Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Migrazione
Diagnostica di WinCC
Installazione licenza
Prestazioni
SIMATIC HMI
WinCC V7.2
WinCC: Indicazioni generali
Manuale di sistema
02/2013
A5E32316389-AA
Avvertenze di legge
Concetto di segnaletica di avvertimento
Questo manuale contiene delle norme di sicurezza che devono essere rispettate per salvaguardare l'incolumit
personale e per evitare danni materiali. Le indicazioni da rispettare per garantire la sicurezza personale sono
evidenziate da un simbolo a forma di triangolo mentre quelle per evitare danni materiali non sono precedute dal
triangolo. Gli avvisi di pericolo sono rappresentati come segue e segnalano in ordine descrescente i diversi livelli
di rischio.
PERICOLO
questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi
lesioni fisiche.
AVVERTENZA
il simbolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza pu causare la morte o gravi lesioni
fisiche.
CAUTELA
indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza pu causare lesioni fisiche non gravi.
ATTENZIONE
indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza pu causare danni materiali.
Nel caso in cui ci siano pi livelli di rischio l'avviso di pericolo segnala sempre quello pi elevato. Se in un avviso
di pericolo si richiama l'attenzione con il triangolo sul rischio di lesioni alle persone, pu anche essere
contemporaneamente segnalato il rischio di possibili danni materiali.
Personale qualificato
Il prodotto/sistema oggetto di questa documentazione pu essere adoperato solo da personale qualificato per il
rispettivo compito assegnato nel rispetto della documentazione relativa al compito, specialmente delle avvertenze
di sicurezza e delle precauzioni in essa contenute. Il personale qualificato, in virt della sua formazione ed
esperienza, in grado di riconoscere i rischi legati all'impiego di questi prodotti/sistemi e di evitare possibili pericoli.
Marchio di prodotto
Tutti i nomi di prodotto contrassegnati con sono marchi registrati della Siemens AG. Gli altri nomi di prodotto citati
in questo manuale possono essere dei marchi il cui utilizzo da parte di terzi per i propri scopi pu violare i diritti dei
proprietari.
Esclusione di responsabilit
Abbiamo controllato che il contenuto di questa documentazione corrisponda all'hardware e al software descritti.
Non potendo comunque escludere eventuali differenze, non possiamo garantire una concordanza perfetta. Il
contenuto di questa documentazione viene tuttavia verificato periodicamente e le eventuali correzioni o modifiche
vengono inserite nelle successive edizioni.
Siemens AG
Industry Sector
Postfach 48 48
90026 NRNBERG
GERMANIA
A5E32316389-AA
02/2013 Con riserva di eventuali modifiche tecniche
Assistenza e supporto..................................................................................................................................7
1.1
Avvertenze di pericolo...................................................................................................................7
1.2
Customer Support.......................................................................................................................10
1.3
Support Request..........................................................................................................................13
1.4
1.4.1
1.4.2
1.4.3
1.4.4
1.4.5
1.4.6
1.4.7
Migrazione..................................................................................................................................................27
2.1
Introduzione.................................................................................................................................27
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
Operazioni supplementari............................................................................................................37
2.8
2.8.1
2.8.2
2.8.3
2.8.4
2.8.5
2.8.6
2.9
2.10
2.10.1
2.10.2
2.10.2.1
2.10.2.2
2.10.2.3
2.10.2.4
2.10.2.5
Appendice....................................................................................................................................51
Documentazione di funzioni delle versioni precedenti.................................................................51
WinCC Push Button Control........................................................................................................52
Il "WinCC Push Button Control"...................................................................................................52
Modifica dell'aspetto e della dicitura del Push Button.................................................................53
Modifica dei colori del Push Button.............................................................................................54
Modifica del tipo di carattere del Push Button.............................................................................55
Assegnazione di immagini al Push Button..................................................................................56
Diagnostica di WinCC.................................................................................................................................59
3.1
3.2
Avvio di ApDiag.exe....................................................................................................................60
3.3
3.3.1
3.3.2
3.3.3
3.3.3.1
3.3.3.2
3.3.3.3
3.3.3.4
3.3.3.5
3.3.3.6
3.3.4
3.3.4.1
3.3.4.2
3.3.4.3
3.3.5
3.3.5.1
3.3.5.2
3.3.5.3
3.3.5.4
3.3.5.5
3.3.5.6
3.3.5.7
3.3.5.8
3.3.6
3.3.7
3.4
3.4.1
3.4.2
Appendice....................................................................................................................................84
Trace point ed il loro livello diagnostico.......................................................................................84
Segnalazioni di sistema...............................................................................................................86
Installazione licenza....................................................................................................................................91
4.1
Il software ha un valore...............................................................................................................91
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.6.1
4.6.2
4.6.3
4.6.4
4.6.5
4.6.6
4.6.7
4.7
4.7.1
4.7.2
Prestazioni................................................................................................................................................109
5.1
Prestazioni.................................................................................................................................109
5.2
Configurazioni............................................................................................................................110
5.3
Sistema grafico..........................................................................................................................111
5.4
Sistema di segnalazione............................................................................................................112
5.5
Sistema d'archivio.....................................................................................................................113
5.6
Archivi utente.............................................................................................................................114
5.7
Protocolli....................................................................................................................................116
5.8
5.9
Comunicazione di processo......................................................................................................119
Indice analitico..........................................................................................................................................123
Assistenza e supporto
1.1
Avvertenze di pericolo
Norme di sicurezza
Il presente manuale contiene avvertenze tecniche relative alla sicurezza delle persone e alla
prevenzione dei danni materiali che vanno assolutamente osservate. Le avvertenze per la
sicurezza personale sono evidenziate da un triangolo di pericolo mentre quelle per i danni
materiali sono senza triangolo di pericolo. Le avvertenze di pericolo sono rappresentate come
segue e segnalano in ordine descrescente i diversi livelli di rischio.
PERICOLO
significa che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza provoca la morte o
gravi lesioni fisiche.
AVVERTENZA
significa che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza pu causare la morte
o gravi lesioni fisiche.
CAUTELA
con il triangolo di pericolo, significa che la mancata osservanza delle relative misure di
sicurezza pu causare lesioni fisiche non gravi.
ATTENZIONE
senza triangolo di pericolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di
sicurezza pu causare danni materiali.
Nota
significa che la mancata osservanza della relativa nota pu causare un risultato o uno stato
indesiderato.
Nota
un'informazione importante sul prodotto, sull'uso dello stesso o su quelle parti della
documentazione alla quale si deve prestare una particolare attenzione.
Nel caso in cui ci siano pi livelli di rischio l'avviso di pericolo segnala sempre quello pi elevato.
Se in un avviso di pericolo si richiama l'attenzione con il triangolo sul rischio di lesioni alle
persone, pu anche essere contemporaneamente segnalato il rischio di possibili danni
materiali.
Assistenza e supporto
1.1 Avvertenze di pericolo
Personale qualificato
L'apparecchio o il sistema in questione deve essere installato e messo in servizio soltanto nel
rispetto della presente documentazione. Per la messa in servizio e l'esercizio di un
apparecchio/sistema assolutamente necessario l'impiego di personale qualificato. Con
riferimento alle indicazioni contenute in questa documentazione in merito alla sicurezza, come
personale qualificato si intende quello autorizzato a mettere in servizio, eseguire la relativa
messa a terra e contrassegnare gli apparecchi, i sistemi e i circuiti elettrici rispettando gli
standard della tecnica di sicurezza.
Uso conforme alle disposizioni
Rispettare quanto segue:
AVVERTENZA
L'apparecchio/sistema pu essere utilizzato solo per i casi di impiego previsti nel catalogo e
nella descrizione tecnica e solo in combinazione con apparecchi e componenti di altri
produttori raccomandati o omologati dalla Siemens. Per consentire il funzionamento corretto
e sicuro del prodotto occorre garantire un trasporto, un immagazzinaggio ed un montaggio
eseguiti a regola d'arte, e provvedere ad un uso ed una manutenzione appropriati.
Marchi
Tutti i nomi di prodotto contrassegnati con sono marchi registrati della Siemens AG. Gli altri
nomi di prodotto citati in questo manuale possono essere dei marchi il cui utilizzo da parte di
terzi per i propri scopi pu violare i diritti dei proprietari.
Avvertenze Security
Siemens offre per il suo portfolio di prodotti di automazione e azionamento meccanismi di IT
Security con lobbiettivo di rendere pi sicuro il funzionamento dellinstallazione o macchina.
I nostri prodotti sono in continuo sviluppo anche dal punto di vista della sicurezza IT. Per questo
motivo consigliamo di rimanere sempre informati sugli aggiornamenti dei nostri prodotti e di
utilizzare solo le ultime versioni aggiornate. Per ulteriori informazioni consultare il sito:
http://support.automation.siemens.com (http://support.automation.siemens.com)
Qui ci si pu registrare per una Newsletter specifica di un prodotto.
Per il funzionamento sicuro di uninstallazione o macchina inoltre necessario integrare i
componenti di automazione in un concetto di IT security per tutta linstallazione o macchina
che corrisponde allo stato attuale della sicurezza IT. Per ulteriori informazioni consultare il
sito:
http://www.siemens.com/industrialsecurity (http://www.siemens.com/industrialsecurity)
Considerare in questo contesto anche i prodotti impiegati da altri costruttori.
Assistenza e supporto
1.1 Avvertenze di pericolo
concordanza totale. Le indicazioni della presente descrizione vengono verificate
periodicamente e le correzioni necessarie si trovano nelle edizioni successive. Vi saremmo
grati per eventuali proposte di miglioramento.
Le asserzioni nella documentazione online hanno nella loro veridicit un valore superiore
rispetto a quelle dei manuali e dei file PDF.
Prestare attenzione alle note di rilascio ed alle note di intallazione. Le informazioni contenute
nelle note di rilascio e di installazione hanno precedenza rispetto a quelle presenti nei manuali
e nella guida in linea.
Vedere anche
http://support.automation.siemens.com (http://support.automation.siemens.com)
http://www.siemens.com/industrialsecurity (http://www.siemens.com/industrialsecurity)
Assistenza e supporto
1.2 Customer Support
1.2
Customer Support
Technical Support
Norimberga (GMT +1:00)
Raggiungibile Lu.-Ve. dalle 8:00 alle 17:00 (CET/CEST)
Telefono
+49 (0)911 895 7222
Fax
+49 (0)911 895 7223
E-mail
http://www.siemens.com/automation/support-request (http://
www.siemens.com/automation/support-request)
Al seguente indirizzo disponibile una panormaica del Technical Support:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/16605032 (http://
support.automation.siemens.com/WW/view/it/16605032)
Automation Value Card (AVC)
I possessori dell'Automation Value Card (AVC) hanno a disposizione un supporto tecnico
ampliato, ad es. la reperibilit 24 ore su 24, sette giorni la settimana. Per informazioni sull'AVC
visitare il seguente indirizzo:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/21981898 (http://
support.automation.siemens.com/WW/view/it/16605032)
10
Assistenza e supporto
1.2 Customer Support
http://support.automation.siemens.com/WW/support/html_72/help/Online_Hilfe.htm (http://
support.automation.siemens.com/WW/support/html_72/help/Online_Hilfe.htm)
FAQ WinCC
Il supporto online di WinCC con informazioni relative alle FAQ (domande frequenti) si trova al
seguente indirizzo:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/10805548/133000 (http://
support.automation.siemens.com/WW/view/it/10805583/133000)
Ricerca nella banca dati del supporto
La ricerca tematica nella banca dati del supporto disponibile al seguente indirizzo:
http://www.siemens.com/automation/csi/km (http://www.siemens.de/automation/csi_it/km)
Forum tecnico
Il forum tecnico supporta lo scambio con altri utenti SIMATIC. Vi si accede al seguente indirizzo:
http://www.siemens.com/automation/csi/forum (http://www.siemens.de/automation/csi_it/
forum)
Documentazione tecnica sui prodotti SIMATIC
Per informazioni relative alla documentazione tecnica offerta per i singoli prodotti e sistemi
SIMATIC visitare il sito:
http://www.siemens.com/simatic-tech-doku-portal (http://www.siemens.com/simatic-techdoku-portal)
Banca dati dei partner
Per rintracciare il proprio interlocutore locale, consultare la nostra banca dati dei partner al sito
seguente:
http://www.automation.siemens.com/partner/index.asp (http://
www.automation.siemens.com/partner/index.asp?lang=it)
11
Assistenza e supporto
1.2 Customer Support
http://www.siemens.com/simatic (http://www.siemens.com/simatic)
Vedere anche
Internet: Support Request (http://www.siemens.com/automation/support-request)
Internet: Technical Support (http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/16605032)
Internet: Automation Validation Card (AVC) (http://support.automation.siemens.com/WW/
view/it/21981898)
Internet: Assistenza e supporto (http://www.siemens.com/automation/service&support)
Internet: FAQ WinCC (http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/10805583/133000)
Internet: Supporto forum tecnico (http://www.siemens.de/automation/csi_it/forum)
Internet: Supporto ricerca (http://www.siemens.de/automation/csi_it/km)
Internet: Supporto Guida in linea (http://support.automation.siemens.com/WW/support/
html_72/help/Online_Hilfe.htm)
Internet: Documentazione tecnica sui prodotti SIMATIC (http://www.siemens.com/simatictech-doku-portal)
Internet: Banca dati dei partner (http://www.automation.siemens.com/partner/index.asp?
lang=it)
Internet: Informazioni attuali su WinCC (http://www.siemens.com/wincc)
Internet: Prodotti SIMATIC (http://www.siemens.com/simatic)
12
Assistenza e supporto
1.3 Support Request
1.3
Support Request
Gentile cliente,
per poterLa assistere velocemente e agevolmente, Le chiediamo di compilare il modulo
"Support Request" in Internet. Le chiediamo di descriverci i problemi riscontrati nel modo pi
preciso possibile. In molti casi utile se abbiamo a disposizione i dati completi del progetto
per poter riprodurre l'errore oppure accorciare i tempi richiesti per risolvere il problema.
Prima di compilare il modulo per la richiesta di supporto verifichi se la base di dati progettata
rientra nella base di dati testata (vedere il capitolo "Dati prestazionali").
Procedimento
1. Aprire il modulo "Support Request" attraverso il link su Internet. Viene visualizzata la fase
1 "Seleziona prodotto".
2. Nel campo "Prodotto/numero d'ordine" inserire il nome del prodotto. Lettere maiuscole/
minuscole non sono rilevanti.
