Sei sulla pagina 1di 136

Sedute e Poltrone Relax / Chairs and Relax Armchairs / Sitzmbel und Relaxsessel / Chaises et Fauteuils Relax / Sillas y Sillon

Relax

Bonaldo spa via Straelle, 3 35010 Villanova (PD) Italy bonaldo@bonaldo.it www.bonaldo.it

Ogni oggetto ha una superficie immediatamente percepibile, unanima profonda, unimmagine complessiva che risulta da una grande variet di fattori. Bonaldo e il design vivre: un linguaggio capace di far convivere la pluralit di forme e di esprimere una modernit in continuo divenire; unoriginalit di percorso progettuale fondata sulla sperimentazione di nuovi materiali e sulla collaborazione con i maggiori designers, con il desiderio di affidare ad ognuno una storia individuale. Perch il valore delle persone a rendere unico un oggetto: per creare con loggetto stesso un rapporto emozionale basato sulla capacit evocativa di forme e colori. Perch abitare unarte e il suo codice linguistico quello della cultura del design. Bonaldo, oltre settantanni di storia e di passione per il design.

Sedute e Poltrone Relax / Chairs and Relax Armchairs / Sitzmbel und Relaxsessel / Chaises et Fauteuils Relax / Sillas y Sillon Relax

Design vivre

introduction

Einfhrung

introduction

introduccin

2_3

Design vivre
A great many factors combine to give each item a striking surface, a deep soul and a complex image. Bonaldo and design vivre: a language able to combine the plurality of shapes and express continually developing modernity; an original design path based on experimentation with new materials and collaboration with major designers with the desire to assign a personal story to each of them. Because it is the value of people that makes an object unique. To create an emotional connection with the object, based on the evocative ability of shapes and colours. Because living is an art and its linguistic code is design culture. Bonaldo - more than seventy years of history and passion for design.

Design vivre
Jedes Wohnaccessiore hat eine unmittelbar wahrnehmbare Oberflche, mit einem tiefen Kern und einem umfassenden Image, das sich aus vielen Faktoren ergibt. Bonaldo und das Design Vivre : Ein Stil, der die Formenvielfalt miteinander leben lsst und eine kontinuierlich entstehende Modernitt zum Ausdruck bringt; die Originalitt eines Planungsprozesses, der auf der Experimentierung neuer Materialien und der Mitwirkung der besten Designer begrndet ist, mit dem Wunsch, jedem eine individuelle Geschichte anzuvertrauen. Der Wert der Personen macht ein Wohnaccessiore einzigartig: Um mit dem Gegenstand selbst ein emotives Verhltnis zu schaffen, das auf der Erinnerungsfhigkeit der Formen und Farben basiert. Denn Wohnen ist eine Kunst und die Stilregel lautet Designkultur. Bonaldo steht fr ber siebzig Jahre Geschichte und Leidenschaft fr das Design.

Design vivre
Chaque objet possde une surface immdiatement perceptible, une me profonde, une image densemble qui est le rsultat dune grande varit de facteurs. Bonaldo et le design vivre : un langage capable de faire cohabiter la pluralit de formes et dexprimer une modernit en devenir permanent ; une originalit de parcours conceptuel fonde sur lexprimentation de nouveaux matriaux et sur la collaboration avec les principaux designers, avec le dsir de confier chacun une histoire individuelle. Cest en effet la valeur des personnes qui rend un objet unique : pour crer avec lobjet mme un rapport motionnel bas sur la capacit vocative des formes et des couleurs. Car habiter est un art et son code linguistique est celui de la culture du design. Bonaldo, plus de soixante-dix ans dhistoire et de passion pour le design.

Design vivre
Cada objeto presenta una superficie que se percibe de forma inmediata, un alma profunda, una imagen global que depende de una gran variedad de factores. Bonaldo y el diseo para vivir: un lenguaje capaz de hacer convivir la pluralidad de formas y capaz de expresar una modernidad en continuo devenir; una originalidad en el recorrido proyectual basada en la experimentacin de nuevos materiales y en la colaboracin con los mayores diseadores, con el deseo de confiar a cada uno una historia individual. Porque es el valor de las personas lo que hace que un objeto sea nico: para crear con el propio objeto una relacin emocional basada en la capacidad evocativa de formas y colores. Porque habitar es un arte y su cdigo lingstico es el de la cultura del diseo. Bonaldo, ms de setenta aos de historia y de pasin por el diseo.

Sedute e Poltrone Relax / Chairs and Relax Armchairs / Sitzmbel und Relaxsessel / Chaises et Fauteuils Relax / Sillas y Sillon Relax

Index

Sedute e Poltrone Relax / Chairs and Relax Armchairs / Sitzmbel und Relaxsessel / Chaises et Fauteuils Relax / Sillas y Sillon Relax

Index

4_5

Alanda 224-225 Amanda 126-129 Angel 130-131 Angelina 88-89 Aria 144-147 Ballerina 148-149 Ballerina L 104-107 Balou 172-173 Bask 236-237 Berlin 216-219 Birba 8-15 Blues 252-253 Brezza 200-201 Cart 16-19 Clip 150-151 Coc 46-51 Dragonfly 206-207 Esprit 178-179 Eva 168-169 Flip 240-241 Giada
78-83

162-165 28-33 154-157 174-175 227 226 20-27 140-143 90-91 90-91 56-57 188-189 194-195 196-197 188-193 186-187 242-243 238-239 202-205 158-161 110-113

Gilda Giuseppina Gloria Hoppy Hydra Hydra G Idole Ivana Jag Jag arm Kandor Lei Lei four Lei hi Lei si Lei tech Libera Line Loto Lyu Marta/Miss Marta

Marten 240-241 Martina 124-125 Mery 244-245 Michelle 118-121 Milena 122-123 Miranda 108-109 Mirta 116-117 Mirtillo 134-137 Mylife 64-69 My Time 152-153 Nadir 153-153 Nadir alta 212-215 Ori 34-39 Pangea 176-177 Pilo 220-223 Pi 40-45 Poly 94-95 Raja 138-139 Ron-Aldodown 98-99 Skip 96-97 Skip arm
114-115

100-101 102-103 58-61 170-171 250-251 234-235 230-233 52-55 92-93 84-87 87 198-199 198-199 198-199 74-77 70-73 246-247 248-249 246-247 180-185 208-211

Skip Lounge Skip Lounge arm Skipping Skoop Spillo Swing Swing Plus Sym Tag Tip toe Tip toe arm Vanill four Vanill si Vanill tech Velvet Venere Victor Victor hi Victoria Viento You

6_7

Loading 03%

Blues_design Dondoli e Pocci

8_9

La seduta di Blues ricorda alcune superci architettoniche che ritroviamo in progetti di grande attualit, che possono essere deniti contemporanei per lutilizzo di materiali, forme e strutture. Architectural design._ The Blues seat recalls architectural surfaces found in very current projects that can be dened as contemporary in their use of materials, shapes and structures. Architectural design._ Die Sitzche von Blues erinnert an einige architektonische Oberchen, die wir in sehr aktuellen Projekten wieder nden und die aufgrund der Anwendung der Materialien, Formen und Strukturen als zeitgenssisch bezeichnet werden knnen. Architectural design._ La chaise de Blues rappelle certaines surfaces architecturales que nous retrouvons dans des projets de grande actualit, qui peuvent tre dnis contemporains pour lutilisation des matriaux, des formes et des structures. Design architectural._ El asiento de Blues recuerda algunas supercies arquitectnicas que encontramos de nuevo en proyectos de gran actualidad, que se pueden denir contemporneos por la utilizacin de materiales, formas y estructuras. Architectural design._

Blues_design Dondoli e Pocci


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Sol

10_11

Sedia innovativa e dinamica, impilabile, realizzata con seduta forata in polipropilene stampato con iniezione termoplastica e svuotato a gas. Adatta per lambiente domestico e anche per il settore contract._ Innovative and dynamic, stackable chair with a drilled, polypropylene seat produced using gas-assisted, thermoplastic injection moulding. Suitable for home and contract environments._ Innovativer und dynamischer, stapelbarer Stuhl, der aus einer durchlochten Sitzflche aus Polypropylen hergestellt, spritzgegossen und mit Gas entleert wurde. Er ist fr den Gebrauch im privaten Haushalt oder im Objektbereich geeignet._ Chaise innovante et dynamique, empilable, ralise avec assise perce en polypropylne moul par injection thermoplastique et vid au gaz. Adapte pour lespace domestique, mais aussi pour le secteur collectivits._ Silla innovadora y dinmica, apilable, realizada con asiento perforado en polipropileno moldeado con inyeccin termoplstica y vaciado a gas. Adecuada para el ambiente domstico y tambin para el sector contract._

Blues_design Dondoli e Pocci

12_13

Blues_design Dondoli e Pocci

14_15

La sedia Blues, realizzata in polipropilene, adatta anche per lesterno ed disponibile in molte varianti di colore._ The Blues chair, made from polypropylene, is suitable also for outdoor use and is available in many different colours._ Der Stuhl Blues, der aus Polypropylen hergestellt wurde, ist auch fr den Gebrauch im Auenbereich geeignet und in vielen Farbvarianten verfgbar._ La chaise Blues, ralise en polypropylne est galement adapte lextrieur et elle est disponible dans de nombreuses variantes de couleur._ La silla Blues, realizada en polipropileno, es adecuada tambin para el exterior y se encuentra disponible en muchas variantes de color._

Clip_design Gino Carollo

16_17

Sgabello girevole con base triangolare, regolabile in altezza con pistone a gas. Struttura in acciaio verniciato, con nitura coordinata alla seduta in poliuretano morbido stampato; disponibile in pi colori, Clip adatto per interni e nelle forniture contract._ Swivel stool with a triangular base. Height can be adjusted via a gas piston. Painted steel structure with nishing to match the seat, made from soft moulded polyurethane. Clip is available in several colours and is suitable for indoor and contract use._ Drehbarer, hhenverstellbarer Hocker mit Gasdrckfeder und dreieckiger Basis. Struktur aus lackiertem Stahl, mit koordinierter Fertigbehandlung und Sitzche aus gegossenem weichen Polyurethan; Clip ist in mehreren Farben verfgbar und fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Tabouret pivotant base triangulaire, rglable en hauteur avec piston gaz. Structure en acier verni avec nition coordonne lassise en polyurthane souple moul ; disponible en plusieurs couleurs, Clip est adapt aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Taburete giratorio con base triangular, regulable en altura con pistn a gas. Estructura en acero pintado, con acabado a juego con el asiento en poliuretano suave moldeado; Clip, que se encuentra disponible en varios colores, es adecuado para interiores y en los suministros contract._

Clip_design Gino Carollo

18_19

Idole_design Dondoli e Pocci

20_21

Al primo sguardo, Idole trasmette un piacevole senso della misura: lo sviluppo delle superci, i pieni e i vuoti, le proporzioni e gli ingombri danno la percezione di un progetto levigato, curato nei minimi particolari. Un progetto che si preso tutto il tempo necessario per la ricerca, il pensiero, la sperimentazione. Time for project._ At rst glance, Idole conveys a nice sense of size. The development of the surfaces, full and empty, the proportions and the sizes give the impression of a polished project, cared for down to the smallest details. A project that has taken all the necessary time for research, thought and experimentation. Time for project._ Idole vermittelt auf den ersten Blick einen angenehmen Gesamteindruck: Die Entfaltung der Oberchen, die Voll- und Freirume, die Proportionen und die besetzten Pltze verleihen die Wahrnehmung eines geschliffenen Projekts, das bis ins kleinste Detail sorgfltig ausgearbeitet wurde. Ein Projekt, das sich die notwendige Zeit fr die Forschung, die Gedanken, die Experimentierung genommen hat. Time for project._ Ds le premier regard, Idole transmet un agrable sens de la mesure : le dveloppement des surfaces, les pleins et les vides, les proportions et les encombrements donnent la perception dun projet liss, soign dans les moindres dtails. Un projet qui a pris tout le temps ncessaire pour la recherche, la pense, lexprimentation. Time for project._ Al mirarla la primera vez, Idole transmite un agradable sentido de la medida: el desarrollo de las supercies, los vacos y los llenos, las proporciones y los volmenes dan la percepcin de un proyecto pulido, cuidado en los mnimos detalles. Un proyecto que se ha tomado todo el tiempo necesario para la investigacin, el pensamiento y la experimentacin. Time for project._

Idole_design Dondoli e Pocci

22_23

Sedia impilabile con monoscocca in poliuretano rigido stampato ad alta densit, che garantisce unottima resistenza e una facile manutenzione. Lapertura caratterizza il disegno dello schienale. Gambe in alluminio verniciato. Il materiale ignifugo la rende adatta anche per le forniture contract._ Stackable chair with a rigid, high density moulded polyurethane monocoque that guarantees excellent resistance and easy maintenance. The chair back is designed with an opening. Painted aluminium legs. The fire-retardant material also makes the chair suitable for use in the contract sector._ Stapelbarer Stuhl mit Einteiler aus Hartpolyurethan, hochdicht gegossen, der eine optimale Bestndigkeit gewhrleistet und einfach zu pegen ist. Die ffnung zeichnet das Design der Rckenlehne aus. Beine aus lackiertem Aluminium. Durch das feuerhemmende Material ist es auch fr Objektbereiche geeignet._ Chaise empilable avec monocoque en polyurthane rigide moul haute densit, qui garantit une excellente rsistance et un entretien ais. Louverture caractrise le dessin du dossier. Pieds en aluminium verni. Le matriel ignifuge la rend galement adapte aux fournitures de collectivits._ Silla apilable con bastidor de una nica pieza en poliuretano rgido moldeado a alta densidad, que garantiza una ptima resistencia y un fcil mantenimiento. La apertura caracteriza el dibujo del respaldo. Patas en aluminio pintado. El material ignfugo hace que sea adecuada tambin para los suministros contract._

Idole_design Dondoli e Pocci

24_25

Idole_design Dondoli e Pocci


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Sol Libreria / Bookcase / Bcherregal / tagre / Librera Babel

26_27

Giuseppina_design Dondoli e Pocci

28_29

Un piacevole gioco di contrasti: un nome classico, una famiglia moderna. Forme consuete, materiali nuovissimi; una citazione dalla tradizione, uninterpretazione pi che mai attuale. Giuseppina sicuramente in linea con i tempi. Ovvero, pronta a mixare diversi elementi con uninnovativa impronta di design. Yesterday today tomorrow._ A pleasant game of contrasts: a traditional name for a modern family Familiar shapes, brand new materials; a traditional accent but an interpretation that is more current than ever. Giuseppina is certainly up with the times - ready to mix different elements with an innovative design stamp. Yesterday today tomorrow._ Ein angenehmes Kontrastspiel: Ein klassischer Name, eine moderne Familie. Gewohnte Formen, ganz neue Materialien; ein Zitat aus der Tradition, eine mehr denn je aktuelle Interpretation. Giuseppina ist sicher zeitgem. Verschiedene Elemente werden mit einem innovativen Eindruck des Designs miteinander vermischt. Yesterday today tomorrow._ Un jeu de contraste agrable : un nom classique, une famille moderne. Formes habituelles, matriaux rsolument nouveaux; une citation de la tradition, une interprtation plus que jamais actuelle. Giuseppina est certainement en accord avec les temps : prte mlanger diffrents lments avec une empreinte de design innovant. Yesterday today tomorrow._ Un agradable juego de contrastes: un nombre clsico, una familia moderna. Formas usuales y materiales muy nuevos; un recuerdo de la tradicin, una interpretacin ms que nunca actual. Giuseppina est seguramente en lnea con los tiempos. Es decir, est lista para mezclar diversos elementos con una innovadora huella de diseo. Yesterday today tomorrow._

Giuseppina_design Dondoli e Pocci

30_31

Giuseppina_design Dondoli e Pocci


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Chat

32_33

Sedia impilabile realizzata in policarbonato trasparente lucido o poliammide lucido colorato; stampo unico con iniezione a gas. Stabile e resistente agli agenti atmosferici, adatta per interni e nelle forniture contract._ Stackable chair made from glossy, transparent polycarbonate or coloured, glossy polyamide. Gasassisted, injection-moulded single mould. Stable and resistant to atmospheric agents. Suitable for indoor and contract use._ Stapelbarer Stuhl, der aus glnzendem durchsichtigem Polykarbonat oder farbigem glnzendem Polyamid hergestellt ist ; aus einer einzigen Form mit Gasinjektion. Er ist stabil und witterungsbestndig und fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise empilable ralise en polycarbonate transparent brillant ou en polyamide brillant color ; moule unique avec injection gaz. Stable et rsistante aux agents atmosphriques, elle est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla apilable realizada en policarbonato transparente brillante o poliamida brillante teido;molde nico con inyeccin a gas. Estable y resistente a los agentes atmosfricos, es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Pangea_design Dondoli e Pocci

