Sei sulla pagina 1di 44

Pontificio Istituto Biblico

Roma

Greco Propedeutico

Studente: Busia Andrea

Anno Accademico 2009 – 2010

24/10/2013 13.59
Greco del Nuovo Testamento - Sostantivi [24/10/2013 13.59]

Sostantivi
1° Declinazione
m. f.
-a
-hv -av puro -h
impuro
(-ea -ia -ra)
Ns profhét-hv neanié-av h|meér-a doéx-a a\rc-hé
Vs profhét-a neanié-a h|meér-a doéx-a a\rc-hé
Gs profhét-ou neanié-ou h|meér-av doéx-hv a\rc-h%v
Ds profhét-+ neanié-ç h|meér-ç doéx-+ a\rc-+%
As profhét-hn neanié-an h|meér-an doéx-an a\rc-hén
Np profhét-ai neanié-ai h|meér-ai doéx-ai a\rc-aié
Vp profhét-ai neanié-ai h|meér-ai doéx-ai a\rc-aié
Gp profhét-wn neanié-wn h|meér-wn doéx-wn a\rc-w%n
Dp profhét-aiv neanié-aiv h|meér-aiv doéx-aiv a\rc-ai%v
Ap profhét-av neanié-av h|meér-av doéx-av a\rc-aév

2° Declinazione
m. e f. n.
Ns ui|-oév daimoéni-on
Vs ui|-eé daimoéni-on
Gs ui|-ou% daimonié-ou
Ds ui|-§% daimonié-§
As ui|-oén daimoéni-on
Np ui|-oié daimoéni-a
Vp ui|-oié daimoéni-a
Gp ui|-w%n daimonié-wn
Dp ui|-oi%v daimonié-oiv
Ap ui|-ouév daimoéni-a

-2-
Greco del Nuovo Testamento - Sostantivi

Prospetto delle prime due declinazioni


1° Declinazione 2° Declinazione
m. f. m. e f. n.
-a
-hv -av puro -h
impuro
(-ea -ia -ra)
Ns -hv -av -a -oév -on
-h
Vs -a -eé -on
Gs -ou -av -hv -ou
Ds -+ -ç -+ -§
As -hn -an -hn -on
Np -oi -a
-ai
Vp -oi -a
Gp -wn
Dp -aiv -oiv
Ap -av -ouv -a

Terza declinazione
Genere maschile e femminile – tema in consonante
Tema in
palatale labiale dentale nasale liquida n + dentale
g, k, c b, p, f d, q, t m, n l, r
sark- "Arab- e\lpid- poimen- pater- / patr- a\ner- / andr- a\rcont-
Ns saérx "Aray e\lpiév poimhén pathér a\nhér a\rcwn
Vs saérx "Aray e\lpiév poimhén paéter a"ner a\rcwn
Gs sarkoév "Arabov e\lpiédov poimeénov patroév a\ndroév a\rcontov
Ds sarkié "Arabi e\lpiédi poimeéni patrié a\ndrié a\rconti
As saérka "Araba e\lpiéda poimeéna pateéra a"ndra a\rconta
Np saérkev "Arabev e\lpiédev poimeénev pateérev a"ndrev a\rcontev
Vp saérkev "Arabev e\lpiédev poimeénev pateérev a"ndrev a\rcontev
Gp sarkw%n \Araébwn e\lpiédwn poimeénwn pateérwn a\ndrw%n a\rcontwn
Dp sarxié(n) "Arayi(n) e\lpiési(n) poimeési(n) patraési(n) a\ndraési(n) a\rcousi(n)
Ap saérkav "Arabav e\lpiédav poimeénav pateérav a"ndrav a\rcontav

-3-
Greco del Nuovo Testamento - Sostantivi [24/10/2013 13.59]
Sostantivi maschili e femminili con tema in vocale
Tema in
i u eu o
Ns poéliv i\cquév basileuév nou%v
Vs poéli i\cqué basileu% nou%v
Gs poélewv i\cquéov basileéwv nooév
Ds poélei i\cquéi= basilei% noi^
As poélin i\cquén basileéa nou%n
Np poéleiv i\cquéev basilei%v noéev
Vp poéleiv i\cquéev basilei%v noéev
Gp poélewn i\cquéwn basileéwn now%n
Dp poélesi(n) i\cquési(n) basileu%si(n) nousié(n)
Ap poéleiv i\cquéav basilei%v noéav

Sostantivi neutri
Tema in
at at ev
pneumat- terat- e\qnes- / e\qnos
Ns pneu%ma teérav e"qnov
Vs pneu%ma teérav e"qnov
Gs pneuématov teératov e"qnouv
Ds pneuémati teérati e"qnei
As pneu%ma teérav e"qnov
Np pneuémata teérata e"qnh
Vp pneuémata teérata e"qnh
Gp pneumaétwn teraétwn e\qnw%n
Dp pneuémasi(n) teérasi(n) e"qnesi(n)
Ap pneuémata teérata e"qnh

-4-
Greco del Nuovo Testamento - Articolo, Aggettivi e Pronomi

Articolo, Aggettivi e Pronomi


Articolo e pronome relativo
Genere m. f. n. Genere m. f. n.
Ns o| h| toé Ns o$v h$ o$
Gs tou% th%v tou% Gs ou/ h/v ou/
Ds t§% t+% t§% Ds §/ +/ §/
As toén thén toé As o$n h$n o$
Np oi| ai| taé Np oi$ ai$ a$
Gp tw%n Gp w/n
Dp toi%v tai%v toi%v Dp oi/v ai/v oi/v
Ap touév taév taé Ap ou$v a$v a$

A parte il caso del nominativo maschile singolare si può dedurre il pronome relativo dall’articolo operando le seguenti
operazioni:
 Togliendo la t iniziale ove presente e aggiungendo uno spirito aspro (lo spirito si aggiunge solo in questo caso
poiché se la t mancava anche prima tale spirito era già presente, solo quando improvvisamente ci si trova con
una vocale iniziale bisogna mettere uno spirito).
 Aggiungendo un accento acuto ove la parola fosse atona.

Il pronome relativo o$stiv, h$tiv, o$ti


Genere m. f. n.
Ns o$stiv h$tiv o$ti
Gs o$tou
Ns oi$tinev ai$tinev a$tina

Pronomi personali
io tu noi voi
N e\gwé sué h|mei%v u|mei%v
G e\mou% / mou sou% / sou h|mw%n u|mw%n
D e\moié / moi soié / soi h|mi%n u|mi%n
A e\meé / me seé / se h|ma%v u|ma%v

Egli: au\toév, au\thé, au\toé

-5-
Greco del Nuovo Testamento - Articolo, Aggettivi e Pronomi [24/10/2013 13.59]

Au\toév come aggettivo


Quando au\toév, au\thé, au\toé è utilizzato come aggettivo può assumere il significato di:

medesimo se in posizione attributiva (dopo l'articolo)


(quello) stesso, proprio (lui) se in posizione predicativa (prima/senza articolo)

I pronomi e gli aggettivi dimostrativi


Questo: ou/tov, au$th, tou%to
Quello: e\kei%nov, e\keiénh, e\kei%no

Nei casi in cui ou/tov e e\kei%nov vengano usati come aggettivi il sostantivo a cui sono legati ha sempre l'articolo.

Pronomi riflessivi
Me stesso: e\mautou (genitivo)
Te stesso: seautou% (genitivo)
Sé stesso: e|autoéu, e|authév, e|autou (genitivo)
Noi stessi, voi stessi e loro stessi: è il plurale di “sé stesso”

Pronomi e aggettivi interrogativi


M. e F. N.
chi? che cosa?
Ns tiév tié
Gs tiénov tiénov
Ds tiéni tiéni
As tiéna tié
Np tiénev tiéna
Gp tiénwn tiénwn
Dp tiési(n) tiési(n)
Ap tiénav tiéna

Se, nelle domande, viene usato come aggettivo assume il significato di "quale?". Attenzione a non confondere tiév (che
mantiene sempre l’accento sulla prima sillaba) con tiv (che non ha accento o lo ha su una sillaba successiva) che invece
significa "un certo, qualcuno, alcuno, qualche".

Classi degli aggettivi


Aggettivi della prima classe Aggettivi della seconda classe

a 3 terminazioni a 2 terminazioni a 3 terminazioni a 2 terminazioni

M. F. N. M. e F. N. M. F. N. M. e F. N.

Declinaz. 2° 1° 2° 2° 2° Declinaz. 3° 1° 3° 3° 3°

-6-
Funzioni degli aggettivi
Agg. in posiz. attributiva Agg. Sostantivato Agg. come predicato nominale Agg. Predicativo
Se il sostantivo ha E' preceduto da un
Serve a
l'articolo anche l'aggettivo articolo e non è Non ha l'articolo.
completare un
ha l'articolo. collegato ad alcun Il verbo ei\mié può essere
predicato verbale.
L'aggettivo si trova tra sostantivo o sottinteso
Non ha l'articolo.
l'articolo e il sostantivo. pronome.

