Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
PREFAZIONE
Benelli è specializzata nella progettazione
e nella produzione di veicoli in grado di soddisfare le esigenze e le aspettative degli acquirenti più esigenti.
Per integrare le caratteristiche, i sistemi e la tecnologia del vostro veicolo abbiamo redatto questo manuale allo scopo
di agevolarne la comprensione, il funzionamento, a prendere conoscenza delle condizioni generali di garanzia e del
piano di manutenzione.
Desideriamo ricordarle che la garanzia rimane efficace a condizione che Lei si attenga alle norme qui contenute ed
all’esecuzione dei Tagliandi di Manutenzione previsti per il veicolo presso la rete autorizzata Benelli
Attenendosi al piano di manutenzione potrà anche contribuire a mantenere l’efficienza, le prestazioni e le condizioni
di sicurezza del Suo veicolo.
La casa costruttrice si riserva il diritto di modificare alcune caratteristiche tecniche in linea con la politica di costante
miglioramento del prodotto.
Per ogni argomento non citato in questo manuale o per richiedere informazioni riguardante accessori o altro, non esiti
a contattare o a recarsi presso il più vicino punto assistenza Benelli
Benelli Q.J.
Strada della Fornace Vecchia, 3 - 61122
Pesaro (PU) ITALY
Tel. 0039 0721 41871
Fax 0039 0721 418722
e-mail: support@Benelli.com
2
IT
BN600R
INFORMAZIONI GENERALI
Gent.le Cliente,
La invitiamo a leggere il presente Manuale prima di utilizzare il nuovo BN600R.
Contiene informazioni importanti per un uso sicuro della moto e per il suo mantenimento in efficienza.
Si ricordi, comunque, che il BN600R è una motocicletta ad alte prestazioni che richiede di essere guidata con attenzione e perizia.
Si astenga dal portare al limite la moto se non è più che sicuro della sua capacità di gestire il mezzo e, comunque, quando circola su
strade pubbliche od aperte al pubblico, rispetti scrupolosamente le norme del Codice della Strada.
Ricordi sempre di indossare un casco omologato, della sua taglia, e sempre correttamente allacciato.
Le consigliamo, inoltre, di indossare sempre adeguato abbigliamento protettivo.
INFORMAZIONI GENERALI
3
IT
BN600R
SIMBOLOGIA La Benelli Q.J. s.r.l. si riserva di modificare in ogni momento i propri prodotti ed il
presente Manuale.
Per rendere più chiare e di immediata Laddove trovi delle difformità tra quanto riportato nel Manuale e l’allestimento speci-
lettura le informazioni di particolare im- fico della sua Moto, non esiti a scaricare dal sito www.benelli.com la versione aggior-
portanza, abbiamo utilizzato i seguenti nata del Manuale ovvero contatti il
simboli: Servizio Clienti Benelli Q.J. al n. +39 0721.41871, il quale provvederà ad inviarLe la
versione aggiornata.
ATTENZIONE:
Indica un pericolo che potrebbe causare
alle persone lesioni gravi o in alcuni casi
anche la morte.
AVVERTENZA:
Indica un pericolo per cui il veicolo po-
trebbe essere danneggiato.
NOTA:
Indica informazioni importanti riguardo la
manutenzione del veicolo da effettuarsi
con estrema facilità.
SIMBOLOGIA
IMPORTANTE:
Segnala consigli da osservare con estre-
ma importanza.
4
IT
BN600R
INDICE
PREFAZIONE ................................................................................................................2
INFORMAZIONI GENERALI ..........................................................................................3
SIMBOLOGIA ................................................................................................................4
INFORMAZIONI DI SICUREZZA ...................................................................................8
GUIDA IN SICUREZZA ....................................................................................................................................8
ACCESSORI DI SICUREZZA ...........................................................................................................................9
CARICO.........................................................................................................................................................10
IDENTIFICAZIONE DEL VEICOLO ..............................................................................12
CONOSCERE IL PROPRIO VEICOLO ..........................................................................13
DESCRIZIONE STRUMENTAZIONE ..............................................................................................................16
COMANDI PRINCIPALI ...............................................................................................18
MANOPOLA SINISTRA .................................................................................................................................18
MANOPOLA DESTRA ....................................................................................................................................18
PEDALE DEL FRENO POSTERIORE ..............................................................................................................19
LEVA FRIZIONE ............................................................................................................................................19
LEVA FRENO ................................................................................................................................................19
PEDALE DEL CAMBIO ..................................................................................................................................20
CAVALLETTO LATERALE .............................................................................................................................20
SISTEMA D’INTERRUZIONE CIRCUITO ACCENSIONE ................................................................................20
CHIAVE .........................................................................................................................................................21
BLOCCHETTO DI ACCENSIONE ...................................................................................................................21
BLOCCASTERZO ..........................................................................................................................................21
SERBATOIO CARBURANTE ..........................................................................................................................22
AMMORTIZZATORI POSTERIORI .................................................................................................................23
ACCESSORI E SCOMPARTI ........................................................................................24
INDICE
ACCESSORI ..................................................................................................................................................24
ATTREZZATURA DI SMONTAGGIO ..............................................................................................................24
5
IT
BN600R
6
IT
BN600R
ISPEZIONE CANDELE...................................................................................................................................39
ISPEZIONE BATTERIA..................................................................................................................................40
SOSTITUZIONE FUSIBILI .............................................................................................................................41
SOSTITUZIONE LAMPADE VEICOLO ...........................................................................................................41
IMPIANTO ELETTRICO .................................................................................................................................43
SPECIFICHE TECNICHE .............................................................................................45
MANUTENZIONE PROGRAMMATA .............................................................................47
TABELLA MANUTENZIONE PROGRAMMATA: ............................................................48
TABELLA LUBRIFICANTI ...........................................................................................57
TAGLIANDI DI MANUTENZIONE PERIODICA .............................................................59
INDICE
7
IT
BN600R
Ogni conducente deve essere a cono- sicurezza. • Accertarsi di essere qualificati, e pre-
scenza dei seguenti requisiti prima di La mancata esecuzione di un’ispezione stare il proprio motociclo soltanto a
utilizzare questo motociclo. o manutenzione corretta del veicolo au- piloti esperti.
