Sei sulla pagina 1di 249

; ..

.. -:

LA B 1 B L 1 A,

OVE ES~LO
SACROS LIBROS DEL
VIEIO y NVEVO TE-
ST AMENTO.
Trasladada en Efpañol.

~ .. _-
" ....
AD SERENISSIMOS', ILLVSTRlSSJ...
M O S, G E N E R'O S O S, N O B 1 L E S J P R V D E N TES,
Reges,Eleétores, Principes, Comites, B'aron~s,Equite; Ma-
~. e~9:_S giftratus ciuitatum cum totius E uropx,tllm
N~i:H9 imprimis S .1~?mani Im-
DECRETVM CONCIL. TRIO. IN INDICE pem,
libro prohib.ReguIa 4.
l' R AE F A T 1 O H 1 S P A N 1 e 1 S.A e R o R Y M

e
11 111 L 1 O·
rm ex;~rimnt(}
manifiFlllmjit,jifiera Biblia vlllgar; lingua pajJim fine rum lnterpretü, in qua ex prima vifione Ezechie!ü Prdphetttdrffirit de o/fid,
tifiti mine permittantllr,pltU inde ob homi'JUm temeritatem detrime nti, piorum Prillcipllm,Euangeuum chrifl; t¡)lre ó- ex 4nimopriftn~um:ac ft,!lI~
'luam vtilitatü oriri:hae in parte iudicio epiflopi aut Inquijitorisjletllr : 'Vt ellm AJerjionil hllim patrocinium d- tlltelar» , 'filan/a po/rji ,.tueun/IA at'lIlCAIIlm'
con(ilio parochi vel eonfeffirii Bibliorllm ti catholicÍ4 alllOfib.. verforllm letli(}- fitbmifi'ionl,(M commtnd¡,t. .
lIem in vHlg4ri lingua eM concederep,,¡int, '1U6S intellexerint ex hlliufmodi le-
lli(Jnen(Jn damnumJedfidei Iftf/¡ ptetatil augmelP.lum ctlperepoJ!e: 'fuáfaculta- Xercuithadenus ·vehementer
, facrumliteúI1~
,.. .
1em in (criptis habent.~ium abffJr tali f.mdtalcca tegere, foil haberepril.- ~ ~erp.ts ¡()mn~s ~um veteres tum rect1~s pn~a
fompferit,niji,riP14 Elbllis ordinario reddilis. ptCCttlorum a6fo!u¡jonem perci- ·i mo lila EzechlelIs 1.cap.fuarum prophetlarum, lfu
¡ere n,n pofot élc. . -qua mir:ahilem currum,& currui infidentem DEI
J" M:aieftatetn"mirabilia. quoq;animalia currú trahen-
1"-'
DECRETo DEL CO~IL. DE TRE~O
en elcAtalogo de IDs libros prohibidos. Reg.4-. ~ ~ tia·di¿.Iinus Prop~etadfcib,nq; immerito. <? llR1.
t:ea manitiefi? por la experiencia, que Ji ~os faeros libros en lengua vulgar fe per~ "i§~m· _~ enim 'ex rebus.2 q paffim OCcurrU11t fenfib.noftns,ad
C mItan a c;ida paifo a todos,nace deeno mas dano que prouecho por la temeridad de los
o~
[ua nobis myll:eriafignif1.candum, Spiritus S.typosdefumit, bonaia111J
hombres:en efra parte fe efié por el juyzio ddobifpo o del Inquifidor, para que mn coníej()
~el cura o del confe~r p~edan conceder ~a licion de la Biblia en lengua vulgar, trasladada.
pars eorundem myfreriorum nobis quodammodo manifefra efr, vtpote
por author~s catho!tcos,alQs Cf..ue entendieren que de la callicion antes recibiran augmento qui ex communi rerum vfu' éa jam nouimus,qux abditarum rerum fi-
de fe y de p~eda,qu algun dano:la qual facult~d tengan. en efcripto:y elquc fin la tal facul~ gna Spiritus Sanétus e{fe voluit! neqi ineifdem primllm confingeiulis
rad prefumlere leerla, o renerla,no pueda recebu abfoluclon de fus pec,ados,liu auer prime~
ro budto la Biblia al Ordinario &c. cooptandisé¡; quidquam elaborandumeft. Ml1lto fecus res habet, cllm
non modo qux reprx[entanturarca;naa noftris fen'fibus omnino funt
IOHM CONCIL.1tE.GVLA 3.
remota, verllm diamin ipfis quoquetypisnon..,mediocrisfubeftdiffi-:-
S
I quli. veril an~tioes cum huilJfm,odi, ~U& permi:tuntur, :,erfionibtM circumfertmtur,expun_
c1u 10Cf,; fttJPeélu a facultate Theologtca altculus Vmuerfitatu Ciltholicli., aut lnquiJitionc gene_ .
7ali,permitti eifdem paterunt, quibtM & verJiones.
cultas,yt 'qui fintnobis nonminus,quamresipfz, obfcuri,ignoti,nuf-
quam viíi,nufquam extantes. DEI Maieftas,nilirerum,quct oculis no-
E L. M 1 S M O e O N C 1 L. R. E G. 3. firis obuerfantur, imaginibus vtcunquedepingatur, inefEl.bilis atq; in-
..'

Y
l
Si algunas anQrcio~s andan co~
mmr:z los m¡{mos,a qUIen (fe permlt~
las Translcio~ que fe .permitE, podran fe pero
)las TranslaclOncs,qulCados los lugares fofpe-
chofas.rO! algullafacultad Theologlca dealguna Vuillerfidad catholica .o por ,{i!
comprehenfibilis omnino nobis eft.Modusitem quo inrebusafecrea-
tis, vd etiamnEclfx(u~gbro vet[atüt ,haudminus igno-
lalnquiíicion geller:U. ) ..'~ tus. Bi[poíitio ¿eniq; totius Regnifui,atqueadeo difpenfatio ar~no­
! rumfuorumiudicioruminmúdo,ignotiffima.Eaiamnobisfignifican-
.l tur per "pdigio(a animalia, lingula quadriformia, alata quaternis alis,o-
.•~ culatavndiquc, manibus'humanis, vitulinis pedibusprz.dita: eifdeIlL

.1
:.~ rurfus refus,id eft,nulliscompagibus ,fuffragini!ms, aut iunéturis , qui-
bus complicaricrurapoffint, dephantiinftar..Percurrumqueffi..Jtra-

l
~: hant magno impetu,ftridore terribili,tum per~atn . ",,.tum 'per ipfa z-
t. thera:eum rur(usquatuorcon1tantelntgtis,qux,aliis quatuoreifdem .
r'; )mplicat'is,iamnon quatuor, fedoéto finto pculata v(quequaq; omnia,
viuentia o1)IDi.,im<; & racione angelica pré;ditaomnt'0Ha:c quia::

'11
\t
Figura Tifionis Ezech. I.cap.pra:fenti prxfationi accommo¿ata. P R JE F A T 1 0'-
tarerum vniueditatenunquam vidimus ,nehis quidc'mquO'quo modo
fimilia, {olertibus Interpretibus haudmimls inipGs primumimagini-
bus fiatuendis elaborandum efi, quam,ipíis iam vt decet eonfiitutis,ill
ipía rerum abditarum inuefiigationt: po1l:ea.Itaque cum eam viíionem
nune {ll[ceperimus explicádam, primx huic parti ofl1cii noíl:ri cupien...
tcs f..1.tisfacere)Íl1terieC1am hic figllnm meditati {umus, adhibitis etiam
cruditorum iudiciis,qui in cadem en ucleanda hacrenus quicquem pr<;-
fritcre, vt,quoad neri poner p imbecilles ingenii nofiri vires, Prophetx
mentem ipíius inhxremes veíl:igiis in ea exprimcremus. Id primum ci-
tra eorum prxiudiciulh faétllm cupimus,qui idem ante nos tcntarunt.
F ucrunt prxterca nonnulla addenda, vt menea inter ip[as rotas tum ad
jgnis {edcm,tLlm etiam vt currus confiarerratio.Columnxitem quibus
ccdum infeme tulciretur: fiellx, quibllS per expanGonemillam Cry-
íbllini a{peétus {ignificari ecelllmip{um,quod:[edcs Deifit, ofiendere-
mus. Licet non dubitem, qua: addidimus, haud quaquam fine cerro
a
conGlio Spiritu Sanctofuif1e omif1a, quod[cilicethxc ccelimachina.
folio Dei deputatanllllisaliis flllcris, prezterquam vnoDei verbo, {llHé-
tctur:quod currus ip{e&totlls igneus íit,& arcana qU3.dam & humana:
rJ.tioniimperuefiigabili di{poíitione Gbi confiet: qllodeademratione
roGE i p{a: {ponte fila,nullis ligaminibus cohxreán t,l11111i{q; loronlln ad-
miniculis materix huius,fed arbitrio voluntatis {pontaneo Cherubinis
reétoribus parcant,prxeuntesque [eqllantur. Hxc tamen quiaad par-
rium figura: cognitionem, humano {en{uineceflaria viÚ[unt,quamuis
prxter ipGus Prophctx prx{criptum addita efle videantur, non tamen
pra:ter ipGus mentem{untilldicanda. Ergofiguraiamvtcunquecon-
ft:ituta;,'..d ipGus imcrpretationem accedamus. .
a
Prinei pio arcuerunt Ra b bini filOS di{cipulos i uniorcs,ceu re inac- Ra~hínorum
ccfla,ab hui us vifionis leC1ione,in qua tamé neque {cniores polrea, ne- de hac fig·

.~
lIue i pfi demum magifiri fe1ici 9 verÚti hmt. Ex nofiris veteres quidem felltciltia.
re
vno fe con {cn{u omnes animalia qllatuor Euinge1ifias interpretati Vetcrf/111.
a
Úmt:vnde pofiea diíiunC1is ac dif1eC1is {eimiicemtormis quatuor,qu'C
l¡ vna in Gn gulis manere {emper debuiflent, materia nugandi piétoribus
IH
r'~
I
data eft, qui Gngulis E uan gelifiarum vna tantum forma attributa, pro
~ ; Matl1J~o humanam,pro Marcoleoninam, pro Luca taurinam,pro Io~

¡l~Z>,:i1J¿\;" --=c== _.- hannc aquilinam nobis exhibent:licet eum errorem vtcunq ue excu[a-
re potefi, qu6d ip{eIohannes in (uaA pocalypíi ea(demtormas [epara- Apoc. -"'~6.
ji~¿_F.S tim ita difiribuat. Vt yero ad vcterum interpretationem rcdeamus,G a- &c.
A Nubes & i¡:;nis ei admixtus. v. 4· .1-°. quaternis mm faciebus tum
10 • 1
H Soliu!ll & ti infici(ns figur~ hUFl1.t nimalium inrcrpretationi pro E uangelifiis Gloriam DEI currui iníi-
alis,&é.oculata vl1diq; ex cap. 10,12, na fupra ceel um. v. ¡6.
,B Splendorc~uit nub.v.+.
& Apoc. 4,6. J Similitudo yridis a lumbis & fupla dentem ipíiEuangelio attributam addidiflent)& in reliquisfigurc; par-
e Medium nubls. l. vnluerfum fpa· & infra luper igneulll lpacium ele-
cium intra nubis ambitum igne con- FRota: duplicata! currus quaruor.v.
aro fimite.v.l7, 28. tibus ad eundem LCopum dextrc collimaflem, tolerabilis profcC1o fuif-
Ií, &c. oculara vfquequaq;.v.18.
fians, qui eleihi feeciem ideo pIre fe
G Expar¡fio fiuc coe:um coloris ery- K Manus porrigens Prophetz volu- {ce intcrprctatio,neq ue infrngifera, tanti{per [altcm d U 111 verior & ger-
fcrrer.v. 4. & l7· men \'or.lJumea:,9c~C
E Ar.imalia, [cu chembini. v. ¡. &c. fiallilli.v.n. --' ta I (loo manior ap~tre)qnx: ambigcndi vltra,eilcme ílra, vd illa,omnem oc~
caíionem prxcidcret.
t }.
. '
P R ft F A T 1 O. P R JE F A T 1 O.
lIumtiorum' . Itaq~e ne.otricu~ quidam, hac v eterum rcicéta interpretatione, úmiltud~ throno inúdez:¡s,non infra,~ed fupra crelum,qure in pr~lend
lj140Yundam ah~pqU1dm ~anfcum,te(qod bonaip[orum
figura Del per[onam fufl:ll1ebat, qua,nlíi Chrifl:umipfum, quidntel~ 1'.
epbef. ~)
gas,eue6rum [upra omnes ccdos,ae [edentem ad dextram Maieftatis in epI 0/1.1$
[ententia. yema dlxer~ ) lUdlClO meo: rem~tlo, & loco ni,hilo magis congru-
entem[ubfl:ltuerunt: eamquc, m fallor, muruatama Rabbinis. Ofl:en- loeis fup.erc~ltibs) ~t i p(c Pau~sinqt,dmplce omnia? Id vd ffeb.I,:l.
di híc [cilicet, quo paél:Q Dei Prouidentia res creatas O"ubernet eiuf- vno Iohanms E uangelifrx ae vere Theologl tefrimonio eonflrmatum
m?di ordine, vt qllX i.nfima [um [uperioribus} [u perio~ a a vero [upre- ~bunde
dxo~m
teíb~ul)
,e~ltam
nobis eiTe dc?ct,qui .pr~nuciat:m
aíferns,~um I~[al
per Prophetas Iu.
v1íionem[cxti capitis huic pr~-
nus regantur: qua ranone flt, vthominum negotia, CS.ftlS, euentus, at-
~cnt1 ünule~s.gart, Chnftu~ lp[um confralltcraffirmat fuiífe, qui ¡oh. u, 4r.
que ~deors natur~les,oI? &, quicquid demum ftlb [ole fit, Spiritu-
1l~ t.hron? dIo .trem~d,o [ede?-s a~rophet fuerit vifus. Ha::e, inquit, If4.6)9·
umv1rtutc ac [olertl ml~er,O dmgantl~r atque adminiírrentur. ~?
rur[us fiat, vt quantUl11UlS Yldeatur CXClS hominibus res fuas admini- dlXlt Efalas,quando vldlt Glonam ellls,nempe Chrifti,&locutus efl: de
firari ex ca fortuna, reuera ccrtiílimo atque inuariabili DEI coníilio, c?Jtaq; ."e,ri~ fi.di E~angeli Min~J1r,qu vnumC~rHl:pe annun-
el~nt, mhll alllld quam I?el ~lor!am & MaieJ1ateinipfoChrifto con-
quodcekJ1~s illi S.riritus exequantur,adminiJ1rentur,diriganturq; ad
fplcu.am fpeéta~d1l: tot1 orbl ofteru~. Ca::teraetiam omnia,qua! in i-
ertl~ Glonx Del [<;opum, Prouidentiaipíius oculara vndique,admi-
p~a plaUra & am~l & cur~s tOClusa pparent, officio piorum Mi-.
randa,lmo adoranda pOti¡s,f:.~na voluéte omnia, rotis viuemibus)
mJ1rorum & per[oms haud male quadrare monfiraremus, niíi ad inll:i-
~,culatiíms & ,[upre~a. at~ue a~mirbl,o.ne ae iudc~ prxditis,
turumeiTet properandum, quo propo[uimus viíionis huius diffieilima=
Clrcumuolutlombus mmune C-XClS, temere} & [¡nc vIlo conÍllio aut ra-
ge'nuinam ac indubitatam expoÚtiónem elicere, quam niíi Dei benefi-
tion~, v~ F orrun.am cum hIa rora mundi i.3.pientia finxit. Hxc, vt demus
cio naéti eiTemus ex ipfiufmet Propheta! verbis,non dubium quin hane
omnmo veracile,quemadmodum & reuera[unt, &alluíio adFortuna::
pofiremam ciTemusamplexuri. '
excitaté & eros,quamvl~ hO~l1inum exiJ1imauit, perpulchre re-
Igitur,re1iétis [uo loco aliorum [ententiis, quarum n.onullx (vt non- . ,-
fpondear, tamen (vt mlhl qUldem vldetur) maiori ex parte philo[o phi- 'h 'l' . . . 'r d ita::, & pia doétrina alioqui fune Clftlon In ,,-
m fe 1 lam attlglmus) &' mge111 . o H¡:,& eru . l'
el a e,u/tu
,
ca [u~t, ne~ u~ ad .e.ra::[en ns pro p hetia:: inJ1i tu tum [atis c o 111para ta, niíi
10nglU[cuhs forraíhs canalibus, vt fierí [olet, ded ucantur. Hic ením re ~rta:, german~ 1.OCl hUlllS expofitio ea demum exifl:imanda eJ1, qua:: proplJet;.;
ab lpfo autore Spmru Sanéto ~ & pet eundem Prophetam erit prodita. .w.flrttfiori4
de eommuni rerum gübernationc per diuinam Prouidentiam nullus
fermo efr,fed de E e cl di a:: fl:aru, de Dei circa illam Prouidentia Gn O"ula-
N eq; exp~ar deb~us , v t l píi femper Prophet<e in CÍu[modi [alebris jnterp~,:
nos exprefse. de genl~o [enfu admoneant,licet id etiam pra::llenr non- tlone dtleg~­
, ri,& difpenfarione iuclieij ipíius:nequc id ín genere, fed quarenllS in eo
mfi- lfLatu erat nunquam: {cd attente legendum, non o[citanter: & ea qux retro reli- ter obferuA-
c.mOll . , & l'11 e l' u (¡mo d'l fi guns " mterp~nuls, qnasprophctx fllbinde
qu~msjin
" l. J'

r 1ent d o.él:"una:: ma:: pr?mptu [emper habenda.F it enim plerunq; vtipfi Prophe- JUl.
fTuru mter- d' b 10 r. a di11'b ere, d O él: nnx , Illllls
" habendam ünprimis ciTe
d , . fi tx 111 [equenubus vno aut altero verbo addito in ipfo orationis curfu ra-
Ó
preta11 150-, ~ <
jeruandm< rat10~e, a. quam vtlqu.e gurx eompar,lrx dlc folcant, doél:i omne~ pidiílim? fi.lboJ1endant, quid in obfcuriorib. pr~edntibus a::nigmatis
& pentl h<'l.rum rerum artlfices cenfllerunr.
mc1u[ennt. Illud vnum verbul11ho[citantem prxtereat leétorem, cla-
Alío~m1tf . l~H) meo q~idcmu,olOn1h propiús ad rem acceiTcrunr,qui u~m íibi pr~fus excidiiTe exiJ1imet, qua vna (eram illam humano inge-
mltta prton pnon veterum ll1terprctatlol1l addldere,quod. in ea deíiderabamus, vi-
010 plus quam ob[eratam rcferare facile potuiíf'et. Deinde cum haud
.Ippofitior. ~elict pro, Dei Gloria, q~lX h~e defcribitur, ipfam Euangclij 1l1bfbn-
ra~o aecedat philautia, qua nihil nos ignoraiTe videri volumus,ad pro-
tlam ,lllte1hgentes: per ammaha yero non Euange1ij ipíius feriDtores
pn.a e~mta. recun~ eJ1,in quib.quo qui[q;fuerit acutior,eo&
modo,fed q llofeunq uc fidos E uan gelij míniihos, D eind e vi tio nj~ ,fcu i-
fibl pnmum lpÍl,& leéton demde creduIo facilius fucum ['lci t.
maginis partes omnes tUl? 0~1O ,tum perfonis,quoad heri potlli t, ad-
Prophetaip[e · noJ1er,q d ininitio animalia vocarat, Cherubinospofl:- r';~ ·ljlJnlt, ger-
ap~runt, ~euormlUd.cnI·Üa ve] optimarationeearuit. ~d eavocat. l 1 eum leren a:: Glori~De
e
inferuiant,nondubiumquinad .'JI¡tl.t i/lter-
cmm magls Fldel reguIxl ac pro1l1de verx TheoloCl'ia:: eonfcnranellm
Propitiatorii ~igne?s)aurto ,& vniformes Cherubinos per tacitam pretatil1,
quam Dei M~ifl:tem & Gloriam, qua Deus (ali'oquiínuiíibilis, in ~ quandamannrheím ütallufum. Ergo habemus, animaliailla Chcrubi- fuc.r, 5·&
eomp~hníibls,IacTu )hominibus fit confpicu,us> E uangclio tri- no~ círe~qu & Propitiatorii, &;. diu~nx Arce Lcgis Dei {unt cuJ1odcs: rO,20.
, z.Cor.].I!. buere. Nos ~utem (mqUIt Paulqs) retcéta flelc GlonamDomini con- qUlq;,CUl11lam non 1ignei J1ipites, ied'viuentes eceleí1:i vita pro collatis Exo. 25, Itl·
& 4, 6. t~mpl,anes i-?- ~and(: imagín,cm transformamur. E t paulo poí1:, 1pfc fibi donis legitime Cuas obiuerint partes, Gloriam Dei perorbcmcir- 3. Rcg. 6,23·
(jnqUIt) tlluxltm eordlbus noJ1ris adilluminationcmcoO"nitionis Glo- ,umtuliiTe merito dici poiTunt. hm quinam iJ1i íint, videndllm [u pcr-
fix Deiin faeic Chrifl:ilefu. Adhoc etiamimprimis fagit illahominis t iíj
íimi.
i
Ir
;r
¡
PR .A~:- F A T 1 O.
J:.t..,'dJ..2t,¡'z··vaticinttt:tts,quod vnúad i1lavtll;tépora dcelle videbatur to ti u s proph e:..
tix de T yri vatbrione com pleméro. Erar hie ille ignis di uinx vindiél:x, {(e"monem nofuum conuertamus. Nam :hic Prophera: locus curo ad vifboIPr~t·
.. .. . ,. . . bl h em emA (ü
qué in (aero eurru Cherubinos [aeros gcfrare, (upra onendimus, de q uo fingulos vos pert!n~,m.la ad vmuer[os .~aÍl ~m em~ p~o ~- propbeticum
e
& núc alldiuimus, Ergo & ego eduxi igné medio tui,&c.quaíi diceree,
ticwn ell: quod hlCdlcltur, li1 quo vos v.e ll:ro s.gradus .1l1tueamml, & dl- piOI Princi-
gnitatemqui[qlle [uam,..& .oflic~m:& que~ 1l1de qUl[q;te honre~ a.t- pes atquI
Cefi:abas ru,oCberub eximie.vnacurn aliis iociis tuis Gloriameam,cu-
ius vnius con (pectu beabas alios, alios yero exrremami(eria afllcicbas: quegloriam adepturus úr,mtelhgatls of!ielO.[uo fi~'eu funétus: DlCat Ma?tJtrattU
illos,quia reuerenter G loriá meam excepiírent,hos,quia contép{iDen t. fortaílis aliquis;nos hane figuramno:~pe 1l1gemo 1l1terpretan ,.~ ef- tie [UO ofji~"
(e hxe fortallls probabilia, non neeei1ana ramen. N eq~ profe~ ego c~monqa
N une vero,quia eádem Maicfrarem meam & i p[e cotem píiíb,in idé in-
aíTumo tantum mihi, vr hane expli<;;arionem ha~er vellm ~utonaem. Clens,
curriih vindicrx mex iudicium,quodinhofres meos,Glorixae Imperij
inEccleíi2.Chrill:i: tamen etiamíi eomplurarue necelfanaelfeahqul
meiimpios conremptores, gdhre ip[c eras [olitus.AccurrantJacclú-r;Ít
concedere nolü1t,.concedant tamen neeeíTarium,& [entl1i~ Prophe-
.ergohucChrifi:iani Rcges,nobiliilimu111 {liPplicium [pectaturi,quoDei
tx con[entaneum, Cherubinos illas admirabiles píos omnes Reges ef-
iudicio per Chaldxos carniflccs primú incepto,deinde rO'tpoílca (ecu-
[e (inter quos vos principemlocum tenetis '3:'ü rcljgio~1e &veriratis
.lis perAlexandrú con[ummato,homo fui ordinis deofllcioin rrahcndo
doé1:rinam, tcnebris (uperfi:irio11Ul1l opprelhm atque {ubm~r[a,glo-
• Dei curru ma1e prxfi:ito pa:nas dat in torius orbis thearro, vt & ipi! dir-
(io(a vefi:ra contcilione fux lucí refticuiítis,arqúe pro cherubl~o rIlo ve-
cant manere in oflleio :íin vero,fimilia íibi,rco-nis luis, &vniuerCr alorÍe
b b .. lho officio eos defcnditis ac fouetis ,qui eandem doétrina~ 111 [c~ola5
·li.~ polliceamur:quando ad hoe (pcétaculú lieet orbisvniuerftls conuo-
& conciones populi reuocanr) id quod ipilus Prophct~ teítlmo.m? de-
I
'1
cetur,tamen reges ipíi [peciarim vtaccurrant admonentur.Er ofiema-
bo te,inquRgbs~ in te a[pieient, id efi:, exemplotllpplicii de te
monfiratumefi.Atquiip(am Dei Gloriamad Euan~chmC?fi.1
tinere, ex illo Pauli Apofioli & Iohannis Euangchíl:x tefilffi011l0, d~
per-

~ II (umpri reddentur & ipÚ cauriorcs.


quo iupra dicrum efi, cannat .. ~gl1?[etis quoque pro velraíingu~
u,~ 1: prudentia,q uemadmodum dlU 111 a Ira procedat. ~d conuu prenas, Sl ln-
gel'l.tis illi us gla.rüe contemplad.one, 9.ua donatl a Deo erant, t~an(uer-
[umxapri {upcrbix ,~fiu n011 DCI glonam, vryar e~ar,cd (ual? lp[~rum
per orbem.circull1tulen:w.nt. S.uper~fi modo vt cnam arq; etIa~ VI(~ea-
ris, quonam paéto gradum rtr111eatlS vefirum. Atq; h?cn~ eo ~cnbo)
quod de vdha conll:antia quicqu.am m~tua.:(cd vtld~.ans nosm gr~-
dibus nofi:ris inhmis úl[picere) atqce m(p.lcere VO:,qUlI~ !ummo efil5
collocati,& vobis forrirudiné, & conll:arHlam, & laplcntla ~erl?tum
. .
optare~q; ctiarn gaudere nos,atquevobis gratulari de v~firs vlrtutlb. S.
j'
1
. Cxtenlill inÚcrihuius operis deícatG.n~,qlo vl1lqUldcm Deo .
" in(olidum nuncupatum, patrocinio tamen vdtro qU~1t:i pOa:l~S a-
nimi iubmiílione cómendarc fi:atuimus,extollerent alll forrlfils 111 Ctr-
lum tum heroica vefira facinora, quibus haétenus promuel1d.~ ir: ~l­
ri<r Dei oflicio perfiitifiis,rum eximias illas vefir:as dotc_s, n.eqllc Id ln~- .
merito, vtpote quas vel ip(e Spiritus Sanétus ll1'prxíenn pl:~htIa
pretioíitllmis ac[cleétiflimis vnioniblls compa~nt. ~os.ver 111 elU(-
modi virrutibus [u{picimus <'lui~em dona D.E 1 l11gcnna,e1'luc IlT~or­
tales agimus gratias,qu6d re~aícnti EccleÍ1<tp!x temponbu~ adeo ca-
A.Tyrus in continenti ach:lldxis'dirura 1[1.:l.J. Ezech.:l.6.17 sapo B. Excrcitus Chald. C. RexTyr Jamitoíis, qllaliaante multa íeculanon [Ul1rvta,~os Cherub1l10s ~ua­
Cherub alarus.&c. E'zcc.:l.8, r4-. D. Currus glorix Dei vr l. cap. ex quo ,ir ¡inis velhrus accipir voLu .drigx Glorix fux aurigas ca:leíhbus illis dO~lbus míl:ruétos e?níl:lt.ue-
a
ignis plenas Chcrub,quo calamir;¡rcm vrbi Hier.cap.ro, l. & Tyrio & vrbi ella:
immirrir cap. :1.3, 11.
rit, & ;;tílidllis preeibus eilhgitamus, vt bC11Ignam (uam PrOUl~entIa
1.' Efríam,quodad vos,o Reges arque Principes, & quicunque rcrum in vobis declararam erga nuper renatam Eccleúam (uam, & l~ ~U1lS
publicarum Magífiratus, qUOtqllOt Euangclium Chrill:i praatcmini, adhue vagicnrcm, (xuiente inrcrea vndique, atqi ~rma & [upphC1a ex-
lá~ pedientcin reccntem fretumimpio mundo) contmuareveht. Vefi:ra~
yero
,.
I
i
P R lE F A T I O. P R ..lE F A T I O.
l:a(.z8~ c¡ux ~d e~ndt inau(picatum ~cgm T yri dicuntur,certo agnofeent. rubinigerantin contemptorcs? N~q; hoc ip[um ah Euangelij ~aturef Rom.'.
Tu (mqUlt) omnes pcrfeétx {aplentlx & ab{olntx pulchritudinis abfol- alienum.Namin illo ipfo E uangeho,quod (teftePaulo )potena~l efi:
uis numeros; V efti~nú tuú om11i lapide pretioio ornatú, Sardio, &e. in {alutem eredcntibus, ira Dei decrelo teuelatur a~u.ers eo~,qm ~or­
Ingentem h.l~ gl~nam, & q~la maio~ ~lif ve~liméto omni vnionú genere ,uptiffimis mundi ftudiis dediti t'ant'lirn bonum fatldem~r.Hc ~tam
or~at figmfican ~l?n pO~lt,& a~ svp{c.e~lam Deus,qui eos poCuit (ait inrniferandiregisTyrij (upplido1hoxlegemus,Deumadlp(umdlxlffc)
~nm,Ego te pO(~I)lxt1 ~ rnumphl úg.numtympana & tibias,quz ergo & ego eduxiignememediotui,&c. .. I
1111 p{oru~ er~tlm ,hoe e~ mueftltura & mauguratione regni, audita O vtinarn Reges atqipotentatus omnes~ q?-ot~ Chnftum'p~o:
Q!!o fint lo. (unt, a.d~13uetI,lrpcn lieet ..Loe~ls,.qui vt cuera omnia,gloriam tentur, &aut Catholiti, autChriftianiffiml, ílUeetlam Euange1cl~
ji. lp(am m 1hlcn{um auget, In Edcn, l11qm t,l11 Horto Dei,& in {anéto eius
Monte,id eft,ín ei{dem loeis,in quibusDeus,euiusGloriáfcrunt &Glo-
volunt, hic mihi adeífent:& {uis fi~e volupta~ib., a fiue ~d fuos qmfq,
fines extendendum conatibus friO"idls, fiue a (ms ~hJ furonbus,perquos
riam&Maiefratem {uam hominib. patefecit familiarius.Deindd& in ter ex regnis forenti!lu~ patrix( curus pa~res po.~ius eíf~ debuifnt)[p~­
~ap.ides ilo~,n.q u~r,ign tos.De(eri p{eraranrea: prüno cap.{olium Dei in ehra faciunt, fiuc·ahaliis quibu(UlS vams ftUdllS p~h[er fe ad han~­
~plUs ~lon.a Ílnule ha{mal, fiu~e1aro candenri, ae fi intus eífet ignis: lturam intuendam auocari pateí~1Ur, qua condlt:onem fuam vere f~­
l~{um ct {o.lUm,~en&rtp(X eurrusvidebantel1e ex Saphyro la- licem a~nofcert, ~ ex anin:o elle vel~?-_t <i.uo~ dlcunrur: ~n :e~o ml-
pide: omma v~ro 19~e tIlo ternn-coglorix Dei velu ti cóffagrantia: haud nus) eXlturn perxque calamlto{um; qmlUftdI!.mo, ~odcmq, c:rt1Íim~
ab ~ergo fllenr,exIlta :erboum~l1atinp{ locum inip(oDei Deiiudicioip{osmartet; dequovel vntitn TynJ Regls.exem¡:lu ~bunde
{oh,l1~ grádu ta1nc,mer~ : quo quid dici potuit auguftms? podet eos edocere.Illud {ubiicere ~b inftiruto nofrr? ~a.ud enr ahenum. "Ez..t&.:zl.l-.
~c:um, ve duo?us verblS dlétum fit, Sacro (anéti 1vlinifterij Euan- Q.gia (inquitPropheta) elatum fillteortuum, & dlxlftr,Deus ego {um, &'0
g~l:ef cuftodes: l/tem Reu1~tamino Dei Gloriam cótinenterpro & in throno Dei fedeo in c6rdemaris, cum fis homo,& non Deus : po-
R!!od eorum Vl.t:lh JPpagare; ferreq; [upra caplta per totum orbem ad quatuor mundi fuifti verocortuurn vt cor Dei, (apientiilimus,opulentiilimus .. O b mul-
ofic~um. pl~gas,quer{m vocaritDeus,idéJ.;bouino, fiue romndo,id cfr,fir. tam negotiationem tuam eüaíiftiiniquitare plenus·, &peccaftl) ego et-
Bou~n9 , Jiue mlÍfi~o,tca.nHeb a
plane e1ephantico pedc,& (eme1 inftituto iam eieci te e medio lapidum ignitorum, o Cherub Cooperte. O b pul-
rltudllS ¡es. traml t~reUl n~{c.lO:hua ~te manu,id eft,~ilro benigno,& chritudinem tUanlcOrtuúm {efeextulir: ob {plendorem tuum {aple~-
Hum,fH.e
ad 11·· d dUfl11lma qux.q; mgcl1Ia benlgl1Itatc. ) quoad bcn pollir.' adpietatem tiam tuarn cor.rupifti;Ergo deiiciam te ad terrau:, al~i{q; ofrenta~ ~Cgl-
cberubino- a IClen a comparato:quando &minifteriumiLlud'adeo fublime in ho-
n:
rUin manus. ines aDeo inf"titutum per nomines ipfos., non per {ublimioris cuiuf-
bus,qui in te a(piciét: Iniqhitatühi t"üarúm'multltudme,. ~ nego~latO
tuainiqua pol1uifti {anC1:uariurrttúum.Ergo & ego eduxllgnem.e med~
plam naturx creaturas adminiftrari ip{e voluit.
tui, teq; abfllm pfit, tcé¡; redegi iri cineres {uper te~ram {ub ocuhs ommu
Spir.tuD~ad ?fficillm ita aniinatos atq; cócitatos rotx {equent"eo';; quide a(piciút. Orones in populis,qui tcnorunt,fuperteobftupefcent:
dem, ~tlq; {plfltu 111'1 pul{x: non falIent. ~ocunq; ipfi fe conucrterint, dirno'uére, neq¡ eris amplius in xt"erntim. ..,'
1.':4 quid. pone.lp{os 4'cedent rotx non minus atq; ipfi (ublimes,a{peétu tcrribiles
Sane eminenriífimihuius gradüs gloria táta eft,vt penculu fit, n~ q~l
ornl1I carn~?ult vld~[p.Haú nomine pia illorum cófilia, aétione{q¡ in eo flll1t cóftituti,fe, Cuas eximias ac plane diuinas dotes,locum,dlgm-
c:mnes)q lb~s ~el C; lor~amv{q. pr?mol~cbunt,ie1g.Hqa taté, non Dcum ip(uni,qui 'eos po(uit (libenterytor ipCo Dei verb0, Ego
ú e?d~m CtrIeHI ac.Glon;D~e fr.lldlO VI1lCC ~agti fpiritll,quo ipfiChe. te po (ui) in tuen tes,am ore fa pian tur fui: {e{eéJ.;, co.nte~ pt~ Deo, cx~o­
rub1111 ~Jfe d~bent an pul{x t~en,ac velun alllmatx, vigilates eirclln- lanr,admircnrur,o-lorificent, adorent:atq; ex {aplennilirnls CherubI11IS
(pe~xq;vndl eru,.v~ faplentla ple12~)atx qllaquauer{um velocem co dcucniant infa~x, vt ei(dcm illis admirandis Dei donis Deo ipG bel-
:;leq; 111dcfeffum curfllm 111tendere 111geri curn terrore aduer{arix cuiu{-
e~nq; poteftatis : neq! feli~ euentus fallct vnq~la.m Prxter iUum ignem
e
lum inferre tcntent, vt eurn folio (uo deiiciant,perinde ac fi in animis
fuis aufi e1Jcnt dicere,Deus ego ftlln,Qgod&Tyrius fecit:~d ~eind?
~v," & hocquoq; paUCIS~tlnmus) quo omnta.m {a ero hoc curru, ~tq; Vi delicct Cherub iHe Magnus) diuinis vlrtutib. ceu prenohífimls gC?-l-
IgniJ lJurm et extra t?ta nubes, pe~ c~rUltum ar.derc ,",.ide? f,ignis alius efr,ll 11em in- mis vndiquaq;conueftitus,tam alatus,táoculatus quaquauer(um)9.Ul re
cberubiniin ter rotas IpfaS ~hrubl g~ant) dl{pe.nianrq; pro [uo arbitrio, per ma- vera fucrat inDei throno interignitos illos diuini {olij lapides,e foho de-
¡p(o CUTTU nus ~acn y1fl cUlu{da l111els 1ldUmen~s ve1l:ití~ neq; fine triumphantis turbatus efr,JPieétus ad terra, protritus pedib.Chaldxorurn, vafi:ata ~tq;
tfl·mr. C~nlu,v ex ~ap.Io:;lret q..Uldhoc allUd úbi velle diuinemus, diruta regia vrbe {ua,c1ariffima,atq;o.rulcnrifiima,frequentitlJmo orbls
qua diumam Vl1dam,~ 11l eodem dIo curru cum ipfaDel Gloria ChC;-
emporio: eiu!q; ruinis multis pofte~ feculis per Alexandrum 1vagnu~
rllLi- tefte Curtio, in ip(ummare comprt~is, vtét idem Propheta fucratüh
Chmtúil1i PR JE FA T 1 O. P R lE F A T r Ó.
ell:,qua vna in re rotius vifionis fubefr difficultas. ' dignitatis incom parabilis habétur coruptes,qáf~i nuqa~'J
, I~em ~rpheta c~m pofl:eain Rcgem Tyri inuehitur, mi{erum niíi in pio tantum parente, poífederunt. Itaq; habentes lam,quod attt-
lllum e fublImllllo fafrlgiolllOxdcturbarurus gloriamipf .' d net animalia, indubitatum Prophetx fenfum ex ipfiufmét expúíit'i61i.C)
r 'b' , l' 1 ' b T lllS pnlls e~ .non efr q. ad aliud quippiamfigurx tGtius fcopumtransferamus: quin
len ' Itd' 111 ter a la llsver is: u,inquit,omnes cum'perfee}"'
,
h 28, ch ntu lllIs,tumetlanllaplentI;rabfoluisnllmer
'r', ,Wll1S,tllm pu 1-
luc. 1 Ed ' H ' potius eam attente in[piciamus, &velutiemblemáquoddam contem-
, D 'ti 'fr' fi" os. n en~l orro
,ZI.{;i"e. el lll, 1, ve lmentUm tuum omnilapide pretiofo ornatum: Sardio, plemur, in.quó Chrifhani,Regis officiú lt9í dignitas ~i{aDe volm}-
r 0pazlO, Adamante, lacyntho, Onychio, Beryl1o, Carbunculo Sma- tate certifilma,nó ex hom111um commentls, pulchernrnc de[cn pta eit.
Enimuero l'l.1U ndani reges eam fortem omni.infelicitatc cumulatá naé1:i
ragdo,auro. ~o die creatu5 fuifri, tyrnpana tLla & tibia: pra:frü ~rant.
JI. Al. VnE1t~s. T \J ~herJb,* ~agnus,' t C?op~rm qllem & ego pofui: in Monte {~m­ lU1'lt,vt G 10rixDei in mtmdovíq;aduerfentur,& eam,quoadin ipíis eit,
t, Al. CQOP(- éto ~ ,E 1 ~Ul.f:,1edO lapldumigll1 torum Ínc.effi.fl:i,&c .. His circum- extiné1am cupiant.
mns. fr,anrus, hcct raptlm & vcluti in rran(curfu recit;ls,am~n haud obfcu.,. Ergo habent h:ic iam} qui pii Rcges eifé volunt, qua.1es ex ipfa Dei Q!!.alesfint
F~ dauem dat Pr?p~t;:). attentis ld1:ori~us ~ quaapcrte inrelliganr,& infHtutione fint,qua: ip[orumgloriá, quis eifdeinin múJo IocUs, qllod piiRegeJat-
Ptr~ om~,en hxlIt~1onem,pr admIra: bIlcs 1110s Cherubillos,qux alú- ofl1ciurn? Suntquide1i1;íihumat1am conditioriemfpeétare velint(& ne que Magl.
malIa pnrnum ("'1 quam rnll1US
., ,.... <U
' ,
:¡lttentc', contemplarus iudkauerat, in fu blimi illo fa.fl:igio diuinos aliquando honores obliti fi.ti i pforum éx- flratslI.
p~os OMNES REGES AC MAGIS1'RAl'.YS SIGNFCA~ Po[canr, id lubinc1c .í1peétare ' d
debét) eifdem obnoxii egritudinibus,qui- Ez.eC.2S, 2.
1~ íi bl' , ,Del/S el'
q-l~OS ad fui culrus cogni,tionem primum deduél:os infummo illo bus cxteri 110minu:n' vtpote ex ~a cm omnino n~ai a, non, u , IrnlOn. fom.

r?
R IJ
h~onsfcg DE:- ~ ipfe col1oCet,q-lIO iam non homines quodam A t fi c~) e.fl:em conÍlderenr vocatloriem,non hom111es modo,[ed Cheru
u. o, e " er b1,1l1 fint, n,onlignci quidem Í:l~<t,urai neque limplici bini quadricipites,id efr, in qllibus humanx mentís ácumen,diuina co-
, orma pra:dltI, vt Ilh erant, ql,lÍ per Mcfenin TaberD aculo ilIo ligneo, gnitione atq, Gpiétia vltrahumanas vires fubleuatum,leonina,& aq~­
& per Solomonem
, poll.ea
~. I'n TelurIo tiucrant pOlltl, r., Vtl'b"urnmODl , '1 es lina,ac taurina cúmfortirudo,tum maiefras regia concurrant: que.: VtIq;
pen~,?r1t) &vel~t1cuam ret~nDiGloam intrapopuli fymbolis ex terrenis rcbus defi.IInptis declarari amplioribus non potue- .
n1l1t. D um emm ' ex omlll" al11mantmlU , genere ea d eI eglt ' Splrltus ' '. S' .111 Q!/atttor, [" A-
Iudalchmts,f~vien ' .'b "'. vlta&liplnt·uc 1 fr' d" d"
,cr e lprx ltI, iUllllS , 'd oms ' " , {' fi 'r: 'C ' ntma /4tnV-
ae t quevlrtutl
' ' usceuincomparab'j' '" 'b d
. 1 ... 5 pretil VUlOllI us a ornan,qua n.- ' d·' 11UlUS, re1 tvpum,
} , . c1ux
" cltracontrouer Iam ' 'unt .prxClpua, llgnmcan ' a- nu. . ji111IU [ co-
lOrmcs,lde.fl:(vtmoxdicemus)ab
." 101UtlullnI,
J 'tr: '&r U1Ull1X
J" M'aw.fl:atIs , partl... perte ~10tl, 111hl1 vlrtut;s_ cífe fparfum l~ to~a hac reuh'l.vm~ta, euntia,quid•
.
clpesablpfoDeopoflt" '. 1 l~qU
'GI·'OIlamlpuusa 'r: d omnesquanwrorbisan
. .. qnod 111 fucro Cherub no Út completum:ldclrco& ad Tynum d1clt,ab- Quatern~
. f'
gllbI?S ~eéto ferant tramlte, & tremnd~ at'luc adorandam-vniuerfo ... {ülurum eum fuiífe 01l111ibus numeris. Alatis ql1atcrnis alis (quibus in- (/[.( .
1, or, IOllentent. . .. ' . gen rcm & plus quam humanam virtutern atq; potehtiam in diuind illo
TS~riu: reuera in Edcnnunquamfuit:fortalTis neque Hierofolymas mi ni.fl:erio íi gniflcari complures doéti ante nos tradiderunt) dux'vola-
tui, cxdemq; contad:ui mutuo ad alios fui ordinis Cherubinos,quaG in t Ez..ech. 28,
llml!ffi yero\ ac tiratns
:mt
J. 'Re:. J, 19' f( S I ' .
10111smontemviditvnqu"m" ' _.. ..1I11lCl "1'- .. loco'-tuif-
&.e. {[fc o oP10n~gr.ulatm IpÚ vehementer adepto regnoJuppetias tu- íymbolum ~1U tui ~n Dei op~re
tI regno, cm prxíunt, & cUlUspartes velutlquxdam corpons lmm111I- 12.
auxi1,rtfe~n: dux corp~i,deft- ~\z.ecb 10,

ll, em,agno ,udl.o,neqiminore fumptu,in ~dif.cano Tcmp10,ex ("lcra


~
f:
1ll lOme
ufrona
• (, . '

'M
mal11fefium
D"
\
In.CI Ul,Cns vna cum 1pIO So omone a D ... o pO{I'tllS I'n' J fE ... , Ed
el.EnlflnodiofEci
eH,
.' J
Erto
-.
eatenus
'. <...
"
Cberub c: ' e
lUltrelcha::g "D'
-'d 1OrI.l;:
. lO o Cllln en ~ &
el
.fl:erialia [unt membr:r, & operintento, hoc e.fl: protcé.1ioni, & ornaméto owli .
funt:tquare& idemTyrius Cherub coopertus,{eu coopericns eil:voca- ApOC.4, 6.
f.' D' . ,,' " .'f),,'
um T yUllS f'r~:lt¡enuqamJip.!
, ,~ rus. '" Nihil prxrerea in eis vidcre efi,fiue alas,fiue fub ipíisalis latentes IglIÍ5 quo ,
el cog?lt1onc pnm,um ~onatus, qu't citra vl1am. controuerliamvcrc manus,liuevniuerfam eorúcarné quacunq; ex parte contépleris,quod Chertlbt1H
I vigilantifllmis ac pellucentibus oculis non lit refperfum. Id exin1Íam C~I[ágrae,
:tq; adeo fummx fapICntIX nomine cenferi debet.Illud i pfum oflici u~
~.fl:bare fum~ls ~tg;1lcompar:¡bis erat per fchonoris gradus:compen- quandam,& qua:: nulloMercurii c. uiufpiam afru eludi poflit,tum perfpi- vld~tar, ~t tjJ
, l' r' e '1' " ,a eo totl/S t-
la
. ." attamenll1udDeusinprxf(' f1'" , ~ns mgentl'b . Opl'b us ,clantate ' nOU1inis cacltatem,tum vigi an~lm& eX,lacns&~x prOl~1s l~ens lterpa~ pfoctlrrus.
,exlmla,regno fi. .. . oretllIlmo xtcrl"
J , lIS argí l11termontuns nunquam ooni5
, , ' f~s efi:. Ardent pr~tea t,Otl...vndIq;c~lfi:atero Ign~ G10~: DeI.~ piorum
.ro , .ea compcnfacurus. So rrC¡1lllIam beatilIlmamHirami pofreri ve1uti VIbran t ex fe [cmnlbs XrlS cadenns, lmo & tulguns corrufcantlS maar) prmciptllJ/¡fc
aplOparentcpermanustraditarn,fi dum ad ofl1cia di[currút, neq; quicquam effeappatet in vniucrla rerum M,zgijlraruú
,r.
1eJ'f.1J, d b 'ir '. . ~f'- uaquoq; { i d'
c&plctateconferuare
Iz.c[h.;¡Ó,2. , ,ce U1fi,~nt: cfTant~s ab officio primum, couerfi deinde & ipfi in hofres natura q, autauertcre eorú curfum, aut rcmorari pollito En quales tint, glofla.
6¡-
. l11J.cn rillluospopuloDeiplefr unturmento)atque , \ ' ,m[uo lilpplicio eiu5 ~;t' ip{orum gloria, tmn exiis ei(dcm qux modo diximus, mm ex cis
li
digni-
i" i¡0 CJ'¡~

) \
)
r~

n.
):~
I,
P R .tE F A T 1 O.
P R .& F A T 1 O.
vero laudes quod attinet,eis proprie elogia conuenire arbitramur,q l1i- .,,'>" . rmodl' etiam rcbusvaleattuuruafociorúatq;fida
~us tuto occini poffint,id eft,iis, ql1i ftrenue peraél:o vitx cur[u, neq; ~ . Neq' quantumelUll . h'l r l'
tur.era prOlí!111lcnptores
) e .r . tacuerút. HOl11erus tOtlUS P
. 1 OlOp. T11X pares
J

ylláfuperbiaDei dona,neq¡ partas luo labore virtutes vlla [na negligen- .


op 'nti NeltoríinGrxcorú {cnaruftrcnuú quempIam ,qm rOlano-
tia (:orrúpere, neq¡ vIlo frolidQ affentatíonís [en[u tangi poffunt, vnde
periqllii,íi.r, ne in Tyrií Regís in:;m[picatíilimí & crimen & [upplicium rum ca fl: raexp1o ratumiret , Diomcdemíicintroducitre{pondentem,
quxre
Me,8 Neflorhabeto,
incurnmt. ,H.tJ.mª-nú [a,n,ec.Q;ex ~[er:él. faais laudes venari:venat'aút si modo des focium:fiiucia quippe duobtlS . . .
haud o.b[cure,qidm"ta~ progrdfum yirtutis. At reél:e fa- Mator adeH,dum {c fubigunt,dum fe1J~ vlcif,m
aorum, fi tí fint, laude & gloria inipliun.Dem1). rda ca,_cxifrimare,nihil Alternant:jitbit ambobtts,quod 1/on fl:bttvm.
te feciífe haétenus , quoJaudc::m mercare: &,ad ea qn~ p.eragenda [u per- Se fociallt,ita rem folidanr,Colzfultaq¡firl11anr.
[unt,omnes & an.i,m~ corporis vires intcndere, ql\a.íi,nihilhaacnus . Ac ji qUte mecmn;vel rerta, excogit~ [olm:}
I
fecris,ndolQy~ Chrilhanx. Iraq¡ adhorran,diAob.istunt viuí ne Hlc tamen lfCj;-----diffido,atr¡3 1mta dI/ca.. al· • fc
in officio ceffent ,.neqi immodicis laudibus oneran.di, :veliufriilimis,ne . Siinhacccelefri ql1adriga íibi gui{q: ~he.rul:o :dl~ [~er}t .0=
[atis vnSj: [e feciffe arb~tel1;u:}dni in ex~mplu viuorum mortui lus currú promouere,atq; ita di{n1l~bs a fe m~lce rO:ls,a~q" cOú:llS 1ll
felici cur[u defim¿t.:~ql orQiDeus vefrrotépore.cÓfpeaum illum ua111 & aétionib.in fuá q ui[q; parte trahat,dIífoluet currus,tantu abe(l:
Glorix [ux vere p,iis ~q u~ i uCJídum,atq;.im piis formidabllé.In ílli 9 cur- ;t romoueat. ConiunEtione itaq; in~lu{a, opus efr, qua '.:naconarus
e ru,quo loco RexTyriusplim deturbatus efr)d~lbátuq; quotidie il. p .
01111115 prOlpc e " .
r r' c¡adet Opponent [de cur{m vellro tum motes excdG,
." . ." ' . lt"
1i fimiles,ipfi a[citi efris ineffabili [ane Dei bendicio,atq;.a.dorada ipíius tú terrx hÜl.tns valti,tú flumina,tu IDa1:1a. ~aterns vnU9.ucJ~q> v~ ru
Prouidentia: eadem tñ qUtl. & Tyrius lege, nép~& dign.itatis incópar~ l' a
s ef[e Deo pra:ditos meminiílc Mc oprte~l , qUlbustllas l~U-
bilis xternum retincmdx, lintra~cdo Deicurrufrrenuc pergatis,& a ~ales alioqui difflcultatcs duétabimini.Mundl f.'1tr~px ac proce~ es
periculi (quodDeus aucrrat)ficeffetis. ~are eú verelaudare,vebial; pcum IUlS r· l'
popu lS Glorl·...,.
",
Dei confipeétú, ac ccelefrcmllla .
vefiram . R cr
hlC_m '1
~ ra,~x vd1:r;:e telicitati,o Viri Principes, vere atq¡ ex animo bene velle nonferéte5, neq; patientes vllo mod~ rcgnare eU111, ~U1 pater. ebn~l PJ.~! ~', .t
arbitremini,qvi,ad officiú excitet,horter;, vrgeat, pungat.N eq; is deci- de d ent . ,aluan. VICrq·admare ) "
&aflummev{<q;adter111mosorblsterralU,
. " {i . _. ,(,t.2,2.
p ./

pere vIlo modo pót,qñneq; eiu[modi honefra vcliato(.qu~ efr nofrra ro anti ua [ua in ip[um,r~gnl1:-¡; 1plius ~loní con Pl!~t10?e- ~ J
~ r E os t no n ex befrns correétls
'T"_

QÍumin officio fegnities)nunSj: non pótnobis e{fe poporruna.Maéticr- P


P onent lele. , nemllllbl1s
. "' auiplCanillll1lS
' b f1." _
t L,,-C.l",&_o.
goan.im.is.at,q; vi,rrute fitis Ch~rubilJ. [acra.riflimi( 'lUI e.nimampliilimis Cherubinorú l ql1emadmodum vos, fedimmamu &tru~ln_ ell:anull D.f. 7, 1, ,.
j: titulisnotariin[acrisliterisex Daniele, A~ocalypfi? &m Pialmls Da-
atq; ornatiJIi,mis .ifhs ti,ul~ nOllornemus eos ,qu05 ad vehenda Gloria
fuamDeus vnxjJ:,atq; fibi,ip[e con{ecrauit? )quo hác vefrrá perpetuo di- Ul'd'1C1S 'r lxpe'dOnI'
e ~ 11r.u mus • Atqui [xux atq; lnbcrente'S . . lfix r belhu?,pcrma- _. . .
gni.taem~uld yero efficietis primú,íi huius emblematis "pphe- ncnresv{q; bclluxin fa,crnÓl1e~btu qma ne5; 1pla: ~lut,:nge=
.t(citabdla frequenter in oculos vefrros incurrat.Eximio ohm fuiíle or- um,mag111tu . d'11111..
. racroru·. Cherubmorum compat:ata:,qu1d . ' {( erllt, "'.,. Locu _
naméto fert' Saturni Fano Ca:betis Thebani tabula, qua poetica, non fl:as rur{us appdlant diumaoraculaornnes populos,qulÍe e lJ~O op~
propherica piaura, nonab ip[o Spiritu S. red ab homine philo[opho nere audent,regesvero ip[orumlocultarum lo cultas. BelL1~I?a ~
cófitta admonebant'hoés ,guo paé1:o deberét vita reCte illfricuere:quá- at . in gcns) totius orbis terror dici poterac Monarcha Aífynus cu V!ll-. ~
ro ergo mtlgis egregio ~ritona.me Chrifriani Prindpis aula: "pphe- uenalua q'r. r. MOllarchia
"~
lluidtandédeeodicitdiuinus _ . , . , C' vates Nahum, co
.) . / 1 3 · I t J ! ~ \ : l '
ticú hoc emblema [uis ~olrib. aftabre depj¿tú, & in freq uentiori aula: ,populo etiaDeiimm:mitatc (ua ten-ore lllcuífent? .Pn~lCes ~lu
loco expoficú omniú oculis,& vefrris imprimis, quo tata: rei [edulo ad- ~i)vt locufi~) & magnates t,!i vt 10cufl:ari11U locufrx m ~le fn~tls_icp1-
monqmi.ni:Deinqe,íi,oibllS officii vefrri partib. ex eodem cmblemate bus infidétes oriente (ole diLl:?a~nt,eq; ~gno{cetap'hs qU1l~au
¡pbe cpgnits,adl~freu pllandú allimú [crio appuleritis. Efr aúr, fuerint locoJa qui metuant. üb~ a locuí~h5Cerb1 tlh pote.nil1~
Mfttuus Altt- ó S.á?tifijmi lieroes,<p ea imprimis piél:ura: huius circúfrantiá memoria Hxchabuimus, ViriPnnclpes) qU1bus~efialnc dlg~t,1em &
~/m ~01ft4- v[qJ r.epetatis,mutuú illum vidclicet alarú conraétú, q uo Cherubini o- officium flcratiilimum clarilTimx huius viÍlOl11S l11tcrpretanone orna-
c, 1/$ mur
Cbcmbillos mn~s 0r . d-r , d ',- l '
Ir: ea e lane er: a eo l~U cOl1un~tr,
1 • '-
vt a tcru Hne a tero
1 re mus : vos pro {ingubri vefrra clem¿:tia~u1rgJ.
munu[culo tefratú nequaquama{pernablll1lm. N eqj eillm allllll.o cdo-
v~s l1o~rumhc
qua j}et1a, nihl!,oes {im ~l plurIl11U poL.fe vIdeanr~)i:lO, v~ verius dicam,níh.il non
E.~¡e'+, /2. pofill1t.N oftls pro úngulan velha[aplentla qUldhacill parte deüdercc
cendí vos hxc arrogantcr atq; ambitiose infiituimu:, quos pcr~ua[m
. 111 YO bis Dei populus. F unículus triplex (inquit Sapiés) difllcile rum pi-
habeal11us ctl.m ex vobis ipíis Latis [upen'1; edoC1:~ eí1~.' t~l: vero ncq~l
domI dceiTevobis Doctores, quortlm {edula ac pladlhgcna dc 11l[cc 1C-.
tur. t ~l S

1;
P R k F A TI O. ,,';:.,r

AMONESTACION DEL INTERPR'E:-


..~

bus inceífanteradmoneamini. Venlm cú has [acras lucubrationes n~


frras Veríionis Hirpanicx [acrorú Bibliorú augufi: i1Iim x maieO:atis ve ~ . DÉ LOS SACROS LIBR.OS ALl:ECTO~ y
Hrx patrocinio commédarefi:atuiifemus, haudali9de ducerenos poffc T a to díl 1a 1gleí'l a ~
del"Señor en qüe da razon
~,
de
r:
!tI translaclOll
{i
aníi en ge. 0_'

. neral) como de algunp.s CCll.as e p ... _


exifi:imauimus aptiora, efficacioraq; arguméta ad id vobiS pediladédÚ-,
da1cs.
qua ab 6fficio veirro,& operis ipiius,tú neceffitate,tú dignitare. Officiú
vefi:rú,& fii1ludipíum elle <;p [upraoO:endimus, ex c6pluribus aliis Scri- - N tolerable cora eS,a Satanas "1- padre de mé~rYdaug.0
ptur~ locis,idq; maiori perrpicuirare,edirci abunde poruüIet,tamen(ni
veheméter fallor) vix exrar vllus alills in vniuerro Scripturx [acrcr codi-
de tinieblas (Chrií1:üno leaor) que la ver a fi lfs lDAn. 8, 4-~

[u luz [e manifielte en el mundo: porque rc:r e e. ~ o
ce,in quo pulchrius, viuid.iús, arq; efficacius, addo etiam & copiofius, ~ ~amino es deshecho fu engaño, [e de[vanece rus tIl11e-
in [acro hoc embIemare íir depiél:ú,&loci alioq ui infignitcr,difficilis ra- blas,yfede[cubretodala va~id fobrequ~yn?c
:0 fundado,dedondduego eí1:a cIerta fu ruyna.ylo,s mI e
mé ea rO: indoles & natura, vt quo vi{io efi: abflrufior;atq; admirabiLior .J

~. 1 ombres q tiene liaados en muerte con priGones


intuéti, eo magis ad intelligcntix {ilX delideriú exciterpiorú animos,q.' )1~ . "'-' /:.." ~a:lOrnci en[ñad~s con la diuina ~z [ele [~len de
probe norút, poll: Ieges, prxccpta,paraboIas,parxmias,rypos, Lacras o:" - 1, [u p~ifon a vida eterna,y ~ libertad de hIJOS deDlOs.De
clas,quib. hoc ip[um regib.inculcatur, hand fl."uO:d. hoc quoq; p emble- . . - r la condicion de fu maldito ingenio aborrezca ,Y
mata docédi gen liS aspiri tu Sanél:o fuiflc vrurpa tú, red (modo fidus ac- áqu,~ VIene, que dJ.,unque p~ ~d 'lafalud de Íos hombres,con fingulares di-
perÚga todo me 10 encal1m~ oa ' 1 d {ií1:' . (haí1:a ..
cedat incerpres )in magnú E cclefix [u<t vrum,atq; cmolumérum.E o h1c
iál1t manifefi:ú, [acri verbiDei tutelaatq; defc:nfioné, quocunq; demú ~Ue:;f)rtkán[cdJqí1abul
' 'd e fiuspe~dias " quan1 po -1 eroiO d ii 111
ic'arumel
íitidiomate,adnullos, quam ad vos ipíos, potioreiure pertincre, quí & bienporlaluengaexpenenCla offeffion.
lte ara deshazer rus tinieblas en el mundo, y ec lar o e u v J, P 1
[acrx Arcd:: Dei cufiodes,& G Iorix fue;; propagatores ab ipro Deo in ta:-
to, tamq; ii.lblimi & glorix & porentix f~dligo ii tis cófi:i tuti: A tq; hxc d6 ~ar:o difcur[o [criame~í1:
hazer para reci.tao~l:hs¿í
ha leuantado en otros t¡empos, yJos,carE~ l:nfame rfos del mundo: ~ vtlie-
oflicio vefi:ro. Operis neceilitas,qua cogimllr vefi:rú officiú in eius tute- quales no pocas vezes ha a1cn~ o a ca 1 e arr,ayga da no tuuieffe [u 0-
lá impIorare,manifeO:ior efi: q: q ux nouis vl1is iúdige;lt argumentis. Iam ralo alcansado fin dubda, fi la k~ ql;e en ellos efia ~fi«e e;l [olos los libros,
dlúSarn~ regno bellú indiximus)inculimus,gerimus,nulla nobis ad- .( rigen y fuente mas alta que e d:fc f'l7u;~deo: viene que pereciendo los
ucr[us eum vno Dei verbo potentiora armarUnt: quo litvtdú illlld vuI- como todas las otras humanas l c ~ 1 dicion delos tiempos, o por otros
gareiis facimus,qui eo per {ummáiniuriáhaél:enlls carucre,cíufinodi o- libros en que e1l:an gla~ds, o po:. a~o una re1tauracion tienen de[pues,
pus aggreili fimus,quod" qua adDeiGIoriail1l!firan0á,& hominum ú- mundanos cafos,ellas tabIen per~zca:y g dado el huma.no inaenio
llité ;pmouendi,efimágis neceflariú,eo Satanx& hominú ipíiaddiél:o- es en quanto fe hallan algunas re iqudlas, cí1:0nd~I ayllt 'z es el mi[mo Dio~, y fu
fi [¡ ' M e la fuente e e a huna u
P. rú grauioré inllidiá üleurrar. Porro eiurdé operis dignitasan nQn ea e1t, ~as re u Clta. as por(u í1: ab fino de tinieblas, de aqui es, qne aunque
1l1tento es de proa~ a en efc ~, {i y mittaa Satanasla poteí1:ad fobrelos
qux pra::cipuos totius orbis Monarehas patronos fibi iure vendieet: Er- ~uchas vezes por Clerto con eJo uyoper d aun tambienmate :ltodos los
go habetis ante Imperia, regna, principae,cÍuirates vcíhas:d,exrra {¡ni- [agrados libros, y aundque el 10 s qUleí1:~t bOl'sd'r-ia quedandonos la fuente [a-
a
frraq; cxteros populos:ponc atq; tergo extremos ad coIúnas Herculis que ya partlCl
. 'paron e aque 11a ce e la l a ,
d nela)hmifuzbd~r
'1" í1:
~u _
Hifpanos, arq; de Cherubini quatllor ea pitib. vnú illnd cí1: vel'ur ocei~ nay[alua,(com,ono,pue etocarefi í1: d a er on ado defus dihgellClas.
put púfi:pofita fpeétas, intuenrqi. Itaq; Gloúá Dei vefrris voris,al1xiliis, rada con gran vlcrona,'y el C],usda ,ru ra oIl~ ldit~na ~albr,eí1:mos ciertos
aurpiciis, vefi:ris quatcrnis & pedib.& alis, vcll:ris ité ihl1nitis oculis,tota Por fer pues eí1:e fu pert111az 1l1 gemo contr 1" ' ue quanto ella es mas ne-
1 d I d feanir en eí1:a o b ra prelente, y q '11
R. deniq; aurigatione ad C2lpe Abyláq; e6pottate. Neq; Hirpani Indiue, que no o exara e o 1{(e d [velara en defpertar contra e a
extremo illi,altero ifi:iorbe diiliti(vobis Ínodo pr'2l1:are,atq; illis accipe- d r. d. .
a
ceffaria la Iglefia del Señor, tanto mdas e í1: , e
eí1:raños y ome lCOS: os
1 de lexos y los de cerca.
1
to a merte e e~nl1gos d {i rtados ara im pedir toda vedion vu ~
re [1cro[anél:ú veO:rú offieiú Iieear) minus, q U2Ull imperio vcílro Úlbie-
é1:i, vobis hae in parte chari ciIe dehént. F ortunet Deus fanél:ii1imos co-
,
Los de lexos, dlas ha que [e e~al
gar de la Sanaa Efcriptura, a tltu o e que
1. p~ tít
[agrados myltcrios no han
n de errores en el &c. De
natus vcftros in glorix ii.lX p'roll10tione, Chcrubini Magríi, VnCl:i, Co- de [el' communicados al vulgo, y que es occa l~ 1 s algo mas [ubtiles yap-
a
operti, Gloriofil11mi, atq; SaeratilI1mi (nullos enim humanos titulos í~
ftis,q uibus aS ipro Dei Spiritu ornamini, arbitramur 2.ugull:iores ) quo
cerca,110 le faltarán otros fuppueí1:os, que COI=tl~
l'arentes fe leuanten contra ella, aunque
falte buena intcncion, yzdo~ como muc laS vezes ae? ~ ~
or r ~los vnos ~ los otros no
ve u ~ tr'ee que buenas intcn...
.
ftlblimcnílIum locum veíl:rum pollltis xternúm retincrc.Amcn.
S4cratipiil1,c rli.gnitat is veflr,c Obflrtl4I1tí/f.
C. R..
.-( 1
1

,i"1
AMONESTACION
A L LEC T O R.·
'1 . dones por falta de mejor enfeñamiento penfando feruir Dios finlen de- a al t~l.Seriaugo buena prudencia quitarlo del mun~o, quitando a los buenos
monio ya fus intentos. "
el vnic~ medio por.donde fe ha,.n de [aluar, p~r qUItar la ocafi~n. de hazer[e
. ~anto a.I::>s primeros,no nos determinamos por aorade tratar la queftió,
peores a lasque fe pIerden, y de furo e1hn raFenalados para perdIClon. ,
SI es conUCll1cte o no, que la ley de Dios, y todo el cuerpo de [u palabra,ande
Miren lo quarto~ ~c el e1l:ud!o de la dui1na Pal~r es ~ofa en~o.mda Deut. 6. J. 9'
de manera que pued:l fer entendid:lde todos, remitiendonos a otros muchos
Ymandadade Dios a todos por tato.s y tao claros te1l:~os.d ~IelOy Nuc- 1/.19·
, que antes de no[otros la ha~ tr;¡tado copi o f:1. y acertadaméte. ba1l:ará por aora uo Tefl:amento,que fin muy largodlfcurfo no [e podnan aqUlrecItar:de don- 1011,8.
amoncfhrles con toda c~1:lnda y humIldad, que fi fon Chri1l:ianos, y tienen de queda claro, ~ no puede.[er lin impiedad i~ecufabl, que el madamien- Pia~· f, 2·71
Yerdac~ :clo de la glon~ de DlOS'y de la {alud de los hombres,como quieren to de Dios, tantas vezes repeudo, y tan oeceíl':,no a los hombres" fea dexado y ).6 c.
, quc~ enueda ~e ellos, mIren 10 pnmero, que de lovno y de lo otro la Palabra anu11ado por vna tan fIacarazon: y que al fin ningun pretexto, por~aét que loan. 5,39-
deDlOs contc111da en los [acros lIbros es el verdadero y legitimo inftnrmellto, parezca, puede cxcu[ar, qfi Dios la dio para todos, no fea vna tyra~l ex[~cra- Aét./7,1f·
y que portal lo ha Dios communicado al mundo para rer por el conocido y bIe que a los mas la quiten: y falta de juyzio es (fi pretenden buenal11tenclOn)
. honrrado de todos, y que por e1l:a via aya n [alud:y cIto fin exceptar de efl:a voí- que la habilidad para poder gozar deella, [ca [aber latin [olamente,como fi [o-
uerf.1.lidad oi doétos ni indoétos,oi e1l:a lengua ni la otra. De donde es mene- las lasques lo [aben, por el mi[m? caro [e.an yalos m~s prudentes y pi os ''y los
fier que concluyan 1 ~e prohibir la diuina E{criptura en lengua vulaar no fe (1UC no lo f..1.ben, los mas puefl:os a los pelIgros, que dIzen, que temen. SI esla
puede hazer fin fingular injuri2 de Dios, y igual daño de la[alud de l~s hom,- :erdadera [abiduria, quien la ha: mas mene1l:er que los mas ignorátes? Si es pa':'
bres,~o qual es pura obra de Satanas y de los que el tiene a ftl mao dado. labra de Dios,inílgne injuria fe haze a Dios,aelIa, y alas bnenos,qne por el a-
o MI~en 10 fegundo, que hazengran vergln~a mifma Palabra deDios bulo de lo~ malos [e le quite [u libertad de correr por las manos de los que po-
en dezIr, que los my1l:erios que contiene no [e ayan ,de commllnicar al vulao. drian v[1.r bien deella, y [acar los fruétos para los qualesDios la di6. Peruerfó
Paré¡ las [uperfl:iciones y idolatrias to.Jas cóque el diablo ha demétado al n~ú­ juyzio es que por cuitar el ioconueniéte de los errores, que dizen, en algunos,
do, y diuertidolo del conocimiento y culto de fu verdadero Dios, truxeron prillen a todos del medio conque podrian [,lir de laignorancia,errores,here-
'Ji1 iiempre e1l:e pretexto de [1.l[a reuereucia. Y teniarazon el inuemor deellas en
H gias,idolatria,peccado, y toda eorrupcibn,y iniquidad,en que nacim~s, y fue-
,"1 1 e1l:o:porque fi queriaque hlS abominaciones permanecielTm algo ene! muo- mos criados, y de (Iue nuefl:ra corrupta naturaleza fe abrena (como dlze Iob) Iob·J5,16.
\1
1

, ~
do,rnendrer era, que el vulgo no las entédielTe, iinofolosaquellosaquien como los peces de! agua. )(. Si es Luz, a la luz refifl:e todo hombre que le impide
eran prouecho[as para hl1l:entar UIS vientres y gloria. Los myfl:eriosde la ver-
,1

de [l1i1' en publico paralllmbre y alegria detoaos:y tinieblas [e deue llamar y Prou.6, ,16.
dadera ReliglOn ron al contrario: quieren [er vifl:os y entendidos de todos, mentira, porqlld laluz y ida verdad no refifl:e ni pone impediméto ~no la ti- ,
porque ron luz y verdad: y porque fieudo ordenados para la úlud de todos, el niebLt y mentira. >¡.. Si es candeb)J. cuyalllmbre el hombre ciego y habItante en Pial. lf9,fO'¡.·
!, ,11' primer grado para alcn~r necdEriamente es conocerlos. ena ca HCTn a tenebro[1 en ca mine fcguramen te UIS palTos, viJ1:o es pretender de 2.Pet.J,17.
11
Coniiderenlo tcrccro,que no le hazcn mcnorafi-i-cnta en dezir que [eá oc- tencr los hom bres en hl ceguC'ra, el que no quiere que les [ca cómunicada con'
l'
ti cafió de errores. porque la Luz y la Verdad (fi cófieffil11 que la palabra de Dios ;lqllclh abundancia con que ella fe da. >i- Si es e[cudo a todos los que en ella po- Prou. 30 ,J.
li
11
lo es)a nadie puede engañar ni entenebrecer. Y11 algunas vezes 10 haze(como nm fi¡ di)erá'ia, y>f- cuchillo conque el Apo1l:01 arma al Chri1l:iano para defen- Ephef.6,17·
no negamos que nolo haga,ymuchas) dealgllnaotrapartedel1cdevenird _ cierfe y ofi:Cnder a [us enemigos en toda fuerte de tentacion,defarmado ypor'
mal:no de hl ingenio y naturaleza, que es quitar la tinicbla,de[cubir el error,y confiFUiel1te vencido y muerto de mano del diablo lo quiere, quien [e la quita
1fo. 6, 9· deshazer el engaño. El Propheta I[;tyas claram¿:'te dize, "'~e ft¡ prophecia no que n~'1a tenga tan copiofa y tan a la mano,quanto [on muchas y cantinas rus .
es para dar luz a todos, fino para cegar los ojos del Pueblo, agrauar [us oydos, tentaciones.'" Si es vtil para eofeñar en laignorácia,pararedarguyr end error, 2. Tlm.3,6,
y embotar [u cara)on, para que no vean nioygan la palabra de Dios.y fe con- para rcprehender en el peccado, para enfeñar alaiufl:icia, para perficíonar al
uiertan y reciban fanidad: quien por cuitar eltos males mandara cntonccs al Chrifhano, y hazerlo habil yprompto a toda buena obra, fuera de todo buen
Propheta que caIlaífe, y le cen·ara la boca, vea[efi hiziera co[1. conforme a 1a. cnfeñamiéto, y de toda buena y Chrilliana di[ciplinalo quiere, el error, e! pec-
voluntaddc Dios,y al bien de [u Iglcfia:mayormente dizicndo el mifino otras cado, y la confufió en lo [1.cro y en lo profano ama y delTea,e! que en'todo o en'
Ifo· 4~, l. J mlKhas vezes, >i- ~e fil prophecia es luz paralos ciegos,có[uc1o par:dos a81i- parte [epulta las diuinas e[cripturas: y fepultandolas en parte dá a entender
6/, l. c::rc. gidos,es fuer)o para los can[ados &c. Y é¡ hablamos de I[ayas?El mifi110 Señor bien cIara lo que haria dd todo,fi pudieífe, o e[peraífe [¡lir con ello. Efl:as ra-
loal1. 9,39· di~e, "'~el vino al mundo parajuyzio,para (110s que no veen vcao,y los que zones ron claras, y que fe dexan cntéder de todos, non obfl:átes todos los her-
veen [eá ciegos :mádaranle luego los padres delafe de entoces qcalaíle,pore_ mofas pretextos que fe podrán traer en cótrario,que 00 [011 mucho": y cImas
u~tar el d~o de 10~qle de hl predica~on auian de 01ir mas ciegos. Decl dize dorado es el que anemos dicho, tan fria que ni aun conhumanarazó es digno
Ltlc. 2 ,]4· SImc~n, Q~e ~Icn'C para leuantamIcnto, y tamblen pa~· ruynade muchos. de que [e contienda mucho conna el: porque efl:á. claro, que ningun hombre
lfo· 8, 14· Lo mlfino aula dIcho deel el ProphetaIfayas.'" Por lazo(dlze)y porruyna alas defano juyzio aurá,qlle de veras diga; ~e vn grá bien, y mayorméte tam nc-
dos cafas deIfrad, ydec110s trompepránmuchos&c.Lo mifinodize el Apo- cdIario a todos, dado de Dios para comÍ! v[udetodos, [edeue de prolúbiren
2.Cor.2.16. flol de la predicació del Euágdio, '" ~ a vnos cs olor vital,a otros olor mor- todo ni en parte por el abu[o que los malos ingenios pueden tener dcd. Por
'f. >i-
tal.
*
A M .o N E ST A e I .o N.
AL LECTOlt:
monflruo de dc[vario, enemigo ddlinagc htll11ano,(eria tenido iufhmente el
,rey o principe, que pcrq\le ay muchos que v(anmal del pá,dcl agua, dd vino) ni 10 otro le e[curan los muchos yerros que tiene, apartando fe de! todo innu...
.del fuego, ddaluz, y de las otras CpL'lS ncce(Iarias a la.vida humalla,o las pro- merab1es vezes de la verdad del texto Hebraico: otras, añadiendo: otras, tr¡f~
,hibidre del todo, o hizidL tal cfl:áco deelIas que no fe dieifcn Ii no muy caras, poniendo de vnos lugares en otr~s? todo loqual aunque [e puede ~ien porfiar.,·
y con grande e[cafIcza.La plbbra de Dios tiene todos efl:os.t1tn!os, porque ti no [e puede negar.Anli que pretedlendo da_r la pura palabra de DIOS enq;ran-
bien tiene los mifmos effeétos para el anima, miren pucsIos princi pes del m ll- to (e puede hazer,menefl:er fue qFe efl:a no fueife nuellra comun reg,la,(auque
do,en que opinionq uieren [er tenidos haziendola paifar por tan ini q ua C011- a
la con[l1itamos, como qüalquiera d,e los o,tros exm~lrs que tlHumos) an-
.¿ició. Finalméte como quiera qrte [ca,es mendler que [e rdl.lclua11, Que ni las f" tes, que conforme al pre{cripto de los antlgüos conó1105, y doétores fanét05
¿ifputas im portunas, n i las dcfI1~ls violcntas,ni los pretextos cautelo[os,ni el de la Iglelia,llos acercaífemos de la f~en,t dol TextoHebl'e?'quanto l,lOs.fuef-
fuego,ni las armas, ni toda la potencia cid múdo junta podra ya reliftir, que la fe pofTibile., (p.ües que lin cótrouerÍla nmguna de el es la pnmera authondad) .3:.
10l}ual hezlinos ' {j. ,
19U1endo comunmente 1a tran~ laclO
' ~ de,Santes p .
agl1lno, qu~ Ld-' verJI!
'ion_' .
Palabra de pios no C01Tl por tog<? tan libremen te como el Sol por el ciclo,
al voto de todos los dotrasen la lengua. HebraIca es temda por la mas pura q Sates pagn..
como yalo vamos to.dosprouando por experientia:y feria prudencia no poca
hafl:a aora ay. Enlos lugares que tiené algLU1;J. difficllltad por pequeña que fea, m,
aprender de 10 expnml~tado para.1o por venir, y tomar otros c'Jnfejos. Ni
ni a ella ni:;1 otra ninGuna hemos dado tata authoridid, qpor fu (010 afhrmar
nos dcxemos engañar mas con los pretextos dichos, porq no fe cn,cqbrc:mu-
cho.1qu~ eldía?lo pre,tcndc có ellos,aúquc losq los han ppd1:o tengan qua\b
l~ ligdrcm~s, an~esbhmo tenido r,~cufo al mi(mo te'Xt? ~ebraico,y cMe-
ndos entre lIlas dmer(os parecel-es, hemos v{ado de n ucllrahbertad de e(co-
¡;
to bucn:l1ntencIOn qmlieren, podo menos efl:p es mepdler que ellé fuera de:
dedi(puta, Que auiendo dacioDios fil palabra a 10sllOmbres,y qi1~rendo que
ger loque nos ha perecido 10 mas cóueriiente,íin¡obligarnos en ello vna ver- a
! {¡011 mas qud.otra, puesque fiendo los pareceres differentes, de neceiIidada-
fea eritqldida y pueHa ~n effeéto de tQc!os,ningun buen fin puede pretender el
que la prohioiere en qualquir.r lengua que [e(t. uiamos de feguir el vno(olo. Y para (atisfazer en elle cafo todos glf:~S, a en
lbs lugares de mas importancia. añedimos en el margen las interp:clo~s
-El decreto, . Te~mos ya bien mater~ de q~la:r gracias ~ Di~s ~n cila par~e, ~ue ha da~ dillerfas que no pudimos poner en el t!?xto, paraque epeétor tome laq.meIOr
del ConCl!. do luz alos padres del concIlIo Tndctlno, paraq adUlrtlendo meJor a. cita cau-
Trid. a~er, fa,va,n pueHo alg~ ren~dio en ello có (~Decrto? clqual pulimos lue&o en el
le pareciere, fi la que no[ct,os o~iermsF!ld'.,n- co~tendr. .'
De la vieia Translacion E[panola dclVlelO Teftamento;lmpretTa en Ferra- uvnJion
de la permiJ.- pnnclplo de ellehbro ~ la'?lleIp de la pnmera hO):1, paraque aquellos J. cup"
ra,oos :memos ayudado en femeiantes neceffidades mas que de ninguna otra EfPanolade-
fi~n de !4Bz- manos viniere,quité del todo el e[crt;.p u1o ~e leerlo, q a la verdad,cócl indulto
qlie harb aorO!. apmos villo, no tanto por auer ella fiempre acertado mas q~e
hila en len- yaun mandamiento qtienen de Dios a{er e[1:udio[os de {u pabbra,podí-ün a~ Ferrara.
las otras en cafos [uneiantes, qllanto por darnos la natural y primera figl1l-
,fu:, 'Pulplr. uer quitado. Por 110 auer{e exceptado en el dicho Decreto J)inglll1J. mcioc
hca(ion de los vocablos Hebreos, y las differencias de los tiempos de los ver-
- ~ntedmo,5 que laEfpaÍlob.(era tábien cóprehédidaJporq 110 c¡¡ de creer que
bos, como ellan en ti mifino texto, en 10qual es obra digna de mayor eftima(a.
l;1 qle~rá hazerms,~ocd y vi~9.\les otras todas a q~lÍen fe cOl~e vn t:ll1
iuyzio de todos lósqllchentienden ) que quantas h~fl:aor ay: y por efl:a tan
gran blen:y ~l1ji ~9bl.:o el} fe!"lllCIO cite n udtr<;> traba) o de darle a tlem po Lt
( iiligilhr ayuda, de hqutd las otras translaciones no há gozado, efpra~os,ql1
diuina Efcriptura eu.[u lengua vulgar, paraque ¿e[de luego pueda gozar de la
la nlldli'a por lo mer10sno [cd infcriora ninguna deellas. Fuel'a dedtotlcne
facultadque por el Decreto dichple es coned~a. a QlIanto 10que toca al au-
tambien grandes yerros: úgJ.1l10saffeáados en odiÚ'de Cluillo: como en el
~or de la T.translacion, fi Catholico es, e) que fiel y fenzillamente cree y pro.,..
cap'9.delfayas vcr·4·donde tr;¡sIado anli, Y llamo fu nóbre el Marauillofo, el Ei'rllr4ffeaA
feifa lo~ la {al).éta Ma~r Iglelia Chrill:ianl,Catholica cree, tiene,y mantiene,
Confcgero:clDioBarragan,d Patre eterno,Sar Salom.añidiendo de fuyo C011 do de l,t· ver_
determll1ado por E[p~ntu SanEto, por Jos Canones de la Dillina E{criptura,
malicia Rabbinica elle articulo (el)en todos efl:o~ nombres, y no en el poftre- jion de Fer-
en los SanEtos ConClltos, y en los Sy.mbolos y fiunmas cómunes de la Fe,qllc
ro Sar-Sa10m: (i en do otrarhen te afIaz ¿ili gen tes los autores deella en no dexar r,lr a m od¡.
l1am¡cQIun~et el_<;I.~Jo Apofl:oles,el de d Con,cilio Nice.no"y d.de Atha,.. los talcsaniculos quádo el texto los pone, yen no poner laque no halLicnd. de cbriflo.
nafio, Ca.t~ohcQ es, y lI1)una.maOlfiella le hara qUIen no 10 tuuiere por tal;y
Mas en e/te lugar efl:e facriICgio ,1I parecer tan pequeño no les es de p,:caim-
com? ~al1n,gu ~bl1eW, pio, (anEto y (ano juyzio recn(a,no (ola de la Iglclia
portácia para de(Ederfe en til pertinacia:pmq fe vee claro,q todos aqucllos nó
Ch qf1:J}n a , alq,~ecQ?o todo re[peEto de verdadero y biuo miembro, hres fon titulas cIariffimos d-el Meffias, algunos de los quales tellificá abierta
!I rnaSaU)1 de qualgme,r.pamcula,r que con charidad lo corrigiere,ii en vna obr;¡,
mente fi.l natnralezadiuina, yponiédo el articulo (el)en cada vno de los pre-
tan larga y ta~ tra,ba)ofa e;: hallare auer errado cQmo hom breo
1 I

ceden tes y callandolo en el pollrero, da aentender que los preced.cntes todos


Re~aqun loque ~ la verlion toca demos ri,l.zon dealgunas cof..s,anfi pa~ fon nombres de Dios, y el vitimo(olo del Meift~s; comol! dixeife .. EI1\.Jara-
raqup a laJglefia, del Senor confl:e, de nuellq r~zQn ell todo laque cóuiene,co- uillofo, c:I Con[egero , el Dio barragan, el Padre eterno llamo fu nombre, (.C
mo paraque el pl~ I~Etor cnte~dlo nuefl:ro Intento, fe pueda mejor aproue- dd MeiIias) Sar-Salom. Efl:a maldita malicia no halugar, fi fe traslada fiel-
1I
~.a :,erfio1" dlar de !1ue~ras dlltgenclas.Pruneram,entedeclara,nos no auer {eguido en ee"
mente como ellá en el texto fin poner el articulo( el) [obre ningun nombre,'
(omun /,tt:- ta TranslaClon en todo y por tod? la VIeja Trans~cioI1 Latina, q eHá en el co-
corno no[otros auemos trasladado: porque entollces,y.a~nqlc ,re[e aquien
nA. mun vfo,: pprque anque [u alftondad por l¡1.anugucd.t.d fea grandc,nilo vn~
I
ni
.* 1)

.. : <.,¡;:~ ••••. , . :. r
AMONESTATION
AL LECTOR..
le: pue de pefar de la gloria del Meffias, el nombre Sarfalon vácon todos los
precedentes, dedl:amanera, YIlam6(S. Dios, o, [era llamado, aétiua por pafs. - Salomon,y cornunrnéce en todos los libros de los quales no ay texto Hebreo,y
'C,)ffiO es frequentiffimo vfo dela ECcriptura) [u nóbre (S. del Meffias ) Mara-
anfi mi[moenelnueuo Teftamento,quefonno de vna palabra fola, mas de mu-
Errores de/a uillo[o, e ó[egero,Dios,Fuerte(o Valiente,o Valerofo)Padre eterno,Principe chas,y hartas vezc:s de [enrencias enteras.deellas [era ~tro juyzío que de las pre-
cedéres:porque ron texto, y las pufimos a c~u[a d,e ladtuerlidad del~s textos, y
mifi¡¡a for~ depaz. Otros errores tiene que no pudieron cuitar, parte per fu principal in-
de otras verfiones,por no defraudar de ellas a nadie,mas entre tales vlrgulas[]pa
foso této,q parece auer ~d gu.ardar y retener en todo la pro~ieda ~e las.palabras
Hebraicas ( fin a:dmlttir mnguna me,thaphora o translacion de infimtas pala-
ra que [e conozcá:aunqu: en ellíbro deIob(fialgunas ay) yen los Píalmos, Y,li-
bros de Salomon,las pUÍl11'lOS de otra letra que de la comun. En el Ecclelialbco
.bras de vna fignificatió, no [alamétc a 0tra, mas aun a otras muchas de que [e
'! Sabic!uda ,yen las hiftorias de ]'hobias y Iudich,procuramos retener 10 que la
ayuda lalégl:1a Hebraica a cau[a de Jafalta de proprias palabras que tiene) to-
Vieja rranslacion Latina pon.e de mas en muchas partes, y h~zer contexto de~­
rnJ.Udo [alamente la natural, y muchas veCes con manifiefia violencia del [en-
lo con 10 que efraua en las verliones Griegas:en l~ qual n~ pu.limos poco trabaJ!}
tido : parte tam,bien porque 911ando cayeron o en alguna palabra al).1bigua de
y dJip-encia.porque aunque hallamos que ello mlfmo aUJan Intentado otr,os au-
Cuyo ( como ay muchas por razon de diuer[os origines que pueden tener)o en
res d~ nos,no los hallamos t~n diligt:ntes que nos efcu[aiT~ ~od el tra~Jo q~e
, " algun lugar difucil, yfe quilieronlibertar algo de aquella [u fuperftici& dicha,
eftol diligencia requeria.Enel Nueuo Tefl:amenro nos pareclo [el' efra dIligenCIa
Errores de los [e alieron de [us Paó,phraftes ( aquien ellos' dan tanto el'edito como al milino
, mas neceiTaria,por quanro en los mirmos textos Gri~gos :tyam~ien efra dlÍfe-
.T'araphraftestexto de la E[criptura,o éllomenos los tiené en el primergrado dcf¡nlcs de ella)
renda en algunas partes,y todos parece que (on de Igual amhorrd.ad. Algunas
cb,¡ldeo] le 'conlos qualcs no pudieron dexar de errar las mas de las vezes. Por ~unbas efbs Vézes hallamos que la Vieja verlion Latina añade fin 111nguna amondad de text()
("of. 'cau[asealiéde de los errores dichos) no pudieron an{i mifino hazer menos que
Griego,y ni aun efro qudimos dexar,por parecernos que no es fuera del propofi
dexar muchas cofas inintelligibiles, otras donde ni aun ellos miemos [e enten-
ro, y que fue poffible auer tenido tambien texto GrIego de no menos ~urolda ,
dieron él fi, comoparece en [us freqüen tes afierifcos de que vean para dar él en- que los que aorafe hallan. No nos vuiera ayudado poco en loque roca al Nueuo La verfioll
tender, que no entendieron los lugares donde los ponen, y muchas vez es los
ponen aunen lugares donde ninguna difhculdad ay, li el Hebraifmo es enten-
~elamnro,i vuier~faldons la verfion ~yriac del" que C~)I1
rIqueza de la Republlca Chnlllana ha fahdo a luz elle m temo ano.J,mas ha lido a Syriacq,
grande bi,en r;;;u:n::tt,.
dido: por donde [e v~e daro, qllelalengllaHebrea,en que la S.E[cripturadl: a tiempo que ya la nuellrullaua impreiTa,y anft no O(i)s hemos podido ayudar de '
e[cripta , no es ni ha lido mucho tiempo ha menos peregrina a los milinos ella,que noayque dub dar lino qm (no obllante que no [eafuyalafuppremaau-
Hebreos, que él losefiraños. Efto nos pótrecio dezir de la tráslacion de Ferrara thoridad (obre las ediciones Griegas) roda via daria grande luz en muchos luga-
en eHe lugar, no priuádola de la alaban ca que iuftaméte merece,ni encubrien- res difficiles, como auemos vifl:o que 10 haze en los que la auemos confultadoo
do con inuidia el ayl,lda.queen la nueftraauemos tenido de ella: mas aui[ando a
Ello quanto la verfion en general. Refra que en e[p~ial demos ra~on de algu-
, tambien de las faltas en que con nucfira coneelad de fLler~as la auemos toma- nos Tocablos antes inGlirados qen ella auemos rereDldo, yanfi mi[mo de nue- .
a
do, para que los mas doqos le miren meior las manos, y todos los fieles fe- (tras annotationes y argumentos de capitulos. Q!!anto lo primero, Auemos E~nomhrt, a
pan el grado en que la han de tener,y quanto credito le han de dar, {i [e quifle- retenid() el nombre (l~houa) no fin grauiffimas caufas. Primeramente porque le OUIf.
a
ren aprouechar de eUa.Refta que pa{[cmos adelante nueftro intento. donde quiera que fe hallará en nmfrra verlion,efra en.el texc? Hebreo,'y nos pa-
Con todala diligencia que nos ha fido poiIibile auemos procurado atarnos recio que nolo podiamos dexar,ni mudar en otro lin lOfidehdad ~ facr~leg¡o ~n- '.
,Delás addi- al texto linqllitarle,ni añidrle.~t,núc ha G.do menefter:y anli crcemos
,tionesen el que en nllefira verlion no falta nada de 10 que enel texto eftá, lino fuere por guIar contra la Ley de Dios,enlaqualfe m~nda *
Q!!e no fe le quue, m [e le ana- Deut.J" 2..
1e~tq.
',; da.Porque fi en las addiciones arriba dichas no nos mouió elle e~cmpu.l, ay r~. PTCU.JO, f
ventura alguna vez alglln articulo, o algunarcpcticion de verbo, que fin me- zon differenre : porque nuellras addiciones no fe pueden dezlr addlClones al
no[cabo de la entcreza de [entido fe podria dexar, y otrarncl1tC pOl1crfc haria texto,úno declaraciones libres , que en tanto tendi algun valor., en quantG an
notable ab[Ll,rdidad en la lengua Ef¡1 afiob, pero dro [era tan raro, que 110 me ion conformes al rexto.Añedir:lo la Ley de Dios ya fil palabra,[e entld~)qua-
, occurre exemplo. AÍlidir ha lIdo mencfier muchas vczcs:vnas,por dar alguna Jaldos mandamientos, o confrituciones de Dios los hombres temerarlOS anl,
mas claridadalafentencia,quc otramente quedana o dura,o del todo in intcl- den fus tradiciones,conque o deshazen el mandamiento de Dios , ~ le añi~eu
ligible:lo qual con todo dIo pretendcmos auer hecho con tanta téplan~, que mayor dureza por fuperfticion. Exemplo de lo primero puede fer, lo q ti Se~o[
en ninguna de las verliones qaucmos vifto ( [acada [ola la Efpañbla de Ferra- ¿izeMatt.I¡,+.Porque(dize)Dios dixo.'Hór~a tu padre ~c. yvo(o tro,s, d~zlsa
1'a) aya menos añediduras deeftas, ni mas cortas las qay,q en la nucftra, ni mas vuellros padres,~1ui don queyo ofEeclr~ al Corbaapro?echaraa tl,~c.

fl
diligencia Ct;l auerIas fctÍalado todas de ot~'a letra que la del texto comun, para Exéplo de Jo [egúdo [e¡á, !t:ñ¡lar Dios ~n l.. L~y ciertas punfica~lOes, y o.bltgar
quc elleétor las conozca todas, y tenga lIbertad para aprollcchar[c deeUas, li a
los hóbres de íll pueblo ellas por eI1l oces, y lnuentarfe eHos ca e,lle color. el no ,
a
le parecieren [er al propolito, o dexarlas del todo, (como diligencia humana érrar en cafa ~i comer lin lauar{e las manos &c.como'S.Marcos dlze.A qUI en10 MiI'·7,,..
que puede errar o acertar) y [eguir el hilo de fil texto, li no lequadráré, porq ue qhallaaora re hav[adoacerca defl:e nóbre,es exprdfaméte quir~yañd,mb
en e11asa ningun iuyzio queremos ni deuemos periudicar. Otra fuerte de ad- ~\}fas é elhecho de qu,ita.r elnóbre(lehoua)y ponet(Sr,~ D~os,n fulugar.q
,d.iciones fe hallarán,mayormentéen Job, en algunos Pfalmos,en los libros de .. 7<; 11)
Salo~
AMONESTACION AL LBCTOlt.
a~n 9~e e~ Iafubll:ancia de la cofaqu,e fignifican no aya variacion,aylHn las dr. ir Efte dira( diz:dfaias) Yo Coy dcIohoua: el otro fe llamará delñombre de Iacob: ljic·,¡~r;.
cuftaclas,e Iamanera y ra,zon de figmficar,que noimpona poco.Anfi miíino pa- '1 el o:ro efcriuüá con fu manu,A Iehoua, &c. Poddanosaquialguno alegar,que
reclo~s,qu eftamutaclon no fe puede hazer fin córraueniral confejo de Dios, ,t ni Chrifto nil05 Apoftoles en fus e[criptos emndarofty~ &c.A eft,o
yen CIerta manera quererlo emmendar, como fi el vuielTe mal hecho todas las:' repondms,~ ellos nunca fe encarg~o? de hazer :verfiones, DI de corregIr
vezes que fu Efpidru enla Efcdptura declaró efte nombre, y vuiera dcfer elfo- ' las hechas:mas aucntos a mayor y mas pnnclpalnegoclo, que era la annuncla·
~ro.Y pues es c~erto,qu no fin panicular y grauiffimo confejoD,los lo manifefió , i ~ don del adveniméw del Melsias, y de fu Rey no glorioro, feruianfe de la comií
Orige,fe la al mundo,y qUlfo que fu~ ~eruos lo conocieffen y inuocaffen por el, temeraria: vcrfion, que entóces eftaua en v[o él. parece auer fido la,de los S~renta, .f1 0r que
{uperfticion. cofa es dexa~lo;y fuperftlclon temerada d enrlo con pretexto de reuerenda. Y en ella tenian a bafro para fu principal Intento. Otra obhgacion nene, qUIen ha-
ludaica en para que mejor le vea fer efro anfi,no ferafuera de propotito mofrrar dedonde' ze profefsion de tra,sladar la diunaEfcrp~, y darla ~nfu enterez. Ni t~poc
:!r;=~ ~a venido efra fuperftidon acerca deefre facro nombre.~fá contado e~ el Leui- . . aca eframos de[rmtna~os de tomar ,\ueftlon con nadIe fobre e~. negocI~: nI
bre Iehoua. uco', ~.eftando el puerlo de lfrae! ene,l de.tierto rezlen facado de Egypto, vn .,! - conftrennir a ninguno a qu~ pronuncIe eite nombre, fil~upert,con Iudale: le
LCII.14,IO mefil~o hIJO de v/n EgypCl~ y de vnalfrae!m nnnendo co~ otro d~l pueblo,pro- .... pareciere mej or que la piahbertad de los Prophetas y p~os del,vleJo Teframero:
nun.clO( o,declar/~ dlzen otros )e!facro nombre:y dlxo mal a Dios, quiere, . 'puede palTado qllando leyere,o en lllgarde el, pronuncIar, Senor? como hazen
dez!r,blafphemo de DIOS por efre facro nombre,de la manera que cambien ao. los Iudios,con que nos cólieiTe,Q!!e en traíladarlo,noauemos falIdo de nue1ho
ra los impios Ch~iftanos reniegam del, Ylo botan y pefetean,ert fus quifrionesdeuer:y alfin fi no fe pecca en efcreuirfe y imprimirfe en lcrras Hebreas, tan po-
por mofrrarfe valIentes.Por fer efra pa!abra blafphema tan núella en el pueblo co deue fer peccado efcreuirfe en otras lenguas ni letras.La tignificacion del nó-
de Dios,el ~lafphemo fue puefro en pnfion, y defde a poco apedreado de todo . bre es-muy cóueniente a lo que fignifica:por que es tomado de la primera.tPprie-
el pueplo:yaefra occafionfu: pueftaL~y?oncs por mandado de Dios, ~e dadde Dios,quees de!fer, lo qual es propriofuyo: Ytodo lo demas que en el
el que en el pueblo de lfrae! dlxeffe mal a DIOs,fuelfe caftigado: yel que P R 0- . múdo es,lotiene médigado deel.Por eita caufaaunque todos los otros nóbres
N V N e I A S S E (o dec!araífe) e! facro nombre,murieffe por eUo.quiere dezir de Dios,lon cómunicados a algunas criaturas por alguna efpedal difpel1facion.
bla~phem{f con el facro nombre,como blafphemó aquel por cuya occafion fe a
efte folQ es incómunicable a otre que el: por que fer fuente del fer, y el que por
p~fo la ley,Los Rabbinos modernos de la palabra pronunciar (no entendiendo ' 'h es,fin dependencia de otre,a elfolo cóuiene:dedonde fe tigue euidentemére,
e~lnto de laley)facaron efrafuperfrlcion en el pueblo, Ser illicito pronun- , que ii enla Efcriprura fe halla cómunicado al Meffias y al E[piritu Sátto (como
clar,odeclarar,elfacro nombre,no mirando que(demas de que elintento de la fe halla muchas vezes)es argumento inuinciblede que fondevna mifmaelTen-
leyera claro por la occafió del blafphemo )defpues de aquella ley lo pronuncia- "' da diuina có el Padre,no obfranre que el Meffias tenga tabien la mifma namra-
ron Moyfen,A lro?,lofue,Caleph,Deborah, Gedeon, SamueI, Dauid, y rodos . Ieza humana que no[otros. Y puesque elmifmo Dios declaró á Moyfen efre fu
los prophetas. y plOS Reyes. y finalmente fue dulciffimo en la boca de todo el . nombre de la manera dicha, no ay paraque nadie comente mas fobre,ella.
pueblo, que ~o ca~tó en pfalmos, yalbn~s,com parece por tog{o el difcurfo
de la Sacra hlfrona.Anfique de la luperfticion de los modernos Rabbinos falió .• El nó bre C oncierto,que la Vieja trallacion latina comunemente llamaTefra· LOJ n'O{¡m
efi:a le~ encaminada del diab~o para con pretexto de reuerencia fepulrar, y poner 'inento(ti O'uiendo la verfion de lós 7 o) nos pufo en alguna difficultad. porque es Concierto.
e~ Oh:l~ en el pueplo de DIOS fu fanétonorribre , con el qualfolo el quifo fer nombre rlleologico, y de los mas principales en tora la E[criprura ,.y anli reque p"ao,Aliit
el Ifer~c1ado de todos los otros falfos dlofes. Ni efra es arte nueua fUY:1,Dezimos ria fer muy enrendido,y muy en vfo entre los ,Chrift~nos ~enos de lo qu~ lo F.;~,q :~l
Rabblnos modernos,no porq~e fean los de nueftro tiempo,fi no los que vinie- fue en el Pueblo viej o,El nó bre Hebreo(Bertth)figOlfica 10 mlfmo que el Iarlno galLatinA
ron defpues,d,e los Prophetas, Ignorantes de la diuina ley, y efrablecedores de ;' [Fa:dus ]que quiere dezir,no fimpleméte cócierro,fi no concierto hecho có fo- trasladllro
nueuas tradlclones,por auer ignorado la virtud de las que Dios les dió, yaunno lemne rito de muerte de algun animal, como fe ruuo diuerfo entre diuereas na- TeftsJmeto.
poco,ya ignoranres de!a pura yandgua lengua Hebrea por el frequellte com- dones:y Dios lo imitó có Abrahá Gen.IJ .9.eftableciendo con el fu Cócierro, el
m:rcw de lfs otras nacloes,~qu fueron antes del aduenimiéto gloriofo del .. qual en el viejo Teframento fue cófirmado con la muerte de los animales de los
Senor.' de .05 quales parece bien auer fido 10sSetenta interprete5 que traslada- facrificios,cuyas muertes era vn rito folenne con que a quel Concierto fe rcno-
ron pnmero en Griego la Efcripturaal Rey Prholemeo de EgyP'~ los quales uaua y refref¿aua entre Dios y fu pueblo. Venido el nueuo Concierto, rarificofe
a
parecen,aucr dado fuer<;a efra fuperfticlofa ley, con auer ellos falfado prim ero
",
" no
vez
có rito,Gno
EUuielTe por
cómuerte
fi virtud
real del Meffias, y con fu fangre, la quaI derramada vna
expiatoria eternalmente de nuefrros peccados, y ¡unto
qu.e nadie e!facre texto,traíladando fiempre (Señor) en lugarde(Iehoua)y íúp¡
p~1iendo d~l todo elfacro nombre con pretexto a la verdad fuperfritiofo, y in- , ,\ : con efl:o flleffe erernalmente efrablecedora de parte de Dios del nlleuo Cócier-
t~r del b~en dc,IasGentes,de q~e no erá dignas deque fe les comlniaI~!1
a ) to hecho fu pue blo.Lo vno y lo otro díxo deella el Sennor, quando tomido el
o, lUn~s n,yfierios.Veafeaora, ~1eS ara
bien q,ue efra fllpcrfr cion vaya adellm.:, . ,i Varo vltima Cena,dixo,EHe es el Vafo del Nueuo Teltamenro en mifangre,
o que cem,a'.llendo Dios dad? mejor el1t~ndmiro:y que el PaebIo Chriíl: a- '1 ,' la qual (el á derramada por muchos para perdon de peccados. Siendo pues tanta

no~ conozca yadore errChnfro porel mlfmo nóbre, conqueelfe dió a- COtaO- . ";,Ja qllalidad deefre negocio, no nos hemos hallado poco embara<;adas 'para dar
. cer'a los padres,y ellos le ~nocier ~ inuocaron,ypor el qual el pr0metió or ·t le nóbre que 10 fignifica{fe todo: lo qual a\fin no pudiendo hnerpor la faIra de
filS Propheas,~ "fe danaa conocer alas Géces,para q.ile le inuocaffen po fe!. ) la lengua Efpafiola, tomamos commuumenre el nombre CQcíen~, aunque es
AMONESTACION ALLECTOlt.
mas generalq eIque alliamos menefter, vfando algunas Vfzes del Latino (Pafro) ',., lhombre carnal y fu razon puede a1cn~r,om el Apoflollo enfeúa,di-I.Cor.2.14-.
aintroduzirlos, y h.azcrlos _ , que e . Id' l'
y del poco vfado en Efpañol(Ain~.)r comen~a '. do ~ ellas ron efpirituales y el es amma ,y e ay VIene que no as percI"
mas familiares a nudiros Efpañoles: porque a la verdad eftos fe llegan mas la a
bIe~nts la iuzgue[er 10cura,&c.Para remedio de la difllculdad que confill:e en
entera lignificacion que el vocablo Concierto. Mas entretanto que no fon mas .' f~{as las palabras, procuramos en n uefira veríion toda la claridad que nos fue
vfados,menos inconueniente nos pareció tomar vn vocablo entendido,aunque i offibile, mas de tal manera que el texto ~uedaíf fcemp.re en fu enterezrete-
no lo lignifique rodo:q otro que lo lignifique todo,)" por no fee enrédidó del co- ~; ~iendo todas las formas de hablar Hebr:l.1cas que o conCIertan con las.Efpan-
mú.pueda venir en abu{o,como los vocablos Tora,y Pa6t:o,vfados delos ludios a
nolas, como fon por la mayor parte, o 10 menos que pued,en fer facdmente
Efp:lñoles el primero por la Ley,y el Segundo por el Concierto de Dios, por los entendidas, aunque en ello peccaífemos .algo contra la puhdeza de lalengua
quales nueftros Efpañoles les leuanrauá que teniá vna tora o bezerra pintada en . Efpañola, teniendo por me~or mal peccar cótraella,aunque fueífe en much?
llllinoga que adorauan:y del Pafro facaron por refran contraell05, Aqui paga •. , " que en muy poco contra lamtegndaddel texo~Dd halm~s el HebraI!-
reys el pato.Defta manerahalido caufa la ignorancia del verdadero Chriftianif. . mo tan duro,que buelto, palabra por pa~br en ;.;,.fpanol, quedana del todo 111
rno,que fe burlaffcnlos Chdftianos de los ludios de aquello en que los auiá ano intelligibile, pulimos en el text? el fmtldo ~el, y porq~le en nada que.daífe el
tes de imitar,o por mejor dez!r,luian de recebir deeHos. anli que porque no fe . " texto' defra1¡laado , y quedaífe hbre el fentldo dee! aqUlen 10 entend1eífe de
venga tan prell:o a la profanacion del Concierto de Dios por la ignorancia del otra manera, pulimos lo ene! margen con. efia nota Heb.como efl:a en el H~­
nombre, acordamos de vfar el mas claro ',hafta que los mas propdos eiten en breo palapra por palabra.Donde e! Hebra1~no no es tan e!c~ro, pero todaVla
masvfo. tiene dif11culdad, declaramos lo ene! marge,comolo entedimos, con efia no-
'Reptil. Los vócablos Reptil,y Efculptil,y Efculptura de que algunas vezes auemos '( ta.q.d.( quiere deúr)otras veZes lin ella, por no ocupar~l marge que n~s que-
Efctllptil, vfado,nos parece q tienen tabien algunaneceffidad de defculpa ror Cer eftraños daua pequeño. De manera que todas nuefl:ras anot~Cles fon, o diuerfas
EfculpturA de la lengua Efp.Reptil,es animal que anda arral1:rádo el pecho y vientre, como interpretationes en los lugólres ambiguos,como yaarnba hem,?~ declarado ~ o
culebra,lagarto.propiaméte puclieramos dezir ferpiente, li eftevocablo no eftu. el Hebraifmo, dóde es de! todo abfi.lrdo en E[panol: o declaraclO de! Hebr~1f­
uieiTe ya é íignificacion muy differente del intéto.La de Percara fi1" gi ó,como fue " mo donde es algo difficil. Las annotaciones que conciernen a la dec~arlOn
le, vn otro vocablo ami parecer no menos eftraño • Remouilla. Los otros dos" ../ dclas cofas guardamos o p,ara imprimirla: parte .. quando ent~dirmos a
a
Efculptil y Efculprura,quieren dezirimagines efculpidas tinzel o buril. La Ef. que nuell:ro efiudio agrada O1;la Iglefiafe! Senor, o para pon~rlas lUll,tamente
criprura por mas afear laidolatria llama los idolos las menos vezes de los nomo con el texto en otraimpreffió, fi e! Senor fuere ferUldo que vegamos a ella. En
bres proprios que teniá entre los que los honrrauá.mas comunmente los llama .:'" las que auemos puefio, fuemos al principio delaimpreflló, yau~ hall:a e! m:-
del nóbre de la materia de que fe hazen,palo,piedra,oro o plata &c. otras vezes dio algo efcaífos porque pen[auanps poner las que dexauamos al cabo ~e!l­
de la forma,Obra de manos de hombres. lo mas ordinario de rodo es llamarlos bro: mas quando vimos que el volumen crecia mas de lo q pé[amos al pnnc1-
¿el modo con que fe hazen,Fundiciones,o Vaziadizos,o cofas hechas aburilo pio, acordamos de cargar la mano algo mas, aunq todo fue muy poc~ par~ fa-
finzel:que es lo que nofotros retuuimos delLatin ( por no hallar vn vocablo folo \'., tisfazer a nuefiro deífeo, y aloq fuera menefier paraannotar todo loq tUUlera
efp;¡ñol) Efculprura:la deFerrara,Doladizo,que es como íi dixera,Acepilladizo, dif11cultad. Parte fue de eIta falta o cortedad auer tra~do el margé para.las an-
10 qual es menos de Jo que fe pretende lignificar.Efto quanro alos vocablus nue- notaciones tan pequeño que muchas vezes no bafiaJfe en los lugares ~1ficul­
uos de que auemos vfado en nueftra verlion , acerca de los quales rogamos la a to[os( como ron Canticos, y los Prophetas en muchas partes, y an~ lm[mo en
a
19leliadel Señor,y lingularmente cada pio leél:or, que íinueftra razonnole es las epifl:olas Apoll:olicas) arecebir todo 10 qene! texto efl:aua ya fenalado con
bafiante,nos e[cu[e y fupporte con fu Charidad. [u letra parafer annotado:y aníi fequed6 [eñalado el lugar en el texto, y {i~ an-
LM Imnotll a
Qganro nueftras annotaciones,!a efcuridad de la Efcrlptura (don de la ay) notacion en el margen. Ell:a falta fupplimos con hazer poner al cabo de hbro
mnes. a
viene comunmente de donde todas las otras efcripruras fuelevenir. es afaber, las annotacioncs que no cupieron en fus proprios lugares.
o de las cofas que fe tratan,o de las palabras y formas de dezir con que fe tratan, ~anto alos fummarios de los capitulas aduertira elleétor, ~ no preté- Los Summ:t-
o de ambas partes juntamente. Anli parece que fen necelfarias dos fuertes. de dimos tanto hazer Summarios que fe quedaífenliempre por leer, como argu- ríos, oArgu-
a
ancotaciones pararemedio de la efcuridad. Vnas, que liruan la declaracion de mentos quefiruieífen para la intelligécia de! capitule:>' y las mas de las vezes tO-mentos de los
las palabras,figuras,o formas de hablar: otras, para la decIaracion de las cofas, da la difpolicion deel, y la connexion de las femenClas, cofa que como no nos capitulos.
fin lain t c:1Hgencia de las quales es impoffibJe que ninguna claridad de palabras cofio poco traba.io, no fe hallará en todos cómentarios:de donde no es de ma-
p.uedade veras feruir. De aqul es la mayor difficultad que la dinina Efcriprura rauillar, li aquellos donde hezimos [emeiante diligencia nos falie~on al pare-
tlene, y efta es tanta, que aun efiando en palabras comuniffimas , ayuda. cervn poco prolixos. Digo al parecer, porque clleétor que no va contando
da de femjan~s , y parabolas de cofas las mas vulgares que ene! mundo eftan los renglones, lino bufcádo el prouecho,de l;¡, intelligécia de lo que lee,hallara
en vfo,fudifliculrad(digo) es tanta,y la ignorancia que de ella fe tiene, quan- que ni ron largos ni lin fruéto. La particion que en er: ellos guardamos fue,
tavemos. Viene efto principalmente de que las cofas qtle en ella fe tratan, por primeramente comprehendi4a toda la materia del cap1tulo en la ~ent,rdu-
~amyor parte fon celeftiáles, efpiriruales, de naturalcZl mas [ubUme de lo tirIo a, los menos miembros que nos fue pofllbile, lo q\lal por 10 prunero lime'
!r'

AMONESTATION AL LECTOlt.'
mucho ;tIa continuat:on de las [cntencias del todo, donde la menudencia de
6rmar ,'que ,han {ido bien los nueue,queno hemos(olt,ado la pluma d~ 1,:1 m~­
micrr.bros que el1 otros vcmos,muchas vezes caufa dif11cu1tad enlacoriexion,
no,ni aff]oxado el efludio en quanto las fuer~as anÍl del cuerpo como del am-
y alln confulió. Repartido anli el capitulo, ponemos en el arguméto los mié- mo nos han aIcanpdo. Parte de-tan luenga tardn~ halido la falta denuefl:ra
br?s por [u orden [l'~1nad<?os no por los "er[os del capitulo, lino por pro-
erudicion'para tan-grandeobra,lo quoJha lido I~lcnd:er r~C'om penfar con ca-
pnos numeros.el pnmero pnmero, c![egundo[egundo, &c. ydcfpucsdHl:ri-
fi doblado trabajo : partetambien ha lido.ae~m que DIOS nos~a da.do de la
buyendo los m lÍln os numeras por el capitulo, poniédo a'Gido miembro cll1U-
mifma obra, y el zelo de tratarla con toda hm pleza,con la qual obltgaCI?~ con
mero que tuuo en elarguméto con vn paragrapho tal~. Algunas vezes [e hal- ninguna erudita niluonga, diligencia [e ruede aL,z [a.tisfazer. La erudlclon y
laran eitos numeras confu[os anli en el Argumento como en el cap.lo qual es
noticia de las lenguas,aúqueno'ha'lido.nt es la que qmlieramos, ha lido la que
quando el milino capitulo tiene lamilina cófnlion tratando (como li dixefle-
barra para (comyari~ hemos tocado) entender l~s Ráreceres de lo~ que
mas) dcfpues del [egundo mi cm bro algo que pertenece al primero. en tonces mas entienden, y confenr los entre li, para poder e(coJer !O mas COfmenIente
de[pues dc.l numero [e~uno a ~e boluerá ~alr el primero, para que el !eétor conforme al (emido y noticia que Dios nos ~a dado de hl palabra.Auen;os-
[epa reduzIr las [entennas allTI1embro a qUien pertenecc=l.
nos ayudado del juyzio y docrrina anli de los bmos como de los muertos, q en
Ef1-o es lo mas impo~tane de lo que al pre[e:nte nos p;treá6-qtte deui:l'no~ la obra nos h'ln podido ehr ~guna ayuda, co.a{uItando [as mas verliones que
dólr razó de nl:eitra V crÚon a~Iglei del Señor, pare! biéy cMuelo dela qual hafl:aaora ay,y muchas vezes los commentanos.Tampoco nos han falt~d las
.;tuemos trabap.do.Erdo.que a nos toca,aunque auer tomado vna empre[á tarJ experiencias y exercitio -de muchas de las e-oras de que traéb y haze ~rtncIpal
grande con fuer~as a
tá pequeñas en pane nos (ca cótado temeridad, mayor..:. dbdo la diuina E(criptura, que de hecho es la mayor y mas {u{!:anClal ayuda
mente por los que no lo conliderá todo, o por los que nada o poco [abé agra.J (no faltando las otras) para hl verdadera intdligcncia.Coatodo elfo no en:
decer, aun de aquello de que [e li rué, o por lOs que por [er ya mas doaos nin ..
gun prouechoni cótentamiento e[perá para li de nueHros trabajos,con todo
tendemos que lo auemos aIcn~do q
todo: porque a.un con nudl:ra cortedaCl
de vifl:aauemos vifl:o y hallado faltas, y algunas no hUlan~,.e los que nos ha."
dfo tien.e remedio lo que por parte de eHa nuefl:ra temeridad fe podrá auer er- zen ventaja lin comparacion anli en·erudiciml como en cfptrltu,no:ly por9.ue .. ;,;,,,
rado. PrImeramente enqueauiédo hecho con: oda 'lddidad toda 10 que aue- no creamos,que en nuefl:ra obra aun [e hallaran muchas:aunque eflamos CIer-Q::· fe de-
mas podid?, nigú.(~o juyz!o nos reñirá p<?r lo que nuefl:ras fuersas no 'alca- tosqueninouna(tratal,queporc11amerezcamoscnJllYZ-lOlanotltu . . r . 1 d
O ecor- - ."
U' II f'¡·4r
~aron. ~en 10 pudIere y qU1{¡ere haze!" mC)Or,nlleitro pre[ente trabajo no le b 1 E r . 1 1 .
rópe d ores d e a lcrtptura: e qua 110 es IU LO que le e 1l10,l que 1Ul
{l r d' {i 1 O 'l·l·elldo y COr1"Olilpdor
, ..
dl:oruará,antcs le ;tyudará aun có las mifmas faltas y errores que tuuiere.Scgíi- rla b·len do 1o, corrom pe, o a1tera a IgUl1 1llgar, o par.co~ f i · d 10' 11 er de ," dllmi4
dl- Erer
Jamen te, enque tápoco pretenacmos poner·regla ala Iglclia,la qual de nece[..
A
. rmb~ClO ed;'¡~(
>.

fIdad aya de graduar y canonizarpor infalible (digo quamo es de nuefl:ra ver-


ror de importancia, o para defacimentar a lgun pnncIpIO· len I.Lln a o .e a J; :;r
Fe vniuer{al de la Iglclia. Los demasyerros,quelielldu por nla Ignoranna o CJfii:1} J M I.í.
(¡~n) {olaméte pretcndmo~ ayudar có lo que podemos, corto oiargo,haita q inaduertencia, que por la flaqueza de la naturalC'L3. pucd~ c~·r.al1 ~1 los mas C'~tl¡(.d r
D10s d.e~mas abund.ate prOUlllon en fu Iglelia. Terceraméte, en q(par;;. quien diligentes 'ycircun[pecros, y iunco con cito no ron per1lldlCllles a'la Gomu~ p.l. ,1 con ~I)$
nos qUlÍIere corregIr con charidad)por JagraciadeDios, no romos del nume- Fe, la Chrifl:iana Charidádlos [abe e{cu(ar y [ufl-i"ir, y qual)do laoportunidadJmos huz-'-
ro de los qo con razon o lin ella prehunen tato de li, que tenga por ta acabado feoffrece,emmendarlos con toda [uauidad.Lexos van de efl:~ pio y Chrifl:iano nos, &c.
lo q v~a vez L,le de hlS manos,q nada fe le puedaañedir ni quitar.Confdfamos affeéto 10l> que ex{agitan y hlben de punto las fa[.t.JS [emja~ts?l.undo1S
qpudIera auer otros muchos en la nació adornados de mayores dones de Dios Por rus lueno-os conduaos hafl:a alo-uno de los pnmeros pnnClpl.os dcla fe,
para eila empren:mas Dios no les ha dado el querer,ni el atreuimiéto, ocupa- donddas gradúan b
y qualifican por lihert~oas t> de la Fe, y l~$ dan 1os mi.f¡mos
dos por ventura en otras co[as,a ftl parecer,masimportantes: y poco tenemos titulas, que con razon [e darian a las nega~1Us de ac¡uc:l :trtlcu.lo;y nornbr;n
~a ~orq en:remeternos en eile juyzio: porq ellos veran, que cuéta daran ene! luego al errado por IQS nombres deJo~ capItales herejes que. er~m clhb~e­
JU)'ZlO deD10s del bué o mal empleo de[us·dones. Quanto anos, csciérto,y de
cieron el error. Efl:e methodo parece tlener de zelo por el edl.fino de la I~ld;
ei~o nos dnrá el Seño~ fiel teili.monio algú dia:, que viITo qninguno dcefl:os do- masa la.verdad es vn occultoartificio conque cIDiablo la h1l1hc de [chllinas,
~Imos que 10.pudIeran mejor hazer, [e ofUla encargar de obra tan neceffa- de dilfenliones, de rebucltas-:la mína,y al un la ruyna, "nas vez es ~cl[,n do v-
na al adeln~mto dclRcyno y gloria del.Señor, el dolor de la falta que laI- nos fin ninguna piedad, otras defendiendo otros lin ninguna tempbnplo
gIdia pade~l en efia parte, nOIJ pufo el' anunO'que nunca nos puí'iera fafola que ,por ventura, o que fe dixéra, o que [e dcxara,no yua tJ~1O en ell? que: la.
conli~raO de nueltras fnersas; anli para comensarla, como para llegarla a. ChriHiana concordia,tal1 encomendada del Señor en fu Igidta, no Oluera de-
cite pU,to: .Y ntnguna dub~a tenemos de que nuefl:ro trabajo no aya fido agra-. [er de mayor efl:ima. Y vno de los mayores males ~s (yaun por hablar mas
dable aD1Os, parla Conttnua affi{l:encia de: [u fanor con que auemos podido proprio,vnaefpeciedeefcarnio) quetodsíabmü.zc~· dh,qucX:l,mas na-
lIcuar vna carga tan peCada, tan·cHoruada de Satanas, tan -poco ayudada de die quiere [er el primero:! ponerle el remedio,quando le Viene a la mano la Oc-
Hermanos, y por tantos dias. La obra·nos ha durado entre las manos enteros callan. .
doze años. Sacado el tiempo que: nos han llenado o enfermedades, o viajes, o
otras occupaciollcs necelfarias en nuefiro·defl:ierro y pobreza, podemos af-
a
Ar..li que por poner ya fin efl:a nucfl:ra JI~ond1aci, La ~bra qne
~l prcfcntc damos ~ por [<:r la pallbra de Dios y tu Ley buena en Í1) y vtd, y
firmar aun
AMONES·TACION
a
aun neccífaria laIglefia ChÍ-i1l:iafla fin ningun:t eótra dieió buena es enfi, vd!,
a
yaun neeeífaria laIgleíia, y harto deífeada dclos pios. por las faltas q en ella
vuiere de nuc1l:ra parte (las quales no negam0s,aun q no las fabemos) nadie la
Primero Libro de Moy /
o
deue menofpreciar,mueho menos ca!úniar(excepto Sathanas,euyo oftlcio es
abiertaméte o con fanél:os pretextos ca!úniar 10 bueno, y dl:oruar todo lo q
ene! mundo puede adelátar la gloria de Dios,y la falud de los hombres) mayor
fen,llamado conlunmente
méte pues que ni hafla aora ay quien en Efpañol aya dado cofa. meior, y ni pu- Geneíis.
dimos mas,ni efloruaB1Os a quien mas pudiere, ni queremos poner veríion de e A P I T V L o l.
lummaautoridad alalglefla, ni en las faltas que ouieremos hecho queremos y arbol que haze fruto,que fu Gmiente efl~
Efcrillefe el origm y crcacio¡J del mllndo, es J
D
l.
enel fegun fu naturaleza: y vido Dios que
[er pertinaces defenfores de ellas : an tes prote1l:amos de!áte del Señor y de to- faber,de los Clelos,y de la tIerra,)' de todo laque
a
dos fus Angdes, que nada pretendemos eneHa que no fea {iI gloria ya la edi- contienen. De la luZ;del tiempo,y orden de los dlM, era bueno.
y fue la tarde y la manana el dia Tcr¿
a
fieacion de {iI Iglefla: y que 10 que efl:os dos fines no hiziere,deíde aoralo da-
"1 de 1M noches. El repartirme¡;to delM aguM en (u-
perlares y i"feriores por la i¡¡terpo{ielo,¡, del cielo. La cero.
mos por no dicho ni hecho.de lo qualla mifma Iglefia, por la regla de la mifma dif}ojicion de l.u agu.v,infi'riores en la mar, y el or- 14 ~ Y dixo Dios,*Seanluminarias ene! Ir.
palabra de Dios que tiene y flgue,fea el juez. nato de la tierra. 1 l. La crMció de la,¡ eflrell,f,S, del eíl:endimiento de los cielos para aparrar el *Pf.I,G 7·
a
Por cóclufló final de eHe propoflto diré loq me parece cerca de efte nego- Sol ~ ,le la LlIlIa, fus .1/ilel/tos y o!fieios. 11 r. La,
creflcioll de I.u auesf1ead,u d~ 1M ag'¡M,y de los pe-
dia y la noche::y d [can por [~iíale5,
tiempos determinados, y por dtas yaiíos.
y por dQJ.sirua
p.1r.l [(ií~­
cio,tédd el valor qla Iglcfla del Señor le qrradar.Y es,~ pues qyafe entien- ces. 1 l 1 r. La ercacloll de los,ammales terriflres. If Y fean por luminarias ene! ellendin:ié br:y diíl:ill
de q el veo de la diuina E[criptura en lengua vulgar es bien que fe conceda(co- V. La ere.uioll del bombrc,Jí/ di:!pidad y Je,¡oril1 to de los ciclos para alumbrar fobre la t1er gwr las [;,-
[obre todu lo criado, ra : y fue anli. zones, los
mo el Decreto de! cócilio Tridétino ha determinado)prudencia digna de Re- , I di" meres, diOS
yes y Pa1l:ores Chrifl:ianos {eria poner orden có tiépo en mádar hazer vna ver- 16 Y hizo DIOS as os um1ll3f1JS gran- v"ío, &c.
íió,no avno ni a pocos,flno a diez o doze hóbres efcogidos por los mas doél:os ~ N * el principio crio des: la luminaria gráde para que feñoreaf- Íer.ll.l\.

y pios de todas las V niuerfidades y Igleflas del Reyno, los quales có diligencia * Pr.11. p. ~: ,'-,!.:J);' ~J7ñ:"\ S-'~.JC;:}> Dios los cielos, y la
tl·erra •
fe enel dil • Y la luminaria pequeña para
qucfeiíorea(fe en la noche,), las efl:rellas.
J' ._-'/ ~'-5.1
tal con[llltaífen el texto Hebreo en el Viejo T e1l:améto, y el Griego en clN ue- 'Y 1J6.). ~;J E:~ 2, y la tierra ela~ 17 y pufolas Dios en el eftndi~éo di
uo y todas las verflones qfe pudieífen auer ,y de todas [lcaífen vna verfió Lati- MI. 14, \~I ~+ ~, defadornadayvaw, los cielos,para alumbrar fobre 13 tterra.
na qfiruieífe para las efcuelas, yotra vulgar que flruieífe para el vulgo:a las 'Iua
les por vn publico Conci!io,a 10 menos nacional, y có el fauor de publico {iIP-
~'Yl
"ce O. lS.I. tL
p4· ~\J'
~\rJ \ ~",
,:'=-_-,- .
ffi!ttt -
::;'J!:;/i ,~¡I:;r
~
y las tinieblas eftalMI~
~' lobre la haz dI ,c a b·u-
mo, y e! efplritu de
r
18 y para fetÍ.orear enel ~i y enla noc.he,
y para apartar la luz y las t1l1leblas : y VIda
Dios que era bueno.
premo Magi1l:rado [e les dieífe {iu11Ina authoridad para q efl:as folas tuuid1cn Dios fe mouia fobre la haz de las aguas. 19 y fue la tarde y la matÍ.ana el di:l
fuer<;a de E{criptura eanonica, por la qua! [e decididfe dil1initiuaméte, como > y dixo DIOS,* Sea la luz: y fue la luz. O!:!.arto .
por legytimas leyes, todo negocio o difr1uta Ecclefiaflica, y para [el' aLgada "'Heb.II.J. 4 YvidoDiosquelaluzera buena:ya- 20 ~ Y Jixo Dios, Produzgan las aguas 1 r l.

por tal anfi en [ermones como en lcétiones o di[putas. a la quaUü grauiGima partó Dios ala l!~ dc las ti?icbl,as. ,. e reptilde anima biuientcl, y aues que bu.e eQ.9.todo
5' Y llamó Dios a la luz Dla, y a las tinie- len fobre la tierra, fobrc la hlz de! ellendt- "ni¡mal';:lc
pena nadie pudieífcquitar,ni mudar,ni añidir. Mas por quato aun los dichos blas llamó Noche: y fue la tarde y la ma- miento de los cielos. . ftl""ndo,
3.fl;¡-
~nl;1

autores de las vcrflones dichas podriá ta bien auer faltado en algo,q a!gun 0- iíana Vn dia. 21 y crió Dios flas grandes vallcnas,g y fIob.,r,.I).
tropartieular e11 algó tiépo podriaalcan<;:tr aver, como acótece, y anfi mifmo .r-Pfal·n,G.
6 * Y dixo Dios,aSea -m efl:endimiento
.
toda cofa biu3,quc anda raíl:rando, que las Serpiente
por cuitar toda efpecie de tyrania, feria de parecer q quedaífe1ibertad a qual- en medio de las aguas, y haga apartamlen- 30uas produxcron fegun fus naturalczas:y tortuo{o.
.Y 13G·S· tgda aue de alas fegun funaturalezl: y vi- c~r o,Lc-
quiera que haHafie alguna falta en las verfiones anfi authorindas,no para em- Ier. lo. 11. to entre aguas yaguas.
' b IlJOI11o".
médarla el dc [u amhoridad,flno para proponerla enelCócilio o Synodo,quá- y'I·H· 7 * Y hizo Dios 'VI~ ellendimiento, y 1- d
_
o D 105 que era ueno. , Heb. tO- , _ _
O'

l Q...d. v- partó las aguas b quetjlall debaxo del ellen " v1 bendixo los Dios dizicndo,FrutJl1- " da 3uím.a.! / / . ~.
do [e tuuieífe, para que fiendo cx[aminada enel, con autoridad dd miGno Sy-
ÓJ

n. cortilll dimicnto,de las agu3s c que eflan fobre el e- cad ymultiplicad, y henchid bs aguas cn biuicntel
nodo (e emmendafic: 10 qual [e podia hazer con nueuaimpreiIió, y ~)onied n ticnd.1 l· fiendimicnt;):y fue anG. las mares: y las aucs fe multipliquen cn la que &c.!
mandamiento que conforme a ella [e cm m ¿:daficn todos los exéplares viejos. (,i.+-)~o 8 y llamó Dios al cfl:cndimiento Ciclos: tierra. \ ,.,
12, PJ: 10\. l' d %.3 Y fue la tarde y la rnatÍ.ana cl dia \"
Y fuebtardcylamalÍlnae r.diaScgun o.
En laimpreiIion de cHas tales verfiones tabien me parece q dcuria deauer e[- I.]Ob.26·1· l
*P[.14S, + 9 Y dixo Dios, * Iuntcllle as aguas que ct!.,into. . '\ .. __ .:~/
pezial recado. ~ para cuidar la corrupcion por culpa de los muchos impref- b lo lTI.1r. eftan debaxo de los cielos en vn lugar,y de- %.4 ~Y dixo Dios,Produzga la tIerra" 3.- r r 11 ••
[ores,[e [cñalafic vno,d que [e eflimaífc [er el mas diligente y fiel e11 ftIoilicio, luego ver. fcubrafe la feca:y fue anG. nima biuientc f('aun fu natu(a!czJ, befl:ias, h ~¡ .d,1b~'-
'" . l· r ¡no es
el qual [ola fueífe qualificado por pu blica autoridad del Syl1odo o cóncilio na- < ° 'lile
J-
10. 10 Y Ibmó Dios i la fcca Ticrra, y al a- V ferpientes ,y Jmmales de J tlerra lcgun
. r. UQ. ,

cional para imprimir la Biblia dicha, el qua! fue{fe obligado a hazer tatas im- e Los n\l- yUllt3miento dc las a~us llamó Marcs:y funaturaleza:y fue anuo b;u,í.Jc ,h-
\\Cs. lob. . d D' b 2) 'y hizo Dios animales de la tierra fc- ttCr[lS cJ[)C
preffiones de cIlaal año ~ o de cierto eh cierto tiépo, qllantas al Concilio pare- 2(,.8. viaJas Cjuc cr,1 lleIlO. .
gú fu n'aturalcza, y bcíl:ias fegú fu natural_e cíes
cieífe tí bafl:ariá, para que el no aller mas de vn im preiror deella no fueífe cau[a
*1'(33-7. Xi YdixoDios,ProdllzgaLltlcrraJ.'crua
"j 89'Il., Y vcrdc,yerua él ha¡';J lim¡:~carbo} ~e fn~o, za,y todas fcrpientes dela tierra fcgun lu V
a el de auaricia, y a la Iglefla de falta. Dc el Señor e{piritll en los animas de los q
1)6. (j, Iub. haga fruto [egü [l1atur(;z~"L fu {¡m¡cte naturl~z:y vida Dios que ,,·,1 bucno. Ab,t\-o. *
Reyes y Pa{l:ores Chrifhanos para que zelanda, como deucn,!a gloria de Dios 3S4. f/le en el fobre la tierra: y fue J1111. 26 ~rY dixo Dios,*Hagamos 21 hOlll brc ca" I,}?,
yel bien de fu pueblo,conciban algul1 dia talcs penC-U1ücntos.Amen. n y prcduxo la tierra yerua verde, yer- a a
lllldha ymagen, conforme llllcfl:ra fe- G. Col'f+
ua que hoze [¡miente [egun fu naturJlczJ, mcj:iG'ia:y leiíorcen clllos peces d"!J mar, lO.l.ear.
A 11.
S 1 S. 4 ':~ '~ G N
yen 13$ aues de. los cielos, y en las belEas, 7 ~Formópucsleh Diodlhombre . H " te
.