34_35

Una supercie continua, specchiante oppure trasparente, morbida nel volume complessivo. Proporzioni calibrate e dimensioni confortevoli per un oggetto che fa della materia la principale connotazione visiva; il colore poi, ne varia la percezione. Colors and Materials._ A continuous, reective or transparent, surface with a soft overall volume. Calibrated proportions and comfortable dimensions for an object that uses material to create the main visual effect. The colour then varies the way in which the chair is perceived. Colors and Materials._ Eine kontinuierliche Oberche, gespiegelt oder durchsichtig, die im Gesamtvolumen weich ist. Kalibrierte Proportionen und bequeme Gren fr einen Gegenstand, der aus dem Material das wichtigste sichtbare Zeichen macht; die Farbe ndert seine Wahrnehmung. Colors and Materials._ Une surface continue, miroitante ou transparente, au volume densemble doux. Proportions calibres et dimensions confortables pour un objet qui fait de la matire la principale connotation visuelle ; la couleur en varie ensuite la perception. Colors and Materials._ Una supercie continua, reejante o transparente, suave en su volumen global. Proporciones calibradas y tamao acogedor para un objeto que hace de la materia su principal connotacin visual; el color, luego, modica la percepcin. Colors and Materials._

Pangea_design Dondoli e Pocci

36_37

Sedia impilabile realizzata in policarbonato trasparente lucido o poliammide lucido colorato; stampo unico con iniezione a gas. Stabile e resistente agli agenti atmosferici, adatta per interni e nelle forniture contract._ Stackable chair made from glossy, transparent polycarbonate or coloured, glossy polyamide. Gas-assisted, injection-moulded single mould. Stable and resistant to atmospheric agents. Suitable for indoor and contract use._

Stapelbarer Stuhl, der aus glnzendem durchsichtigem Polykarbonat oder farbigem glnzendem Polyamid hergestellt ist; aus einer einzigen Form mit Gasinjektion. Er ist stabil und witterungsbestndig und fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise empilable ralise en polycarbonate transparent brillant ou en polyamide brillant color; moule unique avec injection gaz. Stable et rsistante aux agents atmosphriques, elle est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._

Silla apilable realizada en policarbonato transparente brillante o poliamida brillante teido; molde nico con inyeccin a gas. Estable y resistente a los agentes atmosfricos, es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Pangea_design Dondoli e Pocci


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Mille

38_39

Poly_design Karim Rashid

Best Design 2007 Red Dot Design Award 2008 Good Design Award 2008

40_41

Sedia impilabile realizzata in policarbonato trasparente lucido o poliammide lucido colorato; stampo unico ad iniezione. Stabile e resistente agli agenti atmosferici, adatta per interni e nelle forniture contract._ Stackable chair made from glossy, transparent polycarbonate or coloured, glossy polyamide; injectionmoulded single mould. Stable and resistant to atmospheric agents. Suitable for indoor and contract use._ Stapelbarer Stuhl, der aus glnzendem durchsichtigem Polykarbonat oder farbigem glnzendem Polyamid hergestellt ist; aus einer einzigen Form mit Gasinjektion. Er ist stabil und witterungsbestndig und fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise empilable ralise en polycarbonate transparent brillant ou en polyamide brillant color; moule unique injection. Stable et rsistante aux agents atmosphriques, elle est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla apilable realizada en policarbonato transparente brillante o poliamida brillante teido; molde nico de inyeccin. Estable y resistente a los agentes atmosfricos, es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Poly_design Karim Rashid

42_43

Poly_design Karim Rashid


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Cross

44_45

Sedia impilabile realizzata in policarbonato trasparente lucido o poliammide lucido colorato; stampo unico ad iniezione. Stabile e resistente agli agenti atmosferici, adatta per interni e nelle forniture contract._ Stackable chair made from glossy, transparent polycarbonate or coloured, glossy polyamide; injectionmoulded single mould. Stable and resistant to atmospheric agents. Suitable for indoor and contract use._ Stapelbarer Stuhl, der aus glnzendem durchsichtigem Polykarbonat oder farbigem glnzendem Polyamid hergestellt ist; aus einer einzigen Form mit Gasinjektion. Er ist stabil und witterungsbestndig und fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise empilable ralise en polycarbonate transparent brillant ou en polyamide brillant color; moule unique injection. Stable et rsistante aux agents atmosphriques, elle est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla apilable realizada en policarbonato transparente brillante o poliamida brillante teido; molde nico de inyeccin. Estable y resistente a los agentes atmosfricos, es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Dragonfly_design Karim Rashid

46_47

Il nome Dragony, ovvero libellula, racconta lispirazione che ha guidato il progetto per questa poltrona che, grazie ad un semplice movimento, dispiega le sue ali per trasformarsi da poltrona girevole a chaise-longue. Due tipologie di sedute, poltrona e chaise-longue, nello spazio di una. Surprise design._ The name Dragony illustrates the inspiration that guided the design of this armchair. A simple movement unfolds the arms of the chair to transform it from a revolving armchair to a chaise-longue. Two types of seat - armchair and chaise-longue - in one space. Surprise design._ Der Name Dragony, d. h. Libelle, erzhlt von der Inspiration, die das Projekt fr diesen Sessel geleitet hat, der durch eine einfache Bewegung seine Flgel ausbreitet, um sich von einem drehbaren Sessel in eine Chaise Longue umzuwandeln. Zwei Sitzchen, Sessel und Chaise Longue, die den Platz von einer einnehmen. Surprise design._ Le nom Dragony (libellule) raconte linspiration qui a guid le projet pour ce fauteuil qui, grce un simple mouvement, dploie ses ailes pour se transformer de fauteuil pivotant en chaiselongue. Deux types dassises, fauteuil et chaiselongue, dans lespace dune seule. Surprise design._ El nombre Dragony, es decir liblula, cuenta la inspiracin que ha guiado el proyecto para esta butaca que, gracias a un sencillo movimiento, desplega sus alas para transformarse de poltrona giratoria en tumbona. Dos tipologas de asientos, butaca y tumbona, en el espacio de una. Surprise design._

Dragonfly_design Karim Rashid


Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Miami

48_49

Poltrona con struttura in acciaio e basamento cromato. Imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Rivestimento in skay (ecopelle), pelle o tessuto sfoderabili. Grazie ad un semplice movimento manuale si trasforma in chaise-longue._ Armchair with a steel structure and chrome base. Cold-expanded, polyurethane foam padding. Coverings in skay (artificial leather), leather or removable fabric. A simple manual movement transforms this chair into a chaiselongue._ Sessel mit Stahlstruktur und verchromtes Untergestell. Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Mit Kunstleder, Leder oder abziehbarem Stoff bezogen. Durch eine einfache Bewegung wandelt er sich in eine Chaise Longue um._ Fauteuil avec structure en acier et base chrome. Rembourrage en mousse de polyurthane froid. Revtement en ska, cuir souple ou tissu dhoussable. Grce un simple mouvement manuel, il se transforme en chaise-longue._ Butaca con estructura en acero y base cromada. Relleno en poliuretano espumado en fro. Tapicera en skay (ecopiel), piel o tela desenfundables. Gracias a un sencillo movimiento manual se transforma en tumbona._

Dragonfly_design Karim Rashid

50_51

Sym_design Karim Rashid

52_53

Sorprende, semplicemente. Certo, poi anche uno sgabello, ma Sym soprattutto un oggetto-soggetto con un ruolo da protagonista. Perch una forma essenziale eppure unica. Volumi uidi (cono, clessidra, disco) e un poggiapiedi lineare, un dettaglio che non un dettaglio. Object subject._ Simply amazing. Of course, Sym is rstly a stool but above all it is an object and subject with personality. Because it is a basic yet unique shape. Fluid volumes (cone, hourglass, disc) and a linear footrest, a detail that is not a detail. Object subject._ Einfach berraschend. Natrlich ist Sym auch ein Hocker, aber er ist vor allem ein Objekt-Subjekt mit einer Protagonistenrolle. Mit einer essentiellen und dennoch einzigartigen Form. Flieende Volumen (Kegel, Sanduhr, Scheibe) und eine lineare Fusttze, ein Detail, das kein Detail ist. Object subject._ Tout simplement surprenant. Sr, il sagit aussi dun tabouret, mais Sym est avant tout un objetsujet avec un rle de protagoniste, car il possde une forme essentielle pourtant unique. Volumes uides (cne, sablier, disque) et un repose-pied linaire, un dtail qui n est pas un dtail. Object subject._ Sorprende, sencillamente. Seguramente luego se convierte tambin en un taburete, pero Sym es sobre todo un objeto-sujeto con un papel de protagonista. Porque es una forma esencial y al mismo tiempo nica. Volmenes uidos (cono, clepsidra, disco) y un alzapis lineal, un detalle que no es un detalle. Object subject._

Sym_design Karim Rashid

54_55

Sgabello disponibile in due altezze con struttura in acciaio verniciato o cromato. Sedile in poliuretano morbido stampato e poggiapiedi cromato. Sym adatto per interni e nelle forniture contract._ Stool available in two heights with a painted steel or chrome structure. Soft, moulded polyurethane seat and chrome footrest. Sym is suitable for indoor and contract use._ In zwei Hhen erhltlicher Hocker mit Struktur aus lackiertem oder verchromtem Stahl. Sitzflche aus gegossenem weichen Polyurethan und verchromter Fusttze. Sym ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Tabouret disponible en deux hauteurs avec structure en acier verni ou chrom. Sige en polyurthane souple moul et repose-pied chrom. Sym est adapt aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Taburete disponible en dos alturas con estructura en acero pintado o cromado. Asiento en poliuretano suave moldeado y alzapis cromado. Sym es adecuado para interiores y en los suministros contract._

Kandor + Kandor pouf_design Karim Rashid

56_57

Un design decisamente inconsueto per questa poltrona girevole dotata di pouf optional. Struttura in acciaio e basamento cromato. Imbottitura in schiumato a freddo. Rivestimento in skay (ecopelle), pelle non sfoderabile o tessuto sfoderabile._ A decidedly unusual design for this revolving armchair, complete with an optional pouf. Steel structure and chrome base. Cold-expanded foam padding. Coverings in skay (articial leather), leather (nonremovable) or fabric (removable)._ Ein entschieden ungewhnliches Design fr diesen drehbaren Sessel, der mit einem optionalen Sitzkissen ausgestattet ist. Stahlstruktur und verchromtes Untergestell. Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Mit Kunstleder, nicht abziehbarem Leder oder abziehbarem Stoff bezogen._

Un design rsolument inhabituel pour ce fauteuil pivotant dot dun pouf en option. Structure en acier et base chrome. Rembourrage en mousse froid. Revtement en ska, cuir souple non dhoussable ou tissu dhoussable._ Un diseo sin duda inusual para esta butaca giratoria que dispone de pouf opcional. Estructura en acero y base cromada. Relleno de espumado en fro. Tapicera en skay (ecopiel), piel no desenfundable o tela desenfundable._

Skipping_design Karim Rashid

58_59

Una seduta confortevole collegata ad un elemento di appoggio. Una base solida e lineare. Complessivamente, un oggetto che svolge al meglio la propria funzione e contemporaneamente arreda ambienti dinamici ed essenziali. A contemporary style._ A comfortable chair linked to a rest piece. A solid, linear base. All in all, an object that serves its purpose perfectly and at the same time furnishes dynamic and basic environments. A contemporary style._ Eine bequeme Sitzche, die mit einem Sttzelement verbunden ist. Eine solide und lineare Basis. Insgesamt ein Gegenstand, der seine Funktion bestens ausfhrt und gleichzeitig dynamische und essentielle Rume einrichtet. A contemporary style._ Une assise confortable raccorde un lment dappui. Une base solide et linaire. Dans lensemble, un objet qui exerce au mieux sa fonction et meuble en mme temps les espaces dynamiques et essentiels. A contemporary style._ Un asiento acogedor unido a un elemento de apoyo. Una base slida y lineal. En conjunto, un objeto que asume de la mejor forma posible su propia funcin y de forma contempornea amuebla ambientes dinmicos y esenciales. A contemporary style._

Skipping_design Karim Rashid

60_61

Sgabello girevole; la seduta pu essere regolata in altezza grazie ad una pompa a gas perfettamente inserita nella struttura. Struttura in acciaio e imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Rivestimento in skay (ecopelle), pelle o cuoio, non sfoderabile._ Swivel stool. The height of the seat can be adjusted via a gas pump that is fully incorporated in the structure. Steel structure and cold-expanded, polyurethane foam padding. Coverings in skay (artificial leather), leather or or emery-leather. Not removable._ Drehbarer Hocker; die Sitzflche ist durch eine Gaspumpe hhenverstellbar, die perfekt in die Struktur eingesetzt ist. Stahlstruktur und Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Bezug aus Kunstleder, Kernleder oder nicht abziehbarem Leder._ Tabouret pivotant ; lassise peut tre rgle en hauteur grce une pompe gaz parfaitement insre dans la structure. Structure en acier et rembourrage en mousse de polyurthane froid. Revtement en ska, cuir souple ou cuir non dhoussable._ Taburete giratorio; el asiento se puede regular en altura gracias a una bomba hidrulica perfectamente adaptada a la estructura. Estructura en acero y relleno en poliuretano espumado en fro. Tapicera en skay (ecopiel), piel o cuero, no desenfundable._

62_63

Loading 27%

My Time_design Dondoli e Pocci

64_65

My Time un riferimento diretto alla contemporaneit di un progetto di design. Perch quando la creativit non ne a se stessa diventa lespressione di un pensiero meditato, di un attento percorso fra equilibrio, senso della misura e semplice bellezza. Design today._ My Time is a direct reference to the contemporary feel of the design project. Because when creativity is not an end in itself it becomes an expression of meditated thought, of a careful path between balance, sense of size and simple beauty. Design today._ My Time bezieht sich direkt auf die zeitgenssische Eigenschaft eines Designprojektes. Denn wenn die Kreativitt nicht um ihrer selbst willen besteht, wird sie der Ausdruck eines meditierten Gedankens, einer aufmerksamen Planung zwischen Gleichgewicht, Gefhl fr das rechte Ma und schlichter Schnheit. Design today._ My Time est une rfrence directe la contemporanit dun projet de design. Car lorsque la crativit nest pas une n en soi, elle devient lexpression dune pense mdite, dun parcours attentif entre quilibre, sens de la mesure et simple beaut. Design today._ My Time es una referencia directa a la contemporaneidad de un proyecto de diseo. Porque cuando la creatividad no es un n es s misma, se convierte en la expresin de un pensamiento meditado, de un atento recorrido entre equilibrio, sentido de la medida y sencilla belleza. Design today._

My Time_design Dondoli e Pocci


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Twice

66_67

My Time_design Dondoli e Pocci

68_69

Sedia imbottita con struttura in acciaio e imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Completamente rivestita in skay (ecopelle), tessuto o pelle. Il rivestimento in tessuto sfoderabile. My Time adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded chair with a steel structure and cold-expanded, polyurethane foam padding. Fully covered in skay (artificial leather), fabric and leather. The fabric covering is removable. My Time is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter Stuhl mit Stahlstruktur und Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Vollstndig mit Kunstleder, Stoff oder Leder bezogen. Der Stoffbezug ist abziehbar. My Time ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre avec structure en acier et rembourrage en mousse de polyurthane froid. Compltement revtue en ska, tissu ou cuir souple. Le revtement en tissu est dhoussable. My Time est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla acolchada con estructura en acero y relleno en poliuretano espumado en fro. Completamente tapizada en skay (ecopiel), tela o piel. La tapicera en tela es desenfundable. My Time es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Venere_Bartoli Design
Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Mille