Il conducente deve: menta la possibilità di incidenti o di dan- • Essere consci delle proprie capacità
• Essere in regola con tutte le norme im- neggiamenti del mezzo. e dei propri limiti. Restando nei propri
poste dalla legge vigente (patente o Questo motociclo è stato progettato per limiti, ci si aiuta ad evitare incidenti.
trasportare il pilota ed un passeggero. • Consigliamo di far pratica con il mo-
patentino,targa, registrazioni).
La causa prevalente di incidenti tra auto- tociclo in zone dove non c’è traffico,
• Ricevere informazioni complete da
mobili e motocicli è che gli automobilisti fino a quando non si sarà presa com-
una fonte competente su tutti gli
non vedono o identificano i motocicli nel pleta confidenza con il motociclo e
aspetti del funzionamento del moto-
traffico. Molti incidenti sono stati provo- tutti i suoi comandi.
ciclo.
cati da automobilisti che non avevano Molti incidenti vengono provocati da errori
• Rispettare le avvertenze e le istruzio- di manovra dei piloti dei motocicli.
visto il motociclo.
ni di manutenzione in questo Libretto Un errore tipico è allargarsi in curva a cau-
Quindi rendersi ben visibili sembra aver
uso e manutenzione. sa dell’eccessiva velocità o dell’inclinazione
un ottimo effetto riducente dell’eventuali-
tà di questo tipo di incidenti. insufficiente rispetto alla velocità di marcia.
8
IT
BN600R
• Rispettare sempre i limiti di velocità e vamente per l’utilizzo su strada. Non è Anche il passeggero deve rispettare le
non viaggiare mai più veloci di quanto adatto per l’utilizzo fuori strada. precauzioni di cui sopra.
lo consentano le condizioni della stra-
da e del traffico. ACCESSORI DI SICUREZZA ATTENZIONE:
• Segnalare sempre i cambi di direzio- La maggior parte dei decessi negli inci-
ne e di corsia. Accertarsi che gli altri denti di motocicli è dovuta a lesioni alla Evitare l’avvelenamento da mo-
utenti della strada vi vedano. testa. nossido di carbonio.
La posizione del pilota e del passeg- L’uso di un casco è il fattore più impor- Tutti i gas di scarico dei motori contengo-
gero è importante per il controllo del tante nella prevenzione o nella riduzione no monossido di carbonio, un gas letale.
mezzo. di lesioni alla testa. L’inspirazione di monossido di carbonio
• Durante la marcia, per mantenere il • Utilizzare sempre un casco omologa- può provocare mal di testa, capogiri,
controllo del motociclo il pilota deve to. sonnolenza, nausea, confusione, ed
tenere entrambe le mani sul manu- • Portare una visiera o occhiali. Il vento eventualmente il decesso.
brio ed entrambi i piedi sui poggia sugli occhi non protetti potrebbe cau- Il monossido di carbonio è un gas inco-
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
piedi. sare una riduzione della visibilità e lore, inodore, insapore che può essere
• Il passeggero deve tenersi sempre ritardare la percezione di un pericolo. presente anche se non si vedono i gas di
con entrambe le mani al pilota, alla • L’utilizzo di un giubbotto, stivali pe- scarico del motore o non se ne sente l’o-
cinghia sella o alla maniglia, se pre- santi, pantaloni, guanti ecc. è molto dore. Livelli mortali di monossido di car-
sente, e tenere entrambi i piedi sui utile a prevenire o ridurre abrasioni o bonio possono accumularsi rapidamente
poggiapiedi passeggero. lacerazioni. e possono sopraffare rapidamente e im-
ATTENZIONE: • Non indossare mai abiti svolazzanti,
potrebbero infilarsi nelle leve di co-
pedire di salvarsi.
Inoltre, livelli mortali di monossido di
Non trasportare mai un passeggero se mando, nei poggia piedi o nelle ruote carbonio possono persistere per ore o
non è in grado di posizionare fermamen- e provocare lesioni o incidenti. giorni in ambienti chiusi o scarsamente
te entrambi i piedi sui poggia piedi pas- • Indossare sempre un vestiario protet- ventilati. Se si percepiscono sintomi di
seggero. tivo che copra le gambe, le caviglie avvelenamento da monossido di carbo-
Non guidare mai sotto l’influsso di alcool ed i piedi. Il motore o l’impianto di nio, lasciare immediatamente l’ambien-
,droghe o medicinali che possono indur- scarico si scaldano molto durante o te, andare all’aria fresca e RICHIEDERE
re a sonnolenza. dopo il funzionamento e possono pro- L’INTERVENTO DI UN MEDICO.
Questo motociclo è progettato esclusi- vocare scottature.
9
IT
BN600R
perto dove i gas di scarico del mo- nere presente quanto segue: legato ad un sidecar.
tore possono penetrare negli edifici • Tenere il peso del carico e degli ac-
circostanti attraverso aperture quali cessori il più basso ed il più vicino Accessori originali Benelli
finestre e porte. possibile al motociclo. Fissare con La scelta degli accessori per il vostro
CARICO cura gli oggetti più pesanti il più vicino veicolo è una decisione importante. Gli
L’aggiunta di accessori o di carichi al possibile al centro del veicolo e ac- accessori originali Benelli, disponibili
motociclo può influire negativamente certarsi di distribuire uniformemente solo presso i concessionari Benelli, sono
sulla stabilità e l’uso, se cambia la distri- il peso sui due lati del motociclo per stati progettati, testati ed approvati da
buzione dei pesi del motociclo. Per evi- ridurre al minimo lo sbilanciamento o Benelli per l’utilizzo sul vostro veicolo.
