Sei sulla pagina 1di 193

D O C U M E N TA Z I O N E

T E C N I C A

CATALOGO RICAMBI / SPARE PARTS LIST / CATALOGUE DES PIECES DETACHEES


ERSATZTEILKATALOG / CATALOGO REPUESTOS / CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO

159.45.112_01
PRESSA IDRAULICA
HYDRAULIC PRESS
PRESSE HYDRAULIQUE
HYDRAULIKPRESSE
PRENSA HIDRAULICA
PRENSA HIDRÁULICA

PH 1500

TECHNICAL DOCUMENTATION
DOCUMENTATION TECHNIQUE
TECHNISCHE DOKUMENTATION
DOCUMENTACION TECNICA
DOCUMENTAÇAO TÉCNICA
159.45.112
CATALOGO RICAMBI / SPARE PARTS LIST / CATALOGUE DES PIECES DETACHEES
ERSATZTEILKATALOG / CATALOGO REPUESTOS / CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO

PRESSA IDRAULICA
HYDRAULIC PRESS
PRESSE HYDRAULIQUE
HYDRAULIKPRESSE
PRENSA HIDRAULICA
PRENSA HIDRÁULICA

PH 1500
COSTRUTTORE / MANUFACTURER / FABRICANT / HERSTELLER / FABRICANTE / FABRICANTE

SACMI IMOLA
Via Selice Provinciale, 17/A
40026 IMOLA (Bologna) - ITALIA

MATRICOLA / SERIAL NUMBER


N° DE FABRICATION / SERIENNUMMER
MATRICULA / MATRÍCULA

ANNO DI COSTRUZIONE / YEAR OF MANUFACTURE


ANNEE DE FABRICATION / BAUJAHR
AÑO DE FABRICACION / ANO DE CONSTRUÇÃO

DATA PUBBLICAZIONE / DATE OF ISSUE / DATE DE PUBLICATION / AUSGABEDATUM / FECHAPUBLICACION / DATA PUBLICAÇÃO

30.09.2002

REVISIONE / REVISION / REVISION / PRÜFUNG / REVISION / REVISÃO

00

VERSIONI / VERSIONS / VERSIONS / VERSION / VERSIONES / VERSÕES

PH 150.00.002
159.45.112
AVVERTENZE!
• Il presente catalogo costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze riguardanti la sicurezza d’uso e
di manutenzione.
• Questa macchina dovrà essere destinata al solo uso per il quale é stata espressamente concepita. Ogni altro uso é da considerarsi improprio e
quindi pericoloso. Il Costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
• La SACMI si ritiene responsabile della macchina nella sua configurazione originale.
• Qualsiasi intervento che alteri la struttura o il ciclo di funzionamento della macchina deve essere eseguito od autorizzato dall’Ufficio Tecnico della
SACMI.
• La SACMI non si ritiene responsabile delle conseguenze derivate dall’utilizzo di ricambi non originali.
• La Ditta si riserva di apportare eventuali modifiche tecniche sul presente manuale e sulla macchina senza obbligo di preavviso.
• Proprietà riservata - Riproduzione vietata. La Ditta tutela i propri diritti sui disegni e sui cataloghi a termine di legge.
• Richieste di ulteriori copie di questo manuale vanno indirizzate al Servizio di Assistenza Clienti della SACMI.

WARNINGS!
• This manual is supplied with the machine and must be kept with the utmost care. Therefore it should be read carefully in order to become familiar
with the safety procedures required for servicing and operating the machine.
• This machine must be used only for the tasks it was designed for. Use of the machine for tasks other than those specified herein is hazardous.
The Manufacturer shall not be held responsible for damage caused by improper and erraneous usage.
• The Manufacturer shall be held responsible only for the machine as it was at the time of delivery.
• Any modifications to its construction and work-cycle must be performed or authorized by SACMI’ Engineering Dept.
• The Manufacturer shall not be held responsible for troubles due to the use of non-original spare parts.
• The Manufacturer reserves the right to make any modifications to the specifications contained in this manual without giving prior notice.
• This manual and related drawings are property of SACMI, therefore they must not be reproduced in any form. Failure to do so will entitle the
Manufacturer to take legal action.
• Additional copies of this manual are available from the SACMI’sAfter-Sales Service Dept..

ATTENTION!
• Ce catalogue fait partie intégrante de la machine. On recommande de le lire très attentivement puisqu’il fournit d’importants renseignements sur
les normes de sécurité relatives à l’emploi et à l’entretien de la machine en question.
• Cette machine a été conçue pour un emploi bien précis. Toute autre utilisation ne serait pas correcte et par conséquent dangereuse. Le Fabricant
décline toute responsabilité devant les conséquences dues à un mauvais emploi de la machine.
• La firme SACMI est responsable de la machine dans sa configuration originale.
• Toute intervention modifiant la structure ou le cycle de fonctionnement de la machine doit être effectuée ou bien autorisée par le Service Technique
SACMI.
• La firme SACMI décline toute responsabilité devant les conséquences dérivant de l’utilisation de pièces de rechange que ne seraient pas d'origine.
• La firme SACMI se réserve le droit de modifier éventuellement ce manuel et la machine sans avis préalable.
• Propriété réservée - Reproduction interdite. La firme protège ses droits sur les dessins et sur les catalogues en conformité avec la loi.
• Pour toute demande de copies de ce manuel, s’adresser au Service Après-Vente SACMI.

HINWEISE!
• Der vorliegende Katalog ist ein wesentlicher Bestandteil des Produkts. Die in diesem Katalog enthaltene Bedienungsanleitung aufmerksam lesen,
da sie für die Sicherheit und Wartung der Maschine sehr wichtig ist.
• Diese Maschine muss ausschliesslich für den Zweck, wozu ausdrücklich hergestellt wird, verwendet werden. Eine sonstige Anwendung ist
ungeeignet und deshalb gefährlich. Der Hersteller ist für eventuelle Schäden, welche auf eine ungeeignete oder falsche Anwendung der Maschine
zurückzuführen sind, nicht verantwortlich.
• Die Firma SACMI ist nur für die originale Konfiguration der Maschine verantwortlich.
• Jede Operation, welche die Struktur oder den Betriebszyklus der Maschine ändern kann, muss von dem technischen Büro der Firma SACMI
durchgeführt bzw. genehmigt werden.
• Die Firma SACMI ist für die Folgen, die durch die Anwendung von nicht originalen Ersatzteilen verursacht werden, nicht verantwortlich.
• Die Firma behält sich das Recht vor, eventuelle technische Änderungen der voliegenden Bedienungsanleitung und der entsprechenden Maschine
ohne vorherige Bekanntgabe vorzunehmen.
• Eigentumsrecht. Nachdruck verboten. Die Firma wahrt Ihre Rechte auf Zeichnungen und Kataloge nach den geltenden Vorschriften.
• Um weitere Abschrifte des vorliegenden Handbuchs zu bekommen, sich an die Kundendienstabteilung der Firma SACMI wenden.

¡ADVERTENCIAS!
El presente catálogo es parte integrante y esencial del producto. Leer detenidamente las advertencias contenidas en el mismo puesto que
proporcionan unas indicaciones importantes en cuanto a la seguridad en el uso y en el mantenimiento.
• Esta máquina deberá destinarse al solo uso para el cual fue expresamente creada. Cualquier otra utilización debe considerarse impropia y por
lo tanto peligrosa. El Fabricante no puede resposabilizarse por los eventuales perjuicios ocasionados por usos impropios, erróneos o insensatos.
• SACMI se responsabiliza por la máquina en su configuración original.
• Cualquier intervención que pueda alterar la estructura o el ciclo de funcionamiento de la máquina debe ser realizada o autorizada por el
Departamento Técnico de SACMI.
• SACMI no se responsabiliza por las consecuencias que puedan derivar del uso impropio de repuestos no originales.
• La Empresa se reserva la facultad de llevar a cabo eventuales modificaciones técnicas al presente manual y a la máquina sin obligación de previo
aviso.
• Propiedad reservada - Reproducción prohibida. La Empresa defiende sus derechos sobre planos y catálogos conforme con la ley.
• Para solicitar más copias de este manual hay que dirigirse al Departamento de Asistencia Clientes de SACMI.

ADVERTÊNCIAS!
• O presente manual constitui parte integrante e essencial do produto. Ler cuidadosamente as advertências a respeito da segurança do uso e
da manutenção.
• Esta máquina deverá ser destinada unicamente ao uso pelo qual foi espressamente criada. Qualquer outro uso é considerado impróprio, logo,
perigososo. O construtor não pode ser considerado responsável por eventuais danos causados por usos impróprios, errôneos e impensados.
• A SACMI considera-se responsável pela máquina na sua configuração original.
• Qualquer intervento que altere a estrutura ou o ciclo de funcionamento da máquina deve ser efetuado ou autorizado pelo Departemanto Técnico
da SACMI.
• A SACMI não considera-se responsável pelas consequências causadas pelo uso de peças de substituição não originaisi.
• A SACMI reserva-se o direito de efetuar mdificações técnicas na máquina sem aviso prévio.
• Propriedade reservada -Proibida a reprodução. A SACMI defende os seus direitos conforme a lei.
• Requisições de mais cópias deste manual devem ser endereçadas ao Serviço de Assistência a Clientes SACMI.
159.45.112
INDICAZIONI PER LA RICHIESTA DI PARTI DI RICAMBIO
1 - Rilevare nelle tavole seguenti il numero di figura della parte desiderata.
2 - Su un apposito tabulato, in corrispondenza del numero di figura, si può leggere la denominazione del pezzo, l'eventuale codice di ordina-
zione e la quantità effettiva.
3 - Nella pagina seguente é riportato un modulo che può essere fotocopiato e utilizzato a mezzo fax o tramite servizio postale; compilare la
richiesta di parti di ricambio specificando:
- Tipo macchina - Matricola
- Numero del catalogo ricambi - Numero della tavola in cui compare il pezzo desiderato
- Numero di figura - Codice di ordinazione (se presente)
- Descrizione - Quantità desiderata del suddetto pezzo
4 - Inviare il modulo, compilato in tutte le sue parti, alla SACMI. I recapiti sono riportati sul retro del presente catalogo.

HOW TO ORDER SPARE PARTS


1 - Refer to the tables below to find the corresponding figure of the required part.
2 - The name of the part, its number and the actual amount are given next to the number of the figure.
3 - A form which can be photocopied and used to order spare parts (via fax or ordinary mail) is provided on the following page.
Fill in the spare parts order formquoting:
- Type of machine - Serial number
- Spare parts catalog number - Number of the table in which the required part is shown.
- Figure number - Number used to order the part (if given)
- Description - Number required
4 - Send the form to SACMI, after filling it out completely. The addresses are shown at the back of this catalogue.

INDICATIONS POUR COMMANDER LES PIECES DETACHEES


1 - Relever dans les planches suivantes, le numéro de figure de la pièce désirée.
2 - Sur des imprimés appropriés, en proximité du numéro de figure, il est possible de lire la description de la pièces, le code éventuel de
commande et la quantité effective.
3 - Dans la page suivante se trouve un formulaire qui peut être photocopié et utilisé pour fax ou courrier postal. Remplir la demande pour les
pièces détachées en spécifiant:
- Modèle de la machine - Numéro de fabrication
- Numéro du catalogue des pièces détachées - Numéro de la planche où apparaît la pièce désirée
- Numéro de figure - Code de commande (éventuellement)
- Description - Quantité désirée
4 - Adresser le formulaire ainsi libelé à la SACMI. Pour les adresses, voir au dos de ce livret.

ANGABEN FÜR DIE BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN


1 - Die Abbildungsnummer des gewünschten Teils in den folgenden Tafeln suchen.
2 - Auf einer dazu geeigneten Tafel, in Übereinstimmung mit der Abbildungsnummer, ist es móglich, die Bezeichnung des Stücks, die
eventuelle Auftragsnummer sowie die tatsächliche Menge zu lesen.
3 - In der darauffolgenden Seite wird ein Formular angeführt, das photokopiert werden kann und durch Fax oder per Post gesandt werden
kann; um die gewünschten Ersatzteile zu bekommen, folgendes spezifizieren:
- Maschinenmodell - Seriennummer
- Nummer des Ersatzteilkatalogs - Nummer der Tafel mit dem gewünschten Stücks.
- Abbildungsnummer - Auftragsnummer (wenn vorhanden)
- Beschreibung - Gewünschte Menge
4 - Das ausgefüllte Formular der Firma SACMI senden. Die Adressen sind auf der Rückseite des vorliegenden Katalogs angeführt.

INDICACIONES PARA PEDIR LOS REPUESTOS


1 - Individualizar el número de figura de la pieza deseada en las siguientes tablas:
2 - En un tabulado, al lado del número de la figura, se puede leer la denominación de la pieza, el eventual código de pedido y la cantidad
efectiva.
3 - En la página siguiente adjuntamos un módulo el cual puede ser fotocopiado para poderlo enviar mediante fax o correo. Rellenar el módulo
especificando:
- Tipo de máquina - Matrícula
- Número del catálogo repuestos - Número de la tabla dónde aparece la pieza deseada
- Número de figura - Código de pedido (si existe)
- Descripción - Cantidad deseada de dicha pieza
4 - Enviar el módulo, una vez rellenado completamente, a la SACMI. En la contra-portada indicamos los domicilios de dichas filiales.

INDICAÇOES PARA REQUISIÇAO DE PEÇAS DE SUBSTITUIÇAO


1 - Identificar nas tabela seguintes o núme-ro da peça desejada.
2 - Em um tabulado apropriado, correspon-dente ao numero da figura, pode-se ler a denominação da peça,o código eventual de ordem e a
quantidade efetiva.
3 - Na página seguinte é fornecido un módulo que pode ser fotocopiado e utilizado através de fax ou através de serviço postal. Preencher a
requisição das peças de substituição especificando:
- Tipo de máquina - Matrícula
- Número do catálogo de substituições - Número da tabela da peça desejada
- Número da figura - Código de ordem (se presente)
- Descrição - Quantidade desejada da peça citada acima
4 - Enviar o módulo, preenchido em todas as suas partes, a SACMI. Os endereços são fornecidos no verso deste catálogo.
MODULO PER RICHIESTA DI RICAMBI ORIGINALI
SPARE PARTS ORDER FORM
FORMULAIRE POUR DEMANDE DE PIECES DETACHEES ORIGINALES
FORMULAR ZUR BESTELLUNG VON ORIGINALERSATZTEILEN
MODULO PARA PEDIR REPUESTOS ORIGINALES
MÓDULO PARA REQUISIÇÃO DE PEÇAS ORIGINAIS

FAX N°. / FAX NO. / FAX N° / FAX NR. / FAX N° / FAX N°

MITTENTE / SENDER / EXPEDITEUR / ABSENDER / REMITENTE / REMETENTE

DATA / DATE / DATE / DATUM / FECHA / DATA ORDINE N°. / ORDER NO. / ORDRE N° / AUFTRAGSNUMMER / PEDIDO N° / ORDEM N°

MACCHINA / MACHINE / MACHINE / MASCHINE / MAQUINA / MÁQUINA MATRICOLA / SERIAL NUMBER / N° DE FABRICATION / SERIENNUMMER / MATRICULA / MATRÍCULA

CATALOGO / CATALOGUE / CATALOGUE / KATALOG / CATALOGO / CATALOGO

TAVOLA FIGURA CODICE DESCRIZIONE QUANTITA'


TABLE FIGURE CODE DESCRIPTION QUANTITY
TABLE FIGURE CODE DESCRIPTION QUANTITE
TAFEL ABBILDUNG CODE BESCHREIBUNG MENGE
TABLA FIGURA CODIGO DESCRIPCION CANTIDAD
TABELA FIGURA CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANTIDADE

NOTE / NOTE / NOTES / HINWEIS / NOTAS / NOTAS

IL RICHIEDENTE / APPLIANT / LE DEMANDEUR / ANTRAGSTELLER / EL SOLICITANTE / O REQUERENTE

PAGINA NUMERO / PAGE NO. / PAGE N° / SEITE NR. / PAGINA N° / PÁGINA N° ____ / ____
159.45
0
PH 1500

I NUMERI DI TAVOLA CONTENUTI NEI RIQUADRI SONO IN ALTERNATIVA TRA LORO. SUL CATALOGO COMPARIRA’ SOLO LA TAVOLA DEL
GRUPPO EFFETTIVAMENTE MONTATO SULLA MACCHINA
THE TABLE NUMBERS IN THE BLOCKS ARE INTERCHANGEABLE. ONLY THE TABLE RELATED TO THE ASSEMBLY ACTUALLY INSTALLED WILL
APPEAR IN THE CATALOGUE
LES NUMEROS DE PLANCHE SE TROUVANT DANS LES RECTANGLES PEUVENT ETRE ALTERNES ENTRE EUX. SEULE LA PLANCHE DU GROUPE
EFFECTIVEMENT MONTE SUR LA MACHINE EST INDIQUEE DANS LE LIVRET
DIE IN DEN RAHMEN ENTHALTENEN TAFELNUMMERN KÖNNEN ALTERNATIV VERWENDET WERDEN.
AUF DEM KATALOG WIRD NUR DIE TAFEL BEZÜGLICH DER AN DER MASCHINE TATSÄCHLICH ANGEBRACHTEN EINHEIT ANGEFÜHRT
LOS NUMEROS DE TABLA CONTENIDOS EN LOS RECUADROS SON EN ALTERNATIVA ENTRE SI.
EN EL CATALOGO APARECERA SOLO LA TABLA DEL GRUPO EFECTIVAMENTE MONTADO EN LA MAQUINA
OS NÚMEROS DE TABELA CONTIDOS NOS QUADROS SÃO EM ALTERNATIVA ENTRE SI. NO CATÁLOGO APARECERÁ SOMENTE A TEBELA
DO GRUPO EFETIVAMENTE MONTADO NA MÁQUINA

0.6 1/2
N.B. I NUMERI DI FIGURA CORRISPONDONO AI NUMERI
DELLE TAVOLE SEGUENTI. - NELLE TAVOLE SEGUENTI, PER IDENTIFICARE I PARTICOLARI DEI GRUPPI
INDICATI CON NUMERO DI FIGURA CERCHIATO, VEDERE LA TABELLA.
NOTE THE NUMBERS IN THE FIGURES CORRESPOND TO
- IN THE FOLLOWING TABLES, TO IDENTIFY THE PARTS INDICATED WITH CIRCLED
THOSE IN THE FOLLOWING TABLES. NUMBERS, REFER TO THE RELEVANT TABLE
N.B. LES NUMEROS DE FIGURE CORRESPONDENT AUX - DANS LES PLANCHES SUIVANTES, POUR IDENTIFIER LES PIECES DES GROUPES
NUMEROS DES PLANCHES SUIVANTES. INDIQUES AVEC LE NUMERO DE FIGURE ENTOURE D'UN CERCLE, VOIR TABLEAU.
HINWEIS DIE NUMMERN DER ABBILDUNG ENTSPRECHEN - UM DIE EINZELTEILE DER EINHEITEN, DIE DURCH EINE ABBILDUNGSNUMMER
DEN NUMMERN DER FOLGENDEN TAFEL MIT EINEM RING GEKENNZEICHNET WERDEN, IN DEN FOLGENDEN TAFELN ZU
NOTA LOS NUMEROS DE LAS FIGURAS CORRESPONDEN IDENTIFIZIEREN, SIEHE DIE ENTSPRECHENDE TAFEL.
A LOS NUMEROS DE LAS TABLAS SIGUIENTES - EN LAS SIGUIENTES TABLAS, PARA IDENTIFICAR LAS PIEZAS DE LOS GRUPOS
N.B. OS NÚMEROS DAS FIGURAS CORRESPONDEM AOS INDICADOS CON NUMERO CERCADOS, CONSULTAR LA TABLA.
NÚMEROS DAS SEGUINTES TABELAS. - NAS SEGUINTES TABELAS, PARA IDENTIFICAR OS DETALHES DOS GRUPOS
INDICADOS COM O NÚMERO DE FIGURA CIRCUNDADO, VER TABELA.
159.45
IN QUESTA TAVOLA SONO RAPPRESENTATI TUTTI I GRUPPI OPZIONALI CHE POSSONO ESSERE MONTATI SULLA MACCHINA.
NEL CATALOGO SONO PRESENTI SOLO QUELLI EFFETTIVAMENTE MONTATI 0
THIS TABLE INDICATES ALL THE OPTIONAL UNITS WHICH CAN BE INSTALLED ON THE MACHINE. THE CATALOGUE INDICATES ONLY THOSE
ACTUALLY INSTALLED
DANS CETTE PLANCHE SONT REPRESENTES TOUS LES GROUPES EN OPTION QUI PEUVENT ETRE MONTES SUR LA MACHINE. SEULS LES
GROUPES EFFECTIVEMENT MONTES SE TROUVENT DANS LE LIVRET
IN DIESER TAFEL WERDEN ALLE WAHLWEISEN EINHEITEN DARGESTELLT, DIE AN DIE MASCHINE ANGEBRACHT WERDEN KÖNNEN.
IM KATALOG WERDEN NUR DIE EINHEITEN ANGEFÜHRT, WELCHE AN DER MASCHINE TATSÄCHLICH ANGEBRACHT SIND
EN ESTA TABLA ESTAN REPRESENTADOS TODOS LOS GRUPOS OPCIONALES QUE SE PUEDEN MONTAR EN LA MAQUINA.
EN EL CATALOGO SE INDICAN SOLAMENTE LOS QUE ESTAN EFECTIVAMENTE MONTADOS
NESTA TABELA ENCONTRAM-SE REPRESENTADOS TODOS OS GRUPOS OPCIONAIS PODEM SER MONTADOS NA MÁQUINA.
NO CATÁLOGO ENCONTRAM-SE SOMENTE AQUELES EFETIVAMENTE MONTADOS

0.6 2/2
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PRESSA PRESS PRESSE
24/09/2002 PH 15000002 PRESSE PRENSA PRENSA 0

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

2 INCASTELLATURA FRAMEWORK BATI PH 15001800 1


GESTELL BASTIDOR ESTRUTURA

5 TRAVERSA CROSSPIECE TRAVERSE PH 15003800 1


TRAVERSE TRAVERSA TRAVESSA

7 TRAVERSA CROSSPIECE TRAVERSE PH 15004800 1


TRAVERSE TRAVERSA TRAVESSA

8 PISTONE PISTON PISTON PH 14905801 1


KOLBEN PISTON PISTAO

9 MOLTIPLICATORE PRESSURE BOOST MULTIPLICATEUR PH 98407800 1


DRUCKUEBERSETZ. MULTIPLICADOR MULTIPLICADOR

10 AMMORTIZZATORE SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR PH 20014800 2


SCHWINGUNGSDAEM AMORTIGUADOR AMORTECEDOR

12.1 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 68408800 1


PLATTE PLACA PLACA

15 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 98409802 1


PLATTE PLACA PLACA

21.1 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 98410804 1


PLATTE PLACA PLACA

28 FERMA RETAINER ARRET PH 15012800 1


FESTSTELLVORR. CIERRE RETENTOR

31 PROTEZIONI GUARDS PROTECTIONS PH 15013802 1


SCHUTZMASSNAHM. PROTECCIONES PROTECCOES

34 CAPPE HOODS HOTTES PH 15014801 1


KAPPEN CAMPANAS CAPAS

37 CIRCUITO CIRCUIT CIRCUIT PH 15020800 1


KREIS CIRCUITO CIRCUITO

40.1 CABLAGGIO WIRING CABLAGE PH 15006800 1


VERKABELUNG CABLADO CABLAGEM

44 RACCOLTA COLLECTION EMPILAGE PH 15017800 1


STAPELUNG RECOGIDA COLETA

46 TUBI PIPES TUYAUX PH 15015801 1


ROHRE TUBOS TUBOS

54.1 CENTRALINA HYDR.POWER UNIT CENTRALINE PH 15011800 1


AGGREGAT CENTRALITA CENTRAL

58 POMPA PUMP POMPE PH 16021800 1


PUMPE BOMBA BOMBA
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PRESSA PRESS PRESSE
24/09/2002 PH 15000002 PRESSE PRENSA PRENSA 0