~Mlt.!H tanto el varon dexará a fu pa-


2.4* ~l'or II Y dixole, ~ie1 eriÍ1ó,qú~ e'nanas h Hch. f;,
yen toda la tlcrra, y en toda Cerpiente que
anda arralhando [obrc la tierra.
poluo dcla ticrra,y <1 fopló en fu nari:t:fo- ~ dio Ie~. " i)l.:r, 10, 7· a
.dre y fu madre, y alIegarfeha b fu mu- a dernudo? h Has comido del arbol de que ¡ns cun,i.
p Io d e VI d a: y f ue c I h om b re.Cll aOlmil
. b'1- que
IIcnto d,: -
bilticI. ' Eph.5. 31. ger y feran por vna carne. yo te mandé que no,cornieffes? do del al'-
*sab.l..l.;. 27 *Y~rioDsalhmbe[uygn,
Eccl,;, 17.1. aymagen de Dios lo crió:* macho y hébra
ulcnte. r '<1
lCVl ,1 ani. ./;¡ I.Cor.".lG
" Heb.So-
"f "Yenauan ambos desnudos, Adam y
- fc
12 YeI hom bre re[pondió ,La muger i bol &:c. q
8 YauiaplJnradoIehoua Dios 'Vnhuer- nl.ll,col1cl : bre eno de [u.muger,y no e auergonc;auan. difl:e comigo,ella me dló del arbol,y comí. i o, Q'-!('
*Mat·9·4· los crió. to en Heden :lIOriente,y pufo alli al hom- quaI relpi.
Eccl5.17. 28 y bendixo los Dios, y dixo les·Dio~, x~r:í el \'30' 13 Entóces Iehoua ,Di()s dixo a la muger, pdiJte &c.
bre que formó. u.leü ¡l. ron &c. ~e efl:o hezifl:e? Y dixo la muger,La [cr-
16".
Frutificad y multiplicad, y henchid la tier- 9 Auia tambien hecho pro duzir r e h o u a - ' 'C A l' 1 T. 1 r T.
¡, 'Heb.En piente me engañó,y comi. .
ra, y [oj uzgalda, y [eñorcad cnlos peces
de la mar, y en las aues de.los;cielos, y en
Dios de la tierra todo arbol deffeable a la fu muger. S AtTutmu l'0r medio dela (erpimte in¿It~d la 14 Y Iehoua Dios dixo a la ferpiente,Por
vifl:a,ybueno para comer, y el arbol de vi- mUlTer aque coma del fruElo ¿el.arúol 'l"e le e- <Jue hezlfl:e efl:o, maldita ferás mas q rodas
todas las belhas q [e muenE [~bre la ticrra. da ell mcdio .delhuerto,yel arbol de {,¡en Haua ~'edao por mandamimto ,le Dios. I I.Ella las befl:ias,y que todos los al1lmales del cá
:'9 y dlxodios, Heaqui os he dado toda cia de bien,y de mal..' I'ctjiMdi,{a come del fmElo ,y haZ; que fo marIdo po:fobre tu pecho andarás,y poluG come-
yerua que haze Gmicllte,q efta fobre la haz 10 tU' y falia 'w, rio de Heden para regar r 1 r. tambim coma ,y lllegv jientm los e7foElos.d( jh pec- rás todos los dias de tu vida.
de toda la tierra: y todo arbol:en q ay fru- el huerto, y de alli fe repartia en quatro ca cado auerlTol1randojc de ...erfe d'fi,udos. III.Acerca
I) y enemifl:ad pondré entretiylamu- kAr,h.hG-
to de arbol q!lc haga Gmiente, [er os ha pa- be~as. fi Dios de~los, mM ellos C~ufl[oS defu dejlludeZ.:t
ger,y entre tu Gmientc y fu Gmiente,' ella miente ele
racomer:
30 Ya toda befl:ia de la tierra, y a·todas
I1 Elnóbre del vno era" Phi[on efl:e es el Eedó,2.j., * mala eo¡;fcienciafe e{conde de
,¡a da la caufa, maldi>;!?'¡ lafirpiC/lte, y rastiga ,¡
e/. 1111. DIOS examt·
te herirá e/da cabe~, y tule herirás en el la m~ger,
que cerca todala tIerra de Heuilah,donde ;ro calcañar. C"rjJ1o,
las aues de los cielos,y a todo loq fe mue- ay oro: ellos. V. válidos de piel/e; los eclJa del Para){o cid
deleytepara que trabajen en la tierra, doc/eeomie- ¡"6 A la muger dixo,Multiplicando mul- Ró.IG. 2?
ue fobre b tierra, en que ay anima biuicll-
* . '1'Icare, tus do 1or,es,y tus pre ~ lczes: con- I _Tu
,:.,.. I
l!. y el oro del aquelIa tierraes b'ueno:ay a
Sab. 2,2) cm c:.:perimentar la cffiquucio" de fu (alltgo. , tlp I ti \'oIu-
_! Ii
te,toda verdura de ycruafira'para·comer. aIli tambien bdelio,y. piedra cornerilla .
y fueanG. e TigrÍ'. ' ':,' c Parece a- V I. Pone guarda al Pat'ay[o,porqt/e at.Yfl/lenaofe a dol<>r pawás los hijos, y J a tu maridofira It:'~.nCl 'u"-
)J( I..l3..1 t
13 E I nombre del fegundo rio es Gehon:' f Hcb. Pe- \lCr prece- comer del arbol de la vidafin fo 1tCC/lCla,no "Y/lllef tu deffco,y * el fe en fenoreara de th
~ , .
mar;do::l
d 3 [ * Yvido Diostodo laque auia hecho, ,¿ido otr~s
17 Y al hóbre dixo, Porque obedecifie a el obcde.
.¡; ,
efl:e es el quc cerca toda la tierra de Ethio- rJth.,:' rnones en fo" m mayor rl/l¡ er/./.
*Exo .3 1• yheaquiqueera buellO engranmallera:y, pia. g Origen '.'
trebo mu- labo2. de tu muger, y comifl:e del arbol de c(r:í,s.
~'l- fue la tard,e yln mañana el dia Sexto. lIJ· y el nombre del tercero rio es e Hide- de! Jgricl:' < " ger y la fer EMPeró * la Cerpiente erá afl:uta mas
1:q
... c 039,21. que temandé diziendo, No comerás del, *1.,C9r.14
Mau.7,37·, e A P' r T. r r. kcl: efl:e es el que V.l h;¡zia el Oriente de tu!'", 0(:" :" picnte, Ils todo! los ani~les dclcampo,que Malditaforr: la tierra por amor deti:con do H'
cio del 116-
la Affyria. Yel quarto rio es fEuphrates. brc Jnte, quoIes de- houa Dios aUIJ hecho. la qual dlxo a lor c<>merás de ella todos los dlas de tll
R. EpO? Dios 4eaba.!.1 14 obr,1 dela 'crMciOll al
7.dia.yi¡;[lituyeyfwtlt{ica el si/b"do. r 1. LrI
Ir Tomó pues rehoua Dios al hombre, del pem. ..• x~das,hE- (criptu~
y purolo en el huerto de Hcdcn,g para que do. "~e "ienc aIpú comays de ningull arbol de huerto.
la muger,C í)uantomas ~
que Id'lOS D'IXO, N o vida.
i8 Etpinos y cardos te produzirá, y co':
,reacia¡; del hombre Jé relata m.Hm partiwl,tr,y
c~mo Dios le da'por mor.1da el I'aray[o de deleYle.
lo labrJ!l"i:,y lo guardaffe. " to peinci- 2. Y la mugcr refpondió a la ferpiente, merás yerua del campo.
16 trfYmiídólehouaDiosalhombredi_ Un.- paI.Otro,. Del fruto de los arboles del huertó come- 19 En el [uder de t.u roitro comerás el m A'~ 'r D.},
11 f. El Rio ,fe que fe regau,1 el Hamo, e/ qHal de
11/1. ft ,{,nidi" e.'> ']II.Jlro, ']lle Yegart,~ lod.z I.Hie~­
ziendó, De todó arbol del huertó come"
rás:
l:s onli que mos, . pá,hafl:a que budu;:s ala tierra, porquc de "l. Hizo
fa. 1 11 f. D,1 Dio; al humUre ?lJ.1ud rlinimto,(!lf.e D;os &c. 3 Mas del truto delarbol que ena en me- ella tucfl:e tomad.P~quenl poluo eres,y jI hombre
rzo eom" ,{el¡,u{1o. del ;lrbol de Id feienria debi8ll y J7 Mas dcl'arbol de [dencia de'bien y de }, *~,Cor·1I3 dIO del huerto ~ixo Dios, No comereys al poluo ferás tornado. poluo &c.
de m,tI,fa pe'M de muerte, para e.wrcitM ji¡ o{;e,lte-
cí.c. v. Adam pone 'JombrEs ,,¡ todos los a¡;iI1M-
m31,no cameras dcel:por queel dia que de h Ei1evcr. \ d ¿,\;cr-
de/,ni tocareys enel, porque no murays. 20 y IlJmó el hombre el nombre de fú v.
el comieres,morirás. 18. fe leed mOlo. 4 Entonces la fcrpiente dixo ala muger, muger Heua,por quanto ella era madre de n. F, ~'ro-
les ..' V l. C;la Dios la mt<ger paya (ompaiíia y 18 1, Y dixo rehoua Di.os, No es bueno,q tras el 10. ;; e pora dar * No morireys. . . rodos los biuientes. ll'.l·d.prcd-
ayuda del hombre ,y iuftituye ele.ftado y ley~sd el hombre eHé falo: hazerlehé ayuda i q !:~ el. oJ' cntedimi&) Mas [abe Dios,que el dla que comler- 11 ~ Y 1eIl.oua D 10~
· h' ,) h b
12'.0 a
,ten len o
om re y a {er I:II,io

Y"
M,ttrill/(J/Jw. e.fte delante de el. v. to.yf.,bidu des del,feran abiertos vuefl:ros ojos, y fe-/ fu muger tUlllcas de Pleles,y vlfl:iolos. como ni-
J9 ~ Formó pues Iehoua Dios de la tier; j Q!!.c le '...... ria, como rey~ como dio[es fabiendo el bien y el mal 1.2 y dlXO Iehoua Dios,He aquI el hom- os ha fali-
:l H,b:ex"· Fueron acabados Jos cielos y la ra todl befl:ia del campo,y toda aue de los parezca, y
l'C':;to. . ticrra,y todo fu a ornamento. ' cielos, y truxo las a Adam,paraque vicffe fca muy ciÍ
'\cErPI~e.
* 6 ~fYvidolamuger<jbc
"o. 21, noparacomer,yquecra d d ellea tr bl '1
ea 050-
bre es n como vno de nos fabiendo el bien do t'ln ig-
y el mal: aora pues,porque no meta fu ma- nor"te &c.
*ExoJ,!o" 2 Yacabó DIOS encl dla Scptimo' como les auia de llamar: y todo laque A- forme pJ- , 2 . m i ~ 3 , ; 14 jos, Y arbol de cobdicia e para enxender.: y no,v tome tambien delarbol dela vida, dO. Prletc~-
n.y ~r".!7 [ú 'obra que hizo,y * repofó el dia Septimo ' '1 b
d amI 1amo" aa ma iuéte,fos[nm~ ra tenerle .;
,l. f El \'()~:l- wm'ó de [u fruto,y* comio,y dió t~mbien J b' Ii . ,enl n Icr
cOmp:1Úi3. : y coma,yo ll1a para lempte, , t"bien illl-
1>10 Hcb. a[u marido, V comió con ella.
De'It.5.1.¡. de toda lit obra que aura hecho.
hre. . k Qd.a to ¡ 23 Y {Jcolo Ichoua uel huerto deHeoen, J1\ort~l, <j_
Heb·474. 3 Y belldixo Dios al dia Septimo,yfan:..
élificólo,por que enel repo[ó de roda fu o.
2.0 a
Y pufo Adlm nombres toda be/tia, do allinllI. '.~ proprioll1é 7 y fuerol; abiertos los ojos de ellos am~ para qlabralle la ti erra, de qfue tomado; de cn JIluer
y aue de los cielos, ya todo animal del, l Q..<l. vn1,. t~ lignifica bos , y conocieron que r[laua" defnudos: 24 ~ Y echó al hóbre, y pufo al Oricnte te ,irre-
h Heb.h:¡- obra que'auia criado Dios en b perfecion: campo: mas para Adá no halló ayuda, que pie<;3' de fl!' c":t:lS para en rOllces colieron hojas de higuera, y hi- del huerto de Heden cherubines \T P llama Illcdlable.
ziédo,o,pa 4 Ellos [o/dos origines de los cielos y de e.ftuulelfe delante dee/: coJlado. .; ceUlr. zieron fe f delantales. de cuchillo que andaua q en derredor pa- V r.
rJt hner. la tierra qllando fueron criados, el dia que
hizo Iehoul Dios la tierra y los cielos,
2t. ~Y hizo caer rehona Dios rueño fo-"
. r , 1
v r.
/. COrllI.-
* gEs
Il f.
circú- 8 ~ Y oyeron la boz de Iehou3Dios, ra guardar el camino del arbol de la vida. Pd cfuchiI!o
e uego.
b re e1110m b r~,y a d orme;lore: y tomo v- S. lhncia del que fe paffeaua ene! huerto g al ayre del q S.del
5': Y todá planta del capo antes que fllet- WI de [us-col1:tllas;y cerro' la carne en fú lu- m OraciOR' ti[po Q.9. dia: yes condiofe el hombre y fu muger e A P r T. rrrr. hucrto.
(,": Cre~ció fe en la tierra: yeoda yerua del campo' gato cortada h;¡zia Iatar de delante de lehoua Dios entre los arbo-
L ndeimienlo de eCH'" ) de Abcl,), las officios de
d<t>l" plu~.1antesq
rara nU~fI-
nJcieffe:por que aun no auia he-"
cho 'llouer Iehoua Dios' fobre la 'tierra::
22 y edificó Iehoua Dios la canilla qro- por clvene
módelhóbre,ell muger,y truxoli al hóbre: mente a(·
de. Otros, les del huerto.
á la m~Íb-
nl''luando 9 ~ Y llamó rehoua Dios al hóbre,y di
E amlJ05. 11.0ffrcce,¡ Dios .lelos fi·"Elos de {tu tra-
baios,) Dios aarpta el facrificio de Abel, y d,!"""
;nc:~' de ni aunauia' hombre,paraque hbraffe 'la;
as p O:1>C.:ls tierra.. - ;[3' Y dix<hl hombre,* Efta vez;mhuello fcdo. ,;¡ o.: el di~ co- xo le,Donde ej1aA tu? el de Cai,,: por lo qual Cal'" Jé moja, ')! co"cibe ¡in
Y- rCrtL!S . de mis hueffos,y carne de mi carne. Efta fe' d: A~,·;t . '~ mcn~au:t rt 10 Y el refpondió, Oy tuboz enel huer ... gul.1r embidia yac/lo eOlltraj;' hermano. 111. Cor-
ole la ';c:r- 6 y(."" cVJpodltbia de I.ltierra, q\lé re.:. "1 . tcgo cop~'
ra lalllada Varona, porq\le del Varonfue IÍia,y (iti,: (pim. to,y vue miedo, porque eilaua deroudo, y rtge lo Dios,'} amomHalode fu del!er,la q/!al no ob-
r~. &.1 ua todá la.házd.datierra •. tomada efta;. fació de mi .. ,' 1111. f5 coodime. flante,mata J fu hermano. r r 11. DIOS rll'o¡;de
2.4. * Por d,fiCú.&:c. A ~ p,r
7
por Abel,J m wng:tca delh foil,,!!/: maltb·~
G N E 'S 1 s.
d Cai". 17 Y conoció Cain afu muger,h qual có
8 , G I! N E S
Y biui6 Enes deípuer que engendr6 a.
r S~
e ti. P r T. v l.
el q'Ml fa le defej]>er,tdo del l/mino j/~yo. V. LIl· a
tibió y parió Henoch:y edificó ciudad, y 10
Caínan ochocientos y quinze años,yen- e I uUlo,que fo eronprm.
· .r:/.ucau.fM dld'l"
ECltan)e . bdLoShOI'l'l
mech decid/mte de Cai" , exemplo de la L"orrupcim
de aquel (iglo,toma dos mugeres gloriandofe de Jiu
llamó el nombre de la ciudad dtl nombre
de [u hijo,Henoch.
gendró hijos y hijas. R cipalmete Cotrupcion del MlUrimonio, y Tyra ~elisu' oqrt:e~
".

y fuerontados los dias de Enos noue· . deI del'a l os pequellor, por 1o ne


',omici</ios. y /.Sm ¡,qosjim imlentores de 1M artes. y a II nía y opprelJlon os l/ats de Dios.1.,
W

J8 nació Henoch Irad, y Irad engen-


cientos y cinco años,y murió. c¡ual Jenuci" Dior horrible alfolaci5 de todo lo ma· tue. 1, J8.
VII. Naci,ilimlo de Sel/¡ hijo de Adam,y reflau-
raciolJ del diuino wlto.
a
dró Mauiael,y l\lauiael engédró Mathu a u y bi uió Cainan fetenta a60s,y engen- do.aujedo dado anter al mUdo eJPacio de penittcia. Primera
fael,y l\1athufael cng(;ndró aLamech.
dró aMalalee"!. JI. Noe {ola el haU"do pio en tti corrupta generado. eorrupei5
v.
Yy
a
Conoció Adam fu muger Heua, 19 ~ Y tomó para {j Lamech dos muge- 13 y biuió Cainan defpues que engédró con el confolta Dior fu yra contra el múdo.yfu de'l!~ del figlo,r
mi'JIlciií d, aflolarlo porel d¡luuio: y mádale T,a Ze-: Pcrucr1Í n
la qual concibió y parió aCain,y di. rcs,el¡nombre de la vnafi¡e Ada, yelnom- :l Malaleel ochOCIentos y quareuta afias: y
xo, GJnado he varan por Iehoua.
a
bre de la otra Sella.
~ Y parió Ada bel, elqual fue pa- ara V J.:·r engendró hijos y hija"S.
'Vn'arcaenquefofalue eOllfofamili<t,yal%!mapÍl! del ~atri­
te de animáler.que fueflm como la {smlente del t.UI!- momo.

'y
:z. otra vez parió (u hcrmano Abel: y 20
14 y fueró todos los dias de Cainanno- e PIno q
fue Abe! pal1:or de ouej:lS, y Cain fue labra dre de los qhabitií en tiédas,y • t,anados. k q(on g¡' uo Siglo.
uecieotos y diez afios,ymurió. • rnm~l
21 Yel nombre de [u hermano file Iubal, n~dero,.
dar de la tierra. o 1) y biuió Malalee![e[cnta y cinco años, Acaefció que quádo comé~aró los mu~d.o de
elqual fue padre de todos los q tratá har- sh los S;l'"
II. 3 ~Y acóteció J acabo de dias,que Cain
pa y organo.
t 3.5,0 ... rl
bes
y engendró aIared. a
hóbres multiplicar[e [obre la haz pel1ltcel3.
a andando truxo del fruto dela 'tierra b pre[ente aIe- l·') y biuió MalaJeel de[pues que engen- dI' 1 . h" fQ."d.tyrz
22 y Sella tambien parió a Tubal. Cain • . eda ~Iel rrah,y eSdnaC1~rol IhJas. d nos, violert
el tic po. houa. dró ahred ochocientos y treynu. afios, y l. V leo o os Ijos e DIOS as Ijas e tos.~,crl
*He&.II.+ 4 y Abel truxo tambien delos primoge- I acicalador de toda obr.l de meral,y de hi- engendró hijosyhijas. los hombres que eran hermo[as, tomarolI- pe;en del
b He.Min· nitos de {i¡S ouejas, y e de [u grpífura: * y erro:y [u hermana de Thubal.CainJi,eNoe
17 y fueron todGS los días de Malaleel o· femugeres escogiendo entre todas. figle.
ui.!,I.
du. Le- miró rehoua a Abel ya [u pre[cnte, ma.
23 ~Y dixo Lamech ~ fus mugeres Ada v. chocientos y nouentay cinco afias, y mu- 3 Y dlxo Iehoua,No contenderá mi efpi- g.Le: qna.
r Ya Cain ya [u pre[ente no miró. Y en- rió. ritú có el h<>mbre para liempre I porq cier- :,ero de a-
[afio(e Cain en granmólncra,y el cayeron [e y Sella, Oyd mi boz mugeres de Lamech, I primer
18 Ybiuió Iared ciento y feCenta y dos "tarnente el es carne:Cmas [erán rus dias cien ,]Jlos.matIi.
le rus fazcs. ercuchad mi dicho:~e \'aron mataré por artífice de " _ ¡ro"IOS ar
años,y engendró a Henoch. to yveynte anos. ríbadieho¡
JI l. 6 ~ Entonces Iehoua dixo Cain, Par- a mi hcrida,y m,lllcc:ba por mi golpe:
24 ~e {iete VCZC$ {úá vengado Cain,
tod.l. obrl .
de blc'~"I:
y 19 biuiólared de[pues que engendró a 4 Auiafgigantes en la tierra en aquellos ver. 1.
e De lo que te has en[alhdo ? y por que [e te han
mas Lamech [ercnrJ vezes flete. o mct¡"o" 1
Henochochociétos años: yengédró hijos dias:y tábié de(pues qentraró los hijos de h Violétor,
mJS grucf. caydo tus fazcs? ' quca( ~ .,.:.;;:" y hijas. Dios i las hijas de los hóbres J y les engen- ryranos, gi
fo y mejor 7 Cierto que li bien hizieres,c (erá acce- 2; ~Ycoli6A dJl11auna[umuger,y VII. 20 y fueron todos los dlas de lared no- draró hijos g,el1:os f"erií hlos valientes,q des gantes eo-

~J
de fu gJn~l-
ca. r.
H.:b .. pto:yl1ll0 l"
llZ1CreS b'~ l~n,
• d u- parió hijo,y llamó [u nombre Scth,Porque
f,a' las pue!,as \lecientos y fefenta y dos años,y murió. de la antiguedadfueron varones de nóbre. 1110 los .0.:
d li O" [ermeelpeccado;yau[erag[udcileo,ytu (I,Z,: Dios me ha dJdo 111 otra [¡miente por 111 Otm
*EeclO.44, 21 * Y blUió Henoch fefenta y cinco a- r y VI'd~ o 1ehoua q-1 a ma lICla ' de 1os hom- tres.Orlge d I oble
e us oro 'd l Abel,al qual mató Cain. hijo, ños,y engendró aMathu[ahm.
r -
te elenorearas e. bres era mucha fobre la tierra, y * que todo z~ e:~1
u,:',. mú
furJ~. 2].
a
8 Y habló Cain [u herm!no Abe!. Ya- 26 Ya Seth tambien le nació ~'I hijo, y Hob .. 22. y anduuo Henoch con Dios defpues el intento delos pen[amiétos del cora~n do.
córeció, qefhndo ellos en ~l ciípo,Cain [e llamó [u nombre Enos. Entonces comen-
~ó a [er inuoeado el nombre de 1ehoua. '1 a
que engendró Mathu[alam trezientos a- deelIos ciertaméte era malo todo el tiepo. Abax. ¡;. *
leuanró cótra Abel [u hermano, y matolo. ños,y engendró hijos y hijas. 6 y arrepintio[e Iehoua de auer hec.ho 2-1.
;~
l! I l. 9 ~* Y rehoua dixo aCain,Dóde ella A- e A P 1 T. V. ~~c 23 y fueró todos los días de Henoch treo hombre en la tierra,ype[ole i en [u cora~ó. ~lat.í,I9
* 5"&.1 0 3 bel tu hermano? y e! re[pondió, Nofé,Soy
Ecapitu/atl{e 1M tle-cmdenci.u de Mam hana . "'! zientos y reCenta y cinco afios. 7 y dixo Iehoua,Raeré los hombres que ¡ q.:d~(he
Mat.!j. ~5. yo guarda de mi hermano?
10.:1'-3 .n.. 10 .Y elle dixo, ~e has hecho ?La b01-
R
NHy~b ·b a Hcb.y 2.4 Yanduuo Henoch con dios, a y de-
[pareció,que lo llcuó Dios.
h eena . do delO 1". b 1 h az d
re·a eI '
a·tlerra, d es de l11etl fs I111 ot- J
no el. el hombre hal1:a la beHla,y hal1:a el reptil, y mente.

E
"f¡¡,/.u I.n· de la flngre de tu hermano clama a mi de¡ Ste es el libro de las deeendencias d~ .~ lo) y biuió Mathu[alam ciento y ochenta halla el aue de los cielos: porque, me arre-
- d Jffi'ento de la tierra. Adam. El dia que crió Dios al hom- ¿~ y a ,r
*
[¡e te años,y engendró Lamech. piento de auerlos hecho.
fe, o cntri· Il Aora pues malditofeMtu de la uerra,q- bre,a la (emj3n~a de Dios lo hizo. ·ti 2.6 y biuió Mathu[alá de[pues q engen- 8 ~ Empero Noe halló gracia en ojos de El' 4 '
flecio(e.
e Heb.ae. abrió [u boca para recebir la [angre de tu * Macho y hembra los crió, y bendixo *Sab :.l+ t:· dró a Lamech [etecientos y ochenta y dos " '4"1"'
t
2. IehouJ.
Ecptacion, hermano de tu mano. los,y llamo el nombre de ellos n Hombre Ece·n· •
el dia que fueron criados. ArJ,.,b.2.26· ' ..;. \
l _., •
3fios,y engendró hijos y hijas. 9 * El1:as fOnlas generaciones de Noe: Q,9.cn
i>, exalta- n Q¿,ando Iabdrc~ la tierra,no te bolue 27 y fueron todos los dias de Mathu[alá Noe varon JuHo,perfeélo fuet en fus gene aqlJos tié.
· ., A d ' ñ A Jtl."(o.t). 6
cian. a ra dar [u fuer'ia: vagabundo y cllrangero 3 Y blUlO am CIento y treynta a 05, y n Heb. A. '. nouecientos y reCenta y nueue años,y mu- raciones:con Dios anduuo Noe. pos o (j-
fLaeulp" y ferás en la tierra. engédró ¡,ijo [u [emjan~, a conforme [u dam. a 'I~ rió. 10 Y eltgendró Noe tres hijos):i Sem, glos tií eor a
ta pena de 1J y dixo Cain a Iehoua, Grande~; mi ymagen,y llamó [u nombre Seth. • b O • 28 Y biuió Lamec.h ciento y ochenta y Cham,yaIapheth. ruptos.,
rumala 0- . • 'd dd
b ¡¡ te fi lluqUI .~'
d
e per onar. . 4 * Y fuero,u, los dias de ~dam d~Fpues *1.cM. .~ dar, rcpo. ,no.' dos ancs,y - engen d' ro 'Vn llIJO,
'. y corropió[e la tierra deláte de Dios,

I
Il
~r¡luc_C 14 He aqui me eclns oy de la haz de 1.1 que cngendro a Seth,ochoclentos anos: y 1.1. fa &e. 29 Y llamó fu nombre Noe dizedo, El1:e v hinchiófe la tietra de violencia.
~o. tierra, y de tu pre[encia me eíconderé : engendró hijos y hijas. ( e Heb.yf;lC b nos confolará de flucllras obras,y del tra iL y I vido dios la tierra, y he aquí que 1 PÚI.14' %.
g S. de tu y fed vagabundo y ellrangero en la tier- r y fueron todos los dias que biuió Adá Noc .h:,;, baj o dc nuefiras manos de la tierra 3. la_ ellaua corrópida, porque toda carne auia
J¡er;11lno. ra: yferá,que qual quiera que me halLire, nouecientos y treynta años,y murió. :. de ,q;lInlc, qualIehoua maldixo, corrompido [u camino [obre la tierra.
fera tu h:r me matará. 6 y biuió Seth ciento y cinco años,y en- '. tossnos,y 0 Yb' "L hd ti r) y dixo Dios i Noe,La hu de toda cal'';
e pues qucengen-
~JI1.otfub)C 1; y refipódi ole rehoua, Ci erto q u al q u ie . glndró Enos • a ~
~ngcldró
Noc
3 " lUlO. a~ec
&e. dro a Noe qUInIentos y nouenta y cmco ne ha venido m deliíte de mi:porque la tier ro Por mi
uo" " na , C·
ob¡hntc <í ra él matare a am, I Itete vcze~
.-
lera cal.Il- 7 Y biuió Seth,de[plles que engendró
1".' rt·
a. ., afios,y engendró hijos y hijas •. ra el1:á llena de violencia n delante deeHos: {cntcncil.
dme fd:l gado.Entunces 1ehoua puro fenal en C~l1nJ Enos,ochocientos y liete años, y engen.. ,~' 31 Y fueron todos los di as de Lamech fe y he aqui que yo los deltruyo:i ellos có la 11 Por los
mimas le· para q no lo hirieífe qual quiera que lo ha- dró hij os y hijas. . ,¡~ tecientos y retenta y Gete años,y murió. tierra. llOmbrcs.
ccpto. Ar- lIallc. 8 Y fueron todos los días de Scth uoue- :t~ 32. yc Gendo Noe de qlliniétos años en
rib.¡.6. 16 Y falio Cain de delante de rehoua, y cientos y doze afios,y murió. . :·.t a Ecnd~ a
Se ll1,Cllam,y laphet.
14 Hazte vn' arca de madera de ccdro:
harás apartamiétos enel arca, y betumarla
hahitó en tierra de Nod alOriéte deHedé. 9 y biuió 1!.IWS no'uéta años,yengédró:l . :~, hás por de dérro y por de fuera cú betume.
Cainall. 10 Y
......':~ ,k :-;,
.. .. . A iij 15 Y

.:;(
.:"
G E N R s 1 s. U ".
'3
(; E N E S 1 S.
'
15' Y deella ll'.3nerala harás: De trezien- luuiodc las aguas fue fobre lúierra. halla la bel"ti.1,halht el reptil, y ~al el al~e Y fué,que en el año f de reys cientos y f .-:rabd~
* l.Ped.l., del cielo:y fueró raydos dela tlerr:l,* y q-
r 1j
tos cobdos la longura del arca,y de cincué 7 Yvino Noe,y fushijos, y fu muger, y vno, en el mes Primero,al primero d.el mes, la Vid" de
ta eobdos fu anehura,y de treynta cobdos las mllgeres de rus hijos conelal arca, por ao. dó folamenteNoe,y lo que con el ujlaua en las a~u¡ fe cnl(ug~ro de fobre la tl~r,a: y ~eb._n
• fu altura. las aguas del diJuuio. quito Noe la cubierta del arca,y mIro, y
a L aqt la1vc- . • h" 1 ' b el arca. . ¡
t:uu citad r6 Vna vctana aras a arca,y a a vn co _ 8 De los animales limpios, y dclosani- Z4 y preualecieró las aguas [o bre la tie- he aqui que la haz de la tierra efiaun~
vn 10 alto a do la acabarás de la parte de arriba: y la males.que no er.J1l1impios,y de las aucs, y rra ¡;¡ento y cincuenta.dias. xuta.
\'11 ¿olido puerta del arca pondrás iifu lado:b baxos,
de Iaeubicr fegúdos, y terceros le harás.
detodo lo que auda arrafir.ludo [obrcIa 14 Yen el mesSegúdo 105 veynte Ge~ a y
tierra, e A P 1 T. V 1 r r. te d¡as del mes fe fecó la'tierra.
ta ~cl ;,m. 17 y yo, he aqui g yo traygo.diluuio de a
9 . De dos endos entraron Noe enel ar- 1) ~YhablóDiosNedzn,. Ir.
b tedra tres r: b l' d fl: d
rudos. aguas 10 re a tlcr~,. para e. ruyr to a ca, macho y hembra, como mandó Dios a 16 Sal del arca tu, y tu muger,y tus hl-
P
Or oraenacion de Dios fe difminu)C/I l~ tlgltM
carne,enque aya efpmtu de VIda debaxo Noe. del d¡[uuio,., alfi,. fe/eean del/odo. 1 r. Por fu, jos,y las muocres de tus hijos comigo.
del cielo: todo lo que oUlere en la ticrra,mo ro ~YFue, que'alfeptimodialasaguas 1 J. rn ada ,{o fa le Noe delarca eOIz/uf.. m¡{la, "teon todos 17 Todos los animales que ejlan cótigó.
rirá. dt¡'dillluio fueron fobre la rierra. los animalel,ql!c.en ella!e ¡alIMrá. 11 I.Noe,recoIJ.o- de toda carne,de aues,y de befiias,y de to-
18 Mas yo eftablcccré mi Concierto con- II '" El ailo de [cys cientos de la vida de *E celó.f., Clmdo el benejitio de D'1lS, le da publIco cuila,,,! 0101 do reptil que anda arrallrádo fobre la. tier-
tigo, y entra~s enel arca:tu, y tus hijos, Noe, en el mes Scgundo,á los diez y liéte 10.: lo accepta.) haZe prolmJ)á de figurldad de tal CA- ra, facarás contigo: y vayan p_orla t1e:ra,
Xtu muger,y las mugeres de tus IlIjos có- dias del mes: á que! dia fueron rompldas a
fllgo toda la tleml. y frutinquen,y multipliquen fobre la tler-
• de tod:J IgO. todas las fuentes delgrande abifmo, y las ra.

Y
19 y de todo log biue, "de toda carne, ventanas de los cielos fueron abiertas. AcordofeDios de No·e, v de todos i8 Entonces falió Noe, y rus hijos, y [ll
tcr's 111;1.. dos de cada vno meterás enelarca,para g J2 y v.uo lIuuiil fobre 1" tierra quarenta los animal_es, y de tod,lS·las be~ias muger,y las mllgeres defus hijos con e1.
ehoy hem- t;ngan VIda contigo:maeho y hembrafc-
lir.t. El nu- r:lI1. dias,y quarentanoches .. . que e{faua,. con el en el.arca: y hiZO 19 To dos los animales,y todo reptl! ' y
mero d¿el:! 13 En die mi[mo.dia entró Noe,y Sem,y a áctUUIC- palEr Dios 1111 viéto fobre la tlerra,y a cef- toda aue,todo log fe mueue fobre la tler-
DeJas aues fegun fu e[pecie, y de bs ron{c las r: 1 rafeoun fus elpecles,falieron delarea.
Tl en el ver. 20 Cham;,y Japheth,hijos de Noe, la muger l' laron as aguas.
z. d~l cap. befiias [egun fu c!pecie, de todo reptil de- de Noe,y las tres 11l11geres de fus hijos có
o,'.':."
p UUllS. 2. y eerraron[e las Fuentes del abifmo, y 20 b ~Yedifcó Noe altar I<:houa,y ro-a nI.
fij,¡' . la tierra fegun fu cfpecie,dosde cada vno de.lelarca. las vctanas de los cielos, y la pluuia de los mó de todo animal limpio , y de toda aue
cntra_rán ii [i,para que ayan vida. cielos fue detenida. limpia,y of~eció holocaufio en el ~.'tJr, . ~" F~1'
14 Ellos y todos los animales fcgun fus
2.1 '1 tu tomaté de toda vianda que fe co elpecies,y todas Lts bdbas rcgull rus efpe_ b ~om 3 y b tornaron las aguas de fo~re la. tier- 2.r g Y 0110 Iehoua olor de repaio; y dl- I I Y) , I
. l;l , e aque
me, y junta tel.J, y rc:rJ para ti y pJra ellos
cies, y todon:ptil que anda !arralhádo fo_ ~dra!onILs ra, yendo y boluiendo: y e delcrecleron xolehoua 11 en fiu cora~n, N o tornare mas úcriJi,io.
por I11Jlltenimienro.
bre 1.1 tierrlfegú fu efpecie,y toda aue fegú
pluUlas, oas las aguas aea b o de 'cleto - y clI1cuenta
'.
( . , las.,
d' a maldezir la tierra por caufa del hom brc:
2.2. y hizo Noe cOIlForme todo loque a fu efpecie,todo puaro, todJ cofa de alas.
~g\as
)3,é~"ron
e -
a 4
, I
Y reporo el arca ene mes .. eptlmo a ¡porque * el intento del eorason. del ho~ *Arrib.6,)
le mando Dios:anG lo hiLO,. reeon:Jeer los diez y ¡jete dias del mes fobre los mó- bre malo es desde fu !llñez.: III boluerc Mat.I" 19.
lí y vinieron a Noe al arca de dos en-
dos,de toda carne, enque alija efpiritu de fu primer tes de Armenia. mas a' h ' to d a cOla
enr r b'lUa, como
• h e h e::: hrfiDe gr.'íde
e A P I T. V 1 r.
Vida. curro reeo- f y las aguas fueron defcreciendo halla :Irj Clon, "
g cndo{c a . : en eID' cho. con volun-
r6· Y los que vinieron, macho y hembra. el mes Declmo CCIIDO, a' l '
pnmero 2.z. Tocla via t [eran todos los tiempos tad dcrtcr-
Nji.Ocen'r.1 enel arca por mandado de DioJ,con
famili..1 , metlen do colt{igo animales 'lile
101 de toda carne viuieron,como le auia man- ~a ~tÍl-
ron a deC- montes.
del mes [e defcubrieron las eab~s delos de la tierra, es aJ~ber fementera, y Gcga, y
frio y calor, verano y ynuierno,y dia y no-
minada, He
na de mi{~­
Dic¡[e talfó. Il. Elle! ml[mo ,/la eommraron 1M dado Dios:y cerró Iehoua fobre el.
a
agl!..~s del d.t"uio i"údar jo/n'e la tierra,creclenda 17 y fué el diluuioquarenta dias robre la
crecer. 6 y fue,que :H cabo de quarenta dias
.¡ Arrili,ea. Noe abrió la ventana del arca,d que aUla
che: no ceíliuán. ric~da
r.l con el
pa
(¡em¡m por. +0. dIM,) repofánd&fe [ubre ell.1 por. tierra,y las aguas fe multiplicaron, y al~­ numo mlÍ-
líO. d!M,do(le pereúóloda cofa bitMfobre la tim'a,
6'1.16. hecho.
rOIl e! arca,y fue alpda de fobre I;¡ tierra. do.
Ijue,{a¡u{o fllo Noe con lo demM, <Jue eutro~·cií el enel 18 Ypreualecicron las aguas,y multipli_ 7 y embió al cueruo,eI qual falió,falien- CAP 1 T. I X. i aunque el
a"ca. do y tornad~hl que las aguas fe [eca- l11údo bucl
caron fe en gran manera fobre la tierra: y

Y
ron de robre la tierra. ElIdixg Dios d NOfY ti {t14.',ijos,,, confirmales el a cor-
* rehoua. dixo áNoe,Entra tu,y to-
dacu cara en el arca: porque a ti he
andaua el arca fobre la haz de las aguas.
19 y las aguJs preualecicron mucho en.
, Del arca. 8 y embió ida paloma e de (j, para ver Ii B(e'loriofobre todo; los alllmalcs de/a Ilerra) de romper{e,.
\\1

vino jufro delante deml en ella ge- las aguas fe auian aliulado de fobre la haz la mar,y concedeles el -vfo decllos para fu malllmi- C:Jll\O pn-
gran;maner;¡ fobre la tierra, y fueron cu-
neracion. de la tierra. mlwto. 11' PrO/libe el comer fan~re enfe,ial de ,m e¡¡ro. •
. ~ I
,, 'MlltO aborre:qa el derri'llIamlento, e la jangre t ' t
biertos todos 105 mótes altos,queauia de- e eontl-
2. De todo animalIimpio te tomarásd lie- baxo de todos los cielos. 9 y \JO halló)a 'paloma donde repofaífe ' derramare,COI¡
' Ia d.:s
y
nU:Jr:ln 0-
d Hcb.ticte te pares, macho fu hembra: mas delos. la pláta de fu pie,y boluiore a. el al arca, por mmana, amwil;:;.ando alquel.l las üzo
f¡~tc •. 2.0 ~inze cobdos encima prel1aci~ pena del talton. t 11. Ha:>;!' pa{fo Cun Noe y con- nes. y tepo-
animJles que no fon llmpios,dos, macho y <] ue las ag uas e{la",,,, atln robre la haz de to-
r.on las aguas,y fueron cubiertos los mon_ tod" :la tierra, que mlllea mM jer,1 allegada, con r.¡les de la
fuhembra. tes. da h tierra.Y el ellendió fu mano, y tom?-
dllulito 'VltiuerJot.!, d.1,{0 el arm del CIelo por feií al y tierra.
la,y metiola conGgo en el arca ..
; Tambien deIas aues de los cielos, liete :z.r * Y murió toda carne que anda arra'- *Sab.f~+ Ye[perrJ aun otros Gete dlas, y bol-
¡:uramento dejh ¡,romeJJa. 1111. Embriagad.
pares,maeho y hembra:l~ guardar en vi- firando fobre;1a tierra, en las aues, y~en las Ecrlo'l!)'
10 Noe,} defillbierto, fu {,ijo el,,'í lo eji'armce:los otros
da la limiente fobre la haz de tocla la tierra. uió ii embiar la paloma del arca. dos hijos, Sem) I,¡p{,et,lo (l/bren. V. DefPcrta-
4 Porgue palfados aun Gete dias,yo'l1ue_
bellias, yen los animales, yen todo reptil 2S.
que anda arranrando fobre la tierra, yen.
II a
Y la paloma boluló a el la hora de la a
do Noe,mald,:>;!' clJam ,) bCl1di>;s Sem 'Y ti fa- a
uo fóbre la tierra quarcnta dias,y quaren_ tarde,y he aqui 'lue t)·ay./ 11"", hoja de olwa pllet•.
todo hombr.e.
ta noches :y raeré toda funancia que hi:z.e:> tomada en fu boca:y ClJtédio Noe ,que las

Y
defóbrelahaz dda tierra.
u Todo loque tenia aliento de cfpiritu 3"uas re auian aliui.ldo de robre la tlcrra. a a
Bendixo Dios Noe y fU5 hijos,
r Oc. y hizo Noe conformi todo lo que a. de vida en fus narizes,de todo lo queaui" n.o Y e/peró aun otros Gere dlas, y em b"JO *
y dixoles, * Frutificad y multiplicad, Arrib. l •
Lite.11.,2 G. le manci ó Iehoua.
en la ti erra,murió"
2.; AnG rayó toda la fultancia que alli"
. , ~:

a
la paloma, J.¡ qual no tornó boluera el y henchid la tierra. 1.8,)8,17•.
~'d.¡:Q ~las.
Ó. .Yjiel>do No~ de [eyscicntos aÍlos,.cl di- fobre la haz de la. tierra desde el hombre
A ¡iij
hall;¡

~ ..
.' ~i,
.,''.1,:
1$ G E N S 1 S. 17 G N S l' s. 18
:a Todos z. y:l vw.cfl:ro temor y vueRro pauor ferá ron del arca,Sem,Cham,y Iaphet: y Cham JI. tí ~Lo$ hijos de CháfoeronChus,yMi- mili,as, por fus léguu, en fus tierru) enfus mo de ~-
los anIma- fobre todo animal de la tierra, y{obre to- 'es a elpadrc'de Chanaan. :l Ll cel'l nacIOnes. guas.
z.raim, y Phuth,y Chanaan.
le,s os teme da aue delos cielos, en todo loque fe mo- 19 Ellos tre~foIJls hijos de Noe, y dee- de los Cha. ~ Ell:asfon las familias de Noe por fus
7 y los hijos de Chus,Saba,Heuila,y Sa-
ran. \lera, en 1a tIerra, ' yen to dos l os peces d i 1a Ros fue llena toda la tierra. nanco!. batha, y Regina, y Sabathacha. Ylos hijos defcendencias, en fus naciones: y dedl.os
* mar:en vueRra mano fOil entregados.
Arrib.t. :3 * Todo 1oque fe mueue,.que es biuo, té 2.0 ~y comn~ó a
Noe b labrarla, tierra, JI rr, de Regina,Saba,y Dadan. fueron diuididas las gentes en la tierra de.
y plamó 111M viña. b Heb,va_ 8 y Chus engendró a Nemrod. elle co- fpues del diluuio.
a9- d reys por mantenimiento: b como verdura
2I YbeuiÓcfclvlllo,yembriagofe,ydef. r~JI1dcla aO,valiéte. men~ó afer J poderofo en la tierra. _
de yerua os lo he dado todo. ' r: e,l me d'10 d'e fiu tlen d a,
cu b t10le tlerra,Es
f l ' re CAP l T. X l.
* L 1 J. 4 ~*Emperó la carne con fu anima e que YVI'd o Cham el pa dre d e e~h anaan 1a dclJgricul, auraclOn
,ReaJura-
cion ,de la.
9 Ell:e fue b poderofo cJ~ador
Iehoua:por lo qual fe dize,ComG Nemrod
delate de
Os TlOmbres confoltan de perpetuar fu m~·"
L
2.Z.
mlt.17. {j r:
es u langre,no comereys. dcfnudez defu padre, y dixo lo a fus, dos tura ene! t}'raOlds~ poderofo ca~dor delante delehoua. coneZ ed'ficio de -vna ciltdady de -vIJa torre. y
~+ Come- $ Porque ciertamente vueCl:ra fangre que hermanos e en la calle. mundo nu= _'" antc'luuio.
e I 10 y fiue'1 a ca becera d e {ju reyno Ba b e,
Iy pomnfo determinacim e/l ejfic7o. 1 1, Dios con
reys de to- es vuell:ras almas,yó 14 demandaré:de mano 2.3 Entonces tomó Sem y Iaphcth la ro- uo. b Q..<l, va- Arach,y Achad, y Chalanne en la tierra de la confufioIJ delM ImguM casliga ji. foberu,a, y im-
do como de todo animalia demandaré, y de mano pa, y pulieron la fobre fus ombros de am- bC ~uera,pl\' l¡éte,robu- Sennaar. piJe la emprefo, J pOI' eita occajion fe ejpar'X')n por
os he con- del hombre> demano del varon fu herma- b os, y an da-d o h aZla
' tras, cu bneron
' 1a de,-
r ¡'camCll- -, !lo tyr:mo, 11 De aquella tierra falió Affur, el qual e- toJa la tierra, 11 I. Recita fe la genealogia de
cedido que no demandaré el alma del hombre. nudez de fu padre, tenicdo buchos los ro- te. Sem Ror la linea de PIJalegatro hijo de Heber,aedu-
' ; la~ron dd dificó a Niniue,y a Rechoboth-ir,y aCha-
Icomays I de 6,* El' . que d erramare 'r: langre de h om b re, - '..; J11Udo,Cre- le. 'X,ien({olaha'ila Abram, laTa moftrar el oTlgm del
frros, que no vicron. la dcfnudez de fu pa-
ba:es~ en el hombre, fu fangre ferá derramada; , efe Juer fi- 'fc N" Ch al e) e 1ól plfeblo de DIOS, 11 lf. T¡'ari jale Jela tierr.1 de
dre. : do Delo, o u. Ya Re en entre IllIue, y
tcsd~ la a *porque ymagen de Dios es hecho el hó 24 ~Y dcípertó Noe d de fu vino, y fu- V. : Iupiter. qual eJ la ciudad grande.
los cIJa Ideos confo hijo Abram"j:conflM famillóU.;¡
...,iene m HaraIJ. donde muere.,
tierra. breo po laque auia hecho con el fu hijo el mas d ,dc{u cm· cS,Niniue, 13 YMifraim engendró aLudim, y Ana_

E
7 *Mas 'vofotros frutificad y multiplicad, chico" bmguez. : Ion,l. mim,yLaabim,yNephthuim. ra entonces toda la tierra vnalégu~
y andad en la tierra',y multiplicad en ella. 2;' y dixo, Maldito fea Chanaan e ¡ieruó e ficruo vi. ',:~ 14 ya. PhetruGm, y Chaíluim , dedonde y vnas mifmM palbrs~
TIf. 8 ~YhablóDiosNeyHujc. de GeTlIOS fcrá a fus hermanos. liCsimo. falieron los Philil1eos,y a Caphrorim. z. Y acóteció,que comog fe partieró' 1'.
e Lafangre el,djziendo.
fe dize {er y h' "- bl 'C 2;6 Dixo mas, Bendito Iehoua el Dios de 1I1. 15' ~Y Chanaan engendró aSidoll fu pri de Oriente hallaron campo en la tierra de gS',los 1I I OS
el anima de 9, o, eaqUI que yo enl ezco mI ,on- Scm,y fea le Cmnlan fieruo. mogenito,y aHeth. Ir 11' y metas de
Sennaar,y allentaron a, I~ " , fos h;jos de
Ia carne,
porque en- te defpues de vofotros,
cIerto con vofotros y con vuefrra fimlen- a
27 f Enflnche Dios Iaphct, y habite en f Alludi<J 16 Ya IebuG,y Amorrhi,y GergaG, ,; Y dixeron los vnos alos otros,Dad aca,. Noe <te, q
las tiendas de Sem, y {cale Chanaan fier- al nombre , 17 yaHeui,yaArci,yaCini. hagamos ladrillo, y cozamos lo ~on fuego. \'icndo{e
ella refiden 10 Y con roda alma biuiente que eITa con' uo. de Ianhcth, _,' d Q,d,dc. 18 YaAradi,Samari,yHemathi,yddefpu Y fueles el ladrillo en lugar de pIedra, y el multipl,tC2-
los e~pir- voforros,en aues,en animales,y enroda be 28 y biuió Noe defpucs del dilulolio,tre- que tignifi, ': ,fios (e pro- es fe derramáron las familias delos Cha- berume en lugar de mezcla. , d o s Caher6
tus vl~aes ll:ia de la tierra que e'ila con vofotros defne , ' - ca enCan- ) pagar6 los naneos. 4 Y d Ixeron, ' 'Ed'fi
D a d aca,' I que mos nOs de las d Apar.
* fienfinuos. d 1
Matt.26. to, os os qu~
r: l'
la d 1 "-
leron e arca halla to o
d Zlentos y cincuenta anos.,
29 y fueron todos 105 dlas de Noe noue
cha¡nilu~.
,,:,: pucblo,dc- 19 y fue el terminó delosChananeos deC- ciudad,y torre,que téga la cabe~ en el cie- ~ni: b~(­
~,2, APOC,IJ. aOlmal de la tIerra. , cientos y cincuenta años,y murió. '~; los etc, de Sidon viniendo a: Gerar hall:a Gaza, ha- lo:y hagamos nos nombrados: por venru- cando tier-
ro.,' JI *~eyo eíbblecere mi Concierto con· .'~ Ha'entrar en Sodoma y Gomorrha, Ada- ra nos efparziremosfobrela haz de toda la ra ¡¡nas an-
* ,~mol. volorros que no' ferá talada mas toda car-
CA l' Ir. x. mam,y 5cboim h~l:a Lafa. tierra. cha para {u
ne có aguas de diluuio : y que no,aurá mas. El1:osjim los hijos de Cham porfus fa. ~ Y decendió Iehoua para ver la ciu- habitació.
*
27, 2.0 'j
ifai.14.!J' diluuia para dellruyr la tierra., milias porfus lenguas en fus tierras,eo fus dad y la torre, que edificauan los hijos del II.
J2, y dixoDlOs,Ellafora la feñal del Con-
cierto que yo pongo entre mi y vofotros"
R Ecr'ta¡,(e 1M defcendmdM de los ¡Jijos de Noe,t4'
de laphet,y los lU$rtres de rUi habitaclunel_ 1 l. -nacioms. hombre.

:' *
La de Cham,de donde -vino Nimrod 'Y AIJ,;r: el pri- ; Inl.2I 4I1T*YaSemtambien lenacieron!Jijol: 6 Y dixo Iehoua,Heaqui el pueblo es vno,
y toda alma billiéte queeHa con vofotros,. l,C"r01), elfue e padre de todos los hljes de Heber,
por figlos perpetuos:
mero tyramú~ e1' Mefopota7l1ia.el otro e1' Afljria. Y'todos ell:os ,h
tienen yn lenguaje ,h yaora hHcb.yelle
d ' { f {u princi-
11 I. El or,:~en delos ChalMneos,y elZugar Id (;, ha " ,~; J,I,t hermano de Iaphet el mayor. cOmle~Jn a Jzer,y aora no exaran' e e - pio para ha
1~ Mi' arco pondl é en las nuues, e/qual fe bitacioIJ. 111 J. La ~enalogi de Sem,y 1'1 d<ji'm- ,of¡c~\Jae 22 YloshijosdeSemflleróElam,yAffur, jemtar todo loque h:1O penfado hazer. zcr.yaora
rá por feñal d~ Concierto entremi y la ticr dmcia de Heber puy'la linea. de IeElauju "~o.J el ~:Jpade todos y Arphaxad,y Lud,y Aram. 7 Aora pues,defcendamos,y mezclemos no ICró de-
ra. lugar lefo habitaciO/1. '>¡ los Hebre- 23 y los hijos de Aram,Hus,y Hul,y Ge- ay fus,lenguas, que ninguno entiéda la len- fendido
*úcl~f.43; T4 * Y fecá, que quando yo anublaré nu- , ::i o" cJ qual h ~
gua defu compañero. por ellos

E
:,' Sé fue hcr- t er,y,,1es., , , ,
ues fobre la tierra, entonces mi arco pare- S T A Sjim ras generaciones d'e tos --4 mano, ma- 2.4 y Ar~haxld 8 Anfi los erparzió rehoua de alli fobre la todoloque
*
¡;a'. engendro a Sale, y Sale
cerá en las nuues, ?ijos de Noe, Se,m, Chá, y lapheth,. I,chrolf. :', yor de fa- engendro a Heber. haz de toda la tierra,y dexaron de edificar CIC.
Ir y acordarmehé de mi Concierto que' a los quales naCleron hijos defpues I,To "~ phet- tf Ya Heber nacieron dos hijos,el nom- 1.1 ciudad.
,Ha entre mi y vorotros, y toda alm,a biui- del diluuio. a Eaos ta- ,';i~enru- bre del vno fue Phaleg ,f porque enfus dias 9 Por ell:o fue llamado el nombre i deella i S.dela ciu
ente en toda carne: y no ferán mas las a- 2 *,L os h"IJOS,d e 1ap h et hft'ueroll G omer, y moron,(si-
Cllto en bs -:J, tecI0 tl'f~} ,'COn fue oartida la tierra: y el nombre de fu her- t Babel, porque alli mezcló IehouJ el le- tJ~d; 1,
guas por diluuio para dellruyr roda car- a Mlgog,yMadal,y lauan,yThubal, y Mo- i{Jas y co- ",':·Iportim;¿:to manoy,Ieét;n.
el rc- '
d " l' d d ,.(' gU,3Je 'd'e to d a aI tierra,
' y de a 11'I Ios efiFar- confufion,
'VI CZC J,

ne. foch,y Thiras. , aas del mar \. ,',i de lo, (uc- t6 reLLan engen ro a E mo a ,ya ",a· zio lobre la haz de toda]'a tlcrra. reuuc!t;¡.
16 y el1ará el arco enlas- nuues, y verlo- :3 y los hijos de Gomer"Afcenez, y Ri- l'vlcditrrc,l- '-:~ cdfom de leph,ya Afarmoih,y a lacé. 10 * ~ EfiJsjím las generaciones ele Sem. II I.
11é para acordarme dd Cócierro perpetuo phath,y Thogorma.. neo:l h p,;r ,~Noe:-"t a
t7 y ~ Ador~m,y a ".'zal,y J?cclá. Sem de,edad de cien años engendró aAr- *1 Chro.n.
entre Dio:; y toda alma biuiente, con toda 4 y los hijos de laual1, Elifa) y Tharfis, te de turn- - ',_d1 f.1 detra, 28 Ya Hebal,y a Abtmael,y aSaba. phaxad,dos años derpues dd dillluio, 1,17.
(arríe queefta'fobrf' la tierra. C et h'Im,y D o daOlm., ' pa, dedon-
de tuuo {u "CQ'no
"'_ {e 29 v ' O 1" ,H I
rapllr,vaeUl3,yaoa,o- '[ b b T 1I Y biuió Sem, d~fples que engendró a
17 Dixo mas Dios Noe, Ell:l [era: la fe- a .flleto c!\'1 d fl: fi h" j r ét
'j a Por ellos fueron partidas las I/las de- oriurn la :: c'P "," Pll1 os (;' os IW'UII IJ05 < e e JIl. Arphax3d, quinientos alÍ.os, y engendró
ibl del Concierto, que he ell:ablecldo en- las{Jentes enrus ti('Tras c:!(b qual fcgull fu l![]~i:d, -_:~r . _ii'l!i':¡) 3 0 Y fue fu h.lbltaciol1 defJe Merra vi- hijos y hijas.
tl'e mi y tOd.l carne,quccfta'fobre la tierra. lengua, conforme ifus f.lmilias cn f'Us, na- de "SUclI:1S ~.,o' r !Jl!' i- niendo de SephJr mOllte de Oriente. 1! Y Arphaxad biuió treyma y cmeo
JI) y tu.~rQn los hijos de Noc l que falie- ciones. '- - - ' partes. ,;, micHiO co- 3r, Eltosfi,ero¡, los hi¡os de Sem por[us f.~ anos,y enge'ldró a. ::ialér
6 'l[Lo~
G E N s 1 s.- 20
%t G E N E s 1 s.
13 Ybiuió Arphaxad,defpue!que engé-
a y
dró Sale,quatrocientos tres.aáos,y en-
e A P 1 T. XI T. * Abaxo. 13 ",;Aorapues-di que eres mi hcrman,p~ S Entonces Abrá dixo aLot,No aya ao·-
3p,I..
gendró hIjos y hijas. S Alt'et¡do Abramfor malldad. de Diol ele la t,'er- "
ca que yo aya bien por caufl tuya, y biua
mi alma por amor de ti.
ra quilliol1 entre mi y ti,y entre mis pafio-
res y los tuyos,porquc l' fomos hermanos. e Hcb.\'a·
14 y biuió Salé treynta años, y cngcdró ra de {u natura ,recibe laprome/Ja de la multi-
14 Yaconteció,que como entró Abram 9 'No esla" toda la tierra dclantG dcti?Yo- renes !:er-
;1 Heber. plicacioll de ji. (imim/e ,y de bwdicIM m Clmffo,
y "Viene confo familia m la tierra de dJalMalJ., en Egypto, los Egypcios vieron la muger . te ruego que te aparres de mi. Si /1< fiteres manos no- a
75' y biuió Salé, defpnes que engendró 1 q.·e era hermo[a en gran manera. la mano yzquierda, 10 yré ala derecha.Y!i fOll·O,.
1 I. Anarectfile Dios,y prame/ele la tierr.l de cha-
Heber,quatrocieI'ltos y tres a60s, y engé- naalt,m la quttlperegrina. 1 1r. Compeltdo de la Ir y vieronla los principes de Pharaon, fu a la dcrecha,yo a la YZCjUlcrda.
¿ró hijos y hijas. lJambre,que auia 'J'enido fobre la tierra ,re mIra en y alabaronla a Pharaon, y fue llcuada 1a- 10 y al~ó Lot fus ojos,y vido toda la lla-
*1.C1m» 16 * Y biuió Beber treynta y quatro Egypto,y de miedo que u. le mate cap]1 dcji~ mll- a muger acafa de Pharaon. nura del Iordan,qtlc toda ella era de rieao,.
aáos,y engendró Phalcg. a
17 y biUló Bcber,defpues que engendró
gel", le ruegA q/fe dIga que es fu. hermana:)' ""araan
rey de Egypto la t.mtt para ti. 1 [11. Cafi",.a
., a S.Pha- r6· Ya Abrá ahizo bien por caufa declla, antes qdefiruyefle Ichoua a Sodoma , a.
Gomorrha, f Como 'Vn huerco de Iehoua, f amcnifsL·
y
.. :~ y tuuo ouejas,y vacas,y afnos,y fiecuos, y
a Phaleg, quatro .cientos y treynta a60s, y nios.a I'liar,ton y el fo caja por la ml/ger de AbrJ,y :¡:
r.lOn.
criadas,), ali13s,y camellos. como la tierra de Egypto entrádo cnZoar. Il1a como
engendró hijos y hijas. ,1 cmoce jif peceaJo, y 14 reffuuye ,; fu marido.
IIII. 17 trrM;¡sJehoua hirió Pharaon y ii fll a JI Entóces Lot efcooió paraG toda la lla- \'n Par;;yfo
b. r J dO'
18 y biuió Phaleg treynta aú.os, V engé-
*
terrenal.

E
cara de grandes plagas por c;¡ufa dc SarJÍ Dura de 11or dan: y partlole ~ot e neu-
drúa Reu. • Mpero * Iehoulluia di cho aAbrá, AEIos 1 .
Vete de tu tierra,y de tu naturaleza, muger de Abram. te,y apartaron[c el vno del otro:
19 Y biuió Phaleg, defpues que engcdró
.8. Reu,dozientos y nueue años, y engédró ydehcaüde tu pádre,alatierraq" bp a d.y
,l •.....

r, ce ,;' . ,
lB Entonces Pharaon llamó Abram, a y u Abram aífentó en la tierra de Chanaií,.
Jl •
dixole, ~e es efio que has hecho c0migo? y Lot alfentó elllas ciudades de lanur~
hij1>s yhijas. yo te mOllrarc: p' dc ma- ,
Porque \lO me declarafie, que era tu mu- y pufo rus tiendas halla So doma.
~o y Reu biuió treynta y dos afios,y en 1. Y hazerte he b en gran ~entc, y bende- ch"s ""tcs.· .
13 Mas los hombres de Sodoma eran ma-
gédró a 5arug. zirte he, y engrandeceré t~ nombre e V [e- cAb~xo co. • gcr?
rásbendícion. '. n.18.fede· '". 19 Porque dixifl:e, Es mihermana? yyo la los y pe-ccadorcs para con Iehoua en¡¡ran
:tI y biuió Reu, dcfpues que engendró a tomé para mi por muger? Aora pues, he a- manera.
Sarug, dozientos y fieteaflOs, y engendró ~ 1 y ben dcZlrlcda . "1 os quetcldcn b d'~xern}y *.~b;XOlSc1m '. '.
qui tu muger,toma la y vete. 14 trr * y Iehoua dixo a Abram, de(pues 111;.
hijos y hijas. a osquetema Ixeren ma eZlrc:*Yle- 8 ' 8 ..
r~n benditas eh ti d todas las famIlias de la ; ~I,:' 2.0 Entonces Pharaon mádó acerca decl qLot fe apartó g decl, Al~a aora tuS ojos, Amb.I1'. *
2.L y biuió Sarug treynta afi(j)s, y engé-
tierra. Cal. 3,S. Jt.
1 • ";
a
varones,quelo acompañaron, a [u mu- y y mira. de[de el lugar donde tu efiás hazia 7· Abax.I~
dró a Nachor. i;cr)ya todo lo que tenia. el'Aquilon,yal Mediodla, yal Oriente, y 18.J 26>4-
13 y biuló Sarug, defpues que engendré) 4 Y fu efe Abrlm,como Iehoua le dixo,y Heb.ll,IS.:f! '10 .d Del/t. 34>4-
fue con el Lot : yera A oram de edad dde- dO, todos· " a· CCI ente. g Hcb de
aNachor.dozientos años, y engendró hi-
tenta y.cinco :lIíos,quando [alió de Haran. los Jinagcs.
e A P IT. XII1 15 Porque toda la tierra que tu vees, da- ronel:
jos y hijas. réatí ya tu fimienrc para fiempre ..
14 y blUió Nachor veynte y nueuc afias, ) YtomóAbrá~Sa.lÍfuge,yL Q4.Todo Bram Jalé rico de Egypto,y {joluiedo ft.1 la tiel'~ 16 y pondré tu fimlentc como el poluo
y engendró a Thare.
hIjo de[u hermano,y toda fu hazienda que c!lI1undo •. A ra de CIMIMan,afi/CIlla en BetlJel , donde auia de la ticrra, que ti alguno podrá contar el
auian ganado, y e las almas que auian hc- e bs beill' . ~ ~qado primero. 1 J. AI¡jmJo d'Jfenjion entre 101
2.) y biuio Nachor, defpues que ellgen- cho en Baran, y falieron para }'r a tierra dls,y gfi'lle- ',j poluo de la ti€rra, tam bien tu fimiente ferá
dro a Thare,cien.to y diez y nueueaííos, y ,. os Icruos paslores de Abram, y los de Lot fu jóbrino,ft apar-
de eh anaJn: y 11 egaron a tIerra de Cha- y ficrul5.Q tan, y Abram ft queda en la turr.; de Chanaan ,y contada.
engendró hijos y hijas. lot ft "Viene ahabitar el> Sodoma. J r 1. Dios re· 17 Leuantatc, ve por la tierra,por [1I10n-
naan. oui~ odqu'i"
*t. C1JrOI, 2-6 * Y blUió Tharé fetéta afios,y engen- 6 y paífó Abram por aquella tierra hafra rido cn &c. -< pite d Abram la prome/Ja de la tierra, y de la mul- gura y por fu anchura, porque atila tengo
;2.0. dro a Abram,aNachor,y aAran: el lugar de Sic hé, f halla el Alcornoq uc de f O)u11.1 el tiplicacion de fo {imlcnte':J le mallda <JI/e la paJJee, de dar.·
lojile 14,1. 2-7 Y cfb.sJoII las generaciones de Tharé. Moreh : y el Chananeo eflaua entonces en :llcornocel. . :; peregrinepor ella. 18 y aífentó Abram futiéda,yvino, y 0101 .
Tharé engendró i Abr.\m, ya Nachor, y 3. la tierra. Otros.L1]1l 1). ró h en el Alcornocal de Mamre, que es en ¡11 O,cn la

A
Aran.y Aran engendró a Lot. ., J h '\b
7 ~ Y appa.recIO e ?Ul a 1. ram,y IX,0 lÍ1HIc <X,. '.
d' nUf'.O.(l· N SI [ubió Abram de Egypto , ha- B e bron:ye d I·fi co' a11 1 a1tar ale
' houa.· lllUra o,
llanos de,
2-8 y murió Aran antes de fu padre Tha- le, * A tu Gmlente dare ella tIerra. Y cdití- P 1 l. , zia el Mcdiodla, el y [u muger con, , '. &c.
CA 1 IT. XlIII.·
re en la tIerra de fu naturaleza, en Vr de cóalli altadJehoua,queleauia apareci. *AbaxoI;' todo loque tcnia,y conelLot.
los Cluldeos. ríqu:rsi. 2. y Ab
Lmo. . ramy,¡a b carga d o engran manera A Dios ."inoria ;i Abram de' cinco reyes, conla-
lo? y tomaró Abram yNachorparaGmu-
do.
8 Ypaífo(e de alli al monte alOriente de y ~6, 4·
tr.y 11,13.
cn ganado,cn plata y oro. D qualltberta de captiuid.1d,mtrflotrM mue/JIU
geres:cl nombre de la muger de Abramfi¡e E Hcb.y 3 cY boluió por[us jornadas delaparte gmtes,.i Loff;' fobmw,y Ji la tierra Jejilbjecion. [J.
Bethel,y tendia al/¡ fu tiéda,Beth. el al Oc Deut·34,4·
Sarai, V el nombre de la m uger de Nachor, ~nduo del Mediodía,hafia Beth. el, hafia el lugar Mel,lJijede¿IJ Rey de Salem, y S acerdu/e del Altifli-
cidente,y Hay ~l Oriente.Y edificó alli 31- o'
~ "'. h "11.1 1\lelch:l,3 hija de Aran padre de ;Melcha, y tar a lehoua, y inuocó el nóbre dclehoua. ~. ~orfls p3r donde auia efiado fu tienda * antes, entre mo ,fale;i recebir,y confima con comida d Abram y
ti los fuyos,boluimdo de la batall.l,y lo bend,>:!"y A·
s . r ..i ftC padre de lefcha. 9 Y mouió Abrádcal[¡ camiaando yven- '. ~dlS. . Beth el y Bai:
h:jl _~c. Amb.12, 4 Al lugar del altar que auia hecho alli br,tm le ojfrue die ...mo de ttNia ji~ lJa.;jenda.
30 y S.!r.lÍ fue efl:cril, que nO tmía do hazia el Medio dia. •

Y
hijo. . 10 ~ Yvuo hábre en la tierra, y dccédió 1 JI. 7· antes: y inuocó alli Abram el nóbre de le- AconteCió en aquellos dias;'lue Amra"
III!. 3[ ~YtomóTleaAbr.fuhij?y Abram aEgypto para peregrinar allá: por hOlla. phel rey de Sennaar, Arioch rey de'
Lot hijo de Aran, hijo de fu hIJo, ya Ss.r¡u que er.t graue la hambre en la tierra. 1 Ir. 5 ~Y anlimiGno Lot, que andaua có A- Elafar,Cbodor.laomor rey de Elam,.
fu llucr.1,muger deAbrá fu hijo:Y la:ió con n Yaconteció,que quádo llegó para en- ',; ~ O,c!ba. bram,tellia ouejas y vac¡as,y d tiendas. yThadal rey de las Gentes.
"* raJuel4' ello< d~ V-r ~!clos Chal deos, * plra yd 1:1 trar en Egypto , dixo ii Sarai fu muger, Be ... , Das.q.d.ha- 6 De tal manera que la tierra 1'10 los fuf- 2- Hizieron guerra cótra Bará rey de 50- .
.; los de Ul- f:'
",. .
na para motar )Unlos:* pO~'que
Iiu hJZlen- doma, y contra Berfa rey d" Gomorrha, y J que lora'
::. tierra de Chanaan:y vinicron hJ.f~a l-laran: aqui :lOra,')'o conozco,quc eres muger hcr- '
~chr.m9"7 y ailelltaron alJ¡. mola de vi[b, .' *
D. dO.
Abtt'Xo.
d
a era muc
I
la,y.no pudicron hJbitarjútos. contra Senad b rcy d e A d ama, y contra Se- bdo.Es el
escInllrY.l.

).,.{ttl'·5· 6". p y turron los dias de Tlure dozien- 11.. Y[er~,quando teveránlosEgy- 36;7. 7 Yvuo contienda entre los pafiorcs del meber rey de Seboim,y colltra el rey deBa- bao de So-
,(!.é1. 7>4' ros y cinco años, y murió Tharéen Ha:- ~cIOs,dlt:wSu muger es.Y matarmehán:y
l.
ganado de Abrá,y 1011 paIlorcs del gana do lá,la gual es Scgor. d~ma,o
d~ Lot: y el Chan~eo y el Phcrczco ha~ 3 -f odos cfios fe juntaron en ervallc de AtphaiLhi'
rano ;¡. ti darán la uida.
lJ Aora n u a t l ~ entonces enla tierr\!. Si?dim¡ i que es cll1l;¡r de [ll. t~.·
4: Do.
G E N E S 1 S. zó
G E N s 1 14
4 Do~e a~O$ auiá reruido a Chodor-la<t 2.0 Ybend¡to fl4 el Dios Alto,que entre- viendo que [e ha empreñado, [oy alenos
te de íu compafíera:mas las auesno partió.
mor,ya los treze aúas fe !euant::rGil. gó tu~ enemigos en tu mano. Y ¡elle dió i Abmn 1 n preciada en rus ojos: juzgue Iehoua entre
y decendian aues [obre los cuerpos
'j Ya los catorze años vino Chodor-lao- losdlczmos de todo. Mclehifc- miyti.
muertos,y oxeaualas Abram.
'!l. Heb. con mor,ylos reyes que eflaud./J a de fu parte,y 2.1 Entonces el rey de Sodoma dixo a A- dec. IZo 6 y reípódió Abrá a Sarai, He ay tu uer-
y fue,queponiédo re el Sol, cayó fue-
ua en tu mano, haz. con ella g lo que bueno g Hcb.IO'
ño fobre Abrarn,y he aqui"VIJ temOr,1I/M e-
cb"o 1 hirieron a Raphaim en Altaroth-carnaim,y bram, Da me las perronas, y toma parati la
llanuras as ~'z·
,en de u~lm en H am ,yE ' b en Saue- car
a -mlm ha-zienda. "-
te pareciere. Entóces Sarai la affligió,y ella bueno en
fcuridad grande que cayó [obre el.
*Aff.7.G. 1; EntoncesdixoaAbram,*DeciertoCe fe huyó de delante de ella. tus ojO!.
Cariatha- lathalm.
¡m. Rapha- 6 Ya los Horeos en el monte de Seir,ha-
2.Z. Y rcípondió Abram al rey de Sodo-
ma: Mi mano he al\ado a lehoua Dios Al~ 7 ~r y hallola el Angel dcIehoua junto Il r..
pas,q tu umiéte ferá peregrina en tierra no a
1Jna fuente de agua en el defierto : junto a.
[uya,y reruir les hán,y rerán affllgidos qua
¡m, Zuxim, lta la llanura de Phará,que eila junto al de- to,poffecdGr de los cie 105 y de la tierra,
yEmim (on uerto. trocientos anos. la fuente qv.e ej1,í eneI camino del Sur.
2.3 ~e derde ..,,, hilo halta la correa de
8 y dixo le, Agar uerua de Sarai, Donde?
14 Mas tambien a la gente aquien íerui-
n~cioesd 7 y boluieró,y vinieró a En- Miípa!, que
Ega~ts, o es Cade5;y hineron todas las labran\as de
1Jn ~apto, nada tomaré de todo lo que es
tuyo, por que no digas, Yo enriquee! a A- o (len deh3 rán,a juzgo yo.y derpues deefiofaldrán có Dedóde vienes,y donde vas?Y ella rerpó- a
&~.u •.1 • los Amalecitas, y tábien al Amorrheo,que ~o de mI grande riqueza. dió,Huygo de delante de Sarar mi íeñora.
bram: )Ud:C1Iurl.
habitaua en Hararonthamar. 2.4 Sacando [olamente lo que comieró t t Los rol Como ti di 15 y tu ven d ras "d 9 y dixole el Angel de Iehuua, Bucluete
f".
a tus pa res en paz, y 1<:-
8 y [alió el rey de Sodoma, y el rey de los mácebos, y la parte de los varones que dados. xdIe, no fe rás [epulrado en buena vejez. atu re nora , y humillare debaxo de ru ma-
Gomorrha, y el rey de Adama, y el rey de fueron comigo Aner, Ercol, y Mamre: los t{c.1p.lrln 16 *y b ellla quarta generació bolueran no.
fin mi CJfti- acá:por que aun no efla cumplida la maldad 10 y dixole mM el Angel de Iehou3,Mul-
SebolITI,yel rey de Balá,quees Segor, y or quales tomarám fu parte. "
go en 01 a- del Amorrhco halta aqui. tiplicando multiplicaré tu umiente,que no
denaron contrá ellos batalla ene! valle de gr:1uio.
*Exoe/.u. 17 ycruequepue fI: oe IS o1,vU01Jnae1CUn-
ferá contada por la multitud.
f".'
Siddim. e A P 1 T. XV. y dixole mM el Angel de rehoua,He a-
dad:y he aqui ,'n horno de humo, y 111M an-
11
9 Es afaber cotra Chodbrh- omor rey de
. torcha de fuego q pafio Centre las mitades.
qui tuefl.1S preñada, y parirás 1J" hijo, y lla-
. Elam,y Thadal rey delas Gentes,y Amra-
,,1'or, Cm; phel rey de Sennaar, y Arioch rey de Ela-
A Pparerefe Diol aAbram la tercera -veZ? 'Y confo- ~':!Í[¡los
4~O.lños 18 marás fu nombre I!inael,h porque oydo ha h i.J1IaeJ,c'ly
* Aquel diahizo Iehoua Cócierto có
eS. de los" Abram dlziendo, a t,U limiente daré ella
lune/olo le ratifica 1M promejJM,y le promete he Iehou:l. tu afflicion. da deDio ••
:-~a . corcges co far,e quatro reyes contra cinco.
10
:zas poz.os zos de betume: y huyeron el rey de Sodo-
Yel \·alle de Slddim era d lleno de po-
redero,y creyene/o Abram,la fe le es contada por ju-
HlCla. 1 l. 0/01 etJ confirmacim d,jiu p.omejJ.u
ha:>(f' pa{/o y Alla/lra jolmne con Abram, "j le reue-
l nin,"les

pll't;dos grandc,el Rio de Euphrates,


12 y el rerá hom bre fiero/u mano contra
tierra des de el rio de Egyptohalla el Rio
todos,y las manos d~ todos cótra el,y i de- j br3 puc-
la la c.1p'tillie/ad m Egypto,te ji¡,¡ de f:endlcnl-el el ~):;bl lante de todos rus hermanos habitará.
19 d Al Cineo,y al Cenezeo,yal Cadmo blo 3 parte.
de &c. ma,y el de Gomorrha,y e cayeró alli:y los
pueblo de Ijrael,yfu lIbertad ac¡erlo tiempo. 7,) lj.15. A- neo, , , 13 Entonces ella llamó el nombre defeho k C1E.e fe
,
e Qs!.fuc- demas huyeron al monte.
ron "ll! des 1I y f tomaron toda la haziéda de Sodo- b.lX.2G.4' 20 ua,que hablaua con ella, Atta el ro'-,Tu Dios muefira v
y al Hetheo,y al Pherezeo, y a lo~ Ra

D
k de villa. porque dixo,INo he vilto tambié (e deXl ';cr
~rch?ds y ma y de Gomorrha,y todas fus vituallas,y Eípucs defhs cofas fue Palabra de DCIJt.3+4. pheos,
yCnCl os. Iehoua l Abram en viuon dizien_ aqui las efpaldas delque me vida?
\. R')'es 4. 2I Al Alllorrheo,t;lm bié, y al Chananeo, de los q el
f Codor _ fueronfe. J4 * Por loqualllamó al pO'l.o,mPozo del quiere .. _
bomor y IZ. _ Tomaron tam bien a Lot,hijo del her- do,No temas Abrá:Yofoy tu efcu- "~ l3 y al Gerge[eo,y allebureo •.
do,tu ralario copioro cngrámanera. i' ¡.C"ron. Biuiente,que me vee.He aquI efra entre Ca 1 J:Icb.SI la-
fus compa- mano de Abram, y a fu hazienda, y fu eró- .blelll <lUl
CAP I T. x V l. des, y Barad. o, vide dc{ru-
ñeros. [e.por que el moraua en Sodoma. 2. Y rerpódió Abram, Senor rehoua, que 9·G , ..
d 1.1<ltl.1l I1IT*YpanoAgaraAbramh1)o,ylla- esdemi
g Heb.efea 13 Yvino g vno que e[capó, y denunció me has de dar,que yo ando I folo, yel ma- 1 fin Ilijol.
yor domo de mI cara, el Dama[ceno, Elie- y mi here-
1)crrllOra S
Arai elaji~ criaela Agar aAbram fo mariJo,pa-
1)
mó Abram el nombre de fu hijo, que le pa- \'Cr.
pado. 10 a Abram Hebreo,ql1c habitaua en el Al- potRen los ra re(eb¡r ele ellageneraClolh Ir. Agar 1IIemlo
rio Agar,I/inael. 1 n.
cornocal de Mamre Amorrheo hermano
de E[chol, y hermano de Aner: los quales
~er?
3 Dixo mas Abram, He aqui no me has de (er He·
dero aud
:'.;
Cincos, Ce fe pre¡l.tda, com¡mea ti tmer en poco ti f'" feiiora, 16 y Abrá era de edad de ochenta y íeys Abaxl1
llrzcos cte. mM cafllga/ldola ella COII ¡'cetJcia de Abram, Agar
*
dado limiéte,y he aq'ui que m el hijO Ode mi zer de D.lO • fe h"ye. 1I I. El An"el de leholla le aJ~pre en el
anos,quando pariD Agar a I(mael. 24· G~.
eltauan confederados con Abram. fi h d JJ1 Becr-la

14 " Y oyó Abram que íu hermano era C:t- ca a me ere a.


ITIl(CO nl!
. ITIayor do-
"
dperto ,y la haZ; b;}[ur afu ¡ellora, yle dmulI- h3i-roi.
ptiuo, y armó rus criados, los criados de- " 4 y luego la Palabra de rehoua fue ael,di mo. cia 101]I,e ba de parir. 1111. Nace !finael. CAP 1 T. X VII. Galat-+- *%.3,
fu caía, trezientos y diez y ocho, Yliguio ziendo,No te heredará elle,mas el que [a1- m mi erj~·

Y
drá de tus entrañas,a qucl te heredará. do. ," Sarai muger de Abram no le paria:y Pparece[e Diol ,i Abra l~ q¡!,lrta 'Ve-Z'J renueua
los halta Dan.
15 y deramoíe fobre ellos de noche el y f Y [acólo fuera,y dixo,* Mira aora a los RO.4,IS. * ella tenia vna uerua Egypcia, que re
llamaua Agar.
Aconel ji. Pa{/o, y en fea,tl de nerta <jperanra le
mud,¡.{ ¡¡ombre de Abr., m en AI""I",m, ~ ma1llla
cielos, y cuenta las eltrellas, u las puedes Heb 11,1I-
fus ueruos,y hirioJos,y Gguiolos halta Ho
bah,éj efia ala mano yzquierda deDamaíco. contar:y dixole,Anli [era tu umlente. *
Rom+l- 2. a
Dixo pues Sarai Abram,He aqui acra le queft circ,,,úle el y toda fi{ /:mllta} p;j7;rld.zd,.
16 y boluió toda la hazienda,y tambien 6 * Y crcyú a Iehoua, y 11 COnto fclo por Galat.;,6. Iehoua me ha vedado de parir: ruego te y all{i mifino ml,d.1 elllOmb¡-e ,Iefl /Iu.~e)' ,te S.HM
a y Lot fu hermano, íu hazienda boIuió a julticia. sáuago Z, t Heb. rer"
edific"da
que entres a mi uerua,por ventura e rendré
hijos de ella. Y obedecio Abram al dicho
enS.ulz. 11. J\br.;ham,nocrf)wdoq¡¡emt{;le-
dad le pJdri,¡ lI,uer hijo ,fl rie de la f,romeJli: : mM
traer,y tambien las mageres y el pueblo. 7 ~ dixole, Yófoy Iehoua~ que te Í.1qué %.J. •
de ello. de Sarai. Dios co¡¡fort,. ji, fe, y le confirma en el/". I 1 l. 1'0'
17 y [alió el rey de Sodoma i recebirló de Vr de los Chal deos para dar te efia tier- 1 l. !
3 y tomó Sarai la muger de Abram a A- ne AbralJam el> eJfe{/o el mane/amiento de Dios de
o

el de herid. Chodor-Iaomor y ra que la heredcs. n S. DIOS "


~oluiend
a los reyes que eflalMn conel,al valle de Sao
"' S ñ 1 h
8 Y e1r~pofl fi d10, e or e oua,cn que d.Efbfe
Abram. Q¡ a
gar Egypcia fu Gerua cabo de diez años la eircune/{im.
que auia habitado Abrá en la tierra de Cha
n. ue,'1ueellll valle del Rey. (onocere que la tengo de herédar? fud Dios

Y
. SiendQo Abram de edad de nouenta y
*
:1,: Heb. 7';' 18
I,Para deA-
~ Entonces Melchi-fedech Rey de
re Sa1em h ~acof". ' pan y Vll1o,e I qua1na lacer do
9 y reípondiole, Tomame 1Jna bezerra tall3grldl' naan,y diola a Abrá fu marido por muger.
4 ~Y el entró a Agar,laqual concibió: y nueuc años, Ieholla le apparecio, y
de tres años,y 'Vna cabra de tres anos, y 1In ble,qucpOr JI.
viendo fe prenada f tenia en poco a fu [e-
• f".
(re(co dixole,YoJ;,Y el Dios Todo podero-
hum y <le te del DIOS Alto. carnero de tres años :1I¡ta tortola tamb!en ella 10 ~on' :, fHcb. me-
y 1In palominO. ' t6 por ¡u- " nos precia- nora. fo;Anda ddante de mi,y re perfecto. .
los (uyos. 19 y bendixolo,y dixo,Benditofla Abrá
no para ú- del DiosAlto,poífeedor de los cid€ls y dé 10 Yel tOI?ó todas eltas cofas, y partió- ílo. •
11" a {tl (e-
en fÍls
5 Entonces Sarai dixo Abram, Mi afré- a Zo Ypondré mi Concierto entre mi y tl, Y
ñOfl
ta es [obre ti:yo pu[e mi [¡erua en tu feno, y mulcirlicartc hé m\.lcho en gran manera._
cri/ieio. la tierra. las por la mitad, y pufo cada mitad en freu ': OJos. } En
"" "" te de
i11 G E N E srs. 18 G E N E S 1 S...
3tntonces Abrinlt tayó fobre fu ronrD, 2.0 Y por Ifmael t,1mbien te he oydo, He a o S,Ellnis daa Sara,y dixolc,Tom3 preIlci tres medi- perdonarás al lugar por cincuenta- i'llIlos f;g.\'cl,t~-
y Dios habló conel dlziendo, quiyo lo bendeziré, y lo haré frurificar y p6ncipol das de flor de hatinJ,amaili y haz panes ::o qUe enen dentro decl? ' n i ~d. de-
-:;: Ecclo{i4. 4 Yo. * Hca qUl mi Concierto contigo, multiplicar mucho en gran manera: h doze h Ab~xo en eup per :z.idos dcbaxo dela ceniia. 2.5' Nun~a ta! hagas,que h3;~s morir al ju lance _d~ 3
(01l.1 elhua Y . 'AL -1 '1 '
-¡tico +4.10. Seráspór padre de muchedúbre de gétes. principes engédrará:y poncr lo he por gri 2\.ll· dH:I' DiosoEra 7 corrlo ~ra 13m a as vacas, y torno fio con el InlDIO. Y que [ea el iuno corno el 'lude] en
Rom'4,tl. r Y no fel/amará mas tu nomb~e a Abram, gente. - cumpl'llu" , ChJ"i{to. "1'/1 bezerro tierno y- bueno, y diolo;1-1 mo- imp_ io? nuc~ tal hagas. El juez de toda la (,ficr.r en of-
:l. Abr.'í, pl· m~l's-fer!i tu nombre Abraham, * porque pa 2.l Mas mi Concierto eIlableceré con 1- too *' Amb. ~o,y d!O[e prieila :1ader~lo. - . '
tIerra no ha de hazor derecho?
."
lela l"l'Ipt"c·
j'-'
C:l.tlua pcr
dre alto. dre de muchedúbre de gétes te he pueIlo. fa3c,al qual te parirá Sara en elle tiempo el 17.10. 8 - Tomó tam bien manteca y leche I yel 2.6 Entonces refpondlO rehoua,Si hall:i- (01J1 de
Abrah'fn, 6 Y mu I tip 1icarte he'muc ho en gran ma ano - ugulente.
r . Ab,,,:a,Z1.:I. bezerro que auia adere<jado; y pufolo de- re en Sodoma cincuenta iufl:os dentro de- Dies.
p~Jre de Rom,9'9· lante deellos:y el ell:aua cabe ellos debaxo
multitud. nera, y poner te h~ ell gentes: y reyes fal- 2.1.. Y acabó de hablar con el,y fubióDios la ciudad, perdonare a todo ene lugar por
'" Ro. 4.1'1. drán de ti. de con Abraham. b l¡ l. del arbol,y comieron. _ alnor deeUos.
h Qj. en- 7 y efiablcccré mi Concierto entre mi y 2.3 ~ Entonces tomó Abraham Ifmacl lIT. a O¿d_l¡'dYl 9 EITYdixeronle,Dondeell:áSaratumu
/iIn tl) • I ' 2.7 Y Abrabam replicó ydixo,He a- qui ao
trc t~S de- ti,y b entre tu fimiéte defpnes de ti por fus fu hijo,y a todos los (ieru()s nacidos en[u ca- Sm tendri ger?Ye re[pondio,Aqui en la tienda. ra que n he comen~ad a hablár ami Señor, n EI\'crb~
CClH!lcntes._ generaciolles por Alá~a perpetua, para [er fa,ya todos los comprados por [u dinero. \'nhij'}. 10 Entonces a díxo,*Boluiendo bolueré aunq ue Coy poluo y ceniza, Hcb. íignl-
* Ecclejiafh iti por Dios, ya tu fimienre de[pues de ti. todo macho en los varones de la cara de A- e HeG. y el a ti [egú el tiépo de la vida: by he a qui hijo 28 Por ventura faltarán de cincuenta iu- fiea ~cr,
a a
ca 44'¡0. 8 Y daré ti y tu limiente defpues de ti braham, y circuncidó la carne de fu cap u- detr.15 del a Sara tu muger. Y Sara e[cuchaua a la puer fi~s CInco: .
o
d-efruyras
l:' 11'
. por aque os C\l1CO Ji clonar.~ .
eud,elar,r' af
a
R~·.d4-l' la tierra de tus pereerinatióes,toda la tier- 110 en aquel mirmo dia, como Dios lo auia Ihoor¡':11 que ca de la ticnda:yc Abrahá e¡taua derras del. to d a Ia clUdad?Y dlxo,No dcfl:ruyré, li ha alao
~efij de ~ní ra de Ch3n3ao, en h~erda perpetua: y [er hablado con el. - * "latLl.
1· I' C,I,.
1. G IÍ
.
YAb ra 1layara
,
- S er.1n vIeJos,
,r
' . entra dos ll:ire alli quarenta y cinco. o •
concierto, les hé por Dios. - %.4 Era Abraham de edad de nouenta y d Chril1o, en dias:ya a Sara auia ceuado la-coíl:umbre 2.9 yo añidió mas a habhrle,y dixo, Por o Abrahl.
y
con b qua! 9 a dixo mM Dios Abraham, Tu empe- nueue años, quando circuncidó el la carne 2quicnh de las mugeres. ventura [e hallarán alli quarenta.Y refpon-
te/1:ificlreys ro mi Concierto guardarás, tu y tu limíen- de [u capullo. _ Her:ptur;t I1. Y riole Sara entre li diziédo, De[pues dió,p N~ haré por qua renta. p QA.No
. v~e(1:r
b]¡aaClOn
0- , te defpues de ti porfus generationes. ~í tu
Y Ifmacl hljo,de treze años,quando
'd ada Ia carne d CIU
r. cap u I1 o.
d.l el nom- que he enuejecido, tendré ddeyte? * Anli
brc de I.t cf . r r - . , 30 ,Y dIXO, No fe el~o[ aor,a mi ~eñor, li defiruyré
"d ! a 10 Ene -11. ¡;'
Jera e mi, C onererto que guar d a c
rue.elrcunCI
' f,,'" ¡, m111110 mllcnoresy:l vieJo. hablare: Por ventura le hallaran al\¡ treyn- la tierra
~:oau2 reys entre mi y vo[otros, y tu timiente de. 2.6 En aquel mifrno dia'fué circuncidado D~;: l, J3 Entonces d Iehoua dixo a Abraham, tao Y refpondió, No haré) {j halláre alli opor refpe-
go dcclara, rpu~s de ti, Q;<e fera * circucidado en vofo- Abraham,y rrmael [u hijo: e N.Ilb fe- Porque [e hJ reydo Sara dizicndo,Decier- treynt3. - <.'tó dellos
vcr.íig. tros todo macho. 2.7 Y todos los varones de fu cafa, el (ier, le CIca?". :\ totengo de parir,que [oyya vieja? 31 y '1 dixo,He'aqui aora 'l/le he r comen- 4 o_Aníi
1IIC a ovcr.
*A{}os 7·S. H Clrcuncídareys pues la carne de vue- 110 nacido en cafa, y el comprado por dine. todo ~k.í<;a 14 Por ventura e e[códer fe há de Iehoua <;3 d-o a habl ara-mi' rlenor,l'orventura
-
fe ha! íi", o
*RO. 4·11. firo capullo, y* {erá porfeñal del Concier ro del eIlrágero fueró circücidados có el. (u poder. alouna cofl? Al tiépo [eñalado bolueré atí larán alli veynte.Re[pondió, No dell:ruy- q"'S.Abra-
nad.1 , leC'¡I r 0-. el'
es legu - d e1a VI'd a,y Sara te-d ra"n h IJO.
tlepo
O

, to entre mi y vofotros. .' re por veynte. h;¡m.


,

* Leu~'Ul u. * Y de edad de ocho días fera cueunc! e A P l T. x VII l. lmpo,SJ' e


ni dí(Jicil. Ií Entonces ara nego _IZlen o; o me
S ' dO. d N
3~ Y boluio a dezir, Nü[e enofe aora mi r Arrib,..
LU •• 2.¡I. dado en vo[otrostodo macho por vuefiras Dios d AbrafJam la 'lui/~ta Luc"'17. rey:p-orque vuo miedo.Yel dixo,No es atifi Señor,li habLire folaméte vna vez, Por ven "cr.27·
generaciones, el nacido en o[a y el cópra- Al'párcce(e 'l'cZ.mlrcr
,'Ilrones, quales el det'elley Can/bid", cTfym-
101 111. porque te reyll:e. _ tura [e hallarán alli diez.Refpódió, No de-
do a dinero de qualquier efirágero,que no dofor peregplJos, JI. rfta/lllo comiend•• Dios le (a- f Q.d to- 16- ~y los varones-fe leuantaronde alli, Ilruyre por diez.
fuere de tu timiente. firma la promeffo del/JI fa. "enciendo la ÍlHrcdllli- mlr~n de- y f miraron hazia Sodoma:y Abraham yua 33 y flletre rehoua des que acabó de ha-
13 Circuncidando ferá circuncidado el dad de Sara fu mllger. I l 1. Ren'fel/a le Dios la. ternulllJl
men te IU e con e11 os acompanano - d I os.
blaraAbraham-: yAbrabam fe boluió a fUI
lldcido en tu cafa y él comprado por tu di- I'romrjJa del Mejiilt.$ y de fu> bendiciones,y r."cll/le mino ha. <.1 J7 y re houa d'IXO, Encu'b ro yo de Ara, b lugar.
4. Como ar- nero:y eflará d mi Cócierto en vueIlra car- Ji' conje;" ,¡cerca del caíll:!,o de Sodoma y de Gomor", zi"o, cótra ham lo que yo hago,
rha. III ¡. Abraham úiter,ede con ?,ra/lde por fi4
rlb.ver.IO., ne para Alian<;a perpetua.
.cQ.9 . Serl por el perdon de lOI de $odoma OC. -
SOdOll1l. J8. AUlendo de [cr Abraham en gran gen· e A P 1 T. X 1 )t.
I 14 Ye l mac ho '11lClrCUnCli0 -'r '
que no OUle- _Lue·9·í l. te y g fuertc,y auiendo de fer benditas en
~x cornu ga re CIrcunCI
, . d ad o I a carne d e íiu cap u11 o, a- le Iehoua en el Alcorno- ~ Q..d.mu- el todas las gentes de la tierra? L (j s dos Allgeles mirados m SOllama, y combi'.,

Y
dJ:dd puc- 'APpareCi~
bID. quella p-erfona e ferá cortada de fus pue- cal de Mamre,efl:ando el fentado la a ~b;X.2,7' 1?, Porque yo lo héconocido, que manda lad.u -de Lot ,fim demandados del impio pue-
fSaraí,feiÍo blos:mi Concierto anulló. puerta de[u tienda, quando comCI1- * Arrib"'l' ra a-rus hijos y ~ fu cafadefplles ~eli, q~e &lo para abufo abominable, y no los pudimdo Lo:
ramia. a
li Di!<o tambien rehoua Abraham, a Sa ~au el calor del dia. hArrib.17.2 guarden el-camIno de rehoua, hazlendo IU defindercol1tra la 1>,o!mci,¡ i¡¡tmt,¡da, ellos fe de.
SJrl,fciÍo- raí tu muger no llamarás fu nombré Sarai, 2. Y al~ó rus ajos,y miró, y he aqui tres va i s, ha ¡eg~Ilicja y iuyzio, para q ue haga venir rehoua ficnd,m, hiriendo.t lodo el pueblo con cegl/eda,/;
n. d {i , mas Sara'[eráfu nombrc. rones,que efl:au3n cabeel:y como los vido, dOa~li,[s [obre Abrahi h loqué ha hablado fobre-el. 1 r. D cjpu es [tea/Ido de la c/I/dad ;¡ Lot y ,t fo
gc~l' ~tz. '16 y bendezirla hé,y tambié te daré de e- [alió corriédo a rece birlos de la puerta de crlCJon 2.0 Entonces Jehoua le dixo _i El clamor t1,~ery hijas ca(i por [uerra ,y fel' alalldole ltl;'!,ar-
~cf'¿ldn lb hijo, y bcndezirIa hé, y g ferá por gétes: fu riend,l,v inclino[e tierra, a kCort.1lb. Qj - d e So d oma y d e G omorrl la,'porque le 1'. h'
a
d,Hule fe I(¡lue, ba;:j?/~ wlI/¡·;.eg~
fi.me toda. la Tf!!/017. II!. L¡ muger de Lol no
del clflo,quec01J"o
gentcs. reyes de pueblos ferán de ella. 3 y dixO', i Señor, Si aora he halla<ío grao i Endw,! I¡rgado'~ engrandecido, y el peccado de eUos, pOI'- gu,1r,lalldo el m,lndamimlo de "O bol"eT alr:/,$ rl.
1l. 17 ~ Entonces Abrahá cayo fobre fu ro- cia en tus ojos,ruego te que no paíles de tu fus pjbbrai clbo de 11 que [ehiagrauado en gran manera., rr/i/r(). es cOll/lertida m ef/al/M deJ.I. 1111. E-
firo,y riofe, y dixo en fu cora<;on, A hom- fieruo. al que dc maldad.oyá 2.l Deccndiré aora,y veré li fegun fu c1a-
r aora vn poco d e agua,v 1aua d !ostresl e flap"ldo Lot tn la m01>taí¡-a es engaij-ado de fUi hi-
bre de cien años ha de nacer¡Y li Sara,rnu- 4 Te me . le - . ., "
pareClcm, henchido mor que ha venidohall:a mi,,' fe ayan con- ¡,u, 1M 'lua les concib,eron y pariera" ,leel, la "l'11a,;,
gcr de nouenta años ha de parir? vuefiros ples,y recoHaos dcbaxo de vn ar- ,'cllcraLlc. fu n:Cdlll.!. fum ~do: y {j nó,faberlo hé. M.ah ('adre .lelos Moabit;u.] la otra 4. Ammoll-p4--
1'. d rJ
18 y dixo Abraham aDios, Oxalarfmael eJUe a11'11

-_-
bol, Amb.I\.IG. 2.1. Y apartarol1le I os varones, tire delos Ammo/úfM.
He¡"'yan· d
biua delante de ti. 5 y tornaré vn bocado de pan, y fufl:étad hecho eon- Y fue.ron a So oma: mas Abraham eIluuo'

V
*Abaxo lS, 19 Y refpondió Dios,* Cierta mente Sa- vuefl:ro cora<;o,de[pues pa/lareys: por que fum,cion. aun m delante de rehoua., luieron pues los dos Angelés a So;;
10,11,1. ra tu muger te parirá w, hijo, y llamarás fu por e{fo aueys pa{fado cerca de vuefiro fier 1[['.- 2; ~Yacerof Ahraham, y dixo,De.;. dorna a la tarde:y Lot ell:aua fenta~
nombre l[aac, y confirmaré mi Concierto uo. Yellol cJ¡xeron) Haz an {j como has ha- s. los dos. Ilruyrastambienal-iufl:o con el impio?- - do ala puerta de Sodoma: y viendo'
<:enel por Concierto perpetuo afu Gmien- blado. o (e :1.4 Por ventura ay c-incue-nta-iuftos den'- los Lot,leualltofe a rec;ebir los;),: inclinofe:
te defpues del. - - 6 Entonces Abrahá fué a prie{fa-a la tien. "celara,ca . tro de 1a.cn¡ . da: d dclIruyns
fl '
ta~_ln,y'1o. b' l.i haz a tierrJ •.
da
G E N s 1 s. G E N :E S 1 S.
t Y dixo, He aqui aDra mis feñores, rue- 16 Y deteniendo fe el, los nrones alio- dre, y durmamos cone!, y conleruarémos 8 ,EntócesAbimelech fe ieuátó de maña-
go os que vcngays acafa de vucll:ro fi~ruo, ron de fu mano,y de/a mano de fu muger,y de nuell:ro padre generacion. na, y llamó atodos fus fieruos, y dixo tlY-
y dormlreys, y lauareys vuell:ros pIes: y delas manos de ius dos hijas, en la miferl- a
3> y dieron beuer vino a fu padre a- das ~ftas palabras en los oydos dellos, y
por h mañana os lelllntareys, yyreys vuc- *
cordia de Iehoua que era fobre el: y faca. Sabid.h, * quella noche: y entró la mayor, y durmió temIeron los hom ~res oen gran ~aner.f¡ Heb. 'qua
ftro camino. Y ellos refpolldieró, No, que 'ronlo, y puGeronlo fuera de la ciudad. (j. ~L hijl. confu padre:yel no fupo quádo a fe acofió, 9 oDefpues llamo Ablmelech aAbraham, hezilte elt~
en la pla~ dormiremos. ol7 Y fue, que facando los tuera, dixo, k "no ¿, .
K ni quando fe leuantó. y dlxoe)~ 110S has hecho? y que pequé pa¡br~
3 Mas el porfió conellos mncho, y vinie- Efcapate: 1 fobre tu alma no mires tras ti,ni los Ang'o H El dia figuiéte dixo la mayor á la mc- yo.contra ti,q has metido fobre mi,y fobre
ronfe con el,y entraron en fu cafa, y hi2.o-
~ Ciert.l fru les vanquete, y cozió a panes fin leuadura,
Pares en toda ell:a llanura, en el móte te ef- Iles.
capa,por que no perezcas.
por 1m
da. mira
nor,He aquiyo dormí la noche panada có-
a
mi padre,demos le beuer vino tábien efia
mI rcyno tan gran peccado? Obras que no Arrl'b • UJ
f on d e llazer,has hccho comigo.
*
P.
ta de lletell y comieron. 18 y Lot les dixo, No,yo os ruego feño- que tcv,l¡ o , noche,y entra, duerme con cI,y conferua- I? Y dixo mM Abimelech aAbrahá, ~e i 'Los do~
W:110 ho- 4 y antes que b fe acol:{fen,~ varones res mios: vida en que o, remos de nueftro padre generacion. vIll:e,h para que hlzlcJfes eno? decendi3n
Jucl1s. 1 de h ciudad,los varones de Sodoma,cerca 19 He aqui aora ha hallado tu fiemo gra- no mire¡ . 3) y dIeron a beuer vino a fu padre tam- Ir. Y Abraham refpondió, Porque dixe, de vn mir-
~;U\(lS r.on la cafa defde el mo~ hall:a el viejo, to- cla en tus ojos, y has engrandr.cido tu mi- 3tW,&C, bien a quella noche, y leuantofe la menor, C,erto no ay temor de Dios en efte lugar: 1110 ~buclo.
e de cabo a do el pueblo c clefcle el cabo. fericordia que has hecho comigo dando ,; bLlhij'l. ydurmlóconel,yelno fupo quando bfe h' f d o aun'l por dI
y matayrme abl1p~r
c~bo. a ) Y llamaron Lot, y dixeronle, Donde me la vida: mas yo no podré efcaparme en ." acoll:ó,ni quando fe leuantó.
IZ. ~
cau a ohe 1111 muger: . tler(as line-
tam le CIerto mI ermana e¡, I hIja as Arrib.
efl:w los varones que vinicron a ti cll:a no- el monte, que por ventura no fe me pegue 3 6 y concibieron las dos hijas de Lot de de,ml padre,mas no hija de mi madre,y to- capou.Yer.
che?facanos los,para que los conozcamos. el mal,y muera. fupadre. me la por muger. 26,29.
6 EntoncesLot falió aello$ ala puerta,y tO H~ aqui aora ell:a ciudad eflá cercana 37 y parió la mayor 'Wt hijo, y llamó [u I~ Yfue,qucquandoDiosmehizotfa_ t Heboer-
cerró las puertas tras (j, para huyr allá, la qual e¡ pequeña, efcapar cSi~odl pa nombre e Moab,el qual e¡ padre delos Moa lir vagabundo de la cala de mi padre )'0 le nr. deeL,u
7 Y dixo, Hermanos mios, ruego os que me hé aora alli:oo es pequetí.a, y biuira mi dre~ hitas hana oy. o
d IXe,' l[flJé' 'r.o dO '1,lodApo-
~Ila ",..¡ tu mllencor la que laras It lH b
no hagays mal. alma? 38 La mcnortambien parió hijo,y llamo c?mlgo,quc; en todos los lugares dóde vi- IJ;~. e.
8 He aqui aora yo tengo dos hij:ls que no 2.1 y refpondiole,He aquiyo III he recbi~ m he fu nombre el Ben-ammi, el qual es padre de nlcremos,dlgas de l11i,Mi hermano es. ¡ Eflamer-
han conocido varon, facar/ashe aora a vo- do tus faze! tambicn por efto, para no de- los Ammonitas hafia oy. 14 Entonces Abimelech tomó ouejasy ecdl1J~.
fotros, y hazed delbs como bien os pare- ftruyrla ciudad de que has hablado. go.
cerá: folameme a eftos varones no hagays u * Date prie{fa,efcapate alla:por que no * sabid,6,· e A P l. T. XX.
uacas,y {je~uos
yboluloleaS.lraiuml1ger.
y (¡eruas,y dió aAbraham, rés &c. •
In Atllmo.
J purs que nada, d por qporella vinieron ala fombra podré hazer nada,hafia que ayas llegado a- 1)· Y dixo A bimelech, Heac¡ui mi tierra dal-. Ab o
fe hall me- de mi tejado. llá.Por ell:o fue llamado el nóbre de la ciu- sro (,g.pc. pEr~il1,mJo Abra¡'am en la tierr,1 Auflral, el
Re); ,fe l.1 tierra, A&imeleclJ,le toma fo muga ere
fl
t. oa m e ~Ilte
d Ido e tI) en 1oque b len te pare- hamo
O
n a r.-
tido en mi 9 y ellos refpondieron,llegatepue¡ aca.y dad n Segor. qUCñ,.,,· ymdo fer ji- lJermanr:, mM Dia¡ 19 cafli",1, y allijá clere,h:¡blta. o ~o nic-
coü,y dcba dixeron, Vino e folo f para habitar, y juzga 23 El Sol faliafobre la trerra,quando Lot tes fe lIam;.
de tal rn a/lera,<jlle fe la bl/eille,) lo emb~.1 car"ado 16 Ya Sara dixo, Heaqui he dado milpe- gues otra
xo de ;11i rá juzaando.Aora te haremos mas mal que llegó a Segor. ua Bclah, . de bimcs.
protecIOIJ. , ·11 ::. 1 o oI o '1 '
Ó
JO¡ de plata n a tu hermano:he aqui o el te es "ez fer tu
2.4 * Y Iehoua llouió fobre Sodoma y fo Arri '
e Heb.vno. ae os. Y laZlan gran VIO encla a varon, a
f como hue Lot:y llcgaronfe para quebrar las puertas. bre Gomorrha a{fufre y fuego o de Iehoua Deul. ' * e Del A¡, D E C alli fe partió Abraham la tier- a
por velo de ojos a todos los que efluuiere/A mando:
contigo,y con todos:y P efcarmienta. porqj"c el.
(ped,yquer 10 Entonces g los varones ell:endlcron fu desde los cielos. 1.3
cornocJlde ra del Medio dia; y a{fentó entre - Ab ra h amo oro"Do a 105, Y DOlOS (u ll1anlO","
0

E ntoces
a
rá y~ ~cr nu mano, y metieron Lot configo en cafa, y t) y trall:omó lasciudades,y toda aque- 'f~io IJo
leremo¡o: M.lmre. Cades y Sur, y peregrinó en Ge-
17
fanó a Abimelech y a fu rnuger,y fu, {jer- eomo\n a
Jl1U<Y r

tfiro JUCZ. cerraron las puertas. lla llanura con todos los moradores de a- raro
Los An- II * y a, Ios varones,que Ij.auan , ( / . 'a 1a puer- uas,y parieron. yclo con 'Í
O'
""1 quellas ciudades,y el fruto de la tierra. f Arrío. u, 2. y f dezia Abraham de Sara fu muoer 18 Porque q cerrando auia cerrado Ieho- fon cubier-
!'s~bjd.l0 ta de la cafa, hirieron con ceguedades des t6 ~ Entonces p fu muger miró a tras de 1
l. Mi hermana es. Y Abimelech Rey de Ge-
b ,
ua toda matriz de la cafa de Abimelech, a tos los O}o~
6. de el pequeño hall:a el gráde:mas ellos fe fa- el,y fue buelta ell:atua de fal. rar embió, v tomó a Sara. caufa de Sara muger de Abraham. ¡de todos
tigauan por hallar la puerta. t7 Y leuantofe Abraham por la mañana al 3 Emperó'Dios vino aAbimelech en lue- os otros
II. IZ. ~Y dixeronlos varones a Lot,Tienes lugar dóde auia ell:ado q deláte de Iehoua, ños de noche,y dixole, He aqui,mnerto e- e A P 1 T. x x f. hombrcspa
rJ q n;' I:t
aun aquí alguno? Yemos,y tus hijos, y tus
hijas, y todo lo qtienes (tilia (;iudad, faca
28 y miró hazia Sodoma y Gomorrha, y ¡ud'7o
hazia toda la tierra de aquella llanura mi- 111. .
res por la muger que tomall:e,la qual es ca-
fada con marido.
N Aa IfoaccOllformea la prom1Ja de'Dios. 1 r. oren ll1.l",lr
ró,y hea qui que el humofubia de la tierra, ~ rc]¡m~ El hijo de lajieru afe burla deel,por lo qual,por fin gralle,
deefie lugar. ' 4 . Mas A~imelch n? auia l~gado a ella, peticio de Sara y por amolliflaáoll de Dios,e¡ ec"a- crimen.
13 Porque defiruymos efte lugar, por q
tdSJlllO.
como e I h umo d e vn h orno. d L .' y·dlxo, Scnor, mataras tamblen la gente do de cafa con ji- madre. II!o Per,{~da Agar por el P Heb. fe
h h ?:r~de­ h el clamor de cllos fe ha engrádecido de- 2.9 Y fue, que dcll:ruyendo Dio,s las ciu- ~ ;ri~I· jull:a? defierto,"j mlmmdo fe le deJedel hijo,el Angel de le- r~pehn- o
:Z;~ d~ rus lante de Iehoua _ por tanto Iehoua nos ha dadcs de la llanura,DlOs fe acordo de Abra 21. .
pcccac!os embiado para dell:ruyrlo. S o_ El no moe dixo,Mi hermana es,y ella tá- "olla la co/¡forta,le prouee de aJ;ua, yJe al~¡ci d:;~.o clltl
ham,y embió a Lot de en medio de la de-
pide ya ve:- bIe d1XO,1'I11 hermano es? Con fenzillez de 'Vmtura afie DIO¡ tellla (/hpare!ada aftt h'foo 1.111. gA·' •
gJ'l~" &c.
14 Entonces falió Lot,y habló a fus yer- ll:ruycion, dcítruyendo, las ciudades don mi cora~n, y con limpieza de mis manos
I r ,
El Rry Ab/melec" ¡'a>;!!Jar/o de perpetua anllflad tado .i'.¡
q lI'.'qH
,.;r-
nos,los que auian de tomar fus hijas, y di- de Lot ell:aua. he hecho efto. cm Abra"a/1/ ,°lendo le poderoJO. tud de con-
xoles,L<:uantaos,fali d clell:e lugar: porque 30 ~ Empero Lot fubió de Segor,y alfen
t
Y* *
6 y dixo le Dios en fueños, Yo tambien vo{j 'l h 'S o d' eebir
ha.~e defiruyr Iehoua ell:a ciudad: mas fue tÓ enel monte, y fils dos hijas con el: por- IIII. fe. que .con entereza de tu cora~n has he- 1 I ItO ou~ ~ ara, * cOSmo aUla I Ar~boI7,
l I o
c l? 'hYb 1 zd e oua con ara como I!),JS,lo.
j aT,~rec !CliMo como burlador i en los ojos de fus que vuo miedo de quedar en Segor, y af-
de ¿"c. yernos. fentó en ')JI/a cueua el y fus dos hIjas.
cho cll:o: y Yoo tambiell te detuue de pec-
car contra mI, portanto no te permiti que t e~
aula _a, ~,o. "
COClblO y pano Sara a Abrahá 1m 1'0
Galat. 4. *
1) Y como el alua fubia, los Angeles die- 3r Entonces h mayor dixo a la menor, tocaJfes cn ella.
ron prieJfa a Lot diziendo, LeU3lltate, to- Nueftro padre e5 yiejo,y tio <¡urda varó en- hijo enfu vejez, enel tiépo que Dios dixo. HcbolI,I8.
I-'! 7 Aorapues,bueluelamugedfumarido, > Y llamó Abraham elnom bre de fu hijo, Ar/.7,8 •.
ma tu muger, y tus dos hijas, que fe hallan la tierra qu,C entre;1 nofotras conforme a. ebomu_ porque es prophcta,y orará por ti, y biue.
aqrú,por que no pc¡°tzcas en el ,al:~o de la la cofl:umhre de toda la tierra, que le nació,que le parió Sara,r lfaac. r Rif.1:
a
31. Ven,demos beuer vino'a nucfiro pi
mo- Y (j tu no la b01uicres, fepas que g decier. 4 Y circuncidó Abrahal11 a fu hijo lfaac Arrib.l7, *
ciudad.
dre,
to morirás con todo lo que fu~re tuyo~ *
de ocho diasJ como Dios le mandó. loo
B MattoI,:.
;, G E N E. S 1 S. 31 G E N S 1 S.
) Y era Abrahaffi de cien aiíos, quádo le a
no faltarás a mi,y mÍ> hi¡o,y a mi nieto:có . 6 Y tomó Abraham la leña del holocau- a
nacio Ifaac fu hijo. forme ala mifcricordia * qyo hizc contigo, Arrib. lO, * ~Abrah¡n. fio,y pufola fobre lfaae fuhijo: y 3 el tomó
ocho parió Melcha Nachor hermano de
Abraham.
6 EntOlH:es dixo Sara, Rifa me ha hecho harástu cómigo,y COn la tierra donde hu 14, en fu mano el fuego,y el cuchillo,y fueron 1,4 y ft¡ concubina, que fe Ilamaua Reu-
Dios, y qualquiera que lo oyere >fe reyra. peregrinado. ambos juntos. a
mah,parió tambien Tabee, ya Gaham,y
cómigo. 2.4 y rerpondió Abraham,Yo juraré. a
7 Entóces lfaae habló Abraham fu pa- a a
Thahas,y Maacha.
, Heb.Ol:i 7 Y dixo,"~en di~er a Abraham,que 2.5' y Abraham reprehédió a Ablll1clccn dre,y dixo,Padre mio,y el rerpondió,He-
en h"L~c.l a Sara aUla de dar leche a hüos?que le he pa- a cauCa de 1m pOZO de agua, t]ue los {icruooS me a qui mi hijo. Y el dixo, He aqui el fue-
e A P 1 T. XXII1.
AbrJha &c. rido -vn hijo a fu vejez. . de Abimelech le auian tomJdo. go y la leña: mas dondeúU el cordero pa- M Vere Sara, y para fu[epultura Abraham CDm~
8 Y creció ellllÍlo,y fue dellera¿o,y hi- 16 y relpódió Abimelcch,yo nofé quien ra el holocan(l:o? P:4 poffifsion en la tierr,.:- de clwza!i,la qual
zo Abraham gran .. Juquete el dia que fue aya hecho cfto" ni tampoco tu me lo hczi- 8 y refpondió Abraham, Dios proueerá no 'i/mre receblr<iadaJiIi.o ?e'dlda por luflo preci(J.

Y
delletado lraac. fie fabel',ni yo lo he oydo halh oy_ para G cordero para el holocaufio, hijo Fue la vida de Sara ciento y veynte
II. 9 ~*YvidoSarlhjeAgEy­ 2.7 Y tomó Abrahí ouejas y vaca>9, y d'ió mio.Y yuan ambos juntos. y liete años: tantosfueron los aÍlos de
* Galat'4, pcia,qauia parido lAbrJhá,q bfc burIaua. a Abimdech,y hiz.lcron ambos alin~. 9 y como llegaró al lugar que Dios le a~ la VIda de Sara.
:t9. . 10 a Y dixo Abram, Echa a ella Gerua ya ~8 y pufo Abrahlm fiete cOlderas de la uia dicho, edificQ alli Abraham -vn altar, y z. y murió Sara en Cariath-arbe,q es He":
b Ol!.e hl7la fu hijo, que el hijo deella Gerua· ao-ha de manada a parte: a
eompufo la leña,y atQ Jfaac fu hijo,y pu- bron,en la tierca de Chanaan:y vino Abra-
bu;la¡lcl heredar con mi hijo,con lfaac. %.9 y dixo Abimelech a Abrahá, ~e fi- fo lo fobre el altar/obre la leÍla. ham a. endechar aSara, ya Ilorarla.
~14,:' II Elle dicho e pareció grauc~n gran ma $."ifi:an ell:as Gete corderas, qu\: has puefiG 10 y ellendió Abraham fu mano,y tomó 3 y h leuantofe Abraham de delante de h Soli" del
e He!>. fue nera aAbrahama ca'ufa de fu hIJ.o. a parte? el cuchillo,para d.egollar a fu hijo. a
fu muerto,y hab-ló i los hijos de Heth,di- lugar d0n-
groue,pr{ó, IZ. Entonces dixo Diosa Abraham,. No 30 y elrefpond-ió,C@e efhs liete corde. Ir. n ~ Entonces el Angel de lehoua le dió zlendo, de h~7.ia J:lj
en los ojos te parezca grauc a. caufa del mo'fo y de tu ras tomarás de mi mano, para quc me fea bozes dee! cielo y dixo,Abraham,Abrahá: 4 Peregrlno y aduenedizo foy entre vo- exequias
de Ahr. Gerua,todo loque te dixere Sara, d obede- m en tcll:imt!lnio,queyo eaué t'lle po~. m Come y el refpondió,Hc me aqni. fotros,dadme heredad de fepultura có vo- del ,:,or-
I ' _ tuorlO.
d Heh.oye
en ruhoz. ce Ie,~or que * en Ir.aac e te fiera'1I ama d a ge a
3r Por ello llamó aquel lugar,n Heer-fe- por dere-

Il, y dixo,No elliendas tu mano fobre el
r r
lo.tros,y lepu tare mI muerto de delate de i A los He-
* Rom 9 7 ncraclOu. ba:por que aII I Juraron am b'os. eho de com mochacho, ni le haga, nada, que aora co- 011. thcos rn
Hel, ';,18 .. 13 Y tamhien al hijo de la Gerua pondré 32. y hizieró aln~ en Berfabee:y leuá- ~r;zo del
DO vedaf1e
a
b Heb.que nozco que temes Dios, b que no me refu S' y a
refpondieron los hijos de Heth A- cuya tierra
e b (¡¡pÍen- en gente,por que f5 tu ¡¡miente. braham y dixeronle, habÍtaua.
tofe Ab,melech y PhIChol principe de fu juramento. tuhijo &c. falle tu hijo,tu vnico •.
te gC1cra- 14 Entonces Abrah.l re Icuwró muy de excrcito,y boluieronfc atierra de los Phi. clemi. 13 Entóces al~ó Abraham fus ojos,y mi- 6 Oye nos feñ0f mio, Principe de Dios
cf,ll gucte maÍlana,y tomo'pan,y-v1I cuero de agua, y l'i flheos. ró, yhc aqui vn carnero a fus efpaldas tra- eres entre nofotros:enlo mejor de nuclhas
ena prome: diólo a Agar pOIJiendolo fobre fu ombro, 3J YOplantóbosqueen Berf~b,yjn oS.Abra· uado en 1m,: mata por fus cuernos:y fue A- fepulturas lcpulta tu muerto: ninguno de t O,tcl'cfu
d",ion dé' yal mocl13C h o. y em b'lO Ia: f 11-
r-a'Nl'a b e '
r 4 fue, y per- uocó al1i-el oóbre de Iehoua Dios eterno. hamo braham,y tomo el carnero, V offreciolo en nofotros te t impedirá fu fepultura para {;"d.
to.b Ls g.~ dlOre en el de/¡erto de Berlabee. 34 y moró Abraham en tierra delos Phi holocanfio en lugar de fu hijo. fepultartu muerto.
te;, por 1~ li I í . ~ y ralrolc el agua del cuero, yechó lifiheos muchos dias. cProucer5. 14 y llamó Abraham el nombre de aquel 7 y Abraham fe leuantó , y inclinofe al
nCl d·· I[:oc elmochJcho deb.lxo.de y.n arbol, e A P 1 T. X X Ir. dSclbma lugar,Iehoua e verá,portanto d fe dize ay pueblo de la [ierra,a los hijos de Heth.
te h, de ve- 16 y [uc[e,y fentofe en derecho, alexal1r 1tnttl Dios la fe de Abrali,1m ~ld,mJoe o)' el mon- del monte,lehoua uerá. 8 y habló con ellos diziendo, 1 Si teneys l Heb.S'i c-
n' ·.ll:m,ar, dofe quanto f \'ntiro de arco,dlziend-o,No·
po!'poncr veré quando el mochacho morira.y fento-
T que
!~ famfi,]uef"'''fo :-y Abr.,/'a le obedece fin r~ IC &c'.
~Dc ~rnba. la fegundl vez e defde el cielo
a
15' Y llamó el Angel de Iehoua Abrahá voluntad quc yo repulte mi muerto de de- fiá cOa \'ue-
láte de mi,oydme, y entreuenid por mi có fira ~lma
tnrcr, Ró. lJJOIJder.'li cOl/trade~·. 1 r. Al pu,,[/o que Abra-
9,12. Y 4,17. fe en derecho,y g Jl~ó fu boz y lloró. a
bam -va matarfu lujo, DtOJ ledttiene, 'Y ledecla- *P[..t.I 0 4, r 6 mI mo h'·
Yd'IXO, *p or mI"fi e Jura d o, d'1- Ephron hijo de Seor, que &c.
111. J7 Y oyó Dios la boz delmochacho,y el ra fu co[ejo en auerle ,lada tal máJamiento: yala- te/ico ++ :xo Iehoua,que por quanto has hecho efio, 9 Q::.e me dé la cueua m doble que tiene m Heb.
(He.b.co- Angel de. Dios d,ó bozes a Agar h dcfde ba/Ido fu obeJimcia 11' rmueua y ratifica con ;ura- 21. ' f que no refufafie a tu hljo,a tu vnico, al cabo de fu heredad: por precio bafiante MachpcIal1.

·
1110 tIros de los cielos,y dixole,~ hás Agar?no ayas mento 1M promeOM Jela multiplICarlo ¿efo (imien- I. Mac/]. 2, 17 Que bendiziendo te bendezlré,y mul me la dé en medio de v-ofotros por here-
c
&I \, ,. b miedo, por que Dios ha GydO-la boz. del
te,y Jefu¡ bmdwollfsen Clmflo. p. tiplicando multiplicaré tu Gmiente como dad de lepultura. .

Y
Aconteció defpues de e(l:as cofas, q
g oru a o 1 h d d fl' .,¡ iuc".7l' las ellrellas del cielo, y como el arena que 10 Efie Ephron habitaua entre los hijos
:LCsaltas. m-oc lac o en on e ella.
hDe abo. de 18 Leuant,l~ el mochadl.o,y roma- a
tentó Dios Abraham,y dixole, A- ''!l'. H,/•. 6"3' e'iMa la ribera de la mar:y tu limiéte g por. deHeth.y rerpódióEphró Hetheo aAbra-
arriba. lo de: tu mano, Í que en gran gente lo ten- braham,Y'el-refpondió,He me aqui. :.~ 1 fArria. fecrá las pu~rtas de rus enenligos. ham en oydos de los hijos de Heth , n de n S. es 3[3-
i Arrib. go de poner. %. y dixo, Tomaaora tu hijo, t,u,vnico, q vC;":' 18 y * ENTV SDlIENTE ferán bendi- todos los que entrauan por la puerta de fu ber, deto-
19 EntócesabrióDios t rus' ojos, y vido
gScrofuoc- d 1 G,entcbs d i' ciudad,diziendo, dos los que
\'er.'). amas, lfaac, y, vete a tierra de p Moriah, y p Nomhre Tior:l ji!; tas tbO das ~ e a t1erra,por quan-
t S.deA- vna fuente de agul:y rué, v hll1chió el cue- offl'eceh alli en holocauO:" fobre vno·de del monte tnc:nigos. to o e eClae a mi oz_ 11 No feÍlor mio oye me la heredad te entraui&c.
¡;at. ro'de agl'3,y di6 de beue(al mochacho. los montes queyo te dIré. dondedc- * Amb.12, 19 y tornofe Abraham a fus mo~s,y le-
· d
,
1 d l
"
doy,y Iacueua quecfMen ellacedoytam- Q, .ene _
h" d . bl
d
luo-:¡r pu
I
bl 1
z.o y fue D i-os con el mochatho , y ere. 3 y Abraham madrugó por la mañana y [pues fue l. y IS,IS. uantaronfe y fueronle juntos a Berfabee, b len: e ante e os IJOS e mI pue o te co"donde fe
1 Gr!í Cl!ia- ció, y habitó en ehleGerro, y fue J tirador lb d' f fi ' -1I d ' eMicado el Abax.26,4. y habitó Abraham en Berfabce. la doy:fepl1lta tu muerto. adminifira-
enarar o ~larno'Yfith.cgm-Tep,y
dor comun de'arco. ~os lUYOS,y a 13ac u I)O;y cor[O f!IJa pa- [edi6 el Cú- Ecclcii .+4, 2,0 Y acótecio dcfpues dcef1:as cofas,que 12. y Abraham fe ynclinó deláte del pue- u; los juy-
métcfeto- 2T y habitó en C'l delieno de Pharall, y ra el holocaullo,y leuantofe,y fue ¡¡llugar plímiéto de l¡. fué dada nueua aAbraham dizicndo,He a- blo de la tierra. zíos.
ma en malJ. r d' I ' dI' d' A{1'J>2~ qui que tambien Melchá ha parido hijos a J3 ' Y rcfpódió aEphró en oydos del pue-
par.•• e en 1a lU ma xe e t-omo ml1ger e a tierra e E- que Dios le dixo. todo lo
Nachor tu hermano, blo de la tierra, dizicndo, Antes Gte pla~
Efcriptura. gypto. 4 Altercero dia al~ó Abraham fus ojos pro¡netido.
Arri/'.,o". z.z. qfYfucenaquclmifmotiernpo,que y vido el·lugar de lexos. ' a
2.1 A Bus fu primogenito,y Buz fu her~ ruegote que me oygas: yo daré el precio de
HIl. habló Abimclechy Phicol principedefu ; Entonces dixo Abraham fus' mo~$' a mano,y aCamuel padre de Aram, la heredad,tomalo de mi,y fepultaré ay mi
exercno aAbrJham diz·icndo, Dios es có~ Efperáos aquI con el a{ilo, y yo y el1o~ a
:z.z. Ya Cafed, ya Azau, y Pheldas, y a muerto.
tigo en todo qU3nto hazes. chacho yrcmos halla allí, y ador~ms '1 Iedlaph,y a Bathuel. 14 y refpódió Ephró aAbrahá diziédole.
~; Aora pues. ,un me aIJui por Dio.f),.q/lC; boluer'~msa. \,o[QC¡os.. . , t3 y Bathuel engendró á Rebecca.Efios 1; Señor mio,efcuchame, La tierra és de
6Y B 1.
J9 G E N E S I S. G E N E S 1 S.
J pdos. quatrocientos J IiclM de pbta entre mi y Angel delante de ti,* y tomarás de allá mu Aba", * 4'
23 Y dixo, Hija de quien eres? Ruego te 4[ Entonces ferás e quito de mi juramé- 'cHeb.!im.
que me Jedares, Ay lugar en cafa de tU pa to,quando ouieres regado ami linage:y ti plO.
b M~s ell:o ti;b quee! eilo? entierra ru muerto. ger para mi hijo. :l6'4.
eSffil1y po- r6 Entonces Abraham e fe conuino con 8 Y Ii la muger no quiliere venir enpos
co para ha- dré do,¡dc pofemos? 110 te la dieren,ferás quito de mi juramen-
Ephron, y pefó Abraham a Ephron el dine de ti,fcrás f quito de eae mi jUl'amcto, 10- f!'leb.lill1' 24 y ella refpódió,yo foy hija de Blthu- to.
ltcrte gra-
cia dcHa. rQ que dixo enoyd~ los hijos de Heth, lamente gue no bueluas allá mi hijo.. a plO.
el hIjo de Melchá al qual parió a Nachor. 4Z" Yvine aya la fuente, y dixe, lehoua
e Hcb.oyó. quatrocientos licios de plata.corriétes por 9 Entonces el lieruo pufo fu mano deba- 25' y dixole, Tamblen ay en nueflr:l cafa Dios de mi feúor Abraham,Si tu profperal:
lEph•. los mercaderes. xo del mullo de Abraham fufeñor,y juró- a Prouifion paj,l y mucho a forrage,y tambiélugar Pl- oy mi camino por el gual yo ando,
r7 y quedó la heredad de Ephron, que le fobre cae negocio. ,le hm" y ra pOClf. 43 He ayui yo efloy cabe eila fuente de
efta/M en Machpelah enfrente de Mamre, la ro. ~ Y el.lieruo tomó diez' camellos de 1I. grlnO pera 1.6 Entonces el varan fe inclinó, y ado- agua, fea pues, 'jue!J donzella guc falicr~
heredad y la cueua que ejla/M en ella, y to- los camellos de fll feúor,y fué,llcltalldo g en g confige tu bcllias. ró aJehoua. p'or agua,a la gual yo dixere, Dame aora de
dos los arboles gue ejlauá en la heredad, y fiuman? de 1o mCJ,or . 9,ue fiu le~orr - t,e 111. a: y en der.
fu P0-
27 y dixo,liéditofea Tehooa, Dios de mi beuervn poco de agua de tu cantara,
en,todo fu termino al derredor;, leuantafe y fueh a AraNaharalm, a la CIU- h a Syriade fenor Abral1lm,que no guitó fu mtfericor- 44 y ella me refpódiere, Beue tu,y tlm-
18- Por de Abraham en polfefsion delan- dad de Nachor. los rios. di.! y fu verd.ld de mi fenor,guiando mc le bIen para tus camellos facaré agua, caa fea
te de los hijos deHeth, y de todos los que. 11 y hizó arrodillar los camellos fuera, Mefopo. houa en el camIno a cafa dclos hermanos lamugerqueaparejo Ichouaal hijodemi
entrauan por la puerta de fu ciudad., de la ciudad a wt pozo dc agua,a la hora de tamia. de mi fcúor. [eúor.
J9 y defpuesde eao fepultó Abraham a. la tarde, a la hora que [alen i las mo~as por i He~. bs
28 y la mO~:l corrió, y hizo faber cn cafa 4i y antes gue acabalfe de hablar en mi
Sara fu muger en la cueua dda heredad de que uean
agua.. . , . . _ aOUl. de fu madre cllas cofas. cora~n, heagui R~beca gue falia con fll
MachpeIah enfrente deMamre, queer He- J1. Y dlxo, IehouaDlOs de mI fellor Abra t> 29 y Rebecca tenia vn hermano gue fe cátaro fobre fu om bro, y deccdió a la fuen
bron en la tierra de Chanaan •. ham t haz encótrar aora delante de mi aY,. t Dame l!J.mC\ua Laban, el qual corrió fuera ~l varó te, y facó JgUl: y yo le dlxe, Ruego te que
%.0 y guedó la heredad y la cueua gue
effaua en ella, por de Abraham en heredad
y haz mifericordia con mi [eñor Abr~-
h
buen en-
ClIcntro JI a\.¡ fuente. me dés a beuer.
d S.cOlU- am.. la que bu. 30 y fuc, '1"e como vida el pinjJntey las 46 Yella prcflJmente abaxó fu cantaro
de fepultura d de los hijos de Herh .. 13 Heaqniyo efioyjuntoala fuente.de f,o. ;;¡xorc.lS tIlIas 111.11105 de fü hermana, Y co- de enciml de li, y dixo, licue, y tambien a.
prada•.
agua,y las hijas de los varones de efia CIU- rno oyó bs f'al.~rs dc Rebeccafu hérma- tus camellos daré J. bcucr.Y beui,y dió rá-
e A P 1 T.. X XI rr I;. dad falen por:agua" n.l,qm dczia, A,lÍi me dlxo aquel varó, vi- bien de beuer amis camellos.
J+ Sea pues,'l"" la 111 oca ,
aguien ,,/0 dixere,
, 1 lla ~I varó, y h eJq ui el efiaua jútQ a los ca- 47 Entóccs pregútele,y dixc, Cuya hija
RraTJam emviafu jieruo ti la tierra ele fu natu-
A ral, para qu,e tome de alM muger para fi~ hijo r-
Abaxa'aorl tu cantaro y beuerc: y el a re-
fpondiere,Beuc : y tam bien a tus clmellos
mtljo5 ~ b fuente. eres? Y el~ refpandió, Hija de Badlucl,
a
faac. 1 r.lle:iado el jiemo la 'VIlla 'donde habita- daré a beuer, cfia/:al'l'jfie ;¡parejall:eatu
3r Y d1xoI!:, Ven hendito de Iehoua, por hijo de NJchor gue le parió Melcha. En- .
1M ellÍlMge de Aúraham ,por Prouidénúa de Dios gue cflá, fuera? Yo hel'l11piado la cafa y el tonces Fufde vn pinjJnte d fobre fu narIZ, dEn b fr'"
fe toPa cm Rebecca hija 1e B.1t1JUel ,dellinage de fieruo lfaac: y en cao cOlloceré que aurás,
hecho mifericordia con mi feúor •.
lugar para los c::ulll·llos. Y axorClS fobre rus manos.
, 1Ineme,ya d ' 'reh otla,y b en- d
te f?b~e el
Abraham. Ir r. Venido a cafa defopadre,y lec/a- lII. 3! ~Entóces el V.lrOIl vinoa cafa,yLaban 4 8 YIIlC orc:J nacrnllcn'O
I."
Tí Yáconteció,'llle antes qucel' acaba/fe ,
rada la caula defo-venida,todos cOIl(imtm m el ca
fomiento de Rebecca con Ifoac,y allfifo la embia/l,y dehablar,heaqui Rebeccaquefalia, *Ia ArTlb.ll, * delató lo; Clmellos, y c1,ó pajJ y forragea dixe a Ichoua Dios de mi fenor Abraham, e ~ na. I •
los call1ellos,vag113 p.lrahuar los pies de- gue me auia guiado por camino e de ver: e Derecho
fe celebra.elmatrimOJ1io .. q)lal auia nacido a. 13arhueLhijo de. Melcha 23' el \' los pil's d~ I~s varoncs que "Cilla có el. dad para tomJr la hIja dd hermano de ml
muger,de Nachor hermano de Abraham, 33' Y pulieron delante acel dc comer:mlS [eúor p~lr< fu hijo.

