Lara_3
LO STILE ITALIANO PER LOSPITALIT
Italian Style for the Contract sector
Lara_4 Lara_5
Intrecci e design:
nelle nuove collezioni Blifase
un connubio di armonia
e comodit.
Interlacing and design:
matching perfectly harmony and
comfort in the new Blifase collections.
Tradition and nature are the
inspiring principles of the new
Blifase collections.
Love seats, armchairs and chairs
with plain and linear shapes
revealing a ne workmanship
and great attention to
technical details.
Le nuove collezioni Blifase si
ispirano alla tradizione e alla
natura. Divanetti, poltroncine
e sedute dalle forme semplici
e lineari che rivelano una
lavorazione sapiente e grande
attenzione ai dettagli tecnici.
Focus On
Traces > pag. 36
Maxine > pag. 20
Forest > pag. 28
Musa > pag. 18
NEW
F
o
to
lia
Lara_7
pag.
TAVOLI_TABLES
108 136
Iride 137
Forest 138
Ouverture 140
Eclipse 141
Maxine 142
Traces 143
Forest 144
TAVOLINI_COFFEE TABLES
Canto 141
Lara 146
Venere 146
Astra 755 147
Astra 750 147
RIEPILOGO_SUMMARY 148
INDICE_INDEX pag.
CHAIRS AND SOFAS
Musa 18
Maxine 20
Forest 28
Traces 36
Canto 42
Ghost 46
Lara 50
Sara 60
Astra 64
Venere 70
Gilda & Elma 76
Virgy 78
Ada 82
Havana 88
Bar 90
India 92
Iride 94
Ristora 96
Ristora Maxi 102
Philadelphia 104
Baltimora 106
Rond 108
Chicago 112
Comfort 114
Crazy 118
Cotton 120
Wiener 122
Praga 124
Linz 128
Varsavia 130
8
With full regard for the
tradition of the area, wood
has distinguished the history
of the company since it was
established in 1963. Since
then, each Blifase product has
interpreted this noble and
natural material transforming
it into contemporary collections
with a unique style, destined
to furnish hotels and restaurants
around the world.
A passion for craftsmanship
paired with the most modern
industrial technologies, a
love for quality and precise
workmanship guide the
company as it creates chairs
and tables that last over time
and beyond trends.
Nel rispetto della
tradizione dellarea, il
legno contraddistingue
la storia dellazienda n
dai suoi esordi, nel 1963.
Da allora, ogni prodotto
Blifase interpreta questo
materiale nobile e naturale
trasformandolo in collezioni
contemporanee dallo stile
unico, destinate ad arredare
alberghi e sale ristorante di
tutto il mondo.
La passione artigiana abbinata
alle pi moderne tecnologie
industriali, lamore per
la qualit e la lavorazione
accurata guidano lazienda
nella realizzazione di sedute e
tavoli destinati a durare
nel tempo e oltre le mode.
Blifase. Una passione per il legno
A passion for wood
THE ITALIAN CHAIR DISTRICT
Blifase has its cultural and
experiential roots in the Italian
Chair District in Friuli Venezia
Giulia, the most important
Italian area specialized in the
production of quality chairs.
Blifase affonda le proprie
radici culturali e il proprio
know how nel Distretto
Industriale della Sedia, in
Friuli Venezia Giulia, il pi
importante polo italiano
specializzato nella produzione
di sedie di qualit.
11
Lara_10
Qualit garantita
e certicata, riconosciuta
in tutto il mondo
Quality guaranteed
and fully certied all
over the world
Blifase unisce design a
sicurezza: il sistema di
gestione per la qualit
certificato ISO 9001:2008;
gran parte dei prodotti sono
resistenti al fuoco (omologati
CLASSE 1 IM) e certificati
CATAS, Istituto italiano di
R&S e laboratorio prove nel
settore legno-arredo.
I modelli Blifase rispondono
inoltre alle particolari
speciche di certicazione
richieste dai diversi mercati
esteri.
Blifase merges design with
safety: the quality control
system complies with standard
ISO 9001:2008; most of the
products are re-resistant
(CLASS 1 IM approval)
and certied by CATAS,
the italian research and
development institute and
laboratory for testing
in furniture and wood-based
products.
Blifase models also full specic
certication requirements
of various foreign markets.
ISO 9001: 2008
Il Contract di qualit
Quality in Contract products
mod. LARA Lounge / Bar - Hotel Sheraton AMSTERDAM (NL)
Ogni prodotto contract, oltre
a dare calore ed eleganza agli
ambienti destinati allospitalit,
deve necessariamente
rispondere ad alcuni requisiti
fondamentali: robustezza,
resistenza, comfort, sicurezza.
La costante ricerca della
qualit e una profonda
conoscenza delle diverse
necessit dei mercati/paese
sono alla base della losoa
produttiva Blifase.
Lazienda mette a disposizione
del Cliente la propria
esperienza per offrire soluzioni
personalizzate, garantite da un
servizio post vendita efciente
e tempestivo.
Tra i clienti che hanno scelto la
qualit Blifase: Sheraton, Ibis,
Novohotel, Marriot
Each product intended for the
contract market, in addition
to adding warmth and elegance
to environments designed
for guests, should necessarily
full several fundamental
requirements: strength,
resistance, comfort, safety.
Continual research into quality
and a deep understanding
of the various needs of markets/
countries are the foundation
of the Blifase production
philosophy.
The company places its
experience at the disposal
of its clients, offering
customized solutions guaranteed
by an efcient and timely
post-sales service.
Clients who have chosen Blifase
quality include: Sheraton, Ibis,
Novohotel, Marriot
13
Blifase guarantee and value are
evident in the high quality of
each nish. All the products in
the catalogue have solid beech
frames treated with
water-based varnish to preserve
the environment and are
available either in 36 different
catalogue nishes or can be
customized as per Clients
request.
The bases of many models can
be strengthened with metal or
wood reinforcements to ensure
maximum stability and a long
life duration.
Chair and armchair padding
is made of high quality raw
materials and ensures a high
degree of comfort. Each model
is available in a wide selection
of fabrics selected from our
catalogue or can be customized
with a fabric of the Clients
choice.
Il valore e la garanzia Blifase si
riconoscono nellelevata qualit
di ogni nitura. Ogni struttura
dei prodotti a catalogo in
faggio massello, trattata con
verniciature allacqua nel
massimo rispetto dellambiente
e proposta in 36 diverse niture
a catalogo o secondo la richiesta
del Cliente.
I basamenti di molti modelli
possono essere arricchiti di
rafforzo in metallo o legno per
garantire una maggiore stabilit
e durata.
Le imbottiture di sedie e
poltrone sono realizzate con
materiali di prima qualit e
assicurano un alto indice di
comfort. Inne, ogni modello
disponibile in unampia
scelta di tessuti a catalogo o
pu essere personalizzato con
tessuto Cliente.
mod. LARA Lounge
Hudson Restaurant - WASHINGTON D.C.
Materiali
e niture
Materials
and nishes
Lara_14 Lara_15
CONTEMPORARY
Lara_17
Collezioni classiche e
contemporanee impreziosite
da rafnati dettagli.
Sedute ampie ed accoglienti
che rendono piacevole
laccomodarsi. Materiali
naturali che si armonizzano
agli ambienti.
Unampia gamma di sedie
imbottite, poltroncine e
divanetti che regalano massima
funzionalit ed eleganza agli
spazi dellospitalit.
Classic and contemporary
collections enhanced with
elegant details. Spacious and
enveloping chairs that make
sitting a real pleasure.
Natural materials that lend
harmony to environments.
A wide range of padded chairs,
armchairs and sofas providing
utmost functionality and
elegance to the hospitality
sector.
