Sei sulla pagina 1di 134

Manuale Uso e Manutenzione - Owner’s Manual

MUMBN251ABSEU4.indb 1 05/04/2018 12:44:16


IT

MUMBN251ABSEU4.indb 2 05/04/2018 12:44:16


INDICE
IT

IT - Manuale Uso e Manutenzione................................... pag. 2

EN - Owner’s Manual....................................................... pag. 66

MUMBN251ABSEU4.indb 1 05/04/2018 12:44:17


ECIDNI
IT

PREFAZIONE
Benelli Q.J. è specializzata nella progettazione e nella produzione di veicoli in grado di soddisfare le esigenze e le
aspettative degli acquirenti più esigenti.
Per integrare le caratteristiche, i sistemi e la tecnologia del vostro veicolo abbiamo redatto questo manuale allo scopo
di agevolarne la comprensione, il funzionamento, a prendere conoscenza delle condizioni generali di garanzia e del
piano di manutenzione.

all’esecuzione dei Tagliandi di Manutenzione previsti per il veicolo presso la rete autorizzata Benelli Q.J.

di sicurezza del Suo veicolo.

miglioramento del prodotto.

Per ogni argomento non citato in questo manuale o per richiedere informazioni riguardante accessori o altro, non esiti
a contattare o a recarsi presso il più vicino punto assistenza Benelli Q.J.

Usare solo parti di ricambio originali Benelli Q.J.

Informativa sulla privacy


In riferimento alla legge 31/12/1996 n. 675 sulla tutela delle persone rispetto al trattamento dei dati personali, La
informiamo di quanto segue:
1) I dati da lei forniti saranno inseriti, nel caso di Suo consenso, in una nostra banca dati informatica relativa ai clienti,
utilizzabile per eventuali informative commerciali nell’interesse della clientela ed indagini di mercato.
2) Il conferimento dei dati, richiesti per la compilazione del presente libretto, è indispensabile per poter fornire le
normali prestazioni di garanzia.
3) Il trattamento dei dati da Lei forniti sarà improntato ai principi di correttezza, liceità e trasparenza, previsti dalle
normative vigenti.
4) Lei potrà in qualsiasi momento far valere i diritti riconosciuti dall’articolo 13 della Legge n. 675/96, rivolgendosi a:

Benelli Q.J.
PREFAZIONE

Strada della Fornace Vecchia S.N. - 61122


Pesaro (PU) ITALY
Tel. 0039 0721 41871
Fax 0039 0721 418722
e-mail: support@benelli.com

MUMBN251ABSEU4.indb 2 05/04/2018 12:44:17


INDICE
IT

INFORMAZIONI GENERALI
Gentile Cliente,
La invitiamo a leggere il presente Manuale prima di utilizzare la Sua nuova BN251.

Si ricordi, comunque, che la BN251 è una motocicletta che richiede di essere guidata con attenzione e perizia.
Si astenga dal portare al limite la moto se non è più che sicuro della sua capacità di gestire il mezzo e, comunque, quando circola su
strade pubbliche od aperte al pubblico, rispetti scrupolosamente le norme del Codice della Strada.
Ricordi sempre di indossare un casco omologato, della sua taglia, e sempre correttamente allacciato.
Le consigliamo, inoltre, di indossare sempre adeguato abbigliamento protettivo.

GENERALI
INFORMAZIONI GENERALI
INFORMAZIONI
3

MUMBN251ABSEU4.indb 3 05/04/2018 12:44:18


ECIDNI
IT
IT

La Benelli Q.J. s.r.l. si riserva di modicare in ogni momento i propri prodotti ed il


SIMBOLOGIA presente Manuale.
Per rendere più chiare e di immediata Laddove trovi delle difformità tra quanto riportato nel Manuale e l’allestimento speci-
lettura le informazioni di particolare im- co della sua Moto, non esiti a scaricare dal sito www.benelli.com la versione aggior-
portanza, abbiamo utilizzato i seguenti nata del Manuale ovvero contatti il
simboli: Servizio Clienti Benelli Q.J. al n. +39 0721.41871, il quale provvederà ad inviarLe la
versione aggiornata.
ATTENZIONE:
Indica un pericolo che potrebbe causare
alle persone lesioni gravi o in alcuni casi
anche la morte.

AVVERTENZA:
Indica un pericolo per cui il veicolo po-
trebbe essere danneggiato.

NOTA:
Indica informazioni importanti riguardo la
manutenzione del veicolo da effettuarsi
con estrema facilità.
SIMBOLOGIA
SIMBOLOGIA

IMPORTANTE:
Segnala consigli da osservare con estre-
ma importanza.

44

MUMBN251ABSEU4.indb 4 05/04/2018 12:44:18


INDICE
IT

INDICE
PREFAZIONE ................................................................................................................2
INFORMAZIONI GENERALI ..........................................................................................3
SIMBOLOGIA ................................................................................................................4
INFORMAZIONI DI SICUREZZA ...................................................................................8
GUIDA IN SICUREZZA ....................................................................................................................................8
ACCESSORI DI SICUREZZA ...........................................................................................................................9
CARICO.........................................................................................................................................................10
IDENTIFICAZIONE DEL VEICOLO ..............................................................................12
CONOSCERE IL PROPRIO VEICOLO ..........................................................................13
DESCRIZIONE STRUMENTAZIONE ..............................................................................................................16
COMANDI PRINCIPALI ...............................................................................................18
MANOPOLA SINISTRA .................................................................................................................................18
MANOPOLA DESTRA ....................................................................................................................................20
LEVA FRIZIONE ............................................................................................................................................21
LEVA FRENO ................................................................................................................................................21
PEDALE DEL FRENO POSTERIORE ..............................................................................................................21
PEDALE DEL CAMBIO ..................................................................................................................................22
CAVALLETTO LATERALE .............................................................................................................................22
SISTEMA D’INTERRUZIONE CIRCUITO ACCENSIONE ................................................................................22
CHIAVE .........................................................................................................................................................23
BLOCCHETTO DI ACCENSIONE ...................................................................................................................23
BLOCCASTERZO ..........................................................................................................................................23
SELLA ...........................................................................................................................................................24
SERBATOIO CARBURANTE ..........................................................................................................................24
AMMORTIZZATORI POSTERIORI .................................................................................................................25

INDICE
INDICE
ACCESSORI E SCOMPARTI ........................................................................................26
ACCESSORI ..................................................................................................................................................26

MUMBN251ABSEU4.indb 5 05/04/2018 12:44:18


ECIDNI
IT

SPECCHIETTI RETROVISORI .......................................................................................................................26


CONTROLLI PRIMA DELLA GUIDA .............................................................................27
CONTROLLO OLIO MOTORE ........................................................................................................................27
RIFORNIMENTO CARBURANTE ...................................................................................................................28
CONTROLLO GIOCO MANOPOLA ACCELERATORE .....................................................................................28
CONTROLLO AMMORTIZZATORE ................................................................................................................29
CONTROLLO FRENI......................................................................................................................................29
CONTROLLO LIQUIDO REFRIGERANTE ......................................................................................................31
CONTROLLO LUCE DI ARRESTO .................................................................................................................31
CONTROLLO INDICATORI DI DIREZIONE ....................................................................................................31
CONTROLLO SPECCHIETTI RETROVISORI .................................................................................................31
CONTROLLO PNEUMATICI ...........................................................................................................................32
CONTROLLO FANALI ....................................................................................................................................32
CONTROLLO CONTACHILOMETRI ...............................................................................................................33
CONTROLLO AVVISATORE ACUSTICO ........................................................................................................33
CONTROLLO GIOCO CATENA DI TRASMISSIONE .......................................................................................33
AVVIAMENTO / SOSTA ...............................................................................................34
AVVIAMENTO ...............................................................................................................................................34
SOSTA ..........................................................................................................................................................36
RODAGGIO..................................................................................................................37
RODAGGIO DEL VEICOLO ............................................................................................................................37
MANUTENZIONE ........................................................................................................38
MANUTENZIONE PERIODICA ......................................................................................................................38
FILTRO ARIA ................................................................................................................................................38
SOSTITUZIONE OLIO MOTORE ....................................................................................................................39
REGOLAZIONE CATENA DI TRASMISSIONE ...............................................................................................39
LUBRIFICAZIONE E PULIZIA CATENA DI TRASMISSIONE .........................................................................39
INDICE

RABBOCCO LIQUIDO REFRIGERANTE ........................................................................................................40

MUMBN251ABSEU4.indb 6 05/04/2018 12:44:18


INDICE
IT

ISPEZIONE LIVELLO LIQUIDO RAFFREDDAMENTO ....................................................................................40


CAMBIO DEL LIQUIDO REFRIGERANTE ......................................................................................................41
REGOLAZIONE GIOCO FRIZIONE ................................................................................................................41
ISPEZIONE CANDELE...................................................................................................................................41
ISPEZIONE BATTERIA..................................................................................................................................42
SOSTITUZIONE FUSIBILI .............................................................................................................................43
SOSTITUZIONE LAMPADE VEICOLO ...........................................................................................................43
SPECIFICHE TECNICHE .............................................................................................45
MANUTENZIONE PROGRAMMATA .............................................................................47
TABELLA MANUTENZIONE PROGRAMMATA: ............................................................48
TABELLA LUBRIFICANTI ...........................................................................................57
TAGLIANDI DI MANUTENZIONE PERIODICA .............................................................59

INDICE
7

MUMBN251ABSEU4.indb 7 05/04/2018 12:44:18


ECIDNI
IT
IT

INFORMAZIONI DI SICU- • Richiedere assistenza tecnica profes- Pertanto:


REZZA sionale secondo quanto indicato in • Indossare un giubbotto con colori bril-
questo Libretto uso e manutenzione lanti.
Siate un proprietario responsabile. e/o reso necessario dalle condizioni • Stare molto attenti nell’avvicinamento
Come proprietario del veicolo, siete re- meccaniche. e nell’attraversamento degli incroci,
sponsabili del funzionamento in sicurezza luogo più frequente di incidenti per i
e corretto del vostro motociclo. GUIDA IN SICUREZZA motocicli.
I motocicli sono veicoli con due ruote in Eseguire i controlli prima dell’utilizzo • Viaggiare dove gli altri utenti della
linea. ogni volta che si usa il veicolo per esse- strada possano vedervi. Evitare di
Il loro utilizzo e funzionamento in sicurez- re certi che sia in grado di funzionare in viaggiare nella zona d’ombra di un
za dipendono dall’uso di tecniche di guida sicurezza. altro veicolo. Molti incidenti coinvol-
corrette e dall’esperienza del conducente. La mancata esecuzione di un’ispezione gono piloti inesperti. Molti dei piloti
Ogni conducente deve essere a cono- o manutenzione corretta del veicolo au- coinvolti in incidenti non possiedono
scenza dei seguenti requisiti prima di uti- menta la possibilità di incidenti o di dan- una patente di guida motocicli valida.
lizzare questo motociclo. neggiamenti del mezzo. • Accertarsi di essere qualificati, e pre-
SICUREZZA
DI SICUREZZA

Il conducente deve: Questo motociclo è stato progettato per stare il proprio motociclo soltanto a
• Essere in regola con tutte le norme trasportare il pilota ed un passeggero. piloti esperti.
imposte dalla legge vigente (patente La causa prevalente di incidenti tra auto- • Essere consci delle proprie capacità
mobili e motocicli è che gli automobilisti e dei propri limiti. Restando nei propri
o patentino, targa, registrazioni).
non vedono o identicano i motocicli nel limiti, ci si aiuta ad evitare incidenti.
• Ricevere informazioni complete da
trafco. Molti incidenti sono stati provo- • Consigliamo di far pratica con il mo-
una fonte competente su tutti gli
cati da automobilisti che non avevano tociclo in zone dove non c’è traffico,
INFORMAZIONI DI

aspetti del funzionamento del moto-


visto il motociclo. fino a quando non si sarà presa com-
ciclo.
INFORMAZIONI

Quindi rendersi ben visibili sembra aver pleta confidenza con il motociclo e
• Rispettare le avvertenze e le istruzio- un ottimo effetto riducente dell’eventuali- tutti i suoi comandi.
ni di manutenzione in questo Libretto tà di questo tipo di incidenti. Molti incidenti vengono provocati da errori
uso e manutenzione. di manovra dei piloti dei motocicli.
• Ricevere un addestramento qualifica- Un errore tipico è allargarsi in curva a cau-
to nelle tecniche di guida corrette ed sa dell’eccessiva velocità o dell’inclinazione
in sicurezza. insufciente rispetto alla velocità di marcia.

88

MUMBN251ABSEU4.indb 8 05/04/2018 12:44:18


INDICE
IT
IT

• Rispettare sempre i limiti di velocità e vamente per l’utilizzo su strada. Non è Anche il passeggero deve rispettare le
non viaggiare mai più veloci di quanto adatto per l’utilizzo fuori strada. precauzioni di cui sopra.
lo consentano le condizioni della stra-
da e del traffico. ACCESSORI DI SICUREZZA ATTENZIONE:
• Segnalare sempre i cambi di direzione La maggior parte dei decessi negli inci-
e di corsia. Accertarsi che gli altri uten- denti di motocicli è dovuta a lesioni alla Evitare l’avvelenamento da mo-
ti della strada vi vedano. testa. nossido di carbonio.
La posizione del pilota e del passeg- L’uso di un casco è il fattore più impor- Tutti i gas di scarico dei motori contengo-
gero è importante per il controllo del tante nella prevenzione o nella riduzione no monossido di carbonio, un gas letale.
mezzo. di lesioni alla testa. L’inspirazione di monossido di carbonio
• Durante la marcia, per mantenere il • Utilizzare sempre un casco omologato. può provocare mal di testa, capogiri,
controllo del motociclo il pilota deve • Portare una visiera o occhiali. Il vento sonnolenza, nausea, confusione, ed
tenere entrambe le mani sul manubrio sugli occhi non protetti potrebbe cau- eventualmente il decesso.
ed entrambi i piedi sui poggia piedi. sare una riduzione della visibilità e Il monossido di carbonio è un gas inco-
• Il passeggero deve tenersi sempre ritardare la percezione di un pericolo. lore, inodore, insapore che può essere

SICUREZZA
DI SICUREZZA
con entrambe le mani al pilota, alla • L’utilizzo di un giubbotto, stivali pe- presente anche se non si vedono i gas di
cinghia sella o alla maniglia, se pre- santi, pantaloni, guanti ecc. è molto scarico del motore o non se ne sente l’o-
sente, e tenere entrambi i piedi sui utile a prevenire o ridurre abrasioni o dore. Livelli mortali di monossido di car-
poggiapiedi passeggero. lacerazioni. bonio possono accumularsi rapidamente
• Non indossare mai abiti svolazzanti, e possono sopraffare rapidamente e im-
potrebbero infilarsi nelle leve di co- pedire di salvarsi.
ATTENZIONE: mando, nei poggia piedi o nelle ruote Inoltre, livelli mortali di monossido di

INFORMAZIONI DI
Non trasportare mai un passeggero se e provocare lesioni o incidenti. carbonio possono persistere per ore o

INFORMAZIONI
non è in grado di posizionare fermamen- • Indossare sempre un vestiario protet- giorni in ambienti chiusi o scarsamente
te entrambi i piedi sui poggia piedi pas- tivo che copra le gambe, le caviglie ventilati. Se si percepiscono sintomi di
seggero. ed i piedi. Il motore o l’impianto di avvelenamento da monossido di carbo-
Non guidare mai sotto l’inusso di alcool, scarico si scaldano molto durante o nio, lasciare immediatamente l’ambien-
droghe o medicinali che possono indurre dopo il funzionamento e possono pro- te, andare all’aria fresca e RICHIEDERE
a sonnolenza. vocare scottature. L’INTERVENTO DI UN MEDICO.
Questo motociclo è progettato esclusi-

99

MUMBN251ABSEU4.indb 9 05/04/2018 12:44:18


ECIDNI
IT
IT

no elencate alcune indicazioni generali • Non attaccare al manubrio, alla for-


ATTENZIONE: da rispettare nel caso in cui si trasporti cella o al parafango anteriore oggetti
• Non far funzionare il motore al chiuso. del carico sul motociclo. grandi o pesanti. Questi oggetti, com-
Anche se si cerca di dissipare i gas presi carichi del genere dei sacchi a
di scarico del motore con ventilatori o ATTENZIONE: pelo, sacchi per effetti personali o
aprendo finestre e porte, il monossido L’utilizzo di un veicolo sovraccarico può tende, possono provocare instabilità o
di carbonio può raggiungere rapida- provocare incidenti. ridurre la risposta dello sterzo.
mente livelli pericolosi. • Questo veicolo non è progettato per
• Non fare funzionare il motore in am- Caricando il mezzo entro giusti limiti, te- trainare un carrello o per essere colle-
bienti con scarsa ventilazione o par- nere presente quanto segue: gato ad un sidecar.
zialmente chiusi, come capannoni, • Tenere il peso del carico e degli ac-
garage o tettoie per auto. cessori il più basso ed il più vicino pos- Accessori originali Benelli Q.J.
• Non fare funzionare il motore all’a- sibile al motociclo. Fissare con cura gli La scelta degli accessori per il vostro
perto dove i gas di scarico del mo- oggetti più pesanti il più vicino possi- veicolo è una decisione importante. Gli
tore possono penetrare negli edifici accessori originali Benelli Q.J., disponi-
SICUREZZA
DI SICUREZZA

bile al centro del veicolo e accertarsi


circostanti attraverso aperture quali di distribuire uniformemente il peso sui bili solo presso i concessionari Benelli,
finestre e porte. due lati del motociclo per ridurre al mi- sono stati progettati, testati ed approvati
nimo lo sbilanciamento o l’instabilità. da Benelli Q.J. per l’utilizzo sul vostro
CARICO • I carichi mobili possono provocare veicolo.
L’aggiunta di accessori o di carichi al improvvisi sbilanciamenti. Accertarsi L’installazione di prodotti aftermarket o
motociclo può inuire negativamente che gli accessori ed il carico siano ben l’introduzione di altre modiche al veico-
sulla stabilità e l’uso, se cambia la distri- lo che ne cambino il design o le caratteri-
INFORMAZIONI DI

fissati al motociclo, prima di avviarlo.


buzione dei pesi del motociclo. Per evi- Controllare frequentemente i supporti stiche di funzionamento possono espor-
INFORMAZIONI

tare possibili incidenti, l’aggiunta di cari- degli accessori ed i dispositivi di fis- re voi stessi ed altri al rischio di infortuni
chi o accessori al motociclo va effettuata saggio dei carichi. gravi o di morte.
con estrema cautela. • Regolare correttamente la sospensio- Sarete pertanto direttamente responsa-
Prestare la massima attenzione guidan- ne in funzione del carico (solo modelli bili degli infortuni originatisi in relazione
do un motociclo a cui siano stati aggiunti con sospensioni regolabili), e control- a cambiamenti apportati al veicolo.
carichi o accessori. Di seguito, insieme lare le condizioni e la pressione dei
alle informazioni sugli accessori, vengo- pneumatici.
10
10

MUMBN251ABSEU4.indb 10 05/04/2018 12:44:18


INDICE
IT
IT

Per il montaggio di accessori, tenere ben tentare di sollevare il motociclo, op- Pneumatici e cerchi aftermarket
presenti le seguenti istruzioni in aggiunta pure il motociclo potrebbe divenire in- I pneumatici ed i cerchi forniti con il mo-
a quelle descritte al capitolo “Carico”. stabile sotto l’azione di venti trasver- tociclo sono stati progettati per essere
• Non installare mai accessori o tra- sali. all’altezza delle prestazioni del veicolo
sportare carichi che compromettano Questo genere di accessori può pro- e per fornire la migliore combinazione di
le prestazioni del motociclo. Prima vocare instabilità anche quando si manovrabilità, potenza frenante e con-
di utilizzare gli accessori, controlla- viene sorpassati o nel sorpasso di fort. Pneumatici e cerchi diversi da quelli
teli accuratamente per accertarsi che veicoli di grandi dimensioni. forniti, o con dimensioni e combinazioni
essi non riducano in nessuna manie- • Determinati accessori possono spo- diverse, possono essere inappropriati.
ra la distanza libera da terra e la di- stare il pilota dalla propria posizione Vedere il paragrafo specico per le spe-
stanza minima da terra nella marcia normale di guida. Una posizione im- ciche dei pneumatici.
in curva, non limitino la corsa delle propria limita la libertà di movimento
sospensioni, dello sterzo o il funzio- del pilota e può compromettere la ca-
namento dei comandi, oppure oscuri- pacità di controllo del mezzo; pertan-

SICUREZZA
no le luci o i catarifrangenti. to, accessori del genere sono sconsi-

DI SICUREZZA
• Gli accessori montati sul manubrio gliati.
oppure nella zona della forcella pos- • L’aggiunta di accessori elettrici va
sono creare instabilità dovuta alla di- effettuata con cautela. Se gli acces-
stribuzione non uniforme dei pesi o a sori elettrici superano la capacità
modifiche dell’aerodinamica. dell’impianto elettrico del motociclo,
Montando accessori sul manubrio si potrebbe vericare un guasto, che
oppure nella zona della forcella, tener potrebbe causare una pericolosa per-

INFORMAZIONI DI
conto che devono essere il più leggeri dita dell’illuminazione o della potenza

INFORMAZIONI
possibile ed essere comunque ridotti del motore.
al minimo.

• Accessori ingombranti o grandi pos-


sono compromettere seriamente la
stabilità del motociclo a causa degli
effetti aerodinamici. Il vento potrebbe

11
11

MUMBN251ABSEU4.indb 11 05/04/2018 12:44:19


ECIDNI
IT

IDENTIFICAZIONE DEL Numero del motore: Etichetta:


Il numero è impresso sul carter del motore L’etichetta del modello è applicata sul
VEICOLO
nella parte sinistra del guidatore e indica il cannotto dello sterzo lato sinistro. Queste
numero di serie di costruzione del motore. informazioni sono necessarie per ordina-
Si raccomanda di trascrivere il numero
re i ricambi presso i concessionari Benelli.
di identificazione ID del motore e del te- Numero del motore (1)
laio ed il nome del modello negli appositi
spazi.

Numero del motore (1)............................

Numero del telaio (2)..............................

Etichetta (3)............................................
VEICOLO
DELVEICOLO

Numero del Telaio:


� IMPORTANTE: Il numero di identificazione del veicolo è
impresso sul cannotto dello sterzo e viene
La modifica dei numeri ID punzonati sul Etichetta (3)
registrato presso le autorità competenti
telaio e sul motore, fanno automatica-
della zona interessata.
mente decadere la validità della garan-
IDENTIFICAZIONEDEL

zia. Numero del telaio (2)


IDENTIFICAZIONE

12

MUMBN251ABSEU4.indb 12 05/04/2018 12:44:22


INDICE
IT

15
CONOSCERE IL PROPRIO
5
VEICOLO 12
8
1) Luce frontale. 1
2) Indicatori di posizione anteriori. 3
3) Indicatori di posizione posteriori.
4) Poggiapiedi.
5) Carter vano batteria.
6) Specchietti retrovisori.
7) Sella.
8) Luce stop posteriore.
9) Serratura sella. 10 6
21 17

CONOSCERE IL PROPRIO VEICOLO


10) Disco del freno posteriore. 16
11) Pedale del cambio. 4
13 20
12) Serbatoio benzina. 19
13) Condotto di scarico. 14 7
14) Disco del freno anteriore.
15) Cruscotto. 9
16) Tappo carico olio. 2
17) Pedale freno posteriore.
18) Pedalini passeggero. 18
19) Tappo serbatoio carburante.
20) Blocchetto accensione.
21) Cavalletto Laterale.

