Sei sulla pagina 1di 189

2018

2018

L’industria Maimeri è nata agli inizi del secolo scorso


da un sogno. Il sogno di un artista di riuscire a ideare e
produrre colori adatti per l’Arte coniugando le tradizionali
formule ormai stravolte dall’ imporsi dei processi di
industrializzazione e un elevato standard che solo i nuovi
moderni macchinari industriali potevano garantire.
Io sono cresciuto in mezzo ai colori, nella fabbrica
fondata da mio nonno e poi guidata da mio padre.
Ripercorrendo la mia vita riconosco due grandi fortune:
avere avuto e avere un nonno e un padre che hanno
immaginato e concretizzato un sogno mantenendo e
rafforzando gli originali princìpi e valori, tuttora unici
nel panorama mondiale. L’avere saputo comprendere
il momento per compiere un grande cambiamento
cogliendo l’opportunità di unirmi al gruppo FILA per
offrire l’opportunità perché il sogno di una industria per
l’arte potesse crescere e affermare il proprio primato a
livello internazionale.

Industria Maimeri was born at the beginning of the last


century, the result of a dream - the dream of an artist
to create and produce colours for Art, combining the
traditional formulas, which had been revolutionized by
the new industrial processes, and the high standards
modern industrial machinery was able to guarantee.
I was brought up surrounded by colours, in the factory
founded by my grandfather and then run by my father.
Looking back at my life I recognize two immense strokes
of luck: that of having had a grandfather and father who
were able to imagine and realize a dream, maintaining
and strengthening their original principles and values
which remain unique on a global level to this day; and
that of having understood the moment to make a huge
change, grasping the opportunity to join forces with the
FILA Group to ensure that the dream of an industry for art
would have the chance to grow and uphold its leadership
on an international scale.

Gianni Maimeri
L'impresa Maimeri, tra tradizione e innovazione. Una storia di successo.
The Maimeri company based on tradition and innovation. A success story.

Arte e Industria
Art and Industry
La forza di un'azienda di famiglia
A strenght of a family business

Fondata nel 1923, la Fratelli Maimeri Founded in 1923, Fratelli Maimeri is the oldest
è la più antica fabbrica italiana di prodotti Italian Fine Arts products factory, or, to be more
per le Belle Arti, o per essere precisi, precise, it was the first of the small crafts workshops
nell’allora panorama di piccole botteghe in existence at that time to become an industrial
artigianali, è stata la prima ad aver assunto firm. This was made possible through a fruitful
il carattere di impresa industriale. combination of the artistic and technical interests
Questo grazie al felice connubio tra gli interessi of the painter Gianni Maimeri (1884-1951)
artistici e tecnici del pittore Gianni Maimeri and the technical knowledge of his brother Carlo
(1884-1951) e le conoscenze chimiche (1886-1957). Gianni and Carlo came from a family
del fratello Carlo (1886-1957). that belonged to that class of entrepreneurial
Gianni e Carlo provenivano da una famiglia pioneers who were a driving force behind industry
appartenente a quella classe di imprenditori in the Lombardy Region. Their father was
pionieri che diedero impulso all’industria an engineer, who had played a key part
lombarda: il padre ingegnere, distintosi in the ambitious Mont Blanc tunnelling project.
nell’ambizioso progetto per il traforo del Monte At that time, he was the manager of the Fratelli
Bianco, era all’epoca direttore dello stabilimento Borghi di Varano weaving plant, which was ahead
di filatura F.lli Borghi di Varano, all’avanguardia of its time in terms of organisation, plant design
per organizzazione, impiantistica, and worker protection. Their mother, Zoe,
tutela dei lavoratori. La madre, Zoe, era figlia was the daughter of Adolphe Bouffier, co-founder
di Adolphe Bouffier, cofondatore dell’Elvetica, of Elvetica, one of the leading mechanical companies
una delle prime società meccaniche lombarde, in Lombardy, which would later
che poi diventerà la Società Italiana Ernesto Breda. become Società Italiana Ernesto Breda.

Gianni Maimeri, formatosi alla scuola di Emilio Gianni Maimeri trained at the school of Emilio Gola,
Gola, al pari del maestro era molto concentrato and, just like the master himself, was particularly
sull’espetto coloristico dei propri lavori e dunque passionate about the colours of his works
scontento dei colori a olio pronti all’uso che and thus unhappy with the ready-to-use oil colours
si utilizzavano agli inizi del Novecento nei quali in use during the early twentieth century,
si aggiungevano alle vecchie formule, basate whereby outdated formulas, based on a mix
sulla miscela di olio e pigmento, cere e balsami of oil and pigment, were added to low-cost
di basso costo al fine di rendere il prodotto waxes and ointments to make the product
più economico e apparentemente più omogeno, cheaper and apparently more homogeneous,
a scapito però della resa, della brillantezza, to the detriment of performance, brilliance
dell’aderenza al supporto. Per questo motivo, and adhesion to the medium.
Gianni decise di produrre da sé colori che, For this reason, Gianni decided to create colours
pur realizzati in serie, rispettassero da un lato which, although series-produced, both respected
la qualità delle formule artigianali, e dall’altro artisanal formulas and ensured intense tones
garantissero tono intenso e soprattutto stabilità. and, above all, stability.

Il progetto per costruire la fabbrica di colori The plan to build a colour factory
fu così perfezionato contestualmente alla scelta was thus completed at the same time as the choice
del sito e alle prime produzioni sperimentali che, of the site and the initial production trials which,
a seguito di approfondite ricerche sui pigmenti following in-depth research into mineral pigments
minerali e sugli oli essiccativi, si effettuarono and drying oils, were conducted in the historical
nello storico stabilimento dell’ex Mulino Blondel, establishment of the former Mulino Blondel mill,
alla Barona, nella periferia di Milano. in Barona, in the suburbs of Milan.
Già nel 1924, con un campionario di colori As early as 1924, Fratelli Maimeri won the gold medal
presentati alla Exhibition of Modern Art Industries, for a sample of colours presented
la F.lli Maimeri fu insignita con la medaglia at the Exhibition of Modern Art Industries,
d’oro e con il titolo Grand Prize in ragione while also scooping the Grand Prize in recognition
della innovativa produzione. L’anno dopo, of its innovative production. The following year,
alla Prima Fiera Campionaria Internazionale at the first Rome International Sample Fair,
di Roma, bissò il successo ottenendo il diploma it repeated its success, gaining
di Membro d’onore con medaglia d’oro a Membro d’Onore certificate, with a gold medal, and
e Gran Targa d’onore. a Gran Targa d’Onore.
In seguito, il 27 gennaio 1925 fu costituita la F.lli On 27 January 1925, the Fratelli Maimeri S.A. plant
Maimeri S.A. con l’apporto di Giovanni Ticozzi was built, in cooperation with Giovanni Ticozzi
e del barone Silvio a Prato. La produzione, and Baron Silvio a Prato. Thanks to the innovative use
grazie a un innovativo utilizzo delle nascenti of embryonic publicity strategies, production grew
strategie pubblicitarie, nei primi anni crescerà rapidly over the first few years, establishing
velocemente imponendo sul mercato nazionale the Fratelli Maimeri brand, the famous tetrahedron
il marchio della Fratelli Maimeri, il famoso with the initials CSM (Colori Stabili Maimeri -
tetraedro con le iniziali CSM (Colori Stabili Maimeri Stable Colours), invented by Gianni,
Maimeri), disegnato dallo stesso Gianni. on the national market.
Nel 1929, a seguito della grave crisi finanziaria In 1929, following the serious financial crisis
che colpì l’economia mondiale, fu necessario which afflicted the global economy, it became
liquidare la vecchia società per dare vita necessary to liquidate the old company and launch
alla F.lli Maimeri & C., costituita con Sante Faccini. Fratelli Maimeri & C., established with Sante Faccini.
Gianni Maimeri, convinto del progetto industriale, Convinced by the business plan, Gianni Maimeri
cedette quaranta tra i migliori quadri sold forty of the finest paintings he had produced
da lui realizzati per estinguere il debito to pay off the contracted debt and ensure the colour
contratto e non rinunciare alla fabbrica di colori. factory could be launched. Correspondence kept
La corrispondenza conservata nell’archivio in the archives of the Fondazione Maimeri shows
della Fondazione Maimeri attesta l’apprezzamento the appreciation of a number of Italian artists
da parte di molti artisti italiani, sodali di Gianni, who were supportive of Gianni, the most famous
come Pompeo Mariani, Vincenzo Irolli, Carlo of whom included Pompeo Mariani, Vincenzo Irolli,
Coppedè, Leonardo Bazzaro, Arturo Tosi Carlo Coppedè, Leonardo Bazzaro, Arturo Tosi
e Antonio Mancini per citare i più noti. and Antonio Mancini.

Gianni e Carlo Maimeri, 1899


Gianni and Carlo Maimeri, 1899

Listino prodotti Maimeri, 1931


Maimeri pricelist, 1931

Gianni Maimeri, Interno dello stabilimento alla Barona, 1929(?), tecnica mista su tela
Gianni Maimeri, Interno dello stabilimento alla Barona, 1929(?), mixed media on canvas

7
Subito dopo gli anni della grande crisi, complice Immediately after the years of the major crisis,
anche il regime protezionista, l’industria chimica in which the protectionist regime was also complicit,
italiana fu messa nelle condizioni di crescere the Italian chemical industry rediscovered the
e anche la nuova società Maimeri beneficiò conditions for growth and the new Maimeri company
del contesto favorevole. In breve, la F.lli Maimeri benefited from the favourable context.
giungerà a distribuire in tutta Italia cinque differenti In a nutshell, Fratelli Maimeri managed to distribute,
serie di colori, a olio, a tempera e acquerello, across the whole of Italy, five different series
oltre a pigmenti in polvere per artisti, una serie of oils, tempera and watercolours, as well as powder
di circa venticinque prodotti ausiliari pigments for artists, a series of around twenty-five
(vernici, oli, essenze, medi e diluenti), auxiliary products (varnishes, oils, essences,
cassette con colori assortiti e numerosi altri accessori media and thinners), cases with assorted colours
legati al mondo della pittura. and numerous other accessories linked to the world
Nel 1936 la ditta dovette lasciare l’ormai insufficiente of painting. In 1936, the company was forced
Mulino Blondel per stabilirsi in via Ettore Ponti, to abandon the no-longer sufficient Mulino Blondel
lungo la roggia Carlesca. and establish a facility in Via Ettore Ponti, next to
Neppure allo scoppio della Seconda Guerra the Carlesca millrace. Not even the outbreak
Mondiale l’attività si arrestò, anzi, la mancanza of World War II was enough to stop production;
di forti concorrenti permise addirittura in fact, the lack of serious competition actually
di migliorare le vendite e ampliare la propria quota di led to an improvement in sales and an increase
mercato. in market share. After the war, Gianni Maimeri’s
Dopo la guerra, l’ultima grande invenzione last major invention was the formulation of Tempera
di Gianni Maimeri fu la formulazione grassa Maimeri, a reconstruction of the egg-yolk
della Tempera grassa Maimeri, una ricostruzione tempera used by the ancient masters, yet now
della tempera all’uovo degli Antichi Maestri. created with synthetic ingredients.

Il 25 novembre del 1951 il pittore-imprenditore On 25 November 1951, the great painter/


lombardo morirà, lasciando la fabbrica al giovane entrepreneur died, leaving the factory
figlio Leone a cui si affiancò Mario Agostoni, to his young son, Leone, assisted by Mario Agostoni,
valido chimico e prezioso aiuto. an experienced chemist and vital source of support.

Tra gli anni Sessanta e Settanta, grazie al rinnovato During the sixties and seventies, through
impegno di Leone, nacquero nuove linee dedicate the renewed commitment of Leone, new lines
alle tecniche artistiche che si consolidavano were launched, dedicated to the artistic techniques
in quel periodo, tra cui i colori acrilici. which became established during that period,
La crescita della domanda, i nuovi ritmi produttivi, including acrylic colours.
l’aumento dei prodotti imposero la ricerca The growth in demand, the new production rhythms
di spazi più ampi. Su un terreno, in località and the increase in products made it necessary
Bettolino nel comune di Mediglia, sorse, nel 1969, to seek larger premises. The new plant was
il nuovo stabilimento. constructed in 1969, on a plot of land, in Bettolino,
Gli anni Ottanta videro l’ingresso in azienda in the municipality of Mediglia. The eighties saw
di Amatore Marchesi, destinato a divenire the arrival of Amatore Marchesi, who would
il formulatore coinvolto in molti successi tecnici, go on to play a key part in the formulation of a whole
ancora oggi responsabile del laboratorio range of technical breakthroughs and still manages
e della produzione. Contemporaneamente the laboratory and production. At the same time,
il marchio originale apparve inadeguato it became clear that the original brand was no longer
al gusto dell’epoca e Leone decise di affrontare suitable for the tastes of the time and Leone decided
un delicato restyling. to address the delicate issue of restyling.

F.lii Maimeri & C. dopo il bombardamento, 1945


F.lli Maimeri & C. after the bombing, 1945

Serie A, prima etichetta disegnata da Gianni Maimeri, 1923


Serie A, first label designed by Gianni Maimeri, 1923

Anna, moglie e musa di Gianni Maimeri, 1910


Anna, wife and muse of Gianni Maimeri, 1910

Gianni Maimeri dipinge a Ischia, 1949


Gianni Maimeri painting at Ischia, 1949
A partire dagli anni Novanta, a fianco di Leone It was during the nineties that Gianni Maimeri,
cominciò a lavorare Gianni Maimeri, nipote grandson of the founder and current CEO,
del fondatore e attuale amministratore delegato. began to work alongside Leone.
In quel periodo, Gianni Maimeri si impegnò During this period, Gianni Maimeri focused
nella diffusione del marchio Maimeri a livello on disseminating the Maimeri brand internationally,
internazionale, affrontando una sfida ambiziosa taking on an ambitious challenge armed
che trovava ragione d’essere nella consapevolezza with several keys to success: product quality,
dei tanti fattori vincenti a disposizione: la qualità business experiences, family tradition and last,
del prodotto, l’esperienza aziendale, la tradizione but by no means least, the value of Italian-made
familiare, e non ultimo il valore del made in Italy. manufacturing.
Fu così che nel 1993 il successo commerciale As a result, commercial success led to the company’s
impose la trasformazione della ragione sociale transformation into a joint-stock company in 1993.
in Società per azioni. In 1997, Gianni Maimeri established
Nel 1997, Gianni Maimeri costituì la Fondazione the Fondazione Maimeri, to spread the fame
Maimeri, per diffondere la figura del nonno come of his grandfather, not only as an artist
artista e imprenditore ma anche come trattatista, and entrepreneur, but also as a commentator,
scrittore e giornalista. L’attività della Fondazione, writer and journalist. Right from the start,
fin dalla sua nascita, si concentrò nella promozione the foundation has focused on cultural promotion
culturale in tutte le sue declinazioni, dedicandosi in all its forms, dedicating itself to the promotion
alla promozione di giovani artisti e alla ricerca of young artists and scientific and historical
sul colore in ambito scientifico e storico. research into colours.

Per meglio affrontare gli scenari internazionali In order to tackle the new international
che si sono aperti, nel marzo 2014 Gianni scenarios, Gianni launched a joint venture
ha guidato Maimeri S.p.A. in una joint venture in March 2014 between Maimeri S.p.A.
con F.i.l.a. (Fabbrica Italiana Lapis ed Affini), and F.i.l.a. (Fabbrica Italiana Lapis ed Affini),
che ha prodotto l’attuale configurazione which led to the current configuration
di Industria Maimeri. L’obbiettivo della partnership of Industria Maimeri.
è di creare un gruppo leader mondiale nel settore The objective of the partnership is to create
dei prodotti dedicati alla creatività artistica, a world leader in the sector of products
con un progetto in grado di soddisfare le esigenze dedicated to artistic creativity, with a project able
di tutti gli artisti, degli amatori, dei professionisti, to satisfy the needs of all artists, both amateurs
a partire da 0 fino a 100 anni. and professionals, from 0 to 100 years old.

Leone e Gianni Maimeri, 2011


Leone and Gianni Maimeri, 2011

Industria Maimeri Spa, reparto confezionamento, 2014


Industria Maimeri Spa, packing department, 2014

Industria Maimeri Spa, reparto produttivo, 2014


Industria Maimeri Spa, production department, 2014

Industria Maimeri Spa, laboratorio ricerca e sviluppo, 2014


Industria Maimeri Spa, research and development laboratory, 2014

11
05 Arte e Industria 81 Base, Medi e Vernice
Art and Industry Primer, Mediums and Varnish

14 Libri 85 POLYCOLOR
Books Colori vinilici fini
16 Cartelle colore Fine Vinyl Colours
Colour Charts
94 POLYCOLOR REFLECT
18 Ambiente e sicurezza Colori vinilici fini riflettenti
Environment and Safety Fine Vinyl Iridescent Colours

20 Informazioni tecniche 96 POLYCOLOR BODY


Technical Information Paste acriliche modellabili
Acrylic Modelling Pastes
21 Tubetti in dimensione reale
Real Size of tube 98 POLYCOLOR GESSO
Imprimiture acriliche
22 Pigmenti e colour index Acrylic Primers
Pigments and Colour Index
100 POLYCOLOR FILM
Vernici finali spray
BELLE ARTI Spray Final Varnish
FINE ARTS 101 Prodotti ausilari per pittura acrilica
Auxiliary Products for Acrylic Painting
Colori a olio
Oil Colours Colori acquerello
Watercolours
27 MAIMERI PURO
Colori a olio superiori
109 MAIMERI BLU
Superior Oil Colours
Colori acquerello superiori
Superior Watercolours
37 ARTISTI
Colori a olio tradizionali
Traditional Oil Colours 114 MAIMERI BLU
Legante e Medi
47 CLASSICO Binder and Medium
Colori a olio extrafini
Extrafine Oil Colours
Colori a tempera
TERRE GREZZE D’ITALIA Gouache Colours
Colori a olio grezzi
Coarsely ground Oil Colours 119 MAIMERI GOUACHE
Colori a tempera extrafini
57 Prodotti ausiliari per pittura a olio Extrafine Gouache Colours
Auxiliary Products for Oil Painting
124 TEMPERA FINE
Colori acrilici Colori a tempera fini
Acrylic Colours Fine Gouache Colours

130 Prodotti ausilari per pittura


67 BRERA ACRYLIC a tempera e acquerello
Colori acrilici extrafini Auxiliary Products for Gouache
Extrafine Acrylic Colours and Watercolour Painting

75 MAIMERI ACRILICO
Colori acrilici
Acrylic Colours
Restauro e pigmenti
Restauro Colours and Pigments 166 IDEA VETRO
Colori per vetro
Glass Colours
133 RESTAURO
Colori a vernice per restauro
170 IDEA GLITTER
Restauro Varnish Colours
Glitter in scaglie
Glitter in Flakes
137 Prodotti ausiliari per restauro
Auxiliary Products for Restoration
172 IDEA MEDIUM
Gel, medium e paste modellabili
Pastelli e carboncini Gels, Mediums and Modelling Pastes
Pastels and Charcoals
176 RAINBOW
139 ARTISTI Smalti per modellismo
Pastelli morbidi extrafini Model Enamels
Extrafine Soft Pastels
180 IDEA SPRAY
142 CLASSICO Spray per decorazione
Pastelli a olio fini Spray for Decoration
Fine Oil Pastels
184 IDEA ORO
146 Carboncini e gomma pane Prodotti per doratura
Charcoals and Gum Eraser Gilding Products

146 Prodotti ausiliari per pastello e carboncino 188 IDEA DECOUPAGE


Auxiliary Products for Pastel and Charcoal Prodotti ausiliari per decoupage
Auxiliary Products for Decoupage

ACCESSORI
ACCESSORIES
148 Cavalletti
Easels

152 Spatole
Spatulas

ARTI DECORATIVE
DECORATIVE ARTS
156 IDEA PATINA
Patine antichizzanti
Antiquing Patinas

158 IDEA METALLICI


Colori metallici liquidi
Liquid Metallic Colours

160 IDEA CERAMICA


Colori all’acqua per ceramica a freddo
Water based cold Ceramic Colours

162 IDEA STOFFA


Colori per stoffa
Fabric Colours

13
LIBRI
BOOKS

M9270260 M9270270 M9268054 M9268057 M9268055 M9270269

Dal notturno alla luce I musicisti visti da I musicisti visti da Gianni Maimeri I fiori Gianni Maimeri
Gianni Maimeri Gianni Maimeri Opere scelte
1991 2011 1993
1992 2003 1997

Джанни МайМери

Gianni MaiMeri
1884-1951

M9270278 M9270309 M9268056 M9270305 M9270271 M9270297

Gianni Maimeri Dal passato Gianni Maimeri Gola Maimeri Gianni Maimeri Trattato
Ritratti e figure al futuro I Diari della pittura
1995 Gianni Maimeri, 2008
1999 2004 1996 2010

M9270297 M9270231 M9270232 M9270233 M9270234 M9270235

Trattato Il colore della musica Il colore della musica Il colore della musica Il colore della musica Il colore della musica
della pittura Emilio Tadini, Aldo Mondino, Lucio del Pezzo, Marco Nereo Rotelli, Marco Lodola, Andy
Sarah Jane Morris Delmar Brown Enrico Ruggeri Franco Battiato dei Bluvertigo, Pezzali,
2010
Jovanotti, Timoria
1997 1998 1999 2000
2001

M9270236 M9270237 M9270300 M9268093 M9268039 M9268036

Il colore della musica Il colore della musica Spazio e tempo Sapienza universale Città invisibili Il mito contemporaneo
Mimmo Rotella, Valerio Adami, Gabriele Amadori Fabio Pierantonio Domenico Marranchino Domenico Pellegrino
Edoardo Bennato Mario Lavezzi
2008 2014 2015 2015
2003 2005
M9268033 M9268037 M9268034 M9268041

Su la soglia della luce Aysel Intersezioni Felipe Cardena Alla soglia di terre e mari The best is yet to come
On the threshold of light Elena Pagano Massimo Marchesotti Max Papeschi
2016 2016
Emanuele Dascanio
2016 2016 2016
2015

M9268040 M9268035 M9268038 M9268032 M9268044 M9268045

Breaking through Milan Personale Esperanto Opere anni Settanta/ Quel sottile mettere The Razors Edge Composita Solvantur
Omar Hassan Alfredo Rapetti Mogol Seventies artworks a fuoco Andrea Saltini Domenico Marranchino
Renzo Bergamo Saverio Lucci
2016 2016 2017 2017
2016 2016

M9268042 M9268043

Asfissia #NUTRIRSID'ARTE
Massimiliano Alioto Rudy Van Der Velde
2017 2017

I NOSTRI CANALI SOCIAL


OUR SOCIAL CHANNELS

Facebook Industria Maimeri Facebook Fondazione Maimeri Instagram: Youtube:


@industriamaimeri @fondazionemaimeri @industriamaimeri Industria Maimeri Spa

15
CARTELLE COLORE REALIZZATE CON COLORI ORIGINALI
HAND MADE COLOUR CHARTS

Tutte le cartelle colore Maimeri sono realizzate con i colori originali, All Maimeri colour charts are made through the application of the true
applicate su carta Canson più idonea alla tecnica. colours on the Canson paper more suitable to the technique.

M9250015V1

Maimeri Puro
All’interno sono applicati gli 83 colori della gamma e i 5 medi Inside features all 83 colours and 5 mediums in the range,
in 4 versioni. All’esterno sono applicate alcune delle possibili ap plied in 4 different ways. Outside shows some of the possible pure
miscele pure delle 83 tinte della gamma. blends of the 83 colour s in the range. All blends are obtained
Tutte le miscele sono ottenute mescolando le tinte in parti identiche. by mixing the colours in identical quantities.
Prima applicazione: 100% colore Maimeri Puro. First application:100% Maimeri Puro colour.
Seconda applicazione: 50% colore Maimeri Puro + 50% Medio incolore Second application:50% Maimeri Puro colour + 50% Colourless Medium
Terza applicazione: 10% colore Maimeri Puro + 90% Medio per velature Third application: 10% Maimeri Puro colour + 90% Glazing Medium
Quarta applicazione: 50% colore Maimeri Puro + 50% Bianco di titanio Fourth application: 50% Maimeri Puro colour + 50% Titanium White.

M92750020

Artisti

M925030V1 M9250220

Classico Brera Acrylic

M9250036

Maimeri Acrilico
M9250127

Polycolor

M9250112V1

Maimeri Blu
Tutti i colori della gamma sono applicati a mano in sfumatura, All the colors of the range are applied by hand in shades, starting from
partendo dal colore piano sino alla massima velatura. the full color to the maximum washes transparency or glazing.
Ogni applicazione è realizzata su tracce di matita in maniera da evidenziare Each application is made on pencil sketchings in order to highlight
la trasparenza di ogni tinta. the transparency of each color.

M9250144 M9250156 M9250140

Maimeri Gouache Tempera Fine Restauro

M9250160 M9250141 M9250147

Idea Ceramica Idea Stoffa Idea Vetro

M9250032 M9250133

Idea Medium Idea Spray

17
AMBIENTE E SICUREZZA
ENVIRONMENT AND SAFETY

Da sempre Maimeri ha rispetto GHS01 Maimeri has always been respectful GHS01
per l’ambiente e rimane conforme of the environment and continues
a tutte le indicazioni che normalizzano to comply with all standards
la salvaguardia dell’ambiente regulating environmental protection,
e la sicurezza delle persone che lavorano workplace safety for its employees
in azienda e di tutti i consumatori • Esplosivi and consumer health and safety. This pictogram refers
del prodotto Maimeri. • Sostanze e miscele autoreattive In 1974 the company to explosives, self-reactive
Nel 1974 la società è stata tra le prime • Perossidi organici che possono causare was one of the first in Italy substances and organic
in Italia a costruire un impianto esplosioni se esposti al calore. to build a purification plant, peroxides that may cause
di depurazione, come prescritto as prescribed by the then-new law. explosion when heated.
dalla nuova legge. Nel 2003 è entrato GHS02 In 2003 a new purifier went
in funzione il nuovo depuratore into operation, chemically GHS02
per il trattamento chimico fisico and physically treating wastewater
delle acque reflue in linea con la tabella in line with Table C of the laws
C delle leggi sullo scarico delle acque on industrial waters disposal.
industriali. • Gas, aerosol, liquidi e solidi Maimeri neither produces nor markets
Per scelta l’azienda esclude tutti infiammabili. toxic products. This one warns against
i componenti ritenuti dannosi • Sostanze e miscele autoriscaldanti Its corporate philosophy excludes flammable gases, aerosols,
alla salute. • Liquidi e solidi piroforici all components considered hazardous liquids and solids:
La produzione di colori e vernici comporta che potrebbero infiammarsi to health. • Self-heating substances
comunque l’utilizzo di sostanze solventi a contatto con l’aria. However, making colours and mixtures
che richiedono, secondo il regolamento • Sostanze e miscele che a contatto and varnishes entails a use of solvents • Pyrophoric liquids and solids,
CE n° 1272/2008 sui preparati, con l’acqua emanano gas infiammabili. that, according to European Community that may catch fire when
un’etichettatura che riporti frasi e simboli • Sostanze e miscele autoreattive regulation CE n°1272/2008, in contact with air
che guidino l’utilizzatore a un uso sicuro o perossidi organici che possono requires labeling preparations • Substances and mixtures which,
del prodotto. provocare un incendio se esposti with phrases and symbols guiding in contact with water,
I prodotti Maimeri non presentano rischi al calore. users to safe product use. emit flammable gases
di alcuna natura se impiegati in modo Maimeri products present no risks • Self-reactive substances
appropriato. GHS03 of any kind when used appropriately. or organic peroxides that may
Tuttavia, come normalmente accade However, as for other substances, cause fire when heated.
per altre sostanze chimiche, elementary rules of health
si raccomanda di osservare elementari and hygiene are recommended GHS03
norme di igiene generale sia durante during and after their use.
che dopo il loro uso. Questo pittogramma sull’etichetta, Should the precautions
In caso di inosservanza delle avvertenze indica che si ha a che fare con gas, solidi for use of these products
previste per l’uso di questi prodotti e liquidi comburenti che possono not be observed, Maimeri declines
si declina ogni responsabilità relativa provocare o rendere più pericoloso any responsibility This pictogram on the label
ad eventuali incidenti. un incendio o un’esplosione. for possible accidents. it means you are dealing
with oxidising gases, solids
Il regolamento CLP (classificazione, GHS04 The CLP (classification, labelling and liquids, which can cause
etichettatura e imballaggio) (CE) and packaging) Regulation (CE) or intensify fire and explosion.
1272/2008 adegua la precedente 1272/2008 aligns previous
normativa UE al GHS (Sistema mondiale EU legislation with the GHS GHS04
armonizzato di classificazione (Globally Harmonised System
ed etichettatura delle sostanze chimiche), I prodotti chimici accompagnati of Classification and Labelling
un sistema delle Nazioni Unite volto da questo pittogramma sono: of Chemicals), a United Nations system
a individuare le sostanze chimiche • Gas sotto pressione (compressi, to identify hazardous chemicals
pericolose e a informare gli utenti liquefatti, disciolti) che potrebbero and to inform users about Chemicals with this pictogram mean:
dei relativi pericoli. esplodere se esposti al calore these hazards. • Gas under pressure,
Il GHS (Sistema mondiale armonizzato • Gas refrigerati che potrebbero It also has links to the REACH legislation. may explode when heated
di classificazione ed etichettatura causare ustioni o lesioni criogeniche GHS has been adopted by many • Refrigerated gas, may cause
delle sostanze chimiche) è stato adottato • Anche gas che sono normalmente sicuri countries around the world cryogenic burns or injuries
da molti paesi in tutto il mondo ed è ora possono diventare pericolosi quando and is now also used as the basis • Dissolved gases.
utilizzato anche come base per le norme sono sottoposti a pressurizzazione. for international and national
internazionali e nazionali in materia transport regulations for dangerous GHS05
di trasporto di merci pericolose. GHS05 goods.
Nel 2009 il regolamento CLP dell’Unione The European Union’s 2009
Europea relativo alla classificazione, classification, labelling and packaging
all’etichettatura e all’imballaggio (CLP) regulation introduced
delle sostanze e delle miscele chimiche ha new warning pictograms. Whenever you use
introdotto dei nuovi pittogrammi Ogni volta che si usa una sostanza The diamond-shaped pictograms a chemical with this pictogram
di pericolo. I nuovi pittogrammi a forma chimica con questo pittogramma, indicate the nature of the hazard(s) on it, be aware that it is corrosive
di rombo indicano la natura dei pericoli bisogna fare attenzione perché la sostanza associated with the use of a hazardous and can cause severe skin burns
associati all’uso di una sostanza o miscela è corrosiva e può causare gravi ustioni substance or mixture. and eye damage.
pericolosa. alla pelle e danni agli occhi. On labels, the pictograms It is also corrosive to metals.
Sulle etichette i pittogrammi sono Il simbolo può indicare anche are accompanied by signal words,
accompagnati da avvertenze, un’azione corrosiva sui metalli. hazard statements, GHS06
indicazioni di pericolo e consigli and precautionary statements,
di prudenza, oltre che da informazioni GHS06 as well as product and supplier
sul prodotto e sul fornitore. information.
I prodotti presenti su questo catalogo The products in this catalogue
soggetti alla normativa GHS-CLP, subject to the GHS-CLP Know that you are handling
potrebbero subire delle variazioni regulation could be changes a chemical that is acutely
nel tempo, relative ai pittogrammi, In questo caso si ha a che fare as far as pictograms, toxic in contact with skin,
avvertenze, indicazioni di pericolo con una sostanza chimica signal words, hazard statements, if inhaled or ingested,
e consigli di prudenza. che ha una tossicità acuta a contatto and precautionary statements. which may even be fatal.
con la pelle, se inalata o ingerita, TAPPO DI SICUREZZA GHS07 SAFETY CAP FOR CHILDREN
e che può anche essere letale. PER BAMBINI The safety cap prevents children
Il tappo di sicurezza serve from opening dangerous
GHS07 a inibire ai bambini l’apertura products
dei prodotti pericolosi and accidentally swallowing
in maniera che non possano This pictogram means them. Maimeri puts safety caps on all the
ingerire accidentalmente il prodotto. one or more of the following: products requiring them.
Maimeri confeziona con tappo di sicurezza • Acutely toxic
Questo pittogramma indica una sostanza tutti i prodotti che lo richiedono. (harmful) U.S. LABELING
con una o più delle seguenti proprietà: • Causes skin sensitisation, In the United States, colors and all fine arts
• È nociva LA NORMATIVA USA skin and eye irritation materials have to be classified and labeled
• Causa sensibilizzazione cutanea Negli Stati uniti i colori e i tutti materiali • Respiratory irritant according to ASTM standard D – 4236
e irritazioni a pelle e occhi per Belle Arti devono essere classificati • Narcotic, causes drowsiness for LHAMA (Labeling of Hazardous Art
• Irrita le vie respiratorie ed etichettati secondo lo standard or dizziness Materials Act) labeling. All Maimeri
• Ha effetti narcotici, provoca ASTM D – 4236 all’etichettatura statunitense • Hazardous to the ozone layer colors and auxiliary products have been
sonnolenza o vertigini LHAMA (Labeling of Hazardous Art Materials formulated according to the latest U.S.
• È pericolosa per l’ozono Act). Tutti i colori e tutti i prodotti ausiliari GHS08 standards for health-risk prevention
Maimeri sono stati formulati secondo and underwent toxicological testingt
GHS08 le più recenti normative USA the Duke University Medical Center
di prevenzione dei rischi per la salute to get labeling approval for the U.S. market.
e sono stati sottoposti alle analisi
tossicologiche del Duke University Medical A substance or mixture AP APPROVATED
Center per ottenere l’approvazione with this pictogram Product seal: The AP seal
Una sostanza o miscela con questo della etichettatura per il mercato USA. has one or more is found on products
pittogramma può indicare of the following effects: that contain no materials
uno o più dei seguenti effetti: NEW AP SEAL • Is carcinogenic in sufficient quantities
• È cancerogena (PRODOTTO APPROVATO) • Affects fertility to be toxic or injurious to humans or to cause
• Nuoce alla fertilità e al feto Marchio AP Approvated and the unborn child acute or chronic health problems.
• Causa mutazioni Product: Il simbolo AP • Causes mutations The AP Seal currently can appear in four
• È un sensibilizzante delle vie respiratorie si trova su prodotti contenenti • Is a respiratory sensitiser, versions: two older style with and without
e può causare allergia, asma o difficoltà sostanze in quantità non may cause allergy, the word “Non-Toxic” within the seal,
respiratorie se inalato sufficiente da risultare tossici o pericolosi asthma or breathing the new version of the seal, and the new seal
• È tossica per determinati organi per la salute umana o tali da causare difficulties when inhaled, (AP + PC) that also show sconformance
• Comporta pericoli da aspirazione: problemi di salute gravi o cronici. • Is toxic to specific organs to quality standards (which is replacing
può essere dannosa o anche letale • Aspiration hazards, the old CP Seals).
se ingerita o introdotta all’interno NEW CL SEAL may be fatal or harmful
delle vie respiratorie. (ETICHETTA CAUTELATIVA) if swallowed NEW CL SEAL
Il simbolo CL si trova or if it enters airways. (CAUTIONARY LABEL )
GHS09 su prodotti per artisti destinati The CL Seal is found
all’uso da parte di persone GHS09 on art materials for adults
adulte, certificati e that are certified
adeguatamente etichettati per informare to be properly labeled
su ogni rischio per la salute conosciuto, for any known health risks
Questo pittogramma segnala ed è accompagnato da informazioni and is accompanied by information
una sostanza pericolosa per l’ambiente sulla sicurezza e sull’uso appropriato This pictogram warns that a substance on the safe and proper use
e tossica per gli organismi acquatici. di tali materiali. is hazardous to the environment of such materials.
and causes aquatic toxicity.
NON DISPERDERE NELL’AMBIENTE TRIANGOLO TATTILE TOUCH TRIANGLE
Questo simbolo indica Il triangolo in rilievo DO NOT DUMP The raised triangle is a safety
al consumatore è una norma di sicurezza This symbol tells the device that enables
che il contenitore che permette ai non vedenti consumer that the the visually challenged
del prodotto non deve essere di accorgersi se stanno usando product’s container must to be aware that they are using
disperso nell’ambiente ma smaltito un prodotto pericoloso. not be indiscriminately a hazardous product.
in appositi contenitori per la sicurezza Maimeri usa il triangolo tattile sui prodotti thrown away but disposed of in special Maimeri uses the touch triangle
delle condizioni ambientali. che lo richiedono. environmental-safety receptacles. on products requiring it.

19
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNICAL INFORMATION

Tutti i colori Maimeri sono prodotti 09 Maimeri Acrilico All Maimeri colours are produced 16 MaimeriBlu
in Italia, nello stabilimento 11 Polycolor Reflect in Italy in our plant in Bettolino 20 Maimeri Gouache
di Bettolino di Mediglia (MI). 12 Polycolor di Mediglia (MI). 25 Tempera Fine
Il contenuto delle confezioni, 16 MaimeriBlu Package content, colour formulas 33 Restauro
le formulazioni dei colori 20 Maimeri Gouache and the accessories contained 39 Idea Patina
e gli accessori presentati in questo 25 Tempera Fine in this catalogue are subject 40 Idea Metallici
catalogo possono eccezionalmente 33 Restauro to change without prior notice. 47 Idea Ceramica
essere modificati senza preavviso. 39 Idea Patina No consideration will be taken 50 Idea Stoffa
In nessun caso si prenderà 40 Idea Metallici of any complaint concerning 53 Idea Vetro, Vetro a rilievo
in considerazione un reclamo relativo 47 Idea Ceramica presumed damages allegedly 54 Idea Glitter
a un presunto danno arrecato 50 Idea Stoffa caused by a defective material 58 Prodotti ausiliari
a causa di un materiale difettoso, 53 Idea Vetro, Vetro a rilievo because our responsibility 59 Polycolor Body, Idea Medium
la nostra responsabilità si limita 54 Idea Glitter is limited solely to replacing Gilding auxiliary products,
alla sua sostituzione se il difetto 58 Prodotti ausiliari it shouldthe defect be objectively auxiliary products for découpage,
è oggettivamente provato. 59 Polycolor Body, Idea Medium, prodotti proven. Maimeri Acrilico Medium
ausiliari per doratura, prodotti ausiliari 61 Rainbow
IL CODICE ARTICOLO per decoupage, Medium Maimeri Acrilico THE ITEM CODE 62 Pastelli e carboncini
Per facilitare il riconoscimento 61 Rainbow To facilitate the identification 63 Polycolor Film, Idea Spray, Idea Oro
degli articoli presentati nel catalogo, 62 Pastelli e carboncini of the items in this catalogue, 76 Accessori
tutti i colori, le vernici e gli accessori 63 Polycolor Film, Idea Spray, Idea Oro all colours, varnishes 79 Cavalletti Maimeri
sono stati catalogati con un codice, 76 Accessori and accessories have been assigned
formato da M (MAIMERI) + sette cifre, 79 Cavalletti Maimeri a M (MAIMERI) + 7-digit code BARCODE
studiato appositamente perché risulti specifically devised to make it easy to For the past twenty years our company
facilmente memorizzabile. IL CODICE A BARRE remember. has been using 2 bar codes in handling
Negli assortimenti di colori e vernici: Da circa venti anni la nostra società In selections of colours and varnishes: of all the articles sold.
• le prime due cifre indicano la serie utilizza 2 codici a barre su tutti gli articoli • the first 2 digits mark the series One identifies the individual item
di appartenenza; venduti. Uno identifica il pezzo singolo, to which they belong; and thus serves the vendor in retail sales.
• la terza e la quarta cifra indicano serve quindi al rivenditore per la vendita • the third and fourth digits define The second identifies the sales unit,
il formato del contenitore; al dettaglio. Il secondo identifica l’unità the size of the packaging; facilitating inflow and outflow
• le ultime tre cifre indicano il colore di vendita, facilita quindi il controllo • that last 3 digits identify the colour from the vendor’s depot and outflow
o la vernice. di entrate e uscite dal magazzino or the varnish. from the Maimeri warehouse.
Esempi: del rivenditore e l’uscita dal magazzino Examples:
M0102402: M5834614: Maimeri. M0102402: M5834614: THE COLOUR CHARTS
M Maimeri M Maimeri M Maimeri M Maimeri In regard to the colour charts
01 Artisti 58 Prodotti LE CARTELLE COLORI 01 Artisti 58 Auxiliary contained in the catalogue,
02 20 ml ausiliari I colori delle cartelle stampate su questo 02 20 ml products a clarification must be made:
402 Blu di Prussia 34 500 ml catalogo sono quelli originali applicati 402 Prussian Blue 34 500 ml the colours in the tables
(Uguale in tutte 614 Gesso manualmente sui supporti più idonei (The same in 614 Gesso are the original ones manually applied
le gamme) a ciascuna tecnica, scansiti con scanner all ranges) to the supports best suited to each
sofisticati e riprodotti mediante stampa technique, photographed and reproduced
Negli assortimenti di confezioni in quadricromia. In assortments of packages through 4-colour printing.
e di accessori: Tramite la sovrapposizione dei retini and of accessories: Therefore all tints are obtained
• le prime due cifre indicano la serie di giallo, magenta, cyan e nero, • the first 2 digits mark the series by superimposing yellow, magenta,
di appartenenza; si ottengono tutte le tinte. to which they belong; cyan and black tints.
• la terza e la quarta cifra indicano I limiti tecnici di questo tipo di stampa • the third and fourth digits The technical limits of this type
il sottogruppo di appartenenza; non permettono la perfetta riproduzione define the type of set; of printing do not permit the perfect
• le ultime tre cifre differenziano cromatica dei nostri colori. Per questo • the last 3 digits identify chromatic reproduction of our colours,
ciascun articolo. motivo la nostra società produce delle the single item. and this is why our company provides
Esempi: cartelle realizzate tramite l’applicazione Examples: the charts, made by applying real colour
M0398100: M0399074: di colore reale su supporto ideale allo M0398100: M0399074: to a support ideal for that colour.
M Maimeri M Maimeri stesso colore. In questa maniera è M Maimeri M Maimeri This guarantees tint fidelity.
03 Classico 03 Classico garantita la fedeltà della tinta. Le cartelle 03 Classico 03 Classico The colour charts created with original
98 Scatola 99 Cassetta colori realizzate con colori originali sono 98 Cardboard 99 Wood colours are available at the finest
cartone legno disponibili nei migliori negozi di articoli box case art supplies shops.
100 Blister 073 Cassetta per Belle Arti. 100 Blister 073 Easel The colour charts are mostly composed of
Cavalletto Le cartelle colore, per la maggior parte, box a colored pastille divided into two parts:
sono composte da una pastiglia divisa SIZE IDENTIFICATION TABLE the first consists of the pure colour,
TABELLA DI IDENTIFICAZIONE in due parti, la prima parte è realizzata 02 20 ml 24 200 ml the second of the same colour cut 50%
DEI FORMATI con il colore puro, la seconda 04 1,5 ml 26 250 ml with Titanium White in order
02 20 ml 24 200 ml con lo stesso colore tagliato al 50% 06 60 ml tube 28 300 ml to show the tint’s undertone.
04 1,5 ml 26 250 ml con Bianco di titanio in modo 09 12 ml 30 350 ml
06 60 ml tubetto 28 300 ml da evidenziare il sottotono. 12 40 ml 32 400 ml PRICE GROUP
09 12 ml 30 350 ml 14 60 ml bottle 34 500 ml Given with the colour code
12 40 ml 32 400 ml IL GRUPPO DI PREZZO 16 75 ml 35 750 ml is the group it belongs to,
14 60 ml flacone 34 500 ml Insieme al codice colore è indicato a subdivision found within certain
17 100 ml 40 1000 ml
16 75 ml 35 750 ml il gruppo di appartenenza, premium- product ranges
20 140 ml 44 2500 ml
17 100 ml 40 1000 ml una suddivisione effettuata all’interno for which colours are made
21 80 ml 48 5000 ml
20 140 ml 44 2500 ml di alcune pregiate gamme in cui, using very costly and other less
21 80 ml 48 5000 ml per la produzione dei colori, PRODUCTS IDENTIFICATION TABLE costly pigments.
sono impiegati pigmenti molto costosi 00 Maimeri Puro The tints appearing in these
TABELLA DI IDENTIFICAZIONE ed altri meno costosi. 01 Artisti ranges are therefore subdivided
DEI PRODOTTI Le tinte che compongono queste gamme 03 Classico, Terre Grezze d’Italia into price groups on the basis
00 Maimeri Puro sono quindi suddivise in gruppi di prezzo 08 Brera Acrylic of the pigment used.
01 Artisti in base al pigmento utilizzato. 09 Maimeri Acrilico Example:
03 Classico, Terre Grezze d’Italia Esempio: gr. 4 = gruppo di prezzo nr. 4 11 Polycolor Reflect Gr. 4 = price group 4
08 Brera Acrylic (vedi listino prezzi Maimeri) 12 Polycolor (see the Maimeri price list)
DIMENSIONI REALI TUBI IN ALLUMINIO E POLIETILENE
REAL SIZES OF TUBE ALUMINUM AND POLYETHYLENE

1 Tubo in alluminio 12 ml 6 Tubo in alluminio 80 ml 1 Aluminium tube 12 ml 6 Aluminium tube 80 ml


h. 78 mm - ø 19 mm h. 160 mm - ø 30 mm h. 78 mm - ø 19 mm h. 160 mm - ø 30 mm
2 Tubo in alluminio 15 ml 7 Tubo in alluminio 200 ml 2 Aluminium tube 15 ml 7 Aluminium tube 200 ml
h. 80 mm - ø 19 mm h. 205 mm - ø 40 mm h. 80 mm - ø 19 mm h. 205 mm - ø 40 mm
3 Tubo in alluminio 20 ml 8 Tubo in polietilene 75 ml 3 Aluminium tube 20 ml 8 Polyethylene tube 75 ml
h. 100 mm - ø 19mm h. 145 mm - ø 35 mm h. 100 mm - ø 19 mm h. 145 mm - ø 35 mm
4 Tubo in alluminio 40 ml 9 Tubo in polietilene 200 ml 4 Aluminium tube 40 ml 9 Polyethylene tube 200 ml
h. 114 mm - ø 25 mm h. 185 mm - ø 50 mm h. 114 mm - ø 25 mm h. 185 mm - ø 50 mm
5 Tubo in alluminio 60 ml 5 Aluminium tube 60 ml
h. 125 mm - ø 30 mm h. 125 mm - ø 30 mm

1 2

21
COMPOSIZIONE E RELATIVI COLOUR INDEX
COLOUR COMPOSITION AND COLOUR INDEX

La composizione è l’elenco Il Colour Index è un codice Colour composition The Colour Index
dei pigmenti utilizzati internazionalmente riconosciuto, is the list of pigments is an internationally recognized
per la composizione della tinta. assegnato ai coloranti e ai pigmenti. used to compose the tint. code assigned to colourants
A questo proposito desideriamo Il nome indica la categoria e la tinta And here we would like and pigments. The name indicates the
precisare che la nostra società generica, mentre il numero definisce la to clarify that, for quality category and generic tint, while the
per una questione di scelta qualitativa, composizione chimica. reasons, as far as possible number defines chemical composition.
ha deciso di produrre, per quanto Esempio: our company has chosen Example:
possibile, la maggior parte dei colori PR108 77202 to make most of its colours PR108 77202
utilizzando un unico pigmento. P Pigment (Pigmento) using a single pigment. P Pigment
La tinta prodotta con un pigmento R Red (Rosso) Compared to derivative tints, R Red
specifico acquista, rispetto alle tinte 108 Identifica la posizione a tint made with a specific 108 Identifies position 108
derivate, pulizia nel tono a vantaggio 108 in una lista di pigmenti pigment is cleaner in tone, in a list of red pigments
del risultato finale dell’opera. rossi benefiting final results. 77202 Identifies the chemical
Le tinte derivate, ossia composte 77202 Identifica la composizione Derivative tints, composed composition
da più pigmenti, risultano chimica del pigmento of several pigments, of the pigment
più sporche, inoltre, quando are muddier looking
tra i pigmenti che la compongono uno L’esplicita dichiarazione del Colour and when one of the pigments The explicit declaration of the Colour
ha un grado basso di resistenza alla Index è garanzia di qualità e genuinità comprising them is less resistant Index is a guarantee of product
luce ciò influisce negativamente sulla del prodotto e tutela il consumatore to light this has a negative quality and genuineness and protects
resistenza alla luce dalla discontinuità di produzione influence on the light-resistance the consumer from production
del colore ottenuto. e dalle imitazioni. of the colour obtained. discontinuity and imitations.

