Sei sulla pagina 1di 28

Appunti di Francese

v 1.1.0
Andrea Benazzo
8 ottobre 2012

c
Copyright 2012
Andrea Benazzo. Permission is granted to copy, distribute and/or
modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License,
Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with the
Invariant Sections being Sommario, with the Front-Cover Texts being Appunti di
Francese, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section
entitled GNU Free Documentation License.

Sommario
Questi appunti sono iniziati come bella copia delle note prese durante il corso di Francese tenuto
al Politecnico di Torino, aggiornati in seguito con nuove sezioni.
Una particolare nota di ringraziamento a Elena Cristina Bolla per le correzioni apportate.
Per ogni commento e suggerimento: scrivetemi a andrea.benazzo@qitty.net
http://www.qitty.net

Indice
2 Alfabeto Francese
2.1 Lettere dellalfabeto . . . . .
2.1.1 Accenti . . . . . . . .
2.2 Numeri . . . . . . . . . . . .
2.2.1 Numeri Cardinali . . .
2.2.2 Numeri Ordinali . . .
2.3 Articoli . . . . . . . . . . . .
2.3.1 Articoli Contratti . . .
2.4 Femminile . . . . . . . . . . .
2.5 Plurale . . . . . . . . . . . . .
2.5.1 Plurali Irregolari . . .
2.6 Pronomi . . . . . . . . . . . .
2.6.1 Pronomi Personali . .
2.6.2 Pronomi Relativi . . .
2.7 Aggettivi . . . . . . . . . . .
2.7.1 Aggettivi Possessivi .
2.7.2 Aggettivi Dimostrativi

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

3
3
3
4
4
5
5
5
6
6
6
7
7
8
9
9
9

3 Verbi
3.1 Tipologie di Verbi . . . . .
3.1.1 Verbi Ausiliari . . .
3.1.2 Verbi Semi-Ausiliari
3.1.3 Verbi Regolari . . .
3.2 Costruzione Tempi Verbali .
3.2.1 Gallicismi . . . . . .
3.2.2 Futuro . . . . . . . .
3.2.3 Imperativo . . . . .

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

11
11
11
12
13
14
14
15
15

4 Formazioni di frasi
4.1 Congiunzioni . . . . . . . . . . .
4.2 Negazione . . . . . . . . . . . . .
4.3 Formazione di domande . . . . .
4.4 Risposte a domande . . . . . . .
4.5 Esprimere opinioni, preferenze,..
4.6 Chiedere e Dire lora . . . . . . .

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

17
17
17
18
18
19
19

.
.
.
.
.
.
.
.

ii

A Lessico
A.1 Tempo . . . . . . . . .
A.2 Spazio . . . . . . . . .
A.2.1 Davanti a Nomi
A.3 Stati dAnimo . . . . .

Indice

. . . . . . .
. . . . . . .
di Nazioni
. . . . . . .

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

21
21
21
21
22

Elenco delle tabelle


1.1

Alfabeto Francese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6

Verbo etre . . . . . . . . . .
Verbo avoir . . . . . . . . .
Verbi: Premier Groupe . . .
Verbi: Eccezioni del Premier
Verbi: Deuxi`eme Groupe . .
Verbi: Troisi`eme Groupe . .

. . . . .
. . . . .
. . . . .
Groupe
. . . . .
. . . . .

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

2
11
12
13
13
14
14

Tabella 1.1: Alfabeto Francese


posizione
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

lettera
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z

pronuncia
a
be
ce
de
e
ef
sge
i
ji
ke
el
em
en
ou
pe
er
es
et
ve
doble-ve
ex
zed

Capitolo 2

Alfabeto Francese
2.1

Lettere dellalfabeto

Lalfabeto francese `e composto da 26 lettere (lettres), suddivise in vocali (voyelles) e consonanti


(consonnes).

Ogni lettera viene pronunciata come se fosse formata da una coppia vocale+consonante.

