Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
PREFAZIONE
Benelli Q.J. è specializzata nella progettazione e nella produzione di veicoli in grado di soddisfare le esigenze e le
aspettative degli acquirenti più esigenti.
Per integrare le caratteristiche, i sistemi e la tecnologia del vostro veicolo abbiamo redatto questo manuale allo scopo
di agevolarne la comprensione, il funzionamento, a prendere conoscenza delle condizioni generali di garanzia e del
piano di manutenzione.
all’esecuzione dei Tagliandi di Manutenzione previsti per il veicolo presso la rete autorizzata Benelli Q.J.
Per ogni argomento non citato in questo manuale o per richiedere informazioni riguardante accessori o altro, non esiti
a contattare o a recarsi presso il più vicino punto assistenza Benelli Q.J.
Benelli Q.J.
PREFAZIONE
INFORMAZIONI GENERALI
Gentile Cliente,
La invitiamo a leggere il presente Manuale prima di utilizzare la Sua nuova BN251.
Si ricordi, comunque, che la BN251 è una motocicletta che richiede di essere guidata con attenzione e perizia.
Si astenga dal portare al limite la moto se non è più che sicuro della sua capacità di gestire il mezzo e, comunque, quando circola su
strade pubbliche od aperte al pubblico, rispetti scrupolosamente le norme del Codice della Strada.
Ricordi sempre di indossare un casco omologato, della sua taglia, e sempre correttamente allacciato.
Le consigliamo, inoltre, di indossare sempre adeguato abbigliamento protettivo.
GENERALI
INFORMAZIONI GENERALI
INFORMAZIONI
3
AVVERTENZA:
Indica un pericolo per cui il veicolo po-
trebbe essere danneggiato.
NOTA:
Indica informazioni importanti riguardo la
manutenzione del veicolo da effettuarsi
con estrema facilità.
SIMBOLOGIA
SIMBOLOGIA
IMPORTANTE:
Segnala consigli da osservare con estre-
ma importanza.
44
INDICE
PREFAZIONE ................................................................................................................2
INFORMAZIONI GENERALI ..........................................................................................3
SIMBOLOGIA ................................................................................................................4
INFORMAZIONI DI SICUREZZA ...................................................................................8
GUIDA IN SICUREZZA ....................................................................................................................................8
ACCESSORI DI SICUREZZA ...........................................................................................................................9
CARICO.........................................................................................................................................................10
IDENTIFICAZIONE DEL VEICOLO ..............................................................................12
CONOSCERE IL PROPRIO VEICOLO ..........................................................................13
DESCRIZIONE STRUMENTAZIONE ..............................................................................................................16
COMANDI PRINCIPALI ...............................................................................................18
MANOPOLA SINISTRA .................................................................................................................................18
MANOPOLA DESTRA ....................................................................................................................................20
LEVA FRIZIONE ............................................................................................................................................21
LEVA FRENO ................................................................................................................................................21
PEDALE DEL FRENO POSTERIORE ..............................................................................................................21
PEDALE DEL CAMBIO ..................................................................................................................................22
CAVALLETTO LATERALE .............................................................................................................................22
SISTEMA D’INTERRUZIONE CIRCUITO ACCENSIONE ................................................................................22
CHIAVE .........................................................................................................................................................23
BLOCCHETTO DI ACCENSIONE ...................................................................................................................23
BLOCCASTERZO ..........................................................................................................................................23
SELLA ...........................................................................................................................................................24
SERBATOIO CARBURANTE ..........................................................................................................................24
AMMORTIZZATORI POSTERIORI .................................................................................................................25
INDICE
INDICE
ACCESSORI E SCOMPARTI ........................................................................................26
ACCESSORI ..................................................................................................................................................26
INDICE
7
Il conducente deve: Questo motociclo è stato progettato per stare il proprio motociclo soltanto a
• Essere in regola con tutte le norme trasportare il pilota ed un passeggero. piloti esperti.
imposte dalla legge vigente (patente La causa prevalente di incidenti tra auto- • Essere consci delle proprie capacità
mobili e motocicli è che gli automobilisti e dei propri limiti. Restando nei propri
o patentino, targa, registrazioni).
non vedono o identicano i motocicli nel limiti, ci si aiuta ad evitare incidenti.
• Ricevere informazioni complete da
trafco. Molti incidenti sono stati provo- • Consigliamo di far pratica con il mo-
una fonte competente su tutti gli
cati da automobilisti che non avevano tociclo in zone dove non c’è traffico,
INFORMAZIONI DI
Quindi rendersi ben visibili sembra aver pleta confidenza con il motociclo e
• Rispettare le avvertenze e le istruzio- un ottimo effetto riducente dell’eventuali- tutti i suoi comandi.
ni di manutenzione in questo Libretto tà di questo tipo di incidenti. Molti incidenti vengono provocati da errori
uso e manutenzione. di manovra dei piloti dei motocicli.
• Ricevere un addestramento qualifica- Un errore tipico è allargarsi in curva a cau-
to nelle tecniche di guida corrette ed sa dell’eccessiva velocità o dell’inclinazione
in sicurezza. insufciente rispetto alla velocità di marcia.
88
• Rispettare sempre i limiti di velocità e vamente per l’utilizzo su strada. Non è Anche il passeggero deve rispettare le
non viaggiare mai più veloci di quanto adatto per l’utilizzo fuori strada. precauzioni di cui sopra.
lo consentano le condizioni della stra-
da e del traffico. ACCESSORI DI SICUREZZA ATTENZIONE:
• Segnalare sempre i cambi di direzione La maggior parte dei decessi negli inci-
e di corsia. Accertarsi che gli altri uten- denti di motocicli è dovuta a lesioni alla Evitare l’avvelenamento da mo-
ti della strada vi vedano. testa. nossido di carbonio.
La posizione del pilota e del passeg- L’uso di un casco è il fattore più impor- Tutti i gas di scarico dei motori contengo-
gero è importante per il controllo del tante nella prevenzione o nella riduzione no monossido di carbonio, un gas letale.
mezzo. di lesioni alla testa. L’inspirazione di monossido di carbonio
• Durante la marcia, per mantenere il • Utilizzare sempre un casco omologato. può provocare mal di testa, capogiri,
controllo del motociclo il pilota deve • Portare una visiera o occhiali. Il vento sonnolenza, nausea, confusione, ed
tenere entrambe le mani sul manubrio sugli occhi non protetti potrebbe cau- eventualmente il decesso.
ed entrambi i piedi sui poggia piedi. sare una riduzione della visibilità e Il monossido di carbonio è un gas inco-
• Il passeggero deve tenersi sempre ritardare la percezione di un pericolo. lore, inodore, insapore che può essere
SICUREZZA
DI SICUREZZA
con entrambe le mani al pilota, alla • L’utilizzo di un giubbotto, stivali pe- presente anche se non si vedono i gas di
cinghia sella o alla maniglia, se pre- santi, pantaloni, guanti ecc. è molto scarico del motore o non se ne sente l’o-
sente, e tenere entrambi i piedi sui utile a prevenire o ridurre abrasioni o dore. Livelli mortali di monossido di car-
poggiapiedi passeggero. lacerazioni. bonio possono accumularsi rapidamente
• Non indossare mai abiti svolazzanti, e possono sopraffare rapidamente e im-
potrebbero infilarsi nelle leve di co- pedire di salvarsi.
ATTENZIONE: mando, nei poggia piedi o nelle ruote Inoltre, livelli mortali di monossido di
INFORMAZIONI DI
Non trasportare mai un passeggero se e provocare lesioni o incidenti. carbonio possono persistere per ore o
INFORMAZIONI
non è in grado di posizionare fermamen- • Indossare sempre un vestiario protet- giorni in ambienti chiusi o scarsamente
te entrambi i piedi sui poggia piedi pas- tivo che copra le gambe, le caviglie ventilati. Se si percepiscono sintomi di
seggero. ed i piedi. Il motore o l’impianto di avvelenamento da monossido di carbo-
Non guidare mai sotto l’inusso di alcool, scarico si scaldano molto durante o nio, lasciare immediatamente l’ambien-
droghe o medicinali che possono indurre dopo il funzionamento e possono pro- te, andare all’aria fresca e RICHIEDERE
a sonnolenza. vocare scottature. L’INTERVENTO DI UN MEDICO.
Questo motociclo è progettato esclusi-
99
tare possibili incidenti, l’aggiunta di cari- degli accessori ed i dispositivi di fis- re voi stessi ed altri al rischio di infortuni
chi o accessori al motociclo va effettuata saggio dei carichi. gravi o di morte.
con estrema cautela. • Regolare correttamente la sospensio- Sarete pertanto direttamente responsa-
Prestare la massima attenzione guidan- ne in funzione del carico (solo modelli bili degli infortuni originatisi in relazione
do un motociclo a cui siano stati aggiunti con sospensioni regolabili), e control- a cambiamenti apportati al veicolo.
carichi o accessori. Di seguito, insieme lare le condizioni e la pressione dei
alle informazioni sugli accessori, vengo- pneumatici.