Lara_18
Musa
Design: Area 44 (Davide Carlesi - Gian Luca Tonelli)
Proli sinuosi ed
avvolgenti disegnano
una seduta di
carattere.
Sinuous and
wrapping proles
drawing a character
chair.
Tavolino/Coffee Table
Divanetto/Love seat Poltrona/Armchair
Sgabello/Stool
Sedia/Chair
N
E
W
F
o
to
lia
Musa_19
Lara_21
Maxine
Design: Area 44 (Davide Carlesi - Gian Luca Tonelli)
Tradizione artigiana
e modernit si
intrecciano in una
sedia di calda tonalit.
Traditional handicraft
and modernity
interlaced in a
warm tone chair.
Maxine_23
Sgabello/Stool
Un lo di cuoio traccia con rigore
geometrico lo schienale, frutto di
una paziente lavorazione manuale
che esprime amore per la qualit
e lattenzione per il dettaglio.
A leather thread draws
geometrically the back, a careful
manual labour expressing love
for quality and attention
for details.
Sgabello/Stool
Tavolino/Poseur Table
Sedia/Chair
Impilabile/Stackable
Lounge
Lounge
Sedia impilabile in legno di frassino
massello, niture a catalogo
o su richiesta.
Schienale con intreccio in lo
di cuoio o PVC.
Seduta rivestita in pelle o tessuto.
Stackable chair in solid ashwood
nishes as for our own catalogue or
customers request. Back interlaced
with leather or PVC thread. Seat
upholstered with leather or fabric.
Maxine_22
Maxine_25
Maxin_24
Sgabello/Stool
Tavolino/Poseur Table
Sedia con bracciolo
Chair with arms
A richiesta, modelli disponibili con rinforzo in legno.
On request, models available with wood reinforcements.
Seduta e schienale
rivestiti in pelle o tessuto.
Seat and back upholstered
with leather or fabric.
Sedia/Chair
Impilabile/Stackable
Sgabello/Stool
Maxine_24
Maxine_27 Maxin_26
Sedia/Chair
Impilabile/Stackable
Sedia/Chair
Impilabile/Stackable
A richiesta, modelli disponibili con rinforzo in legno.
On request, models available with wood reinforcements.
Lara_28
Forest
Design: Area 44 (Davide Carlesi - Gian Luca Tonelli)
Una forma organica
che nasce dalla
contemplazione della
natura.
An organic shape
inspired by nature.
Lara_30 Forest_31
F
o
to
lia
Seduta in legno o rivestita
in tessuto o pelle.
Wooden seat or upholstered
with fabric or leather.
Sedia/Chair
Poltrona/Armchair
Lara_32 Forest_33 Forest_33
Lounge
Sgabello/Stool
Tavolino/Poseur Table
Lara_34 Forest_35
Forest
SOFAS
Divanetto
Love seat
Lara_36
Traces
Design: Area 44 (Davide Carlesi - Gian Luca Tonelli)
Leggerezza,
trasparenze e
simmetrie per un
progetto in sintonia
con la natura.
Lightness,
transparency,
symmetries for
a project in tune
with nature.
F
o
to
lia
Traces_39 Traces_38
Poltrona/Armchair
Tavolino/Coffee Table
Struttura in metallo verniciato.
Intreccio in cuoio bicolore o
in PVC colorato (13 varianti colore).
Painted metal structure
interlaced with two
colours leather thread
or in PVC (13 colours available).
Traces_41 Traces_40
Poltrona/Armchair
Struttura in metallo verniciato.
Intreccio PVC colorato
(13 varianti colore).
Painted metal structure interlaced
in PVC (13 colours available).
Tavolino/Coffee Table
F
o
to
lia
Lara_42 Lara_43
Canto
Design: Daniel Rode
Uno schienale che
si schiude a petalo
e offre un sostegno
ampio e avvolgente.
A backrest that opens
like a petal and offers
wide and welcoming
support.
F
o
to
lia
Canto_45 Canto_44
Sedia/Chair
Sedia/Chair
Sedia/Chair
Eclipse_Tavolo/Table
Sgabello con schienale
Stool with backrest
Sgabello senza schienale
Stool without backrest
Sgabello con schienale in legno
Stool with wooden backrest
Pouf
Tutta la collezione caratterizzata,
a richiesta, dalla seduta girevole a 360.
The entire collection is characterized,
on request, by a 360 swivelling seat.
Imbottitura in espanso
ad alta densit.
Alcuni modelli sono disponibili
con anello di rinforzo
in legno o metallo.
Padding in high-density foam.
Models are available with metal
or wood reinforcements.
Lounge con schienale in legno
Lounge with wooden backrest
gno
Lounge
Lara_46 Lara_47
Ghost
Design: Manuela Imperatore
Rigorosa semplicit
contemporanea per
una collezione dalle
imbottiture generose.
Rigorous
contemporary
simplicity for
a generously padded
collection.
Ghost_49 Ghost_48
Particolare dello schienale
caratterizzato da unapertura
accuratamente prolata in legno.
Of note is the backrest distinguished
by an opening meticulously
bordered in wood.
Poltrona/Armchair
Sedia/Chair Sgabello/Stool
Lara_50 Lara_51
Lara
Design: Studio Tipi
Accoglienti dimensioni
extra large e discreta
eleganza per
una collezione
di ampio successo.
Enveloping, extra-large
sizes and discreet
elegance for a highly
successful collection.
Lara_53
650_Sedia/Chair 651_Sedia con bracciolo
Chair with arms
I modelli 650, 651, 652 e 660 hanno
la scocca in schiumato a freddo
ignifugo.
The shell of the models 650,
651, 652, 660 is in injected foam,
reproof polyurethane.
653_Lounge
660_Sgabello/Stool
652_Poltrona/Armchair
683_Lounge
Disponibile nella versione senza braccioli
o con bracciolo singolo (destro o sinistro).
Available in the version without arms
or with a single arm (right or left).
83_Lounge 68
Lara_52
Lara_54 Lara_55
652 M_Poltrona/Armchair 650 M_Sedia/Chair 660 M SG_Sgabello/Stool
Versioni con base in metallo, cromo
lucido o satinato.
Seduta girevole o con meccanismo
autoallineante.
Available with a metal, polished or
satin chrome base.
Models can be swivelling or with a
self-aligning mechanism. mod. LARA 660 M / Hudson Restaurant - WASHINGTON D. C.
Lara_56 Lara Sofa_57
685_Divano/Sofa 655_Divano/Sofa 655_Divano/Sofa //
658_Pouf
656_Panca/Bench
657_Pouf
Lara
SOFAS
Protagonisti degli
angoli conversazione.
The stars of
conversation areas.
Lara_58 Lara Love seat_59
683 XL_Divanetto/Love seat
Lara_60 Lara_61
Sara
Design: Manuela imperatore
Linee morbide e
imbottiture generose
per una collezione
ergonomica e
confortevole.
Soft lines and
generous padding for
an ergonomic and
comfortable collection.
F
o
to
lia
Sara_63 Sara_62
Sgabello/Stool
Poltrona/Armchair
Rivestimento in tessuto, pelle
o ecopelle. Il rafforzo in metallo
garantisce massima stabilit.
Upholstery in fabric, leather or
eco-leather. Metal reinforcements
ensure utmost stability.
Sgabello con schienale in legno.
Stool with wooden backrest.
Disponibili anche con schienale in legno.
Available with wooden backrest.
Lounge con braccioli
Lounge with armrests
Lounge
Lounge
Sedia/Chair
Astra
Design: Studio Tipi
Un classico senza
tempo che alterna
dimensioni piene e
curve di luce.
A timeless classic which
alternates solid and light
curves.