Aggettivi con declinazioni particolari


eu\quév, eu\qei%a, eu\qué (retto, diritto) a\lhqhév, a\lhqeév (vero)
Ns eu\quév eu\qei%a eu\qué Ns a\lhqhév a\lhqeév
Vs eu\quév eu\qei%a eu\qué Vs a\lhqhév a\lhqeév
Gs eu\qeéwv eu\qeiéav eu\qeéwv Gs a\lhqou%v a\lhqou%v
Ds eu\qei% eu\qeiéç eu\qei% Ds a\lhqei% a\lhqei%
As eu\quén eu\qei%an eu\qué As a\lhqh% a\lhqeév
Np eu\qei%v eu\qei%ai eu\qeéa Np a\lhqei%v a\lhqh%
Vp eu\qei%v eu\qei%ai eu\qeéa Vp a\lhqei%v a\lhqh%
Gp eu\qeéwn eu\qeiw%n eu\qeéwn Gp a\lhqw%n a\lhqw%n
Dp eu\qeési(n) eu\qeiéaiv eu\qeési(n) Dp a\lhqeési(n) a\lhqeési(n)
Ap eu\qei%v eu\qeiéav eu\qeéa Ap a\lhqei%v a\lhqh%

meégav, megaélh, meéga (grande) poluév, pollhé, polué (molto)


Ns meégav megaélh meéga Ns poluév pollhé polué
Vs meégav megaélh meéga Vs poluév pollhé polué
Gs megaélou megaélhv megaélou Gs pollou% pollh%v pollou%
Ds megaél§ megaél+ megaél§ Ds poll§% poll+% poll§%
As meégan megaélhn meéga As poluéén pollhén polué
Np megaéloi megaélai megaéla Np polloié pollaié pollaé
Vp megaéloi megaélai megaéla Vp polloié pollaié pollaé
Gp megaélwn megaélwn megaélwn Gp pollw%n pollw%n pollw%n
Dp megaéloiv megaélaiv megaéloiv Dp polloi%v pollai%v polloi%v
Ap megaélouv megaélav megaéla Ap pollouév pollaév pollaé

24/10/2013 13.59
Greco del Nuovo Testamento - Articolo, Aggettivi e Pronomi [24/10/2013 13.59]

Numerali
Uno Due Tre Quattro
M. F. N. M. e F. N. M. e F. N.
Ns eàv miéa e$n Np duéo trei%v triéa teéssarev teéssara
Gs e|noév mia%v e|noév Gp duéo triw%n triw%n tessaérwn tessarwén
Ds e|nié miç% e|ni Dp dusié(n) trisié(n) trisié(n) teéssarsi(n) teéssarsi(n)
As e$na miéan e$n Ap duéo trei%v triéa teéssarav teéssara

N.B.: Non confondere eàv con ei\v (preposizione)

Aggettivi e avverbi al comparativo e al superlativo


Il comparativo si ottiene aggiungendo –terov, -teéra, -teron all’aggettivo oppure attraverso l’uso dell’avverbio
pa%llon (più).
Il secondo termine di paragone può essere:
 Al caso genitivo
 Allo stesso caso del primo termine di paragone e preceduto dalla preposizione h£.

Il superlativo assoluto (molto raro nella forma regolare) si ottiene aggiungendo –tatov, -taéth, -taton all’aggettivo.

Quando l’ultima vocale del tema dell’aggettivo è o, questa si allunga in w prima del suffisso del comparativo e del
superlativo

L’accusativo neutro di un aggettivo può essere usato come avverbio.

Anche dell’avverbio si può ricavare il comparativo e il superlativo (sia aggiungendo i suffissi allo stesso avverbio che
utilizzando il comparativo e il superlativo dell’aggettivo corrispondente all’accusativo neutro singolare)

-8-
Greco del Nuovo Testamento - Articolo, Aggettivi e Pronomi [24/10/2013 13.59]

Forme irregolari del comparativo e del superlativo


Aggettivo Comparativo Superlativo Traduzione
kreiésswn, on
a\gaqoév kreiéttwn, on kraétistov, h, on buono / migliore / ottimo
beltiéwn, on
ceiérwn, on
kakoév cattivo / peggiore
h$sswn, on
mega meiézwn, on meégistov, h, on grande / maggiore / massimo
e\laésswn, on
mikroév e\laécistov, h, on piccolo / minore / minimo
e\laéttwn, on
poluév pleiéwn, on plei%stov, h, on molto / più / moltissimo

La declinazione di queste forme di comparativo ha alcune particolarità:

M. e F. N.
Ns meiézwn mei%zon
Vs meiézwn mei%zon
Gs meiézonov meiézonov
Ds meiézoni meiézoni
As meiézona / meiézw mei%zon
Np meiézonev / meiézouv meiézona / meiézw
Vp meiézonev / meiézouv meiézona / meiézw
Gp meizoénwn meizoénwn
Dp meiézosi(n) meiézosi(n)
Ap meiézonav / meiézouv meiézona / meiézw

-9-
Greco del Nuovo Testamento - Preposizioni [24/10/2013 13.59]

Preposizioni
Gen. Dat. Acc.
a$ma assieme a
ciascuno; a testa.
a\naé
con meéson indica "attraverso"
al posto di; per; a favore di; a
a\ntié
nome di;
a"cri(v) fino a
[compl. di moto da luogo] da;
a\poé
lontano da
[compl. di moto per luogo]
attraverso, per.
diaé [compl. di causa] a causa di
[compl. di tempo continuato]
durante
e\gguév vicino a; presso di
[compl. di fine o scopo] per
ei\v [compl. di moto a luogo] in;
dentro a
[compl. di moto da luogo] da;
e\k fuori da
[compl. di modo] con
e"mprosqen davanti a
[compl. di stato in luogo] in;
dentro a
[compl. di tempo determinato]
e\n
in
[compl. di mezzo] con;
mediante
e$neka [compl. di causa] a causa di
e$neken [compl. di fine o scopo] allo
ei$neken scopo di
e\nwépion di fronte a; alla presenza di
e"xw fuori da; al di fuori di
e"xwqen dal di fuori di; fuori da
e\paénw al di sopra di; sopra
[compl. di moto a luogo] sopra
[compl. di stato in luogo]
di
davanti a, sopra di [compl. di stato in luogo]
[compl. di moto a luogo]
[compl. di tempo determinato] davanti a, sopra di.
e\pié contro di
al tempo di in base a.
[compl. d'argomento] riguardo
[compl. d'argomento] riguardo a, in
a
a
a, in [temporale]
e$wv fino a
[compl. di moto a luogo] oltre
lungo; a
paraé da parte di secondo il parere di; presso di; lungo; contro; oltre
a causa di [compl. di tempo continuato]
durante
plhsiéon presso

- 10 -
Greco del Nuovo Testamento - Preposizioni [24/10/2013 13.59]
[compl. di fine o scopo] per
[compl. di vantaggio] a favore presso, vicino a [spaziale o
proév [compl. di moto a luogo] verso
di temporale]
con; presso; contro
[compl. di moto da luogo] giù
verso; presso;
da
kataé conforme a;
[compl. di moto a luogo]
secondo
contro
[compl. di compagnia] assieme
metaé dopo di
a
meécri(v) fino a
o\piésw dopo; dopo di
oltre; al di là di; sull'altra
peéran
sponda di
[compl. d'argomento] riguardo intorno a (spaziale o
perié
a temporale)
plhén eccetto
davanti a
proé
prima di
cwriév senza (di); all'infuori di
[compl. di compagnia] assieme
suén
a
[compl. di causa] a causa di
[compl. di vantaggio] a favore
al di sopra di; oltre; più di; più
u|peér di
che
invece di
per
u|poé [compl. d'agente] da sotto

- 11 -
Greco del Nuovo Testamento - Avverbi e costruzioni avverbiali [24/10/2013 13.59]

Avverbi e costruzioni avverbiali


[ou\; mh] + [deé; teé]: né; e non.
w|s- / -wv: avverbio di modo (fa eccezione: o£pwv “affinché”).
-ou: avverbio o congiunzione di luogo (ou/ “dove”)
-ote: avverbio o congiunzione di tempo (o£te “quando”)
-qen: moto da luogo

e"ti; -eti: ancora; più


o£ti: che, perché
-on: possibile avverbio derivato da un aggettivo
ou\-; mh-: negazione (non confondere ou\ con ou/ “dove”)

Dimostrativo Relativo Interrogativo Indefinito


toéte
Tempo o$te poéte pote -ote
nu%n
w|de
Luogo ou/ pou% pou -ou
au\tou%
Modo ou$twv w|v pw%v pwv -wv
?t- - p- p- senza accento

- 12 -
Greco del Nuovo Testamento - Negazioni [24/10/2013 13.59]

Negazioni
Con verbo all’indicativo
Negli altri casi
normalmente davanti a vocale davanti ad aspirata
ou\ ou\k ou\c mhé

- 13 -
Greco del Nuovo Testamento - Coniugazione di ei\mié [24/10/2013 13.59]