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

59 CONTROLLO CHECK CONTROLE PH 15021800 1


KONTROLLE CONTROL CONTROLO

60.1 RIDUTTORE REDUCTION GEAR REDUCTEUR CAM 14001909 1


UNTERSETZUNGSGE REDUCTOR REDUTOR

80 AUTOMATISMO CONTROLLER CONTROLEUR PH 68485804 1


ELEKTRONIK AUTOMATISMO AUTOMATISMO

81.1 CABINA CABINET CABINE PH 20086803 1


SCHRANK CABINA CABINA

83 CABLAGGIO WIRING CABLAGE PH 15087800 1


VERKABELUNG CABLADO CABLAGEM

88 CORREDO EQUIPMENT EQUIPEMENT PH 15018800 1


AUSSTATTUNG EQUIPAMIENTO EQUIPAMENTO

100 CENTRALINA HYDR.POWER UNIT CENTRALINE 5810731 1


AGGREGAT CENTRALITA CENTRAL

112 ATTREZZATURA EQUIPMENT EQUIPEMENT PH 28035800 1


AUSRUESTUNG EQUIPAMIENTO APARELHAGEM

116 CORREDO EQUIPMENT EQUIPEMENT PH 20118800 1


AUSSTATTUNG EQUIPAMIENTO EQUIPAMENTO

140 KIT KIT ENSEMBLE PH 18911900 1


AUSSTATTUNG KIT KIT
INCASTELLATURA
FRAMEWORK
159.45
BATI
TAVOLA TABLE PLANCHE
GESTELL
ARMAZON TAFEL TABLA TABELA 2
ESTRUTURA

5
2
10
3

10 11
PH15001800A11MD

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA INCASTELLATURA FRAMEWORK BATI
24/09/2002 PH 15001800 GESTELL BASTIDOR ESTRUTURA 2

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

2 BANCALE BED BATI PH 15001001 1


PRESSENTISCH BANCADA BANCADA

3 GRANO DOWEL VISS/TETE PH 25001005 4


STIFT GRANO GRAO

4 DADO NUT ECROU PH 18901004 8


MUTTER TUERCA PORCA

5 ANELLO RING BAGUE PH 14901003 8


RING ANILLO ANEL

6 COLONNA COLUMN COLONNE PH 15001003 4


SAEULE COLUMNA COLUNA

7 TAPPO PLUG BOUCHON 5640352 4


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

10 DISCO DISK DISQUE PH 15001004 2


SCHEIBE DISCO DISCO

11 VITE SCREW VIS 6025083 8


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO
TRAVERSA MOBILE
PLUNGER
159.45
TRAVERSE MOBILE
LAUFHOLM TAVOLA TABLE PLANCHE
TRAVERSA MOVIL TAFEL TABLA TABELA 5
TRAVESSA MÓVEL

11 10

12

13

14
15

16

4
2 5
17
13 10
14 3

21

6
4

11 10

12 13
8 8
9 18 14

22

16
20
19 13

17
10

14

PH15003800A11MD 1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA TRAVERSA CROSSPIECE TRAVERSE
24/09/2002 PH 15003800 TRAVERSE TRAVERSA TRAVESSA 5

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 CORDA ROPE CORDE 5650011 2,1


SEIL CUERDA CORDA

2 TAPPO PLUG BOUCHON 5149059 6


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

3 VITE SCREW VIS 6025364 1


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

4 VASCA TANK CUVE PH 14903003 2


BECKEN DEPOSITO TANQUE

5 VITE SCREW VIS 6025109 18


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

6 TRAVERSA CROSSPIECE TRAVERSE PH 15003001 1


TRAVERSE TRAVERSA TRAVESSA

7 VITE SCREW VIS 6025182 1


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

8 RITEGNO CHECK VALVE SOUPAPE D’ARRET PH 18903005 8


RUECKSCHLAGVENT VALV. RETENCION RETENCAO

9 VITE SCREW VIS 6024081 8


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

10 LISTA LIST LISTE 6310052 4


LISTE LISTA LISTA

11 VITE SCREW VIS 6025151 24


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

12 ROSETTA WASHER RONDELLE 6005017 24


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

13 CAPPELLOTTO CAP CAPUCHON PH 14003022 4


KAPPE CASQUETE TAMPA

14 INSERTO INSERT RAIDISSEUR PH 14003008 8


EINSATZ ENCASTRE INSERIDO

15 SPINA PIN GOUPILLE 6515103 4


STIFT PASADOR PINO

16 BOCCOLA BUSHING DOUILLE PH 14903002 2


BUCHSE CASQUILLO CASQUILHO

17 INSERTO INSERT RAIDISSEUR PH 14903004 4


EINSATZ ENCASTRE INSERIDO

18 VITE SCREW VIS 6024084 8


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA TRAVERSA CROSSPIECE TRAVERSE
24/09/2002 PH 15003800 TRAVERSE TRAVERSA TRAVESSA 5

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

19 INGRASSATORE LUBRICATOR GRAISSEUR 5721002 4


FETTBUECHSE ENGRASADOR LUBRIFICADOR

20 RIDUZIONE ADAPTOR ADAPTATEUR 5133070 4


PASSTUECK REDUCCION REDUCAO

21 TAPPO PLUG BOUCHON 5640462 4


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

22 KIT KIT ENSEMBLE PH 14903990 1


AUSSTATTUNG KIT KIT
OBERJOCH
CROSS-HEAD

20 18 A 7
TRAVESSA FIXA
TRAVERSA FIJO
TRAVERSE FIXE

22
TRAVERSA FISSA

25
1
26 8 4
28 32
21 2
33 6
24 9 3
A
27
2

23 10

29 11

30

19
13

12

31 5

14
TAFEL TABLA
TAVOLA TABLE

15
17
TABELA

16
PLANCHE

PH15004800A11MD
Figura Figure Figure Tavola Table Planche
AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela
7

26 7A

1/1
159.45
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA TRAVERSA CROSSPIECE TRAVERSE
24/09/2002 PH 15004800 TRAVERSE TRAVERSA TRAVESSA 7

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 VITE SCREW VIS 6024076 18


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

2 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015017 74


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

3 VITE SCREW VIS 6024080 56


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

4 SIGILLANTE SEALANT D’ETANCHEITE 6626151 0,2


DICHTMASSE MASILLA IMPERM. VEDACAO

5 KIT KIT ENSEMBLE PH 14904991 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

6 SPINA PIN GOUPILLE 6510141 2


STIFT PASADOR PINO

7 COPERCHIO COVER COUVERCLE PH 16404005 1


DECKEL TAPA TAMPO

8 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE PH 16404004 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

9 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 16404003 1


PLATTE PLACA PLACA

10 CORDA ROPE CORDE 5650011 4,3


SEIL CUERDA CORDA

11 TRAVERSA CROSSPIECE TRAVERSE PH 15004001 1


TRAVERSE TRAVERSA TRAVESSA

12 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5010026 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

13 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5009506 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

14 BOCCOLA BUSHING DOUILLE PH 14904005 1


BUCHSE CASQUILLO CASQUILHO

15 STEP-SEAL STEP-SEAL STEP-SEAL 5048368 2


STEP-SEAL STEP-SEAL STEP-SEAL

16 ANELLO RING BAGUE 5049270 1


RING ANILLO ANEL

17 VITE SCREW VIS 6024155 39


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

18 TAPPO PLUG BOUCHON 5136052 3


VERSCHLUSS TAPON TAMPO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA TRAVERSA CROSSPIECE TRAVERSE
24/09/2002 PH 15004800 TRAVERSE TRAVERSA TRAVESSA 7

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

19 ANELLO RING BAGUE 5048926 1


RING ANILLO ANEL

20 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5565517 1


VENTIL VALVULA VALVULA

21 RIDUZIONE ADAPTOR ADAPTATEUR 5133055 1


PASSTUECK REDUCCION REDUCAO

22 RACCORDO FITTING RACCORD 5130071 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

23 TAPPO PLUG BOUCHON 5136055 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

24 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5015008 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

25 TAPPO PLUG BOUCHON PH 20004012 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

26 SONDA PROBE SONDE PH 20004900 1


SONDE SONDA SONDA

27 BUSSOLA BUSH DOUILLE 5755146 1


BUCHSE CASQUILLO CHUMACEIRA

28 TAPPO PLUG BOUCHON 5136054 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

29 BOCCOLA BUSHING DOUILLE PH 14904004 1


BUCHSE CASQUILLO CASQUILHO

30 GLYD-RING GLYD-RING BAGUE 5048189 1


GLYD-RING GLYD-RING GLYD-RING

31 CORDA ROPE CORDE 5650009 2,9


SEIL CUERDA CORDA

32 TAPPO PLUG BOUCHON PH 16015004 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

33 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5015010 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO
SONDA LIVELLO OLIO
OIL LEVEL SENSOR
159.45
SONDE, NIVEAU DE L’HUILE
ÖLSTANDFÜHLER TAVOLA TABLE PLANCHE
SONDA NIVEL ACEITE TAFEL TABLA TABELA 7A
SONDA NÍVEL ÓLEO

PH20004900A11MD
1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA SONDA PROBE SONDE
24/09/2002 PH 20004900 SONDE SONDA SONDA 7.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 TAPPO PLUG BOUCHON PH 20004007 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

2 TAPPO PLUG BOUCHON PH 20004011 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

3 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5015005 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

4 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5015012 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

5 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5015009 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO
PISTONE OLEODINAMICO
HYDRAULIC CYLINDER
159.45
VERIN HYDRAULIQUE
HYDRAULIKKOLBEN TAVOLA TABLE PLANCHE
CILINDRO OLEODINAMICO TAFEL TABLA TABELA 8
PISTÃOOLEODINAMICO

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PISTONE PISTON PISTON
24/09/2002 PH 14905801 KOLBEN PISTON PISTAO 8

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 VITE SCREW VIS 6024080 12


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

2 TIRANTE TIE ROD TIRANT PH 16405002 1


ZUGSTANGE TIRANTE TIRANTE

3 PISTONE PISTON PISTON PH 14905004 1


KOLBEN PISTON PISTAO

4 GHIERA RING NUT EMBOUT PH 98305004 1


NUTMUTTER VIROLA VIROLA

5 DISCO DISK DISQUE PH 20005003 2


SCHEIBE DISCO DISCO

6 AMMORTIZZATORE SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR PH 20005004 1


SCHWINGUNGSDAEM AMORTIGUADOR AMORTECEDOR
MOLTIPLICATORE
BOOSTER
159.45
MULTIPLICATEUR
ÜBERSETZER TAVOLA TABLE PLANCHE
MULTIPLICADOR TAFEL TABLA TABELA 9
MULTIPLICADOR

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA MOLTIPLICATORE PRESSURE BOOST MULTIPLICATEUR
24/09/2002 PH 98407800 DRUCKUEBERSETZ. MULTIPLICADOR MULTIPLICADOR 9

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 COPERCHIO COVER COUVERCLE PH 68407005 1


DECKEL TAPA TAMPO

2 TAPPO PLUG BOUCHON PH 55611009 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

3 VITE SCREW VIS 6024113 5


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

4 VITE SCREW VIS 6024153 20


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

6 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PH 33013030 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

7 KIT KIT ENSEMBLE PH 16407991 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

8 CILINDRO CYLINDER CYLINDRE PH 16407014 1


ZYLINDER CILINDRO CILINDRO

9 VITE SCREW VIS 6024159 24


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

10 FLANGIA FLANGE BRIDE PH 55607005 1


FLANSCH BRIDA FLANGE

11 VITE SCREW VIS 6024011 16


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

12 OTTURATORE NEEDLE AIGUILLE PH 90007005 1


VERSCHLUSS OBTURADOR OBTURADOR

13 MOLLA SPRING RESSORT PH 55607013 1


FEDER MUELLE MOLA

14 BOCCOLA BUSHING DOUILLE PH 90007006 1


BUCHSE CASQUILLO CASQUILHO

15 CILINDRO CYLINDER CYLINDRE PH 16407001 1


ZYLINDER CILINDRO CILINDRO

16 BOCCOLA BUSHING DOUILLE PH 55607010 1


BUCHSE CASQUILLO CASQUILHO

17 BOCCOLA BUSHING DOUILLE PH 55607015 1


BUCHSE CASQUILLO CASQUILHO

19 PISTONE PISTON PISTON PH 16407002 1


KOLBEN PISTON PISTAO

22 CAPPELLO CROSSHEAD TRAVERSE PH 90007007 1


QUERLEISTE CASQUETE TAMPA
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA MOLTIPLICATORE PRESSURE BOOST MULTIPLICATEUR
24/09/2002 PH 98407800 DRUCKUEBERSETZ. MULTIPLICADOR MULTIPLICADOR 9

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

26 BOCCOLA BUSHING DOUILLE PH 16407016 1


BUCHSE CASQUILLO CASQUILHO

27 BOCCOLA BUSHING DOUILLE PH 16407017 1


BUCHSE CASQUILLO CASQUILHO

28 TAPPO PLUG BOUCHON 5136052 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO
AMMORTIZZATORE A MOLLA
SPRING DAMPENER
159.45
AMORTISSEUR A RESSORT
FEDERSTOSSDÄMPFER TAVOLA TABLE PLANCHE
AMORTIGÜADOR DE MUELLE TAFEL TABLA TABELA 10
AMORTCEDOR A MOLA

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA AMMORTIZZATORE SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR
24/09/2002 PH 20014800 SCHWINGUNGSDAEM AMORTIGUADOR AMORTECEDOR 10

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 PASTIGLIA BRAKE PAD PASTILLE PH 90021007 1


BREMSBELAG PASTILLA PASTILHA

2 CAPPELLOTTO CAP CAPUCHON PH 90029001 1


KAPPE CASQUETE TAMPA

3 DADO NUT ECROU PH 90029002 2


MUTTER TUERCA PORCA

4 PIATTELLO PLATE TOURNETTE PH 20014001 2


DREHBARE PLATTE PLATILLO PRATO

5 MOLLA SPRING RESSORT PH 20014003 1


FEDER MUELLE MOLA

6 TAPPO PLUG BOUCHON 5136053 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

7 BASE BASE BASE PH 90029008 1


GRUNDFLAECHE BASE BASE

8 INGRASSATORE LUBRICATOR GRAISSEUR 5721002 1


FETTBUECHSE ENGRASADOR LUBRIFICADOR

9 VITE SCREW VIS 6025187 3


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

10 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015013 3


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

11 TIRANTE TIE ROD TIRANT PH 98429001 1


ZUGSTANGE TIRANTE TIRANTE
PIASTRA PORTA ELEMENTI LOGICI
LOGIC ELEMENT CONTROL ASS'Y 159.45
PLAQUE DES PORTE-ELEMENTS LOGIQUES
TRAGPLATTE FÜR DIE LOGISCHEN ELEMENTE TAVOLA TABLE PLANCHE
PLACA DE SOSTEN ELEMENTOS LOGICOS
PLACA COM ELEMENTOS LÓGICOS
TAFEL TABLA TABELA 12.1

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela

10 13A
11 13B
12 13C
13 13D
14 13E

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PIASTRA PLATE PLAQUE
24/09/2002 PH 68408800 PLATTE PLACA PLACA 12.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 68408001 1


PLATTE PLACA PLACA

2 SPINA PIN GOUPILLE 6510139 2


STIFT PASADOR PINO

3 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE 6005708 4


ABSTANDSSTUECK SEPARADOR SEPARADOR

4 TAPPO PLUG BOUCHON 5136056 6


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

5 TAPPO PLUG BOUCHON 5136052 8


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

6 TAPPO PLUG BOUCHON 5136055 4


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

7 ELETTROVALVOLA SOLENOID VALVE ELECTROVANNE 5583124 5


ELEKTROVENTIL ELECTROVALVULA ELECTROVALVULA

8 GIGLER NOZZLE GICLEUR 5556040 6


DUESE GIGLER GIGLER

9 RACCORDO FITTING RACCORD 5082704 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

10 ELEMENTO ELEMENT ELEMENT MOL 12401000 2


ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO

11 ELEMENTO ELEMENT ELEMENT MOL 12406800 1


ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO

12 ELEMENTO ELEMENT ELEMENT MOL 12408800 1


ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO

13 ELEMENTO ELEMENT ELEMENT MOL 13101000 1


ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO

14 ELEMENTO ELEMENT ELEMENT MOL 13102805 1


ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO

15 VITE SCREW VIS 6025265 10


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

16 GIGLER NOZZLE GICLEUR 5556042 2


DUESE GIGLER GIGLER

17 PRESSOSTATO PRESSURE SWITCH PRESSOSTAT PH 20008902 1


DRUCKWAECHTER PRESOSTATO PRESSOSTATO

18 GIGLER NOZZLE GICLEUR 5556038 1


DUESE GIGLER GIGLER
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PIASTRA PLATE PLAQUE
24/09/2002 PH 68408800 PLATTE PLACA PLACA 12.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

19 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008012 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

22 VITE SCREW VIS 6025063 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

23 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5009631 4


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

24 KIT KIT ENSEMBLE 5583277 5


AUSSTATTUNG KIT KIT

25 VITE SCREW VIS 6025058 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

26 BLOCCHETTO GAUGE BLOCK PLAQUE PH 68408003 1


KLOTZ BLOQUE BLOCO

27 VITE SCREW VIS 6025062 20


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO
ELEMENTO LOGICO
LOGIC ELEMENT
159.45
ELEMENT LOGIQUE
TAVOLA TABLE PLANCHE
LOGIKELEMENT
ELEMENTO LOGICO TAFEL TABLA TABELA 13A
ELEMENTO LÓGICO

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA ELEMENTO ELEMENT ELEMENT
24/09/2002 MOL 12401000 ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO 13.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 KIT KIT ENSEMBLE 5583215 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

2 CORPO BODY CORPS MOL 12401900 1


KOERPER CUERPO CORPO

3 CAPPUCCIO CAP CAPUCHON MOL 12401007 1


KAPPE CAPUCHON CAPUZ

4 DADO NUT ECROU MOL 12401006 1


MUTTER TUERCA PORCA

5 VITE SCREW VIS 6024057 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

6 PIASTRA PLATE PLAQUE MOL 12401004 1


PLATTE PLACA PLACA

7 PERNO PIN TOURILLON MOL 12401005 1


BOLZEN PERNO PERNO

8 MOLLA SPRING RESSORT MOL 12401003 1


FEDER MUELLE MOLA
ELEMENTO LOGICO
LOGIC ELEMENT
159.45
ELEMENT LOGIQUE
TAVOLA TABLE PLANCHE
LOGIKELEMENT
ELEMENTO LOGICO TAFEL TABLA TABELA 13B
ELEMENTO LÓGICO

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA ELEMENTO ELEMENT ELEMENT
24/09/2002 MOL 12406800 ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO 13.B

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 CORPO BODY CORPS MOL 12401900 1


KOERPER CUERPO CORPO

2 KIT KIT ENSEMBLE 5583215 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

3 CAPPUCCIO CAP CAPUCHON MOL 12401007 1


KAPPE CAPUCHON CAPUZ

4 VITE SCREW VIS 6024057 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

5 DADO NUT ECROU MOL 12401006 1


MUTTER TUERCA PORCA

6 PIASTRA PLATE PLAQUE MOL 12401004 1


PLATTE PLACA PLACA

7 PERNO PIN TOURILLON MOL 12401005 1


BOLZEN PERNO PERNO

8 MOLLA SPRING RESSORT MOL 12404001 1


FEDER MUELLE MOLA
ELEMENTO LOGICO
LOGIC ELEMENT
159.45
ELEMENT LOGIQUE
TAVOLA TABLE PLANCHE
LOGIKELEMENT
ELEMENTO LOGICO TAFEL TABLA TABELA 13C
ELEMENTO LÓGICO

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA ELEMENTO ELEMENT ELEMENT
24/09/2002 MOL 12408800 ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO 13.C

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 KIT KIT ENSEMBLE 5583244 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

2 SPINA PIN GOUPILLE 6518020 2


STIFT PASADOR PINO

3 CORPO BODY CORPS MOL 12408001 1


KOERPER CUERPO CORPO

4 CONO CONE CONE MOL 12408002 1


KEGEL CONO CONE

5 MOLLA SPRING RESSORT MOL 12402003 1


FEDER MUELLE MOLA

6 PERNO PIN TOURILLON MOL 12408003 1


BOLZEN PERNO PERNO

7 TAPPO PLUG BOUCHON 5136007 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

8 PIASTRA PLATE PLAQUE MOL 12404004 1


PLATTE PLACA PLACA

9 DADO NUT ECROU MOL 12401006 1


MUTTER TUERCA PORCA

10 VITE SCREW VIS 6024058 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

11 CAPPUCCIO CAP CAPUCHON MOL 12401007 1


KAPPE CAPUCHON CAPUZ
ELEMENTO LOGICO
LOGIC ELEMENT
159.45
ELEMENT LOGIQUE
TAVOLA TABLE PLANCHE
LOGIKELEMENT
ELEMENTO LOGICO TAFEL TABLA TABELA 13D
ELEMENTO LÓGICO

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA ELEMENTO ELEMENT ELEMENT
24/09/2002 MOL 13101000 ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO 13.D

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 KIT KIT ENSEMBLE 5583215 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

2 CORPO BODY CORPS MOL 13101900 1


KOERPER CUERPO CORPO

3 MOLLA SPRING RESSORT MOL 12404001 1


FEDER MUELLE MOLA

4 PERNO PIN TOURILLON MOL 12404005 1


BOLZEN PERNO PERNO

5 PIASTRA PLATE PLAQUE MOL 12401004 1


PLATTE PLACA PLACA

6 DADO NUT ECROU MOL 12401006 1


MUTTER TUERCA PORCA

7 VITE SCREW VIS 6024059 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

8 CAPPUCCIO CAP CAPUCHON MOL 12401007 1


KAPPE CAPUCHON CAPUZ
ELEMENTO LOGICO
LOGIC ELEMENT
159.45
ELEMENT LOGIQUE
TAVOLA TABLE PLANCHE
LOGIKELEMENT
ELEMENTO LOGICO TAFEL TABLA TABELA 13E
ELEMENTO LÓGICO

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA ELEMENTO ELEMENT ELEMENT
24/09/2002 MOL 13102805 ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO 13.E

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 KIT KIT ENSEMBLE 5583245 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

