Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Gfps Instruction Manual Hoist GF 800 1000 1200 Eng de Ita
Gfps Instruction Manual Hoist GF 800 1000 1200 Eng de Ita
Instruction manual
Betriebsanleitung
Manuale Istruzioni
1
Hoist Unit / Hebezeug / Paranco GF1000-1200
2
Hoist Unit / Hebezeug / Paranco GF1000-1200
2 Technical specifications /
Technische Daten / Specifiche
tecniche
3
Hoist Unit / Hebezeug / Paranco GF1000-1200
• Allowed use of the crane • Bedienung des Krans nur • L'utilizzo della gru è
only by authorized and durch authorisiertes und consentito
specifically trained geschultes Personal esclusivamente a
personnel personale autorizzato e
• Der Kran darf nur zum
adeguatamente istruito
• The crane must be used Heben der
all'uso
only to lift planer, heating Einzelkomponenten
element and upper half- Hobel, Heizelement, • L'utilizzo della gru è
clamp, separately oberen Spannschalen consentito
und Einstellkasten esclusivamente per il
• It is forbidden to lift planer
verwendet werden sollevamento di pialla,
and heater stored
termoelemento,
together in their case • Es ist untersagt den
ganascia superiore e
Einstellkasten zusammen
• It is forbidden to use the custodia, ciascuna
mit dem Hobel und
crane to lift, move and separatamente
Heizelement anzuheben
place pieces of pipes to
• E' vietato sollevare
be welded or jointed • Es ist untersagt Rohre und
l'insieme di pialla e
pipes verschweisste Rohrteile
termoelemento contenuti
anzuheben oder zu
• It is forbidden to lift assieme nella loro
manövrieren
heavier loads than that custodia.
specified • Es ist verboten schwerere
• E' vietato utilizzare la gru
Gegenstände als die
• Before each lifting run, per il sollevamento, la
angegebene maximale
check that the load to movimentazione e il
Hublast anzuheben
be lifted is correctly posizionamento di
hooked and it cannot slip • Vor jedem Hebevorgang spezzoni di tubo da
prüfe, ob die Ladung saldare ovvero di tubi
• It is forbidden to walk
korrekt angehängt ist und saldati.
and/or stand under the
nicht verrutschen kann
lifted load • E' assolutamente vietato
• Es ist verboten sich unter sollevare carichi
• Before use, check that
der schwebenden Last superiore a quelli massimi
the complete machine
aufzuhalten consentiti.
and crane assembly is
stable and set on flat and • Vor der Benutzung prüfe, • Prima di ogni
uneven ground ob sich die komplette sollevamento, verificare
Maschine inklusive Kran in che il carico da sollevare
• The crane arm and
einem stabilen Zustand sia correttamente
column are matching
befindet und auf einem agganciato e non possa
parts, which cannot be
ebenen Boden platziert sfilarsi durante il
used separately. Do not
ist sollevamento.
assemble the provided
crane arm on different • Der Kranausleger und die • E' assolutamente vietato
columns or provided Säule sind aufeinander passare e/o sostare sotto
crane column with abgestimmt und können i carichi sollevati
different arms. nicht einzeln verwendet
• Prima dell'utilizzo,
werden. Montiere den
• Keep the crane properly verificare che l'insieme
Ausleger nicht auf
clean, prevent rust, macchina saldatrice e
andere Kransäulen oder
check wear of fixing bolts gru appoggino su una
die Säule mit anderen
and lifting wire/hook superficie piana e non
Auslegern
• Carefully read the sconnessa e verificare la
• Halte den Kran sauber, stabilità dell'insieme.