10
10
Per il montaggio di accessori, tenere ben tentare di sollevare il motociclo, op- Pneumatici e cerchi aftermarket
presenti le seguenti istruzioni in aggiunta pure il motociclo potrebbe divenire in- I pneumatici ed i cerchi forniti con il mo-
a quelle descritte al capitolo “Carico”. stabile sotto l’azione di venti trasver- tociclo sono stati progettati per essere
• Non installare mai accessori o tra- sali. all’altezza delle prestazioni del veicolo
sportare carichi che compromettano Questo genere di accessori può pro- e per fornire la migliore combinazione di
le prestazioni del motociclo. Prima vocare instabilità anche quando si manovrabilità, potenza frenante e con-
di utilizzare gli accessori, controlla- viene sorpassati o nel sorpasso di fort. Pneumatici e cerchi diversi da quelli
teli accuratamente per accertarsi che veicoli di grandi dimensioni. forniti, o con dimensioni e combinazioni
essi non riducano in nessuna manie- • Determinati accessori possono spo- diverse, possono essere inappropriati.
ra la distanza libera da terra e la di- stare il pilota dalla propria posizione Vedere il paragrafo specico per le spe-
stanza minima da terra nella marcia normale di guida. Una posizione im- ciche dei pneumatici.
in curva, non limitino la corsa delle propria limita la libertà di movimento
sospensioni, dello sterzo o il funzio- del pilota e può compromettere la ca-
namento dei comandi, oppure oscuri- pacità di controllo del mezzo; pertan-
SICUREZZA
no le luci o i catarifrangenti. to, accessori del genere sono sconsi-
DI SICUREZZA
• Gli accessori montati sul manubrio gliati.
oppure nella zona della forcella pos- • L’aggiunta di accessori elettrici va
sono creare instabilità dovuta alla di- effettuata con cautela. Se gli acces-
stribuzione non uniforme dei pesi o a sori elettrici superano la capacità
modifiche dell’aerodinamica. dell’impianto elettrico del motociclo,
Montando accessori sul manubrio si potrebbe vericare un guasto, che
oppure nella zona della forcella, tener potrebbe causare una pericolosa per-
INFORMAZIONI DI
conto che devono essere il più leggeri dita dell’illuminazione o della potenza
INFORMAZIONI
possibile ed essere comunque ridotti del motore.
al minimo.
11
11
Etichetta (3)............................................
VEICOLO
DELVEICOLO
12
15
CONOSCERE IL PROPRIO
5
VEICOLO 12
8
1) Luce frontale. 1
2) Indicatori di posizione anteriori. 3
3) Indicatori di posizione posteriori.
4) Poggiapiedi.
5) Carter vano batteria.
6) Specchietti retrovisori.
7) Sella.
8) Luce stop posteriore.
9) Serratura sella. 10 6
21 17
11
13
Comandi
1) Leva frizione. 10 9
1 2 11 4 3 6 8 7
2) Comandi lato sinistro. 5
3) Blocchetto accensione/bloccasterzo.
4) Pannello spie.
5) Serbatoio del liquido freno anteriore
6) Comandi lato destro.
7) Manopola acceleratore.
8) Leva freno anteriore.
9) Specchietto retrovisore destro. 7
6
5
8
9 10 11 12
H
km/h
C
F
TRIP
E
FI 3
2 1 0
14
Strumentazione
6
7
1) Spia diagnosi iniezione “FI”. 8
2) Spia avvertimento livello olio.
9
3) Spia indicatore luce abbagliante.
10
4) Spia indicatore marcia in folle.
5) Spia indicatore di direzione sinistra. 5 11
6) Contagiri. 4
7) Indicatore temperatura del liquido di 15
raffreddamento.
8) Orologio Digitale. 2
9) Spia indicatore di direzione destra. 3
10) Visualizzatore capacità e riserva 1 14 13
carburante. 12
11) Tachimetro.
12) Contachilometri totalizzatore / con-
tachilometri parziale.
13) Tasto “RESET”.
14) Tasto “SELECT”.
15) Spia indicatore ABS.
STRUMENTAZIONE
STRUMENTAZIONE
15
15
Contachilometri totalizzatore/ strumenti oppure quando il veicolo centro di assistenza autorizzato Benel-
parziale supererà la velocità di circa 5 km/h. li.
Il contachilometri totalizzatore indica in 2. Modalità ABS disattivato: la spia
chilometri, la distanza totale percorsa. diagnosi ABS lampeggerà una volta per • La spia di diagnosi ABS non si accende
Il contachilometri parziale (TRIP) indica circa 1.30 secondi (lampeggio corto). quando viene acceso il quadro strumenti.
la distanza percorsa dopo l’ultimo azze- 3. Tenendo premuto il pulsante ABS per • La spia diagnosi ABS rimarrà accesa
ramento effettuato. un tempo compreso tra i 3/30 secondi la anche quando il veicolo supererà la velo-
Si può usare il contachilometri parziale spia diagnosi ABS lampeggerà una cità di circa 5 km/h.
per stimare la distanza percorribile con volta per circa 0,30 secondi (lampeggio
un pieno di carburante. L’informazione rapido). E’ importante ricordare che il sistema di
così raccolta può consentire in futuro, di 4. Sistema ABS attivato: Quando il ABS non è attivo quando la spia è
programmare le soste per rifornimento. quadro comandi è acceso, la spia accesa, ma l’impianto frenante continuerà
diagnosi ABS rimarrà accesa fino a a funzionare come un normale impianto
Tasti RESET/SELECT quando la motocicletta non supererà la senza ABS.
Tasti per impostazioni dati del veicolo. velocità di circa 5 km/h. Una volta supe- Durante questa situazione una frenata
Premere il tasto “SELECT” per visualiz- rata questa velocità la spia diagnosi brusca può causare il bloccaggio delle
zare i chilometri parziali o totali. ABS si spegnerà. ruote e la conseguente perdita di aderen-
Durante la visualizzazione dei chilometri za e stabilità della motocicletta.
parziali (TRIP), è possibile azzerarli te-
nendo premuto il tasto ”RESET” per tre AVVERTENZA:
secondi. Normalmente la spia diagnosi ABS
STRUMENTAZIONE
rimane accesa quando viene acceso
Spia diagnosi ABS il quadro strumenti e si spegne nel
1. Errore sistema ABS: se qualsiasi ti- momento in cui la motocicletta
po di errore è rilevato e memorizzato, la supera la velocità di circa 5 km/h. Se
spia diagnosi dell’ABS sarà accesa e la spia diagnosi ABS mostra uno dei
rimarrà accesa anche dopo aver effet- seguenti sintomi, uno o più guasti
tuato la riparazione. La spia diagnosi possono essere occorsi al sistema di
ABS si spegnerà al successivo SPE- ABS. Durante questa circostanza
GNIMENTO/ACCENSIONE del quadro portare la motocicletta presso un
17
18
PRINCIPALI
B: Il sistema ABS tornerà attivo da qual- dell’asfalto o per un uso improprio del pilota da eventuali pericoli ed è necessa-
COMANDI PRINCIPALI
siasi altra impostazione precedente sistema frenante. In fase di frenata è rio seguire una linea di guida responsabi-
qualora fosse tenuto premuto il pulsante necessario usare la stessa cura di un le.
per un tempo maggiore a 30 sec. veicolo sprovvisto di ABS. E’ importante conoscere il funzionamento
• Il sistema ABS aiuta a prevenire il bloc- del sitema ABS e delle sue limitazioni.
caggio delle ruote in fase di frenata con E’ responsabilità del pilota guidare
motocicletta in linea retta. Durante responsabilmente e compatibilmente con
l’approccio di una curva suggeriamo di il tipo di asfalto, strada e condizioni di
COMANDI
ABS
utilizzare entrambi i freni in maniera traffico percorse.
dolce e di ridurre gradualmente la velo-
cità. Alla stessa maniera che in un siste-
19
19
20
18
COMANDI PRINCIPALI
regolare la distanza tra la leva del freno
e la manopola dell’acceleratore, girare il
Per regolare la leva della frizione, fare ri- pomello in senso orario o antiorario, ruo-
ferimento al capitolo manutenzione. tandolo in senso antiorario la leva si av-
vicina, in senso orario la leva si allonta-
na. Accertarsi che la regolazione corret-
ta impostata sul quadrante di regolazio-
ne sia allineata con il riferimento “2” sul-
la leva del freno.
21
22
4) Togliere la chiave.
PRINCIPALI
COMANDI PRINCIPALI
IMPORTANTE:
IMPORTANTE:
Dopo l’operazione di bloccaggio provare
Non ruotare mai l’interruttore di avvia- a girare delicatamente il manubrio per
IMPORTANTE: mento in posizione durante la marcia, assicurarsi che lo sterzo sia effettiva-
Conservare il duplicato della chiave se- ciò può causare incidenti. mente bloccato.
COMANDI
paratamente dal veicolo. E’ consigliabile applicare un antigelo per
serrature quando la temperatura si avvi- Sbloccaggio
cina allo 0 °C per evitare che si geli il foro 1) Inserire la chiave nel bloccasterzo.
della protezione serratura. 2) Girare in senso orario la chiave.
23
21
� AVVERTENZA:
Quando si effettua il rifornimento utilizzare
E SCOMPARTI
Per chiudere il tappo serbatoio carburante: sempre benzina verde senza piombo. L’u-
tilizzo di carburante non conforme alle
COMANDI PRINCIPALI
Capacità serbatoio
Totale 17 litri di cui, riserva circa 3 Lt.
24
COMANDI PRINCIPALI
C
A
B
25
26
CONTROLLI PRIMA DELLA Se il livello è prossimo al minimo, rab- Rabbocco olio motore
GUIDA boccare olio motore come descritto nel- 1) A motore freddo mantenere il veicolo
E’ bene abituarsi ad effettuare una breve la sezione “Rabbocco olio motore”. Si in posizione verticale rispetto al ter-
ispezione del veicolo prima di mettersi consiglia di utilizzare Olio Petronas Power reno.
alla guida. Speed 4T. 2) Svitare in senso antiorario e togliere il
Questo controllo quotidiano, oltre ad es- tappo “A”.
3) Aggiungere l’olio fino ad un livello
sere fondamentale per la sicurezza, può ATTENZIONE: compreso tra il limite minimo e il limite
evitare danni al veicolo.
Se si riscontra qualche anomalia contat- Fare attenzione a non ustionarsi durante massimo.
tare un punto di assistenza Benelli ap- il controllo. 4) Avvitare in senso orario il tappo “A” e
pena possibile. • Non superare il livello massimo du- pulire eventuali residui di olio.
rante il controllo, un eccesso di olio
CONTROLLO OLIO MOTORE può causare malfunzionamenti e
danneggiamento del motore.