11

13

MUMBN251ABSEU4.indb 13 05/04/2018 12:44:23


ECIDNI
IT

Comandi

1) Leva frizione. 10 9
1 2 11 4 3 6 8 7
2) Comandi lato sinistro. 5
3) Blocchetto accensione/bloccasterzo.
4) Pannello spie.
5) Serbatoio del liquido freno anteriore
6) Comandi lato destro.
7) Manopola acceleratore.
8) Leva freno anteriore.
9) Specchietto retrovisore destro. 7
6
5
8
9 10 11 12
H

km/h
C

10) Specchietto retrovisore sinistro.


4 AM ODO
km

F
TRIP
E
FI 3
2 1 0

11) Pulsante ABS


COMANDI

14

MUMBN251ABSEU4.indb 14 05/04/2018 12:44:23


INDICE
IT
IT

Strumentazione
6
7
1) Spia diagnosi iniezione “FI”. 8
2) Spia avvertimento livello olio.
9
3) Spia indicatore luce abbagliante.
10
4) Spia indicatore marcia in folle.
5) Spia indicatore di direzione sinistra. 5 11
6) Contagiri. 4
7) Indicatore temperatura del liquido di 15
raffreddamento.
8) Orologio Digitale. 2
9) Spia indicatore di direzione destra. 3
10) Visualizzatore capacità e riserva 1 14 13
carburante. 12
11) Tachimetro.
12) Contachilometri totalizzatore / con-
tachilometri parziale.
13) Tasto “RESET”.
14) Tasto “SELECT”.
15) Spia indicatore ABS.

STRUMENTAZIONE
STRUMENTAZIONE
15
15

MUMBN251ABSEU4.indb 15 05/04/2018 12:44:24


ECIDNI
IT
IT

DESCRIZIONE STRUMENTAZIONE Spia indicatore marcia in folle Orologio digitale


Di colore verde si illumina per indicare Indica il tempo espresso in ore e minuti.
Spia diagnosi iniezione “FI” che il pedale del cambio e in posizione
All’ avviamento del veicolo la spia si ac- di folle. Regolazione orologio digitale
cende di colore arancione e rimane ac- Premere e tenere premuti per tre
cesa per qualche secondo ad indicare Spia indicatori di posizione secondi il pulsante ”RESET“ no a che la
il corretto funzionamento del sistema di Di colore verde lampeggiante, indica lo cifra dell’ora comincerà a lampeggiare.
iniezione. stato di utilizzo degli indicatori di posizio- Regolare l’ora desiderata premendo il
ne destra e sinistra. pulsante “SELECT”.
AVVERTENZA: Premere il pulsante ”RESET“ per passa-
Contagiri re alla regolazione dei minuti (prima le
Nel caso in cui all’ avviamento del vei- Il contagiri consente al pilota di sorve-
colo la spia cominciasse a lampeggiare, decine poi le unità). Regolare i minuti de-
gliare il regime di rotazione del motore e
contattare il più vicino centro di assisten- siderati premendo il pulsante “SELECT”.
di mantenerlo entro la gamma di potenza
za Benelli per evitare danni al motore. Per uscire premere nuovamente “SE-
ideale.
LECT”.
Spia avvertimento livello olio Indicatore temperatura del liqui-
Questa spia si accende se il livello olio do di raffreddamento Visualizzatore capacità e riserva
motore è basso. Indica, espresso in °F (Fahrenheit) o carburante.
Si può controllare il circuito elettrico del- C°(Celsius) la temperatura del liquido di Il visualizzatore digitale indica la capa-
la spia girando la chiave su “ON”. Una raffreddamento. cità del serbatoio carburante, mano a
volta avviato il motore la spia dovrebbe mano che il carburante diminuisce, le
STRUMENTAZIONE
STRUMENTAZIONE

spegnersi. tacche di riempimento si avvicinano


Se la spia non si accende all’inizio giran- sempre di più alla zona “E” riserva.
do la chiave su “ON”, o se la spia resta AVVERTENZA: Al momento che l’ultima tacca comincia
accesa, fare controllare il circuito elettri- Nel caso in cui la temperatura del liqui- al lampeggiare, il veicolo ha autonomia
co da un centro autorizzato Benelli. do di raffreddamento inizi a lampeggiare di circa 3 Lt di carburante.
Arrestare il veicolo e farlo funzionare al
Spia indicatore luce abbagliante minimo no a quando la temperatura del Tachimetro
Una luce blu si accende quando l’abba- liquido refrigerante non scende. Indica la velocità del veicolo in Km/h o
gliante è acceso. Se la temperatura non scende, spegnere mph. Per passare a l’una o l’altra indica-
il motore. zione premere il tasto “SELECT”.
16
16

MUMBN251ABSEU4.indb 16 05/04/2018 12:44:24


INDICE
IT

Contachilometri totalizzatore/ strumenti oppure quando il veicolo centro di assistenza autorizzato Benel-
parziale supererà la velocità di circa 5 km/h. li.
Il contachilometri totalizzatore indica in 2. Modalità ABS disattivato: la spia
chilometri, la distanza totale percorsa. diagnosi ABS lampeggerà una volta per • La spia di diagnosi ABS non si accende
Il contachilometri parziale (TRIP) indica circa 1.30 secondi (lampeggio corto). quando viene acceso il quadro strumenti.
la distanza percorsa dopo l’ultimo azze- 3. Tenendo premuto il pulsante ABS per • La spia diagnosi ABS rimarrà accesa
ramento effettuato. un tempo compreso tra i 3/30 secondi la anche quando il veicolo supererà la velo-
Si può usare il contachilometri parziale spia diagnosi ABS lampeggerà una cità di circa 5 km/h.
per stimare la distanza percorribile con volta per circa 0,30 secondi (lampeggio
un pieno di carburante. L’informazione rapido). E’ importante ricordare che il sistema di
così raccolta può consentire in futuro, di 4. Sistema ABS attivato: Quando il ABS non è attivo quando la spia è
programmare le soste per rifornimento. quadro comandi è acceso, la spia accesa, ma l’impianto frenante continuerà
diagnosi ABS rimarrà accesa fino a a funzionare come un normale impianto
Tasti RESET/SELECT quando la motocicletta non supererà la senza ABS.
Tasti per impostazioni dati del veicolo. velocità di circa 5 km/h. Una volta supe- Durante questa situazione una frenata
Premere il tasto “SELECT” per visualiz- rata questa velocità la spia diagnosi brusca può causare il bloccaggio delle
zare i chilometri parziali o totali. ABS si spegnerà. ruote e la conseguente perdita di aderen-
Durante la visualizzazione dei chilometri za e stabilità della motocicletta.
parziali (TRIP), è possibile azzerarli te-
nendo premuto il tasto ”RESET” per tre AVVERTENZA:
secondi. Normalmente la spia diagnosi ABS

STRUMENTAZIONE
rimane accesa quando viene acceso
Spia diagnosi ABS il quadro strumenti e si spegne nel
1. Errore sistema ABS: se qualsiasi ti- momento in cui la motocicletta
po di errore è rilevato e memorizzato, la supera la velocità di circa 5 km/h. Se
spia diagnosi dell’ABS sarà accesa e la spia diagnosi ABS mostra uno dei
rimarrà accesa anche dopo aver effet- seguenti sintomi, uno o più guasti
tuato la riparazione. La spia diagnosi possono essere occorsi al sistema di
ABS si spegnerà al successivo SPE- ABS. Durante questa circostanza
GNIMENTO/ACCENSIONE del quadro portare la motocicletta presso un

17

MUMBN251ABSEU4.indb 17 05/04/2018 12:44:24


ECIDNI
IT

COMANDI PRINCIPALI la velocità del veicolo è inferiore a 5 Disattivazione ABS:


km/h. Accertarsi che la motocicletta sia ferma
MANOPOLA SINISTRA ed in folle. Tenere premuto il pulsante
ABS precisamente tra 3-5 secondi, la
1) Comando luci abbaglianti, spia ABS cambierà da accesa a lam-
anabbaglianti. 1 peggiante per la durata di circa 1,30
secondi (lampeggio breve).
Posizionare questo interruttore su “ ” 4 Ora l’ABS risulterà disattivato e l’im-
per la luce abbagliante e su “ ” per la pianto frenante continuerà a funzionare
luce anabbagliante. come un normale impianto senza ABS.

2) Interruttore indicatore di dire-


zione sinistra/destra.
Premere questo interruttore per azionare 2
gli indicatori di sinistra e destra, anteriori
e posteriori, premere al centro per
3
ABS
~
disinserirli.

3) Interruttore avvisatore acustico.


COMANDI PRINCIPALI

Premere questo interruttore per azionare Attivazione ABS:


l’avvisatore acustico. Accertarsi che la motocicletta sia ferma
ed in folle. Tenere premuto il pulsante
4) Pulsante passing. 5 ABS precisamente tra 3-5 secondi, la
Premere questo pulsante (di giorno) per spia ABS cambierà da lampeggiante in
azionare il lampeggio delle luci. accesa per la durata di circa 1,30 sec.
(lampeggio breve). Un metodo alternati-
5) Pulsante ABS vo di attivazione dell’ABS consiste nello
Non cercare di regolare le impostazioni di spegnere (OFF) e attivare l’accensione
ABS quando la motocicletta è in movimento. (ON).
Le impostazioni ABS sono abilitate quando

18

MUMBN251ABSEU4.indb 18 05/04/2018 12:44:24


INDICE
IT
IT

Sistema di anti-bloccaggio ABS ma tradizionale di impianto frenate, una


(solo per modelli equipaggiati brusca ed eccessiva frenata può causare
con ABS) un bloccaggio improvviso delle ruote e la
ABS
~ Il sistema anti-bloccaggio (ABS) è svi-
luppato per evitare il bloccaggio delle
perdita di controllo della motocicletta.
• In fase di frenata, il sistema ABS non
ruote in fase di frenata. Il sistema ABS eviterà alla ruota posteriore di staccarsi
regolerà automaticamente la potenza dal terreno.
A: il procedimento verrà ignorato dal frenante agendo ad intermittenza, aiu- • La centralina del sistema di ABS utilizza
sistema qualora il pulsante ABS fosse tando le ruote a guadagnare aderenza sempre i dati di velocità del veicolo e velo-
stato premuto per un tempo compreso sull’asfalto e aumentando la stabilità cità di rotazione delle ruote. Evitare l’utili-
tra 5-30 secondi. Il sistema di ABS man- della motocicletta. zzo di pneumatici non omologati per
terrà le impostazioni correnti. evitare che il sistema ABS non funzioni
• Per una maggiore efficienza, utilizzare correttamente e causare una estensione
il freno anteriore e il freno posteriore della distanza di frenata.
simultaneamente e nella stessa manie-
ABS
~ ra, come in un veicolo sprovvisto di
ABS. ATTENZIONE:
• Il sistema ABS non può compensare
per eventuali condizioni avverse Il sistema ABS non può proteggere il

PRINCIPALI
B: Il sistema ABS tornerà attivo da qual- dell’asfalto o per un uso improprio del pilota da eventuali pericoli ed è necessa-

COMANDI PRINCIPALI
siasi altra impostazione precedente sistema frenante. In fase di frenata è rio seguire una linea di guida responsabi-
qualora fosse tenuto premuto il pulsante necessario usare la stessa cura di un le.
per un tempo maggiore a 30 sec. veicolo sprovvisto di ABS. E’ importante conoscere il funzionamento
• Il sistema ABS aiuta a prevenire il bloc- del sitema ABS e delle sue limitazioni.
caggio delle ruote in fase di frenata con E’ responsabilità del pilota guidare
motocicletta in linea retta. Durante responsabilmente e compatibilmente con
l’approccio di una curva suggeriamo di il tipo di asfalto, strada e condizioni di

COMANDI
ABS
utilizzare entrambi i freni in maniera traffico percorse.
dolce e di ridurre gradualmente la velo-
cità. Alla stessa maniera che in un siste-

19
19

MUMBN251ABSEU4.indb 19 05/04/2018 12:44:25


ECIDNI
ITIT

MANOPOLA DESTRA 3) Interruttore di spegnimento


NOTA:
motore.
• La spia di ABS potrebbe accendersi 1) Pulsante avviamento elettrico. Porre questo interruttore su “ ” prima
durante situazioni di guida estreme Premere questo interruttore per accen- di accendere il motore. Mettere questo
oppure situazioni di guida che portino la dere il motore con il dispositivo d’avvia- interruttore su “ ” per spegnere il
ruota anteriore e posteriore ad avere una mento. motore in caso di emergenza, come per
differente velocità di rotazione. In questa esempio quando il motociclo si ribalta o
situazione è necessario portare la chiave il cavo dell’acceleratore è bloccato.
2) Interruttore Luci di emergenza
di accensione su posizione “SPENTO”,
successivamente riportare la chiave di
Con la chiave di accensione su “ ”
accensione in posizione “ACCESO”.
usare questo interruttore per accendere
Dopo questa operazione la spia di ABS si
le luci d’emergenza (lampeggio simulta-
spegnerà. Se dopo questa operazione 3
neo di tutte le luci indicatori di direzione).
l’indicatore rimarrà acceso anche dopo
Le luci d’emergenza vengono utilizzate
aver raggiunto o superato la velocità di
in caso d’emergenza o per avvisare gli
circa 5 km/h rivolgersi presso un centro
altri utenti della strada dell’arresto del
assistenza autorizzato Benelli per un con-
vostro veicolo in zone di traffico pericolo-
trollo.
so.
• Quando il sistema di ABS è in funzione, 2
PRINCIPALI

si potrebbe avvertire una pulsazione sulla


COMANDIPRINCIPALI

leva o pedale del freno.


• Il sistema ABS non è attivo quando la 1
velocità è inferiore o uguale a circa 5 AVVERTENZA:
km/h.
Non utilizzare a lungo le luci d’emergen-
• Il sistema ABS non funzionerà nella
za a motore spento, per evitare di scari-
eventualità che la batteria non sia carica.
care la batteria.
COMANDI

20
18

MUMBN251ABSEU4.indb 20 05/04/2018 12:44:25


INDICE
IT

LEVA FRIZIONE LEVA FRENO


La leva del freno si trova sulla manopola
La leva della frizione si trova sulla mano- destra del manubrio. Per azionare il fre-
pola a sinistra del manubrio. Per stacca- no anteriore, tirare la leva verso la ma-
re la frizione, tirare la leva verso la ma- nopola.
nopola. Per innestare la frizione, rila-
sciare la leva.
Per garantire il funzionamento agevole 2 1
della frizione, tirare la leva rapidamente
e rilasciarla lentamente. PEDALE DEL FRENO POSTERIO-
RE
Il pedale del freno si trova sul lato destro
del motociclo. Per azionare il freno
posteriore, premere il pedale del freno.

La leva del freno è munita di un pomello


di regolazione “1” della posizione. Per

COMANDI PRINCIPALI
regolare la distanza tra la leva del freno
e la manopola dell’acceleratore, girare il
Per regolare la leva della frizione, fare ri- pomello in senso orario o antiorario, ruo-
ferimento al capitolo manutenzione. tandolo in senso antiorario la leva si av-
vicina, in senso orario la leva si allonta-
na. Accertarsi che la regolazione corret-
ta impostata sul quadrante di regolazio-
ne sia allineata con il riferimento “2” sul-
la leva del freno.

21

MUMBN251ABSEU4.indb 21 05/04/2018 12:44:25


ECIDNI
IT

PEDALE DEL CAMBIO CAVALLETTO LATERALE


Il pedale del cambio si trova sul lato sini- Il cavalletto laterale si trova sul lato si-
IMPORTANTE:
stro del motore e viene usato in combi- nistro del veicolo. Alzare o abbassare il Non si deve utilizzare il veicolo con il ca-
nazione con la leva della frizione quando cavalletto laterale con il piede mentre si valletto laterale abbassato, o se non può
si cambiano le marce della trasmissione tiene il veicolo in posizione diritta. essere alzato correttamente (oppure se
sempre in presa a 6 marce installata su non rimane alzato), altrimenti il cavalletto
questo motociclo. laterale potrebbe toccare il terreno e
distrarre il pilota, con conseguente pos-
sibilità di perdere il controllo del mezzo.
6
Il sistema d’interruzione circuito accen-
5 sione Benelli Q.J. è stato progettato per
4 far adempiere al pilota la responsabilità
di alzare il cavalletto laterale prima di
3 mettere in movimento il mezzo. Pertan-
2 to si prega di controllare questo sistema
regolarmente come descritto di seguito
N e di farlo riparare da un concessionario
1 NOTA: Benelli se non funziona correttamente.

L’interruttore incorporato nel cavalletto SISTEMA D’INTERRUZIONE CIR-


COMANDI PRINCIPALI

laterale fa parte del sistema d’interruzio- CUITO ACCENSIONE


ne circuito accensione, che interrompe Il sistema d’interruzione circuito accen-
l’accensione in determinate situazioni.
NOTA: sione (comprendente l’interruttore caval-
letto laterale, l’interruttre marcia in folle e
Scalare sempre una marcia alla volta ed l’interruttore leva frizione) ha le seguenti
alla velocità corretta per evitare il fuori- funzioni:
giri del motore e l’impuntamento della • Impedire l’avviamento a marcia in-
ruota posteriore. nestata e a cavalletto laterale abbas-
sato, con la leva frizione non tirata.

22

MUMBN251ABSEU4.indb 22 05/04/2018 12:44:25


INDICE
IT
IT

• Spegnere il motore a marcia innesta- BLOCCHETTO DI ACCENSIONE BLOCCASTERZO


ta e quando si abbassa il cavalletto Il blocchetto chiave, posto al centro del Bloccare lo sterzo ed estrarre la chiave
laterale. veicolo, ha due funzioni principali: durante il parcheggio per evitare l’uso
non autorizzato del veicolo.
CHIAVE “ “ Il motore e le luci possono fun-
Il veicolo viene fornito con due chiavi che zionare. Bloccaggio
servono per: La chiave non può essere tolta. 1) Girare completamente il manubrio
- Apertura tappo carburante. verso sinistra.
- Bloccasterzo. “ “ Il motore e le luci non possono 2) Inserire la chiave nel blocchetto di ac-
- Avviamento veicolo. funzionare. censione.
- Apertura sella. La chiave può essere tolta. 3) Ruotare la chiave in senso anti orario
nella posizione “ “ per bloccare lo
sterzo.
NOTA:
Per facilitare l’inserimento del blocca-
sterzo muovere leggermente il manubrio
mentre si ruota la chiave.

4) Togliere la chiave.

PRINCIPALI
COMANDI PRINCIPALI
IMPORTANTE:
IMPORTANTE:
Dopo l’operazione di bloccaggio provare
Non ruotare mai l’interruttore di avvia- a girare delicatamente il manubrio per
IMPORTANTE: mento in posizione durante la marcia, assicurarsi che lo sterzo sia effettiva-
Conservare il duplicato della chiave se- ciò può causare incidenti. mente bloccato.

COMANDI
paratamente dal veicolo. E’ consigliabile applicare un antigelo per
serrature quando la temperatura si avvi- Sbloccaggio
cina allo 0 °C per evitare che si geli il foro 1) Inserire la chiave nel bloccasterzo.
della protezione serratura. 2) Girare in senso orario la chiave.
23
21

MUMBN251ABSEU4.indb 23 05/04/2018 12:44:26


ECIDNI
IT

3) Assicurarsi che il bloccasterzo sia di- SERBATOIO CARBURANTE


sinsinserito prima dell’avviamento del Per aprire il tappo serbatoio carburante in-
� NOTA:
motore e della partenza. serire la chiave “A” nella serratura “B” e far- Non si può aprire il tappo serbatoio car-
le fare un quarto di giro in senso orario. La burante senza la chiave nella serratura.
SELLA serratura si apre e si può alzare il tappo Inoltre è impossibile estrarre la chiave se il
1) lnserire la chiave e girare in senso an- serbatoio carburante. tappo non è serrato e chiuso a chiave cor-
tiorario per aprire la sella. rettamente.

2) Sollevare la sella passeggero e ri-


� AVVERTENZA:
muovere. A
Verificare che il tappo serbatoio carburan-
3) Inserire la sella e premere legger- te sia serrato completamente prima di
mente sulla parte posteriore per richiu- mettersi in marcia. Le perdite di carburan-
derla. B te costituiscono un rischio d’incendio.

� AVVERTENZA:
Quando si effettua il rifornimento utilizzare
E SCOMPARTI

Per chiudere il tappo serbatoio carburante: sempre benzina verde senza piombo. L’u-
tilizzo di carburante non conforme alle
COMANDI PRINCIPALI

1) Inserire la chiave nella serratura. specifiche del costruttore, comporta l’e-


sclusione dalla garanzia.
2) Riportare la chiave nella sua posizione
originaria girandola in senso antiorario, e
poi sfilarla.
ACCESSORI

Capacità serbatoio
Totale 17 litri di cui, riserva circa 3 Lt.

24

MUMBN251ABSEU4.indb 24 05/04/2018 12:44:26


INDICE
IT

AMMORTIZZATORE POSTERIORE rendere la sospensione più morbida,


girare la ghiera di regolazione “A” in di-
ATTENZIONE:
Regolazione precarico molla Per evitare di danneggiare il meccani-
L’ammortizzatore posteriore è equipag- serrare con la controghiera “D”. smo, non tentare di girare oltre l’impo-
giato con una ghiera di regolazione pre- stazione massima o minima.
carico molla “A” e una controghiera “D”. -
Eseguire la regolazione precarico molla mortizzatore ad un centro di assistenza
come segue: Benelli.
Per aumentare il precarico molla e
quindi rendere la sospensione più rigida,
girare la ghiera di regolazione “A” in di-
rezione (B).
Per ridurre il precarico molla e quindi

CONTROLLI PRIMA DELLA GUIDA


D

COMANDI PRINCIPALI
C

A
B

25

MUMBN251ABSEU4.indb 25 05/04/2018 12:44:27


ECIDNI
IT

ACCESSORI E SCOMPARTI SPECCHIETTI RETROVISORI


Il veicolo al momento dell’acquisto viene
ACCESSORI fornito di specchietti retrovisori regolabili.
L’utilizzo di accessori non originali Be-
nelli Q.J.

sul funzionamento dello stesso.


