Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
scooter e deve essere allegato allo scooter nel caso venga rivenduto.
Guida di funzionamento P. 18
Manutenzione P. 65
Diagnostica P. 102
Informazioni P. 128
Questa sezione contiene importanti informazioni relative alla guida in sicurezza dello
scooter.
Si prega di leggere attentamente questa sezione.
Linee guida relative alla ghe. Indossare e controllare che il passeggero in‐
dossi un casco per motocicletta e abbigliamento
sicurezza
Se si decide di continuare a guidare, portare prima Non avviare mai lo scooter in un garage o in altri
il commutatore di accensione in posizione (Off) luoghi chiusi.
Nelle pagine seguenti viene descritto il Leggere con attenzione le istruzioni contenute
significato delle etichette. Alcune etichette nel manuale d’uso.
segnalano i potenziali rischi che potrebbero
provocare lesioni. Altre invece forniscono
informazioni importanti sulla sicurezza. Leggere con attenzione le istruzioni contenute
Leggere attentamente queste informazioni e nel manuale d’officina. Nell’interesse della sicu‐
non rimuovere l'etichetta. rezza, la manutenzione di questi componenti
deve essere effettuata solo presso il concessio‐
Se un’etichetta si stacca o diventa illeggibile, nario.
contattare il proprio concessionario per la
PERICOLO (su sfondo ROSSO)
sostituzione.
La mancata osservanza di queste istruzioni
causa GRAVI LESIONI o MORTE.
Su ogni etichetta è riportato un simbolo
AVVERTENZA (su sfondo ARANCIONE)
specifico.
La mancata osservanza di queste istruzioni
Di seguito vengono illustrati i significati dei
può causare GRAVI LESIONI o MORTE.
simboli e delle etichette.
ATTENZIONE (su sfondo GIALLO)
La mancata osservanza di queste istruzioni
può causare il RISCHIO DI LESIONI.
6
Etichette con simboli
ETICHETTA BATTERIA
PERICOLO
Segue 7
Etichette con simboli
8
Etichette con simboli
Segue 9
Etichette con simboli
10
Precauzioni relative alla sicurezza
Precauzioni relative alla ● Deve avere una visiera che consenta un ampio
campo visivo o altri tipi di occhiali protettivi
sicurezza
12
Precauzioni relative alla guida
Segue 13
Precauzioni relative alla guida
14
Precauzioni relative alla guida
15
Accessori e modifiche
Si raccomanda vivamente di non dotarsi di acces‐ Accessori o modifiche non corretti pos‐
sori non progettati specificamente da Honda o sono provocare incidenti, con conse‐
eseguire modifiche che alterino il progetto origina‐ guenti lesioni gravi o morte.
le dello scooter. Ciò potrebbe comprometterne la
sicurezza. Seguire le istruzioni fornite nel presente
Le modifiche allo scooter possono far decadere la manuale utente relative agli accessori e
garanzia e rendere illegale la libera circolazione
alle modifiche.
dello scooter su strada. Prima di decidere di
installare accessori sullo scooter, è necessario
Non trainare rimorchi o sidecar con lo scooter. Lo
assicurarsi che tali modifiche siano sicure e legali.
scooter non è stato progettato per questi scopi e il
loro utilizzo può compromettere seriamente il
controllo dello scooter.
16
Carico
Carico 3ATTENZIONE
17
Procedure di base per il corretto funzionamento
# Controlli precedenti alla messa in moto (P.70)
Controllare attentamente lo
scooter per escludere eventuali # Accelerazione (P.55)
Guida di funzionamento
18
# Frenata (P.56) Rilasciare la manopola # Parcheggio (P.13)
dell’acceleratore e azionare Parcheggiare il veicolo su
Guida di funzionamento
contemporaneamente il freno una superficie in piano.
anteriore e posteriore. Abbassare il cavalletto e
u La luce di stop segnala bloccare lo sterzo.
l’azionamento dei freni.
# Arresto
Se si ha la necessità di uscire dalla
carreggiata, segnalare per tempo
l’intenzione di accostare e procedere
senza effettuare movimenti bruschi.
# Rifornimento
# Curve (P.57)
Prima di entrare in
curva, azionare i
freni.
19
Ubicazione componenti
Kit attrezzi (P.81)
Sella (P.60)
Borsa portadocumenti (P.63)
Guida di funzionamento
Manopola dell'acceleratore
(P.95)
Serbatoio del liquido freno
anteriore (P.92)
Leva del freno anteriore
Apertura sella di
emergenza (P.114)
20
Parabrezza (P.99)
Serbatoio del liquido freno
posteriore (P.92)
Guida di funzionamento
Leva del freno posteriore
Scomparto portaoggetti (P.64)
Presa di corrente accessori (P.59)
Portacasco (P.61)
Tappo bocchettone di riforni-
mento carburante (P.57)
Regolatore precarico molla
della sospensione posteriore
(P.98)
Sfiato basamento (P.96)
Cavalletto centrale (P.14)
21
Strumentazione
Guida di funzionamento
Contagiri
AVVERTIMENTO
Evitare di portare il regime
motore fino alla zona rossa del
contagiri.
Un regime motore eccessivo
può pregiudicare la vita utile
del motore.
22
Orologio (visualizzazione 12 ore)
Impostazione dell'orologio: (P.30)
Indicatore temperatura del liquido di
Guida di funzionamento
raffreddamento ( )
Quando il liquido di raffreddamento ha
superato la temperatura specificata, il seg‐
mento H lampeggia e la spia di alta tem‐
peratura del liquido di raffreddamento si
accende.
Indicatore livello carburante
Se la spia si accende durante la guida:
Carburante rimanente quando inizia a (P.104)
lampeggiare solo il 1° (E) segmento:
circa 1,35 L
Se l'indicatore livello carburante
lampeggia ripetutamente oppure
si spegne: (P.108)
Controllo del display
Quando il commutatore di accensione viene portato in posizione (On), le lancette del
tachimetro e del contagiri si spostano a fondo scala una sola volta e vengono visualizzati
tutti i segmenti digitali e tutte le modalità. Se alcuni non vengono visualizzati correttamente,
fare controllare il problema presso il concessionario.
Segue 23
Strumentazione (Segue)
Versione E
Si accende quando la distanza raggiunge
circa 1.000 chilometri per la prima volta e ogni
6.400 chilometri dopo avere azzerato la spia.
Per azzerare la spia di cambio olio:
(P.88)
24
Guida di funzionamento
Contachilometri totale [TOTAL] e contachilometri parziale [TRIP A/B] consumo
chilometrico istantaneo e consumo chilometrico medio [AVG]
Il pulsante SELECT consente di selezionare il contachilometri totale, il contachilometri parziale A, il
contachilometri parziale B, il consumo chilometrico istantaneo, il consumo chilometrico medio del
contachilometri parziale A e il consumo chilometrico medio del contachilometri parziale B.
Contachilo- Contachilome- Contachilome- Consumo Consumo chilo- Consumo chilo-
metri totale tri parziale A tri parziale B chilometrico metrico medio metrico medio
istantaneo contachilometri contachilometri
parziale A parziale B
Segue 25
Strumentazione (Segue)
# Contachilometri totale • Se il valore calcolato è 99,9 L/100km (km/L,
distanza totale percorsa. Quando viene miglia/L o miglia/gal) o superiore: viene
visualizzato "‐‐‐‐‐‐" recarsi dal concessionario visualizzato "99,9 L/100km (km/L, miglia/gal
Guida di funzionamento
26
# Consumo chilometrico medio • Se viene selezionato "L/100km".
Visualizza il consumo chilometrico medio a par‐ Se il valore calcolato è inferiore a 0,1
tire dall'ultimo azzeramento del contachilometri L/100km: viene visualizzato "0,0 L/100km".
Guida di funzionamento
parziale. Se si seleziona "km/L", "miglia/gal" o
"miglia/L".
Il consumo chilometrico medio viene calcolato
Se il valore calcolato è inferiore a 0,1 km/L
in base al valore visualizzato dal contachilometri
(miglia/gal o miglia/L): viene visualizzato
parziale (A o B) selezionato.
"‐‐.‐".
Intervallo di visualizzazione: da 0,1 a 99,9 L/
100km (km/L, miglia/gal o miglia/L).
Quando viene visualizzato "‐‐.‐" eccetto che nel
• Visualizzazione iniziale: viene visualizzato
caso suddetto, recarsi dal concessionario per
"‐‐.‐".
l'assistenza.
• Se il valore calcolato è 99,9 L/100km (km/L, Per azzerare il consumo chilometrico
miglia/gal o miglia/L) o superiore: viene medio: (P.28)
visualizzato "99,9 L/100km (km/L, miglia/gal
o miglia/L)".
Segue 27
Strumentazione (Segue)
# Per azzerare il contachilometri parziale Contachilometri Consumo chilometrico
medio contachilometri
e il consumo chilometrico medio parziale B
parziale B
a Per azzerare il contachilometri parziale A e il
oppure
Guida di funzionamento
28
Impostazione del display
Visualizzazione normale
Le seguenti voci possono essere attivate in
sequenza.