Y
Abrahá'era-ya viejo,y venido endias, con fu cantara fobre fus ombros., el dixo, No comeré hatl:a que aya hablado 49 Aorá pues, Ii voCotros hazeys mife-
y Iehoua auia bendicho Abrahama 16 y la mo~a era muy hermoCa de vifia, b S L~halJ, inis palabras.)' b dIe dlxo,Habla. ricordll vverdad con mi feúor, declarJd-
entodo .. donzella,que varan no la auia cüocido; la- o,lhhucl 34 Elltollccseldixo,YojoylieruodcA- mela: y íi nó, dechradmelo, y echaré,o a
%. a
y dixo' Abraham fu lieruo elin.'U viejo qual decindió a la fuente,y hinchió [u can. fupJJrc. braham J diefira,o a Gnidha.
de fu cafa, elque era feúor en todo lo gue taro,y 1fubla.. 1 bolui.{e 3i y lehoua ha bendicho mucho a mi fe- )0 Entonces Labá y Bathuel rcfpondie-
*Ab'ax(J) tenia, * e Pon. aora tu mana debaxa de mi 17 Entonc.es el lieruo corrió hazia ella, y a fu ca[.,. ñor, y ha [e en¿;rlndecido, y ha le dJd? 0- ron, y dixeron, De ¡choul ba.fal,do eflo' (No ~ode.
'¡-7,:t9' muflo:: dixo ,Ruego te que me des bcuer, vn po-a uejas, y vacas, plata y oro, fieruos y Ílcr- f no podemos hablarte malo nI bueno. 1l0h':tr~­
e Antigu.1 3 y tomartehé juraméto por Iehoua Dios, co de agua de tu cantara. uas,camellósy JíilOS. )1 He ay Rebecca delante de ti,tomab), dC~lr a tu
c.ercl11oni.1 r muger d e11"
oIejuramé-.
dejos cielos,y Dios de la tierra, glle no to 18 Y ella refpódió,Beue feúor mio.Y dio- 36 y Sara muger de mi fenor parió "]! hijo vete, y lea lIJO de tu lcnor,
r: - co- pCtlCIOP..
mes mllger para mi hijo delas hijas deCha fe prielfa a abaxar[u cátaro febrc[u mano" ami fCtlor de/pues defuvejez,alqualha mo lo ha dicho lehoua.
tl.~ .
naan, entre los quales yo habito •. y diole a beuer. dado todo guanto tiene. 51. y fue, 'jlle como el GenIo de Abraham
4 Mas que yrás a mi tierra y mi natu-a J9 y acabiído de dar le abeuer díxó, Tá- 37 y mi fenor me hizo.jurardiziédo, No ovó fus palabras, inclinare a tierra a lt:ho-
ral,y tomarásAealla' muger parami. hijo I- bié para tus camellos facaré agua hafia que tomarás mugerpara mi hijo delas hijcls dc ua,
faac:. acaben de beuer •. los Chananeos, en cuya tierra yo habito. n y [acó el {ieruo vafos de plata,y vafo.
5" y el lieruo le rr.fpondió',Por ventura la 1.0' y diofe prie/fa, y vazió fu cantara en . -,C
de oro, y \'efiidos, y dió :l H ebecca: tam-
38 t"bs yrád la cara de mi padre, y a mi
rnuger no guerrá venir en pos de mi a eaa la pila, Ycorrió otra vez al pozo para facar natural, y tomarás dealla muger para mI hien dió caras preciaras J. [u hermano y a.
tierra: bolueré pues tu hijo a la tierra de agua,y Cacó para todos fus camellos. hijo. fu madre.
donde falic?~ 21 y el varan efiaua maraulllado de ella' In Es cicru 39 y yo dixc a mi feúor, Por ventura no 5'4 y comieron y beuieron el y los va-
6 y Abraham le dixo ,Guardate que no. callando, para Caber GIehoua auia profpe,. ioya <'í fe P,o c¡uerrá venir enpas de mi la muger. rones que 1'C'II'''' con el,y durmicró: y le-
bueluas mi hijo allá .. rada fú caminQ,o no.. ne en!Jfre· 40 Entonces el me rcfpolldió,lebol1:l,en tlantandofe de mai1ana dixo, Embiadme i
7' Iehoua Dios delos cielos,que.me tomó zz. y fué,'jlle c~mo 1,0 s cam~Jl?s acabaron ~'C1X3 ll1i fcnor.
*' A1'rib·. n, dell cafa demi; padre, y de la tierra de mi
natural;y me habló',y mejuró diziédo; * A.
de beuer, c:l varo laca !TI vn plOJlnte de oro \'er.41.
CllYJ prefcnciayo be andado, embiará {tI
Angel cOlltigo, y profperará tu camino, y H Entonces reCpondió fu hermano y fu
'J1J 131 '5, Y de medio licio de pefo, y dos axor.cas n fo- n S bs qua' tomarás muger para mi hijo de mi linage y madre) Erpere la malla con 110fotros alo-:
J§¡,B:. tu,limic_lltc.daré_ eLhuierra" el. embiará fu, bre [us.manos. de diez ¡idos de.oro de peCo. les pufo •. de la caCa de mi padre~ menos diez dias,y dcípues y~á.
- ~ y~ l3 iij

'.<
G E. N B S l S. G E' N B S 1 S. 4~
4+
16 Y elles dixo,No me dctcngays, puc;s 4 Yhijos del\1ac!'iá,lipha,,yEpher,yHc- lJ Y refpondioleleh-oua, Dos get'ltes ay n
oe'Ciédas Egypto': habita en la tierra que
que lehoua ha prolperado mi cilmino: cm- noc:h,y Abida,yEldaa. Todos eflosfoeroIJ- en tu viétre,y dos pueblos ferán diUldidos yo te diré.
biadme que me vaya ~ mi ftfior, hijos de Ccthura. de tus entrañas: mas el 'VIJ pueblo forámas 3 Habita enel1:a tierra,yyo ~ré contigo,y
57 Ellos refpondieró entonces,Llamcmos 5 y Abrahalll diá todo laque tenia aI- "'J,.
.~
* Rorn.!}. fuerte que el otro pueblo,*y el mayor fcrui- a
te bendezir<i, porque ti ya tu fimiéte da-
la mo~a y preguntemosle •. faae. rit al menor. ré todas efias ti«ras, y confirmaré el jura-
}'8 y llamaron a Rebecca , y;dixClronle, 6, y alos hij,os d.c fus concubinas dió A-
10.
2.4 y como fe cumplieron fus dias para mento * que juré a Abraham tu padre. * Ar 'h •
4 Y yo multiplicaré tu {¡miente como las", rl s·l j ,
*
parir,heaqui mellizos en fu VIentre.
1 "J 1),1 ,
y rás /If con eae var.on!. Y ella re[polldIÓ,S¡ braham doncs:y cmbiolos de cabe Jfaac Ítt
yré. hijo mientras el biuió,al Oriéte, ala tierra
'.1
oflM 1 2.í '" Y falió el primero bermejo, y todo enre
J1. 11 as dI' Id" . *
~ cle o, y are J. tu únllente to- Arrlb.lz.
59 Entonces.emhi:1ron a Rcbecca fuher OrIental. ;. e l , el velludo corno 'Vna r~pa, y llamaron fu das eitas tierras ,* y todas las gentes de la 3.)1 18,IS.)'
~an,y afu,ama, y illúeruo de Abraham,y 7 ~ Eaos emperofü rron los días de la vi. r r. nombre Efau. tierra ferán bendItas en tu Gmiente. 21.,18) a-
a fus varonc~. da de Abraham que biuió, cientoy [eteu- * M tt 16 * Y defpues falió [u hermano,trauad.1 5 PorguJnto oyó Abrah.á mi boz,y guar bax.28, 1-1-.
60 Y bendixerolla Rebecc3, y dixcron ta y c.inco años. a .~1 fu mano al calcañar de Efau: y fué llamado dó mi obféruancia,mis mádamientos, mis Galat.l,8.
a SC~l grln- le,N.uefua hermana eres, a (eas en millares 8 y efpir.á y murió Abr-aham e eu buena e Arrib.lr, ~Perfc rO, fu nóbre !acob. Yeralfaacdeedáddefe- eaatutos,y mis leyes. Heb.ll,llf.
.lllcero,.an 1" - d b 1 ., 6 AnG habitó Haac en Gerar.
de mCl1lC de millares: y tu genera ció po!l~a la puer- veje z, viejo, y harto de dl.u y fuc ayulltado lí· do:b6bre lenta ~nos quan o Re ecca os pano.
pro (pcrl<lo, ta de fus enemiaos. arUS pueblos. quieto y 3- lo7 Y crecieron los niños,y Efau fue varó 7 ~Y los hóbres de aquellugar pregun- 1 r.
y tu gcnc- 61 Leuáto[e ~ntoces Rebecca y fus mo' 9 y fepultaronlo Ifaae y Ifmael fus hijos mador de fabio en la ca,a, hombre del campo: Iacob taró de fu muger,y el relpódió, Es mi her-
roCIOl1 prc- fi b' - r b 1 I . en la cueua doble, en la heredad de Ephró bquictud. empero era varon a entero, que eaaua en mana: porque vuo miedo de dezir, Es mi
~alcz COIl' ~as,y u lero 10 re os came los, y Ggule-
tra ¡les enc- r.on al varoll:y el úeLUotomó il Rebecca,y hijo de Seor Hetheo, que rftalla en frente b Hcb.la Ja~ tiendas. muger,por vétur,dos varones de aquellu-
IT'ig"s. fuere,. deMamre. a
Cl'l" en(u 2,8 y amó Ifaac Efau porque b comía de
b
gar me macaránpor caufa deRebec:ca.poc-
* Amb.16, 61. YveniaIfaac* derpozo oel b Biuiéte ID * La heredad que compró Abrahá de Arrib.l¡' * boca.S.de 1"
1))2C.
V.
lU caliJ·Mas Re ecca amaua :lIacob.
2,9 ~Y guif6 Iac:ob 'Vn guifado:y boluié-
que era herlo~ de vlfia.
8 y fue, qtle como el tl'tuuo alli muchos
14, que me vee,por que. el habit3ua.en la tler- los hijos de Heth allI elb icpultado y Sara 16.
b [,b.La ra del Medio dia:
ha¡-roj.
6.; y aUla falido lfaac a orar?¡} campo aja
fu muger..
II. Y~fue,cp.t defpues,de muerto Abrahá~
* 'b
Am .16.
do Efau del campo canfado:
a
30 Dixo Efau Iacob, Ruego te que me
di as ,Abi~c1eh rey de los Phihfieos mi-
rando por vnl ventana, vido aliale que ju-
hora de la tardt", y al~ndo fus ojos, miró, bendlxo Dios illfaac.fu hijo:y habitó lfaac 14-. dés acomer de elfo bermejo, elfo bermejo, gaua con Rebecca [u muger:
que eno}' canfado • Por tanto flie llamado 9 y llamó Abimelech i I[l:lc,y dixo, He
y heaqui·los camellos que vel11an. junto ~I pozo * del Biuiente que me vee. ..
6+ Rebccc..1 tambien al'ró lus oj.os, yvi- lZ. ~y ea;¡sfol1las generaciones de HinaeI 1II. fu 1l0mbre,Edom. aqui ciertamente ella es tu muger, como
a do Ifaac,v decindió dd camello. hijo de Abr3h'JUl, que parió Agar Egypcia 3[ y Iacob refpondió, Vcn.d ern e oy en- pues dixlae, Es mi hcn"anJ? Y lfaac le rc-
fpondió,Porqut e dlxe,Por ventura mori· c S.en mi
6) Porq'ue auia preguntado al Geruo, úerua de Sara a I\braham. e El dere· eae dia e tu primogenitura.
Q!.ien es eae varon que viene por el cam- 13 Eltos pues Jim los nóbres de los hijos J.chroTl. * cho de 1113- 31. Entonces dixo f.fJU , HeJquí yo me
a
yor"zgo. voy morir,para que pues d me feruirá la
ré por caufa deeHa.
10 y Abimelcch dixo,Porque nos has he- too
pcn(amicn'
po hazia noftr~? y clliertlO auia refpon- de llinael por fus nom bres,por fus linages. ~¿." d Hcb.efh· .?
dldo,.Elle el mi feÍlor:ell,1 entouces tomó el ,.. El primogenito de llinael,Nabaioth, y dcl~S: ,¡ mi primo prImogellltura. . cho dto? Por poco ouicrJ dormido algu-
vela,): cühriofe •. gen;tura. 3~ y dn:o lacob,Iura me oy enefiedla.* Y el no del pueblo có tu muger,y ouieras tray-
Cedar,y Adbeel,y Mabfam.. les hizo (l'
6(i I:ntonccs el {jeruo contó a Iíaac to- 14 Y Mafma,y,Duma,yMalfa. mili •. puc. * Heb, 12, le juró,y védió fu primosenitura aIacob. do fobre nofotros el peccado.
do lo que al1ia hecho. 1í Hadad,y'I hema,y lethur,y Naphis,y blo,yella. 16. H Entonces Iacob dio aEfau del pan, y Ir Entonces Abimelech mandó a todo el
6-7 y metiola I(;IJC ala tiéda de fu madre Ccdma. do por ¡j. del guifado de las lantejas:y el comló,y be pueblo diziédo, El que tocare aeO:e hom-
a
~ Hcb.y fllc Sara, y tornó Rebecca e por m u oer: y a- 16 EO:os fon los hiJo os de Ifmael y ellos Cúplimien.
te de la-
uió,y leuantole, y fuefe. Y An{j menofpre- bre,o 3.!u muger,murienño morirá.
~ Y fembró Ifaae en aquella tierra, y rr r.
a El por ma ID ola, y, confolofeIüac defp,ue$.d{la.mume 1"'1' ció Efau la primogenitura. 12.
¡cr. de fu m~dre. '
ftpn fius nombf.CsporlUsvllasyporfuspa- prometra halló aquel aÍlo f cien modios, y bendixo· f AC\ldiole
lacios,doze principes f por fus familias. arrib.17,20. e A P 1 T. X x V r. lo Iehotla. cien med,·
11. y eO:osfoeron los años de h vida de If- g S.los hijoa ljaac en Gerar A cau¡;1 de la ',,'tbre ,y
e A P 1 T. XX V. mael,ciento y. treynta y {jete afios : y efpi- dc [(m. P Eugrilta
remulla Dios con d la ali.-mra y 1,1 promejla de
13 YeI varon fe engrádeció,y fueyédo y das dc vna.

a
ró y murió lfmael,y fue ay.útado fus pue. h Cayolcla Clm"Slo lucha ti flf padre. 1 r. Ca" miedo '1,1e 110
engrádeciédolc, hana hazerfe muy gráde.
A Ilraham toma otra muger, de la qual recibe tlí- blos. "
· ~ d r~ H '1 h 11 1S
(uc,:c ~c (a
hab,t2ciOn
. le mate por la Titrmofura defil muga dt:r;r 'lile elfi~
14 y tuuo hato de ouejas, y hato de va-
cas,y grande apero,y los Philill:heos le tu-
bIen genera don. 11. Muere Abraham, y el ji- 18 Y g ,la l b Itaro &Iue eUI a. ~'.Ia e, ur,. dc1alltc,o IJerrnana:m.u Dios le defimele. 11 I. Bedi:r;rlo Diol
/¡Illado CO? Sarafo mllger m la fellUltura qllecom tIt la laborde l'l tierr.r, mM ti rey de la tierr.1 lo e-
uieron embidia.
que erla enfrente de Egypto vI!lledo a Af- junto:l fllS Ir y todos los pozos que auian abierto
prom la /Ierr",de chanaan. II [. Recitafe lafoe- cha de {j. [[ 1r. Ellellugar donde viene calta p01(91
furo h deláte de todos fus hermanos cayó. hermanos, los ficruos de AbrJhá fu padre en fus dias,
ufiion de Ifmatl,yflf muerte. 1 JI ~'. Laconcepcion para(w ganados,mM los paflores de la tierra,le de-
19' j Y ellasfoeronlas generaciones de Ifaac como arribo
¡naClmlen/o de Iacob 'Y de Efau IJllos dé !faacy de
hijo de Ahrallam • Abrah.tm engendJ:ó 1- ~6,12. a ji¡den el a<~",y el wle a1.1 '1ue¡r,ó. V. A efla cal.· los Philifl:eos los aUllO cerrado, y henchi-
F..ebecca ji!JITa y padres de dos pueblos dijferentes y a
fo mlfda Iltg/lr nerfabee tercera -veZ, donde reclf,e do de ti.erra.
~nemil!1'. v. Efou -pend" alacobfo prlmDgenl- faac..
Ir d
1EIl b,pro.
d pag3cio de nlle/fa ,'ijion de Dios,yla jeg:md.t re,;ouactú' de l.l 16 y dixo Abimelcch aIGac,Apartate de

Y"
'ura. 10 ,~ era baac 6h.qudarcntahafiols qua n o. la gcnc.lo. p.romejJ.1. V I. El rey de Gerar, 'Vimdo qtle Dios era nofotros, porque mucho mas g fuerte que g ~oder.
tomo a ~e ecca Ija e Bu u: Arameo gia dcl(alc COI1 el, 'Vielle alU ti requerir le de ji. arnrjlad. V [ r. nofotros te has hecho. (o. rICo.
tI!;eb.Y~ Abraham to~ó otra muger, cu-yo tde Pada Aram hermana de Laba Arameo, acontecic.; .~
Efalt torna dos mugeres delos Het/¡eos contra la 'Vo- 17 ~ Y l[aJc fe fue de alli,y a{fentó rus tié- II Il•
oliO Abraha, nombrefile Cetli.ura, por fu muger. ron las hi.

y
llfnt,¡¡{ de ji/4 padres. das cne! valle de Gerar,y habitó alli.
ytom6 muo 2. a
'" La quallc parió a Zamram,.y 11 a
~ Y oró I[aac Iehoua, por fu muger íl~rias ¡j.
vuo hambre en la tierra alicnde de 18 y boluió rfaac,y abrió los pozos de a-
~bn,&y(uó. !ecfan,y aMadan,y a.Madian,y a.Icsboc,y q:"~ ~r.3 eO:eril,y accc1cólo Iehoua, y coo- r~;io. gua,que auian abierto enlos dias de Abra-
*rc e. . a Sue. la pri mera hábre, que fue en los dias
clblO·Rebeccafu muger. . de de Abraham : y fue fe lfaac a Abime- ham,dc (u padre,y que los Philifiheos auii
y 1 r
~_.
1,chNlhl,
3· .: eClan en gen·d·ro"J. b
5a a·, y J.' Dada n. 12. v"os ] h'Ijos le
r
com bHI3n
' d entro de pot:lmla
Syria. lech rey de los Philiaeos en Gerar. cerrado muerto Abraha,nl : y lIamolos de
XhiJOS de Dadala fuer-onAlflU'i:n.v Latue. ella, y 1 dixo ,Si anli ~uia de rer para quebiuo [Il T.
funJjLa9mint 1 a. )'o?Y fue confulta,á.h,hOIla.
'. z;!
l S. Rcbca:
lo y appareclOfe!e rehoua, y dixole, No los nóbres que fu padre los auia llamado.
B ¡¡ij 19 Y
4-9 G EN E S 1 S. 50
G E N E S 1 S~
~ Ren-zilb, 19. Ylos '(jet UM- de Ifaac cauaron en el jidmmáno:ic.Jufo de/a /)tlldidon,J.amentlZ.alo
2l a
Y lfaae dixo lacob;Llegate aora,Y:l- nes vna [ola bédició padre miQmédi'l,.e me .;; Beb.!;;
de matarlo, mM 1,1 madre ((,/¡ Jh cOllfefo lo ejiapa. tentartehé" hijo mío, fi eres mi hijo Efau, tábié ami,padre mio.* Yg aJ~ó Efau fu boz 19·
openJen- valle,y hallará allj ')m pozo de aguas biuas. y lloró. . g¡ Lloró ~

Y
Fué,ql/e como l[aae enuejeció, y fus ono.
ri~ (ra"~t!-:.o y los pal10res de Gerar riúieron con
ojos fe elcurecieró de villa, llamó a. 22, Y;lIegofe Iaeob:i fu padre Ifaac,y ello 3? E n~oces -- Ir.·Iaae IU a o,y d'¡XO l·e, "toboz.
r. pa d re hbl' h H~biu.
1cntay (~. los plnores de Haac, diziendo, El a3ua es atentó, y dixo,La boz, la boz eS de Iacob, He aquIh c;.n groífuras de la tierra tera tu ha rés en tirr-
lum¡, Con 1-• nuefl:ra:por elfo llamo'
niofl 1
el nombre de pozo EClU fu hijo elIDJ)'or, y dixole, M~
mas b. manos,las manos de Efau. bitació, y del rOClO deloHielos de arriba: ro g"ucíl~
~ Hek,porque auian altercado b con el. hijo:)' el re[pondió,Hel<llt: agui.
h3C.
2 y el dixo,TIe aqui ya [oy vicjo,no fe cl- 23 y no lo conoció,porq fus manos eran 40 y por tu cudúllo biuir:í.i;y á tu her- yfeni!.
e O<1io,o, :.r y abrieron otro;pozo,y riúieron tam- velIofJs como las manos de Efau, y bendi- mano fenur:í.s:mas fe 1& tlepo quádo te en fe-
cl1e!jh~. bien ¡obre cl:y llamó fu nombre' Sitnáh. dia de mi muerte:
3 Toma pues aora tus armas,nl aljauay tu xolo. ñorees,y defcargues [u yugo de tu ceruiz.
V :.:. ~ Y paflolTc de alli,y abrió otro pozo,y t· 2.4 Y dixo, Eres tu mi hijo Ef.iU? Y el re- 4~ ,~Y_* ~oreció HlU :l1aeob por la bé- r
~hal1j,nto
tl Enrm, no riújeron fobre el.y llamó fu nóbre d Re
hoboth,y dixo, Porque aora nos ha hecho
arco,)' [al:J1 campo,y toma parami ca~,
4 y hazme guiljdos,comoyo amo,y trac- ir
.
s 1~\!.l "'l. [pondió,yoJo).
o, d ' d¡cJo,cO q fu padre lo auia bédicho,y dixo IbId: * _
':. ':'1' Y Ixo,aLlegame,y comeré de la ~ a e en [u cora~ó, llegar [elJan los di~5 dclluto A· I/tS le'
enúnchar lehoua, y truél:ificarcmos en la me,y comeré,para que te bendiga mi alma : de mi hl)o,para é¡ te bendiga mi anima,y el de mi padre,y)'o 'i:nataréa IacOD nii herma-
tIerra. antes gue muera. '
le lIegó,y com ió:y truxole vino,y beuió. no. _ 1,
y 2): a
de allí [ubió Berfabec. '5 Y Reb<:cca oyó, quando hablaua Jfaae
E[lU a Cu hijo: fuefe y I-.fau 11 c5po para lO- 26 _ Y dlxolc lraac lu padre,L1ega aora, y a
AL Y fueron dichas Rebeeca las pala-
24 Y appareciofele Jehoua aquella no- );, bolame hijo mio. bras?? Hau fu hijo mayor,y ella emb'ió, y
che, y dixo, Yo ji,} el Dios de A?raham tu mar la cae.l gue auia de tr.le:. . ,,27 Yel fe llego, y bc[olo, y olió el olor lla Ir: o a lacob [u hijo menor, y dixole, He i Conrucla
padre,no temas, que yo0.Y contigo, y yo 6 s e ~ ó r n E Rebecc.¡ IlJh1ó:J Iacob fu hijo
diziédo, He:lqui1'0 he oydo:l tu padre que ,,\ b H"lc1l1L' de rus vellIdos y bendixolo, y dixo Mir:í. aquI, E[au tu hermano i fe con[uel¡¡ fobre- (u dolor cú
te bendeziré, y multiplicaré tu Gmiéte por dé flores l I d ' , tI para matane. - péLr de roa
h.1bL111J C011 El:".! tu hcrmalJo,dizicndo, v,I,: 'Hilas e o or e m~ hl)0,c.o1110 el olor dd campo,
caufa de AbrahJm mi fieruo. , .. ~1!.)r;" ..lS que lehoua ) bcndn:o. 43 Aora pues hijo mio,obedece a mi boz, t3rte.
2) Y edJlleó alli altar, y inuocó el nom- 7 Tr.le me [.1 3J, Y haZll\e gníIJ'~OS, p.ara
:,f* ¡-lcb. Il, z3 CY * Dios te de del rocio del cielo, y a
y leuJntare,y huye te Laban mi hermano buclul.
t Heb. (e
bre de rehoua, y tendió alli fu tienda, ya- c¡ue ("(lma.y te béd,sa b delante c'ddlOlIa, h C"ll re
brieron alli los licruos dcI[aaCl>Jt pozo. antes que IJ1Uer.l. . d b;,'rJ' , ..~ la, de las grofl~"s de J.¡ tleHa,y allundieia (fe aBaran: .
8 AorapueslTIl
'. 1 I ,.."
lllo,o.:;eécceamlúozen
men,lS J~
D . '<:'c :-;00,,0- tngoydemo!1o. 44 Y.mora con el algunos di;¡s,hafl:a qel' ,
VI. 26 ~ Y Abimelech vino 1 cldcfde Ge- l'
J
J :Cs,r pot- '
'·:~li é,{)·:i'~. 29 S¡ru;Í te pucblos,y naciones fe incliné enojo de tu hermano f fe mitig·ue. Hafl:a (1' 1 De bSjirnlll·
rar, y Och07,ath amigo.fuyo, y l'hicol Cl- loque te m31~,O , . (u outhori, '''''Clnl,,-{j·' ·rfi" d " 1. "eres , e
9 VeaoraalganJdc,ytorn,1I11cdeJlb dos . ~ d ;f nl l'ii :1;r" an:lc c:lOr e tus hermanos, y incliné fea. fie mitigue e turor de tu hermano d,eti,y [e Ls Hcthe--
pItan de [u e,;crcíto. '.:.de ~"'-I(O ti los hiJOS de tllmcldre: malditos los q' te oluide de loq le has hecho:y)'o cmbiare, y os.
27 y dixoles lfaae, Porque venis ami cabritos de Ls clbras hUCI,;; .,-ni haré dCe f.. .. uL... 1-
ma clIxeré:y benditos los qte bendixcren.
ello; gUiCldos ;>,1.,1 tu padre, ;'0;1:0 el am~l. l' te tomaré de allá;porql,le feré d.es hijada de
pues que me 3ueys aborrecido, y me cm- . ::;¡ 30 y fué) 'I"e en acabando l[Jac de béde- voLotros ambos en vn d i a ? ' , m Lcsrnu·
y tu los llellC1i'c i tu padre¡v comer:l,
bia!1es,que no enuuieffc con vo[otros? lO
para quetC bendip ant,.~ de l'u niuerrc.
':~ zir aLlcob, [olamente faliendo auia falido a
4; y dixo Rebecca Ifaac: Fafl:idio téoo gws de E-
28 y ellos rcrpondicron, Auemos vifl:o
Ir y Iacob dno l R,,::'ceCJ fu lTIaJr~, He ~ ; _ ' . I_Jcob de dclan te de J[aac fu padre, y Eiau de mi vídl * ~ caufll delas hijas de Heth. 6u.
e Ac[)rd~- queIehoua es cátigo,y e diximos,Aya ao- .. ,\~ fu herm~no vino de fu CJ~, Si Iacob roma muger de las hijas de Het~,. *Arrib.zé;
aqui, L!aumi hermano es hombre velloCo,.
1110\ que

op,&c.
ra jur.1méto entre noCotros,entre noeouos:
y ti,y haremos alianc¡.J cOltigo~ yyohombrc íln pelos:·
. '1 3.r Y hIZO tambien el gui[ados, y truxo a m.como ellas,de las Hijas de efl:a tierra, pa- 3;-
u Por ventura 111 e tcntlrá mi padré,y te- , ./,t fu padre:y dixo;i fu padre, Leuátefe mi pa rá que quiero la vida?
:'9 ~e no nos hJgas mal, comono(otros .':í dre,y coma de la CJ'jJ de [u hIjo, para q me
110 tehcmos tocado-, y como [o!Jmentc te nermeh:í. por burlador, y traeré fobre mi ~ A P 1 T. XXVIII.
o:; bendiga tu alma.-
auemós hecho bien,y re em bialllos en paz,. maldicion y 110 bendicion.
<:; 32. Entoces fu padre Ifaac le djxo,~ien RAtifica !filM la bendicio" ti lacob , y emúi,tle a
13 y [u madre le refpondio, Hijo mio [o- MeJopotamia ti tom,1rl:~e;) Efou 1/0 lo ig/lO&.
f y ~on ,'C f tu lora bendito de leholll. eres tu?y el dixo, Y ojei), tu hijo, tu prirnoae-
moc '1 uc 30 Entonces elles hizo vanquete, y co- bre mifta tu maldicion: folamente obede- ra, 11. SalIdo ltltob ,tJh l'ereJ}'illaúo,muejlra fé
nito Ef:ll\.
D:u te ha mieron,y bCllieron .. a
ce mi boz,v ve,y i tomame. i S,los ca·
Ir, 3; ~Entoces Ilaac. fe eflremeció de
¡¡,

vn
le Dios en vi¡ió, ')' rmolltlndolc 1iJ,5l'romejJM hechas·
pr:Jlpera- 3I y m'adrugaron por h mañana, y jura. 14 Enton¿fs el fué, y tomó, y truxo a fu b;itos que afu.s padres,) el> eJPecillUade C¡'rifio, lo habliita
madre:y fu madre hizo guifldos, C01110 fu Jlg::> • grádc cihemecimiéto,y dixo,d <2.E.ien es el con fi' y es¡úerro p.1r.1 la CmZ: .1.1 J., Jacoú an¡i tI-
.iO., ron el VilO al otro,y lfalC los embió,y par- que 'VIIIO aqui, e qtomó caca, v me truxo mm ,do entr,l en ell'arlo con Oiosprotc{tádo de te-
titron[e de el e.1 plZ~ padre los amOlla. otros, . d
y yo COID! d,c to o, a,ntes que t,~ vlJl1eJ[es,y nerle por fo Dlps, deloql<al da por teflimol1i., de pre
;l J '.. '
,ien d~-
p y fue 9"e en aquel dlJ vinieró ros lier~ 1) Ytomó Rebccca los \'~Ilidos de rJau
"'1tll. )'0 lo y ~ x l d n e b [era,bendito? fellle 1.1 pIedra 'lue m Imita)' w¡cre,y para w lo por
[u hijo mayor,!os precioros, que ella tenia 1
uos de ¡flae, v dieronle nueuas dclos ne- Q:t.: Jxo H Como Elau oyo las palabras de fu pa- 7mir promete 'lrt-e daralos Jie,-~o de todo l0'l"e
gocios del po~ que aui:lll abierto,y dixe- en caCI,y vil1io a Iaeob Cu hijo menor. D/Pi le diere.
dre, clamó con exchmacion muy arande
Y hizolc Vtl1lr fobre fus manos y fo-

E
1 [),
ronle,Agua hemos hallado •. y muy am.1rga, y dixó;i fu padre,Bel:>ndize- Ntonces lfaac Ibmó a Iacob, v bédi:':
g Sif';,TtI~ 33Y llamolo g Sib;¡h:por ella cauG el nóbrc' bre la ceruiz donde 110 tenia pclos,las p!e- me tambien ami padre mio. xolo,y mandole diziédo, No" tomes
l\amcnro, de aquelh ciud:td e;]kr[abee hlfb elle dia. les delos cabritos ciclas cabras.
35' y el dixo, Vino tu hermano con en<>a- mu!!er delas hijas de Chanaan: .
V 1L. 34'. ~ Y como E[au füe de qua renta ~ños, l7 y dió los guiCldos y pan,que auia ade-
ño,ytomó tu bendicion. 1:> ..:' LeuátJt.e, ve an Padá- Ará a caja de B:}.
tomó por muger arudith hija d·e Been Het rccado,enla mano de lacoh fu hijo, n :Mdopo-
thco,y 1 BJ.Cemath hija de Elon Hetthco. ]8 'y ervino fu padre y dixo,Padre mio:)' a 36, Yel refpondió : Bien Ilamaron,fu nó-
.zr, brc Iacob, que ya me ha engañado dos \'e-
thuel padre de tu rnadre,y toma de alli pa-
ra ti muger·de las hijds de Laban hermano
t3mia deSy
rile
* A/)tlX: 3)' * Y ¡'úeró amargura de eCJliritu lfac~ a el refpódió,Heme agui,quié eres hijo mio?
19' y Iacob dixo lu padre, yo foy E~a a zes ,: * tomo me f mi primogenitura, yhe· de tu ma-dre.
ya
:47,,46; Rcbccca.,
tu primogenito:yo he hecho como me dlJU
aqul aora ha tomado mi bendicioll.Y dixo, 3 Y el DIOS Omnipoté'te te bendiga, y te o SC3~ p~­
C!\PIT. XXVII; No me has guardado bendí.cioll? haga frllél:dicar,ytcrnulriphc¡ue o yicas en d,e y cepa
fic:reuantate aora, y come de mi cac¡a, pa-
SiI,a e(iiltiemlo cercaltO el,{¡~ "0' mtlcrte, q~ieJ' 37 JI~lC re[pódió,y dixo aEfau, He aqui congregJclon de pueblos ..
de congrc-

1 raque me bendig~1
fe" al.'! r por heredero de (t, ¡ml,C/o, fe) e!peTara a lO' Entonces Haae dlxo a fu hiJo, ~e
tu anim,a. "
et·
.'Y U lo he pueno portu feñor, y 3. rodos lus 4 YtedélabicóArhá,~ vhu
g~C1r!cs

pueLlos.
.,

rpli,mruftlto¡J (i:;túediJ el cOllfejo def.' madre lo en cfl:o, que tan preno hallaHe hijo,mio ? Yel
hermanos lehé dado por íleruos:de trigo y limiére contigo, para éj heredes la tíc~rJ de
r:;,ziiú,y recibe rleel l.. úer.di,i"n, "","dímdola Efol~. ~e.vlno'i fortaleCido, que pues te Juré tllsperegrinaciones,q DIOS dló 1 Abrahá.
rc[pondló, Porque 1choua tu Dios hiZO t S.Laca!a.·
'r: 1'•. Elp,1dre al ji" ap, gen" dos)' l/oro le da úend,:- a tI aora hijo mio?· f * An1l embló Ililad !Jcoh,cl q'IJI lud,
O1lJlJ..te:trm.... 111: Al1.,;o;ljde el odto a E[al¡ ,outr¡&: t 'l.ue fe enconralfe delante de mi ... .la: y Ef:lUrefpolldi6 J.[ü padre ),No ti~ I?~dá,A.r aLlba hij,o de 13a<hucl Arameo"
~t G E N n s 1 s. H G E N E s 1
ae
hermano RebeccI madre de Iacob, y de e A P 1 T. XXiX.
RofPera Dios t[",jage. de lacob, y me/elo p/l.r
YLabá
16 tenil dos hijas~el nóbre de la m~ ¿c/u criada. r I RttclJel en precio d¡:[tt,.! madr",,<>
~+

a P
Efau. yoc era Lia:y el nóbrc de la m~no.r,Rachl r.u de ·Rtlbe cacee/e el 'Vfo del maJ·/do ti L1a, la '1,~l
6 Yvido Erau como Ifaac auia hédicho 1M puertM de LabájiHio. 11. E1Mmorado d4
Rachelfiruepor ella de pafior tifo padre [jete años, ~ 'Enrer- 17 y los ojos de Lla eran a tlernos,y Ra- pare por 'l>C:J(!'5 otros e/os ¡Jij05 y '»I>a hiia. 11 r. Dio~
lacob,y lo auia:embiado a Padá-Aram,pa- eh el era de hermo[o femblárc,y de her,mo- da ti Ra,hel 'VI> hijo, El qua/lu/cido I:lcob ha>;! lU~
al cabo de los qua les Labá lo engaña pOlJiendole.rl IIlOS.
,ra tomar paraft,muger de allá,quádo lo bé Lia en lugar de Racbel. 111.1'01,1 a.mor que le tie- El Ch~rd. [o parecer. uo co"cierto C01J [aúan,ell que,por a//I[o de D/05Jo
dixo:y que le mandó,d,iziendo, No toma- ne (¡rue por ella otros {ie/e años, y all{t lM toma.J ParJph,hcr 18 y lacob amó a RJcheJ,y djxo.Yo te fcr e1Jg,.1.iia,Yfi ha:::.,'? r/Co.

Y
rásmuger de,las hijas de,Cnanaan. «mbas por mugeres. 111 r. Ba;r Dios {irClmdd.d mof,,,,de " fi
vn mirJr wre'ylc tc anos Pfior_da~
- R I l h"
1l\e ~u ·IJa ~Jenlord' , Víédo Ra~hel qno paria aIacob m_
7 y que Iacob auia obedecido a fu padre y Lia pard. qnc fu, marido la ame, :1 parele qua/ro bllndo. So 19 L b
a an re po 10,. 1eJor es q te a e uo embldla de fu her-mana, y dczia
el fumadre,y [e. auia ydo a Padan-Aram. hijos quedan~o Rachel eJleril: ,, . e He!' de lamente a
ti,gno q.ue ladé i otro varó:efiá comigo. J..Iacob , Dame hirosjY linó, yoJo) ,

Y
S YvidoLfauqne las hijas de Chanaan Al~o laco~ fus ptes,y fue a la tierra los hiiosdc : tenia her- 10 Allli liruió Iacob por Rachel fiete a- muertJ.
parecian mal a l[aac [u padre, e de los Orientales. Oricnt<, .l!10fosj'~, Ílos, y pa,recieronle CalDO pocos dias, por 2., Y !acobre enofaua cót.ra Rachel, y de-
9 Y fue[eEGu Hfmael,y tomó parali por 2. dy miró,yvidovn pozoen el cam dIHeb.yvi.; lIlas fu¡thel que la amaua •. Z13,Soy yoen lugar deDlOs,que te impidió
Rlug.er ,a MlIhelerh IlIja delfmael,hijo de po:y he aqui tres rehaÍlos de ouejas g ya- dOl he:!· ' toda L-
era
r 21 y'd'IXO 1JCO b a' L abao,. D ame mr. mu- el fruelo de tu Vientre?'
Abraham, hermana de Nabaioth, aliende ziam cerca deelj: p.orqlle de aquelfo,zo a- q\u&c. ",:cmOll. • , I'd 3 y ella dixo, He aq,ui mi lierua Bala, en- . ,
' ger,por que mi tiempo cs GUID p I o', para
de fusmuoeres. (Haran. breuauá los ganados: y auia vna gra piedra que entre aella. tra.a, eJI J,y panra . ',.10 bre miS
'd'·ll
ro I as, y I a' lO.cddiear 1 ~
ll; 'lO 'TI" y1"alió hcob de BerCabee, y ~ea fobré la boca del pozo. u rntonc;s Laban juntó atodos los va- hij.ar me he r~ ~ambíen de ella. ~:c fa~:
,H Yencontró con vn lugar, y durmlo a- 3 Y jútauife aHi todos los rebaños,y re- rones dea q lel lug2r,y hizo vanqucte. 4 Anfíle dIO 3. Bara hl Gerua por mug~r, Iia.
Ui porq ya el Sol era puello : y tomo dehs boluiá la piedra de fobre la boca del pozo, 2} y fue,,!'''' a la tarde lomó a Lia [u hija, ylac ob entró aella. ,
a
piedras de aquel lugar, y pufo [u cabece- y abreuauá las ouejas,y boluii la piedra fo y tru:x.ola a el, y el enrró a ella. r y c~ibó Bala,y parIÓ a Iacob ')111 hija.
ra,y acoll:o[e en aquel lugar. bre la boca del POZO:l fu lugar., _ 14 y dló Labá a:Zelphafu fieruaHu hija 6 y dlxoR:acnel,luzgome Dios, y rábié
n. y fOÍlQ,y.ha aqui 'Vn efcalera q eil:aua en 4 ye dixoles Iacob~H,en mlo.s dedo e Alos pi. Liapor Gerua. oyó ml boz,y dlome hij,o. Vor tanto llainó
tierra y fu cabe~ tocauaen el cielo: y he de f"ys?y ellos refpo- dlero, - D. e H ara- lOmos
,. flores. 111.
2~ ~ Yvenida la mañana heaqui que era fu nom bre t Dan. :t TU}''l.i6, o
aqui Angeles de Dios que fubian y decen- f y elles dixo,Conoceys:i Labá hijo de LIJ. y el dixo aLabao, Quees ello que me 7 y ,oncibió otra vez lhfah Í!etuade )uz&ar.
<lian por ella, Nachor?y ellos dixeron,Si conem~s. _ has hecho? No te he feruido por Rachel? Rachel,y parÍó el hijo fegundo Hacób .. ,
* Ablt!Je. ~ 13 ",y heaqui lehoua,eil:aua encima deelIa, 6 Y elles dixo,+ Tiene p1Z?y ellos dlxero, f Vale bi~ -.. " por que pues me has engañado? 8 Y dixo Rachel,Deluchas de Dios he lu-
~'Y4$,;! elquadiCo,Y(yhcD~Abr Paz·: y he aqui Rache! fu hija viene con el ..'6 y Labá refpoodió, No'[e haze al1ft en, chado con mi hermana, tambien he venci-
há tu padre,y el Dios de lfaac:h tierra en q gan:ldo. . . . nuelhdugar, que fe dé la menor anres de do. Y llamó fu nombr,e I Nephtali: 1 lucha.
ell:ás acofiado te daré a ti y a tu ¡¡miente. 7 Y el dlxo,He aqm :lUl1 el dlaes grandtt: b L d' la mayor. 9 y viédo Liaq auiadexado deparir,to-
14 Y[eú tu fimiente .:cm oel poluo de no es aun tiempo de recoger elganado, a.. dc I~};el: 1.7 Cúple b-!aCemanadeell:a,ydarfe:tehá mó aZelpha fu lierua, ydiola a Iacob pot'
la ticrra,y * multipiicarás al Oci~ent: y breuad las ouejas,y ydaa pacentar. del ,,{amié ta~lbié e efia por el'feru'¡cio'q firuieres co- muger, (vn hijo~
*Dellt.:z.o, al Oriente,y al Aquilon, y al l\1ed} o dl3,y 8 y ellos refpondieron,No podemos,ha deLia, ij RllgO otros ÍIcte aÍlos. 10, y parió ZeIp,ha lierua de Lia aIacob m O .ino
1 2 ,19, 14· >\' todas las familias de l:t tierra feran bendl lla q fe j unten todos los rebaÍlos,y rebuel- oIcuia defer l8 y hi:l.O IaGob anfi, que cumplió la re_ JI y dixo Lia,m Vmo la·buena ventura. Y la q~adrí­
*Amb.26, tas entl,y en tu fimiente. uan la piedra de fobre laboca del pozo, pa- Yna fcma- mana d'e aquella,y el le djó aRache! fu hija llamó fu nombre n Gad: Ib.S.de hi-
~. Ir y he aqui,yofoy cótigo,yyo te guard~ ra que abreuemos las ouejas. pormuger. 12. Y Zelplia la [¡erua de Lia p:lrió otro jos.Ot., Có
ri por dód e quier'J q fueres,y yo ~e bpluere
,~ efia tierra, porq no te dexaré hada tíulto
9 E fiando aun el hablando con ellos,R.a-
chcl vino con el g:lnado de fu 'padre ~ por.q
2.9 y a
dióLaban Rache! fu bija aBala fu hijo a Iacob.
' L' P h b'
\'elltura.
n· Fortuna
neru;l por !ierua., - 13- Y d IXO la, ara azerme ~e? au~nt- I{ai. 65. II.
que aya hecho loque te he dicho. , eHa era la pall:ora. 30 Y entró tambié a Rachel, y amolará- rada: porque las mugeres me dlran bien a:.. o Bicnaué-
16 Y dcfpertó Iacob d,e fu fueño, y dlx..O, JO y fué, 'lile como lacob vido a Rachel bié mas que-aLia: y [¡ruié conel aun otros uenturada:y llamófu nombre ° Afer. turan~,
Ciertamente Iehoua e!lá en ell:e lugar, y hij a de Labal1 hermano de fu madre,y a las J JI I [¡ete aÍlos. 14 ~ Y fue Rube entlernpo de la liega de
yo nolQ rabia. ouejas de Labá el hermano de [u ma,:lre,lle Hizoia fe 31 ~YvidoIeh0l!a que Liaera.aborreci- los trigos, y halla mádragoras·en el cápo, 1L
i7 y vuo miedo y dix.o, ~an efpantofo g6Iacob,vreboluióh Plcdrade lobrela. da, y d abrió fumacrlz:y Rachel era ell:eril. Y truxolas i Lia fu madre y d¡xo Rachel a
es cll:e lugar ~ No es otra coü,que cafa de boca del p~zo, y abreuó el gaflado de La- Sigo Ved 32. Y contibió La, y parió vn hijo, y ¡¡a- Li:l,Ruego te que me dés de las mandrago
Pios,y puerta del cielo. ban he,rmano de fu madre. hijo. mó fu nombre e Ruben, porque dixo, Por ras de tu hijo.
18 y madrugó Iacob por la maÍlana,yto- n y I:!cob befó a Rachel,y al S" fuboz,y que vido Iehoua mi afRiccion¡por. tátoaoio 1; y ella refpondio,Es p'Oca¡quéayas to-
*
Ab4!Je' mó * la piedra q auia puel1:ó a fu cabecera, lloró. rame amará mi marido. mado mi mari do, fino que tambien tome~
13, .,%., y pufola por titulo,y derramó azeyte a fo- 11, y lacob dixo i Rachel.c.omo era g her g Plrkntt•. las mádragoras de mi hijo? Y dixo Rache!,
.: 3, y concibió otra vez,y parió hijo,y di:..
a Sobre b bre fu clbesa: mano de fu padre, y como en hijo de Re- xo,Por que oyólehoua,que yo era aborre Por tanto dormirá· contigo efi'a noche por
cima de,:l- J9 Y llamó el nombre de aquellugar b ~e­ becca: yella corrio, y dió las llueuas afu cida, me ha dado tambien eJ1e. y llamó fu lasmandi-agoras de tu hijo.
c:¡ucl mo,6. thel,y cierto Luza era el nombre dda ClU- nombre fSimeon., . 16 Y quando facob boluia dercampo a III
b C,fade d" , , padre. 1H b I '
.f<.D' da· ¡primero. 13 Y fué, 'lile como ovó Laban h las nue- I dedo ~( '.
";·h ., , oy J. C,l; •• N y concibió otra v-ez ,y parió hijo, y t:lrdefahóLia a el;y dixole, A mihas de en·
l~$i I. 10 ~ Y hiz~ Iac.ob voto,diz}endo,Si fu~­ uas de lacob.hijo de lU ermana, corno a· : diX'O,Aora ell:a vez fera juntado mi mando trar, pórq.ue alquiiádo cehe alquilado pOI'
re Dios comlgo, y me guardare en ell:e vla recebir lo;y abr~ol,y be(olo,y t1'uxolo a . cómigo,porq le hé pmdo tres hijos: por 13s mQnd~agors de mi hij,o. Y durmió con
<.' ge donde voy, y me diere pan para C,omer, fl;l cafa:y el cótó a Labi todas ell:as cofas. . Juntado. tQnto llamó fu nombre g Leui., ella aquella noche.,
\ v vell:ido pilfa vell:ír, 14 Y Laban le dixo , Ciertamére huelfo 1 Hch.IJ,n
y fi ¡; 3r y concibió otra vez,y parió hijo,y dI a
lt y oyó Diós Lia,y'concibió', y parió'
~I y fi tornáre en paz a cara de mi padre, . .
mlO,y ca,ene mla eres. e uuo con e vn di,s. mes, e
C6fefsi5, xO', Ell:a vez alabaré aIehona. Por elfo'lJa- a lacob el quiüto hijo'.
Iehoua [era mi Dios. mes de tiempo. 1L aJbj~; mó funombre h Iuda:y dexóde Farir., lB. y d¡xo Lia,Dios lüdadomi fahrib,por
11. y efia piedra q he pueRo por titu,lo fe- Ir ~ y dixo L:lban a Iacob, Por fer tu mi quan,t~di mi fienla a mi mari do: p.ol'elfo,
rá cafa de Dios: y de todo lo qme dleres, e A PI T. XXX.
dezmando lo deunare para ti.
hermano, me has de feruir de b'aIde ? De-
c:l~rae q uefml tLl Calario.
RIlclielporremedlo def"' Ef/mlidad d4ft< jierll"· llamo lu nombre p 11.1ch1r.
19' y cócibió Lia otra,vez;y'parió eV hijo,
p Silrí~ ..
.,1 r~cobl'mu;!,eJia(7" l"J ¡Jqos que ,de e/la
16 Y 'MClCOm,fiIeJfewau/do$ porfoyos :yanji redbe de e·- fexto;ÜacoD.,
lLu dos"ij,~ ~o mi1n~ .. ;r,:Ij~ J rwbe'ot~Jd .. w ! di~o Lia')-pios ~lC há,dado, oucn~
1~ G E N E S 1 S. 56 G E N E s 1 s. 53
e
~e-Oa diua -cita vez morará cómigo mi mari- tados,y manchados. J2. Yel dixo, Alsa aora tus ojos, yverás 30 Y ya que te yuas,porq tenias deIrco de
e MOr!d~. do,porq le hé parido feys hijos. Y llamó 4 0 y apartau:t Iacob los corderos y -po- aS. G.!!.c f6 todos los Dl3Chos que fubé[obre las oue- la cara de tu padre, porq me hurtáuas mis
fu nombré J Zabulon. nialos t con las ouejas,los einch:\do"y to- te ' ." ,inch.&c. j as a cinchados, pintados, y petrjfca~os, dio[es?
2.I y defpues parió vna hija, y llamó [u do 10 gue er,¡ bermejO . ene1 llato d c L ab ano b~ño onlure. '{ por'1 yo he viíl:o todo Jo'1Labi te hahecho a
3 I Ylacob refpódió,ydixo Labií,Por-
b Iuyz!o. nombre b Dina. y ponia fu hato a parte, y no lo ponia COIl ' * Arrih.2S. 1; Yo jOyel Dios de Bethe! * donde t~ que tuue ~iedo: 9ue dixe,que poruentura
rrr. 2.2.. ~YacordfeDls de Rache!,yoyo bs ouejas de Laban. • 13. vngifié el titulo, y donde me promctifie me robanas tus hIjas.
la Dios,y abrió fu matriz, 4 1 y era, 'lile todas bs ve:z.es q [e calléta- ;, voto Leuantate aora, y [al de cfia tierra,y 32. _ Enqui.en haIlares tus 'dio[es, no biua:
23 y cOllcibió , y parió 1'/t hijo: y dixo uan las téptanas, Iacob ponia~hs varas de- bueluete a la tierra de tu naturalez"a. delate de nuefiros hermanos reconoce lo~
Q.i;.itado ha Dios mi ver,~ul3. lante dclas ouejas en las pil.!s,para '1 fe cal- 14 y refpondió Rachel, y Lia, y dixeró- qyo tlluiere,y toma telo • Iacob no rabia
.cAugtncto 24 y llamó !llllombre e Iofeph, dizicn- lentaffen delante de las varas. le, Tenemos y:t parte ni heredad en la ca- que Rachellos :tui a hurtado •
- ,do, Afiadame Iehoua otro hijo. 42. 1 Y quádo veni:tn las ouejas tardi:ts, fa de muefiro padre? 33 X entró Laban en la tléda de Iacob, y
.25 y fue,'1" e como Rachel parió a Iofeph, n no p'onia: al1ft eran bs tardlas par:t Labá, 1 ~eb·t Ir No nos tiene y:t como por enrañas? q en la tIenda de Lia, y en la tiéda de las dos
y las tempr:l~as,cob. ~\,:nO;' ¡, Hcb. nue nosvédió,y aú comiédo ha comidob nue- Jic:ru3s,y t no halló: y [alió de la tienda de t S.IOI id"
dlxo Iacob a Laban,Embiame, yyrmehéa
43 y multipliCO el varon rn,uy ~ucho, flro dlne- firo precIO ? Lla,y vino ala tienda de Rache!. l~s.
mi lugar,y a mi tierra. jJ5/XC.
26 DJ me mis mugeres y mis hijos ppr hs y tuUO muchas ouejas, y fteruas,y Íluuos, n S.!JIV!' ro. 16 ,Porq tod.l lariq~ez q Dios ha quita- 34 YRachel tomó los idolos,y purolos en
quales he [cruido contigo, porque tu fa- y cameIlos,yafnos. uso do a nuefiroepadre, nuefira es, y de nue- vna albarda de 'Vn camello,yfentofe [obre
bes el feruicio gue te he feruido. firos hijos: aora pues haz todo 10'1 Dios ellos:y tétó Labá toda la tiéda,y no halló?
e
1.7 y Lab:!n le relpondió, Halle yo aora
A P 1 T. XXXr.
Acob por cllitar la emhdúr. ele fo Ji,e~ro
te ha dicho. . 35'y a
ella dixo fu padre, No Le enoje mi
gracia en tus ojos, experimentado he,que I
Laban 'J
,le liu hijos,!Jor auifo de Dtos y co el atllado .leJiu
17 Entóces Iacob fe lenantó, y:tl~o a [us feñor,porque no me puedo leuantar delá-
Jehoua me ha bendicho por tu caufa, tIIugem fe parte ele 1>1e[opol.mu •• (,¡ ijie".{/{I.•, ,le L4 hijos ya fus mugeres fobre los camellos, te deti : porque tengo la coftum bre de las
28 y dixo,SenlIame tu fabrio,éj)'o lo dlré. bá ;p.lra la tiara de chall,,:í ,'01' tod•• !" h"Z'cda, 1~. y guió r?do [u ganado ,y toda fu ha- mugeres. y el bufcó,y no halló los idolos.
29 y el reJpódió,Tu tabes co,ne te he fer lmctádo Rache/loi id,,!os deJiI pa.lre J J. Entm- r zleda gue aUI:t adquIrido, el aanado de [u 3 6 Entollces Iacob fe enojó, y riñió con
• MClopo. . - d . t>
. d S ganancIa q aUla a qumdo en e Pad:tn-A- Laban,yre[pondió Iacob ,y dixo aLaban,
e

uido,y gUlnto halIdo tu glnado cómigo. dledolo Lauá ¡'tÚJit< p<trirtes y Ji~"elo:mas DlOs!e tlmll e)' - b '
, . 30 Por'1 poco tcnils antes de mi,y h:t cre- IWlOne(la 'lile 110 1M::," 111,¡{ ,! Jacob. 1 JI. Alc,'ír.,[" tia. ra,para oluerfe alfaac [u padre en la tIer- Q.i;.e preuaricaciones la mia? que es mi pec-
,01 Heb.a mi ,cido en mulrilud,y Iehou.l te h:t bendlcho aJitle jomad.l6,yalte ~c.ldo a",bos , Lau.í UlljúlJÚS ra de Ch:tnaan, cadó,gue has [eguidO en pos de mi?
PIC. J con mi entrlda: y aora guando tengo de atofes , y ,ti c'ILo /lO ¡'.lll.w,{u!05'I"r.w ./TIIUO; .tI,.í- 19. Y Laban auia ydo a tresguihr rus 0- 37 Puesgue has tentado etodas mis alha-
hlzertambienyoporml caja? r.' el ~VIO .,¡ otr~'V Lr.L '111 je hlle/lte a/It C.l}:' ,y IMOb ueJas : y Rachel hurtó los ydolos de fu jas, '1 has hallado de todas las alhajas de tU
31 y el dixo,~e te daré? Iacoh rcfpon- jigue en P"Z/H C,Hlltll-O. padre. cafa?Pon aqui delante de mis hermanos y

Y
dió,No me des n:da: (J hizicres cómigo e- Oya las paLbrns de los hijos de La- ~,' 20 Y hurtó Iacob el cor3~n de Laban tuyos,y juzguen entre no[otros ambos.
fio,bolucré aapacentar tuS ouej.ls. bá,q dcziá,lacub; a rOE;ado todo lo -.j Ar.lmeo en no hazerle faber como huya. 38 Efios veynte anos he efiado cótigo,q
32. Yo pa(faré oy pcÜr todas tuS oucjls,pa-. _ éjcr./ de lluen¡-eJ P"c11 e:y ddo '1 er"de ,;., d Eup!m. II y huyó el con todo logue tenia: V le- tllS ouejas y tllS cabras nunca mouieron:e
r:t guiLlr de ay tod.l oueja pint.lda y m.ln- nuellro padre hJ hL'chú roda dhgloria. teSE' e uantofe y pafIo el d Rio, y C pufo fu rófiró nunca comi carnero de tus ouejas.
,e ncaml- '1 d G l'
chadJ,y todo carnero ce!berm, jo culos car 2. l\1.ráua tambie Llcob el ronro dcLahá, ,:'.', nok a monte e a aaa •.
e

39 Nüca te truxearrebatado, yo pagaua


a
~tro
Q:!et~g1
~olr
neros:)!: lo pintado y manchado en hs (a-
br:ts,y f efto ferá mi r:1Iario.
<¡nc bláco, 33 Y refpondcr mc ha mi juflicia g maña-
y qa '1 no era pata cóel como ayer y :lJlticr.
3 TJntt'JL'11 IdlOua dixo aI.lcob,lIudue-
a
tc:i b ti'. rra dl: tuS padrts,y tu Ilatural, q
: ~ .::
.
1 l. l2. ~ Y fue dicho L:tban al tercero diá,
como Iacob auia huydo.
, f {usparícn 23 y torno fa rus hermanos cóftgo, y fué
noche,de mi mano lo requerias..
40 De dla me confurnia el calor,y de no~
1.
el. daño: * lo hurtado anft de dia como de * EXOJ.ll,

o negro. na gUllldo vinierc fobre mi mi IJhrio dl:- )'0 (eré (onti"o. , les. tras el camino de liete dias, y alcn~o en che la elada,y! el [ueno rehuya de mis ojos
~Lo q\;C fa- la~te dexi : todo loque no fuere pinr:tdo ni 4 y en, bi6~aco, a
y llamó Rache! y a ,"f ~.
el mOI1 te de Galaad. 41 Enos veynte anos tégo en tu cafa: ca- 1 Hcb.mi
}I ere Dtntl- l' l b b . 1 Lia ál CJmpo áfus ouejas. ; 24 Yvino Dios a Laban Arameo en rue- torze años te Jerui por tus dos hij:ts, y feys (ueño.e
do. o· ¡n,n- mane 1lQO en hl,S ca .rdas, y ;r;nc¡o cn as
ch"do de- oucjas,fcr me a ~Cl o por e ;u_rto: 5 y dIXOleS,.yo veo '1 d rorho de vucflro ;' no a~uel 110chc,y dixo le,Gu2rdate,que años por tus ouejas,y has mudado. mifaIa-
¡pues de 1- 34 Y dlxo LabJ,He aquI oxalJ ruelle co- padre no es para cómigo como ayer y an- ;; no dlgas:t Iacob bueno ni malo .. rio diez vezes.
portadas emo tu clizc •.. ticr:y el dIOS de mi padre ha (¡do cómigo. " IIJ. 2). ~ Alcá~ó pues Labá aracob,y Iacob 42. Si el Dios de mi padre, el Dios de A- m la rcli·
los !TI5cha: 35' y apartó,aguel dia los cabrones cin- 6 y volotras fabevs, que contadas mis ~{ aUla hl1lcado fu tiéda en el monte:y Laban braham,Y!TI el temor de I[:t:tc no fuera có- gion y pie-
dos ~c 1,0 l) chados v rnáchados,y todas las cabras pill fuer~as he Ceruido a ~ueftro padre: ;¡ ¡; S.l;¡ fliy.le g hincó con [ushermanos en el monte de migo, cierto vazio me embiaras aora:maS dad dc &c,.
<¡~e .ar.1 ~n tadas v ~ancl1.ds,to 10'1 tenia alguna 7 Yvue!l:ro padre me há métido,que me '1 Galaad 'e vido Dios mi afflicion, y el trabajo de mis
[111 gu~ra. J l ha mudado el Calarioediez veZes. mas DIOS .¡ ~6 Y dixo Labá arcob,~e has hecho? manos,y reprehendió te a noche .
gDcaya cor.lba1e,ytdmj~? as ouc-
delante. jlS,y pufolo en la mano de fus hiJOS. no leha permitido,que me hizieH'e mal. .. ',¡ h Q,~e te 1 ~e.m hurta!l:e el. cora~,ny has traydoe 43 y a
refpodió Labá, y dixo Iacob,Lat'
g Laban. 36 y puCo tres dils de camino entre (J y 8 Si el deL.ia an(¡,Los pintados ferán tu fa- ~' has vemdo mIs hlJ:ts como cap tilladas a cuchiIl.o. hijas, mis hijas foll:y los hijos,mis hijos:y
I:tcob,y Iacob apacentaua las otras ouejas. Jario,entollces todas laseoucjas parian pin- ,~ fin hncr 27 Porque te e[códill:e para huyr y j mee las ouejas,rr.is oucjJS : y todo 10'1 tu vees,
i melo f"ber l t fi h .n r b - '
,dc Laban. tados:y ft dezia :tnft, Los cll1chados feráll ;.,¡ S.el cora: l~r a e, y no n:e eZme lJ c:r, q JO te en~- mio es:y a efias mis hijas '1 tengo de hazer.
37 y tomo Ce Iacob v:tras de al~mo v: er- tu falario,entonces todas las ouejls parii ':~ ~on. bla~ con a!egna,y con canCIOnes. con ta_ oy,o a J~s hijos que han parido?
cinchados. ,. bonno,y vIhuela? 44 Ven pues aora,y hagamos alian)a yOe
des,y de al médro,y de calhno,y defcorte
~o en ellas 'VIUU mondaduras bEcas deCcu- 9 y quitó Dios el ganado de vuefl:ro pa- 28: . ~e aü no me deufie befar mis hijos y tu,yrea en te!l:lmonio entre mi y ti •.
briendola blancura delas v:lras, dre,), diomel<l a mi. ymls hijas? Aora locamente has heecho. 4f Entonces Iacob 'tomó vua piedra, y
38 y pufolas varas '1 ,lUia módado enbs 10 y fue 'lite al riépo '1 las ouejas fe caIléta": 29 Poder ay en mi mano para hazer os leuantola PO)' titulo. e
pilas, en los :tbreuaderos del agua, donde ual1 JO alcé mis ojos,y vide.eú {ueñ05,y he m~I ~ mas c~ I?.i?sde vue!l:ro padre me ha- 46 y dlxo Iaco.b afus hermanos, Coged
i Se'to!no- las ouejas vcniá:i beuer, deláte delas oue.., aguiA los machos fubiá fobr.c las hembras' • ?lo:t noe.hedlzléd.o,Guardate qno. digas; piedras.Y tomaron piedras, y hizicroll vn:
uan de los jas,hs guales fe i calIctauá viniédo beuer: a cinchados,pint:tdos,y pedrifradQes: ibcob nlbueno ni malo,.' .' m*no,y' comic.ronalli [obre ag,! maJ3llO ..
.moruecos. 39 y ca11-ctJuan f~ e l:ts oueps . d e l ante d e- JI y dixome e! Angel de Dios en [ue(¡os, . 47 y:
las varas,y paná las ouejas cinchados,pin- lacob?y)o dixe,Hellle aqui~ 11.
';'9 Gl!NE S I S. 60 61 G E N E ! s. 62
a En Syria- ,47 y llamoIo Laban a Iegar-Sahadutha: 7 Entóces Iac()b vuo gra temor, yangu- có la palma def'u :!nea, y la palma del anca mio,fea para ti lo que e1 tuvo.
fiiofc,y partió eLpuehlo qtenia conligo,y " de Iacob fe defeoyumó luchando con el. y dixo Iacah, No, y~ re n:ego, Si he
~;b ~a- Ylacob lo llamó G~lad! . • 10

aad. Maja- 48 Porq Lab~ dl~o,Efie ma)ano.(el'a te; las ouejas, y las vacas, y los _camellos .en '; 2S.elvar1\. 1.5 aYdixo,Dexamequeelaluafube.Y aor:rhallado gracia en tus ofos, toma lI'i
no del tení fiigo oy entre mI y tl:por elfobJlamo fu no dos quadrillas. b !acob. b el dixo, No te dexaré, lino me bendizes. prefente de lfij mano: x que por eflo he VI ~. P'lrQUe :
maniD. Cl- bre Galaad , 8 Ydixc,Si viniere f.fau ala vnaquadri- 2.7 y elledixo.ColDo es tu nombre? Yel 110 tu roltro,como quien vee ti rofiro J de eil:c don te
d:1 vno le 49 y cMifpha,or~J dixo,Atalaye leho lla,y la hinere,la;otra q.uadrilla'efcapará. rerpondiÓ,J;¡cob. Dios,myhazmt>pla·zer. le:' .II'U-
pufo non;.- ua.entre mi yti,quando e nos efcondiére- 9 ~Ydixolacb,Ds demipadreA- Ir. .;: MUlxo. z,8 * Y Id dixo, No fe dirá mas tu nóbre JI Ton1J aora n mi bendició qte (!s tray- m~:hO de
da.porque Dios meha hecho merced y lO ('lJ" ". :-c.,
bre en .u
1 mos e1vno de 1.otro. braham,yDios de mi padre Ifaac,lehoua"q ;3,10. c: r:lcob, lino rt Ifr,teI:porq has peleado con
. Y potnocon '1
benI~. 50 Si aflli¡>ieres mis hijas,o./i.tomares o- me dixlfic,Bl1elueteá tu tierra,y tu natu- a ", e d,upplm Dios y con los hombres,y .has vencido.
l' U ·Jr. • d'
d o 1oC¡llcay"qlllesmIO.
.
C' 1l,ch:!d~
e ' y.¡>cuy.gra- _
c Atalaya. tras muger:s aliéd~-e ~is hijas :~adie eflá ral,y yo te haré bien. . cl Bct.llb- Z9 J~ nrcrnces la,ob le pregulit o , y _ IXO, tOlno o. . . I d2Llc.
bban.có nofotros,mM m¡ra,J) 10 s es teíbgo entre lO h Menor [oy yo q todas las mi[ericor- clareon e Dechranle aora [U nombre.Y el re!pon- IZ. y.o dlxo,Anda,y vamos:yyo yrédelan 1 O.de Vil]

e,'N os ne[ a' mi y,ti. , . dias,y qtoda la verdad q has hecho con tu h TnJigM Di"s. d¡ó, Porque preguntas por mi nombre? y te detl. Angel.
zemos;lpa 5'I Dixomaslabanalacob,HeaqUlell:e tieruo:; q con mi bO.rdon palfé a.elle lordi, de todas e Ofcas bendixolo alli. 1; y elle dixo,Mi feÍÍorfabe que 105 niño$' m O,dlé
rente .co. mapno,y . h e aqul. elle "- tltU
. 1o que h e• tiun da- y aora t efioy fobre dos quadrillas. ~as &c. u+ 30 y l!aroó Jacob ernombre d'e aquellu- fon tiernGs, y que tégo ouejas y vacas pa- yo,C? tu
.do·entre mi y.ti. • . II Libra me aora de lamano de mihcrma ;. ~Ol?b
rn
a
fHeb.Pe- gar f Phanuel,Porque vide Dios caraa ca ridas:y li las tatisan, en ~n dia moriran to- ~;l'quie
p. Teiti"o fea efl:e ma)ano,y tefl:lgo fea no,de la mano de Efau pcrq"lo temo,q' por ver.. 7 • -'llieI,lazde ra,ymi anima fue librada. d<ls las ouej as. re me., .
-efie tiulo~q ni yo palfaré contrati eHe ma- vétura no venga,y me hiera,! 1ama d.re·con l A mi, yl PiOlo 31 Y fahole etSol como paffó aPhanultl, 14 Palfe aora mi fefior ¿dante de fu lier- n Ene mi
,jano, ni tu pallarás contrami efie majano los hijos. todo,loque y coxeaua de fu·anca. uo, y yo me yré de mi efpacio al palfo de la prcfente.
ni efie titulo para mal. 11. y tu has dicho,yo te hare bien, y pon- ená ctJmi· 32' Porefiono comen los hijos dC'Ifrael hazienda, que va delante de mi, y ,i1 pa{fo o S.,Efalt.
n EIDiosdeAbraham,y-elDios deNa- dré tulimiente como el arena de la mar, q go. Deut. g Heh. del el nieruo g encogido que ella en la 'palma de los niños, hafta que llbouc mi feñor a a
chor juzgué entre nofotros,el Dios de fils no fe puede contar por la multitud. 12,6. . tncogimié del anca, hafia oy: por que h t-otO la palma Sbir. .,
padres. Y Iaeob juró f.por.elte.mQr del- 13 ~ Y durmió alli aquella noche, y to- 1Il. . lo.q.d.quc dd anca de Iacob enclnierno encogido. Ir y E[au dixo,Dexaré aora.contigo dee!
mó.de lo.que le vino a la mano vn prelente {ele enco- pueblo que "icne comigo. Y el dixo, Para·-
faacfu padre. .,
;10.
f ~r la re- H y facrificó bcob facri-fício enelmóte, para fuhermano Efau: J¡ EIAn·
CAPIT. XXXIIJ. que eno? Halleyo gracia en los ojos de mi
a
I,po de&c. y llamó fus hermanos comer pan, y co- a 14 Dozientas cabras,y veynte cabrones. :.¡el. 1 Acoh preaJ~ an/i dt Dios, -Pd arecehir d fu bel'
reñor.
mieron pan,y durmieron en el monte. dozientas ouejas ,yveynte carneros. mmJO Efil lb, el 'Jual 1Iencido defu profonda humil- 16 ~ Anli fe boluió Efau aquel dia por fu 1&.
J,) y madrugó Labápor la ma.ÍÍ¡ma,y be- 15' Treynta camellas paridas có fus hijos: dad lo abrara y rer/be hllma/¡iflimamente. 11. a
camino Seir.
fó fus hijosy fus hijas,y ben.dixolos:y bol- quarenta vacas,y die2. nouillos: veynte af- Pi/Ttldo Efauparafo tierr¡;,lacoh llega.aS"hem t1J 11 y Iacob fe partió a Socorh, y edificó'
uió,y tornofe a fu lugar. nas,Y diez borricos. l., tima de C!Ji/naan" Afiimta alU.· patali alli cafa:y hi2.o cabañas para fu gana-
e A P 1 T. XXXII. 16 'Y diolo en mano de fus lieruos, cada do:por tanto llamo el nombre de aquel lu-
a
manada por li, y dixo fus lieruos, Pallid AI~andO Iacob [u S' ojoS' miró,y hea- gar JI Socoth. P Ticn~as,

Y qui venia Efau, y los quatrocientoS' 18 Y.VillO· lacob fano ala ciudad de Si- o Cabanas.
scapaao lacoh de -pn peligro entra en otro ma-
E yOHofo hermano Efau. JI En el tmlOr -pehe
delante de nll, y poned .efpacl.O cntre ma-
nada ymanada, . hombres con el: entonces el repar- chem, ql\e es en la tierra de Chanaá, quan-
mtle que deel tiene inuoca el fallar de Dios alegádo
lefopromeffa. 1 l I. Embia deláte deji prejmtes ti J!¡ y mádó al primero diziédo,Si Efau mi tió los nióos entre Lia y Rache!, y l.s dos do venia d'c Padan-Aram, y alfentó delan ..
(u hermano para applaear ji. yra. 1111, La /JO- hermano te encontráre, y te pregúdre di- lieruas. te de la ciudad;
..,he antes que fe aUla de -per con ji! ~Jermano, lud,". ziédo,Cuyo cres?Y dóde vás.? Y para quié ~. Ypufo las lieruas y rus nifios delante: 19 y compró vna parte delcanipo~ don:.
Dios eo el para mo[lrarle por expermwa la robujh es efio quel/wtJJ d.elante de ti? luego a Lia y Hus niños:y a Rache.I ya 10- de tendió fu tienda,ue mano q de los hijos q De los
dad de la Fe, qtte todo lo 1Ience. V. Para mas.co- 18 Entonces dirás.Prefente es de tu lier- feph Jos pofireros. de Hemorpadrede Sichem,porcien fpie~ "a{[,lIos,
",he( 1,1 incrcilltliclacl de la earne,por fe¡'fll de/alu- uo lacob, que embia amI feúorEúu:yhe- ~. y el palTó delante deellos,y inclino[e;l' \a's'de moneda: .. de,&c.
cIJa lo dexa eoxo,y.enteflimonio de la 'ViEloria le m~ aquí tambien d -Plme tras nofotros. tierra lien: vezes , hafia que llegó a fu her- 1.0 y alfeotó alli altar,y I1amole,EI Fuer- r O,cor-
da el no/n-ede laeoh en Ifrael. 16 y mandó ram bien al fegundo, tábien mano. te Dios dcIfracI. deras.
al tercero, y i todos los q yuan tras aque-

Y
lJcob fe fue fu camino, y falieronle 4 y Efau corrió delante de el , y abr~o­
al encuentro Ilngeles de Dios. llas manadas, diziendo, Conforme aefio l~,y echofe fobre fu cuello,y befolo, y 110;' e A P 1 T. X X XII IJ;
. ." y dixo Iacob quádo los vido, El a
hablareys Efau,quando lo hallJrdcs. b raron.
campo de Dios es cfie: y llamó el nóbre de
.
20 Y d Ireys tam I~,
b" H
e aq~1 . 1'.
rL! rleruo 1a- m S. laco
enfi. '
,
l Erau. ~ Yial{ófusojos,yvidoIasmugeres,y S rc1,(m hijo dd"Irmor principe de los SichimitM'
aquel lugar g :Mahanaim. coh -piene tras nofotros. Porq 111 dIXO, Ap.a- n Hob. re.. / los mños, y dixo,~e te han el1os?Y el re- r~b,l y fuerra aDi/M ¡'ija·de lacob, 11.' Los bijas
g Campo, 3 y cmbló Iacob mcofageros delante de ziguare fu yra có el pretente que va delan- cibirá ¡ni¡ fpondió , Son los niños que Dios ha dado de lacoh los mgai,alJ abufiwdo con ellos de la cir-
D Real. [j aEfau fu hermJno i la ti.erra de Seicr,ápo te de .mi,y defpues veré fu rofiro: por ven- [aUS.
tura n le feré a e c e p t o . · · · .?
,. a tu lieruo.
cHni{o,~/a qua/les ha?!" tOTllar fa effieeie de a/tíi.
ra. 1 l I. Altiempo q'Ie l.t ciuáad e'i14ua mM ocU-
dcEdom. . 6 y llegaron las tieruas ellas y fus nifios, pada con el dolor de la cirmnci/ion,y mM defcuyda-
4 Y mádoles dlziédo,Dircys anli mi fe- a 21 Y paflo el pre(ente delante deel ,y el ",'., :.~' y in"ha~olfe. Ja.de tal caja, simeon y Leui por capita"es-pengalJ;
ñor Efau,J\nli dize tu lieruo Iacob,Có La- durmió aquella noche en ~I real. ~, 7 y llego Lia con fus'niños,yinclinaron- la in¡t¡ria con riluerte de Hemor 'Y de sic¡'tm y de to:-
han he m{)rad{),y detenidome hafia aora. 2.1. Yleuátofeaquellanoche,ytomófus ':41 fe:y dc:fpues llego Iofeph y Rachel, y tam- dos lOl 1IarOllel de la ciudad,la 'l!laltam.bien ponm.
.1

·
5' y tenao vacas,y afnos,y ouejas, y lier- dos m ugcres, y fus dos lieruas , y fus onze bien fe inclinaron. afoco •.
uos,y lier~as:y embio a dezirlo ami feÍlor, hijos,y pafT'ó el vado de laboc. 8: y el dixo > ~e te há todo ene efqua;..

Y
por h:dbr gracia en tus 0l0s: , .. " 2.3 y tomolos,y palfolos el arroyo,y paf- dronque he encolltra.do? Y el refpondió,. SallÓ DinJ lJ hija de tia, que :luía pa
6 Y los mefaacros bolulero a Iacob,dlzlc f610 que tenia.
2.4 ~ Y quedó Iacob folo, y luchó c6 el o S.el Va· .
Il \1. ~orque hallare gr3.cia en los ojos dI: mi le~· a rido lacob) por ver las dOllzellas.
do, Vellimos ftu hermano) aEfau, y el tá- nor. de Id tierra.
bié vícne arecebirte y quatrociéto& ho~­ 'VI~ varon,hafia que el alua fubia.· ron. 51< y dix:o Ef~u;.,qárto tengo yo hqrmano'· 1;. y ÚJo!.Si~hcm hiro de.Remor H~leo'
'bre: s .t011 el, 2.r ~'X q
comó ~ vido no podia có eI,to: v. Ih.in--
6; G E N E S 1 S.
Prineipe de aquella tierra, y tomola, ye- los varones de fu ciudad diziendo,
6) G E N E S 1 S.
chofe con ella,y affligiola. 1,[ Eaos varones fon pacificos con nofG- molten/to RH~en ",¡ató fu lee'Jo. V l. Ha~(e rc- 17 Y fué ,que como vuo trabajo en fu pa-
3 y fu anima fe pegó con Dina la hija de tros,y habitarán la tierra,y grangcarán en- ,ap~tulcion de los 'lijas de lacob, VI 1. Muere rir, dixole la partera, No tema5,qul~
Jaeob, y enamorofe de la mo~a, y habló al Ifoac: 'Y fiu dos hijos Eflmy Iacob lo (epH/Mn. efte hijo tambien tendrás.
ella, que heagui la tierra es ancha de luga-

Y
COralion de la mo~a. res delante deellos , no[otros tomaremos Dixo Dios a Iacob,Leuantate, fube 18 y fué,quefaliendofeleel alma, porque ..
4 y habló Siehem a Hemor fu padre, dl_ fus hijas por mugeres, y darles hemos las a Berh-el y ella ay: y haz alli altar al murió, llamo fu nombre e Ben-oni,mas [u e .~'JIO de
Dios,* que te appareció,quádo hu- 'fB . . . n11 o oro
zIendo,Tomamé eaa mo~a por muger. l1uell:ras. *Arr.!!,!} pa d re 1o 11 am~, enlamlll. f Hijo dc~
5 y oyó Iaeob, que auia enfuziado aDi- Mas conelta condicion nos harán pla. ·..i
.. -; yas de tu hermano E~au., .. , 19 *Anli muno Rachel,y fue fepultadaen aiefira.
*
2,1.
na fu hija, eaando fus hijos con fu ganado zer los varones, de habitar con no[ütros, %. Entóccs Iacob dJXO a fu famIlIa ,ya to- el camIlla de Ephrata,efta es Beth·lehem. Aba"••
enel campo, y calló Iacob hafta que ellos para que feamos vn pueblo, Si fecircunci- dos los que ejlauan conel, Q!:itad los dio- lO y pufo Iacob 'VlJ titulo fobre fu fe- 4 8,\).
vinieffen. dare en norotros todo varon, como ellos fes agenos que ay elltre vofotros,y limpi3- pultura, efte es el titulo dela fepultura de
6 y falió Hemor padre de Sichem a 1a- foIl circuncidados. os y mudad vueftros veftidos. Rache! haaa oy.
cob,para hablar con el. .. 23 Sus ganados y fu hazienda , y todas J 'y 1eu~ntmos,y [ubamo,s a Beth- ~I: u ~ Y partió Ifrae! , y tendió [u tiend3 V.
y allí hare airar al DJ?s que me refp,?n?JO g
7 Y los hijos de lacob VInIerOn del cam- fus beltias fcrá nueftro: folamétc que COI1- de la otra parté dela torre de Eder. {>ti ~l.:
po en oyendolo, y elltriaecicrollfe los v~- fintamos conellos, y habitarán con no[o- enel día demi 3nguftl3, y ha fido C01TIlgO H y fue que morando 1frael en aquella d ~.
a S.Si,}¡clll. rOlles,y ellfalíaron fe m~eho, por que.a hI- tros. enel camino que he andado. . t:erra * fué Ruben, y durmió con Bala la *~baxQ'
Zo vileza en lfrael, eehadofe con la hIJa de a
24 y obedecieron Hemor y a Sichem 4 Anli dieron a 1acob todos los dior~s concubina de fu padre:lo qual oyó rfrae!. 49>4-
Iacob,que no fe de;lia de hazer ~n.ci fu hijo e todos los que falian por la puerta e Todos . 2genos que auia en fu poder, y los ~arl­ ~ Y fueron los hijos de Ifrael doze. VI
8 y Bemor hablo con eIlos,dIzlendo, El a
de la cilldad,y circúcidaron todo varan, los '.'cZlllm . Itos que eítauan en fas orejlS : y Iacob los
c:fcódió debaxo de"Vn alcoruoque,que ejl,,-
23 Los hijos de Lia, cl pClmogenito de 1a- •
anima de mi hijo Sichcm fe ha pegado con quantos la rl'Jall por 1a puerta d
eI ' dad . dc S¡chem.
a CIU cob Rubcn , y Simcon,y Leui, y luda, y
vuelha hija: ruego os que fe la deys por 2f ~y fue,que al tercero dia,qu.ádo ellos 11 l. Ha en Sichem. Iífachar,y Zabulon.
muger: f íenuá el mayor dolor, los dos hIjos de la ,. y parrieronfe, y el terror de Dios fué ~4 Los hijos de Rachel,1ofcph,yBen":
9 'Y có[ográd con no[otros:dadnos vue- cob Simeon y Leui,hermanos de Dina,to- f Heb. efil fobre las ciudades qeflaua en fus alderredo !amln.
Jlras hijas,y tomad vofotros las nueftras: maron cada vno fu efpada,y vinieron con - 113n dolo· , res, y no {iguleró rras los hijos de Laco.b. 2.f y los hijos de Bala fierua de Rachel,
. 10 Y habitád có noforros: por que la tIe- tra la ciudad animofamente, y mataron a rofos. '.-'- 6 y vino Iacob:i LUl3,que er,¡ en la tIer- Dan,yNephrhali
b A vd'Ucltro rra eftará b delate de vo[otros:morad y ne- todo varon. ra de Chanaan,eHa el Bc:th- el, el y todo el 1.6 y los hijos de Zelpha lierua de Lia,
man aro .
gocJad ene1la,v toma d ene 11 a pOllelSJOn. Ir r .
26 Ya Hemor ya Sichem fu hijo mata- pueblo que conel eS/aua. Gaad,y Afcr.Eaosfi¡eró los hijos de Iacob,
. II Sichem tabien dixo a e fu padre y a fus ron afilo de efpada : y tomaron a Dina de I Al Dios 7 y edificó alli altar, y llamó al lugar que le nacieron en Padan.Aram.
• deDl1~. hermanos. HOII a eyo araCJa . en vue a '.
ros OJos. cafa de Sichem,y falieron fe. de Bcth.e1. a El. Bdh-el, * porque alli le auia aparecI- %.7 ~Yvino1acb:IfupdreMá VIL
y)'o daré loque vof~s me dixerdes. *Arr.18,lj. do Dios quando huya de fu hermano. ciudad de Arbee,efl:a es Hebron,donde ha-
27 y los hijos de JJcob vinieron a 10$
l1.. Aumétad fobre mi mucho axuar y do- muertos,y faquearon la ciudad: por qua n- I1. 8 . Entonces murió Debora ama de Re- biró Abraham y IflaC.
b' dAlcorno ." fiue ¡epu l ta da a'1 as rayzes de B er h -
to auian cnfuziado afu hermana. becca,y r
nas,queyo daré quito me dixerdes,y dad- 111' 28 y fueron los di as de lfaac ciento y o.
q e 3tO. el debaxo de 1m al ' 11 amo' !iu nom-
cornoq:y
me la mo~a por muger. 28 Sus ouejas, y vacas, y rus afilO s ,y 10- chenta años.
JI. 13 ~Y refpondieron los hijos deIacob a que attia en la ciudad y cnel campo, toma- ..:j bre b AlIon-Bachuth.
ur. 9 ~ Y apparcciofe otra vez Dios aIacob 29 y efpiró lfaac y murió, y fué recogi-
Sichem,y a Hemorfu p~dre co~ eng,añ~ y ron. '.' dó afus pueblos viejo,y harto de dias,y fe
..1 S.con ahablaron: porque auia enfuzlado a DlIlJ 29 Y toda fu hazienda, y todos fus niños ..' quando fue buelto de Padan· Aram,y bcn- pultaronlo Efau y Iacob fus hijos.
,fraude. fu hermana. y fus mugeres lIeuaron captiuas,y robaró, e;, dixolo.
14 y dixeró les,No podem,os hazer efto, 10 y dixole Dios,Tu nombre es 1acob, e A P 1 T. XXXVI•
y todo lo que auia en cafa., . , ~
que demos n~e1l:ra herm~na
tiene prepucIo :porque a nofotros es abo-
a hombre que 30 Entonces dlxo Iacob a Sllneon ya Le
ui, Turbado me aueys, g que me aucys he- g Hch.lll· 'e::
.~: *Arr,¡2,l8 * nofe llamará mas tu nombre lacob, mas
Ifrael ferá tu nombre: y llamó fu nombre L AsCljest/lllgeres 'Y decendencia de Era", ,y delol prin-
de la tierra de Seir de los 'luales el/¡ered¡
minacion. IfraeI. la tterr" y le d¡ónombre 11 El ca/"aluzo de-
cho abominable conlos moradores de a- zicndo me ",
If Mas con ena códicion os haremos p~a­ JI y dixole Dios, Yo fo'Y el Dios Omni- los reyes que d~ Ji~ rata reynar01J m lit múma tlet'
quefta tierra, el Chananeo y el Phcrezeo, hedcr con· "'. ra antes que ouicffi rey m Iji·ael.
zer, Si fuerdeHomo nofotros ~ que fe cIr- . d ayo. h PQC?S h o~ bres: ~ Juntane
. r eImorl' , P otente,crece y'multlplicate: gente,y có-
dor,&c. c",

Y
t~1Iel (icti.
HcbJcra pañia de gentes e la rld ra'd e ri, y reyes lar I
-
cuncide en 'V'ofotros todo varon. han cotra mJ,y henrmehan,y ferc deftruy- h Hcb.va. I . Efl:as fon las generaciones de Efau,
16 Entonces os daremos nueHras hijas,y drán de tus lomos. el qual es Edom.
do yo y mi cafa. roncs de '"
tomaremos nofotros las vueftras : y habi- IZ, y la tierra queyo he dado a Abraham %. Efau tom ó fus mugeres ¡, de las
~t Y ellos refpondieron,Auia el de tratar CUCl1tO,o
taremos có vo[otros,y feremos vn pueblo. a a
nueara hermana como "Vna ram en? ae nUIllC' ya Ifaac, te daré i ti:y atu umiéte defpues hijas de C'hanaá:i Ada hija de Eló Hetheo, .
17 y lino nos oyerdes ,para circuncida- 1"0.
de ti daré la- tierra, y Oolibamahija de Aná hijo de Scbeon hArr.26,J-t
ros ,tomaremos nueftra hija, y yrnos he- J3 y fueífe deel Dios, del lugar donde a- Heueo:
e A l' I T. xx x V. uia hablado conel.
mos.
l8 y parecieron bien fus palabras a He-
D Sic"em
manda d lacob que fe retire de la tierra c1~
fOI r¡
H
14 y Iacob pufo "VI~ titulo,enellugar dó-
; y llafemath hija de Ifm3el,hermana de
Nabaioth.
mor,y a Sichem hijo de Hemor: aBetlul,y que all; le haga altar: par" a Er. • deauiahabladoconel,"l'ntitulodepiedra: 4 y *.Ada. parió Hfau Elipha:z:y Bafe- a
'9 y no dila.tÓ el mo~ de hazeraqueIlo, elF'llHlcion de 19'1ual laeob repllYga p¡-i/l/cbro toela ji~, ¡,:,,' de f.~ y d derramó fobreel derramadura, yechó math parió aRagueI. .. •
porqueh hija de racob le auia agradado: y
famdia d~ la idolatria. 1 l. Mllere Dc' or,t a m a : do. Lat.li- fobreel azeyte. 5' Y Oolibama parió aIehus, ya Ihe!on, *1. chru.
de Raclle/. 1 I l. Diosfe aparece otra wZd ¡,u'ob, ¿,; b.r.Jcn. 15 y llamó Iacob el no'mbre de aquel lu- ya Core.eftos ~IJ los hijos de Efau, que le l,l9.
el era el mas'honrrado de toda lacafa de fu y le confirma el ltomb" de Ifrael,y el pano y pmnl!j
padre. . . JIII. gar dóde Dios auia hablado cóel, B:th.el. nacieron en la tIerra de Chanaan.
JiU. 11 I l. De al/ift muela a EjJ!lrata ,y mcl ca-
... 0 Entonces Vll10 Hemor y SIchem f~ mino pare RacTle/ a Bw-iamill ,y mIl ere elol parto• 16 ~Ypartieon de Bcthel, y aUla aun 6 y Efau tomó fus mugeres,y fus hijos,y
;hijo ala puerta de fu ciudad, y hablaron a a
V. De al/ife ¡alft Migd'll ed.rAolldejiJ h~;o ¡Ti- como media legua de tierra para venir a E- fus hijas, y todas las perronas de fu cara, y
mog,e- phrata,y parió Rachel, y vuo trabajo en [11 rus ganados, y todas fus beftias , y toda fu
t;; -parto. ._- .. - -- . e ha
l·,'

,.,:']
..
.'
Ql E N E s r s. ;
G l3. N E S 1 S. 10
hniéda,quc auia ldguirido en la tierra de 24 Y los hijos de Sebeon flleron, Aia, adllertirles por reualafl'ol1 <le Dios de Ji~ -venidera 14 Yel le dixó, Ve aora, e mirá c6mo efiá e Hch.Vee
a
Chauaan, y fu ene aira tierra de ddante v Ana.I lie Allá es el que inucl1[ülos !IlU- 'O/Id/don il/curre en c'mbtdíay mortal odio deellos.
1 r. Tratan de matarle, 1,iniendo el d 'Vifitarl",y
tus Ilermanos, y como e fl: Jn I ,tS oueJas,
- y bttIspn d,~
hernu-
de l.lcob fu herm~nc. íos enel ddicrto, CJuando apcent~l los traeme la refpucila. Y emblOlo del valle de 1105, Y b
.cyudarles en Jiu trabajos: m.u por im{u:(jnllmto de a
* Arr'33,6. 7 * Y Porquc h bazienda dellos era r~­ aliJOS de SeLeon fu padre. Rubm.fe cmtmt(//¡ COII empoZ,¡rle m 1'na ciflema
Hebron,y vino Sichem-. plZ de hs
de,y no podian habitar juntos, ni la ti-~ra 1) Los hijos de J\.l1:l keron,DiíllJl,y 00- 1). y halldlo -V" hombre andando el per- oueja••
donde lo meten biuo~y de'/poja'!u de Ji' ropa.
de fu pcrcgrin<lcion los podia fofiener J. libJmJ. hija dc AIl:l. 111. Por cm/eio de l"da lo júan,{e alli, y lo ,en- dIdo por el campo,y pregulltole aqud hó-
caufa de rus ganados. 2G y eflos[,erm los hij,"s ele Lifon:Ham- bre dizicndo, O::!.e burc<ls?
* r~)ie.24' 8 ., Y Efau 'habitó ene! móte de Scir,Efau d.ln,Ercball,Icthran,y ClurJIl.
dm p;1r,tfer llella,{o ,1 Egypto, ¿ande el bi,tlto d 1'C-
der. 11 1 l. C,l rga n Ji. mucrte COI> c.lluill"ia ,11M a
16 y el rc[pondió,Bufco mis hermanOSl
+ .¡ I es1l.dom. 27 Eltos f¡,ero" los hijos de E{,;!': Ba!.aan, bejli.1$ fier.u,} fo padre lo llora por muerto, ji,¡ que- ruegote que me muefires donde pal1:an.

y
i:lo -d:u~ 9 E!1os fon los linages de E[au padre ade Zauan,y Acam. rer adnulllr cOlljolaciol¡. 17 Yaquelhombre refpo;¡dió, Ya fchál1
<10m, o de Edom en el monte de Seir. 1~ níos Feron los hijo~ de Dif1l1: }:us,y ydo de aqui:y}o les óy dczir, Vam-os aDo-
Idumoa. la * E!1os fon los nombres de los hij.os Aran. .1 ~ Heb. de Habitó Iacob en h tierra a donde thain entonces Iofeph fué tras fus herma-
':1: ¡.Clmn. de EfJu:Eliphaz hijo dc Ada muger de E- 29 El1:os¡;molos duques delos Horcos: bspercgri- peregrinó fu padre, en la tierra de nos,y hallolos en Dothain.
",cioncsde
'>35, fau,Rahucl hijo de 13;¡fell1ath muger de E- el duque Lotan, el duquc Sobal, el dUl¡lle ...'._. . fu podre, Chanaan. . 18 Y corno ellos lo vieron delexos, antef
fau. Sebeoll,cl duque AnJ, e;. L Lo; he- 2 Ellas fileron b las generaciones de lacob: que llegaífe cerca deellos penfaron contra
II y los hijos de Eliphaz fucron:Themá, 30 El duque Difon,cl duc¡ue Efer, el duq .•... chos. la IIi- Iofeplo¡ qUJndo fue de edad de diez y lie- el para matarlo •
Ornar, Sepho, Gatham,y Cenez. Di[an.,efios (¡,ero los d'-lques de los Horcos " /toril delas te años,apacentaua las ol:lejas confus h.er- 19 y dixeron el vno al otro, He aqui vie~
12. y Thamna fue concubina de Eliphaz por Jus ducados en b tinra de Seir, ,. -:'. . CO[¡S leOI! manos: y era mo~ con 1os h ijos d~ Ba Ia, , ne el foñador.
, tccidas a I 'd
hijo de Efau, la qual parió a Eliphaz aA- 31 ~Ye!1osji(r" los reyes que reyna- 1 r.- '.': IawD &c. y con os hijos¡ eZelpha las mugeres de fu 2.0 Aora pues venid, y matemoslo, y e":
malech. Efios fon los hijos de Ada muger ron cnla tierra de Eclom .1I1tcs (lUC reynaf- eadre: y lofcph traya la mala fama deellos chemofló en vna CIl1:erna,y diremos, Algu~
de Efau. fe rey fobre los h;jos de lfne!. a fu padre. 1M mala bel1:ialo tragó: y veremos que fe-

13 y los hIjos de Rahllcl fueron:Nahath, 3Z. Y reynó en Edom BeJa hijo de -eeor:y 3 y Ifrael amaua :i Iofeph mas que to- a rán fus fueños. f Hcb.N"
Zara,Samma,y Meza. E!1os fln los hijos de el nombre de fu óudad fue Dcn;¡ba. dos fus hijos,porque lo auia aUldo en fu ve :z.r Y como Ruben oyó cf/o efcapolo de hir.lInos ~I_
Bafcmath muger de Efau. 33 Y murió Bch, y reylló por el Ioulb jez : y hizo le vna ropa de diuerfas colores. fus manos,y dixo,fNó lo maremos.
*
/111.-

14 Ellos fueron los hijos de Oolib,lRJa hijo de Z;¡ré de 13olj·a. . 4 Y viendo fus hermanos que fu padre 2.!. Y dlxolcs Ruben, * No dcrramcys Abaxo.
muger de Efau hija de Aná, CJue fue hijo de 34 Y mUrió Iobab,y reynó por el Hufal1l lo amaua mas que :l todos fus hermanos, fangre:echaldo en e!1a ci!1er:1a, q e!1á ene! 4 2 ,22.
a a
Sebcon,la qual parió EÜu Iehus,Iheló, de tierra de Theman. aborrecianlo, y no le podian hablar pacifi- defsierto:y no metays mano enel: g por er- g S.Ello de
camente. oparlo de fus manos para azerló bolucr Zil Rubco
;) y muri6 HufJm,y reynó por el Adad' por &,.
yCore.
Ií Capit~- 1) El1:osfon b los duques de los hijos de hijo de nadad, el que hiri,) aMadlln en el f y foñó lofeph -VIJ fueño , y contolo a a fu padre.
l1es, o Go- Efau.Los hijos de Eliphaz primooenito de campo de l\1olb:y el nombre de fu ciudad· rus hermano., f ellos añidieron a aborre- 23 Y fuc,<J!!C como Iofeph lIe~ó á fus het'.
mrnado- Efau, el duquc Theman, el dUCJ~e Ornar, ¡¡,e Aulth. cerle mas. manos,ellos hizieron deliludar aIofeph fu
res. el duque Sepho,e1 duquc Cenez. 36 y murió Adad, y reynó por el Semla 6 y dixoles,Oyd aocaelte fueño que he ropa,la ropa de colores que tenia fobre Ii,
16 El duq.ue Core,eI duque GJtham,y el de Masreca. ....~ foñado, 24 Y tomaronlo,y echaronlo en la ci!1er-
cs. decen- dugue Amalcch.E!1osfonlos dUCJues e de 37 y murió ScmIJ , y reynó enfu lugar ~ f',mcia- 7 e He agui que atauamos manojos me- 11:1: y la cil1:erna eflatj.t vazia, que no,all¡"
Olcntes de Eliphaz enl.! tierra: der.dom: eilos fon los Saul de Rohoboth del Rio. ITIClJ &c. dio del campo, y he aqui que mi manojo fe agua en ella.
& ..~ hijos deAda. 38 y murió Saul, y r~yn6 por el Balanlu lcuantaua,yellaua derecho: y q vue!1ros 2) y afientaronfe a comer pan: y al~ádo
t7 y el1:osfon los hijos de Rahu-cl hijo de hijo de Achobor. manojos eHauan .11 derredor y fe illclinaui los ojos miraron, y he aC¡lli vna compaiíia
F.üu,cl duque Nalllth,el duq Zare, el duq 39 y murió Balaná hijo deAchobor,y rey al mio. de lImaelitas éj venia de Galaad, y fus ca-
Simma,y el duq Meza.Efl:esfonlos duques nó por el Adar:y el nóbre de fu ciudad fue S y refpondicronlc fus hermanos, Has mellos trayan c[pecias y cera y almaciga,
'l,ufalieron de Rahuel en la tierra de Edom Phau: yel nombre de fu muger Mcetabel de reynar robre 110fotros, o ha!1e de enfe- y yuan para lIeuar aEgypto.
el1:os fo¡¡ los hij os de 13afemath muger de hija de Matred,hijade Mezaab. ñoreár fobre no[otros? Y añi dieron a a- 26 ~ Entonces luda dixo fus herma- a UY.
Efau. ' 40 Ellos puesfolJ los nom bres de los du-
.;
bürrecerlc mas,a caufa de íus fucños y de nos, ~c prouccho, que matemos anue-
18 Y e11:0 sfon los hijos de Oolibama mu- ques de Efau por rus linages y fus lugares /' fus palabras. . 11 ro hermano,v encubramos h fu muerte. h Heb. fu
ger deEfau: el dUCJueIehus, el duque lhe- por fus nombres:el duque Thána,el duq.ue ? Y fOI~ó mJS otro [ueño, y centolo a 27 Andad,y 'védamoslo ~a los lfmaelitas j flngre.
lom,yel duque Core.E!1osfon los duques Alua,el duque letheth. fus herman'Js di.Licndo,He aqui <Jue he fo- y no fea nueftra mano lobre el,que nuel1:ro
~ueralm de Oolibama muger deEfau, 4.l El duque Oohbama, el duqueEla, el .JHcL.)'IIe Ílado otw Cuei1o: d ~e el Sol yhLunaU' hermano, lluefira carne es. Y ¡tus hcrma- iHcb yoye
hija de Aná. duque P h i n o n . . . l~\1i 'l"e d onze cHrcllas fe inc11ll3uan mi. a nos acordaron conel. ron ¡'I\ &c.
10 Efl:os pues jOn los hijos de Efau y fus 4Z. El duque Cenez,el duq Theman ,el Sol&c. 10 y contolo:i fu padre ya fus hermanos, 28 Y * cotila paJlaron los Madianitas mer .. ~ sab.lo,
duques:El es Edom. d uq ue Mabfar. z-[u padre lo reprehendió, y dixole, ~e cadercs, ellos laca·ron aIofeph dcla cil1:er- 1'/,~I.04
::;0 y el1:os fln los hijos de Seir Horeo 43 El duque Magdiel,y el duéj Hiri.EltoS' luelÍo es elle que foñal1:c? Aue mos de ve- l1a,y truxeronlo arribl , y vendierolllo .i 17-
moradores de la tIerra·: Lotan, Sobal, Se- fueron los duq,ues de Edom por fus habita_ lliryo y tu madre,y tus hcrmanos:i incli- los lfinaelitJ.S por veyllte pifus de plata: y
beon,Ana. ciones en la tiCrra de fu heredad.Efie es E- 113r nos ati atiena? llcuaron i Ioíeph a Egypto.
:u Difon, Afer,y Difan.Efl:os fonlos du- laupadred·deEdom. d D~rp\lc. II Y fus hermanos le ouieron embidia: 2.9 a
Y RubcII boluló la cil1:crna,y t nó t Hcb.yhe
ques delos Horeos hijos de Seir enla tierra; mas [u padre miraul clnegocio. halló aIofeph dentro, y rompió fus vefii- lqui no 10-
de Edom.
u Los hiJ-as de Lotanfileró, Hori y He:.. e ~ A P l T.. X XX VIIi
Omlenrafe de ac<J":! la l)!f/oria de lofep" figu-
blo,dr 4cc. '; 1I. 1l.. '1rY fueró rus hermanos aapacétar las
ouejas de fu padre eu Sichem.
dos.
a
30 Y tornó fus hermlnos v dixo,El mo
feph.

13 y dixo Ifrael aIofeph,Tus hermanos a~


. ra ,ll,,(ire ,le crmsto y de to'!o el cl/erpo de los
ma,m:y Thana fue hermana de Lotan. pIM.A callfo de ler il.~tarme{ amado_defo p.1<
~o lno parece,y yo adonde y;é yo? 1Hcb.llo e~
z; y los hijos de Sobalfueró Aluá Ma~ areAe (Qmgir {UI m¡¡{uI h«hQ¡ de/m hermanos,de- p~c,¡ét.iJS ouejas_en Sic~lé,vy embiarte- 31 Entóces ellos tomaró la ropa de [ofcph, -
~th;EbaISe9o,y Ollan:,. .... ;¡.- - .' . - _. a¿;" he a cllos.Y el refpondio,Hcme aqui. C ij
71 G E N E S J S. 7"
Y degóffaron vn cabrito delas cabras, y ti- [u padre. 7; G E N s 1 s. 74t
ñeron la ropa con Iafangre. , n. y paffaró muchos dias,y murió la hij! :z.S y fue que quando parí;t,dió la mano el 10 a
Y fué,que hablando ella Iofeph cadl
,310 Y embiaron la ropa de colores, y tru- de Sua muger deIuda:yluda ¡fe cófoló:y i Cump!io "Vno,y la partera tomo lo ,y ató fu mano a
*
dia, y no lá efcuchando el para acofl-arfe
a Abaxo. xeronla fu'padre, y dixeron, * Efta he- [ubió alos trefqUlladores de fus ouejasellos dias del
-;\ La parte- mero.
')'It lJ1lo de grana, di¡¡:iendo, Elle falió pri- cabe ella,para ellar con ella, "
mos hallado,conoce aora G es la ropa de tu yHirafuamigo Odollamitea Thamnas. lutopcrru" JI Aconteció que el vino vn dia como los
hijo,o nó. IJ Y fué dado auifo a Thamar, dizelo~ muglerfo- tao y ~9 a
aconteció 'lile tornando el meter otros a cafa para hazer fu oHicio,y no auÍ!
,3 y el la conoció y dixo, La ropa de mi H eaquI. tu fiuegro 1U r. b 'Th
ea amllas a., ¡ - gun J co-
trcto- l'Iumb d
b Heb. Pe- I
rcs.fcpara- amano, I¡eaqUl. fi~ llermanola r l' ,
lOya d'IXO, nadlC de los de cafa alli en cafa.
hijo es, al1,un'1 mala beftia lo tragó: defpe- qUI'1 al' fius ouejas. re e
entonces. cíon o ro- Porque has rompldo fobreti rotura?Y lIa. Iz. y ella}o ~omó por fu ropa diziendo,'
da~o ha Gdo lofeph. 74, Entonces ella quitó de fobreli los ve- tura.' mó fu nombre b PIures. . Duerme comlgo, Entóces el dexole fi.1 ró-
34 Entonces Iacob rompió fus veltidos, fiidos de [u biudez, y cubriofe có"n velo~ * ¡,C¡'rm. 3? * Y defpues falió fu hermano el q te- pa en las manos,y huyó y faliofe fuera.
y pufo facco fobre fus lomos, y enlutofe y arreb0'r0fe, y puCo(e t a la puerta de las t Hcb,cll 10+' nla en (u, mano ellJllo de grana,y llamó [u nó 13 ~ Y fue'luc corno ella vido q le auia de. rIr.
por fu hijo muchos dias. aguas que eftaIJ cabe el camino de Tham, Peth~­ bre Zara. xado fu ropa en fus manos, y aUla huydo
3r y leuantaronfe todos fus hijos y to- nas: por quevi-a que auia crecIdo Sela,y e- enai m• e A P 1 T. XXXIX. fuera,
das fus hijas plra cófolarIo, mas el no quí- ll.l no era dJ.da a el por muger. TRaydo lofepT, ,1 Egl'Pto,y puefto en feruidlíbre, 14 Llamó a los de cafa V hablo les dizien-
:: EsJa re- (o tomar cófolacion,y dixo, a Porque ten- Ii YvidohIuda,y tuuola por ramera,por. DIOS es conel , y ji!, amo le entrega el gouiemo do,Mirad,ha nos traydo '1m hóbre Hebreo
~ae i\~e go: de decendid mi hijo enlutado halla la que ella auia cubierto fu rollro. de todaJit cafa· r l. Su ama enamor,¡,{a deel para q hizieJfe burla de nofotros. Vino ami
'lar le con- fepultura.Y 1I0rolo fu padre. 1,5 y aparto{c del camino hazia e1la,y di- lo requiere de adulterio,m.u el reJifte dalldo al mu- para dormir cómigo,y y" di grádes bozes.
fobuan. 36 Y los Madiamitas lo vendieron en E- xole ,:Ea pues aora yo entraré ati : porque do -V11 (illgtd.1r exml~o de fidelidad y limpia>:..a. Ir Yviendo el queyo al~u la boz,v gri-
a
Q,j.Tcn-. gypto Phutiphar b eunucho de l'haraon no{abia que era [u nuera.Y ella dixo) Qt:,e 1 l r. Calumniado de f(# ama, le es Imputado el taua,dexo cabe mi fu ropa,y huyó, y [alio-
go de traer capitan de los de la ouarda. me hasde dar,li entrares ami? peecado 'lue 1M cometió, yes echado m la carce/. fe fuera. .
clluto por " IlI r. Donde Dios le declara ma! fo (.wor, y le da' Y fi.1 li
nli h:jó ha- e A P 1 T. X X X VII r. 17 El refp c;m dio , Yoteembiarédelaso- r6 ella pufo ropa cabe hal1a que vi,;
po f.la ij mue- R eHar luda determinado por la dlUilM Pro. uejas vn cabrito de las cabras. Y ella dixo~ tanta,'f,r.1cia cm el mifrllo Ji. amo('lile tamblen era no fu fcñod lu cafa:
alcayde del.1 carcel)'luc le da car"o de todo lo']ue en 17 y ella le habló (emejantes pahbrlS di-
ra. u¡dencia paraque por el decm,/¡eJfe la genealo- Has-me de dár prenda halla que lo embis~ L.: carcel altia.
zicndo. Vino ami el Geruo Hebrco,q nos
Ó
b Criado ~ia del Mt(siM ftgun la camt, recitaft aqu.Ji~ im:e- IS Entonces el dixo,~e prend.l te daré~
muy fami- flo con{unuera Thamar¡{edonde le naúerot> dos Ella refj>Gndió, Tu anillo,y tu manto, y tu
~ar de.&c. hijos de -VI' parto Phares y Z~ra. bordó quc times en tu mano. Yel fe lo dió,
Y
e Arrib'l7,
Decendid.o Iofeph aEgypto, com- truxifl:e,para deshonrr:>.r me,
prolo Phutlphar e cUllucho de Pha- l8 Y como yo alcé mi boz y grité, el do:ó
-

Y
Aconteció en aquel tiempo,que lu- y entró:i ella,1a qual concibió deel. z6. raon,capitan delos de la guarda, V:l- [u ropa cabe mi,y huyó Cuera.
da decendió de con fus herma'nos',y 19 y lcuantofe y fueJfe: y quitofe el velo rOIl EgypCIJnO, de mano de los IfmaelJtas 19 Yfué,'7l1ecomo[llfcúoroy,)!Js )L1lJ-
H:- ~ De fueJfe a vn varOll e OdollamiM que de fobre G,y viHiofe las ropas de fu biudez
:.0.
que lo Juianllcuado allá. bras que fil muger le lublo dizien do, Co-
eulbm cm- [e llamaua Hira. 20 y luda embió el cabrito de las cabras 2 Mas rehoua fue con Iofeph,y fué varon mo efio q¡IC d'2;o me ha hecho tu ¡ieruo, fu
¿addeCha 2 * Y'd VI o a11'1.1
I uua 'VIJa h" "--b re por mano de fu amigo el Odollamite para
Ira d e-vn 110 . profperado : y ellaua enla cara de (u feúor furor fe enccndió,
:~;,r.2' ChananaO', ~lua [e Ilamaua Sua: y d to- que tomaJfe la premIa de mlno de la mu- elEgypciano. lO y tomó [u fefiodlofeph, y pufolo ell
d S por mu mola,y entr0!l ella. ger:y 110 la halló. 3 y vido fu feñor qlle rehoua era concl, y la cafa dcla carcel, donde efl:aUJn los pre-
i cr• 3 Laqualfeempreñó,yparió-vnhijo,y 21 y pregútó a los hombres de aquel lu~ que todo loque el haziJ,leholta lo profpe- (os del rey,y cfl:uuo alli en la cafa de la caro
llamó fu nombre Her. gar,diziendo, Donde efiá la ramera de las raua enfu mallO. cel. . •
4 y empreúofe otra vez, y parió 'Vn hijo, aguas junto al camino? Y ellos le di¡¡eron. 4 !\nG halló lofeph grada enfus oj os, y 2.I ~ * Mas lehoua fue con Io[eph,y f Jle- TI lT_
y ]Jamó fu nombre Onan. No há cfiado aqt:i ramera. [erulale:y cllo hIZO mayordomo de fu .::a- gó a eljif miferitordia y dió fu gracia en 0- -;\;l'(IO"IS.
e ".3 <:' " Ctn-
r yc tornó otra vez, y parió 'VI' hijo, y 22 Entonces el fe bofuió a luda, y dixo~ [a,y le entregó en poder todo loque tenia. jos del principe de la cafa de la carcel. f 0, indi-
llamó.fu nombre Selá.Y f ellaua en Che- No la hatlé: y tambien los hombres-dellu- r y acontecio,q defde entonces q le dió l2 y el pnncipe de la cafa de la catcel en- nú aeI &c.
prcñarfe.
f S.Iuda. z:b quando lo parió. gar dixeron,No ha ellado aqui ramera. el cargo.de!tl cafa y de todo loq tenia,leho tregó en mano de Iofeph todos los prefos,
6 y luda tomó mugera [u primogenito 23 Yluda dixo,Tomefe lo p!uaG,porque ua bendlXo la cala del Egypclano a cau[a que eflauan en la: cafa dela c:lrcel , v todo-
Her,1a qual fe lIamaua Thamar. no [eamos menofpreciados : heaqui yo he de lofeph,y fue la bendicion de lehoua fo- lo que hazian alli,ello hazia. •
* Num.,,6, 7 * YHer el prirnogenito,de luda fue ma·
y
embiado elle cabrito,y nI no la hallafie.
24 a
fue 'lile como defde tres mefes,fue
bre todo lo que tenia anG en cafa como en
el campo.
%.3 Ninguna cofa via el principe dela
careel en fu mano, porque rehoua era COIl
lo en ojos d"c lehou3,y matolo lehoua.
S Entonces luda dixo a On~, Entra a la dado aui(o aluda diziédo,Thamar tu nue4 6 y dexó todo lo quc tenia en la mano de el:y loque el hazia,Iehoualo prolperaua.
muger de tu, hermano, y haz parentefco fa ha fornicado, yaun ciertoellá preñada lofeph,ni con el fabia nada, mas que del pi
conella,y Icuanta Gmiente;] tu hermanO'. de las fornicaciones. Y luda dixo,Sacalda, que comia: y Iofeph era de hermoio [em- e A P I T. XL.
9 y fabiendo Onan que la fimiente no a- y fea quemada. 11 blante,ybe110 devdh. DOS m'a¡{os principales de P¡'araon efl,mdo m
uja dcfer fuya, era que quando entraua a la: 2r Yella qu:ído la facauan,embió dezir a d Cudicio 7 ~Y aconteció deípues deeao, que la l,t careel di e,trgo de lofr'JfteJlall c.~d" , ..'o el
l' Hni:t cr- muger de fu herm.ano g, corrompla en tier- afu fuegro:Del varon cuyas fin efl:as cofas, ~ Jofcph. muger d~ fu ,reñor d a)~o fus ojos [obre 10- JilCeeJfo deJit priJioll. Ir. InjCph les declara los Jite-
óomin~c ra",por no dar [¡mIente a fu hermano. eltoy preñada: y dixo mas, Conoce aora, feph,y dlxo,Duerme comigo. iíos,yfuccedeles conforme aJi~ declaraeion.

Y
'¡hram5do ro Y defagradóen ojos de ¡¡¡houa leque cuyasfin cftas cofas,el anillo,y el manto,,y 8 Yelnoquifo; ydixoalamuoerde fu Acontecio defpues de ellas cofJs,q
fii fl!ni'ente l1azia.y matolo tam bien ael. . el bardon. fienor: - H eaquI. que mi feñorno fabe b
cómi. peccaron el macllre(ala del rey de
CIl",tlcrrcr. H y Iu,da dixo a Thamar fu nuera, Elhte 26 Entonces ludalo conoció,y dixo,Mas , "o:', go loque ay Cll cafa , que todo loque tiene Egypto,y el panetero, contra fu fe-
biu-da en,cafa de tu padre halla que crezca julla es que yo. por quanto no la he dado Tutlo con al ha puello en mi mano. fíor el rey de Egypto.
11 s:rl1da Sefa mi hijo: porque h d"ixo, Q1_e porvcfl- Sela mi hijo.Y llunca mas lla conoció. ella ayuno e H. dcxa- 9, . No ay otro mlyor que yo.en ella c~f, :z. y Pharaon fe enojó contra fus dos
cmrcli. tura nomuera el tambié como (us hcrma- 27 y * aconteció que al tiempo del pa- tamiento. :'1 do fuera de 'Y:l11nguna cofa e me ha defendIdo Gno a tI, eunuchos, contra el principal delos mae-
~3.Y fu.c~ Thamar) y efruuofe en '-afa de rir"heaq.ui dos enfu vientre.
"
-
• y
* Matt.I,l· mi cOlnif. porquáto tu eres [u muger: como pues ha- llrefalas, y contra el principal delos pane-
Jio n• rJ~yo ellesrande mal, que peccaria cOlltra teros.
DIos? C iij
'11 GE N E S 1 S.
,r G E N E S 1 S~ 10 Pharaon fe enojó contra fus Iieruos,y Laque Dios haze ha mot1:rado Pharaon" a
3 Y purolos en la cúcel de la cafádd ca- tu cabe~ de ti,y te hará. colgar en la horca J ami me echó en-la carce! de la cafa del ca- 29 Hea'lui {jete años vienen de grande
pltií de los de la guarda, en la cara de la car y aues comeran tu carne defobre ti. pitan de los de la guarda,a mi y al principe hartura en toda la tIerra de Egypto.
cel,donde Iofeph dhua prefo. la Y fue al tercero dia el dia del nacimié- de Jos paneteros: 30 Yleu;lntarfehán tras ellos !iete años de
4. y el capitá delos de h guarda dió car- to de Pharaon , y hizo váqucte:l codos fus h Sacolós 11 Yyo y el foñamos fueno vna mifma no- hambre, qlle ·toda la hartura ícrá oluidada
go deellos a Iofeph, y elles feruia, y ef1:u- {jeruos : y h al~G la cabe~ del prinClpe de- dela.aml. che,cada vnó cóforme ala dedaracion de en la tierra de Egypto; y la hambre con[u ..
a. Mtlcho uieron a días en la carce!. los maeflrexala-s, y la cabc'<3 del principe fu fueño foñamos. Illirá la tierra.
trcllCFo. r y a
roñaron fueño ambos dos, cada v- delos paneteros entre lus lieruos. . 12. y alli con nofotros efl4ua vn mo~ He- 3 r Yaquellaabundancia no fcrá conoci-'
no fu fucilo , vna mifma noche, cada vno 21 Y hizo boluer al principe dclos mae- breo Geruo del capitan de los de la guarda: da J. callfa de la hambre de defpues:la qnal
conforme ala declaracion de fu lueño, el f1:rexaIJs·;i fll oHicio,y dió e! va{o en ma[}o •. y contamO's fe lo;y el nos declarónlleltros ferá grauifsima.
maef1:re fala y el panetero del rey de Egyp- de Pharaon. fueños, y declaro a cada vno·conforme a. 32, y en fe~údar a
el fueño Pharaon dos
to,que ,Hauan prefos en la carcel. 2.2. y al principe delos p.aVlcteros hizo fufueño. vezesjig,.¡jic'á qla cofa es firme de parte de
. T' 6 Yvino a ellos Iofeph porla mailana, y ahorCJr,como le auia declarado Iofeph. J3 Yaconteció que c<'mo el nos declaró, Dios,y que Dios fe aprelfuta hazerla • a
ti 1-' ~".y he mirolos, by parecio que eJlauan trif1:es. l, y el principe de los maelhexalas IlO fe a
a Phmon. anfi fué :~ mI me J hizo boluer mi afsiéto, 33 Por tanto aora prouea Pharaon aalgp"
aql1l. 7 y el preguntó a aquellos eunuchos de acordo de Iofeph,m-as olüidofe deel. y al otro hizo colgar. varan prudente y fab-io,y pongalo fobre la
Pharaon,quee!lauanconelen la carcel de-Ia
e A P IT. XLI.
*If.IO)'zO. 14 * Entonces Pharaon embió,y llamó a tierra de Egypto.
cafa de fufeilor,diziendo, Porque eJlan ay Iofeph, y hizieronlo falir corriendo de la 34 Haga Pharaon,y ponga gouernado-'
d I'haraolJ Rey de E~rypto
malos vuef1:ros rof1:ros?
8 y ellos le dixeró,Auemos foñado fue-
R E'lela Dios la abun ..
,{(í"ay la hambre ']'fe auia de 'Vc/JIr en la tler-·
carcel:y tresquilaronlo, y mudaronle fus
veLlidos,y vinoa Pharaon.
res fobre la prouincia, y quinte la tierra do
Egypto en los Gere años de la hartura,
ra,porfoeilos figl<l'atillo¡,lo; ']lIales 1m jabios no fa~
ñ"o,y no ay quien lo declare. Entonces Io- bm dccl,irar. 11, Aefla orafiolJ Iokph es facd~, J) y Pharaó dixo:aIofeph,.yohe foñado fue 3l Yjunten toda la prouiGó de ef1:os bucO:
feph les dixo, No Jo" de Dios las declara- de la carcel que:los deel,tra,y (obre ellb,da' el rOl>féitl fio,y no ay c.juienlo declare: yyo he oydo nos años que viené,y alleguen el trigo de-
ciones?Condd melo aora. delo ']ue fe deua ha>;tr. 111. I'har~ol, 'VlHa ji. fa- dezir deti,q oyes fueños para declararlos. baxo de la mano de Pharaon para mantei~
\1. F
H 9. ~[Entoces el principe delos rnaef1:re- Lidurla y pl'Udmcltl : lo callffttuye por fezundo de- a
J6 y Iofephrefpondió Pharaon,dizien- miento de las ciudades, y guarden.
e '1_tlenO e~. hIe' falas.cótÓ fu fueño :lIo[eph, y dixole,' Yo ft.u-es de {i en tO"-1 1.1 tierra dI' Egl'plo,y leda'el car- ~ coras fe, do, Sin mi Dios refponda b paz aPharaon. 36 Yef1:é aquel manteñimiento en depo-'
J,ces ypro 17 Entonces Pharaon dixo aIofeph En
mI . ~

:tqui vid. foñaua que via vna vid delante de mi, go p.tra qlle po".'!,a en e[{",'lo el con.!" ja ']lIe dló. fito para la tietra para los Iiete años de la
.:lec. 10 Yen la vid tres farmientos , v ella co- 1 11 1, D4ele muga de ,$lima, y de ella le /laCe dos fplc..¡ra ,· H mi fileno
( el1. ea .
e par.eciallle que ef1:auaala o;illa hambre,-queferán en la tierra de EgvptoJ
mo que florecia,falia fu rcnueuo; madurl- lzijos.M.1nJneS y Ep/mmll. v. l',t¡¡.:,io el tiemp~ 'lui yo dh- del1{lo, y la tierra no perecerá de hambre. '
ronfus 13zimós de vuas, de la .. bllnd,1Ilci,l "VIene la "/íbre en f'JíYto,y .IoJipb ua&e. 18 y que del Rio fubian /ierevacasgru- 37 ~ Yel negocio pareció bien ¿ Pharaó,
.-' elfas de carne, y herlllofas de forma, q pa-
ru,
][ Y']ue el vafo de Pharaon ef1:aua en mi abre los bajlmle/ltol. , iYhc3qui 1
ya fllS Geruos.

Y
mano,y queyo tomaua las vuas,yJas efpri- Aconteclo 'l/U palfados dos años- efiaU3 ro· cian en el prado: a
38 Y·dixo Phal'aon fus Cieruos, Hemos
mla ene! vafo de Pharon, y daua el va!" en Phacaoll loñó.; Parecialc,quc ef1:aua bre el RIOS _. lH cl' 19 Y que otras /Jctencas fubiá defpues de hállar otro hombre como ef1:e,en quiell
la mano de PMraon. cabe el no, S. Nilo. " ,..¡' l ,;.ma- deella.s,magras,y d feas de forma mucho,y aya Efpiriw de Dios?
fl acas d e.carne : no l1e' f
VI l o otras lemcjan-
Il. y dixole lofeph,Efla es fu declaraeion, lo y que del rio fubian Getevacas her-
aSl.Cv..C. r
a
39 Y dixo Pharaon Iofeph, Pues qDios
Los tres farmlenros,fon tres dias •. mofas de viLla,y gruetfas de carne, que pa- tes en toda la tierra de Epvoto ü ••
en tealdad. tc ha Áecho faber todo eLlo,no ay entcndi-

*
13 Al cabo de tres dias Pharaó leuantará. cian ene! prado. 20 Y 'l'le las vacas-flaeas y feas tragauan do ni fabio como tu. Pr l
tu ca be 'l'a,y te ha;a boluer en tu afsiento:y 3 t y que otras (jete -vacas fubian tras. t Hcb.y he a las Gete vacas primeras grucllas : 40 * Tu ferás fotJ.re mi cafa,y por tu dicho ,a .ro~
d:irá.s el va [o ;i Pharaó en fu malla como Jo ellas'del Rio feas de vlf1:a,y magr~ de car- aqui otm 21 y ']tteentrauJn en fus enN'aiías,y no fe (i
/ goueGrlna~
'~o d ' bl fcl
o mI pue o: o amente Mac".2.S;,
21.1.

lías qU<lndo eras fu m a e!lrefal a • ne,y que fe parauan'cerca delas vacas "er-· &e. conocia que ouicllen entrado en fus entra- en la I a lercyo mayor que tu. An. 7. 10•
d<HéKaccr 14. Por tanto acordartehás de mi d détro. mofiu a la Orilla del Rio. fias,porque el parecer deellas el'it auz/malo, 4 1 Dlxo mas Pharaó a Iofeph,Heaquiyo f S.Real.
<lu!c ti. de ti,quando ouieres bien,y ruegote que. 4 y que las 'vacas feas de vif1:a y magras· .. como de pril1lero:y defperté. te he puef1:o fobre toda la tierra deEgypro.
hagas cómigomifericordia,que haoas mé- de carne tragauan a las Iiete vacas her'mo_ . , ~ .Hc~ en U Vi tambien e foñañdo, qIiete efipigas 4!. Entonces PhJraon qllltó fu anillo de
cion de mi aPharaOll ,y me faque:de.clla_ fJS de villa,ygruellas. Y.defpertó Pharaó. ¡ Hcb.y he :.... .,¡m,IcaqUl
(ucno}' .' fiub'la- en vna em b ranca 11 cnas y hcrmofas:
.•'-'e fu mano,y pufolo en la mano de lo {e ¡th , y
cafa. ) Ydurmio(e,yfoñóla fegunda vez,l ~e aqtli &c. . . 23 Y que otras Gete efplgas menudas,lec- h¡zolo vef1:ir de ropas de lino, y pulo Vil
1) Porque he Iido hurtado de la tierra {jete efpigas llenas y hermofas {ublan de v-· cas,abatidas dcl Solano [¡¡lian dcfpues de- collar<le oro en fu cuello.
de los Hebreos, y tampoco he hecho. na embranca: ellas. 43 y hizolo fubir en fu g fegundo carró,
aqui porque me ouielfen de poner ~n car- 6 m·Y que otras Gete efpigas menudás y m Hcb. 1 24 y que las cfpigas menudas tragauan a ~ prEgonaron dela~c dcel h Abrech:y Pll- ~ni:l; di-
eel. abatldas'del Solano faliá 'defpues deellas, heaqui o" las /Jete efpigas herlllofas, y he lo dIcho a falo fobrefoda la tIerra de Egy-pto. hf'f)'d t'-
" 1 •• re 1
16 Yviendo el principe dé los paneteros, 7 y que Lis (jete efpigas menudas traga- tras &e. los Magos,y no a.: guienllle lo declare. 44 Y dlxo Pharaon a Ioleph, Yo Pharaó: erno.. AcRe
e' Héb. en que a~i' declarado bien, dixo -a Iofeph;. uan alas /Jete efpigas gruelfas y llenas. y. a
2) Entonces Iofeph refpon dió Pharaó, y ¡in ti ninguno alliará fu mano ni fu pIe en- honrré to"
mi(tlellOhe Tamblen yo e foñaua que via tres canalti- dcfper,tofe Pharaon, y n heaqui '1ue era fue- n Parecíole El fueiío de Pharaon es vn mifino. Dios ha toda la tierra de Egypro. dos COI11<)
aquí tres.· llós blancos {obre mi cabe~,. ño. ' qC'l'afueno a
mof1:rado PhJraon Jogue el haze. <tí tU" y llJmó Pharaó el nóbre de Iofeph al~:drc cha
&c. 17 Yen el c3nallrllo·mas alto, de~ a
todas, 8, Yacaeció que la mañana fu efpiritu. diuino. 2,6 Las Iiete vaceas IWfmofas {ifre añas 'Saphcn,lt-PJnearh,y diole por muge\' a A- rtb1l110.
I1 1" 1 1,11r.'.
fS. :luía. las viandas g de Pharaon de obra dé pane- fe atormentó: y embió y hizO'lIamar a to- fon:y las eípigas hcrnlOJas ion {jereaños,c1 r
lcnct lIJa d e PIlutlp
. 1ur prInelpe de On: . Do

l
~· De~ (uc- tero: y que hs como iá lásaues dd canafii..
e comer 11 d - r b . b
a
d?s los magos de Egypto,y todos fus fa- fueí,o cs vn miimo Y ¡alió Icfeph por la ti"rra de Egypto. :ior ',~c\
HL:noll . o e 10 re mr ca e~a. . blos : y contoles 'Pharaon fus fuenos; v .no : 27 . Yhs {jc:(: vaceas magras y feas, que 46 Y I{)lcph era de edad de treynta años, oculto.
• 18 Entonces refpondió Iofeph, y díxo;. auiac¡uien los d¡:claraffd Pharaon. . fublan tras el las, flete años lon : y las IIcte quádó fue prc[ecado delite de Phara'ó rey
Efh ~s fu dedaracion: Los ttes canaf1:íllos" 9 ~Entocesl p-rincipedelos maeare 1 ¡;, efpigas m enu das y fecas del Solano {jete de Egypto:y (,itó fofeph de deLite di: Pl1.l
ttes dias fon. a
xalas habló Pharaon diziédo, De-mis pec aiíos ferá.n de hambre. ' raon,y pailo por coda la ti en;), d-e Egypto.
¡9) AlcabÓ.dettes diasq\ltrPho~. c~ai\s me acuerdo 0Y': . a
28 Ello es laque 'Yo rcfpondo Pharaon, e i:ij
79 G E N E S I S. So SI G :e N E srs.
a
47 Y hizo la tierrJ aquellos liete años de 4 Mas Bcn ¡amin herm<lno de lofeph 22. Entonces R uben les refpondió, dizi- fire enel camino donde vaY5',h.«reysdec;é-
la hartura a montones. no embió Iacob COIl fus hermanos porquc , >JArrib'l7, endo,* No os lo dcziayo,dizlCndo,No pe- dir mis callas éon dolora la fepultura;,..
4 8 Yjuntó todo el miítcnimiento delos dixo,Porque no le acótczca al!!,ll,! defafire. queys cótra el mo~, y no oyfies? Heaqui
lietc aiíos que fueron en la tierra oc Egy_ r y vi11Ieró los hijos de Ifrael a comprar . ~l.
tambien fu fangre es requerida.
CA P"IT. XLIII•
* Hcb.di6. pto:y J guardó mantenimiento en las ciu- entre los que venian : porque auia hambre z3 y ellos no fabian que entédia lo[eph: ALfin la hábrec;¡Cl~ ti Iarob 'l"e de'a 13m-ia··
dades, poniendo en cada: ciudad el mant~­ Cilla tierra de Chanaan. min para c¡uewng.1. aEgypto '011/U1 bermanOf•.
porque aula interprete entre ellos.. . y 1Imidos ba::;rnfolénc rmeréC/a d 10feP",y le ajJre-
nimiento del campo de fus alderredores. 6 ~ Y 10feph era el feñor de la tierra,que 1 l. 24 Y apartofe deellos , y lloró: defpues' cm dones. I l.· Ellos rectbe TlIImanamente,jin de1ó
a
49 y juntó Iofcph trigo como arena de vendia el triga todo el pueblo de la tierra: a
boluió ellos y hablo les: y tornó d@cUos e/ararfeles,mM no pudiendo cOIC1lerft de piedad,je
la mar, mucho en grá manera, hafia no po- y llegaron los hermanos de lofeph,y incli- :l Simeon,y emprillonole delante oe ellos •. cfconde d(ellas ,llora.. l 1l. Buelto ti el/os les·ha-zt:
Zj y mandó Iofeph qhinchefcn rus faecos·
derfe contar porque no tenia numero. I\.aronfe a ella haz fobre la tierra. folrlle 'l'ác¡uete, dodi coméy bm"y fe huelgá con el .'
* 6 Abaxo. 5,0 *Ymcieronalofephdoshijosantes 7 y Iofeph como vido a ftlS hermanos,
Y
de trigo,y les boluieffen fu dinero de cada La hambre era grande en la tierra.
4 ,20.y que vinieiJe el año de la hambre,los quales conociolos:y e hizo que no los conocia: y e Hcb.drf. vnode ellos en fu facco,y les,dieífen comi~ . ~. Y acontecIó que como acabaró
-4S,í· le parió Afcneth hija de Phutiphar princi- habloles afperamcnte, y dixolcs, De dóde ~onci[ da para el camino:y fue hecho cóellos anli. de comer el trigo que truxeron de
pe dcOn. aueys vellido? Ellos refpondieron, De la a elLos. 26 y ellos pulieron fu trigo fobre rus a[.. Egypto,cfixoles fu padre,Bolué,cóprá pa-
rl y llamó Iofeph el nombre del primo- tierra de Chanaan acomprar alimentos. nos,y fueronfé de alli. ra noftr~ vn poco de alimento.
b Oluido.genito b Manatle, Porque di:>;!' me hizo 01- 8 y Iofeph conoció arus hermanos) lllas l7 Yabriendo el vno fu facco para dar 1 y reIpondioleludá diziendo, Pro te-
'uidar Dios de todo mi trabajo,y de toda la: ellos no lo conocieron, de decomera fu afno, enel mefon, vido fu fiando nos protefió aquelvaron,diziédo,
caf.! de mi padre. 9 Entonces lofeph fe acordó de los fue- dinero que efl:aua en la boca de fu facco. No vereys mi rofl:ro lin vuefi·ro· hermano
~ Crccicn- p, Yel nombre del fegundo llamó e E- ños que auiafoúado dellos, y dixoles, E- l8 y dixo a fus hermanos, Mi dlllero es con vofotros.
w. phraim, Porque ./l\! crecer me hizo Dios. fpionesfoys:por ver f lo defcubierto de la f Lo flaco, buelto, y hclo aqui tambien en mi facco. 4 Si cmbiares nuelho herma'nocon no:"
en la tierra de mi affliccion. tierra aueys "'-enido. 1~ no cu· Entonces el cora~n fe les [obre faltó,y e- fotros,decendiremos,y comprarte hemos
V 5'3 q¡-Y cumplieronfelos ailos de la har- 10 y elios Il 1 Ii - d' N!i - . be orto COn
e re po leron" o eno,r ml~: buceu for- fpamados el vno al otro, dixeroll, ~e alimento.
tura,que fue en la tierra de Egypto: mas tus leruos lllll vCllldo a comprar a 1- raleza.
* a
liS eflo'ltte nos ha hecho Dios? r y lino lo embiares, no decendiremos, .
l'(al.lOí. 5'4 * Y comen~ar
16..
venir los lIete años: mentas.
' de la hábre,comolofeph auia dicho:y vuo Il Todos nofotros famas hijos de vn va-
lIf. 29 If y venidos a lacob fu padre en tier- porq aquel varon nos dixo,*No vereys mi Arrtb·4 1 ., *
ra de Chanaan, cont.¡ronle todo loque les rdho Gn vueIho hermano con vofrs~. 10.
bambre en todas las prouincias, y en toda ron,bombres de verdad fomos: tus lIeruos. auia acaecido,diziendo. 6 Y dixo lfrael,Porq me hezifles mal de-
la tierra de Egypto auia pan. nunca fueron efpiones. 30 Aquel varon fclÍor de la tierra nos ha- clarádo al varon,q tcniades mas hermanor
5) Yvuo hábre en toda la tierra de Egy- IZo y elles dixo, No: a ver lo defcubierto·
pro, yel pueblo clamó aPharaon por pan. de la ti~ra lUCyS. venido.
. ~Hch.du· a
bló a a{peramcnte, y nos trató como e- 7 y ellos refpódicron,l'reguntando nos
tfCZJs. [piones de la tierra:
y dixo Pharaon atodo Egypto, Andad a 13 Ellos reílJondieron,Tus lIeruos fomos
preguntó aquel varon por nofotros,y por'
3l y 1I0fotros le diximos,Hombres de ver- lluefl:ra parep.tela diziendo, Biue aun vue-
Iofeph:logue el os dixere hareys. doze hermanos hijos de vn varó en la tie- dad fomos, nunca fuemos efpiones. firo padre?Teneys mas hermallo?y decla-
~6 Yauia hambre fobre toei~ la haz de la rra de Chanaan:y heaqui el menorefla' COIl 2.3 Doze hermanos fomos hijos de nue- ramos le conforme a ellas palabras:podia-
tierra. Entonces fofeph abrió todo donde nucf1:ro padre oy,g y otro no parece. l=r T~(.r, firo padre,el vno no puece,y el menoreJla mos nofonos faber que auia de dezir,Ha-
auia,y vendió a Egypto:porque la hambre l'f y Iofeph les dixo,Eífo es loqueyo hos e?, nn oy có nue/ho padre en la tierra deChanaa. zed venid vueIho hermano?
.r Hcb.fc rI auia crecido cn IJ tlcrra de Egypto. he dicho,diziendo que foys efploncs. no e . 33 y aquel varó feúor de la tierra nos di- 8 Entonces luda dixo 2t lfrael fu padre,.
fortitico_ S7 y roda la riel ra venia a Egypto para Ii En efl:o fereys prouados,Biue Pharaó, xo, [neno conoceré que foys hombres de Embia al mo~ cómigo, y Ieuantarnos he-
comprar de Iofeph:porque por toda la ti e-. que no faldreys de aqui, linó quando vue- verdad: Dexad comigo el vno de vucflros mos,yyremos, porgue biuamos y no mu-
rraauia crecidolahJmbre. firo hermano menor vllliere aqui .. hermanos,y tomad parala hambre de vue- ramos noforros,y tu,y nuefiros niños.
e A P 1 T. XLlr..
r6 Embiad vno de vofotros,y tome a vue_
firo hermano,y vofotros quedád prefo~, y
firas cafas, v andad, 9 * a
Y (' lo fio,c mi me pedirás cuéta del: AbaxlY *
34 y traédmea vuefl:ro hermano el me- fiyo no te lo bolulere, v·lo pulIere delante 44,31'
compele Dioc por medio de la hambre ti los f,er- vuefl:ras palabras ferán prouadas, II ay ver- . d yo [ere ¡' I
nor,para queyo fepa que tia (oys efpiones,. de tl, cu pante',..an to dos I os d'las.· mi e Hcb d~
ma;,o'lo
manos de Io(ep" 'lile -vengan d EJ.),pto por ali- dad con vo[otros:y linó,biue Pharaó, que lino hombres de verdad: ')1 daros hé a vue- 10 OE.e lino IIOS ouieramos detenido,cier rcquirir.ís.
mm/os. 11. C"noci,!os dc "'Iep" ,y eilos .lO :(0/10- fOy5 e[piones. firo hermano,y negociarevs en la tierra.
cimdolo le 'J.tvn reuerenúa,,,! ellos calumnia afa- 17 y ¡unto los en la carcel tres dias. to aora ouieramos ya buelro dos vez es. d Hcb.pcc-
3) y aconteció ;que va~ildo ellos [us Ir Entonces Ifrae! fu padre les refpódió, caré 1 ti
bimd;", de e/piones,) di fin les manda <tue dexallC{o 18 y al tercero dia dlxoles lofeph,Hazed:
a<'limeoll en pr¡fi,m b¡;elu.1I2 ,i fo tierr,1 ,y traygl/~ faccos, heaqui que en el faco de cada vno Pues que anli es,hazeldo:tomad de lo me- todos los
eflo,y biuid:Yo temo a Dios. efiaua b el trapo de fu dinero: y viendo e. jor de la tierra en vuefiros vafos, y lIeuad dias.q.d, pl
,o"Jigo ti Ben-i,¡mill. I l I. Bueltos ti ji" paelre le 19 Si foys hóbres de verdad, 1, quede pre 1, Hcb.fc-
,uentan el cafo, y [-p"lw ,1 Em iamill para boluer I1?S y ftl padre los trapos de fus dineros,o- ' 1 varon 'Vn prclente,
a aque r. vn poco d e reJl-
f' ra ¡icmpre.
fo en la cafa de vuefira' carcel vno de vue- r.í ligado uleron temorI
UJllel J Egypto,'1J{t5 el no lo 'luiae d.lr;
firos hermanos:yvofotros vd, lleuad el a- cnH'&bc'd ,6 na, y vn poco de miel,efpecias, y al maci-

Y
· . 1 1· b de<vuenra c. e.
Entóces fu padre Iacob les dixo,Des_ o3,piñas, yalmendras.
* Viendo Iacob queenEgypto auia 1Imento 1 para a lam re
11 r.
cala: IJ &.
a
: ahmentos ,dixo fus hijos, POftlue lO Ytraermeeys a vue"ro ermano me- , 11 h J, ~.
hijado me aueys:lofeph no parece,ySime- t> ro!; y tomad en vuenras manos dobla-
on no parece,y aBen. iamin tomareys:fo- do dinero, y licuad en vuefira mano el di-
os: eHays nlrJdo~· nor,y ferán verificadas vuefiras palabras,y
2;. y dixo,Bcaqui ')la he oydo quc ay ali~ no morireys.Yelloslo hizieron anli. :" bre mi fon todas efl:JS cofas.
37 y Ruhé hablo a fu padre diziédo',Mis:
nero bue.lto en l~s
cos,por ventura rué yerro ..
bocas de vuefiros fac-
mentas en Egypro:decendid allá, y com- 2F y dczlá el vno al otro, Verdaderamen_ :0': . dos hijos harás morir, lino te lo bolU1er~ 13 y tomad vucnro hermano,y leuátaos,
prad para llofotros de allá, para que biua.- te nofotr05 auenos peccado contra· nuefiro
mos,yno nos muramos. dala en mi mamo,que yo lo bolueré!ati. y boJued a aquel varon:·
hermano,que vimos el anguflia de fu alma, .....~ 3 8 y el dixo,No decédirá mi hijo có vo- 14 y el Dios Omnipotére e os dé miferi- e hoga que'
r. y decendicronlos diez hermanos de: quando nos rogaua,y no oymos: por eífo, fotros, q fu hermano. es muerto, y el folo, cordias delite de aqueI varon, y os fuelte os reciba
lofeRfd,comprár trigo Egnto. a ha venid:\) fobre nofotros efia angul;ia. ha quedado:} li le aconteciere aZ:!.lIn defa.- llotro vueftro hermano, y a. efte lkn-ia- mcnt~
benigna
. . Z1. En-
nÜIJI
o
G :c N 'ES 1 S . . B4 {
·.'a S. '1Ucda. min,yyo o como des hijado des hijado. 30 Entóces'l'ofephfe appl'ellüróAfe en- ~.¡;, 8, G E N E S I S.
ié. li Entóces aqllos varones ~omar el ~re. cendleró f fu entralÍas robre fu,hermano, r HehJus r.;' a vuelhaspaLlbtas. 3ql enquien fe hallare, 28 Yel vno M~ó de cóníígo,y f pi6fo de- f Heb:y
fente, y tomaró en fu mano doblado dlOe- y pr.ocuró de llorar: y entrofe en la cam~ miferacio-. . ferá mi Geruo, y vofotros fereys lin culpa. cierto que fue defipedacado , y' halla aora dC~c1 d.xe,
ro,y allen-iamin,y leuátarófe y decédieró . J . ¡ert:lmca
ra,y lloró alli. ncs. JI Ellos entóces dieron fe prieffa,y derrí no lo he vlfio. "te arreh?-
aEoypto,y prefntaódláI~,h. 31 ~r y lauó fu rollro, yfalió:y g e5for~- 1I r . ' . , a
b;¡ro n cada vno fu facco rierra,y abrieró Yfi tomardes táliibien ene de deláte tlndofu~
1 l. 16 ~Y a
lofeph vido cóellos Ben-lamlO, fe,y dixo,Poned pan. g Hizofe cada v no fu fa ceo.
i9
dem i,y le acóteciere alguli d,dilllte, hareys arrebJtl'
y dixo al que prelidla en fu cafa, Mete a- a 32. Ypulieró le ael aparte,y a ellos parte, fuerc¡aplrl . a IL Y bufco: defde el mayor comen~, y decédir mis canas có aolor a la fepultura. do.S.de aro
lo Anin1l1 'luellos varones en cafa,y deguellabviél:i- ya los Eoypclos quecomian conel, a par- no llorar. acabó enel menor: y la copa fue hallada 30 Yaora como)o vinierea. tu {¡~ruo mi glln! bcftill
grudfo ma,y apareja,por gue ellos varones come· te: porq~e los Egypcios no pueden c o m e r , . . ellel facco de Beniamin. padre,y el mo~ 110 fuere cómigo, porque licu.
COiTI~ 1mJ .rán comigo al medIO dia. . con los Hebreos pan ,que es abominacion :; /. 13 Entóces ellos rópieró rus vefiidos,y car fu anima ell:'a lIgada con e1anima deel;
'{¡<,nliclO. 17 y el varó hizo como.Iofeph d¡:xo,y me- a los Egypcios. gó cada vno fu JfilO,y boluieró a la ciudad. 31 Será,qcomo el no vea al mo~,riá:
tio aql varó alos hóbrcs en c~fa de Iofcph. 33 y alfentaronfedelantedeel el mayor 14 y llegó luda y fus hermanos a cafa de ytuslieruos harán decédir las canas de tU
18 Yaquel!os hombres OUleron·temor, conforme a fu mayoria, y·elmenor cófor- Iofcph, y el eHaua auli ay, y prollraronfe Geruo nuell:ro padre con dolor a la fepul-
'luádo fueron metidos en caf.lde Iofeph, me a fu melloria: y 3guellos hombres ell:a- delante deel'en tierra. tura.
v dcziá,Por el dinero qfue bueho en nue- llan erpantado s h el vno al o t r o . h S.Minn. Ir y dlxolcs [oreph,~ obr'aes efia que 32. Porque g tU lieruo r.iliópor fiador por g Yo tú .
Í1:rosfacos laprimera vez nos hámetido, 34 y el tomó prcfcntes de delante de·(i dofe. .: 2 Heb."di- Jueys hecho?Nofabeys "o(olros que,,/> hó- el mo~ con mi padre dizicndo, * Si no te lieruo (alí.,
para reboluer fo bre nofonos, y dar fobre
Ilofonos, y tomarnos por lieruos a nofo-
para ellos:y id prefente de llen-iamin fue! Pa.ra llen, >~ lIin~do J- bre como yo a fabeadiuinar?
10 boluiere, entonces)O feré culpado a mi !c'
augmentado mas.que los prefentes de to- .am.n fu . ¿lUlna. 16 ~ Entonces luda dixo, ~e diremos padre t'odos ros dias.. Arn b•
tros ya nuellros afnos. . do's ellos-cn cinco partes: y ellos beuieró, ~_ .h H;d~¡: amifeÍlor? Q!.e h.ablaremos?o conque nos n Ruego te pues gue quede aora tU lier- 4»;1·
19 Y.llegaronfe a aguel vuon, qae pre- y e¡nbnagaronfc conel. yor pic í 2 . Qubicrto. jUfitfitarernos?DlOSh ha hallado la maldad uo por el mo~ por lieruo de mi feñor, yel
lidia en cafa de Iofeph, y hablaróle a la,en- ,C A P l T. XLIIH. de cinco de tus licruos:heaqtti,nofotros fomos lier- 1l0~ vaya con fus hermanos; .
trada de la cafa,
* *
At'rih-4:t, 2..0 Y dixeron,Senor mio, DofottoS d ccé. T lenta-rofeph aUnmlf,$ aJPerametca fujT,mla-prte~.
nos ha"jrdo rfi.oderfo copa enelfaco de Bm-ia-
uos de mi feñor;nofotrostarribien,y aquel
encuyo p~dcrfue hallada la copa.
34 Porc~
~o?
como védréyo a mi padre lin el mo
Por no ver el m;¡l ti a mi padre h védrá. In' ~cb.
.
h4-'
3· dimos al principio a comprar alimentos: min,) '¡allada en el,pide'lM Bm iamin quede por 17 y el refpondio, Nunca yo ral haga: el .a.ról.
21 y acóteció,que corno venimos al me- ju/ientomrcc'óp¡;¡;,dellJl<rto. r l. luda-s''lueauia varó en cuyo poder fue hallada la copa, a-
e A P' 1 T. XLV.
quel ferá mi {¡eruo , vofo tros yd en paz a
o pudIendo lofep/¡ mM contmerfe,fe difcubre"
fon,y abrirnos nuefiros faccos,heaqui'1ue
el dinero de cada vno eJl .. ua .en la boca de
fiado aUm-iamin con ¡i<padre ,fe o/fi'ece a' l u e d a r ' "
por fieruo de 10fe!,iJ en IlIgar d,el, porque fo padre vuefiro padre.
N fu< hermanos. 11. l'/¡araon fe l7luejlra lnara-
1>0 mI/era del dolo"'de al/erlo perdúlo. lIillo[.1nlt/ztebmeuolo para con Iofepb ) fU4 herma-
e Juno. fu facco,nuellro dinero e por fil pcfo:y he- nos y/u padre. /11. rofep/¡ por fo l7landado embiil,

Y
18 Entóces luda fe llegó ael,y dlxo,Rue~
mos lo bueho en.nuell.ras m;n05. EI mandó al gue prclidia en fu cara. go te,feñor nllO, ruego te que hable tu lier por .fu padre, el 'lual oydiU 1M IIIWIM ti 'pmM 1"
;'2. Yauemos naydo en nue.llras man.os diziédo,Hinchelos faccos de aque- uo vlla palabra en oydos de mI feñor,y no cree:mM -vino el aparato fe conuwce, 'JI fe aetéTl7li-
Ptro dinero para.comprar alimentos:no[o- fios varones de alimentos ,9uanto i,· fe encienda tu enojo contra tu lieruo,pues na de lJenir á Egypto ..