2 CAPPUCCIO CAP CAPUCHON MOL 13102005 1


KAPPE CAPUCHON CAPUZ

3 VITE SCREW VIS 6024060 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

4 DADO NUT ECROU MOL 12401006 1


MUTTER TUERCA PORCA

5 PIASTRA PLATE PLAQUE MOL 13102002 1


PLATTE PLACA PLACA

6 PERNO PIN TOURILLON MOL 13102003 1


BOLZEN PERNO PERNO

7 MOLLA SPRING RESSORT MOL 12404001 1


FEDER MUELLE MOLA

8 CONO CONE CONE MOL 13102022 1


KEGEL CONO CONE

9 CORPO BODY CORPS MOL 13102021 1


KOERPER CUERPO CORPO
PIASTRA DI FRENATURA
BRAKE CONTROL ASS'Y
159.45
PLAQUE DE FREINAGE
BREMSPLATTE TAVOLA TABLE PLANCHE
PLACA DE FRENADO TAFEL TABLA TABELA 15
PLACA DE FREIO

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela

40 13A
41 16A

PH98409802A12MD
42 13E
43 16E

33
44 16B

30-58
45 16F
46 16C

34-57

29
25
28

27-58
21
15-58

21

32
24
46

45
24
49
24
26

44
15-58
25
24

20

42
24

39-56
21

43
24

48

12

40
29

50
53

41
24

13
15-58
19

8
24
47
16
11
10

1/2
PIASTRA DI FRENATURA
BRAKE CONTROL ASS'Y
159.45
PLAQUE DE FREINAGE
BREMSPLATTE TAVOLA TABLE PLANCHE
PLACA DE FRENADO TAFEL TABLA TABELA 15
PLACA DE FREIO

PH98409802A22MD
36
37

38

8
23
8

23

23
8

8
23

14
24
5

16
6

18
8

8
9

4
3

3
4
2
1

2/2
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PIASTRA PLATE PLAQUE
24/09/2002 PH 98409802 PLATTE PLACA PLACA 15

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 SACCA POCKET POCHE 5220022 2


TASCHE BOLSA BOLSA

2 ACCUMULATORE ACCUMULATOR ACCUMULATEUR 5220012 2


SPEICHERFLASCHE ACUMULADOR ACUMULADOR

3 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5043065 2


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

4 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PH 90011010 2


NIPPEL NIPLO LIGADOR

5 RACCORDO FITTING RACCORD MOV 01069 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

6 VITE SCREW VIS 6025149 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

7 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008125 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

8 TAPPO PLUG BOUCHON 5136056 12


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

9 TAPPO PLUG BOUCHON 5136052 2


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

10 SPINA PIN GOUPILLE 6510139 2


STIFT PASADOR PINO

11 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE 6005708 4


ABSTANDSSTUECK SEPARADOR SEPARADOR

12 VITE SCREW VIS 6025265 3


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

13 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 14909006 1


PLATTE PLACA PLACA

14 PIASTRINA PLATE PLAQUE PH 14909008 1


PLATTE PLACA PLACA

15 ELETTROVALVOLA SOLENOID VALVE ELECTROVANNE 5583124 3


ELEKTROVENTIL ELECTROVALVULA ELECTROVALVULA

16 VITE SCREW VIS 6025116 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

18 TAPPO PLUG BOUCHON 5136051 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

19 BLOCCHETTO GAUGE BLOCK PLAQUE MOV 01160 1


KLOTZ BLOQUE BLOCO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PIASTRA PLATE PLAQUE
24/09/2002 PH 98409802 PLATTE PLACA PLACA 15

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

20 GIGLER NOZZLE GICLEUR 5556038 1


DUESE GIGLER GIGLER

21 GIGLER NOZZLE GICLEUR 5556040 4


DUESE GIGLER GIGLER

23 TAPPO PLUG BOUCHON 5136055 6


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

24 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008012 22


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

25 PIASTRINA PLATE PLAQUE PH 55602007 2


PLATTE PLACA PLACA

26 GIGLER NOZZLE GICLEUR 5556042 1


DUESE GIGLER GIGLER

27 ELETTROVALVOLA SOLENOID VALVE ELECTROVANNE 5583123 1


ELEKTROVENTIL ELECTROVALVULA ELECTROVALVULA

28 VITE SCREW VIS 6025064 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

29 VITE SCREW VIS 6024387 8


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

30 ELETTROVALVOLA SOLENOID VALVE ELECTROVANNE 5580035 1


ELEKTROVENTIL ELECTROVALVULA ELECTROVALVULA

32 BLOCCHETTO GAUGE BLOCK PLAQUE PH 14909005 1


KLOTZ BLOQUE BLOCO

33 VITE SCREW VIS PH 68409004 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

34 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5583193 1


VENTIL VALVULA VALVULA

36 VITE SCREW VIS 6025216 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

37 FLANGIA FLANGE BRIDE 5203144 1


FLANSCH BRIDA FLANGE

38 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008136 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

39 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5552012 1


VENTIL VALVULA VALVULA

40 ELEMENTO ELEMENT ELEMENT MOL 12401000 1


ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PIASTRA PLATE PLAQUE
24/09/2002 PH 98409802 PLATTE PLACA PLACA 15

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

41 ELEMENTO ELEMENT ELEMENT MOL 12403804 1


ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO

42 ELEMENTO ELEMENT ELEMENT MOL 13102805 1


ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO

43 RITEGNO CHECK VALVE SOUPAPE D’ARRET MOR 1503801 1


RUECKSCHLAGVENT VALV. RETENCION RETENCAO

44 ELEMENTO ELEMENT ELEMENT MOL 14001802 1


ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO

45 ELEMENTO ELEMENT ELEMENT MOL 14001803 1


ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO

46 RITEGNO CHECK VALVE SOUPAPE D’ARRET MOR 1502803 1


RUECKSCHLAGVENT VALV. RETENCION RETENCAO

47 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 14909002 1


PLATTE PLACA PLACA

48 BLOCCHETTO GAUGE BLOCK PLAQUE PH 14909007 1


KLOTZ BLOQUE BLOCO

49 VITE SCREW VIS 6025075 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

50 RACCORDO FITTING RACCORD 5082718 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

53 RACCORDO FITTING RACCORD 5085021 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

56 KIT KIT ENSEMBLE 5583039 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

57 KIT KIT ENSEMBLE 5583028 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

58 KIT KIT ENSEMBLE 5583277 5


AUSSTATTUNG KIT KIT
ELEMENTO LOGICO
LOGIC ELEMENT
159.45
ELEMENT LOGIQUE
TAVOLA TABLE PLANCHE
LOGIKELEMENT
ELEMENTO LOGICO TAFEL TABLA TABELA 16A.1
ELEMENTO LÓGICO

1
4

3
5
7
13

10

12

MOL12403804A11MD

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA ELEMENTO ELEMENT ELEMENT
24/09/2002 MOL 12403804 ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO 16.A1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 CAPPUCCIO CAP CAPUCHON MOL 12401007 1


KAPPE CAPUCHON CAPUZ

3 VITE SCREW VIS 6024057 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

4 DADO NUT ECROU MOL 12401006 1


MUTTER TUERCA PORCA

5 PIASTRA PLATE PLAQUE MOL 12401004 1


PLATTE PLACA PLACA

7 PERNO PIN TOURILLON MOL 12401005 1


BOLZEN PERNO PERNO

10 MOLLA SPRING RESSORT MOL 12401003 1


FEDER MUELLE MOLA

12 CORPO BODY CORPS MOL 12403904 1


KOERPER CUERPO CORPO

13 KIT KIT ENSEMBLE 1


AUSSTATTUNG KIT KIT
ELEMENTO LOGICO
LOGIC ELEMENT
159.45
ELEMENT LOGIQUE
TAVOLA TABLE PLANCHE
LOGIKELEMENT
ELEMENTO LOGICO TAFEL TABLA TABELA 16B
ELEMENTO LÓGICO

10
9

3
7

4
11

MOL14001802A11MD

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA ELEMENTO ELEMENT ELEMENT
24/09/2002 MOL 14001802 ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO 16.B

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 CORPO BODY CORPS MOL 14001900 1


KOERPER CUERPO CORPO

3 VITE SCREW VIS 6024078 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

4 PIASTRA PLATE PLAQUE MOL 14001004 1


PLATTE PLACA PLACA

7 PERNO PIN TOURILLON MOL 14001003 1


BOLZEN PERNO PERNO

9 DADO NUT ECROU MOL 13201005 1


MUTTER TUERCA PORCA

10 CAPPUCCIO CAP CAPUCHON MOL 14001005 1


KAPPE CAPUCHON CAPUZ

11 KIT KIT ENSEMBLE 5583213 1


AUSSTATTUNG KIT KIT
RITEGNO MOTORIZZATO
MOTOR DRIVEN CHECK VALVE
159.45
SOUPAPE DE RETENUE MOTORISEE
ANGETRIEBENES RÜCKSCHLAGVENTIL TAVOLA TABLE PLANCHE
VALVULA DE RETENCION MOTORIZADA TAFEL TABLA TABELA 16C
VÁLVULA DE RETENÇÃO MOTORIZADA

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela
1 16D

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA RITEGNO CHECK VALVE SOUPAPE D’ARRET
24/09/2002 MOR 1502803 RUECKSCHLAGVENT VALV. RETENCION RETENCAO 16.C

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 RITEGNO CHECK VALVE SOUPAPE D’ARRET MOR 1502904 1


RUECKSCHLAGVENT VALV. RETENCION RETENCAO

2 MICROCONTATTO MICRO-SWITCH MICRO-CONTACT 4072070 2


MIKROSCHALTER MICROCONTACTO MICROCONTACTO

3 POTENZIOMETRO POTENTIOMETER POTENTIOMETRE 4098112 1


POTENTIOMETER POTENCIOMETRO POTENCIOMETRO
RITEGNO MOTORIZZATO PARTI MECCANICHE
MOTOR OPERATED CHECK VALVE, MECHANICAL PARTS
159.45
SOUPAPE DE RETENUE MOTORISEE - PARTIES MECANIQUES
RÜCKSCHLAGVENTIL - MECHANISCHE TEILE TAVOLA TABLE PLANCHE
VALVULA DE RETENCION MOTORIZADA - PARTES MECANICAS TAFEL TABLA TABELA 16D.1
RETENÇÃO MOTORIZADA PARTES MECÂNICAS

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA RITEGNO CHECK VALVE SOUPAPE D’ARRET
24/09/2002 MOR 1502904 RUECKSCHLAGVENT VALV. RETENCION RETENCAO 16.D1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 CORPO BODY CORPS MOR 1502905 1


KOERPER CUERPO CORPO

2 VITE SCREW VIS 6026409 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

3 CARTER COVER CARTER MOR 1502019 1


SCHUTZABDECKUNG CARTER CARTER

4 VITE SCREW VIS 6025013 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

5 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT MOR 1502012 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

6 VITE SCREW VIS 6025011 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

7 GUIDA GUIDE GUIDE MOR 1502011 1


FUEHRUNG GUIA GUIA

8 VITE SCREW VIS MOR 1502026 1


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

9 VITE SCREW VIS 6024458 6


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

10 SPESSORE SHIM CALE MOR 1502010 1


BEILAGE ESPESOR ESPESSURA

11 PIASTRA PLATE PLAQUE MOR 1502032 1


PLATTE PLACA PLACA

12 BOCCOLA BUSHING DOUILLE MOR 1502006 1


BUCHSE CASQUILLO CASQUILHO

13 RUOTA WHEEL ROUE MOR 1502007 1


RAD RUEDA RODA

14 ASTA ROD TIGE MOR 1502023 1


STAB BARRA HASTE

15 SPINA PIN GOUPILLE 6511098 2


STIFT PASADOR PINO

16 RACCORDO FITTING RACCORD 5086598 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

18 ANELLO RING BAGUE 6002007 2


RING ANILLO ANEL

19 BOCCOLA BUSHING DOUILLE MOR 1502024 2


BUCHSE CASQUILLO CASQUILHO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA RITEGNO CHECK VALVE SOUPAPE D’ARRET
24/09/2002 MOR 1502904 RUECKSCHLAGVENT VALV. RETENCION RETENCAO 16.D1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

22 COPERCHIO COVER COUVERCLE MOR 1502033 1


DECKEL TAPA TAMPO

23 PIASTRA PLATE PLAQUE MOR 1502021 1


PLATTE PLACA PLACA

24 VITE SCREW VIS MOR 1502020 1


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

26 VITE SCREW VIS 6025006 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

27 FLANGIA FLANGE BRIDE MOR 1502015 1


FLANSCH BRIDA FLANGE

28 MOLLA SPRING RESSORT 6012040 4


FEDER MUELLE MOLA

29 GRANO DOWEL VISS/TETE 6043288 3


STIFT GRANO GRAO

30 DISCO DISK DISQUE MOR 1502014 1


SCHEIBE DISCO DISCO

31 RUOTA WHEEL ROUE MOR 1502013 1


RAD RUEDA RODA

32 GRANO DOWEL VISS/TETE 6043289 1


STIFT GRANO GRAO

33 CARTER COVER CARTER MOR 1502018 1


SCHUTZABDECKUNG CARTER CARTER

34 VITE SCREW VIS 6025029 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

35 MOTORIDUTTORE GEARED MOTOR MOTO-REDUCTEUR 3104161 1


GETRIEBEMOTOR MOTORREDUCTOR MOTORREDUTOR

36 VITE SCREW VIS 6025003 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

37 PIASTRA PLATE PLAQUE MOR 1502017 1


PLATTE PLACA PLACA

38 VITE SCREW VIS 6027031 3


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

39 ROSETTA WASHER RONDELLE MOR 1502008 1


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

40 ANELLO RING BAGUE 6003022 1


RING ANILLO ANEL
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA RITEGNO CHECK VALVE SOUPAPE D’ARRET
24/09/2002 MOR 1502904 RUECKSCHLAGVENT VALV. RETENCION RETENCAO 16.D1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

41 FINECORSA STOP FIN DE COURSE MOR 1502025 2


ENDANSCHLAG FINDECARRERA FIMDECURSO

42 KIT KIT ENSEMBLE MOR 1502990 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

43 TAPPO PLUG BOUCHON 5149073 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

44 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010703 4


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA
RITEGNO
CHECK VALVE
159.45
SOUPAPE DE RETENUE
RÜCKSCHLAGVENTIL TAVOLA TABLE PLANCHE
VALVULA DE RETENCION TAFEL TABLA TABELA 16E.1
VÁLVULA DE RETENÇÃO

9
8

10
6

3
11

12

MOR1503801A11MD
1

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA RITEGNO CHECK VALVE SOUPAPE D’ARRET
24/09/2002 MOR 1503801 RUECKSCHLAGVENT VALV. RETENCION RETENCAO 16.E1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 CORPO BODY CORPS MOR 1503900 1


KOERPER CUERPO CORPO

3 COPERCHIO COVER COUVERCLE MOR 1503001 1


DECKEL TAPA TAMPO

6 PERNO PIN TOURILLON MOR 1503009 1


BOLZEN PERNO PERNO

8 CONTRODADO LOCK NUT CONTRE-ECROU MOR 1503004 1


GEGENMUTTER CONTRATUERCA CONTRAPORCA

9 DADO NUT ECROU MOR 1503003 1


MUTTER TUERCA PORCA

10 VITE SCREW VIS 6024460 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

11 KIT KIT ENSEMBLE 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

12 ROSETTA WASHER RONDELLE MOR 1503008 1


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA
ELEMENTO LOGICO
LOGIC ELEMENT
159.45
ELEMENT LOGIQUE
TAVOLA TABLE PLANCHE
LOGIKELEMENT
ELEMENTO LOGICO TAFEL TABLA TABELA 16F
ELEMENTO LÓGICO

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA ELEMENTO ELEMENT ELEMENT
24/09/2002 MOL 14001803 ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO 16.F

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 CORPO BODY CORPS MOL 14001901 1


KOERPER CUERPO CORPO

3 VITE SCREW VIS 6024078 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

4 PIASTRA PLATE PLAQUE MOL 14001004 1


PLATTE PLACA PLACA

7 VITE SCREW VIS MOL 13201003 1


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

9 DADO NUT ECROU MOL 13201005 1


MUTTER TUERCA PORCA

10 CAPPUCCIO CAP CAPUCHON MOL 13201006 1


KAPPE CAPUCHON CAPUZ

11 KIT KIT ENSEMBLE 5583213 1


AUSSTATTUNG KIT KIT
PIASTRA COMANDO SMU E CARRELLO
SMU AND FILLER BOX CONTROL 159.45
COMMANDE SMU ET TIROIR
STEUERPLATTE FÜR SMU UND FÜLLSCHIEBER TAVOLA TABLE PLANCHE
ACCIONAMIENTO SMU Y CARRO
COMANDO SMU E CARRETO
TAFEL TABLA TABELA 21.1

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


Abbildung Figura Figura Tafel Tabla Tabela

1 22C
2 22B
40
3 22A
77
19
38-110 113

38-110 76
111
10-108

35-109 20

34
21
33 114

16
13
45
35-109 36
17
44
3 31
9
42
115
22

18 80
29
12 8
15 14

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela

113 22H
11
114 22G
1
115 22L

74
51

57
50 58

49
62 49
54
PH98410804B12MD 63
64 52
53
1/2
PIASTRA COMANDO SMU E CARRELLO
SMU AND FILLER BOX CONTROL 159.45
COMMANDE SMU ET TIROIR
STEUERPLATTE FÜR SMU UND FÜLLSCHIEBER TAVOLA TABLE PLANCHE
ACCIONAMIENTO SMU Y CARRO
COMANDO SMU E CARRETO
TAFEL TABLA TABELA 21.1

23

112

5
73 49
26

6
7

69 70

9 67
66 68
28 67 71
50

30 68
65
PH98410804B22MD
2/2
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PIASTRA PLATE PLAQUE
24/09/2002 PH 98410804 PLATTE PLACA PLACA 21.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 RITEGNO CHECK VALVE SOUPAPE D’ARRET MOR 2001802 2


RUECKSCHLAGVENT VALV. RETENCION RETENCAO

2 VALVOLA VALVE SOUPAPE MOR 02202800 1


VENTIL VALVULA VALVULA

3 VALVOLA VALVE SOUPAPE PH 14910900 1


VENTIL VALVULA VALVULA

4 SPINA PIN GOUPILLE 6510137 2


STIFT PASADOR PINO

5 RACCORDO FITTING RACCORD 5082718 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

6 RACCORDO FITTING RACCORD 5085021 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

7 RIDUZIONE ADAPTOR ADAPTATEUR 5133045 1


PASSTUECK REDUCCION REDUCAO

8 TAPPO PLUG BOUCHON 5136054 3


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

9 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008045 2


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

10 ELETTROVALVOLA SOLENOID VALVE ELECTROVANNE 5583124 1


ELEKTROVENTIL ELECTROVALVULA ELECTROVALVULA

11 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008074 2


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

12 PIASTRINA PLATE PLAQUE PH 98410002 1


PLATTE PLACA PLACA

13 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008017 5


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

14 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008019 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

15 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008012 5


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

16 VITE SCREW VIS 6025073 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

17 BLOCCHETTO GAUGE BLOCK PLAQUE PH 20010025 1


KLOTZ BLOQUE BLOCO

18 VITE SCREW VIS 6025189 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PIASTRA PLATE PLAQUE
24/09/2002 PH 98410804 PLATTE PLACA PLACA 21.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

19 ACCUMULATORE ACCUMULATOR ACCUMULATEUR 5220013 1


SPEICHERFLASCHE ACUMULADOR ACUMULADOR

20 RIDUZIONE ADAPTOR ADAPTATEUR 5220110 1


PASSTUECK REDUCCION REDUCAO

21 NIPPLO NIPPLE NIPPLE SMU 10009004 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

22 SPINA PIN GOUPILLE 6510041 2


STIFT PASADOR PINO

23 ACCUMULATORE ACCUMULATOR ACCUMULATEUR 5220007 1


SPEICHERFLASCHE ACUMULADOR ACUMULADOR

26 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PH 20010005 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

28 SPILLO PIN EPINGLE PH 55602004 1


SPINDEL ALFILER PINO

29 TAPPO PLUG BOUCHON PH 20010026 2


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

30 DADO NUT ECROU 6052010 1


MUTTER TUERCA PORCA

31 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5583194 2


VENTIL VALVULA VALVULA

33 PIASTRINA PLATE PLAQUE PH 20010014 1


PLATTE PLACA PLACA

34 GIGLER NOZZLE GICLEUR PH 20010028 1


DUESE GIGLER GIGLER

35 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5583151 2


VENTIL VALVULA VALVULA

36 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5584099 1


VENTIL VALVULA VALVULA

38 ELETTROVALVOLA SOLENOID VALVE ELECTROVANNE 5583126 2


ELEKTROVENTIL ELECTROVALVULA ELECTROVALVULA

40 VITE SCREW VIS 6025098 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

42 PIASTRINA PLATE PLAQUE PH 20010040 1


PLATTE PLACA PLACA

44 SPILLO PIN EPINGLE PH 90027002 1


SPINDEL ALFILER PINO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PIASTRA PLATE PLAQUE
24/09/2002 PH 98410804 PLATTE PLACA PLACA 21.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

45 VITE SCREW VIS 6025086 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

49 TAPPO PLUG BOUCHON 5136051 4


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

50 TAPPO PLUG BOUCHON 5136050 6


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

51 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 98410001 1


PLATTE PLACA PLACA

52 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5565587 1


VENTIL VALVULA VALVULA

53 VITE SCREW VIS 6024019 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

54 VITE SCREW VIS 6025262 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

57 ESCLUSORE CUT OUT DISP.DE DEBRANC 5175200 1


AUSSCHALTER EXCLUSOR EXCLUSOR

58 MANOMETRO GAUGE MANOMETRE 5738032 1


MANOMETER MANOMETRO MANOMETRO

62 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PH 33013030 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

63 SFERA BALL BILLE 1319131 1


KUGEL ESFERA ESFERA

64 DADO NUT ECROU 5084007 1


MUTTER TUERCA PORCA

65 RACCORDO FITTING RACCORD 5082704 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

66 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PE 50016008 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

67 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5556012 2


VENTIL VALVULA VALVULA

68 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PH 55610033 3


NIPPEL NIPLO LIGADOR

69 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PE 50016016 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

70 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PH 55008116 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PIASTRA PLATE PLAQUE
24/09/2002 PH 98410804 PLATTE PLACA PLACA 21.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

71 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PE 50010027 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

73 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5043065 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

74 TAPPO PLUG BOUCHON 5136052 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

76 VITE SCREW VIS 6025069 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

77 VITE SCREW VIS 6025097 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

80 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5015006 2


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

108 KIT KIT ENSEMBLE 5583277 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

109 KIT KIT ENSEMBLE 2


AUSSTATTUNG KIT KIT

110 KIT KIT ENSEMBLE 5583278 2


AUSSTATTUNG KIT KIT

111 SACCA POCKET POCHE 5220031 1


TASCHE BOLSA BOLSA

112 SACCA POCKET POCHE 5220021 1


TASCHE BOLSA BOLSA

114 VALVOLA VALVE SOUPAPE PH 98410903 1


VENTIL VALVULA VALVULA
VALVOLA MASSIMA PRESSIONE
PRESSURE RELIEF VALVE 159.45
SOUPAPE DE SURPRESSION
ÜBERDRUCKVENTIL TAVOLA TABLE PLANCHE
VALVULA DE MAXIMA PRESION
VÁLVULA MÁXIMA PRESSÃO
TAFEL TABLA TABELA 22A

