Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Contenuti 1
Prefazione 3
Note sulla macchina per cucire in relazione all'ambiente, alla manipolazione, alla pulizia e alla sicurezza 5
Specifiche delle macchine PFAFF 6
Rimozione dei coperchi della custodia 8
Sistema di alimentazione
29. Regolazione del gioco dell'ago nella fessura dell'ago nella direzione di cucitura 56
30. Regolazione del gioco gancio-ago 58
30 bis. Regolazione degli ingranaggi conici 59
31. Tempi del gancio per cucire 60
32. Regolazione dell'altezza della barra dell'ago 62
33. Regolazione del dito di posizionamento della capsula della bobina 63
1
Ricucendo
34. Regolazione dell'infila ago 64
35. Regolazione del fermo dell'avvolgitore spolina 66
36. Regolazione della tensione del filo della bobina 67
37. Regolazione della tensione del filo dell'ago 68
38. Regolazione della corsa della molla di controllo del filo 70
39. Regolazione della stessa lunghezza del punto per le cuciture sinistra e destra dell'asola 72
40. Regolazione della stessa lunghezza del punto avanti e indietro 73
(per punti utili controllati avanti e indietro)
41. Creazione di un campione di cucito 74
Test di sicurezza
2
Prefazione
Lo scopo di questo manuale di assistenza è di assistervi nella riparazione rapida e corretta delle macchine. Le regolazioni devono essere effettuate
solo se le impostazioni si discostano dai requisiti descritti in questo manuale.
Quando si controlla o si regola una macchina, procedere sempre nell'ordine dei passi prescritti.
Per un riferimento più semplice, ogni passaggio è identificato da un numero. Diverse procedure operative sono indicate da un cerchio o un quadrato.
Le indicazioni "sinistra", "destra", "sopra", "sotto", "davanti" e "dietro" si riferiscono sempre alla macchina verticale con i comandi rivolti verso
l'operatore.
Quando si assemblano macchine smontate, regolare la macchina approssimativamente con le impostazioni giuste. Ciò facilita le successive regolazioni
di precisione.
Se non diversamente specificato, il volantino deve essere sempre ruotato in avanti.
Quando si eseguono lavori di manutenzione su parti in tensione o nelle loro vicinanze, la macchina deve essere separata
dall'alimentazione scollegando il cavo dalla presa elettrica.
Una prova di sicurezza elettrica deve essere eseguita dopo tutti i lavori di riparazione, anche se i lavori di riparazione sono di natura meccanica.
I test elettrici richiesti per gli apparecchi sono stabiliti dalle vigenti normative UE, direttive CEE e dalla normativa EMC (norma EN
60335-1 / A: 96 = ICE 335-1: 91 / A1: 94, mod).
È obbligatorio eseguire un test di sicurezza in conformità a VDE 0701-1 dopo la riparazione, la modifica e il collaudo di apparecchi
elettrici.
Al di fuori della Germania sono in vigore normative simili che sono in gran parte identiche ai requisiti di VDE 0701.
È pertanto necessario consultare uno specialista quando si eseguono riparazioni su apparecchi elettrici.
3
Per la corretta regolazione della macchina, sono necessari i seguenti calibri e strumenti:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07-437003-20
. .corto
Strumento di raccordo per anello di sicurezza 3.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07-437003-30
Attrezzo per raccordo elastico 4.0 corto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07-437003-40
. .
Strumento di raccordo per anelli elastici 5.0 corto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07-437003-50
Attrezzo per raccordo elastico 6.0 corto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07-437003-60
Attrezzo per raccordo elastico 10.0 corto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .07-437003-86 Gancio a molla. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .07-437006-00
4
Note sulla macchina per cucire in relazione all'ambiente, alla manipolazione, alla pulizia e alla
sicurezza
Ambiente:
Questa macchina è un dispositivo elettromeccanico di alta qualità. È progettato per uso domestico e deve essere sempre
sorvegliato durante l'uso.
Assicurarsi che non sia soggetto a: polvere, forte umidità, luce solare diretta, elettricità statica, oggetti che producono calore, sostanze chimiche
corrosive o liquidi.
Per garantire un'adeguata ventilazione, la macchina deve essere posizionata senza ostacoli su una superficie solida e uniforme.
Handling:
Pulizia:
Per pulire l'alloggiamento, utilizzare un panno asciutto, pulito, morbido e privo di lanugine. Per rimuovere lo sporco particolarmente persistente, utilizzare un panno
Notare che!
Non utilizzare insetticidi o prodotti chimici come benzina (gas) o prodotti chimici liquidi per pulire l'alloggiamento.
Sicurezza:
1. La macchina deve essere messa in funzione secondo le indicazioni sulla targa delle specifiche.
2. Non posizionare oggetti nelle aperture della macchina.
3. Non usare la macchina per cucire se:
- c'è danno visibile,
- la sua funzione è difettosa,
- è bagnato, ad es. con condensa.
4. Non estrarre la spina dalla presa per il cavo.
5. Se questo apparecchio viene utilizzato per scopi diversi da quelli previsti o se viene utilizzato in modo errato, non possiamo accettare alcuna responsabilità per
6. Per evitare il rischio di scosse elettriche, non aprire la macchina. Non ci sono parti all'interno della macchina che l'utente può riparare. Questa è
la sola responsabilità del nostro personale di assistenza qualificato.
7. Assicurarsi di utilizzare solo parti originali PFAFF.
5
Specifiche delle macchine PFAFF
PFAFF 1540
Macchina da cucire elettronica a braccio libero con 40 programmi di cucitura (pulsanti). Un programma per
punti diritti con 15 posizioni dell'ago. Un programma a zigzag con 15 posizioni dell'ago. Un programma di asole
con larghezza regolabile. 37 punti utili.
PFAFF 1530
Macchina per cucire a punti liberi a braccio libero con 15 programmi di cucitura (selettore programmi). Un programma
per punti diritti con 15 posizioni dell'ago. Un programma a zigzag con 15 posizioni dell'ago. Un programma di asole
Pedale high ohm (freddo) con aumento di coppia. Doppio avanzamento del
tessuto.
PFAFF 1520
Macchina per cucire a punti liberi a braccio libero con 15 programmi di cucitura (selettore programmi). Un programma
per punti diritti con 15 posizioni dell'ago. Un programma a zigzag con 15 posizioni dell'ago. Un programma di asole
Unità punto utile automatica a controllo diretto, rapporto step-down 6: 1 (1540) Selezione del
programma tramite un selettore programmi (1520/1530) Larghezza punto utile 5,5 mm Lunghezza punto
Trasmissione della trasmissione dall'albero del braccio all'albero inferiore mediante cinghia dentata, rapporto di trasmissione 1: 1 Potenza
6
Gancio trasversale doppio PFAFF esente da manutenzione Collegamento leva di
sollevamento
Olio per cuscinetti in metallo sinterizzato: BP Energol HLP 46 o HLP 80 No. 28-036550-09 Olio per gancio per cucire
No. 91-129452-91 Area di lavoro libera: 175, 114, 205 mm Altezza della macchina: 280 mm
7
Rimozione dei coperchi della custodia
Nota:
Prima di regolare o riparare la macchina, assicurarsi di rimuovere i coperchi della custodia come descritto nel presente manuale.
l'avvolgitore spolina.
della custodia.
Appoggiare la macchina sul retro e rimuovere le quattro viti di fissaggio della piastra di base. Rimuovere la piastra di base.
Rimuovere le due viti di fissaggio 1 della copertura del braccio libero (fig. 1).
Tirare leggermente verso il basso il lato sinistro del coperchio del braccio libero e rimuoverlo verso sinistra. Rimuovere la placca ago.
Rimuovere le due viti di fissaggio 2 del coperchio del braccio libero superiore (fig. 2). Allentare la vite di fissaggio 3 della
8
Allentare le viti di fissaggio 4, 5, 6 e 7 del guscio dell'alloggiamento posteriore (fig. 3 e 4). Allentare le connessioni a scatto premendo con il
pollice sui punti contrassegnati da frecce sulla superficie interna del braccio (fig. 5). Rimuovere il guscio dell'alloggiamento posteriore.
9
Allentare le viti di fissaggio 8, 9 e 10 dell'involucro dell'alloggiamento anteriore (fig. 5 e 6). Rimuovere le viti di
fissaggio 10 e 11.
10
Rimuovere la vite di fissaggio 12 (fig. 7).
Accendere la fila di tasti superiore dell'unità punto utile. Rimuovere con attenzione il
11
Appunti:
12
Sistema di alimentazione
Requisiti:
La cinghia dentata deve essere tesa in modo tale che il gancio per cucire non giochi nella direzione di rotazione. Tuttavia, deve essere
Regolazione:
Dai un'occhiata:
13
2. Regolazione della griffa di trasporto in direzione laterale su Pfaff 1520
Requisiti:
La distanza sinistra e destra della griffa di alimentazione nella fessura di alimentazione deve essere la stessa (fig. 2).