70_71

E una linea unica, continua, che ad un certo punto diventa supercie, in modo quasi liquido. E uno di quegli oggetti che cambia, pur rimanendo se stesso, al variare dei punti di vista. Pu essere un semplice prolo o diventare appoggio avvolgente, dominare la scena o convivere con eleganza accanto ad altri oggetti. Elegant personality._ A single, continuous line that, like liquid, becomes a surface at a certain point. This is an object that changes when looked at from different view points, though in itself it doesnt change at all. This chair can be a simple feature or become an enveloping base, dominate a scene or coexist elegantly alongside other objects. Elegant personality._ Es handelt sich um eine einzige kontinuierliche Linie, die an einem bestimmten Punkt auf fast ssige Art und Weise eine Oberche wird. Dieser Gegenstand, der sich durch nderung der Standpunkte ndert, bleibt aber doch er selber. Es kann ein einfaches Prol sein oder ein bequemer Stuhl werden, die Szene dominieren oder elegant mit anderen Gegenstnden zusammenleben. Elegant personality._ Une ligne unique, continue, qui devient soudainement surface, de manire presque liquide. Cest lun de ces objets qui changent, tout en restant le mme, selon la variation des points de vue. Il peut tre un simple prol ou devenir un appui enveloppant, dominer la scne ou cohabiter avec lgance aux cts dautres objets. Elegant personality._ Se trata de una lnea nica, continua, que a un cierto punto se convierte en supercie, de forma casi lquida. Se trata de uno de esos objetos que cambia, sin dejar de ser s mismo, cuando se modican los puntos de vista. Puede ser un sencillo perl o convertirse en un apoyo acogedor, dominar la escena o convivir con elegancia al lado de otros objetos. Elegant personality._

Venere_Bartoli Design
Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Mille

72_73

Sedia imbottita con struttura in acciaio e imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Completamente rivestita in skay (ecopelle), tessuto o pelle. Il rivestimento in tessuto sfoderabile. _ Padded chair with a steel structure and cold-expanded, polyurethane foam padding. Fully covered in skay (artificial leather), fabric and leather. The fabric covering is removable._ Gepolsterter Stuhl mit Stahlstruktur und Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Vollstndig mit Kunstleder, Stoff oder Leder bezogen. Der Stoffbezug ist abziehbar._ Chaise rembourre avec structure en acier et rembourrage en mousse de polyurthane froid. Compltement revtue en ska, tissu ou cuir souple. Le revtement en tissu est dhoussable._ Silla acolchada con estructura en acero y relleno en poliuretano espumado en fro. Completamente tapizada en skay (ecopiel), tela o piel. La tapicera en tela es desenfundable._

Velvet_Bartoli Design

74_75

Un premio ai dettagli di Velvet: curata in ogni particolare, comoda, invitante, di dimensioni contenute e molto confortevole grazie alle proporzioni perfette, allinclinazione ideale, ai rivestimenti che parlano di qualit. Soft lines._ Velvets prized features: attention to every detail, convenient, inviting, compact size and very comfortable. This is achieved through perfect proportion, ideal inclination and quality coverings. Soft lines._ Ein Preis fr die Details von Velvet: In jedem Detail gepegt, bequem, einladend, mit beschrnkten Maen und durch die perfekten Proportionen, die ideale Neigung, die Polsterungen, die von Qualitt sprechen, sehr bequem. Soft lines._ Un prix aux dtails de Velvet : soigne dans les moindres dtails, commode, invitante, aux dimensions rduites et trs confortable grce aux proportions parfaites, linclinaison idale, aux revtements qui parlent de qualit. Soft lines._ Un premio a los detalles de Velvet: minuciosa en cada detalle, cmoda, invitante, de tamao reducido y muy acogedora gracias a las proporciones perfectas, a la inclinacin ideal y a las tapiceras que hablan de calidad. Soft lines._

Velvet_Bartoli Design

76_77

Sedia imbottita con struttura in acciaio e imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Completamente rivestita in pelle, Velvet adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded chair with a steel structure and cold-expanded, polyurethane foam padding. Velvet is fully covered in leather and is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter Stuhl mit Stahlstruktur und Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Velvet ist vollstndig mit Leder bezogen und fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre avec structure en acier et rembourrage en mousse de polyurthane froid. Entirement revtue en cuir souple, Velvet est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivit._ Silla acolchada con estructura en acero y relleno en poliuretano espumado en fro. Completamente tapizada en piel, Velvet es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Alanda_design Gino Carollo

78_79

La parola semplicit pu tradurre un concetto solo apparentemente facile in una matrice di pensiero applicabile alla casa, allabitare, alle scelte personali ponderate e anche a quelle fatte dimpulso, sulla scia dellemozione. Tanti modi di essere semplici, un solo modo di tradurre il design. Simply Alanda._ The word simplicity can transform an apparently easy design into a though matrix that can be applied to houses, homes, thought-out and impulsive personal choices on a whim. There are many ways to be simple but there is only one way to translate design. Simply Alanda._ Das Wort Einfachheit kann ein nur scheinbar einfaches Konzept in eine Gedankenmatrix umsetzen, die auf das Haus, das Wohnen, die persnliche berlegte und auch impulsive gefhlsmige Auswahl anwendbar ist. So viele Wege, einfach zu sein, und nur ein Weg, um das Design umzusetzen. Simply Alanda._ Le mot simplicit peut traduire un concept facile en apparence seulement dans une matrice de pense applicable la maison, au style de vie, aux choix personnels pondrs ou effectus dinstinct, sur linux de lmotion. Nombreuses sont les manires dtre simples, une seule manire de traduire le design. Simply Alanda._ La palabra sencillez puede traducir un concepto slo aparentemente fcil en una matriz de pensamiento aplicable a la casa, al vivir, a las decisiones personales ponderadas y tambin a las tomadas de impulso, siguiendo las emociones. Muchas formas de ser sencillos, una nica forma de traducir el diseo. Simply Alanda._

Alanda_design Gino Carollo

80_81

Sedia imbottita con struttura in acciaio e imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Completamente rivestita in skay (ecopelle) o pelle, con rivestimento non sfoderabile. Alanda adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded chair with a steel structure and cold-expanded, polyurethane foam padding. Fully covered in skay (articial leather) or leather. Cover not removable. Alanda is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter Stuhl mit Stahlstruktur und Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Vollstndig mit Kunstleder oder Leder bezogen, mit nicht abziehbarem Bezug. Alanda ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre avec structure en acier et rembourrage en mousse de polyurthane froid. Entirement revtue en ska ou en cuir souple avec revtement non dhoussable. Alanda est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla acolchada con estructura en acero y relleno en poliuretano espumado en fro. Completamente tapizada en skay (ecopiel) o piel, con tapicera no desenfundable. Alanda es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Alanda_design Gino Carollo


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Mille Divano / Sofa / Sofa / Canap / Sof Good Mood

82_83

Tip toe_design Mauro Lipparini


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Twice

84_85

Tip toe signica camminare sulle punte, unazione che rende bene la discrezione e la leggerezza di questa sedia, universale nei suoi utilizzi. Piacevole per il comfort e lergonomia, toccandola si pu avvertire la modellazione plastica. Il rivestimento determinante nel creare una piacevolezza sensoriale. Light and sweet._ Tip toeing is an action that perfectly conveys the discretion and lightness of this chair, which is universal in its uses. The comfort and ergonomics of this chair make it a pleasure. The plastic modelling is noticeable to the touch. The covering is crucial in creating a pleasant sensory effect. Light and sweet._ Tip toe bedeutet, auf den Fuspitzen zu laufen, eine Handlung, die gut die Diskretion und Leichtigkeit dieses Stuhls bermittelt, der universal benutzt werden kann. Er ist angenehm durch den Komfort und die Ergonomie, und man kann die Kunststoffmodellierung fhlen, wenn man ihn berhrt. Der Bezug bietet ein angenehmes Sitzgefhl. Light and sweet._ Tip toe signie marcher sur les pointes, une action qui rend bien la discrtion et la lgret de cette chaise, aux utilisations universelles. Agrable par son confort et son ergonomie, on peroit la modlisation plastique au toucher. Le revtement est dterminant pour gnrer un plaisir sensoriel. Light and sweet._ Tip toe signica caminar sobre las puntas, una accin que describe perfectamente la discrecin y la ligereza de esta silla, universal en su uso. Agradable por la comodidad y la ergonoma, tocndola se puede advertir la modelizacin plstica. La tapicera es determinante en el crear una agradable sensorialidad. Light and sweet._

Tip toe / Tip toe arm_design Mauro Lipparini


Lampada / Floor lamp / Stehleuchte / Lampadaire / Lmpara de pie XXLight Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Twice

86_87

Sedia imbottita con struttura in acciaio e imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Disponibile anche con braccioli. Completamente rivestita in pelle, non sfoderabile. Tip toe adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded chair with a steel structure and cold-expanded, polyurethane foam padding. Also available with armrests. Fully covered in leather. Cover not removable. Tip toe is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter Stuhl mit Stahlstruktur und Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Auch mit Armlehnen erhltlich. Vollstndig mit nicht abziehbarem Leder bezogen. Tip toe ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre avec structure en acier et rembourrage en mousse de polyurthane froid. Disponible galement avec accoudoirs. Entirement revtue en cuir souple, non dhoussable. Tip toe est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla acolchada con estructura en acero y relleno en poliuretano espumado en fro. Disponible la versin con brazos. Completamente tapizada en piel, con tapicera no desenfundable. Tip toe es adecuada para interores y en los suministros contract.

Aria_design Gino Carollo


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Prora Lampada / Floor lamp / Stehleuchte / Lampadaire / Lmpara de pie XXLight

88_89

Sedia realizzata in poliuretano schiumato a freddo, con rivestimento in tessuto, pelle o skay (ecopelle), disponibile in tanti colori, dai pi decisi no alle tinte pastello._ Chair made from cold-expanded foam with fabric, leather or skay (articial leather) covering. Available in several colours, from bold to pastel shades._ Der Stuhl ist aus kaltgeschumtem Polyurethan hergestellt, mit Bezug aus Stoff, Leder oder Kunstleder, er ist in vielen Farben erhltlich, von den krftigsten bis zu Pastellfarben._ Chaise ralise en mousse de polyurthane froid, avec revtement en tissu, cuir souple ou ska, disponible dans de nombreuses couleurs, des plus vives jusquaux tons pastels._ Butaca realizada en poliuretano espumado en fro, con tapicera en tela, piel o skay (ecopiel), disponible en muchos colores, desde los ms decididos hasta las tonalidades pastel._

Jag + Jag arm_design Mauro Lipparini

90_91

Una citazione, per forme e materiali, del design che ha caratterizzato il fermento creativo degli anni Cinquanta e Sessanta. Le linee della struttura sembrano creare un percorso senza soluzione di continuit e si integrano con gli elementi morbidi di seduta e schienale. Un interessante gioco di equilibri che invita al comfort. Design history._ The shapes and materials used are a quotation of the design that characterised the creative burst of the fties and sixties. The lines of the structure appear to create an uninterrupted path and integrate with the soft elements of the seat and backrest. An interesting game of balance that invites comfort. Design history._ Ein Zitat fr Farben und Materialien des Designs, das den kreativen Geist der Fnfziger und Sechziger Jahre gekennzeichnet hat. Die Linien der Struktur scheinen einen Weg ohne eine kontinuierliche Lsung zu erzeugen und ergnzen sich durch weiche Elemente der Sitzche und der Rckenlehne. Ein interessantes Spiel der Gleichgewichte, das zur Bequemlichkeit einldt. Design history._ Une citation, de par la forme et les matriaux, du design qui a caractris le ferment cratif des annes cinquante et soixante. Les lignes de la structure semblent crer un parcours sans solution de continuit et sintgrent avec les lments souples de lassise et du dossier. Un jeu dquilibres intressant qui invite au confort. Design history._ Un recuerdo, por formas y materiales, del diseo que ha caracterizado el fermento creativo de la dcada de los cincuenta y sesenta. Las lneas de la estructura parecen crear un recorrido sin solucin de continuidad y se integran con los elementos suaves del asiento y el respaldo. Un interesante juego de equilibrios que invita al confort. Design history._

Tag_design Mauro Lipparini


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa James

92_93

Raja_design Mario Mazzer


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Plinto

94_95

Sedia imbottita con struttura in acciaio e imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Base in acciaio cromato. Rivestimento in skay (ecopelle), pelle o tessuto sfoderabile. Raja adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded chair with a steel structure and cold-expanded, polyurethane foam padding. Chrome steel base. Coverings in skay (artificial leather), leather or removable fabric. Raja is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter Stuhl mit Stahlstruktur und Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Basis aus verchromtem Stahl. Bezug aus Kunstleder, Leder oder abziehbarem Stoffbezug. Raja ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre avec structure en acier et rembourrage en mousse de polyurthane froid. Base en acier chrom.Revtement en ska, cuir souple ou tissu dhoussable. Raja est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla acolchada con estructura en acero y relleno en poliuretano espumado en fro. Base en acero cromado. Tapicera en skay (ecopiel), piel o tela desenfundables. Raja es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Skip arm_design Karim Rashid


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Twice

96_97

Skip arm, poltroncina con struttura in acciaio e imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Basamento in tubolare, verniciato o cromato. Rivestimento in skay (ecopelle) o pelle, non sfoderabile. Skip arm adatta per interni e nelle forniture contract._ Skip arm is an armchair with a steel structure and cold-expanded, polyurethane foam padding. Tubular base, painted or chrome. Coverings in skay (artificial leather) or leather. Cover not removable. Skip arm is suitable for indoor and contract use._ Skip Arm ist ein Sessel mit Stahlstruktur und Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Untergestell aus lackierten oder verchromten Stahlrohren. Bezug aus Kunstleder oder nicht abziehbarem Leder. Skip Arm ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Skip arm, petit fauteuil rembourr avec structure en acier et rembourrage en mousse de polyurthane froid. Base en tube, verni ou chrom. Revtement en ska ou cuir souple, non dhoussable. Skip arm est adapt aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Skip arm, pequea butaca con estructura en acero y relleno en poliuretano espumado en fro. Base en tubular, pintado o cromado. Tapicera en skay (ecopiel) o piel, no desenfundable. Skip arm es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Skip_design Karim Rashid


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Chat Credenza / Sideboard / Sideboard / Crdence / Aparador Oasis

98_99

Skip Lounge_design Karim Rashid


Libreria / Bookcase / Bcherregal / tagre / Librera Parentesi Tavolino / Coffee table / Kleiner Tisch / Petite table / Mesa de centro Tectonic

100_101

Poltrona con struttura in acciaio e imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Basamento in tubolare, verniciato o cromato. Rivestimento in skay (ecopelle), pelle o tessuto, non sfoderabile. Skip Lounge adatta per interni e nelle forniture contract._ Armchair with a steel structure and cold-expanded, polyurethane foam padding. Tubular base, painted or chrome. Coverings in skay (artificial leather), leather or fabric. Cover not removable. Skip Lounge is suitable for indoor and contract use._ Sessel mit Stahlstruktur und Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Untergestell aus lackiertem oder verchromtem Stahlrohren. Bezug aus Kunstleder, Leder oder nicht abziehbarem Stoffbezug. Skip Lounge ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Fauteuil avec structure en acier et rembourrage en mousse de polyurthane froid. Base en tube, verni ou chrom. Revtement en ska, cuir souple ou tissu, non dhoussable. Skip Lounge est adapt aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Butaca con estructura en acero y relleno en poliuretano espumado en fro. Base en tubular, pintado o cromado. Tapicera en skay (ecopiel), piel o tela, no desenfundable. Skip Lounge es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Skip Lounge arm_design Karim Rashid

102_103

Un progetto dove ununica linea sembra svilupparsi nelle tre dimensioni, per creare piani diversi e collegati. Lequilibrio perfetto e la struttura visiva invitante e completa. Il rivestimento arricchisce un modello adatto ad ogni tipo di ambiente domestico, ma non solo. Please take a seat._ A design in which a single line appears to develop three-dimensionally to create different, connected surfaces. The balance is perfect and the structure is visually inviting and complete. The covering enhances the model, which is suitable for all domestic and non-domestic environments. Please take a seat._ Ein Projekt, in dem sich eine einzige Linie in drei Dimensionen zu entwickeln scheint, um verschiedene und miteinander verbundene Ebenen zu erzeugen. Das Gleichgewicht ist perfekt und die sichtbare Struktur einladend und vollstndig. Der Bezugbereichert ein Modell, das fr jede Art von privaten Wohnrumen, aber nicht nur fr diese, geeignet ist. Please take a seat._ Un projet dans lequel une ligne unique semble se dvelopper sur les trois dimensions pour crer des plans diffrents et relis. Lquilibre est parfait et la structure visuelle invitante et complte. Le revtement enrichit un modle adapt tout type despace domestique, sans sy limiter. Please take a seat._ Un proyecto donde una nica lnea parece desarrollarse en las tres dimensiones, para crear planos distintos y relacionados. El equilibrio es perfecto y la estructura visual invitante y completa. La tapicera enriquece un modelo adecuado a cada tipo de ambiente domstico, pero no slo. Please take a seat._