In Francese, quando bisogna fare lo spelling (`epellation), si associa la lettera ad un


nome di persona, cos` come in Italiano associamo la lettera ad un nome di citt`a.

2.1.1

Accenti

In Francese gli accenti sono molto importanti, in quanto possono influire sul significato di una
parola.

lettre
a
e
c
i
o
u

accent grave
`
a
`e

accent aigu
e

accent circonflexe

a
e

o
u

Ogni lettera accentata perde laccento se scritta in maiuscolo.


3

particularite
e
c

o`
u, u

2.2
2.2.1

Capitolo 2. Alfabeto Francese

Numeri
Numeri Cardinali

numero
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Memo per i casi speciali:

scrittura
un
deux
trois
quatre
cinq
six
sept
huit
neuf
dix
onze
douze
treize
quatorze
quinze
seize
dix-sept
dix-huit
dix-neuf
vingt
ving et un
vingt-deux
vingt-trois
vingt-quatre
vingt-cinq
vingt-six
vingt-sept
vingt-huit
vingt-neuf
trente
trente et un
trente-deux

numero
40
50
60
70
71
72
79
80
81
82
90
91
92
99
100
101
102
111
112
121
122
200
300
1000
1001
2000
2001
1000000
1000000000

X1
7x
multiplo di 20
multiplo di 100

scrittura
quarante
cinquante
soixante
soixante-dix
soixante et onze
soixante-douze
soixante-dix-neuf
quatre-vingts
quatre-vingt-un
quatre-vingt-deux
quatre-vingt-dix
quatre-vingt-onze
quatre-vingt-douze
quatre-vingt-dix-neuf
cent
cent un
cent deux
cent onze
cent douze
cent vingt et un
cent vingt-deux
deux cents
trois cents
mille
mille un
deux mille
deux mille un
un million
un milliard

X et 1
60+1x
# vingts
# cents

2.3. Articoli

2.2.2

Numeri Ordinali
numero
1
2
3
4
5
6
7

2.3

scrittura
premier[e]
deuxi`eme
troisi`eme
quatri`eme
cinqui`eme
sixi`eme
septi`eme

numero
8
9
10
11
12
13
...

scrittura
huiti`eme
neuvi`eme
dixi`eme
onzi`eme
douzi`eme
treizi`eme
...-i`eme

Articoli

Gli articoli sono divisi tra {indefiniti,definiti}, {singolari,plurali}.

indefinis
definis

singulier
un[e]
le/la/l([aeiou]|h muta)

pluriel
des
les

une non si apostrofa mai.


Non si mette mai larticolo un[e] davanti a nomi di professione.
Larticolo indefinito des perde la s nella frase negativa quando `e espresso un concetto di
quantit`
a.
Ce ne sont pas des livres.

2.3.1

Ce nest pas de leau.

Articoli Contratti
forma
du = de + le
de la
de l
des = de + les
au = `
a + le
`
a la
`
a l
aux = `
a + les

significato
del, dello
della
dell
degli/delle
al
alla
all
agli/alle

Capitolo 2. Alfabeto Francese

Voil`
a les etudiants de lUniversite.
La sortie du the
atre, cest par l`
a?

Pardon, le Boulevard des Italiens?

Si usano le preposizioni semplici `


a e de davanti ai nomi propri, agli aggettivi possessivi e
a Madame, Mademoiselle e Monsieur.
Je parle `
a Lea.

Cest la fille de Madame Dupont.

Voici le livre de Marc.

2.4

Femminile

Il femminile di una parola viene creato appendendo una e alla parola a meno che sia gi`a
presente:
blond blonde
un journalisteune journaliste

un etudiantune etudiante
un employe une employee

Spesso esistono delle professioni per cui esiste solo il termine maschile. In questi casi si
associa al nome della professione la specificazione femme.
un ingenieur une femme ingenieur

un medecinune femme medicin


Alcuni casi particolari:
un acteur une actrice
un dentisteune dentiste

2.5

un instituteur une institutrice

Plurale

Generalmente il plurale viene creato appendendo una s in coda alla parola:


lettrelettres
voyellevoyelles

italienitaliens
italienneitaliennes

La s delle forme plurali non va pronunciata.