tare possibili incidenti, l’aggiunta di cari- l’instabilità. L’installazione di prodotti aftermarket o
chi o accessori al motociclo va effettuata • I carichi mobili possono provocare im- l’introduzione di altre modifiche al veico-
con estrema cautela. provvisi sbilanciamenti. Accertarsi che gli lo che ne cambino il design o le caratteri-
Prestare la massima attenzione guidan- accessori ed il carico siano ben fissati al stiche di funzionamento possono espor-
do un motociclo a cui siano stati aggiunti motociclo, prima di avviarlo. Controllare re voi stessi ed altri al rischio di infortuni
carichi o accessori. Di seguito, insieme frequentemente i supporti degli accessori gravi o di morte.
alle informazioni sugli accessori, vengo- ed i dispositivi di fissaggio dei carichi. Sarete pertanto direttamente responsa-
10
IT
BN600R
bili degli infortuni originatisi in relazione • Accessori ingombranti o grandi pos- Pneumatici e cerchi aftermarket
a cambiamenti apportati al veicolo. sono compromettere seriamente la I pneumatici ed i cerchi forniti con il mo-
stabilità del motociclo a causa degli tociclo sono stati progettati per essere
Per il montaggio di accessori, tenere ben effetti aerodinamici. Il vento potrebbe all’altezza delle prestazioni del veicolo
presenti le seguenti istruzioni in aggiunta tentare di sollevare il motociclo, op- e per fornire la migliore combinazione di
a quelle descritte al capitolo “Carico”. pure il motociclo potrebbe divenire in- manovrabilità, potenza frenante e con-
Non installare mai accessori o trasporta- stabile sotto l’azione di venti trasver- fort. Pneumatici e cerchi diversi da quelli
re carichi che compromettano le presta- sali. forniti, o con dimensioni e combinazioni
zioni del motociclo. Prima di utilizzare gli Questo genere di accessori può provo- diverse, possono essere inappropriati.
accessori, controllateli accuratamente care instabilità anche quando si viene Vedere il paragrafo specifico per le spe-
per accertarsi che essi non riducano in sorpassati o nel sorpasso di veicoli di cifiche dei pneumatici.
nessuna maniera la distanza libera da grandi dimensioni.
terra e la distanza minima da terra nella • Determinati accessori possono spo-
marcia in curva, non limitino la corsa del- stare il pilota dalla propria posizione
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
le sospensioni, dello sterzo o il funziona- normale di guida. Una posizione im-
mento dei comandi, oppure oscurino le propria limita la libertà di movimento
luci o i catarifrangenti. del pilota e può compromettere la ca-
• Gli accessori montati sul manubrio pacità di controllo del mezzo; pertan-
oppure nella zona della forcella pos- to, accessori del genere sono sconsi-
sono creare instabilità dovuta alla di- gliati.
stribuzione non uniforme dei pesi o a L’aggiunta di accessori elettrici va effet-
modifiche dell’aerodinamica. tuata con cautela. Se gli accessori elet-
Montando accessori sul manubrio trici superano la capacità dell’impianto
oppure nella zona della forcella, tener elettrico del motociclo, si potrebbe veri-
conto che devono essere il più leggeri ficare un guasto, che potrebbe causare
possibile ed essere comunque ridotti una pericolosa perdita dell’illuminazione
al minimo. o della potenza del motore.
11
IT
BN600R
Etichetta (3)...........................................
IDENTIFICAZIONE DEL VEICOLO
12
IT
BN600R
CONOSCERE IL PROPRIO
VEICOLO 5 12
15
8
1) Luce frontale.
2) Indicatori di posizione anteriori. 1
3) Indicatori di posizione posteriori. 3
4) Poggiapiedi.
5) Carter vano batteria.
6) Specchietti retrovisori.
7) Sella posteriore.
8) Luce stop posteriore. 21
9) Cavalletto laterale.
10) Disco del freno posteriore. 6
18
11 9
13
IT
BN600R
Comandi
10 4 9
1) Leva frizione.
2) Comandi lato sinistro 5
3) Blocchetto accensione/blocca-
sterzo 1 8
4) Pannello spie.
5) Serbatoio del liquido freno ante-
riore
6) Comandi lato destro.
7) Manopola acceleratore.
8) Leva freno anteriore 2
9) Specchietto retrovisore destro.
6 7
10) Specchietto retrovisore sinistro. 3
COMANDI
14
IT
BN600R
Strumentazione 7
11
1) Spia indicatori di posizione sinistra. 6 12 8
2) Spia indicatori di posizione destra.
3) Spia indicatore luce abbagliante.
4) Spia avvertimento livello olio
5) Spia indicatore marcia in folle.
6) Contagiri 5
7) Tasto “Select”
8) Tasto “Reset” 4 13
9) Contachilometri totalizzatore / cont 3
chilometri parziale 9
10) Tachimetro. 2 10
11) Orologio Digitale.
1 14
12) Indicatore temperatura del liquido di
raffreddamento
13) Visualizzatore capacità e riserva
carburante
14) Spia diagnosi iniezione “FI”
STRUMENTAZIONE
15
IT
BN600R
resta accesa, fare controllare il circu- per stimare la distanza percorribile con C°(Celsius) la temperatura del liquido di
ito elettrico da un centro autorizzato un pieno di carburante. L’informazione raffreddamento.
Benelli così raccolta può consentire in futuro, di
programmare le soste per rifornimento.
Spia indicatore marcia in folle AVVERTENZA:
Di colore verde si illumina per indicare Tachimetro
che il pedale del cambio e in posizione Indica la velocità del veicolo in Km/h o Nel caso in cui la temperatura del liqui-
di folle. mph. Per passare a l’una o l’altra indi- do di raffreddamento inizi a lampeggiare
cazione premere contemporaneamente i Arrestare il veicolo e farlo funzionare al
tasti “SELECT “ e “RESET” minimo fino a quando la temperatura del
16
IT
BN600R
STRUMENTAZIONE
AVVERTENZA:
Nel caso in cui all’ avviamento del vei-
colo la spia cominciasse a lampeggiare,
contattare il più vicino centro di assisten-
za Benelli per evitare danni al motore.