27
• Non effettuare mai il rifornimento ratore presenti un gioco libero di 3÷5 mm.
mentre si fuma, o ci si trova nelle vi- Controllare inoltre che l’apertura sia
cinanze di scintille, fiamme libere, o scorrevole e che la chiusura sia totale
altre fonti di accensione. ed automatica in tutte le posizioni dello
• Non riempire troppo il serbatoio car-
PRIMA DELLA
sterzo.
burante.
• Quando si effettua il rifornimento, ac-
certarsi di inserire l’ugello della pom-
pa nel foro riempimento serbatoio
CONTROLLIPRIMA
28
20
A
MAX
MIN
29
Se il livello nel serbatoio è prossimo al • Evitare inltrazioni d’acqua o di Controllo usura pastiglie freno
minimo controllare visivamente l’usura polvere nel serbatoio liquido freni Controllare visivamente lo stato di usura
delle pastiglie dei freni. Nel caso le pa- durante il rifornimento. delle pastiglie. Le pastiglie sono da sosti-
stiglie non siano usurate potrebbero es- tuire se non sono più visibili gli indicatori
serci delle perdite nel circuito idraulico. ATTENZIONE: di usura presenti sulle stesse. In tal caso
Contattare al più presto un punto di assi- rivolgersi ad un’ofcina autorizzata Be-
stenza Benelli per un’ispezione. Il liquido freni può danneggiare le super- nelli Q.J.
ci verniciate o le parti in plastica. Pulire
sempre immediatamente l’eventuale li-
ATTENZIONE: quido versato.
PASTIGLIE-FRENO
30
28
31
ATTENZIONE:
AVVIAMENTO/SOSTA
10 m
Pressione non corretta, usura eccessiva
o irregolare del pneumatico riducono la
stabilità del veicolo.
9/10 h
h
32
30
AVVIAMENTO/SOSTA
• Dopo aver spostato il veicolo in avanti
verificare in altri punti il gioco libero
della catena: esso deve mantenersi
costante.
33
inserito. veicolo.
AVVIAMENTO/SOSTA
34
32
AVVIAMENTO/SOSTA
Il veicolo è dotato di un cambio a sei rap- ATTENZIONE:
corretto rapporto in funzione delle condi- Scalare sempre una marcia alla volta ed
zioni di guida. alla velocità corretta per evitare il fuori
giri del motore e l’impuntamento della
Passaggio al rapporto superiore ruota posteriore.
Rilasciare la manopola acceleratore, ti-
rare la frizione, sollevare la leva del cam-
bio, rilasciare la frizione e accelerare.
35
36
34
AVVIAMENTO/SOSTA
passeggero.
mente bloccato. • Dai 1000 ai 1500 km evitare di fare un concessionario Benelli.
funzionare a lungo il motore oltre gli
Accorgimenti parcheggio 8000 giri/min.
L’esposizione ai raggi solari, producendo • Dopo i 1500 km aumentare progres-
in alcuni casi un forte calore, può dan- sivamente la velocità fino ad ottenere
neggiare la strumentazione e la vernice
RODAGGIO
le massime prestazioni.
delle plastiche. Piccoli accorgimenti pos-
sono evitare questo inconveniente:
• Se possibile, non parcheggiate il vei-
colo di fronte al sole.
37
ATTENZIONE:
Rivolgere la massima attenzione alla si-
curezza personale durante le operazioni
di manutenzione.
• Porre il veicolo sul cavalletto laterale
e su una superficie piana.
• Utilizzare utensili adeguati per le ope-
MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
razioni previste.
• Operare sempre a motore spento.
Lubrificazione generale
Provvedere periodicamente alla lubri-
cazione di tutte le parti in scorrimento
tra loro. Si consiglia di utilizzare prodotti
Petronas Tutela 6 in 1.
38
36
SOSTITUZIONE OLIO MOTORE 4. Se la tensione della catena non è cor- • Stringere il dado perno ruota, man-
Poichè la sostituzione dell’olio motore retta, regolarla come segue. tenendo le slitte in appoggio sui re-
gistri, poi i controdadi.
ad un operatore inesperto, si consiglia di • Allentare il dado perno ruota e il
- controdado su ciascun lato del for- LUBRIFICAZIONE E PULIZIA CA-
nelli. Nel caso fosse necessario effettua- cellone. TENA DI TRASMISSIONE
re un rabbocco fare riferimento al capito- • Per tendere la catena di trasmissio- La catena di trasmissione è del tipo con
lo “CONTROLLI PRIMA DELLA GUIDA”. ne, girare il bullone di regolazione anelli di tenuta (O-RING); per prevenirne il
tensione della catena su ciascun danneggiamento, non effettuare la pulizia
REGOLAZIONE CATENA DI TRA- lato del forcellone in senso orario della catena tramite getti di vapore o ac-
SMISSIONE • Per allentare la catena di trasmis- qua ad alta pressione, né utilizzando ben-
1. Posizionare il veicolo sul cavalletto sione, girare il bullone di regolazio- zina o solventi detergenti in commercio.
laterale. ne su ciascun lato del forcellone in La pulizia approfondita della catena va
2. Mettere la trasmissione in posizio- senso antiorario, e spingere la ruo- effettuata utilizzando esclusivamente
ne di folle. ta posteriore in avanti. nafta o kerosene.
3. Misurare la tensione della catena Il kerosene può essere pericoloso. Il ke-
come illustrato precedentemente. ATTENZIONE:
kerosene può essere nocivo per i bambini
Una tensione errata della catena di tra- e gli animali domestici.
smissione sovraccarica il motore, così
Perno ruota
come altre parti vitali del motociclo e può elevata temperatura lontani dal kerosene.
provocare lo slittamento o la rottura della Tenere i bambini e gli animali domestici
Controdado
MANUTENZIONE
catena. Per impedire che ciò avvenga, lontani dal kerosene.
MANUTENZIONE
mantenere la tensione della catena di Effettuare correttamente lo smaltimento
del kerosene usato.
“D” Fare in modo che la distanza “D” sia Se non siete certi di poter utilizzare in
uguale per i lati destro e sinistro del for- completa sicurezza il kerosene, astenete-
cellone. vi dall’usarlo ed, in occasione della prima
Bullone di regolazione Benelli
richiedete la pulizia della catena.
39
• -
ATTENZIONE:
- cie piana e mantenerlo dritto.
• Rimuovere il tappo “A” della vaschetta Il rabbocco del liquido di raffreddamento
Autorizzata Benelli secondo gli intervalli del liquido di raffreddamento ed ag- va effettuato sempre a motore freddo.
Non tentare mai di togliere il tappo del
Programmata del presente manuale. massimo (MAX) facendo attenzione a serbatoio del liquido di raffreddamento
È necessario effettuare questa opera- non superare il livello massimo. quando il motore è caldo per evitare il ri-
zione anche dopo ogni guida sotto la schio di ustioni. Il circuito è in pressione!
pioggia e dopo ogni lavaggio della mo- In determinate condizioni il glicole etile-
tocicletta. nico contenuto nel liquido di raffredda-
L’uso della motocicletta con la catena in A
invisibile.
dar luogo ad incidenti. Evitare di portare a contatto il liquido di
La catena deve essere correttamente raffreddamento con parti calde, in quanto
- MAX
la conseguente combustione del glicole
Petronas 6 in 1. etilenico potrebbe esporre al rischio di
MIN
ustioni.
RABBOCCO LIQUIDO REFRIGE- Il liquido refrigerante del motore è nocivo
RANTE se ingerito o se entra in contatto con gli
L’impianto di raffreddamento viene utiliz- occhi o con la pelle.
zato per raffreddare l’acqua di ricircolo ISPEZIONE LIVELLO LIQUIDO Tenere il liquido refrigerante del motore
e per consentire al motore di lavorare in RAFFREDDAMENTO lontano dalla portata dei bambini e degli
condizioni ottimali. animali domestici.
MANUTENZIONE
Controllare il giusto livello del liquido di Poichè il rabbocco e la verifica dello sta-
raffreddamento nel serbatoio come de- to del liquido di raffreddamento potrebbe te, chiamare immediatamente un medico
scritto nel paragrafo dedicato. risultare piuttosto difficoltosa ad un ope- e non provocare il vomito onde evitare
In caso di livello del liquido di raffredda- ratore inesperto, si consiglia di rivolgersi aspirazione del prodotto nei polmoni.
mento sia al di sotto del livello minimo ad un’officina autorizzata Benelli. In caso di contatto del liquido refrigerante
(MIN) procedere al rabbocco come de- del motore con gli occhi o con la pelle,
scritto: sciacquare immediatamente con acqua.
40
MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
41
positivo.
• Una volta tolta la sella controllare lo
Serrare propriamente i dadi dei terminali.
stato dei terminali “C” e “D”.
Una volta effettuata l’ispezione della bat-
Se essi risultassero ossidati, smonta-
teria procedere al rimontaggio della sella.
re la batteria e pulirli con una spazzo-
la metallica.
• Dopo aver pulito i terminali applicarvi
un leggero strato di grasso prima di
rimontare la batteria.
42
SOSTITUZIONE FUSIBILI
ATTENZIONE:
Ruotare la chiave su “ ” prima di con- • Dopo aver installato il fusibile control-
trollare se un fusibile è bruciato. lare che i terminali non siano laschi,
causa questa di mal funzionamento
dell’impianto elettrico.
• Fusibili con caratteristiche diverse da
1 2
quelle indicate possono causare dan-
3 ni all’impianto elettrico.