E
tros no fabem.os quien aya puello nuefho pudieren lIeuar,y pon .el dinero de cada v- que tu cm como Pharaon. Ntonces lófeph nO'pudo conterier:..
dineroeEl nuefiros faccos. 110enlaboca.delu[acco: .·.l.·.• ... Arr¡·b. J5? * M'r' I¡enor pregunto"arlUS " l i¡eruos, d'1- fe delante de·todos los que efiauan
23 y el refpondió,Paz a vofotros, no te- Y mi copa,lacopa de platJ,pondrás en :-tl . I ¡. zlendo, Teneys'padre,o hermano?
2,
cabe el,y clamó', Hazed falír de có-
rnays: vuefiro Dios y el Dios de vuel1ro la boca del faco del menor c.ó el dinero de J\; Y nofotms rerpondimos a mi feñor,
20 migo a-todos; y no quedó nadie conel pa-
padre os dió el theforo en vuel1::rosfaccos: fu trigo.Y el hizo como Iofeph dlxo. .;( Heb. mo Tenemos"n padre viejo,y"IJ e mo~ na- ra darfe aconocer lo fe po a fus hermanos . . S'I . '.
yuellro din,,:ro vino a mi.Y facó a Slmcon 3 Venida la mañana los hombres fueron :i~ de veje. ~Ido en fu vejcz,pqu~ño y d"" hermano - d' r b - '1 . - 1 l . l vem-
2 Entoces 10 lU oZ co< oro,y 1 oyera os da de los
aellos.
2.4 y metió aquel varo n a aquellos hom.
hres en cafa d.e Iofeph: y dió agua,y bua-
d.efDedidos con fus ~fclOS.
4 "En faliendo ellos de la ciudad,que aun
nofcauiá alexado, lofeph dixo al que prefi-
';'i ,:¡¡!/,es,&c,

'. ~elofph.
fuyo munó,y el quedo folo de fu madre, y
d ),lenció fu padre lo ama.
2l a
,
y tu dixille tus lieruos, Traedmelo;
'
Egypcios,y oyó tábié la cafa de Pharaon. hermanos
3 y dixoIo(epha fus hcrmanos,Yofoylo deIofepb •.
feph:biue aUn mi padrc?Y fushcrmanos no
ron fus pies,y dióde cornera fÍls afn.os .. dia en fu cafa,Leuant3te,y ligue a aquellos i~ yyo pondrém'is ojos fohee!. le pudieron refponder,.porque·ell:;¡uan tur
2~ Y ellos apercibieron el prc[c.llte entre hom bres:y quando los tomares,diles,Por I:'~ 2z. a
Y nOrotros diximos mi fefior, El mo hados delante dee!.
tanto que venialofcph,al medIo dia, porq que aueys tornado mal por bien~ . ~o 110 puede dcxar ii.fu padre,porq\le Ii de- 4 En'tonces Iofe'ph d¡xo arus hermanos~
auian oydo gue alli auian de comer pan. q q
~ No es efia en beue mi feñor?y en fuele tS.la copio k~ t S.el pa- xare a fu padre, e el morirá. Llegaos aora ami.Y ellos fe llegaron. Y el
a
26 '{ vino Iofeph a cafa,y ellos truxeron
ca fa el prefente q.ue tenia¡1 en fu.mano.'y
adiuinar?mal aueys hecho cnlo q hezifies.
6 Y como e11 05,a 1ca~o,
- 'd 1 fi
IXO es e as pa-
~1 :~
l',·'l!drc.
,,
2.'>
:7
y díxifie a tus ¡¡eruos,' Si vucl1ro her-
mano menor no decindiere 'con: vofotros,
dixo, * Yojóy IoCeph vuellrohertnailo, el A[l·7,IF *
a
incllllaronfe el halla tierra. labras.. F,~.:'t 110 ve'ays mas mi rol1ro.
que vendil1es a Egypto.
r Aora pueS,no os entrifiezC:iys,ni 0$ pe:.
.~ Heb.dc lJ n
pn.
Enton.ces .elles pregunto d ,como .e.,
. fiauan, y dixo, Vuclho padre el viejo que
7 y ellos1e refpódieró,Porq dize mi fclÍor
tales cofas?Nunca tal hagan tus lieruos. 'il
24 Aconteció pues, que como venimos'
ami padre tu lieruo, contamosle las'p~
[e de aUerrrie vendido acá, * que para vida *
Aba~o.,
me embió Dios delante de voCotros: . 50,l.0. ,
e Heh. t.c· dixifics e vale bien? es aun biuo? 8 ~ Hea9~i,l ~inero q l~Jtmos el; la bo. ~J:ti.o¿ bras demi felÍor: 6 ~eyá han lido dos"3nos de' hambre
.!'le pozo 28 y chos rclpódieron,liien va atu fier- ca e nue r.os accos te o lllmos a traer nero &C""i 25' y dixo nuefiro padre;Bol-ueu ~ cópta-
).lO nuellro padre:aun·biue.,Y .inclin.arófe, desdela tierra ¡;le Chanaan, comopues a- l' . 110S vn poco de alimento;
en mediode la tierra, y alI n guedán cinco
años,que ·ni aurá arada 'ni lIegá:
y hizicrüii rcuercncia. \'.' " .' . . uiamos de hurtar de cafa de tu fc.iíor plata . " 26 Y nofotros refpódimos;No podemos' 7 y Dios me enibió deLinte de vofótros'
29 Yal~ndo el fus ojos vldo a Ben}a-
min fu hermano, hijo de fu madre, y d¡xo,
nioro? ~. ,;...\,.~ yr:1i nueHro hcr.m·ano menorfuere con no. para 'que vofottos quedMfedes en la tierra"
9' Ague! enquié fuere halbda detus fier- " '¡, fotros,yrtmos: porqu'e 11'0 p.odemos ver el y para -dacios vida pdi" grande libertad.
Es efie vuefiro hermano meilOr, de quien uos,q muera. y aun llofotros [eremos lier- ;r.:::,:.' rol1ro dd varon, no ell:alrdo'con noftrs~ 8' Anli qüe aOtll;nO me,et1lbiafles vofotros"
me dixilles? y dixo, Dios aya miferico.rdia uos de tu felÍor. . :,' nuefiro hermano el m'enór. acá, lino Di~S, guem'e bl puello por p3dre:
.dett hijo l\lio, 10 Yeldixo, Tambienaorafeacóf'orme ~;:?'i li¡ Entonces tu lieruo mi.padrenos díxo;? dé Ph3tJÓ,y porfeñor a todá fu cara, ypor,-
,. - avuc~ ,.·::'#{Arrib: V r b '. "
',.: «~' .... OIOtros fa e):s) q~e dos me p.ario !lU: enft:ilOreador en tod] Ji tierra de Egyptoo'.
. r :, r"o' m·ug"er" . _. '.- - .. 9"/ Daos p.rie ffl , y'd ami p.adte y. ~ezld,.'
- All.ul
'.":
:,'
',';:
G E N E srs. 8S
G E N s 1 s. 90
Anli dizc tu hijo IQ[eph, Diosme ha pue- ,de Iofeph, ep(e elles 31,1ia hablado, y viédo 17 ,. Y lOS' hijos de A(er: Iamna,y Je[ua,y 34 Entonces direy'$, Hombres de gana_
fto porfeiíor de todo Egypto,ven mi, no a -el los ca~r?s '1 Iofeph embiaua para lIeuar- Ielfui,y Beria,y Sara hermana deellos. Los do han lido tus lieruos .defde nuell:ra mo-
te detengas. . lo,e! efplrltu de racob fu padre rebiuió. hijos de Beria:Heber,y Me!chiel. cedad hafia aora, no[otros y nuefiros pa-
10 Yhabitarás en la tierra de Gelfen, y 1~. En.tóces dix,o Ifrael,B~: aú Iofeph mi 18 Efiosjüeronlos hijos d~ ZeIpha, laque dres. para que moreys en la tierra de Gef-
efiarás cerca de mi,tu y tus hijos, y los hI- hIJo blue:yo yrc y verlohc antes q muera. ..i Laban dió 3. fu hIja Lia, y parió efios a 1a- fen, porque los Egypcios abomináa todo
jos de tus hijos,tus ganados,y tus vacas, y er cob,dicz y feys animas. pafior de Quejas.
todo loquetienes. . e A P [T. X L V [.o~ J9 y los hijos de Ra~hcl muger de Iacob:
II Y yo te alimentaré ay, que aun 'lMáan. I Acob con coltiUlta l'
efe Dios y !,or(i.< (0111,'0,
~'
')1 am..
',¡
. Iofepl ' .
1, y BemamlO. e A P I T: x Lvi r.
mado cofUI promeffMJe parte de la 11, rra de CI,iS .
cinco años de hábre, por que no perezcas naan par" Egypto. 1 r. Cumtall!e los /lijOS y de(c~ ,* Arrib. 41 , lO ,. Y nacieron a Io[eph en la tierra de MEte Iofepb tifu¡ hermanos y tifo padre Jelant,
de pobreza tu y tu cara, y todo 10'1 tienes; dmcia de [acoh. [l l. [ofi'Pb,llegádof' p,:dreyfurJo. Egypto, que le parió Afcnethhija de Phu- . de I'haraon, y es les afsignado aJiiéto en lo me-
1.!. y heaqui, vueíhos ojos veen, y los o- hermanos cerca, los [ale arecebil', y lps lú'Slr¡lye de tiphar principe deOn,Ma.nalfe y Ephraim. 10r de Egypto en la tierra de Gfj]en,y [ofep!' los ali-
jos de mi hermano Ben-iamin, que mi bo- 'como (e "á,~ de al/er COI> I'baraon, t Aqui ~ñí- t y furron hijos de M((/f4Jf que le pario menta. l. r. Cmimdo la hambre en Egypto loftp!;

Y
ca os habb. Partioílc, Ifrae.l cótodolo que tenia, ~. Intcrp. °
..clcnlos¡7o. la concubina Syra, Machir~. Y Machir en- recoge primero todo el dillero de la tierra enpreci~
de los al,mentos para el erarIo de Pliaraon. deJPues.
J~ Yharcys faber amipadre toda mi glo- y villa J Berfabec,y facrificó facrifi-tig. gendró 4 Galaad.Y hijos de Epbraim her- toma los ganados y IMbefliM, y dla fin la tierra y
na en Egypto,y todo logue aueys vi!l:o: y cios al Dios de fu padre Haac. d ,rr.. ", b
mano e ManaJJ(,Sutaz.aamyTaa. Y ijOS 1M perfiJlur-,fubieO:ádolo todo al'baraon. 1 r l. De-
W

daos p rie{]aiJ: traed a mi ;padre acá. 1 Y habló Diosa Ifcael en viGones de no-
che, y dixo, !acob, Iacob? Y el refpondió, de Sutalaam,Edem. '/pues da {imimte ti los Eg.ypcios de que fiembrm. la
14 y cchole fobre el cuello de Ben.ia.
~in fu he,rmano,y lloró:y Ben-iamin tam- Heme aqui. ~ :·*I.elmn. 1I *y los hijos de Ben-iamin,Bela,y Be- tIerra, pomendo fuero perpetlto, que el qlúnto de lBS
frunos fueffi para el Rey. II [[. Llegando fe elfi~
bIen lloro fobre fu cuello. 3 y dixo, Yo foy el Dios,el Dios de tu pa. '7,6.) 8,1. cor,y Asbel, y Gera, y Naaman,l. Echi, y
de la pmgrinacion. de lacoh folicitajJe por fo fepul-
15' y befó a todos fushermanos, y lloró dre,no temas de decendir a Eoypto: por Ros,y Mophim,y Ophim,y Are • tura , laql,al <¡uier, que fe'" en lafierra de chana-
fobre eIlos:y defpues fus hermanos habla- que "jo te pondré alli en gran gc~te. 2.L E!l:os fi,erol~ los hijos de Rachel qna- 4IJconfu¡padm.
ron conel 4 ~ o decendiré contigo aEgypto,y yo ·al,ol7o,IS. cieron a Iacob, todas las animas '. a C3-

Y
;II. J6 ~Ylafmuéoydcn1ePh_ tamblé te haré e boluer: y Iofeph pódrá fu cHch.f,. torze. 10féph vino,y hizo Caber a.Phron~
raon,diziédo, L01 hermanos de Iofeph há mano fobre tus ojos. bir Itlbien, 13 Y los hijos deDan:Hulin, y dixo,Mi padreymishermanos, y
venido. Y plugo en los ojos de Pharaon, y S * Y leu~rocI lcob de Berflbee, y toma- !o. é1 _.. 14 Y los hijos de Nephthali,IaGel, y Gu- fus ouejas,yfiIs vacas, con todo 10-
en los ojos defus Geruos. ron I?,s IlIjos,de lrrael J fu padre Jacob, ya A. 7>11. mi,y Iefer,y Sallem. que tieni, han venido de la tierra de Cha-
a
J7 y dixoPharaon Iofrph,Di tus her- a fus 111110S, ya fus mugeres elllos carros <3. 15' E!l:os fimo los hijos de Bala,la que dió naan:y heaqui,efian en la tierra de Geífen.
manos, Bazed efio, cargad vue!l:ras befii- Pharaon JUil embiJl~o para Iteuarlo: Laban aRachel fu hija, y parió efios a Ia- 2 yc de los poll:reros de fus hermanos too e Heb. dd
2S,y yd,boIued a h tierra d~ Chanaan: 6 Y tOmaron fus ganados,y fu hazienda \ c.ob:todas las animas,Gete. mo, cmco.
varones, y pre {jento Ios deJante clbo ~, •. de fUI
a
18 y tomad vuefiro padre,y vueflras fa- que aman adquirido en !J tierra de Cha- :.6 Todas las perfonas que vinieron con dePharaon,
mili3s, yyenid a mi,.que yo os daré lo bue- ma:J,y * .vinicronfca Egypto, Iacob,y to- Iofire2 4' * ~ Iacob a Egypto , que falieron de fu muno, a
3 Y Pharaon dixo fus hermanos, OE.e
no de la tierra de Egypto, y comereys la da lu Gmlente configo, 4 . ' ~i, iin las mugeres de los hijos de 1acob, to- fo'~ vuefiros officios? y ellosrefpondieron
grolfura de la tierra. . 7 Sus 11ljos,y lo~ hijos defus hijos conli- 11ál,lo¡, .. ~ das las perfonasfimOl>fe[enta y feys. aPharaon, Pa!l:ores de ouejas tus fieruos,
.~ P.lhbr2! 19 Y J tu máda,Hazed efio,tomaos de la go:fus hijas,y las hijas de fus hijos,y ato. ZJ. ,-,:1¡*Dellf.JO, 17 Y los hijos deIofeph,que le nacieron anft nofotros como nuell:ros padres.
c~ Pharaon tierra de Egypto .carros para vue!l:ros ni- da fu fil11iente truxo conllgo en Egypto. J[a·p,4' ,t en Egypto,dosperfonas.Todas las animas 4 Y dixeron a Pharaó, Por morar en ella
o. lofcph. ños y vue!l:ras mugeres:y tomad a vue!l:ro S C!f Y ell:os fon los nóbres de los hijos l /. :~JLos *
10. dela cafa de Iacob, que entraró eu Egy_ tierra hemos venido: porque no ay pafio
b Heb. y padre,yvenid. *
d~. Ifrael,.q el:traró en Egypto,Iacob,y fus Exod.I,I. ttcrp'7í.Y ptofi¡eron b fetenta. para las ouejas de tus lieruos , que la ham-
,"Ueílro ojo 10 Y b no feos de nada de vucnras alha. hl)os.*ElprunogenitodeJacobRubcn. Y 6,1,+. ,Ianfiloale- 2.8 Yembióaludadelante deliaIofeph bre es graue en la tÍerra de Chanaá, por ti-
n'o p~ro- jas ~ porq ue el bien de la tierra de Egypto 9 y los hijos de Ruben,Henoch,y Phal- KrHn.1Ó,¡, IV,~. S.me- cpar~ qu~ le viniclfe3. vera Geífen,y llega_ to aora rogamos te que habiten tus l1eruo~
lle 2 \ tk- fera vuellro. lu,y Hefron,y Charmi. I.C/mll.¡, ; uaAélos1. ron a la tlerra de G~l!en. en la tierra de Gelfen •
.Aros V;i(t ~r 4fY llizieronlo anli los hijos de Ifra- 10 * Y los hijO os de Simeó:Lamuc! y La- 1.;.
, * . o,m. ~9 ~ Y Iofeph vnzlO fu c:ll'ro,y vino a re~ a
r Entonces Pharaon habló Iofeph diw
min,y Ahod,y lachin,y Sohar, y Saul hijo l. el/YOn, ! ep""jlTdc- .. pm
ce b"Ir a I{irae I {ju pa dre a'G euen, Ir
el: y dioles Jofeph carros conforme al di~
cho de Pharaon, y diales mantel1lmiento de la Chananca. t,z. :. nte dcJid fele:y ech,ofe fobre fu cuello,y lloró [obre
y mofiro- ziendo > Tupadre y tU! hermanos han ve-
nido ati.
para el camino. JI. * Y los hijos de Leui: Ger[on y Ca- l. elmn, ::0 (icfi"cn. fu cuello a faz. 6 La tierra de Egy¡tto delante de ti efia,
a
u' A todos ellos dió cada vno mudas
de venidos, ya Ben.iamin dió trczientos
pe[os de plata y ClOCO mudas de vellidos.
hath ) y Merari
J!..
S.c!a,y Phare~,y
,.
* Y los hijos de luda: Her, y Ol~an,y
' * 6 ,ArrJ

Zara:mas Her,y Ona muo l. C¡'rol.~


r
1,

l.
l. b .' .1
,,01

r- A
,1'-
f~
30 Entonces rfrae! dixo a Iofeph, Muera en lo mejor de la tIerra haz habitar a tu pa
yo aora,pues que yá he vill:o tu rofiro: que
aun biues?
dre y a tus hermanos: habiten en la tierra;
de Gelen:yli entiendes que ay entre ellos
Z3 Ya »I padre embió ello, diez afnos neron en la tierra de Chanaan.Y lo¡ hijos 3+ c a
31 Y Iofeph dixo afus hermanos,y la ca- hombres valientes, poner los hás por ma-
cargados de lo mejor de Egypto, y diez de Phares fueron,Hefron,yHamul. fa de fu padre, Yofubiré,y haré faber aPha- yorales del ganado fobre lo que es mio.
afilaS cargadas de trigo, y pan, y comida 13 * Y los hijos de Ilfachar:TllOla,y Phua * l.e¡'ron. .... raon? y dezir!ehé, Mis hermanos y la cafa 7 Y metió Iofeph aIacob fu padre,y pre-
para fu padre para el camino. y Iob,y Simeron. ' 7,1.' de mI padre, q efiauan·en la tierra de Cha- fentolo delante de Pharaon, y Iacob ben-
14 y defpidió a fus hermanos, y fueron- 14 Y los hijos de Zabulon:Sared.y Elon, naan,han venido ami. dixo a Pharaon.
%:y dixoles, No riñays pord camino. y Iaheld. 32. Y los ho~bresf' pall:ores de ouejas, S Y dixo Phar<Ion a Iacob, Quantos fl" .
1; y vinieron de Egypto, y llegaron ala ~5' E!l:° sfoeron. dIos hijos de Lia que parió d.Hijos y porque fon hobres ganaderos:y han tray- los d¡as de los años de tu vida~
a
tierra de Chanaan Iacob fu padre. a Iacob en Padan.Aram, ya Dina fu hija: meto •. An· do ~us ouejas y fus vacas) y todo lo que 9 Y Iacob refpondió a PharJon, Los dilo
16 y dieróle las nuel,las diziédo,Iofeph bi- todas e las animas de los hijos y deJas hi- fiwr.IS,ll, Heb.<2.!!..e teman. . as de los años demi peregrinacionjon cien-
ue aun:y e! es feñor entpdala tierra de Egy
pto:y lu cora~ó fe defmayó:q no loscreya.
jas de ella fueroll treynta y tres.
16 YloshIJ~deGa:Spn,yAgi
'. .
2~p'
e enonl
AnJi JiC)ll'
r ¡
,e 33 Y quando Pharao? os l1amare,y dixe-
d n",
. J ~esVUMO=Q
11 ce' ~
to y treynta años: pocos y malos han lido
J.u, dia3 de!Qs alÍOsQ.e mi vida:y no hall !le-
~7 y ellos le contaron todas las palabras Efebon,y Sunl,y Heri,y Arodi,y Areli. pr~. .. &a.dQ
-- 17 *Y
G E N E S J S; G E N E. S 1 S.
gado atos días delo.s :lnos de la vid.a de nian racion de Pharaon; y ellos comian fu
mis padres en 105 dias de rus peregnna- racian qUfl Pharaon les daua; por elfo no .•. ~ 1'01: cel';! y te ml1ltiplic.1ré,yte pondr~ ~ por cópaÍ1a feri f plenitud de gentes. fMlI!ti\1J~
ciones. rlcg clIel1 de pucbles: y e!l:l tlCrradare a tu fimlentc 20 Y bendixolos ague! dia diziédo,En ti
vendieron fu tierra.
10 a
y Iacob bendixo Pharaon,y[alio[c 23 a
~ Y l.pf€ph dixo pueblo, Heaquiyo 11 L
(11,,111 pu~·
bln""
dcipucs de ti por neredad perpetua.
5' Y ~orl tus do,; bijos, * que te nacieron
bcndczirá g IfrJc~dizel1o,Png:t Dios ¡; El p\\(-
de delante de Pharaon. hos hécomprado oy, d wJotrol y;¡ vuefira Amu ..p, . d f: , . . Ir ' como a Ephraim,y como a l\~na{je. Y pufo ,·10 d" fi·
XI Anli Iolcph hizo habitar Hu padre y a tierra para Pharaon : veys aqui fimiente,y en la tIerra e :gY'HO antes (]Yo V1lllenC a a'T:..... p¡lraun . de 1Jntc de 1\'13113 ¡r.r:. rad.
fus hermanos, y dioles poifefsio en la tier- fembrareys la tierra. lo(iie 'J, ti:1!a tierra de EgYi)(O,m~s fO,n* Ephraim I I y d·ixo Ifrael:1 Iofcph,Hcagui,yo mue-

ra deEgypto en lo mejor de la tierra, en la 1.4 y feri <Jue de los frutros dareys el ,.19':I 'ó Y'ManalleicotlloRubcvSlOleofera mIos.
J, ro, mas DI-os fcrá con volotros ,y os hari
6 Y jos 4 delpue.\ de tilos has engrandra-
N ,J

tierra de Ramelfes,como Phar.lOn mandó. a


Cjuinto Pharao: y las guarro partes lcrin .
'11"",,'11 do (crin tuyos: b pOI el nombre de fus her
boluer a la tierra dr: vucftros padres.
Yvo te he da<:lo ií ti vna parte fobre
n. y alimentaua Iofeph a lit padre ya fus vuclhas paról fem brar las tierras, y para 22

hermanos, ya toda la cara de [u padre de vuc!l:ro mantenimiento,y de los que e!l:an


in,r y 0- mlnQS fer~n lIam aJ(f s cn fus heredades. tus her~al1os,gu ')iO tomé de mano del1\.-

pan,hafh la boca del niño. \-" de ¡,. 7 Y Yü,q~ln¿ d V(;li~ de Padan. Aram, * morrheo con mi errada y con mi arco.
en vue!l:ras caf~, y para que coman vue- por ~ fi . . , l ' d "h '
1I. 1; ~Ynoauipetdhr, ylól () E. Rache! C;ClC m_me· en ¡l tierra' e ,.~ anal
!tros niños.
hábre era muy graue:y desfalleció de h;Í- y en el cn~!o, (vme mcdll legua de tIerra CA l' IT. XLIX.
loí y ellos refpondieron,La vida nos hu
bre la tierra de Egypto,y la t·icrra de Cha- , vinicdD ií Erh! .:u: y fcpultCla alli ene! ca-
dado hallcmosgracia en OjOi de nue1tcCJ
redu· mino de EphrcHa,quc cs Bcth-Ichcm. Legado tacob d la !Jora ele f'l'alftmimto "a~'
naan.
14 y Iofeph recogió todo el dinero c¡ue
[cñor,que feamos fieruos de Phar::on.
26 Entoces Iofeph lo pufo por fuero ha-
rch:tn ,1 S qr Y vido 1[racllos hijos de 10fcph, y L
juntarJ:u "ijOS,) limo deft ~ ,l<. cfinrl!" ,le Di05
t"busd. d'n:o,()UJen"mCIlOS. ' r 11 ? ¡'a'!' teilammto de l.u promcfl.ú de O.Oi ,1'.!JJonim-
fe halló en la tierra de Egypto y enIa tier- Ha oy [obre la tlerra de Egypto, a Pharaó
ra de Chanaá por los alimentos que com- el quinto: [aluo que la tierra de los [acer-
I ~s. 9 y a
c?ipódió lofeph fu padrc,Mis hijos do entreellOI dejiu dOlles como de cof' pr0Í'i'l,I,y d:;'
pnuan dee!: y metió Iofeph el dinero en dotes fola no fue de Pharaon. Amb';í' fon, gue Dios me ha dado aqui. Yel dixo, . do a 1,/ po¡/eri<{ad de cad.t .'1>0 en nombre de ...d4
Alleoslos aora ií mi, y bendezir los hé. "VilO lo']u~ [,l fo le di<'7.1Ua 'lue Dios le tellla prepa-
cafade Phar:lOn. 2-7 Anfi habitó Ifrae! en la tierra de Egy-
1) y :1cabado el dinero de la tierra de E- pto,en la tierra de Gelfcn, y apolfefsiona-
ro y los ojos de H~Jtl eran ya agr:mados r,ldo. I. EI,partim/.1r.1 R"bc", simeoll ,y Lc¡~
Jexcl nJ.1l:!icion po,' (us l'ECC,¡r{os, l/O mudando el 1'4
gYl'to, y de la tierra de Chanaan, vino to- de la \'cj ez que no podil ver. y hizolos lle-
ronfe en ella, y augmentaronfe, y multi- temal,'IJ,rEo .1/ ¡"Yi!.0 de Dios 1r. A ruda eIl fi-
do Egyptoa Iofeph diziendo,Danos pan: plicaron en gran manerl. gara cl,y ellos bc[,'¡.y abr~ó.
"¡¡r.l de clmHo <J"" aeel aI<ia de dccend" fe:!"m 1,",
porque moriremos delante de ti, que fe ha H y dixo lfracl ií Iofeph, Yo no péfaua ver ~aYle,dX'1 {in~,¡m·J;'.
2.8 y biuió Iacob en la tierra de Egypto bendiciones, en ']Ite por
acabado el dinero? tu ro!l:ro, y heagui Dios me ha hecho ver tri/II'M de1Ji[¡-;¡,/M y bú!zes de la tien',l defirluc al
diez V (jete años, V fueron los dias de ra-
Jl S.olí¡nen_ 16 y Iofeph dixo,Dad vueUros ganados, tambicn tu fill1iellte. billa Id "Vlnoria de el! TI,; lo, cllllodo de co'~fe.gulI·a,
cob/os años de fu'vida, cieuto y quarenta
ros. . V yo os a daré por vuefirosganados,li [c hi y (jete años. . lL Entonces Iofcph los facó de entre fus y 101 [n/nos JeeIL:, [e¡lalan,lo clal'amente el tiem¡,o
;cabado el dinero. rodillas, y inclino[e a tierra. .lcf~ -vmid,1. I II. A Z,"bU!OIl,I;a¡-{¡,tr,D,w,G.Hl,
:t9 ~ Y llegaronfe los dias de Ifrael pa.. mf.
17 y a
ellos truxero fus g.1Ilados Iofeph, ra morir,y ll;¡mó arofeph fu hijo,y dixole,
I'3 y to;nólos Iofeph a ambos,Ephraim:i Ajér,y NeplJtali Jeclar.l que trerr.115Tlall delMbrtar,
,le fe:!,,!ir ,yen 'lue Tia
y Iofeph les dió alimentos por cauallos, y fu dicll:ra,ala Gnie!l:ra de Ifrad: ya Manaf- <Jue ,,,,,{iciolles de 1Jida ha¡~
Si he hallado aora gracia en tus ojos,yo t~
fe a[u (¡nicfiFJ,a la dic!l:ra de Ifrael,y hizo- ele firca,l'l "VilO fllgular entre los de fo plleb/o. mr.
*
.
por el ganado de las ouejas,y por el gan:t- ruego que* pongas tu mano debaxo de mI Arb.:~ En lofepb h.t::::; recal'itulacinn ,le ji" trab,tjo, y de
do delas vacas, y por afnos: y fu!l:enrolos los Ilegar:l el.
muslo,y harás cómigo mifericordta y ver- z. (i. (illal./Mfl,']lle de todOI le /CtCó <'el/cedor "afta po-
)'er r·4 Entonces Ifrac! efiendió fu die!l:ra, y
oe pan por todos fus ganados aqucl.1ño. dad, Ruego te que no me entierreS en E- mrle""mtáta a Itu¡·a:.{ab re eHo bmd,Z: ,ifi. (¡rmen-
COn pufola fobre la c.lb~a de Ephraim, que crol
18 y acabadoagucl año, vinieron a el el gvpto: te de maYol"es bmdiciones dcl0'lr.e foerM Z.U flyM.
fegundo año,ydixercule, No encubrire-
mos de nueflro fciíor,que ciertamente fe-
3~ '" Mas guando durmiere con mis pa- Aba:.:. 5~ * el menor, y fu lInicfha fobre la cabe~ de V. Da tambim (i. úendiúon.i 3m-iamill,) 111411-
Manalfe e haziendo entender:i fus manos, da,io 'lile le fepultajJim COI> ff0 padrel ,y or,lenado
dres, leuarmh~s de Egypto,y fepultar- 5.
há acabado el dinero, ni ganado de ¡¡ue- aun que Manaife era el primogenito. todofo teHammto,paj]a deefle m/lndo ,i la. '"":!fe-
mehas enel fcpulchro deellos. y el refpo-
Rro feñorha quedado delante de nuc!l:ro dio,Yo haré como tu dizes. lí * Y bendixo d aIofcph,y dixo,EIDios gacim de los ¡uilos.
.1cÍlOr,m3s que nuefiros cucrpos,y nuefira en cuya prefenda anduuieron mis padres
3 1 YeI dixo,Iura .'ue.Y el \e juró.Entóces

Y
Abrahal11 y Iflac:el Dios que. me manticn.e
Ilracl fe inclinó ala cabecera de la cama. Llamó Ia(Qb a fus hijos,y dlxo,Iun-
tlcrra. A los
19 Porque moriremos ddante de tus o- de lo· defde que yo [oy ha{ra eHe du, taos, * y declararoshé loque os'há Deut.¡;. *
jos 311llnoforros como nucfira. tierra?Có_ e A P 1 T. X LVII r. r6 * El Angel que me efcapade todo mal, de acolltecer en los po!l:reros dias. l·:t.
a
pranos nofotros y a nue!l:ra tierra por T Acob adopta por llijos ti Mallalfey Ep¡'raimTlijol JI, bédlga a e!l:os mo~s:y mi nombre fea lla. 2, Juntaos y oyd hijos de Iaceb) y oyd:i
pan:y {cremos nOlotros y nuertra tierra 1. d~ !oflp¡'. l J. B<'11 di>:! los, yen la úmdic/O/t al~- , mado en ellos, y el nombre de mis padres vuefiro padrclfrael. ~ ~.lui:ts
a Abraham y Ifaac,y multipliquen en multi- ~

·
fieruos de Pharaon:y dá fimiente para c¡ue te/lOne el mmor al mayor, es f¡ber Ephraim'¡ Ruben,t.r~ ~i prim~g:nto, mi. fo~ ele d~c
blUamos,y no nos muramos,y no fi.: aHuc- Mallaf}e. . tud en medio de la cierra. taleza,y. el ~nCJpO d.e mI vtgor: h pnllcl- de h pri.

Y
Ie la tierra. Fue,que defpues de e!l:as cofas, fue 17 Entonces viendo Iofeph que fu padre pal en dlg1lJdad,pnnclpal en fortaleza. lllogcnitu-.
20 Emoccs Iofcph compró toda la tier- dicho a Iofeph, Heaqui, tu padre ponia II mano derecha fobre la cabe~ de 4 Corriente como las aguas; ,no feas el ra.. .
ra de .Egypto para Pharaon:porgue los E- ella enferl11o. Y el tomó configo fus Ephraim,pefole el1 fus ojos, y tomó!.t ma- principal, * por quallt? f~bJe allec.ho de ;:: Ar:lb.
gypcios vendieron cada vno rus tierras, dO$ hijos Manatfe,y Ephrail11: no de fu padre, por quitarla de fobre l~ ca- tu padre: entonces te enUlleclfie fublendo 35'>2:.']
por que la hábre fe fortaleció fobre ellos: y a
fue hecho faber Iacob,diziendo,He beca de Ephraim a la cab~ de Manafte. a mi efirado.. 1.e¡'ro·í,1.
18 ' Y dixo Iofeph alilpadre ,¡No anfl,pl:" í, Simeoll y Leui,hermanos:armas de ini- . E Ii
2
y fué la tierra de Pharaon. aquí Iofeph tu hijo viene ati. Entonces
2.I y a
al pueblo hizo lo pa(far las ciuda_ Ifrae! fe esfor~ó,y alfentofe fobre la cama; . drc·1l1io,porque e!l:e es el primogenito:pon qUldld •
fus 3.rmas.
1
' . . fejo. En {us
n u con

des dcsde el vn cabo del termino de Egy-


pro !lafia el otro cabo.
a
3 Y dixo Iofcph, * El Dios Omnipoté- Amb lS, * tu diefl:ra fobrefu cab~. . 6 i En fu leereto,no entre mI alma,1lJ m1 con(ultas.
f9 Mas fu padre no quifo,y dixo,Yo 16 fé,. honrra fe junte en lit compañia, * qlje en fu Amb'H,' *
te me apparecló en Luza en 1.1 tierra de 13.
22. Solamente la ticrra de los facerdotcs Chanaan,y me bendixo, hijo mio, yo1o (é:tambiell el (eri e en pue- furor mataron varOI1', y en fu. voluntad a¡:- 2j.
no compró, por quantolos faccrdotes te- blo,y el tambien creceri: mas fu hermano' rancaron muro.·
-4 y dixome ,Hcaqui, yo te hago- crecer,
menor fcrámas gl:~de q,uc el) '1 fu. limieut.e: 7. 11Jldito fu furor q.uecs fucne:y [ú yra~,
y te
'l.u~
G N E. S I S. 96
G
#-Ioji¡C!9,I. que es dura:*Y810s apartaré en Iacob, y los fus hermanos: '91 E. N 1::. S 1 S. ,;.
,)J 1,~.I+ 'efparziré en {fracl. -17 ~ Ben iamin, lobó arrebatador: la a puttarás : ruego pues qvayayo aora, y fc- tura nos aborrecerá rOleph, nos dara el y
.1 AJtl. S.fe :8 luda, a tu, Alabartehan tus hermanos: mañana comerá la prefa,y la tarde rcpar- V. a a
pultaré mi padre,y bolueré. pago de todo el mal que le hizimos •
en béJieio.
las er~"n
;t~,mano en l ' de,tus ~nm,Igos:
a cerul1: ' 1os tira n los defpojos. Hb a
6 Y Phal"aon dixo, Ve, y lepulta tu·pa- 16 Y f e~biaron a dezir a. Io[eph, Tu pa- r Hch. mi'-
nes ¡¡"uié· !hlJos de tu padre fe IIlcllnaran a ti. %.8 Todos ellos foerOlJ los tribus de lfra- ~at!l,- drc,como el te conjuró. o dre mando antes de fu muerte,diziendo claron a[o·
tes. 1:> '9 * Cachorro de leon luda:de la prela ht- el,doze:y ello fue lo que fu padre les dixo: 7 Entonces IoCeph fubió.a fepultar fu a a
17 Anli direys Iofeph, Ruego te pe~. q
'fephdi;ú~.
* l. el/yo». 'bifte,hijo mlO:en coruofe,echofc como le- y a
bendixolos: cada vno por tu bendicion padre,y fubieron conel todos los Geruosdones aora la maldad de tus hermanos, y ·do,
5,2. on,y b como leon,,,újo quié lo defprtaá~ los bendixo. atos go· de Pharaó,a Jos ancianos de fu caCa, y to- fu peccado, por que mal te galardonaron:
' I y r. -
res o Cena. dos los ancianos
lIl'rnodo·
d 1 r de d la tierra de Egvpto
b Ot.Co· 10 *No ferá quitado el ceptro de Iuda,y 19 Y man d o1es, y d IXO es, o 10y cogre- L • , por tanto aora rogamos te que perdones
m gado cómi pueblo, feputradme co.n mis d ' : 8 y ro a a cala e Iofeph, y fus herma- la maldad de los [¡eruos del Dios de tu pa-
*
11101eo , e el legislador de entre fus pies, hafta que
Matt.8,6. cI
loa¡¡.1,4 6 . venga SIL o H, y a e le congregaran os
' V ' 1 padras en la cueua que en,i en el campo de ore.. nos, y la cafa de fu padre, folamente dexa- dre.Y Iofeph lloro mientras le hablauan.
Ephron el Hctheo, ron en la tierra de Gellcn rus 11 1110 s , y tus 18 y vinieron tambien fus hermanos, y
cO,cl e[,ri· pueblos:
uallO o, JI Atandoalavidfupollino, ya lacep! 30 En la cueua que t'iU enel campo dela ' ~ ouejas,y fus vacs.pro~ófe delante deel, y dixeró J Henos
chllleiller. el hijo de fu afna,lauó en el vino fu veftido dobladura,que<;/M delante de Mamre en la * 'b -,} 9 Y fubieron tábien cone! carros y gen- aqul por tus Geruos.
Sigo el ciere· yen la fangre de vuas fu cobertura. tierra de Chanaan,* la qual compró Abra. Am ,l¡ ::,i te decauallo, y hizofe vn efquadron ~nly 19, Y refpondioles Iofeph, No tengays
ham con el mifmo campo de Ephró el He- 16. .." grande. mledo,Soyyo en lugar deDi05~
cho de ha· IZ. Los ojos bermejos del vino, los dien-
zcr 1cg~s. tes blancos de la leche. theo para heredad de lcpultura. ' b Heb,Go- 10 y llegaron halla b la Era de Atad,que lO * Vofotros penCalles mal fobremi,miU * Arrib.-n.
la autori· 31 Alli fepultaron a. Abraham ya Sara fu es de la otra parte del Iordan,y e lamenta- Dios'lo penfo por bien, para hazer g 10- fo
d"d rcal. 13 ~ Zabulon apuertos de mar habita-
dLa feliei· rá,y a puerto de naUlos: y fu termino fora' , muger:aIli íepulrarol1 a ICaac, ya. Rebecca e O,endc ron aIl,i de,grande Iamentació y muy gra- que 0yvemos,para dar vida a mucho pue. g Hch,co-
fu muger:aIli tambien fcpulté ,/0 a Lia, n o r ~ h c t:-: c. ue:v hIZO a fu padre d llanto por liere dias. blo. mo ene
¿ad.Slg.c1 halla Sidon. dE¡XCql\l' II 'y viendo los moradores de l a t l ' e r r , d i a
Mefsias. 14 lifa.char, afno de hucifo echado entre 37. Compra d e1campo y de la cueua que aS.lOnrras. ~, lI" 1\ora pues no, tégays rniedo,yo os fu- •
IIf. dodios. ella enel,de los hijos de Heth. los Chananeos,ellJallto en la Era de Atad llctare a -vo{otros ya vucftros hijos.AnGlos
15 y vido que el dcfcanfo tra bueno, y él 33 y como acabó Iacob de dar mádamié- dixeron,Llanro grandees elle de los Egy~ con[oló,y les hablo al cora~n. "
la tierra er.l deleytofa, y abaxó fu ombro ,tos a fus hijos)encogió rus pies en la cama, ' . ; I o ~ de pcios:por elfo fue llamado fu nombre e A- 12. ~ Y eftuuo Io[eph en Egypto ,el yh lIIT.
para lIeuar, y liruió en tributo. Y efpiró:y fue congregado con rus padres. ' , ,,' be!. J'vlIzraim, que es de la otra parte del c~fa de_ fu padre: y biuió lofcph ciento y
pelOs. lordan. dIez anos. ,
16 Dan, juzgará a fu pueblo, como vno
de los tribus de Ifrae!. e A P f T. L. I1. Yhizieróhls hijos cone! como ellcs- 23 Yvido Iofeph de Ephraim los hijos
17 Ser~ Dan ferpiére junto al camino, bi- o,m'a Dios con (inglllar pompa frnebre el C/Uf' mando, terceros: tábien * los hijos de Machir hijo * Num. J~
uorajuntoala fenda, que muerde losta- H po de Jacob tan [a uga do en Ji<. 'Vida en la 'VI- 13 Y lIeuaronlo rus hijos :l la tierra de de MaIJalfe fueron criados fobre Iasrodi- ;,9.
*
MI.7,IÓ. Chanaan, y fepultaronlo en la cueua del lIas de'lofeph.
Iones de los cauallosy haze caer pordetras c,¡cio/J de la pied,ld. f l. Jofop/¡ con licencia de I'ha.
, al caualgador deellos. raon acompa'l'ado de {us {J. rmano"y de los mM ho- *Amb,2l' campodeladobladura, *queauiacópra:- 2.4 Y*Iofephdixoa rus hermanos,Yo *Heb.n,
18 Tu falud efperé ó lehoua. rrados de la cafa de I'haraollella aJt'fllltar a fu pa- do Abraham cone! milino campo en here- muero,masDios vllirando os vitltará:y os 11.
e Libre. 19 Gad, exercito lo acometerá: mas la a dre ala tierra de Challa,m, romo le allia prometi- dad de fepulrura,de Ephró e! Hetheo, de- haca fublr de aquef1:a tierra a la tierra que
* fa,
Chro.~,l
que
nn el acometerá.
I r '
do,y buelue;¡ Eg)pto, 1 [f. SIU hermanos le piden
perdon de Ilucllo,yfole ojfrecm por jimlos,mM ellos
hntede Mamre.
14 Y tornofe a Iofeph Egypto el y hlS her
juró a. Abraham,a Ifaac,y a. !acobo' '
1) Y conjuró Iofeph a los hijos de lfra-
crecc. E pan de Alcr flra grueifo, y el dara recibe con tlJaralHllojá piellad, y los eOl1foola.
manos,y todos los que (ubieró conel afe- el, diziendo , Vilitando os viGtaráDios, y
%.0
g O, las
hijas &c.
deleytes de Rey.
%.I q
Nephthali,cierna e dexada: dara di-
11 f f. El qual dej]mes de allerbwido laroos d¡tU tn
E¡;ypto,llegado el tiempo de fo muerte co;~frta ¡¡fM
pultar a. fupadre, desque lo vuo fepulta- * hareys h lIeuar de aqui mis huelfos. *
E:~oJ.rl
Q,;d.las ra· chos hermofos. 1 do. 2.6 y murió lofeph i de edad de ciento y 19·
hermanos ratijical1doles la promejJa de Dios quefo 11. 15 ~ Yviendo los hermanos de Iofeph, diez años,y embalfamaronlo, y fue puello IOJ";,e 24,32·
mas cid 2,2. ~ * Ramo f fruétifero Iofeph, ramo padre les auia de:l:ado eUfo muerte:] anft muere ,]
qual I\í.~c a
fruétifero junto fuéte, g las donzellas vi ts depojit'ldo en Egypt.l • que fu padre era muerto~dixnJPv- en vn arca en Egypto. h,Heb. Cu·
blr.
hAlas calü. fobre el muro. i Heb.hij()

E
nias lIama 2.3 Yamargaronto, y h aifaetearonto, y Ntonces Ioleph fe echó robre el ro- FIN DEL G E N E S 1 S. cecient()
~,.
ücus. aborrecieronlo ¡los feñores de {aetas. llro de fu padre, y lloró íobreel, y
í los tira· 2.4 Mas fu arco quedó en fortaleza,y los befolo. •
cores de bra~os de fus manos fe corroboraron por a
1 _ Y mandó Iofeph fus lieruos medicos D El
&c.los ca· las manos del Fuerte debcob: de alli apa-
)nmnüdo·
a
que embalfamalfell fu padre: los medi- y
res. centó la piedrá de Ifrael: cos embalfamaron Hfrae!.
t S. parlas 15' Del Dios de tu padre, el qual te ay u- 3 y cumplieron le quar,enta dias,porque
manosclel dará,y del Omnipotente,el qual te bende- anG cumplian los di as de los embalfama-
Dios &c. zirá con bendiciones de los cielos de arri- dos"y lIoraronlo los Egypcios fctétadias.
J cmpcró ba,con bendiCIOnes t del abyfmo que efta -4 ~ Y palfados los días de [u luto,habló
lasdclo· a b axo, con b en d"ICloues d e tetas y d e ma- Iofep'h a. 10$ de la caCa de Pharaon dlziédo,
fcph feda trizo Si he hallado aora gracia en vuel1ros ojos,
como los
momcs. 16 Las bendiciones de tu padre fueron ruego os que hableys en oydos de l'haraó
m del ¡n~u· mayores que las bendiciones de mis pro- diziendo,
br entre genitores: J halla el termino de los colla- 5 Mi padre me cóiuró diziendo, Heaqui
f\lS herma· dos eternos ferán fobre la cabe~ de 10- yo muero, en mi fepulchro, * gue yo caué *
JK)S. feph ~ y lobre la molle,ra ~ del Nazareo de para mi ,n I.uierra de Chanailn, alli me fe- z~.
- - - pultarás:
6(:'~)t
E x o D Q. loa
* AbdXO. V
. JO'
.
\~ ~'-,
\"0",
N * vatoñ de,'lá,<lamilia -de Leui
f ' ... , '
'/ \~
J.]
E :x O D o.
a
10~

El Segundo libro de Moy-


hijas, las quales vinieron facar agua para
,+ 6,10. . fue, y tO~:ri(uge vna hija de héchir las pilas, y dar de beuer a las ouejas
,"j Num,l6~9 Lcui. de fu padre.
".:~ ¡,C¡'r,2l"l' 2 Laqual concibió, y pariole -vn hijo, y 17 Mas los pall:ores vinieron, y echaron ...

[en, llamado .', ~ MI·7,20. viendolo que era hermofo,efcondiolo tres


.: i H~b.I,2;
,: b
mere5.
3 Y no pudiendo tenerlo mas efcondido,
la's,cntonces Moyfen fe lcuantó, y defen-
dlólas,y abreuó fus ouejas:
18 y boluiendo ellas a Raguel fu padre,
2 He . to- '11 d . l fi
Exodo. ~ .
,
¡nole.O;to a tomo -vna arquI a e Juncos, yca a '<~
Jl1ólc1. te ola con pez ybetumen,ypufoenella al
dixoles el:Porquc aueys oy venido tá pre-
fio~
niño, y pufolo en -vn carrizal a la orilla de! 19 y eHas refpondieron: Vrt varon Egy-·
e A P 1 T. l. que ellos fe fall:idiauan de los hijos de If- Rio. pcio nos defendió de marfo de los pall:o-
rae!. 4 y parofe "na hermana fuya lexospara res,y tamblen nos facó el agua,y ahreuó
13 y los Egypcios hizicron [eruir alos ver loque le aconteceria. las ouejas.
M V1tiplicall-do en !!!4n numero tos !lijOS de i[ra-
el Eg,ypto, aleaba -viene 'm rey qt<e los affti-
tri
hijos de Ifrael con dureza. r y la hija de Pharaon decendi'ó alauar- 20 y a
dixo fus hijas: Y donde ella? por-
ge con dura feruidllmbre. 11. El qual wflo que por 14 y amargaro fu vida con feruidum bre fe al Rio, y palfeandofc fu'S donzeIlas por que aueys dexado elfe hombre? llamaldo
ej]b no dexauan de multipllcar,mal¡da alá$ parte- dura, en barro y ladrillo, y entoda labor la ribera del Rio, ella vido e! arquilla enel paraque coma pan. h H b
"M. que maten los ni¡ios que nacierm, "1 referum 1M del-campo, y entodo fu feruicio en el qual carrizal,y embió -vna fu criada a que la to- 2I Y Moy[en h acordó de morar con a~ 'luir:••
T,emlmu, mM ,11M temimdo tÍ Dios no lo {Ji,jeroIJ f(¡fcruian deeIlos con dureza. m alfe. quel \'aron, y.. a a
el dió Moy[en fu hija * AbaxIJ.
<lnfi~ II l. Vimdo I'{,araon que efle acuerda no le
feru"4,manda en todo ji. pueblo, que refu-al(~ l.u
1; ~ Y habló el rey de Egypto las par- a 1 Ti 6 Y como la abrió, vido el niño, y heaqui Sephora. IB,3'
teras de las Hebreas, vna de las Cjuales fe el niño que Iloraua: y auiendo compafsioll Laqual le parió vn hijo, y el le pufo 1.Chro,lj.
*
2%.
hembrM tO,dollos nii¡'os''lue n4C1<j[en,fuej]im ce{,4- llamauJ Sephora,y otra Phua, y* dixoles, sabid,¡i, deel, dixo: De los niños de los Hebreos es nom bre i Gerfom,porque dixo,Peregrino 13,
dos en el Rlo.
16 ~ando par.teardes a las Hebreas, y 5. eile. foy en tierra agena. i Pércgri-
mirardes °los afsiétos, li fuere hijo matal- c alos (c. b S,del ni- 7 Entonces b fu hermana dixo ala hija de no alli.
*Genef. ;?:l~'." ST O S *fln los n O m- do:y Gfuere hija,elltonccs biua. xosliPm ño.Arrib. l)haraon: Yré allamarte de las Hebreas, v- * Yel nombre del fcgundollamó Elif~ *Dc loS.70
~6,&. ;'\r¡W.~ bres de los hijos de M I ' .. , D' vcr I!J fer·t· na ama,que te crie ene ni¡lo? zer; porque el Dios de mi padre fu e mi

I
-W~ Ifrad, que entraron I~, as as parteras, temlero a lOS: y no criaturH! 8 y 1 h" d Ph fi d' V L
luzlerol1 como les dlxo el rey de Egypto, macho 0, " a IJa e araon re pon 10: e. a ayudador, y me efcapó de la mano de pha~
2'f;~ ~: en Egypto có .'"' ~1\" J~cob, Y dauan la vidaa los niños. hcmbra. mo~a entonces fué, y llamó a la madre del raon.
~'S.YJ cada v,no entro con <.I"~ 18 y el rey de Egypto hizo llamar a, 1as niño:
~ Y acótcció,'lue defpues de muchos UIT.
'(I\frJ ~'<,J) " fu familIa. parteras, y dixoles: Porque aueys hecho, 9 A la qual dixo la hija de Pharaon : Uc-
:t3
~: w~l 2 Ruben,Sim::ó,Le_
ell:o;que :lUeys dado vida alos niños~ ',,; ua eile niño,y criamelo, y yo te lo pagare.
dias el rey de Egypto murió,y los hijos de
~ ui,yluda, Ifrael fo/piraron a caufa de la feruidum-
19 y las parteras refpondieron a Phara- ), y la muger tomó el nino,y criolo.
¡ nfachar,Zabulon,y Ben-iamin, bre, y clamaron, y fu clamor [ubió a Dios
on : Porque las mugeres Hebreas no fon ' 10 Y como creció el niño, ella lo truxo a
4 Dan,y Nephthali,Gad,y Afer. de1ae fu feruidumbre.
como las Egypcias,porque fon f robuflas, fOt,(,bi'I.· la hija de Pharaon,la quallo porhijó, y pu~ 24 y oyó Dios el gemido deellos , ya-
ataspcr- ) Ytodas alas animas que falieron dd y paren antes que la partera venga a ellas. Hcb.biual.: fole por nombre Moyfen, diziendo, Por-
(onas. AnG muflo de Iacob fi¡erm fetenta. Y Iofeph e- cordofe de fu Concierto con Abraham, 1-
:to Y hizo Dios bien a las parteras: y el que de las aguas lo faqué.
ficmpre. llaua en Egypto. faac,y Iacob.
pueblo fe multiplicó y fe corroboraró en, JI. TI "1" y en aquellos dias acaeclo que
6 y muno [ofeph,y todos fus hermanos"
y toda aquella generacion.
gran manera. g Dioslcl ,"t * Hcb.Il, creció Moyfen , y falió a fus hermanos,
25' y miró Dios a los hijos de Ifrael,y re-
conociolos Dios.
21 y por auer las parter.1stemido,a Dios multiplico 2+. y vido e fus cargas: y viBo "m varon Egy-
*.AEI'7,17. 7 * Y los hijos de Ifrael crecieron,y mul gIl I~\
e es h'IZO calas. r. ' tambiéfn! , ',',:,:•.',., be ,Sus tra- pcio,que heria a -vn Hebreo de fus hcrma-
·1' "aJosyop-
tiplicaron y fueron augmentados y corro-
(
l'

2Z. ~,Entoces PIuraon man d o" a to d o, I3ml11lal,


r. prefsion.
nos
• ." . CAPlT. IIl. , ,
borados grádementr:, y hinchiofe la tier-
, l . .,

ra deellos.
fu pueblo dizlendo: Echad ellel Rio todo d Hcb.~á I:t y mIro d a todas partes, y VIendo que
P4centando Moyfel>1M OUfjM defu fuegro, Dios t '.
',o,

hijo que naciere,y a toda hiJ'a dad la vida. y allá. no parecia nadie,h'irió al Egypcio, yefcon
AfeZe
~ • \ 1 , . ,

8 Leuantore entre tanto -vn nueuo rey


farraljin eonfilmirlo. 1 f.: De alli lo llama Dios, \'~¿>/
diolocnel arena. apparece en efPecie de fuego que araia m"VIJ
fobre Egypto, que no conocia a Iofeph, el e A P 1 T. 1 J. r Heb.y 13 y falio elliguiéte ,dia, yC viendo ados
q,ual dixo a fu pueblo. heagu; dos Hebreos que rcñian,dixo al malo, Porque y tra{/a COI/el de embiarlo d Egyplo para ltbrar el
9' Heaqui~l pueblo de los hijos de Ifra- cercandofe e[,tiepo de la libertad del Pueblo de pueblo de la tyran'4 de rbaraon. 1 11. Eflufon-
el es mayor y mas fuerte que nofotros: A Ifrael, nace Moyfen, que auia.de fer elliberta-
voroncsHc hieres a tu proximo?
breos. 14 y el refpondió:~
.
te ha ati puell:o doft Mayfell- con fu peque,I'e::;., Dios lo conforta, y le
b Hcb. ID b Aora pues,feamos fabios paraconel, a
dar, emperó condemnado 'Ya muerte por la fen~ porprincipe y juez fobre nofotros?pienfas
prometefo compaiíia y b,tenfocceffo ; al/{i mifmo le
Dad. porque no fe multiplique: yacótezca,que tmúa de P¡'araon, de la qual Dios lo efcapa m4~ dedara fo Nombre ,para q/le ji'plfj]e refPol/der J
rauillofamente, que hallandolo la hija de l'haraon
matarme,como matafie alEgypcio? Enton los que le preguntaffin qUien era el Dios <Jue lo em-
viniendo guel'ra, el tambien fe jUllte C011 ces Moyfen vuo miedo,y dixo:Ciertaméte
echado ¡da ribera del Río en -vna ceRa, lo tom4, biaua,es afaber,el Cumplrdor de 10<]llf promete.
nuelhos enemigos, y peleé contra nofo- cfla CO[1 es dcfcubierta.
{, a",e criar, y lo adopta por {,;';o. Ir. Se/mdo (to-
tros,y fe:: vaya dela tierra. ,
mo di'.?:; S. Fjleuan AlI. 7. }de 40. 4ños,mat4 'Vn a r S.';i~lcr_ I; ~: oycnd,o Pharaon ene negocio,

Y
crHcb.prin- II Entonces pulieron fobre el e comi-
EJ:!pcio en fauordefru hermanos. 1J l. Ca/iaeu- do de Egy- proc,uro matar a Moyfen : mas Moyfcll APacentan,do Moyfen las oucjas t O P .
eipes de ffarios de tributos que los molell:affen con fado deellos huye de Egypto ti la tierra de Mad,/m, pto. huyo de delantc de Pharaon, y habitó en de I~thró fil ~ucgr t facerdote de ci e: rm-,
&c. rus cargas:,t cdincar.ó Pharaonlas ciu- y a donde Dios le ({á abrigo, muger, 'Y hijos. Ir 1 r. Los g Ot,e! la tierra de Madian, y f fentofe junto a vn Madlan, lIeuo las ouejas detras del p
d S.en a· dades de los ball:imemos, Ph¡thom y Ra- hijos de Tfr4el afJligidos de nueuo dam4n aDios, y
q~c1l3 (cr- melfes.,
prie.cipe pOL.o. deGerto, y * vino a Harcb monte de *.An'7,JI.
wdulllbrc. \ l' 1 el/oroye. dc,&c. 16 ~ El faccrdote de Madian tenia flete DIOS,
IZ. Empero quanto mas o mo ell:auan;, D ij 2. Y
tanto mas fe ~ultip,a y crecia: tal~ Vn*,
E X O D o. 104'-
.z; Yapareciofe1e el Angel de Ieho'ua en yefte es mi memorial por' todos los ,_ .,
r
'O; B X O D O. .06
vna,lLam:li_defuegpcll medio, devn ~ar): glos. 3 Yel le dixo: Echala en tierra. Y el la e- 19 Dixo tambiéIehoua Moyfen enMa~ a
Hcb, y
&' Yel: m;ir.ó, y a vido' que el \,ar~l ardia en 16 Ve,y junta los Ancianos de Ifrael ,1 chó en tierra, y tornofe 'rita culebra: y dian: Ve, y bueluete en Egypto, porque
ha'lui., fuego,yel \ar~l no:[e c¡Q,ufumia. diles: lehouael Dios de vueftros padres. Moyfen huya deella. todos los que g te procurauan Ja muerte, g Heb.bur.
3' Entonces Moyfendixo: Aorayo yré, y el Dios de'Abraham, de I[aac, y de Iacob. 4 Entóces dixo IehouaaMoyfen: E/lié- fon muertos. c.uon tu a-
veré elbgrádevllion,porque caufa e! ~ar­ me. apareció dlziendo: VIÍltando os he vi- de tu mano,y tomala por la cola. Y el efté- 2.0 E'ntonces M open r. tomo' /iu mugery ninu.
~alno fe queme. fitad'o. y a loque os es hecho en Egy- dió fu mano, y tomola,y tornofe en la va- rus hijos, y pufolos fobre..,n a{(JO J y bol-
JI., 4 ~YviendoIhuaqycr,l­ pto, , . ra en [u mano.
, a S.\' d;xo r a Por ello creerán, que Iehoul el Dios
a
uiofe tierra de Egypto: tomó cambien
molo Dios de medio de! ~ar\l Y dixo, )7' Y dixe: Yo f os facaré de la affiicion de f Hcb,Ha, Moyfen la vara de Dios en fu mano.
Di';, Por de fu~
Mo~[en Moyfcn. Yel refpondio: Heme Egypto ida tierra del Chananeo,ydelHe- ~:bír ; dlo &e.
padres fe te há aparecido:el Dios de %.[ y dixo Iehoua a Moyfen:~ad fue-
aquI. theo, y del Amorrheo, y del Pherezeo, y &c. Abraham, Dio~ de Iüac , y Dios de !.t- res buelto i Egypto, mira que hagas deli-
y a
~:

~ y dixó: No te llegues, acá: quita tus del Hcueo, del Icbufeo, 'l'na tierra que cob. te de Pharaoll todas las marauillas, que y.
liapatos de tus pic5', porque e! lugar en que corre leche y miel. 6 y dixole mas Iehoua:Mete aora tu ma- he puello en tu mano: yo empero endure-
tu ellas,tierra IJnéta es. 18 y oyrán tu boz ,y yrás tu, y los An- no en tu feno. Y el metió lamano en fu fe.,. ceré fu cora}'ó para que no dexe yr el pue-
4< Matt.22' 6, Y dixo: * Yo /01 el Dios de tu padre, cianos de Ilrael al rey de Egypto, y dezir- no:y como la facó,heaqul qfu mano tflau" blo.
31.· Dios de Abraham, Dios de I[aac, Dios de le eys : Iehoua el DIOS de los Hebreos nO$ leprofa,como la nicue. 2.2. y h diras a Pharaon : lehoua ha dicho h fl a r.b.
Jitar. 12,26'. Iacob~ Entonces Moy[en cubrió fu roaro, ha encontrado: por tJnto nofotros yre- 7 y dixo: Buelue a meter tu mano en tu anÍl:Ifrael es mi hijo,mi primogenito. desque l-
LUC.lO,37., porque vuomiedo de mirar a DIOS. mos aora camino de tres di as por el de- feno y el boluió a meter fu mano en fu fe- 2.3 Y yo te hedlcho,que dexes yr mi hijo, Yd's ¡¡pradu.-
'T Y dixo Iehoua" Viendo he vill:o la af- fieno, para que facrifiquemos IehoU<L a no, y boluicndo la a facardel feno, heaqui para que me ÍIlrua:y no h as quen'd o dexar- o u urc·
flicion de mi pueblo,que efla en Egypto, nuefl:ro Dios., LHeb.co- que era buelta b como Iaotra carne.
rno fu elr· S'1 aconteClere,que
. 1 oyrportanto, heaqUl· yo mato tu h ijo,tu Za.
y he oydo fu clamod caufa de rus exa- 19 Mas yo fe,que el rey de Egypto no os' 8 e no te creveren,ni primogenito.
dores, por loqual yo he elltendidofus do- dexará yr Ílno por mano fuerte. ~es.y , a
dixa obedecieren la boz de la primúa feña!, 2.4 y ~conti en el camino,que en vna
lores. w Mas yo efienderé mi mano, y heriré a. Dios,Si &c. cr~eán a la boz de la pollrera. pof.tda J lo encótro lehoua, y lo q uifo ma- í S. A Moy.
8 y he decendido para librarlos de ma- Epypto con todas mis marauillas,quc ha- y 9 a
Ii aun no creyeren ellas dos feña- taro (cn.
no de los Egypcios: yo los facaré dcefta re en el,y entonces os dexara yr. aH b 1 Ics,ni oyeren tu boz, tomarás de las aguas 2.f Entoce~ Sephora arrebató vn peder-
tierra a 1'na tierra buena y ancha, á tierra'
l; FertÍI;fsi- b que corre leche y miel, alos lugares. del
*Z,I Y yo dare a elle pueblO'graciaen los AbaxoI/, e * r e ,cfin .\ del Rio, y derramaras d en tierra, y b;luer
ICCl ln 1 nal, y cortó el capullo de fu hijo, y echolo t S.de Ma1
ojos de los EgypclOs, pata que quando os l.] ¡1,)1. ,; JucgJ. f~!ln aquellas aguas qúe tu tomares del t a fus pies dlZiendo:Porque tu me eres e- (en. t;cb.
JIl3., Chananeo,del Hetheo,del Amorrheo, del partierdes,no falgays va:zios:· , RIO,bohl~r fehlO en fa llOre en la cierra. fpofo 1 de fangre. ytacu (us
Pherezeo,delHeueo,y dellebufeo; 2. y demandirá'.lda mu~er a fu vezina ;¡. 1 J. 10 ~íEtOnces a
dixo ¡\loy(en Iehoua: 2.6 Entonces m fe aparto dccI.Y ella le di- f~:"uial­
5) El damqr de los hijos,de I[rael ha ve- ya lit hucfpedavafos de pl~ta, valos de o- :',l Rt1-:,ro 3cÍlor, yo no foy hombre de pala- xó,Efpofo de fangre,a caufa de la circunci· río. b
nido aoradelante de mi, y tam bien he vi- ro, y vellidos, los quales pondreys fobre br'; ':k a jEr ni de antier, ni aun defde que Ílon. V.
llo la:opprefsioncon q.ue los Egypcios los, vucllros hijos, y vucftras hijas,y defpoja- tu h~l;L } tu ¡ienlo: porque foy pefado de 2.7 ~YlehouadixArn:Vc- m S.LayrÁ
oppnmen .. reys aEgypto., • boc.l y peCado de lengua. bir a Moyfen al detierto. Y el fué, y encon .. de DIOS.
10 Ven pues aora, yem bial'te hé a Pha- H y Iehoua J~ refpondió: ~ien dió la trolo en el Monte de Dios,y befolo.
raon,paraq)le faques mi pueblo, los hijos, , r lt·h.pu- b ' 1I , ' l' '1
fe. , o~a a .1O,mbrc, 0, qu~en.c liZO 3 mudo y 2.8 Entonces Moyren COntó} Aaron to-
de Ifi'ael,de Egypto.
e A P 1 T. II Ir., allordo? al q'Je vee y al cIego? Nos;;'y yo das las palabras de {ehoua, que lo embia-
Entonces Moyfen re[pondió a
IlI;. Ir'
Dios : ~ienfoy
~
yo,para que vaya a Pha-
E Seufom{ofe Moyfen la fegunJá -ve,,- con la in':' * rehoua?
M.1ftII. lo, 11, \' e pues aora, * que yo Iere i ' en tu b 0-
ua,ytodas las feñales,que le auia dado.
2.9 ~ Y fueron Moyfen y Aaron, y iun- vr,
a
raon, y faq.ue de Egypto los hijos de If-
,ru{ulidad delos otrosa'lllien era embiado, Di.
os le da potencia de haZer feñ'ales mara-villofM con
. ~ I ca,}' te e nfe Íllré lo que ayas de hablar. taron todos los ancianos de los hijos de l-
rael?
<Juelos pudlcJfe ,oumeer de /ü ..,ocacion. 1 J•. Efcu- ,', IlI. 1; ~r YeI dixo:Ruego Señor que cmbics frael,
"Ot; Cier' J~' Yd le refpondió: e Porqueyo feré con fondoft la tercera -veZ. con la rudeZa de fo lmgua., por mano elelcl'!ebas de embiar. 30 y Aaron habló todas las palabras,que
tia' mente
yo &c.,
11 Ji r. I
tlgO , y elLO te era por leña, de que yo te Dios le promete que el jáá enfo boca. 1 J I.Refufan- 1"t Entóccs Iehoua fe enojó contra Moy- lchoua auia dicho Moyfen, y hIZO las fe- a
he embiado : Desque ouieres facado elle do del todo-el -[jicio parla 'luayta -ve:r.,Diosfeenoj" íen,y dixo: No conozco )'0 :i tu hermano fiales delante de los oj os del pueblo.
pueblo'de Egypto 1Ieruireys <iDios fobre. co el,y di~ 'lIle le daya por eompañ ero a (i. herma- • Aaró Lcuitl,que el hablará? Y aun heaqui, 31 y el pueblo creyó:y oyendo, que le-
eftemonte. no Aayon. JI I ¡; Anfi fe"a Moyft,t, y dej}edido de ,',;',; que el te faldrá} recebir,y en viendote, fe houa :lUia vi/itado los hijos de ![rael,y que
d'Dcmos J3· y ~ixo ~?yfen :i Dios: d Heaqui yo ji. fuegro toma fu m"ger y hijos,y partefe para E!!'Y- " , alegrará de fu cora~n. auia vi/lo fu afflicioll, inclinaronfe, y ado-
"I ue yo &c. ve,ngoa los hIJOS de rfrael, y les digo: EL pto. V. Aaro/J por aui{o ele Dios le f4le a.recbt~ '1' >' Ij: Ere/ICo Ij' * Tu hablarás ae! y pondras en fu bo- caron.
Dws de vuellros padres me ha embiado:i Moyfil~ leda ClIetlta de toelala empref4. V l. Lle_ . -41,7 ca las t'alabras,y yo feré en tu boca, y en la
e Heb.y vofotros : e y ÍI ellos me preguntan : ~al
.aezir me
ga10s a E¿:ypto pr~one el negocio al Pueblo de Jf-
rael,el 'luúlles da credlto,y alaba a Dios por la li• 1,
,*
Abaxo 7, fuya, y * os ell[eúaré loque apysde ha-
Zer e A P I T. V.
es fu nombre; que les re[pond'eré? bertad 'lue le; prefewa. ' f Tu le dí· 6 • Y 1\ bl'

·
~bn&,. •,
14 y refpondió DIOS a Movfen : Seré: El
Gue feré: Y dlxo: AnÍl dIrás ~ los hijos de
, r;, mis Pl- 1,
hLrlS,Ve! ra por boca,y f tu feras a el por Dios.
e la ara por~1 3,1 pueblo,y el te fe. M Oy{;n y Aaroft mtran a pT,ara01J ron la ffll-

E
baxada de Dioi,el 'llf.tl taft lexos ejlá ele jállar
a
Ifrael: Seré meha embiado VOrOtros. 'Ntonces Moyfen retpondió', y di:'" h,'Lbripor 17 Y t~marásef vara en tu mano,con la ell'ue{,¡o, que les agraua mM inTmmat1ammte l"
15' y dixomas Dios:i Moyfen:'Anti dirás xo: He aqui que ellos no me, cree- 11. qual haras las [eñ~lcs. ¡"u¡dumbre. J J. Los gouernadores dtl Pueblo con
alos hijos de Ifrael.Iehoua elDiosde vue- . rán,ni oyran mi boz, porque dirán;: IIlI. 18 ~ An(! fe fué Moyfen, y boluiendo 3. el an,~uf1"t de 14 oppl'tjiion d"rifsima ft 'luexatl de
firos padres;el Dios de Abraham" Dios de' Noteha-aparecido rehoua. fu ft!~grc:> Ierhro dixole: Yo yré aora,y bol. MoyftlJ y Aarm, y les ha>;fn ear,~o de todos a,'luellos
lfa~, y Dios de Iacob me há embiado á ], Ylehoua I~ dixo : Que es effo,.qlle tiene1' uerc 3,' mIS herlDanOS, que dI.m en Egypto, nuellos males. 1 l 1. Moyftn fe budue"
v.ofotnls, Eft·ees mi!'iombre lar!i~mRe" en,tu,m;lIlO?, Yel refp,ondió:'V/la,xara. para ver (! aun bluen. Y Iethró dixo Moy. a Dios» le "a~ los miJmos
... r Ye t fen:Veenpaz. , ,,/rgos.
D iij
o D- O. tOS .. 'lO!) E x o D
hazen feruir,y11c me acordado de mi Can f·mm ciento y treynliaío~.

D
.~
Erpues de ú10 Moyfen y Aaron en- ziendo: Porqueto hazC$ anli ccn·tus ficl'- ' .
traron a Pharaon, y di ¡;cronle : Ie- uos? , c·ierto. 2.0 Y los hijos de !faar!umIJ Core: y Ne~
1,
houa elDiosde lfracl dize anll:De- a
r6 No [e dá paja tus Geruos,y contoJoe¡¡; r Por'tanto dirása los ~lijos de nrael; Yo pheg,y Zechri. ,
:lea yr: mi pueblo a ceIcbrarme fiefra en el de nos dizen, Hazed el ladrillo·. Y heaqui tu, gN,)fotro; /
foy Iehoua. Y )'0 os facar·c de-dcbaxo.dc la~ .tI Y los hijos deOzicl ,Mirae! ,y Elifa-
cargas de Egypl'O, y os ltbrar·é de /u rl,;u~­ phan,y Sethn.
{¡erro. liemos. fon a'i0eados, Y g tu pueblo pec- (que {o·
Y Pharaon refpondió : ~ien
%. es Ieho- ca. Jno~ tll:i
dum bre, y os redimiré con bra~o eltcndl- 2.l. y Aaron [e tomó por muger :l Eli[a~
do,y con j uyzlos grandes. beth hija de AmlOadab, hermana de Naa- .
ua,para queyo oygafu boz,y dex.c yr aIfra- J7 Yel reÍpondió :E!bys ociofos, ocio- ~Ú3lJos
elTyo no conozco a. lehoua, ni tápoco de- [os, y por effo dczis: Vamos y Úcr;l1que .. C~¡:15U
6 y yo os tomaré por mi pueblo, y reré fon, * Iaquallc panó Nadab,y a Abiu,y:l* Nlftm a
vuellro Dios: y [abreys que yo foy Ichoua Eleazlt,y ii rrhamar. . J,~.
xaré yr ~ Ifrael. mos a1ehoua. /trltm ..
3 y ellos dixeron:EI Dios de los Hebrc- yuellro Dios, que os faco QC dcbaxo-ddas 2.3 Y los !lÍjOS de Cor.e fuerol. Afer, yEl-
13 Id pues aora,orabajad.Paja no fe os da- por cfi~
os nos há encontrado: {'or tanto nofotrus yre- rá,y dareys l.:t tarea del ladrillo. ,,\Cia. cargas de Egypto. cana, y Abiafaph. eftas fon las familias de
7 y yo os meteré en la tierra, por laqual los Corins.
mos aora camino de tres dias por el deGcr- 19 ~ Entonces los gouernad.ores dclos ll.
to,y facriticaremos a Iehoua nuefl:r?Di~s; alcé mi mane que la daria aAbraham,:I 1- 2.4 y Ele.nar hijo de Aaron fe tomó mu":
hijos de IrracI [e vIeron en amlclon, quan-
porque no nos encuentre con peiblenCla, do·les era.dicho; No fe difminuyrá nada de faac,y aIacClb,y yo os la daré por heredad. ~cr de las bijJS dc Phuthiel,laqual'le parió
:t Có guer· O J cuchillo •. Yo Iehoua. a Phi;¡ees:y c!bsfrm LIs cabe'ias de los pa-
vucffro ladrillo, de la tarea del dia cn[LI.
~.r 4 Entonces er rey de Egypto les dlxo: dia.
a
S De ella manera habló Moy[en los hi- dres de los L~,jtas pür fl:S familias.
jos de rfrad : mas ellos no efcuchauan a 2.; Efte es A.c.,.'!! , y Mcyicn 3 los quil-
Moyfen, y Aaron porque hazeys ceffar al 2.0 y encontrando a· Moyfen y :rAaron
pueblo de fu obra? Yos a. vuefrros car- Moy[en a caufa de la congoxl de cfpiritu, les Ieboua din' Sacad a los h¡;os de I[-
que ellauan delante deellos quando faliao.
y dela dura fcrUldumbre. rad de la tierra tie Egypto por tus efqua-
de Pharaon,
S'gosD' IXO . t3m b'len Ph ar30n: FI caquI. e1pue- 2.1 Dixeronlcs,Mire Ieliouafobre vo[o-
9 ~ Y habló Iehoua aMoyfen di2'.iendo: drones.
blo de la tierra es aora mucho, y 1'ofotrodos 1 r. JO Entra, y habla aPharaon rey de Egy- 2.6 E(1;os f';¡ los que Illblaron aPharaon
tros,y juzgue,que aueys hecho heder nue-
hazeys cellJr de /llS cargos. . pto, que dexe yr de fu ti,ma ii lo, hijos de reydc Egypto, para facar de Egypto alos
frro olor delante de Pharaon, y de fus licr-
6 Y mandó Pnaraon aquel mifmo dia a uos, dando les el cuchillo en las manos pa~
Ifrael.
y refpondió Moyfen delante de Icho- 2.'1 ~ando
hijos de [[rad.Ene era Moyfen y Aaron,
los quadnIleros del pueblo que teniall car- ra que nos maten.
JI rehOlla habló a Moyfen en la
go del pueblo, yalos gouernadorcs del di ua diziendo:Heaqui, los lujos de Ifrae! no tierra de Egypto.
H ~Entoces Moyfen fe boluió areho-
ZiClldb; me c[cuch:tn,como pues me cfcuchara Pha %3 bEntáCcsIchouahablóaMoy[endi- b Rcp;te
ua,y dixo; Seúor;porqueaffliges eftepue-
(j.Hornija T D'eJ.quiadclanre no dareys bpaja al bloU)araque me embiafid . raon, a mayormentefimdo yó iu¡;Írcuncifo zicndo: Yo Jo) Iehoua: dI a PIur:lon rey de c\ propoG-
, 1 H~b.y dc bbios?
o,ramapa. pucblo.parahazercllaJrilio, c'collloaycr !.:J Porque defde que yo vinea Pharaoo iro,&c. l' r. '
~gypto todas las coÜs , que yo te digo to del yero J
r.:t,cozcr los y anticr;vayan ellos, y cojJ.llfe la p~ja. para hablarle en ruNombre, ha affligido a .'
n. Entonces rehoua hah o a MOylen ya a ti.
Aaron, y dioles mandamiento para los hi- 2.9 Y Moyfen refpol1dió delante de Ie-
It.

h'c·rnos.¡. S' Yponer les evsla tarea dell.lclnllo que elle. pueblo., y IU tampoco has librado tu
e omo la 1 . d • 1 dr.· jos de 1frael, y para Pharaon rey de Egy- houa; Hcaqui, yo foy lncircuncifo de la~
13ZlaIl antes,}' no les :.nllnuyreys na- pueblo.
!h.a.c:v¡.
J J-LG. a· da:oor q:1C enan
ociofos,y por e/ro dan ho 2.4 y Iehoua re[pondió a Moyfen: Aora a
pto, para queíacaffen los hijos de lfrael bios como pues me ha dc-oyr Pharaon?
y{';' t,,·cc· zcs'd iz iéc!o; V JlTI os ,y [acnhCJremos a nue, de la tierra de Egypto.
verás loqueyo h:lré a Pharaon: porque con
m. 13 ~ * EllasJo/> las cabe~s CAPrT. v r r.
JI)':':". [tro Dios.
la feruidumbr.c fobre ellos,
mano fuerte losh.l de dcxaryr,y con man"
* G
de las famil~s
6 de fus padres. Los hIjos de Ruben el PrI- Orrobora Diol ,lc nueuo a Moyftn Jandole.fu-
'.)
p.;~a
.t\~r:iu[!
(i~l, fe OCl.p~1I a
~,l elJa,y llO miren p.a.
[(lene lo~ ha de cchar deIu tierra.
. 9. en'4, mogcnito de IfraeI,Henoch,y P~alu,Hef­ C prema authoridaJ. fob"e pr,araon, y a Aaron
IJ~rS oc r~- ':'nrlrJ. e A P.I T. VI. , Num.26,;. ron,y Charmi, elbsfo/tlas famIlIas de Ru- por lenglla y com/,a¡ieru m la emprefa: y inflruye-
10 YfJlie¡,do les quadrilleros del pue- ,.Cliró.l,l. buen. los del~qu !,an de haZerco'.I'J,ar.ton,y ele todo ei
Mlry(in confirmandolo en la fe ''1\ l.chrO/l. 14. * Los hijos de ~imcon, Iamuel, y ~­ fi¡ctejJo. 1 I. EntrandeltllHe de Pharaon,y "a~
blo, y [iJS gou,;rnaclores, hlblaronal pue-
blo diz:édo;AuG hadidlO Pharaon: Yo no D, rosrcJPonJe.t
dé [u Nombre ,y prometienclole de n/leuo la l¡- . 'P40 IlÍIll,y Ahod,y Iachlll, y Sohcr, y Saul ~lJO Zen m foprcfe'JCia d prolligtv de la )lMa blltlta ell
os doy paja; . bertaly el refiere Z(¡ re(}lle{la de Dio! ¡ti Pueblo,mM de ~'/M muger Chananca cfiasfo/t las famIlIas mleb,·,t,m.:H"fe que({a en /<f encredultdad. 11 l.
elPI/·eblo con l.t grande afflic;on no le e[cufha. 1 f. deSimeon. Hiermle con/a primn-a plal,a,boluiendo en fa/t~
JI Id ·vof(Hros·,y tomaos p~ja, donde la
hallardes·; que nada fe difininu yrá de vue,..
Ma/td,wdo Dios d MOJ'¡eIJ qUf blleltla a hablar a Jr Efios Ion los nombres de los hijos de todas l.~s aguM de Egypto: m~ el ta,.poco 1t~ C4.

fira tarea.
I'I",raii, el fe efiufo de nlleuo opponimdo la incredu- '1
Leui por fus linages, Gcrfom, y Caath, y [O, porque jlM magos fabia/te.: fo parec" )ha:(tr t)-
lidad del Pueblo "1fo iubab,lrdad. 1 JI. Recita(e' Merari. Y los años de la vida de Leui fueron
tro ta/tto.
IZ. Entonces el'pueb'lo fe derramó porto-

Y
-vna parte-delM. de[cendlcia.6 delos bijol ¡fe Iftaelpa.
a
". * Iehoua dixo Moyfen : Mira ,.yo te
dala tierra dé Egyptoa cogerhojarafcas. ciento y treynta y llete ailos. .
ra-moflrarelllnrtge-de Moyfen 'Y Aaron.
t,.~ár:lh'o e en lugar de paja. Num'J' 16 * Ylos hijos de Gerfon foeron LobOl, he conllituydo por Dios de Pha-

Y
JIi~. J3 Y los quadnIleros les apremiauan di- a
Habló Dios Moyfen,y dixole: Y (ji ., 1,·, YScmei,por rus familias. ra01l : y tu hermano Aaron fera tll
1.C/ITO.6,1. 17 * Y los hijos de Caath fueron Amram, prophetJ. .
ziendo: Acabad vuell:i-a obra, la tarea del: flylehoua,
diaen fu dia, como quando fe os. daua pa- a
" z.; Yyo apareci Abraham , lfaae, a y, .; J. 2j,,5. YIf.'2r,y Hebron,y Ozie!. Y los ailos de la 2. Tu dirás todas las cofas queyo te man-
daré, y AJoron tu hermano hablará aPha-
ja; ,1 d · d' ,.
a Iacob en Dios Omnipotente, masen mi
'X Nm.1.;¡,6, vida de Caath fimo n ciéto y treynta y tres
~7· años.
l4 Ya~otun a os goueroa ores; e 0$, Nombre rehouana me notili'quéa ellos. raon,que dcxc yr de fu tierra a los hijos de
.1,C{,ro.6,1. 18 Ylos hijos de Mel'arifi,eTO/t Moholi , y IfracI.
lIijosde Ifrael,que los quadrilIéros de Pha 3 y tambien ellablecí mI Concierto con
, ~ lj,!6. MuG , efias fon las familias de Leui por rus 3 y yo endurcceré el cora'i0n de Pha-
raon auíá puello fobre elJos;diziédo, Poreí."' ellos que les·dana la tierra de Ch~na, la
no aueys cnmplld6 v-lIefrra tarea.dc.ladri.- tierra h' en láqualfueron eftrangeros, yen '¡¡1 H~b. de linagcs. raon,y multiplicaré en la ticrra de Egypto
nonl ayer ni oy,como antes? 1a qua l ·peregrInaron.,
. us perc· ]9 ~y Amram fe tomó por muger a lo. mis feil.lles y mis mJraLllllas.
(,HtO.cJ:¡· IS Yilosgpuernadorcsdelos hijosdc If- 4:. y Anli mi[mo yo hcoydo el gemido ~eh,
rinacio-
.
a
c1llbcd fu tia, laquallc pJrió J\Jron, ya 4 Y l'hJraOll no os oyra, ma;qo.¡'ldr~
aw.onl. .r~elvjniou,yf 'l.Le;¡,ar~éPhiUíOJd: Moyfcn. Y los años tic la vida de AmrJ!l1 mi mano [obre Egypto,), [a ca re mIS cx~rCl
délo,s hij9s de !fracl ~,q!le los.f.gyp.tio$lo.s, •
D iiJj . tos,
.!luen.
tU E X O D o. .., 113 .• . E xO D o. 1/4-
tos,mi pueblo,los hijos de Irrael, de la tier 7.0 Y Moyren y Aaron hizieron como re~ '~sRb.7, 7· 7 Y * los en,cantadores hizét~)(l'Io mif.. fas d toda fuerte de mofcas, y lascaras de- d ¡ [ b.rnel
ra de Egypto,por grandes juyzios. houa lo mandó, y '" aI~ndo la vara h.irió ..:: mo con fus encantamentos,y hizieron ve- los Egypcios fe henchirán de tod:I fuerte da.
r y fabran los Egypci.os,quey%y Ieho- las aguas que ef/auan en el Rio en prefen- Abax.I;, * nir ranJS fobreh tierra de Egypto. de mofcas ,y anG' mifino la tierra donde:
ua quando ef1:enderc nll mano fobre Egy- cia de Pharaon y de rus fernos, y todas las ~. 8 Entonces Pliaraon llamó a Moyfen, y ellos ef1:uuieren.
pto, y facaré los hijos de Ifrael de en me- aguas gue efi'¡¡f<ln en el Rio, fe boluieró en l1al. 78, aAaró, ydixoles:Or:íd aIchou3,que qui-' 2.Z. y aquel dia /,0 apartaré la tierra de'
dio deellos. fangre. 44· te las rañas de mi,y de mi puebló, y yo de_ GeiTell,en laqual mi pueblo habIta, que
6 y hizo Moyren y Aaron como rehoua. 21 AnG mifmo los peces,que rfl.11M/¡ en el xaré yr el pueblo, para que úcrifiquen i ninguna·fuerte de mOlcas aya en ella, pa-
les mandó,anfi lo hizieron. Rio,murieró: y el Rio d fe corrompio,que d Hcb.hc. , Iehoua. . rag.ue fepas que yo foy rehoua en medio
7 Moylen entonces era de edad de oché- los Egypcios no pudieró beucr del: y vuo di6. 9 Y dixo Moyfen a Pharaon : Seúala me' de la tierra.
ta aúos, y Alfó de edad de ochenta y tres" fangre por toda la tierra de Egypto. t. quido oraré porti,y por tus lieruos, y por l;J y yoC pondréredemcion entre mi pue- e Rcfcltaré
a
qu:mdo hablaron Pharaon. 1.1.. Y * los encantadores de Egypto hi- *sabid,17' . tu pueblo para que las ranas fean quitadas blo y el tuyo.Efta feIlal rera mañana. ~\ pueblo
~ y a a
hablo Iehoua Moyfen y Aaró di- zieron lo mifmo con fus encantJ.ll1entos:y 7· de ti,y de tus cafas,/, que folamente fe que", 24 y Iehoua lo hi:zo.ant1: * que vino to- *~:1b!J'
ziendo; el cora'í0ll de Pharaoll fe endureció, y no- ',; den en el rio. da fuerte de morcas molefiirsimas fobre h
9 Si Pha~on es refpondierc diziendo; los efcuchó,como rehoua lo JlIia dicho. ,- ,10 Y el dixo : Mañana. Y MoyfolJ refpon- cafa; dePh.araon, y fobre las cafas de fus.
:t Hc],. a Moftrad a {gil n milagro:dirás aAaró:To- 2; y tornando FharJOll boluiofe l fu ca- ~l.SeharJ dió:a Conforme a tu palabra, paraque co- lieruos, y fobre todala tierra de Egypto,
Daos. ma tu vara, y echala delante de Pharaon" fa>eynopucrJ~1:. cAtno~ . ." nazcas que no ay otro como Iehoua nue- y la tierra fue c9rrompida a. caufa de-
para que fe torne culebra. 24 Y entado E!?ypto f hizicron pozos ~l cfto 1lO,~e . 1l:roDios. eIlas.
...... COl1ll1rtJU,
II. 10 ~Y vinoMoyfen y Aarona Pharaon, derredor dd RIO para beucr-, por que no fHcb. ca. JI y las ranas le yrán de ti,y de tus cafas,' 2) Entonces Pharaon llamó aMoyfen y
y hizieron como Iehoua lo auia mandado: podian beuer de las aguas del Rio. U:lró Jgu,¡, y de tus lieruos,y de tu pueblo v [olamen- a Aaron,' y dixoles : Andad, [aerificad a.
y echó Aaró fu vara delante de Pharaon y 2; y cumplierófe flete dias deipues que te Ce quedarán en el Rio. vuefiro Dios f en la tierra. eS.de Egy.
de fus Geruos,y tornofe culebra. Iehoua hirió el RIO. l! Entonces [¡lió Moyfen y Aaron de 26 Y Moyfen refpondió : ,No conui- pto.
*
l.
1.Tim. 3, JI * Entonces llamó tambien Pluraó fa-
bias y encantadores, y hizieron tambien e A P 1 T. VII l.
con FharJon, y Tlloyfen clamó aIehoua ene que hagamos anLi, porque facrifi:'
[obre el negocio de las ranas que auia pue cariamos a Iehoua nuellro DIOS g la a- g LO:llos
_

lo mifmo los encantadores de Egypto COIl; fio aPharaon. ·


b <;lmll13CIOn d iE
e os ~ gyp~los:
' H e agUl, . Egypuos
adoran por
fus encantamentos.
H Erido P¡'ara",,} todo p Plleblo ,l~ la ftgl/ndtS IJ y hizoIehoua conforme la palabra a {j ücrificaiTemos la abomll1aclon de los dioCcs.
I:!; ~e echó cada vno fu vara, [as quales pla".:! (<¡lIe fuero" rallM /obre toJa la tlerTtl de de MoyíCn,y las ranas murieron de las ca- F,gypcios.delante deellos,no nos at>edrea..
fe boluieró en culebras:mas la vara de Aa- Eg"/pto tapa 1M C.lma; y lit! TiandM) p,de MOJ- a .. ,:. Gs,de los cortijos,y de los campos. rian t
ron tragó las varas deeUos. fm'ya Aaron <¡,uormporel,y.; l., orMlol,de Moy. b Hcb. he- 14 y cogcronlas amontones ,y la tierra 27 Camino de tres di'as yremos por el
fin IMrall.u cejFLiw:. Il. /lfL"ftO;¡ ji! obflulaúon..
IJ; Y;l cor3'jon de Pharaon fe endurc- diJ. b fe corrompió. deGerto,y Gcrificaremos aIehoua nuelli-o,
{iente la tercera pl.1ga. q/le fije de PIO¡Ú •.lO¡ 'luat~
b Arrib. CIÓ, y no los cicuchó, como Ichoua b lo a-
fiH fobi05 lloJiI)¡/eró caml iJ.:Z;~ 111. Herido de la
1I. Ir ~Yviendo Pnaraon que Te auian da- Di{)s, como el nos lo ha dichor
ver·3+ uia dicho. do repofo,agrauó fu cora~ó,y no los efcu- 28 y dixo Pharaon : Yo 05 dexaré yr pa-
+plaga ('lua fué di: ,l¡'uerfósgel/eros de mO(cM 110ci-
llE.. I4 ~r Entonces rehoua dixo a Moyfen: u.u,Cjue IJinchiero tod.! l,! tierra,excepto donde ba- chó,como rehoua lo auia dicho. a
ra que facrifigueys Iehoua vuell:ro Dios.
El cora'50n de Pharaon eHa agrauado, que. bltaua. el pueblo de Ifi'acl) da licencia a. Moyfon. 16 Entonces Iehoua dixo MOylen:Di a. a encl delierto,con tal que no vays mas le-
no quiere dexar yr el pueblo: <Jlle jácri/i'juc cn fo tierr.l,lo <¡ualMoyfon no acutr- Aaró: Ell:iende tu vara,y hiere el poluo de xos: orad por mi.
1). Ve pues por la mañana ii Pha¡;aon, hea- da ~m.-VS prometiendo rharaolJ de clexarlos yr, con la tierra, para que fe buclua en pIOjos por 2,9 .Y refpondió Moyren: Heagui ,en
'lui gue elfdd las aguas, y pon tea la ori- que nofj'eil~ lex05, MoyfelJ ora por el,y á jÍLoraci- toda la tierra de Egypto. LUiendo yo de contigo rogaré aIehoua
lla del Rio delante de el> y toma en tu ma- on DIOS <[Ulta. a'l'lella plag,4. 17 y ellos lo.hiz~rn an[¡, y Aaró eften- que las fuertes de mofcas fe vayan de
no la vara que fe botuió en culebra,. i. dió ru mano con [u vara, y hirió el poluo Pharaon, y de fus flcruos, y de fu pueblo,

E
16 y dilc:I~houa el Dios de los Hebreos, Ntonces Iehoua dix0 a Moy/Cn:En,. de latierra, et qualfe tornó en piojos anli maúana,(onral que Pharaon no falte mas,
me ha cmbiado ati dizifndo: Dcxa yr mi a
• tra Pharaon, y dile: Iehoua ha di- en los hombres como elllas bell:ias. Todo, no dex:ando yr al pueblo a. [acrif~ a Ie.-
pueblo,para que me [¡ruan en el deGerto:y cho anfi: Dexa yr mi pueblo para < i ' : . el poluo de la tierra fe tornó en piojos en houa.
hcaqui que hall:a aora 110 has querido oyr. me fintan. ,.".¡ ,toda la tierra de Egypto •. 30 Entonces Moyfenfalió de con Pha~·
17 AnGplles ha dIcho Ichoua: EneITo co- 2 y íi no lo quiGeresdexar yr,heaql.i,yo. lt,:'.. 18 y los encantadores hizieron anG tam- raon,y oró Iehoua., a
Doceras,que yoji,y Iehoua: heagui, yo he- hiero con ranas todos tus terminas" r' bien parafacar piojos con rus encantamé- 31 y Ie~oua lo hizo conformea la pa-
riré con la vara, gue tengo en mi mano el a- 3 y dRía criará ranas,las qualcsfubirán" tos,masno pudieró •. Y aui.. piojos anG en- labra de Moyfen, y quitó" todas hs fuer-
gua que ¡'Sla' en el Río, y boluerfehá Cll y velldrbán:i tu cafa, y a la carn~ dde tu c/ia- ["·c. los hombres Calmo en las bde~ias. , h tes de mofcas de PhJ.raon , y de fusll-
fangre .. ma,y fa re tu cama,y en l as calas e tllS 1- , • 19 Entonces os magos- Ixeron J. P a- eruos, y de fll pueblo, que no quedó
18 y los pecesque ertaíl en el Rio, mori- eruos,y en tu pueblo,y en tushornos,y erJ¡ raon:Dedo de.Dioses efie.Mas el cora~n, vna.
rán, y el Rio hederá, y fatigarfchan los E- tu So arti:f.1S. 4_o, de Pharaó fe endureció, v no 10H:fcuchó,·· 3L Mas Pharaon' agrauo :i vn ef1:a vn.[""
4 Ylasranasfubil'áng'fobrcti,yfobretu ~,;" ......- ; .;l>4. ecomrhlauid~
• () _("I"\ntti C"/U-r ,.. , , '
gypcios beuiendo el agua del Rio. cora~n,y no dcxo yrel pueblo •.
19' YhhouadixoaMoyrcn:DiaAaron: pueblo,y fobre todos tm Geruos.. t",<c. ro' JI :1.0 ~ Y Iehoua, dixo Moyfen : Lcuan_ a
Toma tu vara,yefriende tu mano[obre las r y rehouadixo Moyren :Di a Aaron: a tate de maúana,yponte delante de Phara-
aguas de Egypto, ¡obre fus rios, fobre fus. Efiiellde tu mano con tu vara·fobre los ri- ~" ' on.heaqui,el fale a lasaguas,y dile: Ieho- c: A. P 1 T.- Dr..
arroyos,y fobre fus ell:anques, y fobre to- es,riberas, y efráques para gue haga venir :::;' .. ua III dicho anG: Dcxa yr mi pueblo para:
~ !-tcT"y re- dos fus recogimientos de aguas,e par3que ranas.fobre la tierra de Egypt<l.. ,k:: q,ue me [¡rua~
dé la ~,plt.
tanfangre. fe bueluan en tlr1gre, yaya f.1r.gre por to-
d:ah .egion de Egypto anG en los llafoS de
6 lEntonccsdAaron dlendió fu mano fa":
b re as aguas e Egypto,y vinieron ranas" ~'
"~:, 2. r P?rque lib' ~o}bexars yr mi pue~lo, E Ni!umido alm pf)araon'cs Tjerid~
ga,. que}lfc /effllemia fl&rc todos losg,lIM'/Of'
h eaqUI yo cm la la re ti, y fobretus llcr- "1 a"illla/es clomeflicos ,. no' mu.rimdo Il..:da de 10$
madcraJ,co.mo. CIlios. de piedra •. que cubrieron la tierra de E~ypto. ~) hcruos, 'i [obre tu ple~o, y [obre tus ca.- h~o de. If"cL~ LI.. t.njimfo(~del1 6. que:
7Y*Ios; F? fí,...,
1~ ~ x o D 'O.
x o D O.
H1
[¡le apo'ilem.u y fornd elJ 101 f,ombres,;y en 1M be-
Iehoua lo 21.Iia <!iellO Moyrcn~ a Moyfcn y.1. Aaró,y dixoies: Yo he peccado misfefíales,que yo dí entre ellos, y par'aq
í/itu. 1 I J. ltem de la. 7. que fUe .tempestad
.1'0rrmda de trraniJC!l y lluuia, truenos) rayos en 13 ~ Entonces Iehoua dixo Moy-
fen: Leuantate de mañana, y ponte de~
UI, a ell:a vez. Iehoua es j ufl:o, y yo y nl1 pue- fepays que yo fcry Iehou3.
bIci impio.
,todo Eppto ;~ue mato todo laque halló biuo mil 3 Entonces vino Moyfen y Aaton i Pha'-
campo, )1 dejfruyó los labrados ;y heredades Jaluo lante.de PJ13raon , y dile ~ Iehoua el Dioe a
!'8 Orad Iehoua y ceífen los truenos raon, y dixéroole : Ichoua el Díos de los
donde los hijos de ifrael hahitauan, que-vuo tran- de los Hebreos dize anb ~ Dexa yr mí pue- cleDios y el granizo, y yo os dexarc yr , y Hebreos ha dicho anG: Halla quando no
'1uil~da. \ 1 I'I I. Toeado ["Iaraon de falfo. blo para que me firua. no quedJrcys mas aqui. . , querrás humillarte delante di:: mi ?Dexa yr
penitencia a caufo deú/a plaga pld~ que ()re~ a 14 Porque deotr4mlllfer,t ella vez yo em- 1
.Z,9 Y relpondiolc Moyfe~l: ,En fahen~ mi pueblo, para que me Gruan,
Ji:
1

Dios pore[ : loqual ha:r..e Moyfen , 'Y a ora"O/1 bio todas mis plagas i tu cora~n, yen I do yo de la ciudad efiendere mIs manos a. 4

*
'" Y li aun refufas de dexarloyI',h~ *sab.I§,,.
ceffa la tempestad.y con,ella la pemtetJCla ,de tus. lieruos,yentupueblo, puaqueeo- ¡ rehoua ,y los truenos ceilarán, y noa- qui que y" traeré mañana langoHa en tUf
e
"P¡'arallJ. ' ti lldas,que no ay otro como yo en toda la r¡:1/.1.4. ur~ mas granizo; panque fepas * que de le terminos,
tierra. , houaes la-tier:a 5 Laqual cubrirá la haz de la tierra, que'

E Ntonceslehoua iJixo aMoyfen:En. Ir Porque aora yo efienderé mi mano pa- 4 Hrb.y ttl 30 a Mas yo ca n o 1:,c o a tiy a tús lieru~s la· tier·ra 110 pueda fer- vlÍl:a.,.y ella comerá.
ra herirte ati y:i tu pueblo de Pefl:ilencia, ltus 6cr-. de antes que temiefledes de la prefCnC¡l loque quedó faluo, loque hos ha quedado
tra:i Pharaon,y dile: rehoua el Dios
de las Hebreosdíze anG : Dexa yr V ferás quitado dela tierra.
g 11
* !lOS con0Cl del Dios rehoua.
del granizo: y comerá todo a-rbol que os·
i6 * Porque .¡ la verdad yo te he puello Rcm. ' , ,~uClntes'Í 31 El hno y la ceuada fueron heridos, produzefruto ene! campo.
mi-pueblo,para que me lieruan. e Se cunle~ 1 d 1r .
Porque li no-Ioquieres dexar yr, yaun Para declarar en ti mi potencia, y nue e mi tem¡{rcs de d ("
7.
Nombre fea contado en toda la tierra. -¡ de mI en
& la prcfen- porque _~ ceua a eíJauaya·elpJg;-. J,yc 1- 6 Y henchirfehan tus cafas'; y las
los detuuieres. e ·Gí~&c. noenC3rra. . cafas de todos tus Geruos, y las cafa:; de
3 Heaqui ,la mano de Ichouaferáfobrtl 17 Tu aun te elfa~s contra mi pue bl o I.S;m'4'!'. . 32. Mas el trigo yel centeno no fueron todos los Eg-ypcios, ,qual nunca \'ieron
tus ganados que estan en el campo, caUl- para no dcxarlos yr. heridos,porque eran tardios. tus padres ,~i tus abuelos dcfde que ellos,
llos,afnos,camellos,vacas,y ouejas con pe- 18 Pues heaqui que mañana efias horas a y 33 falido Moyfen de COIl Pharaon dela fueron fobre la tierra hall:a oy.Y boJuiofe,
ihlencla grauifsima: yIJ Hueuo ora!Jizo muy graue,qual nunca ,¡ ciudad,ell:endió fus manos a Ichoua,y ccf- y falióde con Ph::raon. . Al '
4 y Iehoua hará feparacion entre los fUf! en Egypto defde el día, qfe fundó ha- faron los truenos: yel'granizo , y la lluuia 7 Entonces ks.lieruos de Phar~on C le c '1' rcíiy·
ganados deIfrael, y los de Egypto, <¡ue aa aora. no cayó mas fob re la tierra. . dixeron: HaGa quando 1105 ha de fer d e- d "'• oyen.·
nada muera de todo lo de los hijos de If- 19 Embia pues, recoge tu ganado, y to- 34 y viendo Pharaon que la' lIultla a- fie'por lazo dexa yr ell:os hombres, paraq
rael. do laque tienes en el campo: porque todo . uia ceífado,yel granizoy los truenos,b per Gruan-a rehoua fu Dios:aun no fabes que
~ Moyren r y a Iehoua fefíaJó tiempo dizíen,do: hombre o animal que fe lulbre enel cam- 1H{,b.~ñí- feueró en peccar ,y agrauó fu corJ~n el Egypto fe, pierde?,
de parte de Mafíana hará. Iehoua caa ~ofa (ln la tl~r- po y no fuere recogido :i cafa , el granizo " ~oJpecar. y fus lieruos, 8· Y Moyfen y 'Aaron ,fueron torna"-
lchoua. n. . decendirá fobre el,y morirá. 3; Yel coralion de Pharaon fe endure- dos illamar a Pharaon , el <¡ualles dixo:
ti Ye1 dia IÍguiente rehoua hizo efia 2.~ El de los Geruos de Pharaon, que te- " l:Íó, Yno dcxo yr los hijos de Ifrael, co- Andad, feruid a rehoua vuefiro Dio¡~
!=ofa,que todo el ganado de Egypto mu- mió la palabrá de repoua, hizo huyr fus !.{ mo Iehoua lo auía dicho por mano de en y quien foo,los que h3~ ~e yr?
lieruos yfu ganado a cafa. , 1, Moy[en. . Y Moyfen rcfpondw: Nofotrol he~-
rió: mas del ganado de los hijos de Ifrael u' Mas el ,q'ue no pufo en fu cora~n LJ. 9
no murió vno. palabra de Iehoua, dexó rus lieruos y fus mos de yr con nuefiros niños, y COll
"7 Entonces Pharaon embió ,her y hea- ganados en el campo. nuefiros vicjos, con nuefiros hlj0S y con
e A P 1 T. X.
qUI que del ganado .delos hijos de Ifrae! z,2.
no auía muerto vno. Y el cora~n
y ~ehoua a
dlxo Moyfen ; Elliende
de tu mano hazia el .cielo, paraq¡.¡e vcng:t.
n-uelhas hijas: con nuefiras ouejas y con'
nuefirasvacas hemos de yr: porque tene.-

A'
Fharaon feagrauó , y 1)0 dexó yr alpue. gr.anizo,en toda la tierra de Egypto fobre mas Solemnidad de Iehooa;
MenaZado Pbaraon con /a 8.p¡a!,~ da 1!'unc¡II
bJo. los hombres yfobre las be!l:ias, y fobre que ""jan los hombres folamente a focrificar, y 10 y elles dixo : Anli fea rehoua con"
JI; 8 a
~ Y Iehoua dixo Moyfen y Aa- a toda la yerua del q¡mpo en b ti~ra de E- na admitimdolaMo"j{en y AaranIon echados de de- vofotros corno yo os dexaré yr avofotros:
ron: Tomaos vuefrros pufíos llenos de gypto. . ¡'l1Ife deeZ: J r. Es afotado de lá 8. plaga; que y '¡.vuefir05uifíos: mirad la maliCia q1,le-e---
*
I
la pauefa de vn horno, y cfparzalaMoyfen 2.3 * YMoyfen efiendió fu vara ha7.ia el lSav.16, file lal1'!,ofla. ,1 r ': AJjllgldo de úIIl plaga buel- fl:á. delante de vuefl:ro rofl:ro.·
hazia el cielo delante de P)1araon. Ife a{iIlJ,'T penetmCla,y pIde perdo!>;y cpu fe aTe pur- ti Nofera anft Andad aora los varones 1
cielo,y Iehoua f hizo truenos,)' granizo, y 16,)' lf'dI9;
9' Y b~luerfhá. en poluo ('obre toda 'r ' l ' J I ' 1 I f Hev. tl,loqual Mayfel1 ha>;!.'. I 111. Buelto Pbaraon y fenud Iehoua,porque efl:~ a es lo<¡ue y~
fuego dncu::'l'I a p 0lr ~ tlerrda: y. OUIO e 10- bozes.]
la tierra de Egypto, que en los hombres ua granizo 10 b re a tIerra e Egypto.
IU
a fu dure,,-a estocada dela 9. plaga ' 11< e foeran tI .. fotros demandall:es: Y echaronlos de dela.;
y en las befrias fe bolued. en fama que e- 2.4 nieblM palpables horribles. quedando jiempre luZ tede l-'haraon.,
y vuo granizo y fuego mezclado tMlp~b<Jde Dios. v. Alc.tbo 'VIene rhaMon I.!.
"Empollas, che b bexigas,por rodilla tierra de Egyp- entre el granizo, muy;grande qual nunca ~ Entonces Iehoua 'dfxo aMoyfen~
o poJ1JIIas. too In que "aya'J todos .folamente que dexen los gana-
fue en toda la tierra de Egypto, defde que , Ell:iendetu mano fobre la tierra de Egy_
dos, Moyftn está firmeenae,Jr que no dexara ni "
1.0 y ellos tomaron la pauefa del hor- fue g habitada. g Hcb. pI' p-to para langofia , paraque· fuba fobre.
'l'n "na ",lía,por lo']uall'baraon lo 'manda jaler
no, y puGerpn fe delan,te de ~haro, y z,r y aquel granizo hirió en toda la ticr- r.\ gente.
efparziola Moyfen hazla el CIelo, y villa ra de Egypto todo lo que e'itau·a en el ca1U-
ti'/! dela nte defi,y que 110 bue/ua mi~M,el Jo p!na 'd, la tierra de Egypto: y pazca toda la yer-
ua ·de la tierra, y todQ loqlJcel'granrz()-'
muerte,) el lo acuer.da. ,
'VIM fJrna que echaua bexigas anli en los dexó. _ .
p9, anG hombres corno befiias: 3nli mif-

Y
13--
~P3rce. JI
hombres corno enlas be!l:ias.
nue los magos no podian e efl:ar de-
mo toda la yerua del campo lmió el gra-
nizo, y quebró todos los arboles del qlTl-
a
Ieh'oua dixo Móyfen : 'Entta a' Yefiendió Moyfen fu vara robre"
la tierra de Egypto,', . y Iehoua truxo "n'
~cni-r. ~ ~ d 1r Pharaon, porq~le yo he agrau-ado' viento ·Oriental fobre la tierr a todo a·-
lante de Moyfen :i caufa e a urna, por- . po.
<¡ue vuo fama en los magos,y en todos los z,6 . fu cora,on,y el cora~n de tus li·er.:..·
Solamente en la tierra de Gcffen, queldi'a "y: toda a<¡,ueIla l1oehe: Y:ila· e l-!cb.a1i Ó"
:Egypcios~ . . tros, para dar' entre el1oscftas'misfeña.:.- mañana ,elvlcnto·Onental¡: truxe·lalan--
donde los hijos de Ifrael efl:auln, 110 vuo les. ,
Jz. Y rehoua endureció el cora~n de granizo. goll:a.- ... ,
:!.? Y.para que cuentes a tüshijos ya t(¡s'
-l\rr.1,3,4· J?ha~ol1 para que 11? lo~ oyelfe) ~ om~c 2.7 ~ Ent~,cs Pharaon cmbiÓ.a lIa!1lar a. !In 141 Y.fub1ó'h l~ngofta ~b'ré t?,da l~ :tler'~
Di~(O'l ~Q[as qy.ej'9 hize ~Il Egyp.to , yi
. - MOy- ra de Egy.pto;YJaífcln~eI·-Ó'(i¡
x o D o. no
x o D O~
lIIinos de Egypto ;:en granmsnera graue: e A l' 1 T. X J.
Anfi en la cwemon;a cómo m fo o,lgtn para que lit
memorIa del beneficio ft eOlltiuue JegeneraClon en
a
lebrarlo cys folenne rehoua pOr-vuelhas
ante~ della no VllO tal Llngoll:a, ni defpuei "','
,. edades: por cll:atuto perpetuo lo celebra-
M AmIa Dios otra -ve>:.a Moy((n qu, difPoien a
!'
generacion. I!. A la medIa nadie del primer di"
de ella yendriotra tal. reys~·
Egypto.. 11. Moyfm 1J0tlfica P¡'araon la a 'l/le efla ceremo/lia fo pufo en elfi.E1o. mar~ Dios to- Ir· Siete dias comereys panes fin Ieuadu':
'Ir y cubrió la haz de ,toda la tierr:l , y la aos los primogemtos de Eg.Ypto.dexanáo {anofyfJÚ-'
tierra fe efcureció , y comió toda la yerua ftntenCla que Dios tiene dada [obre fUi primogen¡~
IIOS los Ifrae/¡lM cllyM caf""fueron feñaladM e011 14
ra,mas el primerdia f hareys que no ayale- f Heb.lM-
de}a tierra,y todo el fruto de los arboles, tos.y con taMoft fak de delante deel. ua~r' en v~efiras cafas:porque qual9uie- rey' celLr.
i fan"re del Cordero. 111. La mifma noche los fo-
queauia deudo el granizo, que no quedó ca Dios de la captiuidad eehandolos agran (,rieIJa. raque' comlere leudado dcfde e! prImer

Y a
cofa verde en arboles ni en la yerua de! ci- lehoua d!xo e Moyfen: Vna plaga e A{ah,J los mifmos Egypcios. cargados de fUi deJPoios. dia hall:a el fepti"mo, g aq~le anima [erá g Ague!'.
po por toda la tierra de Egypto. aun traere fobre Pharaon,y fobre E- tes quef¡,! A cortada de Ifrael. perfona fe-
Uf. 1'5' '~Entoces Ph3raon hizo llamar a. gypro defpues de la qual el os dexa. lie/fe dI' ~4 a
yHabló Iehoua Moyfen, y Aaron a 16 El primer dia os ferá fanaa· conuoca- r:f (xcomuI
ipríeífaa Moyfen yaAaron, y dlxo: Yo he rá y~ d-eaqui, y embiandoos os echará de- ~.hnte'l ) en la tierra de Egypto,diziendo: cion,y anfi mifmo el feptimo dia osJera'fan. gAd~ del
peccado contra Iehoua vucfiro Dios, y có aqut del todo. 1 hmon, 2, Efie mes OsrtTa'cbe~ de los me- él:a conuocacion ,ningunaobra fe hará en. pueblo.
tra vofohos. 1, Habla d aora al pueblo, que cada vno d A(,¡,,¡ . ! fes, efie os flra Primero en los mefes del ellos,folamente loque toda perfona ouiere
17 Mas yo ruego aora que .perdoneYi mi a a
demande fu vezino, y cada vna fu vezi- f.l¡:cndo~ año. de comer ,.ello folamentc fe aderece para
peccldo folam~nte cfiavez, y que oreys a na, vafos de plata y de oro. dehnte d:. a
) Hablad todo el ayuntamiento de If- vofotros.
Iehoua vuefiro Dios,que quite de mi fO/;I- 3 Y lehoua dió gracia al pueblo en 105 Phmon, rael dizicndo:A los diez de aquefie mes to 17 y gllardareys 11 los azimos, porque en h Los d-i~s
"O,elh mente a ella muerte. ojos de los Egypcios . Tambié Moyfen erlt me fe cada \'no -vn cordero por las familias aquel mifmo dla faqué vuellros exercitos en qno fe
Illortádad. 18 y [aIJó de con Pharaó,y oró fehoua. a muy gran varan en la tierra de Egypto de- de los padres,vn cordero cada familia. delaticrradeEgypto: por tanto guarda- comerálcu
16 y Jehoua boluió -vn viento Occiden- bnte de los fieruos de Fharaon, y delante :1 Heb.dc 4 Mas fi la familia fuere pequeña a que no reys elle dia por· vuellras edades por ca. dado.
tal fortifsimo,y quitó la langofia,y echola del pueblo. a
: f.erJI (or- barte comer el cordero, entonces tomará ftumbre perpetua.
enel mar Bermejo,m aun vlla langolla que. 4 ~ Y e dixo Moyfen : Iehoua ha dicho r !, \;t~ero. afu vezlllocercano de fu cafa,')! fegun el nu 18 I * Ene! Primero a los catorze días del i S.mes.
dó en todo el termino de Egypto. an fi1: A 1a me dla · noc h e yo rla 1dre por medio e s.; Pb¡, .. Segundlo· mero· delas penonas,ca r d"a vno b. Jegu
r ~ {ju co mes a la tal·de comereys los panes finleua Leuit.l1. *
:te y Iehoua endureció elcor3CSó de Pha de Egypto, rann,con, ;~1 rl mida echareys la cuenta fobre el cordero •. dur.a. hafia los veynte y vno de! mes a la ~. I "
raon,para 00 dexaryr)os hijos de I[rael. '5 y morirá todo primogenito en tierra tmUlndo .' l' ; El cordero ferá a vofotros entéro, ma- tard'e. Num •• S.ll>,
UU. 21 ~ Y Iehoua dixo a'Moyfen;EIHéde tu d e E'gypto d e{j'uee J lpnmogeOlto
' . d e Ph a-"I cito conl!
di I devnano,equa.tomareys
Cl0, ~ 1 1 de1asouc- 19 Por fietc días no fe hallará leuadura en'
mano hazia el cielo, paraque fean tinieblas 1'aon.'queeHlt n 'Ir
anenta d o en f'u t hrano, haft a ,cr.\ t. ~
cap.rre,,' •
¡as,y d e las ca bras,. vue!1:ras cafas, porque qualquieraque co-
b Hcb.y {obre la tierra de Egypto,'b tales que qual- el pnmogenito de la fierua, ~ ue ella' tras la 6 y guardarlo eys halla el c3torzeno dia miereleudado,anfi efirangero como natu-
palpará ti·
~Uiera 1as palpe. mue!a,y todo primogenito de las beflias. " defie mes, y facrificarlo ha toda la compa- ral de la tierra·,.aq.uellaanima fera cortada.
nieblas.
.%.1. y e!1:endió Moy[en fu mano hazia el 6 y aurá gran clamor por toda la t 1 e r r a :t Entre d ña de la Congregacion de Ifrae1 e entre las de la Congregacion de IfraeL.
.cielo, y fueron timeblas efcuras tres dias .de Egypto,qual nunca fué,ni nunca ferá. ,lindel dla dos tard·es .. 20 Ninguna cofa leudada comereys :en
por roda la tierra de Egypto. 7 Mas entados los hijos de lfrael no a_~Ilcr;(i. 7 y tomarán de la fangre, y pondrán en todas vucllras habitaciones comeréys pa-
* Sab·J7,2. 23 * Nmouno b vida a fuproximo , ni nadie .urá perro,Cjue mueua fu légua,defde e! hó- .. lIodlC. los dos pole~,y enlos bates delas cafas en nes fin leuadUr~.
:" Sab,18,1. fe:Ieuantó de fu lugaroen tres dias.* m.lS to b,re ha!l:J la ~cfia, para que fepays que ha- i:.: -' las guales lo hán de comer•. 2J. y Moyfen conuocó a todos t los An- t Los go.
,dos los hijos de Ifrad tenian luz en fus ha- ra dlfferencla Iehoua entre los E<>vpcios y " 8 Y aquella noche comerán Iacarneaífa- cianos de Ifrae!, y dixoles; Sacad, y toma'- uernado·
bitaciones. los Ifra eIitas. 0_ da al fuego, y panes fin I.::uadura:con yeru"" os corderos por vuefhas familias, y facri- res.·
" 24 ;~ Entonces Pharaon hizo llamar a .8y a
decendirán mi todog ellos tus lier- amargas locomeran •. hcad la Pafcua.. .
y
Moy[en, dixo;Id, feruid 1<:houa, fola-
mente queden vuellras ouejas, y vuefiras
a uos,y inclinados delante dcmi dirán; Sal
tu,y todo tI pueblo que ¡i¡,í f debaxo neti. f Hcb,l
9' Ninguna cofa comereys del cruda, ni
cozida en agua,fino aífadaal fuego, fu ca,
22· * Y tomad vn manojo de hyfapo, y * Hb
mojaldo I en la fangre que ertara' en vnba- 8 (.11,·
vac~: vayan umbien vuellros niños con y defpucs defioyo faldré. Y [aliofe muye- tUI pie¡, i he~a con fus pies y fus intefiillos. cin,m y vntad les bates y los dos polles có : S:del coro
vofotros. no¡ado de delante de Ph,~raon. i.·' 10 Ninguna cofa quedará deel halla la lafangre queeflara' en el bacin, y ninguno dero.Ar.
1.5' y Moyfen refpondió: Tu tambien 9 Y ~ehoua a
dixo Moyfen ; Pharaon no .~, mañana, y laque auia de quedar halla lama. de vofoeros ¡alga de las puertas de fu caCa rib.ver;"7.
nos darás en nuellras manos facrincios y os oyra ,para 9ue mis marauillas fe multi- ñana,quemarlo eys en el fuego. halla la maña"d" . 10 0,(0:3-
hoJocaufios, que facrifiquemos lehoua a pliquen en la tierra de Egypro. Ir y comerlo eys anfi: Ceñidos vuellros· 23 a
Porque 1ehoua palfará hiriendo los grado Heb.
nuellro Dios. 10 y Moyfen y Aaron hiz.eroll todos e- lomos,y vuefiros'CSapatos en vuell:ros pies, Egypcios,y como verá la faogre encl bate, :l.lccbrcar&cts
2.6 Nuellros ganados yrán tambien con fios prodigios delante de Pharaon;mas Ie- Y vuell:ro bordan en vuellra mano, y co- . 1 d· ., II e ate, c.
yen os os pofies,Iehoua paflara aque a
nofotros : no quedara ni aun-vna vña, por- houa auiaendurecido el cora,on de Pha- mer lo eys aprefruradamente,Ellaes d la Pa. puerta, y no dexará entrár al Heridor en
c:¡ue dceIlos auemos de tomar para feruir a raon, paraque no dexaífe yr de fu tierra los fcua deIehoua. vuefiras caCas para.henr.
rehoua nuefiro Dios: que tampoCQ nafa- hijos de Ifrac!. lL Y yo paflaré por la tierra de Egypto a' 24 y guardareys. e!1:o por cllatuto para'
tras fabemos aUI~ conque auemos de feruir Iue. quc!1:a noche, y heriréa todo primogenito. vofotros y para vue!1:ros hij.os para IiEpre.
e A P 1 T. X 1 l. dedlrl . r
3.Iehoua,hafia qué' vengamos allá. • en a tierra d e E'gypto,an Ii1 en 1os h om b res. 2r y ferá,quc quád6 enrrardes en la tie_
2.7 Mas h:houa endureció e! cora~n
})haraon,y no ql1ifo dexarlos yr.
de
E N memoria de la libertaJ 'lile Dios qllt'ere dar ¡
como en las befiias.: y haré juyziosen to-·
dos los diofes de Egypro,Yolehoua.
rra que Iehoua osdará,como os lo ha pro_o
metido,guardareys efiérito.·
28 y dixole Pharaon : Vete demi, guar- 'fu- pueblo de la captiuidad de Eg'Ypto mflltuye 13 e y efia fangre os ferá por feñal en las ca' :6· Y quando os dixeren vuellros hijos:
la ceremonia del cordero Jela Pafcu;,y la ficHa de-
date que no veas ma s mi rofiro; porque en s ~ f donde vofotros efl'lulerdes, y quandoyo ~e rito eS efie vuellro?,
l~s panel (¡ti Imadura. P8'lieí{0 leyes al/(i acerca d~l
.q,ua1'luier dja, que vieres mi rofirp , mori- tiempo y de la forma éle fo cclebrtuüm como de 1(/$ vIere aquella faogre', paífaré por. vofotros" 27 Vofotros refpondereys.:E!1:a e! la nV¡. n O. el (a.·
¡as. per(onM ~ flran o NO ftr.m ha{J/les para ulebrar y no aUl'á en ~o. tr~splag·dc mortádad" él:imade la Pafcua de Ienoua, el qual palTó "':~,o de"
¡'9 y Moyfen refpondió :Bien has dicho: la. y mandando que COl1forme ~ 4'l"el rito fo celebre qU3ndoyo henre la tlerra:de fgypro. las cafas de los hijos de lfrael' en Egypto" &c::,.
')0 no veré Qlas tu roft~ .- - .(ad4 7" año'l iJue ws pailm i"flru)im fUi bijos a 1'1 y Cer os ha eae diaen;memoria, y cc- q.uando~ hirólosEg}'~c) y libro·l1l1e'·
a/I{i ¡has;
... ~ E X O DO. '4
firas cafas. Entonces el.pueblo:fe inclinó, 43 Ylehoua dixi> a Moyfen ya AarOIl;: uf B X O n O.
.radoró. , .
2.8 Y los hijos de rfrael fueron) y hizie.-
Ellaforála ordenan¡a d delaPafcua.Ningú
enfI. -
rano cornera'd ee la.
¡d~c1
CID
Paf,Ul.
la qua! juró atu~ p-adl'es,que te daria, tier-
ra'gue corre leche y miel, harás efie ferui-
do alos hijos de Ifrael, diziendo: * ViG- * Cm. 'ie,
a
ron como lehoua auia \Dalldado Moyfen 44 y todo Geruo humano cóprado por cio en aguefie mes:
tando os villtará DJOs, y hareys fubir mIs
hueífos de aqui con vofotros.
~;'
J:~m.n
...
.
y AaroD,anG lo hizieron. dinero comerá deelIa defpues que lo ouie- 6 Siete dias corneras por leudar, y el Se- Y panJ'd os de Socoth aífentaron
a
OJ.2'¡"¡Z.
2.0
U. . 2.9 ~ Y acóteció que la media noche re-
houa hirió atodoprimogenito en la tierra
res circuncidado.
4f El efirangero y el falariado no come_
ptimo dia ferá fiella á lehoua. , a
campo en Ethan la entrada del defier-
7 Por los (jete dlas fe comerán los pa- too
deEgypto,desde el Primogenito de Pha- ran deelIa.
raon,quc erial/a [entado fobre fu thronq, 46 "En vnacafa fe comerá,y no Ileuarás *Nii." nes Gn leuadura, y no fera villo el1ti ni leu-
dado ni leuadllra en todo tu termino.
l.!' * Y Iehoua yua'delante deeHos de *Num.14'

-kSa.l,r. * hafia el primoc>enito del captiuo q efla- dJa en "na coluna de nuue, para guiarlos 14·
1 de aquella carne fuera de cafa*, ni quebra,,- :/IAn, . y d e noc h e en "'la co 1u-
b S S y contarás en aquel dia a tu hijio di- Deut. 1,1,.
o
ua.·en la carcel,y todo pl'imogenito de o.s reys huello en el. ¡ . pOr e1 cammo: r(i [ 8
tiendo;. Por elto que rehoua hizo cómigo nadefuego para alumbrar les,paraqan- a·7 ,14'
.anImales. 47 Toda la Congregacion de Ifraella fa.
nI. 30 ~ Y le~antof quando me facó de Egypto . duuieífen de dia y de noche. 1ICO~, 3°·
de noche Pharaon, el
Y todos fus fieruos, y todos los Egypcios,
crificará. Hcb,por 9 y fer te ha a C0l110 vna fellal fobre tu 2.2 N unca fe partlO, de delante del pue- L 9~Ib

48 Mas G algun ellralÍgero peregrinare mano,y como vn memorial delante de tus blo lacoluna de nuue de dia, ni de noche
yauia vn gran clamor en Egypto,porq no contigo,y qui{iere hazer la Pafcua lchoua, a ojos, parague la Ley de rehoua ellé en tu la col una de fuego.
auia cafa donde no Ol/iejJe muerto. feale cJrcuncidado todo varó, y entonces boca, por quanto con mano fuerte te facó
3I y hizo llamar aMoyfen yaAaron de fe llegará! facrificarla, y ferá como el na- lehoua,de Egypto.
noche,y dixoles,Leuantaos, Salid de me- turalde la tierra,y ningun incircuncifo co 10 Por tanto tu gardarás elte rito en fu e A P r T. XIIII.
dio de mi pueblo vofotros y los hijos de mera de ella. tiempo de año en año.
Ifrael, y yd, feruid aIehoua, como aueys 49 La mifma ley ferá para el natural y pa- 1/, I! ~ Y qllandolehouateouiere meti- pArlidoslos IfraelitM,P/Jarao con todo.fo e:o:er,i.
dicho. ra el efirangero que peregrInare entre vo- lo Ivs prr/igue arrepmt.do de al!erlos[oltado.
do en la tierr-a del Chanuneo, como te ha
y. Tomad tambien vuefiras ouejas, tam- fotros. jurado ati y a tus padres, y quando te la Ir. Ifrael 'Vlendole encerrado. de t()dM partes 01.,
bien vuelhas vacas, como aueys .dicho, y ;0 Ytodos los hjjos de Ifrael hizieron , ouiere dado, uu{ado del fauor de Dios y per.lida la 1}aranra d~
yd os, y bendezidme tamblen Ami. com o Iehoua lo mando ~ Moyfen y a. Aa- AU,lXG.
12 * H aras panar a e oua to d o 1oque
11'"' 1 h biuir murmura co"tra Moyfln. I 1 l. Abreles
33 y los Egypcios apremiauan al pueblo ton,anfi lo hizieron. 29))+, abriere la matriz: Y todo primogenito que
Dios'la mar dl mandamiento de Moyfen, y paJJan
a dádo fe prielfa echarlos de la tierra, por- 5'! Yen aquel mifmo dia Iehoua facó los 44 abriere la matriz de tus animales,los ma-
por medi() derlla ti pie enxuto, r J J 1 Pharao/J
que dezian, Todos fomos muertos. hijos de lfrae! de la tierra de Egypto pOl' endurecido mtr.l Con lodo .fo exercito en pos deellos,
, ellOS feraí. dcIehoua.·
34 y lIeuó el pueblo fu maífa antes quefe yal malldamiento de Moyjén la mar bue[,Ie dfo
leud:iífe , fus maífas atadas, en fus fauan¡lS
fus efc¡uadrooes.• IJ i1as todo primogenito de afno redi- a
primercurjo,y [o; anega todos delante delos ojos
mirás con cordero: y fi no lo redimieres, de los Ifrae[¡úu.
fobre fusom bros. cortar le h.1s la cabe~;nfi mifmo redemi-
*Arrib. ca. 35' Y hizieron los hijos de Ifrael * con- e r XIII.

