Sei sulla pagina 1di 5

Quando penso a Guido Deiro, il pensiero mi riporta a Carlos Gardel, il Don Carlos degli argentini: entrambi in nome dellArte

unirono popoli diversi e lontani, divenendo delle celebrit, vere e proprie icone del cinema e della radio. Come Gardel, Deiro sapeva coniugare musica e teatralit, eleganza e carisma: come lui, in una sorta di dantesco contrappasso, conobbe il successo ma anche lineluttabilit del fato di una morte prematura. LE ORIGINI, IL VIAGGIO IN EUROPA Originario (1886-1950) di Salto Canavese, una frazione, del Comune di Cuorgn (Torino), Guido Deiro stato lindiscusso protagonista della scena americana nelle due prime decadi del Novecento. Larticolo Deiro-the Accordion Star apparso nel catalogo della Columbia Record del 1912, che racconta come avrebbe trascorso la sua giovent a Bologna e ricevuto in dono in tenerissima et una sarmonica sistemapianoforte, oggi considerato privo di ogni fondamento storico. Ereditato dal padre (uomo autoritario che gestiva una orida attivit di vendita ortofrutticola nei paesi di Castellamonte, Cuorgn e Salto Canavese) il titolo di Conte, allet di nove anni Guido nonostante il disappunto paterno ricevette dallo zio Fred una sarmonica diatonica tedesca. Era solito esibirsi di fronte al negozio per richiamare i clienti, ma un giorno, come lui stesso racconta in The Life Story of Guido e Pietro Deiro accadde limprevedibile: [] Un giorno mio zio mi chiese di suonare per lui e, al mio riuto, prese la sarmonica e me la ruppe in testa Mio padre me ne compr unaltra: questa aveva due le al canto e otto bassi.1 Quando il padre volle forzarlo a un matrimonio combinato, allet di quindici anni fugg allestero trovando, prima, lavoro come autista di carrelli a Brig (Svizzera), poi, presso le miniere di ferro di Metz, citt oggi francese ma allepoca tedesca. Dopo aver guadagnato abbastanza denaro da ordinare alla ditta Ranco Antonio di Vercelli una nuova sarmonica (tre le al canto, sessanta bassi), nel 1903 Guido abbandon il pericoloso lavoro in miniera e inizi a esibirsi presso il Cafe Shanton di Metz:
1 Guido Deiro, The Life Story of Guido e Pietro Deiro, Guido Deiro Archive, Center for the Free-Reed Instruments, Graduate Center, New York

When I think of Guido Deiro, I also think of Carlos Gardel, the Argentinean Don Carlos. They both joined up with dierent and faraway people in the name of Art; they both became stars of radio and cinema. Like Gardel, Deiro knew how to combine music and theatricality; like him, as in a kind of Dantes retaliation, he attained success but faced the inevitable fate of dying before his time. THE BEGINNING AND tRAVEL tHROUGH EUROPE Born (1886-1950) in Salto Canavese, in the suburb of Cuorgn, near Turin, Guido Deiro was the dominant voice of the American stage for the early twenty years of the twentieth century. The Deiro-the Accordion Star article, published in the Columbia Record catalog in 1912, about the artists early life spent in Bologna and the gift of a pianoaccordion when he was a boy, is actually a fake. He inherited the title of Count by his dictatorial father, a landowner working in the familys general stores and markets in Castellamonte, Cuorgn and Salto Canavese. He started in spite of his fathers disagreement playing the German Diatonic button accordion, gift of his uncle Fred, when he was nine years old. Guido used to play in the street outside his store to draw a crowd and attract potential clients. And there, one day, as he himself recalled in The Life Story of Guido e Pietro Deiro something unpredictable happened: [] One day, when my uncle asked me to play for him, and I refused to do so, he took the accordion and broke it on my head My father bought me another accordion: this one had two rows of keys on the treble and eight basses.1 When he was fteen, he went abroad to avoid an arranged marriage. At rst he worked as cart driver in Brig (Switzerland) and after in the Metz iron mines, now a French city but German at the time. After earning enough money, he ordered an accordion with three rows of keys on the treble and sixty basses to Ranco Antonio Accordion Company of Vercelli. In 1903 Guido left his dangerous job in the mine and began performing at Cafe Shanton in Metz:
1 Guido Deiro, The Life Story of Guido e Pietro Deiro, Guido Deiro Archive, Center for the Free-Reed Instruments, Graduate Center, New York

2.a

Elegante, carismatico, dotato di uno straordinario talento artistico, per il pubblico americano Guido Deiro fu semplicemente Deiro, The Worlds Foremost Piano-Accordionist: il migliore sarmonicista del mondo Guido Deiro was elegant, charismatic and with an exceptional artistic talent, but for the American audience, he was simply Deiro, The Worlds Foremost Piano-Accordionist...

12

13

[] Il popolo tedesco, grande amante della musica, apprezzava molto le sue interpretazioni e la sua abilit musicale. Fino ad oggi mio fratello ha mantenuto il suo personale stile di suonare, che nessuno riuscito a imitare con successo. La maggior parte dei sarmonicisti non in grado di riprodurre la sua interpretazione, cos elegante e delicata nei passaggi musicali pi belli. Lo attribuisco al fatto che, nel cuore e nellanima, lui un vero musicista e le sue dita sono semplicemente un mezzo per ci che la sua anima sente.2 Rientrato in Italia nel 1906 per prestare servizio militare, fu assegnato alla Band 29th Infantry, formazione nella quale suon diversi strumenti pur mostrando una spiccata predilezione per la tuba: gli assoli adati alla mano sinistra presenti nelle sezioni centrali di molte delle sue opere, che costituiscono uno dei suoi contributi pi originali alla letteratura per sarmonica, sono un probabile ricordo di quellesperienza. Le successive tourne in Svizzera, Germania e Italia, gli anni di studio condotti sotto la guida del pianista e sarmonicista Giovanni Gagliardi (1882-1964), il consolidarsi del rapporto di collaborazione con la ditta Ranco Vercelli, accrebbero la sua fama, ponendo le basi per la luminosa carriera che lavrebbe atteso al suo arrivo in America.