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA VALVOLA VALVE SOUPAPE
24/09/2002 PH 14910900 VENTIL VALVULA VALVULA 22.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 VITE SCREW VIS 6025258 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

2 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5552009 1


VENTIL VALVULA VALVULA

3 VITE SCREW VIS 6025117 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

4 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5552051 1


VENTIL VALVULA VALVULA

5 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008012 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

6 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 14910007 1


PLATTE PLACA PLACA

11 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008076 2


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

12 ELETTROVALVOLA SOLENOID VALVE ELECTROVANNE 5576025 1


ELEKTROVENTIL ELECTROVALVULA ELECTROVALVULA

13 VITE SCREW VIS 6025063 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

15 KIT KIT ENSEMBLE 5583202


AUSSTATTUNG KIT KIT

16 KIT KIT ENSEMBLE 5567203


AUSSTATTUNG KIT KIT

17 KIT KIT ENSEMBLE 5583265


AUSSTATTUNG KIT KIT
VALVOLA RITEGNO
CHECK VALVE 159.45
SOUPAPE DE RETENUE
RÜCKSCHLAGVENTIL TAVOLA TABLE PLANCHE
VALVULA DE RETENCION
VÁLVULA DE RETENÇÃO
TAFEL TABLA TABELA 22B

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA VALVOLA VALVE SOUPAPE
24/09/2002 MOR 02202800 VENTIL VALVULA VALVULA 22.B

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 MOLLA SPRING RESSORT MOR 2101005 1


FEDER MUELLE MOLA

2 CONO CONE CONE MOR 2001002 1


KEGEL CONO CONE

3 CORPO BODY CORPS MOR 02202900 1


KOERPER CUERPO CORPO

4 TAPPO PLUG BOUCHON PH 55611009 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

5 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008127 2


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

6 ANELLO RING BAGUE 5045078 2


RING ANILLO ANEL

7 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008089 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO
RITEGNO A PIASTRA
PLATE MOUNTED CHECK VALVE
159.45
SOUPAPE DE RETENUE (MONTEE SUR PLAQUE)
RÜCKSCHLAGVENTIL (AUF PLATTE EINGEBAUT7 TAVOLA TABLE PLANCHE
VALVULA DE RETENCION (MONTADA SOBRE UNA PLACA) TAFEL TABLA TABELA 22C
PLACA DE RETENÇÃO

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA RITEGNO CHECK VALVE SOUPAPE D’ARRET
24/09/2002 MOR 2001802 RUECKSCHLAGVENT VALV. RETENCION RETENCAO 22.C

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008075 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

2 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008135 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

3 CORPO BODY CORPS MOR 2001008 1


KOERPER CUERPO CORPO

4 VITE SCREW VIS 6024036 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

5 CONO CONE CONE MOR 2001002 1


KEGEL CONO CONE

6 MOLLA SPRING RESSORT MOR 2001007 1


FEDER MUELLE MOLA

7 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5015008 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

8 TAPPO PLUG BOUCHON MOR 2001009 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO
KIT MONTAGGIO VALVOLA
KIT, VALVE INSTALLATION
159.45
KIT, MONTAGE DE LA SOUPAPE
EINBAU SATZ FÜR VENTIL TAVOLA TABLE PLANCHE
KIT MONTAJE VALVULA TAFEL TABLA TABELA 22D
KIT DE MONTAGEM VÁLVULA

2
3

PH20010914A11MD

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA KIT KIT ENSEMBLE
24/09/2002 PH 20010914 AUSSTATTUNG KIT KIT 22.D

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 RACCORDO FITTING RACCORD 5131108 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

2 RACCORDO FITTING RACCORD 5131212 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

3 CORPO BODY CORPS 5552690 1


KOERPER CUERPO CORPO

4 ELETTROVALVOLA SOLENOID VALVE ELECTROVANNE 5552680 1


ELEKTROVENTIL ELECTROVALVULA ELECTROVALVULA
VALVOLA DOPPIA VELOCITA’ CARRELLO
FILLERBOX DOUBLE SPEED VALVE
159.45
SOUPAPE DOUBLE VITESSE DU TIROIR
VENTIL DOPPELGESCHWINDIGKEIT DES FÜLLSCHIEBERS TAVOLA TABLE PLANCHE
VALVULA VELOCIDAD DOBLE DEL CARRO TAFEL TABLA TABELA 22G
VÁLVULA DUPLA VELOCIDADE CARRO

9
3-8
10

6
5

7
PH98410903A11MD

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA VALVOLA VALVE SOUPAPE
24/09/2002 PH 98410903 VENTIL VALVULA VALVULA 22.G

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PE 50016016 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

2 TAPPO PLUG BOUCHON 5136054 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

3 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5565450 1


VENTIL VALVULA VALVULA

4 GIGLER NOZZLE GICLEUR 5556036 1


DUESE GIGLER GIGLER

5 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5558015 1


VENTIL VALVULA VALVULA

6 RACCORDO FITTING RACCORD PH 33019006 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

7 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PH 33013077 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

8 KIT KIT ENSEMBLE 5583255 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

9 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5565455 1


VENTIL VALVULA VALVULA

10 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5565471 1


VENTIL VALVULA VALVULA
FERMA MECCANICA
MECHANICAL LOCK
159.45
DISP. DE BLOCAGE MECANIQUE
MECHANISCHE FESTSTELLVORRICHTUNG TAVOLA TABLE PLANCHE
DISPOSITIVO DE RETENCION MECANICO TAFEL TABLA TABELA 28
DISPOSITIVO DE RETENÇÃO MECÃNICA

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela

2 28A

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA FERMA RETAINER ARRET
24/09/2002 PH 15012800 FESTSTELLVORR. CIERRE RETENTOR 28

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 MANIGLIA HANDLE POIGNEE PH 15012003 1


GRIFF MANILLA MANILHA

2 FERMA RETAINER ARRET PH 15012900 1


FESTSTELLVORR. CIERRE RETENTOR
FERMA MECCANICA
MECHANICAL LOCK
159.45
DISP. DE BLOCAGE MECANIQUE
MECHANISCHE FESTSTELLVORRICHTUNG TAVOLA TABLE PLANCHE
DISPOSITIVO DE RETENCION MECANICO TAFEL TABLA TABELA 28A
DISPOSITIVO DE RETENÇÃO MECÃNICA

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA FERMA RETAINER ARRET
24/09/2002 PH 15012900 FESTSTELLVORR. CIERRE RETENTOR 28.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

2 VITE SCREW VIS 6025115 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

3 TAPPO PLUG BOUCHON 5149100 2


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

4 PUNTONE STRUT POUSSARD PH 20012006 2


DRUCKSTAB PUNTAL GIGANTE

5 BRACCIO ARM BRAS PH 15012001 1


ARM BRAZO BRACO

6 BRACCIO ARM BRAS PH 15012002 1


ARM BRAZO BRACO

7 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 20012014 3


HALTER SOPORTE SUPORTE

8 VITE SCREW VIS 6025196 6


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

9 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 20012015 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

11 PERNO PIN TOURILLON PH 20012013 2


BOLZEN PERNO PERNO

13 DADO NUT ECROU 6050009 2


MUTTER TUERCA PORCA

14 VITE SCREW VIS 6017068 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

15 DADO NUT ECROU 6050008 2


MUTTER TUERCA PORCA

16 VITE SCREW VIS 6017057 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

17 VITE SCREW VIS 6025191 12


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

18 FORCELLA YOKE FOURCHE 5755114 2


GABELSTUECK HORQUILLA FORQUILHA

19 MOLLA SPRING RESSORT PH 55051009 2


FEDER MUELLE MOLA

20 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 20012005 2


HALTER SOPORTE SUPORTE

21 VITE SCREW VIS 6025198 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA FERMA RETAINER ARRET
24/09/2002 PH 15012900 FESTSTELLVORR. CIERRE RETENTOR 28.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

22 GRANO DOWEL VISS/TETE 6042064 1


STIFT GRANO GRAO

23 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 20012004 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

24 CATENACCIO BOLT VERROU PH 20012003 1


RIEGEL CERROJO FERROLHO

25 IMPUGNATURA GRIP POIGNEE 6402427 1


GRIFF EMPUNADURA EMPUNHADURA

27 SPINA PIN GOUPILLE 6515110 1


STIFT PASADOR PINO

28 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE PH 20012010 1


ABSTANDSSTUECK SEPARADOR SEPARADOR

29 MOLLA SPRING RESSORT PTC 8519024 1


FEDER MUELLE MOLA

30 ROSETTA WASHER RONDELLE CEV 0101008 1


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

31 VITE SCREW VIS 6027073 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

32 ECCENTRICO ECCENTRIC CAME PH 20012009 1


NOCKEN EXCENTRICO EXCENTRICO

33 RONDELLA WASHER RONDELLE SB 1 036 2


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ARRUELA

34 VITE SCREW VIS 6025052 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

35 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 20012017 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

36 GRANO DOWEL VISS/TETE 6042059 1


STIFT GRANO GRAO
PROTEZIONI
GUARDS
159.45
PROTECTIONS
SCHUTZVORRICHTUNGEN TAVOLA TABLE PLANCHE
PROTECCIONES TAFEL TABLA TABELA 31
PROTEÇÕES

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela
13 33A
14 33B

3
9
14

11

5
12
1
2
10

13

PH15013802A11MD
7
8

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PROTEZIONI GUARDS PROTECTIONS
24/09/2002 PH 15013802 SCHUTZMASSNAHM. PROTECCIONES PROTECCOES 31

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010410 17


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

2 VITE SCREW VIS 6026372 17


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

3 PROTEZIONE GUARD PROTECTION PH 15013013 1


SCHUTZMASSNAHME PROTECCION PROTECCAO

5 PROTEZIONE GUARD PROTECTION PH 15013012 1


SCHUTZMASSNAHME PROTECCION PROTECCAO

6 PROTEZIONE GUARD PROTECTION PH 15013011 1


SCHUTZMASSNAHME PROTECCION PROTECCAO

7 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010705 10


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

8 VITE SCREW VIS 6026339 10


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

9 COPERTURA COVERING COUVERTURE PH 15013016 1


ABDECKUNG CUBIERTA COBERTURA

10 COPERTURA COVERING COUVERTURE PH 15013014 1


ABDECKUNG CUBIERTA COBERTURA

11 COPERTURA COVERING COUVERTURE PH 15013015 1


ABDECKUNG CUBIERTA COBERTURA

12 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015009 17


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

14 PROTEZIONE GUARD PROTECTION PH 15013902 1


SCHUTZMASSNAHME PROTECCION PROTECCAO
PROTEZIONI
GUARDS
159.45
PROTECTIONS
SCHUTZVORRICHTUNGEN TAVOLA TABLE PLANCHE
PROTECCIONES TAFEL TABLA TABELA 33B
PROTEÇÕES

11
12
PH15013902A11MD

1
1

13
9
15

14
2

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PROTEZIONE GUARD PROTECTION
24/09/2002 PH 15013902 SCHUTZMASSNAHME PROTECCION PROTECCAO 33.B

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 BANDELLA STRAP BANDE PH 28013017 2


BAND BANDA FAIXA

2 PIASTRINA PLATE PLAQUE PH 14017007 2


PLATTE PLACA PLACA

9 TUBO PIPE TUYAU PH 15013008 1


ROHR TUBO TUBO

11 VITE SCREW VIS 6026337 8


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

12 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010705 8


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

13 VITE SCREW VIS 6023193 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

14 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015013 2


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

15 PROTEZIONE GUARD PROTECTION PH 15013009 1


SCHUTZMASSNAHME PROTECCION PROTECCAO
CAPPE DI ASPIRAZIONE
SUCTION HOODS
159.45
HOTTES D’ASPIRATION
SAUGHAUBEN TAVOLA TABLE PLANCHE
CAMPANAS DE ASPIRACION TAFEL TABLA TABELA 34
CUPULAS DE ASPIRAÇÃO

21
A

22

20
25

22

16
24

18

15
17
1

14
13
5
4
5

12
4

11
3
2

10
A

PH15014801A11MD
1

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CAPPE HOODS HOTTES
24/09/2002 PH 15014801 KAPPEN CAMPANAS CAPAS 34

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 CAPPA HOOD HOTTE PH 15014006 1


KAPPE CAMPANA CAPA

2 CAPPA HOOD HOTTE PH 15014005 1


KAPPE CAMPANA CAPA

3 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE PH 14017009 4


ABSTANDSSTUECK SEPARADOR SEPARADOR

4 VITE SCREW VIS 6018187 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

5 VITE SCREW VIS 6018195 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

10 GANCIO HOOK CROCHET PH 20013003 2


HAKEN GANCHO GANCHO

11 LISTELLO STRIP LISTEL PH 20113028 1


LEISTE LISTON LISTEL

12 MANOPOLA KNOB POIGNEE 6402007 4


GRIFF EMPUNADURA MANIPULO

13 LISTELLO STRIP LISTEL PH 28013007 1


LEISTE LISTON LISTEL

14 DADO NUT ECROU 6068607 16


MUTTER TUERCA PORCA

15 LISTELLO STRIP LISTEL PH 20113029 1


LEISTE LISTON LISTEL

16 VITE SCREW VIS 6026112 6


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

17 PROTEZIONE GUARD PROTECTION PH 20113027 1


SCHUTZMASSNAHME PROTECCION PROTECCAO

18 VITE SCREW VIS 6026334 10


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

20 VITE SCREW VIS 6018112 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

21 VITE SCREW VIS 6018111 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

22 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010007 4


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

24 VITE SCREW VIS 6025115 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CAPPE HOODS HOTTES
24/09/2002 PH 15014801 KAPPEN CAMPANAS CAPAS 34

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

25 BLOCCHETTO GAUGE BLOCK PLAQUE PH 14017006 2


KLOTZ BLOQUE BLOCO
CIRCUITO TRAVASO E FILTRAGGIO ARIA STAMPO
TRANSFER AND DIE-SET AIR FILTER CIRCUIT 159.45
CIRCUIT TRANSVASEMENT ET FILTRAGE DE L’AIR DU MOULE
UMFÜLLKREIS UND LUFTFILTRIERUNG - PRESSFORM TAVOLA TABLE PLANCHE
CIRCUITO TRANSVASADO Y FILTRACION AIRE MOLDE
CIRCUITO TRANSVASO E FILTRAGEM AR MOLDE
TAFEL TABLA TABELA 37

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CIRCUITO CIRCUIT CIRCUIT
24/09/2002 PH 15020800 KREIS CIRCUITO CIRCUITO 37

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE PH 20020003 2


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

2 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015009 12


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

3 VITE SCREW VIS 6025132 8


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

4 COLLETTORE MANIFOLD COLLECTEUR PH 28020001 1


SAMMLER COLECTOR COLECTOR

5 FASCETTA HOSE CLAMP COLLIER DE SERR 6440670 4


SCHELLE ABRAZADERA FAIXA

6 CARTUCCIA CARTRIDGE CARTOUCHE 5673966 3


EINSATZ CARTUCHO CARTUCHO

7 TUBO PIPE TUYAU 6600971 3


ROHR TUBO TUBO

8 AUTOADESIVO SELF-ADHESIVE AUTO-ADHESIF 6601102 3,5


SELBSTKLEBEND AUTOAHDESIVO AUTO-ADESIVO

9 COPERCHIO COVER COUVERCLE PH 20020006 3


DECKEL TAPA TAMPO

10 RONDELLA WASHER RONDELLE PMV 10009008 3


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ARRUELA

11 VOLANTINO HANDWHEEL VOLANT 6402078 3


HANDRAD VOLANTE VOLANTE

12 SCATOLA BOX BOITE PH 15020001 1


SCHACHTEL CAJA CAIXA

13 VITE SCREW VIS 6018112 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO
CABLAGGIO IDRAULICO
HYDRAULIC CONNECTIONS
159.45
RACCORDS HYDRAULIQUES
HYDRAULISCHE ANSCHLUSSTÜCKE TAVOLA TABLE PLANCHE
CONEXIONES HYDRAULICAS TAFEL TABLA TABELA 40.1
CONEXÕES HIDRÁULICAS

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela
1 42A
2 42B
3 42C
4 42F
100 42E
104 42D

1/6
CABLAGGIO IDRAULICO
HYDRAULIC CONNECTIONS
159.45
RACCORDS HYDRAULIQUES
HYDRAULISCHE ANSCHLUSSTÜCKE TAVOLA TABLE PLANCHE
CONEXIONES HYDRAULICAS TAFEL TABLA TABELA 40.1
CONEXÕES HIDRÁULICAS

2/6
CABLAGGIO IDRAULICO
HYDRAULIC CONNECTIONS
159.45
RACCORDS HYDRAULIQUES
HYDRAULISCHE ANSCHLUSSTÜCKE TAVOLA TABLE PLANCHE
CONEXIONES HYDRAULICAS TAFEL TABLA TABELA 40.1
CONEXÕES HIDRÁULICAS

3/6
CABLAGGIO IDRAULICO
HYDRAULIC CONNECTIONS
159.45
RACCORDS HYDRAULIQUES
HYDRAULISCHE ANSCHLUSSTÜCKE TAVOLA TABLE PLANCHE
CONEXIONES HYDRAULICAS TAFEL TABLA TABELA 40.1
CONEXÕES HIDRÁULICAS

4/6
CABLAGGIO IDRAULICO
HYDRAULIC CONNECTIONS
159.45
RACCORDS HYDRAULIQUES
HYDRAULISCHE ANSCHLUSSTÜCKE TAVOLA TABLE PLANCHE
CONEXIONES HYDRAULICAS TAFEL TABLA TABELA 40.1
CONEXÕES HIDRÁULICAS

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela
11 42H

5/6
CABLAGGIO IDRAULICO
HYDRAULIC CONNECTIONS
159.45
RACCORDS HYDRAULIQUES
HYDRAULISCHE ANSCHLUSSTÜCKE TAVOLA TABLE PLANCHE
CONEXIONES HYDRAULICAS TAFEL TABLA TABELA 40.1
CONEXÕES HIDRÁULICAS

6/6
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CABLAGGIO WIRING CABLAGE
24/09/2002 PH 15006800 VERKABELUNG CABLADO CABLAGEM 40.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 IMPIANTO PLANT INSTALLATION PH 15006901 1


ANLAGE INSTALACION INSTALACAO

2 RACCOLTA COLLECTION EMPILAGE PH 68406902 1


STAPELUNG RECOGIDA COLETA

3 LUBRIFICAZIONE LUBRICATION GRAISSAGE PH 68406903 1


SCHMIERUNG LUBRIFICACION LUBRIFICACAO

4 CABLAGGIO WIRING CABLAGE PH 20006902 1


VERKABELUNG CABLADO CABLAGEM

5 TUBO PIPE TUYAU 5207922 1


ROHR TUBO TUBO

6 VITE SCREW VIS 6025150 12


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

7 SEMIFLANGIA HALF FLANGE DEMI-BRIDE 5203128 2


HALBFLANSCH SEMIBRIDA SEMI-FLANGE

8 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008146 2


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

10 VITE SCREW VIS 6018218 16


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

11 PARASCHIUMA FOAM COVER PROTEGECONTREEC PH 15006900 1


SCHAUMDECKEL PARAESPUMA PARA-ESPUMA

13 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008136 14


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

14 SEMIFLANGIA HALF FLANGE DEMI-BRIDE 5203102 12


HALBFLANSCH SEMIBRIDA SEMI-FLANGE

15 TUBO PIPE TUYAU 5202614 1


ROHR TUBO TUBO

16 SEMIFLANGIA HALF FLANGE DEMI-BRIDE 5203130 8


HALBFLANSCH SEMIBRIDA SEMI-FLANGE

17 TUBO PIPE TUYAU 5200583 1


ROHR TUBO TUBO

18 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008128 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

19 RACCORDO FITTING RACCORD PH 68406012 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

20 COLLARE COLLAR COLLIER 5203950 2


KRAGEN COLLAR COLAR
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CABLAGGIO WIRING CABLAGE
24/09/2002 PH 15006800 VERKABELUNG CABLADO CABLAGEM 40.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

21 PIASTRINA PLATE PLAQUE PH 98406012 2


PLATTE PLACA PLACA

22 VITE SCREW VIS 6025197 6


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

23 VITE SCREW VIS 6018150 8


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

24 TUBO PIPE TUYAU 5211193 1


ROHR TUBO TUBO

25 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5558318 1


VENTIL VALVULA VALVULA

26 NIPPLO NIPPLE NIPPLE 5114028 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

27 SPINA PIN GOUPILLE 6510139 2


STIFT PASADOR PINO

28 ANTIVIBRANTE SHOCK ISOL. MOU ANTIVIBRATOIRE 6351035 3


SCHWINGUNGSDAEM ANTIVIBRANTE ANTIVIBRANTE

29 TUBO PIPE TUYAU PH 15006002 1


ROHR TUBO TUBO

30 PIASTRINA PLATE PLAQUE PH 98406010 1


PLATTE PLACA PLACA

31 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PH 98406011 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

35 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010711 2


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

36 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 15006005 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

37 COLLARE COLLAR COLLIER 5203013 3


KRAGEN COLLAR COLAR

38 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 49411006 2


PLATTE PLACA PLACA

39 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015018 28


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

40 VITE SCREW VIS 6025323 6


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

41 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015013 6


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CABLAGGIO WIRING CABLAGE
24/09/2002 PH 15006800 VERKABELUNG CABLADO CABLAGEM 40.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

42 GIUNTO COUPLING JOINT 3324311 1


KUPPLUNG JUNTA JUNTA

43 TUBO PIPE TUYAU 5211189 1


ROHR TUBO TUBO

44 VITE SCREW VIS 6023253 8


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

45 DADO NUT ECROU 6050313 8


MUTTER TUERCA PORCA

46 VITE SCREW VIS 6023251 16


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

47 TUBO PIPE TUYAU 5200590 1


ROHR TUBO TUBO

48 TUBO PIPE TUYAU 5211127 1


ROHR TUBO TUBO

49 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015011 3


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

50 VITE SCREW VIS 6026398 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

51 DADO NUT ECROU 6050007 4


MUTTER TUERCA PORCA

52 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015009 4


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

53 VITE SCREW VIS 6025117 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

54 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 15006004 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

55 VITE SCREW VIS 6025217 8


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

56 LISTELLO STRIP LISTEL PH 14906011 2


LEISTE LISTON LISTEL

57 VITE SCREW VIS 6018132 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

58 TUBO PIPE TUYAU 5213210 4


ROHR TUBO TUBO

59 TAPPO PLUG BOUCHON 5136051 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CABLAGGIO WIRING CABLAGE
24/09/2002 PH 15006800 VERKABELUNG CABLADO CABLAGEM 40.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

60 COLLARE COLLAR COLLIER PH 14906014 2


KRAGEN COLLAR COLAR

61 PIASTRINA PLATE PLAQUE PH 15006003 1


PLATTE PLACA PLACA

66 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5168282 1


VENTIL VALVULA VALVULA

67 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5016160 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