Dai un'occhiata:
Regolazione:
Riposizionare l'albero di trasmissione 7 della griffa di alimentazione con i due perni cilindrici 8 e 9 lateralmente fino a quando la griffa di alimentazione non è centrata nella
fessura di alimentazione.
Controllo incrociato:
La griffa di alimentazione deve trovarsi esattamente al centro della fessura di alimentazione. L'albero di comando dell'alimentazione non deve legarsi né giocare.
14
15
3. Regolazione della griffa di trasporto in direzione laterale su Pfaff 1530-1540
Requisiti:
La distanza sinistra e destra della griffa di alimentazione nella fessura di alimentazione deve essere la stessa (fig. 3).
Dai un'occhiata:
Regolazione:
fessura di alimentazione.
griffa di trasporto deve scorrere leggermente indietro. Allentare la vite 15 (fig. 5).
L'alimentazione superiore dovrebbe muoversi liberamente senza alcuna difficoltà (se necessario, rimuovere la causa dell'associazione). Montare il bullone 13 con la
rondella situata a sinistra dell'asta di traino 18 e assicurarsi che sia libero da gioco (fig. 4). Spostare la leva di avanzamento superiore completa in avanti e indietro.
Assicurarsi che sia l'alimentazione superiore che quella inferiore si muovano senza intoppi e senza difficoltà. Stringere la vite
Spostare il perno di manovella 16 con l'asta di traino 17 lateralmente in modo tale che sia l'alimentazione superiore che quella inferiore possano spostarsi facilmente.
Stringere la vite 15 e verificare ancora una volta per facilità d'uso. Montare il bullone 11. Inserire l'anello
di sicurezza 14.
Controllo incrociato:
La griffa di alimentazione deve trovarsi esattamente al centro della fessura di alimentazione. Sia il
16
17
4. Regolazione dell'altezza della griffa
Requisiti:
Nella posizione di lavoro più alta della griffa di alimentazione, le punte dei denti della griffa di alimentazione devono sporgere sopra la superficie della placca ago
Dai un'occhiata:
Posizionare il misuratore del ponte (63-112120-08) sopra la griffa di trasporto sulla placca ago. Ruotare il volantino fino a
quando la griffa di trasporto non ha raggiunto la posizione di lavoro massima. Eseguire un controllo visivo.
Regolazione:
verso sinistra fino a quando l'altezza della griffa di trasporto non è impostata correttamente. Stringere la vite 19.
Controllo incrociato
Ruotare il volantino e controllare l'altezza della griffa di trasporto nella posizione di lavoro più alta. Accertarsi che il meccanismo di
abbassamento della griffa non si leghi né urti contro nulla quando si gira il volantino.
18
5. Regolazione dell'altezza della barra del pressore su Pfaff 1520
Requisiti:
Con il sollevatore della barra del pressore sollevato, ci deve essere uno spazio di 8 mm tra la placca ago e la parte inferiore del piedino per zigzag.
Dai un'occhiata:
la griffa.
Sollevare completamente il sollevatore della barra del pressore e tenerlo saldamente lì.
Allo stesso tempo, inserire il calibro del piedino premistoffa n. 63-114690-39 dalla parte posteriore sotto il piedino per zigzag e negli intagli della placca ago (fig.
8). Abbassare nuovamente il sollevatore della barra del pressore nella posizione normale.
Il piedino per zigzag deve essere parallelo e senza gioco sull'indicatore del piedino premistoffa.
Tuttavia, l'indicatore del piedino premistoffa non deve sollevare il piedino per zigzag e il rilascio della tensione del filo dell'ago 23 deve essere privo di gioco.
Regolazione:
Utilizzare un cacciavite per premere con decisione verso il basso la guida della barra del pressore 22. Allo
Controllo incrociato:
Spingere ulteriormente il sollevatore della barra del pressore verso l'alto e rilasciarlo di nuovo. Il piedino per zigzag deve essere parallelo e senza gioco
sull'indicatore del piedino premistoffa. Il rilascio della tensione del filo dell'ago deve essere senza gioco. Il sollevatore della barra del pressore deve essere
sollevato.
19
6. Regolazione dell'altezza della barra del pressore su Pfaff 1530-1540
Requisiti:
Con il sollevatore della barra del pressore sollevato, ci deve essere uno spazio di 8 mm tra la placca ago e la parte inferiore del piedino per zigzag.
Dai un'occhiata:
la griffa.
Sollevare completamente il sollevatore della barra del pressore e tenerlo saldamente lì.
Allo stesso tempo, inserire il calibro del piedino premistoffa n. 63-114690-39 dalla parte posteriore sotto il piedino per zig-zag e nei ritagli della placca ago (fig.
9). Abbassare nuovamente il sollevatore della barra del pressore nella posizione normale.
Il piedino per zigzag deve essere parallelo e senza gioco sull'indicatore del piedino premistoffa.
Tuttavia, l'indicatore del piedino premistoffa non deve sollevare il piedino per zigzag e il rilascio della tensione del filo dell'ago 23 deve essere privo di gioco (fig.
10).
Regolazione:
Utilizzare un cacciavite per premere con decisione verso il basso la guida della barra del pressore 22. Allo
Controllo incrociato:
Spingere ulteriormente il sollevatore della barra del pressore verso l'alto e rilasciarlo di nuovo. Il piedino per zigzag deve essere
Il rilascio della tensione del filo dell'ago 23 deve essere senza gioco. Il sollevatore della barra del pressore deve essere sollevato.
Nota:
Stringere le due viti 24 e 25 in seguito, quando viene regolata l'altezza della base di alimentazione superiore.
20
manualsoncd.com
21
7. Regolazione della base di alimentazione superiore nella direzione di cucitura
Requisiti:
Il bordo anteriore del piede di alimentazione superiore deve trovarsi tra il primo e il secondo punto del dente della fila di denti centrale della griffa di alimentazione (fig.
11).
Dai un'occhiata:
Ruotare il volantino fino a quando la griffa di avanzamento è a filo con la superficie della placca ago. Abbassare il sollevatore della barra
Regolazione:
stesso tempo, spingere la griffa di alimentazione superiore in avanti o all'indietro fino a quando il suo bordo anteriore si trova tra il primo e il secondo punto del dente della fila
Stringere la vite 26, accertandosi che l'albero di trasmissione 27 non abbia gioco.
Controllo incrociato:
22
23
8. Regolazione dell'altezza del piede di alimentazione superiore
Requisiti:
Nella posizione di lavoro più alta, la base di alimentazione superiore deve essere 2 mm più alta rispetto al bordo inferiore della base a zig-zag (fig. 13).
Nota:
Questa regolazione deve essere eseguita solo quando l'altezza della barra del pressore è impostata correttamente!
Dai un'occhiata:
feed principale.
Ruotare il volantino fino a quando la barra dell'ago si trova nella posizione più bassa.
Allo stesso tempo, inserire il calibro del piedino premistoffa n. 63-114690-35 dalla parte posteriore sotto il piedino per zig-zag e nei ritagli della
placca ago.
Abbassare nuovamente il sollevatore della barra del pressore in posizione sollevata.
Premere la base di alimentazione superiore 28 per circa 2 mm verso l'alto contro la pressione della molla e rilasciarla. Verificare che il piedino di alimentazione
superiore poggi solo leggermente sull'indicatore del piedino premistoffa e non abbia gioco.
Regolazione:
premistoffa.
Controllo incrociato:
Verificare la presenza di riposo leggero e la libertà di gioco della base di alimentazione superiore sull'indicatore del piedino premistoffa come descritto in "Verifica".
Sollevare completamente il sollevatore della barra del pressore e tenerlo in questa posizione.
Abbassare nuovamente il sollevatore della barra del pressore in posizione sollevata. Ruotare il
volantino fino a quando la barra dell'ago 30 non si trova nella sua posizione superiore.
24
Posizionare il pezzo guida 31 ad una distanza di 0,2 mm dalla testa a croce 32 (fig. 14). Stringere la vite 25.
Controllo incrociato:
25
9. Regolazione delle pedivelle del regolatore di alimentazione su Pfaff 1520/1530
Requisiti:
Dai un'occhiata:
Spostare le pedivelle del regolatore di alimentazione lateralmente avanti e indietro (fig. 15).
Regolazione:
Spingere il bullone 11 verso destra fino a quando la barra di collegamento 10 è in contatto con il bordo 34 dell'alimentazione eccentrica 33. Stringere le viti 5.
Controllo incrociato:
molla 35.
26
10. Regolazione delle pedivelle del regolatore di alimentazione su Pfaff 1540
Requisiti:
Dai un'occhiata:
Spostare le pedivelle del regolatore di alimentazione lateralmente avanti e indietro (fig. 16).