NOME NOME PIGMENT ORGANICO INORGANICO NUMERO


NAME PIGMENTO NAME ORGANIC INORGANIC NUMBER

Pigmenti Bianchi PW4 Ossido di zinco Zinc Oxide X 77947


White Pigments
PW6 Biossido di titanio Titanium Dioxide X 77891
PW7 Solfuro di zinco Zinc Sulphide X 77975
PW20 Mica + Biossido di titanio Mica + Titanium Dioxide X 77019
Pigmenti Gialli PY1 Giallo Hansa G Hansa Yellow G X 11680
Yellow Pigments
PY3 Giallo Hansa 10 G Hansa Yellow 10 G X 11710
PY17 Giallo Benzidina Benzidine Yellow X 21105
PY35 Solfuro di cadmio Cadmium Sulphide X 77117
PY40 Cobaltonitrite di potassio Potassium Cobaltinitrite X 77357
PY42+PR101 Ossido di ferro sintetico Synthetic Iron Oxide X 77492-77491
PY43 Ossido di ferro naturale Natural Iron Oxide X 77492
PY53 Ossido di antimonio-nichel titanio Antimony-Nickel-Titanium Oxides X 77788
PY65 Arilamide Arylamide X 11740
PY83 Giallo Diarilide Diarylide Yellow X 21108
PY97 Giallo Arilide Arylide Yellow X 11767
PY129 Azomethine Copper Complex Azomethine Copper Complex X 48042
PY139 Isoindolinone Isoindoline X 56298
PY150 Giallo di Nickel Azo Nickel Azo Yellow X 12764
PY155 Benzimidazolone Benzimidazolone X 200310
PY175 Benzimidazolone Benzimidazolone X 11784
PY183 Monoazoico Monoazoico X 18792
PY184 Bismuto Vanadato Bismuth Vanadate X 771740
PY227 Ossido di zinco stagno di zolfo di niobio Niubium Sulfur Tin Zinc Oxide X
Pigmenti Arancio PO20 Solfoseleniuro di Cadmio Cadmium Sulphoselenide X 77199
Orange Pigments
PO36 Benzimidazolone Benzimidazolone X 11780
PO43 Antrachinone Anthraquinone X 71105
PO62 Benzimidazolone Benzimidazolone X 11775
PO64 Benzimidazolone Benzimidazolone X 12760
PO71 Pirrolo Pyrrole X 581200
Pigmenti Rossi PR4 Monoazoico Monoazoico X 12085
Red Pigments
PR9 Naftolo AS Naphthol AS X 12460
PR12 Naftolo AS Naphthol AS X 12385
PR57:1 Pirrolo-pirrolo Pyrrole-pyrrole X 15850:1
PR83 Antrachinone Anthraquinone X 58000:1
PR88 Tioindigoide Thioindigoid X 73312
PR101 Ossido di ferro sintetico Synthetic Iron Oxide X 77491
PR102 Ossido di ferro Iron Oxide X 77499
PR108 Solfoseleniuro di Cadmio Cadmium Sulphoselenide X 77202
Pigmenti Rossi PR112 Naftolo AS Naphthol AS X 12370
Continuazione
PR122 Quinacridone Quinacridone X 73915
Red Pigments PR146 Naftolo AS Naphthol AS X 12485
Continuation
PR149 Perilene Perylene X 71137
PR168 Antrachinone Anthraquinone X 59300
PR170 Naftolo AS Naphthol AS X 12475
PR176 Benzimidazolone Benzimidazolone X 12515
PR177 Antrachinone Anthraquinone X 65300
PR179 Perilene Perylene X 71130
PR187 Monoazoico Monoazoico X 12486
PR188 Naftolo AS Naphthol AS X 12467
PR202 Quinacridone Quinacridone X 73907
PR206 Quinacridone Quinacridone X 73900-73920
PR207 Quinacridone Quinacridone X 73900+73906
PR209 Quinacridone Quinacridone X 73905
PR233 Chrome Tin Pink Chrome Tin Pink X 77301
PR254 Pirrolo-pirrolo Pyrrole-pyrrole X 56110
PR255 Pirrolo Pyrrole X 561050
Pigmenti Marroni PBr7 Terra naturale Natural Earth X 77492
Brown Pigments
PBr7 Terra naturale di origine calcinata Calcined Original Natural Earth X 77492
PBr24 Cromato di Antimonio e Titanio Chrome Antimony Titanate X 77310
PBr25 Benzimidazolone Benzimidazolone X
Pigmenti Viola PV14 Fosfato di cobalto Cobalt Phosphate X 77360
Violet Pigments
PV15 Sodio polisolfuro-silicato di alluminio Sodium Polysulphide-Aluminosilicate X 77007
PV16 Pirofosfato di ammonio e manganese Manganese Ammonium Pyrophosphate X 77742
PV19 Quinacridone Quinacridona X 73900
PV23 Diossazina Dioxazine X 51319
PV55 Quinacridone Quinacridona X
Pigmenti Blu PB15:1 Ftalocianina Alfa Phthalocyanine Alpha X 74160
Blue Pigments
PB15:3 Ftalocianina Beta Phthalocyanine Beta X 74160
PB15:4 Ftalocianina Beta Phthalocyanine Beta 74160
PB16 Ftalocianina Phthalocyanine X 74100
PB27 Ferrocianuro-ferrico Ferric Ferrocyanide X 77510-77520
PB28 Alluminato di cobalto Cobalt-Aluminium Oxides X 77346
PB29 Sodio polisolfuro-silicato alluminio Sodium Polysulphide-Aluminosilicate X 77007
PB35 Stannato di Cobalto Cobalt Stannate X 77368
PB36 Ossidi di cobalto alluminio e cromo Cobalt Aluminium-Chromium Oxides X 77343
PB60 Antrachinone Anthraquinone X 69800
PB74 Silicato Cobalto di Zinco Cobalt Zinc Silicate Blue X 77366
NB1 Indaco Naturale Indaco Naturale X 75780
Vat Blue1 Synthetic Indigo Synthetic Indigo X 73000
Pigmenti Verdi PG7 Ftalocianina clorurata Chlorinated Phthalocyanine X 74260
Green Pigments
PG8 Ferro nitroso beta naftolo Ferrous Nitrous Beta Naphthol X 10006
PG10 Monoazoico Monoazo X 12775
PG17 Ossido di cromo Chromium Oxide X 77288
PG18 Ossido di cromo idrato Hydrated Chromíum Oxide X 77289
PG19 Ossidi di zinco e cobalto Cobalt-Zinc Oxides X 77335
PG23 Terra naturale Natural Earth X 77009
PG26 Spinello di Cobalto e Cromo Cobalt Chromite X 77344
PG36 Ftalocianina bromurata Brominated Phthalocyanine X 74265
PG50 Ossidi di cobalto e titanio Cobalt-Titanium Oxides X 77377
Pigmenti Neri PBk1 Nero di anilina Aniline Black X 50440
Black Pigments
NBk6 Gilsonite Gilsonite X
PBk7 Nero di carbonio Carbon Black X 77266
PBk9 Nero d’ossa Bone Black X 77267
PBk11 Ossido di ferro sintetico Synthetic Iron Oxide X 77499
PBk26 Manganese Ferrite Manganese Ferrite X 77494
Pigmenti Metallici PMetal1 Polvere di alluminio Aluminium Powder X 77000
Metal Pigments
PMetal2 Polvere di bronzo Bronze Powder X 77400
Pigmenti a Solvente SR8 Colorante Organico Colorante Organico X 12715
Solvent Pigments
SO54 1:2 complesso di cromo 1:2 Complex Of Chromium X
SB70 Ftalocianina metallo complessa Phthalocyanine Metal Complex X 77400
SY79 1:1 complesso di cromo 1:1 Complex Of Chromium X
SR118 1:2 complesso di cromo 1:2 Complex Of Chromium X 15675
SR119 1:2 complesso di cromo 1:2 Complex Of Chromium X
SR122 1:2 complesso di cromo 1:2 Complex Of Chromium X 12716
SR207 1:1 complesso di cromo 1:1 Complex Of Chromium X 617001

23
2018

Belle Arti
Fine Arts

BELLE ARTI è una dizione in uso dalla fine del XVIII secolo.
Al tempo si credeva che i bisogni di prima necessità
producessero le arti meccaniche e i bisogni della mente
le arti scientifiche.
Ai bisogni del sentimento e della comunicazione
corrispondevano le arti liberali.
Alle basi di questa divisione delle attività umane stavano
le Belle Arti, ovvero le arti del disegno, che, oltre ad avere
rapporto con le discipline precedenti, erano considerate:
«linguaggi che non han da parlare unicamente agli artisti,
ma debbono parlare a tutti, spiegarsi chiaramente,
ragionare bene, piacere e toccare…».

FINE ARTS is a term in use since the end of the XVIII


century. At the time it was thought that primary needs
produced the mechanical arts and mental needs the
scientific.
Emotional needs and the need to communicate
generated the liberal arts.
At the basis of this division of human endeavour were the
Fine Arts, the pictorial ones that, in addition to relating
to the previous disciplines, were considered: «languages
that do not speak solely to artists but must speak to all,
explain themselves clearly, reason well, please and
arouse feelings…».
Colori a olio superiori
Superior Oil Colours

Maimeri
Puro
"Il disegno è il prodotto del pensiero,
della poesia, dello spirito."
"Drawing is the product of thought,
of poetry, of the spirit."

Maimeri Puro rappresenta la ricerca del colore perfetto.


Nasce dal concetto stesso di purezza, portata al suo
estremo. La purezza al massimo livello. L’essenza di un
pigmento lavorato con cura, da cui nascono migliaia
di tinte. Puro come il tetraedro, la forma perfetta del
marchio Colori Stabili Maimeri, disegnato nel 1923 da
Gianni Maimeri che, come artista e come produttore,
cercò l’essenziale nel colore “olio più pigmento e basta”.
L’idea era nella lavorazione e nella formulazione di un
rapporto perfetto tra gli ingredienti della pittura a olio.
Un rapporto sufficiente a sé stesso.
Quella intuizione era chiarezza, semplicità, sintesi; un
immenso lavoro di ricerca infinita per ottenere il colore
perfetto, nella sua compiuta formulazione, senza additivi.

Maimeri Puro is the embodiment of our research to create


the perfect colour. Conceived from the very concept of
purity, taken to its logical conclusion. Purity in its ultimate
expression. The essence of a painstakingly processed
pigment that can bring forth thousands of tints.
As pure as the tetrahedron, the perfect shape of the Colori
Stabili Maimeri logo, designed by founder Gianni Maimeri
in 1923. An artist and manufacturer, Gianni Maimeri sought
the essential in colour "Oil and pigment, nothing else".
The idea was to achieve the perfect relationship between
the ingredients of oil paint. A self-sufficient relationship.
That intuition was clarity, simplicity, and synthesis; it was
also hard work and endless research to formulate the
perfect colour, without additives.

Gianni Maimeri, Tabarin, 1914, olio su tela / oil on canvas


Gianni Maimeri, I Diari, 16 dicembre / december 1912
Colori a olio superiori
Superior Oil Colours

▶ 83 colori in equilibrio perfetto, ▶ 83 colours in perfect equilibrium, Tutti i colori 12 = 40 ml


formulati con unico pigmento each formulated with a single pigment tubetto in alluminio
per mantenere purezza e stabilità to retain purity and stability over time. Unità di vendita 1 pezzo
nel tempo. Concepiti per raggiungere Created to obtain a colour palette All colours 12 = 40 ml
cromatismi di ineguagliabile intensità of unparalleled depth and impeccable aluminium tube
e passaggi tonali impeccabili. tonal shades. Sales unit 1 piece

▶ Massimo grado di purezza e qualità ▶ The highest degree of pigment purity Bianchi 21 = 80 ml
dei pigmenti, organici, inorganici and quality; organic, inorganic and tubetto in alluminio
e naturali perfettamente bilanciati. natural pigments in perfect equilibrium. Unità di vendita 1 pezzo
- 10 pigmenti di cadmio, 4 gialli, - 10 cadmium pigments, 4 yellows Whites 21 = 80 ml
6 tra aranci e rossi. Eccezionalmente and a total of 6 oranges and reds. aluminium tube
coprenti, di straordinaria intensità Exceptionally opaque, with Sales unit 1 piece
di tono, elevato potere colorante an extraordinary intensity of tone,
e un sottotono caldo. highly lightfast, with high tinting
- 13 pigmenti di cobalto, 1 turchese, strength and a warm undertone.
3 verdi, 6 blu, 2 viola e 1 giallo - 13 cobalts, 1 turquoise, 3 greens,
(aureolina). Coprenti e semi-coprenti 6 blues, 2 violets and 1 (Aureolin)
di notevole intensità di tono yellow. Opaque and semi-opaque
ed eccellente potere colorante. with remarkable depth of tone and
Particolarmente intensi e luminosi. excellent tinting strength. Particularly
- 12 tra terre e ocre naturali estratte intense, with excellent brilliancy.
da cave italiane con macinazione - 12 natural earths and ochres from
calibrata. Trasparenti, luminose, Italian quarries, ground to precisely
dal sottotono caldo e definito. the required fineness. Transparent,
with excellent clarity and warm,
▶ Massimo grado di purezza e qualità defined undertones.
degli oli semisiccativi. Tutti i colori,
anche le tinte scure, sono formulati ▶ Maximum degree of purity and quality
con olio di cartamo e olio di papavero. of semi-drying oils. All the colours,
including the dark tints, are formulated
▶ Massimo grado di resistenza alla luce with safflower oil and poppy oil.
in ogni colore.
▶ Maximum lightfastness of the entire
▶ Massima concentrazione di pigmento colour palette.
in ogni colore. Pigmenti organici 15-20%,
pigmenti inorganici 70-80%, pigmenti ▶ Maximum concentration of pigment
naturali 45-50%. in each colour. Organic pigments
La massima concentrazione 15-20%, inorganic pigments 70-80%,
utilizzabile in un colore a olio. and natural pigments 45-50%.
The concentration obtained is the
▶ Tempi di essiccazione variabili maximum possible for an oil colour.
in base delle caratteristiche
del pigmento. Solo 3 su 83 hanno ▶ Drying times vary according to the

essiccazione lunga. specific characteristics of each pigment.


3 on 83 colours have long drying time.
▶ Massima cura nella lavorazione.
Ogni colore della gamma è lavorato ▶ Utmost precision of workmanship.

in maniera adeguata alle caratteristiche Each colour in the range is processed


del pigmento di cui è composto. according to the individual
La differenza nella lavorazione characteristics of the pigment.
è impostata per il raggiungimento The different processing schedules
di una granulometria media in gamma are adopted to achieve an average
inferiore a 5 micron. particle size under 5 microns.
MAIMERI PURO 014 Bianco di zinco coprente 121 Giallo vanadio
★★★ Opaque Zinc White ★★★ Yellow Vanadium
■ PW7 ■ PY184
M00 = Colori a olio superiori,
gamma completa, gr. 2 ■□□ gr. 6 ■□□
83 colori a 6 gruppi di prezzo
018 Bianco di titanio 122 Giallo trasparente
M00 = Superior Oil Colours, ★★★ Titanium White ★★★ Transparent Yellow
complete range, ■ PW6 □ PY155
83 colours in 6 price groups gr. 1 ■■□ gr. 1 ■□□

020 Bianco di zinco 125 Lacca arancio


★★★ Zinc White ★★★ Orange Lake
⬕ PW4 □ PO43
Formati disponibili gr. 1 ■□□ gr. 3 ■□□
Available sizes
053 Arancio di Avignone 131 Ocra gialla
★★★ Avignon Orange ★★★ Yellow Ochre
Tutti i colori 12 = 40 ml
⬕ PR206 ⬕
2 PY43
tubetto in alluminio
gr. 3 ■□□ gr. 1 ■□□
Unità di vendita 1 pezzo
All colours 12 = 40 ml 054 Arancio di cadmio 132 Ocra gialla chiara
aluminium tube ★★★ Cadmium Orange ★★★ Yellow Ochre Light
Sales unit 1 piece ■ PO20 ⬕ PY43
gr. 4 ■□□ gr. 1 ■□□
Bianchi 21 = 80 ml
tubetto in alluminio 060 Arancio di Marte 134 Ocra d'oro
Unità di vendita 1 pezzo ★★★ Mars Orange ★★★ Golden Ochre
Whites 21 = 80 ml ■ PY42 ⬕ PY43
aluminium tube gr. 2 ■■□ gr. 1 ■□□
Sales unit 1 piece
081 Giallo di cadmio chiaro 162 Terra di Siena naturale chiara
★★★ Cadmium Yellow Light ★★★ Raw Sienna Light
■ PY35 □ PBR7
gr. 4 ■□□ gr. 1 ■□□
Grado di coprenza
Opacity degree 082 Giallo di cadmio limone 167 Carminio permanente
★★★ Cadmium Yellow Lemon ★★★ Permanent Carmine
■ PY35 □ PR177
coprente | opaque
gr. 4 ■□□ gr. 3 ■□□
semicoprente | semi-opaque
trasparente | transparent 083 Giallo di cadmio medio 175 Lacca di garanza chiara
★★★ Cadmium Yellow Medium ★★★ Madder (Alizarin) Light
■ PY35 □ PR207
gr. 4 ■□□ gr. 2 ■□□

Grado di resistenza alla luce 084 Giallo di cadmio scuro 178 Lacca di garanza scura
Lightfastness degree ★★★ Cadmium Yellow Deep ★★★ Madder (Alizarin) Deep
■ PY35 □ PR179
gr. 4 ■□□ gr. 2 ■□□
massimo | highest
medio | normal 096 Giallo di cobalto 182 Lacca rosa
★★★ Cobalt Yellow ★★★ Rose Lake
scarso | low
⬕ PY40 □ PV19
ASTM D4303 gr. 5 ■□□ gr. 3 ■□□

098 Giallo indiano 183 Lacca Magenta


★★★ Indian Yellow ★★★ Magenta Lake
□ PY65 □ PR202
Tempo di essicazione gr. 1 ■□□ gr. 3 ■□□
Drying time
099 Giallo di Napoli medio 191 Ocra rossa
★★★ Naples Yellow Medium ★★★ Red Ochre
lungo (> 5 giorni) | long (> 5 days)
■ PBR24 ■ PY43
medio (< 5 giorni) | medium (< 5 days) gr. 1 ■■□ gr. 1 ■■□
breve (< 2 giorni) | short (< 2 days)
103 Giallo di Marte trasparente 195 Oltremare rosso
★★★ Transparent Mars Yellow ★★★ Ultramarine Red
□ PY42 ⬕ PV15
gr. 2 ■□□ gr. 3 ■■□

104 Giallo di Napoli 224 Rosso di cadmio arancio


★★★ Naples Yellow ★★★ Cadmium Red Orange
■ PY53 ■ PR108
gr. 2 ■■□ gr. 5 ■□□

109 Giallo di nickel titanio 226 Rosso di cadmio chiaro


★★★ Nickel Titanate Yellow ★★★ Cadmium Red Light
■ PY53 ■ PR108
gr. 3 ■□□ gr. 4 ■□□

112 Giallo permanente limone 228 Rosso di cadmio medio


★★★ Permanent Yellow Lemon ★★★ Cadmium Red Medium
⬕ PY175 ■ PR108
gr. 2 ■□□ gr. 4 ■□□

116 Giallo primario 230 Rosso di cadmio porpora


★★★ Primary Yellow ★★★ Cadmium Red Purple
⬕ PY97 ■ PR108
gr. 2 ■■□ gr. 4 ■■□
232 Rosso di cadmio scuro 359 Blu di Berlino 460 Violetto minerale
★★★ Cadmium Red Deep ★★★ Berlin Blue ★★★ Mineral Violet
■ PR108 ⬕ PB15:1 ⬕ PV16
gr. 5 ■□□ gr. 1 ■■□ gr. 3 ■■□

256 Rosso primario-Magenta 368 Blu ceruleo 466 Violetto quinacridone


★★★ Primary Red - Magenta ★★★ Cerulean Blue ★★★ Quinacridone Violet
□ PV19 ⬕ PB36 □ PR122
gr. 2 ■□□ gr. 5 ■■□ gr. 2 ■■□

261 Rosso Tiziano 373 Blu di cobalto chiaro 470 Bitume


★★★ Tiziano Red ★★★ Cobalt Blue Light ★★★ Bitumen
□ PR209 ⬕ PB36 □ Nat.BK6
gr. 3 ■□□ gr. 4 ■□□ gr. 1 ■■□

262 Rosso di Venezia 374 Blu di cobalto scuro 476 Bruno di Marte
★★★ Venetian Red ★★★ Cobalt Blue Deep ★★★ Mars Brown
■ PR101 ⬕ PB74 ■ PR101
gr. 2 ■□□ gr. 5 ■□□ gr. 2 ■□□

263 Rosso sandalo 377 Blu di Faenza 477 Bruno di Marte trasparente
★★★ Sandal Red ★★★ Faience Blue ★★★ Transparent Mars Brown
⬕ PR254 ⬕ PB60 □ PR101
gr. 2 ■□□ gr. 2 ■□□ gr. 2 ■□□

276 Terra di Pozzuoli 381 Blu di cobalto verdastro 490 Terra di Cassel
★★★ Pozzuoli Earth ★★★ Cobalt Blue Greenish ★★★ Cassel Earth
■ PBR7 ■ PB36 ⬕ PBR7
gr. 1 ■■□ gr. 4 ■□□ gr. 1 ■■□

278 Terra di Siena bruciata 391 Blu oltremare chiaro 492 Terra d'ombra bruciata
★★★ Burnt Sienna ★★★ Ultramarine Light ★★★ Burnt Umber
□ PBR7 ⬕ PB29 ⬕ PBR7
gr. 1 ■□□ gr. 1 ■□□ gr. 1 ■□□

281 Vermiglio 392 Blu oltremare scuro 493 Terra d'ombra naturale
★★★ Vermilion ★★★ Ultramarine Deep ★★★ Raw Umber
□ PR188 ⬕ PB29 ⬕ PBR7
gr. 2 ■□□ gr. 1 ■□□ gr. 1 ■□□

296 Terra verde 400 Blu primario-Cyan 535 Nero d'avorio


★★★ Green Earth ★★★ Primary Blue - Cyan ★★★ Ivory Black
□ PG23 □ PB15:3 ■ PBK9
gr. 1 ■□□ gr. 2 ■□□ gr. 1 ■■■

297 Terra verde antica 402 Blu di Prussia 537 Nero di carbonio
★★★ Antique Green Earth ★★★ Prussian Blue ★★★ Carbon Black
□ PG23 ⬕ PB27 ■ PBK7
gr. 1 ■■□ gr. 1 ■□□ gr. 1 ■■■

317 Verde di cobalto scuro 412 Turchese di cobalto 540 Nero di Marte
★★★ Cobalt Green Deep ★★★ Turquoise Cobalt ★★★ Mars Black
■ PG50 ■ PB36 ■ PBK11
gr. 5 ■■■ gr. 4 ■□□ gr. 2 ■■□

318 Verde di cobalto bluastro 417 Celeste ceruleo


★★★ Cobalt Green Blueish ★★★ Cerulean Sky Blue
■ PB36 ⬕ PB35
gr. 4 ■□□ gr. 6 ■□□

322 Verde cupro (ftalo) chiaro 431 Turchese ftalocianina


★★★ Cupric Green (Phthalo) Light ★★★ Phthalocyanine Turquoise
□ PG36 □ PB15:4
gr. 2 ■□□ gr. 2 ■□□

324 Verde cupro (ftalo) scuro 436 Lacca viola


★★★ Cupric Green (Phthalo) Deep ★★★ Violet Lake
□ PG7 ⬕ PV23
gr. 2 ■■□ gr. 2 ■□□

328 Verde di cobalto 440 Oltremare violetto


★★★ Cobalt Green ★★★ Ultramarine Violet
■ PG26 ⬕ PV15
gr. 4 ■□□ gr. 2 ■■□

336 Verde ossido di cromo 451 Violetto di cobalto chiaro


★★★ Chrome Oxide Green ★★★ Cobalt Violet Light
■ PG17 □ PV14
gr. 3 ■■□ gr. 6 ■■□

348 Verde smeraldo 452 Violetto di cobalto scuro


★★★ Viridian ★★★ Cobalt Violet Deep
□ PG18 ⬕ PV14
gr. 4 ■□□ gr. 6 ■■□

350 Verde turchese 459 Violetto di Marte


★★★ Turquoise Green ★★★ Mars Violet
□ PB16 ■ PR101
gr. 3 ■■□ gr. 2 ■□□

31
Prodotti ausiliari Maimeri Puro
Maimeri Puro Auxiliary Products
Medi
Mediums

M5816625
MEDIO 75 ml • Medio leggermente tixotropico, composto • Slightly thixotropic Medium, composed
ESSICCANTE LM da resine alchidiche, accelera l’essiccazione of alkyd resin, reduces drying times
dei colori. of the colours without affecting the tints
DRYING MEDIUM LM
• Non altera i toni delle tinte e mantiene and maintains the colour film brillant
la pellicola pittorica brillante ed elastica. and elastic.

M5812700
MEDIO INCOLORE 40 ml • Medio incolore per deconcentrare i colori • A colourless Medium to thin the colours
CLEAR OIL in fase di lavorazione sulla tavolozza, when mixing on the palette and to emphasize
enfatizza il sottotono delle tinte senza intervenire the undertone of the tints without affecting
nella pulizia e la luminosità della tinta. their cleaness or brilliancy.

M5812703
MEDIO INCOLORE 40 ml • Medio incolore grezzo per deconcentrare • A colourless Coarse Medium to thin the colours
GREZZO i colori e aumentare la granulometria when mixing on the palette and to increase
della pasta pittorica, enfatizza il sottotono the particle size of the paint. This medium
COARSE CLEAR OIL
delle tinte senza intervenire nella pulizia also emphasizes the undertone of the tints
e la luminosità della tinta. without affecting their cleaness or brilliancy.

M5816704
MEDIO PER VELATURE 75 ml • Fluido denso, composto da resina alchidica, • Dense fluid composed of non-yellowing alkyd
GLAZING MEDIUM non ingiallente e siccativo in minima parte resin, mildly siccative to reduce the drying
per diminuire il tempo di essiccazione dei colori. time of the colour. Imparts exceptional sheen,
Dona brillantezza, trasparenza ed elasticità transparency and elasticity.
eccezionali.

Oli
Oils

M5816706
OLIO DI CARTAMO 75 ml • Cristallino, trasparente e stabile alla luce. • Crystal clear, transparent and lightfast.
SAFFLOWER OIL In fase di lavorazione sulla tavolozza, fluidifica Used to thin and confer elasticity to the colours
la pasta pittorica rendendola elastica. Aumenta when mixing on the palette. Increases the sheen
la brillantezza delle tinte senza alterarne il tono. of the tints without affecting the tone.

Bauletto vintage Extralusso Vintage Luxury Box M0099103


tavolozza in noce walnutwood palette
46 tubi assortiti 40ml 46 Assorted 40ml tubes
Bianco di titanio 80ml Titanium White 80ml tube
Bianco di zinco 80ml Zinc White 80ml tube
Puro medio incolore 40ml Puro Clear oil 40ml
Puro medio incolore grezzo 40ml Puro Coarse clear oil 40ml
Puro medio essiccante LM 250ml Puro Drying medium LM250ml
Vernice finale brillante 250ml Puro Gloss picture varnish 250ml
Puro medio per velature 250ml Puro Glazing medium 250ml
Puro olio di cartamo 250ml Puro Safflower oil 250ml
2 astucci di carboncino 2 charcoals boxes
8 pennelli sintetici manico laccato oro 8 synthetic brushes with gold laquered handle
scodellino singolo in metallo metal bowl
scodellino doppio in metallo metal double bowl
tenaglia tenditela universale universal canvas carrier
3 spatole a coltello 3 knife spatulas
3 spatole a cazzuola 3 trowel knives
panno microfibra rosso red microfibre cloth for cleaning brushes
cartella colori Maimeri Puro realizzata Maimeri Puro hand made colour chart
a mano con colori originali Treatise of Painting written
Trattato della pittura scritto da Gianni Maimeri by Gianni Maimeri
33
M0099104

Bauletto in legno laccato blu opaco


Targa in ottone inciso, cerniere in ottone,
tonde a scomparsa, divisori in legno laccato
tavolozza laccata oro, 34x28cm interni
10 tubetti assortiti 40ml, Bianco di titanio 80ml
Medio per velature 75ml, Olio di cartamo 75ml
4 pennelli sintetici manico laccato oro
Wooden Box with mat blue lacquer
Engraved brass plate, brass hinges,
rounded corners, lacquered wood dividers,
gold laquered wood palette, interior 34x28cm
10 assorted tubes 20ml, Titanium White 80ml
Glazing medium 75ml, Safflower oil 75ml
4 synthetic brushes with gold laquered handle

M0098050

Intro set
scatola in cartone
5 tubetti da 20ml
Intro Set
cardboard box
5 tubes 20ml

Bauletto in massello di noce italiano Box in solid Italian walnut wood M0099102
Assemblato con incastri con tenoni a dente diritto, Assembled with straight joints,
verniciato a 3 cigli con finitura trasparente opaca, varnished in 3 layers with a transparent matt
elementi decorativi in cuoio, cerniere in puro ottone finish, decorative components in leather
tornito, minuteria in acciaio trattato hinges in pure rounded brass, nuts and bolts
tavolozza in noce in stained steel
32 tubetti assortiti 40ml walnutwood palette
Bianco di titanio 80ml, Bianco di zinco 80ml 32 assorted tubes 40ml
Puro medio incolore 40ml Titanium White 80ml, Zinc White 80ml
Puro medio incolore grezzo 40ml Puro Clear oil 40ml
Puro medio essiccante LM 250ml Puro Coarse clear oil 40ml
Puro medio per velature 250ml Puro Drying medium LM 250ml
Puro olio di cartamo 250ml Puro Glazing Medium 250ml
vernice finale brillante 250ml Puro Safflower oil 250ml
astuccio di carboncino Puro Gloss picture varnish 250ml
8 pennelli sintetici manico laccato oro charcoal box
scodellino doppio in metallo 8 synthetic brushes with gold laquered handle
2 spatole a coltello, 2 spatole a cazzuola metal double bowl
cartella colori Maimeri Puro realizzata 2 knife spatulas, 2 palette knives
con colori originali Maimeri Puro hand made colour chart
35
Colori a olio tradizionali
Traditional Oil Colours

Artisti
"Esiste un legame grande
tra la tecnica e il soggetto."
"There’s a strong link
between technique and subject."

Dal latino traditio derivato da tràdere cioè consegnare,


trasmettere. La formula originale trasmessa oralmente
dal padre al figlio, così come originariamente concepita.
Riporta nel tempo fedelmente quegli elementi richiesti
dalla tradizione pittorica del secolo passato, di grandi
Maestri uniti nella ricerca di una qualità del gesto e di una
qualità dei mezzi.
Tonalità storiche, mescolanze irraggiungibili, che hanno
radici nella pittura italiana che il mondo intero apprezza
ed esalta. Come una forza che agisce in funzione di
principi trascendenti e scorre lungo le generazioni.
Dal 2009 la serie Artisti indossa l’etichetta della serie A
disegnata nel 1923 da Gianni Maimeri.

From the Latin traditio, derived from tradere, to consign or


transmit. The original formula handed down orally from
father to son, as originally conceived.
Taking faithfully through time the elements required
by the painting traditions of the past century, by great
masters united in seeking quality painting and quality
instruments.
Historical tonalities, peerless mixtures with roots in the
Italian painting that the whole world admires and extols.
Like a force acting on the basis of transcendent principles,
generation after generation.
Since 2009, the Artisti series has borne the A series label
that Gianni Maimeri designed in 1923.

Gianni Maimeri, Donna al Tabarin


1914(?), olio su tela / oil on canvas
Gianni Maimeri, I Diari
29 dicembre / december 1905
Colori a olio tradizionali
Traditional Oil Colours

▶ 102 colori ripartiti in maniera ▶ 102 colours, in a balanced Tutti i colori 02 = 20 ml


equilibrata tra bianchi, gialli, rossi, assortment of whites, yellows, reds, tubetto in alluminio
verdi, blu e bruni. greens, blues, violets and browns. Unità di vendita 3 pezzi
La gamma non include i colori The range does not include primary All colours 02 = 20 ml
primari, nata nel 1923, composta colours. Created in 1923, aluminium tube
tuttora con le medesime tinte, and composed of the same tints Sales unit 3 pieces
escluso quelle dichiarate tossiche. ever since, excluding those
- 5 bianchi di differente tono tra i quali declared toxic. Tutti i colori 06 = 60 ml
il Superbianco rapido e una ottima - 5 differently toned whites including tubetto in alluminio
imitazione del Bianco d’argento an excellent imitation of Silver White Unità di vendita 3 pezzi
(la formula originale contiene (the original formula contained lead, All colours 06 = 60 ml
piombo). a toxic substance) and a rapid-drying aluminium tube
- 17 tinte provenienti da terre naturali Super White. Sales unit 3 pieces
macinati finemente per esaltare - 17 natural earth shades,
la trasparenza caratteristica finely ground to enhance Bianchi 24 = 200 ml
dei pigmenti naturali. the transparency typical tubetto in alluminio
- 3 Gialli di cromo riprodotti of natural pigments. Unità di vendita 1 pezzo
fedelmente senza la sostanza tossica. - 3 Chrome Yellows faithfully White 24 = 200 ml
- 10 Lacche, giungono dalla tradizione reproduced free from toxic aluminium tube
pittorica italiana del ‘500. substances. Sales unit 1 piece
Le lacche sono molto vivaci, - 10 lakes from the traditions
brillanti e trasparenti, perfette of 16th century Italian painting. Bianchi 34 = 500 ml
nella tradizionale tecnica Lakes are very vibrant, lattina in alluminio
delle velature. Giallo indiano, bright and transparent - perfect Unità di vendita 1 pezzo
Giallo trasparente, Lacca di ferro, for the traditional glazing technique. White 34 = 500 ml
Stil de grain giallo, Rosso di Saturno, Indian Yellow, Transparent Yellow, aluminium can
tinte ormai introvabili. Iron Lake, Stil de Grain Yellow, Sales unit 1 piece
Saturn Red, tints now
▶ Tutti i pigmenti, ad eccezione impossible to find.
dei bianchi, sono dispersi in purissimo
olio di lino, olio siccativo della tradizione ▶ All pigments, except whites,
pittorica italiana. I bianchi sono dispersi are dispersed in pure linseed oil,
in olio di cartamo per garantire a drying oil used in traditional Italian
stabilità nel tempo. painting. The whites are dispersed
in safflower oil to ensure lasting
▶ Nessun colore con scarsa stability.
resistenza alla luce.
▶ No colour has low light-resistance.
▶ Nessuna sostanza ritenuta nociva.
▶ No harmful substances.
▶ Tempi di essiccazione variabili
a seconda della natura del singolo ▶ Drying times vary according
pigmento. to the nature of the specific pigment.

▶ Concentrazione media in gamma ▶ Average concentration range:


pigmenti organici 8-10%, pigmenti organic pigments 8-10%,
inorganici 50-60%, pigmenti naturali inorganic pigments 50-60%
30-40% and natural pigments 30-40%.

▶ Granulometria media in gamma ▶ Average grain size


5-10 micron. of 5-10 microns.
ARTISTI 012 Bianco d'argento 102 Giallo di Marte
★★★ imitazione ★★★ Mars Yellow
⬕ Flake White (Hue) ■ PY42
M01 = Colori a olio tradizionali,
gamma completa, gr. 1 PW4- PW6 gr. 5
102 colori a 8 gruppi di prezzo
018 Bianco di titanio 105 Giallo di Napoli chiaro
M01 = Traditional Oil Colours, ★★★ Titanium White ★★★ Naples Yellow Light
complete range, ■ PW4 - PW6 ■ PY97 - PY42
102 colours in 8 price groups gr. 1 gr. 4

020 Bianco di zinco 106 Giallo di Napoli rossastro


★★★ Zinc White ★★★ Naples Yellow Reddish
⬕ PW4 ■ PO36 - PW6
gr. 1 gr. 5
Formati disponibili
Available sizes 024 Superbianco 107 Giallo di Napoli scuro
★★★ Super White ★★★ Naples Yellow Deep
■ PW6 ■ PY97 - PW6
Tutti i colori 02 = 20 ml
gr. 1 gr. 5
tubetto in alluminio
Unità di vendita 3 pezzi 026 Superbianco rapido 109 Giallo di nichel titanio
All colours 02 = 20 ml ★★★ Super Rapid White ★★★ Nickel Titanate Yellow
aluminium tube ■ PW4 - PW6 ■ PY53
Sales unit 3 pieces gr. 1 gr. 5

Tutti i colori 06 = 60 ml 058 Arancio Indanthrene 112 Giallo permanente limone


tubetto in alluminio ★★★ Indanthrene Orange ★★ Permanent Yellow Lemon
Unità di vendita 3 pezzi □ PO43 ⬕ PY3
All colours 06 = 60 ml gr. 6 gr. 4
aluminium tube
Sales unit 3 pieces 060 Arancio di Marte 122 Giallo trasparente
★★★ Mars Orange ★★ Transparent Yellow
Bianchi 24 = 200 ml ■ PR101 □ PY17
tubetto in alluminio gr. 4 gr. 4
Unità di vendita 1 pezzo
White 24 = 200 ml
075 Giallo brillante chiaro 124 Gomma gutta imitazione
★★★ Brilliant Yellow Light ★★ Gamboge (Hue)
aluminium tube
■ PY97 - PW6 □ PY83 - PBr7 - PY17
Sales unit 1 piece
gr. 5 gr. 5
Bianchi 34 = 500 ml 076 Giallo brillante scuro 126 Lacca di ferro
lattina in alluminio ★★★ Brilliant Yellow Deep ★★★ (terra di Bergamo)
Unità di vendita 1 pezzo ■ PY97 - PW6 - PO43 □ Raw Bergamo
White 34 = 500 ml gr. 5 gr. 4 PY43 - PBk9 - PBr7
aluminium can
Sales unit 1 piece 080 Giallo di cadmio arancio 131 Ocra gialla
★★★ Cadmium Yellow Orange ★★★ Yellow Ochre
■ PO20 ⬕ PY43
gr. 7 gr. 1
Grado di coprenza 081 Giallo di cadmio chiaro 132 Ocra gialla chiara
Opacity degree ★★★ Cadmium Yellow Light ★★★ Yellow Ochre Light
■ PY35 - PY35 ⬕ PY43 - PY42
coprente | opaque gr. 7 gr. 1

semicoprente | semi-opaque 082 Giallo di cadmio limone 133 Ocra gialla pallida
trasparente | transparent ★★★ Cadmium Yellow Lemon ★★★ Yellow Ochre Pale
■ PY35 ⬕ PY43 - PY42
gr. 7 gr. 1

083 Giallo di cadmio medio 134 Ocra d'oro


Grado di resistenza alla luce ★★★ Cadmium Yellow Medium ★★★ Golden Ochre
Lightfastness degree ■ PY35 - PY35 ⬕ PY43
gr. 7 gr. 1
massimo | highest 084 Giallo di cadmio scuro 159 Stil de grain giallo
medio | normal ★★★ Cadmium Yellow Deep ★★ Yellow Stil de Grain
scarso | low ■ PY35 ⬕ PB29 - PY1 - PBk7
gr. 7 gr. 4
ASTM D4303
091 Giallo di cromo 162 Terra di Siena naturale chiara
★★ chiaro imitazione ★★★ Raw Sienna Light
⬕ Chrome Yellow Light (Hue) □ PBr7
gr. 4 PY1 - PW6 gr. 1

092 Giallo di cromo 163 Terra di Siena naturale scura


★★ limone imitazione ★★★ Raw Sienna Deep
⬕ Chrome Yellow Lemon (Hue) □ PG17 - PBr7
gr. 4 PY3 - PW6 gr. 1

094 Giallo di cromo 167 Carminio permanente


★★ scuro imitazione ★★ Permanent Carmine
⬕ Chrome Yellow Deep (Hue) □ PR83
gr. 4 PY83 - PO36 - PW6 gr. 6

098 Giallo indiano 175 Lacca di garanza chiara


★★ Indian Yellow ★★ Madder (Alizarin) Light
⬕ PY83 - PY17 - PO43 ⬕ PR83 - PR122 - PO43
gr. 4 gr. 6
176 Lacca di garanza rosa 260 Rosso di Saturno 358 Verde vescica
★★ Rose (Alizarin) Madder ★★★ imitazione ★★ Sap Green
□ PR122 - PY17 ⬕ Red Lead (Hue) ⬕ PR83 - PY83 - PG7 - PO43
gr. 6 gr. 4 PV19 - PO43 gr. 4

177 Lacca di garanza rosa antica 262 Rosso di Venezia 368 Blu ceruleo
★★ Antique Rose ★★★ Venetian Red ★★★ Cerulean Blue
⬕ (Alizarin) Madder ■ PR101 - PY42 - PBr7 - PG17 ⬕ PB36
gr. 6 PY83 - PR122 gr. 2 gr. 7

178 Lacca garanza 276 Terra di Pozzuoli 373 Blu di cobalto chiaro
★★ permanente scura ★★★ Pozzuoli Earth ★★★ Cobalt Blue Light
⬕ Permanent Madder Deep ⬕ PBr7 - PR101 ⬕ PB28
gr. 6 PR83 - PV19 - PV23 gr. 1 gr. 7

179 Lacca geranio 278 Terra di Siena bruciata 374 Blu di cobalto scuro
★★★ Geranium Lake ★★★ Burnt Sienna ★★★ Cobalt Blue Deep
⬕ PV19 - PR122 ⬕ PBr7 ⬕ PB28 - PB28
gr. 5 gr. 1 gr. 7

181 Lacca granata 286 Cinabro verde chiaro 378 Blu ftalo
★★★ Garnet Lake ★★ Cinnabar Green Light ★★★ Phthalo Blue
⬕ PV19 - PV23 ⬕ PY1 - PB15:3 ⬕ PB15:3
gr. 5 gr. 4 gr. 4

183 Lacca Magenta 287 Cinabro verde giallastro 380 Blu Indanthrene
★★★ Magenta Lake ★★ Cinnabar Green Yellowish ★★★ Indanthrene Blue
⬕ PR122 - PV23 ⬕ PB29 - PY1 ⬕ PB60
gr. 5 gr. 4 gr. 5

184 Lacca Solferino 288 Cinabro verde scuro 390 Blu oltremare
★★★ Solferino Lake ★★ Cinnabar Green Deep ★★★ Ultramarine
⬕ PR122 - PV23 ⬕ PB29 - PY3 - PY1 ⬕ PB29
gr. 5 gr. 4 gr. 4

191 Ocra rossa 290 Lacca verde 392 Blu oltremare scuro
★★★ Red Ochre ★★ Green Lake ★★★ Ultramarine Deep
⬕ PY43 - PR101 ⬕ PY1 - PY83 - PG7 ⬕ PB29
gr. 1 gr. 5 gr. 4

195 Oltremare rosso 294 Oltremare verde 402 Blu di Prussia


★★★ Ultramarine Red ★★★ Ultramarine Green ★★★ Prussian Blue
⬕ PV15 ⬕ PB29 - PG7 ⬕ PB27
gr. 4 gr. 4 gr. 4

212 Rosa quinacridone 296 Terra verde 410 Blu verde ftalo
★★★ Quinacridone Rose ★★★ Green Earth ★★★ Phthalo Blue Green
⬕ PV19 □ PG7 - PG23 ⬕ PG7 - PB15:3
gr. 6 gr. 1 gr. 4

224 Rosso di cadmio arancio 297 Terra verde antica 436 Lacca viola
★★★ Cadmium Red Orange ★★★ Antique Green Earth ★★ Violet Lake
■ PR108 □ PBr7 - PG7 - PG23 ⬕ PR83 - PV23
gr. 8 gr. 1 gr. 5

226 Rosso di cadmio chiaro 307 Verde di cadmio 440 Oltremare violetto
★★★ Cadmium Red Light ★★★ Cadmium Green ★★★ Ultramarine Violet
■ PR108 ■ PY35 - PG7 - PB15:3 ⬕ PV15
gr. 8 gr. 7 gr. 4

228 Rosso di cadmio medio 317 Verde di cobalto scuro 451 Violetto di cobalto chiaro
★★★ Cadmium Red Medium ★★★ Cobalt Green Deep ★★★ Cobalt Violet Pale
■ PR108 ■ PG50 □ PV14
gr. 8 gr. 7 gr. 8

230 Rosso di cadmio porpora 336 Verde ossido di cromo 452 Violetto di cobalto scuro
★★★ Cadmium Red Purple ★★★ Chrome Oxide Green ★★★ Cobalt Violet Deep
■ PR108 ■ PG17 ⬕ PV14
gr. 8 gr. 5 gr. 8

232 Rosso di cadmio scuro 339 Verde permanente chiaro 454 Violetto Indanthrene
★★★ Cadmium Red Deep ★★★ Permanent Green Light ★★★ Indanthrene Violet
■ PR108 ⬕ PY35 - PY35 - PG7 ⬕ PV19 - PR122 - PV23
gr. 8 gr. 6 gr. 5

244 Rosso inglese 340 Verde permanente scuro 458 Violetto di manganese
★★★ English Red ★★★ Permanent Green Deep ★★★ Manganese Violet
■ PB29 - PR101 ⬕ PB29 - PY35 - PG7 ⬕ PV16
gr. 1 gr. 5 gr. 6

248 Rosso di Marte 348 Verde smeraldo 459 Violetto di Marte


★★★ Mars Red ★★★ Viridian ★★★ Mars Violet
■ PR101 □ PG18 ■ PR101
gr. 4 gr. 6 gr. 4

258 Rosso quinacridone 356 Verde smeraldo (P.Veronese) 466 Violetto quinacridone
★★★ Quinacridone Red ★★ Emerald Green ★★★ Quinacridone Violet
⬕ PV19 ⬕ PW6 - PG7 - PB15:3 - PY3 ⬕ PR122
gr. 6 gr. 4 gr. 6

41
470 Bitume 484 Bruno Van Dyck 493 Terra d'ombra naturale
★★★ Bitumen ★★★ Vandyke Brown ★★★ Raw Umber
□ NAT.Bk6 ⬕ PBk9 - PBk7 - PBr7 ⬕ PG17 - PBr7
gr. 1 gr. 1 gr. 1

474 Bruno di garanza 488 Stil de grain bruno 535 Nero d'avorio
★★ Brown Madder (Alizarin) ★★ Brown Stil de Grain ★★★ Ivory Black
⬕ PR146 - PY83 - PG7 ⬕ PR83 - PY83 - PG7 ■ PBk9
gr. 6 gr. 4 gr. 1

476 Bruno di Marte 490 Terra di Cassel 540 Nero di Marte


★★★ Mars Brown ★★★ Cassel Earth ★★★ Mars Black
■ PR101 - PBk11 ■ PBk9 - PBk7 - PBr7 - PR146 ■ PBk11
gr. 4 gr. 1 gr. 4

482 Bruno trasparente 492 Terra d'ombra bruciata 555 Nero di vite
★★★ Transparent Brown ★★★ Burnt Umber ★★★ Vine black
⬕ PBr7 - PBr7 - PG23 ⬕ PBr7 ■ PB29 - PBk9
gr. 1 gr. 1 gr. 1

M0199093

Cassetta cavalletto
Modello tradizionale in massello di faggio oliato
con vano doppio per i colori,
logo Maimeri impresso a fuoco sul poggiatela
borsa in Nylon blu e tracolla, maniglia in pelle
tavolozza e divisori in faggio, 40x27cm interni
15 tubetti assortiti 20ml, Bianco di titanio 60ml
Olietto diluente 75ml, Olio di lino 75ml
astuccio di carboncino, 3 pennelli sintetici
scodellino doppio in metallo spatola a coltello

Easel box
Traditional model in oiled solid beechwood
with double compartment for colours
Maimeri logo imprinted on the canvas holder
blue Nylon bag and shoulder strap, leather handle
palette and dividers in beechwood, interior 40x27cm,
15 assorted 20ml tubes, Titanium white 60ml,
Oily thinner 75ml, Linseed oil 75ml, charcoal box
3 synthetic brushes, double metal bowl
palette knife

Bauletto vintage extralusso Vintage luxury box M0199103


Realizzato a mano da artigiano italiano. Anima in Entirely handmade by an Italian craftsman.
legno ricoperta da imbottitura e rivestita da tessuto The box is in wood covered by padding and lined
stampato. Maniglia e bordi in pelle. Minuteria with printed sky material. The handle and the edge
di pregio in ottone anticato. Personalizzabile of the corners are in leather. Valuable nuts and bolts
su richiesta con targa in ottone inciso. Edizione limitata. in antique style brass. On request it can be personalized
tavolozza in noce nazionale with an engraved brass plaque. Limited edition.
36 tubetti assortiti 20ml, 18 tubetti assortiti 60ml Walnutwood palette
Bianco d’argento imitazione 200ml 36 Assorted 20ml tubes, 18 Assorted 60 ml tubes
Diluente inodore 250ml, Vernice Damar 250ml, Flake White imitation 200ml
Essenza di trementina rettificata 250ml, Odourless Thinner 250ml, Dammar Varnish 250ml,
Olio di lino 250ml, Vernice finale brillante 250ml Rectified Turpentine Essence 250ml
2 astucci fusaggine, scodellino singolo in metallo Linseed Oil 250ml, Gloss Picture Varnish 250ml
scodellino doppio in metallo, tenaglia tenditela 2 Charcoal boxes, 1 Metal bowl, 1 Metal double bowl
3 spatole a coltello, 3 spatole a cazzuola 3 Knife spatulas, 3 Trowel knives,
8 pennelli sintetici, panno per pulizia pennelli 8 Synthetic brushes, Cloth for brush cleaning
cartella colori Artisti realizzata con colori originali Universal Canvas Carrier, Artisti hand made colour
Trattato della pittura scritto da Gianni Maimeri chart, Treatise of painting written by Gianni Maimeri
43
M0199073

Cassetta cavalletto
In massello di faggio oliato, con cassetto laterale
tavolozza e divisori in legno, 25x35cm interni
13 tubetti assortiti 20ml, Bianco di titanio 60ml
Olietto diluente 75ml, Olio di lino 75ml
astuccio di carboncino, 3 pennelli sintetici
scodellino in metallo, spatola a coltello

Easel Box
In solid Italian beechwood, with side drawer
palette and dividers in wood, interior 25x35cm
13 assorted 20ml tubes, Titanium White 60ml
Oily thinner 75ml, Linseed oil 75ml, charcoal box
3 synthetic brushes, metal bowl, palette knife

M0199074

Cassetta studio in faggio


Maniglia in pelle, tavolozza e divisori in legno,
25x35cm interni
13 tubetti assortiti 20ml, Bianco di titanio 60ml,
Olietto diluente 75ml, Olio di lino 75ml,
astuccio di carboncino, 2 pennelli sintetici
scodellino doppio in metallo, spatola a coltello
Studio Beechwood Box
Leather handle, palette and wood dividers,
interior 25x35cm
13 assorted 20ml tubes, Titanium white 60ml
Oily thinner 75ml, Linseed oil 75ml
charcoal box, 2 synthetic brushes
double metal bowl, palette knife

Bauletto in massello di noce italiano Box in solid italian walnut wood M0199102
Assemblato con incastri con tenoni a dente diritto, Assembled with straight joints,
verniciato a 3 cigli con finitura trasparente opaca, varnished in 3 layers with a transparent matt finish,
elementi decorativi in cuoio, cerniere in puro ottone decorative components in leather
tornito, minuteria in acciaio trattato hinges in pure rounded brass
tavolozza in noce italiano nuts and bolts in stained steel
30 tubetti assortiti 20ml walnutwooden palette
12 tubetti assortiti 60ml 30 assorted 20ml tubes
1 tubetto di Bianco d’argento imitazione 200ml 12 assorted 60ml tubes
1 tubetto di superbianco 200ml Flake white imit. 200ml
1 flacone di diluente inodore 250ml Superwhite 200ml
Essenza di trementina rettificata 250ml Odourless thinner 250ml
1 flacone di olio di lino 250ml Rectified turpendtine essence 250ml
1 flacone di vernice finale brillante 250ml Linseed oil 250ml
1 confezione di carboncino Gloss picture varnish 250ml
1 scodellino doppio in metallo charcoal boxes
8 pennelli sintetici manico oro 2 knife spatulas
2 spatole a coltello 2 palette knives
2 spatole a cazzuola 8 synthetic brushes
cartella colori Artisti realizzata con colori originali Artisti hand made colour chart
45
Colori a olio extrafini
Extrafine Oil Colours

Classico
"Il pittore deve fare come il poeta e il musicista:
parlare; la parola che evoca un mondo."
"The painter must do as the poet or the musician does:
speak; the word that calls up a world."