Cercare le componenti del nome del prodotto oppure digitare il completo nome del prodotto
nella successione corretta. Si possono, ad esempio, ricercare i termini seguenti:
- "WinCC Runtime"
- "WinCC DataMonitor"
- "wincc webnavigator"
- "Connectivity"
I prodotti trovati vengono quindi offerti nel campo "Selezione prodotto".
3. Selezionare prodotto desiderato e cambiare il tramite un clic su "Avanti" alla fase 2
"Seleziona caso d'applicazione".
4. Selezionare un caso d'applicazione o descrivere nel campo "Altro caso un'applicazione" il
concreto caso d'applicazione.
5. Cambiare attraverso "Avanti" alla fase 3 "Nostre soluzioni".
In un elenco vengono quindi riepilogate proposte di soluzione e FAQs, che sono state
trovate in relazione ai lemmi selezionati.
Una volta trovata una proposta di soluzione per problema, si pu chiudere il modulo nel
browser.
Qualora non fosse stata trovata nessuna rispettiva proposta di soluzione, cambiare
attraverso "Avanti" alla fase 4 "Descrivi problema".
13
Assistenza e supporto
1.3 Support Request
6. Si consiglia di descrivere possibilmente con esattezza il problema nel campo "Dettagli".
Cerchi in particolare di trattare i seguenti quesiti e le seguenti avvertenze. Facendo ci
controlli anche la Sua installazione WinCC e la progettazione corrispondentemente al
seguente aiuto.
Illustri le Sue supposizioni. Non tralasci dettagli, anche se non dovesse considerarli
importanti.
- I dati della progettazione sono stati creati con una versione anteriore di WinCC?
- In che modo l'errore riproducibile?
- Altri programmi vengono eseguiti parallelamente (contemporaneamente) a WinCC ?
- Sono stati disattivati eventuali screen saver, programmi antivirus e di gestione del
risparmio energetico?
- Cercare i logfile (WinCC\Diagnose\*.log, drwatson.log, drwtsn32.log) sul computer
utilizzato. I logfile sono necessari per l'analisi degli errori. Pertanto si raccomanda di inviare
assolutamente anche i logfile trovati.
7. Utilizzando il pulsante "Sfoglia" caricare il rispettivo progetto e i logfile (ad es. come file .zip)
nella richiesta di supporto.
Cambiare attraverso "Avanti" alla fase 5 "Indica dati di contatto".
8. Immettere il propri dati di contatto.
Leggere la dichiarazione inerente alla tutela dei dati e selezionare quindi se i dati personali
devono essere memorizzati durevolmente o meno.
Cambiare attraverso "Avanti" alla fase 6 "Riepilogo & invio".
9. All'occorrenza stampare la richiesta di supporto mediante il pulsante "Stampa".
Chiudere la richiesta di supporto premendo il pulsante "Invia".
I dati vengono inviati al Customer Support e quindi elaborati.
La ringraziamo per la Sua assistenza e speriamo di poterLe essere d'aiuto nella risoluzione
dei Suoi problemi.
Lo staff di WinCC
Vedere anche
Internet: Rapporto errori (http://www.siemens.com/automation/support-request)
Internet: Panoramica della Support Request (http://support.automation.siemens.com/WW/
view/it/16605654)
14
Assistenza e supporto
1.4 Guida per la documentazione WinCC
1.4
1.4.1
Vedere anche
Tooltips e barra di stato (Pagina 15)
Guida rapida in WinCC (Pagina 16)
Il WinCC Information System (Pagina 18)
Navigazione nel WinCC Information System (Pagina 20)
Ricerca nel WinCC Information System (Pagina 23)
1.4.2
15
Assistenza e supporto
1.4 Guida per la documentazione WinCC
Vedere anche
Guida per la documentazione WinCC (Pagina 15)
Guida rapida in WinCC (Pagina 16)
Il WinCC Information System (Pagina 18)
Navigazione nel WinCC Information System (Pagina 20)
Ricerca nel WinCC Information System (Pagina 23)
1.4.3
Richiamo tramite F1
Durante la progettazione richiamare la Guida rapida, azionando il tasto funzione <F1>.
Quando viene selezionato un elemento in una finestra o in un dialogo, con <F1> si ottiene la
Guida rapida per questo elemento. Selezionare gli elementi operabili in una finestra, azionando
il tasto <Tab>.
nella barra degli strumenti di WinCC, per ottenere informazioni relative ai pulsanti,
simboli e finestre di WinCC
nella barra del titolo di una finestra di dialogo aperta per ottenere informazioni relative
alla finestra di dialogo
L'indicatore del mouse assume la forma di un punto interrogativo. Facendo clic con questo
punto interrogativo su un elemento, si apre la Guida rapida. Tramite i link nella Guida rapida
16
Assistenza e supporto
1.4 Guida per la documentazione WinCC
saltate al WinCC Information System. Qui ottenete ulteriori informazioni, istruzioni passo per
passo od esempi.
Cliccando con il tasto destro del mouse sulla guida diretta, si pu copiare il testo della guida
diretta o eseguirne una stampa.
Vedere anche
Tooltips e barra di stato (Pagina 15)
Guida per la documentazione WinCC (Pagina 15)
Il WinCC Information System (Pagina 18)
Navigazione nel WinCC Information System (Pagina 20)
Ricerca nel WinCC Information System (Pagina 23)
17
Assistenza e supporto
1.4 Guida per la documentazione WinCC
1.4.4
18
Assistenza e supporto
1.4 Guida per la documentazione WinCC
Testi apribili
Su alcune pagine della Guida in linea si trovano titoli sottolineati in blu. Si tratta di testi apribili.
Facendo clic sul testo apribile, viene visualizzato testo addizionale, ad esempio tabelle
addizionali. Facendo ancora una volta clic sul testo apribile, il testo scompare.
Nella Guida in linea viene utilizzata la seguente notazione:
Icona
Significato
I titoli di questo tipo nella Guida in linea indicano
un testo estensibile.
Tramite l'opzione di menu "Strumenti" > "Apri" oppure "Chiudi" si possono mostrare ovvero
nascondere contemporaneamente tutti i testi apribili su una pagina.
19
Assistenza e supporto
1.4 Guida per la documentazione WinCC
Vedere anche
Tooltips e barra di stato (Pagina 15)
Adobe Acrobat Reader (http://www.adobe.com/products/acrobat)
1.4.5
Portale WinCC
Nella pagina di avvio trovate il portale WinCC con dei link che vi consentono di orientarvi
rapidamente nel WinCC Information System.
Otre al capitolo del WinCC Information System si trova un link relativo al servizio di assistenza
nella parte inferiore della pagina.
La videata d'avvio del capitolo principale di WinCC Information System permette anche di
avere le pagine del portale come pagina iniziale.
Significato
"Contenuto"
Contiene una panoramica gerarchica di tutti gli argomenti di aiuto che possono essere
richiamati direttamente da qui.
"Indice"
Qui potete cercare argomenti di aiuto sulla base di termini di indice e visualizzare gli
argomenti trovati.
"Ricerca"
Qui potete eseguire una ricerca di testo intero nella documentazione e visualizzare
nell'aiuto gli argomenti contenenti il termine ricercato
"Favoriti"
20
Assistenza e supporto
1.4 Guida per la documentazione WinCC
Significato
Fate clic su questo pulsante per eliminare la visualizzazione del settore di navigazione
del sistema di informazione con le schede di registro "Contenuto", "Indice" e "Ricerca".
In tal modo il sistema di informazione necessita di meno spazio sullo schermo.
Se la visualizzazione del settore di navigazione disattivata, potete riattivarla
azionando questo pulsante.
Se la visualizzazione del settore di navigazione disattivata, all'atto di un cambiamento
di topic la visualizzazione dell'indice dei contenuti non viene attualizzata!
Fate clic su questo pulsante per tornare alla pagina precedente.
Significato
Fate clic su questa icona per visualizzare i livelli gerarchici subordinati di un libro.
Fate doppio clic sull'icona visualizzata per aprire un argomento di aiuto e visualizzare
contemporaneamente i livelli gerarchici subordinati.
Fate clic sull'icona visualizzata per aprire solamente l'argomento di aiuto, senza
visualizzare i livelli gerarchici subordinati.
Fate doppio clic su una delle icone visualizzate per aprire un argomento di aiuto.
Fate doppio clic su una delle icone visualizzate per aprire le informazioni d'uso.
Fate doppio clic su una delle icone visualizzate per aprire un esempio.
21
Assistenza e supporto
1.4 Guida per la documentazione WinCC
Significato
nel riquadro
Istruzioni
Esempi
Elementi fondamentali
Propriet
Metodi
Eventi
Oggetti
Strumenti> Apri
Strumenti> Chiudi
Offre dei link sugli argomenti aperti per ultimi. Nella cronologia sopo aperti fino a dieci
argomenti.
Ulteriori link
In alcuni argomenti i link si trovano direttamente sulla pagina della Guida. Questi link sono o
contrassegnati con un oppure sottolineati in blu. Il link viene richiamato con un clic sulla
freccia blu oppure sul testo sottolineato.
Funzione
<Alt+destra>
<Alt+sinistra>
<Sinistra>
<Destra>
<Sopra>
<Sotto>
<Ctrl+Tab>
Commutare tra le schede di registro (Indice dei contenuti, Indice, Ricerca e Favoriti).
Tasti a freccia navigazione nell'indice dei contenuti.
<Invio>
Visualizzazione di un topic che avete selezionato in una delle schede di registro del
settore di navigazione.
Attivazione di un pulsante selezionato precedentemente.
<F6>
<Tab>
22
Assistenza e supporto
1.4 Guida per la documentazione WinCC
Vedere anche
Guida per la documentazione WinCC (Pagina 15)
Tooltips e barra di stato (Pagina 15)
Guida rapida in WinCC (Pagina 16)
Il WinCC Information System (Pagina 18)
Ricerca nel WinCC Information System (Pagina 23)
1.4.6
Ricerca estesa
Qualora non doveste sapere come viene scritto esattamente un termine o se cercate un
termine anche in parole composite, utilizzate un asterisco * come segnaposto. L'asterisco
rappresenta un numero qualsiasi di caratteri.
Esempio: Con il termine di ricerca "*segnalazioni" vengono trovate le seguenti parole:
"Segnalazioni", "Segnalazioni di operazione sistema", "Segnalazioni di tecnica gestionale",
"Segnalazioni di processo" ecc.
Virgolette
Utilizzate le virgolette per cercare termini compositi.
Esempio: "Progettare grafica"
Operatori booleani
Con la freccia accanto al campo di introduzione potete combinare logicamente i vostri termini
di ricerca con AND, OR, NEAR e NOT.
Esempio: "Grafica" AND "progettare"
23
Assistenza e supporto
1.4 Guida per la documentazione WinCC
Vedere anche
Guida per la documentazione WinCC (Pagina 15)
Tooltips e barra di stato (Pagina 15)
Guida rapida in WinCC (Pagina 16)
Il WinCC Information System (Pagina 18)
Navigazione nel WinCC Information System (Pagina 20)
24
Assistenza e supporto
1.4 Guida per la documentazione WinCC
1.4.7
Documentazione in Internet
Panoramica
In Internet possibile effettuare una ricerca dei documenti di WinCC. I risultati della ricerca
vengono visualizzati nel "My Documentation Manager". Qui vengono raggruppati i documenti
personali visualizzabili nei formati PDF, RTF o XML.
25
Assistenza e supporto
1.4 Guida per la documentazione WinCC
6. Facendo clic sulla scheda "Visti per ultimi" appare il topic all'interno della struttura del
manuale.
7. La ricerca dei termini pu essere effettuata anche dall'indice. Fare clic con il pulsante destro
del mouse su un capitolo del manuale. Il menu "Visualizza indice" permette di visualizzare
l'indice del documento.
26
Migrazione
2.1
Introduzione
Introduzione
Il presente capitolo contiene informazioni relative alla migrazione di progetti WinCC creati con
WinCC V6.2.3 o V7.0.
Aprendo con WinCC V7.2 un progetto della versione precedente verr chiesto di migrare il
progetto. Con WinCC Project Migrator si possono per migrare anche pi progetti WinCC in
una volta.
Prima della migrazione consigliabile salvare la versione originaria di un progetto, effettuando
un backup. Per maggiori informazioni vedere "Lavorare con WinCC" > "Lavorare con i progetti"
> "Copia e duplicazione di progetti" nel WinCC Information System.
Progetti a pi stazioni
Se si lavora in WinCC V7.2 con un progetto a pi stazioni creato con la versione precedente,
migrare i singoli progetti a pi stazioni da tutti i server nel sistema.
27
Migrazione
2.1 Introduzione
l'utente Service appartiene al gruppo "SIMATIC HMI"
l'utente Service pu collegarsi
Se uno dei criteri non soddisfatto viene emesso un messaggio di errore e il processo di
migrazione viene interrotto.
Nota
Nessuna migrazione di un progetto WinCC V6.2.3 se non mai stato aperto un editor WinCC
Se in un progetto WinCC V6.2.3 non mai stato aperto un editor, ad es. Alarm Logging o
Text Library, non possibile migrare il progetto a WinCC V7.2.
28
Migrazione
2.1 Introduzione
Procedimento
1. Nel menu "Strumenti" di WinCC Explorer, selezionare il comando "Converti dati del
progetto".
2. Selezionare i dati di progetto da convertire:
Pagine e faceplate
Biblioteche globali
Biblioteche di progetto
Layout di pagina e di riga
Funzioni di progetto e azioni C e VB
Funzioni standard C e VB
Dati per Basic Process Control
3. Confermare con "OK".
I dati selezionati vengono convertiti nella versione aggiornata di WinCC.
Vedere anche
Differenze tra versioni precedenti e WinCC V7.2 (Pagina 30)
Premesse per la migrazione (Pagina 32)
29
Migrazione
2.2 Differenze tra versioni precedenti e WinCC V7.2
2.2
Introduzione
Con la versione 7.2 WinCC offre funzioni nuove ed estese rispetto alla versione precedente.
Una panoramica delle novit contenuta nel capitolo "Novit di WinCC V7.2".
30
Migrazione
2.2 Differenze tra versioni precedenti e WinCC V7.2
Componenti dello scripting.
Gli script VB possono contenere testi in una determinata lingua.
Il compilatore C non supporta Unicode. Perci gli script C possono ad es. essere salvati in
formato Unicode, ma al momento della compilazione vengono convertiti in stringhe di
caratteri multibyte (MBCS).