Y
A 1 T.
ras todo humano primogenito de tus Hablo rehoua a Moyfen dizien":
3,ll,Y 11, lo forme al mandamiento de Moyfen, de má- hijos.
Atiendo e'l Pueblo bllelue Mo.1,(ena intimar/es /4 do:
dando alos Egypcios yafos de plata, y ya- S
fos de oro,y vefiidos,
memoria de aC¿u el dia defu Mertad y la c,lebr". .topor 14 y quando b mañana te preguntare , -t,a Habla los hijos de rfrael, que
cio de aquella fi(Ha. 11. ltem, tjl:lblece Ley 'l"e tu hijo diziendo :OE..e es ello? Dezirle has: dén la buelta,y afsienten fu campo delante
36 Ylehoua dió gracia:ll pueblo delan-
te de los Egypcios,y prefhronles, y ellos
a
wmdos la tm,a de Prcmiflió,por aller Dios muer Iehoua nos [acó con mano fuerte de Eg,y- de Phihahiroth entre Magdal y la mar ha- S d B I
10 por ellos todol los primogcnitol de Eg)'pto,le vjJm:.. Hcb. de pto,de cafa e de feruidum breo . B ce lzep
zla d e1ante e'd ee l allentareys
iIon: Jr. e •he ce·
defpojaron alos Egypcios. can todos fUi prlmogenitos, y il,Rruyan fUi hijos m Ií Yendureciendofe Pharaon para no e I campo junto a' Ia mar. zep on.
*~um'l 37 "Ypartieró los hijos d~ Ifraeld~ R~. eRa .mijina ley, y les.declarm 1,. raZ~m deella. dexar nos yr, Iehoua mató en la tierra de 3 Porque Pharaon dirá delos hijos de le.
IOj~le.4, 6. mefes a Socoth como fcysclentos mIl ho-
bres de pie,fin los niños.
1 JI, COYlliwfan fu "iaje para la ticrr¡¡ de Pro.
mifiion Iltua/ldo cO/lfigo los hueffos de Jo;CpiJ,glllaIJ-
Egy~to a todo primogenito desde el pri- rael:Encerrados eltan en la tierra,el defier
mogenito humano halta el primogenito to los ha encerrado.
cl~'6m&u(ha
:l Hcb.mcz 38 y tambien fubió.con ellos a gráde mul-
titud de diuerfa fuerte de gentes, y ouejas
dolos Dios de dia con 1'na mili e , y ,le /loche co 1'11>1
colima de fuego en te'ifi/llOl1io d.ejú prefel1cia.
de la beltia : y por efla caufa yo facrilico a 4 y yo endureceré el cora~n de Pha-
Iehoua d todo pnmogenito macho,y redi-
fUul c.
Yvacas,y gana dos muy m!c h os. de mo todo primogenito de mis hijos.
raon para que los I1ga,yferé glorificado en
Pharaon y ~n todo fu exercito,y fabrán los

Y *"
39 y (ozieron lamalraJque auianfacado lehoua habló a Movfen: diziendo: ,los 16 Serte ha pues como,"nafeñal fobre Egypcios,que yo fo:J Iehoua. Y ellos lo hi-
de Egypto ,y /}lZ~áo" tortas Gn leuadura, 2 * Sanéi:ificametódoprimogeni_ tu mano,y por"n memorial delante de tus zieron anll •.
porgue no auian leudado, porque echan- to, e la abertura de torla matriz en 19,;. '
do los los Egypcios no auian podido de- los hijos de rfrael anG delos hombres co- LeulI.
ojos, ~cIehoua nos facó de Egypto con r y fué dado auifo al rey de Egypto co.
mano fuerte. mo el pueblo fe huya: y el cora~n de Pha.
tl:ncl'fe,ni aun aparejarfe comida. mo de las bcllias,por que mio es. 26,
17 ~Y como Pharaoll dexó ydl pueblo, raó y de fus Geruos fe boluió cótra el pue-
*Gen.I~,J 40 * b El tiempo que. los hijos ~e Ifrael 3 ~ Moyfen dixo.al pueblo:* Tened m:- N~, Dios no los licuó por el camino dcla tierra blo,y dixeron ; ~e auemos hecho, q aue-
b Hcb.la ha habitaron .en Egypto, fue qnatroclentos y mona de aquelle dJa, encIqual aueys falz- {IIC. ¡, ¡ de los Philifiheos, que efiaua cerca, por- mos dexado yralfrael,que no nos Grua?
bitac~ó de- treynta años. do de Egypto,de la cafa de fcruidumbre, e
que dixoDios: ~e poruentura nO'fe aro
los hIJO! 4 1 Y paífados quatrocientos y trtynta 6 y vllzió fu carro, y tomó conGgo (u
Como rehoua os ha facado de aqui có ma- primero
repienta el pueblo qllando vieren la guer- pueblo,
&c. afíos,enel mifmo dia falieron todos los e- no fuerte por tanto no comereys leuda- nlcicre.
do.' .r,Ab.1l'I·
ra,y fe buelllan a Egypto. 7 Ytomofeyscientos rarrosefcogidos,
xerci tos de lthoua de la tierra de Egypto.
a
4.!. Ella es noche e de guard~ lchoua, 4 Vofotros falis oy encl mes de Abib. 23,11,
18 Mas hizo DIOS al pueblo que rodea!fe y todos los carros dcEgypto,y los capita.
porel camino del deGerto delmar Berme- ne.s fobre todos ellos,
e Heb. de I)or auer los f1cado enella de laJJerra de E- 5' Y quando Iehoua te ouie.re metido en- jo: y fubieron los hijos de rfrae! dela tier- 8 y endureció lehoua el cor3'l0n de Pha
guardas. gypto. Efi.\ noche deue' guardar arehoua to Ia tierra del Chananeo , y del Hethco: y ra de Egypto armados. raon rey de Egypto,y Gguió alos hijos de
dos loshijos de !fracl por rus edades: del Amorrheo:y delHeueo,y delIebufco, 19 Tomó tambien con ligo Moyfen los
. - la rfrael, y los hijos de Ifrael auian ya f falido fHeb. COIl
h\l~fQ¡ de Io[~phJel,quaájrmcnt- c~ngrapode. mano alta.
9 y
d1 E X ,O D O. 113
o n o. f3°
.. Los carrM de l'hafaon, V a fu exercito mugeres falieró en pos deella COI\ adufres
9 Y liguicndolos los Egypcio$, tomaró- 2.3 Y liguiendo los los Egypcios entraron echó en la ~ar, y fus cfcogl'dos principes
los a{fcntando el campo'j unto ala mar i un- tras ellos hafta el medio de la mar, toda la y corros.
to a Phihahiroth delante de Ueel- zephon caualleria dePharaon,fus carros,y fu gen-
fueron hundIdos en el marllermejo. 2,l y a
Maria les refpondia:Cantad reh~­
; Los abylinos los cubrieron, corno "na lIa, porque [e ha magnilicado grandemen-
toda la cauaileria y carros de Pharaon) fu te de cauallo. piedra decendicron idos profundos.
gente de cauallo y todo [u exercito. 24 ~ Y acontecio a la vela deh mañana, IIII te,echando eu lamar al c3ualIo y alque fu-
6 Tu dleflra,o rehoua,halido magnifica- bia en el. '
'1 I. JO Qfy corno Pharaon llegó, I,os hijos "que Iehoua miró al campo de los Eoip_ *s .
dl en fortaleza,tu dieflra,o Iehoua,ha que-
dd[raelil
alearon íius ojos, y h eaqul 1os E- ' 1 1
CIOS en a ca umna de ruego y nuue, y e al. 6 d'1,
c: !:> e o· '1
brantado al enemigo:
1.l. ~ Y hizo Moy[en que partielfe Ifrae! 1L
l!ypcios qde venian tras ellos, y temieron borotó el campo de los Egypcios, ~o·. e,u· 7 y con la multitud de tu grandeza has
del mar Bermejo, y faliemn al delierto del
2.; Y qUltoles las ruedas de rus carros, y Sur,y anduuieron tres di as por el delierto,-
~n
a
gran manera,y clamaron los hijos de 1-
frael rehoua; traftornolos grauemente. Entonces los E-
a
trafl:ornado los que [e leuantaron contra quc no hallaron agua.
ti: cm bial1e tu furor, el ']uallos traoó como
H Y dixeron a Moyfen: No auia fepul- gypcios dixeron: Huyamos de delante de ,
a pap.
, '" z.~ Y llegaron a 11ará, y no pudieron be-
uer las aguas de Mara, porque eran amar-
chros en Egypto,que nos has [acado para- lfrael,porque Iehoua prlea por ellos con-
8 Con el [opIo de tus narizes las aguas fe gas,1 por elfo lc pulieron nombre b Mara. ra, b Amargu-
que muramos en el de!1erto ? Porque lo tra los Egypcios. .
" amontonaron,pararonfe las corrientcs co- 24 ~ Entonces el pueblo e murmuró có- rrr
has hecho anticon no[otros, que nos has 2.6 Y lehoua dixo a Moyfen: Efiiende tu : mo cn vn monton:los auy[mos fe qUJjaron
[acado de Egypto ? mano Cobre la mar, para que las aguas [e tra Moy[en,y dixo:~e ?emos de beuer? e O,fc ~ue
, ~ Hcl,;cncl ~ en medio de la mar. l.) *y Moy[en clamo a Iehoua,y rehoua le xó.
IZ. No es efl:o loque te hablauamos en E-
gypto,di¿icndo: Dexanos feruir a ,lo,S E-
bueluan lobre los Egypcios, fobre rus car-
r,?s,y [obre [u cauaneria.
fOrlC"dc
. blll:r. 9 . ~1,emlgo
El . d' IJ fi .,
,IXO, ~r egUlrc,prendere,
,
en[eilo vn arbol, el qual como metio détro luJitl,. f. *
replrtlre defpoJos, mi anima [e henchirá de las aguas ,las aguas [e enduIcaron. Ií·
gypcios? ~e mejor nos fuera ferulr a los 2,7 Y Moy[en eflendió fu mano fobre h-
ciellos: lacaré mi efpada, deftruyrlosha mi ~ * Alliles dió el1aturos y der~chos yaUi l rrr.
Egypcios, que morir no[otros en e! 4e-
fierto.
mar,y la mar [é boluió en fu fuer~a
amanecia,y los Egypcio~
quando
huyan hnia ella:
mano. los tentó. ., *
Eccle(¡4-
Soplafl:e con tu viento, cubriolos b-
y13 Moyfen dixo al pueblo: No ayays a
y rehoua derribó los Egypcios en medio
10
mar; hundieronfe corno plomo en las ve-
26 y dixo:Si oyendo oyeres la boz de Ie- /licoss,s.
houa tu Dios, y hizieres lo recro deláte de
miedo,cfiaos quedos, y ved la [alud de Ie- de la mar. hementes aguas.
houa,que el hará oy con vo[otros: porque 28 Y boluieron las aguas, y cubrieron fus ojos,y efcuchares a rus mandamientos,
¡¡ <.e.iellcomo tu en los dic[es,ó Iehoua~ y guardJres todos rus efiJtutos, ninouna
los Egypcios, ql\e oy aueys vifto, nunca los carros v la cauelleria, y tocio el exerci-
mas para liemp.re los vereys. to de Phar~on,que auia eñtrado tras ellos
~icn corno tu? magnifico cn [ancrid.ld en~rlda, de ,I~s a
que embié los Egy-
terrible eu loores, hazedor ce marui~ pCIOS, te emblare a ti: pcrq yo [oy Iehoua
fi 14 rehouapeleara por VOlotrOS, y vofo.. en la mar:no quedó deellos ni vno. lbs?
:t E arcys a II 29 Y los hijO os de I[rael fueron por me- tu Sanador.
,<¡uedos.Sin rros ca areys" d' , M '" P 12 En el1cndiendo tu tu dieíl:ra, la tierra 27 *Yvioieron en Elim, donde auia do- *Num'B.
obra vue..1; Entonces le h oua IXO a oylen: or- dio de la mar en [eco, teniendo las aguas los tragó.
flra.que me das bozes? di a los hiJOS de I[rae! q a
por muro a fu dienra y fu liniel1ra.
13 L~euafl: con tu mifericordia a efie pue-
ze fuentes de aguas,y[etenta palmas, yaf- ¡y.
a
rentaron alli junto las aguas.
marchen. , 30 An(i [aluó Iehoua aquel dia a Ifrad
blo, Itl qu.11 faluafie, lleuafielo contu forta-
y
16 tU al'ia tu vara, y ef1:iendetu mano de mano de los Egypcios, y r(rae! vida d H b I a leza ala habitaciolI de tu Slncrulrio.
e A P I T. X V l.
[obre la mar,y panda, y enrrcn los hijos los Egypcios muertos a la OrIlla de la mar. gr' ¡e ~ pArtido el Pueblo de E/r'm llega di de(¡erto de sin,
14 Oyranlo los pueblos, V tcmblaran,
de rfrael por medio de la mar enfecco. 31 y vido Hrael d aquel grande hecho q no~ dOllde ca 11 la falta de la comida J la -viHa horri-
dolor tomará a los moradorés de Palcl1i- ble del de(ierro fe q/l",,'a :!!at<emete de MoyfélJ 1 Aa-
J7 y yo,heaqui yó endurezco el cora'ló rehoua hilO contra los Egypcios,y el pue- na.
de los Egypcios,para que los (igan,y)o me a
blo temió rehoua,y creyeron rehoua, y a 15 Entonces los Principes de Edom fe
ron, defFan,to m.~5 mortr en E:;-Y/'to 'lile bltl{r eIlel
glorificaré enPharaon, y en todo ~u exer- a Moyfen fu fieruo. turbarán, a los robul1os de Moab temblor
de(ierto. l I. Eflando AMon reprch¡{limdo alPue-
blo de!" j"credulidad, y animandolo COlb promeJfa,
cito,y en[us carros y enfu cauallena: los tomará: desleyr[ehal1 todos los mora- de D,Ol <¡lle les daria /,.m J cames m abun,lallcia,
18 y fabrán los Egypt:ios, queyo [ay le- e A P 1 T. xv. dores de Chana3n. lit gloria de Dios es "Ifla de todo el PueblQ e/lel de-
houa,quando me glorificaré en Pharaon, 1fla cfla:marauiUnfa 'Vlnoria,Mo'lfen compone
en fus carros y en ti gente de cauallo. V "na cancion m que comprtT¡ende la fomma de
a
~6
la
Cayga [obre ellos temblor y efpanto,
grandeza de tu bra'l0 ,enmudezcá co-
(¡crto. II I. El mi(rno d,a embia Dios codomi>:ts el<-
gr.mde abulldalH:ia mel campo: y ti la maiíalla del
19 ~Y e'i1a !'¡floria,y con eUa alaba aDios el y todo elpue
111. el Angel deDios,que yua delan-
blo con publico rcrroZijo. l r. PaiJado el Mar mo v~a piedra, hafia qaya pallado tu pue- clia ¡¡;Sl/iente les '/a' pmb del cielo el qllalllamarQn
te del capo de rfrael,fe quitf>, y yua en pos
et
Bermejo camina puebl" por cl.leJierto tres .liM blo, o Ichoua, harta que aya paffado efie M,IIJ,1 pOIJeles leyes para la dijlnbucion deel.

Y
deellos:y al1ft mifmo la colún3 de nueue,q pueblo,qtte tl~ rcfcatafle. Partiendo de Elim, toda la Congre-
yU3 delate deellos,[e quitó, y [e pu[oa[us (in haUar agua,(ino amarga' 1 I l. Murmura
efpaldas: .
a
el Pueblo,mM la oracion ae Moyfi:n Dios da reme- 17 Tu los meterás y plantarás en el mon- . g.lCiOll de los hijos de Ifrael * villo al *sabid. u
dio con que 1M aguMfe tornan dulces. II 11. AlU te de tu heredad, en clluoar ' t> de tu mor:J.da , delierto de Sin, que es entre Elim y 2. '
20 Y yua entre el campo delos E~rpCIOS, les comiel1fa Dios ti dar mandamielltos, y partidos que tu Ilas aparejado o Iehoua cn el San- Sinai a10i quinze dias del [egúdo mes,de-
ye! cápo de Ifrael, y aUla nuue y tInIeblas, de aU;. "ienen a Elim .lugar ammijsimo. él:uario del Seilor, que han afirmado tuS [pues que [alieron de b tierra de Egypto.
y alumbraua la noche, yen toda aquella

E
manos. :. y toda la Congregacion de los hIjos de
noche nunca llegaron ~os a
vnos los o- Ntonces cantó Moyfen y los hijos
de lfrael efta Can ció aIehoua, y di- 18 a
Iehoua reyn!ra por el liglo,y mas de- Ifrac! murmuró contra Moy[en yAaronen
tros. lante. el delicrtq.
21 y efl:endió Moyfen fu mano fobre la , -/ xeron: Yo cantaré a Iehoua porque
fe ha magnificado grande mente, echando 19 Porque Pharaon entró caual<>ádo con 3 y dezianles lo s hijos de Ifrael: O li mu-
b s.1 fo pló. mar,y hizo rehoua, que la mar fe retira(fe fus carros y [u gente de cauallo c~la rieramos por mallo de Iehoua en la tierra
* por vn gran viento Oriental btoda aquella en la mar al cauallo y al que fubia ene!. ,
Iehoua boluió 'a traer fobre ellos las al'u~s
mar y
a
,/° (.4, 2l' noche, y tornó la mar en feco, y * las a- 2. * reuoha es mi forraleza,y mi c:lllcion, el *r¡/I,!l~
dcla mar: mas los hijos de I[rae! fucro~l en
de Egypto, quando nos fentauamos las
ollas de las carnes, quando comiamos pan
*1Ja 1·1I4'l·
1'(. 8 guas tiueron partl'd as.
5 ·7 ,ll' z,z. * Entonces los hijos delfi'ae! entraró
qual me es por falud .: efte es mi Dios,y a 1'[ u8, I+'
a
efle e adornaré: Dios de mI padre, v efte ~ s, dcall' [eco por medio de la mar. a hartura: que nos aucys ¡acado a efle de-
'" 1 ' 4 lIan~¡. LO y Maria prophctiífa hermana de Aa- f1erto,para matar de hambre toda crta mul-
/éor 10 l. por medio de la mar en feco teniendo las ema ,are. .
; rChOlu¡VarQn ¿eguerra,Iehoua es fu ron tomó el adufrc en fu mano,y todJs.la. titud.
Eeb. ~1,;9. guascomn/1 mu~o ya.
Hu dienra ~u finie:
~Qmbre - <4 Los E.
nra.
'f3t E X O D O. ~ n X O D o. "H.
4 a
YJehoua dixo Moyfen:Heaqui yo os taua al que auia cógidCl poco. cada VilO co· habitada: Man comieron hafia que nega- u y era,que como al~u Moyren fu ma~
lloueré del cIelo pan, y el pueblo íaldrá, y gio conforme alague auia de comer. ron al termino de la tierra de Chanaan. 110,Ifrael preualecia : mas corno el abaxaua
cogerá para cada vn dia, paraqueyo lo tié- J9 y díxoles Moyfen: Ninguno dexe na- 36 y vn Gomer es la decima parte del E- fu mano,prcualecia Amalec.
te,1i anda en mi Ley,o no. da de ello pararnaúana. pha. II \'las manos de Moy[en eran pefadas,y
r Mas al f(:xto dla aparejarán loquehatl 1.0 l\bs cHes !JO obedecieron ~ ;.Io;:(;:n, tOm:lron vlla piedra, y pulieronla debaxo
:rO, encer- de a rncter,que ferá el doble de loque foli- y algunos dCX~:·Ol dccllo plr:t c,[ ro ,.liJ. Y , oC A P I T. X V r .r. deel,y el fe [e~ltó [obre eHa, y Aaron y Hur
r.írS. par;¡ an coger cada dia. crió guf:lIJos. y f pudriofe,y enojele COn[I.~ f n,hcdiú, • fuficiltauan lus manos, el vno de vna parte ,
a0111crvi . .
6 Entonces dixo Mayfen y Aaron to- a ellos Moy(,n.
Artid~s
Pdonde faltnd~es'
clel defler.to de sIn -vienen J PutplJiJim
ag'M murmuran, y riiíen y el Otró de otra, y * vuo en rus manos llr- Tudtt&. *
~:J'o. dos los hijos ddfrael: Ala tardefabreys 21 y cogiJI;Io b Illuy te maíÍana cr,da .;- g )t.d¡, con Moyfel~ porq~ los faciJe Eg"t/,to. 1). M'y(m meta hafla que fe pufo el Sol. 4,11·
c¡ue 1ehoua os há facado de la tierra de E- no fegu1l joqu~ auia ele cc.mcr: y como el- :n.í..n.\. hiere la pel~a con la -vara por mitdamimto de Dior, a
J; Y 10file deslmo Amalee a fu pue- y
gypto, S o I cale 11 t;~ ll;; ,de r r(;t ia !". J dalla flle agua en abundá,ia. 111. E/ul mi[- blo a filo de efpada.
7 Ya la m~ñln vereys la gloria de 1eho- 2,2, EOlel 1t:xto dia cog_>ró doblada comi- rnolu,~a falm los Amalecitas eIJ campo ColUr.1 el 14 ~ Y Iehoua dixo :l Moyfen, E[criue l Tri'.
ua,por'l'ie el ha oydo vueflras murmuracio- da;dos gomeres para c~Ja VilO: y todos los Puebfo de Dios, "Ifon "Vencidor ti la oracion de M01- eflo por memoria en ellibto, y b di:l 1o[ue b Hcb.polt.
nes contra lehoua: que nofotros que(omor. principes de h Con¡;n:gacion vinieron a fen 111 l, Manda Dios a Mo.yfen que eflriua tjl4 c¡ue del todo tengo de raér la memoria de en oyd~
paraque vofotros murmureys contra no- Moyren, y hiziero fl fe!.o Jjber: ..,iaoria por memoria, y que denuncie enelPuebla Amalee de deba~o del cielo. de lofnc,
fotros? . 23 y elles dixo:E{lo eS lo~c:e h'a dicho le- de Dios :fIerra perpetua CO/ltra los AmalecitM. Ií Y Moylen r c: ed''''
Inca a1tar,y '11'
amo Jiu no-- Raycnd()
rlcre,'&_c.
8 Y dixo Moyfen:lehoua os dará la tar- a hona : M;¡ñJna es el Sant1:o Ilbbado dd re-
d"
b re le IlOua- nlfsl:

Y Ir. c AIRUns.
de carne para comer, y:i la mañana p:tn i polode Iehoua, loque olller.¿es de cozer, Toda la compaña delos hijos de 15 y dixo, Qle la mano fobte el throno pyrl;,ide
hartura: parque 1ehoua ha oydo "ueltras cozcldo:y logue ouierdes de cO'l.inar, h co hS.oy•. rael partió del delierto de Sin por de Iehoua, que Iehoua tcndrá b ouerra con , o,colu,u
murmuraciones, conque aueys mur;nurl- zilllldo : y todo logue os fobrare,poneldo O,aldi-, fus jornadas 01 al mandamiento de Ama l ec e de generacian en oencracion. p:,ra memo
do contra el: que nofotros quefomo,? vue- en guarda para mañana .. ,Hcdb. a fchoua, y affentaron el'campo en Raphi- o rll.
firas murmuraciones no.foll COlltIl nofo.- 1.l¡' y ellos lo guardaron halla la mañana .boca e d1m, y no aUla . agua panque e1 pueb1o be- d Mi van-
uieffe.
eA l' I T. X VII r. dcra,o mi
tros,Gno cOlltra l~hoU3. de la manera que I\1oyfen auia mandado, y
2 * Y riñó el pueblo con Moyfen,y dixe-
e"I:'¡~a-
9 y dixo Meyfen :l AJron : Di ~. toda la no fe pudrio,lIi vuo en el guf,¡no. NIIm,20, 11:tlJro Sacerdote o Principe de Mad:dlJ (itef!o de miento.
D d b
ron, a nos agua, que euamos. Y Moy-
Congregacion de los hijos de Ifrael:Acer- 25' y dixo MDyfen:Comcldo ay, porque Moyfon lo -vijita enel de{ierlo:y oy,lá~ ¡.H mdra- e ¡.\ 'pe-
caol el1 IJ pr"fencia de letoua, qel ha oy- oyes S;¡bbado de lehoua: ay 110 lo halla. _""'"1,",". fen les dixo:Porquc: reñís cómigo~ Porque lIillMque 0105 allla ¡Jecho poreII'Ileú[.J.ftcunlllú- W":llentc.
do vucfl:rJ~ murmuraciones. reys en el campo. tentays i rehoua? ted fu conocmúeilto,y le confi'lp. 1 r. El mifnrJ
n. 10 ~ Y J13Ll;¡~do Aaron a todd la Con- 26 Enlos feys días lo cogereys,y e1Spti~ 3 AnG que el pueblo vuo alli fed de agua, da'por ca "fejo " I !oYí¡',. , '¡He eliiá ¡,,{eriortr m,,/!,I"
greg:!cion de los hIjos de Ifrac!,miraró ha- modia es Sabbado, enelqual \10 fe hallará. y murmuró cótra Moyfell,y dixl): Porgue /lra,10, quele ay ud;,¡ agol'..emar el Pueblo,) Moyfen.
7.1:1 el dclierto, y hcaqui la gloria de.Ieho- 27 y aconreció que a{gullos del pueblo fa- DOS hezi/le [ubir de Egypto, pan mltJ.r- (igue fUe COllfeiO.
ua,gue 3pp:1I'eció en la nuue. líewn en el Septimo dia a coger, y no ha. ~os de fed a nofotros y} nucftros hijos, y

Y
Ir YLholla habló.1 Mov[en diziendo: lIaron. a nuell:ros ganado.? Oyó rethro f Sacer-d o te de Madian, r, O,Prill'
! Ecclcfia- IZ. Yo >;:heoydo las mur;'uracíoncs de Jos a
28 YIehoua dixo Moyfen: Hafla quan- 1 I. 4 ~ Entonces Moyfen clamó a 1ehona . fuegro de Moyfen, todas las cofas c'pe.
miO 4~+ hijos de ![r"d : hablalcs dizicndo: b Entre do no querreys guardar mis' mandamien- diziendo:Q!;1e haré con efl:c pueblo? Dea- que Dios auía hecho cdn Moyfen, y
1 An;~.i2, Lis "os tardes cemereys carnC',y m~¡'13na os tos,y mis leyes? ~ui a Vil poco me apedrearán. con Ifrael fu pueblo, como rehoua auia [a-
6. hart~ej ~c pan,yfabreys q yofoy Iehoua 29 Mirad que rehoua os dió'eI Sabbado, 5 y lehoua dixo:l Moyren: PaffJ delante cado a lfrael de Egypto:
vuehro VlOS •. y por effo osdá en el fexto dia pan para dos del pueblo, y toma contigo de los Ancia- :z. y tomó Iethro,fuegro de Moyfen, a~e
JI l, 13 'lf * y como fe hizo·tardé,fubieró·co- dias. Efl:¿[e pues cada vno en fu cafa ,;y na- nos de Ifracl, y toma tambien en tu mano phorala muger de Moyfilll,gdelpues que A.'"
* Num.II, dOrtllzes-, que cubrieron el real: ya la ma- die [alga de fulugaren elScptimo di:f..- tu vara, -\< conque herifl:e el Rio,y vé: elhembló, g m:
6, * Heaqui que yo elloy dchnte de ti:1-
2
JI- ñana dccendió rocio en derredor del real: 30 Anfi el pueblo repofó el Septimo dia •. 3 Ya fus dos hijos,e1 vno fe lIamlua Ger- 4> 5.
I4 y como el rocio ceffó de decendir 31 Y la Cafa de Ifraelle llamó Man, y era ll! fobre la peña en Horeb, y herirás la pe- f?m, porgue h dixo, Peregrino he fido en h ~.Moy­
* Num,lI, * heaqui fobre la haz del defierro"Vna cofa como fimiente de culantro;blanco,y.fu fa_ ,, ña,y faldrán de eU.! aguas,y beuerá el pue- tierra agena, fe ¡.Arrib.
7· menuda redonda, menuda, como Vil roClO' bor j como de hojuelas con mieE i SuaU1~I· 104>41, blo. Y ~oyren lo hizo anfi en prefcncía de 4 y el otro fe lIam:lU3 Eliezer, porque 1,~2.
l'fol. 77; fobre la tierr:t. 32 y dixo Moy[en: Efl:o ('s laque Iehoua ~o dc~' Cor,IO, + los AnCIanos de lfrael. dixo El Dios de mi padre me ayudó, y me '
!l:f' 15' Yviendolo los hijos de IfraeI,dixeron ha mandJdo:HenchiráS"V1I gomer dcel pa- o. 7 YlJn~ó el nombre de aquellugat MaÍ- cfeapó del cuchillo de Pharaon.
S~b.16,2o cada vno a fu compañero: Ell:e es " Man: raq~le feg~ard para vueftros defcendietl. fah y. Menbah, parla rellzilIa da los hIjos 5' y llegó Icthro,el fuegro de Moyfen , y
loan,C,;! . . ~orque' fabian que era. Entonces Moy- tcs,que vean el pan-queyo osd¡ a comer en d,e Ifrael, y porque tentaron a Ithoua di- rus hijos, y fu muger i Moyfen en el de-
~i.g fen les'dD;o : * Efle es el pan,que 1éhoua os el defierto, quando yo os faqué de 1:1 tierra, zlendo, Si eUá Iehoua entre nofotros, o herro donde teOla el campo, al monte de
da para Comcr~ de Egypto. IlO?
Dios. .
r6 Efta e' loque renoua na mandado:Co- 3~ y. dixoMoyfen aAaron:Toma vn va- IIJ. 8 ~* Yvino Amalee, y peleó con lfrac! 6 Y dixo a Moyfen, Yo tu fuegro lethro
rl Heb.\'~- gcreysdel d cada vno fegun pudiere .co- [o, y pOIl en el vn gomer llcno de Man, y . en Raphidim. vcngo a ci,y tu muger, y fus dos hijos con
ron feg¡m mer,"''' Gomer Dor,cabeca cOl/lOrine al nu-
fi,co1l1cr. .1 I ,. J' pon lo t delante dcIehoua,paraq fcaguar- tEnellr. a
9 y dixo Moyfeo lofue,:t.fcoge nos va- ella. '
e HC;'.mlJI- mero l.iC Vuenr~s perfonas: tomareys·cada: dado p.ara vuell:ros defcendlcntes. e3.. dI rone~, y [al, pelea con Amalee: mañana yo 7 Y l\loy[cn falió a recebid fu fucgro, y
t;o]i:Jndo vno para los gue eRan en ft.l tienda. 34 Y Aaron lo pu[o! dclJnte del tell:imo- I Detdro¡ e II,J. cfl:are fobre la cumbre del collado y la va:" inclinofe, y befolo: y preguntaronfe el V - . . .
y,l!il1;nll_ 17 .Y los hijos,de Hi:ac:llo hizieroa anG, q 'd
DIO en guar a, como Iehoua lo mando a Lev.
' , 3rca el ra de Dios en mI mano. J
110 al otro I COIllO efl:auJn, y vlllieron a
la 1 HcL.por
yenlb. _cogleroll,e vnos mas,otros menos. Moyfen. *N,hem,9" 10 Y hiZO Iofue como le dixo Movfen tienda. h~a"'1
'" 2. Cerill. lB Y riJ?¡"~s me~ianlo por Gomer, * y no.. n * Anli comieró los hijos dé lira el Man· lío peleando con Amalec,y Moyr~n, v Ac'~on, g y Moyfen cótó i fu fuegro todas las co-
S.1¡,. [ohrau.'l al q~e lU~ ':0&,\ do mucho ~ui. 61_ q±laréta aúos¡.halh q~e entraró en la tierra lu,llt1'.¡,I!' y Hur fubierona _..
-
la cumbre
-
"'--'"
del cólladQ.
--- fas ql\e lehoua auja hecho i Pharaó Y:l los
. habitad.!:. E íj Egy-
~ x o D O.
r
Egypcios por caufa de Ifraelw todo el tra~ 2.3 Si eno hizieres,y Dios te mandare,tl:f
o n o.
:;¡Hcb. qtlC bajo a que auian paflado en el camino,yeo- podrás ellar, y todo elle pueblo tambien mos .YMoyrell relató las palabras del pue- nos has requerido,dlziendo,Señala termi-
los halló en mo los auia lIbrado Iehoua. fe yrá en paz, a fu lugar. blo a 1choua. nos al monte,y g fanétilicalo. g S.l! m0'z
&11. 9 Y alegrole Icrhró de todo el bien, que 14 Entóces MoyJcn oyó la boz de fu fue- 9 y lchoua dixo a Moyfen, Heaqui, yo 24, Y rehoua le dixo: Vc,deciendc, y fu- plr~quc
lehouJ. auia hecho a I1rael,que lo auia erca- gro,y hizo todo lo que el dixo. ~ HCUrl. vengo ati en 11na nuue • cfpciE, paraque el blras tu y Aaron contigo:mas los facerdo- nldlC lo t'1
pado de mallo de los Egypcios. 2í y cfcogió Moyfen varones de virtud HeL. en pueb~o oyga mientras)'o hablo contigo, y tes y el pueblo no derribé eltrmi~o por fu- que.
o cfpdfurl tamblen paraque te crean para liempre. Y
10 y Iethró dlxo:Bendito fea Iehoua,que de todo l!i-ael,y puJolos por cJbe~as fobre
.cnuuc.
b,ir a rehoua, porque no haga en ellos por-
OS efcapó de mallo de los Egypcios,y de la el pueblo, pnncipes fobre mil, fobre cien.. Moyfen denunció las palabras del pueblo tillo.
mano de Pharwn, que cfeapó al pueblo de to, fobre cincuenta,y fobre diez, a Iehoua. 25' Entonces Moyren decédió al pueblo
la malío de los :t;gypcios. 26 Los quales j,uzgauan al pueblo en to~ I L 10 ~Yleoua dixo a Moy[en,Ve al pue- y habló con ellos. '
Ir Aora conoZco que Iehoua el grande do tiempo: el negocio arduo trayanlo a blo,y fanéblícalos oy y mañana, y laué fus
• O,por mas que todos los diofes,porque b en 10- * Moyfen, y todo negocio pequeño juzga~ vell:idos: e A PI T. J{ x•
fJ:tanw fe q;ue fe enfoberuecieron cOlltra ellos,lol ca- uan ello!. Ir y ell:én apercebidos para el tercero-
pRamtt[ga .Dial fo Ley comun eliuiJida en ¿ie,<-
dia, porque al tercero dla Iehoua deeendi-
*&c'.
Arrtb. ca.
$f{()'ó,
6 ,
Y tomo Iethro, el fuegro de Moyfen,
27 y dcfpidió Moyfen a fu fuegro,y fue-
re afu tierra. rá a ojos de todo el pueblo [obre el monte mandamIentos. 1 r. El Pueblo.-..ifla [,t !'amble
1)]0,161 21..
IZ,
de Sinai. apparencia , teme y pide d Moyfen 'fucfea el J¡~ter­
'J ~,714 holocaull:o y fa.criI1CIOs para Dios: y vino cejfor en,t~ Dios) ellol 11 I. Singularmeme repite
~S.y 1+.,8. Aaron,y todos los Ancianos de Ifracl a co- u y feñalarás termino al pueblo en der- la ~rohlbCn de la idolatria.y deelara que altar
mer pan con el luegro de I\loyfen delante e A P. 1 T. XIX. redor,diziédo, Guardaos no fubays al mó- qU·lcre.
de Dios. te,ni toqueys a fu termino:qualquiera que

Y
Ltga el Pueblo al de{iert-o' ele sillai, "1 a/folltatl,· tocare el montc,que muera de muerte. J:!ablóDios todas efta! palabras,di-
liL 13 ~y aconteció, que otro dia Moyfen
fe alfentó a juzgar el pueblo, y el pueblo e- L alüel campo Dios contrata tonji<, !'ueblo de ha- 13 No le tocará ~alJo, * mas fera apedrea- zlendo. * DeIU.~,6' ..
Z;;rcollelfoAlta//r,l CIlre!int~do Mo){ell. 1 I. Má~ , 10. do,o afaereado, fea animal o fca hombre,
ftuuo robre Moyren dcfde la mañana harra 2. Yofoy IehouatuDios,quetefa_ P¡:,I.SL9'
da Dios á M0Ven 'lue ¡:lII[/¡ji'lue áll'uebla para re· no biuirá. En auiendo fonado luengamente qué de la tierra de Egypto, de cafa de lier- 1I,J 97,7, -
la tarde.
ceblt ¡il Ley: 1 'lue pO"¿~ ciertos termlllos di mO/lte. b el cucrno,fubirán al mome. uos, Leuit.26,r.
1'4 Yviédo el fuegro de Moyfen to,do lo~
que el hazia cóel pueblo,dixo: ~e es eeto
105 'luale; hombre ni {¡es'h,: puedan tr4}·tCar J¡'~
pma de ,,'uerte. 11/. DCClmde DIOS entlmollte el!
14 y deeendió Moyfcn del monte pue al 3 * No tendrás diofes agcnos delante de >1' Deutero.
blo,y fanétificó al pucblo,y lauaronfus ve. mI.
que bazes tu con el pueblo? Porque te lié- a
eJPecie lJOrrtble 1 temerofa dar ji. L,), ~ Muyfc'~ llidos. 4
~,S.
* No te harás im:1gé, ni ninguna feme- h En b tcr-
tas tu folo, y todo el pueblo ell:á lobre ti ji,be al!á CUI! Aarol~, 'jucel,mela lado rl Pueblo a 1M
defde la mañana hall:a la tarde? J5' y dixo al pueblo,Ell:ad apercebidos pa- jJn~a dccofa quec¡'7éarribaenelcielo nia-. cerayqulr
ray>;fs del mMle. ', ' ' tl genera-
tí y Moyfen ref¡)ondi6 a fu fuegro,Por- ra el terceró dia,no lIegueys a muger. b aX: G en l a tierra, m en las aguas debaxo de cíon.
que el pueblo vielle a mi para confultar a f' 16 ~ Yacontecló :il tercero dia quando la tlCrra. iS.dc O'ene-
* 1II.

A
Dios. L tereero mes~d]'a falida de los hi- Nflm,J[, vino la mañana,que vinieron truenos y re~ a
r No te inclinarás ellas, ni las honrra- f:lcio;es.
L6 ~ando tienen negocios,vienen a mi, jos de Iti-ael de la tierra de Egypto, 15·
L .Ofct:rl
efpdE.
hmpagos,yC graue nuue fobre el monte,y rás: porgue yofoy ¡chOlla tuDlos, Fuerte, Leltit. 19. *
y yo juzgo entre el vno yel otro,y declaro en aquel dia v\1licron aldelltrto de 'VII fonido de bozina muy fuerte: y ellre- Zelofo, que V¡(lto la m;tldad de los padres !l.
las ordena~s de Dio~,y fus leyes. Sinai. mecio(e todo el puebló que esra.", ene! re- fobre los hijos,h fobre los terceros y fobre Deut.~,If
17 Entonces el fuegro de l\loyfen le djxo~ :z. y partieron de Raphidim, y vinieron al. los quartos,a los que me aborrecen: Math·~,l
No hnes bien, al ddierro de Sinai, y ::¡Ifc'nrlroll en el de~ 17 y Moyfen fJCÓ del real al pueblo re-a 6 v1 que h ago ml1el'lcor
.("'. d"1.1' en mi'11 ares Ecclefiafll- .
13 Desfallecerás. del todo tu y tambien fierto,y alfentó alli I(rJe! dc!Jnte del Mon. a y
ccbir Di05, pufieronfe a lo baxo del ,1
a os que me aman, y guar a11 mIs manda-
mientos.
d' ca ll' 9,10.
11,12,1;,14,
te. mente.
ene pueblo que eSfa contigo,porque el ne- ,
:lIDetll.I,!l' gocio es mas pelado que tu;" no podrás ha 3 * y Moyfen fuhió a Dios; Y Jeholla 10 AfI7',l~ * 18 * Y todo el monte de Sinai humeaua, 7 * No tomaras el Nombre deIehoua tu t Hcb.na
I~

zerlo tu 1010. llamó defde el rnollte,diziendo, Anli dirás porque Iehoua aUla decendicio 16brcel en Dios en vano: porque t no dará por in no- lb{oluer:Í
19 Oye aora mi boz, yo te acon/l~i're, y y
ala Cara de lacob, dellul1ciar;Ís los hi~ a fuego:y el humo deel rubia, como el humo cente Iehoua al que tomare fu Nombre en Tchou" &c.
Dios ferá contigo. Ellá tu por el pueblo jus de I1i-ael: . de vn horno, y todo e! móte fe eflremeció vano. Lcuit. 1', *
e Beb. y delante de Dlos, e y trata tu los negoeio$ 4 * Vofotros·vill:es lo que hize a los Egy *Dlut,~ en gran manera. S >f. Acordartehás del dia de! Sabbado, 11.
19 y el fa nido dela bozina yua csfor,an- para fanétificarlo. Deut.~,1
1hz venir C011 Dios, Pcíos, - v como os rorné f lobre alJsdc a.qui- l.
, .:> (
' b ' h ' d E1(fel'.2o.
tu 1.1, p~l.- 20 Y enfeñlles las ordena~s y iJs leyes, las vo~hetnydami. _ S.cemo dofe engrá manera: Moyfen hablaua, v Di- 9 S d
cys las o raras, y aras to a tu 0-
'- -
, 1\ora rIlU(;S (¡ oyen o over d d es mI' b oz,y ('brc&c. dClmmé. os le re[pondil den bozo ' b 1~
brl~ :IDI- y ml~:raes camillo por donde anden,y "
J ,
ra, .. ,AÍJax. ;x,
loque han de hazer, gUJrdardes mi Concierro,vofotros fereys
11 r¡tl'HlJ Ji
.\111, tl. !esue
do 1 to-- y decelHl'\O, 1e IlOua 10
r b re eI monte de
os. 20 JO Mas e! Septlmo dllfera Sabbado a Ie- 14•
mi thefore fobre todoslos pueblos,* por- de blibo
s o oya. S' . r b 1
.i: Heb. ve- u' V tu d coulidcra de todo el pueblo vaw •. Arrib.ver !nal,lO re a cumbre del monte, y llamó houa tu Dios: no hagas obra ninguna, tu, Matt,I2,2.
",(5. ralles de virtllJ,tcmcrofos d~ Dios, varo- que m ia e6 toda la tierra. wl. ,. . a
Iehoua a Moyren la cumbre del monte, y ni ruhijo,ni tu hija, 111 tu lieruo, ni tu cria- 1 Entusvil·
nes de \'crd,d., qtlC ahorrezcan dauaricia, 6 * Mas vofotr.os fereys mi reynode fa· *:Y:¡/·;4) Movfen fubió. dJ,ni tu bell:ia,ni tu ellrágero,que es/a 1 de. bs,opobla-
e Sohrccl' y pOld~rJ.s e (..)hre ellos principes fobre cerdotes y gente fanfra. Ellos Ión las pala- * " II ·Y Iehoua dixo a Moyfen ,Dcciende, tro de tus puertas. Clones.
J!14cblo. mil, labre ciento, foba cincuenta, y fobre bras que dü.ás alos hijos de lira e!.
t Arrib.
requiere al pueblo, que no der'riben e el ter- JI * Parque en feys dias hizo rehoua los G,n. 2, 2. *
dIez, 7 Entonces vino Moyfen, y llamó alos
~

~
,~crl.
a
millO por ver Ieholla: que caerá multitud cielos y la tierra, la mar y todas bs cofas q Deut. 5. *
Los qllJI'es j"zg~rá¡ 3.1' pueblo en tow Ancianos del pueblo, y rropulo enprfc~ deel. en ello ay: yen e! ciia Septimó reporó: por IMe. 1
2;2. ~
'do tiempo, y ferá, q'lC roda negocio grl- cia deellos todas ellJs palabras, que Ieho~ ~ ft\olos 2.l. YtambiclJ los faccrdotes que fe llea3n tJnto Ie-h' oua ben d'IXO a'Id'la d e I SJ b bado, att1.1r.
UC le rraerá" a ti, y todo nCl'ocio pequeño ua le auia mandado. .' hIera de a Iehoua,le fanétifiqué,porque Iehoua {'no y lo fanétificó., " i¡'".Ií,%.
j~l'gará1 ellos, y;liu iJran l~,¡r de 10bre S y a
rodo el pueblo refpondió vna,y di .. : IIlUCrtc.
haga en ellos portillo. 12. * Honrra a tu padre y a tu madre, por Ecclieó 2"
ti,\{ llcuadahán COU¡ Igp •• :x.er.on",Todo l0'l.ue Ichoua ha didio hare~ 23 ;- Moy~en dixo a Iehoul,EI pueblo no qtle tus dias fea n alargados fobre la tierra, IS.
mos~ podra fubu al monte de Siuai, porque tu queIehouatuDios te dá. E"li,ií3'
E. iij
a
E x O D O.
E· X o' D'· O',: 14-0' 2.3 M1S {j ouiere muerte, entonces paga- vando alguno hurt~e buey, o 0-
*r.L<Ur,.'j, 13 *Nomanrás. 4 Si fu amo le ouiere dado muger, y ellJ.' ras anima por anima, ueja, y lo degollare, o vendiere,
No cometerás adulterio. le ouiere p.uido hijos o hijas, la muger y *lellit.14,;!.4 . * Ojo por ojo,diente por diente,ma_ por aquel buey pagara cinco
*
16. l'
*D '
e/l,ero. 15''1' No hurt.lras. •
fus hijos ferán de III amo, mas el faldrá fa- 20. no por mano,pie por pie, bueyes,y*por aq uella oueja quarro ouejas 2.samuel
~ 21. 16 No hablarás contra tU proximo falfo lo. . Deul.19' 21 2.) a ~emad LIra por quemadura, herida 2. Si cllad ron fuere lullado f- en la min9} 12,6.
om·7,7·Y tdl:imonio. ) y li el GenIo dixere, Yo amo ami fei'íor,. ~!.ltíH por herida,golpe por golpe. YFuere herido, y muriere, el 'ludohirio no f Minando
11,3 • 2
"Oy;¡n 1 s 17 * o co . ~cl'ras
N bd'" I a cala
r J
(le tU proxl-• a mi muger, ya. mis hijos, no [aldré hor- La cm!"ra 2.6 Item,C]uando alguno hiriere el ojo de ferá culpado de fu muerte. ~lgun ca-
pabbrasdc mo, no cobdlclaras la muger de tu pro- ro, ¡:: CI:rij/¡ana fu licru~, o el ojo de fu Gerua, y lo dañarc, 3. Si el Sol ouie~ [alido g Fobre ~I, h el fe~ g\.robrc
DlO, <]U'1I1- XllTIO, ni fu liento, ni fu criada, ni Fu buey, 6 Entóces Fu amolo hará leg~r a los juc- de,~¡ Ley. por fu O) o lo ahorrara. ra reo de muerte J pagando pagara: t fi no ~l bdron.
<1.0 pronií- ni Fu afno, ni cofJ. alguna de tu proxi- zes, y luzcrloha lcg~r lb PUCftJ, al po-o p,~ ;~enl"Lpo.r
';', ,en" CUI. •
17 Yfifacareel diente de fu lieruo,o el tuuiere,ferá vendido por fu hurto. h El mata-
eJaua la mo. fl:e,y Ji,1 amo le horJda~ la orej,l con 'Vlla 01-
1"
.' 1¡,lS.qUC- diente de fu nerua, por fu diente lo aho-
-
4 Si fuere hallado con el hurto cnla ma- dar.
Ley.Arrib. 18. Todo el pueblo J vianlas bozes,y b las lefila,y ferá flt lieruo para Gen.prc. - ¡n,dura dc rrara. o
no, buey, afilo, o oueja, biuos, paoara i S. el b-.•
Abax.vcr. 11 amas, el fonido de la bozItla,y eI monte
dos. dron a<]UJe
19,9'
q 7 Yqualldoalgullovcndicreruhijaepor ci\.r.,b.pl' Joq\lema- 28 ~ Item, ti algun buey acorneare hom-
· I .. .-
b
fe prouare
u. humeaua. Y vicndolo el pueblo temblara, /ierua no üldrá corno Cuelen Falir los-úer- L\ coneu- do&c. bre o muger, y muriere, el buey fera ape- S' SI a guno paciere tierra o V1l13, y me- hurto.
Lin:l como
b Abax. 24, y pulieronfe delexos, V dreado, y fu carne no fera comida, mas el tiere fu befiia, y comiere la tierra de otro, t S.de que
uos' ' d" 1" r - I 1 L:s {icrt\.\S
17· 19 * Y dlxeró aMoyfen, Habla tu con no- S S IIlO agra are alu .tIlOr, por oqua 110 de lleob dueño del buey[era abFuelto. lo mejor de fu tierra y lo mejor de fu viña pagar.
* Deut.lS, fotros,quc nofotroí oyremos:y no hablc Di- !atomó por cfpoIJ,pcrmlttirlch:l que le re- • h Dcrdc 29 Mas /i el buey era acorneador f, deFde pagará.
16. r
0S con nOlctrOS porque no mur,unos. fcate, y no b podrá védn J. pueblo efiraí10 .ntes quc ayery antier, y afl! dueño le fue hecho re- 6 ~ando FJliere el fuego,y hallare efpi-
H eb, 12, I 8• J- re fipon d"
E-ntollces 1>~1 oyen
20 10 a I pue- quando la dcícchire. ele.,(o ,có- querimiento, y no lo ouiere guardado, y nas, y fuere quemado monton, o ha)a, o
blo,No temays,que'por tentaros vino Di- 9 Mas li la ouiere dp,{pofado con fu hijo, ITm{['c. matare hombre o muger, el buey fera ape- tierra, el que encendió el fuego pagara lo
OS, y porque Fu temor efic en vuefira pre- hará con ella fegun 1.1 coHumbre delas hi- drcado,y tamblen Fu dueño morira. quemado.
fencia,paraque no pequeys. j,as. 30 Si le fuere impueflo rcfcate, entonces 7 ~ ~ando a
alguno diere fu proximo r!.
H Entonces el pueblo fepufode lexos, y 10 Si le tümare otra,. no diFminuyrá ft\ a- :_,' dara por el refcate de fu perfona quanto le ¡ pl~ta,o vafos a guardar, y fuere hurtado l Dmero,.
:Moyfen Je llegó lla eFcuridad, en la qual limento,niFu vcílido,t ni Fu tiempo. fSu dchito ,~ fuere impucfio. de la cafa de aquel hombre, G elladron fe
efl.J.uaDios. II Y Li ninguna de eflas tres colas hiziere, conjllP.:ll 31 Aya acorneado hijo, o aya acornea- hallare,pagará el doble:
2L y Ichoua dixo a Moyfen, Anli dirás a. ellJ faldrá de grac¡:¡ fin dinero. fus !JCpo,. do hija, conforme a efié juyzio fe hara S Si ellJdron no Fe hallare, entonces el
los hijos ddfrael, Vofctros aueys vifio, q 12 qr* Elque hiriere a alguno,y muriere, 11. con el. dueño de la cafa fcrJ. llegado a los juezes
hel1Jblado ddae el cielo COIl vofotros. el morira. *
LCl/it,14' 32 Si el buey acorneare {¡eruo, o /ierua, para ¡ur,lr li 111 metido [u mano en la h;¡
e Arrib. _ 2.3 No hagays c: cómigo diofes de pIata, 13 Mas el que noalfechó ,lino que Dios 17. pagara treynta lielos de plata a fu feñor, y zienda de fu proximo.
'<r C I';3' d.eL,- ni dioFes de oro os hareys. lo pufo en Fus manos, * ~ntocesy te POIl- * Deut.IS,_ , el buey fera apedreJJo. 9 Sobre todo negocio de fraude, fobr~
~o "be 111.1" 2.4 * Altar de tierra harás para mi,y facri- dr¿lugaralqLlalhuyr5. ~ VI. 33 ~I Item, Ii alguno e abriere alguna ei- buey,fobre afiJo, fobre oueja, fobre \'efi~
.\ .1:.:. -7, fi . r b 1 h 1 11 •
14 !tem,li alguno Fe enfoberueciere con- e Dmrc ílerna,o cauare c¡{terna, y no lacubrierc, y do,{obr,; todJ cofa perdida,quJndo .'l:!,una '
&.y 38'7' caras 10 re ~ tuS o ocaullos,y tus pacl-
ficos,tus oue¡as, y tus vacas: en qualquler tra fu proximo,y lo matare por engaño, de [abierto. cayere alli buey o afilO, m dixerc, ~c eflo es, la cJ.ura de am bos In AfJirnu'
luglr donde yo hiziere que eflé h memoria mi altar lo quitarás para que muera. . . ~ S.del. 34 El dueño de la ciflerna pagar:í el dine vendrá delante de los juezes, y el ~ue los re I-na ca·
d~miNobre,vnéaty tcbendezi- a
15 Item, el9ue hiriere fu padre, o fu· a ~.- r c~.;1 ro reflituycndo d a fu ducño,y lo que fue .
¡uezes .
con d ennaren, pagara. e1d o b e. a'!iuf.1 ' Yotrol la
negare, a
r.e. madre,morira. dueno de muerto Fera e Juyo. proxlmo. &c.
2) *Yli-mc hizieres altar de piedras no 16 ~ ltem ,clque hurtare alguno, y lo' l_!l!. beill. ?' qr ltem,li el buey de alguno hiriere al 10 Si alguno ouiere dado a fu proximo
* Delft.l7; las labres de canteria, porque li al~res tu· vendiere, g y fuere hJ.llado en fus manos, g !-udcrccl,ó'
\leCI o el
V. buey de Fu proximo, y muriere, entonces afno,o buey,o oucja,o qualquiera olro ani-
mal aguardar,y Fe muriere, o Fe perniqu~
.
~'. pico Fobre el,tulo enfllziarás. monra. crimen. venderan el buey biuo, ypartirall el dine-
1>fuc 8'3i 1.6 y
no Fublriis por gradas mi alrar,por- a 1'7 ~ * Ité ,el que h maldixere afu padre, l!l. ro deel,y el muerto tambien partiran. brJre,o Fuere captiuado lin verlo nadie,
que tu deflllldez no fea defcubierta- j~nto. oa fu madre,morirá. !l. 36 Mas li era notorio que el buey era 3- ¡¡ Iuraméto de Iehoua Fer:! entre ambos,
a. el. IS ~ Item,li algunos riñeren,y alguno hi- V,. corneador de ayer y antier, y fu duelÍo que nó metió fu mano en la hazienda de fu
riere a fu proxlmo có piedra o cOl~e puño, *Lellll.¡c, 110 lo ouiere guardado, pagará buey por proxi mo. Y fÍl dueño n fe contentará, y el n Hcb. te-
e A P r T. x x ¡; y-no muriere,mas cayere en cama, 9· buey, y el muerto icrá Fuyo. aIro 110 pagara. l11ar.;.
. PrOtf.2oJ2¡¡, I2. l\hs li le ouiere lido o hurtado, paoar o Af;¡b.pcr
SI Fe leuantare y alJdltUiere fuera fobre Madl.l\,
l'onetabim Dios leyes po/itieM ti [ .. Pueblo flca- 19
lo ha afu duclÍo.
Pd.u ,le la Ley conmn del Deealogo. Delú [erui- f.! bordon,entóces el que lo hirió, Ferá ab- 4. e A P r T. x X r r.
I~ Mas li leouiere lido p arrebnado, tra- ci~
b (.l negligen

d 1
dumbrc'Y [¡ucrt¡ld d~ los (ieruos Hebreos. I l. Del fuelto, folamente le dará loque holgó, y Marc.1,IO,
que matare o hiriere aotro. I I I. Del que dixere mal ~r!ehá tefiimonio,y no pagará lo arrebata- ~o; eot~s
de [m padres. / I 11. Dol'l"e burtare y 'Vendiere
hazerloha curar. h Dixcre
Item , li alguno hiriere a Fu lieruo o amal inf.·
L Apma .!ellczdron. Il. Le)"lel dcpo(ito. J II. do. fieras.
hombre. V~ Del buey acorneador•. V /, Delque de-
20 Del empd1u{o. r l. Del que eng,1iíare
1I 14 qfltem, quando alguno ouiere '1 tO- JI r..
fulienla, c'on palo, y muriere debaxo de fu. marc. do¡;~la. V. De 1.~5 liec1J/;frrA. V I. Del be-
xare ablatafo á(tema. mano,fer[¡ cafiigado: Jhal. V ( I. Del ¡,lolatra VIII. De 1.1 clli1-
mado emprerbdo de Fu proximo, y fuere g S.algUD
pcrni'1uebrado o muerto, aufcnte fu due- animal.
Mas fi duráre por vn dia o dos,no feri n'dad conel eilraltr¿;ero,eo/.la lJ/'uda ,y eo/. ell",er-
*Deut I~. yEfl:OSfo n los derechos que les pro- 2I
fa/M. 1 X. Del que cmpre'ilare ¿meros al ber- ño,pagr~.
cafiigado,porque fu dinero cs. Si .0.] dueño eflaua prcFente, no paga-
12. Pondrás:
• _ m.mo pobre. X. De la 'VmeraclO/1 del ma,,'¡1ra- 1)
Je.'em.j4. Z. * SI coprares /ieruo Hebreo, feys. u Item,/ialgun os riñeren, y hirieré a al_o do. X J. De 10l die '{mol , primicla-$ ~y rá. Si era de alquile, el vendrá por fu al-
14. • añ.os feruitú",masal Septimo faldrá horro, g!i<na muger preñada, y amOUlere, mas no' prlmogellltos. X I l. De la carne quile. IIlf.
d Heb. cen de Dillde. . ouiere muerte,Fcrá penado conforme a lo' dcfPedarada de lM 16 ~ Item, * quando alguno engañare Deuf ~l a*
{it cuerpo. 3 Si entró d fol6, folüfa]drá: li-era mari-- que le Impuliere el marido de la muger, y fiera¡. alguna virgen que no fuere dc[p'OFada, y 2~). '.
:¡1I!1. 1ucSp· do de m uger.laldrá el y fu mug~r. c.o!-:eI~ l?aguá por juezes •. E ¡jij dllr-
,~-
'E X Ü D o. 14-4- E x o D O. 14.6
y durmiere con ella) dota¡ÍJh~ por fu mu- 111C l/Odejitrray:!,ttr!: m brelle 10$ enemi"os babitaG 17 'Tres vezes enel año parecerá todo va· p * No hará, alin~co ellos, ni con- *Ab"x'34
ger. dores declla: y'm.tnda que IÚ los dexen'IJab¡'t.tr m- ron tuyo delante del Scñorlchoua. fus diofes. 1;.
17 Si fu padre no quificrc dufela,elle pe- tre (¡,ni "agIHol~ ellos alzanra, porquenofo les pe- IX lB tU' No facrifiearás fobre pan leudo 33 F,n tu tierra no habitarán, porqu~ Deut,7'1"
far!! plata conforme al dote deJas virgi- gue fu/dolama. la fangre de mi [acrificio , ni el feuo de mi por ventura no te hagan peccar contra mi,
nes. cordero quedará de la noche hafia la ma- (¡ruiendo afus diofes : porque te feria por

N
V. lB ff A la hechizerol no dar!!s la vida. O admitirás falfo rumor. No te có ñana. trompe~n.
VI. 19 ~r ~alquier que tuuiereayútamié- cenarás có el impio parafer tefii- x. 19 ~ * Las primicias de los-primeros
to con beltia,morirá. go fallo. '* a
Abaxo. fruétos de tu tierra traerás la Cara de le- e A P 1 T. XXIIII.
VII. 20 ~ * Elque ücrifiearea. diofes, lino a qr No feguirás a los muchos para mal 11. houa tu Dios .No guifarás el cabrito COll-
* Leuit.I9' folo lehoua,morirá.
%,

hazer,ni refponderás en pleyto acofiando-


j4,26.
Dmt.14,l la leche de fu madre. M Oyfel~ rontrata el Alianra de Dios ron el PI¡e~
~. VIII. 21 ~r.* ~ al eHrangero a no engaliarás, ni tc tras los muchos para hazer tuerto. XI. 20 ~ Hcaqui yo embio el Angel de. blo,) auido ji! confentimiento la confirma con
* Le¡¡it.19, angufharas-,porque efirangeros fucfies '1'0- 1 Ni al pobre honrrarás en fu cauCa. lante de ti, parague te guarde enel ca- la fal~<re de los jacrificios. 1 l. Sube o/r.! -veZ
H. en I~ tlerra dbe Ed'gy~to.
fotros A 4 'lTSi encontrares el buey de tu enemigo, Ill. mino, y te meta 3l1ugar que yo he apareja- d¡ monte por mandado de Dios para receblr del la
"O,no op- 2.2. nlllguna IU alll huerfano affligi- o fu afilO errado, boluiendo feloboluc _ do. Ley tftripta,dolJde e$1uuo 'luarent.4 diM'Y 'luaren-
primirc,s ce, rey s • rás. :tI Guardare delante dcel, y oye fu boz ta norbeh

*
c~[uni". 2.3 * ~e li tu affllgiendo lo affligieres,y S * Si vieres el afilO dclque te aborrece Deut.ll, * nole feas rebelIe, porque el no perdonará
a
Y
Z::lchan. el cbmando clamare a mi ,yo oyendo Qyre echado debaxo de [u cmoa, dexarlohas \ vuefira rebellioll: mi Nombreijlá enme- A Moyfen dixo, Subca Iehou3,
~ 7,10. fu clamor, r d > o e ".contu •. d ¡ tu y Aaron, Nadab,y Abiu,y [eten-
:4 Y.mi furor fe encenderá, y mataros he
e!ltonces dclampara o:, ayudando ayuda- enemigol ti
ras e con el. Ieuant,rlo. 1Z
010 ce.
Porque fi oyendó oyeres fu boz,y hi,.. ta de los Ancianos de lfi'ael,y yncli-
a cuchlIlo,y vuel1:ras mugeres ferá biudas 6 'fT No peruertirás el derecho de tu mé- 1 l. zleres todo loque)o te dixere feré enemi- naros cys defde lexos. .
y vuel1:ros hijos huerfanos. ' digo en fu pleyto. a I
g~ tus enemigos, y afflgiré los que te :!, Mas Moyfcn falo fe llegara a leho-
IX. 25' 'l'r?i dieres a mi pueblo dinero empre-
fiado, al pobre <¡/I,e es!,t' contigo, no te aurás
7 De pl,a~r de menrira te alexarás, * y Dalliel. * *Aba.¡p. atAIgeren. . ,
ua,yellos no fe lleguen cerca,ni [uha con-
e! el pueblo. -
110 mataras alll1noccntcyjufl:o,porque)'o Ij,í)' Deut, 7,2 1. cj . * Porque ~l Angel yra delante
conel como v[urero, nole imporneys vlu- noiuíldicarealimpio. *D(JI/'16, JOfiI.14>11. de tI, y te merera J al Amorrheo, yal 3 Y Moyfen vino y contó al pueblo
rJ.
8 * N? rec~biás: prc[ente,porque el pre ,?'" todas las palabras de lehoua, y todos los
26 Si tomares en prenda el veltido de tu
proximo,a pudh delSol [elo boluerás:
fente c!Cga a los (] veen, y peruierte g las [,,,,{¡afil'
.Ahticrra Hc¡heo, yal Pherezeo, yal C'hananeo
ddAmorr_ y id Heueo , y al lebufeo , los quales y; derechos: y todo el pueblo refpondió a v-
na boz, y dixeron, Todas las palabras que
palabras de los jul1:os. co lO,p. 1\' ko, &c. haré b cortar.
27 Porque!o!o aquello es ftl cobertura, 9 ~Item ,al el1:~Jgro no. angufiiarás, ~he. ,b O,dar. 24 No te yncIinarás a fus dio[es ni lehoua ha dicho,haremos.
fiq· d. de· los [eruiras, ni harás como ellos hazen ~n
ti De fu; aquel.es el vefbdo b de fu cuero e!lq ha de ues q vo[otr.os h l.1beys el alllma del ef1:rá- 1111. 4 y Moyfen e(criuió todas las pala-
carnes. dormlr:y fera,que quando el cbmare a mi, P ruyr. d fl: ' - bras de Ichoua, y leualltandofe por la ma-
gero, * que fucfics efirangeros en la tierra g Los IlC' f'
I

tes lOS e ruyras del todo, y quebranta-


yo entonces lo oyré,porque foy Mi[ericor· de Egypto. gocios, rás del todo fus imagines. ñana edificó 1'~ altar al pie del monte, y
dlOfo.
~r * Seys años fcmbrarás tu tierra, V v. Mas a lehoua vuefiro Dios ferui- doze f titulos fegun los doze tribus de f ColU1u~.
x. 2B ~ * e Alos juezes no maldirás ni maldi 10 25'
Iiracl. o, pyranll-
* Anos 23, rás al prinClpe en tu pueblo. '
allegarás fu renta,
JI Mas a'1 Septlmo . 1a d'exaras , y 10
r 1 "
taras,pa
• h Con~ce,
ys {t eldi"" ,freo
reys , JI: el b;ndizirá tu pan, y tus aguas,
Yyo qUitare en fiermc da d d e enme d io de ; y a
embió los mancebos de los hijos dcs.
1.
Xl.,
, 1.9 ~ d.Tu plenitud ni tu lagrima dilatarás,
* el pnmo gel1lto de tus hijos me darás. raque comá los pobres de tu pueblo,y loq ~cl;e" * ';. t Hembra ti.
de Ifrael, los qUJles ofFrecicron holoca-
ul1:os, y faerificaron pacifico 5 a lehoua,be-
A n ¡-h quedare comerá las befiias del campo: anfi 4 6 ¡. ~ alllucua. 26 No aurá e amouedera ni efieril en tu
cHeb.AIos. o
diofcs. 7' ' . 1, ~ras ' d'e tu buey, d e, tu ouep:
. file-
harás de tu viña y de tu oliuar. * Lcuit. l!, tierra, y yo cumpliré el numero de tus zerros.
Mal Jczir, te dlas el1:~ra confu madre, y al oétauo dia 6 y Moyfen tomó la mitad de la [311-
por dezir me lo daras.
J:!, ~ Seys dias harás tus hechos, y al Se-- 3. dias. .
ptimo dia holgarás,porq huelgue tu buey, VI, 27 Yo embiaré mi terror delante de gre ,y pufola en ta~ones,y la otra mitad de-
J1131, o in;u- F C!l'r y fer me eys varones fanétos,y * car- la fangrc cfparzió fobre el altar.
ytuafilO,ytomerefrigerioelhijodetu{j- *Amb.J¡, ti, y haré atonito a todo pueblo donde
ríar. ne arrebatada en el campo no comereys" erua, y el ellrangero. 3' ~. tu Clltrarcs,y te daré la ceruiz de todos tus 7 y tomó el Libro del Alian~, y leyó a.
:+< X I l. echarlaeys al perro. oydos del pucblo,los quales dixeron,To-
Amb.IJ' 13. ~fYentodlqushic,ry VIl.~! enemigos.
al1l[ados:Ynóbredeotrosdiofesnomen- Abax9 ~. aJoíue. 28 Yy o embiaré d 31abifpadelantede ti das las cofas q lehoua ha dicho,haremos,y
:Z'Jfl..
Abax. 34, e A P 1 T. X X r I l. tareys, ni fe oyrá en vuellra boca. 34,~I. 9ue eche fuera alHeueo,y al Chananeo, y 8
obedeceremos.
* . Entonces Movfen tomó la fan~
'9, 14 ~Trcsveznlañomb3y ,~J' alHethco,dedelamedeti.
d Las pri- D Ela mentIra en daño ,lel proximo. 1 r. Q!:e befia
. L fi 11 • d
J
panes por
,e os
XII.
29 tIr Nolo echaré de delante de ti'
."
gre, y roció fobree! p{¡eblo, y dixo, He- *Heb·9,l&.
micias y para IM:.g_1" no fe figa l,1 multttud, fino lo reE/o 1í " a ena J e los cenzeÍlos guardarás 1cud,r,o en vn año, porque no fe aftlele la tierra, agui la [angre del Alian~ , que lehoua
<liemos de fi",!eJP erlu del pobre,nl receblT preJimte. I 11. La {jete dias comerás los panes (in leuadura, de los 'li· Y [e augmenten contra ti las bcHias del ha hecho con vo[otros fobre todas cfias
tu grl~O, y besita .del elwm!/!,g m'ad,10 cayd.t. 11 I r. Que el cofas. .
,¡o fe,! molef}ado. v. Q¿lelM tierrM} !le-
de la m atlera q~e yo te mandé, en el tiem po mos. cam po.
¿e tu lIqu- peTgrm~
0,r, como rd-:;Ies ,d Septlmo ano nofian eS'llHlmad.u de JiI1 del mes de Ablb, porque enel falifl:e de E- Dcut.16,. * t!;;
3? Poco a poco lo echaré de delante de 9 ~ Y filbicron Moyfen, y Aaron, JI.
"'no, azey. duems,jino delos pobres ltbrfmmte. V r. Del sab- gypto, * YnOleran r ' vlf1:as mis fazes en va- I 6'1'" tI, h afl: a que tlt mu 1tiphqucs,y tornes la tie- Nadab, y Abiu y fetenta de los Anciao~
~ &c ~ boldo. VI 1. Q.:,e los diofes a(re/~os Ó ni aUI~fen men- zio. Ere leo 11, rra por heredad. deIfrae!:
,Le¡Ht·12,·ta tlO s me IP Ue bl o d e O'lOS. V 111. Tres "eirtU
1 ¡;"., fo 1em- 16 Ité,tlafief1:adelacofecha delos pri-~'Aba.H ~: 1
3 y yo pondré tu termino desde el 10 y vieron al Dios de Ifrael, yauia
$; nc~e_ ~
J ano. 1 X. Pro IJI'b'/Ctones
, acerca delos facri- meros fruétos de tus trabajos gue ouieres 22. ! EupJlrl_ mar Bermejo hafl:a la mar de Palefl:ina: debaxo de fus pies como la hechura g de g De vn la_
I!:~c 1l. 44, fi CIOS. X .' L " , XL P,:omeUa deL! perpe-
d'!l d fi l'
Vil Ia ti o e ap l1ro , y como 1 e ler e lI~pCañ.
1 1r d 1 dnIlado,v-
1M prmuClM. fembrado en el campo. Y la fief1:a de la co- res. y desde el defierto, halla e e! Rio : ')or-
Jo,JI. tlM afi/ilmcM del A1t,~el de OIDi en el P:teblo ba{la. fecha a la falida del año,quiido cogeres tus, Gen.I¡,IS. que yo pondré en vuefiras manos los ~o- ciclo fereno. h El plre-
meterlo m /.¡ p0fJejiiol. rfe la tlm-a contoJa,proDle- trabajos del cam'pO~ ,_ radares de laticrra,y tu los ecllarás, de de- II Mas 110 efl:endió fu mano fobre los cer del &c.
'6dad{i lf obe'dmerm. X Ir. Da Dios 14-ra:?~/. ¡ay: hlJ.tedeti. ' 0 .
ptiuc~e'S deloshij.Q,s, de lfr,¡el, y vieron a
1q,' T~, . Di~5
1'41 E o .D O. ~4S
Dios y comieron vbeuicron. 8 y hazermehan Sanél:uario,y yo habita- I! X O D O.
u 'Entonces I~houa dixo a
Moyfen, ré entre ellos. ti Hazcrlehás tambien 'VIM moldura e A P 1 T. xxv r.J:
a
Sube miid monte y cfpera alh, y yo te 9 * Conforme a todo loque yo te mo- *Heb'9,L alderredor de aldlUra de vnJ mano, a la
daré Vntl5 tablas de piedra,yla Ley,y man- firaré es ai/ber La femjan~ del Taberna- qua! moldura harás "ma corona de oro al {a¡'ma delT abcm:lculo .Y rus piep5 at 1010
damientos que yo he efcnpto para enfe- culo,y la [emjan~J. de todos fus vafos,anti derre¿or. L AIO(lH.:r.! nl 4iJ. la Dios aMOJfcn (JI:e /i:;.1 Z:: tr:(~'
fiarlos. hareys. 26 Yhnerlehás quatro fortijas de oro, q"e le fu moilr,tda mcl 'I!On!c, 1 l. El "cio"
13 y leuantofe Moyfe? " y Iofue fu 10 ~ 1-:.I3rán tambien vn arca de made- 11 las qUJles pondrás a las quatro efquinas qt~e auia. de haZer apartlti1!ie:o entre clt!g~r Sr.iZ.
rniniftro, y Moyfen [ubIO al monte de ra de cedro,h longura deellaftra' de dos quecfl.t·JI~ fus quatro pies. [¡¡filmo y el otro' crlC!'pO del ,a,¡nuario ,} ')/le c(lfM
Dios. cobdos y medio, y fu anchura de cobdo y '1.7 Las forrijH eíbr:ll1 ddante de la auia11- de esf,:r en catla );170 I{eeilos apártaml'clztor.
14 y a
dixo los Ancianos, Efperadnos y
medio, fu.altura de cobdo y medio, moldun por lugares plrl las barras para. 1 1 l. La delante}'.: del Taber¡¡awlo.
>I,qui halla que boluamos a vofotros: yhe- II y cubrirlahás de oro puro :de dentro llcuar la [l~eíJ.

Y
aqui Aaron y Hur ef1al~ con ~oftrs,el y de fuera b cubrirás: y harás fobre ella v- 28 y hJrás las barras oc madera de ce- El T.1bcmaculo harás de diez cor-
que tUlliere negoclOs,lIeguefe a ellos. na'corona de oro al derredor. dro, y cubt'lrhshás de oro, y conellJs ferá tinas de.1ino torcido,cardeno,y'put'
Ji Entonces Moyfen fubió al montc,y l2. • Y para ella harás de fundicion quatro licuada la mela. pura, y carmeG: y hlras cherubllles
'lJna nuue cubrió el monte, fortijas de oro,que pongas a fus quatro ef- 29 Haras tam bien fus p!J tos y fus cu- de obra d prima.
16 y la nloria de Iehoua repofó fobre el quinas,1as dos fortips al vn lado deella, y charros, y tus cubi ertas,y tus ra<¡ones con- !. La lonoura de!J vna cortina de veyn- d Hcb. de
rnóte de S~lay, la Iluue lo cubrió por feys las otras dos forrijas II otro lado. a ~erpó C)ue fe cubrira ti p,m; de oro fin laso ha- te y ocho ~obds,y la anchura de la mlfma ~rtilbo,.
días: y al feptimo dla llamó Moyfen de a 1) y harás -mas barras de madera de ce- 'dr,ídchntc rJs. cortinl de quatro cobdos, todas las corti- de ... rt¡jic~
en medio de la nuue. dro ,Iafquales cubriras de oro: &... ,o y pondás fobre la mefa el pan nas tendrán vna medida.
17 y el parecer de la gloria de Ieho- 14 y meterás las barras por las for- r> Aqui/ á J de le! propoli'cion ddante demi cantina 3 Las cinco cortinas eftarán juntas la v-
uaera como vn fuego quemante en la cum- a
tijas los lados del arca, para lIeuar e! arca fi(T. de Lt mente. na con la otra, y las otr:t.s cinco cortinas jú-
a
bre del monte, ojos de los hijos de If- concHas. m~r.t jI ~ Ite1l1 narás w/ ,candelero de oro tas la vnl con la otra.
li Las barras fe eilarán en las fortijas del v. puro,de martIllo fe Ilara el candelero: fu
* rael.
Abtlxo. 18 y entró Moyfen en medio de la nuue, arcajno fcquitarán de ella. d La Ley, pie,y fu Cat1a,ii.ls copas,fus man~ls y fus
4 y harás lazadas de cardeno en la·orilla
de la vna corrina,enel cabo,en la jUlltUrl:y
34,28. y fubió al monte: * y eftuuo Moyfen enel 16 Ypondrás ene! arca d e! Tellimonio Bores,feran de lo milino. anli harás en la orilla de la poftera cortina
Deut. J, S), monte quarellta dias y quarcllta noches. que yo te daré.
aS. p y falJran feys Clt1aS de fus lados, las ellla juntura fegullda.
17 ~ Y harás ~·na cubierta de oro fi- 1Il, tres Cat11S dd candelero del vn lado fuyo, '5 Cincuenta la'l,adas harás en la vna cor-
no: la longura.deella !era de dos cobdos y].¡s otras tres cañas del' candelero del otro tina, V otr.u cincu'enta laz.adas harás enel
e A P 1 T. XXV. y medio, y fu anchura de cobdo y me- fu lldo. cabo de la cortina que efta en la fegunda jú
dio. r.:bDchechu H Tres copas b almendradas en la vna tura:las Llzadas effarán contra puefias la v-
Ide Dios riffrenaa voluntaria del Pueblo para la
P obra de fu Tabernaculo y "afos deel., 1 I. El
IS Harás tambien dos cherubines oe o-
ro, hazerloshas de marrillo, a los dos ca-
, rade me· caÍ1a,T/Ja man~
;,,, diJSalll1en· pas almendradas en la otra caña "lIa man-
y"na Bor : y tres co- naala otra.
6 Harás tambien cincuéta corchetes de
arca del TeHimom'o. 1 1 1. La cub,erta del
bos de la cubierta.
area,O el PropiciatorIo, ¡¡>lugar, ~ "I!.1 (1 I. La
19 Yharás el vn cherubin al va cabo de
r' dm, ~an y"/Ja Bor,y anÍJ en lasfC~y cañas que oro con losquales juntarás las"cortinas la
l1I1'a de la l'ropojiclon e011 los "afos a ella pertene- , fajen del candelero, vna con la otra, y hazerfehá Vil Taberna-
cientes,y Ji~ ,,[0. V. La Lu~marl o Candelero la vna partc,y el otro cherubin II otro ca- f": e En¡clma. 34 yc enel candelero, quarro copas' aI- culo.
COI~ los "afos yinH;tJ.mentos a el pertmee/emes. bo de laotra parte de la cublerta,harás los ' (el me· rnen dra das,lUs
1"';',dio. f" ¡'us Bores. 7 Harás anG mi(mo cortinas de E~oS de ca- Aquilá
VI. M.mda Dios a Mo)fén que todo fea hah" cm· a
cherubines fus dos cabos. 3r
mal~ns,y

Vna mall<¡ana debaxo de las dos bras plra vn~ cubiert,a Cobre el T abernacu- figura del
a
forme la trara qtte le jite'moffrada md Monte. 10 y los cherubines eftenderán por cat1as , delo mifmo, otra man~ deba- lo:onzecortlllas haras. taberna- j
encima las dos alas,cubrielldo con fus alas ," xo dclas otr.u dos cañas, de lo mifmo, 8 La longura de I'a vna cortina ftra' de l d l

Y
Iehoua habló aMoyfen diziendo, la cubierta,las Cw,es de ellos la Vlla en tren- treynta cob dos, y 1a anc 1lura de 1a mn,ma cu O e os'
*' Abax. 33. debaxo de las otr.~ dos Cat11S 'f"
otr.t mal~n
~ Habla a los hij os de rfrae! que te de h otra mirando a la cubierta las fazes de lo mifino en las feys cañas que falen del cortllla de quatro cobdos', vna medida chemb.
5. tomen parami offrenda: * de todo de los chcrubll1cs. candelero tel~drán las onze cortinas.
varon , cuyo cora~nl diere de fu volun- 2.1 Y pondrás b cubier,ta fobre el arc~ en: 36 Sus man~s y ii.IS cañas ferán de 9 y juntarás por li las cinco cortinas,
tad tomareys mi offrcnda. cima,y enel arca pondras el TetllmonJO, q lo mifmo,rodo ello de martillo de vna pie- y las feys cortinas por li , Y doblar~s la
3 'y efta jérá la oflrenda que toma rey s )'0 te daré. A . fe ~J,de puro oro. fexta cortina delante de la faz' de la TIen-
deellos,Oro,y plata,y cobre. , 2.2. Y de alli me tel1:ificaré a ti, y habla- qUl JI 37 y hazerlehas liete candilejas las qua- da.
"lP~ños de- 4 ya cardeno,y purpura,y carmeli,y Ir- ré contigo oe fobre la cubierta, de entre afJclllard les l~ pondras encima, para que alumbren 10 y harás ci'ncuenta lazadas en la o-
fbsfuertes. no fillo,y peIOS de ca bras. " los dos cherubines que efarí~ fobre el ar- Id figUYá , a la parte de fu delantera. rilla de la vna cortina, al cabo, en la jun-
'5 Y cueros de carHeros teíudos de ro-
b He]" Te- o y cueroS de b rexones,y madera de ce-
ca del Tellimonio, todo laque yo te man- dcldrcáJ
daré para los hijos de Ifrael. p,.opicia Aquilá deoropuro.
, 38 r: Y fus defpauiladeras y ii.IS paletas tura, y otra5 ciucucnta lazadas'en la ori~
h.fsiln. x ' , , lla de ia fegunda cortllla en la otra juntu-
~ Harás anli mifmo "lIa mefa oe ma- ,
d ro· . f" • 2.3
¡;¡;;"., del 39 De vn talento de oro fino lo haras,co
6 Azeyte para la luminana,elpecl3s para dera de cedro.fulongura fer(¡ de dos cob- tono.
dos, y de 'VIHobdo fu anchura, y fu altura IIJ!,
¡?;~ todos ellos vafos.... _ Il Hará's anG mifmo cincuenta corhe~
el olio de la vncló,y para el (ahumeno aro- ¡:,...~;ro 40 ~Ymira, yhazconfrmdue~ tes de alambre los quales meterás por las d' L' d
matico. de cobdo y medio. ,,' mejan~,qu te ha fido mofirada' . l' J f'"
laz.adas, y )Untufas e a tlellua" y lera v- m;tadcs di-
as os
, b d 7 Piedras Onychinas, y piedras e de 2.4 y cubrir la hás de oro puro, y ha-
: en el monte.· na.", clus l¡ ha-
~cüif engaftcs pa~ hazerlehás 1'11a corona de oro :11 derre-
tos. ralo
e! Ephod, y para el pedo-
dor. t:' l i Ylad'cmaGaquefobr:tenlas cortinas rhntoldo,
de la tiend:!,es ,¡!aULl' J.¡ mitad,de la vna cor-
1'5. Ha- t'ina, quefobra,fobrará las efp.aldJsdel,a
l:aberllaculo.·
t;. YVt1l
f '
~ X O D O.
tS't o n o. 7 Y rus barras re meterán por las forrij as, e A r r T. x X v r 1 l.
13 Y VA cobdo de la vna p:1rtC,y otro cob- purpura, y carmcll,y de lino torcido, fera y ellarán aquellas barrasa am bos lados de I

L odQte,,,
s w'i1immfolyjacroornato delfummofoCf.,.
do de la otra que fobra en la longura de las hecho de obra prIma de cherubines. altar,quando ouiere defer lIcuado.
cortlllas de la Tienda,fobrará fobre los la- )~ y ponerIohas fobre quatro colunas S Hueco de tablas lo harás, de la manera el de los mmom[acerdow. .
dos del Tabernaculo de la vna parte y de de cedro cubiertas de oro, b fus capiteles b Ot.I\¡¡ que te fué mollrado enel Montc,anli 10 ha;.
a
Y
la otra para cubrirlo. de oro,fobre quatro bafas de plata. coGrChctel, rán. Tu haz llegar 8. ti Aaroll tu herma:.
I ver·l',
a
~n
'( 14 Harás tambien la Tienda 'Vil cobe.r- 53 y pon d ras e1ve Io e d e baxo d e 1os cor- e Colg'¿ .1 t 9 ~ Anfi mifmo harás el patio del Taber- no,ya fus hijos conligode entre loS'
AqZH á. tor decueros de carneros teñidos de ro- chetes,y meteras alli, del velo a dentro. el de losc~:' . Aqm 1" llaculo aliado del Mediodia, al Aultro : el hijcs de rfrael, para que fean mis Sa-
figura de:! xo : y otro cobertor de cueros de texolles arca del Tefl:imonio: y 3 que1 velo oshara chetCl,o, figura del patio tendrá las cortinas de lino torcido, cerdotes,Aaron,Na<lab,y Abiu:, Eleazar,y
Tab. CU' encima. feparación entre el Sanéto lugar yel lugar heuilbl. altar del de cien cobdos de 101!gura cada vn lado. lthamar hijos de Aaron.
bierto de 15' y harás tablas para el Tabernaculo de Sanétifsimo. '1 ro Sus colunasferan veynte,y[usbafas :. . Y harás vell:idos fanétos para Aaron tu
34 Ypódras d la cubierta robre el arca del d.E1Propi. Ha oc,tU- veynte d e meta,I 1os Clplte .• 1es d e 1as ca Iu- hermano para honrra y hermo[ura.
cIJamdo, madera de cedro ell:antes. ,.
16 La longura de cada tabla [era de dIez Tellimonio en cll1tgar S.lnétifsimo. cuto no. .-fr o• . nas y fus a molduras de plata. 3 Ytu hablarás:! todos los quefi¡eren fa~
tr. cobdos,y de cobdo y medio la anchura de 35' Yla mefa pondras fuera del velo. y el , a Heb.lu· Ir y de la mifma manera al lado del Aqui- bios f de cora'50n,los quales yo he henchi- fIngcnío.
.3 mtfma tJbla.
candelero enfrente de la me[l alIado del !OS. Ion en la longuraa"ra' cortinas de cien eob_ do de Efpiritu de fabiduria, paraque ha- Co..
17 Dos qUiCIOS tendrá cada tabla traua- Tabernaculo al Mediodia, y la mefa pon- dos enlongura ,y fus colunas veynte, con gan los vdtidosde Aaron para fanétificar-
das la vna con la otra: anG harás todas las dras aliado elel Aquilon. fus veynte baCas de metal: los capiteles de lo paraquefea mi Sacerdote.
tablas del Tabernaculo. 3 6 ~ Y harás a la puerta del Taberna. lIf. las colunas y tus molduras de plata. 4 Los vell:idos que harán ,[eraíJ cll:os : El'
18 y harás las tablas para el tabernaculo, culo Vl1 pauellon de cardeno, y purpura, y XL y la anchura del patio alJado del Oc- Peétoral, y el Ephod, Yel manto, y la tu-
vevnte tablas illlado del Medio dia, al Au- carmeG,y lino torcido, de obra de borda- cidente tmdra cortinas de cincuenta cob. nicalill:ada,la mirra,y elcinto. Y hagan'
flr'o. dor. dos, y fus colunas [eran diez con fus diez los [anétos venidos a Aaron tu herma-
19 y harás quarenta bafas de plata para F y haras para el pauelló cinco colunas bJfJs. no, y a fus· hijos paraque [ean mis Saccl"-
debaxo dclas veynte tablas, dos bafas de- de cedro, bs quales cubriras de oro, con I.l Yen la anchura del pltio aliado del dotes.
baxo de la vna tabla a [us dos quicios, y fus capiteles de oro, y hazerlcshas de fun- . Icuante, al Oriente <ltfra' cincuenta cob- r 'Los quaJes tomarán oro, y carden o, y'
dos bafas debaxo de la otra tabla fus dos a dicion cinco bafas de metal. Aqmli dos. purpura,y carmefi,y lino fino,
quicios. , figur~ 14 y las cortinas del vn lado [erá'f de 6 Yharan elEphoddeoroycardeno,y
:1.0 Y al otro lado del Tabcrnaculo a la T"b. quinzc cobdos ,{us colunas tres, con rus purpura, y carmel; y lino torcido de obra
parte del Aquilon,veynte tablas. e A P 1 T. XXVII. tres bafJs. de bordador. f:
y rus quarenta baCas de plata, dos b1- Tí Al otro IJdo, quinzf' cortinas, fi.1S co- 7 Tendrá 1; dos ombreras que fe junten ~ Dos ~¡.
21
por
fas debaxo de la vna tabla, y dos bafas de- L altar del T,olocau'i1o CO/f los iní1T1!mentos fiel má IUI1J; tres,con ÍtIS tres bafas. ¡¡rus dos la?os,y allfi fe j.untará. jt;~
baxo de la otra tabla. E
pertenecúntes. 11. El patto o ccrcado. del Sall' • 16 Ya la puerta dd patio aura vn paue- 8 Y el artIfiCIO de fu ClIltJ. que t'i1ar~ fo- brc los om
n y aliado del Tabernaculo al Occiden {/rtario y fu mtrada. 1 [I. Mallda DIOS que J' 110n de veynte cobdos, de cardeno,y pur- breel, ferá de fu mifma obra, de lo mlfmo hros,como
te haras [evs tablas. demande del pueblo el aZ!yte eOllque arda fiemprl pura, y cJrI1\e(; , y lino torCido de obra de es aJabe¡- de oro,cardeno, y plolrpura, y care. V? Sambe-
23 y ha;ás dos tablas para las e[quinas el Catldelero enel S,tnf/uatio,y fe,iala(eleji, df5lm- bordador:fus colullas jeraíJ quatro con fus meG,y lino rorcido. l1Ito.
a
del TabernacuIo los rincones: to delante de l,t me¡;, dell' .. n de la I'ropoficion. c¡uatro bafas. 9 y tomarás dos piedras onychinas, y
24 Las quales fe juntarán por ab~o, y 17 Todas las colunas del patio endcrre- grauarás enellas los nombres de los hijo~
anG mifmo fe juntarán por [u alto a vna .~ Con los dor{eraí. b cClíidas de pbra:mas fus capitc- de Ifrae!.

R
miflla [ortija:anG fera de las otras dos:ell:a- Aras·tambien "tl altar de mader~ ,11° '1'0 !esJera'" de plara,y fus bafas de metal. 10 Los feys de rus nombres en la vn:! pie-
decedro de cinco cobelos de lon- . mn 1(Ut's 8 l Id I . ., d' .
ran a las dos efqulll3s. ,'dicho; en. J .a oogura e patio Jera e cIen cob- dra,y los otros feys nóbres en la otra pie-
gura,y deol)·os cinco cobdos de an dra conforme afus nacimientos.
:'5' AnG que feran ocho tablas, con fus ba
fas de pIata,diez y feys bafas:dos bafas de- chura:[era quadrado el altar, y fu altura de
Ilm.lo. dos,y la anchura e cincuérl con cincuen-
p.enll la, y la altura de cinco cobdos de 1mo tor- Il * De obra h de maellro de piedras ha. sabicl, *
baxo de la vna tabla,y dos bafas debaxo de tres cobdos. cido,y fus bafasde metal. r3:S grau1r de grauaduras de fello aqueIlas l~s6¿i, ¡.
la otra tabla. :. y a
haras fus cuernos fus guatro efqui- . 19 Todos los vafos del Tabernaculó en dos piedras de los nombres de los hIjos dario •.. p
:.6 Haras tambien cinco barras ete ma- nas: rus cuernos feran de lo mlfino, y cu- todo fu feruicio, y todas fus efl:acas, y to- de Ifrad: harasles alderredor engall:es de
dera de cedro para l,as tablas del vn lado brirIohas de metal. das las clracas del patio;era'" de metal. oro.
del Tabernaculo, 3 Haras tambien fus calderones paraJim- 111. 20 ~Y tu mandarás a los hijos de lfraeI, n. Y aquc1l'as dos piedras pondrás fo- .
1 Ji . b100m·
1.7 y otrtU cinco barras para las tablas del piar fu ceniza,y rus muelles, y fus b~Cl1es, que te tomé azeyte de oliuas,claro, d moli- b,re l os ·) ombros de I Fp I'IOn, er.m ple- •
otro lado del Tabernaculo y otrM cinco y fus garfios,y fus palas,todos fus vafos ha. d.o,para b luminaria para hazcr arder (O n- . '1 h· . el
d1 as de memoria a os IJOS e rae, y reraSo Jt" I
barras para el otro lado del Tabernaculo, ras de metal. tlnamente bs lamparas, . Aaronlleuará los nombres deellos delan-
que ell:a al OccIdente. 4 Hazerlehas tambien 1'IM criua de me- 2:1 En el'Tabernaculo dd Tet'hmonio del te d~ Jehoua en fus dos ombros por me-
1.8 y la barra del medio paífara por me- tal de hechura de red, y hans [obre la red a
HeL. (o· velo fuer'l,que eíL¡ra e delante delTell:i. mona,
dio de las tablas del vn cabo al otro. <¡uatro Corrijas de metal fus quatro e[- a el &c . l'as qll1
. manto: . Ies pondrá en ornen Aaron 13 y ha'ráslos'cngatl:es de oro •
!I Hcb.por 29 y cubriras las tablas de oro,y rus for- quinls. y fus hijos dcfde la tarde 11ltb !J mañana '4 y dos cad,cnas pequeñas de fino oro, t S.deb!
lU?:Hc¡s p1' ti)· as haras de oro a para meter por ellas las ~ y ponerlahas dentro del cerco del al- e Hcb.f delante de Jchoua por enatura perpetuo las quales haras de hechura de trCl'ca, y {"SPJ(t !' . Iros
nlas )lr· . l b tar abaxo,ye llegara aquella red halla el me '. por rus generac.iom:s de los hijos de lf-
r

pondras laS"Cadenas de hechura de tren~a


.,

dicl{;¡ •. A-
...
ns. bar~,y cubnras de oro as arras.
1 l. '0 ~ y al~Jrs el Tabernaculo confor- dIO del altar. &c. ucl. t en los engalles. , hoy. wr.o1.
a ~c fu (ra'5a, que te fue moll:rada en el 6 y haras barras para el altar, barras de lí Irem harls el Peétoral I dtl jllyzio de ¡ Ab.n:o.
monte. madera de cedro, las qualcs cubriras de a
obu púma:h.¡;z.erlohas conforme 101 obra \"Cf·30.
31 Haras tambien ')In velo de carileno, y metal. de!'
7 Y[U5
D O. 1';'6
o D' O. 1'5S1
,del Ephod;de:oroy c:lrdeno, y purpura, y 31 Harás el ma.nto del Ephod,todo de
e A P 1 T. "XIX; 14 Emperoh carne del nouillo,v[u pe-
,carmeG, y linO<torcido. cardeno.
lit jo,}' fu efticrcol quemarás afue":o fuera'
16 Sera quadrado doblado, devn palmo p, y tendrael collar de fu cabe~' en Oí fltcrificioí , rito y ceremolliM co:/qlle los Sa- del campo, e Es expiacion. .. eLeuit..f,¡'·
de longura,y de vn palmo de anchura. medio deel , .el.qual tendrá vn borde 3:1 f DctexJ!,
derredor f de -obra de :texcdor, como lo.
L cerdotes auil~ de fer cmfagrados, y"rimua- 1) y tomarás el" vn carnero, y Aaron
17 y hen.:hirlohás de pedreria con qua- mwte de JI' omamC/lta y W1PO'!" [,j. SI/ex- y rus hijos pon¿ran fus manos [obre la C'l-
tro ordenes de pied.a~ • El orden : vn vn collar de vn -colfelete,que ,no fe rom- piaciol/. [[[ Sil <01~fi:¿,¡col. r 1J J. La be<ta ddcarnero,
Rubi, vnl ECmeralda, y vna ChryColita, el pa. expiado!> y cOlJfo,,!!aciol> deí dcardel Ho!oc.:1I!10.
16 y matarás el Clrnero ,y tomarás fu
,primer. orden. 33 y harás en fusorlad uras granadas de v. El jaCl'fic~o:/t 'l/le fe .1/Úa de ofJ,wer
fangre, y ro<:Íarás fobre el altar al derre-
18 El Cegundo orden, vo Carbullculo, vo cardeno y purpura,y carmefi por rus orla. joiJr~ el todo, los di",. V 1. Promete 0/05 ¡'"
do~ .
Saphil"O,y vnDiamante. duras al derredor:y 1'II M campanillas de o- habitaúon y/.' r,:(idmci,! de ¡Z; gloria en a'lucílll-
galO eM"e los hijo, de lfad. con';lIe,wji el lu,rar co- 17 Y cort3rás el carn('ro porrus pie~as,.
19 El tercer orden, vn Topa2.io, vna.Tur- ro entre ellas al derredor.
H Vna campanilla de oro y 1'na gra- mo los milll'ilres del Jéria:¡ [., ;¡é lifcad~s. .:. y lauar:ts fus inteflinos,y fus piernas,y po-
queCa,yvn Amethyfl:o. lcrash~ fobre fuspieJas y {ob¡;e fu.-;ab;;;-
·7.0 y el quarto orden,vn Thadis, vnO- nada, otra campanilla de ero y otra grao~

Y
da, por las orladuras del manto il derre- Elfo esloque les harás para fan- ~a :
nyx, yvn laCpe, engaftadas en oro en rus 18 y quemarás todo el carnero [obre el fL '. .
engafl:es. dor.,
;; * y ell:ara fobre Aaron g quando IDl- Ecdo'41,
. * ' élificarIos par:! gJle fean mis Sacer-
dotes. a Toma Vil nouilio hijo de va-
altarJ Holocaufto'cs arehoua, Olor g de- ~ ~;:'dl
2.[ Y [erán aquellas piechasIegun los holgan~ Offrenda ellcendidJ es a Iehoua. bre.
nombres de los hijos deI[rael,.doze [egull nifl:rare,y oyrfehá fu fonido quando el én- I oH' b ca,)' dos carneros b perfeélos •
'd 1
trare ene 1SanLLuano e ante e le oua, y nünifim.
.el d h . g e .parl Ypanes finleuadura, y tortas Gn leua-
19 ~ Item,tomaras el feguado carnero. I¡~
.rus nombres, como grauadu'r:lsde [ello ca.- 1.
y Aaronyfus hijos pondraD fus manos [o-'
da vno [egun [u nombre [erán los doze a quando faliere : y no morirá. dura amaífadas con azeyté', y hojaldres fin
bre la.cabcCS3 del carnero,
·tribus. 36 Item ,harás vna plancha de oro .fi- leuanura, vntadas conjazeyte, lasquales
2.0 y matarás el carnero,y tomarás de
.Harás tamLienen el Peétoral cade- no, y grauarás en ella de grauadura de fe- cof~s h~ras de flor de harina de trigo:
.2,Z,
fil [angre,ypondrás' fobre la tcrllilh de la'
-nas pequeñas de hechura de tren~as deo. llo, SANCTIDAD A IEHOVA. 3 y poncrlashás en vn canafiilIo, v offre-
oreja derecha de Aaron, y fobre la ternilla'
ro fino. 37 y ponerlahás COA vn cordon carde- ccrlashás enel c¡jnaflillo con el no'uilIo y
delasorejl,s de rus hijos, y [obre el dedo
2.3 Yh:J.rás enel Peétoral dos fortijas de 'no,y eilara Cobre la mitra, delante la delá- los dos carneros.
pulgar de las manos derechas deelIos y [0':-
oro,las quales dos fortijas pondrás alos tera de la mItr:l efl:ara. y 4 aharás llegar Aaron ya fus hijo! a bre el dedo pulgar de los pies derechos de
dos cabos del Peétoral. 38 y eflará [obre la frente de Aaroa, la puerta del Tabernaculo de! Tetlimo-
y Aaron lIcuara el peccado delas [anéli- ellos,yefparzIras la fangre fobre el altar al'
24 y pondrás las dos tren~as de oro nio,y lauar los hás con agua. derredor. .
en las dos iortijas en los cabos del Peél:o- ficaciones, que los hijos de-Ifraelfanéli- r y tomarás los vefiimentos, y veflirá's
b.caren en todas las offrendas de fus fanél:i- 1.l Y eomará:s de la fangre,que eflara'fo-
sal. aAaron la tUllica y el mauto del Ephod, y
ficaciones , y fobre fu frente ellará con- b.re e\:altar,y del olio,de la vncioll,y efpar..
.2.5" Y los otros dos.cabol; de las dos tren- elEphod,y el Peéloral, y,eñirlohás- CQU- 7.IrasfobreAaroll,y fobre fus veftImentos,
sas fobre los dos engafl:es, y ponei.lashás únamentc _, paraque ayangracia debnte el cinto del Ephod.
y fobre fus·hijos, y fobre fus vefl:ímentos·
alos lados .dd..Ephod en la parte delante- de Iehoua. , y pondrás la mitr:! fobre fu cabe~3, conel,y el fera fanél:i/icaQo y fils vellimen-
ra. 39 Ieem, bQrdarás vna tunica delinQ, y y la ~orna de la Sanétidad pondrás fobre tos, y fus hijos, y los v-cftimentos de rus,
7.6 Harás tamhien otrM dos fortijas de harás vna mirra de lino, harás tambien vn la lDItra. hijos cone!.
.:tHeb. al la oro las quales pondrás ;n los ?OS cabos cinto de obra de recamado.
40 Mas llos lüjosde Aaron' harás Aqui Id
7 y tomarás el olio dcla vn~io, y der- u Luego tomarás del carnerO eI"feuo, y
el del Peéloral en fu Orilla q ella a al cabo dd rama;ás f~bre fu clb~a,y vngirIohás. la cola,y el feuo que cubre los inreflioos"
'h °Heb de Iphod de la parte b de abaxo. tunicas : .hazerleslüs tambi.en cintos 1 y fig.delS~ a x haras llegar fus hijos, y vefl:irleshás y el redaño del higado, y los dos rIñones"
,centro. 27 Harás anG·mifmo otrM dos fortijas hazerlsácp~ para llOnrra y her- cerdote las tllnicas. y el [euo que úta fobre ellos, y la efpalda b Heb. de
a
.de oro las quales pondrás los dos la- m.ofura. -, 'A I .a 'd
'Pe)!¡ o. y 9 a
ceñirleshás el cinto, Aaron Y-3: derecha,porque es carnero hde cófagracio hencijl1~:'
.dos del Ephod abaxo en la part,e delantera 41 . con e11 os ve fl: Iras
Y a aran tu l.er- fus hijos, y apretarleshas los chapeos, y tos.
mano, y a rus hijos conel, y vngIrlos- , nes,
.delante de fu juntur.a fobre el cinto del E-
phod. . hás,y h henchiras fus manos y [anétificar- 1, C"rgrar
tendran el Sac;rdocID por fuero perpe-
tuo : y henchIras las manos de Aaron y de-
23 de
y vna hoga,a pan, v'vnatorta de
1os I1:15 paraque f i' r ' d les has, [1 pá de azcyte,y voa hojaldre 'del canallo de
:2.8 Y juntarán el Peéloral con rus for- can lDISlacer ores. cIritJdda fus hijos.
los cenzeños, que i ellá delante de Iehoua. i Arr.ver.J.·
,tijas alas [onijas del Ephod con vn cor- 41, y haze.rIes has pañetes de lino para conf,ara· 10 ~* Y harás llegar e e! nouil¡o delante
cubrir la carne vergon~fa: fcrá desde los (¡l)n." elp. 2.4 y pomerlohás; todo en las manos de
dOIl de cardeno, paraque cl1.é fobre el C111- r',l' del Tabernaculo del Tdl:imonio, y Aaron
Aaron, y en las manos de fus hijos, y me-
fe
to del Ephod,y no aparte el Peéloral del lomoshaíblosmuílos. 2~,z4' yfus hijos pondrán fus manos fobrela c'a- cerlohasm mecedura delante de Iehoua.
Ephod. 43 y efl:arán [obre Aaron yfobre fus be~a del llouilIo :
hijos quando entraran enel Tabcrnacu- i5' Defpues tomarlohas de fusmanos, Y'
29 y lleuaráAaron los nombres de los JI y matarás el nouillo delante de Ie-
lo del Teflimonio, o quando fe llegaren encenderlohasfobre el altar fobre el holo:.
hijos de Ifi-ael enel Peéloral del juyzio (0- hou:d.la puerta del Tabernaculo del Te-
al altar para feruir en el Sa!1éluario : Y c-aullo por olor de holg:n~a delante de Ie-
b.re fil cora<¡ó, <¡uádo entrare ene! Sanélua fiimonio. houa," Otfrenda encendid.1'es el IehQ~-
rio en memoria delante de Iehoua contina no Ileuarao peccado, ni moriran.Efl::l- ¡¿ Ytomarásdela fanoredelnouillo y'
tuto perpetuo para el,y para fufi- 'fi b , ua.
mente. pon dras' obrelos cuernos ddalear contu· 2.6 y tomarás el Be"Cho del camero de las'
<111umina- 30 Ypondrás ene! Peéloraldel juyzio miente de[pues dcdo,y toda la otr.. f:lngre echarás al cimié
ded .• cQnfagraciones!el'qual e~ de Aaron,y me-
.ciones. f: Vrim yd Thul11im paraque cfl:en fobre el to del altar. cerlo has por of}iClld'1 meCIda delante dcle-·
d Perfc-oJ~n de Aaron , q uando entrare delan- ~: ~ * ~ tomarás todo el [eu.o que cubre los; houa,y (era tu porcion.
dOlles. te de I"houa: y l)euará Aaron e e! juyzio en IIltefl:l11os, y el redano de[obre el hieado , 27 y apartarás el pch~o de la mecedu.. ·
e Lac~IÚ. de los hijos deI[raelfobrefu cora~ó fiem- y los dos riñones, y eI[euo que,rlta fobr~:' ra,Y,la crp~ld de, lá [a nél!ficacion,.q\le fue--
'pre delante de lehoua. elos,y'~ encender los.hasfo.b.rc.elaltar•• IJlcc¡do): 'lile fUl;cau'WKdo.L~wer
. dt;.;.-
E X O D O.
E. X o D O.
de las cenfagraciones de Aaran y de (us rás,por olor de holgan~: ferá olfrendae,.-
de efpecias cada mañana, el qual quemará :t1.. a
~ Habló mas rehoua Moyeen dizi. mI.
ql1ando adere'5;ire las lamparas. endo:
hijos. celldlda aIehoua_
8 y quando Aaron encenderá las lampa. 23 Y tu tomartehás de las principales
28 y fcrá para A:lron, y para rus hijos por 4!. Efta fera holocaufto continuo por v-
ras entre las dos tardes, quemara. el rahu erpeClas,de mirra excellente quinientos /i-
fuero perpetuo de los hijos de Ifrael, por- uc/has edades ala puerta del Tabernacu.-
merio continaméte delante de Iehoua por elos y de canela aro.maricala mitad deefl:o,
que es apartamiento: y fcrá 3R.artado de- lo del Teftimonio delante de rehoua, enel ¡O,
vuefiras edades_ es djáber dozientes y cincuenta: y de cala-
los hijos de Ifrael de fus facrificios paclfi- qual me concertaré con vofotros; para ha- do 05&"
.1 Otro del 9 No offrecereys fobreel f:!humerio a a- mo aromatico dozientos y cincuenta:
cos : apart.amiento deellos ferá para Ie- blaros alli.
houa. 4; ~ y alli teftiticaré de mi los v r.a · que cM c- geno, ni holocaufto, ni Preft::nte, ni tam-
· b¡xV')'}' poco derramareys iobreel derramadu-
24 Y de cafsia quiniétos al pefo del San.."
él:uario:y de azeyte de oliuas-vn hin.
y los veftimentos fall él: os que fon de hijos de Ifrael,y'[ ferá fanél:ificado con mi tS.cllu,11
29
ra. 2; Y harás deelIo el olio de la fanél:a vn-
Aaron,ferán de fus hijo s defpucs dee! pa- gloria.
IO y expiará Aaron fobre fus cuernos v- cion, d vnguento de vnguellto, obra de d VnO"UCll
44 y fanél:ificaré el TJbernaculo del
ra fcr vngidos concllos,y para fcr concHos na vez enel aúo con la iangre, de la expia- boticario, el qual fel'á el olio de la Sanél:a to cx~ln
cOllfagrados. Tcflimonio, y el altar: ya Aaron y a fus vncion. te.
cion delas reconciliaciones vna vez ene!
30 Siete dias ·los veftira. el Sacerdote dc- hijos fanél:ificaré para quc fcan mis Sacer-
aúo expiará robre el en vuefl:ras edades. 26 Conel vngirás el Tabernaculo del Te_
.·aOJlcled' r l"
fu lUS llJos,aqueen fiu Iugarvllllcrea
.. 'IT ab er dotes .
Sanél:idad de fil11él:idades fera. a Ieho- fiimonio,yel arca del Tefl:imolllo,
ce Icrc en nlcn 1o d elT e ll'ImoUlO
el officío.
.",a fcrUlr
i ' elle1 San 4~ y yo hsbiraréentrelos hijos dcIfi-ael
ua. 27 Y la mefa, y todos fus vafos, y el can-
y rerIeshé por Dios.
b Arr.ver. él:uario.
46 Y conocerán quc yo [O)' rehoua fa '[l. 11 ~Y a
hablo rehoua Moyfen dizien- delero,y todos fus vafos,)' el altar del per-
19. 3I Y tomarás el carnero b de las conf:1- AqUL.t do, - fume,
graciones, y cozcrás fu carne enellugar Dios, que los faqué de !J tierra de Egypto
para h 4 bitar en medIO deellos, Yo l~hou
figur¡t del I~ * ~ando tomares el numero de los 28 Y el altar del holocaufto y todos fus
del Sanél:uario. •. . altdrdcl hijos de rfrael por la cuenta deellos, cada vafos, y la fuente y fi.\ bafa.
F- fu Dios.
·*_m. T S,JI,
Y Aaron y fus hijos comerán la car-
ne dclcarnoro,* y el pan que effa ene! ca-
.• cnciw[o VilO dará archolla el rercate de fu perfona 29 Y cófagrarloshas, y fer;ln e fanél:idad c C:~(a, CJI}
y 20,9, • qu~do los cótares, y no aurá en ellos mor~ de fanétidades : qualquiera cofa que toca- ¿(IÍSlllllS.
a
Mat.a,4. nallillo, la puerta del Tabernaculo dd e A P 1 T. XXX. "NHm,I~. tandad por auerlos contados. re en ellos,ferá fanél:i/lcada.
Tefiimoaio.
33 y comerán aquellas cofas con las L alIar ele Pcrfi.me y fu lllg,o' CIIC 1 San[!,IIf.
. 13 Efio dará qualquiera que paffare por a
30 Vngirás tal11bien Aaron y 3. fus hi-

E
l Quales fueron expiados para henchir fus E
rio, jil"'Jo, Y (iI expiúe/ull. 11. M,¡d~
bO,pero. la cuenta, medio b !ido conforme al !ido
*LCllir.l7. del Sanél:l1ario. * El fido es de veynte obo-
jos, y fanécificarloshás para que fean mis
f.1cerdotes_
" él:'fi d 1 'l,!e 'II! ,tildo };",/1"" (on! adu¡ los ¡Jijas ,1r¡rpacl,
e .quc no -
naj~ (~cr-
r
fuere dolli manos para lcr i~ n I lca os. , e e e-
v Di~s
firangcro no comerá, porque fOil fan él: i- (ad:: "l>IW d/(/F med,o (ido p.m: [.: oita ,!el T.11: cr-
· lí. los: la mitad de vn !ido firá la offrenda a 31 ~Y a
hablarás los hijos de rfrael di- '1.
N/ml·H7, Iehona. ziendo, Efl:e ferá mi olio de la fa n él: a vnció
IM",lo en )·;fé.lIc d"ji:. "i.{a. 1I f. 1..1 ji:Cllle,
dotal. dad. ·, E"I,;'cl! ., +¡ 14 l)" IqUIera
. que paliare por l a cuenta por vuefiras edades.
34 y u fobrare algo de la carne de las có- fi~ a.'iiento, ')'fi' -rfo.. r ¡ /1, 1.1 ccnjiaioll dd ~a Ir.

fagraciones y del pan hafia la mafiana, lo


fom'1o 0110, ) 1M co(tt< 'l1!e conel iI"i,l/I de já l'llg'- '1:. de veynte aúos arriba dará la offrenda le- a 32. Sobre carne de hombre no ferá vnta·
dM. V. Ley 'l/!e /10 j< /¡,tga aIro jél/1t';,lIIu houa. do,ni harcys otro femejante conforme afu
que ouiere fobrado quemarás con fuego: par,t profanos lfos. V l. La confeaiUI¡ del 1)' Ni el rico augmentara,ni el pobre dif- compoucion: fanél:o es, tenerIoeys vofo·
no fe comerá,porque es Sanél:idad. perfume. VII. Le} 'lile ni tne~ si:nuario fi ojfrc- minuyrá de medio (ido, quando dieren la tros por fanél:o.
3; a
An(i pues harás Aaron y a fu hijos, eteIJe aIro per{;mle , ni fe Im:!(j]é olro como cllJi1r " offrenda a rehoua para hazer expiació por 33 ~alquier que compuGcre vnguen-
conforme a tod.lS Lts cofJs que JO te he 'Vfarfiltra del Sa¡¡Ef" ,¡rio. ,"ueftras perronas. to femejante, y que puuere del fobre aZ"un.
mandado : por !iete di as los confagra- 16 y tomarás de los hij os de rfr:lel el di- eftraúo,ferá cortado de fus pueblos. '"

H
1 r 1 J. ~L . .
Arás anG mifmo ")In altar de fahu- nero de las expiaciones, y darlohás para 34 ~Dixo nl~dehouaMyf,T1-
,<1 Es el no- 36 ~y ta
[acrificarás d el nouillo de expía merio de perfume: de madera de la o,bra del Tabern~culo d.el Tefiimonio: y te efpecias a!'ollzaticMes dfaba f fiaCte,yVúa, f E!1orJ-
VI.

'llillo de q cion e cad:! dia por las expiaciones,y expia y Galbano aromatico, y encienfo limpIO que.
dixo arribo rás el altar expiandotelo , y vngirlohás
cedro lo harás. fera por memoClll a los hIjos de Ifrael de-
Su longura{erá de vn cobdo,y fu an- hnte de Iehoua para expiar vuefl:ras per- gen ygual pero, €; Heb.pc-
.•'cr.fO. , r fi I %.
e Cadl día para lan él:i Clr o. chura de vn .cobdo , fúá quadrado , y fu fonas. 3)' X,harás dello -vna confeccion aroma- 10 ~n pera
de1os7.dias 37 Por (iete dias expiarás el altar, y lo
.que auía dc fanél:incaras, y fera el altar fanél:idad de
altura de dos cobdos , y fus cuernos ferán 111. 17 ~ Habló mis Iehoua Moyfen dizi- a . d e o bca d e b otlcano,
tlca " mezc 1ada, pura, [er.l •
deel mifmo. rf endo, y fanél:a.
clurarlaex- fanél:idades:qualquiera cofa que tocare
Y cubrirlohás de oro puro., I fu re- :~1t. 36 y molerás deella puluerizando, y de-
piaciol1 del al alrar,fera fanél:lhcada.
3
chumbre ,y fus paredes en derreaor,y fus do! del.
13 Harás tambien 1'IM fuente de metal
c~n fu bafa de metal para lauar , y ponerla- elh pondrás delante del Tefl:imonio en el
altar,como 38 ~ Y lo que harás fobre el alt1r Jera' e-
cuernos: y hazerlchás en derredor 'Vna co- has entre el Tabr.rnaculo del Teftimonio Tahernaculo del Tefl:imoilio donde yo te
.In ~go ,·er. f1:0: * dos corderos de vn afio cada dla có-
tir;. rona de oro. ..... .., S.dclho- yc el altar:y pondrás en ella agua. ' tefl:ificare de mi: h Sanél:idad de fanél:ida- h Co(~ (an-
v.
.*
tinamente. 4 H32.erlehás tambien dos fortijasae ,. I9 Y deeUa fe lauarán Aaron y fus hijos des os ferá. ¿(i(,illla.
Ni1.z3,l' 39 El vn cordero harás a la m3fiana, y oro dcbaxo de fu corona a fus dos efqui- · rus manos y fus pies. 37 ~ La confeccion que harás, no os ha- . V r r.
fA\.¡ tarde el otro cordere harás Jentre las dos tar- nas en fus ambos lados para metcr las bar- !.o ~ando entraren enel Tabernaculo reys 0/)',1 fegun fu compoucion:i Sanél:idad ¡O~ 1 1;IlI Yi
.enSC el di:! des.: te ferá para Iehoua. e peCla •
ras conque feralleuado. del ~ftimon, lauarrehán con,.lgua,y no
y la :;oche. 4 0 * Yvna diezma de flor de harinaa- ) Y harás las barras de madera de cedró, monran; Y quando fe llegaren al altar pa- 38 ~alquier que hizicre otra como e-
o}: Nn.l\', 4' maffada con azeyte g molIdo la quarta par-
y cubrirlashás de oro. . ra minifl:rar, para encenderaIehoua la of- la para olerla,fer5. t cortado de fus t ExcomuI
g S.de a7.c y te de vn Hin: y h la derramadura firá la pueblos. gJdo de tO-
ttl:llS mo 11- . • 6 Y poncrlohás delante del velo que frenda encendida, .
,bs. quarra parte de vn H11lde vIno con cada t{l-a:cabe el arca dtI Tcnimonio , delante :t~ Entonces fe lauarán las manos y los
do J{rac!.
hLibamcn. ,cordero. m de la cubierta que ef1:afobre elTefl:i-mDcI ples,y no morirán: YeHo tendrán por efta- F CA-
4 1 . Y el otro ·cordcro harás entre las' monio donde'yo te lefiificaré de mi. tuto ~erpuo el y fu !imiclltepor !lIS ge-
.dos tardes conforme al Prefente de la • neraclOnes.
7 Yqucmará fobreelAar.onühumerio
mañana 1 y conforme aIu d~ramu ha de
o D O.
E X O n- o. t64·
Monte.
Ij' Seys diure hará obra,y el feprimo dia·
e A P 1 T. X X X l.
Sabbado de repo[o flra' Sanao a Ieholla:
lO Y tomó el bezeno que auianhecho,
y quemoloclJ e! fuego, y moliolo hafta
A "I!ocadon de Befelccl) de Ooliab al"tijiees in- qualqlllera que hizie: c, obra el dia del Sab-
L'fi.rrnes pal'a ha>;fr tod,. la oC¡-" del Sa"E/uario. bado murtendo monra.
bollierlo en.poluos, y efparzió los p0[¡MS fc;>-
a a
bre las aguas, y dió lo beuer los hijos de
n. Repitefe el 4 . mantl.wúeuto ,le 1" obfemaciolJ r6 Guardarán pues el Slbbado I~s hijos
Ifrael.
del sabbado flllal"do de Dios w Tcfli11l0mo de ji~ de I[rae!, h.lZicndo Sabbado por 111s eda-
2I ~ Y dixo Moy[en aAaron,~e te ha Ir r lo
PaE/o. 1 11. Récibe MOJ(i:u I,t ley rJiTipta da la des,Paél:o pcret~o: .. . hecho cll:e pueblo, que has traydo fobre el
mano de DIOS m dos tablM de picelr". 17 ScIÍal es para hcmp¡'e entre IDI y los hI-
jos de 1ft'ae!: * porque en fcys dias ~lizo le- Gm.I.J1. * u" gran peccado?

Ya
y re[pondió Aaron, No fc enoje mi
habló Iehoua a
Müyfen dizien- houa los cielos y la tierra, y cnelleptlmo y 2·7·
2.2.
feñor,tu conoces el pueblo, que es ¡""I/rla-
do, dia celfó,y repolo. do amal:
* Abax. ¡r. Mira,*)'ohelJ-amadoporji,nom- y a
r8 -;r * dió l\1oyú:n, como acabo de 1l I.
2.> Porque me dixeron , Haznos dio[es
*
2.
JO. bre Befeleel hijo de Vri, hijo de Hur, del hablar conel eo cll\1onte de Slllai, dos ta- Deutero,
que Vayan delante de no[otros, que a
Tribu de luda, bIas de! Tellimonio,t.1blas dI.! piedra dcri- 9.10,
elle Moy[en, el varon que nos [acó de tie-
3 y lo he henchido de crpiritu de Dios, ptas cone! dedo de Dios.
rra de Egypto,no fabemos que le ha acon-
en [abiduria, yen intc:lligenGia, y en [ci-
tecido. ,
encia,y en todo artil1cio,
24 Y yo les refpondi, ~)eo tiene oro? ~ O:re.~1
4 Para ynuentar ynuenclOnespara obur e A P 1 T. X X X 1 r.
g apartaldo. y dieron melo, yechelo en el vcor', rn •
en oro,y en plata,y en metal. , ,-,3-
fuego,y ralio elle bezerro.
f Yen artificio de piedras para engallar,
yen artificio de madera, para obrar en to- T tilla
AJ-ddlllll{e M0.lfm mel mo"te,el pl/e[,[¡) fe amo-
co,,!l',l A,uo" /'Ol' .-elol"trar ,y ,''':::.'' y allo-
25' ~ Y viendo Tlloy[en- el; pueblo, que
ell:aua defi1lldo,porquc Aaron lo auia de[-
v,
da obra. ra 1m be;>J'rro ele oro. 1 I. Moyftn es arl"crt"lo ,le
6 y heaqui que yo he puello conel 00- a Dios del pccc"do del pueblo. y ei ora por el.), rc{ifle ,t nudado para vúgucn~aetr
gos,
fus enemi-
liab hIjo de Achilamcc dd Tribu de Dan: la 'ra ele DIOS eOIl jil ora"on. 11l. Venido al c{í-
po.) 'Vlfla la '1bomm.teioll'1,tiebr,¡ con C/loio la.< ta- 25 PuCo[e Moy[en ala puerta del real, y
~ Hch.cn y he puello fabiduria a en el anImo de to-
blM de la Ley,} q"cm,: el bfz.c.'T/·o,y da d bCllerJiu dixo,O.!:!ié es deIehoua? Con migo.Y jun-
cor3:;onde do [¡¡bio de cora~n, paraque hagan todo
~'\:c. Q..d.dc loque te hé mandado. pO/¡lOS (¡lpl/eMú ,Jolatra. II1 l. Repre¡'ende a Aa. taronfe con el todos los hijos de LCUl.
ru",y, e/ji! eJitfa. V. Los LellltM /<,Ios {igumla bo:,,- 27 y elles dixo,Anli dixo rehoua el Dios
todo
. r. "
111<'C·
7 E 1 Ta b ernacu o le l T ClllmOnIO,
Id fl.' .
y e1 de D;UHO¡~ Moyfln,y mat.:n del p"eblo fati tres tm! de 1ft'ael, Poned cada vno fu efpada [obre
arc:l. del Tefl:imonio, y la cubierta que e/It,-
filO o.
ri robre ella, y todos los vafos del Ta-
pelfollM m caíligo de la ,dol"tria. V l. Mol'fen (x~ fu muDo:pallad y bolued de puerta puer- a
¡'orta ,;1 puebla á penitencta ,)' ora a Dios porel: ta pore! ca mpo,y matad cada vno afu her-
bernaculo.
8 y la mera y rus vafos, v el candeléro
y DIOS ji: "piara porJu, orM'O/I, y dilata r~ ca-
flr~o.
mano,y afu a
amigo,y fu pariente.
28 y los hijos dc Leui lo hizleron con-
limpio, y todo's fusva[os,y ~latr ~er­
forme II dicho de Moy[en, y cayeron del
fume,

M
As viendo el pueblo que Moyfen pueblo en aquel dia como tres mil hom-
9 y el altar del holocaullo, y todos fus bres.
vafos,y la fuente,y fu baCa, rardaua de deccndir del, MOllte,
juntare entonces el pueblo COIl .. 29 Entonccs Tlloy[en h dixo,Oy 1 os a- ¡, S.~ los
lO y los vellimentos del [eruicio, y los
fallaos veftimentos para Aaron el Sacer- tra Aaron, y dixeronle, * Leuantate, haz'- *AEloií' ueys confagrado a'rchoUJ, porque cada v- ~eHu·tas.
t: I ,r 1 {i l .. {i 1 I
nOle J.t eOIl./"';sra, o, en u lIJO,), en u lcrma- ucn hen-
ch.J-
dote, y los vefiimentos de rus hijos, para- nos dlOfesque vayan delante de no[otros: +0,

CJue lean [acerdotes •. porque aelle Moyfen, aquel varó que nos no pJraque el de oy fobre vofotros ben- cl¡ido vuc-
II Yel olio de la vncion, y el perfume a- facó de la tierra de Egypto ,no úbemos q diclOn. Itras 1113-
le aya acontecido. 3o ~ Y aconteció que el dia liguienre nos.
romatico para el Sanél:uario, loqual harán Moy[en dixo ~l pueblo, Volotros aueys V l.
a
conforme todo loque yo te hé manda- 2. y Aaron les dixo, Apartad los ~ari­
q
Hos de oro eHal1 en las orejas de vucllras' peccado vo grá peccado : OlaS)'O [ubiré ao-
do. ra ,1 rehoua, por vcnturJ lo apphcaré fobre
n. n 'V Habló mas Iehoua Moyfen dizi- a mugercs,y de vuellros hijos, y de vuelhas
hljas,y traedmelos. yucll:ro.pcccado.
end6. •
3 Entóces todo el pueblo aparró los Sar- 3r Entonclls boluió Moyfen arehoua, y
13 Y tu hablarád los hijos de Ifraeldi- dixo, Yo te rucgo, Ell:e pueblo ha peccado
~ilos de oro que tmian en fus orejas, y tru-
*. Arrib. 20, ziendo, Contodo elfo * vofotros guarda-
xeronlos Aaron.,· a ¡, Ar.,b,l' "/1. peccado gráde, porque fe hlzicron dio-
8.' reys mis Sabbados: porque es feúal entre fes de oro,
Ez;fch.10, mi y vo[otros por vueftras edades J paraq 4 Elquallostomó de las manosdeelJos, qudllJlllí.
32 ~e perdones aora fll peccado , y li-
1Z.. · fepays que yo ¡ay Iehoua ,que os fanai- b y formol\:¡ c: con buril, * y hizo deelIo 'VI> {;¡de NO
nó, raeme Jora de tu libro, que has efcri-
hCO. bezerro de fundicioll,y dixeró,I[rael,cftos [de '"jSI¡OPi
· f'. d ' de E<- Il J'.
pto.
14 Anli que guardareys el Sabbado por- flnius dlOiesqflete.lacaron "
ctlerra eun,
Oc.en
3; y Iehoua rc[ponclió ;1 llloy[eo, AIgue
CJue Sanao es avo[otros: Los que lo pro- gypto.. molde.
a
pCCC:l1'C contra mi, elle racre yo de mi li-
fanaren,mur;elldo morirán: porque qual- 5 Yviendolo Aaró, edificó "n altar d de- * lfabar,
bro.
lante del,y pregonó ¡\:troll, y dixo, MaIÍa-
quiera que hiziere obra algtma enel, aque-
na(eráfiellalIehoua. .
19'
dEnhóm.
a
34 Ve pucs aora,llcua elle puebla don-
lb anima [crá. cortada demedio de rus pue. de te hé dicho:hcaqui mi Angel 'ir:l dclan-
bIas.. · {J[Ulente
Y e1dla
6. .. j'
m~
d '
rugarOll,y ~
oITre- d"lidolo.
- F ij te
GlCrOn,
~. .- -'
E X O D o. 168
1~9 E X O D O.
te dC'ti, que cnel dia de mi vilitacionyo vi- bernaculo, todo el pueblo fe leuantaua, desl'dl,4/lMpeccados y lo poJfea.
;fa c01ljh pleb~, al Hetheo , y al Pherezeo,y al Heueo, y al
litaré en ellos fu peccado. cada vno a la puerta de [u tienda, y adora- 11 I l. I'romete Dias de declararfá mfo Pueblo por¡ti> ·Iebufeo.
,",Ene! c~p., 35' y J hIrió Iehoul id pueblo, porque a- ua. l'ac1o y jiu marallilloU. V. Rmuma[u I'a[lo, re. IL Guardate que no hagas alin~
lig., uian hecho el bezerro que hIzo Aaron. Ir y hablaua Iehoua a Moyfen g cara ca- a g Famililr pitiendo (1M promelJM y algunM de ItU Lry.es arriba
con los
moradores de la tierra dóde hás de entrár,
Ll, corno habla c¡ualquiera a [u amigo ,y mente. declaradas -vedando allte todM eofM ií fo Pueblo to-
do eommercio eOlt los Gentiles. V r. Auim,/o ,Ha- porque no fean por trompe~ad en me-
boluiaíe ~I campo: mas el mo~ Iofue hIJO dio de ti.
e A P 1 T. X X XII l. de NUl1 fu criado nunca fe apartaua de en do Moy[ell CM Dios mel Monte 40.d¡.16} 4o.Ilo,hes
fin comer IÚ &cuer,buelue di Pueblo e.m rl rostro t,m 13 Mas dembareys fus altares,y quebra-
medio del Tabernaculo. rcys rus ymagines , y talareys fus bof-
refPlandecicnte, <Juepara hablarle f/leJfe me/l/;/er
R Eprehende.')' ammtlo;,.tI Dios di Pueblo ,durMne;
te por MoyJélt, el Pueblo es rC'{II:>(Jdo pell/tm-
'Y ti
IZ. ~r h y dixo Moyfen i rehoua, Mira, tu
me dizes a mi,Saca ell:e pueblo,y tu no me-
11.
h CótinlIl'
,ú&rir fu roflro eOIJ 1'n -velo. queso
a
14 Porque * no te ynclinarás dios a- *Exod.20,
cia;v pone luto por mandamiwto de Dios: 11 Moy- hás tllm declarado, a qUIen has de embiár fe con el
¡en prde ti Dios que le de' mas claro eonoClrmmto de ~D/I.O, ylehoua dixo a Moyfen " * Alifate geno, que Iehoua,cuyo nombre es Zelofo, 4.
cómioo: y tu dízes, Yo te he conocido por ver.G.p.
¡¡ declarando JII' benellolenela con no dexar fo P,IC- ,1,' dos tablasde piedra como las prime- Dios Zelofo e~.
blo. JI I. Dios le promete de yr COlt el,) de darle el nombre, yaun hás hallado gracia en mis
ojos. .
ras, y yo efcriuiré fobre aquellas ta- 15' * Por tanto no harás alin~ *
con los Arrib. 23,
conocimiento de (i CJ.lle m a'l'tel eílado era dij}m- blas las palabras que eflauan fobre las tablas moradores de aquella tierra; porque el/os p.