Coniugazione di ei\mié
Indic. Imperat. Congiunt. Ottat.
Pres. Impf. Fut. Pres. Pres. Pres.
1° sing. ei\mié h"mhn e"somai w& ei"hn
2° sing. ei& h&v / h&sqa e"s+ i"sqi +&v ei"hv
3° sing. e\stié(n) h&n e"stai e"stw / h"tw +& ei"h
1° plur. e\smeén h&men / h"meqa e\soémeqa w&men ei"hmen
2° plur. e\steé h&te e"sesqe e"ste h&te ei"hte
3° plur. ei\sié(n) h&san e"sontai e"stwsan / h"twsan w&sin ei"hsan

Formazione dell’indicativo futuro: e"s + desinenze primarie medie-passive dei verbi in –w


Formazione del congiuntivo presente: desinenze presente indicativo attivo dei verbi in –w allungate
Formazione dell’ottativo presente: ei"h + desinenze imperfetto indicativo attivo dei verbi in –w senza la vocale tematica

Infinito
Pres. Fut.
ei&nai e"sesqai

Participio
Presente Futuro
m. n. f. m. n. f.
Ns e\soémenov
w"n o"n ou&sa e\soémenon e\someénh
Vs e\soémene
Gs o"ntov ou"shv e\someénou e\someénhv
Ds o"nti ou"s+ e\someén§ e\someén+
As o"nta o"n ou&san e\soémenon e\someénhn
Np
o"ntev o"nta ou&sai e\soémenoi e\soémena e\soémenai
Vp
Gp o"ntwn ou\sw%n e\someénwn
Dp ou&si(n) ou"saiv e\someénoiv e\someénaiv
Ap o"ntav o"nta ou"sav e\someénouv e\soémena e\someénav

- 14 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in –w [24/10/2013 13.59]

Verbi in –w
Indicativo
Attivo
Pres. Impf. Fut. Aor. Perf. PiùChePerf.
1° sing. lué-w e"-lu-on lué-s-w e"-lu-s-a leé-lu-k-a (e\)-le-lué-k-ein
2° sing. lué-eiv e"-lu-ev lué-s-eiv e"-lu-s-av leé-lu-k-av (e\)-le-lué-k-eiv
3° sing. lué-ei e"-lu-e(n) lué-s-ei e"-lu-s-e(n) leé-lu-k-e(n) (e\)-le-lué-k-ei
1° plur. lué-omen e\-lué-omen lué-s-omen e\-lué-s-amen le-lué-k-amen (e\)-le-lué-k-eimen
2° plur. lué-ete e\-lué-ete lué-s-ete e\-lué-s-ate le-lué-k-ate (e\)-le-lué-k-eite
le-lué-k-asi(n)
3° plur. lué-ousi(n) e"-lu-on lué-s-ousi(n) e\-lué-s-an (e\)-le-lué-k-eisan
leé-lu-k-an
Medio
Pres. Impf. Fut. Aor. Perf. PiùChePerf.
1° sing. lué-omai e\-lu-oémhn lué-s-omai e\-lu-s-aémhn leé-lu-mai (e\)-le-lué-mhn
2° sing. lué-+ e\-lué-ou lué-s-+ e\-lué-s-w leé-lu-sai (e\)-leé-lu-so
3° sing. lué-etai e\-lué-eto lué-s-etai e\-lué-s-ato leé-lu-tai (e\)-leé-lu-to
1° plur. lu-oémeqa e\-lu-oémeqa lu-s-oémeqa e\-lué-s-aémeqa le-lué-meqa (e\)-le-lué-meqa
2° plur. lué-esqe e\-lué-esqe lué-s-esqe e\-lué-s-asqe leé-lu-sqe (e\)-leé-lu-sqe
3° plur. lué-ontai e\-lué-onto lué-s-ontai e\-lué-s-anto leé-lu-ntai (e\)-leé-lu-nto
Passivo
Pres. Impf. Fut. Aor. Perf. PiùChePerf.
1° sing. lué-omai e\-lu-oémhn lu-qhé-s-omai e\-lué-qh-n leé-lu-mai (e\)-le-lué-mhn
2° sing. lué-+ e\-lué-ou lu-qhé-s-+ e\-lué-qh-v leé-lu-sai (e\)-leé-lu-so
3° sing. lué-etai e\-lué-eto lu-qhé-s-etai e\-lué-qh leé-lu-tai (e\)-leé-lu-to
1° plur. lu-oémeqa e\-lué-oémeqa lu-qh-s-oémeqa e\-lué-qh-men le-lué-meqa (e\)-le-lué-meqa
2° plur. lué-esqe e\-lué-esqe lu-qhé-s-esqe e\-lué-qh-te leé-lu-sqe (e\)-leé-lu-sqe
3° plur. lué-ontai e\-lué-onto lu-qhé-s-ontai e\-lué-qh-san leé-lu-ntai (e\)-leé-lu-nto

- 15 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in –w [24/10/2013 13.59]
Formazione delle forme verbali:
 imperfetto: aumento + desinenze dell’imperfetto
Regole per l’aumento:
a>h ai > +
e>h au > hu
i>i eu| > eu
o>w eu\ > hu
u>u oi > §
 futuro: tema del futuro (tema del presente + s/qhs) + desinenze del presente.
 aoristo:
o attivo e medio: aumento (solo all’indicativo); tema dell’aoristo (tema del presente + s) + desinenze
dell’imperfetto con vocale tematica a.
o passivo: aumento (solo all’indicativo); tema dell’aoristo (tema del presente + qh) + desinenze
dell’imperfetto attivo senza vocale tematica.
 perfetto:
o attivo: tema del perfetto attivo (tema del presente con raddoppiamento + k) + desinenze
dell’imperfetto con vocale tematica a (come l’aoristo).
o medio-passivo: tema del perfetto passivo (tema del presente con raddoppiamento senza la k) +
desinenze del presente senza vocale tematica.

Regole per il raddoppiamento:


Prima lettera Seconda lettera Raddoppiamento
consonante vocale consonante + e
c, p, q qualsiasi (k, p, t) + e
p, b, k, g, t, d l, m, n, r consonante + e
consonante consonante e
r qualsiasi e\r / r|e
vocale qualsiasi aumento della vocale

 piucheperfetto:
o attivo: tema del perfetto attivo (tema del presente con raddoppiamento + k) + desinenze
dell’imperfetto con vocale tematica ei.
o medio-passivo: tema del perfetto passivo (tema del presente con raddoppiamento senza la k) +
desinenze dell’imperfetto senza vocale tematica.

Uso delle desinenze:


 Le desinenze dell’indicativo presente, delle varie diatesi, vengono usate anche per la formazione
dell’indicativo futuro, dell’indicativo perfetto (ma solo nelle diatesi media e passiva), del congiuntivo
presente e del congiuntivo aoristo. N.b. eccezione: per il congiuntivo aoristo passivo si usano le desinanze
del presente indicativo attivo anziché quelle del passivo.
 Le desinenze dell’indicativo imperfetto, delle varie diatesi, vengono usate anche per la formazione
dell’indicativo aoristo, dell’indicativo perfetto (ma solo nella diatesi attiva) , dell’indicativo piùcheperfetto,
dell’ottativo presente e dell’ottativo aoristo (escluso il passivo).
 Le desinenze dell’indicativo aoristo passivo vengono usate anche per la formazione dell’ottativo aoristo
passivo.

- 16 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in –w [24/10/2013 13.59]

Imperativo
Attivo
Pres. Aor.
1° sing.
2° sing. lu%-e lu%-s-on
3° sing. lu-eétw lu-s-aétw
1° plur.
2° plur. lué-ete lué-s-ate
3° plur. lu-eétwsan lu-s-aétwsan
Medio
Pres. Aor. Perf.
1° sing.
2° sing. lué-ou1 lu%-s-ai leé-lu-so
3° sing. lu-eésqw lu-s-aésqw le-lué-sqw
1° plur.
2° plur. lué-esqe lué-s-asqe leé-lu-sqe
3° plur. lu-eésqwsan lu-s-aésqwsan le-lué-sqwsan
Passivo
Pres. Aor. Perf.
1° sing.
2° sing. lué-ou lué-qh-ti leé-lu-so
3° sing. lu-eésqw lu-qhé-tw le-lué-sqw
1° plur.
2° plur. lué-esqe lué-qh-te leé-lu-sqe
3° plur. lu-eésqwsan lu-qhé-twsan le-lué-sqwsan

1
lué – eso -> lu - eo -> luou
- 17 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in –w [24/10/2013 13.59]