Elementi Active X precedenti
Canali, in modo che siano compatibili con il Channel Development Kit (CDK) e i tipi di dati
all'interno del PLC.
31
Migrazione
2.3 Premesse per la migrazione
2.3
Introduzione
Un progetto WinCC pu essere migrato su ogni computer su cui installato WinCC V7.2. La
dotazione di serie di WinCC V7.2 comprende anche il WinCC Project Migrator.
Utilizzare il Project Duplicator per copiare i dati di configurazione del progetto sul computer
della migrazione. Per informazioni su come copiare i progetti vedere "Lavorare con i progetti"
> "Copia e duplicazione di progetti" nel WinCC Information System.
Se si vogliono migrare pi progetti in una volta, necessario che le impostazioni Codepage
dei progetti siano uniformi.
Presupposti
Il computer con cui si esegue la migrazione deve presentare le seguenti caratteristiche:
Configurazione richiesta
Sistema operativo
CPU
RAM
di spazio di memoria
disponibile sul disco fisso
Diritti utente
WinCC V7.2
Licenze
WinCC chiuso:
Runtime disattivato
Editor WinCC chiusi
WinCC Explorer chiuso
32
Migrazione
2.4 Migrazione dei dati WinCC a V7.2
2.4
Introduzione
Questo capitolo descrive la migrazione dei progetti WinCC da WinCC V6.2.3 o V7.0 a WinCC
V7.2.
La migrazione dei progetti possibile in due modi:
Migrazione dei dati di configurazione e runtime di un progetto all'apertura di un vecchio
progetto.
Migrazione con WinCC Migrator, per migrare anche pi progetti in una volta.
Per la migrazione non c' differenza tra progetti a stazione singola, progetti a pi stazioni e
client con progetto proprio.
I progetti vengono migrati in UNICODE. Le tabelle che non provengono da WinCC non
vengono migrate.
Il tempo richiesto dipende dalle dimensioni del progetto migrato e dalle prestazioni del
computer utilizzato. L'intervallo di tempo per la migrazione dei dati di runtime varia con la
quantit di segnalazioni e variabili. Potr richiedere fino a diverse ore.
Nota
Prima della migrazione salvare il progetto in un backup per poter accedere sempre a una
copia del progetto originale nel caso che la migrazione non dovesse riuscire.
Se in una versione di WinCC precedente alla V7.0 si utilizzato un collegamento DDE, prima
della migrazione necessario eliminare tale collegamento. A partire dalla V7.0 non pi
previsto alcun supporto DDE.
33
Migrazione
2.5 Migrazione di progetti S7
2.5
Migrazione di progetti S7
Introduzione
La migrazione dei progetti S7 da WinCC V6.2.3 o V7.0 a WinCC V7.2 possibile in tre modi:
Migrazione dei dati di configurazione e runtime di un progetto S7 all'apertura del vecchio
progetto
Migrazione di un multiprogetto S7 mediante SIMATIC Manager
Migrazione con WinCC Migrator, per migrare pi progetti WinCC in una volta. In questo
modo vengono migrati i progetti WinCC, ma non il progetto S7. La banca dati OM verr
migrata alla successiva apertura del progetto S7
Nota
Prima della migrazione salvare il progetto in un backup per poter accedere sempre a una
copia del progetto originale nel caso che la migrazione non dovesse riuscire.
Migrazione di un progetto S7
1. Aprire il progetto S7. Compare un'avvertenza che richiede la migrazione.
2. Fare clic su "S". Si apre WinCC Migrator. Il percorso del progetto preimpostato.
possibile selezionare o immettere un altro percorso.
3. Impostare la lingua del computer sul quale stato creato il progetto. La versione lingua
preimpostata quella stabilita nelle opzioni della lingua del sistema operativo per
programmi non Unicode o nel sistema locale.
4. Fare clic sul pulsante "Migra". Attendere che la migrazione si concluda senza errori.
5. Confermare l'avvertenza che chiedeva di attendere fino alla conclusione della migrazione.
La migrazione conclusa e viene aperto il progetto S7.
Migrazione di un multiprogetto S7
1. Aprire il multiprogetto S7. Se nessuno dei sottoprogetti si apre automaticamente, andare
al punto 2. Diversamente la migrazione avviene come descritto sopra nel capitolo
"Migrazione di un progetto S7". Attendere che la migrazione sia conclusa. Procedere quindi
come segue.
In alternativa possibile anche aprire e quindi migrare separatamente un sottoprogetto
dopo l'altro.
2. Selezionare in SIMATIC Manager, nel menu "Strumenti", il comando "Esegui migrazione
dei progetti OS". Compare WinCC Project Migrator. possibile selezionare o immettere
un altro percorso.
3. Impostare la lingua del computer sul quale stato creato il progetto. La versione lingua
preimpostata quella stabilita nelle opzioni della lingua del sistema operativo per
programmi non Unicode o nel sistema locale.
34
Migrazione
2.5 Migrazione di progetti S7
4. Fare clic sul pulsante "Migra". Attendere che la migrazione si concluda senza errori.
5. Confermare l'avvertenza conclusiva. La migrazione conclusa.
35
Migrazione
2.6 Migrazione di progetti a pi stazioni
2.6
Introduzione
I client sono migrati insieme al rispettivo progetto a pi stazioni.
Per la migrazione di progetti a pi stazioni procedere allo stesso modo come per la migrazione
di progetti a stazione singola.
Prima della migrazione salvare i progetti in un backup per poter accedere sempre ad una copia
del progetto originale nel caso che la migrazione non dovesse riuscire.
36
Migrazione
2.7 Operazioni supplementari
2.7
Operazioni supplementari
Introduzione
Dopo la migrazione dovranno essere adattate alcune impostazioni nel progetto.
Vedere anche
Diagnostica della migrazione (Pagina 50)
37
Migrazione
2.8 Aggiornare un sistema ridondante con l'esercizio in corso
2.8
2.8.1
Introduzione
Un sistema ridondante con WinCC V6.2.3 e V7.0 va aggiornato gradualmente a WinCC V7.2.
Il funzionamento dell'impianto non disturbato.
Confrontare la situazione iniziale descritta nella guida rapida con il proprio sistema e preparare
l'impianto rispettivamente per l'aggiornamento.
Nota
Condizioni generali per l'aggiornamento durante il funzionamento
Un client pu essere collegato sempre solo con un server, sul quale sia installata la stessa
versione di WinCC.
L'aggiornamento in WinCC ServiceMode non possibile in stato disconnesso.
Destinazione
Il sistema di automazione rimane sempre in Runtime.
Il processo rimane sempre comandabile.
2.8.2
Introduzione
Per aggiornare un sistema ridondante con l'esercizio in corso seguire le quattro fasi descritte
qui di seguito. Ogni fase suddivisa in singole operazioni da eseguire. Le operazioni richieste
sono elencate nel passaggio "Procedura". Per le istruzioni dettagliate consultare i capitoli
"Fase 1" a "Fase 4".
38
Migrazione
2.8 Aggiornare un sistema ridondante con l'esercizio in corso
Situazione iniziale
Il Server 1 il server master.
(Server 1 sta per tutti i server master in una coppia di server ridondante.)
Il Server 2 il server di stand-by.
(Server 2 sta per tutti i server stand-by in una coppia di server ridondante.)
Il WinCC Client 1 collegato con il Server 1.
(WinCC-Client1 facente funzione per tutti i Client WinCC originariamente collegati con il
Server 1, che devono essere nuovamente collegati con il Server 1 dopo la migrazione.)
WinCC Client 2 collegato con il Server 2 poich questo progettato come server
preferenziale per tale multi-client.
(WinCC-Client 2 facente funzione per tutti i Client WinCC originariamente collegati con
il Server 2, che devono essere nuovamente collegati con il Server 2 dopo la migrazione.)
39
Migrazione
2.8 Aggiornare un sistema ridondante con l'esercizio in corso
13. WinCC-Client2: Migrare il progetto
14. WinCC-Client2: Progettare il Server 2 come server preferenziale
15. WinCC-Client2: Attiva
16. WinCC-Client 1 ed altri WinCC-Client: Eseguire le operazioni da 10 a 15
Fase 3: Aggiornare il server master
17. Server1: Disattivare ed uscire da WinCC
18. Server1: Riavviare il computer
19. Server1: Installare WinCC V7.2
20. Server1: Migrare il progetto
21. Server1: Attiva
22. WinCC-Client1: Caricare i package e progettare il server preferenziale
23. WinCC-Client2: Caricare i package e progettare il server preferenziale
24. Ulteriori coppie di server ridondanti: Eseguire le operazioni da 17 a 23
Fase 4: Definire il server master e concludere l'aggiornamento
25. Commutare manualmente il server master
Risultato
Dopo aver eseguito tutte le operazioni da 1 a 25, il sistema si trova nel seguente stato:
Il Server 1 aggiornato il server master.
Il Server 2 aggiornato il server di stand-by.
Il vecchio WinCC Client 1 adesso aggiornato collegato con il suo server preferenziale
Server 1.
Il vecchio WinCC Client 2 adesso aggiornato collegato con il suo server preferenziale
Server 2.
L'aggiornamento del sistema ridondante a WinCC V7.2 concluso.
Nota
Dopo la migrazione di un server, su questo server dovranno essere creati nuovamente i
corrispondenti package. Dopo la migrazione di un client con un progetto, dovranno essere
caricati nuovamente i corrispondenti package dei server.
40
Migrazione
2.8 Aggiornare un sistema ridondante con l'esercizio in corso
2.8.3
Introduzione
Nella prima fase viene aggiornato il server di stand-by ridondante Server 2. In tal modo si evita
una commutazione di ridondanza superflua dei WinCC-client.
Mentre si eseguono le operazioni della fase 1, il sistema continua a funzionare con un solo
server.
ATTENZIONE
Procedura
Per non disturbare l'esercizio dell'impianto si dovr rispettare la sequenza descritta.
Le operazioni descritte dalla fase 1 alla fase 4 dovranno essere eseguite senza interruzioni
prolungate.
Nota
All'occorrenza eseguire un backup prima dell'aggiornamento del server.
41
Migrazione
2.8 Aggiornare un sistema ridondante con l'esercizio in corso
3. Server2: Disattivare
Disattivare WinCC Runtime sul server 2 di standby.
Il sistema si comporta come segue:
Il WinCC Client 1 rimane collegato con il Server 1.
Il Client WinCC 2, per il quale come server preferenziale nel frattempo progettato il Server
1, rimane collegato con il Server 1.
Il Server 1 riconosce un'avaria con la disattivazione del Server 2.
Se sono state progettate segnalazioni di sistema, Server 1 crea un messaggio
corrispondente del sistema di controllo di processo.
Eseguire un backup del Server 2 e salvare quindi i dati WinCC, prima di procedere con
l'aggiornamento delle Server.
42
Migrazione
2.8 Aggiornare un sistema ridondante con l'esercizio in corso
8. Server2: Attivare
1. Avviare WinCC sul Server 2.
2. Attivare WinCC Runtime.
Il sistema si comporta come segue:
Il server non viene commutato. Il Server 2 attivato diventa server di standby nel progetto
WinCC V7.2 aggiornato.
Il WinCC Client 1 rimane collegato con il Server 1.
Il WinCC Client 2 rimane collegato con il Server 1.
Prima dell'operazione successiva attendere che sia conclusa la sincronizzazione della
ridondanza. Se sono state progettate segnalazioni di sistema, Server 1 crea un messaggio
corrispondente del sistema di controllo di processo.
43
Migrazione
2.8 Aggiornare un sistema ridondante con l'esercizio in corso
2.8.4
Introduzione
Nella fase 2 si aggiornano tutti i client WinCC a client WinCC V7.2.
Perch si possa continuare a comandare l'impianto nel corso dell'aggiornamento almeno un
WinCC client deve rimanere collegato con il server attivo della stessa versione WinCC. Su
tale server deve essere utilizzata la stessa versione WinCC come sul WinCC client.
44
Migrazione
2.8 Aggiornare un sistema ridondante con l'esercizio in corso
Adattare il progetto dopo la migrazione per WinCC V7.2. Osservare le avvertenze in proposito
contenute nel capitolo "Operazioni supplementari".
Nota
Dopo la migrazione di un Client WinCC con un progetto, dovranno essere caricati
nuovamente i corrispondenti package dei server migrati.
45
Migrazione
2.8 Aggiornare un sistema ridondante con l'esercizio in corso
2.8.5
Premessa
Nella fase 3 si aggiorna il server master Server 1.
Mentre si eseguono le operazioni della fase 3, il sistema continua a lavorare con un solo server.
Il sistema rimane comandabile attraverso i WinCC client aggiornati nella fase 2. Per
informazioni relative alla sincronizzazione di ridondanza consultare nel WinCC Information
System il punto Configurazione > Sistemi ridondanti.
Nota
All'occorrenza eseguire un backup prima dell'aggiornamento del server.
46
Migrazione
2.8 Aggiornare un sistema ridondante con l'esercizio in corso
47
Migrazione
2.8 Aggiornare un sistema ridondante con l'esercizio in corso
Per applicare la progettazione modificata dei server preferenziali, disattivare e riattivare il
rispettivo client.
Il WinCC-Client2 si collega con il server master Server2.
2.8.6
Premessa
Dopo l'aggiornamento del sistema tutti i WinCC client per i quali non sono progettati server
preferenziali sono collegati con il server master. In seguito alla commutazione di ridondanza
all'aggiornamento il server master iniziale Server 1 era diventato il server di standby. L'iniziale
server di standby Server 2 era diventato il server master.
Se si desidera ripristinare lo stato originario, si dovr impostare manualmente il server master.
Seguire le istruzioni descritte al passo 25. Con questa operazione si conclude l'aggiornamento
del sistema ridondante a WinCC V7.2.
Per ulteriori informazioni relative ai server preferenziali in sistemi ridondanti, consultare nel
WinCC Information System il punto Configurazioni > Sistemi ridondanti.
48
Migrazione
2.8 Aggiornare un sistema ridondante con l'esercizio in corso
49
Migrazione
2.9 Diagnostica della migrazione
2.9
Introduzione
Se si verifica un errore, rimuovere questo errore in una copia del progetto migrato. Quindi
riavviare la migrazione.
File di diagnostica
Project Migrator crea il file di diagnostica "MigratorLog.txt" nella directory del progetto migrato.
Il file pu essere visualizzato con un qualsiasi editor di testi.
Il file contiene le seguenti informazioni generali:
Nome del progetto
Tipo di progetto
Tipo di dati migrati
Inizio e fine della migrazione
Se alla migrazione si verificato un errore, il Project Migrator scrive inoltre una segnalazione
d'errore nel file.
