Lingua russa II
Università degli Studi di Napoli
«L’Orientale»
a.a. 2016-2017
Gruppo M-Z
[Link] Giuseppina Larocca
giusylarocca@[Link]
Il comparativo.
Definizione e uso
Il comparativo di maggioranza
• Il comparativo di maggioranza
ha 2 forme:
- semplice (molto usata soprattutto
in predicato nominale,
nonostante non tutti gli aggettivi
la formino);
- composta
Il comparativo di maggioranza.
La forma semplice
- Si ottiene aggiungendo al
tema il suffisso –ее;
- È invariata per i 3 generi, per
il singolare, il plurale;
- Non si declina;
Il comparativo di maggioranza.
La forma semplice
- Gli aggettivi bisillabi
spostano l’accento sulla
prima –е della desinenza
(сильный сильнее,
новый новее).
Il comparativo di maggioranza.
La forma semplice
- La forma semplice può essere
preceduta dal prefisso по- con
significato limitativo:
Es. богатый (ricco) богаче (più ricco)
побогаче (un po’ più ricco);
cветлый (chiaro) светлее (più chiaro)
посветлее (un po’ più chiaro)
Il comparativo di maggioranza.
La forma composta
- La forma composta è
possibile con TUTTI gli
aggettivi;
- si costituisce con
l’avverbio более (più)
Il comparativo di maggioranza.
La forma composta
- более (più) si unisce sia
alla forma lunga che alla
forma breve. L’aggettivo di
forma lunga si concorda
con il sostantivo;
Il comparativo di maggioranza.
La forma composta
- la forma composta è meno
usata di quella semplice, ma è
preferibile quando l’aggettivo
comparativo attributo è usato
nei casi obliqui, specie con
preposizioni.
FORMAZIONE DEL
COMPARATIVO
Forma semplice
красив + ее красивее;
Forma composta
более красивый/красив
красивая/красива
красивое/красиво
красивые/красивы
FORMAZIONE DEL
COMPARATIVO. Gli avverbi
Come gli aggettivi anche gli avverbi
formano il comparativo:
Ясно яснее/более ясно (in modo
più chiaro)
FORMAZIONE DEL COMPARATIVO.
Le alternanze consonantiche
- Quando il tema dell’aggettivo
termina con una consonante soggetta
all’alternanza, nella formazione del
comparativo semplice questa
consonante si modifica nella sua
corrispettiva e il comparativo si ottiene
aggiungendo a –ж, -ч, -ш, -щ una sola
–е, che non è MAI tonica.
FORMAZIONE DEL COMPARATIVO.
Le alternanze consonantiche
дорогой дорог дороже
молодой молод моложе
крепкий крепк крепче
богатый богат богаче
тихий тих тише
толстый толст толще
дешёвый дешев дешевле
FORMAZIONE DEL COMPARATIVO.
Le alternanze consonantiche.
ECCEZIONI
жёлтый желтее
святой святее
сытый сытее
худой худее
FORMAZIONE DEL COMPARATIVO.
Comparativi irregolari
Sono irregolari i comparativi che
comportano:
1) La caduta della –к– del tema:
Близкий (vicino) близ ближе
Низкий (basso) низ ниже
Узкий (stretto) уз уже
Редкий (raro) ред реже
Короткий (corto) корот короче
FORMAZIONE DEL COMPARATIVO.
Comparativi irregolari
Sono irregolari i comparativi che
comportano:
2) la caduta del gruppo –ок– del tema:
высокий (alto) выс выше
широкий широк шире
Altri comparativi irregolari
Маленький
Comparativo
меньше, меньший (più
piccolo, minore)
Altri comparativi irregolari
Большой
Comparativo
больше, больший (più
grande, maggiore)
Altri comparativi irregolari
Плохой
Comparativo хуже
(peggiore)
Altri comparativi irregolari
Поздний
Comparativo
позже (più tardi)
Altri comparativi irregolari
Глубокий
Comparativo
глубже (più profondo)
Altri comparativi irregolari
Хороший
Comparativo
лучше (meglio)
FORMAZIONE DEL COMPARATIVO.
Comparativi irregolari
Sono inoltre irregolari i comparativi
degli aggettivi:
далёкий дальше
долгий дольше
жалкий жальче
сладкий слаще
FORMAZIONE DEL COMPARATIVO.
Comparativi irregolari
Sono inoltre irregolari i comparativi
degli aggettivi:
тонкий (sottile) тоньше
горький (amaro) горше
мелкий (misero) мельче
FORMAZIONE DEL COMPARATIVO.
Secondo termine di paragone
Il secondo termine di paragone:
1) può essere formato con il genitivo oppure
2) può essere introdotto dalla congiunzione ,
чем SEMPRE PRECEDUTA DALLA
VIRGOLA. Se il paragone è tra 2 aggettivi,
nel primo termine a более si preferisce
скорее (piuttosto):
FORMAZIONE DEL COMPARATIVO.
Secondo termine di paragone
Es.:
Сын умнее отца (, чем отец)/Сын более
умный, чем отец (Il figlio è più intelligente
del padre)
Он скорее хитёр, чем умён (è più furbo che
intelligente)
FORMAZIONE DEL COMPARATIVO.
Secondo termine di paragone
Quando si utilizza la congiunzione чем, il
secondo termine di paragone si trova sempre
nel caso voluto dal senso della frase:
Моя комната светлее твоей (, чем твоя)/
Моя комната более светлая, чем твоя
FORMAZIONE DEL COMPARATIVO.
NOTA BENE!
Il genitivo non può essere usato dopo il
grado comparativo composto che vuole dopo
di sé SEMPRE , чем:
Сестра более прилежна, чем брат
E NON
Сестра более прилежна брата
Il comparativo di minoranza
• Il comparativo di minoranza si ottiene
attraverso l’avverbio менее (meno) che
precede l’aggettivo, di solito alla forma
breve. Il II termine di paragone è
introdotto sempre dalla congiunzione
чем sempre preceduta dalla virgola (il
genitivo non è mai usato):
Фильм менее интересен, чем роман
Il comparativo di minoranza
• Il comparativo di minoranza si può
anche rendere con le forme не так...
как, не столько... cколько che
corrispondono all’italiano non così…
come, non tanto…quanto. In questo
caso si deve preferire la forma breve
dell’aggettivo:
Il comparativo di minoranza.
Esempi
Фильм не так интересен, как
роман.
Он не так умён, как хитёр.
FORMAZIONE DEL COMPARATIVO.
NOTA BENE!
Anche per il comparativo di minoranza il
genitivo non può essere usato dopo il grado
comparativo composto che vuole dopo di sé
SEMPRE , чем:
Брат менее прилежен, чем сестра
E NON
Брат менее прилежен, чем сестры
Il comparativo di uguaglianza
• nel I termine di paragone si
trova sempre la particella
rafforzativa же;
• nel II termine si può trovare
la congiunzione и.
Il comparativo di uguaglianza
• Il comparativo di uguaglianza è reso
dalle coordinate такой же..., как...;
такой же...какой...; так же...
как…
• quando il paragone è tra 2 aggettivi si
usano столь же... сколь...
настолько же... насколько
(tanto… quanto…)
Il comparativo di uguaglianza.
Esempi
- Он такой же, как его отец! (è tale
e quale suo padre!)
- Сын так энергичный, как отец?
(Il figlio è tanto energico quanto il
padre?)
- Он столь же богат, сколь жаден!
(è tanto ricco quanto tirchio!)