Sei sulla pagina 1di 172

Portable Manual (I)

iR7105/7095/7086 Series

Apr 5 2006
Applicazione
Il presente manuale e indirizzato al personale tecnico e contiene informazioni tecniche, procedure di installazione, manutenzione
e riparazione del prodotto. Il manuale copre tutte le aree in cui viene commercializzato il prodotto. Per questo
motivo, il manuale potrebbe contenere informazioni non pertinenti alla nazione in cui viene utilizzato.

Correzioni
Il presente manuale potrebbe contenere imprecisioni tecniche o errori tipografici dovuti a migliorie o variazioni apportate al
prodotto. Le eventuali variazioni apportate al prodotto o al manuale verranno rese note se significative. Nel caso in cui vengano
apportate variazioni importanti al contenuto del presente manuale a lungo o breve termine, Canon provvedera a divulgare
un'edizione aggiornata del manuale.

Il paragrafo che segue non si applica alle nazioni per cui quanto indicato non risponde alle norme vigenti.

Marchi di fabbrica
I nomi di prodotto e di azienda indicati nel presente manuale sono marchi di fabbrica depositati delle rispettive aziende.

Copyright
Tutti i diritti sono riservati. In rispetto alle norme sul copyright, questo manuale non puo essere copiato, riprodotto o tradotto in
un'altra lingua, per intero o in parte, senza l'esplicito consenso scritto di Canon Inc.
Introduzione

Simboli utilizzati nel manuale


Nel manuale, i simboli indicati di seguito segnalano delle informazioni particolari:

Simbolo Descrizione

Indica un argomento non specifico, classificato di solito come Nota, Attenzione o Avvertenza.

Indica particolari precauzioni da prendere per evitare il rischio di folgorazioni.

Indica particolari precauzioni da prendere per evitare combustione (incendi).

Indica che la parte interessata non deve essere smontata; in caso contrario, si corre il rischio di folgorazione o si possono verificare
altri problemi.

Richiede di scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di rete prima di eseguire qualsiasi intervento sulla parte interessata.

Indica delle note che aiutano nella comprensione dell’argomento in questione.


Memo

Indica dei riferimenti utili per la comprensione dell’argomento in questione.


REF.

Fornisce la descrizione di un modo per assistenza.

Fornisce la descrizione del tipo di errore segnalato.


Introduzione

Nell'intero manuale vengono applicate le regole indicate di seguito:


1. Ogni capitolo contiene delle sezioni in cui vengono spiegati lo scopo di determinate funzioni e la relazione tra i sistemi elettrico e meccanico, con rifer-
imento alla tempistica delle varie operazioni.
Negli schemi, indica il percorso dei comandi meccanici, mentre il simbolo accanto al nome di un segnale indica la direzione del
segnale elettrico.
Con il termine “accendere la macchina” si sottintendono le seguenti operazioni: portare sulla posizione di acceso l'interruttore di accensione/spegnimen-
to, chiudere lo sportello anteriore e chiudere lo sportello del gruppo di consegna. Con queste operazioni la macchina riceve tensione.
2. Negli schemi dei circuiti (digitali), ‘1’ indica che il livello di un segnale e “Alto”, mentre ‘0’ indica che il livello e “Basso” (la tensione varia comunque
da circuito a circuito). Inoltre, un asterisco (*) come in “DRMD*” indica che il segnale DRMD viene generato quanto e a ‘0’. Praticamente in quasi
tutti i casi, non e possibile controllare sul campo il funzionamento interno di un microprocessore. Di conseguenza, il funzionamento dei microprocessori
utilizzati nella macchina non viene trattato in questa sede: le descrizioni sono organizzate come segue: dai sensori agli ingressi del DC controller e dalle
uscite del DC controller ai carichi.
Le descrizioni riportate nel presente manuale sono soggette a modifica senza preavviso in seguito a migliorie apportate al prodotto. Le variazioni piu
significative verranno comunicate tramite bollettini tecnici. Al personale tecnico sono richieste la conoscenza e la comprensione del contenuto del presente
manuale e dei relativi Bollettini Tecnici, oltre alla capacita di identificare e riparare eventuali guasti dell'apparecchiatura.
Contenuti

Contenuti

Capitolo 1 Manutenzione e controlli


1.1 Parti da sostituire periodicamente .................................................................................................................. 1
1.1.1 Descrizione.................................................................................................................................................................. 1
1.1.2 Parti della macchina .................................................................................................................................................... 1
1.2 Parti soggette ad usura .................................................................................................................................. 1
1.2.1 Descrizione.................................................................................................................................................................. 1
1.2.2 Parti della macchina .................................................................................................................................................... 1
1.3 Manutenzione periodica ................................................................................................................................. 2
1.3.1 Procedura di manutenzione periodica ......................................................................................................................... 2
1.3.2 Tabella degl interventi di manutenzione periodica ...................................................................................................... 4
1.3.3 Procedura operativa per gli interventi di manutenzione periodica............................................................................... 6
1.3.4 Precauzioni da adottare durante gli interventi di manutenzione periodica ................................................................ 10

Capitolo 2 Standards and Adjustments


2.1 Procedura di base per la regolazione delle immagini ................................................................................... 13
2.1.1 Controlli preliminari.................................................................................................................................................... 13
2.1.2 Controllo dell'unità di stampa (controllo delle immagini)............................................................................................ 13
2.1.3 Controllo dell'unità di stampa (controllo della curva della densità) ............................................................................ 14
2.1.4 Controllo dell'unità di stampa (controllo della densità del nero) ................................................................................ 14
2.1.5 Controllo dell'unità di stampa (controllo del fondo).................................................................................................... 15
2.1.6 Controllo dell'unità di stampa (controllo della densità delle mezze tinte) .................................................................. 16
2.1.7 Controllo dell'unità di scansione ................................................................................................................................ 16
2.1.8 Tabella di conversione del sistema di controllo del potenziale.................................................................................. 19
2.2 Regolazione delle immagini.......................................................................................................................... 23
2.2.1 Valori predefiniti per il posizionamento dell'immagine ............................................................................................... 23
2.2.2 Controllo della posizione dell'immagine..................................................................................................................... 23
2.2.3 Regolazione della registrazione laterale.................................................................................................................... 23
2.2.4 Regolazione del margine sul primo bordo dell'immagine .......................................................................................... 25
2.2.5 Regolazione dell'ampiezza dell'area non riprodotta sinistra/destra ........................................................................... 25
2.2.6 Regolazione dell'ampiezza dell'area non riprodotta sul primo bordo ........................................................................ 25
2.3 Sistema di esposizione ................................................................................................................................. 25
2.3.1 Sostituzione dei componenti del sistema di esposizione........................................................................................... 25
2.3.2 Sostituzione dei componenti del sistema di esposizione........................................................................................... 25
2.3.3 Regolazione della posizione della base dello specchion. 1/n. 2................................................................................ 25
2.4 Sistema di esposizione laser ........................................................................................................................ 26
2.4.1 Sostituzione del gruppo di esposizione laser ............................................................................................................ 26
2.5 Sistema di formazione delle immagini .......................................................................................................... 26
2.5.1 Regolazione dell'altezza del filo corona..................................................................................................................... 26
2.6 Sistema di fissaggio...................................................................................................................................... 27
2.6.1 Regolazione della pressione del rullo inferiore.......................................................................................................... 27
2.6.2 Precauzioni da adottare durante l'installazione del riscaldatore di fissaggio............................................................. 27
2.7 Componenti elettrici ...................................................................................................................................... 27
2.7.1 Dopo la sostituzione del disco fisso........................................................................................................................... 27
2.7.2 Dopo la sostituzione del controller principale ............................................................................................................ 27
2.7.3 Dopo la sostituzione del pannello DC Controller ....................................................................................................... 28
2.7.4 Dopo la sostituzione del pannello controller dell'unità di scansione .......................................................................... 29
2.7.5 Dopo la sostituzione del pannello controller dell'unità di scansione .......................................................................... 29
2.7.6 Dopo la sostituzione del pannello HV-DC ................................................................................................................ 29
2.7.7 Sostituzione del pannello del sensore/controllo del potenziale ................................................................................. 30
Contenuti

2.7.8 Verifica del sistema di controllo del potenziale di superficie ......................................................................................30


2.7.9 Controllo del sensore ambiente .................................................................................................................................32
2.8 Sistema di presa/trasporto carta .................................................................................................................. 32
2.8.1 Orientamento del rullo di presa del paper deck/cassetto...........................................................................................32
2.8.2 Orientamento del rullo di separazione del paper deck/cassetto ................................................................................32
2.8.3 Orientamento del rullo di trasporto del gruppo di presa del paper deck/cassetto......................................................32
2.8.4 Orientamento del rullo di presa del vassoio di alimentazione manuale/paper deck laterale .....................................33
2.8.5 Orientamento del rullo di trasporto del vassoio di alimentazione manuale................................................................33
2.8.6 Orientamento del rullo di trasporto del paper deck laterale .......................................................................................33
2.8.7 Regolazione della pressione del rullo di separazione del paper deck/cassetto.........................................................33
2.8.8 Regolazione della pressione del rullo di presa/trasporto ...........................................................................................33
2.8.9 Posizione dei solenoidi ..............................................................................................................................................34
2.8.10 Posizione del solenoide del nastro di pulizia (SL2)..................................................................................................34
2.8.11 Posizione del solenoide del deflettore di consegna (SL3) .......................................................................................34
2.8.12 Posizione del solenoide di bloccaggio del gruppo di fissaggio/trasporto (SL4) .......................................................34
2.8.13 Posizione del solenoide di aggancio del bypass (SL6) ............................................................................................35
2.8.14 Posizione del solenoide di presa del paper deck destro (SL7) ................................................................................35
2.8.15 Posizione del solenoide di presa del paper deck sinistro (SL8)...............................................................................35
2.8.16 Posizione del solenoide di presa del cassetto 3/4 (SL9/10).....................................................................................35
2.8.17 Posizione del solenoide di sgancio del rullo di presa del paper deck laterale .........................................................35
2.8.18 Installazione della cinghia di trasmissione della guida laterale del gruppo del vassoio di alimentazione manuale .36
2.8.19 Installazione della cinghia di comando.....................................................................................................................36
2.8.20 Pulizia del sensore di doppia alimentazione (trasmissione).....................................................................................36

Capitolo 3 Codice di errore


3.1 Dettagli del codice di errore.......................................................................................................................... 37
3.1.1 Dettagli dei codici di errore ........................................................................................................................................37
3.1.2 Dettagli del codice di errore E602..............................................................................................................................44
3.2 Codice di inceppamento ............................................................................................................................... 46
3.2.1 Codice inceppamento (stampante) ............................................................................................................................46
3.2.2 Codice di inceppamento (DADF-Q1) .........................................................................................................................46
3.2.3 Codice inceppamento (DADF-M1).............................................................................................................................48
3.2.4 Codice di inceppamento (Finisher) ............................................................................................................................50
3.3 Codice di allarme.......................................................................................................................................... 50
3.3.1 Codice di allarme .......................................................................................................................................................50

Capitolo 4 Voci del modo utente


4.1 Voci del modo utente.................................................................................................................................... 53
4.1.1 Impostazioni comuni ..................................................................................................................................................53
4.1.2 Impostazioni timer......................................................................................................................................................54
4.1.3 Regolazione/Pulizia ...................................................................................................................................................55
4.1.4 Impostazioni rapporto ................................................................................................................................................55
4.1.5 Impostazioni sistema .................................................................................................................................................55
4.1.6 Impostazioni di copiatura ...........................................................................................................................................57
4.1.7 Impostazioni di comunicazione ..................................................................................................................................57
4.1.8 Impostazioni mailbox .................................................................................................................................................58
4.1.9 Impostazioni Rubrica .................................................................................................................................................58
4.1.10 Impostazioni guida vocale........................................................................................................................................58

Capitolo 5 Service Mode


5.1 DISPLAY (modo di visualizzazione stato) .................................................................................................... 59
5.1.1 COPIER .....................................................................................................................................................................59
5.1.1.1 Voci COPIER ............................................................................................................................................................................ 59
Contenuti

5.1.2 FEEDER .................................................................................................................................................................... 66


5.1.2.1 Voci FEEDER ........................................................................................................................................................................... 66
5.2 I/O (modo di visualizzazione I/O).................................................................................................................. 67
5.2.1 Descrizione................................................................................................................................................................ 67
5.2.2 <DC-CON> ................................................................................................................................................................ 67
5.2.3 <R-CON>................................................................................................................................................................... 73
5.2.4 <R-CON>................................................................................................................................................................... 74
5.2.5 <FEEDER>................................................................................................................................................................ 75
5.2.6 <FEEDER>................................................................................................................................................................ 77
5.2.7 <SORTER> ............................................................................................................................................................... 78
5.2.8 <MN-CONT> ............................................................................................................................................................. 85
5.3 ADJUST (modo di regolazione) .................................................................................................................... 85
5.3.1 COPIER..................................................................................................................................................................... 85
5.3.1.1 Voci COPIER ............................................................................................................................................................................. 85
5.3.2 FEEDER .................................................................................................................................................................... 91
5.3.2.1 Voci FEEDER ............................................................................................................................................................................ 91
5.3.3 SORTER.................................................................................................................................................................... 92
5.3.3.1 Voci SORTER ............................................................................................................................................................................ 92
5.4 FUNCTION (modo di funzionamento/controllo)............................................................................................ 93
5.4.1 COPIER..................................................................................................................................................................... 93
5.4.1.1 Voci COPIER ............................................................................................................................................................................. 93
5.4.2 FEEDER .................................................................................................................................................................. 101
5.4.2.1 Voci FEEDER .......................................................................................................................................................................... 101
5.4.3 SORTER.................................................................................................................................................................. 103
5.4.3.1 Voci SORTER .......................................................................................................................................................................... 103
5.5 OPTION (modo impostazioni macchina) .................................................................................................... 104
5.5.1 COPIER................................................................................................................................................................... 104
5.5.1.1 Voci COPIER ........................................................................................................................................................................... 104
5.5.1.2 Specifiche contatore software.................................................................................................................................................. 116
5.5.2 FEEDER .................................................................................................................................................................. 122
5.5.2.1 Voci FEEDER .......................................................................................................................................................................... 122
5.5.3 SORTER.................................................................................................................................................................. 123
5.5.3.1 Voci SORTER ......................................................................................................................................................................... 123
5.5.4 BOARD.................................................................................................................................................................... 124
5.5.4.1 Voci BOARD ............................................................................................................................................................................ 124
5.6 TEST (modo test di stampa)....................................................................................................................... 124
5.6.1 COPIER................................................................................................................................................................... 124
5.6.1.1 Voci COPIER ........................................................................................................................................................................... 124
5.7 COUNTER (modo contatore)...................................................................................................................... 125
5.7.1 COPIER................................................................................................................................................................... 125
5.7.1.1 Voci COPIER ........................................................................................................................................................................... 125

Capitolo 6 Outline of Components


6.1 Frizione/Solenoide ...................................................................................................................................... 131
6.1.1 Frizioni ..................................................................................................................................................................... 131
6.1.2 Solenoidi.................................................................................................................................................................. 132
6.2 Motore ........................................................................................................................................................ 132
6.2.1 Motori....................................................................................................................................................................... 132
6.3 Ventola ....................................................................................................................................................... 134
6.3.1 Ventole .................................................................................................................................................................... 134
6.3.2 Ventole .................................................................................................................................................................... 135
6.4 Sensore ...................................................................................................................................................... 137
6.4.1 Sensore (unità di scansione) ................................................................................................................................... 137
6.4.2 Sensore (unità di scansione) ................................................................................................................................... 138
6.4.3 Sensore 1 ................................................................................................................................................................ 138
6.4.4 Sensore 2 ................................................................................................................................................................ 141
Contenuti

6.5 Interruttore .................................................................................................................................................. 142


6.5.1 Interruttori.................................................................................................................................................................142
6.6 Lampade riscaldatori e altro ...................................................................................................................... 143
6.6.1 Riscaldatori, lampade e altri componenti .................................................................................................................143
6.7 Pannelli/Schede ......................................................................................................................................... 144
6.7.1 Pannelli ....................................................................................................................................................................144

Capitolo 7 Struttura del sistema


7.1 Struttura...................................................................................................................................................... 147
7.1.1 Struttura funzionale..................................................................................................................................................147
7.1.2 Schema elettrico dei principali pannelli....................................................................................................................147
7.1.3 Comando del motore principale (M1).......................................................................................................................148
7.2 Struttura del sistema .................................................................................................................................. 149
7.2.1 Configurazione del sistema completo di accessori di alimentazione carta e consegna ..........................................149
7.2.2 Combinazione di accessori di consegna..................................................................................................................151
7.2.3 Configurazione del sistema completo di accessori di stampa/trasmissione ............................................................152
7.2.4 Funzioni degli accessori di stampa/trasmissione.....................................................................................................153
7.3 Specifiche del prodotto ............................................................................................................................... 153
7.3.1 Specifiche del prodotto ............................................................................................................................................153
7.4 Elenco delle funzioni .................................................................................................................................. 155
7.4.1 Velocità di stampa....................................................................................................................................................155
7.4.2 Tipo di carta .............................................................................................................................................................155

Capitolo 8 Upgrade
8.1 Upgrade...................................................................................................................................................... 157
8.1.1 Descrizione delle operazioni di aggiornamento .......................................................................................................157
8.1.2 Descrizione delle funzioni e delle operazioni ...........................................................................................................158
8.1.3 Precauzioni da adottare durante il download...........................................................................................................160
Capitolo 1

Capitolo 1 Manutenzione e controlli

1.1 Parti da sostituire periodicamente


1.1.1 Descrizione
0010-9503

iR7105 / iR7095 / iR7086

Alcuni componenti della macchina necessitano di sostituzione periodica al fine di mantenere inalterate le elevate prestazioni del sistema. (L'errato funzionamento
delle parti soggette a sostituzione potrebbe compromettere improvvisamente il corretto funzionamento della macchina.)
Se possibile, pianificare la sostituzione delle parti in oggetto in modo da farla coincidere con un intervento di manutenzione periodica.

I valori riportati sono puramente indicativi e sono soggetti a modifica in funzione dell'ambiente d'installazione e delle abitudini di utilizzo.

- Controllo dei tempi di sostituzione


E' possibile verificare i tempi di sostituzione delle parti nel modo per assistenza:
COPIER > COUNTER > PRDC-1
1.1.2 Parti della macchina
0010-9504

iR7105 / iR7095 / iR7086

T-1-1

A novembre 2005
N. Nome parte N. parte Quantità Durata Note
(pagine)
1 Filo corona di pre-transfer/trasferimento/ FB4-3687-000 AR 500.000* in presenza di temperatura/umidità elevate,
separazione 250.000 stampe
2 Filo corona primaria FB4-3687-000 AR 500.000* in presenza di temperatura/umidità elevate,
250.000 stampe
in presenza di temperatura/umidità normali,
400.000 stampe
3 Filo griglia corona primaria FY1-0883-000 AR 500.000*
4 Termistore principale FG6-7748-020 1 500.000
5 Termistore secondario FH7-7464-000 1 500.000
6 Termointerruttore FG6-7745-000 1 1.000.000
7 Filtro per l'ozono (drum) FB6-0776-000 1 1.000.000
8 Filtro per l'ozono (separazione) FB6-0397-000 1 1.000.000
9 Filtro per l'ozono (fissaggio) FC7-3082-000 1 1.000.000
10 Guarnizione laterale (anteriore) FL2-5152-000 1 500.000
11 Guarnizione laterale (posteriore) FL2-5153-000 1 500.000

I valori riportati sono puramente indicativi e possono subire variazioni in futuro.


* Il vecchio tipo (interamente placcato) non può essere utilizzato.
Dopo aver sostituito il filo corona, eseguire la pulizia del filo nel modo per assistenza: COPIER > FUNCTION > CLEANING > WIRE-CLN.
* Al termine dell'operazione, spostare manualmente il supporto di pulizia in avanti prima di reinserire il gruppo corona nella macchina.

1.2 Parti soggette ad usura


1.2.1 Descrizione
0010-9506

iR7105 / iR7095 / iR7086

Alcuni componenti della macchina possono necessitare di sostituzione durante il periodo di garanzia del prodotto a causa del loro deterioramento. Sostituire le parti
in caso di errato funzionamento.
- Controllo dei tempi di sostituzione
E' possibile controllare i tempi di sostituzione delle parti nel modo per assistenza:

- Macchina principale
COPIER > COUNTER > DRBL-1
- Accessori
COPIER > COUNTER > DRBL-2
1.2.2 Parti della macchina
0010-9507

iR7105 / iR7095 / iR7086

T-1-2

A novembre 2005
N. Nome parte N. parte Quantità Durata (pagine) Note
1 Rullo di sviluppo FB6-2370-020 1 1.000.000
2 Rullo del gruppo di sviluppo FS5-6579-000 2 1.000.000
3 Unghietta di separazione del pulitore FB4-8018-000 3 500.000 in caso di temperatura/umidità elevate, 250.000 stampe
4 Lama di pulizia FB6-2720-000 1 1.000.000 utilizzare entrambe le estremità, ognuna per 500.000
stampe; al momento della sostituzione, applicare del
toner

1
Capitolo 1

A novembre 2005
N. Nome parte N. parte Quantità Durata (pagine) Note
5 Gruppo corona primaria FG6-7313-000 1 1.000.000
6 Gruppo corona di trasferimento/separazione FG6-8733-020 1 1.000.000
7 Gruppo corona di pre-transfer FG6-8740-000 1 1.000.000
8 Pulitore 1 filo corona primaria FF5-6883-000 2 500.000 in caso di temperatura/umidità elevate, 250.000 stampe
9 Pulitore 2 filo corona primaria FF5-6884-000 2 500.000 in caso di temperatura/umidità elevate, 250.000 stampe
10 Pulitore 1 filo corona di trasferimento FF5-6883-000 1 500.000 in caso di temperatura/umidità elevate, 250.000 stampe
11 Pulitore 2 filo corona di trasferimento FF5-6884-000 1 500.000 in caso di temperatura/umidità elevate, 250.000 stampe
12 Pulitore filo corona di separazione FF5-7891-020 1 500.000 in caso di temperatura/umidità elevate, 250.000 stampe
13 Pulitore filo corona di pre-transfer FF5-9552-000 1 500.000 in caso di temperatura/umidità elevate, 250.000 stampe
14 Raschietto gruppo corona di pre-transfer FF6-1031-000 1 1.000.000
15 Rullo superiore fissaggio FB5-6930-000 1 500.000
16 Rullo inferiore fissaggio FB6-2374-000 1 500.000
17 Nastro di pulizia FY1-1157-000 1 500.000
18 Boccola isolante (anteriore/posteriore) FB5-6934-000 2 500.000 contemporaneamente al rullo superiore di fissaggio
19 Cuscinetto rullo di fissaggio XG9-0421-000 2 1.000.000
20 Cuscinetto rullo pressione fissaggio XG9-0447-000 2 1.000.000
21 Unghietta di separazione superiore FB5-3625-000 6 500.000
consegna
22 Unghietta di separazione inferiore consegna FA2-9037-000 2 1.000.000
23 Rullo di presa FF5-7829-000 8 500.000 numero effettivo di stampe
(paper deck, cassetto) (anteriore) (2 per ogni fonte di alimentazione carta)
FF5-7830-000 il numero effettivo può essere verificato nel modo per
(posteriore) assistenza*
paper deck sinistro: LD-PU-RL
paper deck destro: RD-PU-RL
cassetto 3: C3-PU-RL
cassetto 4: C4-PU-RL
24 Rullo di trasporto FB6-0615-000 8 500.000 numero effettivo di stampe
(paper deck, cassetto) (2 per ogni fonte di alimentazione carta)
il numero effettivo può essere verificato nel modo per
assistenza*
paper deck sinistro: LD-FD-RL
paper deck destro: RD-FD-RL
cassetto 3: C3-FD-RL
cassetto 4: C4-FD-RL
25 Rullo di separazione FB5-6586-000 4 500.000 numero effettivo di stampe
(paper deck, cassetto) (1 per ogni fonte di alimentazione carta)
il numero effettivo può essere verificato nel modo per
assistenza*
paper deck sinistro: LD-SP-RL
paper deck destro: RD-SP-RL
cassetto 3: C3-SP-RL
cassetto 4: C4-SP-RL
26 Rullo di presa FF5-7829-030 2 120.000 numero effettivo di stampe
(vassoio di trasporto manuale) (anteriore) il numero effettivo può essere verificato nel modo per
FF5-7830-000 assistenza*
(posteriore) M-PU-RL
27 Rullo di trasporto FB4-2035-000 2 120.000 numero effettivo di stampe
(vassoio di alimentazione manuale) il numero effettivo può essere verificato nel modo per
assistenza*
M-FD-RL
28 Rullo di separazione FB2-7545-000 1 120.000 numero effettivo di stampe
(vassoio di alimentazione manuale) il numero effettivo può essere verificato nel modo per
assistenza*
M-SP-RL
29 Raschietto laterale pulitore (anteriore) FB5-6868-000 1 1.000.000
30 Raschietto laterale pulitore (posteriore) FB5-6869-000 1 1.000.000
31 Frizione rullo di sviluppo FH6-5015-020 1 1.000.000
32 Frizione rallentamento rullo di sviluppo FH6-5017-020 1 1.000.000
*: Utilizzare la seguente opzione del modo per assistenza: COPIER > COUNTER > DRBL-1.

1.3 Manutenzione periodica


1.3.1 Procedura di manutenzione periodica
0010-9511

iR7105 / iR7095 / iR7086

1. Di norma, eseguire la manutenzione periodica ogni 500.000 stampe.


2. Prima dell'intervento sul posto, consultare il libro di lavoro e procurarsi le parti di cui è prevista la sostituzione.
3. I fili corona puliti con alcol devono essere controllati prima del loro reinserimento nella macchina, per verificare che il solvente si sia completamente asciugato.
4. Il cavo di alimentazione, se lasciato a lungo incustodito in un luogo soggetto a polvere, umidità o fumi, può ricoprirsi di polvere che, a sua volta, assorbe umidità
causando problemi di isolamento ed esposizione al pericolo di incendio.
Scollegare periodicamente il cavo di alimentazione e pulirlo utilizzando un panno asciutto; pulire anche l'area circostante.

2
Capitolo 1

T-1-3

A novembre 2005
N. Fase Intervento Note
1 Rivolgersi alla persona incaricata. Controllare le condizioni generali della
macchina.
2 Registrare la lettura del contatore. Controllare le stampe difettose.
3 Eseguire delle prove di stampa. a. densità immagine Predefinito (solo fronte)
b. presenza di macchie sullo sfondo bianco primo bordo: 4,0+1,5/-1,0mm
c. nitidezza dei caratteri sinistro/destro: 2,5±1,5mm
d. margine primo bordo secondo bordo: 2,5±1,5mm
e. fissaggio, registrazione (eventuale
spostamento), retro (eventuale presenza di
macchie)
4 Pulire i gruppi corona: Pulire con carta priva di sfilacciamenti e alcol.
- filo corona (primaria, pre-transfer,
trasferimento/separazione)
- filo griglia (gruppo corona primaria)
- piastra di protezione del gruppo corona
- elettrodo del rullo

Precauzioni da adottare durante la pulizia/sostituzione del filo corona o la sostituzione del pulitore del filo corona

Dopo aver eseguito le seguenti operazioni, verificare che il filo corona sia posizionato al centro del relativo pulitore; in caso contrario, potrebbero verificarsi
problemi nella riproduzione delle immagini:
a. pulizia del filo corona
b. sostituzione del filo corona
c. spostamento manuale del pulitore del filo corona
d. sostituzione del pulitore del filo corona

F-1-1

Corretto

F-1-2

Errato

T-1-4

N. Fase Intervento Note


5 Pulire il gruppo ottico: Utilizzare una spazzola a soffietto. In
- specchio N. 1/2/3 caso di sporco resistente, pulire con
- vetro antipolvere alcol.
- piastra riflettente della lampada di esposizione
- piastra bianca di riferimento
6 Controllare il sistema ottico: Controllare l'area intorno al cavo. Controllare il cavo del gruppo di
- cavo del gruppo di esposizione Pulire l'area di scorrimento e applicare olio al silicone esposizione solo durante le prime
(FY9-6011). 250.000 stampe.
- guida del gruppo di esposizione
7 Smaltire il toner di scarto e controllare il serbatoio. Se il serbatoio è per metà pieno di toner di scarto,
versare il toner in un sacchetto in plastica. Oppure
sostituire il serbatoio.
8 Pulire i filtri. Rimuovere la polvere dalla superficie
- filtro ozono del filtro.
- filtro per la polvere
9 Pulire il gruppo di sviluppo. Pulire il rullo del gruppo di sviluppo.
- rullo del gruppo di sviluppo
10 Pulire il gruppo di presa/trasporto. Utilizzare un soffietto o pulire con un
- piastra della guida di trasferimento (superiore, inferiore) panno asciutto. (Non utilizzare
- rullo di registrazione (superiore, inferiore) solventi.)
- cinghia di trasporto
- rulli di trasporto
- sensore gruppo di esposizione (prisma)

3
Capitolo 1

N. Fase Intervento Note


11 Pulire il gruppo di fissaggio/consegna.
- unghietta di separazione (superiore, inferiore)
- rulli di trasporto
- guida di entrata
- nastro (controllare)
- raccoglitore olio del nastro
- termistore
- termistore secondario
- termointerruttore
12 Pulire il gruppo del pulitore.
- raschietto laterale
13 Pulire il gruppo di sviluppo.
- sensore registrazione orizzontale fronte-retro
14 Pulire il vetro del piano di copiatura.
15 Eseguire delle prove di stampa.
16 Eseguide delle stampe campione.
17 Premere il pulsante di prova dell'interruttore di protezione Premere il pulsante di prova a macchina accesa e con
da dispersioni per verificarne il corretto funzionamento. leva [1] dell'interruttore di protezione da dispersioni
Spegnere la macchina e spostare la leva su ON, quindi posizionata su ON. L'interruttore deve scattare per
riaccendere la macchina. interrompere la corrente. (Qualora fosse necessario [1]
sostituirlo, fare attenzione al suo orientamento.)
In caso di sostituzione dell'interruttore di protezione
da dispersioni, verificare il funzionamento del nuovo
interruttore.

Verificare la corretta messa a terra della macchina. Se la macchina non è dotata di opportuna messa a terra, l'interruttore di protezione da dispersioni potrebbe non
attivarsi in caso di dispersione di corrente.
18 Riordinare le stampe campione e pulire l'area intorno alla
macchina.
19 Registrare l'ultima lettura del contatore.
20 Aggiornare il libro di lavoro e riferire il tipo di intervento Registrare i controlli eseguiti sull'interruttore di
effettuato alla persona incaricata. protezione da dispersioni.

1.3.2 Tabella degl interventi di manutenzione periodica


0010-9512

iR7105 / iR7095 / iR7086

Utilizzare esclusivamente i solventi indicati.

T-1-5

Nome unità Posizione Intervalli di manutenzione Note


all'installazione ogni 500.000 ogni 1.000.000 di
stampe stampe
Parti esterne/comandi vetro del piano di copiatura pulire
filtro ozono pulire sostituire Eliminare la polvere dalla superficie
(FM2, FM8, FM20) del filtro.
filtro antipolvere pulire Eliminare la polvere dalla superficie
(FM1, FM3, FM10, FM501, del filtro.
FM502 (tranne iR7086);
pannello anteriore)
Unità di esposizione cavo unità di esposizione controllare
regolare
guida unità di esposizione pulire olio al silicone
lubrificare S-20 (FY9-6011)
Gruppo ottico Specchi daN. 1 aN. 3 pulire
Vetro antipolvere pulire
Piastra riflettente pulire
Piastra bianca di riferimento pulire
Gruppo corona filo corona (primaria) pulire sostituire In presenza di temperatura/umidità
elevate, ogni 250.000 stampe
filo corona (trasferimento/ pulire sostituire In presenza di temperatura/umidità
separazione) elevate, ogni 250.000 stampe
filo corona pulire sostituire In presenza di temperatura/umidità
(pre-transfer) elevate, ogni 250.000 stampe
In presenza di temperatura/umidità
normali, ogni 400.000 stampe.
filo griglia (primaria) pulire sostituire

4
Capitolo 1

Nome unità Posizione Intervalli di manutenzione Note


all'installazione ogni 500.000 ogni 1.000.000 di
stampe stampe
piastre di protezione del pulire pulire In presenza di temperatura/umidità
gruppo corona elevate, ogni 250.000 stampe
elettrodo del rullo pulire pulire In presenza di temperatura/umidità
elevate, ogni 250.000 stampe
LED esposizione pre-transfer pulire pulire solo modello da 200 V
Drum fotosensibile drum fotosensibile pulire Utilizzare alcol e polvere per la pulizia
del drum (CK-0429).
elettrodo dell'anello di arresto pulire Pulire i seguenti componenti
per il riscaldatore del drum lubrificare utilizzando alcol e applicare FY9-6008
sulla spazzola antistatica:
- elettrodo dell'anello scorrevole
- superficie esterna della sporgenza
sull'elettrodo
- spazzola antistatica
Gruppo di sviluppo cilindro di sviluppo controllare
rullo di sviluppo pulire
Pulitore raschietto laterale pulire
raccoglitore toner (posteriore, pulire
anteriore)
bocchetta di rifornimento del pulire
toner
piastra del rullo magnetico pulire
Gruppo di fissaggio guida di entrata pulire
nastro controllare Avvolgere al momento
dell'installazione.
raccoglitore olio pulire
termistore sostituire
termistore secondario sostituire
termointerruttore sostituire
Sensore ottico sensore pulire In presenza di temperatura/umidità
elevate, ogni 250.000 stampe
prisma riflettente pulire In presenza di temperatura/umidità
elevate, ogni 250.000 stampe
Toner di scarto serbatoio del toner di scarto controllare Controllare/rimuovere.
Serbatoio scarti Guida di trasferimento pulire
Gruppo presa/trasferimento rullo di registrazione pulire
(superiore, inferiore)
cinghia di trasporto pulire
unghietta di separazione sostituire
superiore gruppo di consegna
unghietta di separazione sostituire
inferiore gruppo di consegna
rulli di trasporto pulire
Unità fronte-retro (ADU) sensore registrazione pulire
orizzontale ADU
rullo in gomma ADU pulire

Other than the iR7086 iR7086


Ozone filter
Ozone filter Ozone fil for FM8
for FM8 ter for FM20
Ozone filer Dust filter
for FM20 for FM501
Dust filter
Ozone filter
for FM502 Ozone filter Dust filter
for FM2
Dust filter for FM2 for FM1
for FM501

Dust filter
for FM1

Dust filter f Dust filter


or FM10 for FM10
Dust filter Dust filter
for front cover for front cover

Dust filter Dust filter


for FM3 for FM3

F-1-3

5
Capitolo 1

1.3.3 Procedura operativa per gli interventi di manutenzione periodica


0010-9514

iR7105 / iR7095 / iR7086

Sottoporre l'area circostante il drum ai seguenti interventi di manutenzione periodica:


Intervento 1
a. pulizia del gruppo del raschietto laterale
b. pulizia del raccoglitore del toner

Non ruotare il gruppo di comando del rullo magnetico durante l'intervento. In caso contrario, il toner di scarto potrebbe fuoriuscire dal gruppo del pulitore.

1) Estrarre il gruppo di elaborazione.

Coprire il gruppo di fissaggio/trasporto con dei fogli di carta.

2) Estrarre il drum fotosensibile.


3) Rimuovere il gruppo della lama di pulizia.
4) Spostare l'unità di raccolta del toner di scarto davanti al rullo magnetico [1] e il raschietto [2] usando un pezzo di carta [3] nella direzione della vite di
convogliamento del toner (posteriore).

[2]
[3]

[1]
F-1-4
5) Sganciare i 2 fermi [1] della guida laterale e spostare il gruppo di fissaggio/trasporto [2] verso il lato anteriore.

[1]

[2]

[1]

F-1-5
6) Estrarre per metà il gruppo del pulitore [1] e rimuovere la vite [2] (1 per ogni piastra), quindi rimuovere le 2 piastre di fissaggio del raccoglitore del toner [3].
7) Rimuovere il raccoglitore anteriore del toner [4] ed eliminare il toner presente nel raccoglitore in oggetto.

6
Capitolo 1

[1]

[3]

[2]

[2] [4]
F-1-6
8) Estrarre completamente il gruppo del pulitore [1] e rimuovere la vite [2] (1 per ogni piastra), quindi rimuovere le 2 piastre di fissaggio del raccoglitore del toner
[3].
7) Rimuovere il raccoglitore posteriore del toner [4] ed eliminare il toner presente nel raccoglitore in oggetto.

[1]

[3]

[3]
[4]
[2]
F-1-7
Intervento 2
a. pulizia del drum fotosensibile
b. rimozione del toner dal gruppo del rullo magnetico
c. capovolgimento/sostituzione della lama di pulizia

Non ruotare il magnete durante l'intervento. In caso contrario, il toner di scarto potrebbe fuoriuscire dal gruppo del pulitore.

1) Estrarre il gruppo di elaborazione.

Coprire il gruppo di fissaggio/trasporto con dei fogli di carta.

2) Rimuovere il drum fotosensibile.


3) Inumidire della carta priva di sfilacciamenti [1] con 5 - 10 cc di alcol [2]; quindi cospargerla di 0,2 - 0,3 g di polvere di pulizia del drum (CK-0429) [3].

7
Capitolo 1

[3]
CK-0429 [2]

[1]
F-1-8
4) Premere la carta contro il drum fotosensibile e strofirnarne la superficie con movimenti regolari dall'alto verso il basso e viceversa.

5 10cm
F-1-9

- Pulire circa 5 - 10 cm di superficie lungo la circonferenza del drum.


- Per una pulizia ottimale, che non comprometta la durata del drum, passare la carta avanti e indietro sulla stessa area per massimo 15 - 20 volte.

5) Quando l'alcol è asciugato, strofinare la superficie con carta priva di sfilacciamenti. Se sulla superficie pulita appaiono delle irregolarità, tornare al punto 4) e
ripetere l'operazione aumentando il numero di passaggi.
6) Ruotare il drum di una distanza pari all'ampiezza dell'area pulita e ripetere i punti da 3) a 5), fino a pulire l'intera superficie del drum.
7) Rimuovere il gruppo della lama di pulizia.
8) Inserire un righello [3] tra il rullo magnetico [1] e il raschietto [2], quindi spostarlo avanti e indietro per rimuovere eventuali incrostazioni di toner.
9) Ruotare il rullo magnetico [1] per verificare che il toner sia distribuito uniformemente sulla sua superficie.
Nelle seguenti condizioni, ripetere il punto 8):
- sulla superficie del rullo magnetico appare una strisciata di toner.
- sulla superficie appaiono delle ammaccature.
- vi sono delle incrostazioni di toner.

8
Capitolo 1

[2] [3]

[1] [3]

[2]
[1]

F-1-10
10) Rimuovere la lama di pulizia dal relativo gruppo.
11) Capovolgere o sostituire la lama di pulizia [7], quindi inserirla e premerla sul fondo dell'apposita piastra di trattenimento [8].

Match and butt the edge.

[7]
[8]
F-1-11

Quando si inserisce la lama, esercitare una pressione con le dita, in modo che non rimangano spazi vuoti.

12) Stringere temporaneamente le seguenti viti, nell'ordine indicato:


- da 1 a 5

10
5 8
3 6
2 7
4 9
1

F-1-12

Tenere la lama utilizzando la piastra e stringere le viti.

- stringere a fondo le viti da 6 a 10.

13) Applicare del toner sull'estremità della lama di pulizia che viene a contatto con il drum fotosensibile, quindi installare la lama:

9
Capitolo 1

Blade reinforcing plate


Blade support plate
Blade retainer

Blade vibration unit


Blade back plate
F-1-13

Durante l'installazione della lama di pulizia, inserire la piastra di rinforzo della lama tra la piastra di supporto e la piastra posteriore della lama stessa.

Al termine dell'installazione, ruotare il drum. Se la lama di pulizia non preleva il toner dalla superficie del drum, ripetere i precedenti passaggi. Se il problema non
dovesse risolversi stringendo le viti una seconda volta, sostituire la lama di pulizia.

1.3.4 Precauzioni da adottare durante gli interventi di manutenzione periodica


0010-9515

iR7105 / iR7095 / iR7086

- Effettuare un esame accurato per verificare che non vi siano tracce di fusione, deformazione, rottura o ingiallimento delle parti, dovute a dispersioni nel blocco
(anteriore e posteriore). Qualora vengano rilevate delle anomalie, sostituire la parte il prima possibile.
- Controllare e pulire tutte le parti della macchina, incluse quelle interne (anteriore e posteriore).
- Non utilizzare panni con particelle metalliche.
- Non utilizzare panni inumiditi, se non specificatamente indicato. Se si utilizza alcol, attendere che asciughi completamente prima di reinserire la parte nella
macchina.
- Quando possibile, eseguire la manutenzione periodica e la sostituzione delle parti nei tempi indicati.

10
Capitolo 1

[13]

[14]
[1]
[2] [15]
[3]
[16]
[4]
[17]
[5]
[6] [18]

[7] [19]

[8]

[9]
[20]

[10]

[11]

[12]

[21]

[22]
F-1-14
T-1-6

Voce Utensile/solvente Note


[1] lampada di preesposizione alcol pulire
[2] vetro del piano di copiatura alcol pulire
[3] lampada di esposizione carta senza sfilacciamenti strofinare
[4] piastra bianca di riferimento carta senza sfilacciamenti strofinare
[5] piastra riflettente spazzola a soffietto pulire
[6] Specchi daN. 1 aN. 3 spazzola a soffietto o carta senza pulire o soffiare; in caso di sporco persistente, strofinare
sfilacciamenti con carta senza sfilacciamenti
[7] unghietta di separazione solvente (#160) e carta senza pulire
sfilacciamenti
[8] rullo superiore Olio di pulizia pulire
rullo inferiore carta senza sfilacciamenti
[9] guida carta solvente (#160) e carta senza pulire
sfilacciamenti
[10] gruppo di trasporto panno inumidito*1 pulire
[11] gruppo di ripetizione presa alcol e carta senza sfilacciamenti pulire
rullo di inversione
[12] gruppo di ripetizione presa alcol e carta senza sfilacciamenti pulire
rullo di presa
rullo di registrazione
[13] - gruppo corona primaria alcol e carta senza sfilacciamenti strofinare, quindi pulire con carta priva di sfilacciamenti
- gruppo corona di tasferimento/separazione inumidita di alcol
- gruppo corona di pre-transfer
[14] vetro antipolvere carta senza sfilacciamenti pulire
[15] base del gruppo di sviluppo panno inumidito*1 pulire
[16] rullo di raccolta polvere eliminare il toner dal rullo di raccolta polvere
[17] guida di trasferimento (superiore/inferiore) alcol e carta senza sfilacciamenti strofinare, quindi pulire con carta priva di sfilacciamenti
inumidita di alcol
[18] lampada di esposizione pre-transfer alcol e carta senza sfilacciamenti strofinare, quindi pulire con carta priva di sfilacciamenti
inumidita di alcol
[19] rullo di registrazione alcol e carta senza sfilacciamenti pulire

11
Capitolo 1

Voce Utensile/solvente Note


[20] vassoio di alimentazione manuale alcol e carta senza sfilacciamenti pulire
rullo di presa
rullo di trasporto
[21] stampe spazzola a soffietto o carta senza - pulire o soffiare
(sensore di presa) sfilacciamenti - in caso di sporco persistente, strofinare con carta senza
(sensore di trasporto) sfilacciamenti
(sensore percorso verticale) - non utilizzare solventi (alcol)
[22] rullo percorso verticale alcol e carta senza sfilacciamenti pulire

*1 Verificare che non rimangano gocce d'acqua.

12
Capitolo 2

Capitolo 2 Standards and Adjustments

2.1 Procedura di base per la regolazione delle immagini


2.1.1 Controlli preliminari
0010-9293

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

Clean the following:


1. Grid wire
2. Primary charging wire
3. Pre-transfer charging wire
4. Transfer charging wire

Check the following:


1. Charging wire for height

Make 2 copies each of the NA3 Chart for


the following:
1. Auto mode
2. Text mode
3. Text/photo mode

Make several test prints of the following:


1. PG4 (blank)
2. PG6 (halftone)
3. PG7 (solid black)

Output Conditions
- F value at 5
- potential control at ON
If the test prints
have a fault,
Go to make checks on the
printer side.

If only copy images


have a fault,

Go to make checks on the


scanner side.

F-2-1

2.1.2 Controllo dell'unità di stampa (controllo delle immagini)


0010-9294

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

- Utilizzare TEST PG4, PG6, PG7

13
Capitolo 2

Does the NO Go to
image have a vertical
"Checking the Density Slope"
line?

YES

Clean the following and look for


adhesion of foreign matter:
1. Dust-proofing glass
2. Charging assembly
3. Developing cylinder

Does the
NO
image have a vertical
line?

YES

F-2-2

2.1.3 Controllo dell'unità di stampa (controllo della curva della densità)


0010-9296

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

Check the image using PG6.

Is there
difference in density NO Go to
between front and "Checking the Solid Black Density"
rear?

YES

Is it lighter at the rear? NO

YES

Turn the adjusting Turn the adjusting


screw at the front of screw at the rear of the
the primary charging primary charging
assembly assembly
counterclockwise. counterclockwise.
(2 turns max.) (2 turns max.)

Execute potential
control.

Turn off and then on the power


switch, and generate PG1 or PG4
(test print).

F-2-3

1) Se la densità non si corregge dopo aver ruotato per 2 volte la vite di regolazione (in un'unica direzione; un giro completo comporta una modifica di 0,7 mm),
verificare l'eventuale presenza di sporco su gruppo corona, lampada di esposizione e unità di esposizione.
2) Quando si ruota la vite una volta in senso antiorario, verificare che la distanza tra il filo e la griglia non sia pari o inferiore a 7,5 mm.

NOTA:
Allontanando il filo dal drum fotosensibile le immagini diventano più scure, mentre avvicinandolo si ottengono immagini più chiare.

2.1.4 Controllo dell'unità di stampa (controllo della densità del nero)


0010-9297

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

14
Capitolo 2

Check PG7 (solid black).

Is the output
YES Go to
free of fuzziness and the
"Checking for fogging"
density correct?

NO

Make the following selections in service


mode:
COPIER>DISPLAY>DPOT>VDM.

Check the primary charging


Is the reading of NO system and the potential control
<VDM> between 390 system; if normal, replace the
and 460? photosensitive drum.

YES

Make the following selections in service


mode:
COPIER>DISPLAY>DPOT>VL1M.

Check the following; if


Is the reading of NO faulty, replace it:
<VL1M> between 50 1. Laser output
and 90? 2. Potential control system

YES

Check the following of the


Is the test print of YES developing system:
PG4 (blank) foggy? 1. Developing bias
2. Toner coating on sleeve

NO

Execute service mode as follows:


1. Vary the values of the following as indicated in the table:
ADJUST>V-CONT>VD-OFST, ADJUST>V-CONT>VL-OFST:
Lighter images Darker images
Default
VD-OFST -4 -3 -2 0 +2 +3 +4
VL-OFST +4 +3 +2 0 -2 -3 -4
2. Turn off and then on the power (to start potential control).

F-2-4

2.1.5 Controllo dell'unità di stampa (controllo del fondo)


0010-9298

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

15
Capitolo 2

Check PG4 (blank)

NO Go to
Is the output foggy?
"Checking Halftone Density"

YES

Make the following in service


mode:
COPIER>DISPLAY>DPOT>VDM.

Check the potential


Is the reading of NO control system; if
<VDM> between 390 normal, replace the
and 460? photosensitive drum.

YES

Make the following selections in


service mode:
COPIER>DISPLAY>DPOT>VL1M.

Check the following; if


NO faulty, replace it:
Is the reading of
<VL1M> between 50 1. Laser output
and 90? 2. Potential control
system
YES

Decrease the value of the following


in service mode:
ADJUST>DEVELOP>DE-OFST.
- A lower value makes images
lighter.

F-2-5

2.1.6 Controllo dell'unità di stampa (controllo della densità delle mezze tinte)
0010-9299

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

Check PG6 (halftone)

Compared with
YES
No. 6 and No. 7 (halftone), End.
is the density about
the same?

NO

Set the following in service mode


to between 1 and 9:
ADJUST>DENS>DENS-ADJ.
- A higher value makes images
darker.

F-2-6

2.1.7 Controllo dell'unità di scansione


0011-8646

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

16
Capitolo 2

*: model w/ DADF-Q1 (non-Japanese model: iR7105/7095; Japanese model: iR7105/7095/7086N)


**: model w/ DADF-M1 (non-Japanese model: iR7086)
<Making Image Initial Checks> <Checking the Density Slope>

Are there vertical NO Is there a difference NO


lines in the images? in density between E
front and rear?
YES
YES
Clean the following: Clean the mirrors.
1. Mirrors
2. Lens
3. Standard white plate
(mounted to back of Check to see if the standard white plate is
copyboard glass**) mounted correctly. As necessary,
4. Copyboard glass correct its mounting.

Execute the following service mode item:


Execute the following service mode item: 1) COPIER>FUNCTION>CCD>CCD-ADJ
1) COPIER>FUNCTION>CCD>CCD-ADJ 2) COPIER>FUNCTION>CCD>LUT-ADJ**
2) COPIER>FUNCTION>CCD>LUT-ADJ**

Is there a
difference in density NO
between front
and rear?
YES

Perform the instructions under


“”for the printer unit.
F-2-7

*: model w/ DADF-Q1 (non-Japanese model: iR7105/7095; Japanese model: iR7105/7095/7086N)


**: model w/ DADF-M1 (non-Japanese model: iR7086)

<Checking the Solid Black Density> <Checking for Fogging>

Make a copy of Make a copy of


the NA3 Chart in text mode. Is NO YES
E gray scale No. 1 (solid black)
the NA3 Chart in text mode.
Is the white background
F
too light?
foggy?

YES NO

Check the life of the


scanning lamp; if it has
reached the end of its
life, replace it.

Clean the following:


1. Mirrors
2. Lens
3. Standard white plate
G
4. Scanning lamp
5. Reflecting plate

Execute potential control


Make a copy of the
YES
Turn off and then on the power switch,
NA3 Chart in AE mode. Is the H
output foggy?
and make a copy.

NO

Execute the following service mode item:


1) COPIER>FUNCTION>CCD>CCD-ADJ J
2) COPIER>FUNCTION>CCD>LUT-ADJ**

Is the density of NO
gray scale No. 1 (solid black)
too low (light)?
L
YES

Perform the instructions under


“Checking the Solid Black Density”
for the printer unit.
F-2-8

17
Capitolo 2

*: model w/ DADF-Q1 (non-Japanese model: iR7105/7095; Japanese model: iR7105/7095/7086N)


**: model w/ DADF-M1 (non-Japanese model: iR7086)

Execute the following service mode item:


YES
F 1) COPIER>FUNCTION>CCD>CCD-ADJ
2) COPIER>FUNCTION>CCD>LUT-ADJ**

Perform the instructions Is the white


NO
under “Checking for background
Fogging” on the printer side. foggy?

YES

Increase the white level target value for


G shading correction in service mode:
COPIER>ADJUST>CCD>SH-TRGT
(40 max.)**.

Execute the following service mode item:


YES
H 1) COPIER>FUNCTION>CCD>CCD-ADJ
2) COPIER>FUNCTION>CCD>LUT-ADJ**

Is the white
NO
J background
foggy?

YES

Decrease the value of AE density


L adjustment in service mode:
COPIER>ADJUST>AE>AE-TBL.

F-2-9

18
Capitolo 2

*: model w/ DADF-Q1 (non-Japanese model: iR7105/7095; Japanese model: iR7105/7095/7086N)


**: model w/ DADF-M1 (non-Japanese model: iR7086)
<Checking Halftone Density>

When
the A3 Chart
is copied in text/photo YES
mode, is the density of No.8 optimum End.
when compared with Nos.7
through 9?

NO If it is too dark,

If it is too light,

Increase the setting of the Decrease the setting of the


following in service mode: following in service mode:
COPIER > ADJUST > DENS COPIER > ADJUST > DENS
>DENS-ADJ >DENS-ADJ

Make one copy of the A3 Chart in


text/photo mode.

Is the
density of gray scale
No.8 (halftone)
YES
different?

NO

Go to “Checking the Solid Black Density” for the printer unit.


F-2-10

2.1.8 Tabella di conversione del sistema di controllo del potenziale


0010-9305

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

T-2-1

Controllo [V] Primaria [uA] Bias di sviluppo [V] Pre-transfer Trasferimento [uA] Separazione [uA]
[uA]
3.00 1600 0 0 0 0
3.05 1590 3 +2 -4 +5
3.10 1580 7 +4 -8 +10
3.15 1570 11 +6 -12 +15
3.20 1560 15 +8 -16 +20
3.25 1550 18 +10 -20 +25
3.30 1540 22 +12 -24 +30
3.35 1530 26 +14 -28 +35
3.40 1520 30 +15 -32 +40
3.45 1510 33 +17 -36 +45
3.50 1500 37 +19 -40 +50
3.55 1490 41 +21 -44 +55
3.60 1480 45 +23 -48 +60
3.65 1470 48 +25 -52 +65
3.70 1460 52 +27 -56 +70
3.75 1450 56 +29 -60 +75
3.80 1440 60 +30 -65 +80
3.85 1430 63 +32 -69 +85
3.90 1420 67 +34 -73 +90

19
Capitolo 2

Controllo [V] Primaria [uA] Bias di sviluppo [V] Pre-transfer Trasferimento [uA] Separazione [uA]
[uA]
3.95 1410 71 +36 -77 +95
4.00 1400 75 +38 -81 +100
4.05 1390 78 +40 -85 +105
4.10 1380 82 +42 -89 +110
4.15 1370 86 +44 -93 +115
4.20 1360 90 +45 -97 +120
4.25 1350 93 +47 -101 +125
4.30 1340 97 +49 -105 +130
4.35 1330 101 +51 -109 +135
4.40 1320 105 +53 -113 +140
4.45 1310 108 +55 -117 +145
4.50 1300 112 +57 -121 +150
4.55 1290 116 +59 -125 +155
4.60 1280 119 +60 -129 +160
4.65 1270 123 +62 -134 +165
4.70 1260 127 +64 -138 +170
4.75 1250 131 +66 -142 +175
4.80 1240 134 +68 -146 +180
4.85 1230 138 +70 -150 +185
4.90 1220 142 +72 -154 +190
4.95 1210 146 +74 -158 +195
5.00 1200 150 +75 -162 +200
5.05 1190 153 +77 -166 +205
5.10 1180 157 +79 -170 +210
5.15 1170 161 +81 -174 +215
5.20 1160 165 +83 -178 +220
5.25 1150 168 +85 -182 +225
5.30 1140 172 +87 -186 +230
5.35 1130 176 +89 -190 +235
5.40 1120 180 +90 -195 +240
5.45 1110 183 +92 -199 +245
5.50 1100 187 +94 -203 +250
5.55 1090 191 +96 -207 +255
5.60 1080 195 +98 -211 +260
5.65 1070 198 +100 -215 +265
5.70 1060 202 +102 -219 +270
5.75 1050 206 +104 -223 +275
5.80 1040 210 +105 -227 +280
5.85 1030 213 +107 -231 +285
5.90 1020 217 +109 -235 +290
5.95 1010 221 +111 -239 +295
6.00 1000 225 +113 -243 +300
6.05 990 228 +115 -247 +305
6.10 980 232 +117 -251 +310
6.15 970 236 +119 -255 +315
6.20 960 240 +120 -260 +320
6.25 950 243 +122 -264 +325
6.30 940 247 +124 -268 +330
6.35 930 251 +126 -272 +335
6.40 920 255 +128 -276 +340
6.45 910 258 +130 -280 +345
6.50 900 262 +132 -284 +350
6.55 890 266 +134 -288 +355
6.60 880 269 +135 -292 +360
6.65 870 273 +137 -29 +365
6.70 860 277 +139 -300 +370
6.75 850 281 +141 -304 +375
6.80 840 285 +143 -308 +380
6.85 830 288 +145 -312 +385
6.90 820 292 +147 -316 +390
6.95 810 296 +149 -320 +395
7.00 800 300 +150 -325 +400
7.05 790 303 +152 -329 +405
7.10 780 307 +154 -333 +410
7.15 770 311 +156 -337 +415

20
Capitolo 2

Controllo [V] Primaria [uA] Bias di sviluppo [V] Pre-transfer Trasferimento [uA] Separazione [uA]
[uA]
7.20 760 315 +158 -341 +420
7.25 750 318 +160 -345 +425
7.30 740 322 +162 -349 +430
7.35 730 326 +164 -353 +435
7.40 720 330 +165 -357 +440
7.45 710 333 +167 -361 +445
7.50 700 337 +169 -365 +450
7.55 690 341 +171 -369 +455
7.60 680 345 +173 -373 +460
7.65 670 348 +175 -377 +465
7.70 660 352 +177 -381 +470
7.75 650 356 +179 -385 +475
7.80 640 360 +180 -390 +480
7.85 630 363 +182 -394 +485
7.90 620 367 +184 -398 +490
7.95 610 371 +186 -402 +495
8.00 600 375 +188 -406 +500
8.05 590 378 +190 -410 +505
8.10 580 382 +192 -414 +510
8.15 570 386 +194 -418 +515
8.20 560 390 +195 -422 +520
8.25 550 393 +197 -426 +525
8.30 540 397 +199 -430 +530
8.35 530 401 +201 -434 +535
8.40 520 405 +203 -438 +540
8.45 510 408 +205 -442 +545
8.50 500 412 +207 -446 +550
8.55 490 416 +209 -450 +555
8.60 480 419 +210 -454 +560
8.65 470 423 +212 -459 +565
8.70 460 427 +214 -463 +570
8.75 450 431 +216 -467 +575
8.80 440 434 +218 -471 +580
8.85 430 438 +220 -475 +585
8.90 420 442 +222 -479 +590
8.95 410 446 +224 -483 +595
9.00 400 450 +225 -487 +600
9.05 390 453 +227 -491 +605
9.10 380 457 +229 -495 +610
9.15 370 461 +231 -499 +615
9.20 360 465 +233 -503 +620
9.25 350 468 +235 -507 +625
9.30 340 472 +237 -511 +630
9.35 330 476 +239 -515 +635
9.40 320 480 +240 -520 +640
9.45 310 483 +242 -524 +645
9.50 300 487 +244 -528 +650
9.55 290 491 +246 -532 +655
9.60 280 495 +248 -536 +660
9.65 270 498 +250 -540 +665
9.70 260 502 +252 -544 +670
9.75 250 506 +254 -548 +675
9.80 240 510 +255 -552 +680
9.85 230 513 +257 -556 +685
9.90 220 517 +259 -560 +690
9.95 210 521 +261 -564 +695
10.00 200 525 +263 -568 +700
10.05 190 528 +265 -572 +705
10.10 180 532 +267 -576 +710
10.15 170 536 +269 -580 +715
10.20 160 540 +270 -585 +720
10.25 150 543 +272 -589 +725
10.30 140 547 +274 -593 +730
10.35 130 551 +276 -597 +735
10.40 120 555 +278 -601 +740

21
Capitolo 2

Controllo [V] Primaria [uA] Bias di sviluppo [V] Pre-transfer Trasferimento [uA] Separazione [uA]
[uA]
10.45 110 558 +280 -605 +745
10.50 100 562 +282 -609 +750
10.55 90 566 +284 -613 +755
10.60 80 570 +285 -617 +760
10.65 70 573 +287 -621 +765
10.70 60 577 +289 -625 +770
10.75 50 581 +291 -629 +775
10.80 40 585 +293 -633 +780
10.85 30 588 +295 -637 +785
10.90 20 592 +297 -641 +790
10.95 10 596 +299 -645 +795
11.00 0 600 +300 -650 +800

22
Capitolo 2

dell'immagine procedendo nell'ordine indicato:


1. Regolazione del margine sinistro/destro dell'immagine (registrazione)
2.2 Regolazione delle immagini 2. Regolazione del margine sul primo bordo dell'immagine (registrazione)
3. Regolazione dell'ampiezza dell'area non riprodotta sinistra/destra
(posizione di inizio lettura del CCD)
2.2.1 Valori predefiniti per il posizionamento 4. Ampiezza dell'area non riprodotta sul primo bordo (posizione primo bordo
dell'immagine immagine acquisita)
0010-9306

iR7105 / iR7095 / iR7086 / 2.2.3 Regolazione della registrazione laterale


0010-9310

L'ampiezza del margine/dell'area non riprodotta di una stampa eseguita nel iR7105 / iR7095 / iR7086 /
modo diretto deve rientrare nelle seguenti gamme di valori:
[Margine primo bordo immagine] <Cassetto 3/4>
Solo fronte/Fronte-retro 1) Premere il pulsante di sgancio del cassetto 3/4 ed estrarre il cassetto.
Lf= 4,0 +1,5/-1,0 mm [4,0 +1,5/-1,0 mm] 2) Abbassare il pannello anteriore del cassetto [1] nella direzione indicata
dalla freccia.
- 2 viti [2]

[2]

Lf
F-2-11
[Margine sinistro/destro immagine]
Solo fronte/Fronte-retro
WI= 2,5 +/-1,5 mm [2,5 +1,5/-1,0 mm]

Wl

[1]
0 F-2-15
2
3) Allentare le 2 viti di fissaggio [1] sul lato destro/sinistro del cassetto.
4 4) Spostare l'intelaiatura del cassetto [2] in avanti o all'indietro per effettuare
la regolazione.
6 - spostarla indietro per ridurre la registrazione orizzontale (margine
8 sinistro).
10
- spostarla in avanti per aumentare la registrazione orizzontale (margine
sinistro).
F-2-12
[Ampiezza area non riprodotta primo bordo]
Solo fronte
Lf= 4,0 +1,5/-1,0 mm [4,0 +1,8/-1,4 mm]
Fronte-retro
Lf= 4,0 +1,5/-1,0 mm [4,0 +/-1,8 mm]

Lf
F-2-13 [2]
[Ampiezza area non riprodotta sinistra/destra]
Solo fronte/Fronte-retro [2]
Wl= 2,5 +/-1,5 mm [2,5 +1,5/-1,8 mm]

Wl

0
2
[1]
4
6 [1]

8
10 F-2-16
F-2-14 5) Verificare che la registrazione orizzontale (L; magine sinistro)
I dati riportati tra parentesi sono i valori predefiniti per la configurazione dell'immagine riprodotta sulla carta prelevata dal cassetto 3/4 sia pari a
integrata. 2,5 +/-1,5 mm.

