MANUALE DI RIPARAZIONE
MT09
MT09E
MT09A
1RC-28197-H0
HAS20040
MT09
MT09E
MT09A
MANUALE DI RIPARAZIONE
©2013 della Yamaha Motor Co., Ltd.
Prima edizione, luglio 2013
Tutti i diritti sono riservati.
È vietata espressamente la riproduzione o l’uso
non autorizzato
senza il permesso scritto della
Yamaha Motor Co., Ltd.
HAS20071
IMPORTANTE
Questo manuale è stato redatto da Yamaha Motor Company, Ltd. principalmente per essere utilizzato
dai concessionari Yamaha e dai loro meccanici specializzati. Non è possibile fornire tutte le informazio-
ni meccaniche necessarie in un solo manuale. Pertanto, chiunque utilizzi questo documento per la ma-
nutenzione e la riparazione dei veicoli Yamaha deve avere una conoscenza di base della meccanica e
delle tecniche di riparazione usate per questo tipo di veicolo. La riparazione e la manutenzione da parte
di operatori privi di tale conoscenze può pregiudicare la sicurezza e l’efficienza del veicolo.
Yamaha Motor Company, Ltd. si impegna a migliorare continuamente i propri modelli. Le modifiche e
le variazioni significative dei dati tecnici o delle procedure saranno comunicate a tutti i concessionari
autorizzati Yamaha e, ove possibile, saranno pubblicate nelle edizioni future di questo manuale.
HAS20081
FRIZIONE FRIZIONE
HAS25061
FRIZIONE
Rimozione del carter frizione
1
3
2
12 Nm (1.2 m • kgf, 8.7 ft • Ibf) 1
A. Disco d’attrito 1
8. Togliere: B. Disco d’attrito 2
• Dado mozzo frizione
2 • rosetta elastica HAS25111
HAS25140
5-41 5-45
HAS20101
SIMBOLI
Il manuale utilizza i seguenti simboli per una comprensione più immediata.
Silicone fluido
S
INDICE
HAS20110
INFORMAZIONI GENERALI 1
DATI TECNICI 2
ISPEZIONI E REGOLAZIONI
PERIODICHE 3
PARTE CICLISTICA 4
MOTORE 5
SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO 6
CIRCUITO DI ALIMENTAZIONE
CARBURANTE 7
IMPIANTO ELETTRICO 8
RICERCA GUASTI 9
INFORMAZIONI GENERALI
IDENTIFICAZIONE ...........................................................................................1-1
NUMERO IDENTIFICAZIONE VEICOLO...................................................1-1
1
ETICHETTA MODELLO .............................................................................1-1
CARATTERISTICHE ........................................................................................1-2
PANORAMICA DEL SISTEMA FI ..............................................................1-2
IMPIANTO IC..............................................................................................1-3
FUNZIONI STRUMENTAZIONE ................................................................1-5
YCC-T (Yamaha Chip Controlled Throttle)...............................................1-11
DESCRIZIONE DELL’ABS (modelli con ABS) .........................................1-12
2
FUNZIONI DEI COMPONENTI DELL’ABS ..............................................1-17
FUNZIONAMENTO ABS ..........................................................................1-22
FUNZIONAMENTO E SPIA ABS .............................................................1-25
HAS20130
IDENTIFICAZIONE
HAS20140
HAS20150
ETICHETTA MODELLO
L’etichetta modello “1” è affissa sul telaio. Que-
ste informazioni sono necessarie per ordinare i
componenti di ricambio.
1-1
CARATTERISTICHE
HAS20170
CARATTERISTICHE
HAS1RC1101
1 2 3, 4, 5, 6 7 8 9
18
10
16, 17 15 14 13 12 11
1-2
CARATTERISTICHE
HAS1RC1102
IMPIANTO IC
La pompa benzina fornisce carburante all’iniettore carburante attraverso il filtro benzina. Il regolatore
di pressione mantiene la pressione carburante applicata all’iniettore carburante ad un certo livello. Di
conseguenza, quando l’iniettore carburante riceve il segnale dalla centralina ECU, il condotto del car-
burante si apre e consente l’iniezione di carburante nel collettore d’aspirazione solo nell’arco di tempo
in cui il condotto resta aperto.
Pertanto, maggiore è la lunghezza di tempo in cui l’iniettore carburante viene alimentato (durata inie-
zione), maggiore è il volume del carburante fornito. Al contrario, minore è la lunghezza di tempo in cui
l’iniettore carburante viene alimentato (durata iniezione), minore è il volume del carburante fornito.
La durata dell’iniezione e la temporizzazione dell’iniezione sono controllate dall’ECU. I segnali prove-
nienti dal sensore posizione della valvola a farfalla, dal sensore posizione acceleratore, dal sensore
temperatura liquido refrigerante, dal sensore angolo d’inclinazione, dal sensore posizione albero mo-
tore, dal sensore pressione aria di aspirazione, dal sensore temperatura aria di aspirazione, dal senso-
re velocità (eccetto modelli con ABS), dal sensore ruota posteriore (modelli con ABS) e dal sensore O2
consentono all’ECU di determinare la durata dell’iniezione. La temporizzazione dell’iniezione è deter-
minata dai segnali provenienti dal sensore posizione albero motore. Come risultato, il volume del car-
burante necessario al motore può essere fornito in ogni momento in base alle condizioni di guida.
1-3
CARATTERISTICHE
4 5
6
C
7
1 3
A 8
#1 #2 #3 11
2 9
16
15 10
B
14
13
12
1. Pompa benzina
2. Iniettore
3. ECU (unità di controllo motore)
4. Sensore posizione della valvola a farfalla
5. Sensore posizione acceleratore
6. Sensore velocità (eccetto modelli con
ABS)/Sensore ruota posteriore (modelli con
ABS)
7. Sensore angolo d’inclinazione
8. Sensore temperatura aria di aspirazione
9. Sensore O2
10.Convertitore catalitico
11.Sensore temperatura liquido refrigerante
12.Sensore posizione albero motore
13.Sensore pressione aria di aspirazione
14.Corpo farfallato
15.Cassa filtro
16.Servomotore valvola a farfalla
1-4
CARATTERISTICHE
HAS1RC1103
• un dispositivo di autodiagnosi
FUNZIONI STRUMENTAZIONE
Gruppo strumenti multifunzione • Assicurarsi di ruotare la chiave su “ON” prima
di utilizzare i tasti “SELECT” e “RESET”.
• Solo per il Regno Unito: Per commutare da chi-
lometri a miglia sui display del tachimetro e
multifunzione, tenere premuto il tasto “SE-
LECT” per almeno un secondo.
Contagiri
1 2 1 2
1. “Tasto SELECT”
2. “Tasto RESET”
1 2 3 4 5
1. Contagiri
2. Zona rossa contagiri
Il contagiri consente al conducente di monitorare
9 8 6,7 la velocità del motore e mantenerla nella gamma
di potenza ideale.
1. Display ingranaggio di trasmissione Quando la chiave viene ruotata su “ON”, il con-
2. Contagiri tagiri passa dalla gamma giri/min. e ritorna a
3. Display modalità di guida zero giri/min. per testare il circuito elettrico.
HCA10032
4. Indicatore livello carburante
5. Indicatore eco “ECO”
Non far funzionare il motore quando il conta-
6. Display multifunzione
giri è nella zona rossa.
7. Dispositivo di autodiagnosi
Zona rossa: 11250 giri/min. e oltre
8. Orologio digitale
9. Tachimetro Orologio digitale
HWA12423
1
Ricordarsi di arrestare il veicolo prima di
eseguire qualsiasi modifica delle regolazioni
dello strumento multifunzione. Il cambia-
mento delle impostazioni durante la marcia
può distrarre il pilota ed aumentare il rischio
di un incidente.
L’unità indicatore multifunzione è provvista di:
• un tachimetro
1. Orologio digitale
• un contagiri
• un orologio digitale L’orologio digitale viene visualizzato quando la
• un indicatore livello carburante chiave viene ruotata su “ON”. Inoltre, l’orologio
• un indicatore eco digitale può essere visualizzato per 10 secondi
• un display ingranaggio di trasmissione premendo il tasto “SELECT” quando il blocchet-
• un display modalità di guida (che visualizza il to accensione è in posizione “OFF”, “LOCK” op-
modo di guida selezionato) pure “ ”.
• un display multifunzione
1-5
CARATTERISTICHE
1-6
CARATTERISTICHE
1-7
CARATTERISTICHE
1-8
CARATTERISTICHE
Display temperatura aria di aspirazione Se viene rilevato un problema nei circuiti del si-
stema anti-accensione, la relativa spia di segna-
1 lazione lampeggia e il display visualizza un
codice di errore.
1-9
CARATTERISTICHE
1-10
CARATTERISTICHE
HAS1RC1109
1 2
1. Sensore posizione acceleratore
2. Servomotore valvola a farfalla
3. Sensore posizione della valvola a farfalla
4. Valvole a farfalla
1-11
CARATTERISTICHE
3 2
5
6
7
8
9
HAS1RC1104
1-12
CARATTERISTICHE
Schema ABS
8
9
1 2 3
5
6
1. Gruppo unità idraulica 6. Sensore ruota anteriore
2. Scatola fusibili 2 7. Rotore sensore ruota anteriore
3. Connettore di prova ABS 8. Spia ABS
4. Sensore ruota posteriore 9. Scatola fusibili 1
5. Rotore del sensore ruota posteriore
ABS
Il funzionamento dei freni ABS Yamaha è identico a quello dei freni convenzionali su altri veicoli, con
una leva freno per azionare il freno anteriore e un pedale freno per azionare il freno posteriore.
Quando viene rilevato il bloccaggio delle ruote a causa di una frenata di emergenza, il sistema idraulico
agisce separatamente sul freno anteriore e su quello posteriore.
Termini utili
• Velocità ruota:
La velocità di rotazione della ruota anteriore e posteriore.
• Velocità parte ciclistica:
La velocità della parte ciclistica.
Quando vengono attivati i freni, la velocità della ruota e della parte ciclistica viene ridotta. Tuttavia, la
parte ciclistica si sposta in avanti grazie alla propria inerzia, anche se la velocità della ruota diminui-
sce.
• Forza del freno:
La forza applicata dal freno per ridurre la velocità delle ruote.
1-13
CARATTERISTICHE
0 %: Non c’è alcuno slittamento tra la ruota e la superficie stradale. La velocità della parte ciclistica è
uguale alla velocità della ruota.
100 %: La velocità della ruota è “0”, ma la parte ciclistica è in movimento (ossia, ruota bloccata).
Forza del freno e stabilità del veicolo
Quando la pressione del freno aumenta, la velocità della ruota si riduce. Si produce una condizione di
slittamento tra il pneumatico e il manto stradale e viene prodotta forza frenante. Il limite di questa forza
frenante dipende dalla forza di attrito tra il pneumatico e il manto stradale ed è strettamente collegato
allo slittamento della ruota. Lo slittamento della ruota è rappresentato dal rapporto di slittamento.
Anche la forza laterale è strettamente correlata allo slittamento della ruota. Vedere figura “A”. Se i freni
vengono azionati mantenendo il giusto rapporto di slittamento, è possibile ottenere la massima forza
del freno senza perdere troppa forza laterale.
L’ABS consente di sfruttare appieno le proprietà dei pneumatici, sia sulle superfici sdrucciolevoli che
su quelle meno sdrucciolevoli. Vedere figura “B”.
1-14
CARATTERISTICHE
Quando l’ABS si attiva, è possibile avvertire un’azione pulsante sulla leva freno o sul pedale freno; que-
sto tuttavia non indica la presenza di guasti.
Maggiore è la forza laterale sul pneumatico, minore è la trazione disponibile per la frenata. Questo vale
sia per i veicoli con ABS sia per quelli sprovvisti di ABS. Pertanto, non è consigliabile frenare brusca-
mente in curva. Un’eccessiva forza laterale, che non può essere impedita dall’ABS, potrebbe provocare
uno slittamento laterale del pneumatico.
1-15
CARATTERISTICHE
HWA1RC1101
La frenata del veicolo, anche nei casi peggiori, avviene principalmente durante la marcia rettili-
nea. In curva, una frenata brusca provoca la perdita di trazione dei pneumatici. Anche nei veicoli
provvisti di ABS, non è possibile impedire il capovolgimento del veicolo provocato da una bru-
sca frenata.
L’ABS ha lo scopo di evitare il bloccaggio della ruota agendo sulla pressione del liquido freni. Tuttavia,
se la ruota tende a bloccarsi su un manto stradale scivoloso, a causa dell’effetto frenante del motore,
l’ABS potrebbe non riuscire ad impedire il bloccaggio della ruota.
HWA13870
L’ABS può solo evitare il bloccaggio della ruota provocato dall’applicazione dei freni. L’ABS
non può impedire il bloccaggio della ruota su superfici scivolose, come ad esempio il ghiaccio,
quando il bloccaggio è dovuto all’effetto frenante del motore, anche se l’ABS stesso è attivo.
1-16
CARATTERISTICHE
3
2
4 4
6 5 6
7 7
8
9 9
10 13
11 14
12
1. Pompa freno posteriore 8. ECU ABS
2. Gruppo unità idraulica 9. Camera ausiliaria
3. Pompa freno anteriore 10.Pinza freno posteriore
4. Elettrovalvola di ingresso 11.Sensore ruota posteriore
5. Motorino ABS 12.Spia ABS
6. Pompa idraulica 13.Pinza freno anteriore
7. Elettrovalvola di uscita 14.Sensore ruota anteriore
HAS1RC1105
1-17
CARATTERISTICHE
1
2
Spia ABS
La spia ABS “1” si accende per avvertire il conducente di un guasto nell’ABS.
Quando il blocchetto accensione viene portato su “ON”, la spia ABS si accende per controllare il circuito
elettrico e la funzione di sistema (autodiagnosi ABS) e si spegne quando il veicolo è in moto (la funzione
di controllo è stata completata in modo corretto a una velocità di circa 6-10 km/h [da 3.8 a 6.3 mi/h]).
Dopo aver completato tutti i controlli e gli interventi di manutenzione, la spia ABS si spegne quando si
guida il veicolo a una velocità di 7 km/h (4 mi/h) o superiore.
HCA1RC1101
Se la ruota posteriore viene fatta girare con il veicolo posizionato su un supporto adatto, è pos-
sibile che la spia ABS lampeggi o si accenda. In tal caso, ruotare il blocchetto accensione su
“OFF”, quindi nuovamente su “ON”. Il funzionamento dell’ABS è normale se la spia ABS si spe-
gne dopo che il veicolo inizia a muoversi. Se i codici guasto non vengono eliminati, la spia ABS
si spegne quando il veicolo viene portato a una velocità di circa 30 km/h (19 mi/h).
1-18
CARATTERISTICHE
2. Quando l’ABS è attivo, l’elettrovalvola di ingresso “1” si chiude e l’elettrovalvola di uscita “2” si apre
mediante la potenza fornita dai segnali dell’ECU ABS. Questo riduce la pressione idraulica.
3. Quando l’ECU ABS invia un segnale per fermare la riduzione della pressione idraulica, l’elettroval-
vola di uscita “2” si chiude e il liquido freni viene nuovamente pressurizzato. L’elettrovalvola di in-
gresso “1” controlla la differenza di pressione idraulica tra il liquido freni delle tubazioni superiori (lato
pompa freno) e il liquido freni delle tubazioni inferiori (lato pinza freno).
1-19
CARATTERISTICHE
Camera ausiliaria
La camera ausiliaria accumula il liquido freni che viene depressurizzato mentre l’ABS è in funzione.
1-20
CARATTERISTICHE
ECU ABS
L’ECU dell’ABS è integrato con l’unità idraulica per un design compatto e leggero.
Come illustrato dal seguente diagramma a blocchi, la ECU ABS riceve i segnali dei sensori ruote dalle
ruote anteriore e posteriore e riceve inoltre i segnali di altri circuiti di controllo.
4 7
3
1 8 9
2
10 11
5 6 13
12
14 23
24
16 17
25
15
18 26
22 19
20 27
21
Le azioni necessarie sono confermate attraverso il circuito monitor e i segnali di controllo vengono tra-
smessi al gruppo unità idraulica.
Controllo attivazione ABS
Il controllo del funzionamento dell’ABS avviene nella centralina ECU ABS e si divide in due parti:
• Controllo idraulico
• Autodiagnosi
Quando viene rilevato un guasto nell’ABS, il codice guasto viene memorizzato nell’ECU ABS per una
rapida identificazione e risoluzione del problema.
1-21
CARATTERISTICHE
• Alcuni tipi di guasti non sono memorizzati nell’ECU ABS (es., un fusibile ECU ABS bruciato).
• L’ABS esegue un test di autodiagnosi per alcuni secondi ogni volta che il veicolo viene avviato per la
prima volta dopo che il blocchetto accensione è stato ruotato su ON. Durante questo test, è possibile
udire un “clic” proveniente da sotto la sella e, se la leva freno o il pedale freno sono applicati anche
solo leggermente, si potrà avvertire una vibrazione sul pedale e sulla leva, ma ciò non indica un mal-
funzionamento.
HAS1RC1106
FUNZIONAMENTO ABS
Il circuito idraulico ABS consiste di due sistemi: la ruota anteriore e la ruota posteriore. Di seguito è ri-
portata la descrizione del sistema della ruota anteriore.
Frenata normale (ABS non attivato)
Quando l’ABS non è attivo, l’elettrovalvola di ingresso è aperta e l’elettrovalvola di uscita è chiusa poi-
ché non è stato trasmesso alcun segnale di controllo all’ECU ABS. Pertanto, quando la leva freno viene
tirata, la pressione idraulica nella pompa freno aumenta ed il liquido freni viene inviato alla pinza freno.
A questo punto, le valvole di ingresso e di uscita della pompa idraulica sono chiuse. Di conseguenza,
la pompa freno pressurizza direttamente la pinza freno durante la frenata normale. Quando la leva fre-
no viene rilasciata, il liquido freni nella pinza freno ritorna alla pompa freno.
1-22
CARATTERISTICHE
7 6
5
8
9
10
11
12
13
1. Pompa freno 8. Pinza freno
2. Interruttore luce stop 9. Sensore ruota
3. Motorino ABS 10.ECU ABS
4. Pompa idraulica 11.Spia ABS
5. Camera ausiliaria 12.Pressione liquido freni
6. Elettrovalvola di uscita 13.Tempo
7. Elettrovalvola di ingresso
1-23
CARATTERISTICHE
2. Fase di pressurizzazione
L’elettrovalvola di uscita viene chiusa tramite il segnale di “pressurizzazione” trasmesso dall’ECU
ABS. A questo punto, l’ECU ABS controlla l’apertura dell’elettrovalvola di ingresso. Quando l’elet-
trovalvola di ingresso si apre, la tubazione dalla pompa freno si apre, consentendo al liquido freni di
essere inviato alla pinza freno.
1-24
CARATTERISTICHE
HAS1RC1108
1-25
CARATTERISTICHE
Funzione ABS
HWA1RC1102
• Quando viene eseguito un controllo idraulico dall’ABS, il sistema frenante avverte il condu-
cente che le ruote tendono a bloccarsi, generando una forza-reazione pulsante nella leva freno
o nel pedale freno. Quando l’ABS è attivo, la presa tra il manto stradale e i pneumatici è quasi
al limite. L’ABS non può impedire il bloccaggio della ruota* su superfici scivolose, come ad
esempio il ghiaccio, quando il bloccaggio è dovuto all’effetto frenante del motore, anche se
l’ABS stesso è attivo.
Usare estrema cautela quando si mette in moto il veicolo in presenza di tali condizioni.
• L’ABS non è progettato per ridurre la distanza di frenata o aumentare le prestazioni in curva.
• In base alle condizioni dell’asfalto, la distanza di frenata può essere maggiore rispetto a quella
di veicoli sprovvisti di ABS. Pertanto, si consiglia di guidare ad una velocità sicura e mante-
nere la distanza di sicurezza con gli altri veicoli.
• La frenata del veicolo, anche nei casi peggiori, avviene principalmente durante la marcia ret-
tilinea. In curva, una frenata brusca provoca la perdita di trazione dei pneumatici. Anche per i
veicoli provvisti di ABS, è impossibile impedire il capovolgimento del veicolo in caso di bru-
sca frenata.
• L’ABS non funziona quando il blocchetto accensione viene ruotato su “OFF”. Si può utilizzare
comunque la funzione di frenata convenzionale.
* Bloccaggio delle ruote: Condizione che si verifica quando la rotazione di una o entrambe le
ruote viene bloccata ma il veicolo prosegue la marcia.
1-26
INFORMAZIONI IMPORTANTI
HAS20180
INFORMAZIONI IMPORTANTI
HAS20190
HAS20210
1. Olio
2. Labbro
3. Molla
4. Grasso
HAS20220
RONDELLE/PIASTRE DI BLOCCAGGIO E
COPPIGLIE
Dopo la rimozione, sostituire tutte le rondelle di
bloccaggio/le piastre “1” e le coppiglie. Dopo
4. Durante lo smontaggio, pulire tutti i compo-
aver serrato il bullone o il dado secondo i dati
nenti e posarli su supporti nell’ordine di
tecnici, piegare le linguette di bloccaggio contro
smontaggio. Questo consente di ridurre i
il piano del bullone o del dado.
tempi di montaggio e permette di installare
correttamente tutti i componenti.
5. Tenere tutti i componenti lontano da eventua-
li fonti d’incendio.
HAS20200
COMPONENTI
Utilizzare solo ricambi originali Yamaha per tutte
le sostituzioni. Per la lubrificazione, utilizzare
olio e grasso raccomandato dalla Yamaha. Le
altre marche possono essere simili nella funzio-
ne e nell’aspetto, ma inferiori nella qualità.
1-27
INFORMAZIONI IMPORTANTI
HAS20231 HAS32080
HAS20240
1-28
INFORMAZIONI DI ASSISTENZA DI BASE
HAS30380
FISSAGGI RAPIDI
Tipo a rivetto
1. Togliere:
• Fissaggio rapido
2. Installare:
• Fissaggio rapido
2. Installare:
• Fissaggio rapido
IMPIANTO ELETTRICO
Manipolazione dei componenti elettrici
HCA16600
Tipo a vite
1. Togliere:
• Fissaggio rapido
1-29
INFORMAZIONI DI ASSISTENZA DI BASE
HCA16750 HCA16770
Quando si scollegano i cavi della batteria Quando si collegano i cavi della batteria alla
dalla batteria, accertarsi di scollegare prima batteria, accertarsi di collegare prima il cavo
il cavo negativo batteria e, successivamente, positivo batteria e, successivamente, il cavo
il cavo positivo batteria. Se un attrezzo o un negativo batteria. Se un attrezzo o un ogget-
oggetto simile entra in contatto con il veicolo to simile entra in contatto con il veicolo
quando il cavo negativo batteria è collegato, quando il cavo negativo batteria è collegato,
potrebbero generarsi delle scintille; condi- potrebbero generarsi delle scintille; condi-
zione questa estremamente pericolosa. zione questa estremamente pericolosa.
HCA16610
HCA16620
HCA16760
Accertarsi di collegare i cavi batteria ai termi- Maneggiare i componenti elettrici con parti-
nali batteria corretti. L’inversione dei colle- colare attenzione e non sottoporli a impatti
gamenti dei cavi batteria potrebbe violenti.
danneggiare i componenti elettrici.
1-30
INFORMAZIONI DI ASSISTENZA DI BASE
HCA16630 HCA14371
I componenti elettrici sono molto sensibili Non inserire la sonda provacircuiti nelle fes-
all’elettricità statica; questa potrebbe infatti sure dei terminali del connettore. Inserire le
danneggiarli. Pertanto, non toccare i termi- sonde dal lato opposto “a” del connettore,
nali e accertarsi di tenere i contatti puliti. facendo attenzione a non allentare o danneg-
giare i fili.
1-31
INFORMAZIONI DI ASSISTENZA DI BASE
• Connettore
HCA16780
HCA16790
2. Controllare:
• Cavo
• Connettore 4. Controllare:
• Connettore • Continuità
Umidità Asciugare con un ventilatore. (con il tester tascabile)
Ruggine/macchie Collegare e scollegare
Tester tascabile
diverse volte.
90890-03112
Tester tascabile analogico
YU-03112-C
1-32
INFORMAZIONI DI ASSISTENZA DI BASE
5. Controllare:
• Resistenza
Tester tascabile
90890-03112
Tester tascabile analogico
YU-03112-C
1-33
ATTREZZI SPECIALI
HAS20260
ATTREZZI SPECIALI
I seguenti attrezzi speciali sono necessari per una messa a punto e un assemblaggio completi e accu-
rati. Utilizzare esclusivamente attrezzi speciali, poiché ciò aiuta a prevenire i danni causati dall’uso di
attrezzi inadatti o tecniche improvvisate. Attrezzi speciali, numeri componente o entrambe le indicazioni
possono essere diverse a seconda del paese.
In caso di ordine, per evitare errori si consiglia di fare riferimento alla lista riportata qui di seguito.