Benelli Q.J. non assume alcuna respon-
sabilità riguardo a scelta, installazione
ed uso di accessori non originali: i relati-
vi danni conseguenti al veicolo non sono
quindi coperti da garanzia.
Si raccomanda la massima attenzione
CONTROLLI PRIMA DELLA GUIDA

accessori, sia a non superare il massimo


carico ammissibile stabilito da Benelli
Q.J.
Si raccomanda, inoltre, di non asportare
alcun particolare originale e di non alte-
rare il veicolo in nessun modo poiché tali

di manovra, stabilità e frenata del veicolo


oltre a renderlo non più idoneo alla circo-
lazione su strade pubbliche.

26

MUMBN251ABSEU4.indb 26 05/04/2018 12:44:28


INDICE
IT

CONTROLLI PRIMA DELLA Se il livello è prossimo al minimo, rab- Rabbocco olio motore
GUIDA boccare olio motore come descritto nel- 1) A motore freddo mantenere il veicolo
E’ bene abituarsi ad effettuare una breve la sezione “Rabbocco olio motore”. Si in posizione verticale rispetto al ter-
ispezione del veicolo prima di mettersi consiglia di utilizzare Olio Petronas Power reno.
alla guida. Speed 4T. 2) Svitare in senso antiorario e togliere il
Questo controllo quotidiano, oltre ad es- tappo “A”.
3) Aggiungere l’olio fino ad un livello
sere fondamentale per la sicurezza, può ATTENZIONE: compreso tra il limite minimo e il limite
evitare danni al veicolo.
Se si riscontra qualche anomalia contat- Fare attenzione a non ustionarsi durante massimo.
tare un punto di assistenza Benelli ap- il controllo. 4) Avvitare in senso orario il tappo “A” e
pena possibile. • Non superare il livello massimo du- pulire eventuali residui di olio.
rante il controllo, un eccesso di olio
CONTROLLO OLIO MOTORE può causare malfunzionamenti e
danneggiamento del motore.

CONTROLLI PRIMA DELLA GUIDA


A motore freddo mantenere il veicolo in
posizione verticale rispetto al terreno. • Il livello dell’olio risulta errato se il
Controllare attraverso la specula visiva veicolo viene parcheggiato su una
che il livello dell’olio sia compreso tra il superficie non piana e se il motore è
valore minimo e il massimo come indi- caldo. A
• E cura del proprietario controllare pe-
riodicamente il livello dell’olio motore
e rabboccare se necessario. Un nor-
male consumo di olio può comportare
un livello insufficiente anche se i ta-
gliandi sono regolarmente eseguiti.

27

MUMBN251ABSEU4.indb 27 05/04/2018 12:44:29


ECIDNI
ITIT

RIFORNIMENTO CARBURANTE traboccare il carburante dal serbatoio


Prima di effettuare un viaggio, assicurar- carburante. Asciugare immediata-
� ATTENZIONE:
si di avere fatto prima rifornimento. Per mente con uno straccio l’eventuale Il mancato ritorno automatico dell’accele-
le procedure di apertura tappo serbatoio carburante versato. ratore può causare situazioni di pericolo
carburante fare riferimento al paragrafo • Pulire subito con uno straccio pulito, e cadute.
(SERBATOIO CARBURANTE). asciutto e soffice l’eventuale carbu-
rante versato, in quanto può deterio-
rare le superfici verniciate o di plasti-
� ATTENZIONE: ca.
Prima di effettuare il rifornimento, spe- CONTROLLO GIOCO MANOPOLA
gnere il motore ed accertarsi che nessu- ACCELERATORE
no sia seduto sul veicolo. Controllare che la manopola dell’accele-
GUIDA
DELLA GUIDA

• Non effettuare mai il rifornimento ratore presenti un gioco libero di 3÷5 mm.
mentre si fuma, o ci si trova nelle vi- Controllare inoltre che l’apertura sia
cinanze di scintille, fiamme libere, o scorrevole e che la chiusura sia totale
altre fonti di accensione. ed automatica in tutte le posizioni dello
• Non riempire troppo il serbatoio car-
PRIMA DELLA

sterzo.
burante.
• Quando si effettua il rifornimento, ac-
certarsi di inserire l’ugello della pom-
pa nel foro riempimento serbatoio
CONTROLLIPRIMA

carburante. Smettere di riempire


quando il carburante raggiunge il
fondo del bocchettone di riempimen-
to.
CONTROLLI

Considerando che il carburante si


espande quando si riscalda, il calore 3÷5 mm
del motore o del sole potrebbe fare

28
20

MUMBN251ABSEU4.indb 28 05/04/2018 12:44:32


INDICE
IT

CONTROLLO AMMORTIZZATORE CONTROLLO FRENI Livello liquido freno a disco po-


Controllare le condizioni della forcella Livello liquido freno a disco an- steriore
anteriore e dell’ ammortizzatore poste- teriore Mantenere il veicolo in posizione oriz-
riori premendo verso il basso il manubrio Mantenere il manubrio in posizione oriz- zontale. Controllare che il livello del li-
e la sella ripetutamente. zontale e controllare che il livello del li-
- quido del serbatoio sia compreso tra il destro del veicolo, sia compreso tra il
ano troppo cedevoli o poco progressivi. massimo e il minimo indicato. massimo e il minimo indicato.
Controllare eventuali rumori anomali.

A
MAX
MIN

CONTROLLI PRIMA DELLA GUIDA


A
MAX
MIN

29

MUMBN251ABSEU4.indb 29 05/04/2018 12:44:33


ECIDNI
IT
IT

Se il livello nel serbatoio è prossimo al • Evitare inltrazioni d’acqua o di Controllo usura pastiglie freno
minimo controllare visivamente l’usura polvere nel serbatoio liquido freni Controllare visivamente lo stato di usura
delle pastiglie dei freni. Nel caso le pa- durante il rifornimento. delle pastiglie. Le pastiglie sono da sosti-
stiglie non siano usurate potrebbero es- tuire se non sono più visibili gli indicatori
serci delle perdite nel circuito idraulico. ATTENZIONE: di usura presenti sulle stesse. In tal caso
Contattare al più presto un punto di assi- rivolgersi ad un’ofcina autorizzata Be-
stenza Benelli per un’ispezione. Il liquido freni può danneggiare le super- nelli Q.J.
ci verniciate o le parti in plastica. Pulire
sempre immediatamente l’eventuale li-
ATTENZIONE: quido versato.
PASTIGLIE-FRENO

Una manutenzione scorretta può causa-


re la riduzione della capacità di frenata. Poiché le pastiglie freni si consumano,
INDICATORI DI
è normale che il livello liquido freni di- USURA
GUIDA
DELLA GUIDA

Rispettare le seguenti precauzioni: minuisca gradualmente. Se il livello del


• Un livello insufciente del liquido- liquido freni è basso è possibile che le
freni potrebbe provocare l’ingresso pastiglie dei freni siano usurate e/o che DISCO-FRENO
di aria nel circuito freni, causando vi sia una perdita nel circuito freni; per-
PRIMA DELLA

una diminuzione delle prestazioni tanto, assicurarsi di controllare il livello


di frenata. d’usura delle pastiglie dei freni e la pre-
• Pulire il tappo di riempimento prima senza di perdite nel circuito freni.
di rimuoverlo. Utilizzare solo liquido
dei freni DOT 4. Rabbocco e sostituzione liquido
CONTROLLI PRIMA

• Utilizzare solo il liquido freni pre- freni a disco


scritto secondo specica; altrimenti Rivolgersi ad un’ofcina autorizzata Be-
le guarnizioni in gomma potrebbero nelli.
deteriorarsi, causando perdite.
CONTROLLI

• Rabboccare con lo stesso tipo di li-


quido freni. L’aggiunta di un liquido
dei freni diverso da DOT 4 può cau-
sare una reazione chimica nociva.

30
28

MUMBN251ABSEU4.indb 30 05/04/2018 12:44:33


INDICE
IT

CONTROLLO LIQUIDO REFRIGE- CONTROLLO LUCI ARRESTO


RANTE
Livello liquido refrigerante B C • Girare la chiave su “ ”.
Prima di utilizzare il mezzo, controllare • Tirare la leva del freno anteriore e pre-
sempre il livello del liquido refrigerante. mere il pedale del freno posteriore al-
Inoltre si deve cambiare il liquido refrige- ternativamente e verificare che la luce
rante agli intervalli specificati nella tabel- 5. Infine rimuovere il coperchio serbato- si accenda.
la della manutenzione periodica e lubrifi- io svitando le 4 viti “C”. • Controllare che il fanale posteriore non
cazione. 6. Controllare il livello. sia danneggiato o sporco.
Per controllare il livello del liquido refri- Il livello del liquido refrigerante deve tro-
gerante: varsi tra i riferimenti livello min e max.
1. Posizionare il veicolo su una supericie Se così non fosse effettuare il ripristino CONTROLLO INDICATORI DI DI-
piana e mantenerlo diritto. del livello come indicato nel paragrafo REZIONE
2. Rimuovere la sella passeggero. dedicato.

CONTROLLI PRIMA DELLA GUIDA


3. Rimuovere la sella pilota svitando le • Girare la chiave su “ “
due viti “A”. • Agire sull’ interruttore degli indicatori di
direzione e verificare che lampeggino.

CONTROLLO SPECCHIETTI RE-


MAX TROVISORI
MIN
A Sedersi sulla sella e regolare gli specchi
in modo da avere una corretta visione
NOTA: alle spalle.
Si deve controllare il livello del liquido re- Verificare che gli specchi non siano dan-
frigerante con il motore freddo, in quanto neggiati o sporchi.
il livello varia a seconda della tempera-
4. Rimuovere i due fianchetti laterali de- tura del motore.
stro e sinistro allentando le viti “B”.

31

MUMBN251ABSEU4.indb 31 05/04/2018 12:44:37


ECIDNI
IT
IT

CONTROLLO PNEUMATICI • Controllare lo stato di usura. Sostitu- CONTROLLO FANALI


Controllare la pressione con un mano- ire il pneumatico se presenta usura A motore acceso vericare il corretto
metro. La misura va effettuata quando il eccessiva od irregolare. Il limite di funzionamento delle luci di posizione
pneumatico è freddo. profondità del solco della gomma è: anteriore e posteriore, del proiettore ab-
bagliante ed anabbagliante e della luce
Pressione pneumatici Ruota anteriore: 1,6 mm targa.
Ruota anteriore: 2,4 bar Ruota posteriore: 1,6 mm
Ruota posteriore: 2,4 bar Regolazione del proiettore ante-
riore
• Controllare che nel battistrada dei Sedersi sul veicolo alla distanza di 10
pneumatici non siano rimasti fram- metri da una parete. Accendere il proiet-
LIMITE USURA
menti metallici, chiodi o ghiaia. Even- tore anabbagliante e misurare l’altezza
tualmente rimuoverli. massima della zona illuminata.
CONTROLLI PRIMA DELLA GUIDA

• Valore standard altezza da terra:


9/10 dell’altezza totale.

ATTENZIONE:
AVVIAMENTO/SOSTA

10 m
Pressione non corretta, usura eccessiva
o irregolare del pneumatico riducono la
stabilità del veicolo.

9/10 h
h
32
30

MUMBN251ABSEU4.indb 32 05/04/2018 12:44:37


INDICE
IT

CONTROLLO GIOCO CATENA DI


come quelli standard, recarsi in un pun- TRASMISSIONE
ATTENZIONE:
to di assistenza Benelli per la registra- • Dopo aver arrestato il motore posi- L’uso della motocicletta con catena in
zione. zionare il veicolo sul cavalletto poste- cattive condizioni mal regolata può dar
riore, su un piano orizzontale e con il luogo ad incidenti.
CONTROLLO CONTACHILOME- cambio in folle. Se notate una qualche anomalia nel fun-
TRI • Verificare che in un punto interme- zionamento della catena, quali rumori
- dio del ramo inferiore della catena, a sospetti od eccessivo lasco della stessa,
chimetro funzionino correttamente. metà tra pignone e corona, sia pre- recatevi immediatamente presso un’ offi-
sente un gioco verticale di 10-15 mm. cina autorizzata Benelli.
CONTROLLO AVVISATORE ACU- Nel caso abbiate il sospetto che possa
STICO sussistere un serio mal funzionamento
• Girare la chiave su “ ”. della catena, fermate immediatamente
• Premere il pulsante dell’avvisatore
acustico e verificarne il corretto fun- autorizzata Benelli.
zionamento.
10-15 mm ATTENZIONE:
Ogni volta che viene sostituita la catena
è necessario sostituire anche la corona
ed il pignone.

AVVIAMENTO/SOSTA
• Dopo aver spostato il veicolo in avanti
verificare in altri punti il gioco libero
della catena: esso deve mantenersi
costante.

33

MUMBN251ABSEU4.indb 33 05/04/2018 12:44:39


ECIDNI
IT
IT

AVVIAMENTO / SOSTA ATTENZIONE: Partenza


Con la manopola acceleratore completa-
AVVIAMENTO Per evitare di scaricare la batteria non mente chiusa e il motore al minimo tirare
• Salire sul veicolo dal lato sinistro e tenere premuto il pulsante di avviamento completamente la leva frizione.
sedersi in posizione sicura e confor- per più di 15 secondi consecutivi. Inserire la prima marcia spingendo verso
tevole. Mantenere entrambi i piedi al Se il motore non parte entro 15 secondi, il basso la leva cambio.
suolo per non perdere l’equilibrio. rilasciare il pulsante ed attendere 10 se- Rilasciare le leve del freno anteriore.
• Sollevare il cavalletto laterale “A”. condi circa prima di riprovare ad avviare Rilasciare lentamente la leva frizione e
il motore. contemporaneamente accelerare mode-
ratamente, il veicolo inizierà ad avanza-
re.
ATTENZIONE:
A
Assicurarsi che il cavalletto laterale sia ATTENZIONE:
completamente chiuso prima della par- Il rilascio troppo brusco o rapido della
tenza. leva frizione può causare l’arresto del
• Girare la chiave di avviamento
su “ ”. motore e l’impuntamento del veicolo.
Non accelerare bruscamente durante la
• Verificare che il bloccasterzo non sia partenza per non perdere il controllo del
AVVIAMENTO / SOSTA

inserito. veicolo.
AVVIAMENTO/SOSTA

• Posizionare il cambio in folle (la spia Per mettere il cambio in posizione di


sul cruscotto sarà accesa) e, tirando folle, premere diverse volte il pedale del
a fondo la leva della frizione premere cambio no alla ne della sua corsa, e
il pulsante di avviamento. poi alzarlo leggermente.
• Rilasciare il pulsante di avviamento
nell’istante che il motore si avvia.

34
32

MUMBN251ABSEU4.indb 34 05/04/2018 12:44:39


INDICE
IT

Accelerazione Consigli per ridurre il consumo


6
Rotazione: La velocità aumenta. del carburante
Alla partenza o in prossimità di una sa- 5 Il consumo di carburante dipende in gran
lita ruotare la manopola gradualmente 4 parte dallo stile di guida. I seguenti con-
per aumentare la potenza erogata dal sigli possono aiutare a ridurre il consu-
motore ”A”. 3
mo di carburante:
Ritorno: La velocità diminuisce ”B”. 2 • Salire di marcia in progressione ra-
In caso di emergenza il ritorno va effet- pida ed evitare regimi di rotazione
tuato il più rapidamente possibile. N elevati del motore durante l’accele-
1 razione.
• Non accelerare il motore mentre si
- scalano le marce ed evitare regimi
Passaggio al rapporto inferiore di rotazione elevati quando non c’è
B (scalata) carico sul motore.
Rilasciare la manopola acceleratore, se- • Spegnere il motore invece di la-
A necessario azionare le leve freno per ri- sciarlo al minimo per lunghi periodi
durre la velocità. di tempo (per es. negli ingorghi di
Tirare la frizione, abbassare la leva del-
cambio in direzione di prima marcia e ri- livello).
lasciare la frizione dolcemente.
Cambio marce

AVVIAMENTO/SOSTA
Il veicolo è dotato di un cambio a sei rap- ATTENZIONE:
corretto rapporto in funzione delle condi- Scalare sempre una marcia alla volta ed
zioni di guida. alla velocità corretta per evitare il fuori
giri del motore e l’impuntamento della
Passaggio al rapporto superiore ruota posteriore.
Rilasciare la manopola acceleratore, ti-
rare la frizione, sollevare la leva del cam-
bio, rilasciare la frizione e accelerare.

35

MUMBN251ABSEU4.indb 35 05/04/2018 12:44:40


ECIDNI
IT
IT

Guidare con prudenza Evitare frenate brusche o sterzate im- SOSTA


Prima di immettersi nel trafco accende- provvise In prossimità del punto di fermata
re gli indicatori di direzione e controllare Se usati bruscamente i freni possono far Azionare gli indicatori di direzione, con-
che non sopraggiungano altri veicoli. bloccare le ruote del veicolo e causare trollare che non stiano sopraggiungendo
una situazione di pericolo. altri veicoli e fermare il veicolo dolce-
• Una guida corretta prolunga la vita Frenate brusche e sterzate improvvise mente.
del vostro veicolo possono essere causa di scivolate. Per fermarsi rilasciare la manopola
• Scaldare il motore prima di partire e dell’acceleratore e frenare dolcemente
moderare la velocità a motore freddo. Fare attenzione quando la strada è con entrambi i freni.
• Non accelerare bruscamente. bagnata Quando il veicolo è fermo
• Non guidare per lunghi tratti a veloci- L’aderenza su una strada bagnata è mi- Disinserire gli indicatori di direzione e
tà massima. nore che su una strada asciutta e lo spa- girare la chiave su “ ” per spegnere
• Utilizzare contemporaneamente fre- zio di frenata aumenta. Moderare la ve- il motore.
no anteriore e posteriore. locità e prestare la massima attenzione.
Moderare la velocità in discesa
Per il miglior controllo del veicolo agire In discesa rilasciare l’acceleratore e ri-
sulle leve dei freni progressivamente, durre la velocità con leggere frenate in-
leggermente all’inizio e poi man mano termittenti.
più intensamente, secondo le necessità.
AVVIAMENTO / SOSTA

Quando si azionano i freni la luce di ar-


AVVIAMENTO/SOSTA

resto posteriore si accende per avvertire ATTENZIONE:


i veicoli che seguono.
Evitare l’uso prolungato dei freni, che
possono surriscaldarsi e perdere di ef- ATTENZIONE:
ATTENZIONE: cienza. Non girare mai la chiave su “ ” quan-
L’uso del solo freno anteriore può far sci- do il veicolo e in movimento. Il mancato
volare il veicolo. funzionamento dell’impianto elettrico po-
Usare sempre entrambi i freni. trebbe provocare situazioni di pericolo.

36
34

MUMBN251ABSEU4.indb 36 05/04/2018 12:44:40


INDICE
IT

Parcheggio • Se necessario, quando il veicolo è


Scendere dal lato sinistro del veicolo ed parcheggiato al sole, coprire la stru-
ATTENZIONE:
estrarre il cavalletto laterale. mentazione con un panno in modo da • Assicurarsi di cambiare l’olio motore
proteggerla dai raggi solari. dopo i primi 1000 km.

RODAGGIO • Durante la fase di rodaggio il motore


deve assestarsi e trovare quindi l’ac-
RODAGGIO DEL VEICOLO coppiamento idoneo dei vari elementi.
Il periodo di rodaggio è molto importante Può essere normale un consumo di
olio più elevato dello standard; con-
Seguire scrupolosamente quanto trollare con maggior frequenza il livel-
riportato: lo dell’olio motore di quanto indicato
• Parcheggiare sempre il motociclo su nella tabella di manutenzione del vei-
superfici piane ed in posizione tale • Durante i primi 1000 km non richie- colo.
da non intralciare il traffico. Il veicolo dere mai le massime prestazioni del • Mantenere il regime di rotazione del
potrebbe cadere se parcheggiato su motore, evitare di fare funzionare a motore al di fuori della zona rossa del
superfici sconnesse o cedevoli. lungo il motore oltre i 6000 giri/min contagiri.
• Bloccare lo sterzo ed estrarre la chia- evitare lunghe percorrenze a velocità • In caso di disfunzioni del motore du-
ve. elevata ed in salita, soprattutto con il rante il periodo di rodaggio, fare con-
• Assicurarsi che lo sterzo sia effettiva- trollare immediatamente il mezzo da

AVVIAMENTO/SOSTA
passeggero.
mente bloccato. • Dai 1000 ai 1500 km evitare di fare un concessionario Benelli.
funzionare a lungo il motore oltre gli
Accorgimenti parcheggio 8000 giri/min.
L’esposizione ai raggi solari, producendo • Dopo i 1500 km aumentare progres-
in alcuni casi un forte calore, può dan- sivamente la velocità fino ad ottenere
neggiare la strumentazione e la vernice

RODAGGIO
le massime prestazioni.
delle plastiche. Piccoli accorgimenti pos-
sono evitare questo inconveniente:
• Se possibile, non parcheggiate il vei-
colo di fronte al sole.
37

MUMBN251ABSEU4.indb 37 05/04/2018 12:44:40


ECIDNI
IT
IT

MANUTENZIONE FILTRO ARIA


Polvere e sporco nel ltro aria causano
MANUTENZIONE PERIODICA perdita di prestazioni, aumento del con-
Per assicurare una guida sicura e con- sumo e delle emissioni inquinanti. E indi-
fortevole è necessario effettuare con cato pulirlo o sostituirlo secondo quanto
scrupolo le operazioni di manutenzione indicato nella tavola di manutenzione.
periodica illustrate. Fare eseguire la verica o la sostituzione
• Se il veicolo non viene utilizzato per da un centro autorizzato Benelli.
un lungo periodo è necessario effet-
tuare un controllo generale al mo-
mento di rimetterlo in funzione.
• Si raccomanda inoltre di effettuare la
prima ispezione allo scadere dei primi
1000 km o del primo mese.

ATTENZIONE:
Rivolgere la massima attenzione alla si-
curezza personale durante le operazioni
di manutenzione.
• Porre il veicolo sul cavalletto laterale
e su una superficie piana.
• Utilizzare utensili adeguati per le ope-
MANUTENZIONE
MANUTENZIONE

razioni previste.
• Operare sempre a motore spento.
Lubrificazione generale
Provvedere periodicamente alla lubri-
cazione di tutte le parti in scorrimento
tra loro. Si consiglia di utilizzare prodotti
Petronas Tutela 6 in 1.