2.2.2 Controllo della posizione dell'immagine


0010-9307

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

Eseguire delle stampe dalle fonti di alimentazione elencate di seguito (10 [1]
stampe da ognuna) e verificare che il margine dell'immagine e l'ampiezza image
dell'area non riprodotta rientrino nella gamma di valori indicata:
- Cassetti
- Paper deck anteriore (sinistro, destro)
L1

- Vassoio di alimentazione manuale


- Unità fronte-retro
- Paper deck laterale
Se i valori rilevati non rientrano nella gamma definita, regolare la posizione
F-2-17

23
Capitolo 2

[1] Trasporto della carta

6) Al termine della regolazione, stringere le 2 viti di fissaggio allentate al


punto 3).
7) Sollevare il pannello anteriore del cassetto [1] nella direzione indicata
dalla freccia e bloccarlo in posizione utilizzando 2 viti [2].

[2]

[1]

F-2-20
4) Verificare che la registrazione orizzontale (L; magine sinistro/destro)
delle immagini riprodotte sulla carta prelevata dal paper deck (sinistro/
destro) sia pari a 2,5 +/-1,5 mm.

[1]

F-2-18
[1] image
8) Inserire di nuovo il cassetto 3/4 nella macchina.
9) Al termine dell'operazione, eseguire le seguenti opzioni nel modo per
assistenza:

L1
Cassetto 3
COPIER > FUNCTION > CST > C3-STMTR
COPIER > FUNCTION > CST > C3-A4R
Registrare il valore di riferimento della larghezza della carta per il
cassetto 3. F-2-21
9-1) Inserire carta STMTR nel cassetto 3 e regolare la guida laterale in [1] Trasporto della carta
funzione della larghezza dei fogli inseriti.
9-2) Selezionare C3-STMTR nel modo per assistenza e premere OK in 5) Stringere le 4 viti allentate al punto 2).
modo da avviare la regolazione e registrare automaticamente il valore 6) Inserire di nuovo il paper deck (sinistro/destro) nella macchina.
rilevato.
9-3) Ripetere i punti 9.1) e 9.2) per il formato A4R. <Vassoio di alimentazione manuale>
1) Spostare la guida laterale [1] al centro e allentare le 2 viti di fissaggio del
Cassetto 4 vassoio di alimentazione manuale [2], quindi regolare la posizione del
COPIER > FUNCTION > CST > C4-STMTR vassoio in oggetto.
COPIER > FUNCTION > CST > C4-A4R
Ripetere la procedura adottata per il cassetto 3.
[2]
<Paper deck anteriore sinistro/destro>
1) Premere il pulsante di sgancio del paper deck anteriore (sinistro/destro) ed
estrarre il paper deck.
2) Allentare le 4 viti [1].

[1]

[1]

F-2-22
<Unità di trasporto fronte-retro>
1) Selezionare la seguente opzione nel modo per assistenza: COPIER >
ADJUST > FEED-ADJ > ADJ-REFER di modo che il margine
dell'immagine sul secondo lato corrisponda a quanto indicato.
- se il margine è troppo ampio, ridurre il valore impostato in ADJ-REFER
(riducendo il valore di 10, il margine diminuisce di 1 mm).
- se il margine è troppo piccolo, aumentare il valore impostato in ADJ-
REFER (aumentando il valore di 10, il margine aumenta di 1 mm).

W1=2,5 +/-2,0 mm
[1]

F-2-19
3) Spostare il gruppo della guida del cassetto (anteriore) [1] in avanti o
all'indietro per effettuare la regolazione.
- spostare la guida indietro per ridurre la registrazione orizzontale
(margine sinistro).
- spostare la guida in avanti per aumentare la registrazione orizzontale
(margine sinistro).

24
Capitolo 2

1) Regolare l'ampiezza dell'area non riprodotta nel modo per assistenza, di


modo che corrisponda ai valori indicati: COPIER > ADJUST > ADJ-XY
> ADJ-X.
Wl [1] Primo bordo immagine
- Ridurre il valore impostato in ADJ-X: Riducendo il valore di '10',
l'ampiezza diminuisce di 1 mm.
- Aumentare il valore impostato in ADJ-X: Aumentando il valore di '10',
l'ampiezza aumenta di 1 mm.
0
2
[1]
4
6
F-2-26
8
10 2.3 Sistema di esposizione
F-2-23

2.2.4 Regolazione del margine sul primo bordo 2.3.1 Sostituzione dei componenti del sistema di
dell'immagine esposizione
0011-8722

iR7105 / iR7095 / iR7086 /


0010-9311
iR7105 / iR7095 /

1) Selezionare la seguente opzione nel modo per assistenza per regolare il <Componenti>
margine in modo che corrisponda ai valori indicati: COPIER > ADJUST Unità CCD, vetro del piano di copiatura, lampada di esposizione, piastra
> FEED-ADJ > REGIST. bianca di riferimento, pannello invertitore
- se il margine è troppo ampio, aumentare il valore impostato in REGIST <Procedura>
(aumentando il valore di 10, il margine diminuisce di 1 mm). Eseguire la seguente opzione nel modo per assistenza:
- se il margine è troppo piccolo, ridurre il valore impostato in REGIST 1) COPIER> FUNCTION> CCD> CCD-ADJ (correzione della
(riducendo il valore di 10, il margine aumenta di 1 mm). compensazione luminosa in base alla piastra bianca di riferimento)

Lf=4,0+1,5/-1,0 2.3.2 Sostituzione dei componenti del sistema di


esposizione
0011-7996

iR7086

<Componenti>
Unità CCD, vetro del piano di copiatura, vetro di scansione con movimento
degli originali, lampada di esposizione, pannello invertitore
Lf <Procedura>
0 Eseguire le seguenti opzioni nel modo per assistenza:
2 1) COPIER> FUNCTION> CCD> CCD-ADJ (correzione della
compensazione luminosa in base alla piastra bianca di riferimento)
4 2) COPIER> FUNCTION> CCD> DF-WLVL1 (livello del bianco
6 dell'ADF; per il modo piano di copiatura)
3) COPIER> FUNCTION> CCD> DF-WLVL2 (livello del bianco
8 dell'ADF; per il modo di scansione con movimento degli originali)
10 2.3.3 Regolazione della posizione della base dello
F-2-24 specchion. 1/n. 2
0011-9468

2.2.5 Regolazione dell'ampiezza dell'area non riprodotta iR7105 / iR7095 / iR7086 /


sinistra/destra
0011-8648
1) Sistemare lo strumento di posizionamento dello specchio (FY9-3009-040)
iR7105 / iR7095 / iR7086 / di modo che sia pronto all'uso (modificando la posizione dei perni;
RETRO).
1) Regolare l'ampiezza dell'area non riprodotta nel modo per assistenza in
modo che i valori corrispondano a quelli indicati: COPIER > ADJUST > [C]
ADJ-XY > ADJ-Y.
[1] Bordo dell'immagine [B]
- Ridurre il valore impostato in ADJ-Y: Riducendo il valore di '10', il [A]
margine diminuisce di 1 mm.
- Aumentare il valore impostato in ADJ-Y: Aumentando il valore di '10',
l'ampiezza dell'area non riprodotta aumenta di 1 mm.

[1]

Wl [A]

[B]

0
2

8 F-2-27
10
2) Sistemare lo strumento di posizionamento dello specchio di modo che sia
F-2-25 pronto all'uso (modificando la posizione dei perni; FRONTE).
2.2.6 Regolazione dell'ampiezza dell'area non riprodotta
sul primo bordo
0011-8649

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

25
Capitolo 2

[C] [3]
[B]
[A]

[A]

[B]

F-2-28
3) Inserire i perni dello strumento di posizionamento dello specchio (fronte
[2]; retro [3]) nei relativi fori presenti sulla base dello specchion. 1/n. 2).

[2]
F-2-30
4) Bloccare l'estremità del cavo temporaneamente fissato al gancio
dell'intelaiatura del gruppo di scansione.
5) Stringere a fondo le viti sulla piastra di fissaggio del cavo, sul lato
anteriore e posteriore.
6) Rimuovere lo strumento di posizionamento dello specchio (FRONTE,
RETRO).
7) Reinstallare le parti precedentemente rimosse seguendo a ritroso la
procedura appena illustrata.

[1] 2.4 Sistema di esposizione laser


2.4.1 Sostituzione del gruppo di esposizione laser
0010-9320

iR7105 / iR7095 / iR7086


La sostituzione del gruppo di esposizione laser non prevede interventi
particolari.

2.5 Sistema di formazione delle immagini


2.5.1 Regolazione dell'altezza del filo corona
0010-9325

F-2-29 iR7105 / iR7095 / iR7086 /

T-2-2

Altezza del filo corona


Primaria

- 0mm - 0mm
7.5 +3mm 7.5 +3mm

Pre-transfer

No height adjusting
mechanism

13.6 ±0.3mm

Separazione

17.0 0.2mm 15.5 0.2mm

26
Capitolo 2

Altezza del filo corona


Trasferimento

9.0 0.2mm

NOTA:
L'altezza (posizione) dei fili corona primaria e trasferimento possono essere
regolati ruotando la vite collocata sul retro del gruppo corona. Un giro
completo della vita modifica la posizione del filo corona di circa 0,7 mm.

5.8mm 5.8mm
(reference only) (reference only)
2.6 Sistema di fissaggio
Fixing screw
Fixing screw
2.6.1 Regolazione della pressione del rullo inferiore
0010-9324

iR7105 / iR7095 / iR7086 / F-2-32

L'ampiezza dell'area di pressione deve corrispondere a quanto indicato in


figura; in caso contrario, regolarla utilizzando l'apposito dado di regolazione.
Non allentare la vite di fissaggio sulla guida di entrata, poiché potrebbe
c
essere necessario regolare la posizione della guida in oggetto in caso di
rimozione della sua base. Se si allenta la vite di fissaggio, regolare la
posizione della guida di entrata facendo riferimento agli indicatori sul
gruppo di fissaggio.
Feed
b
A3 paper

direction
Middle
of paper 2.7 Componenti elettrici
2.7.1 Dopo la sostituzione del disco fisso
0010-9327

iR7105 / iR7095 / iR7086 /


a 1) Formattazione del disco fisso
F-2-31 Avviare la macchina tramite l'interruttore principale, tenendo
contemporaneamente premuti i tasti 2 e 8 (modalità sicura).
Eseguire la formattazione completa utilizzando la funzione di
formattazione del disco fisso del programma SST. (Per i dettagli,
I punti a e c distano 10 mm da entrambi i bordi del foglio consultare il capitolo dedicato all'aggiornamento del sistema.)
2) Download del software di sistema
T-2-3
Utilizzando l'utilità SST, eseguire il download dei seguenti componenti
software: System, LANG, RUI, PS-FONT, dizionario OCR, chiave
Dimensione Misurazione con rulli inferiore e superiore crittografica SSL, certificato CA SSL, contenuto MEAP.
riscaldati 3) Selezionare la seguente opzione del modo per assistenza:
COPIER > FUNCTION > CLEAR > CA-KEY (Level 2)
b 200 V: 9,0 -/+ 0,5 mm, 4) Spegnere e riaccendere la macchina.
208/230 V: 10,0 -/+ 0,5 mm
| a-c | 0,5 mm o inferiore NOTA:
a. Esecuzione delle stampe per la misurazione dell'ampiezza dell'area di L'esecuzione delle seguenti operazioni potrebbe comportare la cancellazione
pressione delle chiavi/dei certificati utilizzati per le comunicazioni criptate e dei
Attendere 15 minuti dopo il termine del periodo di riscaldamento, quindi certificati CA usati per l'autenticazione dei certificati del server esterno:
eseguire 20 copie A4 e misurare la pressione. - sostituzione/formattazione del disco fisso
1) Inserire carta A3 nel vassoio di alimentazione manuale. - sostituzione del pannello controller principale/inizializzazione della RAM
2) Selezionare la seguente voce nel modo per assistenza per avviare la In caso di cancellazione di una chiave/un certificato per le comunicazioni
copiatura: criptate, sul display del pannello comandi appare un messaggio che segnala
COPIER > FUNCTION > FIXING > NIP-CHK. l'avvenuta alterazione dei dati: tuttavia, la chiave/il certificato/certificato CA
Il foglio A3 viene prelevato e viene eseguita una copia uguale a quella installato in fabbrica può essere
mostrata in figura. recuperato selezionando: COPIER>FUNCTION>CLEAR>CA-KEY. Se il
problema non dovesse risolversi, utilizzare il programma SST per installare
2.6.2 Precauzioni da adottare durante l'installazione del la chiave/il certificato/certificato CA ed eseguire di nuovo la funzione CA-
KEY.
riscaldatore di fissaggio
0010-9623

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

1. Non toccare la superficie del riscaldatore. Precauzioni da adottare durante l'esecuzione della funzione CA-KEY
2. Montare entrambi i riscaldatori tenendo il lato con il cablaggio più lungo nel modo per assistenza
rivolto verso il fronte. Se l'utente ha generato/aggiunto una chiave/un certificato/certificato CA
3. Posizionandosi frontalmente al gruppo di sviluppo, installare il personale, questo verrà cancellato dall'esecuzione della funzione CA-KEY.
riscaldatore principale sul lato destro (per il modello 200V, 1150 W; per Informare l'utente e chiedergli di reinstallare i file dopo l'esecuzione di CA-
il modello 208V, 1220 W; per il modello 230V, 1185 W) e il riscaldatore KEY.
secondario sul lato sinistro (per il modello 200V, 565 W; per il modello
208V, 600 W; per il modello 230V, 645 W).
4. Posizionandosi dietro al gruppo di sviluppo, collegare l'estremità destra
del faston del riscaldatore sul retro del riscaldatore principale, quindi Precauzioni da adottare in caso di utilizzo di un disco fisso in cui è
collegare l'estremità superiore al riscaldatore secondario. installato un software di sistema
Altezza della guida di entrata del gruppo di fissaggio In caso di utilizzo di un disco fisso contenente un software di sistema per
un'altra macchina (quindi con un numero di serie diverso), formattarlo dopo
l'installazione. In caso contrario, la macchina potrà non funzionare in modo
corretto.

2.7.2 Dopo la sostituzione del controller principale


0010-9328

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

27
Capitolo 2

Dati cancellati Possibilità di


Operazioni preliminari (backup dei dati) backup
Se possibile, eseguire le seguenti operazioni: impostazioni registrate in memoria Sì
- Utilizzando il programma SST, eseguire il download dei dati memorizzati file di licenza per l'applicazione MEAP Sì
nella RAM del controller principale.
- Stampare i dati del modo utente/modo per assistenza. dati di autenticazione dell'utente registrate usando SDL Sì
(simple device login)
- In caso di sostituzione del pannello controller principale, trasferire i dati registrati usando l'applicazione MEAP Sì *2
seguenti componenti sul nuovo pannello: memoria modo registrata usando la funzione copia o No
[1] BootROM mailbox
[2] Disco fisso
[3] memoria immagine (DDR-SDRAM) dati nella mailbox Sì *3
[4] memoria contatore impostazioni del modo di scansione registrate No
utilizzando la funzione di trasmissione
[3] file da acquisire (file selezionati per la trasmissione No
programmata o prenotati per l'invio)
moduli registrati per la sintesi delle immagini No
applicativo MEAP No
[1] password per MEAP SMS (service management No
services); ripristino delle impostazioni predefinite
elenco dei lavori No
dati di autenticazione dell'utente registrati per SSO Sì
(autenticazione periferica locale)
chiavi e certificati del server registrati unitamente alle No
impostazioni di controllo del sistema

*1: limitatamente alle impostazioni che possono essere esportate utilizzando


un'interfaccia utente remota o trasmesse insieme alle informazioni
sulla macchina.
*2: solo quando l'applicativo MEAP in questione dispone di una funzione di
[4] [2] backup.
*3: limitatamene ai dati registrati nella mailbox utente.
F-2-33
Quando si sostituisce il pannello controller principale
NOTA: Memoria immagine (DDR-SDRAM) - Spiegare all'utente che tutti i dati utente verranno cancellati.
La macchina è dotata della seguente memoria immagine: - Se necessario, chiedere all'utente di eseguire un backup dei dati.
capacità: 1 GB - Spiegare all'utente che i seguenti dati non possono essere sottoposti a
quantità: 1 backup, richiedendo pertanto un altro tipo di intervento:
Utilizzare uno dei due slot disponibili. Non è prevista alcuna memoria di <Suggerimenti per la risoluzione del problema>
espansione opzionale. - per le impostazioni operative registrate usando la funzione copia/mailbox,
chiedere all'utente di impostare di nuovo i relativi parametri.
1) Accendere la macchina. Se è stato eseguito il backup dei dati SRAM, - per le impostazioni di scansione registrate usando la funzione di
caricarli. trasmissione, chiedere all'utente di impostare di nuovo i relativi
2) Selezionare la seguente opzione nel modo per assistenza: parametri.
COPIER > FUNCTION > CLEAR > CA-KEY (Level 2) - per i file che sono in attesa di essere trasmessi, chiedere all'utente di
3) Spegnere e riaccendere la macchina. impostare di nuovo la loro trasmissione.
- per i moduli registrati utilizzati nella sintesi delle imamgini, chiedere
NOTA: all'utente di impostarli di nuovo.
L'esecuzione delle seguenti operazioni potrebbe comportare la cancellazione - per gli applicativi MEAP, chiedere all'utente di reinstallarli.
delle chiavi/dei certificati utilizzati per le comunicazioni criptate e dei - per le password dei servizi MEAP SMS (service management services),
certificati CA usati per l'autenticazione dei certificati del server esterno: collegarsi al seguente indirizzo: http://<iR IP address>:8000/SMS.
- sostituzione/formattazione del disco fisso (Utilizzare la password predefinita
- sostituzione del pannello controller principale/inizializzazione della RAM "MeapSmsLogin" (facendo attenzione a digitare correttamente i caratteri
In caso di cancellazione di una chiave/certificato per le comunicazioni maiuscoli e minuscoli) per accedere e modificare la password.)
criptate, sul display del pannello comandi appare un messaggio che segnala - per gli elenchi dei lavori, chiedere all'utente di archiviare l'elenco
l'avvenuta alterazione dei dati: tuttavia, la chiave/il certificato/certificato CA desiderato utilizzando un'interfaccia utente remota. (Non è comunque
installato in fabbrica possibile
può essere recuperato eseguendo: COPIER>FUNCTION>CLEAR>CA- ripristinare l'elenco nel disco fisso.)
KEY. Se il problema non si risolve, utilizzare l'utilità SST per installare la - per le chiavi e i certificati del server aggiunti dall'utente, chiedere a
chiave/il certificato/certificato CA ed eseguire di nuovo la funzione CA- quest'ultimo di reinstallarli.
KEY.
2.7.3 Dopo la sostituzione del pannello DC Controller
0010-9329

Precauzioni da adottare durante l'esecuzione della funzione CA-KEY iR7105 / iR7095 / iR7086 /
nel modo per assistenza
Se l'utente ha generato/aggiunto una chiave/certificato/certificato CA
personale, questi dati saranno cancellati durante l'esecuzione di CA-KEY.
Informare l'utente e chiedergli di reinstallare i file dopo l'esecuzione di CA- Operazioni preliminari (backup dei dati)
KEY. Se possibile, eseguire le seguenti operazioni:
- Utilizzando il programma SST, eseguire il download dei dati memorizzati
nella RAM del DC controller.
Precauzioni da adottare durante l'installazione della scheda di - Stampare i dati del modo utente/modo per assistenza.
espansione di sicurezza
Se possibile, non sostituire il pannello controller principale 1) Accendere la macchina ed eseguire la seguente funzione nel modo per
contemporaneamente all'installazione di una scheda di espansione di assistenza:
sicurezza (opzionale). COPIER > FUNCTION > CLEAR > DC-CON
La macchina controlla la compatibilità tra il disco fisso e il pannello 2) Se i dati sono stati correttamente scaricati utilizzando l'utilità SST come
controller principale durante l'installazione della scheda in oggetto. indicato al punto 1), caricarli nel sistema.
L'installazione di un nuovo pannello comporterà la formattazione automatica 3) Selezionare il seguente parametro nel modo per assistenza per specificare
del disco fisso, con conseguente perdita dei dati utente. l'ordine di collegamento degli accessori di consegna:
T-2-4
COPIER > OPTION > ACCPSD-D > da ACC1 a ACC8
4) Impostare i valori riportati nel modo per assistenza per ciascuna delle
Dati cancellati Possibilità di relative voci.
backup 5) Impostare '0' per la seguente voce del modo per assistenza:
COPIER > OPTION > BODY > FIX-EXP (modo rimozione macchie
indirizzi registrati nella rubrica Sì durante il fissaggio)
impostazioni eseguite nel modo utente Sì *1 6) Eseguire la seguente opzione del modo per assistenza:
COPIER > FUNCTION > MISC-P > CL-ADJ

28
Capitolo 2

COPIER > FUNCTION > SENS-ADJ > OP-SENS (Level 2) pannello controller dell'unità di scansione.
7) Immettere i valori riportati sull'etichetta applicata al nuovo pannello DC - Stampare i dati del modo utente/modo per assistenza.
controller per oguna delle seguenti voci del modo per assistenza:
1) Accendere la macchina ed eseguire la seguente opzione nel modo per
assistenza:
COPIER > FUNCTION > CLEAR > R-CON
2) Se i dati sono stati correttamente scaricati utilizzando l'utilità SST prima
della sostituzione, caricarli nel sistema.
3) Impostare i valori riportati sulla tabella dei dati per assistenza
relativamente alle voci del modo per assistenza riportate di seguito.
COPIER > ADJUST > ADJ-XY > ADJ-X (regolazione della posizione di
inizio lettura dell'immagine in direzione di scansione secondaria; primo
bordo immagine)
COPIER > ADJUST > ADJ-XY > ADJ-Y (regolazione della posizione di
inizio lettura dell'immagine in direzione di scansione principale;
registrazione orizzontale)
COPIER > ADJUST > ADJ-XY > ADJ-S (regolazione della posizione di
misurazione dei dati di correzione compensazione luminosa)
COPIER > ADJUST > ADJ-XY > ADJ-Y-DF (regolazione della posizione
di scansione principale per la scansione con movimento degli originali
dell'ADF)
COPIER > ADJUST > ADJ-XY > STRD-POS (regolazione della posizione
di scansione del CCD per la scansione con movimento degli originali
dell'ADF)
COPIER > ADJUST > ADJ-XY > ADJ-X-MG (regolazione fine
dell'ingrandimento in direzione di scansione secondaria per la scansione da
piano di copiatura)
DC+09+28+24+09+25 FEEDER > ADJUST > DOCST (regolazione della posizione di arresto
dell'originale per la presa dall'ADF)
FEEDER > ADJUST > LA-SPEED (regolazione della velocità di trasporto
[1] [2] [3] [4] [5] dell'originale per la scansione con movimento degli originali dell'ADF)
4) Eseguire le seguenti opzioni nel modo per assitenza:
COPIER> FUNCTION> CCD> CCD-ADJ (correzione della
F-2-34 compensazione luminosa in base alla piastra bianca di riferimento)
[1] COPIER > ADJUST > DEVELOP > D-HV-DE COPIER> FUNCTION> CCD> DF-WLVL1 (regolazione del livello del
[2] COPIER > ADJUST > HV-TR > D-HV-TR bianco dell'ADF; per la scansione da piano di copiatura)
[3] COPIER > ADJUST > HV-TR > D-PRE-TR COPIER> FUNCTION> CCD> DF-WLVL2 (regolazione del livello del
[4] COPIER > ADJUST > HV-SP > D-HV-SP bianco dell'ADF; per la scansione con movimento degli originali)
[5] COPIER > ADJUST > DEVELOP > OFFSETDA 5) Spegnere e riaccendere la macchina.
8) Spegnere e riaccendere la macchina.
NOTA:
2.7.4 Dopo la sostituzione del pannello controller Per i modelli dotati di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086), i dati del
dell'unità di scansione modo per assistenza inerenti l'ADF sono registrati nella RAM del controller
0011-8214
dell'unità di scansione. Quindi, se si inizializza la RAM sul pannello
iR7105 / iR7095 / controller dell'unità di scansione o si sostituisce il pannello in oggetto, è
importante reimpostare i parametri del modo per assistenza ed eseguire le
opportune voci di regolazione.
Operazioni preliminari (backup dei dati)
Se possibile, eseguire le seguenti operazioni: 2.7.6 Dopo la sostituzione del pannello HV-DC
- Utilizzando il programma SST, scaricare i dati registrati nella RAM del 0010-9330

pannello controller dell'unità di scansione. iR7105 / iR7095 / iR7086 /


- Stampare i dati del modo utente/modo per assistenza.
1) Impostare i valori (5 tipi) riportati sull'etichetta applicata al nuovo
1) Accendere la macchina ed eseguire la seguente opzione del modo per pannello HV-DC, relativamente alle seguenti voci del modo per
assistenza: assistenza:
COPIER > FUNCTION > CLEAR > R-CON
2) Se i dati sono stati correttamente scaricati utilizzando l'utilità SST prima
della sostituzione, caricarli nel sistema.
3) Impostare i valori riportati sulla tabella dei dati per assistenza
relativamente alle voci del modo per assistenza riportate di seguito.
COPIER > ADJUST > ADJ-XY > ADJ-X (regolazione della posizione di
inizio lettura dell'immagine in direzione di scansione secondaria; primo
bordo immagine)
COPIER > ADJUST > ADJ-XY > ADJ-Y (regolazione della posizione di
inizio lettura dell'immagine in direzione di scansione principale;
registrazione orizzontale)
COPIER > ADJUST > ADJ-XY > ADJ-S (regolazione della posizione di
misurazione dei dati di correzione compensazione luminosa)
COPIER > ADJUST > ADJ-XY > ADJ-Y-DF (regolazione della posizione
di scansione principale per la scansione con movimento degli originali
dell'ADF)
COPIER > ADJUST > ADJ-XY > ADJ-Y-FX (regolazione della posizione
di scansione principale per la scansione fissa dell'ADF)
COPIER > ADJUST > ADJ-XY > ADJ-X-MG (regolazione fine
dell'ingrandimento nella direzione di scansione secondaria per la scansione
da piano di copiatura)
4) Eseguire la seguente opzione nel modo per assistenza:
COPIER> FUNCTION> CCD> CCD-ADJ (correzione della H+04+05+05+01+24
compensazione luminosa in base alla piastra bianca di riferimento)
5) Spegnere e riaccendere la macchina.
2.7.5 Dopo la sostituzione del pannello controller [1] [2] [3] [4] [5]
dell'unità di scansione
0011-8729 F-2-35
iR7086 [1] COPIER > ADJUST > HV-TR > H-PRE-TR
[2] COPIER > ADJUST > HV-TR > HVT-TR
[3] COPIER > ADJUST > HV-SP > HVT-SP
[4] COPIER > ADJUST > DEVELOP > HVT-DE
Operazioni preliminari (backup dei dati) [5] COPIER > ADJUST > DEVELOP > OFFSETAC
Se possibile, eseguire le seguenti operazioni: 2) Spegnere e riaccendere la macchina.
- Utilizzando il programma SST, scaricare i dati registrati nella RAM del

29
Capitolo 2

2.7.7 Sostituzione del pannello del sensore/controllo del


potenziale [2]
0010-9331

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

Fintanto che la macchina è collegata alla presa di corrente, essa rimane sotto
tensione anche se è stata spenta premendo l'interruttore principale.
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.

1) Spegnere la macchina.
2) Rimuovere il gruppo di sviluppo ed estrarre l'unità di elaborazione.
3) Scollegare il connettore [1] del sensore del potenziale.

[1]

[1]

F-2-39

Quando si collega l'elettrodo di controllo al sensore del potenziale, fare


attenzione che il suo magnete non venga in contatto con la copertura del
sensore.

F-2-36 8) Collegare il cavo [2] dell'elettrodo di controllo del sensore del potenziale
all'intelaiatura (GND) [1] della macchina.
4) Rimuovere le 2 viti [1] e staccare la piastra di supporto del sensore del
potenziale [2].

[1] Evitare il contatto tra la molletta e la copertura del sensore. Installarla


lontano dall'apertura del sensore.

[2]

[2]

F-2-37
5) Reinstallare il gruppo di sviluppo e l'unità di elaborazione.
6) Collegare il connettore [1] del sensore del potenziale.

[1]

[1]
F-2-40
9) Collegare l'attuatore dell'interruttore dello sportello al gruppo
dell'interruttore dello sportello [1] e al gruppo dell'otturatore laser [2].
10) Accendere la macchina.
11) Selezionare la seguente opzione nel modo per assistenza:
COPIER > FUNCTION > DPC > OFST
12) Registare il valore di <OFST> sul rapportino di lavoro.
13) Spegnere la macchina.
14) Rimuovere l'elettrodo di controllo del sensore del potenziale.
F-2-38 15) Reinstallare la piastra di supporto del sensore del potenziale.
7) Collegare l'elettrodo di controllo del potenziale (FY9-3041) [2] al relativo 16) Accendere la macchina.
sensore [1].
2.7.8 Verifica del sistema di controllo del potenziale di
superficie
0010-9332

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

a. Descrizione
Quando si verificano dei problemi nella riproduzione delle immagini, è
importante determinare se la causa è imputabile al gruppo di formazione
delle immagini statiche latenti (composto dal drum fotosensibile e dal
sistema di controllo del potenziale) oppure al sistema di sviluppo/
trasferimento. A tale fine è necessario eseguire un controllo del potenziale di
superficie. (Il potenziale di superficie può essere controllato nel modo per
assistenza.)

b. Disattivazione dei meccanismi di controllo automatico


Per verificare il funzionamento dei meccanismi utilizzati per il controllo
della corrente di corona, dell'intensità della lampada o del bias di sviluppo è
opportuno disattivare i meccanismi di controllo automatico.
Nel modo di controllo non automatico vengono applicati i valori predefiniti.
1. Procedura
1) Selezionare la seguente opzione nel modo per assistenza e impostare il
valore '0':
COPIER > OPTION > BODY > PO-CNT.

30
Capitolo 2

2) Premere due volte il tasto Ripristino. potenziale [2].

[1]
Nel modo di controllo non automatico, tutte le impostazioni utilizzate per il
controllo della corrente di corona, dell'intensità della lampada e del bias di
sviluppo sono riportate ai parametri predefiniti registrati nella ROM.

2. Utilizzo del modo non automatico


Quando si verificano problemi nella riproduzione delle immagini, utilizzare
questo modo per determinare se la causa è imputabile agli ingressi o alle [2]
uscite del microprocessore sul pannello DC controller.
Nel modo di controllo non automatico, se il problema si risolve è possibile
che il gruppo di misurazione del potenziale o il pannello DC controller sia F-2-43
difettoso. 5) Reinserire il gruppo di sviluppo e l'unità di elaborazione.
c. Controllo a livello zero 6) Collegare il connettore [1] del sensore del potenziale.
Un sistema per scoprire se il circuito di controllo del potenziale è difettoso è
quello di utilizzare il controllo a livello zero. [1]
NOTA:
Questo tipo di controllo viene eseguito per verificare se il microprocessore
registra 0 V quando il potenziale di superficie del drum è di 0 V.

Basandosi sul risultato del controllo, è possibile scoprire se il


microprocessore sul pannello DC controller o il gruppo di misurazione è
difettoso; per eseguire un controllo a livello zero adottare uno dei due
seguenti metodi:
1. Metodo 1
1) Spegnere la macchina.
2) Cortocircuitare i connettori J522-1 e -2 sul pannello DC controller
utilizzando un ponticello, quindi scollegare il connettore J3 del pannello
di controllo del potenziale.
F-2-44
7) Installare l'elettrodo di controllo del sensore del potenziale (FY9-3041)
[2] sul sensore del potenziale [1].

Quando si installa l'elettrodo di controllo sul sensore del potenziale,


verificare che il magnete dell'elettrodo non venga a contatto con la copertura
del sensore.

Connector J3
[2]

J522
F-2-41
3) Inserire l'attuatore dell'interruttore dello sportello nel relativo gruppo e
accendere la macchina.
4) Selezionare le seguenti opzioni nel modo per assistenza e verificare che il
valore rilevato durante la rotazione iniziale sia compreso tra 0 e 30:
COPIER> DISPLAY> DPOT> DPOT-K.

NOTA: [1]
Se il valore rilevato non rientra nella gamma specificata, il pannello DC
controller potrebbe essere difettoso.
F-2-45
5) Spegnere la macchina e scollegare l'attuatore dell'interruttore dello
sportello. 8) Collegare il cavo [1] dell'elettrodo di controllo del sensore del potenziale
6) Rimuovere il ponticello dal pannello DC controller. all'intelaiatura (GND) [2] della macchina.
7) Collegare il connettore a J3 del pannello di controllo del potenziale.
8) Accendere la macchina.
2. Metodo 2
1) Spegnere la macchina. Non mettere mai in contatto la molletta con la copertura del sensore. Tenerla
2) Rimuovere il gruppo di sviluppo ed estrarre il gruppo di elaborazione. lontana dall'apertura del sensore.
3) Scollegare il connettore [1] del sensore del potenziale.

[1] [2]

[1]
F-2-42 F-2-46
4) Togliere le 2 viti [1] e rimuovere la piastra di supporto del sensore del 9) Inserire l'attuatore dell'interruttore dello sportello nel relativo gruppo.

31
Capitolo 2

10) Accendere la macchina. Installare il rullo di presa [1] di modo che il segno [2] sul lato e la fessura [3]
nella flangia siano rivolte verso il fronte della macchina.

[2]
Una volta accesa la macchina, non toccare il gruppo del sensore del
potenziale.
[3]
11) Selezionare la seguente opzione nel modo per assistenza e verificare che
il valore rilevato durante la rotazione iniziale sia compreso tra 0 e 30:
COPIER> DISPLAY> DPOT> DPOT-K.

NOTA:
1. Se il valore rilevato rientra nella gamma specificata nel metodo 1 ma non
nel metodo 2, potrebbe essersi accumulato dello sporco sul sensore Fr
on
oppure il gruppo di misurazione del potenziale potrebbe essere difettoso. t
2. Se il valore rilevato rientra nella gamma specificata sia nel metodo 1 sia
nel metodo 2, è presumibile che il percorso del segnale e il funzionamento
dei componenti dal sensore del potenziale al microprocessore sul [1]
pannello DC controller siano normali.
F-2-48
12) Spegnere la macchina. Rullo di presa posteriore
13) Rimuovere l'elettrodo di controllo del sensore del potenziale. Installare il rullo di presa [1] di modo che il segno rotondo [2] sia rivolto
14) Installare la piastra di supporto del sensore del potenziale. verso il fronte della macchina mentre la fessura [3] nella flangia sia rivolta
15) Accendere la macchina. verso il retro.

2.7.9 Controllo del sensore ambiente [3]


0010-9333

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

1) Controllo del sensore ambiente


Selezionare la seguente opzione nel modo per assistenza, quindi annotare
la temperatura/umidità visualizzata sul display del pannello comandi:
COPIER > DISPLAY > ANALOG. [2]
Dati A
'TEMP' deg C ........... dati A1

R
e
a
'HUM' % ........... dati A2

r
2) Premere due volte il tasto Ripristino per spegnere la macchina.
3) Rimuovere il sensore ambiente e inserire al suo posto la relativa maschera [1]
di montaggio (FY9-3014).
4) Accendere la macchina e attendere 5 minuti. F-2-49
5) Selezionare la seguente opzione nel modo per assistenza, quindi annotare
la temperatura/umidità visualizzata sul display del pannello comandi: 2.8.2 Orientamento del rullo di separazione del paper
COPIER > DISPLAY > ANALOG: deck/cassetto
Dati B 0010-9338

'TEMP' deg C ........... dati B1 iR7105 / iR7095 / iR7086 /


'HUM' % ........... dati B2
6) Confrontare i dati A e B. Quando si sostituisce il rullo di separazione, accertarsi che sia orientato come
- la differenza tra i dati A1 e B1 è 0 -/+ 5 mostrato in figura
- la differenza tra i dati A2 e B2 è 0 -/+ 20
Se la differenza tra i dati A e B non rientra nella gamma indicata, sostituire Wider notch Narrower notch
il sensore ambiente.
7) Premere due volte il tasto Ripristino per spegnere la macchina.
8) Rimuovere la maschera di montaggio del sensore ambiente e reinserire il
sensore ambiente.
9) Montare tutti i pannelli.

La maschera di montaggio del sensore ambiente (FY9-3014) è regolata in


fabbrica.
Conservarla in un contenitore ermetico unitamente ad un essiccante.
(front of machine)
F-2-50
2.8 Sistema di presa/trasporto carta 2.8.3 Orientamento del rullo di trasporto del gruppo di
presa del paper deck/cassetto
2.8.1 Orientamento del rullo di presa del paper deck/ 0010-9339

iR7105 / iR7095 / iR7086 /


cassetto
Installare il rullo di trasporto nel gruppo di presa del paper deck/cassetto
0010-9337

iR7105 / iR7095 / iR7086 /


facendo attenzione che la puleggia della cinghia [2] sia rivolta verso il fronte
Installare il rullo di presa seguendo a ritroso la procedura adottata per la sua della macchina. Installare quindi il rullo di trasporto [3] sul relativo albero
rimozione, facendo attenzione a quanto segue: [4] facendo attenzione che il contrassegno rotondo [5] sia rivolto verso il
- Il rullo di presa anteriore e quello posteriore non sono intercambiabili. fronte della macchina
- Il rullo di presa anteriore [1] si distingue per la presenza di 8 segni [2] sulla
sua flangia. [3]

[5]

[4]
[2] (front)
[1]
F-2-51
[1] [2]
F-2-47
Rullo di presa anteriore

32
Capitolo 2

2.8.4 Orientamento del rullo di presa del vassoio di


alimentazione manuale/paper deck laterale [5]
0010-9340 [3]
iR7105 / iR7095 / iR7086 /

Installare il rullo seguendo a ritroso la procedura adottata per la sua


rimozione, facendo attenzione a quanto segue:
- Il rullo di presa anteriore e quello posteriore non sono intercambiabili.
- Il rullo di presa posteriore [1] si distingue per la presenza di 8 segni [2] sulla
sua flangia.

[4]
(front)
[2]
[1]
F-2-55

2.8.6 Orientamento del rullo di trasporto del paper deck


laterale
0010-9343

[1] [2] iR7105 / iR7095 / iR7086 /


F-2-52
Installare il rullo di trasporto [1] nel gruppo di presa del paper deck laterale
Rullo di presa anteriore tenendo la puleggia della cinghia [2] rivolta verso il fronte della macchina.
Installare il rullo di presa [1] di modo che il segno rotondo [2] sul lato e la Installare quindi il rullo di trasporto [3] sul relativo albero [4] tenendo il
fessura [3] nella flangia siano rivolte verso il fronte della macchina. contrassegno rotondo [5] rivolto verso il retro della macchina.
[3] [5]
[3]

[2]
F
ro
n
t

[4] [2] (front of machine)


[1]
[1] F-2-56
F-2-53
2.8.7 Regolazione della pressione del rullo di separazione
Rullo di presa posteriore
Installare il rullo di presa [1] di modo che il segno rotondo [2] sul lato e la del paper deck/cassetto
fessura [3] nella flangia siano rivolte verso il retro della macchina.. iR7105 / iR7095 / iR7086 /
0010-9344

[2] Se si verificano problemi durante la presa, quali il prelevamento di due fogli


contemporaneamente o il mancato prelevamento della carta, regolare la
[3] posizione della molla di pressione del rullo di separazione.
- Se la macchina preleva due fogli contemporaneamente, spostare il gancio
della molla in direzione della freccia B.
- In caso di mancato prelevamento della carta, spostare invece il gancio della
molla in direzione della freccia A.

Re [1]
ar

[1]
F-2-54

2.8.5 Orientamento del rullo di trasporto del vassoio di


alimentazione manuale [2]
0010-9342

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

Installare il rullo di trasporto [1] nel gruppo di presa del vassoio di A


alimentazione manuale tenendo la puleggia della cinghia [2] rivolta verso il [3]
fronte della macchina. Installare quindi il rullo di trasporto [3] sul relativo
albero [4] tenendo il contrassegno rotondo [5] rivolto verso il fronte della B
macchina.
[4]
F-2-57
T-2-5

[1] Rullo di trasporto [2] Rullo di separazione


[3] Leva di bloccaggio [4] Molla di pressione

2.8.8 Regolazione della pressione del rullo di presa/ posizione della molla di pressione del rullo di separazione.
trasporto - Se vengono prelevati due fogli contemporaneamente, spostare il gancio
0010-9345
della molla in direzione della freccia A.
iR7105 / iR7095 / iR7086 / - Se la carta non viene prelevata, spostare il gancio della molla in direzione
della freccia B.
Se si verificano problemi durante la presa, quali il prelevamento di due fogli
contemporaneamente o il mancato prelevamento della carta, regolare la

33
Capitolo 2

[1]

B
A
[2] 8.2mm

F-2-60
F-2-58 b. Se il nastro di pulizia non è nuovo
Prima di rimuovere il solenoide, verificare la posizione [A] della leva di
2.8.9 Posizione dei solenoidi comando con solenoide [1] attuato. Dopo aver sostituito il solenoide,
regolarne la posizione utilizzando la vite [2], di modo che la leva di
0011-8945

iR7105 / iR7095 / iR7086 /


comando venga a trovarsi nella stessa posizione rilevata prima
dell'intervento (con solenoide attuato).

[1]

[2] A
SL6

SL4 F-2-61

2.8.11 Posizione del solenoide del deflettore di consegna


SL3
SL7 (SL3)
0010-9350

SL8 SL2 iR7105 / iR7095 / iR7086 /


SL11 SL9 Utilizzare la vite [2] per regolare la posizione del solenoide [1] di modo che
la leva di comando si abbassi completamente quando il solenoide è attuato.
SL10
[1]

Fully pushed.

F-2-59

SL2 : Solenoide del nastro di pulizia


SL3 : Solenoide del deflettore di consegna
SL4 : Solenoide di bloccaggio del gruppo di fissaggio/
trasporto
[2]
SL6 : Solenoide di aggancio presa alimentazione manuale
F-2-62
SL7 : Solenoide di presa paper deck destro
SL8 : Solenoide di presa paper deck sinistro 2.8.12 Posizione del solenoide di bloccaggio del gruppo
SL9 : Solenoide di presa cassetto 3 di fissaggio/trasporto (SL4)
0010-9351

SL10: Solenoide di presa cassetto 4 iR7105 / iR7095 / iR7086 /


SL11: Solenoide del deflettore d'inversione
Utilizzare la vite [3] per regolare la posizione del solenoide [1] di modo che
la leva di bloccaggio [2] venga a trovarsi ad una distanza di 10,5 -/+ 0,5 mm
dall'intelaiatura, con solenoide attuato.
2.8.10 Posizione del solenoide del nastro di pulizia (SL2)
0010-9348

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

a. Se il nastro di pulizia è nuovo


Regolare la posizione del solenoide [1] utilizzando la vite [2] di modo che
la corsa della leva di comando sia pari a 8,2 mm.
10.5±0.5mm

[3] [1]
[2]
F-2-63

34
Capitolo 2

2.8.13 Posizione del solenoide di aggancio del bypass distanza tra la carta e il rullo A sia di 2,5 -/+ 0,5 mm quando il rullo A è
(SL6) spostato verso l'alto.)
0010-9352

iR7105 / iR7095 / iR7086 / [1]


Spostare il solenoide in direzione A di modo che la distanza tra l'otturatore [2]
[1] e la relativa piastra [2] sia pari a 0,4 -/+ 0,2 mm con solenoide attuato.

A [1]

[2]

49.5±0.5mm
A
F-2-64
0.4±0.2mm

0.4±0.2mm

[1] [2]

[3]

View from A
F-2-67

2.8.16 Posizione del solenoide di presa del cassetto 3/4


(SL9/10)
0010-9356

iR7105 / iR7095 / iR7086 /


F-2-65
Utilizzare la vite [3] per regolare la distanza tra la base del gruppo di presa
2.8.14 Posizione del solenoide di presa del paper deck del supporto di ogni cassetto e l'estremità inferiore della boccola della piastra
destro (SL7) di supporto del rullo A, di modo che sia pari a 35,5 -/+ 0,5 mm quando il
0010-9353
nucleo del solenoide di sgancio del rullo di presa è tirato (ossia quando le
iR7105 / iR7095 / iR7086 / parti [1] e [2] si trovano nella condizione mostrata in figura). (Dopo la
regolazione, verificare che la distanza tra la carta e il rullo A sia di 2,5 -/+ 0,5
Utilizzare la vite [3] per regolare la distanza tra la base del gruppo di presa mm quando il rullo A è spostato verso l'alto.)
di ogni supporto del cassetto e l'estremità inferiore della boccola della piastra
di supporto del rullo A, di modo che sia pari a 34,0 -/+ 0,5 mm quando il [2] [1]
nucleo del solenoide di rilascio del rullo di presa è tirato (ossia quando le
parti [1] e [2] si trovano nelle condizioni mostrate in figura). (Dopo la
regolazione, verificare che la distanza tra la carta e il rullo A sia di 2,5 -/+ 0,5
mm con rullo A spostato verso l'alto.)

[2] [1]
[1]
[2]

[1]
[2]
35.5±0.5mm

[3]

A
34.0±0.5mm

View from A
F-2-68

2.8.17 Posizione del solenoide di sgancio del rullo di


presa del paper deck laterale
0010-9357

View from A iR7105 / iR7095 / iR7086 /


[3]
F-2-66 Prima di rimuovere il solenoide di sgancio del rullo di presa del paper deck
[1] dalla piastra di supporto, osservare con attenzione la posizione delle 2 viti
2.8.15 Posizione del solenoide di presa del paper deck di fissaggio [2] del solenoide rispetto alle indicazioni riporate sulla piastra.
sinistro (SL8) (Altrimenti, segnare la posizione del solenoide sulla piastra di supporto
0010-9354 utilizzando una punta per tracciare.)
iR7105 / iR7095 / iR7086 / Quando si sostituire il solenoide, è necessario fissarlo nella sua posizione
originale.
Utilizzare la vite [3] per regolare la distanza tra la base del gruppo di presa e
l'estremità inferiore della boccola della piastra di supporto del rullo A, di
modo che sia pari a 49,5 -/+ 0,5 mm quando il nucleo del solenoide di
sgancio del gruppo di presa è tirato (ossia quando le parti [1] e [2] si trovano
nella condizione mostrata in figura). (Dopo la regolazione, verificare che la

35
Capitolo 2

[2] [1]
[1]

:F
[2]

F-2-69

2.8.18 Installazione della cinghia di trasmissione della


guida laterale del gruppo del vassoio di alimentazione
manuale
0010-9358

iR7105 / iR7095 / iR7086 / F-2-72


Premere la piastra a cremagliera [1] del vassoio di alimentazione manuale
contro la sezione A (aperta).
Spostare la guida scorrevole [2] in direzione B e agganciare la cinghia di
trasmissione [3] alla puleggia [4].

[3]
[4] [1] [4]
A

[2]
F-2-70

2.8.19 Installazione della cinghia di comando


0010-9363

iR7105 / iR7095 / iR7086 /


Installare la cinghia di comando sulle pulegge e sui rulli come mostrato in
figura:

Developing/waste toner drive belt

Main motor

Pickup motor

Main drive belt

Pickup drive belt

F-2-71

2.8.20 Pulizia del sensore di doppia alimentazione


(trasmissione)
0012-2953

iR7105 / iR7095 / iR7086 /


Se sulla superficie del sensore di doppia alimentazione (trasmissione) [1] si
sono accumulati dello sporco o dei residui di carta, pulirla per impedire il
verificarsi di problemi di funzionamento del sistema di rilevamento
dell'errato prelevamento di due fogli contemporaneamente.
La sottile traccia [2] presente sulla superficie del sensore è una sigla
utilizzata per il controllo di produzione e non una traccia di sporco.

36
Capitolo 3

Capitolo 3 Codice di errore

3.1 Dettagli del codice di errore


3.1.1 Dettagli dei codici di errore
0011-6725

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

T-3-1

Codice Descrizione Azione correttiva


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale, iR7105/7095; mercato giapponese, iR7105/7095/7086).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
E000 L'unità di fissaggio si è surriscaldata.
Dopo aver risolto il problema, azzerare la condizione di errore. (COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
0000 La temperatura rilevata dal termistore principale è inferiore a 70°C, 3,5 minuti Controllare che il termistore principale sia installato
dopo l'accensione. correttamente e non presenti tracce di sporco. Sostituire il
riscaldatore di fissaggio. Sostituire il
termistore principale. Sostituire il pannello AC driver.
Sostituire il pannello DC controller.
0010 La macchina è stata spenta e riaccesa senza azzerare la condizione di errore. Azzerare la condizione di errore.
(COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
E001 L'unità di fissaggio si è surriscaldata.
Dopo aver risolto il problema, azzerare la condizione di errore. (COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
0001 La temperatura rilevata dal termistore principale o secondario è di 230°C o Sostituire il pannello AC driver. Sostituire il pannello DC
superiore, per 2 secondi. controller.
(rilevamento hardware)
0002 La temperatura rilevata dal termistore principale o secondario è di 230°C o Controllare che il termistore principale sia installato
superiore, per almeno correttamente e non presenti tracce di sporco. Sostituire il
2 secondi. (rilevamento software) termistore principale. Sostituire
il termistore secondario. Sostituire il pannello AC driver.
Sostituire il pannello DC controller.
0003 La differenza tra la temperatura rilevata dal termistore principale e quella Controllare che il termistore principale sia installato
rilevata dal termistore secondario è di 50°C per correttamente e non presenti tracce di sporco. Sostituire il
1 sec. (temperatura termistore principale>temperatura termistore secondario) termistore principale. Sostituire
0004 La differenza tra la temperatura rilevata dal termistore principale e quella il pannello AC driver. Sostituire il pannello DC controller.
rilevata dal termistore secondario è di 50°C per
1 sec. o più. (temperatura termistore principale>/=temperatura termistore
secondario)
0010 La macchina è stata spenta e riaccesa senza azzerare la condizione di errore. Azzerare la condizione di errore.
(COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
E002 L'unità di fissaggio si è surriscaldata.
Dopo aver risolto il problema, azzerare la condizione di errore. (COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
0000 La temperatura rilevata dal termistore principale supera i 70°C ma non Scollegare e ricollegare J508 del pannello DC controller.
raggiunge 100°C Scollegare e ricollegare
entro i successivi 2,5 secondi. i connettori dell'unità di fissaggio. Controllare i cavi che
0001 La temperatura rilevata dal termistore principale supera i 100°C ma non collegano il termistore principale/secondario al
raggiunge 150°C DC controller. Controllare che il termistore principale sia
entro i successivi 2,5 secondi. installato correttamente e non presenti tracce di sporco.
Sostituire il riscaldatore di fissaggio
. Sostituire il pannello AC driver. Sostituire il pannello DC
controller.
0010 La macchina è stata riaccesa senza azzerare la condizione di errore. Azzerare la condizione di errore.
(COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
E003 La temperatura dell'unità di fissaggio è eccessivamente bassa.
Dopo aver risolto il problema, azzerare la condizione di errore. (COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
0000 La temperatura rilevata dal termistore principale supera i 100°C ma scende a Scollegare e ricollegare J508 del pannello DC controller.
70°C Scollegare e ricollegare
nei 2 secondi successivi. i connettori dell'unità di fissaggio. Controllare i cavi che
collegano il termistore principale/secondario al
pannello DC controller. Controllare che il termistore
principale sia installato correttamente e non presenti tracce di
sporco. Sostituire il
riscaldatore di fissaggio. Sostituire il pannello AC driver.
Sostituire il pannello DC controller.
E004 L'unità di fissaggio è difettosa. (circuito di protezione a ON)
Dopo aver risolto il problema, azzerare la condizione di errore. (COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
0000 Mentre il riscaldatore secondario è attivato, si verifica un cortocircuito Sostituire il pannello AC driver. Sostituire il pannello DC
nell'SSR di comando del riscaldatore, che si protrae per 5 sec. o controller.
più.
0001 Mentre il riscaldatore principale è attivato, si verifica un cortocircuito
nell'SSR di comando del riscaldatore, che si protrae per 5 sec. o
più.
E005 Il nastro di fissaggio è esaurito.
Dopo aver risolto il problema, azzerare la condizione di errore. (COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)

37
Capitolo 3

Codice Descrizione Azione correttiva


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale, iR7105/7095; mercato giapponese, iR7105/7095/7086).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
0000 Per almeno 5 secondi, è stata rilevata l'assenza del nastro di fissaggio. Verificare la posizione della leva di rilevamento del nastro di
fissaggio. Sostituire il nastro di fissaggio. Sostituire il
sensore della lunghezza del nastro di fissaggio. Sostituire il
pannello DC controller.

In caso di sostituzione del nastro di fissaggio, azzerare la


condizione di errore:
- COPIER>COUNTER>MISC>FIX-WEB
- COPIER>COUNTER>DRBL-1>FX-WEB
0010 La macchina è stata spenta e riaccesa senza azzerare la condizione di errore. Azzerare la condizione di errore.
(COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
E010 Il motore principale non ruota in modo corretto.
0000 Dopo l'avvio del motore principale, il relativo segnale FG non viene rilevato Scollegare e ricollegare J611 e J612 del motore principale.
per 2 sec. o Scollegare e ricollegare
più. J514 del pannello DC controller. Scollegare e ricollegare
J1720 del pannello di connessione.
Sostituire il motore principale. Sostituire il pannello di
connessione. Sostituire il pannello DC controller.
E012 Il motore del drum non ruota in modo corretto.
0000 Dopo l'avvio del motore del drum, il relativo segnale di blocco PLL non viene Scollegare e ricollegare J1721 del pannello di connessione.
rilevato per 2 sec. Scollegare e ricollegare J512 del
o più. pannello DC controller. Scollegare e ricollegare J601 e J602
del motore del drum.
Sostituire il motore del drum. Sostituire il pannello DC
controller.
E013 La vite senza fine di convogliamento del toner di scarto si è bloccata. (a causa del toner di scarto)
Dopo aver risolto il problema, azzerare la condizione di errore. (COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
0000 La vite senza fine di convogliamento del toner di scarto si è bloccata per Scollegare e ricollegare il condotto del toner di scarto.
almeno 4 secondi. Sostituire il condotto del toner di scarto. Sostituire l'
interruttore di rilevamento della vite senza fine di
convogliamento del toner di scarto. Sostituire il pannello DC
controller.
0010 La macchina è stata spenta e riaccesa senza azzerare la condizione di errore. Azzerare la condizione di errore.
(COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
E014 Il motore di fissaggio non ruota in modo corretto.
0000 Dopo l'avvio del motore di fissaggio, il relativo segnale PLL non viene Scollegare e ricollegare J651 e J652 del motore di fissaggio.
rilevato per 2 sec. Sostituire il motore di fissaggio.
o più. Sostituire il pannello di connessione. Sostituire il pannello
DC controller.
E015 Il motore di presa non ruota in modo corretto.
0000 Il motore di presa si è avviato ma il relativo segnale FG non viene rilevato per Scollegare e ricollegare J621 e J622 del motore di presa.
2 sec. o Sostituire il motore di presa.
più. Sostituire il pannello di connessione. Sostituire il pannello
DC controller.
E019 Il serbatoio del toner di scarto è pieno.
0000 Da quando il serbatoio del toner di scarto è pieno, sono state eseguite 50.000 Svuotare il serbatoio del toner di scarto. Controllare il
stampe (A4) o più funzionamento della base del contenitore del toner di scarto.
senza svuotare il serbatoio. Scollegare
e ricollegare J514 del pannello DC controller. Sostituire il
sensore serbatoio del toner di scarto pieno.
Sostituire il pannello DC controller.
E020 Il gruppo di fissaggio ha esaurito il toner. Il motore buffer non ruota in modo corretto. Il motore di convogliamento del toner
(serbatoio secondario) non ruota in modo corretto.
Dopo aver risolto il problema, azzerare la condizione di errore. (COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
0001 L'assenza di toner all'interno del gruppo di sviluppo viene rilevata per oltre Scollegare e ricollegare il connettore (J504, J512) del
120 sec. anche se pannello DC controller.
l'operazione di rifornimento del toner è stata eseguita correttamente. Sostituire la frizione del rullo di sviluppo (CL4). Sostituire il
motore buffer (M18). Sostituire
la frizione di comando del rullo magnetico (CL1).
0002 Per 60 sec. viene rilevata l'assenza di toner nel buffer anche se l'operazione di Scollegare e collegare il connettore (J504, J511) del pannello
rifornimento del toner è stata eseguita correttamente ed è presente del toner nel DC controller. Sostituire
serbatoio. il motore buffer (M18). Sostituire le seguenti parti: frizione di
0003 Per 120 sec. viene rilevata l'assenza di toner nel buffer anche se è comando del rullo magnetico (CL1), motore di trasporto
presente del toner nel serbatoio secondario e l'operazione di rifornimento per del toner (serbatoio secondario; M22), frizione di trasporto
il buffer in oggetto è stata eseguita correttamente dopo la del toner (serbatoio secondario; CL23), sensore presenza
sostituzione del flacone di toner. toner nel buffer
(TS1), sensore limite inferiore toner nel buffer (TS2).
0004 Per 150 sec. viene rilevata l'assenza di toner nel buffer anche se il toner è
presente e l'operazione di rifornimento per il buffer in oggetto è stata eseguita
correttamente dopo la
sostituzione del flacone di toner.
0005 Durante l'installazione (COPIER>FUNCTION>INSTALL>TONER-S), il Scollegare e ricollegare il connettore (J504) del pannello DC
sensore interno del gruppo di sviluppo non rileva la presenza di toner. controller. Sostituire
0006 Durante l'installazione (COPIER>FUNCTION>INSTALL>TONER-S), il il sensore toner all'interno del gruppo di sviluppo (TS3).
sensore toner all'interno del gruppo di sviluppo rileva la presenza di toner, ma
per i successivi 600 sec. il toner non viene
più rilevato.

38
Capitolo 3

Codice Descrizione Azione correttiva


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale, iR7105/7095; mercato giapponese, iR7105/7095/7086).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
0007 Durante l'installazione (COVER>FUNCTION>INSTALL>TONER-S), il Scollegare e ricollegare il connettore (J504, J511) del
sensore toner all'interno del buffer non rileva la presenza di toner per 60 sec. pannello DC controller. Sostituire il
o più. motore di trasporto
del toner (serbatoio secondario; M22), la frizione di trasporto
del toner (serbatoio secondario; CL23), e il sensore toner
all'interno del buffer
(TS1).
0008 Quando il motore di convogliamento del toner (serbatoio secondario) entra in Scollegare e ricollegare il connettore (J511) del pannello DC
funzione, viene rilevata una condizione di errore per 3 sec. o più controller. Sostituire il
. motore di convogliamento del toner (serbatoio secondario;
M22).
0009 Il motore buffer non ruota in modo corretto. Scollegare e ricollegare il connettore (J504) del pannello DC
controller. Sostituire
il motore buffer (M18).
0010 La macchina è stata spenta e riaccesa senza azzerare la condizione di errore. Azzerare la condizione di errore.
(COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
E025 Il motore del flacone del toner non ruota in modo corretto.
0000 Una condizione di errore (sovracorrente) nel motore del flacone toner viene Scollegare e ricollegare J512 del pannello DC controller.
rilevata una seconda volta, per 10 secondi.
NOTA:
Quando l'errore viene rilevato per la prima volta, sulla macchina appare il
messaggio "Shake and
Replace the Toner Container."
0001 Il motore del flacone toner non è collegato.
E032 Il contatore del controller NE/controller del dati di copiatura non funziona.
0001 E' stato rilevato un circuito aperto nel segnale del contatore. Scollegare e ricollegare J1022 del pannello controller
principale. Sostituire il controller NE/controller
dei dati di copiatura. Sostituire il pannello controller
principale.
E043 Il motore di presa del paper deck laterale non ruota in modo corretto.
0000 Il motore di presa del paper deck laterale si è avviato ma il segnale di blocco Scollegare e ricollegare J101 e J106 del pannello di comando
PLL non viene rilevato per 2 del paper deck laterale. Sostituire il
sec. o più (primo rilevamento). motore di presa. Sostituire il pannello di comando del paper
NOTA: deck laterale. Sostituire il pannello DC controller.
Durante il secondo rilevamento e quelli successivi, il codice "E043" appare
sullo schermo
di selezione delle fonti di alimentazione della carta.
E051 Si è verificato un errore durante il rilevamento della posizione di riposo registrazione orizzontale.
0001 Il sensore di rilevamento della posizione di riposo registrazione orizzontale si Quando si avvia il rilevamento della registrazione orizzontale
attua ma non viene rilasciato dopo 5 sec. durante la stampa, l'operazione
(ossia, rimane nella posizione di riposo). di rilevamento per la carta in fase di consegna non termina
NOTA: entro 5 secondi.
Se viene rilevato un errore durante il rilevamento della posizione di riposo
registrazione orizzontale all'accensione, la
macchina segnalerà la presenza di un inceppamento.
0002 Dopo l'avvio del rilevamento della posizione di riposo della registrazione
orizzontale, la posizione di riposo non viene rilevata
entro 5 sec.
NOTA:
Se viene rilevato un errore durante il rilevamento della posizione di riposo
registrazione orizzontale all'accensione, la
macchina segnalerà la presenza di un inceppamento.
0003 Sostituire il sensore posizione di riposo registrazione orizzontale. Sostituire il
motore registrazione orizzontale.
Sostituire il pannello di comando trasporto a ciclo continuo. Sostituire il
pannello DC controller.
E065 Si è verificato un problema nell'uscita alta tensione. (gruppo corona primaria)
0000 Durante la fornitura di alta tensione al gruppo corona primaria viene rilevata Rimuovere e reinstallare il gruppo corona primaria.
una dispersione. Verificare l'eventuale presenza di sporco. Scollegare e
ricollegare T601, J723 e J731 del pannello HV-DC. Sostituire
il pannello HV-DC.
E067 Si è verificato un problema nell'uscita alta tensione.
0000 Due delle seguenti parti risultano difettose, contemporaneamente: alta Rimuovere e reinstallare il gruppo della corona primaria.
tensione corona primaria, alta tensione Rimuovere e reinstallare il gruppo
corona di pretransfer, alta tensione corona di separazione. della corona di pretransfer. Rimuovere e reinstallare il gruppo
della corona di trasferimento/separazione.
Scollegare e ricollegare J721, J723, J731 e J734 del pannello
HV-DC. Sostituire il
pannello HV-DC. Sostituire il pannello HV-AC.
E068 Si è verificato un problema nell'uscita alta tensione. (gruppo corona di separazione)
0000 Durante la fornitura di alta tensione al gruppo corona di separazione viene Rimuovere e reinstallare il gruppo della corona di
rilevata una dispersione trasferimento/separazione. Scollegare e ricollegare
. J7233 e J734 del pannello HV-DC. Scollegare e ricollegare
J741 e J742 del pannello
HV-AC. Sostituire il pannello HV-AC. Sostituire il gruppo
della corona di trasferimento/separazione.
Sostituire il gruppo della corona di pretransfer.
E069 Si è verificato un problema nell'uscita alta tensione per il trasferimento.