17
IT
BN600R
MANOPOLA SINISTRA
1
2) Interruttore Luci di emergen-
1) Comando luci abbaglianti, za 4
anabbaglianti.
Con la chiave di accensione su “ ”
Posizionare questo interruttore su“ ” usare questo interruttore per accendere
per la luce abbagliante e su“ ” per la le luci d’emergenza (lampeggio simul-
luce anabbagliante. taneodi tutte le luci indicatori di direzio-
ne).
2
2) Interrutore indicatore di posi- Le luci d’emergenza vengono utilizzate
zione sinistra/destra. in caso d’emergenza o per avvisare gli 3
Premere questo interruttore per aziona- altri utenti della strada dell’arresto del
re gli indicatori di sinistra e destra, ante- vostro veicolo in zone di traffico perico-
riori e posteriori , premere al centro per loso.
AVVERTENZA:
disinserirli.
Premere questo interruttore per azionare genza a motore spento, per evitare di-
l’avvisatore acustico. scaricare la batteria.
3) Interruttore di spegnimento
4) Pulsante passing. motore.
Premere questo pulsante (di giorno) per Porre questo interruttore su “ ”
azionare il lampeggio delle luci. prima di accendere il motore. Mette- 2
re questo interruttore su “ ” per
MANOPOLA DESTRA spegnere il motore in caso di emer-
genza, come per esempio quando il 1
1) Pulsante avviamento elettrico. motociclo si ribalta o il cavo dell’ac-
Premere questo interruttore per accen- celeratore è bloccato.
18
IT
BN600R
COMANDI PRINCIPALI
La leva del freno è munita di un pomello
Per regolare la leva della frizione, fare di regolazione “1” della posizione. Per
riferimento al capitolo manutenzione regolare la distanza tra la leva del freno
e la manopola dell’acceleratore, girare
il pomello in senso orario o antiorario,
ruotandolo in senso antiorario la leva si
avvicina, in senso orario la leva si allon-
tana. Accertarsi che la regolazione cor-
retta impostata sul quadrante di regola-
zione sia allineata con il riferimento “2 ”
19
IT
BN600R
20
IT
BN600R
COMANDI PRINCIPALI
IMPORTANTE:
Dopo l’operazione di bloccaggio provare
IMPORTANTE: a girare delicatamente il manubrio per
Non ruotare mai l’interruttore di avvia- assicurarsi che lo sterzo sia effettiva-
IMPORTANTE: mento in posizione durante la marcia, mente bloccato.
Conservare il duplicato della chiave se- ciò può causare incidenti.
paratamente dal veicolo. E’ consigliabile applicare un antigelo per Sbloccaggio
serrature quando la temperatura si avvi- 1) Inserire la chiave nel bloccasterzo.
cina allo 0 °C per evitare che si geli il foro 2) Girare in senso orario la chiave.
della protezione serratura.
21
IT
BN600R
SERBATOIO CARBURANTE
• Assicurarsi che il bloccasterzo sia
disinserito prima dell’avviamento del Per aprire il tappo serbatoio carburante
NOTA:
motore e della partenza. Inserire la chiave “A” nella serratura “B” Non si può aprire il tappo serbatoio car-
• Non lasciare la chiave inserita nel e farle fare un quarto di giro in senso burante senza la chiave nella serratura.
bloccasterzo per non danneggiare il orario. La serratura si apre e si può alza- Inoltre è impossibile estrarre la chiave se
veicolo. re il tappo serbatoio carburante. il tappo non è serrato e chiuso a chiave
correttamente.
A AVVERTENZA:
Verificare che il tappo serbatoio carbu-
rante sia serrato completamente prima
di mettersi in marcia. Le perdite di carbu-
B
rante costituiscono un rischio d’incendio.
AVVERTENZA:
Per chiudere il tappo serbatoio carbu- Quando si effettua il rifornimento utilizza-
rante re sempre benzina verde senza piombo.
1) Inserire la chiave nella serratura. l’utilizzo di carburante non conforme alle
COMANDI PRINCIPALI
2) Riportare la chiave nella sua posizio- specifiche del costruttore, comporta l’e-
ne originaria girandola in senso antio- sclusione dalla garanzia.
rario, e poi sfilarla.
Capacità serbatoio
Totale 15 litri di cui, riserva circa 3 Lt
22
IT
BN600R
COMANDI PRINCIPALI
E
C -
D
A
23
IT
BN600R
24
IT
BN600R
CONTROLLI PRIMA DEL- Se il livello è prossimo al minimo, rab- Rabbocco olio motore
LA GUIDA boccare olio motore fino a raggiungere il 1) A motore freddo mantenere il veicolo
E’ bene abituarsi ad effettuare una breve livello sotto indicato. Si consiglia di utiliz- in posizione verticale rispetto al ter-
ispezione del veicolo prima di mettersi zare Olio Petronas Power Speed 4T reno.
alla guida. 2) Dopo aver svitato e tolto l’astina indi-
Questo controllo quotidiano, oltre ad es- ATTENZIONE: catore livello olio “A”, pulire.
sere fondamentale per la sicurezza, può 3) Reinserire l’indicatore dell’olio senza
evitare danni al veicolo. Fare attenzione a non ustionarsi durante avvitare il tappo.
Se si riscontra qualche anomalia contat- il controllo. 4) Togliere di nuovo l’indicatore dell’olio
tare un punto di assistenza Benelli ap- • Non superare il livello massimo du- e controllare di nuovo il livello dell’olio
pena possibile. rante il controllo, un eccesso di olio che si dovrebbe mantenere tra il limi-
può causare malfunzionamenti e te minimo e il limite massimo.