38
36

MUMBN251ABSEU4.indb 38 05/04/2018 12:44:41


INDICE
IT

SOSTITUZIONE OLIO MOTORE 4. Se la tensione della catena non è cor- • Stringere il dado perno ruota, man-
Poichè la sostituzione dell’olio motore retta, regolarla come segue. tenendo le slitte in appoggio sui re-
gistri, poi i controdadi.
ad un operatore inesperto, si consiglia di • Allentare il dado perno ruota e il
- controdado su ciascun lato del for- LUBRIFICAZIONE E PULIZIA CA-
nelli. Nel caso fosse necessario effettua- cellone. TENA DI TRASMISSIONE
re un rabbocco fare riferimento al capito- • Per tendere la catena di trasmissio- La catena di trasmissione è del tipo con
lo “CONTROLLI PRIMA DELLA GUIDA”. ne, girare il bullone di regolazione anelli di tenuta (O-RING); per prevenirne il
tensione della catena su ciascun danneggiamento, non effettuare la pulizia
REGOLAZIONE CATENA DI TRA- lato del forcellone in senso orario della catena tramite getti di vapore o ac-
SMISSIONE • Per allentare la catena di trasmis- qua ad alta pressione, né utilizzando ben-
1. Posizionare il veicolo sul cavalletto sione, girare il bullone di regolazio- zina o solventi detergenti in commercio.
laterale. ne su ciascun lato del forcellone in La pulizia approfondita della catena va
2. Mettere la trasmissione in posizio- senso antiorario, e spingere la ruo- effettuata utilizzando esclusivamente
ne di folle. ta posteriore in avanti. nafta o kerosene.
3. Misurare la tensione della catena Il kerosene può essere pericoloso. Il ke-
come illustrato precedentemente. ATTENZIONE:
kerosene può essere nocivo per i bambini
Una tensione errata della catena di tra- e gli animali domestici.
smissione sovraccarica il motore, così
Perno ruota
come altre parti vitali del motociclo e può elevata temperatura lontani dal kerosene.
provocare lo slittamento o la rottura della Tenere i bambini e gli animali domestici
Controdado

MANUTENZIONE
catena. Per impedire che ciò avvenga, lontani dal kerosene.

MANUTENZIONE
mantenere la tensione della catena di Effettuare correttamente lo smaltimento
del kerosene usato.
“D” Fare in modo che la distanza “D” sia Se non siete certi di poter utilizzare in
uguale per i lati destro e sinistro del for- completa sicurezza il kerosene, astenete-
cellone. vi dall’usarlo ed, in occasione della prima
Bullone di regolazione Benelli
richiedete la pulizia della catena.

39

MUMBN251ABSEU4.indb 39 05/04/2018 12:44:42


ECIDNI
IT

• -
ATTENZIONE:
- cie piana e mantenerlo dritto.
• Rimuovere il tappo “A” della vaschetta Il rabbocco del liquido di raffreddamento
Autorizzata Benelli secondo gli intervalli del liquido di raffreddamento ed ag- va effettuato sempre a motore freddo.
Non tentare mai di togliere il tappo del
Programmata del presente manuale. massimo (MAX) facendo attenzione a serbatoio del liquido di raffreddamento
È necessario effettuare questa opera- non superare il livello massimo. quando il motore è caldo per evitare il ri-
zione anche dopo ogni guida sotto la schio di ustioni. Il circuito è in pressione!
pioggia e dopo ogni lavaggio della mo- In determinate condizioni il glicole etile-
tocicletta. nico contenuto nel liquido di raffredda-
L’uso della motocicletta con la catena in A
invisibile.
dar luogo ad incidenti. Evitare di portare a contatto il liquido di
La catena deve essere correttamente raffreddamento con parti calde, in quanto
- MAX
la conseguente combustione del glicole
Petronas 6 in 1. etilenico potrebbe esporre al rischio di
MIN
ustioni.
RABBOCCO LIQUIDO REFRIGE- Il liquido refrigerante del motore è nocivo
RANTE se ingerito o se entra in contatto con gli
L’impianto di raffreddamento viene utiliz- occhi o con la pelle.
zato per raffreddare l’acqua di ricircolo ISPEZIONE LIVELLO LIQUIDO Tenere il liquido refrigerante del motore
e per consentire al motore di lavorare in RAFFREDDAMENTO lontano dalla portata dei bambini e degli
condizioni ottimali. animali domestici.
MANUTENZIONE

In caso di ingestione di liquido refrigeran-


MANUTENZIONE

Controllare il giusto livello del liquido di Poichè il rabbocco e la verifica dello sta-
raffreddamento nel serbatoio come de- to del liquido di raffreddamento potrebbe te, chiamare immediatamente un medico
scritto nel paragrafo dedicato. risultare piuttosto difficoltosa ad un ope- e non provocare il vomito onde evitare
In caso di livello del liquido di raffredda- ratore inesperto, si consiglia di rivolgersi aspirazione del prodotto nei polmoni.
mento sia al di sotto del livello minimo ad un’officina autorizzata Benelli. In caso di contatto del liquido refrigerante
(MIN) procedere al rabbocco come de- del motore con gli occhi o con la pelle,
scritto: sciacquare immediatamente con acqua.

40

MUMBN251ABSEU4.indb 40 05/04/2018 12:44:43


INDICE
IT

CAMBIO DEL LIQUIDO REFRIGE- REGOLAZIONE GIOCO FRIZIONE 1) Allentare contemporaneamente la


RANTE Il gioco della leva frizione dovrebbe es- ghiera frizione “A” e la vite frizione “C”
Il liquido di raffreddamento va cambiato sere di 10.0–15.0 mm come illustrato sul cavo.

2) Per aumentare il gioco della leva


Far eseguire il cambio del liquido di raf- frizione, girare la vite frizione “C” in
freddamento da un Concessionario Auto- senso orario (vista da seduti sopra la
rizzato Benelli. 10.0-15.0 mm moto).
Per ridurre il gioco della leva frizione,
girare la vite frizione “C” in senso
ATTENZIONE: antiorario (vista da seduti sopra la
Non tentare mai di togliere il tappo radia- moto).
tore quando il motore è caldo.
3) Alla fine della regolazione, serrare la
ghiera frizione “A”.
Controllare periodicamente il gioco della
leva frizione e regolarlo come segue, se
necessario. ISPEZIONE CANDELE
-
lo stato delle candele potrebbe risultare
-
sperto, si consiglia di rivolgersi ad un’of-
C A

MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
41

MUMBN251ABSEU4.indb 41 05/04/2018 12:44:44


ECIDNI
IT

ISPEZIONE BATTERIA Conservazione della batteria


Per poter accedere al vano batteria è La batteria tende naturalmente a sca-
necessario: ricarsi se non viene periodicamente
1. Rimuovere la sella passeggero e la caricata. Inoltre quando si scarica com-
sella pilota (vedi pag.29). pletamente avvengono all’interno della
2. C D batteria reazioni chimiche che la dan-
del fianchetto destro. B
neggiano in modo irreparabile.
3. Estrarre la batteria “B”.
E ATTENZIONE:
Nel caso in cui il veicolo non venga uti-
Si consiglia di utilizzare prodotti Petronas lizzato per piu’ di 15 giorni la batteria va
Tutela poles protection grease.
A smontata, caricata mensilmente e con-
servata in un luogo fresco. Se la batteria
NOTA: viene lasciata sul veicolo scollegare l’e-
lettrodo negativo (Nero).
Girare la chiave su ” ” prima di acce- Se non vengono prese le precauzioni
dere alla batteria. sopra descritte la batteria si danneggia.
Quando la batteria viene smontata il Tale danno non è coperto da garanzia.
terminale negativo (Nero) va scollegato
prima di quello positivo (Rosso), quan-
do viene rimontata va collegato prima il
Pulizia Terminali
MANUTENZIONE

positivo.
• Una volta tolta la sella controllare lo
Serrare propriamente i dadi dei terminali.
stato dei terminali “C” e “D”.
Una volta effettuata l’ispezione della bat-
Se essi risultassero ossidati, smonta-
teria procedere al rimontaggio della sella.
re la batteria e pulirli con una spazzo-
la metallica.
• Dopo aver pulito i terminali applicarvi
un leggero strato di grasso prima di
rimontare la batteria.

42

MUMBN251ABSEU4.indb 42 05/04/2018 12:44:47


INDICE
IT

SOSTITUZIONE FUSIBILI
ATTENZIONE:
Ruotare la chiave su “ ” prima di con- • Dopo aver installato il fusibile control-
trollare se un fusibile è bruciato. lare che i terminali non siano laschi,
causa questa di mal funzionamento
dell’impianto elettrico.
• Fusibili con caratteristiche diverse da
1 2
quelle indicate possono causare dan-
3 ni all’impianto elettrico.

SOSTITUZIONE LAMPADE VEI-


COLO

I fusibili sono presenti in corrispondenza Sostituzione lampada luce fron-


dell’alloggiamento batteria. In foto pos- tale
sono essere distinti i seguenti fusibili: Per effettuare la sostituzione delle lam-
1. Fusibile Principale (25A) pade della luce frontale,rivolgersi ad
2. Fusibile Iniezione (15A)
3. Fusibile Scorta

MANUTENZIONE
43

MUMBN251ABSEU4.indb 43 05/04/2018 12:44:49


ECIDNI
IT
IT

NOTE

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE

44
42

MUMBN251ABSEU4.indb 44 05/04/2018 12:44:49


INDICE
IT

SPECIFICHE TECNICHE
MODELLO BN 251
Cilindrata: 249 cc
Cilindri: 1
Sistema di raffreddamento: liquido
Alesaggio x Corsa: ø 72x61.2 mm
Rapporto di compressione: 11.2:1
Potenza massima/g/min: 18.5 Kw/9000r/min
Coppia massima: 21.5 Nm/7500r/min
Batteria: 12V 6Ah
Avviamento: Elettrico
Alimentazione: Iniezione elettronica con un corpo farfallato ø 37 mm

SPECIFICHE TECNICHE
Tipo di frizione: Multidisco a bagno d’olio
Cambio: A pedale 6 marce
Altezza: 1125 mm
Interasse: 1400 mm
Lunghezza: 2080 mm
Larghezza: 810 mm
Peso netto: 143 Kg

45

MUMBN251ABSEU4.indb 45 05/04/2018 12:44:49


ECIDNI
IT

MODELLO BN 251
Passeggeri: Due
Sospensioni anteriori: Idrauliche steli rovesciati (up-side down)
Sospensioni posteriori: Ammortizzatore regolabile nel precarico molla
Freno anteriore: Disco singolo con pinze assiali
Freno posteriore: Disco singolo con pinza a doppio pistoncino
Pneumatico anteriore: 110/70-17 M/C - 54S (17xMT3.50) 110/70R17 M/C - 54H (17xMT3.50)
Pneumatico posteriore: 140/60-17 M/C - 63S (17xMT4.00) 150/60R17 M/C - 66H (17xMT4.00)
Capienza del serbatoio carburante: 17 Litri comprensivi di riserva (3 Litri)
Carburante tipo: Benzina super senza piombo RON95
Olio motore: API SJ 15W/50 (sintetico) JASO - MA CC MC G4
Lubrificazione: A carter umido
Trasmissione finale: A catena
SPECIFICHE TECNICHE

46

MUMBN251ABSEU4.indb 46 05/04/2018 12:44:49


INDICE
IT
IT

MANUTENZIONE PROGRAMMATA

NOTA:
Una manutenzione impropria, o la mancata esecuzione dei lavori di manutenzione consigliati, aumenta il rischio di incidenti o di dan-
neggiamenti della moto. Utilizzate sempre ricambi originali Benelli Q.J.
L’utilizzo di ricambi non originali può accelerare l’usura della moto ed abbreviarne la durata. La mancata esecuzione delle operazioni
raccomandate o l’utilizzo di ricambi non originali può comportare la non operatività della garanzia legale.
La sostituzione e/o il ripristino dei lubricanti e dei liquidi va eseguita utilizzando esclusivamente i prodotti indicati.

IMPORTANTE:

PROGRAMMATA
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
TUTELIAMO L’AMBIENTE
Benelli Q.J., a tutela degli interessi della comunità, sensibilizza i Clienti e gli operatori dell’assistenza tecnica ad adottare modalità
d’uso del mezzo e di smaltimento di sue parti, nel pieno rispetto delle normative vigenti in termini di inquinamento ambientale, smalti-
mento e riciclaggio dei riuti.

Le operazioni di manutenzione e controllo più importanti e la loro frequenza sono riportate nelle speciche tabelle.
É indispensabile eseguire tali operazioni per mantenere la motocicletta efciente e sicura.
Gli intervalli indicati nella tabella della manutenzione periodica e di lubricazione devono essere considerati solo come una guida gene-
rale in condizioni di marcia normale. Potrebbe essere necessario ridurre tali intervalli in funzione delle condizioni climatiche, del terreno,

MANUTENZIONE
della situazione geograca e dell’ impiego individuale.
Alcune operazioni possono essere eseguite dall’utente, purché in possesso delle competenze necessarie e, comunque, nei soli casi in
cui ciò sia espressamente previsto dal presente Manuale.
In ogni altro caso fare eseguire le operazioni presso un’ Ofcina Autorizzata Benelli il cui elenco è disponibile sul sito www.benelli.com

47
45

MUMBN251ABSEU4.indb 47 05/04/2018 12:44:49


ECIDNI
IT
IT

TABELLA MANUTENZIONE PROGRAMMATA:


Gli intervalli indicati nella tabella della manutenzione periodica e di lubricazione devono venire considerati solo come
una guida generale in condizioni di marcia normali. Potrebbe essere necessario ridurre tali intervalli in funzione delle
condizioni climatiche, del terreno, della situazione geograca e dell’impiego individuale. Alcune operazioni possono
essere eseguite dall’utente purché in possesso delle competenze necessarie, e comunque, nei soli casi in cui ciò sia
espressamente previsto dal presente Manuale.
In ogni altro caso fare eseguire le operazioni presso un’ofcina autorizzata Benelli Q.J. il cui elenco è disponibile sul sito
www.benelli.com ovvero telefonando al servizio cliente al +39 0721.41871.
In generale le operazioni di manutenzione vanno eseguite con motocicletta posizionata su cavalletto posteriore, con
motore spento e con interruttore in posizione OFF.
Durante il controllo del livello dei liquidi è invece preferibile tenere la moto in posizione verticale senza utilizzare il caval-
PROGRAMMATA

letto posteriore.
MANUTENZIONE PROGRAMMATA

NOTA:
I controlli annuali debbono essere eseguiti ogni anno, tranne nel caso in cui venga già effettuato un controllo di manu-
tenzione basato sul sistema dei tagliandi collegati alla percorrenza chilometrica (o per il Regno Unito, la scadenza di
un intervallo basato sulle miglia). Al tagliando dei 13.000 (8.078 mi), eseguire le operazioni di manutenzione con gli
stessi intervalli indicati in tabella.
Per gli interventi relativi alle voci contrassegnate con “ ”, si consiglia di rivolgersi ad un concessionario Benelli, dato
MANUTENZIONE

che è necessario disporre di attrezzi speciali, informazioni particolari e conoscenze tecniche speciche.

48
46

MUMBN251ABSEU4.indb 48 05/04/2018 12:44:49


INDICE
IT
IT

NOTA:

FILTRO ARIA
• Il filtro aria deve essere sostituito più spesso quando si usa il veicolo in zone particolarmente polverose e umide.

MANUTENZIONE DEL FRENO IDRAULICO


• Controllare con regolarità il livello del fluido freni e, se necessario, effettuare dei rabbocchi.
• Ogni due anni sostituire il fluido freni.
• Sostituire i tubi freno flessibili se crepati o danneggiati.

MANUTENZIONE PROGRAMMATA
PROGRAMMATA
Nella seguente tabella sono riportate tutte le operazioni di manutenzione.

LEGENDA
I Ispezione e regolazione, pulizia, lubrificazione o sostituzione in base alle esigenze
R Sostituzione
T Stringere secondo coppia di serraggio dichiarata

MANUTENZIONE
Concessionario

49
19

MUMBN251ABSEU4.indb 49 05/04/2018 12:44:50


ECIDNI
IT

0 Km 1000 Km 4000 Km 7000 Km 10.000 Km 13.000 Km


Controlli od interrvalli (621mi) (2.486 mi) (4.350 mi) (6.214 mi) (8.078mi) Controllo
NO. Componente (0 mi)
di manutenzione 1° 2° 3° 4° 5° Annuale
Pre-consegna tagliando tagliando tagliando tagliando tagliando

Ripristino livello/Sostituzione I R R R R R R
1 Olio Motore
Controllo Ogni 500 km (310 mi)
2 Filtro Olio Sostituzione R R R R R

3 ◙ Filtro Benzina Controllo/Sostituzione I I R I

4 ◙ Filtro Aria Controllo/Sostituzione I R I R


MANUTENZIONE PROGRAMMATA

Liquido Refrige- Controllo/Ripristino livello I I I I I I I


5 ◙ rante
Sostituire Ogni 2 anni o 13.000 km (8.078 mi)

Controllare il livello del liquido


Sistema di refrigerante e verificare che
6 ◙ Raffreddamento non vi siano perdite di fluido I I I I I I I
dal veicolo

I R I R I
7 ◙ Candele Controllo/Sostituzione
Controllare la condizione, pulire e ripristinare la distanza tra gli elettrodi
Controllare la tensione della I I I I I I
Catena catena. Verificare che la ruota
8 ◙ trasmissione posteriore sia correttamente Ogni 500 Km e dopo ogni lavaggio della moto, oppure se si è usata la moto sotto la pioggia
allineata. Pulire e lubrificare
I I I I I I
9 ◙ Corona Controllo/Lubriicare
Sostituire comunque ad ogni sostituzione della catena
Pignone/ I I I I I I
10 ◙ Rosetta di fermo Controllo/Sostituzione
Sostituire comunque ad ogni sostituzione della catena

50

MUMBN251ABSEU4.indb 50 05/04/2018 12:44:50


INDICE
IT
IT

1000 Km 4.000 Km 7.000 Km 10.000 Km 13.000 Km


0 Km
Controlli od interventi di (621 mi) (2.486 mi) (4.350 mi) (6.214 mi) (8.078 mi) Controllo
NO. Componente (0 mi)
manutenzione 1° 2° 3° 4° 5° Annuale
Pre-consegna
Tagliando Tagliando Tagliando Tagliando Tagliando

Tubi circuito I I I R
11 ◙ Controllo difetti e perdite
carburante Sostituire comunque ogni 3 Anni
Liquido freni/ Controllo/Ripristino livello/ I I I I I R I
12 ◙
* frizione Sostituire Sostituire comunque ogni 2 Anni
Controllare il funzionamento
Freno anteriore/
il livello del uido e vericare

PROGRAMMATA
13 ◙ Freno poste- I I I I I I I

MANUTENZIONEPROGRAMMATA
che non vi siano perdite di
riore
uido dal veicolo
I I I I I
14 ◙ Pastiglie freno Controllo/Sostituzione
Sostituire se consumate no al limite
Pattino scorri I I I I I
15 ◙ catena forcel- Controllo/Sostituzione
Sostituire se consumate no al limite
lone
Pattino guida I I I I I
16 ◙ catena forcel- Controllo/Sostituzione
Sostituire se consumate no al limite

MANUTENZIONE
lone
Controllare funzionalità, se ne-
cessario, regolare il gioco del
Manopola
17 ◙ cavo acceleratore. Lubricare I I I I I I I
acceleratore
l’alloggiamento della manopola
dell’acceleratore e il cavo

51
49

MUMBN251ABSEU4.indb 51 05/04/2018 12:44:50


ECIDNI
IT
IT

1000 Km 4.000 Km 7.000 Km 10.000 Km 13.000 Km


0 Km
Controlli od interventi di (621 mi) (2.486 mi) (4.350 mi) (6.214 mi) (8.078 mi) Controllo
NO. Componente (0 mi)
manutenzione 1° 2° 3° 4° 5° Annuale
Pre-consegna
Tagliando Tagliando Tagliando Tagliando Tagliando

Comando
18 ◙ Controllo/Regolazione I I I I I I I
Frizione
Corpo Far-
19 ◙ Controllo/Regolazione I I I I I
fallato
Controllo funzionamento/Regi- I
20 ◙ Gioco Valvole
strare il gioco Ogni 22.000 km (13671 mi)
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
PROGRAMMATA

Catena Distri-
21 ◙ Controllo/Sostituzione R
buzione
Pattini Catena R
22 ◙ Controllo/Sostituzione
Distribuzione Ad ogni sostituzione della catena distribuzione comunque ogni 22.000 km (13671 mi)
Tendicatena R
23 ◙ Controllo/Sostituzione
distribuzione Ad ogni sostituzione della catena distribuzione comunque ogni 22.000 km (13671 mi)
Ghiera e can- T T T T T T T
24 ◙ Controllo/Regolazione
notto di sterzo Prima di ogni utilizzo del veicolo
Cuscinetti dello I I I
25 ◙ Controllo
MANUTENZIONE

sterzo Ogni 16.000 km (9.942 mi)


Cuscinetti ruota Controllo I I
26 ◙ anteriore /
posteriore Sostituzione Ogni 40.000 km (24900 mi)

Cuscinetti I I I R
27 ◙ Controllo/Sostituzione
Forcellone Ogni 22.000 km (13671 mi)

52
50

MUMBN251ABSEU4.indb 52 05/04/2018 12:44:50


INDICE
IT
IT

1000 Km 4.000 Km 7.000 Km 10.000 Km 13.000 Km


0 Km
Controlli od interventi di (621 mi) (2.486 mi) (4.350 mi) (6.214 mi) (8.078 mi) Controllo
NO. Componente (0 mi)
manutenzione 1° 2° 3° 4° 5° Annuale
Pre-consegna
Tagliando Tagliando Tagliando Tagliando Tagliando

Controllare il funzionamento e
Forcellone
28 ◙ vericare che non abbia un I I I I
Oscillante
gioco eccessivo.Lubricare.
Controllare il funzionamento e
Sospensione
29 ◙ vericare che non vi siano I I I I I I
Anteriore
perdite

MANUTENZIONE PROGRAMMATA
PROGRAMMATA
Olio Sospensio-
30 ◙ Sostituzione R
ne Anteriore
Sospensione Controllo/regolazione,vericare I I I I
31 ◙
Posteriore che non presenti perdite. Prima di ogni utilizzo del veicolo
Controllare che non siano
32 ◙ Ruote I I I I I I
scentrate o danneggiate.
Controllare la profondità delle
scolpiture del battistrada e
I I I I I I I
vericare che non vi siano

MANUTENZIONE
33 ◙ Pneumatici danneggiati. Sostituire se
necessario. Controllare la
pressione di gonaggio. Sostituire se consumate no al limite
Correggere se necessario.
Cavalletto
34 ◙ Controllo/Funzionalità I I I I I I I
Laterale

53
51

MUMBN251ABSEU4.indb 53 05/04/2018 12:44:50


ECIDNI
IT
IT

1000 Km 4.000 Km 7.000 Km 10.000 Km 13.000 Km


0 Km
Controlli od interventi di (621 mi) (2.486 mi) (4.350 mi) (6.214 mi) (8.078 mi) Controllo
NO. Componente (0 mi)
manutenzione 1° 2° 3° 4° 5° Annuale
Pre-consegna
Tagliando Tagliando Tagliando Tagliando Tagliando

Interruttore
35 ◙ cavalletto Controllo/Funzionalità I I I I I I I
laterale
Strumenti,
36 ◙ luci, segnali e Controllo/Funzionalità I I I I I I I
interruttori
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
PROGRAMMATA

Fanale ante- Controllo/Funzionalità I I I I I I


37 ◙
riore Regolazione Ad ogni variazione di assetto del veicolo
Avvisatore
38 ◙ Controllo/Funzionalità I I I I I I I
acustico
39 ◙ Strumentazione Controllo/Funzionalità I I I I I I I
Collegamenti
40 ◙ Controllo/Funzionalità I I I I I I I
batteria
Impianto
41 ◙ Controllo/Funzionalità I I I I I I I
elettrico
MANUTENZIONE

Interruttore
42 ◙ Controllo/Funzionalità I I I I I I I
accensione
43 ◙ Elettroventole Controllo/Funzionalità I I I I I I I
Iniezione Regolare il regime di minimo
44 ◙ elettronica del motore e la sincronizza- I I I I I I I
del carburante zione

54
52

MUMBN251ABSEU4.indb 54 05/04/2018 12:44:51


INDICE
IT
IT

1000 Km 4.000 Km 7.000 Km 10.000 Km 13.000 Km


0 Km
Controlli od interventi di (621 mi) (2.486 mi) (4.350 mi) (6.214 mi) (8.078 mi) Controllo
NO. Componente (0 mi)
manutenzione 1° 2° 3° 4° 5° Annuale
Pre-consegna
Tagliando Tagliando Tagliando Tagliando Tagliando

Carburazione I I I
45 ◙ Controllo/Regolazione
/ CO° Ogni 10.000 Km (6.214 mi)
Controllare che tutti i dadi, i
Fissaggi della
46 ◙ bulloni e le viti siano adeguata- T T T T T T
parte ciclistica
mente serrati
47 ◙ Viti coppa olio Controllo T T T T T

PROGRAMMATA
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
Viti coperchio
48 ◙ Controllo T T T T T
frizione
I I I I R
49 ◙ Catalizzatore Controllo difetti e perdite
Non è prevista manutenzione, in caso di mal funzionamento sostituire.
Cannister USA I I I I R
50 ◙ Controllo difetti e perdite
version Non è prevista manutenzione, in caso di mal funzionamento sostituire.
Tubi essibili
51 ◙ del Controllo difetti e perdite I I I I I I I
freno / frizione

MANUTENZIONE
Parti e cavi I I I I I I I
52 ◙ soggetti a Controllo/Sostituzione
movimento Sostituzione se danneggiato.