Regolazione:
Spingere il bullone 11 a destra fino a quando la barra di collegamento 10 è in contatto con il bordo 34 dell'alimentazione eccentrica 33. Spingere l'anello
elastico con l'albero 37 e il segmento 38 dei denti insieme con la manovella 39 a sinistra fino a quando nessuna manovella o giunto ha più gioco. Stringere
le viti 5 e 36.
Controllo incrociato:
molla 35.
27
11. Regolazione del punto zero del regolatore della lunghezza del punto
Requisiti:
Quando il quadrante graduato della lunghezza del punto è impostato su "0", la griffa di trasporto deve spostarsi solo su e giù.
Dai un'occhiata:
Regolazione:
Controllo incrociato:
28
Appunti:
29
12. Tempi del movimento di avanzamento
Sequenza operativa:
Quando l'ago che si alza ha rimosso il tessuto, la griffa si sposta in alto sopra la placca dell'ago. La griffa rialzata spinge il tessuto verso la parte
posteriore. Poco prima della fine del movimento di avanzamento, la leva di sollevamento si trova nella posizione più alta (tdc).
Con una lunghezza del punto di 6 mm, la griffa di avanzamento ora spinge altri 0,6 mm in più verso la parte posteriore (corsa di alimentazione).
Dopo aver completato il movimento di alimentazione, la griffa si sposta in basso sotto la superficie della placca ago e l'ago entra nel tessuto.
Requisiti:
Quando la barra dell'ago si è spostata di 2 mm dalla posizione più bassa (bdc), i segni di linea sul bordo 34 dell'alimentazione dell'eccentrico 33 e
l'asta di collegamento 10 devono essere uno di fronte all'altro (fig. 19).
Dai un'occhiata:
Rimuovere l'ago.
Ruotare il volantino per impostare la barra dell'ago nella posizione più bassa.
Applicare il distanziale (63-102600-18) sopra la barra dell'ago e spingerlo verso l'alto contro il telaio della barra dell'ago (fig. 20). Posizionare il morsetto di
sollevamento dell'ago (00-870 137-01) sulla barra dell'ago 30 e fissarlo leggermente. Posizionare lo spessimetro da 2 mm (00-870 136-01) sulla barra dell'ago
Allentare il morsetto di sollevamento dell'ago e spingere lo spessimetro da 2 mm verso l'alto contro il distanziatore. Stringere la vite
zigrinata del morsetto di sollevamento dell'ago. Ruotare leggermente il volantino avanti e indietro.
all'indietro.
I segni di linea sul bordo 34 dell'eccentrico di alimentazione 33 e l'asta di connessione 10 devono ora essere uno di fronte all'altro.
Regolazione:
Rimontare il morsetto di sollevamento dell'ago e ripetere la procedura come descritto in "Controllo" fino a quando la barra dell'ago si è spostata verso l'alto di 2 mm e il
30
Ruotare l'albero di trasmissione lungo 45 in senso orario fino a quando i segni di linea sul bordo 34 dell'eccentrico di alimentazione e l'asta di collegamento
Controllo incrociato:
Ruotare il volantino avanti e indietro, fino a quando il morsetto di sollevamento dell'ago non poggia sul distanziale. I segni di linea
devono ora essere uno di fronte all'altro. Stringere saldamente tutte e tre le viti 44.
31
Unità di punti utili automatici
Rimozione:
Rimuovere il pulsante di inversione 52 insieme al bullone 53, alla biella 54, all'angolo di plastica 55 e alla molla di tensione 47 (fig. 22).
montaggio:
Installare il motore attaccando contemporaneamente il pignone 58 del motore alla cinghia dentata 59 (fig. 22). Inserire le
due viti 56 e 57 con le relative rondelle e serrarle leggermente. Regolare la cinghia dentata nella posizione corretta e
stringere le viti 56 e 57.
Inserire il pulsante di inversione 52 completo di bullone 53, biella 54, angolare in plastica 55 e molla di tensione 47 e serrare con la vite
di fissaggio 48. Rimontare l'anello elastico 51.
Ricollegare la molla di tensione 47 nella parte superiore della leva di spinta. Ricollegare la
32
33
14. Regolazione del disco di chiusura
Nota:
Requisiti:
Quando il modulo automatico è spento, il perno di sollevamento 66 deve essere esattamente centrato nella scanalatura (fig. 24).
Dai un'occhiata:
Il perno di sollevamento 66 dovrebbe ora essere esattamente centrato nella scanalatura e non dovrebbe entrare in contatto con la parete sinistra della scanalatura durante il
funzionamento.
Regolazione:
Controllo incrociato:
34
15. Sostituzione dell'unità del punto a zigzag su Pfaff 1520-1530
Rimozione:
Rimuovere i coperchi della custodia come descritto in questo manuale. Impostare il quadrante
di regolazione della larghezza del punto 70 su "0" (fig. 26). Rimuovere l'anello elastico 71 dalla
montaggio:
Inserire il bullone 76 della biella 72 nel giunto 77 dell'unità a zigzag (fig. 26). Montare l'unità a zig-zag nella macchina inserendo
contemporaneamente la biella 72 con il blocco scorrevole 78 nella manovella.
Posizionare l'unità a zigzag parallelamente all'albero del braccio e serrare delicatamente le viti di fissaggio 75. Rimontare l'anello elastico 71.
elastico 60.
35
16. Posizione base di impostazione eccentrica per la posizione dell'ago lateralmente
Requisiti:
Nella sua posizione base l'eccentrico di regolazione deve essere rivolto verso il basso (fig. 28).
Regolazione:
Impostare la manopola di regolazione della larghezza del punto 70 su "0" (fig. 27).
la vite 73.
Nota:
Quando si imposta l'eccentrico 74 nella sua posizione base, la leva di collegamento 50 deve essere parallela al quadrante di regolazione automatica dell'unità.
36
17. Regolazione della penetrazione dell'ago nella fessura della placca ago
Requisiti:
A punto diritto con posizione dell'ago "centrale" l'ago deve trovarsi esattamente al centro della fessura della placca ago (fig. 30).
Dai un'occhiata:
Rimuovere il piedino.
Inserire un nuovo ago.
Impostare il quadrante di regolazione della larghezza del punto 70 su "0" (fig. 32). Impostare la ghiera di
regolazione della posizione dell'ago 79 su "centro". Ruotare il volantino e controllare la posizione centrale
dell'ago.
Regolazione:
Allentare le tre viti 75 sull'unità a punto zigzag di appena 1/8 di giro. Ruotare il volantino fino a quando la punta dell'ago non è a livello con la
superficie della placca ago (fig. 31). Spostare l'unità del punto zigzag verso sinistra o destra fino a quando l'ago non si trova esattamente al centro
Nota:
L'unità a punto zigzag dovrebbe ora essere parallela all'albero del braccio e sgombrarla di 3,0 mm.
Controllo incrociato:
L'ago deve essere esattamente al centro della fessura della placca ago.
37
18. Regolazione del movimento laterale della barra dell'ago
Requisiti:
Durante l'operazione di cucitura a zig-zag, il movimento laterale dell'ago deve arrestarsi al di sopra del massimo spessore del tessuto.
Il movimento laterale dell'ago deve iniziare quando la punta dell'ago lascia la placca ago. Deve essere completato prima che
l'ago entri di nuovo nel tessuto, ca. 8 mm sopra la placca ago (fig. 33).
Quando il segno del foro 80 è indicato sulla staffa dell'unità automatica (fig. 34) e quando durante un punto zigzag sinistro il punto
dell'ago in aumento è a livello con la superficie della placca ago (fig. 35), punto 81 la grande ruota dentata 82 deve essere
esattamente al centro della piccola ruota dentata 83 (fig. 36).
Dai un'occhiata:
Controllare la posizione del segno del punto sulla ruota dentata grande rispetto alla ruota dentata piccola. Ruotare
lentamente il volantino e controllare l'inizio del movimento laterale dell'ago.
Regolazione:
Continuare a girare lentamente la vite senza fine 87 fino a quando l'ago inizia a spostarsi verso destra. Impedire alla pila di camme 88 di ruotare
tenendola dalla parte anteriore (fig. 37). Ruotare il worm all'indietro fino a quando non si avverte un po 'di legame assicurandosi così che il worm 87
e l'ingranaggio a vite 89 non abbiano gioco (fig. 34). Stringere una delle viti 86.
38
Controllo incrociato:
39
19. Regolazione dell'arresto per la posizione dell'ago sinistro
Requisiti:
Con l'impostazione del punto a zigzag più ampia, la pedivella deve poggiare sull'arresto.
Dai un'occhiata:
Ruotare il volantino fino a quando l'ago si sposta verso il basso sul lato sinistro e si trova a circa 1 mm sopra la placca dell'ago. La
pedivella 90 dovrebbe ora riposare all'arresto 85.