70 VITE SCREW VIS 6026387 3


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

71 NIPPLO NIPPLE NIPPLE 5133256 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

72 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5168009 1


VENTIL VALVULA VALVULA

73 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PH 33013030 3


NIPPEL NIPLO LIGADOR

74 SFERA BALL BILLE 1319131 1


KUGEL ESFERA ESFERA

75 DADO NUT ECROU 5084007 1


MUTTER TUERCA PORCA

76 VITE SCREW VIS 6024058 6


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

77 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 68406005 1


PLATTE PLACA PLACA

78 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008140 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

79 BLOCCHETTO GAUGE BLOCK PLAQUE PH 68406003 2


KLOTZ BLOQUE BLOCO

80 TUBO PIPE TUYAU PH 98406006 2


ROHR TUBO TUBO

81 GLYD-RING GLYD-RING BAGUE 5048150 4


GLYD-RING GLYD-RING GLYD-RING

82 BLOCCHETTO GAUGE BLOCK PLAQUE PH 68406030 1


KLOTZ BLOQUE BLOCO

83 BLOCCHETTO GAUGE BLOCK PLAQUE PH 68406001 1


KLOTZ BLOQUE BLOCO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CABLAGGIO WIRING CABLAGE
24/09/2002 PH 15006800 VERKABELUNG CABLADO CABLAGEM 40.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

84 VITE SCREW VIS 6024060 16


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

85 TAPPO PLUG BOUCHON 5136052 2


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

86 TUBO PIPE TUYAU 5211122 1


ROHR TUBO TUBO

87 VITE SCREW VIS 6025225 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

88 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 14906012 1


PLATTE PLACA PLACA

89 VITE SCREW VIS 6025253 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

90 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 14906009 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

95 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 15006001 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

96 VITE SCREW VIS 6025248 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

97 DADO NUT ECROU 6068011 4


MUTTER TUERCA PORCA

99 TUBO PIPE TUYAU 5211121 1


ROHR TUBO TUBO

100 FILTRO FILTER FILTRE PH 15006904 1


FILTER FILTRO FILTRO

102 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 14906008 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

103 VITE SCREW VIS 6025164 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

104 KIT KIT ENSEMBLE PH 49406901 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

105 TAPPO PLUG BOUCHON 5136050 2


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

106 PIASTRA PLATE PLAQUE MOV 01121 1


PLATTE PLACA PLACA

107 LISTELLO STRIP LISTEL PH 14906020 2


LEISTE LISTON LISTEL
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CABLAGGIO WIRING CABLAGE
24/09/2002 PH 15006800 VERKABELUNG CABLADO CABLAGEM 40.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

109 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE PH 15006013 16


ABSTANDSSTUECK SEPARADOR SEPARADOR

110 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015021 6


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

111 VITE SCREW VIS 6025187 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

112 VITE SCREW VIS 6025257 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

113 RACCORDO FITTING RACCORD 5082704 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

114 TUBO PIPE TUYAU 6600009 4


ROHR TUBO TUBO
IMPIANTO MANOMETRI OLIO E ARIA
AIR AND OIL PRESSURE GAUGE ASS’Y
159.45
GROUPE MANOMETRES, HUILE ET AIR
MANOMETER FÜR ÖL-UND LUFTDRUCK TAVOLA TABLE PLANCHE
MANOMETROS ACEITE Y AIRE TAFEL TABLA TABELA 42A
MANÔMETROS ÓLEO E AR

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA IMPIANTO PLANT INSTALLATION
24/09/2002 PH 15006901 ANLAGE INSTALACION INSTALACAO 42.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 GHIERA RING NUT EMBOUT 1308148 3


NUTMUTTER VIROLA VIROLA

2 VITE SCREW VIS 6036027 3


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

3 MANOMETRO GAUGE MANOMETRE 5734029 1


MANOMETER MANOMETRO MANOMETRO

4 ESCLUSORE CUT OUT DISP.DE DEBRANC 5175202 3


AUSSCHALTER EXCLUSOR EXCLUSOR

5 RACCORDO FITTING RACCORD 5085021 6


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

6 RACCORDO FITTING RACCORD 5082718 4


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

8 COLLEGAMENTO CONNECTION CONNEXION PH 16406008 3


ANSCHLUSS UNION LIGACAO

10 RACCORDO FITTING RACCORD 5079015 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

12 TUBO PIPE TUYAU PH 20006033 2


ROHR TUBO TUBO

13 RACCORDO FITTING RACCORD 5079014 2


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

14 DADO NUT ECROU 6050003 3


MUTTER TUERCA PORCA

15 DADO NUT ECROU 6050002 6


MUTTER TUERCA PORCA

16 VITE SCREW VIS 6036006 6


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

17 MANOMETRO GAUGE MANOMETRE 5738040 2


MANOMETER MANOMETRO MANOMETRO

18 MANOMETRO GAUGE MANOMETRE 5738015 1


MANOMETER MANOMETRO MANOMETRO

20 RACCORDO FITTING RACCORD 5086600 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

21 RACCORDO FITTING RACCORD 5130136 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

22 RACCORDO FITTING RACCORD 5086022 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA IMPIANTO PLANT INSTALLATION
24/09/2002 PH 15006901 ANLAGE INSTALACION INSTALACAO 42.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

26 TAPPO PLUG BOUCHON 5136007 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

27 SQUADRETTO CRANK EQUERRE-SUPPORT 5671060 1


TRAGWINKEL CARTABON ESQUADRO

28 FILTRO FILTER FILTRE 5671052 1


FILTER FILTRO FILTRO

29 VITE SCREW VIS 6025052 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

31 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5558118 1


VENTIL VALVULA VALVULA

32 RACCORDO FITTING RACCORD 5086601 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

38 RACCORDO FITTING RACCORD 5087401 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

39 RACCORDO FITTING RACCORD 5130099 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

40 BUSSOLA BUSH DOUILLE 5755146 2


BUCHSE CASQUILLO CHUMACEIRA

41 RACCORDO FITTING RACCORD 5130173 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

42 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5572078 1


VENTIL VALVULA VALVULA

43 BOBINA COIL BOBINE 5582004 1


SPULE BOBINA BOBINA

44 RACCORDO FITTING RACCORD 5082308 2


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

45 TUBO PIPE TUYAU 6600009 0,3


ROHR TUBO TUBO

46 RIDUZIONE ADAPTOR ADAPTATEUR 5134002 2


PASSTUECK REDUCCION REDUCAO

47 TARGA PLATE PLAQUE PH 20019006 1


SCHILD PLACA PLACA

48 TARGA PLATE PLAQUE PH 20019005 1


SCHILD PLACA PLACA

49 TARGA PLATE PLAQUE PH 20019007 1


SCHILD PLACA PLACA
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA IMPIANTO PLANT INSTALLATION
24/09/2002 PH 15006901 ANLAGE INSTALACION INSTALACAO 42.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

50 TARGA PLATE PLAQUE PH 15019001 1


SCHILD PLACA PLACA

51 RACCORDO FITTING RACCORD 5086358 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

52 RACCORDO FITTING RACCORD 5086461 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

53 RACCORDO FITTING RACCORD 5082314 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO
RACCOLTA TRAFILAMENTI
OIL-LEAK COLLECTION
159.45
RECOLTE FUITES D'HUILE
ÖLLECKAGENAUFFANG TAVOLA TABLE PLANCHE
RECOGIDA PERDIDAS DE ACEITE
RECOLHIMENTO PERDAS DE ÓLEO
TAFEL TABLA TABELA 42B.1

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA RACCOLTA COLLECTION EMPILAGE
24/09/2002 PH 68406902 STAPELUNG RECOGIDA COLETA 42.B1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 RACCORDO FITTING RACCORD 5086051 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

2 TUBO PIPE TUYAU 6600009 12


ROHR TUBO TUBO

3 RACCORDO FITTING RACCORD 5086001 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

4 TAPPO PLUG BOUCHON 5136003 2


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

5 TUBO PIPE TUYAU 6600007 3


ROHR TUBO TUBO

6 VITE SCREW VIS 6025032 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

7 RACCORDO FITTING RACCORD 5086598 3


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

8 RIPARTITORE DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 5607183 1


VERTEILER REPARTIDOR REPARTIDOR

11 RACCORDO FITTING RACCORD 5130039 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

12 BUSSOLA BUSH DOUILLE 5755145 1


BUCHSE CASQUILLO CHUMACEIRA
LUBRIFICAZIONE GUARNIZIONE
SEAL LUBRICATION
159.45
LUBRIFICATION DU JOINT
TAVOLA TABLE PLANCHE
SCHMIERUNG DER DICHTUNG
LUBRICACION JUNTA TAFEL TABLA TABELA 42C
LUBRIFICAÇÃO GUARNIÇÃO

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA LUBRIFICAZIONE LUBRICATION GRAISSAGE
24/09/2002 PH 68406903 SCHMIERUNG LUBRIFICACION LUBRIFICACAO 42.C

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 RIDUZIONE ADAPTOR ADAPTATEUR 5133070 1


PASSTUECK REDUCCION REDUCAO

2 GIGLER NOZZLE GICLEUR 5556040 1


DUESE GIGLER GIGLER

3 CORPO BODY CORPS PH 55008076 1


KOERPER CUERPO CORPO

4 BUSSOLA BUSH DOUILLE 5755145 2


BUCHSE CASQUILLO CHUMACEIRA

5 TUBO PIPE TUYAU 6600007 1,6


ROHR TUBO TUBO

6 RACCORDO FITTING RACCORD 5130039 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO
PROTEZIONE ANTISCHIUMA
DUST COVER
159.45
PROTECTION CONTRE LES IMPURETES
TAVOLA TABLE PLANCHE
STAUBDECKEL
PROTECCION CONTRA LAS IMPUREZAS TAFEL TABLA TABELA 42D
PROTEÇÃO CONTRA IMPUREZAS

PH49406901A11SD
4

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA KIT KIT ENSEMBLE
24/09/2002 PH 49406901 AUSSTATTUNG KIT KIT 42.D

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 PIASTRA PLATE PLAQUE PHD 10227004 1


PLATTE PLACA PLACA

2 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 49406020 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

3 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010004 4


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

4 VITE SCREW VIS 6025061 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO
FILTRO ARIA
AIR FILTER
159.45
FILTRE A AIR
LUFTFILTER TAVOLA TABLE PLANCHE
FILTRO AIRE TAFEL TABLA TABELA 42E
FILTRO DE AR

PH15006904A11MD
3

10
6
6
4

11
5

10
3

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA FILTRO FILTER FILTRE
24/09/2002 PH 15006904 FILTER FILTRO FILTRO 42.E

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

2 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PH 49406044 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

3 RACCORDO FITTING RACCORD 5086601 2


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

4 RIDUZIONE ADAPTOR ADAPTATEUR 5134002 1


PASSTUECK REDUCCION REDUCAO

5 FILTRO FILTER FILTRE 5671871 1


FILTER FILTRO FILTRO

6 ROSETTA WASHER RONDELLE 5087603 2


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

9 DADO NUT ECROU 6050318 1


MUTTER TUERCA PORCA

10 TUBO PIPE TUYAU 6600009 2


ROHR TUBO TUBO

11 CARTUCCIA CARTRIDGE CARTOUCHE 5671872 1


EINSATZ CARTUCHO CARTUCHO
CABLAGGIO IDRAULICO SMU
HYDRAULIC CONNECTIONS SMU
159.45
RACCORDS HYDRAULIQUES SMU
HYDRAULISCHE ANSCHLUSSTÜCKE SMU TAVOLA TABLE PLANCHE
CONEXIONES HYDRAULICAS SMU TAFEL TABLA TABELA 42F
CONEXÕES HIDRÁULICAS SMU

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CABLAGGIO WIRING CABLAGE
24/09/2002 PH 20006902 VERKABELUNG CABLADO CABLAGEM 42.F

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 TUBO PIPE TUYAU 5200043 1


ROHR TUBO TUBO

2 TUBO PIPE TUYAU 5200251 1


ROHR TUBO TUBO

3 TUBO PIPE TUYAU 5202193 2


ROHR TUBO TUBO

4 TUBO PIPE TUYAU 5202148 1


ROHR TUBO TUBO

5 RACCORDO FITTING RACCORD 5141812 5


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

6 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PH 55610033 3


NIPPEL NIPLO LIGADOR

8 TUBO PIPE TUYAU 6600007 2


ROHR TUBO TUBO

9 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PE 50010027 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

10 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PH 55031011 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR
PARASCHIUMA
DUST COVER
159.45
PROTECTION CONTRE LES IMPURETES
STAUBDECKEL TAVOLA TABLE PLANCHE
PROTECCION CONTRA LAS IMPUREZAS TAFEL TABLA TABELA 42H.1
PROTEÇÃO CONTRA IMPUREZAS

PH15006900B11MD
9

3
6

5
4

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PARASCHIUMA FOAM COVER PROTEGECONTREEC
24/09/2002 PH 15006900 SCHAUMDECKEL PARAESPUMA PARA-ESPUMA 42.H1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 SETTORE SEGMENT SECTEUR PH 16407005 4


ABSCHNITT SECTOR SECTOR

2 PARASCHIUMA FOAM COVER PROTEGECONTREEC PH 15006010 1


SCHAUMDECKEL PARAESPUMA PARA-ESPUMA

3 PARASCHIUMA FOAM COVER PROTEGECONTREEC PH 15006008 1


SCHAUMDECKEL PARAESPUMA PARA-ESPUMA

4 VITE SCREW VIS 6025259 7


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

5 VITE SCREW VIS 6025260 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

6 VITE SCREW VIS 6025272 1


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

7 PARASCHIUMA FOAM COVER PROTEGECONTREEC PH 15006011 1


SCHAUMDECKEL PARAESPUMA PARA-ESPUMA

8 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 15006012 1


PLATTE PLACA PLACA

9 VITE SCREW VIS 6023193 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO
RACCOLTA TRAFILAMENTI A PERDERE
COLLECTOR, OIL LEAKS (NOT RECOVERABLE) 159.45
COLLECTEUR, HUILE DE FUITE A PERDRE
ÖLLECKAGENAUFFANG TAVOLA TABLE PLANCHE
COLECTOR PERDIDAS DE ACEITE DESHECHABLE
COLETOR DAS PERDAS DE ÓLEO (NÃO RECUPERÁVEL)
TAFEL TABLA TABELA 44

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA RACCOLTA COLLECTION EMPILAGE
24/09/2002 PH 15017800 STAPELUNG RECOGIDA COLETA 44

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 VITE SCREW VIS 6023162 5


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

2 ROSETTA WASHER RONDELLE 6014014 5


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

3 VASCA TANK CUVE PH 15017001 1


BECKEN DEPOSITO TANQUE

4 RACCORDO FITTING RACCORD 5086606 2


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

5 TUBO PIPE TUYAU 6600011 4


ROHR TUBO TUBO

7 TUBO PIPE TUYAU 6600290 3,5


ROHR TUBO TUBO

8 TANICA CAN JERRICAN PH 68417003 1


KANISTER TANQUE RESERVATORIO

9 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 90035003 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

10 VITE SCREW VIS 6027053 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO
TUBI FLESSIBILI CENTRALINA SX
HOSES, L.H. HYDRAULIC POWER UNIT
159.45
TUYAUX FLEXIBLES CENTRALE GAUCHE
BIEGSAME RÖHRE DES LINKEN HYDRAULIKAG. TAVOLA TABLE PLANCHE
TUBOS FLEXIBLES CENTRALITA IZQUIERDA TAFEL TABLA TABELA 46
TUBOS FLEXÍVEIS CENTRALINA DIREITA

PH15015801A11MD
2
10

3
1
20

11
19

4
1

14
12

A
6

5
5

8
7

10
8

B
13

15
2
9

16
A

17
18
B
11
1

12

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA TUBI PIPES TUYAUX
24/09/2002 PH 15015801 ROHRE TUBOS TUBOS 46

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008146 4


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

2 FASCETTA HOSE CLAMP COLLIER DE SERR 6440669 4


SCHELLE ABRAZADERA FAIXA

3 TUBO PIPE TUYAU 6600007 8


ROHR TUBO TUBO

4 SEMIFLANGIA HALF FLANGE DEMI-BRIDE 5203100 4


HALBFLANSCH SEMIBRIDA SEMI-FLANGE

5 TASSELLO WALL PLUG CHEVILLE 6605116 13


EINSATZSTUECK TACO CUNHA

6 COLLARE COLLAR COLLIER PH 68415004 4


KRAGEN COLLAR COLAR

7 COLLARE COLLAR COLLIER PH 49415001 5


KRAGEN COLLAR COLAR

8 VITE SCREW VIS 6027309 13


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

9 TUBO PIPE TUYAU 5206426 4,5


ROHR TUBO TUBO

10 TUBO PIPE TUYAU 5207939 1


ROHR TUBO TUBO

11 TUBO PIPE TUYAU 5217230 1


ROHR TUBO TUBO

12 VITE SCREW VIS 6025249 8


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

13 LASTRA PLATE PLAQUE PH 49415002 5


PLATTE PLACA LAGE

14 COLLARE COLLAR COLLIER PH 20015004 4


KRAGEN COLLAR COLAR

15 VITE SCREW VIS 6023249 8


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

16 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015018 8


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

17 RACCORDO FITTING RACCORD PH 18906010 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

18 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5016160 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA TUBI PIPES TUYAUX
24/09/2002 PH 15015801 ROHRE TUBOS TUBOS 46

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

19 SEMIFLANGIA HALF FLANGE DEMI-BRIDE 5203128 2


HALBFLANSCH SEMIBRIDA SEMI-FLANGE

20 VITE SCREW VIS 6025187 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO
CENTRALINA OLEODINAMICA CON POMPA A PORTATA VARIABILE
HYDRAULIC POWER UNIT WITH VARIABLE DELIVERY PUMP
159.45
CENTRALINE HYDRAULIQUE AVEC POMPE A DEBIT VARIABLE
HYDRAULIKAGGREGAT MIT VERSTELLPUMPE TAVOLA TABLE PLANCHE
CENTRALITA OLEODINAMICA CON BOMBA CON CAUDAL VARIABLE TAFEL TABLA TABELA 54.1
CENTRALINA OLEODINÃMICA COM BOMBA A CAPACIDADE VARIAVEL

PH15011800B15MD
B

11

138
10

12
7
6

13

14
5

9
6

15
8
4

F
16

17

18
19
20
21
139

22

24
34
3

22

27

26

25
32

30

26

28
33

13

31
34
1

1/5
CENTRALINA OLEODINAMICA CON POMPA A PORTATA VARIABILE
HYDRAULIC POWER UNIT WITH VARIABLE DELIVERY PUMP
159.45
CENTRALINE HYDRAULIQUE AVEC POMPE A DEBIT VARIABLE
HYDRAULIKAGGREGAT MIT VERSTELLPUMPE TAVOLA TABLE PLANCHE
CENTRALITA OLEODINAMICA CON BOMBA CON CAUDAL VARIABLE TAFEL TABLA TABELA 54.1
CENTRALINA OLEODINÃMICA COM BOMBA A CAPACIDADE VARIAVEL

26
35 39
36
37
53 40
38

38 41
38

52
A
17 42

F
13

51 49

50

43

44

45
47
PH15011800B25MD
46
48

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela

42 56A

2/5
CENTRALINA OLEODINAMICA CON POMPA A PORTATA VARIABILE
HYDRAULIC POWER UNIT WITH VARIABLE DELIVERY PUMP
159.45
CENTRALINE HYDRAULIQUE AVEC POMPE A DEBIT VARIABLE
HYDRAULIKAGGREGAT MIT VERSTELLPUMPE TAVOLA TABLE PLANCHE
CENTRALITA OLEODINAMICA CON BOMBA CON CAUDAL VARIABLE TAFEL TABLA TABELA 54.1
CENTRALINA OLEODINÃMICA COM BOMBA A CAPACIDADE VARIAVEL

141

34
13
78

13
79

86
80
13

77

87
86
D

13
140

34
12

90
C

47

89
46
84

83
76

82
40
39

81

85

88
62
63
61
60

68
59

64
58

D
73
29

C
57

66

65

61

62

71

70

69
72

PH15011800B35MD

3/5
CENTRALINA OLEODINAMICA CON POMPA A PORTATA VARIABILE
HYDRAULIC POWER UNIT WITH VARIABLE DELIVERY PUMP
159.45
CENTRALINE HYDRAULIQUE AVEC POMPE A DEBIT VARIABLE
HYDRAULIKAGGREGAT MIT VERSTELLPUMPE TAVOLA TABLE PLANCHE
CENTRALITA OLEODINAMICA CON BOMBA CON CAUDAL VARIABLE TAFEL TABLA TABELA 54.1
CENTRALINA OLEODINÃMICA COM BOMBA A CAPACIDADE VARIAVEL

100

PH15011800B45MD
99

56

101

102
103
104
105
98

103
97

112
96

108

107

106
E
95

94
B

113-134
114

109
111
93
25
92

110
108
23

115
116
91
36
38

117
26
119

118

81

40

4/5
CENTRALINA OLEODINAMICA CON POMPA A PORTATA VARIABILE
HYDRAULIC POWER UNIT WITH VARIABLE DELIVERY PUMP
159.45
CENTRALINE HYDRAULIQUE AVEC POMPE A DEBIT VARIABLE
HYDRAULIKAGGREGAT MIT VERSTELLPUMPE TAVOLA TABLE PLANCHE
CENTRALITA OLEODINAMICA CON BOMBA CON CAUDAL VARIABLE TAFEL TABLA TABELA 54.1
CENTRALINA OLEODINÃMICA COM BOMBA A CAPACIDADE VARIAVEL

123
123

124
122
121

126
125
120

127
128

PH15011800B55MD
120

121
119
26

133

127

A
36
38

36

119
130

26

129
81
54
55
67
74

132

131

5/5
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CENTRALINA HYDR.POWER UNIT CENTRALINE
24/09/2002 PH 15011800 AGGREGAT CENTRALITA CENTRAL 54.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 MOTORE MOTOR MOTEUR 3030019 1


MOTOR MOTOR MOTOR

3 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015017 8


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

4 GRANO DOWEL VISS/TETE 6044100 2


STIFT GRANO GRAO

5 VITE SCREW VIS 5092023 1


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

6 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5015008 2


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

7 RIDUZIONE ADAPTOR ADAPTATEUR PH 16020030 1


PASSTUECK REDUCCION REDUCAO

8 CAMPANA BELL CLOCHE PH 16020033 1


GLOCKE CAMPANA CUPULA

9 VITE SCREW VIS 6018253 8


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

10 TUBO PIPE TUYAU 5210505 1


ROHR TUBO TUBO

11 RACCORDO FITTING RACCORD PHR 20126016 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

12 SEMIFLANGIA HALF FLANGE DEMI-BRIDE 5203133 2


HALBFLANSCH SEMIBRIDA SEMI-FLANGE

13 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015018 22


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

14 VITE SCREW VIS 6025247 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

15 RIDUZIONE ADAPTOR ADAPTATEUR MOV 01141 2


PASSTUECK REDUCCION REDUCAO

16 RACCORDO FITTING RACCORD 5130083 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

17 BUSSOLA BUSH DOUILLE 5755148 2


BUCHSE CASQUILLO CHUMACEIRA

18 TUBO PIPE TUYAU 6600013 3


ROHR TUBO TUBO

19 VITE SCREW VIS 6018338 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CENTRALINA HYDR.POWER UNIT CENTRALINE
24/09/2002 PH 15011800 AGGREGAT CENTRALITA CENTRAL 54.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