Congiuntivo
Attivo
Pres. Aor. Perf.
1° sing. lué-w lué-s-w lelukwév (-ui%a, -oév) w&
2° sing. lué-+v lué-s-+v lelukwév (-ui%a, -oév) h&v
3° sing. lué-+ lué-s-+ lelukwév (-ui%a, -oév) +&
1° plur. lué-wmen lué-s-wmen lelukoétev (-ui%ai, -oéta) w&men
2° plur. lué-hte lué-s-hte lelukoétev (-ui%ai, -oéta) h&te
3° plur. lué-wsi(n) lué-s-wsi(n) lelukoétev (-ui%ai, -oéta) w&sin
Medio
Pres. Aor. Perf.
1° sing. lué-wmai lué-s-wmai lelumeénov (-h, -on) w&
2° sing. lué-+ lué-s-+ lelumeénov (-h, -on) h&v
3° sing. lué-htai lué-s-htai lelumeénov (-h, -on) +&
1° plur. lu-wémeqa lu-s-wémeqa lelumeénoi (-ai, -a) w&men
2° plur. lué-hsqe lué-s-hsqe lelumeénoi (-ai, -a) h&te
3° plur. lué-wntai lué-s-wntai lelumeénoi (-ai, -a) w&sin
Passivo
Pres. Aor. Perf.
1° sing. lué-wmai lu-q-w% lelumeénov (-h, -on) w&
2° sing. lué-+ lu-q-+%v lelumeénov (-h, -on) h&v
3° sing. lué-htai lu-q-+% lelumeénov (-h, -on) +&
1° plur. lu-wémeqa lu-q-w%men lelumeénoi (-ai, -a) w&men
2° plur. lué-hsqe lu-q-h%te lelumeénoi (-ai, -a) h&te
3° plur. lué-wntai lu-q-w%si(n) lelumeénoi (-ai, -a) w&sin

- 18 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in –w [24/10/2013 13.59]

Ottativo
Attivo
Pres. Aor.
1° sing. lué-oimi lué-s-aimi
2° sing. lué-oiv lué-s-aiv
3° sing. lué-oi lué-s-ai
1° plur. lué-oimen lué-s-aimen
2° plur. lué-oite lué-s-aite
3° plur. lué-oien lué-s-aien
Medio
Pres. Aor. Perf.
1° sing. lu-oiémhn lu-s-aiémhn lelumeénov (-h, -on) ei"hn
2° sing. lué-oio lué-s-aio lelumeénov (-h, -on) ei"hv
3° sing. lué-oito lué-s-aito lelumeénov (-h, -on) ei"h
1° plur. lu-oiémeqa lué-s-aiémeqa lelumeénoi (-ai, -a) ei"hmen
2° plur. lué-oisqe lué-s-aisqe lelumeénoi (-ai, -a) ei"hte
3° plur. lué-ointo lué-s-ainto lelumeénoi (-ai, -a) ei"hsan
Passivo
Pres. Aor. Perf.
1° sing. lu-oiémhn lu-qe-iéh-n lelumeénov (-h, -on) ei"hn
2° sing. lué-oio lu-qe-iéh-v lelumeénov (-h, -on) ei"hv
3° sing. lué-oito lu-qe-iéh lelumeénov (-h, -on) ei"h
1° plur. lu-oiémeqa lu-qe-iéh-men lelumeénoi (-ai, -a) ei"hmen
2° plur. lué-oisqe lu-qe-iéh-te lelumeénoi (-ai, -a) ei"hte
3° plur. lué-ointo lu-qe-iéh-san lelumeénoi (-ai, -a) ei"hsan

- 19 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in –w [24/10/2013 13.59]

Participio
lué-wn lué-ousa lu%-on
Presente
[lué-ontov] [lu-ouéshv] [lué-ontov]
lué-s-wn lué-s-ousa lu%-s-on
Futuro
[lué-s-ontov] [lu-s-ouéshv] [lué-s-ontov]
Attivo
lué-s-av lué-s-asa lu%-s-an
Aoristo
[lué-s-antov] [lué-s-ashv] [lué-s-antov]
le-lu-k-wév le-lu-k-ui%a le-lu-k-oév
Perfetto
[le-lu-k-oétov] [le-lu-k-uiéav] [le-lu-k-oétov]
lu-oémenov lu-omeénh lu-oémenon
Presente
[lu-omeénou] [lu-omeénhv] [lu-omeénou]
lu-s-oémenov lu-s-omeénh lu-s-oémenon
Futuro
[lu-s-omeénou] [lu-s-omeénhv] [lu-s-omeénou]
Medio
lu-s-aémenov lu-s-ameénh lu-s-aémenon
Aoristo
[lu-s-ameénou] [lu-s-ameénhv] [lu-s-ameénou]
le-lu-meénov le-lu-meénh le-lu-meénon
Perfetto
[le-lu-meénou] [le-lu-meénhv] [le-lu-meénou]
lu-oémenov lu-omeénh lu-oémenon
Presente
[lu-omeénou] [lu-omeénhv] [lu-omeénou]
lu-qhs-oémenov lu-qhs-omeénh lu-qhs-oémenon
Futuro
[lu-qhs-omeénou] [lu-qhs-omeénhv] [lu-qhs-omeénou]
Passivo
lu-q-eiév lu-q-ei%sa lu-q-eén
Aoristo
[lu-q-eéntov] [lu-q-eiéshv] [lu-q-eéntov]
le-lu-meénov le-lu-meénh le-lu-meénon
Perfetto
[le-lu-meénou] [le-lu-meénhv] [le-lu-meénou]

Usi del participio


Uso attributivo Uso sostantivato Uso avverbiale Uso predicativo Uso perifrastico
Se il sostantivo È, spesso, Si riferisce al soggetto (con cui Identico all'uso avverbiale Si usa nella forma
ha l'articolo preceduto da un concorda in caso, genere e se non per il fatto che ei\mié + participio.
anche il articolo e non è numero) ma non ha mai aggiunge informazioni al E si traduce con
participio ha mai collegato ad l'articolo e aggiunge qualcosa predicato in relazione al espressioni come
l'articolo. alcun sostantivo o all'azione in modo simile a un complemento oggetto. Si "sta + gerundio",
Il participio si pronome. avverbio. trova in presenza di verbi "stava +
trova tra Può avere valore temporale, di percezione (vedere, gerundio"
l'articolo e il causale, concessivo, ecc. ascoltare, sentire, ecc.)
sostantivo. Spesso in italiano si traduce
con il gerundio.

- 20 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in –w [24/10/2013 13.59]

Infinito
Attivo
Pres. Fut. Aor. Perf.
lué-ein lué-s-ein lu%-s-an le-lu-k-eénai
Medio
Pres. Fut. Aor. Perf.
lué-esqai lué-s-esqai lué-s-asqai le-lué-sqai
Passivo
Pres. Fut. Aor. Perf.
lué-esqai lu-qhé-s-esqai lu-qh%-nai le-lué-sqai

- 21 -
Greco del Nuovo Testamento - [24/10/2013 13.59]

Aoristo forte attivo e medio dei verbi in -w


Indicativo Imperativo
Attivo Medio
Attivo Medio
1° sing. e"-bal-on e-bal-oémhn
1° sing.
2° sing. e"-bal-ev e-baél-ou
2° sing. baél-e bal-ou%
3° sing. e"-bal-e(n) e-baél-eto
3° sing. bal-eéto bal-eésqw
1° plur. e\-baél-omen e-bal-oémeqa
1° plur.
2° plur. e\-baél-ete e-baél-esqe
2° plur. baél-ete baél-esqe
3° plur. e"-bal-on e-baél-onto
3° plur. bal-eétwsan bal-eésqwsan

Congiuntivo Ottativo
Attivo Medio Attivo Medio
1° sing. baél-w baél-wmai 1° sing. baél-oimi bal-oiémhn
2° sing. baél-+v baél-+ 2° sing. baél-oiv baél-oio
3° sing. baél-+ baél-htai 3° sing. baél-oi baél-oito
1° plur. baél-wmen bal-wémeqa 1° plur. baél-oimen bal-oiémeqa
2° plur. baél-hte baél-hsqe 2° plur. baél-oite baél-oisqe
3° plur. baél-wsi(n) baél-wntai 3° plur. baél-oien baél-ointo

Participio Infinito
bal-wén bal-ou%sa bal-oén
Attivo Attivo Medio
[bal-oéntov] [bal-ouéshv] [bal-oéntov]
bal-ei%n bal-eésqai
bal-oémenov bal-omeénh bal-oémenon
Medio
[bal-omeénou] [bal-omeénhv] [bal-omeénou]

- 22 -
Greco del Nuovo Testamento - [24/10/2013 13.59]

Verbi contratti
Le contrazioni per i verbi con tema in –e; –a; –o si applicano solo nel sistema del presente (che comprende presente e
imperfetto).
Nel caso in cui ci sia una contrazione e l’accento si trovi sul primo termine della contrazione esso diventerà circonflesso
a contrazione avvenuta.

Tema in -e
e + e > ei [e + o > ou] [e + w > w] [e + h > h] e + ditt. > ditt.
Nel caso di verbi monosillabici con tema in –e non avvengono le contrazioni indicate tra parentesi.