MANUTENZIONE
43
NOTE
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE
44
42
SPECIFICHE TECNICHE
MODELLO BN 251
Cilindrata: 249 cc
Cilindri: 1
Sistema di raffreddamento: liquido
Alesaggio x Corsa: ø 72x61.2 mm
Rapporto di compressione: 11.2:1
Potenza massima/g/min: 18.5 Kw/9000r/min
Coppia massima: 21.5 Nm/7500r/min
Batteria: 12V 6Ah
Avviamento: Elettrico
Alimentazione: Iniezione elettronica con un corpo farfallato ø 37 mm
SPECIFICHE TECNICHE
Tipo di frizione: Multidisco a bagno d’olio
Cambio: A pedale 6 marce
Altezza: 1125 mm
Interasse: 1400 mm
Lunghezza: 2080 mm
Larghezza: 810 mm
Peso netto: 143 Kg
45
MODELLO BN 251
Passeggeri: Due
Sospensioni anteriori: Idrauliche steli rovesciati (up-side down)
Sospensioni posteriori: Ammortizzatore regolabile nel precarico molla
Freno anteriore: Disco singolo con pinze assiali
Freno posteriore: Disco singolo con pinza a doppio pistoncino
Pneumatico anteriore: 110/70-17 M/C - 54S (17xMT3.50) 110/70R17 M/C - 54H (17xMT3.50)
Pneumatico posteriore: 140/60-17 M/C - 63S (17xMT4.00) 150/60R17 M/C - 66H (17xMT4.00)
Capienza del serbatoio carburante: 17 Litri comprensivi di riserva (3 Litri)
Carburante tipo: Benzina super senza piombo RON95
Olio motore: API SJ 15W/50 (sintetico) JASO - MA CC MC G4
Lubrificazione: A carter umido
Trasmissione finale: A catena
SPECIFICHE TECNICHE
46
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
NOTA:
Una manutenzione impropria, o la mancata esecuzione dei lavori di manutenzione consigliati, aumenta il rischio di incidenti o di dan-
neggiamenti della moto. Utilizzate sempre ricambi originali Benelli Q.J.
L’utilizzo di ricambi non originali può accelerare l’usura della moto ed abbreviarne la durata. La mancata esecuzione delle operazioni
raccomandate o l’utilizzo di ricambi non originali può comportare la non operatività della garanzia legale.
La sostituzione e/o il ripristino dei lubricanti e dei liquidi va eseguita utilizzando esclusivamente i prodotti indicati.
IMPORTANTE:
PROGRAMMATA
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
TUTELIAMO L’AMBIENTE
Benelli Q.J., a tutela degli interessi della comunità, sensibilizza i Clienti e gli operatori dell’assistenza tecnica ad adottare modalità
d’uso del mezzo e di smaltimento di sue parti, nel pieno rispetto delle normative vigenti in termini di inquinamento ambientale, smalti-
mento e riciclaggio dei riuti.
Le operazioni di manutenzione e controllo più importanti e la loro frequenza sono riportate nelle speciche tabelle.
É indispensabile eseguire tali operazioni per mantenere la motocicletta efciente e sicura.
Gli intervalli indicati nella tabella della manutenzione periodica e di lubricazione devono essere considerati solo come una guida gene-
rale in condizioni di marcia normale. Potrebbe essere necessario ridurre tali intervalli in funzione delle condizioni climatiche, del terreno,
MANUTENZIONE
della situazione geograca e dell’ impiego individuale.
Alcune operazioni possono essere eseguite dall’utente, purché in possesso delle competenze necessarie e, comunque, nei soli casi in
cui ciò sia espressamente previsto dal presente Manuale.
In ogni altro caso fare eseguire le operazioni presso un’ Ofcina Autorizzata Benelli il cui elenco è disponibile sul sito www.benelli.com
47
45
letto posteriore.
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
NOTA:
I controlli annuali debbono essere eseguiti ogni anno, tranne nel caso in cui venga già effettuato un controllo di manu-
tenzione basato sul sistema dei tagliandi collegati alla percorrenza chilometrica (o per il Regno Unito, la scadenza di
un intervallo basato sulle miglia). Al tagliando dei 13.000 (8.078 mi), eseguire le operazioni di manutenzione con gli
stessi intervalli indicati in tabella.
Per gli interventi relativi alle voci contrassegnate con “ ”, si consiglia di rivolgersi ad un concessionario Benelli, dato
MANUTENZIONE
che è necessario disporre di attrezzi speciali, informazioni particolari e conoscenze tecniche speciche.
48
46
NOTA:
FILTRO ARIA
• Il filtro aria deve essere sostituito più spesso quando si usa il veicolo in zone particolarmente polverose e umide.
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
PROGRAMMATA
Nella seguente tabella sono riportate tutte le operazioni di manutenzione.
LEGENDA
I Ispezione e regolazione, pulizia, lubrificazione o sostituzione in base alle esigenze
R Sostituzione
T Stringere secondo coppia di serraggio dichiarata
MANUTENZIONE
Concessionario
49
19
Ripristino livello/Sostituzione I R R R R R R
1 Olio Motore
Controllo Ogni 500 km (310 mi)
2 Filtro Olio Sostituzione R R R R R
I R I R I
7 ◙ Candele Controllo/Sostituzione
Controllare la condizione, pulire e ripristinare la distanza tra gli elettrodi
Controllare la tensione della I I I I I I
Catena catena. Verificare che la ruota
8 ◙ trasmissione posteriore sia correttamente Ogni 500 Km e dopo ogni lavaggio della moto, oppure se si è usata la moto sotto la pioggia
allineata. Pulire e lubrificare
I I I I I I
9 ◙ Corona Controllo/Lubriicare
Sostituire comunque ad ogni sostituzione della catena
Pignone/ I I I I I I
10 ◙ Rosetta di fermo Controllo/Sostituzione
Sostituire comunque ad ogni sostituzione della catena
50
Tubi circuito I I I R
11 ◙ Controllo difetti e perdite
carburante Sostituire comunque ogni 3 Anni
Liquido freni/ Controllo/Ripristino livello/ I I I I I R I
12 ◙
* frizione Sostituire Sostituire comunque ogni 2 Anni
Controllare il funzionamento
Freno anteriore/
il livello del uido e vericare
PROGRAMMATA
13 ◙ Freno poste- I I I I I I I
MANUTENZIONEPROGRAMMATA
che non vi siano perdite di
riore
uido dal veicolo
I I I I I
14 ◙ Pastiglie freno Controllo/Sostituzione
Sostituire se consumate no al limite
Pattino scorri I I I I I
15 ◙ catena forcel- Controllo/Sostituzione
Sostituire se consumate no al limite
lone
Pattino guida I I I I I
16 ◙ catena forcel- Controllo/Sostituzione
Sostituire se consumate no al limite
MANUTENZIONE
lone
Controllare funzionalità, se ne-
cessario, regolare il gioco del
Manopola
17 ◙ cavo acceleratore. Lubricare I I I I I I I
acceleratore
l’alloggiamento della manopola
dell’acceleratore e il cavo
51
49
Comando
18 ◙ Controllo/Regolazione I I I I I I I
Frizione
Corpo Far-
19 ◙ Controllo/Regolazione I I I I I
fallato
Controllo funzionamento/Regi- I
20 ◙ Gioco Valvole
strare il gioco Ogni 22.000 km (13671 mi)
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
PROGRAMMATA
Catena Distri-
21 ◙ Controllo/Sostituzione R
buzione
Pattini Catena R
22 ◙ Controllo/Sostituzione
Distribuzione Ad ogni sostituzione della catena distribuzione comunque ogni 22.000 km (13671 mi)
Tendicatena R
23 ◙ Controllo/Sostituzione
distribuzione Ad ogni sostituzione della catena distribuzione comunque ogni 22.000 km (13671 mi)
Ghiera e can- T T T T T T T
24 ◙ Controllo/Regolazione
notto di sterzo Prima di ogni utilizzo del veicolo
Cuscinetti dello I I I
25 ◙ Controllo
MANUTENZIONE
Cuscinetti I I I R
27 ◙ Controllo/Sostituzione
Forcellone Ogni 22.000 km (13671 mi)
52
50
Controllare il funzionamento e
Forcellone
28 ◙ vericare che non abbia un I I I I
Oscillante
gioco eccessivo.Lubricare.
Controllare il funzionamento e
Sospensione
29 ◙ vericare che non vi siano I I I I I I
Anteriore
perdite
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
PROGRAMMATA
Olio Sospensio-
30 ◙ Sostituzione R
ne Anteriore
Sospensione Controllo/regolazione,vericare I I I I
31 ◙
Posteriore che non presenti perdite. Prima di ogni utilizzo del veicolo
Controllare che non siano
32 ◙ Ruote I I I I I I
scentrate o danneggiate.
Controllare la profondità delle
scolpiture del battistrada e
I I I I I I I
vericare che non vi siano
MANUTENZIONE
33 ◙ Pneumatici danneggiati. Sostituire se
necessario. Controllare la
pressione di gonaggio. Sostituire se consumate no al limite
Correggere se necessario.
Cavalletto
34 ◙ Controllo/Funzionalità I I I I I I I
Laterale
53
51
Interruttore
35 ◙ cavalletto Controllo/Funzionalità I I I I I I I
laterale
Strumenti,
36 ◙ luci, segnali e Controllo/Funzionalità I I I I I I I
interruttori
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
PROGRAMMATA
Interruttore
42 ◙ Controllo/Funzionalità I I I I I I I
accensione
43 ◙ Elettroventole Controllo/Funzionalità I I I I I I I
Iniezione Regolare il regime di minimo
44 ◙ elettronica del motore e la sincronizza- I I I I I I I
del carburante zione
54
52
Carburazione I I I
45 ◙ Controllo/Regolazione
/ CO° Ogni 10.000 Km (6.214 mi)
Controllare che tutti i dadi, i
Fissaggi della
46 ◙ bulloni e le viti siano adeguata- T T T T T T
parte ciclistica
mente serrati
47 ◙ Viti coppa olio Controllo T T T T T
PROGRAMMATA
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
Viti coperchio
48 ◙ Controllo T T T T T
frizione
I I I I R
49 ◙ Catalizzatore Controllo difetti e perdite
Non è prevista manutenzione, in caso di mal funzionamento sostituire.
Cannister USA I I I I R
50 ◙ Controllo difetti e perdite
version Non è prevista manutenzione, in caso di mal funzionamento sostituire.
Tubi essibili
51 ◙ del Controllo difetti e perdite I I I I I I I
freno / frizione
MANUTENZIONE
Parti e cavi I I I I I I I
52 ◙ soggetti a Controllo/Sostituzione
movimento Sostituzione se danneggiato.