[] His interpretations and musicianship were appreciated by the Germans who are a music loving race. Even to present day my brother has maintained his own individual style of playing which no one has been able to succesfully imitate. He has a certain daintiness and nesse in his interpretation of the ner passages of music which most accordionists cannot produce. I attribute this to the fact that in his heart and soul he is a true musician and his ngers are merely an aid to help him what his soul fells.2 Returning to Italy in 1906 for military service, he was assigned to the 29th Infantry Band where he played several dierent instruments. However, his favorite instrument was the tuba. His accordions left handed solos, present in most of the central part of his work and that are one of his most original contributions to accordion literature, are a recollection of the tuba experiences. His tours to Switzerland, Germany and Italy, his studies under the teaching of pianist and accordionist Giovanni Gagliardi (1882-1964) and his cooperation with the Ranco Vercelli Accordion Company, established his reputation. This period preceded his bright career in the United States.

LO sBARCO IN AMERICA Spinto da uninnata ambizione e dalle potenziali opportunit oerte dal nuovo continente, nellautunno del 1908, dopo una lunga e dicile attraversata, Guido sbarc in America. Sebbene sia possibile che lidea del viaggio fosse stata suggerita, come osserva il Des Moines newspaper del 1911, dalla Ranco Vercelli per promuovere le sue sarmoniche, nei primi anni egli circoscrisse la sua attivit al concertismo e alla composizione. Come il fratello, emigrato nel 1907, trov lavoro presso il Jackson Saloon di Seattle alla cifra di $18 settimanali. Suonava da solista la sarmonica sistema-pianoforte che Ranco Vercelli, prima della sua partenza, gli aveva costruito e il suo repertorio includeva pezzi tratti da opere, i grandi successi di Waldteufel, Strauss, il valzer di Becucci Tesoro mio e Sharpshooters March, brano nel quale, per la prima volta e con grande stupore del pubblico americano, esegu un assolo con la mano sinistra. Pietro (al quale egli, alla vigilia della partenza da Metz, aveva fatto dono di una sarmonica con tre le al canto e sessanta bassi), al contrario, era solito esibirsi con un pianista e non fare uso dei bassi. Da Guido egli apprese la tecnica del nuovo strumento, aascinato dalla possibilit di suonare in qualsiasi tonalit e, arancandosi dal pianista accompagnatore, di incrementare i suoi guadagni. Dopo aver suonato in duo con il cantante Mr. Porcini (la formazione era nota come Duo Milano) nei maggiori teatri dellOrpheum Circuit, la grande occasione giunse per Guido il 15 giugno del 1910 con linvito di Mr. Sid Grauman a esibirsi presso lAmerican Theather di San Francisco nello spettacolo Deiro, Premiere Piano-Accordionist. Finanziariamente e artisticamente stava attraversando un momento dicile: [] Era il momento, e il luogo, per mostrare ci che si poteva fare con questo strumento. Mi sono detto ora o mai pi ed ho iniziato a suonare3 Quella sera fece alcuni passi verso i riettori, la sarmonica alla sua destra; si sedette ed esord con louverture del Poeta e contadino; poi si alz e prosegu con Dill Pickles Rag, Tesoro Mio e I got a Ring on My finger. Per la prima volta il pubblico americano vide su di un palcoscenico quello strumento che Deiro stesso, traslandolo dal nome italiano, aveva chiamato Piano-Accordion : le sue doti artistiche e la sua presenza scenica fecero il resto Il concerto segn il denitivo abbandono del suo status precario di emigrante: da allora sarebbe divenuto semplicemente Deiro, The Worlds Foremost Piano-Accordionist Gli anni successivi non fecero che confermare la sua crescente popolarit. Arriv a guadagnare sino a $600 la settimana, una somma esorbitante per quei tempi: amava circondarsi di belle donne, guidare auto di lusso, vestire elegantemente e mangiare nei locali alla moda. Nellaprile del 1913 raggiunse lapice della sua carriera esibendosi alla Mecca del Vaudeville, il New York Citys Palace Theater. I giornali del tempo sottolinearono come la sarmonica [] nelle mani del maestro un meraviglioso strumento capace di suonare le sinfonie pi coinvolgenti e, al tempo stesso, le armonie pi