• Per gli Stati Uniti e il Canada, utilizzare il numero componente che inizia con “YM-”, “YU-” o “ACC-”.
• Per gli altri paesi, utilizzare il numero componente che inizia con “90890-”.
Pagine
Nome utensile/N. utensile Figura
di riferimento
Chiave per ghiere 4-85
90890-01268
Chiave fissa
YU-01268
YU-01304
YU-24460-A
YU-33984
1-34
ATTREZZI SPECIALI
Pagine
Nome utensile/N. utensile Figura
di riferimento
Estrattore del volano 5-33
90890-01362
Estrattore per lavori pesanti
YU-33270-B
YM-A8703
1-35
ATTREZZI SPECIALI
Pagine
Nome utensile/N. utensile Figura
di riferimento
Estrattore asta 4-78, 4-80,
90890-01437 4-81
Kit universale per lo spurgo dell’asta di
smorzamento
YM-A8703
YM-A8703
1-36
ATTREZZI SPECIALI
Pagine
Nome utensile/N. utensile Figura
di riferimento
Attrezzo di bloccaggio della puleggia 5-33, 5-34,
90890-01701 5-35
Attrezzo di bloccaggio frizione primaria
YS-01880-A
Vacuometro 3-9
90890-03094
Vacuummate
YU-44456
YU-44456
1-37
ATTREZZI SPECIALI
Pagine
Nome utensile/N. utensile Figura
di riferimento
Tester digitale circuiti 5-38, 8-191,
90890-03174 8-192, 8-198
Multimetro modello 88 con contagiri
YU-A1927
1-38
ATTREZZI SPECIALI
Pagine
Nome utensile/N. utensile Figura
di riferimento
Installatore cuscinetti albero condotto cen- 6-11
trale
90890-04058
Installatore cuscinetti condotto centrale 40
& 50 mm
YM-04058
Installatore guarnizioni meccaniche 6-11
90890-04078
Installatore guarnizioni pompa acqua
YM-33221-A
1-39
ATTREZZI SPECIALI
Pagine
Nome utensile/N. utensile Figura
di riferimento
Alesatore guidavalvole (ø4.5) 5-26
90890-04118
Alesatore guidavalvole (4.5 mm)
YM-04118
Prolunga 5-1
90890-04136
1-40
ATTREZZI SPECIALI
1-41
DATI TECNICI
3
COPPIE DI SERRAGGIO MOTORE........................................................2-14
COPPIE DI SERRAGGIO PARTE CICLISTICA.......................................2-19
4
PARTE CICLISTICA.................................................................................2-25
6
7
8
9
DATI TECNICI GENERALI
HAS20280
2-1
DATI TECNICI MOTORE
HAS20290
2-2
DATI TECNICI MOTORE
Impianto di raffreddamento
Capacità del radiatore (tutto il circuito compre- 1.93 L (2.04 US qt, 1.70 Imp.qt)
so)
Capacità serbatoio liquido refrigerante (fino al 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
livello massimo)
Pressione apertura tappo radiatore 93.3–122.7 kPa (0.93–1.23 kgf/cm2, 13.5–17.8
psi)
Pacco radiante
Larghezza 340.0 mm (13.39 in)
Altezza 222.6 mm (8.76 in)
Profondit 22.0 mm (0.87 in)
Pompa acqua
Tipo pompa acqua Pompa centrifuga ad aspirazione singola
Rapporto di riduzione 47/47 29/22 (1.318)
Limite di inclinazione albero della girante 0.15 mm (0.006 in)
Candela/-e
Produttore/modello NGK/CPR9EA9
Distanza elettrodi 0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Testa cilindro
Volume della camera di combustione 19.09–20.69 cm3 (1.16–1.26 cu.in)
Limite di deformazione 0.10 mm (0.0039 in)
Albero a camme
Sistema di trasmissione Trasmissione a catena (destra)
Diametro interno cappello albero a camme 24.500–24.521 mm (0.9646–0.9654 in)
Diametro perno di banco albero a camme 24.459–24.472 mm (0.9630–0.9635 in)
Gioco tra il perno di banco e il cappello albero 0.028–0.062 mm (0.0011–0.0024 in)
a camme
Dimensioni lobi dell’albero a camme
Altezza lobo (aspirazione) 36.290–36.390 mm (1.4287–1.4327 in)
Limite 36.190 mm (1.4248 in)
Diametro cerchio di base (aspirazione) 27.950–28.050 mm (1.1004–1.1043 in)
Limite 27.850 mm (1.0965 in)
Altezza lobo (scarico) 35.720–35.820 mm (1.4063–1.4102 in)
Limite 35.620 mm (1.4024 in)
Diametro cerchio di base (scarico) 27.978–28.078 mm (1.1015–1.1054 in)
Limite 27.878 mm (1.0976 in)
Limite di disassamento albero a camme 0.030 mm (0.0012 in)
Catena di distribuzione
Sistema di tensione Automatico
Valvola, sede della valvola, guidavalvola
Gioco valvole (a freddo)
Aspirazione 0.11–0.20 mm (0.0043–0.0079 in)
Scarico 0.26–0.30 mm (0.0102–0.0118 in)
Dimensioni delle valvole
Diametro testa valvola (aspirazione) 30.90–31.10 mm (1.2165–1.2244 in)
Diametro testa valvola (scarico) 24.90–25.10 mm (0.9803–0.9882 in)
Ampiezza contatto sede valvola (aspirazio- 0.90–1.10 mm (0.0354–0.0433 in)
ne)
Limite 1.60 mm (0.06 in)
Ampiezza contatto sede valvola (scarico) 1.10–1.30 mm (0.0433–0.0512 in)
2-3
DATI TECNICI MOTORE
2-4
DATI TECNICI MOTORE
Fasce elastiche
Fascia superiore
Tipo di fascia Cilindrica
Distanza delle imboccature (a fascia monta- 0.15–0.25 mm (0.0059–0.0098 in)
ta)
Limite 0.50 mm (0.0197 in)
Gioco laterale della fascia 0.030–0.065 mm (0.0012–0.0026 in)
Limite 0.115 mm (0.0045 in)
Seconda fascia
Tipo di fascia Conica
Distanza delle imboccature (fascia monta- 0.30–0.45 mm (0.0118–0.0177 in)
ta)
Limite 0.80 mm (0.0315 in)
Gioco laterale della fascia 0.020–0.055 mm (0.0008–0.0022 in)
Limite 0.115 mm (0.0045 in)
Fascia raschiaolio
Distanza delle imboccature (fascia monta- 0.10–0.40 mm (0.0039–0.0157 in)
ta)
Biella
Livello olio 0.027–0.051 mm (0.0011–0.0020 in)
Codice colore delle bronzine 1 = Blu 2 = Nero 3 = Marrone 4 = Verde
Albero motore
Limite di disassamento 0.030 mm (0.0012 in)
Gioco laterale della testa di biella 0.160–0.262 mm (0.0063–0.0103 in)
Livello olio perno 0.014–0.038 mm (0.0006–0.0015 in)
Codice colore delle bronzine 0 = Bianco 1 = Blu 2 = Nero 3 = Marrone 4 = Ver-
de
Contralbero di bilanciamento
Limite scentratura contralbero di bilanciamen- 0.030 mm (0.0012 in)
to
Gioco olio perno 0.024–0.048 mm (0.0009–0.0019 in)
Codice colore delle bronzine 1.Blu 2.Nero 3.Marrone 4.Verde 5.Giallo
Frizione
Tipo di frizione In bagno d’olio, a dischi multipli
Metodo di rilascio frizione Trazione dall’esterno, a cremagliera
Gioco della leva della frizione 10.0–15.0 mm (0.39–0.59 in)
Spessore dei dischi d’attrito 1 2.92–3.08 mm (0.115–0.121 in)
Limite d’usura 2.82 mm (0.111 in)
Quantit 7 pezzi
Spessore dei dischi d’attrito 2 2.92–3.08 mm (0.115–0.121 in)
Limite d’usura 2.82 mm (0.111 in)
Quantit 2 pezzi
Spessore dischi frizione 1.90–2.10 mm (0.075–0.083 in)
Quantit 8 pezzi
Limite di deformazione 0.10 mm (0.004 in)
Lunghezza libera molla frizione 52.50 mm (2.07 in)
Limite 49.88 mm (1.96 in)
Quantit 6 pezzi
Trasmissione
Tipo di trasmissione Sempre in presa, a 6 rapporti
2-5
DATI TECNICI MOTORE
2-6
DATI TECNICI PARTE CICLISTICA
HAS20300
2-7
DATI TECNICI PARTE CICLISTICA
2-8
DATI TECNICI PARTE CICLISTICA
2-9
DATI TECNICI IMPIANTO ELETTRICO
HAS20310
2-10
DATI TECNICI IMPIANTO ELETTRICO
2-11
DATI TECNICI IMPIANTO ELETTRICO
2-12
COPPIE DI SERRAGGIO
HAS20320
COPPIE DI SERRAGGIO
HAS20331
A. Apertura di chiave
B. Diametro esterno filettatura
Coppie di serraggio
A B (bul- generali
(dado) lone)
Nm m·kgf ft·lbf
10 mm 6 mm 6 0.6 4.3
12 mm 8 mm 15 1.5 11
14 mm 10 mm 30 3.0 22
17 mm 12 mm 55 5.5 40
19 mm 14 mm 85 8.5 61
22 mm 16 mm 130 13 94
2-13
COPPIE DI SERRAGGIO
HAS20340
2-14
COPPIE DI SERRAGGIO
Filetta- Osserva-
Elemento Qtà Coppia di serraggio
tura zioni
Bullone di raccordo cartuccia fil-
M20 1 70 Nm (7.0 m·kgf, 51 ft·lbf) E
tro olio
Cartuccia filtro olio M20 1 17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Bullone coppa dell’olio M6 15 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Dado cavo acceleratore M6 2 4.5 Nm (0.45 m·kgf, 3.3 ft·lbf)
Fascetta di serraggio giunto
M5 6 3.0 Nm (0.30 m·kgf, 2.2 ft·lbf)
corpo farfallato
Vite fissaggio coperchio cassa fil-
M5 10 1.6 Nm (0.16 m·kgf, 1.2 ft·lbf)
tro
Fascetta di serraggio del giunto
M5 3 2.8 Nm (0.28 m·kgf, 2.0 ft·lbf)
cassa filtro
Bullone adattatore iniettore car-
M6 2 12 Nm (1.2 m·kgf, 8.7 ft·lbf)
burante
Bullone cassa filtro M6 3 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Dado del tubo di scarico M8 6 20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf)
Bullone marmitta M8 2 20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf)
Bullone protezione marmitta M6 3 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Bullone carter (perno principale) M8 8 Vedere NOTA.
Bullone carter M8 6 24 Nm (2.4 m·kgf, 17 ft·lbf) E
2-15
COPPIE DI SERRAGGIO
Filetta- Osserva-
Elemento Qtà Coppia di serraggio
tura zioni
Bullone molla frizione M6 6 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Controdado cavo frizione M8 1 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Dado corona M22 1 95 Nm (9.5 m·kgf, 69 ft·lbf) E
2-16
COPPIE DI SERRAGGIO
Filetta- Osserva-
Elemento Qtà Coppia di serraggio
tura zioni
Dado di regolazione e cavo fri-
M8 1 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
zione
Cavo acceleratore e corpo farfal-
M6 2 4.5 Nm (0.45 m·kgf, 3.3 ft·lbf)
lato
Bullone serbatoio liquido refrige-
M5 1 0.5 Nm (0.05 m·kgf, 0.37 ft·lbf)
rante
Bullone serbatoio liquido refrige-
M6 1 9 Nm (0.9 m·kgf, 6.5 ft·lbf)
rante
Bullone radiatore M6 2 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Bullone coperchio ventola radia-
M6 1 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
tore
LT
8 5
2 3
4 1
6 7
8 2 4 6
5 3 1 7
2-17
COPPIE DI SERRAGGIO
Bullone biella
1. Serrare i bulloni a 20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf)
2. Serrare i bulloni fino a raggiungere l’angolo specificato di 175–185.
7 1 3 5
8 4 2 6
2-18
COPPIE DI SERRAGGIO
HAS20350
2-19
COPPIE DI SERRAGGIO
Filetta- Osserva-
Elemento Qtà Coppia di serraggio
tura zioni
Bullone di fermo supporto supe-
M8 2 26 Nm (2.6 m·kgf, 19 ft·lbf)
riore
Dado piantone di sterzo M22 1 110 Nm (11 m·kgf, 80 ft·lbf)
Bullone supporto superiore
M8 4 22 Nm (2.2 m·kgf, 16 ft·lbf)
manubrio
Ghiera inferiore M25 2 Vedere NOTA.
Dado supporto inferiore manu-
M10 2 40 Nm (4.0 m·kgf, 29 ft·lbf)
brio
Bullone supporto pompa del
M6 2 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
freno anteriore
Bullone di raccordo tubo freno
M10 3 30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
anteriore
Bullone di fermo supporto infe-
M8 4 23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
riore
Blocchetto accensione e sup-
M8 2 23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
porto superiore
Contrappeso manubrio M16 2 26 Nm (2.6 m·kgf, 19 ft·lbf)
Vite tappo serbatoio pompa freno
M4 2 1.5 Nm (0.15 m·kgf, 1.1 ft·lbf)
anteriore
Bullone di fermo supporto leva
M6 1 11 Nm (1.1 m·kgf, 8.0 ft·lbf)
frizione
Bullone avvisatore acustico M6 1 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Bullone parafango anteriore M6 4 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Bullone supporto pannello stru-
M6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
menti
Vite gruppo strumenti M5 3 1.3 Nm (0.13 m·kgf, 0.94 ft·lbf)
Staffa faro e bullone supporto
M6 1 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
inferiore
Staffa faro, supporto avvisatore
acustico e bullone supporto infe- M6 1 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
riore
Supporto tubo freno anteriore e
M6 1 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
bullone staffa faro
Bullone pompa carburante M5 4 4.0 Nm (0.40 m·kgf, 2.9 ft·lbf)
Serbatoio carburante e staffa ser-
M6 4 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
batoio carburante
Staffa serbatoio carburante e
M6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
telaio
Serbatoio carburante e supporto
M6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
serbatoio carburante
2-20
COPPIE DI SERRAGGIO
Filetta- Osserva-
Elemento Qtà Coppia di serraggio
tura zioni
Staffa serbatoio carburante e bul-
lone gruppo staffa serbatoio car- M6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
burante
Bullone tappo serbatoio carbu-
M5 4 6 Nm (0.6 m·kgf, 4.3 ft·lbf)
rante
Staffa presa d’aria e bullone
M6 4 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
telaio
Gruppo staffa serbatoio carbu-
M6 4 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
rante e bullone telaio posteriore
Bullone telaio posteriore e staffa
M6 4 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
della sella
Gruppo serratura sella e bullone
M6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
scatola batteria
Perno ruota anteriore M16 1 65 Nm (6.5 m·kgf, 47 ft·lbf)
Bullone fermo perno ruota ante-
M8 1 23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
riore
Bullone pinza freno anteriore M10 4 35 Nm (3.5 m·kgf, 25 ft·lbf)
Bullone disco freno anteriore M6 10 18 Nm (1.8 m·kgf, 13 ft·lbf) LT
Dado perno ruota posteriore M18 1 150 Nm (15 m·kgf, 108 ft·lbf)
Bullone disco freno posteriore M8 5 30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf) LT
2-21
COPPIE DI SERRAGGIO
Filetta- Osserva-
Elemento Qtà Coppia di serraggio
tura zioni
Supporto adattatore e bullone
M6 2 12 Nm (1.2 m·kgf, 8.7 ft·lbf)
telaio
Bullone telaio posteriore e sca-
M6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
tola batteria
Dado gruppo parafango M6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Bullone raddrizzatore/regolatore M6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Coperchio laterale posteriore e
M6 4 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
bullone telaio posteriore
Telaio posteriore e dado lampada
M6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
biluce fanalino/stop
Unità idraulica e bullone supporto
M6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
unità idraulica (modelli con ABS)
Supporto unità idraulica e bullone
scatola batteria (modelli con M6 1 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
ABS)
Scatola batteria e bullone sup-
M6 2 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
porto 1 (modelli con ABS)
Supporto tubo freno posteriore e
bullone tubo freno posteriore M6 1 11 Nm (1.1 m·kgf, 8.0 ft·lbf) LT
2-22
COPPIE DI SERRAGGIO
Filetta- Osserva-
Elemento Qtà Coppia di serraggio
tura zioni
Vite interruttore luce stop ante-
M4 1 1.2 Nm (0.12 m·kgf, 0.87 ft·lbf)
riore
Dado pedale freno M8 1 30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
Controdado pompa freno poste-
M8 1 18 Nm (1.8 m·kgf, 13 ft·lbf)
riore
Bullone pinza freno posteriore
M12 1 27 Nm (2.7 m·kgf, 20 ft·lbf)
(anteriore)
Bullone pinza freno posteriore e
M8 1 22 Nm (2.2 m·kgf, 16 ft·lbf)
(posteriore) LT
Ghiera inferiore
1. Serrare la ghiera a circa 52 Nm (5.2 m·kgf, 38 ft·lbf) con una chiave dinamometrica, quindi allentare
del tutto la ghiera inferiore.
2. Serrare la ghiera inferiore a 18 Nm (1.8 m·kgf, 13 ft·lbf).
2-23
PUNTI DI LUBRIFICAZIONE E TIPI DI LUBRIFICANTE
HAS20360
MOTORE
Punto di lubrificazione Lubrificante
Labbri paraolio LS
O-ring LS
Cuscinetti E
Superfici pistoni E
Spinotti E
Bulloni biella M
LS o
O-ring ugello olio
E
2-24
PUNTI DI LUBRIFICAZIONE E TIPI DI LUBRIFICANTE
Collare trasmissione M
Legante Yamaha n.
Superfici di accoppiamento carter 1215 (Three bond
No.1215®)
Legante Yamaha n.
Gommino cavo gruppo bobina statore 1215 (Three bond
No.1215®)
HAS20380
PARTE CICLISTICA
Punto di lubrificazione Lubrificante
Perno forcellone LS
2-25
PUNTI DI LUBRIFICAZIONE E TIPI DI LUBRIFICANTE
2-26
DIAGRAMMI E TABELLE SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE
HAS20390
17
16
15
14
13 13 13
12
11
6
2
1 4
3 5
10
7
8
10
10 10
2-27
DIAGRAMMI E TABELLE SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE
1. Filtro olio
2. Pompa olio
3. Valvola di sicurezza
4. Radiatore olio
5. Cartuccia filtro olio
6. Condotto principale
7. Albero secondario
8. Albero primario
9. Forcella innesto cambio (superiore)
10. Spruzzatore della trasmissione
11. Albero motore
12. Magnete in CA
13. Ugello olio
14. Contralbero di bilanciamento
15. Tenditore catena di distribuzione
16. Albero a camme di aspirazione
17. Albero a camme di scarico
2-28
DIAGRAMMI E TABELLE SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE
HAS20410
DIAGRAMMI DI LUBRIFICAZIONE
2-29
DIAGRAMMI E TABELLE SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE
2-30
DIAGRAMMI E TABELLE SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE
2
7 3
1
2-31
DIAGRAMMI E TABELLE SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE
2-32
DIAGRAMMI E TABELLE SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE
2 1
2-33
DIAGRAMMI E TABELLE SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE
1. Radiatore olio
2. Cartuccia filtro olio
3. Interruttore livello olio
4. Filtro olio
5. Pompa olio
6. Bullone condotto principale
2-34
DIAGRAMMI E TABELLE SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE
2 7
2-35
DIAGRAMMI E TABELLE SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE
1. Contralbero di bilanciamento
2. Albero motore
3. Albero primario
4. Barra di guida forcella cambio (forcella innesto
cambio-C laterale)
5. Albero secondario
6. Bullone condotto secondario
7. Forcella innesto cambio
2-36
DIAGRAMMI E TABELLE SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE
3
4 5 6 7
2-37
DIAGRAMMI E TABELLE SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE
1. Testa cilindro
2. Albero a camme di scarico
3. Albero a camme di aspirazione
4. Condotto olio al tenditore catena di distribuzione
5. Condotto olio alla testa cilindro
6. Condotto olio alla camera frizione
7. Condotto olio di ritorno dalla testa cilindro
8. Albero motore
9. Condotto principale
2-38
DIAGRAMMI SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO
HAS20420
2-39
DIAGRAMMI SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO
1. Pompa acqua
2. Termostato
3. Radiatore
2-40
DIAGRAMMI SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO
1 2 3
6 5
2-41
DIAGRAMMI SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO
1. Camicia d’acqua
2. Termostato
3. Radiatore
4. Pompa acqua
5. Radiatore olio
6. Serbatoio liquido refrigerante
2-42
PERCORSO DEI CAVI
HAS20430
2-43
PERCORSO DEI CAVI
2-44
PERCORSO DEI CAVI
2-45
PERCORSO DEI CAVI
1. Cavo acceleratore
2. Cavo pannello strumenti
3. Gruppo strumenti
4. Cavo interruttore manubrio sinistro
5. Cavo avvisatore acustico
6. Cablaggio elettrico
7. Cavo interruttore manubrio destro
8. Cavo blocchetto accensione/Cavo immobilizzatore
9. Cavo avvisatore acustico
10. Connettore interruttore manubrio
11. Faro
12. Tubo freno anteriore
13. Gruppo luce indicatori di direzione (sinistra/destra)
14. Deflettore
2-46
PERCORSO DEI CAVI
2-47
PERCORSO DEI CAVI
1. Tappo radiatore
2. Radiatore
3. Ventola radiatore
4. Manicotto uscita radiatore
5. Termostato gruppo
6. Camicia d’acqua giunto
7. Serbatoio liquido refrigerante
8. Manicotto entrata radiatore
2-48
PERCORSO DEI CAVI
2-49
PERCORSO DEI CAVI
1. Telaio
2. Serbatoio carburante
3. Pompa benzina
4. Tubo di scarico serbatoio carburante
5. Tubetto sfiato serbatoio carburante
6. Molletta
7. Gruppo tubo benzina
2-50
PERCORSO DEI CAVI
Cassa filtro e corpo farfallato (vista dall’alto e vista dal lato sinistro)
2-51
PERCORSO DEI CAVI
2-52
PERCORSO DEI CAVI
2-53
PERCORSO DEI CAVI
2-54
PERCORSO DEI CAVI
2-55
PERCORSO DEI CAVI
2-56
PERCORSO DEI CAVI
2-57
PERCORSO DEI CAVI
1. Tubetto sistema d’induzione aria (dalla cassa filtro M. Installare il connettore sensore temperatura aria di
alla valvola interdizione aria) aspirazione sulla nervatura della staffa presa
2. Cassa filtro d’aria.
3. Cavi acceleratore N. Installare il morsetto al foro sul fondo del coper-
chio connettore.
4. Cavo gruppo bobina statore
O. Fissare il connettore blocchetto accensione al
5. Cavo sensore velocità (eccetto modelli con ABS) coperchio connettore con il morsetto.
6. Morsetto P. Le posizioni per i cavi sul lato gruppo immobilizza-
7. Cavo positivo batteria tore non sono importanti per il cavo blocchetto
8. Cavo motorino avviamento accensione.
9. Cavo bobina statore Q. Assicurarsi che il connettore blocchetto accen-
sione non sporga dal bordo della spugna.
10. Cablaggio elettrico (al raddrizzatore/regolatore)
R. Allineare la protezione del cablaggio elettrico con il
11. Cavo sensore posizione cambio bordo del nastro in velcro e avvolgerlo. Tuttavia, la
12. Cavetto interruttore cavalletto laterale superficie del nastro può sporgere in qualche
13. Cavo interruttore livello olio modo.
14. Soffietti parapolvere S. Far passare il cavo sensore ruota anteriore sul lato
posteriore del veicolo rispetto al cavo blocchetto
15. Cavo frizione accensione.
16. Connettore sensore temperatura aria di aspira- T. Non importa se il cavo interruttore livello olio o il
zione cavetto interruttore cavalletto laterale sono in alto.
17. Staffa presa d’aria U. Non importa se il tubo di scarico serbatoio carbu-
18. Protezione cablaggio elettrico rante o il tubetto sfiato serbatoio carburante sono
19. Coperchio connettore in alto ma assicurarsi che i tubi non siano intrec-
ciati tra loro.