Balou_design James Brnte

104_105

Sedia imbottita con struttura in acciaio e imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Completamente rivestita in skay (ecopelle) o pelle, con rivestimento non sfoderabile. Balou adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded chair with a steel structure and cold-expanded, polyurethane foam padding. Fully covered in skay (artificial leather) or leather. Cover not removable. Balou is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter Stuhl mit Stahlstruktur und Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Vollstndig mit Kunstleder oder Leder bezogen, mit nicht abziehbarem Bezug. Balou ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre avec structure en acier et rembourrage en mousse de polyurthane froid. Entirement revtue en ska ou en cuir souple avec revtement non dhoussable. Balou est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla acolchada con estructura en acero y relleno en poliuretano espumado en fro. Completamente tapizada en skay (ecopiel) o piel, con tapicera no desenfundable. Balou es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Balou_design James Brnte


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Twice Credenz / ideboard / ideboard / Cr ence / Arador Oasis a S S d a p

106_107

Mirta_design James Brnte


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Chat Double

108_109

Famiglia di sedute imbottite, con e senza braccioli, disponibili in diverse tipologie. Struttura in acciaio e imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Completamente rivestita in skay (ecopelle), pelle o cuoio, con rivestimento non sfoderabile. Mirta adatta per interni e nelle forniture contract._ A family of padded seats with and without armrests. Various types available. Steel structure and high density, shrink-resistant rubber padding. Fully covered in skay (artificial leather), leather or emeryleather. Cover not removable. Mirta is suitable for indoor and contract use._ Familie mit gepolsterten Sitzflchen, mit oder ohne Armlehnen, die in verschiedenen Arten erhltlich sind. Stahlstruktur und Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Vollstndig mit Kunstleder, Kernleder oder Leder bezogen, mit nicht abziehbarem Bezug. Mirta ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Famille de chaises et fauteuils rembourrs, avec et sans accoudoirs, disponibles en diffrents types. Structure en acier et rembourrage en mousse indformable haute densit. Entirement revtue en ska, cuir souple ou cuir, avec revtement non dhoussable. Mirta est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Familia de asientos acolchados, con y sin brazos, disponibles en diversas tipologas. Estructura en acero y relleno en goma indeformable de alta densidad. Completamente tapizada en skay (ecopiel), piel o cuero, con tapicera no desenfundable. Mirta es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Marta_design James Brnte


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Chat

110_111

Marta + Miss Marta_design James Brnte

112_113

Famiglia di sedute imbottite, con e senza braccioli, disponibili in diverse tipologie. Struttura in acciaio e imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Completamente rivestite in skay (ecopelle), pelle o cuoio. Marta e Miss Marta sono adatte per interni e nelle forniture contract._ A family of padded seats with and without armrests. Various types available. Steel structure and high density, shrink-resistant rubber padding. Fully covered in skay (artificial leather), leather or emery-leather. Marta and Miss Marta are suitable for indoor and contract use._ Familie von gepolsterten Sitzflchen, mit oder ohne Armlehnen, die in verschiedenen Arten erhltlich sind. Stahlstruktur und Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Vollkommen mit Kunstleder, Kernleder oder Leder bezogen. Marta und Miss Marta sind fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Famille de chaises et fauteuils rembourrs, avec et sans accoudoirs, disponibles en diffrents types. Structure en acier et rembourrage en mousse indformable haute densit. Compltement revtues en ska, cuir souple ou cuir. Marta et Miss Marta sont adaptes pour les intrieurs et les fournitures de collectivits._ Familia de asientos acolchados, con y sin brazos, disponibles en diversas tipologas. Estructura en acero y relleno en goma indeformable de alta densidad. Completamente tapizados en skay (ecopiel), piel o cuero. Marta y Miss Marta son adecuadas para interiores y en los suministros contract._

Marten_design James Brnte

114_115

Poltrona imbottita con struttura in acciaio e imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Completamente rivestite in skay (ecopelle), pelle o cuoio; rivestimento non sfoderabile. Marten adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded armchair with a steel structure and high density, shrinkresistant rubber padding. Fully covered in skay (articial leather), leather or emery-leather. Cover not removable. Marten is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter Sessel mit einer Stahlstruktur und einer Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Vollstndig mit Kunstleder, Kernleder oder Leder bezogen, mit nicht abziehbarem Bezug. Marten ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Fauteuil rembourr avec structure en acier et rembourrage en mousse indformable haute densit. Entirement revtu en ska, cuir souple ou cuir, avec revtement non dhoussable. Marten est adapt aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Butaca acolchada con estructura en acero y relleno en goma indeformable de alta densidad. Completamente tapizada en skay (ecopiel), piel o cuero; tapicera no desenfundable. Marten es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Mirtillo_design James Brnte

116_117

Sgabello imbottito disponibile in due altezze, completamente rivestito in cuoio. Struttura in acciaio. Mirtillo adatto per interni e nelle forniture contract._ Padded stool available in two heights, fully covered in emeryleather. Steel structure. Mirtillo is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter, in zwei Hhen erhltlicher Hocker, vollstndig mit Leder bezogen. Stahlstruktur. Mirtillo ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Tabouret rembourr disponible en deux hauteurs, entirement revtu en cuir. Structure en acier. Mirtillo est adapt aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Taburete acolchado disponible en dos alturas, completamente tapizado en cuero. Estructura en acero. Mirtillo es adecuado para interiores y en los suministros contract._

Milena_design James Brnte


Libreria / Bookcase / Bcherregal / tagre / Librera Fun

118_119

Uno schienale alto, una linea invidiabile, un classico oltre ogni tempo, per un oggetto darredo che gioca sulle dimensioni per aggiungere qualcosa in pi ad una struttura gi perfetta._ A high backrest, an elegant line, a timeless classic for an item of furniture that plays with dimensions to add that something extra to an already perfect structure._ Eine hohe Rckenlehne, eine beneidenswerte Linie, klassisch und zeitlos, fr einen Einrichtungsgegenstand, der mit den Maen spielt, um etwas mehr zu einer schon perfekten Struktur hinzuzufgen._ Un dossier haut, une ligne enviable, un classique intemporel pour un objet dameublement qui joue sur les dimensions pour ajouter quelque chose de plus une structure dj parfaite._ Un respaldo alto, una lnea envidiable, un clsico ms all del tiempo, para un objeto del mobiliario que juega con su tamao para aadir algo ms a una estructura ya perfecta._

Milena_design James Brnte


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Lingotto

120_121

Miranda_design James Brnte


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Twice

122_123

Sedia imbottita con struttura in acciaio e imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Completamente rivestita in skay (ecopelle), pelle o cuoio. Miranda adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded chair with a steel structure and high density, shrink-resistant rubber padding. Fully covered in skay (artificial leather), leather or emery-leather. Miranda is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter Stuhl mit einer Stahlstruktur und einer Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Vollstndig mit Kunstleder, Kernleder oder Leder bezogen. Miranda ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre avec structure en acier et rembourrage en mousse indformable haute densit. Compltement revtue en ska, cuir souple ou cuir. Miranda est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla acolchada con estructura en acero y relleno en goma indeformable de alta densidad. Completamente tapizada en skay (ecopiel), piel o cuero. Miranda es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Mery_design James Brnte

124_125

La caratteristica di Mery la possibilit di incrociare le numerose niture delle gambe con i diversi rivestimenti in tessuto, pelle e cuoio, attentamente selezionati nelle tonalit pi attuali ed eleganti. In questo modo si abbinano con estrema coerenza a tutte le tipologie di tavolo. Many friends, many chairs._ The main feature of Mery is the ability to cross the numerous leg nishings with the various fabric, leather and emery-leather coverings. These coverings have been carefully selected in the most up-to-date and elegant shades. In this way, the coverings combine extremely well with all types of table. Many friends, many chairs._ Die Eigenschaft von Mery ist die Mglichkeit, die zahlreichen Fertigbehandlungen der Beine mit den unterschiedlichen Stoff- und Lederbezgen zu berkreuzen, die aufmerksam in den aktuellsten und elegantesten Farbtnen ausgewhlt werden. Auf diese Weise werden sie mit extremer Kohrenz allen Tischtypologien zugeordnet. Many friends, many chairs._ La caractristique de Mery est la possibilit de croiser les nombreuses nitions des pieds avec les diffrents revtements en tissu, cuir souple ou cuir, soigneusement slectionns dans les tonalits les plus actuelles et lgantes. Ainsi, il est possible de lassocier avec une extrme cohrence tous les types de tables. Many friends, many chairs._ La caracterstica de Mery es la posibilidad de combinar los numerosos acabados de las patas con las diversas tapiceras en tela, piel y cuero, seleccionados con mucha atencin en las tonalidades ms actuales y elegantes. De esta forma se combinan con extrema coherencia con todas las tipologas de mesa. Many friends, many chairs._

Angel_design James Brnte

126_127

Lapparente semplicit di Angel in realt una declinazione del concetto di eleganza. Un percorso progettuale che ha prodotto un oggetto con il senso della misura, senza tempo, pensato e realizzato per chi ricerca qualcosa di speciale. Style icon._ The apparent simplicity of Angel is, in reality, the concept of elegance in another form. A design path that has produced a timeless item with a sense of size. Thought-out and created for those looking for that something special. Style icon._ Die scheinbare Einfachheit von Angel ist eigentlich eine Deklination der Auffassung von Eleganz. Eine Planung, die einen zeitlosen Gegenstand mit dem Gefhl fr Ma fr jene hervorgebracht hat, die auf der Suche nach etwas Besonderem sind. Style icon._ La simplicit apparente dAngel est en ralit une dclinaison du concept dlgance. Un parcours conceptuel qui a produit un objet avec le sens de la mesure, intemporel, pens et ralis pour ceux qui recherchent quelque chose de spcial. Style icon._ La aparente sencillez de Angel es en realidad una declinacin del concepto de elegancia. Un recorrido proyectual que ha creado un objeto con el sentido de la medida, sin tiempo, pensado y realizado para quien busca algo especial. Style icon._

Angel_design James Brnte


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Cross

128_129

Angelina_design James Brnte


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Tom

130_131

Sedia imbottita con schienale alto e struttura in acciaio; imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Completamente rivestita in cuoio, Angelina adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded chair with a high backrest and steel structure. Padded with high density, shrink-resistant rubber. Angelina is fully covered in emery-leather and is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter Sessel mit hoher Rckenlehne und Stahlstruktur; Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Angelina ist vollstndig mit Leder bezogen und fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre avec dossier haut et structure en acier; rembourrage en mousse indformable haute densit. Entirement revtue en cuir, Angelina est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivit._ Silla acolchada con respaldo alto y estructura en acero; relleno en goma indeformable de alta densidad. Completamente tapizada en cuero, Angelina es adecuada para interiores y en los suministros contract._

48 8%
132_133

Loading 48%

Mylife_design Dondoli e Pocci

134_135

Sedia imbottita con struttura in pressofusione di alluminio; gambe verniciate o spazzolate, disponibili in numerose finiture. Imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Rivestimento in cuoio non sfoderabile o tessuto e pelle sfoderabili. Mylife adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded chair with an aluminium, die-cast structure and painted or brushed legs. Available in various finishings. Padded with high density, shrink-resistant rubber. Emery-leather (non-removable) or fabric and leather (removable) covering. Mylife is suitable for indoor and contract use._

Gepolsterter Stuhl mit Struktur aus Aluminiumdruckguss; lackierte oder gebrstete Beine, die mit zahlreichen Fertigbehandlungen erhltlich sind. Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Bezug aus nicht abziehbarem Kernleder oder abziehbarem Stoff oder Leder. Mylife ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre avec structure en aluminium moul sous pression ; pieds vernis ou brosss, disponibles dans de nombreuses finitions. Rembourrage en mousse indformable haute densit. Revtement en cuir non dhoussable ou tissu et cuir souple dhoussable. Mylife est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._

Silla acolchada con estructura en aluminio fundido bajo presin; patas pintadas o cepilladas, disponibles en numerosos acabados. Relleno en goma indeformable de alta densidad. Tapicera en cuero no desenfundable o tela y piel desenfundables. Mylife es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Mylife_design Dondoli e Pocci

136_137

Ron-Aldodown_design Ron Arad

IF Design Award 2003

138_139

Poltrona con pouf optional; struttura in acciaio e basamento verniciato o cromato. Imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Rivestimento in pelle o tessuto, non sfoderabile. RonAldodown adatta per interni e nelle forniture contract._ Armchair with optional pouf. Steel structure and painted or chrome base. Cold-expanded, polyurethane foam padding. Coverings in leather or fabric. Cover not removable. Ron-Aldodown is suitable for indoor and contract use._

Sessel mit optionalem Sitzkissen; Stahlstruktur und lackiertes oder verchromtes Untergestell. Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Bezug aus nicht abziehbarem Stoff oder Leder. Ron-Aldodown ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Fauteuil avec pouf en option ; structure en acier et base vernie ou chrome. Rembourrage en mousse de polyurthane froid. Revtement en cuir souple ou tissu, non dhoussable. Ron-Aldodown est adapt aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._

Butaca con pouf opcional; estructura en acero y base pintada o cromada. Relleno en poliuretano espumado en fro. Tapicera en piel o tela, no desenfundable. Ron-Aldodown es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Ivana_design James Brnte


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa James

140_141

Le impunture dello schienale rappresentano un richiamo alla lavorazione artigianale, ancora cos attuale quando si parla di particolari di eleganza. Ogni dettaglio deve ricondurre alla qualit, cos come i rivestimenti selezionati e le niture impeccabili. Details of elegance._ The stitching of the backrest hints at handcrafted production - something that is still very current when considering elegant details. Every detail must convey quality from the covering selected to the impeccable nishings. Details of elegance._ Die Steppnhte der Rckenlehne stellen einen Hinweis auf die handwerkliche Verarbeitung dar, die noch so aktuell ist, wenn man von eleganten Bestandteilen spricht. Jedes Detail muss auf die Qualitt zurckfhren, so wie die ausgewhlten Bezge und die einwandfreien Fertigbehandlungen. Details of elegance._ Les piqres du dossier reprsentent un rappel de la fabrication artisanale, encore tellement actuelle lorsque lon parle de dtails dlgance. Chaque dtail doit ramener la qualit, tout comme les revtements slectionns et les nitions impeccables. Details of elegance._ Los pespuntes del respaldo representan un recuerdo de la elaboracin artesanal, todava muy actual cuando se habla de detalles elegantes. Cualquier detalle tiene que reconducir a la calidad, as como las tapiceras seleccionadas y los acabados impecables. Details of elegance._

Ivana_design James Brnte


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Lingotto

142_143

Sedia imbottita con schienale alto. Struttura in acciaio e gambe verniciate o cromate. Imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Rivestimento in pelle non sfoderabile o tessuto sfoderabile. Ivana adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded chair with high backrest. Steel structure and painted or chrome legs. Padded with high density, shrink-resistant rubber. Coverings in (non-removable) leather or (removable) fabric. Ivana is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter Stuhl mit hoher Rckenlehne. Stahlstruktur und lackierte oder verchromte Beine. Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Bezug aus nicht abziehbarem Leder oder abziehbarem Stoff. Ivana ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre avec dossier haut. Structure en acier et pieds vernis ou chroms. Rembourrage en mousse indformable haute densit. Revtement en cuir souple non dhoussable ou tissu dhoussable. Ivana est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla acolchada con respaldo alto. Estructura en acero y patas pintadas o cromadas. Relleno en goma indeformable de alta densidad. Tapicera en piel no desenfundable o tela desenfundable. Ivana es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Ballerina_design James Brnte

144_145

Sedia imbottita con struttura in acciaio e gambe verniciate o cromate. Imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Rivestimento in pelle non sfoderabile o tessuto sfoderabile._ Padded chair with a steel structure and painted or chrome legs. Padded with high density, shrinkresistant rubber. Coverings in (nonremovable) leather or (removable) fabric._ Gepolsterter Stuhl mit Stahlstruktur und lackierten oder verchromten Beinen. Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Bezug aus nicht abziehbarem Leder oder abziehbarem Stoff._ Chaise rembourre avec structure en acier et pieds vernis ou chroms. Rembourrage en mousse indformable haute densit. Revtement en cuir souple non dhoussable ou tissu dhoussable._ Silla acolchada con estructura en acero y patas pintadas o cromadas. Relleno en goma indeformable de alta densidad. Tapicera en piel no desenfundable o tela desenfundable._