Indicativo Presente Imperativo Presente


Attivo M. – P. Attivo M. – P.
1° sing. filw% filou%mai 1° sing.
2° sing. filei%v fil+% 2° sing. fiélei filou%
3° sing. filei% filei%tai 3° sing. fileiétw fileiésqw
1° plur. filou%men filouémeqa 1° plur.
2° plur. filei%te filei%sqe 2° plur. filei%te filei%sqe
3° plur. filou%si(n) filou%ntai 3° plur. fileiétwsan fileiésqwsan

Indicativo Imperfetto Congiuntivo Presente


Attivo M. – P. Attivo M. – P.
1° sing. e\-fiéloun e\-filouémhn 1° sing. filw% filw%mai
2° sing. e\-fiéleiv e\-filou% 2° sing. fil+%v fil+%%
3° sing. e\-fiélei(n) e\-filei%to 3° sing. fil+% filh%tai
1° plur. e\-filou%men e\-filouémeqa 1° plur. filw%men filwémeqa
2° plur. e\-filei%te e\-filei%sqe 2° plur. filh%te filh%sqe
3° plur. e\-fiéloun e\-filou%nto 3° plur. filw%si(n) filw%ntai

Infinito Presente Participio Presente


Attivo M. – P. filw%n filou%sa filou%n
Attivo
filei%n filei%sqai [filou%ntov] [filouéshv] [filou%ntov]
filouémenov filoumeénh filouémenon
M. – P.
[filoumeénou] [filoumeénhv] [filoumeénou]

Nei sistemi diversi dal presente la –e finale del tema si allunga in -h.

- 23 -
Greco del Nuovo Testamento - [24/10/2013 13.59]
Tema in –a
a + qualsiasi suono in e > a a + qualsiasi suono in o > w i viene sottoscritto

Indicativo Presente Imperativo Presente


Attivo M. – P. Attivo M. – P.
1° sing. agapw% agapw%mai 1° sing.
2° sing. agapçév agapç% 2° sing. agaépa agapw%
3° sing. agapç% agapa%tai 3° sing. agapaétw agapaésqw
1° plur. agapw%men agapwémeqa 1° plur.
2° plur. agapa%te agapa%sqe 2° plur. agapa%te agapa%sqe
3° plur. agapw%si(n) agapw%ntai 3° plur. agapaétwsan agapaésqwsan

Indicativo Imperfetto Congiuntivo Presente


Attivo M. – P. Attivo M. – P.
1° sing. h\gaépwn h\gapwémhn 1° sing. agapw% agapw%mai
2° sing. h\gaépav h\gapw% 2° sing. agapç%v agapç%
3° sing. h\gaépa(n) h\gapa%to 3° sing. agapç% agapa%tai
1° plur. h\gapw%men h\gapwémeqa 1° plur. agapw%men agapwémeqa
2° plur. h\gapa%te h\gapa%sqe 2° plur. agapa%te agapa%sqe
3° plur. h\gaépwn h\gapw%nto 3° plur. agapw%si(n) agapw%ntai

Infinito Presente
Attivo M. – P.
2
agapa%n agapa%sqai

Participio Presente
agapw%n agapw%sa agapw%n
Attivo
[agapw%ntov] [agapwéshv] [agapw%ntov]
agapwémenov agapwmeénh agapwémenon
M. – P.
[agapwmeénou] [agapwmeénhv] [agapwmeénou]

Se il tema finisce con una–a pura (cioè preceduta da i, e oppure r) essa rimane uguale anche negli altri temi, in caso
contrario essa si allunga in -h.

2
agapaé – e – en -> agapa% - en -> agapa%n
- 24 -
Greco del Nuovo Testamento - [24/10/2013 13.59]
Tema in –o
o + vocale lunga > w o + vocale breve > ou o + ou > ou ogni comb. di o con i (anche se i è in ditt.) > oi

Indicativo Presente Imperativo Presente


Attivo M. – P. Attivo M. – P.
1° sing. fanerw% fanerou%mai 1° sing.
2° sing. faneroi%v faneroi% 2° sing. faneérou fanerou%
3° sing. faneroi% fanerou%tai 3° sing. fanerouétw fanerouésqw
1° plur. fanerou%men fanerouémeqa 1° plur.
2° plur. fanerou%te fanerou%sqe 2° plur. fanerou%te fanerou%sqe
3° plur. fanerou%si(n) fanerou%ntai 3° plur. fanerouétwsan fanerouésqwsan

Indicativo Imperfetto Congiuntivo Presente


Attivo M. – P. Attivo M. – P.
1° sing. e\-faneéroun e\-fanerouémhn 1° sing. fanerw% fanerw%mai
2° sing. e\-faneérouv e\-fanerou% 2° sing. faneroi%v faneroi%
3° sing. e\-faneérou(n) e\-fanerou%to 3° sing. faneroi% fanerw%tai
1° plur. e\-fanerou%men e\-fanerouémeqa 1° plur. fanerw%men fanerwémeqa
2° plur. e\-fanerou%te e\-fanerou%sqe 2° plur. fanerw%te fanerw%sqe
3° plur. e\-faneéroun e\-fanerou%nto 3° plur. fanerw%si(n) fanerw%ntai

Infinito Presente
Attivo M. – P.
3
fanerou%n fanerou%sqai

Participio Presente
fanerw%n fanerou%sa fanerou%n
Attivo
[fanerou%ntov] [fanerouéshv] [fanerou%ntov]
fanerouémenov faneroumeénh fanerouémenon
M. – P.
[faneroumeénou] [faneroumeénhv] [faneroumeénou]

Nei sistemi diversi dal presente la –o finale del tema si allunga in -w.

3
faneroé – e – en -> fanerou% - en -> fanerou%n
- 25 -
Greco del Nuovo Testamento - [24/10/2013 13.59]

ginwéskw – Aoristo Attivo


Ind. Aor. Impv. Aor. Cong. Aor.
Att. Att. Att. Inf. Aor. Att.
1° sing. e"gnwn gnw%
gnw%nai
2° sing. e"gnwv gnw%qi gn§v
gn§%
3° sing. e"gnw gnwétw Part. Aor. Att.
gnwi%
gnouév gnou%sa gnoén
1° plur. e"gnomen gnw%men
[gnoéntov] [gnouéshv] [gnoéntov]
2° plur. e"gnwte gnw%te gnw%te
3° plur. e"gnwsan gnwétwsan gnw%si(n)

baiénw – Aoristo Attivo


Ind. Aor. Impv. Aor. Cong. Aor.
Att. Att. Att. Inf. Aor. Att.
1° sing. e"bhn bw%
bh%nai
bh%qi
2° sing. e"bhv b+%v
baé
baétw Part. Aor. Att.
3° sing. e"bh b+%
bhétw baév ba%sa baén
1° plur. e"bhmen bw%men [baéntov] [baéshv] [baéntov]
baéte
2° plur. e"bhte bhéte
bhéte
3° plur. e"bhsan baétwsan bw%sin

oi&da
Ind. Perf. Ind. PiùchePerf. Impv. Perf. Cong. Perf. Inf. Perf. Att.
Att. Att. Att. Att.
ei\deénai
1° sing. oi&da +"dein ei\dw%
2° sing. oi&dav +"deiv i"sqi ei\d+%v
Part. Perf. Att.
3° sing. oi&den +"dei i"sqw ei\d+%
ei\dwév ei\dui%a ei\doév
1° plur. oi&damen +"deimen ei\dw%men [ei\doétov] [ei\duiéav] [ei\doétov]
2° plur. oi&date +"deite i"sqe ei\d+%te
3° plur. oi&dasi(n) +"deisan i"sqwsan ei\dw%si(n)

- 26 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in -mi [24/10/2013 13.59]

Verbi in -mi
diédwmi
Indicativo
Attivo Imperativo
Pres. Impf. Aor. Attivo
1° sing. diédw-mi e\-diédoun e"-dw-k-a Pres. Aor.
2° sing. diédw-v e\-diédouv e"-dw-k-av 1° sing.
3° sing. diédw-si(n) e\-diédou e"-dw-k-e(n) 2° sing. diédou doé-v
1° plur. diédo-men e\-diédomen e\-dwé-k-amen 3° sing. didoé-tw doé-tw
2° plur. diédo-te e\-diédote e\-dwé-k-ate 1° plur.
e\-diédosan e"-dw-k-an 2° plur. diédo-te doé-te
3° plur. didoé-asi(n)
e\-diédoun e"-dw-s-an
3° plur. didoé-twsan doé-twsan
Medio
Medio–Passivo
Pres. Impf. Aor.
Pres.
1° sing. diédo-mai e\-didoé-mhn e\-doé-mhn
1° sing.
2° sing. diédo-sai e\-diédo-so e"-dou
2° sing. diédo-so
3° sing. diédo-tai e\-diédo-to e"-do-to
3° sing. didoé-sqw
1° plur. didoé-meqa e\-didoé-meqa e\-doé-meqa
1° plur.
2° plur. diédo-sqe e\-diédo-sqe e"-do-sqe
2° plur. diédo-sqe
3° plur. diédo-ntai e\-diédo-nto e"-do-nto
3° plur. didoé-sqwsan
Passivo
Pres. Impf.
1° sing. diédo-mai e\-didoé-mhn
2° sing. diédo-sai e\-diédo-so
3° sing. diédo-tai e\-diédo-to
1° plur. didoé-meqa e\-didoé-meqa
2° plur. diédo-sqe e\-diédo-sqe
3° plur. diédo-ntai e\-diédo-nto