2.5.1

Plurali Irregolari
Suffisso al singolare
-[sxz]
-a[i]l
-e[a]u
-ou

Suffisso al plurale
-[sxz]
-aux
-e[a]ux
-oux

Solo le parole seguenti hanno il plurale -u -ux :

2.6. Pronomi

hibou (gufo)

bijou (gioiello)
caillou (sasso)

joujou (gioco)

chou (cavolo)
genou (ginocchio)

2.6

pou (pidocchio)

Pronomi

2.6.1

Pronomi Personali

I pronomi personali rappresentano il soggetto e vanno sempre inseriti nella frase.

personne
1
2
3

cardinalit
e
singulier
pluriel
sujet
fort
sujet
fort
je
moi
nous
nous
tu
toi
vous
vous
il/elle lui/elle ils/elles eux/elles

Le forme forti vengono utilizzate:


come rafforzativi davanti ad un pronome soggetto di forma debole
Moi, je mappelle Andrea, et toi?

Nous, nous travaillons toute la journee et


eux, ils samusent!

quando il verbo non `e espresso


Moi, je suis en quatri`eme, et toi?
con le forme cest/ce sont
Sandra, cest toi? Oui, cest moi/Non ce
nest pas moi, cest elle.

Ce sont les amis de Marc? Oui, ce sont eux.


Les amis de Marc, cest nous.

con la parola aussi


Elles viennent elles aussi.

Je parle francais, moi aussi.

per esprimere possesso


Ce livre est `
a moi.

Cette maison est `


a elle.

Il pronome vous viene utilizzato per dare del Lei ad unaltra persona.
Spesso si usa il pronome on seguito dal verbo alla terza persona singolare per indicare
un valore impersonale o sostituire nous.

Capitolo 2. Alfabeto Francese

On (=les gens) parle francaise.

On (=nous) part?

Pronomi Personali Complemento


I pronomi personali precedono sempre il verbo nelle frasi interrogative e dichiarative.
Il me connat bien.
Il ne te connat pas.
Je parle `
a Marc Je lui parle.
Ta-t-il parle?

Je vous appelle demain pour vous demander un service.


Jai telephone `
a mes amies Je leur ai
telephone.

Si pu`
o usare il pronome en al posto di un nome preceduto da un quantificatore indefinito o
de oppure sostituendo un complemento di moto da luogo.
Je mange du chocolat Jen mange
Je moccupe de la table Je men occupe

Je viens du lycee Jen viens

Il pronome y pu`
o sostituire un complemento di luogo o un nome di cosa preceduto da `
a.
Je reste `
a la mer Jy reste
Je vais au lycee Jy vais

2.6.2

Je pense `
a mon examen Jy pense

Pronomi Relativi

I pronomi relativi sono indeclinabili e seguono luso che assumono nella frase.
Qui viene usato come soggetto sia per le persone sia per le cose. Il verbo che segue il
pronome relativo viene dunque declinato in base al vero soggetto dellazione.
Cest lui qui a parle.

Cest moi qui ai parle.

Qui non si apostrofa mai.


Qui preceduto da una preposizione sostituisce un nome di persona con funzione di
complemento indiretto.
Luc est un ami chez qui je vais souvent.
Que viene usato come complemento oggetto sia per le persone sia per le cose.
Cest une interpr`ete que jai connue `
a Jai ecoute une chanson que jaime beauParis.
coup.
Dont sostituisce la forma del complemento de+oggetto.
Cest une chanteuse irlandaise dont on Cest un couteau dont je me sers pour
parle beaucoup.
eplucher les carottes.
O`
u sostituisce un complemento di luogo (eventualmente preceduto da d /par ) o di tempo.