CONTROLLO OLIO MOTORE danneggiamento del motore. 3) Inserire l’astina indicatore livello “A”
MAX
MIN
25
IT
BN600R
RIFORNIMENTO CARBURANTE
Prima di effettuare un viaggio, assicurar-
mente con uno straccio l’eventuale
carburante versato.
ATTENZIONE:
si di avere fatto prima rifornimento. Per • Pulire subito con uno straccio pulito, Il mancato ritorno automatico dell’acce-
le procedure di apertura tappo serbatoio asciutto e soffice l’eventuale carbu- leratore può causare situazioni di perico-
carburante fare riferimento al paragrafo rante versato, in quanto può deterio- lo e cadute.
(SERBATOIO CARBURANTE) rare le superfici verniciate o di plasti-
ca.
ATTENZIONE: CONTROLLO GIOCO MANOPOLA
Prima di effettuare il rifornimento, spe- ACCELERATORE
gnere il motore ed accertarsi che nessu- Controllare che la manopola dell’acce-
no sia seduto sul veicolo. leratore presenti un gioco libero di 3÷5
• Non effettuare mai il rifornimento mm.
mentre si fuma, o ci si trova nelle vici- Controllare inoltre che l’apertura sia
CONTROLLI PRIMA DELLA GUIDA
nanze di scintille, fiamme libere, o al- scorrevole e che la chiusura sia totale
tre fonti di accensione, come le fiam- ed automatica in tutte le posizioni dello
me pilota di scaldaacqua e di asciuga sterzo.
biancheria.
• Non riempire troppo il serbatoio car-
burante.
• Quando si effettua il rifornimento,
accertarsi di inserire l’ugello della
pompa nel foro riempimento serba-
toio carburante. Smettere di riempi-
re quando il carburante raggiunge il
fondo del bocchettone riempimento.
Considerando che il carburante si 3÷5 mm
espande quando si riscalda, il calore
del motore o del sole potrebbe fare
traboccare il carburante dal serbato-
io carburante. Asciugare immediata-
26
IT
BN600R
MAX
MIN
MAX
MIN
27
IT
BN600R
Se il livello nel serbatoio è prossimo al • Evitare infiltrazioni d’acqua o di Controllo usura pastiglie freno
minimo controllare visivamente l’usura polvere nel serbatoio liquido freni Controllare visivamente lo stato di usura
delle pastiglie dei freni. Nel caso le pa- durante il rifornimento. delle pastiglie. Le pastiglie sono da sosti-
stiglie non siano usurate potrebbero es- tuire se non sono più visibili gli indicatori
serci delle perdite nel circuito idraulico.
Contattare al più presto un punto di assi-
ATTENZIONE: di usura presenti sulle stesse. In tal caso
rivolgersi ad un’officina autorizzata Be-
stenza Benelli per un’ispezione. Il liquido freni può danneggiare le super- nelli
fici verniciate o le parti in plastica. Pulire
ATTENZIONE: sempre immediatamente l’eventuale li- PASTIGLIE-FRENO
Una manutenzione scorretta può causa- quido versato.
re la riduzione della capacità di frenata.
Poiché le pastiglie freni si consumano, è INDICATORI DI
Rispettare le seguenti precauzioni: normale che il livello liquido freni diminu- USURA
CONTROLLI PRIMA DELLA GUIDA
28
IT
BN600R
29
IT
BN600R
tualmente rimuoverli.
• Valore standard altezza da terra:
9/10 dell’altezza totale.
ATTENZIONE:
10 m
Pressione non corretta, usura eccessiva
o irregolare del pneumatico riducono la
stabilità del veicolo.
9/10 h
h
GUIDA
30
IT
BN600R
31
IT
BN600R
32
IT
BN600R
AVVIAMENTO / SOSTA
Cambio marce: ATTENZIONE:
Il veicolo è dotato di un cambio a sei rap-
porti disposti come in figura. Utilizzare il Scalare sempre una marcia alla volta ed
corretto rapporto in funzione delle condi- alla velocità corretta per evitare il fuori-
zioni di guida. giri del motore e l’impuntamento della
Passaggio al rapporto superiore ruota posteriore.
Rilasciare la manopola acceleratore, ti-
rare la frizione, sollevare la leva del cam-
bio, rilasciare la frizione e accelerare.
33
IT
BN600R
34
IT
BN600R
Parcheggio
Scendere dal lato sinistro del veicolo ed
• Se necessario, quando il veicolo è
parcheggiato al sole, coprire la stru-
ATTENZIONE:
estrarre il cavalletto laterale. mentazione con un panno in modo da • Assicurarsi di cambiare l’olio motore
proteggerla dai raggi solari. dopo i primi 1000 Km.
RODAGGIO
delle plastiche. Piccoli accorgimenti pos- le massime prestazioni.
sono evitare questo inconveniente:
35
IT
BN600R
ATTENZIONE:
Rivolgere la massima attenzione alla si-
curezza personale durante le operazioni
di manutenzione.
• Porre il veicolo sul cavalleto laterale
e su una superficie piana.