Ballerina_design James Brnte


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Twice

146_147

Un best seller dalla collezioni Bonaldo, un riferimento per chi alla ricerca di pezzi intramontabili, essenziali e misurati. Uneleganza naturale che suggerisce linserimento in ambienti anche diversi per tono e suggestione. Timeless elegance._ A best seller from the Bonaldo collection and a reference for those seeking timeless, basic and measured pieces. A natural elegance that makes it possible to place this item in environments with different tones and atmospheres. Timeless elegance._ Ein Bestseller der Kollektionen Bonaldo, ein Anhaltspunkt fr diejenigen, die auf der Suche nach unvergnglichen, essentiellen und mavollen Stcken sind. Eine natrliche Eleganz, die auch die Einfhrung in Umgebungen mit anderen Stimmungen und Eindrcken empehlt. Timeless elegance._ Un best seller de la collection Bonaldo, une rfrence pour ceux qui sont la rechercher dlments indmodables, essentiels et mesurs. Une lgance naturelle qui suggre linsertion dans des espaces aux tons et suggestions diffrents. Timeless elegance._ Un best seller de la coleccin Bonaldo, una referencia para quien busca piezas imperecederas, esenciales y limitadas. Una elegancia natural que sugiere la colocacin en ambientes incluso distintos por tono y sugestin. Timeless elegance._

Ballerina L_design James Brnte


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Fli

148_149

In questa versione, lelegante rivestimento arriva a terra. Struttura in acciaio e imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Rivestimento in tessuto completamente sfoderabile._ The covering of this elegant version reaches the floor. Steel structure and high density, shrink-resistant rubber padding. Fully removable fabric covering._ In dieser Version reicht die elegante Polsterung bis auf den Boden. Stahlstruktur und Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Vollstndig abziehbarer Stoffbezug._ Dans cette version, le revtement lgant arrive jusquau sol. Structure en acier et rembourrage en mousse indformable haute densit. Revtement en tissu compltement dhoussable._ En esta versin, la elegante tapicera llega hasta el suelo. Estructura en acero y relleno en goma indeformable de alta densidad. Tapicera en tela completamente desenfundable._

Coc_design Dondoli e Pocci


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Layer

150_151

Sedia imbottita con struttura in acciaio e gambe in legno massello o laccato. Imbottitura in poliuretano schiumato a freddo e rivestimento in pelle non sfoderabile. Coc adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded chair with a steel structure and solid lacquered or wood legs. Padding in cold-expanded, polyurethane foam and non-removable leather covering. Coc is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter Stuhl mit Stahlstruktur und lackierten oder Beinen aus Massivholz. Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan und Bezug aus nicht abziehbarem Leder. Coc ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre avec structure en acier et pieds en bois massif ou laqu. Rembourrage en mousse de polyurthane froid et revtement en cuir souple non dhoussable. Coc est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla acolchada con estructura en acero y patas en madera maciza o esmaltada. Relleno en poliuretano espumado en fro y tapicera en piel no desenfundable. Coc es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Nadir + Nadir alta_design Ilaria Marelli


Libreria / Bookcase / Bcherregal / tagre / Librera Blox

152_153

Poltroncina costruita su un telaio di acciaio con imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Completamente rivestita in pelle con cuciture laterali. Disponibile anche in tessuto, senza cuciture. Nadir adatta per interni e nelle forniture contract._ Armchair built on a steel frame with cold-expanded, polyurethane foam padding. Fully covered in leather with side seams. Also available in a seamless fabric version. Nadir is suitable for indoor and contract use._ Sessel auf einem Stahlrahmen hergestellt und Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Vollstndig mit Leder bezogen mit Seitennhten. Auch aus Stoff und nahtlos erhltlich. Nadir ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Petit fauteuil construit sur un chssis en acier avec rembourrage en mouse de polyurthane froid. Entirement revtu en cuir souple avec coutures latrales. Disponible galement en tissu, sans coutures. Nadir est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Pequea butaca construida sobre un armazn de acero con relleno en poliuretano espumado en fro. Completamente tapizada en piel con costuras laterales. Se encuentra disponible tambin en tela, sin costuras. Nadir es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Gloria_design Dondoli e Pocci


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Lingotto

154_155

Fra la moltitudine di personalit che Bonaldo riesce ad esprimere con i suoi prodotti, c anche il richiamo alle linee pi consuete e rassicuranti. Gloria un progetto contemporaneo che riesce a catturare lattenzione di chi si riconosce in ambienti pi vicini alla tradizione e alla cultura degli oggetti senza tempo. Atelier design._ Among the many personalities that Bonaldo manages to express through its products, there are also the appeal of very familiar and reassuring lines. Gloria is a contemporary design that manages to capture the attention of those seeking more traditional atmospheres and timeless objects. Atelier design_ Bonaldo schafft es, mit seinen Produkten viele Persnlichkeiten auszudrcken, unter denen sich auch ein Hinweis auf gewohnte und beruhigende Linien bendet. Gloria ist ein zeitgenssisches Produkt, das die Aufmerksamkeit derjenigen anzieht, die sich in Umgebungen wieder erkennen, die der Tradition und der Kultur der zeitlosen Gegenstnde nher stehen. Atelier design._ Parmi la multitude de personnalits que Bonaldo russit exprimer avec ses produits se trouve galement le rappel au lignes plus habituelles et rassurantes. Gloria est un projet contemporain qui russit capturer lattention de ceux qui se reconnaissent dans les espaces plus proches de la tradition et de la culture des objets intemporels. Atelier design._ Entre la multitud de personalidades que Bonaldo consigue expresar con sus productos, existe tambin un recuerdo para las lneas ms comunes y acogedoras. Gloria es un proyecto contemporneo que consigue capturar la atencin de quien se reconoce en ambientes ms cercanos a la tradicin y a la cultura de los objetos sin tiempo. Atelier design._

Gloria_design Dondoli e Pocci


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Lingotto Libreria / Bookcase / Bcherregal / tagre / Librera Cubic glass

156_157

Lyu_design James Brnte

158_159

Sedia imbottita con struttura in acciaio; imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Completamente rivestita in cuoio._ Padded chair with a steel structure and high density, shrink-resistant rubber padding. Fully covered in emery-leather._ Gepolsterter Sessel mit Stahlstruktur; Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Vollstndig mit Leder bezogen._ Chaise rembourre avec structure en acier et rembourrage en mousse indformable haute densit. Entirement revtue en cuir._ Silla acolchada con estructura en acero; relleno en goma indeformable de alta densidad. Completamente tapizada en cuero._

Lyu_design James Brnte


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Tom Divano / Sofa / Sofa / Canap / Sof Peanut B.

160_161

Per le sue dimensioni studiate, quando gli ospiti sono numerosi Lyu la sedia ideale: leggera e comoda, disponibile con il rivestimento in cuoio dalle moltissime varianti di colore, con tonalit accese o in tinte pi tenui._ The dimensions of Lyu have been conceived to make it the ideal chair when there are a lot of guests round. Lyu is light and comfortable and is available with emery-leather covering in numerous colours, from bold tones to softer shades._ Aufgrund seiner durchdachten Mae ist Lyu der ideale Stuhl, wenn zahlreiche Gste eintreffen: Er ist leicht und bequem und mit Kernlederbezug in sehr vielen Farbvarianten mit leuchtenden oder zarten Farbtnen erhltlich._ Grce ses dimensions tudies, Lyu savre la chaise idale lorsque les invits sont nombreux : lgre et commode, elle est disponible avec un revtement en cuir aux nombreuses variantes de couleur, avec des tonalits vives ou des teintes plus douces._ Por su tamao estudiado, cuando los huspedes son numerosos Lyu es la silla ideal: ligera y cmoda, se encuentra disponible con la tapicera en cuero con muchas variantes de color, con tonalidades encendidas y con colores ms tenues._

Gilda_design Peter Ross

162_163

Lidea che caratterizza Gilda la possibilit di vestirla con la pelle in molte varianti colore. Lo schienale trapuntato la destinazione naturale di un rivestimento lavorato con abilit e grande cura. Ogni dettaglio riporta al concetto di qualit e Gilda una presenza insostituibile in ogni tipo di ambiente. Color personality._ The idea that characterises Gilda is the ability to cover it with many different colours of leather. The quilted backrest is the natural destination for a covering produced with skill and great care. Every detail conveys the notion of quality. Gilda has an irreplaceable presence in all environments. Color personality._ Die Idee, die Gilda auszeichnet, ist die Mglichkeit, dass der Stuhl mit Leder in vielen Farbvarianten bezogen werden kann. Die bestickte Rckenlehne ist das Ergebnis einer mit Geschicklichkeit und groer Sorgfalt ausgearbeiteten Polsterung. Jedes Detail fhrt auf das Qualittskonzept zurck, und Gilda ist in jeder Art von Umgebung eine unersetzliche Prsenz. Color personality._ Lide qui caractrise Gilda est la possibilit de la revtir avec du cuir souple dans de nombreuses variantes de couleur. Le dossier matelass est la destination naturelle dun revtement faonn avec habilet et grand soin. Chaque dtail ramne au concept de qualit et Gilda est une prsence irremplaable dans tout type despace. Color personality._ La idea que caracteriza Gilda es la posibilidad de vestirla con piel en muchas variantes de color. El respaldo acolchado es el destino natural de una tapicera trabajada con habilidad y gran atencin. Todos los detalles llevan al concepto de calidad y Gilda es una presencia insustituible en cualquier tipo de ambiente. Color personality._

Gilda_design Peter Ross

164_165

Sedia imbottita con schienale trapuntato. Struttura in acciaio e imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Rivestimento in pelle non sfoderabile. Gilda adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded chair with quilted backrest. Steel structure and high density, shrink-resistant rubber padding. Covered in leather. Cover not removable. Gilda is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter Stuhl mit bestickter Rckenlehne. Stahlstruktur und Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Mit nicht abziehbarem Leder bezogen. Gilda ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre avec dossier matelass. Structure en acier et rembourrage en mousse indformable haute densit. Revtement en cuir souple non dhoussable. Gilda est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla acolchada con respaldo acolchado tipo edredn. Estructura en acero y relleno en goma indeformable de alta densidad. Tapicera en piel no desenfundable. Gilda es adecuada para interiores y en los suministros contract._

69 9%
166_167

Loading 69%

Flip_design Dondoli e Pocci


Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Pebble

168_169

Poltrona a dondolo in polietilene colorato in massa. Grazie alla resistenza agli agenti atmosferici, Flip pu essere collocata senza alcun problema allaperto, oltre che in ambienti domestici e nelle forniture contract. Disponibile in diversi colori._ Rocking armchair in spun-dyed polyethylene. Flip is resistant to atmospheric agents and can therefore be used in the open air with no problem as well as in domestic environments and contract settings. Available in various colours._ Schaukelstuhl aus Polyethylen in Masse gefrbt. Durch die Bestndigkeit gegen Witterungseinflsse kann Flip auer in privaten Haushalten und in Objektbereichen auch problemlos im Auenbereich untergebracht werden. In verschiedenen Farben erhltlich._ Fauteuil bascule en polythylne color dans la masse. Grce la rsistance aux agents atmosphriques, Flip peut tre plac sans aucun problme lextrieur, ainsi que dans les espaces domestiques et les fournitures de collectivits. Disponible en diffrentes couleurs._ Mecedora en polietileno teido en masa. Gracias a su resistencia a los agentes atmosfricos, Flip se puede colocar sin ningn problema al aire libre, tambin en ambientes domsticos y en los suministros contract. Disponible en diversos colores._

Skoop_design Karim Rashid

170_171
Sgabello con seduta ampia e confortevole, realizzato in polietilene colorato in massa. Grazie alla resistenza agli agenti atmosferici, pu essere collocato, oltre che in ambienti domestici, anche allaperto. Disponibile in diversi colori._ Stool with a wide, comfortable seat, made from spun-dyed polyethylene. Skoop is resistant to atmospheric agents and can therefore be used in both domestic and open air with environments. Available in various colours._ Hocker mit groer und bequemer Sitzflche, aus in Masse gefrbtem Polyethylen hergestellt. Durch die Bestndigkeit gegen Witterungseinflsse kann er auer in privaten Haushalten auch im Auenbereich aufgestellt werden. In verschiedenen Farben erhltlich._ Tabouret avec assise ample et confortable, ralis en polythylne color dans la masse. Grce la rsistance aux agents atmosphriques, il peut tre plac non seulement dans les espaces domestiques, mais aussi lextrieur. Disponible en diffrentes couleurs._ Taburete con asiento amplio y acogedor, realizado en polietileno teido en masa. Gracias a su resistencia a los agentes atmosfricos, Flip se puede colocar sin ningn problema al aire libre, tambin en ambientes domsticos y en los suministros contract. Disponible en diversos colores._

Bask_design Giorgio Manzali

172_173

Sgabello girevole e regolabile in altezza con pistone a gas. Struttura in acciaio cromato e base in acciaio satinato; seduta in abs. Disponibile in diversi colori, Bask adatto per interni e nelle forniture contract._ Swivel stool. Height can be adjusted via a gas piston. Chrome steel structure and brushed steel base. Abs seat. Bask is available in various colours and is suitable for indoor and contract use._ Drehbarer, hhenverstellbarer Hocker mit Gasdrckfeder. Verchromte Stahlstruktur und Basis aus satiniertem Stahl; Sitzflche aus ABS. Bask ist in verschiedenen Farben erhltlich und ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Tabouret pivotant et rglable en hauteur avec piston gaz. Structure en acier chrom et base en acier satin ; assise en ABS. Disponible en plusieurs couleurs, Bask est adapt aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Taburete giratorio y regulable en altura con pistn a gas. Estructura en acero cromado y base en acero satinado; asiento en abs. Bask, que se encuentra disponible en varios colores, es adecuado para interiores y en los suministros contract._

Hoppy_design Giorgio Manzali

174_175

Sgabello girevole e regolabile in altezza con pistone a gas. Struttura in acciaio cromato e base in acciaio satinato; seduta in cuoio con cuciture e bordo nero. Hoppy adatto per interni e nelle forniture contract._ Swivel stool. Height can be adjusted via a gas piston. Chrome steel structure and brushed steel base. Emery-leather seat with black seams and edge. Hoppy is suitable for indoor and contract use._ Drehbarer, hhenverstellbarer Hocker mit Gasdrckfeder. Verchromte Stahlstruktur und Basis aus satiniertem Stahl; Sitzche aus Kernleder mit Nhten und schwarzer Kante. Hoppy ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Tabouret pivotant et rglable en hauteur avec piston gaz. Structure en acier chrom et base en acier satin ; assise en cuir avec coutures et bord noir. Hoppy est adapt aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Taburete giratorio y regulable en altura con pistn a gas. Estructura en acero cromado y base en acero satinado; asiento en cuero con costuras y borde negro. Hoppy es adecuado para interiores y en los suministros contract._

Pilo_design James Brnte

176_177

Sgabello disponibile in due altezze. Struttura in tubolare dacciaio cromato; sedile in poliuretano rigido rivestito in skay (ecopelle), non sfoderabile. Pilo adatto per interni e nelle forniture contract._ Stool available in two heights. Tubular structure in chrome steel. Rigid polyurethane seat covered in skay (artificial leather). Cover not removable. Pilo is suitable for indoor and contract use._ In zwei Hhen erhltlicher Hocker. Struktur aus verchromten Stahlrohren; Sitzflche aus Hartpolyurethan mit Bezug aus nicht abziehbarem Kunstleder. Pilo ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Tabouret disponible en deux hauteurs. Structure en tube dacier chrom ; sige en polyurthane rigide revtu en ska, non dhoussable. Pilo est adapt aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Taburete disponible en dos alturas. Estructura en tubular de acero cromado; asiento en poliuretano rgido tapizado en skay (ecopiel), no desenfundable. Pilo es adecuado para interiores y en los suministros contract._

Eva_design Peter Ross

178_179

Sedia con struttura in acciaio cromato; seduta e schienale in alluminio spazzolato. Lo schienale ancorato alla struttura senza alcun elemento a vista. Adatta prevalentemente ad uso domestico._ Chair with a chrome steel structure. Seat and backrest in brushed aluminium. The backrest is anchored to the structure without any exposed elements. Primarily suited to domestic use._ Stuhl mit verchromter Stahlstruktur; Sitzche und Rckenlehne aus gebrstetem Aluminium. Die Rckenlehne ist an der Struktur ohne sichtbare Elemente verankert. Vorwiegend fr den Gebrauch im privaten Haushalt geeignet._ Chaise avec structure en acier chrom ; assise et dossier en aluminium bross. Le dossier est ancr la structure sans aucun lment visible. Principalement adapte une utilisation domestique._ Silla con estructura en acero cromado; asiento y respaldo en aluminio cepillado. El respaldo se encuentra anclado a la estructura sin ningn elemento a vista. Adecuada sobre todo para uso domstico._