2.7. Aggettivi

Saint Paul est le village o`


u je suis ne.
Il est parti un jour o`
u il faisait tr`es froid.

Nous sommes montes sur la terrasse do`


u
lon voit toute la ville.

` preceduto da una
Quoi ha valore neutro e ha la funzione di complemento indiretto. E
preposizione e corrisponde alle forme a cui/alla quale/alle quali.
Il ma fait remarquer quelque chose `
a quoi je navais pas pense.

2.7

Aggettivi

2.7.1

Aggettivi Possessivi

Gli aggettivi possessivi si accordano al numero e genere delloggetto specificato.

genre
masculin
f`eminin
pluriel

1
singulier pluriel
mon
notre
ma
notre
mes
nos

personne
2
singulier pluriel
ton
votre
ta
votre
tes
vos

3
singulier pluriel
son
leur
sa
leur
ses
leurs

Davanti allaggettivo possessivo non si mette larticolo.

Voil
a ma famille!

Cest ta belle-sur? Oui, cest ma sur.

Mon p`ere sappelle Francois.


Il prend son sac, son impermeable, sa
voiture et il part seul!

Nous avons une maison. == Cest notre


maison.

Davanti a sostantivi femminili inizianti con h muta o vocale, {ma, ta, sa} tornano ad
essere i corrispondenti maschili.

2.7.2

Aggettivi Dimostrativi
Masculin
ce/cet

Cette semaine, je ne travaille pas.


Cet ete, jirai `
a la mer.

Feminin
cette

Pluriel
ces

Je vais acheter un de ces livres.


Un de ces jours, je viendrai te voir.

Per indicare la vicinanza/lontananza di una persona/oggetto, si pu`o aggiungere i suffissi


-ci /-l`
a posti dopo il nome.

10

Capitolo 2. Alfabeto Francese

Tu prends ce livre-ci?

Jach`ete cette chemise-ci ou ce pantalon-l`


a?

Luso dellaggettivo dimostrativo esclude luso dellaggettivo possessivo.


Tes dessins sont tr`es beaux oppure Ces dessins sont tr`es beaux
Si usa cet davanti a sostantivi singolari inizianti con h muta o vocale.
Cet exercice est facile.

Capitolo 3

Verbi
3.1
3.1.1

Tipologie di Verbi
Verbi Ausiliari

Verbo
etre
Ecco la coniugazione del verbo etre (essere):
Tabella 3.1: Verbo etre
Indicatif Pr`
esent

Participe Pass
e
Racine
Auxiliaire

je suis
tu es
il/elle est
nous sommes
vous etes
ils/elles sont
ete
ser
avoir

Il verbo etre viene utilizzato per indicare qualit`a, posizione, stato ed emozioni.
Je suis `
a lUniversite `
a Turin.
Tu es italien.
Nous sommes etudiants.
Vous etes en Italie.
Cest Marie! Non, elle est Julie.

Quest-ce que cest? Cest la place Charles


de Gaulle.
Quest-ce que cest? Ce sont les fleurs.
Qui est-ce? Cest G`erard Depardieu!

Il verbo etre ai tempi composti richiede luso del verbo ausiliare avoir.
Nel caso in cui il verbo etre sia seguito da un nome proprio/pronome/nome comune
introdotto da un determinante, si usa ce per introdurre il verbo.

11

12

Capitolo 3. Verbi

Cest David.

Cest mon professour.

Cest moi.

Ce sont des professeurs.

Cest un Francais.

Cest le professeur ditalien.