39
Capitolo 3

Codice Descrizione Azione correttiva


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale, iR7105/7095; mercato giapponese, iR7105/7095/7086).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
0000 Durante la fornitura di alta tensione al gruppo corona di trasferimento viene Rimuovere e reinstallare il gruppo della corona di
rilevata una dispersione trasferimento/separazione. Verificare l'eventuale presenza di
. sporco.
Scollegare e ricollegare T701 e J723 del pannello HV-DC.
Sostituire il pannello HV-DC.
Sostituire il gruppo della corona di pretransfer.
E102 Si è verificato un errore di lettura dei dati della EEPROM dell'unità di esposizione laser.
0001 I dati corretti non vengono letti dalla EEPROM dell'unità di esposizione laser. Scollegare e ricollegare il connettore del pannello video.
Scollegare e collegare
il pannello DC controller. Sostituire l'unità di esposizione
laser.
E110 Il motore di esposizione laser non ruota in modo corretto.
0000 Dopo l'avvio del motore di esposizione laser, il relativo segnale di blocco PLL Verificare che tutte le coperture siano state installate sul
non viene rilevato gruppo della carica primaria. Scollegare
per 15 sec. o più. e ricollegare J764 del pannello di comando del motore di
esposizione laser (nel'unità di esposizione laser).
Scollegare e ricollegare J1401 del pannello video. Scollegare
e ricollegare J506 del pannello
DC controller. Sostituire l'unità di esposizione laser.
Sostituire il pannello video. Sostituire il
pannello DC controller.
E111 La ventola di raffreddamento del motore di esposizione laser non ruota in modo corretto.
0000 Dopo l'avvio della ventola di raffreddamento del motore di esposizione laser, Scollegare e ricollegare J503 del pannello DC controller.
il segnale di blocco della ventola viene rilevato per 5 sec. Sostituire la ventola di raffreddamento del motore di
o più. esposizione laser. Sostituire il pannello DC controller.
E121 Viene rilevato un errore di rotazione delle seguenti parti: ventola di raffreddamento dell'unità di esposizione laser, ventola 1 di dispersione del
calore dell'unità di scansione, ventola 2 di dispersione del calore dell'unità di scansione.
0001 La ventola di raffreddamento dell'unità di esposizione laser è difettosa. Scollegare e ricollegare J503 del pannello DC controller.
Dopo l'avvio della ventola di raffreddamento dell'unità di esposizione laser, il Sostituire la ventola di raffreddamento
segnale di blocco della ventola viene rilevato per 5 sec. dell'unità di esposizione laser. Sostituire il pannello DC
o più. controller.
0002 La ventola 1 di dispersione del calore dell'unità di scansione è difettosa. Collegare e scollegare J512 del pannello DC controller.
Dopo l'avvio della ventola in oggetto, il segnale di blocco della ventola viene Sostituire la ventola 1 di dispersione del
rilevato per 5 sec. calore dell'unità di scansione. Sostituire il pannello DC
o più. controller.
0003 La ventola 2 di dispersione del calore dell'unità di scansione è difettosa. Scollegare e ricollegare J521 del pannello DC controller.
Dopo l'avvio della ventola in oggetto, il segnale di blocco della ventola viene Sostituire la ventola 2 di dispersione del
rilevato per 5 sec. calore dell'unità di scansione Sostituire il pannello DC
o più. controller.
E197 Si è verificato un errore di comunicazione con il motore di esposizione laser.
0000 La comunicazione con l'IC di controllo del laser non avviene in modo corretto. Sostituire l'unità di esposizione laser. Sostituire il pannello
video.
E202 Il meccanismo di rilevamento della posizione di riposo del gruppo di esposizione è difettoso.
0001 Durante lo spostamento nella posizione di riposo, il movimento di Scollegare e ricollegare il sensore posizione di riposo gruppo
avanzamento s'interrompe. di esposizione. Sostituire il sensore posizione di riposo
0002 Durante lo spostamento nella posizione di riposo, il movimento di ritorno gruppo di esposizione. Sostituire il motore di esposizione.
s'interrompe. Sostituire il pannello controller dell'unità di scansione.

E225 L'intensità della lampada di scansione è insufficiente. 00(La lampada è esaurita.)


0001 Durante la compensazione luminosa, l'intensità della luce è inferiore al livello Scollegare e ricollegare il connettore della lampada di
standard. esposizione. Sostituire la lampada di
** 0002 Nel modo ADF, l'intensità della luce tra i fogli è inferiore al livello standard. esposizione. Sostituire il pannello invertitore. Sostituire il
pannello controller dell'unità di scansione.
E227 L'unità di scansione non viene alimentata (24 V) in modo corretto.
0001 All'accensione, la porta 24V è disattivata. Scollegare e ricollegare il connettore di alimentazione
0002 All'avvio di un lavoro, la porta 24V è disattivata. dell'unità di scansione. Sostituire l'alimentatore.

0003 Alla fine di un lavoro, la porta 24V è disattivata.


0004 Durante il comando di un carico, la porta 24V è disattivata.
E240 ** Si è verificato un errore di comunicazione tra il controller principale e il DC controller.
0000 Si è verificato un errore di comunicazione tra le CPU del controller principale Scollegare e ricollegare il connettore. Sostituire il pannello
e del DC controller. Sostituire il
DC controller. pannello controller principale.
E248 Si è verificato un errore nei seguenti componenti: SRAM del controller principale, EEPROM del controller dell'unità di scansione.
0000 All'avvio, si è verificato un errore di controllo SRAM. Sostituire il pannello controller principale.
0001 Si è verificato un errore all'accensione (EEPROM). Sostituire il pannello controller dell'unità di scansione.
0002 Si è verificato un errore durante l'operazione di scrittura (EEPROM).
0003 Si è verificato un errore dopo l'operazione di scrittura (EEPROM).
E251 La ventola di raffreddamento dell'invertitore non ruota in modo corretto.
0000 Dopo l'avvio della ventola di raffreddamento dell'invertitore, il segnale di Scollegare e ricollegare J1110 del pannello controller
blocco della ventola viene rilevato per 5 sec. o più. dell'unità di scansione. Sostituire la ventola di raffreddamento
dell'
invertitore. Sostituire il pannello controller dell'unità di
scansione.
E302 L'operazione di compensazione non viene eseguita in modo corretto.

40
Capitolo 3

Codice Descrizione Azione correttiva


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale, iR7105/7095; mercato giapponese, iR7105/7095/7086).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
0000 Durante l'operazione di compensazione, l'elaborazione non viene portata a Scollegare e
termine nel controller ricollegare J1107 e J1108 del pannello controller dell'unità di
dell'unità di scansione. scansione. Sostituire il
pannello controller dell'unità di scansione.
E315 La codifica dei dati d'immagine non viene eseguita in modo corretto.
0007 Si è verificato un errore di codifica JBIG. Sostituire il pannello controller principale.
000d Si è verificato un errore di decodifica JBIG. Sostituire la DDR-SDRAM. Sostituire il disco fisso.
000e Si è verificato un errore durante la decodifica del software. Sostituire il pannello controller principale.

0100 Si è verificato un errore di superamento del limite. Sostituire il pannello controller principale.
0200 Il pannello di connessione open I/F relay PCB ha rilevato un errore (mancato Sostituire il pannello di connessione open I/F relay PCB
ripristino dopo un tentativo). (pannello di connessione tra il controller principale e il
controller PS).
0300 Time-out di capacità Spegnere e riaccendere la macchina. Sostituire il pannello
0400 Time-out dispositivo di spostamento A controller principale.

0401 Time-out dispositivo di spostamento B


E351 Si è verificato un errore di comunicazione nel controller principale.
0000 All'avvio, si è verificato un errore di comunicazione nel controller principale. Sostituire il pannello controller principale.
E400 ** Si è verificato un errore di comunicazione nell'ADF.
0001 Si è verificato un errore della check sum. Scollegare e ricollegare il connettore. Sostituire il pannello
0002 Si è verificato un errore nello stato della ricezione. controller dell'unità di scansione. Sostituire il
pannello controller ADF.
0003 Si è verificato un errore di interruzione della ricezione.
E402 * Il motore della cinghia dell'ADF non ruota in modo corretto.
0000 Mentre il segnale di comando del motore della cinghia è attivato, non viene Scollegare e ricollegare il cavo tra il pannello di comando del
emesso alcun segnale di sincronismo per 100 msec. motore della cinghia e il
pannello controller dell'ADF. Sostituire il sensore di
sincronismo del motore della cinghia. Sostituire il sensore di
sincronismo del motore della cinghia.
Sostituire il motore della cinghia. Sostituire il pannello di
comando del motore della cinghia. Sostituire il pannello
controller dell'ADF.
E404 * Il motore di consegna dell'ADF non ruota in modo corretto.
0000 Mentre il segnale di comando del motore di consegna è attivato, non viene Sostituire il motore di consegna. Sostituire il sensore di
emesso alcun segnale di sincronismo per 200 msec. sincronismo del motore di consegna. Sostituire il pannello
controller
dell'ADF.
E405 * Il motore di separazione dell'ADF non ruota in modo corretto.
0000 Mentre il segnale di comando del motore di separazione è attivato, non viene Sostituire il motore di separazione. Sostituire il sensore di
emesso alcun segnale di sincronismo per 200 msec. sincronismo del motore di separazione. Sostituire il pannello
controller
dell'ADF.
E410 * Il motore di presa dell'ADF non ruota in modo corretto.
0000 I seguenti sensori non emettono alcun segnale entro 2 sec. dall'attivazione del Sostituire il motore di presa. Sostituire il sensore altezza rullo
motore di presa: di presa (PI8). Sostituire il sensore 2 altezza rullo
- sensore 1 altezza rullo di presa (PI8), sensore 2 altezza rullo di presa (PI9) di presa. Sostituire il sensore posizione di riposo rullo di presa
- sensore posizione di riposo rullo di presa (PI7) (PI7). Sostituire il pannello controller
dell'ADF.
E413 ** Il motore di spostamento dell'ADF non ruota in modo corretto.
0001 Il sensore posizione di riposo motore di spostamento è aperto. Scollegare e ricollegare il connettore. Sostituire il sensore
0002 Il sensore posizione di riposo motore di spostamento è chiuso. posizione di riposo motore di spostamento. Sostituire il
motore di spostamento.
E420 * Si è verificato un errore di lettura della EEPROM dell'ADF.
0000 All'accensione, il tentativo di leggere i dati di backup della EEPROM non va Sostituire il pannello controller dell'ADF.
a buon fine. Oppure, i dati
letti sono errati.
E490 Il tipo di ADF non è adatto.
0001 Il tipo di ADF non è adatto. Sostituire l'ADF.
E602 Si è verificato un errore nel disco fisso. Vedere la descrizione nella sezione dedicata a E602.
E604 La DDR-SDRAM è difettosa o inadeguata.
0000 Non viene rilevata alcuna DDR-SDRAM (1 GB) di capacità adeguata. Sostituire la DDR-SDRAM.
E609 La temperatura del disco fisso è troppo bassa.
0008 All'avvio, il disco fisso non raggiunge la temperatura specificata entro un dato Sostituire il disco fisso.
periodo di tempo.
0009 Quando la macchina viene ripristinata dal modo sleep, il disco fisso non
raggiunge la temperatura specificata entro un
determinato periodo di tempo.
E610 La chiave crittografica del disco fisso è difettosa.
0001 Manca memoria. Installare la scheda di sicurezza.
0002 La memoria è inadeguata. Sostituire la DDR-SDRAM con una memoria raccomandata
per il modello in oggetto (1 GB).
0101 Il tentativo di inizializzare l'area di archiviazione della memoria non è andato Spegnere e riaccendere la macchina. Sostituire il pannello
a buon fine. controller principale.

41
Capitolo 3

Codice Descrizione Azione correttiva


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale, iR7105/7095; mercato giapponese, iR7105/7095/7086).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
0102 Si è verificato un errore durante l'inizializzazione dell'area di elaborazione dei Spegnere e riaccendere la macchina. Sostituire la scheda di
dati criptati. sicurezza.
0201 Si è verificato un errore nell'area di elaborazione dei dati criptati.
0202 Si è verificato un errore nell'area di elaborazione dei dati criptati.
0301 Il tentativo di creare una chiave crittografica non è andato a buon fine.
0302 La chiave crittografica è difettosa. Spegnere e riaccendere la macchina. Sostituire il pannello
0303 La chiave crittografica è difettosa. controller principale.

0401 E' stato rilevato un errore durante la codifica. Spegnere e riaccendere la macchina. Sostituire la scheda di
0402 E' stato rilevato un errore durante la decodifica. sicurezza.

0501 Si è verificato un errore nelle informazioni di gestione del file nell'area di


archiviazione delle immagini.
E711 Si è verificato un errore di comunicazione tra la stampante e l'unità di presa/consegna dell'accessorio opzionale.
0001 Il controller di comunicazione ha rilevato un errore. Spegnere e riaccendere la macchina. (Spegnere la macchina e
i suoi accessori opzionali di consegna;
quindi, accendere gli accessori seguiti dalla macchina.)
Collegare di nuovo i terminali e i cavi di comunicazione
tra la macchina e gli accessori di consegna.
Sostituire il pannello controller degli accessori. Sostituire il
pannello di ricetrasmissione.
E712 Si è verificato un errore di comunicazione tra l'ADF e l'unità di scansione.
0001 Più di 5 sec. sono trascorsi senza che sia ripresa la comunicazione interrotta Scollegare e ricollegare i connettori tra l'unità di scansione e
tra il controller dell'unità di scansione e il controller ADF. l'ADF. Sostituire il
pannello controller dell'unità di scansione. Sostituire il
pannello controller dell'ADF.
E717 Si è verificato un errore di comunicazione con il controller NE.
Dopo aver risolto il problema, azzerare la condizione di errore. (COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
0001 Il controller NE collegato prima dello spegnimento della macchina non viene Scollegare e ricollegare il pannello controller principale.
riconosciuto alla sua riaccensione. Installare il controller NE. Sostituire il
0002 Si è verificato un errore di comunicazione che non può essere azzerato (quale controller NE.
la rottura di un cavo).
E719 Si è verificato un errore di comunicazione con la gettoniera/il card reader.
Dopo aver risolto il problema, azzerare la condizione di errore. (COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
0001 La gettoniera collegata prima dello spegnimento della macchina non viene Scollegare e ricollegare il pannello controller principale.
riconosciuta alla sua riaccensione. Installare la
0002 Si è verificato un errore di comunicazione con la gettoniera che non può essere gettoniera. Sostituire la gettoniera.
azzerato (quale
la rottura di un cavo).
0003 Si è verificato un errore di comunicazione con la gettoniera, durante
l'acquisizione di informazioni sul prezzo.
0011 Il card reader collegato prima dello spegnimento della macchina non viene Scollegare e ricollegare il pannello controller principale.
riconosciuto alla sua riaccensione.. Installare il card
0012 Si è verificato un errore di comunicazione con il card reader che non può reader. Sostituire il card reader.
essere azzerato (quale
la rottura di un cavo).
E730 Si è verificato un errore PDL.
1001 Si è verificato un errore di inizializzazione all'avvio di in un lavoro. Ripristinare il meccanismo PDL. Spegnere e riaccendere la
100A Si è verificato un errore di comunicazione con un controller esterno. macchina.

9004 Il cavo di collegamento con il controller esterno è difettoso. Spegnere e riaccendere la macchina. Sostituire il pannello di
9005 Il cavo di collegamento con il controller esterno è difettoso. connessione del controller esterno. Sostituire il
controller esterno.
A006 Il meccanismo PDL non risponde. Ripristinare il meccanismo PDL. Spegnere e riaccendere la
macchina. Reinstallare il software di sistema.
Sostituire il controller principale.
A007 All'avvio, la versione del software di controllo della macchina e quella del Ripristinare il meccanismo PDL. Spegnere e riaccendere la
software di controllo del PDL macchina. Eseguire una formattazione completa del
non corrispondono. disco fisso e reinsallare il software di sistema.
B013 All'avvio si verifica un'alterazione dei font. Spegnere e riaccendere la macchina. Reinstallare il software
di sistema. Eseguire una formattazione completa del
disco fisso e reinsallare il software di sistema.
E732 Si è verificato un errore di comunicazione tra l'unità di scansione e il controller
principale.
0001 Si è verificato un errore di comunicazione tra l'unità di scansione e il controller Scollegare e ricollegare i connettori del cavo di
principale. comunicazione scansione. Controllare
0010 E' stato rilevato un errore nel meccanismo di rilevamento del segnale di l'alimentazione dell'unità di scansione (verificare che avvenga
sincronizzazione dell'unità di scansione. l'inizializzazione all'accensione). Sostituire il
pannello controller dell'unità di scansione. Sostituire il
pannello I/F dell'unità di scansione. Sostituire il pannello
controller principale.
E733 Si è verificato un errore di comunicazione tra l'unità di scansione e il controller
principale.
0000 Si è verificato un errore di comunicazione tra l'unità di scansione e il controller Scollegare e ricollegare il connettore. Verificare
principale. l'alimentazione del DC controller (verificare
0001 Il tentativo di comunicare con il DC controller non è andato a buon fine. che avvenga l'inizializzazione all'accensione). Sostituire il
pannello DC controller. Sostituire il
0010 E' stato rilevato un errore nel meccanismo di rilevamento del segnale di pannello controller principale.
sincronizzazione del motore della stampante.

42
Capitolo 3

Codice Descrizione Azione correttiva


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale, iR7105/7095; mercato giapponese, iR7105/7095/7086).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
E740 Si è verificato un errore nel controller della LAN.
0002 All'avvio, è' stato rilevato un indirizzo MAC non valido. Sostituire il pannello controller principale.
E743 Si è verificato un errore di comunicazione tra il controller principale e il controller dell'unità di scansione.
0000 Il controller dell'unità di scansione ha rilevato un errore di comunicazione con Scollegare e ricollegare i connettori del cavo di
il controller comunicazione dell'unità di scansione. Sostituire il
principale. pannello controller dell'unità di scansione. Sostituire il
pannello controller principale.
E744 Si è verificato un errore nel file della lingua/boot ROM.
0001 La versione del file della lingua sul disco fisso e quella della boot ROM non Aggiornare la versione del file della lingua (Language)
corrispondono. oppure installare il file corretto.
0002 Il file della lingua sul disco fisso è troppo grande.
0003 Non esiste alcuna lingua sulla quale il sistema può commutarsi come descritto
nel file Config del
disco fisso.
0004 Il tentativo di commutare il sistema nella lingua descritta nel file Config sul
disco fisso non va a buon fine.
1000 La boot ROM collegata non è del tipo progettato per il modello in oggetto. Sostituire la boot ROM.
2000 E' stato rilevato un ID del motore non valido. Reinstallare il software di sistema.
E746 E' stata rilevata una scheda opzionale non supportata.
0003 La scheda opzionale rilevata è stata progettata per un altro modello. Sostituirla con una per il modello in oggetto.
E749 Riavviare il sistema in seguito alla modifica della configurazione del prodotto.
0001 Una boot ROM progettata per un modello diverso è stata installata sulla Non è richiesto alcun intervento correttivo. L'evento verrà
macchina (durante l'installazione di comunque riportato nello
un'opzione PDL). storico degli errori.
E800 Il circuito di spegnimento automatico è difettoso.
Un'interruzione di circuito è stata rilevata per 3 sec. o più nel circuito di Spegnere e riaccendere la macchina. Scollegare e ricollegare
spegnimento automatico. J505 del pannello DC controller.
Scollegare e ricollegare J1719 del pannello di connessione.
Sostituire il pannello di connessione. Sostituire il
pannello DC controller.
E804 I seguenti componenti non ruotano in modo corretto: ventola 1 di raffreddamento dell'alimentatore, ventola 2 di raffreddamento
dell'alimentatore
, ventola di raffreddamento del controller.
0001 Il segnale di blocco della ventola è stato rilevato per 5 sec. o più dopo Scollegare e ricollegare J505 del pannello DC controller.
l'attivazione della ventola 1 di raffreddamento Sostituire la ventola 1 di raffreddamento
dell'alimentatore. dell'alimentatore. Sostituire il pannello DC controller.
0002 Il segnale di blocco della ventola è stato rilevato per 5 sec. o più dopo Scollegare e ricollegare J505 del pannello DC controller.
l'attivazione della ventola 2 di raffreddamento Sostituire la ventola 2 di raffreddamento
dell'alimentatore dell'alimentatore Sostituire il pannello DC controller.
0004 Il segnale di blocco della ventola di raffreddamento del controller è stato Scollegare e ricollegare J1028 del pannello controller
rilevato per 16 sec. di seguito. principale. Sostituire la ventola di raffreddamento
del controller. Sostituire il pannello controller principale.
E805 La ventola di dispersione calore del gruppo di fissaggio non ruota in modo corretto.
0002 Il segnale di blocco della ventola è stato rilevato per 5 sec. o più dopo Scollegare e ricollegare J503 del pannello DC controller.
l'attivazione della ventola di dispersione calore del gruppo Sostituire la ventola di dispersione
di fissaggio. calore del gruppo di fissaggio. Sostituire il pannello DC
controller.
E820 La ventola del drum non ruota in modo corretto.
0000 Il segnale di blocco della ventola è stato rilevato per 5 sec. o più dopo Scollegare e ricollegare J512 del pannello DC controller.
l'attivazione della ventola del drum. Sostituire la ventola del drum. Sostituire il pannello DC
controller.
E823 La ventola del gruppo corona di pre-transfer non ruota in modo corretto.
0000 Il segnale di blocco della ventola è stato rilevato per 5 sec. o più dopo Scollegare e ricollegare J504 del pannello DC controller.
l'attivazione della ventola del gruppo Sostituire la ventola del gruppo corona
corona di pre-transfer. di pre-transfer. Sostituire il pannello DC controller.
E840 Si è verificato un errore durante il rilevamento della posizione da parte del sensore di entrata fissaggio (rilevamento
inceppamento per avvolgimento nel gruppo di fissaggio).
0000 La posizione di riposo non viene rilevata quando il sensore si sposta verso Scollegare e ricollegare J508, J552 e J553 del pannello DC
l'alto/il basso (il sensore controller. Scollegare
non si attua). e ricollegare J4001 e J4002 del pannello di comando del
0001 La posizione di riposo non viene rilevata quando il sensore si sposta verso motore di spostamento verso l'alto/il basso del sensore di
l'alto/il basso (il sensore entrata fissaggio
non si rilascia). ; se necessario, sostituire il motore in oggetto. Sostituire il
pannello di comando
del motore di spostamento verso l'alto/il basso del sensore
entrata fissaggio.
E850 L'unità di rilevamento doppia alimentazione è difettosa.
0000 Il sensore doppia alimentazione (ricezione) non è in grado di rilevare i segnali Rimuovere i residui di carta che si sono depositati sulla
ultrasonici di un dato superficie del sensore doppia alimentazione (ricezione).
livello. Installare di nuovo il
sensore doppia alimentazione (trasmissione, ricezione).
Scollegare e ricollegare J509 e
J550 del pannello DC controller. Sostituire il sensore doppia
alimentazione (trasmissione, ricezione)
Sostituire il pannello del sensore doppia alimentazione
(trasmissione, ricezione)

43
Capitolo 3

3.1.2 Dettagli del codice di errore E602


0011-1102

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

<E602-XXYY>

XX= "00"
T-3-2

XX YY Descrizione Azione da intraprendere


Il disco fisso non viene riconosciuto. - Spegnere la macchina e controllare il cavo del disco fisso. Quindi, accendere la macchina.
- Accendere la macchina e verificare che il disco fisso ruoti, ascoltandone il rumore oppure toccandolo.
01
- Sostituire il disco fisso e reinstallare il software di sistema.
- Sostituire il pannello controller principale.
Non viene rilevato alcun software di - Avviare la macchina in modalità sicura ed eseguire una formattazione completa usando SST, quindi
sistema per la CPU principale. reinstallare il software di sistema. Infine, spegnere e riaccendere la macchina.
02
All'avvio, non viene rilevata alcuna - Sostituire il disco fisso e reinstallare il software di sistema.
partizione BOOTDEV.
E' stata rilevata un'interruzione Intervenire in funzione del codice di errore visualizzato:
durante la scrittura dei dati sul <schermo del codice di errore bianco e nero>
dispositivo boot. - Spegnere la macchina e riaccenderla tenendo premuti i tasti 1 e 9.
La macchina avvierà automaticamente la procedura di riparazione del settore di disco in cui si è verificato
l'errore di scrittura. (Lo schermo diventa completamente nero.) Il progredire della procedura di riparazione
viene segnalato sullo schermo, che diventa bianco al termine dell'operazione. Spegnere e riaccendere il sistema.
00
- Avviare la macchina in modalità sicura (*28*) ed eseguire una formattazione completa usando SST, quindi
03
reinstallare il software di sistema. Infine, spegnere e riaccendere la macchina.
- Sostituire il disco fisso e reinstallare il software di sistema.
<schermo del codice di errore normale>
- Impostare CHK-TYPE=0 ed eseguire HD-CHECK; quindi, spegnere e riaccendere la macchina.
- Avviare la macchina in modalità sicura ed eseguire una formattazione completa usando SST, quindi
reinstallare il software di sistema. Infine, spegnere e riaccendere la macchina.
- Sostituire il disco fisso e reinstallare il software di sistema.
Non viene rilevato alcun software di - Avviare la macchina in modalità sicura (*28*) ed eseguire una formattazione completa usando SST, quindi
06 sistema per la CPU secondaria. reinstallare il software di sistema. Infine, spegnere e riaccendere la macchina.
- Sostituire il disco fisso e reinstallare il software di sistema
Un file utilizzato come file di - Reinstallare il contenuto del browser Web.
12 riferimento dal browser Web è - Sostituire il disco fisso e reinstallare il software di sistema.
danneggiato o è stato cancellato.

44
Capitolo 3

XX= da "01" a "FF"


T-3-3

XX YY
Durante il normale
All'avvio
funzionamento
CHK-
XX Partizione Descrizione 00,01,0 10,12,14,
TYPE 03 05 11,21 13,25
2,04 22,23,24
Azione Azione
01 FSTDEV dati d'immagine compressi (per esempio, mailbox)
02 1 IMG_MNG tabella gestione file, profilo
03 FSTCDEV archiviazione lavoro (caricamento)
04 APL_GEN dati universali
*1 *5
05 TMP_GEN dati universali (file temporaneo)
2
06 TMP_FAX non utilizzato
07 TMP_PSS spooling PDL (file temporaneo)
08 3 PDLDEV file PDL *9 *10 *11 *12
firmware (sistema, MEAP, tasto, certificato, dizionario PDF, RUI,
09 4 BOOTDEV *3 *8
contenuto, dizionario vocale)
10 5 APL_MEAP applicazione MEAP *1 *5
11 6 APL_SEND rubrica, filtro *2 *6
12 7 APL_KEEP archiviazione dati senza inizializzazione *3 *8
13 8 APL_LOG log di sistema *1 *5
FF 0 non specificato controllo e ripristino dei settori difettosi del disco fisso *4 *7

YY Descrizione Azione
- Impostare il numero della partizione in oggetto in CHK-TYPE ed eseguire HD-CLEAR; quindi, spegnere
e riaccendere la macchina.
*1
- Impostare il CHK-TYPE per la partizione in oggetto ed eseguire HD-CLEAR; quindi, spegnere e
riaccendere la macchina.
- Chiedere all'utente di scaricare i dati della rubrica utilizzando l'interfaccia utente remota.
- Impostare il numero della partizione in oggetto in CHK-TYPE ed eseguire HD-CLEAR; quindi, spegnere
*2 e riaccendere la macchina.
L'operazione di scrittura in corso - Predisporre la macchina in modalità download ed eseguire la formattazione completa usando SST, quindi
03
viene interrotta (all'avvio). reinstallare il software di sistema e spegnere e riaccendere la macchina.
Per ripristinare la partizione boot è necessario utilizzare SST in modalità sicura.
- Impostare CHK-TYPE=0 ed eseguire HD-CHECK; quindi, spegnere e riaccendere la macchina.
*3
- Predisporre la macchina in modalità download ed eseguire una formattazione completa usando SST, quindi
reinstallare il software di sistema e spegnere e riaccendere la macchina.
- Impostare CHK-TYPE=0 ed eseguire HD-CHECK; quindi spegnere e riaccendere la macchina.
*4
- Impostare CHK-TYPE=1, 2, 3, 5 ed eseguire HD-CLEAR; quindi spegnere e riaccendere la macchina.
- Impostare CHK-TYPE per la partizione in oggetto ed eseguire HD-CLEAR; quindi, spegnere e riaccendere
*5 la macchina.
- Sostituire il disco fisso e reinstallare il software di sistema.
La macchina è progettata per non consentire l'esecuzione di HD-CLEAR nel modo per assistenza (così da
impedire un'eventuale perdita di informazioni, quali i dati registrati nella rubrica, le informazioni filtro, ecc.)
*6 - Chiedere all'utente di scaricare i dati della rubrica utilizzando l'interfaccia utente remota.
Si è verificato un errore nel file di - Nel modo per assistenza, avviare il download ed eseguire una formattazione completa usando SST, quindi
05 reinstallare il software di sistema e spegnere e riaccendere la macchina.
sistema.
- Impostare CHK-TYPE=1, 2, 3, 5 ed eseguire HD-CLEAR; quindi, spegnere e riaccendere la macchina.
*7
- Sostituire il disco fisso e reinstallare il software di sistema.
Per ripristinare la partizione boot è necessario utilizzare SST in modalità sicura.
- Avviare la macchina in modalità sicura ed eseguire una formattazione completa usando SST, quindi
*8
reinstallare il software di sistema e spegnere e riaccendere la macchina.
- Sostituire il disco fisso e reinstallare il software di sistema.
00 - Controllare il cavo di collegamento e quello di alimentazione.
Il disco fisso non è collegato
01 - Avviare la macchina in modalità sicura ed eseguire una formattazione completa usando SST, quindi
*9 correttamente oppure si è
02 reinstallare il software di sistema e spegnere e riaccendere la macchina.
verificato un errore di sistema.
04 - Sostituire il disco fisso e reinstallare il software di sistema.
11 Il disco fisso non è collegato - Controllare il cavo di collegamento e quello di alimentazione.
*10
21 correttamente. - Sostituire il disco fisso e reinstallare il software di sistema.
E' probabile che i dati registrati sul disco fisso siano danneggiati.
- Impostare il numero della partizione in oggetto in CHK-TYPE ed eseguire HD-CHECK; quindi, spegnere
e riaccendere la macchina.
13 L'operazione di scrittura in corso è
*11 - Impostare il numero della partizione in oggetto in CHK-TYPE ed eseguire HD-CHECK; quindi, spegnere
25 stata interrotta.
e riaccendere la macchina.
(Per BOOTDEV, BOOTDEV2 o APL_SEND, riformattare usando SST e reinstallare il software di sistema.)
- Sostituire il disco fisso e reinstallare il software di sistema.
10 - Avviare la macchina in modalità sicura ed eseguire una formattazione completa usando SST, quindi
12 reinstallare il software di sistema e spegnere e riaccendere la macchina.
14 E' stato rilevato un errore di - Sostituire il disco fisso e reinstallare il software di sistema.
*12
22 sistema o un errore nel pacchetto.
23
24

45
Capitolo 3

3.2 Codice di inceppamento


3.2.1 Codice inceppamento (stampante)
0011-5508

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

T-3-4

Codice Tipo di inceppamento Tipo di sensore N. sensore


01xx inceppamento per ritardo Vedere tabella
02xx inceppamento per stazionamento
0Axx inceppamento residuo all'accensione
0Bxx inceppamento per apertura sportello
0C00 prelevamento di due fogli contemporaneamente sensore prelevamento di due fogli contemporaneamente (ricezione) PS65

Codice Tipo di sensore N. sensore Codice Tipo di sensore N. sensore


xx01 sensore presa paper deck destro PS20 xx0F sensore di inversione fronte-retro PS12
xx02 sensore presa paper deck sinistro PS25 xx10 sensore uscita fronte-retro PS61
xx03 sensore presa cassetto 3 PS37 xx11 sensore pre-confluenza PS14
xx04 sensore presa cassetto 4 PS42 xx12 sensore post-confluenza PS15
xx05 sensore carta percorso verticale 1 PS47 xx13 sensore trasporto paper deck sinistro PS26
xx06 sensore carta percorso verticale 2 PS49 xx14 sensore trasporto paper deck destro PS27
xx07 sensore carta percorso verticale 3 PS41 xx15 sensore trasporto paper deck laterale PS106
xx08 sensore carta percorso verticale 4 PS46 xx16 sensore eliminazione curvatura fogli bypass PS68
xx09 sensore rullo di registrazione PS5 xx17 sensore presa paper deck laterale PS101
xx0A sensore inceppamento unghietta di fissaggio PS65 xx18 sensore inizio scrittura immagine PS60
xx0B sensore consegna interno PS9 xx19 sensore trasporto alimentatore manuale PS35
xx0C sensore consegna esterno PS10 xx1A sensore entrata gruppo di fissaggio PS63
xx0D sensore uscita gruppo di trasporto/fissaggio PS11

3.2.2 Codice di inceppamento (DADF-Q1)


0011-5512

iR7105 / iR7095 /

T-3-5

Codice Tipo di sensore N. sensore Descrizione


0001 ritardo alla separazione S4 Al momento della separazione, il sensore di separazione non rileva l'originale dopo che questo è stato
fatto avanzare di 221 mm in seguito all'avvio del motore di separazione.
0002 ritardo alla presa S4,S2 Al momento della separazione, il sensore del rullo di pre-registrazione non rileva l'originale dopo che
questo è stato fatto avanzare di 93 mm in seguito alla rilevazione del primo bordo da parte del sensore di
separazione.
0003 stazionamento alla presa 1 S3 Al momento della presa, il sensore di post-registrazione non rileva l'originale dopo che questo è stato
fatto avanzare di 40 mm in seguito all'avvio del motore di inversione.
0004 stazionamento alla presa 2 S2 Al momento della presa, il rullo di pre-registrazione rileva l'originale dopo che questo è stato fatto
avanzare di 330 mm (piccolo formato) o 660 mm (grande formato) in seguito all'avvio del motore di
inversione.
0005 ritardo all'inversione S1 Al momento dell'inversione, il sensore di inversione non rileva l'originale dopo che questo è stato fatto
avanzare di 104 mm dal rullo del piano di copiatura.
0006 stazionamento all'inversione S1 Al momento dell'inversione, il sensore di inversione rileva l'originale dopo che questo è stato fatto
avanzare di una distanza pari alla sua lunghezza x 1,5 mm, in seguito all'operazione d'inarcamento.
0007 ritardo alla consegna PI13 Al momento della consegna, il sensore di consegna non rileva l'originale dopo che questo è stato fatto
avanzare di una distanza pari a 631 mm - la lunghezza dell'originale, in seguito all'avvio del motore della
cinghia.
0008 stazionamento alla consegna PI13,S9 Al momento della consegna, il sensore del rullo di registrazione dell'alimentatore manuale rileva
1 l'originale dopo che questo è stato fatto avanzare di una distanza pari alla lunghezza dell'originale + 100
mm, in seguito all'attuazione del sensore di consegna.
0009 stazionamento alla consegna PI13,S9 Al momento della consegna, il sensore di consegna rileva l'originale dopo che questo è stato fatto
2 avanzare di una distanza pari alla lunghezza dell'originale + 100 mm, in seguito al rilascio del sensore
del rullo di registrazione dell'alimentatore manuale.
0010 riltardo pre-inversione 1 S3 Al momento della pre-inversione, il sensore del rullo di post-registrazione non rileva l'originale dopo che
questo è stato fatto avanzare di 50 mm, in seguito all'attivazione del motore di inversione.
0011 ritardo pre-inversione 2 S1,S3 Al momento della pre-inversione, il sensore di inversione non rileva l'originale dopo che questo è stato
fatto avanzare di 100 mm in seguito all'attuazione del sensore del rullo di post-registrazione.
0012 ritardo pre-inversione 3 PI4 Al momento della pre-inversione, il sensore di inversione non rileva l'originale dopo che questo è stato
fatto avanzare di 100 mm in seguito all'arresto del motore di inversione.
0013 stazionamento pre- S1,S4 Al momento dell'inversione, il sensore di separazione rileva l'originale dopo che questo è stato fatto
inversione 1 avanzare di 169 mm in seguito all'attuazione del sensore di inversione.
0014 stazionamento pre- S2,S4 Al momento della pre-inversione, il sensore di pre-registrazione rileva l'originale dopo che il secondo
inversione 2 bordo del foglio ha oltrepassato il rullo di trascinamento per la separazione e il foglio è stato trasportato
di 120 mm.

46
Capitolo 3

Codice Tipo di sensore N. sensore Descrizione


0015 stazionamento pre- S2,S3 Al momento della pre-inversione, il rullo di post-registrazione rileva l'originale dopo che il suo secondo
inversione 3 bordo è avanzato verso il sensore del rullo di pre-registrazione e il foglio è stato trasportato di 50 mm.
0016 stazionamento pre- S1,S3 Al momento della pre-inversione, il sensore di inversione rileva l'originale dopo che il suo secondo bordo
inversione 4 si è allontanato dal sensore del rullo di pre-registrazione e il foglio è stato trasportato per 100 mm.
0017 ritardo presa pre-inversione S1 Al momento della presa per la pre-inversione, il sensore di inversione non rileva l'originale dopo che
questo è stato fatto avanzare di 100 mm in seguito all'attuazione del sensore di inversione.
0018 stazionamento presa pre- S1,PI4 Al momento della pre-inversione, il sensore di pre-inversione rileva l'originale dopo che questo è stato
inversione 1 fatto avanzare di una data distanza, in seguito al rilevamento del primo bordo del foglio da parte del
sensore di inversione.
0019 stazionamento presa pre- S1,PI4 Al momento della presa per la pre-inversione, il sensore di inversione rileva l'originale dopo che questo
inversione 2 è stato fatto avanzare di una data distanza, in seguito al rilevamento del secondo bordo del foglio da parte
del sensore di pre-inversione.
0020 ritardo presa inversione S2 Al momento dell'inversione, il sensore del rullo di pre-registrazione non rileva l'originale dopo che
questo è stato fatto avanzare di 197 mm, al termine dell'operazione di inarcamento.
0021 stazionamento presa S2 Al momento dell'inversione, il sensore del rullo di pre-registrazione rileva l'originale dopo che questo è
inversione stato fatto avanzare di una distanza pari alla lunghezza dell'originale x 1,5 mm, in seguito all'attuazione
del sensore del rullo di pre-registrazione.
0022 inclinazione primo bordo alla S4,S5 Al momento della separazione, viene rilevata una discrepanza di 10 mm nel sincronismo della rilevazione
presa del primo bordo tra il sensore di separazione e quello di inclinazione.
0023 inclinazione secondo bordo S4,S5 Al momento della presa, viene rilevata una discrepanza di 10 mm nel sincronismo della rilevazione del
alla presa secondo bordo tra il sensore di separazione e quello di inclinazione.
0024 errore presa 1 S1 Al momento della presa, il sensore di inversione rileva un originale prima che questo oltrepassi il sensore
del rullo di pre-registrazione.
0025 errore presa 2 S3,S2 Al momento della presa, il sensore di post-registrazione rileva un originale prima dell'avvio del motore
di inversione.
Al momento della presa, il sensore del rullo di pre-registrazione non rileva l'originale dopo che questo è
stato fatto avanzare di una data distanza.
Al momento della pre-inversione, il sensore del rullo di pre-registrazione rileva l'originale prima
dell'avvio del motore di inversione.
Al momento dell'inversione, il sensore del rullo di pre-registrazione non rileva l'originale mentre il suo
secondo bordo sta oltrepassando il sensore di inversione.
0026 inclinazione secondo bordo S4,S5 Al momento della pre-inversione, viene rilevata una discrepanza di 10 mm nel sincronismo di rilevazione
presa inversione del secondo bordo tra il sensore di separazione e quello di inclinazione.
0027 errore presa inversione 1 PI4 Al momento dell'inversione, il sensore di pre-inversione rileva l'originale durante l'attesa per l'attuazione
del sensore del rullo di pre-registrazione.
0030 ritardo registrazione S9 Durante la fase di inarcamento del foglio nel modo di alimentazione manuale, il sensore del rullo di
alimentazione manuale registrazione dell'alimentatore manuale non rileva l'originale entro 1 secondo dall'avvio del motore di
consegna.
0031 ritardo registrazione S1 Durante la presa dall'alimentatore manuale, il sensore di inversione non rileva l'originale dopo che questo
alimentazione manuale è stato fatto avanzare di 638 mm, in seguito all'avvio del motore della cinghia.
0032 stazionamento inversione S1 Durante la presa dall'alimentatore manuale (rullo del piano di copiatura), il sensore di inversione non
alimentatore manuale rileva l'originale dopo che questo è stato fatto avanzare di 50 mm in seguito all'attivazione del motore
della cinghia.
0033 ritardo consegna PI13 Al momento della consegna dell'alimentazione manuale, il sensore di consegna non rileva l'originale
alimentazione manuale dopo che questo è stato fatto avanzare di una distanza pari a 621 mm - la lunghezza dell'originale.
0034 stazionamento consegna PI13 Al momento della consegna dell'alimentazione manuale, il sensore di consegna rileva l'originale dopo
alimentazione manuale che questo è stato fatto avanzare di una distanza pari alla sua lunghezza x 1,5 mm, in seguito all'attuazione
del sensore di consegna.
0043 stazionamento alla presa S3 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento di consegna alla presa 1 (0003).
primo foglio 1
0044 stazionamento alla presa S2 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per stazionamento alla presa 2 (0004).
primo foglio 2
0045 ritardo inversione primo S1 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per ritardo all'inversione (0005).
foglio
0046 stazionamento inversione S1 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per stazionamento all'inversione
primo foglio (0006).
0047 ritardo consegna primo PI13 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per ritardo alla consegna (0007).
foglio
0048 stazionamento alla consegna PI13,S9 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per ritardo alla consegna (0008).
primo foglio 1
0049 stazionamento consegna PI13,S9 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per stazionamento alla consegna 2
prima foglio 2 (0009).
0050 ritardo pre-inversione primo S3 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per ritardo alla pre-inversione 1
foglio 1 (0010).
0051 ritardo pre-inversione primo S1,S3 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per ritardo alla pre-inversione 2
foglio 2 (0011).
0052 ritardo pre-inversione primo PI4 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per ritardo alla pre-inversione 3
foglio 3 (0012).
0053 stazionamento pre- S1,S4 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per stazionamento alla pre-inversione
inversione primo foglio 1 1(0013).
0054 stazionamento pre- S2,S4 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per stazionamento alla pre-inversione
inversione primo foglio 2 2 (0014).
0055 stazionamento pre- S2,S3 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per stazionamento alla pre-inversione
inversione primo foglio 3 3 (0015).
0056 stazionamento pre- S1,S3 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato inceppamento per stazionamento alla pre-inversione 4
inversione primo foglio 4 (0016).
0057 ritardo presa pre-inversione S1 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per ritardo alla presa (0017).
primo foglio

47
Capitolo 3

Codice Tipo di sensore N. sensore Descrizione


0058 stazionamento presa pre- S1,PI4 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento 1 per stazionamento alla presa per la
inversione primo foglio 1 pre-inversione (0018).
0059 stazionamento presa pre- S1,PI4 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppametno 2 per stazionamento alla presa per la
inversione primo foglio 2 pre-inversione (0019).
0060 ritardo presa inversione S2 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un ritardo della presa per l'inversione (0020).
primo foglio
0061 stazionamento presa S2 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per stazionamento alla presa per
inversione primo foglio l'inversione (0021).
0062 inclinazione primo bordo S4,S5 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per inclinazione del primo bordo alla
presa primo foglio presa (0022).
0063 inclinazione secondo bordo S4,S5 In corrispondenza del primo foglio viene rilevato un inceppamento per inclinazione del secondo bordo
presa primo foglio alla presa (0023).
0064 errore presa primo foglio 1 S1 Una condizione di presa NG1 (0024) si è verificata in corrispondenza del primo foglio.
0065 errore presa primo foglio 2 S3,S2 Una condizione di presa NG1 (0025) si è verificata in corrispondenza del primo foglio.
0066 inclinazione secondo bordo S4,S5 Una condizione di errata inclinazione del secondo bordo del foglio alla presa per l'inversione (0026) si è
presa inversione primo foglio verificata in corrispondenza del primo foglio.
0067 presa inversione primo foglio PI4 In corrispondenza del primo foglio è stato rilevato un inceppamento 1 per errata presa all'inversione
NG1 (0027).
0071 errore sincronismo 1 - Si è verificato un errore nel meccanismo di controllo del software.
0072 errore sincronismo 2 - Nel modo piano di copiatura, l'originale è stato acquisito e si è fermato sul lato destro del rullo del piano
di copiatura, ma l'originale precedente non è stato ritardato.
0073 formato irregolare S3 Durante la scansione con movimento degli originali LDR, il sensore di post-registrazione rileva
l'originale dopo che questo è stato fatto avanzare di 30 mm dalla posizione di attesa.
0074 errore formato originale S9,S1 Durante l'alimentazione manuale, il sensore di inversione rileva un originale mentre anche il sensore del
alimentazione manuale rullo di registrazione manuale rileva la presenza di un originale.
0075 errore posizione primo bordo S7 Durante la scansione con movimento degli originali, la posizione di scansione non è stata modificata in
immagine risposta ad una richiesta di modifica.
0076 errore posizione primo bordo S7 In corrispondenza del primo foglio è stato rilevato un errore nella posizione del primo bordo
immagine primo foglio dell'immagine (0075).
0077 errore impostazione velocità PI1 La velocità del motore della cinghia è stata impostata ad un valore inferiore alla velocità minima (100
cinghia mm/sec) o superiore alla velocità massima (700 mm/sec).
0078 errore commutazione PI1 In caso di commutazione della velocità, il motore della cinghia non ruota ad una velocità costante.
velocità cinghia
0079 errore stato cinghia PI1 In fase di commutazione, lo stato non corrisponde ad accelerazione, rotazione a velocità costante,
rallentamento.
0080 errore sincronismo uscita S2,S3,SW301 Durante la scansione con movimento degli originali, il segnale primo bordo immagine viene generato
primo bordo immagine durante l'accelerazione in fase di spostamento dalla posizione di riposo alla posizione del primo bordo
dell'immagine.
0081 errore impostazione velocità PI5 La velocità impostata per il motore di inversione è inferiore al valore della velocità minima (100 mm/sec)
inversione o superiore a quello della velocità massima (700 mm/sec).
0082 errore commutazione PI5 In fase di commutazione, la velocità del motore di inversione non è costante.
velocità inversione
0083 errore stato inversione PI5 Durante la commutazione, lo stato del motore di inversione non corrisponde ad accelerazione, velocità
costante, rallentamento.
0084 errore ultimo originale PI1 Un errore del motore della cinghia si verifica mentre l'ultimo originale viene consegnato dal rullo del
piano di copiatura o viene spostato.
0085 errore PI1,PI2,PI11 Si è verificato un errore che non interessa né la comunicazione IPC né la presa. (meno di 3 volte)
0090 ADF aperto PI10 L'ADF è aperto.
0091 apertura DF PI10 L'ADF viene aperto mentre la macchina è in funzione.
0092 coperchio aperto PI3,PI6 Il coperchio è aperto.
0093 apertura coperchio PI3,PI6 Il coperchio (anteriore o posteriore) viene aperto mentre la macchina è in funzione.
0094 stazionamento iniziale PI4,PI12,PI13,S All'avvio delle operazioni, un sensore all'interno del percorso carta rileva un originale.
1,S2,S3,S4,S5,S
9
0095 errore ciclo S6 Il segnale di presa è stato ricevuto per 2 secondi in assenza dell'originale rilevato.
0096 originale residuo S1 Il sensore di inversione rileva un originale mentre il motore della cinghia ruota per un determinato
periodo prima dell'avvio di un lavoro di presa sinistra.
0097 originale residuo S1,S9 Durante la presa dall'alimentatore manuale, il sensore di inversione rileva un originale mentre anche il
nell'alimentatore manuale sensore del rullo di registrazione dell'alimentazione manuale rileva la presenza di un originale.
0098 calo di tensione - Si verifica un calo nella tensione fornita alla macchina host mentre il sistema è in funzione.

3.2.3 Codice inceppamento (DADF-M1)


0011-5509

iR7086

T-3-6

Codice Sensore Sigla Descrizione


0001 sensore di post-separazione PI7 Il sensore di post-separazione non rileva il foglio dopo che questo è avanzato di 452 mm
dall'avvio della separazione.
0002 sensore di post-separazione PI7 - Il sensore di separazione rileva il foglio dopo che questo è avanzato di 500 mm (+200
mm per i formati di lunghezza non standard) -45,5 mm dalla presa per la registrazione.
- il sensore si attua (carta con fori) prima che il foglio sia stato trasportato di 12 mm dopo
la rilevazione del secondo bordo; il sensore di separazione rileva il foglio dopo che
questo è stato trasportato di 50 mm in seguito all'attuazione del sensore di separazione.
0003 sensore di registrazione PI1 Il sensore di registrazione non rileva il foglio dopo che questo è avanzato di 134,8 mm
dall'attuazione del sensore di post-separazione.

48
Capitolo 3

Codice Sensore Sigla Descrizione


0004 sensore di registrazione PI1 Il sensore di scansione viene rilasciato prima del sensore di registrazione.
0005 sensore di scansione PI8 - Il sensore di scansione non rileva il foglio dopo che questo è avanzato di 364,2 mm
(182,1 x 2) dal punto di registrazione.
- Il sensore di scansione non rileva il foglio dopo che questo è stato trasportato di 157,4
mm (78,7 x 2) dal punto di registrazione n. 2.
0006 sensore di scansione PI8 - Il sensore di scansione rileva il foglio dopo che questo è avanzato di 500 mm (+200
mm per i formati di lunghezza non standard) dal riavvio dell'operazione di trasporto,
interrotta temporaneamente per la scansione.
- Durante la rilevazione LTRR/LGL nel modo originali di formati diversi, il sensore di
scansione rileva il foglio dopo che questo è avanzato di 514 mm dall'avvio del trasporto
dal punto di attesa iniziale.
0007 sensore di inversione alla consegna PI9 Se il sistema non è predisposto nel modo fronte-retro ad alta velocità, il sensore di
consegna non rileva il foglio dopo che questo è stato fatto avanzare di 132,1 mm dal
punto in cui ha raggiunto il rullo inferiore del primo bordo, facendo riferimento
all'attuazione del sensore di scansione.
0008 sensore di inversione alla consegna PI9 Il sensore di consegna rileva il foglio dopo che questo è avanzato di 161,9 mm dal punto
di fine scansione del secondo bordo.
0042 sensore di post-separazione PI7 1 foglio, sensore di post-separazione, stazionamento
0043 sensore di registrazione PI1 1 foglio, sensore di registrazione, mancato arrivo
0044 sensore di registrazione PI1 1 foglio, sensore di registrazione, stazionamento
0045 sensore di scansione PI8 1 foglio, sensore di scansione, mancato arrivo
0046 sensore di scansione PI8 1 foglio, sensore di scansione, stazionamento
0047 sensore di inversione alla consegna PI9 1 foglio, sensore di consegna, mancato arrivo
0048 sensore di inversione alla consegna PI9 1 foglio, sensore di consegna, stazionamento
0071 SINCRONISMO NG - errore sincronismo software
0073 SINCRONISMO NG - errore motore di spostamento
0090 sensore 1 apertura/chiusura ADF PS502 L'ADF è stato aperto mentre era in corso un'operazione.
0091 sensore 1 apertura/chiusura ADF PS502 L'ADF è stato aperto mentre era in corso un'operazione (attesa carta).
0092 sensore apertura/chiusura DF PI6 Il coperchio è stato aperto mentre era in corso un'operazione (sistema di comando in
funzione).
0093 sensore apertura/chiusura DF PI6 Il coperchio è stato aperto mentre era in corso un'operazione (attesa carta).
0094 sensore di registrazione, sensore di PI1, PI7, PI8, E' stata rilevata la presenza di carta nel percorso mentre era in corso il prelevamento del
separazione, sensore di trasporto, sensore di PI9 primo foglio.
inversione alla consegna
0095 sensore originale, sensore apertura/chiusura PI5, PI6, PS502 L'operazione di presa si avvia quando il vassoio è vuoto o aperto.
DF, sensore 1 apertura/chiusura ADF

49
Capitolo 3

3.2.4 Codice di inceppamento (Finisher)


0012-1381

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

T-3-7

Codice Inceppamento Sensore Descrizione


1002 Ritardo sensore di entrata PS3 Il sensore di entrata (PS3) non rileva il foglio entro un determinato periodo di tempo dalla
ricezione del segnale di consegna emesso dalla macchina host.
1004 Ritardo sensore unità di spostamento PS4 Il sensore dell'unità di spostamento (PS4) non rileva il foglio entro un determinato periodo
di tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore di ingresso.
1006 Ritardo sensore 1 percorso buffer UN13 Il sensore 1 del percorso buffer (UN13) non rileva il foglio entro un determinato periodo
di tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore dell'unità di spostamento (PS4).
1008 Ritardo sensore 2 percorso buffer UN14 Il sensore 2 del percorso buffer (UN14) non rileva il foglio entro un determinato periodo
di tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore dell'unità di spostamento (PS4).
100A Ritardo sensore di consegna superiore PS5 Il sensore di consegna superiore (PS5) non rileva il foglio entro un determinato periodo di
tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore 2 del percorso buffer (UN14).
100C Ritardo sensore percorso inferiore UN24 Il sensore del percorso inferiore (UN24) non rileva il foglio entro un determinato periodo
di tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore 2 del percorso buffer (UN14).
100E Ritardo sensore consegna inferiore PS6 Il sensore di consegna inferiore (PS6) non rileva il foglio entro un determinato periodo di
tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore 2 del percorso buffer (UN14).
1042 Ritardo sensore entrata unità di pinzatura a sella PS101 Il sensore di entrata nell'unità di pinzatura a sella (PS101) non rileva il foglio entro un
determinato periodo di tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore percorso
inferiore (UN24).
1044 Ritardo sensore piccolo formato unità di PS103 Il sensore piccolo formato dell'unità di pinzatura a sella (PS103) non rileva il foglio entro
pinzatura a sella un determinato periodo di tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore di entrata
unità di pinzatura a sella (PS101).
1046 Ritardo sensore percorso verticale unità di PS105 Il sensore del percorso verticale dell'unità di pinzatura a sella (PS105) non rileva il foglio
pinzatura a sella entro un determinato periodo di tempo dall'arresto del fermo dell'unità di pinzatura a sella.
104A Ritardo sensore pre-pressione unità di pinzatura a PS111 Il sensore di pre-pressione dell'unità di pinzatura a sella (PS111) non rileva il foglio entro
sella un determinato periodo di tempo dall'arresto del fermo dell'unità di pinzatura a sella.
1054 Ritardo sensore di pressione dell'unità di PS113 Il sensore di pressione dell'unità di pinzatura a sella in posizione di riposo (PS113) non
pinzatura a sella in posizione di riposo rileva la posizione di riposo entro un determinato periodo di tempo dall'avvio
dell'operazione di consegna del fascicolo.
1103 Stazionamento sensore di entrata PS3 Il foglio non lascia il sensore di entrata (PS3) dopo che questo ne ha rilevato la presenza.
1105 Stazionamento sensore unità di spostamento PS4 Il foglio non lascia il sensore dell'unità di spostamento (PS4) entro un determinato periodo
di tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore di entrata (PS3).
1107 Stazionamento sensore 1 percorso buffer UN13 Il foglio non lascia il sensore 1 del percorso buffer (UN13) entro un determinato periodo
di tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore dell'unità di spostamento (PS4).
1109 Stazionamento sensore 2 percorso buffer UN14 Il foglio non lascia il sensore 2 percorso buffer (UN14) entro un determinato periodo di
tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore dell'unità di spostamento (PS4).
110B Stazionamento sensore consegna superiore PS5 Il foglio non lascia il sensore di consegna superiore (PS5) entro un determinato periodo di
tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore 2 del percorso buffer (UN14).
110D Stazionamento sensore percorso inferiore UN24 Il foglio non lascia il sensore del percorso inferiore (UN24) entro un determinato periodo
di tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore 2 del percorso buffer (UN14).
110F Stazionamento sensore consegna inferiore PS6 Il foglio non lascia il sensore di consegna inferiore (PS6) entro un determinato periodo di
tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore 2 del percorso buffer (UN14).
1143 Stazionamento sensore entrata unità di pinzatura PS101 Il foglio non lascia il sensore di entrata nell'unità di pinzatura a sella (PS101) entro un
a sella determinato periodo di tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore del percorso
inferiore (UN24).
1145 Stazionamento sensore piccolo formato unità di PS103 Il foglio non lascia il sensore piccolo formato dell'unità di pinzatura a sella (PS103) entro
pinzatura a sella un determinato periodo di tempo dalla rilevazione della carta da parte del sensore di entrata
nell'unità di pinzatura a sella (PS101).
1147 Stazionamento sensore percorso verticale unità PS105 Il foglio non lascia il sensore del percorso verticale dell'unità di pinzatura a sella (PS105)
di pinzatura a sella entro un determinato periodo di tempo dall'avvio del fermo dell'unità di pinzatura a sella.
114B Stazionamento sensore pre-pressione unità di PS111 Il foglio non lascia il sensore di pre-pressione dell'unità di pinzatura a sella (PS111) entro
pinzatura a sella un determinato periodo di tempo dall'arresto del fermo dell'unità di pinzatura a sella.
1155 Stazionamento sensore pressione unità di PS113 Il sensore della posizione di riposo dell'unità di pinzatura a sella (PS113) rimane attuato
pinzatura a sella in posizione di riposo (rileva la posizione di riposo) all'avvio dell'operazione di pressione dell'unità di pinzatura
a sella.
1320 Residuo (all'accensione) All'accensione viene rilevata la presenza di fogli all'interno del percorso di trasporto carta.
1422 Sportello aperto MSW1 Lo switch dello sportello anteriore (MSW1) ha rilevato l'apertura dello sportello in oggetto
mentre la macchina è in funzione.
1550 pinzatrice a sella SU L'unità di pinzatura a sella non rileva l'avvio del motore della pinzatrice (M110) entro un
determinato periodo di tempo.
1721 Residuo (durante la rotazione iniziale) Durante la rotazione iniziale della macchina host è stata rilevata la presenza di fogli
all'interno del percorso carta.
1F52 Fermo unità di pinzatura a sella PS110 Il sensore del fermo dell'unità di pinzatura a sella (PS110) non rileva l'avvio del relativo
motore (M106) entro un determinato periodo di tempo.

3.3 Codice di allarme


3.3.1 Codice di allarme
0011-5558

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

50
Capitolo 3

T-3-8

EE Posizione ffff Allarme


00 indicazione codice di errore 0804 allarme ventola sistema
(codice: 0004)
02 unità di scansione (sistema di scansione) 0003 rilevazione polvere piccolo formato 1
0004 rilevazione polvere piccolo formato 2
0005 rilevazione polvere piccolo formato 3
0006 rilevazione polvere piccolo formato 4
0007 rilevazione polvere piccolo formato 5
0008 rilevazione polvere piccolo formato 6
0009 rilevazione polvere piccolo formato 7
0010 rilevazione polvere grande formato 1
0011 rilevazione polvere grande formato 2
0012 rilevazione polvere grande formato 3
0013 rilevazione polvere grande formato 4
0014 rilevazione polvere grande formato 5
0015 rilevazione polvere grande formato 6
0016 rilevazione polvere grande formato 7
0017 disattivazione scansione con movimento originali posizione piccolo formato
0018 disattivazione scansione con movimento originali posizione grande formato
0019 intensità lampada di scansione troppo bassa
04 sistema di presa/trasporto 0001 sollevatore paper deck destro
0002 allarme sollevatore paper deck sinistro
0003 allarme sollevatore cassetto 3
0004 allarme sollevatore cassetto 4
0007 allarme sollevatore vassoio di alimentazione manuale
0008 allarme sollevatore paper deck laterale
0011 allarme ripetizione presa paper deck destro
0012 allarme ripetizione presa paper deck sinistro
0013 allarme ripetizione presa cassetto 3
0014 allarme ripetizione presa cassetto 4
0017 allarme ripetizione presa alimentatore manuale
0018 allarme ripetizione presa paper deck laterale
0019 allarme bassa intensità sensore di presa paper deck destro
0020 allarme bassa intensità sensore di presa paper deck sinistro
0021 allarme bassa intensità sensore di presa cassetto 3
0022 allarme bassa intensità sensore di presa cassetto 4
0023 allarme bassa intensità sensore trascinamento paper deck destro
0024 allarme bassa intensità sensore trascinamento paper deck sinistro
0025 allarme bassa intensità sensore trascinamento cassetto 3
0026 allarme bassa intensità sensore trascinamento cassetto 4
0027 allarme bassa intensità sensore presa paper deck laterale
0028 allarme bassa intensità sensore trascinamento paper deck laterale
30 sistema alta tensione 0001 dispersione gruppo corona primaria
0002 dispersione gruppo corona di trasferimento
0003 dispersione gruppo corona di separazione
32 sistema controllo potenziale 0001 allarme VD controllo potenziale
0002 allarme VL controllo potenziale
33 sistema ventole 0001 allarme ventola eliminazione curvatura fogli gruppo di consegna
0006 allarme ventola gruppo di sviluppo
0007 allarme ventola separazione fogli gruppo di consegna
61 sistema di pinzatura (sorter/finisher) 0001 mancata pinzatura
62 sistema di fascicolazione e pinzatura a sella 0001 mancata commutazione
65 sistema di foratura (sorter/finisher) 0001 contenitore scarti di foratura pieno

51
Capitolo 4

Capitolo 4 Voci del modo utente

4.1 Voci del modo utente


4.1.1 Impostazioni comuni
0010-7412

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

*1 Indica l'impostazione predefinita.