Filtro aspirazio-
53 ◙ Controllo/Sostituzione I I I I
ne Olio
55
53
NOTE
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE
56
54
TABELLA LUBRIFICANTI
Olio Motore
Per la reperibilità del prodotto consi- Engine Oil
Huile Moteur
gliato, Benelli Q.J. consiglia di rivol- Motorenöl
gersi direttamente ai propri Conces- Aceite Motor SYNTIUM MOTO 4 SP
LUBRIFICANTI
nazionali sopra riportate potrebbe
TABELLA LUBRIFICANTI
Graisse de Poteaux de Batterie
causare danni al motore non coperti Schutzbatterie-Pfostenfett
POLES PROTECTION GREASE
Grasa de los postes de la batería
da garanzia.
Grease for Lubricating Chains
Benelli Q.J. consiglia Fett für das Schmieren der Ketten
Grasa para lubricar cadenas TP 2
SYNTIUM MOTO 4 SP
Multipurpose Spray Lubricant
TABELLA
Mehrzwecksprayschmiermittel
Lubricante Multipropósito Spray 6 IN 1
57
55
NOTE
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE
58
56
TAGLIANDO N. 1 - ....................
PERIODICA
MANUTENZIONE PERIODICA
Km percorsi
DI MANUTENZIONE
manutenzione.
Data Firma
TAGLIANDI DI
□ Cavalletto laterale □ Freno Anteriore □ Olio Motore
TAGLIANDI
□ Circuito carburante □ Gioco Valvole □ Pneumatici
□ Cuscinetti Ruote □ Liquido Freni □ Serraggio bulloneria
□ Cuscinetti sterzo □ Liquido refrigerante □ Tubazione carburante
□ Luci, segnali e interruttori
59
57
TAGLIANDO N. 2 - ....................
Km percorsi
manutenzione.
Data Firma
TAGLIANDO N. 3 - ....................
PERIODICA
MANUTENZIONE PERIODICA
Km percorsi
DI MANUTENZIONE
manutenzione.
Data Firma
TAGLIANDI DI
□ Cavalletto laterale □ Freno Anteriore □ Olio Motore
TAGLIANDI
□ Circuito carburante □ Gioco Valvole □ Pneumatici
□ Cuscinetti Ruote □ Liquido Freni □ Serraggio bulloneria
□ Cuscinetti sterzo □ Liquido refrigerante □ Tubazione carburante
□ Luci, segnali e interruttori
61
59
TAGLIANDO N. 4 - ....................
Km percorsi
manutenzione.
Data Firma
TAGLIANDO N. 5 - ....................
PERIODICA
MANUTENZIONE PERIODICA
Km percorsi
DI MANUTENZIONE
manutenzione.
Data Firma
TAGLIANDI DI
□ Cavalletto laterale □ Freno Anteriore □ Olio Motore
TAGLIANDI
□ Circuito carburante □ Gioco Valvole □ Pneumatici
□ Cuscinetti Ruote □ Liquido Freni □ Serraggio bulloneria
□ Cuscinetti sterzo □ Liquido refrigerante □ Tubazione carburante
□ Luci, segnali e interruttori
63
61
NOTE
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE
64
62
NOTE
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE
65
63
PREFACE
Benelli Q.J. specialises in the design and production of vehicles able to satisfy the expectations of the more
discerning customer.
To integrate the characteristics, the systems and the technology of your vehicle, we have provided this manual for
the purpose of making it easier to understand the operation and to illustrate the general conditions of the warranty
and the maintenance schedule.
We would like to remind you that the warranty will remain effective provided that you respect the regulations provided
here and the Maintenance and servicing deadlines envisaged for your vehicle, using a Benelli Q.J. authorised
service.
By complying with the scheduled maintenance plan, you can contribute to maintaining the efficiency, performance
and safe conditions of your vehicle.
The manufacturer reserves the right to make changes to technical characteristics in line with the company policy of
constant product improvement.
For anything not mentioned in this manual or to request information about accessories or other, do not hesitate to
contact or go to the nearest Benelli Q.J. assistance service.
Privacy policy
With reference to law 31/12/1996 no. 675 concerning the protection of personal data, we would like to inform you of
the following:
1) The data you provide will be entered, in the event of your consent, into our customer data bank and used for any
business inforation in thr interests of the customer ad market research.
2) Giving permission to use data, as required to complete the forms in this booklet, is essential in order to provide you
with normal warranty services.
3) The data you provide will be treated correctly, legally and transparently, as envisaged by the laws in force.
4) At any time, you will be able to enforce your rights, as recognised in article 13 of Law no. 675/96, by contacting:
Benelli Q.J.
Strada della Fornace Vecchia S.N. - 61122
PREFACCE
66
GENERAL INFORMATION
Dear Customer,
Please read this manual carefully before using your new BN251.
It contains important information for the safe use of your motorbike and also about how to keep it in good working order.
Please remember that your BN251 is a high-performance bike and that it needs to be ridden carefully and by an experienced rider.
Do not take the engine to its limits if you are not more than certain of being able to handle the bike and in any case, when riding on
public highways or on roads that are open to the public, always be sure to follow the regulations in the Highway Code.
Always wear a standard-approved helmet when you ride and make sure it fits correctly and is properly fastened.
We also advise you to wear suitable protective clothing at all times.
GENERAL INFORMATION
67
Benelli Q.J. s.r.l. reserves the rights to make changes to products and to this manual
SYMBOLS as it deems t.
To make it easier and clearer to read Where there are differences in the contents of this manual and the specic model
particularly important information, we of your motorbike, please download the updated version from www.benelli.com or
have used the following symbols: contact the
Benelli Q.J. After-sales Service by calling: +39 0721.41871, and you will be sent a
new and updated version.
IMPORTANT NOTICE:
Indicates a hazard that may cause seri-
ous injury to persons or in some cases,
even death.
WARNING:
Indicates a hazard that may damage the
vehicle.
NOTE:
Indicates important information about
vehicle maintenance tthat is carried out
with extreme ease.
IMPORTANT:
SYMBOLS
SYMBOLS
68
66
CONTENTS
PREFACE.....................................................................................................................66
GENERAL INFORMATION...........................................................................................67
SYMBOLS...................................................................................................................68
SAFETY INFORMATION..............................................................................................72
RIDING IN SAFETY.......................................................................................................................................72
SAFETY ACCESSORIES.................................................................................................................................72
LOAD.............................................................................................................................................................74
VEHICLE IDENTIFICATION........................................................................................76
GETTING TO KNOW YOUR VEHICLE .........................................................................77
DESCRIPTION OF INSTRUMENTS................................................................................................................81
MAIN CONTROLS........................................................................................................82
LEFT DIAL.....................................................................................................................................................82
RIGHT DIAL...................................................................................................................................................84
CLUTCH LEVER ............................................................................................................................................85
BRAKE LEVER...............................................................................................................................................85
REAR BRAKE PEDAL....................................................................................................................................85
GEAR PEDAL.................................................................................................................................................86
SIDE STAND..................................................................................................................................................86
IGNITION CIRCUIT CUT-OUT SYSTEM........................................................................................................86
KEY ...............................................................................................................................................................87
IGNITION BLOCK..........................................................................................................................................87
STEERING LOCK...........................................................................................................................................87
SADDLE .........................................................................................................................................................88
CONTENTS
FUEL TANK...................................................................................................................................................88
REAR SHOCK ABSORBERS..........................................................................................................................89
INDICE
ACCESSORIES AND COMPARTMENTS.......................................................................90
ACCESSORIES...............................................................................................................................................90
69
70
CONTENTS
71
trafc. Many accidents are caused by torbike in areas without traffic until
• Receive full information from a com-
cars drivers who did not see the motor- you have become more experienced
petent source concerning all of the
cycle. with both the motorcycle and its con-
motorcycle's operating aspects.
Make sure you are properly visible, as trols
• Respect all of the warnings and in- this has an excellent effect on the possi- Many accidents are the results of rider
structions for maintenance in this use bility of these types of accident errors when manoeuvring.
and maintenance manual. A typical error is taking bends too wide or
• Receive suitable, qualified training too fast, or even with insufcient inclina-
about safe and correct riding tech- tion compared to travel speed.
SAFETY
niques.
72
70
INFORMATION
SAFETY INFORMATION
• Always wear protective clothing that rooms or areas with poor ventilation.
Never carry a passenger who is not able covers legs, ankles and feet The mo- If you start to feel symptoms of carbon
to place both feet on the passenger's tor or exhaust system heat up a good monoxide poisoning, leave the area im-
foot supports. deal during or after running and can mediately; go out into the fresh air and
Never use the bike when under the inu- cause scalding. SEEK MEDICAL ADVICE.
ence of alcohol, drugs or medicines that
can cause drowsiness. The passenger must also abide by the
This motorcycle has been designed above precautions.
exclusively for road use. It is not
SAFETY
suitable for off road use.
73
71
general guidelines to respect in case of models only) and check tyre condi-
IMPORTANT NOTICE: transporting loads on the motorbike. tions and pressure.
• Do not run the engine in a closed • Never attach large or heavy items to
space. the handlebars, fork or mudguard.
Even if you try to dissipate exhaust IMPORTANT NOTICE: These items, including loads such as
gases with fans or opening doors and sleeping bags, bags with personal ef-
windows, the carbon dioxide can rap- Using an overloaded vehicle may lead to fects or tents, can cause instability or
idly reach dangerous levels. accidents. reduce the steering response.