Verbo avoir
Ecco la coniugazione del verbo avoir (avere):
Tabella 3.2: Verbo avoir
Indicatif Pr
esent

Participe Pass
e
Racine
Auxiliaire

3.1.2

jai
tu as
il/elle a
nous avons
vous avez
ils/elles ont
eu
avr
avoir

Verbi Semi-Ausiliari
Indicatif Pr
esent

Participe Pass
e
Infinitif
Racine
Auxiliaire

Indicatif Pr
esent

Participe Pass
e
Infinitif
Racine
Auxiliaire

je vais
tu vas
il/elle va
nous allons
vous allez
ils/elles vont
alle
aller
ir
etre

je viens
tu viens
il/elle vient
nous venons
vous venez
ils/elles viennent
venu
venir
viendr
etre

je fais
tu fais
il/elle fait
nour faisons
vous faites
ils/elles font
fait
faire
fer
avoir

je dois
tu dois
il/elle doit
nous devons
vous devez
ils/elles doivent
d
u
devoir
dev
avoir

je peux
tu peux
il/elle peut
nous pouvons
vous pouvez
ils/elles peuvent
pu
pouvoir
pouv
avoir

je veux
tu veux
il/elle veut
nous voulons
vous voulez
ils/elles veulent
voulu
vouloir
voudr
avoir

3.1. Tipologie di Verbi

3.1.3

13

Verbi Regolari

Primo Gruppo
I verbi del primo gruppo, allinfinito (infinitif ) terminano in -er.
Questo gruppo di verbi corrisponde alla categoria -are dei verbi italiani.
Il Participio Passato viene ricreato sostituendo la desinenza -er dellinfinito con il suffisso -e.
Ecco alcuni di questi verbi: appeler, habiter, jouer, parler, ecouter, esperer, manger, travailler,
`etudier, telephoner.

Tabella 3.3: Verbi: Premier Groupe


Indicatif Pr
esent

Participe Pass
e
Auxiliaire

-e
-es
-e
-ons
-ez
-ent
-e

jhabite
tu habites
il/elle habite
nous habitons
vous habitez
ils/elles habitent
habite
avoir

Le 3 persone singolari e la terza plurale si pronunciano tutte allo stesso modo: habit

I verbi -ler raddoppiano la l nella coniugazione delle persone singolari e della terza
plurale.

Tabella 3.4: Verbi: Eccezioni del Premier Groupe


je appelle
tu appelles
il/elle appelle
nous appelons
vous appelez
ils/elles appellent

Secondo Gruppo
I verbi del secondo gruppo, allinfinito (infinitif ) terminano in -ir.
Il Participio Passato viene ricreato sostituendo la desinenza -ir dellinfinito con il suffisso -i.
Ecco alcuni di questi verbi: choisir, finir, reussir.

14

Capitolo 3. Verbi

Tabella 3.5: Verbi: Deuxi`eme Groupe


Indicatif Pr
esent

Participe Pass
e
Auxiliaire

-is
-is
-it
-ons
-ez
-ent
-i

je finis
tu finis
il/elle finit
nous finissons
vous finissez
ils/elles finissent
fini
avoir

Terzo Gruppo - Irregolari


Il terzo gruppo raggruppa tutti i verbi irregolari e quelli terminanti in -ir, -re e -oir.
Ecco alcuni di questi verbi: aller, dire, dormir, ecrire, lire, partir, prendre, sortir, venir.
Tabella 3.6: Verbi: Troisi`eme Groupe
Indicatif Pr
esent

Participe Pass
e
Auxiliaire
Racine

Indicatif Pr
esent

Participe pass
e
Auxiliare
Racine

3.2
3.2.1

-s
-s
-t
-ons
-ez
-ent

je pars
tu pars
il/elle part
nous partons
vous partez
ils/elles partent
parti
avoir
part

je connais
tu connais
il/elle conn
ait
nous connaissons
vous connaissez
ils connaissent
connu
avoir
conn
ait

je prends
tu prends
il/elle prend
nous prenons
vous prenez
ils/elles prennent
pris
avoir
prend

je dis
tu dis
il/elle dit
nous disons
vous dites
ils disent
dit
avoir
dir

Costruzione Tempi Verbali


Gallicismi

Pass`
e R
ecent
venir de + verbo

je sais
tu sais
il/elle sait
nous savons
vous savez
ils/elles savent
su
avoir
sav

jecris
tu ecris
il/elle ecrit
nous ecrivons
vous ecrivez
ils/elles ecrivent
ecrit
avoir
ecri

je mets
tu mets
il/elle met
nous mettons
vous mettez
ils/elles mettent
mis
avoir
met

3.2. Costruzione Tempi Verbali

15

Je viens d`ecouter une chanson.