*2 Indica le voci che vengono visualizzate solo quando il relativo accessorio opzionale è installato sulla macchina.
*3 Indica le informazioni che vengono fornite solo quando il numero dei vassoi di consegna presenti sulla macchina host e quello dei vassoi di consegna installati
sulle macchine client corrispondono.
T-4-1

Voce Impostazioni
Funzione iniziale Selezionare la Funzione iniziale:
Copia*1, Invio, Mailbox, MEAP

Impostare il Monitor di sistema come Funzione iniziale: On/Off*1

Impostare la videata predefinita per il Monitor di sistema:


Impostazioni:
Stato stampante*1, Consumabili, Altro (Copia*1, Invio, Ricezione), Stato*1, Registro
Impostazioni azzeramento automatico Funzione iniziale*1/Funzione selezionata
Impostazione ordine funzioni Impostazione ordine funzioni:
Copia*1, Invio*2, Mailbox, Scansione, Stampa*2

Impostazione ordine gruppi di funzioni: Gruppo A, Gruppo B, MEAP


Segnalazioni acustiche Tonalità digitazione: On*1, Off
Tonalità digitazione errata: On, Off*1
Tonalità approvvigionamento parti: On, Off*1
Tonalità di errore: On*1, Off
Tonalità fine lavoro: On*1, Off
Tonalità originale dimenticato (per imageRUNNER 7086): On, Off*1
Visualizzazione messaggio carta residua ON*1/OFF
Immissione valore in pollici ON*1/OFF
Disponibiiltà vassoio per APS/ADS Copia, Stampa, Maibox, Ricezione, Altro: (Bypass: On/Off*1, Tutte le altre fonti di alimentazione carta:
On*1/Off)

Copia: Considera tipo di carta: On/Off*1


Registrazione tipo di carta Cassetti carta 1 e 2 e Paper Deck-W1 o Paper Deck-X1: Comune*1, Riciclata, Colorata, Intestata, Per
macchina per scrivere, A 3 fori, Spessa

Cassetti carta 3 e 4: Comune*1, Riciclata, Colorata, Intestata, Per macchina per scrivere, A 3 fori, Spessa,
Fogli per rubrica
Modo risparmio energia -10%*1/-25%/-50%/Nessuno
Energia assorbita nel modo sleep Bassa*1/Alta
Selezione originale LTRR/STMT Distingui manualmente, Utilizza formato LTRR*1, Utilizza formato STMT
Designazione vassoio*2*3 Con Finisher-V1 o Saddle Finisher-V2 opzionale installato:
Vassoio A: Copia*1, Mailbox*1, Stampa*1, Ricezione*1, Altro*1
Vassoio B: Copia*1, Mailbox*1, Stampa*1, Ricezione*1, Altro*1

Con Finisher-V1 o Saddle Finisher-V2 opzionale, e High Capacity Stacker A1 installati:


Vassoio A: Copia*1, Mailbox*1, Stampa*1, Ricezione, Altro
Vassoio B: Copia*1, Mailbox*1, Stampa*1, Ricezione, Altro
Vassoio C: Ricezione*1, Altro*1
Modo raccolta alti volumi di stampa*2 ON/OFF*1
Priorità stampa Copia: 1*1/2/3
Stampa : 1/2*1/3
Mailbox, Ricezione, Altro: 1/2/3*1
Registrazione modulo per composizione moduli Registra (Immagine intera*1, Immagine trasparente), Cancella, Controlla stampa, Dettagli
Registrazione caratteri per numerazione pagine/ Registra, Modifica, Cancella
filigrana
Impostazioni predefinite Bypass ON/OFF*1
Registrazione formato non standard per il bypass Registra/Modifica, Cancella, Registra nome

53
Capitolo 4

Voce Impostazioni
Impostazioni predefinite per la stampa locale Selezione carta: Auto*1, Tutte le fonti di alimentazione carta

Copie: 1*da 1 a 9.999

Finitura:

Con Finisher-V1 o Saddle Finisher-V2 opzionale installato:


Non fascicolare, Fascicola, Fascicolazione sfalsata*1, Raggruppamento, Pinzatura (Angolo: Superiore
sinistro, Inferiore sinistro, Superiore destro, Inferiore destro) (Doppia: Sinistra, Destra)

Con Punch Unit-V1 opzionale installato su Finisher-V1 o Saddle Finisher-V2 opzionali:


Non fascicolare, Fascicola, Fascicolazione sfalsata*1, Raggruppamento, Raggruppamento sfalsato, Pinzatura
(Angolo: Superiore sinistro, Inferiore sinistro, Superiore destro, Inferiore destro) (Doppia: Sinistra, Destra),
Foratura

Con Paper Folding Unit-D1 opzionale installato su Finisher-V1 o Saddle Finisher-V2 opzionale:
Non fascicolare, Fascicola, Fascicolazione sfalsata*1, Raggruppamento,, Raggruppamento sfalsato, Pinzatura
(Angolo: Superiore sinistro, Inferiore sinistro, Superiore destro, Inferiore destro) (Doppia: Sinistra), Piegatura
aZ

Con Punch Unit-V1 e Paper Folding Unit-D1 opzionali installati su Finisher-V1 o Saddle Finisher-V2
opzionale:
Non fascicolare, Fascicola, Fascicolazione sfalsata*1, Raggruppamento,, Raggruppamento sfalsato, Pinzatura
(Angolo: Superiore sinistro, Inferiore sinistro, Superiore destro, Inferiore destro) (Doppia: Sinistra), Foratura,
Piegatura a Z

Con High Capacity Stacker-A1 opzionale installato


Non fascicolare, Fascicola, Fascicolazione sfalsata*1, Raggruppamento,, Raggruppamento sfalsato

Con High Capacity Stacker-A1 e Finisher-V1 o Saddle Finisher-V2 opzionali installati:


Non fascicolare, Fascicola, Fascicolazione sfalsata*1, Raggruppamento,, Raggruppamento sfalsato, Pinzatura
(Angolo: Superiore sinistro, Inferiore sinistro, Superiore destro, Inferiore destro) (Doppia: Sinistra),

Con High Capacity Stacker-A1 e Punch Unit-V1 opzionali installati su Finisher-V1 o Saddle Finisher-V2
opzionale:
Non fascicolare, Fascicola, Fascicolazione sfalsata*1, Raggruppamento,, Raggruppamento sfalsato, Pinzatura
(Angolo: Superiore sinistro, Inferiore sinistro, Superiore destro, Inferiore destro) (Doppia: Sinistra), Foratura

Con High Capacity Stacker-A1 e Paper Folding Unit-D1 opzionali installati su Finisher-V1 o Saddle Finisher-
V2 opzionale:
Non fascicolare, Fascicola, Fascicolazione sfalsata*1, Raggruppamento,, Raggruppamento sfalsato, Pinzatura
(Angolo: Superiore sinistro, Inferiore sinistro, Superiore destro, Inferiore destro) (Doppia: Sinistra), Piegatura
aZ

Con High Capacity Stacker-A1, Punch Unit-V1 e Paper Folding Unit-D1 opzionali installati su Finisher-V1
o Saddle Finisher-V2 opzionale:
Non fascicolare, Fascicola, Fascicolazione sfalsata*1, Raggruppamento,, Raggruppamento sfalsato, Pinzatura
(Angolo: Superiore sinistro, Inferiore sinistro, Superiore destro, Inferiore destro) (Doppia: Sinistra), Foratura,
Piegatura a Z

Sfalsamento: 1*da 1 a 9.999

Lato stampato rivolto verso l'alto/il basso: Auto*1, Verso il basso (Normale), Verso l'alto (Invertito)

Destinazione fascicoli*2
Vassoio di raccolta*1, Vassoio di consegna

Stampa fronte-retro: On (Tipo libro, Tipo calendario), Off*1

Unione documenti: On, Off*1


Commutazione lingua ON/OFF*1
Visualizzazione invertita (Colore) ON/OFF*1
Lavori sfalsati*2 ON*1/OFF
Separatore tra i lavori ON/OFF*1
Separatore tra le copie ON/OFF*1
Numero di copie/Visualizzazione stato tempo di ON*1/OFF
attesa
Registrazione formati per Paper Deck laterale*2 A3/A4/A4R/B4/B5/11"X17"/LGL/LTR/LTRR
Formati carta diversi per vassoio di consegna*2 ON*1/OFF
Pulizia area di esposizione originale ON*1/OFF
Modo Funzioni limitate*2 Vassoio Finisher A/B: ON/OFF*1
Unità di pinzatura a sella: ON/OFF*1
Inseritore: ON/OFF*1
Unità di piegatura: ON/OFF*1
Unità di foratura: ON/OFF*1
Unità di raccolta fogli: ON/OFF*1
Modo spegnimento Premere [Avvio]
Inizializzazione impostazioni comuni Inizializza

4.1.2 Impostazioni timer


0010-7413

iR7105 / iR7095 / iR7086 /


*1 Indica l'impostazione predefinita.

54
Capitolo 4

T-4-2

Voce Impostazione
Regolazione ora Da 00:00 a 23:59, in incrementi di un minuto
Intervallo di attivazione automatica modo Sleep 10, 15, 20, 30, 40, 50 min., 1 ora*1, 90 min., 2, 3, 4 ore
Intervallo di attivazione pulizia automatica Da 0 (Off) a 9 minuti, in incrementi di un minuto; 2 min.*1
Intervallo di disattivazione Da 0 (Off) a 9 minuti, in incrementi di un minuto; 1 min.*1
Impostazioni timer giornaliero Da Domenica a Sabato, da 00:00 a 23:59, in incrementi di un minuto
Intervallo di attivazione modo risparmio energia 10, 15*1, 20, 30, 40, 50 min., 1 ora, 90 min., 2, 3, 4 ore
4.1.3 Regolazione/Pulizia
0010-7414

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

*1 Indica l'impostazione predefinita.


*2 Indica le voci che appaiono solo quando è installato il relativo accessorio opzionale.
T-4-3

Voce Impostazione
Regolazione fine zoom X/Y: da -1,0% a +1,0% in incrementi di 0,1%; 0,0%*1
Regolazione posizione pinzatura a sella*2 Tutti i formati carta: da -2,0 mm a +2,0 mm, in incrementi di 0,25 mm; 1,00 mm*1
Regolazione distanza doppia pinzatura Da 120 mm a 150 mm, 120 mm*1
Regolazione ampiezza rifilatura Da 2,00 mm a 20,00 mm, in incrementi di 0,1 mm; 2,00 mm*1
Correzione spostamento Correzione (per ogni tipo di carta) da 0,00 mm a 2,00 mm, in incrementi di 0,05 mm; 0,25
mm*1
Ricalibratura esposizione Copia/mailbox, Invio:
Chiaro, Scuro: livello da 1 a 9; 5*1
Regolazione contrasto caratteri/sfondo Valore relativo contrasto: da -7 a +7; 0*1
Stampa campione

Impostazioni stampa campione:


Motivo sfondo:
Nessuno*1, Arabesco, Ventagli, Puntini, Stelle, Rete, Nuvole, Fiori di ciliegio, Foglie
Formato: Piccolo (36 pt.), Medio (54 pt.)*1, Grande (72 pt.)
Lettere bianche su sfondo
colorato: On, Off*1
Caratteri stampati in verticale: On, Off*1

Impostazioni predefinite: da 0 a 64; 20*1


Stampa campione
Impostazioni di stampa:

Impostazioni stampa campione:


Motivo sfondo:
Nessuno*1, Arabesco, Ventagli, Puntini, Stelle, Rete, Nuvole, Fiori di ciliegio, Foglie
Formato: Piccolo (36 pt.), Medio (54 pt.)*1, Grande (72 pt)
Lettere bianche su sfondo
colorato: On, Off*1
Caratteri stampati in verticale: On, Off*1

Densità stringa latente: da 0 a 36; 8*1


Pulizia alimentatore Premere [Avvio]
Pulizia filo Premere [Avvio]
4.1.4 Impostazioni rapporto
0010-7415

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

*1 Indica l'impostazione predefinita


*2 Indica le voci che appaiono solo quando è installato il relativo accessorio opzionale.
*4 L'opzione Rapporto attività non è disponibile quando è attivo l'iR Security Kit opzionale.
T-4-4

Voce Impostazione
Impostazioni: Invio*2
Rapporto TX Solo se in errore*1, On, Off
Rapporto con immagine TX: On*1, Off
Rapporto attività*4 Stampa automatica: On*1, Off
Ora rapporto attività giornaliero: On, Off*1
Impostazione ora: da 00:00 a 23:59
Trasmissione/ricezione separate: On, Off*1
Stampa elenco: Invio*2
Elenco rubrica Rubrica da 1 a 10; Rubrica 1*1,
Pulsanti di selezione veloce, Stampa elenco
Elenco dati utente Stampa elenco
Stampa elenco: Rete*2
Stampa elenco: Stampante*2
4.1.5 Impostazioni sistema
0010-7416

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

*1 Indica l'impostazione predefinita.


*2 Indica le voci che appaiono solo quando è installato il relativo accessorio opzionale.
*5 Indica le voci che non vengono consegnate come informazioni sul dispositivo.

55
Capitolo 4

T-4-5

Voce Impostazione
Impostazioni gestore sistema ID gestore sistema: numero di massimo 7 cifre
Password sistema: numero di massimo 7 cifre
Gestore sistema: 32 caratteri massimo
Indirizzo e-mail: 64 caratteri massimo
Informazioni contatto: 32 caratteri massimo
Commento: 32 caratteri massimo
Gestione ID divisone Gestione ID divisioni: On, Off*1
Registrazione ID/ div./Password.: Registra, Modifica, Cancella, Limita funzioni
Totale pagine: Azzera, Stampa elenco, Azzera tutti i totali
Consenti lavori di stampa con ID sconosciuti: On*1, Off
Consenti lavori di scansione remota con ID sconosciuti: On*1, Off
Impostazioni comunicazione*2 Impostazioni e-mail/I-Fax
Dimensione massima dati per invio: 0 (OFF), da 1 a 99 MB; 3 MB*1
Timeout trasmissione modo completo: da 1 a 99 ore, 24 ore*1
Timeout RX dati divisi: da 0 a 99 ore, 24 ore*1
Oggetto predefinito: 40 caratteri massimo; Allegato*1
Stampa MDN/DSN ricevuto: On, Off*1
Manda sempre un avviso per errori RX: On*1, Off
Usa Invio tramite server: On, Off*1
Impostazioni mailbox RX in memoria
Password mailbox RX in memoria: numero di 7 cifre
Usa blocco memoria I-Fax: On, Off*1
Ora inizio blocco memoria: Tutti i giorni, Giorni selezionati, Off*1
Ora fine blocco memoria: Tutti i giorni, Giorni selezionati, Off*1
Interfaccia utente remota On*1, Off
Usa SSL*5: On, Off*1
Restrizione accesso alle destinazioni*2 Password Rubrica: numero di 7 cifre
Gestione numero di accesso: On, Off*1
Restrizione nuovi indirizzi: On, Off*1
Restrizione invio dominio e-Mail/I-Fax: Limita trasmissione al dominio: On (Registra*5, Modifica*5, Cancella*5),
Off*1
Impostazioni informazioni sul dispositivo Nome dispositivo: 32 caratteri max.
Posizione: 32 caratteri max.
Impostazioni rete*2
Impostazioni inoltro*2 Conferma/annulla, Registra, Inoltra con condizioni
Priorità e-mail, Modifica, Cancella, Stampa elenco
Azzera tavola messaggi Azzera
Online/Offline automatico Online automatico: On, Off*1
Offline automatico: On, Off*1
Impostazioni data e ora Impostazione data e ora (12 cifre)
Fuso orario: da GMT -12:00 a GMT +12:00; GMT -05:00*1
Ora legale: On*1, Off
Registrazione server LDAP*2 Registra, Modifica, Cancella, Stampa elenco
Registrazione licenza 24 caratteri massimo
Impostazioni opzione numerazione copie Opzione numerazione copie: On (ID div.: On, Off; Data: On, Off; Caratteri: On, Off), Off*1
Impostazioni MEAP Usa HTTP: On*1, Off
Usa SSL*5: On, Off*1
Sampa informazioni sistema: Stampa
Impostazioni consegna informazioni sul Impostazioni trasmissione
dispositivo Registra destinazioni:
Seleziona tutto, Ricerca automatica/Registra, Registra, Dettagli, Cancella, Stampa elenco
Impostazioni consegna automatica:
Tutti i giorni, Giorni selezionati, Off*1
Valore impostazioni funzioni aggiuntive:
On (Impostazioni rete: Includi, Escludi*1), Off*1
ID div.: On, Off*1
Rubrica: On, Off*1
Seleziona tutto, Dettagli
Consegna manuale
Valore impostazioni funzioni aggiuntive:
On (Impostazioni rete: Includi, Escludi*1), Off*1
ID div: On, Off*1
Rubrica: On, Off*1
Seleziona tutto, Dettagli, Avvio consegna manuale

Impostazioni ricezione
Restrizioni per la ricezione delle informazioni sul dispositivo:
On, Off*1
Ripristino dati:
Valore impostazioni funzioni aggiuntive, ID
div., Rubrica
Premere [Avvio].
Ricezione restrizioni per ogni funzione:
Valore impostazioni funzioni aggiuntive: On*1, Off
ID div.: On*1, Off
Rubrica: On*1, Off
Registro comunicazione:
Dettagli, Stampa elenco, Impostazioni rapporto:
Stampa automatica: On*1, Off
Ora rapporto attività giornaliero: On*1, Off
Separazione tipo rapporti: On, Off*1
Inizializza tutti i dati/tutte le impostazioni Inizializza
Visualizza ID div./Nome utente On*1, Off

56
Capitolo 4

Voce Impostazione
Usa asterischi durante l'immissione del n. di On*1, Off
accesso/password
Modo filigrana di sicurezza*2 Copia:
Non impostare*1, Imposta
Filigrana:
(COPIA, ANNULLATA, CONFIDENZIALE, COPIA PER ARCHIVIO, TOP SECRET,
Crea: Immetti, Registra)
Data: Seleziona formato data.
Numerazione copie: da 1 a 9.999; 1*1
Numerazione seriale: Stampa
ID div.: Stampa
Mailbox:
Non impostare*1, Imposta
Filigrana:
(COPIA, ANNULLATA, CONFIDENZIALE, COPIA PER ARCHIVIO, TOP SECRET,
Crea: Immetti, Registra)
Data: Seleziona formato data
Numerazione copie: da 1 a 9.999; 1*1
Numerazione seriale: Stampa
ID div.: Stampa
Stampante:
Non impostare*1, Imposta
Filigrana: (COPIA, ANNULLATA, CONFIDENZIALE, COPIA PER ARCHIVIO, TOP SECRET,
Crea: Immetti, Registra)
Data: Seleziona formato data.
Numerazione copie: da 1 a 9.999; 1*1
Numerazione seriale: Stampa
ID div.: Stampa

4.1.6 Impostazioni di copiatura


0010-7418

iR7105 / iR7095 / iR7086 /


*1 Indica l'impostazione predefinita.
*2 Indica le voci che appaiono solo se è installato il relativo accessorio opzionale.
T-4-6

Voce Impostazioni
Impostazione visualizzazione schermo Solo copia normale*1, Copia normale e rapida, Solo copia rapida
Priorità schermo copia normale: On*1, Off
Grandezza tasto selezione carta per schermo copia rapida Grande*1: Max. quattro fonti di alimentazione carta (bypass, Impostazioni bypass, Cassetto 1,
Cassetto 2, Cassetto 3, Cassetto 4 o Paper Deck-W1/X1), Piccolo
Impostazioni tasto standard 1, 2 per schermo copia normale Vari modi; Nessun impostazione*1
Impostazioni tasto standard per schermo copia rapida Tasti standard visualizzati: fino a 5 tasti*1, Fino a 10 tasti,
Impostazioni: Vari modi; Nessuna impostazione*1
Fascicolazione automatica*2 On*1, Off
Orientamento immagine On, Off*1
Orientamento automatico On*1, Off
Modo Foto On, Off*1
Impostazioni standard Registra, Inizializza
Registra dispositivo remoto Registra (massimo sette dispositivi), Dettagli, Cancella, Spostati all'inizio
Timeout trasmissione dispositivo remoto Da 5 a 30 secondi; 30 secondi*1
Inizializza impostazioni di copiatura Inizializza
4.1.7 Impostazioni di comunicazione
0010-7419

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

*1 Indica l'impostazione predefinita.


*2 Indica le voci che appaiono solo quando è installato il relativo accessorio opzionale.
T-4-7

Voce Impostazioni
Impostazioni comuni: Impostazioni TX
Nome unità*2 24 caratteri max.
Cancellazione TX errata*2 On*1, Off
Gestione documenti con errori di inoltro*2 Stampa sempre, Stampa, Registra/Stampa, Off*1
Modo Foto*2 On, Off*1
Tentativi di riselezione*2 Da 0 a 5; 3*1
Modifica impostazioni standard di invio*2 Modo scansione, Formato file, Dividi in pagine, Timbro (solo per imageRUNNER 7086)
Registrazione pulsante Preferenze*2 Registra/Modifica, Cancella (da M1 a M18)
Impostazioni PDF(OCR)*2 Smart Scan: On*1, Off
Num. di caratteri per nome doc.
Impostazione: da 1 a 24 caratteri; 10 caratteri*1
Schermo predefinito per Invio*2 Pulsanti Preferenze, Pulsanti di selezione veloce, Nuovi indirizzi*1
ID terminale TX*2 On*1 (Posizione di stampa: Interno, Esterno*1;
Visualizzazione nome destinazione: On*1, Off), Off
Inizializzazione impostazioni TX*2 Inizializza
Impostazioni comuni: Impostazioni RX
Stampa fronte-retro*2 On, Off*1

57
Capitolo 4

Voce Impostazioni
Selezione cassetto*2 Interruttore A: On*1, Off
Interruttore B: On*1, Off
Interruttore C: On*1, Off
Interruttore D: On*1, Off
Riduzione in ricezione*2 On*1:
Riduzione RX: Auto*1, Riduzione fissa, Riduzione %
Direzione di riduzione: Verticale e Orizzontale, Solo verticale*1
Off
Piè di pagina ricevuta*2 On, Off*1
Registro 2 in 1*2 On, Off*1

4.1.8 Impostazioni mailbox


0010-7420

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

*1 Indica l'impostazione predefinita.


*2 Indica le voci che appaiono solo quando è installato il relativo accessorio opzionale.
*5 Indica le voci che non vengono consegnate come informazioni sul dispositivo.
T-4-8

Voce Impostazioni
Impostazioni mailbox utente N. mailbox: da 00 a 99
Registra nome mailbox: 24 caratteri max.
Password*5: Sette cifre max.
Tempo che intercorre prima della cancellazione automatica del documento: 0 (Off), 1, 2, 3, 6, 12 ore, 1, 2, 3*1,
7, 30 giorni
Impostazioni invio URL
Stampa al momento della registrazione dal driver di stampa: On, Off*1
Inizializza*5
Modo Foto On, Off*1
Impostazioni standard di scansione Regitra, Inizializza
Impostazioni mailbox fax riservate*2 N. mailbox: da 00 a 49
Registra nome mailbox: 24 caratteri max.
Password*5: Sette cifre max.
Impostazioni invio URL
Inizializza*5
4.1.9 Impostazioni Rubrica
0010-7421

iR7105 / iR7095 / iR7086 /


*1 Indica l'impostazione predefinita.
*2 Indica le voci che appaiono solo quando è installato il relativo accessorio opzionale.
T-4-9

Voce Impostazioni
Registrazione Indirizzo*2 Registra nuovo indirizzo, Modifica, Cancella
Registrazione nome rubrica*2 Rubrica da 1 a 10;
Rubrica 1*1, Registra nome (16 caratteri max.)
Pulsanti di selezione veloce*2 Registra/Modifica (da 001 a 200), Cancella
4.1.10 Impostazioni guida vocale
0011-0595

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

*1 Indica l'impostazione predefinita.


*2 Indica le voci che appaiono solo quando è installato il relativo accessorio opzionale.
T-4-10

Modo Descrizione
Volume/velocità guida vocale*2 volume: da 1 a 5* da 1 a 9
velocità: (lento) da -5 a 0* da 1 a +5 (veloce)
tipo di voce*2 maschile/femminile*1
azzeramento automatico nella guida vocale*2 ON/OFF*1
inizializzazione impostazioni guida vocale*2 Vuoi inizializzare? sì/no
interruttore altoparlante/cuffia*2 altoparlante*1/cuffia

58
Capitolo 5

Capitolo 5 Service Mode

5.1 DISPLAY (modo di visualizzazione stato)

5.1.1 COPIER

5.1.1.1 Voci COPIER


0011-5821

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

<VERSION>
T-5-1

COPIER > DISPLAY > VERSION


Voce
Descrizione Livello
secondaria
Consente di indicare la versione della ROM di un dato pannello (macchina, accessorio).
- ES: <R-CON XX.YY>XX, dove XX indica il numero di versione mentre YY indica un numero di controllo R&D.
- In mancanza di un pannello, l'indicazione sarà <-,->.
DC-CON indica la versione della ROM del pannello DC controller 1
R-CON indica la versione della ROM del pannello controller unità di scansione 1
PANEL indica la versione della ROM del pannello CPU del pannello comandi 1
FEEDER indica la versione della ROM del pannello controller dell'ADF 1
SORTER indica la versione della ROM del pannello controller del finisher (CPU principale) 1
NIB indica la versione del software di rete 1
MN-CONT indica la versione della ROM del pannello controller principale 1
RIP1 non utilizzato 1
DIAG-DVC indica la versione della ROM del dispositivo di autodiagnosi 1
RUI indica la versione dell'interfaccia utente remota 1
PUNCH indica la versione dell'unità di foratura (all'interno del finisher) 1
LANG-EN indica la versione del file di lingua inglese 1
LANG-FR indica la versione del file di lingua francese 1
LANG-DE indica la versione del file di lingua tedesca 1
LANG-IT indica la versione del file di lingua italiana 1
LANG-JP indica la versione del file di lingua giapponese 1
TRIM-VER indica la versione dell'unità di rifilatura 1
MEAP indica la versione del contenuto MEAP 1
OCR-CN indica la versione OCR della lingua cinese (semplificato) 1
OCR-JP indica la versione OCR della lingua giapponese 1
OCR-KR indica la versione OCR della lingua coreana 1
OCR-TW indica la versione OCR della lingua cinese (classico) 1
BOOTROM indica la versione della boot ROM
1
formato: xx.yy_z, dove z indica il tipo di boot ROM
TTS-JA indica la versione del dizionario audio di lingua giapponese 1
TTS-EN indica la versione del dizionario audio di lingua inglese 1
WEB-BRWS indica la versione del browser web 1
FN-INS indica la versione della ROM dell'inseritore di copertine per il finisher 1
STK-IF indica la versione della ROM del pannello relé per l'unità di raccolta dei fogli 1
STACK indica la versione della ROM dell'unità di raccolta dei fogli 1
BND-IF per uso futuro 1
BND-MSTR per uso futuro 1
BND-SLAV per uso futuro 1
BND-TRIM per uso futuro 1
BND-INS per uso futuro 1
LANG-CS indica la versione del file di lingua ceca 2
LANG-DA indica la versione del file di lingua danese 2
LANG-EL indica la versione del file di lingua greca 2
LANG-ES indica la versione del file di lingua spagnola 2
LANG-ET indica la versione del file di lingua estone 2
LANG-FI indica la versione del file di lingua finlandese 2
LANG-HU indica la versione del file di lingua ungherese 2
LANG-KO indica la versione del file di lingua coreana 2
LANG-NL indica la versione del file di lingua olandese 2
LANG-NO indica la versione del file di lingua norvegese 2
LANG-PL indica la versione del file di lingua polacca 2
LANG-PT indica la versione del file di lingua portoghese 2
LANG-RU indica la versione del file di lingua russa 2
LANG-SL indica la versione del file di lingua slovena 2

59
Capitolo 5

COPIER > DISPLAY > VERSION


Voce
Descrizione Livello
secondaria
Consente di indicare la versione della ROM di un dato pannello (macchina, accessorio).
- ES: <R-CON XX.YY>XX, dove XX indica il numero di versione mentre YY indica un numero di controllo R&D.
- In mancanza di un pannello, l'indicazione sarà <-,->.
LANG-SV indica la versione del file di lingua svedese 2
LANG-TW indica la versione del file di lingua cinese (semplificato) 2
LANG-ZH indica la versione del file di lingua cinese (classico) 2
LANG-BU indica la versione del file di lingua bulgara 2
LANG-CR indica la versione del file di lingua croata 2
LANG-RM indica la versione del file di lingua rumena 2
LANG-SK indica la versione del file di lingua slovacca 2
LANG-TK indica la versione del file di lingua turca 2

<ACC-STS>
T-5-2

COPIER > DISPLAY > ACC-STS


Voce
Descrizione Livello
secondaria
FEEDER Consente di indicare il collegamento dell'ADF.
1
0: non collegato; 1: collegato
SORTER Consente di indicare il collegamento di un finisher e di un'unità di foratura.
<tipo di sorter>
0: nessuno
1: finisher
2: saddle finisher
3: saddle finisher + inseritore
1
4: saddle finisher + unità di piegatura
5: saddle finisher + inseritore + unità di piegatura
6: stacker

<tipo di unità di foratura>


0: nessuna; 1: a 2 fori; 2: a 2/3 fori; 3: a 4 fori (FRN); 4: a 4 fori (SWE)
DECK Consente di indicare il collegamento di un paper deck.
1
0: non collegato; 1: collegato (piccolo); 2: collegato (grande)
CARD Consente di indicare il collegamento di un card reader.
0: card reader collegato; scheda non inserita
1
1: card reader non collegato o card reader collegato e scheda inserita
('1' se pronto per la copiatura; '0' se non pronto per la copiatura)
DATA-CON Consente di indicare il collegamento di un controller dei dati di copiatura.
1
0: non collegato; 1: collegato
RAM Consente di indicare la capacità della memoria installata sul pannello controller principale.
1
1024 MB
COINROBO Consente di indicare il collegamento di una gettoniera.
1
0: non collegata; 1: collegata
NIB Consente di indicare il collegamento di una scheda di rete.
0: collegata
1: scheda Ethernet collegata 1
2: scheda TokenRing collegata
3: Scheda Ethernet e TokenRing collegate
PS/PCL non utilizzato 1
RIP1 non utilizzato 1
NETWARE Consente di indicare l'installazione di NetWare.
1
0: non installato; 1: installato
SEND Consente di indicare l'integrazione della funzione INVIO.
1
0: funzione INVIO integrata; 1: funzione INVIO non integrata
TRIM-CN Consente di indicare il collegamento di un'unità di rifilatura.
1
0: non collegata; 1: collegata
PDL-FNC1/2 Consente di indicare lo stato (attivato/disattivato) della funzione PDL:
0000 0000 0000 0000 - 1111 1111 1111 1111 (0: OFF, 1: ON)
per PDL-FNC1, da b31 a b16
1
per PDL-FNC2, da b15 a b0
b31: BDL, b30: PS, b29: PCL, b28: PDF, b27: LIPS, b26: N201, b25: I5577, b24: ESC/P, b23: HPGL, b22: HPGL2, b21:
IMAGING, b20: KS, da b19 a b0: per uso futuro
HDD Consente di indicare il modello di disco fisso. 1
OVLP-UNT Consente di indicare il collegamento di un'unità di rilevamento doppia alimentazione.
1
0: non collegata; 1: collegata
PCI1/2/3 Consente di indicare il nome della scheda PC1/2/3.
se non collegata: - (trattino)
se collegata: nome scheda
1
<nome scheda>
Scheda vocale: scheda di istruzioni vocali
Scheda 3DES: scheda di espansione sicurezza
USBH-SPD Consente di indicare il collegamento di un dispositivo USB. 2

<ANALOG>

60
Capitolo 5

T-5-3

COPIER > DISPLAY > ANALOG


Voce
Descrizione Livello
secondaria
TEMP temperatura interna della macchina (sensore ambiente); unità: gradi C 1
HUM umidità interna della macchina (sensore ambiente); unità: %RH 1
ABS-HUM contenuto di acqua (sensore ambiente); unità: g 1
FIX-C temperatura della superficie del rullo di fissaggio (termistore principale); unità: gradi C 1
FIX-E temperatura della superficie esterna del rullo di fissaggio (termistore secondario); unità: gradi C 1

<CST-STS>
T-5-4

COPIER > DISPLAY > CST-STS


Voce
Descrizione Livello
secondaria
WIDTH-C3 indica la larghezza della carta del cassetto 3; unità: mm 2
WIDTH-C4 indica la larghezza della carta del cassetto 4; unità: mm 2
WIDTH-MF indica la larghezza della carta del vassoio di alimentazione manuale; unità: mm 2

61
Capitolo 5

<JAM>

[1] [2]

[3]

[4]

[5]

[6] [7]
F-5-1
Toccando la videata di Indicazione inceppamento appaiono i Dettagli dell'inceppamento in oggetto.
[1] pagina precedente
[2] pagina successiva
[3] numero dell'inceppamento
[4] tipo di inceppamento
[5] sensore in oggetto
[6] videata inceppamento precedente
[7] videata inceppamento successiva
No.: numero dell'inceppamemnto nell'elenco; da 1 a 50 (più il numero è alto, più l'inceppamento è datato)
DATE: data in cui si è verificato l'inceppamento
TIEM1: ora in cui si è verificato l'inceppamento
TIEM1: ora in cui l'inceppamento è stato risolto
L: posizione dell'inceppamento

Codice Posizione
00 macchina host
01 alimentatore
02 finisher / unità di piegatura carta / unità d'inserimento / unità
di foratura / unità di rifilatura
51 stacker
61 per uso futuro

CODE: codice inceppamento


P: fonte di alimentazione carta

Codice Descrizione
01 paper deck destro
02 paper deck sinistro
03 cassetto 3
04 cassetto 4

62
Capitolo 5

Codice Descrizione
07 paper deck laterale
08 vassoio di alimentazione manuale
09 unità fronte-retro
0A inseritore per finisher (superiore)
0B inseritore per finisher (inferiore)
60 per uso futuro
61 per uso futuro

CNTR: lettura del contatore digitale per la fonte di alimentazione carta.


SIZE: formato carta

La videta nella quale vengono visualizzati i dettagli dell'inceppamento mostra solo i codici degli inceppamenti che si verificano nelle unità elencate di seguito.
- Unità principale
- ADF
- Paper deck
- Finisher
Quando l'inceppamento si verifica in altre unità, i relativi dettagli non vengono visualizzati; è comunque possibile individuare la posizione in cui si è verificato
l'inceppamento utilizzando la videata di elaborazione inceppamenti (animata) visualizzata nella videata utente.

Contromisure in caso di inceppamento (quando sono installati sia il finisher sia lo stacker)
Il finisher e lo stacker condividono alcuni codici di inceppamento.
In questo caso, la videata in cui sono visualizzati i dettagli dell'inceppamento fa sempre riferimento al finisher (numero dei sensori, illustrazioni), anche se
l'inceppamento potrebbe essersi verificato nello stacker.
Controllare la voce "posizione, categoria" ( "L" ) nella videata in cui appare l'elenco degli inceppamenti per identificare l'unità in cui l'inceppamento si è effettiva-
mente verificato.

<ERR>

F-5-2
No.: numero dell'errore nell'elenco (più il numero è alto, più l'errore è datato)
DATE: data in cui si è verificato l'errore
TIME1: ora in cui si è verificato l'errore
TIME2: ora in cui l'errore è stato risolto
CODE: codice di errore
DTL: codice dettaglio (altrimenti, '0000')
L: posizionamento

Codice Posizionamento
00 controller principale
01 DADF
finisher / unità di piegatura carta / unità d'inserimento / unità di
02
foratura / unità di rifilatura
04 unità di scansione
05 Stampante
06 Scheda PDL
51 stacker
61 per uso futuro

P: non utilizzato

<HV-STS>

63
Capitolo 5

T-5-5

COPIER > DISPLAY > HV-STS


Voce
Descrizione Livello
secondaria
PRIMARY livello di corrente della corona primaria in rapporto al sistema di controllo del rilevamento della resistenza del drum fotosensibile
1
(APVC) (uA)
PRI-GRID tensione di griglia della corona primaria (V) 1
PRE-TR livello di corrente della corona di pre-transfer (uA) 1
TR impostazione della corrente di trasferimento dell'ultimo lavoro eseguito (uA) 1
SP livello di corrente della corona di separazione (uA) 1
BIAS impostazione del bias di sviluppo dell'ultimo lavoro eseguito (V) 1

<CCD>
T-5-6

COPIER > DISPLAY > CCD


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce Descrizione Descrizio
secondaria ne
TARGET-G valore target di compensazione luminosa del verde per il CCD 2
GAIN valore di regolazione del livello di guadagno per il CCD 2
GAIN-OG valore di regolazione del livello di guadagno per il verde dei bit dispari del CCD 2
GAIN-OR * valore di regolazione del livello di guadagno per il rosso dei bit dispari del CCD 2
GAIN-EG valore di regolazione del livello di guadagno per il verde dei bit pari del CCD 2
GAIN-ER * valore di regolazione del livello di guadagno per il rosso dei bit pari del CCD 2

<DPOT>
T-5-7

COPIER > DISPLAY > DPOT


Nota:
Ad eccezione di DPOT-K, il valore indicato si riferisce all'ultimo controllo del potenziale.
Voce
Descrizione Livello
secondaria
DPOT-K potenziale della superficie del drum fotosensibile (indicazione in tempo reale)
1
gamma: da 0 a 600
VL1T valore target del potenziale dell'area chiara (per la copiatrice)
1
gamma: da 0 a 600
VL1M valore di misurazione del potenziale dell'area chiara (per la copiatrice)
1
gamma: da 0 a 600; circa ottimale: VL1T +/-6 V
VDT valore target del potenziale dell'area scura (per la copiatrice)
1
gamma: da 0 a 600
VDM valore di misurazione del potenziale dell'area chiara (per la copiatrice)
1
gamma: da 0 a 600; circa ottimale: VDT +/-6 V
VG-K tensione di griglia della corona primaria (per la copiatrice)
1
gamma: da 0 a 900
VL1M-P valore di misurazione del potenziale dell'area chiara (per la stampante)
1
gamma: da 0 a 600; circa ottimale: VL1T-P +/-6 V
VL1T-P valore target del potenziale dell'area chiara (per la stampante)
1
gamma: da 0 a 600
BIAS-P tensione del bias di sviluppo (per la stampante)
1
gamma: da 0 a 600
BIAS-C tensione del bias di sviluppo (per la copiatrice)
1
gamma: da 0 a 600
LPOWER-P valore tensione laser (per la stampante)
1
gamma: da 0 a 255
LPOWER-C valore tensione laser (per la copiatrice)
1
gamma: da 0 a 255
VDM-P misurazione del potenziale dell'area scura (per la stampante)
1
gamma: da 0 a 600; circa ottimale: VDT-P +/-6 V
VDT-P valore target del potenziale dell'area scura (per la stampante)
1
gamma: da 0 a 600
VDT-S valore target del potenziale dell'area scura (lucidi, carta spessa, carta lucida)
1
gamma: da 0 a 600
VDM-S valore di misurazione del potenziale dell'area scura (lucidi, carra spessa, carta lucida)
1
gamma: da 0 a 600; circa ottimale: VDT-S +/-6 V
VLT-S valore target del potenziale dell'area chiara (lucidi, carta spessa, carta lucida)
1
gamma: da 0 a 600
VLM-S valore di misurazione del potenziale dell'area chiara (lucidi, carta spessa, carta lucida)
1
gamma: da 0 a 600; circa ottimale: VLT-S +/-6 V
VG-K-P tensione di griglia della corona primaria (per la stampante)
2
gamma: da 0 a 900
VG-K-S tensione di griglia della corona primaria (lucidi, carta spessa, carta lucida)
2
gamma: da 0 a 900

64
Capitolo 5

COPIER > DISPLAY > DPOT


Nota:
Ad eccezione di DPOT-K, il valore indicato si riferisce all'ultimo controllo del potenziale.
Voce
Descrizione Livello
secondaria
LPOWER-S livello tensione laser (lucidi, carta spessa, carta lucida)
2
gamma: da 0 a 255
BIAS-S tensione del bias di sviluppo (lucidi, carta spessa, carta lucida)
2
gamma: da 0 a 600

<SENSOR>
T-5-8

COPIER > DISPLAY > SENSOR


Voce
Descrizione Livello
secondaria
DOC-SZ Indica il formato dell'originale rilevato dal sensore formato originale 2

<ALARM-2>

No.: numero dell'allarme nell'elenco (più il numero è alto, più l'allarme è datato)
DATE: data in cui si è verificato l'allarme
TIME1: ora in cui si è verificato l'allarme
TIME2: ora in cui l'allarme è stato risolto
CODE: codice della posizione dell'allarme
DTL: codice dettagliato dell'allarme
CNTR: lettura del contatore totale nel momento in cui si è verificato l'allarme

<ENVRNT>
Elenca le modifiche con riferimento all'uscita del sensore ambiente e del termistore di fissaggio (principale); temperatura interna della macchina (gradi C), umidità
(%), temperatura della superficie del rullo di fissaggio (area centrale) (gradi C).
L'intervallo con cui i dati vengono raccolti può essere modificato nel modo per assistenza: COPIER > OPTION > BODY > ENVP-INT.

F-5-3

Voce Descrizione
No. numero di raccolta dei dati (più il numero è alto, più i dati sono datati)
DATE data di raccolta dei dati
TIME ora di raccolta dei dati
D+gradi C temperatura interna della macchina
E+% umidità interna della macchina
F+gradi C temperatura della superficie del rullo di fissaggio (area centrale)

65
Capitolo 5

5.1.2 FEEDER

5.1.2.1 Voci FEEDER


0011-6093

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

T-5-9

FEEDER > DISPLAY


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce Descrizione
Livello
secondaria
FEEDSIZE indica il formato dell'originale rilevato dall'ADF 1
TRY-WIDE indica la distanza percorsa dalla guida scorrevole di rilevamento larghezza originale (per il rilevamento della larghezza della carta; 0,1
1
** mm)
SPSN-LMN intensità luminosa del sensore di post-separazione
** indica il valore di regolazione manuale (tensione luminosa) del sensore di post-separazione
1
gamma ottimale
179 o inferiore
SPSN-RCV ** ricezione luminosa del sensore di post-separazione
indica la tensione di ricezione luminosa del sensore di post-separazione dopo la regolazione manuale
gamma ottimale 1
carta presente: 154 o inferiore
carta assente: 179 o superiore
RDSN-LMN emissione luminosa del sensore dell'unità di scansione
** indica il valore di regolazione manuale (tensione di emissione luminosa) del sensore dell'unità di scansione
1
gamma ottimale
179 o inferiore
RDSN-RCV ricezione luminosa del sensore dell'unità di scansione
** indica la tensione di ricezione luminosa del sensore dell'unità di scansione dopo la regolazione manuale
gamma ottimale 1
carta presente: 154 o inferiore
carta assente: 179 o superiore
DRSN-LMN intensità luminosa del sensore di inversione consegna
** indica il valore di regolazione manuale (tensione di emissione luminosa) del sensore di inversione consegna
1
gamma ottimale
905 o inferiore
DRSN-RCV ricezione luminosa del sensore di inversione consegna
** indica la tensione di ricezione luminosa del sensore di inversione consegna dopo la regolazione manuale
gamma ottimale 1
carta presente: 154 o inferiore
carta assente: 179 o superiore

66
Capitolo 5

5.2 I/O (modo di visualizzazione I/O)


5.2.1 Descrizione
0011-6141

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

La seguente videata appare selezionando l'opzione: COPIER>I/O DISPLAY.

DC-CON

R-CON

FEEDER

SORTER

MN-CON

F-5-4
<Guida alla videata>

P001 XXXXXXXXXXXXXXXX

F-5-5

5.2.2 <DC-CON>
0011-6142

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

T-5-10

Indirizzo Bit Descrizione Sigla Note


P001 0 segnale di rilevamento arresto ventola motore di esposizione laser FM1
1 segnale di rilevamento arresto ventola di dispersione calore del gruppo di FM2 1: off
fissaggio
2 segnale di rilevamento arresto ventola gruppo di esposizione laser FM3 1: off
3 non utilizzato -
4 segnale di rilevamento arresto ventola eliminazione curvatura fogli FM6 1: off
5 segnale di rilevamento errore motore flacone toner M23 1: errore
6 segnale di rilevamento arresto ventola aspirazione drum FM8 1: off
7 segnale di rilevamento arresto ventola gruppo corona pre-transfer FM10 1: off
8 segnale di rilevamento arresto ventola 1 alimentatore FM11 1: off
9 segnale di rilevamento arresto ventola 2 alimentatore FM12 1: off
10 segnale di rilevamento arresto ventola separazione FM13 1: off
11 segnale di rilevamento blocco motore di esposizione laser M4 0: velocità costante
12 segnale di rilevamento arresto ventola separazione fogli alla consegna FM17 1: off
13 segnale di rilevamento arresto ventola gruppo di sviluppo FM15 1: off
14 segnale di rilevamento arresto ventola 1 dispersione calore unità di scansione FM21 1: off
15 segnale di rilevamento arresto ventola 2 dispersione calore unità di scansione FM18 1: off

67
Capitolo 5

Indirizzo Bit Descrizione Sigla Note


P002 0 sensore eliminazione curvatura fogli alimentazione manuale PS68 1: presenza carta
1 sensore inversione ADU PS12 1: presenza carta
2 sensore uscita ADU PS61 1: presenza carta
3 sensore pre-convergenza PS14 1: presenza carta
4 sensore post-convergenza PS15 1: presenza carta
5 sensore inizio scrittura immagine PS60 1: presenza carta
6 sensore posizione di riposo entrata gruppo fissaggio PS66 1: posizione di
riposo
7 sensore entrata gruppo fissaggio PS63 1: presenza carta
8 sensore carta percorso verticale 1 PS47 1: presenza carta
9 sensore carta percorso verticale 2 PS49 1: presenza carta
10 sensore trasporto alimentatore manuale PS35 1: presenza carta
11 sensore rullo di registrazione PS5 1: presenza carta
12 sensore consegna interna PS9 1: presenza carta
13 sensore consegna esterna PS10 1: presenza carta
14 sensore uscita trasporto gruppo di fissaggio PS11 1: presenza carta
15 sensore inceppamento unghietta PS6 1: presenza carta
P003 0 sensore toner nel buffer TS1 0: assenza toner
1 sensore limite inferiore toner nel buffer TS2 0: assenza toner
2 sensore toner nel gruppo di sviluppo TS3 0: assenza toner
3 sensore lunghezza nastro di pulizia PS7 1: assenza nastro
4 sensore avviso lunghezza nastro di pulizia PS8 1: nessun avviso
nastro
5 sensore flacone toner PS67 1: presente
6 interruttore rilevamento blocco vite senza fine convogliamento toner di scarto MSW 0: ostruzione toner di
2 scarto
7 sensore riempimento serbatoio toner di scarto PS19 1: serbatoio toner di
scarto pieno
8 sensore presa paper deck destro PS20 1: presenza carta
9 sensore presa paper deck sinistro PS25 1: presenza carta
10 sensore presa cassetto 3 PS37 1: presenza carta
11 sensore presa cassetto 4 PS42 1: presenza carta
12 sensore carta percorso verticale 3 PS41 1: presenza carta
13 sensore carta percorso verticale 4 PS46 1: presenza carta
14 sensore trascinamento paper deck destro PS27 1: presenza carta
15 sensore trascinamento paper deck sinistro PS26 1: presenza carta
P004 0 sensore sollevatore paper deck destro PS21 1: presenza carta
1 sensore sollevatore paper deck sinistro PS31 1: presenza carta
2 sensore sollevatore cassetto 3 PS38 1: presenza carta
3 sensore sollevatore cassetto 4 PS43 1: presenza carta
4 sensore intermedio livello carta nel paper deck destro PS51 1: presenza carta
5 sensore superiore livello carta nel paper deck destro PS52 1: presenza carta
6 sensore intermedio livello carta nel paper deck sinistro PS54 1: presenza carta
7 sensore superiore livello carta nel paper deck sinistro PS55 1: presenza carta
8 sensore carta nel paper deck destro PS22 1: presenza carta
9 sensore carta nel paper deck sinistro PS32 1: presenza carta
10 sensore carta nel cassetto 3 PS39 1: presenza carta
11 sensore carta nel cassetto 4 PS44 1: presenza carta
12 sensore carta nel vassoio di alimentazione manuale PS17 1: presenza carta
13 rilevamento collegamento pannello di comando motore sollevamento sensore PCB3 1: collegato
entrata fissaggio 4
14 sensore limite paper deck destro PS24 1: limite
15 sensore limite paper deck sinistro PS34 1: limite

68
Capitolo 5

Indirizzo Bit Descrizione Sigla Note


P005 0 sensore lunghezza carta cassetto 3 SV1
1 sensore lunghezza carta cassetto 3 SV1
2 sensore lunghezza carta cassetto 4 SV2
3 sensore lunghezza carta cassetto 4 SV2
4 sensore apertura/chiusura paper deck destro PS23 1: chiuso
5 sensore apertura/chiusura paper deck sinistro PS33 1: chiuso
6 sensore apertura/chiusura cassetto 3 PS40 1: chiuso
7 sensore apertura/chiusura cassetto 4 PS45 1: chiuso
8 sensore apertura/chiusura pannello superiore destro PS58 1: chiuso
9 sensore apertura/chiusura pannello inferiore destro PS48 1: chiuso
10 sensore apertura/chiusura coperchio vassoio alimentazione manuale PS56 1: chiuso
11 rilevamento apertura/chiusura pannello anteriore MSW 1: chiuso
7
12 sensore apertura/chiusura copertura flacone toner PS59 1: chiuso
13 rilevamento vassoio con percorso di inversione 0: presente
14 sensore leva di rilascio unità di trasporto gruppo fissaggio PS28 1: rilasciato
15 non utilizzato 1: errore
P006 0 rilevamento blocco motore drum M0 0: velocità costante
1 rilevamento blocco motore esposizione laser M4 0: velocità costante
2 rilevamento blocco motore fissaggio M3 0: velocità costante
3 rilevamento errore corona primaria PCB1 1: errore
1
4 rilevamento errore corona di trasferimento PCB1 1: errore
1
5 rilevamento errore corona di trasferimento PCB1 1: errore
1
6 rilevamento errore motore buffer M18 1: errore
7 rilevamento errore motore flacone toner M23 1: errore
8 rilevamento errore motore serbatoio secondario M22 1: errore
9 rilevamento arresto ventola dispersione calore separazione FM20 1: off
10 rilevamento arresto ventola sportello destro FM23 1: off
11 rilevamento arresto ventola trasporto ADU FM19 1: off
12 sensore toner nel serbatoio secondario TS4 0: assenza toner
13 rilevamento interruzione linea relé AC 1: normale
14 notifica sovracorrente (24 V) PCB1 1: sovracorrente
4
15 notifica sovracorrente (38 V) PCB1 1: sovracorrente
4
P007 0 comando pulitore filo corona primaria M8 1: indietro
1 comando pulitore filo corona primaria M8 1: avanti
2 comando pulitore filo corona di pre-transfer M7 1: avanti
3 comando pulitore filo corona di pre-transfer M7 1: indietro
4 comando pulitore filo corona trasferimento/separazione M9 1: indietro
5 comando pulitore filo corona trasferimento/separazione M9 1: avanti
6 segnale freno motore fissaggio M3 1: freno
7 comando motore serbatoio secondario M22 1: ON
8 comando motore drum M0 0: ON
9 comando motore principale M1 0: ON
10 comando motore presa M2 0: ON
11 comando motore fissaggio M3 0: ON
12 comando motore esposizione laser M4 0: ON
13 comando motore flacone toner M23 1: ON
14 comando motore buffer M18 1: ON
15 commutazione velocità motore esposizione laser M4 0: alta velocità

69
Capitolo 5

Indirizzo Bit Descrizione Sigla Note


P008 0 comando riscaldatore principale fissaggio H1 1: ON
1 comando riscaldatore secondario fissaggio H2 1: ON
2 comando riscaldatore cassetto H4 0: ON
3 comando riscaldatore drum H3 1: ON
4 semionda/onda intera riscaldatore drum H3 0: semionda
5 massima velocità ventola dispersione calore separazione FM20 0: ON
6 comando motore flacone toner M23 0: ON
7 velocità media ventola dispersione calore separazione FM20 0: off
8 massima velocità ventola motore esposizione laser FM1 1: ON
9 velocità media ventola motore esposizione laser FM1 1: ON
10 massima velocità ventola esposizione laser FM3 1: ON
11 velocità media ventola esposizione laser FM3 1: ON
12 massima velocità ventola gruppo corona di pre-transfer FM10 1: ON
13 velocità media ventola gruppo corona di pre-transfer FM10 1: ON
14 non utilizzato
15 massima velocità ventola trasporto ADU FM19 0: ON
P009 0 motore vibrazione 1 M10 1: ON
1 motore vibrazione 2 M20 1: ON
2 massima velocità ventola separazione FM13 1: ON
3 non utilizzato
4 massima velocità ventola eliminazione curvatura fogli FM6 1: ON
5 massima velocità ventola sviluppo FM15 1: ON
6 velocità media ventola sviluppo FM15 1: ON
7 non utilizzato
8 massima velocità ventola dispersione calore fissaggio FM2 1: ON
9 velocità media ventola dispersione calore fissaggio FM2 1: ON
10 non utilizzato
11 massima velocità ventola separazione fogli alla consegna FM17 1: ON
12 massima velocità ventola aspirazione drum FM8 1: ON
13 velocità media ventola aspirazione drum FM8 1: ON
14 massima velocità ventola 1/2 alimentatore FM11/ 1: ON
12
15 media velocità ventola 1/2 alimentatore FM11/ 1: ON
12
P010 0 frizione trasporto paper deck sinistro CL19 1: ON
1 frizione destra trasporto inferiore CL17 1: ON
2 frizione intermedia trasporto inferiore CL16 1: ON
3 frizione rullo di sviluppo CL4 1: ON
4 frizione rallentamento rullo di sviluppo CL20 1: ON
5 solenoide presa paper deck sinistro SL8 1: ON
6 solenoide presa cassetto 3 SL9 1: ON
7 solenoide presa cassetto 4 SL10 1: ON
P011 0 solenoide deflettore di consegna SL3 1: ON
1 solenoide deflettore d'inversione SL11 1: ON
2-5 non utilizzato
6 per R&D
7 per R&D
P012 0 non utilizzato
1 frizione presa paper deck destro CL10 1: ON
2 frizione presa paper deck sinistro CL11 1: ON
3 frizione presa cassetto 3 CL12 1: ON
4 frizione presa cassetto 4 CL14 1: ON
5 frizione percorso verticale 1 CL8 1: ON
6 frizione percorso verticale 2 CL9 1: ON
7 frizione percorso verticale 3 CL13 1: ON
P013 0 frizione percorso verticale 4 CL15 1: ON
1 frizione presa vassoio alimentazione manuale CL7 1: ON
2 frizione trasporto vassoio alimentazione manuale CL18 1: ON
3 frizione di pre-registrazione CL5 1: ON
4 frizione consegna commutazione velocità CL21 1: inversione; 0:
lineare
5 frizione trasporto bypass CL22 1: ON
6 comando DDI
7 comando DDI

70
Capitolo 5

Indirizzo Bit Descrizione Sigla Note


P014 0 frizione comando rullo magnetico nel buffer CL1 1: ON
1 frizione convogliamento toner nel serbatoio secondario CL23 1: ON
2 solenoide presa paper deck destro SL7 1: ON
3 solenoide aggancio presa alimentazione manuale (ritorno) SL6 1: ON
4 solenoide aggancio (andata) SL6 1: ON
5 alimentazione pannello rilevamento doppia alimentazione PCB3 0: ricezione tensione
3
6 massima velocità ventola 1 dispersione calore unità di scansione FM21 1: ON
7 velocità media ventola 1 dispersione calore unità di scansione FM21 1: ON
P015 0 ripristino manuale pannello video PCB3 0: ripristino
1 massima velocità ventola 2 dispersione calore unità di scansione FM18 1: ON
2 velocità media ventola 2 dispersione calore unità di scansione FM18 1: ON
3 solenoide nastro fissaggio SL2 1: ON
4 solenoide blocco unità trasporto fissaggio (ritorno) SL4 0: ON
5 solenoide blocco unità trasporto fissaggio (andata) SL4 1: ON
6 lampada di pre-esposizione LED1 1: ON
7 per controlli di fabbrica
P016 0 sensore potenziale PCB1 1: ON
9
1 uscita DC di alta tensione HVT 0: uscita di alta
tensione attivata
2 uscita AC sviluppo HVT 0: ON
3 bias AC corona di pre-transfer/bias AC separazione HVT 0: ON
4 bias guida trasporto carta PCB1 0: ON
1
5 commutazione bias guida trasporto carta PCB1 0: 200V 1: 600V
1
6 ripristino serbatoio toner di scarto pieno MSW 0: ripristino
2
7 interruzione corrente principale SW1 1: interruzione
P017 0-5 comando DDI
6 PCB3
rilevamento collegamento pannello rilevamento doppia alimentazione 3 1: collegato
7 PCB2
rilevamento collegamento motore flacone toner 3 0: collegato
P018 0-2 comando DDI
3 non utilizzato
4 comando motore sollevatore paper deck destro M13 1: ON
5 comando motore sollevatore paper deck sinistro M14 1: ON
6 comando motore sollevatore cassetto 3 M16 1: ON
7 comando motore sollevatore cassetto 4 M17 1: ON
P019 0 comando DDI
1 comando DDI
2 non utilizzato
3 non utilizzato
4 relé attivato
5 non utilizzato
6 non utilizzato
7 uscita PTOP
P020 0 LED2
1 LED1
2-7 non utilizzato
P021 0 per controlli
1 controllo download (riservato)
2 sensore registrazione orizzontale
3 impulso di sincronismo
4-7 non utilizzato
P022 0 commutazione modello 1
1 commutazione modello 0
2 freno frizione registrazione
3 frizione rullo di registrazione
4 commutazione modello 2
5 relé SNS
6 non utilizzato
7 non utilizzato
P023 0-7 modo per fabbrica

71
Capitolo 5

Indirizzo Bit Descrizione Sigla Note


P024 0-5 modo per fabbrica
6 non utilizzato
7 non utilizzato
P025 0 rilascio sensore ottico 7
1 rilascio sensore ottico 6
2 rilascio sensore ottico 5
3 rilascio sensore ottico 4
4 rilascio sensore ottico 3
5 rilascio sensore ottico 2
6 rilascio sensore ottico 1
7 rilascio sensore ottico 0
P026 0 LED paper deck laterale
1 solenoide rilascio rullo di presa paper deck laterale
2 frizione di trascinamento paper deck laterale
3 frizione presa paper deck laterale
4 motore presa paper deck laterale
5 motore sollevatore paper deck laterale
6 sollevamento/abbassamento sollevatore paper deck laterale
7 solenoide apertura paper deck laterale
8 selezione chip paper deck laterale (H: CL, ecc.; L:
SNR)
9 controllo IC aggancio paper deck laterale (attivato solo
all'accensione)
10 commutazione sensore paper deck laterale (L: presa; H:
trascinamento)
11 LED sensore paper deck laterale (H: spegnimento
forzato; L: on)
12 commutazione 1 velocità paper deck laterale
13 commutazione 2 velocità paper deck laterale
14 non utilizzato
15 non utilizzato
P027 0 interruttore apertura paper deck laterale L: APERTURA
1 presenza carta nel paper deck laterale H: presente
2 sensore posizione presa paper deck laterale H: ON
3 attuazione sensore presa paper deck laterale H: ON
4 attuazione sensore trascinamento paper deck laterale H: ON
5 solenoide presa paper deck laterale H: ON
6 rilevamento sincronismo motore paper deck laterale H: rilevato
7 sensore posizione rifornimento carta paper deck laterale H: ON
8 rilevamento livello carta paper deck laterale H: rilevato
9 rilevamento fine corsa inferiore sollevatore paper deck laterale H: rilevato
10 rilevamento installazione paper deck laterale H: installato
11 rilevamento stato paper deck laterale H: chiuso
12 rilevamento sovracorrente motore sollevatore paper deck laterale H: rilevato
13 non utilizzato
14 rilevamento collegamento paper deck laterale H: rilevato
15 rilevamento collegamento paper deck laterale L: rilevato

P028-P029 non utilizzato


P030 0 errore SSR secondario H: cortocircuito
1 errore SSR principale E004 H: cortocircuito
2 rilevamento errore termistore fissaggio 2 H: errore
3 rilevamento errore termistore fissaggio 1 E001 H: errore
4 rilevamento interruzione linea termistore fissaggio 2 H: rilasciato
5 rilevamento interruzione linea termistore fissaggio 1 H: rilasciato
6 errore punto zero motore fissaggio H: errore
7 non utilizzato
8 rilasciato da SSR secondario H: rilasciato
9 rilasciato da SSR principale H: rilasciato
10 rilasciato per errore nel termistore di fissaggio 2 H: rilasciato
11 rilasciato per errore nel termistore di fissaggio 1 H: rilasciato
12 rilasciato per interruzione linea nel termistore di fissaggio 2 H: rilasciato
13 rilasciato per interruzione linea nel termistore di fissaggio 1 H: rilasciato
14 non utilizzato
15 non utilizzato

72
Capitolo 5

5.2.3 <R-CON>
0011-6143

iR7105 / iR7095 /

selezione chip RAM compensazione luminosa T-5-11

Indirizzo Bit Descrizione Note


P001 0 rilevamento arresto ventola 1 dispersione calore unità di scansione 1: off
1 ventola 1 dispersione calore unità di scansione 1: ON
2 rilevamento arresto ventola 2 dispersione calore unità di scansione 1: off
3 ventola 2 dispersione calore unità di scansione 1: ON
4 non utilizzato
5 segnale comando DDI-S
6 segnale comando DDI-S
7 segnale comando DDI-S
P002 0 segnale controllo lampada allo xeno 0: ON
1 controllo alimentazione (sistema a 24V) 1: 24V
2 controllo alimentazione (sistema a 13V) 1: 13V
3 non utilizzato
4 segnale controllo motore gruppo di esposizione 1: ON
5 segnale rilevamento scansione secondaria 0: ON
6 segnale rilevamento scansione secondaria 0: ON
7 segnale rilevamento scansione principale 0: ON
P003 0 segnale comando DDI-S
1 comunicazione seriale ADF (TxD)
2 segnale comando DDI-S
3 comunicazione seriale ADF (RxD)
4 LED controllo avvio
5 segnale comando DDI-S
6 non utilizzato
7 non utilizzato
P004 0 segnale comando DDI-S
1 segnale comando DDI-S
2 segnale avvio unità di scansione
3 configurazione modo operativo della CPU
4 non utilizzato
5 non utilizzato
6 tensione di riferimento motore esposizione
7 non utilizzato
P005 0 I/F PC
1 I/F PC
2 segnale comando DDI-S
3 segnale comando DDI-S
4 non utilizzato
5 non utilizzato
6 non utilizzato
7 non utilizzato
P006 0 non utilizzato
1 modo per fabbrica
2 segnale controllo rilevamento formato originale 1: ON
3 segnale rilevamento scansione principale 0: ON
4 segnale primo bordo immagine 0: ON
segnale gruppo di esposizione in posizione di riposo 0: posizione di riposo
5
rilevata
6 non utilizzato
7 segnale rilevamento chiusura coperchio del piano di copiatura 0: chiuso
P007 0 bus indirizzo
1 bus indirizzo
2 bus indirizzo
3 non utilizzato
4 avvio download
5 segnale ripristino ADF
6 configurazione modo ADF
7 segnale comando DDI-S

73
Capitolo 5

Indirizzo Bit Descrizione Note


P008 0 non utilizzato
1 segnale controllo attivazione/disattivazione CCD 1: ON
2 segnale di attesa
3 segnale di scrittura (basso)
4 segnale di scrittura (alto)
5 segnale di lettura
6 non utilizzato
7 sincronismo CPU
P009 0 non utilizzato
1 selezione chip RAM compensazione luminosa
2 selezione chip RAM operativa
3 selezione chip RAM ASIC
4 selezione chip Flash ROM
5 non utilizzato
6 non utilizzato
7 non utilizzato