Astra_66
700 WP_Divanetto/Love seat
Particolare del sedile sagomato
con imbottitura in espanso.
Of note is the moulded seat with
foam padding.
725 W_Sedia/Chair
Impilabile/Stackable
Alcuni modelli Astra sono omologati per il mercato italiano con Classe 1 IM
Some of the Astra models are approved for the Italian market as Classe 1 IM
Lara_68 Astra_69
720 W_Sedia/Chair
735 WP_Lounge
Impilabile/Stackable
770 W_Pouf
760 W_Sgabello/Stool
710 W_Sedia/Chair
710 WP_Poltrona/Armchair
Lara_71
Venere
Design: Studio Tipi
La spirale dellinnito
ricama lo schienale in
un sinuoso gioco di
pieni e di vuoti.
An innite spiral
embroiders the
backrest in a sinuous
play of solid and void
spaces.
F
o
to
lia
Venere_73 Venere_72
135 WP_Poltrona/Armchair
135 W_Sedia/Chair
135 SG_Sgabello/Stool
138 P_Poltrona/Armchair
138_Sedia/Chair
Sedute dalle ampie dimensioni, arricchite
dalla rafnata lavorazione capitonn
o da preziosi tessuti.
Large chairs embellished with elegant
deep-buttoning or ne fabrics.
Alcuni modelli Venere sono omologati per il mercato italiano con Classe 1 IM
Some of the Venere models are approved for the Italian market as Classe 1 IM
142 I_Divanetto/Love seat
La particolare lavorazione dello
schienale in legno si abbina al
comfort di divani, poltrone e pouf
in pelle o ecopelle nelle versioni a
lavorazione liscia o capitonn.
The unique workmanship
on the wooden backrest
complements the comfort
of sofas, armchairs and
poufs in leather or
eco-leather, available
in both the smooth
or deep-buttoned version.
Tutti i modellli hanno
limbottitura in espanso.
All models have padded
foam seats.
142 C_Divanetto/Love seat
142_Divanetto/Love seat
140 C_Lounge
Disponibile anche
nella versione girevole a 360.
Also available with 360
swivelling seat.
141_Pouf 141 C_Pouf
Venere_74
Gilda & Elma
Design: Studio Tecnico Blifase
Un binomio di misurato garbo:
un caldo abbraccio a tutto tondo.
A fusion of measure and grace:
like a warm, all-surrounding embrace.
GILDA_Poltrona/Armchair
Versioni con base in metallo, cromo
lucido o satinato.
Seduta girevole o con meccanismo
autoallineante.
Available with a metal, polished or
satin chrome base.
Models can be swivelling or with a
self-aligning mechanism.
I modellli hanno limbottitura
in schiumato a freddo ignifugo.
The models are in injected foam
reproof polyurethane.
Gilda & Elma_77
ELMA_Poltrona/Armchair
Lara_79
Virgy
Design: Paolo Martinig
Una sottile trama di
rafnate ed inusuali
cuciture rma la
collezione a pozzetto.
A thin weft of rened
and unique stitching
distinguishes the
collection.
Virgy_81 Virgy_80
Poltrona/Tubchair
Imbottitura in poliuretano
espanso indeformabile a
quote differenziate e bra di
poliestere.
Rivestimento in tessuto o
ecopelle.
Divano e poltrona sono
disponibili anche nella versione
priva di cuciture a decoro.
Crushproof polyurethane foam
in different densities and
polyester bre.
Upholstery in fabric or
eco-leather.
The sofa and armchair are also
available with no decorative
stitching.
Divano/Sofa
Lara_82 Lara_83
Ada
Design: Studio Tipi
Una sola linea disegna
gambe e braccioli no
a fasciare lo schienale.
A single line traces
the legs and arms
and embraces the
backrest.
Ada_84
Poltrona/Armchair
Struttura rivestita interamente in ecopelle.
Cuscini removibili e sfoderabili, disponibili nella
versione tessuto o ecopelle.
The frame is completely upholstered in eco-
leather. Removable cushions and lining are
available in fabric or eco-leather versions.
Divano/Sofa
Ada_85
Lara_87
Ristora, Bar, Havana, Iride
Sedie che interpretano il
legno secondo i canoni della
tradizione o le tendenze pi
attuali.
Il legno come materiale
principe o abbinato al cuoio,
alla canna, ai tessuti. Modelli
studiati per offrire la massima
comodit a chi, ad una sedia,
chiede un corretto sostegno e
una piacevole accoglienza.
Ristora, Bar, Havana, Iride
Wooden chairs convey
traditional ideals or more
modern trends. Wood is the
star material or is paired with
leather, cane or fabric. Models
designed to offer maximum
comfort to those who want a
chair that can assure correct
support and a pleasant
enveloping feel.
Havana_89
Havana
Design: Adriano Balutto
La sua bellezza slanciata si svela
lungo il prolo dello schienale.
Its slender beauty reveals itself
along the edge of the backrest.
HAVANA_Sedia/Chair
Struttura in faggio massello
con nitura a richiesta.
A frame in solid beech with
nishings upon request.
Premio TOP TEN 2004
TOP TEN Award 2004
HAVANA S_Sedia/Chair
Lara_90
BAR 007_Sedia/Chair
Disponibili in unampia scelta di
niture a catalogo o nella versione
laccato con colori a scelta (anche
abbinabili come da foto).
Available in a wide range of nishings
selected from the catalogue or in the
lacquered version, in a colour of the
Clients choice (also to be matched,
as shown in the photo).
Bar
Design: Werther Toffoloni
La purezza della
semplicit assoluta.
The purity of absolute
simplicity.
OUVERTURE_Tavolo/Table
Bar_91
Sedia/Chair
Schienale lavorato ad intreccio
in robusta fettuccia o cuoio.
Seduta con comoda imbottitura.
Backrest woven in ribbon
or leather.
Seat with comfortable padding.
India
Design: Werther Toffoloni
Un ottagono disegnato
da sapienti intrecci
per un modello
dal gusto etnico.
An octagon dened
by a skilful weave look
offers an ethnic style.
India_93
Iride_95
Sgabello/Stool
Scocca in HiREK
, particolarmente
resistente agli urti e ai raggi UV.
Disponibile nei colori bianco, avorio,
grigio perla, verde, giallo senape,
arancio, rosso, antracite, nero.
Struttura in diverse niture o laccata
con colori a scelta.
Seat in HiREK
, a technopolymer
which is particularly resistant
to shocks and UV rays.
Available in white, ivory, pearl grey,
green, mustard yellow, orange, red,
anthracite and black.
Frame available in various nishings
or in the lacquer version in a colour
of the Clients choice.
Sgabello/ Sgabello/Stool Stool ////
Sedia/Chair
Iride
Design: Elena Rebecca Bonfiglioli
and Studio Tecnico Blifase
Legno e
tecnopolimero per
una seduta leggera
e incredibilmente
resistente.
Wood and
technopolymer for
a light and incredibly
resistant chair.
Sovrapponibile no a 8 sedute.
Stackable up to 8 chairs high.
Lara_97
Ristora
Design: Studio Tipi
Canna o intreccio, tessuto,
pelle o legno. Una collezione
per una sala ristorante dalle
innite combinazioni.
Cane or weave, fabric, leather
or wood.
A collection dedicated
to restaurant rooms which
offers endless combinations.
Ristora_99 Ristora_98
120 W_Sedia/Chair 162 SG_Sgabello/Stool 161 SG_Sgabello/Stool 120 M_Sedia/Chair
Braccioli e anello sottosedile sono utilizzabili su tutta la collezione Ristora.
Arms and seat reinforcement are available for all the Ristora models.