Futur Proche
aller + verbo

nous allons partir en vacances.


Forme Progressive
etre + en train de + verbo

Je suis en train detudier.

3.2.2

Futuro
{1,2,3} gruppo
irregolari

infinito + suffisso
radice + suffisso

Suffissi:
1
2
3

3.2.3

singolare
-ai
-as
-a

plurale
-ons
-ez
-ont

Imperativo

Le forme dellimperativo sono uguali alle corrispondenti forme del presente indicativo (tranne
per i verbi in -er, offrir,ouvrir,aller,etre,avoir ).
Per formare linfinito negativo (usato quando il pubblico non `e definito), basta anteporre
ne pas al verbo.
Fanno eccezione i verbi etre e avoir che supportano anche il caso con le due particelle a
cavallo del verbo.
Ne pas deranger, SVP.
Il dit ne pas avoir faim.
Il dit navoir pas faim.
Per limperativo negativo della seconda persona singolare non si usa linfinito come in
italiano, ma le stesse forme dellimperativo affermativo.
Nouvre pas la fenetre!
Ne parle pas!

16

Capitolo 3. Verbi

Capitolo 4

Formazioni di frasi
4.1

Congiunzioni
contesto
addizione positiva
addizione negativa
alternativa
opposizione
concessiva
causa
conseguenza
possibilita
scopo
interiezione

Pourquoi est-ce que le bebe pleure? Parce


quil a faim.
Le bebe a faim car il pleure.

Il naime ni le football ni le basketball.


On part en train ou en avion.
Il repond car il est interrog`e.

4.2

congiunzione
et
ni..ni..
ou/ou..ou..
mais
quoique
car /parce que
donc/alors
or
pour
hein

Negazione

Per creare la forma negata di una frase, basta seguire lo schema seguente:
soggetto + ne + verbo + pas + ...
Vanessa ne conn
ait pas Monsieur Mark.
Patrick, naime pas le the?
Je ne comprends pas.
Je nai pas compris.

Je ne suis jamais sorti.


Je nai connu personne.
Je nai plus travaille.

Se il verbo `e un infinito, sia ne sia pas precedono il verbo.


Ne pas deranger.
Se la negazione si riferisce a due elementi della frase, si usano le costruzioni ne...pas...ni
oppure ne...ni...ni.
Je ne connais pas Luc, ni sa sur.
17

18

Capitolo 4. Formazioni di frasi

Je naime ni les tomates ni la salade.

4.3

Formazione di domande

Ci sono vari metodi per costruire una domanda:


mantenendo lordine delle parole della frase affermativa, ma utilizzando unintonazione
ascendente, eventualmente aggiungendo in coda un avverbio interrogativo.
Tu as quel
age?

Il arrive quand?

Tu tappelles comment?
Tu habites o`
u?

Vous allez o`
u?

utilizzando la forma qui est-ce/quest-ce que cest rivolta alle persone, oppure quest-ce
que quil [y] a rivolta a cose.
Entrambe le forme sono indeclinabili sia al singolare sia al plurale.
Qui est-ce? Cest lami de David.

Est-ce quils viennent?

Qui est-ce? Ce sont les amis de Veronique. Est-ce quil nhabite pas ici?
Quest-ce que cest? Cest le livre de Est-ce que Paul est etudiant?
Patrick.
Est-ce que tu nest pas parti?
Quest-ce que cest? Ce sont les livres de
A quelle heure est-ce que tu pars?
Patrick.
Quest-ce que quil y a? Il y a un ordinateur. Quand est-ce quil arrive?
Quest-ce que quil y a? Il y a des disquettes. Comment est-ce quelle sappelle?
Combien de temps est-ce que vous restez?
Quest-ce quil a? David a des crayons.
Quest-ce quelle a? Hel`ene a des fleurs.