• Do not run engines in rooms with a • This vehicle is not designed to tow a
lack of ventilation or partially closed trailer or to be connected to a side-
areas such as factory buildings, ga- Loading the vehicle within the correct car.
rages or under canopy roofs for car limits, take the following into account:
ports. • Keep the weight of the load and ac-
• Do not run the engine outside where cessories as low as possible and as Original Benelli Q.J. accessories
exhaust gases can enter the sur- close as possible to the motorcycle. The choice of accessories for your ve-
rounding buildings through openings Carefully secure the heavier items hicle is an important decision. Original
like doors or windows. as close as possible to the centre of Benelli Q.J. accessories are only avail-
the vehicle and be sure to distribute able from Benelli dealers; they have
LOAD weights evenly on both sides of the been designed, tested and approved by
INFORMATION
SAFETY INFORMATION
The addition of accessories of loads to motorcycle to reduce imbalances or Benelli Q.J. for use on your vehicle.
the motorcycle can negatively affect its instability to a minimum. The installation of after market products
stability and use, if it changes the distri- • Moving loads may be the cause of or the introduction of other changes to
bution of weights on the motorcycle. To sudden losses of balance. Make sure the vehicle, which leading to changes in
avoid possible accidents, adding loads that accessories and loads are prop- the design or operating characteristics,
or accessories to the motorcycle must erly secured to the motorcycle before may expose you or others to the risk of
be done with extreme care. starting it. Frequently check the sup- serious accidents or death.
Take great care when riding a motorcy- ports of the accessories and devices You are therefore responsible for acci-
cle that has had loads or accessories that secure loads. dents occurring with regard to changes
SAFETY
added. Together with the information • Correctly adjust suspension accord- made to the vehicle.
about accessories, there is a list of some ing to load (adjustable suspension
74
72
When tting accessories, remember and become unstable under the action of Aftermarket tyres and wheel
abide by cross winds. rims
these instructions in addition to those This type of accessory may cause in- The tyres and rims supplied on the mo-
provided in the chapter "Load". stability, even when being overtaken torcycle have been designed to match
• Never install accessories or carry or when overtaking large vehicles. the performance of the bike and to
loads that can compromise motor- • Certain accessories can move the provide the best possible combination
cycle performance. Before using any rider out of his or her normal riding of manoeuvrability, braking power and
accessories, make sure that they do position. An incorrect position will comfort. Different tyres and rims from
not in any way reduce clearance from limit the rider's freedom of movement the ones supplied may not be suitable.
the ground or the minimum distance and can compromise his or her ability See the specic section for tyre speci-
from the ground when going around to control the bike. For this reason, fit- cations.
bends and that they, do not limit sus- ting such accessories is not advised..
pension travel, steering, or the opera- • Electrical accessories need to be
tion of controls. Also make sure that added with care. If electrical accesso-
they do not obscure lights or reec- ries exceed the capacity of the elec-
tors. trical system of the motorcycle, this
• Accessories fitted on the handlebar may cause failures, which may in turn
or in the fork zone can create instabil- lead to dangerous losses in lighting or
ity due to the uneven distribution of engine power.
INFORMATION
SAFETYINFORMATION
weight or changes to aerodynamics.
When fitting accessories to the han-
dlebar or in the fork zone, remember
that they have to be as light as pos-
sible and in any case, reduced to a
minimum.
• Large or bulky accessories can se-
riously compromise the stability of
the motorcycle, due to aerodynamic
SAFETY
effects. The wind may try to lift the
motorcycle, or the motorcycle may
75
73
Label (3):................................................
Frame number:
The identification number of the vehicle is
� IMPORTANT: punched on the steering head; this
number is registered with the relevant
Any changes to the ID number stamped Label (3)
authorities for the area concerned.
on the frame or engine will automatically
VEHICLE IDENTIFICATION
76
15
GETTING TO KNOW
5
YOUR VEHICLE 12
8
1) Head light. 1
2) Front position lights. 3
3) Rear position lights.
4) Foot rest.
5) Battery compartment casing.
6) Rear view mirrors.
7) Saddle.
8) Rear stop light.
9) Saddle lock. 10 6
11
77
Controls
1) Clutch lever. 10 9
1 2 11 4 3 6 8 7
2) Controls - left side. 5
3) Ignition/steering lock block.
4) Lights panel.
5) Front brake fluid tank.
6) Controls - right side.
7) Accelerator handle.
8) Front brake lever.
9) Back mirror RH. 7
6
5
8
9 10 11 12
H
km/h
C
F
TRIP
E
FI 3
2 1 0
78
Instruments
6
7
1) Injection diagnostic light "FI" 8
2) Oil level warning light.
9
3) High beam indicator light.
10
4) Neutral gear indicator light.
5) Left position indicator light. 5 11
6) Rev counter. 4
7) Coolant temperature gauge. 15
8) Digital clock.
9) Right position indicator light. 2
10) Fuel gauge. 3
11) Speedometer 1 14 13
12) Total/partial kilometre counter.
12
13) “RESET” button
14) "SELECT" button
15) ABS indicator light.
INSTRUMENTS
INSTRUMENTS
79
15
80
78
Total/partial kilometre counter 3. When press the the ABS switch within but if only the ABS system fails (without
The total kilometre counter shows the 3s ~30s --ABS indicator light Blink 1 any other malfunctions in mechanical
total distance covered in kilometres,. time/0.32s(Quick Blink) parts, for example, brake hoses, master
The partial kilometre counter (TRIP) 4. ABS is under ON mode: When cylinders, brake calipers), the conventio-
shows the distance covered since the keyswitch turned on, the ABS indicator nal brake system should still work normal-
last reset in kilometres. lamp lit and stays activated, until the ly.
The partial kilometre counter can be motorcycle drive off,
used to estimate the possible distance reaching about 3~5KM/H will the ABS
to cover with a full tank of fuel. indicator lamp be unlit.
This information may make it possible to
schedule future fuelling stops.
WARNING:
RESET/SELECT buttons
Buttons to set vehicle data. Normally the ABS indicator light
Press the “SELECT” button to see the comes on when the ignition switch is
partial or total kilometres. turned on and goes off shortly after
When viewing partial kilometres (TRIP), the vehicle starts moving. If the indi-
it is possible to reset them by holding cator light shows any of the
down the ”RESET” button for 3 seconds. following, a fault or faults may have
occurred in the ABS. You should
Spia diagnosi ABS have the vehicle checked by an
1. ABS failure: If any type of ABS failure authorized Benelli dealer.
is detected and stored, ABS indicator
light is lit and stays on after repaired, • The light does not come on when the
INSTRUMENTS
INSTRUMENTS
then ABS indicator light will be unlit after ignition switch is turned on.
the next Power switch ON/OFF and • The light remains lit after the vehicle
when vehicle speed exceeds 5km/h. moving over 5km/h.
2. ABS is under OFF mode: ABS
indicator light Blink 1 time/1.27s(Slow Remember that the ABS does not
Blink) function when the indicator light is on,
81
15
MAIN CONTROLS only works when vehicle speed is lower From ABS ON mode → OFF mode
than 5 km/h. Please Keep pressing the ABS switch
LEFT DIAL precisely within the range of 3~5
seconds, the ABS indicator light should
1) High beam / low beam light be changed from lit to blink as per 1.27s
control. 1 (Slow Blink) when you release the
switch.
Set this switch to “ ” for high beam 4 Now the ABS was turned OFF and the
lights and to “ ” for low beam lights. brake will work as conventional system.
82
80
CONTROLS
MAINCONTROLS
stuck or pressed more than 30s. conventional vehicle brake system. sible hazards and is not a substitute for
• ABS cannot compensate for adverse safe riding practices.
road conditions, misjud gment or impro- Be aware of how the ABS operates and
per application of brakes. its limitations. It is the rider’ s responsibili-
You must take the same care as with ty to ride at appropriate speeds and
ABS
vehicles not equipped with ABS. manner for weather, road surface and
• ABS is not designed to shorten the traffic conditions.
MAIN
braking distance. On u npaved, uneven, The computers integrated in the ABS
83
15
compare vehicle speed with wheel speed. This is normal. You don’ t need and 3) Engine off button
Since non-recommended tires can affect should not stop applying brakes when Set this switch to “ ” before switching
wheel speed, they may confuse the com- this specific pulsing feeling appears. on the engine. Set this switch to “ ”
puters, which can extend braking distan- • ABS does not function at speeds of to switch off the engine in case
ce. approximate 5 km/h or below. of emergency, such as, for example,
Use of non-recommended tires may • ABS does not function if the battery is when the motorbike tilts over or the ac-
cause malfunctioning of ABS and can discharged celerator cable is blocked.
lead to extended braking distance.
The rider could have an accident as a
RIGHT DIAL
result. Always use recommended stan-
dard tires for this vehicle.
1) Electric ignition button
Press this button to start the engine with
NOTE: the starter device. 3
84
80
MAIN CONTROLS
maintenance chapter. anticlockwise will move the lever closer,
while clockwise will move it further
away.
Make sure that the correct adjustment,
set from the adjustment gauge is in line
with the brake lever reference "2".
85
and at the correct speed to avoid engine of the ignition circuit cut-out system that the side stand raised, with the clutch
overspeed and jamming of the rear cuts out the ignition in certain situations. lever not pulled.
wheel. • Switch off the engine with the gear
engaged and when the side stand is
lowered.
86
NOTE:
To make it easier to engage the steering
lock, move the handlebar slightly while
turning the key.
4) Remove the key.
IMPORTANT:
Always keep duplicate keys separately
from the bike IMPORTANT: IMPORTANT:
CONTROLS
MAIN CONTROLS
Never turn the ignition switch in position After locking, try turning the handlebar
while travelling, as this can cause acci- slightly to make sure that the steering is
dents. actually locked.
It is advisable to apply an anti-freeze
for locks when the temperature reaches
around °0 to prevent the lock protection
MAIN
hole from freezing.
87
83
� WARNING:
To close the fuel tank When refilling, always use lead-free
petrol.
1) Insert the key in the lock. Using fuel that does not conform to the
manufacturer's specifications will render
2) Turn the key back to its original position the warranty null and void.
by turning it anticlockwise and then
MAIN CONTROLS
remove it.
Tank capacity
Total 17 litres, including reserve of 3 litres,
approx.
88
MAIN CONTROLS
A
B
89
covered by warranty.
We recommend the maximum attention
to the fastening of accessories as well
as to not exceeding the maximum load
permitted by Benelli Q.J.