Guida di funzionamento
• Impostazione dell'orologio Impostazione dell'orologio
• Regolazione della retroilluminazione
• Solo versione E Modifica dell'unità di misura Regolazione della retroilluminazione
del chilometraggio
• Modifica dell'unità di misura del consumo Solo versione E
chilometrico Modifica dell'unità di misura del chilometraggio
Segue 29
Strumentazione (Segue)
1 Impostazione dell'orologio: d Premere il pulsante SET . Le cifre dei minuti
a Portare il commutatore di accensione in iniziano a lampeggiare.
posizione (On).
Guida di funzionamento
30
2 Regolazione della retroilluminazione: 3 Modifica dell'unità di misura del
La luminosità è regolabile su cinque livelli. chilometraggio:
a Premere il pulsante SELECT . Viene attivata la Solo versione E
Guida di funzionamento
funzione di regolazione della luminosità. a Premere il pulsante SELECT per selezionare
"miglia" o "km".
b Premere il pulsante SET . Viene impostata
l'unità di misura del chilometraggio, quindi il
display passa alla modifica delle unità di misura
b Premere il pulsante SET . Viene impostata la
del consumo chilometrico.
retroilluminazione.
Versione ED
La visualizzazione passa alla modifica delle unità
di misura del consumo chilometrico.
Versione E
La visualizzazione passa alla modifica delle unità
di misura del chilometraggio.
Segue 31
Strumentazione (Segue)
4 Modifica delle unità di misura del b Per completare la selezione premere il pulsante
consumo chilometrico: SET .
a Premere il pulsante SELECT per selezionare "L/
L'impostazione della voce può essere effettuata
Guida di funzionamento
100km" o "km/L".
anche portando il commutatore di accensione
in posizione (Off).
Se il pulsante non viene premuto per 30
secondi, si passa automaticamente dalla
modalità di impostazione alla visualizzazione
normale. Anche in questo caso, vengono
Solo versione E mantenute le impostazioni effettuate.
Se viene selezionato "miglia" per il chilome‐
traggio, il consumo di carburante sarà
espresso in "miglia/gal" o "miglia/L".
32
Spie
Se alcune non si accendono quando dovrebbero, fare controllare il problema presso la
concessionaria.
Guida di funzionamento
Si accende al completamento della verifica
del veicolo e della Honda SMART Key; a
questo punto è possibile azionare il
commutatore di accensione.
Si spegne quando il commutatore di
accensione viene portato in posizione (On).
Quando la spia della Honda SMART
Key lampeggia: (P.107)
Segue 33
Spie (Segue)
34
Guida di funzionamento
35
Interruttori
Guida di funzionamento
36
Commutatore di accensione (On)
Attiva/disattiva l'impianto elettrico, Fornisce alimentazione
Guida di funzionamento
blocca lo sterzo e aziona l'interruttore all’impianto elettrico per
di apertura della sella e dello sportello l’avviamento/guida.
di rifornimento del carburante. SEAT FUEL
Per sbloccare il commutatore di Aziona l'interruttore di apertura
accensione: (P.44) della sella e dello sportello di
rifornimento del carburante.
(Off)
Spegne il motore.
(Lock)
Blocca lo sterzo.
Segue 37
Interruttori (Segue)
Bloccasterzo # Blocco
Per ridurre il rischio di furti, bloccare lo sterzo a Ruotare il manubrio completamente a sinistra o
quando si parcheggia. a destra.
Guida di funzionamento
b
Ruotare
# Sblocco
Premere Spingere in basso il commutatore di accensio‐
ne, quindi portarlo in posizione (Off).
u Per sbloccare il commutatore di accensione
(P.44)
38
Sistema Honda SMART Key
Il sistema Honda SMART Key consente di
azionare l'interruttore principale senza dover
inserire la chiave nell'apposito inserto.
Il sistema esegue un'autenticazione a due vie
Guida di funzionamento
tra lo scooter e la Honda SMART Key per
verificare se si tratta di una Honda SMART Key
registrata.
Segue 39
Sistema Honda SMART Key (Segue)
Commutazione del sistema Honda SMART
LED
Key
40
Raggio d'azione # Quando il commutatore di accensione
Il raggio d'azione varia in funzione dello stato è sbloccato:
bloccato o sbloccato del commutatore di Il sistema può essere azionato all'interno dell'a‐
accensione.
Guida di funzionamento
rea ombreggiata mostrata nell'illustrazione.
Il sistema Honda SMART Key usa onde radio a
bassa intensità. Pertanto il raggio d'azione po‐
trebbe diventare più largo o più stretto, oppure
il sistema Honda SMART Key potrebbe non fun‐
zionare correttamente nelle seguenti situazioni:
• Quando la batteria della Honda SMART Key.
• In prossimità di strutture che generano
disturbi o onde radio intense quali antenne
TV, centrali elettriche, stazioni radio o
aeroporti.
• Quando si porta la Honda SMART Key con
un notebook o altro dispositivo di comuni‐
cazione wireless, come una radio o un tele‐
fono cellulare.
• Quando la Honda SMART Key entra in
contatto con o è coperta da oggetti
metallici.
Segue 41
Sistema Honda SMART Key (Segue)
# Il commutatore di accensione viene Chiunque può sbloccare il commutatore di
quindi bloccato: accensione e avviare il motore se la Honda
Il sistema può essere azionato all'interno dell'a‐ SMART Key è all'interno del raggio d'azione
dello scooter, anche se voi siete dietro una
Guida di funzionamento
42
Chiunque sia in possesso della Honda SMART Se il commutatore di accensione si trova su
Key può effettuare le operazioni seguenti se la (On), lo scooter può essere messo in funzione
Honda SMART Key si trova all'interno del raggio da chiunque abbia una Honda SMART Key
d'azione: verificata.
Guida di funzionamento
• Avviamento del motore Quando si lascia lo scooter, bloccare lo sterzo e
• Sblocco del commutatore di accensione il commutatore di accensione. (P.45)
• Rilascio del blocco della sella Assicurarsi che l'anello del commutatore di
• Apertura dello sportello bocchettone di accensione si spenga e che tutti gli indicatori di
rifornimento carburante direzione lampeggino una volta.
• Sblocco del bloccasterzo
È opportuno tenere sempre con sé la Honda
SMART Key quando si sale e si scende dallo
scooter o durante la guida.
Segue 43
Sistema Honda SMART Key (Segue)
Inserimento del commutatore di Quando il sistema Honda SMART Key non
accensione funziona correttamente (P.112)
Guida di funzionamento
posizione SEAT FUEL, (Off) o (Lock) commutatore di accensione
b Bloccare il commutatore di accensione di accensione
effettuando una delle operazioni seguenti:
• Uscire dal raggio d'azione con la Honda
(On) (Lock)
SMART Key. (P.41)
• Premere il commutatore di accensione. (Off)
• Attendere circa 20 secondi dopo aver SEAT FUEL
portato il commutatore di accensione da
(On) a SEAT FUEL, (Off) o (Lock).
• Disattivare il sistema Honda SMART Key.
(P.40)
c Assicurarsi che la spia della Honda SMART Key
e l'anello del commutatore di accensione si
spengano e che gli indicatori di direzione
lampeggino una volta. Questo indica che il
commutatore di accensione è bloccato.
Segue 45
Sistema Honda SMART Key (Segue)
Quando si lascia lo scooter, assicurarsi sempre
che il commutatore di accensione si trovi in
posizione (Off) o (Lock).
Guida di funzionamento
46
Sistema di risposta
Il sistema di risposta è un dispositivo utilizzato Pulsante di
per individuare la posizione dello scooter. risposta
Quando si preme il pulsante di risposta sulla Anello del
Honda SMART Key con il commutatore di
Guida di funzionamento
commutatore
accensione su (Off) o (Lock), lo scooter di accensione
indica al conducente la posizione facendo
lampeggiare gli indicatori di direzione e
illuminando l'anello del commutatore di
accensione. L'anello del commutatore di
accensione si illumina per circa 1 minuto.
Segue 47
Sistema di risposta (Segue)
# Funzionamento
Premere il pulsante di risposta sulla Honda
SMART Key.
Guida di funzionamento
48
Sistema di arresto al minimo
Il sistema start & stop è progettato per ridurre il Attivazione del sistema start & stop
consumo di carburante e la rumorosità, spe‐ Il sistema start & stop diventa pronto a spegne‐
gnendo e riavviando automaticamente il moto‐ re il motore e la relativa spia si accende quando
re quando gira al minimo, ad esempio quando vengono soddisfatti i seguenti requisiti e l'inter‐
Guida di funzionamento
si è fermi a un incrocio. ruttore del sistema start & stop si trova nella
posizione IDLING STOP:
• il motore è stato avviato mediante il
# Inserimento o disinserimento del pulsante di avviamento.
sistema start & stop • il motore si è riscaldato in misura sufficiente.
Inserisce o disinserisce il sistema start & stop • lo scooter è stato guidato a una velocità
usando il relativo interruttore. superiore a 10 km/h.