20. Connettore blocchetto accensione 1
V. Eccetto modelli con ABS
21. Connettore blocchetto accensione 2
W. Modelli con ABS
22. Spugna
23. Bordo spugna
24. Sensore ruota anteriore
2-58
PERCORSO DEI CAVI
2-59
PERCORSO DEI CAVI
1. Connettore iniettore #1
2. Connettore iniettore #2
3. Morsetto
4. Connettore bobina accensione #1
5. Connettore bobina accensione #2
6. Connettore valvola interdizione aria
7. Connettore bobina accensione #3
8. Connettore iniettore carburante #3
9. Connettore sensore posizione della valvola a far-
falla
10. Connettore servomotore a farfalla
11. Tubo incrociato
12. Connettore sensore posizione acceleratore
13. Connettore sensore di pressione
14. Tubetto sistema d’induzione aria (dalla cassa filtro
alla valvola interdizione aria)
15. Cavo frizione
16. Valvola interdizione aria
17. Cassa filtro
18. ECU (unità di controllo motore)
19. Connettore ECU (unità di controllo motore)
2-60
PERCORSO DEI CAVI
2-61
PERCORSO DEI CAVI
2-62
PERCORSO DEI CAVI
2-63
PERCORSO DEI CAVI
2-64
PERCORSO DEI CAVI
2-65
PERCORSO DEI CAVI
1. Faro gruppo
2. Pinza freno destro
3. Tubo freno anteriore
4. Morsetto
5. Pinza freno sinistro
2-66
PERCORSO DEI CAVI
2-67
PERCORSO DEI CAVI
1. Faro gruppo
2. Morsetto
3. Tubo freno anteriore
4. Protezione sensore ruota anteriore
5. Pinza freno destro
6. Cavo del sensore ruota anteriore
7. Pinza freno sinistro
8. Sensore ruota anteriore
9. Alloggiamento sensore ruota anteriore
10. Supporto del cavo sensore ruota anteriore
2-68
PERCORSO DEI CAVI
Freno posteriore
Eccetto modelli con ABS
2-69
PERCORSO DEI CAVI
1. Telaio posteriore
2. Morsetto
3. Pinza freno posteriore
4. Tubo freno posteriore
5. Gruppo forcellone
2-70
PERCORSO DEI CAVI
Freno posteriore
Modelli con ABS
2-71
PERCORSO DEI CAVI
1. Telaio posteriore
2. Sensore ruota posteriore
3. Cavo del sensore ruota posteriore
4. Pinza freno posteriore
5. Tubo freno posteriore
6. Morsetto
7. Gruppo forcellone
2-72
PERCORSO DEI CAVI
2-73
PERCORSO DEI CAVI
1. Cablaggio elettrico
2. Scatola batteria
3. Tubo freno (dalla pompa freno anteriore all’unità
idraulica)
4. Tubo freno (dall’unità idraulica alle pinze freno
anteriore)
5. Tubo freno (dalla pompa freno posteriore all’unità
idraulica)
6. Tubo freno (dall’unità idraulica alla pinza freno
posteriore)
7. Tappo
8. Cavo del sensore ruota posteriore
9. Supporto
2-74
PERCORSO DEI CAVI
2-75
ISPEZIONI E REGOLAZIONI PERIODICHE
1
TABELLA DI MANUTENZIONE PERIODICA PER IL SISTEMA DI
CONTROLLO EMISSIONI.........................................................................3-1
MANUTENZIONE GENERALE E TABELLA DI LUBRIFICAZIONE...........3-1
CONTROLLO CIRCUITO DEL CARBURANTE .........................................3-5
CONTROLLO CANDELE ...........................................................................3-5
2
REGOLAZIONE DEL GIOCO VALVOLE ...................................................3-6
CONTROLLO DEL REGIME DEL MINIMO................................................3-9
SINCRONIZZAZIONE CORPI FARFALLATI .............................................3-9
CONTROLLO GIUNTI CORPO FARFALLATO........................................3-11
REGOLAZIONE VOLUME DEI GAS DI SCARICO..................................3-11
CONTROLLO SISTEMA D’INDUZIONE ARIA.........................................3-12
CONTROLLO DEL TUBO SFIATO TESTA CILINDRO ...........................3-12
SOSTITUZIONE ELEMENTO FILTRANTE..............................................3-12
REGOLAZIONE DEL GIOCO LEVA FRIZIONE.......................................3-13
3
CONTROLLO FUNZIONAMENTO FRENI ...............................................3-13
CONTROLLO DEL LIVELLO DEL LIQUIDO FRENI ................................3-13
REGOLAZIONE DEL FRENO A DISCO ANTERIORE ............................3-14
CONTROLLO DELLE PASTIGLIE FRENO ANTERIORE........................3-15
REGOLAZIONE DEL FRENO A DISCO POSTERIORE..........................3-15
4
CONTROLLO DELLE PASTIGLIE FRENO POSTERIORE .....................3-15
SPURGO DELL’IMPIANTO FRENO IDRAULICO
(eccetto modelli con ABS). ......................................................................3-16
SPURGO DELL’IMPIANTO FRENO IDRAULICO (modelli con ABS)......3-17
CONTROLLO DEI TUBI FRENO ANTERIORE .......................................3-18
5
CONTROLLO DEL TUBO FRENO POSTERIORE ..................................3-18
CONTROLLO DELLE RUOTE .................................................................3-18
6
CONTROLLO DEI PNEUMATICI .............................................................3-18
CONTROLLO DEI CUSCINETTI RUOTE ................................................3-20
CONTROLLO FUNZIONAMENTO DEL FORCELLONE .........................3-20
LUBRIFICAZIONE DEL PERNO DI GUIDA DEL FORCELLONE............3-20
CORREZIONE DELLA TENSIONE DELLA CATENA..............................3-20
7
LUBRIFICAZIONE DELLA CATENA DELLA TRASMISSIONE ...............3-21
CONTROLLO E REGOLAZIONE DELLA TESTA DI STERZO................3-21
LUBRIFICAZIONE DELLA TESTA DI STERZO.......................................3-22
CONTROLLO DELLA PARTE CICLISTICA .............................................3-23
LUBRIFICAZIONE DELLA LEVA FRENO................................................3-23
LUBRIFICAZIONE DELLA LEVA FRIZIONE ...........................................3-23
LUBRIFICAZIONE DEL PEDALE.............................................................3-23
REGOLAZIONE DEL PEDALE CAMBIO .................................................3-23
CONTROLLO DEL CAVALLETTO LATERALE .......................................3-23
8
LUBRIFICAZIONE DEL CAVALLETTO LATERALE ................................3-23
CONTROLLO INTERRUTTORE CAVALLETTO LATERALE ..................3-23
CONTROLLO DELLA FORCELLA ANTERIORE.....................................3-24
REGOLAZIONE DEGLI STELI FORCELLA ANTERIORE.......................3-24
CONTROLLO GRUPPO AMMORTIZZATORE POSTERIORE ...............3-25
9
REGOLAZIONE DEL GRUPPO AMMORTIZZATORE POSTERIORE....3-25
CONTROLLO BRACCIO DI COLLEGAMENTO E BRACCIO
CINEMATISMO .......................................................................................3-26
CONTROLLO LIVELLO OLIO MOTORE .................................................3-26
CAMBIO OLIO MOTORE .........................................................................3-27
MISURAZIONE PRESSIONE OLIO MOTORE ........................................3-28
CONTROLLO DEL LIVELLO DEL LIQUIDO REFRIGERANTE...............3-29
CONTROLLO DEL SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO..........................3-29
CAMBIO DEL LIQUIDO REFRIGERANTE ..............................................3-30
CONTROLLO DELL’INTERRUTTORE LUCE STOP ANTERIORE.........3-32
REGOLAZIONE DELL’INTERRUTTORE LUCE STOP
POSTERIORE .........................................................................................3-32
CONTROLLO E LUBRIFICAZIONE DEI CAVI.........................................3-32
CONTROLLO MANOPOLA ACCELERATORE .......................................3-32
CONTROLLO E CARICA DELLA BATTERIA ..........................................3-33
CONTROLLO FUSIBILI............................................................................3-33
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA FARO .............................................3-33
REGOLAZIONE DEL FASCIO LUCE.......................................................3-34
MANUTENZIONE PERIODICA
HAS20450
MANUTENZIONE PERIODICA
HAS20460
INTRODUZIONE
Questo capitolo comprende tutte le informazioni necessarie per eseguire i controlli e le regolazioni rac-
comandate. Queste procedure di manutenzione preventiva, se rispettate, garantiranno un funziona-
mento più affidabile e una maggiore durata del veicolo e limiteranno la necessità di costosi interventi di
revisione. Le presenti informazioni valgono sia per i veicoli già in uso, sia per i veicoli nuovi in prepara-
zione per la vendita. Tutti i tecnici preposti alla manutenzione devono conoscere bene le istruzioni con-
tenute nel presente capitolo.
• I controlli annuali devono essere eseguiti ogni anno, tranne nel caso in cui venga già effettuata
la revisione del veicolo basata sul sistema dei tagliandi collegati alla percorrenza in chilometri
o, per il Regno Unito, in miglia.
• A partire dai 50000 km (30000 mi), ripetere gli intervalli di manutenzione ogni 10000 km (6000 mi).
• Le operazioni contrassegnate da un asterisco devono essere eseguite da un concessionario
Yamaha, poiché richiedono l’uso di attrezzi speciali, la conoscenza di dati e particolari abilità tecniche.
HAS1RC1301
• Controllarne la condizione.
• Pulire e regolare la distanza
2 * Candele tra gli elettrodi.
• Sostituire.
HAS1RC1302
• Controllare il funzionamento.
2 Frizione
• Regolare.
3-1
MANUTENZIONE PERIODICA
• Controllare il funzionamento,
il livello del liquido e verificare
3 * Freno anteriore che non ci siano perdite di
liquido dal veicolo.
• Controllare il funzionamento,
il livello del liquido e verificare
4 * Freno posteriore che non ci siano perdite di
liquido dal veicolo.
• Verificare la presenza di
crepe e danni.
5 * Tubi freni • Controllare che la posa e il
serraggio siano corretti.
• Controllare il funzionamento e
verificare che non presenti un
10 * Forcellone gioco eccessivo.
3-2
MANUTENZIONE PERIODICA
• Controllare il funzionamento.
18 Cavalletto laterale • Lubrificare con grasso a base
di sapone di litio.
• Controllare il funzionamento e
20 * Forcella verificare che non ci siano
perdite di olio.
• Controllare il funzionamento e
verificare che non ci siano
21 * Assieme ammor-
tizzatore perdite d’olio dall’ammortizza-
tore.
• Cambiare.
• Controllare il livello dell’olio e
23 Olio motore
verificare che non ci siano
perdite.
• Controllare il funzionamento.
• Controllare il gioco della
Manopola accele- manopola acceleratore e se
28 * ratore
necessario regolarlo.
• Lubrificare il cavo e il corpo
della manopola.
3-3
MANUTENZIONE PERIODICA
• Filtro aria
• Il filtro aria di questo modello è equipaggiato con un elemento in carta con rivestimento in olio mo-
nouso che non deve essere pulito con aria compressa per evitare di danneggiarlo.
• L’elemento filtrante deve essere sostituito più di frequente quando si utilizza il veicolo in aree parti-
colarmente polverose o umide.
• Manutenzione del freno idraulico
• Controllare con regolarità il livello del liquido freni e, se necessario, effettuare dei rabbocchi.
• Ogni due anni sostituire i componenti interni delle pompe freni e delle pinze, e cambiare il liquido
freni.
• Sostituire i tubi dei freni ogni quattro anni, oppure prima se crepati o danneggiati.
3-4
MANUTENZIONE PERIODICA
HAS21030
RANTE” alle pagine 7-1.
CONTROLLO CIRCUITO DEL CARBURANTE • Cassa filtro
La seguente procedura si applica a tutti i tubi Fare riferimento a “PARTE CICLISTICA GE-
carburante, di depressione e sfiato. NERALE” alle pagine 4-1.
1. Togliere: • Valvola interdizione aria
• Sella pilota Fare riferimento a “SISTEMA D’INDUZIONE
Fare riferimento a “PARTE CICLISTICA GE- ARIA” alle pagine 7-15.
NERALE” alle pagine 4-1. 2. Togliere:
• Serbatoio carburante • Bobine accensione
Fare riferimento a “SERBATOIO CARBU- • Candele
RANTE” alle pagine 7-1. HCA13320
2. Controllare:
• Tubo benzina “1” Prima di togliere le candele, rimuovere con
• Tubetto sfiato serbatoio carburante “2” aria compressa eventuali impurità accumu-
• Tubo di scarico serbatoio carburante “3” late nei pozzetti per evitare che penetrino nei
Incrinature/danni Sostituire. cilindri.
Collegamento allentato Collegare in modo
corretto. 3. Controllare:
HCA14940 • Tipo di candela
Non corretta Cambiare.
Assicurarsi che il tubetto di sfiato del serba- Produttore/modello
toio carburante sia disposto correttamente. NGK/CPR9EA9
CONTROLLO CANDELE
La seguente procedura si applica a tutte le can-
dele.
1. Togliere:
• Sella pilota
Fare riferimento a “PARTE CICLISTICA GE-
NERALE” alle pagine 4-1.
• Serbatoio carburante 7. Installare:
Fare riferimento a “SERBATOIO CARBU- • Candele
3-5
MANUTENZIONE PERIODICA
1 2
Prima di installare la candela, pulire la superficie
della guarnizione e quella della candela.
8. Installare:
• Valvola interdizione aria
Fare riferimento a “SISTEMA D’INDUZIONE
ARIA” alle pagine 7-15.
• Cassa filtro
Fare riferimento a “PARTE CICLISTICA GE- 4. Misurare:
NERALE” alle pagine 4-1. • Gioco valvole
• Serbatoio carburante Non conforme ai dati tecnici Regolare.
Fare riferimento a “SERBATOIO CARBU-
RANTE” alle pagine 7-1. Gioco valvole (a freddo)
• Sella pilota Aspirazione
Fare riferimento a “PARTE CICLISTICA GE- 0.11–0.20 mm (0.0043–0.0079 in)
Scarico
NERALE” alle pagine 4-1.
0.26–0.30 mm (0.0102–0.0118 in)
HAS20490
3-6
MANUTENZIONE PERIODICA
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
5. Togliere:
• Albero a camme
D
C D
D
3-7
MANUTENZIONE PERIODICA
Esempio: Esempio:
Gioco valvole specificato = 0.11–0.20 mm Numero cuscinetto valvola = 163
(0.004–0.008 in) Valore arrotondato = 165
Gioco valvole misurato = 0.25 mm (0.010 in) Numero nuovo cuscinetto valvola = 165
0.25 mm (0.010 in)–0.20 mm (0.008 in) = f. Installare il nuovo cuscinetto valvola “1” e l’al-
0.05 mm (0.002 in) zavalvola “2”.
c. Controllare lo spessore del cuscinetto valvola
utilizzato. • Lubrificare il cuscinetto valvola con olio al bi-
solfuro di molibdeno.
Lo spessore “a” di ciascun cuscinetto valvola è • Lubrificare l’alzavalvola (lato superiore) con
indicato in centinaia di millimetri sul lato a contat- olio al bisolfuro di molibdeno.
to con l’alzavalvola. • Lubrificare l’alzavalvola (lato esterno) con olio
motore.
Esempio:
• Installare l’alzavalvola e il cuscinetto valvola in
Se il cuscinetto valvola è contrassegnato con
posizione corretta.
“158”, il suo spessore è di 1.58 mm (0.062 in).
• Deve essere possibile ruotare facilmente a
mano l’alzavalvola.
3-8
MANUTENZIONE PERIODICA
• Tubo benzina
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ • Impianto di scarico
7. Installare: • Tubi sfiato
• Tutti i componenti rimossi
Controllo della sincronizzazione dei corpi
farfallati
Per l’installazione, invertire la procedura di rimo-
1. Collocare il veicolo su una superficie piana.
zione.
HAS1RC1317
Posizionare il veicolo su un supporto adatto.
CONTROLLO DEL REGIME DEL MINIMO 2. Togliere:
• Sella pilota
Prima di regolare il regime del minimo, regolare Fare riferimento a “PARTE CICLISTICA GE-
correttamente la sincronizzazione del corpo far- NERALE” alle pagine 4-1.
fallato, pulire l’elemento filtrante e assicurarsi • Serbatoio carburante
che il motore abbia raggiunto un livello di com- Fare riferimento a “SERBATOIO CARBU-
pressione adeguato. RANTE” alle pagine 7-1.
1. Avviare il motore e farlo riscaldare per alcuni • Cassa filtro
minuti. Fare riferimento a “PARTE CICLISTICA GE-
2. Controllare: NERALE” alle pagine 4-1.
• Regime del minimo 3. Togliere:
Non conforme ai dati tecnici Procedere al • Tappi “1”
prossimo punto. 1
Regime del minimo
1100–1300 giri/min.
3. Controllare:
• Valore di apprendimento ISC (controllo regi-
me minimo)
“00” o “01” Controllare il sistema di aspira-
zione.
“02” Pulire i corpi farfallati. 4. Installare:
Fare riferimento a “CONTROLLO E PULIZIA • Vacuometro “1”
DEI CORPI FARFALLATI” alle pagine 7-8.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ Vacuometro
a. Collegare lo strumento diagnostico Yamaha. 90890-03094
Utilizzare il numero codice diagnostico “67”. Vacuummate
Fare riferimento a “FUNZIONE DI AUTODIA- YU-44456
GNOSI E TABELLA CODICI DI DIAGNOSTI-
CA” alle pagine 9-5.
b. Controllare il valore di istruzione ISC (control- 1
lo regime del minimo).
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
HAS1RC1318
3-9
MANUTENZIONE PERIODICA
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
1
Regolazione della sincronizzazione dei cor-
pi farfallati
1. Regolare:
• Sincronizzazione corpi farfallati
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
a. Avviare il motore, riscaldarlo per alcuni minu- 2. Arrestare il motore e rimuovere gli strumenti
ti, quindi lasciarlo girare al regime del minimo di misura.
prescritto. 3. Installare:
Regime del minimo • Tappi
1100–1300 giri/min. 4. Installare:
• Cassa filtro
b. Utilizzando il corpo farfallato con la vite aria Fare riferimento a “PARTE CICLISTICA GE-
bypass “1” con un riferimento di vernice bian- NERALE” alle pagine 4-1.
ca come standard, regolare gli altri corpi far- • Serbatoio carburante
fallati girando la vite aria bypass all’interno o Fare riferimento a “SERBATOIO CARBU-
all’esterno. RANTE” alle pagine 7-1.
HCA1RC1307
• Sella pilota
Fare riferimento a “PARTE CICLISTICA GE-
Non ruotare la vite aria bypass (riferimento di NERALE” alle pagine 4-1.
vernice bianca) del corpo farfallato che rap- 5. Regolare:
presenta lo standard. In caso contrario, il • Gioco manopola acceleratore
motore potrebbe funzionare in modo appros- Fare riferimento a “CONTROLLO MANOPO-
simativo al regime del minimo e i corpi farfal- LA ACCELERATORE” alle pagine 3-32.
lati potrebbero non funzionare
correttamente. Gioco della manopola accelerato-
re
3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)
• Ruotare la vite aria bypass utilizzando l’instal-
latore angolare carburatore.
• Dopo ciascuna fase, mandare su di giri il moto-
re due o tre volte, ogni volta per meno di un se-
condo, e controllare di nuovo la
3-10
MANUTENZIONE PERIODICA
HAS21010
3. Installare:
• Corpi farfallati
Fare riferimento a “CORPI FARFALLATI” alle
pagine 7-4.
HAS20600 3
REGOLAZIONE VOLUME DEI GAS DI 1 2
SCARICO
Impostare il livello di densità di CO sul valore Il numero cilindro selezionato appare sul di-
standard, quindi regolare il volume dei gas di splay.
scarico. • Per ridurre il numero cilindro selezionato, pre-
1. Ruotare il blocchetto accensione su “OFF”. mere il tasto “RESET”.
2. Premere simultaneamente e mantenere pre- • Per aumentare il numero cilindro selezionato,
muti il tasto “SELECT” “1” e il tasto “RESET” premere il tasto “SELECT”.
“2”, ruotare il blocchetto accensione su “ON” 6. Dopo aver selezionato il cilindro, premere
e continuare a premere i tasti per almeno 8 contemporaneamente il tasto “SELECT” “1” e
secondi. il tasto “RESET” “2” per 2 secondi o più per
attivare la selezione.
“dIAG” appare sul display. 7. Modificare il volume di regolazione CO “3”
premendo i tasti “SELECT” e “RESET”.
1 2 3
1 2
3. Premere il tasto “SELECT” per selezionare la
modalità di regolazione CO “Co” “1” o la mo-
dalità diagnostica “dIAG”. Il volume di regolazione CO appare sul display.
• Per ridurre il volume di regolazione CO, pre-
3-11
MANUTENZIONE PERIODICA
a
1
4. Installare:
• Elemento filtrante
• Coperchio cassa filtro
• ECU (unità di controllo motore)
3. Installare: HCA14401
• Cassa filtro
Fare riferimento a “PARTE CICLISTICA GE- Non azionare mai il motore se l’elemento fil-
NERALE” alle pagine 4-1. trante non è montato. L’aria non filtrata può
HAS20961
causare la rapida usura e il danneggiamento
SOSTITUZIONE ELEMENTO FILTRANTE dei componenti del motore. L’azionamento
1. Togliere: del motore senza elemento filtrante pregiudi-
• Sella pilota ca anche la sincronizzazione dei corpi farfal-
Fare riferimento a “PARTE CICLISTICA GE- lati, compromettendo così le prestazioni del
NERALE” alle pagine 4-1. motore ed esponendolo al rischio di surri-
• Serbatoio carburante scaldamento.
Fare riferimento a “SERBATOIO CARBU-
RANTE” alle pagine 7-1. Quando si installa l’elemento filtrante nel coper-
3-12
MANUTENZIONE PERIODICA
b a 2
2. Regolare:
• Gioco leva frizione
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
Lato manubrio
a. Ruotare il bullone di regolazione “1” in dire- ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
zione “a” o “b” finché non viene ottenuto il gio-
HAS1RC1307
co leva frizione specificato.
CONTROLLO FUNZIONAMENTO FRENI
Direzione “a” 1. Controllare:
Il gioco leva frizione è aumentato. • Funzionamento dei freni
Direzione “b” I freni non funzionano correttamente Con-
Il gioco leva frizione è diminuito. trollare l’impianto frenante.
Fare riferimento a “FRENO ANTERIORE”
alle pagine 4-31 e “FRENO POSTERIORE”
alle pagine 4-44.
1
a Guidare su strade asciutte, attivare separata-
mente i freni anteriori e posteriori e controllare
che entrambi funzionino correttamente.
HAS21240
b
CONTROLLO DEL LIVELLO DEL LIQUIDO
FRENI
1. Collocare il veicolo su una superficie piana.
3-13
MANUTENZIONE PERIODICA
Posizione #1
a La distanza “a” è la più grande.
Posizione #5
La distanza “a” è la più piccola.
A. Freno anteriore
B. Freno posteriore
HWA13090
a
• Utilizzare esclusivamente il liquido freni in- 1 2
dicato. Altri liquidi freni possono deteriora- 5
1
3
perdite e pregiudicare il funzionamento del
2
sistema frenante.
• Rabboccare con lo stesso tipo di liquido HWA1RC1304
3-14
MANUTENZIONE PERIODICA
T.
R.
HWA1RC1302
HAS21250
freno.
Fare riferimento a “FRENO ANTERIORE” Dopo aver regolato la posizione del pedale
alle pagine 4-31. del freno, accertarsi che non vi sia incolla-
mento dei freni.
2
1 1 b
c 1
a
d
HAS21190
3-15
MANUTENZIONE PERIODICA
1 1
HAS21350
2
SPURGO DELL’IMPIANTO FRENO 1
IDRAULICO (eccetto modelli con ABS).
HWA13100
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
R.
a. Riempire il serbatoio pompa freno o il serba- k. Riempire il serbatoio pompa freno o il serba-
toio liquido freni fino al livello corretto con il li- toio liquido freni fino al livello corretto con il li-
quido freni specificato. quido freni specificato.
3-16
MANUTENZIONE PERIODICA
HAS1RC1319
A. Anteriore
Spurgare l’ABS nei seguenti casi: B. Posteriore
• è stato smontato l’impianto.
• un tubo del freno è allentato, è scollegato d. Posizionare l’altra estremità del tubo in un re-
oppure è stato sostituito. cipiente.
• il livello del liquido freni è molto basso. e. Azionare lentamente il freno pi volte.
• il funzionamento dei freni è difettoso. f. Tirare completamente la leva freno o schiac-
ciare il pedale freno e tenerlo in quella posi-
zione.
• Prestare attenzione a non versare il liquido fre- g. Allentare la vite spurgo aria.
ni o a non riempire troppo il serbatoio pompa
freno o il serbatoio liquido freni. L’allentamento della vite spurgo aria fa sì che
• Quando si spurga l’ABS, accertarsi che ci sia venga scaricata la pressione e che la leva freno
sempre liquido freni a sufficienza prima di azio- entri in contatto con la manopola acceleratore
nare il freno. Se tale precauzione viene ignora- oppure che il pedale freno si estenda al massi-
ta, esiste il rischio che nell’ABS penetri aria; mo.
questo provocherebbe un prolungamento con-
siderevole del processo di spurgo. h. Serrare la vite spurgo aria e quindi rilasciare
• Se lo spurgo si rivela difficoltoso, potrebbe es- la leva freno o il pedale freno.
sere necessario lasciar riposare il liquido freni i. Ripetere i punti da (e) a (h) fino a che tutte le
per un paio d’ore. bolle d’aria non saranno scomparse dal liqui-
• Ripetere la procedura di spurgo quando le bol- do freni nel tubo di plastica.
licine nel tubo sono scomparse. j. Controllare il funzionamento dell’unità idrauli-
ca.