We also recommend not removing an
original parts and not altering the
vehicle in any way, since such changes
may cause problems regarding manoe-
uvres, stability and braking for the
vehicle, as well as making it no longer
suitable for use on public highways.
90
CHECKS BEFORE RIDING If the level is near to the minimum, top up Topping up engine oil
the oil as described in the section 1) While the engine is cold, keep the
It is a good idea to get used to making a
“Topping up the engine oil”. We recom- vehicle upright.
quick inspection of the vehicle before
mend using Petronas Power Speed 4T oil. 2) Turn the cap “A” counter anti-clock-
riding it.
This daily inspection, as well as being wise and remove it.
essential for safety, may also prevent 3) Add oil until it reaches a level
between the minimum and maximum
damage to the vehicle. IMPORTANT NOTICE: limits.
If you find any anomalies, contact a
Take care against burns and scalds 4) Insert the cap “A” and tighten it by
Benelli assistance service as soon as
during this check. turning it clockwise. Clean off any oil
possible.
• Never exceed the maximum level. residues.
Too much oil can cause malfunctions
and damage to the engine.
ENGINE OIL CHECKS
• The oil level reading will be incorrect if
While the engine is cold, keep the
the vehicle is parked on an uneven
vehicle upright .
surface or if the engine is hot.
Use the gauge to make sure that the oil
• The owner is responsible for making
level is between the maximum and
regular checks o the engine oil and for A
minimum as shown in the figure. -
topping up as needed.
91
92
88
A
MAX
MIN
RIDING
BEFORERIDING
CHECKSBEFORE
A
MAX
CHECKS
MIN
93
If the uid level in the tank is close to Check the wear of the brake
minimum, make a visual check of brake
IMPORTANT NOTICE: pads
pad wear. If the brake pads are not worn, Brake uid can damage painted surfac- Make a visual check of brake pad wear
there may be a leak in the hydraulic cir- es or plastic parts. Clean The pads are to be replaced if the wear
cuit. Contact a Benelli assistance centre any spilled liquids immediately. indicators can no longer be seen. In this
for an inspection as soon as possible. case contact an authorised Benelli Q.J.
Since brake pads become worn, it is mechanic.
normal for the uid level in the tank to
IMPORTANT NOTICE: drop gradually. If the brake uid level BRAKE PADS
is low it is possible that the brake pads
Incorrect maintenance may cause a are worn and/or that there is a leak in
brake capacity reduction. the brake circuit; therefore, make sure to INDICATIONS OF
check the brake pads for wear and to WEAR
Respect the following precautions: look for leaks in the brake circuit.
• Insufcient brake uid may cause
air to enter the brake circuit, caus- Topping up and replacing the
BRAKE DISC
94
90
NOTE:
The level of liquid refrigerant must be
measured while the engine is cool, since
4. Remove the two side cover left and it varies according to engine temperatu-
right by the screws “B”. re.
95
TYRE CHECK • Check for wear. Replace tyres if the HEAD LIGHT CHECK
Use a gauge to check the pressure. wear is excessive or irregular. The With the engine running, check the cor-
Pressure should be measured while depth limit for tread is: rect operation of positioning lights, front
tyres are cool. and back, the strong and dipped head-
Front tyre: 1.6 mm lights and the numberplate light.
Tyre pressure Back tyre 1.6 mm
Front tyre: 2.4 bar Headlamp adjustment
Back tyre 2.4 bar Sit on the vehicle at a distance of 10
metres from a wall. Switch on the high
beam and measure the maximum height
• Make sure that there are no frag- of the lit area.
WEAR LIMIT
ments of metal, nails or gravel in the
tyre tread. Remove if necessary. • Standard height from ground level:
9/10 total height
RIDING
10 m
BEFORERIDING
IMPORTANT NOTICE:
Incorrect pressure, or excessive or ir-
9/10 h
regular wear to tyres will reduce vehicle
h
CHECKSBEFORE
stability.
96
92
G
RIDING
Every time that the chain is replaced, it is
RIDING
also necessary to fit a new crown and
pinion.
BEFORE
• After moving the vehicle forwards,
check the backlash of the chain, which
BEFORE
must be constant.
CHECKS
CHECKS
97
IMPORTANT NOTICE:
A IMPORTANT NOTICE:
Make sure the side stand is completely
closed before setting off. Releasing the clutch lever too brusquely
or quickly will cause the engine to stop
• Turn the ignition key to “ “ and the vehicle to stick.
Do not accelerate brusquely while set-
• Make sure that the steering lock has ting off as it is possible to lose control of
not engaged. the vehicle.
STARTING / PARKING
• Set the gear to neutral (the light on the To set the gear to neutral, press the gear
STARTING/PARKING
dashboard will switch on) and pull the pedal several times as far as it will go
clutch lever all the way as you press and then raise it gently.
the ignition button.
• Release the ignition button as soon
as the engine starts.
98
94
STARTING / PARKING
set out as shown. Use the correct gear IMPORTANT NOTICE:
STARTING/PARKING
according to driving conditions.
Always change down one gear at a time
Changing up a gear: Release the and at the correct speed to avoid engine
accelerator dial, pull the clutch, lift the overspeed and jamming of the rear
gear lever, release the clutch and wheel.
accelerate.
99
behind.
STARTING/PARKING
100
96
RUNNING IN
speeds to arrive at maximum perfor-
problem: mance.
• If possible, do not park the vehicle in
direct sunlight.
101
IMPORTANT NOTICE:
Pay the utmost attention to personal
safety during maintenance operations.
• Place the vehicle on the side stand,
on a flat surface.
• Use suitable tools for the envisaged
operations.
• Operate only with the engine switched
MAINTENANCE
off.
MAINTENANCE
General lubrication
Regularly lubricate all sliding parts. We
recommend using Petronas Tutela 6 in
1 products.
102
98
ENGINE OIL REPLACEMENT 4. If the chain tension is not correct, adjust • Tighten the wheel pin nut, keeping the
Since the engine oil replacement may be it as follows. slides on the adjustment devices and lock
dificult for an operator with little expe- nuts.
rience, we recommend contacting an • Loosen the wheel pin nut and lock nut on
authorised Benelli workshop. each side of the swingarm. TRANSMISSION CHAIN LUBRI-
In case it becomes necessary to top up • To tension the transmission chain, turn CATION AND CLEANING
the oil, refer to the "CHECKS TO BE the tension adjustment bolt on each side The transmission chain has an O-ring: to
CARRIED OUT BEFORE RIDING". of the swingarm (clockwise). prevent it from becoming damaged, never
• To loosen the transmission chain, turn clean the chain with pressurised steam or
TRANSMISSION CHAIN the tension adjustment bolt on each side water, and never use petrol or other
ADJUSTMENT of the swingarm (anticlockwise) and cleaning solvents currently on sale.
1. Place the vehicle on the side stand push the rear wheel forwards. Thorough cleaning of the chain must only
2. Set the transmission to idle. be carried out with naphtha or kerosene.
3. Measure chain tension as illustrated Kerosene can be hazardous. Kerosene is
beforehand. flammable. Contact with kerosene can be
harmful to children and pets.
IMPORTANT NOTICE: Keep naked flames and high temperature
items away from kerosene. Keep children
Incorrect transmission chain tension will and pets away from kerosene.
overload the engine and other vital parts of Dispose of used kerosene correctly.
Wheel pin
the motorcycle, and it may cause the chain If you are not sure that you can use
to slip or break. To stop this from happe- kerosene in absolute safety, don't use it.
Lock nut ning, keep the transmission chain tension Ask your Authorised Benelli Workshop to
MAINTENANCE
within the specified limits. clean the chain on your first visit.
MAINTENANCE
Make sure that the distance "D" is the
“D” same for the left and right sides of the
swingarm.
Adjustment bolt
103
Lubrication
The chain must only be lubricated at an
IMPORTANT NOTICE:
Authorised Benelli Workshop, at the time The cooling fluid must only be topped up
intervals specified in the Scheduled A when the engine is cool.
Maintenance Table in this manual. Never try to remove the cooling fluid tank
This operation must also be carried out cap while the engine is hot. Risk of burns.
every time you ride the bike in rain and The circuit is pressurized!
after each wash. MAX In certain conditions, the ethylene glycol
Using the motorcycle with the chain in in the cooling fluid may become
MIN
bad condition and not lubricated may flammable and its lame is invisible.
cause accidents. Do not allow cooling fluid to come into
The chain must be correctly lubricated to contact with hot parts, as the combustion
guarantee maximum efficiency. Use of ethylene glycol may expose you to the
Petronas 6 in 1. COOLING LIQUID LEVEL risk of burns.
ISPECTION Engine cooling fluid is harmful if
TOPPING UP COOLANT As the refilling and checking of cooling swallowed, or if it comes into contact with
The cooling system serves to cool the system may be dificult for an operator eyes or skin.
recirculating water and allow the engine to with little experience, we recommend Keep the engine cooling fluid out of reach
operate in optimum conditions. contacting an authorised Benelli of children and pets.
Make sure the coolant is at the correct workshop. In the event of swallowing cooling fluid,
level in the tank as described in the seek medical aid immediately; do not
dedicated section. provoke vomiting to avoid breathing the
If the coolant level is below the minimum product into the lungs.
(MIN), top up as described: In case of cooling fluid in contact with
MAINTENANCE
• Place the vehicle on a flat surface and eyes or skin rinse immediately with plenty
keep it upright. of water.
• Remove the cap “A” from the coolant
tank and add more coolant as far as the
(MAX) level, making sure not to exceed
this.
104
CHANGING COOLANT CLUTCH BACKLASH 1) Loosen the clutch ring nut “A” and the
Change cooling fluid at the intervals ADJUSTMENT clutch screw “C” on the cable, at the
specific in the periodical maintenance The clutch lever backlash needs to be same time.
and lubrication sheet. Have the coolant 10.0-15.0 mm as shown in the figure.
changed by an Authorised Benelli 2) To increase clutch lever backlash,
Dealer. turn the clutch screw “C” clockwise
(seen from sitting on the bike).