Combien de sucre veux-tu?

Quest-ce que tu fais? Jetudie.

Combien de garcons y a-t-il?

invertendo lordine tra il verbo e il pronome soggetto e collegandoli mediante un -. Nel


caso di vicinanza di due vocali, si aggiunge una -t- eufonica per separarle.
Se il soggetto `e un nome, si fa linversione con il pronome corrispondente aggiunto in
collegamento al verbo, mentre il nome mantiene la sua posizione.

4.4

Viennent-ils?

A quelle heure pars-tu?

Nhabite-t-il pas ici?

Quand arrive-t-il?

Paul est-il etudiant?

O`
u allez-vous?

A-t-il travaille?

Pourquoi Luc nest-il pas venu?

Nes-tu pas parti?

Vos parents sont-ils toujours en vacances?

Risposte a domande

In caso di risposta a domanda diretta, bisogna usare:


non nelle risposte negative
oui nelle risposte affermative

4.5. Esprimere opinioni, preferenze,..

19

si nelle risposte affermative a domande negate


Cest Jean? Oui, cest lui/Non, ce nest pas lui.
Elle nest pas francaise? Non, elle nest francaise/Si, elle est pas francaise.

4.5

Esprimere opinioni, preferenze,..


aimer
croire que
d`etester
estimer que
etre sur que/de
il faut que
il est certain que
il suffit de
penser que

amare
credere che
detestare
ritenere che
essere sicuri che/di
bisogna
`e certo che
`e sufficiente
pensare che

Je crois quil a raison.


Vous croyez quil partira?
Ne crois-tu pas quil partira?
Je ne crois pas partir demain

4.6

Je d`eteste voyager en train.


Jai peur detre en retard.
Il faut reserver ses places `
a lavance.
Il suffit de repondre.

Chiedere e Dire lora

Per chiedere lora:


Il est quelle heure?
Quelle heure est-il?
(Vous avez/Tu as) lheure?
Per rispondere:
Il est #ora heure[s] [#minuti].
Il est #ora heure[s] (et quart/trente/et demie).
Il est #ora heure[s] moins #minuti .
Il est #ora heure[s] moins le quart .
Il est #ora heure[s] #quarti quarts.
Il est #ora heure[s] et#minuti minutes.
Il est midi/minuit.
Demi termina con -e quando segue lora, mentre quando segue midi/minuit non prende
suffissi.
Il est deux heures et demie.
Il est midi et demi.
Le ore non sono mai precedute dallarticolo.

20

Capitolo 4. Formazioni di frasi

Appendice A

Lessico
A.1

Tempo
ieri: hier

adesso: maintenant
prima: avant
dopo: apres
da: depuis
a: jusque
domani: demain

A.2

durante: pendant
ancora: encore
sempre: toujours
in ritardo: en retard

Spazio
allangolo: au coin
presso: chez, dans
tra: entre
lontano: loin
sotto: sous
sopra: sur
in: en

qui: ici
l`
a: l`
a
accanto:
a c
ot`e
vicino: pr`es
di fronte: en face
dietro: derri`ere
a sinistra: `
a gauche
a destra: `
a droit

A.2.1

Davanti a Nomi di Nazioni

en + nome femminile/nome iniziante con vocale


au + nome maschile singolare
aux + nomi plurali
Je vais en Iran.
Jarrive dAsie.
Jhabite au Portugal.

Il va au Canada.
Jhabite aux Pays-Bas.
Je viens des Baleares.

Mexique, Cambodge, Zare, Mozambique sono nomi maschili.

21

22

Appendice A. Lessico

Je suis au Mexique.

A.3

Je viens du Cambodge.

Stati dAnimo

contento: heureux
triste: triste
arrabbiato: enrage

assonnato: endormi
stanco: fatigue
di corsa: presse

Potrebbero piacerti anche