• ON: IDLING STOP
u La spia del sistema start & stop si accende
# La spia del sistema start & stop non si
accende: (P.109)
quando il sistema è pronto a spegnere il
motore durante la guida. La spia del Interruttore del sistema di spegnimento
sistema start & stop lampeggia quando il al minimo
motore viene spento da tale sistema.
• OFF: IDLING
u La spia del sistema start & stop non si
accende quando il sistema è disinserito.
Segue 49
Sistema di arresto al minimo (Segue)
Spegnimento del motore da parte del sistema Precauzione di sicurezza per il sistema start &
start & stop stop
Quando si arresta lo scooter con la spia del siste‐ Non allontanarsi dallo scooter quando la spia
ma start & stop accesa e si chiude completamente del sistema start & stop lampeggia. Quando ci
Guida di funzionamento
l'acceleratore, il motore si spegne e la spia del si‐ si allontana dallo scooter, bisogna sempre
stema start & stop inizia a lampeggiare. impostare il commutatore di accensione in
u Durante il periodo di spegnimento del motore da posizione (Off).
parte del sistema start & stop, se si preme il relati‐ u Se viene azionato l'acceleratore, il motore
vo interruttore IDLING, l'intervento del sistema potrebbe avviarsi improvvisamente.
start & stop verrà annullato. Il motore non riparte
nemmeno quando si aziona l'acceleratore. # Il sistema di arresto al minimo non
spegne il motore se la spia è accesa:
(P.110)
AVVERTIMENTO
Lo spegnimento prolungato del motore da parte del
sistema di spegnimento al minimo potrebbe scarica‐
re la batteria.
50
Riavvio del motore AVVERTIMENTO
Controllare che la spia del sistema start & stop stia Il faro anteriore rimane acceso dopo che il motore è
lampeggiando, quindi azionare l'acceleratore. stato spento dal sistema start & stop. La batteria
u Se la spia non lampeggia non è possibile potrebbe scaricarsi rendendo impossibile riavviare il
Guida di funzionamento
riavviare il motore con il sistema start & stop, motore.
Se la batteria non è completamente carica, portare
anche se si aziona l'acceleratore.
l'interruttore del sistema di spegnimento al minimo
u Durante il periodo di spegnimento del motore su IDLING e non utilizzare il sistema di spegnimento
da parte del sistema start & stop, se si aziona il al minimo. Rivolgersi al proprio concessionario per
cavalletto laterale, la spia del sistema start & far controllare la batteria.
stop smette di lampeggiare e rimane continua‐
mente accesa, e il motore non si riavvierà nem‐ Rivolgersi al proprio concessionario per far con‐
meno se si aziona l'acceleratore. trollare batteria come indicato nel programma
di manutenzione.
# Il motore non si avvia nemmeno se # Programma di manutenzione: (P.67)
viene azionato l'acceleratore: (P.111)
51
Avviamento del motore
Avviare il motore con la seguente procedura, a Appoggiare lo scooter sul cavalletto centrale.
indipendentemente dal fatto che il motore sia b Portare il commutatore di accensione in
freddo o caldo.
posizione (On).
u Per sbloccare il commutatore di
Guida di funzionamento
52
c Azionare la leva del freno posteriore. Se non è possibile avviare il motore:
u Il motorino di avviamento funziona sola‐ a Appoggiare lo scooter sul cavalletto centrale e
mente quando la leva del freno posteriore azionare a fondo la leva del freno posteriore.
è azionata e il cavalletto laterale è sollevato. b Con la manopola dell’acceleratore parzialmen‐
Guida di funzionamento
te azionata (circa 3 mm, senza gioco), premere
il pulsante di avviamento.
Circa 3 mm, senza gioco
Segue 53
Avviamento del motore (Segue)
Se il motore non si avvia:
a Accelerare a fondo e premere il pulsante di
avviamento per 5 secondi.
b Ripetere la normale procedura di avviamento.
Guida di funzionamento
54
Guida
Avviamento dello scooter d Accelerazione e decelerazione
a Spingere lo scooter in avanti per far sollevare il Per accelerare: Azionare lentamente
cavalletto centrale. l'acceleratore.
u Azionare la leva del freno posteriore. Per decelerare: Chiudere l'acceleratore.
Guida di funzionamento
u Mantenere la manopola dell’acceleratore
Aperta
rilasciata.
Chiusa (accelerazione)
Verificare che il cavalletto laterale e il cavalletto
(decelerazione)
centrale siano sollevati.
b Salire sullo scooter.
u Salire sullo scooter dal lato sinistro,
mantenendo un piede a terra.
c Rilasciare la leva del freno.
Segue 55
Guida (Segue)
Frenata
Chiudere l'acceleratore e azionare contempora‐
neamente le leve del freno anteriore e posteriore.
Guida di funzionamento
56
Rifornimento
Tipo di carburante: Solo benzina senza b Spingere il lato FUEL dell'interruttore di apertu‐
piombo ra della sella e del tappo del carburante.
Numero di ottano carburante: questo u Si apre lo sportello di rifornimento del
scooter è stato progettato per utilizzare un carburante.
Guida di funzionamento
numero di ottano (RON) pari a (RON) 91 o
Commutatore di
superiore. accensione
Capacità del serbatoio: 11,5 L FUEL
Segue 57
Rifornimento (Segue)
c Ruotare il tappo del bocchettone di rifornimento Chiusura del tappo del bocchettone di
del carburante in senso antiorario e toglierlo. rifornimento carburante
a Installare e serrare saldamente il tappo del
Tappo bocchet- bocchettone di rifornimento carburante
Frecce
Guida di funzionamento
Guida di funzionamento
ritenuta responsabile di eventuali danni al u Posizionare l'interruttore fari nella posizione re‐
dispositivo accessorio in uso. lativa agli anabbaglianti quando si usa la presa
di corrente. La batteria potrebbe scaricarsi o
Aprire il coperchio per accedere alla presa di corrente. causare danni alla presa di corrente.
La capacità nominale è pari a u Per evitare l'ingresso di particelle estranee nella
12 W MAX. (12 V, 1 A). presa di corrente, chiudere il coperchio quando
Coperchio la presa di corrente non viene utilizzata.
59
Attrezzatura vano sottosella
Sella Apertura della sella
a Ruotare il manubrio nella posizione di marcia
rettilinea.
Guida di funzionamento
60
Portacasco u Utilizzare il portacasco solo quando il veicolo è
Il portacasco si trova sotto la sella. parcheggiato.
Il cavo di fissaggio per casco si trova nel kit u Inserire saldamente il portacasco nella fessura
attrezzi. quando si chiude la sella.
Guida di funzionamento
Fessura
Cavo di fissaggio
# Apertura della sella (P.60)
per casco
3ATTENZIONE
Durante la guida, un casco attaccato al
portacasco può interferire con la ruota
D-ring casco o la sospensione posteriore e può
causare un incidente con possibilità di
Portacasco lesioni gravi o decesso.
Cavo di fissaggio
per casco
Segue 61
Attrezzatura vano sottosella (Segue)
Vano sottosella u Non riporre qui oggetti infiammabili o sensibili
Nel vano sottosella è possibile riporre due ai danni da calore.
caschi. Disporre i caschi come illustrato in figura. u Non riporre qui oggetti fragili o di valore.
u Assicurarsi che il casco riposto nell'area
Guida di funzionamento
anteriore sia rivolto all'indietro e quello riposto La parete divisoria può essere inserita in tre
nell'area posteriore sia rivolto in avanti. posizioni diverse, come illustrato in figura.
u Alcuni caschi potrebbero non entrare nel vano u Installare la parete divisoria in modo sicuro
portaoggetti a causa della loro misura o forma. nelle scanalature del vano sottosella.
Parete divisoria (posizione 1)
Caschi
Parete
divisoria
(posizione 2)
Posizione 2
62
Kit attrezzi/Borsa portadocumenti u Fissare il kit attrezzi mediante l'apposita
Il kit attrezzi si trova a sinistra nella parte interna cinghietta in gomma, come illustrato in figura.
della sella.
Cinghia in gomma
Guida di funzionamento
La borsa portadocumenti è posizionata nel lato Kit attrezzi
opposto della sella.
Borsa portado-
cumenti
Kit attrezzi
Cinghia in gomma
Segue 63
Attrezzatura vano sottosella (Segue)
Cassetto portaoggetti # Apertura
Parte superiore Sportello del cassetto Premere la parte superiore dello sportello,
dello sportello portaoggetti quindi aprire lo sportello dello scomparto
Guida di funzionamento
portaoggetti.
# Chiusura
Chiudere lo scomparto portaoggetti.
64
Manutenzione
l’inquinamento atmosferico. La responsabilità della Non è possibile fornire segnalazioni di attenzione per
manutenzione è a carico del proprietario. Prima di ogni tipo di rischio che possa insorgere durante gli
iniziare a guidare, controllare lo scooter ed esegui‐ interventi di manutenzione. Spetta al tecnico decidere
re i controlli periodici specificati nel programma di se eseguire o meno un determinato intervento.
manutenzione. 2 P. 67
Quando si eseguono interventi di manutenzione,
rispettare queste linee guida.
3ATTENZIONE ● Arrestare il motore, quindi portare il commuta‐
tore di accensione in posizione (Off).