10.0-15.0 mm To reduce the clutch lever backlash,
turn the clutch screw “C” anticlockwise
(seen from sitting on the bike).
IMPORTANT NOTICE:
Never try to remove the radiator cap 3) After adjusting, tighten the clutch ring
when the engine is hot nut “A”.
C A
MAINTENANCE
MAINTENANCE
105
D E IMPORTANT NOTICE:
We recommend using Petronas Tutela If the vehicle is not being used for more
protection grease. than 15 days, the battery must be
A removed, charged monthly and stored in
a cool, dry place. If the battery is left on
NOTE: the vehicle, disconnect the negative
electrode (Black).
Turn the key to“ ” before accessing If the above precautions are not taken,
the battery. the battery becomes damaged.
When the battery is removed, the negati- This damage is not covered by guaran-
ve (Black) terminal must be discon- tee.
nected before the positive one (Red).
Cleaning the terminals When the battery is refitted, the positive
• Once the saddle has been removed, pole must be connected first.
check the condition of the terminals “C” Connect the nuts to the terminals.
MAINTENANCE
106
FUSE REPLACEMENT
IMPORTANT NOTICE:
Turn the key to “ ” before checking • After fitting the new fuse, check that
to see if a fuse is burned. the terminals are not loose, which could
be the cause of a malfunctioning
electrical system.
• Fuses with different characteristics to
1 2
those indicated, can cause damage to
3 the electrical system.
MAINTENANCE
107
NOTE
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE
108
104
TECHNICAL SPECIFICATIONS
MODEL BN 251
Cubic capacity: 249 cc
Cylinders: 1
Cooling system: fluid
Stroke ratio: ø 72x61.2 mm
Compression ratio: 11.2:1
Max. power rpm: 18.5 Kw/9000 rpm
Max. torque: 21.5 Nm/7500 rpm
Battery: 12V 6Ah
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Ignition: Electric
Power: Electronic injection with one throttle valve ø 37 mm
Clutch: Oil bath multi-disc
Gears: Pedal: 6
Height: 1125 mm
Wheel base: 1400 mm
Length: 2080 mm
Width: 810 mm
Net weight: 143 Kg
109
MODEL BN 251
Passengers: 2
Front suspension: Hydraulic with upside down rods
Rear suspension: Shock absorber with adjustable preloaded spring.
Front brake: Single disc with axial calipers
Rear brake: Single disc with double piston caliper
Front tyre: 110/70-17 M/C - 54S (17xMT3.50) 110/70R17 M/C - 54H (17xMT3.50)
Rear tyre: 140/60-17 M/C - 63S (17xMT4.00) 150/60R17 M/C - 66H (17xMT4.00)
Fuel tank capacity: 17 Litres, complete with reserve (3 Litres)
Fuel type: Lead-free RON95
Engine oil: API SJ 15W/50 (synthetic) JASO - MA CC MC G4
TECHNICAL SPECIFICATIONS
110
SCHEDULED MAINTENANCE
NOTE:
Improper maintenance or failure to perform maintenance works will increase the risk of accidents or damage to the motorbike. Always
use original Benelli Q.J. replacement parts.
The use of non-original replacement parts may accelerate motorbike wear and tear and cut shorts its life. Failure to perform recom-
mended operations or the use of non-original parts may render the legal warranty null and void.
The replacement and/or topping up of lubricants and uids, must only be carried out with the recommended products.
IMPORTANT:
SCHEDULED MAINTENANCE
MAINTENANCE
recycling of refuse.
The most important maintenance and checks are listed in specic tables, together with their frequency.
It is essential to carry out these operations to keep your motorcycle efcient and safe.
Intervals given in the scheduled maintenance and lubrication table must be considered as a general guideline for conditions of normal
use only. It may be necessary to reduce these intervals according to weather conditions, terrain, geographical situation and individual
use.
Some operations can be performed by the user as long as they have the necessary skills and in any case, as long as this is provided
for in this manual.
SCHEDULED
In any case, carry out operations at an authorised Benelli workshop. A list of workshops is available on our website www.benelli.com
111
107
NOTE:
Annual checks need to be carried out every year unless maintenance is carried out on the base of servicing at set
SCHEDULED MAINTENANCE
dis-tance intervals (or in the case of the UK, mileage).. At the 13.000 (8.078 mi) coupon, perform maintenance
MAINTENANCE
112
108
NOTE:
AIR FILTER
• The air lter needs to be replaced more often if the vehicle is used in particularly damp or dusty environments.
SCHEDULED MAINTENANCE
MAINTENANCE
KEY
I Inspection and adjustment, cleaning, lubrication or replacement, as needed
R Replacement
T Tighten to the torque listed
Dealer
SCHEDULED
113
109
Top up/Replacement I R R R R R R
1 Engine oil
Check Every 500 km (310 mi)
2 Oil ilter Replacement R R R R R
I R I R I
7 ◙ Spark plugs Check/Replacement
Check the conditions, clean and restore the distance between electrodes
I I I I I I
SCHEDULED
9 ◙ Crown Check//Lubricate
SCHEDULED
80
114
MAINTENANCE
SCHEDULED MAINTENANCE
I I I I I
16 ◙ Fork chain slide Check/Replacement
Replace if worn to the limit
SCHEDULED
19 ◙ Throttle valve Check/Adjustment I I I I I
Check operation/Adjust I
20 ◙ Valve clearance
clearance Every 22,000 km (13671 mi)
115
111
Distribution
21 ◙ Check/Replacement R
chain
Distribution R
22 ◙ Check/Replacement
chain slides Every time the distribution chain is changed or in any case, 22,000 km (13671 mi)
Chain tensioner R
23 ◙ Check/Replacement
distribution Every time the distribution chain is changed or in any case, 22,000 km (13671 mi)
Steering ring T T T T T T T
24 ◙ Check/Adjustment
nut and sleeve Before every use of the vehicle
Steering I I I
25 ◙ Check
SCHEDULED MAINTENANCE
MAINTENANCE
I I I R
27 ◙ Fork bearings Check/Replacement
Every 22,000 km (13671 mi)
Check operation and
28 ◙ Swing arm make sure there is no exces- I I I I
sive. Lubricate.
SCHEDULED
116
112
SCHEDULED MAINTENANCE
MAINTENANCE
34 ◙ Side stand Check operation I I I I I I I
Switch
35 ◙ Check operation I I I I I I I
Side stand
Instruments,
SCHEDULED
36 ◙ lights, signals Check operation I I I I I I I
and switches
Check operation I I I I I I
37 ◙ Head light
Adjustment At every change in vehicle set-up
117
113
Acoustic
38 ◙ Check operation I I I I I I I
warning
39 ◙ Instruments Check operation I I I I I I I
Connections
40 ◙ Check operation I I I I I I I
Battery
Electrical
41 ◙ Check operation I I I I I I I
System
Switch
42 ◙ Check operation I I I I I I I
switch
MAINTENANCE
SCHEDULEDMAINTENANCE
I I I
45 ◙ Fuel /CO* Check/Adjustment
Every 10,000 km (6,214 mi)
Make sure all nuts, bolts
Cyclist part
SCHEDULED
118
114
Lid screws
48 ◙ Check T T T T T
clutch
Catalytic I I I I R
49 ◙ Check for faults/leaks
converter No maintenance required. In case of malfunction replace.
USA canister I I I I R
50 ◙ Check for faults/leaks
version No maintenance required. In case of malfunction replace.
Brake/clutch
51 ◙ Check for faults/leaks I I I I I I I
hoses
Parts and wires I I I I I I I
SCHEDULED MAINTENANCE
MAINTENANCE
52 ◙ subject to Check/Replacement
movement Replace if damaged.
SCHEDULED
119
115
NOTE
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE
120
116
LUBRICANTS TABLE
Olio Motore
To source the recommended prod- Engine Oil
Huile Moteur
uct, Benelli Q.J. recommends that Motorenöl
you contact your authorised Dealer Aceite Motor SYNTIUM MOTO 4 SP
TABLE
Grasa de los postes de la batería POLES PROTECTION GREASE
LUBRICANTS TABLE
by warranty.
Grease for Lubricating Chains
Benelli Q.J. advises Fett für das Schmieren der Ketten
TP 2
LUBRIFICANTS
Grasa para lubricar cadenas
SYNTIUM MOTO 4 SP
Multipurpose Spray Lubricant
Mehrzwecksprayschmiermittel
Lubricante Multipropósito Spray 6 IN 1
121
117
NOTE
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE
122
118
COUPON N. 1 - ....................
Km travelled
COUPONS
MAINTENANCE COUPONS
Responsibility of the dealer
The vehicle has been inspected, following all of the operations envisaged in the
maintenance plan.
REGULARMAINTENANCE
Date Signature
REGULAR
□ Wheel bearings □ Brake uid □ Bolt tightness
□ Steering bearings □ Cooling Fluid □ Fuel pipes
□ Lights, signals and switches
123
119
COUPON N. 2 - ....................
Km travelled
Date Signature
COUPON N. 3 - ....................
Km travelled
MAINTENANCE COUPONS
COUPONS
Responsibility of the dealer
The vehicle has been inspected, following all of the operations envisaged in the
maintenance plan.
REGULAR MAINTENANCE
Date Signature
REGULAR
□ Wheel bearings □ Brake uid □ Bolt tightness
□ Steering bearings □ Cooling Fluid □ Fuel pipes
□ Lights, signals and switches
125
121
COUPON N. 4 - ....................
Km travelled
Date Signature
COUPON N. 5 - ....................
Km travelled
MAINTENANCE COUPONS
COUPONS
Responsibility of the dealer
The vehicle has been inspected, following all of the operations envisaged in the
maintenance plan.
REGULAR MAINTENANCE
Date Signature
REGULAR
□ Wheel bearings □ Brake uid □ Bolt tightness
□ Steering bearings □ Cooling Fluid □ Fuel pipes
□ Lights, signals and switches
127
123
NOTE
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE
128
124
NOTE
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
NOTE
NOTE
129
125