20 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015024 4


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

21 GIUNTO COUPLING JOINT PH 16411030 1


KUPPLUNG JUNTA JUNTA

22 ANTIVIBRANTE SHOCK ISOL. MOU ANTIVIBRATOIRE 6351025 2


SCHWINGUNGSDAEM ANTIVIBRANTE ANTIVIBRANTE

23 TAPPO PLUG BOUCHON 5136005 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

24 CAVO CABLE CABLE PH 16481921 1


KABEL CABLE CABO

25 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010011 8


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

26 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015013 22


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

27 VITE SCREW VIS 6018181 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

28 ROSETTA WASHER RONDELLE PMV 10006002 2


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

29 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5009385 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

30 VITE SCREW VIS 6018195 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

31 ANTIVIBRANTE SHOCK ISOL. MOU ANTIVIBRATOIRE 6351017 4


SCHWINGUNGSDAEM ANTIVIBRANTE ANTIVIBRANTE

32 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 15011001 2


PLATTE PLACA PLACA

33 VITE SCREW VIS 6028135 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

34 DADO NUT ECROU 6050011 18


MUTTER TUERCA PORCA

35 VITE SCREW VIS 6025193 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

36 SEMIFLANGIA HALF FLANGE DEMI-BRIDE 5203128 8


HALBFLANSCH SEMIBRIDA SEMI-FLANGE

37 BLOCCHETTO GAUGE BLOCK PLAQUE PH 98411004 1


KLOTZ BLOQUE BLOCO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CENTRALINA HYDR.POWER UNIT CENTRALINE
24/09/2002 PH 15011800 AGGREGAT CENTRALITA CENTRAL 54.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

38 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008146 5


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

39 VITE SCREW VIS 6018149 7


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

40 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010009 9


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

41 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 98411003 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

42 FILTRO FILTER FILTRE PH 98411900 1


FILTER FILTRO FILTRO

43 TELAIO FRAME BATI PH 18911008 1


RAHMEN BASTIDOR ESTRUTURA

44 ANTIVIBRANTE SHOCK ISOL. MOU ANTIVIBRATOIRE 6351035 1


SCHWINGUNGSDAEM ANTIVIBRANTE ANTIVIBRANTE

45 COLONNETTA STUD BOLT COLONNETTE PH 16020028 1


SCHRAUBBOLZEN COLUMNITA PEQUENA COLUNA

46 DADO NUT ECROU 6052011 4


MUTTER TUERCA PORCA

47 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010019 3


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

48 VITE SCREW VIS 6017129 1


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

49 VITE SCREW VIS 6025244 3


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

50 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010015 5


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

51 VITE SCREW VIS 6018244 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

52 RACCORDO FITTING RACCORD 5130055 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

53 TUBO PIPE TUYAU 5204429 1


ROHR TUBO TUBO

54 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5168044 1


VENTIL VALVULA VALVULA

55 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PE 50010027 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CENTRALINA HYDR.POWER UNIT CENTRALINE
24/09/2002 PH 15011800 AGGREGAT CENTRALITA CENTRAL 54.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

56 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010004 4


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

57 COPERCHIO COVER COUVERCLE PH 18911011 1


DECKEL TAPA TAMPO

58 BUSSOLA BUSH DOUILLE 5755145 1


BUCHSE CASQUILLO CHUMACEIRA

59 CORPO BODY CORPS PH 55008076 1


KOERPER CUERPO CORPO

60 VITE SCREW VIS 6025114 22


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

61 GRANO DOWEL VISS/TETE 6043042 2


STIFT GRANO GRAO

62 MAGNETE MAGNET AIMANT 6410030 2


MAGNET IMAN MAGNETE

63 SERBATOIO TANK RESERVOIR PH 18911009 1


BEHAELTER DEPOSITO RESERVATORIO

64 FILTRO FILTER FILTRE 5671430 1


FILTER FILTRO FILTRO

65 VITE SCREW VIS 6023126 1


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

66 DADO NUT ECROU 6050307 1


MUTTER TUERCA PORCA

67 SFERA BALL BILLE 1319140 1


KUGEL ESFERA ESFERA

68 VITE SCREW VIS 6025147 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

70 TAPPO PLUG BOUCHON PE 50009029 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

72 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008174 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

73 GIGLER NOZZLE GICLEUR 5556034 1


DUESE GIGLER GIGLER

74 DADO NUT ECROU 5084022 1


MUTTER TUERCA PORCA

76 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008195 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CENTRALINA HYDR.POWER UNIT CENTRALINE
24/09/2002 PH 15011800 AGGREGAT CENTRALITA CENTRAL 54.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

77 VITE SCREW VIS 6025248 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

78 VITE SCREW VIS 6018326 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

79 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 49411006 1


PLATTE PLACA PLACA

80 COLLARE COLLAR COLLIER 5203013 1


KRAGEN COLLAR COLAR

81 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015011 9


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

82 STAFFA BRACKET BRIDE PH 49411005 1


BUEGEL BRIDA ESTRIBO

83 SEMIFLANGIA HALF FLANGE DEMI-BRIDE 5203135 2


HALBFLANSCH SEMIBRIDA SEMI-FLANGE

84 TUBO PIPE TUYAU PH 18911004 1


ROHR TUBO TUBO

85 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008184 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

86 VITE SCREW VIS 6018251 8


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

87 ROSETTA WASHER RONDELLE PHR 12021226 16


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

88 RACCORDO FITTING RACCORD PH 16411025 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

89 GIUNTO COUPLING JOINT 3325851 1


KUPPLUNG JUNTA JUNTA

90 RACCORDO FITTING RACCORD PH 18911010 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

91 TUBO PIPE TUYAU 5204428 1


ROHR TUBO TUBO

92 VITE SCREW VIS 6018194 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

93 FLANGIA FLANGE BRIDE PH 14911012 1


FLANSCH BRIDA FLANGE

94 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008158 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CENTRALINA HYDR.POWER UNIT CENTRALINE
24/09/2002 PH 15011800 AGGREGAT CENTRALITA CENTRAL 54.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

95 TUBO PIPE TUYAU 5192505 1


ROHR TUBO TUBO

96 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PE 50016016 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

97 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 16411012 1


PLATTE PLACA PLACA

98 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008012 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

99 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 98411019 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

100 VITE SCREW VIS 6018052 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

101 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5553010 1


VENTIL VALVULA VALVULA

102 RACCORDO FITTING RACCORD 5130044 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

103 BUSSOLA BUSH DOUILLE 5755146 2


BUCHSE CASQUILLO CHUMACEIRA

104 TUBO PIPE TUYAU 6600009 0,5


ROHR TUBO TUBO

105 RACCORDO FITTING RACCORD 5130072 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

106 GOMITO CRANK COUDE 5116018 1


WINKELSTUECK CODO COTOVELO

107 RESCA PIPE FITTING JOINT A BIAIS PH 98411015 1


ANSCHLUSSSTUCK EMPALME JUNTA

108 FASCETTA HOSE CLAMP COLLIER DE SERR 6440662 4


SCHELLE ABRAZADERA FAIXA

109 VITE SCREW VIS 6025075 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

110 TUBO PIPE TUYAU 5206418 0,3


ROHR TUBO TUBO

111 PRESSOSTATO PRESSURE SWITCH PRESSOSTAT 5780090 1


DRUCKWAECHTER PRESOSTATO PRESSOSTATO

112 NIPPLO NIPPLE NIPPLE MOV 01182 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CENTRALINA HYDR.POWER UNIT CENTRALINE
24/09/2002 PH 15011800 AGGREGAT CENTRALITA CENTRAL 54.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

113 ELETTROVALVOLA SOLENOID VALVE ELECTROVANNE 5576022 1


ELEKTROVENTIL ELECTROVALVULA ELECTROVALVULA

114 VITE SCREW VIS 6025069 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

115 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5015007 2


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

116 RACCORDO FITTING RACCORD 5131492 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

117 ELETTROPOMPA ELECTR.PUMP ELECTROPOMPE 5603396 1


ELEKTROPUMPE ELECTROBOMBA ELECTROBOMBA

118 VITE SCREW VIS 6018154 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

119 VITE SCREW VIS 6025185 12


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

120 RACCORDO FITTING RACCORD 5182023 2


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

121 GOMITO CRANK COUDE 5116016 2


WINKELSTUECK CODO COTOVELO

122 ELETTROVALVOLA SOLENOID VALVE ELECTROVANNE 5580507 1


ELEKTROVENTIL ELECTROVALVULA ELECTROVALVULA

123 GOMITO CRANK COUDE 5102060 2


WINKELSTUECK CODO COTOVELO

124 RACCORDO FITTING RACCORD 5099013 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

125 NIPPLO NIPPLE NIPPLE 5114004 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

126 BOCCHETTONE FILLER GOULOTTE 5120001 1


STUTZEN BOCA DE LLENADO CONEXAO

127 GOMITO CRANK COUDE 5102003 2


WINKELSTUECK CODO COTOVELO

128 ELETTROVALVOLA SOLENOID VALVE ELECTROVANNE 5580490 1


ELEKTROVENTIL ELECTROVALVULA ELECTROVALVULA

129 VITE SCREW VIS 6018147 1


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

130 SCAMBIATORE HEAT EXCHANGER ECHANGEUR PH 49411001 1


WAERMEAUSTAUSCH CAMBIADOR PERMUTADOR
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CENTRALINA HYDR.POWER UNIT CENTRALINE
24/09/2002 PH 15011800 AGGREGAT CENTRALITA CENTRAL 54.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

131 KIT KIT ENSEMBLE 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

132 KIT KIT ENSEMBLE 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

133 RACCORDO FITTING RACCORD 5130134 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

134 KIT KIT ENSEMBLE 5583202 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

138 POMPA PUMP POMPE 5603063 1


PUMPE BOMBA BOMBA

139 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE PH 15011002 2


ABSTANDSSTUECK SEPARADOR SEPARADOR

140 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5008190 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

141 VITE SCREW VIS 6025246 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO
KIT FILTRO CENTRALINA OLEODINAMICA
KIT, HYDRAULIC POWER UNIT FILTER
159.45
KIT, FILTRE DE LA CENTRALE HYDRAULIQUE
AUSSTATTUNG - FILTER DES HYDRAULIKAGGREGATS TAVOLA TABLE PLANCHE
KIT FILTRO CENTRALITA OLEODINAMICA TAFEL TABLA TABELA 56A
KIT FILTRO CENTRALINA OLEODINAMICA

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA FILTRO FILTER FILTRE
24/09/2002 PH 98411900 FILTER FILTRO FILTRO 56.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 INDICATORE INDICATOR INDICATEUR 5671901 1


ANZEIGER INDICADOR INDICADOR

2 INDICATORE INDICATOR INDICATEUR 5671900 1


ANZEIGER INDICADOR INDICADOR

3 FILTRO FILTER FILTRE 5672660 1


FILTER FILTRO FILTRO

4 CARTUCCIA CARTRIDGE CARTOUCHE 5673816 2


EINSATZ CARTUCHO CARTUCHO
POMPA RACCOLTA TRAFILAMENTI
OIL LEAK COLLECTOR PUMP
159.45
POMPE RECOLTE HUILE DE FUITE
LECKÖLPUMPE TAVOLA TABLE PLANCHE
BOMBA RECOGIDA PERDIDAS DE ACEITE TAFEL TABLA TABELA 58
BOMBA RECOLHIMENTO PERDAS ÓLEO.

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela
1 58A

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA POMPA PUMP POMPE
24/09/2002 PH 16021800 PUMPE BOMBA BOMBA 58

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 ELETTROPOMPA ELECTR.PUMP ELECTROPOMPE 5603056 1


ELEKTROPUMPE ELECTROBOMBA ELECTROBOMBA

2 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE PH 55023004 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

3 BUSSOLA BUSH DOUILLE 5755145 2


BUCHSE CASQUILLO CHUMACEIRA

4 RACCORDO FITTING RACCORD 5130113 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

5 RIDUZIONE ADAPTOR ADAPTATEUR 5134005 1


PASSTUECK REDUCCION REDUCAO

6 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5552673 1


VENTIL VALVULA VALVULA

7 NIPPLO NIPPLE NIPPLE 5100002 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

8 BOBINA COIL BOBINE 5580583 1


SPULE BOBINA BOBINA

9 COLLETTORE MANIFOLD COLLECTEUR MOV 01001 1


SAMMLER COLECTOR COLECTOR

10 TAPPO PLUG BOUCHON 5136003 2


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

11 BUSSOLA BUSH DOUILLE 5755146 3


BUCHSE CASQUILLO CHUMACEIRA

12 RACCORDO FITTING RACCORD 5130045 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

13 MANOPOLA KNOB POIGNEE 6402016 2


GRIFF EMPUNADURA MANIPULO

14 COPERCHIO COVER COUVERCLE PE 50015022 1


DECKEL TAPA TAMPO

15 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE PE 50015023 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

16 FILTRO FILTER FILTRE PE 50015024 1


FILTER FILTRO FILTRO

17 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE PE 50015026 1


ABSTANDSSTUECK SEPARADOR SEPARADOR

18 TAPPO PLUG BOUCHON PE 50015015 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA POMPA PUMP POMPE
24/09/2002 PH 16021800 PUMPE BOMBA BOMBA 58

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

19 RACCORDO FITTING RACCORD 5072003 2


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

20 BICCHIERE BOWL CUVETTE 6626550 1


BECHER CUBETA COPO

21 VITE SCREW VIS 6025091 1


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

22 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010005 1


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

23 DADO NUT ECROU 6050005 1


MUTTER TUERCA PORCA

24 VITE SCREW VIS 6025053 8


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

25 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015006 12


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

26 COPERCHIO COVER COUVERCLE PH 16021006 1


DECKEL TAPA TAMPO

27 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE PH 16021005 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

28 RACCORDO FITTING RACCORD 5090046 2


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

29 BICONO BI-CONE BI-CONE 5083050 2


DOPPELKEGEL BICONO BI-CONE

30 TUBO PIPE TUYAU 6600005 0,2


ROHR TUBO TUBO

31 TUBO PIPE TUYAU PH 16021004 1


ROHR TUBO TUBO

32 FILTRO FILTER FILTRE 5671120 1


FILTER FILTRO FILTRO

33 INDICATORE INDICATOR INDICATEUR 5607177 1


ANZEIGER INDICADOR INDICADOR

34 INDICATORE INDICATOR INDICATEUR 5607175 1


ANZEIGER INDICADOR INDICADOR

35 SERBATOIO TANK RESERVOIR PH 16021007 1


BEHAELTER DEPOSITO RESERVATORIO

36 TAPPO PLUG BOUCHON 5136050 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA POMPA PUMP POMPE
24/09/2002 PH 16021800 PUMPE BOMBA BOMBA 58

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

37 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015011 3


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

38 VITE SCREW VIS 6023164 3


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

39 VITE SCREW VIS 6018059 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

40 TUBO PIPE TUYAU 6600009 2


ROHR TUBO TUBO

41 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5558118 1


VENTIL VALVULA VALVULA

42 NIPPLO NIPPLE NIPPLE PE 50010014 1


NIPPEL NIPLO LIGADOR

43 TUBO PIPE TUYAU 6600007 1,6


ROHR TUBO TUBO
ELETTROPOMPA
MOTOR DRIVEN PUMP
159.45
ELECTROPOMPE
ELEKTROPUMPE TAVOLA TABLE PLANCHE
ELECTROBOMBA TAFEL TABLA TABELA 58A
ELETROBOMBA

5603054A11MD
1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA ELETTROPOMPA ELECTR.PUMP ELECTROPOMPE
24/09/2002 5603056 ELEKTROPUMPE ELECTROBOMBA ELECTROBOMBA 58.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 MOTORE MOTOR MOTEUR 3003028 1


MOTOR MOTOR MOTOR

2 GIUNTO COUPLING JOINT 5607179 1


KUPPLUNG JUNTA JUNTA

3 SPINA PIN GOUPILLE 6515046 1


STIFT PASADOR PINO

4 CAMPANA BELL CLOCHE PE 50015030 1


GLOCKE CAMPANA CUPULA

5 POMPA PUMP POMPE 5603057 1


PUMPE BOMBA BOMBA
CONTROLLO POSIZIONE TRAVERSA
PLUNGER CONTROL
159.45
CONTROLE DE LA POSITION DE LA TRAVERSE
TAVOLA TABLE PLANCHE
KONTROLLE DER TRAVERSENSTELLUNG
CONTROL POSICION TRAVERSA TAFEL TABLA TABELA 59
CONTROLE DA POSIÇÃO DA TRAVESSA

8
3

6
2
7

PH15021800A11MD

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela
5 59A
1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CONTROLLO CHECK CONTROLE
24/09/2002 PH 15021800 KONTROLLE CONTROL CONTROLO 59

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 VITE SCREW VIS 6027089 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

2 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 15021002 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

3 VITE SCREW VIS 6026490 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

4 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 16421002 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

5 SCATOLA BOX BOITE PH 68421903 1


SCHACHTEL CAJA CAIXA

6 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015013 2


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

7 ROSETTA WASHER RONDELLE 6014018 2


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

8 SPINA PIN GOUPILLE 6515135 2


STIFT PASADOR PINO
SCATOLA POSIZIONE TRAVERSA
PLUNGER POSITION MONITORING
159.45
CONTROLE - POSITION DE LA TRAVERSE
TAVOLA TABLE PLANCHE
KASTEN - STELLUNG DER TRAVERSE
UNIDAD DE CONTROL - POSICION DE LA TRAVERSA TAFEL TABLA TABELA 59A
CAIXA - POSIÇÃO TRAVESSA

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA SCATOLA BOX BOITE
24/09/2002 PH 68421903 SCHACHTEL CAJA CAIXA 59.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 DADO NUT ECROU 6055410 4


MUTTER TUERCA PORCA

2 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010709 1


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

3 PERNO PIN TOURILLON PH 20021031 1


BOLZEN PERNO PERNO

4 MOLLA SPRING RESSORT AEV 0210010 1


FEDER MUELLE MOLA

5 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 20021030 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

6 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010704 10


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

7 VITE SCREW VIS 6026312 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

8 FORCELLA YOKE FOURCHE PH 20021013 1


GABELSTUECK HORQUILLA FORQUILHA

9 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 20021014 2


HALTER SOPORTE SUPORTE

10 VITE SCREW VIS 6026333 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

11 PULEGGIA PULLEY POULIE PH 20021029 1


RIEMENSCHEIBE POLEA POLIE

12 PIATTELLO PLATE TOURNETTE PH 20021032 2


DREHBARE PLATTE PLATILLO PRATO

13 CUSCINETTO BEARING ROULEMENT 1053002 4


LAGER COJINETE ROLAMENTO

14 ANELLO RING BAGUE 6002015 4


RING ANILLO ANEL

15 VITE SCREW VIS 6039417 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

16 COPERCHIO COVER COUVERCLE PH 40015012 1


DECKEL TAPA TAMPO

17 AUTOADESIVO SELF-ADHESIVE AUTO-ADHESIF 4200227 1,5


SELBSTKLEBEND AUTOAHDESIVO AUTO-ADESIVO

18 VITE SCREW VIS 6026371 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA SCATOLA BOX BOITE
24/09/2002 PH 68421903 SCHACHTEL CAJA CAIXA 59.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

19 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015009 4


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

20 SCATOLA BOX BOITE PH 68421007 1


SCHACHTEL CAJA CAIXA

21 ANELLO RING BAGUE 5026008 1


RING ANILLO ANEL

22 PIASTRINA PLATE PLAQUE PH 40015010 1


PLATTE PLACA PLACA

23 VITE SCREW VIS 6026409 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

24 ASTA ROD TIGE PH 40015011 1


STAB BARRA HASTE

25 FORCELLA YOKE FOURCHE PH 16017001 1


GABELSTUECK HORQUILLA FORQUILHA

26 PERNO PIN TOURILLON PH 33038003 1


BOLZEN PERNO PERNO

27 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 20021025 2


HALTER SOPORTE SUPORTE

28 VITE SCREW VIS 6020330 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

29 ASTA ROD TIGE PH 20021024 2


STAB BARRA HASTE

30 ANELLO RING BAGUE 5026003 4


RING ANILLO ANEL

31 DADO NUT ECROU 6052213 1


MUTTER TUERCA PORCA

32 TESTA HEAD TETE 1324121 1


KOPF CABEZAL CABECA

34 CURSORE SLIDER CURSEUR PH 20021027 1


LAEUFER CURSOR CURSOR

35 VITE SCREW VIS 6026339 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

36 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015006 2


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

37 ANELLO RING BAGUE 6003008 1


RING ANILLO ANEL
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA SCATOLA BOX BOITE
24/09/2002 PH 68421903 SCHACHTEL CAJA CAIXA 59.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

38 PULEGGIA PULLEY POULIE PH 20021028 1


RIEMENSCHEIBE POLEA POLIE

39 CINGHIA BELT COURROIE 2048365 0,65


RIEMEN CORREA CORREIA

40 ANELLO RING BAGUE 6003006 2


RING ANILLO ANEL

41 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE PH 20021019 1


ABSTANDSSTUECK SEPARADOR SEPARADOR

42 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 20021016 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

43 VITE SCREW VIS 6026112 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

44 VITE SCREW VIS 6025002 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

45 PIASTRINA PLATE PLAQUE PH 20021017 1


PLATTE PLACA PLACA

46 KIT KIT ENSEMBLE PH 20087960 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

47 GIUNTO COUPLING JOINT 4460915 1


KUPPLUNG JUNTA JUNTA

48 VITE SCREW VIS 6026332 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

49 CAMMA CAM CAME PH 20021011 1


NOCKEN EXCENTRICA EXCENTRICO

50 VITE SCREW VIS 6026016 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

51 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PE 50021016 1


HALTER SOPORTE SUPORTE

52 VITE SCREW VIS 6026330 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

53 PIASTRINA PLATE PLAQUE PH 90028003 1


PLATTE PLACA PLACA

54 PIASTRINA PLATE PLAQUE PH 90028004 1


PLATTE PLACA PLACA

55 PERNO PIN TOURILLON PH 33038004 1


BOLZEN PERNO PERNO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA SCATOLA BOX BOITE
24/09/2002 PH 68421903 SCHACHTEL CAJA CAIXA 59.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

56 ANELLO RING BAGUE 6011009 2


RING ANILLO ANEL

58 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015606 2


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

59 CURSORE SLIDER CURSEUR PH 20021026 1


LAEUFER CURSOR CURSOR

60 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 20021033 1


PLATTE PLACA PLACA

61 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4420700 1


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

62 CONNETTORE CONNECTOR CONNECTEUR SMC 00116915 1


VERBINDER CONECTOR LIGADOR
MOTORIDUTTORE CARRELLO-PARKER
FILLER BOX GEARED MOTOR-PARKER
159.45
MOTOREDUCTEUR TIROIR-PARKER
GETRIEBEMOTOR FULLSCHIEBER-PARKER TAVOLA TABLE PLANCHE
REDUCTOR DE VELOCIDAD CARRO-PARKER TAFEL TABLA TABELA 60.1
MOTOREDUTOR CARRETO-PARKER