Una manutenzione non corretta dello
● Posizionare lo scooter su una superficie solida
scooter o la mancata risoluzione di un e pianeggiante, sostenendola con il cavalletto
problema prima di mettersi alla guida laterale, il cavalletto centrale o con un cavallet‐
può causare un incidente con conse‐ to di sicurezza per la manutenzione.
guenti lesioni gravi o mortali. ● Per evitare ustioni, prima di procedere alla
manutenzione lasciare raffreddare motore,
Seguire sempre i consigli e i programmi terminale di scarico, freni e altri componenti
di controllo e manutenzione riportati in sottoposti ad alte temperature.
● Avviare il motore solo quando viene ordinato e
questo manuale. in un ambiente ben ventilato.
66
Programma di manutenzione
Il programma di manutenzione specifica i requisiti Tutti i costi della manutenzione programmata ven‐
di manutenzione necessari per garantire prestazio‐ gono considerati di norma a carico del proprietario
ni ottimali in termini di sicurezza e affidabilità, oltre e verranno addebitati dalla concessionaria. Conser‐
a un corretto controllo delle emissioni. vare tutte le ricevute. Se lo scooter viene venduto,
questi scontrini devono essere consegnati al nuovo
I lavori di manutenzione devono essere eseguiti in proprietario insieme allo scooter.
Manutenzione
base agli standard e alle specifiche Honda da tec‐
nici correttamente formati ed equipaggiati. Il pro‐ Dopo ciascuna manutenzione periodica, Honda
prio concessionario risponde a tutti questi requisiti. consiglia di fare eseguire una prova su strada dello
Tenere un registro dettagliato di tutti gli interventi scooter da un concessionario.
di manutenzione, per garantire che lo scooter sia
sottoposto a una manutenzione corretta.
Verificare che chiunque esegua interventi di
manutenzione compili questo registro.
Segue 67
Programma di manutenzione
95
dell'acceleratore
Filtro aria *2 80
Sfiato del basamento *3 96
Ogni 24.000 km:
Candela –
Ogni 48.000 km:
Gioco valvole –
Olio motore 86
Filtro olio motore a reticella 86
Regime minimo del motore –
Liquido di raffreddamento 3 anni 89
radiatore *4
Sistema di raffreddamento –
Cinghia di trasmissione –
68
Programma di manutenzione
Manutenzione
Usura delle pastiglie dei 93
freni
Impianto frenante 70
Orientamento dei fari 97
Luci/avvisatore acustico –
Usura delle ganasce della –
frizione
Cavalletto laterale 94
Sospensioni –
Dadi, bulloni, dispositivi –
di fissaggio
Ruote/pneumatici 77
Cuscinetti della testa –
dello sterzo
Note:
*1:Se il contachilometri totale indica un chilometraggio maggiore, ripetere agli intervalli di frequenza stabiliti.
*2: Eseguire una manutenzione più frequente in caso di guida in luoghi particolarmente umidi o polverosi.
*3: Eseguire una manutenzione più frequente in caso di guida sotto la pioggia o a pieno gas.
*4: La sostituzione richiede adeguate competenze meccaniche.
69
Elementi essenziali della manutenzione
70
Elementi essenziali della manutenzione
Manutenzione
cato sull’etichetta colori. L'etichetta colori è appli‐
cata sul vano sottosella al di sotto della sella.
2 P. 60
3ATTENZIONE
L'installazione di componenti non
originali Honda può rendere lo scooter
pericoloso e provocare incidenti con
possibilità di lesioni gravi o mortali.
71
Elementi essenziali della manutenzione
Batteria 3ATTENZIONE
Lo scooter è dotato di una batteria che non richie‐ Durante il normale funzionamento, la
de manutenzione. Non è necessario controllare il batteria esala idrogeno esplosivo.
livello di elettrolito della batteria o aggiungere ac‐
qua distillata. Pulire i terminali della batteria se so‐
Scintille o fiamme possono causare
Manutenzione
no sporchi o corrosi.
Non rimuovere le guarnizioni del tappo della l'esplosione della batteria con una forza
batteria. Non è necessario rimuovere il tappo tale da comportare il rischio di lesioni
durante la carica. gravi o letali.
AVVERTIMENTO
La batteria non richiede manutenzione e può essere Indossare indumenti protettivi e una
danneggiata in modo permanente se viene rimossa protezione per il viso, oppure fare
la guarnizione dei tappi. eseguire gli interventi di manutenzione
della batteria da un meccanico esperto.
Questo simbolo sulla batteria significa che
questo prodotto non deve essere smaltito
come un normale rifiuto domestico.
AVVERTIMENTO
Lo smaltimento non corretto della batteria può
essere dannoso per l’ambiente e nocivo per la
salute.
Controllare sempre le normative vigenti relative allo
smaltimento delle batterie.
72
Elementi essenziali della manutenzione
Manutenzione
lucidare i terminali con una spazzola metallica AVVERTIMENTO
o carta vetrata. Indossare occhiali protettivi. L'installazione di accessori elettrici non originali
Honda può sovraccaricare l'impianto elettrico, con il
rischio di scaricare la batteria e di danneggiare
l'impianto.
73
Elementi essenziali della manutenzione
*1.
Lo standard JASO T 903 è un indice per gli oli per Liquido freni
motori di motociclette a 4 tempi. Esistono due
classi: MA e MB. Ad esempio, l'etichetta seguente Non aggiungere o cambiare il liquido freni, ad
indica la classificazione MB. eccezione di casi di emergenza. Utilizzare sempre
liquido freni nuovo proveniente da un contenitore
sigillato. Se viene aggiunto liquido, fare eseguire
Codice olio
Manutenzione
quanto prima la manutenzione dell’impianto
75
Elementi essenziali della manutenzione
76
Elementi essenziali della manutenzione
Manutenzione
tici sembrano sgonfi. Controllare sempre la pres‐
sione a pneumatici freddi.
Segue 77
Elementi essenziali della manutenzione
78
Elementi essenziali della manutenzione
Manutenzione
● Utilizzare pneumatici raccomandati o equiva‐ lesioni gravi o mortali.
lenti con misura, dettagli costruttivi e indici di
velocità e carico identici.
Usare sempre pneumatici della misura e
● Solo ruota anteriore Dopo aver installato lo
pneumatico, equilibrare la ruota con contrap‐ del tipo consigliati nel presente manua‐
pesi di equilibratura originali Honda o equiva‐ le d’uso e manutenzione.
lenti.
● Non installare camere d’aria nei pneumatici
senza camera d’aria dello scooter. Un eccessivo
accumulo di calore può causare lo scoppio
della camera d’aria.
● Utilizzare solo pneumatici senza camera d’aria
su questo scooter.
I cerchi sono progettati per pneumatici senza
camera d’aria e, in caso di brusche accelerazio‐
ni o frenate, uno pneumatico con camera d’a‐
ria può slittare sul cerchio e sgonfiarsi rapida‐
mente.
79
Elementi essenziali della manutenzione
Filtro dell'aria
Questo scooter utilizza un filtro aria con cartuccia
di carta viscosa.
La pulizia tramite compressore o qualsiasi altro
tipo di pulizia può comportare il degrado
Manutenzione
80
Kit attrezzi
Il kit attrezzi si trova nel vano sottosella. 2 P. 63
Manutenzione
● Cacciavite standard/Phillips
● Impugnatura cacciavite
● Chiave a dente
● Barra di prolunga
● Cavo di fissaggio per casco
● Attacco modalità EM
81
Rimozione e installazione dei componenti della carrozzeria
batteria.
5. Rimuovere la batteria facendo attenzione a
non far cadere i dadi dei terminali.
# Installazione
Installare i componenti nell’ordine inverso
rispetto alla rimozione. Collegare sempre per
primo il terminale positivo +. Verificare che
Terminale negativo Batteria bulloni e dadi siano correttamente serrati.
Dopo aver ricollegato la batteria, assicurarsi
che i dati dell'orologio siano corretti. 2 P. 30
# Rimozione Per una gestione corretta della batteria, ve‐
Assicurarsi che il commutatore di accensione dere “Elementi essenziali della manutenzio‐
sia in posizione (Off). ne”. 2 P. 72
1. Rimuovere il coperchio della batteria. “Batteria completamente scarica.” 2 P. 120
2 P. 83
82
Rimozione e installazione dei componenti della carrozzeria u Coperchio batteria
Manutenzione
# Installazione
Installare i componenti nell’ordine inverso
rispetto alla rimozione.
Viti
83
Rimozione e installazione dei componenti della carrozzeria u Clip
Clip # Installazione
a
# Rimozione
a b
Manutenzione
b c
84
Olio motore
Manutenzione
1. Se il motore è freddo, lasciarlo al regime vello olio.
minimo per un tempo compreso tra 3 e 5
minuti. Tappo bocchettone di riempimento/
2. Portare il commutatore di accensione in astina di controllo livello olio
posizione (Off) e attendere 2 o 3 Livello
minuti. superiore
3. Collocare lo scooter sul cavalletto centrale
su una superficie solida e piana.