Filtro aspirazio-
53 ◙ Controllo/Sostituzione I I I I
ne Olio

55
53

MUMBN251ABSEU4.indb 55 05/04/2018 12:44:51


ECIDNI
IT
IT

NOTE

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE

56
54

MUMBN251ABSEU4.indb 56 05/04/2018 12:44:51


INDICE
IT
IT

TABELLA LUBRIFICANTI
Olio Motore
Per la reperibilità del prodotto consi- Engine Oil
Huile Moteur
gliato, Benelli Q.J. consiglia di rivol- Motorenöl
gersi direttamente ai propri Conces- Aceite Motor SYNTIUM MOTO 4 SP

sionari od Ofcine autorizzate. Cooling System


Sistème de Refroidissement
Avvertenze: Benelli Q.J. garantisce Kühlkreislauf
le prestazioni ottimali del motore Sistema de Refrigeración MOTO
con l’utilizzo dei prodotti originali. In Comando Freni
Brake System
caso di utilizzo di prodotti non origi- Circuit Freins
Bremsbedienung
nali, sono accettati lubricanti con Sistema de Mando Frenos DOT 5.1 MOTO
prestazioni minime SAE 10W-50 - Olio Filtro Aria
Air Filter Oil
API SJ - JASO MA2. Huile de Filtre à Air
L’utilizzo di prodotti con caratteri- Aceite del Filtro de Aire AIR FI LTER OIL
stiche inferiori alle speciche inter- Grasso Protezione Poli Batteria
Protection Battery Poles Grease

LUBRIFICANTI
nazionali sopra riportate potrebbe

TABELLA LUBRIFICANTI
Graisse de Poteaux de Batterie
causare danni al motore non coperti Schutzbatterie-Pfostenfett
POLES PROTECTION GREASE
Grasa de los postes de la batería
da garanzia.
Grease for Lubricating Chains
Benelli Q.J. consiglia Fett für das Schmieren der Ketten
Grasa para lubricar cadenas TP 2
SYNTIUM MOTO 4 SP
Multipurpose Spray Lubricant

TABELLA
Mehrzwecksprayschmiermittel
Lubricante Multipropósito Spray 6 IN 1

57
55

MUMBN251ABSEU4.indb 57 05/04/2018 12:44:51


ECIDNI
IT
IT

NOTE

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE

58
56

MUMBN251ABSEU4.indb 58 05/04/2018 12:44:51


INDICE
IT
IT

TAGLIANDO N. 1 - ....................

Modello/Cilindrata Timbro Concessionario

Numero di telaio (per esteso)

PERIODICA
MANUTENZIONE PERIODICA
Km percorsi

TAGLIANDO ESEGUITO PER VIA TELEMATICA OK


A cura del Concessionario
Il veicolo è stato tagliandato eseguendo tutte le operazioni previste nel piano di

DI MANUTENZIONE
manutenzione.

A cura del Concessionario


Firma I tagliando è stato eseguito con la piena soddisfazione.

Data Firma

Questo tagliando prevede: (C= Controlli / S= Sostituzioni)

□ Ammortizzatore posteriore □ Filtro aria □ Manopola Acceleratore


□ Candele □ Filtro olio □ Marmitta e scarichi
□ Catena di trasmissione □ Freno Posteriore □ Olio Forcella

TAGLIANDI DI
□ Cavalletto laterale □ Freno Anteriore □ Olio Motore

TAGLIANDI
□ Circuito carburante □ Gioco Valvole □ Pneumatici
□ Cuscinetti Ruote □ Liquido Freni □ Serraggio bulloneria
□ Cuscinetti sterzo □ Liquido refrigerante □ Tubazione carburante
□ Luci, segnali e interruttori
59
57

MUMBN251ABSEU4.indb 59 05/04/2018 12:44:51


ECIDNI
IT
IT

TAGLIANDO N. 2 - ....................

Modello/Cilindrata Timbro Concessionario

Numero di telaio (per esteso)


PERIODICA
MANUTENZIONE PERIODICA

Km percorsi

TAGLIANDO ESEGUITO PER VIA TELEMATICA OK


A cura del Concessionario
Il veicolo è stato tagliandato eseguendo tutte le operazioni previste nel piano di
DI MANUTENZIONE

manutenzione.

A cura del Concessionario


Firma I tagliando è stato eseguito con la piena soddisfazione.

Data Firma

Questo tagliando prevede: (C= Controlli / S= Sostituzioni)

□ Ammortizzatore posteriore □ Filtro aria □ Manopola Acceleratore


□ Candele □ Filtro olio □ Marmitta e scarichi
□ Catena di trasmissione □ Freno Posteriore □ Olio Forcella
TAGLIANDI DI

□ Cavalletto laterale □ Freno Anteriore □ Olio Motore


TAGLIANDI

□ Circuito carburante □ Gioco Valvole □ Pneumatici


□ Cuscinetti Ruote □ Liquido Freni □ Serraggio bulloneria
□ Cuscinetti sterzo □ Liquido refrigerante □ Tubazione carburante
□ Luci, segnali e interruttori
60
58

MUMBN251ABSEU4.indb 60 05/04/2018 12:44:52


INDICE
IT
IT

TAGLIANDO N. 3 - ....................

Modello/Cilindrata Timbro Concessionario

Numero di telaio (per esteso)

PERIODICA
MANUTENZIONE PERIODICA
Km percorsi

TAGLIANDO ESEGUITO PER VIA TELEMATICA OK


A cura del Concessionario
Il veicolo è stato tagliandato eseguendo tutte le operazioni previste nel piano di

DI MANUTENZIONE
manutenzione.

A cura del Concessionario


Firma I tagliando è stato eseguito con la piena soddisfazione.

Data Firma

Questo tagliando prevede: (C= Controlli / S= Sostituzioni)

□ Ammortizzatore posteriore □ Filtro aria □ Manopola Acceleratore


□ Candele □ Filtro olio □ Marmitta e scarichi
□ Catena di trasmissione □ Freno Posteriore □ Olio Forcella

TAGLIANDI DI
□ Cavalletto laterale □ Freno Anteriore □ Olio Motore

TAGLIANDI
□ Circuito carburante □ Gioco Valvole □ Pneumatici
□ Cuscinetti Ruote □ Liquido Freni □ Serraggio bulloneria
□ Cuscinetti sterzo □ Liquido refrigerante □ Tubazione carburante
□ Luci, segnali e interruttori
61
59

MUMBN251ABSEU4.indb 61 05/04/2018 12:44:52


ECIDNI
IT
IT

TAGLIANDO N. 4 - ....................

Modello/Cilindrata Timbro Concessionario

Numero di telaio (per esteso)


PERIODICA
MANUTENZIONE PERIODICA

Km percorsi

TAGLIANDO ESEGUITO PER VIA TELEMATICA OK


A cura del Concessionario
Il veicolo è stato tagliandato eseguendo tutte le operazioni previste nel piano di
DI MANUTENZIONE

manutenzione.

A cura del Concessionario


Firma I tagliando è stato eseguito con la piena soddisfazione.

Data Firma

Questo tagliando prevede: (C= Controlli / S= Sostituzioni)

□ Ammortizzatore posteriore □ Filtro aria □ Manopola Acceleratore


□ Candele □ Filtro olio □ Marmitta e scarichi
□ Catena di trasmissione □ Freno Posteriore □ Olio Forcella
TAGLIANDI DI

□ Cavalletto laterale □ Freno Anteriore □ Olio Motore


TAGLIANDI

□ Circuito carburante □ Gioco Valvole □ Pneumatici


□ Cuscinetti Ruote □ Liquido Freni □ Serraggio bulloneria
□ Cuscinetti sterzo □ Liquido refrigerante □ Tubazione carburante
□ Luci, segnali e interruttori
62
60

MUMBN251ABSEU4.indb 62 05/04/2018 12:44:52


INDICE
IT
IT

TAGLIANDO N. 5 - ....................

Modello/Cilindrata Timbro Concessionario

Numero di telaio (per esteso)

PERIODICA
MANUTENZIONE PERIODICA
Km percorsi

TAGLIANDO ESEGUITO PER VIA TELEMATICA OK


A cura del Concessionario
Il veicolo è stato tagliandato eseguendo tutte le operazioni previste nel piano di

DI MANUTENZIONE
manutenzione.

A cura del Concessionario


Firma I tagliando è stato eseguito con la piena soddisfazione.

Data Firma

Questo tagliando prevede: (C= Controlli / S= Sostituzioni)

□ Ammortizzatore posteriore □ Filtro aria □ Manopola Acceleratore


□ Candele □ Filtro olio □ Marmitta e scarichi
□ Catena di trasmissione □ Freno Posteriore □ Olio Forcella

TAGLIANDI DI
□ Cavalletto laterale □ Freno Anteriore □ Olio Motore

TAGLIANDI
□ Circuito carburante □ Gioco Valvole □ Pneumatici
□ Cuscinetti Ruote □ Liquido Freni □ Serraggio bulloneria
□ Cuscinetti sterzo □ Liquido refrigerante □ Tubazione carburante
□ Luci, segnali e interruttori
63
61

MUMBN251ABSEU4.indb 63 05/04/2018 12:44:52


ECIDNI
IT
IT

NOTE

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE

64
62

MUMBN251ABSEU4.indb 64 05/04/2018 12:44:52


INDICE
IT
IT

NOTE

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

NOTE
NOTE
65
63

MUMBN251ABSEU4.indb 65 05/04/2018 12:44:52


ECIDNI
EN

PREFACE
Benelli Q.J. specialises in the design and production of vehicles able to satisfy the expectations of the more
discerning customer.
To integrate the characteristics, the systems and the technology of your vehicle, we have provided this manual for
the purpose of making it easier to understand the operation and to illustrate the general conditions of the warranty
and the maintenance schedule.

We would like to remind you that the warranty will remain effective provided that you respect the regulations provided
here and the Maintenance and servicing deadlines envisaged for your vehicle, using a Benelli Q.J. authorised
service.
By complying with the scheduled maintenance plan, you can contribute to maintaining the efficiency, performance
and safe conditions of your vehicle.
The manufacturer reserves the right to make changes to technical characteristics in line with the company policy of
constant product improvement.

For anything not mentioned in this manual or to request information about accessories or other, do not hesitate to
contact or go to the nearest Benelli Q.J. assistance service.

Only use original Benelli Q.J. replacement parts.

Privacy policy
With reference to law 31/12/1996 no. 675 concerning the protection of personal data, we would like to inform you of
the following:
1) The data you provide will be entered, in the event of your consent, into our customer data bank and used for any
business inforation in thr interests of the customer ad market research.
2) Giving permission to use data, as required to complete the forms in this booklet, is essential in order to provide you
with normal warranty services.
3) The data you provide will be treated correctly, legally and transparently, as envisaged by the laws in force.
4) At any time, you will be able to enforce your rights, as recognised in article 13 of Law no. 675/96, by contacting:

Benelli Q.J.
Strada della Fornace Vecchia S.N. - 61122
PREFACCE

Pesaro (PU) ITALY


Tel. 0039 0721 41871
PREFACE

Fax 0039 0721 418722


e-mail: support@benelli.com

66

MUMBN251ABSEU4.indb 66 05/04/2018 12:44:53


INDICE
EN

GENERAL INFORMATION
Dear Customer,
Please read this manual carefully before using your new BN251.
It contains important information for the safe use of your motorbike and also about how to keep it in good working order.
Please remember that your BN251 is a high-performance bike and that it needs to be ridden carefully and by an experienced rider.
Do not take the engine to its limits if you are not more than certain of being able to handle the bike and in any case, when riding on
public highways or on roads that are open to the public, always be sure to follow the regulations in the Highway Code.
Always wear a standard-approved helmet when you ride and make sure it fits correctly and is properly fastened.
We also advise you to wear suitable protective clothing at all times.

GENERAL INFORMATION
67

MUMBN251ABSEU4.indb 67 05/04/2018 12:44:53


ECIDNI
EN
EN

Benelli Q.J. s.r.l. reserves the rights to make changes to products and to this manual
SYMBOLS as it deems t.
To make it easier and clearer to read Where there are differences in the contents of this manual and the specic model
particularly important information, we of your motorbike, please download the updated version from www.benelli.com or
have used the following symbols: contact the
Benelli Q.J. After-sales Service by calling: +39 0721.41871, and you will be sent a
new and updated version.
IMPORTANT NOTICE:
Indicates a hazard that may cause seri-
ous injury to persons or in some cases,
even death.

WARNING:
Indicates a hazard that may damage the
vehicle.

NOTE:
Indicates important information about
vehicle maintenance tthat is carried out
with extreme ease.

IMPORTANT:
SYMBOLS
SYMBOLS

Marks advice that must be followed with


extreme importance.

68
66

MUMBN251ABSEU4.indb 68 05/04/2018 12:44:53


INDICE
EN

CONTENTS
PREFACE.....................................................................................................................66
GENERAL INFORMATION...........................................................................................67
SYMBOLS...................................................................................................................68
SAFETY INFORMATION..............................................................................................72
RIDING IN SAFETY.......................................................................................................................................72
SAFETY ACCESSORIES.................................................................................................................................72
LOAD.............................................................................................................................................................74
VEHICLE IDENTIFICATION........................................................................................76
GETTING TO KNOW YOUR VEHICLE .........................................................................77
DESCRIPTION OF INSTRUMENTS................................................................................................................81
MAIN CONTROLS........................................................................................................82
LEFT DIAL.....................................................................................................................................................82
RIGHT DIAL...................................................................................................................................................84
CLUTCH LEVER ............................................................................................................................................85
BRAKE LEVER...............................................................................................................................................85
REAR BRAKE PEDAL....................................................................................................................................85
GEAR PEDAL.................................................................................................................................................86
SIDE STAND..................................................................................................................................................86
IGNITION CIRCUIT CUT-OUT SYSTEM........................................................................................................86
KEY ...............................................................................................................................................................87
IGNITION BLOCK..........................................................................................................................................87
STEERING LOCK...........................................................................................................................................87
SADDLE .........................................................................................................................................................88

CONTENTS
FUEL TANK...................................................................................................................................................88
REAR SHOCK ABSORBERS..........................................................................................................................89

INDICE
ACCESSORIES AND COMPARTMENTS.......................................................................90
ACCESSORIES...............................................................................................................................................90

69

MUMBN251ABSEU4.indb 69 05/04/2018 12:44:53


ECIDNI
EN

REAR VIEW MIRRORS..................................................................................................................................90


CECK BEFORE RIDING...............................................................................................91
ENGINE OIL CHECKS...................................................................................................................................91
REFUELLING.................................................................................................................................................92
ACCELERATOR DIAL BACKLASH CONTROL................................................................................................92
SHOCK ABSORBER CHECKS........................................................................................................................93
BRAKE CHECK..............................................................................................................................................93
COOLING FLUID CHECK...............................................................................................................................95
STOP LIGHT CHECKS....................................................................................................................................95
DIRECTION TURN CHECK............................................................................................................................95
REAR VIEW MIRROR CHECK........................................................................................................................95
TYRE CHECK..................... ...........................................................................................................................96
HEAD LIGHT CHECK.....................................................................................................................................96
KILOMETRE COUNTENER............................................................................................................................97
AUCUSTIC WARNING CONTROL..................................................................................................................97
TRANSMISSION CHAIN BACKFLASH CONTROL.........................................................................................97
STARTING / PARKING...................................................................................................98
IGNITION..........................................................................................................................................................98
PARKING.....................................................................................................................................................100
RUNNING IN
................................................................................................................100
RUNNING IN THE VEHICLE..........................................................................................................................101
MAINTENANCE.........................................................................................................102
REGULAR MAINTENANCE..........................................................................................................................102
AIR FILTER..................................................................................................................................................102
ENGINE OIL REPLACEMENT......................................................................................................................103
CONTENTS

TRANSMISSION CHAIN ADJUSTMENT......................................................................................................103


TRANSMISSION CHAIN LUBRICATION AND CLEANING...........................................................................103
TOPPING UP COOLANT..............................................................................................................................104

70

MUMBN251ABSEU4.indb 70 05/04/2018 12:44:53


INDICE
EN

COOLING LIQUID LEVEL ISPECTION.........................................................................................................104


CHANGING COOLANT ................................................................................................................................105
CLUTCH BACKLASH ADJUSTMENT ..........................................................................................................105
SPARK PLUG INSPECTION ........................................................................................................................105
BATTERY INSPECTION ..............................................................................................................................106
FUSE REPLACEMENT.................................................................................................................................107
MOTORCYCLE LAMP REPLACEMENT ........................................................................................................107
TECHNICAL SPECIFICATIONS .................................................................................109
SCHEDULED MAINTENANCE ...................................................................................111
SCHEDULED MAINTENANCE TABLE .......................................................................112
LUBRICANTS TABLE ................................................................................................121
REGULAR MAINTENANCE COUPONS ......................................................................123

CONTENTS
71

MUMBN251ABSEU4.indb 71 05/04/2018 12:44:54


ECIDNI
EN
EN

• Request professional, technical as- Therefore:


SAFETY INFORMATION sistance according to that stated in • IWear a brightly-coloured jacket.
the Use and iMaintenance Manual • Be very careful when approaching
Be a responsible owner. and/or made necessary by mechan- and crossing at crossing points, as
As the owner of the vehicle, you are re- ical conditions. these are the sites of most frequent
sponsible for its safe and correct oper- motorcycle accidents.
ation. RIDING IN SAFETY • Travel where other road users can
Motorcycles are vehicles with two Carry out all of the necessary checks be- see you. Do not travel in the shadow
wheels in line. fore use each time you use the vehicle, of another vehicle. Many accidents
Their safe use and operation depend on to make sure that it is able to operate in involve inexperienced riders. Many
using correct riding techniques and the safety. riders involved in accidents do not
experience of the rider. Failure to carry out inspections or the have a valid motorcycle licence.
Each rider must be aware of the follow- correct maintenance of the vehicle will • Make sure that you are qualified and
ing requirements before using this mo- increase the chances vehicle damage. only lend your motorcycle to other ex-
torcycle This motorcycle has been designed to pert riders.
The rider must: carry the driver and one passenger. • Be aware of your capabilities and lim-
• Meet all of the legal requirements cur- The main cause of accidents between its. Stay within your limits as this will
rently in force (licence or provisional motorcycles and cars is that car drivers help to avoid accidents.
cannot see or identify motor cyclists in • We advise you to practise on the mo-
INFORMATION

licence, number plate, registrations).


SAFETYINFORMATION

trafc. Many accidents are caused by torbike in areas without traffic until
• Receive full information from a com-
cars drivers who did not see the motor- you have become more experienced
petent source concerning all of the
cycle. with both the motorcycle and its con-
motorcycle's operating aspects.
Make sure you are properly visible, as trols
• Respect all of the warnings and in- this has an excellent effect on the possi- Many accidents are the results of rider
structions for maintenance in this use bility of these types of accident errors when manoeuvring.
and maintenance manual. A typical error is taking bends too wide or
• Receive suitable, qualified training too fast, or even with insufcient inclina-
about safe and correct riding tech- tion compared to travel speed.
SAFETY

niques.

72
70

MUMBN251ABSEU4.indb 72 05/04/2018 12:44:54


INDICE
EN
EN

• Always abide by speed limits and SAFETY ACCESSORIES


never travel faster than the road con- Most deaths from motorcycle accidents
IMPORTANT NOTICE:
ditions and traffic allow. are caused through head injuries. Beware of carbon monoxide poi-
• Always signal changes in direction The use of a helmet is the most impor- soning.
and lane. • Make sure other tant factor in preventing or reducing All engine exhaust gases contain carbon
road users can see you. head injuries. monoxide, which is a lethal gas. Inhaling
The position of rider and passenger • Always wear an approved helmet.. carbon monoxide can cause headaches,
is important for controlling the bike. • Wear a visor or goggles. Wind in un- dizziness, feeling drowsy, nausea, con-
• During travel, to keep control of the protected eyes can reduce visibility fusion and even death.
motorbike, the rider must keep both and delay the perception of any dan- Carbon monoxide is a colourless, odour-
hands on the handle bars and both gers. less and tasteless gas that can be pres-
feet on the rests. • Wearing a jacket, heavy boots, trou- ent even if you don't see the exhaust
• The passenger must hold on to the sers, gloves, etc. is very useful in pre- gases from the engine or smell the
rider, saddle strap or handle (if pres- venting or reducing tears and abra- odour. Deadly levels of carbon monox-
ent) with both hands and keep both sions. ide can build up rapidly and overpower
feet on the passenger's foot supports. • Never wear flowing or loose clothing you quickly, preventing you from saving
that could become caught up in the yourself.
control levers, foot rests or wheels, Deadly levels of carbon monoxide can
IMPORTANT NOTICE: causing injury or accidents. persist for hours and hours in closed

INFORMATION
SAFETY INFORMATION
• Always wear protective clothing that rooms or areas with poor ventilation.
Never carry a passenger who is not able covers legs, ankles and feet The mo- If you start to feel symptoms of carbon
to place both feet on the passenger's tor or exhaust system heat up a good monoxide poisoning, leave the area im-
foot supports. deal during or after running and can mediately; go out into the fresh air and
Never use the bike when under the inu- cause scalding. SEEK MEDICAL ADVICE.
ence of alcohol, drugs or medicines that
can cause drowsiness. The passenger must also abide by the
This motorcycle has been designed above precautions.
exclusively for road use. It is not

SAFETY
suitable for off road use.