Vantaggio come competenza distintiva. O capacità


distintiva. Classico è un colore a olio extrafine con la
capacità di creare profitto, utilità e beneficio, Un colore
vantaggioso perché offre performance superiori rispetto
al suo prezzo, il migliore rapporto qualità/prezzo
disponibile sul mercato. Un investimento opportuno,
adatto, soddisfacente. Appagante per la sproporzione
tra fattori qualitativi e richiesta economica. Un prodotto
che rende in termini economici e qualitativi. Un colore
concreto, quotidiano, extrafine.

Advantage as a distinctive skill. Or distinctive ability.


Classico is a extrafine oil colour, able to generate profits,
usefulness and benefits. A convenient colour with
performance superior to its price. The best quality/price
ratio on the market. A fine, convenient and satisfying
investment. Rewarding for the disproportion between
qualitative factors and economic outlay. A product that
will not let you down, in terms of either price or quality.
Concrete, every-day, extra-fine.

Gianni Maimeri, Concerto per pianoforte


1915, olio su compensato / oil on plywood
Gianni Maimeri, I Diari
29 dicembre / december 1905
Colori a olio extrafini
Extrafine Oil Colours

▶ 77 colori. Un connubio perfetto ▶ 77 colours. A perfect mix of modern Tutti i colori 02 = 20 ml


tra pigmenti moderni e pigmenti pigments and those from Italian painting tubetto in alluminio
della tradizione pittorica italiana tradition (natural earth colours), Unità di vendita 3 pezzi
(terre naturali), non pericolosi e stabili. safe and stable. All colours 02 = 20 ml
- 3 colori metallici. - 3 metallic colours. aluminium tube
- autentici pigmenti di cadmio - authentic cadmium pigments Sales unit 3 pieces
in concentrazione tra il 20 e il 25%. in concentration between 20 and 25%.
Tutti i colori 06 = 60 ml
▶ Colori prodotti in totale assenza ▶ Colours produced without the use tubetto in alluminio
di cere o sofisticazioni nella of any waxes or adulterations in their Unità di vendita 3 pezzi
formulazione. I colori sono brillanti formulation. All colours 06 = 60 ml
e luminosi. Ideali per qualsiasi tipo Bright and clear colours. aluminium tube
di applicazione: a spessore o a velatura. Ideal for any type of application: Sales unit 3 pieces
in thick layer or glaze.
▶ Consistenza burrosa, veloce Tutti i colori 24 = 200 ml
nell’applicazione. Docile sotto la setola ▶ Buttery consistency, quick application. tubetto maxi in alluminio
del pennello, il segno si allunga Soft under the bristles of the brush, the con foro extralarge
grazie alla fine macinazione, fine milling lead to longer brush strokes, Unità di vendita 1 pezzo
i colori si miscelano dando luogo colours can be mixed to give clear All colours 24 = 200 ml
a toni limpidi e puliti. and clean tones. maxi aluminium tube
with extralarge hole
▶ Tutti i colori della gamma sono ▶ All the colours in the range are Sales unit 1 piece
dispersi in purissimo olio di lino che dispersed in the purest linseed oil,
permette una rapida essiccazione. enabling fast drying. Gamma ristretta 5 colori
I bianchi sono dispersi in olio di cartamo The whites are dispersed in safflower oil contrassegnati
per garantire stabilità nel tempo. to ensure lasting stability. 34 = 500 ml
lattina in alluminio
▶ 70 colori su 77 hanno il massimo ▶70 colours out of 77 have the highest Unità di vendita 1 pezzo
grado di stabilità alla luce. degree of light-fastness. Reduced range 5 colours
marked by
▶Formulati per ottenere un equilibrio ▶Formulated to achieve a perfect 34 = 500 ml
perfetto tra i tempi di essiccazione. balance of the drying times. aluminium can
Sales unit 1 piece
▶ Granulometria media 5-10 micron. ▶ Average grain size of 5-10 microns.

Colori a olio grezzi


Coarsely ground oil colours
▶ A base di terre naturali prodotte ▶Based on naturals earths produced Tutti i colori 06 = 60 ml
con lavorazione tradizionale. with traditional processing. tubetto in alluminio
Unità di vendita 3 pezzi
▶ L’impasto è corposo, l’aspetto grezzo ▶ The mixture is rich, the appearance All colours 06 = 60 ml
e opaco, il tono naturale e la pennellata raw and opaque, the tone natural aluminium tube
spessa e materica. and the brushstroke is thick Sales unit 3 pieces
and has a materic effect.
▶Concentrazione media:
dal 60% al 75%. ▶ Average concentration: 60%-75%.

▶ La granulometria è elevata. ▶ The grain size is high. Average grain

Media in gamma da 50 a 100 micron. size in a range of 50 to 100 microns.


CLASSICO 018 Bianco di titanio 116 Giallo primario
★★★ Titanium White ★★★ Primary Yellow
M03 = Colori a olio extrafini, ■ PW4 - PW6 ⬕ PY97 - PY175
gamma completa, gr. 1 gr. 2
77 colori a 2 gruppi di prezzo
019 Bianco di titanzinco 131 Ocra gialla
M03 = Extrafine Oil Colours, ★★★ Titan-zinc White ★★★ Yellow Ochre
complete range, ■ PW4 - PW6 ⬕ PY42 - PY43
77 colours in 2 price groups gr. 2 gr. 1

020 Bianco di zinco 132 Ocra gialla chiara


Formati disponibili ★★★ Zinc White ★★★ Yellow Ochre Light
Available sizes ⬕ PW4 - PW6 ⬕ PY97 - PY42 - PY43 - PW6
gr. 2 gr. 1
Tutti i colori 02 = 20 ml
026 Superbianco rapido 134 Ocra d'oro
tubetto in alluminio a prezzo unico ★★★ Super Rapid White ★★★ Golden Ochre
Unità di vendita 3 pezzi
■ PW4 - PW6 ⬕ PR101 - PW6 - PY42 - PY43
All colours 02 = 20 ml gr. 2 gr. 1
aluminium tube at a sole price
Sales unit 3 pieces 075 Giallo brillante chiaro 161 Terra di Siena naturale
★★★ Brilliant Yellow Light ★★★ Raw Sienna
Tutti i colori 06 = 60 ml ■ PY175 - PW6 □ PBr7
tubetto in alluminio a prezzo unico gr. 2 gr. 1
Unità di vendita 3 pezzi
All colours 06 = 60 ml 076 Giallo brillante scuro 167 Carminio permanente
aluminium tube at a sole price ★★★ Brilliant Yellow Deep ★★★ Permanent Carmine
Sales unit 3 pieces ■ PY97 - PY139 - PW6 □ PR206 - PV19
gr. 2 gr. 2
Tutti i colori 24 = 200 ml
tubetto maxi in alluminio con foro extralarge 080 Giallo di cadmio arancio 178 Lacca garanza
★★★ Cadmium Yellow Orange ★★★ permanente scura
a 2 gruppi di prezzo
■ PY35 ⬕ Permanent Madder Deep
Unità di vendita 1 pezzo
gr. 3 gr. 2 PR206 - PV19 - PV23
All colours 24 = 200 ml
maxi aluminium tube with extralarge hole
081 Giallo di cadmio chiaro 214 Rosa quinacridone chiaro
in 2 sale price ★★★ Cadmium Yellow Light ★★★ Quinacridone Rose Light
Sales unit 1 piece PY35 PW6 - PR122
■ ■
gr. 3 gr. 2
Gamma ristretta 5 colori contrassegnati
34 = 500 ml lattina in alluminio 082 Giallo di cadmio limone 226 Rosso di cadmio chiaro
a prezzo unico ★★★ Cadmium Yellow Lemon ★★★ Cadmium Red Light
Unità di vendita 1 pezzo ■ PY35 ■ PR108
Reduced range 5 colours marked by gr. 3 gr. 3
34 = 500 ml aluminium can
at a sole price 084 Giallo di cadmio scuro 228 Rosso di cadmio medio
Sales unit 1 piece ★★★ Cadmium Yellow Deep ★★★ Cadmium Red Medium
■ PY35 ■ PR108
gr. 3 gr. 3
TERRE GREZZE 098 Giallo indiano 232 Rosso di cadmio scuro
D'ITALIA ★★★

Indian Yellow
PY97 - PO43
★★★

Cadmium Red Deep
PR108
gr. 1 gr. 3
M03 = Colori a olio grezzi,
gamma completa, 105 Giallo di Napoli chiaro 248 Rosso di Marte
11 colori a prezzo unico ★★★ Naples Yellow Light ★★★ Mars Red
M03 = Coarsely ground Oil Colours, ■ PY97 - PW6 - PY42 - PY139 ■ PR101
complete range, gr. 3 gr. 1
11 colours at a sole price
106 Giallo di Napoli rossastro 249 Rosso permanente arancio
★★★ Naples Yellow Reddish ★★★ Permanent Red Orange
Formati disponibili ■ PO43 - PW6 - PY139 □ PO43
Available sizes gr. 2 gr. 2

107 Giallo di Napoli scuro 251 Rosso permanente chiaro


Tutti i colori 06 = 60 ml tubetto in alluminio ★★★ Naples Yellow Deep ★★★ Permanent Red Light
Unità di vendita 3 pezzi ■ PY97 - PW6 - PY42 - PY139 ⬕ PO36 - PR254
All colours 06 = 60 ml aluminium tube gr. 2 gr. 2
Sales unit 3 pieces
110 Giallo permanente arancio 253 Rosso permanente scuro
★★★ Permanent Yellow Orange ★★★ Permanent Red Deep
Grado di coprenza
⬕ PO62 - PO43 ⬕ PR254 - PV19
Opacity degree gr. 2 gr. 2

coprente | opaque 111 Giallo permanente chiaro 256 Rosso primario - Magenta
★★★ Permanent Yellow Light ★★★ Primary Red - Magenta
semicoprente | semi-opaque ⬕ PY97 - PW6 □ PR122
trasparente | transparent gr. 2 gr. 2

Grado di resistenza alla luce


112 Giallo permanente limone 258 Rosso quinacridone
★★★ Permanent Yellow Lemon ★★★ Quinacridone Red
Lightfastness degree ⬕ ⬕
PY175 PR209
gr. 2 gr. 3
massimo | highest
114 Giallo permanente scuro 262 Rosso di Venezia
medio | normal ★★★ Permanent Yellow Deep ★★★ Venetian Red
scarso | low ⬕ PY97 - PY139 - PW6 ■ PR101 - PY42 - PBr7
gr. 1 gr. 1
ASTM D4303
276 Terra di Pozzuoli 371 Blu di cobalto 535 Nero d'avorio
★★★ Pozzuoli Earth ★★★ scuro imitazione ★★★ Ivory Black
⬕ PR101 - PG17 - PBr7 ⬕ Cobalt Blue Deep (Hue) ■ PBk9 - PBk7
gr. 1 gr. 2 PB29 - PW6 - PB15:1 gr. 1

278 Terra di Siena bruciata 391 Blu oltremare chiaro 540 Nero di Marte
★★★ Burnt Sienna ★★★ Ultramarine Light ★★★ Mars Black
⬕ PBr7 ⬕ PB29 ■ PBk11
gr. 1 gr. 1 gr. 1

284 Vermiglione chiaro 392 Blu oltremare scuro


imitazione
★★★
⬕ Vermilion Light (Hue)
★★★

Ultramarine Deep
PB29
COLORI METALLICI
gr. 2 PO36 - PR254 gr. 1 METALLIC COLOURS
285 Vermiglione scuro 400 Blu primario - Cyan 003 Argento
★★★ imitazione ★★★ Primary Blue - Cyan ★★★ Silver
⬕ Vermilion Deep (Hue) □ PB16 - PB15:3 □ PW20
gr. 2 PR254 - PV19 gr. 2 gr. 2

286 Cinabro verde chiaro 402 Blu di Prussia 137 Oro chiaro
★★ Cinnabar Green Light ★★★ Prussian Blue ★★★ Light Gold
⬕ PY1 - PB15:3 ⬕ PB27 □ PW20
gr. 1 gr. 1 gr. 2

287 Cinabro verde giallastro 405 Blu Reale chiaro 151 Oro scuro
★★ Cinnabar Green Yellowish ★★★ King's Blue Light ★★★ Deep Gold
⬕ PB29 - PY1 ⬕ PB36 - PW6 ⬕ PW20
gr. 1 gr. 3 gr. 2

288 Cinabro verde scuro 408 Blu turchese


★★

Cinnabar Green Deep
PY1 - PO36 - PB15:1
★★★

Turquoise Blue
PW6 - PG7 - PB16
TERRE GREZZE
gr. 1 gr. 2 D'ITALIA
290 Lacca verde 410 Blu verde ftalo 030 Terra bianca di Carrara
★★★ Green Lake ★★★ Phthalo Blue Green ★★★ White Earth from Carrara
⬕ PY97 - PG7 - PB15:3 ⬕ PG7 - PB15:3 □ PW18
gr. 1 gr. 2

296 Terra verde 414 Celeste 031 Terra arancio di Ercolano


★★★ Green Earth ★★★ Sky Blue ★★★ Orange Earth from
□ PG7 - PG23 ■ PW6 - PB15:3 ■ Herculanum
gr. 1 gr. 2 PY43

307 Verde di cadmio 448 Violetto di cobalto 033 Terra gialla di Roma
★★★ Cadmium Green ★★★ imitazione ★★★ Yellow Earth from Rome
■ PY35 - PG7 ⬕ Cobalt Violet (Hue) ■ PY43
gr. 3 gr. 2 PV19 - PV23

321 Verde ftalo 463 Violetto permanente 034 Terra gialla di Verona
★★★ Phthalo Green ★★★ bluastro ★★★ Yellow Earth from Verona
□ PG7 ⬕ Permanent Violet Blueish ■ PY43
gr. 2 gr. 2 PV23

336 Verde ossido di cromo 465 Violetto permanente 035 Terra di Siena naturale
★★★ Chrome Oxide Green ★★★ rossastro ★★★ Raw Sienna
■ PG17 ⬕ Permanent Violet Reddish ■ PBr7
gr. 2 gr. 2 PV19 - PV23

339 Verde permanente chiaro 484 Bruno Van Dyck 036 Terra rossa di Venezia
★★★ Permanent Green Light ★★★ Vandyke Brown ★★★ Venetian Red Earth
⬕ PY175 - PW6 - PG7 ⬕ PBk9 - PBk7 - PBr7 ■ PR101
gr. 2 gr. 1

340 Verde permanente scuro 488 Stil de grain bruno 037 Terra rossa di Sardegna
★★★ Permanent Green Deep ★★ Brown Stil de Grain ★★★ Sardinian Red Earth
⬕ PY175 - PG7 - PB15:1 ⬕ PR57:1 - PY83 - PG7 ■ PBr7
gr. 1 gr. 1

356 Verde smeraldo 490 Terra di Cassel 038 Terra di Siena bruciata
★★★ Emerald Green ★★★ Cassel Earth ★★★ Burnt Sienna
⬕ PY175 - PW6 - PB15:3 ■ PBk9 - PBr7 - PBr7 ■ PBr7
gr. 3 gr. 1

358 Verde vescica 492 Terra d'ombra bruciata 039 Terra verde di Verona
★★★ Sap Green ★★★ Burnt Umber ★★★ Green Earth from Verona
⬕ PG7 - PY42 - PR101 ⬕ PBr7 ■ PG23
gr. 2 gr. 1

368 Blu ceruleo 493 Terra d'ombra naturale 040 Terra verde antica di Verona
★★★ Cerulean Blue ★★★ Raw Umber ★★★ Antique Green Earth
⬕ PB36 - PB15:1 ⬕ PG17 - PBr7 ⬕ from Verona
gr. 3 gr. 1 PG23

370 Blu di cobalto 514 Grigio di Payne 041 Terra bruna di Firenze
★★★ chiaro imitazione ★★★ Payne's Grey ★★★ Brown Earth from Florence
⬕ Cobalt Blue Light (Hue) ⬕ PB29 - PBk9 ■ PBr7
gr. 1 PB29 - PW6 - PB15:1 gr. 1

51
M0399075

Cassetta Studio in faggio


Maniglia in pelle, tavolozza e divisori in legno
25x35cm interni
10 tubetti assortiti 60ml
Olietto diluente 75ml, Olio di lino 75ml
astuccio carboncino, 2 pennelli sintetici
scodellino doppio in metallo, spatola a coltello
Studio Beechwood Box
Leather handle, palette and dividers in wood
interior 25x35cm
10 assorted 60ml tubes
Oily thinner 75ml, Linseed oil 75ml
charcoal box, 2 synthetic brushes
double metal box, palette knife

M0399074

Cassetta Studio in faggio


Maniglia in pelle, tavolozza e divisori in legno
25x35cm interni
13 tubetti assortiti 20ml, Bianco di titanio 60ml
Olietto diluente 75ml, Olio di lino 75ml
astuccio di carboncino, 2 pennelli sintetici
scodellino doppio in metallo, spatola a coltello
Studio Beechwood Box
Leather handle, palette and dividers in wood
interior 25x35cm
13 assorted 20ml tubes, Titanium white 60ml
Oily thinner 75ml, 1 Linseed oil 75ml
charcoal box, 2 synthetic brushes
double metal bowl, palette knife

Cassetta cavalletto Easel Box M0399093


Modello tradizionale Traditional model
in massello di faggio oliato in oiled solid beechwood
con vano doppio per i colori with double compartment for colours
logo Maimeri impresso Maimeri logo
a fuoco sul poggiatela imprinted on the canvas holder
borsa in Nylon blu e tracolla blue Nylon bag and shoulder strap
maniglia in pelle leather handle
tavolozza e divisori in faggio palette and dividers in beechwood
40x27cm interni interior 40x27cm
15 tubetti assortiti 20ml 15 assorted 20ml tubes
Bianco di titanio 60ml 1 Titanium white 60ml
Olietto diluente 75ml Oily thinner 75ml
Olio di lino 75ml Linseed oil 75ml
astuccio di carboncino charcoal box
3 pennelli sintetici 3 synthetic brushes
scodellino doppio in metallo double metal bowl
spatola a coltello palette knife
53
M0399068

Cassetta in faggio
Maniglia in eco pelle, tavolozza e divisori in legno
20x30cm interni
10 tubetti assortiti 20ml
Bianco di titanio 60ml
Olio di lino 75ml
1 pennello sintetico, scodellino in metallo
Beechwood Box
Eco leather handle, palette and wood dividers
interior 20x30cm
10 assorted 20ml tubes
Titanium white 60ml
Linseed oil 75ml
1 synthetic brush, metal bowl

M0398060

Painting set
Scatola in cartone, tavolozza in legno
12 tubetti assortiti 20ml
Bianco di titanio 60ml
Olietto diluente 75 ml
astuccio carboncino
1 pennello sintetico
scodellino di metallo

Painting Set
Cardboard box, wooden palette
12 assorted 20ml tubes
Titanium white 60ml
Oily thinner 75ml
charcoal box
1 synthetic brush, metal bowl

Cassetta cavalletto Easel Box M0399073


In massello di faggio oliato In solid Italian beechwood
con cassetto laterale with side drawer
tavolozza e divisori in legno palette and dividers in wood
25x35cm interni interior 25x35cm
13 tubetti assortiti 20ml 13 assorted 20ml tubes
Bianco di titanio 60ml Titanium white 60ml
Olietto diluente 75ml Oily thinner 75ml
Olio di lino 75ml Linseed oil 75ml
astuccio di carboncino charcoal box
2 pennelli sintetici 2 synthetic brushes
scodellino in metallo metal bowl
spatola a coltello palette knife
55
M0398052 M0398085

Primary set Intro set


scatola in cartone scatola in cartone
5 tubetti 60ml 9 tubetti assortiti 60ml
(primari-bianco-nero)
Intro Set
Primary Set Cardboard box
Cardboard box 9 assorted 60ml tubes
5 tubes 60ml
(Primary colours -
White - Black)

M0398055 M0398100

Scatola in plastica Scatola in cartone


12 tubetti assortiti 20ml 10 tubetti assortiti 20ml
Plastic Box Cardboard Box
12 assorted 20ml tubes 10 Assorted 20ml tubes

M0398049 M0398058

Primary set Intro set


Scatola in cartone Scatola in cartone
5 tubetti 20ml 8 tubetti 20ml
(primari - bianco – nero) Olietto diluente 75ml
1 pennello sintetico
Primary Set
Cardboard box Intro Set
5 assorted 20ml tubes Cardboard box
(Primary colours - 8 assorted 20ml tubes
Whites – Black) Oily thinner 75ml
1 Synthetic brush
Prodotti ausiliari per pittura a olio
Auxiliary Products for Oil Painting

Medium
"Eliminare dal quadro tutto ciò che non è necessario,
cioè tutto ciò che non è sentito."
"Keep everything that is not necessary
out of the painting, everything that is not f elt."

Di certo tra le più antiche tecniche di espressione, la pittura


a olio compare nella storia dell’arte contemporaneamente
a una serie di prodotti, per lo più olii siccativi, vernici e
diluenti di origine vegetale o minerale. Anche se in forma
ancora grezza e leggermente impura, questi materiali
rappresentano i progenitori dei prodotti ausiliari per la
pittura a olio. Ciò significa quindi che i prodotti ausiliari
non sono qualcosa che si “aggiunge” alla tecnica, ma
ne sono parte integrante. Potremmo affermare che,
insieme ai colori, sono ciò che fa sì che la pittura a olio
possa definirsi tale. Oggi con i progressi della tecnica e
della chimica gli antichi prodotti cucinati nelle polverose
botteghe di maestri pittori si sono tramutati in eccellenti
materiali dalle straordinarie potenzialità. Inscindibili dalla
tecnica, i prodotti ausiliari amplificano, modificano e
completano le caratteristiche naturali del colore a olio.

Certainly one of the oldest artistic techniques, oil painting


appeared in the history of art along with a whole series of
products, mainly drying oils, varnishes and thinners with a
vegetal or mineral origin. Although raw or slightly impure,
these materials were the forerunners of auxiliary products
for oil painting. And this means that auxiliary products
are not something “added” to the oil technique but an
integral part of it. We can say that, together with colours,
they are what make oil painting what it is. Today, with
technical and chemical progress, the ancient products
cooked up in the dusty workshops of master painters
have been transformed into excellent materials with
extraordinary potential. Inseparable from the technique,
auxiliary products amplify, modify and complete the
natural characteristics of oil colours.

Gianni Maimeri, I Diari


31 ottobre / october 1905
Prodotti ausiliari per pittura a olio
Auxiliary Products for Oil Painting
Basi
Primers

M58..614
GESSO 500 ml = 34 • Resina acrilica • Preparazione di fondo. • Primer.
Imprimitura 5000 ml = 48 in emulsione • Evitare applicazioni a spessore • Avoid applications in thickness
acrilica acquosa per possibili screpolature. for possible cracks.
GESSO • Biossido di titanio • Indicato come base • Suitable primer for oil colours.
Acrylic • Eccipienti per colori a olio. • Quick drying, in about
Primer • Stabilizzanti • Essiccazione rapida. 30 minutes.
• Acrylic resin 30 minuti circa. • Wait 24 hours before
in water emulsion • Attendere 24 ore prima painting over.
• Titanium dioxide di iniziare a dipingere. • Basically, it isolates the painting
• Fillers • Isola il colore dal supporto. from the surface, so ensuring
• Stabilisers • Garantisce maggiore adesione its better adherence
del colore e durata del dipinto. and resistance in time.
• Aderisce su tutte le superfici. • Adheres to all surfaces.

M5834615
GESSO NERO 500 ml • Resina acrilica • Preparazione di fondo, • Totally opaque primer.
Imprimitura in emulsione totalmente coprente. • Avoid applications in thickness
acrilica acquosa • Evitare applicazioni a spessore for possible cracks.
BLACK GESSO • Nero di carbonio per possibili screpolature. • Suitable primer for oil colours.
Acrylic • Eccipienti • Indicato come base • It dries in about
Primer • Stabilizzanti per colori a olio. 30 minutes.
• Acrylic resin • Essiccazione rapida. • Wait 24 hours before painting over.
in water emulsion 30 minuti circa. • Basically, it isolates the painting
• Carbon black • Attendere 24 ore prima from the surface, so ensuring
• Fillers di iniziare a dipingere. its better adherence and resistance
• Stabilisers • Isola il colore dal supporto. in time.
• Garantisce maggiore adesione • Adheres to all surfaces.
del colore e durata del dipinto.
• Aderisce su tutte le superfici.

M5834616
IMPRIMITURA 500 ml • Resina alchidica • Preparazione di fondo poco • Slight absorbent primer based
(specifica tixotropica assorbente a base di resine on alkyd resin.
per colori a olio) • Ragia minerale alchidiche. • It does not need thinning.
PRIMER • Eccipienti • Non necessita di diluizione. • More coats are to be applied
(specific • Biossido di titanio • Applicare più mani ad intervalli in 24 hours time, for a smoother
for oil colours) • Thixotropic di 24 ore circa per una migliore surface.
alkyd resin uniformità di fondo. • Ideal base for oil colours,
• White spirit • Ideale per colori a olio, adatta but suitable for other painting
• Excipients per le altre tecniche pittoriche. techniques as well.
• Titanium dioxide

Diluenti
Thinners

M58..600
DILUENTE 75 ml = 16 • Distillato di petrolio • Liquido incolore quasi • Almost completely odourless
INODORE 250 ml = 26 raffinato esente completamente inodore. and colourless fluid.
ODOURLESS 500 ml = 34 da aromatici • Moderato potere solvente. • It has a moderate solvent power.
THINNER 1000 ml = 40 • Refined petroleum • Indicato per persone • Suitable for people sensitive
distillate, sensibili agli odori to the odour of normal solvents.
aromatic-free dei tradizionali solventi. • Use in well-ventiled places.
• Usare in luoghi ben arieggiati. • It is better not to exceed
• Si consiglia di non esagerare in the use of this product.
nella quantità utilizzata.

M58..604
ESSENZA 75 ml = 16 • Distillato di petrolio • Solvente leggero. • Light thinner.
DI PETROLIO 250 ml = 26 raffinato • Evaporazione rapida. • Fast evaporation.
PETROLEUM 500 ml = 34 • Refined petroleum • Buon potere solvente. • Good solvent power.
ESSENCE 1000 ml = 40 distillate • Adatto anche per la pulizia • Ideal for cleaning brushes
di pennelli e tavolozze. and palettes.
M58..606
ESSENZA 75 ml = 16 • Olio essenziale • Solvente vegetale di antica • Vegetable solvent of antique origins.
DI TREMENTINA 250 ml = 26 estratto da gemme tradizione. • Medium-slow evaporation.
RETTIFICATA 500 ml = 34 di conifere • Evaporazione medio-lenta. • Sensitive to light and air.
RECTIFIED 1000 ml = 40 • Essential oil • Sensibile alla luce e all’aria. • It tends to yellow.
TURPENTINE extracted from • Tende a ingiallire. • Suitable also for cleaning
ESSENCE conifer buds • Adatto anche per la pulizia brushes and palettes.
di pennelli e tavolozze.

M5826611
OIL CLEANER 250 ml • Tensioattivo • Detergente di colore paglierino • Straw-coloured Ammonia-free
ECO anionico esente da ammoniaca. cleanser.
OIL CLEANER • Sale Sodico • Inodore. • Odourless.
ECO di un polielettrolita • Diluibile con acqua. • It can be mixed and diluted
carbossilato • Non è pericoloso per l’uomo with water.
• Anionic surfactant e per l’ambiente. • Non-hazardous for human health
• Sodium salt • Deterge profondamente nor for the environment.
of a carboxylate tutti gli strumenti utilizzati • It thoroughly cleans all the tools
polyelectrolyte nell’atto pittorico, quali pennelli, used in painting such as brushes,
spatole, tavolozze, knives, palettes and mixing
scodellini. bowls.
• Adatto alla pulizia interna • Suitable for cleaning the insides
del tubetto in plastica. of plastic tubes.
• Ottimo potere disperdente • It has excellent dispersion power,
quindi ingloba perfettamente removing all traces
tutti i residui di olio e pigmento. of oil and pigments.

M58..646
OLIETTO 75 ml = 16 • Ragia minerale • Riduce la consistenza • Medium to reduce the oil colours
DILUENTE 250 ml = 26 • Olio di lino dei colori a olio senza smagrire consistency, without loosing
OILYN THINNER • White spirit il colore. their richness, as solvents do.
• Linseed oil • Alternativa ai solventi • Alternative to the traditional
tradizionali. solvents.
• Tende a ingiallire. • It tends to yellow.

M58..660
RAGIA MINERALE 75 ml = 16 • Distillato di • Diluente per colori a olio • Thinner for oil colours
WHITE SPIRIT 250 ml = 26 petrolio raffinato e vernici. and varnishes.
Contenuto aromatico • Potere solvente buono • Good solvent power.
inferiore al 20% • Evaporazione medio lenta. • Very slow evaporation.
• Refined petroleum • Adatto anche per la pulizia • Suitable also for cleaning
distillate di pennelli e tavolozze. brushes and palettes.
Aromatic content
lower than 20%

M58..662
TREMENTINA 75 ml = 16 • Trementina • Soluzione ambrata • Amber solution, also called
VENETA 250 ml = 26 veneta (91%) chiamata anche Essenza grassa. “Fatty essence”.
VENETIAN • Ragia minerale • Si usa come veicolo • It is used as medium
TURPENTINE • Venetian per i pigmenti in polvere for oven ceramic pigments.
turpentine (91%) per ceramica a forno. • Suitable as medium
• White spirit • Indicata come medio in oil painting.
nella pittura a olio. • It increases the gloss
• Aumenta la lucentezza and flexibility of the painting.
e l’elasticità del film.

Medi
Mediums

M5816602
ESSENZA 75 ml • Essenza di lavanda • Diluente di odore gradevole. • Pleasantly scented thinner.
DI LAVANDA rettificata • Essiccazione media . • Medium drying time.
LAVANDER • Rectified lavender • Indicata come medio • It is also used as medium
ESSENCE essence nella pittura a olio. in oil painting.

59
M5826605
OIL MEDIUM ECO 250 ml • Solvente organico • Diluente incolore adatto • Colourless thinner suitable
OIL MEDIUM ECO • Organic solvent a tutti i colori a olio. for all oil colors.
• Odore appena percepibile. • Barely perceptible odour.
• Alternativa ideale ai solventi • The ideal alternative
tradizionali. to traditional solvents.
• Miscibile con acqua. • Mixable with water.
• Non è pericoloso per l’uomo • Non-hazardous for human health
e per l’ambiente. nor for the environment.
• Riduce la viscosità dei colori a olio. • It reduces the viscosity
• Ammorbidisce la pasta pittorica. of oil colours.
• Facilita la stesura dei colori. • It softes the paste
• Evaporazione lenta rispetto • It makes the application
ai solventi tradizionali. of the colour easier and softer.
• Usare con parsimonia per evitare • It evaporates more slowly than
prosciughi sul dipinto. traditional solvents.
• Excessive use may cause
matt or dry areas
on the painted surface.

M58..626
MEDIO 75 ml = 16 • Olio di lino • Accelera l’essiccazione • It speeds the drying time
ESSICCANTE 250 ml = 26 • Essenza di petrolio dei colori a olio. of oil colours.
DRYING MEDIUM • Ragia minerale • Riduce la consistenza • Decreasing their consistency.
• Essiccanti dei colori a olio. • Use sparingly, checking
• Linseed oil • Usare con parsimonia, the reduction of the drying time.
• Petroleum essence controllando la riduzione
• White spirit dei tempi di essiccazione.
• Drying agents

M58..628
MEDIO GEL 75 ml = 16 • Resina alchidica • Accelera l’essiccazione • It speeds the drying time
ESSICCANTE 250 ml = 26 tixotropica dei colori a olio mantenendo of oil colours, leaving their
DRYING GEL • Ragia minerale invariata la viscosità. viscosity unchanged.
MEDIUM • Essiccanti • Usare con parsimonia, • Use sparingly, checking
• Thixotropic controllando la riduzione the reduction of the drying time.
alkyd resin dei tempi di essiccazione. • Shake the bottle well before using.
• White spirits • Agitare energicamente il flacone
• Drying agents prima dell’uso.

M5806632
MEDIO 60 ml • Olio di cartamo • Colore a olio non pigmentato. • Pigment-free oil colour.
D'IMPASTO • Essiccanti • Conveniente per tecniche • Its consistency and body makes
IMPASTO • Eccipienti a spessore per la consistenza it suitable for painting in heavy coats.
MEDIUM • Safflower oil e la plasticità. • Mixed with colours very rich
• Drying agents • Riduce il costo dei colori molto in pigments, it reduces costs
• Excipients pigmentati senza ridurne without altering their consistency.
la consistenza. • It dries quickly.
• Essiccazione rapida. • Does not yellow.
• Non ingiallisce.

M58..645
OILYN 75 ml = 16 • Resine alchidiche • Medium semilucido dal colore • This is a semi-glossy amber-coloured
OILYN 250 ml = 26 tixotropiche (15%) ambrato. medium.
• Ragia minerale • Migliora la fluidità dei colori. • Improves fluidity.
• Addensanti • Aumenta la trasparenza dei colori • Increases the transparency
• Thixotropic alkyd senza smagrire. of colours without altering their
resin (15%) • Ammorbidisce la pennellata. consistency.
• White spirits • Si miscela facilmente • Softens the brushstroke.
• Thickeners con il pennello o con la spatola. • It is easy to mix, using brush
• Si può usare in sostituzione or palette-knife.
dell’olio, in caso di velature • Can be used instead of oil,
o sovrapposizioni di colore. when glazing or overlapping
• Aumenta la flessibilità degli strati colour.
di colore sovrapposti. • It increases the flexibility
• Aumentare la quantità di Oilyn of subsequent layers of colours.
man mano che si procede • Add gradually Oilyn as the glazing
con velature. work proceeds.
Oli
Oils

M58..648
OLIO DI 75 ml = 16 • Estratto di semi • Olio semisiccativo • Semi-drying oil with similar features
CARTAMO 250 ml = 26 di cartamo con caratteristiche simili to poppy oil.
SAFFLOWER OIL 500 ml = 34 (zafferanone) a quelle dell’olio di papavero. • It does not yellow.
• Safflower seed • Non ingiallisce. • Dries slowly.
extract (saffranon) • Essiccazione lenta. • It helps to soften and make more
• Ammorbidisce e fluidifica fluid oil colours.
i colori a olio. • Particularly suitable for white
• Indicato per i bianchi e i colori and very light colours.
molto chiari.

M58..650
OLIO DI LINO 75 ml = 16 • Estratto di semi • Olio siccativo. • Drying oil.
LINSEED OIL 250 ml = 26 di lino raffinato • Tende a ingiallire. • It has the tendency to yellow.
500 ml = 34 • Refined linen seed • Essiccazione buona. • Good drying time.
1000 ml = 40 extract • Aumenta la brillantezza • Used as medium, increases
e lucentezza dei colori a olio the brightness and glossiness
utilizzato come medio. of the colours.
• Ammorbidisce la pennellata. • Softens the brush stroke.

M58..652
OLIO DI LINO 75 ml = 16 • Olio di lino • Olio con elevata viscosità. • High viscosity oil.
POLIMERIZZATO 250 ml = 26 raffinato, • Tende a ingiallire. • It has the tendency to yellow.
STAND polimerizzato • Conferisce una finitura molto • It imparts a very glossy finish.
LINSEED OIL per riscaldamento brillante. • Softens the brush stroke.
• Refined linseed • Ammorbidisce la pennellata. • It is advisable to wait about one
oil, polymerised • Attendere circa 1 mese month before applying a final varnish.
through heating prima di fissare il dipinto
con una vernice.

M58..654
OLIO DI NOCE 75 ml = 16 • Estratto di gheriglio • Olio con caratteristiche uguali • Similar properties to Poppy oil.
WALNUT OIL 250 ml = 26 di noci raffinato all’Olio di papavero. • It does not yellow.
500 ml = 34 • Refined poppy • Non ingiallisce. • Good drying power.
seed extract • Essiccazione rapida. • Increases the brightness of colours.
• Aumenta la brillantezza
dei colori.

M58..656
OLIO 75 ml = 16 • Estratto di semi • Olio semisiccativo pregiato • Valuable semi-drying oil of extreme
DI PAPAVERO 250 ml = 26 di papavero di estrema purezza e resistenza purity and lightfastness.
POPPY OIL 500 ml = 34 raffinato alla luce. • It does not yellow.
• Refined walnut • Non ingiallisce. • Dries slowly.
kernel extract • Essiccazione lenta. • It is particularly suitable for white
• Indicato per i bianchi e i colori and very light colours.
molto chiari.

Vernici
Varnishes

M58..664
VERNICE DAMAR 75 ml = 16 • Resina Damar (40%) • Vernice finale a base • Final varnish based
DAMMAR 250 ml = 26 • Essenza di una resina naturale tradizionale on a traditional natural resin
VARNISH 500 ml = 34 di trementina ottenuta da alberi obtained from trees of the family
1000 ml = 40 • Alcoli della famiglia delle Dipterocarpaceae.
• Dammar resin (40%) Dipterocarpaceae. • Tends to yellow.
• Turpentine essence • Tende a ingiallire. • It imparts greater brightness
• Alcohols • Aumenta la brillantezza e lucidità and gloss to the paintings.
ai dipinti. • The normal amber colour
• Il normale colore ambrato and the possibility
e la possibilità di un leggero of a slight sediment
sedimento non pregiudicano do not compromise
il risultato finale. the final result.

61
M5816666
VERNICE 75 ml • Resina chetonica • Vernice grassa paglierina. • Fatty staw coloured varnish.
PER DIPINGERE e acrilica (25%) • Evita i prosciughi se miscelata • Mixed with oil colours, prevents
PAINTING • Ragia minerale con i colori a olio. uneven drying.
VARNISH • Olio di papavero • Aumenta la brillantezza dei colori. • Increases the brightness of colours.
• Ketonic and acrylic • Favorisce l’aderenza al supporto • Increases the adhesion to the support.
resin (25%) • Migliora l’elasticità dei colori. • Improves the flexibility of colours.
• White spirit • Usare con moderazione. • Use sparingly.
• Poppy seed oil

M58..667
VERNICE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Vernice finale a solvente. • Solvent based final varnish.
FINALE 250 ml = 26 (30%) • Applicazione semplice. • Does not yellow.
ACRILICA 500 ml = 34 • Ragia minerale • Non ingiallisce. • Easy to apply.
ACRYLIC • Filtro UV • Contiene filtro UV che assorbe • Contains UV filter that absorbs
PICTURE • Acrylic resin (30%) i raggi ultravioletti. ultraviolet rays.
VARNISH • White spirit • Particolarmente indicata • Particularly suitable
• UV Filter per pittura all’esterno. for outdoors painting.

M58..668
VERNICE FINALE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Alternativa alle tradizionali • An alternative to traditional
ALL'ACQUA 250 ml = 26 in emulsione vernici a solvente. solvent based varnishes.
WATER-BASED 500 ml = 34 acquosa (80%) • Applicazione semplice. • Easy to apply.
PICTURE 1000 ml = 40 • Agenti stabilizzanti • Aumenta la brillantezza dei colori • Increases uniformly brightness
VARNISH • Acrylic resin in modo uniforme. of colours.
in water emulsion • Ravviva i toni. • It enhances the colour brightness.
(80%) • Non ingiallisce. • It does not yellow with time.
• Stabilisers

M58..670
VERNICE FINALE 75 ml = 16 • Resina chetonica (45%) • Vernice brillante. • Glossy varnish.
BRILLANTE 250 ml = 26 • Essenza di petrolio • Non ingiallisce. • It does not yellow.
GLOSS PICTURE 500 ml = 34 • Ragia minerale • Fattore protettivo molto alto, • Particularly protective thanks
VARNISH 1000 ml = 40 • Filtro UV contiene filtro UV. to its UV filter.
• Ketonic resin (45%) • Prodotto reversibile con Ragia • Reversible product with White spirit.
• Petroleum essence minerale. • Wait till the painting is fully
• White spirit • Attendere che l’opera sia dry before varnishing.
• UV Filter completamente asciutta
prima di verniciare.

M58..671
VERNICE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Alternativa alle tradizionali • An alternative to traditional
FINALE OPACA 250 ml = 26 in emulsione vernici a solvente. solvent varnish.
ALL'ACQUA 500 ml = 34 acquosa (72%) • Applicazione semplice. • Easy to apply.
MATT • Silice opacizzante • Aumenta l’opacità dei colori. • It increases the matt finish.
WATER-BASED • Agenti stabilizzanti • Smorza leggermente i toni. • It slightly reduces the brightness
PICTURE • Acrylic resin in water • Non ingiallisce. of colours.
VARNISH emulsion (72%) • It does not yellow with time.
• Silica matting agent
• Stabilisers

M58..674
VERNICE FINALE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Soluzione opalescente. • Opalescent solution.
OPACA 250 ml = 26 (30%) • Genera un film opaco • Produces a matt,
MATT PICTURE 500 ml = 34 • Ragia minerale molto resistente. very resistant film.
VARNISH • Silice opacizzante • Agitare prima dell’uso. • Shake well before using.
• Acrylic resin (30%) • Non applicare su superfici • Do not apply on very absorbent
• White spirit molto assorbenti, surfaces, can cause appearance
• Matting silica può causare affioramenti of silica matting.
della silice opacizzante. First apply a layer of an insulating
Applicare prima uno strato varnish.
di una vernice isolante. • It can be mixed with Gloss
• Miscelare con la Vernice finale picture Varnish to obtain
brillante per ottenere infiniti gradi different degrees of glossy
di finiture differenti. or matt effects.
• Prodotto reversibile. • Reversible product.
M5816676
VERNICE 75 ml • Resina acrilica • Soluzione limpida e cristallina, • Clear, colourless and
FISSATIVA (18%) trasparente, incolore. transparent solution.
FIXATIVE • Ragia minerale • Non ingiallisce. • It does not yellow.
VARNISH • Acrylic resin (18%) • Fissa e protegge il dipinto • It fixes and protects the painting
• White spirit o qualsiasi altro oggetto. or any other object.
• Uso universale. • Suitable for any application.
• Aumenta moderatamente • For universal use.
la brillantezza dei colori se stesa • It slightly increases the brightness
in strato sottile. of the colors if applied in a thin layer.
• Conferisce brillantezza se applicata • It provides a glossy look
a più strati. in thicker coats.