4. Rimuovere il tappo del bocchettone di
riempimento/astina di controllo livello olio
e pulirli. Livello
5. Inserire il tappo del bocchettone di riem‐ inferiore
pimento/astina di controllo livello olio fin‐
ché non si posiziona correttamente, ma
non avvitare.
6. Controllare se il livello dell'olio è compre‐
so tra i contrassegni di livello superiore e
85
Olio motore u Aggiunta di olio motore
86
Olio motore u Cambio dell'olio motore, pulizia del filtro dell'olio a reticella
Manutenzione
6. Rimuovere il tappo dell'olio, l’O‐ring, la
molla e il filtro dell'olio a reticella e
lasciare scaricare l’olio residuo.
u Smaltire l’olio in un centro di
riciclaggio autorizzato. Bullone di scarico
7. Pulire la reticella dell’elemento filtrante
dell’olio. Filtro dell'olio a reticella
8. Controllare se la reticella dell’elemento
filtrante olio e la guarnizione di gomma Molla
sono in buone condizioni.
9. Sostituire l'O‐ring ed applicare un sottile O‐ring
strato di olio motore sul nuovo O‐ring
prima di installarlo.
10. Installare il filtro dell'olio a reticella, la
molla e il tappo dell'olio, quindi serrarli.
Coppia: 20 N·m (2,0 kgf·m) Tappo dell'olio
Segue 87
Olio motore u Cambio dell'olio motore, pulizia del filtro dell'olio a reticella
11. Installare una nuova rondella di tenuta sulla 1. Portare il commutatore di accensione in
vite di scarico. Serrare la vite di scarico. posizione (On), tenendo premuto il
pulsante SET .
Coppia: 24 N·m (2,4 kgf·m)
2. Continuare a tenere premuto il pulsante SET per
12. Riempire il basamento con l’olio consiglia‐ oltre 3 secondi. L'indicatore scomparirà.
Manutenzione
Manutenzione
1. Appoggiare lo scooter su una superficie
solida e in piano.
2. Mantenere lo scooter in posizione Contrassegno di
livello SUPERIORE
verticale.
3. Controllare se il livello del liquido di raf‐ Serbatoio della
freddamento è compreso tra i contrasse‐ riserva
gni di livello UPPER e LOWER nel serba‐ Contrassegno di livello
INFERIORE
toio della riserva.
89
Refrigerante u Aggiunta di liquido di raffreddamento
90
Refrigerante u Sostituzione del liquido di raffreddamento
Manutenzione
del liquido di raffreddamento con il so degli appositi attrezzi e della necessaria
rischio di gravi ustioni. esperienza in campo meccanico.
91
Freni
Contrassegno di
livello INFERIORE
92
Freni u Controllo delle pastiglie dei freni
freni Indicatori di
usura
Controllare le condizioni degli indicatori di
usura delle pastiglie del freno.
Manutenzione
Se una pastiglia è usurata fino all'indicatore,
devono essere sostituite tutte le pastiglie.
Pastiglie del
1. Lato anteriore Controllare le pastiglie del freno
freno dalla parte sottostante la pinza del Disco
freno.
2. Lato posteriore Controllare le pastiglie Posteriore
del freno dalla parte posteriore sinistra
dello scooter.
Se necessario, fare sostituire le pastiglie dal Indicatore
concessionario. di usura
Sostituire sempre contemporaneamente le
pastiglie sinistra e destra del freno.
Pastiglie del
freno
Disco
93
Cavalletto laterale
94
Acceleratore
Manutenzione
pletamente aperta in tutte le posizioni dello
sterzo e che il gioco dell’acceleratore sia cor‐
retto. Se l’acceleratore non si muove regolar‐
mente, non ritorna automaticamente in posi‐
zione o se il cavo è danneggiato, fare con‐
trollare lo scooter dal concessionario.
Gioco in corrispondenza della flangia
della manopola dell’acceleratore:
2 ‐ 6 mm
95
Sfiato basamento
96
Altre regolazioni
Manutenzione
necessario, avvitare o svitare il pignone con il
cacciavite Phillips in dotazione nel kit attrezzi
(2 P. 81).
Osservare le leggi e le normative vigenti.
Sollevamento
Abbassamento Pignone
97
Altre regolazioni u Regolazione della sospensione posteriore
AVVERTIMENTO
Tentare di effettuare la regolazione passando diret‐
tamente dalla posizione 1 alla 5 oppure dalla 5 alla 1
potrebbe provocare danni all'ammortizzatore.
98
Altre regolazioni u Regolazione dell'altezza del parabrezza
parabrezza
L'altezza del parabrezza può essere regolata
su 6 posizioni. Non regolare il parabrezza
Manutenzione
durante la guida.
1. Tenere il parabrezza da entrambi i lati.
2. Spostarlo in alto o in basso fino a quando
raggiunge, con uno scatto, la posizione
desiderata.
u Applicare pressione uniformemente a
destra e a sinistra.
99
Altra sostituzione
100
Altra sostituzione u Sostituzione della batteria della Honda SMART Key
Involucro
superiore
Batteria
Manutenzione
Panno
protettivo
Fessura
Involucro inferiore
101
Diagnostica
Il motore non si avvia ............................................... P. 103 Il motore non si avvia nemmeno se viene azionato
Surriscaldamento (la spia alta temperatura liquido di l'acceleratore............................................................. P. 111
raffreddamento è accesa) ...................................... P. 104 Quando il sistema Honda SMART Key non funziona
Le spie sono accese o lampeggiano ........................ P. 105 correttamente ......................................................... P. 112
Spia guasti PGM‐FI (Iniezione del carburante Sblocco della sella in caso di emergenza................ P. 114
programmata) (MIL) ................................................. P. 105 Sblocco del commutatore di accensione in caso di
Indicatore ABS (sistema antibloccaggio dei freni) .... P. 106 emergenza............................................................... P. 116
Spia della Honda SMART Key .................................... P. 107 Foratura pneumatico ................................................ P. 119
Altre spie ................................................................... P. 108 Guasto elettrico......................................................... P. 120
Segnalazione indicatore livello carburante ............... P. 108 Batteria completamente scarica................................. P. 120
Quando il sistema di spegnimento al minimo non Lampadina bruciata .................................................... P. 120
funziona correttamente ......................................... P. 109 Fusibile bruciato .......................................................... P. 126
La spia del sistema start & stop non si accende....... P. 109 Instabilità intermittente del motore in funzione.... P. 127
Il motore non viene spento dal sistema start & stop
mentre la spia del sistema start & stop è accesa ... P. 110
Il motore non si avvia
Diagnostica
avviamento del motore. 2 P. 52
2 P. 126
● Controllare che ci sia carburante nel
● Controllare se i collegamenti della batteria
serbatoio.
sono allentati o se i terminali della batteria
● Controllare se la spia guasti (MIL)
sono corrosi. 2 P. 72, 2 P. 82
dell’impianto PGM‐FI è accesa.
● Controllare le condizioni della batteria.
u Se la spia è accesa, contattare quanto
2 P. 120
prima il concessionario.
Se il problema persiste, fare controllare lo
scooter presso il concessionario.
103
Surriscaldamento (la spia alta temperatura liquido di raffreddamento è accesa)
Il motore si surriscalda quando si verifica 1. Spegnere il motore con il commutatore di
quanto segue: accensione.
● La spia di alta temperatura del liquido di 2. Lasciare raffreddare il motore con il
raffreddamento è accesa. commutatore di accensione in posizione
Il segmento H lampeggia nell'indicatore di (Off).
temperatura del liquido di raffreddamento. 3. Dopo che il motore si è raffreddato,
● L'accelerazione diventa blanda. controllare il tubo flessibile del radiatore e
Diagnostica
104
Le spie sono accese o lampeggiano
Diagnostica
velocità e fare controllare quanto prima lo
scooter presso il concessionario.
105
Le spie sono accese o lampeggiano u Indicatore ABS (sistema antibloccaggio dei freni)
Indicatore ABS (sistema Se la spia del sistema ABS rimane accesa, i freni
continuano a funzionare nel modo tradizionale,
antibloccaggio dei freni) ma senza la funzione antibloccaggio.
Se si verifica uno dei seguenti casi di funzio‐
L'indicatore ABS può lampeggiare se viene
namento della spia, potrebbe essere presen‐
ruotata la ruota posteriore con lo scooter sol‐
te un problema grave nell'ABS. Ridurre la ve‐
levato da terra. In tal caso, portare il commu‐
locità e fare controllare quanto prima lo
Diagnostica
106
Le spie sono accese o lampeggiano u Spia della Honda SMART Key
Spia della Honda SMART Key Tuttavia, questo non influisce sul funzionamento
dello scooter fino a quando il commutatore di ac‐
censione è in posizione (Lock).
# Quando la spia Honda SMART Key
lampeggia 5 volte
Se si porta il commutatore di accensione su
Sostituzione della batteria della Honda SEAT FUEL, (Off) o (Lock) mentre la spia
SMART Key 2 P. 100 della Honda SMART Key lampeggia, l'anello del
Diagnostica
commutatore di accensione, gli indicatori di di‐
# Quando la spia della Honda SMART rezione e la spia della Honda SMART Key si ac‐
Key lampeggia mentre il commuta- cenderanno per circa 20 secondi, per poi spe‐
tore di accensione si trova in posi- gnersi automaticamente; a questo punto, il
zione (On) commutatore di accensione si blocca.