.y
[able, 1; Aora pues, li hé halhdo aora gracia en i~ te
primeras que quebrall:e. fornicarán enpos de fus diofes, y facrill- Deut.7,!,
tus oJo os rueao te i que me muefl:res tu ca- /llC deell'
carán a filS diofes, y lIamartehán y come-
, b h '11 res'guct· 2, Apercibete pues para mañana, y {ube
rehaua dixo a Aloyfén, Vé,fube de- mino, paraque te COI~ozca, porqu\1 a e 111C' muc: por la mañana en el Móte de Sinai, y a ell:a rás de fus facrillcios.
aqui,tu y el pueblo, que fa call: e de la
rierra de Egypto, a la tierra, de h
gracia cn tus ojos:y mIra, que tu pne o es
aquell:a gente..
íl:res del me alli fobre la cumbre del Monte. 16 * O tomando de fus hijas p~ra *
tus hi- I.Reyes
10,10.
3 y no fuba hombre contigo, ni parezca jos,y forniciído fus hijas eupos de rus dio- 1l,2.
" qual yo juré a Abraham, lfaac, y Iacob, di- 14 ~Y el dixo,Mis fazes yrán delante de III.
'" Genef. 12, *
ziendo, A tulimiente la daré., ti,y te haré defcanfar.
alguno en todo el Monte: ni oueja ni buey
pazcan delante del Monte.
fes, harán tam bié fornicar tus hIjos enpos
de los diofes de ellas.
7,& 2. Y ')10 embiaré delante de ti el Angel, y Ji y elle refpondió, Si tuS fazes no han 17 No harás diofes de fundicion para-
Am .23, echaré fuera al Chananeo, y al Amorrheo, 4 Yel alifó dos tablas de piedra como
de yr delante,no nos faques de aqui. ti.
y al Herheo ,y al Pherezeo,y al Heueo , y
las primeras, y leuantofe por la mañana, y
'17· 16 Yen que fe parecerá aqui, que he ha- 18 La Ilell:a h delos cenzeÍlos guardarás: h Arrib.ll,
IaJile 14> [ubió al Monte de Sinai, corno rehoua le
alIebufeo, llado gracia entlls ojos, yo y tu pueblo, fi- flete di as comer:,s por leudar, como te hé IS· ,
b l mlndó, y tomó en [u mano las dos tablas
1).
Deln.7,21. 3 A la tierra que corre lechey mie :por no en andar tu con nofotros, y que yo y tu mandado, ene! tiempo del mes * de Abib, Amb. C4. *
b Conti· queyo no filbiré en medio de ti,* porq eres pueblo feamos· apartados de todos Jos !l. ~
de piedra.
~r y rehoua decendió en "n4 nuue, y porque ene! mes de Abib [aliíl:e de Egy- IJ+
/lUj{e eOIl pueblo de dura ceruiz, porque no te confu pueblos que esUII, fobre la faz de la tier-
h fin dd ma cnelcamIllO. enuuo alh con el,y b llamó por el Nombre pta.. . .
ra? delehoua. 19 ,* Toda abertura de matriz mia es, y I Todo.pn o

,'er.l.
* Arrib.)2,
4 y oyendo el pueblo e!l:a mala palabra, 17 Ylehoua díxo a Moyfen,Tambien ha-
.. . 6 Ypaffando Iehoua por deláte de el cia.
r ' canta d o te Ipnmo-
to d o tu gana d o lera ' *
mo"cllltO.
A" ,
e oua, reh oua, e Fuerte, M'uerrcor
pulieron luto, y ninguno pufo fobre li fus ré ell:o que has dicho, por quanto has ha- , , t,.' O DIOS.8 mo, ' 1 h r' d'10- genito de la vaca,y dcla oueja. m.lp,
9· atauios. 11 a d o gracIa . en mIs'. oJos,y t yo te lle cono· t Amb.
ver. ¡¡o I\Ulll.14,1 • r
lO,y P'la do l'o, L uengo d' e ¡ras, y G r3n d e en
r 12,) 22,29,
Empero e1 primogenito d eI amo re·- E:>;fch'44.
Deut.9,11· ,l 1 20
e H" fe de ') e y Iehoua dixo a Moyfen, Di a os li- cido por nom b re. dimirás con cordero: y fino lo redimieres, 30.
. mifericordia y verdad,
leer antes jos de Ifi'ael, Vo!orros foys pueblo de dura 18 El entóces dixo,Ruego te que me l11ue-
*Pfal.14l, 7 * C@e guarda la mifericordia en mi- cortarlehás la cabe~. Todo primogcnito t S.yfcri
del \'er. ceruiz: en vn momento fubiré en medio de fhes tu gloria. de tus hijos redimirás,y no ferán vill:os va· pechado.
pree., ti,y te confumiré; quitare pues aora tus a- 19 Yel refpondió, Yo haré paffar ~od
.... ~·s l ' lIarcs,Qte fueltala iniquidad,la rebellion,
.' pc~it;' Y el peccado:y que d abfoluicndo no ab[ol-
zios delante de mi.
d Es ame· tauios d que)o fabré laque te tengo de ha- mi bien delante de tu roíl:ro, y llamare por II * Seys dias obrarás,mas enel feptimo- * Arrib. 2),
naza obli·
qU.l.
zer ..
Entonces los hijos de I1i'aelfe defpo-
el nombre de Iehoua delante de ti, y auré '. incredu. uerá: >(- C@e vifita la iniquidad de los pa-
dres fobre los hijos, y fobre los hijos de día ceffarás: ene! arada yen la liega cefra- 1,.
6 mifericordia delque auré mifericordia, y rás. Deut. 1",
Deut·¡,9.los hijos, e [obre los terceros y [obre los
jaron de fus arauios defde el Monte O feré clemente alque feré clemente. 22 * Yla fiell:a de las femanas te harád los 1 6 •
. 31, quartos.
rcb., lO Dixo mas, Nopodrás ver mi faz, por principios de la liega del crigo:y la fiefia de Eeclieo 3'i.
e Pertenc. 7 y c Moyfen tomó el Tabernaculo, y que no me verá hombre,y biuirá. 18. II! S ~ Entonces Moyfen apreffurandofe
la cofecha I a la buclta de! afio. 6. 'b
cen eíl:os
5.\'Cr. di
Il:cndiolo fuera del campo, lexos del cam- 21 y dixo mas Iehoua, Héaqui lugarjun- eExod:lO abaxó la cabe~
l
en tierra y humillofe,
9 Y dixo,SI aora he hallado gracia en tuS
2.3 Tres vezes enel año fcrá vi (1:0 todo va- Arrl 23.*
po, y Ilamole f El Tabernaculo del Tell:i,- to a mi 1 y tu ell:arás fobre la peña. . . I Donde I~ 0\. ron tuyo delante del Señoreador Iehoua, lL'" . ,
°P·4°. monio: y fue,que qualquiera que requeria H Y fcrá, que quando paffare mI glOrIa, ({(. ojos, SeÍlor, vaya aora el SeÍlor en medio D' d Ir. I eUlt.2J,I"
f Arrib.29, lOS e r a e . , y 2s,8.
.\-1. ilehoua,falla id Tabernaculo del Tefl:imo yo te pondré en vn refquicio de la peña, y de nofotros , porque ell:e es pueblo de du- 2.4 Porqueyo echare las gentes de delan- I A I.l üF-
nio,que eflmla fucra del'campo., te cubriré cú mi mano hall:a queyo aya paf- ra ceruiz, y perdona nuell:ra iniqUidad, y te tu faz, y enfancharé tu termino: y nin- da.
8 y era, que quando faliaMoyfen al Ta- fado. nuell:ro peccado,y poffee nos. guno cobdiciará tu tierra, quando tu fu-
lIJI.
bernaculo, todo el pueblo fe leuantaua, y 2; De[puesyo apartare mi'mano, yverás 10 ~ Y el dixo, Heaqui , Yo hago Con- bieres III para fer vino dcliítc de Iehoua tu m Para pi J

cfl:aua cada VllO en pie a la puerta de fu n;is efpaldas , mas mis fazes no [e ve.- cierto delante de todo tu pueblo:haré ma- Dios tres vezes en el año. rece:.
tienda, y mirauan enpos de Moyfen, ha- ran .. rauillas, que no han fido hechas en toda 2') * No facrif1carás fobre leudo la fan- .
lh que el entraua ene! Tabernaculo. la rierra,ni en todas las gentes,y verá todo gre de mi facrificio: * ni quedará de la no~ * Amb.c.t.
9 y quando Moyfen entraUJ enel Taber- el pueblo, en medIO del qual tu efbs , la che para la mañana el fJcrificlO de la Ilell:a 23,18. b
naculo , la col una de nuue decendia, y [e
e A P l T. xxxnrr. obra de Iehoua:porgue ha de fer cofa rerri. de la Pafcua. "Am . 12,
ponia a la puerta del Tabcrnaculo,y habla" Derera Mo)'.fim otras dos tabla; como ¡tU prime-
v. ble,la que yo hago f contigo. 26 * El principio de los primeros frutos lo. 'b
ua con Moyfen. A rM por rnalHLlmiento de Dios, yfobeeollcllM al Enelver. Ir ~ Guardate g de lo que .')'0 te mando de tu tierra meterás en la Cala de Iehoua tu * Arrz .23·
ro y viendo todo el pueblo la coluna mOllte. H. Dios le wmple la promejfit..de mo- oy: heaqui queyo echo de delante de tu Dios. No cozerá, el cabrito enla leche de ri;l¡t.4':~
dri.Ianuue ~ q,ue efraua i la puerta delTa.- jJrarfcle., U l. Mo)felllo adora J' le pide 'lIle 1'a- pre[encia al Amorrheo , y al Chananeo , y fu madre.
y61 (Ol~ F jij
E X O t7J E x o D O:
Y toda joya de oro, y qualquicra o!frecia rr.v,el -velo de la fepttMcrim, y el Páuellon para /4
27 Y rehoua dixo a Mayren, Efcriuete dhas moradas en el dia del Sabbado.
ofl"renda de oro:i leboua. puerta del Tahernac"lo.
cftas pahbr'as , porque conforme :l ellas 4 y habló !I:10yfen:i toda IJ compaña de
23 Todo hombre que fe halbua con ear-

Y
palabras he hecho el Aliallsa contigo,y có los hijos de IIracl, dlZ!cndo, Efto clloque
deno, o purpura, o carme/i, o lino fino, o Hizo Befcleel,y Ooliab,y todo hó-
IfraeL Ichoua ha mandado dizl~no,
VI. ¡8 ~ Y el clluuo alli con rehoua qua- > * Tomad de cntre v%tros olfrenda Arrib. 1r, * pelos de cabras,o cueros roxos de carneros,
o cueros de texones,lo tra ya.
bre fabio de cora~n,
dió fabidllria y Intelligécia parague
aquien Ichoua

re~ta dias " y qu:;renta noch~ : ,n? ,co- paraIchouJ: d todo liberal de fu corasonla lo.
24 ~alquier <¡ue oifrecia o/Frenda de ruoielfell hner toda la obra del feruicio
.,S.Dios. mio pan, III beUlo asua:, J y efcnulO .en trac~í:i lehoua:oro,pbta,y mctal, d El ~\1eO'
plata, o dc metal, eraya la o/l'renda a,leho- d~l S:íétuario, [odas las cofas que auia man
* Dmtero. tablas las palabras del Ahan~, *
las diez 6 y cardeno,y purpura, y carmcíi,y lino l1~;"rc de
ua: y roda hóbre que fe hallaua con made- dadokhoua.
palabras. fino v hrlOI de cabras, o;r;m,r"
,\-,Ij. 'o' J r:t lO llocr. ra de cedro, la traya para toda la obra del z. y Moyren llamó a, Befeleel ya Ooliab.
29 y aconteció,que decendiendo Moy- 7 y cueros roxos de ea,"lleros, y cueros udde\'o. feruicio. ya, todo varan fahio de cora,on, en cuyo
fen del Monte de Sinai con las dos tablas de tcxones,v madera de cedra, IUlltad no
Z,f Item, todas las mugeres a fabias de co
8 Y neytc. para IJ 1urIlna~, " r.' , cora~n auia dado rehoua fabiduria, ya to
'del Tcllimonio en fu mano, como decen-
aromatic.ls para el olio dc la vnGion,y pJra
ye,peclas pOl'fuerl"
ra,on hilauan de fus manos, y trqan lo a
do humbre quien fu corason leuanró para
dió del Monte, el no fabia quc la tez de fu <¡ue auian hdado,eardello,o purpura, o car llegarfe ala obra para hazer en ella,
b S.Díos. roCha re/plandecia, defpues que i:> vuo ha- el perfctme acomJtico, mc/i,o lino fino. 3 y tOllláron de delante de Moyfen to-
blado conel. 9 y piedras de Onyx, y las piedras de
26 y todas las mugeres, cuyo cor3,\on da la offrcllda que los hijos de Irrael auian
~o y miró Aaron y todos los hijos de los cngJfl:es par~l el Ephod y para el Pcéto- las leuantó en fabiduria,hilaron pelol de ca- traydo para la obra del feruicio del San-
a y
Jfrael Moyfen, heaqui qla ~ez de r~ ro- ral.
bras. él:uario para hazer la,y d ellos le [rayan aun d El pue-
firo era refplandet;iente, y oUleron miedo 10 y todo e fJbio de corason ,que aurá e Ingenio.
2.7 y los principes truxeron las piedras oíl:"rcn da voluntaria cada mañana. bIo.
a
de llegarfe el. entre vofotros, vendr~1l y har&n todas las Co.
de Ollyx,ylas piedras de los engalles para 4 Yvinieron rodos los maearos que ha-
31 Y llamolos Moyfcn,y rornaró el Aa- a cofas que h~í.1lando rehoua.
el Ephod y el Peétoral. zian toda la obra dd Sanétuano) cada vno
ron y todos los prinClpes de la congrega- Ir El Tabernaculo, fu tienda, y fu cober-
18 y la cfpecia aroma/te,l, y azeyte para la de!J obra que hazlJ,
cion:y Moyfell1es habló. tura, y fus fortijH, y fus rabias, fus barras,
lumillaria,y para el olio de la vllcion, y pa- f y habhroll:i Moyfen dlziendo,EI pue-
31. y defpues fe llegaron t~dos los hijos fus colunas,v fus bafas,
de rfrael,:i los guales mando rodas b, co- IZ. y r.l JrCl fus barras, f la cubierta, y el. f El Prop;'
ra el perfume aromaúco.
19 Todo hombre y muger que tuuieron
blo trae mucho mas de lo <¡ue es mcneHer
para hazer la obr~ para el mimllerio,quc le
fas que Iehoua le luia dicho ene! ¡VIonte de velo de la tienda, mtono.
eoraeon voluntario para traer para toda la hOll:l ha mandado 'lnc fe haga.
Sinaí. 1; La mcra y rus blrrcts, y todos fus va- obr.! 'que Iehou3 :JUla m:ídado por Moyfen 6 EltOIJ~CS i\1cy:cl1 mando e pregonar ~" ~Icb.y
33 * Y quando vuo acaSado Moy(en de fos,yel plll de la propoficlOn,
*2.Cor." habhr con ellos, pufo -vn velo fobre fu ro- 14 Yel candelero de la luminaria, y rus
quc hi7,lelTcn, truxeronlos hijos de Ifrad por e 1campo d IZlen " d o,"~lgun 1'- h om b re 111']¡''l"r'Jn
';"'b
103· offrendJ voluntaria a,lehoua. muoer haoall mas o lHa para o 6"recer a'1 S'a- "31\,tr r I OZ
fha. v~.r0s,y fus caudilejas, ycl neyte de la lu- ,., '" d d por e cam-
30 c:¡¡ Y dixo Moyfcn a los hijos de Itra- t¡~3rio. Y allG tue el pueblo detel1l o e po,&c.
34 y quando venia Moyfen delante de filmarla, el,Mirad,lehoua b ha nombradoaBefe- oarecer.
Iehoua para habhr con el, quitaua el vel?, J) y el airar del perfume y fus barras,y el Iccl,hijo de Vri, hijo de Hur, del Tribu de 7 y tellian hnienda a, bailo para hazer
hJfta que f:tlia: y ¡::J¡do hablaua con los hl- olio de la vnció, y el perfume aromatico,y luda,
el pauelló de b puerta, para la entrada del, toda la obra,v fobrdua. r r.
j,os de 1fr3el,lo que le era mandado. 31 y lo h~ henchido dc Efpiritu de Dios, 8 IIIf.Y tod¿s los rabias de cora~n entre
3> Yvill1 los hijos de lfrael clrollro de Taberna,-ulo.
en /jbiduria,cll intelligenclJ y en fcienCla, los <lue hazi.ln la obra, hizieron el Taber- 'b
Moyfen que la tez de fu rollro era refplan- 16 ElalrardenlOlocauflo,y fucriua de
y ell roda artificio, naculo'* ., de d ]ez cortmas, . *
d e l'1110 torCl'd o, Am •
dcciente, y boluia Mayren:i poner el velo metal, y fus barras, y rodas fus vafos, y la.
)~ l'arailluclltar inuenciones para obrar y d e car d ella, y d C purpura y d e carme /i1, cap. 26,1.
fobre fu roftro ,haíl:aque elltraua a, hablar. fuentc,y fu bafa.
en oro,ycn platJ,yel1 metal, las guales hizieron de obra prima de Che-
eS.con c: con el. 17 Las cortinas del patio, fus colunas, y
33 Yen obra de pcdrerJJ pua engallar, y rubines.
Dios. fus bafas) y el'pauellon de la puerta del pa~
en obra de mJdcrJ,para obrar' en to.da in- 9 Lalonoura de la vna cortina era de ve-
e A P 1 T; xxxv; tio. ucncion artificial: ynte y och';, cobdo!, y la anchura de 'lua-
18 Las eftacas del Tabernaculo,y las ella- H y hl puello en fu corason par.!q pue-
Ropone Mo)Je,t al Plublo la 'Voluntad de Dios tro cobdos 1 todas las cortinas tenia n vna
P acerca de la obftruácia del sabbado, y de lo qHe
cas del patio,y fus cuerdas.
19 Las vefliduras del Seruicio par.a mini-
da cl,felÍar,c1 y Ooliab.hljo dcAchlÍJmcch mitina medida.
del Tl'I bu de ]).111 . y juntó las cinco cortinas la vna C011-
.. u¡an deo/frecer par,~ la obra del TabemMuliJ,y de
todo lo que C/lel auia de auer; l' l. El Pueblo ojfie- a
ftrar en el Sallétuario,es raber, las fanétaS'
3) Y los hí he11chido dcfJbiduria de co-
10
la otra,y las olrM cinco cortinas juntó la v-
ce con.gram{e Meralda.d todo lo '1~e tiene para la uclliduras de Aaron el Saccrdotc,y las ve-
f,1~OI paraque hJg'lll roda obra de art'fi- na cOilla otrd.
obra ¿lclJa. I I I. Notifica Moyftn al Pu,eblo la "0- ftiduras de fus hijos para fcruir encl facer- eio y d,; i'lUc11cion,y de r~camdo,el car- 10 y hLZO las 1J23d,ls dc cardeno en la 04
caciolJ de Befeled y de Ooliab artlfices de toda l,¡ dacio'.
dCIlIl,y en plll'J'llr.l, y C!l carmeli, y en lino nll.l de la vna cortina, ene! cabo a, la jun-
obra •.
. 2.0 ~ Y falió toóa la congrcgacion de los r r.
hijos de Ifrad de delante de Moyfen.
fillo,y cn tclar,p.lrJ'!ue h :gan toda obra, y tura , v" anfi hizo en la orilla ene! cabo de la

Y
inuelltcn todailluellci'on • fcoullda cortina,en la juntura.
HiZO junrarMoyfen todala compl'- 1;¡ Yvino todo varan aquien ftl cora~n 1 1" 12.::> Cincucnta lazadas hizo en la vna cor-
, ña de los hijos dé HraeI, y dixoles, g I cuanto, ' yto d o aquci ' r. r."
aqulcnluClpmtu "mpr 10,
o ouiS.
tina, y airas cincuenta en la fegunda cor-
Eftas[on las cofas,que Iehoua hamá-
d'ado tIue hagays,
le dió volunrad, y truxeron offrenda:l Ie- m
houa para la obra del Tabernaculo dclTe-
e A P I T. X X X V r.
rina,enel cabo, '* cnla juntura, las vnas la- * Anib.
zadas enfrente dc las otras. z6,4·
:z: Sey~ ¿ias fe hará obra, mas el dia repri-
mo os {era Santto,Sabbadode repoio ale-
ftimonio, y para toda fu obra,y para las fan
étas v(:íl:iduras.
R Ec;biedo Be(ideelJ Oobb 1M orrrmdM del Put-
f¡[o, 'l,,,,,,do -VI/O ,1(.1>:.11<11',11" obra del Tabcr-
1; Hizo'tambicncincuenta corchetes de¡
naculo , declar,,"lo ti Mo)/en,) el haZe preg,o"ar oro conlos quales juntó las cortinas la v-
Mua, qualquiera que hiziere en el, obra" 2:2. Yvinieron an6hombres como muge'"
*' A:rr:il1..ttt. * morirá. res,todo voluntario de cora,\on, Y rruxeró
que el l'uef,lo ce!]i: de ofTr.. (~r. I!. HaO:::lI/eloltol-
Ilos del T4bem'Wf/O, 1M tav/,u 'PII 1m ba/M ')1 va-
na conlaotra,y hizofe vn Tabernaculo.
, F ¡jij 14 Hizo
¡i;.tf>. 3 l:'!~ ~ncuderys fueg,o c~ tod~ v": aKorcs~y ~arilosy ali9s~ y brasaletes>
-. . , " yto~¡.
E X O ~ o. l~ '77 E x o D '0. 178'
14 Hizo anG mifmo cortinas de pelos de 33 Y hizo que la barra del riJedio palfalfe 9 Y los cherubines e!1:endiáfus alas por %.6 Y cubriolo de oro puro' e fu mefayfus e Hcb,lu te
cabras para la tienda fobre el Tabernacu- por medio de las tablas del vn cabo al encima cubriendo con fus alas lacubierta: '
pare des a1derre dor,y fius cuernos:y h'IZO', cImmbrc.
" Arrib.lG, lo,y* hizoIas onze. otro. aS.mir5do y fus ro!l:ros el vno contra el otro, los ro- le -vna corona de oro al derredor.
1; La longura de la vÍla cortina era de tre- 34 .Y cubrió las tablas de oro,y hizo de- ,. Arrib.l l lIJ&c. !lros de los cherubincs a a la cubierta. 27 Hizole tambié dos fortijas de oro de-
ynta cobdos, y la anchura de quarro cob- oro las forrijas deellas * por dóde pafijifen 27') JO,~.' IIl. 10 ~Hizotamben*1cfdr baxo de la corona en las dos efquillas a los
dos,las onze cortinas tenii vna mifma me- las b~ITas,y cubrió de oro las barrJs. >Arr,2j,Zl. de cedro,fu lógura de dos cobdos,y fu an- dos lados, para palfar por ellas las barras
dida. 'j' ~ *I-lizo anG mifino el velo de carde- * Arrib,l6, chura de vn cobdo, y de cobdo y medid fu conque luia de rer lleuado.
16 y juntó porG las cinco cortinaS", y las no, y purpura, y carmeG,y lino torcido,e! 31. altura. %.8 y las barras hizo de madera de cedro,
feys cortinls por ú. qua! hizo de cherubmes de obra pri- ¡ m. JI y cubriola de oro puro, y hizole 'Vna y cubriolas de oro.
17 y hizo cincuenta: lazadas en la orilla ma. corona de oro en derredor. %.9 !If * Hizo anlr mifmo el olio dcla vn- v r.
de la poChera cortina enla juntura, yotras 36 y hizo para el quatro colunas de ce- J2, Hizo le tambié'l'na moldura de anchura cion f fanél:o,y el perfumearomatico fino, * Arrib.30,
2.3,Y 24. 2 5.
cincuéta lazadas en la orilla de faotra cor- dro, y cubriolas de oro b los capiteles de b Ot.lol de vna mano al derredor,a laqual moldura de obra de boticario. f Hcb.Can-
tina en la juntura .. las quales erá de oro,y hizo para ellas qua- corchetes. hizo la corona de oro al derredor. étidad.
18 Hizo tam bien cincuenta' corchetes de tro bafas de plata de fundicion. anfi ver'IS, 13 Hizole tambien de fundicion quatro e A P 1 T. XXXVIII.
metal para juntar la Tienda que fueHe v- 37 ~ * Hizo anG mifino el velo para la pu- v, fortijas de oro, y pufolas a las quatro eC-
na. erta del Tabernaculo de cardeno,y purpu- * Amb,:6, quinas,que eftauá a los quatro pies deella. E L Altar d~l Ho[ocauflo con fo cTiua y fm inflrll-
,;. Arrib.2(S, 19 * Y hizo vn cobertor para la Tienda ra J y carmeG, y lino torcido, de obra pri- 36. 14 Delante de la moldura e!l:au:lll las mentas lJecejJarios. lILa Fuente cOlJfobafa.
de cueros roxosde carnero,y otro cobertor ¡(¡rtijas por las quales fe metiefren }as bar- II r. L.u cortina¿ y COlv"lJM del patio. 1 I ¡ /. El
'4, ma.·
encima de cueros de texones. ras para lIeuar la mefa. pallello¡¡ de la ptlerta del patio. V. Lajilrnma de
38 Con fus cinco colunas y fus capite-
1) Hizo tambien las barras de madera de
todo lo gailado y ojfreádo por los 'lue jilero catados.
JI T. 2.0 ~ Y hizo las tablas para el Taberna- les, y cubrió los capiteles deellas y fus
culo de madera de cedro e!1:antes. C molduras de oro,y fus cinco bafas fJl;r,.o de c Heb.hi· cedro-para lIeuar la mera, y .cubriolas. de

Y
2.I Lalol1gura de cada tabladediezcob- metal. 101. :> oro. * Hizo el altar del hoJocau!l:o de ma >4- A.rr.27,t.
dos,y de cobdo y medio la anchura .. ': b},orr.211,2¡9 16 Item, * hiz,olos vafos que auian deeftar dera de cedro, fu longura de cinco
t (e t
u Cada tabla tenia dos quicios enclaui- e A P 1 T. XXXVII.
"
. bar.q~d
~

hl fobre la. mefa,fus platos, y fus cucharros.y cobdos,y fu anchura de otros cinco
aluntoal jadosel vno a delante del otro, anG hizo , zerla olrré fus cubIertas, y fus ta~ones conque fe aUla cobdos,quadrado,y de tres cobdos fu al- .
L arca ca" f'" barrM. Ir. El Propiciatorio
&c. todas las tablas del Tabernaculo.
2.3 y hizo las tablas para el Tabernaculo,
E1'" cherubines. 1 1 1. La Me[.t cm jiu barra.;
COIJ'
. d,dclvino. de b cubrir el ¡"In de oro hilo.
111/. 17 ~ * Hizo anli mifmo el candelero de
tura.
2 y hizole fus cuernos a fus guatro efqui-
y los 1> afo s ti ella pertmecientC5. TrI r. El c{wd~
veynte tablas aliado del Aurtro,aI Medio- lera con ji>! (jel e lamparas y jiu deJPatltladerM. . • Arr.lj,JI' oro puro, el gual hizo de martillo: fu pie, nas,los quales eran de la mifma pie~a,y cu-
dia .. V. El Altar del perJv.mecon/iu barras. V r. El y fu calÍa,fus copas,fus man'ianas,y rus flo- briolo de metal.
>4- Arrib. ca. %:4 Hizo tambien *las quarenta baCas de olio de la janc1a -v¡"ion y el Pcrfim¡e. res eran de lo lnlfmo. 3 HIZO anG mlfmo todos los vafos del al-
:.6"9' plata debaxo de las veynte tablas, dos ba- 18 De fus lados falIan feys cañas, las tres ear,calderones,y ll1uelIes,y bacines,y gar-

H
fas debaxo de la vna tabla parafus dos qui- Izo tambien BefelecI * el arca de * Arrib.1f, calías del vn lado del candelero, y las otrM fios , y palas: todos fus vafos hizo de me-
cios:yotr,1-5 dos baras debaxo de la otra ta- madera de cedro, fu longura era de lo. tres calÍas del otro lado del candelero. tal.
bla para fus dos quicios. - dos coboos y medio, y de cobdo y 19 Enla vna calÍa allia tres copas almen- 4 y hizo la criua para el altar de hechura
z) y enel otro lado del Tabernaculo, en medio fu anchura,y fu altura de otro cobdo dradas, -vI/a man~,y -VIM flor:y en la 0- de red de metal,en fu cerco debaxo harta el
el lado del Aquilon ,hizo otrM veynte ta- ymedio. tracalÍaotrMtrcs copas almendradas, otra medio dce!.
bras, l y cubriola cieoro puro por de dentro n;¡a~ y otra flor y anG en todM las feys ; y hizo de fundician quatro (órtijas pa.
2.6 Con fus quarenta bafas de plata, dos y por de fuera, y hizole 'V/la corona de oro caÍJas que falian del candelero. ra la criua de metala los qU3tro cabos par~
baCas debaxo de la vna tabla,y otras dos ba- en derredor. : cEncIma- 20 Y C cnel11lijil/o candeleroalll'aquatro meter las barras.
fas debaxo dela otra tabla. -; d Y hizole de fundicion quatro fortijas d H~b,y n,/deIme- copas almendradas, fus mal1~ns, y tus 6 y hizo las barras de madera de cedro,y
2.7 Yen el lado Occidental del Taberna· a
de oro rus quatro efquinas, encl vn lado fUIHIJo/e. ciJo flores. cubriolas de metal.
culo hizo feys t.lbraS". r"
dos lortl)aS, yene 1otro 1a do otrM dos 1Ortl-
r ' (Juatro&r,
21 y 1'n4 man~ debaxo de las 'l'nas dos 7 y metió las barras por las fortijas a los
23 A las efguinas dclTabemaculo en los jaS"o caÍJas de lo m ifil1 o, y otra man~ dcbaxo lados del altar para lIcuarlo con ellas, el
dos lados hizo dos tablas. 4 Hizo tambien las barras de madera de de las otrM dos cañas de lo mifmo, votra qual hizo hueco de tablas.
29 Las qua les fe juntauan por abaxo, y cedro,ycubriolas de oro. rna~ debaxo de las otras dos cafias de 8 ~Item, *hizoJafuentedemetal y fu * H.
anG mifmo por arriba avna forrija:y anG hi r y metió las barras por las fortijas a los lo rnlfmo, por las feys cañas q falian dcel. bafa de metal de los efpejos de las que ve- Arr.3 c ,18
zo a la vna y ida otra en las dos·efguinas. lados del arca para licuar el arca. 1.2. Sus man~s y fus cañas eran de lo lauan a la puerta del Tabernaculo del Te-
30 YanG eran ocho tablas, y fus bafas de 6 ~ Hizo anli mifino * e la cubierta de ll. 'b rnlfmo,todo era vna pie~,l de martillo de !l:imonío.
plata diez y {eys, dos bafas debaxo de ca- oro puro : fu Ion gura de dos cobdos Am ,1r, * de oro puro. 9 ~Ité *,hizoelpatioalapartedeIMe- IIT_
da tabIa. y. medIO, y fu anchura de cobdo y me·- ?ÚProp:' 23 HIZO anG mifmo fus candilejas liete,y diodia Aunral , las cortinas del patio eran * Amb.,,!.
"Arrió.liJ, 31 * Y hizo las barras de madera de ce- dIO. . . fus def2luiladeras , y fus paletas de oro de cien cobdos de lino torcido. 2.~j, !i
'-1·' dro, cinco para las tablas del vn lado del 7 Itcm, hizo los dos cherubines de oro,
ciatorio.
puro. ro Sus ~olúnas, veynte, V las bafas dee- ¡g¡ c. tll
- 11 os.
Tabernaculo, los quales hizo de martillo) a los dos ca- 24 ,De vn talento de oro puro lo hizo a Has veynte de meta I:los capiteles de las co
3:!; y otroU ci nco barras para las tablas del bos de la cubierta. el ya todos fus vafos. lunas g y fus molduras de plata.
otro fado del Tabernaculo, y otrM cinco S El vn cherubin de ella parte al vncabo, lj' CU "" Hizo tam bié el altar del perfume n Ya la parte del Aquilon cortill,15 de
barras para las tablas del lado del Ta- y el otro cherubin de la otra parte al otro de madera de cedro: vn cobdo fu Ion gura, cien cobdos : fus colunJs veynte , y las
bernaculo a las esquinas del Occiden- cabo de la cubierta: llIzolos cherubines a. dHcb do y otro cobdo fu anchura,quadrado : y dos bafas deellas vevnte,de metal. Los capite-
te. fus dos cabos. - , .eJ. cobdos fu altura,y fus cuernos eran de d la l~s de bs ,oluná~)yfs molduras de pIm.-
9 Ylos rnifma pies~\o 1). A 1;1
r
E X O D o. ISO
E xo D o.
u Ala parte delOcddente certinas de hazer de fundicion las baras del $anltua_
te El regundo orden, vn Carbullculo, vn no de obra de texcdor para Aaron, y pa-
cincuenta cobdos: fus colunas diez, y las rio, v las baCas del velo, en cien bafas cien
tale;ltDs,a talento por bafa. Saphyro,y vn Diamante. ra Cus hijos.
bafas de ellas diez: los capiteles de Lls co-
2.S y de mIl y liete ciétos y retenta y cin- I! El tercer ordé, vn Thopazio, vna. Tul' .. 2.S An/i mifino b mitra de lino fino, y bs
lunas y fus molduras de plata.
que/a,y vn Amcthy!1:o. orbduras de los chapcos de lino hilO, Y
13 Ya la parte Oriental al Oriente, cortí co {iclos hizo e los capiteles de bs colu- cOI
nas de cincuenta cobdos. nas,y cu bno " Ios caplte
'1es dee II as, y Ias ci- chms.od,
,OSeOI 13 Yel guarto orden, vn TharGs , vn O .. los pañetes delillo,dc lino torcido.
nyx,y vn laCpe, c('rcadas y engafl:adas en- 29 Item,c1 cinto de lino torcido, v de car-
14 Al ""1/ lado cortinas de quinze cobdos, ño cay.tas.
29 Y el metal de la olfrenda fue retenta fus engaites de oro. dcno,y purpura,y carmeli, de ob(a de re ca
fus tres .colunas con fus tres bafas.
14 Las quales piedras eran córorme alos mado,como lehoua lo mandó a Movren.
15 Al otro lado de la vna parte y de la 0- talentos ,y dos [nll y guarrocientos /ielos.
nombres de los hijos de Ifrael doze, con- 30 * Ice::l hizicroll la plancha, la éorona *Arr.:8,l'
ti":l. de la puerta del patio, cortinas de 30a. Del gual hiZO las bafas dcla puerta
forme:3 los nombres de ellos, de grauadu- de la fJnétidad,de oro p c¡ro, y cCcriuieron
quinze cobdos, rus tres colunas, con fus del Tabernaculo del Te!1:imonio, y el al-
ra de fello cada vna conforme a/u nombre en ella de grauadura de /"ello ti rctulo,
tres'baCas. tar de metal,y fu criua de metal, y todos
fc{;unlos doze tribus. SANCTIDAD A IEHOVA.
16 Todas las cortinas del patio al derre- los vaCos del altar:
dor (ran de 11110 torcido. 31 y las bafas del patio al derredor, y las *Ard,14 Ir Hizieron tibien fobre ti Peél:otal.las 3[ y puGeron fobre ella V[I cordó de car-
baf.1s de la puerta del patio,y todas las e!1:a cadenas pegueíias de hechura de tré~a, de deno para poaerla [obre la mitra encima,
17 Ybs bafJs delas colunas, de metal:
oro puro. como lehoua lo luia mandado a l'vlovícn.
los .capiteles de las colunas y fus moldu- cas delTabernaculo,y todas las efiacas del
ras,ae plata. Y las cubiertasde los capiteles patio al derredor.
JG Hizieró - anli miCmo los dos en 1:>o a!1:es , 3!. ~ Y fué acabada toda la obra d~1 Ta-
dcelbs, de plata. an/i mifmo todas las co- , e A P l T. XXXIX. Y 1as d os fortljdS de oro,las guales dos Cor- bernaculo,del Tabernaculo del Tcihmo-
Os "reflimcntos y omato del Summo Sacerdote. tIjas de oro puLieroa cnlos dos cabos dtl nio.Yhizieron loshijos de Ifr;¡cl como Ie-
111 l.
lunas del patio tenian molduras de plata.
IS ~Y* el paueUon de la puerta del pa- L y e/de los s ~ r o l C m S.uerdotes. I l. Acabado to- 1letroral. a
h?ua lo auia.mandadu Moyfcn: anli 10)1i
I!- Arr. 17. tio de obra de recamado de cardeno,y pur do ~ol/{rme:i mandamiento de Dial,es traydo de- 17 Y purieron las dos tren~as de oro, en zleron.
16. pura,y ca.rme/i,y lino torcido: La longura
lante de Moyfen.y ello apmeua y los bendiZ;. aqucllas dos fortijas en los cabos del Pe- 33 y truxeron el Tabernaculo i Moy[en.

Y
doral. ellabernaculo y todos fus vaCos: fus cor-
de veynte cobdos, y la altura en el anchu- Del cardeno,y purpura,y carm eG,
hlzieron * los vellimentos del 11li- *Arr.!I,II,
18 Ylos do~ cab-os de las dos tren~as pu- chetes, fus tablas, rus barras, y Cus colu-
ra de cinco cobdos y conforme alas corti-
{¡eron Cilios dos engafles, los'qualespulie nas y rus baf.1S.
nas del patio, ni!1:erio para mi 11I!1:rar en el Sanftua- y ¡¡,19'
19 y fus colunas quatro con Cus baCas rio: y an/i n1\Cmo hizicron los fanél:os ve- ró Cobre las ombreras del Ephod en la par- 34 y la cobertura de pieles roxas de car-
te delantera'del. neros,y la cobertura de pieles de texones"
:A O, capi- quatro de metal,y fusa corchetes de plata, !1:imécos que er.m para Aaron, como Ieho-
19 y hizieroll otr.u dos Cortijas de oro, q y el velo dd pauelIoll. .
y las cubiertas de los capiteles de ellas, y
*
~cIs. ua lo mandó ~ MoyCen.
pu/ieroll en los dos cabos del Peél:oral J5 El arca del Tefiimonio, y rus barras, 3, O,P:OP1'
2. Hizo tambien * el Ephod de oro, car- Arr,.!,!
y 1a cu b'e
rus mold uras,de plata. clatOrlo.
en Cu orilla a la parte baxa del Ephod. ;t
I rta.
:'0 y todas las eHacas del Tabernaculo y deno,y purpura,y c.1rmeli,y lino, torcido.
:0 Hizieron mas otr.u dos [ortljas de 0- 36 La meCa,todos fu s. va[os,y el pan, dela
del patio al derredor,de metal. 3 y e!1:endieró las pláchas de oro, y cor-
ro,las guales pulicró en las dos orillas del propoíicion.
bLas pic~as 2.1 r.!1asfim bias cuétas del Tabernaculo, taró los hilos para texcr entre el cardeno,
Ephod abaxo en la parte delantera, delan- 37 El candelero limpio,fus candilejas,las
cótad.ls 0, del Tabernaculo del Te!1:imonio, lo qual y entre la purpura,y entre el carmeG,y ell-
'por ~uenta te de fu juntnra [obre el cinto delEphed. candilejas de la ordena~,y todos tus va-
fuécót,ld-o pordicho de MoyCen por mano tre el lino por obra prima. },,:
odc\ &c. de Itl1Jmar hijo de Aaron Sacetdote pata 4 Hlzieronle * los eCpaldares que[e jun- *Arr.28,;, t,
Zl y ataron el Peél:oral de fus [ortijas i f0S,yel azeyte de la luminaria:
el mmi!1:erio de los Leuitas. las Conijas del mifmo Ephod con vn cor- 38 y el altar de oro,y el olto de la vnció,
tatlcn,y juntauanCe en/us dos hdos.
don de cardeno, paraque efiuulcffe fobre y el perfume aromatico, y el pauelIon para
ó!.1. YBe-Jeleel,hljo de Vri,hijo de Bur del 5' y el ClOtO del Ephod, que eil.HM fobre
tribll de- Inda, hizo todas las cofas que Ie- el, era de lo miClllo contormea [u obra, de
el cinto del mdino Ephod, y el Peétoral la puerta del Tabernaculo.
a i; no Ce aparta{fe del Ephod, comolehoualo 39 Elaltardemetal,yfucriuade metal,
houa mandó MovCen,
ó!.3
oro,cardeno,y purpur.1, y carmeíi, y lIno
y con el Ooliab hijo de Achi[amech torcido,como Iehoua lo luia mandado i .* auia mandado i MoyCclO. hls barras, y todos fus vafos, y la fuente y
~ Arr,lS,¡r, l2. Hizo tambien * el manto del Ephod fu baCa.
del Tribu de Dan maeflro y ingeniero, y MoyCen.
recamador en cardcno,y purpura, y canne 6 y * labraró las piedr.1s onychinas cer~ *Arr, 21,11,
[; de obra de texedor todo de cardeno. 40 Las cortinas del patio, y fus colunas
fi, y lIno fino. cadas de cngalh:s de oro,grauJdas de gra-
z> Con fu collar en medio dee!, co- y rus baCas: y el pauellon para la puerta del
rno el collar de vn colfelete, con vn bor- patio,y Cus cuerdas, y h¡S eltacas, y todos
v. 24, ~r Tojo el oro e ga!1:ado en b obra,en uadura de !ello 'ó los nóbres de 105 hiJOS
e Hcb.hc- todo ia obra del Sanéluario,eJ qual fué oro de Ifracl. ~ de enderredor del collar, porque no [e los vafos del Ceruicio del Tabernaculo, del
.cho. rompielfe. Tabernaculo del Tefiimonio.
de offrclld.l,{t:e veynte y nueuc talentos,y 7 Y pu[olas [obre las ombreras del Ephod,
fictecicntos y rreyuta licIos, illido del por piedras de memoria i los hijos de 1f-
:t4 y hizieron en las orillas del manto las 41 Los ve!1:i.mentos del feruicio para mi-
granadas de cardeno,y purpura,y carmeG, nifirar ene! Sanél;uarJo, los [anél:os vell:i- -
SJlidu.Hio. rael,comolchoualo auiamiidado a Mov-
y lino torcido. mentos para Aaron el Sacerdote,y los ve-
2.5 y la pIara d de los contados de la con- Cen. •
¿Acrib'lo, Zí Hizieron tambien las clmpanillas de fiimcntos de fus IlIjos para illwillrar enel
gregaClo {:e' (ieOl r;:!enros,y 11111 y {jete cié- 8 Hizo tambien el Peél:oral de obra pri-
y
'Ilo
oro pllro ,las quales campanillas pulieron facerdocio.
tos retenta y cinco lielos illiclo del San- ma,como la obra del Ephod,de oro,carde-
elltre las granadas por las onllas del man- 41.. Conforme i todas las coCas gue Ie-
étu"rto. no,y purpura,y carmcli,y lino torcido.
to al derrcdor,entre las granadas. houaauia mandad-o i Moyfen, anli hizie- !:in 116
26 Medio ppr cabe\a,medio licio, JI /ido 9 Era quadrado:dobIado hizicron el Pe-
del Sanétuario, a todos los gue pa/lúon él:oral,Cu longura e"a d.: vn palmo, y de utro * Arrib 2.6 ~na campanilla y vna granada, vna: ron los hijos de Ifrael toda la obra. &c a que
por cuenta de edad de veynte años arriba, palmo fu anchura,doblado. .
.ca, campal11lIa y vna granada en las onlIas del 43 y vido Moyfen toda la obra,y bheaquí •
:¡,¡¡. manto a'1 d erre d or * para mlllllhar . , , como . que la auiá hecho como Ichoua auia
tl,,,ji<wm Ccyscientos y tr.es mil,y quinien- 10 * Y engallaró end guatro ordenes de *Arrib,
Ichoua lo mandó aMoylen. mandado,y bcadixolos.
lOS y cIncuenta. piedras.EI ordé er,¡ Vn Rubi, vna ECmeral- n.
2.7 Vuo mas cien talentos de plata para da,y vaa Chryfolita,el primer orden.
:'] y hiz~rOl las. tunú;as de lillo ft-.
uEl (' A-
E X o D O. 184
L E V 1 TIC o.
3 6 Y gU3ndo la nuue fe aI~u del Taber- 3ll Porquc la nUlIc de Iehoua cfiaua de
e A P r T. XL. 18 Y hizo Moyfen leu:Íntar el Taberna-
naculo,los hijos deIffael fe mouian en to·- dia fo bre el Tabernaculo, y el fuego efiaua
culo, y pufo fus bafas, y pufo fus tablas, y
das rus partidas. de noche en el, en ojos de toda la cafa de
°LEUaIJta Moyfen el Tabernacula por mandarlo pufo fus barras,y hizo af~r fus colunas.
37 y (i la nuue nofe al~u, no fe partian, Ifrael a en todas fus partidas. 3 Cada
de Dios el primer dia del arío,y madale Dios qrle 19 y tendió la tienda fobre el Taberna-
halla el dia que ella fe al~u. vez que a-
Pllerla cada cojá en fu lugar fea -vngido todo, y los culo, y pufo el cobertor fobre el Taberna-
Sacerdotes lauados J 'l?n~,idos para fu milllf/erio. culo encima,como Iehoua auia mandado a lIian de pJr
tiro
1 r. La gloria de Dios fo mrref/ra y "inelJe todo el Moyfen. FIN DEL
Tabernaculo,como tomalJdo la pofJefiion deel. 20 *
y tomó, y pufo * el Tel1:imonio en el Ai'rib'jf,
EXOD~

arca, y pufo las barras fobre el arca: y b la IS,y J4> 29,

Y
rehoua habló a Moyfen diziendo, cubierta fobre el arca encima. b O,cIrro
2 En el dia del mes Primero,el pri-
mero del mes harás leuantar el Ta-
21 y metió el arca enel Tabernaculo: y piciJtorio.
.* pufo el velo de la'tienda, y cubrió el arca *' Ar,ib,
del Teflimonio,como rehoua auía manda- zG,p,
El Tercero libro de Moyfen,
bernaclllo) e! Tabernaculo del Teflimo-
do aMoyfen.
mo.
3 y pondrás ene! el arca del Tefiimonio,
y cub-rirlahás con el velo.
2:!. y pufo la mefa en el Tabernaculo del
Tel1:imonio ¡lllado del Aquilon del Taber
llamado comunmente'
4 y meterás la mefa y ponerlahás en or-
den:y meterás el candelero, y encenderás
na culo fuera del velo.
23 y fobre ella pufo por orden los palles Leuitico .
fus lamparas. delante de rchoua,como rehoua auía man-
dado aMoyfen. e
5" Ypondiás el altar de oro para el per-
fume delante del arca del Teflimonio : y 24 y pufo el candelero en el Tabernacu-
A P 1 T. l. ena encima del altar.
9 y fus inceflinos y d fus piernas lau:J.rá d Delos
pondrás el p!uellon de la puerta del Ta-
bernaclllo.
lo del Tel1:imonio e enfréte,allado dclMe c S,dell
diodia del Tabcrnaculo. meü. 1Ni/iwye Dios el prime¡· genero de sacrificios /la· Con agua, y el facerdote har!! perfume de comejones
1I!.1<10 Ho.locall'i1o de tres cJPect'es de animales. La tod'o fobre el altar:) erloJáa holocauflo,of- abaxo.
6 Defpues pon dr!!s el altar del holocau- 25' y encendió las lamparas delante de
primer" de ,'aCM 1 f. La Jegunda ,le ouej.1J, o frenda encendida e de olor de holganca a e JcceptiC-
flo delante de la puerta del Tabernaculo, rehoua,como lehoua auiamandado a Moy r.1ur.u. 11 r. La tercera de alles pOlllwdo el> ca- Iehoua'.
[en. ' fima.
del Tabernaculo del Teflimonio. d" l'lla 101 n/os 'lIle en ell.1 fe' auian de guardar.
2.6 Pufo tambien el altar de oro en el Ta- 10 ~ Y (i fu offrendafi<ere de ouejas ,de J r.
7 Luego pondr!!s la fuente entre el Ta-
bernaculo del Teflimonio y el altar: y pon berna culo del Teflimon,~:t del velo. los corderos,o de las cabras para holocau-
27 y ellcédió fobre el el perfume aroma- ~rY:. Llamó IehouaaMoy fio,macho entero lo offrecerá.
drás agua en ella. . .
8 Finalmente pondrás el patio enderre- :tico, como rehQ.ua auia mandado a Moy- ,[,'tr " K~
~ ~ \,~ fen, y habló co el del Ir y degollarloh!! aliado del altar al A-
:~f-w _©J...;\) T.aberncu~o del Te- guilon delante de Iehoua: y los facerdotes
dor,y el pauellon de la puerta del patio. fen.
9 Ytomarás el olio de la,vncion, y vngi- 28 Pufo anli mifmo el pauel!on de la pu- , ') '-" Q:\1.: -{ fllmolllo,dlzlendo, hijos de Aaron rociarán fu langre fobre el
rás el Tabernaculo, y todo loque effara en erta del Tabernaculo. ~fU0J}- 2 Habla alos hijos altar al derredor.
el, Yfanél:ificarlohás con todos fus vafos, 2.9 y a
pufo el altar del holocaul1:o la pu- ?¡F~:Til' ~ dcIfrael,yis~á n y cortarlohá en fus pie~as, y fu cabe-
y ferá fanél:o. erta del Tabernaculo,del Tabernaculo del \;j.¿), • <'JI '-~ '. do alguno de entre ~a y fu redaúo, y el facerdote las compon-
Tel1:im.o!lio:y offreció fobre el holocauflo l'.-~ - - Ii\~ vofotros olfrcciere dráfobrelalcñaque ef/a fobreel fueoo,q
Vngirás tambien el altár del holocau-
• JO
fio,y todos fus vafos: y fanél:ificarás el al- y * Prefente, como Iehoua auia mandado Am1. * offrenda a Ieholla de al1lmales, de vacas, o efla encima del altar. lo

," San{tiC- .tar, y ferá el altar a fanél:idad de fanid~ aMoyfen. 3° 'Ver 9, de ouejas hareys vueflra offrenda 13 Y rus entraúas,y fus piernas lauará con
:;0 Y pufo la fuente entre el Tabernacu- LcUlt~ *hodoZ9') * Si fu ofFréda ¡"ere a holocaull:o'de va- agua, y offrecerlohá todo el Sacerdote, y
fimo. des.
JI Anli mifmo vngirás la fuente y fu bafa, lo del Te!l:imonio v el altar:y pufo en ella fil /lIi ,IU' 19, cas,machot entero lo oHi:eccrá:a la puerta hará deello perfume [obre al altaryeS/ofer.t
• "011.
agua paralauar. .~'X69 del Tabernaculo del Te!l:imonio lo ofFre- holocauflo, offrenda encendida de olor de
y fanél:ificarlahils.
* y harás'llegar a Aaron ya fus hijos a. JI y lauáuan en ella Moyfen, y Aaron , y 1, "~.2, ccra,fcgun fu voluntad,dclante de lehoua. holgan~ ii [ehoua.
* ¡z.
Lcuit.s. la puerta d el Tabernacu Io d e lT e fl ¡momo, o .rus hijos fus manos y fus pies. 4 y pondrá fu mano fobre la cabe~ del 1.+ ~ Y Ii el holocaull:o fe ouiere de offre- lIJ.
y lauarloshas.con agua. . :;z, ~ando entrauan en el Tabernaculo holocauflo,y bello acceptarJ para expiar- cer ii lehoua de aues , offrecerá fu offrenda
13 Yharás veflir a Aaron los fanél:ns \'e_ .del Teflimonio:y qUl11do fe lIegauan al al- lo . de tortolas,o de palomillaS.
fiimentos,y vngidohás,y confagrarlohás, tar fe lauauan,como rehoua auia mandado 5 Entoces degollará el be7.erro en la pre- 15' y el Sacerdote la offreccrá fobre el a1-
paraquefea mi Sacerdote. aMoyfen. fcncia de lehoua, y los Sacerdotes hijos de tar,y quitarlehá la cabe~, y har,í perfume
14 Dcfpues harás llegar fus hijos) y ve- 33 Finalmente leuantó el patio en derre- AarOll offrecerán la fangre, y rociarlahán fobre el altar,y fu [angre fcrJ efprimida fo-
flirleshás las runlcas. dor del Tabernaculo y del altar, y pufo el fobre el altar al derredor, el qual eS/a a la bre la pared del altar.
15' y vngirloshascomo 'vngifie fu pa- a pauellon de la puerta del patio: y all}i aca,.. puerta del Tabernaculo del Teflimonio. 16 y qui tarJe ha el papo con las plumas,
¡oqual ech.ará junto al altar hazia el Orien-
dre, y feran m'is facerdotes : y ferá, que fu bó Moyfellla obra. G y delfollará el holocauflo, y cortarlo
vncion les ferá por facerdotio perpetuo H ~ Entonces -vna nuue cubrió el Ta- Ir. ha en fus pie~as. te enellugar de las cenizas.
porfus generaciones. berna culo del Teflimonio, y la gloria de 7 y los hijos de Aaron Sacerdote pondrá 17 y hendcrlaha por fus alas, mas no la
16 y a
hizo Moyfenconf'orme todo 10- Iehoua hinchió el Tabernaculo. fuego fobre el altar) y compondrán la leúa partirá: y el Sacerdote hará deella perflt-
fobre el fuego. mefobrcelalrar,fobre la leúaqueefia fo-
que rehoua le malldó:anG lo hizo. 35' y no podia Moyfen entrar en el Ta-
*Num.7,I.17 *AnGenelmesPrimero,enclfegun- bernaculo del Tefiimonio, porque la nuue 8 _ Luego los [1cerdotes hijos de Aaron bre el fuego yej/ofir,t holocauflo, ofÍren-
. do año.al primero del mes el Tabernaculo eflauafobreel, y la gloria de Iehou~ lo te- :opondrcín las pie~as,l cabe~ e y el reda- da encendida f de olor de holgan~ a le-- fAccptír,í-
fué leuantado. nialleno. 1l0/o~rc la leú3 l 'lue eIJa [ob,re el fuego 'lue. houa~ ma.
36 y Capit~
l· E V .z TIC o..
e A P .1 T. ) r. des,y el arano majado olfrccerás por olfré
L E. V 1 TIC o. 1:90"
.,e> . .• .
da de tus,pnmrclas, ,~.fI Jl. ~
a (¡ c3br~fue
M<lS fu offrenda,offre- re/l:inos,y todo el [euo que efla robre ellos.
¡ Tem el scglmdo gmel'o da Sacrificios llamado l'~­
fel1u,en cllleo e¡peáes. La prl mera de fiOI' de {¡an- J5 Y pondrás fobre erIa a:t.eyte,y pódrás §',~ de &lnl cerlaha delante de Iehoua.
L
flJU c.:! ru· d' fi ,r "b l b 'Gce-
9 y los dos riñones,y el feuo gue cJla fo-
1Mfeca,a>;eyte,y C/IClenfo. 1 I. Ltfegullda depal' tábien- [obre ella enciéfo:y ef/ojcra' Preféte. ~j1Q. J 3 ! pon I'a u ~ano 10 re aea e~a bre ellos,y el que cita fobre los y jares, y el
co~d el> {¡amo. 11 J. La tercera de}:tto en farte. 16 Yel Sacerdoteh,uá el perfume de fu : Ila,y degolbrlaha delJnte del Tabcrnacu- rC,daño de [obre elhig:tdo quitará con los
1111. La quarta de adere(.1do en ea(ue/a. V .I'ro- memorial de fugra/Jo majado, y de fu aLey- lo del Te/l:imonio, y los hiJOS de Aaron rJnones,
hibe DIOS tbdo facrzficio de p,w leudado, y de mIel, te. con todo fu encienfo , y efto féra' offrcnda efp:uziran fu langre [obre el altar en derre 10 De lamaneraquefequita * ddbucy.. 'b
r . ' h- . d 1 h ' l'
V I. Por el contrario .quiere queetltoda offrel1da fe
(>on"a ¡.=tI. V J r. La ']lIinta efPecrt de Pre/m-
encendida rehoua. a doro
14 Defpues ofFrecerá deella fu offrenda,
d e I lacn
dote perfume de~lo
ClO e as pazes, v ard e ~acr-
~ Arrl . C¡f.
lobre' el altar del ho- 3>3._
te,J'e trigo ¡lUellO toftado,.1>;nU, ~ enúwfo. e A P r T. 1'1 l' por ofFrenda encendIda a Ieholla, el feuo q locau/l:o.
Te, el tercero gmero de]tcriti;¡os llama'{o de N- cubre los inte/l:inos,y todoel feuo que cJla Yel cuero del nouillo, y toda fu carne

Y
JI
~3ndo al~u perfona offreciere
ofFréda de a hefentd Ichoua,fu oL
I x..es 0, Pacifico, el~
tres effiecirs. La primera de va; labre ellos, con h¡ cabe~J y fus piernas,y fus inte/l:inos
... Heb.Min Cirf. r r. Lajcg.'wda·de ouejM. Ir I. .La ter- Ji Y los dos riiíones, y el feuo que cllá fo- y fu efl:iercol, .
duh. frEJa lera flor de harina,führe laqual cera de CabI'M,CO/J losritos 'Jue m c"da ~'na auil~ bre elIos,y el g ue (fU fobre los yj ares,y q ui 12. Fill.1lméte todo elnollilIo* facará fue *Heb.r3,lIo·
echara azeyte,y pon dra fobre ella enciéfo. de ftr gtMrda,los. 111 l. I'rolJb~Dis ¡¡fu Pue- t3ra el redaÍlo de fobre el h igado con los ra del eampo a 'V/J lugarlirnpio ,a donde fe
2 y tracrbl1il alos Sacerdotes hijos de blo coruer jcuo, o [angre. riñones, ecllJl1 las cenizas, y que marlohá en fueeo
fobre la lcña:enelluoar donde fe echan fas

Y
h " el flce!'
Aaron,y de alli b tomara fu puño lleno de Si fu ofFrenda fiterp facrihcio de pa- 16 y el Sacerdote hará perfume deello fo-
dote. fu flor de harina, y de fu azeyte cótodo fu zes, G ouiere de offrecer elfam/ido f De~Jr.: bree! altar:yef/o(éra' viand.1 de oiFrenda en· cenizas [er~ quemado.
fum~lr.í
e BcD.per- encicnfo,y el Sacerdote e hará perfu.me de
Itl ello fobre el altar:y e510 jcrá offrenda encen
f de vacas,macho,o hébra, g entcro- d(lI;"_'", cendida de olor de holgan~ aIchoua.To- 13 ~rY Ji toda la compaña deIfrael ouie. n.
perfume. lo offrecerá delante delehoua. g nrr.I·I· do el feuo es de Iehoua. re errado, y el negocio fuere occulto a la
di da de olor de h~lgan a rehoua.
* ;+,
Eccló'7' 3 " Y h [obra del Prefente [era de Aaron
t y pondrá fil mano [obre la cabe 'la de fu
oiFrenda,y degollarlah:la h puerta del Ta-
17 Efbtuto perpetuo por vuef1:ras edades
entodas vue/l:rJs habit.lciones,Ningun fe-
.congreg,lcioll,y ouieren hecho alauno de
los mádamiétos de rehoua, d que ~o [ehán d De 'os nc
y de rus hijos,[anétidad de [anétidades de- de hazer, y ouie ren peccadó, gatiuos.
bernaculo del Te/l:imonio ,.y los Sacer_do- *Gm9,4, UO,* ni ninguna fangre comereys.
las offrendas encendidas de Iehoua. J4 Defque fuere entédido el peccado fo-
teshijos de Aaron efparziran [ll fangrc fo- 5. e A P r T. r 11l.
:1 l. 4 ~ Y quido offrecieres offréda de Pre- bre el altar 2d derredor. . Auaxo. bre q pecc.lron , entóces la cógregació ot"oO
1Jo ffirecera' de 1" 'h' d I
fente cozida en horno ,jcra'l1 tortas de flor hElfwl .....·,l,.,yl"/,INilittt,veDiosl..-¡.sexpiaciol1es.o]t_crificiosporlos
3 Luego ~
lacn CIO e as dote, ' / : pecCilnos: y [m/llero ,{e la explano del pecca,lo ,(el
frecerá 'V.!.' nouillo hijo de nca por expia-
de harina fin leuadura ama{fadas con azey- 10.
pazes por offrenda encendida a rehoua el filllm10 S,:cm/ute 11. dtl peccdd o de to,lo el PI/e- Cíoll,y traerlohán delante del Tabernacu'-
te,y hojaldres /in leuadura vntadas con a-

y
Ú:uoquecubrelosintell:inos,ytodoclfe- t- Mo. Ilf. delpma,lodtlprenclpe. IIlf. del lo deIT/l:imon~
zeyte. 1) , Y los Ancianos de la congregació pó-
'1 n. uo queef!" fobre los inte/l:inos. pecc.¡do ,le qual'luierpartlmlar.
5 ~ l\1Js Ii tu Prefente¡;me offréda de far-
4 y los dos riñones,y el feuo que ejl,¡ fo- HJbló rehoua.1 Moyfen,diziendo, dran [us manos fobre la cabe~l del nouillo
ten,fér,i de flor de harina Gn leuadura ama-
bre cllos,y fobre los yjares, y quitará el re ~. L Rlbla ~ los hijos de Ifflel,dizié- delante de [ehoua,y degollaran el nouillo
llada con azeyte. . delante de rehoua.
-6 Laqual partirás en pie~as, y echarás a- daño q efta fobre el,higado conlos riñones. ~ do, ~,lndo .tigu1l.1 perfona peCC,lre
5' y los hijos de Aaron harán deello per- por yerro en alguno de los mandamientos 16 y el Sacerdote vngido meterá de la
111 r.
zeyte fobre ella:eHojcráPrefente.
7 f!T y Gtu Pre[étefilcre offréda d.e ca'i u - fume fobre el altar con el holocaufto que h ~cglt' de Ichoua,b que no fehá de ha:Ler, y Illzie- fangre del nonillo en el 'Tabernaculo del
Tcftimonio.
ela,hazerfchá de flor de harina con azeyte. eftara' fobre la leúa que efU en cima del fue- i. Ac"ccp-¡;¡'¡";'_~"',. ""ons',' re alguno deellos,
go:)' eftojera' offrenda de olor ¡de holgan'i a 17 y mojará el Sacerdote fu dedo en la·
8 y traerás aIehoua c:I pre[ente que [,ha- lima. 3 Si Sacerdote vngido peccare, (egun el
a Iehoua. peccado del pueblo,frc~ por fu pecca m dil1 a f:1ngre,y eiparzirá [jete vezcs delan-
rá de e/l:as cofas, y offreccrlohás al Sacer-
,el 0, oifre- dote,el qual d lo llegará ~l altar. 6 ~ Mas Ii de ouejasfilCl'e fu offrenda pa- 11. do,qpecco, vn nouillo hijo de vaca entero te de Iehoua hazia el velo.
,c~r". 9 y tomará el Sacerdote de aqual prefen- r:lfaCnhCio de pazes ~ rel10ua,macho o hé- a Iehoua por expiacion. T8 y de aquella fagre pód rá fobre ros cuer
nos del altar e q <'f/a delante de I<:houa cne! e Arr.l'cr.
te fu n~emorla, y hará perfume fobre el al- bra,entero lo offrecerá. 4 y tr,lerá clnouillo a la puerta del T:l-
7 Si oflreciere cordero por fu offrendJ, ;,: bernaclt!O del Tefl:imonio deláte de Ieho- Tabernaculo del Tef1:imonio, y toda la 0- 7'
.tar:y effoferá.olfrenda encendida de olor de
oiFrecerlohá delante de ¡ehoua. tra fangre derramará al Cimiento del altar
holo-anca ?tIehoua . ". ua, y pon d rol' lu , mano fobre la cabe.;;:! del
8 Ypondr~ fu mano ¡'obre la cabec;a defu . nouillo,y degollarloh:l delante de Iehoua. del holocauf1:o,q cJla ~ la puerta del Taber-
JO °YlafobradelPrefenteferá de Aaron
offrenda,y defpues la degollJf ~ del:ite · del naculo de-! Teftimonio.
y de fus hijos: fanétidad de fanétioadcs de P..n _d. 5 Y e1Saeer d ote vngi'd o tomar.l'd e 1a "lall
Ta b ernacu 1o d e1 T e!1imonio: v 1os h ¡jos ~:"'lIner· gre del nouillo,y" traerhhá ~ITaherncu- 19 y qllitarlehá todo el feuo j y hará del
las offrendas encendidas de Iehoua.
'V. II ~ Ningun Prefcnte que offreciderde.s a. deAaróefparzirán [u [angre foíJfe cl altar ~'. lodclTc/l:imonio, perfume robre el aItar.
al derredor. [:': 6 y mojará el Sacerdote fu dedo en la 20 y del nouillo hará como hizo del no-
lehoua,[era con leuadura: porque e 111n·-
guna cofa leuda,ni de Illnguna miel hareys 9 y delfacrihcio de las pazes offr€cerá fangre, y cfparzirá de aguella fangre liete uillo * de h expiació,anli har,í de el: V.111ft
1 . , 1S d ,¿ * 'b
Am :'Ver.
oiTrcnda de perfume a rehoua. por offrenda encendida a Iehoua fu feuo,y vezes delante de rehoua, hazia el velo del os eyXPf~3ra ~ lacer '101 te,y aurdan per 011. 1I,¡;¡.
la cola entera, !aqual quitará de delante el Sanél:uario. 2l acara e nOUi o fuera el campo, y
12 En la offrenda de las primicias las offre-
efpinazo,y el feuo q cubre los inte/l:inos, 7 Ypódrá el Sacerdote de aquellafangre quemarIohá como quemó el primer noui-
ce rey s a rehOU3,maS no {libiran folne e! al-
y todo el (euo que efta fobre ellos. [obre Jos cuernos del altar delperfume aro lIo:y cJlo{era'expiaeion de la congregacion.
",' V r. tarpor olor de holgan'iJ. .
~ Y ~jdo peccare el Príncipe, y hi-
,.,ji!;'9'49 13 qr * y toda ofFrenda dc tu Prefente,fa. 10 Anli mifm o los dos riflones, y el feuo matiCO deláte de Iehoua,q ,fla' enel Tabcr- 22

que e/l:a fobre ellos,y el que eifa fobre los ~! naculo del Tcfl:imol1l0: vtoda la ot>"a fan- ziere por yerro alguno de todos los máda-
~.';¡n larás con f">tl,c y no harás que falte jamasila
1, :"1 ecc. fal del Alianca de tu DiOS de tu Prefente:
YJ'arcs,yquitaráe!redañodefobreelhiga,
. ~ gre dI e HOUi'1/ o ec Ilara"1" a Cimiento de 11 atar mientos de rehOlla fu Dios,f que no fe hán f Ncgati-
do con los riÍlones. h." e h o 1ocaul1o,qell-.dlapuertaddTabcr.-
d'l de hner,y peccare, uOS.
;c.,...'.,;,. Jl' en tod;} offre'nda tuya ottreceras fal.
II y el Sacerdote haú deello perfume fo- 23 Defqucle fuere notificadühl pcccado
:+ 14 ~ Y (i oAreci~: aIehoua prefente de naculo del Te/l:imonio.
en q pecó,ltonC"sfr~ porfu.oiFré-
bre el altar,y efto fer,i vianda de offrc.nda Cll- 8 y todo ,el feuo de! nouillo delaxpi~
V I!. primicias) to/l:aras al fuego lMeft.JlgM vcr-
a
cendida Iehoua. V
¡:.' GlOU torn~.J dee1J>C 1_[~u q}1e c-ub.relOSj~:
d¡Wll cabr.ou. de.las,c~br¡nho
- - 24,
entero,
Y~
L E V 1 TIC O. L E v 1 T _J e o. 1514
24 Y Pondrá fu mano robre la cabe<¡a del a
piaciones conforme Id cOI~Jion del queje expia- bre IJS otrM cffrendas entendidas aIehoua pagarlohá el dia de ru cxpiacion.
cabron,y degolhrlohá enellugar donde re. 1I. La expiacion áelfari~o. 111. La: i' cito fcrá expiacion. 6 y a
por fu cxpiacion tracri Iehoua, vn
fe deguella el holocauf1:o dehnte de Ie-
expiaeíon de l,~sctdpU eormmcs)' ')Juigares. 13 y alJ(i lo reconciliaracl Sacerdote de carnero entero di: las auejas * cóforme tua
.2 S.lrih~ fu peccado, que peccó, a en a\¡; u na dcellas eflimació,iíl Sacerdote,para la expiacioll. * Mrib. ell,
houa,.'Y effojelü expiacion.

I
Tem, quando alguna perfona peccare, cofas,y aurá pcrdon: y [er.1 de! Sacerdote 7 Y el Sacerdote lo reconciliará delante ),1),13.
25' y tomará el Sacerdote confu dedo de di,h,s drf.
que oUlere oydo la boz del juramento, d,cIver.l. b como el prdcnte. ' ddehoua, yaurá perdon d de qualquiera d S.delu
h íangré de la expiacion) y pondrá fobre
los cuernos del altar del holocaufto : y la yelfitere teíligo que vido,o fupo,G no lo hllheL¡. 14 IIff Habló mas Iehoua aMoyfen, diz~ de todas las cofas, en que fu ele olfenderel 3rrib, di-
denunciare,ellleuará fu peccado. - bArrib.IJ endo, hombre. C'l1S ver.l.
(¡tra fangre derramará al cimiento del altar
2. Item, la perfona que ouiere tocado en 1; ~ando a~tI:l 8 ~ Habló mas Iehouaa Moyfen dizien- &cil
perfona hiziere preua~
del holocauf1:o. 11. do, •
26 Ytodo fu feuo quemar:l fobre el altar, qualquiera cofa immúda,fea cuerpo muer- ncal~, y p~care por yerro en las coras
to de bef1:ia immunda,o cuerpo muerto de fal~dics 9 Manda Aaron y fu s hijos diziendo
a lchou3,tracrápor fu expiaci- a a
como el eeuo del facrihcio de las pazes:antl
lo expiará el Sacerdote de fu peccado, y animal immundo,o cuerpo muerto de fer- 011 a IdlOua vn carnero entero del ganado, Efta el laLey delholocauf1:o.* Es holcau~ *' Anib.(4.
pi ente immunda, y ella no lo fupiere, ferá conforme a [U efilmacion, de do, licios de fio porque es encendido lobre el alur to- 1,¡.
aurá perdono
1 1 n, 27 ~ Item,G alguna perfona del pueblo immunda,y aura pecc:ldo. plata delliclo del Sanduario,por el pecca- da h noche haf1:a h mañana y el fuego del
de la tierra pcccare por yerro, haziédo al- 3 O Ii tocare hombre immundo en qual- do. altar arderá ene!. '
guno de los mandamientos de Iehoua que quiera immundicia fuya deque es immun- 16 y lo que ouiere peccado del Sanétua- 10 El SJccrdote fe vellirá fu vellimento
do, y no lo fupiere, mas lo fup,ere cleJPuc> rio,pJgará,y afíidirá fobre ella fu quinto y d~ lino, y uefti&há pañetes de lino fobre
no fe hán de hazér,y peccare,
28 Defque le fuere notorio fu peccado aurá peccado. dJrloh.á al Sacerdote, y el Sacerdote lo r~-­
fu.carne; y quando el ruego ouiere CO:1fu-
que peccó,traera porfu offrenda vna cabra 4 Item,la perfona que jurare prouncian- conclllJra cone! carn~o mido el holocaufio, el apartara las ccnizas
de la expiacioll
de las cabras,entera,hem bra, por fu pecca- do de labios de hazermal, o bien en todJ$ y aurá perdono '
de fobre el altar, y ponerlashá junto al al-
las cofas que el hombre pronuncia con ju- 1lI. I~ tar •
~ Item,SI "[guIta perfona peccare,y hi
do que peccó. .
29 Y pondrá fu mano !obre la cabe<¡a de raméto,y el no lo fupiere,mas cleJPtles lo en- .zlcre alguno de todos los mandamientos 1I Defpues defilUdarlehá fus vellimen-
la expiacion,y degollará la expilcion enel tédiere, clque fera culpado en vna de ellas de IdlOua, que nO,fe hán ~e hJZer, y no lo tos, y vclllrfc há de otros vefiimenros, y
co¡;r,s, fup,ere,y anf pecco,lleuara fu peccado. - fa.cara bs celllza, fuera del re;ll illugar liro
luoar del holocauf1:o.
3 0 '" Luego tomará el Sacerdote en fu dedo
r y ferá,que quando algulIo pecc;are en al- 18 Y rraera vn carnero enrero de las oue- plO.
de fu fangre,y pódra fobre los cuernos del
guna de eílas cofas, confeffara aquello enq jJ$,~ofrmei [U eftimacion, porcxpiJci-
lZ. Yel fuego encédido fobre el aIrar no
peccó, on,al Sacerdote,y el Sacerdore Id recon CI-Iie apagara, ' masel Sacer
' dote pondra' cnel '
.
altar dclholocaufto, y toda la otra fangre
derramará al cimiento del altar.
a
6 y traerá fil expiacion Iehoua podil liará,dc fu yerro que erró Gn laber 1 yaurá leña cada maúana,y compondrá lobre el el
peccadó que peccó, vna cordera hembra perdono holocaullo, y quemará fobreellos feuos
*Amb. ca. 31 y quitarleha todo fu feuo, * de la ma--
3,14' nera Que fue quitado elfeuo del facrihcio
de la manada,o vna cabra de las cabras por b
explació,yel Sacerdote lo b recóciliará de .o,
i9 Peccado es, y peccando peccó re- a
* de las pazes. * Arrib. (Il.
delas pazes, y har:l perfume el Sacerdote houa. 13 El fuego arderá continamentl! en el al- N·
' ~
fobre el altar en olor de holgan<¡a a Ieho- fiu pecca d O. tar; no fe apagará.
ua, y all{i lo reconciliara el Sacerdote, y
7 y l1no alcn~re para -V/1 cordero, trae- e A P I T. V r. 14 ~ Itcm, ef1:a el laLey * del Prefente, lIT.
rá cn expiacion por fu peccado que peccó, Offrecerlohan los hijos de Aaron delante * Arrtb.r4.
aurá perdono
32 y Gtruxere oueja para fu offrenda por dos tortolas,o dos palominos aIehoua: el LA r,..pi.1eiundel que fe ouiere periv"r,,¡{o ne~al de Ichoua,delante del aIrar. 2,.1.&"
vno para expiacion,y el otro para holocau- do d ¡it pr=mlO eldepo{ito,lo el/con/end.1 do)", r- J; Y tomará de el con fu puúo de la flor
el peccado,hembra entera traerá. t,ldo. roba'!o, o-¡'afiado, !,fclJa 1.1 '-cflilllcion eOll el
33 y pondrá fu mano fobre la cabe<¡a de flo. de harina_del Prefn~,yd fu az~yte, to-
(]'"11 to. .·I~O¡;ilco" y l~yes cjj>fClólles del Holo-
S y traerloshá al Sacerdote,e! qua'l offre- do el ~nc,efoqu eitar,1 {obrc el prcfente,
la expiacion,y degollarlaha por expiacion ca"f/o .,ontln"o. 1 1 I. Leyes éJ]Jeclales del Prefl~
cera prtmero elque es por expiació) y qui- te COl/tlllltO. 1 I I r. EJ}wall'refil1te ,lelos fummos - y hara perfume fobre el altar en olor e de e AcccptiC-
en el lugar donde fe deguella el holocau-
tara fu cabe\a de delante de fu cuello, mas Sacerdotes el ,{,a -de Ji< "''''_c10Ih V. Leyel eJPeáalts repofo por fu memorial a Iehoua-. fI/llo.
ílo. e no apartará. e Arr.I,I: J6 y la reaa deella comerán Aaton y fus
34 Delpues tomará el Sacerdote con fu de la e"'p,aúolI Jelpeccado.
9 y efparzirá de la fangre de la expiació hijos,lin leuadura fe comer& en el lugar fan
dedo de la fangre de la expiacion, y pon-

Y a
[obre la pared del altar: y loque fobrare de Habló Jehoua Movfen J ' dlzielldo , do, enel patio del Tabemaculo' del T elh-
drá fobre los cuernos del altar del holo-
la fangre efprimirloha al cimiento del altar .~ando . . ! o,¡l"tl/Ia perfona pcccare , monio la comerán.
cauf1:o: y toda la otra fangre derramará 2.

al cimiento del altar.


y úIo ferá expiaclOn. YlllZlcre preuaricacion contra Ieho 17 No fe cozerá conleuadura:"'o la he da-
* Arr. cá}. 35' y quitarleha todo fu feuo,* como fue
10 Y del otro hara holocaufto d confor- d Arr.
me al rito,y allft lo recócihará ul Sacerdo- Heb ¡.;
ua, y negare a lu proximo lo encomeuda-
do,o d,e~uf1:o
Jo por fu porcion de mis offrendas encen-
en mano, o robó, o que ca- didas, fandidad de fanétidades es f cómo r Abax·7,r.
l,9' quitado el fcuo de facrihcio de las pazes, y " m e JI l'
te d e fiu pecca do, que pecco, y aura per- ztO.
. lum!l1o a fu proxjmo, l~ expiacion del peccado y como la expía:- \
.
:\ 0, cxpi~-
hará el Sacerdote perfume deello fobre el
altar en offrenda encendida alehoua,y an{i d on. * ~ O que halló lo perdido, y lo ~eg3rc, y clon <lela culpa.
d. lo a reconciliara el Sacerdote de fu pecca-
JI Mas lino alcn~re fu mano para dos Num.¡,6. Jurare talfo * en alguna de rodas las cofas 18 Todos los varones de los hijos de Aa-
torto!as,o dos palominos, traerá porfu 0- en que fuele peccar el hombre IÓ comerán deella,fuero perperuo fera pa-
do, que peccó,y aura perdono q
ffrenda porfupeccado peccó, la diezma de 4. Yferáqlte C qU3ndo-pecc¡re,yoff'ell- ra vuellras generacIOnes g de lJs offrendas' g'i'.loqual
vn Ephad de flor de harina por cxpiacion. d~er, boiucra el robo que'ro-bóo la calú- encendidas de Iehoua:roda cofa que toca- aurán de
e A. P 1 T. v. No pódri f«:>bre ella azeyte,nipondrá fo- ma que C~JlO, ... - ., o e I depolito ,-<juefele ' en- re en ellas lera fandificada. &c.
bre ella enclenfo,porque es expiacion. comendo,o lo perdido que halló. 19 tU Habló mas Ichoua 1\10yfen dizi- 1m. a
P
Ara elqueouiere periuradofe m iwv"jo por (11-
brir elpeccado de otro: 0, ouiere tocado cofa im-
mtmda: 0, ouiere tomado el Nombre de ji~ Dios en
I2. Mas traerlahá alSacerdote,y el Sacer-
dote tomará deella fu puño lleno para fu
memorial,y hara perfume fobre el'altar fo-
i
r O todo aquello fobre que ouiere jura- cndo,
o falfo, y pagarlohá por entero yafíidlra
obre elló fu quimo,para aquel c~yo era, y
20.
h,}osque'fr~cánaIt
Elhferála off'renda de Aaron y de rus
el dia quef~
'MIIO jurando temerariamente, tres fuertes de ex- - bre G
~, L E V r T I' e o~, 196 L TI V I T l e o. 1'.9~
rán vngidOS', La diezma de vn epha de fl( r r y él Sacerdote hará de ello perfume fo. 1I Item,la perfona que tocare alguna co-
Esa:'\'. fa immunda, J en immundicia de hom breo
3? E!l:a eS la Ley del holocauflo, del Pre-
de harina, Prefente continuo, la mitad la a bre el aIraren offrenda cnccdida Iehoua: a lente., de la expiaciou por el peccado, y de
a
mañana y la nlitad la tarde. J cif.1 [er:¡ CXpi.1Ciolt de l.~ cul pa. hombre o en animal immundo, o en toda aboml11a-
cion immunda, y comiere de la carne del
l~ expliUlO/l de la culpa, y de las conlJgra-
clones,y del [acrificlO de las paL!!S_
l.I Enfanen con a7.cyte fcrá hecha,frita la 6 Todo varon de los fJcerdotes la come- o &c,
rá; ferá comida en ellugar fanéto pot'l"ees [acrificio de IJ~ pazes,d q'la[ es ue [Choua, 3 8 La qua.1 ~andó !ehoua a J'i~oyfen cnd
traerás, los peda~os cozidos dell-'relente
a
offr.cccrás Iehoua en olor de holgan~. fanéiidJd de f3l1Etidades. aquella perrona fera conad.l d.e ¡us jJ1Le- monte de SlIlal, dcha que nundo alos hi-
7 ~ Como /.1Cxpi.1Cion por el peccado anG U.· bIas. jos dcI[rae! que offrecieJfed fils offrendaS'
22, y el Sacerdote vngido en ¡u lugar, de
fus h!ios, la hará, ellatuto perpetuo deIc- fir,/l./ ""l'iaclol! de la culpa:vna mill1121cy tc- mT. H ~Babló a
mas Iehoua Moyfen, di- a Ichoua,enel dcÍIerto de Siuai.
drán, ferá del faccrdorc, que auri hecho la zlendo,
houa,toda fe quemará en per fume.
23 y todo Prlfente de faccrdotc fel J. que- reconciliacioll con.ella. a
%.3 HJbla los hijos de Ifrael, diziendo, e A P r T. v rr r.
mado todo,no fe comerá. ¡¡ Yel JJ.cerdote que oBlcciere 'lolocau- Arrib'l' * Ningun feuo de buey, ni de cordero, ni M Oyft l1 Cpor ,maltdttmi;ltto 1eDios )"viSt:, y 'l~
v..' 24 '!T Habló mas Ichoua a:Moyfcn, dizi- Ho J de algullo, el cuero del hClocaufl:o tí a Ecb.de 6.17. de .cabra,comcreys. te,y exp,a a A.:IYO/l J a fuJ IUiOsco1l1ajo/emm-
ofFreciere,ft:rá del {Jcerdore. varon. 24 El Ceuo de a/linlo11 mortezino, y el [e- dad y rttos 'lue arriba le¡ue maI1J.zdo.
cndo,
a a 9 Icem, todo Pre[ente gue fe cozicre cn uo del arreb.ltado [e aparejará para to.do

H
Habla Aaron,y fus hijos dizicndo,
lo)
Ella jera'la Ley deb expiacion del precaelo: horno, y todo ti que fuere hc(h,) l.i rlrté, vfo,mas no lo comereys. a
Abló mas Iehoua Moyfen, dizi.
o enca~ulJ ,fcrii del faccrdorc C:c¡e lo 0- 2; Porque qualquiera que comiere [euo endo,
Enellugar dOllde ferii degollado el holo-
caullo, ferá degollada la expiacion por d irrcciere.. a
de animal, del qual fe offrece Iehoua 0- 2, a a
Tom3 Aaron y íus hijos con
ltem, tedó Prefcntc ama{]"':,do con:1- fFrenda encédida, la perfona guelo comie- el,y dIos vellimentos,y e el olio de la vn- d Er.od.
pecc::do dcEte de Ichoua por'lue falléhdad 10
de fanttidades es. zq'te vfeco,lt:rá de todos los hljos JcAa- re,ferá cortadJ de fus pueblos. cion, y f el nouillo de la expiJcion, y los zS_¿..
2.6 El Gcerdore que la cffreciere por ex- roil,"~1t ~I VilO corllo al otro. '* Arrib.;. 26 Item, * ninguna fangre comereys en dos carneros, y el caBallIllo de los }.:II/eS e Exod.
piacion, la comerá: en cllugar tantto ferá n ~r lrtm , cllJ(cr.: b Ley b del úcrificio r r~. '7, todlS YUellr.ls habi.tacioHe5, anG de aues cenzeiíos. lO 'l.
como de hcfl:ias. . d I
) Y JuntHo a a compana a a puerta del
- '1 f /::xoJ.c9_
comida, enel patio del Tabernaculo del de las pa7.cs,q~l fe oú'r'_ ctrá ii IdlOua. [, Amb.;,I,
U S, fe oJ;rcc lere e en IlJzilllicnro de gra- e O,ro", 17 ~alguier perfona que comiere al- Tabernaculo del Tefl:imonio:
Tellimolllo:
cias·, offrenrd po:' íJ.cr:hcio de hnimiellto hb.lll\:,O, guna fangre, la tal per[olla Icrá cortada de 4 y hizo lIlo/fen como Ieholla le man-
27 Todo loque en fu carne tocare, fná
fanttdlcJ.do, y Gcayere de fu fJngle fohre dcgrJcias tortJ, 1.,1 leu.ldura amalladas có porcollfc¡ fus pueblos. a
dó, y la compJiia fe juntó la puerta Jel
el vcllldo, aquello fobre que cayere, laua- azeyte, y hoj.dJrcs (in leuadura Vlltadas /ion. V. 18 ~ Habló mas Iehoua Moyfen, di- a Tab<:rnaculo del Ttflimonic_
r.lS en cllugarfactto. con3Zeyte,}' flor de harina friram tortas úcndo, ) y a
dil:0 Moy[en la congregacion:Ello
Jmaff¿das con azcyte. 29 Habla alos hijos de Hi'ael, diziendo, es g IOl1ue Iehol;J. h: ma,:d.ldo hazer. g Exod,2~.
28 y el vafo de Inrro, en que fuere cozi-
da,ferá quebrado: V (i fuere cozida en vafo 13 Con torras de pan leudo offrecerá fu E1que offreciere fartificio de fus pnes a 6 Entonces lhoylcn!uzo lleoaraAaron
dt: mcrJl,(erá Jcic;lado,y lJuJdo có agua. offrenda en el facrificio el el hazlmiento de Iehoua, traerá fu ofl:'rellda del Clcnl1cio de ya fus hijos,y h 1.1l1610s COI] a'::'u:r. '11 E·... 0d.
fus paz es aIeboua.
• b
29 Todo varó de los facerdores la come- gracias de fus pJ.zes. . 7 Ypufo foGreella tunicJ, y ciiíiolo COII 40 !l.
tá; faottida d de fallEtidad<:s es. 14 Y de toda la offrenda offrecera d vno d vnHOrl: 30 Sus manos traerán las offrend.ls f,~Ce;¡­ el cinto, delpues vlÍtlOle el manto ,v pufo J

;;0 y toda cxpiació de cuya íangre fe me- por of:'rédJ J Iehoua:dd h1cerdote qeípar. d~ caMu- dl.t<~ [chOlla: traerá el fcuo con el pecho: fobre el i el Ephod, y ciiíiolo con e( cinto j Exod.
zicre /.¡ faugre de los pacil1cos,deel [era. crte. Exod. el pecho b para mecerlo de mecedurJ de- del Ephod,y aprerolo con el. 28,6.
riere en clTabcrnaculo del Tdtlll1onio pa-
ra rce oncililr en el Sané1uario,no fe come.- Ij'" Mas la carne del facrificio del hazimi- lante de [chOlla: 8 Y pufole encima t el Peétoral, y pufo t Exod.
~Aj'Tlbca •. rá,* con fuego [crá gu~mad. ento de gracias de fus pacificos el dia que 31 y del feuo hará perFume el Sacerdote euel Pcétoral ¡ el Vrim,y Thumim. 23,1).

-'!-, 12. Y 21. e A P 1 T. VII. fe offreciere,[e cornera: no dexarán de el~ enel alt3r: yel pccho [;;:r;1 de Aaroll, y de 9 Dei[lUCS puCo la mitra fobre fu cabe~, I Exod.
#eb.13,1I nada paraotro dia. [us bijos. y [obre la mitra delante de fu roaro pufo 28,¡0.
Ey's de la expi,tcr'oll ele 1" culpa. 1 l. Los pro-
L uechos.le los sacerdotes del Holocauflo &'c.lll. r6 Mas {j el facrificio de fu offrenda fue~ 32 y la eípalda derecha d3feys de los fa-
crilicios de vuefl:ras pazcs e para fer apar-
la p!Jncha de oro, la corona de la SancCi-
dad, como rehoua auía mandado ii Moy-
Tres rfPfCies del SacrIficIO de I.H l'a"cs, es a fa b • m re voto,o voluntario, el dia que offreciere
pm"Iur¡, tadJ. fen.
ha,jrmento d, vracia,s,en cumpli1ntfto de 'Voto, y e/~ fu [acrificio [erl comido,y loque deel que~
~,dnJT-(,-o'" ,33 El d 1 1" d A fI-'
o[jrcm/,,'Volut":ma, (on algulh'/4 efJ>eclalcs leyes que dare,comerfe há eI"dia {¡puicme. ., .,rCC1- I r - que e os llJOS e aron o recle- la Y tomó 'Moyfen el olio de la vncion,
en ellM fe aúa" de g¡>ardar. 11.1 l. Pro ,,, ['e DIOS ,i 17 y loque quedare par~ el tercero dia de da. rCl_lJllgre de las pazes,y el feuo, deel{crá yvngió el Tabernaculo, y to(hs las cofas
ji- Pue{;!o eljéuo j' 1.1 fi1l1gre de tudo animal pa>-a co- la carne ddfacrificiO, [erl quemado en el J.¡ efpalda derecha en pOrCi01l. que e!l:luan end,y Jauttificolas ..
mer. V.I'i'(;¡¡ec/;o.; de. los Sacerdotes del Sacrt{iúo de fuego. 34 l\nque el pecho de la l1lercedura,y la J[ y el/Jarzló deel fobre el altar {j,~te ve-
1';U pa'X,es, 18 ~ Y Gfe comiere al~o· de la carne del fa;.. efpalda de la aparradura)'o lo he tomado zes,y vngió el a:tar,y todos Cus vafos, y la

1
T cm, .ella lerá la Ley de la expiacio/l de la crificiode rus pazc·s ~l tercero dia, el que de los hijos de ¡[rael, de los Gcntlcios de fuente y fu bafa,púa fanétificarlas.
culpa:Scrá flnttidad de fanttidadcs. lo oflreciere no ferá acepto, ni le ferá con~ fus pazcs, y lo he dado aAaró el S.lcerdo- Ilo y derrJmó del olio de la vncion fobre
, 2. Enellugardonde de gollaren el ho- t3do:abominacion ferá, y la per[ona.q deel te, y 1 fus hijos por efl:atuto perpetuo de h cabe~ de Aafon, y \'llgioló para fantti-
locaullo, rlegcllaran/a cxpiaciell de la culpa, comieré,lIeuará fu pec:cado. . los hijos de lfrae), fiorlo.
Y- cfparzirá [u [angre fobre el aIraren der- 19 Y e la carne que tocare acalguna cofa eS.decfie 3í Hh~s la \'ncion de Aaron, y la vncion 1; Defpues Moyfen hizo llegJr los hijos
l~dor. .
lmmun d l, no·1-e cornera: , fiera' quema da en úcnfi'lo. de fus IIlJos de las ofFrelldas enccndi,ÍJs :i de Aaron,y vi!l:ioles las tutllcas, y ciiíiolos
3 "'l de ella offrecerá todo DI fcuo,rá cola, fuego: mas qualquiera limpio comerá de Iehoua defde el dia que ellos lle"ó parafer con cintos,y apreroles los chape-os, como
yclíeLlo que cubre los intdlinos. . aquefl:a carne. Sacerdores de Iehoua. b Iehoua lo auiJ mandado Moyfen. a
4 Y los··dos·riñonef.,y el [euo q(,.Ita'fobre lO y la perfonaque comiere.]a carne dd 36 ~as quales porciones mandó rehoua que 14 y h i 2.0 llegar el !louillo de la expiació,
ellos,yel qu'Q.e¡1ll' [obre los yjares : y el re·- facrificio de pn:es, el qual es de IehouJ, (Excmnu[; les dlelfen, defde el dia que el los vll"ió de y pufo Aaron y fus hijos fus manos fobre
(,bño de; [ubrc~-:lh.ISJdo q!.utar~ coulos ri. eftádo immúdo,aquelIa perrona ierá f cOr~,g1J"delo' entre los hijos de Ifl'ael por efl:atu~ per- J:¡ c:.Jle~a del nOllillo dela expiacion:
Boner;. tadl\ de,fus p.ueblos.. - d? lfracL· "etuo por rus genrolci~s •. lf y degolloJo,y Moyfen tomó lHangre,
. zr; Ii:em 1J f G jj Ypu-
199 L E v 1 T 1 e O. 20t L E V I T e . O.
Ypufo con fu dedo [obre los cuernos del en mecedura delante de Iehona: del carne- ) y tomaron lo que mandó Moyren de-
altar al derredor, y expió el altar,y echó la ro de la~ con[1graciones aquelI;¡ fue la par- pueblo,y bendixolos : y I decendió de ha- 1 Ac~S de
lante del Tabernaculo del Teftimonio, y Ler la expiacion,y el holocaufto,y el facri- &c.
ctr<1 [angre ai cimiéto del altar,y [anél:ifico- te de Moy[en,f como'lehoua lo auia mada- f Arrib.
llego[e toda la compaÍla, y pufieron[e de- hció de las pa.zcs.
lo para reconciliar {obre el. do al r/lifi/lo Moyfen... 7,j!.
16 DcipllCS tomó todo el feuo qu.eeftall" 30 . * Luego tomó May[en def olio de la >(- Exod,lg,
Iante de Iehoua. 2.3 ~ Yvinieron Moyrcn y A3ron id Ta- un.
6 Entonces Moyferi dixo, Ello es loque bernaculo del Tellimonio,y [alieró,y ben-
{obre los inte!linos, y el reru ño del higa- vnclOn,y de la fangre,.q ile eft,/Ua [obre el al- 11.
mandó Iehoua, <Jite h~gays, la gloria de le dixeron al pueblo: y la gloria de Iehoua fe ,,'-
do,y los dos riñones,y el feuo deellos,y hi- tar, v elparzió [obre Aaron~be ius velli-
hOlt1[e os appareccra.
Zo Moyfeo perfume fohre el altJr. mel;tos,y lohre-fúshijos, y lobre los ve!h- appareció:i todo el pueblo. \ ."
7 y dixo Moyfen:i Aaron, Llegate al al- '1.4 Yfalló,;¡lfucgode delátedeIehoua,
17 Mas el nouilIo,y fu cuero,y fu carne,y mérosde rus hIjos conel: y fanél:ificó:i Aa- t
a . rar,y haz a tu cxpiacion, y tu holocauíl:o,y ¡

fu eftiercol qltemó co fuego fuera del real, ron y:i fus veIhmetos, y fus hijos, ya los el qual confumió el ho!ocauflo y los [ellOS : ,¡
",
hn la reconcilia ció por ti y por el pueblo: fobre el altar; y viendolo todo el pueblo
:\ EXO~.29 a como rehoua lo auia mádado:i Moy[en. vellimentos defus hijos con el.
y haz la offrendl del pueblo,y haz la recó-
14·
Arnb o4> 18 Defpues hizo llegar b el can ero del ho- 31 y a
dixo Moy[en Aaron, y a [us hijos,
óliacion por ellos, como ha mand:ldo Ie-
alabaron,y cayeron [obre fus faz es.
Ib"E d 10cauf1:0, y Aaron y fus hijos pulieron fus Cozed la carne a la puerta del Tabernacu-
15.'
xo .29,·
manos [obre la cabe~
d 1
e carnero. lo del TeIbmonlO, y comelda alli * con el E;.'oJ. l9, * 1lOua, e A P I T. x_
19 y degollo lo, y elparzió Moy[en la fan- pan, queefla'en el canJllilIo de las c~fagr- 1,
S Entóces llcgole Aaró:il altar, y dego-
lló fu bezerro de!J expiacion.
N Ad.tb y Abiufacenlotes "ijos de Aa¡'ollfm mll-
gre fobre el altar en derredor. ciones,* como yo he mandado, dlzlendo, Ab4X92!, er/os mI;,e!,o ll.¡ dil/illa yl'a, por'luemet,erou,
9 y los hijos de Aaronle llegaron la lan- temcr.¡riamente me! Sallau.¡rio pcrfilmem fitego
2,0 y cortó el carnero, en rus pie~as, y Aaron yfus hijos la comerán. 9·
gre, y <:l mojó [u dedo en la. fangre, y pufo eH ...¡;';"o. 11, M,wd.¡ Mo)'fi'n aAarJ} afiH hijos c¡"c
Moyfen hizo perfume de la cabe~ , y pie- 32 Y lo que fobrare de la carne y del pan, had,l', * [obre los cuernos del altar: y la otra fJngre /la ",¡gml par ellos fi"tm,~eo.l t¡·/'ife:>;.a, /lijé a/,.tr-
~as,y feuo. quemarlo hcys con fuego. p.
dcrnfJló id cimiento del altar. tm}>or ej]ü defo .'uc.1(iol1. 111, I'ollcles l.ey <Jue
21 y lauó en agua los intellino! y piernas, 33 De la puerta del Tahernaculo del Te- 10 y del icno,y rilÍones,y redaño del hi- allimáo.le mirar cad S.mal/ario jé abfleng.m de
y quemó Moy[en todo el carnero fubre el ftimonio no faldreys en lIete di as ,hana el [;](1<1 de iJ cxpiJcion hizo perfume,b como "ú/o y de lod.. b~Iit.!, que emúriague. I1I l. Mall-
altar: holocaullo es en olor e de hol'gan~, dia que fe cumplieren los dias de vuef1:ras lt110UJ le aU:11llJl1dado:i Moy[en. d.tles <Jtle com.tn l,¡ ¡'eH,t .lel i'reJálle conforme fip a
,Stt3uifsi· offrenda encendida:i Iehoua, como Ieho- confagraclOnes: porque por fiete di as [e-
¡¡ Ha, la cune y Cucro quemó en fuego i¡¡Shll/áGIl. v, H .• /I.lIJdo que el c.tUro de 1.1 expia-
IDO. ualo auia mandado a Moy[en. reys con[agrados. (fOl> del Pueblo auia (i,lo <JI/emado e1J forma de Ho-
fi.lCI\l del real.
2Z. DeÍpues hizo llegar elotro carnero, 34 De la manera que oy fe ha hecho,má- 10caIlHo,reprc!;wde ,¡ ArtrolJ,cl 'Inalfl .!eftulp,t.
n Desulló lnli mifmo e el holoCJullo, y

Y
el carnero de las confagraciones, y Aaron dó hazer Iehoua para explaros. le, hijos deAaron le llegaronlJfangre, la Loshijos de Aaron Nadab y Abiu
y [us hijos pulieron ius manos [obre la ca- 3í Ya la puerta dd Tabernaculo del T~­ 'Jll:l1 ti efp:n.zió lobre el altar al derre- tomaron ca da vno fu incé[ario,y pu-
bec¡a del c~rneo: ftimonio clbrevs dl1 V noche por licte dl- dor. lIeró fuego en ellos/obre el qual pu-
2.3 y degollo lo,y tomó Moy[en de fu ran
gre, y pufo {obre la ternilla de la oreja de-
as, y g hareys l~ gUlr.1a delante de rehou~,
y no monreys, porque anfi me ha fido ma.- d~rcys
g 1, Dc[pues le llegaron el holocauf1:o por lieron perfume, y offrccieró delante de Ie-
flls pie~,\sy la cabe~J,y el hizo perfume fo houa fuego eftraIÍo, que clnunca les man-
recha de Aaron·, y fobre el dedo pulgar de dado. &~ bre el altar. dó.
fu mano derecha, y [obre el dedo pulgar 36 Y hizo Aaron y fus hijos todas las co-
14 Dcfpues lauólos inteIlinos,y lJ~ pier- 2. Entonces falió 'l'It fuego de delante de
de [u pIe derecho. [as qmandó Iehoua por mano de Moy[en. f};\S, y quemolo con el holocJ.ufto [obre el Iehoua,que los quemó, y 'i'nuricron delan-
2.4: Y lliZO llegar los hijos de Aaron, ~ y altar, te de Ie.houa,
clExod.19. pufo Moyfen de la fangre [obre la termIla e A P 1 T. 1 X•.
de fus orejJs derechas, y [obre los pulga- Aron por m4ndado dé Moyfen.·."1 ordmacion de
.Il. li ~ Offreció tábienla ofl-renda del pue- 3 Entonces dixo Moy[en Aaró, Ello es a
res de fus manos derechas,v [obre los pur- A Dios ofFeee laprimera offreda de todo fil' Sacer-
blo, y tomó el cabron de la €xpiacion, que
C)'rt del pueblo, y dcgollolo, y oftrecio]o
loque habló Iehoua,diziendo, En mis alle-
gados me [anél:ificaré,y en prefcncia de to-
gares de fu pies derechos:yefparzióMoy- docio el> expiaciol} por (z,"y btegn en Holoea,á'!o. por expiacion, d como al primero. do el pueblo [eré glorificado. Y Aaron ca-
{en la aIra [angre fobre el aItar. en derre·-· 11; Dejpues ti,,>(!? la exptacion por el Pueblo,.~ o!fre-
16 y olfrcció el holocaufto, y hizo e [c- lló. ,
dor •. ce porel Prefmte y Pacificas. 1 I l. He",l/'.I;$' al Pue-
gun el rito. 4 Y llamó Moyfen aMi[ael, ya EliCiphall
'1.5 e Def¡lUes tomó el leuo,y la cola,y too blo •. 111 l. H.t:(ff. Dios mallififtario/I de fu gloria m 17 f Offreció tambicn el pre[ente, y hin- hijos de Ozicl,tio dc Aaró,y dixoles: Lle-
a}>robaciol¡ de MIllel mito <Jue elauia arde/lada.
a-Exod.19' do el fcuoque. e'ifalla fobre los intellinos, chió [u mano decl \' hizo perfume [obre el a
Y
gaos y [acad vueflros hermlnos de delá-
Uó. yelredaño del higado,y los dos riñones y Fué en el di1oél:auo 9 Moy[en lla- altar aliende del hólocallflo de la mañana. te del Sanétuario fuera del campo.
el [euo de ellos,y h efpalda derecha,: a
m6 a Aaron y rus hijos,y los Al), a 18 Degolló Jnlimiirno g el buey y el car- r y ellos llegaron, y [acaron los con rus
2.6. y dcl"canaHilIode lospalles cenzcños, cianos deI[rae!: ncro qneer.t del pucblo en facrificio de pa- tunicas fuera del ciípo,como dixoMoy[en.
que eHalla dCláte de Tehoua,tomó una tor- 2. y dixo áAaron,Tomatevn bezerro hi-
zes:y los hijos de Aaroll Ic llegaron J:¡ [JIl- 6 ~ Entonces l\loyfcn dixo aAaron,y:i Ir.
talin leuadhra,yvna torta de pan de azey-
te, y Vlla hojaldre, y pufolo con elfeuo, y
jo de vaca para expiacion,y vn carnero pa-
ra holocaullo enteros, v offrece.los delante;
gre,Ia q ual el e[parzió [obre el altar al der- a
ElelZar, y fthamlr rus hijos, No defeu-
redor. brays vue!lras cab~s, ni rópays \'ue~ros
con fa efpald. dercha~. dcIehoua;.
19 y los [euos de:! buey, y del carnero la
o.

vellidos, y no monrcys, 111 111 fe ayrJ.ra [0- 111 S.Dios.


2.7 y pllfolo todo en las manos de Aaró, 3 Y:i los hijos de rfrael hablarás dizien- cola, y h la cubicrta, y los riñones, yel rc- bre toda l~ congrcgacion:cmperovue!lros
yenlasmanosdefushijos, y hizolo me- do, Tomad vn cabró de las cabras para ex- daño del hi.oado. hel'manos,toda la Cafa de rrracr,lamétarán
cer ell mecedura delJnte de Iehoua •. piación, y Vil bezerro, y vn cordero de Vil 20 y pulie~on los feuos [obre los pechos, el incendio que Iehoua n ha hecho. n Hcb.I'1
2,8 Defpues· tomó aqudlas cofas Moy- año enteros p1r;\ holocauflo., y el quemó los fenos [obre el litar. 7 Ni·faldreys de b puerta del Tabernacu. encendido.
fende las manos de dIos, y hizo perfume 4' Anli miflllo vn buey,y vn carnerop:ra 21 Empero los pechos y la efpJlda dere- lo del Tellimonio, porque morireys : por
cmcbltar fobre el holoc.lullo: Sonlas có- [acrtfi"io de pJZes , q ue [lcrifq~eys' delate cha meció Aaron COIl mecimiento delante <¡uanto el olio dc la vncion de Iehoua eH,t
fagracioneS"en·olor. de holgan~,. offrcnda de IehouJ,y"''' P-rcfcnre. amaffi\do en ney- de rehoua, ¡como Iehoua lo auia mandado fobre vo[otros, Y ellos hizieron conforme
el~cndia a Iehoua. te,porquelchoua fe apparecerá oy vofo- a aMovfen. . al dIcho de Moy[cn.
<;9) y tomó Moy[en eIpecho, y mcciolc;) tros. . 2Z, ~De[pus Aaron talc¡o fus manos:a 8 ~YlehouabArn,djzi IIl.
5; Yto:· G ¡ij
r
~CJ L E v 1 T e ':0$ L E v 1 TIC o. 206
9 Tu y tus hijos contigo no beuereys vi- y de locar en Jiu ClW'/'OS muertos. r I. 10 mijillo ha- lllI. 10 fIlr J Todo reptil de aue que an~uie 35 Empero la flléríte, o la ciflerna donde
no ni lldra, guando oUlerdes de entrar en x,.c de los peFaJos Je/M dg,tias.. II L Lo miJino Je ,~TO(l fobre quatr? p'ei tcndreys en aboml!C~. fnecojen aguas, ferañ limpias: mas loque
el Tabel"!1aculo dd TeflImollio, y no mo- l.u aue,s del "elo. I I J J. Lo mifmo de los alllmales .{1l"nC ele 1r Empero ello comereys de todo reptIl ouiere tocado en fus cuerpos muertos ferá.
rircys: cfl:atuto perpetuo [era' por vuefl:ras de la tierra <¡ue huelan. V. Ital/, ,le la ¡mmundicia- anim'¡ con de aucs que anda fobre quatro pIeS que tu- immulldo.
"'eneracioncs. 'lile contraherá los <¡lIe local'm e~ los werpos rlme~ ,ru¡S,&c. uit:re piernas aliende de fus pies,parafaltar F Item,li cayere algo de rus cuerpos mu"::
~o Yeffo para hazer dilferencia entre lo los ,lerialO! anlmal"s,) an(i mifmo 1M CO¡:~H" <¡ue CO:1 el 1.1 S fobre latierra.
cayere al,ro decllos. V J. Exhort,t p. pueblo a Iillyr erras fobre alguna llmientefembrada, que
f:lnao y lo profano, y entre lo immundo y 2:, Eftos comcreys dcellos, La langofia efl:uuiere fembrada,ferá limpla.
toda imn~lI{da,y ...Ji:guir l,~ J.m{j¡ d;td.
lolimpio, fcaun fu efpecie, y ellagofiin fegun fu efpe 3 8 Mas {i ouiere puefia agua fobre la li-
ci~,y
Y
y para enfeñar a los hijos de rfrac! to- el haregol fegun fu efpecie, y el hah-
JI
dos los efiatutos, que Iehoua lesha dicho
a
Habló Iehoua Moyfen,y Aaron, a oab fegun fu cfrecie. miente,y cayel'e algo de fus cuerpos muer-
tos fobra dla,tenerlaeys por lmrnund.'l.
por mano de Moyfen., diziendoles, ~; Todo olro reptIl de aues, tenga qua_ q 39 Item ,G algun animal que tuuierdes,
2 Habbd alos hijos de Ifrael,dizié- tro pies tendreys en abom1l1aclOn.
lIIl. ¡z, ~y Moyfen dixo LAaron,ya Eleazar,
do * Efiosfo n los animales, que comereys Deul,r~ * [' v. ~4 flr y ¡, por cfias cofas f<.reys immun- para comer~f muriete,el que tocare fu cu-
ya lthamar 1us hijos, que auian quedado,
Tomad el prefente,que queda de las olfré. de~os los anImales, que eflan fobre la 4· 'j, S,ógui. dOS:Ü2llquieraquttocarea fuscuerpos
erpo m uerro,ferá im mundo hafla la tarde.
4 0 Yel que comiere de fu cuerpo muer-
das encendidas a Iehoua,y comeldo (jn le- tierra: ,entes. muertos,ferail11mundohaHa la tarde . to,lauará {us vel1idos, y rera imrnundo ha-
.3 Todo animal de pefuño,y que riene los lS ltelll,qualq uiera que lIeuare fus cuer-
uadura junto al altar, porque es fanélidad fia la tarde:an(j mlfrno el que facare fu cuer
de [anéCidades. pefuií.os hédidos,y que rumia, de (lntre los pos muertos,l.¡uará rus vefiidos,y [erá im-
anilllalcstcfie comereys,. mundohafl:a la tarde. po muerto, lauará Cus vefltdos, yferá im-
I3 Por tJ.nto comerlo eys en ellugarfan- mundo hafia la tarde.
tl:o,porqueejlo ferá fuero para ti, y fuero p~
4 Efiosempero 110 comcreys de los'que 16 Todo animal de pefuno, mas que no
4 1 Ité,todo reptil que va arralhando ro-
ra tus hijos de las olfrendas encendidas a rumian, y de los qU,e tienen pe.Cut1o: F} :a- tiene el pefuño h¿:dido,ni rumia, tendreys
bre la tierra,abominaciá eS,no fe comerá.
:¡Lcuit. 2,;, Iehoua, J porque anl1 me ha !ido manda- mello, porque rumIa, masno tIene pefuno, por immundo: qualqUJera que los tocare,
tencrloeys por immundo., . fer~ immundo. 4l. Todo laque anda fobre el pecho,y tó
IO.y6,IG. do.
do laque anda fobre quatro,o mas pies, de
1;:(. I4 Y el pecho de la mecedura, y el efpal- 5' Itel11,el conejo, porc¡ue rumIa, mas no 27 y qUJlquiera que anda fobre rus pal-
todo reptil, qlle anda arrafirando fobre la
da del al~,1ien[o comereys en lugar 11m- tiene pe[uií.o , tenerloeys por Immun - mas de tojos los animales que and:í aqua-
tier~a, no corncreys, porque fon abomi-
b Arrib.1, pio tu y tus hijo,y tus hijas cárigo: b P?r- do. tro pies,tendreys por immundo, qualquie- naclOn.
p,C-.:c. lJ ue por fuero para ti , y fuero para tus hlJ os 6 Item, 1.1 liebre, porque rumia, mas no r.l que tocare ¡us cuerpos muc:rtos,ferá rm-
tiene pC1Ulío , tenerlacys por immun- mundo hafia la tarde. 43 ~ No enfuzieys vuefiras animas en nin VI.
fon dadosde 10sfacriJ1cios de las pazes de gun reptil,que anda arrafhando,ni os con-
28 y el que lIcuare fus cuerpos muertos,
los hijos de l/rae!.
J5' La efpalda del al~Jmien to, y el pecho
da.,
7 * Talllbien el puerco,porquc tiene pe- *1.Ma,~ ~ huaTá fus vefiidos, y fer;Í immundo halla
tJmineys en ellos,ni feays immüdos g por g O,ean
ellos. ello,.
[uño,y es depeflllíos hendidos,mas no ru- 6,18, CS.!lostl' la tarde: e tenerloseys por immundos.
de la mecedura con las offrendas encendi- 44 Porque yo fly Iehoua vuefiro Dios,
e AiTib.1, das de los feuos e traerán paraque lo me- m ia,tcnerloey s por i lllmun d o . . 'les lnillll' 29 Item, ellostendreys por im m lindos
por tanto vofotr05 os 1illléldicareys, y fe-
8 De la carne deellos no comereys,nJ to- les. d de los reptiles que van arafirando fobre
CJ.S conmecedura delante de lehoua: y Ce-
:á fuero perpetuo tuyo y de tus hijos con- careys fu cuerpo muerto, tCI1t:rlO5eys por [:~,sa. e
la tierra,La comaJrejJ,y el ratón, y 1.1 ra-
reys fanélos,porquc yofoy fallélo: y no en-
fuzicys vuefiras animas en ningun reptil,
rigo,como Iehoua lo ha mandadó. irnmundos. ~ ~;:&. na feg~n fu efpecie. que anduuiere arrafirando fobre la tierra.
16 ~ * YI\loyfcn, demandó el (abran de 9 ~ Ello comercys de todas LIs cofas q,ue ¡I· c Ot.el 30 ): el enzo,y el lagarto, y el caracol, y
4; Porque yo{oy lehoua,qlle os hago fu-
* l.~j,tb
, ,V.
laexpi~cá,y hall01e d que era quemado: y ejlaí, en las aguas, Todas las cofas que ue- ' {¡po. la bauofa,y el topo.
blr de la tierra de Egypto para fer os por
~,I enojole contra Eleazar y Ithamar los hijos nen,alas y efcJmas en las aguas de la mar, y 31 Efios tendreys por irnrnundos de to-
'1 Dios: fereys pues ianaos, porque yo fly
<l "rn~·9,
." 6
d'e Aaron,que aUllll . que da do, d"IZ1en do . en losrios,aguellas comereys·. d<1s los reptiles:'qualquicra que los tocare, fanao.
I7 Porque no comifies la expiacion enlu- ]0' Mas todJS las cofas que no tienen abs, ¡¡uando fueren rnuertos,ferá irnmundo ha-
• ),1 •
ni efcamas, en la mar, yen los rios, anli de fia la tarde. 4 6 Efia es la Ley de los animales, y de
gar CJllao? por9ue es fanélidad de fJlléti- las aues,y de tocta cofa biua, que fe mueue
e Pera que dades: y ella dio avofotros c para licuar la todo reptil de agua, como de toda cofa bi- 3L Y todo aquello fobre que cayere al-
en las aguas, y de toda h cofa que anda ar- h Hco,al.
'~of{)(rs
wiquidad de la comp.Jña paraque [ean re- urente ¡¡ue erra en las ag:us, tenerlaseys en guna COCd deellos defpues de muertos, fe-
rafir.llldo fobre la tierra. ma.
IIcu !fcdes conciliados delante de Iehoua. abominacion. r~ immundo,anli vafo de madera, como ve 47 Para hazerdlfferencia entre immun-
h&,.Ar- 18 Vcysque fufallgrenofuemetidafen JI y fer,os háll en abominaciá:de fu carne ll:ido,o piel,o facco:qualquiera illfirumen_
do v limpio, y entre los anlJTJales que fe
el San él-u ano de adentro: auiades la, de co- no comereys, y.fus cuerpos muertos abo- to conque fe haie obra, /úá metido en 3-
l'ib.G,26.y
7,6. pueden comer, y los animales qno fe pue-
Arrih,6, mer en el Sanéluario,como yo mandc. mi n3reys. g'la , y ferá im mundo bJfia la tarde, y 411fi den comer.
n Todo laque no tuuiere alas y efcamas f.cr:dimpio.
lO. 19 Y ref¡>ondiá Alron aMoyfen,Heaqui;,
oy g hall offrecido fu expiacion, y fu h,olo- en las a"\Jas tendreys en abominJolon. 33 Item, todo vafo de barro dentro del- e A P I T. X I l.
g S.los fa·
~ e~as
\
Item,de las Jues, rendreys. en JlI., qual cayere aloo deellos, todo luque ellu- Ey de la immu"Ji,ia Je la muger parida. Ir.
cerdotes. caufl:o dcLite de Iehoua, con todo cllo me
han acontecido cfias colas, pues (i wmie,-
I3
abominacion,no fe,comeral1;ahomlllaclOn uicrc enel,ferflmmundo, y el 'Va/) quehra- L Deji. expiaúon.
ferán,El aguila;c1 a10r,cl efmerejon. . reys.

Y
1'o? ¡ j expiacíon oy, fuera acc'erto a Ieho- Habló Iehoua a Moyfen,diziendo,
14 El milano,y el bucytre fegun fu efpecle. H Toda viáda que fe come,fobre la qual
ua?' 1 'Habla alos hijos de lfrael,dizicn
hHili. p1u- zo y oyó MoyfeneSlo yhacceptolo.,
g.) en fus
If Todo cuerno fegun fu eCpecie,
16 El abcfiruz,yd mochuelo,y la garce-
viniere el aglla,ferá immüda:y¡oda beuida
que fe beuiere,en todo vafo ferá immúda.
do, * La l1luger,quando concibiere, LUC.l.H. *
y pariete varon, ¡erá immunda {iete dlas: Io,m.7,u.
, OJos. e A' P 1 T. X l. ta,y el gauiIJn fegun fu efpecle., H y todo aquello fobre que cayere algo
cont.,rme alos dias del apartamiento de fu
E¡'¡'d,la nios ti (u Pueblo de los al.imales deDllier-
S
I7, Yel h3lcon,y la gauiota, V la lechuza.
18. Y el calaman,y el cifile, yel pelicano.
. J S.de los f de fu cuerpo muerto, fer~
¡~ni:,lcs "«ichos. horno,y la chimenea feran d~rnbac:los,im-
immundo . El
menfiruo ferá immunda: *
L ..C.l,lI.
" ra 'luales tendya'por limpiM p.ml poder cometJe' I . - 1 . fi ~ 3 * Y al oélauo dia circuncidara la carne i . ~.dc\
I9 y a clguena,y e cueruo ma~IJl?, eguo mundos ionly por immüdos los teudreys.
«ILos,) 'jllales por imunJ~s pa:ra ¡;¡b;]merJj deellos" fu efipecic,y' el abouilb,y' el murclelago. ~ de fu capullo. ''{ nmo.
" . 2..Q 11fTo.J OJ G iiij 4

~,'
Zo¡ L E V 1 TIC O. 108 L E V 1 TIC O. Uo
4 Y treynta y tres di.ls cl:Jr~ cnlas f.ll1- ; y al reptimo dia el SJcfrdote lo mirará: . Hcb.q el mas b~txa a que la tez, antes eftuuiere efcu- 34 Yal feptima dí .. mirará el SacerdO-
gres de jii purgacion: ninguna cora r.lnda y (j la llagl i fu parecer, ouiere efiancado, ra,entonces el Sacerdote lo encerrará por te la ti6a, y li la tiña na ouiere crecido en
tocará, ni vendrá il Sanduario, ha!l:a que que la llaga no ouiere crecido en el cuero, liete dias. el cuero, ni pareciere cftJr mas profun-
fCJn cumplidos los diJS delu purgacion. entonces el Sacerdote lo encerrará por Ge- 2.2. y Gfe fuere efiendiendo por el cuero, da que la tez, el Sacerdote 10 dará por
~ y G pariere hembra, rerá immunda dos te di as la fcgunda vez. entonces el Sacerdote lo dará por immun- limpio, y lauará Jus vefiidos, yfs.l'á.lim-
fcm.1nas, conforme i [u apart;¡miento,y [e. 6 Defpues el Sacerdote la mirará al fopti- do:llaga es. plO.
fenta y [eys dias c!l:ará en las [¡ngres de fu mo dia !J fcguuda vez: y G parece auerfe 13 Empero Gla mancha blanca fe e!l:uuie- 3; Empero G la tiña fe ouiere ydo eJ
purgacion. cfcurecido la llaga, y éj no h.\ crecido la lla h Senll. re en fu lugar, él no aya crecido, b quema- fl:endiendo en el cuero dcfpues de fu p'ui-
1 l. 6 ~ Y defque los dias de fu purgacion "a enel cuero,entóces el Sacerdote el o da- e Heb.lo dura dcllpo!l:ema es: Y el Sacerdote lo da.- ncacion.
fuere cumplidos,por hijo, o por hija, trae- rapor l'I1nplO: f pOlll
b !l'II acra,y l~lUarSVC-
'r limpiar:
fO ¡__ o rá por limpio. 36 Entonces el Sacerdote la mirará,
rá vn cordero de vn 360 para holocau!l:o;y l'Ll d os,y r ' l'
lera .
ImplO. t. arnl.
III l. 24 'lT Item, la carne quando en fu cuero y G la tiúa ouiere crecido en el cuero,
vn palomino,o vna tortola par;¡ expiacion, 7 Mas G creciendo ouiere crecido)a po- Oll'lcre quem.¡dura de fucgo,y ouiere Cilla 110 bufgue el Sacerdote el pelo ruuio, im-
a la puerta del Tabernaculo del Te!l:imo- fl:illa en el cuero dc1pues q lle fué moltrado fanadura de! fuego mancha blanca) o bcr- mundo es-
nio,il Sacerdote. al Sacerdote par,¡ fú limpIO, lera mirado rneja,o blanca. 37 1\lás fi le pareciere que la tiña fe
a S.eI {~cer- 7 y offrecerlohá deláte de Iehoua va re- otra vez del SJcerdote: 25 El Slccrdote la mir3rá, y G el pelo fe efii! en jif lllgar y que ha falido en ella el
dote. .. , ,.. '.
concdlarlaha,y fera bmpla del fluxo de fu 8 Ye! S.\ccrdote lo mirará, y (J la po!l:illa ouiere buelto blanco en la mallcha, y ~a­ pelo negro,la tiña es h1na,el Jer:tlimpio, y
fangre.E!l:a es laleyde la quepariere ma- ouiere crecido enc:l cuero, d Sacerdote lo recicre efl:ar mas profllI1da que!J. tez,leprJ. el Sacerdote lo dará por limpio.
cho,o hembra. dar:l por ImllluIllio,Lpra es. es que reuerdecló en la quemadura, yel 38 ~ Itcm , 'ltlal'l,tir:r hombre o mu:" v T.
* ir/CM l, 8 * Y li no alcancare b fu mano faz para a 9 ~ ~ando ouie,'c llaga dc lepra ene! 1l. S.lcerdotc lo dJr~ por Immund..>: llaga de ger,Cjuando en el cnero de fu carne ouicre
::.4' cordero, eltOC~ tomará dos torta las, o hombre,lcrá tr,1ydo ~l SaCerdote. leprl es. m.\I1chas,manchas blancas,
b Su f.¡cul- dos palominos, vno para holocau!l:o , y 10 Yel Sacerdote l1ir~', y {¡ pareci~ 26 Mas (j el Sacerdote b mi rarc,y 110 pa- 39 El SJcerdote mira~, y G en el cuc-
ta.d.
otro para expiacion:y recócJliarla har e1Sa- hinchazon blanca en el cuero l h Clual aya reciere en Il m:lnch.1 pelo bbnco, lli elt<l- ro de [u carne parecieren m3llchas f efcu- f Bbnc:tS
cerdote,y ferá limpia. bucho el pelo blanco, y ouiere íJuidad de uiere mas baxa que la tez, antes eíl:uuiere res blanCJs, empcyne es 'lile reuerdecio en lIgo e{cure
carne biua en la h1l1cbazon, ci~bs.
deura, cneraloh~ el Slcerdote liete el cuero,limpio es. .
e A P 1 T. XII r. II Lepra es enuc'jccida en el cuero de fu di:¡s: 40 tIT Irem,el varon quando fe le pelare VII.
Eií.tl,¡ Dios diuerfus eflados de lepra , l,~ 'lt¡al carne,y darloh5 por iml1luudo el Sacerdo- 27 y il feptlmo dia el Sacerdote la mira- la CJbe'lJ,caluo cs,limpio cs.
S pronuncia por immiídici.1,y d,t l,t; feiíM y la for- te,y no)o encerrará,porque (-S i1l1lnlll1do. r;1 : fi fe ouiere ydo c!l:endiéJo por el cue- 4I y li i la parte de fu ro!l:ro fe.le
ma cO"'Juefera' examillada por el S.1cerdote '.1' pri- n 1\13s Ji la lepra ouiere reuerdccido en ro,cl Sacerdote lo d:¡r.Í por immundo, 1!.I- pelare la cabe~, anrccaluo es , ltmplO
mera mmle de los indicios 'JI" hi:(lúe" .f:/lJccha ele el cuero, y la lepra cubriere todo tI cuero ra de lepra es. es.
la lepra en 1.15 pe>fol1M m hil1cha>:.,ol1,poj/¡U,t,o má- g dclllagado dcfae fu cahe~ hana lus pi- 1: Hch.Jl'h ,O.díl1cr- ~8 Empero G la mancha fe: efiuuiere 4.!. Mas quando en la calna o en la ante-
ch,! /,[,mC,t. 11. De 1,; lepra mallijieffa y 'VIeja. es h i toda vifia de ojos del Sacerdote, 1J¡~. 10",lor(O en fu Illgar, y no fe ouiere e!l:eudido en
I1 n ~UJn· calua oUlcre llaga blanca bermeja, leprJ.
r 11. De la lep,·a en l,z ¡'wadura de aZ~uIM apuítg- .,.
13 Entonces el Sacerdote mlrara,y Glale- In el ("r. lllJ Amb. el Cllero, Jntes cfiuulcre efcur.\, e hin. es que rcucrdece en fu calul o en fu ante
m,t. r 1 1 I. En Id (el/.Ji de al~/m 'l"ema,l:;ra. V.
pra ouiere cubierto toda fu carnc,dará por d,mpu. \"[:,1.
IH' 1
c.Dzon es d e 1a gucm:lUura:
J
e1 Sleer d ate calua.
DeLt tl;7.de/,)'.1 del.! caúera: V I.Ddos cmpe)'w.
limpio illlagado: todo es buelto blanco, dicrever. " ,lJ, que , .. d - d 1
VI/. De l.t calu.1,y ele la ¡epr.t ,lcell,t. V /IJ. l're- m:du!".' de lo dar;¡ pur lunplO, que [cnal e a que- 43 Entonces el S:lcerdot(~ lo mirará, g 0, color,
fcrZllefe ,illeprofo decl.n-.telo por el s,¡cerdote en qual limpio es. . lo (¡.Ldo, Dladur3 es. y G pareciere la g hinchazon de la llaga arr. ver. z..
<jllim! ele ejlM jilcrtes de lep",1,loqr¡e ha ele ha:(er m- 14 Mas el dia que pareciere en ella carne 1', 29 ~ Item 'l1l.11ql,rer hombre o muger blanca bermeja, en fu calua o antecal-
tre t.znto 'lIle la lcpr,: le dllr,1rc_ IX. Seglll1dame-> biua,ferá immundo. CjUC le falierc llaga cn la cabe~,o en la bar- ua, como el parecer de la lcpra de la tez de
te de I.z lepra en toda f:<erte de ropa de l.tnil, o lillo,o 1í y el Sacerdote mirará la carne biua, y 11.\. la carne, .
pieles:) de ji, Pllrlfimciv¡l •. darlohá por iml1lundo.Carne biuas es?im·- ,o El S;¡ccrdotc mirar;l h llaga, y li pa- 44 Leprofo es,immundo es, el SJcerdo~
mundo es,i lepra cs. reciere e!l:ar mlS profunda que h tez, yel te lo dara luego por immundo : en fu ca-

Y H~bló
dlzlendo,
2.
a
rehOlla Moyfen,y Aaron"

El hombre, quando ouiere en el


cucro de fu carne hiuchazon, o pofiilla, o
a 16 Mas guando la carne biua torn5re,y fe i O,Icpto·
boluierc blanca,entonces vendrá iíl Sacer- fo.
dote:
17 y el Sacerdote mirará, y G la llaga fe
pelo en ella fucre ruuio, delgado, entoll-
ces el Sacerdote lo dará por immundo:
tiúa es .,lepra es de la cabe~.l
UJ.
o de la bar-
bccatime fu llaga.,
4;' ~ y cI'leprofo cn quien ouiere t.1l
Ilaga,fus ve!l:idos ferán rom pidas, y fu ca-
be'lJ de[cubierta, y emb0'lado apregona-
vrrr.

man,:!u blanca, llue ouiere en el cuero de ouiere tornado blanca, e! Sacerdote dara 31 1\L\s qnando el Sacerdote ouiere' r5,I1l1mundo,immundo.
fu carne como llaga de lepra, ferá traydo a la llaga por limpia,y el ferá hmpio. mirado la llaga de la ti6a , y no parecie- 46 Todo el tiempo que la IlJga eflu-
Aaron el Saccrdote,o i vno de losfacerdo- ú, ~ Y h carne guando ouicre en elIa,en Ill. re clhr mas profunda quela tez, ni fuere uicre en el , Icr:¡ immundo, im~ndo fe-
res {lIó hijos, fu cuero algulla apo!l:ema,y fe fanlre, en ell,¡ el pelo ncgro, el Sacerdote encer- rá: habitara falo, fu morada jera ruera del
3 y d Sacerdote mirará la llaga enel cue- 19 y filceJiere en e!lugar de la apo!l:ema rará il l!Jgado de la tilb (Jete dias: re .11.
ro de la carnc:!1 el pelo en la llaga fe boluió hinchazon blanca,o mancha blanca en beco 32 y alJeptimo dia el Sacerdote mira- 47 ~Ite1l,quando en el h ve!l:ido ouiere IX.
blanco, y la llaga pareciere mas profunda mcjecida,ferá mollrado 2tl Sacerdote. rá la Ihga, y (j la tiña no pareciere auerfe llaga de lepra, en vefiido de lana, o cn h o. p.,iío.
qla tez d~ la carne,llaga de lepra es,y el fa- 20 Yel Sacerdote mira~, y li pareciere t Hcb.cl d1:cndido, ni ouicre en ella pelo ruuio, venido de lino,
aufi {!(prc.
e Hob. lo' cerdote lo mirará,y e lo dara por immüdo. efiar mas baxa que fu tez, y fu pelo fe ouie- rocro. 31l1i ni pareciere la tiña mas profunda tlue e la 48 O en e!l:ambre, o cn trama de li-
contJ.mi~ 4 y li euel cuero de fil carne ouiere man- re buclto blanco, el S:1ccrdote lo dará por ftcmprc. tez, no,o de lana, o en piel, o en qualquiera o-
nar3.. cha blanca,mas no pareciere mas profunda immundo:lJaga de lepra es,quc reuerdcció 33 Entonces trefquilaoh~n, mas no bra de piel,
que la te7, ni fu pelo fe ouiere bueho blan- en la apof1cma. tresquibrán la tiiía : y cncerrará el Sa- 49 y que la llJga fCl verde, o bermejJ,
d'Hcldh co,cntóces el Sacerdote encerrara d ¡¡llla- YGcl Sarerdotel.J con(jdcrarc,yno
21 cerdote al 'l!leúmela tiúa por liete dÍJs la. en venido, o en piel, o en cíl:ambre, o en
IJJS,· gado liete días. pareciere cn ella pelo blanco 1 ni dhl'L1iere fcgunda vez. trll11<l, o cn qual'luiera obra de piel, 11.\-
>
mas. ga¡
L ,1:. V ,¡ T ,le -o. 1~
tl'J L E V I V 1 e o. 214
gl :dc lepra es ~ moflrarfehá al Sacerdo- do fe alimpiáre: Sera traydo al Saceerdo-
16 Y mojará fu dedo derecho en el azey- cerdo te tiene en fu mano,ponerlohá [obre
te. te.
te,que tiene en fu mano yzquierda,y efp"r_ la cabe,a del que fe alirtpia para reconci-
50 y el Sacerdotemirará la llaga, y en- 3 y el Sacerdote faldrá fuera del real: '" lH .yf,
. . 1 , J ( eh zlra del azeyte con fu dedo fiete vez es de- lIarlo delante de Iehoua:
cerrara a la coí:llIagada ¡jete dias. mirara e Sacerdote,d y ver,l, como es la- 19UI. f';,
:l Hcb. la
mI¡ lante de Ichoua. 30 d Anli mifmo iofFrecer& la vna de las d,He! .Yh;¡:
5! y al feprimo dia mirará la llaga: y na Ia II aga de la lepra dellcprofo. na &c. cortolas,o de los palo minos,lo que alc~n r~ "na &.:.
'Ibg~. 17 y de lo que qucd~re del azeytc gue
{¡la llaga ouiere crecido en el veflido, o 4 y mandará el Sactrdote , e que fe to- e Heb.)'I
men p:\ra el que fe alimpla dos auezillas bi- mari. tiene enfu manó, pondrá el Sacerdote fo- ~are fu manO.
eflambre , o en la trama., o en piel, o en
bre la ternilla de la oreja derecha Jel' que JI El \'nO de loque alcn~re fu la1o~
<jualquiera obra que fe haze de pieles, le- uas ~ hmpias , y palo de cedro y grana) y
fe alimpia,y fobre el pulgar de fu mano de- expiacion por el peccado, y el otro en ho'-
h S.b cora p:a roedora es latal llaga,b immunda fe- hyllopo.
en que fe ra. recha, y fobre e! pulgar de fu pie derecho locauflo'aliende del Prc:fente,y al1ji recon-
) y mandará el Sacerdote matar la v-
hallare. {obre la flngrc de la expiacion por la cul- ciliará el Sacerdote llque feha de alim piar
F. ' Sera quemldo el venido, o elb.mbre, na auezilla J. VD vafo qe bolrro, fobre aguas
pa. delante de rehoua'.
o trama de lana, o de·lino , o qualquiera bluas:
obra dcpíeles ,eo 'que ouiere tal llaga, 6 y tomará el auezilla biua , yel palo de
18 y lo que quedáre del azeyte gue tiene 3i Ilb el la Ley de! q'ue ouiere - , tenido e s'.C011<01" l'

, en fü mano,pondrá fobre la cabe~J del que 11 aga de.I cpra,cuya mano no aIcJ!are e pa- me al pri-
por<:j,lepra roedora es • en fuego ferá que- cedro,y la grana, y el hyllopo, y mojulo-
~a O,CXpil- fe alimpia,y auJi lo J recóciliará el Sacerdo- ra altmplarfc. mer rito.
nada. hi con el auezdla biua en h üngre del aue- r;i. te delante de Iehoua. 3~ ~ Y habló Iehoua a Moyfen y a Aaró, 111.
n y (i el Sacerdote mirare,y no parecie- ztlla muerta fobre lasaguas bjuas.
1'9 y harl el Sacerdote la expiacion y a- diziendo.
re que la llaga fe aya eflendido en el vefll- 7 Y efp.lrzir.í [obre el que fe alimpia de-
Ia lepra (¡etc vezcs, y f darloha por hm- f.H~bilr limpiará al que le alimpia defu immundi- 34 ~ando ouierdes entrado en la tier~
do,o eflábre,o en la trama,o en qualquie-
plO: y foltJrá al auezl!la biua fobre la haz pw o '. ciJ, y defpues degollará el holocaul1o. ra de Chanaan,la qual yo os doy en pof-
ra obra dI! pieles.
20 y hará fubir el Sacerdote elholocau- féfsion ,y yo puliere llaga de lepracn alguna
54 Intonces el Sacerdote mandará que del campo.
110, y el Pref~nc fobre el alrar,y a,,/i lo re- cafa de la tierra de vucfira poífefsion,
buen donde la llaga efh , Y encerrarlohá 8 YeI quefe alimpia,lauará fus vellidos,
concIliará el Sacerdote,y fcrá limpio'. 3) Vendri aquel cuya fuere la cafa, y da-
por (iete dias la fegundl ve?.. y raera todos fus pelos, y lauarfehá COI\
11. 21 ~Jl.hs fi fuere pobre,quc no 31c3n- ra auifoal Sacerdote,dizlendo, Como lIa,-
5í y el Sacerdote mirlrá dcfpues que la agua, y fed limpio: y defpues entrará en
el real, y morará fuera de fu tienda fiete ~;\re {ü mano, entonces tomará vn cor- ga há apparecido en mi cala.
llaga fuere lauada, y fi pareciere que la lla-
dero para e:l.l,;a,io" por b culpa para la me- 36 Entonces mandará el Sacerdote, y
o Heb.r" ga no ha mudado e fu parecer, ni la llaga dias.
cedura para reconciltarfe. Y vna decima limpiarán la o[a antes éj el Sacerdote en-
fn. ha crecido, immunda es, quemarlahás en 9 y ferá, que al feptimo dia raera todos tre J. mirar la l!Jga, porque no lea f conta- ( S.:l cluf3
de flor de harina amalljda con azeyte para
fuego: Haga es p.enetrJnte en fu calua o en rus pelos,fu cabe,J, y fu barua, y las ceps minado todo loque el1uuiere enla cafa: y de Jalepr~.
de fus ojos, finalmente raerá todo fu pe_o Prefcnte,y vn log de azeytc'
fu antecalua. d efpues el Sacerdote entrará J. mirar la C<l-
22 y dos tortolas, o dos palominos, lo
56 1\1as (i e! Sacerdote la viere, y pa- lo, y lauara fus vellidos, y lauar.í fu ,ame
reciere que la llaga fe ha efCllrecido def- en aguas, y fera limpio. que.al~nrc fil mano, y el vno ferá para la.
expl,lclon por el peccado) y' el otro para 37 y mjra~ la llaga: y ti parecieren g Ha:.. g M~nchl'.,
pues que fue lauad,a , cortarlahá del ve- la Y el dla o~au tomlrá dos corderos
holoCJul1o. gas eo las paredes de la cafa verdes, profú- He.b.y hCl-
llido, o de la piel, o del eflambre, o de la enteros, y vna corderá de vn año entera, . I I . qUI la 1J.H"~
y tres decimas de flor de harioa para Pre- 23 Las guales cofas tracrl al oélauo dia d 3S,0 bermeJas, as qua es pareCieren mas & .,
trama. hondas quela¡'~d pared. cn c.
57 y Ii mas pareciere en el vellido, o fente amallada con azcyte,y vn log ele a- dcfll pllrincacional Sacerdote J. la puerta
dral11bre, o trama, o en qualquiera alha- zeyte.
del Tabernaculo dd Tel1imonio delante 38 r.l Sacerdote faldrá de la cafa la puer-a
de r(;houa. ta de la caÚ, y cerrará la cafJ. por liete
ja de pieles reuerdeciendo en ella, que- J[ y elSlcerdote que altmpia prefenta-
24 y el Sacerdote tomará el cordero de dias.
¡n;¡rlohás en el fuego aquello donde ouie- ra al que fe ha elealimpiar con aquellJs co-
re tal llaga. a
fJ5 delante de rehOlla la puerta del Ta- h Arr.j.l. la expiacion por,Ia culpa, y ellogde azey- 39 Yalfeptimo dia boluerá el Sacerdo-
¡í t'e,y b mccerloha el'Sacerdote có mecedu- te,y mirará: y'G la llaga ouiere crecido en
58 Empero el vefiido, o eflambre. o tr:1- bcmaculo del Teflimonio,
y tomará el Sacerdote el vn (;ordcro,
ra delante de rehoua. las paredes de la cafa,
ma, o qualquiera cofa de piel, q.ue lauares, IZ.
y que la llaga fe le quitare,lauarfeháfegun- y offrecerloll1 por expiaCt'" (l~ la culpa con 2.,. y degolIaráel cordero de la expiacion 40 Entonces miídar.í el Sacerdote, v ar-
por b culpa, y tomará el Sacerdote de la rancarán las piedras en las quales el~ui­
da vez,y cntonces ferá hmpia. el log de azeytc,y mecerloha todu C011 me-
re la llaga> y ecll.lrlashin fuera de la ciu-
59 Ella el la ley de la llaga de la lepra cedura delante de Iehoua. faogre de la expiario"por la culpa, y pondril
del vcflido de lana, o de lino, o del ell:am- 13 y degollará el cordero en el lugar dóde fobrela ternilb de la oreja derecha del que dad en '""lugar immundo.
fe alimpia, y fobre el pulgar de fu mano' 4 1 y hará defcortczar Ji cata por deden-
bre, o de la trama, o de qualquiera co- degueIlan la expiaeion por el peccado. y el
ra de piel, paraque fea dado por limpio, el holocaufio en el lugar del Sáfl:uario:gpor- g ArI.;,', derecha,y fobre el pulgar de fu pie dere-
cho.
tro al derredor, y el poI no , que defccirte-
zaren,derrJmarán fuer.a de la ciudad en-m
porimmundo. que como la expia"OIJ por el peccado anft
t,¡mbien la expiaclol1 por la culpa es del ~acer­ 2'6 Yel Sacerdote echará dera zeyte [o- lugar immundo.
e A P 1 T. XlIII. dote:Sanéhdad de [Jnélidades es. bre la palma de fu mano yzquierda. 4 2 y tomaran otras piedras,y ponerlas-
27 y efpJrzirá el Sacerdote con fu dedo hán en el lugar h de las piedrH, y tomarán h S.que qui
Olle la Ley de la Purlficacioll y de la reconcilia. 14 y tomará el Sacerdote de la fangre de
P, ClO" del leprofo. Ir. Modera la Ley para IJ. ~xpiacon por la culpa, y pO'l drá el Sacer- derec,ho del azeyte, que tiene en fu mano
y:u]u,erda Gele vezes delante delehouJ.
otra tierra y embarraran la cafa.
43' y fi la lla;!a boluiere á reuerdecer en
taron.
1 r r. Tercera mf1Jte trata de dote fobre la ternilla de la oreja deredla
28 y el Sacerdote pondr.í del neyte;
tlleprofo pobre.
aquella cafa, dcfpues que j hizo arrancir i S.el (lcer"
¡,,¡ lepra en 105 ,ddiciol de 1ff5 rafodas diligenCias de del que fe alimpia, y [obre el pulgar de fu
que tIene en fu mano lobre la ternilh de la' las piedrás,y defcortczár 1J eaiJ,y delpues dotc.

,
JfHxanllnacion,yruremedlO. !Ir r. ltemlll PII- mano derecha) y fobre el pulgar de fu pie
r'ficacim en rafa quela lepra fea fana. o~eja derecha del Cjue fe alllnpia , y fobre que fi,té cm barrada:
derecho,
44 Fntonces el S:¡cet,dote entrará,y mi-
a Ir Anfi ¡nifrno tomará el Sacerdote del cIpulgar de fu mlno dercch'J, y fobre el

Y
Habló Iehoua Moyf~n dizien- pulgar de fu pie derecho e en llllugar de la: rará,y Gpareciere auer[c cllelldido la Ibga.
do: log de azeyte, y echara [obre la palma de fu
fJogre de la expiaciun por I.t culpa. ~ en la ca(l, ltpra roedora cilá en la tal cala"
lo Eftaferálaleydelleprofo quan: mano yzq uiercla, .
16 Y 2.¿t Yloq!le CO,br.lredd azey.te 'l}e,1.sa~ j1lmuad~es •. t
45 E:f....
L E V 1 T reo. 11S L E V 1 TIC o. 118

45' Entóces derribará la cafa,fus piedr3S, :; y efl:a ferá fu immundieia en fu fluxo lallarán con agu3, y fer;Ín immundos hafl:a 3~ Y de la que padece fu col1übre: y deL
y fus maderas,y toda la mezcla de la cafa:y Si fu Ortle dil1iló por caura de fu fluxo; o fi la tarde.
IllI. 19 ~ Item, la muger quando tuuiere flu-
que padeciere fu fluxo,fea macho,o [ea hé-
bra: y dclhombre que durmiere con mllge,
13carloh~ lodo fuera de la ciudad a vn luoar fu carne [e cerró por caufa de fu fluxo .a el a Hob'
jmmundo. r ' , d ' " .Iu xo de íangre y que fu Auxo fuere en fu car- immunda.
:> lera lmmull o. il11lll11n,!¡,
46 y qualquiera que entrare en la tal ca- 4 Toda cama cnque fe acoll::ire el que tu- ciJCs. ne:liete dias efl:ará a ell[u apartamiellto; y
f.! en todos los dias que la mandó cerrár, uiere fluxo,fer5 immunda: y toda cofa fo- qualquieraquetocarea dla,fera immun- e A P I T. X V l.
ferá immundo haf1:a la tarde. bre que fe f(!nt5re,ferá immunda. do haf1:a la tarde.
Dios di Summo Sacerdote el tiempo y COr)-
47 Yel que durmiere en!at.ll cafa, laua-
ra fus vefl:idos,Y el que comiere en la tal ca
; y q ualquiera que tocare i [u cama, Ia-
uará fus veHidos,y a íi [e lauará con aouJ,y
lO y todo aquello fobre que ella, fe 3CO-
fiare en fu apartamiento, fera immundo: y
SEiíala
diclotllls conqlie mtrará enellugar SanntJiimo
para nu morir mtrando mel otramente,y la forma
fa,lauará [us vefl:idos. [er:1 im mun do haf1:a la tarde. b todo aquello fobre que fe aífentare, ferá como Clltonces fe expiara primero (¡ ji. di rpues .; todo
JI II. 48 ~r Mas íi entrare el Sacerdote,y mira- 6 ~ el guc fe [cntJre [obre aquello enguc immundo. el Satl[fí.ario "j al altar; 1 l. Itfm,la expiacion de
re,y viere que la llaga no[e há cfl:endido en fe OUIere [entado el que tiene fluxo, lauará 21 ltem,qualquiera que tocare i fu cama,. todo el Pueblo en dos cab¡'onfs, 'Vnu que /leue fus pec-
h cara de[pues que fué embarrada, el Sacer (us vef1:idos:y a Gfe huará con agua, y fcri !auará fus vefiidos, y a Gfe !auará có agua: cadoH di de!ierto.y airo c¡uefeaaffreúdo enel raber-
dote dara la cara por limpil, porque la lla- lmmundo haf1:ala tJrde. y rcri immundo hafl:aLI tarde •. naculo por expiacion.. I 1.1 •. 1¡luituJe la ficffa
ga[anó. 7 Irem,e1 que tocare la carne del que tie- lL Irem,qualquiera que tocare qualquie- {le <uas expIaCiones•.
49 y tonurá para alimpiar la cafa dos J- ne fluxo,lauará rus vertidos, y aG[e Iauari fa alh?j~, fobre laqual el[a fe ouiere fenta-
*
Y
uezillas, y palo de cedro, y grana, y hy[- con agua,y ferá lmmundo haf1:a la tarde. do, lau.lrá fus veíl:idos, ya íi fe lauará con HablóIehouaaMOyfen, * defpues Arrib.,
fopo, S Itcm,G el que tiene fluxo, efcupiere fo- agua,y feri immundo hafl:a la tarde. que murieron los dos hijos dcAa- cap.lo,l.
50 y matará la vna auezl11a en vn vafo de bre cllim pio, [, lauará [us vefildos, y a G[e b S.d b 2) Irem, fi "lglwa cofa eJllltliere fobre la C.l- ron, quando fe llegaron dehnte de'
barro [obre aguas biuJs, hUJrá con agua, y [erá immundo hafia la plO. mJ, o [obre la GlIa enque ella fe ouiere fen- Iehoua,y murieron.
51 y tomará el pdo decedro, y el hylfo- tarde. tado, el que tocare enella ,feri immundo 2 y Iehoua dixo a Movfen,Di Aaron tu a
po,y la grana,y el auelilh biuJ,y mojarlo- 9 I.tcm, toda caualgadura [obre que ca- hafl:a la tarde. hermano, * que noet~ en todo tiempo Exod.J •• *
há 10clo en la [angre del auczill:J. muerta y u2lg::rc el que ruu;ere fluxo, [cr;Í l111mun- l.f y Ii algunó durmiere con ella, y que en el Sanél:uario de! velo a' dentro delante lo.
en las aguas biuas , y rociará la cafa íiete d.l. ' h immundicia deella tuere fobreel, el [era e de la cubierra,que efiáfobre el arca, por- Heb.9.7.
vezes. 10 Item,quJlquicra que tocare qualqllie- illll1lundo por íiete di.ls,y toda cama fobre qua no muera; porque yo appareceré en la c. Del P:c.
52. y alimpiará la cafd con la [angre del a- ra cofa que dtulliere d~ b,lXO deel, ra:l il1l- que dllrmiere,(erá immunda. nuue [obre la cubierta.. plClatono •.
uezilla,y con bs aguas biuas, y con el Jue- mundo hanala tardc: V el que e lo Ikuarc c;.'o,udl, lj' Item,.la mllger,quando manare el Bu- 3 Con efl:o entrará Aaron ener Sanéfua:..
zilla biua, y el palo de cedro, y elllyífopo, 1auara '"lUS ve ll'd ¡ e I .:tU,UJ' co
1 OS, 1y a'l'í' - a.nUJ ' {oorcqte
l' . xo de [u [Jngre por muchos dias, fuera del rio, con 'VII nouillo hijo de vaca por expia-
,. .., ,( JlllI::l:,1'
ylagrana. y [crall11mundo baLah tarde. ,Iofuc 1", tiempo de fu cofl:llmbre, o quando tuuiere CiOll,y 'VII carnero'en holocaufl:o_
53 y foltará la auezilla biua fuera de la I~ a
Item,todo ([uel:i quien tocare el que (ado. fluxo de fangre mas de [u cofi'umbre, todo 4 La tUllica [a n él: a de lIno fe vef1:irá,yfo-
bre fu carne tcdrá pañetes de lino, V ce6ir-
ciudad fobre la haz del campo, y an(i recon tIene fluxo,y no Iau~re có agua íl¡s manos, el tiempo del fluxo de fu immundicla [era
cilIarála ca[J,y [er;Í limpia. huará rus vefl:do~, yaíi [e jauar;Í có Joua, como elllos dlas de lu cofl:úbve,immunda .. [ehi el cinto de lino, y con la mitra' de lino
5'4 El1acs~eyd todaplagadelepra,y y feráimmundo bJfl:a la tarde. b 26 Toda e,¡m3 en que clurmiere todo el. fe cubrirá, 'l'" ron las fandas vef1:iduras; y
deh tilÍa. 1:!. Item,cl va[o de barro cn que tocare el tIempo de fu Auxo,le ler;Í como la cama de lauará fu carne conagua;y vefl:irlashá.
55' y de la lcpra del vef1:ido,y de la cafa.' que tiene fluxo, [cr~ cjllcbrado, y todo \.;t- fu cofl:ul1lbre: Y [OJa alhaja fobre que [e ; y de la congregacion de los hijos de If-
56 y dcla hinchazon, y de la pof1:Illa, y fo de madera [crá lalIado con agua. [entare, feráimmunda conforme i la im- raeltomari dos cabrones de las cabras pa-
de la mancha blanca. 13 ~ Y quando fe ouiere alilllpiado de fu 11. mundici.l de fu cofl:umbrc. ra expiació,y vn carnero para holocauf1:o.
57 Para enfclÍar quando es immundo, y fluxo el que tiene fluxo, contar[~h;Í íiete b fnJas 27' Q1.alquiera que tocare b enellas fe- 6 y d hará allegar Aaron elnouillo de la d O,offre-
quando es limpio:Ifl:a es la ley de la lepra. dias de[de [u purificacion, y lauará rlls ve- cofJ< (obre .. ' dI' r fi' d ' Gfc expiacion gue era fu yo , y hará la recollci- ced.·
qllc;lhlc Iral1~Un o:y aua;a ,u~ve 1 dos,ya I¡e
ilidos , y lauará fu carne en aguas bi uas, y ou:erc fcn- auara.con agua, y lera Immun o halla a ¡iaelon por íi,y por fu ca[a ..
ferálimpio. lado. tarde. 7 ~De[pus tomará los dos cabrones, y 1 l.
e A P 1 T. XV.
14 Yel oébuo dia tomarfch(1 dos torto- 28 y qu5do fuere limpia de fu fluxo,con- prefentarloshá delante de Iehoua a la puer Efh1S 4-
las,o dos palominos, y \'cndrii dela1lte de tar[chá íiete dias,y dcfpues ferilimpia. ta del Tabernaculo del Tef1:imonio" vcr~.8'9j
Eclara Dios /,or immul1 do al hombre que pade- 8 y echará fuertes· Aaron [obre los dos lO. (ntre e
D CIere fill"'o de (imlente, ya todo l0'lue loeare ,y Iehoua a la puerta del Tabernaculo del Te
ftimonio,y darlosh;Í II Sacerdote.
29 Yel oétauo dia tomarfeh5 dos torto-
Ias, o dos palominos, y traerloshá al Sacer cabrones,la vna fuerte por Iehoua, y la 0- c1.4yI~,
leer,1;\11

al 'lIle loe.1re laque el ouiere tocado. 1 l. Su expia-


ciol!, (ija/laVe, I I l. Laimmu/1dicia del que/c- 1~ Yel Sacerdote los hará, el vno expia- a dote la puerta del Tabernaculo del Te- tra fuerte por Azazel.
Clon, yel otro holocaufl:o: y el Sacerdote fiimonio: 9 y hará allegar Aaron el cabro n fobre'
lierl'ji< ¡imiele en qualq,tier,j otra manera que fea,
lo reconciliara de [u fluxo delante de Ie- 30 Yel Sacerdote hara elvoo expiacion, elquaIcayere la fuerte por Iehoua, y hazer
y ji, cxpiacion,y de l.~ nlU-ger CO/1 qUlm ouiere Imi-
do aJIUltamienlo. 1 111. l.a immu/ldicia de [a houa. y el otro holocaufio, y reconciliarlahá el lohá POI' expiacon~
16 ~ Ttem, el hóbre, quando [lliere deel 111. Sacer.dote delante de hhoua del fluxo de 10' y el cabron/obre eIqualcayere la fti-
mI/gel' q/le padece fi~ coffumbre, o de otra manera
f/¡IXO de jiwgre,y fu e~:piacol¡ def}ues de allerle cef dcrram,ldura de Gmieme, buará en aguas fu lmmund:cia .. erte por Azazel, prerentará biuo ddante
fodo elfluxo. tod:! [u carne, v [er:1 immüdo harta la tarde. 31 Yapartareys los hijos de Ifrael fus ¡m- de Iehoua,para hazer la reconciliation fo-
17 y todo vef1:ido, o toda piel [obre la mundicias, y no morirán· por rus immun- breel,para cm biarlo a AzazeI al" dctlerto,
·yHabló Iehoua Moyfeo y Aaron, a a qual ouiere de la derramadura de la lil1li- dícias enluziando mi Tabt:rnaculo , que II ~ e y ll3rá lIeg~Aaron cl,nouilIo q~e
1
e g~(j"t1e'
diziendo, ente, [e lauará con agua, y [er;! immullda ertá cntreellos .. erafuyo,pllr'l expl3clon,y hara la: rceoon I t",-
. .'. .. l1 ' l' e rropolt-·
, 2 Hablad aloshijos delfraelyde- haf1:a la tarde. F. Efl:a es la ley delque tiene fluxo "e(i~ 11aclon por G y por [u cah, y dego ara. e 10 <Id yer•.
z¡\d~s,Q.!:laquier varon,quando {il Gmiéte 18 y la muger cOllJa qual el varon tu- ,me/lte,y del que fale derramadura de íimien nouillo,que era fuyo, por expiacion.. 6.
manare de fu earne,[crá immundo, uiere ayuntamiento de Gmiente amll05 [e te,Barafcr.immulldo acall[." d~ela,. lz.. DcfllUCi tomara. el. inceufar.io, lleno'
laua- du:
"tI;> LE. 'V 1 'T 1 e o. :a<!l
Uf L E. V r T I C o.