Regolazione:
Ruotare il volantino fino a quando l'ago si sposta verso il basso sul lato sinistro e si trova a circa 1 mm sopra la placca dell'ago. Spingere
l'arresto 85 contro la manovella 90 (fig. 38). Stringere la vite 84.
Controllo incrociato:
40
Appunti:
41
20. Regolazione della barra di inversione dell'alimentazione
Requisiti:
In corrispondenza del punto diritto o del punto elastico deve esserci una distanza di 0,2 mm tra la barra di inversione 54 e l'estremità della leva del
tastatore 91 (fig. 39).
Dai un'occhiata:
Spostare la manopola di regolazione della lunghezza del punto sul simbolo di stiramento, fino all'arresto. Ruotare il volantino fino a quando la manovella di
regolazione 39 non è posizionata completamente in avanti (fig. 40). Spostare leggermente la barra di inversione 54 dell'alimentazione su e giù e, allo stesso
tempo, controllare il gioco di 0,2 mm tra la barra di inversione 54 e l'estremità della leva del tastatore 91 (fig. 39).
Regolazione:
Ruotare leggermente l'eccentrico di impostazione in senso orario fino a quando la barra di inversione 54 tocca il tastatore 91. Ruotare nuovamente l'eccentrico di
impostazione fino a quando non viene impostato uno spazio di 0,2 mm. Stringere la vite 73.
Controllo incrociato:
Spostare delicatamente la barra di inversione 54 dell'alimentazione su e giù e controllare il gioco di 0,2 mm. Attiva il pulsante di inversione con
l'impostazione della lunghezza del punto più grande e controlla il gioco tra la barra di inversione dell'alimentazione e il tastatore.
42
43
21. Sostituzione dell'unità punto utile su Pfaff 1540
Rimozione:
Staccare le pedivelle del regolatore di alimentazione insieme alla biella 10 a sinistra. Allentare
le tre viti 94, 95 e 96. Rimuovere l'unità completa di punti utili verso il basso.
Nota:
Prima di montare l'unità automatica, assicurarsi che i due segni dei punti sui segmenti dentati siano esattamente uno di fronte all'altro (fig.
43).
montaggio:
Posizionare le pedivelle del regolatore di alimentazione sul bullone della manovella di azionamento 10. Inserire il
Spostare il bullone 11 verso destra, fino a quando le pedivelle del regolatore di alimentazione non hanno gioco laterale e si muovono facilmente. Stringere la vite
44
45
22. Regolazione degli ingranaggi l'uno rispetto all'altro
Requisiti:
Le due marce non devono avere alcun gioco, non devono legarsi e devono essere parallele tra loro.
Dai un'occhiata:
Controllare il funzionamento libero ruotando il volantino, verificare l'assenza di gioco ruotando gli ingranaggi avanti e indietro ed eseguire un
Regolazione:
Allentare le tre viti 94, 95 e 96 e regolare le due marce 97 e 98 in modo che siano parallele e senza gioco (fig. 43). Stringere le
tre viti.
Controllo incrociato:
Nota:
Le pedivelle del regolatore di alimentazione devono ora essere regolate secondo la sezione 10 di questo manuale.
46
23. Sostituzione dell'unità a zigzag sul Pfaff 1540
Rimozione:
Rimuovere i coperchi della custodia come descritto in questo manuale. Impostare il quadrante
di regolazione della larghezza del punto 70 su "0" (fig. 44). Rimuovere l'anello elastico 71 dalla
montaggio:
Inserire il bullone 76 della biella 72 nel giunto 77 sull'unità a punto zigzag (fig. 44). Montare l'unità a punto zigzag nella macchina
inserendo contemporaneamente la biella 72 con il blocco scorrevole 78 nella pedivella.
Posizionare l'unità a punto zigzag parallelamente all'albero del braccio e serrare delicatamente le viti di fissaggio 75. Sostituire l'anello elastico 71.
Inserire la leva angolare in plastica 100 insieme all'asta di trazione 93 (fig. 45). Rimontare i due anelli di
sicurezza 99.
47
24. Posizione base di regolazione eccentrica per la posizione dell'ago laterale su Pfaff 1540
Requisiti:
Nella sua posizione base l'eccentrico di regolazione deve essere rivolto verso l'alto in una posizione di ca. 45 gradi verso sinistra (fig. 47).
Regolazione:
Impostare il quadrante di regolazione della larghezza del punto 70 su "0" (fig. 47).
Ruotare l'impostazione eccentrica 16 verso sinistra e verso destra, finché l'ago non è centrato nella fessura dell'ago (fig. 48). Stringere la
vite 73.
48
25. Regolazione della penetrazione dell'ago nella fessura della placca ago su Pfaff 1540
Requisiti:
A punto diritto con posizione dell'ago "centrale" l'ago deve trovarsi esattamente al centro della fessura della placca ago (fig. 30).
Dai un'occhiata:
Rimuovere il piedino.
Inserire un nuovo ago.
Impostare il quadrante di regolazione della larghezza del punto 70 su "0" (fig. 32).
Premere il bottone punto diritto e punto zigzag sull'unità punto utile automatico. Ruotare il volantino
e controllare la posizione centrale dell'ago.
Regolazione:
Allentare le tre viti 75 sull'unità a punto zigzag di appena 1/8 di giro. Ruotare il volantino fino a quando la punta dell'ago non è a livello con la
superficie della placca ago (fig. 31). Spostare l'unità del punto zigzag verso sinistra o destra fino a quando l'ago non si trova esattamente al centro
Nota:
L'unità a punto zigzag dovrebbe ora essere parallela all'albero del braccio e sgombrarla di 3,0 mm.
Controllo incrociato:
L'ago deve essere esattamente al centro della fessura della placca ago.
49
26. Regolazione del movimento laterale della barra dell'ago su Pfaff 1540
Requisiti:
Durante l'operazione di cucitura a zig-zag, il movimento laterale dell'ago deve arrestarsi al di sopra del massimo spessore del tessuto.
Il movimento laterale dell'ago deve iniziare quando la punta dell'ago lascia la placca ago. Deve essere completato prima che
l'ago entri di nuovo nel tessuto, ca. 8 mm sopra la placca ago (fig. 50).
Dai un'occhiata:
Impostare il quadrante di regolazione della larghezza del punto sulla larghezza massima a zigzag.
Posizionare la ghiera di regolazione della posizione dell'ago su "centro". Premere il bottone punto
Ruotare il volantino nella direzione di cucitura, finché l'ago non si solleva sul lato sinistro e la punta dell'ago è posizionata
esattamente sulla superficie della placca ago (fig. 51).
È possibile controllare l'inizio del movimento laterale dell'ago toccando contemporaneamente la parte posteriore del telaio della barra
dell'ago e la testa della macchina con l'indice della mano sinistra mentre si gira il volantino molto lentamente con la mano destra.
Regolazione:
salita 103.
Tenere saldamente l'ingranaggio grande 98 in questa posizione per evitare che giri.
Disinnestare il piccolo ingranaggio 97 spostandolo verso destra, ruotarlo fino a quando una delle viti 101 è accessibile, quindi spostarlo completamente a sinistra e
Controllo incrociato:
Provare il movimento laterale della barra dell'ago come descritto in "Controllo". Stringere le
due viti 101.
50
51
27. Regolazione della penetrazione del punto zigzag nella fessura della placca ago su Pfaff 1540
Requisiti:
I punti a zigzag più larghi devono avere la stessa distanza dai bordi sinistro e destro della fessura della placca ago (fig. 54).
Dai un'occhiata:
punto zigzag.
Regolazione:
73.
Controllo incrociato:
52
28. Regolazione del fermo per la posizione dell'ago sinistro su Pfaff 1540
Requisiti:
Quando tutti i pulsanti sono disattivati, l'ago deve essere di ca. 0,2 mm più a sinistra rispetto al punto zigzag più largo.
Dai un'occhiata:
Ruotare il volantino fino a quando l'ago si sposta verso il basso sul lato sinistro e si trova a circa 1 mm sopra la placca dell'ago
(fig. 56). Premere il pulsante per il bartack dell'asola.
Regolazione:
vite 84.
Controllo incrociato:
Premere alternativamente il pulsante punto zigzag e il pulsante per il bartack dell'asola e controllare se l'ago si sposta di ca. 0,2
mm senza toccare la placca ago.
53
Parti che formano punti (gancio per cucire)
Prefazione:
La regolazione del gancio per cucire consiste essenzialmente nelle tre seguenti regolazioni:
l'ago
L'aumento dell'ago è il movimento mediante il quale l'ago deve sollevarsi dalla sua posizione più bassa fino a quando si forma un cappio
sul lato dell'ago su cui si trova la sciarpa.