50
Migrazione
2.10 Appendice
2.10
Appendice
2.10.1
Introduzione
Il presente capitolo contiene informazioni su funzioni e documentazioni delle versioni
precedenti.
Panoramica
Informazioni su funzioni e documentazioni riguardanti le versioni precedenti:
La documentazione per i Control utilizzati prima di WinCC V7 riportata alla fine della
descrizione dei Control nuovi.
La documentazione degli oggetti utente finora utilizzati si trova ancora nel WinCC
Information System.
In allegato si trova la documentazione per il WinCC Push Button Control.
51
Migrazione
2.10 Appendice
2.10.2
2.10.2.1
Introduzione
Il "WinCC Push Button Control" permette di progettare un pulsante al quale viene
interconnessa l'esecuzione di un determinato comando.
In runtime il Push Button pu assumere gli stati "Premuto" e "Non premuto". Ad entrambi
gli stati pu essere assegnata un'immagine che visualizza lo stato attuale del pulsante.
Le propriet del Control vengono modificate nella finestra di configurazione "Propriet - WinCC
Push Button Control" oppure nella finestra "Propriet oggetto".
52
Migrazione
2.10 Appendice
Vedere anche
Assegnazione di immagini al Push Button (Pagina 56)
Modifica del tipo di carattere del Push Button (Pagina 55)
Modifica dei colori del Push Button (Pagina 54)
Modifica dell'aspetto e della dicitura del Push Button (Pagina 53)
2.10.2.2
Introduzione
La scheda "Generale" permette di adattare l'aspetto generale del Control. Inoltre, pu essere
inserita una descrizione funzionale come dicitura del Push Button.
Presupposti
Con un doppio clic sul Control aprire la finestra di dialogo "Propriet - WinCC Push Button
Control".
Selezionare la scheda "Generale".
Caption
Inserire un testo di dicitura per il pulsante. Questa dicitura pu contenere ad esempio una
descrizione funzionale.
Autosize
Per la geometria del Push Button pu essere configurato un adattamento automatico della
misura.
Selezionare l'opzione "0 - None", per disattivare l'adattamento automatico della dimensione.
Con l'opzione "1 - Adjust Picture Size To Button" la dimensione dell'immagine viene adattata
alla geometria del pulsante. Selezionare l'opzione "2 - Adjust Button Size To Picture", per
adattare la geometria del Push Button alla dimensione di un'immagine assegnata.
FrameWidth
Inserire un valore per la larghezza della cornice 3D del pulsante in pixel.
53
Migrazione
2.10 Appendice
Trasparente
Lo sfondo del pulsante pu essere rappresentato trasparente. In questo caso viene nascosto
il colore di sfondo progettato.
Outline
La cornice 3D del Push Button pu essere contornata da una linea esterna addizionale.
Vedere anche
Il "WinCC Push Button Control" (Pagina 52)
Assegnazione di immagini al Push Button (Pagina 56)
Modifica del tipo di carattere del Push Button (Pagina 55)
Modifica dei colori del Push Button (Pagina 54)
2.10.2.3
Introduzione
La scheda "Colore" permette di adattare i colori per la rappresentazione dei Control.
Presupposti
Con un doppio clic sul Control aprire la finestra di dialogo "Propriet - WinCC Push Button
Control".
Selezionare la scheda "Colore".
Colore di sistema
Nella casella della lista a discesa sono riportati tutti gli elementi di pagina Windows, le cui
opzioni di visualizzazione sono adattabili nel Pannello di controllo del sistema operativo.
54
Migrazione
2.10 Appendice
Selezionare l'elemento della pagina, il cui colore si desidera applicare. Fate clic sul pulsante
"Applica" per assegnare questo colore di sistema all'attributo di colore selezionato nell'area
"Nome della propriet. "
Vedere anche
Il "WinCC Push Button Control" (Pagina 52)
Assegnazione di immagini al Push Button (Pagina 56)
Modifica del tipo di carattere del Push Button (Pagina 55)
Modifica dell'aspetto e della dicitura del Push Button (Pagina 53)
2.10.2.4
Introduzione
La scheda "Carattere" permette di adattare la dicitura del Push Button.
Presupposti
Con un doppio clic sul Control aprire la finestra di dialogo "Propriet - WinCC Push Button
Control".
Selezionare la scheda "Carattere".
Tipo di carattere
Selezionare il tipo di carattere desiderato per la dicitura del Control. Sono disponibili tutti i tipi
di carattere registrati nel sistema operativo.
55
Migrazione
2.10 Appendice
Stile carattere
Selezionare dal campo della lista a discesa lo stile carattere desiderato. Il numero di stili
disponibili dipende dal tipo di carattere selezionato.
Grandezza
Selezionare dal campo della lista a discesa la dimensione desiderata. La dimensione pu
essere inserita anche direttamente nella casella. Il valore viene indicato in punti (pt).
Effetti
Selezionare una o pi opzioni di effetti. Il tipo di carattere selezionato visualizzabile
"Sottolineato" e "Barrato".
Esempio
Le impostazioni selezionate sono visualizzate in un'anteprima.
Vedere anche
Il "WinCC Push Button Control" (Pagina 52)
Assegnazione di immagini al Push Button (Pagina 56)
Modifica dei colori del Push Button (Pagina 54)
Modifica dell'aspetto e della dicitura del Push Button (Pagina 53)
2.10.2.5
Introduzione
La scheda "Immagine" permette di assegnare al Push Button immagini per gli stati "Premuto"
e "Non premuto".
Presupposti
Con un doppio clic sul Control aprire la finestra di dialogo "Propriet - WinCC Push Button
Control".
Selezionare la scheda "Immagine".
56
Migrazione
2.10 Appendice
Propriet
Selezionare la propriet per la quale si desidera modificare l'assegnazione immagine. Nel
riquadro "Anteprima" viene visualizzata l'immagine attuale.
In runtime il Push Button pu assumere gli stati "Premuto" e "Non premuto". L'immagine
assegnata alla propriet "PictureSelected" viene visualizzata solamente facendo clic sul
pulsante. Finch il Push Button non viene premuto in runtime, esso visualizza l'immagine
assegnata alla propriet "PictureUnselected".
Sfoglia
Fate clic su "Sfoglia" per aprire la finestra di dialogo "Trova immagine" Selezionare il file grafico
da assegnare alla propriet selezionata.
Possono essere utilizzati file grafici dei seguenti formati:
BMP, DIB, ICO, CUR, EMF, WMF, GIF e JPG
Eliminazione
Fare clic su "Cancella" per rimuovere l'immagine assegnata.
Vedere anche
Il "WinCC Push Button Control" (Pagina 52)
Modifica del tipo di carattere del Push Button (Pagina 55)
Modifica dei colori del Push Button (Pagina 54)
Modifica dell'aspetto e della dicitura del Push Button (Pagina 53)
57
Diagnostica di WinCC
3.1
Introduzione
L'elaborazione script di WinCC un sistema molto aperto che offre la possibilit di richiamare
API di Windows e proprie funzioni DLL. Il linguaggio di programmazione C che vi sta alla base
molto vasto ed offre molti gradi di libert. Un uso sbagliato di queste possibilit potr pertanto
comportare anche un crollo del sistema. Anche una progettazione sfavorevole pu
compromettere fortemente le performance del sistema.
Lo strumento diagnostico ApDiag.exe supporta gli utenti ad analizzare errori e problemi di
performance. Si dovr tenere presente che le estese possibilit diagnostiche stesse hanno
un'influenza sulla performance; il rilevamento di ulteriori valori costa tempo. Per questo motivo,
le singole funzioni diagnostiche possono essere selezionate e deselezionate per non
pregiudicare il tempo di esecuzione del sistema durante l'esercizio.
Alla messa in servizio definitiva si dovr pertanto verificare che le funzioni diagnostiche siano
disattivate.
La presente descrizione non spiegher in fondo ogni possibile informazione diagnostica
perch richiederebbe in parte conoscenze approfondite dell'architettura del sistema. Lo scopo
della presente descrizione di presentare le possibilit ed il funzionamento dello strumento
diagnostico ApDiag in modo da poterlo utilizzare miratamente all'occorrenza.
59
Diagnostica di WinCC
3.2 Avvio di ApDiag.exe
3.2
Avvio di ApDiag.exe
Avviare ApDiag
Apdiag.exe si trova nella directory d'installazione nella cartella "...\Siemens\WinCC\Utools".
Appena aperto WinCC, l'applicazione pu essere avviata come di consueto (doppio clic).
Ci a prescindere dal fatto che runtime sia attivato o no. Se non aperto alcun progetto, non
sar possibile stabilire un collegamento verso il controllore delle azioni.
In caso di cambio di progetto o di chiusura di WinCC, il programma ApDiag viene terminato.
Per avere sempre una visione delle informazioni diagnostiche, indipendentemente dei
comandi e della navigazione dell'impianto, il programma ApDiag sempre in primo piano.
Impostare la posizione e la dimensione finestra in modo che ApDiag dia meno fastidio
possibile. Queste impostazioni sono salvate e ristabilite al successivo avvio.
60
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
3.3
3.3.1
Sommario
Nei capitoli che seguono viene descritto l'uso di ApDiag.
La barra dei menu strutturata come segue:
Nella Guida in linea, con un clic del mouse su un comando di menu si potr visualizzare la
rispettiva descrizione.
Diagnostics
Il menu "Diagnostics" offre diversi tipi di informazioni diagnostiche.
61
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
"Start", "Change" e "Stop" consentono di comandare la registrazione delle informazioni
diagnostiche (Trace).
Il comando "OnFile" permette di definire la fonte di emissione dei singoli tipi di informazione
diagnostica.
Il comando "Profile" consente di misurare il tempo di esecuzione delle azioni e di monitorare
l'aumento della coda d'attesa.
Il comando "FillTags" attiva e disattiva la memorizzazione di informazioni diagnostiche
importanti in variabili interne.
Output
Il menu "Output" permette di visualizzare in una finestra, di salvare in un file o di cancellare le
voci Trace generate attraverso Diagnostics.
Anche con la finestra non visualizzata le voci Trace sono raccolte in un buffer circolare.
Info
Il menu "Info" fornisce molteplici informazioni aggiornate sul sistema.
L'informazione diagnostica viene emessa una volta quando viene selezionata (non
automaticamente). L'emissione avviene in forma di Trace (Level1) e printf.
3.3.2
File - Exit
Descrizione
Con il comando "Exit" si esce da ApDiag.
62
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
3.3.3
Diagnostics
3.3.3.1
Start
Descrizione
Con il comando di menu "Start" si apre una finestra di dialogo che permette di selezionare un
livello diagnostico. Con la selezione del pulsante "OK" viene avviata la diagnostica ed i Trace
point vengono registrati nel livello indicato.
63
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
L'opzione "start automatically upon the start of WinCC" (avvio automatico all'avvio di WinCC)
offre la possibilit di avviare ad ogni apertura di un progetto automaticamente la diagnostica
nel livello indicato.
In considerazione del fatto che la registrazione dei Trace point influisce sulla performance, per
il normale esercizio assolutamente consigliato di disattivare la funzione Trace.
Nota
Uscire da ApDiag
Tale impostazione rimane invariata anche oltre l'uscita da ApDiag.exe ed il riavvio del
computer.
3.3.3.2
Change
Descrizione
Il comando di menu "Change" permette di riconoscere se attivato un Trace, e all'occorrenza
pu essere modificato l'attuale livello diagnostico:
L'attuale livello diagnostico evidenziato. Per modificare il livello, selezionare un livello diverso
e fare clic su "OK".
Nota
Se non avviata alcuna diagnostica, alla selezione di "Change" non si apre nessuna finestra
di dialogo.
64
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
3.3.3.3
Stop
Descrizione
La registrazione dei Trace point viene terminata attraverso il comando di menu "Stop". In
considerazione del fatto che la registrazione dei Trace point influisce sulla performance, per
il normale esercizio assolutamente consigliato di disattivare la funzione Trace.
Nota
Uscire da ApDiag
All'uscita da ApDiag oppure in caso di cambio di progetto, Trace viene terminato.
3.3.3.4
OnFile
Descrizione
La finestra di dialogo "OnFile" offre la possibilit di deviare le informazioni diagnostiche (ad
es. OnErrorExecute, printf) in un file di testo. Tutte le impostazioni sono salvate nel Registry
e rimangono invariate anche dopo un riavvio.
In considerazione del fatto che la deviazione delle informazioni diagnostiche pregiudica la
performance e le modifiche apportate in questa sede rimangono salvate anche dopo un riavvio
di WinCC o del computer, l'opzione "NothingInFile" permette di impedire in modo centrale la
deviazione delle informazioni diagnostiche in un file.
65
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
Nothing In File
Questa opzione consente di impedire in modo centrale la deviazione delle informazioni
diagnostiche in un file.
Anything In File
Questa opzione consente di attivare in modo centrale la deviazione delle informazioni
diagnostiche. L'entit delle informazioni effettivamente deviate dipende dalle impostazioni
effettuate sotto "In File".
66
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
OnErrorExecute
Questo parametro permette di impostare se un OnErrorExecute (funzione standard di WinCC
richiamata dal sistema in caso di errore) deve essere emesso in un file oppure nella finestra
dei risultati. Un OnErrorExecute si perde in caso di finestra diagnostica non mostrata,
l'emissione in un file permette di effettuare anche a posteriori un'analisi dell'errore.
Per l'emissione in un file vale: Il file denominato OnErrorN.txt e si trova nella directory
d'installazione:
..\Siemens\WinCC\Diagnose
In un file scritto un determinato numero di voci. Dopodich iniziato il file successivo. L'inizio
avviene sempre con OnError0. Dopo il file OnError10 si riinizia da OnError0. Dopo l'attivazione
del progetto, al primo accesso alla funzione viene riiniziato nuovamente con OnError0. La
grandezza dei file pu essere influenzata, adattando rispettivamente il valore limite per la
variabile "dwErrorCount" di questa funzione standard WinCC nell'editor C di Global Script.
OnPrintf
Questo parametro consente di impostare se le voci generate da printf() devono essere emesse
in un file oppure nella finestra dei risultati.
Per l'emissione in un file vale: Il file denominato OnprintfX.txt e si trova nella directory
d'installazione:
..\Siemens\WinCC\Diagnose
Viene badato alla grandezza del file. In un file sono scritti 64 KB, dopodich viene iniziato il
successivo file. L'inizio avviene sempre con Onprintf0. Dopo il file Onprintf10 si riinizia da
Onprintf0. Anche in questo caso dopo l'attivazione del progetto, al primo accesso alla funzione
viene riiniziato con Onprintf 0.