M58..678
VERNICE 75 ml = 16 • Olio uretanico e resina • Vernice grassa ambrata. • Fatty amber varnish, gives
INVECCHIANTE 250 ml = 26 alchidica (56%) • Conferisce un aspetto antico the painting an antique look.
PER QUADRI 500 ml = 34 • Ragia minerale al dipinto. • It is used as a base for the Picture
PATINA 1000 ml = 40 • Essiccanti • Si usa come preparazione cracking finish.
VARNISH • Urethane oil and Alkyd all’applicazione della Vernice • It yellows in time.
resin (56%) screpolante.
• White spirit • Tende a ingiallire.
• Drying agents

M58..682
VERNICE 75 ml = 16 • Resina mastice • Vernice naturale molto pregiata • Very valuable natural varnish
MASTICE 250 ml = 26 naturale di Chios di antica tradizione. of antique tradition.
MASTIC 500 ml = 34 Pistacia Lentiscus (31%) • Molto flessibile ed elastica. • It is very flexible and elastic,
VARNISH • Essenza di trementina • Aumenta molto la brillantezza giving to the painting a particular
• Natural mastic resin del dipinto. brightness.
from Chios Pistacia • Tende a ingiallire. • It tends to yellow.
Lentiscus (31%) • Prodotto reversibile con Essenza • Reversible product with
• Turpentine essence di trementina. Turpentine Essence.

M58..684
VERNICE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Vernice finale che accomuna • Final varnish combining
PER QUADRI 250 ml = 26 e chetonica (35%) i pregi di elasticità e durezza the flexibility and hardness qualities
PICTURE • Ragia minerale delle resine componenti. of its components.
VARNISH • Acrylic and ketonic • Adatta per altre tecniche • Suitable for other painting
resin (35%) pittoriche. techniques.
• White spirit

M58..686
VERNICE 75 ml = 16 • Resina chetonica • Vernice finale leggera. • Light final varnish.
PER RITOCCO 250 ml = 26 (25%) • Elimina le zone opache formatesi • Suitable to remove mat spots
RETOUCHING 500 ml = 34 • Ragia minerale negli intervalli di esecuzione formed on unfinished areas,
VARNISH • Essenza di petrolio del dipinto. while painting.
• Ketonic resin (25%) • Essiccazione medio rapida. • Medium fast drying time.
• White spirit • Utilizzabile anche come vernice • It is also used as final varnish,
• Petroleum essence finale quando si richiede when little gloss is required.
una brillantezza moderata.

M58..688
VERNICE 75 ml = 16 • Amido • Soluzione ambrata pronta all’uso. • Amber solution, ready to use.
SCREPOLANTE 250 ml = 26 • Destrina • Applicare a pennello su superfici • Apply with a brush on surfaces
PER QUADRI 500 ml = 34 • Acqua trattate con Vernice invecchiante. treated with the Patina varnish.
PICTURE 1000 ml = 40 • Antifermentativi • Attendere la formazione • Once the cracks are formed
CRACKING • Starch delle screpolature. than apply another coat
VARNISH • Dextrin Annerite le screpolature of Patina varnish.
• Water con bitume. • It is possible to highlight them
• Antifermentation • Le condizioni ambientali with Bitumen.
agents di temperatura e umidità • Temperature and humidity
determinano le dimensioni of the environment affect
delle screpolature. the size of the cracks.

63
Vernici Spray
Spray Varnishes

M5832603
ESSICCANTE PER 400 ml • Resina Acrilica 3% • Vernice a base di additivi • Varnish based on drying additives.
COLORI A OLIO • Miscela di solventi 71% promotori dell’essiccazione. • It reduces notably the drying
SICCATIVE • Miscela siccativi • Riduce molto i tempi time of wet colour.
VARNISH FOR da 0,5% a 1% Butan, di essiccazione del colore fresco. • It doesn’t modify the shades.
OIL COLOURS Isobutan, Propano 25% • Mantiene inalterati i colori.
• Filtro UV
• Acrylic resin 3%
• Mixture of solvents 71%
• Mixture of siccatives
from 0,5% to 1%
Butane, Propane
and Isobutane 25%
• UV Filter

M5832665
VERNICE 400 ml • Resina damar 56% • Vernice finale a base • Final varnish based on a traditional
DAMAR • Olio di trementina 9,8% di una resina naturale tradizionale natural resin obtained from trees
DAMMAR • Butan, Isobutan ottenuta da alberi della famiglia of the family Dipterocarpaceae.
VARNISH e Propano 18,9% delle Dipterocarpaceae. • It tends to yellow.
• Dimethil ether 15,3% • Tende a ingiallire. • It increases brightness and gloss
• Dammar resin 56% • Aumenta la brillantezza of the colours.
• Turpentine oil 9,8% e lucidità ai dipinti. • Its normal amber colour and the
• Butane, Isobutan • Il normale colore ambrato possibility of a slight sediment
and Propane 18,9% e la possibilità di un leggero do not compromise the final result.
• Dimethil ether 15,3% sedimento non pregiudicano
il risultato finale.

M5832669
VERNICE 400 ml • Resina chetonica 16% • Vernice protettiva incolore. • Protective colourless varnish.
FINALE • Distillati • Genera un film molto resistente. • Creates a very resistant film.
FINAL del petrolio 49% • Si usa per verniciare dipinti • It is used to varnish thoroughly
VARNISH • Propellente GPL 35% a olio ben essiccati. dry oil paintings.
• Filtro UV • Essiccazione rapida. • It dries fast.
• Ketonic resin 16% • Agitare prima dell’uso. • Shake before using.
• Petroleum
distillates 49%
• LPG propellant 35%
• UV filter

M5832673
VERNICE 400 ml • Resina acrilica 10% • Vernice protettiva incolore. • Colourless varnish.
FINALE OPACA • Distillati • Genera un film opaco molto • Producing a very resistant matt film.
FINAL MATT del petrolio 54% resistente. • It dries fast.
VARNISH • Silice amorfa 1% • Essiccazione rapida. • It contains a matting agent,
• Propellente GPL 35% • Agitare bene la bombola prima which tends to settle at the bottom,
• Filtro UV dell’uso, contiene un agente it is therefore advisable to shake
• Acrylic resin 10% opacizzante che deposita the can well before using.
• Petroleum sul fondo.
distillates 54%
• Silica 1%
• LPG propellant 35%
• UV filter

M5832675
VERNICE 400 ml • Resina acrilica 9% • Vernice protettiva incolore. • Colourless protective varnish.
FISSATIVA • Distillati • Uso universale. • Unversal use.
FIXATIVE del petrolio 41% • Invisibile applicata in strato sottile. • Invisible when applied in a thin coat.
VARNISH • Propellente GPL 50% • Fissa e proteggere documenti, • It is used to fix and protect documents,
• Filtro UV disegni, acquerelli, stampe, drawings, watercolours, prints,
• Acrylic resin 9% dipinti a tempera o a olio. gouache and oil paintings.
• Petroleum • Essiccazione rapida. • It dries fast.
distillates 54%
• LPG propellant 50%
• UV filter
M5832685
VERNICE 400 ml • Resina chetonica 10% • Vernice finale incolore leggera. • Colourless light varnish.
PER RITOCCO • Distillati • Indicata per eliminare le zone • Suitable to remove mat spots
RETOUCHING del petrolio 55% opache che si formano negli that may appear on unfinished
VARNISH • Propellente GPL 35% intervalli di esecuzione del dipinto. areas while painting.
• Filtro UV • Aumenta leggermente • It increases slightly
• Ketonic resin 10% la brillantezza dei colori. the brightness of the colour.
• Petroleum • Essiccazione rapida. • It dries fast.
distillates 55%
• LPG propellant 35%
• UV filter

65
Colori acrilici extrafini
Extrafine Acrylic Colours

Brera
Acrylic
"Quando disegni delle case,
ricordati che sono abitate."
"When you draw houses,
remember that people live in them."

Il colore prezioso e raffinato della pittura acrilica.


Un colore impegnativo che richiede abilità ma restituisce
cromaticità grandiose, fedeli e reali. Brera Acrylic è uno tra
i primi colori acrilici, studiato dalla seconda generazione
Maimeri, conserva tuttora le qualità, le doti originali che
sono motivo di vanto, che ne conferiscono valore. Un
colore acrilico extrafine, specifico per pittura, costituito
da una resina eccellente, una finitura brillante, una pasta
pittorica ricca, lavorabile, pennellabile, sfumabile, al pari
di un colore a olio.

The precious and refined prized colour of acrylic painting.


Challenging to work with, these acrylics require skill but
render great, faithful and real colours. Brera Acrylic is
one of our first acrylic colours, developed by the second
generation of the Maimeri family. It has never lost its
original qualities, which are a source of pride and enhance
its value. An extra-fine acrylic, specifically designed for
painting, with an excellent resin, brilliant finish, rich, easy-
to-use, brush-friendly and blendable paste, in no way
inferior to oil colours.

Gianni Maimeri, Il castello di Ischia


1949, olio su tela / oil on canvas
Gianni Maimeri, I Diari
21 gennaio / january 1912
Colori acrilici extrafini
Extrafine Acrylic Colours

▶ 72 colori, tra cui 5 perlescenti. ▶ 72 colours including 5 pearl tints. Tutti i colori 06 = 60 ml
Pigmenti estremamente pregiati, High concentrations and with extremely tubetto in alluminio
i più ricercati in concentrazione elevata high-yield premium pigments. Unità di vendita 3 pezzi
per una altissima resa. Perfetto equilibrio Perfect balance between organic All colours 06 = 60 ml
tra pigmenti organici e inorganici. and inorganic pigments. aluminium tube
- 9 colori composti con cadmio - 9 cadmium-based Sales unit 3 pieces
e 4 con cobalto, puri e originali and 4 cobalt-based colours,
- 6 colori composti da quinacridone pure and original Bianchi e neri 24 = 200 ml
- 3 grigi - 6 colours made from quinacridone tubetto in alluminio
- 3 aranci - 3 greys Unità di vendita 1 pezzo
- ossidi e terre naturali. - 3 oranges White and Black 24 = 200 ml
- oxides and natural earths. aluminium tube
▶ Il legante è una finissima emulsione Sales unit 1 piece
di resina acrilica arricchita da speciali, ▶ The binder is an ultra-fine emulsion
tensioattivi e filtri UV. La natura di questa of acrylic resin enriched with special,
resina acrilica, di ultima generazione, surface-active preservatives
garantisce, anche a spessore, and UV filters. The nature of this
una pellicola pittorica elastica, latest-generation acrylic resin,
con eccellente flessibilità, adesione ensures, even in layers, an elastic film,
al supporto ed eccezionali performance. with excellent flexibility, adherence
to the surface and exceptional
▶ Composto senza cariche che ne performance.
aumentano il volume ma irrigidiscono
la pennellata, la pasta pittorica è molto ▶ Free from extenders which increase

ricca, brillante, semplice e piacevole, volume but make for more rigid brush
facilmente pennellabile. strokes, the painting paste is rich,
brilliant, simple and brush-friendly.
▶ La finitura è uniforme, serica,

semilucida. Il tono del colore tende ▶ The finish is uniform, silky and semi-
a scurire leggermente una volta lucid. Colour tone tends to darken
essiccato per evaporazione dell’acqua. slightly once dry because of water
evaporation.
▶ La resistenza alla luce è massima
per ogni tinta. I colori perfettamente ▶ Maximum light-resistance in every
stabili nel tempo, non ingialliscono, shade. Colours remain stable over time,
non perdono intensità. no yellowing or loss of intensity.

▶ Concentrazione media in gamma ▶ Average concentration range:


pigmenti organici 8-10%, pigmenti organic pigments 8-10%,
inorganici 50-60%, pigmenti inorganic pigments 50-60%
naturali 30-40%. and natural pigments 30-40%.

▶ L’essiccazione è tipica del colore ▶ The drying is typical of acrylic


acrilico, rapida, uniforme nello colours - fast and uniform in thin layers.
strato sottile.
▶ Careful, accurate and thorough
▶ La macinazione è attenta, scrupolosa, grinding - standard grains under
accurata, granulometria standard sotto 5 microns.
i 5 micron.
▶ Perfect compatibility with
▶ Perfetta compatibilità con tutti i colori all acrylic colours and auxiliaries
acrilici e gli ausiliari per pittura acrilica. for acrylic painting.
BRERA ACRYLIC 018 Bianco di titanio 165 Bordeaux
★★★ Titanium White ★★★ Bordeaux
■ PW6 □ PV19 - PV23
M08 = Colori acrilici extrafini,
gamma completa, gr. 1 gr. 2
72 colori a 3 gruppi di prezzo
020 Bianco di zinco 170 Cremisi quinacridone
M08 = Extrafine Acrylic Colours, ★★★ Zinc White ★★★ Quinacridone Crimson
complete range, ⬕ PW4 □ PR206 - PR122
72 colours in 3 price groups gr. 1 gr. 3

052 Arancio brillante 214 Rosa quinacridone chiaro


★★★ Brilliant Orange ★★★ Quinacridone Rose Light
⬕ PO43 ■ PW6 - PR122 - PO43
gr. 1 gr. 1
Formati disponibili
Available sizes 054 Arancio di cadmio 219 Rosso brillante chiaro
★★★ Cadmium Orange ★★★ Brilliant Red Light
■ PO20 - PY35 ⬕ PR168
Tutti i colori 06 = 60 ml
gr. 2 gr. 2
tubetto in alluminio
Unità di vendita 3 pezzi 063 Arancio quinacridone 221 Rosso brillante scuro
All colours 06 = 60 ml ★★★ Quinacridone Orange ★★★ Brilliant Red Deep
aluminium tube □ PR206 ⬕ PR254 - PV19 - PV19
Sales unit 3 pieces gr. 2 gr. 2

Bianchi e neri 24 = 200 ml 068 Carnicino 224 Rosso di cadmio arancio


tubetto in alluminio ★★★ Flesh Tint ★★★ Cadmium Red Orange
Unità di vendita 1 pezzo ■ PW6 - PO43 ■ PR108
White and Black 24 = 200 ml gr. 1 gr. 2
aluminium tube
Sales unit 1 piece 072 Giallo arancio 226 Rosso di cadmio chiaro
★★★ Orange Yellow ★★★ Cadmium Red Light
⬕ PY97 - PY139 ■ PR108
gr. 1 gr. 2

Grado di coprenza 074 Giallo brillante 228 Rosso di cadmio medio


Opacity degree ★★★ Brilliant Yellow ★★★ Cadmium Red Medium
■ PY97 - PY139 - PW6 ■ PR108 - PR108
gr. 2 gr. 2
coprente | opaque
semicoprente | semi-opaque 081 Giallo di cadmio chiaro 232 Rosso di cadmio scuro
★★★ Cadmium Yellow Light ★★★ Cadmium Red Deep
trasparente | transparent
■ PY35 ■ PR108
gr. 2 gr. 2

082 Giallo di cadmio limone 234 Rosso carminato


★★★ Cadmium Yellow Lemon ★★★ Naphthol Crimson
Grado di resistenza alla luce
■ PY35 ⬕ PR254 - PV19
Lightfastness degree
gr. 2 gr. 2

massimo | highest 083 Giallo di cadmio medio 248 Rosso di Marte


★★★ Cadmium Yellow Medium ★★★ Mars Red
medio | normal
■ PY35 ■ PR101
scarso | low gr. 2 gr. 1
ASTM D5098
084 Giallo di cadmio scuro 256 Rosso primario - Magenta
★★★ Cadmium Yellow Deep ★★★ Primary Red - Magenta
■ PY35 ⬕ PV19
gr. 2 gr. 2

100 Giallo limone 257 Rosso Pyrrolo


★★★ Lemon Yellow ★★★ Pyrrole Red
⬕ PY175 □ PR254
gr. 1 gr. 2

116 Giallo primario 258 Rosso quinacridone


★★★ Primary Yellow ★★★ Quinacridone Red
⬕ PY97 ⬕ PR209
gr. 1 gr. 2

131 Ocra gialla 278 Terra di Siena bruciata


★★★ Yellow Ochre ★★★ Burnt Sienna
■ PY42 ⬕ PY139 - PR101 - PR101+PBk11
gr. 1 gr. 1

134 Ocra d'oro 321 Verde ftalo


★★★ Golden Ochre ★★★ Phthalo Green
■ PY42+PR101 - PY42 ⬕ PG7
gr. 1 gr. 1

147 Oro quinacridone 323 Verde giallastro


★★★ Quinacridone Gold ★★★ Yellowish Green
□ PY42 ■ PY97 - PW6 - PG7
gr. 2 gr. 1

161 Terra di Siena naturale 325 Verde di Hooker


★★★ Raw Sienna ★★★ Hooker's Green
⬕ PY139 - PY42 - PO43 ⬕ PBk7 - PG7 - PY42
gr. 1 gr. 1
331 Verde oliva 447 Violetto brillante 471 Bronzo perla
★★★ Olive Green ★★★ Brilliant Violet ★★★ Iridescent Bronze
■ PY139 - PO36 - PG7 ■ PW6 - PV23 ⬕ PW20 - PBk7 - PW6 - PR101
gr. 1 gr. 1 gr. 1

333 Verde oro 466 Violetto quinacridone


★★★ Green Gold ★★★ Quinacridone Violet
□ PY97 - PB29 ⬕ PR122
gr. 2 gr. 3

336 Verde ossido di cromo 468 Violetto rossastro


★★★ Chrome Oxide Green ★★★ Violet Reddish
■ PG17 ⬕ PW6 - PR122 - PV23
gr. 1 gr. 2

339 Verde permanente chiaro 476 Bruno di Marte


★★★ Permanent Green Light ★★★ Mars Brown
⬕ PY97 - PW6 - PG7 ■ PR101 - PBk11
gr. 1 gr. 1

340 Verde permanente scuro 484 Bruno Van Dyck


★★★ Permanent Green Deep ★★★ Vandyke Brown
⬕ PW6 - PG7 - PY97 ⬕ PBr7 - PBk7 - PV19
gr. 1 gr. 1

350 Verde turchese 492 Terra d'ombra bruciata


★★★ Turquoise Green ★★ Burnt Umber
■ PY97 - PW6 - PG7 ■ PY83 - PR101+PBk11 - PBk11
gr. 1 gr. 1

356 Verde smeraldo (P.Veronese) 493 Terra d'ombra naturale


★★★ Emerald Green ★★★ Raw Umber
⬕ PW6 - PG7 - PY97 ■ PY42 - PR 101 - PBK11
gr. 1 gr. 1

364 Blu brillante 507 Grigio caldo


★★★ Brilliant Blue ★★★ Warm Grey
⬕ PW6 - PB29 ■ PY42 - PW6 - PBK11
gr. 1 gr. 1

367 Blu ceruleo imitazione 510 Grigio freddo


★★★ Cerulean Blue (Hue) ★★★ Cool Grey
■ PW6 - PB15:3 ■ PB29 - PW6 - PBk11
gr. 1 gr. 1

368 Blu ceruleo 513 Grigio neutro


★★★ Cerulean Blue ★★★ Neutral Grey
⬕ PB36 ■ PW6 - PBK11
gr. 3 gr. 1

372 Blu di cobalto 514 Grigio di Payne


★★★ Cobalt Blue ★★★ Payne's Grey
⬕ PB28 ⬕ PB29 - PBk7
gr. 3 gr. 1

375 Blu di cobalto imitazione 535 Nero d'avorio


★★★ Cobalt Blue (Hue) ★★★ Ivory Black
⬕ PB29 - PW6 - PB15:3 ■ PBk7
gr. 1 gr. 1

378 Blu ftalo 540 Nero di Marte


★★★ Phthalo Blue ★★★ Mars Black
⬕ PB15:1 ■ PBK11
gr. 1 gr. 1

380 Blu Indanthrene


★★★

Indanthrene Blue
PB60
COLORI PERLA
gr. 2 IRIDESCENT COLOURS
390 Blu oltremare 006 Argento perla
★★★ Ultramarine ★★★ Iridescent Silver
⬕ PB29 ⬕ PW20 - PW6 - PBk7
gr. 1 gr. 1

394 Blu permanente chiaro 016 Bianco perla


★★★ Permanent Blue Light ★★★ Iridescent White
■ PW6 - PG7 - PB15:3 ⬕ PW20 - PW6
gr. 1 gr. 1

400 Blu primario - Cyan 146 Oro perla


★★★ Primary Blue - Cyan ★★★ Iridescent Gold
□ PB15:3 □ PW20 - PW6
gr. 1 gr. 1

443 Violetto 201 Rame perla


★★★ Violet ★★★ Iridescent Copper
⬕ PV23 ⬕ PW20 - PR101
gr. 2 gr. 2

71
M0898140

Intro set
Scatola in cartone
9 tubetti assortiti 60ml

Intro Set
Cardboard set
9 Assorted 60ml tubes

M0898135

Primary set
Scatola in cartone
5 tubetti 60ml
(primari - bianco - nero)

Primary Set
Cardboard set
5 Tubes 60ml
(Primary colours – White - Black)

Cassetta Studio in faggio Studio Beechwood Box M0899075


maniglia in pelle leather handle
tavolozza e divisori in legno palette and wood dividers
25x35 interni interior 25x35cm
11 tubetti assortiti 60ml 11 assorted 60ml tubes
Medio ritardante 75ml Retarder medium 75ml
Medio brillante 75ml Gloss medium 75ml
astuccio carboncino charcoal box
2 pennelli sintetici 2 synthetic brushes
scodellino doppio in metallo double metal bowl
spatola a coltello palette knife
73
Colori acrilici
Acrylic Colours

Maimeri
Acrilico
"Per mezzo del colore
le realtà più disparate si legano."
"The most dissimilar realities
are linked by colour."

Un nuovo linguaggio acrilico, di una nuova generazione,


forte, veloce, plasmabile secondo natura e cuore di chi
lo usa. Novità, mutamento, una efficace trasformazione
che modifica l’utilizzo del colore, estendendolo a
superfici immense, estranee, improvvise. Una pittura
senza schema, un invito a nuovi usi, nuovi tempi, nuovi
metodi. Uno strumento illimitato, impreciso, per artisti
professionisti e studenti.

A new acrylic language, strong, fast, workable according


to the nature and heart of the user. New, changing, an
effective transformation which changes how we use
colours, extending it to immense, unusual and unexpected
surfaces. Painting without a specific system, an invitation
to find new uses, new time frames and new methods. An
unrestricted and carefree tool for professional artists and
art students.

Gianni Maimeri, Vele nella laguna


1928, olio su tela / oil on canvas
Gianni Maimeri, I Diari
16 dicembre / december 1912
Colori acrilici
Acrylic Colours

▶ 85 colori vivi e brillanti tra cui ▶ 85 vivid and bright colours, including Tutti i colori 16 = 75 ml
7 metallici, 1 fosforescente e 5 fluorescenti. 7 metallic colours, 1 glow-in-the-dark tubetto in polietilene
27 colori formulati con un unico colour and 5 fluorescent colours. 27 Unità di vendita 3 pezzi
pigmento per ottenere una tinta pulita, colours formulated with a unique All colours 16 = 75 ml
brillante, intensa. La gamma è composta pigment to obtain a clean, brilliant polyethylene tube
senza cadmio e cobalto, sostituiti and intense shade. The range is free Sales unit 3 pieces
da pigmenti permanenti e imitazioni from cadmium and cobalt, which have
stabili, cromaticamente intense, coprenti been replaced by permanent pigments Tutti i colori 24 = 200 ml
e semicoprenti. and stable, chromatically intense, tubetto in polietilene
opaque and semi-opaque imitations. Unità di vendita 3 pezzi
▶ I pigmenti sono dispersi in un polimero All colours 24 = 200 ml
acrilico di nuova generazione. ▶ Pigments are dispersed polyethylene tube
Flessibile, resistente, tenace. in a new generation acrylic polymer. Sales unit 3 pieces
La pasta del colore è ad alta densità. Flexible, resistant and durable.
L’aspetto è burroso, facilamente The paste is coloured and high-density. Gamma ristretta 79 colori
lavorabile. La pennellata rimane Buttery in appearance and easy contrassegnati
visibile e ben disegnata, buona to work. The strokes remain visible 34 = 500 ml
pennellabilità, il pennello scorre and well defined, brush-friendly, barattolo in polietilene
e accompagna il gesto pittorico. the brush flows and accompanies con dosatore
La natura del legante permette all your artistic gestures. The nature Unità di vendita 1 pezzo
applicazioni in strato sottile oppure of the binding agent enables application Reduced range 79 colours
lavorazioni a spatola che non perdono in thin layers or working with a spatula marked by
volume durante l’essiccazione. with no loss of volume during drying. 34 = 500 ml
polyethylene jar
▶ La concentrazione è buona, ▶ Excellent concentration, with dispenser
perfetta per consentire qualsiasi tipo perfect for any type of painting. Sales unit 1 piece
di pittura. La trasparenza delle tinte The transparency of the shades
è variabile a seconda della classe is variable, depending on the chemical Gamma ristretta 20 colori
chimica del singolo pigmento. class of the individual pigment. contrassegnati
40 = 1000 ml
▶Adesione buona, su tutti i supporti ▶ Good adhesion on all surfaces, barattolo in polietilene
anche minimamente ricettivi. even if unreceptive. con dosatore
Unità di vendita 1 pezzo
▶ La finitura è satinata, una soluzione ▶Satin finish, a happy medium Reduced range 20 colours
media tra lucido e opaco con gradi between gloss and matt , marked by
differenti secondo la natura with different levels depending 40 = 1000 ml
del pigmento. on the nature of the pigment. polyethylene jar
with dispenser
▶ Nessun colore con scarsa resistenza ▶ No colour has low light-resistance, Sales unit 1 piece
alla luce, 57 colori con massimo grado 57 colours with maximum light-
di resistenza. Buona resistenza ai raggi resistance. Excellent resistance
UV, buona durata all’esterno. to UV rays, good external duration.

▶ Essiccazione rapida, 30 minuti circa ▶ Quick-drying, around 30 minutes

per applicazioni a pennello, 1 giorno for brush application, 1 day for layers
per spessori di 1 mm circa, 1 settimana of around 1 mm, 1 week for layers
per spessori di 2 mm circa, 1 mese of around 2 mm, 1 month for layers
per spessori di 5 mm circa. of around 5 mm.

▶ Granulometria media 5-10 micron. ▶ Average grain size of 5-10 microns.

▶ Temperatura minima di filmazione ▶ Minimum filming temperature of below

inferiore a 5 gradi Centigradi (si può 5 degrees centigrade (painting is possible


dipingere dall’Equatore al Polo Nord). from the Equator to the North Pole).
MAIMERI ACRILICO 018 Bianco di titanio 161 Terra di Siena naturale
★★★ Titanium White ★★★ Raw Sienna
M09 = Colori acrilici, ■ PW6 ⬕ PY42 - PR101

gamma completa, gr. 1 gr. 1


85 colori a 4 gruppi di prezzo
020 Bianco di zinco 165 Bordeaux
M09 = Acrylic Colours, ★★★ Zinc White ★★ Bordeaux
complete range, ⬕ PW7 ⬕ PR12
85 colours in 4 price groups gr. 1 gr. 1

021 Bianco avorio 166 Carminio


★★★ Ivory White ★★ Carmine
■ PW6 - PY42 ⬕ PR146
gr. 1 gr. 1
Formati disponibili
Available sizes 023 Titanium buff 191 Ocra rossa
★★★ Titanium buff ★★★ Red Ochre
■ PW6 - PY42 - PR101 - PBk11 ■ PR101
Tutti i colori 16 = 75 ml
gr. 1 gr. 1
tubetto in polietilene
Unità di vendita 3 pezzi 060 Arancio di Marte 210 Rosa di Venezia
All colours 16 = 75 ml ★★★ Mars Orange ★★★ Venetian Rose
polyethylene tube ■ PY42 - PR101 ■ PW6 - PR101
Sales unit 3 pieces gr. 1 gr. 1

Tutti i colori 24 = 200 ml 062 Arancio perm. 212 Rosa quinacridone


tubetto in polietilene ★★ Perm. Orange ★★★ Quinacridone Rose
Unità di vendita 3 pezzi ⬕ PR112 - PY1 ⬕ PV19
All colours 24 = 200 ml gr. 1 gr. 1
polyethylene tube
Sales unit 3 pieces 102 Giallo di Marte 213 Lacca rosa di Provenza
★★★ Mars Yellow ★★★ Provence Rose Lake
Gamma ristretta 79 colori ■ PY42 - PR101 - PY42 ■ PW6 - PV19
contrassegnati gr. 1 gr. 1
34 = 500 ml
barattolo in polietilene
105 Giallo di Napoli chiaro 214 Rosa quinacridone chiaro
★★ Naples Yellow Light ★★★ Quinacridone Rose Light
con dosatore
■ PW6 - PY1 ■ PW6 - PR122
Unità di vendita 1 pezzo
gr. 1 gr. 1
Reduced range 79 colours
marked by 106 Giallo di Napoli rossastro 248 Rosso di Marte
34 = 500 ml ★★★ Naples Yellow Reddish ★★★ Mars Red
polyethylene jar ■ PR101 - PW6 ■ PR101
with dispenser gr. 1 gr. 1
Sales unit 1 piece
107 Giallo di Napoli scuro 251 Rosso permanente chiaro
Gamma ristretta 20 colori ★★★ Naples Yellow Deep ★★ Perm. Red Light
contrassegnati ■ PW6 - PY42 ⬕ PR112 - PY1
40 = 1000 ml gr. 1 gr. 1
barattolo in polietilene
con dosatore 112 Giallo perm. limone 253 Rosso perm. scuro
Unità di vendita 1 pezzo ★★ Perm. Yellow Lemon ★★ Perm. Red Deep
Reduced range 20 colours ⬕ PY3 ⬕ PR146 - PV23
marked by gr. 1 gr. 1
40 = 1000 ml
polyethylene jar
113 Giallo perm. medio 254 Carminio d'Alizarina perm.
★★ Perm. Yellow medium ★★ Perm. Alizarin Crimson
with dispenser
⬕ PY1 - PY83 ⬕ PV19 - PR170
Sales unit 1 piece
gr. 1 gr. 1

114 Giallo perm. scuro 256 Rosso primario - Magenta


★★ Perm. Yellow Deep ★★★ Primary Red - Magenta
Grado di coprenza ⬕ PY83 ⬕ PV19
Opacity degree gr. 1 gr. 1

116 Giallo primario 259 Rosso perm. medio


coprente | opaque ★★ Primary Yellow ★★ Perm. Red Medium
semicoprente | semi-opaque ⬕ PY3 - PY1 ⬕ PR112
gr. 1 gr. 1
trasparente | transparent
117 Giallo oro 266 Rosso trasparente
★★ Golden yellow ★★★ Transparent Red
⬕ PR112 - PY1 □ PR254

Grado di resistenza alla luce gr. 1 gr. 1


Lightfastness degree 120 Giallo verdastro 274 Scarlatto
★★ Yellow Greenish ★★ Scarlet
massimo | highest ⬕ PY3 - PG7 ⬕ PR4
gr. 1 gr. 1
medio | normal
scarso | low 131 Ocra gialla 278 Terra di Siena bruciata
★★★ Yellow Ochre ★★★ Burnt Sienna
ASTM D5098
■ PY42 ■ PR101 - PY42
gr. 1 gr. 1

134 Ocra d'oro 280 Vermiglione imit.


★★★ Golden Ochre ★★ Vermilion (Hue)
■ PY42+PR101 □ PR112 - PR146
gr. 1 gr. 1
298 Verdaccio 400 Blu primario - Cyan COLORI METALLICI
★★★ Verdaccio ★★★ Primary Blue - Cyan
■ PY42 - PG17 - PBk7 ⬕ PB15:3
METALLIC COLOURS
gr. 1 gr. 1

303 Verde brillante 402 Blu di Prussia 003 Argento


★★ Brilliant Green ★★★ Prussian Blue ★★★ Silver
⬕ PY3 - PB15:3 ⬕ PB15:1 - PBk7 ⬕ PW20 - PW6 - PBk11
gr. 1 gr. 1 gr. 2

321 Verde ftalo 405 Blu Reale chiaro 017 Bianco platino
★★★ Phthalo Green ★★★ King's Blue Light ★★★ Platinum White
⬕ PG7 ■ PW6 - PB15:3 ⬕ PW20
gr. 1 gr. 1 gr. 2

323 Verde giallastro 409 Blu verde 137 Oro chiaro


★★ Yellowish Green ★★★ Green Blue ★★★ Light Gold
⬕ PY3 - PG7 ⬕ PG7 - PB15:3 ⬕ PW20 - PW6 - PR101
gr. 1 gr. 1 gr. 2

331 Verde oliva 430 Turchese 151 Oro scuro


★★★ Olive Green ★★★ Turquoise ★★★ Deep Gold
■ PY42 - PG17 ■ PW6 - PG7 - PB15:3 ⬕ PW20 - PW6 - PR101
gr. 1 gr. 1 gr. 2

339 Verde perm. chiaro 440 Violetto oltremare 200 Rame


★★ Perm. Green Light ★★★ Ultramarine Violet ★★★ Copper
⬕ PY3 - PG7 ⬕ PW6 - PV23 ⬕ PW20 - PR101
gr. 1 gr. 1 gr. 2

340 Verde perm. scuro 462 Violetto permanente 475 Bronzo


★★ Perm. Green Deep ★★★ rossastro chiaro ★★★ Bronze
□ PY3 - PG7 ⬕ Perm. Violet Reddish Light ■ PW20 - PBk7
gr. 1 gr. 1 PW6 - PR122 - PV23 gr. 2

350 Verde turchese 465 Violetto perm. rossastro 562 Argento antico
★★★ Turquoise Green ★★★ Perm. Violet Reddish ★★★ Silver antique
■ PW6 - PG7 - PB15:3 ⬕ PV23 ⬕ PW20 - PBk7
gr. 1 gr. 1 gr. 2

356 Verde smeraldo 476 Bruno di Marte


(P. Veronese)
★★
⬕ Emerald Green
★★★

Mars Brown
PR101 - PBK11
COLORI FLUORESCENTI
gr. 1 PY1 - PG7 gr. 1 FLUO COLOURS
358 Verde vescica 492 Terra d'ombra bruciata 008 Fosforescente
★★ Sap Green ★★★ Burnt Umber ★ Glow in the dark
⬕ PG8 ■ PR101 - PBk11 □
gr. 1 gr. 1 gr. 4

362 Blu celeste chiaro 493 Terra d'ombra naturale 051 Arancio fluorescente
★★★ Sky Blue Light ★★★ Raw Umber ★ Fluorescent Orange
■ PW6 - PB15:3 ■ PY42 - PR101 - PBk7 □
gr. 1 gr. 1 gr. 3

364 Blu brillante 507 Grigio caldo 095 Giallo fluorescente


★★★ Brilliant Blue ★★★ Warm Grey ★ Fluorescent Yellow
■ PW6 - PB15:3 - PG7 ■ PW6 - PY42 - PBk11 □
gr. 1 gr. 1 gr. 3

370 Blu di cobalto chiaro imit. 510 Grigio freddo 215 Rosa fluorescente
★★★ Cobalt Blue Light (Hue) ★★★ Cool Grey ★ Fluorescent Pink
■ PB29 - PW6 - PB15:3 ■ PW6 - PB29 - PBk11 □
gr. 1 gr. 1 gr. 3

371 Blu di cobalto scuro imit. 511 Grigio scuro 239 Rosso fluorescente
★★★ Cobalt Blue Deep (Hue) ★★★ Grey deep ★ Fluorescent Red
■ PB29 - PW6 - PB15:1 ■ PW6 - PBk7 □
gr. 1 gr. 1 gr. 3

378 Blu ftalo 512 Grigio bluastro 326 Verde fluorescente


★★★ Phthalo Blue ★★★ Blueish Grey ★ Fluorescent Green
□ PB15:3 ■ PW6 - PBk7 - PB29 □
gr. 1 gr. 1 gr. 3

385 Blu di manganese imit. 514 Grigio di Payne


★★★ Manganese Blue (Hue) ★★★ Payne's Grey
⬕ PG7 - PB15:3 ■ PB15:3 - PBK7
gr. 1 gr. 1

388 Blu Marina 537 Nero di carbonio


★★★ Navy Blue ★★★ Carbon Black
■ PBk7 - PB15:3 - PV23 ■ PBk7
gr. 1 gr. 1

390 Blu oltremare 540 Nero di Marte


★★★ Ultramarine ★★★ Mars Black
⬕ PB29 ■ PBk11
gr. 1 gr. 1

79
M0998192

Primary Set
Scatola in cartone
5 tubetti 200ml
(primari - bianco - nero)
Primary Set
Cardboard set
5 tubes 200ml
(Primary colours - White - Black)

M0998190

Primary Set
Scatola in cartone
5 tubetti 75ml
(primari - bianco - nero)
Primary Set
Cardboard set
5 tubes 75 ml
(Primary colours - White - Black)
Base, medi e vernici
Primer, Mediums, Varnishes

Medium
"Ogni colore (tinta) porta in sé
valori speciali, spirituali."
"Each colour (shade) has its own special,
spiritual value."

Basi, medi e paste a base acrilica per amplificare le


straordinarie caratteristiche del colore acrilico. I medi
sono generalmente neutri, si miscelano al colore senza
alterarne il tono. Garantiscono al dipinto resistenza nel
tempo e stabilità alla luce. Secondo la necessità, i medi
possono conferire maggior brillantezza od opacità al
dipinto e contemporaneamente aumentare o ridurre la
viscosità del colore.
Per conferire all’elaborato un aspetto materico
piacevolmente satinato o per dare volume, si ricorre all’uso
delle paste acriliche che rappresentano l’evoluzione
pittorica del secondo millennio per le straordinarie e
infinite possibilità che aggiungono alla pittura acrilica.

Primers, medium and acrylic based pastes to amplify


the extraordinary characteristics of the acrylic color. The
mediums are generally neutral and can be mixed with the
colour without impact on the shade. They will grant the
painting resistance in time and lightfastness. According
to the painter’s necessities the mediums can confer
additional gloss or matt to the painting and at the same
time increase or reduce colour viscosity.
It is possibile to confer to the artwork a pleasantly
satinated and material aspect or even to increase volume
by using the Acrylic Pastes that represent the artistic
evolution of the new millenium due to the extraordinary
and infinite possibilities they add to acrylic painting.

Gianni Maimeri, I Diari


16 dicembre / december 1912
MEDIUM M5824693 - M5834693 - M5840693 - M5844693

MAIMERI ACRILICO Gesso


Preparazione di fondo perfetta per i colori Maimeri
Acrilico. Essicca in 30 minuti circa.
Formati disponibili Gesso
Available sizes Ideal primer for Maimeri Acrilico colours.
It dries in about 30 minutes.

Gamma 11 Medium in
24 = 200 ml tubetto in polietilene
Unità di vendita 3 pezzi
11 Medium available in:
24 = 200 ml polyethylene tubes
M5924820
Sales unit 3 pieces
Gel lucido
Gamma 6 Medium in
Gel acrilico trasparente.
34 = 500 ml barattolo in polietilene Aumenta la brillantezza e la trasparenza dei colori.
con dosatore Gloss Gel
Unità di vendita 1 pezzo Acrylic transparent gel.
6 Medium available in: It increases brilliance and transparency of colours.
34 = 500 ml polyethylene jar
with dispenser
Sales unit 1 piece

GESSO
40 = 1000 ml barattolo in polietilene M5924821
con dosatore
Unità di vendita 1 pezzo Gel denso lucido
44 = 2500 ml barattolo Gel acrilico denso trasparente. Ideale per tecniche
Unità di vendita 1 pezzo a spessore, aumenta brillantezza e trasparenza dei colori.
GESSO: Gloss Heavy Gel
40 = 1000 ml polyethylene jar Acrylic transparent heavy gel.
with dispenser Ideal for thick painting techniques, it increases viscosity,
Sales unit 1 piece brilliance and transparency of colours.
44 = 2500 ml jar
Sales unit 1 piece

M5924822

Gel opaco
Gel acrilico opalino, non lucido.
Aumenta l’opacità e la trasparenza dei colori.
Matt Gel
Acrylic matt gel.
It provides a matt finish and increases transparency
of colours.

M5924823

Gel denso opaco


Gel acrilico denso trasparente.
Ideale per tecniche a spessore,
aumenta l’opacità e la trasparenza dei colori.
Matt Heavy Gel
Acrylic matt heavy gel.
Ideal for thick painting techniques, it increases viscosity
and transparency of colours and provides a matt finish.

M5924824

Gel ritardante
Gel acrilico trasparente.
Rallenta l’essiccazione dei colori acrilici
e ne aumenta la brillantezza.
Retarder gel
Acrylic transparent gel.
It extends the drying time of acrylic colours
and increases brilliance of colours.

M5924825

Gel vetrificante
Gel molto lucido e duro per colori acrilici.
Aggiunto ai colori li rende più duri e resistenti.
Glassy Gel
Very gloss and hard gel for acrylic colours. Added
to colours it makes them harder and more resistant.
M5924830 - M5934830

Pasta per modellare densa


Bianca, miscelabile con colori acrilici, tende a sbiancare,
attenuare il tono dei colori. Ideale per tecniche a spessore.
Heavy Modelling Paste
White, can be mixed with acrylic colors,
it tends to whiten, soften the tone of colours.
Ideal for thick painting techniques.

M5924831 - M5934831

Pasta per modellare leggera


Bianca, miscelabile con colori acrilici tende a sbiancare,
attenuare il tono dei colori. Ideale per tecniche a spessore.
Light Modelling Paste
White, can be mixed with acrylic colors, it tends
to whiten, soften the tone of colours.
Ideal for thick painting techniques.

M5934832

Pomice naturale grezza


Pasta densa di colore naturale, con pomice a grana
grossa. Ideale per tecniche a spessore ed effetti speciali.
Coarse Natural Pomice
Heavy natural paste, with coarse pumice.
Ideal for thick painting techniques and special effects.

M5934833

Pomice naturale fine


Pasta densa di colore naturale, con pomice a grana fine.
Ideale per tecniche a spessore ed effetti speciali.
Fine Natural Pumice
Heavy natural paste, it contains fine pumice.
Ideal for thick painting techniques and special effects.

M5934834

Pomice bianca grezza


Pasta densa bianca, contiene pomice sbiancata a grana
grossa. Ideale per tecniche a spessore ed effetti speciali.
White Coarse Pumice
Heavy white paste, it contains coarse bleached pumice.
Ideal for thick painting techniques and special effects.

M5924835

Pasta iridescente
Pasta acrilica bianca a scaglia grossa, applicabile
a pennello o spatola. Mescolata ai colori ne aumenta
il volume e l’iridescenza.
Iridescent Paste
Acrylic White Paste containing large mica flakes.
It can be applied with knife or brush. Mixed with colours
it increases their volume and pearlescent effect.

M5924840

Vernice finale lucida


Vernice finale acrilica lucida ad alta viscosità.
Protegge il dipinto, aumenta la brillantezza dei colori.
Applicare a colore asciutto, diluendo leggermente.
Gloss Final varnish
High viscosity Acrylic Gloss Final varnish. It protects
the painting and increases the brilliance of colours.
Apply when the colour is dry, slightly diluting.

83
Colori vinilici fini
Fine Vinyl Colours

Polycolor
"Il colore è la materia,
il senso, la realtà."
" Colour is material,
sense, reality."

Eclettico, multiforme, poliedrico. Polycolor non teme


imitazioni, un vinilico extrafine permanente. È uno
strumento moderno, perfetto per l’esecuzione di grandi
superfici, scenografie, cartellonistica, pittura su tela,
decorazione d’interni e pittura murale in esterno. Colore
straordinario, originale per concezione perché condivide
la totale coprenza, la finitura serica e una straordinaria
intensità delle tinte, unione di qualità fondamentali per
pittori e decoratori professionisti.

Eclectic, multiform, many-faceted. Polycolor has no fear


of imitations - an extra-fine, permanent vinyl paint. A
modern tool, perfect for working on large surfaces: stage
sets, billboards, canvas, interior and outdoor murals.
Tones are extraordinary, original in design since perfectly
opaque, with a silky finish and amazing intensity of tone,
unmissable quality for painters and decorators.

Gianni Maimeri, Il naviglio a Cassinetta di Lugagnano


1944, olio su cartone / oil on cardboard
Gianni Maimeri, I Diari
16 dicembre / december 1912
Colori vinilici fini
Fine Vinyl Colours

▶ 54 colori formulati con pigmenti ▶ 54 colours formulated with Tutti i colori 02 = 20 ml


di massima resa. Concentrazione alta. maximum-yield pigments. tubetto in alluminio
7 colori metallici prodotti con Mica + High concentration. Unità di vendita 3 pezzi
pigmento, hanno quindi elevata stabilità. 7 metallic colours, produced All colours 02 = 20 ml
I pigmenti che compongono la gamma using mica and pigment aluminium tube
sono stati accuratamente selezionati e to yield high stability. Sales unit 3 pieces
testati per garantire The pigments which make up the range
al pittore la massima resa cromatica have been carefully selected Bianco di titanio 06 = 60 ml
e un elevato grado di stabilità alla luce. and tested to ensure maximum tubetto in alluminio
colour yield and a high degree Unità di vendita 1 pezzo
▶ Le tinte sono intense, nitide of lightfastness. Titanium White 06 = 60 ml
e pulite calibrate singolarmente aluminium tube
nella formulazione in base ▶ Tones are intense, limpid Sales unit 1 piece
alle caratteristiche proprie and clean, with the formulation
di ciascun pigmento. Concentrazione of each individually calibrated Tutti i colori 20 = 140 ml
di pigmento molto alta e macinazione based on the characteristics barattolo in vetro
dei pigmenti accurata. of each pigment. Unità di vendita 3 pezzi
Very high pigment concentration All colours 20 = 140 ml
▶ Tutte le materie prime sono and accurate grinding. glass jar
selezionate nel rispetto delle norme Sales unit 3 pieces
ambientali. ▶ All raw materials are selected
in accordance with environmental Tutti i colori 34 = 500 ml
▶ Il legante è una finissima emulsione standards. barattolo in polietilene
vinilica, capace di formare, con dosatore
una pellicola estremamente forte ▶ The binder is an ultra-fine vinyl Unità di vendita 1 pezzo
anche esposta agli agenti atmosferici, emulsion that forms an extremely All colours 34 = 500 ml
resistente ed elastica. Permette strong film, resistant and elastic, polyethylene jar
la pittura su grandi superfici, scenografie, even in exposure to atmospheric with dispenser
cartellonistica, pittura agents. Can be used on large surfaces: Sales unit 1 piece
su tela, decorazione d’interni stage sets, billboards, canvas,
e pittura murale in esterno. interior and outdoor murals.
Ideale per applicazioni a strato Ideal for application in thin layers;
sottile, non adatto alle applicazioni not suitable for application
a spessore. in thick layers.