THE LANDING IN tHE UNItED StAtEs Pushed by his ambition and seeing the potential opportunities oered by the new continent, Guido, after a long and dicult crossing, landed in 1908 in the United States. It seems that, as the Des Moines newspaper in 1911 suggested, the Ranco Vercelli Accordion Company asked him to go to the United States to promote its accordions. However, he dedicated his rst years to concerts and compositions. Like his brother who immigrated in 1907, Guido worked at the Jackson Saloon in Seattle for $18 a week. He played the piano-accordion (that RancoVercelli made for him before his departure) as soloist. His repertoire included operatic pieces, the greatest hits by Waldteufel, Strauss, Becuccis waltz My Treasure and Sharpshooters March; in this march he played a left-hand solo for the rst time among the American audiences astonishment. Pietro (to whom, before the departure from Metz, he gave an accordion with three rows of keys on the treble and sixty basses) was used to performing instead with a pianist without using basses. Guido taught him the technique of this new instrument, and Pietro was struck by the possibility of playing in any key and without a pianist, earning more for himself. After his performances with the Milan Duo, with the singer Mr. Porcini, at the Orpheum Circuit theaters, Guido got his occasion on June 15th, 1910, when Mr. Sid Grauman asked him to play at the American Theatre in San Francisco Deiro, Premiere PianoAccordionist show. At that time he was going through a nancial and artistic dicult period: [] There was the time and the place to show what could be done with this instrument. Its now or never, I told myself, and began to play.3 That night he was steadily walked towards the stage ood, the accordion on his right; he sat and played the Poet and Peasant ouverture; then he stood up and continued with Dill Pickles Rag, My Treasure Waltz and I got a Ring on My finger. For the rst time the American audience saw on the stage the instrument that Guido himself, translating it from Italian into English, called Piano-Accordion. His musicianship and stage appearance reached the goal The concert denitely changed his precarious means status of emigrant. Since then, he has simply been known as Deiro, The Worlds Foremost Piano-Accordionist... The following years only conrmed his increasing popularity. He was earning up to $600 a week, considerable amount of money for the time, and he surrounded himself with luxury cars and beautiful women, he liked wearing elegant clothes and attending fashionable restaurants. In April 1913, he reached the height of his career performing at the New York Citys Palace Theater, the Vaudevilles Mecca. The newspapers of the period underlined how the accordion [] in the hands of the master is a wonderful instrument capable of playing the most involved symphonies and at the same time the simplest of harmonies.4 Well aware of his innate charisma, Deiro was posing at every performance,
3 Guido Deiro, quoted in Henry Doctorski, The Brothers Deiro and their Accordions, The Classical Free-Reed, Inc., Ooakdale 2005, revised July 2006 4 The Pittsburgh Post, May 11th,1911

2 Pietro Deiro, About Guido Deiro, Guido Deiro Archive, Center for the Free-Reed Instruments, Graduate Center, New York

2 Pietro Deiro, About Guido Deiro, Guido Deiro Archive, Center for the Free-Reed Instruments, Graduate Center, New York

3 Guido Deiro, cit. in Henry Doctorski, The Brothers Deiro and their Accordions, The Classical Free-Reed, Inc., Ooakdale 2005, rev. del luglio 2006

14

15

semplici.4 Conscio del suo naturale carisma, Deiro assumeva pose diverse a ogni brano, scuotendo ad arte i capelli: [] E un attore nato, con una posa per ogni accordo e una mossa per ogni ancia.5 La qualit delle sue interpretazioni (soprattutto dopo la separazione da Mae West) appare ancora oggi sorprendente e nasce dalla perfetta combinazione di abilit digitali e controllo espressivo del mantice: eseguiva trilli, cadenze, glissandi, a velocit sorprendenti tanto che un commentatore locale disse che suonava [] come se fosse seduto di fronte ad un Grand Piano Steinway.6 Dopo la turbolenta conclusione della relazione con la diva del cinema, Guido si tu nuovamente nel lavoro. Lesposizione internazionale di San Diego del 1916 (nata per celebrare quel miracolo dingegneria che era il canale di Panama) lo premi al Balboa Park con la Medaglia doro quale vincitore assoluto della competizione musicale: Diero (sic) [] ha vinto la Medaglia doro e lattestato oerti dai giudici dellEsposizione come vincitore della competizione musicale. [] Una folla di ottomila persone ha visto la gara e la decisione stata unanime.7 Per accontentare chi non aveva potuto ascoltarlo nel concerto pomeridiano, lartista, con la consueta generosit, concesse una replica la mattina del giorno successivo presso il San Diego Hotel. I tOUR MONDIALI Tra i momenti pi luminosi della carriera di Guido Deiro vanno annoverate le due tourne mondiali del biennio 1928-29. La prima, su invito della Williamson Tivoli Agency, lo condusse nellestate del 1928 a suonare nei migliori teatri di Sydney, Melbourne, Adelaide, Brisbane e Perth: ad accompagnarlo il suo manager (identit sconosciuta) e gli amici Piatanesi e Colombo della ditta Guerrini Accordion Company. A Sydney un giornalista locale ne lod linterpretazione, sottolineando come sapesse trarre dallo strumento (che gli ricordava un pianoforte in miniatura) i timbri di unintera orchestra: [] Le campane che suonano a festa, che risuonano in un carillon di gioia o che diminuiscono dintensit alla distanza, erano riprodotte alla perfezione, e Ramona e Aint She Sweet sembravano suonate da unorchestra. Lartista fu richiamato pi volte per la sua arte soprana e ogni volta or qualcosa di davvero nuovo.8 Nel 1928 suon in India (probabilmente Bombay o Calcutta, allora ancora sotto la dominazione inglese) e, durante il viaggio di ritorno, in Nuova Zelanda, a Pago-Pago, Samoa, alle isole Fiji e a Honolulu.
4 The Pittsburgh Post, 11 Maggio, 1911 5 Rivista non datata, art. cit. in Henry Doctorski, The Brothers Deiro, cit., p. 11 6 Rivista non datata, art. cit. in Henry Doctorski, The Brothers Deiro, cit., p. 11 7 News clipping, San Diego, 12 Luglio, 1916 8 Art. cit. in Henry Doctorski, Guido Deiro Complete Recorded Works, IV, Archeophone Records, LLC, 2010, p. 6