Viento_design Dondoli e Pocci


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Fli

180_181

I rami di un albero, il tratto di un artista, le venature di una foglia non importa quale ispirazione abbia guidato il design di questo prodotto. E semplicemente Viento, un oggetto protagonista che parla di creativit e colore, personalit e allegria. Happy and creative._ The branches of a tree, the brushstroke of an artist, the veins of a leaf... no matter what inspiration drove the design of this product, it is simply Viento - an object full of character that enthuses creativity and colour, personality and fun. Happy and creative._ Die ste eines Baumes, die Zeichnung eines Knstlers, die Adern eines Blattes es ist nicht wichtig, welche Inspiration das Design dieses Produkts geleitet hat. Es ist einfach Viento, die Hauptgur, die von Kreativitt und Farbe, Persnlichkeit und Freude spricht. Happy and creative._ Les branches dun arbre, le trac dun artiste, les nervures dune feuille peu importe linspiration qui a guid le design de ce produit. Il sagit simplement de Viento, un objet protagoniste qui parle de crativit et de couleur, de personnalit et de joie. Happy and creative._ Las ramas de un rbol, el rasgo de un artista, las vetas de una hoja no importa qu inspiracin ha guiado el diseo de este producto. Es sencillamente Viento, un objeto protagonista que habla de creatividad y color, personalidad y alegra. Happy and creative._

Viento_design Dondoli e Pocci

182_183

Viento_design Dondoli e Pocci

184_185

Sedia impilabile, realizzata con schienale pieno o forato in polipropilene stampato con iniezione termoplastica e svuotato a gas. Stabile, confortevole e resistente agli agenti atmosferici, Viento adatta per interni e nelle forniture contract. Disponibile in tanti colori._ A stackable chair with a full or drilled backrest, made from gas-assisted, thermoplastic injection moulded polypropylene. Stable, comfortable and resistant to atmospheric agents. Viento is suitable for indoor and contract use. Available in several colours._ Stapelbarer Stuhl, der mit einer vollen oder durchlochten Rckenlehne aus Polypropylen hergestellt, spritzgegossen und mit Gas entleert wurde. Stabil, bequem und witterungsbestndig. Viento ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ In vielen Farben erhltlich._ Chaise empilable, ralise avec dossier plein ou perc en polypropylne moul avec injection thermoplastique et vid au gaz. Stable, confortable et rsistante aux agents atmosphriques, Viento est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits. Disponible dans de nombreuses couleurs._ Silla apilable, realizada con respaldo macizo o perforado en polipropileno moldeado con inyeccin termoplstica y vaciado a gas. Estable, acogedora y resistente a los agentes atmosfricos, Viento es adecuada para interiores y en los suministros contract. Se encuentra disponible en muchos colores._

Lei tech_design Dondoli e Pocci

186_187

Sedia con struttura in acciaio cromato o verniciato. Scocca in polipropilene lucido, tessuto, pelle, cuoio. Lei tech adatta per interni e nelle forniture contract._ Chair with a chrome steel or painted steel structure. Body in glossy polypropylene, fabric, leather or emery-leather. Lei tech is suitable for indoor and contract use._ Stuhl mit verchromter oder lackierter Stahlstruktur. Aufbau aus glnzendem Polypropylen, Stoff, Leder oder Kernleder. Lei Tech ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise avec structure en acier chrom ou verni. Coque en polypropylne brillant, tissu, cuir souple ou cuir. Lei tech est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla con estructura en acero cromado o pintado. Bastidor en polipropileno brillante, tela, piel, cuero. Lei tech es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Lei + Lei si_design Dondoli e Pocci

188_189

Sedia con struttura in acciaio e gambe verniciate o cromate. Scocca in polipropilene lucido stampato, disponibile in diversi colori; adatta per interni e nelle forniture contract, dispone di un proprio carrello in metallo verniciato._ Chair with a steel structure and painted or chrome legs. Body in glossy moulded polypropylene, available in various colours. Suitable for indoor and contract use. Equipped with an individual trolley in painted metal._ Stuhl mit Stahlstruktur und lackierten oder verchromten Beinen. Aufbau aus glnzendem gegossenen Polypropylen, in verschiedenen Farben erhltlich; der Stuhl ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet und verfgt ber einen eigenen Wagen aus lackiertem Metall._ Chaise avec structure en acier et pieds vernis ou chroms. Coque en polypropylne brillant moul, disponible en diffrentes couleurs ; adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits, elle dispose de son propre chariot en mtal verni._ Silla con estructura en acero y patas pintadas o cromadas. Bastidor en polipropileno brillante moldeado, disponible en diversos colores; adecuada para interiores y en los suministros contract, dispone de un carro propio en metal pintado._
Lei

Lei si

Lei si_design Dondoli e Pocci


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Fli

190_191

Lei si_design Dondoli e Pocci

192_193

Sedia imbottita con struttura in acciaio e gambe verniciate o cromate. Rivestimento in tessuto, pelle o cuoio. Lei si adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded chair with a steel structure and painted or chrome legs. Fabric, leather or emery-leather covering. Lei si is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter Stuhl mit Stahlstruktur und lackierten oder verchromten Beinen. Bezug aus Stoff,Leder oder Kernleder. Lei ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre avec structure en acier et pieds vernis ou chroms. Revtement en tissu, cuir souple ou cuir. Lei si est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla acolchada con estructura en acero y patas pintadas o cromadas. Tapicera en tela, piel o cuero. Lei Si es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Lei four_design Dondoli e Pocci

194_195

Sedia imbottita girevole con struttura in acciaio e gambe verniciate o cromate. Rivestimento in tessuto, pelle o cuoio. Lei four adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded, revolving chair with a steel structure and painted or chrome legs. Fabric, leather or emery-leather covering. Lei four is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter drehbarer Stuhl mit Stahlstruktur und lackierten oder verchromten Beinen. Bezug aus Stoff,Leder oder Kernleder. Lei Four ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre pivotante avec structure en acier et pieds vernis ou chroms. Revtement en tissu, cuir souple ou cuir. Lei four est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla acolchada giratoria con estructura en acero y patas pintadas o cromadas. Tapicera en tela, piel o cuero. Lei Four es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Lei hi_design Dondoli e Pocci

196_197

Sgabello girevole, regolabile in altezza tramite pompa a gas. Struttura in acciaio. Scocca in polipropilene stampato o rivestimento in tessuto, pelle o cuoio. Lei hi adatto per interni e nelle forniture contract._ Swivel stool. Height can be adjusted via a gas pump. Steel structure. Body in moulded polypropylene or covering in fabric, leather or emery-leather. Lei hi is suitable for indoor and contract use._ Drehbarer, hhenverstellbarer Hocker mit Gasdrckfeder. Stahlstruktur. Aufbau aus gegossenem Polypropylen oder Bezug aus Stoff, Leder oder Kernleder. Lei Hi ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._

Tabouret pivotant et rglable en hauteur par pompe gaz. Structure en acier. Coque en polypropylne moul ou revtement en tissu, cuir souple ou cuir. Lei hi est adapt aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Taburete giratorio, regulable en altura mediante bomba a gas. Estructura en acero. Bastidor en polipropileno moldeado o tapicera en tela, piel o cuero. Lei Hi es adecuado para interiores y en los suministros contract._

Vanill four + Vanill tech + Vanill si_design Dondoli e Pocci

Collezione di sedute con struttura in acciaio cromato o verniciato. Scocca in polipropilene lucido stampato._ Collection of chairs with chrome steel or painted structures. Body in glossy moulded polypropylene._ Stuhlkollektion mit verchromter oder lackierter Stahlstruktur. Aufbau aus glnzendem gegossenen Polypropylen._

Collection de chaises et fauteuils avec structure en acier chrom ou verni. Coque en polypropylne brillant moul._ Coleccin de asientos con estructura en acero cromado o pintado. Bastidor en polipropileno brillante moldeado._

198_199

Vanill four

Vanill tech

Vanill si

Cart_design Luca Nichetto

200_201

Sedia impilabile con gambe in metallo verniciato e monoscocca in poliuretano morbido stampato, che garantisce resistenza e facilit di manutenzione; disponibile in pi colori, Cart adatta per interni e nelle forniture contract._ Stackable chair with painted metal legs and soft moulded polyurethane monocoque to guarantee resistance and easy maintenance. Cart is available in several colours and is suitable for indoor and contract use._ Stapelbarer Stuhl mit Beinen aus lackiertem Metall und Einteiler aus gegossenem weichen Polyurethan, das eine optimale Bestndigkeit gewhrleistet und einfach zu pflegen ist; in mehreren Farben verfgbar, Cart ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise empilable avec pieds en mtal verni et monocoque en polyurthane souple moul, qui garantit rsistance et facilit dentretien ; disponible en plusieurs couleurs, Cart est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla apilable con patas en metal pintado y bastidor de una nica pieza en poliuretano suave moldeado, que garantiza resistencia y facilidad de mantenimiento; Cart, que se encuentra disponible en varios colores, es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Loto_design Dondoli e Pocci


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Sol

202_203

Sedia impilabile realizzata in materiale plastico (SAN), trasparente o colorato in massa. La monoscocca ssata alla struttura in acciaio cromato o verniciato. Loto disponibile in numerose varianti di nitura e colore ed adatta per interni e nelle forniture contract._ Stackable chair made from transparent plastic material (SAN) or spun-dyed. The monocoque is xed to the chrome or painted steel structure. Loto is available in numerous nishings and colours and is suitable for indoor and contract use._ Stapelbarer Stuhl mit Einteiler aus durchsichtigem oder in Masse glanzgefrbtem Kunststoff (SAN). Der Einteiler ist an der Struktur aus verchromtem oder lackiertem Stahl befestigt. Loto ist in zahlreichen Fertigbehandlungs- und Farbvarianten erhltlich und ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise empilable ralise en matriau plastique (SAN) transparent ou color dans la masse. La monocoque est xe la structure en acier chrom ou verni. Loto est disponible dans de nombreuses variantes de nition et de couleur et elle est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla apilable realizada en plstico (SAN), transparente o teido en masa. El bastidor de una nica pieza est jado a la estructura en acero cromado o pintado. Loto se encuentra disponible en numerosas variantes de acabado y color y es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Loto_design Dondoli e Pocci

204_205

Sedia impilabile realizzata in materiale plastico (SAN), trasparente o colorato in massa. La monoscocca ssata alla struttura in acciaio cromato o verniciato. Loto disponibile in numerose varianti di nitura e colore ed adatta per interni e nelle forniture contract._ Stackable chair made from transparent plastic material (SAN) or spun-dyed. The monocoque is xed to the chrome or painted steel structure. Loto is available in numerous nishings and colours and is suitable for indoor and contract use._ Stapelbarer Stuhl mit Einteiler aus durchsichtigem oder in Masse glanzgefrbtem Kunststoff (SAN). Der Einteiler ist an der Struktur aus verchromtem oder lackiertem Stahl befestigt. Loto ist in zahlreichen Fertigbehandlungs- und Farbvarianten erhltlich und ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise empilable ralise en matriau plastique (SAN) transparent ou color dans la masse. La monocoque est xe la structure en acier chrom ou verni. Loto est disponible dans de nombreuses variantes de nition et de couleur et elle est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla apilable realizada en plstico (SAN), transparente o teido en masa. El bastidor de una nica pieza est jado a la estructura en acero cromado o pintado. Loto se encuentra disponible en numerosas variantes de acabado y color y es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Esprit_design James Brnte

206_207

Sedia con struttura in acciaio verniciato o cromato. Sedile in similrafia oppure in cuoio. Per le sue caratteristiche, Esprit particolarmente indicata per lambiente cucina._ Chair with a painted steel or chrome steel structure. Straw or emery-leather chair. Esprits characteristics make it particularly suited to kitchen environments._ Stuhl mit lackierter oder verchromter Stahlstruktur. Stuhl aus Kunststroh oder Kernleder. Aufgrund seiner Eigenschaften ist Esprit besonders fr den Kchenbereich geeignet._ Chaise avec structure en acier verni ou chrom. Sige en imitation raphia ou en cuir. De par ses caractristiques, Esprit est particulirement indique pour lespace cuisine._ Silla con estructura en acero pintado o cromado. Asiento en smil rafia o en cuero. Por sus caractersticas, Esprit es especialmente adecuada para el ambiente de la cocina._

You_design Dondoli e Pocci

208_209

Linee, volumi e materiali disegnano questo prodotto che vive di colore, trasparenza, riessi di luce. Dalle versioni quasi monocromatiche no alle tonalit pi vivaci, You interpreta al meglio lo spirito del complemento darredo di taglio contemporaneo ed essenziale. Modern times._ Lines, volumes and materials are used in the design of this product which is lively with colour, transparency and light reection. From almost monochrome versions to more lively tones, You best interprets the spirit of this contemporary and basic piece of furniture. Modern times._ Linien, Volumen und Materialien zeichnen dieses Produkt, das durch Farbe, Durchsichtigkeit, Lichtreexe lebt. You besteht aus fast einfarbigen oder Versionen mit lebhaften Farbtnen und interpretiert bestens zeitgenssisches und essentielles Einrichtungszubehr. Modern times._ Lignes, volumes et matriaux dessinent ce produit qui vit de couleur, transparence, reets de lumire. Des versions presque monochromatiques jusquaux tonalits les plus vives, You interprte au mieux lesprit du complment dameublement de calibre contemporain et essentiel. Modern times._ Lneas, volmenes y materiales dibujan este producto que vive de color, transparencia y reejos de luz. Desde las versiones casi monocromticas hasta las tonalidades ms llamativas, You interpreta de la mejor forma posible el espritu del complemento del mobiliario de corte contemporneo y esencial. Modern times._

You_design Dondoli e Pocci

210_211

You con seduta e schienale in rete di tessuto, disponibile in diversi colori. In questa versione You indicata soprattutto per lutilizzo in ambiente domestico._ You with seat and backrest in fabric netting, available in various colours. This version of You is primarily intended for domestic use._ You mit Sitzflche und Rckenlehne aus Netzstoff, in verschiedenen Farben erhltlich. In dieser Version ist You vor allem fr den Gebrauch im privaten Haushalt geeignet._ You avec assise et dossier en filet de tissu, disponible en diffrentes couleurs. Dans cette version, You est indique surtout pour lutilisation dans lespace domestique._ You, con asiento y respaldo en red de tela, se encuentra disponible en diversos colores. En esta versin You es adecuada sobre todo para utilizarla en un ambiente domstico._

Good Design Award 2002

Ori_design Toshiyuki Kita

Good Design Award 2002

212_213

Ori pesa poco pi di 3 kg e chiusa occupa uno spazio di soli 5 cm. Struttura in estruso di alluminio. Seduta e schienale in ABS, disponibile in numerose varianti di colore. Ori dispone di un proprio carrello in metallo verniciato per il trasporto no a 6 pezzi._ Ori weights little more than 3 kg and when closed takes up just 5 cm of space. Extruded aluminium structure. ABS seat and backrest. Available in numerous colours. Ori is equipped with a painted metal trolley to transport up to 6 pieces._ Ori wiegt etwas mehr als 3 kg und bentigt zusammengeklappt einen Platz von nur 5 cm. Struktur aus extrudiertem Aluminium. Sitzche und Rckenlehne aus ABS, in zahlreichen Farbvarianten erhltlich. Ori verfgt ber einen eigenen Wagen aus lackiertem Metall fr den Transport von bis zu 6 Stck._ Ori ne pse gure plus de 3 kg et une fois replie, elle occupe un espace de 5 cm seulement. Structure en aluminium extrud. Assise et dossier en ABS, disponible dans de nombreuses variantes de couleur. Ori dispose de son propre chariot en mtal verni pour le transport dun maximum de 6 units._ Ori pesa un poco ms de 3 kg y cerrada ocupa un espacio de slo 5 cm. Estructura en extrudido de aluminio. Asiento y respaldo en ABS, se encuentra disponible en numerosas variantes de color. Ori dispone de un proprio carro en metal pintado para transportar hasta 6 piezas._

Ori_design Toshiyuki Kita

214_215

Good Design 2002, premio conferito a Ori dal Museo di Architettura e Design del Chicago Athenaeum. Ori fa parte della collezione permanente del Museo._ The Good Design 2002 prize was awarded to Ori by the Chicago Athenaeum Museum of Architecture and Design. Ori is part of the museums permanent collection._ Good Design 2002, an Ori vom Chicago Athenaeum Museum fr Architektur und Design verliehener Preis. Ori ist Teil der permanenten Kollektion des Museums._

Good Design 2002, premier remis Ori par le Muse dArchitecture et de Design du Chicago Athenum. Ori fait partie de la collection permanente du muse._ Good Design 2002, premio otorgado a Ori por el Museo de Arquitectura y Diseo del Chicago Athenaeum. Ori forma parte de la coleccin permanente del Museo._