5.2.4 <R-CON>
0011-6146

iR7086

T-5-12

Indirizzo bit Descrizione Note


P001 0 sincronismo motore di consegna
1 DDIS IF(OPTO0-) 0: operazione inibita
2 DDIS IF(SPRDY) 0: operazione consentita
3 DDIS IF(OPTI0) 0: attivo
4 sincronismo motore presa ADF
5 segnale attivazione alimentazione ventola 1: ON
6 sincronismo motore scansione ADF
7 attuazione sensore formato 1: ON
P002 0 sincronismo motore di spostamento
1 controllo alimentazione 24V 0: normale
2-3 non utilizzato
4 sincronismo motore gruppo di esposizione
5 controllo alimentazione 13V 0: normale
6 commutazione Canon Denshi 0: Cannon Denshi
7 DDIS IF(SCPRDY) 0: operazione consentita
P003 0 comunicazione seriale DDIS (TxD) -
1 comunicazione seriale ADF (TxD) -
2 comunicazione seriale DDIS (RxD) -
3 comunicazione seriale ADF (RxD) -
4 controllo LED 1: ON
5 comunicazione seriale ADF (STACK) -
6-7 non utilizzato
P004 0 rilevamento 0 formato originale 0: originale presente
1 rilevamento 1 formato originale 0: originale presente
2 rilevamento 2 formato originale 0: originale presente
3 rilevamento 3 formato originale 0: originale presente
4 rilevamento collegamento DF -
5 DDIS IF(SRTS) 0: ricezione pronta
6 uscita Vref motore gruppo di esposizione -
7 non utilizzato -
P005 0 IF connessione PC (TxD) -
1 IF connessione PC (RxD) -
2 segnale rilevamento blocco ventola 0: abilitato
3 DDIS IF(SCTS) 0: ricezione pronta
4-7 non utilizzato
P006 0 non utilizzato -
1 terminale controllo pannello 1: normale
2 DDIS IF(OPTI1) 0: attivo
3 DDIS IF(OPTO1) 0: attivo
4 ingresso interruzione sensore ADF 0: attivo
1: coperchio piano di copiatura
5 ingresso 0 interruzione sensore apertura/chiusura coperchio piano di copiatura chiuso
6 ingresso interruzione sensore posizione di riposo 1: posizione di riposo
7 non utilizzato -

74
Capitolo 5

Indirizzo bit Descrizione Note


P007 0 bus indirizzo 16 -
1 bus indirizzo 17 -
2 bus indirizzo 18 -
3-4 non utilizzato -
5 ingresso interruzione blocco motore di presa ADF
6 ingresso interruzione blocco motore di scansione ADF
7 ingresso interruzione blocco motore di inversione consegna ADF
P008 0 segnale attivazione lampada 1: ON
1 segnale attivazione comando CCD 1: ON
2 segnale attesa 0: attesa
3 segnale luminoso L 0: attivo
4 segnale luminoso H 0: attivo
5 segnale scansione 0: attivo
6 comunicazione seriale ADF (LOAD) 0: abilitato
7 uscita sincronismo CPU -
P009 0 non utilizzato
1 selezione chip RAM compensazione luminosa 0: selezionato
2 selezione chip RAM operativa 0: selezionato
3 selezione registro ASIC 0: selezionato
4 selezione chip ROM 0: selezionato
5-7 non utilizzato

5.2.5 <FEEDER>
0011-6144

iR7105 / iR7095 /

T-5-13

Indirizzo bit Descrizione Sigla Note


P001 0 segnale primo bordo immagine 1: primo bordo immagine
1 sensore pre-registrazione S2 1: originale presente
2 OSC
3 non utilizzato
4 non utilizzato
5 sincronismo motore di consegna PI11 durante la stampa, '0' e '1' alternati
6 segnale PWM motore di consegna M5 0: stampa presente
7 non utilizzato
P002 0 fase A motore della cinghia durante la stampa, '0' e '1' alternati
1 fase B motore della cinghia durante la stampa, '0' e '1' alternati
2 fase A motore della cinghia* durante la stampa, '0' e '1' alternati
3 fase B motore della cinghia* durante la stampa, '0' e '1' alternati
4 segnale PWM motore di separazione M4 0: stampa presente
5 fase A motore di inversione durante la stampa, '0' e '1' alternati
6 riferimento (Rif) motore di separazione
7 fase B motore di inversione durante la stampa, '0' e '1' alternati
P003 0 TxD0
1 non utilizzato
2 RxD0
3 non utilizzato
4 SCK0
5 selezione chip EEPROM 1: EEPROM selezionata
6 non utilizzato
7 non utilizzato
P004 0 non utilizzato
1 non utilizzato
2 sensore originale S6 0: originale presente
3 sensore secondo bordo originale S7 1: originale presente
4 rilevamento abbassamento 24VP 1: 17 V o inferiore
5 rilevamento abbassamento 24VL 1: 17 V o inferiore
6 rilevamento abbassamento 13V 1: 10 V o inferiore
7 sensore rullo di registrazione alimentatore manuale S9 1: originale presente
P005 0-2 non utilizzato
3 avvio conversione A/D
4-7 non utilizzato

75
Capitolo 5

Indirizzo bit Descrizione Sigla Note


P006 0 segnale carico DA 1: trasmissione
1 PICK1
2 PICK0
3 PICKSTBY
4 sensore separazione S4 0: originale presente
5 sensore tra i fogli
6 sincronismo motore della cinghia
7 sensore rullo di post-registrazione S3 1: originale presente
P007 0 rilevamento apertura/chiusura ADF PI10 1: chiuso
1 sensore pre-inversione PI4 1: originale presente
2 sensore posteriore pannello sinistro PI3 1: chiuso
3 non utilizzato
4 sensore inclinazione fogli S5 1: originale presente
5 sincronismo separazione durante la stampa, '0' e '1' alternati
6 sensore inversione S1 1: originale presente
7 sincronismo asservito inversione durante la stampa, '0' e '1' alternati
P008 0 sensore rullo di presa in posizione di riposo PI7 1: posizione di riposo
1 sensore 1 rullo di presa spostato verso l'alto PI8 1: carta presente
2 sensore 1 rullo di presa spostato verso l'alto PI9 1: carta presente
3 sensore anteriore pannello sinistro PI6 1: chiuso
4 non utilizzato
5 non utilizzato
6 sensore di consegna PI13 1: originale presente
7 sensore originale alimentatore manuale PI12 1: originale presente
P009 0 LED vassoio 1: ON
1 solenoide deflettore d'inversione SL1 1: ON
2 solenoide otturatore SL2 0: nucleo tirato
3 solenoide otturatore 0: nucleo retratto
4 segnale attivazione ventola motore della cinghia FM1 0: ON
5 solenoide deflettore di pre-inversione SL3 1: ON
6 frizione di separazione CL1 1: ON
7 timer solenoide 0: 100msec
P010 0 fase A motore di presa
1 fase B motore di presa
2 fase A motore di presa*
3 fase B motore di presa*
4 non utilizzato
5 non utilizzato
6 non utilizzato
7 non utilizzato
P011 0 solenoide deflettore di consegna SL4 0: nucleo tirato
1 solenoide deflettore di consegna SL4 0: nucleo retratto
2 non utilizzato
3 ON/OFF alimentazione sensore (+5R) 1: 5V ON
4-7 non utilizzato
P012 0 LED a 7 segmenti (D)
1 LED a 7 segmenti (E)
2 LED a 7 segmenti (C )
3 LED a 7 segmenti (G)
4 LED a 7 segmenti (B)
5 LED a 7 segmenti (F)
6 LED a 7 segmenti (A)
7 non utilizzato
P013 0 interruttore di rilevamento larghezza originale (SW1)
1 interruttore di rilevamento larghezza originale (SW2)
2 interruttore di rilevamento larghezza originale (SW3)
3 interruttore di rilevamento larghezza originale (SW4)
4 interruttore di rilevamento larghezza originale (SW5)
5 interruttore a pressione (SW2) 0: premuto
6 interruttore a pressione (SW3) 0: premuto
7 interruttore a pressione (SW4) 0: premuto

76
Capitolo 5

Indirizzo bit Descrizione Sigla Note


P014 0 DIP switch (DIPSW1) 0: ON
1 DIP switch (DIPSW2) 0: ON
2 DIP switch (DIPSW3) 0: ON
3 DIP switch (DIPSW4) 0: ON
4 DIP switch (DIPSW5) 0: ON
5 DIP switch (DIPSW6) 0: ON
6 DIP switch (DIPSW7) 0: ON
7 DIP switch (DIPSW8) 0: ON
P015 F/V sincronismo di separazione in seguito, porta analogica
P016 F/V sincronismo di consegna
P017 AD sensore originale
P018 AD sensore originale
P019 regolazine corrente motore di inversione
P020 regolazione alimentazione motore della cinghia
P021 regolazione sensore originale
P022 regolazione sensore secondo bordo originale
P023 regolazione sensore separazione
P024 regolazione sensore inclinazione fogli
P025 regolazione sensore rullo di pre-registrazione
P026 regolazione sensore rullo di post-registrazione
P027 regolazione sensore di inversione
P028 regolazione sensore rullo di registrazione alimentatore manuale
P029 regolazione tensione Rif sensore
P030 regolazione limite corrente motore di separazione

5.2.6 <FEEDER>
0011-6147

iR7086

T-5-14

Indirizzo bit Descrizione Note


P001 0 sensore scansione 0: carta presente
1 sensore registrazione 1: carta presente
2 sensore inversione consegna 0: carta presente
0: coperchio ADF
3 sensore apertura/chiusura coperchio ADF
aperto
4-7 non utilizzato
P002 0 impostazione 1 corrente motore di inversione consegna
1 impostazione 2 corrente motore di inversione consegna
2 impostazione 1 corrente motore di sgancio
3 impostazione 2 corrente motore di sgancio
4 comando solenoide timbro 1: ON
5 comando frizione 1: ON
6 LED rilevamento originale 1: on
7 comando motore ventola 1: ON
P003 0 impostazione INTERRUZIONE corrente motore presa
1 impostazione INTERRUZIONE corrente motore presa
2 impostazione corrente motore di bloccaggio
3 impostazione modo motore di trasporto
4 impostazione 1 corrente motore di trasporto
5 impostazione 2 corrente motore di trasporto
6 impostazione 1 corrente motore di presa
7 impostazione 2 corrente motore di presa
P004 0: coperchio ADF
0 sensore apertura/chiusura coperchio ADF
aperto
1-6 non utilizzato
7 presenza/assenza timbro 0: timbro presente
P005 0 non utilizzato
1 rilascio sensore H 1: rilasciato
2 sensore inversione consegna 0: carta presente
3 sensore post-separazione 0: carta presente
4 sensore LGL 1: carta presente
5 sensore AB/pollici 1: AB
6 non utilizzato
7 sensore posizionamento originale 0: carta presente
P006 0-7 per R&D
P007 0-7 per R&D
P008 0-7 per R&D

77
Capitolo 5

Indirizzo bit Descrizione Note


P009 0-7 per R&D
P010 0-7 per R&D
P011 0-7 per R&D

5.2.7 <SORTER>
0011-6145

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

T-5-15

Indirizzo Bit Descrizione Note


P001 0 FG motore trasporto spostamento
1 FG motore buffer
2 FG motore foratura
3 FG motore entrata
4 interruzione RX unità di foratura
5 interruzione TX unità di foratura
6 interruzione RX unità di rifilatura
7 interruzione TX unità di rifilatura
8 sincronismo consegna fascicoli
9 FG motore trasporto pre-buffer
10 non utilizzato
11 FG motore piegatura
12 sincronismo codificatore motore pressione pinzatura a sella
13 FG motore trasporto pinzatura a sella
14 sincronismo codificatore motore inserimento pinzatura a sella
15 sincronismo codificatore piegatura pinzatura a sella
P002 0 uscita inseritore
1 uscita download
2 entrata inseritore
3 entrata download
4 ripristino inseritore
5 modo inseritore
6 non utilizzato
7 non utilizzato
8 sensore registrazione orizzontale
9 sensore buffer N. 2
10 sensore buffer
11 sensore polvere
12 non utilizzato
13 sensore percorso inferiore
14 superficie carta/ISA vassoio
15 superficie carta/ISA vassoio di raccolta fogli
P003 0 uscita gruppo piegatura carta
1 ingresso gruppo piegatura carta
2 non utilizzato
3 uscita remota alimentazione 1: ON
4-7 non utilizzato
8 selezione chip ASIC0
9 selezione chip ASIC1
10 uscita ripristino ASIC 0: Ripristino
11 modo download SST
12 interruzione 1 ASIC0
13 interruzione ASIC1
14 rilevamento movimento a vuoto del vassoio
15 interruzione 2 ASIC0

78
Capitolo 5

Indirizzo Bit Descrizione Note


P004 0-3 bus indirizzo
4 non utilizzato
5 FG motore di consegna
6 ARCNET-INT
7 rilevamento movimento a vuoto del vassoio di raccolta fogli
8 comando aggancio donwload
9 entrata aggancio download
10 rilascio aggancio download
11 segnale luminoso (ordine inferiore)
12 segnale luminoso (ordine superiore)
13 segnale scansione
14 non utilizzato
15 uscita sincronismo
P005 0 controllo LED 1: on
1 selezione chip SRAM 0: selezionato
2 non utilizzato
3 selezione chip ROM 0: selezionato
4 selezione chip ARCNET 0: selezionato
5-15 non utilizzato
P006 0 impostazione velocità motore di sollevamento (Alta)
1 impostazione velocità motore di sollevamento (Media)
2 impostazione velocità motore di sollevamento (Bassa)
3 motore di sollevamento attivato* 0: ON
4 fase A motore di spostamento cinghia zigrinata
5 fase B motore di spostamento cinghia zigrinata
6 commutazione corrente motore di spostamento cinghia zigrinata
7 non utilizzato
8 fase A motore guida superiore
9 fase B motore guida superiore
10 commutazione corrente motore guida superiore
11 non utilizzato
12 sincronismo motore ausiliario
13 rotazione in senso oriario motore ausiliario 1: senso antiorario
14 commutazione 1 corrente motore ausiliario
15 commutazione 2 corrente motore ausiliario
P007 0 sincronismo motore di consegna fascicoli
1 rotazione in senso orario motore consegna fascicoli 1: senso antiorario
2 commutazione 1 corrente motore consegna fascicoli
3 commutazione 2 corrente motore consegna fascicoli
4 fase A motore trasporto
5 fase B motore trasporto
6 commutazione corrente motore trasporto
7-15 non utilizzato
P008 0-15 non utilizzato
P009 0-8 non utilizzato
9 sensore guida superiore in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
10 sensore cinghia zigrinata in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
11 8FG motore consegna fascicoli
12 8FG motore ausiliario
13 sensore vassoio secondario pinzatura a sella
14 sensore 2 carta nel trasportatore 1: carta presente
15 sensore 1 carta nel trasportatore 1: carta presente

79
Capitolo 5

Indirizzo Bit Descrizione Note


P010 0 LED4 (per indicare la presenza di carta) 1: ON
1 non utilizzato
2 rotazione in senso antiorario motore inserimento pinzatura a sella 1: senso orario
3 rotazione in senso orario motore inserimento pinzatura a sella 1: senso antiorario
4 PWM motore trasporto inserimento pinzatura a sella 0: ON
5 PWM motore trasporto piegatura pinzatura a sella 0: ON
6 rotazione in senso antiorario motore trasporto piegatura pinzatura a sella 1: senso orario
7 rotazione in senso orario motore trasporto piegatura pinzatura a sella 1: senso antiorario
8 fase A motore allineamento pinzatura a sella
9 fase B motore allineamento pinzatura a sella
10 corrente motore allineamento pinzatura a sella 1: conservata
11 PWM motore pressione pinzatura a sella 0: ON
12 fase A* motore allineamento pinzatura a sella
13 fase B* motore allineamento pinzatura a sella
14 non utilizzato
15 non utilizzato
P011 0 rotazione in senso antiorario motore pressione pinzatura a sella 1: senso orario
1 rotazione in senso orario motore pressione pinzatura a sella 1: senso antiorario
2 non utilizzato
3 non utilizzato
4 rotazione in senso antiorario motore pinzatrice a sella 1: senso antiorario
5 rotazione in senso orario motore pinzatrice a sella 1: senso orario
6-12 non utilizzato
13 LED1 1: ON
14 non utilizzato
15 non utilizzato
P012 0-11 non utilizzato
12 sensore sincronismo motore di pressione pinzatura a sella
13 FG motore di trasporto pinzatura a sella
14 sensore blocco motore inserimento SDL
15 sensore sincronismo motore piegatura pinzatura a sella
P013 0-7 non utilizzato
8 sensore pressione pinzatura a sella in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
9 sensore intermedio pressione pinzatura a sella
10 sensore fermo primo bordo pinzatura a sella in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
11 sensore allineamento pinzatura a sella in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
12 sensore percorso primo bordo pinzatura a sella 1: carta presente
13 rilevamento 2 punti pinzatura a sella 1: punti presenti
14 rilevamento 2 punti pinzatura a sella 1: punti presenti
15 sensore pinzatrice a sella in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
P014 0 sincronismo motore allineamento posteriore
1 rotazione in senso orario motore allineamento posteriore
2 commutazione corrente motore allineamento posteriore
3 non utilizzato
4 sincronismo motore allineamento anteriore
5 rotazione in senso orario motore allineamento anteriore
6 commutazione IH (alta) corrente motore allineamento anteriore
7 non utilizzato
8 fase A motore spostamento scomparto anteriore
9 fase B motore spostamento scomparto anteriore
10 commutazione corrente motore spostamento scomparto anteriore
11 non utilizzato
12 fase A motore secondo bordo
13 fase B motore secondo bordo
14 commutazione allineamento motore secondo bordo
15 solenoide vassoio

80
Capitolo 5

Indirizzo Bit Descrizione Note


P015 0 fase A motore sollevamento aletta
1 fase B motore sollevamento aletta
2 commutazione corrente motore sollevamento aletta
3 riduzione potenza (modo standby macchina)
4-7 non utilizzato
8 sincronismo motore rotazione aletta
9 rotazione in senso orario motore rotazione aletta
10 commutazione corrente motore rotazione aletta
11 non utilizzato
12 motore A vassoio
13 motore B vassoio
14 attivazione motore vassoio
15 controllo LED 1: on
P016 0-7 non utilizzato
8 controllo SW8
9 controllo SW7
10 controllo SW6
11 controllo SW5
12 controllo SW4
13 controllo SW3
14 controllo SW2
15 controllo SW1
P017 0-2 non utilizzato
3 sensore sollevamento aletta in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
4 sensore otturatore in posizione di riposo 0: Posizione di riposo
5 rilevamento chiusura guida di sollevamento 0: Chiusa
6 rilevamento apertura guida di sollevamento 1: Posizione di riposo
7 sensore vassoio in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
8 sensore rotazione aletta in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
9 sensore sincronismo motore di sollevamento
10 sensore motore allineamento posteriore in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
11 sensore 2 scomparto $
12 sensore carta nel vassoio di gestione 0: carta presente
13 sensore motore ausiliario in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
14 sensore 1 scomparto 0: posizione di riposo (scomparto)
15 sensore allineamento anteriore in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
P018 0-3 non utilizzato
4 fase A motore fermo primo bordo pinzatura a sella
5 fase B motore fermo primo bordo pinzatura a sella
6 corrente fermo primo bordo pinzatura a sella 1: conservata
7 non utilizzato
8 solenoide 1 deflettore pinzatura a sella 1: ON
9 solenoide 2 deflettore pinzatura a sella 1: ON
10-15 non utilizzato
P019 0 fase A motore spostamento rullo trascinamento pinzatura a sella
1 fase B motore spostamento rullo trascinamento pinzatura a sella
2 commutazione corrente motore spostamento rullo trascinamento pinzatura a sella 1: conservata
3 non utilizzato
4 fase A motore guida rullo pinzatura a sella
5 fase B motore guida rullo pinzatura a sella
6 commutazione corrente motore guida rullo pinzatura a sella 1: conservata
7 non utilizzato
8 sincronismo motore trasporto pinzatura a sella
9 rotazione in senso orario motore trasporto pinzatura a sella
10 corrente motore trasporto pinzatura a sella
11 corrente motore trasporto pinzatura a sella
12 segnale spegnimento motore 1: ON
13-15 non utilizzato
P020 0-15 non utilizzato

81
Capitolo 5

Indirizzo Bit Descrizione Note


P021 0-7 non utilizzato
8 sensore inserimento pinzatura a sella in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
9 sensore percorso verticale pinzatura a sella 1: carta presente
10 sensore rullo trascinamento pinzatura a sella in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
11 sensore guida rullo pinzatura a sella in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
12 sensore consegna fascicoli pinzatura a sella 0: carta presente
13 sensore piccolo formato pinzatura a sella 0: carta presente
14 sensore entrata pinzatura a sella 1: carta presente
15 rilevamento superamento sensore guida rullo pinzatura a sella in posizione di riposo 1: posizione di riposo superata
P022 0 sincronismo motore buffer
1 rotazione in senso orario motore buffer 1: senso antiorario
2 commutazione 1 corrente motore buffer
3 commutazione 2 corrente motore buffer
4 segnale remoto unità di rifilatura 0: ON
5 residui unità di rifilatura
6 sincronismo motore comando rullo piegatura a Z
7 attivazione motore comando piegatura a Z 1: ON
8 sincronismo motore trasporto pre-buffer
9 rotazione in senso orario motore trasporto pre-buffer 1: senso antiorario
10 commutazione 1 corrente motore trasporto pre-buffer
11 commutazione 2 corrente motore trasporto pre-buffer
12 rimozione inseritore 0: rimosso
13 rimozione unità di piegatura carta 0: rimosso
14 rimozione unità di pinzatura a sella 1: rimosso
15 non utilizzato
P023 0 sincronismo motore trasporto spostamento
1 rotazione in senso orario motore trasporto spostamento 1: senso antiorario
2 commutazione 1 corrente motore trasporto spostamento
3 commutazione 2 corrente motore trasporto spostamento
4 non utilizzato
5 segnale attivazione ventola 1: ON
6 solenoide rilascio piegatura a Z 1: ON
7 solenoide blocco piegatura a Z 1: ON
8 solenoide deflettore di entrata piegatura a Z 1: ON
9 Solenoide N. 1 piegatura a Z B4 1: ON
10 Solenoide N. 2 piegatura a Z B4 1: ON
11 standby motore 1: operativo
12 sincronismo motore trasporto entrata
13 rotazione in senso orario motore trasporto entrata 1: senso antiorario
14 segnale attivazione motore trasporto entrata
15 commutazione corrente motore trasporto entrata
P024 0 sensore consegna inferiore 1: carta presente
1 sensore buffer N. 2 0: carta presente
2 sensore registrazione orizzontale 0: carta presente
3 sensore percorso buffer 0: carta presente
4 sensore secondo bordo gruppo di spostamento 1: carta presente
5 sensore entrata 1: carta presente
6 sensore consegna superiore 1: carta presente
7 sensore percorso inferiore 0: carta presente
8 sensore 1 carta residua percorso piegatura a Z 1: carta presente
9 sensore 2 carta residua percorso piegatura a Z 1: carta presente
10 sensore 3 carta residua percorso piegatura a Z 1: carta presente
11 sensore 1 carta percorso trasporto piegatura a Z 1: carta presente
12 sensore 2 carta percorso trasporto piegatura a Z 1: carta presente
13 sensore 3 carta percorso trasporto piegatura a Z 1: carta presente
14 sensore 4 carta percorso trasporto piegatura a Z 1: carta presente
15 sensore registrazione orizzontale in posizione di riposo 1: Posizione di riposo

82
Capitolo 5

Indirizzo Bit Descrizione Note


P025 0 sensore pinzatrice in posizione di riposo 0: Posizione di riposo
1 rilevamento motore unità di foratura in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
2 rilevamento lato anteriore foratura 1: posteriore; 0: anteriore
3 sensore gruppo rullo spostamento in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
4 sensore rullo trasporto in posizione di riposo 1: Posizione di riposo
5 posizione di riposo secondo bordo 1: Posizione di riposo
6 standby unità di foratura professionale
7 segnale PUNCHENABLE unità di foratura professionale
8 segnale PAERCOMACK unità di foratura professionale
9 segnale PAPEREXIT unità di foratura professionale
10 apertura sportello unità di foratura professionale
11 rilevamento collegamento unità di foratura professionale
12 rilevamento collegamento unità di foratura professionale 0: collegata
13 rilevamento collegamento unità di rifilatura 0: collegata
14 non utilizzato
15 non utilizzato
P026 0 selettore 1 entrata A/D sensore superficie carta
1 selettore 2 entrata A/D sensore superficie carta
2 selettore 3 entrata A/D sensore superficie carta
3 non utilizzato
4 sincronismo motore vassoio inferiore
5 rotazione in senso orario motore vassoio inferiore 1: senso orario
6 commutazione 1 corrente motore vassoio inferiore
7 commutazione 2 corrente motore vassoio inferiore
8 sincronismo motore vassoio superiore
9 rotazione in senso orario motore vassoio superiore 1: senso orario
10 commutazione 1 corrente motore vassoio superiore
11 commutazione 2 corrente motore vassoio superiore
12 solenoide sollevatore vassoio secondario 0: ON
13 non utilizzato
14 attivazione motore pinzatrice
15 commutazione direzione motore pinzatrice
P027 0 sincronismo motore spostamento pinzatrice
1 rotazione in senso orario motore spostamento pinzatrice 1: senso orario
2 commutazione corrente motore spostamento pinzatrice
3 commutazione corrente motore spostamento pinzatrice
4 rimozione vassoio inferiore 0: rimosso
5 non utilizzato
6 CONFIGSET inseritore
7 FEEDREQ inseritore
8 DOT a 7 segmenti 1: on
9 G a 7 segmenti 1: on
10 F a 7 segmenti 1: on
11 e a 7 segmenti 1: on
12 d a 7 segmenti 1: on
13 c a 7 segmenti 1: on
14 b a 7 segmenti 1: on
15 a a 7 segmenti 1: on
P028 0 sensore 1 area vassoio superiore 1: attuato
1 sensore 2 area vassoio superiore 1: attuato
2 sensore 3 area vassoio superiore 1: attuato
3 sensore 4 area vassoio superiore 1: attuato
4 sensore 1 posizione vassoio inferiore 1: attuato
5 sensore 2 posizione vassoio inferiore 1: attuato
6 sensore 3 posizione vassoio inferiore 1: attuato
7 sensore 4 posizione vassoio inferiore 1: attuato
8 sensore vassoio inferiore 0: carta presente
9 sensore superficie carta vassoio inferiore 0: carta presente
10 sensore ISA vassoio inferiore 0: carta presente
11 sensore vassoio superiore 0: carta presente
12 sensore superficie carta vassoio superiore 0: carta presente
13 sensore ISA vassoio superiore 0: carta presente
14 rilevamento sicurezza guida nastro 1: rilevata
15 interruttore avvicinamento vassoio 0: rilevato

83
Capitolo 5

Indirizzo Bit Descrizione Note


P029 0 sensore carta vassoio superiore 1: carta presente
1 sensore carta vassoio inferiore 1: carta presente
2 rilevamento 1 contenitore punti di scarto pieno 1: non inserito/pieno
3 rilevamento unità di foratura 0: presente
4 posizione di pinzatura 1 1: OK
5 posizione di pinzatura 2 1: OK
6 posizione di pinzatura 3 1: OK
7 posizione di pinzatura 4 1: OK
8 guida pinzatrice in posizione di riposo
9 rilevamento riduzione 24V pinzatrice 1: 24V OFF
10 rilevamento PRONTO 1: Pronto
11 rilevamento assenza punti 0: punti assenti
12 SENSON inseritore
13 errore seriale inseritore
14 rilevamento connettore inseritore 1: collegato
15 non utilizzato
P030 0 solenoide 1 spostamento rullo ausiliario 1: ON
1 solenoide commutazione percorso superiore 1: ON
2 PWM foratura
3 solenoide commutazione percorso pinzatura a sella 1: ON
4 sincronismo motore consegna
5 rotazione in senso orario/antiorario motore consegna 1: senso antiorario
6 commutazione 1 corrente motore consegna
7 commutazione 2 corrente motore consegna
8 sincronismo motore spostamento registrazione orizzontale (fase 1-2)
9 rotazione in senso orario/antiorario motore registrazione orizzontale 1: senso antiorario
10 commutazione 1 corrente motore spostamento registrazione orizzontale
11 commutazione 2 corrente motore spostamento registrazione orizzontale
12 fase A motore spostamento rullo di trasporto
13 fase B motore spostamento rullo di trasporto
14 commutazione 1 corrente motore spostamento rullo di trasporto
15 commutazione 2 corrente motore spostamento rullo di trasporto
P031 0 fase A motore rilevamento registrazione orizzontale
1 fase B motore rilevamento registrazione orizzontale
2 commutazione 1 corrente motore rilevamento registrazione orizzontale
3 commutazione 2 corrente motore rilevamento registrazione orizzontale
4 fase A* motore rilevamento registrazione orizzontale
5 fase B* motore rilevamento registrazione orizzontale
6 solenoide commutazione percorso buffer 1: ON
7 non utilizzato
8 segnale attivazione motore foratura PCH-M-CW
9 commutazione direzione motore foratura PCH-M-CCW
10 riduzione potenza 5V 0: riduzione potenza
11 non utilizzato
12 MACHINEON unità di foratura professionale
13 PAPERLATCH unità di foratura professionale
14 PAPERENTRY unità di foratura professionale
15 PAPEREXITACK unità di foratura professionale
P032 0 controllo SW8
1 controllo SW7
2 controllo SW6
3 controllo SW5
4 controllo SW4
5 controllo SW3
6 controllo SW2
7 controllo SW1
8 controllo 2 unità di foratura
9 controllo 1 unità di foratura
10 controllo 0 unità di foratura
11 per regolazione 0
12 per regolazione 1
13 per regolazione 2
14 per regolazione 3
15 per regolazione 4

84
Capitolo 5

Indirizzo Bit Descrizione Note


P033 0 interruttore a pressione (per INVIO) non utilizzato
1 interruttore a pressione (per +) 0: premuto
2 interruttore a pressione (per -) 0: premuto
3 FG motore trasporto piegatura
4 FG trasporto pre-buffer
5 rilevamento riduzione potenza 24V sportello 1: riduzione potenza
6 rilevamento 2/3 fori 1: 3 fori; 0: 2 fori
7 rilevamento contenitore scarti di foratura 1: inserito
8 rilevamento apertura sportello anteriore 0: aperto
9 errore ventola foratura 1: errore
10 rilevamento apertura pannello superiore 0: aperto
11 errore ventola alimentatore 1: errore
12 rilevamento percorso piegatura a Z 1: presente
13 rilevamento apertura pannello superiore unità di piegatura a Z 0: aperto
14 rilevamento collegamento unità di piegatura 0: collegata
15 rilevamento collegamento unità di pinzatura a sella 0: collegata
P045 sensore registrazione orizzontale uscita analogica
P046 sensore buffer N. 2
P047 sensore buffer
P048 sensore scarto
P049 non utilizzato
P050 sensore percorso inferiore
P051 superficie carta/ISA vassoio
P052 superficie carta/ISA vassoio di raccolta fogli
P053 non utilizzato
P054 regolazione sensore contenitore scarti di foratura pieno
P055 regolazione sensore ISA vassoio
P056 regolazione 2 percorso buffer
P057 regolazione sensore registrazione orizzontale
P058 regolazione sensore percorso buffer
P059 regolazione guida di sollevamento
P060 regolazione sensore percorso inferiore
P061-P063 non utilizzato
P064 regolazione sensore ISA vassoio di raccolta fogli
P065-P067 non utilizzato

5.2.8 <MN-CONT>
0011-6149

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

Indirizzo Bit Descrizione Note


P001 0-15 per R&D
P002 0-3 segnale universale unità di scansione
3 segnale alimentazione unità di scansione
4 segnale avvio stampante
5-7 segnale universale stampante
8 segnale avvio unità di scansione
9 segnale alimentazione stampante
10-15 per R&D
P003 0-5 per R&D
6 non utilizzato
7-15 per R&D
P004 0-15 per R&D
P005 0-9 per R&D
10 collegamento pannello comandi (per modello multifunzione) 0: collegato
11 collegamento pannello comandi (per modello stampante) 0: collegato
12-15 per R&D
P006-P016 non utilizzato

5.3 ADJUST (modo di regolazione)

5.3.1 COPIER

5.3.1.1 Voci COPIER


0011-5822

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

85
Capitolo 5

<AE>
T-5-16

COPIER > ADJUST > AE


Voce
Descrizione Livello
secondaria
AE-TBL Consente di regolare la densità dei caratteri per la regolazione della densità dell'immagine.
gamma: da 1 a 9
Tanto più l'impostazione è elevata, quanto più alta è la densità dei caratteri.
Riducendo l'impostazione si riduce la densità dei caratteri. 1

Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per assistenza in caso di inizializzazione della RAM sul pannello controller dell'unità
di scansione.

<ADJ-XY>
T-5-17

COPIER > ADJUST > ADJ-XY


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce secondaria Descrizione Livello
Consente di regolare la posizione di inizio scansione immagine.

Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per assistenza in caso di inizializzazione della RAM o di sostituzione del pannello controller dell'unità di
scansione.
ADJ-X Consente di regolare la posizione di inizio scansione immagine (primo bordo immagine) nella direzione di scansione secondaria.
gamma: da 1 a 423 * / da 1 a 2970 ** 1
Aumentando il valore di '1', la posizione di inizio scansione immagine si sposta di 0,1 mm verso il secondo bordo.
ADJ-Y Consente di regolare la posizione di inizio scansione immagine (primo bordo immagine) nella direzione di scansione principale.
gamma: da 1 a 423 * / da 1 a 1000** 1
Aumentando il valore di '1', la posizione di inizio scansione immagine si sposta in avanti di 0,1 mm.
ADJ-S Consente di regolare la posizione di misurazione dei dati di correzione della compensazione luminosa.
gamma: da 20 a 500 * / da 0 a 4 ** 1
Aumentando il valore di '1', la posizione di inizio scansione immagine si sposta in avanti di 0,1 mm.
ADJ-Y-DF regolazione della posizione di scansione principale o scansione con movimento degli originali dell'ADF
gamma: da 1 a 423 * / da 1 a 1000** 1
Aumentando il valore di '1', la posizione di inizio scansione immagine si sposta in avanti di 0,1 mm.
STRD-POS ** Consente di regolare la posizione di lettura CCD per il modo di scansione con movimento degli originali dell'ADF.
1
gamma: da 1 a 200
ADJ-Y-FX * Consente di regolare la posizione di scansione principale per il modo di scansione fissa dell'ADF.
gamma: da 1 a 423 1
Aumentando il valore di '1', la posizione di inizio scansione immagine si sposta in avanti di 0,1 mm.
ADJ-X-MG Consente di regolare con precisione l'ingrandimento nella direzione di scansione secondaria sul piano di copiatura.
1
gamma: da -50 a +50 (unità: 0,01%)

<CCD>
T-5-18

COPIER > ADJUST > CCD


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
CCD, regolazione della compensazione luminosa
SH-TRGT Consente di impostare il valore target del livello del bianco per la correzione della compensazione luminosa.
Procedura
Eseguire: COPIER > FUNCTION > CCD > CCD-ADJ, LUT-ADJ (LUT-ADJ2). Quindi, in caso di difetti d'immagine, impostare il 1
valore riportato sulla tabella dei dati per assistenza.
gamma: da 1 a 2043
DFTAR-G ** Consente di impostare il valore target della compensazione luminosa per il verde per il modo ADF.
Procedura
Eseguire: COPIER > FUNCTION > CCD > DF-WLVL1/DF-WLVL2. Quindi, in caso di difetti d'immagine, impostare il valore 1
riportato sulla tabella dei dati per assistenza.
gamma: da 0 a 2047

<LASER>
T-5-19

COPIER > ADJUST > LASER


Voce
Descrizione Livello
secondaria
Regolazione emissione laser
PVE-OFST Consente di regolare la posizione di emissione A/C del laser.
gamma: da -300 a 300
Impostando un valore elevato si verificherà uno spostamento all'indietro. Impostando un valore basso si verificherà uno spostamento 1
in avanti.
La posizione di emissione laser B si sposta in funzione della posizione laser A, mentre lo spostamento della posizione laser D è correlata
a quello del laser C.

86
Capitolo 5

COPIER > ADJUST > LASER


Voce
Descrizione Livello
secondaria
Regolazione emissione laser
LA-PWR-A Consente di impostare il valore di regolazione della potenza del laser A.
1
gamma: da 0 a 255
LA-PWR-B Consente di impostare il valore di regolazione della potenza del laser B.
1
gamma: da 0 a 255
LA-PWR-C Consente di impostare il valore di regolazione della potenza del laser C.
1
gamma: da 0 a 255
LA-PWR-D Consente di impostare il valore di regolazione della potenza del laser D.
1
gamma: da 0 a 255

<DEVELOP>
T-5-20

COPIER > ADJUST > DEVELOP


Note:
Il valore indicato per le seguenti voci potrebbe subire una variazione prima e dopo l'immissione (massimo +/-3). Questa variazione dipende dalla modalità
di calcolo dei valori e non influisce sul corretto funzionamento della macchina.
Voce
Descrizione Livello
secondaria
DE-DC Consente di impostare il valore di emissione del bias DC di sviluppo applicato durante la formazione dell'immagine.
1
gamma: da 0 a 600
DE-NO-DC Consente di impostare il valore di emissione del bias DC di sviluppo a riposo (quando non viene formata alcuna immagine).
1
gamma: da 0 a 600
HVT-DE Consente di impostare il valore offset per l'uscita di alta tensione del gruppo ad alta tensione.
gamma: da -50 a 50
1
Impostare il valore riportato sulla tabella dei dati per assistenza in caso di sostituzione del gruppo ad alta tensione.
Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM o di sostituzione del pannello
controller dell'unità di scansione.
D-HV-DE Consente di impostare il valore offset per l'alta tensione di sviluppo del pannello DC controller.
gamma: da -100 a 100
1
Impostare il valore riportato sulla tabella dei dati per assistenza in caso di sostituzione del pannello DC controller.
Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM sul pannello DC controller.
OFFSETDA Consente di impostare il valore offset di uscita D/A di alta tensione per il bias AC di sviluppo.
gamma: da -100 a 100
1
Impostare il valore riportato sulla tabella dei dati per assistenza in caso di sostituzione del pannello DC controller.
Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM sul pannello DC controller.
OFFSETAC Consente di regolare il valore offset del bias AC di sviluppo.
gamma: da -120 a 120
1
Impostare il valore riportato sulla tabella dei dati per assistenza in caso di sostituzione del gruppo ad alta tensione.
Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM o di sostituzione del pannello
controller dell'unità di scansione.

<DENS>
T-5-21

COPIER > ADJUST > DENS


Voce
Descrizione Livello
secondaria
DENS-ADJ Consente di correggere la densità dell'immagine.
Correggere la tabella dei valori F qualora si verifichino problemi di fondo o di eccessivo schiarimento delle immagini nell'area ad alta
densità.
Il problema di schiarimento delle immagini si risolve impostando un valore elevato. Un valore più basso riduce invece il fondo.
gamma: da 1 a 9 1

Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM o di sostituzione del pannello
DC controller.

<BLANK>

87
Capitolo 5

T-5-22

COPIER > ADJUST > BLANK


Voce secondaria Descrizione Livello

Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM o di sostituzione del pannello DC controller.
BLANK-T Consente di impostare il valore di regolazione dell'ampiezza dell'area non riprodotta lungo il primo bordo dell'immagine.
gamma: da 0 a 2362 1
Aumentando il valore, aumenta l'ampiezza dell'area non riprodotta.
BLANK-B Consente di impostare il valore di regolazione dell'ampiezza dell'area non riprodotta lungo il secondo bordo dell'immagine.
gamma: da 0 a 2362
Aumentando il valore, aumenta l'ampiezza dell'area non riprodotta. 1
Note:
Se si modificano contemporaneamente i parametri BLANK-B e BLANK-TE, l'impostazione più alta avrà la priorità.
BLANK-TE Consente di impostare il valore di regolazione dell'ampiezza dell'area non riprodotta nella direzione di scansione principale
dell'immagine (sinistra, destra).
gamma: da 10 a 50 1
Note:
Se si modificano contemporaneamente i parametri BLANK-B e BLANK-TE, l'impostazione più alta avrà la priorità.

<V-CONT>
T-5-23

COPIER > ADJUST > V-CONT


Voce secondaria Descrizione Livello

Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM , sostituzione del pannello DC controller o del sensore
del potenziale (solo EPOTOFST).
EPOTOFST Consente di impostare il valore offset del sensore del potenziale.
1
gamma: da 0 a 30
VL-OFST Consente di impostare il valore offset del potenziale target dell'area chiara per il controllo del potenziale.
1
gamma: da -50 a 50
VD-OFST Consente di impostare il valore offset del potenziale target dell'area scura per il controllo del potenziale.
1
gamma: da -50 a 50
DE-OFST Consente di impostare il valore offset per il VDC di controllo del potenziale.
1
gamma: da -50 a 50
OHP-OFST Consente di impostare il valore offset per il controllo del potenziale dei lucidi.
1
gamma: da -50 a 50
VD-OFS-O Consente di impostare il valore offset del potenziale target dell'area scura per il controllo del potenziale dei lucidi.
1
gamma: da -50 a 50

<HV-PRI>
T-5-24

COPIER > ADJUST > HV-PRI


Voce
Descrizione Livello
secondaria
GRID Consente di impostare il valore di regolazione per la corrente di griglia del gruppo corona primaria.
gamma: da 400 a 900
1
Consente di impostare il valore riportato sulla tabella dei dati per assistenza, in caso di sostituzione del pannello DC controller o
d'inizializzazione della RAM.

<HV-TR>
T-5-25

COPIER > ADJUST > HV-TR


Voce secondaria Descrizione Livello
Note:
Il valore indicato per le voci relative al fondo potrebbe subire una variazione prima e dopo l'immissione (massimo +/-3). Questa variazione dipende dalla
modalità di calcolo dei valori e non influisce sul corretto funzionamento della macchina.
TR-N1 Consente di impostare il valore di regolazione dell'uscita di corrente della corona di trasferimento. (modo solo fronte, carta comune;
o prima facciata della stampa in fronte-retro)
gamma: da -650 a 0
1

Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM o di sostituzione del pannello
DC controller.
TR-N2 Consente di impostare il valore di regolazione dell'uscita di corrente della corona di trasferimento. (carta comune, seconda facciata
della stampa in fronte-retro)
gamma: da -650 a 0
1

Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM o di sostituzione del pannello
DC controller.

88
Capitolo 5

COPIER > ADJUST > HV-TR


Voce secondaria Descrizione Livello
Note:
Il valore indicato per le voci relative al fondo potrebbe subire una variazione prima e dopo l'immissione (massimo +/-3). Questa variazione dipende dalla
modalità di calcolo dei valori e non influisce sul corretto funzionamento della macchina.
PRE-TR Consente di impostare il valore di regolazione dell'uscita di corrente della corona di pre-transfer.
gamma: da 0 a 300
1
Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM o di sostituzione del pannello
DC controller.
HVT-TR Consente di impostare il valore offset dell'uscita di alta tensione di trasferimento per il gruppo ad alta tensione.
gamma: da -100 a 100
1
Impostare il valore riportato sulla tabella dei dati per assistenza in caso di sostituzione del gruppo ad alta tensione.
Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM o di sostituzione del pannello
controller dell'unità di scansione.
H-PRE-TR Consente di impostare il valore offset dell'uscita di pre-transfer per il gruppo ad alta tensione.
gamma: da -100 a 100
1
Impostare il valore riportato sulla tabella dei dati per assistenza in caso di sostituzione del gruppo ad alta tensione.
Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM o di sostituzione del pannello
controller dell'unità di scansione.
D-PRE-TR Consente di impostare il valore offset dell'uscita di alta tensione di pre-transfer per il pannello DC controller.
gamma: da -100 a 100
1
Impostare il valore riportato sulla tabella dei dati per assistenza in caso di sostituzione del pannello DC controller.
Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM sul pannello DC controller.
D-HV-TR Consente di impostare il valore offset dell'uscita di alta tensione di trasferimento per il pannello DC controller
gamma: da -100 a 100
1
Impostare il valore riportato sulla tabella dei dati per assistenza in caso di sostituzione del pannello DC controller.
Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM sul pannello DC controller.

<HV-SP>
T-5-26

COPIER > ADJUST > HV-SP


Voce secondaria Descrizione Livello
Note:
Il valore indicato per le seguenti voci potrebbe subire una variazione prima e dopo l'immissione (massimo +/-3). Questa variazione dipende dalla modalità
di calcolo dei valori e non influisce sul corretto funzionamento della macchina.
SP-N1 Consente di impostare il valore di regolazione dell'uscita di corrente della corona di separazione. (carta comune, modo solo fronte;
oppure prima facciata della stampa in fronte-retro)
gamma: da 0 a 800
1

Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM o di sostituzione del pannello
DC controller.
SP-N2 Consente di impostare il valore di regolazione dell'uscita di corrente della corona di separazione. (carta comune, seconda facciata
della stampa in fronte-retro)
gamma: da 0 a 800
1

Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM o di sostituzione del pannello
DC controller.
HVT-SP Consente di impostare il valore offset dell'uscita di alta tensione di separazione per il gruppo ad alta tensione.
gamma: da -100 a 100
1
Impostare il valore riportato sulla tabella dei dati per assistenza in caso di sostituzione del gruppo ad alta tensione.
Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM o di sostituzione del pannello
controller dell'unità di scansione.
D-HV-SP Consente di impostare il valore offset dell'uscita di alta tensione di separazione per il pannello DC controller.
gamma: da -100 a 100
1
Impostare il valore riportato sulla tabella dei dati per assistenza in caso di sostituzione del pannello DC controller.
Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM sul pannello DC controller.

<FEED-ADJ>

89
Capitolo 5

T-5-27

COPIER > ADJUST > FEED-ADJ


Voce
Descrizione Livello
secondaria
REGIST Consente di regolare il sincronismo di attivazione della frizione del rullo di registrazione.
Un'impostazione elevata ritarda i tempi di attivazione della frizione di registrazione, riducendo il margine sul primo bordo. 1
gamma: da -100 a 100 (unità: 0,1 mm)
ADJ-REFE Consente di regolare la registrazione orizzontale per la ripetizione della presa.
Aumentare il valore se l'immagine è spostata verso il fronte.
gamma: da -100 a 100 (unità: 0,1 mm)
1

Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM o di sostituzione del pannello
DC controller.

<CST-ADJ>
T-5-28

COPIER > ADJUST > CST-ADJ


Voce secondaria Descrizione Livello
Consente di regolare il cassetto/vassoio di alimentazione manuale.

Immettere il valore indicato sulla tabella dei dati per l'assistenza in caso di inizializzazione della RAM o di sostituzione del pannello DC controller.
Eseguire FUNCTION>CST in caso di sostituzione del VR di rilevamento della larghezza carta. (C-3STMTR/A4R, C4-STMTR/A4R, MF-A4R/A6R/A4)
C3-STMTR Consente di impostare il valore base della larghezza carta per il cassetto 3. (STMTR)
1
gamma: da 0 a 255
C3-A4R Consente di impostare il valore base della larghezza carta per il cassetto 3. (A4R)
1
gamma: da 0 a 255
C4-STMTR Consente di impostare il valore base della larghezza carta per il cassetto 4. (STMTR).
1
gamma: da 0 a 255
C4-A4R Consente di impostare il valore base della larghezza carta per il cassetto 4. (A4R)
1
gamma: da 0 a 255
MF-A4R Consente di impostare il valore base della larghezza carta per il vassoio di alimentazione manuale. (A4R)
1
gamma: da 0 a 255
MF-A6R Consente di impostare il valore base della larghezza carta per il vassoio di alimentazione manuale. (A6R)
1
gamma: da 0 a 255
MF-A4 Consente di impostare il valore base della larghezza carta per il vassoio di alimentazione manuale. (A4)
1
gamma: da 0 a 255
C3-LVOL Consente di impostare la capacità del cassetto 3. (50 fogli)
1
gamma: da 0 a 255
C3-HVOL Consente di impostare la capacità del cassetto 3. (250 fogli)
1
gamma: da 0 a 255
C4-LVOL Consente di impostare la capacità del cassetto 4. (50 fogli)
1
gamma: da 0 a 255
C4-HVOL Consente di impostare la capacità del cassetto 4. (250 fogli)
1
gamma: da 0 a 255

<EXP-LED>
T-5-29

COPIER > ADJUST > EXP-LED


Voce
Descrizione Livello
secondaria
PRE-TR Consente di impostare il valore di regolazione dell'esposizione di pre-transfer.
1
gamma: da 20 a 80

90
Capitolo 5

5.3.2 FEEDER

5.3.2.1 Voci FEEDER


0011-6094

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

<ADJUST>
T-5-30

FEEDER > ADJUST


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
DOCST Consente di regolare la posizione di arresto dell'originale nel modo ADF (presa dal vassoio portaoriginali).
gamma: da -30 a 30 (unità: 0,5 mm)
Tanto più il valore è elevato, quanto più si riduce il margine sul secondo bordo.
<Procedura>
1) Inserire l'originale nel vassoio portaoriginali. 1
2) Selezionare la voce in oggetto e impostare il valore appropriato, quindi premere OK.
3) Premendo OK, l'originale viene prelevato.
4) Aprire l'ADF e controllare la posizione di arresto dell'originale.
5) Premere OK per consentire la consegna dell'originale.
DOCST-M * Consente di regolare la posizione di arresto dell'originale nel modo ADF (presa dal vassoio di alimentazione manuale).
gamma: da -30 a 30 (unità: 0,5 mm) 1
Adottare la stessa procedura utilizzata per FEEDER > ADJUST > DOCST.
LA-SPEED Consente di regolare la velocità di trasporto degli originali nel modo di scansione con movimento degli originali dell'ADF.
Aumentando il valore impostato, aumenta la velocità. 1
gamma: da -30 a 30 (unità: 0,1%)
STRD-S * Consente di regolare la posizione di arresto dell'unità di scansione per il modo di scansione con movimento degli originali (piccolo
formato). 1
gamma: da -25 a 25 (unità: 0,1 mm)
STRD-L * Consente di regolare la posizione di arresto dell'unità di scansione per il modo di scansione con movimento degli originali (grande
formato). 1
gamma: da -25 a 25 (unità: 0,1 mm)
RVM-SPD * Consente di regolare la velocità del motore di inversione.
Aumentando il valore impostato, aumenta la velocità. 2
gamma: da -30 a 30 (unità: 0,1%)

91
Capitolo 5

5.3.3 SORTER

5.3.3.1 Voci SORTER


0011-6104

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

T-5-31

SORTER > ADJUST


Voce
Descrizione Livello
secondaria
PNCH-HLE Non utilizzato 1
PNCH-Y Consente di regolare la posizione di foratura (posteriore/anteriore).
1
gamma: da -5 a 5 (unità: 0,45 mm)

92
Capitolo 5

5.4 FUNCTION (modo di funzionamento/controllo)

5.4.1 COPIER

5.4.1.1 Voci COPIER


0011-5844

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

<INSTALL>
T-5-32

COPIER > FUNCTION > INSTALL


Voce
Descrizione Livello
secondaria
TONER-S Consente di mescolare il toner all'interno del gruppo di sviluppo, al momento dell'installazione.
Procedura
1) Selezionare la voce desiderata.
2) Appare il messaggio "Check the Developer" (Controllare lo sviluppatore). Verificare che il connettore del gruppo di sviluppo sia
collegato. 1
3) Premere OK per avviare l'operazione. La macchina si fermerà automaticamente dopo un determinato periodo di tempo.
Note:
Il messaggio "Check the Developer" viene visualizzato per segnalare che il connettore deve rimanere collegato durante la procedura
d'installazione del gruppo di sviluppo.
CARD Consente di configurare il card reader durante l'installazione.
Procedura
Immettere un numero compreso tra 1 e 2001, quindi premere OK. (E' possibile utilizzare fino a 1000 schede, partendo da quella di cui 1
è stato immesso il numero).
A questo punto, la macchina inizializza le informazioni di controllo (ID di gruppo e numero ID).
E-RDS Consente di impostare i parametri E-RDS (RDS integrato). 1
Gamma
0: disattiva RDS (off); 1: attiva RDS (trasmissione di tutte i dati del contatore)
RGW-PORT Consente di impostare il numero della porta per il server utilizzato da E-RDS. 1
gamma: da 1 a 65535
COM-TEST Consente di controllare il collegamento al server utilizzato per E-RDS. 1
1) Selezionare la voce desiderata e premere OK.
2) Controllare il risultato: OK o NG.
COM-LOG Consente di indicare i dettagli del risultato di un test eseguito relativamente alla comunicazione con il server usato per E-RDS. 1
Procedura
1) Selezionare la voce desiderata e premere il parametro contenente le informazioni che interessano.
dettagli: calendario, data, ora, codice di errore, dettagli errore (max. 128 caratteri)
RGW-ADR Consente di specificare l'indirizzo URL del server usato per E-RDS. 1
Procedura
1) ) Selezionare la voce desiderata e premere il parametro contenente le informazioni che interessano.
2) Quando appare lo schermo di immissione URL, premere OK.
(predefinito: htts://a01.ugwdevice.net/ugw/agentif010)

<CCD>
T-5-33

COPIER > FUNCTION > CCD


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
CCD-ADJ Consente di eseguire la regolazione automatica del CCD.
<Procedura>
1) Posizionare 10 o più fogli di carta sul vetro del piano di copiatura. (Utilizzare la carta più bianca a disposizione dell'utente ma non
quella per la stampa a colori).
2) Selezionare 'CCD-ADJ' e premere OK. 1
3) Verificare che la regolazione automatica venga eseguita (circa 15 secondi); durante l'operazione nell'angolo superiore destro dello
schermo appare il messaggio 'ACTIVE'.
4) Controllare che il LED (lampada di esposizione) si accenda due volte durante la regolazione e che al termine della regolazione appaia
il messaggio 'OK!'.
5) Tutte i parametri di COPIER > ADJUST > CCD verranno aggiornati. Stampare un rapportino di lavoro per futuro riferimento.
LUT-ADJ * Consente di eseguire la correzione rapida del guadagno CCD.
<Procedura>
1) Selezionare la voce desiderata e premere OK per avviare la regolazione automatica. 1
2) Verificare che la regolazione si concluda automaticamente.
3) Tutti i parametri di COPIER>ADJUST>LAMP, COPIER>ADJUST>CCD nel modo per assistenza verranno aggiornati. Stampare
un rapportino di lavoro per futuro riferimento.
DF-WLVL1 Consente di regolare il livello di bianco dell'ADF.
** <Procedura>
DF-WLVL2 1) Posizionare un foglio sul piano di copiatura ed eseguire DF-WLVL1. (La carta deve essere del tipo utilizzato dall'utente.)
** -> La macchina legge il livello del bianco utilizzato per il modo piano di copiatura. 1
2) Posizionare della carta nell'ADF ed eseguire DF-WLVL2. (La carta deve essere del tipo utilizzato dall'utente.)
-> La macchina legge il livello del bianco utilizzato per il modo di scansione con movimento degli originali dell'ADF.
Eseguire sempre le procedure nell'ordine indicato, prima DF-WLVL1 quindi DF-WLVL2.

93
Capitolo 5

COPIER > FUNCTION > CCD


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
LUT-ADJ2 * Consente di regolare con precisione il guadagno CCD.
Utilizzare questa regolazione qualora la densità non possa essere regolata utilizzando LUT-ADJ (correzione rapida del guadagno
CCD).
<Procedura>
1) Posizionare lo schema a 10 gradazioni (Test D-10) sul vetro del piano di copiatura. 2
2) Selezionare la voce desiderata e premere OK per avviare la regolazione automatica.
3) Verificare che la regolazione si concluda automaticamente.
4) I parametri di COPIER > ADJUST > LAMP, COPIER > ADJUST > CCD vengono aggiornati. Stampare un rapportino di lavoro
per futuro riferimento.

<LASER>
T-5-34

COPIER > FUNCTION > LASER


Voce
Descrizione Livello
secondaria
POWER-A/B/ Consente di attivare il laser (A, B, C, D).
C/D <Procedura>
1) Selezionare la voce desiderata e premere OK. 1
2) Verificare che il laser si attivi e che venga visualizzato il messaggio 'STRWT' -> 'ACTIVE'.
3) Controllare che il laser si spenga automaticamente in circa 60 secondi e che appaia il messaggio 'OK!'.

<DPC>
T-5-35

COPIER > FUNCTION > DPC


Voce
Descrizione Livello
secondaria
OFST Consente di regolare l'offset del sensore del potenziale.
Non eseguire questa correzione da sola. Questo intevento rientra in una serie di operazioni eseguite quando si sostituisce il sensore del
potenziale. 1
<Procedura>
1) Selezionare la voce desiderata e premere OK per eseguire la regolazione offset.
2) Verificare che la regolazione si concluda automaticamente.

<CST>
T-5-36

COPIER > FUNCTION > CST


Voce
Descrizione Livello
secondaria
Consente di regolare automaticamente il formato del cassetto/vassoio di alimentazione manuale.
C3-STMTR Consente di registare il valore base della larghezza della carta per il cassetto 3/4.
C3-A4R larghezza STMTR: 139,5 mm; larghezza A4R: 210 mm
C4-STMTR <Procedura>
C4-A4R 1) Inserire la carta nel cassetto e regolare le guide laterali in funzione della larghezza dei fogli inseriti. 1
2) Selezionare la voce desiderata e premere OK. Il valore verrà registrato al termine della regolazione.
Note:
Per la regolazione fine dopo la registrazione del valore, utilizzare ADJUST > CST-ADJ > C3-STMTR, C3-A4R, CR-STMTR, C4-
A4R.
MF-A4R Consente di registare il valore base della larghezza della carta per il vassoio di alimentazione manuale.
MF-A6R larghezza A4R: 210 mm; larghezza A6R: 105 mm; larghezza A4: 297 mm
MF-A4 <Procedura>
1) Inserire la carta nel vassoio di alimentazione manuale e regolare la guide in funzione della larghezza dei fogli inseriti. 1
2) Selezionare la voce desideata e premere OK. Il valore verrà registrato al termine della regolazione.
Note:
Per la regolazione fine dopo la registrazione del valore, utilizzare ADJUST > CST > ADJ > MF-A4R, MF-A6R, MF-A4.

<CLEANING>
T-5-37

COPIER > FUNCTION > CLEANING


Voce
Descrizione Livello
secondaria
WIRE-CLN Consente di eseguire la pulizia automatica del filo corona.
Eseguire la pulizia dopo la sostituzione del filo corona primaria o del filo corona di trasferimento.
<Procedura> 1
1) Selezionare la voce desiderata e premere OK per avviare la pulizia del filo (5 passaggi).
2) Verificare che la macchina si fermi automaticamente al termine della pulizia.

<FIXING>

94
Capitolo 5

T-5-38

COPIER > FUNCTION > FIXING


Voce
Descrizione Livello
secondaria
NIP-CHK Consente di regolare la pressione di fissaggio.
Eseguire delle stampe per misurare l'ampiezza della pressione di fissaggio.
<Procedura>
1) Eseguire circa 20 stampe A4 usando il foglio test.
2) Inserire carta di formato A4 nel vassoio di alimentazione manuale.
3) Selezionare la voce desiderata e premere OK. Il foglio si ferma nell'area in cui viene applicata la pressione per il fissaggio, quindi
viene consegnato in circa 20 sec.
4) Misurare l'ampiezza della pressione. (I punti di riferimento si trovano a 10 mm dai bordi del foglio.)
c

b
|a-c|

b = 100V/200V: 9,0mm +/- 0,5mm 208/230V: 10,0mm +/- 0,5mm


|a-c|=0,5mm o inferiore

<PANEL>
T-5-39

COPIER > FUNCTION > PANEL


Voce
Descrizione Livello
secondaria
LCD-CHK Consente di verificare l'eventuale assenza di punti.
<Procedura>
1) Selezionare la voce desiderata e premere OK; il display LCD si illuminerà mostrando in sequenza i seguenti colori: bianco, nero, 1
rosso, verde e blu.
2) Premere il tasto Stop per interrompere l'operazione.
LED-CHK Consente di verificare la corretta attivazione dei LED sul pannello comandi.
Consente di controllare l'attivazione dei LED sul pannello comandi. 1
1) Selezionare la voce desiderata e premere OK per attivare i LED in sequenza.
2) Selezionare LED-OFF per interrompere l'operazione.
LED-OFF Consente di interrompere il controllo del funzionamento dei LED sul pannello comandi.
<Procedura> 1
1) Selezionare la voce per interrompere l'operazione LED-CHK.
KEY-CHK Consente di verificare il funzionamento dei tasti.
<Procedura>
1) Selezionare la voce desiderata per visualizzare il numero/nome di un dato tasto. 1
2) Premere il relativo tasto per verificarne il funzionamento. Se il funzionamento è corretto, il relativo carattere apparirà sul display
LCD. (Vedere la tabella.)
3) Selezionare di nuovo la stessa voce per interrompere l'operazione.
TOUCHCHK Consente di regolare le coordinate del display LCD.
Eseguire questa operazione in caso di sostituzione del pannello comandi, per sincronizzare determinati punti sul display LCD con
determinate coordinate. 1
<Procedura>
1) Selezionare la voce desiderata e premere OK.
2) Premere i 9 + che appaiono in sequenza sul display LCD.

<Nome dei tasti e indicazioni sullo schermo>


Tasto Indicazioni Tasto Indicazioni Tasto Indicazioni
da 0 a 9,#,* da 0 a 9,#,* Configurazione USER Autenticazione ID
iniziale/Registrazione
Ripristino RESET Avvio START Guida ?
Stop STOP Azzeramento CLEAR Controllo contatore BILL

<PART-CHK>
T-5-40

COPIER > FUNCTION > PART-CHK


Voce
Descrizione Livello
secondaria
CL Consente di selezionare la frizione di cui si desidera controllare il funzionamento. (impostazioni: da 1 a 21)
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto. 1
2) Digitare il numero del motore desiderato sul tastierino numerico.
3) Premere OK.