La spia della Honda SMART Key lampeggia Per interrompere il lampeggio, tenere
quando la comunicazione tra lo scooter e la premuto il commutatore di accensione per
Honda SMART Key si arresta dopo aver più di 2 secondi. Terminato il lampeggio, il
portato il commutatore di accensione in commutatore di accensione si blocca.
posizione (On).
Le cause sono probabilmente le seguenti: Se non si ha con sé la Honda SMART Key, il
● Disturbi o onde radio intense che influen‐ commutatore di avviamento può essere
zano il sistema sbloccato usando la chiave di emergenza e la
● Perdita della Honda SMART Key durante targhetta ID. 2 P. 116
la guida
107
Altre spie
concessionario.
108
Quando il sistema di spegnimento al minimo non funziona correttamente
La spia del sistema start & stop non funziona fino a quando non si avvia lo
scooter.
non si accende
Se la spia guasti (MIL) dell'impianto PGM‐FI si
Se la spia del sistema start & stop non si accende:
accende, procedere come segue. Quando la spia guasti (MIL) dell'impianto
PGM‐FI si accende, il sistema start & stop
Diagnostica
Se l'interruttore del sistema start & stop è nella non entra in funzione al fine di proteggere il
posizione IDLING:
motore. Rivolgersi al proprio concessionario.
Portare l'interruttore del sistema start & stop
su IDLING STOP.
Se la tensione della batteria è insufficiente:
Se il motore è freddo:
Guidare lo scooter per qualche minuto, quin‐
di spegnere e riavviare il motore con il pul‐
Riscaldare il motore.
sante di avviamento, seguendo la procedura
Il sistema start & stop non funziona a motore
di avviamento standard (2 P. 52). Il sistema
freddo.
start & stop potrebbe non funzionare se la
batteria è scarica.
Se lo scooter non è stato utilizzato dopo aver
avviato il motore: Se ciò avviene frequentemente, rivolgersi al
Guidare lo scooter a velocità superiori a 10 concessionario.
km/h. Il sistema di spegnimento al minimo
109
Quando il sistema di spegnimento al minimo non funziona correttamente u Il motore non viene spento dal sistema start & stop mentre la spia del sistema start & stop è accesa
110
Quando il sistema di spegnimento al minimo non funziona correttamente u Il motore non si avvia nemmeno se viene azionato l'acceleratore
Il motore non si avvia Se l'interruttore del sistema start & stop è nella
posizione IDLING:
nemmeno se viene azionato Con il motore spento dal sistema start &
stop, se si porta l'interruttore del sistema start
l'acceleratore & stop su IDLING, il sistema start & stop vie‐
Il motore non si avvia nemmeno se viene ne disattivato. Riavviare il motore seguendo
azionato l'acceleratore, procedere nel modo la procedura di avviamento standard
Diagnostica
seguente. (2 P. 52).
Se il cavalletto laterale è abbassato: Se la spia del sistema start & stop lampeggia
Durante il periodo di spegnimento del (l'interruttore del sistema start & stop è su
motore da parte del sistema start & stop, se IDLING STOP), ma il motore non si avvia
si aziona il cavalletto laterale, la spia del anche se l'acceleratore è azionato, procedere
sistema start & stop si spegne o smette di nel modo seguente.
lampeggiare e rimane continuamente accesa
e il sistema start & stop viene disattivato. Batteria parzialmente (o completamente)
scarica oppure cavo della batteria allentato:
Riavviare il motore seguendo la procedura di
avviamento standard (2 P. 52). Controllare la batteria e i relativi terminali. Se la
batteria è scarica, rivolgersi al concessionario.
111
Quando il sistema Honda SMART Key non funziona correttamente
Quando il sistema Honda SMART Key non ● Controllare che non vi siano errori di co‐
funziona correttamente, procedere come municazione nel sistema Honda SMART
segue. Key. Il sistema Honda SMART Key usa on‐
● Controllare che il sistema Honda SMART de radio a bassa intensità. Il sistema Hon‐
Key sia attivato. da SMART Key potrebbe non funzionare
Premere leggermente il pulsante ON/OFF correttamente nelle seguenti situazioni:
sulla Honda SMART Key. u In prossimità di strutture che generano
Diagnostica
Se il LED della Honda SMART Key è rosso, disturbi o onde radio intense quali
attivare il sistema Honda SMART Key. antenne TV, centrali elettriche, stazioni
2 P. 40 radio o aeroporti.
Se il LED della Honda SMART Key non u Quando si porta la Honda SMART Key
risponde, sostituire la batteria della Honda con un notebook o altro dispositivo di
SMART Key. comunicazione wireless, come una
radio o un telefono cellulare.
u Quando la Honda SMART Key entra in
contatto con o è coperta da oggetti
metallici.
112
Quando il sistema Honda SMART Key non funziona correttamente
● Controllare che sia utilizzata una Honda ● Controllare lo stato e i cavi della batteria
SMART Key registrata. dello scooter.
Utilizzare una Honda SMART Key Controllare la batteria e i relativi terminali.
registrata. Se la batteria è scarica, rivolgersi al con‐
Il sistema Honda SMART Key non può cessionario.
essere attivato senza una Honda SMART
Key registrata. Se il sistema Honda SMART Key non può
Diagnostica
essere attivato per altri motivi, rivolgersi al
● Assicurarsi di non utilizzare una Honda concessionario.
SMART Key rotta.
Se si usa una Honda SMART Key rotta, il
sistema Honda SMART Key non può esse‐
re attivato. Portare la chiave di emergen‐
za e l'etichetta ID al concessionario.
113
Sblocco della sella in caso di emergenza
La serratura della sella può essere sbloccata Coperchio di protezione collettore
usando la chiave di emergenza.
Linguette
# Apertura
1. Sganciare le linguette del coperchio di Denti
protezione collettore.
u Sganciare le linguette con cautela.
Diagnostica
Denti
114
Sblocco della sella in caso di emergenza
Diagnostica
# Chiusura
1. Chiudere e premere verso il basso la par‐
te posteriore della sella finché si blocca.
Verificare che la sella sia saldamente bloc‐
cata in posizione tirandola leggermente Chiave di emergenza Chiusura
verso l'alto. Se la sella non è bloccata,
ruotare la chiave di emergenza in senso
orario per bloccarne il fermo.
2. Montare il coperchio di protezione collet‐
tore nell'ordine inverso a quello di smon‐ Fessura
taggio. Sporgenza Apertura
115
Sblocco del commutatore di accensione in caso di emergenza
Il commutatore di accensione può essere Attacco fittizio blu
sbloccato usando la chiave di emergenza e
l'etichetta ID. Linguetta
Gancio
# Impostazione della modalità di
immissione del codice ID
1. Utilizzare la chiave di emergenza per
Diagnostica
116
Sblocco del commutatore di accensione in caso di emergenza
Diagnostica
Il codice ID viene autenticato in base al nu‐ Per immettere "0" Commutatore di
mero di volte in cui viene premuto il commu‐ accensione
tatore di accensione.
Premere il commutatore di accensione per il
numero di volte desiderato entro 5 secondi
dall'accensione dell'anello. Dopo 5 secondi, Senza
l'anello del commutatore di accensione si Codice ID pressione
spegne e si riaccende. Ciò indica che il Per immettere "1" Commutatore di
numero immesso è ora registrato e che è accensione
possibile inserire il numero successivo.
u Se l'anello del commutatore di accensione
non si accende di colore blu, la batteria
potrebbe essere scarica.
Premere una
Contattare il concessionario. Codice ID sola volta
Segue 117
Sblocco del commutatore di accensione in caso di emergenza
commutatore di accensione viene quindi sbloc‐ censione non può essere sbloccato.
cato. Reinstallare i componenti nell'ordine in‐ Estrarre l'attacco modalità EM e ricollegarlo
verso rispetto alla rimozione e portare il com‐ al connettore modalità EM. Ripetere la
mutatore di accensione su (On) entro 6 minuti. procedura. 2 P. 117
Ora è possibile avviare il motore. Annullamento immissione codice ID
Per bloccare il commutatore di accensione, Estrarre l'attacco modalità EM dal connettore
portare il commutatore di accensione in posi‐ modalità EM.
zione SEAT FUEL, (Off) o (Lock) e te‐
Inoltre, se si immette il codice ID errato, ri‐
nerlo premuto per 2 secondi. Il commutatore
muovere l'attacco modalità EM dal connetto‐
di accensione si blocca automaticamente an‐
re modalità EM, ricollegarlo al connettore
che quando è rimasto in posizione SEAT
modalità EM, quindi reimmettere il codice ID
FUEL, (Off) o (Lock) per circa 6 minuti
dall'inizio.
dopo che il codice ID è stato immesso con
successo.
Quando il commutatore di accensione è ● Conservare sempre l'attacco modalità EM
bloccato, il relativo anello si spegne. rimosso nel kit degli attrezzi.