instruction manual before
vermeide Staub, prüfe
use, check that all
Befestigungsbolzen,
reported use
4
Hoist Unit / Hebezeug / Paranco GF1000-1200
5
Hoist Unit / Hebezeug / Paranco GF1000-1200
Standfuß
Bügel
2x 2x
Piedino
Staffa
Lower Column
B Screw M12x25
Drehzapfen d40
D Splint
1x 2x
Perno d40 Copiglia
E
Upper Column Screw M16x50
6
Hoist Unit / Hebezeug / Paranco GF1000-1200
Arm F
Screw M16x60
Arm
1x
6x Schraube M16x60
Braccio
Vite M16x60
8x Mutter M16
Scheibe M16 6x
Dado M16
Rosetta M16
4x Schraube M24x60
Scheibe M24 4x
Vite M24x60
Rosetta M24
7
Hoist Unit / Hebezeug / Paranco GF1000-1200
4 Assembling /Montage /
Assemblaggio
1 Bracket
Bügel
Staffa
B
A
B
2 3
1
A
24 mm
2
10 mm
8
Hoist Unit / Hebezeug / Paranco GF1000-1200
2 Lower Column
2
Ständer C+Dx2
Colonna
inferiore
3 Upper Column
c
Säule
Colonna
superiore
G+H
24 mm
170 Nm F+G
9
Hoist Unit / Hebezeug / Paranco GF1000-1200
4 Arm
Arm
Braccio
I+L
36 mm
350 Nm
5 Motor
Motor
Motore
10
Hoist Unit / Hebezeug / Paranco GF1000-1200
E+G
24 mm E+G
170 Nm
11
Hoist Unit / Hebezeug / Paranco GF1000-1200
12
Hoist Unit / Hebezeug / Paranco GF1000-1200
13
Dichiarazione di conformità CE
Il fabbricante GEORG FISCHER OMICRON S.r.l. dichiara, sotto la sua esclusiva responsabilità, che
il prodotto Paranco per macchina testa a testa:
Modello/Tipo
Anno di produzione
Numero di serie
EN ISO 12100:2010
EN 60204:2018
EN61000-3-3 :2008
F.E.M. 1.001:1987
GEORG FISCHER OMICRON S.r.l. - Via Enrico Fermi, 12 - I 35030 Caselle di Selvazzano (PD) ITALY
Tel. +39 0498971411 - omicron.ps@georgfischer.com - www.gfps.com/omicron
CE Declaration of conformity
The manufacturer GEORG FISCHER OMICRON S.r.l. declares, on his sole responsibility, that the
product Hoist unit for butt fusion machine:
Model/Type
Year of production
Serial number
EN ISO 12100:2010
EN 60204:2018
EN61000-3-3 :2008
F.E.M. 1.001:1987
The authorized person to compile the technical file is: Andrea Ing. Pezzuolo
GEORG FISCHER OMICRON S.r.l. - Via Enrico Fermi, 12 - I 35030 Caselle di Selvazzano (PD)
ITALY
GEORG FISCHER OMICRON S.r.l. - Via Enrico Fermi, 12 - I 35030 Caselle di Selvazzano (PD) ITALY
Tel. +39 0498971411 - omicron.ps@georgfischer.com - www.gfps.com/omicron
CE Konformitätserklärung
Der Hersteller GEORG FISCHER OMICRON S.r.l. erklärt in eigener Verantwortung, dass das
Produkt Aushebevorrichtung für Stumpfschweissmaschine:
Modell/Typ
Produktionsjahr
Seriennummer
Maschinenrichtlinie 2006/42/CE
RoHS II Richtlinie 2011/65/UE
Folgende harmonisierte Normen sind zur Konformitätsvermutung angewandt:
EN ISO 12100:2010
EN 60204:2018
EN61000-3-3 :2008
F.E.M. 1.001:1987
Die bevollmächtigte Person für die Zusammenstellung der relevanten technischen Unterlagen ist:
Andrea Ing. Pezzuolo
GEORG FISCHER OMICRON S.r.l. - Via Enrico Fermi, 12 - I 35030 Caselle di Selvazzano (PD)
ITALY
GEORG FISCHER OMICRON S.r.l. - Via Enrico Fermi, 12 - I 35030 Caselle di Selvazzano (PD) ITALY
Tel. +39 0498971411 - omicron.ps@georgfischer.com - www.gfps.com/omicron
GF Piping Systems
Worldwide at home
Our sales companies and representatives
ensure local customer support in over 100 countries
www.gfps.com
The technical data are not binding. They neither constitute expressly
warranted characteristics nor guaranteed properties nor a guaranteed durability.
They are subject to modification. Our General Terms of Sale apply.