OnDiagnose
Con la diagnostica attivata tutte le informazioni di Trace del corrispondente livello possono
essere deviate in un file.
Per l'emissione in un file vale: Il file denominato OnDiagnoseX.txt e si trova nella directory
d'installazione:
..\Siemens\WinCC\Diagnose
Viene badato alla grandezza del file. In un file sono scritti 64 KB, dopodich viene iniziato il
successivo file. L'inizio avviene sempre con OnDiagnose0. Dopo il file OnDiagnose10 si riinizia
da OnDiagnose0. Anche in questo caso dopo l'attivazione del progetto, al primo accesso alla
funzione viene riiniziato con OnDiagnose0.
OnProfile
Questo parametro permette di impostare se le informazioni diagnostiche fornite da OnProfile
dovranno essere emesse in un file oppure nella finestra d'applicazione.
Per l'emissione in un file vale: Il file denominato OnDiagnoseX.txt e si trova nella directory
d'installazione:
67
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
..\Siemens\WinCC\Diagnose
Viene badato alla grandezza del file. In un file sono scritti 64 KB, dopodich viene iniziato il
successivo file. L'inizio avviene sempre con OnDiagnose0. Dopo il file OnDiagnose10 si riinizia
da OnDiagnose0. Anche in questo caso dopo l'attivazione del progetto, al primo accesso alla
funzione viene riiniziato con OnDiagnose0.
OnInfo
Questo parametro permette di definire se le informazioni emesse dal menu Info devono essere
trasferite in un file.
Per l'emissione in un file vale: Il file denominato OnInfoX.txt e si trova nella directory
d'installazione:
..\Siemens\WinCC\Diagnose
Viene badato alla grandezza del file. In un file sono scritti 64 KB, dopodich viene iniziato il
successivo file. L'inizio avviene sempre con OnInfo0. Dopo il file OnInfo10 si riinizia da OnInfo0.
Anche in questo caso dopo l'attivazione del progetto, al primo accesso alla funzione viene
riiniziato con OnInfo0.
3.3.3.5
Profile
Descrizione
Come standard il sistema trasmetter la seguente segnalazione solo dopo l'accumulo di 10000
azioni: "ActionOverflow:more than 10000 Actions to work" nel file di diagnosi
WinCC_Sys_01.log.
Con questa voce comunque difficile rilevare la causa dell'aumento ovvero dell'overflow della
coda di attesa.
Adesso il comando di menu "Profile" offre informazioni diagnostiche che consentono di rilevare
tempestivamente un aumento della coda di attesa. Possono essere attivate misurazioni dei
tempi per le azioni e pu essere verificato un aumento della coda di attesa (ActionQueue).
68
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
WinCC o del computer, stato creato un pulsante di livello superiore che permette una
panoramica rapida per evitare di lasciare attivate per sbaglio le misurazioni diagnostiche.
Profile off
Questa opzione permette di disattivare le misurazioni ad un livello superiore.
Profile on
Questa opzione permette di attivare le misurazioni ad un livello superiore. assolutamente
indispensabile attivare il pulsante e l'informazione desiderata per avviare una misurazione.
General
Con l'opzione "Call On Time for each Action" attivata, per ogni azione eseguita viene effettuata
una misurazione del tempo e questa viene emessa dalla funzione standard "On Time".
69
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
Esempio
Check
Con la casella di controllo "Check wich Action need more than xx msec" spuntata viene emesso
il tempo di esecuzione di tutte le azioni che durano pi a lungo del tempo indicato. In tal modo
possibile limitare il numero di dati emessi e la misurazione stessa crea meno carico (la
funzione OnTime non viene eseguita sempre).
Esempio
70
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
Esempio
3.3.3.6
FillTags
Descrizione
Il comando di menu "FillTags" permette di attivare la memorizzazione di valori diagnostici
importanti in variabili.
Le variabili diagnostiche sono generate alla creazione di un progetto WinCC e possono essere
utilizzate come consueto. L'attivazione e la disattivazione sono anche possibili con la funzione
interna FillDiagnoseInTags(). Tale funzione descritta nella Guida WinCC.
Va tenuto presente che con la registrazione dei valori diagnostici viene creato un ulteriore
carico base. Il tempo di esecuzione di ogni azione avviata si prolunga perch i valori diagnostici
devono essere scritti sempre anche nelle variabili. Per questo motivo consigliato attivare
questa funzione solo per brevi intervalli.
@SCRIPT_COUNT_REQUEST_IN_QUEUES
@SCRIPT_COUNT_ACTIONS_IN_QUEUES
71
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
3.3.4
Output
3.3.4.1
Output On Screen
Descrizione
Con il comando di menu "Output On Screen" viene aperta la finestra di diagnostica.
Qui sono emesse le voci Trace finora accumulate. A differenza di Output Window la finestra
di diagnostica viene aggiornata solo all'apertura e per mezzo del pulsante "Refresh". I contenuti
sono cancellati soltanto se viene selezionato Reset oppure quando il buffer di diagnostica
pieno.
Nota
Ordine di successione nel buffer di diagnostica
Il buffer di diagnostica realizzato come buffer circolare. Di conseguenza, l'ultima voce in
basso non necessariamente la voce pi remota.
72
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
3.3.4.2
Output To File
Descrizione
Il comando di menu "Output To File" permette di archiviare una sola volta in un file di testo le
voci Trace raccolte fino a quel momento.
3.3.4.3
Reset Buffer
Descrizione
Il comando di menu "Reset Buffer" permette di cancellare le voci Trace raccolte fino a quel
momento.
Questa funzione corrisponde al pulsante "Reset" nella finestra di dialogo.
3.3.5
Info
3.3.5.1
FirstAction
Descrizione
Il comando di menu "FirstAction" fornisce informazioni sull'azione attualmente in corso,
consentendo in tal modo di riconoscere quale azione si trova sulla prima posizione della coda
di attesa e blocca ad es. in seguito ad un loop l'elaborazione di altre azioni.
73
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
In un file di testo viene memorizzato, in modo simile a OnErrorExecute, quale azione in corso
di elaborazione. Inoltre viene emesso lo stack di tale azione in modo da poter riconoscere se
l'azione inceppata ad esempio in Richiamare DLL.
L'informazione sull'azione in corso di elaborazione viene inoltre emessa come
OnErrorExecute.
Nota
Se non vi alcuna azione a bloccare l'elaborazione, non verr generato nessun file di testo
e non sar emesso un OnErrorExecute.
Esempio
Un'azione "bloccante" pu essere simulata con la funzione MessageBox(NULL, "Welt",
"Hallo", MB_OK);.
L'esecuzione dell'azione che richiama la casella degli errori verr proseguita solo se la casella
viene chiusa. In tal modo una finestra di messaggio paragonabile ad un loop oppure ad uno
sleep().
74
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
Quindi sono memorizzate le seguenti informazioni nel file di testo:
75
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
Nota
Parametro "MB_SYSTEMMODAL"
Se si esegue la funzione di una finestra di messaggio con il parametro
"MB_SYSTEMMODAL" garantito che la finestra di messaggio verr collocata in primo
piano. Se questo parametro non viene specificato la finestra di messaggio non pi visibile
per l'utente (rimane in background) e non pu essere utilizzata. I clic con il mouse al di fuori
della finestra di messaggio vengono salvati temporaneamente ed elaborati solo dopo la
chiusura della finestra.
Esempio: MessageBox(NULL, "Welt", "Hallo", MB_SYSTEMMODAL | MB_OK);
76
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
3.3.5.2
Count of Connections
Descrizione
Il comando di menu "Count of Connections" elenca tutte le applicazioni che hanno stabilito un
collegamento verso il controllore delle azioni.
Esempio
===============================================================
1.Applikation: GSC_RT
2.Applikation: ITLG-RT
3.Applikation: PDLRuntimeSystem
4.Applikation: APDiagnose
===============================================================
3.3.5.3
Descrizione
Il comando di menu "Count of Actions in RequestQueue" fornisce l'attuale numero di azioni
che sono in coda per essere elaborate.
Si distingue tra ordini provenienti da Global Script, ordini ciclici provenienti dalle pagine ed
ordini comandati da eventi dalle pagine.
Esempio
===============================================================
Applikation: GSC_RT cycle Count of Requests 0
Applikation: PDLRuntimeSystem cycle Count of Requests 0
Applikation: PDLRuntimeSystem acycle Count of Requests 1
===============================================================
3.3.5.4
Count of TransAction
Descrizione
Il comando di menu "Count of TransAction" elenca l'attuale numero di transazioni per ogni
applicazione connessa.
77
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
Una transazione viene generata ad es. per ogni azione comandata da evento, per ogni finestra
di pagina che contiene almeno un'azione ciclica e per azioni globali.
Esempio
===============================================================
1.Applikation: GSC_RT Count of Transactions 1
2.Applikation: ITLG-RT Count of Transactions 0
3.Applikation: PDLRuntimeSystem Count of Transactions 7
4.Applikation: APDiagnose Count of Transactions 0
===============================================================
3.3.5.5
Descrizione
Il comando di menu "Count of Actions of each Transaction" elenca il numero delle azioni
contenute nelle transazioni.
L'output composto dei seguenti elementi:
Nome dell'applicazione
Numero della transazione
Numero delle azioni
Alla fine dell'elenco riportata la somma complessiva delle azioni.
Esempio
===============================================================
Info to Transaktions: Count of Action in Transaction
1.Applikation: GSC_RT Count of Actions in TransAction(0): 15
3.Applikation: PDLRuntimeSystem Count of Actions in TransAction(7): 1
3.Applikation: PDLRuntimeSystem Count of Actions in TransAction(6): 1
3.Applikation: PDLRuntimeSystem Count of Actions in TransAction(5): 1
3.Applikation: PDLRuntimeSystem Count of Actions in TransAction(3): 1
3.Applikation: PDLRuntimeSystem Count of Actions in TransAction(2): 1
3.Applikation: PDLRuntimeSystem Count of Actions in TransAction(0): 19
3.Applikation: PDLRuntimeSystem Count of Actions in TransAction(1): 1
Info to Transaktions: Count of Action in Transaction 40
===============================================================
78
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
3.3.5.6
Descrizione
Il comando di menu "Count of Tags in each Transaction" elenca il numero delle variabili
richieste nelle transazioni.
L'output composto dei seguenti elementi:
Nome dell'applicazione
Numero della transazione
Tempo di ciclo con cui le variabili sono connesse
Numero di variabili
Alla fine dell'elenco riportata la somma complessiva delle variabili richieste nelle transazioni.
I valori numerici indicati in Cycle corrispondono ai seguenti trigger:
0
In caso di modifica
250 ms
500 ms
1s
2s
5s
10 s
1 min
5 min
10 min
10
1 ora
11 - 15
Ciclo utente 1 - 5
Esempio
===============================================================
Info to Transaktions: Count of Tags in Transaction
1.Applikation: GSC_RT Count of Tags in TransAction(0) in Cycle 0: 1
1.Applikation: GSC_RT Count of Tags in TransAction(0) in Cycle 4: 6
3.Applikation: PDLRuntimeSystem Count of Tags in TransAction(0) in Cycle 2: 1
Info to Transaktions: Count of Tags in Transaction 8
===============================================================
79
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
3.3.5.7
Descrizione
Il comando di menu "Count of Actions in Cycle" elenca il numero delle azioni cicliche
classificate per trigger.
I valori numerici corrispondono al seguente trigger:
0
250 ms
500 ms
1s
2s
5s
10 s
1 min
5 min
10 min
1 ora
10 - 14
Ciclo utente 1 - 5
Esempio
===============================================================
Count of Actions in Cycle (0): 6
Count of Actions in Cycle (1): 5
Count of Actions in Cycle (2): 0
Count of Actions in Cycle (3): 6
Count of Actions in Cycle (4): 0
Count of Actions in Cycle (5): 1
Count of Actions in Cycle (6): 0
Count of Actions in Cycle (7): 0
Count of Actions in Cycle (8): 0
Count of Actions in Cycle (9): 0
Count of Actions in Cycle (10): 0
Count of Actions in Cycle (11): 0
Count of Actions in Cycle (12): 0
Count of Actions in Cycle (13): 0
Count of Actions in Cycle (14): 0
===============================================================
80
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
3.3.5.8
Count of Functions
Descrizione
Il comando di menu "Count of Functions" fornisce il numero delle funzioni standard e delle
funzioni di progetto e li elenca per nome.
Esempio
===============================================================
Count of Functions 112
FunctionName UTC PathName \\SERVER1\WinCC50_Project_GSLasttest
\library\UTC.Fct
FunctionName WriteNow PathName \\SERVER1\WinCC50_Project_GSLasttest
\library\WriteNow.Fct
===============================================================
3.3.6
Descrizione
Questo comando di menu permette di modificare i livelli di determinati Trace point.
Se ci si aspetta ad es. un determinato Trace point, il suo livello pu essere impostato alto per
non essere disturbati da una molteplicit di altri Trace point.
Per modificare il livello, fare doppio clic sul "Actual Level" del Trace point desiderato, impostare
il livello desiderato nella finestra di dialogo e lasciare la finestra con "OK".
Con Reset sono ripristinati i livelli originari.
81
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
3.3.7
Descrizione
Apre o chiude la finestra dei risultati.
La finestra dei risultati corrisponde alla finestra d'applicazione della Diagnostica GSC, offrendo
per i seguenti vantaggi:
indipendente dalla progettazione. Particolarmente in caso di progetti esterni non
necessario intervenire sulla progettazione.
82
Diagnostica di WinCC
3.3 Comandi di menu ApDiag
Rimane visibile anche in caso di cambio di pagina.
Pu essere aperta gi prima dell'attivazione di Runtime, permettendo di visualizzare
segnalazioni di errore all'avvio, che rimangono inosservati dalla finestra d'applicazione
Diagnostica GSC.
83
Diagnostica di WinCC
3.4 Appendice
3.4
Appendice
3.4.1
Introduzione
In basso riportata una selezione di Trace point.
Per i Trace point contrassegnati con una "d" pu essere modificato il livello. Di default hanno
il livello 9.
Sommario
Trace point
Livello
Descrizione
NewRequest nCount
Anfang deaktivieren
Ende deaktivieren
Disattivazione conclusa.