73
71

MUMBN251ABSEU4.indb 73 05/04/2018 12:44:54


ECIDNI
EN
EN

general guidelines to respect in case of models only) and check tyre condi-
IMPORTANT NOTICE: transporting loads on the motorbike. tions and pressure.
• Do not run the engine in a closed • Never attach large or heavy items to
space. the handlebars, fork or mudguard.
Even if you try to dissipate exhaust IMPORTANT NOTICE: These items, including loads such as
gases with fans or opening doors and sleeping bags, bags with personal ef-
windows, the carbon dioxide can rap- Using an overloaded vehicle may lead to fects or tents, can cause instability or
idly reach dangerous levels. accidents. reduce the steering response.
• Do not run engines in rooms with a • This vehicle is not designed to tow a
lack of ventilation or partially closed trailer or to be connected to a side-
areas such as factory buildings, ga- Loading the vehicle within the correct car.
rages or under canopy roofs for car limits, take the following into account:
ports. • Keep the weight of the load and ac-
• Do not run the engine outside where cessories as low as possible and as Original Benelli Q.J. accessories
exhaust gases can enter the sur- close as possible to the motorcycle. The choice of accessories for your ve-
rounding buildings through openings Carefully secure the heavier items hicle is an important decision. Original
like doors or windows. as close as possible to the centre of Benelli Q.J. accessories are only avail-
the vehicle and be sure to distribute able from Benelli dealers; they have
LOAD weights evenly on both sides of the been designed, tested and approved by
INFORMATION
SAFETY INFORMATION

The addition of accessories of loads to motorcycle to reduce imbalances or Benelli Q.J. for use on your vehicle.
the motorcycle can negatively affect its instability to a minimum. The installation of after market products
stability and use, if it changes the distri- • Moving loads may be the cause of or the introduction of other changes to
bution of weights on the motorcycle. To sudden losses of balance. Make sure the vehicle, which leading to changes in
avoid possible accidents, adding loads that accessories and loads are prop- the design or operating characteristics,
or accessories to the motorcycle must erly secured to the motorcycle before may expose you or others to the risk of
be done with extreme care. starting it. Frequently check the sup- serious accidents or death.
Take great care when riding a motorcy- ports of the accessories and devices You are therefore responsible for acci-
cle that has had loads or accessories that secure loads. dents occurring with regard to changes
SAFETY

added. Together with the information • Correctly adjust suspension accord- made to the vehicle.
about accessories, there is a list of some ing to load (adjustable suspension

74
72

MUMBN251ABSEU4.indb 74 05/04/2018 12:44:54


INDICE
EN
EN

When tting accessories, remember and become unstable under the action of Aftermarket tyres and wheel
abide by cross winds. rims
these instructions in addition to those This type of accessory may cause in- The tyres and rims supplied on the mo-
provided in the chapter "Load". stability, even when being overtaken torcycle have been designed to match
• Never install accessories or carry or when overtaking large vehicles. the performance of the bike and to
loads that can compromise motor- • Certain accessories can move the provide the best possible combination
cycle performance. Before using any rider out of his or her normal riding of manoeuvrability, braking power and
accessories, make sure that they do position. An incorrect position will comfort. Different tyres and rims from
not in any way reduce clearance from limit the rider's freedom of movement the ones supplied may not be suitable.
the ground or the minimum distance and can compromise his or her ability See the specic section for tyre speci-
from the ground when going around to control the bike. For this reason, fit- cations.
bends and that they, do not limit sus- ting such accessories is not advised..
pension travel, steering, or the opera- • Electrical accessories need to be
tion of controls. Also make sure that added with care. If electrical accesso-
they do not obscure lights or reec- ries exceed the capacity of the elec-
tors. trical system of the motorcycle, this
• Accessories fitted on the handlebar may cause failures, which may in turn
or in the fork zone can create instabil- lead to dangerous losses in lighting or
ity due to the uneven distribution of engine power.

INFORMATION
SAFETYINFORMATION
weight or changes to aerodynamics.
When fitting accessories to the han-
dlebar or in the fork zone, remember
that they have to be as light as pos-
sible and in any case, reduced to a
minimum.
• Large or bulky accessories can se-
riously compromise the stability of
the motorcycle, due to aerodynamic

SAFETY
effects. The wind may try to lift the
motorcycle, or the motorcycle may

75
73

MUMBN251ABSEU4.indb 75 05/04/2018 12:44:54


ECIDNI
EN

VEHICLE IDENTIFICATION Engine number (1) Label:


The label of the model is applied to the left
side of the steering head. This information
We advise you to keep a copy of the
is needed when ordering spares from
identification number (ID) of the engine
Benelli dealers.
and frame and the model name:

Engine number (1).................................

Frame number (2):................................

Label (3):................................................

Frame number:
The identification number of the vehicle is
� IMPORTANT: punched on the steering head; this
number is registered with the relevant
Any changes to the ID number stamped Label (3)
authorities for the area concerned.
on the frame or engine will automatically
VEHICLE IDENTIFICATION

render the warranty null and void.


Frame number (2)

Engine number: The number is


punched on the engine casing, to the left
side of the rider and is the construction
serial number of the engine.

76

MUMBN251ABSEU4.indb 76 05/04/2018 12:44:57


INDICE
EN

15
GETTING TO KNOW
5
YOUR VEHICLE 12
8
1) Head light. 1
2) Front position lights. 3
3) Rear position lights.
4) Foot rest.
5) Battery compartment casing.
6) Rear view mirrors.
7) Saddle.
8) Rear stop light.
9) Saddle lock. 10 6

GETTING TO KNOW YOUR VEHICLE


21 17
10) Rear brake disc. 16
11) Gear pedal. 4
13 20
12) Fuel Tank 19
13) Muffler. 14 7
14) Front brake disc.
15) Dashboard. 9
16) Oil dipstick. 2
17) Rear brake pedal.
18) Passenger foot rest. 18
19) Fuel cap.
20) Ignition block.
21) Rear shock absorber.

11

77

MUMBN251ABSEU4.indb 77 05/04/2018 12:44:58


ECIDNI
EN

Controls

1) Clutch lever. 10 9
1 2 11 4 3 6 8 7
2) Controls - left side. 5
3) Ignition/steering lock block.
4) Lights panel.
5) Front brake fluid tank.
6) Controls - right side.
7) Accelerator handle.
8) Front brake lever.
9) Back mirror RH. 7
6
5
8
9 10 11 12
H

km/h
C

10) Back mirror LH.


4 AM ODO
km

F
TRIP
E
FI 3
2 1 0

11) ABS Indicator light.


CONTROLS

78

MUMBN251ABSEU4.indb 78 05/04/2018 12:44:58


INDICE
EN
EN

Instruments
6
7
1) Injection diagnostic light "FI" 8
2) Oil level warning light.
9
3) High beam indicator light.
10
4) Neutral gear indicator light.
5) Left position indicator light. 5 11
6) Rev counter. 4
7) Coolant temperature gauge. 15
8) Digital clock.
9) Right position indicator light. 2
10) Fuel gauge. 3
11) Speedometer 1 14 13
12) Total/partial kilometre counter.
12
13) “RESET” button
14) "SELECT" button
15) ABS indicator light.

INSTRUMENTS
INSTRUMENTS
79
15

MUMBN251ABSEU4.indb 79 05/04/2018 12:44:59


ECIDNI
EN
EN

DESCRIPTION OF INSTRUMENTS Neutral gear indicator light Digital clock


A green light that switches on to show Shows the time in hours and minutes.
Injection diagnostic light "FI" that the gear pedal is in neutral.
When the vehicle is started, the light will Digital clock setting
switch on orange for a few seconds to Position indicator light Press and hold down the ”RESET“ but-
show that the injection system is operat- Green and ashing to show the use of ton for 3 seconds until the reading be-
ing correctly. the left and right position indicators. gins to ash.
Adjust the hour by pressing the“SE-
Rev counter LECT” button.
The rev counter shows the running turn-
WARNING: over of the engine so that the rider
Press the ”RESET“ button to pass on to
adjust the minutes (tens and then units).
If the light begins to ash while the vehi- can keep it within the ideal power range Adjust the minutes by pressing the ”SE-
cle is being started, contact your nearest
LECT“ button.
Benelli assistance centre to avoid dam- Coolant temperature gauge
Press the “SELECT” button again to
aging the engine. Shows the coolant temperature in °F
quit.
(Fahrenheit) or C°(Celsius).
Oil level warning light
This light switches on when the engine Fuel gauge.
oil level is low The digital fuel gauge shows the capacity
It is possible to check the electrical cir-
WARNING: of the fuel tank. As the fuel level drops,
cuit for the light by turning the key to If the coolant temperature gauge begins the lines on the gauge will become clos-
"ON" Once the engine is running, the to ash, stop the vehicle and run it er and closer to the "E" reserve area.
light should switch off at a minimum until the temperature of the As soon as the nal line starts to ash,
If the light does not switch on when the coolant drops. there is an autonomy of about 3 litres of
key is turned to "ON" or if the light stays If the temperature does not drop, switch fuel.
INSTRUMENTS
INSTRUMENTS

on, get the electrical circuit checked by off the engine.


an authorised Benelli centre. Speedometer
Indicates the vehicle's speed in km/h
or mph. To pass from one to the other,
High beam indicator light
A blue light switches on when the high press the SELECT” button.
beam is on.

80
78

MUMBN251ABSEU4.indb 80 05/04/2018 12:44:59


INDICE
EN
EN

Total/partial kilometre counter 3. When press the the ABS switch within but if only the ABS system fails (without
The total kilometre counter shows the 3s ~30s --ABS indicator light Blink 1 any other malfunctions in mechanical
total distance covered in kilometres,. time/0.32s(Quick Blink) parts, for example, brake hoses, master
The partial kilometre counter (TRIP) 4. ABS is under ON mode: When cylinders, brake calipers), the conventio-
shows the distance covered since the keyswitch turned on, the ABS indicator nal brake system should still work normal-
last reset in kilometres. lamp lit and stays activated, until the ly.
The partial kilometre counter can be motorcycle drive off,
used to estimate the possible distance reaching about 3~5KM/H will the ABS
to cover with a full tank of fuel. indicator lamp be unlit.
This information may make it possible to
schedule future fuelling stops.
WARNING:
RESET/SELECT buttons
Buttons to set vehicle data. Normally the ABS indicator light
Press the “SELECT” button to see the comes on when the ignition switch is
partial or total kilometres. turned on and goes off shortly after
When viewing partial kilometres (TRIP), the vehicle starts moving. If the indi-
it is possible to reset them by holding cator light shows any of the
down the ”RESET” button for 3 seconds. following, a fault or faults may have
occurred in the ABS. You should
Spia diagnosi ABS have the vehicle checked by an
1. ABS failure: If any type of ABS failure authorized Benelli dealer.
is detected and stored, ABS indicator
light is lit and stays on after repaired, • The light does not come on when the

INSTRUMENTS
INSTRUMENTS
then ABS indicator light will be unlit after ignition switch is turned on.
the next Power switch ON/OFF and • The light remains lit after the vehicle
when vehicle speed exceeds 5km/h. moving over 5km/h.
2. ABS is under OFF mode: ABS
indicator light Blink 1 time/1.27s(Slow Remember that the ABS does not
Blink) function when the indicator light is on,

81
15

MUMBN251ABSEU4.indb 81 05/04/2018 12:44:59


ECIDNI
EN
EN

MAIN CONTROLS only works when vehicle speed is lower From ABS ON mode → OFF mode
than 5 km/h. Please Keep pressing the ABS switch
LEFT DIAL precisely within the range of 3~5
seconds, the ABS indicator light should
1) High beam / low beam light be changed from lit to blink as per 1.27s
control. 1 (Slow Blink) when you release the
switch.
Set this switch to “ ” for high beam 4 Now the ABS was turned OFF and the
lights and to “ ” for low beam lights. brake will work as conventional system.

2) Left/right position indicator


switch.
Press this switch to enable the left and 2
right and rear indicators. Press the centre
to disengage them.
3
ABS
~

3) Sound warning switch.


Press this switch to enable the sound From ABS OFF mode → ON mode
alarm. Please keep pressing the ABS switch
precisely within the range of 3~5
CONTROLS
MAINCONTROLS

4) Passing button. 5 seconds, the ABS indicator light should


Press this button (daytime) to enable be changed from blink as per 1.27s
lashing lights. (Slow Blink) to constant lit when you
release the switch.
5) ABS Switch. Or you can turn the power switch off and
If you want to enable/disable the ABS , on to reset the ABS system to On mode
please keep you motorcycle slower than
MAIN

5km/h or stop, because the ABS switch

82
80

MUMBN251ABSEU4.indb 82 05/04/2018 12:45:00


INDICE
EN
EN

Anti-lock Brake System (ABS) or downhill surfaces, the stopping distan-


for models equipped with ABS ce of a vehicle with ABS may be longer
ABS is designed to help prevent the than that of an equivalent vehicle without
ABS
~ wheels from locking up when the brakes
are applied hard while running straight.
ABS. Use special caution in such areas.
• ABS will help prevent wheel lock-up
The ABS automatically regulates brake when braking in a straight line, but it
force Intermittently, gaining gripping cannot control wheel slip which may be
A: The operation will be ignored by the force and braking force helps prevent caused by braking during cornering.
system If you keep pressing the ABS wheel lock-up and allows stable steering When leaning in corners, it is better to
switch within 5s~30s. ABS will keep the control while stopping. limit braking to gentle application of both
current mode. Brake control function is identical to that brakes or not to brake at all. Reduce your
of a conventional vehicle. The brake speed before you enter the corner.
lever is used for the front brake and the Same as conventional brake system, an
brake pedal for the rear brake. excessive sudden braking may cause
Although the ABS provides stability wheel lock up and lose control.
ABS
~ while stopping by preventing wheel
lock-up, remember the following cha-
• During braking, ABS will not prevent the
rear wheel from lifting.
racteristics:

• To apply the brake effectively, use the WARNING:


B: The ABS will be changed to ON mode front brake lever and rear brake pedal
from any other mode if the switch was simultaneously in the same manner as ABS cannot protect the rider from all pos-

CONTROLS
MAINCONTROLS
stuck or pressed more than 30s. conventional vehicle brake system. sible hazards and is not a substitute for
• ABS cannot compensate for adverse safe riding practices.
road conditions, misjud gment or impro- Be aware of how the ABS operates and
per application of brakes. its limitations. It is the rider’ s responsibili-
You must take the same care as with ty to ride at appropriate speeds and
ABS
vehicles not equipped with ABS. manner for weather, road surface and
• ABS is not designed to shorten the traffic conditions.

MAIN
braking distance. On u npaved, uneven, The computers integrated in the ABS

83
15

MUMBN251ABSEU4.indb 83 05/04/2018 12:45:00


ECIDNI
EN
EN

compare vehicle speed with wheel speed. This is normal. You don’ t need and 3) Engine off button
Since non-recommended tires can affect should not stop applying brakes when Set this switch to “ ” before switching
wheel speed, they may confuse the com- this specific pulsing feeling appears. on the engine. Set this switch to “ ”
puters, which can extend braking distan- • ABS does not function at speeds of to switch off the engine in case
ce. approximate 5 km/h or below. of emergency, such as, for example,
Use of non-recommended tires may • ABS does not function if the battery is when the motorbike tilts over or the ac-
cause malfunctioning of ABS and can discharged celerator cable is blocked.
lead to extended braking distance.
The rider could have an accident as a
RIGHT DIAL
result. Always use recommended stan-
dard tires for this vehicle.
1) Electric ignition button
Press this button to start the engine with
NOTE: the starter device. 3

• ABS indicator light may come on under


certain extreme riding condition. 2) Emergency light button
For example, wheelie, stoppie, or With the ignition key set to “ ” use
burn-out, rear-wheel drifting, or any this switch to switch on the emergency
maneuvers may cause the front and rear lights (simultaneous lashing of all of the 2
wheel to have different rotation status. In direction indicators).
this case, first turn the ignition key to The emergency lights are used in case
“OFF” , and then back to “ON” . of emergency, to advise the other road 1
CONTROLS

ABS indicator light goes of by this opera-


MAINCONTROLS

users that your vehicle is about to stop


tion, but if ABS indicator light remains lit in dangerous trafic areas.
after the vehicle runs at the speed of
approximately 5 km/h or above, you
should have the bike checked by an WARNING:
authorized Benelli dealer. Do not use the emergency lights when
• When the ABS is functioning, you may the engine is off; this is to stop the battery
MAIN

feel a pulsing in the brake lever or pedal. from becoming flat.

84
80

MUMBN251ABSEU4.indb 84 05/04/2018 12:45:01


INDICE
EN

CLUTCH LEVER BRAKE LEVER


The brake lever is located on the dial on
The clutch lever is located on the dial on the right of the handlebar.
the left of the handlebar. To release the To engage the front brake, pull the lever
clutch, pull the lever towards the dial. towards the dial.
To engage the clutch, release the lever.
To guarantee good clutch action, pull
the lever quickly and release it slowly. 2 1

REAR BRAKE PEDAL


The brake pedal is on the right side of
the motorbike.
To enable the rear brake, press the
brake pedal.

The brake lever has a position adjust-


COMANDI PRINCIPALI

ment knob "1".


To adjust the distance between the
brake lever and the accelerator dial, turn
To adjust the clutch lever, see the the knob clockwise or anticlockwise;

MAIN CONTROLS
maintenance chapter. anticlockwise will move the lever closer,
while clockwise will move it further
away.
Make sure that the correct adjustment,
set from the adjustment gauge is in line
with the brake lever reference "2".

85

MUMBN251ABSEU4.indb 85 05/04/2018 12:45:01


ECIDNI
EN

GEAR PEDAL SIDE STAND


The side stand is on the left side of the
� IMPORTANT:
The gear pedal is on the left side of the vehicle. Lift or lower the side stand with Do not use the vehicle with the side stand
engine and it is used in combination with your feet while holding the vehicle in a lowered, or if it cannot be lifted correctly
the clutch lever when changing to one of straight position. (or if it will not stay up), otherwise the
the 6 gears on this motorcycle. side stand might not touch ground and
distract the rider with the resulting
possibility of losing control of the bike.
6 The cut-out ignition circuit has been
designed to ensure the rider raises the
5 side stand before putting the motorcycle
4 in movement. Therefore, we ask that you
check this system regularly, as described
3
below, and have it repaired by a Benelli
2 dealer if it does not operate correctly.

N IGNITION CIRCUIT CUT-OUT


1 SYSTEM
The cut-out system for the ignition circuit
(including the side stand switch, neutral
gear smirch and clutch lever switch),
� NOTE: � NOTE: serves the following functions:
Always change down one gear at a time The switch built into the side stand is part • To prevent starting with the gear in and
MAIN CONTROLS

and at the correct speed to avoid engine of the ignition circuit cut-out system that the side stand raised, with the clutch
overspeed and jamming of the rear cuts out the ignition in certain situations. lever not pulled.
wheel. • Switch off the engine with the gear
engaged and when the side stand is
lowered.

86

MUMBN251ABSEU4.indb 86 05/04/2018 12:45:01


INDICE
EN
EN

KEY IGNITION BLOCK STEERING LOCK


The bike is supplied with four keys for: The key block, in the centre of the vehi- Lock the steering and remove the key
- opening the fuel cap cle, has two main functions: while parked to prevent any unauthor-
- steering lock ised use of the vehicle.
- ignition
“ “ The engine and lights can func-
- opening the saddle Locking
tion.
1) Turn the handlebar completely to the
The key cannot be removed.
left.
2) Insert the key in the ignition.
“ “ The engine and lights cannot 3) Turn the key anticlockwise,
function. in the “ “ position to lock the steer-
The key can be removed. ing.

NOTE:
To make it easier to engage the steering
lock, move the handlebar slightly while
turning the key.
4) Remove the key.
IMPORTANT:
Always keep duplicate keys separately
from the bike IMPORTANT: IMPORTANT:

CONTROLS
MAIN CONTROLS
Never turn the ignition switch in position After locking, try turning the handlebar
while travelling, as this can cause acci- slightly to make sure that the steering is
dents. actually locked.
It is advisable to apply an anti-freeze
for locks when the temperature reaches
around °0 to prevent the lock protection

MAIN
hole from freezing.

87
83

MUMBN251ABSEU4.indb 87 05/04/2018 12:45:01


ECIDNI
EN

3) Make sure the steering block is not FUEL TANK


engaged before starting the engine To open the fuel tank.
� NOTE:
and setting out. Insert the key “A” in lock “B” and turn it a The fuel cap cannot be opened if the key
quarter turn clockwise. The lock opens and is not in the lock.
SADDLE it is possible to raise the fuel cap. The key cannot be removed from the lock
1) lnsert the key and turn it counter if the cap is not tightly closed and correctly
clockwise to open the saddle. locked.

2) Lift and remove the rear saddle. A � WARNING:


3) Insert the saddle and press down Make sure that the fuel cap is completely
gently on the back to close it. tightened before setting out. Fuel leaks
B are a fire risk.

� WARNING:
To close the fuel tank When refilling, always use lead-free
petrol.
1) Insert the key in the lock. Using fuel that does not conform to the
manufacturer's specifications will render
2) Turn the key back to its original position the warranty null and void.
by turning it anticlockwise and then
MAIN CONTROLS

remove it.

Tank capacity
Total 17 litres, including reserve of 3 litres,
approx.

88

MUMBN251ABSEU4.indb 88 05/04/2018 12:45:02


INDICE
EN

REAR SHOCK ABSORBER To reduce the spring's preload and


therefore make the suspension softer,
IMPORTANT NOTICE:
Spring pre-load adjustment turn the adjustment ring nut “A” in To avoid damaging the mechanism, do
The rear shock absorber is fitted with an direction (C). not try turning over the maximum or
adjustment ring nut for the pre-load of At the end of the adjustment, tighten the minimum setting.
spring “A" and a return ring nut "D". return ring nut (D). Always have the shock absorber
Adjust the spring pre-load as follows: adjusted by a Benelli assistance
To increase the spring's preload and centre.
therefore make the suspension more
rigid, turn the adjustment ring nut “A” in
direction (B).