Birba_design James Brnte

216_217

Birba un oggetto utile, spesso indispensabile, pronto ad entrare in scena quando lo spazio limitato o si rende necessario un certo numero di sedute in pi. Una volta terminato lutilizzo, con un gancio si possono appendere al muro no a 6 Birba chiuse oppure trasportarne 12 con lapposito carrello. Full service._ Birba is a useful, often indispensable, object, ready to come into play when space is limited or a certain number of extra seats is needed. After use, up to 6 Birba chairs can be closed and attached to the wall with a hook or up to 12 can be transported using the dedicated trolley. Full service._ Birba ist ein ntzlicher, hug unerlsslicher Gegenstand, der bereit ist, die Szene zu betreten, wenn der Platz begrenzt ist oder mehrere Sitzchen notwendig sind. Nach seinem Gebrauch knnen an einem Haken an der Wand bis 6 zusammengeklappte Birba aufgehngt werden, oder es knnen 12 mit dem entsprechenden Wagen transportiert werden. Full service._ Birba est un objet utile, souvent indispensable, prt entrer en scne lorsque lespace est limit ou lorsquun certain nombre de places assises supplmentaire est ncessaire. Une fois lutilisation termine, un crochet permet de suspendre au mur jusqu 6 Birba replies ou den transporter 12 avec le chariot prvu cet effet. Full service._ Birba es un objeto til, a menudo indispensable, listo para entrar en escena cuando el espacio es limitado y se hace necesario disponer de un cierto nmero de asientos de ms. Tras la utilizacin, con un gancho se pueden colgar en la pared hasta 6 Birba cerradas o transportar 12 con el correspondiente carro. Full service._

Birba_design James Brnte

218_219

Sedia pieghevole con struttura e sedile in acciaio verniciato. Leggera e perfetta per i piccoli spazi, una volta richiusa occupa solo 3 cm di spessore. Disponibile in numerose finiture e colori. Dopo lutilizzo, il pratico gancio e lapposito carrello consentono di riporre e trasportare comodamente Birba._ Folding chair with painted steel structure and seat. Light and perfect for small spaces. Only 3 cm thick when closed. Available in numerous finishings and colours. After use, the practical hook and the dedicated trolley allow you to conveniently store and transport Birba._ Klappstuhl mit Struktur und Sitzflche aus lackiertem Stahl. Der Stuhl ist leicht und perfekt fr kleine Rume, nachdem er wieder zusammengeklappt wurde, besetzt er nur 3 cm Breite. In zahlreichen Fertigbehandlungen und Farben erhltlich. Nach seiner Verwendung ermglichen ein praktischer Haken und der entsprechende Wagen, Birba zusammenzuklappen und bequem zu transportieren._ Chaise pliante avec structure et sige en acier verni. Lgre et parfaite pour les petites espaces, une fois replie, elle occupe seulement 3 cm dpaisseur. Disponible dans de nombreuses finitions et couleurs. Aprs lutilisation, le crochet pratique et le chariot prvu cet effet permet de ranger et de transporter commodment Birba._ Silla plegable con estructura y asiento en acero pintado. Ligera y perfecta para los pequeos espacios, cuando se cierra ocupa slo 3 cm de espesor. Se encuentra disponible en numerosos acabados y colores. Tras su utilizacin, el prctico gancho y el correspondiente carro permiten guardar y transportar cmodamente Birba._

Pi_design Chiaramonte e Marin


Tavolo / Table / Tisch / Table / Mesa Fli

220_221

Sedia pieghevole con telaio in acciaio verniciato. Sedile in legno multistrato, tinto o laccato. Disponibile in numerose niture, Pi particolarmente indicata per lambiente cucina. Premio Young e Design 1996._ Folding chair with painted steel frame. Multilayer coloured or lacquered wood chair. Pi is available in numerous nishings and is primarily intended for kitchen environments. Young and Design prize 1996._ Klappstuhl mit Rahmen aus lackiertem Stahl. Stuhl aus mehrschichtigem gefrbtem oder lackiertem Holz. Pi ist in zahlreichen Fertigbehandlungen verfgbar und ist besonders fr den Kchenbereich geeignet. Preis Young und Design 1996._ Chaise pliante avec chssis en acier verni. Sige en bois multicouches, teint ou laqu. Disponible dans de nombreuses nitions, Pi est particulirement indique pour lespace cuisine. Prix Young et Design 1996._ Silla plegable con armazn en acero pintado. Asiento en madera multicapa, lacada o esmaltada. Disponible en numerosos acabados, Pi es especialmente adecuada para el ambiente de la cocina. Premio Young y Design 1996._

Pi_design Chiaramonte e Marin

222_223

Pi dispone di un carrello in metallo per il trasporto fino a 6 pezzi e di un gancio che consente di appendere a muro 3 sedie chiuse._ Pi is equipped with a metal trolley to transport up to 6 pieces and a hook that allows you to hang 3 closed chairs on the wall._ Pi verfgt ber einen Metallwagen fr den Transport bis 6 Stck und einen Haken, der es ermglicht, 3 zusammengeklappte Sthle an der Wand aufzuhngen._ Pi dispose dun chariot mtallique pour le transport dun maximum de 6 units et un crochet qui permet de suspendre au mur 3 chaises replies._ Pi dispone de un carro en metal para transportar hasta 6 piezas y de un gancho que permite colgar a la pared 3 sillas cerradas._

Amanda_design Dondoli e Pocci

224_225

Ovvero lelogio alla trasparenza e, per chi lo desidera, al colore. Grazie al policarbonato, che ben si presta a riettere la luce circostante, mimetizzandosi con lambiente oppure, al contrario, divenendone il protagonista principale. Dedicato a chi riserva una particolare attenzione agli oggetti di design. Light and transparency._ In praise of transparency and, for those who want it, colour. Polycarbonate is well suited to reect surrounding light, either blending in with its environment or becoming the main feature. Dedicated to those who are particularly interested in design objects. Light and transparency._ Ein Lobgesang auf die Transparenz und, fr den der mchte, auf die Farbe. Das Polykarbonat eignet sich gut dazu, das Licht der Umgebung zu reektieren und sich der Umgebung anzupassen, oder im Gegenteil der Hauptprotagonist zu werden. Der Stuhl ist fr diejenigen bestimmt, die Designgegenstnden eine besondere Aufmerksamkeit schenken. Light and transparency._ Ou lloge de la transparence et, pour ceux qui le souhaite, de la couleur ; grce au polycarbonate qui se prte particulirement reter la lumire environnante, se mimtisant avec lespace ou au contraire devenant le protagoniste principal. Ddie ceux qui rservent une attention particulire aux objets de design. Light and transparency._ Es decir, el elogio a la transparencia y, para quien lo desea, al color. Gracias al policarbonato, que se presta perfectamente para reejar la luz alrededor, mimetizndose con el ambiente o, al contrario, convirtindose en la protagonista principal. Dedicado a quien reserva una atencin especial a los objetos de diseo. Light and transparency._

Hydra G_design Massimo Iosa Ghini

Hydra_design Massimo Iosa Ghini

226_227

Sedia girevole regolabile in altezza con base a 5 razze. Gambe in acciaio verniciato o cromato. La monoscocca in polipropilene garantisce unelevata resistenza. Disponibile in diversi colori, Hydra G adatta per lhome office e nelle forniture contract._ Swivel chair with adjustable height and 5 spokes. Painted steel or chrome steel legs. The polypropylene monocoque guarantees high resistance. Hydra G is available in various colours and is suitable for home office and contract use._ Hhenverstellbarer Drehstuhl mit 5-armiger Basis. Beine aus lackiertem oder verchromtem Stahl. Der Einteiler aus Polypropylen gewhrleistet eine hohe Bestndigkeit. Hydra G ist in verschiedenen Farben erhltlich und ist fr Heimbros und Objektbereiche geeignet._

Chaise pivotante rglable en hauteur avec base 5 rayons. Pieds en acier verni ou chrom. La monocoque en polypropylne garantit une rsistance leve. Disponible en diffrentes couleurs, Hydra G est adapte au bureau domicile et aux fournitures de collectivits._ Silla giratoria regulable en altura con base de 5 radios. Patas en acero pintado o cromado. El bastidor de una nica pieza en polipropileno garantiza una elevada resistencia. Hydra G, que se encuentra disponible en varios colores, es adecuada para el despacho y en los suministros contract._

Sedia impilabile con gambe in acciaio verniciato o cromato. La monoscocca in polipropilene garantisce unelevata resistenza. Disponibile in diversi colori, Hydra adatta per interni e nelle forniture contract._ Stackable chair with painted steel or chrome steel legs. The polypropylene monocoque guarantees high resistance. Hydra is available in various colours and is suitable for indoor and contract use._ Stapelbarer Stuhl mit Beinen aus lackiertem oder verchromtem Stahl. Der Einteiler aus Polypropylen gewhrleistet eine hohe Bestndigkeit. Hydra ist in verschiedenen Farben erhltlich und ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise empilable avec pieds en acier verni ou chrom. La monocoque en polypropylne garantit une rsistance leve. Disponible en plusieurs couleurs, Hydra est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla apilable con patas en acero pintado o cromado. El bastidor de una nica pieza en polipropileno garantiza una elevada resistencia. Hydra, que se encuentra disponible en varios colores, es adecuado para interiores y en los suministros contract._

228_229

Loading 93%

Swing Plus_design Jochen Hoffmann

230_231

Poltrona a dondolo che, grazie ad un semplice movimento, si trasforma in chaise longue. Comoda e confortevole, invita ad una pausa di relax. Un pezzo storico che dal 1988 appartiene alla famiglia Bonaldo e che da allora non ha mai smesso di piacere. Must-have item._ Rocking armchair that transforms into a chaise longue with a simple movement. Convenient and comfortable, this chair invites you to take a break. A historical piece that has been part of the Bonaldo family since 1988 and never failed to please since. Must-have item._ Schaukelsessel, der sich durch einfaches Umklappen in eine Chaise Longue umwandelt. Er ist bequem und gemtlich und ldt zu einer entspannenden Pause ein. Ein historisches Stck, das seit 1988 der Familie Bonaldo gehrt und seitdem an Attraktivitt nichts eingebt hat. Must-have item._ Fauteuil bascule qui, grce un simple mouvement, se transforme en chaise-longue. Commode et confortable, il invite une pause de dtente. Une pice historique qui appartient depuis 1988 la famille Bonaldo et qui na jamais cess de plaisir. Must-have item._ Mecedora que, gracias a un sencillo movimiento, se transforma en tumbona. Cmoda y acogedora, invita a una pausa de relax. Una pieza histrica que desde el ao 1988 pertenece a la familia Bonaldo y que desde entonces nunca ha dejado de gustar. Must-have item._

Swing Plus_design Jochen Hoffmann

232_233

Swing_design Jochen Hoffmann


Tavolino / Coffee table / Kleiner Tisch / Petite table / Mesa de centro Tectonic

234_235

Struttura in acciaio verniciato o cromato e imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Rivestimento sfoderabile in pelle o tessuto._ Painted steel or chrome steel structure and high density, shrink-resistant rubber padding. Removable leather or fabric covering._ Struktur aus lackiertem oder verchromtem Stahl und Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Abziehbarer Bezug aus Leder oder Stoff._ Structure en acier verni ou chrom et rembourrage en mousse indformable haute densit. Revtement dhoussable en cuir souple ou tissu._ Estructura en acero pintado o cromado y relleno en goma indeformable de alta densidad. Tapicera desenfundable en piel o tela._

Berlin_design Stefan Heiliger

236_237

Con un semplice movimento manuale, Berlin si trasforma da poltrona relax in chaise longue. Struttura in acciaio cromato e imbottitura in poliuretano indeformabile ad alta densit. Rivestita con particolari tipi di tessuti elastici o in pelle non sfoderabile. Nella versione in tessuto, poggiatesta e poggiapiedi sono in pelle._ Berlin transforms from a relaxing armchair into a chaise longue with a simple manual movement. Chrome steel structure and high density, shrink-resistant rubber padding. Covered with special types of elastic fabric or nonremovable leather. In the fabric version, the headrest and footrest are leather._

Berlin wandelt sich durch eine einfache Bewegung des entspannenden Sessels in eine Chaise Longue um. Struktur aus verchromtem Stahl und Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Nicht abziehbarer Bezug aus besonderen elastischen Stofftypen oder Leder. In der Stoffversion sind die Kopf- und Fusttze aus Leder._

Dun simple mouvement manuel, Berlin passe dun fauteuil relax une chaiselongue. Structure en acier chrom et rembourrage en polyurthane indformable haute densit. Revtu avec des types de tissus lastiques particulier ou en cuir souple non dhoussable. Dans la version en tissu, lappui-tte et le repose-pied sont en cuir souple._ Con un simple movimiento manual, Berlin se transforma de butaca relax en tumbona. Estructura en acero cromado y relleno en poliuretano indeformable de alta densidad. Tapizada con curiosos tipos de telas elsticas o en piel no desenfundable. En la versin en tela, el reposacabezas y el alzapis son en piel._

Line_design Stefan Heiliger


Tavolino / Small table / Kleiner Tisch / Petite table / Mesita Line

238_239

Grazie ad una leggera pressione sullo schienale, Line si trasforma da poltrona relax in chaise longue. Struttura in acciaio e imbottitura in poliuretano indeformabile ad alta densit. Rivestita con particolari tipi di tessuti elastici o in pelle non sfoderabile. Il tavolino coordinato Line rivestito in cuoio._ Line transforms from a relaxing armchair into a chaise longue by exerting light pressure on the backrest. Steel structure and high density, shrink-resistant polyurethane padding. Covered with special types of elastic fabric or non-removable leather. Lines matching coffee table is covered in emery-leather._ Durch einen leichten Druck auf die Rckenlehne wandelt sich Line aus einem entspannenden Sessel in einen Chaise Longue um. Stahlstruktur und Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Polyurethan. Nicht abziehbarer Bezug aus besonderen elastischen Stofftypen oder Leder. Der koordinierte Tisch Line ist mit Kernleder bezogen._ Grce une lgre pression sur le dossier, Line passe de fauteuil relax chaise-longue. Structure en acier et rembourrage en polyurthane indformable haute densit. Revtu avec des types de tissus lastiques particuliers ou en cuir souple non dhoussable. La table basse coordonne Line est revtue en cuir._ Gracias a una ligera presin sobre el respaldo, Line se transforma de butaca relax en tumbona. Estructura en acero y relleno en poliuretano indeformable de alta densidad. Tapizada con curiosos tipos de telas elsticas o en piel no desenfundable. La mesita a juego Line est tapizada en cuero._

Giada + Martina_design James Brnte

240_241

Sedie imbottite con o senza braccioli. Grazie alle cinghie elastiche interne, lo schienale particolarmente confortevole. Struttura in acciaio con gambe verniciate o cromate. Imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Rivestimento sfoderabile in pelle o tessuto._ Padded chair with or without armrests. An elastic strap on the inside makes the backrest particularly comfortable. Steel structure with painted or chrome legs. Padded with high density, shrink-resistant rubber. Removable leather or fabric covering._ Gepolsterte Sthle mit oder ohne Armlehnen. Durch die internen elastischen Riemen ist die Rckenlehne besonders bequem. Stahlstruktur mit lackierten oder verchromten Beinen. Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Abziehbarer Bezug aus Leder oder Stoff._ Chaises rembourres avec ou sans accoudoirs. Grce aux courroies lastiques internes, le dossier est particulirement confortable. Structure en acier avec pieds vernis ou chroms. Rembourrage en mousse indformable haute densit. Revtement dhoussable en cuir souple ou tissu._ Sillas acolchadas con o sin brazos. Gracias a las correas elsticas internas, el respaldo es especialmente acogedor. Estructura en acero con patas pintadas o cromadas. Relleno en goma indeformable de alta densidad. Tapicera desenfundable en piel o tela._

Libera_design James Brnte

242_243

Sedia imbottita con struttura in acciaio; gambe verniciate o cromate. Ricca imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Rivestimento sfoderabile in tessuto o pelle._ Padded chair with steel structure and painted or chrome legs. Rich padding in high density, shrinkresistant rubber. Removable fabric or leather covering._ Gepolsterter Stuhl mit Stahlstruktur; lackierte oder verchromte Beine. Reiche Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Abziehbarer Bezug aus Stoff oder Leder._ Chaise rembourre avec structure en acier et pieds vernis ou chroms. Rembourrage gnreux en mousse indformable haute densit. Revtement dhoussable en tissu ou cuir souple._ Silla acolchada con estructura en acero; patas pintadas o cromadas. Rico relleno en goma indeformable de alta densidad. Tapicera desenfundable en tela o piel._