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA RIDUTTORE REDUCTION GEAR REDUCTEUR
24/09/2002 CAM 14001909 UNTERSETZUNGSGE REDUCTOR REDUTOR 60.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 TUBO PIPE TUYAU PE 50016029 1


ROHR TUBO TUBO

2 RACCORDO FITTING RACCORD 5071030 2


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

3 TUBO PIPE TUYAU PE 50016030 1


ROHR TUBO TUBO

4 TUBO PIPE TUYAU PE 50016041 1


ROHR TUBO TUBO

5 RACCORDO FITTING RACCORD 5070011 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

6 TARGA PLATE PLAQUE PE 50022005 1


SCHILD PLACA PLACA

7 COPERCHIO COVER COUVERCLE PE 50013001 1


DECKEL TAPA TAMPO

8 RACCORDO FITTING RACCORD 5072071 2


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

9 VITE SCREW VIS 6025094 3


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

10 VITE SCREW VIS 6025054 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

11 SEMIFLANGIA HALF FLANGE DEMI-BRIDE PH 90039027 2


HALBFLANSCH SEMIBRIDA SEMI-FLANGE

12 ENCODER ENCODER CODEUR 4460506 1


ENCODER ENCODER ENCODER

13 VITE SCREW VIS 6025079 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

14 MOTORE MOTOR MOTEUR 5605017 1


MOTOR MOTOR MOTOR

15 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE PE 50013023 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

16 ANELLO RING BAGUE 5052028 1


RING ANILLO ANEL

17 GIUNTO COUPLING JOINT 4460898 1


KUPPLUNG JUNTA JUNTA

18 TAPPO PLUG BOUCHON 5136007 2


VERSCHLUSS TAPON TAMPO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA RIDUTTORE REDUCTION GEAR REDUCTEUR
24/09/2002 CAM 14001909 UNTERSETZUNGSGE REDUCTOR REDUTOR 60.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

19 FLANGIA FLANGE BRIDE CAM 14001053 1


FLANSCH BRIDA FLANGE

20 VITE SCREW VIS 6025090 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

21 VITE SCREW VIS 6025060 10


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

22 COLLETTORE MANIFOLD COLLECTEUR CAM 14001054 1


SAMMLER COLECTOR COLECTOR

23 VITE SCREW VIS 6025093 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

29 ANELLO RING BAGUE PE 15020008 2


RING ANILLO ANEL

30 CUSCINETTO BEARING ROULEMENT 1080002 2


LAGER COJINETE ROLAMENTO

31 INGRANAGGIO GEAR ENGRENAGE CAM 14001097 1


GETRIEBE ENGRANAJE ENGRENAGEM

32 LINGUETTA TAB LANGUETTE 6107001 1


LASCHE LENGUETA LINGUETA

33 INGRANAGGIO GEAR ENGRENAGE PE 15020005 1


GETRIEBE ENGRANAJE ENGRENAGEM

34 ANELLO RING BAGUE 6003016 1


RING ANILLO ANEL

35 CUSCINETTO BEARING ROULEMENT 1002005 1


LAGER COJINETE ROLAMENTO

36 ANELLO RING BAGUE CAM 14001107 1


RING ANILLO ANEL

37 INGRANAGGIO GEAR ENGRENAGE CAM 14001094 1


GETRIEBE ENGRANAJE ENGRENAGEM

38 ALBERO SHAFT ARBRE CAM 14001105 1


WELLE EJE EIXO

39 LINGUETTA TAB LANGUETTE 6119001 1


LASCHE LENGUETA LINGUETA

40 LINGUETTA TAB LANGUETTE 6113007 1


LASCHE LENGUETA LINGUETA

41 INDICATORE INDICATOR INDICATEUR 5610209 1


ANZEIGER INDICADOR INDICADOR
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA RIDUTTORE REDUCTION GEAR REDUCTEUR
24/09/2002 CAM 14001909 UNTERSETZUNGSGE REDUCTOR REDUTOR 60.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

42 CARCASSA CASING CARCASSE PH 55013001 1


GEHAUSE CARCASA CARCACA

43 COPERCHIO COVER COUVERCLE CAM 14001052 1


DECKEL TAPA TAMPO

44 PIGNONE PINION PIGNON PE 15020025 1


RITZEL PINON PINHAO

45 GRANO DOWEL VISS/TETE 6042029 1


STIFT GRANO GRAO

46 ROSETTA WASHER RONDELLE 6015011 6


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

47 VITE SCREW VIS 6025149 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

48 SPINA PIN GOUPILLE 6515089 2


STIFT PASADOR PINO

49 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5775130 2


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

50 TAPPO PLUG BOUCHON 5640209 2


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

51 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE PE 50013021 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

52 CAPPELLOTTO CAP CAPUCHON PE 50013014 1


KAPPE CASQUETE TAMPA

53 VITE SCREW VIS 6025082 12


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

54 CUSCINETTO BEARING ROULEMENT 1002006 1


LAGER COJINETE ROLAMENTO

55 ANELLO RING BAGUE 5052030 1


RING ANILLO ANEL

56 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE PE 50013022 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

57 CAPPELLOTTO CAP CAPUCHON CAM 14001106 1


KAPPE CASQUETE TAMPA

58 VITE SCREW VIS 6025156 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

59 MANOVELLA CRANK MANIVELLE CAM 14001056 1


KURBEL MANIVELLA MANIVELA
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA RIDUTTORE REDUCTION GEAR REDUCTEUR
24/09/2002 CAM 14001909 UNTERSETZUNGSGE REDUCTOR REDUTOR 60.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

60 DADO NUT ECROU 6051010 1


MUTTER TUERCA PORCA

61 RONDELLA WASHER RONDELLE PH 90013027 1


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ARRUELA

62 RONDELLA WASHER RONDELLE PH 90013026 1


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ARRUELA

63 PERNO PIN TOURILLON PH 90013025 1


BOLZEN PERNO PERNO

64 CUSCINETTO BEARING ROULEMENT 1079100 1


LAGER COJINETE ROLAMENTO

65 INGRASSATORE LUBRICATOR GRAISSEUR 5720096 1


FETTBUECHSE ENGRASADOR LUBRIFICADOR

67 RACCORDO FITTING RACCORD 5072003 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

68 ANELLO RING BAGUE CAM 14001108 1


RING ANILLO ANEL
AUTOMATISMO MICROPROCESSORE
MICROPROCESSOR CONTROLLER
159.45
CONTROLEUR DU MICROPROCESSEUR
MIKROPROZESSORELEKTRONIK TAVOLA TABLE PLANCHE
AUTOMATISMO MEDIANTE MICROPROCESADOR TAFEL TABLA TABELA 80
AUTOMATISMO MEDIANTE MICROPROCESSADOR

+
B A
1* 3* 19* 5* 7* 8* 6*
B A
11





4* •

CPU


2* •

12*

ODA
ODA
CPU

EIA

OD
OD

OR
OR
VA
AL

ID
ID
ID
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 13 14 15 16 17 18 19 20 21

14* 15*
13*

10

+ OPZIONALE + OPTIONAL
+ EN OPTION + OPTION
+ OPCIONAL + OPCIONAL

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela
10 80A

Fig. 18 - Kit schede.Comprende le schede con numero di figura asteriscato (*).


Fig. 18 - Kit, cards.These include the cards with a drawing number maked with an asterisk (*).
Fig. 18 - Série de cartes. Comprend les cartes avec le numéro de figure marqué d’un astérisque (*).
Abb. 18 - Kartenserie. Diese umfasst die Karten, deren Abbildungsnummer durch ein Sternzeichen (*) gekenn-zeichnet wird.
Fig. 18 - Kit fichas. Comprende las fichas con el número de figura con un asterisco (*).
Fig. 18 - Kit cartelas. Compreende as cartelas com número de figura com asterísco (*).

18

PH68485804A11MF
1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA AUTOMATISMO CONTROLLER CONTROLEUR
24/09/2002 PH 68485804 ELEKTRONIK AUTOMATISMO AUTOMATISMO 80

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 SCHEDA CARD CARTE SMC 08508911 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

2 SCHEDA CARD CARTE SMC 08601940 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

3 SCHEDA CARD CARTE SMC 08516943 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

4 SCHEDA CARD CARTE SMC 08601921 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

5 SCHEDA CARD CARTE SMC 08505902 3


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

6 SCHEDA CARD CARTE SMC 08504951 2


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

7 SCHEDA CARD CARTE SMC 08504911 2


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

8 SCHEDA CARD CARTE SMC 08504926 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

10 CABINA CABINET CABINE PH 68485909 1


SCHRANK CABINA CABINA

11 SCHEDA CARD CARTE PH 49485933 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

12 SCHEDA CARD CARTE SMC 08505961 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

13 SCHEDA CARD CARTE SMC 08502982 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

14 SCHEDA CARD CARTE SMC 08503955 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

15 SCHEDA CARD CARTE SMC 08503958 5


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

18 KIT KIT ENSEMBLE 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

19 SCHEDA CARD CARTE SMC 08506901 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO
CABINA ELETTRICA
ELECTRICAL ENCLOSURE
159.45
ARMOIRE ELECTRIQUE
SCHALTSCHRANK TAVOLA TABLE PLANCHE
CABINA ELECTRICA
CABINA ELÉCTRICA
TAFEL TABLA TABELA 80A.3

AP70 29

19* 9*

ODA
ODA

CPU
EIA
OR
OR

OD
OD

VA
ODA
ODA

ID
ID
ID
CPU

EIA

OD
OD

OR
OR
VA
AL

ID
ID
ID

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 21 20 19 18 1716 15 1413 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
AP300 1-3
ST113 4

8* 37
15
12 2 KA50
AP47 KA1D KA99 SA292 SA100 13
AP400
14
EV113A

AD1
KA15A KA412 16 XS1 10
AJ100 AJ101 KA15B
AP201

FS100 FS101
35*
18 11
KA103 KA102 KA59 KA410 KA159
KA20A KA414

5
21 40 39

PH68485909E12MF

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


Abbildung Figura Figura Tafel Tabla Tabela *OPZIONALE * OPTIONAL
* EN OPTION * OPTION
14 80B * OPCIONAL * OPCIONAL
1/2
CABINA ELETTRICA
ELECTRICAL ENCLOSURE
159.45
ARMOIRE ELECTRIQUE
SCHALTSCHRANK TAVOLA TABLE PLANCHE
CABINA ELECTRICA
CABINA ELÉCTRICA
TAFEL TABLA TABELA 80A.3

Figura Figure Figure Tavola Table Planche *OPZIONALE * OPTIONAL


Abbildung Figura Figura Tafel Tabla Tabela * EN OPTION * OPTION
* OPCIONAL * OPCIONAL
6 80C
38 80D
42 80E - 80F

2/2
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CABINA CABINET CABINE
24/09/2002 PH 68485909 SCHRANK CABINA CABINA 80.A3

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 SALVADITA FINGERGUARD PROTEGE-DOIGTS 4209000 1


FINGERSCHUTZ PROTEC. DEDOS PROT.DE DEDOS

2 SCHEDA CARD CARTE SMC 08503977 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

3 ELETTROVENTIL. ELECTRIC FAN VENTILATEUR 4209002 1


EL.ELEKTROVENT. ELECTROVENTIL. ELECTROVENTILAD

4 SCHEDA CARD CARTE SMC 08502960 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

5 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4060074 2


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

10 PRESA SOCKET PRISE 4100111 1


BUCHSE ENCHUFE TOMADA

11 RELE’ RELAY RELAIS 4082402 3


RELAIS RELE RELE

12 DISPOSITIVO DEVICE DISPOSITIF SMC 08506953 1


VORRICHTUNG DISPOSITIVO DISPOSITIVO

13 SCHEDA CARD CARTE PH 98314929 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

14 PANNELLO PANEL PANNEAU SMC 08502932 1


TAFEL PANEL PAINEL

15 SELETTORE SELECTOR SWITCH SELECTEUR SMC 00112912 1


WAEHLSCHALTER SELECTOR SELECTOR

16 RELE’ RELAY RELAIS 4082401 3


RELAIS RELE RELE

17 SELETTORE SELECTOR SWITCH SELECTEUR SMC 00112918 2


WAEHLSCHALTER SELECTOR SELECTOR

18 MODULO MODULE MODULE 4007933 2


EINHEIT MODULO MODULO

24 PULSANTIERA PUSH BUTTON PAN TABLE-POUSSOIRS PH 20185903 1


DRUCKKNOPFTAFEL TAB.PULSADORES BOTOEIRA

26 TASTIERA KEYBOARD CLAVIER SMC 08511442 1


TASTATUR TECLADO TECLADO

27 SCHEDA CARD CARTE SMC 08512949 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

29 SCHEDA CARD CARTE SMC 08503936 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CABINA CABINET CABINE
24/09/2002 PH 68485909 SCHRANK CABINA CABINA 80.A3

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

31 PULSANTE PUSH BUTTON BOUTON-POUSSOIR SMC 00119912 1


DRUCKKNOPF PULSADOR BOTAO

33 SELETTORE SELECTOR SWITCH SELECTEUR SMC 00112985 1


WAEHLSCHALTER SELECTOR SELECTOR

37 SELETTORE SELECTOR SWITCH SELECTEUR SMC 00112960 1


WAEHLSCHALTER SELECTOR SELECTOR

41 SCHEDA CARD CARTE SMC 08511916 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

42 PULSANTIERA PUSH BUTTON PAN TABLE-POUSSOIRS PH 49485910 1


DRUCKKNOPFTAFEL TAB.PULSADORES BOTOEIRA
PANNELLO TRASFORMATORI
TRANSFORMER BOARD
159.45
PANNEAU DES TRANSFORMATEURS
TAFEL DER TRANSFORMATOREN TAVOLA TABLE PLANCHE
PANEL TRANFSORMADORES TAFEL TABLA TABELA 80B
PAINÉL DOS TRANSFORMADORES

13

TC
2A
VC
3
TC
1A VC
4
FU
1
FU A
2A
FU VC
3A 1
FU
4A
FU VC
5 5A 2
FU
6A

VI
6

10
2
3
2
14

12

SMC08502932C11MD
1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PANNELLO PANEL PANNEAU
24/09/2002 SMC 08502932 TAFEL PANEL PAINEL 80.B

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

2 FUSIBILE FUSE FUSIBLE 4050222 2


SICHERUNG FUSIBLE FUSIVEL

3 FUSIBILE FUSE FUSIBLE 4050223 1


SICHERUNG FUSIBLE FUSIVEL

4 PONTE JUMPER PONT 4110087 4


BRUECKE PUENTE PONTE

5 TRASFORMATORE TRANSFORMER TRANSFORMATEUR 4612250 1


TRANSFORMATOR TRANSFORMADOR TRANSFORMADOR

6 TRASFORMATORE TRANSFORMER TRANSFORMATEUR 4612050 1


TRANSFORMATOR TRANSFORMADOR TRANSFORMADOR

9 FUSIBILE FUSE FUSIBLE 4050229 1


SICHERUNG FUSIBLE FUSIVEL

10 FUSIBILE FUSE FUSIBLE 4050225 1


SICHERUNG FUSIBLE FUSIVEL

12 PRESA SOCKET PRISE 4100144 1


BUCHSE ENCHUFE TOMADA

13 FUSIBILE FUSE FUSIBLE 4050226 1


SICHERUNG FUSIBLE FUSIVEL

14 SPEGNISCINTILLA SPARK-QUENCHING PARE-ETINCELLES 4043012 1


FUNKENLOESCHER APAGACHISPAS APAGA-CENTELHA
PULSANTIERA
PUSHBUTTON PANEL
159.45
PUPITRE
DRUCKKNOFTAFEL TAVOLA TABLE PLANCHE
TABLERO DE PULSADORES TAFEL TABLA TABELA 80E
PAINÉL DE BOTÕES

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA PULSANTIERA PUSH BUTTON PAN TABLE-POUSSOIRS
24/09/2002 PH 49485910 DRUCKKNOPFTAFEL TAB.PULSADORES BOTOEIRA 80.E

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 PULSANTIERA PUSH BUTTON PAN TABLE-POUSSOIRS SMC 08511974 1


DRUCKKNOPFTAFEL TAB.PULSADORES BOTOEIRA

2 TASTIERA KEYBOARD CLAVIER SMC 08511409 1


TASTATUR TECLADO TECLADO

3 DISPLAY DISPLAY DISPLAY SMC 08511928 1


DISPLAY DISPLAY DISPLAY

4 SCHEDA CARD CARTE SMC 08511987 1


KARTE TARJETA CIRC. IMPRESSO

5 SELETTORE SELECTOR SWITCH SELECTEUR 4104711 1


WAEHLSCHALTER SELECTOR SELECTOR
CABINA ELETTRICA
ELECTRICAL ENCLOSURE 159.45
ARMOIRE ELECTRIQUE
SCHALTSCHRANK TAVOLA TABLE PLANCHE
CABINA ELECTRICA
CABINA ELÉCTRICA
TAFEL TABLA TABELA 81.1

*OPZIONALE * OPTIONAL
* EN OPTION * OPTION
* OPCIONAL * OPCIONAL
1/3
CABINA ELETTRICA
ELECTRICAL ENCLOSURE
ARMOIRE ELECTRIQUE
159.45
SCHALTSCHRANK TAVOLA TABLE PLANCHE
CABINA ELECTRICA
CABINA ELÉCTRICA
TAFEL TABLA TABELA 81.1

9* 87 42* 47* 68*


83 59 71* 54* 93* 91* 2 66*
65*

102 2 11 3 4 200 23 21 11A 13 14 20P

QM20 QM

QM
9 113
KM11 KM3 KM4
QM
23S 22
KM11A KM13 KM14 X TM113 TC20R

89 4* 58 49*
86 70* 90*
FS202B

55* 92* 33
KM20 20A 20E 9A 9B 2A 2B 6 5 7 8 18 TC1 TC200
QS1
KA KM
FU50 FU80 10* 85 44*
TM6

62*
61* 88 7* 12* 20 16 20
41* FU60
FS20R
FS105
FS113

FS104

31*
FS107

PJ1

21A 21B 22A 22B


13*
97* KM TA1-2-3 14
Z20
67*
46* 48* 32* 3* 81 82 64* 84 FU70
57* TM7

50 24 72 5* 95 TM3
U23 94 17
AP20B C101
X
TM20
KT1 KA1 ST113 VC101 TM5
53* 52*
AP20M
56* 23A 23I
60* KA

69* Z23 KM23 FR23


KM1Y KM1D KM1L
AP20E 201 202 203 204 51*
63* KA TM8 21
FS202A

AJ1 AJ2
36*
FS203

SA203

FU204 FU205
75
FR1 76
25 77
39*
40* 41* 37* 43* 23 45*
38*
5 6 7 8 VC200 VC201

KA
C200 C201

XJ20 XJ41 XJ2 XJ10 XJ8 XJ8A


73 74*

PH20086803C23MF

*OPZIONALE * OPTIONAL
* EN OPTION * OPTION
* OPCIONAL * OPCIONAL
2/3
CABINA ELETTRICA
ELECTRICAL ENCLOSURE
ARMOIRE ELECTRIQUE
159.45
SCHALTSCHRANK TAVOLA TABLE PLANCHE
CABINA ELECTRICA
CABINA ELÉCTRICA
TAFEL TABLA TABELA 81.1
*OPZIONALE * OPTIONAL
* EN OPTION * OPTION
* OPCIONAL * OPCIONAL X
19 11* 15 19 27 28* 29 27
A B
5 6 7 8

QM

FU5 FU6 FU7 FU8

FU1 FU1 FU1


30

QM1

22

PH20086803C33MF

NOTA: I PARTICOLARI NEI RIQUADRI A E B SONO IN ALTERNATIVA TRA LORO


NOTE: THE DETAILS IN BLOCKS “A” AND “B” ARE ALTERNATIVES TO ONE ANOTHER
NOTE: LES PIECES DANS LES TABLEAUX A ET B SONT EN ALTERNATIVE ENTRE ELLES
HINWEIS: DIE INNERHALB DER RAHMEN A UND B ENTHALTENEN EINZELTEILE KÖNNEN MITEINANDER AUSGETAUSCHT WERDEN
NOTA: LAS PIEZAS SITUADAS EN LOS RECUADROS A Y B SE ALTERNAN ENTRE SI
NOTA: AS PEÇAS DENTRO DOS QUADROS A E B ALTERNAM-SE ENTRE SI

3/3
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CABINA CABINET CABINE
24/09/2002 PH 20086803 SCHRANK CABINA CABINA 81.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

14 FUSIBILE FUSE FUSIBLE 4050015 1


SICHERUNG FUSIBLE FUSIVEL

15 FUSIBILE FUSE FUSIBLE 4050147 2


SICHERUNG FUSIBLE FUSIVEL

16 CONTATTORE CONTACTOR CONTACTEUR 4037231 1


SCHUETZ CONTACTOR CONTACTOR

17 TRASFORMATORE TRANSFORMER TRANSFORMATEUR 4614411 1


TRANSFORMATOR TRANSFORMADOR TRANSFORMADOR

18 FUSIBILE FUSE FUSIBLE 4050059 2


SICHERUNG FUSIBLE FUSIVEL

19 FUSIBILE FUSE FUSIBLE 4050149 4


SICHERUNG FUSIBLE FUSIVEL

20 CONTATTORE CONTACTOR CONTACTEUR 4037246 2


SCHUETZ CONTACTOR CONTACTOR

21 TRASFORMATORE TRANSFORMER TRANSFORMATEUR 4614701 2


TRANSFORMATOR TRANSFORMADOR TRANSFORMADOR

22 FUSIBILE FUSE FUSIBLE 4050058 3


SICHERUNG FUSIBLE FUSIVEL

23 RELE’ RELAY RELAIS 4006201 1


RELAIS RELE RELE

24 TEMPORIZZATORE TIMER TEMPORISATEUR 4013700 1


ZEITGEBER TEMPORIZADORES TEMPORIZADOR

25 CONTATTORE CONTACTOR CONTACTEUR 4037461 3


SCHUETZ CONTACTOR CONTACTOR

33 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SMC 00108908 1


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

34 AMPEROMETRO AMMETER AMPEREMETRE 4303034 1


STROMMESSER AMPERIMETRO AMPERIMETRO

35 VOLTMETRO VOLTMETER VOLTMETRE 4304036 1


SPANNUNGSMESSER VOLTIMETRO VOLTIMETRO

36 CONTATTORE CONTACTOR CONTACTEUR 4037236 4


SCHUETZ CONTACTOR CONTACTOR

37 FUSIBILE FUSE FUSIBLE 4053446 2


SICHERUNG FUSIBLE FUSIVEL

38 PONTE JUMPER PONT SMC 08503933 2


BRUECKE PUENTE PONTE
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CABINA CABINET CABINE
24/09/2002 PH 20086803 SCHRANK CABINA CABINA 81.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