1. Spurgare: Fare riferimento a “TEST DI FUNZIONA-
• ABS MENTO UNITÀ IDRAULICA” alle pagine
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ 4-63.
a. Riempire il serbatoio pompa freno o il serba-
toio liquido freni fino al livello corretto con il li-
3-17
MANUTENZIONE PERIODICA
HCA1RC1309
2. Controllare:
• Supporto tubo freno
Assicurarsi che il blocchetto accensione sia Allentare il collegamento Serrare il bullone
su “OFF” prima di controllare il funziona- del supporto.
mento dell’unità idraulica. 3. Tenere il veicolo in posizione verticale e azio-
k. Dopo aver azionato l’ABS, ripetere i punti da nare il freno posteriore diverse volte.
(e) a (i), quindi rabboccare il serbatoio pompa 4. Controllare:
freno o il serbatoio liquido freni al livello cor- • Tubo freno
retto con il liquido freni consigliato. Perdita di liquido freni Sostituire il tubo
l. Serrare la vite spurgo aria secondo i dati tec- danneggiato.
nici. Fare riferimento a “FRENO POSTERIORE”
alle pagine 4-44.
Vite spurgo aria pinza freno
5 Nm (0.5 m·kgf, 3.6 ft·lbf)
HAS21670
3-18
MANUTENZIONE PERIODICA
pneumatici freddi)
Condizione di carico Dopo numerosi collaudi intensivi, i pneuma-
0–90 kg (0–198 lb) tici sottoindicati sono stati approvati da
Anteriore Yamaha Motor Co., Ltd. per questo modello.
250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi) I pneumatici anteriore e posteriore devono
Posteriore essere dello stesso tipo e della stessa mar-
290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
ca. Non può essere data alcuna garanzia sul-
Condizione di carico
MT09 90–177 kg (198–390 lb) la tenuta del veicolo se viene utilizzata una
MT09A 90–174 kg (198–384 lb) combinazione di pneumatici diversa da quel-
Anteriore la approvata da Yamaha.
250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Posteriore Pneumatico anteriore
290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi) Misura
Marcia ad alta velocità 120/70 ZR17M/C (58W)
Anteriore Produttore/modello
250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi) BRIDGESTONE/S20F
Posteriore Produttore/modello
290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi) DUNLOP/D214F
Carico massimo
MT09 177 kg (390 lb)
MT09A 174 kg (384 lb) Pneumatico posteriore
* Inclusivo di bagaglio, guidatore, passeg- Misura
gero e accessori 180/55 ZR17M/C (73W)
Produttore/modello
2. Controllare: BRIDGESTONE/S20R
• Superfici pneumatico Produttore/modello
Danni/usura Sostituire il pneumatico. DUNLOP/D214
HWA13190
HWA13210
3-19
MANUTENZIONE PERIODICA
3-20
MANUTENZIONE PERIODICA
HAS21440
HAS21510
• Per mantenere il corretto allineamento della Sostenere saldamente il veicolo in modo che
ruota, eseguire la regolazione in modo unifor- non ci sia pericolo che cada.
me su due lati.
• Non ci deve essere gioco tra il blocco di rego-
Posizionare il veicolo su un supporto adatto in
lazione e il bullone di regolazione.
modo che la ruota anteriore sia rialzata.
c. Serrare il dado del perno ruota al valore spe-
2. Controllare:
cificato.
• Testa di sterzo
Dado del perno ruota Afferrare la parte inferiore delle steli forcella
150 Nm (15 m·kgf, 108 ft·lbf) anteriore e far oscillare delicatamente la for-
T.
cella anteriore.
R.
4. Regolare:
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ • Testa di sterzo
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Rimuovere la rondella di bloccaggio “1”, la
3-21
MANUTENZIONE PERIODICA
T.
18 Nm (1.8 m·kgf, 13 ft·lbf)
R.
d. Controllare la testa di sterzo per individuare
eventuali allentamenti o inceppamenti giran-
do completamente la forcella in entrambe le
direzioni. Se si avverte un eventuale inceppa-
mento, rimuovere il supporto inferiore e con-
trollare i cuscinetti superiori e inferiori.
Fare riferimento a “TESTA DI STERZO” alle
pagine 4-83.
b. Allentare la ghiera inferiore “4” e serrarla se- e. Installare la rondella in gomma “7”.
condo i dati tecnici con una chiave per ma- f. Installare la ghiera superiore “8”.
dreviti dello sterzo “5”. g. Serrare a mano la ghiera superiore, quindi al-
lineare le tacche di entrambe le ghiere. Se
• Posizionare la chiave dinamometrica ad ango- necessario, tenere ferma la ghiera inferiore e
lo retto rispetto alla chiave per madreviti dello serrare la ghiera superiore fino a che le tac-
sterzo. che non sono allineate.
• Girare un paio di volte lo sterzo verso destra e h. Installare la rondella di bloccaggio “9”.
verso sinistra per verificare che si muova sen-
za attrito. Assicurarsi che le linguette della rondella di bloc-
caggio “a” siano installate correttamente nelle
tacche della ghiera “b”.
HAS1RC1321
3-22
MANUTENZIONE PERIODICA
HAS1RC1322
2. Regolare:
CONTROLLO DELLA PARTE CICLISTICA • Lunghezza dell’astina pedale cambio instal-
Assicurarsi che tutti i dadi, bulloni e viti siano ser- lata
rati correttamente.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
Fare riferimento a “COPPIE DI SERRAGGIO
a. Allentare entrambi i controdadi “1”.
PARTE CICLISTICA” alle pagine 2-19.
b. Ruotare l’astina pedale cambio “2” nella dire-
HAS1RC1303 zione “a” o “b” fino ad ottenere la posizione
LUBRIFICAZIONE DELLA LEVA FRENO corretta del pedale cambio.
Lubrificare il punto di snodo e le parti metalliche
in movimento della leva. Direzione “a”
La lunghezza dell’astina pedale cambio
Lubrificante consigliato installata aumenta.
Grasso al silicone Direzione “b”
La lunghezza dell’astina pedale cambio
HAS1RC1304 installata diminuisce.
LUBRIFICAZIONE DELLA LEVA FRIZIONE
Lubrificare il punto di snodo e le parti metalliche
in movimento della leva.
Lubrificante consigliato 1
Grasso a base di sapone di litio
2 1
b
a
HAS21710
HAS1RC1310
CONTROLLO INTERRUTTORE
CAVALLETTO LATERALE
Fare riferimento a “COMPONENTI ELETTRICI”
3-23
MANUTENZIONE PERIODICA
HAS21531
A. Lato sinistro
B. Lato destro
3-24
MANUTENZIONE PERIODICA
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
Smorzamento in espansione (solo lato de- ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
stro)
HCA13590 HAS1RC1311
Direzione “a”
Lo smorzamento estensione è aumenta- Sostenere saldamente il veicolo in modo che
to (la sospensione è più dura). non ci sia pericolo che cada.
Direzione “b” Precarica della molla
Lo smorzamento estensione è diminuito HCA13590
3-25
MANUTENZIONE PERIODICA
2
1
3 b 1 a
a
3 2 1
7 6 5 4 b
4
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
Smorzamento estensione HAS1RC1312
HCA13590 CONTROLLO BRACCIO DI
COLLEGAMENTO E BRACCIO
Non andare mai oltre le posizioni di regola- CINEMATISMO
zione massima o minima. Fare riferimento a “CONTROLLO BRACCIO DI
1. Regolare: COLLEGAMENTO E BRACCIO CINEMATI-
• Smorzamento estensione SMO” alle pagine 4-89.
HAS20731
3-26
MANUTENZIONE PERIODICA
HAS20791
–20 –10 0 10
HCA13361 2
3-27
MANUTENZIONE PERIODICA
a
c. Serrare la nuova cartuccia filtro olio secondo
i dati tecnici con la chiave filtro olio.
Cartuccia filtro olio
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
2. Avviare il motore, riscaldarlo per alcuni minuti
T.
R.
e quindi spegnerlo.
HCA13410
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
6. Installare:
Quando il motore è freddo, l’olio motore pre-
• Bullone scarico olio
senta maggiore viscosità, il che determina
(insieme alla guarnizione New )
un aumento della pressione olio. Pertanto,
Bullone scarico olio accertarsi di misurare la pressione dell’olio
43 Nm (4.3 m·kgf, 31 ft·lbf) motore a motore ben caldo.
T.
R.
3. Togliere:
7. Riempire:
• Bullone condotto principale “1”
• Carter HWA12980
(con la quantità prescritta di olio motore con-
sigliato) Motore, silenziatore e olio motore sono parti-
Quantità di olio motore colarmente caldi.
Quantità (smontato)
3.40 L (3.59 US qt, 2.99 Imp.qt) 1
Senza sostituzione della cartuccia
del filtro dell’olio
2.40 L (2.54 US qt, 2.11 Imp.qt)
Con sostituzione della cartuccia
del filtro dell’olio
2.70 L (2.85 US qt, 2.38 Imp.qt)
8. Installare:
• Tappo bocchettone riempimento olio motore
(insieme all’O-ring New ) 4. Installare:
9. Avviare il motore, riscaldarlo per alcuni minuti • Manometro pressione olio “1”
e quindi spegnerlo. • Adattatore “2”
10.Controllare:
• Motore
(assenza di perdite olio motore)
3-28
MANUTENZIONE PERIODICA
HAS21110
Pressione olio
Possibili cause
motore • L’aggiunta di acqua al posto del liquido re-
frigerante diminuisce la concentrazione di
• Pompa olio difet-
antigelo del liquido refrigerante. Se si usa
tosa
l’acqua al posto del liquido refrigerante,
• Filtro olio ostruito
Valore inferiore alla controllare ed eventualmente correggere la
• Perdita dal con-
specifica concentrazione di antigelo nel liquido.
dotto olio
• Utilizzare unicamente acqua distillata. Si
• Paraolio rotto o
può comunque utilizzare dell’acqua dolce
danneggiato
se l’acqua distillata non è disponibile.
• Perdita dal con-
3. Avviare il motore, riscaldarlo per alcuni minuti
dotto olio
Valore superiore alla e quindi spegnerlo.
• Filtro olio difettoso
specifica 4. Controllare:
• Viscosità dell’olio
• Livello liquido refrigerante
troppo alta
HCA1RC1301
RAFFREDDAMENTO
1. Controllare:
Fare attenzione a non serrare eccessivamen- • Radiatore “1”
te. • Manicotto entrata radiatore “2”
• Manicotto uscita radiatore “3”
3-29
MANUTENZIONE PERIODICA
8
1
3
4
7 4
2 3 1
5 2
3. Togliere:
• Tappo serbatoio liquido refrigerante “1”
6
4
HAS21131 1
CAMBIO DEL LIQUIDO REFRIGERANTE
1. Togliere:
• Bullone tappo radiatore “1”
• Tappo radiatore “2”
• Fermo tappo radiatore “3”
HWA13030
3-30
MANUTENZIONE PERIODICA
3-31
MANUTENZIONE PERIODICA
HAS1RC1313
mento del cavo. Provvedere al più presto a
CONTROLLO DELL’INTERRUTTORE LUCE sostituire gli eventuali cavi esterni e interni
STOP ANTERIORE danneggiati.
Fare riferimento a “COMPONENTI ELETTRICI”
alle pagine 8-173. 1. Controllare:
• Cavo esterno
HAS21330
Danni Sostituire.
REGOLAZIONE DELL’INTERRUTTORE
2. Controllare:
LUCE STOP POSTERIORE
• Funzionamento del cavo
Movimento irregolare Lubrificare.
L’interruttore luce stop posteriore è azionato dal
movimento del pedale freno. L’interruttore luce Lubrificante consigliato
stop posteriore è regolato correttamente quando Olio motore o un lubrificante ap-
la luce stop si accende immediatamente prima posito per cavi
che inizi l’effetto frenante.
1. Controllare:
Tenere l’estremità del cavo rivolta verso l’alto e
• Sincronizzazione del funzionamento della
versare alcune gocce di lubrificante nella guaina
luce stop posteriore
del cavo o utilizzare un dispositivo di lubrificazio-
Non corretta Regolare.
ne adatto.
2. Regolare:
• Sincronizzazione del funzionamento della
HAS30890
luce stop posteriore CONTROLLO MANOPOLA ACCELERATORE
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ 1. Controllare:
a. Tenere il corpo principale “1” dell’interruttore • Cavi acceleratore
luce stop posteriore in modo che non ruoti e Danni/deterioramento Sostituire.
ruotare il dado di regolazione “2” in direzione • Installazione del cavo acceleratore
“a” o “b” fino a quando la luce stop posteriore Non corretta Reinstallare i cavi accelerato-
non si accende nel momento corretto. re.
Direzione “a” Fare riferimento a “MANUBRIO” alle pagine
La luce stop si accende in anticipo. 4-67.
Direzione “b” 2. Controllare:
La luce stop si accende in ritardo. • Movimento della manopola acceleratore
Movimento irregolare Lubrificare o sostitu-
ire il componente o i componenti difettosi.
Lubrificante consigliato
2 Lubrificante adeguato per cavi
1
a b
Con il motore fermo, ruotare lentamente la ma-
nopola acceleratore e rilasciarla. Accertarsi che
la manopola acceleratore ruoti in modo uniforme
e ritorni nella posizione corretta quando la si rila-
scia.
Ripetere questo controllo con il manubrio ruota-
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ to completamente a sinistra e a destra.
HAS21690
3. Controllare:
CONTROLLO E LUBRIFICAZIONE DEI CAVI • Gioco manopola acceleratore “a”
La seguente procedura si applica a tutti i cavi in- Non conforme ai dati tecnici Regolare.
terni ed esterni.
HWA13270
Gioco della manopola accelerato-
re
Il danneggiamento del cavo esterno può pro- 3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)
vocare corrosione e interferire con il movi-
3-32
MANUTENZIONE PERIODICA
CONTROLLO FUSIBILI
Fare riferimento a “CONTROLLO FUSIBILI” alle
pagine 8-181.
a HAS21790
1 2
3 3
2. Scollegare:
• Connettore faro “1”
a
b
d. Serrare il controdado.
e. Far scorrere la copertura in gomma nella po-
sizione originaria.
1
Accertarsi che il dado di regolazione sia coperto
completamente dalla copertura in gomma. 3. Togliere:
• Coperchio lampada faro “1”
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
HAS21760
3-33
MANUTENZIONE PERIODICA
1
1
4. Sganciare: 10.Installare:
• Portalampada faro “1” • Gruppo ottico anteriore “1”
5. Togliere:
• Lampada faro “2” Installare il gruppo ottico anteriore come illustra-
to.
1
2
HWA13320
3-34
MANUTENZIONE PERIODICA
a
1
b
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
2. Regolare:
• Fascio luce (in orizzontale)
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
b
1
c
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
3-35
MANUTENZIONE PERIODICA
3-36
PARTE CICLISTICA
1
INSTALLAZIONE PRESA D’ARIA..............................................................4-5
INSTALLAZIONE DEL SERBATOIO CARBURANTE................................4-5
4
ROTORE DEL SENSORE (modelli con ABS) .........................................4-14
REGOLAZIONE EQUILIBRATURA STATICA DELLA RUOTA
ANTERIORE............................................................................................4-15
MONTAGGIO DELLA RUOTA ANTERIORE
(DISCO FRENO ANTERIORE) (eccetto modelli con ABS) .....................4-17
5
MONTAGGIO DELLA RUOTA ANTERIORE
(DISCO FRENO ANTERIORE) (modelli con ABS)..................................4-17
RUOTA POSTERIORE...................................................................................4-20
RIMOZIONE DELLA RUOTA POSTERIORE
6
(eccetto modelli con ABS) .......................................................................4-24
RIMOZIONE DELLA RUOTA POSTERIORE (modelli con ABS).............4-24
DISASSEMBLAGGIO DELLA RUOTA POSTERIORE
(eccetto modell con ABS) ........................................................................4-25
SMONTAGGIO DELLA RUOTA POSTERIORE (modelli con ABS) ........4-25
7
CONTROLLO RUOTA POSTERIORE .....................................................4-25
CONTROLLO MOZZO RUOTA POSTERIORE .......................................4-25
CONTROLLO E SOSTITUZIONE CORONA RUOTA POSTERIORE .....4-26
ASSEMBLAGGIO DELLA RUOTA POSTERIORE
(eccetto modelli con ABS) .......................................................................4-26
MONTAGGIO DELLA RUOTA POSTERIORE (modelli con ABS)...........4-26
MANUTENZIONE DEL SENSORE RUOTA POSTERIORE E DEL
ROTORE DEL SENSORE (modelli con ABS) .........................................4-26
REGOLAZIONE EQUILIBRATURA STATICA DELLA RUOTA
8
POSTERIORE .........................................................................................4-27
MONTAGGIO DELLA RUOTA POSTERIORE
(DISCO FRENO POSTERIORE) (eccetto modelli con ABS) ..................4-27
MONTAGGIO DELLA RUOTA POSTERIORE
(DISCO FRENO POSTERIORE) (modelli con ABS) ...............................4-28
9
FRENO ANTERIORE .....................................................................................4-31
INTRODUZIONE ......................................................................................4-36
CONTROLLO DISCHI FRENO ANTERIORE ..........................................4-36
SOSTITUZIONE PASTIGLIE FRENO ANTERIORE................................4-37
RIMOZIONE PINZE FRENO ANTERIORE ..............................................4-38
SMONTAGGIO PINZE FRENO ANTERIORE..........................................4-39
CONTROLLO PINZE FRENO ANTERIORE ............................................4-39
ASSEMBLAGGIO PINZE FRENO ANTERIORE......................................4-40
INSTALLAZIONE PINZE FRENO ANTERIORE ......................................4-40
RIMOZIONE POMPA FRENO ANTERIORE............................................4-41
CONTROLLO POMPA FRENO ANTERIORE..........................................4-41
ASSEMBLAGGIO POMPA FRENO ANTERIORE ...................................4-42
INSTALLAZIONE POMPA FRENO ANTERIORE ....................................4-42
MANUBRIO ....................................................................................................4-67
RIMOZIONE MANUBRIO.........................................................................4-68
CONTROLLO MANUBRIO.......................................................................4-68
INSTALLAZIONE MANUBRIO .................................................................4-68
FORCELLA.....................................................................................................4-71
RIMOZIONE STELI FORCELLA ANTERIORE ........................................4-74
SMONTAGGIO DEGLI STELI FORCELLA ANTERIORE ........................4-74
CONTROLLO STELI FORCELLA ANTERIORE ......................................4-75
ASSEMBLAGGIO DEGLI STELI FORCELLA ANTERIORE ....................4-76
INSTALLAZIONE STELI FORCELLA ANTERIORE.................................4-82
FORCELLONE ...............................................................................................4-91
RIMOZIONE FORCELLONE....................................................................4-92
CONTROLLO FORCELLONE..................................................................4-92
INSTALLAZIONE FORCELLONE ............................................................4-93
COMANDO A CATENA..................................................................................4-95
RIMOZIONE CATENA DI TRASMISSIONE.............................................4-96
CONTROLLO CATENA DI TRASMISSIONE...........................................4-96
CONTROLLO CORONA ..........................................................................4-97
CONTROLLO CORONA RUOTA POSTERIORE ....................................4-97
CONTROLLO MOZZO RUOTA POSTERIORE .......................................4-97
INSTALLAZIONE CATENA DI TRASMISSIONE .....................................4-98
PARTE CICLISTICA GENERALE
HAS21830
3
2
6
4
4-1
PARTE CICLISTICA GENERALE
2
4
8
7 Nm (0.7 m • kgf, 5.1 ft • Ibf)
6 7
4-2
PARTE CICLISTICA GENERALE
8
2
5
6
1
4-3
PARTE CICLISTICA GENERALE
4-4
PARTE CICLISTICA GENERALE
HAS1RC1401
3 ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
2. Installare:
• Presa d’aria (destra) “1”
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
2 a. Inserire la sporgenza “a” sulla presa d’aria nel
1 a gommino “b” e inserire la sporgenza “c” sulla
presa d’aria nel foro “d”.
b. Installare il bullone presa d’aria e le viti fissag-
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
gio rapido, quindi serrare i bulloni in base ai
2. Togliere: dati tecnici.
• Presa d’aria (destra) “1”
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ Bullone presa d’aria
a. Rimuovere il bullone presa d’aria “2” e i fis- 1.5 Nm (0.15 m·kgf, 1.1 ft·lbf)
T.
R.
c
a
2 1
a 1
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ HAS1RC1404
4-5
PARTE CICLISTICA GENERALE
a
b
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
2. Installare:
• Serbatoio carburante (destra) “1”
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Installare il foro “a” nel serbatoio carburante
sulla sporgenza “b” nella staffa presa d’aria.
a
b
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
4-6
PARTE CICLISTICA GENERALE
(3) 8
(3)
(10)
4-7
RUOTA ANTERIORE
HAS21870
RUOTA ANTERIORE
Rimozione della ruota anteriore e dei dischi freno (eccetto modelli con ABS)
35 Nm (3.5 m • kgf, 25 ft • Ibf)
1
23 Nm (2.3 m • kgf, 17 ft • Ibf)
LT 1
(5) 2
35 Nm (3.5 m • kgf, 25 ft • Ibf)
6 LT
(5)
4 5
6
4-8
RUOTA ANTERIORE
Rimozione della ruota anteriore e dei dischi freno (modelli con ABS)
35 Nm (3.5 m • kgf, 25 ft • Ibf)
4 6
LT 5
(5)
35 Nm (3.5 m • kgf, 25 ft • Ibf)
LT
10
(5)
7
18 Nm (1.8 m • kgf, 13 ft • Ibf) 10 8
4-9
RUOTA ANTERIORE
1
2
(3)
3
LT
3
2
4-10
RUOTA ANTERIORE
HAS21900
2. Togliere:
RIMOZIONE DELLA RUOTA ANTERIORE • Pinza freno sinistro
(eccetto modelli con ABS) • Pinza freno destro
1. Collocare il veicolo su una superficie piana. • Sensore ruota anteriore
HWA13120
HCA1RC1433
Sostenere saldamente il veicolo in modo che • Non tirare la leva freno durante la rimozione
non ci sia pericolo che cada. delle pinze freno.
2. Togliere: • Fare attenzione che l’elettrodo del sensore
• Pinza freno sinistro non entri in contatto con parti metalliche
• Pinza freno destro durante la rimozione del sensore ruota an-
HCA1RC1439
teriore dall’alloggiamento sensore.
3. Sollevare:
Non tirare la leva freno durante la rimozione
• Ruota anteriore
delle pinze freno.
3. Sollevare: Posizionare il veicolo su un supporto adatto in
• Ruota anteriore modo che la ruota anteriore sia rialzata.
1
c. Rimuovere i cuscinetti ruote “3” con un estrat-
1. Collocare il veicolo su una superficie piana. tore universale per cuscinetti.
HWA13120
4-11
RUOTA ANTERIORE
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
HAS1RC1406 HAS21922
4-12
RUOTA ANTERIORE
b. Installare il distanziale.
c. Installare il nuovo cuscinetto ruota (lato sini-
stro).
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
HAS1RC1407
Utilizzare una chiave “4” con diametro corrispon- Non toccare la pista interna cuscinetto ruota
dente alla pista esterna cuscinetto ruota. “1” o le sfere “2”. Il contatto può avvenire
solo con la pista esterna “3”.
4-13
RUOTA ANTERIORE
HAS22010
1. Controllare:
Sostituire i bulloni del rotore del sensore • Sensore ruota anteriore “1”
ruota. Crepe/curve/distorsione Sostituire.
Polvere di ferro/polvere Pulire.
Installare il rotore del sensore ruota con il riferi-
mento stampato “1” rivolto verso l’esterno.
4-14
RUOTA ANTERIORE
2. Controllare:
• Rotore sensore ruota anteriore “1”
Crepe/danni/graffi Sostituire il rotore sen-
sore ruota anteriore.
Polveri ferrose/polvere/solvente Pulire.
LOCTITE®
R.
HCA1RC1426
4-15
RUOTA ANTERIORE
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Far girare la ruota anteriore.
b. Quando la ruota anteriore si arresta, mettere
una “X1” nella parte inferiore della ruota.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
4. Controllare:
• Equilibratura statica della ruota anteriore
f. Ripetere le operazioni da (c) a (e) diverse vol- ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
te finché tutti i riferimenti non si fermano nel a. Girare la ruota anteriore e accertarsi che resti
medesimo punto. ferma in ciascuna posizione indicata in figura.
g. Il punto in cui si fermano tutti i riferimenti è il
punto pesante della ruota anteriore “X”.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
3. Regolare:
• Equilibratura statica della ruota anteriore
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Installare un contrappeso equilibratore “1” sul
cerchio esattamente di fronte al punto pesan-
te “X”.
b. Se la ruota anteriore non rimane ferma in
Iniziare con il peso più leggero. ognuna di queste posizioni, riequilibrarla.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
4-16
RUOTA ANTERIORE
HAS22000
estende in modo uniforme.