- 27 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in -mi [24/10/2013 13.59]
Congiuntivo Participio
Attivo didouév didou%sa didoén
Presente
Pres. Aor. [didoéntov] [didouéshv] [didoéntov]
Attivo
douév dou%sa doén
1° sing. didw% dw% Aoristo
[doéntov] [douéshv] [doéntov]
did§%-v d§%-v didoémenov didomeénh didoémenon
2° sing. Presente
didoi%-v doi%-v [didomeé n ou] [didomeé nhv] [didomeé nou]
M.–P.
d§%
did§% doi%
3° sing.
didoi% dwé+
Infinito
dwés+
1° plur. didw%-men dw%-men Attivo
2° plur. didw%-te dw%-te Pres. Aor.
3° plur. didw%-sin dw%-sin didoé-nai dou%nai
Medio–Passivo Medio–Passivo
Pres. Pres.
1° sing. didw%-mai diédw-sqai
2° sing. did§%
3° sing. didw%-tai
1° plur. didwé-meqa
2° plur. didw%-sqe
3° plur. didw%-ntai

- 28 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in -mi [24/10/2013 13.59]

tiéqhmi
Indicativo Imperativo
Attivo
Attivo
Pres. Impf. Aor.
Pres. Aor.
1° sing. tiéqh-mi e\-tiéqhn e"-qh-k-a
1° sing.
e\-tiéqeiv
2° sing. tiéqh-v e"-qh-k-av 2° sing. tiéqei qeé-v
e\-tiéqhv
3° sing. tiéqh-si(n) e\-tiéqei e"-qh-k-e(n) 3° sing. tiqeé-tw qeé-tw

1° plur. tiéqe-men e\-tiéqe-men e\-qhé-k-amen 1° plur.

2° plur. tiéqe-te e\-tiéqe-te e\-qhé-k-ate 2° plur. tiéqe-te qeé-te


tiqeé-asi(n) e\-tiéqe-san 3° plur. tiqeé-twsan qeé-twsan
3° plur. e"-qh-k-an
tiqi-a%si(n) e\-tiéqoun
Medio
Medio
Pres. Aor.
Pres. Impf. Aor.
1° sing.
1° sing. tiéqe-mai e\-tiqeé-mhn e\-qeé-mhn
2° sing. tiéqe-so qou%
2° sing. tiéqe-sai e\-tiéqe-so e"-qou
3° sing. tiqeé-sqw qeé-sqw
3° sing. tiéqe-tai e\-tiéqe-to e"-qe-to
1° plur.
1° plur. tiqeé-meqa e\-tiqeé-meqa e\-qeé-meqa
2° plur. tiéqe-sqe qeé-sqe
2° plur. tiéqe-sqe e\-tiéqe-sqe e"-qe-sqe
3° plur. tiqeé-sqwsan qeé-sqwsan
3° plur. tiéqe-ntai e\-tiéqe-nto e"-qe-nto
Passivo
Passivo
Pres. Aor.
Pres. Impf. Aor.
1° sing.
1° sing. tiéqe-mai e\-tiqeé-mhn
2° sing. tiéqe-so
2° sing. tiéqe-sai e\-tiéqe-so
3° sing. tiqeé-sqw
3° sing. tiéqe-tai e\-tiéqe-to
1° plur.
1° plur. tiqeé-meqa e\-tiqeé-meqa
2° plur. tiéqe-sqe
2° plur. tiéqe-sqe e\-tiéqe-sqe
3° plur. tiqeé-sqwsan
3° plur. tiéqe-ntai e\-tiéqe-nto

- 29 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in -mi [24/10/2013 13.59]
Congiuntivo Participio
Attivo tiqeiév tiqei%sa tiqeén
Presente
Pres. Aor. [tiqeéntov] [tiqeiéshv] [tiqeéntov]
Attivo
qeiév qei%sa qeén
1° sing. tiqw% qw% Aoristo
[qeéntov] [qeiéshv] [qeéntov]
2° sing. tiq+%v q+%v tiqeémenov tiqemeénh tiqeémenon
Presente
3° sing. tiq+% q+% [tiqemeénou] [tiqemeénhv] [tiqemeénou]
Medio
qeémenov qemeénh qeémenon
1° plur. tiqw%men qw%men Aoristo
[qemeénou] [qemeénhv] [qemeénou]
2° plur. tiqh%te qh%te tiqeémenov tiqemeénh tiqeémenon
Presente
3° plur. tiqw%sin qw%sin Passivo [tiqemeénou] [tiqemeénhv] [tiqemeénou]

Medio Aoristo

Pres. Infinito
1° sing. tiqw%-mai qw%-mai
Attivo
2° sing. tiq+% q+% Pres. Aor.
3° sing. tiqh%-tai qh%-tai
tiqeé-nai qei%nai
1° plur. tiqwé-meqa qwé-meqa
Medio
2° plur. tiqh%-sqe qh%-sqe
Pres. Aor.
3° plur. tiqw%-ntai qw%-ntai
tiéqh-sqai qeé-sqai
Passivo
Passivo
Pres.
Pres. Aor.
1° sing. tiqw%-mai
tiéqh-sqai
2° sing. tiq+%
3° sing. tiqh%-tai
1° plur. tiqwé-meqa
2° plur. tiqh%-sqe
3° plur. tiqw%-ntai

- 30 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in -mi [24/10/2013 13.59]

kei%mai
Indicativo Passivo – deponente Participio Presente Passivo – deponente
Pres. Impf. keiémenov keimeénh keiémenon
1° sing. kei%-mai e\-keié-mhn [keimeénou] [keimeénhv] [keimeénou]

2° sing. kei%-sai e"-kei-so Infinito Presente Passivo – deponente


3° sing. kei%-tai e"-kei-to
kei%-sqai
1° plur. keié-meqa e\-keié-meqa
2° plur. kei%-sqe e"-kei-sqe
3° plur. kei%-ntai e"-kei-nto

ei&mi
Indicativo Attivo Participio Presente Attivo
Pres. Impf. i\oév i\ouésa i\oén
1° sing. [i\oéntov] [i\ouéshv] [i\oéntov]

2° sing. Infinito Presente Attivo


3° sing. i"asi(n) +"ei
i\eé-nai
1° plur.
2° plur.
3° plur. +"esan

e\piéstamai
fhmié
Indicativo Presente Medio - deponente
Indicativo Attivo
1° sing. e\piésta-mai
Pres. Impf.
2° sing. e\piésta-sai
1° sing. fhmié
3° sing. e\piésta-tai
1° plur. e\pistaé-meqa 2° sing.

2° plur. e\piésta-sqe 3° sing. fhsié(n) e"fh

3° plur. e\piésta-ntai 1° plur.


2° plur.
Participio Presente Medio - deponente 3° plur. fasié(n)
e\pistaémenov e\pistameénh e\pistaémenon
[e\pistameénou] [e\pistameénhv] [e\pistameénou]

- 31 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in -mi [24/10/2013 13.59]

i$sthmi
Indicativo Imperativo
Attivo
Attivo
Pres. Impf. Aor.
Pres. Aor.
1° sing. i$sth-mi i$sth-n e"-sth-n
1° sing.
2° sing. i$sth-v i$sth-v e"-sth-v
2° sing. i$sth sth%qi
3° sing. i$sth-si(n) i$sth e"-sth
3° sing. i|staé-tw sthé-tw
1° plur. i$sta-men i$sta-men e"-sth-men
1° plur.
2° plur. i$sta-te i$sta-te e"-sth-te
2° plur. i$sta-te sthé-te
3° plur. i|staé-si(n) i$sta-san e"-sth-san
3° plur. i|staé-twsan sthé-twsan
Medio
Medio
Pres. Impf. Aor.
Pres. Aor.
1° sing. i$sta-mai i|staé-mhn
1° sing.
2° sing. i$sta-sai i$sta-so
2° sing. i$sta-so
3° sing. i$sta-tai i$sta-to
3° sing. i|staé-sqw
1° plur. i|staé-meqa i|staé-meqa
1° plur.
2° plur. i$sta-sqe i$sta-sqe
2° plur. i$sta-sqe
3° plur. i$sta-ntai i$sta-nto
3° plur. i|staé-sqwsan
Passivo
Passivo
Pres. Impf. Aor.
Pres. Aor.
1° sing. i$sta-mai e\-i|staé-mhn
1° sing.
2° sing. i$sta-sai e\-i$sta-so
2° sing. i$sta-so
3° sing. i$sta-tai e\-i$sta-to
3° sing. i|staé-sqw
1° plur. i|staé-meqa e\-i|staé-meqa
1° plur.
2° plur. i$sta-ssta e\-i$sta-ssta
2° plur. i$sta-ssta
3° plur. i$sta-ntai e\-i$sta-nto
3° plur. i|staé-sqwsan

- 32 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in -mi [24/10/2013 13.59]
Congiuntivo Participio
Attivo i|staév i|sta%sa i|staén
Presente
Pres. Aor. [i|staéntov] [i|staéshv] [i|staéntov]
Attivo
staév sta%sa staén
1° sing. i|sqw% stw% Aoristo
[staéntov] [staéshv] [staéntov]
2° sing. i|st+%v st+%v i|staémenov i|stameénh i|staémenon
Presente
3° sing. i|st+% st+% Medio [i| stameé n ou] [i| s tameé n hv] [i| stameénou]

1° plur. i|stw%men stw%men Aoristo


i|staémenov i|stameénh i|staémenon
2° plur. i|sth%te sth%te Presente
Passivo [i|stameénou] [i|stameénhv] [i|stameénou]
3° plur. i|stw%sin stw%sin
Aoristo
Medio
Infinito
Pres.
1° sing. i|stw%mai Attivo

2° sing. i|st+% Pres. Aor.