MANUTENZIONE
36
IT
BN600R
SOSTITUZIONE OLIO MOTORE 4. Se la tensione della catena non è cor- • Stringere il dado perno ruota, man-
Poichè la sostituzione dell’olio motore retta, regolarla come segue. tenendo le slitte in appoggio sui re-
potrebbe risultare piuttosto difficoltosa gistri, poi i controdadi.
ad un operatore inesperto, si consiglia di • Allentare il dado perno ruota e il LUBRIFICAZIONE E PULIZIA CA-
rivolgersi ad un’officina autorizzata Be- controdado su ciascun lato del for- TENA DI TRASMISSIONE
nelli. Nel caso fosse necessario effettua- cellone. La catena di trasmissione è del tipo con
re un rabbocco fare riferimento al capito- • Per tendere la catena di trasmissio- anelli di tenuta (O-RING); per prevenirne
lo “CONTROLLI PRIMA DELLA GUIDA”. ne, girare il bullone di regolazione il danneggiamento, non effettuare la pu-
tensione della catena su ciascun lizia della catena tramite getti di vapore o
REGOLAZIONE CATENA DI TRA- lato del forcellone in senso orario acqua ad alta pressione, né utilizzando
SMISSIONE • Per allentare la catena di trasmis- benzina o solventi detergenti in commer-
1. Posizionare il veicolo sul cavalletto sione, girare il bullone di regolazio- cio.
laterale. ne su ciascun lato del forcellone in La pulizia approfondita della catena va
2. Mettere la trasmissione in posizio- senso antiorario, e spingere la ruo- effettuata utilizzando esclusivamente
ne di folle. ta posteriore in avanti. nafta o kerosene.
3. Misurare la tensione della catena Il kerosene può essere pericoloso. Il ke-
come illustrato precedentemente. ATTENZIONE: rosene è infiammabile. Il contatto con il
kerosene può essere nocivo per i bambi-
Una tensione errata della catena di tra- ni e gli animali domestici.
Controdado Perno ruota
smissione sovraccarica il motore, così Tenere le fiamme libere e gli oggetti ad
come altre parti vitali del motociclo e può elevata temperatura lontani dal kerose-
provocare lo slittamento o la rottura della ne. Tenere i bambini e gli animali dome-
MANUTENZIONE
catena. Per impedire che ciò avvenga, stici lontani dal kerosene.
mantenere la tensione della catena di Effettuare correttamente lo smaltimento
trasmissione entro i limiti specificati. del kerosene usato.
Fare in modo che la distanza “D” sia Se non siete certi di poter utilizzare in
uguale per i lati destro e sinistro del for- completa sicurezza il kerosene, aste-
“D” cellone. netevi dall’usarlo ed, in occasione della
Bullone di regolazione prima visita ad una Officina Autorizzata
Benelli richiedete la pulizia della catena.
37
IT
ATTENZIONE:
BN600R
38
IT
BN600R
MANUTENZIONE
C A
39
IT
BN600R
Tutela poles protection grease. viene lasciata sul veicolo scollegare l’e-
lettrodo negativo (Nero).
NOTA: Se non vengono prese le precauzioni
sopra descritte la batteria si danneggia.
Girare la chiave su ” ” prima di acce- Tale danno non è coperto da garanzia.
dere alla batteria.
Quando la batteria viene smontata il
terminale negativo (Nero) va scollegato
40
IT
BN600R
MANUTENZIONE
4. CD1( centralina):15A (blu)
5. CD2(centralina):15A (blu)
6. Ventola:15A (blu)
7. Pompa Benzina :15A (blu)
8. Fusibili scorta 15A (blu)
9. Fusibile scorta 40A (rosso)
41
IT
BN600R
NOTE
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
ATTENZIONE!
NOTE
Il veicolo viene fornito di quattro chiavi di cui due per uso tradizionale e due predisposte
per eventuale montaggio antifurto.
42
IT
BN600R
IMPIANTO ELETTRICO
MANUTENZIONE
43
IT
BN600R
ELECTRICITY PRINCIPLE DIAGRAM SCHEMA ELETTRICO DI MASSIMA HEAD LIGHT FARO ANTERIORE LICENSE PLATE LIGHT LUCE TARGA
MISURATORE TEMPERATURA
HIGH BEAM INDICATOR LIGHT LUCE INDICATORE ABBAGLIANTI LEFT TURN LIGHT LUCE FRECCIA SINISTRA
WATER TEMPERATURE METER ACQUA
HEAD LOW LIGHT LUCE DI POSIZIONE ANTERIORE TAIL/BREAK LIGHT LUCE CODA/FRENO
SPEEDOMETER TACHIMETRO
RIGHT TURN LIGHT LUCE FRECCIA DESTRA
LEFT TURN LIGHT LUCE FRECCIA SINISTRA
TURN SIGNAL LIGHT LUCE FRECCIA
HORN CLACSON
SPEEDOMETER LIGHT LUCE TACHIMETRO
SYMBOL SIMBOLO
FLASHER LAMPEGGIANTE
HIGH BEAM INDICATOR LIGHT LUCE INDICATORE ABBAGLIANTI
COLOR COLORE
POWER LOCK BLOCCO ALIMENTAZIONE
CLOCK OROLOGIO
BLACK NERO
RECTIFIER RADDRIZZATORE
FAN SIGNAL LIGHT LUCE SEGNALE VENTOLA
RED ROSSO
HEATER RISCALDATORE
FUEL METER LIVELLO CARBURANTE
WHITE BIANCO
THERMO ELEMENT ELEMENTO TERMICO
LIGHT SWITCH INTERRUTTORE LUCE
BLUE BLU
FAN VENTOLA
TURN SWITCH INTERRUTTORE FRECCIA
GREEN VERDE
STARTER MOTOR MOTORINO D’AVVIAMENTO
HORN SWITCH INTERRUTTORE CLACSON
ORANGE ARANCIO
MAGNETO MAGNETE
LIGHT CONTROL SWITCH INTERRUTTORE COMANDO LUCE
INDICATORE DI LIVELLO YELLOW GIALLO
STARTER SWITCH INTERRUTTORE AVVIAMENTO FUEL LEVEL GAUGE CARBURANTE
PURPLE VIOLA
MANUTENZIONE
RIGHT TURN LIGHT LUCE FRECCIA DESTRA ALARM HORN CLACSON ALLARME
44
IT
BN600R
SPECIFICHE TECNICHE
MODELLO BN 600
Cilindrata 600 cc
Cilindri 4 in linea
Sistema di raffreddamento: liquido
Alesaggio x Corsa: 65x45,2 mm
Rapporto di compressione 11,5:1
Potenza massima / g/min: 60Kw/11000 rpm
Coppia massima 52 Nm (5,3 kgm) a 10500 rpm
Batteria 12V 9A
Avviamento: Elettrico
Alimentazione Iniezione elettronica con quattro corpi farfallati ø38 mm
SPECIFICHE TECNICHE
Tipo di frizione: Multidisco a bagno d’olio
Cambio: A pedale 6 marce
Altezza: 1180 mm
Interasse: 1430 mm
Lunghezza: 2160 mm
Larghezza: 800 mm
Peso netto: 208 Kg
45
IT
BN600R
MODELLO BN 600
Passeggeri: Due
Sospensioni anteriori: Idrauliche asteli rovesciati (up-side down)
Ammortizzatore regolabile nell’idraulica in estensione e pre-
Sospensioni posteriori: carico molla.