95
Capitolo 5

COPIER > FUNCTION > PART-CHK


Voce
Descrizione Livello
secondaria
CL-ON Consente di verificare il funzionamento di una frizione.
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK per attivare il controllo che consiste nell'attivazione e disattivazione ripetuta della 1
frizione, con le seguenti modalità:
on per 05 sec -> off per 10 sec -> on per 0,5 sec -> off per 10 sec -> on per 0,5 sec -> off
MTR Consente di selezionare il motore di cui si desidera verificare il funzionamento. (impostazioni: da 1 a 13)
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto. 1
2) Digitare il numero del motore desiderato sul tastierino numerico.
3) Premere OK.
MTR-ON Consente di avviare il controllo del motore selezionato.
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
- on per 20 sec -> off 1
- per il motore buffer e il motore di registrazione orizzontale fronte-retro, on per 10 sec -> off
- per il motore del vassoio di spostamento, arresto nella posizione di riposo anteriore/posteriore
- per il motore di vibrazione (M10/M20), ripetizione delle fasi di accensione e spegnimento ad intervalli di circa 5 sec.
SL Consente di selezionare un solenoide.
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto. 1
2) Digitare il numero del solenoide desiderato sul tastierino numerico.
3) Premere OK.
SL-ON Consente di avviare il controllo del solenoide selezionato.
<Procedura> 1
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
on per 0,5 sec -> off per 5 sec -> on per 0,5 sec -> off per 5 sec, on per 0,5 sec -> off

<Frizione>
Codice Nome Codice Nome Codice Nome
1 frizione presa vassoio alimentazione 8 frizione presa paper deck (sinistro) (CL11) 15 frizione freno registrazione (CL3)
manuale (CL7)
2 frizione presa cassetto 3 (CL12) 9 frizione percorso verticale 2 (CL9) 16 frizione trasporto vassoio alimentazione
manuale (CL18)
3 frizione percorso verticale 3 (CL13) 10 frizione pre-registrazione (CL5) 17 frizione comando rullo magnetico interno
buffer (CL1)
4 frizione presa cassetto 4 (CL14) 11 frizione centrale trasporto inferiore (CL16) 18 frizione rullo sviluppo (CL4)
5 frizione percorso verticale 4 (CL15) 12 frizione destra trasporto inferiore (CL17) 19 frizione rullo registrazione (CL2)
6 frizione presa paper deck (destro) (CL10) 13 frizione trasporto paper deck (sinistro) 20 frizione trasporto paper deck laterale
(CL19) (CL101)
7 frizione percorso verticale 1 (CL8) 14 frizione commutazione velocità consegna 21 frizione presa paper deck laterale (CL102)
(CL21)

<Motore>
Codice Nome Codice Nome
1 motore drum (M0) 8 motore registrazione orizzontale (M15)
2 motore principale (M1) 9 motore inversione fronte-retro (M11)
3 motore presa (M2) 10 motore trasporto fronte-retro (M12)
4 motore fissaggio (M3) 11 motore paper deck principale (M101)
5 motore esposizione laser (M4) 12 motore vibrazione lama di pulizia drum 1 (M10)
6 motore rifornimento toner nel serbatoio secondario (M22) 13 motore vibrazione lama di pulizia drum2 (M20)
7 motore buffer (M18)

<Solenoide>
Codice Nome Codice Nome
1 solenoide presa paper deck (destro) (SL7) 7 solenoide deflettore consegna (SL3)
2 solenoide presa paper deck (sinistro) (SL8) 8 solenoide deflettore di inversione (SL11)
3 solenoide presa cassetto 3 (SL9) 9 solenoide nastro di fissaggio (SL2)
4 solenoide presa cassetto 4 (SL10) 10 blocco solenoide blocco unità trasporto fissaggio (SL4)
5 solenoide frizione presa alimentazione manuale (SL6) 11 rilascio solenoide blocco unità di trasporto fissaggio (SL4)
(Il rullo di presa dell'alimentatore manuale si sposta verso 12 non utilizzato
l'alto.)
6 solenoide frizione presa alimentatore manuale (SL6) 13 solenoide presa paper deck laterale
(Il rullo di presa dell'alimentatore manuale si sposta verso 14 non utilizzato
il basso.)

<CLEAR>

96
Capitolo 5

T-5-41

COPIER > FUNCTION > CLEAR


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
ERR Consente di resettare un codice di errore.
<Procedura> 1
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
2) Spegnere e riaccendere la macchina.
DC-CON Consente di inizializzare la RAM sul pannello DC controller.
La RAM viene inizializzata dopo che la macchina è stata spenta e riaccesa.
<Procedura>
1) Stampare i dettagli del modo per assistenza selezionando: COPIER > FUNCTION > MISC-P > P-PRINT. 1
2) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
3) Spegnere e riaccendere la macchina.
4) All'occorrenza, immettere i dati stampati usando il comando P-PRINT.
R-CON Consente di inizializzare la RAM sul pannello controller dell'unità di scansione.
<Procedura>
1) Stampare i dettagli del modo per assistenza selezionando: COPIER > FUNCTION > MISC-P > P-PRINT. 1
2) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
3) Spegnere e riaccendere la macchina.
4) All'occorrenza, immettere i dati stampati usando il comando P-PRINT.
JAM-HIST Consente di resettare l'elenco degli inceppamenti.
L'elenco degli inceppamenti viene resettato premendo il tasto OK. 1
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
ERR-HIST Consente di resettare l'elenco degli errori.
L'elenco degli errori viene resettato premendo il tasto OK. 1
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
PWD-CLR Consente di resettare la password per 'amministratore sistema' impostata nel modo utente.
La password viene resettata premendo il tasto OK. 1
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
ADRS-BK Consente di resettare i dati della rubrica.
I dati della rubrica vengono resettati dopo che la macchina è stata spenta e riaccesa.
<Procedura> 1
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
2) Spegnere e riaccendere la macchina.
CNT-MCON Consente di resettare il contatore per l'assistenza controllato dal pannello controller pricipale.
Il contatore viene resettato premendo il tasto OK. 1
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK
CNT-DCON Consente di resettare il contatore per l'assistenza controllato dal pannello DC controller.
Il contatore viene resettato premendo il tasto OK. 1
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK
OPTION ** Consente di inizializzare la RAM sul pannello controller dell'unità di scansione. (voci esclusive del parametro COPIER>OPTION)
La RAM viene inizializzata premendo il tasto OK. 1
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
MMI Consente di resettare le impostazioni del modo utente.
- backup del pannello comandi della copiatrice (impostazioni utente)
- backup delle impostazioni comuni (impostazioni utente)
- backup vari (impostazioni utente)
1
Le impostazioni vengono resettate dopo che la macchina è stata spenta e riaccesa.
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
2) Spegnere e riaccendere la macchina.
MN-CON Consente di inizializzare la RAM sul pannello controller principale.
Procedura>
1) Stampare i dettagli del modo per assistenza selezionando: COPIER > FUNCTION > MISC-P > P-PRINT. 1
2) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
3) Spegnere e riaccendere la macchina.
4) All'occorrenza, immettere i dati stampati usando il comando P-PRINT.
CARD Consente di resettare i dati relativi all'ID della scheda (gruppo)
I dati vengono resettati dopo che la macchina è stata spenta e riaccesa.
<Procedura> 1
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
2) Spegnere e riaccendere la macchina.
ALARM Consente di resettare il registro allarme.
Il registro viene resettato dopo che la macchina è stata spenta e riaccesa.
<Procedura> 1
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
2) Spegnere e riaccendere la macchina.
SLT-CLR Consente di resettare l'impostazione della videata introduttiva.
<Procedura> 1
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.

97
Capitolo 5

COPIER > FUNCTION > CLEAR


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
LANG-ERR Consente di resettare un errore inerente la lingua selezionata.
L'errore viene resettato dopo che la macchina è stata spenta e riaccesa.
<Procedura> 1
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
2) Spegnere e riaccendere la macchina. (Viene ripristinata la lingua predefinita).
ERDS-DAT Consente di resettare le impostazioni E-RDS.
<Procedura> 1
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
2) Spegnere e riaccendere la macchina.
SND-STUP Consente di resettare le impostazioni di scansione per la trasmissione.
Le impostazioni vengono resettare dopo che la macchina è stata spenta e riaccesa.
<Procedura> 2
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
2) Spegnere e riaccendere la macchina.
CA-KEY Consente di resettare la chiave e il certificato CA.
Il certificato e la chiave vengono resettati dopo che la macchina è stata spenta e riaccesa.
<Procedura> 2
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
2) Spegnere e riaccendere la macchina.

<MISC-R>
T-5-42

COPIER > FUNCTION > MISC-R


Voce
Descrizione Livello
secondaria
SCANLAMP Consente di attivare la lampada di esposizione.
<Procedura> 1
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Premere OK per attivare la lampada e lasciarla accesa per circa 3 sec.

<MISC-P>
T-5-43

COPIER > FUNCTION > MISC-P


Voce
Descrizione Livello
secondaria
P-PRINT Consente di stampare le impostazioni del modo per assistenza.
<Procedura 1
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Premere OK per eseguire la stampa.
KEY-HIST Consente di stampare l'elenco dei tasti premuti sul pannello comandi.
<Procedura 1
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Premere OK per eseguire la stampa.
HIST-PRT Consente di stampare l'elenco degli errori e degli inceppamenti.
<Procedura 1
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Premere OK per eseguire la stampa.
TRS-DATA Consente di spostare in una mailbox i dati ricevuti in memoria.
<Procedura 1
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Premere OK per spostare i dati.
USER-PRT Consente di stampare le impostazioni del modo per assistenza.
<Procedura 1
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Premere OK per eseguire la stampa.
LBL-PRNT Consente di stampare la tabella dei dati per assistenza.
<Procedura>
1) Inserire carta di formato A4/LTR nel cassetto 1. 1
2) Selezionare la voce in oggetto.
3) Premere OK per eseguire la stampa
PRE-EXP Consente di controllare l'attivazione della lampada di pre-esposizione (LED).
<Procedura>
1) Selezionare la voce desiderata. 1
2) Premere OK per eseguire le singole operazioni per alcuni secondi. (tutti i LED accesi)
3) Premere OK per eseguire la stampa.
ENV-PRT Consente di stampare l'elenco delle variazioni che si sono verificate relativamente alla temperatura del gruppo di fissaggio e alla
temperatura/umidità interna della macchina.
<Procedura 1
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Premere OK per eseguire la stampa.

98
Capitolo 5

COPIER > FUNCTION > MISC-P


Voce
Descrizione Livello
secondaria
PJH-P-1 Consente di stampare l'elenco dettagliato dei lavori di stampa. (ultimi 100 lavori)
<Procedura 1
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Premere OK per eseguire la stampa.
PJH-P-2 Consente di stampare l'elenco dettagliato dei lavori di stampa. (tutti i lavori)
<Procedura 1
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Premere OK per eseguire la stampa.
P-TR-EXP Consente di controllare l'attivazione della lampada di esposizione pre-transfer.
<Procedura 2
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK per attivare la lampada di esposizione pre-transfer.
2) Verificare che la lampada si attivi e rimanga accesa per alcuni secondi, per poi spegnersi automaticamente.
CL-ADJ Consente di regolare il sincronismo di attivazione e disattivazione di una frizione.
<Frizioni interessate>
Frizione percorso verticale/ Frizione percorso verticale 2/ Frizione percorso verticale 3/ Frizione percorso verticale 4/ Frizione centrale
alimentatore inferiore/ Frizione destra alimentatore inferiore/ Frizione trasporto paper deck (sinistro)/ Frizione trasporto paper deck
laterale
2
Questo controllo deve essere eseguito quando si sostituisce il pannello DC controller.
Il mancato controllo potrebbe compromettere il corretto posizionamento della carta in fase di trasporto, aumentando la frequenza degli
inceppamenti.

<SENS-ADJ>
T-5-44

COPIER > FUNCTION > SENS-ADJ


Voce
Descrizione Livello
secondaria
OP-SENS Consente di eseguire la regolazione automatica del sensore ottico.
1) Inserire la carta in tutti i paper deck e cassetti. 2
2) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
3) Verificare che appaia il messaggio 'ACTIVE', con l'esito (OK/NG) dei controlli eseguiti sui sensori in sequenza.

<SYSTEM>
T-5-45

COPIER > FUNCTION > SYSTEM


Voce
Descrizione Livello
secondaria
DOWNLOAD Consente di selezionare il modo download.
<Procedura> 1
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Premere OK per selezionare il modo download.
CHK-TYPE Consente di specificare la partizione (N.) che verrà sottoposta a HD-CHECK e HD-CLEAR.
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Digitare il numero della partizione desiderata, usando il tastierino numerico, quindi premere OK.
0: tutto il disco fisso*
1: FSTDEV (compressione dati immagine), IMG_MNG (tabella controllo file, profilo), FSTCDEV (archiviazione lavoro)
2: AP_GEN (dati universali, TMP_GEN (file temporanei), TMP_PSS (per lo spooling PDL)
3: PDLDEV (file PDL) 1
4: BOOTDEV (firmware vari, quali software di sistema e contenuto)*
5: APL_MEAP (applicazione MEAP)
6: APL_SEND (rubrica, filtro)
7: non utilizzato
8: APL_KEEP (senza inizializzazione; per la registrazione)

*: HD-CLEAR non inizializza il disco fisso. Se necessario, utilizzare la memoria SST/USB nel modo sicuro.
HD-CHECK Consente di controllare e ripristinare la partizione selezionata in CHK-TYPE.
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto. 1
2) Premere OK.
3) Controllare l'esito (1: OK; 2: NG (hardware); 3: NG (software); (ripristino/settore alternativo).
HD-CLEAR Consente di inizializzare la partizione selezionata in CHK-TYPE.
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Premere OK. 1
3) Spegnere e riaccendere la macchina per avviare l'inizializzazione.

Non spegnere la macchina mentre è in corso l'inizializzazione.


DEBUG-1 Consente di impostare il tipo di registro di archiviazione/sincronizzazione dell'archiviazione dei dati sul disco fisso.
impostazioni
da 0 a 3 (predefinito: 0) 2
Utilizzare questo parametro per risolvere un problema di funzionamento. Modificare l'impostazione in base alle istruzioni fornite dalla
divisione Supporto tecnico.

99
Capitolo 5

COPIER > FUNCTION > SYSTEM


Voce
Descrizione Livello
secondaria
DEBUG-2 Consente di stampare i registri archiviati sul disco fisso.
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Premere OK. 2
3) Verificare che il registro venga stampato. (circa 2 fogli A4)
Utilizzare questo parametro per risolvere un problema di funzionamento. Modificare l'impostazione in base alle istruzioni fornite dalla
divisione Supporto tecnico.

100
Capitolo 5

5.4.2 FEEDER

5.4.2.1 Voci FEEDER


0011-6095

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

T-5-46

FEEDER > FUNCTION


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce Descrizione
Livello
secondaria
SENS-INT Consente di regolare la sensibilità dei vari sensori dell'ADF.
Pulire i sensori prima di eseguire questa operazione.
Procedura 1
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
2) Verificare che la regolazione si concluda automaticamente.
BLT-CLN * Consente di pulire la cinghia di separazione dell'ADF.
<Procedura> 1
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
2) Verificare che la cinghia di separazione si attivi. Premere il tasto Stop per interrompere l'operazione.
REG-CLN * Consente di pulire il rullo di registrazione dell'ADF.
<Procedura> 1
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
2) Verificare che il rullo di registrazione ruoti. Premere il tasto Stop per interrompere l'operazione.
MTR-CHK ** Consente di verificare il funzionamento del motore dell'ADF.
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Digitare il numero della parte desiderata utilizzando il tastierino numerico.
3) Premere OK. 1
4) Premere MTR-ON per verificare il funzionamento.
N. e Parte
0: motore di presa
1: motore di trasporto
TRY-A4 ** Consente di eseguire la regolazione automatica del punto di riferimento 1 per il rilevamento della larghezza della carta inserita nel
1
vassoio di presa originali dell'ADF. (A4)
TRY-A5R ** Consente di eseguire la regolazione automatica del punto di riferimento 2 per il rilevamento della larghezza della carta inserita nel
1
vassoio di presa originali dell'ADF. (A5R)
TRY-LTR ** Consente di eseguire la regolazione automatica del punto di riferimento 1 per il rilevamento della larghezza della carta inserita nel
1
vassoio di presa originali dell'ADF. (LTR)
TRY-LTRR Consente di eseguire la regolazione automatica del punto di riferimento 2 per il rilevamento della larghezza della carta inserita nel
1
** vassoio di presa originali dell'ADF. (LTRR)
FEED-CHK Consente di controllare il trasporto della carta nell'ADF.
** <Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Digitare il numero del modo di trasporto della carta desiderato utilizzando il tastierino numerico.
3) Premere OK.
4) Premere FEED-ON per verificare il funzionamento. 1
N. e modo di trasporto della carta
0: consegna/presa solo fronte
1: consegna/presa fronte-retro
2: consegna/presa solo fronte con timbratura
3: consegna/presa fronte-retro con timbratura
CL-CHK ** Consente di controllare la frizione dell'ADF.
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Digitare il numero della parte desiderata utilizzando il tastierino numerico. 1
3) Premere OK.
4) Premere CL-ON per verificare il funzionamento.
N. e parte
0: frizione di presa
CL-ON ** Consente di avviare la frizione.
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK per avviare la frizione. 1
2) Premere OK per interrompere l'operazione. (L'operazione si conclude automaticamente in circa 2 sec. La voce visualizzata 'STOP'
solo dopo che il tasto OK è stato premuto una seconda volta.)
FAN-CHK ** Consente di verificare il funzionamento della ventola.
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Digitare il numero della parte desiderata utilizzando il tastierino numerico. 1
3) Premere OK.
4) Premere FAN-ON per verificare il funzionamento.
N. e parte
0, 1: ventola di raffreddamento
FAN-ON ** Consente di avviare la ventola.
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK per avviare la ventola. 1
2) Premere OK per interrompere l'operazione. (L'operazione si conclude automaticamente in circa 5 sec. La voce visualizzata diventa
'STOP' solo dopo che il tasto OK è stato premuto una seconda volta.)

101
Capitolo 5

FEEDER > FUNCTION


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce Descrizione
Livello
secondaria
SL-CHK ** Consente di controllare il solenoide dell'ADF.
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto.
2) Digitare il numero della parte desiderata utilizzando il tastierino numerico.
3) Premere OK. 1
4) Premere SL-ON per verificare il funzionamento.
N. e parte
0: solenoide di blocco
1: solenoide del timbro
SL-ON ** Consente di avviare il solenoide.
<Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK per avviare il solenoide. 1
2) Premere OK per interrompere l'operazione. (L'operazione si conclude automaticamente in circa 5 sec. La voce visualizzata diventa
'STOP' solo dopo che il tasto OK è stato premuto una seconda volta.)
MTR-ON ** Consente di avviare il motore.
Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK per avviare il motore. 1
2) Premere OK per interrompere l'operazione. (L'operazione si conclude automaticamente in circa 5 sec. La voce visualizzata diventa
'STOP' solo dopo che il tasto OK è stato premuto una seconda volta.)
ROLL-CLN Consente di pulire il rullo dell'ADF.
** <Procedura>
1) Selezionare la voce in oggetto per avviare il rullo. 1
2) Mentre il rullo ruota, pulirlo premendo un foglio di carta inumidito di alcol contro la sua superficie.
3) Selezionare ROLL-CLN e premere OK per fermare il rullo.
FEED-ON ** Consente di controllare il passaggio della carta nell'ADF.
<Procedura> 1
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK per avviare il trasporto della carta in funzione del modo selezionato in FEED-CHK.

102
Capitolo 5

5.4.3 SORTER

5.4.3.1 Voci SORTER


0011-6678

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

T-5-47

SORTER > FUNCTION


Voce Descrizione
Livello
secondaria
PCH-STUP Consente di configurare la pinzatrice. (solo modelli commercializzati sul mercato internazionale)
Consente di regolare la posizione di registrazione orizzontale durante l'installazione della pinzatrice.
Procedura 1
1) Selezionare la voce in oggetto e premere OK.
2) Verificare che la macchina stampi una pagina bianca.

103
Capitolo 5

5.5 OPTION (modo impostazioni macchina)

5.5.1 COPIER

5.5.1.1 Voci COPIER


0011-6021

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

<BODY>
T-5-48

COPIER > OPTION > BODY


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
PO-CNT Consente di attivare/disattivare il sistema di controllo del potenziale.
impostazioni 1
0: off; 1: on (predefinito)
TRNSG-SW Consente di selezionare il modo di controllo del bias della guida di trasferimento.
impostazioni
0: contenuto assoluto di umidità (se 22 g o superiore, 200 V; altrimenti, 600 V)
1: fisso a 600 V 1
2: fisso a 200 V
3: con contenuto assoluto di acqua pari a 18 g o superiore, 200 V; altrimenti, 600 V (predefinito)
4: con contenuto assoluto di scarto pari a 14 g o superiore, 200 V; altrimenti, 600 V
MODEL-SZ Consente di selezionare la visualizzazione dei rapporti di riproduzione predefiniti e del formato degli originali inseriti nell'ADF
impostazioni 1
0: AB (6R5E) (predefinito) 1: POLLICI(5R4E)
2: A (3R3E) 3: AB/POLLICI (6R5E)
FIX-TEMP Consente di impostare la temperatura iniziale per la carta spessa.
impostazioni 1
0: 194°C; 1: 189°C (predefinito); 2: 184°C
FUZZY Consente di attivare/disattivare il sistema di controllo fuzzy e di impostare i parametri ambientali.
Influisce sul livello di corrente per la corona di pre-transfer, trasferimento e separazione.
- se impostato entro una gamma di valori compresa tra '1' e '3', il sistema non sarà vincolato ai valori rilevati dal sensore ambiente.
impostazioni 1
0: controllo fuzzy attivato (predefinito)
1: modo bassa umidità (livello di corrente inferiore alla norma)
2: modo umidità normale
3: modo umidità elevata (livello di corrente superiore alla norma)
CNT-W/PR Consente di attivare/disattivare la modalità di variazione della densità per una sessione di stampa (ingresso PDL)
impostazioni 1
0: correggi valore target per consentire la variazione della densità durante la stampa (predefinito)
1: disattiva la varazione della densità durante la stampa
CONFIG Consente di selezionare i parametri firmware sul disco fisso di cui si desidera modificare l'impostazione (nazione/paese, lingua,
destinazione, formati carta)
<Procedura>
1) Selezionare <CONFIG>.
2) Selezionare il parametro da modificare.
3) Premere il tasto +/-. (Ad ogni pressione del tasto l'impostazione cambia.)
4) Terminata l'impostazione di tutti i parametri desiderati, premere OK. 1
5) Spegnere e riaccendere la macchina tramite l'interruttore principale.
XXYYZZAA
XX: nazione (ad esempio, JP=Giappone)
YY: lingua (ad esempio, ja=giapponese)
ZZ: destinazione (ad esempio, 00=Canon)
AA: formato carta (00=AB; 01=pollici; 02=A; 03=pollici/AB)
TR-SP-C1 Consente di modificare i parametri di trasferimento/separazione per la presa dal paper deck destro.
impostazioni 1
0: carta comune (predefinito); 1: carta riciclata; 2: carta lucida
TR-SP-C2 Consente di modificare i parametri di trasferimento/separazione per la presa dal paper deck sinistro.
impostazioni 1
0: carta comune (predefinito); 1: carta riciclata; 2: carta lucida
TR-SP-C3 Consente di modificare i parametri di trasferimento/separazione per la presa dal cassetto 3.
impostazioni 1
0: carta comune (predefinito); 1: carta riciclata; 2: carta lucida
TR-SP-C4 Consente di modificare i parametri di trasferimento/separazione per la presa dal cassetto 4.
impostazioni 1
0: carta comune (predefinito); 1: carta riciclata; 2: carta lucida
TR-SP-MF Consente di modificare i parametri di trasferimento/separazione per la presa dal vassoio dell'alimentatore manuale.
impostazioni 1
0: carta comune (predefinito); 1: carta riciclata; 2: carta lucida
TR-SP-DK Consente di modificare i parametri di trasferimento/separazione per la presa dal paper deck laterale.
impostazioni 1
0: carta comune (predefinito); 1: carta riciclata; 2: carta lucida

104
Capitolo 5

COPIER > OPTION > BODY


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
DEV-SLOW Consente di attivare/disattivare il sistema di modifica della velocità del cilindro di sviluppo.
impostazioni 1
0: modifica in base alle condizioni ambientali; 1: alta velocità; 2: bassa velocità (predefinito)
W/SCNR Consente di segnalare la presenza/assenza dell'unità di scansione.
impostazioni 1
0: modello stampante (senza unità di scansione); 1: modello copiatrice (con unità di scansione)
Se l'unità di scansione viene rilevata all'accensione della macchina, viene impostato automaticamente '1'.
STPL-SFT Consente di attivare/disattivare la fascicolazione con sfalsamento nel modo pinzatrice.
impostazioni
0: utilizza la fascicolazione con sfalsamento nel modo pinzatrice (predefinito) 1
1: non utilizzare la fascicolazione con sfalsamento nel modo pinzatrice
La precedente opzione è valida solo quando si applica un solo punto di pinzatura.
DFDST-L1 Consente di regolare il livello di rilevamento della polvere quando si utilizza l'ADF. (correzione tra i fogli)
Quanto più elevato è il valore impostato, tanto più sensibile è il sistema, che riesce quindi a rilevare anche le più piccole particelle di 1
polvere.
impostazioni: da 0 a 255
DFDST-L2 Consente di regolare il livello di rilevamento della polvere quando si utilizza l'ADF. (rilevamento al termine del lavoro)
Quanto più elevato è il valore impostato, tanto più sensibile è il sistema, che riesce quindi a rilevare anche le più piccole particelle di 1
polvere.
impostazioni: da 0 a 255
CCD-LUT * Consente di attivare/disattivare l'uso dei dati per la correzione del guadagno CCD.
Indica se utilizzare i dati raccolti da COPIER > FUNCTION > CCD > LUT-ADJ2. 1
impostazioni
0: non utilizzare; 1: utilizza (correzione su 1 punto); 2: utilizza (correzione su 3 punti)
ENVP-INT Consente di impostare l'intervallo con cui vengono raccolti i dati inerenti la temperatura interna della macchina/temperatura di
fissaggio.
1
impostazioni: da 0 a 480 (unità: min.)
Se '0', i dati non vengono raccolti.
BASE-SW Consente di passare dalla configurazione completa MEAP a quella base.
impostazioni 1
0: off (modello base); 1: on (modello completo)
SC-L-CNT Consente di impostare la soglia per l'identificazione della carta di grande formato da parte del contatore scansioni.
impostazioni 1
0: B4 (predefinito); 1: LTR
LDAP-ADD Consente di aggiungere un tasto di ricerca LDAP.
Indica se aggiungere 'Object Class' e 'SrchNameRow' (Search Name Row) all'elenco a discesa in cui sono riportate le condizioni di
ricerca (nome, gruppo, organizzazione, e-mail). 1
impostazioni
0: non aggiungere; 1: aggiungi
Gli indirizzi sottoposti a ricerca sono esclusivamente indirizzi e-mail.
ACFRQNY Consente di impostare la frequenza del bias AC di sviluppo (per risolvere i problemi di doppio trasferimento/fondo, per la carta
comune).
Modifica la frequenza del bias AC di sviluppo per regolare il livello del fondo.
- se il problema di doppio trasferimento delle immagini è troppo accentuato, ridurre l'impostazione (aumentando il livello del fondo)
- se il fondo è troppo accentuato, aumentare l'impostazione. 1
impostazioni:
-5: 2,0KHz -4: 2,1KHz -3: 2,2KHz -2 :2,3KHz -1: 2,4KHz 0: 2,5KHz (predefinito)
1: 2,6KHz 2: 2,7KHz 3: 2,8KHz 4: 2,9KHz 5: 3,0KHz
Le precedenti impostazioni sono valide solo se '0' è impostato per COPIER > OPTION > BODY > TR-SP-C1/C2/C3/C4/MF/DK.
NT-TMG Consente di selezionare le modalità di incremento del valore visualizzato dal contatore quando si utilizza un accessorio di consegna.
impostazioni 1
0: il conteggio aumenta con la consegna della carta da parte dell'accessorio di consegna (predefinito); 1: il conteggio aumenta con la
consegna della carta da parte della macchina host
ACFRQ-R Consente di impostare la frequenza del bias AC di sviluppo (per risolvere i problemi di doppio trasferimento/fondo, per la carta
riciclata).
Modifica la frequenza del bias AC di sviluppo per regolare il livello del fondo.
- se il problema di doppio trasferimento delle immagini è troppo accentuato, ridurre l'impostazione (aumentando il livello del fondo)
- se il fondo è troppo accentuato, aumentare l'impostazione. 1
impostazioni:
-5: 2,0KHz -4: 2,1KHz -3: 2,2KHz -2 :2,3KHz -1: 2,4KHz 0: 2,5KHz (predefinito)
1: 2,6KHz 2: 2,7KHz 3: 2,8KHz 4: 2,9KHz 5: 3,0KHz
Le precedenti impostazioni sono valide solo se '0' è impostato per COPIER > OPTION > BODY > TR-SP-C1/C2/C3/C4/MF/DK.
ACFRQ-T Consente di impostare la frequenza del bias AC di sviluppo (per risolvere i problemi di doppio trasferimento/fondo, per la carta spessa).
Modifica la frequenza del bias AC di sviluppo per regolare il livello del fondo.
- se il problema di doppio trasferimento delle immagini è troppo accentuato, ridurre l'impostazione (aumentando il livello del fondo)
- se il fondo è troppo accentuato, aumentare l'impostazione. 1
impostazioni:
-5: 2,0KHz -4: 2,1KHz -3: 2,2KHz -2 :2,3KHz -1: 2,4KHz 0: 2,5KHz (predefinito)
1: 2,6KHz 2: 2,7KHz 3: 2,8KHz 4: 2,9KHz 5: 3,0KHz
Le precedenti impostazioni sono valide solo se '0' è impostato per COPIER > OPTION > BODY > TR-SP-C1/C2/C3/C4/MF/DK.

105
Capitolo 5

COPIER > OPTION > BODY


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
K-DOT Consente di selezionare la soluzione più adatta per il problema di doppio trasferimento delle immagini.
Selezionare la modalità che consente di applicare minuscoli punti sull'intera superficie di stampa (al di fuori dell'immagine) per
risolvere il problema del doppio trasferimento.
Aumentando l'impostazione si riduce l'incidenza del doppio trasferimento. 1
impostazioni
0: off (predefinito); 1: 1 punto/frequenza 75%; 2: 1 punto/frequenza 100%; 3: da 1 a 1,5 punti/frequenza 100%; 4: 1,5 punti/frequenza
75%
Questo valore è valido solo quando si seleziona un tipo di carta diverso da carta spessa.
FIX-EXP Consente di selezionare la modalità più adatta per evitare la comparsa di macchie sulle stampe, in fase di fissaggio.
Selezionare il modo di controllo riduzione VD per limitare la comparsa di macchie sulle stampe in fase di fissaggio.
Impostare '0' in caso di sostituzione del DC controller o di inizializzazione della RAM.
impostazioni 1
0: off; 1: usura del gruppo di sviluppo da 90 a 10.000 stampe/controllo riduzione VD in funzione della percentuale di umidità
(predefinito); 2: controllo riduzione VD in funzione dell'usura del gruppo di sviluppo (da 0 a 10.000 stampe); 3: controllo riduzione
VD al livello specificato
OVLP-MD Consente di attivare/disattivare il sistema di rilevamento della doppia alimentazione.
1
0: disattiva; 1: attiva
ABC-MODE * Consente di selezionare l'elaborazione da applicare allo sfondo dell'originale. (selezione impostazione ABC digitale)
Ad un'impostazione elevata (tra 1 e 3) corrisponde una maggiore limitazione dello sfondo.
impostazioni
-1: limita la rimozione della densità dello sfondo (per fotografie o originali contenenti immagini complesse) 1
0: off (nessuna rotazione intermedia)
1: rimozione dello sfondo 1
2: rimozione dello sfondo 2
3: rimozione dello sfondo 3
IDL-MODE Consente di attivare/disattivare il sistema che calcola l'area di scansione in funzione del formato carta selezionato.
impostazioni
0: OFF (disattivazione rotazione intermedia) 2
1: controllo automatico tramite sensore ambiente
2: avvia rotazione intermedia quando la temperatura del rullo di fissaggio raggiunge 100°C
3: avvia rotazione intermedia quando la macchina viene accesa tramite l'interruttore principale
SCANSLCT Consente di attivare/disattivare il calcolo dell'area di scansione in funzione del formato carta selezionato.
impostazioni 2
0: off (calcolo dell'area di scansione in funzione dell'originale rilevato, predefinito)
1: on (calcolo dell'area di scansione in funzione del formato della carta)
OHP-TEMP Consente di impostare il parametro di controllo della temperatura nel modo lucidi.
La temperatura di fissaggio viene ridotta per facilitare la separazione dei lucidi dal rullo di fissaggio. 2
0: 198°C (predefinito); 1: 1983°C; 3: 183°C
OHP-CNT Consente di attivare/disattivare il sistema di controllo del potenziale nel modo lucidi.
impostazioni 2
0: utilizza il valore target ottenuto dal modo lucidi (predefinito)
1: non eseguire il controllo del potenziale nel modo lucidi
FIX-TMP1 Consente di selezionare la temperatura iniziale da applicare alla carta comune.
Se l'utente ritiene più importante la qualità immagine, impostare '0'; se ritiene più importante la velocità, impostare '2'. 2
impostazioni:
0: 183°C; 1:178°C (predefinito); 2: 173°C
TRSW-P-B Consente di attivare/disattivare il sistema di correzione dell'uscita di corrente per il trasferimento applicata al secondo bordo del foglio.
impostazioni 2
0: on; 1: off (predefinito)
SP-MODE Consente di attivare/disattivare il sistema di controllo correzione uscita di corrente per la separazione.
impostazioni 2
0: modo standard (predefinito); 1: modo bassa tensione
FTMP-DWN Consente di selezionare il modo di miglioramento delle prestazioni di fascicolazione desiderato.
La temperatura di fissaggio viene ridotta per migliorare le prestazioni del finisher. 2
impostazioni
0: off (predefinito); 1: -5°C; 2: -10°C; 3; -15°C
DRUM-CLN Consente di selezionare il modo di miglioramento delle prestazioni di pulizia del drum desiderato (sequenza di arresto).
- utilizzarlo in caso di problemi di pulizia.
- durante la copiatura, quando viene raggiunto il valore impostato, la rotazione del drum si interrompe per 1 sec., per consentire il
ripristino delle prestazioni della lama di pulizia.
- quanto più elevata è l'impostazione (da 0 a 3) tanto più efficiente è il ripristino.
impostazioni 2
0: solo fronte, 1.000 stampe; fronte-retro, 500 stampe (predefinito)
1: solo fronte, 500 stampe; fronte-retro, 250 stampe
2: solo fronte, 250 stampe; fronte-retro, 125 stampe
3: con un contenuto assoluto di umidità pari a 9 g o più, solo fronte, 1.000 stampe/fronte-retro, 500 stampe
con un contenuto assoluto di umidità inferiore a 9 g, solo fronte 250 stampe/fronte-retro 125 stampe
4: off (la rotazione del drum non viene interrotta)

106
Capitolo 5

COPIER > OPTION > BODY


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
DRM-IDL Consente di impostare il modo di rotazione a vuoto del drum che deve essere eseguito all'accensione.
Attivarlo se le stampe appaiono macchiate oppure la densità scende repentinamente dopo l'accensione.
- il drum fotosensibile ruota a vuoto per impedire al toner di aderire al drum.
impostazioni
0: off (la rotazione a vuoto non viene eseguita; predefinito) 2
1: il drum ruota a vuoto per 30 sec quando il contenuto assoluto di umidità è pari a 18 g o più
2: il drum ruota a vuoto per 2 min. quando il contenuto assoluto di umidità è pari a 18 g o più
3: il drum ruota per 30 sec. indipendentemente dalle condizioni ambientali
4: il drum ruota per 2 min. indipendentemente dalle condizioni ambientali.
SENS-CNF Consente di configurare il sensore originale.
impostazioni 2
0: AB; 1: pollici
RAW-DATA Consente di impostare il modo di risoluzione dei problemi da applicare durante la ricezione delle immagini.
Isola gli errori che si verificano durante la ricezione delle immagini, tra i dati ricevuti e la fase di elaborazione. 2
impostazioni
0: funzionamento normale (predefinito); 1: stampa senza elaborazione delle immagini
SHARP Consente di modificare il livello di nitidezza delle immagini.
Quanto più alta è l'impostazione tanto più nitida è l'immagine. 2
impostazioni
da 1 a 5 (predefinito: 3)
FDW-DLV Consente di selezionare la consegna con il lato stampato rivolto verso il basso per la stampa multipla (per garantire un corretto
impilamento dei fogli).
impostazioni 2
0: normale (con 1 originale, consegna rivolta verso il basso)
1: con 1 originale, consegna rivolta verso l'alto per 1 fascicolo e consegna rivolta verso il basso per più fascicoli (predefinito)
COTDPC-D Consente di impostare il modo di risparmio toner.
impostazioni 2
0: off (modo risparmio toner disattivato; predefinito)
1: -10% circa; 2: -20% circa; 3: -30% circa
RMT-LANG Consente di selezionare la lingua per l'interfaccia utente remota.
Per selezionare la lingua desiderata, 2
usare il tasto +/-.
IFAX-LIM Consente di limitare il numero di caratteri per la ricezione i-fax.
impostazioni 2
da 0 (nessun limite) a 999 (predefinito: 500)
DF-BLINE elaborazione per l'eliminazione delle linee nere che appaiono durante la scansione con movimento degli originali alimentati da DF
Consente di attivare/disattivare l'elaborazione per l'eliminazione delle linee nere causate dalla presenza di polvere sul rullo del piano
di copiatura. 2
impostazione
0: non usare (predefinito); 1: usare
THICK-PR Consente di impostare il controllo del potenziale per il modo carta spessa.
impostazioni 2
0: utilizza il valore definito durante il controllo del potenziale per il modo carta comune (predefinito)
1: utilizza il valore definito durante il controllo del potenziale per il modo lucidi
TEMP-TBL Consente di selezionare la temperatura di fissaggio desiderata.
impostazioni
- per il modello 200V 2
0: 183°C 1: 193°C 2: 178°C 3: 173°C 4: 168°C
- per il modello 208V/230V
0: 193°C 1: 198°C 2: 188°C 3: 183°C 4: 178°C
DRM-H-SW Consente di attivare/disattivare il dispositivo di riscaldamento continuo del drum.
impostazioni
0: riscaldamento continuo del drum attivato (predefinito) 2
1: controlla le temperatura ambiente ogni 2 ore e disattiva il riscaldamento continuo del drum se il contenuto di umidità assoluta è di 9
g o inferiore
DEV-IDLR Consente di impostare il modo di rotazione a vuoto forzata del gruppo di sviluppo (prima dell'esecuzione della sequenza black band
all'accensione)
2
impostazioni
0: se il giorno precedente sono state eseguite 2.000 stampe o più e il contenuto assoluto di umidità è di 16 g o più (predefinito); 1: sempre
da BK-BD-1 a Consente di impostare la sequenza black band su base mensile (da gennaio a dicembre).
BK-BD-12 impostazioni 2
0: non eseguire se il contenuto di umidità assoluta è inferiore a 9 g; eseguire ogni 200 stampe, se il contenuto di umidità assoluta è
superiore a 9 g (predefinito); 1: eseguire ogni 60 stampe; 2: eseguire ogni 20 stampe; 3: eseguire ogni 6 stampe
PAPER-TY Consente di impostare la temperatura di fissaggio/il sistema di controllo del gruppo di pre-transfer in funzione del tipo di carta (mercato
internazionale e giapponese).
2
0: controllo in funzione del paese di utilizzo (A, AB, pollici, AB/pollici)
1: per il Giappone; 2: per gli altri paesi
SMTPTXPN Consente di modificare il numero della porta di trasmissione SMTP.
impostazioni 2
da 0 a 6535 (predefinito: 25)
SMTPRXPN Consente di modificare il numero della porta di trasmissione SMTP.
impostazioni 2
da 0 a 65535 (predefinito: 25)

107
Capitolo 5

COPIER > OPTION > BODY


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
POP3PN Consente di impostare il numero della porta di ricezione POP.
impostazioni 2
da 0 a 6535 (predefinito: 110)
RUI-DSP Consente di attivare il tasto opzionale per la funzione di copiatura dell'interfaccia utente remota (in conformità alle leggi per la tutela
dei disabili).
2
impostazioni
0: non visualizzare lo schermo copiatrice per l'interfaccia utente remota (predefinito); 1: visualizza
ORG-LGL Consente di impostare i formati carta speciali (non riconosciuti quando si utilizza l'ADF).
impostazioni:
*
0: Legal-R (predefinito); 1: Bolivian Officio-R; 2: Argentine Officio-R; 3: Argentine Legal-R; 4: Mexican Officio-R 2
**
0: Legal-R; 1: Foolscap-R; 2: Officio-R; 3: Folio-R; 4: Australian Foolscap-R; 5: Ecuadorian Officio-R; 6: Bolivian Office-R; 7:
Argentine Officio-R; 8: Argentine Legal-R; 9: Government Legal-R; 10: Mexican-R
ORG-LTR Consente di selezionare i formati carta speciali (non riconosciuti quando si utilizza l'ADF).
impostazioni
* 2
0: Letter (predefinito); 1: Executive; 2: Korean Government; 3: Argentine Letter; 4: Government Letter
**
0: Letter (predefinito); 1: Executive; 2: Argentine Letter; 3: Government Letter
ORG-B5 ** Consente di impostare un formato carta speciale (non riconosciuto quando si utilizza l'ADF).
impostazioni 2
0: B5 (predefinito); 1: Korean Government
UI-COPY Consente di attivare/disattivare la visualizzazione dello schermo copiatrice sul pannello comandi.
impostazioni 2
0: non visualizzare; 1: visualizza (predefinito)
UI-BOX Consente di attivare/disattivare la visualizzazione dello schermo mailbox sul pannello comandi.
impostazioni 2
0: non visualizzare; 1: visualizza (predefinito)
UI-SEND Consente di attivare/disattivare la visualizzazione dello schermo trasmissione sul pannello comandi.
impostazioni 2
0: non visualizzare; 1: visualizza (predefinito)
UI-FAX non utilizzato 2
UI-EXT Consente di attivare/disattivare la visualizzazione dello schermo espansione sul pannello comandi.
impostazioni 2
0: non visualizzare; 1: visualizza (predefinito)
NW-SPEED Consente di selezionare la velocità di trasmissione più adatta per l'assistenza in rete.
impostazioni 2
0: auto (predefinito); 1: 100Base-TX; 2: 10Base-T
TRY-CHG Consente di selezionare il sistema di controllo del riempimento del vassoio.
impostazioni: 2
0: consegna sul vassoio principale (predefinito); 1: consegna sul vassoio utilizzato per il lavoro precedente
STS-PORT Consente di attivare/disattivare la porta di comunicazione del comando TOT sync.
Attiva/disattiva la porta di comunicazione del comando sync di interrogazione/risposta per TUF su TCP/IP. 2
impostazioni
0: off (predefinito); 1: on
CMD-PORT Consente di attivare/disattivare la porta di comunicazione dello stato TOT async.
Attiva/disattiva la porta di comunicazione dello stato async per TUIF su TCP/IP. 2
impostazioni
0: off (predefinito); 1: on
MODELSZ2 Consente di impostare i parametri generali per il rilevamento del formato degli originali sul piano di copiatura.
impostazioni 2
0: normale; 1: rilevamento formato misto pollici/AB
SZDT-SW Consente di commutare tra i vari sistemi di rilevamento del formato degli originali sul piano di copiatura (CCD -> fotosensore).
impostazioni 2
0: disattiva; 1: attiva
NS-CMD5 Consente di impostare le restrizioni all'uso dell'autenticazione CRAM-MD5 per l'autenticazione SMTP.
impostazioni 2
0: basati sul server SMTP (predefinito); 1: disattiva
NS-GSAPI Consente di impostare le restrizioni all'uso dell'autenticazione GSSAPI per l'autenticazione SMTP.
impostazioni 2
0: basati sul server SMTP (predefinito); 1: disattiva
NS-NTLM Consente di impostare le restrizioni all'uso dell'autenticazione NTLM per l'autenticazione SMTP.
impostazioni 2
0: basati sul server SMTP (predefinito); 1: disattiva
NS-PLNWS Consente di impostare le restrizioni all'uso dell'autenticazione PLAIN/LOGIN per l'autenticazione SMTP.
Consente di impostare le restrizioni all'uso dell'autenticazione PLAIN/LOGIN (autenticazione del testo comune per autenticazione
SMTP) in un ambiente in cui i pacchetti di comunicazioni sono criptati. 2
impostazioni
0: basati sul server SMTP (predefinito); 1: disattiva

108
Capitolo 5

COPIER > OPTION > BODY


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
NS-PLN Consente di impostare le restrizioni all'uso dell'autenticazione PLAIN/LOGIN (autenticazione del testo comune) per autenticazione
SMTP.
Consente di impostare le restrizioni all'uso dell'autenticazione PLAIN/LOGIN (autenticazione del testo comune per autenticazione 2
SMTP) in un ambiente in cui i pacchetti di comunicazioni non sono criptati.
impostazioni0: basati sul server SMTP (predefinito); 1: disattiva
NS-LGN Consente di impostare le restrizioni all'uso dell'autenticazione LOGIN per autenticazione SMTP.
impostazioni 2
0: basati sul server SMTP (predefinito); 1: disattiva
MEAP-PN Consente di modificare il numero della porta HTTP per le applicazioni MEAP.
impostazioni 2
da 0 a 65535 (predefinito: 8000)
SPECK-SW * Consente di selezionare l'intervallo di rilevamento della polvere sulla piastra bianca.
impostazioni 2
0: intervalli regolari; 1: ad ogni lavoro
SVMD-ENT Consente di selezionare il metodo di avvio del modo per assistenza.
impostazioni 2
0: tasto modo utente -> 2 e 8 contemporaneamente -> tasto modo utente (predefinito)
1: tasto modo utente -> 4 e 9 contemporaneamente -> tasto modo utente
DA-CNCT Consente di impostare la connessione WPGW (Workplace Gateway).
impostazioni 2
0: off (predefinito); 1: on
CHNG-STS Consente di impostare il numero della porta di connessione dello stato ToT.
Modifica il numero della porta per la connessione di stato in un ambiente TUIF su TCP/IP. 2
impostazioni
da 1 a 65535 (predefinito: 20010)
CHNG-CMD Consente di impostare il numero della porta di connessione del comando ToT.
Consente di impostare il numero della porta per la connessione di comando in un ambiente TUIF su TCP/IP. 2
impostazionis
da 1 a 65535 (predefinito: 20000)
MEAP-DSP Consente di impedire la commutazione dallo schermo MEAP allo schermo Nativo.
impostazioni 2
0: off (commutazione allo schermo Nativo; predefinito); 1: on (nessuna commutazione allo schermo Nativo)
ANIM-SW Consente di impedire la visualizzazione del messaggio Errore/Inceppamento mentre un'applicazione MEAP è in uso.
impostazioni 2
0: off (visualizzazione del messaggio di avvertimento; predefinito); 1: on (nessuna visualizzazione del messaggio di avvertimento)
MEAP-SSL Consente di impostare la porta HTTPS per MEAP.
impostazioni 2
da 0 a 65535 (predefinito: 8443)
KSIZE-SW Consente di supportare l'uso di carta di formato K (cinese).
impostazioni 2
0: supporta (predefinito); 1: non supportare
LPD-PORT Consente di impostare il numero della porta LPD.
impostazioni 2
da 1 a 65535 (predefinito: 515)
DFDST-L3 * Consente di regolare il livello di rilevamento della polvere quando si utilizza l'ADF (correzione tra i fogli; carta di grande formato).
Quanto più elevato è il valore impostato, tanto più sensibile è il sistema, che riesce quindi a rilevare anche le più piccole particelle di 2
polvere.
impostazioni: da 0 a 255
DFDST-L4 * Consente di regolare il livello di rilevamento della polvere quando si utilizza l'ADF (rilevamento al termine del lavoro; carta di grande
formato).
Quanto più elevato è il valore impostato, tanto più sensibile è il sistema, che riesce quindi a rilevare anche le più piccole particelle di 2
polvere.
impostazioni: da 0 a 255
ORG-A4R Consente di impostare un formato carta speciale che non viene riconosciuto dall'ADF.
impostazioni 2
0: A4R (predefinito); 1: Folio-R
ORG-FLSC * Consente di impostare un formato carta speciale che non viene riconosciuto dall'ADF.
impostazioni 2
0: Foolscap-R (predefinito); 1: Officio-R; 2: Folio-R; 3: Australian Foolscap-R; 4; Ecuadorian Officio-R; 5; Argentine Officio-R; 7:
Argentine Legal-R; 8: Government Legal-R; 10: Mexican Officio-R
PDF-RDCT Consente di attivare/disattivare la riduzione per la trasmissione (file in formato PDF).
Consente di attivare/disattivare la riduzione delle immagini ricevute via fax (convertendole in formato PDF per la trasmissione via e-
mail o i-fax). 2
impostazioni
0: trasmissione senza riduzione (predefinito); 1: trasmissione con riduzione
REBOOTSW Consente di attivare/disattivare il riavvio del sistema in associazione all'errore E240
impostazioni: 2
0: riavvia (predefinito); 1: non riavviare

<USER>

109
Capitolo 5

T-5-49

COPIER > OPTION > USER


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
COPY-LIM Consente di modificare il numero massimo di copie.
impostazioni 1
da 1 a 9999 stampe (predefinito: 9999)
SLEEP Consente di attivare/disattivare la funzione sleep.
impostazioni 1
0: off; 1: on (predefinito)
I tempi di attivazione della funzione sleep sono impostati nel modo utente.
WEB-DISP Consente di attivare/disattivare la visualizzazione di un messaggio di avvertimento inerente la lunghezza del nastro di fissaggio.
impostazioni 1
0: off (il messaggio di avvertimento non viene visualizzato; predefinito); 1: on (il messaggio di avvertimento viene visualizzato)
Se impostato a '0', il messaggio viene visualizzato solo sulla videata del modo per assistenza.
W-TONER Consente di attivare/disattivare la visualizzazione del messaggio di avvertimento serbatoio del toner di scarto pieno.
impostazioni 1
0: off (il messaggio di avvertimento non viene visualizzato; predefinito); 1: on (il messaggio di avvertimento viene visualizzato)
Se impostato a '0', il messaggio viene visualizzato solo sulla videata del modo per assistenza..
COUNTER1 Consente di impostare il contatore digitale 1 per la videata del modo utente.
impostazioni 1
101: totale 1 (fisso)
Da Consente di impostare i contatori digitali da 2 a 6 per la videata del modo utente.
COUNTER2 a impostazioni
COUNTER6 da 0 a 999 1
Per l'elenco delle impostazioni, consultare "Specifiche del contatore digitale".
CONTROL Consente di attivare/disattivare il sistema di caricamento (lavoro PDL)
impostazioni 1
0: non limitare (predefinito); 1: limita
B4-L-CNT Per i contatori digitali da 1 a 6, consente di specificare se il formato B4 debba essere considerato grande o piccolo.
impostazioni 1
0: piccolo (predefinito); 1: grande
COPY-JOB Consente di impedire la prenotazione di un lavoro di copiatura quando è in uso un card reader/una gettoniera.
impostazioni 1
0: attiva la prenotazione (predefinito); 1: disattiva prenotazione
TAB-ROT Consente di attivare/disattivare la rotazione delle immagini di 180 gradi per la stampa PDL (in caso di utilizzo di fogli per rubrica con
orientamento orizzontale).
1
impostazioni
0: non ruotare; 1: ruota
PR-PSESW Consente di attivare/disattivare la visualizzazione del tasto pausa.
impostazioni 1
0: non visualizzare (predefinito); 1: visualizza
IDPRN-SW Consente di selezionare i tipi di lavoro che verranno conteggiati dal contatore.
impostazioni
0:
per la stampa, stampa mailbox, stampa rapporto, fine stampa locale, stampa PDL
per la copiatura, copia 1
(predefinito)
1:
per la stampa, stampa rapporto, invio stampa locale, stampa PDL
per la copiatura, copia, stampa mailbox
CNT-SW Consente di commutare tra le voci predefinite del contatore.
impostazioni
0: 101 (totale 1; predefinito) 1
1: 102 (totale 2), 202 (totale copie 2), 127 (totale A2)
2: 101 (totale 1), 104 (totale piccolo), 103 (totale grande), 501 (totale scansione 1)
TAB-ACC Consente di attivare/disattivare la commutazione automatica del cassetto in caso di esaurimento dei fogli per rubrica.
impostazioni 1
0: non commutare i cassetti (predefinito); 1: commuta i cassetti
BCNT-AST Consente di selezionare i tipi di lavoro che verranno conteggiati come stampa mailbox per il controller NE.
impostazioni 1
0: conteggia come lavoro PDL (predefinito); 1: conteggia come lavoro di copiatura
DOC-REM * Consente di attivare/disattivare la visualizzazione del messaggio Rimuovere originale.
Di norma, quando si posiziona un originale nell'ADF e si preme il tasto Avvio senza aprire e chiudere il coperchio del piano di copiatura
per rimuovere l'originale precedente, la macchina visualizza un messaggio di avvertimento. Consente di attivare/disattivare la 1
visualizzazione del messaggio.
impostazioni
0: non visualizzare (predefinito); 1: visualizza
TRAY-SEL Consente di selezionare il vassoio di consegna. (finisher)
Consente di selezionare il vassoio di consegna per: originali composti da più pagine, numero di copie impostato a 1, fascicolazione
attivata, vassoio speciale A e B. 1
impostazioni
0: utilizza vassoio principale (predefinito): 1: utilizza vassoio B

110
Capitolo 5

COPIER > OPTION > USER


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
LDAP-SW Consente di selezionare le condizioni di ricerca per il server LDAP.
impostazioni 1
0: 'includi successivo'; 1: 'non includere successivo'; 2: 'uguale a'; 3: 'diverso da'; 4: 'inizia con' (predefinito); 5: 'finisce con'
FROM-OF Consente di attivare/disattivare l'eliminazione della voce "da indirizzo" per le trasmissioni e-mail.
impostazioni 1
0: non cancellare (predefinito); 1: cancella
SPEAKER Consente di attivare/disattivare la visualizzazione del tasto altoparlante/cuffie per il modo utente.
Consente di attivare/disattivare la visualizzazione del tasto altoparlante/cuffie per il modo utente. 1
impostazioni
0: non visualizzare (predefinito); 1: visualizza
FILE-OF Consente di attivare/disattivare la trasmissione ad un indirizzo elettronico.
Consente di attivare/disattivare la trasmissione ad un indirizzo elettronico impedendone l'inserimento dalla rubrica.
impostazioni 1
0: non impedire (predefinito); 1: impedisci
Se l'indirizzo è già stato registrato, può essere utilizzato anche se si imposta il valore '1'; eliminarlo manualmente.
MAIL-OF Consente di attivare/disattivare la trasmissione ad un indirizzo e-mail.
Consente di attivare/disattivare la trasmissione ad un indirizzo e-mail impedendone l'inserimento dalla rubrica.
impostazioni 1
0: non impedire (predefinito); 1: impedisci
Se l'indirizzo è già stato registrato, può essere utilizzato anche se si imposta il valore '1'; eliminarlo manualmente.
IFAX-OF Consente di attivare/disattivare la trasmissione ad un indirizzo i-fax.
Consente di attivare/disattivare la trasmissione ad un indirizzo i-fax impedendone l'inserimento dalla rubrica.
impostazioni 1
0: non impedire (predefinito); 1: impedisci
Se l'indirizzo è già stato registrato, può essere utilizzato anche se si imposta il valore '1'; eliminarlo manualmente.
LDAP-DEF Consente di modificare i parametri predefiniti di ricerca del server LDAP.
Consente di modificare i parametri predefiniti per le condizioni di ricerca sul server LDAP. 1
impostazioni
0: 'nome' (predefinito); 1: 'e-mail'; 2: 'fax'; 3: 'gruppo'; 4; 'unità gruppo'; 5; impostazione utente 1; 6: impostazione utente 2
ENCR-SW Consente di attivare/disattivare la funzione di crittografia del disco fisso.
Consente di attivare/disattivare la funzione di crittografia nel caso di uso combinato del kit di espansione sicurezza (crittografia) e del
kit di sicurezza iR (cancellazione disco fisso). 1
Le prestazioni saranno superiori a quelle garantite dall'uso combinato.
0: non criptare; 1: cripta (predefinito)
SIZE-DET Consente di attivare/disattivare la funzione di rilevamento del formato dell'originale.
La macchina è progettata in modo che la lampada di esposizione si attivi per rilevare il formato dell'originale in seguito all'apertura e
chiusura del coperchio del piano di copiatura; se l'utente dovesse essere infastidito dall'intensità di questa luce, impostare '0'. 2
impostazioni
0: off; 1: on (predefinito)
DATE-DSP Consente di selezionare il formato della data.
impostazioni 2
0: AAMM/GG; 1: GG/MM/AA; 2: MM/GG/AA
MB-CCV Consente di impostare delle restrizioni all'uso della mailbox da parte dei singoli utenti.
impostazioni 2
0: non limitare (predefinito); 1: limita
PR-D-SEL Consente di impostare la densità per la stampa (ingresso PDL).
impostazioni 2
0: (chiaro) <->4 (standard; predefinito) <-> 8 (scuro)
TRY-STP Consente di impostare il modo interruzione in presenza di una condizione di vassoio pieno.
impostazioni 2
0: modo normale (sospende la stampa quando il vassoio del finisher è pieno; predefinito); 1: sospende la stampa in funzione dell'altezza
del fascicolo di fogli depositati sul vassoio.
MF-LG-ST Consente di impostare il tasto per il modo originali di lunghezza superiore alla norma.
impostazioni 2
0: normale (predefinito); 1: visualizza il tasto originali di lunghezza superiore alla norma sulla videata modo
PECK-DP Consente di attivare/disattivare la visualizzazione di un messaggio di avvertimento in seguito al rilevamento di presenza di polvere
durante la scansione con movimento degli originali.
2
impostazioni
0: non visualizzare; 1: visualizza (predefinito)
CNT-DISP Consente di attivare/disattivare la visualizzazione di un numero di serie in seguito alla selezione del modo di controllo contatore.
impostazioni 2
0: visualizza (predefinito); 1: non visualizzare
PH-D-SEL Consente di specificare il numero di linee per il modo foto.
impostazioni 2
0: 141 linee (predefinito); 1: 134 linee
OP-SZ-DT Consente di attivare/disattivare la funzione di rilevamento del formato degli originali associata all'apertura del coperchio del piano di
copiatura.
La macchina potrebbe essere impostata in modo da rilevare il formato dell'originale con coperchio del piano di copiatura aperto (per
esempio, quando l'originale è un libro). 2
impostazioni
0: off (predefinito); 1: on
Selezionando '1', la macchina rileva il formato dell'originale in seguito alla pressione del tasto Avvio.

111
Capitolo 5

COPIER > OPTION > USER


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
NW-SCAN Consente di attivare/disattivare la funzione di scansione in rete.
impostazioni
0: non consentire; 1: consenti 2
La scelta non è possibile sul modello giapponese. Per i modelli PS/PCL commercializzati sui mercati internazionali, l'impostazione è
fissata a '1'.
INS-C/S Consente di ampliare la funzione inseritore.
impostazioni 2
0: supporta solo la copertina (predefinito); 1: supporta l'inserimento multiplo (copertina + fogli divisori)
TBIC-RNK Consente di attivare/disattivare il modo di riduzione delle irregolarità di densità dei mezzitoni.
impostazioni 2
da 1 a 5 (predefinito: 2)
HDCR-DSP Consente di selezionare il modo di cancellazione del disco fisso.
impostazioni 2
1: una volta usando gli 0 (predefinito); 2: una volta usando dati casuali; 3: 3 volte usando dati casuali
BCK-CVR Consente di attivare/disattivare la funzione copertina posteriore.
impostazioni 2
0: off; 1: on
JOB-INVL Consente di impostare gli intervalli di esecuzione delle copie prioritarie.
impostazioni
0: continua con il lavoro successivo immediatamente dopo l'esecuzione della copia prioritaria (predefinito) 2
1: avvia il lavoro successivo dopo la consenga dell'ultima pagina della copia prioritaria
2: avvia il lavoro successivo alla conclusione di tutti i lavori
LGSW-DSP Consente di attivare/disattivare la visualizzazione del messaggio di attivazione/disattivazione log per il modo utente.
impostazioni 2
0: non visualizzare (predefinito); 1: visualizza
PCL-COPY Consente di impostare la compatibilità Meru/Pinatubo/Hood per il comando PCL COPIES.
impostazioni 2
0: controllo su ogni pagina eseguito in funzione del comando COPIES impostato per ciascuna pagina (predefinito)
1: compatibilità Meru/Pinatubo/Hood; da 2 a 65535: per uso futuro
PRJOB-CP Consente di impostare i parametri dell'impulso di conteggio CCV per la ricezione e la stampa dei rapporti.
impostazioni 2
0: non generare alcun impulto di conteggio (predefinito); 1: genera un impulso di conteggio
DPT-ID-7 Consente di attivare/disattivare la registrazione dell'ID di gruppo e l'immissione dell'autenticazione a 7 caratteri.
impostazioni 2
0: normale (predefinito); 1: immissione a 7 caratteri
RUI-RJT Consente di interrompere il collegamento con la porta HTTP in seguito a 3 tentativi di autenticazione non autorizzata da un'interfaccia
utente remota.
2
impostazioni
0: disattiva (predefinito); 1: attiva
CTM-S06 Consente di attivare/disattivare la cancellazione della password da un file esportato con un indirizzo di trasmissione digitale.
impostazioni 2
0: non cancellare (predefinito); 1: cancella
FREG-SW Consente di attivare/disattivare la visualizzazione dell'area libera del contatore MEAP (SPEED).
impostazioni 2
0: non visualizzare (predefinito); 1: visualizza
IFAX-SZL Consente di impostare le restrizioni alle dimensioni delle trasmissioni i-fax.
impostazioni 2
0: imposta restrizioni; 1: non impostare restrizioni (solo se non viene utilizzato un server, predefinito)
IFAX-PGD Consente di attivare/disattivare la suddivisione delle pagine per la trasmissione nel modo i-fax semplice (quando i dati superano il limite
massimo impostato per la dimensione delle trasmissioni).
2
impostazioni
0: non permettere (predefinito); 1: permetti
MEAPSAFE Consente di selezionare il modo sicuro MEAP.
impostazioni 2
0: modo normale (predefinito); 1: modo sicuro
Selezionando '1', sulla parte superiore dello schermo apparirà la dicitura "MPSF".
TRAY-FLL Consente di impostare il sistema di segnalazione della condizione di vassoio pieno.
impostazioni 2
0: segnala quando tutti i vassoi disponibili sono pieni
1: segnala quando i vassoi speciali sono pieni
PRNT-POS Consente di interrompere i lavori successivi a quello che è stato annullato in seguito al verificarsi di un errore.
Consente di attivare/disattivare l'interruzione dei lavori successivi a quello che è stato annullato (es. #037) in seguito al verificarsi di
un errore (ad eccezione della chiamata tecnico) durante la stampa PDL. 2
impostazioni
0: non interrompere; 1: interrompi
AFN-PSWD Consente di impostare le restrizioni all'accesso nel modo utente.
impostazioni 2
0: off (attivazione della scansione nel modo utente senza immissione della password; predefinito)
1: on (attivazione della scansione nel modo utente dopo immissione della password)

112
Capitolo 5

COPIER > OPTION > USER


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce
Descrizione Livello
secondaria
PTJAM-RC Consente di impostare il tasto di ripristino inceppamenti PDL.
impostazioni 2
0: off (non ripristinare); 1: on (ripristina; predefinito)
SLP-SLCT Consente di attivare il tasto designato per la commutazione tra le applicazioni in rete disponibili.
impostazioni 2
0: non usare (predefinito); 1: usa
Selezionando '1', il modo sleep 3 non si attiva.
PS-MODE Consente di impostare i parametri di compatibilità PS.
impostazioni 2
0: nessuna compatibilità (predefinito)
1: tipo PS 3 compatibilità comando mezzitoni (riservato al dithering); da 2 a 65535: per uso futuro
CNCT-RLZ Consente di attivare/disattivare la funzione di serializzazione della connessione.
impostazioni 2
0: off; 1: on
DOM-ADD Consente di impostare il tasto complementare di inserimento del dominio di destinazione della trasmissione per la trasmissione e-mail.
Consente di attivare/disattivare l'associazione dell'indirizzo immesso con un dominio (quale @xxx.co.jp) impostato nel modo utente.
impostazioni
0: non associare (predefinito); 1: associa 2
<per l'invio di messaggi a aaaa@xxxx.co.jp>
1) Impostare 'xxxx.co.jp' come dominio nel modo utente, quindi impostare '1' per questa voce.
2) Al momento della trasmissione, digitare 'aaaa' per immettere l'indirizzo 'aaaa@xxxx.co.jp'.