3° sing. i|sth%tai i|staé-nai stai%nai


1° plur. i|stwémeqa Medio
2° plur. i|sth%sqe Pres. Aor.
3° plur. i|stw%ntai i$sta-sqai
Passivo Passivo
Pres. Pres. Aor.

1° sing. i|sth%-mai i$sta-sqai


2° sing. i|st+%
3° sing. i|sth%-tai
1° plur. i|sthé-meqa
2° plur. i|sth%-ssta
3° plur. i|sth%-ntai

- 33 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in -mi [24/10/2013 13.59]

deiéknumi (+ fhmié e o"mnumi)


Indicativo Imperativo
Attivo
Attivo
Pres. Impf.
1° sing.
1° sing. deiéknu-mi e\-deiéknu-n 2° sing. deiéknu
2° sing. deiéknu-v e\-deiéknu-v 3° sing. deiknué-tw
3° sing. deiéknu-si(n) e\-deiéknu 1° plur.
1° plur. deiéknu-men e\-deiéknu-men 2° plur. deiéknu-te
2° plur. deiéknu-te e\-deiéknu-te 3° plur. deiknué-twsan
3° plur. deiknué-asi(n) e\-deiéknu-san
Medio – Passivo
Medio – Passivo
1° sing.
Pres. Impf. 2° sing. deiéknu-so
1° sing. deiéknu-mai e\-deiknué-mhn 3° sing. deiknué-sqw
2° sing. deiéknu-sai e\-deiéknu-so 1° plur.
3° sing. deiéknu-tai e\-deiéknu-to 2° plur. deiéknu-sqe
1° plur. deiknué-meqa e\-deiknué-meqa 3° plur. deiknué-sqwsan
2° plur. deiéknu-sqe e\-deiéknu-sqe
3° plur. deiéknu-ntai e\-deiéknu-nto

Congiuntivo Presente Participio Presente


Attivo deiknuév deiknu%sa deiknuén
Attivo
1° sing. deiknué-w [deiknuéntov] [deiknuéshv] [deiknuéntov]
deiknuémenov deiknuemeénh deiknuémenon
2° sing. deiknué-+v M. – P.
[deiknumeénou] [deiknumeénhv] [deiknumeénou]
3° sing. deiknué-+
1° plur. deiknué-wmen Infinito Presente
2° plur. deiknué-hte Attivo deiknué-nai
3° plur. deiknué-wsin Medio – Passivo deiéknu-sqai
Medio – Passivo
1° sing. deiknué-wmai
2° sing. deiknué+
3° sing. deiknué-htai
1° plur. deiknu-wémeqa
2° plur. deiknué-hsqe
3° plur. deiknué-wntai

- 34 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in -mi [24/10/2013 13.59]

i$hmi
Indicativo Imperativo
Attivo
Attivo
Pres. Impf. Aor.
Pres. Aor.
1° sing. i$h-mi i$on h/-k-a
1° sing.
2° sing. i$h-v i$ev h/-k-av
2° sing. i$ei e$-v
3° sing. i$h-si(n) i$hi h/-k-e(n)
3° sing. i|eé-tw e$-tw
1° plur. i$e-men i$omen h$-k-amen
1° plur.
2° plur. i$e-te i$ete h$-k-ate
2° plur. i$e-te e$-te
3° plur. i|a%si(n) i$on h/-k-an
3° plur. i|eé-twsan e$-twsan
Medio
Pres.
Congiuntivo
1° sing.
Attivo
2° sing.
Pres. Aor.
3° sing. i$e-tai
1° plur. 1° sing. i|w% w/

2° plur. 2° sing. i|+%v +/v

3° plur. i$e-ntai
3° sing. i|+% +/
1° plur. i|w%men w/men
Passivo
2° plur. i|h%te h/te
Pres.
3° plur. i|w%sin w/si(n)
1° sing.
2° sing. Participio
3° sing. i$e-tai i|eiév i|ei%sa i|eén
Presente
1° plur. [i|eéntov] [i|eiéshv] [i|eéntov]
Attivo
ei$v ei/sa e$n
2° plur. Aoristo
[e$ntov] [ei$shv] [e$ntov]
3° plur. i$e-ntai i|eémenov i|emeénh i|eémenon
Presente
[i|emeénou] [i|emeénhv] [i|emeénou]
Infinito Medio
e$menov e|meénh e$menon
Aoristo
[e|meénou] [e|meénhv] [e|meénou]
Attivo
i|eémenov i|emeénh i|eémenon
Pres. Aor. Presente
Passivo [i|emeénou] [i|emeénhv] [i|emeénou]
i|eé-nai ei/nai Aoristo

- 35 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in -mi [24/10/2013 13.59]

duénamai
Indicativo Congiuntivo Presente
Pres. Impf.
1° sing. duénwmai
1° sing. duéna-mai e\- dunaé-mhn 2° sing. duén+
2° sing. duéna-sai e\- duéna-so 3° sing. duénhtai
duéna-tai
3° sing. e\- duéna-to 1° plur. dunwémeqa
duén+
2° plur. duénhsqe
1° plur. duéna-meqa e\- dunaé-meqa
3° plur. duénwntai
2° plur. duéna-sqe e\- duéna-sqe
3° plur. duéna-ntai e\- duéna-nto Participio Presente
Ottativo Presente dunaémenov dunameénh dunaémenon
[dunameénou] [dunameénhv] [dunameénou]
1° sing. dunaiémhn
2° sing. duénaio
Infinito Presente
3° sing. duénaito duéna-sqai
1° plur. dunaiémeqa
2° plur. duénaisqe
3° plur. duénainto

- 36 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi in -mi [24/10/2013 13.59]

kaééqhmai
Indicativo Imperativo Presente
Pres. Impf.
1° sing.
1° sing. kaéq-h-mai e\-kaq-hé-mhn 2° sing. kaéqou
2° sing. kaéq-+ e\-kaéq-h-so 3° sing. kaqhé-sqw
3° sing. kaéq-h-tai e\-kaéq-h-to 1° plur.
1° plur. kaq-hé-meqa e\-kaq-hé-meqa 2° plur. kaéqh-sqe
2° plur. kaéq-h-sqe e\-kaéq-h-sqe 3° plur. kaqhé-sqwsan
3° plur. kaéq-h-ntai e\-kaéq-h-nto
Infinito Presente
Participio Presente
kaqh%-sqai
kaqhémenov kaqhmeénh kaqhémenon
[kaqhmeénou] [kaqhmeénhv] [kaqhmeénou]

- 37 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi difficili [24/10/2013 13.59]

Verbi difficili
Verbi Liquidi e Nasali
Vengono chiamati verbi liquidi quelli che, nel sistema considerato, hanno il tema che finisce con una consonante
liquida (l oppure r).
Vengono chiamati verbi nasali quelli che, nel sistema considerato, hanno il tema che finisce con una consonante nasale
(m oppure n).

Sistema del futuro attivo e medio


Sia i verbi liquidi che quelli nasali nel sistema del futuro attivo e medio sono assimilabili ai verbi con tema in –e. Questo
perché a questi verbi viene aggiunta una e prima della s del futuro, poiché la s viene a trovarsi in una posizione
intervocalica, essa cade e la e aggiunta al tema si trova immediatamente prima della desinenza causando una
contrazione.
Ad esempio il verbo steéllw ha il tema del futuro stel-, formando il futuro si ha quindi: stel – e – s – w > stel – eé –
w > stelw%.

Sistema dell’aoristo attivo e medio (aoristo debole)


Sia i verbi liquidi che quelli nasali nel sistema dell’aoristo attivo e medio nella formazione dell’aoristo debole perdono la
s e per questo la sillaba precedente, per compensare, si allunga in qualche modo.
Normalmente tale allungamento si manifesta nella trasformazione della vocale precedente in un dittongo
comprendente una i come in steéllw -> e"steila.