L'altezza della barra dell'ago deve essere impostata in modo tale che il punto del gancio per cucire possa facilmente entrare nell'occhiello del filo sopra l'occhiello
Gioco gancio-ago:
La distanza del punto del gancio per cucire dall'ago deve essere il più piccola possibile, in modo che il punto del gancio per cucire non perda il
passante del filo.
1. Gioco gancio-ago
2. Impostazione degli ingranaggi conici
54
Navette e tipi di ganci per cucire nelle macchine da cucire a punto annodato
Navetta CB completa Corpo navetta Custodia per spolina Bobina Navetta becco completa Bobina
CB oscillante
navetta a gancio e becco
Gancio completo Corpo a gancio Gib gib Base della custodia della spolina Cappuccio della capsula della bobina Bobina
Rotativo orizzontale
gancio
Gancio completo. Corpo a gancio Gib gib e protezione Base della custodia della spolina Cappuccio della capsula della bobina Bobina
dell'ago
Gancio completo Corpo a gancio Gib gib e protezione Base della custodia della spolina Cappuccio della capsula della bobina Bobina
dell'ago
Rotativo verticale
gancio
55
29. Regolazione del gioco dell'ago nella fessura dell'ago nella direzione di cucitura
Requisiti:
Tra il bordo posteriore del gambo dell'ago e il bordo posteriore della fessura della piastra dell'ago deve esserci uno spazio di 0,2 mm (fig.
57).
Nota:
Poiché gli aghi del sistema 130/705 H aumentano di dimensioni solo nella parte anteriore dell'ago, la punta di un ago di taglia 100 è posizionata
esattamente al centro della fessura dell'ago (vista da davanti a dietro), mentre la punta di una taglia 80 l'ago è posizionato leggermente più vicino al
Dai un'occhiata:
Ruotare il volantino fino a quando l'ago non si trova nella posizione più bassa. L'ago deve ora avere la stessa distanza dai bordi
anteriore e posteriore della fessura dell'ago nel piedino premistoffa e nella placca ago.
Controllo incrociato:
Importante:
Il telaio della barra dell'ago deve muoversi deve muoversi facilmente e senza legatura. In caso contrario, è
Ruotare la regolazione eccentrica fino a quando la distanza dal bordo anteriore e posteriore della fessura della piastra dell'ago è la stessa (fig. 59).
56
Controllo incrociato
Manualsoncd.com
57
30. Regolazione del gioco gancio-ago
Requisiti:
Nell'impostazione del punto dritto la distanza tra il punto del gancio per cucire e il fondo della sciarpa nell'ago deve essere di 0,05
mm (fig. 60).
Con l'impostazione del punto zigzag più ampia, il punto del gancio per cucire deve quasi toccare l'ago.
Dai un'occhiata:
Rimuovere l'ago.
Rimuovere il piedino premistoffa e la placca ago. Rimuovere la
Rimuovere il gancio per uncino da cucito con la base della capsula svitando le tre viti. Inserire un
nuovo sistema 130/705 H, ago 80. Premi il bottone punto dritto.
Ruotare il volantino fino a quando il punto di aggancio è esattamente opposto alla linea centrale dell'ago. Controllare lo spazio tra il
punto di aggancio e la parte inferiore della sciarpa dell'ago. Controllare il gioco assiale del gancio 107 sulla boccola dell'albero del
gancio 109.
Regolazione:
Se l'albero del gancio ha un gioco assiale, allentare le due viti 108 (fig. 61). Spingere l'ingranaggio conico
111 con l'albero in avanti e il gancio per cucire 108 in dietro. Stringere le due viti 108.
Ruotare il volantino e il gancio per cucire finché il punto del gancio non è esattamente opposto alla linea centrale della sciarpa dell'ago.
Spostare il gancio per cucire insieme alla boccola 109 per l'uncinetto fino a quando la distanza tra il punto del gancio per cucire e la parte
inferiore della sciarpa nell'ago è di 0,05 mm. Stringere la vite 110 sullo stretto piano della boccola del gancio.
Nota:
L'ampio piano della boccola del gancio deve essere rivolto a destra.
Controllo incrociato:
Controllare ancora una volta il gioco tra il punto di aggancio e la parte inferiore della sciarpa dell'ago.
58
30 bis. Regolazione degli ingranaggi conici
Requisiti:
Regolazione:
Spingere l'ingranaggio conico con eccentrico di sollevamento verso sinistra fino a quando si appoggia sull'ingranaggio conico 38 senza gioco. Stringere
Dai un'occhiata:
59
31. Tempi del gancio per cucire
Requisiti:
Quando la barra dell'ago si è spostata di 2,2 mm verso l'alto dalla sua posizione più bassa, con la macchina impostata per il punto dritto e la posizione
centrale dell'ago, il punto del gancio per cucire deve essere esattamente dietro la linea centrale dell'ago (fig. 62).
Dai un'occhiata:
Spingere il morsetto di sollevamento dell'ago (00-870 137-01) sulla barra dell'ago e serrarlo leggermente. Spingere lo spessimetro da 2,2 mm (00-870 136-01)
con il suo intaglio sulla barra dell'ago sopra il morsetto di sollevamento dell'ago.
Allentare il morsetto di sollevamento dell'ago e spingere lo spessimetro da 2,2 mm verso l'alto contro il distanziatore. Stringere la vite zigrinata
significa che l'ago si è spostato verso l'alto di 2,2 mm nella posizione di sollevamento dell'ago. Il punto di aggancio deve ora trovarsi
Regolazione:
Rimontare il morsetto di aumento dell'ago e ripetere l'operazione come descritto in "Controllo", fino a quando la barra dell'ago si è spostata di 2,2 mm verso
l'alto e il morsetto di aumento dell'ago si appoggia sul distanziatore. Ruotare il gancio finché il punto del gancio non si trova esattamente dietro la linea
centrale dell'ago. Premere il gancio per cucire 107 e l'ingranaggio conico 111 insieme in modo che non vi sia gioco tra loro e serrare una delle viti 108.
Controllo incrociato:
Ruotare leggermente il volantino avanti e indietro fino a quando il morsetto di sollevamento dell'ago non poggia sul distanziale (fig. 62). Il punto di aggancio deve
trovarsi esattamente dietro la linea centrale dell'ago. Rimuovere il morsetto di sollevamento dell'ago.
60
61
32. Regolazione dell'altezza della barra dell'ago
Alla giusta penetrazione a zigzag, il gancio per cucire raggiunge l'ago un po 'prima e alla penetrazione sinistra un po' più tardi rispetto alla
penetrazione centrale.
Di conseguenza, la posizione del gancio per cucire sulla penetrazione a zig-zag a destra è leggermente più alta sopra l'occhio dell'ago rispetto alla
Requisiti:
La distanza tra il bordo superiore dell'occhiello dell'ago e il bordo inferiore del punto del gancio per cucire deve essere di 0,5 mm alla penetrazione a
zigzag più ampia a sinistra (fig. 66).
Dai un'occhiata:
dell'ago.
La distanza tra il bordo superiore dell'occhio dell'ago e il bordo inferiore del punto del gancio per cucire deve essere di 0,5 mm.
Regolazione:
Controllo incrociato:
62
33. Regolazione del dito di posizionamento della capsula della bobina
Requisiti:
Lo spazio tra il dito di posizione e la parte inferiore della scanalatura nella base della custodia della spolina deve essere
0,7 mm.
Dai un'occhiata:
Deve essere possibile inserire lo spessimetro (00-880133-01) con facilità ma senza gioco tra il dito di posizione e la parte inferiore della
scanalatura nella base della custodia della spolina (fig. 68).
Regolazione:
viti 114.
Controllo incrociato:
63
Ricucendo
Requisiti:
Con la leva dell'infila premuta completamente verso il basso, il polo 115 deve passare attraverso il centro tra il bordo superiore e inferiore dell'occhio
Il polo deve avere la stessa distanza da entrambi i lati delle pareti dell'occhio dell'ago.
Dai un'occhiata:
Regolazione altezza:
Scollegare la molla di trazione 117 dall'alto (fig. 71). Premere verso il basso la staffa
118 dell'infila e tenerla in questa posizione. Allentare la vite Phillips 119 di appena 1/4
di giro.
Spingere la staffa 123 dell'infila verso l'alto o verso il basso fino a quando il polo 115 ha la stessa distanza dal bordo superiore e inferiore
Controllo incrociato 1:
Utilizzare il pulsante per spostare di nuovo il polo 115 nella parte posteriore e nella parte anteriore. Allo stesso
Regolazione laterale:
Utilizzare il pulsante 116 per ruotare la punta dell'infila 115 in avanti nell'occhio dell'ago. Allentare la vite 120
di appena 1/8 di giro (fig. 70).
Spostare lateralmente la staffa 121 per denti fino a quando il polo 115 è centrato con precisione nell'occhio dell'ago. Stringere la vite 120.