118
Foratura pneumatico
La riparazione di una foratura o la rimozione Guidare lo scooter con una riparazione
di una ruota richiede attrezzi speciali ed provvisoria del pneumatico è molto rischioso.
esperienza tecnica. Consigliamo di fare ese‐ Non superare 50 km/h. Fare sostituire quanto
guire questo tipo di intervento presso il con‐ prima il pneumatico presso il concessionario.
cessionario.
Dopo una riparazione di emergenza, fare 3ATTENZIONE
controllare/sostituire lo pneumatico presso il Guidare lo scooter con una riparazione
Diagnostica
concessionario. provvisoria del pneumatico può essere
rischioso. Se la riparazione temporanea
cede, è possibile essere coinvolti in un
Riparazione di emergenza incidente con conseguenti lesioni gravi
o letali.
utilizzando il kit di riparazione
pneumatici Se si rende necessaria la guida con una
riparazione provvisoria dello pneumati‐
Se il pneumatico ha una foratura di piccola co, guidare lentamente e con grande
entità, è possibile eseguire una riparazione di attenzione, senza superare i 50 km/h fi‐
emergenza utilizzando un kit di riparazione no alla sostituzione dello pneumatico.
per pneumatici senza camera d’aria.
Seguire le istruzioni contenute nel kit di
riparazione di emergenza degli pneumatici.
119
Guasto elettrico
120
Guasto elettrico u Lampadina bruciata
Diagnostica
Luci di
Faro posizione
Il faro utilizza diversi LED. Se un LED non si Le luci di posizione utilizzano diversi LED. Se
accende, rivolgersi alla propria concessiona‐ un LED non si accende, rivolgersi alla propria
ria per la riparazione. concessionaria per la riparazione.
Segue 121
Guasto elettrico u Lampadina bruciata
Luce di stop/
luce di
posizione Vite autofilettante
posteriore
122
Guasto elettrico u Lampadina bruciata
Sporgenza
tonda
Lampadina
Diagnostica
Contrassegno " "
Linguette Coperchio Portalampada
Segue 123
Guasto elettrico u Lampadina bruciata
Viti
Clip
Clip
Coperchio luce targa
124
Guasto elettrico u Lampadina bruciata
Diagnostica
Portalampada Lampadina
125
Guasto elettrico u Fusibile bruciato
126
Instabilità intermittente del motore in funzione
Se il filtro della pompa del carburante è
ostruito, l'instabilità del motore in funzione si
verificherà in modo intermittente durante la
guida.
Anche se si verifica questo sintomo, è possi‐
bile proseguire la guida.
Se si verifica l'instabilità del motore in funzio‐
Diagnostica
ne anche con una quantità sufficiente di car‐
burante, far controllare lo scooter dalla con‐
cessionaria non appena possibile.
127
Informazioni
Chiavi....................................................................... P. 129
Strumentazione, comandi e altre
caratteristiche...................................................... P. 133
Prendersi cura del proprio scooter .................. P. 134
Conservazione dello scooter ............................. P. 137
Trasporto dello scooter....................................... P. 138
Tu e l’ambiente ..................................................... P. 139
Numeri di serie...................................................... P. 140
Carburanti contenenti alcool............................. P. 141
Catalizzatore .......................................................... P. 142
Chiavi
Chiavi
Chiave di emergenza
La chiave di emergenza viene utilizzata per sbloc‐
care il commutatore di accensione in caso di emer‐
genza. 2 P. 114
Non conservare la chiave di emergenza nello
scomparto centrale.
Informazioni
Chiave di emergenza
Segue 129
Chiavi
130
Chiavi
● Tenere la Honda SMART Key lontana da Normalmente, la batteria nel sistema Honda
sostanze liquide. Se si bagna, asciugarla SMART Key dura circa 2 anni.
immediatamente con un panno morbido.
● Tenere la Honda SMART Key lontana dallo Non tenere telefoni cellulari o altri trasmettitori
scooter durante il lavaggio. radio nel vano bagagli. La radiofrequenza
● Non bruciare. proveniente dai dispositivi interrompe il sistema
● Non lavarla in un pulitore a ultrasuoni. Honda SMART Key.
● Se carburanti, cere o grassi aderiscono alla
Honda SMART Key, pulirla immediatamente Per ottenere una Honda SMART Key aggiuntiva,
per evitare che si incrini o si deformi. portare dal concessionario sia la Honda SMART
Informazioni
● Smontare la Honda SMART Key solo per Key che lo scooter.
sostituire la batteria. Può essere smontato solo
il coperchio della Honda SMART Key. Non
smontare altre parti.
● Non smarrire la Honda SMART Key. In caso di
smarrimento, è necessario registrare una nuova
Honda SMART Key. Portare al concessionario la
chiave di emergenza e l'etichetta ID per la
registrazione.
Segue 131
Chiavi
132
Strumentazione, comandi e altre caratteristiche
Informazioni
la guida.
Contachilometri totale
Se l'indicazione sul contachilometri totale supera
999.999, il display continuerà a indicare 999.999.
Contachilometri parziale
I contachilometri parziali A e B tornano a visualiz‐
zare 0.0 quando l’indicazione supera il valore
999,9.
Inoltre, al contempo viene ripristinato il consumo
chilometrico medio.
133
Prendersi cura del proprio scooter
accuratamente lo scooter dopo aver guidato lungo freni o sugli pneumatici. I dischi, le pastiglie,
strade costiere o trattate con sale. il tamburo e le ganasce del freno contami‐
nati con olio subiscono una notevole ridu‐
zione in termini di efficacia frenante e po‐
Lavaggio trebbero quindi provocare incidenti.
Lasciare raffreddare il motore, il terminale di scarico, i freni e 5. Applicare uno strato di cera per prevenire
le altre parti calde prima provvedere al lavaggio. fenomeni di corrosione.
1. Con un tubo da giardino a bassa pressione, u Evitare l’uso di prodotti contenenti detergenti
sciacquare accuratamente lo scooter per ri‐ aggressivi o solventi chimici. Questi prodotti po‐
muovere lo sporco non aderente. trebbero danneggiare i componenti in metallo,
2. Se necessario, rimuovere lo sporco servendosi plastica e la vernice dello scooter.
di una spugna o di uno straccio morbido e un Tenere la cera lontana da pneumatici e freni.
detergente delicato. u Se la motocicletta è dotata di componenti
u Pulire il parabrezza, il trasparente del faro con vernice opaca, non applicarvi uno
anteriore, i pannelli e gli altri componenti in strato di cera.
134
Prendersi cura del proprio scooter
# Precauzioni relative al lavaggio ● Non dirigere il getto d’acqua verso il filtro aria:
Quando si esegue il lavaggio dello scooter, u La presenza di acqua nel filtro aria
rispettare queste linee guida: potrebbe impedire al motore di avviarsi.
● Non utilizzare sistemi di lavaggio ad alta pressione: ● Non dirigere getti d’acqua vicino al faro:
u L’utilizzo di idropulitrici ad alta pressione u L'eventuale condensa presente all’interno
potrebbe danneggiare i componenti mobili del faro dovrebbe dissiparsi dopo alcuni
e quelli elettrici compromettendone il minuti di funzionamento del motore.
funzionamento. ● Non utilizzare cera o prodotti lucidanti sulle
u L'eventuale acqua presente nella presa d'aria superfici a vernice opaca:
potrebbe essere convogliata all'interno del cor‐ u Usare un panno morbido o una spugna,
Informazioni
po farfallato e/o entrare nel filtro aria. acqua abbondante e un detergente delica‐
● Non dirigere il getto d’acqua verso il terminale to per pulire le superfici a vernice opaca.
di scarico: Asciugare con un panno morbido e pulito.
u La presenza di acqua nel terminale di scarico
potrebbe impedire l’avviamento e favorire la
formazione di ruggine al suo interno. Componenti in alluminio
● Asciugare i freni: A contatto con sporco, fango o sale da spargere,
u La presenza di acqua riduce l’efficacia l’alluminio si corrode. Pulire regolarmente i
frenante. Dopo il lavaggio, azionare più componenti in alluminio e seguire queste linee
volte i freni durante la guida a bassa guida per evitare graffi:
velocità per fare in modo che si asciughino. ● Non utilizzare spazzole con setole dure, lana
● Evitare di dirigere il getto d’acqua sotto la sella: d’acciaio o detergenti contenenti abrasivi.
u La presenza di acqua nel vano sottosella ● Evitare di salire o urtare contro marciapiedi.
potrebbe danneggiare i documenti e altri
oggetti qui riposti.
Segue 135
Prendersi cura del proprio scooter
136
Conservazione dello scooter
Informazioni
superfici verniciate (eccetto quelle rifinite con
vernice opaca). Trattare i componenti cromati
con olio antiruggine.
● Sostenere lo scooter sul cavalletto centrale e
posizionare un blocco in modo da sollevare le
ruote da terra.
● Dopo ogni pioggia, rimuovere il telo coprimoto
e fare asciugare lo scooter.