shaking his hair on purpose: [] He is also very much of an actormen, with a pose for every chord and a wriggle for every reed.5 The quality of his performances (mostly after his separation from Mae West) is still astonishing and is the result of the perfect joining between his nger ability and expressive control of the bellows: his trills, cadences, glissandos were played so incredibly fast that a local commentator said he was playing [] as sat in front of a Grand Piano Steinway.6 After the turbulent end of his relationship with the lm star Mae West, Guido threw himself into his job. The International Exposition of San Diego held in 1916 (whose aim was to celebrate the Panama Canal, a miracle of engineering), awarded him at Balboa Park the Gold medal for being the absolute winner of the musical contest: Diero (sic) [] captured the Gold medal and certicate oered by the Exposition ofcials for the winner of the musical contest. [] A crowd of 8,000 people witnessed the contest, and the decision was a popular one.7 Being extremely unselsh, the morning after, he played again at the San Diego Hotel for those who did not witness his performance the day before. THE WORLD tOURs Among the brightest moments of Guido Deiros career, he performed best in the two world tours held in 1928-1929. In the summer of 1928 the Williamson Tivoli Agency promoted his tour in Australia, he performed in the best theaters of Sydney, Melbourne, Adelaide, Brisbane and Perth. His sta was formed by his manager (unknown) and his friends Piatanesi and Colombo of the Guerrini Accordion Company. A local journalist in Sydney praised his performance and his ability to play the instrument (that up to him looked like a miniature piano) as it were an orchestra: [] Chiming bells ringing out in a carillon of joy, or dying away in the distance, were perfectly simulated, and Ramona and Aint She Sweet were given with the eect of an orchestra. The player was recalled several times for his ne work and each time he had some fresh novelty to oer.8 In 1928 he played in India (probably Bombay or Calcutta, at the time under the British control), in New Zealand, Pago-Pago, Samoa, Fiji Islands and Honolulu. The second tour was leading him to Europe. Guido sailed on board of the Leviathan from San Francisco to Ireland, landing in April. His opening debut was in Glasgow, soon after followed
5 Undated review, art. quoted in Henry Doctorski, The Brothers Deiro, quoted, p. 11 6 Undated review, art. cit. in Henry Doctorski, The Brothers Deiro, quoted, p. 11 7 News clipping, San Diego, July 12th, 1916 8 Art. quoted in Henry Doctorski, Guido Deiro Complete Recorded Works, IV, Archeophone Records, LLC, 2010, p. 6

Una seconda tourne lo condurr lanno seguente in Europa. Salpato da San Francisco a bordo del Leviatano, Guido raggiuger lIrlanda in aprile. Esordir a Glasgow, tenendo in seguito concerti in Inghilterra (memorabile la sua accademia presso il London Palladium), Scozia, Francia, Italia, Svizzera ed Egitto. Il suo ritorno in America avverr solamente nel 1930. LEPILOGO Il crollo del mercato del 1929, il graduale aermarsi dei moderni mezzi di comunicazione come la radio e, pi tardi, la televisione, contribuirono alla ne del Vaudeville e di colui che, per due decadi, ne era stato lindiscusso protagonista. A dierenza del fratello, Guido non possedeva uno spiccato senso degli aari n tantomeno uninnata predisposizione allinsegnamento. La sua catena di studi musicali ebbe vita breve: il suo costoso stile di vita, improntato al bello e al culto della personalit e la perdita di una considerevole somma di denaro (conseguenza inevitabile della crisi del 1929), lo condussero ad un progressivo stato di ristrettezza economica Mor in povert, provato emotivamente e sicamente, allet di 63 anni, il 26 luglio del 1950 per un embolo polmonare con susseguente infarto: le costose cure ospedaliere degli ultimi mesi furono pagate con i fondi del Guido Deiro Benefit Concert, evento organizzato in suo onore dagli Accordeon Teachers of Greater Los Angeles. Solo sei persone parteciparono al suo funerale. Anthony Galla-Rini e Biaggio (sic) Quattrociocche portarono a spalle il feretro: il fratello Pietro non era presente poich in viaggio allestero. La sua salma riposa nel cimitero di Riverside, in California: ai piedi della tomba una semplice piastra dottone recante la scritta Guido P. Deiro, Padre Amato. LUOMO Alle doti artistiche Guido Deiro univa un naturale e irresistibile charme latino. Aveva un sico statuario, mani grandi e una carnagione scura che lo rendevano irresistibile. Come Gardel, amava indossare capi confezionati su misura dalle migliori sartorie: non usciva mai senza indossare il suo cappello a bombetta, un cappotto di cashmere, guanti di pelle di capretto, ghette e un anello di diamante di due carati che indossava alla mano destra. Per sicurezza personale portava sempre con s una Colt 32 Le donne rappresentavano per lui una tentazione irresistibile. Per sfuggire alla denuncia per corruzione di minorenne, nel 1913 spos la giovane pianista Julia Tatro: il matrimonio durer sino allestate successiva. La sua seconda moglie, la splendida futura diva del cinema Mae West, fu attratta dal magnetico carisma del maestro ma anche dalle opportunit professionali che la relazione avrebbe comportato. Nella sua biograa del 1975 Goodness had nothing to Do with it, Mae parla di Guido (da lei indicato con un semplice Mr. D) come di un amante superbo: [] Il sesso con lui era splendido. Lo volevo fare di mattina, pomeriggio e notte ed era lunica cosa che desideravo fare.9 Il maestro ne era perdutamente innamorato: ogni notte viaggiava da Columbus a Cincinnati per poi fare ritorno, dopo aver trascorso con lei
9 Mae West, cit. in Guido Deiro Complete Recorded Works, II, Archeophone Records, LLC, 2009, p. 7