▶ 37 tinte hanno il massimo grado ▶ 37 shades with maximum

di resistenza alla luce, 16 tinte hanno degree of lightfastness, 16 shades


il medio grado di resistenza alla luce. with medium degree of lightfastness.

▶ Coprenza totale. Opacità massima. ▶ Total coverage. Maximum opacity.

▶ Il tono del colore tende a scurire ▶ Colours tend to darken slightly


leggermente da bagnato ad asciutto as they dry due to evaporation
per evaporazione dell’acqua contenuta of water content.
nel colore.
▶ Compatible with all colours
▶ Compatibile con tutti i colori and acrylic media. Versatile for use
e i medium acrilici. Versatile e collante on plastic, glass, wood and metal
verso plastica, vetro, legno, metallo with gluing effect where such materials
nel caso di inserimenti materici. are incorporated in the work.

▶ Tempo di essiccazione molto breve. ▶ Dries in very little time.

▶ Granulometria media 5-10 micron. ▶ Average grain size of 5-10 microns.


POLYCOLOR 018 Bianco di titanio 220 Rosso brillante
★★★ Titanium White ★★ Brilliant Red
■ PW6 ■ PR4
M12 = Colori vinilici fini,
gamma completa, gr. 1 gr. 1
54 colori a 2 gruppi di prezzo
020 Bianco di zinco 256 Rosso primario - Magenta
M12 = Fine Vinyl Colours, ★★★ Zinc White ★★★ Primary Red - Magenta
complete range, ■ PW6 - PW7 ■ PR122
54 colours in 2 price groups gr. 1 gr. 1

021 Bianco avorio 263 Rosso sandalo


★★★ Ivory White ★★★ Sandal Red
■ PY42 - PW6 ■ PR254
gr. 1 gr. 1
Formati disponibili
Available sizes 052 Arancio brillante 278 Terra di Siena bruciata
★★★ Brilliant Orange ★★★ Burnt Sienna
■ PO36 ■ PR101 - PY42+PR101 - PBk11
Tutti i colori 02 = 20 ml
gr. 1 gr. 1
tubetto in alluminio
Unità di vendita 3 pezzi 068 Carnicino 280 Vermiglione imitazione
All colours 02 = 20 ml ★★★ Flesh Tint ★★ Vermilion (Hue)
aluminium tube ■ PW6 - PO36 - PV19 ■ PR112
Sales unit 3 pieces gr. 1 gr. 1

Bianco di titanio 06 = 60 ml 072 Giallo arancio 298 Verdaccio


tubetto in alluminio ★★★ Orange Yellow ★★★ Verdaccio
Unità di vendita 3 pezzi ■ PO62 ■ PG17 - PY42 - PW6
Titanium White 06 = 60 ml gr. 1 gr. 1
aluminium tube
Sales unit 3 piece 074 Giallo brillante 304 Verde brillante chiaro
★★ Brilliant Yellow ★★ Brilliant Green Light
Tutti i colori 20 = 140 ml ■ PW6 - PY1 ■ PY3 - PW6 - PG7
barattolo in vetro gr. 1 gr. 1
Unità di vendita 3 pezzi
All colours 20 = 140 ml
083 Giallo di cadmio medio 305 Verde brillante scuro
★★ Cadmium Yellow Medium ★★ Brilliant Green Deep
Glass jar
■ PY35 - PY1 - PY83 ■ PY1 - PW6 - PG7
Sales unit 3 pieces
gr. 1 gr. 1
Tutti i colori 34 = 500 ml 100 Giallo limone 321 Verde ftalo
barattolo in polietilene ★★ Lemon Yellow ★★★ Phthalo Green
con dosatore ■ PY3 ■ PW6 - PG7
Unità di vendita 1 pezzo gr. 1 gr. 1
All colours 34 = 500 ml
polyethylene jar 104 Giallo di Napoli 323 Verde giallastro
with dispenser ★★ Naples Yellow ★★ Yellowish Green
Sales unit 1 piece ■ PY42 - PY3 - PW6 ■ PY3 - PW6 - PG7
gr. 1 gr. 1

116 Giallo primario 336 Verde ossido di cromo


★★ Primary Yellow ★★★ Chrome Oxide Green
Grado di coprenza ■ PY3 - PY1 - PW6 ■ PG17
Opacity degree gr. 1 gr. 1

coprente | opaque
118 Giallo scuro 356 Verde smeraldo
★★ Deep Yellow ★★★ Emerald Green
semicoprente | semi-opaque ■ PY83 - PW6 ■ PW6 - PG7 - PB15:1
trasparente | transparent gr. 1 gr. 1

131 Ocra gialla 358 Verde vescica


★★★ Yellow Ochre ★★ Sap Green
■ PY42 - PW6 ■ PR112 - PY83 - PG7
Grado di resistenza alla luce gr. 1 gr. 1
Lightfastness degree
161 Terra di Siena naturale 366 Blu celeste
★★★ Raw Sienna ★★★ Sky Blue
massimo | highest ■ PY42+PR101 - PY42 ■ PW6 - PB15:3
medio | normal gr. 1 gr. 1

scarso | low 165 Bordeaux 378 Blu ftalo


ASTM D5098 ★★ Bordeaux ★★★ Phthalo Blue
■ PR12 ■ PW6 - PB15:1
gr. 1 gr. 1

166 Carminio 388 Blu Marina


★★ Carmine ★★★ Navy Blue
■ PR146 - PW6 - PR4 ■ PB29 - PBk7
gr. 1 gr. 1

191 Ocra rossa 390 Blu oltremare


★★★ Red Ochre ★★★ Ultramarine
■ PR101 ■ PB29
gr. 1 gr. 1

208 Rosa chiaro 400 Blu primario - Cyan


★★★ Rose Pale ★★★ Primary Blue - Cyan
■ PW6 - PV19 ■ PW6 - PG7 - PB15:3
gr. 1 gr. 1
404 Blu Reale 497 Acciaio
★★★ King's Blue ★★★ Steel
■ PW6 - PG7 - PB15:3 ■ PBk11 - PW20 - PW20 - PBk7
gr. 1 gr. 2

408 Blu turchese


★★★ Turquoise Blue
■ PW6 - PG7 - PB15:3
gr. 1

438 Lilla
★★★ Lilac
■ PW6 - PV15 - PV15
gr. 1

443 Violetto
★★★ Violet
■ PW6 - PV23
gr. 1

447 Violetto brillante


★★★ Brilliant Violet
■ PW6 - PV23
gr. 1

484 Bruno Van Dyck


★★★ Vandyke Brown
■ PR101 - PBk11
gr. 1

492 Terra d'ombra bruciata


★★★ Burnt Umber
■ PR101+PBk11 - PR101 - PBk7
gr. 1

493 Terra d'ombra naturale


★★★ Raw Umber
■ PR101 - PBk11
gr. 1

514 Grigio di Payne


★★★ Payne's Grey
■ PB29 - PBk7
gr. 1

530 Nero
★★★ Black
■ PBk11 - PBk7
gr. 1

541 Nero mica


★★★ Micaceous Black
■ PBk11 - PBk7
gr. 1

COLORI METALLICI
METALLIC COLOURS
003 Argento
★★★ Silver
⬕ PW20 - PW6 - PBk11
gr. 2

017 Bianco platino


★★★ Platinum White
⬕ PW20 - PW6
gr. 2

144 Oro pallido


★★★ Pale Gold
⬕ PW20 - PW6 - PR101
gr. 2

148 Oro ricco


★★★ Rich Gold
⬕ PW20 - PW6 - PR101
gr. 2

200 Rame
★★★ Copper
⬕ PW20 - PW6
gr. 2

475 Bronzo
★★★ Bronze
■ PW20 - PBk7 - PW6 - PR101
gr. 2

89
M1299068

Cassetta in faggio
Maniglia in eco pelle, tavolozza e divisori in legno
20x30cm interni
10 tubetti assortiti 20ml
Bianco di titanio 60ml
Medio brillantante 75ml
1 pennello sintetico, scodellino in metallo
Beechwood Box
Eco leather handle, palette and wood dividers
interior 20x30cm
10 assorted 20ml tubes
Titanium white 60ml
Gloss Medium 75ml
1 synthetic brush, metal bowl

M1298175

Painting set
Scatola in cartone, tavolozza in plastica
12 tubetti assortiti 20ml
Bianco di titanio 60ml
Medio brillantante 75 ml
astuccio di carboncino
2 pennelli sintetici
spugnetta

Painting Set
Cardboard box, plastic palette
12 assorted 20ml tubes
Titanium White 60ml
Gloss Medium 75ml
charcoal box, 2 synthetic brushes
sponge

Cassetta cavalletto Easel Box M1299073


In massello di faggio oliato In solid Italian beechwood
con cassetto laterale with side drawer
tavolozza e divisori in legno palette and dividers in wood
25x35cm interni interior 25x35cm
13 tubetti assortiti 20ml 13 assorted 20ml tubes
Bianco di titanio 60ml Titanium white 60ml
Medio brillantante 75ml Gloss medium 75ml
Vernice fissativa 75 ml Fixative varnish 75ml
astuccio di carboncino Charcoal box
3 pennelli sintetici 3 synthetic brushes
scodellino in metallo metal bowl
spatola a coltello palette knife
91
M1298058

Intro set
scatola in cartone
8 tubetti assortiti 20ml
Medio brillantante 75ml
1 pennello sintetico

Intro Set
Cardboard box
8 Assorted 20ml tubes
1 Gloss Medium 75ml bottle
1 Synthetic brush

M1298173

Scatola in cartone
13 tubetti assortiti 20ml

Cardboard box
13 Assorted 20ml tubes

M1298049 M1298100

Primary set Scatola in cartone


scatola in cartone 10 tubetti assortiti 20ml
5 tubetti 20ml
(primari - bianco - nero) Cardboard Box
10 assorted 20ml tubes
Primary Set
Cardboard box
5 tubes 20ml
(Primary colours -
White - Black)
M1299074 Cassetta Studio in faggio Studio Beechwood Box
Maniglia in pelle Leather handle,
tavolozza e divisori in legno palette and wood dividers
25x35 interni interior 25x35cm
13 tubetti assortiti 20ml 13 assorted 20ml tubes
Bianco di titanio 60ml Titanium White 60ml
Medio brillantante 75ml Gloss medium 75ml
Medio ritardante 75ml Retarder medium 75ml
astuccio di carboncino charcoal box
2 pennelli sintetici 2 synthetic brushes
scodellino doppio in metallo double metal bowl
spatola a coltello palette knife

93
Colori vinilici fini riflettenti POLYCOLOR
Fine Vinyl Iridescent Colours REFLECT
M11 = Colori vinilici fini riflettenti,
gamma completa,
8 colori a prezzo unico
M11 = Fine Vinyl Iridescent Colours,
complete range,

Polycolor
8 colours at a sole price

Reflect
Formati disponibili
Available sizes

Tutti i colori 20 = 140 ml


barattolo in vetro
Unità di vendita 3 pezzi
All colours 20 = 140 ml
glass jar
"Il grande problema della pittura Sales unit 3 pieces

è unire disegno e colore."


"The great question in painting
Grado di coprenza
is how to combine drawing with colour." Opacity degree

coprente | opaque
semicoprente | semi-opaque
trasparente | transparent
▶ 8 colori a base di resina acrilica ▶ 8 acrylic resin and micaceous
e pigmento micaceo. Bianco nero, pigment-based colours. White, black, 3
i tre primari, 2 toni di oro e un argento. primary colours, 2 gold and 1 silver tone. Grado di resistenza alla luce
Lightfastness degree
▶ La Mica dispersa nel legante riflette ▶The Mica dispersed in the binding
massimo | highest
la luce moltiplicandola. Il colore diventa agent reflects the light and multiplies it.
medio | normal
perlato, molto luminoso, tenendo The colour becomes perlescent
scarso | low
l’intensità del tono originale. and luminous, preserving the intensity
ASTM D5098
of the original tone.
▶ Si stendono con il pennello
o con la spatola e si mescolano con tutti ▶ Spread with a brush or with a spatula

i prodotti a base acrilica e vinilica. and can be combined with all acrylic-
Per non perdere l’effetto perlescente and vinyl-based products. In order not
si consiglia di usarli puri, ma si possono to lose the perlescent effect, use the
utilizzare in sovrapposizione o velatura products pure, but they can also be
su altri colori o con gel e paste acriliche. used as an overlap or glaze with other
colours or with gels and acrylic pastes.
▶ Il pigmento ha concentrazione
molto alta in modo da avere ▶ The high concentration of the pigment

la massima luminosità. ensures a maximum brilliancy .

▶ Legante acrilico tenace, resistente, ▶Strong, resistant and irreversible


irreversibile, adatto a tutti i supporti acrylic binding agent, suitable for all
per la pittura acrilica, carta, tela, surfaces for acrylic painting: paper,
legno, plastica, metallo, cemento. canvas, wood, plastic, metal, cement.

▶ Tempo di essiccazione molto veloce. ▶ Very quick-drying.

▶ Granulometria media 5-10 micron. ▶ Average grain size of 5-10 microns.

▶ L’effetto ottenuto è perenne. ▶ The effect obtained is permanent.

Gianni Maimeri, I Diari


16 dicembre / december 1912
561 Bianco
★★★ White
□ PW20

562 Argento antico


★★★ Antique Silver
□ PW20

563 Giallo
★★ Orange
□ PY3 - PY1 - PW20

564 Oro ricco


★★★ Rich Gold
□ PY1

565 Oro zecchino


★★★ Sequin Gold
□ PY1

566 Magenta
★★★ Magenta
□ PV19 - PW20

567 Cyan
★★★ Cyan
□ PB15:3 - PW20

568 Nero
★★★ Black
⬕ PBk7 - PW20
Paste acriliche modellabili POLYCOLOR BODY
Acrylic Modelling Pastes M59 = Paste acriliche modellabili,
gamma completa,
8 colori a prezzo unico
M59 = Acrylic Modelling Pastes,
complete range,
8 colours at a sole price

Polycolor Formati disponibili

Body
Available sizes

Tutti i colori 20 = 140 ml


barattolo in vetro
Unità di vendita 3 pezzi
All colours 20 = 140 ml
glass jar
Sales unit 3 pieces

"Fine dell'arte è la conoscenza:


ma l'arte per essere deve essere fatta."
Grado di coprenza
"The aim of art is knowledge: Opacity degree
but art, in order to be art, must be done."
coprente | opaque
semicoprente | semi-opaque
trasparente | transparent

▶ 8 paste a base di resina acrilica, ▶ 8 acrylic resin-based pastes,


dal corpo plasmabile. highly modelling. Grado di resistenza alla luce
Lightfastness degree
Ricche, pastose, dense, pittoriche. Rich, soft, dense, pictorial.
massimo | highest
▶ Si stendono come materia ▶ Can be used as a three-dimensional medio | normal
tridimensionale, arrendevole sotto material, easily moulded with scarso | low
la spatola, dolce nella pennellata. a spatula or easy brush strokes. ASTM D5098
Conferiscono un carattere deciso, Combines a resolute character
un aspetto unico, sono with a unique appearance into
un evidenziatore dell’arte. a kind of artistic highlighter.

▶ Bianco perlato delle conchiglie, ▶ Perlescent shell white, gold,


Oro, Argento e Bronzo in pasta silver and bronze in coarse-grained
a grana grossa, Quarzo macinato paste, raw ground quartz, stainless
grezzo, Acciaio inossidabile, steel, black bitumen, dark,
Bitume nero, scuro, intenso intense and a super-light,
e una pasta bianca superleggera fine-grained white paste.
a grana molto fine.
▶ Can be used alone or mixed

▶Si usano puri o in miscela with other acrylic products.


con altri prodotti acrilici.
▶ Strong, resistant and irreversible
▶ Legante acrilico tenace, resistente, acrylic binding agent, suitable
irreversibile, adatto a tutti i supporti for all surfaces for acrylic painting:
per la pittura acrilica, carta, tela, paper, canvas, wood, plastic,
legno, plastica, metallo, cemento. metal, cement.

▶Tempo di essiccazione direttamente ▶ Drying time directly proportional


proporzionale allo spessore applicato. to the thickness applied.

▶ L’effetto ottenuto è perenne. ▶ The effect obtained is permanent.

Gianni Maimeri, I Diari


3 dicembre / december 1908
801 Pasta Bianco perla
★★★ Pearl White Paste
■ PY42 + PR101

803 Pasta Acciaio


★★★ Steel Paste

804 Pasta Argento


★★★ Silver Paste
■ PBk7 - PW20

806 Pasta Oro


★★★ Gold Paste
■ PW20

810 Pasta Bitume


★★★ Bitumen Paste
■ NAT.Bk6

811 Pasta Bronzo


★★★ Bronze Paste
■ PW20 - PBk7

813 Pasta Quarzo


★★★ Quartz Paste

816 Pasta super leggera


★★★ Super Light Paste

Imprimiture acriliche POLYCOLOR GESSO
Acrylic Primers M58 = Imprimitura acrilica,
gamma completa,
5 prodotti a 2 gruppi di prezzo
M58 = Acrylic Primer,
complete range,
5 products in 2 price groups

Polycolor Formati disponibili

Gesso
Available sizes

Tutti i colori 34 = 500 ml


barattolo in polietilene
con dosatore
Unità di vendita 1 pezzo
All colours 34 = 500 ml
polyethylene jar
with dispenser
"La pittura deve tingere (o avvelenare) Sales unit 1 piece
tutta la vita del pittore."
Bianco 40 = 1000 ml barattolo
"Painting must tint (or poison) Unità di vendita 1 pezzo
All colours 34 = 500 ml jar
the painter's entire life." Sales unit 1 piece

Grado di coprenza
Opacity degree
▶5 primers a base di resina acrilica ▶5 acrylic-resin based primers
con differenti colori e finiture. with different colours and finishes. coprente | opaque
semicoprente | semi-opaque
trasparente | transparent
▶Totalmente opachi e coprenti, hanno ▶Totally opaque, excellent
buona capacità recettiva dei colori. colour reception.

▶ Perfetta adesione e adattabilità ▶ Adheres perfectly and can be tailored Grado di resistenza alla luce
Lightfastness degree
al supporto, elastici e flessibili, to the surface, elastic and flexible,
non formano crepe anche se will not crack even if the surface massimo | highest
il supporto su cui sono stesi è avvolto. to which it is applied is curled up. medio | normal
scarso | low
▶ Ottima capacità di estensione. ▶ Excellent extension capacity. ASTM D5098

▶Disponibili in bianco, nero, ▶Available in white, black, ice, ivory


ghiaccio, avorio e ruvido. and raw. Resistant and irreversible.
Sono resistenti e irreversibili.
▶Strong, resistant and irreversible
▶ Legante acrilico tenace, resistente, acrylic binding agent, suitable for all
irreversibile, adatto a tutti i supporti surfaces for acrylic painting: paper,
per la pittura acrilica, carta, tela, canvas, wood, plastic, metal, cement.
legno, plastica, metallo, cemento.
▶ Applied with a flat brush: synthetic-
▶ Si applicano con pennellessa, fibre with fine-grained plaster to avoid
in fibra sintetica per evitare leaving traces of brush strokes,
la traccia del pennello, in setola or with natural bristles to highlight
naturale per evidenziare la pennellata. the strokes.

▶ Essiccano in circa mezzora, ▶ Dries in around half an hour.


se applicati in più strati sovrapposti, If applied in several overlapping layers,
attendere l’essiccazione completa wait until completely dry and paint
e dipingere il giorno successivo. the following day.

Gianni Maimeri, I Diari


23 gennaio / january 1917
694 Gesso ruvido
★★★ Coarse Gesso
■ PW6
gr. 2

695 Gesso bianco


★★★ White Gesso
■ PW6
gr. 1

696 Gesso nero


★★★ Black Gesso
■ PBk7
gr. 2

697 Gesso bianco ghiaccio


★★★ Ice White Gesso
■ PB29 - PW6
gr. 2

698 Gesso avorio


★★★ Ivory Gesso
■ PY42 - PW6
gr. 2
Vernici finali
Final Varnishes

Polycolor Film
"Il disegno è il prodotto del pensiero,
della poesia, dello spirito."
"Drawing is the product of thought,
of poetry, of the spirit."

▶ 3 vernici finali a base di resine ▶ 3 solvent resin-based final varnishes. Gianni Maimeri, I Diari
16 dicembre / december 1912
solventi. Disponibile in versione Available in GLOSS, SATIN and MATT
GLOSS, SATIN e MATT. versions.
▶ Resistenti, incolore, semplici ▶ Resistant, colourless,

da applicare. simple to apply.


▶ Generano un film sottile, invisibile, ▶ Generates a subtle,

che protegge il dipinto da agenti invisible film that protects the paint
atmosferici e polvere. from atmospheric agents and dust.
▶ Contengono filtro UV per limitare ▶ Contains a UV filter to limit damage

i danni generati dalla luce caused by light and yellowing


e l’ingiallimento dei colori. of the colours.
▶ Si possono applicare su colori ▶ Can be applied to acrylic colours

acrilici e su colori a olio. and oil colours.


▶ Sono irreversibili. ▶ Irreversible.

M6332025 - SATIN M6332669 - GLOSS M6332673 - MAT

Vernice finale satinata Vernice finale lucida Vernice finale opaca


Vernice incolore che genera Vernice incolore che genera Vernice incolore che genera
un film satinato molto resistente. un film lucido molto resistente. un film opaco molto resistente.
Bombola 400ml. Bombola 400ml. Bombola 400ml.
Satin picture varnish Gloss picture varnish Mat picture varnish
Colourless varnish applied to create Colourless varnish applied to create Colourless varnish applied to create
a highly resistant satin film. a highly resistant gloss film. a highly resistant matt film.
Areosol spray 400ml. Areosol spray 400ml. Aerosol spray 400ml.
Prodotti ausiliari per pittura acrilica
Auxiliary Products for Acrylic Painting

Medium
"Il disegno è una invenzione dello spirito,
è la fissazione del pensiero."
"Drawing is an invention of the spirit,
a way of fixing thought."

Basi, medi e paste a base acrilica per amplificare le


straordinarie caratteristiche del colore acrilico. I medi
sono generalmente neutri, si miscelano al colore senza
alterarne il tono. Garantiscono al dipinto resistenza nel
tempo e stabilità alla luce. Secondo la necessità, i medi
possono conferire maggior brillantezza od opacità al
dipinto e contemporaneamente aumentare o ridurre la
viscosità del colore. Per conferire all’elaborato un aspetto
materico piacevolmente satinato o per dare volume, si
ricorre all’uso delle paste acriliche che rappresentano
l’evoluzione pittorica del secondo millennio per le
straordinarie e infinite possibilità che aggiungono alla
pittura acrilica.

Primers, medium and acrylic based pastes to amplify


the extraordinary characteristics of the acrylic color. The
mediums are generally neutral and can be mixed with the
colour without impact on the shade. They will grant the
painting resistance in time and lightfastness. According
to the painter’s necessities the mediums can confer
additional gloss or matt to the painting and at the same
time increase or reduce colour viscosity.
It is possibile to confer to the artwork a pleasantly
satinated and material aspect or even to increase volume
by using the Acrylic Pastes that represent the artistic
evolution of the new millenium due to the extraordinary
and infinite possibilities they add to acrylic painting.

Gianni Maimeri, I Diari


28 maggio / may 1908
Prodotti ausiliari per pittura acrilica
Auxiliary Products for Acrylic Painting
Basi
Primers

M58..614
GESSO 500 ml = 34 • Resina acrilica • Preparazione di fondo. • Primer.
Imprimitura 5000 ml = 48 in emulsione • Evitare applicazioni a spessore • Avoid applications in thickness
Acrilica acquosa per possibili screpolature. for possible cracks.
GESSO • Biossido di titanio • Indicato come base • Suitable primer for oil colours.
Acrylic • Eccipienti per colori a olio. • Quick drying, in about
Primer • Stabilizzanti • Essiccazione rapida. 30 minutes.
• Acrylic resin 30 minuti circa. • Wait 24 hours before
in water emulsion • Attendere 24 ore prima painting over.
• Titanium dioxide di iniziare a dipingere. • Basically, it isolates the painting
• Fillers • Isola il colore dal supporto. from the surface, so ensuring
• Stabilisers • Garantisce maggiore adesione its better adherence and resistance
del colore e durata del dipinto. in time.
• Aderisce su tutte le superfici. • Adheres to all surfaces.

M5834615
GESSO NERO 500 ml • Resina acrilica • Preparazione di fondo, • Totally opaque primer.
Imprimitura in emulsione totalmente coprente. • Avoid applications in thickness
Acrilica acquosa • Evitare applicazioni a spessore for possible cracks.
BLACK GESSO • Nero di carbonio per possibili screpolature. • Suitable primer for oil colours.
Acrylic • Eccipienti • Indicato come base • It dries in about
Primer • Stabilizzanti per colori a olio. 30 minutes.
• Acrylic resin • Essiccazione rapida. • Wait 24 hours before
in water emulsion 30 minuti circa. painting over.
• Carbon black • Attendere 24 ore prima • Basically, it isolates the painting
• Fillers di iniziare a dipingere. from the surface, so ensuring
• Stabilisers • Isola il colore dal supporto. its better adherence
• Garantisce maggiore adesione and resistance in time.
del colore e durata del dipinto. • Adheres to all surfaces.
• Aderisce su tutte le superfici.

Medi
Mediums

M58..622
MEDIO 75 ml = 16 • Resina acrilica • Fluido lattiginoso. • Milky fluid.
BRILLANTE 250 ml = 26 in emulsione acquosa • Aumenta la brillantezza • Increases the brightness
GLOSS • Agenti stabilizzanti dei colori acrilici. of acrylic colours.
MEDIUM • Acrylic resin • Migliora la resistenza • Improves the film resistance.
in water emulsion del film pittorico. • It may also be used as gloss
• Stabilisers • Si usa anche come vernice final varnish.
finale lucida.

M5834627
MEDIO GEL 500 ml • Resina acrilica • Base acrilica non pigmentata. • Colourless acrylic base.
OPACO in emulsione acquosa • Riduce la brillantezza dei colori • Added to the colour reduces
MATT GEL • Silice opacizzante acrilici e il potere colorante. its colouring power and brightness.
MEDIUM • Agenti addensanti • Mantiene le caratteristiche • Mantains the viscosity typical
e stabilizzanti di viscosità tipiche del prodotto. for the product unchanged.
• Acrylic resin • Ideale per tecniche a spessore. • Ideal for painting with thick layers.
in water emulsion • Irreversibile. • Irreversible product.
• Silica matting agent
• Stabilisers and
thickeners

M5834629
MEDIO GEL 500 ml • Resina acrilica • Base acrilica non pigmentata. • Colourless acrylic base.
DENSO in emulsione • Aumenta la viscosità e resistenza • Increases the viscosity
BRILLANTE acquosa del prodotto. and resistance.
DENSE GEL • Agenti addensanti • Conferisce una finitura brillante. • Gives a glossy finish.
MEDIUM (GLOSS) stabilizzanti • Conveniente per tecniche • Leaving their viscosity unchanged.
• Acrylic resin a spessore. • Useful in thick painting
in water emulsion • Rende il film pittorico techniques.
• Stabilisers maggiormente elastico • Makes the colour film more
and thickeners e modellabile. flexible and easy to mould.
• Irrevesibile. • Irreversible product.
M5834630
MEDIO GEL 500 ml • Resina acrilica • Colore acrilico non pigmentato. • Colourless acrylic medium.
LUCIDO in emulsione • Conveniente per tecniche • Ideal for thick painting techniques.
GEL MEDIUM acquosa a spessore. • Increases slightly the brightness
(GLOSS) • Agenti addensanti • Aumenta moderatamente of the colour.
e stabilizzanti la brillantezza dei colori. • Maintains the viscosity unchanged.
• Acrylic resin • Mantiente inalterata la viscosità. • Recommended for diluting colours
in water emulsion • Indicato per la diluizione dei colori for glazing.
• Stabilisers and nella tecnica delle velature.
thickeners

M5834631
MEDIO GEL 500 ml • Resina acrilica • Base acrilica non pigmentata. • Colourless acrylic base.
DENSO OPACO in emulsione • Aumenta la viscosità dei colori. • Added to colours it improves
DENSE GEL acquosa • Conferisce un aspetto satinato their viscosity.
MEDIUM (MATT) • Silice opacizzante e vellutato. • Gives a smooth, velvety texture.
• Agenti addensanti • Conveniente per tecniche • Useful for thick painting.
e stabilizzanti a spessore. • Allows strong glossy/mat
• Acrylic resin • Consente di ottenere forti contrasts.
in water contrasti tra lucido e opaco.
emulsion
• Silica mat
• Stabilisers
and thickeners

M58..636
MEDIO 75 ml = 16 • Resina acrilica • Fluido lattiginoso • Milky fluid that reduces the shine
OPACIZZANTE 250 ml = 26 in emulsione che riduce la brillantezza of acrylic colors.
MAT MEDIUM acquosa dei colori acrilici. • It can also be used as a matte
• Silice opacizzante • Può anche essere usato final varnish.
• Acrylic resin come vernice finale opaca. • Mixed with the color
in water emulsion • Miscelato con il colore to attenuate the brightness,
• Silica mat per attenuare la luminosità, allows you to obtain infinite
consente di ottenere infiniti degrees of matt.
gradi di opacità. • Shake well before use.
• Agitare bene prima dell'uso.

M58..640
MEDIO 75 ml = 16 • Resina acrilica • Gel opalescente che rallenta • Opalescent gel that slows
RITARDANTE 250 ml = 26 in emulsione l'essiccazione dei colori acriliche, the drying of acrylic colors,
RETARDER acquosa aumentandone moderatamente moderately increasing the
MEDIUM • Stabilizzanti la brillantezza. brightness.
• Ritardanti • Non modifica la viscosità. • Does not change viscosity.
• Addensanti • È consigliabile non eccedere • It is advisable not to exceed the use.
• Acrylic resin nell’uso.
in water emulsion
• Stabilisers
• Retarders
• Thickeners

M58..692
BINDER 750 ml = 35 • Resina acrilica • Legante trasparente • Transparent binder
BINDER 2500 ml = 44 in emulsione per colori acrilici. for acrylic colours.
acquosa • Estremamente versatile. • Highly versatile
• Acrylic resin in • Conferisce una finitura brillante. • Provides a gloss finish.
water emulsion • Resistente agli agenti • Weather-resistant.
atmosferici. • It can be diluted with water
• Si diluisce con acqua in tutte as desired and
le proporzioni. in any proportion.
• Essiccazione rapida, • Quick drying, about
30 minuti circa. 30 minutes.
• Ideale per pittura materica, • Ideal for thick painting,
accoglie senza alcun limite it binds any amount
sabbie in polvere e in grani, of sand in powder
marmo in polvere e in pezzi, and grains, marble
carta, legno in polvere in powder and fragments, paper,
o in trucioli, stoffe, vetro, wood in powder or chips,
asfalto e qualsiasi altro fabric, glass, asphalt
riempitivo inerte. and any other inert filler.

103
Paste acriliche
Acrylic Pastes

M58..643
VOLUME 500 ml = 34 • Resina acrilica • Pasta bianca molto densa, • Very thick white paste, very light.
PASTA ACRILICA 5000 ml = 48 in emulsione molto leggera. • Drying, even when very thick,
PER MODELLARE acquosa • Molto elastica, non crepa it does not crack, as it is very elastic.
LEGGERA • Eccipienti a basso durante l’essiccazione. • Allows to obtain high thickness,
VOLUME peso specifico • Consente di ottenere alti spessori and building extreme textures.
LIGHT ACRYLIC • Agenti addensanti modellabili. • Reduces the weight
MODELLING e stabilizzanti • Riduce molto il peso dell’opera finita. of the finished work.
PASTE • Acrylic resin • Si miscela con acrilici, • It can be mixed to acrylic
in water emulsion tempere, acquerelli. colours, gouaches,
• Low specific weight • Si usa pura o si dipinge dopo watercolours.
fillers l’essiccazione. • It can be used pure or painted
• Stabilisers • Forma una superficie porosa over once dry.
and thickeners molto ricettiva. • When dry it forms a porous,
• Essiccazione direttamente very receptive surface.
proporzionale allo spessore • Drying time is proportional
applicato. to the thickness.
• Aderisce su tutte le superfici • Adheres to any surface.
• Permette di inglobare materiali • Allows to incorporate different
diversi nell’opera. materials in the work.

M5834657
POMICE 500 ml • Resina acrilica • Pasta densa di colore grigio. • Thick grey paste.
ACRILICA FINE in emulsione • Consente di ottenere particolari • Makes possible to obtain
FINE ACRYLIC acquosa effetti materici sabbiosi simili particular sandy textures,
PUMICE • Pomice di Lipari a quelli che caratterizzano as those found in frescos.
• Agenti addensanti gli affreschi. • It gives a matt finish,
e stabilizzanti • Conferisce una finitura opaca, a rough appearance.
• Acrylic resin in un aspetto ruvido. • Drying, even when very thick,
water emulsion • Molto elastica, non crepa it does not crack,
• Liparis pumice durante l’essiccazione. as it is very elastic.
• Stabilisers • Consente di ottenere alti • Allows to obtain high thickness
and thickeners spessori modellabili con un peso and building extreme texture.
relativamente basso. • It can be mixed
• Si miscela con acrilici, tempere, to acrylic colours, gouaches,
acquerelli. watercolours.
• Si usa pura e si dipinge dopo • It can be used pure
l’essiccazione. or painted over once dry.
• Forma una superficie porosa • When dry it forms a porous,
molto ricettiva. very receptive surface.
• Essiccazione direttamente • Drying time is in proportional
proporzionale allo spessore to the thickness.
applicato. • Adheres to any surface.
• Aderisce su tutte le superfici. • Allows to incorporate
• Permette di inglobare materiali different materials
nell’opera. in the work.
• Il colore naturale spegne la vivacità • Its natural colour fades
dei colori a cui è miscelata. the colour to which is mixed.

M5834658
PASTA ACRILICA 500 ml • Resina acrilica • Pasta bianca molto densa. • Very thick white paste.
PER MODELLARE in emulsione • Pasta impiegata per ottenere • White paste that makes
ACRYLIC acquosa spessori modellati senza usare possible to produce modelled
MODELING • Polvere di marmo i colori che sono più costosi. relief without using more expensive
PASTE • Acrylic resin • Forma crepe suggestive durante colours.
in water emulsion l’essiccazione, soprattutto • It forms interesting cracks during
• Marble powder se applicata in alto spessore. drying, especially when applied
• Miscelare con un medio/gel in high thickness.
se si vuole evitare la formazione • Mix with a medium
delle crepe. or gel to prevent the formation
• Si miscela con colori acrilici, of cracks.
tempere, acquerelli. • It can be mixed with acrylic colours,
• Si usa pura e si dipinge dopo gouaches, watercolours.
l’essiccazione. • It can be used pure or painted
• Forma una superficie porosa over once dry.
molto ricettiva • When dry it displays a porous,
• Il tempo di essiccazione very receptive surface.
è direttamente proporzionale • Drying time is in proportional
allo spessore applicato. to the thickness.
• Aderisce su tutte le superfici • It adheres to any surface.
• Permette di inglobare materiali • Allows to incorporate different
diversi nell’opera. materials in the work.
M58..659
POMICE 500 ml = 34 • Resina acrilica • Pasta densa di colore grigio. • Thick grey paste.
ACRILICA 5000 ml = 48 in emulsione • Consente di ottenere particolari • It allows to obtain
GREZZA acquosa effetti materici sabbiosi simili particular sandy textures similar
COARSE ACRYLIC • Pomice di Lipari all’intonaco grezzo. to plaster.
PUMICE • Agenti addensanti • Conferisce una finitura opaca, • It gives a matt finish,
e stabilizzanti un aspetto ruvido. a rough appearance.
• Acrylic resin • Molto elastica, non crepa • Drying, even when very thick,
In water emulsion durante l’essiccazione. it does not crack, as it is very elastic.
• Liparis pumice • Consente di ottenere alti • It allows to obtain high thickness
• Stabilisers spessori modellabili con un peso and building extreme textures
and thickeners relativamente basso. with a relatively low weight.
• Si miscela con colori acrilici, • It can be mixed
tempere, acquerelli. to acrylic colours, gouaches,
• Si usa pura e si dipinge dopo watercolours.
l’essiccazione. • It can be used pure or painted
• Forma una superficie porosa over once dry.
molto ricettiva. • When dry it displays a porous,
• Essiccazione direttamente very receptive surface.
proporzionale allo spessore • Drying time is proportional
applicato. to the thickness.
• Aderisce su tutte le superfici. • Adheres to any surface.
• Permette di inglobare materiali • Allows to incorporate different
diversi nell’opera. materials in the work.
• Il colore naturale spegne • Its natural colour fades the colour
la vivacità dei colori a cui è miscelata. to which it is mixed.

Vernici
Varnishes

M58..667
VERNICE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Vernice finale a solvente. • Solvent based final varnish.
FINALE 250 ml = 26 (30%) • Applicazione semplice. • Does not yellow.
ACRILICA 500 ml = 34 • Ragia minerale • Non ingiallisce. • Easy to apply.
ACRYLIC • Filtro UV • Contiene filtro UV • Contains UV filter that absorbs
PICTURE • Acrylic resin (30%) che assorbe i raggi ultravioletti. ultraviolet rays.
VARNISH • White spirit • Particolarmente indicata • Particularly suitable
• UV Filter per pittura all’esterno. for outdoors painting.

M58..668
VERNICE FINALE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Alternativa alle tradizionali • An alternative to traditional
ALL'ACQUA 250 ml = 26 in emulsione acquosa vernici a solvente. solvent based varnish.
WATER-BASED 500 ml = 34 (80%) • Applicazione semplice. • Easy to apply.
PICTURE 1000 ml = 40 • Agenti stabilizzanti • Aumenta la brillantezza • Increases uniformly
VARNISH • Acrylic resin in water dei colori in modo uniforme. brightness of colours.
emulsion (80%) • Ravviva i toni. • It enhances the colour brightness.
• Stabilisers • Non ingiallisce. • It does not yellow with time.

M58..671
VERNICE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Alternativa alle tradizionali • An alternative to traditional
FINALE OPACA 250 ml = 26 in emulsione acquosa vernici a solvente. solvent varnish.
ALL'ACQUA 500 ml = 34 (72%) • Applicazione semplice. • Easy to apply.
MATT • Silice opacizzante • Aumenta l’opacità dei colori. • It increases the matt finish.
WATER-BASED • Agenti stabilizzanti • Riduce leggermente • It slightly reduces
PICTURE • Acrylic resin in water la brillantezza dei colori. the brightness of colours.
VARNISH emulsion (72%) • Smorza leggermente i toni. • It does not yellow with time.
• Silica matting agent • Non ingiallisce. • It slightly reduced the tones.
• Stabilisers

M5816676
VERNICE 75 ml • Resina acrilica • Soluzione limpida e cristallina, • Clear, colourless and
FISSATIVA (18%) trasparente, incolore. transparent solution.
FIXATIVE • Ragia minerale • Non ingiallisce. • It does not yellow.
VARNISH • Acrylic resin (18%) • Fissa e protegge il dipinto • It fixes and protects the painting
• White spirit o qualsiasi altro oggetto. or any other object.
• Uso universale. • Suitable for any application.
• Aumenta moderatamente • For universal use.
la brillantezza dei colori se stesa • It slightly increases the brightness
in strato sottile. of the colors if applied in a thin layer.
• Conferisce brillantezza se applicata • It provides a glossy look
a più strati. in thicker coats.

105
M58..678
VERNICE 75 ml = 16 • Olio uretanico • Vernice grassa ambrata. • Fatty amber varnish, gives
INVECCHIANTE 250 ml = 26 e resina alchidica • Conferisce un aspetto antico the painting an antique look.
PER QUADRI 500 ml = 34 (56%) al dipinto. • It is used as a base
PATINA 1000 ml = 40 • Ragia minerale • Si usa come preparazione for the Picture cracking finish.
VARNISH • Essiccanti all’applicazione della Vernice • It yellows in time.
• Urethane oil screpolante.
and Alkyd resin (56%) • Tende a ingiallire.
• White spirit
• Drying agents

M58..688
VERNICE 75 ml = 16 • Amido • Soluzione ambrata pronta all’uso. • Amber solution, ready to use.
SCREPOLANTE 250 ml = 26 • Destrina • Applicare a pennello su superfici • Apply with a brush on surfaces
PER QUADRI 500 ml = 34 • Acqua trattate con Vernice invecchiante. treated with the Patina varnish.
PICTURE 1000 ml = 40 • Antifermentativi Attendere la formazione • Once the cracks are formed than apply
CRACKING • Starch delle screpolature. another coat of Patina varnish.
VARNISH • Dextrin Annerite le screpolature con • It is possible to highlight them
• Water bitume e applicare un’ultima with Bitumen.
• Antifermentation mano di Vernice invecchiante. • Temperature and humidity
agents • Le condizioni ambientali of the environment affect the size
di temperatura e umidità of the cracks.
determinano le dimensioni
delle screpolature.

Vernici Spray
Spray Varnishes

M5832669
VERNICE 400 ml • Resina chetonica 16% • Vernice protettiva incolore. • Protective colourless varnish.
FINALE • Distillati • Genera un film molto resistente. • Creates a very resistant film.
FINAL del petrolio 49% • Si usa per verniciare dipinti • It is used to varnish thoroughly
VARNISH • Propellente GPL 35% a olio ben essiccati. dry oil paintings.
• Filtro UV • Essiccazione rapida. • It dries fast.
• Ketonic resin 16% • Agitare prima dell’uso. • Shake before using.
• Petroleum
distillates 49%
• LPG propellant 35%
• UV filter

M5832673
VERNICE 400 ml • Resina acrilica 10% • Vernice protettiva incolore. • Colourless varnish.
FINALE • Distillati • Genera un film opaco molto • Producing a very resistant matt film.
OPACA del petrolio 54% resistente. • It dries fast.
FINAL MATT • Silice amorfa 1% • Essiccazione rapida. • It contains a matting agent,
VARNISH • Propellente GPL 35% • Agitare bene la bombola prima which tends to settle at the bottom,
• Filtro UV dell’uso, contiene un agente it is therefore advisable to shake
• Acrylic resin 10% opacizzante che deposita the can well before using.
• Petroleum sul fondo.
distillates 54%
• Silica 1%
• LPG propellant 35%
• UV filter

M5832675
VERNICE 400 ml • Resina acrilica 9% • Vernice protettiva incolore. • Colourless protective varnish.
FISSATIVA • Distillati • Uso universale. • Universal use.
FIXATIVE del petrolio 41% • Invisibile applicata in strato sottile. • Invisible when applied in a thin coat.
VARNISH • Propellente GPL • Fissa e proteggere documenti, • It is used to fix and protect documents,
50% disegni, acquerelli, stampe, drawings,watercolours, prints,
• Filtro UV dipinti a tempera o a olio. gouache and oil paintings.
• Acrylic resin 9% • Essiccazione rapida. • It dries fast.
• Petroleum
distillates 54%
• LPG propellant
50%
• UV filter
M5832685
VERNICE 400 ml • Resina chetonica • Vernice finale incolore leggera. • Colourless light varnish
PER RITOCCO 10% • Indicata per eliminare le zone for universal use.
RETOUCHING • Distillati opache che si formano negli • Suitable to remove mat spots
VARNISH del petrolio 55% intervalli di esecuzione del dipinto. that may appear on unfinished
• Propellente GPL 35% • Aumenta leggermente areas while painting.
• Filtro UV la brillantezza dei colori. • Ii increases slightly the
• Ketonic resin 10% • Essiccazione rapida. brightness of the colour.
• Petroleum • It dries fast.
distillates 55%
• LPG propellant 35%
• UV filter

107
Colori acquerello superiori
Superior Watercolours

MaimeriBlu
"La commozione estetica è sempre un atto di sintesi
e forse un atto d’amore."
"The aesthetic emotion is always an act of synthesis,
perhaps an act of love."

MaimeriBlu rappresenta l'assoluta purezza dei pigmenti


che costituiscono, insieme alla gomma arabica, la
totalità dell’impasto. Impalpabile, trasparente, pulito.
Niente polveri da taglio, niente additivi. Nulla armonizza,
sincronizza, il cambio di marcia tra i vari toni. Il suo pregio
è nella trasparenza delle tinte e nella freschezza dei
dilavamenti. È il candore della carta che forma il lume di
questa pittura. La luce è dietro al colore.

MaimeriBlu features an absolute purity of pigments that,


together with gum arabic, compose the totality of the
mixture. Imperceptible, transparent, clean. No blending
powders, and no additives. Nothing harmonises or
synchronises the shift between the various shades. The
real value lies in the transparency of its colours and in the
freshness of its washes. It is the whiteness of the paper
that illuminates this type of painting. The light is behind
the colour.