84
Diagnostica di WinCC
3.4 Appendice
Trace point
Livello
Descrizione
no PCode
Error in FunctionName
Function %s unknown.
Funzione sconosciuta
wrong ReturnTyp
Begin EndAct
Numero di transazione
Ende EndAct ok
Begin Compile
projectpath:
Ende Compile
Emissioni Printf()
ChangeFct
LoadFct
DirInfo.szProjectLibDir:
DirInfo.szGlobalLibDir:
m_szIncludepathProj:
m_szIncludepath:
Exception in Request
85
Diagnostica di WinCC
3.4 Appendice
3.4.2
Segnalazioni di sistema
Introduzione
Il controllore delle azioni genera le seguenti segnalazioni di sistema e le inserisce nei logfile
WinCC_SStart_xx.Log oppure WinCC_Sys_xx.Log.
Sommario
Legenda per la colonna "Tipo":
1 = Nota
2 = Avviso
3 = Errore
Numero
Tipo
1007000
Testo breve in
Alarm Logging
Testo in Diagnose
Descrizione
berlauf
ExecuteError in Action %s
(Functionsname)
Overflow
Dbordement
1007001
Aktionsfehler
Action-Error
Erreur d'action
1007001
Aktionsfehler
Action-Error
DM_queue overflow
no connection to server %s
(Servername)
Erreur d'action
1007002
berlauf
Overflow
Dbordement
1007003
Verbindungsfehle
r
ConnectionError
Misura:
Riavviare il server.
Erreur de liaison
1007004
Aktionsfehler 1
Action-Error 1
Function %s
(Functionsname) unknown
Funzione sconosciuta.
Erreur d'action 1
1007004
Aktionsfehler 1
Action-Error 1
Erreur d'action 1
86
Diagnostica di WinCC
3.4 Appendice
Numero
Tipo
Testo breve in
Alarm Logging
Testo in Diagnose
Descrizione
1007005
Aktionsfehler 2
no PCode
Action-Error 2
Erreur d'action 2
1007005
Aktionsfehler 2
Misura:
Tradurre l'azione o la funzione.
Error in FunctionName
wrong ReturnType
Fault in LoadAction
Fault in OpenFunktion %s
(Dateiname der Funktion)
Fault in LoadFunktion %s
(Dateiname der Funktion)
error: %s (Fehlerursache)
Fault in LoadFunktion
new_function error:
"new_function": doubly
defined function
Variable %s timeout
Action-Error 2
Erreur d'action 2
1007005
Aktionsfehler 2
Action-Error 2
Erreur d'action 2
1007005
Aktionsfehler 2
Action-Error 2
Erreur d'action 2
1007005
Aktionsfehler 2
Action-Error 2
Erreur d'action 2
1007005
Aktionsfehler 2
Action-Error 2
Erreur d'action 2
1007005
Aktionsfehler 2
Action-Error 2
Erreur d'action 2
1007005
Aktionsfehler 2
Action-Error 2
Erreur d'action 2
1007006
Variablenfehler
Misura:
Eliminare la causa dell'errore riportata
nella voce della diagnostica.
Misura:
All'esecuzione del comando di menu
"Crea nuovo header" in Global Script
all'utente vengono segnalate i nomi di
file doppi.
VariableError
Erreur de variable
1007006
Variablenfehler
VariableError
Erreur de variable
1007006
Variablenfehler
VariableError
Erreur de variable
87
Diagnostica di WinCC
3.4 Appendice
Numero
Tipo
Testo breve in
Alarm Logging
Testo in Diagnose
Descrizione
1007007
Info
FindFirstFile
INVALID_HANDLE_VALUE
GetLastError() %d
1007007
Info
Alles vorbei
INVALID_HANDLE_VALUE
GetLastError() %d
1007007
Info
countall %d in szFolder %s
1007007
Info
before Read
Standardfunction
1007007
Info
runtimeproject %s
ok(getprojectdir) %d
1007007
Info
1007007
Info
1007007
Info
count StandardFunctions
+ProjectFunctions: %d
1007007
Info
DM_NOTIFY_SHUTDOWN
1007007
Info
RemoveClient
1007007
Info
InstallClient ok
1007007
Info
InstallClient no ok
1007007
Info
no client
1007007
Info
vor share
1007007
Info
nach share
1007007
Aktionsfehler 2
EndAct Timeout
Action-Error 2
Erreur d'action 2
1007008
Aktionsfehler 2
Action-Error 2
Erreur d'action 2
88
Esempio:
Viene avviata un'azione con un tempo
di esecuzione lungo e si commuta su
un'altra pagina. Dopo un minuto
l'azione viene terminata.
Diagnostica di WinCC
3.4 Appendice
Numero
Tipo
Testo breve in
Alarm Logging
Testo in Diagnose
Descrizione
1007009
Fehler im Thread
APDMConnect-Thread said
good-bye
Error in Thread
Erreur en Thread
1007009
Fehler im Thread
Error in Thread
Erreur en Thread
89
Installazione licenza
4.1
Il software ha un valore
Diritto d'uso
Con l'acquisto di un software si acquisisce il diritto illimitato di utilizzare il software e le
funzionalit desiderate. Inoltre, (in conformit alle nostre condizioni di consegna e di vendita)
l'acquirente ha diritto:
alla nostra garanzia
al nostro supporto
alla nostra assistenza
Il software WinCC protetto contro l'uso illecito. Di conseguenza, i programmi protetti possono
essere eseguiti senza limiti solo se sul disco fisso del relativo computer viene trasmessa una
licenza valida per il programma o per il pacchetto software installato.
Con WinCC l'installazione della licenza rappresenta il diritto d'uso e quindi il valore effettivo.
Documentazione
Il presente capitolo mostra le modalit per
trasmissione delle licenze
rimozione delle licenze
la gestione delle licenze
la riparazione delle licenze
i tipi di licenza disponibili
Vedere anche
Tipi di licenza base e tipi di licenze in WinCC (Pagina 96)
Protezione del software ed installazione licenze (Pagina 92)
91
Installazione licenza
4.2 Protezione del software ed installazione licenze
4.2
Introduzione
SIMATIC WinCC, come del resto tutto il software SIMATIC, dotato di una protezione. Ogni
software installato richiede una licenza valida per il funzionamento senza limitazioni. Senza
una licenza valida, il software WinCC funzioner solo in modalit DEMO.
92
Installazione licenza
4.2 Protezione del software ed installazione licenze
Per ogni opzione di WinCC e per i Powerpack viene fornito un supporto informatico con la
licenza.
Powerpack
All'interno di una versione possibile aggiornare il numero di variabili esterne (PowerTag) e
di archivio (ArchivTag) di una configurazione software WinCC utilizzando i Powerpack.
Per il Powerpack dei PowerTags sono disponibili i pacchetti "WinCC RT (xxx) Powerpack"
e "WinCC RC (xxx) Powerpack". Quando nel runtime viene superato il numero massimo
ammesso per le PowerTag, WinCC passa in modalit DEMO. Il numero di PowerTag non
viene verificato su un client.
Durante la progettazione senza licenza RC, WinCC viene eseguito nella modalit DEMO.
In tal caso fino al termine della modalit DEMO possibile utilizzare gli editor.
Licenze di upgrade per gli ArchivTag
Le licenze RT e le licenze RC contengono una licenza per l'uso di 512 ArchivTag (Variabili
di archivio). Per utilizzare pi di 512 ArchivTag in RT, necessario aggiornare il sistema.
Nota
Il Powerpack serve solo per la procedura di upgrade e non possibile utilizzarlo per il
funzionamento del software WinCC.
Il supporto informatico con la licenza consente di aggiornare il sistema con la relativa
licenza una volta sola.
93
Installazione licenza
4.2 Protezione del software ed installazione licenze
Installazione licenza RT e RC
WinCC differenzia tra le licenze RT (runtime) e le licenze RC (runtime e configurazione).
Un'ulteriore differenza data dal numero delle variabili.
Le licenze RT consentono un utilizzo senza limiti di tempo di WinCC nella modalit runtime.
L'utilizzo degli editor possibile solo nella modalit demo e per un periodo di tempo limitato.
Le licenze RC consentono un utilizzo di WinCC senza limiti di tempo nella modalit runtime
e nella modalit di progettazione.
La denominazione della licenza "WinCC RT (xxx)" o "WinCC RC (xxx)" indica quante
variabili esterne e variabili di archivio sono ammesse per la progettazione.
Esempio: "WinCC RC (65536)"
Con questa licenza possibile utilizzare sino a 64*1024 PowerTags (PTg) e fino a 512
ArchivTags (ATg) in RT.
Se l'utente attiva un progetto il cui numero di variabili esterne o di archivio supera il numero
di variabili consentite, il sistema passa alla modalit DEMO. Il sistema si comporter come
se la licenza mancasse completamente.
Nota
Se la licenza RT/RC installata su un client sempre ammesso il numero massimo di
PowerTag e ArchivTag (256*1024), perch il numero di variabili viene verificato solo sul
server.
Licenze di archivio
Le licenze di archivio sono cumulabili da WinCC V6.2. Se vengono trasmesse due o pi licenze
di archivio singole su un computer, si ottiene la quantit consigliata e consentita per RT dal
totale delle singole licenze di archivio. Per accumulare le licenze di archivio, necessario il
programma Automation License Manager nella versione V3.0 o superiore.
Esempio:
Licenza di archivio (5000 tag) + Licenza di archivio (1500 tag) --> Licenza di archivio (6500
tag)
Le licenze di archivio sono del tipo base "Floating License", ma devono essere sempre
trasmesse localmente al computer.
Nota
Per il conteggio delle licenze degli archivi a partire da WinCC V6.0 SP3 vale quanto riportato
di seguito:
- Le variabili per gli archivi dei valori di processo vengono conteggiati singolarmente. La
verifica del numero di variabili avviene in Runtime.
- Le variabili per gli archivi compressi non sono pi comprese nel conteggio delle licenze.
- Per UserArchives necessaria una sola licenza per Runtime.
94
Installazione licenza
4.2 Protezione del software ed installazione licenze
Vedere anche
Presupposti di sistema (Pagina 100)
La trasmissione delle licenze (Pagina 101)
95
Installazione licenza
4.3 Tipi di licenza base e tipi di licenze in WinCC
4.3
Introduzione
A partire da WinCC V6.0 SP3 le licenze software di WinCC e di altri prodotti SIMATIC vengono
gestite con l'Automation License Manager.
Nell'Automation License Manager ad ogni licenza software assegnato un numero di serie a
20 posizioni. Se viene visualizzato soltanto un numero di serie a 10 posizioni, si tratta di una
licenza software per una versione di WinCC precedente a V6.0 SP3.
A partire da WinCC V6.2 non possono pi essere utilizzate le licenze di software, che sono
state ricevute con le versioni pi vecchie di WinCC. Affinch si possa lavorare con queste
licenze con WinCC a partire dalla versione V6.2 necessario effettuare un aggiornamento
della licenza. Si distingue tra i seguenti due casi:
Aggiornamento licenza da WinCC V5.x --> WinCC V6.2
Aggiornamento licenza da WinCC V6.x --> WinCC V6.2
License Keys sono assegnate a diversi tipi di licenza di base e tipi di licenze.
Sommario
L'Automation License Manager visualizza le chiavi di licenza e le autorizzazioni precedenti
alla V6.0 SP3 nella visualizzazione "Gestisci". Il tipo di rappresentazione delle colonne dipende
dalla visualizzazione
Per informazioni pi dettagliate sul significato delle singole colonne consultare la Guida in linea
del programma Automation License Manager.
96
Installazione licenza
4.3 Tipi di licenza base e tipi di licenze in WinCC
Descrizione
Single License
Licenza standard senza limiti di durata che pu essere trasmessa e utilizzata su un computer a
scelta. Il tipo di utilizzo si evince dal Certificate of License (CoL - certificato di licenza).
Le licenze del tipo Single License possono essere utilizzate solo localmente.
La Single License caratterizzata da "SISL" e pu essere aggiornata.
Floating License
Licenza senza limiti di durata che pu essere trasmessa e utilizzata su un computer a scelta. La
licenza pu essere riferita ad un server licenze tramite rete. Non possibile scegliere il numero
della licenza. Verr invece assegnata la prima licenza libera sul Server Licenze. Occorre quindi
fare in modo che il server disponga di un numero sufficiente di licenze del tipo Floating License.
Altrimenti il computer richiedente passer in modalit Demo.
Se una licenza RC esiste localmente e in remoto, allora WinCC utilizzer sempre la licenza locale.
Per ulteriori informazioni sulle particolarit delle licenze di archivio per il CAS consultare le
Installation Notes del WinCC/Central Archive Server Information System.
Se viene ricevuta una Floating License attraverso la rete, occorre prestare attenzione a quanto
segue:
l'Automation License Manager deve essere installato sul server licenze.
la licenza pu essere utilizzata solo per la progettazione (CS).
per Runtime sul computer deve essere disponibile una licenza RT locale.
in caso di interruzione del collegamento la modalit demo verr avviata solo dopo tre ore.
La Floating License indicata come "SIFL" ed aggiornabile.
Upgrade License
Con questa licenza pu essere modificato uno specifico stato del sistema, ad es. :
Passaggio dalla versione attuale ad una versione pi recente.
Estensione delle quantit.
L'Upgrade License contrassegnata con "SIUP" o "SIPP".
Tipi di licenza
Descrizione
Count Relevant License L'utilizzo del Software con questa licenza limitato a:
il numero di Tag indicato in contratto
Per ulteriori informazioni sulle licenze d'archivio per il CAS consultare le Installation Notes del
WinCC/Central Archive Server Information System.
La Count Relevant License contrassegnata con "SIFC".
Rental License
Vedere anche
WinCC in modo demo (Pagina 98)
Ripristino di una chiave di licenza (Pagina 107)
97
Installazione licenza
4.4 WinCC in modo demo
4.4
Introduzione
Se manca la licenza, WinCC viene eseguito nella modalit DEMO. Con questa modalit
WinCC pu essere utilizzato per effettuare test e dimostrazioni, oppure per eseguire modifiche
alla progettazione in sito, nel caso in cui sia disponibile solo una licenza RT.
Durante l'installazione di WinCC l'utente viene avvisato che pu usare WinCC nella
modalit Demo anche senza installazione licenza.
Dopo un'ora il software di progettazione viene terminato (licenza RCxxx assente). Prima
possibile salvare le modifiche. Dopo un'ora il WinCC Explorer e gli editor si chiudono. In
Runtime il sistema chiede all'utente di acquistare una licenza valida. Questa finestra di
dialogo appare ogni 10 minuti.