MAIN CONTROLS
A
B

89

MUMBN251ABSEU4.indb 89 05/04/2018 12:45:03


ECIDNI
EN

ACCESSORIES AND REAR VIEW MIRRORS


COMPARTMENTS At the time of purchase, the vehicle is
supplied with adjustable rear view
ACCESSORIES
mirrors.
The use of not original Benelli Q.J.
accessories, or changes to the vehicle
may negatively influence its safety and
operation.
Benelli Q.J. refuses to accept any
liability for the choice and installation of
not original accessories. Any damage
arising from such use will not be
ACCESSORIES AND COMPARTMENTS

covered by warranty.
We recommend the maximum attention
to the fastening of accessories as well
as to not exceeding the maximum load
permitted by Benelli Q.J.
We also recommend not removing an
original parts and not altering the
vehicle in any way, since such changes
may cause problems regarding manoe-
uvres, stability and braking for the
vehicle, as well as making it no longer
suitable for use on public highways.

90

MUMBN251ABSEU4.indb 90 05/04/2018 12:45:03


INDICE
EN

CHECKS BEFORE RIDING If the level is near to the minimum, top up Topping up engine oil
the oil as described in the section 1) While the engine is cold, keep the
It is a good idea to get used to making a
“Topping up the engine oil”. We recom- vehicle upright.
quick inspection of the vehicle before
mend using Petronas Power Speed 4T oil. 2) Turn the cap “A” counter anti-clock-
riding it.
This daily inspection, as well as being wise and remove it.
essential for safety, may also prevent 3) Add oil until it reaches a level
between the minimum and maximum
damage to the vehicle. IMPORTANT NOTICE: limits.
If you find any anomalies, contact a
Take care against burns and scalds 4) Insert the cap “A” and tighten it by
Benelli assistance service as soon as
during this check. turning it clockwise. Clean off any oil
possible.
• Never exceed the maximum level. residues.
Too much oil can cause malfunctions
and damage to the engine.
ENGINE OIL CHECKS
• The oil level reading will be incorrect if
While the engine is cold, keep the
the vehicle is parked on an uneven
vehicle upright .
surface or if the engine is hot.
Use the gauge to make sure that the oil
• The owner is responsible for making
level is between the maximum and
regular checks o the engine oil and for A
minimum as shown in the figure. -
topping up as needed.

CHECKS BEFORE RIDING


Normal oil consumption will lead to a
lack of oil in the engine, even if services
are carried out regularly.

91

MUMBN251ABSEU4.indb 91 05/04/2018 12:45:04


ECIDNI
EN
EN

REFUELLING ACCELERATOR DIAL BACKLASH


Before setting out on a journey, make CONTROL
IMPORTANT NOTICE:
sure you have enough fuel. For the fuel Make sure that the accelerator dial has a If the accelerator fails to return automat-
cap opening procedure, see the relevant backlash of 3-5 mm. ically, this could cause dangerous situa-
paragraph (FUEL TANK). Also check to ensure that the closure tions and falls.
is total and automatic in every steering
position.
IMPORTANT NOTICE:
Before refuelling, switch off the engine
and make sure no one is sitting on the
vehicle.
• Never refuel while smoking or in prox-
imity to sparks, naked flames or other
sources of ignition, such as pilot lights
on boilers or tumble dryers.
• Never overfill the fuel tank. 3÷5 mm
• When refuelling, make sure that
RIDING
BEFORERIDING

the pump nozzle is inserted into the


opening in the fuel tank. Stop filling
when the fuel reaches the bottom of
the filling opening. Considering that
fuel expands when it heats, the heat
CHECKSBEFORE

from the engine or from the sun could


cause it to overflow from the tank.
Immediately dry up any fuel spillage
with a rag.
• Use a clean, dry and soft cloth to wipe
CHECKS

away any spilled fuel, as it could dam-


age painted or plastic parts.

92
88

MUMBN251ABSEU4.indb 92 05/04/2018 12:45:04


INDICE
EN

SHOCK ABSORBER CHECKS BRAKE CHECK Back disc fluid level


Check the condition of the front fork and Keep the vehicle horizontal. Make sure
rear shock absorber by pressing the Front disc fluid level that the level of the fluid in the tank "A"
handlebars and saddle down repeate- Keep the handlebar horizontal and make on the right side of the vehicle is betwe-
dly. sure that the level of the fluid in the tank en the maximum and minimum indica-
Check the shock absorbers do not give is between the maximum and minimum ted.
to easily or are not under progressive. indicated.
Check for any abnormal noises.

A
MAX
MIN

RIDING
BEFORERIDING
CHECKSBEFORE
A
MAX

CHECKS
MIN

93

MUMBN251ABSEU4.indb 93 05/04/2018 12:45:10


ECIDNI
EN
EN

If the uid level in the tank is close to Check the wear of the brake
minimum, make a visual check of brake
IMPORTANT NOTICE: pads
pad wear. If the brake pads are not worn, Brake uid can damage painted surfac- Make a visual check of brake pad wear
there may be a leak in the hydraulic cir- es or plastic parts. Clean The pads are to be replaced if the wear
cuit. Contact a Benelli assistance centre any spilled liquids immediately. indicators can no longer be seen. In this
for an inspection as soon as possible. case contact an authorised Benelli Q.J.
Since brake pads become worn, it is mechanic.
normal for the uid level in the tank to
IMPORTANT NOTICE: drop gradually. If the brake uid level BRAKE PADS
is low it is possible that the brake pads
Incorrect maintenance may cause a are worn and/or that there is a leak in
brake capacity reduction. the brake circuit; therefore, make sure to INDICATIONS OF
check the brake pads for wear and to WEAR
Respect the following precautions: look for leaks in the brake circuit.
• Insufcient brake uid may cause
air to enter the brake circuit, caus- Topping up and replacing the
BRAKE DISC

ing a reduction in brake perfor- disc brake fluid


mance. Contact an authorised Benelli mechanic.
RIDING
BEFORERIDING

• Clean the ller cap before removing


it. Only use DOT 4 brake uid.
• Only use the prescribed brake uid,
as per the specications. Any other
type could cause the rubber seals
CHECKSBEFORE

to deteriorate, leading to leaks.


• Top up with the same type of brake
uid. Adding a different type of
brake uid from DOT 4 may cause
a noxious reaction.
CHECKS

• Do not allow water or dust to enter


the brake uid tank while relling.

94
90

MUMBN251ABSEU4.indb 94 05/04/2018 12:45:10


INDICE
EN

COOLING FLUID CHECK STOP LIGHT CHECKS

Cooling fluid level B C • Turn the key to “ ”


Before using the bike, always check the • Pull the front brake lever and press the
level of cooling fluid. It is also necessary rear brake pedal alternatively and
to change cooling fluid at the intervals make sure that the light switches on.
specific in the periodical maintenance 5. Remove the tank cover by the 4 • Make sure the rear light is not
and lubrication sheet. screws “C”. damaged or dirty.
To check the level of the cooling fluid: 6. Check the level.
1. Place the vehicle on a flat surface and The liquid level must be between the
keep it upright. min. and max. levels. DIRECTION TURN CHECKS
2. Remove rear saddle. If this is not the case, reset the level as
3. Remove the two screws “A” and then described in the specific section. • Turn the key to “ ”.
remove the front saddle. • Use the indicator switch and make sure
that they flash.

REAR VIEW MIRROR CHECK


Sit in the saddle and adjust the mirrors

CHECKS BEFORE RIDING


for a correct vision behind you.
MAX Make sure that mirrors are not damaged
A MIN or dirty.

NOTE:
The level of liquid refrigerant must be
measured while the engine is cool, since
4. Remove the two side cover left and it varies according to engine temperatu-
right by the screws “B”. re.

95

MUMBN251ABSEU4.indb 95 05/04/2018 12:45:14


ECIDNI
EN
EN

TYRE CHECK • Check for wear. Replace tyres if the HEAD LIGHT CHECK
Use a gauge to check the pressure. wear is excessive or irregular. The With the engine running, check the cor-
Pressure should be measured while depth limit for tread is: rect operation of positioning lights, front
tyres are cool. and back, the strong and dipped head-
Front tyre: 1.6 mm lights and the numberplate light.
Tyre pressure Back tyre 1.6 mm
Front tyre: 2.4 bar Headlamp adjustment
Back tyre 2.4 bar Sit on the vehicle at a distance of 10
metres from a wall. Switch on the high
beam and measure the maximum height
• Make sure that there are no frag- of the lit area.
WEAR LIMIT
ments of metal, nails or gravel in the
tyre tread. Remove if necessary. • Standard height from ground level:
9/10 total height
RIDING

10 m
BEFORERIDING

IMPORTANT NOTICE:
Incorrect pressure, or excessive or ir-

9/10 h
regular wear to tyres will reduce vehicle

h
CHECKSBEFORE

stability.

If the values found are not the same


as the standard measurements, go to
CHECKS

a Benelli assistance centre for adjust-


ment.

96
92
G

MUMBN251ABSEU4.indb 96 05/04/2018 12:45:14


INDICE
EN

KILOMETRE COUNTER TRANSMISSION CHAIN


Make sure that the kilometre counter BACKFLASH CONTROL IMPORTANT NOTICE:
and speedometer are operating correct- • After stopping the engine, place the Using the motorcycle with the chain in
ly. vehicle on a rear stand on a horizontal bad condition and badly adjusted may
surface and with the gear in neutral cause accidents.
• Make sure that in an intermediate point If you notice any operating anomaly on
ACOUSTIC WARNING CONTROL of the chain, halfway between the the chain, such as excessive or suspi-
pinion and crown gear, there is a cious noises, or excessive slack, go to an
• Turn the key to “ ” vertical backlash of 10-15 mm. authorised Benelli workshop.
• Press the acoustic warning button and If you suspect that there is a serious
make sure that it operates correctly. malfunction with the chain, stop the bike
immediately and call your nearest Benel-
li authorised workshop.

10-15 mm IMPORTANT NOTICE:

RIDING
Every time that the chain is replaced, it is

RIDING
also necessary to fit a new crown and
pinion.

BEFORE
• After moving the vehicle forwards,
check the backlash of the chain, which

BEFORE
must be constant.

CHECKS
CHECKS
97

MUMBN251ABSEU4.indb 97 05/04/2018 12:45:16


ECIDNI
EN
EN

STARTING / PARKING IMPORTANT NOTICE: Setting off


With the accelerator dial completely
To avoid discharging the battery, do not closed and the engine running on min-
IGNITION
hold down the ignition button for more imum, pull the clutch lever all the way.
• Get on the vehicle from the left hand
than 15 seconds at a time. Engage rst gear by pushing the fear le-
side and sit in a safe, comfortable po-
If the engine does not start within 15 sec- ver all the way down.
sition. Keep both feet on the ground
onds, release the button and wait about Release the front brake lever.
so as not to lose balance.
10 seconds before trying again to start Slowly release the clutch lever and at the
• Lift side stand “A”.
the engine. same time, gently accelerate; the motor-
cycle will begin to move forwards.

IMPORTANT NOTICE:
A IMPORTANT NOTICE:
Make sure the side stand is completely
closed before setting off. Releasing the clutch lever too brusquely
or quickly will cause the engine to stop
• Turn the ignition key to “ “ and the vehicle to stick.
Do not accelerate brusquely while set-
• Make sure that the steering lock has ting off as it is possible to lose control of
not engaged. the vehicle.
STARTING / PARKING

• Set the gear to neutral (the light on the To set the gear to neutral, press the gear
STARTING/PARKING

dashboard will switch on) and pull the pedal several times as far as it will go
clutch lever all the way as you press and then raise it gently.
the ignition button.
• Release the ignition button as soon
as the engine starts.

98
94

MUMBN251ABSEU4.indb 98 05/04/2018 12:45:16


INDICE
EN

Acceleration Tips for reducing fuel consumption


Rotation: Speed increases. 6 Fuel consumption mainly depends on
When setting out or close to an uphill 5 driving style The following advice can
route, turn the dial gradually to increase 4 serve to reduce fuel consumption:
the engine power "A". • Change gears rapidly and avoid
Return: Speed is reduced “B”. 3 revving the engine too much when
In case of emergency, make your return 2 accelerating.
as quickly as possible. • Do not accelerate the engine while
N changing up a gear ad avoid high revs
1 when there is no charge on the engine.
• Switch off the engine instead of leaving
- it to idle over for long periods of time,
B Changing down a gear: Release the (e.g., in traffic jams, at traffic lights or at
accelerator dial, if necessary, use the level crossings).
A brake levers to slow down.
Pull the clutch, lower the gear lever in
the direction of irst gear and release the
clutch gently.

Gear change: The vehicle has 6 gears,

STARTING / PARKING
set out as shown. Use the correct gear IMPORTANT NOTICE:

STARTING/PARKING
according to driving conditions.
Always change down one gear at a time
Changing up a gear: Release the and at the correct speed to avoid engine
accelerator dial, pull the clutch, lift the overspeed and jamming of the rear
gear lever, release the clutch and wheel.
accelerate.

99

MUMBN251ABSEU4.indb 99 05/04/2018 12:45:17


ECIDNI
EN
EN

Drive with care Avoid sudden braking or steering PARKING


Before entering trafc, switch on the Sudden braking actions can cause the
direction indicators and make sure that vehicle's wheels to lock and cause dan- Close to the stopping point
there are no other vehicles. gerous situations. Switch on the indicator and make sure
Sudden braking or steering can cause that there are no other vehicles before
Correct riding can prolong the life of your slipping. stopping gently.
vehicle. To stop, release the accelerator dial and
• Warm up the engine before setting Take care when the roads are wet brake gently with both brakes.
out and moderate speed while the There is less adherence to a wet road
engine is cold. than to a dry one and the braking dis- When the vehicle has stopped.
• Avoid brusque acceleration- tance increases. Moderate speed and Disengage the direction indicators and
• Do not ride for long sections at maxi- take care.
mum speed. turn the key to “ “ and to switch off
• Use front and rear brakes together. Moderate speeds downhill the engine.
When travelling downhill, release the ac-
For the best control of the bike, use the celerator and reduce speed with gentle,
brake levers progressively, gently to start intermittent brake movements.
with and then more intensely, as needed.
When the brakes are engaged, the rear
stop light switches on to warn vehicles IMPORTANT NOTICE:
STARTING / PARKING

behind.
STARTING/PARKING

Avoid prolonged brake use as this could


cause the brakes to overheat and lose IMPORTANT NOTICE:
efciency.
IMPORTANT NOTICE:
Never turn the key to “ “ when the
Using the front brake on its own may
vehicle is moving. Electrical system fail-
cause the bike to slip.
ures may lead to hazardous situations.
Always use both brakes.

100
96

MUMBN251ABSEU4.indb 100 05/04/2018 12:45:17


INDICE
EN

Parking • If necessary, when the vehicle is par-


Get off from the left side of the vehicle
IMPORTANT NOTICE:
ked in the sunshine, cover the instru-
and take out the side stand. ments with a cloth to protect against
Make sure to change the engine oil after
the sun's rays.
the first 1000 Km.

RUNNING IN • During the test run, the engine needs to


settle and finding the correct torque for
RUNNING IN THE VEHICLE the different elements, it may be normal
The running in period is very important for there to be higher oil consumption
for the reliability and duration of the than normal and to make check more
vehicle. Follow the instructions with often of the oil level than stated in the
care: vehicle maintenance table.
• Always park the motorcycle on flat
surfaces and where it will not obstruct • Maintain the engine running speed
• During the first 1000 km, never outside the red area on the rev counter.
traffic. The vehicle may fall if parked request
on an uneven or fragile surface. • In case of engine trouble during the
the maximum performance from the running in period, immediately check
• Lock the steering and remove the key. engine; do not allow it to run for long
• Make sure that the steering is properly the vehicle at a Benelli dealer.
periods over 6000 rpm; avoid long
blocked. distances at high speeds and uphill,
above all with a passenger.
Parking tips • From 1000 to 1500 km, do not run the
Exposure to the sun's rays, producing a engine above 8000 rpm for long
good deal of heat in some cases, may periods.
damage instruments or paintwork and • After 1500 km, gradually increase
plastic. Small things may avoid this

RUNNING IN
speeds to arrive at maximum perfor-
problem: mance.
• If possible, do not park the vehicle in
direct sunlight.

101

MUMBN251ABSEU4.indb 101 05/04/2018 12:45:17


ECIDNI
EN
EN

MAINTENANCE AIR FILTER


Dust and dirt in the air lter will lead to
REGULAR MAINTENANCE a drop in performance, increased con-
To guarantee a safe, comfortable ride, sumption and increased pollutant emis-
it is necessary to carry out the regular sions. Clean or replace it as indicated in
maintenance illustrated. the maintenance table. Have it checked
• If the vehicle is not used for a long or replaced by an authorised Benelli
period, it is necessary to carry out an centre.
overall check when using it again.
• We also recommend making the first
inspection after the first 1000 km or
the first month of use.

IMPORTANT NOTICE:
Pay the utmost attention to personal
safety during maintenance operations.
• Place the vehicle on the side stand,
on a flat surface.
• Use suitable tools for the envisaged
operations.
• Operate only with the engine switched
MAINTENANCE

off.
MAINTENANCE

General lubrication
Regularly lubricate all sliding parts. We
recommend using Petronas Tutela 6 in
1 products.

102
98

MUMBN251ABSEU4.indb 102 05/04/2018 12:45:18


INDICE
EN

ENGINE OIL REPLACEMENT 4. If the chain tension is not correct, adjust • Tighten the wheel pin nut, keeping the
Since the engine oil replacement may be it as follows. slides on the adjustment devices and lock
dificult for an operator with little expe- nuts.
rience, we recommend contacting an • Loosen the wheel pin nut and lock nut on
authorised Benelli workshop. each side of the swingarm. TRANSMISSION CHAIN LUBRI-
In case it becomes necessary to top up • To tension the transmission chain, turn CATION AND CLEANING
the oil, refer to the "CHECKS TO BE the tension adjustment bolt on each side The transmission chain has an O-ring: to
CARRIED OUT BEFORE RIDING". of the swingarm (clockwise). prevent it from becoming damaged, never
• To loosen the transmission chain, turn clean the chain with pressurised steam or
TRANSMISSION CHAIN the tension adjustment bolt on each side water, and never use petrol or other
ADJUSTMENT of the swingarm (anticlockwise) and cleaning solvents currently on sale.
1. Place the vehicle on the side stand push the rear wheel forwards. Thorough cleaning of the chain must only
2. Set the transmission to idle. be carried out with naphtha or kerosene.
3. Measure chain tension as illustrated Kerosene can be hazardous. Kerosene is
beforehand. flammable. Contact with kerosene can be
harmful to children and pets.
IMPORTANT NOTICE: Keep naked flames and high temperature
items away from kerosene. Keep children
Incorrect transmission chain tension will and pets away from kerosene.
overload the engine and other vital parts of Dispose of used kerosene correctly.
Wheel pin
the motorcycle, and it may cause the chain If you are not sure that you can use
to slip or break. To stop this from happe- kerosene in absolute safety, don't use it.
Lock nut ning, keep the transmission chain tension Ask your Authorised Benelli Workshop to

MAINTENANCE
within the specified limits. clean the chain on your first visit.

MAINTENANCE
Make sure that the distance "D" is the
“D” same for the left and right sides of the
swingarm.

Adjustment bolt

103

MUMBN251ABSEU4.indb 103 05/04/2018 12:45:19


ECIDNI
EN

Lubrication
The chain must only be lubricated at an
IMPORTANT NOTICE:
Authorised Benelli Workshop, at the time The cooling fluid must only be topped up
intervals specified in the Scheduled A when the engine is cool.
Maintenance Table in this manual. Never try to remove the cooling fluid tank
This operation must also be carried out cap while the engine is hot. Risk of burns.
every time you ride the bike in rain and The circuit is pressurized!
after each wash. MAX In certain conditions, the ethylene glycol
Using the motorcycle with the chain in in the cooling fluid may become
MIN
bad condition and not lubricated may flammable and its lame is invisible.
cause accidents. Do not allow cooling fluid to come into
The chain must be correctly lubricated to contact with hot parts, as the combustion
guarantee maximum efficiency. Use of ethylene glycol may expose you to the
Petronas 6 in 1. COOLING LIQUID LEVEL risk of burns.
ISPECTION Engine cooling fluid is harmful if
TOPPING UP COOLANT As the refilling and checking of cooling swallowed, or if it comes into contact with
The cooling system serves to cool the system may be dificult for an operator eyes or skin.
recirculating water and allow the engine to with little experience, we recommend Keep the engine cooling fluid out of reach
operate in optimum conditions. contacting an authorised Benelli of children and pets.
Make sure the coolant is at the correct workshop. In the event of swallowing cooling fluid,
level in the tank as described in the seek medical aid immediately; do not
dedicated section. provoke vomiting to avoid breathing the
If the coolant level is below the minimum product into the lungs.
(MIN), top up as described: In case of cooling fluid in contact with
MAINTENANCE

• Place the vehicle on a flat surface and eyes or skin rinse immediately with plenty
keep it upright. of water.
• Remove the cap “A” from the coolant
tank and add more coolant as far as the
(MAX) level, making sure not to exceed
this.

104

MUMBN251ABSEU4.indb 104 05/04/2018 12:45:20


INDICE
EN

CHANGING COOLANT CLUTCH BACKLASH 1) Loosen the clutch ring nut “A” and the
Change cooling fluid at the intervals ADJUSTMENT clutch screw “C” on the cable, at the
specific in the periodical maintenance The clutch lever backlash needs to be same time.
and lubrication sheet. Have the coolant 10.0-15.0 mm as shown in the figure.
changed by an Authorised Benelli 2) To increase clutch lever backlash,
Dealer. turn the clutch screw “C” clockwise
(seen from sitting on the bike).
10.0-15.0 mm To reduce the clutch lever backlash,
turn the clutch screw “C” anticlockwise
(seen from sitting on the bike).
IMPORTANT NOTICE:
Never try to remove the radiator cap 3) After adjusting, tighten the clutch ring
when the engine is hot nut “A”.

SPARK PLUG INSPECTION


Since the spark plug replacement and
Check the clutch lever backlash regular- check may be difficult for an operator
ly and adjust as necessary: with little experience, we recommend
contacting an authorised Benelli
workshop.

C A

MAINTENANCE
MAINTENANCE
105

MUMBN251ABSEU4.indb 105 05/04/2018 12:45:23


ECIDNI
EN

BATTERY INSPECTION Battery storage


To access the battery compartment: The battery tends to discharge if not
1. Remove the rear then the front charged on a regular basis.
saddle. When the battery is completely flat,
2. Remove the 4 screws “A” from the chemical reactions occur inside it that
C D
side cover will damage it irreparably.
B
3. Take out the battery “B”.