MONTAGGIO DELLA RUOTA ANTERIORE
(DISCO FRENO ANTERIORE) (eccetto
modelli con ABS) Controllare che l’estremità del perno ruota “a”
1. Installare: sia a livello con la superficie della forcella “b”,
• Dischi freno anteriore quindi serrare il bullone fermo perno ruota. Se
l’estremità “a” non è a livello con la superficie “b”,
Bullone disco freno anteriore allineare le estremità manualmente o con un
18 Nm (1.8 m·kgf, 13 ft·lbf) martello di plastica.
T.
LOCTITE®
R.
HCA1RC1409
6. Installare:
• Pinze freno anteriore
Bullone pinza freno anteriore
35 Nm (3.5 m·kgf, 25 ft·lbf)
T.
R.
HWA13500
LOCTITE®
R.
• Ruota anteriore
• Perno ruota HCA1RC1409
5. Serrare:
• Perno ruota Sostituire i bulloni del disco freno.
• Bullone fermo perno ruota
Perno ruota Serrare i bulloni del disco freno in modo gradua-
65 Nm (6.5 m·kgf, 47 ft·lbf) le e incrociato.
T.
4-17
RUOTA ANTERIORE
2. Controllare: b
• Dischi freno anteriore
Fare riferimento a “CONTROLLO DISCHI
FRENO ANTERIORE” alle pagine 4-36.
3. Lubrificare: a
• Labbri paraolio
Lubrificante consigliato
Grasso a base di sapone di litio 6. Installare:
• Sensore ruota anteriore
4. Installare: • Protezione sensore ruota anteriore
• Collare
• Alloggiamento sensore ruota anteriore Bullone sensore ruota anteriore
• Ruota anteriore 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
T.
• Perno ruota
ruota anteriore
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Allineare la tacca “a” nell’alloggiamento sensore
con la sporgenza “b” della forcella prima del HCA1RC1436
montaggio.
• Assicurarsi che non vi siano corpi estranei
a nel rotore del sensore ruota anteriore e nel
sensore ruota anteriore. I corpi estranei
causano danni al rotore del sensore ruota
b anteriore e al sensore ruota anteriore.
• Per guidare il cavo sensore ruota posterio-
re, fare riferimento a “PERCORSO DEI CA-
VI” alle pagine 2-43.
4-18
RUOTA ANTERIORE
Spessimetro
90890-03180
Set spessimetro
YU-26900-9
1 2
8. Installare:
• Pinze freno anteriore
• Supporto del cavo sensore ruota anteriore
Bullone pinza freno anteriore
35 Nm (3.5 m·kgf, 25 ft·lbf)
T.
R.
HWA13500
4-19
RUOTA POSTERIORE
HAS22020
RUOTA POSTERIORE
Rimozione della ruota posteriore (eccetto modelli con ABS)
7
3
4
2 1 1 2
6
4-20
RUOTA POSTERIORE
8
4
5
3 2 2 3
7
4-21
RUOTA POSTERIORE
LT
3
2
11 10
9
8 (6)
7
6
4
4-22
RUOTA POSTERIORE
(3) 1
LT
2
5
4-23
RUOTA POSTERIORE
HAS22040
1
Sostenere saldamente il veicolo in modo che
non ci sia pericolo che cada. 2
1
1
3. Allentare:
• Controdadi “1”
• Bulloni di regolazione “2”
4. Togliere: 2. Togliere:
• Dado del perno ruota “1” • Pinza freno posteriore “1”
• Rondella • Sensore ruota posteriore
HCA1RC1434
• Perno ruota “2”
• Ruota posteriore
• Non premere il pedale freno durante la ri-
• Supporto pinza freno
mozione della pinza freno.
• Assicurarsi di non far toccare l’elettrodo
Spingere in avanti la ruota posteriore e rimuove-
sensore su qualsiasi componente metallico
re la catena di trasmissione dalla corona ruota
quando si rimuove il sensore ruota poste-
posteriore.
riore dal supporto pinza freno posteriore.
4-24
RUOTA POSTERIORE
HAS22080
4-25
RUOTA POSTERIORE
1 2 2
HAS1RC1411
4-26
RUOTA POSTERIORE
LOCTITE®
R.
HCA1RC1409
4-27
RUOTA POSTERIORE
c c
1
a
(anteriore)
27 Nm (2.7 m·kgf, 20 ft·lbf)
Bullone pinza freno posteriore
(posteriore)
22 Nm (2.2 m·kgf, 16 ft·lbf)
LOCTITE®
HWA13500
2. Controllare:
• Disco freno posteriore
Fare riferimento a “CONTROLLO DISCO
Accertarsi che il tubo freno sia posizionato
FRENO POSTERIORE” alle pagine 4-50.
correttamente.
3. Lubrificare:
• Labbri paraolio
Quando si serra il dado del perno ruota, non
deve esserci gioco “a” tra il blocco di regolazione Lubrificante consigliato
Grasso a base di sapone di litio
“1” e il bullone di regolazione “2”.
4. Installare:
• Collari
• Supporto pinza freno
• Ruota posteriore
• Unità di regolazione
• Perno ruota
4-28
RUOTA POSTERIORE
• Rondella
• Dado del perno ruota Dado del perno ruota
150 Nm (15 m·kgf, 108 ft·lbf)
T.
Bullone pinza freno posteriore
R.
• Non installare la pinza freno. (anteriore)
• Allineare la sporgenza “a” nel forcellone con la 27 Nm (2.7 m·kgf, 20 ft·lbf)
tacca “b” del supporto pinza freno. Bullone pinza freno posteriore
• Installare il blocco di regolazione in modo che (posteriore)
la sporgenza “c” sia rivolta verso il lato anterio- 22 Nm (2.2 m·kgf, 16 ft·lbf)
re del veicolo. LOCTITE®
HWA13500
c c 1
a
8. Installare:
• Sensore ruota posteriore
A. Lato sinistro
B. Lato destro Bullone sensore ruota posteriore
7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
5. Installare:
T.
R.
4-29
RUOTA POSTERIORE
Spessimetro
90890-03180
Set spessimetro
YU-26900-9
a 2
4-30
FRENO ANTERIORE
HAS22210
FRENO ANTERIORE
Rimozione delle pastiglie freno anteriore
5
4 3
2 1
4-31
FRENO ANTERIORE
10
1.0 Nm (0.10 m • kgf, 0.72 ft • Ibf)
1
2
4 6
8
S
7
9
5
4-32
FRENO ANTERIORE
BF
2
BF
4-33
FRENO ANTERIORE
4
3
2
1
4-34
FRENO ANTERIORE
3
4
2 1 S
6
5 7
6
S
BF
6 7
7
5
7
BF 6 S
4-35
FRENO ANTERIORE
HAS22220
no, girare il manubrio a sinistra o a destra per
INTRODUZIONE accertarsi che la ruota anteriore sia ferma.
HWA14101
c. Rimuovere la pinza freno.
d. Tenere il comparatore ad angolo retto rispet-
I componenti dei freni a disco raramente ne-
to alla superficie del disco freno.
cessitano di essere smontati. Pertanto, os-
e. Misurare la centratura 1.5 mm (0.06 in) sotto
servare sempre le precauzioni che seguono:
al bordo del disco freno.
• Non smontare i componenti dei freni se
non assolutamente necessario.
• Se un qualsiasi collegamento dell’impianto
frenante idraulico viene staccato, l’intero
impianto deve essere smontato, svuotato,
pulito, riempito correttamente e spurgato
dopo il riassemblaggio.
• Non utilizzare mai solventi sui componenti
interni del freno.
• Per la pulizia dei componenti dei freni utiliz-
zare soltanto liquido freni pulito o nuovo.
• Il liquido freni può danneggiare le superfici
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
verniciate e gli elementi in plastica. Pertan-
4. Misurare:
to, pulire sempre immediatamente il liquido
freni eventualmente versato. • Spessore disco freno
• Evitare che il liquido freni venga a contatto Misurare lo spessore del disco freno in diversi
punti.
con gli occhi, poiché potrebbe provocare
lesioni gravi. Non conforme ai dati tecnici Sostituire.
PRIMO SOCCORSO IN CASO DI PENETRA- Limite spessore del disco freno
ZIONE DEL LIQUIDO FRENI NEGLI OCCHI: 4.0 mm (0.16 in)
• Sciacquare con acqua per 15 minuti e rivol-
gersi immediatamente a un medico.
HAS22240
LOCTITE®
R.
ruota)
0.10 mm (0.0039 in) HCA1RC1409
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
Sostituire i bulloni del disco freno.
a. Posizionare il veicolo su un supporto adatto
in modo che la ruota anteriore sia rialzata.
b. Prima di misurare la centratura del disco fre- Serrare i bulloni del disco freno in modo gradua-
4-36
FRENO ANTERIORE
le e incrociato.
3. Misurare:
• Limite d’usura della pastiglia freno “a”
d. Misurare la centratura del disco freno.
Non conforme ai dati tecnici Sostituire in
e. Se non conforme a dati tecnici, ripetere le
blocco le pastiglie freno.
operazioni di regolazione finché la centratura
del disco freno rientra nei dati tecnici. Spessore rivestimento pastiglia
f. Se non è possibile rettificare la centratura del freno (interno)
disco freno, sostituirlo. 4.5 mm (0.18 in)
Limite
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ 0.5 mm (0.02 in)
6. Installare: Spessore rivestimento pastiglia
• Ruota anteriore freno (esterno)
Fare riferimento a “RUOTA ANTERIORE” 4.5 mm (0.18 in)
Limite
alle pagine 4-8.
0.5 mm (0.02 in)
HAS22271
4-37
FRENO ANTERIORE
1
2
7. Controllare:
• Livello del liquido freni
Sotto il riferimento livello min. “a” Aggiun-
1
gere il liquido freni consigliato al livello corret-
to.
Fare riferimento a “CONTROLLO DEL LI-
VELLO DEL LIQUIDO FRENI” alle pagine
3-13. 2
4-38
FRENO ANTERIORE
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
HAS22391
1 CONTROLLO PINZE FRENO ANTERIORE
La seguente procedura si applica a entrambe le
2 pinze freno.
Componenti del freno consigliati
HAS22361
sostituzione programmata
SMONTAGGIO PINZE FRENO ANTERIORE
Pastiglie freno Se necessario
La seguente procedura si applica a entrambe le
pinze freno. Guarnizioni pistone Ogni due anni
1. Togliere: Guarnizioni parapol-
• Pistoncini pinza freno “1” Ogni due anni
vere pistone
• Guarnizioni parapolvere del pistoncino pinza
freno “2” Tubi freni Ogni quattro anni
• Guarnizioni pistoncino pinza freno “3” Ogni due anni e ogni
Liquido freni volta che il freno
1 1 viene smontato
1. Controllare:
• Pistoncini pinza freno “1”
Ruggine/graffi/usura Sostituire i pistoncini
pinza freno.
2 2 • Cilindretti pinza freno “2”
Graffi/usura Sostituire il gruppo pinza fre-
3 3 no.
• Corpo pinza freno “3”
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ Crepe/danni Sostituire il gruppo pinza fre-
a. Fissare il lato destro dei pistoncini pinza freno no.
con un pezzo di legno “a”. • Condotti liquido freni
b. Soffiare aria compressa nell’apertura del (corpo pinza freno)
giunto tubo freno “b” per espellere i pistoni del Ostruzione Soffiare con aria compressa.
lato sinistro dalla pinza freno. HWA13611
HWA1RC1401
4
2
1 1
a b
4-39
FRENO ANTERIORE
HAS22411
HWA13530
4-37.
4. Riempire:
Per garantire il funzionamento sicuro del vei- • Serbatoio pompa freno
colo, è fondamentale che il tubo del freno sia (con la quantità specificata di liquido freni
posizionato correttamente. Vedere “PER- consigliato)
CORSO DEI CAVI” alle pagine 2-43.
HCA1RC1430
Liquido consigliato
DOT 4
• Quando si installa il tubo freno sulla pinza HWA13090
4-40
FRENO ANTERIORE
VELLO DEL LIQUIDO FRENI” alle pagine CONTROLLO POMPA FRENO ANTERIORE
3-13. 1. Controllare:
• Pompa freno
Danni/graffi/usura Sostituire.
• Condotti liquido freni
(corpo pompa freno)
Ostruzione Soffiare con aria compressa.
2. Controllare:
• Kit pompa freno
a Danni/graffi/usura Sostituire.
3. Controllare:
• Serbatoio pompa freno “1”
7. Controllare: • Supporto diaframma serbatoio pompa freno
• Funzionamento della leva freno “2”
Sensazione morbida o spugnosa Spurga- Incrinature/danni Sostituire.
re l’impianto frenante. • Diaframma serbatoio pompa freno “3”
Fare riferimento a “SPURGO DELL’IMPIAN- Danni/usura Sostituire.
TO FRENO IDRAULICO (eccetto modelli con
ABS).” alle pagine 3-16 o fare riferimento a
“SPURGO DELL’IMPIANTO FRENO
IDRAULICO (modelli con ABS).” alle pagine
3-17.
4-41
FRENO ANTERIORE
3
2 b
a
4. Controllare: 2. Installare:
• Tubi freni • Guarnizioni tubo freno New
Incrinature/danni/usura Sostituire. • Tubo freno
HAS22520
• Bullone di raccordo tubo freno
ASSEMBLAGGIO POMPA FRENO Bullone di raccordo tubo freno
ANTERIORE 30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
T.
HWA13520
R.
HWA13530
Liquido consigliato
• Collegare il tubo freno in modo che il suo ango-
DOT 4
lo sia compreso tra 3 e 13 rispetto alla linea
HAS22530
dritta parallela al piano superiore della pompa.
INSTALLAZIONE POMPA FRENO • Bloccando il tubo freno, serrare il bullone di
ANTERIORE raccordo come illustrato.
1. Installare: • Girare il manubrio a sinistra e a destra per as-
• Pompa freno anteriore sicurarsi che il tubo freno non tocchi altri com-
• Supporto pompa freno anteriore ponenti (ad es. cablaggio elettrico, cavi, fili).
Correggere se necessario.
Bullone supporto pompa del freno
anteriore
T.
4-42
FRENO ANTERIORE
HWA13540
6. Controllare:
• Funzionamento della leva freno
• Utilizzare esclusivamente il liquido freni in- Sensazione morbida o spugnosa Spurga-
dicato. Altri liquidi freni possono deteriora- re l’impianto frenante.
re le guarnizioni in gomma, provocare Fare riferimento a “SPURGO DELL’IMPIAN-
perdite e pregiudicare il funzionamento del TO FRENO IDRAULICO (eccetto modelli con
sistema frenante. ABS).” alle pagine 3-16 o fare riferimento a
• Rabboccare con lo stesso tipo di liquido “SPURGO DELL’IMPIANTO FRENO
freni già presente nel sistema. La miscela- IDRAULICO (modelli con ABS).” alle pagine
zione di liquidi freni differenti può determi- 3-17.
nare una reazione chimica dannosa,
pregiudicando il funzionamento del siste-
ma frenante.
• In fase di rabbocco, accertarsi che non ci
sia penetrazione d’acqua nel serbatoio del-
la pompa freno. L’acqua abbasserebbe in
maniera significativa il punto di ebollizione
del liquido freni e potrebbe provocare il fe-
nomeno del “vapor lock”.
HCA13540
4-43
FRENO POSTERIORE
HAS22550
FRENO POSTERIORE
Rimozione delle pastiglie freno posteriore
LT
S
4-44
FRENO POSTERIORE
6
4
7
9
LT
8
4-45
FRENO POSTERIORE
15 LT
14
4-46
FRENO POSTERIORE
BF
BF
4-47
FRENO POSTERIORE
LT
4-48
FRENO POSTERIORE
BF
4-49
FRENO POSTERIORE
HAS22561
Non conforme ai dati tecnici Sostituire.
INTRODUZIONE Fare riferimento a “CONTROLLO DISCHI
HWA14101
FRENO ANTERIORE” alle pagine 4-36.
I componenti dei freni a disco raramente ne- Limite spessore del disco freno
cessitano di essere smontati. Pertanto, os- 4.5 mm (0.18 in)
servare sempre le precauzioni che seguono:
• Non smontare i componenti dei freni se 5. Regolare:
non assolutamente necessario. • Centratura disco freno
• Se un qualsiasi collegamento dell’impianto Fare riferimento a “CONTROLLO DISCHI
frenante idraulico viene staccato, l’intero FRENO ANTERIORE” alle pagine 4-36.
impianto deve essere smontato, svuotato,
Bullone disco freno posteriore
pulito, riempito correttamente e spurgato
30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
dopo il riassemblaggio.
T.
LOCTITE®
R.
• Non utilizzare mai solventi sui componenti
interni del freno. 6. Installare:
• Per la pulizia dei componenti dei freni utiliz- • Ruota posteriore
zare soltanto liquido freni pulito o nuovo. Fare riferimento a “RUOTA POSTERIORE”
• Il liquido freni può danneggiare le superfici alle pagine 4-20.
verniciate e gli elementi in plastica. Pertan-
to, pulire sempre immediatamente il liquido HAS22581
4. Misurare:
• Spessore disco freno
Misurare lo spessore del disco freno in diversi 2. Installare:
punti. • Isolatori della pastiglia freno
4-50
FRENO POSTERIORE
4-51
FRENO POSTERIORE
2
a
6. Controllare: ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
• Funzionamento del pedale freno a. Soffiare aria compressa nell’apertura del
Sensazione morbida o spugnosa Spurga- giunto tubo freno “a” per espellere il pistone
re l’impianto frenante. dalla pinza freno.
Fare riferimento a “SPURGO DELL’IMPIAN- HWA13550
4-52
FRENO POSTERIORE
1
3
2
3
2. Controllare:
• Supporto pinza freno posteriore “1” 1
Incrinature/danni Sostituire.
Fare riferimento a “RUOTA POSTERIORE”
alle pagine 4-20. HWA13530
1
Per garantire il funzionamento sicuro del vei-
colo, è fondamentale che il tubo del freno sia
posizionato correttamente. Vedere “PER-
CORSO DEI CAVI” alle pagine 2-43.
HCA1RC1402
4-53
FRENO POSTERIORE
2. Togliere:
• Pinza freno posteriore Il liquido freni può danneggiare le superfici
3. Installare: verniciate e gli elementi in plastica. Pertanto,
• Isolatori della pastiglia freno pulire sempre immediatamente il liquido fre-
• Spessori pastiglia freno ni eventualmente versato.
(sulle pastiglie freno)
• Molla pastiglia freno 5. Spurgare:
(nella pinza freno posteriore) • Impianto frenante
• Pastiglie freno Fare riferimento a “SPURGO DELL’IMPIAN-
• Pinza freno posteriore TO FRENO IDRAULICO (eccetto modelli con
Fare riferimento a “SOSTITUZIONE PASTI- ABS).” alle pagine 3-16 o fare riferimento a
GLIE FRENO POSTERIORE” alle pagine “SPURGO DELL’IMPIANTO FRENO
4-50. IDRAULICO (modelli con ABS).” alle pagine
3-17.
Bullone pinza freno posteriore 6. Controllare:
(anteriore) • Livello del liquido freni
T.
Bullone pinza freno posteriore gere il liquido freni consigliato al livello corret-
(posteriore) to.
22 Nm (2.2 m·kgf, 16 ft·lbf) Fare riferimento a “CONTROLLO DEL LI-
LOCTITE®
VELLO DEL LIQUIDO FRENI” alle pagine
Bullone di fissaggio pastiglia fre-
no 3-13.
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Tappo a vite
2.5 Nm (0.25 m·kgf, 1.8 ft·lbf)
4. Riempire:
• Serbatoio liquido freni
(con la quantità specificata di liquido freni a
consigliato)
Liquido consigliato
DOT 4
7. Controllare:
HWA13090 • Funzionamento del pedale freno
Sensazione morbida o spugnosa Spurga-
• Utilizzare esclusivamente il liquido freni in- re l’impianto frenante.
dicato. Altri liquidi freni possono deteriora- Fare riferimento a “SPURGO DELL’IMPIAN-
re le guarnizioni in gomma, provocare TO FRENO IDRAULICO (eccetto modelli con
perdite e pregiudicare il funzionamento del ABS).” alle pagine 3-16 o fare riferimento a
sistema frenante. “SPURGO DELL’IMPIANTO FRENO
• Rabboccare con lo stesso tipo di liquido IDRAULICO (modelli con ABS).” alle pagine
freni già presente nel sistema. La miscela- 3-17.
zione di liquidi freni differenti può determi-
4-54
FRENO POSTERIORE
HAS22700 HAS22730
1 Liquido consigliato
DOT 4
1. Installare:
• Kit pompa freno New
2
HAS22740
HWA13530
(corpo pompa freno)
Ostruzione Soffiare con aria compressa.
2. Controllare: Per garantire il funzionamento sicuro del vei-
• Kit pompa freno colo, è fondamentale che il tubo del freno sia
Danni/graffi/usura Sostituire. posizionato correttamente. Vedere “PER-
3. Controllare: CORSO DEI CAVI” alle pagine 2-43.
• Serbatoio liquido freni “1” HCA14160
3
2
2. Riempire:
4. Controllare: • Serbatoio liquido freni
• Tubo freno (con la quantità specificata di liquido freni
• Tubo serbatoio liquido freni consigliato)
Incrinature/danni/usura Sostituire.
4-55
FRENO POSTERIORE
Liquido consigliato
DOT 4
HWA13090
4-56
ABS (SISTEMA FRENANTE ANTI-BLOCCAGGIO) (modelli con ABS)
HAS22760
6 1
7
9
LT
4-57
ABS (SISTEMA FRENANTE ANTI-BLOCCAGGIO) (modelli con ABS)
10 15 14
LT
11
13
30 Nm (3.0 m • kgf, 22 ft • Ibf)
12
7 Nm (0.7 m • kgf, 5.1 ft • Ibf)
4-58
ABS (SISTEMA FRENANTE ANTI-BLOCCAGGIO) (modelli con ABS)
HAS1RC1422
10
1
13
8
9
12 11
1 2 3
5
6
4-59
ABS (SISTEMA FRENANTE ANTI-BLOCCAGGIO) (modelli con ABS)
4-60
ABS (SISTEMA FRENANTE ANTI-BLOCCAGGIO) (modelli con ABS)
HAS1RC1417
HAS1RC1418
4-61
ABS (SISTEMA FRENANTE ANTI-BLOCCAGGIO) (modelli con ABS)
po.
HAS1RC1415 4
INSTALLAZIONE GRUPPO UNITÀ
IDRAULICA 3
1. Installare:
• Gruppo unità idraulica a
HCA1RC1423 1
HCA1RC1435
4-62
ABS (SISTEMA FRENANTE ANTI-BLOCCAGGIO) (modelli con ABS)
HWA13090
colo è fermo.
Il funzionamento dell’unità idraulica può essere
• Utilizzare esclusivamente il liquido freni in- testato attraverso i due seguenti metodi.
dicato. Altri liquidi freni possono deteriora- • Conferma del percorso delle tubazioni: questo
re le guarnizioni in gomma, provocare test verifica il funzionamento dell’ABS dopo
perdite e pregiudicare il funzionamento del che il sistema è stato smontato, regolato o sot-
sistema frenante. toposto a manutenzione.
• Rabboccare con lo stesso tipo di liquido • Conferma forza di reazione ABS: questo test
freni già presente nel sistema. La miscela- genera la stessa azione pulsante della forza di
zione di liquidi freni differenti può determi- reazione che viene generata sulla leva freno e
nare una reazione chimica dannosa, sul pedale freno quando l’ABS è attivato.
pregiudicando il funzionamento del siste- Conferma del percorso delle tubazioni freno
ma frenante. HWA13120
4-63
ABS (SISTEMA FRENANTE ANTI-BLOCCAGGIO) (modelli con ABS)
2 3
9. Controllare:
• Funzionamento dell’unità idraulica
Fare clic su “Intervento”, un singolo impulso
viene generato nella leva freno “1”, nel peda-
le freno “2” e nuovamente nella leva freno “1”,
1 in questo ordine.
6. Avviare lo strumento diagnostico Yamaha e
visualizzare la schermata modalità di diagno-
si.
7. Selezionare il codice N. 2, “Conferma percor-
so circuito freni”.
8. Fare clic su “Intervento” “1”, quindi azionare
la leva freno “2” e il pedale freno “3” contem-
poraneamente.