123 W_Sedia/Chair
Lara_100 Ristora_101
111 WP_Poltrona/Armchair 111 WR_Sedia/Chair 110 WP_Poltrona/Armchair
110 W_Sedia/Chair
Alcuni modelli Ristora sono omologati per il mercato italiano con Classe 1 IM
Some of the Ristora models are approved for the Italian market as Classe 1 IM
F
o
to
lia
Ristora Maxi_103
152 W_Sedia/Chair 151 WP_Poltrona/Armchair
150 W_Sedia/Chair
Ristora
MAXI
150 WP_Poltrona/Armchair
Versione con seduta e schienale
extra large per il massimo comfort.
Version with extra large seat and
backrest for maximum comfort.
Alcuni modelli Ristora Maxi sono omologati per il mercato italiano con Classe 1 IM
Some of the Ristora Maxi models are approved for the Italian market as Classe 1 IM
Philadelphia_105 Phil d lphi 105
Un dettaglio della versione con
rivestimento in ecopelle.
A richiesta, lo schienale pu essere
arricchito da una maniglietta per
una facile presa.
A detail of the eco-leather version.
Upon request, the backrest can include
a small handle for an easy grip.
132 P_Poltrona/Armchair
Tutti i modelli sono caratterizzati da una comoda seduta imbottita in gomma ignifuga.
All models feature a comfortable padded seat in ame-retardant foam.
Philadelphia
Design: Studio Tecnico Blifase
Una sedia accattivante
che trasmette
unimmediata
sensazione di relax.
An alluring chair that
conveys an immediate
sensation of relaxation.
130_Sedia/Chair 130 P_Poltrona/Armchair 130 SG_Sgabello/Stool
132_Sedia/Chair
114 WS_Sedia/Chair
163 SG_Sgabello/Stool
113 W_Sedia/Chair
112 W_Sedia/Chair
Per tutti i modelli la seduta
disponibile nella versione in legno
o con imbottitura in espanso.
All seats are available in wood or
foam padding.
Braccioli e anello sottosedile
sono utilizzabili su tutta la
collezione Baltimora.
Arms and seat reinforcement
are available for all the
Baltimora models.
Baltimora
Design: Werther Toffoloni
Un ampio schienale
sottolineato da vuoti
e mezzelune.
A wide backrest
highlighted by void
spaces and half
moons.
Alcuni modelli Baltimora sono omologati per il mercato italiano con Classe 1 IM
Some of the Baltimora models are approved for the Italian market as Classe 1 IM
Baltimora_107
210 R_Sedia/Chair
207 R_Sedia/Chair
Tutte le versioni sono caratterizzate
da seduta con imbottitura in
espanso.
All versions are distinguished by
seat with foam padding.
Braccioli e anello sottosedile sono
utilizzabili su tutta la collezione
Rond.
Arms and reinforcement are
available for all the Rond models. 207 SG_Sgabello/Stool
Rond
Design: Studio Tecnico Blifase
Una combinazione di
legno, tessuto e cuoio
per un modello ad alto
indice di comfort.
A combination of
wood, fabric and
leather for a highly
comfortable model.
Rond_109
Lara_110 Rond_111
220 PR_Poltrona/Armchair
mod. ROND / Steak House - Orange - CALIFORNIA (USA)
127 WP_Poltrona/Armchair
124 SG
Sgabello/Stool
127 WP_Poltrona/Armchair // 122 W_Sedia/Chair
124 W_Sedia/Chair
Schienale lavorato ad intreccio con
fettuccia in cotone o cuoio naturale
o tinto.
Tutte le versioni sono caratterizzate
da seduta con imbottitura in espanso.
Backrest woven in cotton ribbon or natural
or dyed leather.
All versions are distinguished
by seat with foam padding.
Braccioli e anello sottosedile sono
utilizzabili su tutta la collezione
Chicago.
Arms and reinforcement are
available for all the Chicago models.
Chicago
Design: Studio Tipi
Lintreccio come
segno distintivo della
sala ristorante.
A distinctive weave
for the restaurant
dining room.
Chicago_113
Comfort_115
210 WP_Poltrona/Armchair
220 W_Sedia/Chair
210 SG_Sgabello/Stool
Braccioli e anello sottosedile
sono utilizzabili su tutta la
collezione Comfort.
Arms and reinforcement are
available for all the Comfort
models.
Comfort
Design: Werther Toffoloni
220 SG
Sgabello/Stool
Il piacere di accomodarsi
su una seduta che offre
il massimo sostegno alla
schiena.
The pleasure of relaxing
in a chair that offers
maximum back support.
Alcuni modelli Comfort sono omologati per il mercato italiano con Classe 1 IM
Some of the Comfort models are approved for the Italian market as Classe 1 IM
Tutte le versioni sono caratterizzate da seduta
con imbottitura in espanso.
All versions are distinguished by seat with foam padding.
Lara_116 Lara_117
TRADITION
F
o
to
lia
Lara_118
025_Sedia/Chair
Crazy_119
027_Sedia/Chair
Disponibile con seduta in legno o imbottita.
Il rinforzo della struttura pu essere ad anello o ad archetto.
Available with a wooden or padded seat.
The frame reinforcements can be in a ring or arc shape.
Crazy
Design: Studio Tecnico Blifase
Curve senza tempo
per una seduta che
rimane fedele alla
tradizione.
Timeless curves
for a chair that
remains true
to tradition.
Cotton_121
073 WP_Poltrona/Armchair
062 WP
Poltrona/Armchair
067 W_Sedia/Chair 064 W_Sedia/Chair
Sedile imbottito in espanso.
Schienale disponibile nelle versioni
paglia di Vienna, canna a rete
(naturale o tinta) o imbottito con
tessuto a scelta.
Padded foam seat.
Backrest available in Viennese cane,
mesh woven cane (natural or dyed)
or padded with a fabric of the
Clients choice.
Cotton
Design: Werther Toffoloni
Il faggio curvato a vapore disegna uno schienale
dalle curve ampie e generose.
Steam-bent beech traces the backrest with wide
and generous curves.
072 W_Sedia/Chair
073 W_Sedia/Chair
Sfoderabile/Removable
Alcuni modelli Cotton sono omologati per il mercato italiano con Classe 1 IM
Some of the Cotton models are approved for the Italian market as Classe 1 IM
Lara_122
012 MP2_Poltrona/Armchair
012 L_Sedia/Chair
012 LP2
Poltrona/Armchair
096_Tavolo/Table
Seduta con imbottitura in espanso e rivestimento a scelta.
Seat with foam padding and upholstery upon request.
Wiener_123
Wiener
Design: Studio Tecnico Blifase
Nel segno della tradizione ma
con una passione a tutto colore.
With an emphasis on tradition
but a passion for full colour.
Lara_124 Praga_125
501 C_Sedia/Chair 501 CP1_Poltrona/Armchair
654 S_Sedia/Chair
Sedile disponibile nelle versioni:
paglia di Vienna; imbottito,
legno (liscio, rigato o con
stampa decoro a conchiglia).
Seat available in: Viennese
cane; padded, wood (smooth,
lined or printed with a shell
decor).
Praga
Un classico
in legno curvato
a vapore.
A classic model in
steam-bent wood.
Praga_127 Praga_126
Per tutti i modellli delle
collezioni Wiener e Praga
sono disponibili a richiesta
una serie di elementi
strutturali (braccioli,
rinforzi laterali, rinforzo
della struttura)
che assicurano una
maggiore resistenza alluso.
For all models in the
Wiener and Praga
collections a series of
structural elements
are available upon
request (arms, lateral
reinforcements, frame
reinforcements), ensuring
greater resistance.