by performances in England (his performance at the London Palladium will be never forgotten), Scotland, France, Italy, Switzerland, Egypt. He went back to the United States in 1930. FINAL YEARs The 1929 market crash, the diusion of modern means of communication (radio, and soon after the television) helped the Vaudeville and his two-decade master voice nally collapse. Unlike his brother, Guido had not any business acumen or an innate gift for teaching. His studios did not last long as his expensive life style, marked by beauty and personality cult, and the loss of a considerable amount of money (inevitable eect of the 1929 crisis), drove him into a nancial straits. He died in poverty when he was sixty-three, tired by his soul and his body, on July 26th, 1950, for a pulmonary embolism with infart. The hospitals expensive charges of the last months were paid by the Guido Deiro Benefit Concert funds, show held in his honor by the Accordeon Teachers of Greater Los Angeles. Only six people went to the funeral: Anthony GallaRini and Biaggio (sic) Quattrociocche were among the pallbearers. His brother Pietro did not attend as he was abroad. Guidos remains lie at the Riverside cemetery in California, at the tombs feet a mere brass plate is engraved, reads Guido P. Deiro, Beloved Father. THE MAN Guido Deiro perfectly combined an irresistible Latin charm with his musicianship. He had a statuesque body, big hands and a dark complexion that made him irresistible. Like Gardel, he used to wear the nest made tailored suits, he never went out without his homburg hat, his cashmere top coat, kidskin gloves, spats and the two-carat diamond ring that he always had on his right hand. For safety he carried a Colt 32 pistol Women were, for him, an irresistible temptation. He got married to the young pianist Julia Tatro in 1913, only to avoid the charge for corruption of a minor, but the marriage lasted up only until to the following summer. His second wife, the marvelous cinema actress-to-be Mae West felt attracted not only because of his charisma but also to the professional opportunities the marriage could oer her. In her biography of 1975, entitled Goodness had nothing to do with it, she refers to Guido as Mr. D. and says he was a terric lover: [] The sex thing was terric with this guy. I wanted to do it morning, noon and night, and thats all I wanted to do.9 The maestro was hopelessly in love: every night he travelled from Columbus to Cincinnati to spend a few hours with her at the hotel and then, the same afternoon he went back to the theatre... Actually, their artistic association, where the actress did not have the leading role, ended in 1916 when Mae, under her mothers advice, brought the relationship to an end. On the occasion of a dinner held at the Sahara Hotel in Las Vegas on October 1959, the actress confessed to Count Guido Roberto Junior her regret at the end of their relationship due to an abortion that Guido was not aware of. Mae never publicly announced her marriage to Guido (at the time she was
9 Mae West, quoted in Guido Deiro Complete Recorded Works, II, Archeophone Records, LLC, 2009, p. 7

16

17

alcune ore in hotel, il pomeriggio dello stesso giorno in teatro Di fatto il loro sodalizio artistico che vide spesso lattrice relegata a recitare in ruoli secondari termin nel 1916 quando Mae, su consiglio della madre, improvvisamente pose ne alla loro relazione. In occasione di una cena tenutasi al Sahara Hotel di Las Vegas nellottobre del 1959, lattrice confesser al Conte Guido Roberto Junior di aver sempre rimpianto la ne della relazione e che questa era avvenuta perch lei aveva abortito senza che Guido ne fosse informato. Mae non ammise mai pubblicamente il loro matrimonio (allepoca era ancora legalmente sposata con il primo marito Frank Wallace, nome darte di Frank Szatkus, e legalmente sarebbe potuta incorrere nel reato di bigamia) ma non si rispos, dichiarando pubblicamente di non essere pronta per unistituzione importante come il matrimonio. Nel 1920 Guido spos in terze nozze Ruby Lang, la prima donna del Burlesque Theater di Oakland (California), ma il suo desiderio di paternit fu appagato solo nel febbraio del 1938 quando, a un anno dal suo matrimonio con Yvonne Teresa Le Baron de Forrest, nacque Guido Roberto Deiro Junior: il maestro volle suggellare levento acquistando una lussuosa Cadillac Roadster 16 cilindri. La loro tempestosa relazione proseguir anche dopo il divorzio, avvenuto nellautunno del 1941 a Las Vegas. Le crescenti dicolt economiche e la pressante richiesta rivoltagli da Mae West di prendersi cura del glio, lo indussero a scrivere (nella speranza di poterlo poi vendere a un giornale) un articolo sulla loro tumultuosa storia. Guido, notoriamente un gentiluomo, lo mostr allattrice che, prontamente, lo bruci nel camino: forse pentita del gesto, Mae si oerse di pagare al glio dellartista gli studi presso la prestigiosa Elsinor Naval and Military Academy. Nel 1949 un attacco di cuore porr denitivamente ne alla carriera di concertista e insegnante di Guido. Ma la generosit con cui aveva sempre accolto gli amici fu ampiamente contraccambiata: il baritono Bert Rovere lo ospit nel suo caratteristico ranch sul lago Elsinore ed il noto concertista Anthony Galla-Rini, con la moglie Dina Petromilli, il glio Ronnie e gli amici Syl Prior e James Haney, gli fecero spesso visita anche quando il peggioramento delle condizioni di salute rese necessario il suo ricovero presso il Loma Linda Sanitarium: Guido morto da grande uomo. La sua grandezza era percepibile appena metteva piede in un qualunque gruppo di persone.10 LARtIstA Deiro sceglieva il suo repertorio con la stessa meticolosa cura con cui si presentava in scena. Questo, come si evince dalle sue registrazioni, eettuate tra il 1911 e il 1928 per le etichette discograche Columbia e
10 Sydney Dawson, cit. in Henry Doctorski, Vaudeville Accordion Classics The complete works of Guido Deiro (1886-1950), Bridge Records, Inc., 2003