All'avvio di Runtime compare una casella che deve essere confermata obbligatoriamente
e che chiede all'utente di acquistare la licenza completa valida (licenza RTxxx assente).
Dopodich questa segnalazione riappare ogni 10 minuti. Se la finestra di segnalazione
stata spostata, al massimo dopo 30 minuti verr rivisualizzata al centro dello schermo.
Finch ci si trova in Runtime, il WinCC Explorer non viene chiuso. Quando si esce da
Runtime, verr chiuso anche il WinCC Explorer.
possibile aggiornare una versione demo di WinCC ad una versione completa. Procedere a
questo scopo come indicato qui di seguito:
Installare le licenze richieste.
Installare il server standard SQL tramite il DVD di WinCC.
Se nella modalit DEMO viene trasmessa una licenza a posteriori, questa potr essere
utilizzata solo dopo il riavvio di WinCC.
Nota
Anche senza la licenza, il processo pu essere eseguito completamente senza la perdita di
dati all'archiviazione o il sistema di segnalazione.
98
Installazione licenza
4.5 Per evitare errori
4.5
Introduzione
Prima dell'utilizzo di un programma di ottimizzazione del disco fisso occorre necessariamente
rimuovere tutte le chiavi di licenza e le autorizzazioni. Ci vale anche qualora si proceda ad
operazioni di formattazione, compressione, ripristino del disco fisso o all'installazione di un
nuovo sistema operativo sul computer.
L'uso di drive per dischi rigidi o dischetti compressi non possibile.
Se un backup contiene copie delle chiavi di licenza o delle autorizzazioni, sussiste il pericolo
che riscrivendo i dati del backup sul disco fisso, le chiavi di licenza e le autorizzazioni ancora
valide vengano sovrascritte e quindi distrutte.
In caso di perdita di una chiave di licenza possibile ripristinarla. Ulteriori informazioni in merito
sono disponibili a "Come ripristinare una chiave di licenza".
ATTENZIONE
La directory "AX NF ZZ" e il suo contenuto non devono venire modificati! Con la trasmissione
di una licenza di WinCC, sul disco fisso viene contrassegnato un cluster come "difettoso".
Non cercare di ripristinarlo.
Prima di ogni backup quindi necessario eseguire la rimozione delle chiavi di licenza oppure
escluderle dalla protezione.
Vedere anche
Ripristino di una chiave di licenza (Pagina 107)
99
Installazione licenza
4.6 Gestione delle licenze
4.6
4.6.1
Premessa
Le licenze di WinCC e di altri prodotti SIMATIC vengono gestite dall'Automation License
Manager.
L'Automation License Manager utilizza per le licenze di WinCC e di altri prodotti SIMATIC il
termine "Chiave di licenza". Il termine "Autorizzazione" sta per una licenza di WinCC
precedente alla versione V6.0 SP3.
4.6.2
Presupposti di sistema
Introduzione
La trasmissione delle licenze di WinCC o delle chiavi di licenza di altri software SIMATIC
possibile unicamente su chiavi di memoria USB o dischi fissi non compressi. La trasmissione
delle licenze sui driver RAM, dischetti DOS o dischi fissi compressi non quindi possibile.
Eccezione: In caso di unit compresse possibile trasmettere la licenza sul relativo drive host.
Lo spazio disco minimo richiesto 20 MB. Finch lo spazio disponibile sul disco fisso
sufficiente pu essere trasmesso un numero qualsiasi di licenze differenti.
ATTENZIONE
Durante la trasmissione e la rimozione di una licenza WinCC viene eseguito rispettivamente
un accesso in scrittura sul supporto informatico con la licenza.
100
Installazione licenza
4.6 Gestione delle licenze
MS Windows XP SP2 o SP3
MS Windows Server 2003 SP1 oppure SP2 Standard Edition con o senza R2
MS Windows Server 2008 con o senza SP2
MS Windows 7
La 64 bit Edition di Automation License Manager abilitata per il seguente sistema operativo
a 64 bit:
MS Windows Server 2008 R2
Il Software compatibile con tutte le versioni localizzate dei sistemi operativi supportati.
Nota
Quando si installa l'Automation License Manager come server di licenza senza WinCC
necessario adattare le impostazioni dei Firewall. Nel Firewall deve essere attivato almeno il
file "Condivisione di file e stampanti".
Se si impiega il Windows-Firewall necessario procedere nel modo seguente:
Aprire nel menu di avvio Windows alla voce "Impostazioni" il Pannello di controllo. Aprire la
finestra di dialogo "Windows-Firewall".
Attivare nella scheda di registro "Eccezioni" la voce "Condivisione di file e stampanti".
4.6.3
Introduzione
Durante la trasmissione di una licenza di WinCC, questa verr attivata su un drive locale e
disattivata sul supporto informatico che la contiene, per essere utilizzata da WinCC.
possibile trasmettere le licenze di WinCC in due modi:
durante l'installazione del software WinCC. Richiamare il programma di amministrazione
Automation License Manager per trasmettere le licenze.
con il programma gestionale Automation License Manager in un momento successivo.
Nota
Qualora vi siano pi licenze, WinCC utilizzer quella identificata per prima. Tale licenza
non deve essere necessariamente quella pi estesa. Si deve pertanto fare attenzione
perch non vengano trasmesse pi licenze, bens una sola.
101
Installazione licenza
4.6 Gestione delle licenze
Vedere anche
Per evitare errori (Pagina 99)
Presupposti di sistema (Pagina 100)
Trasmissione delle licenze con l'Automation License Manager (Pagina 102)
4.6.4
Introduzione
Per la gestione delle licenze richiesto il programma Automation License Manager.
Utilizzando il setup di WinCC, l'installazione del programma viene eseguita automaticamente.
Per i computer, sui quali non installato WinCC, ad es. per un server di licenza, l'Automation
License Manager pu essere installato anche successivamente. Selezionare quindi nella
finestra di dialogo di avvio del DVD di WinCC la voce di menu "Altri software". Con la voce di
menu "Automation License Manager" nella finestra di dialogo "Altri software" si pu avviare
l'installazione del programma Automation License Manager.
Procedimento
1. Inserire la chiave USB di WinCC nel connettore USB e selezionare il drive nell'Automation
License Manager nella finestra di navigazione.
Verranno visualizzate le licenze per WinCC presenti sul supporto informatico che le
contiene.
2. Selezionare una licenza dalla tabella. possibile selezionare pi licenze da trasmettere.
Nel menu di scelta rapida di questa licenza selezionare la voce "Trasmettere..." Si apre la
finestra di dialogo "Trasmetti chiave di licenza". Selezionare l'unit di destinazione e
confermare la scelta con il tasto "OK".
3. La licenza selezionata verr trasmessa e trascritta sull'unit di destinazione nella directory
"AX NF ZZ".
Per ulteriori informazioni relative al procedimento, consultare la Guida in linea di Automation
License Manager.
Nota
E' possibile trasferire le licenze anche con "Drag & Drop".
102
Installazione licenza
4.6 Gestione delle licenze
Vedere anche
Presupposti di sistema (Pagina 100)
La trasmissione delle licenze (Pagina 101)
4.6.5
Introduzione
Durante la rimozione di una licenza, questa viene disattivata sul drive locale e riattivata sul
supporto informatico, in modo da potere utilizzare la licenza su altre apparecchiature.
Le licenze di WinCC devono essere sempre rimosse con il programma Automation License
Manager.
Procedimento
1. Collegare il supporto informatico per licenze di WinCC con il PC. Nella finestra di
navigazione selezionare nell'Automation License Manager l'unit su cui si trova la licenza
da eliminare.
Verranno visualizzate le licenze per WinCC presenti sul drive.
2. Selezionare la licenza desiderata dalla tabella. possibile selezionare pi licenze da
rimuovere. Nel menu di scelta rapida di questa licenza selezionare la voce "Trasmettere..."
Si apre la finestra di dialogo "Trasmetti chiave di licenza".
Selezionare il supporto informatico per licenze come unit di destinazione e confermare la
scelta con il tasto "OK".
3. La licenza selezionata verr trasmessa e trascritta sull'unit di destinazione nella directory
"AX NF ZZ".
Per ulteriori informazioni relative al procedimento, consultare la Guida in linea di Automation
License Manager.
Nota
E' possibile trasferire le licenze anche con "Drag & Drop".
Vedere anche
Presupposti di sistema (Pagina 100)
103
Installazione licenza
4.6 Gestione delle licenze
4.6.6
Introduzione
Le licenze possono essere raccolte su diversi dispositivi di memorizzazione, quali ad es. chiavi
di memoria USB o unit esterne.
In tal modo tutte le licenze appartenenti ad una configurazione del software WinCC possono
essere trasmesse e rimosse in una volta e trasferite pi facilmente da un computer ad un altro.
La raccolta delle licenze avviene attraverso la trasmissione delle licenze dai dispositivi di
memorizzazione utilizzati sul disco fisso. La rimozione delle licenze avviene invece attraverso
la trasmissione delle licenze dal disco fisso sul dispositivo di memorizzazione utilizzato. In
entrambi i casi viene utilizzato il programma di gestione Automation License Manager.
Vedere anche
Trasmissione delle licenze con l'Automation License Manager (Pagina 102)
4.6.7
Introduzione
L'aggiornamento del numero di variabili consentito (PowerTag) numero delle variabili di
archivio (ArchivTag) si esegue per mezzo dell'Automation License Manager.
Per eseguire questa operazione, necessario:
Licenza RT/RC da aggiornare o licenze d'archivio da aggiornare
Supporto informatico Powerpack con licenza di upgrade
104
Installazione licenza
4.6 Gestione delle licenze
Procedura
1. Inserire il supporto informatico Powerpack con la licenza in un connettore USB.
2. Avviare l'Automation License Manager dal menu di avvio. Nella finestra di navigazione
selezionare l'unit su cui si trova la licenza da aggiornare. Selezionare questa licenza dalla
tabella.
3. Selezionare la voce del menu "Chiave di licenza > Upgrade...". Viene avviata la procedura
di upgrade.
4. Con il trasferimento della licenza aggiornata sul drive locale la procedura di upgrade
terminata.
Ulteriori informazioni in merito sono disponibili nel WinCC Information System alla voce
"Migrazione > Aggiornamento delle licenze" e nella Guida in linea dell'Automation License
Manager sotto "Funzioni eseguibili con l'Automation License Manager" > "Gestione delle chiavi
di licenza" > "Per eseguire un upgrade della licenza".
Vedere anche
Gestione delle licenze (Pagina 100)
105
Installazione licenza
4.7 Diagnostica e riparazione delle licenze
4.7
4.7.1
106
Installazione licenza
4.7 Diagnostica e riparazione delle licenze
Modalit di verifica licenze tramite l'analisi della licenza in Automation License Manager
1. Selezionare l'Automation License Manager nella visualizzazione "Gestisci".
2. Selezionare dalla finestra di navigazione la destinazione dove si trovano le autorizzazioni
o le chiavi di licenza. Vengono visualizzate le autorizzazioni e le chiavi di licenza disponibili.
3. Selezionare dalla tabella l'autorizzazione o la chiave di licenza da controllare e selezionare
la voce "Verifica" dal menu di scelta rapida.
La licenza selezionata viene verificata ed il risultato viene visualizzato nella tabella con il
simbolo di stato.
Il file License.Log
Il file diagnostico License.Log mostra le licenze richiamate di WinCC. Se manca una licenza
viene generata la voce corrispondente.
Il file si trova al percorso "WinCC\Diagnose" che viene generato automaticamente alla prima
apertura di WinCC.
Nota
Se manca una licenza per un'opzione in uso, WinCC passa alla modalit DEMO.
Vedere anche
WinCC in modo demo (Pagina 98)
Ripristino di una chiave di licenza (Pagina 107)
4.7.2
Premessa
Una chiave di licenza (autorizzazione) invalida se non pi accessibile sul disco fisso e di
conseguenza non pu essere rimossa dal programma di amministrazione Automation License
107
Installazione licenza
4.7 Diagnostica e riparazione delle licenze
Manager e/o la chiave stata persa durante la trasmissione sul supporto informatico con la
licenza.
La chiave di licenza pu essere ripristinata tramite il servizio assistenza "Support for License
Management".
Per rintracciare il proprio interlocutore Automation & Drives locale, consultare la nostra banca
dati dei partner al sito seguente:
http://www.automation.siemens.com/partner/index.asp (http://
www.automation.siemens.com/partner/index.asp)
Preparazione
Contattando il "Support for License Management" necessario avere a disposizione i seguenti
dati:
Dati della societ (nome, indirizzo, Paese, telefono/fax...)
Del supporto informatico con la licenza: Numero di ordinazione del prodotto (ad es.
"6AV..."), indicazione del prodotto in chiaro e numero di serie (numero di licenza).
Procedimento
1. Selezionare l'Automation License Manager nella visualizzazione "Gestisci". Passare alla
visualizzazione del drive con il quale collegato il supporto informatico con la licenza.
2. Selezionare nella tabella la chiave di licenza da ripristinare. Selezionare "Chiave di licenza"
> "Ripristina". Si apre la finestra di dialogo "Ripristino della chiave di licenza".
3. Contattare il "Support for License Management" comunicando nome del prodotto, numero
di licenza e codice di richiesta (Inquiry-Code).
4. Il servizio di assistenza "Support for License Management" comunica un codice di
attivazione numerico (Enable-Code). Digitare questo codice nel campo di introduzione.
5. La chiave di licenza persa verr attivata sul supporto informatico con la licenza (Contatore
= 1) e quindi potr essere trasmessa sul drive locale.
ATTENZIONE
Se si sono perse pi chiavi di licenza, sar necessario ripetere la procedura il numero di volte
necessario.
Vedere anche
Internet: Banca dati dei partner (http://www.automation.siemens.com/partner/index.asp)
108
Prestazioni
5.1
Prestazioni
Contenuto
Il presente capitolo riporta informazioni sui dati tecnici e sui limiti delle prestazioni pi importanti
di WinCC V7.
109
Prestazioni
5.2 Configurazioni
5.2
Configurazioni
18
32 2) 3)
150 4)
Il server di archiviazione centrale viene contato come server. Non pu essere utilizzato
contemporaneamente come stazione di lavoro.
1)
Se un server viene anche usato come stazione operativa, allora il numero di client per questo
server si riduce a quattro.