ELEMENTI A RICHIESTA - ELEMENTS ON REQUEST
art P2
Coppia braccioli
art P1
Coppia braccioli
art R
Rinforzi laterali
art M
Rinforzo Patent
art L
Rinforzo con
4 archi
art A
Rinforzo anello
Per le collezioni Praga e
Varsavia la gamma sedili
disponibile nelle seguenti
varianti: paglia di Vienna
naturale o tinta, legno con
supercie liscia, legno con
decoro a righe, legno con
decoro a conchiglia.
Tutte le varianti legno sono
sagomate al ne di assicurare
maggior comfort alla seduta.
In the Praga and Varsavia
collections seats are available in
the following variations: natural
or dyed Viennese cane, smooth
wood, wood with decorative
lines, wood with a shell decor.
All wooden variations are
moulded, so as to provide
greater comfort.
504 CP2_Poltrona/Armchair
429 C_Sgabello/Stool 430 C_Sgabello/Stool
415 S_Sgabello/Stool
310 C_Sedia/Chair 310 C_Sedia/Chair
310 CP_Poltrona/Armchair
Seduta e schienale disponibili nella
versione paglia di Vienna naturale o
con imbottitura e rivestimento a
richiesta Cliente.
Seat and backrest available in:
Viennese cane, padded and
upholstery as per Clients request.
La versione poltroncina
caratterizzata dai braccioli costituiti
da un unico elemento a doppia
curva che avvolge lo schienale e
assolve sia la funzione estetica
che strutturale.
The armchair version is
characterized by arms built of a
single, double curved piece that
wraps around the backrest and
serves both an aesthetic and
structural function.
Linz
Evoluzioni del curvato
per uno schienale
dallappoggio ampio.
A wide backrest
generated by a
play of curvy lines.
Linz_129
Lara_130 Lara_131
Una variante rafnata
del modello da bistrot
con sedile imbottito.
An elegant variation
of the bistro model
with padded seat.
Varsavia
Versione tutto legno per il
modello che gioca con
un classico schienale
a bacchette.
An all-wood version for
the model that plays with
the classic slat backrest.
Lara_132 Varsavia_133
252 S_Poltrona/Armchair 245 S_Sedia/Chair
240 I_Sedia/Chair
3 M_Sedia/Chair
242 I_Sedia/Chair
244 I_Sedia/Chair
Rivestimento in ecopelle
e impuntura a borchie.
Eco-leather upholstery
and stitching with studs.
F
o
to
lia
Lara_134 Lara_135
Tables
Solide strutture in faggio massello,
piani impiallacciati o in melaminico,
in vetro o in marmo, in unampia
gamma di niture. Ad ogni seduta
il giusto abbinamento.
Solid beech frames; veneered,
melamine, glass or marble tops
available in a wide range of
nishings. A table to complement
every chair.
Tavolo_136 Tavolo_137
Iride
Design: Paolo Martinig
Tavolo/Table
Struttura in faggio massello
disponibile in unampia gamma
di niture o laccato con colore
a scelta.
Piano impiallacciato, in
melaminico o laminato a
richiesta.
Structure in solid beech
available in a wide range of
nishings or in the lacquered
version, in a colour of the
Clients choice.
Veneered top, melamine top
or laminate top of the Clients
choice.
108
Design: Studio Tecnico Blifase
Tavolo/Table
Struttura in faggio massello
disponibile in unampia gamma
di niture o laccato con colore a
scelta. Piano impiallacciato.
Structure in solid beech available
in a wide range of nishings or
in the lacquered version, in a
colour of the Clients choice.
Veneered top.
Lara_139 Tavolo_138
Forest
Design: Area 44 (Davide Carlesi - Gian Luca Tonelli)
Tavolo/Table
Struttura in faggio curvato.
Piano in marmo caratterizzato
da particolare prolo a elica.
Finitura, piano marmo e
dimensioni a richiesta.
Structure in bent beech wood,
top in marble distinguished by
a helix silhouette.
Finish and top in marble as per
Clients request. Available in
dimensions specied by the
Client.
Tavolo_141 Tavolo_140
Ouverture
ECLIPSE_Tavolo/Table CANTO_Tavolino/Coffee Table
Tavolo/ Table
Tavolini_142
Traces
Design: Area 44 (Davide Carlesi - Gian Luca Tonelli)
TRACES_Tavolino per esterno
Coffee Table for outdoor
TRACES_Tavolino/Coffee Table
Maxine
Design: Area 44 (Davide Carlesi - Gian Luca Tonelli)
MAXINE_Tavolino/Poseur Table MAXINE_Tavolo/Table
Lara_144 Tavolini_145
Tavolini_145
Forest
Design: Area 44 (Davide Carlesi - Gian Luca Tonelli)
FOREST_Tavolo/Table FOREST_Tavolo/Table FOREST_Tavolino/Poseur Table
Tavolini_147 Tavolini_146
654 LARA_Tavolino/Coffee Table
Tavolini
140 VENERE_Tavolino/Coffee Table
Piano in vetro temperato e
serigrafato con decoro in
abbinamento alle sedute della
collezione.
Top in tempered and silk-screened
glass with decorations to match the
chairs in the collection.
ASTRA 750_Tavolino/Coffee Table
ASTRA 755_Tavolino/Coffee Table
Summary_148 Summary_149
710 W_715 W
Sedia/Chair
91 54 49 47
Kg. 18 - Cbm 0,33
2x1 box
007 W_Sedia/Chair
83 47 43 46
Kg. 11 - Cbm 0,25
2x1 box
008 W_Sgabello/Stool
80 45 45
Kg. 12 - Cbm 0,30
2x1 box
ASTRA
BALTIMORA
770 W_Pouf
42 56 56
Kg. 18 - Cbm 0,15
2x1 box
715 WP _710 WP
Poltrona/Armchair
91 54 56 47 68
Kg. 12 - Cbm 0,30
1x1 box
720 W_725 W
Sedia/Chair
91 54 49 47
Kg. 20 - Cbm 0,33
2x1 box
114 W_Sedia/Chair
85 51 44 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
700 WP
Divanetto/Love seat
85 58 120 44 64
Kg. 25 - Cbm 0,70
1x1 box
730 WP_735 WP
Lounge
85 58 64 44 64
Kg. 12 - Cbm 0,45
1x1 box
740 P Ruote
Poltrona/Armchair
91 51 54 47 67
Kg. 11 - Cbm 0,30
1x1 box
11
85
Kg
2x
P_Poltrona/Armchair
82 85 76 42 62
Kg. 21 - Cbm 0,45
1x1 box
ADA
D_Divano/Sofa
82 85 150 42 62
Kg. 45 - Cbm 0,90
1x1 box
112 W_Sedia/Chair
93 51 44 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
113 W_Sedia/Chair
85 51 44 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
BAR
760 W_Sgabello/Stool
106 51 49 76
Kg. 12 - Cbm 0,40
1x1 box
720 WP_725 WP
Poltrona/Armchair
91 54 56 47 68
Kg. 12 - Cbm 0,30
1x1 box
163 SG_Sgabello/Stool
108 50 44 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
** 112 WP_versione con bracciolo
model with arms
** 113 WP_versione con bracciolo
model with arms
** 114 WP_versione con bracciolo
model with arms
Contemporary
Collections
Alcuni modelli Astra sono omologati per il mercato italiano con Classe 1 IM / Some of the Astra models are approved for the Italian market as Classe 1 IM
Alcuni modelli Baltimora sono omologati per il mercato italiano con Classe 1 IM Some of the Baltimora models are approved for the Italian market as Classe 1 IM
Alcuni dei modelli Blifase sono registrati / Some of the Blifase models are registered.