legally married to her rst husband, actor Frank Wallace, Frank Szatkus nickname, therefore she could have been charged of bigamy) but she never married again as she publicly stated she was not ready for marriage, such an important institution. In 1920 Guido got married for the third time to Ruby Lang, the prima donna of the Burlesque Theater in Oakland (California). However it was his fourth spouse, Yvonne Teresa Le Baron de Forrest, who gave him a child one year after their marriage: it was then on February 1938 that his desire of fatherhood became real with the birth of Guido Roberto Deiro Junior. The maestro wanted to seal the birth of his rst-born by buying a luxury 16-cylinder Cadillac Roadster. Their passionate relationship lasted until their divorce, in the fall of 1941, in Las Vegas. His increasing nancial straits and the pressing request by Mae West to take care of his son, made him write an article about their turbulent story for the purpose of selling it to a newspaper. Guidos well-known gentleman, showed it to the actress who, immediately, burnt it in the chimney. Mae may have regretted it as she oered to pay Guidos son studies at the prestigious Elsinor Naval and Military Academy. In 1949 a heart attack put an end to his career as a concertist, and teacher. But his generosity towards his friends was largely repaid; the baritone Bert Rovere gave him hospitality in his distinctive ranch on Elsinore lake, the famous concertist Anthony GallaRini, his wife Dina Petromilli, son Ronnie, Guidos friends Syl Prior and James Haney were always paying visits to him while he recovered in Loma Linda Sanitarium for his aiment: Guido died great man. His greatness was felt when he walked into any group.10 THE ARtIst Deiro devoted the same forethought to the selection of his repertoire than to his performance. His repertoire, on the basis of the recordings from 1911 to 1928 for Columbia and Victor Records, could be divided into three dierent style categories: CLAssICAL AND OPERA PIECEs The maestro liked to open his concerts performing the Supp ouverture, followed by the Strauss waltzes, Waldteufel, Verdis Opera scores like Il Trovatore and Rigoletto or the well-known Intermezzo of the Cavalleria Rusticana by Mascagni. Born into a devoted catholic family, he was particularly fond of the Gounods Ave Maria which was recorded in 1911 for the Columbia Records. This performance is stunning for its basses similar to the organs tones and the melody with its strict legato and the skillful use of the bellows. Respighi praised his performance for his Preghiera and Caruso his talent as an accompanist when, probably after a reception held after a concert at the Metropolitan Theater in New York, they played in duet O Sole Mio.
10 Sydney Dawson, quoted in Henry Doctorski, Vaudeville Accordion Classics The complete works of Guido Deiro (1886-1950), Bridge Records, Inc., 2003

Victor, pu essere stilisticamente suddiviso in tre categorie: BRANI CLAssICI E OPERIstICI Il maestro amava aprire i suoi concerti interpretando le ouverture di Supp, alle quali faceva seguire i valzer di Strauss, Waldteufel, pagine verdiane tratte da opere come Il Trovatore e Rigoletto, o il celebre Intermezzo dalla Cavalleria Rusticana di Mascagni. Cresciuto in una famiglia di devoti cattolici, aveva una speciale predilezione per lAve Maria di Gounod che, nel 1911, incise per la casa discograca Columbia, imitando con i bassi il suono dellorgano e realizzando la melodia con un rigoroso senso del legato e un sapiente uso del mantice. Respighi ne lod linterpretazione della sua Preghiera e Caruso le doti di accompagnatore quando, probabilmente durante un ricevimento tenutosi dopo un concerto al Metropolitan Theather di New York, eseguirono in duetto O Sole Mio. MUsICA ALLA MODA Particolarmente apprezzate erano le sue interpretazioni di fox-trot, one-step, marce, valzer e rag: Al Poli Deiro ha ottenuto il pi grande successo mai avuto da una formazione musicale. I suoi rag hanno conquistato la totalit del pubblico che non riusciva a tenere fermi i piedi.11 Con un sarcasmo che ricorda quello di Liszt quando descrisse il concerto parigino di Chopin del 26 aprile 1841,12 il fratello Pietro sottoline che la conquista del dicile pubblico dei teatri di New York [] era da attribuirsi al particolare stile esecutivo del fratello che poteva essere facilmente adattato al ragtime.13 Tra i personali successi discograci di Guido troviamo il valzer Ciribiribin e la marcia Stars and Stripes Forever. MUsICA EtNICA La categoria non include solamente le composizioni originali del maestro, prevalentemente scritte in stile italiano (mazurche, valzer, polche, tanghi e marce), ma anche un omaggio a Ernesto Curtis del quale, per la Columbia, nel 1913 incise il valzer Song of Naples. Come compositore Deiro scrisse, per quanto ci dato sapere, circa cinquanta brani: 14 marce, 13 valzer, 2 mazurche, una quadriglia, 4 polche, 4 foxtrot, 3 tanghi, 3 rag, una fantasia di ispirazione semi-classica dal titolo Egitto (pubblicata postuma nel 1959 dalla Pietro Deiro Publications come Egypto Fantasia) e il tema conduttore del musical Kismet, spettacolo rappresentato con grande successo a Broadway dal 1911 al 1914. Deiro Rag, una delle sue composizioni pi popolari, fu pubblicata nel 1913 da Jerome H. Remick e Co., nellarrangiamento per pianoforte solo di Herman E. Schultz. Il valzer My Florence, la cui introduzione ampiamente debitrice del suo amore per lopera italiana, fu pubblicato da Steubenville (1929), M.A.P. Editions (1951) e San Jose California
11 Rivista americana del 1910, art. cit. in Guido Deiro Complete Recorded Works, II, Archeophone Records, LLC, 2009, p. 11 12 Franz Liszt, Liszt rend compte du concert de Chopin(1841): coup de force et enterrement de premire classe, cit. in Jean-Jacques Eigeldinger, Lunivers musical de Chopin, Fayard 2000, p. 261 13 Guido Deiro, cit. in Guido Deiro Complete Recorded Works, I, Archeophone Records, LLC, 2007, p. 14