4-64
ABS (SISTEMA FRENANTE ANTI-BLOCCAGGIO) (modelli con ABS)
4-65
ABS (SISTEMA FRENANTE ANTI-BLOCCAGGIO) (modelli con ABS)
leva freno e il pedale freno anche dopo che la CONTROLLO DELLA SPIA ABS
reazione-forza pulsante è finita. Dopo aver completato tutti i controlli e gli inter-
• “ON” e “OFF” sulla schermata utensili indicano venti di manutenzione, accertarsi che la spia
quando i freni vengono applicati e rilasciati ri- ABS si spenga guidando il veicolo a una velocità
spettivamente. superiore a 7 km/h (4.4 mi/h) oppure eseguendo
un giro di prova.
4-66
MANUBRIO
HAS22840
MANUBRIO
Rimozione del manubrio
17 Nm (1.7 m • kgf, 12 ft • Ibf) 3.8 Nm (0.38 m • kgf, 2.8 ft • Ibf)
7 8 26 Nm (2.6 m • kgf, 19 ft • Ibf)
1
6
9
5
2 11 Nm (1.1 m • kgf, 8.0 ft • Ibf)
2.0 Nm (0.20 m • kgf, 1.4 ft • Ibf)
3
10 Nm (1.0 m • kgf, 7.2 ft • Ibf)
1
4 15 16
17
14
13
10 11 12 8
40 Nm (4.0 m • kgf, 29 ft • Ibf) 2.0 Nm (0.20 m • kgf, 1.4 ft • Ibf) 26 Nm (2.6 m • kgf, 19 ft • Ibf)
4-67
MANUBRIO
HAS22860
RIMOZIONE MANUBRIO
1. Collocare il veicolo su una superficie piana.
HWA13120
a 3
4-68
MANUBRIO
T.
• Manopola acceleratore “1” 11 Nm (1.1 m·kgf, 8.0 ft·lbf)
R.
• Cavi acceleratore
• Alloggiamenti cavo acceleratore “2”
• Contrappeso manubrio Allineare il centro della fessura sul supporto leva
frizione con la punzonatura “a” del manubrio.
Contrappeso manubrio
26 Nm (2.6 m·kgf, 19 ft·lbf) 1
a
T.
R.
2 8. Installare:
1
• Manopola “1”
• Contrappeso manubrio “2”
b
Contrappeso manubrio
26 Nm (2.6 m·kgf, 19 ft·lbf)
c
T.
R.
a
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
6. Installare:
• Gruppo pompa freno anteriore
4-69
MANUBRIO
2 1
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
9. Installare:
• Interruttore manubrio sinistro
Vite interruttore manubrio sini-
stro
T.
a b
10.Regolare:
• Gioco manopola acceleratore
Fare riferimento a “CONTROLLO MANOPO-
LA ACCELERATORE” alle pagine 3-32.
Gioco della manopola accelerato-
re
3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)
11.Regolare:
• Gioco leva frizione
Fare riferimento a “REGOLAZIONE DEL
GIOCO LEVA FRIZIONE” alle pagine 3-13.
Gioco della leva della frizione
10.0–15.0 mm (0.39–0.59 in)
4-70
FORCELLA
HAS22950
FORCELLA
Rimozione dei due steli forcella anteriore
23 Nm (2.3 m • kgf, 17 ft • Ibf) 26 Nm (2.6 m • kgf, 19 ft • Ibf) 23 Nm (2.3 m • kgf, 17 ft • Ibf)
2 3
4-71
FORCELLA
LT
4-72
FORCELLA
LT
4-73
FORCELLA
HAS1RC1412
steli forcella anteriore.
RIMOZIONE STELI FORCELLA ANTERIORE 1. Togliere:
La seguente procedura si applica a entrambi gli • Bullone coperchio “1”
steli forcella anteriore. (dal gruppo asta pompante)
• Rondella “2”
Ciascun stelo forcella anteriore è dotato di un • Distanziale “3”
bullone di regolazione precarica della molla, lo • Controdado “4”
stelo forcella destro è dotato di una vite di rego-
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
lazione forza di smorzamento in estensione e di
a. Premere verso il basso il distanziale con il
una vite di regolazione forza di smorzamento in
compressore molla forcella “5”.
compressione. Prestare attenzione a non con-
b. Installare il supporto asta “6” tra il controdado
fondere la destra e la sinistra.
“4” e il distanziale “3”.
1. Collocare il veicolo su una superficie piana.
HWA13120 Compressore molla forcella
90890-01441
Sostenere saldamente il veicolo in modo che YM-01441
Supporto asta
non ci sia pericolo che cada.
90890-01434
Supporto asta pompante a estre-
Posizionare il veicolo su un supporto adatto in mità doppia
modo che la ruota anteriore sia rialzata. YM-01434
2. Togliere:
• Pinza freno anteriore Utilizzare il lato del supporto asta contrassegna-
Fare riferimento a “FRENO ANTERIORE” to con “B”.
alle pagine 4-31.
• Ruota anteriore
Fare riferimento a “RUOTA ANTERIORE” 1
alle pagine 4-8. 2
3. Allentare: 6
• Bullone di fermo supporto superiore “1” 4
• Bullone coperchio “2”
• Bulloni di fermo supporto inferiore “3” 3
HWA13640
5
Prima di allentare i bulloni di fermo del sup-
porto inferiore e superiore, sostenere lo ste- c. Tenere fermo il bullone coperchio e allentare
lo della forcella anteriore. il controdado.
d. Rimuovere il bullone coperchio e la rondella.
e. Rimuovere il supporto asta e il compressore
molla forcella.
2 f. Rimuovere il distanziale e il controdado.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
1 2. Scaricare:
3 • Olio forcella
4-74
FORCELLA
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
5. Togliere:
• Bullone gruppo asta pompante
• Gruppo asta pompante
HCA1RC1412
2
1
4. Togliere:
• Gambale
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Mantenere lo stelo forcella anteriore in posi-
zione orizzontale.
HAS23011
b. Fissare saldamente il supporto pinza freno in
CONTROLLO STELI FORCELLA
una morsa con griffe morbide.
ANTERIORE
c. Separare il gambale dal tubo di forza tirando
La seguente procedura si applica a entrambi gli
energicamente, ma con cautela, il tubo di for-
steli forcella anteriore.
za.
HCA1RC1424
1. Controllare:
• Tubo di forza “1”
Una forza eccessiva può danneggiare le boc- • Gambale “2”
cole. Le boccole danneggiate devono essere Piegature/danni/graffi Sostituire.
HWA13650
sostituite.
Non cercare di raddrizzare il tubo di forza se
piegato, poiché questa operazione non fa-
rebbe che indebolirlo e renderlo pericoloso
per l’uso.
4-75
FORCELLA
HAS1RC1414
i condotti dell’olio.
HCA1RC1405 Far scorrere lentamente il gruppo asta pom-
pante all’interno del tubo di forza “2” finché
• La struttura interna dello stelo forcella an- non sporge dal fondo del tubo stesso. Fare
teriore è molto sofisticata: questo la rende attenzione a non danneggiare il tubo di forza.
particolarmente sensibile ai materiali estra-
nei. Il lato sinistro del gruppo asta pompante, a diffe-
• In fase di smontaggio e assemblaggio dello renza del lato destro, ha i due fori di percorso
stelo forcella anteriore, non consentire l’in- olio.
filtrazione di alcun materiale estraneo nella
forcella anteriore.
4-76
FORCELLA
LOCTITE®
R.
6
1
Mentre si regge il gruppo asta pompante con il
supporto asta pompante “1”, serrare il bullone 2
gruppo asta pompante.
5. Installare:
• Gambale
(per il tubo di forza)
6. Installare:
• Bussola gambale “1”
3. Lubrificare: • Rondella “2”
• Superficie esterna del tubo di forza (con l’installatore guarnizione forcella “3”)
4-77
FORCELLA
7. Installare:
• Paraolio “1”
(con l’installatore guarnizione forcella “2”)
Installatore guarnizione forcella
90890-01442
Installatore guarnizione forcella 10.Installare:
regolabile (36–46 mm) • Estrattore asta “1”
YM-01442 • Adattatore estrattore asta (M10) “2”
(sull’asta pompante “3”)
Estrattore asta
90890-01437
Kit universale per lo spurgo
dell’asta di smorzamento
YM-A8703
Adattatore estrattore asta (M10)
90890-01436
Kit universale per lo spurgo
dell’asta di smorzamento
YM-A8703
8. Installare:
• Molletta paraolio “1”
1
11.Riempire:
• Stelo forcella anteriore
(con la quantità prescritta di olio forcella con-
sigliato)
9. Installare:
• Guarnizione parapolvere “1”
(con l’installatore guarnizione forcella “2”)
4-78
FORCELLA
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Rimuovere l’estrattore asta e l’adattatore
asta.
b. Installare la molla forcella.
13.Prima di misurare il livello di olio forcella, at- Installare la molla forcella con il diametro più pic-
tendere dieci minuti finché l’olio non si sia de- colo “a” rivolto verso l’alto “A”.
positato e le bolle d’aria disperse.
4-79
FORCELLA
estrattore asta.
e. Installare il distanziale. 5
f. Installare il compressore molla forcella.
g. Premere verso il basso il distanziale con il
compressore molla forcella “1”.
h. Sollevare l’estrattore asta e installare il sup- 3
porto asta “2” tra il controdado “3” e il distan-
ziale “4”.
Estrattore asta
90890-01437
Kit universale per lo spurgo l. Rimuovere il supporto asta e il compressore
dell’asta di smorzamento molla forcella.
YM-A8703
Adattatore estrattore asta (M10) ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
90890-01436 16.Installare:
Kit universale per lo spurgo • Molla forcella (Lato destro) “1”
dell’asta di smorzamento • Distanziale (Lato destro) “2”
YM-A8703 • Controdado (Lato destro) “3”
Compressore molla forcella • Asta di regolazione smorzatore “4”
90890-01441 • Rondella (Lato destro) “5”
YM-01441 • Bullone coperchio (Lato destro) “6”
Supporto asta
(insieme all’O-ring New )
90890-01434
Supporto asta pompante a estre- 2
mità doppia
YM-01434 5
3
6
Utilizzare il lato del supporto asta contrassegna-
to con “B”.
4 1
3 ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Rimuovere l’estrattore asta e l’adattatore
4 2 asta.
1 b. Installare la molla forcella.
4-80
FORCELLA
estrattore asta.
e. Installare il distanziale.
3
f. Installare il compressore molla forcella. b
g. Premere verso il basso il distanziale con il
compressore molla forcella “1”.
h. Sollevare l’estrattore asta e installare il sup-
porto asta “2” tra il controdado “3” e il distan-
ziale “4”.
Estrattore asta
90890-01437
Kit universale per lo spurgo k. Impostare la distanza del bullone coperchio
dell’asta di smorzamento “c” in base ai dati tecnici.
YM-A8703
Adattatore estrattore asta (M10) Distanza “c”
90890-01436 13 mm (0.51 in)
Kit universale per lo spurgo
dell’asta di smorzamento
YM-A8703
Compressore molla forcella
90890-01441
YM-01441
Supporto asta
90890-01434
Supporto asta pompante a estre-
mità doppia c
YM-01434
l. Installare l’asta di regolazione smorzatore, la
Utilizzare il lato del supporto asta contrassegna- rondella e il bullone coperchio, quindi serrare
to con “B”. a mano il bullone coperchio.
HWA13670
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
4-81
FORCELLA
17.Installare:
• Bullone coperchio
(al gambale)
HAS23050
HWA13680
3
1
4-82
TESTA DI STERZO
HAS23090
TESTA DI STERZO
Rimozione del supporto inferiore
110 Nm (11 m • kgf, 80 ft • Ibf)
1
7 Nm (0.7 m • kgf, 5.1 ft • Ibf)
5
6
2
3
4
11
1st 52 Nm (5.2 m • kgf, 38 ft • Ibf)
2nd 18 Nm (1.8 m • kgf, 13 ft • Ibf)
10
7
FWD
7 Nm (0.7 m • kgf, 5.1 ft • Ibf)
4-83
TESTA DI STERZO
16
17
18
19
21
12
1st 52 Nm (5.2 m • kgf, 38 ft • Ibf)
2nd 18 Nm (1.8 m • kgf, 13 ft • Ibf)
23
20
13
FWD 24
7 Nm (0.7 m • kgf, 5.1 ft • Ibf) 22
4-84
TESTA DI STERZO
HAS23110
• Piste cuscinetto “2”
RIMOZIONE SUPPORTO INFERIORE Danni/vaiolature Sostituire in blocco i cu-
1. Collocare il veicolo su una superficie piana. scinetti e le piste cuscinetto.
HWA13120
3. Sostituire:
Sostenere saldamente il supporto inferiore • Cuscinetti
per evitare che cada. • Piste cuscinetto
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
• Bloccare la ghiera inferiore con la chiave ma- a. Rimuovere le piste cuscinetto dal cannotto
dreviti dello sterzo, quindi rimuovere la ghiera sterzo “1” con un’asta lunga “2” e un martello.
superiore con la chiave per ghiere. b. Rimuovere la pista cuscinetto “3” dal suppor-
• Rimuovere la ghiera inferiore con la chiave per to inferiore con uno scalpello da pavimenti “4”
madreviti dello sterzo “2”. e un martello.
c. Installare una nuova guarnizione parapolvere
Chiave per ghiere e nuove piste cuscinetti.
90890-01268 HCA14270
Chiave fissa
YU-01268 Se la pista cuscinetto non è installata corret-
Chiave per madreviti dello sterzo tamente, il cannotto sterzo potrebbe subire
90890-01403 danni.
Chiave per dadi per flangia scari-
co
YU-A9472 • Sostituire sempre in blocco i cuscinetti e le pi-
ste cuscinetto.
• Ogni volta che la testa di sterzo viene smonta-
ta, sostituire la guarnizione parapolvere.
2
HAS23120
2. Controllare:
• Cuscinetti “1”
4-85
TESTA DI STERZO
4-71.
T.
R.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
4. Controllare:
• Supporto superiore
• Supporto inferiore
(insieme al piantone di sterzo)
Deformazioni/incrinature/danni Sostituire.
HAS23140
2. Installare:
• Ghiera inferiore “1”
• Rondella in gomma “2”
• Ghiera superiore “3”
• Rondella di bloccaggio “4”
Fare riferimento a “CONTROLLO E REGO-
LAZIONE DELLA TESTA DI STERZO” alle
pagine 3-21.
3. Installare:
• Supporto superiore
• Dado piantone di sterzo
4-86
GRUPPO AMMORTIZZATORE POSTERIORE
HAS23160
2
1
3
7 6
8 10
10 10
10 9
7
1
4
9
6
9
4
3
5
2
44 Nm (4.4 m • kgf, 32 ft • Ibf)
61 Nm (6.1 m • kgf, 44 ft • Ibf)
44 Nm (4.4 m • kgf, 32 ft • Ibf)
55 Nm (5.5 m • kgf, 40 ft • Ibf)
4-87
GRUPPO AMMORTIZZATORE POSTERIORE
HAS23180 HAS23210
HAS23190
SMALTIMENTO AMMORTIZZATORE
POSTERIORE 1
1. La pressione del gas deve essere rilasciata
prima di smaltire un ammortizzatore posterio-
re. Per scaricare la pressione del gas, prati- 3. Togliere:
care un foro di 2–3 mm (0.08–0.12 in) • Dado superiore gruppo ammortizzatore po-
attraverso l’ammortizzatore posteriore in un steriore
punto a 20–25 mm (0.79–0.98 in) dalla sua • Bullone superiore gruppo ammortizzatore
estremità, come indicato in figura. posteriore
HWA13760 • Gruppo ammortizzatore posteriore
Indossare occhiali protettivi per evitare le- Rimuovere il gruppo ammortizzatore posteriore
sioni agli occhi provocate da schegge metal- dalla posizione tra forcellone e telaio.
liche o dal gas sprigionato.
HAS23240
4-88
GRUPPO AMMORTIZZATORE POSTERIORE
zatore posteriore.
• Bulloni • Quando si installano i paraolio “2” al braccio ci-
Flessioni/danni/usura Sostituire. nematismo, rivolgere il carattere timbro dei pa-
HAS23261
raolio verso l’esterno.
CONTROLLO BRACCIO DI • Quando si installano i bracci di collegamento
COLLEGAMENTO E BRACCIO “4” al braccio cinematismo, rivolgere il riferi-
CINEMATISMO mento 1RC dei bracci di collegamento verso
1. Controllare: l’esterno.
• Bracci di collegamento “1”
• Braccio cinematismo “2” a 1 a
c c
Danni/usura Sostituire.
1 2 1 2
4 4
d d
b
2. Controllare: 2
3
• Cuscinetti
1
• Paraolio
Danni/butteratura Sostituire.
3. Controllare: 5
• Collari d d
Danni/graffi Sostituire. b
HAS23272 3. Braccio cinematismo
INSTALLAZIONE DEL BRACCIO 4. Braccio di collegamento
CINEMATISMO 5. Gruppo ammortizzatore posteriore
1. Lubrificare: A. Lato sinistro
• Collari B. Lato destro
• Paraolio
HAS23311
4-89
GRUPPO AMMORTIZZATORE POSTERIORE
4-90
FORCELLONE
HAS23330
FORCELLONE
Rimozione del forcellone
110 Nm (11 m • kgf, 80 ft • Ibf)
2 1
9
10
5 13
11
4
12
12 14
10 13 12
11 13 7 Nm (0.7 m • kgf, 5.1 ft • Ibf)
10
11
12
8
7 6
4-91
FORCELLONE
HAS23350
RIMOZIONE FORCELLONE
1. Collocare il veicolo su una superficie piana.
HWA13120
CONTROLLO FORCELLONE
1. Controllare:
• Forcellone
Deformazioni/incrinature/danni Sostituire.
2. Controllare:
• Perno forcellone
1
Far rotolare il perno forcellone su una super-
ficie piana.
3. Misurare: Deformazioni Sostituire.
HWA13770
• Gioco laterale forcellone
• Movimento verticale forcellone
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
Non cercare di raddrizzare il perno forcello-
a. Misurare la coppia di serraggio del dado per- ne se deformato.
no forcellone.
Dado perno forcellone
110 Nm (11 m·kgf, 80 ft·lbf)
T.
R.
4. Controllare:
• Coperchi parapolvere “1”
• Paraolio “2”
4-92
FORCELLONE
4
2 3
1
2
4 1 1 2 2 1
3
1
d
e e
4 2
2 3
2 1 2
A. Lato sinistro
B. Lato destro
HAS23380 3. Installare:
INSTALLAZIONE FORCELLONE • Forcellone
1. Lubrificare: • Perno forcellone
• Coperchi parapolvere
• Perno forcellone Dado perno forcellone
• Paraolio 110 Nm (11 m·kgf, 80 ft·lbf)
T.
R.
• Collari
4. Installare:
Lubrificante consigliato • Catena di trasmissione
Grasso a base di sapone di litio Fare riferimento a “INSTALLAZIONE CATE-
NA DI TRASMISSIONE” alle pagine 4-98.
2. Installare: • Bullone inferiore braccio di collegamento
• Cuscinetti “1” • Dado inferiore braccio di collegamento
(al forcellone)
• Paraolio “2” New Dado inferiore braccio di collega-
(al forcellone) mento
T.
4-93
FORCELLONE
4-94
COMANDO A CATENA
HAS23400
COMANDO A CATENA
Rimozione della catena di trasmissione
5 E
8
7
6
4-95
COMANDO A CATENA
HAS23410
maglie della catena di trasmissione utilizzan-
RIMOZIONE CATENA DI TRASMISSIONE do la formula seguente.
1. Collocare il veicolo su una superficie piana. Lunghezza sezione a 15 maglie della catena
HWA13120
di trasmissione “a” = (lunghezza “b” tra i lati
interni dei perni + lunghezza “c” tra i lati ester-
Sostenere saldamente il veicolo in modo che
ni dei perni)/2
non ci sia pericolo che cada.
• Quando si misura la sezione di 15 maglie della
Posizionare il veicolo su un supporto adatto in catena di trasmissione, accertarsi che la cate-
modo che la ruota posteriore sia sollevata. na di trasmissione sia tesa.
2. Raddrizzare la nervatura dado corona “a”. • Eseguire questa procedura 2–3 volte, in un
punto diverso ogni volta.
3. Togliere:
• Catena di trasmissione
HCA17410
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Misurare la lunghezza “b” tra i lati interni dei 3. Pulire:
perni e la lunghezza “c” tra i lati esterni dei • Catena di trasmissione
perni su una sezione di 15 maglie della cate- ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
na di trasmissione, come mostrato in figura. a. Pulire la catena di trasmissione con un panno
b. Calcolare la lunghezza “a” della sezione a 15 pulito.
4-96
COMANDO A CATENA
CONTROLLO CORONA
• Non immergere la catena di trasmissione
1. Controllare:
nel kerosene per più di dieci minuti per non
• Corona
danneggiare gli O-ring.
Più di 1/4 di usura del dente “a” Sostituire
in blocco la corona, la corona ruota posteriore
e la catena di trasmissione.
Denti piegati Sostituire in blocco la corona,
la corona ruota posteriore e la catena di tra-
smissione.
b. Corretto
4-97
COMANDO A CATENA
HAS1RC1403
INSTALLAZIONE CATENA DI
TRASMISSIONE
1. Installare:
• Catena di trasmissione
HCA17410
in).
• Tenendo premuto il freno posteriore, serrare il
dado corona.
• Installare la rondella “1” con il riferimento
“OUT” “a” rivolto verso l’esterno.
• Fissare il dado corona “2” sulle rientranze “b”
dell’albero secondario.
a
4. Installare:
c. Dopo il rivettaggio, verificare che lo spazio • Braccio rinvio cambio “1”
“c”, che si trova all’interno della maglia di col-
legamento “3” e all’interno della piastra di col- Prima di installare, assicurarsi di allineare il rife-
legamento “1”, sia di 14.1–14.3 mm rimento “a” dell’albero del cambio con la punzo-
(0.56–0.65 in). natura “b” dell’albero del cambio.
4-98
COMANDO A CATENA
1
5. Regolare:
• Tensione della catena
Fare riferimento a “CORREZIONE DELLA
TENSIONE DELLA CATENA” alle pagine
3-20.
Tensione della catena di trasmis-
sione
5.0–15.0 mm (0.20–0.59 in)
HCA13550
4-99
MOTORE
ALBERI A CAMME...........................................................................................5-9
RIMOZIONE DEGLI ALBERI A CAMME..................................................5-11
2
ISPEZIONE DEGLI ALBERI A CAMME ...................................................5-12
CONTROLLO DELLA CATENA DELLA DISTRIBUZIONE,
3
DEL PIGNONE ALBERO A CAMME.......................................................5-13
CONTROLLO GUIDE DELLA CATENA DELLA DISTRIBUZIONE..........5-14
ISPEZIONE DEL TENDITORE CATENA DI DISTRIBUZIONE................5-14
INSTALLAZIONE DEGLI ALBERI A CAMME ..........................................5-14
4
TESTA CILINDRO ..........................................................................................5-20
RIMOZIONE TESTA CILINDRO ..............................................................5-21
CONTROLLO DELLA GUIDA CATENA DI DISTRIBUZIONE
(LATO SCARICO) ...................................................................................5-21
CONTROLLO TESTA CILINDRO ............................................................5-21
5
INSTALLAZIONE DELLA TESTA CILINDRO ..........................................5-22
6
CONTROLLO DELLE SEDI DELLE VALVOLE........................................5-26
CONTROLLO MOLLE DELLE VALVOLE ................................................5-28
CONTROLLO ALZAVALVOLE.................................................................5-28
INSTALLAZIONE VALVOLE ....................................................................5-29
CARTER .........................................................................................................5-57
SMONTAGGIO CARTER .........................................................................5-58
CONTROLLO CARTER ...........................................................................5-58
MONTAGGIO CARTER ...........................................................................5-58
BIELLE E PISTONI.........................................................................................5-61
RIMOZIONE BIELLE E PISTONI .............................................................5-62
CONTROLLO PISTONE E CILINDRO.....................................................5-62
CONTROLLO SEGMENTI PISTONE.......................................................5-63
CONTROLLO SPINOTTI..........................................................................5-64
CONTROLLO DELLE BIELLE..................................................................5-65
INSTALLAZIONE BIELLA E PISTONE ....................................................5-67
HAS1RC1506
MISURAZIONE PRESSIONE DI 1 2
COMPRESSIONE
La seguente procedura si applica a tutti i cilindri.
• Candele
Fare riferimento a “ALBERI A CAMME” alle Per evitare lo sprigionamento di scintille del-
pagine 5-9. la candela, rimuovere tutti i connettori delle
HCA13340
bobine accensione e i connettori iniettore
carburante prima di avviare il motore.
Prima di togliere le candele, rimuovere con
aria compressa eventuali impurità accumu-
late nei pozzetti per evitare che penetrino nei La differenza di pressione di compressione tra i
cilindri. cilindri non dovrebbe superare i 100 kPa (1
kg/cm2, 15 psi).