2)
110
3)
4)
Configurazione mista: 150 Web Client + 1 Client WinCC (anche per Engineering)
Prestazioni
5.3 Sistema grafico
5.3
Sistema grafico
Progettazione
Massimo
Oggetti per pagina 1)
Nessun limite 2)
32
Nessun limite 2)
10.000 x 10.000
20
Numero di colori
1)
2)
Runtime
Cambio di pagina da una pagina vuota a...
Tempo in secondi
Finestra di segnalazione
Tabella con 4 colonne e 120 valori caduna
1)
2
1)
Nota
I valori dipendono dall'hardware utilizzato.
111
Prestazioni
5.4 Sistema di segnalazione
5.4
Sistema di segnalazione
Progettazione
Massimo
Segnalazioni progettabili per server/stazione singola
150.000
10
10
18
Tipi di segnalazioni
16
Priorit di segnalazione
17 (0...16)
Runtime
Massimo
Segnalazioni per archivio delle segnalazioni
Nessun limite 1)
1.000
1.000 2)
5.000 3)
10/sec
1)
2)
Per stazione singola o per server oppure per client per ciascun server o per ciascuna coppia
di server ridondato, quando "LongTimeArchiveConsistency" settato su "no". Per stazione
singola, server, client o coppia di server ridondanti, quando "LongTimeArchiveConsistency"
settato su "s".
Per stazione singola o per server oppure per client per ciascun server o per ciascuna coppia
di server ridondato.
3)
4)
Se il tempo fino al prossimo limite delle segnalazioni inferiore a cinque minuti, possono
andare perdute alcune segnalazioni.
Nota
Il limite delle segnalazioni ed il carico continuo delle segnalazioni possono essere creati
contemporaneamente ad una stazione singola ovvero ad un server.
112
Prestazioni
5.5 Sistema d'archivio
5.5
Sistema d'archivio
Progettazione
Massimo
Finestre di curve per pagina
25
80
25
12
30.000
100
1
80.000 2)
120.000
1)
dipende da quale PowerPack d'archivio per variabili d'archivio si usa. 512 variabili d'archivio
si trovano nella versione di base.
2)
Nota
Se si combinano i valori massimi possono verificarsi lunghi tempi di accesso alle immagini.
Runtime
Massimo
Archiviazione in banca dati per server/stazione singola (Tag Logging
Fast)
5.000 valori/secondo 1)
1.000 valori/secondo 1) 2)
1)
Per Tag Logging Slow devono essere considerati, per strutture quantitative identiche, tempi
di selezione pagina pi lunghi rispetto a Tag Logging Fast.
2)
113
Prestazioni
5.6 Archivi utente
5.6
Archivi utente
Progettazione
Massimo
Numero di archivi
Nessun limite 1)
500
3.000
Nessun limite 1)
1)
Runtime
I seguenti valori misurati sono valori indicativi per archivi di utenti WinCC in Runtime. I valori
dipendono dall'hardware utilizzato e dalla progettazione.
Condizioni di contorno
Hardware impiegato:
1.5 GHz AMD Athlon 4
2 GByte RAM
Nessun accoppiamento hardware
Software impiegato:
Windows Server 2003 SP2
Progettazione degli archivi di utenti nel progetto WinCC utilizzato:
Rispettivamente una variabile WinCC per campo
Rispettivamente 300.000 voci:
- 10 campi con 30.000 set di dati.
- 500 campi con 600 set di dati.
114
Prestazioni
5.6 Archivi utente
Valori rilevati (approssimativamente)
10 campi
500 campi
1 secondo
5 secondi
1 - 2 secondi 1)
n secondi 2)
1 - 3 secondi 1)
n secondi 2)
1 - 2 secondi
1 - 2 secondi
2)
115
Prestazioni
5.7 Protocolli
5.7
Protocolli
Progettazione
Massimo
Protocolli progettabili
Nessun limite 1)
Righe di protocollo
Variabili per protocollo
1)
66
300
2)
Il numero di variabili per ciascun protocollo dipende dalla performance della comunicazione
di processo.
2)
Runtime
Massimo
116
Prestazioni
5.8 Scripting con VBS ed ANSI-C
5.8
Runtime
I seguenti valori rilevati indicano le differenze tra VB-Scripting e C-Scripting con l'ausilio di
valori orientativi confrontati. I valori dipendono dall'hardware utilizzato.
I valori sono indicati in millisecondi.
Pentium 4 2,5 GHz, 512 MByte RAM
VBS
ANSI-C
220
1.900
60
170
460
260
920
500
30
120
280
70
VBS
ANSI-C
610
4.440
170
670
770
310
3.650
1.310
70
250
820
170
1)
1)
Calcoli nell'esempio:
VBS
For i=1 To 100000
value=Cos(50)*i
Next
ANSI-C
for(i=1;i<=100000;i++)
{
dValue=cos(50)*i;
117
Prestazioni
5.8 Scripting con VBS ed ANSI-C
}
Nota
I valori misurati possono subire un'influenza negativa dal tipo di progettazione, nonch da
altri processi, ad es. Tag Logging o Alarm Logging.
118
Prestazioni
5.9 Comunicazione di processo
5.9
Comunicazione di processo
Introduzione
La tabella seguente informa sulle configurazioni possibili ed il numero massimo di
connessioni.
Nota
I valori limite riportati nella tabella dipendono dalla capacit del sistema e le quantit
consigliate del proprio progetto WinCC (ad. es. numero di valori di processo/unit di tempo).
Progettazione
Canali di comunicazione in WinCC1)
Basato
su PC2)
MPI/Profibus
Soft-Net3)
MPI/Profibus
Hard-Net3)
Industrial
Ethernet
Soft-Net3)
Industrial
Ethernet
Hard-Net3)
MPI
---
44
---
---
Soft-PLC
---
---
---
---
Slot-PLC
---
---
---
---
Profibus (1)
---
44
---
---
Profibus (2)
---
44
---
---
Named Connections
---
---
---
64
60
---
---
---
64
60
---
---
---
64
60
---
---
---
64
60
SIMATIC S7-1200
325)
---
---
---
---
SIMATIC S7-1500
16
---
---
---
---
24)
---
---
---
---
24)
---
---
---
---
---
---
50
---
---
---
---
---
---
60
---
---
---
---
60
---
---
---
60
60
24)
---
---
---
---
---
---
---
---
60
---
---
---
---
60
5)
119
Prestazioni
5.9 Comunicazione di processo
Canali di comunicazione in WinCC1)
Basato
su PC2)
MPI/Profibus
Soft-Net3)
MPI/Profibus
Hard-Net3)
Industrial
Ethernet
Soft-Net3)
Industrial
Ethernet
Hard-Net3)
---5)
---
---
---
---
---
---
40
---
---
DP 1
---
---
122
---
---
DP 2
---
---
122
---
---
DP 3
---
---
122
---
---
DP 4
---
---
122
---
---
---5)
---
---
---
---
---5)
---
---
---
---
Data Access
---5)
---
---
---
---
XML-DA
---
---
---
---
---
Note
Di regola pu essere combinato un qualsiasi numero di canali di comunicazione. I driver di
comunicazione subordinati per possono provocare certe restrizioni.
1)
2)
Con Soft-Net la comunicazione avviene sul processore del PC. Con Hard-Net la scheda di
comunicazione ha un proprio microprocessore e assiste cos il processore del PC durante la
comunicazione.
3)
Per la comunicazione di processo si deve usare solo un modulo di Soft-Net nel PC. Alcune
combinazioni con schede di comunicazione Hard-Net non sono possibili. Il software di driver
per le schede di comunicazione Hard-Net si trovano sui CD SIMATIC NET forniti.
La schede di comunicazione Hard-Net concedono l'uso parallelo di al massimo due protocolli,
ad es. comunicazione Ethernet tramite SIMATIC S7 Protocol Suite e SIMATIC S5-Ethernet.
In tale caso so deve considerare un meno di ca. 20% per i valori della tabella.
Esempio:
120
Prestazioni
5.9 Comunicazione di processo
40 connessioni tramite la combinazione "SIMATIC S7 Protocol Suite" e 8 connessioni
tramite "SIMATIC S5 Ethernet".
Dipendente dal numero delle interfacce seriali. Ampliabile usando schede di comunicazione
con pi interfacce seriali, ad es. Digi-Board con 8/16 porte.
4)
5)
Il numero massimo possibile dei collegamenti limitato dalle risorse di sistema disponibili e
dalle relative prestazioni, in particolare CPU, RAM, collegamento Ethernet.
6)
121
Indice analitico
C
Rapporto errori , (Vedere Supporto)
A
Accoppiamento di processo, 119
Quantit consigliate, 119
Adjust Button Size To Picture, 53
Analisi della licenza WinCC, 106
ANSI-C, 117
Prestazioni, 117
ApDiag, 59, 60
Barra dei menu, 61
Diagnostics, 61, 63, 64, 65, 68, 71
File di testo, 65
Finestra dei risultati, 82
Info, 62, 73, 77, 78, 79, 80, 81
Livello diagnostico, 63, 81, 84
Output, 62, 72, 73
Profile, 68
Segnalazioni di sistema, 86
Trace point, 63, 81, 84
Variabile diagnostica, 71
Archivi utente, 114
Quantit consigliate, 114
Archiviazione, 113
Quantit consigliate, 113
Archivio, 113
Quantit consigliate, 113
Archivio segnalazioni, 112
Quantit consigliate, 112
Archivio utente, 114
Quantit consigliate, 114
Aspetto, 53
Automation License Manager, 92
Presupposti di sistema, 100
Autorizzazione, 92
AutorsW, 92
AutorsW, 92
Autosize, 53
B
Barra dei menu
ApDiag, 61
Canale, 119
Quantit consigliate, 119
Caption, 53
CarattereNome della propriet, 55
CAS
Migrazione a Process Historian, 28
client, 36, 110
Migrazione, 36
Numero di server, 110
Client WinCC, 110
Numero di server, 110
Colore, 54
Comunicazione, 119
Quantit consigliate, 119
Comunicazione di processo, 119
Quantit consigliate, 119
Control, 52
WinCC Push Button Control, 52
Control:WinCC Push Button Control, 52
Conversione dei dati di progetto, 28
Curva, 113
Quantit consigliate, 113
Customer Support, (Vedere Supporto)
D
Dati di processo, 113
Quantit consigliate, 113
Descrizione, 53
Diagnostica, 50
ApDiag, (Vedere ApDiag)
Migrazione, 50
Dialogo:Finestra di dialogo "Colore"Push Button, 54
Dialogo:Finestra di dialogo "Dicitura, 55
Dialogo:Finestra di dialogo "FrameWidth, 53
Dialogo:Finestra di dialogo "Non premuto, 56
Dimensione, 55
E
Effetti, 55
Eliminazione, 56
Esempio, 55
123
Indice analitico
Diagnostica, 50
Esercizio in corso, 38
File di diagnostica, 50
Interruzione, 50
Migrazione di progetti WinCC a partire dalla V7.0,
33
Presupposti, 32
Progetto a pi stazioni, 36
Progetto client, 36
Redundancy, 38
Runtime, 38
Segnalazioni d'errore, 50
Sistema ridondante, 38
F
FAQ, (Vedere Supporto)
Finestra di dialogo
Finestra di dialogo ColorePush Button, 54
Finestra di dialogo Dicitura, 55
Finestra di dialogo FrameWidth , 53
Finestra di dialogo Nonpremuto, 56
Formato, 56
G
General"Push Button, 53
Generale, 53
GeneralPushButton , 53
Global Script, 117
Prestazioni, 117
Grandezza, 55
I
Immagine, 56
Immagine"FileGrafici, 56
ImmagineFilegrafici, 56
Inserimento Push Button, 52
Inserisci, 52
Installazione licenza, 92
Automation License Manager, 92
Per evitare errori, 99
Powerpack, 92
L
Licenza, 101, 102
Analisi della licenza WinCC, 106
Deinstallazione, 103
Diagnostica, 106
Installazione, 101, 102
Licenza d'emergenza, 108
Licenze mancanti, 106
Modo demo, 98
Raccogliere licenze, 104
Riparazione di una licenza, 108
Upgrade, 104
M
Migrazione
Client, 36
124
N
Nome delle propriet, 54
Non premuto, 52
None, 53
O
Online Support, (Vedere Supporto)
Outline, 53
P
Pagine, 111
Quantit consigliate, 111
PictureSelected, 56
PictureUnselected, 56
Premuto, 52
Prestazioni, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 119
Funzioni, 117
Progettazione di azioni, 117
Scripting, 117
Progetto
Migrazione, 33
Progetto a pi stazioni, 36
Migrazione, 36
Progetto WinCC
Migrare, 33
Propriet, 56
Propriet - WinCC Push Button Control, 53, 54,
55, 56
Propriet - WinCC Push Button Control, 54, 55, 56
Propriet - WinCC Push Button Control", 54, 55, 56
Propriet - WinCC Push Button Control"Transparent,
53
Propriet - WinCC Push Button ControlTransparent,
53
Indice analitico
Q
Quantit consigliate, 110
Accoppiamento di processo, 119
Archivi utente, 114
Archiviazione, 113
Archivio utente, 114
Client, 110
Client WinCC, 110
Comunicazione, 119
Comunicazione di processo, 119
Curva, 113
Dati di processo, 113
Pagine, 111
Protocollo, 116
Scripting, 117
Server, 110
Sistema a pi stazioni, 110
Sistema di segnalazione, 112
Sistema grafico, 111
Tabella, 113
R
Redundancy, 38
Aggiornamento con l'esercizio in corso, 38
Migrazione, 38
Ridondanza, 38
S
Scheda
Scheda AdjustPictureSizeToButton , 53
Scheda Carattere, 55
Scheda Colore di sistema, 54
Scheda Premuto, 56
Scheda:Scheda "Adjust Picture Size To Button, 53
Scheda:Scheda "Carattere, 55
Scheda:Scheda "Colore di sistema, 54
Scheda:Scheda "Premuto, 56
Segnalazione, 112
Quantit consigliate, 112
Segnalazione di sistema
ApDiag, 86
Server, 110
T
Tabella, 113
Quantit consigliate, 113
Tavolozza dei colori standard, 54
Technical Support, (Vedere Supporto)
Tipi di carattere"Nome della propriet, 55
Tipo di carattere, 55
U
Unicode, 30
V
Variabile
Variabile diagnostica, 71
VBS, 117
Prestazioni, 117
Visual Basic Script in WinCC, 117
W
WinCC Control
WinCC Push Button Control, 52
WinCC Control:WinCC Push Button Control, 52
WinCC V7.2, 30
125