Michelle_design James Brnte

244_245

Sedia imbottita con struttura in acciaio e base in tubolare cromato. Imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Rivestimento in skay (ecopelle), pelle non sfoderabile o tessuto sfoderabile. Michelle adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded chair with steel structure and tubular chrome base. Padded with high density, shrink-resistant rubber. Coverings in skay (articial leather), (non-removable) leather or (removable) fabric. Michelle is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter Stuhl mit Stahlstruktur und verchromter Rohrbasis. Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Polsterung aus Kunstleder, nicht abziehbarem Leder oder abziehbarem Stoff. Michelle ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre avec structure en acier et base en tube chrom. Rembourrage en mousse indformable haute densit. Revtement en ska, cuir souple non dhoussable ou tissu dhoussable. Michelle est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla acolchada con estructura en acero y base en tubular cromado. Relleno en goma indeformable de alta densidad. Tapicera en skay (ecopiel), piel no desenfundable o tela desenfundable. Michelle es adecuada para interiores y en los suministros contract._

Victoria + Victor_design Dondoli e Pocci

Best Design 2006

246_247

Sedia imbottita con struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Rivestimento in skay (ecopelle) o in pelle non sfoderabile._ Padded seat with steel structure. Cold-expanded, polyurethane foam padding. Coverings in skay (artificial leather) or leather. Cover not removable._ Gepolsterter Stuhl mit Stahlstruktur. Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Bezug aus Kunstleder oder nicht abziehbarem Leder._ Chaise rembourre avec structure en acier. Rembourrage en mousse de polyurthane froid. Revtement en ska ou cuir souple, non dhoussable._ Silla acolchada con estructura en acero. Relleno en poliuretano espumado en fro. Tapicera en skay (ecopiel) o en piel no desenfundable._

Victor

Victor hi_design Dondoli e Pocci

248_249

Sgabello imbottito disponibile in due altezze. Struttura in acciaio e gambe verniciate o cromate. Imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Rivestimento in skay (ecopelle), pelle non sfoderabile o tessuto sfoderabile._ Padded stool available in two heights. Steel structure and painted or chrome legs. Coldexpanded, polyurethane foam padding. Coverings in skay (artificial leather), leather (nonremovable) or fabric (removable)._ In zwei Hhen erhltlicher gepolsterter Hocker. Stahlstruktur und lackierte oder verchromte Beine. Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Bezug aus Kunstleder, nicht abziehbarem Leder oder abziehbarem Stoff._ Tabouret rembourr disponible en deux hauteurs. Structure en acier et pieds vernis ou chroms. Rembourrage en mousse de polyurthane froid. Revtement en ska, cuir souple non dhoussable ou tissu dhoussable._ Taburete acolchado disponible en dos alturas. Estructura en acero y patas pintadas o cromadas. Relleno en poliuretano espumado en fro. Tapicera en skay (ecopiel), piel no desenfundable o tela desenfundable._

Spillo_design James Brnte

250_251

Sedia imbottita dalle dimensioni contenute, con schienale alto. Struttura in acciaio con imbottitura in gomma indeformabile ad alta densit. Completamente rivestita in pelle o cuoio disponibili in molte varianti colore._ Padded seat with compact dimensions and a high backrest. Steel structure with high density, shrink-resistant rubber padding. Fully covered in leather or emeryleather and available in several colours._ Gepolsterter Stuhl mit beschrnkten Maen und hoher Rckenlehne. Stahlstruktur und Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Vollstndig mit Leder oder Kernleder gepolstert und in vielen Farbvarianten erhltlich._ Chaise rembourre aux dimensions contenues avec dossier haut. Structure en acier avec rembourrage en mousse indformable haute densit. Entirement revtue en cuir souple ou cuir disponible dans de nombreuses variantes de couleur._ Silla acolchada de tamao reducido, con respaldo alto. Estructura en acero con relleno en goma indeformable de alta densidad. Completamente tapizada en piel o cuero, se encuentra disponible en muchas variantes de color._

Brezza_design Dondoli e Pocci

252_253

Sedia imbottita con struttura in polipropilene stampato ad iniezione, che assicura una leggerezza unica. Imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Completamente rivestita in skay (ecopelle), o pelle; rivestimento non sfoderabile. Brezza adatta per interni e nelle forniture contract._ Padded seat with an injectionmoulded polypropylene structure that guarantees a unique lightness. Cold-expanded, polyurethane foam padding. Fully covered in skay (artificial leather) or leather. Cover not removable. Brezza is suitable for indoor and contract use._ Gepolsterter Stuhl mit Struktur aus spritzgegossenem Polypropylen, der eine einzigartige Leichtigkeit versichert. Polsterung aus kaltgeschumtem Polyurethan. Vollstndig mit Kunstleder oder Leder bezogen; nicht abziehbarer Bezug. Brezza ist fr Innenrume und Objektbereiche geeignet._ Chaise rembourre avec structure en polypropylne moul par injection, qui assure une lgret unique. Rembourrage en mousse de polyurthane froid. Entirement revtue en ska ou en cuir souple avec revtement non dhoussable. Brezza est adapte aux intrieurs et aux fournitures de collectivits._ Silla acolchada con estructura en polipropileno moldeado por inyeccin, que asegura una ligereza nica. Relleno en poliuretano espumado en fro. Completamente tapizada en skay (ecopiel), o piel; tapicera no desenfundable. Brezza es adecuada para interiores y en los suministros contract._

254_255

Loading 100%

Amanda design Dondoli e Pocci


Policarbonato lucido / Glossy polycarbonate / Glnzendes Polykarbonat / Polycarbonate brillante / Policarbonato brillante

256_257

Trasparente Transparent Durchsichtig Transparent Transparente

Nero Black Schwarz Noir Negro

Rosso Red Rot Rouge Rojo

Bianco White Weiss Blanc Blanco

FINITURE

Finishes

Bask design Giorgio Manzali


ABS opaco / mat ABS / ABS matt / ABS opaque / ABS opaco

Rosso Red Rot Rouge Rojo

Arancio Orange Orange Orange Naranja

Alluminio Aluminium Alufarbig Aluminium Aluminio

Grigio scuro Darkgrey Dunkelgrau Gris fonc Gris oscuro

Avorio Ivory Elfenbeinweiss Ivoire Marfil

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Blues design Dondoli e Pocci


Polipropilene / Polypropylene / Polypropylen / Polypropylene / Polipropileno

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Grigio chiaro Lightgrey Hellgrau Gris clair Gris claro

Grigio antracite Anthracite grey Anthrazitgrau Gris anthracite Gris antracita

Tortora Dove grey Taubengrau Gris tourterelle Gris de la paloma

Arancio Orange Orange Orange Naranja

Cart design Luca Nichetto


Poliuretano opaco / mat Polyurethane / Polyurethan matt / Polyurthane opaque / Poliuretano opaco

Giuseppina design Dondoli e Pocci


Policarbonato lucido / Glossy polycarbonate / Glnzendes Polykarbonat / Polycarbonate brillante / Policarbonato brillante

258_259

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Avorio Ivory Elfenbeinweiss Ivoire Marfil

Rosso Red Rot Rouge Rojo

Grigio antracite Anthracite grey Anthrazitgrau Gris anthracite Gris antracita

Trasparente Transparent Durchsichtig Transparent Transparente

Policarbonato lucido semitrasparente / Half-transparent glossy polycarbonate / Halbdurchsichtiges glnzendes Polykarbonat / Polycarbonate brillante semi-transparent / Policarbonato brillante semitransparente:

Clip design Gino Carollo


Poliuretano opaco / mat Polyurethane / Polyurethan matt / Polyurthane opaque / Poliuretano opaco
Fum Smoked Rauchfarbig Fum Ahumado Viola Violet Violett Violette Morado

Poliammide lucido / Glossy polyammide / Glnzendes Polyamid / Polyamide brillante / Poliamida brillante

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Avorio Ivory Elfenbeinweiss Ivoire Marfil

Rosso Red Rot Rouge Rojo

Grigio antracite Anthracite grey Anthrazitgrau Gris anthracite Gris antracita

Nero Black Schwarz Noir Negro

Rosso Red Rot Rouge Rojo

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Flip design Dondoli e Pocci


Polietilene opaco colorato in massa / Batch-dyed mat polyethylene / Polythylen durchgefrbt matt / Polythylene opaque teint dans la masse / Polietileno opaco coloreado en masa

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Giallo chiaro Light yellow Hellgelb Jaune clair Amarillo claro

Prugna Plum Pflaume Prune Ciruela

Blu scuro Dark blue Dunkelblau Bleu fonc Azul oscuro

Arancio Orange Orange Orange Naranja

Hydra / Hydra G design Massimo Iosa Ghini


Polipropilene opaco / mat Polypropylene / Polypropylen matt / Polypropylene opaque / Polipropileno opaco

Loto design Dondoli e Pocci


SAN lucido semitrasparente / Half-transparent glossy SAN / Halbdurchsichtiges glnzendes SAN / SAN brillante semi-transparent / SAN brillante semitransparente

260_261

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Beige

Lilla Lilac Lila Lilas Lila

Celeste Blue Hellblau Bleu Celeste

Marrone Brown Braun Marron Marron

Trasparente Transparent Durchsichtig Transparent Transparente

Fum Smoked Rauchfarbig Fum Ahumado

Verde Green Grn Vert Verde

SAN lucido / Glossy SAN / Glnzendes SAN / SAN brillante / SAN brillante

Verde Green Grn Vert Verde

Rosso Red Rot Rouge Rojo

Grigio scuro Darkgrey Dunkelgrau Gris fonc Gris oscuro

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Nero Black Schwarz Noir Negro

Idole design Dondoli e Pocci


Poliuretano opaco / mat Polyurethane / Polyurethan matt / Polyurthane opaque / Poliuretano opaco

Ori design Toshiyuki Kita


ABS opaco / mat ABS / ABS matt / ABS opaque / ABS opaco

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Avorio Ivory Elfenbeinweiss Ivoire Marfil

Rosso Red Rot Rouge Rojo

Grigio antracite Anthracite grey Anthrazitgrau Gris anthracite Gris antracita

Tortora Dove grey Taubengrau Gris tourterelle Gris de la paloma Grigio chiaro Lightgrey Hellgrau Gris clair Gris claro Grigio scuro Darkgrey Dunkelgrau Gris fonc Gris oscuro Rosso Red Rot Rouge Rojo Giallo Yellow Gelb Jaune Amarillo Verde Green Grn Vert Verde

Lei / Lei si / Lei four / Lei tech / Lei hi design Dondoli e Pocci
Polipropilene lucido / glossy Polypropylene / Polypropylen glnzend / Polypropylene brillant / Polipropileno brillante

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Nero Black Schwarz Noir Negro

Blu Blue Blau Bleu Azul

Pangea design Dondoli e Pocci


Policarbonato lucido / Glossy polycarbonate / Glnzendes Polykarbonat / Polycarbonate brillante / Policarbonato brillante

Poly design Karim Rashid


Policarbonato lucido / Glossy polycarbonate / Glnzendes Polykarbonat / Polycarbonate brillante / Policarbonato brillante

262_263

Trasparente Transparent Durchsichtig Transparent Transparente

Trasparente Transparent Durchsichtig Transparent Transparente

Policarbonato lucido semitrasparente / Half-transparent glossy polycarbonate / Halbdurchsichtiges glnzendes Polykarbonat / Polycarbonate brillante semi-transparent / Policarbonato brillante semitransparente:

Policarbonato lucido semitrasparente / Half-transparent glossy polycarbonate / Halbdurchsichtiges glnzendes Polykarbonat / Polycarbonate brillante semi-transparent / Policarbonato brillante semitransparente:

Fum Smoked Rauchfarbig Fum Ahumado

Rosa Pink Rosa Rose Rosa

Verde Green Grn Vert Verde

Arancio Orange Orange Orange Naranja

Fum Smoked Rauchfarbig Fum Ahumado

Poliammide lucido / Glossy polyammide / Glnzendes Polyamid / Polyamide brillante / Poliamida brillante

Poliammide lucido / Glossy polyammide / Glnzendes Polyamid / Polyamide brillante / Poliamida brillante

Nero Black Schwarz Noir Negro

Rosso Red Rot Rouge Rojo

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Nero Black Schwarz Noir Negro

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Skoop design Karim Rashid


Polietilene opaco colorato in massa / Batch-dyed mat polyethylene / Polythylen durchgefrbt matt / Polythylene opaque teint dans la masse / Polietileno opaco coloreado en masa

Viento design Dondoli e Pocci


Polipropilene opaco / mat Polypropylene / Polypropylen matt / Polypropylene opaque / Polipropileno opaco

264_265

Giallo Yellow Gelb Jaune Amarillo

Arancio Orange Orange Orange Naranja

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Grigio Grey Grau Gris Gris

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Grigio antracite Anthracite grey Anthrazitgrau Gris anthracite Gris antracita

Arancio Orange Orange Orange Naranja

Giallo Yellow Gelb Jaune Amarillo

Azzurro Light blue Blau Bleu-clair Azul

Polipropilene verniciato / Painted polypropylene / Polypropylen lackiert / Polypropylene verni / Polipropileno barnizado

Sym design Karim Rashid


Poliuretano opaco / mat Polyurethane / Polyurethan matt / Polyurthane opaque / Poliuretano opaco

Argento Silver Silber Argent Plata

Oro Gold Gold Or Oro

You design Dondoli e Pocci


Bianco White Weiss Blanc Blanco Rosa Pink Rosa Rose Rosa Rosso Red Rot Rouge Rojo Grigio antracite Anthracite grey Anthrazitgrau Gris anthracite Gris antracita

Policarbonato lucido / Glossy polycarbonate / Glnzendes Polykarbonat / Polycarbonate brillante / Policarbonato brillante

Trasparente Transparent Durchsichtig Transparent Transparente

Nero Black Schwarz Noir Negro

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Vanill / Vanill si / Vanill four / Vanill tech design Dondoli e Pocci


Polipropilene / Polypropylene / Polypropylen / Polypropylene / Polipropileno

Policarbonato lucido semitrasparente / Half-transparent glossy polycarbonate / Halbdurchsichtiges glnzendes Polykarbonat / Polycarbonate brillante semi-transparent / Policarbonato brillante semitransparente:

Bianco White Weiss Blanc Blanco

Nero Black Schwarz Noir Negro

Fum Smoked Rauchfarbig Fum Ahumado

266_267

Sol_design Carlo Bartoli Good Design Award 2010 Pebble_design Matthias Demacker Good Design Award 2010 Best Of Year 2010 Honoree Babel_design Mario Mazzer Good Design Award 2010 Big Table_design Alain Gilles Good Design Award 2009 Tectonic_design Alain Gilles Henry Van de Velde Label 2008 Poly_design Karim Rashid Best Design 2007 Red Dot Design Award 2008 Good Design Award 2008 Navy_design Kaori Shiina Best Design 2006 Victoria_design Dondoli e Pocci Best Design 2006 Flap_design Karim Rashid Good Design Award 2005 Pierrot_design Glenn Thomas Good Design Award 2004 Ron Aldodown_design Ron Arad IF Design Award 2003 Ori_Toshiyuki Kita Good Design Award 2002 H2O_design Massimo Iosa Ghini Good Design Award 2000 Pi_design Chiaramonte e Marin Young Design Award 1996

La passione ci premia
Le idee Bonaldo hanno ottenuto numerosi riconoscimenti e premi, assegnati da enti e organizzazioni culturali, musei e associazioni di settore. I prodotti selezionati sia in Italia che allestero si sono distinti per creativit, innovazione, ricerca di nuove soluzioni, sperimentazione di nuovi materiali e finiture. La collaborazione con numerosi designer - diversi per estrazione e cultura - e una tecnologia produttiva che offre leccellenza, puntualmente destano lattenzione degli addetti ai lavori, e non solo. I relativi riconoscimenti sono una conferma del fare bene, ma soprattutto rappresentano un invito a perseguire le linee guida che da sempre rappresentano la personalit Bonaldo: passione, ricerca, qualit.

Passion rewards us
Bonaldos ideas have won it numerous recognitions and awards, granted by cultural bodies and organisations, museums and associations in the sector. The products selected both in Italy and abroad are unique in their creativity, innovation, research into new solutions, and experimentation into new materials and finishings. Collaboration with numerous designers from different walks of life and cultures and production technology offering excellence never fail to attract the attention of experts in the field and others. The relevant recognitions confirm the good work that Bonaldo has done but, above all, they are an invitation to follow the guidelines that have always reflected Bonaldos personality; passion, research and quality.