Riepilogo_Summary
**
versione con bracciolo
model with arms
54 66
Kg. 7 - Cbm 0,30
1x1 box
Summary_150 Summary_151
CANTO
Sgabello con schienale
Stool with backrest
106 54 54 76
Kg. 13 - Cbm 0,35
1x1 box
Sgabello con schienale in legno
Stool wooden backrest
106 54 54 76
Kg. 13 - Cbm 0,35
1x1 box
Pouf
42 52
Kg. 20 - Cbm 0,25
2x1 box
*
versione senza bracciolo
model without arms
44
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
**
versione con bracciolo
model with arms
54 66
Kg. 7 - Cbm 0,30
1x1 box
Sedia/Chair
82 60 63 46
Kg. 16 - Cbm 0,38
1x1 box
Lounge
80 80 77 42
Kg. 20 - Cbm 0,60
1x1 box
Lounge
Schienale in legno/Wooden backrest
80 80 77 42
Kg. 20 - Cbm 0,60
1x1 box
Sgabello senza schienale
Stool without backrest
54 76
Kg. 12 - Cbm 0,20
1x1 box
207 W_Sedia/Chair
88 57 49 46
Kg. 16 - Cbm 0,33
2x1 box
CHICAGO
COMFORT
122 W_Sedia/Chair
85 51 44 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
207 SG_Sgabello/Stool
108 50 44 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
124 W_Sedia/Chair
85 51 44 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
210 W_Sedia/Chair
88 57 49 46
Kg. 16 - Cbm 0,33
2x1 box
124 SG_Sgabello/Stool
108 50 44 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
210 SG_Sgabello/Stool
108 50 44 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
** 207 WP_versione con bracciolo
model with arms
** 210 WP_versione con bracciolo
model with arms
** 122 WP_versione con bracciolo
model with arms
** 124 WP_versione con bracciolo
model with arms
220 W_Sedia/Chair
88 57 49 46
Kg. 16 - Cbm 0,33
2x1 box
220 SG_Sgabello/Stool
108 50 44 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
2
** 207 WP
** 220 WP_versione con bracciolo
model with arms
127 WP_Poltrona/Armchair
85 51 54 46 66
Kg. 7 - Cbm 0,30
1x1 box
* 127 W_versione senza bracciolo
model without arms
Alcuni modelli Comfort sono omologati per il mercato italiano con Classe 1 IM / Some of the Comfort models are approved for the Italian market as Classe 1 IM
**
versione con bracciolo
model with arms
58 67
Kg. 9 - Cbm 0,30
1x1 box
ELMA - GILDA
Sedia/Chair
77 52 51 48
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
Poltrona/Armchair
76 55 57 47
Kg. 6 - Cbm 0,30
1x1 box
Sgabello/Stool
103 54 52 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
Lounge
77 58 65 43
Kg. 8 - Cbm 0,30
1x1 box
Divanetto/Love seat
77 58 114 43
Kg. 18 - Cbm 0,70
1x1 box
FOREST
ELMA_Poltrona/Armchair
75 53 60 44 59
Kg. 20 - Cbm 0,38
* 2 box
*
I modelli con base in metallo vengono imballati in 2 cartoni (Base metallo + scocca imbottita)
All models with metal base are packed into 2 boxes (metal base + upholstered shell)
GILDA_Poltrona/Armchair
75 53 60 44 59
Kg. 12 - Cbm 0,30
1x1 box
Summary_152 Summary_153
650_Sedia/Chair
86 55 49 46
Kg. 22 - Cbm 0,38
2x1 box
660_Sgabello/Stool
106 51 49 76
Kg. 14 - Cbm 0,40
1x1 box
680_Sgabello/Stool
106 51 49 76
Kg. 14 - Cbm 0,25
1x1 box
LARA
651_Poltrona/Armchair
86 55 57 46 66
Kg. 14 - Cbm 0,30
1x1 box
656_Panca/Bench
45 48 130
Kg. 18 - Cbm 0,40
1x1 box
652_Poltrona/Armchair
83 63 63 46 66
Kg. 18 - Cbm 0,45
1x1 box
660 M SG_Sgabello/Stool
106 51 49 76
Kg. 20 - Cbm 0,40
* 2 boxes
650 M_Sedia/Chair
86 55 49 46
Kg. 20 - Cbm 0,38
* 2 boxes
65
86
Kg
*
652 M_Poltrona/Armchair
83 63 63 46 66
Kg. 25 - Cbm 0,45
* 2 boxes
657_Pouf
45 48 56
Kg. 18 - Cbm 0,20
2x1 box
65
83
Kg
*
655_Divano/Sofa
79 70 130 44 68
Kg. 45 - Cbm 0,90
1x1 box
683_Lounge
79 70 70 44
Kg. 20 - Cbm 0,45
1x1 box
683_Lounge
79 70 70 44 68
Kg. 21 - Cbm 0,45
1x1 box
versione con bracciolo destro o sinistro.
Single arm (right or left).
*
I modelli con base in metallo vengono imballati in 2 cartoni
(base metallo + scocca imbottita)
All models with metal base are packed into 2 boxes
(metal base + upholstered shell)
658_Pouf
44 100 100
Kg. 25 - Cbm 0,48
1x1 box
685_Divano/Sofa
79 70 130 44
Kg. 45 - Cbm 0,90
1x1 box
683 XL_Divanetto/Love seat
80 74 90 44
80 74 190 44
Kg. 21 - Cbm 0,45
1x1 box
Kg. 45 - Cbm 1,50
1x1 box
653_Lounge
79 70 70 44 68
Kg. 21 - Cbm 0,45
1x1 box
MAXINE
661_Sgabello/Stool
93 51 49 76
Kg. 14 - Cbm 0,40
1x1 box
Sedia/Chair
91 54 49 47
Kg. 18 - Cbm 0,33
2x1 box
HAVANA_Sedia/Chair
81 49 46 46
Kg. 16 - Cbm 0,33
2x1 box
Sedia/Chair
89 52 46 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
GHOST
HAVANA
INDIA
r
Poltrona/Armchair
91 54 56 47 68
Kg. 11 - Cbm 0,30
1x1 box
HAVANA S_Sedia/Chair
81 49 46 46
Kg. 16 - Cbm 0,33
2x1 box
Sgabello/Stool
106 51 49 76
Kg. 12 - Cbm 0,40
1x1 box
Sedia/Chair
78 42 51 47
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
IRIDE
Sgabello/Stool
108 51 51 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
Sedia/Chair
80 56 49 48
Kg. 20 - Cbm 0,33
2x1 box
Poltrona/Armchair
80 56 52 48 65
Kg. 12 - Cbm 0,30
1x1 box
Lounge
76 65 66 45
Kg. 12 - Cbm 0,40
1x1 box
Sgabello/Stool
106 53 49 79
Kg. 12 - Cbm 0,40
1x1 box
Summary_154 Summary_155
130 Sedia/Chair
85 51 44 46
Kg. 14 - Cbm 0,28
2x1 box
PHILADELPHIA
** 130 P_versione con bracciolo
model with arms
130 SGSgabello/Stool
108 50 44 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
132 Sedia/Chair
85 51 44 46
Kg. 14 - Cbm 0,28
2x1 box
**
versione con bracciolo
model with arms
54 66
Kg. 8 - Cbm 0,30
1x1 box
** 132 P_versione con bracciolo
model with arms
150 W_Sedia/Chair
93 51 44 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
RISTORA MAXI
152 W_Sedia/Chair
93 51 44 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
151 WR_Sedia/Chair
93 51 44 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
160 SG_Sgabello/Stool
108 50 44 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