Controllo incrociato 2:
Utilizzare il pulsante per spostare di nuovo il polo 115 nella parte posteriore e nella parte anteriore. Allo stesso
Ruotare la molla di trazione 117 di due giri completi in senso antiorario e innestarla nel gancio 122 in modo tale che il corpo della molla sia
posizionato verso l'esterno a sinistra (fig. 71). Questo assicura che l'infila- tore sia ruotato automaticamente all'indietro. Azionare il pulsante
dell'infila ed eseguire un controllo visivo e funzionale.
64
65
35. Regolazione del fermo dell'avvolgitore spolina
Requisiti:
L'avvolgitore spolina deve arrestarsi quando il filo ha raggiunto il livello di 1 mm al di sotto del bordo della spolina.
Dai un'occhiata:
Regolazione:
Controllo incrociato:
66
36. Regolazione della tensione del filo della bobina
Requisiti:
La forza necessaria per estrarre il filo di cotone 50/2 o il filo di fibra sintetica 100/3 dalla bobina deve essere di circa 20-25 g.
Dai un'occhiata:
Quando una custodia della spolina filettata pende sul suo filo, non deve scivolare verso il basso con il suo stesso peso. In caso di forti
movimenti verso l'alto della mano, il filo deve scorrere gradualmente (fig. 73). Non ci devono essere sprechi di filo sotto la molla di tensione. La
molla di tensione deve poggiare uniformemente e parallelamente sulla custodia della spolina.
Regolazione:
Allentare leggermente la vite zigrinata e avvitarla di nuovo fino a quando non si avverte una resistenza quando il filo viene rimosso.
Controllo incrociato:
Nota:
Una volta che la tensione del filo della bobina è stata impostata correttamente, le regolazioni della tensione devono essere effettuate solo sulla tensione del filo
dell'ago.
67
37. Regolazione della tensione del filo dell'ago
Requisiti:
Entro l'intervallo di regolazione da 3 a 5, l'interlacciamento del filo dell'ago e del filo della bobina (filo di cotone 50/2 o filo di fibra
sintetica 100/35) deve avvenire approssimativamente al centro del tessuto (fig. 74).
Dai un'occhiata:
bottone per il punto dritto. Impostare la lunghezza del punto su "2,5". Cuci con il
punto dritto.
Regolazione:
Primo giro il dado zigrinato 125 completamente a sinistra (fig. 76). Premere il
bottone per il punto zigzag più largo. Impostare la lunghezza del punto su "2.0".
Allo stesso tempo, ruotare gradualmente il dado zigrinato in senso orario, fino a quando l'interlacciamento si trova al centro del tessuto (fig. 75).
Controllo incrociato:
68
69
38. Regolazione della corsa della molla di controllo del filo
La molla di controllo del filo impedisce all'ago discendente di perforare il filo dell'ago lento. Il filo dell'ago è allentato dalla leva
di riavvolgimento discendente.
Requisiti:
La molla di controllo del filo 126 deve mantenere il filo dell'ago teso almeno fino a quando la punta dell'ago non penetra nel tessuto (fig. 77).
La molla di controllo del filo deve rilasciare il filo dell'ago non appena il bordo inferiore dell'occhiello dell'ago entra nel tessuto.
Dai un'occhiata:
Regolazione:
Controllo incrociato:
70
71
39. Regolazione della stessa lunghezza del punto per le cuciture sinistra e destra dell'asola
Requisiti:
Le lunghezze del punto della cucitura dell'asola sinistra e della cucitura dell'asola destra devono essere le stesse (fig. 78).
Nota:
Quando è stato impostato il punto zero corretto sul regolatore della lunghezza del punto, le lunghezze dei punti delle cuciture delle asole sono normalmente le
Dai un'occhiata:
Cucire un'asola con filo gimp e confrontare le due lunghezze del punto.
Regolazione:
Se la cucitura dell'asola destra ha una lunghezza del punto più lunga di quella sinistra (fig. 79), ruotare leggermente l'eccentrico in avanti verso la direzione "A"
(fig. 81).
Se la cucitura dell'asola sinistra ha una lunghezza del punto più lunga di quella destra (fig. 80), ruotare leggermente l'eccentrico verso il retro in direzione "B"
(fig. 81).
Controllo incrociato:
72
40. Regolazione della stessa lunghezza del punto avanti e indietro (per
punti utili controllati in avanti e indietro)
Requisiti:
Le perforazioni dell'ago per il punto a nido d'ape devono sempre avvenire negli stessi fori di penetrazione per l'alimentazione in avanti e
all'indietro (fig. 82).
Dai un'occhiata:
Posizionare il quadrante di regolazione per la lunghezza del punto contro l'arresto del simbolo del punto triplo. Premere il pulsante per la cucitura a nido d'ape (su
Posizionare due strati di tessuto di lino sotto il piedino e cucire il punto a nido d'ape.
Regolazione:
Allentare la vite a testa esagonale 129 di appena 1/8 di giro, usando una chiave da 5,5 mm (fig. 82). Allentare la vite
130 di ca. 2 turni. Stringere leggermente la vite 129.
Cuci il punto a nido d'ape. La lunghezza del punto a nido d'ape ora dovrebbe essere un po 'troppo lunga. Allentare la vite 129.
Controllo incrociato:
Cucire il punto a nido d'ape e il punto dritto triplo elastico e controllare se l'ago entra sempre nelle stesse perforazioni.
73
41. Creazione di un campione di cucito
Quando tutti i controlli di cucitura sono completati e la macchina cuce perfettamente, è necessario eseguire un campione di cucitura. Questo
campione di cucito deve contenere i punti più importanti che possono essere cuciti sulla macchina riparata (fig. 83).
Se il cliente ha dei requisiti particolari, questi dovrebbero essere prodotti su un campione separato.
74
Istruzioni per la riparazione
Rimozione:
molla 133.
la guida 134.
Estrarre o sfondare il prigioniero di tensione 136 cementato completo di elemento di pressione 137 e i tre dischi di tensione 138, 139 e
140.
montaggio:
Inserire il perno di tensione 136 con i tre dischi di tensione e montare l'elemento di pressione. Perno di tensione del
cemento nella piastra di montaggio con Onmivit-Rapid. Spingere la molla di pressione 135 e il dado zigrinato 125
sul prigioniero di tensione 136. Inserire la guida 134 con il lato destro e avvitare completamente il dado zigrinato
125.
Premere la ghiera di regolazione 132 assicurandosi che il naso guida sia in contatto con la superficie esterna della curva.
75
43. Sostituzione della molla di pressione nel rilascio del volantino
Rimuovere il cappuccio di plastica 141 utilizzando il misuratore di distanza 00-880 133-01 (fig. 94). Rimuovere la vite di
metallo 142.
Estrarre il disco di sblocco del volantino 143 ed estrarre il nottolino 144, la frizione 145 e la molla di pressione 146.
Ruotare il volantino 147 e il disco della frizione 148 fino a quando il foro nel volantino e il foro nel disco della frizione sono rivolti verso il
basso (fig. 95).
Posizionare la molla di pressione 146 sul mozzo del volantino in modo che il suo lato posteriore si inserisca nella scanalatura della guida (fig.
96).
Posizionare prima la frizione 145 sul mozzo del volantino, quindi premerla verso la parte posteriore. La molla di pressione viene così
posizionata in verticale e il pezzo della frizione viene posizionato come mostrato in fig. 97. Spingere il perno del nottolino 144 nel foro in modo
tale che sia posizionato come mostrato in fig. 98. Spingere il disco di sblocco del volantino 143 con il segno quadrato 150 rivolto verso l'alto nel
volantino (fig. 99). Per poter bloccare il fermo, il disco di rilascio del volantino 143 deve essere ruotato in senso antiorario di ca. 5 mm.
Tenere il volantino in posizione e girare il disco di rilascio 143 nella direzione di cucitura fino a quando non si sente scattare in posizione. Montare il cappuccio di plastica.
76
77
44. Rimozione e montaggio del gancio per cucire
Rimozione:
Rimuovere le tre viti con le molle da dietro (fig. 100). Rimuovere la base della
custodia della spolina con il gancio per cucire (fig. 101).
Ruotare il gancio per uncino da cucito a sinistra o a destra fuori dalla base della custodia della spolina (fig. 102). Pulire il gancio per cucire, la
montaggio:
Ruotare il volantino finché l'apertura del gancio per cucire non è rivolta a sinistra (fig. 103). Ruotare il gancio del gancio per cucire a
sinistra nella base della custodia della spolina (fig. 104). Inserire la base della capsula della bobina completa di gib per gancio per
cucire nel gancio per cucire (fig. 105). Fissare il gib del gancio per cucire da dietro con tre viti con le molle (fig. 100). Avvitare e
Nota:
La macchina è dotata di cuscinetti e componenti sinterizzati ed è quindi esente da manutenzione per l'utente.