POPULAR MUsIC Of tHAt DAy Deiros fox-trots, one-steps, marchs, waltzes and ragtimes were particularly appreciated: Deiro scored the most enthusiastic success that has ever been attained by a musical turn at the Poli. His rags had the audience all but shaking its feet.11 His brother Pietro, with a sarcastic remark similar to Liszts description of Chopins concert in Paris on April 26th, 1841,12 underlined that the conquest of the dicult audience of New York [] is due to the brothers performing style, easy to be adapted to ragtime.13 Ciribiribin and The Stars and Stripes Forever march are among Guidos personal recording successes. EtHNIC MUsIC This category includes not only originals by the maestro, mostly composed in Italian style (mazurkas, waltzes, polkas, tangos and marchs) but also a tribute to Ernesto Curtis as well by recording his Song of Naples in 1913 for the Columbia Records. As a composer, Deiro wrote, as far as we know, about fty pieces: 14 marches, 13 waltzes, 2 mazurkas, 1 quadrille, 4 polkas, 4 fox-trots, 3 tangos, 3 rags, a fantasia of semi-classical inspiration entitled Egypto Fantasia (posthumously published in 1959 by Pietro Deiro Publications) and the soundtrack of the musical Kismet, a Broadway great success performed from 1911 to 1914. One of his most popular compositions, Deiro Rag, was published in 1913 by H. Remick e Co., with the arrangement for solo piano by Herman E. Schultz. Steubenville (1929), M.A.P. Editions (1951) and San Jose California (1952) published My Florence waltz, whose introduction owes credit to his love for the Italian opera. In 1936 Nicomede Music of Altoona, Pennsylvania, published the Guido Deiros Royal Method for Piano Accordion. The volume includes exercises, studies and tudes, seven original compositions by Deiro, seven pieces by Joseph W. Nicomede, ve duets for accordion (teacher-student) composed by Deiro with Nicomede and a collection of famous pieces like the Giuseppe Verdis Trovatore waltz. The second volume, which was curiously published (Nicomede Music, 1933) before the rst volume, includes three original compositions by Deiro, ve Deiros arrangements of Nicomedes pieces, exercises, studies and tudes and a selection of some famous pieces, included Liebestraum by Franz Liszt. The cover is engraved with the famous virtuoso Pietro Frosinis sentence: I highly endorse this method. Nicomede published The Radio Folio: A collection of old time familiar melodies easily arranged by the famous Guido Deiro, which is another collection of famous pieces like Trovatore waltz, Home Sweet Home and Jingle Bells. Guido usually left to others the writings of his ideas: [] He had such a wonderful talent for composition. We had

11 American review of 1910, art. quoted in Guido Deiro Complete Recorded Works, II, Archeophone Records, LLC, 2009, p. 11 12 Franz Liszt, Liszt rend compte du concert de Chopin(1841): coup de force et enterrement de premire classe, quoted in Jean-Jacques Eigeldinger, Lunivers musical de Chopin, Fayard 2000, p. 261 13 Pietro Deiro, quoted in Guido Deiro Complete Recorded Works, Archeophone Records, I, LLC, 2007, p. 14

18

19

(1952). Nel 1936 le edizioni Nicomede Music di Altoona, Pennsylvania, pubblicarono il primo volume del Guido Deiros Royal Method for Piano Accordion. Il testo contiene numerosi esercizi, studi ed tudes, sette composizioni originali di Deiro, sette brani di Joseph W. Nicomede, cinque duetti per due sarmoniche (allievo-insegnante) scritti da Deiro in collaborazione con Nicomede e una raccolta di brani celebri tra cui il valzer dal Trovatore di Giuseppe Verdi. Il secondo volume, la cui data di pubblicazione (Nicomede Music, 1933) curiosamente antecedente a quella del primo, comprende tre composizioni originali di Deiro, cinque suoi arrangiamenti di brani di Nicomede, una serie di esercizi, studi ed tudes, e una selezione di brani famosi tra cui il Liebestraum di Franz Liszt. In copertina troviamo un suggerimento del celebre virtuoso Pietro Frosini: Consiglio senza riserve questo metodo. Unaltra raccolta di brani famosi, tra cui il valzer dal Trovatore, Home Sweet Home e Jingle Bells, sar pubblicata da Nicomede con il titolo The Radio Folio: A collections of old time familiar melodies easily arranged by the famous Guido Deiro. Guido in genere lasciava ad altri il compito di ssare sulla carta le sue idee: [] Aveva un tale innato talento per la composizione. Ci siamo organizzati in modo che lui potesse suonare qualunque brano gli venisse in mente ed io lo avrei trascritto per creare un nuovo pezzo.14 Il suo approccio con lo studio era del tutto particolare. Non amava esercitarsi facendo scale ed esercizi, preferiva piuttosto eseguire brani dicili come le Rapsodie Ungheresi o la Czardas: [] Suonava ogni brano come se avesse di fronte un pubblico di duemila persone. I pezzi erano eseguiti sempre dallinizio alla ne e non sinterrompeva mai per ripeterli o riprendere un passaggio.15 Guido espresse il suo talento anche alla radio: memorabili le sue apparizioni a 8MK (la pi importante radio commerciale di Detroit)
14 Biaggio Quattrociocche, lettera a Mr. Marsuglia, 29 Aprile, 1955, cit. in Ronald Flynn, Edwin Davison, Edward Chavez, The Golden Age of the Accordion, Flynn Associates Publishing Company 1990, p. 29 15 Conte Guido Roberto Deiro Junior, Remembering my father Guido Deiro, cit. in Ronald Flynn, Edwin Davison, Edward Chavez, The Golden Age..., op. cit., p. 121