Y
de brafas de ruego del altar de delante de 1.4 Y lauar;t fu carne con ~.ua encl luoar
Habló Iehoua á Moy[en di"iendo, hijos de Ifrael ,No comcrcys la fal1gre de
IdlOua,y fus puños llenos del perfnme aro del SJntiuario, y b vertir fd;~ rus veíl:d~s C1H,lu"r..•• nlllguna carne,porque el alma de toda car-
y
matico molido, meterlohá dd velo dé- a dcfpues [aldri, y h!1rá fu holocuurto, yel h.d
:. lhbla aAaron,yafushijjos
ya to dos los h ij os rle l[rael,y di les: ne~, [u fangre:qual quiera que la comiere,
tro. holocauíl:o de! pueblo, y hará la recóc¡lia_ [era..cortado.
:Efto es loque hol mandado Ichoua dlzien-
13 y pondrá el perfume 'fobre el [ueno cion por fi y porcl pueblo. 15' Gr Itel1l,qual quiera perrona qcomiere I l r.
do:
delátc de JehouQ,y la nUue del perfume ~u lf Y dr:! [euo de la expiacion hará perfu- fO[., mort~Zild,. o Jtrpcda.\l,~!¡ aeIos
~n(¡ 3 J~31 quier varon de la CaCa de rfrael.
q
brirá la cubierta, ella [obre e! Teíl:imo- me [obre el altar. •
IJ.
b l' . 1.
. gue dego lire Quey, o c,:>rdcro ,.0 cabra, naturales co,no de los efl::anneros, laua-
nio, v no morirá. :.6 Y el que ouiere lleuado el cabro n a' rá rus vefli~os, ya ¡¡ l~ J.'U~í con ~OU3
Il- on el real,o fuer3 dr ¡ rea!,
* He b·9,13, 1:1' *'Dfic (jpu:s .t°~fiar
'Y 10>4. • dde I ahf:a n.grlc d
1io,ye parzlra co u de o aZla a cu lcna
eb)~lOu¡ I ' Azazel,lauará rus vertIdos, y [u carne laua-
rá con agua,y.de[pues entrará en el real.
4 y a
no 1.0 truxcre b pucru dd TJber-
- , . d ¡'
~ l ;ra 1JT,!;1Un a uíl:a,l tard.:,y3.\¡lTlPlar
. b ...
1I1Cttlo del TcllllTIonio l'ar.~Jfec c:lfré- i ha.
hJZia el Oréite:haziala cubierta .e[parzirá 2.7 '* Y lacará fuera de! real el nouillo '" Arrib,(/, 16 y {j no í !Ju~re,.ni lluare fu carne,llcua
f,.(u¡ vclh
dl;lIdlou.Hld5re Jel ~l'Jbr";:do de Ic- des.
de aquella fangre fiete v¡;Zescon fu dedo. de la expi4c~01 por e! peccado , y.el cabron 6.jo.
el Lcerrcha J.) J De[pues deaollará e! cabrá .que era. de la erpl4C/onpor la culpá la [anore de los Reb.ll,ll,
hOU,l,lJngrc [er.! i!l1pt~d3 Jr z,ll \',:1'(',: {In- ri [u illlquidad.
ello trlS el d e1pue bl gre ncrr:ul1ó,c:l t31 \'arol1 e ú;rJ. c'Jr~:l(¡.)!e
V
b
O,I'aTa . .
explaclOn,y metera ' , la [a11- qual '"
es fue metIda para hnerb h expia- e A. P 1 T. XVríI.
entre fu pueblo;
er.)}. gre deel del velo adentro:", hará de fu Cm- clon en el Sanétuano : y quemarán en el
~ P,orque traygan loo hij,s ¿lO Hi·Je! VEda Dios ,¡[.,. PoeMa 1M (I'.f!nlmbm Jelo5E~y.
gre,como hizo de la fangr~ del nouillo, y fuego fus pellejos, y rus carnes, y fu e1l:i-
lus [Jcnficios qu,> 13~. ¡{j'-oren "_.0re 13 haz paos de ,ntre 10< <J"dltS 1,,11'/1 , ~ !.u de 1:;< ciJa.
eljJarziráfobreh cubierta., y deJan'te de la ercol.
del campo, porgue bs tr,¡ygan a ü·houaa. 1t~n.e05 entre los c¡uales ha!n de J.l~;&it .lr, ,\1 dH\tr .a. ...
cubierta. 28 Yc! queJo quemáre, buará fus vefl:i- les de /tueuo la obfel'!a~Ci.,{ ¡,,, 1, ~e;. -' I r. 1:0-
L puena.cid TaiJtTl1;!cl'lo d·:! Tdtimonio
7.6 Yalimpiará-el Soitiuario de las immú- dos, y Fu carne lallará con agua, y defpuei
al SlcnJote,y [acriiiqu0 [.:¡cril~os de pa- ne ci~rt,u a.dd/CiO''''s ° appelld/Ces.-íl so!/,Iimo man-
dicias de los hijos de !frael, y de rus rebe- entrara en el real. damlllnto decl~ra"u a.igu"os aylHltamimto¡ iUi:-
z.::, d!OS;l Iehoua.
llones, y de todos fus peccados : de la mif- 2.9 ~ Efto tendreys por 'efl:atuto perpe- m. y el Sacerdote e[parza lafangrefo- Citos.
tuo: En el mes Septimo alos diez del mes
6
roa manera·hará tambien al Tabernaculo
bre ebltar deIchou.l a la puerta del Ta-

Y
'del Teíl:lITIoni'O, el qual mora entre ellos, affligireys vueftras p.er[onas,y ninguna 0- Hlbló Ie~oua a,~.1oyrendjZ iend?
~ern:lcu]o del Teíl:imonio, y h3ga per-
entre fus immuudicias. bra har.eys,elnaturalni el eíl:rangc~o, que
(17 y Ili~gun hombre eíl:ará en el Taber- peregnna .entre vo[onos.
turne del [euo en olor d de holgan~ a. Ie- 2. Habla a los hiJOS de I[rae!, y d·\:..
hot!J. les,Yofoy Iehoua vudlroDlOs.
naculo del Teíl:imonio, quando el entd.re 30 * Po~q en eíl:e dla os e reconciliará pa.';< ALax,l~ :3 No hareys como hazen en la tierra de
7 y nunca m3.S facrificarán fus facrificios
-á hazer la reconciliacion en el Sanétuario, ra alt mpllros : y [ereys limpios de todos 27, Egypto,en la qual morafl:es: ni hareys co-'
alos demonIOS, tras los guales fornican:
-hafra que el [alga, yaya hecho la rcconci- vueflros peccados delante de Iehoua. e Dio!, mo hazé en la tierra de Chanaan,enla qual
hació por fi,y por [u ca[a,y por toda la có- 31 .SJbba.do de holgan~ftr,í a vototros,y
e!l:o tendrán por efl:atuto perpetuo por rus
edades. yo os meto:ni andareys en rus eft·atutos.
gregacion de Ifrael. affllglr.eys "ueftras perronas por eltatuto 4 Mis dereclios hareys, y mis eftJtutos
8 It<:m,dezlrles has,QEalquier varan de
1'8 y [aldrá al altar,que efla' delante de Ie- perpetuo. guardareys andando en ellos, yoJóy Ieho:..
la Cal~ de I[rael,o·de los efl:rangeros, que
hOlla, y ~xpiarlohá, ~ tomará de la [angre 32. Y hará la reconciliacion el Saccrdo- ua vuefiroDios.
peregrIllJIl elllre vo[otros, que olfreciere P 'ft - d E¡;§cTJ.1,o~*
del n o l¡.1 lIo,y de la fangre del ca,broo,y pó- te que fuere vngido, y cuya mano ouiere $ * or tanto rnl~ e atutos y mIs ere- 11.
holoc.lufto,o [acrificio,
droÍ lobre lós cuernos del altar ál d.erre- {j Jo llena para ter Saccrdote en ]u"ar de [u chos guardareys, los q uales haziendo el Rom. IO,~
9 y no lo truxere a la puerta del Taber- •.
doro padre,y vef1ir(eh5 los veflimcuto; de lino hombre,biuirá en ellos :Yo Iehoua. Gal'3' u .
naculo del Tefiimonio, para hazerlo a Ie-
19 y e[puzirá fobre el de la fangre cóJu h,s vell1Olentos {Jllé105. ' 6 ~ Ningun VJron [e allegue aninguna

-
houa,el tal varon rambien,kra cortado de 11
ded0 ¡iete vezes,y alllnpiarlohá,y [antl:ifi- ~3 Y expiará el Sanéto f.1né!u~rio, y el cercana de fu carne,para defcubrir las ver-
fus pueblos .
.prlohá. de las immu¡¡dicias de los hijos de ~aberncl]o del Tel1imonio:expiará taIn. guen~as,yo Iehoua.·
10 ~ Item,qualquier varon ele la Cafa de
ltr~d. bIen elalrar,y los Sacerdotes, ya todo el 7 Las vergun~.Js de tu padre, o las ver:..
Ifrael,y de los ertrangeros que peregrinan
'].0 '1r y quando ouiere Jcab3do de ex- pueblo de la congregacion expiará.
entre elJos,que comIere alguna [anare, yo guen~as de tu madre no defcubrirás: tu
piar ej S'ictuJrio,y el Tabcrnaculo del Te- 34 Yeíl:o tcndreys por el1aturo per- madre eS,no de[cubrirás rus verguen'iaS';
pondré mi rortro contra la perfoni, que
i".:imolllo ,Y el altar, barálle!?ar el cabron petuo para expiar los hijos de I[rael de 8 Las vergun~as de la mugcr de tu pa-
billo, ,. .... todos rus peccados vna vez en el año. Y comiere [angre, y yo la cortaré de entre fu
pueblo. dre no de[cubrirás: las vergué~as de tu pa~
Z! Y rond~ Aaron ~n1bs fus manos fo- Moyfen 10 hizo como Iehoua le mandó. drefon.
II ,Porque el alma de h carne en la fangre
bre la cabe"a del cabron biuo, \'confeíJúá 9 L,as vergun~as de tu hermana, hija de
etb:y yo osla he dado pata expiar vuefiras
[obre ei todas las j¡;iguidadcs deios hijos r.u padre,o hija de tu madre, nacida en cafa
de Hr le!, Y todas fus rebeliones, y todos
e A. P 1 T. XVII. perfonas fobre el altar:por loqualla mifma
fll1gre expiarJ.la perrona. o nacida fuera,.no de[cubriris fus vergué-·
fus peccados, y ponerlosh;Í [obre la cabe- 'i:lS •
"5 a del cabl on, y embiarlohá. al dellerto LEy que ninguno de todo el pueblo de Dios TJal',a l'~. Por tito he dIcho a los hijos de Irrael,
Las verguenc;3.s de la hija de tuliijo, .
10
'foerific/O en o.lra parte que en el TabfTll4culo, NlOgunJperfooa de vOlotens comerá [an-
.1 r mano de d¿IIIJ varon aparejado para o de la hija de tu hija, no defcubrirás rus
lilo: . y por mallo de los legitimas sacerdotes. 1 I. Re- gre,ni el eftrangero, que peregrino. entre
lJiteje la ley CIlq"e Jé wdó comer['mgre.y da' vofotros cornera [angre. verguen\as,porgue tus vergucn~ls fon;
"'~ y agucl cabron lIcuará [obre (j todas Las Yérgnc~as de la hija de la mu:..
1M ,aufM porque. 11 r. Item,que na- Ir
las iniqtlldades dcellos a
tierra inhabita- die coma caTite mOl'te::(!IM,lli deJpeda ..
13 y qu,llquier varon de los hijos de rf~
el. l'Jel,y de los eíl:rangeros, que peregrinan
ger de tu padre ,.engendrada de tu' padre,
bie," embiar<Í el cabro n al Jellerto. fad-.: o arrafirada de be. .' tu hermana es, Il o· defcubrirás fus ver:..
el\3, entre dlos,e que tom~re ca~ de animal,o
:z.3 'De[pues vcndra AaWll al Tabcrnacu- 'SilM pera:.
lo del Te!l:imonio¡ y dcfimdar fehá los ve- dc aue,queJÍ''' de comer, dcrramarifu fan- guen~,as.
I
gre,y cubrirlahácon tierra.· IZ.. Las vergul1~Js de la herm:1OJ de'
1 :fl:imétos de lino, que auia vertido para en-
14 Porq el alr'¡~de toda carne en fu fon- tu· padre no deú;ubrirás: p.li'ienta de tu'
t:r~ ~n el SanduJno,y poncrlosha alli, .' nadr!; cs.·
gre eíM fu alma: p'ortal}~c dicho aloSi
J3,: Las;
~ L v 1 TIC O. L E V I TIC o. u6
cioncs,que fueron hechas antes de vofo- 16 No andarás chifrllcando en tus pue- 34 Como a VD natural de \'úrotros ren~
'13 Las vergucn~as de la hermana de tu
tros, y no os en[uzieys en ellas: Yo Ieho- blos. N'J te pondrds contra la faugre de tu dreys:il peregl'ino que peregrinareentcc
madre no defcubrirás, porque parienta de
ua, vuellro DiOS. proximo: Yo Iehoua. vo[otros,y anlllo como:i tlmlÍ'iDo:porque
tu madre es.
17 * No aborrecerás a tu hermano en tu peregrinos fuefl:es en la tierra,de Egypto:
14 Las vergun~as del her~ao de tu pl
dre no defcllbriras,no llegaras,a fu nJuger: e A P [ T. x r x. cora'jon:reprehédiendo reprehéderás a tu Yo Iehoua vue!l:ro Dios.
prOXIJIlO, y no cólentirás fallreel peccado. 3í No hagays tuerto en jllyzio,í cn medi- i '.de Ja~
muger del hermano de tu padre es.
Ii Las vergul~as de tu nuera no de~cl­ N comiewla 'a [tllléliJ.ltl. Rl!pite d1gU'110S md.". ¡8 No te vengarás: 111 gual'darásla i"juria da,ni en pelo, t ni en medida. ticrr".
brirás :muger es de tu hijo,no de[cubnras E tlamwlt"s del Decollo.!,o. Alilde aotros cf}ecta- a los hlj os de tu pueblo: * mas amarás a tu 36 Balá~sju!:,rpedh t~.d{C5
les eleclolracio¡¡e¡. Me~la alguntu leyes ,'ercmo- proximo,como a ti mifino: Yo Iehoua. fh,y hin jufl:o tendreys:Yo Iehoul vue!l:ro o llqllldo.
fus verguencas.
16 Las v'ergun~l$ de 'la muger de tu lúales. 19 Mis ertatlltos guardareys.A tu animal Dios,que os faqué de la tierra de Egypto. 1 Pera!.
hermano no defcubrirás ,'vergul~as ron nolllrás ayuntar para mlÍrurJs.Tu haca 110 37 Guardad pues todos mis efl:atutos, y

Y
Habló Iehouá a Moyfen,di:úcn- fcmbraras de mlÍ!:uras : y ve!l:ido de m'iJl:u- 'todos mis dcrechos,y hazeldos : Yo Icho-
de tu hermano.
17 Las verguencas de la mugery de fu do, ras de diuerfas cofas,' no fubirái'abre ti. ua.
hijl no de fcubrirás:no tomáras la hija ~e 2. Habla a toda la compaña de los 20 Item el varo n quando fe ju~tJre con
hij os de Ifr aei,y di les,Sanélos Ú:rcys,por- mugcr de ayuntamiento de Gmiclltc, y elll e A P r T. xx.
fu hijo, nila hija de fu hija para defcubnr
fus vergun~as: parientas fon,maldad es. que S;lllEtoJoy volehoul vuclho DIOS. fuere Gerua defpofada a alguno, h y \lO fui'!- p RoIII'be DiO! Jo pm,1 ele mue;·te y ira fi~ya al"u".
3 Cada vno ~emrá a fu madre, y afu pa- re refca:ada,ni le ouiere lido dadalJbertad, de(i; ['lieMo dar deJi; fimrÑe ti Moloe". r T."Alt-
18 ltem ,muger con fu hermana por con- (i miJin ofcglilr 105 CJlC'lI/!./dores. 1 ¡ r. Enco/IJiendte
;:lP~r cclllr cubina no comar'ás a para defcubrir fus ver dre: y mis Sabb.ldos guardareys:Yo leho- e feran a'jot:ldos: no morir<Ín: por qUlnto
el!.¡ no es libre. la Jmc7rjicuioll por l,t o/1tn al/eia ele jirA manela-
tt,c(¡ (tl !':~ guen~as delante deella en fu vida. . ua vuellro DIOS.
rnimtos. I [r r.l,,' !,Clia "utl,:cl'll!cm(!lelixeretiJiu
m"na lJlUIL 19 Item ~ ala muger b en el apartamIento 4 d No os boluereys alos idolos,ni ha- d Hrb. I "l,. 2! d Y traerá en expiarion por (u culpa a Ie-
paJ'"Ci. \'. Pú:LC c;"cr¡os .~f)i'(?nd/ce5 al7. íllóllll!:trl1i-
do
1. A
.'1,
clb.
_
dr.· e lU lmmun d'ICla, ' no 11 egaras . parl d elCU-
r r~ys para vofotros diofes de fuudiciou:Yo mi" I 1"5 0 ' !Jouaa la puertl del Tabernaculo del TeJl:i_ fIliO /i:'~ :l.',' 1: ,!,) ,tll,t;:;;os ; !henos ,~':!lIt .-¡ nÚLutos y lee
LJ rdu.l), lchoua vueflro Dios. &c. 1m. monio ,'il camero por expiacion. }C;14 o!<ll.fcc!!..s," V 1. Elcúmi¡~d, ."Jir I'II,/'lo lit.
'9,::13. ,brir rus vergun~as. .
10 Ire¡n,a Ja'muger de tu prOXlmo no d~­
f Y quando fJcriflcardes facriflcio ~e S,e1, 22 Yel S,lcerdote lo reconciliará con el olj::rt: .~ilC!·(tt:e j~t i/:";Ie.r; <y el~/,.'o·t1): de l:t( l~re5 J
rás tu acortamiento en [¡miente, contami- pazes a rehoua, de vueflra voluntad los Ja- carnero de la expiacion delante de Ieholla, cojli!:llb'lcS de 1.1,5 Gentes CW}':l i;en"-: 1';H¡, ti to8N:r,
criflcareys. r,rlch:t por lu pecc'ldo que peccó: y e perdonarIt- parquc la tierra 110 los 'Vomit" rl~Ji,(om mi/,I dI: bte
nando te en ella.
zI ltem,No des de tu [¡miente para hazer 6 e El,dia que lo facrificJrdes,ferá co- e l , , h:i JlI peccado,que peccó. ~e;- ,iJiu primero' hahtadores.

Y
,C I.Reyes. :paífar c:i Moloch:ni contamines el nombre
mido, y el dla Gguiente: y lo que quedare 17,13. 23 Item, Q.:!.Jlldo ouierd~ entrJdo en la Habló I~houd ~ J\1oyfen,diziendo,
U,7· :de tu Dios. Yo Iehoul. para eltercero dla,ferá quemado en el fue- ticrra, y plalltardes todo Jrbol de comer, lo Item, dir;ls ~ los' hijos de Ilrad,
12. Item, con macho no te echarás como circuncidarcys fu capullo de fu trUto: tres ~Jlquiervaó de los hijos derfra-
conmuger:abominacion es. ;0. Y fi fe comiere el dia terceró,ferá abo. años os ferá incircuncifo:f'u fruto no fe co- el,y de los eflrangeros, que peregrinan en
13 Item,con ningun animal ten.drás ayú- ,nacion: no ierá a.ccepto. rnera: Ifrae!, que diere nt de fu limiéte a~loch, m DeFus
tamienro enfuzI3ndote con el:1JI muger fe 8 Y el queJo tOmiere, Ileuará fu delito, 24 y al quarto año todo fu fruto [crá fan- morirá de muerte:el pueblo dela tierra lo h;jos.dc f>t
porquanto profanó lafanélidad de Icho- élidad de loores.l Iehoua. gcneraciS.
pondrá delante de animal ,para ayuntar fe apedreará con pIedras: Arrib.lS,X.
UJ.: y la tal perfona [era cortada de fus pue- 25' Y al quinto JÍlo comerevs el fruto de- 3 Y yo pondré mi ronro contra el tal va-
con el: mczcbcs.
blos. el, plraque o~ haga crecer fl; fruto: Yo Ie- ron, y lo corraré 'de entre fu pueblo, por-
2.4 En nil1<>una de ellas cofas os enfuzia-
reys:porqug en todas e!l:as cofasfehán en- 9 * ~ando fegardes la Gega de vuertra * , houa vnefl:ro DIOS. C¡UJnto dió de [ulimicnte :iMoloch conta-
fuziado las Gentes, que yo echo de delan- rierra,llo aC:lbarás de fegllr el flncon de tu lJ,¡I' 26 No,comereys f con fangre.No fereys minando mi San{tuario, y enfuziando mi
te de vofü:tros. ha~, ni cfpigarás tu fegada. agorcros:ni adiUlnareys. fallélo nombre.
l i y h,ticrra fué contaminada, y yo VIG- 10 ltem,No rebu[carás tu viña, ni coge- 27 No tre[quilareys enderredor los rin- 4 Y fi n efcondiere el pueblo de la tierra n Difsímu-
té fu m:!1dad fobre ella, v la tiet ra vomitó ,rás t los granos de tu viña: para el pobre y f cones de vue{tra cJbe~a:ni daiuras la pun- fus ojos de aquel varó, que ouierc dado de 1:írc con el.
fus moradores. ' para eLe'nrangero los dexaras: Yo IehouJ, gS. tl de tu barua. fu Grnicnte a Moloch,para no matarlo,
2.6 Guardad pues vofonos mis ellatutos, vucllro DIOS. (,10 28 Ité, no hareys ra[gulÍo en vuelha car- f Entonces yo pondré mI ro!l:ro contr1
11 No hurtareys:y g no ncgarcys:y no mé , I1J\1U' g . 'd r
y mis derechos,y no hagays nmguna de to- al, ne por al1lma: III pon rey s en VOlOtros aquel varon,y contra fu familia,y cortarlo
dlS efbs abominaciones el natural ni el e- tireys ninguno a fu proximo: ercriptura de felÍal:Yo Iehoua. he de entre fu pueblo, con todos los éj for- Ir.
flrangero,que peregnnl entre vofotros. l%. * Y 110 jurareys en ml nombre con 29 No COntamlnarJS tu hijahaziendoIa nicaren tras el,fornicando tras Moloch. o Hcb. que
27 Porque todas ellas abominaciones hi- métir3:ni eníuziarás el nombre de tu Dios' 7,17, fornicar, porque la tierra no fornique, y fe 6 ~Tté,la perfolla o que fe boluiere a los ln;rarc a
zieron los hom bres deh tierra, que fueron Yo Iehoua. DeJlt. I hIllcha de maldad. encá¡adores, o adiuinos para fornicar tras &c.
antes de vofotros, y la,tierra fue contariü- 13 ,* Noharascalumni:l a tu proxi- lO. 30 Mis Sabbados guardarcys : y mi Sall- ellos,)o pondré mI ro!l:ro contra la tal per- r Tr.
nada. ' mo , ni robarás. * No fe detendrá el 'i' éluano 11 tédreys en reucrencia:Yolehoul. fon~,y' h cortaré de cntre [u pueblo. * Arrlb.c,,'-
2.8 Y la tierra no has vomitará,por auer- trabajo del jornalero en tu cafa harta la ;·De~t.1 3I ~o.s boluJYs a'los encantadores ya 7 ~r * SJJlél:ilica05 pues, y fed Callélos, I9~oi '
la contaminado,como vonitó a la Gente,q m:lñana. los adlUlIlOs : no los confultcys en[uziando porque Yo Ichollafoy vuefl:ro Dios. 1.;~ tI
1>.
fué antes de vofotros. 14 No maldigas al fordo, y delJ\l:e del
,ciego no pongas trompe~n,as auras te-
os cn ellos: Yo Iehoua vuefl:ro Dios. 8r Y guarclad mis efl:atlltos, y hazeldos: E-d' *
:\:0 .21,
2.9 Porque ,qual quiera que hiziere 31. Del:u1te de bs canas te leuantaras y '. o I~holJ,que os fanélilico.. 17
alguna ,de .todase!l:as abominaciones, las mor de'tl\ Dios: Yo {ehoua.
No harás tuerto en el j uyzio: h na ¡.
h hO,nrrarás la faz del viejo, y de tu Dios'a- 9 tir * Forgue qualquiel'vlrú tí maldixe. I'r~leyb.1c
perronas que tal hizieré, feran cortadas de lf uras temol':YO Iehoua. re afu padre o afUll13dre,morira de muer- 1.0.
entre fu pueblo. tendrás refpeélo al pobre, ni honrrarás las 3~ !tem,Q.:!.ádo p.eregrinare contigo pe- te:aJllpadre,oafu madrernaldixo? fufan- M,miJ.I3'
30 Guardad'pues mi obferuancia no ha- fazes. del grande: con jufticia jU2~al'ás atu regnnO,envueflríl tlcrra, no lo opprimire- gre iobreeI. 4.
ziendo al~o de las leycs de las abomina-- proXlmo. reys. " 10 ~lté) el varon, que adulterare con la v.
16 No H
L E. V 1 e o.
• t-rcb.dc muger a de otro, que cometiere adulterio tierra qcorre lechcy mi~l: Yo kho1J3 \'1J~_
L E V 1 T J e o.
",troll. con la muger de fu proximo,de muerte mo [lro Dios,g o:; he apartado ele ;;:>5 pucbios. rá [u cabe~,nj
romperá fus vefiidos. ¿" la (a¡¡ElificacioIJ de.fo Nom7m ron prol7leffa 'lue
rirá el adultero,v la adultera. Portante vo{()tros hartys dJirrrrlll'il 1I Ni entrará aninguna perfona muerta, elfe fanElificará m medro defo Plleblo.
*
2.)

Y
Dent.:z;:z., Ir Item >(- qu.:lSuiera que fe echare con la entre animal limpio y illllllCJdo,y ent'·!.: :\1. e ni por fu padre, o por fu madre fe contami- a
Habló rehoua Moyfen,diziendo,
muger de [u padre. bs vcrguen~ls de fu pa imml1nda y limplJ:y 1,0 Lllfllzieys VDL[trJS
nará.
n Ni faldrá del Sanétuario ,~li enfuziará
:Z. a
Dia Aaron, y fus hijos, que [e
dre de[cubrió, ambos morirán muerte, fu perfonas en los ;1n;111 "1c:., ni ';11 1" "lLe5, ni abllengan de las fanétificaciones de
faligre fobre ellos. en nillgunJ c::Ji:. que V~. arr"ttrJn,:o por la el Sanétuario de fu Dios: porque la corona los hijos de Ifrael:y que no en[uzlen mi fan
d.e 0110 de Iavnclon de fu Dios ell:á [obre
IZo Item, qua!quiera que durmiere con [u tIerra, las guaies (0f.15)" * OS h:: apJaado éto nombre en lo que f filos me [allüificá: f Los hijo,
b Confu· nuerl,ani bos moriran muerte,b mil1ura hi- el:Yo Iehoua.
por i111mUnd;¡<. !!,u':n Yo Iehoua. de Ifrael
ñon de P3- lI. 13~ Item,e! mifmo tomará muger con fu
zicron,(u fangr"c fobre ellos. 26 ~ * Scrme eys pues Dnétos, !,<1iC)1:C >(. III. 3 Di les, En vue/1ras genracio~ todG me offrc.
rcnt~fo.
13 Item, qualquiera que tuuiere ayunta-
virginidad.
yo Iehou;¡foy Sallt1o, y os he.~ parra,lú de Ar. varan, que llegarc, de toda vue/1ra fimicn_cell.
cHeb.d~ miento con macho,c como có muger,abo- los pueblos, p~raque fca)'s mios. 19,z.
14 Biuda,o repudiada,o infame, o rame- te,a las fanétil1caciones,gue los hijos de Ir..
ra,ell:as no tomarimas virgen tomará a de
3yuatamié. minacion hizieron, ambos morirán muer-
f¡ r
2.7 qr * Yel bóbrc o la mug"r,en Jc.s qua.- rr. rael fanétil1caren ii Iehoua, teniendo im-
tos de mu-
gcr.
fj ,
te, u angre 01 ore e, os; , 1
11
' r. les ouiere cfpiriru * PyrhonIco,t) de .1diui- *DM. , fus pueblos por muger.
mundicia fobre ti, {tI anima ferá cortada de
* Arrib. ca. r4 Item,*e quetoma:ea a~ugeyl naCIOIl, morirán ll1uc¡·te· apcdrearloshim lo. li y no enfuziará fu fimiente en [us pue-
bias: porque yo Iehouafoy el que lo fall-
delante de mi:Yo Iehoua.
IS,17. madre/ealdad es; qm3raJl en fuego a el ya con piedras,[u fanpre ¡obr~ ellos. l. , . 4 g ~alquiervon de la Iimiente de g Hcb.'Va-
d f- . ellJs,pon'í no aya fealdJd entre vofotros. O,.) * ¡' 1, étil1co. Auon, que fuere Icprofo, o padeciere flu- ron varon.
Icb. dlc- 1) Irem,qualguiera que dputiere fu ayun- e A P 1 T. XXI. Ill!. 16 ~ Item, rehoua habló a Moyfcn di-
xo de tirniente,no cornera de las fanétlfica-
MAn da(/'1 Sv.n:moS·¡ccr Jotc?,lcm'ltIIJ.,mmor· .
re. tamiéto en bell:iJ,monrá muerte,y a la be- 6. ziendo, '
ciones halla que fea limpio: y el que toca-
íl:ia matJreys. t"orl~ ,e halle, ,¡j:1~ para ello de! s¡,c1¡¡ aria, 17 Habla a Aaron,y dde,EI varan de tu /i- re qualquiera cofa immunda de mortezi- .
16 Item,'ra muger que fe allegare a a1bun [tn" fr.",e c:e .¡{<ttl',O de[tt.j"tr<'llula el) ClertlJs ~,·ados. miente en fus generaciones, enel qual o- no, o el varon h del qual ouiere f.¡lido de- h Afrlb.15,
a'lul f'!tl",IQ~ r r. D~ la n:/!'Z,cr 'lc¡e.tom,¡;:'á;.y de UJere b fal ta, 110 fe lllegará para offreccr el r ' 16.
animal para tener ayuntJmiéto concI, ma-
tarás a la muger,y al animal: muerte mori- l.: 'l,'e le já,¡ ,,/"oTú/Ji,I.t. II l. De 1.1 pena ele la /Hi~ pan de fu Dios:
rrama dura de llmlelHe,
'1 .
f . O e \'3:011, que OUlere t?CJdo 1 qual- 29,&C.
.
. A 'b
1 • rn.Ir.
rán/u fangre fobre ellos. del ~Merdotc¡ualfmi4. 1 111. Seli'da cier- 18 Porqueningun varon, enel qual ouie- qUIera reptJl, por el qua! fera irnmundo, o
17 Item, qualquiera que tomare fu ber-a tos d_¡;'.10lpor los 'lila les el 'lile fuere ¿<[l//lage fa-
cerdotalf':~JI/¡b para el Safcrdocio.
re falta efe allegará: vaf"On cic<>o o coxo o
falto,o fabrado. b , ,
hombre por e! qual Jcrá ionmundo confor.-
. mana,hija de fu padre,o hija de fu madre,y me a toda fu immundicia,

Y
e TUllieren e viere fus verouencJs, y ella viere las fu- rehoua dixoa Moyfen, Habla a los 19 .o varan enclqual ouiere quebradura 6 . La perfona que lo toCJre, fcrá imun~
2vu!1tcmié- f blb r' . r.' de pie,o quebradura de mano:
t~ orn3l. yas, execra 'de clo JhCS, po]rtf:Jto CJb'JIO mlu- faccrdotes hijos de Aaró, y diles <;Ile. da hJíl:a h tarde:)' no comer.í de ]as fanéti-
fehol.!'.:- erras en ojos e os djOS (e u pue o: as i por ni~u¡a alma fe cúraminé en fus I 2? O corcobado, o Iagañofo ague tu- ficaciones, ;!lltr.S (]ue aya lauldo fu carne
~ te de U1cre Iluue enel ojo,o 'l,te t/!uicre farn3,0 Cm-
rep. ;,:frrn- \'crgué~Js de fu hermlnl ddcubriM fu pec Rueblos: con ~gl1a.
c'c' :;.ll. cadu llcuará. t MclS por [u pariéte cercano 6;eo'1l0 por a peyne,o compañon Cluebrado.
21 Ningun varon d~ lJ timlente de A1ró
7 y'guando el So] fe puGcre, t alimpiar- t P 'fi
r h' d r. ,- llf, -
(dI "cr- 18 Iré,qullql1iera que durmiere con mu- fu madre,o porfu padrc,o por fu hijo,o por l~ a,y e,pues cOl11crJ·de las fJndificacio- c3rrcM <;(}o
gU!1~d:l. ger méftruofJ, y dcícubriere rus verguen- fu hija,o por [u hermano, S;lcerdote, encl qual ouiere falca,fe alleg:t- nes,porque.fu pan es. mo ver.l.
~as,fu fllcnte d\!fcubrio,y ella defcubrio la 3. O por fu hermanl virgen cercana ti,q a ra para offrecer bs offrendas cn~dias
dcIehoua. A} falta enel? no fe allegará 0- a B ,* ./ Mortezino. ni r defpedacldo
'
no *
co· E d
xo .l~
fucnte de fu fangrc, ambos fcrán cortados no aya tenido varan, t por ella fe contami- t mera para contam,nane en ello: Yo Iehoua. 31•
de emre fú pueblo. Ilará. I"d l;'s ' ffrccer el pan dr fu Dics.
9 Y guarden mi .obfcrllancia, y no lIe- EZ;c.44.;1
g Dc,!,.)n- 19 LlS vej"gun~.ls de la hermana de tn re
4 No córaminJr;¡porel principe en rus fcquiJs. 2! El pon de fu Dios d de las fanélidades
de[lnétidadcs,y las cofas f.lnétJllcadas co-
uen peccado por ello , ymll.cran por ello, I Arrib.
l'~ f: c.I r¡ mJcrre,o de la hermana de tu padre no dcf- pueblos cnfuziJndo[e. q uando la profanaren : Yo Iehoua, que los 17,lj.
ul h;¡'lcrc. cubrirJs. por guanto g defcubrió fu parié- 5 * No hará calu3 en fu cabe~, ni raerán Arrlb, * mer;,.
Ilcm 23 fmpero no entrará del velo adentro
[antlil1co.
ra,fu iniquidad Ileuarán. la punta de [u barua ,ni enfu carne harán 27, ro ~ Ningun m ei1.raño comerá fanétifi- 1 J.
III ¡;e a,'1 egara ' a'1 altJr, por guama ay falta'
2.0 Item,gualquiera que durmiere con la ratgüí:o. cacion:e1 huefped del Sacerdote, ni el jor- m El que
mug<'r del hermano de fu padre,las vergu- 6 Sát10s [erán afu Dios, y no·enftiziarán rnd'{ no e~fuzi:lr5. r.li San étu~rio, porque nalero,no comerá fanétificacion. no fllere
CIlt¡lS del hermano de fu padre defcubrió 7 el nombre de fu DIos, porque Ilos fuegos I 1, . yo relou~J0'y el gue les f.lnt1lhco. JI 1\13s el Sacerdote,qulndo cóprare per- dcJ Iin3gc
fu peccado IIcuarán,fin hijos morirán. de rehoua, el'pande [u Dios o/frecen ,por C3U~? I : li YMov/en"hablóiiAaron yafushi- r
lOna· d e fiII d'lIlerO,ellacomera
n. 'd ee lI a,ye 1 faccrdotal.
Item,el gue tomare la muger de [u her tanto ferán fanétos. p:Ul el
loye" J' r o 'J to d'es 1os l"
1)_,Y lIJO$ d e 1firae. 1'
2.1 nacido en fu cara, caos comeran de fu pan.
mano, fuziedad es,las vérgu~as de fu her- 7 ~Mugeram,oinft: IT. e A l' I T. X X r r. n Empero la hija del facerdote quando
mano defcubrió,fin hljOS ferán. ni tomarán muger repudiada de[umarido: QV Etodo !)ombre de! Im".~e filcerdDtal qae a- fe ca[are con varon cftraño, ella no cornera
V'J: 2.2. ~ Guardad pues todos mis ell:Jtutos, porgue m es [anéto fu Dios.. a mS.cI(J· ff)l1!ec:ere cflar IYnmul1.du,por '7f1a¡q,;iL~r can ..
de la aparta dura de las fanc1:ificacioncs.
,. AmI,. ca. y todos mis derechos, y hazcldos, y * no 8 y fant1.if1carlohás, porgue clpan de tu ccrdote. ~'7"eF,t.( abiteng'¡ dee"",er de l.•,' o/feudas 10'
11 I\hs 11 b hija del f.lcerdote fuere biu-
t.f,25)l~; os vomitará la tierra, en la qual y.o os me- oellmn/Jo ele (v, IJllmu"elicill. 1 l. Lo n"I;"o
r,lHO q!IC /lO l'·,tere de la fí:lrnrlta
Dios offrece:fanéto ferá iiti, porque fanéto J ('fl' ~J,O repudi.lda,y no tuuiere n fimiente, y n. Genera·
.. to, paraque habiteysen ella. (oy yo rehoua vuell:ro fanétil1cador.
m;llld 1 ¡ ¡ t OhO
S~.ercl0t
í
' . . {{eL
1 1 L Q,f,P. el (/,;!/IItll,qiIC o'¡/ere de /ér
le cuie.re bueho ii la cafa de fu padre COmo clOn.
h N!> b;t1~-:q y Ji no andeys en I{)s ell:atutos de la' 9 ~ lté,la hija del varonSac.\:rdote,quá- 111•. 0!fiw,{o en¡;!L'rlfiC/o'¡"" entao]' P.erjeé?o, el 'lile t,~- en íil mocedad, de] pan de fu padre ~ome-
ys cofl~e Gente, queyo echclré de delante de vofo- do comn~are a forniclr,a fu padre cont3..- iIIere al"u,. . ~ ~ •• ntI lA..,5/,1.
A t'lt .1-$ ac¡w fl-
tJ:a 1l¡({.1-5, lIo/era ,:C r~,y llingun cfl:raño coma dce!.
~hs III'res·cdofl&'l- tros: oorque ellos hizieron todas efias co~
e c.. I • .
mina,[era quemada en fuego. cep/"l. y '1!/e ¡ea o,fJrw.!o por j:zm''/o/e lc~!timo. q y el que comiere por yerro Gnétil1ca-
[as,y yo los tuue enabomJOlClon: ro ~Itcm,el Summo Sacerdote entre flÍs l. 1 1 1 1,. Que el an'md 110 fed apio par,; ¡;tCl"lficio cion,añidirá fobre ella fi.l quinto, y dado-
2.4 Yos he dichcra vo[otros, Vo[otros' hermanos/obre cuya cabe~l fue derrama. ~ Fue ':¡¡tes r; ~
de los 0,1,0 d·••U dj) e pt~es } (i.H utlClmrrlo."y
ae. .~
qrce ha al Sacerdote ° cOllla f.lllt1ificacion.
poffcercv.da tierra deelIos, no la daré a do el olio ¿'e la vnció,Y'l,te n hinchió [u ma IlgrJdo. /lOIM d~;olar{s
Vl',,· f"
I,t madre y el biÁoC/lcl mi/mo dr,t.
ji' deaCClon, le "'raei,l~ '
n He e1JalrllClO
1) Y no contamtnaran , 1as rlan~LhcJO_ ,n'- • o Conl:!
tfi d
YO[OCfO; J paf~.l j10íféays Eor heredad" 001pra veftir los.,vefiimetos J.no defcubri- fta comido nes de los hijos de Ifrael,bs quales apartan ~t1e;oliÍ
t ''''¡;no ¿la 'l,te fime ojfrecido, Ó V 1, f.m;omiclJ'
'.~ ~
pan Iehoua.
H ij 16 Ni
L E V 1 T e o. L E v I T 1 e o. 134--
:t ~.Ios
l3J

{a. 16 2 Ni les harán lleuarla inqud~ del


ritos. Primera mellte co/Írm.1 el Sabba,{o mcada fe- harina ferán,lcudo (<:rá wZldo,prirnicias a 3~ El primer dia fcrá fanél:a conuocacion:
rn,11Ia. I I. La l'aF¡¡a del Conlero. 1 I I. La fiel·~ del Iehou.1. nl11guna ob.rafcruil hareys.
( rdotes al peccado comiendo las fanttdi.caciOnes de p w cm>;!;i/o. 11 I r. La ti./i,¡ de l'eut/¡ecofles. v. L4 18 y offi'ecercys con el p.1n Gete corderos 36 S,lctc dlas offrecereys offrenda encell-
pu. blo 1'0' ellos: porque yo !ehoua Jo) el que los ün- f.·ej/:a de la t¡¡bilacio/t,o de 1.•5 tr'ópet.t6. V l. La{i,- ,Arrib.¡l, ~ enteros de VII aÍlo, y vn nouillo hijo de dlda a leh?ua : el oétauo dia tédreys fanétot
\1 rnando· étifico. St,l ele 111-5 cxpiaClolles. V LI. La Jiej/a de l.u Ca- ¡l, vaca,y dos c:1rl1eros,fcrá11 holoclUflo ale- c~nU?CJ10l, y offrecereys oflrenda encé-
l por cfia 17 ~ 1te,
)0 'h abl'o 1eIloua a' MOylen, r d"IZJe'd o, ball·,u. hO,ua:y fu Prcfente,y fus derramaduras, ell dlda a Ichoua;ficfla es: ninguna obraferuil
cy, a a
13 H.lbh Aaró,y fus hiJ'os,ya todos los.

Y
111. ,HlblÓ Iehoua aMoyfcn,diziendo,. ofhe11da encendIda de olor de holgallca a. hareys.
Ilijos de Ifrael,y diles,Q¡alquiervaró dela z. Habla J los hijos de Ifrael, y ciiles' Iehoua. ' 37 Eflas fOil las folenniJades de Iehoua a.
Cafa de I[rael,y de los elhágeros en rfrael, L1S Sclennidadcs de Iehoua, a las hHcb.hJ· I9 hé, b off'recereys Vil cabron de las ca- l~s qUJles conuocareys; fanétas conuoca..
que offrecicre fu offréda por todos fus vo-
Cjuales i conuocareys,f.11létJ.s cOlJuoeae¡o. b~as por e~piaco.n, y dos corderos de vn ClOnes, para oftcccer offrenda encendida a
toS, y por rodas fus offrendas voluntarias, :1110 en flcnficlO ae p,lzes. IehoUJ, holocaullo y prefeDte, facnnlio y.
lles,{erin cl1:Js,mis lülellnid.ldes.
a
que offrecieren Iehouaen holocauflo,
3 Seys dias [e IrabJjará, y el feptimo dia 2.0 . Y el S~c.erdot los mecerá, con el pan derramaduras cada cofa cn [u tiempo:
b Arrib.l,', 19 b De vueih.l volumad o/fecereys entc- de bs prImiCiaS, con mecedura delante de 38 . Aliende h de los Sabbados de Iehoua, 1, S.DecJd,¡
tSJhbado de holp:i~afr,{ cóuocació fJn~
3. ro,macho, de vacas, de corderos, o de ca- éta,'J1ngu',a obr.l'\.,areys.S.lbbado es de le· I;houl,con las dos corderos;fanétid.1d fe- y ahende de vueflros dones, y aliellde de [cm:¡n>.
bras. hOLla t'llrod.ls vucl1:rJs llJbitaciones. 1'.111 de y {ehoua para el Sacerdote . tojos \'ucflros votos, yaliende de todas
20 Ninguna cofa en que'aya falta offre- 4 Elhs lonJas [üléll1dJdes dcIchoua, las ZI C011UOC.1reys en efle mifmo dia fln- yueflras offrendas voluntarias, que dareys
>t'Deut.t". ccreys,porq noferá accepto por vofotros. conuocaCJones tJlléhs alas quales conuo- a,] conuocacion os fer:l: Illngunl obr~fe .. alchoua.
la.
2! * lt¿;,el hóbre,quádo offrecÍere facrifi ud hareys:efl.1turo perpetuo en tOdlS vu- 39 _Empero alos quinze del mes Septimo.
careys en ru~' ticmpos:
bclICO 3i, cio d~ pazes a.lehouJ, paraoffrccervoto,o 5' ~r * ElleJ mes Primero, alos catorzc Ir. cfhas hablraclOnes por vucflras edades. quado olllerdcs allegado el fruto de la tie-
14' para ofFrecer voluntariamente, de vacas,
o de ouejlS,entero, enelqual no aurá falta,
dd n;es, cntre IJS dos r,ndes, P;¡fCUl le- a Z1, * Y quando ¡~gardes la fegada de Vll- l ra hare}'s fi(l1:a aIchoua por (jete dias : el
elh.1 tIerra, no lca.br~s de fegar el rincon pfJl11er dla, Sabbado: y el dia oétauo,Sab-
de tu h ) ).1, * UI efplgaras tu fega d,l ; para el bado.
h01l1.
fcrá accepro. 6 ~rY J los qlin~e dias de I cfle mes, h
.. Amrla 22. Ciego,C o perniquebrado,o cortado, fol~nida de lor, j"¡¡/c; CCll7.CÍlOS i khoua: pobre y para el enrl11gero la dcxarás: Yo 40 y tomaroseys el primer dia del fruto
,\ccl:.nci r, o berrugolo,ofarnofo, o roñofo, no oftre- , [~houa vueflro Dios. de al:!,,,u arbol hermofo,ramos de palmas,y
!iete dias comcrcysf'óll/Il cen7.cÍloS.
do lo:; en· cereys eflos aIehoul, ni pondreys ded'tos
7 lU l:lprimer di,¡ tcndr')'s Ln,'1:aconuo 'Ir\. ZJ Iré h;lbló Iehoua al\loyfen,diziédo ramos de arboles efpeffos , y Jauzes de los
tic Idc p"r offrcnda encédida fobre el altar de rehoua.
Clcion:r,ine llna obra le rll il bJr'Cvs. Num.19, 24 l·hbl.J a los hijos de ni'ael y dlles * E '
en -_~ro to· 23 J3uey,o carnero,que tel~,1 de mJS,O de 1 S . ' . , n arroyos, y hareys alegria delante de Ieho-
8 ': s y ~ e r ' t f o a Ichoua ~ t . r i l dias n 0- n e nHS :pnmo, al primero del mes ten- ua vucltro Dios por (jete dias:
das 'e:< vc· menos po.{,:;; otlrecer ror ofrrcda \'oluilta-
ZCS quc lo a'rédJ cncendld:l: el lcptir,'o dia 1ir.1 ClIl.'la {\o, . .eJ' drcys e Slbbado, la memoria de la jubih- 41 y a
hareys ,21 el nef1:a, Iehoua, por (jete
ponc.
r1a:mas por voro,lIoJcrálCcCf'to .. conuoocioll; ni 11'U :la ob r,1 !'(;rlli 1harcys. clOll,faué:1l cOlluocacioll. dlas cada Vil ano,clbtuto perpetuo lél'a por
24 Hendo,o mlg lllaelo,ronlpido o \:or- 2; NInguna obra fcruil hareys,y o ff'r e ce . vueflr JS edades: en el mes Septimo la ha-
9 Item 111bló Ie'houJ ~ r,loY!CIl, dizlCdo,
a
tado,no offrcccreys IehouJ,111 en vueflra 10 Habla lfracl,y dijes; Quando ollier- a , rcys offrenda encendida a {ehoua. reys.
tierra lo bareyf. des entrado en la tierra, q yo os doy, y fc- : bl. a
26 %Ité,habló lehoul Movfen dlziédo
*r,~mpcro ' a'1 os diez de ene 4! En clbJiías habirareys Gete dias:todo
" mes Scpri-. llarural en Ifrac! habitará en cabañas:
d:Dcl gno 25' Ar,l .IG, ~7.,
Iré, de [I;ano d de hij o de eflrágero no
f,ere del ofFrecereys e el pJ.1l de vuel1:ro Di¿-s ele ro'
gardes o fu [egada, trJcrcys al Sacerdote _ ., I
1907. mo fera el dia d delas exp!acioncs: tédreys 43 Paraque fepan vudlros decendientes
P \'Jl omer por primicias de vueflrJ C:r;ada. '1 .
lÍ1lt:cüeer da., enas eoras, POI-q fu corrupcion efh en El qU31 mecerá el omer dci,¡ntc de le - \. . Cl. fal1~ conuoca,C1on, y aHl,gireys \'ueflras que en cabalÍ.as hize yo habirlrJ. los hijo;
ay en elhs,no le os accept.1rán.
JI
&)t~1. elJs,~a '{i
Olla pHa q cays acceptos: e ¡gLllcte la jo,ol",!
Ir .. d P"' pedo,nas, y oftrecercys oifrcnda encendi- de ]frael, gllando los [1qué de la tierra de
~ La oilj·":· ;:.6 f'ir 1te llablO '1' lel 'a Moyfen ,ll1zié
ll'ua . do, h dlda a Iehoua. Egypro:Yo rehoua vueflro Dios.
dd SablJaclo lo meccr[t el Sacerdote.
dl· . 27 El buey,o el cordcro,o la cabrcl,qLládo
H yel dla qoffrecicrdes el omer, off're- 28 Ninguna obra hareys en el1:e mifmo y 44 a
Moylen i habló los hijos delfra- íTutloeó-
fHcl>. ele naciere, riere dias cibrá f a lJS ter.1S de fu
ÚIl
ccreys vn cordero enterQ de vn aÍlo en ho- dla, ~rquc es ~IJ de expiaciones, para re- el de las folemnidades de IehoUl. cioncs.
1>3XO de fu madre,mas defde el oétJllO dja en addJllte conCIliaros delate de rehoua vuel1:roDlOs,
a
¡oCJllflo Ieholla. e A P l T. XXIIII.
!ll.ldrc. [era accepto para o/frenda de facrificio en-
cendido aIchoua.
13. CÓ fu Prefenre,dos diezmas de flor de. 29 Porqu.c to.da perfolla,q no fe affligie-
re en efle dla mIÍino, ferá e cortadl de fus R Epitc la Ley de la prol/ifiou del ti >:!») te del Can-
harina a1lJO~d con azeyte en oflrcnda en- _delero. 1/. La inflitllcio/l delpau,lela Propo-
28 y buey, o carnero,no degollareys en
v:n dla:; el y HLl hijo.
a
cendida lehoua para olor dcholgá~a,y fu
pueblos. ficlO rCl/ollado (ad,l sabbado,), el 'l/le(' q/litare que
30. Y qualquiera perfona, qhizierc qual- fea p.ar" ~l Sacerdote. I 1 l. 1.1 ren~1"
'] derramad lira de vino,laquarta de vn hin. ~ .. de 'VIt l1Iefi~
v. 29 ~r Item,quando facrificardes ürrificio 14 Y no comereys pan, III. r'rlg (l n,' J
a rOllJU3,
Clon, qUIera obra en c·l1:e dia '11ifmo,yo dcf1:ruvre O(f' Ijr"clIM) Egypcio COI> ~>a l(raeltt,l,,lvnde av./w-
g de hazirniéto de gradas aIehoua,dc vue- la tal perfona de entre [u pueblo. .
~ Arr. 6,7, ni tierPJ lulla ene miirno dia,hafla qayays do el mffl,';{.o blafl,/'enlado el fallao Nombre de ¡~­
111)12. ftra volullt.ld lo [;lcri1a~ys. oífrecldo la o[rrenda de vueflro Dios:efla-
JI NI,ngllna obra hareys:eflatuto perpe- houa file pllcHo m l,¡ cal'cel,)' dcj}lIes apeelre,,,lo ele
3 0 En el Olilmo dia fé comerá,no dexareys S,b· tuo fer;! por vueflras edades en todas vu- todo. el Pueblo por[el1/ecia de D/Os. 1/1 l. A cfl'l oc-
tu te perpetuo por \'ucl1:ras edades en tO- (afian fe poue Ley,que el qlleúla/I"emare el s,w{lo
del,para otro dia:Yo Iehoua. e/has habItaciones.
3 'ir y guard,d mJS mandamientos,y ha- d.ls n,d\ras habit3ciones. po f S,abbado de holgá)l ferá a vofotros, Nombre,jf":'/,edreado. v. Rcp'tCllfr otl".u leyes per
VI. 1 lí ~ * y contaros eys deCde el(jguicnte
zcldos: Yo lchoua, tila d~l Slbb.ldo, defde el dia enq offreci-
y affllglreys vuelhas perfonas a los Ducue tweaente5 ,1l Sexto l1Ialldm/llf/lto.

!
~ O . infa-
JZ y IlO h enÍtlzieys mi fanéto nombre, y
ftes el olner de J.¡ mecedura, !iete [emanas, 16,9'
I!.
del mes en la tarde, de tarde a tarde holoa- :cm,habl¿ lcho~a aMoyren,diziendo,
Y" me fanétificaré en medio de los hijos de rcys vLlcflro SJbbado. '" . _ l\landa a los hIJOS de rfi'a el, éj re trav-
lIle) l.
l1i'acl: Yo Iehou:!, que os [;¡nétifi co, cumplld>s 1Í?r~n, 33 ~r Ité,h~bló a rehona Moyfen,diziédo, gano azeyte de oliuas claro,molido,p,{ra
33 ~e osCaq Llé de la tierra de Egypto
1.6 llana el I1guielltc ,Ira del Sabbado fe-
primo cOlltarcys cincuelltJ di,ls: entonCes f:s , l b a ~ a los hIjo: de lfrael,
gqU1l1ZC de ef1:e m¡{mo mes Seprimo* fe- [¡empre.
y dlles, A la luml!lana para enccnder las lamparas
para [er vueflro Dios:YoIehoua.
Ilueuo aIehoua..
e A. P I T. XXlII.
offrec('rfys Prcj~ne
17 De V!leftras il1l J inciolles tr.3cy~ r el tC"
. ..
ra la fole~1ida a de las Cabañas lchoua 3 Fuera del velo del Tcítimonio ene! Ta-
~t.!f,ec 1MJolennldtldes de todo el arío[e(iaUí- por !iete dlas. bernacuIQ del Tefiimonio bs aderc~Já
pan de la mccedura,dos decimas de flor de ,·cr.pr,
E '4Q ,; ,,¡¡la ,),lIajil tlCpO,jiI$ f/crt{icio sJlh5 tier/os
rllol ..
h.uin.ll H iij
L E. V 1 TIC o.
L E V I TIC O. 10 Y Canétificareys el aúo cincuenta, y a
fia para que buc\ua el,lo que vendió efia-
~S.h'1\l Aaró a defde la tai-de hal1:a lamaúana delá- H Vn mifmo derecho tendteys:como el' pregonareys libertad en la rierra a todos rá en poder dd que lo compró halla el año
l~, a~dcrln te de lchoua Géprc: cl1atuto perpetuo por cl1rangero, 311G ferá el natural: porque Yo rus moradores: etle.os fcrá Iubdco : y bol- del Iubileo,y al lubileo J, faldrá,y el bolue- h S,loti~;'
'¡c(d~ &c. vuefiras edades. Iehoua vucllro Dios. uereys cada vno afu poífefsion: y cada v- rá a fu polfdsion. rrl libre.
4 Sobre el candelero limpio pondrá en- 23 y t ha bló !·.lcy;en alos hijos de T[rael, t S. COlno no boluera ~ fu familiJ. 29 Ttem, el varon que vendiere cafa de •
orden AarolJ las lamparas delante de Icho- y ellos f.lc3t'On ~I blJfphemo fuera del real, dU dicho. II El aúo de los cincuéta aúos os [erá Iu- moradJ en ciudad cercada, i fu remIfsion i Ll fJ:uf.
lIa t1empre. y apedrearonlo con piedrJs: y los hIjos de lO,rUSO' bilco:no fembrareys rú fegareys lo que na- [erá hal1a acabarfe el año de [u véta: vn aúo tJd de po-
1 I. 5' ~r y tomarás flor de harina, y cozerás líl'Jc:l hizicron [egun que rehoua auia má- por ciere de cuyo en 1:1 tierra, 111 vendimiarcys [ná fu remifsion. der{e red:-
b f.xod.2í, dcelIa b doze tortas, cada torta fer;Í de dos dado a Moy[en. loqudue. J fus apartaduras. 30 y fino fuere rercatada dentro de vn a- miro
JO. e decImas. Sanélo [CrJ rz. P l0tirq ue es 1u b'l
go dire, f: tl: {( "
~ eo: an o era a VOIO-
r
ño entero, la cafa que elluuicre en ciudld
e J.Jc h,ri·
6 y ponerlashás en dos ordenes,feys eII-
e A P [T. xxv. &c. tros:e ruto de la tIerra b comereys.
na. que tuuier.e muro, quedará rematlda men-
E)' qlte 1M tierrM de labrallfa m Ifrael ropofol:
cada orden, fobre la mera limpia delante de
rehoua. L 1'" alío ,le (iete en jiete año.' , J' loque dé jilyo /le-
b S.deco· 13 En efie aúo dclIubileo boluereys ca-
Imm. da vno afu polfe[sion.
te al que la compró para rus defcédlentes:
no laldrá encllubdeo.
7 Pondrás tambien fobre cada orden en- uarm aque/año (C" comulI all(i. ii los hombres coml) 111. 14 ~Yquandoveirscl_ 3l Mas las caras de hs aldeas, que no tie-
a /.16/;efIiM. 1 J. IlIftltllye el allO del Iubileo de c;,:- cHcb.vcn· llro proximo, o comprardes dt: ~ano
óenfo limpio,y fcruirá JI pan de olor, y de de nen muro al derredor, [eran el1imadJS co-
(/lenta m ci>!cuellt" ai:os, paraque mel todojiertlo
perfume J Iehoua. Ct. vuetlro proximo, no epgaúe ningullo a fU' mo vna ha~ de tierra:tendrán remifsIOn,y
de la nació¡:'lg'1" /iDalad, ,,1M pof}c¡;iOlles el/.11,e-
S ,Cada dla de Sabbado lo pondrá en or- hermano. faldrán entl Iubileo.
na,IM b"d,It:;¡ .i jÍis primeros poj}eu:úres. 11 J. Q!¡e
den delante de Ichoualiempre, paao fem- /M 'ventM y eomp",'" quefo h"J, " 11 de tierr.16,caJM, 1; Conformeal numero de los aúos def- J! ~ !\las de las ciudades de los Leuitas, V.
piterno de los hijos de rfrae!. pues del Iubileo comprar:í.s de tu proxllllO: y de bs caras de las ciudades, '-lue potfeye-
*Exod. 29, 9 * Y fcrá de Aaró y de fus hijos,los qua- y jiáuos ,j:',m al rejj;, rlo de a'7,~(le .1ií o, paraque
conforme al numero de los aúos de los tru
lIi/l''''lIofta eng,'ti'ado. J ¡ 1 r. !)crcd;os dcl1'eude- ren,los Leuitas aurJ.n remifslOlJ Gempre.
33· les lo cdmcrán cn el lugar fillltl:o:porq Can- dorlJ.:r.¡podartji·ar"rfu'J"e"mdlere. V. Dere- tos te vender:í. el ti. a 33 Yel que comprare de los Leuitas, h
Arrlb. S'31.
M.1tliJ.I2, tl:idad de Cantl:idades es para el de las of- chos '/fell.d" de 10.< Le,u¡,tS ,I<,re,1 dajlo. V l. Q!<e a
16 Cóforme la multitud de los alíos aug- venta de la cafa,y de la ciudad de JLJ poflt-f-
frendas encédidas aIchoua,por fuero per- el hel'¡lI.wo IIcce/¡it./[/u p.! aY'!lI"do W ji. /Iecejii- a H:b,il mentaras d el precio,y contiJrmc ala dimi'- Gon faldra enel Iubileo, porquanto 11 cafa
petuo. dad (in illtcrrffi m Vji",':) /;fe w/ldlere,lloJea Ira- .CQmprJ. nucion de los años disminuyrás el precio: delas eiutbdcs de los Leuilas es la poili:f-
IlI. 10 ~q Ell'3qlla fazon fllió."n hijo de -vna ta,lo comojiertlti d"ramere, y q'"jil flruldumbre /It) porque el numero de los fruétos te hi de Gon deellos entre los hijos de [frael.
d Heb. Y (¡, muger Irraelita,el qual era hijo de VII hOl~' P"!fe del ailO de! I"b,z, o. V J I. Los jiemos que lit), vender el. 34 lilas la tierra del exido de {i¡S cIudl-
li0 C-:c. brcEgypcio, entre los hijos delfracl,y rI- firaen de la r"f'¡ de lji'"d, 11O go'X.,t/llleljle pYlluleg'o.
V J I l. Q:!e el Ijr.dl /.1 q"e.re "VOl/diere di <Jue /10 eS
17 Y no engañe ninguno fu Ploximo: a des no fe venderJ.,porque es perpetlld po[-
ñeron en el real el hijo de h IfracJita y 1'~ de /.1 ra~ de Ijr .. eI ,fe.t rejé.llado pora/zulIo dej~
mas tendr:ls temor cl<tu DIOS, porque yo fdsion dcellos.
varon Ifraelit3. fly lelloua vucllro DIOS. 35' ~Item,Q:¡ando tu hermano empo- VI.
parim/es.
e o. p~(). Ir Y el hijo de h muger Ifraelita cdccla- 18 Y hazed mis dhtutos, y guard.lli mis brecicre,y t acol1áre fu mano ati, tu lo re- t Te pitlíe

Y
nunc;u. ró d nombre, y maldixo: y truxeronlo a Tem, Iehoua habló Mayfen en el' a derechos, yhlZddos, y llJbItareys fobre cibirás: J como peregrino yel1ranocro blui- rC<lyud3.
b ) H '
Moyren: y fu madre fe lIamaua Salomith, Monte de Sinai,diz1endo, la tierra feguros: ra, conngo. .
. ."1'.1 S co~
hija de Dabri,dcl Tribu de Doln. a
2 Habla los hijos de Ifrael,y diles, 19 Y la ti(~ra dara fu fruto,y CO'llereys ha ' I i d I '
36 N O tomaras v ura ee, nI augmento: PilJ1lCl1-
e

,. . . D' '
el
te,como a
I
I2. y puflerondo en·la carce! h:¡{b que les Quando ouierdes entrado enla tierra, que fiJ hartura,y, h.lbitareys t,)brcdlJ feguros. mas auras temor de tu IOS,111 y tu herma- Le\>' enco.
SJoguc (e fueife decllrado f por palabra de rehoua. *
ro os doy, la tierra I defcan[ará de[can[o * E~·OJ.li' 20 ~r e y h dIXerdes, Oue comcremos el no biuiraconrigo. . mi~J quc
h~riJ del. a
13 Entonces Ieholla habló Moy[en,di- a Ieh oua.
Seyds al~os 'fce~. b ' .
10·
fceys a- 1Slbb;do.
O hm
, reptimo año?Heaqui llO l~mos de fembrar, 37 No le darás tu dinero vfura,ni tu vi. feh.lg~ a con
ziendo, ~ raras tu t~er;a'Yi ni hemos de coger nuel1ros truros. tualla a augmcnto: )-·s dtrJn·
14 Saca al blJfphcmo fuera deheal;y to- nos po aras tu VIlla,y cogeras IUS rutos, 21 Entonces)o os embiaré mi bcndicion 38 Yo ¡ehoua vuetlro Dios, que os fa'qué 1'2"0$.
dos los que lo oyeron, pongan rus manos 4 Y el [eptlmo año h tierra tendrá [abba- el alÍo [exro,y har:í. fruro por tres alíos. d I'
e CahtIerra d c'E gY,pw pJ ra d arosIa ' tIerra m do .'hUl{¡~- ,,'lJiuir';l
fobre la cab~ deel, y apedreclo toda la do de holgan~,Sbd aIehoua: \10 [em- 2! y te:ubrarcys el año odauo, y come. de l1
Jnaall,para Jer vuc ro DIOS. tu herm>
compaúa. brarás tu tierra,ni podarás tu viña. reys del fruro añejo halla el año lloueno: 39 Itelll, ~aldo tu hermano empobre- no.
IIIl. 1). ~y alos hijos de ¡frael hablrás,d~zi 5' Lo que de filyo fe nacierc en tu fegada, halla q venga fu fruto comereys del añejo. ciere e'ta",!o 11 cótigo, y fe vendiere a ti, no 11 En tu ,·í-
endo,Qualquier varon,que dixere mal a [u no lo [cgarás:y las vuas m de tu apartadura ¡n O,d,tu 11/. 23 a¡r y f lJ tierra no fe vt'nder~ rcmata- lo harás tcruir o como Geruo. lb.
Dios,lIcuari [u iniquidad. no vendimiarás: aúo de holgan~ [erá a laoffrcnd •. rConhfin damCllte:porque la tierra es mia,que vofo- 40 Como P criado como el1rágero efia- o Heb.en
~ <;. LIJfrhe 16 Yel que g pronunciare el nombre de
¡nlndo, co· le h oua,monra . 'd e muerte,to d I'
tierra. delvcr.IG. tros peregrinos y el1ranoeros (ol'S cómioo.
~ ~. b r~
, c,ontlgo: . ano d e11 u bl
h a fl: a e1'- {( {"ruicio de
I co te er- Jicruo.
a a compana 6 Mas el Sabbado oc la tierra os fcrápa- 24 c¡r Por táto en todJ h tierra de \'ue-
moe ne. ya a ulra. , . p S.que
v. lo apedreara'anG 1 e ellrangero como eI na- ra comer,atl,y a tu Geruo, y il tu Gerua, I1ra pollefsion dareys rcmifs:on la tierr.l. 4 l Entonces faldr:! de contIgo el y fus fi1'uc ¡icm.
* Exod.21, tural:G pronúciare el Nombre,que muera. tu criado, y a tu ellrangero, que moraren l/JI. 2) a¡r~ndo tu hermano empobrecie- hijos cOllflgo, y bolueral fu f.lmilia, y a h po limit:!..
n. 17 ~ * y el hóbre que hiriere a qualquie- contigo: I1 re,yvcndlere al.~o de {jI potfcfsion, vCDdri polfcfsion de [us padres fe boluerá: Jo.
h Hrb.alma ra perfona humana,que muera de muerte. 7 Ya tu animal, y ala befiia que ouiere en n H:b.flO. fu relcatador,fu/,,,r!fllic mas cercano J y re- 4:!. Porque fon mis f1eruos, los quales yo
~or :llm.a. 18 Yel que hiriere a algun animal, rel1i- tu tierra,ferá todo.[u fruto para comer. bados. fc:ltar~ loque fu hermano \'endiere. faqué de la tierra de Egypto: no feran ven-
1 Heb.! \':1- tuyrloha, h animal por animal. 8 ~ Y contartehás Gcte n [em:lI1as dé a- o Diz c(,. 26 YeI varo n , quando no tuuiere refca- didos q como f1cruos. q HeL.de
ronll diere . I 1. 1 "{j . fíos,Gete vezes Gete aÍlos,y fer te há los di- ~o(i por n' tador,G alcn~re Jj¡",es fil mano, y hallare
m~nhl en 19 J Ité,e que ¡eñatare a u proxlmo;>Ir CO 43 No te cntílOr.~s deel COll dureza \'entJ de
fl1 &c. mo hizo,anG le [ea hecho: as de las liete [emanas de aÍlos quarcnta V elrt~fon':. 10 que balla para fu refc.1"e: mas aurás temor de tu Dios. ' fieruos.
'" ~ {e IlJn e .
.... Ma/h.r, 20 * O-Eebradura por quebradura, ojo por' nucucanos. ccro lO ' 27 Enronces cOntar:l bs ailos de fu ven- 44 ~ I;em,tulicruo o tU ¡¡erua, que tu- V ¡ J•
24, ojo,dient{; por diéte; como [(;ñaló al hon- 9 Y harás palfar la trompeta de Iubila· 0 ¡:dl,q ¡j. ta, y ??Iuerá loq~ qU(:t!Zl!e al varó aquien lllcrcsj"r,m de las Gentes, que ellan en vu-
* Exod. 21, I.ire,aJlG fca el ff:ñalado. cion enel mes Septimo, a los diez del mes, gni(¡clullt vendlO,y boluera a fu poilefsion. a!
eHro derredor;deellos comprareys Ger-
24· 2t El' que hir:élCP1lglllJ animal;refl:ituyrlo- el dia de las expiacIOnes,hareys paifa.r tró- libcm d• 1.8 Mas li no aIcn~J,e lil mano lo que ba uos y hcruas.
D'cld.'!b 2lJ há;mas clq,ue.h¡r~:omb muera.· Reta Bor tod.! vl.lefira tierra.. &c. H ¡úi. 45' y
- ro. Y[al1,'
L E V 1 T e O. 14· t L E V 1 l' 1 e o.
4í Y tambicn de los hijos de los forane- 2. Guardad mis Sabbados,y i tened en rc- i Arrib'¡9, 19 Y qbrantaré la foberuia de vllcftra for q
[us enemigos, el fonido de wa hoja mo-
ros,q biuen entre vofotros, comprareys:y uercncia mi Sanél:uario:Yo Ichoua. a 30 • Hcp,d,. taleza, y a tornaré vucftro cielo como hie- ui~a los per[eguirá, y huyr:ín como de cu-
de los q dcllit1Jge deellos ron nacidos en 3 id d O!!f * Si 3nduuierdes
. man d
en
'
mIs decretos, y * JI. rro, y vueftra tierra como metal. c11111o,y caerá h fin auer quien los perfJga. 1. 1-11>
, '1 l · ' e .yno
vuefira tlerra,q eft.w con vofotros:los qua- guar ar es mis amientos, y Ios 1l1Z1- l. Deut, ti, lO y vucftra fucr~a fe cófllmirá ea vano, 37 Y t_rope~an?s vnos en os o~rs co per(cglli.
crdes, q vue{ha tierra no dará [u fruto, y los arbo mo ddate de cuchillo fin auer qUien los, dar.
les tendreys por polrefsion.
les dc b tierra no darán [u fruto.
4 6 y polreerloseys por juro de heredad 4 Yo daré vueftra pluuia cn [u tiempo, y' perfiga, y no podreys refiftir delante de
par:! vueíl:ros hijos defpues de vofotros pa la tierra dará fu fruto, y el arbol del campo .\ '1
"trI,J\l\"
."![y . d " .,
a
fi anduuierdc:s cómiao b cafo,y no
, vnell:ros enemigos.
ra ten~r po(refsió,para liempre os feruireys dara fu fruto. mis ,~o me qltJfier es oyr, yo al1ldlre fobre vo[o- 38 Yperecereys cntrel~s gentes, y la tie-
deellos : empero en vueíl:ros hermanos los 5' y la trilla os alcn~rá la vendimia, y lilf,ll'- tros pl,1gas fiete vezes m:ts [egull vuefiros rra de vuell:ros enemigos os confumtrá.
hijos d'e Ijracl,cada vno en fll hermano, no la vendimia alcancará i la [ementcra, y co- 111'- peccados. 39 Y los q quedJren de vofotros fe deíle
os enfelloreareys enel con durezJ. mereys vueftro pan i hartura, y * habita- Job * 22. y embiaré contra vofotros beftias fie- yran en las tierras de vuell:ros cnemioos
VIl!. 47 ~Item, ~ando la mano J del pere- reys lcguros en vueftra ticrra. :Y¡l!- ras,éj os deshijcn, y talé vueftros animales, por fu iniquidad, y por la iniquidad defus
fl" dr!ti- grlnoy CllrJngero, que ella contIgo, a ca- 6 Porque ~o d.Iré paz en la ticrra; y dor- l '
:l~,dcJpu- 11 11' y os apoquen,y vuefiros caminos lean de- padres,i con ellos [erán deílevdos: i COll·(US
¡jertos. 40, ~ Y confeifarán fu iniquidad, y la ini-- p~drcs.
b El1~tu;ar 'l:ire,y b tu hcrmano,que eíl:a conel,empo: mirey~,
quitar
y no aur~
LIs malas
quien os efpante,: y haré
be{bJs de vucftra tlcrra: y 23 Y ¡i con eftls cofas no me fuerdes call:i- qUldad de fus padrcs,por fu preuaricacion r1Ir.
brecierc, V fe vendiere al peregrino o eíl:ra-
gados, mas aií anduulerdes cómigo acaro,
lii'aclitl.
gcro,que' cftá contigo,o i la ra'la dellinage porvucll:ra tierra n~ p:¡{Túa t cuchIl,lo. t furi,d: con q preuaricaró cótra mi:y tambien por-
del elhangcro,
7 y pcrfcO'uireys a vueftros cn~mtgos, y cncmlgJ!, 2-+ Yo tlmbien andaré con vofotros aca- gue 311duuieron cómigo acafo,
e P"dra (er 4 8 De[pues que fe ouiere vendido, e ten- delante de ~oftrs cacran i cuchillo. fo,y heriros he tambicn fiete vezes //las por 41 Tambien yo t amé andado con ellos
rCkltldo. drá rcdempclOn: vno de fus hermanos lo 8 y cinco de volotros pcrfcguirán i cié- vucftros peccados. a cafo,y los auré metido en la tierra de lus t Ver. :~.
to,y cicnto de vofotros perf~ui:ín?t d,i,cL 2í y meteré [obre vofotros cuchillo ven- ene m igos:y entonccs fe humilLlrí [u cora-
refcatará:
19 O fu tio,o el hijo de ílt tio lo refcata-- mil: y vucftros cnemigos caeran a cuchdo gador de la vengj~l del Concierto, y j lln- 'Ion inclrcúcifo,y rogar!in por fu peccado.
rá,o el cercano de fu carne, de fulinage, lo delante de voCotros. tJroseys i vucftras ciudades, y yo embiaré 42, Y yo me acordaré de mi Concierto cm
refc~taá: o fi fu mano alcan'láre,el fe rcdi- 9 Porqucyo me bolueré 3. voforros,y ha- pdhlenclJ entre vo[otros, yicreys entre- Iacob,y anfi mlfino de mi Cócierto cOlfaac,
zeroshé crecer, y multiplicaroshé, yaffir- gados en mano del enemigo. y tábicn de mi Cócicrto co Abrahá me acor
mIra.
50 y contará conelque lo compró dcf- maré mi Concierto con vo[otros. 26 ~ádo yo os quebriraré el bordó del dlré, V auré memoria d e la tierra.
de el alÍo quc fe vendió i el hafta el alÍo del 10 y comereys alÍejo cnvejecldo, y 1 fa- ¡Edure!1 pall,CO,zeran diez muge res vueftro pan en 43 Que la tierra eflará defamparada de-
Iublleo: y apreciarfehá el dinero de fu véta carcys fuera lo añejo i cJufa de lo nue- apul. Vil horno,y boluerá vueftro pan por pefo: ellos,y holgará íllS fabbldos eft:ído yerma
conforme illllumero delos años,y hazerfe- uo. y comereys, y no os hartareys. a caufa dcellos:y ellos rogarán por fu pec-
d Sabria- ha con el wnforme al tiépo de 1m d uiado. JI y pondré mi morada en medio de vo- 27 Y fi con efto no me oyerdes, mas tJda cado:porquJIlto meno[preciaron mis de-
fotros, v mi anima no os abominará. 1>1.t andlluierdes sómigo J. cafo, rechos, y e! anima deellos tuuo fall:idio de
do, 5[ Si aun fueren muchós anos, conforme
e Heb, de i ellos boluerá [u refcate del dmero e por 11. * Yandaré entre vofotros, y yo feré 2,Cor.í, * en 28 e Yo andaré COIl vofotros a yra de ca- mis dcci-etos.
fu venta. el qual fe vendió. vueftro Dios, y vofotros fereys mi puc- 1(j. Je h fo, y call:igaros he tambiem yo fiete vezes 44 y aun con todo efto cITando ellos en'
blo., ay' IIW por vneftros peccados. tierra de [us enemigos, yo no los defeché,
[Hcb, en 52- y fi quedare poco f ticm po hafta el año
los anOs., de! Iubileo,entonces contará con el,y bol- 13 Yo Iehoua,vucftro Dios, que os faqué 29 Y comereys las carnes de vucftros hi- ni los abominé para confumir!os inuali-
a
uerá fu refcate conforme rus alÍos. de la tier.1.I de Egypto , que no fueiledcs
fus fieruos: y m rompllos latioos de vue- m Olhe ,0 s
jos,ylas carnes de vuel1ras hijas comerevs.
Y dell:ruyré vueftros d altos, y tal;ré
dando mi Concierto con ellos porque yo
Ichouafoy fu DIOS.
53 Como cogido de afio por año har:í có
e!, no[e enfclÍoreará ene! duramente delá- ílro yUDO, yos he hecho. an dar el roftro ]p[t1c!1° d':
reh vuc Il: ras IInagllles,
"d " y e po'd re' vueftros cuer 45' Antes me acordaré deellosporel Con"':
o [)Crtl'J
1 o pos, fobre los cuerpos de vucftros idolos, cierro antiguo, quádo los [aqué de la tier-
te de tllS ojos. alto. en
5'4 Mas fi nofe redimiere g en ellos,faldr:::' 14 ~ * Empero (j no me oyerdes,ni hizi- J [ RC)":l, Ymi anima os abominará. ra de Egypto en ojos de las, Gentes para.
~ios
u S.cnlos

",tes en el año del Iubileo el y fus hijos con el. erdes todos eftos mis mandamientos, * 31 Ypondré vueftras ciudades en dcfier- [er fu Dios: Yo IchoUJ.
ddJuuileo. 55' Porque miS fieruos fon los hijos de 15' Y fi abominardes mis decretos, y vu- 18,1\. to,y aflolaré vuellros fau{[uanos, y no 0- 46 Enos [onlos decretos,derechos,y le-
lftacl,mis fierllos fon,q yo [aqué de la tier- elha :mima meno[preciáre mis derechos, Trm,:,I:, lere el olor de vueftra holgan~. yes q dió Iehoua entre fi y los hijos de If-
l'ade Egypto:Yo Iehoua vuell:ro Dios. no :laziendo todos mis mádamlentos,y in- M.11,¡d!.:, 3 2 Y yo :lílobré lJ tierra, que [e efpautfn rac! en c!l\!óte de Sinai por mano de l\1oy-
Ullidando mi Concierto, l. de ella vueftros enemigos,q moran en ella. fen.,
e A P 1 T. XXVI. 16 Yo tambié haré con vofotros eno,Em- hech.!. 33 f Y J. vo[otros ~fp;rzié por las gentes, e A P 1 T; XXVII.
biaré [obre vofotros n terror, ethica, y CJ- n i , y dcfu,lynaré cuchillo eupos de volotros: Eiíala el p¡'eelo por el q",t! t"ral~ re(c,ttad.H l,u
Epite el segtmrlo mandamiento, y e/lcom,f enda 'llentura,quecófilman los ojos,y atormcn- [do' ' y vucltra tierra eftara alfobda,y vucfhits, SperfolMs 'lueft cófo~"n-e
R Lt rrUai"{!.1 del $'1&&.1,loy toda la ob{eruaCla de ten el Jnima: y fembrareys en balde vu- t;,rio ciudades [eráll defierto.
,1 DI05 con derec"o de re
ji",ttar(e,collfimne ti la éf",c;fid,,,¡ dé 1,~J edades y e/e-
ru cult~. 11. Promete d ji., Pueblo torla proflJfádad eftra fi~éte, porque vucftros enemigos lo pll, 34 Entonces la tierra holaara {lIS Sabba- losjl:xos, 1 r. El ,wim,z! 'lile ¡;/ere of{;-wdo,¡i {"e-
.le pax. ')1 btlenos temporales en (4" qHe c~Ih1rlmf}u comcran. dos t?dos los dias gue efi~ur aflolada, re apto par,: pmíicio,llo.f.r_t rcji,lI,uío lIS trocarlo.
m,me/amiento5. 111. Ammax.' rlerig¡¡rofos Caih- 17 Ypondrémiirafobre vofotros,yfe- y volotros en la tierra de vucftros encmi- el 'l"e l/O fuere tI/,IO pod,-.1 {e,· rejittt"rlo. 111. Del
g,ns,(i 105 meIlOlpreci,¡rm. JI 1 I. ['romete pelúten- gos,:entonces la tierra filbbatiLará, y hol- rcfcate de tI ca(.t (mcji: ,/dlc./re alié!i'o!', I111. Del
rey s mu-ertos deláte de vueftros enemi-
'" Exod;lU" cia ygracia dju pueblo al/(i caiHgdo~ OOS; y los que os aborrecen [e enfeñorea- garl[us Sabbados. reji'ate y aprecio de la tic.-r.1 o "eredad . V. Lo 'l¡te
3) , TO,do el tiempo q ell:ará aifolada,hol- Jitere promct¡:.lo ca Tolo de al/,U"CIIIlt, o,dJerem,lIo
n á ~

N
4 ..
Dellt \,8
o * hareys para vofótros idols~ de vo[otros, y huyreys fin que aya
ga,m loq no holgó g en vueftros Sabbados po,lr,ifer1>edldo I/i re(c" t,1 do: 1/1(/.5 /ir/ere "eredad,
. h ni efculptura,nios lClIantarc'ys ti lluien os perfiga. , Ji'ra papeN/.1mc"te del s ¡cerdote, J' Ji jitere "ábre (J
1'fa/9 6,7' 1111cntr::ts habitauades en ella.
tulo, ni pondreys cn vucftra tierra 18 Y fi aun có cftas' cofas no meoyerdes, a"im.tl,morird'. V 1. L05 ,lirz.;71os ,le Ia..< coj;u <J,/e'
lm:-\~cn
a
efn,lp:dl pied'rapintada para yndinaros ella: pon1 a
yo tornaré c:J.ll:igaros fietc vezesmM por 3 6 Y losA qdaren de vo[otros,yo meteré
Ji'fe~/br.1_:-I"V ,~nji m1f¡'li o delos gtlllados,jeraÍl pag4,
,~dc ¡alb. yo lchouajoy vuefho Dios., vueftros l?ecados~ couardia en rus, cora~.nes en, la. tierra. de; dos.al.Sc.;;.or.,
E 'V 1 V 1 e o. ~4+
á %4)
Y
Habló Iehoua aMoyfen,diziendo, con el el o r ~ n i d conforme los aíÍos qque.:.

El Q uarto libro de Moy[en,


.. Hcb.Va. 2. Habla alos hijos de ¡frael, y diles, daren hafta el año del Iubilco,y ,¡ facar[ehá í S.
ron qu:ído ;¡~ádo alguno hiziere voto aIeho. de tu eltimacion. deJo
,,?Jrt3l'c ua bfegunla efl:imacion de las perronas: 19 y fi quifiere rcdcmir la tierra elque la do.
voto &c.
bDeper(" - I13 fl: (i{i
3 cTu efl:imacion [crá el macho de veynte f:ll1ébf1có, añidirá el quinto del dmero de
n!S qj'e 'lyá anos d • la e euta , er~ltufimd
de rcdemir enta . hc os de p l ata a le o e a uano.
fi" fl:'
alcS~éte.
'-' • tu eltlmacion {obre ella,y quedarfclchá.
20 l\lJs fi elno rcdimiercla tierra, y fila
llamado COlTIUnlnente
fe védicre aotro, no la redi mirá mas:
por el prc· 4 y·fi fnere hembra, la efiimacion ferá tien'a
2.I Mas quando [aliére el Iubileo la tie-
los N U111eros.
cío 'Í el Sa· treynta fielos.
c~rd?t
a
e.; y fi fuere de cinco años hafl:a veynte,tu rra ferá fanCta Iehoua como tierra de alla e A P 1 T. r. años arriba,por rus cabe,a$,
thema,lapofl"";:fsló deella {erá delSacerdote
ft'An1¡"Src. cHimacion fera,el macho) vcynte fielos, y
1a hem b ra d'lez fiIC IOG. H Mas fi {anCtificare algullo aIehoua la
pormtlltd,ldo de DIOS Mo){eny AdrolHoll do'>e
~
IJ Como Ieh,oua lo auia mádado Moy a
edo'e· ~cr·
, ~¡ { dcll'ueblo,de cada trib wo 1Ino , t onum
p.rIIlCIpes fen:y con tolos en el defierto de Sinai.
d rcj-o~ 6 y fi fuere de vn mes hafl:a cinco años, tierra q el compró, q 110 era dcla tierra de por /; ,1 tOi O! los ".-trone! de 1IeJitte año! arriba 2.? y fueron los hijos de Ruben,primoge
tu efl:imació fera,cl macho, cinco fielos de [u herencia: apiO! para la guerra por Jiu tribus y {:, mtl/M,
nito ~e Ifrael, e fus generaciones, por fus e O,hlS líM
plata: y por ;Ia hembra tu efl:imacion fcrá 2.3 Entonces el Sacerdote contará con el 1l. Lo! Lettlt.-r:s 110 fon tomado! m eria l¡ffa,por
fam~ls,por las cafas de fus padres, confor ges. anfi fié
la q1.L3ntidad de tu e/limacion halta el ano ']lIe los rejerua n/OS /' 4ra el ferUtáo del Tdbernaculo.
tres fielos de plata. me a la cuenta de los nombres por fus cabe pre.
7 Mas fi fuére de fefenra aÍlos arriba, por del Iubi1eo, y :lquel dia dará tu efl:imacion :1. ~ (;=:ik: Habló rehOlla a Moy

~
,as,todos los varones de vevnte años arri-
confagrada aIehoua. '<"', ,~
el macho tu eftimacion feri quinze fielos:
2.4 En el afio del Iubileo boluera la tie-
~, )'~h ~n c,n el deficrto de ba,todos los que podlan fali~ ala guerra,
y la hembra diez fielos. /l,~-J. "., ~:;r,í)h
en el Taberna- Slltal 2.1 Los contados de ellos del Tribu de De Rubcn.
8 Mas fi fuere mas pobre q tu efl:imació, rra i aquel de quien ella cópró, cuya era la t :9, J\~tC culo J del TeItimo- "~t' Ruben,quare?ta y feys mil, y quinientos. 46) o o.
entonces fera puefl:o delante del Sacerdo- herencia de la tierra. nos ~1 ~ '·;:/0"
.J:;:/}, l'
6" nlO, en e primero
~\. 2.2. De los hijos de Slmeó,[us generacio-
. l f 1 te y el Sacerdote lo apreciara: conforme a 2.; y.todo ioq appreciares fera confor- ¡nenor Q(':;;.{f?J)l ((o ~ ..,~' del mes Segundo, en Iles,por fu~ famJ!las,por bs.cafas ~e fus pa-
e a acu· 1O g - alc3n,are e la mano de1 votante 1o apre me al {ielo del SáCtuano:e! fielo tiene veyn n.da,g:' I , n ""r" I .. , . .v-';-¡ e1 legun
r do año de fu
.ud. J ,G'I:? Y, "-¿1 ,~> dres,los cotados de el contormea la cuen:..
ci:uá el Sacerdote. te t obolos. rat1~' ~\:¿;¡ .'i5l2:: falida de la tierra de ta de los nombres por rus cab~3s, todos
lI. 9 ~ Y fi fuere animal de 'que fe offrece 2.6 ~ Emperó el primogenito de los ani- 1 Egypto, diziendo. varonos de veynte años arriba todos los q
ofFrenda aIehoua,todo lo qfe diere aIeho. males,l q por la pl'lmogcnitura es de Ieho- JO, 2 * ~madh la. copia de todala compaña a
podlan fJlir la guerra, '
ua/era fanéto. ua, nadie lo fanCtificara: Ica buey,o oueja, ;+;11' de los l11Jos de lira el por IilS familias, por 23 ~os ,contados de ellos ,del Tri?u de De Simclí.
10 No ferá mudado ni trocado bueno por de Iehoua cs. [¡fi,O !Js cafJs de rus padres, por la cuenta de los Slmeo, cll1cucnta y nueue mIl,y trezlétos.
malo, OIm310 por bueno: y fi fe trocare vn 2.7 MJS fifi<ere de los animales immúdos, nóbres,todos los varones por fus cabecas 24 D e 1os,h"IJOS d e G a; d /ius generacIOnes, 5' 9 3 o o.
f Será del animal por otro,el y fu trueq f fera {anéto. redemirlo há cóforme i tu efl:imació,y añi.
~ J •

.sWuario. II y fijltere qualquieranimal immúdo de diráfobre ella fu quinto:y ti no lo redillllc- * 3 De veynte años arriba, todos 105 q fi-
len ala guerra en Ifrael: contarlosevs tu y
por fus f.1mlhas,por las cafas de fus padres
a
conforme la cuenta delos nombres d~
qno {e offrece ofrrcnda aJehoua,entócesel ré, venderfchá conforme atu cftimacion. Aaron por fus quadrillas. • veynte años arriba, todos los que poliatl
28 ~ * Empero lIingü m an.lthema,q algu
animal [era puefto ddame del Sacerdote. 4 Y (;fl:arán con vofotros varones de cada a
[alír la gu erra,
n y el Sacerdote lo apreci~, {ea bue- no fanétificare i Iehoua de rodo loq tuuié- 111 trIbu, cada vno 'ltlefea cabe)a de la cara de 25' Los córados de ellos,delTribu deGad De Gad.
re,de hombres,y animales, y .le las tierras
110,0 fca malo,conforme a la efiimació del filS padres. quaréta y Cl~O mil,y feys ciEtos y cíu¿:ta~ 45' 65'0.
SJccrdote anfi fera. de fu poHefslOllllO fe venderi,Il1 fe redimi- 5 y eftos ron los nombres de los varones 26 De los hIJOS de Iuda,fus generaciones
13 Y li lo ouieren de redemil', a·ñidirinfu rá.Todo Jn3thcma fera fanéttdad de fiéh n
n
que e~arn con vofotros. De Rubcn,E1i~ por fus familias,por las cafas de fus padres'
quinto aliende de tu efiimacion. dades a rehoua. I
fuI' 111)0 de Sedeur' conforme ala cuenta de los nombres d;
14
JI!. ~Irel1, Quido alguno faoétificire fu 2yQ!;l,Jlquier anathema de hombres q fe có Jllyo. 6 De SimeolJ,Salamiel,hijo de Surifadai. veynte años arriba, todos los q podian' fa'-
:!( En offi'é· ca[l g por fani:tltiC3cion alchoua,el Sacer- flgrare,no (erá redemido:muerre morirJ. 7 De luda, Nahafon,hijo de Amlnadlb . lira la guerra,
.da.
dote la appreciara,fea buena, o fca mala:co 30 ~r Ité,todas las decimas de la tierra,de 8 DcIfachar,Nathanael,hijo de Suar. 2.7 Los contados de ellos, del Tribu de De IudJo'
mo el Sacerdote Lt appreciáre,anfi qdará. la fimiellte de la tierra, del fruto de los ar- 9 D{! Zabulon, Eliab,hijo de Helon. IudJ,fetellta y quatro mll,y fevs cientos. 74 6 o o~
.lr Mas fi el fanétlficante redimiere fu ca- boles,de Iehoua fon:(¡lllétidad alehoua . 10 De lo~ hijos de ~ofeph , de Ephraim, 2.8 De los hijos d·c lfaehr,~s oeneracio
fa, añ1dira el quinto del dinero de tu cfl:i- 31 y fi alguno quifiere redemir alv;o de fus nfarna,hl)O de Ammlud:de Manaífe, Ga- nes,por fus famdias,por las cafas de fus pa-
de cimas ,añidirá fu qUInto lobre dIJ.
macino Cobre ella,y ferá fuya.
p Y toda decima de vacas, o d e oueja~
mallCl hijo de Phadaflur. a
dres,conforme la cuenta de los nombres,.
11 JI 16 ~r lté,Si alguno fanétifid.re de la tier- II De Ben-iamin, Abida, hijo de Gedeó. d? vey~t llÍOS arriba, todos os que po-
Tl de fu poffefsion aIehoua, tu efiimacion
de todo o log pafra dcbaxo de vara,la deci- o n. De Dan, Ahiezer, hijo' de Ammifad_ dlan [lItr a la guerra, .
'h Ecb.o- {(,ra conforme a fu fembradura: h vn coro ma fera [anétidad aIehoua. . d,l!. 2.9 Los contados de ellos,dclTribu de Ifa De rfachar.·
.mcr. de fcmbpdura dceeuada [e appreciará en H No mirará fi es bueno,o malo,ni lo tro- o 13 De Afér,Phegil~jo de O'cran. c?ar" cincuenta y quatro mil, y quatro S44 o 0..
CIncuenta f¡elos de plata. car,a:y fi lo trocare,ello y fu trueq fera fau- 14 De Gad,Eliafaph,llljo de Duel. Cientos.
17 y ti lané115dre fu tierra .lefde el año él:ificacion,no fe redimira. Ir De Nepthali,Ahira,hijo de Enan.
c.ell11btleo, có!ormt: a tu efiimacion que- 34 Ffl:os fon los mandamientos mandó q 16 Efios eran los nombrados de la com-
30 De los hijos de Zabulon,fus pcneracio
nes,por {us f<lm~ias,por
lehoua aMoyfen para lo, hijos de Hiael paña,principes de los tribus de fus padres,
las cafas de rus pJ-.
dará. drcs,conforme a la cuenta de los nom bres '
18 Mas fi defpues del Iubileo i~nétfca­ en el Monte de Slllai. capitanes de los millares de 1fra(;1. de vcynte años arriba,todos los que podd
re [u tierrJ, en tOllces el Sacerdote contará 17 Tomó pues Moyfen v Alró acItos Vl' ülíd, la gllerrJ,
DeZohuJó
rOlJes~<í fueron declarado's por JiM nóbrcs .. 31 L os contados dcellos,del Tribu de Za 0
FINDEL L E V 1 T I C O. 18 '1 jUlltaron toda la compalia en el pri- l:iuló,cincuenta y Gete mll,y c¡ua~roiéts. 5' 74 o.·
mc: o del mes fegundo, y fueron juntldos .<,2.. ~e los hIjos deIofeph,de Jos hijos de
POI rus Ilnages, por las calasdclllS padres Ep'hraunj,fusg.cncl acioncs,p.ol' rus tjmili as
Hoda CUCI1.t<l:' dc.Io.s.u\ll11ores cl' d~ vCy'nt~ Bef;'
1.4-7 N vM E ROS. N V M E ROS. '}.50
por las cafas de fus padres, conf~me a Lt ·todos fus vafos,y ellos feruirá enel, y afIen 14 Itcm,el.Trib\'dG~:Y Principe de mandó a Moyfen.
cuéta de los nombres,de veynte anos arrI- tarán fus tiédas arredor dd 1 abel"luculo. los hijos deGadjéra'Eliafaph,hijo deDuel. 34 y hizieron los hijos de Ifrac! confor-
ba todos 105 que podian falir ala guerra, jI y t]uiido el Tabernaculo partiere, los ¡, Lo 1; y 1lt efq uadró,los cotados'deelIos,qua mea todlS las cofas que Iehoua mandó a.
l~c [. 33' Los contados ~elos., ~d tribu:le E- Leuitas" lo dcfarmarán:y quiido el Tdbcr de renta y cinco mil,.y feys ciétos y cinu~ra .. Moy[en: anli a{]entaró e! c;ipo por fus van-
phrJ;)ll. phraim,quarcnta mll,y qUll1lentos. naculo para;e,los Leuitas e lo. a;marán: y , LO"'I_lnr,~t de 16 Todos los contados cnel exercito de. deras, y aníi marcharon cada vno por fus
'l· o í 00. 34 Delos hijos de l\lana{fe fus gcnerl- del efl:ralÍo que fe llegare,monra. dh. Ruben,ciento y cincuenta y VII mil,y qua- familias,fegun las cafas de fus padres.
ciones,por fus familiJs, por las cafas de fus 5' lo y los hijos de Ifrac! .
alrentarán [u s tié- d Efl que
d
tro cientos y cincuenta por rus efcquadro-
I r
no ucr, r{ e A P l T. l l r.
padres, conform e ala cuenta de los nOI11- das cada vno en fu efquadron, y ca 3. vno Lcuita nes:es OS yran os legundos.
Eeapiwlanft los hijos dr Aaron. 1 r. Manda
brcs,de veynte aúos arriba, todos los que
podian {¡¡br ala guerra,
cabe fu vandera
5) Mas los Leuitas ancotarán las fuyas a-
por ¡us quadrillas. . 17 Lucgo yrá el Tabernaculo deI" Tcfl:i-
monio, e! campo de los Leuiras en' medio'
R a Dios Mo)jél~·'ue lía".a donaeion del Trtbu de
rredor del Tabernaculo del Tefl:imonio,y de los cxercitos: de la manera que afSlctall aLe,,; Aaro parac¡ue (iru'i-enel Tabcrn.'culo,y ten-
Dc \1.1naf- 3; Los cótados deellos, del Tribu de Ma ga la.guarcla ,leel. r 11,· Son contados enel Tribu.
fC.j22 o O. nalfe,treynta y dos mil,y dozientos. no aurá ira lobre la compalÍa de los hijos el campo,anG caminarán, cada VilO en fu lu •.
de Le/U por fUs ['tmilt.u to,los los· .... arones de 1'n mes
36 De los hIJOS de Ben-iamin fus genera- de rfrael:v los Lcuitas e tendrán la guarda e He". gar,cabe fus v3nderas.
a~rib:y es/élialado fo capltany jil ajiimto ti cada
ciones,por IllS ~¡milas, por las ca fa s de fus delTab~ncuo dd Tefl:imono. 1.1,&:,. . 13 La vandcra de! exercito del Ephraim' familia m derredor del Tabernaculo;. I.I 1 r. Anfi
padres, conforme ala c~enta de los nOI11- 54 y hi1.ieronlos hIjos de lfr.lel confr~ por fus eiquJdrones,iíl Occidére: y el Prin mifmo [olHontados todos los primogellitos del Pue~
brcs,de veynte alÍos arnba, todos los que a
me todas la! coüs, que rehoua Ilundo J. cipe de los hijos de Ephraim jera' Elifama, a
blo,los'luales excediedo en ,¡umero los LellitM·, los
podian f.lllr a b guerra, . Moy[cn:anli lo hizieroll. bijo de Ammiud. que excedierol> [cm redemidos por cierto precio. y el
DcBcnia- 37 Los cótados deellos,del Tnbu d~ ~en­ . . e A P 1 T. l l. 19 Y fu ergucldron, y los contados de- precto es dado alos Sacerdotes. V. El aftiC/lto de
Rrlm¡¡ Diosel ajimlto riel campo.) el/ugar 'lue ellos,quarenra mil y quinientos. Moyjén) de Aaron mel (,1m 1'0.
111in. iamin,treynta y cinco mIl,y quatro Cleros.
O
Y
¡HOO. 38 De los hijos de DJn,[us gencraclOnes, tmdr,¡ (,lrla Tnbu, tlcuaxo de'luatro 'Vün,le- 20 IUlltoael cfra'nelTribu de Man3!fe: Efl:3s(on e las generaciones de Aaró, e Loslin~.
por fus famililS,por bs cafas de fus padres, r,uY'luatro(apitanespriIlClp,rlcs,eo/1 cl'lIlmerocle ycl Principe de los hijos de Manafl"C laá y de Moyfen, defde que Iehoua ha- gcs,o, d.c-
e·onforme a la cuenta de los nombres de gc,;tec¡uejéguira ea,l.l cap,úl1I. a GJlllaliel,bijo de PhadatTur. bló aMov[en ene! Monte de Sinai. ccndwas.

Y
veynte 3iíos arriba, todos los que podian HablólehOuáaMOYfen,yaA.aron, !l y fu e[l1uadron,y los contados de- 2 Yefl:osjunI'osnombresdelos hijosde
fanr a!J guerra, . di1.iendo, cllos,treynt.l y dos mil,y dozientos. Aaron:*El pnmogenito,Nadab:y Abiu,E- *Exo.6,ll'
De Dan. 39 Los contados deellos , del Tnbu de %- Los hijos de rfracl a{fentarán fus l ! It~m,El Tribu de Ben-iamin.Y el Prin- leazar,y Irl13mar.
6Z7 oo. Dan,fefenta y dos mil,y liete cinto~. tiendas .cada VilO cabe fu vandcra fegun cipe de los hIjos de Ben-llminjéra'Abid.ln, 3 Efl:os(o"los nóbrcs de los hijos de Aa~
40 De los hijos de Afcr,fus generacIOnes, f las enfcÍlas de la cafas de fus padres: dcf- f LHlf· hijo dé Gcdcon. ron [acerdores vngldos, cuyas manos .¡ el d 110yfen.
por fus familias,por las cafas de [us padres, uiados arredor del Tabernaculo del Tefl:i- mJsol!;· 2; y fu cCguadron , y los contados de- hinchió para adminifl:rar el Sacerdocio. ExO.l9,24.
a
conforme la cuenta de los nom bres , de mOIllO• rr '
:lllcntaran. . E'
fO'lc<,
eII os,treynta y cinco mil,y quatrociétos. 4 *l\lls NadJb y Abiu murieron delante * Abaxo.
veynte alÍos arriba, todos los qUI! podian 3 Efl:os a{fentaran g al Leuante,al Orien- ~/ ' . de 24 Todos los cOlltados ene! exerclto de de Iehoua quiido offrecieró fuego' cfl:raño lÓ,GI.
fallr a la guerra, te La vandera del excrcno de Tuda por fus \t~: Ephraim, ciento y ocho mil, y ciento, por delante de lehoua enel deGeno de Sinai: y Leu"t.IO,I.
"Dc Afcr. 4 1 Los cOlltados dcellos,del Tribu deA- cI~uadrones : y el P~.incpe de los hijos de . rus c[quadrones:e:;{o< yran los rcrceros. no tuUlCro . - h··IJOS:Y El - cazar y 1[lamar
I . I.C ¡rOllo
ollle-
4f.50 o.
fer,quarcnta y Vll mil,y gUli~ntos. rudajera Nahafon,hlJo de Ammadab. 2)' La vandera del cxcrciro de Dan efl:ará ron el Sacerdocio dcláte de Aaró [u padre;. 24,2.
4! De1oshijos de Nephthall,fus genera- 4 Su efquadron, los contados deellos ft-
Ta/¡ fctenta y quarro mil,y [eys cientos.
al Aguilon por fus efguadroncs : y e! Prin-
cipe de los hijos de Dallfor.i Ahiezer, hijo
) a
~r y rehoua habló Moyfell,dlziendO, 1 l.
ciones,por fus familias,por las cafas de fus 6 HazllegaralTribude Leui, y h31.lo
padres, conforme a la cuenta de los lom~ ; [úto a el a(fenrarán el Tribu de I{aclur: de AmmifadtlJi.
ellir de!áte de Aaró el Sacerdote, paraque
bres, de veynte años arriba, todos los que y el Principe de los hijos deIiacharjera Na 26 y Itl efquadron, y los contados de- le admlnifircn:
podianfallralaguerra, , thanad,hljo de S u a r . . ellos/e[enta y dos mil,y Gete cientos. 7 y guarden e la obferuácia deel,y la ob. e El m~n.
De Ncph- 43 Los cótados deellos.. dcl tribu de.Ncph- 1') y fu cfquadron,fuscontados clUcuen- 27 [unto a el a{fentarJn el Tribu de Afer:
thali. [eruancia de toda la cópaña delanre del Ta damiento.
thali,cincuéta y tres md,y quatr? CIentos. ta y quatro mil,y qua~rocient?s. y el Principe de los hijos de Afer flra' Phe- bern3culo del Tcl1imonio: paraquf' admi-
534 00 • 44 Eltos «,era los c6tados,q c.ót~ Moyfen, 7 El Tribu de Zabulo,y el Pnnclpe de los gicll1Jjo de Ochran.
nifiren encl feruicio del Tabernaculo:
y Aaró,y los doze varonespnnClpes dcJ~­ hijos de Zabulonfor¡¡ Eliab, hijo de Helon. 28 y 1u efquldron y los contados de- 8 y guarden todas las alhajas del Taber-
rael, J 'In varó por cafa de fus padres fuero. S y fu efquadron,fus conrados,cincucn- cllos,quarellta y vn mil,y quinientos. na culo del Tel1imonio, y la guarda de los
a Arrib.
45' y fueron todos los contados de los ta y Gete mtl,y quatrocientos. . 29 Item el Tribu de Nephthali. Yel Prin hijos de Jfrael, y adminiflren enel fcruicio
tcr·4·
hijos de Ifrael por las cáfas de fus padres! 9 Todos los córados ene! exercno dc Iu DrI,lIO: clpe de los hijos de Nephrhali ji:r,¡' Ahira,. del Tabernaculo.
de veynte alÍos arnba,todos los que podla da, ciento y ochenta y feys mil, y qUHro!J , hijo'de Enan.
9 y darás lo; LenitJs a Aaró y a fus hijos,
[¡]ir a la guerra en rfrad, . cientos por fus efquadrones:yran delante. 18 de 6 ' 30. Y fu cfcquadró, y los cótados deellos,
dados dados a el por loshljos de !frac!.
f.1 todo, 4 6 Fueron tod~ ~os conta~s (eys cien 10 La vandera del exercito de Ruben al .

de ClIlcUellta y tres mil y guarrocienros. lO Ya Aaron va fus hijos co nfl:itu v rás,
'o 355 o. toS y tres mil,y qUll1lentoS y Cincuenta. Mediodia porfus efquadrones:y el PrincI- .1-" 31 Todos los contados enel exercito de
que guardé fu S;cerdocio: y el cHralÍ~ que
n. 47 ~ Mas los Leuitas no fueron cotado. pe de los hijos de Rubenfora Eltfur,hijo de D;n. Dln,ciéto y cincuéta y licte mil, y feys cié f(~ lIe o ;Íre morirá. f OlIC
I fue·.
entre ellos por el Tribu dc fus padres. Sedeur. tos: p/l"s yrá l (lS portreros tras fus v;id·eras. ltem,Ihou~
b ,
habló aMoyfen,diziédo, rOn os pr¡-
48 y
habló Iehoua Moy~en,diz a II y fu efquadron,fus contados, qUlrcn~ 32 Efl:os (on los contados delos hijos de
JI
JZo
"V h
1 e;¡glll. yo Ile toma d o I os L eUItas
. d e meros
tos.
par-
49 Empero tu no contaras el Tnbll de ta y feys mil,y qUlllienros.
Leui,ni tomarás la ct'létl deellosentre los IL Ya{fentarán cabe el el Tribu de Sime-
lfflel J por I:ts C.1[lS de flls plúrcs,todos có
t.ldos por ex.ercitos, por fus cftlu3drones,
entre los hijos de [frael en lugar de todos * Abaxo.
los primogenitos f q ~brielJ la matriz,de 9,16.
hijos de Ifrae!. " o. on:y el Principe de los hijos dt: Simeonjér~ t feys cietos y tres mil,r quinientos y cin los hijos de lfrael:y los Leuitas ferá mios. [:I:od.!), 1,
50 Mas tu pondras a los Lel1ltas enel Ta Salamiel,hijo de Suri-f.1ddai. cuellra.
J3 Porq mio es todo primogenito * deC- J' )+,19,
bern:lculo del Tefl:imol1lo, y fobretodos q y fu efquadron, los contados deello s, 33 Mas los Leuitas no fueron contados
de el dia que )'0 maté todos los primogenic Lel/.27,26.
fus vafos ,.yfobre tod.ls las cofas, que Ics cincuenta y nueue mil,y·trezienros. Glurc los hijos de Hiael). b ¡;01110 lehou<Llo.
tos en.la tierra. de Egyp,to ,yo f;l1lébfili ami 1.'1<".2,./..6•.
pertenecé: ellos llcuarán el Tabernaculo y l4 Item -
¡¡@d,os:
:~t N " M E ROS. l"~ 'N v E R o ~ ~+
todos los primogenitosen I[rael anG de 34 Y los contados de ello$ conforme a la sr YMoyfendió eldinero delos rcfca_ altar:yc/1:endcráll!Obreelh cObcrturade
hombres como áe animales,mios [crán, yo cuenta de todos los varones de vn mes aro Meraritll res a AarO~1 ya !lIS hijos conForme al dicho picl~s de t(;xones, y ponerlolun fobre hs.
Iehoua. ribafimolJ feys mil y dozientos. 620 o: de rehOlla, de la m3u"ra que Iehoua auia barns.
'IIJ. 14 ~ Item, Iehoua hablóaMoy[en en el 3í y el Principe de la cafa del Pldre de mandado aMoy(en. rl' Yen 3cJ!,ádo Aar5 V !liS hijos de Ctl-
delierto de Sinai,diziendo, las familias de Merari [era Suriel, hIjo de CAP r T. IrrI. brieIS~étualo,y¿s'ÚV.fcdJn
15' Cuenta los hijos de Leui por las cafas Abihaiel:aLlentará alIado del Tabernacu- l' 1\n.!' Diol C/"~ /;!,::, ca!/taJol en 1.-;sfamiliM d.lIar}o,quádo el c~po fe ouiere ue m :d.lr,
.*
de rus padres,por rus familüs~contrá to- lo al Aquilon. ' 1 deLcIJ'lo),¡d'¡o51'aro',e,de JO ai:'o51,affa ve~rá.nd(fpuSaIlioshjCJt_
Exod. (J, dos los varones de vn mes arriba. 36 d Yacargo de la ouarda de los hijos de d Heb, y JO ,1105 'j¡¡.,;b./é.iaL"p c.urr,uz:¡"",!o,,¡ T,'{Jc'lIa- r~ 11etlU:y no tO,caran el S:í,.t~rilq mori •
J7· 1Ó *YMoyfen los contó conforme a la Merarifera las tablas de! Tabernaculo,y fus ~:c[r¡ cllioft:Juler¿(!"m,"{,¡r. t'r. t-.il1ft11!erodehc_ ran. Efbs (eranlascarp,JsdeloshIJ'osde
Abax•. 26, pjlabra de Iehoua como le rué mandad.o. barras,y fus col unas, yfus bafas y todas rus • brc;}lIc fiteh,rll,·r!o CIJC,t,I",'.¡nll¡'-a. e lIT b
J3t 1 CIl e
<
J ernacub ,iel Tenimonio_
Qh 1 'lh '" . ,
57·
1. chron.
17 Y los htjos deLeui.fueró eíl:os por ius
nombres,Gcrfon,y Caath,y Merari.
alhajas con todo fu feruicio:
;7 y las colunas del patio en derredor, y
"""r'
~
>-_,~v¡?
d z en
e oua a ldcyieny a Aaron 16 LnpclO al C.1PO de ElcazJr hijc de Aa.
~ T'" ~ .
. 1 l' 00, r? e, ')Jcerdatc,fr.,'el.lzeyte de b. lumina-
6~1I,) l"e> 18 y los nombres de los hijos de Gerfon rus bafas,y fus eflacas,y fus cuerdas. T Ol~ b cuenta dc los hijos de
38 ~ Y los qalfentarán delante del Ta- v. ! TlJ,y el perfui1l': aromatico, v el Preféiltc
por fus familiasfo" eflos,Lcbni,y Semei. Cuth de entre lc.: s hijos de Leui,por (us fa COI1¡inua,y el olio de la vnc¡"on : el cargo
19 y los hijos de Caath por fus familias, berna culo al Oriente, delante del Taber- mdlls,por las cafas de fus p1:lns, ~: ~od el Ta)oernaculo, y de todo loque
Amram,y lefaar,y Hebron,y Ozie!. , naculo del Telllmonio alLeuáte,jeralJMoy 3 De edad tic r'~ynta JI1(,S arriba halla esE,; cn el,en e·; Slntl:uario y en fus.varos.
2.6 kem,loshijos de Mcrari por fus faml. fen,y Aaron, y rus hijos teniendo la guar- cincuenta años to.J~! ¡os '1 entran en·com. 17 Itcm,habló Iehoua a Moy[en, ya 1\1-
lras,Moholi,y MlIG.Eflas[on las familias de da del Saétuario por la guarda de los hijos paña par.lha;:;er oDra en el Tabernaculo ron,diLiendo,
Leui por las cafas de fus padres. de lfrael,y el ethaño el fe lIegare,morira. del Teflimolllo. 18 e Nó cortareys el Tribu de las fami- e No de-
'u De Gerfon,la familia de Lebni,y la de ;9 Todos los cótados de los Leuitas,q 4 Elle 1<'r,,' el ottlC!O de los hijos óe Caath 11as de Caath de entre los Leuitas: xcys rrre.
Semci.Eflas[on las familias de Gerfon. C0tó Moyfen,y Aaró,cóforme ala palabra Todos 101 en el Tabernaculo del Teflimonio en el 19 MJS ello hJreys có e!los, para q' biuan, cer d &c.
2.Z. Los contados de ellos conforme a. la de Iehoua,por {us tamilils,todos los varo- Leuitas. lug<lr Sané1IÍsimo : ' - .... - lI '
cuenta de todos los varones de vn mes ar- v y IlO m~er?, ~ado egaré allug'lr S;iél:if-
nes de vn m.es arriba{.;(rií veynte ydos mil. 2. 2 o oo.
5' ~ando fe o~ier de mudar e! campo, limo, vcdran Aaron y fus hijos ,y poncrlw
tCcrfonital nba, los contados de ellos fueron liete mil 40 ~ Ylchoua dixo a Moyfen, Cuétato lfIl, vcndra Aaron,y fus hIjos, y defarmaran e! han a cada vno en fuoHicio yen tü caroo.
1) o O. y quinientos. dos los primogenitos varones de los hijos velo de la tienda, y cubriran conel el arca 20 No entrarán para ver, quando cubrie
2) Las familias de Gerfó aflétJrá fus tiEdas de Ifrael de vn mes arriba,y toma la cuenta tte! Teflimonio. ren d las cofas fJnc1as,que morirán. d Heb.la
;a las efpaldas delTabcrnaculo 'alOccidéte. de los nombres deellos. 6 y pondrán fobre ella la cobertura de 2.i Ité habló Ieholla a Mayren, diziendo, fanétidad.
24 y el Principe de la cara del padre de 4[ y tomarás los Leuit,ls parami, Yo Ie- pieles de texones, y eflenderá cncimJ el pa 2.z. TOma la cuéta de los hijos de Ger[on
~Hcb. la los Ger[oniras(era'Elia[aph,hijo deLae!. houa, en lugar de todos los primogenitos tío todo de cardeno, y ponerlehan rus ba- tambien a ellos por las caras de fus pardes,.
·gu3fda 2.5' a A cargo de los hijos de Gerfon en el de los hijos de rfrae!: y los a11lmales de los rras. porfus familias.
de &,c. T3hernaculo de! Teflimoniojerá el taber-
naclllo, y h tienda, y fu cubierta, y el pa·
Leuitas en lugar de todos los primogeni-
tos de los animales de los hijos de rfrae!.
Hcb. de 7 y fobr,c la mefa a de la propoGció ell:en 2.~ De edad de treynra años arriba hafla
. faw. dera el pallo cardeno,y pondrán [obre ella cIncuenta años los cOlltarás todos los que
uelló de la puerta d.el Tabernaculo del Te- 42. y cótó Moyfen,como lehoua le man- las e[cudill.as,y los cucharos,y los ta~ones entran ell compaña para hazer obra en el
fiimonio. dó,todos los primogcnitos de los hijos de Ot.105 y bIas cublenas,y el pan contillo ellará fo Tabernacu!o del Teflimonio.
16 ItemJas cortinas del patio, y el paue- llrae!.
de bre ella. 2.4. Ell:e jér" el oaicio de las familias de
llun de la plltrtJ dd patio qeifa cabe el Ta 43 y fueron todos los primogenitos V3- Los primo, 8 y eflenderán fobre ello el paño de car- GerfOIl para miniflrar,y para lIeuar.
ber'1Jculo, y c~be el altar ~I derrcdor,:.nG a
rones, cóforme h cuéra de los nóbres,de gcn;to; I~
meG colorado,y cubrirlohá có la c'ubierta 25' Lleuarán las cortinas del Tabernacu-
mifmo i.:~ c~erdas para todo fu [eruicio. vnmesarn'b a,conrormealllcuenta,vevn- r 'r todOCI
'1 de pieles de texones, y ponerlehan rus ba- lo,y el Tabernaculo del Teflimolllci, fu co
27 y de Caltn era la famIlia Amr;tr.litlca, te y dos mil, y dozientos, V ftrenta V tr~s. puco,o;¡
y b familia Jfa;;ritica,y la familia Hebroni 44 Ité,h3Lló]ehouaaJl.io y f<:n,d;ziédo, Z~ • • rras. bert~a!yl cubierta de pieles de texones,
9 y tomarán el pañocardeno,y cubrirán que eITa fobre el encima,y el pauellon de la
tica,y la (,:ni!;2- Oziclitica. Eíhsfon las tl- 41' TonlJ lo: Leu¡¡;¡s en lugar de todos 105 el candelero de la luminaria,y tus candile_ puerta del Tabernaculo del Tellimonio.
m·ilias CJalhit:cas: primcgEllitos cie los hijos ¿~ lirael,y los ,1- jas,yfus defpauiladeras,yfus paletas,y to- 2.6 Y hs cortinas del patIO, y el pauellon
<:1!tb'~s, 28 Por h cucnt:! de todos bs Vll'OneS (le ni'r.Jlc~ de hs Leui¡as cnlugar de fus ani- dos fus vafos del azeyte conque fe (¡rue_ de la puerta del patio, q /ila fobre el Taber
86 o o. vn mes arriba, ocho Gl:I y feys cientos (l'~e males,)' los L:uius fcrá mios, yo IehquJ. 10 y ponerlohan cótodos rus vaCos en la naculo, y fobre d aIrar al derredor, y fus
b I-Ic 1).']t1C b tt'lliJn la gUl~J d~l SJnétuario. 46 y por lo, re(ca,ts de los ooziétor. y f~- 171-. cubierta de pieles de.texones, y ponerlo- cuerdas,y todos los infirumentos de fu [ero
gnrdauan 29 L1S familias de lus hijo, de Caath arren té~ v trcs ó {übrcf)ujá alos Lcuitas los pri c !-l¡',(I~
la &c. tarán al lado ddTa0ernaculo 2.I'flediodia. J • '1 ."':~ o,j.1ú~¡ han fobre las barras. uiel?,!, todo loque ella hecho para clIos,y
de ws hiJOS de lirael,
t '".
rnc~eltos c; "'c
II y fobre el altar de oro ell:éderán el paño [emlran. '
~ ~, I b c,)5".,
30 y el Pricipe de la c~f1 d~1 p~dre de las fa 47 l·:}maras e cInco (¡eos por ca C)'3, .,evo.I,. (~rdeno, y cubrirlohán con la cubierta de 2.7 Cóforme al dicho de Aaron y de rus
rnilias de Caath ('cr,¡ Elitaphá,hijo dcOziel. conforme al licIe de! Sanúsólrio tomar.:s, """""1"
pIeles de texones,y ponerlohán fus barras. hijos ferá todo el miniflerio de los hijosde
31 y a c~rgo dcellosfoir. el arca,y la mda, * el [¡cIo vcynte f obolos. 1)'
Le¡;it.11, IZ, y tomarán·todos los vafos de [eruicio Gerfon en todas tus cargas, yen todo fu
yel candelero, y íos altares, y los varas 4 8 y ¡¡¿i I ~tinero d.lr:\s aAró ya rus hijos 1\,.
de que fe Gruen en el Sauél:uario, y poner~ {ernido: y encomendarlcseys en guarda
cS. del (an- del Sdlll'l:uario CO!lque minilhan,y el velo, por les l'e[cHes de k~ que de cUos fobran. Aij,¡tO,
los han en .el paño cardeno,y cubnrloshan todas fus cargas.
¿¡lurio. .:ontodo f;.1 e feruicio. 4-9 y Moyfen tomó el dinero del rercatc 18.,,6. Con la cU,blerta de pieles de meones, y po~ 28 Elte es el feruicio de las familias de los
32. y el Prir¡clpal de los principes de los de los que [ubrorar. de más de los rcdcmi- b;¡-clqf'
llerlo-s hanfobrc las barras. hijos de Gerfon en el Tabc:rnaculo del Te T d"
Leuitasfir,¡ Eleazar, hijo de liaron el S;¡cer dos de los Leuitas.
fl:indlOnio :c y la guaf(l~'de ellos Jm, por ma ~u C"~:an.
12.
r; ,Y quitar2n 1.1 ceniza del altar,y ell:en-
dote,prepoliro de los que tienen la guarda 5'0 Y reclhl(, d~ los primogenitos de los f l-!cb·g!·
deran Cobre el el paño de purpura.. no e It h amar hi·jo de .\atO.n Sacrr :lote. por &c•.
del S~tléufio. hijos de li'rac! cn dinero mil y trcZlentos y r.ll. r: 14' y pódr;Ínlob'reel todos fus lI1lhumé_ !9 Loshijos de ~leraj,cót3 los has por
33 D..: McrJrifijc.la flmilia Moholitica, y fefenta y CilllO {idos '011 forme al {ido del tios deq fe lirue,,1as paletas,los g~rfios ,los· fus fJmil~s)Ror.1caS:d[u5'p
.de Menrí.
]¿,F:!l1ldia I'vlulitica. Ellas {¡¡eron las falllilÍJs Sanétuolflo. ~.¡[os,j: lQs.tao~eJd!S V.a[Qs¿~· ' r o ' D c{~
N V M E. ROS. N V M E. R O S'l;S
30 Dcfde el qes de edad de trcynta años taran Moyfen y Aaron como lo mancloIe_ !lI Ir ~ Ité,Tehou.1habló a Moyfcn,dlziédo lante del altar.
arriba,hJrl:ael que es de elhd de cincuenta houa por la malla de Moyfen. J2 Habla á los hij os de llrael,y"d iles, ~á
2.6 Yel Sacerdote tomará vn puño del pre-
aÍlos los cO!ltar~s,od los que elltran en 46 Todos los contados de los Leuitas,q Heb.prc- do la muger de alguno errare, a y hiziere
. traycion contra el, fente en mcmoria dcella, y hará perFume
-1' 1 compaña p:lrJ hazer obrl en el Tabernacu- contaró :Moyfen y Aaró,y los principes de dcelto fobre el altar,y defDlles dara abeuer
"l "r,e c~r 1 d IT fi' - Ifrael por fus t3lllilias,y por bs cafas de fus 13 Q!.c algullo le ouiere echado con ella las aguas ala m lIger.
">0 de lo ií O e e llnOlllO. •
de limicllte,y fu marido
fe les d,r~- 3I y e fi'1 (er,1 a la guarda de fu cargo para
en gUlrda. todo fu feruicio en el Tabernaculo del
padres,
47 Defde el de edad de treynta alÍas ar-
por ayu!:tmi~nro
110 lo oUlere villa por auerfe ella contami-
a
2.7 Y d.arlehá beuer ~as aguas;y ferá,q lIe
{¡ fuere Immu?da,y oUlere hecho traycion
Tellimonio, Las tabIas del Tabernaculo, riba,harl:a el de edad de cincuéta alÍas, to- nado occulta lllcntc,ni ouiere terl:igo con-
c?ntra fu mando,las aguas malditas entra_
y fus barr:ls,y fus colün;)s,y fus bafas. dos los que entrauá para feruir en el ferui- tra ella,lll ella ouiere fido tomada:
ran en ella en amargura,y fu vientre fe hin-
34 Item ,las colullas del patio al derre- cio,y Imel· cargo de obra en el Tabernacu- re¡. _ b Si viniere fobre el efpiritu de celo, y
chará, y fil muDo caerá: y la tal muger feri
dar, y fus bafas, y fus erl:acas, y fils cuer- lo del Tefl:imonio: tuuIere celos de fu muger aUlendofe ella
por maldlcion en medio de fu Plleb'lo.
das,con todos fus infl:rumentos, y todo fu 48 Los cOlltados de ellos fueron ocho :,dns I cótalllinad.o; o viniere fobre el efpiritu de
2.8 Mas Gla muger no fuere immúda,mas
ferulcio:ycontareys porfus nombres to- mIl v quinientos vochenta. '1 11" . celo,y tUllIere celos de fu muger,no auien.
" d C1.r0'3 de do fe ella contaminado; c r e ~ f !impia, ella ferá lIbre, y g a[ementa- g Serl (e.
dos los vafos de la guarda de fu cargo. 46 Como lo mando lehoua1'0r mano e l.'lSLclI:"l ra Gmlente. cunda.
. 33 Efl:e fer,í el feruicio de las familias de Moyfen fueron contJdos ·cada vno fegun '8)~: 15' Entonces el marido traerá fu mllgedl
2.9 Efta eS la ley de los celos,quádo la mu-
bPor rldgo los lújos de Merari para todo fu minirl:erio fu oHlcio,y ¡egun fu cargo,los guales el có Sacerdote,y traerá fil offrenda có ella "Ila
e en eITa b ger ~rJe h en poder de fu marido,y fe có- h Hcb.de-
'Ulerno
&c. Id
ernacu o eIT ClllmOlllO,
!l- - b por ma tó como le fue mandado. diezma de 1"1 epha de harina de ceuad~: no tamll1are: b:.xo.
no de lrhamar hijo de Aaró el Sacerdote. e A P 1 T. V. echar& robre ella azeyte, ni pandea fobre
3~ ..0, del marido ,fobre el qual paifare
JI. 34~Y cótó Moyfen y Aaró y los prin-
cipes de la CompalÍa alas hijos de Caarh
pOr mandado deDios fonecl,ados ji/era del (amp~ ella cnciéfo,porq es pre[ente de celos,pre_
fente de recordacIOn, que trae en memOrIa
e!ptrltu de celo, y tuuicre celos de fu mu-
105 immttndos de Irpra,o dejlllxo.te fmimte,o de ger,y la prefentarc deLite de Iehoua,el Sa-
'por fus familias, y por las cafas de fus pa- contaaion de muerto. 1 J. Le)'q/le el qlU Oll/e- peccado.
cerdote le hará toda ella Ley.
dres, re d,/:nntfica.to ,r !h proxln/O , cOl1jieJJC fu (ulpa y 16 y el Sacerdote la hará llegar, y la hará
3 [ Y aquel varan {crá libre de ilquda~
35 Defde el de edad de treynta años ar- jatijagacl daño á la par~e COII el CJ."I!JtO ; J filiO 0- poner delante de Ichoua.
y la m uger Ileuará fu peccado.
riba,hafb el de edad de cincuéta aiios, to- uiere parte, d S,tcerdote, al '1l1al jOlltamvlcll COII· 17 y tomará el Sacerdote e del aglla fan-
dos los que entran en compaI1a para mini- cedidM 1M O/frendM. 11 r. ley de los (([OJ,COI1- aa cn 1'1< varo de barro:ytomará tambié el e A P 1 T. V r.
firar en el Tabernaculo del Tefiimonio. que fe prO/lec ,tlos celos del hombre calado para (O,~
fu Yllltger.
Sacerdote del poluo que ouiere en el fuelo 1 Ni1itucion y le)'es del N',t:(;trcato durate fo tiem-
'Caathitas, 36 y fueró los contados de.ellos.por fus del Tabernaculo,y ccharloha en el aoua. po. I J. Le)'Cs (Ol;¡';-mf.1 1M qlMles el Nao;areo fe-

I
L 75'0 familias dos mil,y Gete cientos y cincuéta. Tem,!eh?uahabló aMoy[en '. diz~o. G
18 y hará el Sacetdote eftar en piea mu- ra' abf,elto deji. Na:t;.a:·eatu qualldo f' tiempo foere
37 Efios flJeronlos contados de las fami- z. Mada a los hIjos de lirad q eche del gcr delante de lehoua, v defcubrirá la CJ- mmpl,do. 111. La fórma de la bendicion (0/1 <JIte
lias de Caath : todos los que minifiran en campo á todo leprofo c,y todos los q e a (;05 bec;a de la muger, y pócÍrá {obre lus manos el s.1cerdote bendeo;f)"a'o1ll'l/cblo.
padecen,d fluxo de limientt:,y á todo C011- '¡

Y Habló Iehoua aMoyfeo,diziendó,


el Tabernaculo del Teftimonio, los qua- el prefente de la recordacion''lue e~ el pre-
Jes contaron Mayfen yAaron como lo má taminado efobré muerto. :.&c. fente de celos, y el Sacerdote tendrá en la a
z. Habla los hijos de lfrael,y diles'
dó lehoua,por mano de Moyfen. 3 AnG hóbres como ,mugeres echareys, e Leuil' mano las aguas amargas malditas. Elhombre,olamuger, quandoife iSeolf're.
38 y los contados de los hijos de Ger- fuera del campo los echareys, porque no &c. J9 y el Sacerdote la conjurará, y-le dIrá, apartare haziendo voto de t Nazareo) pa- ciere.
d
fon por fus familias, y por las cafas de fus contam1l1é el campo de aquellos entre los de S·1 11I11guno
- -
a
amere ormido contigo, y fi- ra partarfe a leholla, t Aparta.
padres, . quaJes yo habito. tu no te has apartado d de tu marido immun a 3 Apartarfeha de vino y de Gdra: vinaore do.
39 Defde el de edad de trcynta años ar- 4 y los hijos de J[raello hizieró anG,q los dicia, e fé limpia de eilas aguas amargas de vino,ni vinagre de Gdra no beuerá,ni'be
riba, halla el de edad de cincuenta alÍas, echaron fuera del cápo :como Iehoua dixo y malditas. llcrá algun liquN de vuas, ni tampoco co-
todos los que entran en compaña para mi- a Moyfen,anG lo hizieró los hijos delíracl. . 20 Mas Gte ~as apartado de tu marido,y merá vuas freleas ni [ecas.
nifirar en el Tabcrnaculo del Teilimonio, 5' ~ lté,habló Iehoua a Mayfen, diziédo, rr. libre te has c~nta,?ldo y alguno ouiere pu- 4 Todo el tiempo de fu Nazareato,de to_
40 Los contados dcellos por fus fami- a
6 Habla los hij os de l[¡-ael, *El hóbre o "L/llit, ella en tI fu IJmlente,fuera de tUI1~arido, do laque fe haze de vid de vino, defde los
'Gerronitls lias , por las cafas dcfus padresfueroll dos la muger éj hizieré alguno de todos los pec- 2.I a
El Sacerdote conjurará la muoer de granillos hafl:a el hollejo,llo comerá.
L 630 mil,y [eys cientos, v treynta. cados de los hóbres,haziédo preuancació conjuro d,e maldc~o,y a dirá la muger, le f Todo el tiépo del voto de fu Nazarea-
41 Efl:os fm los (ontados de las familias contra lehona,y peccare aq ucIla perfona, houa te_ de en maldlclon, y en conjuracion to no paffará nauaja fobre fu cab~, haila
de los hijos de Gerfon,.todos los que mini 7 Confe{faran {LIS peccados que hizieró, en medIO de tu pueblo,haziédolehoua a tu que fean cumplidos los dias de fu aparta-
fir¡ en el Tabernaculo del Teilimonio, los V refiituyran fu culpa t enteramente, y
áílidirán fu quinto fobre ello, y darloh&n a[u
muflo éj cayga,y a tu viétre éj fe te hinche. a
miento lehoua:fanélo fcrá, dexará crecer
quales contaron Moyfen y Aaron por má- 1z. y cfl:as aguas malditas cntren ell tus las gucdejas del cap ello de fu cabep.
dado de Iehoua. aquel contra quien peccaron. cntraI1as, y hagan hinchar tu viérre, y caer 6 Todo el tiempo que fe apartare a Icho-
4Z. Y los contados de las familias, de los 8 y Gaquel varó no tuuiere.redemptor al tu mllllo.Y la muger dirá,Amen,Amen. 113,no entrará a perfona muerta.
hijos de Merari por fus familias,por las ca- qual el deliélo fearefl:ituydo, el deliélo le 23 y el Sacerdote efcnuirá eilas nlaldicio- 7 Sobre fu padre,l1lfobrc fUllladre,fobre
fas de fus padres, a
reilitnyrá lehoua, al Sacerdote, aliendc nes en vn libro,y desleyrlas ha c.ó las aguas fu hermano, ni fobre fil hermana, no fe có-
4JDefde el de edad de treynta años ar- del carnero g de las eXpIaciones có el qual amargas, taminará con ellos quando murieren: por-
riba,haila el de edad de cincuéta años, to- lo expiará. . 2.4 Ydaráabeueralamuoerlasaouasa_ que [confagracion de fu Dios tiene fobre IOt.coro.
b
dos los qentran en compaña para miniilrar
b
9 Y toda·offréda de ·todas las fanéliflca- margas ma Id Itas, y las aguas malditas en.- fi11 b na.
en el Tabernaculo del Terl:imonio, ciones, que los hijos de lfi:ael offrecieré al trarán en ella f por amargas. . 8 c~ e~a. l. d r. N
o, o e tIempo e lU azueato era f..lbito h,e-
fi ' m He],. de
44 Loscótadosdeellos porfusfamilias Sacerdote,fuva ferá. 2.5 Y tomará el Sacerd~o de la mano de fanélo a Iehoua. ",,,.Ot.de
Mcraritas fueron trefmil,y dozientos.· . 10 yh lo fa I{él i fl ca do de qualquiera,fuyo h.Lo la muger el prefente de los celos, y mecer- 9 YGalguno murieren. de fubiro junto fujitoa ,a-
32.,0 O 4) Ellos ¡l/erol' los 'contados de las famI- fera: y loque gualquicra diereal Sacerdo- CIJO. lo há delante de rehoua,y offreccrloha de: ael, cótaminara la cabeea de fu NazJreato: fa.
1
lias delos hijos de Merari, los quales COll- te/u yo [crá. -11 ~Item >
N v E s.
N V !vI E R O S: ~60
~61