● Rimuovere la batteria (2 P. 82) per evitare di
scaricarla. Caricare la batteria in una zona
ombreggiata e ben ventilata.
u Se la batteria non viene rimossa, scollegare
il terminale negativo - per evitare di
scaricarla.
137
Trasporto dello scooter
138
Tu e l’ambiente
Informazioni
Lavare lo scooter utilizzando un detergente biode‐ versarlo in un canale di scolo o nel terreno. L'olio
gradabile. Non utilizzare detergenti in spray conte‐ esausto, la benzina, il liquido di raffreddamento e i
nenti clorofluorocarburi (CFC), che contribuiscono solventi contengono sostanze tossiche che
ad assottigliare lo strato di ozono atmosferico. potrebbero comportare rischi per la salute degli
operatori ecologici e contaminare acqua, laghi,
fiumi e oceani.
139
Numeri di serie
Numeri di serie
I numeri di serie di telaio e motore identificano lo
scooter in modo univoco e sono necessari per l’im‐
matricolazione. Potrebbero essere necessari anche
per l’eventuale ordinazione di parti di ricambio.
Questi numeri devono essere annotati e conservati
in un luogo sicuro.
Informazioni
Numero di telaio
Numero motore
140
Carburanti contenenti alcool
Informazioni
AVVERTIMENTO
Le seguenti miscele possono essere utilizzate con L’utilizzo di miscele contenenti percentuali superiori
lo scooter: ai valori ammessi potrebbe danneggiare i compo‐
● Etanolo (alcol etilico) fino al 10% di volume. nenti in metallo, gomma o plastica dell’impianto di
u La benzina contenente etanolo può essere alimentazione.
commercializzata con il nome di Gasohol.
Se si notano sintomi operativi o problemi di pre‐
stazioni indesiderabili, cambiare marca di benzina.
141
Catalizzatore
142
Specifiche tecniche
■ Componenti principali Cilindrata 124,88 cm3
Lunghezza totale 2.134 mm Alesaggio x corsa 52,400 x 57,907 mm
Larghezza totale 748 mm Rapporto di
11,5:1
Altezza totale 1.450 mm compressione
Interasse 1.489 mm Benzina senza piombo
Carburante
Distanza minima da Consigliato: RON 91 o superiore
148 mm Carburanti contenenti
terra ETANOLO fino al 10% di volume
Inclinazione piantone alcool
26º 5’ Capacità serbatoio 11,5 L
dello sterzo
Avancorsa 89 mm YTZ8V
Batteria
Peso in ordine di marcia 159 kg 12 V‐7 Ah (10 HR) / 7,4 Ah (20 HR)
Carico massimo *1 180 kg Riduzione primaria V‐Matic (2,79:1 ~ 0,82:1)
Specifiche tecniche
19 kg Riduzione trasmissione
10,021
Peso massimo Vano sottosella 10 kg finale
bagaglio *2 Scomparto
1,5 kg
portaoggetti
Numero passeggeri Guidatore e 1 passeggero
Raggio minimo di
2,24 m
sterzata
*1 : Inclusi guidatore, passeggero, tutti i bagagli e gli accessori.
*2 : Incluso il peso del bagaglio e degli accessori aggiunti.
143
Specifiche tecniche
144
Specifiche tecniche
■ Fusibili
Specifiche tecniche
Fusibile principale A 25 A
Fusibile principale B 20 A
Altro fusibile 30 A, 20 A, 10 A
145
Indice analitico
A Catalizzatore ........................................................ 142
Abbigliamento protettivo................................... 11 Cavalletto laterale................................................. 94
ABS (sistema frenante antibloccaggio)... 13, 106 Chiave
Acceleratore ........................................................... 95 Chiave Honda SMART............................................ 39
Accessori ................................................................. 16 Chiave di emergenza ........................................... 129
Ambiente .............................................................. 139 Chiave Honda SMART ....................................... 130
Avviamento del motore ...................................... 52 Commutatore di accensione...................... 37, 133
Avviamento dello scooter................................... 55 Conservazione dello scooter............................ 137
Consigliato
B Carburante................................................................ 57
Batteria.............................................................. 72, 82 Olio motore .............................................................. 74
Batteria chiave SMART Honda ........................ 100 Refrigerante .............................................................. 76
Benzina ..................................................... 15, 57, 143 Contachilometri parziale ............................ 25, 133
Bloccasterzo ........................................................... 38 Contachilometri totale ................................ 25, 133
Indice analitico
C D
Carburante Devioluci ................................................................. 36
Capacità serbatoio .................................................. 57 Diagnostica........................................................... 102
Consigliato ................................................................ 57
Consumo chilometrico........................................... 25 E
Indicatore .................................................................. 23 Emergenza
Rimanente ................................................................. 23 Chiave di emergenza ........................................... 129
Carburanti contenenti alcool ........................... 141 Sblocco del commutatore di accensione........ 116
Cassetto portaoggetti.......................................... 64 Sblocco della sella................................................. 114
146
Etichetta colori....................................................... 71 Interruttore indicatori di direzione................... 36
Etichette .................................................................... 6 Interruttore luci di emergenza .......................... 36
Etichette con simboli.............................................. 6 Interruttori.............................................................. 36
F K
Frenata..................................................................... 12 Kit attrezzi ........................................................ 63, 81
Freni Kit di riparazione................................................. 119
Liquido ................................................................ 75, 92
Usura pastiglie.......................................................... 93 L
Fusibili ............................................................. 74, 126 Lampadina
Faro .......................................................................... 121
G Indicatore di direzione anteriore....................... 122
Gasohol ................................................................. 141 Indicatore di direzione posteriore .................... 124
Guasto elettrico................................................... 120 Luce di posizione .................................................. 121
Indice analitico
Luce di stop/luce di posizione posteriore....... 122
I Luce targa ............................................................... 125
Impianto di esclusione accensione Lavaggio dello scooter ...................................... 134
Cavalletto laterale.................................................... 94 Limite di peso ........................................................ 17
Impianto di esclusione dell’accensione Limite di peso massimo .............................. 17, 143
collegato al cavalletto laterale.................. 52, 94 Limiti di carico ....................................................... 17
Impostazione del display .................................... 29 Linee guida relative al carico ............................. 17
Indicatore ABS............................................... 33, 106
Indicatore temperatura del refrigerante......... 23
Interruttore del sistema start & stop ......... 36, 49
Interruttore di comando luce di sorpasso ...... 36
147
M P
Manutenzione Parabrezza .............................................................. 99
Elementi essenziali .................................................. 70 Parcheggio.............................................................. 13
Importanza................................................................ 66 PGM‐FI (Iniezione del carburante
Programma............................................................... 67 programmata) spia guasti (MIL) ..................... 33
Sicurezza ................................................................... 66 Pneumatici
Modifiche................................................................ 16 Foratura ................................................................... 119
Motore Pressione dell'aria .......................................... 77, 144
Olio ...................................................................... 74, 85 Sostituzione .............................................................. 77
Avviamento............................................................... 52 Portacasco .............................................................. 61
Reticella elemento filtrante olio ........................... 86 Precauzioni relative alla sicurezza .................... 11
Numero ................................................................... 140 Precauzioni relative alla guida........................... 12
Surriscaldamento .................................................. 104 Prendersi cura del proprio scooter................. 134
Motore ingolfato .................................................. 52 Presa di corrente accessori................................. 59
Indice analitico
O R
Olio Refrigerante ..................................................... 76, 89
Motore ................................................................ 74, 85 Regolazione orologio digitale ........................... 30
Orientamento dei fari .......................................... 97 Rifornimento.......................................................... 57
Orologio .................................................................. 23
148
Rimozione T
Batteria....................................................................... 82 Tachimetro ............................................................. 22
Clip.............................................................................. 84 Temperatura liquido di raffreddamento
Coperchio batteria .................................................. 83 spia......................................................................... 34
Trasporto dello scooter..................................... 138
S
Sella .......................................................................... 60 U
Sfiato basamento.................................................. 96 Ubicazione componenti ...................................... 20
Sistema a chiave SMART Honda ....................... 39
Sistema di risposta ............................................... 47 V
Sistema di arresto al minimo ............................. 49 Vano
Specifiche tecniche............................................. 143 Borsa portadocumenti .................................. 63, 133
Spia abbaglianti .................................................... 34 Kit attrezzi........................................................... 63, 81
Spia accesa ........................................................... 105 Manuale d'uso e manutenzione................. 63, 133
Indice analitico
Spia alta temperatura liquido di Vano sottosella
raffreddamento motore.................................. 104 Apparecchiature ...................................................... 60
Spia del sistema start & stop ....................... 34, 50 Cassetto portaoggetti ............................................ 64
Spia della Honda SMART Key ............................ 33 Kit attrezzi ................................................................. 63
Spia di cambio dell'olio....................................... 24 Manuale d'uso e manutenzione................. 63, 133
Spia guasti (MIL) impianto PGM‐FI (iniezione Vano sottosella ........................................................ 62
programmata del carburante)....................... 105
Spie........................................................................... 33
Spie indicatori di direzione................................. 34
Strumentazione ..................................................... 22
Surriscaldamento................................................ 104
149