Freno anteriore: Doppio disco flottante ø320 mm con pinze radiali
Freno posteriore: Disco singolo ø260 mm con pinza a doppio pistoncino
Pneumatico anteriore: 120/70-ZR17 58W
Pneumatico posteriore: 180/55-ZR17 73W
Capienza del serbatoio carburante: 15,5 Litri comprensivi di riserva(3Litri)
Carburante tipo: Benzina super senza piombo RON95
Olio motore: API SJ 15W/50(sintetico) JASO - MA CC MC G4
Lubrificazione A carter umido
SPECIFICHE TECNICHE
46
IT
BN600R
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
NOTA:
Una manutenzione impropria, o la mancata esecuzione dei lavori di manutenzione consigliati, aumenta il rischio di incidenti o di dan-
neggiamenti della moto. Utilizzate sempre ricambi originali Benelli Q.J. .
L’utilizzo di ricambi non originali può accelerare l’usura della moto ed abbreviarne la durata. La mancata esecuzione delle operazioni
raccomandate o l’utilizzo di ricambi non originali può comportare la non operatività della garanzia legale.
La sostituzione e/o il ripristino dei lubrificanti e dei liquidi va eseguita utilizzando esclusivamente i prodotti indicati.
IMPORTANTE:
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
TUTELIAMO L’AMBIENTE
Benelli Q.J., a tutela degli interessi della comunità, sensibilizza i Clienti e gli operatori dell’assistenza tecnica ad adottare modalità
d’uso del mezzo e di smaltimento di sue parti, nel pieno rispetto delle normative vigenti in termini di inquinamento ambientale, smalti-
mento e riciclaggio dei rifiuti.
Le operazioni di manutenzione e controllo più importanti e la loro frequenza sono riportate nelle specifiche tabelle.
É indispensabile eseguire tali operazioni per mantenere la motocicletta efficiente e sicura.
Gli intervalli indicati nella tabella della manutenzione periodica e di lubrificazione devono essere considerati solo come una guida gene-
rale in condizioni di marcia normale. Potrebbe essere necessario ridurre tali intervalli in funzione delle condizioni climatiche, del terreno,
della situazione geografica e dell’ impiego individuale.
Alcune operazioni possono essere eseguite dall’utente, purché in possesso delle competenze necessarie e, comunque, nei soli casi in
cui ciò sia espressamente previsto dal presente Manuale.
In ogni altro caso fare eseguire le operazioni presso un’ Officina Autorizzata Benelli il cui elenco è disponibile sul sito www.benelli.com
47
IT
BN600R
NOTA:
I controlli annuali debbono essere eseguiti ogni anno, tranne nel caso in cui venga già effettuato un controllo di manu-
tenzione basato sul sistema dei tagliandi collegati alla percorrenza chilometrica (o per il Regno Unito, la scadenza di un
intervallo basato sulle miglia).
Raggiunti i 36.000 Km, ripetere i tagliandi di manutenzione iniziando da quello dei 12.000 Km.
Per gli interventi relativi alle voci contrassegnate con “ ”, si consiglia di rivolgersi ad un concessionario Benelli, dato che
è necessario disporre di attrezzi speciali, informazioni particolari e conoscenze tecniche specifiche.
48
IT
BN600R
NOTA:
FILTRO ARIA
• Il filtro aria deve essere sostituito più spesso quando si usa il veicolo in zone particolarmente polverose e umide.
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
Nella seguente tabella sono riportate tutte le operazioni di manutenzione.
LEGENDA
I Ispezione e regolazione, pulizia, lubrificazione o sostituzione in base alle esigenze
R Sostituzione
T Stringere
Concessionario
49
IT
BN600R
Controllo/Ripristino livello/
I R R R R R R
1 Olio Motore Sostituzione
Prima di ogni utilizzo del veicolo
Sostituzione R R R R R
2 Filtro Olio
Comunque ad ogni sostituzione olio motore
Controllo/Sostituzione I I R I
◙
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
3 Filtro Benzina
Controllo/Sostituzione I R I R
4 ◙ Filtro Aria
50
IT
BN600R
Controllo/Lubrificare I I I I I I
9 ◙ Corona
Sostituire comunque ad ogni sostituzione della catena
Pignone/Ro-
Controllo/Sostituzione I I I I I I
10 ◙ setta di
fermo Sostituire comunque ad ogni sostituzione della catena
Tubi circuito Controllo difetti e perdite I I R I
11 ◙
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
carburante Sostituire ogni 24.000 Km comunque ogni 3 Anni
Liquido freni/ Controllo/Ripristino livello I I I I I I I
12 ◙
* frizione Sostituire Sostituire ogni 18.000 Km comunque ogni 2 Anni
Controllare il funzionamento
Freno anteriore/
il livello
I I I I I I I
Freno poste- del fluido e verificare che
13 ◙
riore non vi
siano perdite di fluido dal
veicolo
Controllo/Sostituzione I I I I I
14 ◙ Pastiglie freno
Sostituire se consumate fino al limite
Pattino scorri Controllo/Sostituzione I I I I I
15 ◙ catena forcel-
Sostituire se consumate fino al limite
lone
51
IT
BN600R
Comando Controllo/Regolazione I I I I I I I
19 ◙
Frizione
Corpo Far- Controllo/Regolazione I I I I I
20 ◙
fallato
Controllo funzionamento/Regi-
I
21 ◙ Gioco Valvole strare il gioco
Controllare il gioco ogni 24.000 Km (14904 mi)
Catena Distri- Controllo/Sostituzione R
22 ◙
buzione Ogni 24.000 Km (14904 mi)
Pattini Catena Controllo/Sostituzione R
23 ◙
Distribuzione Ad ogni sostituzione della catena distribuzione
52
IT
BN600R
Tendicatena Controllo/Sostituzione R
24 ◙
distribuzione Ad ogni sostituzione della catena distribuzione
Ghiera e can- Controllo/Regolazione T T T T T T T
25 ◙
notto di sterzo Prima di ogni utilizzo del veicolo
Cuscinetti dello Controllo/Sostituzione T T
26 ◙
sterzo Ogni 18.000 Km lubrificare con grasso a base di sapone di litio
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
Cuscinetti ruota Controllo/Sostituzione I I
27 ◙ anteriore /
Ogni 40.000 Km (24900 mi)
posteriore
Cuscinetti Controllo/Sostituzione I I I R
28 ◙
Forcellone Ogni 24.000 Km (14904 mi)
Controllare il funzionamento e
Forcellone verificare che non abbia un I I I I
29 ◙
Oscillante gioco
eccessivo.Lubrificare.