Solo il gancio per cucire deve essere lubrificato di tanto in tanto con normale olio per macchine da cucire. Dopo i lavori di riparazione, il tecnico
dell'assistenza dovrebbe oliare la macchina con BP Energol HLP 46 o HLP 80 e il gancio per cucire con normale olio per macchine da cucire.
I cuscinetti e i componenti sinterizzati non devono essere puliti con benzina, petrolio, cherosene, diluenti, tricloroetilene ecc.
78
79
46. Sostituzione della cinghia dentata
Rimozione:
di base da parte.
Allentare la vite 152 nella manovella dell'albero del braccio 153 (fig. 106).
Rimuovere la vite 154 sul pignone della cinghia dentata superiore 155. Rimuovere l'anello di
Spostando l'albero del braccio 157 verso destra, rimuovere la cinghia dentata per la macchina e la cinghia dentata per il motore 59.
Allentare le tre viti 94, 95 e 96 sull'unità punto utile automatico. Allentare le due viti 101 e
rimuovere il piccolo ingranaggio 97 a destra.
Spostare leggermente l'unità di punto utile automatico in avanti e rimuovere la cinghia dentata 158 tra l'ingranaggio grande e l'estremità dell'albero.
refitting:
Inserire la nuova cinghia dentata 158 per la macchina tra l'ingranaggio grande e l'estremità dell'albero e montarla sul pignone della
cinghia inferiore 159.
Stringere le tre viti 94, 95 e 96 sull'unità punto utile automatico. Tirare la cinghia dentata 158
verso l'alto.
Far scorrere l'albero del braccio 157 a sinistra attraverso la cinghia dentata 158 nel cuscinetto sinistro e la manovella dell'albero del braccio 153. Rimontare l'anello
Fissare l'albero del braccio e inserire la vite 152 nella manovella dell'albero del braccio. Montare
la cinghia dentata 158 sul pignone della cinghia superiore 155. Inserire la vite 154 nel pignone
della cinghia superiore e serrare saldamente. Regolare il rullo tenditore secondo la sezione 1.
Montare la cinghia dentata 59 per il motore sul volantino. Rimontare il piccolo ingranaggio 97
sull'albero e serrare delicatamente le viti 101. Regolare gli ingranaggi secondo la sezione 22.
80
81
47. Regolazione della manovella dell'albero del braccio
107).
Allo stesso tempo, girare il volantino con la mano destra fino a quando la griffa di trasporto non si trova in basso e il punto del gancio di cucitura è
Ora afferrare saldamente il volantino e contemporaneamente girare la manovella dell'albero del braccio 153 fino a quando la barra dell'ago non raggiunge la posizione più
bassa.
Posizionare il morsetto di aumento dell'ago 00-870137-01 sulla barra dell'ago e serrarlo leggermente (fig 109). Posizionare lo spessimetro da 2,2 mm
00-870136-01 sulla barra dell'ago con il suo ritaglio sopra il morsetto di sollevamento dell'ago.
Spingere il morsetto di sollevamento dell'ago e lo spessimetro da 2,2 mm contro il distanziatore. Stringere la vite
zigrinata sul morsetto di sollevamento dell'ago. In caso di gioco sull'indicatore, ripetere la procedura sopra.
Rimuovere lo spessimetro da 2,2 mm.
Tenere il volantino e ruotare la pedivella dell'albero del braccio 153 nella direzione di cucitura fino a quando il morsetto di sollevamento dell'ago non poggia sul
distanziatore.
Il punto del gancio per cucire deve ora essere esattamente opposto alla linea centrale del lato posteriore dell'ago. In caso contrario, ruotare contemporaneamente
la manovella del volantino e dell'albero del braccio 153 fino a quando il gancio per cucire si trova esattamente di fronte alla linea centrale del lato posteriore dell'ago
Stringere la vite 152 sulla manovella dell'albero del braccio 153 fino a quando l'albero del braccio 157 non ha gioco e il movimento di sollevamento dell'ago è corretto.
placca ago.
Regolare il movimento laterale della barra dell'ago secondo la sezione 18 (1520/30) o la sezione 25 (1540).
Piegare la piastra di base contro la macchina e fissarla con le quattro viti. Inserire l'inserto della
custodia e fissarlo con le due viti. Quindi i seguenti elementi devono essere controllati e regolati sulla
macchina: regolazione della tensione del filo della bobina (sezione 34). Regolazione della tensione del
filo dell'ago (sezione 35). Regolazione della corsa della molla di controllo del filo (sezione 36).
Regolazione della stessa lunghezza del punto avanti e indietro per i punti utili (sezione 38). Effettuare un test di sicurezza elettronico secondo
VDE 0701 utilizzando l'apparecchiatura di prova ABB Metrawatt M 5013.
82
83
48. Sostituzione degli ingranaggi conici
Nota:
Rimozione:
il controllo della lunghezza del punto su "6". Allentare la vite 5. Rimuovere la rondella 14.
Rimuovere le due viti 114 del dito 113 di posizionamento della capsula. Posizionare il dito
113 di posizionamento della capsula e la molla a balestra da parte. Allentare le due viti 108
sul gancio per cucire (fig. 112). Rimuovere l'intero gancio per cucire 107 verso l'alto.
Rimuovere l'intera barra di collegamento 10 dalla manovella 39 (fig. 111). Spostare la barra di
connessione 10 il più possibile a sinistra. Spingere verso sinistra l'eccentrico 33. Svitare il perno cavo 161
(fig. 110). Rimuovere l'anello elastico con un cacciavite. Spingere leggermente la rondella di plastica verso
sinistra. Rimuovere la vite 112 dell'eccentrico di sollevamento (fig. 111). Allentare le tre viti 44 del pignone
della cinghia inferiore (fig. 110). Spostare l'albero di comando del gancio 45 completamente a destra.
Rimuovere la vite di fermo 160 sul cuscinetto del gancio per cucire e spingerla completamente verso sinistra (fig. 111). Ruotare leggermente il cuscinetto del
gancio per cucire e rimuovere l'albero di trasmissione del gancio piccolo insieme alla ruota conica piccola 111.
Rimuovere la vite 110 sul cuscinetto del gancio per cucire e rimuovere la boccola 109 del gancio (fig. 112). Rimuovere l'ingranaggio conico
84
85
refitting:
Posizionare il nuovo ingranaggio conico con l'eccentrico di sollevamento sul cuscinetto del gancio per cucire. Inserire la
boccola 109 del gancio e serrare leggermente la vite 110 (fig. 110).
Inserire l'albero di trasmissione del gancio piccolo con l'ingranaggio conico piccolo 111 e le due rondelle di plastica.
Nota:
La grande superficie della boccola 109 del gancio deve essere rivolta verso destra.
Inserire la vite di fermo 160 e fissare il cuscinetto a uncino (fig. 111). Inserire il gancio
per cucire 44 e serrare una delle viti 108 (fig. 112). Spingere l'albero 45 del gancio verso
sinistra.
Inserire la vite 112 nell'ingranaggio conico grande e posizionarla sulla superficie dell'albero motore del gancio. Spingere la rondella di
Montare l'anello elastico assicurandosi che la rondella di plastica sia tra cuscinetto e anello elastico. Tirare il perno dell'albero di trasmissione 45 verso
destra fino in fondo e utilizzare una delle viti 44 del pignone della cinghia dentata per rimuovere qualsiasi gioco longitudinale dell'albero (fig. 110). Inserire
Nota:
Il perno cavo 161 deve essere sempre visibile sul comando dell'eccentrico 33 sul lato opposto della vite 112 nell'eccentrico di sollevamento.
Posizionare la barra di collegamento 10 completa sulla manovella di azionamento 39 (fig. 111). Inserire il bullone
Regolazione dell'altezza della barra dell'ago (sezione 30) Regolazione del dito di
posizionamento della capsula della bobina (sezione 31) Regolazione dell'infila ago
(sezione 32) Regolazione della tensione del filo della bobina (sezione 34)
Regolazione della stessa lunghezza del punto avanti e indietro per i punti utili (sezione 33) Creazione di un campione
di cucitura (sezione 34)
Eseguire un test di sicurezza elettrica secondo VDE 0701 utilizzando l'apparecchiatura di prova ABB Metrawatt M 5013.
86
87
49. Sostituzione del motore
Nota:
Rimozione:
vite di fissaggio del motore destro 57 (fig. 113). Staccare la spina della luce 46.
Sollevare il pignone 58 del motore dalla cinghia dentata 59 e rimuovere il motore in avanti.
refitting:
Prima di rimontare il motore, è necessario misurare la corrente di dispersione simulata (vedere la sezione 58 di questo manuale).
Inserire il motore e posizionare il pignone 58 nella cinghia dentata 59 (fig. 113). Installare il filo della lampada per
cucire sul motore e collegare la spina 46. Inserire e stringere leggermente la vite di ritegno del motore superiore
56. Inserire e stringere leggermente la vite di ritenuta del motore destra 57. Tendere la cinghia dentata 59 e
stringere saldamente le due viti. Rimontare il coperchio della custodia come descritto in questo manuale.