- 38 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi difficili [24/10/2013 13.59]

Prospetto dei verbi difficili


Aor. Ind. Perf. Ind. Perf. Ind. Aor. Ind.
Pres. Ind. Att. Fut. Ind. Att.
Att. Att. M.-P. Pass.
Tema in liquida / nasale
tema in liquida +
baéllw balw% e"balon beéblhka beéblhmai e\blhéqhn apofonia con
allungamento (4, 5, 6).
zhésomai
zaéw e"zhsa regolare
zhésw
tema in liquida + stel ->
steéllw stelw% e"steila e"stalka e"stalmai e\staélhn
stal (4, 5, 6).
kriénw krinw% e"krina keékrika keékrimai e\kriéqhn regolare
a\ggeéllw a\ggelw% h"ggeila h"ggelmai h"ggeélhn regolare
tema in liquida; eger ->
e\geiérw e\gerw% h"geira e\ghégermai h\geérqhn egeir (1, 3); raddopp.
(5).
a\pokteiénw a\poktenw% a\peékteina a\pektaénqhn
ai"rw a\rw% h&ra h&rka h&rmai h"rqhn * air -> ar
Tema in vocale
tema in -e (senza
allungam. in 2 e 3) +
kaleéw kaleésw e\kaélesa keéklhka keéklhmai e\klhéqhn
apofonia con
allungamento (4, 5, 6).
tema in -e (senza
deéw dhésw e"dhsa deédeka deédemai e\deéqhn
allungam. in 4, 5, 6).
Apofonia
e\keérdhsa kerdain -> kerdh (2, 3,
kerdaiénw kerdhésw e\kerdhéqhn
e\keérdana 4)
baiénw bhésomai e"bhn beébhka bain -> bh (2, 3, 4)
Piccole modifiche
ginwéskw gnwésomai e"gnwn e"gnwka e"gnwsmai e\gnwésqhn gnw (2, 3, 4); gnws (5, 6)
duénamai dunhésomai h\dunhéqhn aumento irregolare
h$kw h$xw h/xa h/ka non c’è la doppia k (4)
feuégw feuéxomai e"fugon peéfeuga
speiérw e"speira e"sparmai e\spaérhn
e\leégkw e\leégxw h"legxa h\leégcqhn
leiépw leiéyw e"lipon leéleimmai e\leiéfhn
treépw e"treya e\traéphn
h"noixa h"noigmai h\noiécqhn
a\noiégw a\noiéxw a\neé§xa a\neé§ga a\neé§gmai a\ne§écqhn
h\neé§xa h\neé§gmai h\ne§écqhn
raddop. all’aor. att. e
a"gw a"xw h"gagon h&gmai h"cqhn
sibilizzaz. all’aor. pass.
Verbi con tema sempre uguale nei sistemi diversi dal “presente”
h$marton
a|martaénw a|marthésw h|maérthka * amarta-
h|maérthsa
klaiéw klauésw e"klausa * klau-

- 39 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi difficili [24/10/2013 13.59]
piémplhmi e"plhsa peplhsmai e\plhésqhn * plh-
deiéknumi
deiéxw e"deixa deédeigmai e\deiécqhn * deig-
deiknuéw
caiérw carhésomai e\caérhn * carh-
klaiéw klauésw e"klausa * klau-
e\kauqhn
kaiéw kauésw e"kausa keékaumai * kau-
e\kaéhn
tiéktw teéxomai e"tekon e\teécqhn * tek-
Verbi in –mi con raddoppiamento
diédwmi dwésw e"dwka deédwka deédomai e\doéqhn
tiéqhmi qhésw e"qhka teéqeika teéqeima e\teéqhn
i$hmi ei/mai
h$sw h/ka e$qhn
i$w e$wmai
e"sthsa e$sthka
i$sthmi sthésw e\staéqhn
e"sthn e|stwév
Politematici
e"rcomai e\leuésomai h&lqon e\lhéluqa politematico
e|wéraka
o|raéw o"yomai ei&don w"fqhn politematico
e|oéraka
e\rreéqhn
leégw e\rw% ei&pon ei"rhka ei"rhmai politematico
e\rrhéqhn
feérw oi"sw h"negkon e\nhénoca h\neécqhn politematico
treécw e"dramon politematico
e\sqiéw faégomai e"fagon politematico
e|lw% ei/lon
ai|reéw +$rhmai +|reéqhn politematico
ai|rhésomai ei|laémhn
piéptw pesou%mai e"peson peéptwka politematico
Altri
giénomai genhésomai e\genoémhn geégona gegeénhmai e\genhéqhn
lambaénw lhémyomai e"labon ei"lhfa ei"lhmmai e\lhémfqhn
cambio spirito (2); ec ->
e"cw e£xw e"scon e"schka
esc (3); ec -> esch (4)
eu|riskw eu|rhésw eu/ron eu$rhka eu|reéqhn
a\poqn+éskw a\poqanou%mai a\peéqanon teéqnhka
piénw piéomai e"pion peépwka e\poéqhn
peiéqw peiésw e"peisa peépoiqa peépeismai e\peiésqhn
paéscw e"paqon peéponqa
streéfw streéyw e"streya e"strammai e\straéfhn
a\poéllumi a\poleésw a\pwélesa
a\\poélwla
a\polluéw a\polw% a\pwloémhn
o"mnumi
w"mosa
o\mnuéw
mimn+éskomai mnhsqhésomai meémnhmai e\mnhésqhn
manqaénw e"maqon memaéqhka
fanou%mai
faiénw e"fana e\faénhn
fanhésomai
tugcaénw e"tucon teétuka
e\aéw
e\aésw ei"asa
[impf.: ei"wn]

- 40 -
Greco del Nuovo Testamento - Verbi difficili [24/10/2013 13.59]

(g o k) + q = cq
g+k=c
l+q=q
n+k=n

- 41 -
Greco del Nuovo Testamento - Indice [24/10/2013 13.59]

Indice
Sostantivi .......................................................................................................................................................................... - 2 -
1° Declinazione ............................................................................................................................................................ - 2 -
2° Declinazione ............................................................................................................................................................ - 2 -
Prospetto delle prime due declinazioni ....................................................................................................................... - 3 -
Terza declinazione ....................................................................................................................................................... - 3 -
Articolo, Aggettivi e Pronomi ........................................................................................................................................... - 5 -
Articolo e pronome relativo......................................................................................................................................... - 5 -
Il pronome relativo o$stiv, h$tiv, o$ti............................................................................................................................ - 5 -
Pronomi personali........................................................................................................................................................ - 5 -
Au\toév come aggettivo................................................................................................................................................. - 6 -
I pronomi e gli aggettivi dimostrativi ........................................................................................................................... - 6 -
Pronomi riflessivi ......................................................................................................................................................... - 6 -
Pronomi e aggettivi interrogativi ................................................................................................................................. - 6 -
Classi degli aggettivi ..................................................................................................................................................... - 6 -
Funzioni degli aggettivi ................................................................................................................................................ - 7 -
Aggettivi con declinazioni particolari ........................................................................................................................... - 7 -
Numerali ...................................................................................................................................................................... - 8 -
Aggettivi e avverbi al comparativo e al superlativo ..................................................................................................... - 8 -
Forme irregolari del comparativo e del superlativo .................................................................................................... - 9 -
Preposizioni .................................................................................................................................................................... - 10 -
Avverbi e costruzioni avverbiali...................................................................................................................................... - 12 -
Negazioni ........................................................................................................................................................................ - 13 -
Coniugazione di ei\mié ...................................................................................................................................................... - 14 -
Verbi in –w ...................................................................................................................................................................... - 15 -
Indicativo ................................................................................................................................................................... - 15 -
Imperativo.................................................................................................................................................................. - 17 -
Congiuntivo ................................................................................................................................................................ - 18 -
Ottativo ...................................................................................................................................................................... - 19 -
Participio .................................................................................................................................................................... - 20 -
Usi del participio ..................................................................................................................................................... - 20 -
Infinito........................................................................................................................................................................ - 21 -
Aoristo forte attivo e medio dei verbi in -w.............................................................................................................. - 22 -
Verbi contratti ............................................................................................................................................................ - 23 -
Tema in -e ............................................................................................................................................................... - 23 -
Tema in –a .............................................................................................................................................................. - 24 -
Tema in –o ............................................................................................................................................................... - 25 -
ginwéskw – Aoristo Attivo .......................................................................................................................................... - 26 -
baiénw – Aoristo Attivo .............................................................................................................................................. - 26 -
oi&da ........................................................................................................................................................................... - 26 -
Verbi in -mi..................................................................................................................................................................... - 27 -
diédwmi........................................................................................................................................................................ - 27 -
tiéqhmi ........................................................................................................................................................................ - 29 -
kei%mai........................................................................................................................................................................ - 31 -
ei&mi ............................................................................................................................................................................ - 31 -
e\piéstamai ................................................................................................................................................................. - 31 -
fhmié ........................................................................................................................................................................... - 31 -
i$sthmi ........................................................................................................................................................................ - 32 -
deiéknumi (+ fhmié e o"mnumi) ..................................................................................................................................... - 34 -
i$hmi ............................................................................................................................................................................ - 35 -
duénamai .................................................................................................................................................................... - 36 -

- 42 -
Greco del Nuovo Testamento - Indice [24/10/2013 13.59]
kaééqhmai .................................................................................................................................................................... - 37 -
Verbi difficili .................................................................................................................................................................... - 38 -
Verbi Liquidi e Nasali .................................................................................................................................................. - 38 -
Sistema del futuro attivo e medio ........................................................................................................................... - 38 -
Sistema dell’aoristo attivo e medio (aoristo debole) .............................................................................................. - 38 -
Prospetto dei verbi difficili ......................................................................................................................................... - 39 -
Indice .............................................................................................................................................................................. - 42 -

- 43 -

Potrebbero piacerti anche