161 SG_Sgabello/Stool
108 50 44 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
162 SG_Sgabello/Stool
108 50 44 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
** 150 WP_versione con bracciolo
model with arms
** 151 WP_versione con bracciolo
model with arms
** 152 WP_versione con bracciolo
model with arms
120 M_Sedia/Chair
85 51 44 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
RISTORA
123 W_Sedia/Chair
85 51 44 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
111 W_Sedia/Chair
85 51 44 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
110 W_Sedia/Chair
85 51 44 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
120 W_Sedia/Chair
85 51 44 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
** 110 WP_versione con bracciolo
model with arms
** 120 MP_versione con bracciolo
model with arms
** 120 WP_versione con bracciolo
model with arms
** 123 WP_versione con bracciolo
model with arms
** 111 WP_versione con bracciolo
model with arms
Alcuni modelli Ristora sono omologati per il mercato italiano con Classe 1 IM / Some of the Ristora models are approved for the Italian market as Classe 1 IM
Alcuni modelli Ristora Maxi sono omologati per il mercato italiano con Classe 1 IM / Some of the Ristora Maxi models are approved for the Italian market as Classe 1 IM
**
versione con bracciolo
model with arms
54 66
Kg. 7 - Cbm 0,30
1x1 box
**
versione con bracciolo
model with arms
54 66
Kg. 7 - Cbm 0,30
1x1 box
MUSA
207 WR_Sedia/Chair
88 57 49 46
Kg. 16 - Cbm 0,33
2x1 box
ROND
210 WR_Sedia/Chair
88 57 49 46
Kg. 16 - Cbm 0,33
2x1 box
207 SG_Sgabello/Stool
108 50 44 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
210 SG_Sgabello/Stool
108 50 44 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
220 WR_Sedia/Chair
88 57 49 46
Kg. 16 - Cbm 0,33
2x1 box
220 SG_Sgabello/Stool
108 50 44 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
** 207 WPR_versione con bracciolo
model with arms
** 210 WPR_versione con bracciolo
model with arms
** 220 WPR_versione con bracciolo
model with arms
**
versione con bracciolo
model with arms
58 67
Kg. 9 - Cbm 0,30
1x1 box
Poltrona/Armchair
80 63 62 48 70
Kg. 8 - Cbm 0,45
1x1 box
TRACES
Sedia/Chair
89 60 49 46
Kg. 22 - Cbm 0,38
2x1 box
SARA
Sgabello/Stool
106 51 46 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
Sgabello/Stool*
106 51 46 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
Poltrona/Armchair
89 60 57 46 66
Kg. 13 - Cbm 0,30
1x1 box
Modelli disponibili con intreccio cuoio bicolore o PVC (13 versioni colore).
Models interiaced with two colour leather thread or PVC (13 colours available).
SARA
Lounge con braccioli
Lounge with armchair*
83 63 63 46 66
Kg. 18 - Cbm 0,45
1x1 box
Lounge*
79 70 70 44
Kg. 20 - Cbm 0,45
1x1 box
Sedia/Chair
86 42,5 48 47
Kg. 16 - Cbm 0,33
1x1 box
Poltrona/Armchair
78 46 57 47
Kg. 9 - Cbm 0,30
1x1 box
Divanetto/Love seat
78 46 120 47
Kg. 18 - Cbm 0,70
1x1 box
* Disponibili anche con schienale in legno.
Also available with wooden backrest
Sgabello/Stool
101 42,5 48 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
Summary_156
VIRGY
Divano/Sofa
74 70 140 44
Kg. 55 - Cbm 0,90
1x1 box
Poltrona/Tubchair
74 70 70 44
Kg. 30 - Cbm 0,45
1x1 box
141 C_Pouf
42 60 60
Kg. 10 - Cbm 0,20
1x1 box
141_Pouf
42 60 60
Kg. 10 - Cbm 0,20
1x1 box
42
K
1x
140_Lounge
86 70 63 42
Kg. 15 - Cbm 0,40
1x1 box
135 W_Sedia/Chair
89 51 44 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
VENERE
136 W_Sedia/Chair
89 51 44 46
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
140 C _Lounge
86 70 63 42
Kg. 15 - Cbm 0,40
1x1 box
138 PC_Poltrona/Armchair
95 57 62 48 69
Kg. 12 - Cbm 0,40
1x1 box
138_Sedia/Chair
95 57 60 48
Kg. 20 - Cbm 0,40
2x1 box
135 SG_Sgabello/Stool
108 50 44 76
Kg. 9 - Cbm 0,40
1x1 box
142_Divanetto/Love seat
86 70 130 42
Kg. 35 - Cbm 0,90
1x1 box
142 I_Divanetto/Love seat
86 70 130 42
Kg. 35 - Cbm 0,90
1x1 box
140_
86
Kg. 1
1x1 b
Alcuni modelli Venere sono omologati per il mercato italiano con Classe 1 IM / Some of the Venere models are approved for the Italian market as Classe 1 IM
13
10
Kg
1x
** 135 WP_versione con bracciolo
model with arms
** 136 WP_versione con bracciolo
model with arms
**
versione con bracciolo
model with arms
54 66
Kg. 7 - Cbm 0,30
1x1 box
Summary_158 Summary_159
Tradition
Collections
Riepilogo_Summary
Alcuni dei modelli Blifase sono registrati / Some of the Blifase models are registered.
Sedia/Chair
90 56 47 47
Kg. 14 - Cbm 0,33
2x1 box
COTTON
Sedia/Chair
90 56 47 47
Kg. 14 - Cbm 0,33
2x1 box
Poltrona/Armchair
90 56 56 47 66
Kg. 7 - Cbm 0,30
1x1 box
Poltrona/Armchair
90 56 56 47 66
Kg. 7 - Cbm 0,30
1x1 box
P
9
K
1
Sedia/Chair
90 56 47 47
Kg. 14 - Cbm 0,33
2x1 box
6
Poltrona/Armchair
90 56 56 47 66
Kg. 7 - Cbm 0,30
1x1 box
Sedia/Chair
90 56 47 47
Kg. 14 - Cbm 0,33
2x1 box
Poltrona/Armchair
90 56 56 47 66
Kg. 7 - Cbm 0,30
1x1 box
060 W_Schienale imbottito/
Padded backrest
065 W_Schienale paglia di Vienna/
Backrest in Viennese cane
067 W_Schienale canna a rete/
Backrest in woven cane
060 WP_Schienale imbottito/
Padded backrest
065 WP_Schienale paglia di Vienna/
Backrest in Viennese cane
067 WP_Schienale canna a rete/
Backrest in woven cane
062 W_Schienale 3/4 imbottito
Padded backrest (3/4)
064 W_Schienale 3/4 paglia di Vienna
Backrest in Viennese cane (3/4)
066 W_Schienale 3/4 canna a rete
Backrest in woven cane (3/4)
062 WP_Schienale 3/4 imbottito
Padded backrest (3/4)
064 WP_Schienale 3/4 paglia di
Vienna Backrest in Viennese cane (3/4)
066 WP_Schienale 3/4 canna a rete
Backrest in woven cane (3/4)