Gianni Maimeri, Donne sul divano (La siesta)


1920, olio su cartone / oil on cardboard
Gianni Maimeri, I Diari
primavera / spring 1907
Colori acquerello superiori
Superior Watercolours

▶ 90 colori monopigmento. ▶ 90 single-pigment colours. Tutti i colori 07 = 1,5 ml


Trasparenti, limpidi, vivi. Transparent, clear and bright. godet blisterato
La perfezione e la purezza del colore The perfection and purity of the colour Unità di vendita 3 pezzi
con cui ricavare illimitate velature. allow a limitless amount of glazing. All colours 07 = 1,5 ml
Massimo grado di purezza e qualità The highest degree of pigment purity blistered half-pan
dei pigmenti scelti per ottenere and quality. Carefully selected Sales unit 3 pieces
velature, sovrapposizioni tonali for layering, to create sharp
impeccabili, acute. and impeccable tonal overlapping. Tutti i colori 09 = 12 ml
- 7 pigmenti di cadmio - 7 cadmium pigments tubetto in alluminio
- 5 tinte trasparenti nelle tonalità - 5 transparents in cadmium shades Unità di vendita 3 pezzi
del cadmio - 11 cobalt pigments All colours 09 = 12 ml
- 11 pigmenti di cobalto - 8 quinacridone, 5 phthalocyanine, aluminium tube
- 8 quinacridoni, 5 ftalocianine, 8 natural earth and ochre pigments Sales unit 3 pieces
8 terre e ocre naturali provenienti from Italian quarries, 5 iron oxides.
da cave italiane, 5 ossidi di ferro. Rare pigments that can produce
Pigmenti rari per produrre l’impensabile, the unthinkable: Payne’s Grey, Indigo,
Grigio di Payne, indaco, Tinta neutra Neutral Tint and Naples Yellow.
e Giallo di Napoli monopigmento.
▶ Perfectly concentrated pigments,
▶ Pigmenti concentrati in misura perfetta to ensure that the transparency and
perché la trasparenza e la luminosità brightness of every colour appears true.
di ogni tinta si esprimano vere.
▶ Pigments dispersed within a perfectly
▶ Dispersi in una miscela balanced blend of natural Kordofan
perfettamente bilanciata di gomma gum arabic and glycerine
arabica naturale del Kordofan that complement one another
e glicerina che si completano and guarantee a solid hold when both
e garantiscono una tenuta stabile, dry and wet and that the right amount
a secco e a umido e garantiscono of colour will penetrate the surface.
la corretta penetrazione del colore
nel supporto. ▶ Extraordinarily transparent.
Every single colour can provide extreme
▶ Straordinariamente trasparente. washes and intense, deep shades,
Ogni singola tinta permette lavature which work in unison to define even
estreme e toni intensi, profondi the smallest of details with powerful
che agiscono unisoni per definire chromatic strength.
il più esiguo dettaglio con forza - 46 transparent colours (51%)
cromatica potente. - 25 semi-transparent colours (28%)
- 46 colori trasparenti (51%) - 19 opaque colours (21%).
- 25 semitrasparenti (28%)
- 19 coprenti (21%). ▶ 15 colours that granulate in their
original form, with no intervention
▶15 colori che granulano in origine, carried out to modify their
nessun intervento è effettuato characteristics.
per modificarne la natura.
▶ MaimeriBlu is carefully processed
▶ MaimeriBlu è lavorato con cura using artisanal methods throughout
artigianale, in ogni fase della every stage of manufacture,
lavorazione, controllato singolarmente. and undergoes individual checks.
I passaggi in raffinatrice sono calibrati Pigments are processed in refining
sullo specifico pigmento in maniera machines, whose settings are fine-tuned
da poter avere un equilibrio tra to achieve the right balance between
granulometria fine e pulizia del colore. the fine grain size and the purity of the
Granulometria uniforme: 5 micron colour. Uniform grain size: 5 microns.
MAIMERI BLU 013 Bianco di china 122 Giallo trasparente
★★★ Chinese White ★★★ Transparent Yellow
M16 = Colori acquerello superiori, ⬕ PW4 □ PY150

gamma completa, gr. 1 ST - gr. 1 ST +

90 colori a 4 gruppi di prezzo


018 Bianco di titanio 124 Gomma gutta
M16 = Superior Watercolours, ★★★ Titanium White ★★★ Gamboge (Hue)
complete range, ■ PW6 □ PY139
90 colours in 4 price groups gr. 1 ST - gr. 1 ST +

054 Arancio di cadmio 125 Lacca arancio


★★★ Cadmium Orange ★★★ Orange Lake
■ PO20 □ PO43
gr. 4 ST - gr. 2 ST +
Formati disponibili
Available sizes 061 Arancio Pyrrolo 131 Ocra gialla
★★★ Pyrrole Orange ★★★ Yellow Ochre
□ PO71 ■ PY42
Tutti i colori 09 = 12 ml
gr. 3 ST + gr. 1 ST -
tubetto in alluminio
Unità di vendita 3 pezzi 062 Arancio permanente 134 Ocra d'oro
All colours 09 = 12 ml ★★★ Permanent Orange ★★★ Golden Ochre
aluminium tube □ PO64 ⬕ PY43
Sales unit 3 pieces gr. 1 ST - gr. 1 ST -

Tutti i colori 07 = 1,5 ml godet 082 Giallo di cadmio limone 161 Terra di Siena naturale
Unità di vendita 3 pezzi ★★★ Cadmium Yellow Lemon ★★★ Raw Sienna
All colours 07 = 1,5 ml half-pan ■ PY35 □ PBr7
Sales unit 3 pieces gr. 3 ST - gr. 1 ST -

083 Giallo di cadmio medio 167 Carminio permanente


★★★ Cadmium Yellow Medium ★★★ Permanent carmine
■ PY35 □ PR176
Grado di coprenza
gr. 3 ST - gr. 1 ST +
Opacity degree
084 Giallo di cadmio scuro 174 Lacca cremisi
★★★ Cadmium Yellow Deep ★★★ Crimson Lake
coprente | opaque
■ PY35 □ PR149
semicoprente | semi-opaque gr. 3 ST - gr. 2 ST +
trasparente | transparent
098 Giallo indiano 176 Lacca di garanza rosa
★★★ Indian Yellow ★★★ Rose (Alizarin) Madder
□ PY65 □ PR187
gr. 1 ST + gr. 2 ST +
Grado di resistenza alla luce
Lightfastness degree 099 Giallo di Napoli medio 178 Lacca di garanza perm. scura
★★★ Naples Yellow medium ★★★ Permanent Madder Deep
⬕ PBr24 □ PR179
massimo | highest gr. 1 ST - gr. 2 ST +
medio | normal
scarso | low
104 Giallo di Napoli 180 Lacca quinacridone
★★★ Naples Yellow ★★★ Quinacridone Lake
ASTM D5067 ⬕ PY53 □ PV19
gr. 1 ST - gr. 2 ST +

109 Giallo di nichel titanio 182 Lacca rosa


★★★ Nickel Titanium Yellow ★★★ Rose Lake
Macchiatura
■ PY53 □ PV19
Staining gr. 2 ST - gr. 3 ST +

ST + si | yes 110 Giallo permanente arancio 186 Magenta quinacridone


★★★ Permanent Yellow Orange ★★★ Magenta Quinacridone
ST - no | no
□ PO62 □ PR202
gr. 2 ST + gr. 2 ST +

112 Giallo permanente limone 224 Rosso di cadmio arancio


Granulazione ★★★ Permanent Yellow Lemon ★★★ Cadmium Red Orange
Granulation □ PY175 ■ PR108
gr. 1 ST + gr. 4 ST -

si 114 Giallo permanente scuro 226 Rosso di cadmio chiaro


★★★ Permanent Yellow Deep ★★★ Cadmium Red Light
no
□ PY227 ■ PR108
gr. 4 ST + gr. 4 ST -

116 Giallo primario 228 Rosso di cadmio medio


★★★ Primary Yellow ★★★ Cadmium Red Medium
□ PY97 ■ PR108
gr. 1 ST + gr. 4 ST -

117 Giallo oro 250 Rosso di Marte trasparente


★★★ Golden yellow ★★★ Transparent Mars Red
□ PY183 □ PR101
gr. 1 ST + gr. 1 ST -

121 Giallo vanadio 251 Rosso permanente chiaro


★★★ Yellow Vanadium ★★★ Permanent Red Light
⬕ PY184 □ PR168
gr. 4 ST + gr. 3 ST -
253 Rosso permanente scuro 348 Verde smeraldo 440 Oltremare violetto
★★★ Permanent Red Deep ★★★ Viridian ★★★ Ultramarine Violet
□ PR177 □ PG18 ⬕ PV15
gr. 3 ST - gr. 3 ST - gr. 1 ST -

256 Rosso primario - Magenta 350 Verde turchese 441 Oltremare violetto bluastro
★★★ Primary Red - Magenta ★★★ Turquoise Green ★★★ Ultramarine Blue
□ PV19 □ PB16 □ PV15
gr. 1 ST + gr. 2 ST + gr. 1 ST -

257 Rosso Pyrrolo (Hue) 358 Verde vescica 458 Violetto di manganese
★★★ Pyrrole Red ★★★ Sap Green ★★★ Manganese Violet
□ PR255 ■ PG17 ⬕ PV16
gr. 3 ST + gr. 1 ST - gr. 3 ST -

258 Rosso quinacridone 359 Blu di Berlino 463 Violetto perm. bluastro
★★★ Quinacridone Red ★★★ Berlin Blue ★★★ Permanent Violet Blue
□ PR209 □ PB15:1 □ PV23
gr. 1 ST - gr. 1 ST + gr. 1 ST +

262 Rosso di Venezia 368 Blu ceruleo 466 Violetto quinacrdone


★★★ Venetian Red ★★★ Cerulean Blue ★★★ Quinacridone Violet
■ PR101 ⬕ PB36 □ PV55
gr. 1 ST - gr. 4 ST - gr. 2 ST +

263 Rosso sandalo 372 Blu di cobalto 473 Violetto verzino


★★★ Sandal Red ★★★ Cobalt Blue ★★★ Verzino Violet
□ PR254 ⬕ PB36 □ PR122
gr. 1 ST + gr. 4 ST - gr. 1 ST +

270 Sangue di drago 373 Blu di cobalto chiaro 474 Bruno di garanza
★★★ Dragon's Blood ★★★ Cobalt Blue Light ★★★ Brown Madder (Alizarin)
⬕ PBr25 ⬕ PB28 □ PR206
gr. 2 ST - gr. 4 ST - gr. 3 ST +

276 Terra di Pozzuoli 374 Blu di cobalto scuro 476 Bruno di Marte
★★★ Pozzuoli Earth ★★★ Cobalt Blue Deep ★★★ Mars Brown
⬕ PR102 ⬕ PB74 ■ PR101
gr. 1 ST - gr. 4 ST - gr. 1 ST -

278 Terra di Siena bruciata 377 Blu di Faenza 479 Rosa Potter
★★★ Burnt Sienna ★★★ Faience Blue ★★★ Potters Pink
⬕ PBr7 □ PB60 □ PR233
gr. 1 ST - gr. 2 ST + gr. 3 ST -

296 Terra verde 381 Blu di cobalto verdastro 484 Bruno Van Dyck
★★★ Green Earth ★★★ Cobalt Blue Green ★★★ Vandyke Brown
□ PG23 ⬕ PB36 ■ PBr7
gr. 1 ST - gr. 4 ST - gr. 1 ST -

316 Verde di cobalto chiaro 391 Blu oltremare chiaro 486 Seppia
★★★ Cobalt Green Light ★★★ Ultramarine Light ★★★ Sepia
■ PG50 ⬕ PB29 ■ PY164
gr. 4 ST - gr. 1 ST - gr. 2 ST -

317 Verde di cobalto scuro 392 Blu oltremare scuro 492 Terra d'ombra bruciata
★★★ Cobalt Green Deep ★★★ Ultramarine Deep ★★★ Burnt Umber
■ PG50 ⬕ PB29 ⬕ PBr7
gr. 4 ST - gr. 1 ST - gr. 1 ST -

318 Verde di cobalto bluastro 400 Blu primario - Cyan 493 Terra d'ombra naturale
★★★ Cobalt Green Blue ★★★ Primary Blue - Cyan ★★★ Raw Umber
⬕ PB36 □ PB15:3 ⬕ PBr7
gr. 4 ST - gr. 1 ST + gr. 1 ST -

322 Verde cupro chiaro 402 Blu di Prussia 514 Grigio di Payne
★★★ Cupric Green Light ★★★ Prussian Blue ★★★ Payne's Grey
□ PG36 □ PB27 ⬕ Vat Blue1
gr. 1 ST - gr. 1 ST + gr. 1 ST +

324 Verde cupro scuro 412 Turchese di cobalto 535 Nero d'avorio
★★★ Cupric Green Deep ★★★ Turquoise cobalt ★★★ Ivory Black
□ PG7 ⬕ PB28 ■ PBk9
gr. 1 ST + gr. 4 ST - gr. 1 ST -

325 Verde di Hooker 417 Celeste ceruleo 537 Nero di carbonio


★★★ Hooker's Green ★★★ Cerulean Sky Blue ★★★ Carbon Black
⬕ PG17 □ PB35 ■ PBk7
gr. 2 ST - gr. 4 ST - gr. 1 ST -

328 Verde di cobalto 422 Indaco 540 Nero di Marte


★★★ Cobalt Green ★★★ Indigo ★★★ Mars Black
⬕ PG26 ⬕ NB1 ■ PBk11
gr. 4 ST - gr. 2 ST + gr. 1 ST -

333 Verde oro 431 Turchese ftalocianina 560 Tinta neutra


★★★ Green Gold ★★★ Phthalo Turquoise ★★★ Neutral Tint
□ PY129 □ PB15:4 ■ PBk26
gr. 3 ST + gr. 2 ST - gr. 2 ST -

113
Prodotti ausiliari Maimeri Blu
Maimeri Blu Auxiliary Products

M5816612
FIELE DI BUE 75 ml Aggiunto in minima quantità migliora Adding a small amount improves the flow
NATURALE la diffusione del colore sulla carta of the paint on the paper and gives shine
e dona lucentezza e brillantezza al dipinto. and brightness.
NATURAL OX GALL
Utilizzare per la preparazione nella tecnica Use to prepare for wet-on-wet techniques.
bagnato su bagnato. Non altera le tinte. Does not affect the surface colour tone.

M5816613
FIELE DI BUE 75 ml Aggiunto in minima quantità migliora Adding a small amount improves the flow
SINTETICO la diffusione del colore sulla carta e dona of the paint on the paper and gives shine
lucentezza e brillantezza al dipinto. and brightness.
SYNTHETIC OX GALL
Utilizzare per la preparazione nella tecnica Use to prepare for wet-on-wet techniques.
bagnato su bagnato. Non altera le tinte. Does not affect the surface colour tone.

M5816619
LATTICE PER 75 ml Indicato per la tecnica della riserva. Used for masking techniques.
MASCHERARE Protegge la carta dal colore. Protects the paper from taking up colour.
INCOLORE Applicare con il pennello o con una punta. Apply with a paintbrush or pen nib.
Pulire immediatamente i pennelli con acqua. Wash brushes immediately in water.
COLOURLESS ARTISTS’
Spellicolare dopo la completa essiccazione. Peel off when completely dry.
MASKING LATEX

M5816621
MEDIO AL MIELE 75 ml Soluzione naturale di miele di fiori secondo Natural flower honey solution made
HONEY-BASED ricetta tradizionale. Aggiunto in minima quantità to a traditional recipe. A small amount added
ne esalta la brillantezza. Migliora l’elasticità to paint enhances shine. Improves the elasticity
WATERCOLOUR
della pellicola pittorica. Non altera le tinte. of the paint layer. Does not affect tone colour.
MEDIUM

M5816623
GOMMA ARABICA 75 ml Soluzione naturale di gomma arabica. Natural gum arabic solution.
KORDOFAN Aggiunto in minima quantità ne esalta A small amount added to paint enhances shine.
la brillantezza. Aumenta la resistenza del dipinto. Increases the strength of the paint.
KORDOFAN GUM
Non altera le tinte. Does not affect tone colour.
ARABIC
M1699724 Cassetta in frassino Solid Ash Box
Cassetta realizzata a mano in massello di frassino Hand made Box in solid ash
tinto antracite a foro aperto tinted anthracite
cerniere e chiusura a pulsante in nichel Hinges and push-button closing in nickel
divisori in frassino dividers in ash
31x24cm interni 31x24cm interior
tavolozza in porcellana porcelain palette
24 godet assortiti 1,5ml in confezione di metallo, 24 assorted 1,5ml half-pans in metal box
tinta argento silver tinted
Medio al miele 75ml Honey based Medium 75ml
Fiele di bue naturale 75ml Natural ox gall 75ml
astuccio per accessori accessory case
6 pennelli Sapphire 6 Sapphire brushes
6 matite Lyra in grafite 6 Lyra graphite pencils

115
M1698712 M1698716

Confezione in metallo, Confezione in metallo,


tinta argento tinta argento
Astuccio in cartone Astuccio in cartone
12 godet assortiti 1,5ml 16 godet assortiti 1,5ml
tester Canson Heritage tester Canson Heritage
300gr torchon 300gr torchon

Metal box Metal Box,


Silver tinted Silver tinted
Cardboard box Cardboard box.
12 assorted 1,5ml half pan 16 assorted 1,5ml half pan
tester Canson Heritage tester Canson Heritage
300gr torchon 300gr torchon

M1698724

Confezione in metallo,
tinta argento
Astuccio in cartone.
24 godet assortiti 1,5ml
tester Canson Heritage
300gr torchon

Metal box,
Silver tinted
Cardboard box.
24 assorted 1,5ml half pan
tester Canson Heritage
300gr torchon

M1698736

Confezione in metallo,
tinta argento
Astuccio in cartone.
36 godet assortiti 1,5ml
tester Canson Heritage
300gr torchon

Metal box,
silver tinted
Cardboard box.
36 assorted 1,5ml half pan
tester Canson Heritage
300gr torchon
M1699924 Cassetta in frassino Solid Ash Box
Cassetta realizzata a mano, in massello di frassino Hand made Box in solid ash
tinto antracite a foro aperto tinted anthracite
cerniere e chiusura a pulsante in nichel Hinges and push-button closing in nickel
divisori in frassino dividers in ash
37x24cm interni 37x24cm interior
tavolozza in porcellana porcelain palette
24 tubetti assortiti 12ml 24 assorted 12ml tubes
Medio al miele 75ml Honey based Medium 75ml
Fiele di bue naturale 75ml Natural ox gall 75ml
astuccio per accessori accessory case
6 pennelli Sapphire 6 Sapphire brushes
6 matite Lyra in grafite 6 Lyra graphite pencils

117
Colori a tempera extrafini
Extrafine Gouache Colours

Maimeri
Gouache
"Il disegno è lo sforzo di fissare
ciò che fugge."
"Drawing in an attempt to capture
what escapes us."

Una pittura coprente, opaca, uniforme.


Maimeri Gouache vuole dare il massimo risalto alle
potenzialità della tempera, per salvaguardare la specificità
e le qualità più genuine di questa antica modalità di
stesura del colore. Non un acquerello, non un acrilico. Il
risultato è un timbro sedato, unico, più di quanto sia il
più comune colore a tempera. Chi dipinge con Maimeri
Gouache conosce bene lo spirito della pittura a tempera.

Smooth, matt and opaque painting.


Maimeri Gouache makes the most of the potential
of gouaches to preserve the original properties and
qualities of this ancient method of applying colour.
Neither watercolours, nor acrylics. The result is sedate in
timbre, unique, more so than the more common tempera
colours. Those who paint with Maimeri gouache colours
are well acquainted with the spirit of gouache painting.

Gianni Maimeri, Mia moglie nel parco a Portovaltravaglia


1920, olio su tavola / oil on wood
Gianni Maimeri, I Diari
28 maggio / may 1908
Colori a tempera extrafini
Extrafine Gouache Colours

▶ 54 colori perfettamente bilanciati ▶ 54 colours forming a perfect Tutti i colori 02 = 20 ml


tra caldi e freddi, chiari e scuri. balance between warm and cold, tubetto in alluminio
Due bianchi e due neri, dieci rossi, light and dark. Two whites and Unità di vendita 3 pezzi
otto azzurri, nove verdi e quattro colori two blacks, ten reds, eleven blues, All colours 02 = 20 ml
metallici. La selezione del ventaglio nine greens and four metallic colours. aluminium tube
cromatico è attenta e meditata The colour selection has been carefully Sales unit 3 pieces
per costituire una gamma media and thoughtfully chosen to provide
ben equilibrata. Preziosi pigmenti, a well-balanced average range. Bianco 06 = 60 ml
adatti a una gamma extrafine. Precious pigments, perfectly suited tubetto in alluminio
to an extra-fine range. Unità di vendita 3 pezzi
▶ I pigmenti sono dispersi in pura White 06 = 60 ml
gomma arabica e glicerina per migliorare ▶ The pigments are dispersed in pure aluminium tube
l’elasticità del film gum arabic and glycerine for improved Sales unit 3 pieces
pittorico e la coesione al supporto. elasticity of the film and adherence
to the surface.
▶ 33 colori con massimo grado

di resistenza alla luce, 21 colori ▶ 33 colours with the highest degree

con medio grado di resistenza of lightfastness, 21 colours with


alla luce, nessun colore con minimo a normal degree of lightfastness,
grado di resistenza alla luce. no colour with minimum degree
of lightfastness.
▶ Grado di coprenza e opacità

eccellenti, 50 colori in gamma ▶ Excellent coverage and opacity,

sono coprenti, le quattro tinte metalliche 50 colours in the range are totally
sono semicoprenti. opaque and the four metallic shades
are semi-opaque.
▶ Tutti i colori, quando si asciugano,

diventano leggermente più chiari ▶ As they dry, all colours become slightly

del tono umido e prendono aspetto lighter than the wet colour, with a satin
satinato e perlaceo sempre reversibile. and pearl look, which can always
L’effetto luministico è messo in risalto be reversed. The luminous effect
dall’applicazione su carta colorata can be highlighted by application
o fondi grezzi di varia natura. onto coloured paper or various
raw backgrounds of various kinds.
▶ L’essiccazione è veloce, uniforme.

Il film pittorico è serico, satinato ▶ Drying is fast and uniform.

e sempre reversibile. The painting film is silky and satiny,


and can always be reversed.
▶ La macinazione è calibrata tinta

per tinta così da garantire un risultato ▶ The grain size is determined for each

perfettamente omogeneo e uniforme. individual colour to give a perfectly


homogeneous and uniform colour.
▶ Ben adattabili a tutti supporti

pittorici, tele e cartoncini preparati, ▶ Suitable for all painting surfaces:

superfici porose e carta. prepared cardboard and canvases,


La pennellata si distende porous surfaces and paper.
senza difficoltà e si annulla Brush strokes are easy
nelle sovrapposizioni. and removed through overlapping.
Granulometria media 5-10 micron. Average grain size of 5-10 microns.
MAIMERI GOUACHE 018 Bianco di titanio 256 Rosso primario - Magenta
★★★ Titanium White ★★★ Primary Red - Magenta
■ PB29 - PW6 ■ PR122
M20 = Colori a tempera extrafini,
gamma completa, gr. 1 gr. 1
54 colori a 2 gruppi di prezzo
020 Bianco di zinco 274 Scarlatto
M20 = Extrafine Gouache Colours, ★★★ Zinc White ★★ Scarlet
complete range, ■ PW4 ■ PR112
54 colours in 2 price groups gr. 1 gr. 1

050 Arancio 278 Terra di Siena bruciata


★★★ Orange ★★★ Burnt Sienna
■ PO62 ■ PR101 - PBk11
gr. 1 gr. 1
Formati disponibili
Available sizes 052 Arancio brillante 284 Vermiglione chiaro
★★ Brilliant Orange ★★ imitazione
■ PR112 - PY83 ■ Vermilion Light (Hue)
Tutti i colori 02 = 20 ml
gr. 1 gr. 1 PR112 - PY1
tubetto in alluminio
Unità di vendita 3 pezzi 068 Carnicino 285 Vermiglione scuro
All colours 02 = 20 ml ★★ Flesh Tint ★★ imitazione
aluminium tube ■ PO43 - PY83 - PW6 ■ Vermilion Deep (Hue)
Sales unit 3 pieces gr. 1 gr. 1 PR112 - PY1

Bianco 06 = 60 ml 086 Giallo chiaro 286 Cinabro verde chiaro


tubetto in alluminio ★★ Light Yellow ★★ Cinnabar Green Light
Unità di vendita 3 pezzi ■ PY3 - PY1 ■ PY1 - PG7
White 06 = 60 ml gr. 1 gr. 1
aluminium tube
Sales unit 3 pieces 100 Giallo limone 288 Cinabro verde scuro
★★ Lemon Yellow ★★ Cinnabar Green Deep
■ PY3 ■ PY1 - PB15:3
gr. 1 gr. 1

Grado di coprenza 104 Giallo di Napoli 304 Verde brillante chiaro


Opacity degree ★★ Naples Yellow ★★ Brilliant Green Light
■ PW6 - PY3 - PY42 ■ PY3 - PG7
gr. 1 gr. 1
coprente | opaque
semicoprente | semi-opaque 116 Giallo primario 305 Verde brillante scuro
★★ Primary Yellow ★★ Brilliant Green Deep
trasparente | transparent
■ PY3 - PY1 ■ PY3 - PB15:3
gr. 1 gr. 1

118 Giallo scuro 331 Verde oliva


Grado di resistenza alla luce ★★ Deep Yellow ★★★ Olive Green
Lightfastness degree ■ PO62 - PY83 ■ PG17 - PY42
gr. 1 gr. 1

massimo | highest 131 Ocra gialla 342 Verde pino


medio | normal ★★★ Yellow Ochre ★★ Pine Green
■ PY42 ■ PY1 - PB15:1
scarso | low
gr. 1 gr. 1
ASTM D5724
135 Ocra scura 347 Verde smeraldo imitazione
★★★ Deep Ochre ★★★ Viridian (Hue)
■ PR101 - PBk11 - PY42 ■ PG7
gr. 1 gr. 1

161 Terra di Siena naturale 356 Verde smeraldo


★★ Raw Sienna ★★ (P. Veronese)
■ PY83 - PY42 ■ Emerald Green
gr. 1 gr. 1 PY3 - PG7

165 Bordeaux 358 Verde vescica


★★★ Bordeaux ★★ Sap Green
■ PR146 - PB15:1 ■ PG8
gr. 1 gr. 1

166 Carminio 375 Blu di cobalto imitazione


★★ Carmine ★★★ Cobalt Blue (Hue)
■ PR146 - PB15:1 ■ PB29 - PB15:3
gr. 1 gr. 1

184 Lacca Solferino 391 Blu oltremare chiaro


★★★ Solferino Lake ★★★ Ultramarine Light
■ PR122 - PV23 ■ PB29
gr. 1 gr. 1

191 Ocra rossa 392 Blu oltremare scuro


★★★ Red Ochre ★★★ Ultramarine Deep
■ PR101 ■ PB29
gr. 1 gr. 1

223 Rosso di cadmio 398 Blu di Parigi


★★ imitazione ★★★ Paris Blue
■ Cadmium Red (Hue) ■ PB27 - PB29
gr. 1 PR112 - PR146 gr. 1
400 Blu primario - Cyan
★★★ Primary Blue - Cyan
■ PB15:3
gr. 1

402 Blu di Prussia


★★★ Prussian Blue
■ PB27
gr. 1

414 Celeste
★★★ Sky Blue
■ PB15:3
gr. 1

415 Ceruleo imitazione


★★★ Cerulean (Hue)
■ PB15:1
gr. 1

438 Lilla
★★★ Lilac
■ PB29 - PW6 - PV15
gr. 1

445 Violetto bluastro


★★★ Blueish Violet
■ PB29 - PV23
gr. 1

468 Violetto rossastro


★★★ Violet Reddish
■ PR122 - PV23
gr. 1

484 Bruno Van Dyck


★★★ Vandyke Brown
■ PR101 - PBk11 - PY42 - PBk7
gr. 1

486 Seppia
★★★ Sepia
■ PY42+PR101 - PBk7
gr. 1

492 Terra d'ombra bruciata


★★★ Burnt Umber
■ PBk7 - PR101 - PBk11
gr. 1

493 Terra d'ombra naturale


★★★ Raw Umber
■ PBk7 - PR101 - PBk11 - PY42
gr. 1

514 Grigio di Payne


★★★ Payne's Grey
■ PB29 - PBk7
gr. 1

525 Lacca nera


★★★ Black Lake
■ PBk9 - PBk1
gr. 1

530 Nero
★★★ Black
■ PBk9 - PBk1
gr. 1

003 Argento
★★★ Silver
⬕ PW20 - PW6 - PBk7
gr. 2 M2098335 M2098049 M2098058
137 Oro chiaro
Scatola in plastica Primary set Intro set
★★★ Light Gold
12 tubetti assortiti 20ml 5 tubetti 20ml scatola in cartone
⬕ PW20 - PW6 - PR101
(primari - bianco - nero) 8 tubetti assortiti 20ml
gr. 2 Plastic Box Fissativo per matita
12 assorted 20ml tubes Primary Set
151 Oro scuro
5 tubes 20ml
e carboncino 75ml
★★★ Deep Gold 1 pennello sintetico
⬕ PW20 - PW6 - PR101
(Primary colours -
gr. 2 White - Black) Intro set
Cardboard box
200 Rame 8 Assorted 20 ml tubes
★★★ Copper Pencil and Charcoal Fixative 75ml
⬕ PW20 - PR101 1 synthetic brush
gr. 2

123
Colori a tempera fini
Fine Gouache Colours

Tempera Fine
"La raffinatezza in arte è spesso segno
di debolezza e di superficialità."
"Refinement in art is often a sign
of weakness and superficiality."

▶ Una gamma di colori a tempera ▶ Versatile, easy to use, these are Tutti i colori 02 = 20 ml
versatile, agile. È “Tempera” nel senso "tempera" colours in the most classic tubetto in alluminio
più classico. Perfetti per le attività sense. Perfect for school activities Unità di vendita 3 pezzi
scolastiche e garantiscono performance and ensures impeccable performance All colours 02= 20 ml
impeccabili in pittura e decorazione. in painting and decorating. Particular care aluminium tube
L’armonizzazione della scala cromatica was taken with harmonising the chromatic Sales unit 3 pieces
consente un equilibrato rapporto tonale scale, providing a balanced selection
in tutto l’arco della tavolozza. of shades throughout the palette. Bianchi 06 = 60 ml
La totale inalterabilità del legante The total inalterability of the binder allows tubetto in alluminio
consente reversibilità e conservazione for reversibility and keeps tones and Unità di vendita 3 pezzi
di toni e colori ineccepibili nel tempo. colours impeccable over time. White 06 = 60 ml
aluminium tube
▶ 24 tinte brillanti e sature, ▶ 24 bright, saturated and highly opaque Sales unit 3 pieces
perfettamente coprenti. 3 colori colours. 3 metallic colours formulated
metallici formulati con pigmenti micacei with micaceous pigments in order
quindi non soggetti a ossidazione. to avoid oxidation.

▶ Dispersi in pura gomma arabica ▶ Dispersed in pure gum arabic


e glicerina, formano un film omogeneo and glycerine, forming an opaque
opaco e compatto e sono sempre and compact homogeneous film
reversibili con acqua. that can always be reversed with water.

▶Pasta densa e corposa che li rende ▶Dense paste, also suitable for dark
adatti anche ai fondi scuri. backgrounds.

▶ Buona resistenza alla luce. ▶ Good light resistance.

▶ Compatibili con tutti i colori ▶Compatible with all colours


e gli additivi per pittura ad acqua. and water painting medium.

▶ Tempo di essiccazione molto breve. ▶ Dries in very little time.

▶ Granulometria media 10 micron. ▶ Average grain size of 10 microns.

Gianni Maimeri, I Diari


23 gennaio / january 1917
TEMPERA FINE 010 Bianco 390 Blu oltremare
★★★ White ★★★ Ultramarine
■ PB29 - PW6 ■ PB29
M25 = Colori a tempera fini,
gamma completa,
27 colori a prezzo unico
072 Giallo arancio 400 Blu primario - Cyan
M25 = Fine Gouache Colours, ★★ Orange Yellow ★★★ Primary Blue - Cyan
complete range, ■ PR112 - PY83 ■ PB15:3
27 colours at a sole price

100 Giallo limone 402 Blu di Prussia


★★ Lemon Yellow ★★ Prussian Blue
■ PY3 ■ PBk7 - PB15:3 - PV23

Formati disponibili
Available sizes 116 Giallo primario 443 Violetto
★★ Primary Yellow ★★★ Violet
■ PY3 - PY1 ■ PV23
Tutti i colori 02 = 20 ml tubetto
Unità di vendita 3 pezzi
All colours 02 = 20 ml tube 118 Giallo scuro 492 Terra d'ombra bruciata
Sales unit 3 pieces ★★ Deep Yellow ★★★ Burnt Umber
■ PY83 ■ PBk7 - PR101 - PBk11
Bianco 06 = 60 ml tubetto
Unità di vendita 3 pezzi
White 06 = 60 ml tube 131 Ocra gialla 530 Nero
Sales unit 3 pieces ★★★ Yellow Ochre ★★★ Black
■ PY42 ■ PBk7

161 Terra di Siena naturale


Grado di coprenza
Opacity degree
★★

Raw Sienna
PG8 - PY42 - PR101
COLORI METALLICI
METALLIC COLOURS
coprente | opaque
166 Carminio 003 Argento
semicoprente | semi-opaque ★★ Carmine ★★★ Silver
trasparente | transparent ■ PR146 - PR9 ⬕ PW20 - PBK11

256 Rosso primario - Magenta 137 Oro chiaro


★★ Primary Red - Magenta ★★★ Light Gold
Grado di resistenza alla luce ■ PR146 ⬕ PW20 - PW6 - PR101
Lightfastness degree
274 Scarlatto 151 Oro scuro
massimo | highest ★★ Scarlet ★★★ Deep Gold
medio | normal ■ PR112 ⬕ PW20 - PR101 - PR101

scarso | low
ASTM D5724 278 Terra di Siena bruciata
★★★ Burnt Sienna
■ PR101 - PBk11

284 Vermiglione
★★ chiaro imitazione
■ Vermilion Light (Hue)
PR112 - PY1

304 Verde brillante chiaro


★★ Brilliant Green Light
■ PY3 - PY1 - PG7

305 Verde brillante scuro


★★ Brilliant Green Deep
■ PY3 - PB15:3

347 Verde smeraldo imitazione


★★★ Viridian (Hue)
■ PG7

356 Verde smeraldo


★★ (P. Veronese)
■ Emerald Green
PY3 - PW6 - PG7

358 Verde vescica


★★ Sap Green
■ PG8

375 Blu di cobalto imitazione


★★★ Cobalt Blue (Hue)
■ PW6 - PB15:1
M2599074 Cassetta studio in faggio Studio beechwood box
Cassetta studio in faggio, Studio beechwood box,
maniglia in pelle, leather handle
tavolozza e divisori in legno, palette and wood dividers
25x35 interni interior 25x35cm
13 tubetti assortiti 20ml 13 assorted 20ml tubes
Bianco 60ml White 60ml
Medio brillante 75ml Gloss medium 75ml
Vernice brillante per tempera 75ml Gouache Gloss Varnish 75ml
astuccio di carboncino charcoal box
2 pennelli sintetici 2 synthetic brushes
scodellino doppio in metallo double metal bowl
spatola a coltello palette knife

127
M2598445

Painting set
Scatola in cartone
tavolozza in plastica
12 tubetti assortiti 20ml
Bianco 60ml
Vernice brillante per tempera 75ml,
astuccio carboncino, 2 pennelli sintetici, spugnetta

Painting Set
Cardboard box, plastic palette
12 Assorted 20ml tubes
White 60ml
Gouache Gloss Varnish 75ml
charcoal box, 2 synthetic brushes, sponge

M2598440

Scatola in plastica
12 tubetti assortiti 20ml
Plastic box
12 Assorted 20ml tubes

ASTM D5724

M2598049 M2598100

Primary set Scatola in cartone


5 tubetti 20 ml 10 tubetti assortiti 20ml
(primari, bianco - nero)
Cardboard Box
Primary Set 10 Assorted 20ml tubes
5 tubes 20 ml
(Primary, White - Black)
M2599068 Cassetta in faggio Beechwood Box
Maniglia in eco pelle Eco leather handle
tavolozza e divisori in legno palette and wood dividers
20x30cm interni interior 20x30cm
10 tubetti assortiti 20ml 10 assorted 20ml tubes
Bianco 60ml White 60ml
Vernice brillante per tempera 75ml Gouache Gloss Varnish 75ml
1 pennello sintetico 1 Synthetic brush
scodellino di metallo Metal bowl

129
Prodotti ausiliari per pittura ad acquerello
Auxiliary Products for Watercolour Painting

M5816620
MEDIO PER 75 ml • Gomma arabica • Soluzione trasparente. • Transparent solution.
ACQUERELLO • Glicerina • Aumenta la trasparenza • Increases watercolour transparency
WATERCOLOUR • Acqua degli acquerelli. • Increases colour brightness.
MEDIUM • Gum arabic • Aumenta la brillantezza dei colori. • It improves the colours adherence
• Glycerine • Favorisce l’aderenza al supporto to the surface.
• Water • Dilata la pennellata. • It softens the brush stroke.

Prodotti ausiliari per colori a tempera


Auxiliary Products for Gouache Painting
M5816676
VERNICE 75 ml • Resina acrilica (18%) • Soluzione limpida e cristallina, • Clear, colourless
FISSATIVA • Ragia minerale trasparente, incolore. and transparent solution.
FIXATIVE • Acrylic resin (18%) • Non ingiallisce. • It does not yellow.
VARNISH • White spirit • Fissa e protegge il dipinto • It fixes and protects the painting
o qualsiasi altro oggetto. or any other object.
• Uso universale. • Suitable for any application.
• Aumenta moderatamente • For universal use.
la brillantezza dei colori se stesa • It slightly increases the brightness
in strato sottile. of the colors if applied in a thin layer.
• Conferisce brillantezza • It provides a glossy finish
se applicata a più strati. in thicker coats.
M5816690
VERNICE 75 ml • Resina acrilica (25%) • Soluzione limpida e cristallina. • Clear and transparent solution.
BRILLANTE PER • Ragia minerale • Migliora la brillantezza dei colori. • Increases the brightness of colours.
TEMPERA • Acrylic resin (25%) • Diminuisce l’opacità e la coprenza • It decreases the mat and opaque
GOUACHE GLOSS • White spirit dei colori. characteristic of colours
VARNISH • Agisce sui toni lasciando • It affects the tones making
trasparire le pennellate. the brush strokes obvious.
• Protegge il dipinto dagli agenti • It protects the painting from damage
atmosferici. caused by agents atmosferic.
M5832675
VERNICE 400 ml • Resina acrilica 9% • Vernice protettiva incolore. • Colourless protective varnish
FISSATIVA • Distillati del petrolio 41%
• Uso universale. • For universal use.
FIXATIVE • Propellente GPL 50% • Invisibile applicata in strato sottile. • Invisible when applied in a thin layer.
VARNISH • Filtro UV • Fissa e proteggere documenti, • It is used to fix and protect
• Acrylic resin 9% disegni, acquerelli, stampe, documents, drawings, watercolours,
• Petroleum distillates 41% dipinti a tempera o a olio. prints, gouache and oil paintings.
• LPG propellant 50% • Essiccazione rapida. • It dries fast.
• UV filter
Prodotti ausiliari per pittura a tempera e acquerello
Auxiliary Products for Gouache and Watercolour Painting

Medium
"Non ci sono grandi e piccoli artisti:
ci sono gli artisti e i non artisti."
"There are no great and minor artists:
there are artists, and non-artists."

La pittura a tempera e la pittura ad acquerello sono


decisamente opposte tra loro. La prima totalmente
coprente, la seconda vive di trasparenza. Colori non
permanenti, che vivono di loro stessi, non hanno necessità
essere modificati. Esistono però alcuni essenziali prodotti
ausiliari per entrambe le tecniche che sono utilizzati per
ottimizzare il risultato finale, per dare una spinta in più
ai dipinti, maggiore flessibilità al lavoro e a donare più
capacità espressiva alle pennellate.

Gouache and watercolor painting are opposed to each


other. The first totally covering, the second lives of
transparency. Both are non-permanent colors, which live
on their own, do not need to be modified. However, there
are some essential auxiliary products for both techniques
that are used to optimize the final result, to give a boost to
the paintings, greater flexibility at work and to give more
expressive capacity to the brushstrokes.

Gianni Maimeri, I Diari


27 febbraio / february 1909
Colori a vernice per restauro
Restauro Varnish Colours

Restauro
"Il bozzetto è uno studio,
un tentativo."
"The sketch is a study,
an attempt."

“La pittura per restauro esige un colore che non si “muova”


assolutamente, cioè che non cambi col tempo né il tono
né la gradazione di tinta. La tempera a guazzo risponde
a questa esigenza ma, se non cambia in sé, varia di tono
però tra lo stato secco e lo stato umido […]. Ciò dipende
evidentemente dal fatto che il solvente della vernice ha
un indice diverso dall’acqua e non si conoscono fino ad
ora vernici all’acqua stabili. I colori a vernice rispondono
invece a questa esigenza, il loro solvente è uguale al
solvente della vernice finale perciò non ci può essere
variazione di tinta fra l’umido originario e il verniciato
finale. Non solo, ma questi colori sopportano qualsiasi
aggiunta di vernici resinose o di altri ingredienti graditi
dal pittore. […]”
Gianni Maimeri, Trattato della pittura.

“Restoration painting needs a colour that absolutely


does not ‘move’, in other words one that will not change
either tone or shade over time. Gouache tempera can
satisfy this requirement but, although it does not change
itself, the tone can vary, since it is hard to maintain the
wet appearance […]. Obviously, this depends on the fact
that the varnishing solvent has an index that differs from
water and no one has yet developed a stable, water-based
varnish. However, varnish colours are ideal here. Their
solvent is the same as that of the final varnish and there
will thus be no change in shade between the wet original
and final varnished versions. What is more, these colours
can be combined with any additional resinous varnish or
other ingredients chosen by the painter […]”
Gianni Maimeri, Treatise on Painting.

Gianni Maimeri, Bozzetto per burattini, 1940(?), olio su cartone / oil on cardboard
Gianni Maimeri, I Diari, giugno / june 1910
Colori a vernice per restauro
Restauro Varnish Colours

▶ 33 colori a vernice sempre ▶ 33 varnish colours, reversible using Tutti i colori 02 = 20 ml


reversibili agli appositi solventi, suitable solvents, depending tubetto in alluminio
secondo i canoni del restauro. on the restoration regulations. Unità di vendita 3 pezzi
12 colori coprenti, 12 opaque colours, 16 semi-opaque, All colours 02 = 20 ml
16 semicoprenti, 5 trasparenti. 5 transparent. aluminium tube
Pigmenti pregiati in concentrazione Precious pigments in ideal Sales unit 3 pieces
ideale per la tecnica del restauro. concentrations for restoration.
L’equilibrio di tonalità cromatiche The balance of colour shades
presenti nella gamma è frutto in the range was made possible
dell’esperienza di Gianni Maimeri, through the experience
la gamma include pregiati pigmenti of Gianni Maimeri.
di cadmio, cobalto, terre naturali The range includes luxurious cadmium,
e bruni intensi. cobalt, intense brown, and natural
earth pigments.
▶ Colori perfettamente anodini.
A base di resina mastice, solvente ▶ Perfectly plain colours.

scelto tra i più volatili e più inerti, Mastic resin-based,


non lascia alcuna traccia di sé dopo solvent chosen from among
la sua evaporazione e permette the most volatile and most inert,
una eccezionale facilità di miscelazione leaves no traces after evaporation
delle tinte. and enables exceptionally
easy blending of shades.
▶ Estrema capacità di miscelazione
senza comprometterne le caratteristiche ▶ Can be combined very simply

di stabilità e reversibilità. without compromising the stability


and reversibility.
▶ Concentrazione alta che permette
velature e sovrapposizioni necessarie ▶ High concentration enables

nella tecnica del restauro. the layering and overlapping needed


in restoration techniques.
▶ Alta stabilità agli UV, è il fattore
indispensabile per una moderna prassi ▶ High UV resistance - the essential

del restauro, 29 colori hanno il massimo factor for modern restoration practices.
grado di resistenza alla luce e 4 hanno 29 colours with maximum lightfastness
medio grado di resistenza alla luce. and 4 with medium lightfastness.

▶ La macinazione è scrupolosa, ▶ Carefully and accurately ground


attenta ed accurata per consentire to ensure a perfect result,
un perfetto risultato anche a velatura. even when layering.
Granulometria 5 micron. Grain size of 5 microns.
RESTAURO 018 Bianco di titanio 290 Lacca verde
★★★ Titanium White ★★ Green Lake
M33 = Colori a vernice, ■ PW4 - PW6 ⬕ PY83 - PG7 - PY17

gamma completa, gr. 1 gr. 2


33 colori a 4 gruppi di prezzo
020 Bianco di zinco 296 Terra verde
M33 = Varnish Colours, ★★★ Zinc White ★★★ Green Earth
complete range, ⬕ PW4 □ PG23
33 colours in 4 price groups gr. 1 gr. 1

081 Giallo di cadmio chiaro 297 Terra verde antica


★★★ Cadmium Yellow Light ★★★ Antique Green Earth
■ PY35 □ PBr7 - PG23
gr. 3 gr. 1
Formati disponibili
Available sizes 082 Giallo di cadmio limone 336 Verde ossido di cromo
★★★ Cadmium Yellow Lemon ★★★ Chrome Oxide Green
■ PY35 ■ PG17
Tutti i colori 02 = 20 ml
gr. 3 gr. 2
tubetto in alluminio
Unità di vendita 3 pezzi 083 Giallo di cadmio medio 348 Verde smeraldo
All colours 02 = 20 ml ★★★ Cadmium Yellow Medium ★★★ Viridian
aluminium tubes ■ PY35 - PY35 □ PG18
Sales unit 3 pieces gr. 3 gr. 2

084 Giallo di cadmio scuro 372 Blu di cobalto


★★★ Cadmium Yellow Deep ★★★ Cobalt Blue
Grado di coprenza ■ PY35 ⬕ PB28
gr. 3 gr. 4
Opacity degree
104 Giallo di Napoli 390 Blu oltremare
★★★ Naples Yellow ★★★ Ultramarine
coprente | opaque
■ PY97 - PY42 - PW4 ⬕ PB29
semicoprente | semi-opaque
gr. 2 gr. 2
trasparente | transparent
131 Ocra gialla 416 Ceruleo
★★★ Yellow Ochre ★★★ Cerulean
⬕ PY43 ⬕ PB36
gr. 1 gr. 4
Grado di resistenza alla luce
Lightfastness degree 133 Ocra gialla pallida 474 Bruno di garanza
★★★ Yellow Ochre Pale ★★ Brown Madder (Alizarin)
⬕ PY43 - PW4 ⬕ PG18 - PR83 - PY83
massimo | highest
gr. 1 gr. 2
medio | normal
scarso | low 134 Ocra d'oro 482 Bruno trasparente
★★★ Golden Ochre ★★★ Transparent Brown
⬕ PY43 - PY43 ⬕ PBk7 - PBr7 - PBr7 - PG23
gr. 1 gr. 1

161 Terra di Siena naturale 484 Bruno Van Dyck


★★★ Raw Sienna ★★★ Vandyke Brown
□ PBr7 ⬕ PBk9 - PBr7
gr. 1 gr. 1

167 Carminio permanente 490 Terra di Cassel


★★ Permanent Carmine ★★★ Cassel Earth
□ PR83 ■ PBr7
gr. 2 gr. 1

178 Lacca garanza 492 Terra d'ombra bruciata


★★ permanente scura ★★★ Burnt Umber
⬕ Permanent Madder Deep ⬕ PBr7
gr. 2 PR83 - PV15 gr. 1

224 Rosso di cadmio arancio 493 Terra d'ombra naturale


★★★ Cadmium Red Orange ★★★ Raw Umber
■ PR108 ⬕ PBr7
gr. 4 gr. 1

228 Rosso di cadmio medio 535 Nero d'avorio


★★★ Cadmium Red Medium ★★★ Ivory Black
■ PR108 ■ PBk9
gr. 4 gr. 1

242 Rosso indiano


★★★ Indian Red
■ PR101
gr. 1

276 Terra di Pozzuoli


★★★ Pozzuoli Earth
⬕ PBr7 - PR101
gr. 1

278 Terra di Siena bruciata


★★★ Burnt Sienna
⬕ PBr7
gr. 1
Prodotti ausiliari per Restauro
Restauro Auxiliary Products
Diluenti
Thinners

M5816601
DILUENTE PER 75 ml • Idrocarburi • Diluente inodore esente da aromatici. • Odourless thinner, scent-free.
RESTAURO • isoparaffinici • Si usa per diluire la Vernice finale • It is used to dilute the Final varnish
THINNER FOR • Isoparaffin dopo Restauro. for restoration.
RESTORATION • Hydrocarbons • Particolarmente adatta alla buona • Particularly indicated for an even
stesura di film vernicianti. application of varnish coats.

M5816607
ESSENZA DI 75 ml • Olio essenziale • Solvente vegetale • Vegetable solvents of old tradition
TREMENTINA estratto da gemme di antica tradizione. • Medium-slow evaporation.
BIRETTIFICATA di conifere • Evaporazione medio lenta. • Sensitive to the light and the air.
BI-RECTIFIED • Essential oil • Sensibile alla luce e all’aria. • Mixed with the colors it tends
TURPENTINE extracted from • Tende a opacizzare i colori. to make them mat.
ESSENCE conifer buds • Adatto anche per la pulizia • Suitable also for cleaning
di pennelli e tavolozze. brushes and palettes.
M5816661
SOLVENTE 75 ml • Acetato di amile • Solvente con potere simile a quello • Similar to aromatic sovents,
FORTE PER • Idrocarburi aromatici dei solventi aromatici, con grado this powerful solvent is definitely
RESTAURO • Acetato di etile di nocività molto inferiore. less toxic.
STRONG • Alcool isopropilico • Indicato particolarmente • Particularly indicated for removing
SOLVENT FOR • Amyl acetate per la rimozione di vernici natural resin varnishes.
RESTORATION • Aromatic hydrocarbons a base di resine naturali.
• Ethyl acetate
• Isopropyl alcohol
Medi
Mediums

M58..644
MISTIONE 75 ml = 16 • Standolio di lino • Adesivo. • Adhesive.
PER ORO 250 ml = 26 • Essenza di trementina • Applicare la foglia d’oro 12 ore • Apply the gold leaf 12 hours after
IN FOGLI 500 ml = 34 • Ragia minerale dopo la stesura della mistione. coating with the product.
OPERATION • Essiccanti • Attendere l’essiccazione completa • Once dry, rub forcefully the gold
FOR GOLD LEAF • Linseed stand oil e strofinare la foglia d’oro leaf with a wool rag.
• Turpentine essence energicamente con uno straccio
• White spirit di lana.
• Drying agents
Vernici
Varnishes

M5816677
VERNICE 75 ml • Resina chetonica (50%) • Vernice finale trasparente • Final varnish transparent
FINALE DOPO • Idrocarburi e incolore. and colorless.
RESTAURO isoparaffinici • Applicare delicatamente. • Apply gently.
FINAL • Ketonic resin (50%) • Evita la rimozione dei Colori • This varnish avoids the removal
VARNISH FOR • Isoparaffin a vernice per Restauro. of Varnish colours for restoration.
RESTORATION hydrocarbons • Diluire con Diluente per Restauro. • Thin with the Thinner for restoration.