Controllare il funzionamento e I I I I I I
Sospensione
30 ◙ verificare che non vi siano
Anteriore
perdite
Olio Sospensio- Sostituzione R
31 ◙
ne Anteriore Ogni 18.000 Km (11178 mi)
53
IT
BN600R
Controllo/regolazione,verificare
Sospensione I I I I
32 ◙ che
Posteriore
non presenti perdite. Prima di ogni utilizzo del veicolo
Controllare che non siano
scentrate I I I
33 ◙ Ruote
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
o danneggiate
Ogni 18.000 Km (11178 mi). lubrificare con grasso a base di sapone di litio
Controllare la profondità delle
scolpiture del battistrada e
verificare che non vi siano
I I I I I I
34 ◙ Pneumatici danneggiati. Sostituire se
necessario. Controllare la
pressione di gonfiaggio.
Correggere se necessario Sostituire se consumate fino al limite
Cavalletto Controllo/Funzionalità I I I I I I I
35 ◙
Laterale
Interruttore Controllo/Funzionalità I I I I I I I
36 ◙ cavalletto
laterale
Strumenti, Controllo/Funzionalità I I I I I I I
37 ◙ luci, segnali e
interruttori
54
IT
BN600R
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
Collegamenti Controllo/Funzionalità I I I I I I I
41 ◙
batteria
Impianto Controllo/Funzionalità I I I I I I I
42 ◙
elettrico
Interruttore Controllo/Funzionalità I I I I I I I
43 ◙
accensione
Controllo/Funzionalità I I I I I I I
44 ◙ Elettroventole
55
IT
BN600R
Sostituzione T T T T T
48 ◙ Viti coppa olio
56
IT
BN600R
TABELLA LUBRIFICANTI
Olio Motore
Engine Oil
Per la reperibilità del prodotto con- Huile Moteur
Motorenöl
sigliato, Aceite Motor SYNTIUM MOTO 4 SP
Benelli Q.J. consiglia di rivolgersi
Cooling System
direttamente ai propri Concessiona- Sistème de Refroidissement
ri od Officine autorizzate. Kühlkreislauf
Sistema de Refrigeración MOTO
Avvertenze: Benelli Q.J. garantisce Comando Freni
le prestazioni ottimali del motore Brake System
Circuit Freins
con l’utilizzo dei prodotti originali. In Bremsbedienung
Sistema de Mando Frenos DOT 5.1 MOTO
caso di utilizzo di prodotti non origi- Olio Filtro Aria
nali, sono accettati lubrificanti con Air Filter Oil
Huile de Filtre à Air
prestazioni minime
Aceite del Filtro de Aire AIR FI LTER OIL
SAE 10W-50 - API SJ - JASO MA2.
Grasso Protezione Poli Batteria
L’utilizzo di prodotti con caratteri-
TABELLA LUBRIFICANTI
Protection Battery Poles Grease
stiche inferiori alle specifiche inter- Graisse de Poteaux de Batterie
Schutzbatterie-Pfostenfett
nazionali sopra riportate potrebbe Grasa de los postes de la batería POLES PROTECTION GREASE
causare danni al motore non coperti
Grease for Lubricating Chains
da garanzia.
Fett für das Schmieren der Ketten
Grasa para lubricar cadenas TP 2
Benelli Q.J. consiglia
SYNTIUM MOTO 4 SP Multipurpose Spray Lubricant
Mehrzwecksprayschmiermittel
Lubricante Multipropósito Spray 6 IN 1
57
IT
BN600R
NOTE
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
ATTENZIONE!
Il veicolo viene fornito di quattro chiavi di cui due per uso tradizionale e due predisposte
NOTE
58
IT
BN600R
TAGLIANDO N. 1 - 1000 km (621 mi) o 3 mesi dalla data di acquisto (secondo il primo limite raggiunto)
Data Firma
Km percorsi
Data Firma
Data Firma
Km percorsi
Data Firma
Data Firma
NOTE
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
ATTENZIONE!
Il veicolo viene fornito di quattro chiavi di cui due per uso tradizionale e due predisposte
NOTE
64
IT
BN600R
NOTE
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................
ATTENZIONE!
Il veicolo viene fornito di quattro chiavi di cui due per uso tradizionale e due predisposte
NOTE
per eventuale montaggio antifurto.
65
R320194104000
Q.J. srl