Eseguire un test di sicurezza elettrica secondo VDE 0701 utilizzando l'apparecchiatura di prova ABB Metrawatt M 5013.
88
89
50. Sostituzione del circuito del motore sui tipi di motore UUS 390 e UUS 393
Nota:
Il condensatore e l'interruttore principale devono essere sempre sostituiti con il circuito stampato.
Rimozione:
refitting:
Saldare i due cavi ai punti 168 nella parte superiore del nuovo circuito. Inserire il circuito
stampato 164.
Inserire le tre viti 165 nei perni di contatto 167 e serrare saldamente. Spingere il coperchio 162 su un lato e
lasciarlo innestare sull'altro. Misurare la corrente di dispersione simulata secondo la sezione 58 di questo
manuale. Montare il motore secondo la sezione 49.
Eseguire un test di sicurezza elettrica secondo VDE 0701 utilizzando l'apparecchiatura di prova ABB Metrawatt M 5013.
90
51. Sostituzione delle spazzole di carbone sui tipi di motore UUS 390 e UUS 393
Rimozione:
linguette di bloccaggio 163 e rimuovere il coperchio 162 (fig. 115). Svitare i due dadi scanalati 170.
refitting:
Inserire le due nuove spazzole di carbone e ricollegare le molle di torsione. Rimontare la protezione terminale
171.
Eseguire un test di sicurezza elettrica secondo VDE 0701 utilizzando l'apparecchiatura di prova ABB Metrawatt M 5013.
Manualsoncd.com
91
52. Sostituzione del pignone del motore
Nota:
Il pignone del motore deve essere rimosso solo quando viene sostituito un rotore.
Rimozione:
Nota:
refitting:
Supportare l'albero del rotore all'estremità opposta e spingere il nuovo pignone del motore. Misurare la corrente di
dispersione simulata secondo la sezione 58 di questo manuale. Montare e incollare sul disco esterno 172.
92
53. Sostituzione della cinghia dentata del motore
Rimozione:
refitting:
Inserire la nuova cinghia dentata 59 e premerla verso l'alto fino a quando non c'è spazio sufficiente per il volantino (fig. 117). Inserire il volantino e
posizionare correttamente la cinghia dentata 59 sul pignone del volantino. Inserire la vite del volantino 142 e serrarla moderatamente. Montare la
Fissare il motore con le viti 56 e 57 e, allo stesso tempo, regolare la tensione della cinghia. Rimontare il tappo di plastica 141.
Eseguire un test di sicurezza elettrica secondo VDE 0701 utilizzando l'apparecchiatura di prova ABB Metrawatt M 5013.
93
54. Sostituzione del circuito stampato nel comando a pedale AE 010
Rimozione:
Inserire un cacciavite con una lama larga sul lato opposto ai cavi (fig. 119). Ruotare il cacciavite
rimuovendo il pedale 175 verso l'alto. Rimuovere con cautela i cavi 177 dal circuito stampato (fig. 119).
Rimuovere la presa di pressione 174 e la molla 173. Rimuovere le due viti Phillips 176. Rimuovere il
circuito completo.
refitting:
Inserire il nuovo circuito completo assicurandosi che l'interruttore si inserisca nella guida della slitta di preselezione.
inserire la molla 173 e l'elemento di pressione 174. Collegare i cavi 187 alla scheda del circuito stampato. Rimontare il
pedale 175.
Utilizzare un cacciavite con una lama larga per premere leggermente il pedale e inserirlo verso il basso. Eseguire un test
funzionale.
Eseguire un test di sicurezza elettrica secondo VDE 0701 utilizzando l'apparecchiatura di prova ABB Metrawatt M 5013.
94
55. Modifica dei collegamenti di rete nel comando a pedale AE 010
Nota:
Quando si modificano i collegamenti, è obbligatorio utilizzare cavi di collegamento PFAFF originali, poiché solo questi sono approvati.
Rimozione:
Inserire un cacciavite con una lama larga sul lato opposto ai cavi (fig. 120). Ruotare il cacciavite
rimuovendo il pedale 175 verso l'alto.
Rimuovere con cautela i cavi di collegamento alla rete o i cavi della macchina 177 dal circuito stampato (fig. 120). Allentare la vite 178 o 179.
refitting:
collegamento alla rete o i cavi della macchina 177. Rimontare il pedale 175.
Utilizzare un cacciavite con una lama larga per premere leggermente il pedale e inserirlo verso il basso. Eseguire un test
funzionale.
Eseguire un test di sicurezza elettrica secondo VDE 0701 utilizzando l'apparecchiatura di prova ABB Metrawatt M 5013.
95
Test di sicurezza
Secondo la legge tedesca sul funzionamento sicuro delle macchine del 24 giugno 1986, i regolamenti VDE sono le norme riconosciute nel campo
dell'ingegneria elettrica e costituiscono la base per i test di sicurezza elettrica degli apparecchi tecnici.
Le prove elettriche richieste per gli apparecchi sono stabilite nel paragrafo 4 delle norme per la riparazione, la modifica e il collaudo degli
apparecchi elettrici (data di emissione VDE 0701 10.86).
Siamo obbligati a eseguire un test in conformità con VDE 0701 su ogni apparecchio elettrico dopo la riparazione.
Nei paesi stranieri europei sono in vigore normative simili, che sono in gran parte identiche ai requisiti del VDE 0701.
Per tutti i test successivi, inserire la spina di ABB Metrawatt M 5013 in una presa elettrica dotata di messa a terra. Impostare l'interruttore del
campo di prova su "250 V" (fig. 121). In caso di tensione di rete, il display LCD mostra il rispettivo valore (230 V +/- 10%).
Il campo di contatto si trova un po 'a destra appena sotto la manopola per il campo di misura. Toccare questo campo con un dito per
controllare il conduttore di terra della presa elettrica. La spia "PE", appena sopra il campo di contatto, si accenderà se il cavo di massa è
fuori servizio.
Inserire la spina della macchina per cucire nella presa di alimentazione principale di ABB Metrawatt M 5013. Azionare la macchina.
L'apparecchio di misurazione M 5013 può essere utilizzato solo con tensioni di alimentazione da 207 V a 253 V (230 V
+ / - 10%).
macchina.
Inserire la spina della macchina per cucire nella connessione del tester.
Utilizzare un morsetto per collegare il cavo di prova dell'apparecchio di prova M 5013 alla barra del pressore. Impostare
l'interruttore del campo di prova su "20 M Ohm" (fig. 123). Lettura del contatore: minimo 2 M Ohm.
Con letture dei contatori superiori a 20 M Ohm, l'apparecchio M 5013 visualizza la figura 1! In questi casi, la dichiarazione "Resistenza di
isolamento superiore a 20 M Ohm" deve essere registrata nel certificato di collaudo.
96
IV Test corrente di dispersione simulato: Milliampere = mA
Lasciare la spina della macchina per cucire nella connessione del tester.
Utilizzare un morsetto per collegare il cavo di prova dell'apparecchio di prova M 5013 alla barra del pressore. Impostare
l'interruttore del campo di prova su "20 mA" (fig. 124). Lettura del contatore: 0,50 mA massimo.
97
98
58. Misure simulate di corrente di dispersione di motori completi con ABB Metrawatt M 5013
Quando si sostituiscono motori completi o parti di motori (avvolgimenti, rotori o condensatori), è necessario misurare il motore completo per la corrente di
dispersione prima di inserirlo nella macchina. Impostare l'interruttore del campo di prova su "20 mA" (fig. 125). Avvitare il dado n. 92-320 068-05 sul
motore.
Collegare la spina angolare ausiliaria n. 29-924 800-04 alla spina del motore. Collegare i due
puntali come in fig. 125. Lettura del contatore: massimo 0,75 mA.
Re I. Se una delle quattro funzioni di test presenta un errore, la presa elettrica dotata di messa a terra è difettosa. Adottare le misure
Ri II Se il consumo di corrente si discosta notevolmente dal valore indicato, anche se la macchina non si lega, il
motore è difettoso e deve essere sostituito o riparato.
Ri III Se la resistenza di isolamento scende al di sotto del valore richiesto, i componenti difettosi devono essere rilevati mediante
controllo sistematico e devono essere riparati o sostituiti.
Ri IV Anche i componenti con una corrente di dispersione inammissibilmente elevata devono essere rilevati sistematicamente
99
Appunti:
100
Appunti:
101
Appunti:
102
Appunti:
103
B. & Th. Göb ImageDesign, e-mail: info@tg-imagedesign.de , www.tg-imagedesign.com
PFAFF GmbH
Amalienbadstraße 36 D-76227
Karlsruhe Telefono +49 (0) 721 / Stampato in Germania