arranged that he would play whatever came in his mind and I would write it down to create new compositions.14 His approach to the study was quite peculiar: he did not like to practice scales or exercises; he wanted to play dicult pieces like Czardas or Hungarian Rhapsodies: [] He played everything as if he were standing in front of 2,000 people. Pieces were always played from start to nish, and he never interrupted them to replay or practice a passage.15 Guido showed his talent on the radio as well, his performances at the 8MK (the most important commercial radio of Detroit) between 1920 and 1922 are unforgettable.

tra il 1920 e il 1922. Allapice della sua carriera fu il primo sarmonicista ad apparire in un lm (Vitaphone #2968, 1928). Nella pellicola, dal titolo Guido Deiro, The Worlds Foremost Piano-Accordionist, interpreta due brani: louverture dei Capuleti e Montecchi di Vincenzo Bellini e la Serenata da Les Millions dArlequins di Riccardo Drigo. Il restauro del lm, girato negli studi della Warner Bros, stato completato nel 2002 sotto legida del glio. Ben pi complesso fu il suo rapporto con linsegnamento. Per indole naturale, era un interprete e non un docente. Ricorda a questo proposito il concertista Mario Mosti: Ho incontrato Guido Deiro quando la mia famiglia si trasfer in California subito dopo la seconda guerra mondiale. Guido aveva un piccolo studio musicale con, forse, quindici studenti e andai a trovarlo una volta nellestate del 1946. Era ovvio che il suo animo non fosse predisposto allinsegnamento giacch gli altri studios, come quelli di Sylvester Prior e Tony Travis, avevano centinaia di studenti. Quando entr una sua giovane allieva, Guido mi guard con una faccia dispiaciuta e sussurr fare lezione un veleno per me. Semplicemente, il suo animo non era predisposto allinsegnamento.16 Alcuni suoi allievi diventarono concertisti di fama internazionale: Pietro Frosini, John Barsuglia e Louis Allara. Altri, come Dick Contino, ereditarono il suo talento e la sua presenza scenica. Rese popolare uno strumento sino allora sconosciuto, arrivando a formare (record tuttora ineguagliato) unorchestra di 1500 sarmoniche: [] Avremmo potuto dire solamente Guido Deiro e chiunque amava la sarmonica sapeva chi fosse. Che il suo nome possa vivere per sempre.17 A chi non ha avuto la fortuna di conoscerlo, resta oggi la possibilit di poterlo ascoltare nelle sue registrazioni: la sua Arte vive e vivr eternamente nella sua musica e nelle sue interpretazioni.

At the height of his career, Guido was the rst accordionist to feature in a lm (Vitaphone #2968, 1928) titled Guido Deiro, The Worlds Foremost Piano-Accordionist. He played two pieces: Vincenzo Bellinis Capuleti e Montecchi ouverture and Serenata by Riccardo Drigos Les Millions dArlequins. The lm was restored in 2002 at the Warner Bros studios, under the sons supervision. His attitude to teaching was very complex. He was a natural performer, not a teacher. The maestro Mario Mosti recalls: I met Guido Deiro when my family moved to California right after World War II. Guido had a small Studio with maybe fteen students and I visited him there once in the summer of 1946. It was obvious that his heart was not in teaching, as other studios operated by Sylvester Prior and Tony Travis had hundreds of students. A young girl, one of Guidos students, enters in his studio. Guido looked at me with a sorry face and whispered, Giving lessons is poison for me. His heart was simply not in teaching.16 Some of his students became performers of international fame: Pietro Frosini, John Barsuglia and Louis Allara. Also others, like Dick Contino, inherited his talent and his stage appearance. Guido made popular an unknown instrument at the time and he was able to create a 1,500 accordion orchestra (still a record): [] One could just say Guido Deiro, and every accordion lover knew who he was. May his name live for ever.17 Whoever has not known him, even now has the opportunity to listen to his recordings, his art lives and will live forever in his music and his performances.

14 Biaggio Quattrociocche, letter to Mr. Marsuglia, April 29th, 1955, quoted in Ronald Flynn, Edwin Davison, Edward Chavez, The Golden Age of the Accordion, Flynn Associates Publishing Company 1990, p. 29 15 Conte Guido Roberto Deiro Junior, Remembering my father Guido Deiro, quoted in Ronald Flynn, Edwin Davison, Edward Chavez, The Golden Age..., quoted, p. 121

16 Mario Mosti, cit. in Henry Doctorski, Guido Deiro Complete Recorded Works, IV, Archeophone Records, LLC, 2010, p. 13 17 John Marsuglia, cit. in Ronald Flynn, John Marsuglia: Early Accordion Teacher, The Golden, op. cit., p. 37

16 Mario Mosti, quoted in Guido Deiro Complete Recorded Works, IV, Archeophone Records, LLC, 2010, p. 13 17 John Marsuglia, quoted in Ronald Flynn John Marsuglia: Early Accordion Teacher, The Golden, quoted, p. 37

20

21

Potrebbero piacerti anche