D E IMPORTANT NOTICE:
We recommend using Petronas Tutela If the vehicle is not being used for more
protection grease. than 15 days, the battery must be
A removed, charged monthly and stored in
a cool, dry place. If the battery is left on
NOTE: the vehicle, disconnect the negative
electrode (Black).
Turn the key to“ ” before accessing If the above precautions are not taken,
the battery. the battery becomes damaged.
When the battery is removed, the negati- This damage is not covered by guaran-
ve (Black) terminal must be discon- tee.
nected before the positive one (Red).
Cleaning the terminals When the battery is refitted, the positive
• Once the saddle has been removed, pole must be connected first.
check the condition of the terminals “C” Connect the nuts to the terminals.
MAINTENANCE

and “D”. Once the battery has been inspected,


If they are oxidised, remove the battery refit the saddle following the steps in
and clean them with a metal brush. reverse order.
• After cleaning the terminals apply a
light layer of grease before refitting the
battery

106

MUMBN251ABSEU4.indb 106 05/04/2018 12:45:26


INDICE
EN

FUSE REPLACEMENT
IMPORTANT NOTICE:
Turn the key to “ ” before checking • After fitting the new fuse, check that
to see if a fuse is burned. the terminals are not loose, which could
be the cause of a malfunctioning
electrical system.
• Fuses with different characteristics to
1 2
those indicated, can cause damage to
3 the electrical system.

MOTORCYCLE LAMP REPLACE-


MENT

Fuses are present in the battery com- Headlamp bulb replacement


partment. The following fuses can be To replace the bulbs in the headlamp,
seen in the photo: contact a specialised Benelli workshop.
1. Maint Fuse (25A)
2. Injection Fuse (15A)
3. Spare Parts Fuse

MAINTENANCE
107

MUMBN251ABSEU4.indb 107 05/04/2018 12:45:27


ECIDNI
EN
EN

NOTE

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE

108
104

MUMBN251ABSEU4.indb 108 05/04/2018 12:45:27


INDICE
EN

TECHNICAL SPECIFICATIONS
MODEL BN 251
Cubic capacity: 249 cc
Cylinders: 1
Cooling system: fluid
Stroke ratio: ø 72x61.2 mm
Compression ratio: 11.2:1
Max. power rpm: 18.5 Kw/9000 rpm
Max. torque: 21.5 Nm/7500 rpm
Battery: 12V 6Ah

TECHNICAL SPECIFICATIONS
Ignition: Electric
Power: Electronic injection with one throttle valve ø 37 mm
Clutch: Oil bath multi-disc
Gears: Pedal: 6
Height: 1125 mm
Wheel base: 1400 mm
Length: 2080 mm
Width: 810 mm
Net weight: 143 Kg

109

MUMBN251ABSEU4.indb 109 05/04/2018 12:45:27


ECIDNI
EN

MODEL BN 251
Passengers: 2
Front suspension: Hydraulic with upside down rods
Rear suspension: Shock absorber with adjustable preloaded spring.
Front brake: Single disc with axial calipers
Rear brake: Single disc with double piston caliper
Front tyre: 110/70-17 M/C - 54S (17xMT3.50) 110/70R17 M/C - 54H (17xMT3.50)
Rear tyre: 140/60-17 M/C - 63S (17xMT4.00) 150/60R17 M/C - 66H (17xMT4.00)
Fuel tank capacity: 17 Litres, complete with reserve (3 Litres)
Fuel type: Lead-free RON95
Engine oil: API SJ 15W/50 (synthetic) JASO - MA CC MC G4
TECHNICAL SPECIFICATIONS

Lubrication: Wet casing


Final transmission: Chain

110

MUMBN251ABSEU4.indb 110 05/04/2018 12:45:28


INDICE
EN
EN

SCHEDULED MAINTENANCE

NOTE:
Improper maintenance or failure to perform maintenance works will increase the risk of accidents or damage to the motorbike. Always
use original Benelli Q.J. replacement parts.
The use of non-original replacement parts may accelerate motorbike wear and tear and cut shorts its life. Failure to perform recom-
mended operations or the use of non-original parts may render the legal warranty null and void.
The replacement and/or topping up of lubricants and uids, must only be carried out with the recommended products.

IMPORTANT:

PROTECTING THE ENVIRONMENT


Benelli Q.J., to protect the interests of the community, raises awareness among customers and technical assistance operators to
use the vehicle and dispose of its parts in full compliance with the current standards against environmental pollution, disposal and

SCHEDULED MAINTENANCE
MAINTENANCE
recycling of refuse.

The most important maintenance and checks are listed in specic tables, together with their frequency.
It is essential to carry out these operations to keep your motorcycle efcient and safe.
Intervals given in the scheduled maintenance and lubrication table must be considered as a general guideline for conditions of normal
use only. It may be necessary to reduce these intervals according to weather conditions, terrain, geographical situation and individual
use.
Some operations can be performed by the user as long as they have the necessary skills and in any case, as long as this is provided
for in this manual.

SCHEDULED
In any case, carry out operations at an authorised Benelli workshop. A list of workshops is available on our website www.benelli.com

111
107

MUMBN251ABSEU4.indb 111 05/04/2018 12:45:28


ECIDNI
EN
EN

SCHEDULED MAINTENANCE TABLE


Intervals given in the scheduled maintenance table must be considered as a general guideline for conditions of normal
use only. It may be necessary to reduce these intervals according to weather conditions, terrain, geographical situation
and individual use. Some operations can be performed by the user as long as they have the necessary skills and in any
case, as long as this is expressly mentioned in this Manual.
In any case, carry out operations at an authorised Benelli Q.J. workshop. A list of workshops is available on our website
www.benelli.com or from our customer service (T_ +39 0721 41871).
In general, maintenance needs to be carried out with the motorbike on the rear stand, engine off and switch set to OFF:
While checking uid levels, it is preferable to keep the motorbike upright without using the rear stand.

NOTE:
Annual checks need to be carried out every year unless maintenance is carried out on the base of servicing at set
SCHEDULED MAINTENANCE

dis-tance intervals (or in the case of the UK, mileage).. At the 13.000 (8.078 mi) coupon, perform maintenance
MAINTENANCE

operations with the same intervals indicated in the table.


For intervals for those items marked“ ”, we recommend contacting a Benelli dealer, given that it is necessary to have
special equipment, specic information and specic technical experience.
SCHEDULED

112
108

MUMBN251ABSEU4.indb 112 05/04/2018 12:45:29


INDICE
EN
EN

NOTE:

AIR FILTER
• The air lter needs to be replaced more often if the vehicle is used in particularly damp or dusty environments.

HYDRAULIC BRAKE MAINTENANCE


• Check brake uid levels on a regular basis and top up as necessary.
• Replace the parts inside the main brake cylinder and calipers every two years. Also change the brake uid.
• Replace brake hoses every 4 years, or before if cracked or damaged.

The following section shows all of the maintenance operations-

SCHEDULED MAINTENANCE
MAINTENANCE
KEY
I Inspection and adjustment, cleaning, lubrication or replacement, as needed
R Replacement
T Tighten to the torque listed
Dealer

SCHEDULED
113
109

MUMBN251ABSEU4.indb 113 05/04/2018 12:45:29


ECIDNI
EN
EN

0 Km 1000 Km 4000 Km 7000 Km 10.000 Km 13.000 Km


Maintenance (621mi) (2.486 mi) (4.350 mi) (6.214 mi) (8.078mi) Annual
NO. Part intervention (0 mi)
1° 2° 3° 4° 5° inspection
or control Pre-delivery service service service service service

Top up/Replacement I R R R R R R
1 Engine oil
Check Every 500 km (310 mi)
2 Oil ilter Replacement R R R R R

3 ◙ Fuel ilter Check/Replacement I I R I

4 ◙ Air Filter Check/Replacement I R I R


Check/Top up/Replacement I I I I I I I
5 ◙ Cooling Fluid
Replace Every 2 years or 13,000 km (8,078 mi)

Check the level of the coolant


MAINTENANCE

Cooling and make sure there are no


MAINTENANCE

6 ◙ system leaks from the vehicle I I I I I I I

I R I R I
7 ◙ Spark plugs Check/Replacement
Check the conditions, clean and restore the distance between electrodes

Check chain tension Make I I I I I I


Transmission sure that the rear wheel is
8 ◙ Chain correctly aligned Clean and
Every 500 km and after every wash or if the motorcycle has been used in the rain.
lubricate

I I I I I I
SCHEDULED

9 ◙ Crown Check//Lubricate
SCHEDULED

Replace every time the chain is replaced


Pinion/Retaining I I I I I I
10 ◙ Check/Replacement
washer Replace every time the chain is replaced
Fuel circuit I I I I I I
11 ◙ Check for faults/leaks
hoses In any case, replace every 3 years

80
114

MUMBN251ABSEU4.indb 114 05/04/2018 12:45:29


INDICE
EN
EN

1000 Km 4,000 Km 7,000 Km 10,000 Km 13,000 Km


0 Km Annual
Maintenance interven- (621 mi) (2,486 mi) (4,350 mi) (6,214 mi) (8,078 mi)
NO. Part (0 mi) inspec-
tion or control 1° 2° 3° 4° 5°
Pre-delivery tion
Service Service Service Service Service

Brake uid/ Check/Top up/ I I I I I R I


12 ◙
*clutch Replace In any case, replace every 2 years
Check the operation of the u-
Front brake/
13 ◙ id gauge and make sure there I I I I I I I
Rear brake:
are no leaks from the vehicle
I I I I I
14 ◙ Brake pads Check/Replacement
Replace if worn to the limit
I I I I I
15 ◙ Fork chain slide Check/Replacement
Replace if worn to the limit

MAINTENANCE
SCHEDULED MAINTENANCE
I I I I I
16 ◙ Fork chain slide Check/Replacement
Replace if worn to the limit

Check operation and if nec-


essary, adjust the accelerator
Accelerator
17 ◙ cable backlash. Lubricate the I I I I I I I
grip
accelerator grip housing and
cable

18 ◙ Clutch control Check/Adjustment I I I I I I I

SCHEDULED
19 ◙ Throttle valve Check/Adjustment I I I I I
Check operation/Adjust I
20 ◙ Valve clearance
clearance Every 22,000 km (13671 mi)

115
111

MUMBN251ABSEU4.indb 115 05/04/2018 12:45:30


ECIDNI
EN
EN

1000 Km 4,000 Km 7,000 Km 10,000 Km 13,000 Km


0 Km Annual
Maintenance interven- (621 mi) (2,486 mi) (4,350 mi) (6,214 mi) (8,078 mi)
NO. Part (0 mi) inspec-
tion or control 1° 2° 3° 4° 5°
Pre-delivery tion
Service Service Service Service Service

Distribution
21 ◙ Check/Replacement R
chain
Distribution R
22 ◙ Check/Replacement
chain slides Every time the distribution chain is changed or in any case, 22,000 km (13671 mi)
Chain tensioner R
23 ◙ Check/Replacement
distribution Every time the distribution chain is changed or in any case, 22,000 km (13671 mi)
Steering ring T T T T T T T
24 ◙ Check/Adjustment
nut and sleeve Before every use of the vehicle
Steering I I I
25 ◙ Check
SCHEDULED MAINTENANCE
MAINTENANCE

bearings Every 16,000 km (9,942 mi)

Wheel bearings Check I I


26 ◙
front / back Replacement Every 40,000 km (24900 mi)

I I I R
27 ◙ Fork bearings Check/Replacement
Every 22,000 km (13671 mi)
Check operation and
28 ◙ Swing arm make sure there is no exces- I I I I
sive. Lubricate.
SCHEDULED

Front suspen- Check operation and


29 ◙ I I I I I I
sion make sure there are no leaks
Front suspen-
30 ◙ Replacement R
sion oil

116
112

MUMBN251ABSEU4.indb 116 05/04/2018 12:45:30


INDICE
EN
EN

1000 Km 4,000 Km 7,000 Km 10,000 Km 13,000 Km


0 Km Annual
Maintenance interven- (621 mi) (2,486 mi) (4,350 mi) (6,214 mi) (8,078 mi)
NO. Part (0 mi) inspec-
tion or control 1° 2° 3° 4° 5°
Pre-delivery tion
Service Service Service Service Service

Rear suspen- Check/Adjust, and make sure I I I I


31 ◙
sion there are no leaks. Before every use of the vehicle
Make sure they are not off
32 ◙ Wheels I I I I I I
centre or damaged.
Check the depth of tread and
make sure they are not dam-
I I I I I I I
33 ◙ Tyres aged. Replace if necessary
Check ination pressure.
Correct if necessary Replace if worn to the limit

SCHEDULED MAINTENANCE
MAINTENANCE
34 ◙ Side stand Check operation I I I I I I I

Switch
35 ◙ Check operation I I I I I I I
Side stand
Instruments,

SCHEDULED
36 ◙ lights, signals Check operation I I I I I I I
and switches
Check operation I I I I I I
37 ◙ Head light
Adjustment At every change in vehicle set-up

117
113

MUMBN251ABSEU4.indb 117 05/04/2018 12:45:30


ECIDNI
EN
EN

1000 Km 4,000 Km 7,000 Km 10,000 Km 13,000 Km


0 Km Annual
Maintenance interven- (621 mi) (2,486 mi) (4,350 mi) (6,214 mi) (8,078 mi)
NO. Part (0 mi) inspec-
tion or control 1° 2° 3° 4° 5°
Pre-delivery tion
Service Service Service Service Service

Acoustic
38 ◙ Check operation I I I I I I I
warning
39 ◙ Instruments Check operation I I I I I I I
Connections
40 ◙ Check operation I I I I I I I
Battery
Electrical
41 ◙ Check operation I I I I I I I
System
Switch
42 ◙ Check operation I I I I I I I
switch
MAINTENANCE
SCHEDULEDMAINTENANCE

43 ◙ Electric fans Check operation I I I I I I I

Check the idle speed and


Fuel
44 ◙ check synchronosation I I I I I I I
injection

I I I
45 ◙ Fuel /CO* Check/Adjustment
Every 10,000 km (6,214 mi)
Make sure all nuts, bolts
Cyclist part
SCHEDULED

46 ◙ and screws are sufciently T T T T T T


fastening
tightened
Oil sump
47 ◙ Check T T T T T
screws

118
114

MUMBN251ABSEU4.indb 118 05/04/2018 12:45:30


INDICE
EN
EN

1000 Km 4,000 Km 7,000 Km 10,000 Km 13,000 Km


0 Km Annual
Maintenance interven- (621 mi) (2,486 mi) (4,350 mi) (6,214 mi) (8,078 mi)
NO. Part (0 mi) inspec-
tion or control 1° 2° 3° 4° 5°
Pre-delivery tion
Service Service Service Service Service

Lid screws
48 ◙ Check T T T T T
clutch
Catalytic I I I I R
49 ◙ Check for faults/leaks
converter No maintenance required. In case of malfunction replace.
USA canister I I I I R
50 ◙ Check for faults/leaks
version No maintenance required. In case of malfunction replace.
Brake/clutch
51 ◙ Check for faults/leaks I I I I I I I
hoses
Parts and wires I I I I I I I

SCHEDULED MAINTENANCE
MAINTENANCE
52 ◙ subject to Check/Replacement
movement Replace if damaged.

53 ◙ Oil suction lter Check/Replacement I I I I

SCHEDULED
119
115

MUMBN251ABSEU4.indb 119 05/04/2018 12:45:30


ECIDNI
EN
EN

NOTE

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE

120
116

MUMBN251ABSEU4.indb 120 05/04/2018 12:45:31


INDICE
EN
EN

LUBRICANTS TABLE
Olio Motore
To source the recommended prod- Engine Oil
Huile Moteur
uct, Benelli Q.J. recommends that Motorenöl
you contact your authorised Dealer Aceite Motor SYNTIUM MOTO 4 SP

or Mechanic directly. Cooling System


Sistème de Refroidissement
Warnings: Benelli Q.J. guarantees Kühlkreislauf
optimum engine performance with Sistema de Refrigeración MOTO
the use of original products. In case Comando Freni
Brake System
of use of non-original products, Circuit Freins
Bremsbedienung
only lubricants with minimum per- Sistema de Mando Frenos DOT 5.1 MOTO
formance SAE 10W-50 - API SJ - Olio Filtro Aria
Air Filter Oil
JASO MA2 are suitable. Huile de Filtre à Air
The use of products with lesser Aceite del Filtro de Aire AIR FI LTER OIL
characteristics than the internation- Grasso Protezione Poli Batteria
Protection Battery Poles Grease
al specications above may cause Graisse de Poteaux de Batterie
damage to the engine not covered Schutzbatterie-Pfostenfett

TABLE
Grasa de los postes de la batería POLES PROTECTION GREASE

LUBRICANTS TABLE
by warranty.
Grease for Lubricating Chains
Benelli Q.J. advises Fett für das Schmieren der Ketten
TP 2

LUBRIFICANTS
Grasa para lubricar cadenas
SYNTIUM MOTO 4 SP
Multipurpose Spray Lubricant
Mehrzwecksprayschmiermittel
Lubricante Multipropósito Spray 6 IN 1

121
117

MUMBN251ABSEU4.indb 121 05/04/2018 12:45:31


ECIDNI
EN
EN

NOTE

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE

122
118

MUMBN251ABSEU4.indb 122 05/04/2018 12:45:31


INDICE
EN
EN

COUPON N. 1 - ....................

Model/Cubic capacity Dealer’s stamp

Frame number, in full

Km travelled

SERVICE CARRIED OUT USING REMOTE MEANS OK

COUPONS
MAINTENANCE COUPONS
Responsibility of the dealer
The vehicle has been inspected, following all of the operations envisaged in the
maintenance plan.

Responsibility of the dealer


Signature The service was continued to full satisfaction

REGULARMAINTENANCE
Date Signature

This service involves (C= Checks / S= Replacement)

□ Rear shock absorber □ Air Filter □ Accelerator dial


□ Spark plugs □ Oil lter □ Exhaust and discharge
□ Transmission chain □ Rear brake □ Swingarm oil
□ Side stand □ Front brake □ Engine oil:
□ Fuel circuit □ Valve clearance □ Tyres

REGULAR
□ Wheel bearings □ Brake uid □ Bolt tightness
□ Steering bearings □ Cooling Fluid □ Fuel pipes
□ Lights, signals and switches
123
119

MUMBN251ABSEU4.indb 123 05/04/2018 12:45:31


ECIDNI
EN
EN

COUPON N. 2 - ....................

Model/Cubic capacity Dealer’s stamp

Frame number, in full

Km travelled

SERVICE CARRIED OUT USING REMOTE MEANS OK


MAINTENANCE COUPONS
COUPONS

Responsibility of the dealer


The vehicle has been inspected, following all of the operations envisaged in the
maintenance plan.

Responsibility of the dealer


Signature The service was continued to full satisfaction
REGULAR MAINTENANCE

Date Signature

This service involves (C= Checks / S= Replacement)

□ Rear shock absorber □ Air Filter □ Accelerator dial


□ Spark plugs □ Oil lter □ Exhaust and discharge
□ Transmission chain □ Rear brake □ Swingarm oil
□ Side stand □ Front brake □ Engine oil:
□ Fuel circuit □ Valve clearance □ Tyres
REGULAR

□ Wheel bearings □ Brake uid □ Bolt tightness


□ Steering bearings □ Cooling Fluid □ Fuel pipes
□ Lights, signals and switches
124
120

MUMBN251ABSEU4.indb 124 05/04/2018 12:45:31


INDICE
EN
EN

COUPON N. 3 - ....................

Model/Cubic capacity Dealer’s stamp

Frame number, in full

Km travelled

SERVICE CARRIED OUT USING REMOTE MEANS OK

MAINTENANCE COUPONS
COUPONS
Responsibility of the dealer
The vehicle has been inspected, following all of the operations envisaged in the
maintenance plan.

Responsibility of the dealer


Signature The service was continued to full satisfaction

REGULAR MAINTENANCE
Date Signature

This service involves (C= Checks / S= Replacement)

□ Rear shock absorber □ Air Filter □ Accelerator dial


□ Spark plugs □ Oil lter □ Exhaust and discharge
□ Transmission chain □ Rear brake □ Swingarm oil
□ Side stand □ Front brake □ Engine oil:
□ Fuel circuit □ Valve clearance □ Tyres

REGULAR
□ Wheel bearings □ Brake uid □ Bolt tightness
□ Steering bearings □ Cooling Fluid □ Fuel pipes
□ Lights, signals and switches
125
121

MUMBN251ABSEU4.indb 125 05/04/2018 12:45:32


ECIDNI
EN
EN

COUPON N. 4 - ....................

Model/Cubic capacity Dealer’s stamp

Frame number, in full

Km travelled

SERVICE CARRIED OUT USING REMOTE MEANS OK


MAINTENANCE COUPONS
COUPONS

Responsibility of the dealer


The vehicle has been inspected, following all of the operations envisaged in the
maintenance plan.

Responsibility of the dealer


Signature The service was continued to full satisfaction
REGULAR MAINTENANCE

Date Signature

This service involves (C= Checks / S= Replacement)

□ Rear shock absorber □ Air Filter □ Accelerator dial


□ Spark plugs □ Oil lter □ Exhaust and discharge
□ Transmission chain □ Rear brake □ Swingarm oil
□ Side stand □ Front brake □ Engine oil:
□ Fuel circuit □ Valve clearance □ Tyres
REGULAR

□ Wheel bearings □ Brake uid □ Bolt tightness


□ Steering bearings □ Cooling Fluid □ Fuel pipes
□ Lights, signals and switches
126
122

MUMBN251ABSEU4.indb 126 05/04/2018 12:45:32


INDICE
EN
EN

COUPON N. 5 - ....................

Model/Cubic capacity Dealer’s stamp

Frame number, in full

Km travelled

SERVICE CARRIED OUT USING REMOTE MEANS OK

MAINTENANCE COUPONS
COUPONS
Responsibility of the dealer
The vehicle has been inspected, following all of the operations envisaged in the
maintenance plan.

Responsibility of the dealer


Signature The service was continued to full satisfaction

REGULAR MAINTENANCE
Date Signature

This service involves (C= Checks / S= Replacement)

□ Rear shock absorber □ Air Filter □ Accelerator dial


□ Spark plugs □ Oil lter □ Exhaust and discharge
□ Transmission chain □ Rear brake □ Swingarm oil
□ Side stand □ Front brake □ Engine oil:
□ Fuel circuit □ Valve clearance □ Tyres

REGULAR
□ Wheel bearings □ Brake uid □ Bolt tightness
□ Steering bearings □ Cooling Fluid □ Fuel pipes
□ Lights, signals and switches
127
123

MUMBN251ABSEU4.indb 127 05/04/2018 12:45:32


ECIDNI
EN
EN

NOTE

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE

128
124

MUMBN251ABSEU4.indb 128 05/04/2018 12:45:32


INDICE
EN
EN

NOTE

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

.............................................................................................................................................................................................................

NOTE
NOTE
129
125

MUMBN251ABSEU4.indb 129 05/04/2018 12:45:32


MUMBN251ABSEU4.indb 130 05/04/2018 12:45:32
MUMBN251ABSEU4.indb 131 05/04/2018 12:45:32
R303094104001
Q.J. srl

Strada della Fornace Vecchia S.N. - 61122, Pesaro - ITALY


tel: + 39 0721 41871 / fax: + 39 0721 418722
mail: support@benelli.com

MUMBN251ABSEU4.indb 132 05/04/2018 12:45:33

Potrebbero piacerti anche