070 W_Schienale imbottito con
maniglia/Padded backrest with
handle
071 W_Schienale paglia di Vienna
con maniglia/ Backrest in Viennese
cane with handle
068 W_Schienale canna a rete con
maniglia/Backrest in woven cane
with handle
070 WP_Schienale imbottito con
maniglia/Padded backrest with handle
071 WP_Schienale paglia di Vienna
con maniglia/Backrest in Viennese cane
with handle
068 WP_Schienale canna a rete con
maniglia/Backrest in woven cane with
handle
073 W_Schienale 3/4 imbottito con
maniglia/Padded backrest (3/4) with
handle
072 W_Schienale 3/4 paglia di Vienna
con maniglia/Backrest in Viennese cane
(3/4) with handle
069 W_Schienale 3/4 canna a rete con
maniglia/Backrest in woven cane (3/4)
with handle
073 WP_Schienale 3/4 imbottito con
maniglia/Padded backrest (3/4) with
handle
072 WP_Schienale 3/4 paglia di Vienna
con maniglia/Backrest in Viennese cane
(3/4) with handle
069 WP_Schienale 3/4 canna a rete
con maniglia/Backrest in woven cane
(3/4) with handle
025 W_Sedia/Chair
80 45 49 46
Kg. 11 - Cbm 0,28
2x1 box
CRAZY
027 W_Sedia/Chair
80 45 49 46
Kg. 11 - Cbm 0,28
2x1 box
310 C_Sedia/Chair
88 51 45 46
Kg. 11 - Cbm 0,28
2x1 box
LINZ
310 CP_Poltrona/Armchair
88 51 54 46 69
Kg. 13 - Cbm 0,40
2x1 box
3
88
K
2x
Alcuni modelli Cotton sono omologati per il mercato italiano con Classe 1 IM / Some of the Cotton models are approved for the Italian market as Classe 1 IM
Summary_160 Summary_161
501 C_Sedia/Chair
88 50 40 46
Kg. 11 - Cbm 0,28
2x1 box
PRAGA
501 CP1_Poltrona/Armchair
88 50 52 46 69
Kg. 13 - Cbm 0,40
2x1 box
414 C
Sgabello/Stool
46 35
Kg. 10 - Cbm 0,16
4x1 box
504 C_Sedia/Chair
88 50 40 46
Kg. 11 - Cbm 0,28
2x1 box
504 C P2_Poltrona/Armchair
88 50 52 46 67
Kg. 13 - Cbm 0,40
2x1 box
601 C_Sedia/Chair
88 50 40 46
Kg. 11 - Cbm 0,28
2x1 box
430 C
Sgabello/Stool
88 35 65
Kg. 11 - Cbm 0,28
2x1 box
654 S
Sedia/Chair
88 50 40 46
Kg. 11 - Cbm 0,28
2x1 box
429 C
Sgabello/Stool
88 35 65
103 35 80
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
428 C
Sgabello/Stool
88 35 65
103 35 80
Kg. 12 - Cbm 0,28
2x1 box
ir
8
415 S
Sgabello/Stool
65 35
80 35
Kg. 10 - Cbm 0,20
2x1 box
I modelli/models 414 C, 415 C, 430 C sono disponibili anche nella versione multicolore/are available in multicolour version.
3 M_Sedia/Chair
81 44 43 46
Kg. 11 - Cbm 0,25
2x1 box
252 S_Poltrona/Armchair
78 50 54 46 74
Kg. 12 - Cbm 0,30
2x1 box
VARSAVIA
240 I_Sedia/Chair
79 45 48 46
Kg. 11 - Cbm 0,25
2x1 box
242 I_Sedia/Chair
79 45 48 46
Kg. 11 - Cbm 0,25
2x1 box
244 I_Sedia/Chair
79 45 48 46
Kg. 11 - Cbm 0,25
2x1 box
245 S_Sedia/Chair
81 47 40 46
Kg. 11 - Cbm 0,25
2x1 box
WIENER
012 L_Sedia/Chair
88 50 40 46
Kg. 11 - Cbm 0,28
2x1 box
012 LP2_Poltrona/Armchair
88 59 57 46 67
Kg. 13 - Cbm 0,40
2x1 box
012 MP2 Poltrona/Armchair
88 59 57 46 67
Kg. 13 - Cbm 0,40
2x1 box
Tables & Coffee Tables
Collections
Riepilogo_Summary
Alcuni dei modelli Blifase sono registrati / Some of the Blifase models are registered.
Summary_162 Summary_163
76 80*
Kg. 20 - Cbm 0,15
1x2 box
654
44 70 70
44 100 100
Kg. 12 - Cbm 0,45
1x1 box
Tavolo_Table
75 70 70*
Kg. 10 - Cbm 0,15
1x2 box
Tavolino_Poseur Tableble
108 60 60*
Kg. 10 - Cbm 0,25
1x2 box
140
30 100 100
Kg. 20 - Cbm 0,45
1x2 box
ECLIPSE Tavolo_Table
750
44 70 70
44 100 100
Kg. 10 - Cbm 0,45
1x1 box
755
66 50 50
Kg. 8 - Cbm 0,17
1x1 box
40 55
Kg. 10 - Cbm 0,25
2x1 box
ASTRA Tavolino_Coffee Table CANTO Tavolino_Coffee Table
LARA Tavolino_Coffee Table MAXINE
VENERE Tavolino_Coffee Table
*
Piano/misure a richiesta. - Top/measures upon request.
45 55*
Kg. 10 - Cbm 0,25
2x1 box
TRACES Tavolino_Coffee Table
Tavolo/Table
78 180 90
1x2 box
72 80 80
Kg. 18 - Cbm 0,50
1x1 box
108
76 80 80
Kg. 25 - Cbm 0,10
1x1 box
109
76 90 90
Kg. 25 - Cbm 0,10
1x1 box
128
76 80 120
Kg. 25 - Cbm 0,10
1x1 box
129
76 90 120
Kg. 25 - Cbm 0,10
1x1 box
950
76 80 80
Kg. 25 - Cbm 0,10
1x1 box
FOREST
IRIDE Tavolo_Table OUVERTURE Tavolo_Table
108 Tavolo_Table
950 Tavolo_Table + 966 Allunga_Extension
7
K
1
76 80 80
Kg. 25 - Cbm 0,10
1x1 box
76 80 120
Kg. 25 - Cbm 0,10
1x1 box
976 Tavolo_Table 978 Tavolo_Table
Piano/misure a richiesta.
Top/measures upon request.
Fornito smontato.
Delivered unassembled.
Piano/misure a richiesta.
Top/measures upon request.
Kg. e Cbm in relazione a piano/ misure.
Kg. and Cbm according to top/measures.
Fornito smontato.
Delivered unassembled.
Piano/misure a richiesta. Top/measures upon request.
Fornito smontato. Delivered unassembled.
Piano/misure a richiesta.
Top/measures upon request.
Fornito smontato.
Delivered unassembled.
Piano/misure a richiesta.
Top/measures upon request.
Fornito smontato/Delivered unassembled.
Piano/misure a richiesta.
Top/measures upon request.
Fornito smontato/Delivered unassembled.
Tavolo/Table
75 70*
Kg. 10 - Cbm 0,15
1x1 box
Tavolino/Poseur Table
108 60*
Kg. 10 - Cbm 0,28
1x1 box
76 80 80*
Kg. 18 - Cbm 0,10
2x1 box
*
Piano/misure a richiesta. - Top/measures upon request.
Modello disponibile con intreccio cuoio
bicolore o PVC (13 versioni colore).
Model interiaced with two colour leather
thread or PVC (13 colours available).
096 W
76 80*
Kg. 14 - Cbm 0,30
2x1 box
76 60*
Kg. 14 - Cbm 0,30
2x1 box
WIENER Tavolo_Table T 900 Tavolo_Table
Fornito smontato.
Delivered unassembled.
Fornito smontato.
Delivered unassembled.
CONCEPT and LAYOUT
CALT_Udine
PHOTO Archivio fotograco Blifase
Renzo Schiratti_Udine
Emmanuel Parillaud_Matthias_France
TRANSLATION Eurologos_Trieste
PRINTED Grache_Manzanesi
BLIFASE srl
Via Pio Paschini, 14
33040 Corno di Rosazzo (UD) - Italy
T. +39 0432 759051 - F. +39 0432 753190
blifase@blifase.it
www.blifase.it