39 DISPOSITIVO DEVICE DISPOSITIF SMC 08507990 2


VORRICHTUNG DISPOSITIVO DISPOSITIVO

40 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4060078 1


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

41 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4060083 2


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

42 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4060494 1


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

43 SELETTORE SELECTOR SWITCH SELECTEUR 4104126 1


WAEHLSCHALTER SELECTOR SELECTOR

44 TRASFORMATORE TRANSFORMER TRANSFORMATEUR SMC 00121039 1


TRANSFORMATOR TRANSFORMADOR TRANSFORMADOR

45 CONDENSATORE CONDENSER CONDENSATEUR 4623109 2


KONDENSATOR CONDENSADOR CONDENSADOR

46 CONTATTORE CONTACTOR CONTACTEUR 4034604 2


SCHUETZ CONTACTOR CONTACTOR

47 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4060454 1


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

50 INVERTER INVERTER CONVERTISS.FREQ PH 16486946 1


FREQUENZWANDLER INVERTER INVERTER

51 RELE’ RELAY RELAIS 4082402 2


RELAIS RELE RELE

52 RELE’ RELAY RELAIS 1


RELAIS RELE RELE

53 CONTATTORE CONTACTOR CONTACTEUR 4034604 1


SCHUETZ CONTACTOR CONTACTOR

54 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4060455 1


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

56 FILTRO FILTER FILTRE 4062249 1


FILTER FILTRO FILTRO

57 AUTOTRASFORMAT. AUTO-TRANSFORM. AUTO TRANSF. SMC 00121075 1


AUTO-TRANSFORM. AUTO-TRANSFORM. AUTO-TRASFORMAD

58 CONTATTORE CONTACTOR CONTACTEUR SMC 00114933 1


KONTAKTGEBER CONTACTOR CONTACTOR

59 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4060496 1


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CABINA CABINET CABINE
24/09/2002 PH 20086803 SCHRANK CABINA CABINA 81.1

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

72 CONTATTORE CONTACTOR CONTACTEUR 4037202 1


SCHUETZ CONTACTOR CONTACTOR

73 RELE’ RELAY RELAIS 4082405 3


RELAIS RELE RELE

81 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4060073 1


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

82 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4060074 1


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

83 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4060456 1


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

84 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4060460 1


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

85 TRASFORMATORE TRANSFORMER TRANSFORMATEUR SMC 00121049 1


TRANSFORMATOR TRANSFORMADOR TRANSFORMADOR

86 CONTATTORE CONTACTOR CONTACTEUR 4034604 1


SCHUETZ CONTACTOR CONTACTOR

87 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4060453 1


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

88 TELEINVERTITORE REM.CONTROL REV TELEINVERSEUR SMC 00114937 1


FERNWENDGETRIEB TELEINVERSOR TELEINVERSORES

89 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4060451 1


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

90 CONTATTORE CONTACTOR CONTACTEUR 4037236 2


SCHUETZ CONTACTOR CONTACTOR

91 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4060456 2


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

92 CONTATTORE CONTACTOR CONTACTEUR 4037236 1


SCHUETZ CONTACTOR CONTACTOR

93 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 4060495 1


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR

94 PONTE JUMPER PONT SMC 08503931 1


BRUECKE PUENTE PONTE

95 CONDENSATORE CONDENSER CONDENSATEUR 4623106 1


KONDENSATOR CONDENSADOR CONDENSADOR
CABLAGGIO ELETTRICO
ELECTRICAL WIRING
159.45
CABLAGE ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE VERKABELUNG TAVOLA TABLE PLANCHE
CABLEADO ELECTRICO TAFEL TABLA TABELA 83
GRUPOS DE CABOS ELÉTRICOS

PH15087800A14MD61
(SQ51 - SQ52)

* Opzionale

* En option
36
A

* Opcional
* Opcional
* Optional

* Option
E
(XJSQ59)
37
(SQ59)
38

P
N

D
B

I
L

H
A
P
F

C
M
12*
(SQ63A - SQ63B)
G
A
1

1/4
B C E
(SCAT.15)
ELECTRICAL WIRING
CABLAGE ELECTRIQUE

CABLEADO ELECTRICO

10
CABLAGGIO ELETTRICO

33
(BT4)
(XJ15)
ELEKTRISCHE VERKABELUNG

GRUPOS DE CABOS ELÉTRICOS

18 3
(XJA3)
26
(XJ4) (XJBT4)
2
11 (XJ3)
34
(XJ9)
D
16
(XJ10)
64
7 65
(XJBQ2)
(APBT4)

(XJ13)
13 (SCAT.13)
F 18 G H I

17 59
(XJ41) (XJ35)
(BP1)
14 35
TAFEL TABLA
TAVOLA TABLE

9 (XJ20)
19
15 (XJBQ1)
(XJ2)
TABELA

PH15087800A24MD61
PLANCHE

(XJA1) 16
(XJ10) 3 15
60 (XJ4) (XJ2)
83

2/4
159.45
(XJ23)
L M 19 30 (XJA1) P
ELECTRICAL WIRING

(XJBQ1) 60
CABLAGE ELECTRIQUE

CABLEADO ELECTRICO
CABLAGGIO ELETTRICO

(XJBQ2) (XJ35)
ELEKTRISCHE VERKABELUNG

7 59
GRUPOS DE CABOS ELÉTRICOS

27
(XJ38)

6 32
(SL1) (BT5 - 7 - 8)
(BT6*)
11
(XJA3)
25 (SQ66) N O 26
(XJBT4)
34
(XJ15) (XJ9)
18

63
(SB1E) 18
(XJ13)
25
(SQ66A)
24
(XJ37)

2
(XJ19)
67* (XJ3)
(SQ67A - SQ68A)
28
TAFEL TABLA
TAVOLA TABLE

14
(XJ20)
67*
(SQ67B - SQ68B) * Opzionale

PH15087800A34MD61
TABELA

* Optional
PLANCHE

* En option 17 (XJ41)
* Option
* Opcional
* Opcional
83

3/4
159.45
Y
Q
ELECTRICAL WIRING
CABLAGE ELECTRIQUE

CABLEADO ELECTRICO
CABLAGGIO ELETTRICO

ELEKTRISCHE VERKABELUNG

GRUPOS DE CABOS ELÉTRICOS

30
(XJ23)

21
(SQ50)

20
27 (XJ38) Y (SCAT.37)
24
22*(APBT6) 37
(XJ37)
32* (BT6) (XJSQ59)
28 23
TAFEL TABLA
TAVOLA TABLE

(XJ19) (SCAT.19)

* Opzionale
8 * Optional
(SCAT.38)
TABELA

PH15087800A44MD61
* En option
PLANCHE

* Option
(APBT5-7-8)
32 * Opcional
22 (BT 5-7-8) * Opcional
83

4/4
159.45
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CABLAGGIO WIRING CABLAGE
24/09/2002 PH 15087800 VERKABELUNG CABLADO CABLAGEM 83

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 CAVO CABLE CABLE PH 14087983 1


KABEL CABLE CABO

2 CAVO CABLE CABLE SMC 00201111 1


KABEL CABLE CABO

3 CAVO CABLE CABLE SMC 00201083 1


KABEL CABLE CABO

6 CONTROLLO CHECK CONTROLE 4421500 1


KONTROLLE CONTROL CONTROLO

7 CAVO CABLE CABLE SMC 08563910 1


KABEL CABLE CABO

8 SCATOLA BOX BOITE PH 68487998 1


SCHACHTEL CAJA CAIXA

9 TRASDUTTORE TRANSDUCER TRANSDUCTEUR PH 49487921 1


UMFORMER TRANSDUCTOR TRANSDUTOR

10 SCATOLA BOX BOITE PH 98487936 1


SCHACHTEL CAJA CAIXA

11 CAVO CABLE CABLE PH 14987903 1


KABEL CABLE CABO

13 SCATOLA BOX BOITE PH 68487988 1


SCHACHTEL CAJA CAIXA

14 CAVO CABLE CABLE SMC 00201093 1


KABEL CABLE CABO

15 CAVO CABLE CABLE SMC 00201087 1


KABEL CABLE CABO

16 CAVO CABLE CABLE PH 16087969 1


KABEL CABLE CABO

17 CAVO CABLE CABLE SMC 00201106 1


KABEL CABLE CABO

18 CAVO CABLE CABLE SMC 00201068 2


KABEL CABLE CABO

19 CAVO CABLE CABLE PH 68487905 1


KABEL CABLE CABO

20 SCATOLA BOX BOITE PH 15087903 1


SCHACHTEL CAJA CAIXA

21 MICROCONTATTO MICRO-SWITCH MICRO-CONTACT 4072003 1


MIKROSCHALTER MICROCONTACTO MICROCONTACTO
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CABLAGGIO WIRING CABLAGE
24/09/2002 PH 15087800 VERKABELUNG CABLADO CABLAGEM 83

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

22 CONVERTITORE CONVERTER CONVERTISSEUR 4920121 3


UMFORMER CONVERTIDOR CONVERSOR

23 SCATOLA BOX BOITE PH 68487997 1


SCHACHTEL CAJA CAIXA

24 CAVO CABLE CABLE SMC 00201199 1


KABEL CABLE CABO

25 MICROCONTATTO MICRO-SWITCH MICRO-CONTACT 4431103 2


MIKROSCHALTER MICROCONTACTO MICROCONTACTO

26 CAVO CABLE CABLE SMC 08562012 1


KABEL CABLE CABO

27 CAVO CABLE CABLE 4045880 11


KABEL CABLE CABO

28 CAVO CABLE CABLE SMC 00201076 1


KABEL CABLE CABO

32 TERMOCOPPIA THERMOCOUPLE THERMOCOUPLE 4112500 3


THERMOELEMENT TERMOPAR TERMOPAR

34 CAVO CABLE CABLE SMC 00201103 1


KABEL CABLE CABO

35 CANALINA CONDUIT CONDUIT PH 15087902 1


KABELRINNE CANAL CANAL

36 MICROCONTATTO MICRO-SWITCH MICRO-CONTACT 4431104 2


MIKROSCHALTER MICROCONTACTO MICROCONTACTO

37 CAVO CABLE CABLE PH 20187921 1


KABEL CABLE CABO

38 MICROCONTATTO MICRO-SWITCH MICRO-CONTACT 4072003 1


MIKROSCHALTER MICROCONTACTO MICROCONTACTO

59 CAVO CABLE CABLE PH 98487912 1


KABEL CABLE CABO

60 CAVO CABLE CABLE SMC 08562051 1


KABEL CABLE CABO

64 SCATOLA BOX BOITE PH 49487977 1


SCHACHTEL CAJA CAIXA

65 CONVERTITORE CONVERTER CONVERTISSEUR 4920121 1


UMFORMER CONVERTIDOR CONVERSOR

67 INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR 5771881 4


SCHALTER INTERRUPTOR INTERRUPTOR
CORREDO MACCHINA PER SMU
SMU MACHINE OUTFIT 159.45
KIT DE LA MACHINE POUR SMU
MASCHINENAUSSTTATUNG FÜR SMU TAVOLA TABLE PLANCHE
DOTACION DE LA MAQUINA PARA SMU
KIT DA MÁQUINA PARA SMU
Figura Figure Figure Tavola Table Planche
AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela TAFEL TABLA TABELA 88

PH15018800A11MD
89A
1

2
Opzionale

En option

Opcional
Opcional
Optional

Option

1
5
4
3

7
6

8
9
10
11

RAL 7012
RAL 2004
RAL 7032

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CORREDO EQUIPMENT EQUIPEMENT
24/09/2002 PH 15018800 AUSSTATTUNG EQUIPAMIENTO EQUIPAMENTO 88

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 CORREDO EQUIPMENT EQUIPEMENT PH 15018900 1


AUSSTATTUNG EQUIPAMIENTO EQUIPAMENTO

2 DISPOSITIVO DEVICE DISPOSITIF SMC 08506911 1


VORRICHTUNG DISPOSITIVO DISPOSITIVO

3 VITE SCREW VIS 6018435 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

4 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010029 4


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

5 BOMBOLETTA BOTTLE BOMBE AEROSOL 6626148 1


DRUCKFLASCHE BOMBONA AEROSOL GARRAFA

6 TASSELLO WALL PLUG CHEVILLE 6605119 4


EINSATZSTUECK TACO CUNHA

7 CIRCUITO CIRCUIT CIRCUIT PHR 20129901 1


KREIS CIRCUITO CIRCUITO

8 TUBO PIPE TUYAU 5209156 1


ROHR TUBO TUBO

9 SMALTO GLAZE EMAIL 6626198 0,5


GLASUR ESMALTE VIDRO

10 SMALTO GLAZE EMAIL 6626196 0,5


GLASUR ESMALTE VIDRO

11 SMALTO GLAZE EMAIL 6626195 1


GLASUR ESMALTE VIDRO
CORREDO PER SMU
SMU OUTFIT 159.45
KIT POUR SMU
AUSSTTATUNG FÜR SMU TAVOLA TABLE PLANCHE
DOTACION PARA SMU
KIT PARA SMU
TAFEL TABLA TABELA 89A

PH15018900A11MD
1
3

2
4

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CORREDO EQUIPMENT EQUIPEMENT
24/09/2002 PH 15018900 AUSSTATTUNG EQUIPAMIENTO EQUIPAMENTO 89.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 CHIAVE WRENCH CLE PH 16418001 1


SCHLUESSEL LLAVE CHAVE

2 CHIAVE WRENCH CLE 6139409 1


SCHLUESSEL LLAVE CHAVE

3 TESTINA SCANNING HEAD TETE 5715250 1


KOPF CABECITA CABECINHA

4 CHIAVE WRENCH CLE PH 98319004 1


SCHLUESSEL LLAVE CHAVE
CENTRALINA CARICO E FILTRAGGIO (opzionale)
OIL SUPPLY AND FILTERING UNIT (optional)
159
CENTRALE DE REMPLISSAGE ET DE FILTRAGE (en option)
FÜLLUNGS- UND FILTERUNGSEINHEIT (option) TAVOLA TABLE PLANCHE
CENTRALITA RELLENADO Y FILTRADO (opcional) TAFEL TABLA TABELA 100
CENTRAL CARGA E FILTRAGEM (opcional)

2
3

5810730A11MD

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CENTRALINA HYDR.POWER UNIT CENTRALINE
24/09/2002 5810731 AGGREGAT CENTRALITA CENTRAL 100

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 MOTORE MOTOR MOTEUR 1


MOTOR MOTOR MOTOR

2 INDICATORE INDICATOR INDICATEUR 1


ANZEIGER INDICADOR INDICADOR

3 PRESSOSTATO PRESSURE SWITCH PRESSOSTAT 1


DRUCKWAECHTER PRESOSTATO PRESSOSTATO

4 CARTUCCIA CARTRIDGE CARTOUCHE 5673900 4


EINSATZ CARTUCHO CARTUCHO

5 POMPA PUMP POMPE 1


PUMPE BOMBA BOMBA
ATTREZZATURA PER CAMBIO STAMPO (opzionale)
DIE-SET CHANGER (optional)
159
OUTILLAGE POUR CHANGEMENT DU MOULE (en option)
AUSSTATTUNG FÜR PRESSFORMWECHSEL (option) TAVOLA TABLE PLANCHE
EQUIPAMIENTO PARA CAMBIO MOLDE (opcional) TAFEL TABLA TABELA 112
APARELHAGEM PARA MUDANÇA MOLDE (opcional)

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela
1 112A

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA ATTREZZATURA EQUIPMENT EQUIPEMENT
24/09/2002 PH 28035800 AUSRUESTUNG EQUIPAMIENTO APARELHAGEM 112

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 COMANDO DRIVE COMMANDE PH 28035900 1


STEUERUNG MANDO COMANDO

3 SPESSORE SHIM CALE PH 28035011 10


BEILAGE ESPESOR ESPESSURA

4 VITE SCREW VIS 6025253 6


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

5 TELAIO FRAME BATI PH 28035001 2


RAHMEN BASTIDOR ESTRUTURA

6 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT PH 28035002 2


HALTER SOPORTE SUPORTE

7 PERNO PIN TOURILLON DAF 90005009 2


BOLZEN PERNO PERNO

8 ANELLO RING BAGUE 6003004 4


RING ANILLO ANEL

9 VITE SCREW VIS 6026330 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

10 ANELLO RING BAGUE 6003018 4


RING ANILLO ANEL

11 PERNO PIN TOURILLON PH 28035005 2


BOLZEN PERNO PERNO

12 CILINDRO CYLINDER CYLINDRE 5771831 2


ZYLINDER CILINDRO CILINDRO

13 DADO NUT ECROU 6055406 2


MUTTER TUERCA PORCA

14 TESTA HEAD TETE 1324104 2


KOPF CABEZAL CABECA

15 ANELLO RING BAGUE 6003008 4


RING ANILLO ANEL

16 ATTACCO CONNECTION CONNEXION PH 28035004 2


KUPPLUNG CONEXION LIGACAO

17 VITE SCREW VIS 6026331 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

18 PERNO PIN TOURILLON IM 213025 2


BOLZEN PERNO PERNO

19 AGGANCIO HOOK CROCHET PH 28035003 2


HAKEN ENGANCHE ENGANCHE
COMANDO PNEUMATICO
AIR CONTROL
159
COMMANDE PNEUMATIQUE
DRUCKLUFTSTEUERUNG TAVOLA TABLE PLANCHE
MANDO NEUMATICO TAFEL TABLA TABELA 112A
COMANDO PNEUMÁTICO

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA COMANDO DRIVE COMMANDE
24/09/2002 PH 28035900 STEUERUNG MANDO COMANDO 112.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 RACCORDO FITTING RACCORD 5086019 2


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

2 TUBO PIPE TUYAU 5215009 9


ROHR TUBO TUBO

3 RACCORDO FITTING RACCORD 5086412 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

4 RACCORDO FITTING RACCORD 5086351 2


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

5 BOBINA COIL BOBINE 5582001 1


SPULE BOBINA BOBINA

6 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5550088 1


VENTIL VALVULA VALVULA

7 VITE SCREW VIS 6023039 2


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

8 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010703 2


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

9 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE 6005715 2


ABSTANDSSTUECK SEPARADOR SEPARADOR

10 REGOLATORE REGULATOR REGULATEUR 5550124 2


REGLER REGULADOR REGULADOR

11 RACCORDO FITTING RACCORD 5086354 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

12 RACCORDO FITTING RACCORD 5086460 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

13 RACCORDO FITTING RACCORD 5086023 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

14 TUBO PIPE TUYAU 5215013 0,4


ROHR TUBO TUBO

15 SILENZIATORE SILENCER SILENCIEUX 5740015 2


SCHALLDAEMPFER SILENCIADOR SILENCIADOR

16 TAPPO PLUG BOUCHON 5755132 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO
CORREDO CHIAVI PER SMU - SPE (opzionale)
SMU - SPE TOOL KIT (optional)
159
CLES FOURNIES POR SMU - SPE (en option)
SCHLÜSSEL FÜR SMU - SPE (option) TAVOLA TABLE PLANCHE
DOTACION LLAVE PARA SMU - SPE (opcional) TAFEL TABLA TABELA 116
KIT CHVES PARA SMU - SPE (opcional)

3
1

PH20118800A11MD

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA CORREDO EQUIPMENT EQUIPEMENT
24/09/2002 PH 20118800 AUSSTATTUNG EQUIPAMIENTO EQUIPAMENTO 116

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 KIT KIT ENSEMBLE 6138051 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

2 KIT KIT ENSEMBLE 6138052 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

3 KIT KIT ENSEMBLE 6139529 1


AUSSTATTUNG KIT KIT
SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO ARIA/OLIO (opzionale)
OIL/AIR COOLING SYSTEM (optional)
159
SYSTEMA DE FEFROIDISSEMENT AIRE-HUILE (en option)
LUFT - ÖL KÜHLSYSTEM (option) TAVOLA TABLE PLANCHE
SISTEMA DE REFRIGERACION AIRE/ACEITE (opcional) TAFEL TABLA TABELA 140
SISTEMA DE RESFRIAMENTO AR/ÓLEO (opcional)

PH18911900A11MD
1

4
5

11
6

10
4
7

Figura Figure Figure Tavola Table Planche


AbbildungFigura Figura Tafel Tabla Tabela
9

1 140A
1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA KIT KIT ENSEMBLE
24/09/2002 PH 18911900 AUSSTATTUNG KIT KIT 140

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 KIT KIT ENSEMBLE PH 49411900 1


AUSSTATTUNG KIT KIT

3 RESCA PIPE FITTING JOINT A BIAIS PH 55610032 1


ANSCHLUSSSTUCK EMPALME JUNTA

4 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5015010 3


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

5 CURVA BEND COUDE PH 16411079 1


KNIESTUCK CURVA CURVA

6 BLOCCHETTO GAUGE BLOCK PLAQUE PH 16411041 1


KLOTZ BLOQUE BLOCO

7 TAPPO PLUG BOUCHON PH 16015004 2


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

8 ROSETTA WASHER RONDELLE 6005018 4


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

9 VITE SCREW VIS 6025196 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

10 TAPPO PLUG BOUCHON 5136052 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

11 TAPPO PLUG BOUCHON 5136055 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO
FILTRO
FILTER
159
FILTRE
FILTER TAVOLA TABLE PLANCHE
FILTRO TAFEL TABLA TABELA 140A
FILTRO

PH49411900B11MD
9
10

14

6
8
12

11
13

5
4

1/1
PH 15000002 159.45.112
REV./PRUFUNG ASSIEME/ASSEMBLY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION TAVOLA/TABLE
01 ENSEMBLE/EINHEIT BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO PLANCHE/TAFEL
DATA/DATE GRUPO/CONJUNTO TABLA/TABELA
DATUM/FECHA KIT KIT ENSEMBLE
24/09/2002 PH 49411900 AUSSTATTUNG KIT KIT 140.A

FIGURA/FIGURE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION CODICE/CODE QUANTITÀ/QUANTITY


FIGURE/ABB. BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIÇÃO CODE/CODE QUANTITE/MENGE
FIGURA/FIGURA CODIGO/CÓDIGO CANTIDAD/QUANTIDADE

1 VALVOLA VALVE SOUPAPE 5168019 1


VENTIL VALVULA VALVULA

2 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE 5015010 1


DICHTUNG JUNTA GUARNICAO

3 RESCA PIPE FITTING JOINT A BIAIS PH 55610032 1


ANSCHLUSSSTUCK EMPALME JUNTA

4 FASCETTA HOSE CLAMP COLLIER DE SERR 6440665 4


SCHELLE ABRAZADERA FAIXA

5 TUBO PIPE TUYAU 5206421 2


ROHR TUBO TUBO

6 NIPPLO NIPPLE NIPPLE 5114029 2


NIPPEL NIPLO LIGADOR

7 RACCORDO FITTING RACCORD 5113014 1


ANSCHLUSSTUECK EMPALME LIGACAO

8 TAPPO PLUG BOUCHON 5118014 1


VERSCHLUSS TAPON TAMPO

9 PIASTRA PLATE PLAQUE PH 49411015 1


PLATTE PLACA PLACA

10 FILTRO FILTER FILTRE 5671022 1


FILTER FILTRO FILTRO

11 DADO NUT ECROU 6050008 4


MUTTER TUERCA PORCA

12 ROSETTA WASHER RONDELLE 6010009 4


UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA ROSETA

13 VITE SCREW VIS 6025151 4


SCHRAUBE TORNILLO PARAFUSO

14 CARTUCCIA CARTRIDGE CARTOUCHE 5673023 1


EINSATZ CARTUCHO CARTUCHO

Potrebbero piacerti anche