<CST>
T-5-50

COPIER > OPTION > CST


Voce
Voce
Descrizione secondari
secondaria
a
P-SZ-C1/C2 Consente di selezionare il formato della carta utilizzata nel paper deck anteriore (C1: paper deck destro; C2: paper deck sinistro).
impostazioni 1
6: A4 (predefinito); 15: B5; 18: LTR
da U1-NAME Consente di attivare/disattivare la visualizzare del nome della carta qualora venga rilevata la presenza di un formato particolare (da U1
a U4-NAME a U4).
impostazioni 2
0: indica 'U1, U2, U3, U4' sul pannello digitale (predefinito)
1: indica il nome della carta impostato nel modo per assistenza (CST-UI, U2, USE, U4)
CST-U1 Consente di impostare il formato carta associato ad un particolare gruppo (U1).
Impostare i formati carta speciali utilizzati con il cassetto U1 (cassetto universale). 2
impostazioni
22: K-LGL; 31: Government LETTER (predefinito)
CST-U2 Consente di impostare il formato carta associato ad un particolare gruppo (U2).
Impostare i formati carta speciali utilizzati con il cassetto U2 (cassetto universale). 2
impostazioni
24: Foolscap (predefinito); 26: Officio; 27: Ecuadorian Officio; 33: Argentine Legal; 36: Argentina Officio; 37: Mexican Officio
CST-U3 Consente di impostare il formato carta associato ad un particolare gruppo (U3).
Impostare i formati carta speciali utilizzati con il cassetto U3 (cassetto universale). 2
impostazioni
25: Australian Foolscap; 34: Government Legal (predefinito); 35: Folio
CST-U4 Consente di impostare il formato carta associato ad un particolare gruppo (U4).
Impostare i formati carta speciali utilizzati con il cassetto U4 (cassetto universale). 2
impostazioni
18: LTR (predefinito); 29: Argentine Letter

<ACC>
T-5-51

COPIER > OPTION > ACC


Voce
Descrizione Livello
secondaria
COIN Consente di configurare la gettoniera.
impostazioni 1
0: gettoniera non in uso (predefinito); 1: gettoniera in uso; 2: contatore remoto
DK-P Consente di specificare il formato della carta inserita nel paper deck laterale (piccolo).
impostazioni 1
0: A4 (predefinito); 1: B5; 2: LTR
PD-SIZE Consente di specificare il formato della carta inserita nel paper deck laterale (grande).
impostazioni
0: come impostato nel modo utente (predefinito); 22: Korean Government; 23: Korean Government-R; 24: Foolscap; 25: Australian 1
Foolscap; 26: Officio; 27: Ecuadorian Officio; 28: Bolivian Officio; 29: Argentine Letter; 30: Argentine Letter-R; 31: Government
Letter; 32: Government Letter-R; 33: Argentine Legal; 34: Government Legal; 35: Folio; 36; Argentine Officio; 37: Mexican Officio
La voce è attiva solo quando alla macchina è collegato un paper deck per carta di grande formato.

113
Capitolo 5

COPIER > OPTION > ACC


Voce
Descrizione Livello
secondaria
TRM-CTR Consente di attivare/disattivare la visualizzazione sulla videata utente del messaggio per la sostituzione della lama della taglierina.
impostazioni 1
0: non visualizzare (predefinito); 1: visualizza
TRM-CTRH Consente di attivare/disattivare la visualizzazione sulla videata utente del messaggio per la sostituzione della lama della taglierina.
impostazioni 1
0: non visualizzare (predefinito); 1: visualizza
BND-CTR per uso futuro 1
BND-CTRH per uso futuro 1
CC-SPSW Consente di modificare il livello di supporto I/F per la control card (CC IV/CC V).
impostazioni
0: non supportare (predefinito); 1: supporta (priorità alla velocità); 2: supporta (priorità al limite massimo)
Selezionando '1',
è possibile che la stampa non venga correttamente interrotta al raggiungimento del limite massimo data la priorità concessa alla 2
velocità.
Selezionando '2',
la stampa viene interrotta al raggiungimento del limite massimo impostato, ma la velocità potrebbe ridursi in funzione della fonte di
alimentazione carta selezionata.

<INT-FACE>
T-5-52

COPIER > OPTION > INT-FACE


Voce
Descrizione Livello
secondaria
IMG-CONT Consente di segnalare la connessione di un server di stampa PS.
impostazioni 1
0: server di stampa PS non collegato (predefinito); 3: server di stampa PS collegato
AP-OPT Consente di attivare/disattivare la stampa da un applicativo del server di stampa PS (PrintME).
impostazioni 2
0: consenti la stampa dall'account selezionato; 1: permetti la stampa da tutti gli account (predefinito); 2: non consentire la stampa (è
permessa la stampa solo dall'ID di gruppo specificato)
AP-ACCNT Consente di impostare un ID di gruppo per la stampa da un applicativo del server di stampa PS (PrintMe).
impostazioni 2
da 0 a 9999999 (predefinito: 0)
AP-CODE Consente di impostare il percorso per la stampa (CPCA) da un applicativo del server di stampa PS (PrintMe).
impostazioni 2
da 0 a 9999999 (predefinito: 0)
NWCT-TM Consente di impostare la durata del time-out per l'ambiente di rete in uso.
impostazioni 2
da 1 a 5 (unità: min.; predefinito: 5)

<LCNS-TR>
T-5-53

COPIER > OPTION > LCNS-TR


Indicazione EX: ST-XXXX 1 <-( 0) [da 0 a 0]
[1] [2]
[1] indicazione di stato; 0: non installato (predefinito); 1: installato
[2] invalidamento; 0: invalidamento (accetta solo 0)
<Trasferimento invalidamento>
1) Selezionare SET-XXXX e digitare '0'; quindi premere il tasto OK.
2) TR-XXXX indica un numero di licenza (24 caratteri) per il trasferimento.
Voce
Descrizione Livello
secondaria
ST-SEND Consente di indicare lo stato di installazione/esegue l'invalidamento per la funzione INVIO. 2
TR-SEND Consente di ottenere un codice di licenza di trasferimento per l'invalidamento del trasferimento per la funzione INVIO 2
ST-ENPDF Consente di indicare lo stato di installazione/esegue l'invalidamento del trasferimento per la funzione di trasmissione PDF criptato 2
TR-ENPDF Consente di ottenere un codice di licenza per l'invalidamento del trasferimento per la funzione di trasmissione PDF criptato 2
ST-SPDF Consente di indicare lo stato di installazione/esegue l'invalidamento del trasferimento per la funzione di trasmissione PDF passibile di
2
ricerca
TR-SPDF Consente di ottenere un codice di licenza per l'invalidamento del trasferimento per la funzione di trasmissione PDF passibile di ricerca 2
ST-EXPDF Consente di indicare lo stato di installazione/esegue l'invalidamento del trasferimento per il kit di espansione PDF (PDF criptato + PDF
2
passibile di ricerca)
TR-EXPDF Consente di ottenere un codice di licenza per l'invalidamento del trasferimento per il kit di espansione PDF (PDF criptato + PDF passibile
2
di ricerca)
ST-LIPS Consente di indicare lo stato di installazione/esegue l'invalidamento del trasferimento per LIPS 2
TR-LIPS Consente di ottenere un codice di licenza per l'invalidamento del trasferimento per LIPS 2
ST-PDFDR Consente di indicare lo stato di installazione/esegue l'invalidamento del trasferimento per la trasmissione diretta PDF 2
TR-PDFDR Consente di ottenere un codice di licenza per l'invalidamento del trasferimento per la trasmissione diretta PDF 2
ST-SCR Consente di indicare lo stato di installazione/esegue l'invalidamento del trasferimento per la stampa sicura con crittazione dei dati 2
TR-SCR Consente di ottenere un codice di licenza per l'invalidamento del trasferimento per la stampa sicura con crittazione dei dati 2
ST-HDCLR Consente di indicare lo stato di installazione/esegue l'invalidamento del trasferimento per la cancellazione totale/crittazione del disco
2
fisso

114
Capitolo 5

COPIER > OPTION > LCNS-TR


Indicazione EX: ST-XXXX 1 <-( 0) [da 0 a 0]
[1] [2]
[1] indicazione di stato; 0: non installato (predefinito); 1: installato
[2] invalidamento; 0: invalidamento (accetta solo 0)
<Trasferimento invalidamento>
1) Selezionare SET-XXXX e digitare '0'; quindi premere il tasto OK.
2) TR-XXXX indica un numero di licenza (24 caratteri) per il trasferimento.
Voce
Descrizione Livello
secondaria
TR-HDCLR Consente di ottenere un codice di licenza per l'invalidamento del trasferimento per la cancellazione totale/crittazione del disco fisso 2
ST-BRDIM Consente di indicare lo stato di installazione/esegue l'invalidamento del trasferimento per BarDIMM 2
TR-BRDIM Consente di ottenere un codice di licenza per l'invalidamento del trasferimento per BarDIMM 2
ST-VNC Consente di indicare lo stato di installazione/esegue l'invalidamento del trasferimento per VNC 2
TR-VNC Consente di ottenere un codice di licenza per l'invalidamento del trasferimento per VNC 2
ST-WEB Consente di indicare lo stato di installazione/esegue l'invalidamento del trasferimento per il brower web 2
TR-WEB Consente di ottenere un codice di licenza per l'invalidamento del trasferimento per il browser web 2
ST-TRSND Consente di indicare lo stato di installazione/esegue l'invalidamento del trasferimento per la funzione INVIO di prova 2
TR-TRSND Consente di ottenere un codice di licenza per l'invalidamento del trasferimento per la funzione INVIO di prova 2
ST-WTMRK Consente di indicare lo stato di installazione/esegue l'invalidamento del trasferimento per la funzione di stampa in background 2
TR-WTMRK Consente di ottenere un codice di licenza per l'invalidamento del trasferimento per la funzione di stampa in background 2

<ACCPST-D>
T-5-54

COPIER > OPTION > ACCPST-D


Voce
Descrizione Livello
secondaria
da ACC1 a Consente di impostare l'ordine di collegamento degli accessori ARCNET (sistema di consegna).
ACC8 Consente di impostare l'ordine di collegamento degli accessori di consegna connessi alla rete ARCNET, partendo dalla macchina e
spostandosi verso l'alto.
Utilizzare questa impostazione durante l'installazione o dopo la sostituzione del DC controller o l'inizializzazione della RAM; in caso
contrario, l'interruzione della comunicazione tra la macchina e gli accessori collegati alla rete ARCNET impedirà l'uso degli accessori
stessi. 1
<Procedura>
1) Da ACC1 ad ACC8, selezionare la voce indicante il nome dell'accessorio desiderato.
2) Individuare la posizione dell'accessorio rispetto alla macchina host, e digitare il numero corrispondente.
3) Premere OK.
4) Spegnere e riaccendere la macchina e l'accessorio, rispettando quest'ordine.
impostazioni da 0 a 99

Stacker 00010001 01 01
Finisher 00001001 02 02
-------- -------- -- --

-------- -------- -- --

-------- -------- -- --

-------- -------- -- --

-------- -------- -- --

[1] [2] [3]


F-5-6
[1] Nomi degli accessori collegati
[2] ID degli accessori collegati (univoco, 8 caratteri)
[3] Ordine di collegamento

115
Capitolo 5

5.5.1.2 Specifiche contatore software


0011-6022

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

T-5-55

N. Descrizione contatore Supporto


101 totale 1 sì
102 totale 2 sì
103 totale (grande) sì
104 totale (piccolo) sì
105 totale (quadricromia 1)
106 totale (quadricromia 2)
108 totale (bianco e nero 1) sì
109 totale (bianco e nero 2) sì
110 totale (monocromia; grande)
111 totale (monocromia; piccolo)
112 totale (bianco e nero; grande) sì
113 totale (bianco e nero; piccolo) sì
114 totale 1 (fronte-retro) sì
115 totale 2 (fronte-retro) sì
116 grande (fronte-retro) sì
117 piccolo (fronte-retro) sì
118 totale (monocromia 1)
119 totale (monocromia 2)
120 totale (quadricromia; grande)
121 totale (quadricromia; piccolo)
122 totale (quadricromia + monocromia; grande)
123 totale (quadricromia + monocromia; piccolo)
124 totale (quadricromia + monocromia 2)
125 totale (quadricromia + monocromia 1)
126 totale A1 sì
127 totale A2 sì
128 totale A (grande) sì
129 totale A (piccolo) sì
130 totale A (quadricromia 1)
131 totale A (quadricromia 2)
132 totale A (bianco e nero 1) sì
133 totale A (bianco e nero 2) sì
134 totale A (monocromia; grande)
135 totale A (monocromia; piccolo)
136 totale A (bianco e nero; grande) sì
137 totale A (bianco e nero; piccolo) sì
138 totale A1 (fronte-retro)
139 totale A2 (fronte-retro)
140 grande A (fronte-retro)
141 piccolo A (fronte-retro)
142 totale A (monocromia 1)
143 totale A (monocromia 2)
144 totale A (quadricromia; grande)
145 totale A (quadricromia; piccolo)
146 totale A (quadricromia + monocromia; grande)
147 totale A (quadricromia + monocromia; piccolo)
148 totale A (quadricromia + monocromia 2)
149 totale A (quadricromia + monocromia 1)
150 totale B1 sì
151 totale B2 sì
152 totale B (grande) sì
153 totale B (piccolo) sì
154 totale B (quadricromia 1)
155 totale B (quadricromia 2)
156 totale B (bianco e nero 1) sì
157 totale B (bianco e nero 2) sì
158 totale B (monocromia; grande)
159 totale B (monocromia; piccolo)
160 totale B (bianco e nero; grande) sì
161 totale B (bianco e nero; piccolo) sì
162 totale B1 (fronte-retro)

116
Capitolo 5

N. Descrizione contatore Supporto


163 totale B2 (fronte-retro)
164 grande B (fronte-retro)
165 piccolo B (fronte-retro)
166 totale B (monocromia 1)
167 totale B (monocromia 2)
168 totale B (quadricromia; grande)
169 totale B (quadricromia; piccolo)
170 totale B (quadricromia + monocromia; grande)
171 totale B (quadricromia + monocromia; piccolo)
172 totale B (quadricromia + monocromia 2)
173 totale B (quadricromia + monocromia 1)

T-5-56

N. Descrizione contatore Supporto


201 copia (totale 1) sì
202 copia (totale 2) sì
203 copia (grande) sì
204 copia (piccolo) sì
205 copia A (totale 1) sì
206 copia A (totale 2) sì
207 copia A (grande) sì
208 copia A (piccolo) sì
209 copia locale (totale 1) sì
210 copia locale (totale 2) sì
211 copia locale (grande) sì
212 copia locale (piccolo) sì
213 copia remota (totale 1) sì
214 copia remota (totale 2) sì
215 copia remota (grande) sì
216 copia remota (piccolo) sì
217 copia (quadricromia 1)
218 copia (quadricromia 2)
219 copia (monocromia 1)
220 copia (monocromia 2)
221 copia (bianco e nero 1) sì
222 copia (bianco e nero 2) sì
223 copia (quadricromia; grande)
224 copia (quadricromia; piccolo)
225 copia (monocromia; grande)
226 copia (monocromia; piccolo)
227 copia (bianco e nero; grande) sì
228 copia (bianco e nero; piccolo) sì
229 copia (quadricromia + monocromia; grande)
230 copia (quadricromia + monocromia; piccolo)
231 copia (quadricromia + monocromia; 2)
232 copia (quadricromia + monocromia; 1)
233 copia (quadricromia; grande; fronte-retro)
234 copia (quadricromia; piccolo; fronte-retro)
235 copia (monocromia; grande; fronte-retro)
236 copia (monocromia; piccolo; fronte-retro)
237 copia (bianco e nero; grande; fronte-retroided)
238 copia (bianco e nero; piccolo; fronte-retro)
245 copia A (quadricromia 1)
246 copia A (quadricromia 2)
247 copia A (monocromia 1)
248 copia A (monocromia 2)
249 copia A (bianco e nero 1) sì
250 copia A (bianco e nero 2) sì
251 copia A (quadricromia; grande)
252 copia A (quadricromia; piccolo)
253 copia A (monocromia; grande)
254 copia A (monocromia; piccolo)
255 copia A (bianco e nero; grande) sì
256 copia A (bianco e nero; piccolo) sì
257 copia A (quadricromia + monocromia; grande)
258 copia A (quadricromia + monocromia; piccolo)

117
Capitolo 5

N. Descrizione contatore Supporto


259 copia A (quadricromia + monocromia 2)
260 copia A (quadricromia + monocromia 1)
261 copia A (quadricromia; grande; fronte-retro)
262 copia A (quadricromia; piccolo; fronte-retro)
263 copia A (monocromia; grande; fronte-retro)
264 copia A (monocromia; piccolo; fronte-retro)
265 copia A (bianco e nero; grande; fronte-retro)
266 copia A (bianco e nero; piccolo; fronte-retro)
273 copia locale (quadricromia 1)
274 copia locale (quadricromia 2)
275 copia locale (monocromia 1)
276 copia locale (monocromia 2)
277 copia locale (bianco e nero 1) sì
278 copia locale (bianco e nero 2) sì
279 copia locale (quadricromia; grande)
280 copia locale (quadricromia; piccolo)
281 copia locale (monocromia; grande)
282 copia locale (monocromia; piccolo)
283 copia locale (bianco e nero; grande) sì
284 copia locale (bianco e nero; piccolo) sì
285 copia locale (quadricromia + monocromia; grande)
286 copia locale (quadricromia + monocromia; piccolo)
287 copia locale (quadricromia + monocromia 2)
288 copia locale (quadricromia + monocromia 1)
289 copia locale (quadricromia; grande; fronte-retro)
290 copia locale (quadricromia; piccolo; fronte-retro)
291 copia locale (monocromia; grande; fronte-retro)
292 copia locale (monocromia; piccolo; fronte-retro)
293 copia locale (bianco e nero; grande; fronte-retro)
294 copia locale (bianco e nero; piccolo; fronte-retro)

T-5-57

N. Descrizione contatore Supporto


002 copia remota (quadricromia 1)
003 copia remota (quadricromia 2)
004 copia remota (monocromia 1)
005 copia remota (monocromia 2)
006 copia remota (bianco e nero 1) sì
007 copia remota (bianco e nero 2) sì
008 copia remota (quadricromia; grande)
009 copia remota (quadricromia; piccolo)
010 copia remota (monocromia; grande)
011 copia remota (monocromia; piccolo)
012 copia remota (bianco e nero; grande) sì
013 copia remota (bianco e nero; piccolo) sì
014 copia remota (quadricromia + monocromia; grande)
015 copia remota (quadricromia + monocromia; piccolo)
016 copia remota (quadricromia + monocromia 2)
017 copia remota (quadricromia + monocromia 1)
018 copia remota (quadricromia; grande; fronte-retro)
019 copia remota (quadricromia; piccolo; fronte-retro)
020 copia remota (monocromia; grande; fronte-retro)
021 copia remota (monocromia; piccolo; fronte-retro)
022 copia remota (bianco e nero; grande; fronte-retro)
023 copia remota (bianco e nero; piccolo; fronte-retro)
T-5-58

N. Descrizione contatore Supporto


301 stampa (totale 1) sì
302 stampa (totale 2) sì
303 stampa (grande) sì
304 stampa (piccolo) sì
305 stampa A (totale 1) sì
306 stampa A (totale 2) sì
307 stampa A (grande) sì
308 stampa A (piccolo) sì
309 stampa (quadricromia 1)

118
Capitolo 5

N. Descrizione contatore Supporto


310 stampa (quadricromia 2)
311 stampa (monocromia 1)
312 stampa (monocromia 2)
313 stampa (bianco e nero 1) sì
314 stampa (bianco e nero 2) sì
315 stampa (quadricromia; grande)
316 stampa (quadricromia; piccolo)
317 stampa (quadricromia; grande)
318 stampa (quadricromia; piccolo)
319 stampa (bianco e nero; grande) sì
320 stampa (bianco e nero; piccolo) sì
321 stampa (quadricromia + monocromia; grande)
322 stampa (quadricromia + monocromia; piccolo)
323 stampa (quadricromia + monocromia; 2)
324 stampa (quadricromia + monocromia; 1)
325 stampa (quadricromia; grande; fronte-retro)
326 stampa (quadricromia; piccolo; fronte-retro)
327 stampa (monocromia; grande; fronte-retro)
328 stampa (monocromia; piccolo; fronte-retro)
329 stampa (bianco e nero; grande; fronte-retro)
330 stampa (bianco e nero; piccolo; fronte-retro)
331 stampa PDL (totale 1) sì
332 stampa PDL (totale 2) sì
333 stampa PDL (grande) sì
334 stampa PDL (piccolo) sì
335 stampa PDL (quadricromia 1)
336 stampa PDL (quadricromia 2)
339 stampa PDL (bianco e nero 1) sì
340 stampa PDL (bianco e nero 2) sì
341 stampa PDL (quadricromia; grande)
342 stampa PDL (quadricromia; piccolo)
345 stampa PDL (bianco e nero; grande) sì
346 stampa PDL (bianco e nero; piccolo) sì
351 stampa PDL (quadricromia; grande; fronte-retro)
352 stampa PDL (quadricromia; piccolo; fronte-retro)
355 stampa PDL (bianco e nero; grande; fronte-retro)
356 stampa PDL (bianco e nero; piccolo; fronte-retro)

T-5-59

N. Descrizione contatore Supporto


401 copia + stampa (quadricromia; grande)
402 copia + stampa (quadricromia; piccolo)
403 copia + stampa (bianco e nero; grande)
404 copia + stampa (bianco e nero; piccolo)
405 copia + stampa (bianco e nero 2)
406 copia + stampa (bianco e nero 1)
407 copia + stampa (quadricromia + monocromia; grande)
408 copia + stampa (quadricromia + monocromia; piccolo)
409 copia + stampa (quadricromia + monocromia; 2)
410 copia + stampa (quadricromia + monocromia; 1)
411 copia + stampa (grande)
412 copia + stampa (piccolo)
413 copia + stampa (2)
414 copia + stampa (1)
415 copia + stampa (monocromia; grande)
416 copia + stampa (monocromia; piccolo)
417 copia + stampa (quadricromia; grande; fronte-retro)
418 copia + stampa (quadricromia; piccolo; fronte-retro)
419 copia + stampa (monocromia; grande; fronte-retro)
420 copia + stampa (monocromia; piccolo; fronte-retro)
421 copia + stampa (bianco e nero; grande; fronte-retro)
422 copia + stampa (bianco e nero; piccolo; fronte-retro)
T-5-60

N. Descrizione contatore Supporto


501 scansione (totale 1) sì
502 scansione (totale 2) sì

119
Capitolo 5

N. Descrizione contatore Supporto


503 scansione (grande) sì
504 scansione (piccolo) sì
505 scansione bianco e nero (totale 1) sì
506 scansione bianco e nero (totale 2) sì
507 scansione bianco e nero (grande) sì
508 scansione bianco e nero (piccolo) sì
509 scansione a colori (totale 1)
510 scansione a colori (totale 2)
511 scansione a colori (grande)
512 scansione a colori (piccolo)

T-5-61

N. Descrizione contatore Supporto


601 stampa mailbox (totale 1) sì
602 stampa mailbox (totale 2) sì
603 stampa mailbox (grande) sì
604 stampa mailbox (piccolo) sì
605 stampa mailbox (quadricromia 1)
606 stampa mailbox (quadricromia 2)
607 stampa mailbox (monocromia 1)
608 stampa mailbox (monocromia 2)
609 stampa mailbox (bianco e nero 1) sì
610 stampa mailbox (bianco e nero 2) sì
611 stampa mailbox (quadricromia; grande)
612 stampa mailbox (quadricromia; piccolo)
613 stampa mailbox (monocromia; grande)
614 stampa mailbox (monocromia; piccolo)
615 stampa mailbox (bianco e nero; grande) sì
616 stampa mailbox (bianco e nero; piccolo) sì
617 stampa mailbox (quadricromia + monocromia; grande)
618 stampa mailbox (quadricromia + monocromia; piccolo)
619 stampa mailbox (quadricromia + monocromia 2)
620 stampa mailbox (quadricromia + monocromia 1)
621 stampa mailbox (quadricromia; grande; fronte-retro)
622 stampa mailbox (quadricromia; piccolo; fronte-retro)
623 stampa mailbox (monocromia; grande; fronte-retro)
624 stampa mailbox (monocromia; piccolo; fronte-retro)
625 stampa mailbox (bianco e nero; grande; fronte-retro)
626 stampa mailbox (bianco e nero; piccolo; fronte-retro)
T-5-62

N. Descrizione contatore Supporto


701 stampa documenti ricevuti (totale 1) sì
702 stampa documenti ricevuti (totale 2) sì
703 stampa documenti ricevuti (grande) sì
704 stampa documenti ricevuti (piccolo) sì
705 stampa documenti ricevuti (quadricromia 1)
706 stampa documenti ricevuti (quadricromia 2)
707 stampa documenti ricevuti (scala dei grigi 1)
708 stampa documenti ricevuti (scala dei grigi 2)
709 stampa documenti ricevuti (bianco e nero 1) sì
710 stampa documenti ricevuti (bianco e nero 2) sì
711 stampa documenti ricevuti (quadricromia; grande)
712 stampa documenti ricevuti (quadricromia; piccolo)
713 stampa documenti ricevuti (scala dei grigi; grande)
714 stampa documenti ricevuti (scala dei grigi; piccolo)
715 stampa documenti ricevuti (bianco e nero; grande) sì
716 stampa documenti ricevuti (bianco e nero; piccolo) sì
717 stampa documenti ricevuti (quadricromia + scala dei grigi; grande)
718 stampa documenti ricevuti (quadricromia + scala dei grigi; piccolo)
719 stampa documenti ricevuti (quadricromia + scala dei grigi 2)
720 stampa documenti ricevuti (quadricromia + scala dei grigi 1)
721 stampa documenti ricevuti (quadricromia; grande; fronte-retro)
722 stampa documenti ricevuti (quadricromia; piccolo; fronte-retro)
723 stampa documenti ricevuti (scala dei grigi; grande; fronte-retro)
724 stampa documenti ricevuti (scala dei grigi; piccolo; fronte-retro)
725 stampa documenti ricevuti (bianco e nero; grande; fronte-retro)

120
Capitolo 5

N. Descrizione contatore Supporto


726 stampa documenti ricevuti (bianco e nero; piccolo; fronte-retro)

T-5-63

N. Descrizione contatore Supporto


801 stampa rapporto (totale 1) sì
802 stampa rapporto (totale 2) sì
803 stampa rapporto (grande) sì
804 stampa rapporto (piccolo) sì
805 stampa rapporto (quadricromia 1)
806 stampa rapporto (quadricromia 2)
807 stampa rapporto (scala dei grigi 1)
808 stampa rapporto (scala dei grigi 2)
809 stampa rapporto (bianco e nero 1) sì
810 stampa rapporto (bianco e nero 2) sì
811 stampa rapporto (quadricromia; grande)
812 stampa rapporto (quadricromia; piccolo)
813 stampa rapporto (scala dei grigi; grande)
814 stampa rapporto (scala dei grigi; piccolo)
815 stampa rapporto (bianco e nero; grande) sì
816 stampa rapporto (bianco e nero; piccolo) sì
817 stampa rapporto (quadricromia + scala dei grigi; grande)
818 stampa rapporto (quadricromia + scala dei grigi; piccolo)
819 stampa rapporto (quadricromia + scala dei grigi 2)
820 stampa rapporto (quadricromia + scala dei grigi 1)
821 stampa rapporto (quadricromia; grande; fronte-retro)
822 stampa rapporto (quadricromia; piccolo; fronte-retro)
823 stampa rapporto (scala dei grigi; grande; fronte-retro)
824 stampa rapporto (scala dei grigi; piccolo; fronte-retro)
825 stampa rapporto (bianco e nero; grande; fronte-retro)
826 stampa rapporto (bianco e nero; piccolo; fronte-retro)
T-5-64

N. Descrizione contatore Supporto


901 scansione copia totale 1 (colore)
902 scansione copia totale 1 (bianco e nero)
903 scansione copia totale 2 (colore)
904 scansione copia totale 2 (bianco e nero)
905 scansione copia totale 3 (colore)
906 scansione copia totale 3 (bianco e nero)
907 scansione copia totale 4 (colore)
908 scansione copia totale 4 (bianco e nero)
909 scansione copia locale (colore)
910 scansione copia locale (bianco e nero)
911 scansione copia remota (colore)
912 scansione copia remota (bianco e nero)
913 scansione trasmissione totale 1 (colore)
914 scansione trasmissione totale 1 (bianco e nero)
915 scansione trasmissione totale 2 (colore)
916 scansione trasmissione totale 2 (bianco e nero) sì
917 scansione trasmissione totale 3 (colore)
918 scansione trasmissione totale 3 (bianco e nero) sì
919 scansione trasmissione totale 4 (colore)
920 scansione trasmissione totale 4 (bianco e nero)
921 scansione trasmissione totale 5 (colore)
922 scansione trasmissione totale 5 (bianco e nero) sì
929 scansione trasmissione totale 6 (colore)
930 scansione trasmissione totale 6 (bianco e nero) sì
931 scansione trasmissione totale 7 (colore)
932 scansione trasmissione totale 7 (bianco e nero)
933 scansione trasmissione totale 8 (colore)
934 scansione trasmissione totale 8 (bianco e nero)
935 totale scansione trasmissione universale (colore)
936 totale scansione trasmissione universale (bianco e nero)
937 scansione mailbox (colore)
938 scansione mailbox (bianco e nero)
939 scansione remota (colore)
940 scansione remota (bianco e nero) sì

121
Capitolo 5

N. Descrizione contatore Supporto


941 fax/scansione trasmissione (colore)
942 fax/ scansione trasmissione (bianco e nero)
943 i-fax/scansione trasmissione (colore)
944 i-fax/scansione trasmissione (bianco e nero)
945 e-mail/scansione trasmissione (colore)
946 e-mail/scansione trasmissione (bianco e nero)
947 FTP/scansione trasmissione (colore)
948 FTP/scansione trasmissione (bianco e nero)
949 SMB/scansione trasmissione (colore)
950 SMB/scansione trasmissione (bianco e nero)
951 IPX/scansione trasmissione (colore)
952 IPX/scansione trasmissione (bianco e nero)
953 database/scansione trasmissione (colore)
954 database/scansione trasmissione (bianco e nero)
955 stampa locale/scansione trasmissione (colore)
956 stampa locale/scansione trasmissione (bianco e nero)
957 mailbox/scansione trasmissione (colore)
958 mailbox/scansione trasmissione (bianco e nero)

5.5.2 FEEDER

5.5.2.1 Voci FEEDER


0011-6102

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

T-5-65

FEEDER > OPTION


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: Tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce Descrizione
Livello
secondaria
DOC-F-SW * Consente di attivare/disattivare il modo di scansione con movimento degli originali.
impostazioni 1
0: scansione con movimento degli originali (predefinito); 1: scansione con movimento degli originali solo per i documenti di piccolo
formato; 2: scansione fissa
SIZE-SW Consente di attivare/disattivare il sistema di rilevamento degli originali di formati diversi (AB e pollici).
impostazioni 1
0: on (disattiva rilevamento; predefinito); 1: off (attiva rilevamento)
SLW-SPRT * Consente di ridurre la velocità di separazione per la presa degli originali.
impostazioni 1
0: modo normale (predefinito); 1: modo rallentamento
LS-DBL ** Consente di attivare/disattivare il modo fronte-retro ad alta velocità dell'ADF.
impostazioni 1
0: on (modo fronte-retro ad alta velocità; predefinito); 1: off (modo fronte-retro a bassa velocità)
STAMP-SW Consente di indicare l'installazione di un dispositivo di timbratura.
** impostazioni 1
0: timbro non installato; 1: timbro installato (predefinito)
HS-DBL * Consente di attivare/disattivare il modo di inversione ad alta velocità dell'ADF.
impostazioni 1
0: off (modo normale; predefinito); 1: on (modo fronte-retro ad alta velocità)
Per potenziare la produttività dell'ADF nel modo fronte-retro, selezionare '1'.

122
Capitolo 5

5.5.3 SORTER

5.5.3.1 Voci SORTER


0011-6106

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

T-5-66

SORTER > OPTION


Voce Descrizione Livello
secondaria
BLNK-SW Consente di impostare l'ampiezza del margine sul lato destro e sinistro della piega centrale del foglio per la pinzatura a sella.
impostazioni 1
0: ampiezza normale (5 mm); 1: ampiezza elevata (10 mm); 2: nessun margine (predefinito)
MD-SPRTN Consente di attivare/disattivare il modo di funzionamento base.
impostazioni 1
0: funzionamento normale (predefinito); 1: funzionamento base (senza pinzatura né allineamento)
SDL-PRS Consente di selezionare la funzione di pressione dell'unità di pinzatura a sella.
impostazioni 1
0: attiva pressione (unidirezionale; predefinito); 1: disattiva pressione; 2: attiva pressione (in entrambe le direzioni)
BUFF-SW Consente di attivare/disattivare la funzione buffer del finisher.
impostazioni
0: attiva funzione buffer (predefinito); 1: disattiva funzione buffer 1
L'utilizzo di carta con un basso coefficiente di frizione (quale la carta patinata) causa lo spostamento del gruppo buffer. In questo caso,
impostare '1' (questa impostazione comporterà una riduzione della produttività.)
TRY-EJCT Consente di selezionare la modalità di consegna per il vassoio del finisher.
impostazioni 1
0: consegna normale (predefinito); 1: consegna per carta sottile
L'utilizzo di carta sottile può compromettere il corretto impilamento dei fogli. In questo caso, impostare '1'.
PN-SKEW Consente di aumentare la precisione nell'applicazione del foro di rilegatura (in direzione orizzontale).
impostazioni
0: modo normale (predefinito); 1: modo miglioramento posizione foro 1
Se si desidera migliorare la precisione di applicazione del foro di rilegatura, selezionare '1'.
standard: +/-1,0 mm -> +/-0,5 mm
Questa impostazione comporterà una riduzione della produttività (100 -> circa 80 ppm).
CNTR-OUT Consente di impostare la posizione centrale di consegna per il cassetto.
impostazioni 2
0: disattiva la consegna centrale (predefinito); 1: attiva la consegna centrale
Questo modo è disponibile quando il cassetto è collegato alla macchina.

123
Capitolo 5

5.5.4 BOARD

5.5.4.1 Voci BOARD


0011-6132

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

T-5-67

BOARD > OPTION


Voce
Descrizione Livello
secondaria
FONTDL Consente di attivare/disattivare lo schermo di configurazione per i font elencati dal downloader font kanji PS.
impostazioni 1
0: attiva (predefinito); 1: disattiva
Da MENU-1 Consente di attivare/disattivare la visualizzazione dei livelli da 1 a 4 del menu di configurazione della stampante.
a MENU-4 impostazioni 2
0: attiva (predefinito); 1: disattiva

5.6 TEST (modo test di stampa)

5.6.1 COPIER

5.6.1.1 Voci COPIER


0011-6092

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

<PG>
T-5-68

COPIER > TEST > PG


Voce Descrizione Livello
secondaria
TYPE Consente di selezionare un tipo di test di stampa. 1
<Procedura>
1) Selezionare la voce e digitare il numero del test di stampa che si desidera eseguire.
2) Premere il tasto Avvio per avviare il test.
3) Al termine, ripristinare il valore '0'.
impostazioni: da 0 a 50
0: immagine dal CCD (stampa normale); 1: griglia; 2: 17 gradazioni (diffusione errori); 3: 17 gradazioni (schermo dither); 4: bianco;
5: mezze tinte 80H (diffusione errori); 6: mezze tinte 80 H (schermo dither); 7: nero; 8: righe orizzontali (spaziatura: 27 punti; larghezza
riga: 40 punti); 9: righe orizzontali (spaziatura: 50 punti; larghezza riga: 60 punti); 10: righe orizzontali (spaziatura: 3 punti; larghezza
riga: 2 punti); 11: mezze tinte 60 H (diffusione errori); 12: mezze tinte 60 H (schermo dither); 13: mezze tinte 30 H (diffusione errori);
14: mezze tinte 30 H (schermo dither); 31: righe verticali a 1200 dpi (spaziatura: 21 punti; larghezza riga: 8 punti); 32: righe orizzontali
a 1200 dpi (spaziatura: 21 punti; larghezza riga: 8 punti); 33: per verificare lo spostamento dell'immagine nella direzione di scansione
principale
TXPH Consente di impostare il modo immagine per il test di stampa. 1
impostazioni: da 0 a 4
0: testo (predefinito); 1: foto; 2: auto; 3: testo/foto/mappa; 4: stampa film
PG-PICK Consente di selezionare la fonte di alimentazione carta per il test di stampa. 1
impostazioni: da 1 a 8
1: paper deck destro (predefinito); 2: paper deck sinistro; 3: cassetto 3; 4: cassetto 4; 5: paper deck laterale; 6: vassoio alimentatore
manuale; da 7 a 8: non utilizzati;
2-SIDE Consente di impostare il modo di stampa per il test. 1
impostazioni:
0: solo fronte; 1: fronte-retro
PG-QTY Consente di impostare il numero di copie per il test di stampa. 1
impostazioni:
da 1 a 999 (predefinito: 1)

<NETWORK>
T-5-69

COPIER > TEST > NETWORK


Voce Descrizione Livello
secondaria
PING Consente di inviare il comando PING. 1
Utilizzare questa voce per controllare il collegamento tra la macchina e la rete (solo TCP/IP).
Utilizzare questa voce per controllare il collegamento alla rete durante l'installazione o qualora si sospetti l'esistenza di un problema di
connessione in rete.

124
Capitolo 5

5.7 COUNTER (modo contatore)

5.7.1 COPIER

5.7.1.1 Voci COPIER


0011-6289

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

<TOTAL>
T-5-70

COPIER > COUNTER > TOTAL


Voce
Descrizione Livello
secondaria
SERVICE1 totale contatore 1 per l'assistenza 1
SERVICE2 totale contatore 2 per l'assistenza
1
grande formato: aumentare di 2; piccolo formato: ridurre di 1
COPY totale contatore copie 1
PDL-PRT contatore stampa PDL
1
Un foglio bianco non viene conteggiato. E' possibile che il contatore venga azzerato.
FAX-PRT contatore stampa fax ricevuti
1
Un foglio bianco non viene conteggiato. E' possibile che il contatore venga azzerato.
RMT-PRT contatore stampa remota
1
Un foglio bianco non viene conteggiato. E' possibile che il contatore venga azzerato.
BOX-PRT contatore stampa mailbox
1
Un foglio bianco non viene conteggiato. E' possibile che il contatore venga azzerato.
RPT-PRT contatore stampa rapporti
1
Un foglio bianco non viene conteggiato. E' possibile che il contatore venga azzerato.
2-SIDE contatore stampa/copia in fronte-retro
1
Un foglio bianco non viene conteggiato. E' possibile che il contatore venga azzerato.
SCAN contatore scansioni
1
Un foglio bianco non viene conteggiato. E' possibile che il contatore venga azzerato.

<SCANNER>
T-5-71

COPIER > COUNTER > SCANNER


Voce
Descrizione Livello
secondaria
SC-TTL contatore scansioni totali 1
SC-STRM contatore scansione con movimento degli originali dell'ADF 1
SC-NRM contatore scansione fissa dell'ADF 1

<PICK-UP>
T-5-72

COPIER > COUNTER > PICK-UP


Voce
Descrizione Livello
secondaria
C1 contatore totale prese paper deck destro 1
C2 contatore totale prese paper deck sinistro 1
C3/C4 contatore totale prese cassetto 3/4 1
MF contatore totale prese vassoio di alimentazione manuale 1
DK contatore totale prese paper deck laterale 1
2-SIDE contatore totale prese fronte-retro 1

<FEEDER>
T-5-73

COPIER > COUNTER > FEEDER


Voce
Descrizione Livello
secondaria
FEED contatatore totale prese originali dall'ADF 1
L-FEED contatore totale prese ADF originali di grande formato 1
S-FEED contatore totale prese ADF originali di piccolo formato 1
TTL-MF contatore totale prese alimentatore manuale ADF 1
DFOP-CNT contatore apertura/chiusura ADF 1

<JAM>

125
Capitolo 5

T-5-74

COPIER > COUNTER > JAM


Voce
Descrizione Livello
secondaria
TOTAL contatore totale inceppamenti 1
FEEDER contatore totale inceppamenti ADF 1
SORTER contatore totale inceppamenti finisher 1
2-SIDE contatore inceppamenti unità fronte-retro 1
MF contatore inceppamenti presa alimentatore manuale 1
C1 contatore inceppamenti presa paper deck destro 1
C2 contatore inceppamenti presa paper deck sinistro 1
C3/C4 contatore inceppamenti presa cassetto 3/4 1
DK contatore inceppamenti paper deck laterale 1

<MISC>
T-5-75

COPIER > COUNTER > MISC


Voce
Descrizione Livello
secondaria
FIX-WEB contatore nastro di fissaggio
1
Azzerare il contatore dopo la sostituzione del nastro.
WST-TNR contatore toner di scarto
1
Azzerare il contatore dopo l'eliminazione del toner di scarto.
R-PD-SEN sensore presa paper deck destro 1
L-PD-SEN sensore presa paper deck sinistro 1
C3-SEN sensore presa cassetto 3 1
C4-SEN sensore presa cassetto 4 1
SDPD-SEN sensore paper deck laterale 1
RK-F-SEN sensore trascinamento paper deck destro 1
LK-F-SEN sensore trascinamento paper deck sinistro 1
VPT3-SEN sensore percorso verticale 3 1
VPT4-SEN sensore percorso verticale 4 1
SP-F-SEN sensore trasporto paper deck laterale 1

<PRDC-1>
T-5-76

COPIER > COUNTER > PRDC-1


Voce
Descrizione Livello
secondaria
PRM-WIRE contatore filo corona primaria 1
PRM-GRID contatore filo griglia primaria 1
PO-WIRE contatore filo corona pre-transfer 1
TR-WIRE contatore filo corona pre-transfer 1
SP-WIRE contatore filo corona di separazione 1
FIX-TH1 contatore termistore principale fissaggio (TH1) 1
FIX-TH2 contatore termistore secondario fissaggio (TH2) 1
FX-TSW contatore termointerruttore fissaggio (TP1) 1
OZ-FIL1 contatore filtro ozono (drum) 1
OZ-FIL2 contatore filtro ozono (separazione) 1
OZ-FIL3 contatore filtro ozono (fissaggio) 1

<DRBL-1>
T-5-77

COPIER > COUNTER > DRBL-1


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce Descrizione
Livello
secondaria
SCN-LMP * non utilizzato 1
PRM-UNIT contatore gruppo corona primaria 1
PRM-CLN contatore pulitore del filo corona primaria 1
PO-UNIT contatore gruppo corona pre-transfer 1
PO-CLN contatore pulitore del filo corona pre-transfer 1
PO-SCRPR contatore raschietto gruppo corona pre-transfer 1
TR-CLN contatore pulitore del filo corona pre-transfer 1
T/S-UNIT contatore gruppo corona trasferimento/separazione 1
SP-CLN contatore pulitore filo corona separazione 1
CLN-BLD contatore lama di pulizia 1

126
Capitolo 5

COPIER > COUNTER > DRBL-1


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
SP-CLAW contatore unghietta di separazione pulitore 1
BS-SL-F contatore guarnizione laterale (anteriore) gruppo pulitore drum 1
BS-SL-R contatore guarnizione laterale (posteriore) gruppo pulitore drum 1
DVG-CYL contatore cilindro di sviluppo 1
DVG-ROLL contatore rullo di sviluppo 1
DEV-1CL contatore frizione cilindro di sviluppo 1
C3/C4/LD/ contatore rullo presa cassetto 3/cassetto 4/paper deck sinistro/paper deck destro/vassoio alimentatore manuale
1
RD/M-PU-RL
C3/C4/LD/ contatore rullo di separazione cassetto 3/cassetto 4/paper deck sinistro/paper deck destro/vassoio alimentatore manuale
1
RD/M-SP-RL
C3/C4/LD/ contatore rullo cassetto 3/cassetto 4/paper deck sinistro/paper deck destro/vassoio alimentatore manuale
1
RD/M-FD-RL
FX-UP-RL contatore rullo superiore fissaggio 1
FX-LW-RL contatore rullo inferiore fissaggio (rullo di pressione) 1
FX-IN-BS contatore boccola isolante calore fissaggio 1
FIX-WEB contatore nastro fissaggio 1
FX-BRG-U contatore cuscinetto superiore fissaggio 1
FX-BRG-L contatore cuscinetto inferiore fissaggio 1
DLV-UCLW contatore unghietta di separazione superiore consegna 1
DLV-LCLW contatore unghietta di separazione inferiore consegna 1

<DRBL-2>
T-5-78

COPIER > COUNTER > DRBL-2


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce secondaria Descrizione Livello
DF-PU-RL contatore rullo presa (ADF)
indipendentemente dal modo di scansione selezionato (solo fronte/fronte-retro) o dal formato carta (piccolo/grande), il conteggio 1
viene aumentato di 1 per ogni originale
DF-SP-PL ** contatore piastra di separazione (ADF) 1
DF-SP-PD ** contatore PAD di separazione (ADF) 1
DF-FD-RL contatore rullo di trasporto (ADF)
modo solo fronte: aumentare di 1 per ogni originale acquisito 1
modo fronte-retro: aumentare di 3 per ogni originale acquisito (passaggio fronte, retro e intermedio)
nessuna distinzione tra grande formato e piccolo formato
DF-SP-BL * contatore cinghia di separazione (ADF) 1
DF-F-BLT * contatore cinghia di trasporto (ADF) 1
LNT-TAP1/2/3/ contatore foglio di rimozione polvere (ADF) A/B/C/D/E
1
4/5 **
STAMP ** contatore timbro (ADF) 1
DF-HNG-L * contatore cerniera (sinistra) (ADF)
1
aumentare di 1 per l'apertura/chiusura del coperchio del piano di copiatura
DF-HNG-R * contatore cerniera (destra) (DF)
1
aumentare di 1 per l'apertura/chiusura del coperchio del piano di copiatura
DF-SP-M * contatore motore di separazione (ADF) 1
DF-DL-RL * contatore rullo di consegna (ADF) 1
DF-DL-M * contatore motore di consegna (ADF) 1
DF-TRL-U * contatore rullo di inversione (ADF)
contatore rullo di inversione (ADF)
modo solo fronte: aumentare di 1 per ogni originale acquisito 1
modo fronte-retro: aumentare di 3 per ogni originale acquisito (passaggio fronte, retro e intermedio)
nessuna distinzione tra grande formato e piccolo formato
PD-PU-RL contatore rullo di presa (paper deck laterale) 1
PD-SP-RL contatore rullo di separazione (paper deck laterale) 1
PD-PU-CL contatore frizione di presa (paper deck laterale) 1
PD-FD-RL contatore rullo di trasporto (paper deck laterale) 1
PD-PL-CL contatore frizione di trascinamento (paper deck laterale) 1
PD-PU-MR contatore motore di presa (paper deck laterale) 1
PD-PU-SL contatore solenoide di presa (paper deck laterale) 1
NON-SORT contatore eliminatore cariche statiche (fessura di consegna superiore finisher) 1
FIN-STPR contatore pinzatrice (finisher) 1
SDL-STPL contatore pinzatrice laterale (finisher) 1
PUNCH contatore unità di foratura (all'interno del finisher) 1
SORT-2 contatore cinghia zigrinata (finisher) 1
STCK contatore rullo superiore consegna fascicoli (finisher) 1
DL-STC-L contatore eliminatore cariche statiche (guida di consegna all'interno del finisher) 1

127
Capitolo 5

COPIER > COUNTER > DRBL-2


*: modello dotato di DADF-Q1 (mercato internazionale: iR7105/7095; mercato giapponese: tutti i modelli).
**: modello dotato di DADF-M1 (mercato internazionale: iR7086).
Voce secondaria Descrizione Livello
DL-STC-R contatore eliminatore cariche statiche (rullo di consegna all'interno del finisher 1
STK-STC contatore eliminatore cariche statiche rullo di consegna fascicoli (finisher) 1
SDL-STC1 contatore eliminatore cariche statiche entrata fascicoli (guida superiore di trasporto del saddle finisher) 1
SDL-STC2 eliminatore cariche statiche (guida superiore di trasporto del finisher) 1
FLAP-STC contatore eliminatore cariche statiche deflettore (guida superiore di trasporto del saddle finisher) 1
SDL-RL contatore rullo di spostamento (finisher) 1
PF-STC-L contatore eliminatore cariche statiche fascicoli (guida sinistra unità di piegatura carta) 1
PF-STC-R contatore eliminatore cariche statiche carta (guida destra unità di piegatura carta) 1
IS-P-RL1 contatore rullo di presa (vassoio superiore unità di inserimento per il finisher) 1
IS-S-RL1 contatore rullo di separazione (vassoio superiore unità di inserimento per il finisher) 1
IS-F-RL1 contatore rullo di trasporto (vassoio superiore unità di inserimento per il finisher) 1
IS-TQLM1 contatore limitatore di torsione (vassoio superiore unità di inserimento per il finisher) 1
IS-P-RL2 contatore rullo di presa (vassoio inferiore unità di inserimento per il finisher) 1
IS-S-RL2 contatore rullo di separazione (vassoio inferiore unità di inserimento per il finisher) 1
IS-F-RL2 contatore rullo di trasporto (vassoio inferiore unità di inserimento per il finisher) 1
IS-TQLM2 contatore limitatore di torsione (vassoio inferiore unità di inserimento per il finisher) 1
IS-P-RL3 per uso futuro 1
IS-S-RL3 per uso futuro 1
IS-F-RL3 per uso futuro 1
IS-TQLM3 per uso futuro 1
IS-P-RL4 per uso futuro 1
IS-S-RL4 per uso futuro 1
IS-F-RL4 per uso futuro 1
IS-TQLM4 per uso futuro 1
BND-STC1 per uso futuro 1
BND-STC2 per uso futuro 1
SWBK-RL per uso futuro 1
ALMT-MTR per uso futuro 1
ST-DT-VR per uso futuro 1
GRIP-MTR per uso futuro 1
HEATER per uso futuro 1
BND-COLL per uso futuro 1
SNS-ARM1 per uso futuro 1
SNS-ARM2 per uso futuro 1
SNS-ARM3 per uso futuro 1
BND-CUT per uso futuro 1
CUT-HLDR per uso futuro 1
TRM-CUT1 contatore lama superiore taglierina (unità di rifilatura) 1
TRM-CUT2 contatore lama inferiore taglierina (unità di rifilatura) 1
TRM-BLT contatore cinghia piatta (unità di rifilatura) 1
STK-STC1 contatore spazzola eliminazione cariche statiche (uscita vassoio campione unità di fascicolazione) 1
STK-STC2 contatore spazzola eliminazione cariche statiche (uscita vassoio di raccolta unità di fascicolazione) 1
STK-STC3 contatore spazzola eliminazione cariche statiche (entrata unità di fascicolazione) 1
STK-STC4 contatore spazzola eliminazione cariche statiche (uscita secondo corrente unità di fascicolazione) 1
PNCH-RL *** contatore gruppo rullo intermedio di allineamento (unità di foratura professionale) 1
PN-BP-RL *** contatore kit rullo bypass (unità di foratura professionale) 1
PN-DR-RL *** contatore comando elettrico rullo (unità di foratura professionale) 1
PNCH-BLT *** contatore cinghia di allineamento (unità di foratura professionale) 1
PNCH-SL *** contatore solenoide spessore posteriore (unità di foratura professionale) 1

<H-DRBL-1>
Contatori per parti soggette ad usura (utilizzati come riferimento dopo un lungo periodo di utilizzo della macchina - 6.000.000 di stampe)
T-5-79

COPIER > COUNTER > H-DRBL-1


Voce
Descrizione Livello
secondaria
DEV-U contatore gruppo di sviluppo 1
PT-DRM contatore drum fotosensibile 1
DRM-DR-U contatore comando drum 1
D-CLW-AM contatore braccio a moto alternato 1
BRUSH-U contatore unità spazzola di alimentazione 1
O-DLV-RL contatore rullo di consegna esterna 1
D-CLW-CL contatore unidirezionale moto alternato unghietta di separazione consegna 1

128
Capitolo 5

COPIER > COUNTER > H-DRBL-1


Voce
Descrizione Livello
secondaria
D-CLW-GR contatore ingranaggio moto alternato unghietta di separazione consegna 1
RV-RL contatore rullo di inversione in gomma 1
I-DLV-RL contatore rullo di consegna interna 1
REG-RL contatore rullo superiore di registrazione 1
REG-COL contatore colore inferiore di registrazione 1
RD-FD-SH contatore albero B del rullo (paper deck destro) 1
LD-FD-SH contatore albero B del rullo (paper deck sinistro) 1
REV-GD contatore guida di inversione 1
FLP-SL contatore unità fronte-retro solenoide deflettore 1
RV-G-SL contatore unità fronte-retro solenoide guida di inversione (SL11) 1
RD-PU-SL contatore solenoide presa paper deck destro (SL7) 1
PU-DR-U contatore comando principale presa (escluso motore di presa) 1
PR-RG-RL contatore rullo in spugna (rullo di pre-registrazione) 1
PU-D-GR contatore ingranaggio comando presa 1
M-DR-PT contatore cerniera sportello bypass 1
DLV-S-AM contatore leva sensore di consegna 1
DLV-UP-U contatore guida rullo di consegna (unità superiore consegna) 1
LD-PU-1W contatore paper deck sinistro unidirezionale albero rullo di trasporto 1
RD-PU-CL contatore frizione di presa paper deck destro (CL10) 1
LD-PU-CL contatore frizione di presa paper deck sinistro (CL11) 1
V-FD-RL contatore albero (rullo) di comando percorso verticale 1
DUP-F-RL contatore rullo in spugna unità fronte-retro 1
DUP-D-GR contatore unità fronte-retro ingranaggio 2 della puleggia 1
WEB-SL contatore solenoide (SL2) 1
CL-DR-U contatore gruppo di comando pulitore 1
DEV-DR-U contatore gruppo di comando unità di sviluppo 1
PU-D-BLT contatore cinghia di trasmissione comando presa 1
M-D-BLT contatore cinghia di trasmissione comando principale 1

<H-DRBL-2>
Contatori per parti soggette ad usura (utilizzati come riferimento dopo un lungo periodo di utilizzo della macchina - 12.000.000 di stampe)
T-5-80

COPIER > COUNTER > H-DRBL-2


Voce
Descrizione Livello
secondaria
P-KIT contatore kit AP 1
CRG-D-U contatore unità di comando cartuccia toner 1
X-FD-U contatore unità di fissaggio 1
RD-U contatore paper deck destro 1
LD-U contatore paper deck sinistro 1
C-PU-U contatore presa da cassetto 1
V-FD-SNS contatore base sensore percorso verticale 1
V-FD-RL contatore rullo percorso verticale 1
V-P-SNS1 contatore base rilevamento carta 1
PRG-V-GD contatore guida percorso verticale pre-registrazione 1
V-P-SNS2 contatore sensore 2 carta percorso verticale 1
DUP-U contatore unità fronte-retro 1
FX-PS-PL contatore piastra di posizionamento fissaggio 1
VFD-SH-U contatore unità albero di comando percorso verticale 1
DRM-SFT contatore unità albero del drum 1
GEAR-U contatore unità ingranaggio 90-T 1
V-FD-D-U contatore unità di comando percorso verticale 1
L-PU-D-U contatore unità di comando presa paper deck sinistro 1
C-PU-D-U contatore unità di comando presa da cassetto 1
R-LFT-DR contatore unità di comando sollevatore paper deck destro 1
L-LFT-DR contatore unità di comando sollevatore paper deck sinistro 1
MLT-DR-U contatore unità di comando presa da bypass 1
MN-DR-U contatore unità di comando principale 1
AR-FIL1 contatore filtro aria 1 1
AR-FIL2 contatore filtro aria 2 1
AR-FIL3 contatore filtro aria 3 1
AR-FIL4 contatore filtro aria 4 1
DRM-FAN contatore ventola di aspirazione del drum 1
W-T-PIPE contatore condotto toner di scarto 1

129
Capitolo 5

COPIER > COUNTER > H-DRBL-2


Voce
Descrizione Livello
secondaria
BUSH-1 contatore boccola 1 1
BUSH-2 contatore boccola 2 1
BUSH-3 contatore boccola 3 1
BUSH-4 contatore boccola 4 1
BUSH-5 contatore boccola 5 1

130
Capitolo 6

Capitolo 6 Outline of Components

6.1 Frizione/Solenoide
6.1.1 Frizioni
0010-9282

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

1. Unità di scansione
L'unità di scansione non prevede l'uso di frizioni.

2. Unità di stampa
T-6-1

N. connettore
Sigla Nome parte N. parte PART-CHK Pannello driver a Pannello DC
ciclo continuo controller
CL1 Frizione di comando del rullo magnetico FH7-5840 CL>1 J504
CL2 Frizione di registrazione FH6-5013 CL>2 J509
CL3 Frizione freno registrazione FH6-5014 CL>3 J509
CL4 Frizione 1 sviluppo FH6-5015 CL>4 J512
CL5 Frizione pre-registrazione FH6-5016 CL>5 J513
CL6 Frizione freno pre-registrazione FH6-5014 CL>6 J513
Frizione rullo di presa dal vassoio di alimentazione
CL7 FH6-5043 CL>7 J513
manuale
CL8 Frizione percorso verticale 1 FH6-5014 CL>8 J511
CL9 Frizione percorso verticale 2 FH6-5043 CL>9 J514
CL10 Frizione presa da paper deck (destro) FH6-5043 CL>10 J511
CL11 Frizione presa da paper deck (sinistro) FH6-5043 CL>11 J518
CL12 Frizione presa da cassetto 3 FH6-5043 CL>12 J515
CL13 Frizione percorso verticale 3 FH6-5014 CL>13 J515
CL14 Frizione presa da cassetto 4 FH6-5043 CL>14 J517
CL15 Frizione percorso verticale 4 FH6-5014 CL>15 J517
CL16 Frizione intermedia alimentatore inferiore FH6-5014 CL>16 J3603 J519
CL17 Frizione destra alimentatore inferiore FH6-5014 CL>17 J3603 J519
Frizione di trascinamento vassoio di alimentazione FH6-5043 CL>18 J513
CL18
manuale
CL19 Frizione di trasporto paper deck (sinistro) FH6-5014 CL>19 J3603 J519
CL20 Frizione rallentamento rullo di sviluppo FH6-5017 CL>20 J516
CL21 Frizione commutazione velocità di consegna FH7-5844 CL>21 J508
Frizione rullo di trasporto vassoio di alimentazione FH6-5043 CL>22 J510
CL22
manuale
CL23 Frizione di trasporto del serbatoio secondario FH7-5840 CL>23 J511

CL23
CL20
CL1

CL4
CL7
CL22 CL5
CL6
CL2 CL18
CL8
CL10 CL3

CL11 CL9 CL12


CL17
CL16
CL13 CL19
CL21
CL14
CL15

F-6-1

131
Capitolo 6

6.1.2 Solenoidi
0010-9283

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

1. Unità di scansione
L'unità di scansione non prevede l'uso di solenoidi.

2. Unità di stampa
T-6-2

N. connettore
Sigla Nome parte N. parte PART-CHK Pannello driver a Pannello DC
ciclo continuo controller
SL2 Solenoide nastro di fissaggio FK2-0034 SL>2 J508
SL3 Solenoide deflettore di consegna FH7-5837 SL>3 J508
Solenoide di bloccaggio gruppo di alimentazione/
SL4 FH7-5845 SL>4 J509
fissaggio
SL6 Solenoide di presa alimentazione manuale FH7-5838 SL>6 J510
SL7 Solenoide di presa da paper deck (destro) FK2-0126 SL>7 J511
SL8 Solenoide di presa da paper deck (sinistro) FK2-0126 SL>8 J518
SL9 Solenoide di presa da cassetto 3 FH7-5702 SL>9 J515
SL10 Solenoide di presa da cassetto 4 FH7-5702 SL>10 J517
SL11 Solenoide deflettore d'inversione FH7-5837 SL>11 J3604 J519

SL6

SL4

SL3
SL7

SL8 SL2

SL11 SL9

SL10

F-6-2

6.2 Motore
6.2.1 Motori
0010-9284

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

1. Unità di scansione
T-6-3

Sigla Nome parte Descrizione N. parte Codice E


M501 Motore di esposizione aziona la base dellospecchio N. 1/N. 2 FK2-1182 E202
T-6-4