M5816683
VERNICE 75 ml • Resina mastice • Vernice naturale pregiata di antica • Highly priced natural varnish
MASTICE naturale di Chios (40%) tradizione. of traditional use.
CONCENTRATA • Essenza di trementina • Molto flessibile. • Very flexible.
CONCENTRATED • Natural mastic resin • Si può ggiungere ai colori • It can be add to restoration
MASTIC VARNISH from Chios (40%) per restauro. colours.
• Turpentine essence
M5816687
VERNICE 75 ml • Resina chetonica • Vernice leggera per ritocchi e restauro. • Light varnish for retouching
RITOCCO PER (22%) • Essiccazione medio rapida. and restoration.
RESTAURO • Ragia minerale • Conferisce una finitura • Medium fast drying
RETOUCHING • Ketonic resin (22%) moderatamente lucida. • It gives a slightly glossy finish.
VARNISH FOR • White spirit • Non ingiallisce. • It does not yellow.
RESTORATION

137
Pastelli morbidi extrafini
Extrafine Soft Pastels

Artisti
Pastelli
"La pittura deve tingere (o avvelenare?)
tutta la vita del pittore."
"Painting must tint (or poison)
the painter’s entire life."

Essenziale, il pastello è un sistema di pittura tra i


più semplici ed essenziali. Il potere di rifrazione del
colore si mantiene quasi intatto e questo in genere
in modo proporzionale alla morbidezza. Protagonisti
dell’esecuzione senza pennello, via di congiunzione tra il
disegno e la pittura, legati al gesto e alla pazienza della
mano dell’artista, i pastelli vantano un’inalterabilità senza
pari, liberi come sono da ingiallimenti di legante. Eppure
nulla, neppure la grande stabilità, riesce a scalfire quella
insostenibile leggerezza, quell’effetto diafano e luminoso
che fanno delle realizzazioni a pastello immagini senza
tempo, fissate nel pulviscolo luminoso.

Pastels are one of the simplest and most essential


painting systems. Colour refraction capacity remains
almost intact and, in general, proportional to softness. A
key protagonist in brush-free works, a way of combining
design and painting, linked to the gestures and patience
of the hand of the artist, the immutability of pastels is
unparalleled, since they are totally free from the yellowing
effects of binding agents. And yet nothing, not even
their considerable stability, can mar their unstoppable
lightness, that diaphanous and luminous effect which
makes pastel creations so timeless, set in their shining
dust.

Gianni Maimeri, Mia moglie


1920, pastello su cartone / pastel on cardboard
Gianni Maimeri, I Diari
22 gennaio / january 1917
Pastelli morbidi extrafini
Extrafine Soft Pastels

▶ 90 tonalità straordinarie proposte ▶ 90 extraordinary shades


in raffinate sfumature tonali. offered in refined tonal hues.
All’interno della gamma tutti i colori All the colours within the range
hanno differenti sottotoni, tagliati have different sub-tones,
con bianco, oppure con nero cut with white, or with black,
per facilitare le sfumature più ardite to facilitate the most daring hues
e un passaggio tonale senza imperfezione. and a flawless tonal shift.

▶ Pigmenti puri in massima concentrazione ▶ Pure maximum-concentration


pressati in morbidi pastelli. pigments pressed into soft pastels.

▶ Assenza di pigmenti di cadmio ▶ No cadmium or cobalt pigments

e cobalto perché, non essendo since, without the use of a binding


bagnati da un legante, sarebbero agent, these could be harmful
dannosi per la salute. to health.

▶ Buona resistenza alla luce. ▶ Good light resistance.

▶ Eccezionale morbidezza e pastosità, ▶ Exceptional softness


Le tinte si sfumano a secco con estrema and mellowness.
facilità, fino a raggiungere luminose The shades are easily blended
trasparenze. when dry, achieving luminous
transparency.
▶ Le tinte sono perfettamente miscelabili

e sfumabili le une nelle altre. ▶The shades can be perfectly combined


and blended.
▶ Coprenza perfetta.
▶ Perfectly opaque.
▶ Finitura serica, soft, vellutata.
▶ Silky, soft, velvety finish.
▶ La macinazione dei pigmenti
è particolarmente accurata, ▶ Particularly precise grinding

per assicurare perfetti e graduali to ensure perfect and gradual


passaggi tonali. tonal shifts.

M6298701 M6298702

Scatola in cartone Scatola in cartone


rivestito rivestito
15 pastelli assortiti 30 pastelli assortiti
Cardboard Box Cardboard Box
Coated Coated
15 Assorted pastels 30 Assorted pastels
M6298704

Scatola in cartone rivestito


2 ripiani
90 pastelli assortiti
Cardboard Box Coated
2 layers
90 Assorted pastels

141
Pastelli a olio fini CLASSICO
Fine Oil Pastels M6285 = Pastelli a olio fini,
gamma completa
48 colori a prezzo unico
M6285 = Fine Oil Pastels,
complete range
48 colours at a sole price

Classico Formati disponibili


Available sizes

Tutti i colori
diametro 11 mm - lunghezza 70 mm
"Arte implica regola." Unità di vendita 6 pezzi
All colours
"Art implies rule." diameter 11 mm - lenght 70 mm
Sales unit 6 pieces

Grado di coprenza
Opacity degree

coprente | opaque
▶ 48 tinte tra le più utilizzate ▶48 shades - the most used semicoprente | semi-opaque
da disegnatori e pittori. by designers and painters. trasparente | transparent
Pieno equilibrio tra toni caldi e freddi. Complete balance between warm
Profondità tonale è ciò che si ottiene and cold tones.
con questo strumento che dell’olio Tonal depth is achieved using this tool Grado di resistenza alla luce
ha l’insondabilità delle ombre, which harnesses the unfathomable Lightfastness degree

la vivace cromaticità del tratto shadows of oils, the lively colours


massimo | highest
impastato e plastico e del pastello of blended and plastic strokes
medio | normal
tutta la facilità di esecuzione. and all the ease of execution scarso | low
of pastels.
▶ Ottima solubilità in olii siccativi
e solventi. Le sfumature possono ▶ Excellent solubility in siccative
essere fuse con un pennello intinto oils and solvents. The hues
in Ragia Minerale, tecnica versatile can be blended with a brush
apprezzata perché compatibile that has been submerged in thinner,
con la pittura a olio, a versatile and popular technique
oppure con le tecniche miste which is compatible with oil painting,
di illustrazione. or mixed illustration techniques.

▶ Buona resistenza alla luce. ▶ Good light resistance.

▶ Elevata concentrazione dei pigmenti ▶ High concentration of pigments

che offrono intensi cromatismi. gives intense colours.

▶ Grazie al legante oleoso ▶ Thanks to the oily binding agent,

che li compone, consentono enable swift, slowing, full, mellow


una traccia veloce, scorrevole, and soft traces.
piena, pastosa, morbida.
▶ Excellent compatibility with oil

▶ Ottima compatibilità con i colori olio. colours.

Gianni Maimeri, I Diari, 23 gennaio / january 1917


010 Bianco 184 Lacca Solferino 390 Blu oltremare
★★★ White ★★★ Solferino Lake ★★★ Ultramarine
■ PW6 ⬕ PV19 - PR122 ⬕ PB29

052 Arancio brillante 190 Malva 400 Blu primario - Cyan


★★ Brilliant Orange ★★ Mauve ★★ Primary Blue - Cyan
■ PO13 - PR48:1 - PY14 ⬕ PR48:4 - PBk10 ⬕ PB15:3 - PG7

060 Arancio di Marte 202 Rosa 402 Blu di Prussia


★★★ Mars Orange ★★★ Rose ★★★ Prussian Blue
■ PR101 ⬕ PV19 - PR49:1 ⬕ PB27

062 Arancio permanente 208 Rosa chiaro 405 Blu Reale chiaro
★★ Permanent Orange ★★ Rose Pale ★★★ King's Blue Light
■ PO13 - PR48:1 - PY14 ■ PV19 - PR48:1 ⬕ PB15:3 - PG7

068 Carnicino 251 Rosso permanente chiaro 436 Lacca viola


★★ Flesh tint ★★ Permanent Red Light ★★★ Violet Lake
■ PY42 - PO13 - PY14 ⬕ PR48:1 - PO13 ⬕ PR122

075 Giallo brillante chiaro 256 Rosso primario - Magenta 438 Lilla
★★★ Brilliant Yellow Light ★★ Primary Red - Magenta ★★★ Lilac
■ PY42 - PR101 ⬕ PR57:1 ⬕ PR122 - PV19

100 Giallo limone 278 Terra di Siena bruciata 468 Violetto rossastro
★★ Lemon Yellow ★★ Burnt Sienna ★★★ Violet Reddish
⬕ PY3 ⬕ PR49:1 - PY14 - PBk10 ⬕ PR122 - PV19

104 Giallo di Napoli 286 Cinabro verde chiaro 492 Terra d'ombra bruciata
★★ Naples Yellow ★★ Cinnabar Green Light ★★★ Burnt Umber
■ PY3 ⬕ PR101 - PB28 - PY14 ■ PR101 - PR49:1 - PBk10

106 Giallo di Napoli rossastro 288 Cinabro verde scuro 493 Terra d'ombra naturale
★★ Naples Yellow Reddish ★★★ Cinnabar Green Deep ★★★ Raw Umber
■ PY42 - PO13 - PY14 ⬕ PB15:3 - PY14 ■ PR101 - PR49:1 - PBk10

110 Giallo permanente arancio 296 Terra verde 509 Grigio chiaro
★★ Permanent Yellow Orange ★★ Green Earth ★★★ Light Grey
■ PO13 - PY14 ■ PR101 - PB27 - PY14 ■ PBk10

111 Giallo permanente chiaro 304 Verde brillante chiaro 516 Grigio scuro
★★ Permanent Yellow Light ★★ Brilliant Green Light ★★★ Deep Grey
⬕ PY1 ⬕ PG7 - PY3 - PY83 ■ PBk10

114 Giallo permanente scuro 323 Verde giallastro 530 Nero


★★ Permanent Yellow Deep ★★★ Yellowish Green ★★★ Black
■ PO13 - PY14 ⬕ PG7 - PY14 ■ PBk10

116 Giallo primario 331 Verde oliva


★★ Primary Yellow ★★ Olive Green
□ PY83 ■ PR101 - PB27 - PY14

131 Ocra gialla 340 Verde permanente scuro


★★★ Yellow Ochre ★★★ Permanent Green Deep
■ PY42 ⬕ PG7 - PY14 - PB15:3

133 Ocra gialla pallida 342 Verde pino


★★★ Yellow Ochre Pale ★★★ Pine Green
■ PR101 - PY42 ⬕ PB15:3 - PY14

134 Ocra d'oro 356 Verde smeraldo


★★★ Golden Ochre ★★ (P. Veronese)
■ PR101 - PY14 ⬕ Emerald Green
PG7 - PY14

161 Terra di Siena naturale 367 Blu ceruleo imitazione


★★★ Raw Sienna ★★ Cobalt Blue (Hue)
■ PR101 - PY14 ⬕ PB15:3 - PY3

166 Carminio 375 Blu di cobalto imitazione


★★ Carmine ★★★ Cobalt Blue (Hue)
⬕ PR48:1 - PR49:1 ⬕ PB15:3 - PY3

143
M6298712 M6298711

Scatola in cartone Scatola in cartone


rivestito rivestito
24 pastelli assortiti 12 pastelli assortiti
Cardboard Box Cardboard Box
Coated Coated
24 Assorted pastels 12 Assorted pastels

M6298713

Scatola in cartone rivestito


36 pastelli assortiti
Cardboard Box Coated
36 Assorted pastels

M6298714

Scatola in cartone rivestito


48 pastelli assortiti
Cardboard Box Coated
48 Assorted pastels
Carboncini e gomma pane Gianni Maimeri, I Diari
23 gennaio / january 1917
Charcoal and Gum Eraser

Cannello n°1

Carboncini
diametro 5 mm
lunghezza 14 cm
Willow Charcoals n°1
diameter 5 mm
leght 14 cm

M6261005 5 pz/pc
M6261010 10 pz/pc
M6261025 25 pz/pc
"La raffinatezza in arte è spesso segno
M6261050 50 pz/pc
di debolezza e di superficialità."
"Refinement in art is often a sign
of weakness and superficiality."
Cannello n°2
diametro 10 mm
lunghezza 14 cm
Willow Charcoals n°2
diameter 10 mm
▶ Il carboncino è in primo luogo ▶ First and foremost, charcoal leght 14 cm

immediatezza ma, a questa traccia gives immediacy but, in this sketch, M6262005 5 pz/pc
eseguita di getto, si può aggiungere there is also softness M6262010 10 pz/pc
morbidezza e meditazione, con risultati and thoughtfulness, with results M6262025 25 pz/pc
simili alla pittura a chiaroscuro. similar to chiaroscuro painting. M6262050 50 pz/pc

▶ La scelta dei migliori carboncini ▶ Choosing the best charcoal


è rimasta patrimonio della sua azienda, is part of the company’s heritage:
scelta del legno, la fusaggine, the choice of wood, the finest parts
delle sue parti migliori e, soprattutto, of the spindle tree, and, above all, M6263100
della perfetta carbonizzazione, ottenuta perfect carbonisation, achieved Carbone per scenografia,
diametro variabile,
in sapiente riduzione di ossigeno. through clever reduction of oxygen. lunghezza 13 cm circa.
Contiene 100 pezzi
Scenography charcoals
variable diameters, lenght
13 cm approximately.
Contains 100 pieces

M6255000
Gomma pane scatola da
Prodotti ausiliari per pastelli e carboncini 20 pezzi in panetti da 25gr.

Auxiliary Products for Pastels and Charcoal Kneadable Gum Eraser


pack 20 pieces, size 25gr.

M5816410
FISSATIVO 75 ml • Resina mastice di Chios • Liquido limpido. • Clear fluid.
PER MATITA E e resina chetonica (10%) • Protegge il disegno. • It protects drawings
CARBONCINO • Alcoli Acetato di etile • Favorisce l’ancoraggio al supporto. • It increases the adhesion to the surface.
PENCIL AND • Plastificante • Applicare a spruzzo con aerografo o • Spray with quick movements with
CHARCOAL • Chios mastic resin spruzzatore a fiato con rapidi airbrush or spray diffuser.
FIXATIVE and ketonic (10%) passaggi. • Keep the container well closed.
• Alcohols Ethyl acetate • Tenere ben chiuso il recipiente.
• Plasticiser
M5832609
FISSATIVO 400 ml • Resina chetonica 6% • Vernice fissativa incolore fissa e • Fixative colourless varnish to fix and
FIXATIVE • Distillati del petrolio 58% protegge disegni, pastelli e tempere. protect drawings, paste gouaches.
• Olio di ricino 1% • Usare con parsimonia. • Use sparingly.
• Propellente GPL 35% • Applicare a spruzzo con rapidi • Keep the can in a vertical position,
• Filtro UV passaggi tenendo la bombola in spraying in quick movements, at a
• Ketonic resin 6% posizione verticale a una distanza di distance of about
• Petroleum distillates 58% 30 cm circa dal disegno. • 30cm from the drawing.
• Castor oil 1%
• LPG Propellant 35%
• UV Filter
M7940510 M7940511 M7940500

Cavalletto grande a lira Cavalletto da esposizione a lira Cavalletto grande da studio


Cavalletto prodotto con forte legno di faggio Cavalletto prodotto con forte legno di faggio Cavalletto prodotto con forte legno di faggio
immerso in olio caldo 100% vegetale, immerso in olio caldo 100% vegetale, immerso in olio caldo 100% vegetale,
privo di sostanze chimiche. privo di sostanze chimiche. privo di sostanze chimiche.
L’altezza del portatelai è regolata tramite Ideale come supporto per opere destinate Il movimento a cremagliera regola l’altezza
meccanismo a cremagliera. all’esposizione. Non è dotato di fermatela del portatelai. Dotato di grande vano portacolori
L’asta centrale è fissa. per garantire l’esposizione di opere grandi. larghezza 39cm, profondità 7cm, altezza 6 cm.
Completamente montato, pronto all’uso. Completamente montato, pronto all’uso. Completamente montato, pronto all’uso.

Base: 57 cm Base: 57 cm Base: 52 x 52,5 cm


Altezza: 181-226 cm Altezza: 160 cm Altezza: 167 - 245 cm
Altezza massima tela: 127 cm Altezza massima tela: 200 cm Altezza Massima Tela: 120 cm
Peso: 6,5 Kg Peso: 5,5 Kg Raggio di inclinazione: - 90° + 20°
Peso: 12 Kg
Large Lyre Easel Lyre Easel
Easel made from sturdy beechwood, Easel made from sturdy beechwood, Large Studio Easel
immersed in hot, 100% natural plant oil, immersed in hot, 100% natural plant oil, Easel made from sturdy beechwood,
with no chemicals. with no chemicals. immersed in hot, 100% natural plant oil,
The height of the canvas Ideal as a support for displaying with no chemicals. The rack mechanism adjusts
holder is adjusted by means exhibition pieces. the height of the canvas holder.
of a rack mechanism. Does not have a canvas holder suitable Paint holder: width 39cm, depth7 cm, height 6 cm.
The central support is fixed. for exhibiting large works of art. Fully assembled and ready to use.
Fully assembled and ready to use. Fully assembled and ready to use.
Base: 52 x 52,5 cm
Base: 57 cm Base: 57 cm Height: 167 - 245 cm
Height: 181-226 cm Height: 160 cm Maximum canvas heigh: 120 cm
Maximum canvas heigh: 127 cm Maximum canvas heigh: 200 cm Tilt radius: - 90° + 20°
Weight: 6,5 Kg Weight: 5,5 Kg Weight: 12 Kg
Cavalletti per pittura
Easels for Painting

Cavalletti
[il] prodotto principe della pittura: la pittura a olio

[the] product prince of all paints: oil paint.

Tutti i cavalletti Maimeri sono prodotti all'interno


dell'Unione Europea con la cura e l'attenzione che
caratterizzano la lavorazione semi-artigianale, utilizzando
materie prime di qualità, nel rispetto dell'uomo e
dell'ambiente. Realizzati in massello di faggio immerso in
olio caldo 100% vegetale con minuteria in ottone.
Sono completamente montati, pronti all'uso, imbustati
singolarmente e spediti in un forte imballo di cartone
triplo, di semplice apertura, sigillato con etichetta
Maimeri. Ogni cavalletto ha il logo MAIMERI impresso a
fuoco a garanzia della qualità.

All Maimeri easels are manufactured in the EU, applying


the same care and attention which characterises semi-
artisanal workmanship, using top quality raw materials,
respecting man and the environment.
Solid beechwood, dipped in hot 100% vegetable oil, with
brass fasteners.
Fully assembled, ready for use, individually wrapped and
sent in an easy-to-open, sturdy triple-layer cardboard box,
sealed with a Maimeri label.
Each easel is branded with the MAIMERI logo as a
guarantee of quality.

Gianni Maimeri, Trattato della pittura


M7940520 M7940530 M7940533

Cavalletto da campagna Cavalletto grande da tavolo Cavalletto da tavolo/leggio


Cavalletto prodotto con forte legno di faggio Cavalletto prodotto con forte legno di faggio Cavalletto prodotto con forte legno di faggio
immerso in olio caldo 100% vegetale, immerso in olio caldo 100% vegetale, immerso in olio caldo 100% vegetale,
privo di sostanze chimiche. Ideale per dipingere privo di sostanze chimiche. Regolabile in altezza. privo di sostanze chimiche.
all’aperto. Inclinabile e regolabile in qualsiasi Ideale sia per dipingere che per esporre opere 3 posizioni di inclinazione.
posizione tra l’orizzontale e la verticale. di vario genere. Completamente montato,
Completamente montato, pronto all’uso. pronto all’uso. Base: 43 x 35 cm
Laccio in similpelle per chiudere il cavalletto. Altezza Massima Tela: 48 cm
Base: 30 x 30 cm Peso: 1,5 Kg
Base: 72 cm Altezza: 70 - 90 cm
Altezza: 82 - 185 cm Altezza massima tela: 50 cm Table easel/lectern
Altezza massima tela: 115 cm Raggio di inclinazione: - 90° + 20° Easel made from sturdy beechwood,
Dimensioni cavalletto chiuso: 84 x 11 x 8 cm Peso: 2 Kg immersed in hot, 100% natural plant oil,
Peso: 1,6 Kg with no chemicals.
Large table easel Can be tilted to three different positions.
Field easel Easel made from sturdy beechwood,
Easel made from sturdy beechwood, immersed in hot, 100% natural plant oil, Base: 43 x 35 cm
immersed in hot, 100% natural plant oil, with no chemicals. Adjustable height. Ideal Maximum canvas heigh: 48 cm
with no chemicals. Ideal for painting outdoors. for painting or for exhibiting various types Weight: 1,5 Kg
Adjustable in tilt and height to any angle of work. Fully assembled and ready to use
between vertical and horizontal. Fully assembled
and ready to use. Leatherette lace for closing Base: 30 x 30 cm
the easel. Height: 70 - 90 cm
Maximum canvas heigh: 50 cm
Base: 72 cm Tilt radius: - 90° + 20°
Height: 82 - 185 cm Weight: 2 Kg
Maximum canvas heigh: 115 cm
Sizes closed easel: 84 x 11 x 8 cm
Weight: 1,6 Kg
M7940532 M7940531 M7940521

Cavalletto a lira in miniatura Cavalletto piccolo da tavolo Cavalletto da campagna


Cavalletto prodotto con forte legno di faggio Cavalletto prodotto con forte legno di faggio Cavalletto simile al M7940520, disponibile
immerso in olio caldo 100% vegetale, immerso in olio caldo 100% vegetale, solo in imballo multiplo da 10 pezzi.
privo di sostanze chimiche. privo di sostanze chimiche. Inclinabile Imbustato singolarmente ed etichettato
L’altezza del portatelai è regolata tramite e regolabile. Ideale per esporre piccole opere. con barcode singolo.
meccanismo a cremagliera. Imballo multiplo in cartone avana con codice
L’asta centrale è fissa. Base: 16 x 20 cm a barre 10 pezzi. Non ha marchio Maimeri.
Completamente montato, pronto all’uso. Altezza massima tela: 40 cm
Raggio di inclinazione: - 90° + 50° Base: 72 cm
Base: 57 cm Peso: 0,5 Kg Altezza: 82 - 185 cm
Altezza: 181-226 cm Altezza Massima Tela: 115 cm
Altezza massima tela: 127 cm Small table easel Dimensioni cavalletto chiuso: 84 x 11 x 8 cm
Peso: 6,5 Kg Easel made from sturdy beechwood, Peso: 1,6 Kg
immersed in hot, 100% natural plant oil,
Lyre easel miniature with no chemicals. Adjustable in tilt and height. Lyre easel
Easel made from sturdy beechwood, Ideal for small works. Easel similar to article 7940520, available only
immersed in hot, 100% natural plant oil, in multi-packs of 10 pieces.
with no chemicals. The height of the canvas Base: 16 x 20 cm Each easel is individually packed and labelled
holder is adjusted by means of a rack mechanism. Maximum canvas heigh: 40 cm with its own barcode.
The central support is fixed. Tilt radius: -90° + 50° 10 piece multi-pack in brown cardboard box
Fully assembled and ready to use. Weight: 0,5 Kg with barcode. Not marked with the Maimeri brand.

Base: 57 cm Base: 72 cm
Height: 181-226 cm Height: 82 - 185 cm
Maximum canvas heigh: 127 cm Maximum canvas heigh: 115 cm
Weight: 6,5 Kg Sizes closed easel: 84 x 11 x 8 cm
Weight: 1,6 Kg

151
02 01 21 20 19 18 17 16 15 14 13 27 26

30 29 28 12 11 10 9 8 7 6
25 24 23 22

Spatole per pittura


Spatulas for Painting

Spatole
"[...] che la pittura non si deteriori o comunque
si deformi dal suo aspetto primitivo. "
" [...] the paint should not deteriorate or be deformed
from its original appearance."

Le spatole sono disponibili in varie forme e dimensioni,


prestandosi per tutte le tradizionali tecniche a spessore e
per la preparazione di fondi materici. Elastiche e resistenti
sono dotate di una pratica impugnatura in legno che
consente un perfetto controllo del prodotto sul supporto.
Se impiegate per l’applicazione di paste acriliche,
permettono di realizzare veri e propri bassorilievi.

Knives spatulas come in a variety of sizes and shapes


ideal for all traditional thick painting techniques and for
the preparation of material backgrounds. Elastic and
resistant, they have a practical wooden handle permitting
perfect control of the product over the surface. They can
be used to make true bas-reliefs with acrylic pastes.

76550..
spatole a coltello
knife spatulas

7657999
assortimento spatole a coltello
assorted knife spatulas set

7654...
spatole a coltello lunghezza lama 20 cm
knife spatulas, blade lenght 20 cm

7655...
spatole a cazzuola
palette knives

7656999
assortimento spatole a cazzuola
assorted palette knives set

Gianni Maimeri, Trattato della pittura


5 4 3 2 1
2018

Arti decorative
Decorative Arts

Le ARTI DECORATIVE sono avvezze alla produzione di


oggetti, in genere facilmente trasportabili, destinati a
un uso reale, con un largo margine di superfluo e di
lussuosa inutilità, creati per l’uso e per il godimento
estetico. Attraverso il disegno, giocano su ripetuti moduli
o abbinamenti di colore sia a imitare superfici o materiali
particolari, sia a contribuire all’arredo e alla decorazione
di un oggetto o di un ambiente.
Talvolta la loro realizzazione sconfina nell’hobbistica,
talaltra si avvicina ai più elevati gradi dell’arte e del gusto,
quasi a dimostrare che in realtà, oltre a queste definizioni
e partizioni di ambito tecnico, l’Arte supera le barriere di
qualunque recinto.

DECORATIVE ARTS are used to make objects, in general


easily movable and destined for actual use but with a
large margin of superfluous and luxurious non-utility,
created for aesthetic use and enjoyment. Through design,
playing on repeated modules or colour combinations
either to imitate surfaces or particular materials or to
contribute to the embellishment or decoration of an
object or room. Sometimes creating such objects moves
into hobby territory, at others it approaches higher levels
of art and taste, almost as if to show that, whatever the
definitions and technical distinctions, art overcomes the
barriers of any fixed boundary.
Patine antichizzanti IDEA PATINA
Antiquing Patinas M39 = Patine antichizzanti,
gamma completa,
10 colori a prezzo unico
M39 = Antiquing Patinas,
complete range,
10 colours at a sole price

Idea Patina Formati disponibili


Available sizes

Tutti i colori 14 = 60 ml flacone


Unità di vendita 6 pezzi
"Arte implica regola." All colours 14 = 60 ml bottle
Sales unit 6 pieces
"Art implies rule."

Grado di coprenza
Opacity degree

coprente | opaque
semicoprente | semi-opaque
trasparente | transparent
▶ 5 colori metallici a base d’acqua, ▶5 water-based metallic
stabili, intensi, ricchi, coprenti. colours - stable, intense, rich, opaque.

▶ 4 patinature differenti ▶ 4 Patinas that will give the painted Grado di resistenza alla luce
Lightfastness degree
che conferiscono alla superficie surface a genuine antique effect,
dipinta un reale effetto antico simile similar to that produced by oxidation
massimo | highest
a quello dell’ossidazione e della ruggine. and rust. medio | normal
scarso | low
▶ 1 preparazione di base. ▶1 Primer.
Primer universale adatto a tutti Universal primer suitable for all surfaces,
i supporti, assorbenti o impermeabili. whether absorbent or waterproof.
Abbinamenti Corretti
Correct combinations
▶ 1 Vernice finale protettiva lucida ▶ 1 final protective varnish, shiny

e impenetrabile che garantisce and impenetrable, which will ensure 138 Oro + 712 Patinatura Blu
200 Rame + 711 Patinatura Verde
alla superficie trattata una perfetta the painted surface will be perfectly 475 Bronzo + 712 Patinatura Blu
protezione agli agenti esterni. protected from external agents. 498 Ferro + 713 Patinatura Ruggine
138 Gold + 712 Blue Patina
200 Copper + 711 Green Patina
▶ L’applicazione della patinatura, ▶The application of the Patina, 475 Bronze + 712 Blue Patina
a pennello o tampone o spruzzo, with a brush, cloth or spray, 498 Iron + 713 Rust Patina
sul colore metallico ancora bagnato while the metallic colour is still wet
innesca un reale processo will activate a genuine oxidation
di ossidazione del metallo. process.

▶ Fissare sempre con Vernice ▶Always fix with the final


finale protettiva. protective varnish.

▶ Utilizzabile su tutti i tipi di supporto, ▶Can be used on all types of surface:


legno, metallo, plastica, tela, carta. wood, metal, plastic, canvas, paper.

▶Essiccazione completa in circa ▶Dries completely in around half a day,


mezza giornata compatibilmente depending on the degree of humidity.
con il grado di umidità.
▶ The effect obtained is permanent.
▶ L’effetto ottenuto è perenne.

Gianni Maimeri, Trattazione di uno studio sul colore


1932-1949
138 Oro
Gold
PMETAL2

200 Rame
Copper

475 Bronzo
Bronze
PMETAL2

498 Ferro
Iron
PBk7 - PW6

710 Patinatura Bitume


Bitumen Patina
NAT.Bk6

711 Patinatura verde


Green Patina

712 Patinatura blu


Blue Patina

713 Patinatura ruggine


Rust Patina

714 Preparazione di base


Primer
PW6

715 Vernice protettiva


Protective Varnish
Colori metallici liquidi IDEA METALLICI
Liquid Metallic Colours M40 = Colori metallici liquidi,
gamma completa,
10 colori a prezzo unico
M40 = Liquid Metallic Colours,
complete range,
10 colours at a sole price

Idea Metallici Formati disponibili


Available sizes

Tutti i colori 14 = 60 ml flacone


Unità di vendita 6 pezzi
"L’arte è la manifestazione della vita interna." All colours 14 = 60 ml bottle
Sales unit 6 pieces
"Art is the expression of inner life."

Grado di coprenza
Opacity degree

coprente | opaque
semicoprente | semi-opaque
trasparente | transparent
▶ 9 colori metallici formulati ▶ 9 metallic colours created
con pigmento metallico originale with original metallic pigment
disperso in una soluzione a base dispersed in a resin and solvent-based
di resina e solvente, concentrati solution, concentrated and lightfast. Grado di resistenza alla luce
Lightfastness degree
e stabili alla luce.
▶ 1 thinner for cleaning tools/
massimo | highest
▶1 diluente per la pulizia instruments. medio | normal
degli strumenti. scarso | low
▶ Perfectly imitates metal colours.
▶Imitano alla perfezione i colori
del metallo. ▶ All colours can be mixed.

▶ Tutti i colori sono miscelabili ▶ Apply two coats of colour

tra di loro. to obtain maximum opacity.

▶Applicare due mani di colore ▶ Suitable for gilding any surface


per ottenere la massima coprenza. wood, metal or plastic.
Apply with a brush or cloth directly
▶ Adatti per la doratura di qualsiasi to the area to be painted.
supporto ligneo, metallico o plastico.
Si applicano a pennello o a tampone ▶ Dries completely in around an hour.
direttamente sulla superficie
da decorare. ▶ The effect obtained is permanent.

▶ Essiccazione completa in circa un’ora.

▶ L’effetto ottenuto è perenne.

Gianni Maimeri, I Diari


Primavera 1907 / Spring 1907
003 Argento
Silver
PMETAL1

140 Oro ducato


Ducat Gold
PMETAL2

144 Oro pallido


Pale Gold
PMETAL2

148 Oro ricco


Rich Gold
PMETAL2

150 Oro ricco pallido


Rich Gold Pale
PMETAL2

152 Oro zecchino


Sequin Gold
PMETAL2 - PMETAL2

200 Rame
Copper
PMETAL2

475 Bronzo
Bronze
PBk7 - PMETAL2

558 Peltro
Pewter
PBk7 - PMETAL1

200 200
702 Diluente Rame Rame
Thinner Copper Copper
Colori all'acqua per ceramica a freddo IDEA CERAMICA
Water-based Cold Ceramic Colours M47 = Colori per ceramica,
gamma completa,
20 colori a prezzo unico
M47 = Ceramic Colours,
complete range,
20 colours at a sole price

Idea Ceramica Formati disponibili


Available sizes

Tutti i colori 14 = 60 ml flacone


Unità di vendita 6 pezzi
"La differenza tra l’artista e l’uomo di gusto All colours 14 = 60 ml bottle
Sales unit 6 pieces
è che l’artista vede ciò che questo sente."
"The difference between the artist and a man of taste
is that the artist sees what the other feels."
Grado di coprenza
Opacity degree

coprente | opaque
semicoprente | semi-opaque
trasparente | transparent
▶ 18 colori per ceramica a freddo, ▶18 colours for cold ceramics water
a base d’acqua, miscelabili, based, mixable, shiny and glossy.
brillanti e lucidissimi.
▶ 1 colourless medium to be used Grado di resistenza alla luce
▶ 1 Medio incolore da utilizzare in combination with all colours Lightfastness degree

in miscela con tutte le tinte to create ultra-transparent shades


massimo | highest
per ottenere tinte molto trasparenti or glazes without compromising medio | normal
o velature senza rinunciare brilliancy and durability. scarso | low
alla brillantezza e alla resistenza.
▶ 1 protective varnish to ensure
▶ 1 Vernice protettiva per assicurare the decoration lasts over time.
alla decorazione resistenza nel tempo. It is recommended not to dilute
Si consiglia di non diluire con acqua with water so as not to reduce
per non perdere il potere di adesione. the adhesive power.

▶ Tutti i colori sono miscelabili tra di loro. ▶ All colours can be mixed.

▶ Si applicano su supporti in ceramica, ▶ Can be applied to ceramic, terracotta,


terracotta, plastica o metallo plastic or metal surfaces with a brush
con pennello o spugna. L’essiccazione è or sponge. Quick-drying. Shiny,
veloce. La finitura è lucida, omogenea, homogeneous and perfect finish.
perfetta.
▶ In order to ensure the decoration
▶ Per la corretta conservazione is preserved properly,
della decorazione si consiglia di pulire it is recommended to clean
la superficie, se necessario, con una the surfaces using a damp sponge
spugna inumidita e sapone neutro prima and neutral soap before painting
di dipingere e di fissare con vernice. and to fix it with a varnish.

▶ Essiccazione completa in circa 2 ore. ▶ Dries completely in around 2 hours.

▶Si sconsiglia il lavaggio in lavastoviglie ▶ Do not wash in a dishwasher 700 Medio


con temperature troppo elevate. at high temperatures. Medium

715 Vernice
protettiva
Gianni Maimeri, I Diari Protective
6 maggio / may 6 1908 Varnish
010 Bianco
★★★ White
■ PW6

050 Arancio
★★ Orange
⬕ PR112 - PY1

100 Giallo limone


★★ Lemon Yellow
⬕ PY3

118 Giallo scuro


★★ Deep Yellow
⬕ PY83

131 Ocra gialla


★★★ Yellow Ochre
■ PY42

166 Carminio
★★ Carmine
⬕ PR146

185 Magenta
★★★ Magenta
⬕ PR122

208 Rosa chiaro


★★ Rose Pale
■ PR112 - PW6

220 Rosso brillante


★★

Brilliant Red
PR112 010 360
303 Verde brillante
★★ Brilliant Green
⬕ PG7 - PY3

348 Verde smeraldo


★★★ Viridian
⬕ PG7

358 Verde vescica


★★ Sap Green
⬕ PG8

360 Blu
★★★ Blue
⬕ PB15:1

414 Celeste
★★★ Sky Blue
■ PW6 - PB15:3

443 Violetto
★★★ Violet
⬕ PV23 - PW6

472 Bruno
★★★ Brown
■ PR101 PBk11

480 Terra rossa


★★★ Red Earth
■ PR101

530 Nero
★★★ Black
■ PBK7
Colori per stoffa
Fabric Colours

Idea Stoffa
"L’arte comincia solo con l’opera, quando il mezzo
appropriato si rende materia e l’equivalente dell’idea..."
"Art begins only with the work, when the appropriated means
becomes material and an equivalent of the idea..."

▶ 14 tinte trasparenti per tessuti chiari, ▶14 transparent shades for light fabrics. Tutti i colori 14 = 60 ml flacone
15 tinte coprenti per tessuti scuri, 15 opaque shades for dark fabrics, Unità di vendita 6 pezzi
10 tinte perla, 5 tinte luster per tessuti 10 pearl shades, 5 luster shades All colours 14 = 60 ml bottle
scuri, interferenti e luminosi, 5 tinte for dark, iridescent and shiny fabrics. Sales unit 6 pieces
fluorescenti per tessuti chiari, tutti 5 fluorescent shades, for light fabrics.
miscelabili tra di loro. 1 Medio incolore All colours can be mixed.
da utilizzare in miscela con i colori per 1 colourless medium to be used
ottenere tinte più leggere e velature. in combination with the colours
to create lighter shades and glazes.
▶ Tutti i colori sono a base d’acqua,
si possono applicare su stoffe naturali, ▶ All colours are water-based
cotone, lino, canapa, juta, lana, and can be spread over natural fabrics
con pennelli o spugne. Si consiglia (cotton, linen, hemp, jute, wool)
di evitare le fibre sintetiche in quanto with brushes or sponges. It is advisable
impermeabili, il colore non penetra to avoid synthetic fibres since they
e la tenuta non è garantita. are impermeable, the colour will
not penetrate and may not last.
▶ Lavare i tessuti nuovi prima
di applicare il colore, per rimuovere ▶ Wash new fabrics before applying,
l’apprettatura. to remove the finishing agent.

▶ A essiccazione completata, stirare ▶ When the paint is perfectly dry,


la superficie dipinta al rovescio con ferro iron the painted surface inside out
da stiro ben caldo per far aderire with a hot iron to ensure the adhesion
la resina termofissante. of the thermo-bonded resin.

▶ Per una corretta conservazione ▶ In order to ensure the colour


nel tempo, lavare la stoffa in acqua lasts over time, wash the fabric
tiepida evitando centrifughe in lukewarm water, avoiding powerful
troppo forti. spin cycles.

▶ Essiccazione completa in circa mezza ▶ Dries completely in around


giornata compatibilmente con lo strato half a day, depending on the colour
di colore applicato. layer applied.

Gianni Maimeri, Trattazione di uno studio sul colore


1932-1949
203 203
ROSA ROSA
COPRENTE COPRENTE
OPAQUE ROSE OPAQUE ROSE
IDEA STOFFA 050 Arancio 119 Giallo scuro coprente
★★ Orange ★★ Opaque Deep Yellow
□ PR112 - PY1 ■ PY83 - PW6
M50 = Colori per stoffa,
gamma completa,
50 colori a prezzo unico
086 Giallo chiaro 168 Carminio coprente
M50 = Fabric Colours, ★★ Light Yellow ★★ Opaque Carmine
complete range, □ PY1 - PY83 ■ PR146 - PW6
50 colours at a sole price

118 Giallo scuro 203 Rosa coprente


★★ Deep Yellow ★★ Opaque Rose
□ PY83 ■ PR112 - PW6

Formati disponibili
Available sizes 134 Ocra d'oro 238 Rosso coprente
★★ Golden Ochre ★★ Opaque Red
■ PR146 - PY83 - PG7 ■ PR112 - PY1 - PW6
Tutti i colori 14 = 60 ml flacone
Unità di vendita 6 pezzi
All colours 14 = 60 ml bottle 166 Carminio 312 Verde chiaro coprente
Sales unit 6 pieces ★★ Carmine ★★ Opaque Green Light
□ PR146 ■ PY3 - PW6 - PG7

Grado di coprenza
202 Rosa 332 Verde oliva coprente
★★★ Rose ★★★ Opaque Olive Green
Opacity degree □ PR122 ■ PG17 - PY42

coprente | opaque
216 Rosso 345 Verde scuro coprente
semicoprente | semi-opaque ★★ Red ★★★ Opaque Green Deep
trasparente | transparent □ PR112 ■ PW6 - PG7

311 Verde chiaro 376 Blu chiaro coprente


★★★ Light Green ★★★ Opaque Light Blue
Grado di resistenza alla luce □ PG7 ■ PW6 - PB15:3
Lightfastness degree

346 Verde scuro 389 Blu Marina coprente


massimo | highest ★★ Deep Green ★★★ Opaque Navy Blue
medio | normal □ PBk7 - PY83 - PG7 ■ PBk7 - PW6 - PB15:1

scarso | low
369 Blu chiaro 411 Blu verde coprente
★★★ Light Blue ★★★ Opaque Blue Green
□ PB15:1 ■ PW6 - PG7 - PB15:3

406 Blu scuro 453 Violetto coprente


★★★ Deep Blue ★★★ Opaque Violet
□ PB15:1 - PV23 ■ PW6 - PV23

442 Viola 483 Bruno coprente


★★★ Violet ★★★ Opaque Brown
□ PV23 ■ PR101 - PBk11

472 Bruno
★★★ Brown
■ PR146 - PY83 - PG7

530 Nero 006 Argento perla


★★★ Black ★★★ Iridescent Silver
■ PBk7 ⬕ PW20 - PW20

016 Bianco perla


★★★ Iridescent White
⬕ PW20

011 Bianco coprente 115 Giallo perla


★★★ Opaque White ★★ Iridescent Yellow
■ PW6 ⬕ PW20 - PY3

055 Arancio coprente 146 Oro perla


★★ Opaque Orange ★★★ Iridescent Gold
⬕ PR112 - PY1 - PW6 ⬕ PW20

101 Giallo limone coprente 201 Rame perla


★★ Opaque Lemon Yellow ★★★ Iridescent Copper
■ PY3 - PW6 ⬕ PW20
255 Rosso perla 700 Medio
★★★ Iridescent Red Medium
⬕ PW20 - PV19 □

337 Verde perla


★★★ Iridescent Green
⬕ PW20 - PG7

399 Blu perla


★★★ Iridescent Blue
⬕ PW20 - PB15:3

461 Violetto perla


★★★ Iridescent Violet
⬕ PW20 - PV23

548 Nero perla


★★★ Iridescent Black
⬕ PW20 - PBk7

142 Oro Luster


★★★ Luster Gold
⬕ PW20

246 Rosso Luster


★★★ Luster Red
⬕ PW20

327 Verde Luster


★★★ Luster Green
⬕ PW20

384 Blu Luster


★★★ Luster Blue
⬕ PW20

456 Violetto Luster


★★★ Luster Violet
⬕ PW20

051 Arancio fluorescente


Fluorescent Orange
□ PR146

095 Giallo fluorescente


Fluorescent Yellow

215 Rosa fluorescente


Fluorescent Pink

239 Rosso fluorescente


Fluorescent Red

326 Verde fluorescente


Fluorescent Green

165
Colori per vetro
Glass Colours

Idea Vetro
"La realtà per l’artista non esiste; esiste solo il sogno
o la parvenza individuale della realtà."
"The reality for the artist does not exist; there is only
the dream or the individual appearance of reality."

▶ 25 colori colori trasparenti, ▶ 25 transparent colours, Tutti i colori 14 = 60 ml flacone


2 metallici con maggiore coprenza, 2 metallic colours with greater opacity, Unità di vendita 6 pezzi
tutti i colori sono a base di solvente all colours are solvent-based All colours 14 = 60 ml bottle
miscelabili tra di loro. and can be mixed. Sales unit 6 pieces
1 Medio incolore per diluire 1 colourless medium to dilute
ulteriormente la trasparenza delle tinte the transparency of the shades
senza comprometterne la tenuta. further without compromising
1 Diluente per pulire gli strumenti the adhesion.
di lavoro. 1 Vernice protettiva per 1 thinner to clean your tools/
aumentare la durata del dipinto. instruments. 1 protective varnish
to increase the duration of the paint.
▶12 colori a rilievo a base d’acqua,
morbidi e facilmente lavorabili ▶ 12 water-based relief colours - soft

per creare bordure effetto piombo. and easy to apply to create lead effect
borders.
▶ Prima dell’applicazione, sgrassare
l’oggetto con acqua calda e detersivo ▶ Before application, degrease

per piatti. the item with hot water


and dishwashing detergent.
▶ Per la corretta conservazione
della decorazione si consiglia di pulire ▶ In order to ensure the decoration

la superficie con una spugna inumidita is preserved properly, clean the surfaces
e sapone neutro. using a damp sponge and neutral soap.

▶ Evitare di posizionare l’oggetto vicino ▶ Do not place the object near direct

a fonti di calore dirette. heat sources.

▶ Ideali per la pittura trasparente ▶ Ideal for transparent painting


su vetro ma adatti anche per ceramica, on glass, but also suitable for ceramics,
plastica e metallo. plastic and metal.

▶ Essiccazione completa in circa 2 ore. ▶ Dries completely in around 2 hours.

▶ Si sconsiglia il lavaggio in lavastoviglie. ▶ Dishwashing is not recommended.