4. Installare:
• Misuratore compressione “1” c. Se il valore della pressione di compressione
• Prolunga “2” superiore al valore massimo prescritto, con-
trollare che non ci siano depositi carboniosi
Misuratore compressione sulla testa cilindro, sulle superfici della valvo-
90890-03081 la e sulla corona del pistone.
Tester compressione motore Depositi carboniosi Eliminare.
YU-33223
d. Se la pressione di compressione è inferiore al
Prolunga
90890-04136 valore minimo prescritto, versare un cucchia-
ino di olio motore nel foro della candela e ri-
petere la misurazione.
Fare riferimento alla seguente tabella.
5-1
ISPEZIONE DEL MOTORE
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
6. Installare:
• Candele
Candela
13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)
T.
R.
7. Installare:
• Bobine accensione
Fare riferimento a “ALBERI A CAMME” alle
pagine 5-9.
• Valvola interdizione aria
Fare riferimento a “SISTEMA D’INDUZIONE
ARIA” alle pagine 7-15.
• Cassa filtro
Fare riferimento a “PARTE CICLISTICA GE-
NERALE” alle pagine 4-1.
• Serbatoio carburante
Fare riferimento a “SERBATOIO CARBU-
RANTE” alle pagine 7-1.
• Sella pilota
Fare riferimento a “PARTE CICLISTICA GE-
NERALE” alle pagine 4-1.
5-2
RIMOZIONE DEL MOTORE
HAS23711
1
2
4
(6)
5
5-3
RIMOZIONE DEL MOTORE
3 4
12 Nm (1.2 m • kgf, 8.7 ft • Ibf)
7 6
5-4
RIMOZIONE DEL MOTORE
10
12 Nm (1.2 m • kgf, 8.7 ft • Ibf)
9 8
5-5
RIMOZIONE DEL MOTORE
6
4
6 5
5 8
3
45 Nm (4.5 m • kgf, 33 ft • Ibf)
5-6
RIMOZIONE DEL MOTORE
HAS1RC1501
5-7
RIMOZIONE DEL MOTORE
T.
R.
gio telaio
YM-01485 12.Serrare:
• Bullone adattatore (sinistra) “5”
7. Serrare: • Bullone adattatore (destra) “9”
• Bulloni di regolazione montaggio motore (po-
Bullone adattatore
steriore) “2” 12 Nm (1.2 m·kgf, 8.7 ft·lbf)
T.
R.
• Serrare i bulloni di regolazione montaggio mo-
tore in base ai dati tecnici con la chiave per per-
no forcellone e con l’adattatore della chiave per 2 1 6
perno forcellone. 10
• Assicurarsi che la flangia del bullone di regola- 7
zione montaggio motore entri in contatto con il
motore. 5
3
12
Bullone di regolazione montaggio 9
motore (posteriore) 4
T.
11 8 2
Chiave per perno forcellone
90890-01518
Chiave a bussola per telai
YM-01518
Adattatore della chiave per perno
forcellone
90890-01476
8. Installare:
• Bullone adattatore (destra) “9”
(serrato temporaneamente)
9. Installare:
• Bullone di montaggio motore (lato superiore
anteriore destro) “10”
10.Serrare:
• Dado di montaggio motore (lato posteriore in-
feriore) “11”
• Dado di montaggio motore (lato posteriore
superiore) “12”
Dado di montaggio motore
45 Nm (4.5 m·kgf, 33 ft·lbf)
T.
R.
11.Serrare:
• Bullone di montaggio motore (lato superiore
anteriore destro) “10”
• Bullone di montaggio motore (lato superiore
5-8
ALBERI A CAMME
HAS23760
ALBERI A CAMME
Rimozione del coperchio testa cilindro
1 S
2 2
3 2
S
3
S
6 4
5-9
ALBERI A CAMME
LT 7 5 (4)
(8)
E
(4)
4
3
10 8
6
12
11 9
24 Nm (2.4 m • kgf, 17 ft • Ibf)
M
1 2
(8)
5-10
ALBERI A CAMME
HAS23810
1 2
1
4. Togliere:
• Cappello albero a camme “1”
• Cappello albero a camme di aspirazione “2”
• Cappello albero a camme di scarico “3”
HCA13720
2. Allineare:
• Inserire un riferimento “a” sul rotore del gene-
ratore Per evitare danni alla testa cilindro, agli albe-
(con il riferimento sul coperchio rotore del ge- ri a camme o ai cappelli degli alberi a camme,
neratore “b”) allentare i bulloni dei cappelli degli alberi a
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
camme per stadi e lavorando in diagonale,
a. Ruotare l’albero motore in senso antiorario. dall’esterno verso l’interno.
b. Quando il pistone #1 è a PPMS125 in fase di
compressione, allineare il riferimento 1 2
PPMS125 “a” sul rotore del generatore con 3
il riferimento coperchio rotore del generatore
“b”.
b 5. Togliere:
• Albero a camme di aspirazione “1”
a • Albero a camme di scarico “2”
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
3. Togliere:
• Tenditore catena di distribuzione “1”
• Guarnizione tenditore catena di distribuzione
5-11
ALBERI A CAMME
HAS23850
3. Misurare:
• Disassamento albero a camme
Non conforme ai dati tecnici Sostituire.
Limite di disassamento albero a
camme
0.030 mm (0.0012 in)
5-12
ALBERI A CAMME
4. Misurare:
• Gioco tra il perno di banco e il cappello albero ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
a camme 5. Misurare:
Non conforme ai dati tecnici Misurare il • Diametro perno di banco albero a camme “a”
diametro del perno albero a camme. Non conforme ai dati tecnici Sostituire l’al-
Gioco tra il perno di banco e il bero a camme.
cappello albero a camme Rientra nei dati tecnici Sostituire in blocco
0.028–0.062 mm (0.0011–0.0024 la testa cilindro e i cappelli albero a camme.
in)
Diametro perno di banco albero a
camme
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
24.459–24.472 mm
a. Installare l’albero a camme nella testa cilindro (0.9630–0.9635 in)
(senza i cappelli albero a camme).
b. Posizionare una striscia di Plastigauge® “1”
sul perno albero a camme come indicato.
HAS23870
5-13
ALBERI A CAMME
a. 1/4 di dente 1
b. Corretto
b. Continuare a premere con la mano l’asta ten-
1. Catena di distribuzione ditore catena di distribuzione, rimuovere la
2. Pignone albero a camme chiave esagonale e rilasciare lentamente
HAS23950 l’asta tenditore catena di distribuzione.
CONTROLLO GUIDE DELLA CATENA c. Assicurarsi che l’asta tenditore catena di di-
DELLA DISTRIBUZIONE stribuzione fuoriesca facilmente dall’alloggia-
La seguente procedura si applica a tutti i pignoni mento tenditore catena di distribuzione. Se è
albero a camme e a tutte le guide della catena di presente movimento irregolare, sostituire il
distribuzione. tenditore catena di distribuzione.
1. Controllare:
• Guida catena di distribuzione (lato aspirazio-
ne) “1”
• Guida catena di distribuzione (lato superiore)
“2”
Danni/usura Sostituire il componente difet-
toso.
2 ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
HAS24010
5-14
ALBERI A CAMME
a a
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
3. Installare:
• Pignone albero a camme di aspirazione “1”
• Pignone albero a camme di scarico “2” 4. Installare:
• Albero a camme di scarico “1”
Bullone pignone albero a camme • Albero a camme di aspirazione “2”
24 Nm (2.4 m·kgf, 17 ft·lbf)
T.
R.
HCA1RC1505
• Assicurarsi che la punzonatura “a” presente su
ciascun albero a camme sia rivolta verso l’alto.
• Quando si installa l’albero a camme, non c’è bi-
Accertarsi di serrare i bulloni pignone albero
sogno di allineare il riferimento “b” del pignone
a camme alla coppia specificata per evitare
albero a camme.
che i bulloni si allentino danneggiando il mo-
tore.
a
2
• Installare la sporgenza dell’albero a camme “a”
nella posizione indicata in figura.
• Serrare il bullone pignone albero a camme con
la chiave per alberi a camme “3”.
b
b
5. Installare:
• Cappello albero a camme
• Cappello albero a camme di aspirazione
• Cappello albero a camme di scarico
5-15
ALBERI A CAMME
T.
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
R.
Serrare i bulloni cappello albero a camme gra-
dualmente e in modo incrociato, lavorando dai
cappelli interni verso l’esterno.
EL HCA1RC1506
a
6. Serrare: • Lubrificare i bulloni cappello albero a cam-
• Bulloni cappello albero a camme me con olio motore.
• I bulloni cappello albero a camme devono
Bullone coperchio albero a cam-
essere serrati in maniera uniforme per evi-
me
tare danni alla testa cilindro, ai cappelli de-
T.
1
• Lubrificare i bulloni cappello albero a cam-
me con olio motore.
• I bulloni cappello albero a camme devono
essere serrati in maniera uniforme per evi-
tare danni alla testa cilindro, ai cappelli de-
gli alberi a camme e agli alberi a camme.
• Non girare l’albero motore durante l’instal-
lazione dell’albero a camme per evitare
1
danni o una regolazione errata delle valvo-
le. 8. Controllare:
• Punzonatura albero a camme “a”
Assicurarsi che la punzonatura “a” sull’albero
a camme sia allineata con la tacca d’allinea-
mento sul cappello albero a camme “b”.
5-16
ALBERI A CAMME
b
a 2
b. Mentre si preme leggermente con la mano e. Serrare i bulloni tenditore catena di distribu-
l’asta tenditore catena di distribuzione, ruota- zione alla coppia specificata.
re completamente l’asta tenditore catena di
distribuzione in senso antiorario con una Bullone tenditore catena di distri-
chiave esagonale “1”. buzione
T.
LOCTITE®
5-17
ALBERI A CAMME
12.Misurare:
• Gioco valvole
h. Installare il bullone cappuccio tenditore cate-
Non conforme ai dati tecnici Regolare.
na di distribuzione e la guarnizione, quindi
Fare riferimento a “REGOLAZIONE DEL
serrare il bullone cappuccio tenditore catena
GIOCO VALVOLE” alle pagine 3-6.
di distribuzione alla coppia specificata.
13.Installare:
Bullone cappuccio tenditore cate- • Bullone di accesso riferimento fasatura “1”
na di distribuzione
Bullone di accesso riferimento fa-
T.
satura
T.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
• Copertura estremità albero motore “2”
10.Ruotare:
• Albero motore Copertura estremità albero moto-
(diversi giri in senso antiorario) re
T.
• Riferimento “a”
Assicurarsi che il riferimento “a” sul rotore del
generatore sia allineato con il riferimento co- 1 2
perchio rotore del generatore “b”.
• Punzonatura albero a camme “c”
Assicurarsi che la punzonatura “c” sull’albero
a camme sia allineata con la tacca d’allinea-
mento sul cappello albero a camme “d”.
Fuori allineamento Regolare.
Fare riferimento alle operazioni di installazio-
ne di cui sopra.
14.Installare:
b • Guida catena di distribuzione (lato superiore)
• Guarnizione coperchio testa cilindro “1”
a New
• Coperchio testa cilindro
Bullone coperchio testa cilindro
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
T.
R.
5-18
ALBERI A CAMME
15.Installare:
• Candele
• Bobine accensione “1”
Candela
13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)
T.
R.
5-19
TESTA CILINDRO
HAS24100
TESTA CILINDRO
Rimozione della testa cilindro
E (8) 1st 25 Nm (2.5 m • kgf, 18 ft • Ibf)
16 Nm (1.6 m • kgf, 12 ft • Ibf),
2nd
Specified angle
10 Nm (1.0 m • kgf, 7.2 ft • Ibf)
10 Nm (1.0 m • kgf, 7.2 ft • Ibf)
16 Nm (1.6 m • kgf, 12 ft • Ibf)
4 3
2
5-20
TESTA CILINDRO
HAS24120
2. Controllare:
RIMOZIONE TESTA CILINDRO • Testa cilindro
1. Togliere: Danni/graffi Sostituire.
• Albero a camme di aspirazione • Camicia d’acqua testa cilindro
• Albero a camme di scarico Depositi minerali/ruggine Eliminare.
Fare riferimento a “RIMOZIONE DEGLI AL- 3. Misurare:
BERI A CAMME” alle pagine 5-11. • Deformazione testa cilindro
2. Togliere: Non conforme ai dati tecnici Spianare la
• Bulloni testa cilindro testa cilindro.
• Allentare i bulloni nella sequenza appropriata Limite di deformazione
indicata. 0.10 mm (0.0039 in)
• Allentare ciascun bullone di 1/2 giro alla volta.
Dopo avere allentato completamente tutti i bul-
loni, rimuoverli.
5 11 9 7
1 4
3 2 4
8 10 12 6 ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
HAS24160
5-21
TESTA CILINDRO
HAS24240
4. Installare:
INSTALLAZIONE DELLA TESTA CILINDRO • Albero a camme di scarico
1. Installare: • Albero a camme di aspirazione
• Guida catena di distribuzione (lato scarico) Fare riferimento a “INSTALLAZIONE DEGLI
“1” ALBERI A CAMME” alle pagine 5-14.
• Guarnizione testa cilindro “2” New
• Spine di centraggio “3”
3
2
3
2. Installare:
• Testa cilindro
• Bulloni testa cilindro (M6)
• Bulloni testa cilindro (M9) New
+90
Bullone testa cilindro “9”–“12”
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
8 2 4 6
12 9
10 11 4
5 3 1 7
8
5-22
VALVOLE E MOLLE VALVOLE
HAS24270
10
E
11
12 M
13 E
14 M
M
16
17 M
2 1
3
4
5
7
8
9
6
18
S
15
5-23
VALVOLE E MOLLE VALVOLE
HAS24280
3. Togliere:
RIMOZIONE DELLE VALVOLE • Semiconi delle valvole
La seguente procedura si applica a tutte le val-
vole e ai relativi componenti. Rimuovere i semiconi delle valvole comprimen-
do la molla della valvola con il compressore mol-
Prima di togliere le parti interne della testa (ad le della valvola “1” e l’adattatore del
esempio le valvole, le molle delle valvole, le sedi compressore per molle della valvola “2”.
delle valvole), assicurarsi che le valvole siano
chiuse a tenuta in modo corretto.
Compressore molle della valvola
1. Togliere: 90890-04019
• Alzavalvola “1” YM-04019
• Cuscinetto valvola “2” Adattatore del compressore per
molle della valvola
Annotare la posizione di ciascun alzavalvola e 90890-04108
Adattatore del compressore per
cuscinetto valvola in modo da poterli rimontare
molle della valvola 22 mm
nella posizione originaria. YM-04108
2 1
2. Controllare:
• Guarnizione valvola 4. Togliere:
Perdita alla sede della valvola Controllare • Fermo molla della valvola “1”
la faccia della valvola, la sede della valvola e • Molla della valvola “2”
la larghezza della sede della valvola. • Valvola “3”
Fare riferimento a “CONTROLLO DELLE • Guarnizione dello stelo valvola “4”
SEDI DELLE VALVOLE” alle pagine 5-26. • Sede molla della valvola “5”
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Versare un solvente pulito “a” nelle luci di Contrassegnare la posizione di ciascun compo-
aspirazione e di scarico. nente molto attentamente in modo che possa
b. Verificare la corretta tenuta delle valvole. essere ricollocato nella posizione originale.
HAS24290
CONTROLLO DI VALVOLE E
GUIDAVALVOLE
La seguente procedura si applica a tutte le val-
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
vole e i guidavalvole.
5-24
VALVOLE E MOLLE VALVOLE
1. Misurare:
• Gioco stelo valvola-guidavalvola
Non conforme ai dati tecnici Sostituire il
guidavalvola.
• Gioco stelo valvola-guidavalvola =
Diametro interno del guidavalvola “a” -
Diametro stelo valvola “b”
2. Sostituire:
• Guidavalvola
Dopo avere sostituito il guidavalvola, rettificare
Per facilitare l’operazione di rimozione e installa- la sede della valvola.
zione del guidavalvola e per mantenere una per-
fetta aderenza, riscaldare in un forno la testa
cilindro ad una temperatura di 100 C (212 F).
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Rimuovere il guidavalvola con un estrattore
per guidavalvole “1”.
5-25
VALVOLE E MOLLE VALVOLE
5-26
VALVOLE E MOLLE VALVOLE
la.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
4. Lappare:
• Faccia della valvola
• Sede della valvola
e. Applicare un agente abrasivo per lappatura a
grana fine alla faccia della valvola e ripetere
Dopo avere sostituito la testa cilindro o la valvola
le operazioni precedenti.
e il guidavalvola, la sede della valvola e la faccia
f. Dopo ogni operazione di lappatura, asportare
della valvola devono essere lappate.
ogni traccia di agente abrasivo per lappatura
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ dalla faccia e dalla sede della valvola.
a. Applicare un agente abrasivo per lappatura a g. Applicare liquido blu “b” sulla faccia della val-
grana grossa “a” alla faccia della valvola. vola.
HCA13790
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
5-27
VALVOLE E MOLLE VALVOLE
HAS24310
2. Misurare:
• Forza molla della valvola compressa “a”
Non conforme ai dati tecnici Sostituire la
molla della valvola.
HAS24320
CONTROLLO ALZAVALVOLE
La seguente procedura si applica a tutti gli alza-
valvole.
1. Controllare:
• Alzavalvola
Danni/graffi Sostituire gli alzavalvole e la
testa cilindro.
b. Lunghezza installata
5-28
VALVOLE E MOLLE VALVOLE
HAS24340
INSTALLAZIONE VALVOLE
La seguente procedura si applica a tutte le val-
vole e ai relativi componenti.
1. Sbavare:
• Estremità dello stelo della valvola
(con una pietra per affilare)
2. Lubrificare:
• Stelo valvola “1”
• Guarnizione dello stelo valvola “2”
(con il lubrificante consigliato) b. Passo più piccolo
4. Installare:
Lubrificante consigliato
• Semiconi delle valvole “1”
Olio al bisolfuro di molibdeno
Installare i semiconi delle valvole comprimendo
la molla della valvola con il compressore molle
della valvola “2” e l’adattatore del compressore
per molle della valvola “3”.
5-29
VALVOLE E MOLLE VALVOLE
6. Lubrificare:
• Cuscinetto valvola
(con il lubrificante consigliato)
Lubrificante consigliato
Olio al bisolfuro di molibdeno
• Alzavalvola
(con il lubrificante consigliato)
Lubrificante consigliato
Olio motore
7. Installare:
• Cuscinetto valvola
• Alzavalvola
5-30
GENERATORE E AVVIAMENTO UNIDIREZIONALE
HAS24480
E
10 Nm (1.0 m • kgf, 7.2 ft • Ibf)
6 2 1
E
LT
7
E
E LT
5
4 (3)
(3) LT
(6)
15 Nm (1.5 m • kgf, 11 ft • Ibf)
10 Nm (1.0 m • kgf, 7.2 ft • Ibf) 12 Nm (1.2 m • kgf, 8.7 ft • Ibf)
3
12 Nm (1.2 m • kgf, 8.7 ft • Ibf)
12 Nm (1.2 m • kgf, 8.7 ft • Ibf) LT
5-31
GENERATORE E AVVIAMENTO UNIDIREZIONALE
Rimozione della bobina statore, del rotore del generatore e dell’avviamento unidirezionale
E
14
10 Nm (1.0 m • kgf, 7.2 ft • Ibf)
13
12
E
LT
9 17
E
11
E LT
10
(3)
(3) LT
5-32
GENERATORE E AVVIAMENTO UNIDIREZIONALE
HAS24490
RIMOZIONE GENERATORE
1. Togliere:
• Bullone rotore del generatore “1”
• Rondella 1
2
Mentre si preme il rotore del generatore “2” con
l’attrezzo di bloccaggio della puleggia “3”, allen-
tare il bullone rotore del generatore.
5-33
GENERATORE E AVVIAMENTO UNIDIREZIONALE
B
2 HAS24500
INSTALLAZIONE GENERATORE
1. Installare:
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ • Linguetta Woodruff
• Rotore del generatore
HAS24600
5-34
GENERATORE E AVVIAMENTO UNIDIREZIONALE
3. Applicare:
• Sigillante
(sul gommino del cavo gruppo bobina stato-
re)
Legante Yamaha n. 1215
(Three bond No.1215®)
90890-85505
4. Installare:
• Guarnizione coperchio generatore New
• Coperchio generatore
Bullone coperchio generatore “1”
12 Nm (1.2 m·kgf, 8.7 ft·lbf)
T.
LOCTITE®
R.
5-35
DISPOSITIVO D’AVVIAMENTO ELETTRICO
HAS24780
5-36
DISPOSITIVO D’AVVIAMENTO ELETTRICO
5-37
DISPOSITIVO D’AVVIAMENTO ELETTRICO
HAS24791
viamento.
CONTROLLO MOTORINO AVVIAMENTO
1. Controllare:
• Commutatore
Impurità Pulire con carta vetrata di grana
600.
2. Misurare:
• Rivestimento in mica “a”
Non conforme ai dati tecnici Raschiare il ri-
vestimento in mica fino al valore corretto con
una lama seghetto opportunamente collega-
ta a massa, in modo da adattarla al commu- 1. Resistenza commutatore
tatore. 2. Resistenza d’isolamento
3. Misurare:
• Resistenze gruppo indotto (commutatore e
isolante) 5. Misurare:
Non conforme ai dati tecnici Sostituire il • Pressione molla della spazzola
motorino avviamento. Non conforme ai dati tecnici Sostituire il
set supporto spazzola.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Misurare le resistenze del gruppo indotto con Forza molla della spazzola
un tester digitale per circuiti. 6.03–6.52 N (615–665 gf,
21.71–23.47 oz)
Tester digitale circuiti
90890-03174
Multimetro modello 88 con conta-
giri
YU-A1927
5-38
DISPOSITIVO D’AVVIAMENTO ELETTRICO
T.
R.
• Cuscinetto 2. Collegare:
• Paraolio • Cavo motorino avviamento
Danni/usura Sostituire il motorino avvia-
mento. 1
HAS24800 3
MONTAGGIO MOTORINO AVVIAMENTO
1. Installare:
• Set supporto spazzola 2
• Isolante “1”
2. Installare:
• Coperchio posteriore “1”
• Forcella motorino avviamento “2”
• Coperchio anteriore “3”
b a b
1 2 3
HAS24810
5-39
FRIZIONE
HAS25061
FRIZIONE
Rimozione del carter frizione
6
3
5
7
4
(7)
12 Nm (1.2 m • kgf, 8.7 ft • Ibf)
5-40
FRIZIONE
8
7
6
5
E
5-41
FRIZIONE
13
E 12
11
10
9
8
5 7
6
5
LT
7 E
1
3 5
4
2
E
10 Nm (1.0 m • kgf, 7.2 ft • Ibf)
5-42
FRIZIONE
HAS30712
RIMOZIONE FRIZIONE
1. Togliere:
• Coperchio “1”
• Carter frizione “2”
• Guarnizione
2. Togliere: 1
• Corona pompa olio “1”
Fare riferimento a “POMPA OLIO” alle pagi- 6. Raddrizzare la nervatura dado mozzo frizio-
ne 5-51. ne “a”.
1
3. Togliere: 7. Allentare:
• Bulloni molla di compressione “1” • Dado mozzo frizione “1”
• Molle di compressione
• Piastra di pressione “2” Mentre si preme il mozzo frizione “2” con l’attrez-
• Asta di trazione “3” zo di bloccaggio universale della frizione “3”, al-
lentare il dado mozzo frizione.
1 2
Attrezzo di bloccaggio universale
della frizione
90890-04086
YM-91042
3 1
4. Togliere:
• Disco d’attrito 1 “1”
5-43
FRIZIONE
2
1
A. Disco d’attrito 1
8. Togliere: B. Disco d’attrito 2
• Dado mozzo frizione
• rosetta elastica HAS25111
HAS25140
5-44
FRIZIONE
HAS25150
2. Controllare:
2
• Corona pompa olio “1”
Incrinature/danni/usura Sostituire.
1 HAS25200
CONTROLLO INGRANAGGIO
CONDUTTORE DELLA TRASMISSIONE
PRIMARIA
1. Controllare:
• Ingranaggio conduttore della trasmissione
primaria
Danni/usura Sostituire in blocco l’albero
motore e la campana frizione.
Eccessivo rumore durante il funzionamento
Sostituire in blocco l’albero motore e la
5-45
FRIZIONE
campana frizione.
HAS25210
2
CONTROLLO INGRANAGGIO CONDOTTO
DELLA TRASMISSIONE PRIMARIA
1. Controllare:
• Ingranaggio condotto della trasmissione pri-
maria “1”
Danni/usura Sostituire in blocco la campa- 1
na frizione e l’albero motore. a
Eccessivo rumore durante il funzionamento
Sostituire in blocco la campana frizione e 2. Installare:
l’albero motore. • Piastra reggispinta
• Mozzo frizione “1”
• Rondella
1
• rosetta elastica “2”
• Dado mozzo frizione “3” New
Dado mozzo frizione
125 Nm (12.5 m·kgf, 90 ft·lbf)
T. LOCTITE®
R.