N. connettore
Sigla
Pannello I/F Pannello controller unità di scansione
M501 J306 J205

132
Capitolo 6

F-6-3
2. Unità di stampa

Sigla Nome parte Descrizione N. parte PART-CHK Codice E


M0 Motore drum aziona i componenti associati al drum FH6-1934 MTR>0 E012
fotosensibile
M1 Motore principale aziona i principali componenti dell'unità di FH6-1935 MTR>1 E010
stampa
M2 Motore di presa aziona il gruppo di presa FH6-1936 MTR>2 E015
M3 Motore di fissaggio aziona il gruppo di fissaggio FH6-1937 MTR>3 E014
M4 Motore prismatico aziona l'unità di esposizione laser FM2-5449 MTR>4 E110
(Unità di
esposizione
laser)
M7 Motore pulitore filo corona di pre-transfer aziona il pulitore del filo della corona di pre- FH5-1138 MTR>7
transfer
M8 Motore pulitore filo corona primaria aziona il pulitore del filo della corona primaria FH5-1138 MTR>8
M9 Motore pulitore filo corona di trasferimento/ aziona il pulitore del filo della corona di FH5-1138 MTR>9
separazione trasferimento/separazione
M10/20 Motore vibrazione aziona la lama di pulizia FH5-1141 MTR>10/20
M11 Motore di inversione fronte-retro aziona il rullo di inversione, il rullo intermedio FH6-1939 MTR>11
di alimentazione inferiore, il motore destro di
alimentazione inferiore
M12 Motore ADU (sinistro) aziona il rullo di inversione a U 1, 2 FH6-1940 MTR>12
M13 Motore sollevatore paper deck (destro) aziona il sollevatore del paper deck (destro) FK2-0017 MTR>13
M14 Motore sollevatore paper deck (sinistro) aziona il sollevatore del paper deck (sinistro) FK2-0017 MTR>14
M15 Motore di registrazione orizzontale aziona il sensore di registrazione orizzontale FH6-1542 MTR>15 E051
M16 Motore sollevatore cassetto 3 aziona il sollevatore del cassetto 3 FH6-1960 MTR>16
M17 Motore sollevatore cassetto 4 aziona il sollevatore del cassetto 4 FH6-1960 MTR>17
M18 Motore buffer fornisce il toner al gruppo di sviluppo FH6-1543 MTR>18
M19 Motore ADU (destro) aziona il rullo di pre-confluenza FH6-1940 MTR>19
M21 Motore sollevamento sensore entrata fissaggio aziona il moto ascendente/discendente del FH6-1542 MTR>21
sensore di entrata fissaggio
M22 Motore serbatoio secondario fornisce il toner all'unità buffer FH6-1543 MTR>22
M23 Motore rotazione flacone toner fornisce il toner al serbatoio secondario FK2-0015 MTR>23

N. connettore
Sigla Pannello driver alimentazione a ciclo
Pannello interfaccia Pannello DC controller
continuo
M0 J512
M1 J514
M2 J513
M3 J508
M4 J506
M7 J504
M8 J502
M9 J509
M10/20 J529
M11 J3607 J519
M12 J3607 J519
M13 J514
M14 J514
M15 J3603 J519
M16 J516

133
Capitolo 6

N. connettore
Sigla Pannello driver alimentazione a ciclo
Pannello interfaccia Pannello DC controller
continuo
M17 J516
M18 J504
M19 J3608 J519
M21 J508
M22 J511
M23 J512
M501 J306

M23

M22
M18
M0
M20
M4

M10

M1
M2
M8 M7
M13
M21 M15
M14 M9

M3

M19
M11 M16
M12

M17

F-6-4

6.3 Ventola
6.3.1 Ventole
0011-8588

iR7086
1. Unità di scansione
T-6-5

N. connettore
Sigla Nome parte Descrizione N. parte Pannello
Pannello
controller unità di Codice E/Allarme
interfaccia
scansione
FM501 Ventola 1 unità di scansione raffredda il gruppo di scansione FK2-0636 J313 J205 33-0003

FM501

F-6-5
2. Unità di stampa

134
Capitolo 6

T-6-6

Sigla Nome parte Descrizione N. parte Codice E Codice allarme


FM1 ventola specchio prismatico raffredda il motore di esposizione laser; protegge FH6-1941 E111-1111 -
l'unità dal calore prodotto dal gruppo di fissaggio;
previene l'accumulo di sporco sul filo della corona
primaria
FM2 ventola di dispersione del disperde il calore prodotto dal gruppo di fissaggio FH6-1545 E805-0001 -
calore di fissaggio
FM3 ventola laser raffredda il gruppo di esposizione laser FH6-1546 E121-0001 -
FM6 ventola di eliminazione raffredda la carta FH6-1548 - 33-0001
curvatura fogli
FM8 ventola del drum elimina l'ozono e rimuove le particelle di toner FH6-1550 E820-0000 -
depositatesi nell'area circostante il drum; raffredda
l'area in oggetto
FM10 ventola gruppo corona di pre- elimina l'ozono accumulatosi nell'area circostante il FH6-1547 E823-0000 -
transfer gruppo corona di pre-transfer
FM11 ventola 1 dell'alimentatore raffedda il pannello di alimentazione DC FH6-1546 E804-0000 -
FM12 ventola 2 dell'alimentatore raffedda il pannello di alimentazione DC FH6-1546 E804-0000 -
FM13 ventola di separazione agevola la separazione della carta dal drum FH6-1942 E830-0000 -
FM15 ventola di sviluppo raffredda il gruppo di sviluppo FH6-1547 - 33-0006
FM16 ventola del sistema raffredda i pannelli all'interno della scatola del FH6-1878 - 00-0804
sistema
FM17 ventola di separazione dei raffredda la carta in fase di consegna FH6-1877 - 33-0007
fogli alla consegna
FM18 ventola 2 di dispersione del disperde il calore dall'area circostante l'unità di FH6-1740 E121-0003 -
calore dell'unità di esposizione laser
esposizione
FM19 ventola trasporto ADU raffredda il motore di trasporto dell'ADU FH6-1878 - 33-0009
FM20 ventola di dispersione del disperde il calore dall'area circostante il gruppo di FH6-1545 E805-0002 -
calore di separazione separazione; migliora la separazione
FM21 ventola 1 di dispersione del disperde il calore dall'area circostante l'unità di FH6-1547 E121-0001 -
calore dell'unità di esposizione laser
esposizione

FM18

FM8 FM21

FM20

FM13
FM2
FM15 FM10
FM1

FM3

FM16

FM11
FM6

FM17
FM19

FM12

F-6-6

6.3.2 Ventole
0010-9285

iR7105 / iR7095 /

1. Unità di scansione

135
Capitolo 6

T-6-7

N. connettore
Sigla Nome parte Descrizione N. parte Pannello
Pannello
controller unità di Codice E/Allarme
interfaccia
scansione
FM501 Ventola 1 unità di scansione raffredda l'unità di scansione FK2-1188 J311 J205 33-0003
FM502 Ventola 2 unità di scansione raffredda l'unità di scansione FK2-1189 J311 J205 33-0004

FM502

FM501

F-6-7
2. Unità di stampa
T-6-8

Sigla Nome parte Descrizione N. parte Codice E Codice allarme


FM1 ventola specchio poligonale raffredda il motore di esposizione laser; protegge FH6-1941 E111-1111 -
l'unità dal calore prodotto dal gruppo di fissaggio;
previene l'accumulo di sporco sul filo della corona
primaria
FM2 ventola di dispersione del disperde il calore nell'area circostante il gruppo di FH6-1545 E805-0001 -
calore del gruppo di fissaggio fissaggio
FM3 ventola laser raffredda il gruppo di esposizione laser FH6-1546 E121-0001 -
FM6 ventola eliminazione raffredda la carta FH6-1548 - 33-0001
curvatura fogli
FM8 ventola drum espelle l'ozono e disperde le particelle di toner FH6-1550 E820-0000 -
depositatesi nell'area circostante il drum; raffredda
l'area in oggetto
FM10 ventola gruppo corona di pre- espelle l'ozono accumulatosi nell'area circostante il FH6-1547 E823-0000 -
transfer gruppo corona di pre-transfer
FM11 ventola 1 alimentatore raffredda il pannello di alimentazione DC FH6-1546 E804-0000 -
FM12 ventola 2 alimentatore raffredda il pannello di alimentazione DC FH6-1546 E804-0000 -
FM13 ventola di separazione agevola la separazione della carta dal drum FH6-1942 E830-0000 -
FM15 ventola di sviluppo raffredda il gruppo di sviluppo FH6-1547 - 33-0006
FM16 ventola di sistema raffredda i pannelli all'interno della scatola di sistema FH6-1878 - 00-0804
FM17 ventola di separazione dei raffredda la carta in fase di consegna FH6-1877 - 33-0007
fogli alla consegna
FM18 ventola 2 di dispersione del disperde il calore dall'area circostante l'unità di FH6-1740 E121-0003 -
calore dell'unità di esposizione laser
esposizione
FM19 ventola di trasporto ADU raffredda il motore di trasporto dell'ADU FH6-1878 - 33-0009
FM20 ventola di dispersione del disperde il calore dall'area circostante il gruppo di FH6-1545 E805-0002 -
calore di separazione separazione; migliora la separazione dei fogli
FM21 ventola 1 di dispersione del disperde il calore dall'area circostante l'unità di FH6-1547 E121-0001 -
calore dell'unità di esposizione laser
esposizione

136
Capitolo 6

FM18

FM8 FM21

FM20

FM13
FM2
FM15 FM10
FM1

FM3

FM16

FM11
FM6

FM17
FM19

FM12

F-6-8

6.4 Sensore
6.4.1 Sensore (unità di scansione)
0011-9668

iR7105 / iR7095 /

PS501

SIZE2
SIZE1

PS502

F-6-9
T-6-9

N. connettore
Pannello
Sigla Nome Descrizione N. parte I/O (RCON) Pannello controller
interfaccia unità di
scansione
PS501 Sensore 1 apertura/ rileva lo stato (aperto/chiuso) FK2-0149 P006-7 0:ADF chiuso J301/302 J205
chiusura ADF dell'ADF
PS502 Sensore unità di rileva la posizione di riposo FK2-0149 P006-5 0:posizione di riposo J305/303 J202
esposizione in posizione dell'unità di esposizione
di riposo

137
Capitolo 6

N. connettore
Pannello
Sigla Nome Descrizione N. parte I/O (RCON) Pannello controller
interfaccia unità di
scansione

SIZE1 Sensore 1 formato rileva il formato dell'originale FK2-0238 J206


originale (A/B, direzione di scansione
secondaria)
SIZE2 Sensore 2 formato rileva il formato dell'originale FK2-0238 J207
originale (pollici, direzione di
scansione secondaria))

6.4.2 Sensore (unità di scansione)


0011-9669

iR7086

PS503
PS502 PS501
SIZE2
SIZE1

F-6-10
T-6-10

N. connettore
Sigla Nome Descrizione N. parte I/O (RCON) Pannello
Pannello
controller unità
interfaccia
di scansione
PS501 Sensore 1 apertura/ rileva lo stato (aperto/chiuso) dell'ADF FK2-0149 P006-6 1:posizio J310/307 J203
chiusura ADF ne di
riposo
PS502 Sensore unità di rileva la posizione di riposo dell'unità di FK2-0149 P006-4 1:ADF J310/308 J202
esposizione in esposizione chiuso
posizione di riposo
PS503 Sensore 2 apertura/ rileva il sincronismo del formato dell'originale FK2-0149 6-59-11 1:ADF J310/308 J202
chiusura ADF chiuso

SIZE1 Sensore 1 formato rileva il formato dell'originale (A/B, direzione di FK2-0238 J207
originale scansione secondaria)
SIZE2 Sensore 2 formato rileva il formato dell'originale (pollici, direzione FK2-0238 J208
originale di scansione secondaria)
6.4.3 Sensore 1
0010-9286

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

138
Capitolo 6

PS65
PS6 PS66 PS8
PS7

PS67 PS63 PS5


PS9

PS59 PS64

PS10
PS17 PS28
PS56 PS11
PS61
PS35
PS61
PS47 PS58
PS14
PS26 PS15 PS18
PS49
PS12
PS19 PS48
PS52
PS51
PS41
PS55
PS54 PS20 PS37
PS27 PS38
PS39
PS24 PS40
PS21
PS22
PS25
PS34 PS23 PS46
PS31
PS32 PS42
PS33 PS43
PS44
PS45

F-6-11
T-6-11

Sigla Nome Descrizione N. parte I/O (DCON)


PS5 Sensore registrazione rileva la carta nel gruppo di registrazione FK2-0149 P002-11 1:carta presente
PS6 Sensore inceppamento unghietta rileva la presenza di un inceppamento nell'unghietta di fissaggio FK2-0149 P002-15 1:presente
PS7 Sensore assenza nastro rileva la lunghezza del nastro di fissaggio FK2-0149 P003-3 1:assenza nastro
PS8 Sensore avvertimento lunghezza rileva una condizione di assenza nastro FK2-0149 P003-4 1:avvertimento
nastro
PS9 Sensore consegna interna rileva la consegna interna FK2-0149 P002-12 1:carta presente
PS10 Sensore consegna esterna rileva la consegna esterna FK2-0149 P002-13 1:carta presente
PS11 Sensore uscita fissaggio/trasporto rileva la carta in uscita dal gruppo di fissaggio/trasporto FK2-0149 P002-14 1:carta presente
PS12 Sensore inversione ADU rileva la presenza di carta nel gruppo di inversione dell'ADU FK2-0149 P002-1 1:carta presente
PS14 Sensore inversione pre-confluenza rileva la presenza di carta nel gruppo di pre-confluenza inversione FK2-0149 P002-3 1:carta presente
PS15 Sensore post-confluenza rileva la presenza di carta alla post-confluenza FK2-0149 P002-4 1:carta presente
PS17 Sensore carta nel vassoio bypass rileva la presenza di carta nel vassoio bypass FK2-0149 P004-12 1:carta presente
PS18 Sensore registrazione orizzontale rileva la posizione di riposo della guida di registrazione orizzontale FH7-7196- - -
020
PS19 Sensore serbatoio del toner di scarto rileva il riempimento del serbatoio del toner di scarto FK2-0149 P003-7 1:pieno
pieno
PS20 Sensore presa paper deck destro rileva la presa della carta dal paper deck destro FG6-8605 P003-8 1:carta presente
PS21 Sensore sollevatore paper deck rileva il sollevatore del paper deck destro FK2-0149 P004-0 1:rileva
destro sollevatore
PS22 Sensore carta nel paper deck destro rileva la presenza di carta nel paper deck destro FK2-0149 P004-8 1:carta presente
PS23 Sensore apertura/chiusura paper rileva l'apertura/chiusura del paper deck destro FK2-0149 P005-4 1:chiuso
deck destro
PS24 Sensore limite paper deck destro rileva il limite del paper deck destro FK2-0149 P004-14 1:limite
PS25 Sensore presa paper deck sinistro rileva la presa della carta dal paper deck sinistro FG6-8605 P003-9 1:carta presente
PS26 Sensore trasporto paper deck rileva la ripetizione della presa dal paper deck sinistro FG6-8605 P003-15 1:carta presente
sinistro
PS27 Sensore trasporto paper deck destro rileva la ripetizione della presa dal paper deck destro FG6-8605 P003-14 1:carta presente
PS28 Sensore leva di sgancio gruppo di rileva lo sgancio del gruppo di fissaggio/trasporto FK2-0149 P005-14 1:sgancio
fissaggio/trasporto
PS31 Sensore sollevatore paper deck rileva il sollevatore del paper deck sinistro FK2-0149 P004-1 1:rileva
sinistro sollevatore
PS32 Sensore carta nel paper deck sinistro rileva il sollevatore del paper deck sinistro FK2-0149 - -
PS33 Sensore apertura/chiusura paper rileva l'apertura/chiusura del paper deck sinistro FK2-0149 P005-5 1:chiuso
deck sinistro
PS34 Sensore limite paper deck sinistro rileva il limite del paper deck sinistro FK2-0149 P004-15 1:limite
PS35 Sensore presa da bypass rileva la ripetizione della presa carta dal bypass FK2-0149 P002-10 1:carta presente
PS37 Sensore presa cassetto 3 rileva la presenza di carta nel cassetto 3 FG6-8605 P003-10 1:carta presente
PS38 Sensore apertura/chiusura cassetto 3 rileva il sollevatore del cassetto 3 FK2-0149 P004-2 1:rileva
sollevatore
PS39 Sensore carta nel cassetto 3 rileva la presenza di carta nel cassetto 3 FK2-0149 P004-10 1:carta presente
PS40 Sensore apertura/chiusura cassetto 3 rileva l'apertura/chiusura del cassetto 3 FK2-0149 P005-6 1:chiuso
PS41 Sensore percorso verticale 3 rileva la presenza di carta nel percorso verticale 3 FG6-8605 P003-12 1:carta presente
PS42 Sensore presa da cassetto 4 rileva la presa carta dal cassetto 4 FG6-8605 P003-11 1:carta presente

139
Capitolo 6

Sigla Nome Descrizione N. parte I/O (DCON)


PS43 Sensore sollevatore cassetto 4 rileva il sollevatore del cassetto 4 FK2-0149 P004-3 1:rileva
sollevatore
PS44 Sensore carta nel cassetto 4 rileva la presenza di carta nel cassetto 4 FK2-0149 P004-11 1:carta presente
PS45 Sensore apertura/chiusura cassetto 4 rileva l'apertura/chiusura del cassetto 4 FK2-0149 P005-7 1:chiuso
PS46 Sensore percorso verticale 4 rileva la presenza di carta nel percorso verticale 4 FG6-8605 P003-13 1:carta presente
PS47 Sensore percorso verticale 1 rileva la presenza di carta nel percorso verticale 1 FK2-0149 P002-8 1:carta presente
PS48 Sensore apertura/chiusura pannello rileva l'apertura/chiusura del pannello destro inferiore FK2-0149 P005-9 1:chiuso
destro inferiore
PS49 Sensore percorso verticale 2 rileva la presenza di carta nel percorso verticale 2 FK2-0149 P002-9 1:carta presente
PS51 Sensore intermedio livello carta nel rileva il livello (intermedio) del paper deck destro FK2-0149 P004-4 1:carta presente
paper deck destro
PS52 Sensore superiore livello carta nel rileva il livello (superiore) del paper deck destro FK2-0149 P004-5 1:carta presente
paper deck destro
PS54 Sensore intermedio livello carta nel rileva il livello (intermedio) del paper deck sinistro FK2-0149 P004-6 1:carta presente
paper deck sinistro
PS55 Sensore superiore livello carta nel rileva il livello (superiore) del paper deck sinistro FK2-0149 P004-7 1:carta presente
paper deck superiore
PS56 Sensore apertura/chiusura copertura rileva l'apertura/chiusura della copertura del vassoio di FK2-0149 P005-10 1:chiuso
del vassoio di alimentazione alimentazione manuale
manuale
PS58 Sensore apertura/chiusura pannello rileva l'apertura/chiusura del pannello superiore destro FK2-0149 P005-8 1:chiuso
superiore destro
PS59 Sensore apertura/chiusura copertura rileva l'apertura/chiusura della copertura del flacone di toner FK2-0149 P005-12 1:chiuso
flacone toner
PS60 Sensore di inizio scrittura immagine rileva l'inizio della scrittura del laser FK2-0149 P002-5 1:carta presente
PS61 Sensore uscita ADU rileva l'uscita dell'ADU FK2-0149 P002-2 1:carta presente
PS63 Sensore entrata fissaggio rileva l'entrata del gruppo di fissaggio FK2-0149 P002-7 1:carta presente
PS64 Sensore doppia alimentazione rileva il prelevamento di due fogli contemporaneamente FK2-0999 - -
(trasmissione) (trasmissione)
PS65 Sensore doppia alimentazione rileva il prelevamento di due fogli contemporaneamente FK2-0999 - -
(ricezione) (ricezione)
PS66 Sensore posizione di riposo entrata rileva la presenza di carta residua sulla guida di entrata del gruppo FK2-0149 P002-6 1:posizione di
fissaggio di fissaggio riposo
PS67 Sensore flacone toner rileva il flacone del toner FK2-0149 P003-5 1:rileva flacone
PS68 Sensore prevenzione curvatura carta rileva la presenza di carta sul rullo di curvatura FK2-0149 P002-0 1:carta presente

T-6-12

N. connettore
Pannello
Sigla Nome Pannello rilevamento Pannello rilevamento JAM
comando Pannello DC
doppia alimentazione doppia alimentazione
alimentatore a controller
(trasmissione) (ricezione)
ciclo continuo
PS5 Sensore registrazione J509 xx09
PS6 Sensore inceppamento unghietta J508
PS7 Sensore assenza nastro J508
PS8 Sensore avvertimento lunghezza nastro J508
PS9 Sensore consegna interna J508 xx0B
PS10 Sensore consegna esterna J508 xx0C
PS11 Sensore uscita fissaggio/trasporto J508 xx0D
PS12 Sensore inversione ADU J3605/J3602 J519 xx0F
PS14 Sensore inversione pre-confluenza J3602/J3602 J519 xx11
PS15 Sensore post-confluenza J3603/J3602 J519 xx12
PS17 Sensore carta nel vassoio bypass J510
PS18 Sensore registrazione orizzontale J3603/J3602 J519
PS19 Sensore serbatoio del toner di scarto J513
pieno
PS20 Sensore presa paper deck destro J511 xx01
PS21 Sensore sollevatore paper deck destro J511
PS22 Sensore carta nel paper deck destro J511
PS23 Sensore apertura/chiusura paper deck J511
destro
PS24 Sensore limite paper deck destro J511
PS25 Sensore presa paper deck sinistro J518 xx02
PS26 Sensore trasporto paper deck sinistro J3602/J3602 J519 xx13
PS27 Sensore trasporto paper deck destro J511 xx14
PS28 Sensore leva di sgancio gruppo di J509
fissaggio/trasporto
PS31 Sensore sollevatore paper deck sinistro J518
PS32 Sensore carta nel paper deck sinistro J518
PS33 Sensore apertura/chiusura paper deck J518
sinistro
PS34 Sensore limite paper deck sinistro J518

140
Capitolo 6

N. connettore
Pannello
Sigla Nome Pannello rilevamento Pannello rilevamento JAM
comando Pannello DC
doppia alimentazione doppia alimentazione
alimentatore a controller
(trasmissione) (ricezione)
ciclo continuo
PS35 Sensore presa da bypass J510 xx19
PS37 Sensore presa cassetto 3 J515 xx03
PS38 Sensore apertura/chiusura cassetto 3 J515
PS39 Sensore carta nel cassetto 3 J515
PS40 Sensore apertura/chiusura cassetto 3 J515
PS41 Sensore percorso verticale 3 J515 xx07
PS42 Sensore presa da cassetto 4 J517 xx04
PS43 Sensore sollevatore cassetto 4 J517
PS44 Sensore carta nel cassetto 4 J517
PS45 Sensore apertura/chiusura cassetto 4 J517
PS46 Sensore percorso verticale 4 J517 xx08
PS47 Sensore percorso verticale 1 J502 xx05
PS48 Sensore apertura/chiusura pannello J516
destro inferiore
PS49 Sensore percorso verticale 2 J516 xx06
PS51 Sensore intermedio livello carta nel J513
paper deck destro
PS52 Sensore superiore livello carta nel J513
paper deck destro
PS54 Sensore intermedio livello carta nel J514
paper deck sinistro
PS55 Sensore superiore livello carta nel J514
paper deck superiore
PS56 Sensore apertura/chiusura copertura del J502
vassoio di alimentazione manuale
PS58 Sensore apertura/chiusura pannello J502
superiore destro
PS59 Sensore apertura/chiusura copertura J512
flacone toner
PS60 Sensore di inizio scrittura immagine J503 xx18
PS61 Sensore uscita ADU J3605/J3602 J519 xx10
PS63 Sensore entrata fissaggio J508 xx1A
PS64 Sensore doppia alimentazione J2703/J2702 J509
(trasmissione)
PS65 Sensore doppia alimentazione J2704/J2706 J550 xx0A
(ricezione)
PS66 Sensore posizione di riposo entrata J508
fissaggio
PS67 Sensore flacone toner J512
PS68 Sensore prevenzione curvatura carta J510 xx16

6.4.4 Sensore 2
0010-9288

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

141
Capitolo 6

TS4

DP1 SVR1 TS2


TS1
TS3

SVR2
SV1
SVR3
SV2

F-6-12
T-6-13

N. connettore
Sigla Nome Descrizione N. parte Pannello
Pannello DC
misurazione
controller
potenziale
SV1 Sensore lunghezza carta nel cassetto 3 rileva la lunghezza della carta inserita nel cassetto 3 FG5-8221 J513
SV2 Sensore lunghezza carta nel cassetto 4 rileva la lunghezza della carta inserita nel cassetto 4 FG5-8221 J514

SVR1 Regolatore rilevamento larghezza rileva la larghezza della carta presente nel vassoio di FG5-1958 J510
carta nel vassoio di alimentazione alimentazione manuale
manuale
SVR2 Regolatore rilevamento larghezza rileva la larghezza della carta presente nel cassetto 3 FG5-1957 J513
carta nel cassetto 3
SVR3 Regolatore rilevamento larghezza rileva la larghezza della carta presente nel cassetto 4 FG5-1957 J514
carta nel cassetto 4

TS1 sensore livello toner nel serbatoio rileva il livello del toner presente nel serbatoio FK2-0158 J504
TS2 sensore limite inferiore toner nel rileva la quantità minima di toner presente nel FK2-0158 J504
serbatoio serbatoio
TS3 sensore toner nel gruppo di sviluppo rileva il livello del toner presente nel gruppo di FK2-0158 J504
sviluppo
TS4 sensore livello toner nel serbatoio rileva il livello del toner presente nel serbatoio FK2-0158 J511
secondario secondario

DP1 Sensore del potenziale misura la tensione potenziale del drum fotosensibile FG3-4067 J1,J2/J3 J502

6.5 Interruttore
6.5.1 Interruttori
0010-9289

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

1. Unità di scansione
L'unità di scansione non prevede la presenza di interruttori.

2. Unità di stampa
T-6-14

Sigla Nome parte Descrizione N. parte Codice E


SW1 Interruttore principale consente di accendere e spegnere la macchina FK2-0140
SW2 Interruttore sportello anteriore rileva lo sportello anteriore FH7-6253
Interruttore del riscaldatore del drum consente di attivare e disattivare il riscaldatore WC1-5179
SW3
del drum
Interruttore di rilevamento blocco vite rileva lo stato (bloccata/sbloccata) della vite di WC4-5029 E013-0000
MSW2
toner di scarto convogliamento del toner di scarto

142
Capitolo 6

Sigla Nome parte Descrizione N. parte Codice E


Interruttore di rilevamento apertura/ rileva lo stato (aperta/chiusa) della copertura WC4-5153
MSW5 chiusura della copertura del vassoio di del vassoio di alimentazione manuale
alimentazione manuale
Interruttore di rilevamento apertura/ rileva lo sportello anteriore WC4-0153
MSW7
chiusura dello sportello anteriore
Interruttore di comando del motore rileva il comando del motore della cartuccia WC4-0241
MSW8
della cartuccia

SW1 MSW8

MSW2 MSW5

SW2
MSW7

SW3

F-6-13

6.6 Lampade riscaldatori e altro


6.6.1 Riscaldatori, lampade e altri componenti
0010-9290

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

H501
H3
FL1
LED1 LED2
H502

TH2
TH1
TP1
H1
H2

HD1

H4
ELCB1

F-6-14

143
Capitolo 6

T-6-15

Sigla Nome parte Descrizione N. parte PART-CHK Codice E


H1 Riscaldatore principale di riscaldatore principale (controlla la FH7-4707(100V)*1 E000, E001, E002,
fissaggio temperatura del rullo di fissaggio) FH7-4719(200V)*2 E003, E004

FH7-4708(208V)*3
FH7-4720(230V)*4
FH7-4709(230V)*5
H2 Riscaldatore secondario di riscaldatore secondario (controlla FH7-4710(100V)*1
fissaggio la temperatura del rullo di FH7-4723(200V)*2
fissaggio)
FH7-4711(208V)*3
FH7-4724(230V)*4
F14-4712(230V)*5
H3 Riscaldatore del drum previene la formazione di FH7-4713(100V)*1
condensa sul drum FH7-4714(200/208V)
FH7-4715(230V)
H4 Riscaldatore del cassetto previene l'assorbimento FH7-4584(100V)
dell'umidità da parte della carta FH7-4585(230V)
presente nel cassetto
H501 Riscaldatore della lente previene la formazione di FK2-0226(100V)
condensa sulla lente FK2-0228(230V)
H502 Riscaldatore dello specchio previene la formazione di FK2-0227(100V)
condensa sullo specchio FK2-0229(230V)
TH1 termistore principale di fissaggio controlla la temperatura di FH7-7553 E000, E001, E002,
fissaggio, rileva gli errori E003
TH2 termistore secondario di fissaggio controlla la temperatura di FH7-7464 E000, E001, E002,
fissaggio, rileva gli errori E003
TP1 termointerruttore di fissaggio dispositivo di sicurezza per il FH7-6333
gruppo di sviluppo
ELCB1 Interruttore di protezione da Interruttore di protezione da FK2-0014(100V)
dispersioni dispersioni FH7-7626(200V)
HD1 Disco fisso contiene i programmi e le WM2-5225 E602, E609, E610
immagini
LED1 lampada (LED) di pre-esposizione rimuove le cariche residue dalla FK2-1003
superficie del drum fotosensibile
LED2 Lampada (LED) di esposizione rimuove le cariche residue dalla FK2-1004
per il pre-transfer superficie del drum fotosensibile
LA1 lampada di esposizione illumina gli originali FK2-1250 MISC- E225
R>SCANLAMP
T-6-16

Pannello di
Pannello controller Pannello controller Pannello di comando
Sigla Pannello invertitore connessione Pannello DC controller
principale unità di scansione AC
relay PCB
H1 J6 J505
H2 J6 J505
H3 J5 J505
H4 J5 J505
H501 J1733 J5
H502 J1733 J5
TH1 J508
TH2 J508
TP1 J6 J505
ELCB1 J1
HD1 J1003/J1004
LED1 J504
LED2 J504
LA1 J602/601 J203

6.7 Pannelli/Schede
6.7.1 Pannelli
0010-9291

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

1. Unità di scansione
T-6-17

Sigla Nome parte N. parte Descrizione


[1] Pannello interfaccia FM2-4820 comunica con l'unità di stampa, l'ADF
[2] Pannello controller unità di scansione FM2-4819 controlla l'unità di scansione
[3] Pannello CCD/AP FM2-4742 (unità CCD) elabora le immagini analogiche
[4] Pannello invertitore FK2-1251 aziona la lampada di esposizione

144
Capitolo 6

[2]

[1]

[3]

[4]

F-6-15
2. Unità di stampa
T-6-18

Sigla Nome parte N. parte Descrizione


[1] Pannello di comando (spostamento verso l'alto/il basso) del FM2-5066 Controlla il movimento ascendente/discendente
sensore entrata gruppo di fissaggio del sensore entrata gruppo di fissaggio
[2] Pannello ARCNET FM2-4884 Controlla le comunicazioni in rete
[3] Pannello video FM2-4354 Esegue la conversione pixel/linea
[4] Pannello I/F unità di scansione FM2-3796 Converte i segnali di comunicazione
[5] Pannello controller principale FM2-5423 Controlla il sistema
[6] Pannello DC controller FM2-4355 Controlla l'unità di stampa
[7] Pannello 1 di comando del laser FM2-5449 (unità di Aziona il diodo laser
esposizione laser)
[8] Pannello 2 di comando del laser FM2-4394 Controlla l'intensità del laser
[9] Pannello di alimentazione DC FK2-0967 (100V), FG6- Fornisce corrente continua
8608 (200V), FG6-8600
(208V), FG6-7238 (230V)
[10] Pannello HV-DC FM2-4351 Genera corrente continua di alta tensione
[11] Pannello HV-AC FG6-7249 Genera corrente alternata di alta tensione
[12] Pannello di alimentazione giornaliera FK2-0968 (100V), FM2- Fornisce corrente continua
4366 (200V)
[13] Pannello di connessione relay PCB FM2-4361 Distribuisce corrente continua
[14] Pannello di rilevamento doppia alimentazione (ricezione) FK2-0959 (di serie per US) Rileva il prelevamento di due fogli
contemporaneamente (ricezione)
[15] Pannello di rilevamento doppia alimentazione (trasmissione) FK2-0960 (di serie per US) Rileva il prelevamento di due fogli
contemporaneamente (trasmissione)
[16] Pannello di controllo riscaldatore del drum FM2-4360 (100V), FM2- Aziona il riscaldatore del drum
4359 (200V)
[17] Pannello BD FM2-5449 (unità di Rileva il raggio laser
esposizione laser)
[18] Pannello di controllo del potenziale FG3-4067 (gruppo del Controlla il potenziale di superficie del drum
sensore del potenziale)
[19] Pannello di comando AC FM2-5063 (100V), FM2- Aziona il riscaldatore di fissaggio
5064 (200V)
[20] Pannello sensore ambiente FH7-7426 Rileva la temperatura/umidità esterna della
macchina
[21] Pannello di comando trasporto a ciclo continuo FG6-8585 Aziona il gruppo dell'alimentatore/ADU
[22] Pannello di rilevamento livello carta nel cassetto 3 FG6-1941 Rileva il livello della carta presente nel cassetto 3
[23] Pannello di rilevamento livello carta nel cassetto 4 FG6-1941 Rileva il livello della carta presente nel cassetto 4
[24] Pannello LED del pannello comandi FM2-5463 Controlla gli indicatori LED
[25] Pannello della CPU del pannello comandi FM2-5461 Controlla il pannello comandi
[26] Pannello tasti del pannello comandi FM2-5462 Controlla la pressione dei tasti sul pannello
comandi e gli indicatori LED
[27] Pannello invertitore del pannello comandi FK2-1646 Controlla la retroilluminazione del display LCD

145
Capitolo 6

[24]

[26]
[25]
[27]

[8]

[7]

[18]
[17] [15]

[16]
[14]
[21]
[20]

[22]

[19] [23]
[12]
[9]
[13]

[10]

[11]
[3]
[5]

[4]
[1]

[6]

[2]

F-6-16

146
Capitolo 7

Capitolo 7 Struttura del sistema

7.1 Struttura
7.1.1 Struttura funzionale
0010-7426

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

La copiatrice è suddivisa nei seguenti cinque blocchi funzionali


- Sistema di esposizione dell'originale
- Sistema di esposizione laser
- Sistema di formazione dell'immagine
- Sistema di presa/trasporto
- Sistema di comando

Original

Optical path Original


illumination

DC controller Control panel CCD PCB


PCB
Reader controller PCB
Original Exposure
HDD Main controller PCB
System

Relay PCB SDRAM


Laser driver PCB

DC power supply Laser scanner


PCB Control System Laser Exposure
System

Charging
Photo-
Cleaning sensitive Development
drum
Image Fomation
System
Separation

Transfer
Fixing

Derivery Feeding Pickup Manual


tray control feedtray
Lower feeding assembry

Deck left Deck right


Side
Paper_Deck
Cassette 3
(accessory)
Pickup/Feeding
Cassette 4 System

F-7-1

7.1.2 Schema elettrico dei principali pannelli


0010-7427

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

147
Capitolo 7

J552,J553
Fixing
sensor PCB J4001
J4002
Liquid J6805
J551
Transceiver crystal J9802
display CN902 Key
PCB J107 PCB
panel Control J6802
J502 J6803 panel
Potential CN3 CN2 CN901
CN1 CPU PCB
control PCB Inverter
J3 J6804
PCB

Stack-less J519
transport J2117
driver PCB J3602
J1019
Laser J526 J1022
J1311 J1316 J313
driver Differential
PCB 2 PCB
J1319 J1317 J9202
J1301 J1306 J506 J1023
Soft ID
J1402

Laser J507 J9201


J1406 J1401 PCB
driver Main
Video J1403 J9001 J9204
PCB 1 controller
PCB PCB Differential
J3701 Card PCB
DC J1024
BD Reader-D1 J1014 relay
controller
PCB (optional) PCB
PCB J9203
J1530
J510
HVT-DC1 J1015
PCB J723 Reader
Copy data J1022 controller
J516 controller
PCB
Environment (optional) J1027,J1041
sensor J1530 J204
J302 J1042,J1043

Cassette 3 J516 J1731


J1732 J101
paper level J208
detection PCB J295 J1718 Relay J1733 CCD/AP
PCB PCB
J102
Cassette 4 J516
J1701
paper level
detection PCB J296 J1706

J505 DC power
AC driver supply PCB
PCB J203
J792 J701 Inverter
J4 PCB J601 J1102
Main power J782
switch Continuous
J105 power supply
PCB J783
J781

Note: The in the diagram indicates major wiring between PCBs, not the direction of signals.
F-7-2

7.1.3 Comando del motore principale (M1)


0010-7428

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

La tabella elenca le funzioni del circuito di comando del motore principale mentre la figura rappresenta il diagramma a blocchi del circuito in oggetto.
T-7-1

Voce Descrizione
Alimentazione elettrica 38 V dal pannello di connessione (relay PCB).
Segnale di comando Segnali (MAIN_MOTOR_ON) inviati dal pannello DC controller.
Unità di comando/operative Vite senza fine di convogliamento del toner di scarto
Gruppo del pulitore
Cinghia di trasporto
Rullo di consegna interna
Rullo di consegna esterna
Rullo d'inversione
Unghietta di separazione (funzionamento a moto alternato)
Gruppo di sviluppo (attraverso CL10)
Comando ON/OFF
Velocità costante
Rilevamento errore Codice di errore E010

148
Capitolo 7

J1720 J611
38V
1 1
Relay PCB GND Drive circuit
2 2 Main motor
(M1)

J514 J612 Clock pulse


0V generation
B7 1
5V circuit
B6 2
MAIN_MOTOR_ON Control
DC controller B5 3 Reference
PCB MAIN_MOTOR_FG panel
B4 4 signal
0V generation
B3 5
circuit

When the main motor drive signal


goes '1', the main motor starts to rotate.

When the main motor starts to rotate,


the pulse signal goes '1'.

When the pulse signal goes '0', error


code E010 is indicated.
F-7-3

7.2 Struttura del sistema


7.2.1 Configurazione del sistema completo di accessori di alimentazione carta e consegna
0010-6823

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

La seguente figura mostra una tipica configurazione del sistema::

[1]
[12] [14]

[4]
[19]

[10]
[11]
[15]

[7]

[9]
[5]
[3]

[13]
[16]
[8]

[6] [18]
[17] [2]
F-7-4

[1] DADF-Q1/M1 (di serie)


[2] Finisher-V1
[3] Saddle Finisher-V2
[4] Document Insertion Unit-C1
[5] Paper Folding Unit-D1
[6] Punch Unit-U1/V1/W1/X1

149
Capitolo 7

[7] High Capacity Stacker-A1


[8] Booklet Trimmer-B1
[9] Professional Puncher-A1
[10] Paper Deck-W1
[11] Paper Deck-X1
[12] Document Tray-L1
[13] Tab Feeding Attachment-A1 (standard)
[14] Card Reader-D1
[15] Stacker Dolly-A1
[16] Double Feeding Detection Kit-A1
[17] Finisher Option Power Supply Unit-R1
[18] ADF Access Handle-A1
[19] Inserter Attachment Kit-A1

Alcuni prodotti potrebbero non essere disponibili in alcune aree commerciali.

150
Capitolo 7

7.2.2 Combinazione di accessori di consegna


0011-5553

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

3 combinazioni possibili
1. Unità principale + Finisher

[E]

[A]
[B]
[C]
[D]

[F]
F-7-5

[A] Unità di foratura professionale (mercati internazionali) [D] Finisher


[B] Unità di piegatura carta [E] Unità di inserimento
[C] Unità di foratura [F] Unità di rifilatura opuscoli

* E' possibile utilizzare un'unità di foratura professionale o normale.


* L'unità di finitura con piegatura e pinzatura a sella richiede l'installazione di un'unità di rifilatura.
* Se si prevede l'installazione di un'unità di inserimento, installare previamente l'apposito kit di supporto (Inserter Mounting Kit).
2. Unità principale + Vassoio di raccolta fogli di alta capacità

[A]
F-7-6

[A] Vassoio di raccolta fogli di alta capacità

151
Capitolo 7

3. Unità principale + Vassoio di raccolta fogli di alta capacità + Finisher

[F]

[A]

[B]
[C]
[D]
[E]

[G]
F-7-7

[A] Vassoio di raccolta fogli di alta capacità [E] Finisher


[B] Unità di foratura professionale (mercati internazionali) [F] Unità di inserimento
[C] Unità di piegatura carta [G] Unità di rifilatura opuscoli
[D] Unità di foratura

* E' possibile utilizzare un'unità di foratura professionale o normale.


* L'unità di finitura con piegatura e pinzatura a sella richiede l'installazione di un'unità di rifilatura.
* Se si prevede l'installazione di un'unità di inserimento, installare previamente l'apposito kit di supporto (Inserter Mounting Kit).
7.2.3 Configurazione del sistema completo di accessori di stampa/trasmissione
0011-4264

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

La seguente illustrazione mostra una tipica configurazione del sistema:

[3]
[4]
[11]
[5]
[1]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[12]
[13]

[2]
F-7-8

[1] Multi-PDL Printer Kit-H1 (Boot)


[2] Expansion Bus-D1
[3] Security Expansion Board-F1
[4] iR Security Kit-A2 (certificato di licenza)
[5] Univrsal Send Kit-E1 (certificato di licenza)

152
Capitolo 7

[6] Universal Send PDF Encryption Kit-B1 (certificato di licenza)


[7] Universal Send Searchable PDF Kit-A1 (certificato di licenza)
[8] Encrypted Printing Software-A3 (certificato di licenza)
[9] Web Access Software-C1 (certificato di licenza)
[10] Remote Operators Software Kit-A1 (certificato di licenza)
[11] Voice Guidance Kit-A2
[12] Barcode Printing Kit-B1 (certificato di licenza)
[13] Security Mark-A1 (certificato di licenza)

7.2.4 Funzioni degli accessori di stampa/trasmissione


0011-4265

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

Il seguente elenco riporta gli accessori richiesti per l'attivazione delle singole funzioni:
T-7-2

Stampa UFR II/PCL/PS + stampa diretta PDF/Tiff ==> Multi-PDL Printer Kit-H1
trasmissione ==> Universal Send Kit-E1
funzione di sicurezza ==> Security Expansion Board-F1
(formattazione disco fisso + crittografia) Expansion Bus-D1
iR Security Kit-A2
funzione PDF criptato ==> Universal Send Kit-E1
Universal Send PDF Encryption Kit-B1
funzione PDF passibile di ricerca ==> Universal Send Kit-E1
Universal Send Searchable PDF Kit-A1
guida vocale ==> Voice Guidance Kit-A2
Expansion Bus-D1
funzionamento remoto ==> Remote Operators Software Kit-A1
navigazione web ==> Web Access Software-C1
stampa codici a barre ==> Multi-PDL Printer Kit-H1
Barcode Printing Kit-B1
stampa protetta ==> Encrypted Printing Software-A3
stampa contrassegno di sicurezza ==> Security Mark-A1

7.3 Specifiche del prodotto


7.3.1 Specifiche del prodotto
0010-6731

iR7105 / iR7095 / iR7086

Macchina console
Piano di lettura fisso
Tipo di sorgente luminosa lampada allo xeno
Tipo di lente fissa
Mezzo fotosensibile Drum al silicio amorfo (dia. 108 mm.)
Metodo di riproduzione carica statica indiretta
Metodo di carica tramite corona
Metodo di esposizione 4 raggi laser
Funzione di regolazione della automatica o manuale
densità della copia
Metodo di sviluppo proiezione di toner monocomponente, a secco
Metodo di presa - Paper deck (2 cassetti; destro, sinistro)
- Cassetto (2 cassetti; cassetto 3, 4)
- Vassoio di alimentazione manuale
Metodo di presa dal cassetto Separazione per ritardo
Metodo di presa dal paper deck Separazione per ritardo
Metodo di presa dal bypass Separazione per ritardo
Metodo di trasferimento corona di trasferimento, post carica/esposizione
Metodo di separazione elettrostatica
Metodo di pulizia del tamburo lama + rullo magnetico
Metodo di fissaggio rullo riscaldato
Contatore contatore software
Tipo di toner magnetico, positivo
Tipo di rifornimento toner flacone
Tipo di originale fogli, libri, oggetti tridimensionali (2 kg. max.)
Formato massimo dell'originale A3/279,4 x 431,8 mm (11 x 17)
Rapporto di riproduzione 100% (1:1), riduzione (1:0,250, 1:0,500, 1:0,611, 1:0,707, 1:0,816,
1:0,865), ingrandimento (1:1,154, 1:1,224, 1:1,414, 1:2,000, 1:4,000),
zoom (da 1:0,250 a 4,000) (da 25% a 400%: in incrementi di 1%)
Regolazione fine del rapporto di per 100%, nel modo utente
riproduzione
Tempo di riscaldamento 6 min. o meno (20°C, input nominale)

153
Capitolo 7

Tempo di attesa prima stampa alimentatore: 4,1 sec. (scansione con movimento degli originali, paper
deck destro (manuale), 1 originale, 100%, A4/LTR, senza AE, consegna
diretta, preriscaldamento della lampada incluso)
piano di copiatura: 2,8 sec. (modo libro, paper deck destro, manuale,
100%, A4/LTR, senza AE, consegna diretta, preriscaldamento della
lampada non incluso)
Riproduzione a ciclo continuo da 1 a 9999 stampe
Velocità di lettura iR7105/7095
solo fronte: 85 ipm
fronte-retro: 40 ipm
iR7086
solo fronte: 68 ipm
fronte-retro: 46 ipm
Velocità di stampa iR7105: 105 ppm
iR7095: 95 ppm
iR7086: 86 ppm
Risoluzione di lettura 600dpi X 600dpi
Risoluzione di stampa 1200 (equivalente) x 600 dpi
Gradazione 256 livelli di grigio
Capacità del paper deck destro/sinistro: 1500 fogli (carta da 80 g/m2)
Capacità del cassetto cassetto 3/4: 550 fogli (carta da 80 g/m2)
Capacità del bypass vassoio di alimentazione manuale: 50 fogli (carta da 80 g/m2)
Disco fisso 40GB
Ampiezza area non riprodotta Diretta/R-I: 4,0 + 1,5/-1,0 mm (con ADF: 4,0 -/+1,8 mm/-1,4 mm)
(bordo superiore)
Ampiezza area non riprodotta Diretta/R-I: 2,5 -/+1,5 mm (con ADF: 2,5 -/+1,8 mm)
(bordo inferiore)
Ampiezza area non riprodotta Diretta/R-I: 2,5 -/+1,5 mm (con ADF: 2,5 -/+1,8 mm)
(sinistra/destra)
Margine immagine (bordo Diretta/R-I: 4,0 + 1,5/-1,0 mm (con ADF: 4,0 -/+1,5/-1,0 mm)
superiore)
Margine immagine (bordo Diretta/R-I: (solo fronte) 2,5 -/+1,5 mm (con ADF:2,5 -/+1,5 mm)
inferiore) Diretta/R-I: (fronte-retro) 2,5 -/+2,0 mm (con ADF : 2,5 -/+2,0 mm)
Margine immagine (sinistro/ Diretta/R-I: 2,5 + 1,5 mm (con ADF: 2,5 -/+1,5 mm) (sulla sinistra, 0,5
destro) mm o più)
Azzeramento automatico sì (2 min. predefinito; può essere modificato entro una gamma di 0 - 9
min. in incrementi di 1 minuto)
Spegnimento automatico no
Modo basso consumo sì (15 min. predefinito; può essere modificato selezionando uno dei
seguenti parametri nel modo utente: 10, 15, 20, 30, 40, 50, 60, 90 min.;
2, 3, 4 ore)
Modo Sleep sì (60 min. predefinito; può essere modificato selezionando uno dei
seguenti parametri nel modo utente: 10, 15, 20, 30, 40, 50, 60, 90 min.;
2, 3, 4 ore)
Modo risparmio energetico sì (-10% predefinito; può essere modificato selezionando uno dei
seguenti parametri nel modo utente: -10%, -25%, -50%; 0% senza
ripristino)
Opzione Vedere "Configurazione del sistema"
Ambiente operativo (gamma Vedere Installazione>Scelta del luogo d'installazione
temperatura)
Ambiente operativo (gamma Vedere Installazione>Scelta del luogo d'installazione
umidità)
Ambiente operativo (pressione da 810,6 a 1013,3 hpa (da 0,8 a 1,0 atm)
atmosferica)
Rating di alimentazione 200 V/15 A (50/60 Hz) 208 V/12 A (60 Hz) 230 V/13 A (50 Hz)

Consumo di corrente (massimo) 2,5 kw o inferiore


Rumore durante la copiatura: 79 dB o meno; in standby: 63 dB o meno
Ozono inizialmente, 0,02 ppm o meno e 63 dB o o meno in standby
successivamente (dopo 250.000 stampe), 0,05 ppm o meno, 0,10 ppm o
meno max.
Dimensioni 1163 mm (L) x 795 (P) x 1430 (A) mm circa
Peso 280 kg (circa.; incluso ADF)
Considerazioni ambientali riscaldatore del drum: di serie per tutti i modelli
riscaldatore del cassetto (comune per tutti): di serie per il modello 100/
200V; non disponibile per il modello 208V; disponibile come parte di
ricambio per il modello 230V
riscaldatore unità di scansione (comune per tutti): opzionale per il
modello 100/200V; non disponibile per il modello 208V; disponibile
come parte di ricambio per il modello 230V
riscaldatore del paper deck (comune per tutti): opzionale per il modello
100/200V; non disponibile per il modello 208V; disponibile come parte
di ricambio per il modello 230V

154
Capitolo 7

7.4 Elenco delle funzioni


7.4.1 Velocità di stampa
0010-7403

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

Il valore riportato tra le parentesi <> riguarda il sistema iR7095.


Il valore riportato tra le parentesi [] riguarda il sistema iR7086.
- AB T-7-3

Formato Copie/min. (da 1 a N)


Ingrandimento/riduzione Formato
carta cassetto/paper deck alimentatore manuale
Diretta A3 (297 x 420 mm) A3 53 <50> [44] 50 <47> [44]
A4 (210 x 297 mm) A4 105 <95> [86] 90 <90> [86]
B4 (257 x 364 mm) B4 62 <59> [56] 57 <56> [55]
B5 (182 x 257 mm) B5 105 <95> [86] 90 <90> [86]
A4R (297 x 210 mm) A4R 72 <68> [63] 72 <68> [63]
B5R (257 x 182 mm) B5R 84 <79> [73] 80 <78> [73]
A5R (210 x 148 mm) A5R 100 <95> [86] 90 <90> [86]
Riduzione II (50,0 %) A3 -> A5R A5R 100 <95> [86] 90 <90> [86]
III (61,1 %) A3 -> B5R B5R 84 <79> [73] 80 <78> [73]
IV (70,7 %) B4 -> B5R B5R 84 <79> [73] 80 <78> [73]
A3 -> A4R A4R 72 <68> [63] 72 <68> [63]
V (81,6 %) B4 -> A4R A4R 72 <86> [63] 72 <68> [63]
B5R -> A5R A5R 100 <95> [86] 90 <90> [86]
VI (86,5 %) A4 -> B5 B5 105 <95> [86] 90 <90> [86]
A3 -> B4 B4 62 <59> [56] 57 <56> [55]
Ingrandimento IV (200,0 %) A5R -> A3 A3 53 <50> [44] 50 <47> [44]
III (141,4 %) A4R -> A3 A3 53 <50> [44] 50 <47> [44]
B5R -> B4 B4 62 <59> [56] 57 <56> [55]
II (122,4 %) A4R -> B4 B4 62 <59> [56] 57 <56> [55]
A5 -> B5 B5 105 <95> [86] 90 <90> [86]
I (115,4 %) B4 -> A3 A3 53 <50> [44] 50 <47> [44]
B5 -> A4 A4 105 <95> [86] 90 <90> [86]

Consegna dalla copiatrice, selezione automatica della carta, regolazione automatica della densità, senza fascicolazione, paper deck/cassetto
- Pollici T-7-4

Formato Copie/min. (da 1 a N)


Ingrandimento/riduzione Formato
carta cassetto/paper deck alimentatore manuale
Diretta 279,4 x 431,8 mm 279,4 x 431,8 mm 53 <49> [43] 49 <46> [43]
(11 x 17) (11 x 17)
LTR LTR 105 <95> [86] 90 <90> [86]
LTR (fogli per rubrica) LTR (fogli per rubrica) 95 <87> [80] 79 <79> [79]
LGL LGL 63 <60> [57] 59 <56> [52]
LTRR LTRR 77 <72> [67] 75 <72> [67]
STMTR STMTR 100 <95> [86] 90 <90> [86]
Riduzione II (50,0 %) 279,4 x 431,8 mm STMTR 100 <95> [86] 90 <90> [86]
(11 x 17) -> STMTR
III (64,7 %) 279,4 x 431,8 mm LTRR 77 <72> [67] 76 <72> [67]
(11 x 17) -> LTRR
IV (73,3 %) 279,4 x 431,8 mm LGL 63 <60> [57] 59 <56> [52]
(11 x 17)->LGL
V (78,6 %) LGL -> LTRR LTRR 77 <72> [67] 76 <72> [67]
Ingrandiment III (200,0 %) STMTR* -> 279,4 x 431,8 mm 53 <49> [43] 49 <46> [43]
o 279,4 x 431,8 mm (11 x 17)
(11 x 17)
II (129,4 %) LTRR -> 279,4 x 431,8 mm 53 <49> [43] 49 <46> [43]
279,4 x 431,8 mm (11 x 17)
(11 x 17)
I (121,4 %) LGL-> 279,4 x 431,8 mm 53 <49> [43] 49 <46> [43]
279,4 x 431,8 mm (11 x 17)
(11 x 17)

Consegna dalla copiatrice, selezione automatica della carta, regolazione automatica della densità, senza fascicolazione, paper deck/cassetto
* L'ADF non è in grado di gestire originali di formato STMTR.

I valori riportati nelle precedenti tabelle sono soggetti a modifica in seguito a revisione del prodotto.

7.4.2 Tipo di carta


0010-7404

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

155
Capitolo 7

T-7-5

Fonte di alimentazione
Tipo Formato paper deck (sinistro/ alimentatore
cassetto
destro) manuale
Carta comune (da 64 a 90g/m2) A3, B4, A4R, A5R, B5R, 11"x17", LGL,
sì no sì
Carta riciclata LTRR, STMTR, 8K, 16K
Carta colorata A4, B5, LTR sì sì sì
Carta spessa (da 91 a 200g/m2)
Carta per macchina per scrivere EXECTIVE
no no sì
Carta intestata
Carta Lucidi A4, A4R, LTR, LTRR no no sì
speciale Cartolina Cartolina, Cartolina di risposta, Cartolina 4 in 1 no no sì
fogli di etichette A4, A4R, B4, LTR, LTRR no no sì
fogli per rubrica A4, LTR sì no no
Carta lucida A3, B4, A4R, A4 no no sì
carta a 3 fori A4, LTR sì sì sì
Cartoncino 4"x6", 5"x8" no no sì

156
Capitolo 8

Capitolo 8 Upgrade

8.1 Upgrade
8.1.1 Descrizione delle operazioni di aggiornamento
0011-6749

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

La macchina e il suo software di sistema possono essere aggiornati adottando una delle seguenti procedure:

- download dell'aggiornamento da un PC in cui è stato installato il Service Support Tool (SST)


- download da una periferica USB
- sostituzione della DIMM-ROM
T-8-1

Macchina Tipo di software di sistema Strumento di aggiornamento Display SST Note


SST USB Altro Nome del Nome del
prodotto software di
sistema
Macchina host controller principale sì sì - iR7105 SYSTEM
modulo lingua sì sì - LANGUAGE
contenuto interfaccia utente sì sì - RUI
remota
programma boot sì sì sostituzione della BOOT
DIMM-ROM
libreria MEAP sì sì - MEAPCONT
dizionario vocale sì sì - TTS utilizzato durante l'installazione del
Voice Guidance Kit (kit di istruzioni
vocali) (opzionale)
Browser web sì sì - BROWSER utilizzato durante l'installazione del
Web Browser Kit (kit browser web)
(opzionale)
DC controller sì sì - DCON
controller unità di scansione sì sì - RCON modello DADF-Q1
(modello DADF-Q1) mercato internazionale: iR7105/7095
mercato giapponese: iR7105i/7095i/
7086N
controller unità di scansione sì sì - iR5570 RCON modello DADF-M1
(modello DADF-M1) mercato internazionale: iR7086
controlla anche il meccanismo
dell'ADF
Dizionario OCR sì sì - iRYYYY SDICT utilizzato durante l'installazione del
Searchable PDF Kit (kit PDF
passibile di ricerca) (opzionale)
chiave/certificato per sì sì - KEY utilizzato per la comunicazione SSL/
comunicazioni criptate/ e-RDS
certificato CA
ADF (DADF-Q1) controller ADF sì - - ADFY4 CPU richiede un apposito strumento di
assistenza (pannello downloader;
FY9-2034)
Finisher controller finisher sì sì - FIN_V FIN_CON
Inseritore inseritore sì sì - FIN_V INSRTR
Unità di rifilatura unità di rifilatura - - software speciale - - - software speciale fornito con il
(PC in uso) software di sistema
- richiede un PC dotato di interfaccia
RS232C
Unità di foratura unità di foratura professionale - - HyperTerminal (PC - - - solo modelli internazionali
professionale in uso) - software speciale fornito con il
software di sistema
- richiede un PC dotato di interfaccia
RS232C
- HyperTerminal è integrato di serie
in Windows
Vassoio di raccolta controller vassoio di raccolta sì sì - HSTK_A1 STK
di alta capacità controller di rete sì sì - HSTK_A1 OP_CON

157
Capitolo 8

8.1.2 Descrizione delle funzioni e delle operazioni


0011-6750

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

Se collegata ad un PC (in cui è stato installato il software di sistema e l'utilità SST) e ad una periferica USB, la macchina mette a disposizione le seguenti funzioni:

iR - - - -

PC for service work

USB device

Initializing the HDD


HDD setting information

HDD
Downloading
system software
System software

Flash ROM
Uploading backup data *1

Backup data Downloading backup data *1

Back up RAM

F-8-1
*1: Non con USB in uso.

Per utilizzare queste funzioni, occorre predisporre la macchina in modalità dowload, adottando una delle seguenti procedure:

- Modo normale (modo download B)


Accendere la macchina tramite l'interruttore principale, tenendo nel frattempo premuti i tasti 1+7; quindi selezionare il seguente parametro nel modo per assistenza:
COPIER > FUNCTION > SYSTEM > DOWNLOAD.
- Modo sicuro (modo download A)
Accendere la macchina tramite l'interruttore principale, tenendo nel frattempo premuti i tasti 2+8.

158
Capitolo 8

on keypad, 2+8 Main power on keypad, 1+7


switch ON

Safe mode Boot ROM Boot program


program

HDD

SYSTEM program

In service mode
COPIER > FUNCTION >
SYSTEM > DOWNLOAD

Normal mode
program

Safe mode Normal mode


(Download mode A) (Download mode B)

F-8-2

Utilizzare il modo sicuro nei seguenti casi:


- dopo la sostituzione del disco fisso
- quando si verificano dei problemi all'avvio del sistema

La seguente tabella mostra le combinazioni possibili di modalità di download e funzioni:


T-8-2

Modo download
Funzione Modo normale Modo sicuro
(modo download B) (modo download A)
Formattazione del disco fisso - Tutti
- BOOTDEV

Download del software di sistema System System


*1 Language Language
RUI RUI
Boot Boot
Dcon Dcon
Rcon Rcon
SDICT SDICT
MEAPCONT MEAPCONT
KEY KEY
TTS TTS
BROWSER BROWSER
FIN_CON FIN_CON
INSRTR INSRTR
STK STK
OP_CON OP_CON
Upload/download dei dati di - SramImg
backup *2 - Meapback
SramRCON -
SramDCON -
*1: Non tutti i software sono disponibili per il download quando si utilizza una periferica USB.
*2: Non con periferica USB in uso.

159
Capitolo 8

Installazione del software di sistema


Dopo il download, il software di sistema viene archiviato in un'area di memorizzazione temporanea sul disco fisso. Al termine del download, è necessario spegnere
e riaccendere la macchina affinché il software di sistema venga scritto sia nell'area di sistema sia nella flash ROM. Spegnere e riaccendere la macchina una seconda
volta per attivare il software di sistema.

1) The system software is downloaded.


- - - Do
Download
wnload Mode - - -
[ iR2270i-JPjaxxxx-MN.dsh ] - - - - - - - - - - Complete
[ iR2270iM-JPjaxxxx-1F77-MN.PRG ] - - - - Complete
[ iR2270iM-ZZjaxxxx-49AD
iR2270iM-ZZjaxxxx-49AD.PRG
.PRG ] - - - - - - - Complete
[ iR2270iW
iR2270iW-JPjaxxxx-5C16-MN.PRG
-JPjaxxxx-5C16-MN.PRG ] - - - - Complete
[ iR2270iW
iR2270iW-ZZjaxxxx-A825.PRG
-ZZjaxxxx-A825.PRG ] - - - - - - - Complete
[ iR2270iF-JPjaxxxx-DE96-ICC
iR2270iF-JPjaxxxx-DE96-ICC.PRG
.PRG ] - - - - Complete
[ iR2270iW
iR2270iW-ZZjaxxxx-A825.PRG
-ZZjaxxxx-A825.PRG ] - - - - - - - Complete
[ iR2270iG-JPjaxxxx-EC30-ICC
iR2270iG-JPjaxxxx-EC30-ICC.PRG
.PRG ] - - - - Complete

Status of reception
(sample)
- - - Do
Download
wnload Mode - - -
[ iR2270i-JPjaxxxx-MN.dsh ] - - - - xx%
HDD
System System
Software Software

Temporary
storage area

2) The main power switch is turned off and then on.

3) Writing takes place. HDD


System
<<<<< do
download
wnload shell >>>>>
[ SYSTEM JPja-m ] - - - - Upg Upgrading
ading complete Software
[ SYSTEM ZZ ] - - - - - - - UpgUpgrading
ading complete
[ SYSTEM JPja-w ] - - - - Upg
[ SYSTEM ZZ ] - - - - - - - Upg
Upgrading
ading complete
Upgrading
ading complete
Temporary
[ FONT F ] - - - - - - - - - - Upg
Upgrading
[ FONT G ] - - - - - - - - - - Upg
ading complete
Upgrading
ading complete
storage area
+++ Switch OFF the po powerer then ON. +++

System area

Boot
ROM
4) The main motor switch
is turned off and then on.
FLASH
ROM

5) The machine starts up using


the new version.
F-8-3

8.1.3 Precauzioni da adottare durante il download


0011-6811

iR7105 / iR7095 / iR7086 /

Non spegnere la macchina durante il download/la scrittura dei dati


Non spegnere la macchina durante il download/la scrittura del software di sistema. In caso contrario, la macchina potrebbe non riattivarsi. (Se la macchina non si
riattiva, eseguire la formattazione del disco fisso e ripetere il download del software di sistema. Per quanto riguarda la boot ROM, sostituire la DIMM-ROM.)
Precauzioni da adottare durante l'aggiornamento del DC Controller/Controller dell'unità di scansione
Il DC Controller/Controller dell'unità di scansione possono essere scaricati sia nel modo normale sia nel modo sicuro. Nel modo sicuro, tuttavia, le informazioni
inerenti la versione del controller non vengono fornite, per cui i dati registrati da SST vengono sovrascritti. E' pertanto consigliabile utilizzare il modo normale (per
evitare che il software venga sostituito con una versione precedente).

160
Apr 5 2006

Potrebbero piacerti anche