Gianni Maimeri, I Diari


Primavera / Spring 1907
IDEA VETRO 010 Bianco 408 Blu turchese
★★ White ★★ Turquoise Blue
M53 = Colori per vetro, ⬕ PW6 □ SR118

gamma completa,
30 colori a prezzo unico
050 Arancio 426 Oltremare
M53 = Glass Colours, ★★ Orange ★★ Ultramarine
complete range, □ SO54 □ SR118 - SB70
30 colours at a sole price

070 Giallo 442 Viola


★★ Yellow ★★ Violet
□ SY79 □ SR118

Formati disponibili
Available sizes 118 Giallo scuro 468 Violetto rossastro
★★ Deep Yellow ★★ Violet Reddish
□ SO54 - SY79 □ SY79 - SR122 - SR118 - SB70
Tutti i colori 14 = 60 ml flacone
Unità di vendita 6 pezzi
All colours 14 = 60 ml bottle 157 Siena naturale 472 Bruno
Sales unit 6 pieces ★★ Raw Sienna ★★ Brown
□ SR118 - SB70 - SY79 □ SY79 - SR122 - SR118 - SB70

165 Bordeaux 492 Terra d'ombra bruciata


★★ Bordeaux ★★ Burnt Umber
□ SR122 - SR118 □ SY79 - SR122 - SR118 - SB70
IDEA VETRO
RILIEVO 166 Carminio 530 Nero
★★ Carmine ★★★ Black
M53 = Colori per vetro, □ SR122 ■ PBk7
gamma completa,
12 colori a prezzo unico
202 Rosa
M53 = Relief Glass Colours, ★★ Rose
complete range, □ SR122
12 colours at a sole price

210 Rosa di Parma 003 Argento


Formati disponibili ★★ Parma Pink ★★★ Silver
Available sizes □ SR119 ■ PW20 - PBK11

Tutti i colori 02 = 20 ml tubetto 216 Rosso 138 Oro


Unità di vendita 3 pezzi ★★ Red ★★★ Gold
All colours 02 = 20 ml tube □ SR8 ■ PW20 - PW20
Sales unit 3 pieces

236 Rosso ciliegia 700 Medio


★★ Cherry Red ★★ Medium
□ SY79 - SR122 - SR118 - SB70 □

Grado di coprenza 275 Siena bruciata 702 Diluente


Opacity degree ★★ Burnt Sienna ★★ Thinner
□ SY79 - SB70 □

coprente | opaque
semicoprente | semi-opaque 299 Verde 715 Vernice protettiva
★★ Green ★★ Protective Varnish
trasparente | transparent
□ SY79 - SB70 □

301 Verde acqua


Grado di resistenza alla luce
★★

Water Green
SY79 - SB70
IDEA VETRO
Lightfastness degree
RILIEVO
massimo | highest 311 Verde chiaro 001 Trasparente
★★ Light Green Transparent
medio | normal
□ SY79 - SR122 - SB70
scarso | low

358 Verde vescica 003 Argento


★★ Sap Green ★★★ Silver
□ SR118 ■ PW20 - PBK11

360 Blu 017 Bianco platino


★★ Blue ★★★ Platinum White
□ SR118 - SB70 ■ PW20

402 Blu di Prussia 137 Oro chiaro


★★ Prussian Blue ★★★ Light Gold
□ SY79 - SB70 ■ PW20
138 Oro
★★★ Gold
■ PW20 - PW20

151 Oro scuro


★★★ Deep Gold
■ PW20

200 Rame
★★★ Copper
■ PW20

265 Ruggine
★★★ Rust
■ PW20 - PW20

475 Bronzo
★★★ Bronze
■ PW20 - PW20 - PBk7

515 Grigio peltro


★★★ Pewter Grey M7075200 M7100201
■ PW20 - PW20
Pasta per incisione Piombo autoadesivo in rotolo
Prodotto non adatto ai bambini, Rotolo lunghezza 10 mt
518 Grigio piombo ma utilizzabile tranquillamente dall'hobbistica spessore 6 mm
★★★ Lead Grey e dal professionista. Può essere recuperato
■ PBk7 - PW6 dopo l'uso ed è riutilizzabile moltissime volte. Self adhesive lead in rolls
Viene utilizzato per ottenere eleganti satinature. Roll lenght 10 mt
Flacone 29 ml. thickness 6 mm
530 Nero
★★★ Black
■ PBk7 Etching paste
This product is not suitable for children,
but may be used by amateurs
and professionals alike. It can be recovered after
use and reused any number of times.
It creates elegant mat effects.
Bottle 29 ml.

169
Glitter in scaglie IDEA GLITTER
Glitter Flakes M54 = Glitter in scaglie,
gamma completa,
10 colori a prezzo unico
M54 = Glitter Flakes,
complete range,
10 colours at a sole price

Idea Glitter Formati disponibili


Available sizes

Tutti i colori 14 = 60 ml flacone


Unità di vendita 6 pezzi
"Avevo intuito che l'intonazione All colours 14 = 60 ml bottle
Sales unit 6 pieces
è il fondamento della pittura."
"I had guessed that the intonation
is the foundation of painting."
Grado di coprenza
Opacity degree

coprente | opaque
semicoprente | semi-opaque
trasparente | transparent
▶ 10 colori ottenuti da macinazione ▶ 10 colours obtained
di scaglie di poliestere trattato from the grinding of polyester
a specchio, vive ed brillanti, flakes, with a mirror effect, lively
che riflettono la luce dando luogo and brilliant, which reflect the light Grado di resistenza alla luce
Lightfastness degree
a suggestivi bagliori. and give off suggestive flashes
of brightness.
massimo | highest
▶Miscelabili con qualsiasi legante medio | normal
per tessuto, vetro, ceramica. ▶ Can be mixed with any binder scarso | low
for fabric, glass or ceramics.
▶ Miscelabili con tutti i gel e tutte
le paste per pittura acrilica, meglio ▶ Can be mixed with all gels
se trasparenti per enfatizzarne l’effetto. and pastes for acrylic paint - better
if transparent to heighten the effect.
▶ Si applicano anche con semplice colla.
▶ Can be applied with simple glue.
▶ Adatti a tutti i supporti,
rigidi o flessibili, è importante ▶ Suitable for all types of surfaces,

che siano utilizzati con medio whether rigid or flexible.


adatto al supporto scelto. It must be used with a medium suitable
for the surface chosen.
▶ Si applicano con un pennello morbido

o con spatola. ▶Can be applied with a soft brush


or spatula.
▶Fissare con uno strato trasparente
dello stesso medio utilizzato in miscela. ▶ Fix with a transparent layer of the

same medium used in combination.


▶ Tutti i colori sono mescolabili
tra di loro. ▶ All colours can be mixed.

▶ Il tempo di essiccazione varia ▶Drying time varies depending


in funzione del medio e del supporto. on the medium and surface.

Gianni Maimeri, I Diari


13 dicembre / december 13 1907
003 Argento
Silver

023 Iridescente
Iridescent

138 Oro
Gold

200 Rame
Copper

241 Rosso fucsia


Fuchsia Red

299 Verde
Green

360 Blu
Blue

442 Viola
Violet
138 138
ORO ORO
475 Bronzo GOLD GOLD
Bronze

530 Nero
Black
Gel, medium e paste modellabili IDEA
Gels, Mediums and Modelling Pastes MEDIUM
M59 = Paste acriliche modellabili,
gamma completa 14 prodotti
M59 = Modelling Acrylic Pastes,
complete range 14 products

Idea Medium Formati disponibili


Available sizes

Gamma disponibile in
"L'arte è la mia madre e sento di amarla 20 = 125 ml vasetto
e vivrò per lei." Unità di vendita 3 pezzi
Available in:
"Art is my mother and I feel I love her 20 = 125 ml jar
Sales unit 3 pieces
and I will live for her."
Vernice vetrificante disponibile
34 = 500 ml barattolo
Unità di vendita 1 pezzo
Glassy Varnish available in:
34 = 500 ml jar
Sales unit 1 piece
▶ 14 prodotti a base acrilica, ▶ 14 acrylic-based products,

tra gel, paste modellabili e vernici including gels, mouldable pastes


che trasformano la superficie and varnishes which transform
da dipingere. the surface to be painted.

▶ Corposi e densi, i medium, ▶ Rich and dense, the media


si stendono a spatola o a pennello can be applied with a spatula
direttamente sulla superficie or brush directly on the surface
da decorare. to decorate.

▶ Ideali come base per tutte ▶ Ideal as a base for all painting
le tecniche pittoriche, si possono techniques, can be mixed
miscelare con i colori a base d’acqua. with water-based colours.

▶ Si applicano su qualsiasi supporto, ▶ Can be appliedon any surface:


tela, carta, legno, metallo, canvas, paper, wood, metal,
plastica, cemento. plastic or cement.
Adatti anche ai supporti flessibili. Suitable for flexible media.

▶ Tempo di essicazione variabile ▶Drying time varies depending


in funzione dello spessore utilizzato. on the thickness used.

▶ Non screpolano, non si alterano ▶ Do not crack or change


nel tempo. L’effetto ottenuto over time. The effect obtained
è perenne. is permanent.

Gianni Maimeri, I Diari


26 luglio / july 26 1903
M5920722

Gel denso opaco Heavy gel, mat


Gel acrilico dalla viscosità elevata. Si usa per tecniche Acrylic gel with high viscosity used in thick painting
a spessore. Si miscela con tutti i colori che si diluiscono in techniques. May be mixed with all water-soluble colours.
acqua. Smorza la brillantezza dei colori, quando essicca Reduces the gloss of colours, for a satinated surface
ha una superficie dall’aspetto satinato. appearance when dry. Suitable for application
Adatto a tutti i supporti. to all surfaces. May be applied with a palette
Si applica con spatola o pennello. knife or brush.

M5920723

Gel denso brillante Heavy gel, gloss


Gel acrilico dalla viscosità elevata. Si usa per tecniche A high viscosity acrylic gel used in thick painting
a spessore. Si miscela con tutti i colori che si diluiscono techniques. May be mixed with all water-soluble colours.
in acqua. Aumenta la brillantezza dei colori, Increases gloss, so that colour has a high gloss finish
quando essicca ha una superficie lucida molto luminosa. when dry. Suitable for use on all surfaces.
Adatto a tutti i supporti. Si applica con spatola o pennello. May be applied with a knife or brush.

M5920724

Gel per marmorizzare Marbling gel


Polvere addensante che unita ad acqua forma un gel Thickening powder which forms a marbling gel
per marmorizzazioni. Per 1 litro di acqua usare 3 when mixed with water. Use 3 teaspoons powder
cucchiaini di polvere. Si usa su carta e tessuto per litre of water. Apply to paper and fabric
con tutti i colori indistintamente. with any colour.

M5920725

Gomma per mascherare Artist’ masking rubber


Lattice che si usa per la tecnica della riserva. Latex used in the reserve technique. Dip brush in gum
Intingete il pennello nella gomma e dipingete seguendo and paint along lines drawn on the surface.
le tracce di un disegno sulla superficie desiderata. Allow to dry. Paint the entire object, when the colour
Lasciate essiccare. Colorate a piacere tutto l’oggetto, is dry, remove gum by rubbing it off with your fingers.
quando il colore è asciutto asportate la gomma. Clean the brush immediately after use with water
Pulire il pennello con acqua e sapone. and soap.

M5920726

Pasta cartapesta Papier-mâché paste


Pasta densa che riproduce la superficie della carta A dense paste reproducing the surface of papier-mâché.
macerata. Aderisce bene a tutti i supporti, è pronta all’uso. Ready-to-use, adheres well to all surfaces.
Si può colorare una volta essiccata oppure mescolare May be coloured when dry or mixed
con qualsiasi colore diluibile in acqua. with any water-soluble colour.
Si modella con la spatola. May be modelled with a palette knife.

M5920727

Pasta cristallo Crystal paste


Pasta opalescente ad elevata viscosità, contiene piccole An opalescent paste with high viscosity, containing
sfere di vetro. Aderisce perfettamente a tutti i supporti. tiny spheres of glass. Adheres perfectly to all surfaces,
Dona una superficie brillante e luminosa. to provide a bright, glossy surface.
Si può dipingere leggermente con i colori per vetro; May be painted lightly with glass colours,
è molto bella anche neutra. È pronta all’uso. but also gives beautiful results alone. Ready-to-use.

M5920728

Pasta ferro nero Black iron paste


Pasta scura ad elevata viscosità che riproduce il colore A dark paste with a high viscosity which reproduces
del ferro battuto. Si può usare a spessore oppure in strato the colour of wrought iron. May be used in thick painting
sottile stesa con il pennello. È pronta all’uso. Aderisce techniques or brushed on in a thin layer. Ready-to-use.
perfettamente su tutti i supporti. Il tempo di essiccazione Adheres perfectly to all surfaces. Drying time depends
varia in funzione dello spessore applicato. on the thickness applied.
M5920730

Pasta grezza Coarse paste


Pasta densa, ruvida, dall’aspetto simile a quello A dense, rough paste which looks like sand.
della sabbia. Conferisce una superficie molto porosa, Creates a dark, uniform, highly porous surface.
scura ed uniforme. Si usa per tecniche a spessore, Used in thick painting techniques, applied with a knife.
si lavora con la spatola. È pronta all’uso. Ready-to-use. Adheres perfectly on all surfaces.
Aderisce perfettamente su tutti i supporti. May be coloured when dry.
Può essere colorata dopo l’essiccazione.

M5920731

Pasta leggera Light paste


Pasta densa, molto chiara. Indicata per tecniche A dense, very light paste. Recommended for thick
a spessore perché ha un peso specifico molto painting techniques because of its low specific weight,
basso; non influisce quindi sul peso della decorazione. which does not influence on the weight of the decoration .
Dona una superficie liscia, uniforme. Provides a smooth, even surface.
Aderisce perfettamente su tuttti i supporti. Adheres well to all surfaces.
Può essere colorata dopo l’essiccazione. May be coloured when dry.

M5920733

Pasta screpolante Cracking paste


Pasta molto densa, chiara. Si applica a spessore utilizzando A very dense, light cracking paste, applied in thick layer
una spatola. È pronta all’uso. Durante l’essiccazione crea with a painting knife. Ready-to-use.
sulla superficie delle craccature che richiamano l’effetto While drying it cracks on the surface with a similar effect
di un muro screpolato. Aderisce perfettamente su tutti of cracks on a wall.
i supporti. Può essere colorata dopo l’essiccazione oppure Adheres perfectly to all surfaces. May be coloured
miscelata a tutti i colori diluibili in acqua. when dry or mixed with all water-soluble colours.

M5920734

Pasta terracotta Terracotta paste


Pasta densa dal colore originale della terracotta. A dense paste in the original terracotta colour.
Ideale per la decorazione di vasi di coccio. Perfect for decorating terracotta vases, it may be applied
Si applica con pennello oppure con spatola. with a brush or a knife.
Aderisce perfettamente su tutti i supporti. Può essere Adheres perfectly to all surfaces.
colorata dopo l’essiccazione. Il tempo di essiccazione May be coloured when dry. Drying time depends
varia in funzione dello spessore applicato. thraugh the thickness of the layer applied.

M5920742

Vernice Craquelé Craquelé varnish


Vernice a base d’acqua pronta all’uso. Si stende sul Ready-to-use water-based varnish.
fondo in modo uniforme. Dopo circa 30 minuti si applica Apply an even layer over the surface.
sulla superficie della vernice craquelé un colore acrilico After about 30 minutes, apply an acrylic colour
di tonalità contrastante a quella del fondo. In breve in a hue contrasting with the base colour over the surface
tempo durante l’essiccazione si formano nel colore le of the craquelé varnish. Cracks will form quickly as it dries,
screpolature che lasciano intravvedere la tonalità in which the base colour will be visible.
del fondo.

M5920745

Pasta grezza bianca Coarse white paste


Contiene un’elevata percentuale di pomice di Lipari Contains a high percentage of Lipari pumice
sbiancata con Bianco di titanio. Ha una consistenza whitened with titanium white.
pastosa, permette di ottenere effetti materici granulosi. Has a doughy consistency which allows you to obtain
Si stende con la spatola su qualsiasi supporto. grainy material effects. Apply to any surface with a knife.
Ottima come fondo per tutte le tecniche pittoriche Provides an excellent base for all painting
e decorative. and decorative techniques.

M5920746 - M5934746

Vernice vetrificante Glassy varnish


Vernice finale protettiva a base d’acqua. Forma un film A water-based protective picture varnish.
ad alto spessore, resistentissimo agli agenti atmosferici Forms a thick film which is highly resistant
e meccanici. Si stende a pennello sulle superfici decorate. to atmospheric and mechanical stress.
A completa essiccazione risulta perfettamente omogenea Apply with a brush over a decorated surface.
e trasparente, conferisce all’elaborato brillantezza When fully dry it is perfectly even and clear,
e lucentezza. giving the work shine and gloss.

175
Smalti per modellismo
Model Enamels

Rainbow
"[…] le stesse armonie che trovasti nel colore
le devi trovare nella forma."
"[…] you must find in form the same harmonies
you have found in colour."

▶ 44 colori divisi in 32 tinte lucide, ▶ 44 colours divided into 32 gloss, Tutti i colori 10 = 17 ml barattolo
2 opache e 9 colori metallici, 2 matt and 9 metallic colours, Diluente 14 = 60 ml flacone
un Medio trasparente e un diluente a transparent Medium and a Thinner Unità di vendita 6 pezzi
disponibili in flaconi da 60ml. available in 60ml bottles. All colours 10 = 17 ml tin
La gamma include tutti i colori The range includes all the colours Thinner 14 = 60 ml bottle
più utilizzati nell’arte del modellismo. mostly used in the art of model making. Sales unit 6 pieces

▶ I pigmenti sono legati da una resina ▶ The pigments are dissolved in an alkyd
alchidica a bassa viscosità e altissima resin with low viscosity and very high
resistenza nel tempo, agli sbalzi termici resistance over time, to thermal changes
e all’umidità. Sono stabili e perenni. and humidity. They are stable
and permanent.
▶ Colori caratterizzati da notevole

semplicità di impiego, adatti anche ▶ Colours characterized by a remarkable


ai modellisti meno esperti perché simplicity of use, also suitable for less
la pennellata si distende con facilità expert model makers because the brush
senza lasciare traccia. Il colore stroke eases easily without leaving
può essere steso anche con finissimi a trace. The colour can also be applied
pennelli, su superfici microscopiche, with very fine brushes, on microscopic
senza formare spessori o rilievi surfaces, without forming shims
che renderebbero grossolana la pittura or reliefs that would make the painting
e senza seccare troppo rapidamente, coarser. The colours do not dry
così da poter giungere alla superficie too quickly, so as to reach the laying
di posa ancora al giusto grado di fluidità surface even at the right degree
e lavorabilità. of fluidity and workability.

▶ Rainbow è pigmento stabile alla luce, ▶ Rainbow is pigment with high


in finissima macinazione e in elevata resistance to the light, very fine
concentrazione. grinding and high concentration.

Gianni Maimeri, I Diari


1 dicembre /december 1 1908
RAINBOW 074 Bianco ghiaccio 018 Verde brillante
★★★ Iced White ★★★ Brilliant Green
M61 = Smalti per modellismo, ■ ■
gamma completa,
44 colori a prezzo unico
003 Bianco 019 Verde chiaro
M61 = Model Enamels, ★★★ White ★★★ Light Green
complete range, ■ ■
44 products at a sole price

002 Bianco avorio 020 Verde scuro


★★★ Ivory ★★★ Deep Green
■ ■

Formati disponibili
Available sizes 067 Carnicino 023 Verde vagone
★★★ Flesh Tint ★★★ Wagon Green
■ ■
Tutti i colori 10 = 17 ml barattolo
Diluente 14 = 60 ml flacone
Unità di vendita 6 pezzi 068 Rosa 009 Blu di cobalto
All colours 10 = 17 ml tin ★★★ Rose ★★★ Cobalt Blue
Thinner 14 = 60 ml bottle ■ ■
Sales unit 6 pieces

001 Arancio 004 Blu Marina


★★★ Orange ★★★ Navy Blue
■ ■
Grado di coprenza
Opacity degree
014 Giallo 024 Blu vivo
★★★ Yellow ★★★ Bright Blue
coprente | opaque
■ ■
semicoprente | semi-opaque
trasparente | transparent
021 Giallo limone 007 Celeste
★★★ Lemon Yellow ★★★ Sky Blue
■ ■

Grado di resistenza alla luce


Lightfastness degree 066 Giallo indiano 008 Blu ceruleo
★★★ Indian Yellow ★★★ Cerulean Blue
■ ■
massimo | highest
medio | normal
013 Ocra chiara 026 Violetto
scarso | low ★★★ Light Ochre ★★★ Violet
■ ■

016 Terra di Siena naturale 005 Bruno


★★★ Raw Sienna ★★★ Brown
■ ■

006 Carminio 010 Grigio chiaro


★★★ Carmine ★★★ Light Grey
■ ■

027 Malva 011 Grigio scuro


★★★ Mauve ★★★ Deep Grey
■ ■

064 Noce 012 Nero


★★★ Walnut ★★★ Black
■ ■

065 Castagno 017 Trasparente


★★★ Chestnut ★★★ Transparent
■ ■

015 Rosso brillante


★★★ Brilliant Red

025 Rosso fuoco 031 Bianco Opaco


★★★ Flame Red ★★★ Matt White
■ ■

022 Smeraldo 042 Nero Opaco


★★★ Emerald ★★★ Matt Black
■ ■
062 Argento
★★★ Silver

060 Oro antico


★★★ Antique Gold

063 Ottone
★★★ Brass

069 Acciao
★★★ Steel

070 Grigio micaceo


★★★ Mica Grey

071 Nero micaceo


★★★ Mica Black

072 Bronzo
★★★ Bronze

073 Oro
★★★ Gold

068 Diluente
Thinner

179
Spray per decorazione
Spray for Decoration

Idea Spray
"La raffinatezza in arte è spesso segno
di debolezza e di superficialità."
"Refinement in art is often a sign
of weakness and superficiality."

▶48 colori vivaci, compresi di tinte ▶ 48 lively colours, including Tutti i colori 24 = 200 ml
pastello, metalliche, trasparenti e glitter. pastel, metallic, transparent bombola
and glitter shades. Unità di vendita 3 pezzi
▶ Tutti i colori sono a base di solvente. All colours 24 = 200 ml can
▶ All colours are solvent-based. Sales unit 3 pieces
▶ Facili da utilizzare, si spruzzano
direttamente sulle superfici da decorare. ▶ Easy to use, can be spread directly
across the surfaces to be decorated.
▶ La texture che si ottiene è satinata,
serica, uniforme ed omogenea. ▶The texture obtained is satiny, silky,
uniform and homogeneous.
▶ Per garantire protezione
all’elaborato, si può applicare ▶ In order to protect the paint,

una mano di vernice trasparente, a transparent, matt


opaca o lucida. or glossy coat of varnish
can be applied.
▶ Seguire bene le istruzioni
sulla bombola. ▶ Follow the instructions on the can.

▶ Essiccazione immediata. ▶ Dries immediately.

▶ L’effetto ottenuto è perenne. ▶ The effect obtained is permanent.

Gianni Maimeri, I Diari


23 gennaio / january 1917
181
IDEA SPRAY 010 Bianco 442 Viola
★★★ White ★★★ Violet
M63 = Spray per decorazione, ■ ■
gamma completa, gr. 1 gr. 1
48 colori a 3 gruppi di prezzo
021 Bianco avorio 472 Bruno
M63 = Decoration Spray, ★★★ Ivory White ★★★ Brown
complete range, ■ ■
48 colours in 3 price groups gr. 1 gr. 1

050 Arancio 492 Terra d'ombra bruciata


★★★ Orange ★★★ Burnt Umber
■ ■
gr. 1 gr. 1
Formati disponibili
Available sizes 100 Giallo limone 507 Grigio caldo
★★★ Lemon Yellow ★★★ Warm Grey
■ ■
Tutti i colori 24 = 200 ml bombola
gr. 1 gr. 1
Unità di vendita 3 pezzi
All colours 24 = 200 ml can 118 Giallo scuro 510 Grigio freddo
Sales unit 3 pieces ★★★ Deep Yellow ★★★ Cool Grey
■ ■
gr. 1 gr. 1

Grado di coprenza
131 Ocra gialla 530 Nero
★★★ Yellow Ochre ★★★ Black
Opacity degree
■ ■
gr. 1 gr. 1
coprente | opaque
166 Carminio
semicoprente | semi-opaque ★★★ Carmine
trasparente | transparent ■
gr. 1

205 Rosa antico 003 Argento


★★★ Antique red ★★★ Silver
Grado di resistenza alla luce ■ ■
Lightfastness degree gr. 1 gr. 1

278 Terra di Siena bruciata 137 Oro chiaro


massimo | highest ★★★ Burnt Sienna ★★★ Light Gold
medio | normal ■ ■
scarso | low gr. 1 gr. 1

279 Vermiglione 144 Oro pallido


★★★ Vermilion ★★★ Pale Gold
■ ■
gr. 1 gr. 1

311 Verde chiaro 151 Oro scuro


★★★ Light Green ★★★ Deep Gold
■ ■
gr. 1 gr. 1

323 Verde giallastro 152 Oro zecchino


★★★ Yellowish Green ★★★ Sequin Gold
■ ■
gr. 1 gr. 1

346 Verde scuro 200 Rame


★★★ Deep Green ★★★ Copper
■ ■
gr. 1 gr. 1

348 Verde smeraldo 475 Bronzo


★★★ Viridian ★★★ Bronze
■ ■
gr. 1 gr. 1

390 Blu oltremare


★★★ Ultramarine

gr. 1

394 Blu permanente chiaro 051 Arancio fluorescente


★★★ Permanent Blue Light ★★★ Fluorescent Orange
■ ■
gr. 1 gr. 1

414 Celeste 095 Giallo fluorescente


★★★ Sky Blue ★★★ Fluorescent Yellow
■ ■
gr. 1 gr. 1

430 Turchese 239 Rosso fluorescente


★★★ Turquoise ★★★ Fluorescent Red
■ ■
gr. 1 gr. 1
326 Verde fluorescente
★★★ Fluorescent Green

gr. 1

578 Fosforescente giallo


★★★ Phosphorescent Yellow

gr. 3

704 Trasparente opaco


★★★ Mat transparent

gr. 2

705 Trasparente lucido


★★★ Gloss transparent

gr. 2

706 Cromatura argento


★★★ Silver Chroming

gr. 2

707 Cromatura oro


★★★ Gold chroming

gr. 2

183
Prodotti per doratura
Gilding Products

Idea Oro
"La pittura è prima di tutto sapienza, sapienza
nel senso giusto, non abilità né cognizione astratta."
"Painting is above all knowledge, knowledge in the right
sense of the word, not ability nor abstract cognition."

▶ 9 ori imitazione in differenti colori, ▶ 9 Gold imitations in different colours, Foglia


disponibili in foglio, decalco available in sheet, transfer or traditional. cm 14 x 14 libretto da 15 fogli
o tradizionale. - 3 Shabin colours (small flakes). gamma completa 3 prodotti a prezzo unico
- 3 colori Shabin (scaglia piccola). - 4 Tamisè colours (big flakes). Unità di vendita 3 pezzi
- 4 colori Tamisè (scaglia grande). - 2 transfer rolls. Leaf
- 2 rotoli decalco. - 1 Sizing agent to ensure perfect 14 x 14 cm 15 sheets booklet
- Apprettatura. preparation of the surface. complete range of 3 products at a sole price
- Bolo rosso e giallo per rendere più - Red and yellow bole ensures Sales unit 3 pieces
calde le tonalità del metallo. warmer shades of the metal. Schabin
- 1 Mistione all’acqua, - 1 water-based operation for gold leaf. confezione plastica cm 7,5x12x4
colla per foglia oro. - 1 Bitumen, used to give depth to gamma completa 3 prodotti a prezzo unico
- 1 Bruno per oro da utilizzare the gold leaf (Bitumen of Judea). Unità di vendita 3 pezzi
per conferire profondità alla foglia - 1 shellac which protects the metal leaf Schabin
d’oro (Bitume di Giudea). from oxidation. 7,5x12x4 cm plastic package
- 1 Gommalacca che protegge e rende - 1 scratch-resistant protective finishing complete range of 3 products at a sole price
inossidabile la foglia metallica. varnish to ensure the decoration Sales unit 3 pieces
- 1 Finitura protettiva antigraffio remains permanent. Tamisé
per rendere perenne il lavoro. confezione plastica cm 7,5x12x4
▶ Range designed according gamma completa 4 prodotti
▶ Gamma concepita secondo l’antica to an ancient technique which makes a prezzo unico
tecnica che rende possibile realizzare it possible to apply perfect gilding Unità di vendita 3 pezzi
perfette dorature su tutte le superfici. to all surfaces. Perfect on wood Tamisé
Perfetta su legno e gesso, si può and plaster, can be used on any surface. 7,5x12x4 cm plastic package
eseguire su qualsiasi superficie. complete range of 4 products
▶ To ensure the luminosity of the metal at a sole price
▶ Per rendere più profonda la luminosità is heightened, a layer of Bitumen Sales unit 3 pieces
del metallo, si può procedere con uno can be applied. Rotolo decalco
strato di Bruno per oro. Rotolo 10 mt x 2 cm
▶An anti-scratch protective finishing gamma completa 2 prodotti
▶Una mano di Finitura protettiva coat ensures the paint will be preserved a prezzo unico
antigraffio assicura una perfetta perfectly. Unità di vendita 2 pezzi
conservazione. Transfer roll
10 m x 2 cm roll
complete range of 2 products
at a sole price
Sales unit 2 pieces
Gianni Maimeri, Trattazione di uno studio sul colore
1932-1949
Prodotti per doratura
Gilding Products

Foglia imitazione
14x14cm libretto da 15 fogli
gamma completa 3 prodotti a prezzo unico
Unita vendita 3 pezzi
Imitation leaf M6325051 M6325053 M6325052
14x14cm - 15 sheets booklet
complete range of 3 products at sole price Oro imitazione Rame imitazione Argento imitazione
Sales unit 3 pieces Imitation Gold Imitation Copper Imitation Silver

Foglia decalco
14x14cm libretto da 10 fogli
gamma completa 3 prodotti a prezzo unico.
Unità di vendita 3 pezzi
Transfer leaf
M6325061 M6325062 M6325063
14x14cm - 10 sheets booklet
complete range of 3 products at sole price. Oro imitazione Argento imitazione Rame imitazione
Sales unit 3 pieces Imitation Gold Imitation Silver Imitation Copper

Foglia variegata
14x14cm libretto da 4 fogli
gamma completa 3 prodotti a prezzo unico.
Unità di vendita 3 pezzi
Variegated leaf M6325071 M6325072 M6325073
14x14cm - 4 sheets booklet
complete range of 3 products at sole price. Variegato blu Variegato rosso Variegato bronzo
Sales unit 3 pieces Variegated Blue Variegated Red Variegated Bronze

Schabin
confezione plastica 7,5x12x4cm
gamma completa 3 prodotti a prezzo unico.
Unità di vendita 3 pezzi
Schabin M6325081 M6325082 M6325083
7,5x12x4cm plastic package
complete range of 3 products at sole price. Oro imitazione Argento imitazione Rame imitazione
Sales unit 3 pieces Imitation Gold Imitation Silver Imitation Copper

Tamisé
confezione plastica 7,5x12x4cm
gamma completa 4 prodotti a prezzo unico.
Unità di vendita 3 pezzi
Variegated Tamisé M6325094 M6325095 M6325096 M6325097
7,5x12x4cm plastic package,
complete range of 4 products at sole price. Variegato Sunshine Variegato Spring Variegato Mix Variegato rosso
Sales unit 3 pieces Variegated Sunshine Variegated Spring Variegated Mix Variegated Red

Rotolo decalco
Rotolo 10mt x 2cm
gamma completa 2 prodotti a prezzo unico.
Unità di vendita 2 pezzi
Transfer roll M6325100 M6325101
10m x 2cm roll
complete range of 2 products at sole price. Oro imitazione Argento imitazione
Sales unit 2 pieces Imitation Gold Imitation Silver
Prodotti ausiliari per doratura
Auxiliary products for Gilding

M58..644
MISTIONE 75 ml = 16 Standolio di lino • Adesivo. • Adhesive.
PER ORO 250 ml = 26 Essenza di trementina • Applicare la foglia d’oro 12 ore • Apply the gold leaf 12 hours after
IN FOGLI 500 ml = 34 Ragia minerale dopo la stesura della mistione. coating with the product.
Ottoato di cobalto • Attendere l’essiccazione completa • Once dry, rub forcefully the gold leaf
OPERATION
FOR GOLD LEAF Linseed stand oil e strofinare la foglia d’oro with a wool rag.
Turpentine Essence energicamente con uno straccio
White spirit di lana.
Cobalt octoate

M5920758
BOLO ROSSO 125 ml Miscela densa e corposa composta da terra di Bole is a thick, dense mixture composed of very
RED BOLE Armenia molto fine e colla di coniglio sciolta fine clay and rabbit glue dissolved in water.
in acqua. È pronto all’uso. Agitare bene prima Ready for use. Shake well before use.
dell'uso. Il colore del bolo influisce sulla tonalità The colour of the Bole has an influence
della doratura perché emerge attraverso la foglia on the gilding tone because it seeps through
donando riflessi differenti. the leaf, creating different glints.

M5920759
BOLO GIALLO 125 ml Il Bolo giallo ha le stesse caratteristiche di quello Yellow bole has the same characteristics
YELLOW BOLE rosso ma dona riflessi caldi, tendenti al giallo, as the red but gives warm, yellowish glints that
illuminando la foglia. Consigli e istruzioni per l’uso light up the leaf. Follow the same instructions
uguali al Bolo rosso. and advices as for Red bole.

M5920760
APPRETTATURA 125 ml È un composto specifico per doratura a base This is a specific mixture for gilding
SIZING di gesso di Bologna e colla di coniglio. Il gesso based on gesso and rabbit glue.
di Bologna è una polvere sottilissima, impalpabile The Bologna gesso is an ultra-fine, impalpable
che determina la morbidezza dell’impasto. powder that makes the impasto soft.
L’Apprettatura è fondamentale nella doratura Sizing is a fundamental step in gilding because
in quanto serve a preparare una base idonea al it prepares a base suitable for applying the leaf.
ricevimento della foglia. È pronta all’uso. Ready to use.
Agitare bene prima dell'uso. Shake well before use.

M5920761
BRUNO PER ORO 125 ml Soluzione densa, scura, utilizzata nella doratura A thick, dark, white spirit-based solution,
BITUMEN per conferire un aspetto antico alla foglia. used on gilding to give an antique look
Ne attenua leggermente la brillantezza. È pronto to the leaf, slightly soften its shine. It is ready for
FOR GOLD
all’uso. Lasciare asciugare una notte e proteggere use. Leave to dry night and protect with Shellac
con Gomma lacca o Finitura protettiva antigraffio. Varnish or Scratchproof protective finish.

M5920762
MISTIONE 125 ml È la colla che permette alla foglia di aderire alla It is the glue enabling the leaf to stick to the
ALL'ACQUA superficie. Fluida, pronta all’uso, si stende con surface. Fluid, ready to use. It is applied with a soft
pennello morbido su tutta la superficie in modo brush, taking care to cover the surface uniformly.
WATER-BASED
uniforme. Attendere 15 minuti circa che sviluppi il After applying, wait at least 15 – 30 minutes so its
OPERATION
potere adesivo e iniziare ad appoggiare la foglia. adhesive power develops and then attach the leaf.
Dopo aver applicato la foglia, premere con cotone After applying the leaf, press down with a ball of
o garza per farla aderire meglio alla superficie. cotton to make it stick better to the surface.

M5920763
GOMMA LACCA 125 ml Finitura pregiata molto utilizzata nella tecnica Shellac varnish is a precious finish commonly
SHELLAC VARNISH della doratura. È composta dal 25% di gocce di used with the gilding technique. It is a solution
gomma lacca, resina di derivazione animale, composed of 25% shellac dissolved in 1 liter
sciolte in 1l di alcool che determina una fluidità alcohol to give it optimal fluidity for application
ottimale per l’applicazione e la consistenza and the perfect consistency for good leaf
perfetta per una buona protezione della foglia. protection. Shellac varnish gives objects a thin,
Dona ai manufatti finitura satinata, sottile, naturale. wholly natural finish.
È pronta all’uso ed essicca in breve tempo. It is ready for use and dries quickly.

M5920764
FINITURA 125 ml Finitura eccezionale per trasparenza e resistenza. Exceptional for its transparency and resistance,
PROTETTIVA Composta a base di acqua e pronta all’uso. this finish is water-based and ready for use.
ANTIGRAFFIO Garantisce la protezione totale della foglia This guarantees total protection of the leaf,
impedendo l’azione di agenti esterni traumatici blocking weathering and increasing the shine
SCRATCHPROOF
o atmosferici aumentando la luminosità e il colore and colour of the object.
PROTECTIVE del manufatto. Non applicare direttamente sulla Do not apply directly on the leaf, first spread
FINISH foglia, stendere prima la Gomma Lacca. the Shellac.

187
Prodotti ausiliari per decoupage
Auxiliary Products for Oil Painting
Medi
Mediums

M59..736
COLLA ALL’ACQUA 125 ml = 20 Colla vinilica a base di acqua, dalla finitura A water-based vinyl glue with a slightly matt finish.
PER DECOUPAGE 500 ml = 34 leggermente opaca. Ottima per incollare carta Perfect for gluing paper and card onto any kind
e cartoncino su qualsiasi supporto. of surface. The outstanding elasticity of this
DECOUPAGE GLUE
Data l’eccezionale elasticità è indicata anche glue suits it to use on flexible surfaces.
per supporti flessibili. Essicca totalmente in un’ora. It dries completely in one hour.

M5916737
VERNICE 75 ml Vernice finale a base di ragia minerale, Ready-to-use final varnish containing
FINALE OPACA pronta all’uso. Aspetto ambrato e consistenza white spirit. With its amber appearance
PER DECOUPAGE gelatinosa, forma un film resistentissimo and gelatinous consistency, this varnish
e perfettamente trasparente. Protegge il decoro forms a highly resistant, perfectly transparent
MATT PICTURE
dagli agenti esterni. La completa essiccazione film to protect decoration from the environment.
VARNISH avviene in una settimana circa. Conferisce una Dries completely in about one week,
FOR DECOUPAGE finitura satinata. Non è reversibile. giving a mat finish. Not reversible.

M5916738
VERNICE 75 ml Vernice finale a base di ragia minerale, pronta Ready-to-use final varnish containing
FINALE LUCIDA all’uso. Ha un aspetto ambrato e la consistenza white spirit. With its amber appearance
PER DECOUPAGE gelatinosa, forma un film resistentissimo and gelatinous consistency, this varnish
e perfettamente trasparente. Protegge il decoro forms a highly resistant, perfectly transparent
GLOSSY PICTURE
dagli agenti esterni. La completa essiccazione film to protect decoration from the environment.
VARNISH avviene in una settimana circa. Conferisce Dries completely in about one week,
FOR DECOUPAGE una finitura brillante. Non è reversibile. giving a glossy finish. Not reversible.

M5916739
VERNICE 75 ml Vernice finale protettiva particolarmente resistente A particularly resistant protective picture varnish
INVECCHIANTE a base di ragia minerale. Ha un colore ambrato, containing white spirit. Amber colour gives
AMBRATA conferisce al decoro un aspetto antico. Si applica the decoration an antique appearance.
PER DECOUPAGE su qualsiasi supporto. Si utilizza come base May be applied to any surface. Use as a base
per la Vernice screpolante nella tecnica craquelé. for picture cracking varnish in the craquelé
PATINA VARNISH La finitura è lucida e brillante. Essicca in lungo technique. Glossy and brilliant finish.
FOR DECOUPAGE tempo. Ingiallisce leggermente. Dries slowly. Yellows slightly.

M5916740
VERNICE 75 ml Vernice a base d’acqua pronta all’uso. A ready-to-use water-based varnish.
SCREPOLANTE Si applica a pennello sulla vernice invecchiante Apply with a brush over patina varnish,
AMBRATA PER dopo circa 6/8 ore. Ottenute le screpolature about 6 to 8 hours after application.
DECOUPAGE proteggere con un ulteriore strato di vernice After cracking, protect with an additional layer
invecchiante. Le dimensioni delle screpolature of patina varnish. The size of cracks will depend
PICTURE CRACKING dipendono dalle condizioni ambientali esterne, on environmental conditions: temperature
VARNISH FOR dalla temperatura e dall’umidità. Si consiglia di and humidity.
DECOUPAGE annerire le screpolature tamponando con straccio You may darken cracks by patting them with a
di cotone imbevuto di Bitume liquido. cotton rag soaked in liquid bitumen.

M5916741
BITUME LIQUIDO PER 75 ml Bitume di Giudea. A base di ragia minerale Judea bitumen. Contains white spirit.
DECOUPAGE conferisce un aspetto antico alle superfici Gives decorated surfaces an antique
decorate. Ottimo per annerire screpolature appearance. Excellent for darkening cracks
LIQUID BITUMEN
e bassorilievi. Si consiglia sempre la protezione and bas-reliefs. Always protect with
FOR DECOUPAGE
con una vernice finale. final varnish.

M59..743
VERNICE CRAQUELÉ 125 ml = 20 Vernice a base d’acqua pronta all’uso. Ready-to-use water-based varnish.
ALL’ACQUA PER 500 ml = 34 È perfettamente trasparente, si stende It is perfectly transparent and covers the
DECOUPAGE sul fondo in modo uniforme. A breve tempo background uniformly. After the application,
dopo l’applicazione, durante l’essiccazione as it dries, crackles form in the surface colour,
WATER-BASED
si formano nel colore le screpolature revealing the tones of the background.
CRAQUELÉ VARNISH che lasciano intravvedere la tonalità del fondo.
FOR DECOUPAGE

M59..744
VERNICE 125 ml = 20 Vernice finale protettiva a base d’acqua ideale Water-based final protective varnish, ideal for
VETRIFICANTE 500 ml = 34 per découpage. Forma un film ad alto spessore, decoupage. It creates a high thickness film, highly
ALL’ACQUA resistentissimo agli agenti atmosferici e meccanici. resistant to all weather conditions or mechanical
PER DECOUPAGE Indicato anche come collante per la tecnica di agents. It is suggested also as a a coating for the
découpage su vetro. A completa essiccazione glass decoupage tecnique. Once completely dried
WATER-BASED GLASSY risulta perfettamente omogenea e trasparente, it is perfectly homogenuous and transparent,
VARNISH conferisce all’elaborato brillantezza e lucentezza. making the object shiny and brilliant.
FOR DECOUPAGE Autolivellante, non reversibile. Self-levelling, not reversible.
M59..747
PREPARAZIONE 125 ml = 20 Indicata per trattare ogni tipo di supporto Primes all types of support and makes any surface
DI BASE ALL’ACQUA 500 ml = 34 e rendere idonee alla tecnica del découpage requiring painting with water- or solvent-based
PER DECOUPAGE tutte le superfici che richiedono di essere colours suitable for decoupage. This elastic,
dipinte con colori a base d’acqua o di solvente. homogenous water-based preparation gives
WATER-BASED
È elastica, omogenea e perfettamente coprente perfect coverage and is ready-to-use.
PRIMER e pronta all’uso. A base di acqua, It can be further diluted with water, if needed.
se necessario può essere ulteriormente diluita. To coat any surface, use a flat bristle brush, taking
Migliora l’ancoraggio del colore al supporto care to crisscross brushwork to make the surface
evitando la formazione di macchie causate to be decorated more uniform. This water-based
dal diverso grado di assorbenza delle varie primer improves color adhesion to the support,
parti delle superfici grezze. preventing the spots caused by differentiated
absorption on the various parts of raw surfaces.

M59..751
VERNICE FINALE 125 ml = 20 Resistentissima e perfettamente trasparente, Highly resistant and perfectly clear mat
OPACA ALL’ACQUA 500 ml = 34 protegge e illumina i vostri manufatti, donando water-based picture varnish protects
PER DECOUPAGE loro una finitura satinata e rendendoli nel tempo and illuminates your work, giving it a mat finish
resistenti ai graffi e all’usura. Si stende su tutta and protecting it from scratches and wear.
MAT WATER-BASED
la superficie dell’oggetto realizzato con la tecnica Mat picture varnish is applied all over the surface
PICTURE VARNISH del découpage, tramite pennello piatto morbido of decoupage creations using a soft, clean,
FOR DECOUPAGE e ben pulito. È adatta a qualsiasi tipo di supporto. flat brush. It is suitable for any base.

M59..752
VERNICE FINALE 125 ml = 20 Resistentissima e trasparente, protegge e illumina Highly resistant clear glossy water-based
LUCIDA ALL’ACQUA 500 ml = 34 i vostri manufatti rendendoli nel tempo resistenti picture varnish protects and illuminates
PER DECOUPAGE ai graffi e all’usura e donando loro una finitura your work, giving it a glossy, bright finish
brillante e luminosa. and protecting it from scratches and wear.
GLOSSY WATER-BASED
E’ adatta a qualsiasi tipo di supporto. It is suitable for any base.
PICTURE VARNISH
FOR DECOUPAGE

M5920753
VERNICE 125 ml Questa vernice, se unita alla Vernice screpolante This varnish, used in combination
INVECCHIANTE all’acqua, permette in breve tempo e con estrema with cracking varnish, quickly and easily
INCOLORE ALL’ACQUA semplicità di ottenere suggestive screpolature creates an evocative cracked look
PER DECOUPAGE sulla superficie dell’oggetto realizzato a on the surface of your decoupage creation.
découpage.
WATER-BASED
COLOURLESS PATINA
VARNISH
FOR DECOUPAGE

M5920754
VERNICE 125 ml Si usa in combinazione con la Vernice invecchiante If you have coated your creation with patina
SCREPOLANTE all'acqua. Con lo stesso pennello utilizzato, varnish, you can create a cracked effect quickly
INCOLORE ALL’ACQUA applicare su tutta la superficie dell'oggetto, and easily using this varnish. Use the same brush
PER DECOUPAGE una mano di screpolante. Terminato il processo as you used to apply patina varnish to apply
fissare la Vernice screpolante con una mano a coat of cracking varnish all over the object.
WATER-BASED di Vernice finale acrilica della finitura The first cracks will form about half an hour later.
COLOURLESS che si preferisce. Si consiglia di annerire If you want to burnish your creation to emphasise
CRACKING VARNISH le screpolature temponando con straccio the cracks, pat liquid bitumen all over
FOR DECOUPAGE di cotone imbevuto di Bitume liquido. the decorated object with a clean cloth.

M5920755
COLLA ALL’ACQUA 125 ml Pronta all'uso, resistente e perfettamente Ready to use, resistant, perfectly transparent
PER DECOUPAGE trasparente, è indispensabile nelle tecniche it is essential for gluing fabric to fabric
SU STOFFA di incollaggio tra tessuto e nell'applicazione and for application of decorated paper napkins
su stoffa di tovaglioli di carta decorata. to fabric.
WATER-BASED
FABRIC GLUE
FOR DECOUPAGE

M6332756
COLLA 400 ml Disponibile in pratiche bombolette spray Available in practical spray cans with
RIPOSIZIONABILE dotate di comodo erogatore a pressione, convenient press dispensers, this resticking
SPRAY la Colla riposizionabile spray permette di fissare spray-on glue lets you repeatedly attach
e riposizionare più volte sulle superfici i soggetti and reattach cutouts to various surfaces
REMOVABLE
ritagliati per realizzare creazioni a decoupage. as you create your decoupage.
SPRAY-ON GLUE

M6332757
VERNICE 400 ml Consigliata per il decoupage ma adatta Recommended for decoupage but suitable
VETRIFICANTE SPRAY a proteggere qualsiasi manufatto decorato, for protecting any decorated item,
la Vernice vetrificante spray forma sul supporto this vitrifying spray-on varnish creates
GLASSY SPRAY-ON
un film particolarmente resistente ai graffi, usura a film that is particularly resistant
VARNISH
e sollecitazioni esterne. to scratches and mechanical agents.
Protegge e rende del tutto impermeabile qualsiasi It protects and waterproofs any type
tipo di superficie decorata. of decorated surface.

189
2018

Industria Maimeri SpA © 2018 fotografie photos


a Fila Group Company Niccolò Moioli
Tutti i diritti riservati Lele Sandrini
All Rights reserved
testi texts
Tutte le immagini dei quadri Gianni Maimeri
disegni, documenti e testi Maite Rossi
della famiglia Maimeri Sandro Baroni
sono state riprodotte Cristiana Brondi
con l’autorizzazione
della Fondazione Maimeri. traduzioni translation
All images of paintings, Octavia Brown
drawings, documents and texts Kosmos Traduzioni
of the Maimeri Family
have been reproduced si ringrazia thanks to
with the authorization Pietro Bona
of the Fondazione Maimeri. Cristiana Brondi
Benedetta Elli
progetto grafico layout Leyla Riminucci
Studio Maimeri Maite Rossi
Elisa Taddei
impaginazione making up Cristina Totaro
Studio Maimeri
prestampa e stampa
creative consulting prepress and press
Ki Comunicazione Cpz SpA
2018

Industria Maimeri SpA © 2018


a Fila Group Company
Tutti i diritti riservati
All Rights reserved

Finito di stampare gennaio 2018


sei lingue, 8.000 copie
Printed 2018 January
six languages, 8.000 copies

Potrebbero piacerti anche