2
1
2. Controllare:
• Cuscinetto asta di trazione
Danni/usura Sostituire.
HAS25240
INSTALLAZIONE FRIZIONE
1. Installare:
• Trasmissione a catena pompa olio “1”
• Campana frizione “2”
5-46
FRIZIONE
T.
LOCTITE®
R.
1
4
2 • Serrare i bulloni molla frizione in modo gradua-
le e incrociato.
• Applicare grasso a base di sapone di litio
a sull’asta di trazione.
• Posizionare l’asta di trazione in modo tale che
i denti “a” siano rivolti verso il foro “b”. Quindi,
b installare il carter frizione.
3 2
3. Installare:
• Disco d’attrito 1
• Disco frizione 1 3
• Disco d’attrito 2
4. Installare:
• Lubrificare il cuscinetto con olio motore.
• Cuscinetto
• Serrare i bulloni del carter frizione gradualmen-
(nella piastra di pressione)
te e procedendo in diagonale.
• Asta di trazione “1”
• Piastra di pressione “2” 6. Installare:
• Molle frizione • Leva di sgancio
• Bulloni molla frizione “3”
• Installare la leva di sgancio con il riferimento
Bullone molla frizione “O” rivolto verso il lato inferiore.
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
• Quando si installa la leva di sgancio, spingerla
T.
R.
• Corona pompa olio “4” e controllare che la punzonatura “a” sulla leva
5-47
FRIZIONE
a
b
7. Regolare:
• Gioco leva frizione
Fare riferimento a “REGOLAZIONE DEL
GIOCO LEVA FRIZIONE” alle pagine 3-13.
Gioco della leva della frizione
10.0–15.0 mm (0.39–0.59 in)
5-48
ALBERO DEL CAMBIO
HAS25410
13
12
2
1
LT
E
11
3
8
4
5
6
E
7
9
E 10
E
5-49
ALBERO DEL CAMBIO
HAS25420
1
2. Installare:
2
• Cuscinetto
• Paraolio New
• Rondella “1”
• Anello elastico di sicurezza “2” New
HAS25451
LOCTITE®
R.
5-50
POMPA OLIO
HAS24921
POMPA OLIO
Rimozione della pompa olio
1
LT
5-51
POMPA OLIO
1
6
3
2 7
4 8
5
9
E 10
10
5-52
POMPA OLIO
HAS25620
HAS24960
2. Misurare:
• Gioco rotore interno - estremità rotore ester-
no “a” 1. Rotore interno
• Gioco rotore esterno - alloggiamento pompa 2. Rotore esterno
olio “b” 3. Alloggiamento pompa olio
• Gioco alloggiamento pompa olio - rotore in- 3. Controllare:
terno ed esterno “c” • Funzionamento pompa olio
Non conforme ai dati tecnici Sostituire il Movimento irregolare Ripetere i passi (1) e
componente difettoso. (2) o sostituire il componente difettoso.
5-53
POMPA OLIO
2
1
4
HAS24971 3. Controllare:
CONTROLLO VALVOLA DI SICUREZZA • Funzionamento pompa olio
1. Controllare: Fare riferimento a “CONTROLLO POMPA
• Valvola di sicurezza “1” OLIO” alle pagine 5-53.
• Molla “2”
Danni/usura Sostituire il gruppo pompa
HAS25030
LOCTITE®
R.
HAS25010
1. Lubrificare:
• Rotore interno Dopo aver installato la trasmissione a catena
• Rotore esterno pompa olio e la corona, assicurarsi che la
• Albero pompa olio pompa olio ruoti in modo scorrevole.
(con il lubrificante consigliato)
Lubrificante consigliato • Il riferimento 1RC della corona pompa olio è in-
Olio motore stallato sul lato pompa olio.
• Installare la trasmissione a catena pompa olio
2. Installare: sulla corona pompa olio.
• Rotore esterno “1”
• Rotore interno “2”
• Perno “3” 2
• Coperchio pompa olio “4”
• Vite coperchio pompa olio 3
2 1
Allineare il perno “3” dell’albero pompa olio con
la scanalatura del rotore interno “2”.
5-54
COPPA DELL’OLIO
HAS1RC1502
COPPA DELL’OLIO
Rimozione della coppa dell’olio
LT
1 (13)
2
10 Nm (1.0 m • kgf, 7.2 ft • Ibf) 7
3
43 Nm (4.3 m • kgf, 31 ft • Ibf)
LT
5-55
COPPA DELL’OLIO
HAS24930
T.
R.
• Interruttore livello olio “1”
HWA12820
• Coppa dell’olio “2”
• Guarnizione coppa dell’olio
Usare sempre rondelle in rame nuove.
Allentare ciascun bullone di 1/4 di giro alla volta,
in modo graduale e incrociato. Dopo avere allen- • Serrare i bulloni coppa dell’olio gradualmente e
tato completamente tutti i bulloni, rimuoverli. procedere in diagonale.
• Lubrificare l’O-ring dell’interruttore livello olio
con grasso a base di sapone di litio.
2
3
1
HAS24990
HAS25050
5-56
CARTER
HAS25540
CARTER
Separazione del carter
24 Nm (2.4 m • kgf, 17 ft • Ibf) 1st 25 Nm (2.5 m • kgf, 18 ft • Ibf)
2nd 18 Nm (1.8 m • kgf, 13 ft • Ibf)
10 Nm (1.0 m • kgf, 7.2 ft • Ibf)
3rd Specified angle 60˚
1st 25 Nm (2.5 m • kgf, 18 ft • Ibf) (4)
(6) 10 Nm (1.0 m • kgf, 7.2 ft • Ibf)
2nd 15 Nm (1.5 m • kgf, 11 ft • Ibf)
3rd Specified angle 60˚ (2)
24 Nm (2.4 m • kgf, 17 ft • Ibf) E E
(2) (2)
E
(11)
E
6
7 7
7
LT 1
E
3 17 Nm (1.7 m • kgf, 12 ft • Ibf)
5 70 Nm (7.0 m • kgf, 51 ft • Ibf)
LT
4
LT
12 Nm (1.2 m • kgf, 8.7 ft • Ibf)
10 Nm (1.0 m • kgf, 7.2 ft • Ibf)
4.0 Nm (0.40 m • kgf, 2.9 ft • Ibf)
5-57
CARTER
HAS25550
essere ricollocato nella posizione originale.
SMONTAGGIO CARTER
1. Capovolgere il motore. HAS25580
2. Togliere: CONTROLLO CARTER
• Bulloni carter 1. Lavare accuratamente i semicarter con un
solvente non aggressivo.
• Allentare ciascun bullone di 1/4 di giro alla vol- 2. Lavare accuratamente tutte le superfici delle
ta, in modo graduale e incrociato. Dopo avere guarnizioni e le superfici di accoppiamento
allentato completamente tutti i bulloni, rimuo- carter.
verli. 3. Controllare:
• Allentare i bulloni nella sequenza appropriata • Carter
indicata. Incrinature/danni Sostituire.
• I numeri riportati sul carter indicano la sequen- • Passaggi di mandata olio
za di serraggio del carter. Ostruzione Soffiare con aria compressa.
HAS25650
MONTAGGIO CARTER
1. Lubrificare:
12 11 6 • Superficie interna cuscinetto perno albero
10 8 7
9 motore
16 22 20 (con il lubrificante consigliato)
21 19
Lubrificante consigliato
24 30 28 26 Olio motore
13 23 27 29 25 2. Applicare:
• Sigillante
18 5 15 (sulle superfici di accoppiamento carter)
14
Legante Yamaha n. 1215
2 (Three bond No.1215®)
3 4 17 90890-85505
1
5-58
CARTER
motore.
• Lubrificare la filettatura dei bulloni “13”–“30” e
le superfici di accoppiamento con olio motore.
• Bulloni M8 100 mm (3.94 in) con rondelle:
“7”, “8” New
• Bulloni M8 85 mm (3.35 in) con rondelle:
“1”–“6” New
• Bulloni M8 78 mm (3.07 in) con nuovi
O-ring: “9”–“12”
• Bulloni M8 60 mm (2.36 in): “13”, “14”
• Bullone M6 85 mm (3.35 in): “18”
• Bulloni M6 65 mm (2.56 in): “15”, “16”
• Bullone M6 65 mm (2.56 in): “26”
• Bulloni M6 50 mm (1.97 in): “17”, “19”–“21”,
“23”–“25”, “27”–“30”
• Bullone M6 40 mm (1.57 in): “22”
19 20 25
3. Installare: 21 23 24
22
• Spine di centraggio 15 9 11
4. Portare il gruppo tamburo selettore cambio e 12
10
gli ingranaggi di trasmissione in posizione di
folle. 7 1 3 5
5. Installare:
• Carter inferiore “1” 18 8 4 2 6
(sul carter superiore “2”)
HCA13980
26 16
17
13
Prima di serrare i bulloni carter, accertarsi 29
che gli ingranaggi di trasmissione si innesti-
no correttamente in ogni marcia, quando il 30 28 27 14
gruppo tamburo selettore cambio viene ruo-
tato manualmente.
30
1 7. Serrare:
• Bulloni carter “1”–“8”
2 Bulloni carter “1”–“6”
1°: 25 Nm (2.5 m·kgf, 18 ft·lbf)
T.
3°: +60
Bulloni carter “7”–“8”
1°: 25 Nm (2.5 m·kgf, 18 ft·lbf)
*2°: 18 Nm (1.8 m·kgf, 13 ft·lbf)
6. Installare: 3°: +60
• Bulloni carter
* Attenendosi all’ordine di serraggio, allentare i
• Lubrificare la filettatura dei bulloni “1”–“8”, le bulloni uno alla volta e poi serrarli nuovamente
superfici di accoppiamento e le rondelle con alla coppia di serraggio specificata.
olio motore. HWA1RC1504
5-59
CARTER
7 1 3 5 22
8 4 2 6
8. Serrare:
• Bulloni carter “9”–“30”
Bulloni carter “9”–“14”
24 Nm (2.4 m·kgf, 17 ft·lbf)
T.
5-60
BIELLE E PISTONI
HAS1RC1503
BIELLE E PISTONI
Rimozione bielle e pistoni
1st 20 Nm (2.0 m • kgf, 14 ft • Ibf)
2nd Specified angle 175–185˚
M 1
6
E 3
5
4
3 10
9
8
5-61
BIELLE E PISTONI
HAS26030
3. Togliere:
• Fascia superiore
• Seconda fascia
• Fascia raschiaolio
5-62
BIELLE E PISTONI
Alesaggio
78.000–78.010 mm Gioco tra pistone e cilindro
(3.0709–3.0713 in) 0.010–0.035 mm (0.0004–0.0014
Limite di conicità in)
0.050 mm (0.0020 in) Limite
Limite di ovalizzazione 0.150 mm (0.0059 in)
0.050 mm (0.0020 in)
f. Se non conforme alle specifiche, sostituire il
cilindro e sostituire in blocco il pistone e i seg-
“C” = massimo di D1–D6 menti.
Limite cono = massimo di D1 o D2 – massimo
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
di D5 o D6
HAS24430
Fuori limite rotondo = massimo di D1, D3 o CONTROLLO SEGMENTI PISTONE
D5 - minimo di D2, D4 o D6 1. Misurare:
• Gioco laterale segmento
Non conforme ai dati tecnici Sostituire in
blocco il pistone ed i relativi segmenti.
Fasce elastiche
b. Se non conforme alle specifiche, sostituire il Fascia superiore
cilindro e sostituire in blocco il pistone e i seg- Gioco laterale della fascia
menti. 0.030–0.065 mm (0.0012–0.0026
c. Misurare il diametro mantello pistone “P” con in)
Limite
il micrometro.
0.115 mm (0.0045 in)
Pistone Seconda fascia
Diametro Gioco laterale della fascia
77.975–77.990 mm 0.020–0.055 mm (0.0008–0.0022
(3.0699–3.0705 in) in)
Limite
0.115 mm (0.0045 in)
5-63
BIELLE E PISTONI
2. Installare: di lubrificazione.
• Segmento 2. Misurare:
(nel cilindro) • Diametro esterno spinotto “a”
Non conforme ai dati tecnici Sostituire lo
Utilizzare la corona del pistone per livellare il spinotto.
segmento vicino alla parte inferiore del cilindro
“a”, dove l’usura del cilindro è minima. Diametro esterno spinotto pisto-
ne
3. Misurare: 16.990–16.995 mm
• Luce fra le estremità segmento (0.6689–0.6691 in)
Non conforme ai dati tecnici Sostituire il Limite
segmento. 16.970 mm (0.6681 in)
Fascia superiore
Distanza delle imboccature (a fa-
scia montata)
0.15–0.25 mm (0.0059–0.0098 in)
Limite
0.50 mm (0.0197 in) 3. Misurare:
Seconda fascia • Diametro interno foro spinotto “b”
Distanza delle imboccature (fa- Non conforme ai dati tecnici Sostituire il pi-
scia montata) stone.
0.30–0.45 mm (0.0118–0.0177 in)
Limite Diametro interno foro spinotto pi-
0.80 mm (0.0315 in) stone
Fascia raschiaolio 17.002–17.013 mm
Distanza delle imboccature (fa- (0.6694–0.6698 in)
scia montata) Limite
0.10–0.40 mm (0.0039–0.0157 in) 17.043 mm (0.6710 in)
5-64
BIELLE E PISTONI
HAS1RC1504
0.027–0.051 mm (0.0011–0.0020
in) Serrare i bulloni biella a un angolo definito al
limite di snervamento. Installare sempre
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ nuovi bulloni.
La seguente procedura si applica a tutte le
bielle.
HCA13930
• Pulire i bulloni biella e lubrificare le filettature e
le sedi del bullone con olio al bisolfuro di molib-
Non invertire le bronzine e le bielle. Per otte- deno.
nere il gioco corretto tra l’albero motore e la • Assicurarsi che la sporgenza “a” sul tappo biel-
bronzina testa di biella, e per evitare quindi la sia rivolta verso la stessa direzione del riferi-
eventuali danni al motore, le bronzine devo- mento “Y” “b” sulla biella.
no essere montate nella loro posizione origi- • Dopo l’installazione della bronzina testa di biel-
naria. la, montare la biella e il tappo biella senza in-
stallarli sull’albero motore.
a. Pulire le bronzine testa di biella, i perni di biel-
la e la parte interna delle mezze bielle.
b. Montare la bronzina testa di biella superiore b
nella biella e quella inferiore nel tappo biella.
5-65
BIELLE E PISTONI
T.
R.
a. Faccia laterale lavorata a macchina
b. Superfici di spinta
f. Allentare il bullone biella, rimuovere la biella
e il tappo biella e installare questi componenti
180˚
sull’albero motore mantenendo la bronzina
testa di biella nella condizione in cui si trova.
HWA13400
tore.
Non usare la chiave dinamometrica per ser-
rare il bullone biella all’angolo prescritto.
b j. Dopo l’installazione, controllare che la sezio-
ne “a” indicata sia a filo toccandone la super-
ficie.
5-66
BIELLE E PISTONI
1
HAS26190
P3
P1
P2
d
A P1 P2 P3
c
2. Serrare:
• Bulloni biella New
HCA1RC1509
5-67
BIELLE E PISTONI
a b
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
3. Installare:
• Espansore fascia raschiaolio “1” c
• Luce fascia raschiaolio inferiore “2”
• Luce fascia raschiaolio superiore “3” 4
• Seconda fascia “4”
• Fascia superiore “5”
(nel pistone)
5. Lubrificare:
Assicurarsi di installare i segmenti con i riferi- • Pistone
menti o i numeri del produttore “a” rivolti verso • Segmenti
5-68
BIELLE E PISTONI
• Cilindro
(con il lubrificante consigliato) 2
2
Lubrificante consigliato b
Olio motore a 1
6. Scentratura:
• Luce fra le estremità segmenti 3
90˚ 3 1
b,e c
9. Installare:
• Tappi biella
• Bulloni biella
90˚
• Assicurarsi che i riferimenti “Y” “a” sulle bielle
siano rivolti verso la parte sinistra dell’albero
a,d
45˚ motore.
• Assicurarsi che la sporgenza “b” sul tappo biel-
a. Fascia superiore
la sia rivolto verso la stessa direzione del riferi-
b. Seconda fascia
mento “Y” “a” sulla biella.
c. Luce fascia raschiaolio superiore
• Applicare olio al bisolfuro di molibdeno alle fi-
d. Espansore fascia raschiaolio
lettature bullone e selle.
e. Luce fascia raschiaolio inferiore
A. Lato scarico a
7. Lubrificare:
• Perni di biella
• Superficie interna bronzina testa di biella
(con il lubrificante consigliato)
Lubrificante consigliato b
Olio motore
8. Installare:
10.Serrare:
• Gruppi pistone “1”
• Bulloni biella “1”
(nel cilindro “2” e sul perno di biella)
Strumento di installazione pisto- 1
ne
90890-04161
YM-04161
HCA1RC1502
5-69
BIELLE E PISTONI
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
180˚
HWA13400
5-70
ALBERO MOTORE E CONTRALBERO DI BILANCIAMENTO
HAS25950
4
7 E
2
E
6 1
2
E
5-71
ALBERO MOTORE E CONTRALBERO DI BILANCIAMENTO
HAS25980
olio.
1. Controllare: Non invertire i cuscinetti perno albero moto-
• Ugello olio “1” re. Per ottenere il gioco corretto tra il cusci-
Danni/usura Sostituire l’ugello olio. netto perno albero motore ed il perno stesso,
• Passaggio dell’olio e per evitare quindi eventuali danni al moto-
Ostruzione Soffiare con aria compressa. re, i cuscinetti devono essere montati nella
loro posizione originaria.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Pulire i cuscinetti, i perni e le sedi dei cusci-
netti nel carter.
b. Capovolgere sul banco di lavoro il carter su-
periore.
c. Installare i cuscinetti superiori perno albero
HAS26071
motore “1” e l’albero stesso nel carter supe-
CONTROLLO ALBERO MOTORE riore.
1. Misurare:
• Disassamento albero motore Allineare le sporgenze “a” sui cuscinetti superiori
Non conforme ai dati tecnici Sostituire l’al- perno albero motore con le tacche “b” nel carter
bero motore. superiore.
Limite di disassamento
0.030 mm (0.0012 in)
5-72
ALBERO MOTORE E CONTRALBERO DI BILANCIAMENTO
b a
b
J1 J2 J3 J4
5-73
ALBERO MOTORE E CONTRALBERO DI BILANCIAMENTO
5-74
ALBERO MOTORE E CONTRALBERO DI BILANCIAMENTO
a
Codice colore delle bronzine
1.Blu 2.Nero 3.Marrone 4.Verde
b 5.Giallo
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
4. Selezionare:
• Cuscinetti perno contralbero di bilanciamento
(J1–J2) B J1 J2
HAS26200
• I numeri “A” stampati sul braccio del contralbe- INSTALLAZIONE ALBERO MOTORE
ro di bilanciamento e quelli “B” stampati sul 1. Installare:
carter inferiore servono a determinare le di- • Cuscinetti superiori perno albero motore
mensioni dei cuscinetti perno contralbero di bi- (nel carter superiore)
5-75
ALBERO MOTORE E CONTRALBERO DI BILANCIAMENTO
1
a
HAS26220
INSTALLAZIONE GRUPPO
EQUILIBRATORE
1. Installare:
• Cuscinetti superiori perno equilibratore
(nel carter superiore)
• Cuscinetti inferiori perno equilibratore
(nel carter inferiore)
2. Installare:
• Contralbero di bilanciamento
5-76
TRASMISSIONE
HAS26241
TRASMISSIONE
Rimozione di trasmissione, gruppo tamburo selettore cambio e forcelle innesto cambio
1 2
11
LT E
4
3
10
LT
7
12
5
LT
E 9 E
10 Nm (1.0 m • kgf, 7.2 ft • Ibf)
5-77
TRASMISSIONE
14
E 9
10
13
11
12
15
M
1
2
M
3
4
M
5
6
7
M
8
M
M
5-78
TRASMISSIONE
M 8
7
M 6
5
4 20
M
3
19
M 18
2
1 16
17
14 15
13
M
12
11
E M
10
9
5-79
TRASMISSIONE
E M
21
22
M
24 23
5-80
TRASMISSIONE
HAS26250
RIMOZIONE TRASMISSIONE 1
1. Togliere:
• Gruppo albero secondario “1”
• Fermi tamburo selettore cambi “2”
• Barre di guida forcella cambio
• Forcella innesto cambio-L
• Forcella innesto cambio-R
• Gruppo tamburo selettore cambio
• Forcella innesto cambio-C
1 HAS26260
2. Togliere:
• Alloggiamento cuscinetto “1”
• Albero primario completo “2”
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Montare due bulloni “3” delle dimensioni
adatte, come illustrato in figura, nell’alloggia-
mento cuscinetto albero primario completo.
1
2 2. Controllare:
• Barra di guida forcella cambio
Far rotolare la barra di guida forcella cambio
su una superficie piana.
3 Deformazioni Sostituire.
HWA12840
3
Non tentare di raddrizzare la barra di guida
b. Serrare i bulloni fino a che non sono in con- forcella cambio se è deformata.
tatto con la superficie del carter.
c. Continuare a serrare i bulloni fino a quando
l’albero primario completo non si disimpegna
dal carter superiore.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
3. Togliere:
• Cuscinetto “1”
3. Controllare:
• Movimento forcella innesto cambio
(lungo la barra di guida forcella cambio)
Movimento irregolare Sostituire le forcelle
innesto cambio e la barra di guida forcella
5-81
TRASMISSIONE
HAS26270
HAS26280
CONTROLLO TRASMISSIONE
1. Misurare: 4. Controllare:
• Disassamento albero primario • Innesto ingranaggio di trasmissione
(con un comparatore e centratore “1”) (ogni pignone alla rispettiva ruota ingranag-
Non conforme ai dati tecnici Sostituire l’al- gio)
bero primario. Errato Rimontare i gruppi dell’albero di tra-
smissione.
Limite di disassamento albero pri- 5. Controllare:
mario • Movimento dell’ingranaggio di trasmissione
0.08 mm (0.0032 in)
Movimento irregolare Sostituire il compo-
nente o i componenti difettosi.
6. Controllare:
• Anelli elastici di sicurezza
1 Flessioni/danni/allentamenti Sostituire.
HAS29020
5-82
TRASMISSIONE
tata.
• Assicurarsi che lo spigolo vivo dell’anello ela- • Allineare la sporgenza della rondella di bloc-
stico di sicurezza “a” sia posizionato sul lato caggio dentata presente tra le tacche d’allinea-
opposto della rondella dentata e dell’ingranag- mento “b” con la tacca d’allineamento “c” sul
gio. fermo.
• Allineare l’apertura tra le estremità “b”
dell’anello elastico di sicurezza con una scana- A
c 1
latura “c” sull’asse. b
• Installare l’anello elastico di sicurezza in modo 2
2
tale che un millerighe “d” sia al centro della di- 1
stanza tra le estremità degli anelli elastici di si-
curezza “e” come indicato.
a
B c
1
2 b
1
2
b
b a
A. Albero primario
B. Albero secondario
HAS26350
INSTALLAZIONE TRASMISSIONE
c 1. Installare:
• Cuscinetto “1”
A. Albero primario
B. Albero secondario
2. Installare:
2. Installare:
• Fermo rondella di bloccaggio dentata “1”
• Albero primario completo “1”
• Rondella di bloccaggio dentata “2”
• Alloggiamento cuscinetto “2”
• Con il fermo rondella di bloccaggio dentata nel- Bullone alloggiamento cuscinetto
la scanalatura “a” dell’albero, allineare la spor- 12 Nm (1.2 m·kgf, 8.7 ft·lbf)
T.
5-83
TRASMISSIONE
c
a d
5. Controllare:
2
3 • Trasmissione
Movimento difficoltoso Riparare.
1
4. Installare: Lubrificare accuratamente ciascun ingranaggio,
• Forcella innesto cambio-R “1” albero e cuscinetto.
• Forcella innesto cambio-L “2”
• Barra di guida forcella cambio
• Fermi tamburo selettore cambi “3”
• Cuscinetto
• Paraolio New
• Anello elastico di sicurezza “4” New
• Gruppo albero secondario “5”
Bullone fermo tamburo selettore
cambio
T.
LOCTITE®
5-84
TRASMISSIONE
5-85
SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO
RADIATORE.....................................................................................................6-1
CONTROLLO RADIATORE .......................................................................6-2
1
INSTALLAZIONE RADIATORE..................................................................6-2
TERMOSTATO .................................................................................................6-6
2
CONTROLLO TERMOSTATO ...................................................................6-7
INSTALLAZIONE GRUPPO TERMOSTATO .............................................6-7
POMPA ACQUA...............................................................................................6-8
SMONTAGGIO DELLA POMPA ACQUA.................................................6-10
3
CONTROLLO POMPA ACQUA ...............................................................6-10
MONTAGGIO POMPA ACQUA ...............................................................6-10
4
5
6
7
8