17 Y para fdcriEcio de pncs dos bueves


R O
38 Vn cucharro de oro dc diez {iclos lleno
bre ti,y ay,l de ti mífericordia:
• • .1 ,

por tanto el dia de fu purificacion raerá fu cInco carneros,ClllCO cabrones,cinco cor- de perfume. '
cabe~l; al [eptimO'dia 1.1 raerá: 2.6 IdlO11l aIcd,ti tu roRro,)' póga en ti paz deros de vn aií.o.El'raf.e la offrcnda de Na- 39 Vn bezerro,hijo de vaca, vn carnero,
JO Yel dia oébuo traerá dos tortolas, o ~7 y pondran mi NOl11brcfobre los hijos hafon,hijo deAmminadlb. vn cordero de vn año p~ra holocauílo.
dos palominos ,81 S3crdote,~ la puerta dd d cI[¡'a el, y yo los bcndczirc. 18 El [egúdo dia oHi-ecióNathanael hijo 40 Vn cabró de Ja~ cabras para expiació.
Tabernaculo del Teítimonio: e A P 1 T. VII. de Suar,Principe de Iífachar_ '
JI y el Sacerdote hará el vno en expiacion L Os do~ pyillCl/,es de los ¡{o:>;§ T,.,b".le Tfrael o/Fe-
41. y para facriflcio . de pazes ' dos bueyes,
19 Oflr:ció por fu oR-renda Vll plato de cmco carneros,cll1co caLrone"cinco cor-
y el otro en holocauflo: y expiarloha de lo ce/C}S carros 'o do".!' bucyes,} MO)fé;, IOl ;'cczbe y plata de Clcnto y treynta {idos de pero: vn deros de Vll alío, Ei1:a/u'Ja ofrrenda de Sa~
que peccó [obre el muerto, y fanéhficará dijlnlJl!}c elltre los LeuilM p'll'a llellur el Taberna- ¡arra de plata de fetenta fielos, al ficIo del lamiel,hijo de Suri[adda¡.
CIlio, 1 r. aOnce ¡"511ú(rllosi'riIlCli'es en la dedic,.-
fu cabe~l en aquel dia. Sanél:uario, am bos llenos de flor de harina 4,2. El í~xto dia" el Principe de los hijos de
ciD/> del Alt,¡¡-.!i, .-[rrud.! c.1.{a 'vno m JI> ,Ji,t,
n. y con[agrará a Iehoua los dilS de fu
V .... * Jcóteci·:', q l1e quádo II!oyfen VllO * amaífada con azeyte para prefente. Gad,f.llafaph,hljo deDuel.
Nazarcato ,y traerá vn cordero de Vll aií.o
enexpiaeion por la culpa,y los dias primeros .1 acabJdo dt; hla¡nr el, Tabcrnaculo, IS.
20
de perfume.
Vn cucharro de oro de diezjiclos lleno 43 y Fe fu'olfrenda vn p1ato de plata de
cIento y trcyotafic!os de pero. Vo jarro de
feran anulIados, por quanto fue contami- y vngidolo,y j-!nc,incadoIo con too.
2.I V n be~ro hijo de vaca, vn carnero, plata de fetenta fielos, al fielo del SanÜua-
nado Jl¡ Nazarcato. dos fus va[os: a11(; mi¡ulo el aitar con todos
vn cordero dc vn año para holocaui1:o. rio, ambos Henos de flor de h~rina amaffa-
{,liS n[os,y vngidolos,y ünccil1caJolcs,
Ir. 13 ~ Ella es pues la Ley del Nazareo: El 2.1. Vn cabron de las cabras para expiació. da con azeyte para pre[cnte.
Entonces los pr!ncipcs deI[racl,hs CJ-
dia que fe cumpliere el tiempo de fu N.1za- :z.
z? y para facrifi,cio de pazes,dos bueyes, 44 Vn cucharro dc oro de diez ficlos lle-
a
reato, vendrá la puerta del Tabernaculo be~;1s <"le las caÜs de fus p,ldres, los qu.1lcs
eran los principes de los Tribus, dq_eIl J_ d T.os
cmco carneros,ClllCO cabrones,cjnco cor- no de perfume.
del Tcíl:tmomo, . deros de vn aiío.Ellafi,e la offrenda de Na- 45' Vn bezerro hijo de vaca, vn carnero
V¡_ Y offrecerápor fu offrenda a Iehoua vn uan {obre los colltJdos,ofFrcClcron, t.1?csdd
thanael,hijo de Suar.
3 y truxeron fus offrcndJs d~la1te de le. tnuUI. vo cordero de vn año para holocauílo. '
& l,euit,2!, cordero acntero de Vll aií.o en holocaullo, 1.4 El terc~ dia,:l Principe de los hijos 46 Vn cabrá de las cabras para expiació.
,Y vna cordera entera de vn alÍo en expiaci- hOlla, feys carros cubiertos, y doze bue-
12',
yes, oda dos principes vn carro, y cada \'-
de Zabulon ElIab,llIjo de HeIon. 4.1 y para facrificio de pazes dos bueyes,
': En (un- on,y vn carnero entero b por pazes, 2~ y fi~c fu offrenda vn plato de plata de Clr.CO carncros,cinco cJbrones,cinco cor-
liCIO " de Pl- J~ 1_tcm, Vll cana fl'll loe d p,111es cenzenos,
- no vn bucy,lo qu,11 offrccicron delante del cIento ytreynta ficlos de pefo : vn jarro de deros de vn alÍo, Ella file la ofl-réda de Elia-
tort3S de Hor deharinaan13!ladas cá azey- Tabernaculo; p,lata de fetenta fielos, al Gelo del SlnCCua- C1ph hijo de Duel.
'1- y rehOlla habló aMoyfen,diziendo,
';0.

te,y hojJldres cenzelÍas vlHadas con ;lzey- no, ambos llenos de flor de harina amaffa- 48 El [Cpti::10 dia,c1 Principe de los hijos
tc,y {tI prcfentc,y rus derramaduras. ; Torna lo de ellos, y [t rá para el ferui cio da con azeyte para prefente, de Eplmim Eli!ama,hijo de Aml11iud.
16 y el Sacerdote lo offrecerá delante de del Tabernaculo del Teflil11onio: y darlo-
:.6 Vn cucharro de oro de diez /idos lle- 49 y (le fu ofFrend3, Vn pIato de plata de
Ichoua,y hará [u expiació,y fu holocauflo. a a
hás los Leuitas', cada vno cóforme afu· no de perfume. cIento y treynta {iclol de pefo : vn jarro de
17 y hará el carnero en [acrificio de pa- miniflerio. 27 Vn bezerro hijo de vaca, vn carnero, plata de fetenta licIos, allldo dd SlnEtul-
zes aIchoua, con el canai1:illo de lo s palIeS 6 Entonces Moy[en recibió los carros y
vn cordero de vn alÍo pa,'a holocauflo. rio:ambos llenos de flor de harina amaífa-
ccnzcños : hará anfi mifino el Saccrdote fu a
los bueyes,y diolo los Lcuitas. 28 Vn cabron de las cabras p.::ra expiaciá. da con azeyte para prefcntc,
pr,[cnte,yfus derramaduras. 7 Dos carros y guatro bueyes dió a los
29 y parafacrifi,cio de pazcs,dos bueyes, ;0 Vn cucharro de oro de diezfidos lleno
"-A[/os 21, 13 * Ent:lnces el Nazareo raerá b puer. a a
hijos dc,Gerfon conforme fu milllllcrio: CIl1CO carneros,cllleo cabroncs,cinco cor- de perfume.
%4,. ta Jel Tabernaculo del Tellimonio la ca- 8 y los guarro carros y ochobucyes dió a deros ,de vu aúo . Efb ¡¡,e la offrenda de E- ;1 Vn bezerro hijo de vaca, vn carnero
be~J de fu Nazarclto, y tomará los cabe- los hijos de Mcrari cóforme afu miniflcrio llab,llljo de Helon. vn cordero de vn año para holocaufl:o. '
llos de la cab~ de fu N:::,zlrcato, y poner· e debaxo de la mano de Ithamar hijo de
30 El quarto dia, el Principe de los hijos j'z, Vn cabrá de las cabras para expiació.
loshá robre d fuego, que cita debaxo del fa Aaron Sacerdote. uierno
de RubenElIfur,hijo de Sedeur. j',~ y para facrificio de pazcs,dos bueyes,
ctificio de las pncs. 9 Ya los hijos de Caath no dió lIada,porq &c.
3~ y fUe fuoffi-cnda, Vnplatodeplatade cInco carneros, CInCO cabrones,cinco cor-
19 De[pucs tomará el Sacerdote la efpal. lleuauan fobre fi en los ombros el Seruicio CIento y ~reynta{idos de pero. Vn jarro de deros de vo alÍo. Ei1:afitc la offrenda de Eli-
da cozida del carnero,y vna torta fin leuJ- del Sanél:uario. p,lata deietenta !ielos al Gelo del Sanél:ua- [.1nu hijo de Ammiud.
dura del c-analli!!o,y vna hojaldre fin leua- 10 a
~ Y ofFrecicrá losprlnci¡ies la dedi· no, ambos llenos qe flor de harina amaífa- q, Ei oél:auo dia, el Principe de los hijos
dura, y poncr!0h:l fobre las manos del Na- c~ ciá de~ al~r el dja tí fue \'ng Ido,offrccie- da con azeyte para pre[ente. de MJnífe~ Gamaliel hijo de Phadaflür.
zareo,deipues tí fuere raydo fuNazareato, ro los pnnclpes fu offréda deláte del altar: 32. Vn cucharro de oro de Jicz ficlo511eno ;f y fite fu oflrenda, Vn plato de plata de
20 y mecerloha de mecedura el Sacerdo- II y I,choua dixo a MoyCel1,El Vil Princ~ de perfmn c. cIento y treyntaficlos de pero: Vn jarro de
e Derecho té ddáte de Iehoua,loqual fera e f.1i1éhdad pe vn dla, y el otro principe otro dia offrc- 33 Vn bczerro hijo de v~ca, v, carnero,
prol'rio ¡tan clSacerdote aliende del pecho de la a
cerán fu offrenda la dedicacion del altar. vn cordero (!;- Vil aúo para holoCJ'Ill:o.
plata de retenta lIelos alliclo del Sanél:ua-
rio, ambos llenos de flor de harina amaífa-
ddSae. mcC'ctlúra,y del e[palda de la apartadura:y l~ Yel que offreció fu off"renda el primer- 34 Vn cbron de las cabras para cX;1iació. da con azcyte pJra pre[ente.
L(uit·7,lI. defpucs-beuerá viliO el Nazareo. dlaflle Nahafon, hijo de Amminadab del. 3í y para (¡lcri!;,cio de pazc"dos b'ueyes, ;6 Vn cucharro de oro de diez {iclos lle--
2.I Ellada Ley dd Nazareo, que hizicre Tribude Tud~: CIIlCO carneros,cnc\J Clbroncs,cinco cor- no de perfume.
"oto de (i¡ olfrenda a Iehou,: pOl'fu Naza.. IJ Y~I fu offréda vn plato de pIata ie pe:.. deros de vn ai1:l,¡~íFe la o[;J:cnda de Eli- ;7 Vil bezerro hijo de vaca, vn carnero,
reatQ,aliende d'eiloquefu'malio alcansál'e: f(} de Cleto y'treyntafidol,y-,?n jarro de pla. fut',hijo de ScGeur. vn cordero de vn ~üo para holocaullo.
feguncl 'iota que hizicre,anG har;Í. cOlfor~ tá defetéta Gelos al GcIo del Sjél:u;¡rio,am~ 36 ,El guillto dia el Principe de los hijos 58 ~Vn cabró de bs cabras para expiació.
bos llenos de flol: de harina amaffada con
me a la Ley de fu N'1i~eato.
:z.z, Item,ho~i1 habló'lMoyfen diziédo, 3zeyte f para p'reJ(mte. ~
de SI~neol1,aL;mi hijo de Suriladc!ai,
'I ¡¡¡Clitl offr:lldJ vn plato de plata de
;9, y pJra Lacrificio de pazes,dos bueves
'

CI!lCO carneros,clllco cabroncs,cinco cor-


- ,
1: I~l:, 23 a ~r Habla Aaró, ya r..ít,h'ij'os, y diles, 14 Vn cucharro de oro de diez (icIos lleno clente? ~r(;ynt\I,!05 de pero. Vn jarro de dCI'('$ de Vil ;lila, Ena ¡ite la ofFrcnda de Ga-
~ Ecc/reo a
* Anfi bédizireys 10,5 hijos d!'lüaeI, di- de perfume. p,lata. ,-~ I\:tentJ. GeJos::1 ¡ido dd Sanétu::- n1l1ic:l,hijo de Phad.llfLlr.
3~,19" ziendolt's, If Vn bezcrro hijo'de vaca, vn carneroi Tlo,amDos llclJ8s de flor de h<lrina a111 aITa- 60 El noucllo dia,e! Principe de los hijos
24 IehouQ te bendig3,y te gu~"de: vn cordero de vn aiío para hoJoc3nllo., g d. coa azeyte para prc[cnte. d;; BCIl-iamin, Abidam hijo de Gedcon.
21 HaS,l refeládccc:r lehou~ íil ronro [0- .t~; \'~tlbró de,las cabras para g expiació, ,p¡, 1 ij 61 Y
I'J, Y,\!a~
N V M E ROS.
:6; N V M E ROS.
61 Y foefu olfrcnda,Vn plato de plata de- 83 Y para facri6cio de pazes,dos bueyes,
ciento y treynraJidos de pefo: Vn jarro de cinco carneros,cinco cabrones,cinco cor- azeyte: y t~m.aris
ca para expl3clon.
otro nouIllo hijo de va- a
14 e Ello quáto los Leuit3s,De verme e toque-(.,. y
plata de fetenta ficl,os al ficlo d~1 Sanélua- deros de vn año. Efl:afi,e la offréda de Ahi- CII1CO años arriba elltrarán f a hazerfu ofti- ligue.
9 ya harás llegar los Leuiras delante del cro enel fcruicio del Tabernaculo del Te_l~rb'I!n:-
rio, ambos llenos uc flor de harma ama{fa- rá hijo de Enan. · .
Tabernacu!o del TeftJmonio, y juntaras fr ImOIl1O. ,t~r mi ICi~
da con azeyre para prelente. 84 Efl:afi<e la dediclciondel aIrar el dia cn &c.
toda la compañJ de los hiJOS de Ifrael, zr Mas dcfde los cincuenta años boluerán
61. Vn cuch:uro de oro de diez (idos lle- que fue vngido por los principes de ICrlel,
10 y harás llegar los Leultas delante oe del ofl1clO de fu minill:erio,y mica mas [er-
no de perfume. doze platos de plata, doze jlrros de plata,
IchoUJ, y pódranlos hijos de Ifrael fus ma- uir.1n.
63 Vil bezerl'o hijo de vaca, vn carnero, doze cucharros de oro. llOS fohre los Leuiras,
vn cordero de vn año para holocaufl:o. 85' Cada plato de Cléto y treynta{iclo¡,cl- ~,b.)'h 26 Mas feruirán con fus hermanoseneI T~
11 by offrecera Aaron los Leuitas deláte bernacúlo del Tefl:imoniopara hazer la gu
64 Vil cabró de las cabras para expiació. dl jarro de fetentJ, toda la plata de los va- ¡mecer
de !ChOlll en offl enda de los hijos de Ifra- arda:mas no feruirán en el minill:erio. Anli
6) y para facríf1cio depazes,dos bueyes, fos file dos mIl y quatrocientos fidos al 11- proo los
cinco carneros,cinco cabrones,cinco cor- elo de! Slnélulrio. ~il de el, yferuirán en el Minlllerio de lchoua. harás de los Leuitas g quáto a fus oflicios. g Hcb.e!l!
Ic¡cdura n ·Ylos Leuitas pondrá111i.lS manos fobre fus obrero
deros de vn año. EHafue la offréda de Abi- 86 Los don cucharros de oro llenos de e A P I T. IX.
las cabe~s de Jos nouillos: Y harás el vno ulnciou.,
dan hijo de Gedeol1.
66 E declmo día el Principe delos hijos
perfume de diez jiclos cada cuch.arro al pe-
fo del Sáétuario : todo el oro de los cucha-
f'
por expiacioil,y el otro en holocaullo a le- L Os hijos de !fiael por mIMamieto de Dios ha~l4
houa para expiar los Leuitas. primera Pafcua enel dejierto dej}u~s de fu (altdlS
de Dan, Ahiezer hijo de Ammifaddai. rros file ciento y veynteficlo¡. de Egypto. 1 l. A ocafion dlralgunos de/Pueblo que
13 y harás prelentar los Leuitas delante
67 Yflle fu offrenda, Vn plaro de plata de- 87 Todos los bueyes para holcau,f~. por fiaUarfe in/mundosfegnn la Ley no pudlero cel~­
de Aaroll,y debnte de fus hijos,y oarccer-
ciento y rreynta (iclos de pefo: Vn jarro de ro doze bezerros, doze carncros,doze cor- loshis en offredd a Iehoua. brar la I'afcua con los demas , es pueRa Ley, ~ue el
plata defetenta fielos al licio del Sanélua- deros de vn año COIl fu prefcnte:y doze ca- quema tlepO le.'!itimo de la Pafcua e.fluuiereimmi'i-
rio, ambos llenos de flor de harina amaffa- brones de las cabras para expiacion.
I+ y apartarás los Leuitas de cntre los hi- élo,o fuere ca/lUno, la celebre ene! mes {iauimte:y el-
jos de !frael,y ferán mios los Leuitas. qtfe no teniendo eRos Impedimentos d~are de cele-
dl cona:zeyre para prefenre. 8H y todos los bueyes del f.1cnficio de IJs
Ii Yanfi defpues vendrán los Leuitasa brarla aJtf tiempo,fea excomu/"aclo de fJrael. r r f.
68 Vn cucharro de oro de diez (icZos lleno pazes, ve)'nte y qU.1tro bezerros, fefenra rninifirar enel Tabernaculo del Tellimo- LeuaJttado el Tabemawlo mu:firiC DiosIu cótinulZo
de perfume. . carneros, {"efenta cabrones, fcfcnt.1 corde- nio,y expiarloshas, y offrecerloshas en 0- afirftCllcia mel cubrlendolo de diiC de 'l'na nuue,y de
69 Vn bezerro hijo de vaca, vn carnero, ros de Vl1 aíío.ECb fue h dcdicacion del ll. ffrenda. 'lOcIJe de l'na apparmáa de fue<~o al /euátamteto,.
VII cordero de vn año plra holocaull:o. tal' deCpues que fue \'Ilgido. 1,-, 16 Porq dados dldos me fon ami los Le- afirento delaqual el cápofe Imal1taua,o repoJllla.
70 Vn c\bl'ó de LIs clbras para expiació. 89 y quando entr~u; l\loyfcn en el Ta: ,

Y
¡AlTw.ra. uitas de entre los hiios de l[rael * enlu¡nr Hablólchoua a Moyfen enel defiero'
71 y pdra facril1cio de pazes,dos bueyes, bernaculo del TcHimonio p,lr,l hablar a CO 1 C6Dio~
cinco carneros,cinco cabrones,cinco coro el, oya Jaboz del que le habbua de encima
r!;
fOil. ¡l, 1. l '
e de todo ague! qabre matriz: el'! luga;de
. d e ro d os 1os l' to de Sinai ene! fegundo año de fu
os pnmogel11tos lljOS d e 11-

falida de la tierra de Egypto , ene!
deros de vn año.E1b file la offréda de Ahie- b de la cubierra que ell:au,\ fobre clarca del b Del rle! me los he romado}".
Zer hij·) de Ammif:ldd.li. mes Primero,diziendo,
Tell:imoiJIo,de entre los dos cherubines,y, " 17 Porq mio es todo primogenito en 10$
7! El dia onzcno,el Principe de los hijos hab1.tua COIl el. 2. Los hijos dclfrael harán la Pafcua h a hExod.u.
ma· hijos de lfrael,anfi dre hóbres ~om de ani. fu tiempo:
de Afer,Pheg:el hiiO de Ochnn. e A P I T. V I Ir. p. rnJles:defde el dia q 'Yo maté todo primoge
73 y ¡;e fu oH! elldl, Vil plato de plata de- UI A.:.,(e nt!l!eua del candclcro,del afie.
nlel.ZCI01J
nito cnla tierra de Egypto, los fanéhfique
3 El catorzeno dia de elle mes entre lú
dos tardes la harcys a fu tiempo,conforme
ciento y rcy¡~taf!; de pcio: Vil jarro de J.] lo ,leJi'" lampara',)' de.fi; hechura. Ir. lo, e.\'- para mi:
pIara de fetcilrl !lelos, alliclo del SJnEtl1~­ piacion y cOll/ágraCló de los Lctm.~, parot/trHtr el:el a todos fliS ritos, y cóforme a todas fus le-
18 y he tomado los Leuitas en lugar de to- yes la hareys.
rio, ambos llenos de flor de lunna 3maf1a- Taúemaculo. 1 [1 Ley Q,<e de 1'C'yllte y CIllCO allol
dl con ncyte pua prefcnte, cumíCl/ce a(emlr,y .t los m,weta feles de' ~'aCM/OI¡ dos losprimogenitos eulos hijos' de Ifrael. 4 Y habló Moy[en alos hijos de Ifrae! pa-
19 y yo hedado dados los Leuitas a Aaró y raque hizicffen la Pafcua:

Y
74 V n cu·clurro de oro de diezfidos lleno H.\bló rehona aMoyren,diziendo, aCus hijo~ de entre los hIjos de I1rael para
de pcdi.:me. Habla a Aaron,y dile, ~ádo en .. f y hizieron la Pafcua en e! m~¡ Primero,
7') Vil be/.erro hijo de nca, vn carnero,
2.
cendieres las bmplr.ls, las Ilerehm-
qGruan el minifierio de los hijos de Hrael alos catorze dias del mes entre las dos tar-
vn cordero de vn lño parl holocaull:o. paras, arderán contra la fn del cande!r~).
ene! Tabcrnaculo de! Telhmonio, y recon des enel defierro de Sinai: conforme ato-
cilien a los hijos de Ifrael,porq no aya pla- das las cofas que mandó Iehoua a MoyCen
76 Vil cabró de bs cabras para expiació. 3 y Alronlo hiZO 3nfi,ql1c enccndlO co- ga en los hijosde Ifrael, llegando los hijos anfi hizieron los hijos de Ifrael.
77 Ypnr:! [acrificlO de pazes,dos bueyes, tra la fJZ del candelero fi¡s lamparas, como de Ifrael al Sanéluario.
cinco c~rneos,i cabroncs,cinco cor- Iehoua lo mand() aMoyfen. 6 ~ Yvuo ¡algunos q efiauan immúdos n.
derosdc vn año. Ell:lfue la offrenda de Phc 4 y ell:a cr., la hechura del candelero; de
20 y hizo Moyfcn,y Aaron,y toda la có. a
t cauCa de muerto, y no pudieró l13zer la í Hcb. va·
gid hijo de Ochran. oro de marrillo: dcCde Cu pie hall:a {i¡S flo-
paña de los hijos de lfracl de los Leuitas Pafcua aquel dia: y lIegaró delátc de Moy- t)~esb ,.
co~frme a todas las cofas q.mandó 1eho- fen,y delanre de Aaron aquel dia, alm~ d/o ..
78 El duoJecimo dia el Principe de los res er1 de marrillo, cóform!: e al modelo q cAbrir: Uaa Moyfen a cerca de los Leuitas, anli hi-
hijos d~ Nephthali,Ahira hijo de Enan. Ichoua. molhó a Moyfen, anG hizo el can- 7 Y dixeronle acjIJos hombres,Nofotros hombre.
:r.icron deellos los hijos de lfrae!. e.flamo¡ immúdospor caufa de muerto,porq
79 Y/iíe fu offrenda, Vn plare de plata de- delero. romo u . Y los Leuitas fe expiaron,yiauaró fus
ciento y treynrljidos de pefo: Vn ¡arra de Iehouá habl,í a Moyrcn diziédo, JI. feremos impedidos de offrecer o/trenda a.
pLlta de fetenta fielos al ficlo del S31lc1ua- 6
~!Iré
Ton~a alas Lcuitas de entre los hijos
~b.,cr vefhdos, y Aaron d lo~ offrecio en ofiren- a
Ieho1la fu tiépo entre los hijos de Ifrael?
da delante deIehoua:y Aaronlos reconci- 8 y Moyfen les refpódió,Efperá,y yo oyré
rio, lmnos llenos de Ror de harina amlffl .. de ni-ad,v expialos. . lió para explarlos. '1ue mandará lehoua acerca de vofotros.
dl con azeyte plra prefente. 7 y haz'erles h~s a I¡{i flJ.ra cxpi3rlo~, Ro- ,"-.," %.z. y anfi defpues vinieron los Leuitas pa .• 9 y lehoua habló a Moyfen,diziendo,
80 Vn cucharrodeorodediezjiCloslleno ciafobre tilos el agu.¡ d de b expl.lclon, y di""'·';
de perfume. haz palflf nauaja fo b re tO,l.l fu carne, y b- 9'
ra [erUlr en fil minIflerio ene! Taberuaculo 10 a
Habla los hijos de Ifrael, diziendo,
del Tell:lmonio delante de AaronJy delan- Qualquier varon q fuere immúdo por cau-
Sr Vil bczerro hijo d'e vaCl, vn carnero, uarán fus vell:idos,yfcrJIl expiados. te ~e Cus hljos:de la manera qmandó Ieho- fa de muerto, o fuere camino lexos, de vo':"
vn cordero de Vil año pn3 holoca ufl:o. g y tomJrán vn nouillo hijo ele \'~ca con u~ a Moyfen acerca de los Leuitas, anli hi- fotros,o de vueihas generaciones,hara Pa.
S.z¡. Vil. cabro n dclas clbras para expiació •. fu. prdcntc de Bor de harinJ :.lmal1;lCh C(ln Zleron con ellos. fcua a lehoua:
azó!}:tc:: 111. 1} ~ Y habló rehoua á Moyfen diziendo, II Ene! mes Segúdo,a. los catorze dias del
1 iij
R O So-
a N V M

Y
aHc\'. ro- me~,cntr las doi tJ.rdes h luran,a con pa- rehoua habló Moyíen,diziendo, ROS.
~rc ccuzc- ¡~s cenzeÍlos Y.1'Cl"IIMamargas lo comerán. z H,¡z te dos tromptlas de plna: de I9 Y fobre el exerciro del Tribu de los hi- e A P ¡ T. X r.
Ins yamar- I ! ['fo de~;Jrán dec! ,tl~o p,lra la maÍlanJ,* ni obra de martillo Lts harás, LIs 'ltde. jos de Simeon era Salamiel hijo de Suriüd-
*'4 E.\'od,
~C)r(s.
Il,
, 1 Ir 1
105 ritos de a Palcua a ¡aran ..
f
qucbr3ran lluC ~ enle 1: cO,n orme a ro os
'd te reruirJ!l para COlluoear Id congrcgaCló,
y par,l hazcr mouer el call1po.
ciai.
¡o y fobre el cxercito del Tribu de los
'1S L Pueúlo feq~xa d~ Dioi, Dios lo ca{ll:'l,d,)' miti-
L,ga el cdjhgo ti 1.1 oraerá de MOj'(e¡¡. I I. Ell'ucila
6• de!l~.' comer (~lr1Je,fj]ú"d' lai,;enta pOi" el /itzdo
10all.I,9'3 6 • I3 ~1Js el (tU; efl:umere limpIO, y I~O fue.- 3 YquJlldo bs tocarcn,tod.¡ !J.C011lp;;Íll hijos de Gad,Eliafaph hijo de Dud. de~E:;j'/to mel1oj}rw.'ildo el M'11111 ,1 deque DioS la
re camino, {I aexJ.re de 11Jzcr h Palcua, la fe jUlltJr:l a ti ii la puerta del Tabelll.\cul., 21 Luego comen~aró a marchar los C.la .. f:I1CIII,W,<!' . 1 I ¡, MO}feI10j'C1l1locl,ht<UICO llauta.
tal perrona rer;Í corrade! de ruspueblos:por del Tefl:imonio. thltas lIeualldo el Sanél:uario : y entretáto [e/lllex,t el DIOl dC{;.1XO de la Carta. de.fi¡ oflicio,] le-o
quáto no offreció aru tiempo la ofFrédJ de 4 Mas (Juando toc3ren b \'lla, e::tollces ~S,losG(r queelloslIe..gauan, a affcntamn el Taber- pide que le male ,lntes ,le c{exarle m t<tl esirldo.
IehouJ,el ral honlbre Ileu.ll'á fu pecce!do. fe eongrégJráll ati los principes, Lis c;¡bc- ~niIJS. naculo. 11 n. Dios le ¡,,(¡d,¡ que ejhia 70, -Mrunes d,·1 ru_
14 y {i morare có vo{otros .IZ~Ul peregri- ~as e d" b multitud de Hi',;cl. e iH.¿e Zl. Derpu-cs comencó a marchar h van- bio que le ,¡yudm me! gniúerno, y que.fe lo; pre./i:llte
no, y hizicre b PlrCua :1.Iehoua, confonne í y quádo rOCJrdcs jubilü,elltonces mo- ],JS J,i!],. dera de! c,ipo de los hijos de Ephraimpor end/ TúbernaC/llo: y que (¡ll'IJeblo prometa carne en
a bC/lld.'icia 1"'1'·1, el dia [ig,¡¡'ente. V. Mo.l'¡;" dub.
:!l rito de h Parcua, y conforme a ius leyes uerJ el campo f de los que eIlan alojJdos itl m. " fus e[quadrones: yE]¡rama hijo de Ammi-
du en lu promefl.. de Dios. V l. IlIntos los 7c. -va ..
anG h hará: vn mifino rito tendreys anG el Oriente. f Amu, ud era lobre fu excrcito.
6 y quádo tocardes jubilo la reglídl \'ez, elp.:. 21 y robre el exercito del Tribu de los
a
ro';es l,¡ puertu ¿'l Tal:emaClilo, Dios les da Ji~
peregrino,comoel naturJI de!J. tierra. Ef}Jiritll l:.dJllitalldo!as/}(!Y<¡ elofficio w teflimolJlo
n r. lí ~ * y el dia que el Tabernaculo fué le.- entóccs mOllcrJ el CJrnpo de los Cjlle elbn hijos de Manailc, Gamaliel hijo de Pha-.
de lo qualj"'''f'hrt/í. V JI. IC{le "el,¡ carnalmente
*Ex·Ot!.40, nantldo la nuue cubrió el Tabernaculo ro alojados ~l\1edio di:t:jubilo tocarán fus a dalfur.
el ofJic~de Mo,··fin ,y M'.:t!Cu lo com;'<,e. \' JI/.
3+ bre la tienda del Tefl:imonio: y a la tarde parrid.ls. 24 yrobre el exercito del Tribu de los Dtos da COdUi'J}.t'Z'S ende ,!mpo ('n (r·"~l.e t1.IJl!¡f~-
hijos de Ben-iamin, Abidam hijo de Ge- . 'r.
efl:aua robre el Tabern.1culo como vna ap·- 7 Empero qUlndo junra.."dcs la cógrcga- CftZ cr)l~J.n;
~
,1, ti /); C;?{jJ:~(H
Ó
Ir.u r:ll.t-J/i" CI1S¡':"O,
parencia de fuego harta la maÍlana. eion,toClrcys,mJs no jubtlarcys. déon. ¡nrteltdD '. "a~ , l' .teu'1 o l.,'..'.,!í.tiitd,:I /, 1,:"".1/.'0)" (,!>' tl1l/rmtt- '"
16 AnG era contll1:J.mentc: h 1l111IC locu- 8 y los hiJOS de ¡\;ron, los facerdotes, 2) Luego comen~ a marchar la vandcrJ r 1(Ion,<l" . d"{
.Ol e q!'c.:ó ,"
el nÚill&¡ e.í/"¿¡'gar,
J'
SePlllchro$
bri1,y de noche la applreneia de fuego. toear~n hs trompet,ls; y tenerIaseys por del c:ipo de los hijos de Dan por rus e[(luJ- de CO¡¡:/!j'ijiw CM.

Y
17 y rcgun que re al~u la n~ue dd Ta- efLauto perpetuo por vuefl:ras gcneracio .. drone,s reogndtJ~s los c~pos:y Ahie Acontcció, que el pueLlo re quexó .
b~rnaculo, los hijos de lfrad le pJ.rtian : y nes. :rer hlJ o de Ammlfaddal era fobre fu cxer .. en aydos, d;_l~hoa, y oyolo lcho_
en el lugar donde L, Iluue D~r"l,:!i alojl- y 9 a
quando vinierdes la guerra en vu- CItO.
. ua, y eIlO]OlC fu (uror, y clicC'lldiOre .
uan los'hijos de Hi'ael. • efl:r.1 tierra comra el enemigo os moleth- q 26 Y fobre el 'cxercito del Tribu de los en ellos fuego de rehoua, y collrulJ1ió d d d Hc¡'.cn
18 Al dIcho de Tcholla los hijos di: Hi'Jel re,jubibreys có las trompetas, y rcreys en hijos de Arer,Pheglcl hijo de Ochran. vn cabo dd campo. \'u IL:.
fe partian, y al dich'J d.' Il hou1 ;'fTclltlU:ln memoria delante de rehoua vuellro Dios, 27 y robre el exercito del Tribu de los z E,¡tóccs el pueblo dlÓ bozes a Moyren -
* 1.Cor.10, el cá po: * t"dos los d iJ S q': eL, nUlIe cfhu.l y rereys [altlos de vuellros enemigos. hijos de Nephtlnli,Ahira hijo d" EnJn. yl\10yrellcróalehotlJ,veIJuegorehüdi6 c S.\loy.
J; [obre el TJbcrnaclIlo,,,lloc c:LlLIá c¡'ledos. 10 Itcm, enel dia de vudlra alegria, y en :rJorJen 28 Litas rón b las parridJs de los hijos de 3 .yc IlJmó aaquel Jugar f1.'aberah,p orél Ln.
rm,rdm Ifr3el por {u, exercitos:y all[i fe partieron. ~. f Q,lcma,
I9 y qU:ldo 1.1 ilUl1C i~ ,ln,:nIJ robre el Ta- vuellras folennidades, y en losprincipios e I luego de le 1lOua fe ellccndlO en ellos. o inccdio.
bCI'Il:'culcl muchos dias,ciltonCcs los h¡jo's devucfl:'ros meres tocareys las trompet]s II!. 29 q Entóccs MoylC:1 d¡xo a!fobab hijo 4 ~r x:: el vulgo era en medio dd pueblo 9 1 l.
l~ Hch,gu,r de rr,ac! [, J¡':\1Jrd !U,e¡:1 Id1ülla,y no partiá. fobre vuefiros holoCJullos, y lobre los [a- de R3guel ~1adinr {t.I rucoro, NO[ütros VllO ddlco,y bolultrol1, y aun lloraron los
ti Y er.1,é: (1UJelc) la nuuc dhua robre el crilicios de vuellrH pazcs, y{er os han por
.
llosp3rtli110S parJ el lugar del 'lual Ichoul
b

*
<r
{!'iUC~ 20 lujos dc' J{rael,/ dixeron, * nllien nos 111- .
1/ fG2
l ~ tJh~rn.1C;lo· oeo ,5 diJS, al dicho de hho memoria delante de vuefho Dios: Yolcho haJI(ho, L, 0510 chré. Ven con nororro< y . [J-
ZIC e comer carne!
~
10,". I.Cor.
e ¡:' b, "':os u" aiOjJUau,y ~l dJC110 ne Iehoua plrttan. ua vuefl:ro Dios. 11.I?cnc hem05 bic¡¡: porque lchoua ha l;~­ 5' Acordal11osnos del percado, comia- q
blado oicl! (üL'rc lira el.
de luc.!lJ. zr Y cr~,
la ~lrde
que (¡uando h nuuc r:(l'lI!'¡ derde
haÜ;l la mañanJ, y a h mañana la
JI ~ Y fue cnel año fegúclo, enel mes Se- Il,
gundo 3. los veyllte dclmes, que Ji nuue fe ,0 ,
y dIe rcf¡,ondló, Yo no védré antes me
'.
yre ,1 mI tJcrra,y a mI 1l1tur.ll.
,. '
mos en Egypto dcb:llde, de los pepInos, y
de los melones, y d" los puerros, y de las
IlUUC re leu;;uu,l,dlosp.lrtian : o fi arria efla- ~lcó del T.lbern;¡eulo del Tenimonio. cebollas,y de los ajos.
do el dia, ya b noche Lt Buue le leuantaua, 1!. > Y mouieron los hijos de rrrael porrlls q
51 y elle dixo,Rucgo te 1>0 nos dcxes, 6 Yaoranueilraanimarereca,quenada
entonces partian. partidas del delierto de Sinai:y paró la nu~ porgue tu fabes nucleros alcjamiéros ene! fino l\1an wm nueIl:ros ojos.
Z2,
le
O'G dos clilS,O vn mes,o '111 atÍo,quá:..
do la IJUlIe detenia robre e! Tabernacu ..
tiC enel defierro de Pharan.
Ij y mouieron la primera vez al dicho de
d2licno,y nos [cr;l> en lU!>lr de oJ' os.
vr '
3! 1 ler.l, que G \'lIlICrcs con norotros
,b 7 y * e1~bl-cra como limiente de cutan * Exod.16,
tro:y fLI color,como color g de criltal. 14.
lo quedandore ro b re el , los' hijos delJra el lehoua por mano de l\10y[en. qtlJndo ouicrm~ el bien querebou:! no: 8 DerramauJre el pueblo,y cogial1,y mo S4&.I",20.
affenrauan, y no m'Ouian: mas quando elll 14 y la v3ndera del campo de los hijos dé ha de hazer,noíutrcs te 11lremos bien. llJl1,cn molll1os,o majauan en morteros, y I'fá!.n> 24-
fe alpu~,eos mOl1ian. Iúda cOi1en~ó a. marchar primero porrus H Anli partieron del Monte de rehoua COZIJn enla Clldera,y haziJI1 cieel tortas,y 1o,"1''',31.
2.3 Al dieho.de: rehona affenranan, y al di- erquadrones: y Nahalfon hijo de Ammina .. camino d~ tres diJS, y C 1 3rCJ dd Concier- . ru rabor era como fabor de azevte IIUCUO. g O,dc
cho de rehoua parti5, aguJrdádo a rehoua, dab era robre fu excrcito. to ~é IchollJ fue d,:jante ,lecHos cunin.() 9 y q'.lando dccédia el rocioiobre e! real
Hdclio.
<l Beb. por oomo lo auia clicholc-l'ol1a d porMoyren. 1) y {obre el exercito del T¡'ibu de los hi- detl'c~ diJS bureando!.;s repolo. . dc noche,cll\1an dec~nia robr" el.
rr::mo de . j6s de HEchar era Nathanael hijo de SUJr. 3't Y 11 lI1~C d;: TdlO'l.1 i'I.~ [obre ellos de Ir) €jr y oyó Moyfen al pucblo''lue ¡¡ora_ 11 r. ~
Moy{en. e A P 1 T. X.
16 Yfobre e!exercitodel Tribu de los dia dl[~ lUc ;:31 t¡eron d~l CJmpo. lla por[us familias, C,ldJ vno al1 puerra de
A¡¡(I;¡ Dios d f,lo.yfen q¡~e haga dos tl'ompetM ]JI!. 3,6 '41,\ he,cle'1li:ou:5do'8! arc.1,Moy-
M
l. de pl,ua ,y .feilala CZ"pfa qtie &ellM fi télH!rá
hrjos de Zabulon,E1i.lb hijo de Helon.
17 y el Taberncl~ era ya derarnlldo, y ~!'G7,J len deLI.1, > LC:.!1:lt.lrr rehOll:',',' fc:,:n dif;i ..
ru tlcnc!a, y el furorddcho!.uíC enccndió
el1 f,ranmancra:y pareó¿ mal ~ Movrcn.
allfi m pa'X,.conlo ms,,·erra. 11, Parte el Campo del niouieron los hijos de Ger[on, y los hijos pados tus,ene l1igo,,)' bu/gal; dclJllte de' 11 y dixo ,1\1oZlen:l IchollJ, Porque has
¿dierlo de Sintlporj/~ ordm. 1 I I. Mo)fi'n ruega a de l\1erlri,que lo I1euauan. . , tl~ I'olho)os 'jt;C t.: 'Jb~re(,cl.
H"b.dJ 'J~( de Ragud']lIc-vaya co dloslJ4ta la tier hecho ¡mi a tu h~rlo? Y p(.)rque no he ha-
I'a de l')'(¡mijiio p"y" mo¡'?:rarles ti ('mllllO y las alo· 18 Luego comen~ó amarchar la. vande- 1of,<,,6 y en ~lfeit.1do clla,Jezia nuelllc Ie .. IlJdo gr.lcia en tus ojos, qlle hís"uefl:o la
jamimto5 po, (/ difterlo. I H l. L,¡ .r,ICIOII de ra del campo de Ruben por rus escjuadro- 'n~lI:; 'a
hOll:] e los niúbn:s de Jos miÍürcs de Ir..
ear!;a de todo elle pUC~)!o robre mi?
.~ ¡~, rad.
. MoYjw dllci/tintar del ¡,i(~)'[t} nes : y Elifilr hij o de Sedeur era robre ru e.. 12 Cóccbi yO:l todo erre puebla?Enpédrc:_. h ¡¡,be"
j~1JlarLt. xcrcito., . 10 )'o,<} me dizcs,lkualo h'CIl tllS br,l~osc"i-
,', (,'L!.
Ij} Y [0::- 1 iilj 'mo
Zjt N v M E R o s.. N V M E. ROS.
mo !leua el que cria al que mJma,ala tierra aprophetar ene! campo" 6 Y elles dixo, Oyd aora mis palabras,Si
de la qual j urafid. [us pad res? . :t7 y corrió vn mo~,y dió auifo á Moy- 6 DelTribudeSimeon, Saphathijo de
tuuierdes propheta de rehoua yo le appare- Huri. (phone.
13 De donde tégo yo carne para dar i too fen, y dixo, Eldad,y Medad prophctan en
ceré en vilion,en fueños hablaré con el.
do efie pueblo?porque lloran fobre mi,di- el campo. 7 DelTrihudeluda, Caleb hijo dele-
Hlb ¡,l. 7 Mi fieruo Moyfen no es anli: t eu toda
ziendo,Danos carne,que comamos. :tS 'lf Entonces refpondió Iofue hijo de VII. mi cafa es fiel.
8 Del Tribu deIfachar,Igalhijo delo-
14 No puedo yo folo fupportar todo eaea Nun milllfrro de Moyfen de {iIs mácebos,
a
8 Boca boca hablaré conel,y de viaa:y
feph. (Nun.
pueblo,que es mas pefado que yo. y dixo,SeÍlor mio Moyfen,impidclos. 9 Del Tribu de Ephraim, Ofeas hijo de
no por figuras o femjan~ vera a Iehoua:
15' y li an!l lo hazes tu cómigo,yo te ruego 2.9 y Moyfen le refpondlo,Tlenes tu ce- 10 Del TribudeBen.iamin, Phalt¡',hijo
:l Hcb. ma· qme mates 3 de muerte, (j he ha~ldo
porq pues no ouilles temor de hablar có- de Raphu.
gra- los por mi?l\1as quié diclfe que todo el pUf
tra mi Lieruo Moyfen?
undo. cia en tus ojos,y queyo no vea mI mal. Llo de IcllOu afi¡cJJm prophetas,que lehoua II Del Tribu de Zabulon, Geddiel hijo
a
llIT.. 16 ~ Entonces lehoua dixo ~oyfen,Iú­ dieffe fu efpiritu lobre eHos.
bnllllC 9 Entonceselfurordelehouafe encen-·
[e!lpm" dió en ellos,y a fuefe,
de Sodio
tame fetéta varones de los AnCIanos de If- 30 y recogiofe Moy[en al campo,cl y los 12. Del Tribu de Iofeph,.delTribu de Ma
racI, q tu fabes '1 fon Ancianos del pueblo, Ancianos de I[rael.
~ó. 10 YIa nuuefeapartó del Tabernaculo: naife ,Gáddi hijo de Suli.
a y heaqui que Maria era leprofa como la nie
y fus principes:y traelos la puerta del T~ 31 ~ * y iJlIo vn viéto C deIehoua,y tru. * ~.':lIj" ue:Y miró Aaron a Maria,y heaqui q cflau.a
13 Del Tribu deDan,Ammiel hijo de Ge
bernaculo del Tellimonio, y efperen ;¡lh xo codornizes de la mar,y dexolas fobre el ''''''".1 leprofa. •
rnaIli.. (chael.
contigo. real vn dia de. camino de la vna parte, y 0- Del Tribu de Afer,Sethur hijo de Mi.
~ dixo Aaron a Moyfen , Ruego te
13' 14
17 Y}O decédiré,y hablaré alli contigo,y tro dla de camino de b otra en derredor 1~r;:d
lIT. JI
feñor mlO,que no pongas aora fobre nofo-
Ir Del Tribu de NephthaIJ, Nahabi hijo
tomaré del efpiritu q ella enri, y pondré en del ca~npo, y cafi dos cobdos fobre la haz ~,por' de Vapfi~
tros peccado, porque locamente lo hemos 16 Del Tribu de Gad, Gllel hijo de Ma-
ellos, y lIcuarán contIgo. la carga del pue- de la tierra.. d,co ¿d: hecho,y auemos peccado. chi.
blo,y no la 11 Clnrás tu [010 •. p Entonces el pueblo fe leuátó t?d~ _aql hOUl.
l! No fea ella aoracomoeléjfalemuer_ Ell:osfim los nombres de los varones,
18 Empero al pueblo dirls,Sanétificaos pa dia, y toda h noche, y todo el dla hgulcte, 17
ra maií.ana,y comereys carne~poquát a. y coocronfe codornizes, el que menos,co
to del vientre de fu madre cófumida la mi-
tad de fu carne.
q a
Moyfen embió reconocer la tierra, y a.
ueys llorado en oydos dcIehoua,diziédo, gio diez montones: y rendieronfelas ten. Ofcas hijo de Nun Mo}'fenle pufo nom-
13 Entonces Moyfen clamó a Iehoua,di_ brelofue.
~ié nos hizie[fe comer carne.?Cierto me- diendo en derredor del campo.
1.iendo, Ruego re o Dios que la fanes aora.
jor nos yu:ten Egypto.~e rehoua os da- n * Aú el1.aua la carne entre lo; dléte: de- *P¡,I.¡: 1lI/. J4 ~ Y rehoua refpódió a Moyfcn,Pucs li
18 y embiolos Movlen a reconocer la
rl carne,)' comereys. q
ellos,antcs fueJfc cc;rtada,quado el tu.r?~ F.
[u padre efcupiendo ouieraefcupido en fu
tierra de CI1Jna,di~eols Subid por
19 No comereys vn dia,ni dos dias,ni cin- de Iehoua fe cncertdio en el pueblo,y hlrlo aqui,por el Mediodia, y fubid al monte:
cara,no fe auergon~i por (jete dias ? fea y conliderad la tierra, que tal es: y el
co dlas,ni diez dias, ni veynte dias, rehoua el pueblo de gran plaga en gran. 19
cchada fu:ra deI/eal por/iete di as : y de- pueblo que la habita,fi es tucrte,o flaco:6
:to Hall.l vn mes de tiépú, halla q os falga manera. dS.~k¡ S.con el f¡lues bIe juntara.
por las. n:uizes,y os fea en aborrecimiel1LO: es poco,o mucho: .
por quiro.menospreciafres aIehoua, éj e{la
34 y d llamó el nombre de aqllugar e Ki-
brorh hattaauah, por quito alli fepultaroll
(cn.
tmpo. lJ Anfi Maria fue ecluda del realliete
2.0 ~e tal es la tierra habitada, G es bue
en medio·devofotros, y lIoralle. delanre al pueblo elldiciolo.. .,
e Sepul.
,h,.o,1I
dias,y el pueblo 110 pafio a delante halla q n:l,0 mala:y q tales fon bs ciudades habit~
I\'lariJ fe jUll ró ..
de el diziédo,PJWí talimos aca de Egypto? 3~ * De Kibroth h:maauah moUlo el pue das:fijon de tiendas,o de fortalezas •.
V'.. 2.1 ~ Ento!lces Moyfen dixo,Seys cientos a
blo Haferoth,y pararon en Haferoth •. e A P 1 T. XIII.
u Ité, qual fea la tierra,(j es gruelfa,o ma
mIl de pie es el pueblo en medio delqual yo c. A P I T.. XII. *17, VJmctl Pueb[" de Haferotl, ,11 deficrto de P1Jará,
gra:fi ay en ella arboles,o no.Y es fo f<¡ao s,. d"S '¡¡ .
y coged del fruto de la titrra.dy el tiempo ro~:lb
eftoy,y tu dizes, Yo les dare carne,y come-o
r[lIl w, mes de tiem po?'
*'Th.m. 6. 7'. 2.2. * Degollarfehán para ellos ouejas y
M. deAriay Aaron murmurá cotra Moyft¡¡a ca,,¡;,
Ji. mU"er EtlJiop;/fa. 11 Dial los repre¡'lde
dedollde pormallrl,tdo de DIos embia Moyfen
tf}iM 'lUt reconoZci¡ la tierra.fe !'rolll/fijo. JI. Buel
era el tiempo de las primeras vuas.
2.2. y dIos fubieron, y reeollocieronla
. dos.
defm./iétlo a Moyfen,y a.Maria !'iere de lepra. I J /. t.H /.U ~fPilts traymdo la l1Hifjlra de los frutos de la
bueyes q'J~e les bail:en? o juntarfehan para Aaro pide perdo .i Mo)fen de (s¡. CHIpa ,y le ruega que tierra amedrent.lIJ '11I'u,'&lo del.: cOI"Jutfla deella tierra deide el deGerto de Sin halla Rohob·
ellos todos los peces de la mar, para que ore por. Maria, loqual Mo1'(én ha>;.". JIJ f.1'.r fin- €IIc.mciétlo /.. fortil!e:(il d",l/.l y de jiu moradoref. entrando en Emath.
ayan abai1o? tencia dé oiol Maria es ecfJa.I.t del. Campo por fiete 1/ J. Caleb 'VilO de I.H cj}iMalllma el P'ueblo d la lJ y fubieron por el Mediodia, y vinie-
2.,; Enranns rehOlla refpondió a Moyfen,. di.u,y el cápo el detmido deJil camil/o por fu ca';:l. cOI/'l"ifl,t,m.-ulof olros ¡Uf comp.tíiÚof perftueran ron halla Hebron: y aJli ,·flau·a Achiman, y
*
Y
*'1f¡ii.. ~,l •. H¡ fe aeorrado fa mano de rehoua? Aora Habló Maria y Aaron cótra Moyren el! amedrentar el Pueblo yillfomar la. tierra. Sifai,y Tholmai,hljos de Enac. Y Hebron
verás li te viene mi dícho,o no. por caufa de la muger Erhyopilfa q fue edificada Gete años de e Soan la deE- eTap!lOcs.
V f.. 2.4 CU-Yfaho Moyfen, y di~o al pueblo las
p.llabrasde Iehoua: y junto los fetenta va-
rones de los Ancianos del pueblo, y hizo-
los elar~ derred.or dd Tabel"llJculo.
3uia. tomado: porque el auia toma-
do muger EthyopiJfi ..
2. y dixeron, Sobmente por Moyfen ha
hablado Iehoua?No ha hablado tibien por
Y Defpues mouió el pueblo de Hafe-
roth,y aflentaron el campo en el de-
fierto de Pharan.
2. Y IehO'ua habló a Moyfen,diziendo,
gypto.
l4 ~ Y llegaron hal1a el arroyo de Efcol,
y de a\li Cortaron vn farlllicllto con vn ra-
zimo de vuas, el qual rruxeron do~
*
rt;
en vna de ~l;¡C':
Deut.l,
.v
2.) Entonces Iehoua drcendió en la nuue, nofotros? Y oyolo Iehoua. 3. Embiate hombres que reconOZcan la f barra, y de las ,granadas y de los hIgos. g S rvlo)fcn
y hablole:y tomo del efpirituque úlaua en tIerra de Chanaan queyo doy a los hijos :tf y g llamo '1 aquel lugar, h Nahal- Ef- h El m"oyo
l Yaéjl varon Moyfen era muy mafo mas
eI,y pufo en los·fetenta varones Ancianos: q q
todos los hóbres, erJn fobre la tierra. . d~ Ifrae!, de cada tribu de fus padres elll- col,por eIra:71mo, que cortaron de alli los o V~Ile del.
yfué,que en repofJndo:en ellos el efpiriw) 4 ~Y a
luegodixo Iehoua Moyfen ya Aa- Il
\En~¡f:. blareys vn varon cada vno princlpe Cen_ hijos de rIfa e!. RaZIJl1o.
F''''V trI· tre ellos. filf y boluieron de reconocer la tierra
b ~:depra· prophetaron,y b celflron. ron,y l Maril,Salid vofotros trcs al Taber- 2.6 I J.
p'lletar.. :t6 Yauiá éjdado en cldpo dos varones: na culo del Tefrimonio.Y [.llieró ellosrres. !I- 4 YMoyfenlosembiódcfdeeldelierto' a cabo de quarent.1 dias.
el·vnofe lLamlu:l Eldad, y el otro Medad) r Entonces' Iehoua decédió enla coluna
de Pharan cóformea'.la palabra de Iehoua:
y todos aquell'os varones eran pnncipcs
2.7 y anduuieron, y vinieron a Moyfen y
a
a Aaró,y toda la COlllpJIÍl de los hijos de
fobre los quales tambié repo[o el ffpiriru, de la nuue, y pUlofe a la puerta del Taber-
de los hijos de lfrael: IIracl en el de(irrto de PhJran,cn Cad es, y
ellos e(tauan entre. los eráiptos, mas nO'a~ naculo: y llamo a Aaron ya Maria, y falle.·
liÍauiaIido al Tabemaculo, y comen~ar roneHos ambos •.
5, . Los nóbres de los quales!r;,t ellos. Del dieron les la refpuefra, y atoda la compa-
<S; yel lnbu de Ruben,Sammuahijo de Zechur. ña, v rno!haronlcs el fr.uto de la cierra'.
~ all
N V M E
NV ER o s. ROs. l7 S
a y vilita la maldad de los padres fobre los hi- re a toda efia comparía mala, qfe ha junta- g S. es 3 f <
2~ Y contaronle, y dixeron, No[otros para caer cuchillo, CJue nucfiras muge:... jos hafla los terceros y hafla los qU;HtoS. do contra mi:g en efle deficrro íerán có[u be!' que CIl
Hegamos a la tierra i la qual nos emb.lafle: res y nue!1ros chiquitos [~á por prefa? No J9 Perdona aora la Iniquidad dcfle pue- mldos,y ay morirán. '&c.
laq ual ciertamente corre leche y Illlel, Y nos ferIa mejor bolucrnos a Egypto? u
4 y dezian del \'no a.l otro, 1-1Jgamos vn
blo fcgun la grandeza de tu miCericordia, 36 ~y q
los varones Moyren eJ"!1bió;l re V.
efie es el fruto deella. ycomo has pc-rdonado a efl:e pueblo dd: conocer la tierra, y buchos ~l1ia hecho
29 Mas el pueblo que habita aquella tier capitan,y boluamos nos a Egypto. !lO. de Egypto lurta aqui. m urm urar Contra eH toda la COIl "[ eaació
ra, es fucrte,y las ciudades muyg¡'andes ; Entonces Moy(en y Aaron cayeronfo. Ill!. 20 ~í Entóces lchoUJ dixo,yo lo he per- infal111ndo la tierra, b b
y fuertes: y tambien vimos alli los hijos de bre íi.1S fazes dehnte de toda la compaIÍa donado conforme at~, dicho.
Enac. de la congregacion de los hijos de ¡e. *Aquellos varones,
37 q
auian inFama- *'1. Cor.lo,
. Hc!>. lJ 21 !lbs cierrd :nclJt~ biuo yo, a y mi glo- doIatierra, murieron de plaga delante de 10 •
30 Amalee habita la tie-rra dell\1ediodia, rae!. . dcle riJ hinche toda h tierra,
Ir. lehou:l. !'Id"l,IO •
y el I-Ietheo, y cllebu[eo, yel Amorrheo
habitan en el monte:y el Chananeo habita
6 ~ * Ylofi¡c hijo de Nun,y Caleb hijo
q
de lephone,cde los auian reconoci do la * EccIo. 4.
6,9,
hin· 22 ~e todos los lÍ vieron mi gloria, y
mis íciiales qhecho tn.Egypro y en el de-
3 8 . Mas Iofue hijo de Nun, y C21eb hijo ludM ~.
de Iephone;biuieroll,de aquellos hombres
junto a la mar,y a laribéra del lordan. tierra,rompicron fus veflldos . Mat/'.l,¡G. Jlerro,)' 111 (;h3 11 relltado ya diez VCZC5,y no que auian ydo J. reconocerla tierra.
:ur. 3I ~ Entonces Caleb hizo callar el pue- 7 Y hablaron a todJ la congregacion de cS.qcm. h:m oydo 1111 boz, 39 YMoy[en dixo eflas coCas a todos los
b-!o delante de Moyfen, y dlxo, Subamos los hijos de lfrael, diziendo, La tierra por Hcb.(¡rc- 23 b'No verin b tierra de la qu:¡] juré a. hijos deIJi-aeI, ycl pueblo [e enlutó mu-
fubiendo,ypoílcamos la: que mas podre- donde palEl1nos para reconocerla e5 tierra ~'I; q
rus pndres:y ,\inguno, dclos que 111 e han cho.
en grande manera buen:l.:
*
11
mos que ella. irritJdo,lJ verá.
191. •
~*Ylcuantro[e
3Z, l\hs los varones que fubieron con el,
dixeron, No podremos fubir contra a-
8 SI leho,u:l fe agradare de no[otros, el
nos meterJ. en cfb rierra,y nos la entrega-
*1if,lf,G. 24 * Mas mi í¡eruo Ca~cb,por quáto \'uo
40
f"b'leron a'1 a cum bre dI
IU
porhmaIÍana,v
e monte, d"¡1-len d'
V J.
o, Deut·J,4
otro eCpiritu el1 el, Y CI\l:lpiió de yr enpos Henos aqui ap.1rej.ld0 5 par.l fi.,bir al lugar
quel pueblo: porque es mas fuerte nofo- q ri,tierra que corre leche y mie!. de mi,}o Jo meteré en h tierra dóde entró, dell]ual ha hablado Iehoua,por quiíto aue-
tros: 9 Por tanto no feays rebdles contra Ie- y fu limiellte la rcccb,rá en heredad: mas pcccado.
3., y infamaron la tierra, que auian reco- houa,ni temays ál pueblo de aquefla tier~ fHcbJ~ 2) y '!Un all\I11Jlcc:tJ,y ill Chananeo que 41 y dixo Moyfen, Porque quebrantays
nocido,con los hijos de Iii-ad , diziendo, ra,porq nucflro pan Con: f Su amparo [e ha fombcJ. habitan en el l'311c.Bolueos mJ.nana,y par- el dicho dcIehoua? Eflo tampoco os fuce-
La tierra por donde paifamos para recono aparrado deellos, y con nofotros es Ieho- tlOS JI d(;Gl.'rto camilla del mar Bermejo. derá bien.
c~rla, es tierra que traga a rus moradores: ua,no los temays. . ,. 26 Item,Iehoua Illbló a 1\lo1'fcn, ya Aa-
g l bl d . g Hcb.dile 4 Z No fubays, porque Iehoua no cflá en
y todo el pueblo,q vimos en medio deella, 10 Entonces to d a 1a mu 1tltU d lJ o e ron dc&¡. ron,diziendo, medio de vofotros,l1o reay~ heridos delá-
iI Heb.dc
medid".
ion hombres J de grande eflatura.
34 Tambien vimos alli gigal1tes,bitos de
apedrearlos con piedras, y b gloria de Ie~
houa lc 1110lhó ene! Tabcrnaculo del Tdh
¡,pG. 27 * HJlh quando oyré a
efll mala te de vueltros cnemlgos.
mOllio a todos los hijos de I1rael.
compaña que murmura contra mi : las 4 2 Porq el Amalecita,)' el Chananeo efla
l:nac, de los oiboantes: yeramos n010tros quexas de los hijos de IfraeI,que fe quexan
b H eb • e n , b 1 f" delante de vofotros, y cJ.ereys a cuchillo:
n'lcfhos b a lJueflro parecer, c~mo agofios:yal1H 1I ~T y lehoua dixo aIlloyft:n,l-bfla guá r T, 6 de mi? porque por quiíto os J.ueys tornado de [e-
o}o.. les pareciamos tmllbima ellos. do me hade irritarefle pucblo?Hafla gui- 2 , 28 Diles, * Biuo yo,dize Iehoua, éj e co- guid Iehoua, tambien lehoua no eflá con
do no me ha de creer con todas las [cíuics lO. 1110 "Vofotr05 hablafles a mis oydos, anli haré

eAP 1 T. XlIII.
q he hecho el1 111 cd 10 dcelIos. yo con Vo[otros.
vo[otros..
44 y h es for~aOle
r.. , f" b' 1 h Ol,ltin:t.
a lU Ir en a cum- tonfé. por-
1/, Yo lo heriré de mortandad,y lo dcflru 29 En efl:e defierto caerán vucflros cuer bre del monte, mas el arca del Concierto fi3rÓ 3, &c•.
L Plleblo d'Jwimado por 1.1-5 (flJl'M fo lament.1 y )'ré,ya (J h te pondrt lobre g~lte grande y ~:Jb.te
E..Jtrilt,: .!e bol!lCljéa Ecrl'pto. 1 r. Twtd"do 10- tuerte mas que el.
pos,y d todos vueflros contados por toda
vucflra cuenta de veynte anos arriba,los q
de Iehou3,:yMoyfen,no fe quitaron de en
medio del campo •
Ji.e y e aleb a al/111M rl,,:'e! I""úl" 105 'lúere a/iCilre- 13 y MoylCn ref¡,ondióiile!1Lua, * y 1:E.wd.j\ l11urmurafl:es contra mi.
oyrlohan los EgypCIOS , porque de:: me- v..
4í y decendió el Amalecita,y el Chao
aro 1 I l. Dios a-:racio cOlllr.1.cl!05 Ir.lta con 1\10]- ,o C@evo[otros no éntrareys en la tier- naneo que habitauan en el monte, y hirie-
¡,-,iJ. (le d/¡ruJl(!j,~n."M .\1o:;rfon ¡ae e}Jpol;c con "N:IJe-- dIO deel ¡acalle a cite pueblo con tu torta'- r.l por la qual alcé mi mano de hazeros ha-
mente or,¡úotl. 1 I 11. Di05 tÍ la ¡/lf/anda de Moy
ronlos,ydeshizieronlos, hafla Horma.·
leza. bitar en ella,ücádo a Caleb hijo de lepho-
ji-u pm/u¡;a a! Pueblu po;' enlollcc5,ji-ntmdanddos yi diLllllos habitadores de cfta~ier i S.lo g'lll
a
(Jnpero !~LjtCr() en. el "(¡¡tr!c }ar 40 ai;(ls,y ,1111e
14
. - ·r¡. abl.xo' ne,ya Io[ue hijQ de N un. e A P 1 T. xv.
105 'jltale5 han ya oydo q tu,o lehoua," atl,ts 16 3I Yvueflros chiquitos,delos guales di- TAffa Di05 el Prc.frnte 'lite fe olfrecer!z co cada H()
u.t'\;lndvlas que ¡Ún('tUiO ,t{ellM en~r.H·il
Y,l de PrUUnfiLOiJ.1 ({7!!}7t elefil- rc:ud,ir,nJ, )J;tb~
en- la t ier- q
cllmedio de "fl:1': pueblo, ojo a ojo appa- . xifles,Por prefa [eran, yo los meteré, y e- 10caufl0ji-gttnlM cllfformclM de los animales.
y Cal,h p)r.1Im Jido fieles. V. l.mejj'}M'lue
loJite
q
recias tu,o IehouJ,y tu nuuc tfhua fobre llos (abran la tierra que voCotros defpre- 1J. M(wda 'lile eHa5 mrji//a11eyes (zru/i tambim Ji"
ar:i._H1- dej:ZIJ;'m.Hia ¡¡l PtH:[;lo, mtu:ren. en- cüs!t.~o de ellos, y que de dia )'UJS delante deelIo.S'· ciafles. l'eregrmo. JI J. RepJte la ley de l., ojfnnda de la->
Ji: p,erad", \' r. TC/ld,m.lo ell'ueblo a ¡,¡/lar .i en colun:! de l1uue , y de noche en colunil 32 Y vuefl:ros cuerpos, vo[otros ,.en ell:e primici.ti del po1/t amaffado. I J I r. La e"piacion'
dei.lIlle ()"tra el 7/latldmlluntode Dlos,y 1M f,rotc- de ruego, defierto caerán. de toda la congregacro. V. La expiacioll de ca,la
fi.túolJcs .ie Moyjén, es "emio de lns Arnal~CtM y lí y que has hecho morir cfle puebl(). a 33 Mas vueflros hijos fcr:m pafiores en perflna partiwlar. V l. El 'l'le pErca re d ;<lbti:d.u-
C".I/!.1/Jeos. como a vn hombre:y diranlas gentes ,.que EVI. 4,6". efle delierro quarét:l aIÍos,y" ellos e lleua- ,!ue Jéa excomulgado jin e~·piacrí. V 1 J. Vno 'lue
oyeren tu fama,dizicndo, . D t. fe·hallo 'luebran/"ando el S,1úbado e5 are,{rea,lo po~
rin vuclhas fornicaciones, halta que vu-

F
. fl 'K etl '1'
~ Heh.fu Nronces wd:l.la congregacion al~­ 16 * Porque no pudo lchoua meter e e , enros cuerpos fean confumidos en el dc-
flntmcia de Di05. V J.l1. Ley 'lue todOi 105 del.
bozo ¡-1ron"rtu y dieron e búzes:y lloró el pucblo en la tierra de la q ualles auia. jura- lo· Pueblo de Ifrael traygan Clfrl05 pcp,el05 en 10i c.ltos.

·
úerto:
de la rop.l para 'lueJi: amerdm de la L'Y de DIOi •.
JL.,..I pueblo aquella noche. do,los mató en ti dcílcno. 34 Conforme al numero de los dias en if
y quc:nronre contra lI10yfen y contra

Y
%. 17 Aor.l pues yo te ruego que [ca mag- reco;¡ocifles h tierrJ,* quarenta dias, dia Iehoua habló aMoyfen,diziendo,
Aaron rodas los hijos de Hi-acl,y dixeron- nificada la fortaleza dd Señor, como lo ha por aIÍo,dia por ano,lIeuareys vueflrJs.in-· , Habla a los hijos de Ifracl,y diles,.
2
1.5 toda la multltud,Oxala muneramos en blafl:e,dizlcndo, *Pf. iguidades quarenta anos, y conocereys . OE.J.ndo ouierdcs cutrado en la tIe-
la tierra de Egypto,o en efle dcí¡erto:oxa- 18 * lehoua, luengo de yras, y grande en [.\"I!. f mi cafligo. rra i dc·vueflras h~bitacol1es ~ y? os doy,: DlÍtlC\'3) s-
la murieramos. mifericordia, (¡ i"uclra la iniquidad y h re- l' ," 35 Yo Iehoua he.hablado¡Si cilo no hize~ ¡. ~ hizlcrdcsoffrel1cL1 cncédlda:l lehoua, a h:tb,t;¡r•.
y porque nos tracIehoua efia ti~ra a bcllion:yt abfoluiclldo no abfOluerá.~\c
.
pio.··
,¡j1t~ te:1(;·
.~ h~o-
I
279 v E ROS. N 'V M E ROS.
a Heb.pafa holocauf1:o,o lar,rificio,:¡ para offrecer vo~ raciones. vefiidos por rus edades: y pongan en caJa agIfirá el fanéto:Balleos e{la hijos de Lelli.
apartar. to, O de vucllra voluntad, o para hazer en 2%. ~ Y quando errardes, y no hizierdes 1ru. pc~uIo de los cabos del 'VCflidu vn cordon 8 Dixo mas Moyfella Core,Oydaorahi-
. . vue!l:ras fo[emnidades b olor de holgan~ todos ef1:os mandamientos, que Iehoua ha de cardeno. jos de Leui.
b .)Jcnficlo, I
a le lOua de vacas,o d '
e oue¡as, dicho a Moyfell, Ene pe· 39 ay feruirosha de pe~ulo,arq quá 9 Poco os es, qos aya apartado el Dios
acccpto. 4 Entonces e1 que o ffi' reClere, o ffirecera' 23 Todas las cofas que rehoua os ha man os do lo vierdes,os acordeys de todos los má de Ifrael de la cópaña de lrrael, haziédo os
a
por fu offrcnda Ieh~ua par Prcfente, vna dado por la mano de Moyfen d"fde el dia pa- damientos de rehoua para hazerlos, y no allegar a G,paraq ue mll1ifiraffedes ene! fer-
diezma de flor de harina amaffadl con vna. gue Iehoua h mandó,y a delame, que vue- h Com~a. mireys en pos de vuefiro cora~n y de vu- uicio de! Tabern3culo de Iehoua, y que
quarta de hin de azeyte: firas edades, ~o adar c!l:ros ojos, en pos de los quales vofotcos efiuuieffedes delante de la congregaci 011
e Hcb.ha-; y de vino para I~ derramadura e offre- 2.4 Será,gue li el perrada fue hecho poryc- rn!íd.unicl· fornicays. para minifira.rles?
rls. ·ccrás vna guarta de hin aliéde del holocau rro con ignorácía de la congregacíó, toda tos. 4 0 Paraqueos acordeys,y hagays todos 10 Y que e te hizo llegar a ti ya todos tus e A Corto
no o del facnficio por cada vo cordero. Ia cóoregacion hara Vil noudlo hIjo de va- mis mandamientos, y feays fanétos a vu- hermanos los hijos de Leul contigo, (ino
6 ' Y por cada carnero ha~ás prefe,nte d; ca cll"'bolocaufio en olor de holgan~ ale- efl:ro Dios. .
que proctlreys tambien el Sacerdocio?
dos diezmas de flor de harIna amafiadJ. co hOlla,coll fu prefente y fu derramadura, có ..p Yo Iehoua vuefiro Dios,que os faqué II Por tanto m, y toda tu com paila foys
el tercio de vn hin de azeyte. forme i a la Ley: y vn cabron de las cabras i Arrib. de la tierra de Egypto paca [er vuefiro los que os juncays contra Iehoua: que Aa-
7 y de vino para la dcrramadura olfrec~ en expiacion. ver.J. Dios, Yo Iehoua vefiro Dios.
a
ras el tercio de vn hin Iehoua en olor de a
2.5' y reconciliará el Sacerdote toda la
ron que es,que os gllexays, 1JOfotros cótracg
I't Yembió MoyfenallamaraDathany
holganCJ.
8 y g~ando
fio,o facnficio,para olfreccr voto, o Jamfi-
hlzicres nouillo en holcau~
congregaC1ó de los hijos de Ifrael,}' feries:
ha perdonado,porg yerro es:yelIos traera
fus offrenrus, olfrenda encendida a leho-
e e AP r T. x v r.
Ore, DatT,an, Ab/rom, y Han, COIJ do:.:ientos y
C/IICIICllta de 105 P"JnClp,11cs del Pueblo rebeUalJ
a Abirom los hijos de .Eliab,y ellos refpon-
dieron,No vendremos.
13 Poco es que nos ayas hecho venir de
cio de pazes a Iehoua, ua,yfus expiaciones delante de Iehoua por COlltra Moy/cn. 1/. MOJi"" 105 reprebmde,y por-
fi·wda ellas CII Jit r"Uellioll Mucrda <¡/I·e ellas y Aaron vna tierra f gue corre leche y miel, para ha f Abundan.
9 d Offrecerás con el noui~l prelente fus yerros.
Zer nos monr enel delleno,lino guc tábien t;Gima.
d Hcb.y de tres diezmas defIor de harma amaffada
allegará.
.con'la mitJd de vn hin de azeyte.
2.6 y ferá perdonado a toda la congrea~
cion de los hijos de lfrael, y al e!l:rangero
/¡,.~a" e;\1' TICIIl! a dc jil' "occacia" delante de Dios.
1 [r. M;/Ild.l Dios ri lada la cangre.~Clo" <¡ue fi a- te enfeñorees de nofotros g cnfcñoreádo? g C" duro
P,/I'li" ,Ic 1./.5 timd.u de Los capitanes del matin,j la 14 Y tápoco tu no nos has metIdo en rie- imperio •
y de vino para la derramadura offre- g peregrina entre eJlos,por quáto es yerro
rra qcorre leche y miel,ni nos has dado he
10
t/err.l fe a{;re y lo.' tr;¡g.1 COII fm time/..u)' toda 10'lue
cerás la mitad de vn hin enoffrenda encen- de todo puebla.
le; /,,-"1 (//CC/ ,¡ ::v l05 dem,tl del moti" focrOl¡ <¡I/ema_ redades de tierras y viÍ1as, has de arrancar
dida de olor de holgan~ a Iehoua. 2.7 ~ Y li vna perfona peccare por yerro, V.
dus (011 filego del áclo. 1/1 r. Delas/úcC1l!trlos de los ojos de e!l:os varones?No fubiremos.
n An(i le hará con cada vnbuey,o carne- offrecerá vna cabra de vn año por expiació lus 1II0/IIlCS Ji", ¡'"dMi /,lanch..u por mrlndada de
2.8 y el Sacerdote reconciliará la perro. 15' Entóees Moyren fe enojó engran ma~
ro,o cordero anli de lasQuejas corno de las
cabras. na gue ouiert: peccado por yerro, guando
Dios cr:n q"c es mblerta el altar en memoria del ca-
Jo rlca/llectda. V. To,le el 1'11'/;[0 fe amatin.t can"
a a
nera, y dixo lehoua, h No mires fu pre- h No ten-
fente: ni aun vn afilO he tomado deelIos ni If:s ;cIpf:c-
e S.de los I!. ConForme al e numero Ilnfi hareys có~ peccare por yerro delante de rehoua, recó Ir,! Moy{en y Aaron ¡¡ C4ltfa de la m"erte dr los di-
animales. cada vno,lcgun el numero deelIos. ciJ.arlaha,y ferleha per.donado. e/Jos:) embzallda DIOS jitbit,¡ mortalidad enell'ue- a,ninguno
. d ce 11 os Ile {l.-d o ~o 1e fi o. Lea a Jll a-
criJicio.
16 Derpues Moyfen dlxo a Core,Tu y to-
l'~ Todo natural hará .e!l:as cOlas anli 2.9 El natllral,entre los hijos de Ilrael,y el biu en defolll,¡ ,lef .. mizujl"as, Aarofe pone por mu-
I r. ~ar offrecer olfrenua encendida de olor peregrino gperegrinare étre ellos, vlla mi[ ro cl/tre las muerlos y los blUos ,y a¡;l.:ca la diuina da tu compaña poneos delante de rehoua.
maley tédreys para el g hizicre por yerro. lra eOIl lit lJJ.cellpl)"¡o .. tu y elIos,y Aaron,maííana.
de holgan~ a Iehoua.
17 Y tomad cada vno fu incenfario, y po-
~r Mas la perfona gue hiziere t por ma VI.

Y
! O,pere- 14 y nuando
-, f habitare con vofotros 30 *Tomó Core hijo deIfaar, hijo de
no leu311tada,anli elllatural corno el efiran t Porar,' ned fahumerio en ellos, y i offreced deláte i Heb.lle-
grinare. eftranoero, o gualguicra g e!l:uuiere entre Caath,hij? de Leu!: y Dathá,y Abi~ de Iehoua cada vno fu incenfario, dozien- gJd.
VOlotr~s por vue!l:ras edades, G hiziere 0- gcro,a !choua inillrió,y la tal perfona l [erá crdo ddi· rom, .jt hiJOS de Ellab:y Hon hijo de
ffrenda encendida aIchoua de olor de hol- cortada de en medio de fu pueblo: berado. PhcJeth de los hIjos de RlIben,
tos y cincuenta incenfarios : y tu y Aaron
I Exco' cada vno con fu incenrario.
gá~J,com vofotros hizierdes,anli hará el. 31 Por quanto tuuo en poco Ia pa Iabra de la dL Y leuandró[e contra Moyfen con do-
1, fiu.man damiento,
- corran- lllU o'
I 1/. !
18 Y tomaró cada vno fu Illcéfario,y puGe
1í O congregacion , vn mdino e!l:atuto Iehoua,y anulo Alt aro
.. .' . - varones d Ilujos
'
tendreys vorotros y el e!l:rangero que pe- do ferá cor.tadaJa tal per[ona:fu yniquidad
z~Cntos y cmeueta e os de ró en ellos fuego,y pu(ieró tábié en ellos fa
11,. I lir,\el, prillcipcs de la congreoacion b de humerio, y plllierófid la puerta del Taber
regrina, clqual fcrá perpetuo por vue!l:ras Jera'fobre ella. 1 Lb'
dcÍ os de. confejo, varones e de nombre. naculo del Te!l:imonTo,y Moyfen y Aaró.
cdades:como vofotros anli [erá el peregri- 32, ~ Yefiádo los hij 05 de llrae! cnel dc- VII.
3. Y juntaronle cOlltra Moyren y Aaró,y 19 Ya Core auia hecho juntar cótra ellos
no delante de Iehoua. fierro,'hallaron vn hombre que m cogia le- m Hcu,
dl:eron les,Bafl:a os.porq toda la cógrega- tod el la compat'ia a la puerta del Tabernacu
16 Vna mifma ley y vn milmo derecho ña en dia de Sabbado: rcge2Ulo
C1o,rodos ello S{all fanétos, y en medio de~
tendreys vorotros yel peregrino que pe- H y los que lo hallaron cogédo leña, tru ellos eiUlchoua:porque pues os leuantays
10 del Tcfbmonio:entonees la gloria dele
houa appareció a toda la congregacion.
regrina con vo!otros. '. . .• . xeronlo a ~loyfen aAaron, y a toda la vo[otros robre la cógregacion de Iehoua?
IU. 17 ~Ité?hablo lehouaaMoyfen,.dlZlcdo! congregaclOn. lO ~ Y Iehoua habló aMoyfen y Aaron II l.
4 ~¡ Y como Jo oyó Moyfen, echore fo~ diziendo,
18 Habla alos hijos de IfraeJ,y dl!es,OEa 34 y pulieró lo en la carcel,pol'g no ena- brcfu rofiro:
do ouierdes entrado en la tierra a la qual ua declarado n que le aman de hazer. n Dcque 21 Apartaos de entre e!l:a cópaña,y con ..
~. y habló a Core y a toda fu cópaña, di- fumirloshé en VII momento.
yo os traygo, . 3}" y Iehoua .dixo a Moyfen , Muera de mucrtO' ~Ic<ldo,
a muerte alue! hombre: apedreelo con pie- U1: o'
. dem o' l\lalÍJna mo!l:rará Ichoua quien es Y t ellos fe e(haron fobre rus fazes,y t Moyfen
g Lcuit.ll, 19 g Será que quádo comen~ards co-
. :';(t
2;!
. 1'" ni. Ex I!I luyo,)'~! ranéto d hazerloha llegar a G: yal (J'ixeron: Dios, Dios de los etpitltus de to- y Aaron.
·X7· mer del pan de la tierra, offrecereys olfren ciras toda a congragaclOn fuera de c~po. ¡r.If. '. l l]UC el e!cogrere,ello llegará a G.
da:l.Iehoua. 36 Entonces la cógregaclOn lo ra:o fue- ' , 110 Y l \ . ~ da ca me, no es VII varon elq uc pcccó, y ay-
IltC. t'i . {I,:ed c!l:o,tomaos Il1cenh1nos,.Core rartehist" contra toda la compalÍ.1?
Delo'primero que amalfardes, offre- ra del campo,y apedrearon lo COII piedras,
20
cereys vna torta en.offréda·,comoJa olfren y murió,c'omo rehoua mandó a Moyfen. vm
hIC.- YtodJiu cOCl'paña.
2.3 Entoces l~houa c
habló :ll\loyf ,diziédo, 1 Hcb.Su,
da delaeraanli laoffrecer.eys. 37 ~ Ité,rehoua babló a MOYlell,dlziédo, * '9· 7 1: poned fuego en eIJos, y poned en e- l4 Habla a!J congregaclon ,dlzlendo, bid.0.Le-
-1.1 De las prirn.icias de vue'Íl:ras 'maG"asda- a y
38 Habla los hijos de Ifrae!, d¡les, *
llos f.¡JlLl111 CrJ0 delante de rehoua mañana'
y l~rJ, que el varon '1uc Iehouacf~i¡;
J Apartaos de endern:dorde la tienda de uc.nt:losdc
a
reys Iehoua offrenda por vueftras gene- ~e [e hagan pt\)údos en los cabos de fus. COJe»a.thl~y Abiro.l1l..
y
&c:..
veih- %.~
N 'v M E R D s. N v M E R o s. 286'
2.5' YMoyfen fe leuantó , y fue a Dathan, a
40 En memorial los hijos de I[¡'act, Tenimonio,dclantc del Teftimonio a don 3, yf ten d' ran tu g:.J.1rdJ,y la gUlreJ:¡ de to (Solos r ,cuí
que ningun efhaÍlo que !lO fea de la fimien deJO tertifico de mi ii vofotros.
.-y Abirom, y los Ancianos,de I[rael fueron ' do el Tabernaculo : m~s no lIcoarán a los ta5. J-Ich_
te de Aaron, lleguc J. offrecer fahumerio 5 Y ferá, 'lile ,el varan ~uc yo efcogiere,
:enpos dee!. vafos fanél:os ni iíl altar,porquebno mueran gu¡rdu:n
2.6 y el habl"ó a la congregaeion dizien- delante de Iehoua,porq no [ea como Core fu vara florecera , V hare ceffar de lobre ellos y vofotros . la ¡;u~rda.
do, Apartaos aora de las tiendas de eUos y como fu com paña, corno lo dixo Iehoua g S.Hle~ 0, que- mi las b murmurac;ones de los llljos de
por mano de Moyfen g ae!. zar. 4 y jutltarfehán conti,,;o, V tcn:lr~ la
,Impios hombres y,no toqueys mnguna co rfrad, conque murmuran contra vofo- guarda del Tabernaculo ddTcfti;nonio en
fafuya,porque no perezcays p0r ventura 4 1 ~ El dia figuiente toda la eongrega- V. tros. tod'o el feruicio del T3bero"cu¡,-l1i!~'n
en todos [liS peccados. cion de los hij OE de rfrael re qUexaron con 6 Y Moyfc.n h~bló a los hljos de Ifrael, y ellraiío fc llegará á vo¡tr~;. ' '"
2.7 y apartaronfe de las tiendas de Core, tra Moyfen y Aaron diziendo, Vorotros a- todos los pnllclpes deellos le dieron va-
ueys muerto al Pueblo de Iehoua. ~ y tendreys la gu,1rda del Sir. :2u1rio' y g S.dcJcho
de Dathan y de Abiromen derredor,y Da ras, cada princlpe por las cajas de fus pa- la guarda del a!tar,y no lerá ~ mas b yrJ. [o- tIl.
than y Abirom falieron, y pu1leronfe ala~ 4-2. Yaconteció quecomfjntóla~ dres ,~:'1;¡ v,na, doz" varas, y la vara de I\a- bre los hijos de Iírae!.
gregacion contraMoyfen y Aaron, mira-
puertas de fus tiendas con fus mugeres ) y
ron hazia el Tabernaculo del Teftimonio,
ron c,:a:t,' entre ks y,UdS deellos.
Dchn,c 7 y Moyfen puCo las vJras,cdelante de
6 ,Porq heaqui yo he tomado "ucftros a
fus hijos,yfus chiquitos. hermanos los Leuitls de entre los hiJ·os de
~8 y dixo :Moyfen , En ello conoce- y heaqui la nuue lo auia cubierto,y la glo-
ria de lehoua appareció.
d: rehoua cnel Tabcrnaculo del TeHimo- hlfi 1 d d ' r
rae '.e a os a VOl otros el'l don de Ichoua ' y 8,1, & c.
h Arrib·¡,9.'
reysque Ichoua me ha embiado paraque nlO. para q,flruan en el minillerio del Taberna-
aS.vine por hizieffe todas cíl:as obras, a que 110 de mi 4> y vino Moyfen y Aaron delante del ~ x:- aco,nteció,que el dia liguientc Moy- culo del Te!1:imol11O.
miarbitrio. cora'l0n. Tabcrnaculo del Tellimonio, lcn vino al Tabcrnacl!Io del Teaimonio
2.9 Si como mueren todos los hombres, 44 YIehoua habló a Moyfen dizeno~
45' Apartaos de en medio de ella eompa-
y bC:lqui que la vara de AarolJ de la cafa d; 7 Ytu,y tus hijos cótigo glard~eys
earo faccrdoclo en todo neoocio del altar
vti,-

b Con calti nlurieren ellos, y íi b con vIGtacion de to-


iía,y confumirloshé en vn momento.Y el~
Leui auia florecido,y auia echado flores y
ErG. bl'ot"d
i O,produ ', y 'J~ laca
r d o a'1 men d '
a'j del velo détro,y l1inJ:~eys :pou¡t!e yo'
go vulgar. dodos hombres ferá VIGt.lOO fobre ellos, u o rcnueuos, ras. os he dado en don el ferulClO de vucftro la.
fe echaron fobre fus fazes.
Iehoua no me embió. , .. 9 Eontonce5, Moyfen facó todas las va- cerdoi~,y el ellrano qfe llegare, morirá.
t Hizicre 30 Mas Grehoua t criare criatura,y la tier 4 6 Y dixoMoyfenaAaron, Tomaelin~ JJ
do ras ~e delante de rehoua a todos los hijos S ~,DlxomasrehuAó Ytem ihe_ .A . · .
céfario,y pon en el fuego del altar,y po fo-
nuc¡¡o :pro ra abriere fu boca, y los tragare con todas a de Ifrael,y ellos lo yieron,y tomaron cada aquI, yo te h e dad o a guarda i' ,
de mis offreh- I rrlb • í , 9,
bre el perfume,y * ve prello a la congrega- *5al,.8"
10
digio. fus cofas,y necédieren a1infierno biuos,en " vno fu vara. dlls : todas las fantl:ificaciones de los hijos •
tonces conocereys que caos hombres irri cion,yl, reconcilialos, porque el furor ha h + 10 Y lehoua dlxo a Moyfen" * BueIuc la ~e Ifrael te he dado por la vncion:y atus li.i.
taron a rehoua. [alido de delante la faz de Iehoua : la mor- en VJrJ de Aaron delante del Tellimol1lo d pa }os,por cllltuto pcrpetuo.
'* Ahd.27>3- 31 * Y aconteció, q en acabido el de ha- tandad ha comeu'lado. raque fe 9uarde P?r feiíal a los hJjos rebel- 9 Erto fera tuyo de la offrenda de las fail-
~eut. 11, 6. blar todas ellas lJalabras, la tierra, q ellaua 47 Entonces i tomóAaron, como Moy- i S.fu les,y lHr~s.cfaiu ql1exas de fobre mi~ y él:ificaciones de fucgo: toda offrenda de-
'Pfal. IO í,17. debaxo e deeUo's fe rompió, fen dixo, y corrió en medio de la congre- {lrio, no monran.
¿OcOathá e~losd todo fil t pre[ente,y de toda expia_ tHcb. míl1
y"de rus c6- 31. y abrió latlerrafu boca, y tragolosá gacion:y heaqui que la mortandad auia co u • Y hizolo Moyren: como le mandó Ie- clon de percado deellos , y la expiacion por la chah.
.pañeros. ellos y a fus cafas, ya todos los hombres men'lado en el pueblo: y pufo perfume, y . hOllJ,anG hizo. c/llpa deellos,que me pagaran,fantl:ificacion Leuit.2,l\lo
de Core,y atoda fu hazienda, reconciljó el pueblo. a ~Eltoces Jos hijos de Ifrael habla_ d~. fanétificaciones lera para ti y para tus y 6, 16,
33 Yellos y todo laque tenian, decen- 4 8 y pufofe entre los muertos y los bi. rOll,a Moyfen,diziendo, Heaqui nofotros hiJOS. Leuit·7,1.
dieron b~uos al infierno, y la tierra los uos,y la mortandad celfo. fomos muertos,perdidos fomos,todos no- 10 En el Sanél:uario la comerás,todo va'ró
cubrió,y perecieron de en medio de la con 49 y fueron los q murieron de aquella fotros fomos perdidos. comerá deella:fanél:ificacion ferá para ti.
gregJClOn. mortandad catorze mil y [¡etecientos, Gn 13 <;@alquiera que fe lIegare,elque fe lle- 11 Ello tam bien fcrá tuyo, la offrenda de
'H y todo IfraeJ, los que ellauan endcr- los muertos por el negocio de Coreo gare al Tabernaculo de rehoua, morirá:
50 Defpues Aaron fe boluió a l\loyfcn 1
rus dones: Todas las ofFrendas de los hijos
,d Heb.~I
clamor.
redor decUos, huyeron d al ellruendo de-
ellos:porque deLian,Por ventura !lO nos la puerta del Tabernaculo del Tdtimonio,
auemos de "cabarnos muriendo? a
~e Ifrael. he dado a ti y tus hijos ya tus hi-
1Perpetuo.
Jas contigo por eHatuto 1 de ligio: In todo m Lcuit. 22,'
trag ut la tierra. y la mortandad ,el10. CAP 1 T. XV (n~

e
ltmpio en tu cafa comerá dcellas. 1.&C.
" Del TI- 3) ~ Y rJlió fuego e de Iehoua, y conftlmió e A l' I T. X V JI. To~á.grfuadezyt, gro[-
Onfirmd,Diol ,a Ad,rm.y a1m. ,lifcend,:Cter mel
lz.

r SacerdOCIO ,y al Tnbu de Leut mfo '/1/lIIf/erlo. [ura de mono '1 de trigo, las primicias de-
J,crnaclllo. los dozientos y cincuenta hombres que 0- PruWil Dios la -vocaeiolJ de Aaron !JaZJ·w¡{o Jlo
II n.
ffrecian el fahumerio.
36 ElrEntonces Iehoua habló a ,rvloyfen
A rerer y lleuar fruto ala "Vi/ri! ¡obre e/i.TlPla de!'" r/· COlfirm~ la,soffremlas p,¡r,¡el fofleto del Sa- a a
ello, q!-1e daran Ieholla , ti las he da-
nombre, que d,wdo fo l,tó de los otros mb'l1 ell fu, rdote:y mal>d,¡le 'lile 110 rwba filerte co el Puebl" do.
dizielldo. primer flr. 11. Los hijos de lJi"ad temm Ji"le- en la,lIm·a de I'romiftiolJ. 11 l. Seiíala los die~ 1; Las primicias de todlS las cofas de la
37 Di ii I1cazar hijo de Aaran Sacerdo- ftmycion porJi' peccado. ' dloi a los !_euitM, y mdl/dalel 'l'le deellos ojfre:<:;a;; tierra deellos,las quales traerán a Icholla,fe
te, q tome los inccnfarios d" en medio del

Y ,y
le ..mos al Sacerdote•. ráll tuyas: todo limpio en tu cafa comerá de
a
inccndio,y d(;rrai!:e el ruego deláte,por-
Habló rehoua a Moyfen, dizicndo,
Hablaalosllljosdcl[rael,yto- ellas.
que foa fa l!t1:iGca dos:
2. , n Heb.Chc'
ma deellos fendas varas por las ca~ Iehoua dixo a Aaron,Tuy-tus hijos 14 Todo n anathema en Tfrafl,fera tuyo. remo Leuit.
3 8 Los incfI,;úios de eilos pcccadores . y la tafa de tu padre contigo e lleua- 15 Todo:t log abrIere matriz en toda carne 27,21.
[.15 delos padres de todos losprincipes de
f Acolhdc f en fu.; 111im2' : y Í1aran ,~celos planchas ui~. r.eys el peccado del Sanétuario : y tu . que offrecerán alehouJ,en hombres y en a- t Todo pri,
íus vidas. eJtcndidas par" ,:ubr:r el altar: por quan- ellos conform e a las cafasde fus padrcs,do
ze varas,y ef~riuás ¡;lnóbret de cada vno y rus hIjos contigo lleuareys el peccado de nimales,ferá tuvo:mas redirriiendo nidimi- rnogcnito.
tO oftrecie"()ll Ce.n cllos del:íte ¿;: rehoua, vuearo Gcerdocio.
[obre fu vara. rás el primogen'ito del hombre:el pr'imoge-
fon fanél:i!l\.ados: yferan podeñalii los hi- 2í ya ttls ~lermanos tambien,elTribude nito de animal immundo tambien harás re- o Heb.d:ne
3 Y elliombre de Aaron efcriuirás fo-
jos de ffrad.
39 y el Sacerdote; '[lcazar tornó los in- bre la vara de Leui, porque cada cabe~ ~el1, a
el Tribu de tu padre, haz los llegar dimir. ro de &c.
de familia de fils padres tendrá vna vara. tl,YJ~:ne [e c.<>ntigo;y feruirrehán:y tu-y' l() Ydevnrisl~aá'hJzc&mo , , *Arr,j>47;'
Exod ,O,Ij,'-
cefla~i()s ,le metd C(·nque los quemados ~us hiJOS contlgoIerui¡·¡rys dcla-nte,del- J.:a..
4 Yponerhshás en el Tabern<lculo del cóforme;~ tu ellimaCló o porprccío de cin- LeIH.17, 1.;'-
3liÍan o!!! c(ido,y cfiendieronlos para cu- ertlaw)o.dcl Tcftimonio., ,
. Tei1~ co fielos al Gclo del Sanél:ua rlC>'* de veynte E~C.4í;U •.l
brir el altar. ooolos cs.' 17 MJs> ..
N V 1\1 E ROS. 18S N V M E Ro o s. 190
Lcuitas por fruto de la era, y por fru to del cxpia- r1.. E~e !~,O le :1 purificará con ella al tercero metral~ el,Puebto en la tr'erra de Promiflio. v. Mo _
17 Mas el primogentto de vaca, y el pri- 1'" dla ~ y ~I fepwno dia ferá limpio: y fi no fe fe:; embta a demfwdar palfo por fo tierra dI Rey ~e
lagar.
moaenito de oueja , y el primogenito de
31 y comerlo cys en qualquier lugar vo~ pun.fícare.el tercero dia, no ferá limpio al E om,el '1 <¡uallo d 11ieq-ay '" de¡;en J e V r V'
'/' u,. • leneel cam-
cab~, no redimirás, fanétificados fon·, b feptlmo dla. po a monte e Hor ({ande Aaron muere en ella de
[angre deelIos efparziras cabe el altar, y la fotros y vueflra familia,que vuef1:ro falario
13 ~alquier que todre en muerto en fomcredultdadconlórmealaam ena,\.,.a ue
J PD·
grolfura dcellos quemaras: offrcnda en- es por vuefiro minifierio en el Tabernacu-
El .. l' lOS]
perfona d.e hombre que fuere ~ , o t r e u m no eax"arfo lJ1jo es cnueHido en el Sacerducio. '
cendida es paralchoua en olor de holgan- lo del Tel1:imonio.
;1. y no lIeuareys peccado por ello,quá- fuere , o d c ~ l r u p el Tabernaculo de Ieho-

Y
\a. do VOlotros ouierdes ofl'recldo dcello f fu fLcn;cio: ua contaml!1O, y aquellá perfona ferá cor- Llegaron los hijos de Ifrac! todah
:l Leuiv;" 13 y la carne dcellos fera tuya,a como el ~Ver'9 tad~ de Ifrael:por quáto b el agua del apar_
43. pec ho de la meced ura, y como la efpalda
gro(fura:y no contaminareys hs fanél:ifica congregacion, al dcfierto d~ Zin el
ciones de los hijos de I[¡·ael, y no mori- tamlcnto no fue efiparzida fobreel I·m
d fc' re· , m un~ mesyrimer.o,' Y repofó el pueblo cn
Num. s' 9, derecha, fera tuya. o era,ylU Jmmundiciaferáfobreel:
19 Todas hs offrendas dclas fanél:ifica- reys. el ~des, ya1l1 muno Maria, y fue ícpultada
10.
I.f Ef1:~ es la Ley, C@ando alguno murie- a 11.
ciones,que los hijos deICrael offrecieren e a
A P 1 T. XIX.
re en la tienda, qualquiera que entrare en
Iehoua, he dado para ti y para tuS hijos y :a ~reY no vu() agua para la cópaña,y jun- 1 r.
Mifiwye Dios el S<lCrificio de la 1'aCd bermeja, de ~ l ~Ienda, y todo loque eflumere en ella fe- rO~I: _c?ntra Moyfen,y Aaron.
para tus hijas contigo por cfl:atuto perpe-
[uo:p ¡éto de úl perpetuo es delante de Ie- 1
wyu cmiZu fe 1J/Z¿'ejJe el ag",a e~1'iMorla o l~­ ra Immlllldo [¡ete dias.
Ir . y t o do va fco ,a bIcrto e fobre elqualno 3 l: .n?o el pueblo con Moyfen, Y habla-
'SIra 1. 1 [. LM imm:lIldlClM que ej]¡w,¡lmwte ,OHeb.quc 'yunt1. ron dlZlendo. Y oxala perccieramos no[o-
houa} ti" á tu llmiente contigo. nientnJi. oUlere tapon,Jera immundo.
9.Y 13,1_ deeIlos 1.0 aurás heredad, ni tendrás entre
a
"Del/t. 10, 20 Ité,Íehoua dixo Aaron, De la tierra forian expiadM CO/1 eifa ag,Ha.
rdoiobrc r6 , Itcm.. qualqUlera quc tocare en muer- nos delante dcIehoua.
tros,quando perecieron g nueflros herma- g Exod.¡r;
:l.Arrib.l,

I
Iojil.lj, 14, Tem,Iehoua habló aMoyfen y,a Aaró, to a cuc lllllo fobre la haz del campo, o en 4. *Ypor que h·11: eZI es venir . 1a congreoa- 1, H· Y 14,
ellos parte: * yo foy tu parte y tu heredad
3). d,ziendo, muerto dej",yo,o en huello humano o en fe- clon de Ieholla efle dellerto p a . , araque b 37,45· y¡G,
44+ en medio dclos hijos dcI[¡·aeI.
1
Ef1:a es la ordena~ de la LeyA Ie- pulchro,fietc dI as fc:rá immundo. '
E~ec.
IIl. 21 ~Y heaqui yo he dado los hijos deaLe
2
houa ha mandado,dizieudo, Di los hijos a r7 y tomarán pará el immundo de la ce-
m.uramos aquI no[otros y nuel1:ras be-! E' d
filas? xo •Ir·
ui todos los diezmos en Ifracl por here- ¿'eICrael quete traygan -ma vaca bermeja,
~;:- n!za d de la quema d~ la expiacion, yecha- ) ~ porque nos hás hecho venir de Egy_ 1.
dad por fu minif1:erio,por quanto ellos fir- Ztperfeéta, en la qu;l no aya falta, fobre la r\~:t . ran fobre ella agua blUa en vn va{o '
uen el minif1:erio del Tabernaculo del Te- &c. 8 Y' ' pto a c~e mal lugar? No lugar de fememe_
'lual no aya fubido yugo. Lcu. !;: J • ,tomara hyífopo, y 1'IJ varon limpio
ra,de hIgueras, de viñas, ni granados, ni a-
fiimonio.
22. y no llegarán mas los hijos de Ifrael
; y
darlaeys Eleazar el Sacerdote, y P¡,!f· a mOjara enel agua, y efparzirá fobre la tien- un agua ay para beucr.
ella facar:t fuera del campo,y hazerlaha de da,y fobre todaslas alhajas y [obre las per- 6 y fueronfe Moylen y Aaron de dclan-·
al Tabernaculo del Tef1:imonio,porque no fo~as que ay el1:uuierell, y fobre aquel que te de la congregació ~ la puerta del Taber-
gollar de~ant defi.
b:Heb.para lIeuen peccado b por el qual mueran. 4 Y * tomará Elcazar el Sacerdote de fu *Hlb,¡,: oUlere tocado el hueífo, o el matado o el naculo del Teflimonio, Y echaronfe fobre
morir' 23 Mas los Leuit3s haran el feruicie del fanore con fu dedo,y efparzirá hazia la dc- muerto,o clfepulchro. '
• Ver.l. Tabernaculo del Tef1:imonio,y ellose lIeua fus rol1:ros, y la gloria de Iehoua allprrecló
lanfera del Tabern3culo del Tcf1:11nonio 19 , Y el limpio cfparzirá fobre el immun- fobre ellos. •
ón fu iniq :lidad por ef1:atuto perpetuo por
vuef1:ras edades: y no poífeeran heredad
conIa fangre dcelhllcte vezes .
r
y hará quemar la vaC3 delante de fus
J.1Iil11. do al ter.cero dia, y al fcptimo dla, y al fe-
undoquc pnmo dla lo p~ri_fcaá, Y, defpues e huará d o.
7 ~ Y habló aIehoua Moyfen, dizien-· II L
entrc los hijos de lfrael. ojos:fu cuero, y fu carne, Yfu fangre có fu ;xpia: Iftls y.cl1:!dos,y a f¡ fe lauara con agua, Yferá 8 Toma (a vara, Y congrega la compaña
24 Porque las de cimas de los hijos de If- ImplO a la tarde.
tu hermano, y hablad ala peña
ít
ef1:iercol hara quemar.
rael, que offrecerán aIehoua en offrenda, 6 Luego tomara el Sacerdote palo de cc- tl! y Aa~on
he dado alos Leuitas por heredad: por lo ~ el varon que fuere immundo, y no enlos oJos deelJos,y ella dará fu agua,y fa-
dro,y hyffopo,y carmefi colorado,y echar e punficare, la tal perfona fera cortada de caries has aguas de la peña y d } d b
qualles he dicho, Entre los hijjos de Ifrael entre, la1 co ngre gaclOn, . ,I ' aras e e-
loha en medio del fuego de la vaca. por quanto conta- uer a a congregacion,y afus befiias.
no pol1eeran heredad. 7 y el Sacerdote huará fus vef1:idos, laua llllno e .Tabern~ulo de Jehoua; agua de 9 Entonces Moyfen tomo la vara de de--
2)y a
habló Ichoua Moyfen, diziendo.
rá tambien fu carne con agua, y defpues en apartamiento no tue efparzida fobre el?im~
26 y hablarás á los Leuitas , y dezirles lante de Iehoua,como el le mandó
trará encl real:y ferá immundo el Sacerdo- mundo es.
hás, Quando tomardes de los hijos de lf- 10 y j~ntao Moyfen y Aaro~ la con-
radios diezmos que yo os hedado deellos te halla la tarde. :: u~ fera á ~los por efl:atuto perpetuo: y gregaclO delate de la peña, y dixoles, Oyd
por vuef1:ra heredad, vofotros offrecereys
S Anll mifmo el que la quemó,lauará fus
vell:idos en agua,y lauará fu carne en agua
1 q , eCparzl~
da~r
el agua del apartamiento, aora reb~lJs,
fus ueibdos: y el que todre 211 agua della pena?
* Hazeros hemos fahr aguas ExoJ. 17, *
deellos offreada aIehoualos diezmos de - 6.
y ferá immundo haf1:a la tarde. e apartamiento, ferá immundo hafl:a la Il Entonces Moyfen al~ó fu mano y hirió Dmt. 31,~f.
los diezmos. 9 y 1'1> hombre limpio cogeralas cenizas t~rde.
27 y contarleoshá vuclha offrenda co- la peña con fu vara. ~os vezes,y fali;ró mu- l'fal·n,I;.
de la vaca, y ponerlashá fuera del call1po ~ : . a m i l y todo loque el imm\lndo tocare,ferá. c~as aguas, y beulO la compaña y fus be- y 1°4,4 1,
ol 0, l'lcni- mo grano de la era, y como J henchimien- en al:;,ul> lugar limpio, y guardarlasha la có . mundo: y la perfona que f lo tocare [erá. filas. sab. 11, 4-
tud.q.d.co to del lagar. '
mo Ii lo 0- 2.8 AnG offrecereys tambien vOlotros 0-
gregació de los h ij os de Hi-ael para el agua hO,2¡~
~1ni:
IInmunda hall: a la tarde. ' n. ~ Y a
Iehoua dixo Moyfen, y a Aaron l.Cor.Io,-4,'
uicífcdcs ffrenda aIehoua de todos vuefhos diez-
h del apartamiento:es expiacion.
10 y el q cogió las cenizas de la vaca,la- I.\n"", e A P 1 T. XX. * Por quanto no creyfles en mi paráfnél:i~ * ~rI:.
de fc vucnra . des rece b·loe
d d Ios h··IJOS de ficarme en ojos de los hijos de lrfael, por 17. eu. r,
h mos,que OUler uará fus vef1:idos , yferá immundo harta la ~cJ¡oI:
co ce a. ICrael:y dareys deellos offrenda rehoua a a
tarde:y ferá alos hijos deIfracl,y al ef1:ran· ton. Lfega el P"'eblo dl dejierto de Z!'I~ donde Maria tanto no metereys efla compana en la tie- Abax.1T,
a Aaron el Sacerdote. gero que peregrina entre ellos por ef1:atu- t"d )erlma/M de Aaro muerry es fep'lltada 11. Fal- na,que le3 he dado. 14.
29 De todos vuef1:ros dones offrecereys a o e a"ua ell'ueblofee l ameta,y
1I1 M "'.
~ . ~ con. Moy{eIJ.
rme 13 Eflas J~ la: agu~. h de la renzilla por h Hcb. Me-
a
toda offrenda Iehoua, de toda fu gro(fu- n[O perpetuo. ~ El que tocare muerto de qualqUlc- lI.
.
fu. ~ar;7 por mandado de Dios hiere la peña con, las quales rmero los hiJOS de Ifrael con Ie- ribah.
ra/u fanél:ificacion de ello. . fa 1, e alife de toda ~a congregacion, de dO/Jde houa,y el fe fanétificó en elJos.
e Como ;0 Item,dezirleshas, ~ando offrecler-
ra perfOlla humana, flete dias feri! immun- Jo n agu,aun abunda/tela. 1111. Moy{en y AarolJ 14 d~Yembió Ed d Moyfen embaxadorcs al¡'sV. d:¡Z'C( "1
\,cr.z7. de,s lo grueíro deeUo, e ferá contado los do. a 17. EUe
114mcna;r,¿¡dus de Dios por fo infidelid4d, '1ue Il() ~ey < e om eede Cadesl i Anfi dize Iíi-a- .Anli, &e.
O.

K
19 1 N v M E ROS. 193 N 'V M E R O ~ ~
el w hermano, Tuhas Cabido todo el tra- e A P r 'ro x x r. lJ Ypartidos de alli atTentarol: de la otra
bajo que nos ha venido, ~o Y Refebon delhuy6 fu reynol¡al!:a Di
15' ~e !luellos padres decendieró en~Egy I yS)'acl toma l~
affilel., tod~,
ticrra del Rfy de A"ad Cf,an;lltel1.
jm ellul.lde; por -voto. Ir. Con ("
parte de Amó, que es encl delicrto,qu~
IrHZ:s le del termino ddAmorrhco: * porqueAr
fa. bó,y detlruymos halla Nophe,gyMedaba. ti Hcb.q~
pto,.y ell:uuimos en Egypto muchos tlem- l:m'lll'f<t ,ltl d.fierto d pueblo n/ll rml/ra cO/ltl'a Dio' 3[ Al1(¡ habItó Iírael en la tierra del Amo haih !v1c-
y c~,tra Meyfolt, y [JIOi le; ml/"i.llerptr/'tes arel'e/J- non es,tNmino de Moab, entre Moab yel rrheo. daba.
p'os,y los Egypcios nos fatigaron, ya nu-
caros padres. te! 'luC [es f·'41.JIt CC." )f~
a
~., .IeIIO. 1 J [ SIl,znda Dios
Moyfo" f,.1'X.!'r la .erp·e. IC ,le ¡;¡el<Zl en :.1 ql!aI mi,.
AlIorh.e~
14 Por táto es,dicho enellibro deIJs ba-
F ~r y
embió Moyfen reconocer a V. ara-
16 y clamamos a rehoua, elgual oyó nu- zcr,y tomaron fus aldeas, y echaron id A-
r.wdoloi mord,d·; d"l,,; flrp:cnte; /eall. ¡;wus. tallas de Iehoua,Loque hizo eud mar Ber-
,.
morrheo quc~Ha'lIi.
b Exod.14J efira boz, y cm bió b Angel, y faconos de
Egypto :.y he~qui efbmos en Cadcs ciu-
111 J. PaU{¡d~s
aios colm/,os de MI),1~'
" :gultoS ot,?S Il/g.1rrlli':;,a <l Puef,[tg
.'.' .: m/é m,~i :;;. d ,lrmal1-
rnejo,y a los arroyos de Arllon:
15' Y-la corriente de los arroyos que va a 33 * Y boluieron, y1ubieron camino de Deut.p. *
dad de tu.termino. Bafao,y {"alió cótra ellos Og rey de Bafill1, 29+
darra(,a ,¡ SdICl> P.a.; di: Mo.:l. ','JI ¡;tlfP>ldo el d ,le. parar en Ar, y de[can[a enel termino de
pude,.,';,[o, !j lIWCCU,.'I tom.m..'iI Ife:/'.l. V. Tc'man el y todo fu pueblo p3ra pelr.ar en Edrai.
17 Rogamoste que pajfe~os ~or tu ~e­ Moab.
J4 Entonces Iehoua dixo Moylen, No a

"r
rra:no pal1aremos por !Jbra~, 111 pOrVI,n:1, t.~m¿i [,/ Ilen'a de J.¡;~r :.Jtcm, la tillrI'" y el Re" 16 y de alli "im'erm a Beer:efte es el pozo
de Ba/an. le tengas miedo,que en tu manó lo he da-
ni beueremos agua de pozo: por el camlO\) del qual Iehoua dixo.a Moyi'en, Iuntael do,a el)' acodo fu pueblo: y harásdeel, ca
real yremos, tin apartarnos a diefl:,ra ni al1- pueblo,y darleshé aguas. mo heúa-e de Sehon rey de los Amorrhe_
niefira hafbque palfemos tu termlllo. Oyendo 1'1 Chan~eo, el r{y de A- 17 Entonces ]frael cantó el!:a cancion, os,que habitaua en Rcft:bon.
18 y Edom le refpondió,No palfarás por raJ, el g"Ji habitJ!...! al r\':tdic,¡~
c¡ue v.·l1ia l!";'Jel por d c ;mino de 1.lS
a Sube pozo,cantad h el. a 35' y hirieron ael, ya fus hijos, ya todo
e Hcb.en mi, de otra manera yo [aldre c¡ontrati e ::r- [8 Pozo, el qual CJUarOn los principes:
CCl1tilld;¡s, pele"> ~on Jli'~d l Y le n~ó ded fu pueblo,que nInguno q~edó dceJ,y pof-
cuchillo. mado. cauaronlo los principes del pueblo, y c: el feyeron[u tIerra. .
19 y los hijos de I[radle dixeron, Por el prcJJ.
Icglslador,colI fus bordones. Y del d.;tier-
camino yremos: y (J beuieremos tus aguas 1. Enfonces rír.lc1 ¡hizo \'0:0? Tehoua. y to Ylnieron a Mathana.
Jixo, 51 elltrcgauJG cntre!;Jl'cs adi,: pue-
eAPI T. X X r r.
cl S, tO'l1~-
yo y mis gall3dos, daré el precIO dedlas:
d ciertamente ninguna cora: con. mis pies blo el11n¡ mano,;'" d~lhuyr.é Il~ ciudades.
19 y de Mlth.1J1a a Nahaliel, y de Naha-
liel a Bamoth. L Legado el Pueblo alos C.1pOS de Moab, Bal.te rty
~['l, O, patEr.é. )' Ylehcu30Jyó Lt.boz dcIfrad.)' ei.ac- de los Mnabit a.s '}¡tllandofe muy mferior par4 fa
20 ~ Y de Bamoth al valle que ella en los
(a¡Jr~I1O'. y e I re Iipon d"lO, N o plllJras.
"., yr¡"E la 10' ._
gó al Ch~naco:,y dcilru ycics:i ello; y ~ llr cotra el, em/na en comp",¡ia de los.'!,/ernad~
2.0 campos de l\loab,y a la cumbre de PhllJa,
{LIS ciuda'.lcs,y t lLmó tlom.r~ deaqud de los AmalcC/l.>" por Balaam admino de 10l GfI1t.
dom contra el con mucho'pueblo) y mano yd a l~ villa deIefimon. les pMIl '¡He m"ld'g.1.1l Pueblo dr Dios. 11. Ba-
fuerte. lucoar 1 H"nua.
tI * Y cm bió lfratl cm baxadores a Sehó laam, ryoiJ/¡J/iidoú: /.>IOS la wltlda,la refo¡:l. 111.
y no quifo Edom-d'exar paIfar i Hrael 4 ;;, e¡Cf pnícró del rronte deHorcami- rey de los Amorrheos dlziendo.
2.[ II1JpOrlu'",I,io de ¡¡,¡{,te l",feg~da w~, Dios le per-
«! DCllt.2+ por [u.tcnnlllo,. y .wfi Iifad "le ,~partó dl!- no d"l marRcrmt:jo, para rodear la tIerra
n Pallaré por tu tierra, no nos a?artare- mute ,'clúr,mdó en de'!!/'¡c1a J ir" (uya.. 1 ( 1r . -El
<kc. el. dt:Edom, y el allaua dd pueblo rué anguw mos por los ldbrados, lIi por las viñas: no An::,el.-le Dios tl¡'pa;'wendoJe al a(lIa PIZque )'1M, le
filad.l en el camino. V. Abre Dios l.l boca ,-;1 afta,y
1las aguas de los pozos, por el
~ *Y partidos de Cades los hijos de eil.?r~o1!"Int
tt,19 bluer.emos
V 1. 21.
* Ab.lxo H' I.f¡'Jc:~inero)tda aquella cópalÍa al mó- r, y habló el pueblo contra Dios y Moy-
[en: ni Porque nos hezi!le5 venir dc Egy.-
.
canHIlO rea yremoS,11Jfl:a que palremos tu por ello: r"p"c{,mde la IPmeri,{ad ,lell'rop¡'eta. V r.
Mues/rafe I'l Augel all,daam, yrep relJCIldl do de fo
3-7· te'dc Hor. termino.
23 y Iehoul habló a Moyfen, y ~ Aaron pto paraque muramos en elle dclierto?'lue & 23 Mas Sehon no dexó patr:ld ¡fuel por
temeridad le 171t1"'{a, 'll/e nillguna etra cofa dIga.
nI "')1 pan, ni agua, y nudha anima tiene.fa- c. fino l0'lue el le eufo¡l 4 re. V11. E41.lal1l -vienne"
en el monte de Hor, en los terminos de la fu termino:antcs juntó Sehon todo fu pue- E,tlac.
fiidio n ddlé p~n tUI liuiano. nEI
tierra deEdom,diziendo)
* Y Ichoua en,bió en el pueblo ferpié- * blo,y [¡lió colltra Iii-ael enel delierto:y vi-

Y
AJron ferá juntado afus pueblos, que
6 110 i e IJfl,y peleó contra ¡frae!.
4~ Mouicron los hijos de Ifrael, y alfen
t·es Q'ardient(;s, que mOrd!all alpueblo ,y ¡.
no cntrarJ.en la tierra queJo di a los hijos
murió mucho pueblo de Ifrael.
a
24 * Y Ifi'aello hirió filo de efpada,yto taró en los campos de l\loab de la o-
fHéb.J mi de Hi'ael, por qUlllto ¡ucites rebeIles f á mi mó fu tier!':l dJdc Arll'.)Il hafia Iabboc,ha- tra parte del lardan de Icricho.
7 Enroncesel pueblo v.ino a Moyfen, y o Ha los,hijos d:· A:nl1o~prque
lioc~. mandamiento a las Aguas de la renzi- el termino 2 y vido Balac,hijo de Scphor, todo lo~
lla. dixeron, Peccado auemos, por auer ha- no !, de los hijoo de Ammon era fuerte.
dient que rfrae! auia hecho al Amorrheo,
blado contra Iehoua y cótra ti: ora a Icho. al
25 Toma a Aaró,ya Elenarfu hijo,y haz 2S y Uf 'el romó todas citas ciudades, y ~ y Moab temió mucho h a cau[a del pue h .Hcb.de
ua que quite de nofotros ellas [erplentes.
los fubir al mOllte de Hor,
y Moyfen oró por el pueblo. /JI
habitó Ifrat! en todas bs ciudades del A-
monheo,c.1 l-lcfebó '{ cn todas fus aldeas.
blo q cra mucho, y anguaiofe Moab cau- la faz. a
2..6 y hazdefiludara Aaron fus vefiidos,
8 ~rYlehoua dixo aMoyfen,Haz·t re YII4 V; fa de los hijos dc1fraei.
y vilte deeIlos a Elcazar [u hijo, pon] Aaró 26 Porgue H"feboil era lt ciudad de Se- 4 y dixo Moab a los Ancianos de Madiá,
pr/,Iente ardiente, y ponla Jobre la vandcra: t 11 hO Il rey de los J',moITheos:el qual aUla te-
1(S. Ha g [er& congTegado,y momá alIi. Aora lamerá ella compalÍa todos nuefl:ros
p'ld~(,1:; Yfera, que 'lualquiera que fuere mordido gura nido ,>:;ucrra ~nre3 CDII el rey d<! Moab,y a-
21 y Moyfen hizo como rehOlla le man": y mirare a ella biuira. iildcrredores, como lame el buey la gram-
ccmo\·(.l'. 1I1ltomado toda fu tierra de fu poder ha-
1+. dh,y [ubieronal mótc de Ror aojosde to'- 9 y ~ I\Ioyfen hizo vna ferpienre de me- m3 del campo. Y BJlac hijo de Scphor era
lta Artlon.
dl la Congregacion. tal, y puCela [obre Iavandera,v fue, qquií- * 1. entonces Rey de Moab.
28 y Moyfen hizo defillld3r:l Aaron de doalguua f\.'tpiente mordia a alguno,.míra- 18.4-
:/.g Por ta;¡to dizen los prouerbiátes,Ve_
nid a Hcíebon,edIliquele, y repare[e la ciu
r * y cmbió menIagcros a Balaam hIjo Iofue 140 *
ft,S vcfl:idos,y vifiiolosa Elerlzar fu 11Ijo: y Ua a la ferpicl1tede meral,y biuia. de Heor,a Pcthor,gueertl junto ¡al Rio, en!!' I
dad de Sellon.
Alron murio alli en la cumbre dd monte,. lo * Y partieron los hlj os dcI[rad, yaf- * 28 QEe (:lCgO falió de Hefcbon, y llama
·
l a tIerra d ~ 1os h"IJOS d e lU
r puc hl o, para'lue l Eup Ira·
lo lIaIl1aífen,dlziendo, Vn pueblo ha f.lIdo tes.
y Moyfcll y Eleazar decendicron delmo-n- [enraron (lampo en Oboth; 1M.l! de la cl!!dad de ~ehon, y con[umió a Ar de
te. 1I' Ypartidos de Obodi, a/fentaró en Ie- de f:gypro,y hea'lui cubre la haz de la ti e-
~. Yviendo toda h congrcgacion que Abarim en el detierto que ef/4 delante de
Moab,ai lS feñol es delos altos de Arnon. rra,t y habitadelanredc mi. t OhaJa.
29 * Ay de ti Moab, perecido has pueblo 6 R uego te pues ven aora, ma Id Ime ' a,ífent~do.
11 Hizicron AaT,on:er<t.muetn.l .. ~ 1I0rarólo treyllta dias Moab al nacimiento del Sol. de f Chao, ns:pufo fus hijos en huyda~ y fus
f oxcc¡ui- t.o.da la cara ddfrae1. n Partidos de'alli,;lÍre O tar.o O alatroyo de- elte pueblo, porque es mas fuerte que yo:
hIjas en cajtiuidad por SchQU rey de los por VCuturl podré yo herirlo, y cchar-
31' 3P', di~s •. Zared. . Amonheos.
lo depa tierra: que yo [e que el que tu
K lj
N V M E ROS. ~7 N V M E ROS.
bendixercs,leri bendito,y el que tu maldi- efiaua en el camino COll fu eíp:1da defilUda. 3S YBalaam refpondió a Balaae, Heaqui 10 Quien contara h el poluc de Iacob) oh L1multi,
xeres [erá 111aldito. en fu mano,y apartofe el afna del camino,y yo he venido ati: mas podré aora hablar ai- el numero del quarto de Ifrael? Muera mi tuJ COlM
7 y fueron los Ancianos de Moab, y los yua por el campo: y hirió Balaam al afna pa guna cofa? La palabra que Dios puliere en anima de la muerte de los reétos, y' mi po- poluo.
Ancianos de Madlá, con las encantaciones ra hazerla boluer al camino. mi boca,elfa hablaré. íl:rimeria fea como el. • Gen·lJ,15o
en fu mano:y llegaron aBalaam, y dixeron 2.4 y el Angel de Iehoua fe pufo en vna
le las palabras de Balae. fenda de viñas) vallado de vna parte y va-
39 y fué Balaam con Balac, y Ileoarona.
dcbs la ciudad de a Hu~oth. :.
JI a
Entonces Balae dlxo Balaam, ~e
8 y elles dixo, Repofad aqui eíl:a noche, llado de otra. me has hecho? Yo te he tomado paraque
y yo os recitaré las palabras, como Iehoua :!oí Yviendo el afna al Angel de Iehoua, y embió a Balaam, ya los principes q eHa_ bendicho bendizielldo.
a
40 YBalachizo matarbucyesyouejas, maldigas mis enemigos, y heaquitu has
me hablare. Anli los principes de Moab fe appretofe ala pared, y apretó con la pared lIal: con el.
quedaron con Balaam. el pie de Balaam:y el bolUIó a herirla. Iz. Yel refpondió, y dixo, No ouarda ..
4 1 y el dia liguiente Balac tomó a Bala- ré yo loque rehoua puGere en mi bgca para
II. 9 ~YvinoDsBalm,ydxe­ 26 y el Angel de Iehoua boluió apalfar, am,y hizolo fubir a los altos de Baal,y def- dezirlo?
enjim cíl:os varones que eHan contigo? y pu[o[e en vna angoíl:ura donde no auia d: alli b vido el cabo del pueblo.
10 y BalaJm refpondió a DIOS, Balac hi- camino para apartar ni a dienra ni a linie- 13 ~.Yodixle Balac, Ruego te que ven- II.
jo de Sephor rey de Moab ha embiadoami fha. gas C~IDlgO a otro lugar defde elquallo
veas: I fu cabo folameote has vIÍto, que no i Arrib.u,
¿i"imdo, 27 y el afna viendo al Angel de Iehoua, e A P r T. x x r Ir. 10 has viíl:o todo, y deiae alli me lo mal- 41.
n Heaqui eíl:e pueblo, que ha falido de echofe debaxo de Balaam,y Balaam fe eno- dirás.
Egypto, cubre la haz de la tierra: ven pues
aora, y maldimelo; por ventura podré pe-
jó,y hirió al afila conel palo.
28 ~r Entonces Iehoua abrió la boca ala[- v.
B Al.1am co/lfolta a Dios para malde,,¡'r al Pueblo 14 y tomolo)' lleuolo al campo de So-
de Ifrael,mM per 1'0lfllltad y I1ljlrllCC/O/l d~Dios phim a la cum bre de Phafga, y edificó lie-
lear con el,y echarlo. na,la qual dixo a Balm,~e te he hecho, lo bendi'(fo 11. Mudando ellll,'{aI'por "Volulltad de te altJres, y oftreciq Vil bezerro y vn car-
n. Entonces Dios dixo a Balaam, No va- que me has herido efbs tres vezes? B,dac, lo bendi:(!' por "VOlflllt.1d de DiOJ la fe.O'!/ltdct nero en cad,¡ altar.
yas có ellos,ni mlldigas al pueblo, porque 29 y Balaam ref¡londió ál afiJa, Porq has 1'cr,.moflrr.da a Ji,d.te que Dios es firme y wlo:ladero
es bendIto. miui bellfÚúolles. II I. No ol'.fl,'íte 110 13al.:c le ha- Ii EntonccseldixoaBalac,tPonteaqui tArrib.
efcarnecido de mi: oxala ouiera (¡fpada en
r..e mudarl!!s;.lrlaJi:!,fll1d.1 W;;.. j unto a tu holocaulto, y yo yré a encótrar ver'l'
13 Anli Balalm fe leuantó por la mañana, mimano,que aora te matára. d Dios alh.
y dixo alos principes de Balac, Bolucos a. 30 Yel afna dixo ~ BalJam, No foy yo H b di

Y
16 Ylchoua fe encontró con Balaá,y pu-
vueíl:ra tierra, porque Iehoua no me quie- tu afna? fobre mi ,
has andado a defde que ~d
cwrn~
c,~. Balaá dixo a Balac, Edificame aqui fo palabra en fu boca, v dixole,Buelue aBa-
re dexar yr con vofotros. has lido halta elte dia , he aeoft.umbrado po. Jiete altares ~ y aparejame aqui liete bc,y dezir le hás anfi.'
14 y los principes de Moab fe leuantaró, a hazerlo anli contigo? Y el reípondió, bezcrros,y {¡erc cameros. 17 Y vino ael, y heaqui que el eíl:aua jun-
y vinieron a Balac,y dixeron,Balaá no qui- No. 1 y Balac hizo como le dixo Halaam,y 00 to a fu holoCJufio, y c;on cr los principes
fo venir con nofotros. 31 ~ Entonces Iehoua defatapó los ojos VL flrecicren Babe y Babam Vil bezerro y vn de Moab: y dixo"Ic Halac,Quc ha dicho Ie-
1 l l. li ~ Y tornó Balac a embiar otra vez mas a Balaam,y vido al Angel de IehouaA efl:a- carnero en cad,¡ altar, houa?
principes,y mas honrrados que eíl:os, ua enel camino, y tema fu efpada delnuda 3 YBalaamdixoaBalac,Pontejuntoatu 18 Enróces I el tomó fu parabola, y dixo, IVer.j'.
16, Los guales vinieron aBalum, y dixe- en fu mano: eoton ces el fe abaxó yadoró holoC3ullo,y yo yré, por vétura rehoua me Balae lcuár;lte,y oye: cfcucha mis palabras
ronle,Anli dize Balac hijo de Sephor,Rue- inclinado fobre fu fn. vendrá al ellcuétro. y qualquiera cofa que 11ijo de Sephor.
gote que no dexes de venir a mi. 32. y el Angel de 1ehoua le dixo, Por- me mollrare yo te la denunciáre. Y anli le 19 Dios no es hombre paraque mienta; ni
17 Porque honrrádo te honrraré mucho, que has herido tu ~fna eltas tres vezes? fue (olo.
hIjo de hóbre para que fe arrepienta: el di-
y todo loq me dixeres,haré:ven pues lora, Heaqui yo he falido por b eft.oruador, por bS.detu 4. y e~lcontrf Dios con Balaam, yelle :xo, y no hará? habló, y no lo enecuta-
maldlme a eíl:e pueblo. elfo el/a fe apartó del camino delante de millO lO: ~IXO, SIete al~rcs he ordenado, yen cada rá?
18 y Balaam refpondió y dixo a 105'lier- . mo amO.
ver.u. altar he offrecldo vn bezeno , y vn carne- 20 Heaqui,yo he tomado bendicion; V el
* Ahax/J uos de Balac, * Aunque Balac ,me dielfe fu
ffil,.
33 Q1e el afna me ha viíl:o,y fe ha aparta- ro. bendixo,y no lá reuocaré. .
cafl llena de plata )roro, no puedo trafpaf- do de delante de mi eíl:as tres vezes: y Ii no r YIehouaputo palabra en la boca'de Ba- .2.1 No ha mirado iniquidad c:n Iacob, ni
far la palabra de rehoua miDios,para hazer fe ouiera apartado de delante demi,yo tam- laá,y dixo le, Buelue a Balac, y hablar le hás ha vi íl: o rebelhon en Ifrae!: Iehoua fu Dios
cofa chica ni grande. bien aora te matara a ti, y a ella dexara bi- allG.
es conel,y nI jubilacion de rey en el: In La mur"
19 Por tanto ruegoos aora que repofeys ua. 6 ,Y boluió ael, y heaqui e el eíl:aua jun- * 2:!. Dios los ha facado de Egypto, tiene c., de las
aqui eíl:a noehe,paraq )'0 fepa que me buel- 34 Entonces Balaam dixo al Angel de re- to a fu holocauft.o, el Y todos los pnnci- fuercas como el vnicornio. Atro':'bPctas
ue adezir Iehoua. houa, Yo he peccado,que no fabia que tu te , pes deMoab. ,Porque en 1aco b no ay aguero,llI. adO1- * rn ·I2,r·
Abaxo
20 y vino Dios aBalaam de noche, y di-
23
ponias deláte demi en elcamino: mas aora, cS. Inl 7 y el d tomó fu parabola, y dixo, e De uinacion en Ifrad: como aora ferá dicho 1.4' B.
xole, Si vinieron a llamarte eíl:os varones, e li te parece mal,yo me bolueré. 1en Aram me truxo Balae rey de MOJb , de de Iacob, y de Ifracl al qual ha hecho Di-
., I ml
leuantate y ve con ellos: em pero harás 10- 3> Te1 Ange l dele houa dlxo aBa aam, t\lsojO!. los montes del Oriente, di",iendo Ven os.
que yo te dixere. . Ve con eíl:os varones, empero la palabra el maldáeme á Iacob: y, Ven, deteíl:a an: 1.4 Heaqui el pueblo, que como leon fe
Anli Balaam fe leuantó por la mañana, yo te dixere, elfa hablarás. Anli Balaam fue rae!.
2I leuantará, y como leo n fe enfa1~rá : no fe
y cinchó fu afna,y fué con los principes de con los principes de Balac. 8 P.orque maldeziré yo al que Dios no echará, hafl:aque coma la prefa,y beua fan-
Moab. . 36 ~ Y oyendo Balac que Balaam venia, VII. maldlxo? y porque deteíl:aré JO al que Ie- gre de muertos.
IllI. u ~Y el furor de Dios fe encédió por- falió arecebirlo á la ciudad de Moab, que houá no detcft.ó? 25 Entonces Balac dixo a Baham,Si mal.
que el yuá: y el Angel de Iehoua fe pufo en eflaua junto al termino de Arnon, que es al 9 ~)orque f de la cumbre de las peñas lo diziendo no lo maldizes, no lo bendigas
el camino porfu aduerfario,y el yua caual- cabo de los aonfines. he VIfl:O, V defde los collados lo he rnira- tampoco bcndiziendo.
* 2. Pedro:, gando fobre fu afna, y dos mo~s fuyos 37 y Balac dixo aBalaam,No embié'y" ati do: hcaqúi vn pueblo <¡ue habitará g con 26 y Balaam refpondió,y dixo, No te he
16. con el. a Ilamarte,porque no has venido a ~i? Por fiado, y no ferá contado entre las Gen- dicho, que todo loque Iehoua me dixere,
tes.
lHdaó 11. 23 * Y el afna vido al Angel de rehoua que uentura 110 puedo honrrartd ac¡ueIJo tengo de ha:ter?
38 YBa- K jjj
N V M E ROS. JOO ~Ot N V 1\.1 E ROS. 30!
Z;la la glorld de D/'o$ J la ¡;tllld de ji~ PueLlo COII- 16 ~ y Iehoua habló a 'Moyfen,diziédo, Ir n.
lt l. 27 dixo Balae Bahí, Ruego te que
~y a gos te he llamado, y heaqui bcndiziendo
tra"n f'rtIlC1pe de lfrael pI/bizco fom/cario con 1'¡~ 17* Af11igireys a los Madianitas, y herir- * AbaxIJ,
vengas, llcLl.1rtehé a otro lugar,por ventu- lo has belldicho ya tres "czcs.
,pritwfo de los Madiallit,u. 1 I l. Dios por e[le be- los eys: 31,2.
JI Por tanto Jora huyctt' l tu lugar:J1o di
~ '{eb. re- ra" parecerá bienaDios que dcfde alli me
¿hea c,j,s lo maldi:;,ls. xe [quc te honrrari3,nHs hCJqUi 'pcIdlO- I Arrib.u,
,ho lo alaba, y en premIO de fil :::Slo le cOllfirmael
SacerdOCIO. I I I l. Ma¡¡da Dios ti Moyfen que a-
18 Por guanto ellos os affligieron vor- a
de Dios ua te h:1 priu,ldo de honrra. ;1. otros con fus engaños con guc os han en-
28 y H~he tomóa B.1bií, J' trllyol" a la eú- ff/ijall a los Madianiw.
&L". n Y13.¡J,1J!ll le rcipolldió, No lo dixc .1'0 gañado ellelnegocio de Phegor,y ene! ne-

Y
h Heb.
hre'de b Phogor, que mira hJ.Zi.l Idi-
mOll. tamblenl tusmcllJageros, que me cmbiJ- RCPOfó !f:acl e~ Setim, y el ~ueblo gocio de Cozbi hija del principe de Ma-
Peoro.
fic,dizicndo, comel1~ a fornicar con las hijas de dian h fu hermana, Jaqual fue muerta el dia h .\bdi~S
19 1:.nto11 ées Balaam dixo a Balae, Edifica
13 *Si Balae me didi'"c 111 ca(,dlcn3 de pla- ~ Arl'ib.l!o Moab. de la mort:l11dad.por caufa de Phegor. nitl.
me aquiíicte altares, y apareja me aqui fie-
ta y oro,) o no podré rralf)3!JJr el dicho de IS. 2 . L~s quales llamaron al pueblo a los fa-
te bczerros,y [jete carneros.
Iehoua para hazcrco(,l buena ni maLt nl'de m,Heb.d~ ~nfi_elOs do f~s diofcs,y el pueblo comió,y
10 y Balac hizo como BJlaam le dixo, y 1I1chnaron[e a fus diofes. e A P 1 T. X X V r.
ofI'reció VII bezerroy vn carnero en cad.1- mi arbitrio:Lo que Iehoua habIare,clfo di- mI corl'
:¡ltar. ré yo? ~on.
a
3 y allegofe el pueblo a Bce!- phegor, y
el furor de Iehoua fe encendió contra If- D EJ¡,ues de la mortand,:d con que Dios cafli~ó al
14 ~ Por tanto heaqui yo aora me voy IIl. Pueblo, mada d MOJ:fon que lo cuente lafe~I­
rael.
mi pueblo, ven, reíi'ólkrtehé loq elle pue- da 'VC~,fa¡-tqle cOllfom,e.t e'i1a hila les fea r~a­
e A P 1 T. xx 1 1 1 1. blo ha de hazcra Cll pueblo en los pollri- ~ CúUOCl. 4 y rehoua dixo a Moyfen, J Toma to- tid,t por¡'H ji/ertesl,t tierra de l'romi{sioll. 1 ¡ .
meros díJS. "'~Clfq., dos los principes del pucblo,y * b ahorca- Los Leultasfa" cotados porf¡. l I l. En ei{a CUellflZ
Emlt':>;f II ,1 latÍ l,¡ tercera "Ve~ al Pueblo de l(ra- IOJ",.12,I7' los ~ rehoua dclátc; del Sol, y la yra del fu- ,¡j"gUIl0 ay de los Cjue J;/[¡eron ele E?;ypto ,fino fi¡~
.B el. I r.- g,tl,tt' re ella ¡,¡ CO/lt,-a el ~ lo e,,,lila /in
Ií y n tomó fu PJrabola, v dixo,Dixo Ba- n Arrih,:¡,
1aam hijo de Bco~-, dixo o~l vJ.ron de ojos 7. L 5.0105 ror de Ichoua fe aparrar!i de líi-ael.
iJoiJtrJS.
lo!ue y Caleb.
premio. Il l. la~d'm -m fu deJIedict.. pl'ophctl;t.!t abiertos, o Ver.¡. comoencl 5' Entonces l\loyfen dixo a los juezes de
a
Y
la wllic!,t del ~1c¡;iM ,y I,H ¡{l,,)tres "d/oTlas de ji~ ter.Sig, ICracl,Matad cada vno fus varones que fe Aconteció derpues de la mortádad,
16 Di,o el que oyó los dichos de Ieho~
l'zIebla CIl el iFllWdo. han aUegado a Bec!- phegor. que I.~houa hab,ló aMoyfen,:: ~ ~lea

Y'
ua, y el que [¡be fcicncia del A!tdsirroo, el
que \'ido la viílJ del Omnipotcnte,caydo, Ir. 6 ~Entoces heaqui vn varan deloshi- zar hIJO de Aaro Sacerdote,dlzlcdo,
e Hcb.hi- jos de Ifrac! vino,y e rruxo vna Madianita toda la eongrega-
e Heb. qt:e Vido Balaam e que pareci~ a
bic'l le, mas ddj[Jplllos los ojos. zollco"lr. a'ro IUS Ilcrmanos a,'ojos
2. Tomad bfulllma ~e
d e Moyfen, y de to- clan de los hIJOS de IírJcI de vCYlltc aúos
bueno Cll ,- hO~la,quc el bendixeífc ~Ir¡'.le, y no 17 V crlohé,mas no aOrJ: mirarlohé, mas '
oj"s de Ie- fue, con~la primera y llgllnda VeZ, nodecerca:* P SALDRA LSTRELLA DE *M.¡dJl.l. da la congregaclOn de los hijos de Ifrael amba, por l.IS c¡{as de fus padrcs, a todos
hOll.lo a encuétro de los agueros, fino pufo fu ro- 1 A e o Il, V lellanu,ft,ha fCt'ptro de ¡fr.ld, ?IHeu.:\n. llorando ellos a la puerta del Taberncul~ los que p~den jJ~ir:! guerra cn I(rae!.
., l ' d b d a ' tItI,' 0,11' del Tcllimonio. 3 y ha~)j( I110yi:.:n y Elcazlr e! Sacerdo-
Y h erlrJ oS'cantones e MOJ ,y e ruyrJ no cfirdl!
firo hazla el delierto,
1 Yalc;andofus ojosvidoa 1fracI, aloja- todos los hijos de Scth. t:c, * Pf.t!.IO¡o 7 * Y vi doló Phinees hijo de Eleazar hi. ~e con ellos en los campos de IIloab junto
d Heb. fue. do porf~s tnbus,y d .Efpil1tu de Dios d vi- 18 y fcrá q tOlllJda Edom, y fcr;Í tomada q HeS.nl' l0. jo d~ Aaron facerdotc, y leuantofe d; en al fordan de Iericho,diziendo,
Seir porfus enemigos, y lfrad r fe aurá va- rcd"I,o 1.)!,rI,.2 mcdlO de la eongregacion, y tomó vna lan 4 COlltareys el pueblo de veynte afias
110fóbree!. 0

ronilmentc. poff.(,:ro, \7. 'la en fu mano, ~riba,. como Illand? le_houa a Moyfe.n ,y in ~um.r,
e Arr"31. 3' y e tomóft1pa,rabola,y;:lixo, DlxoBa-
y Id I b {( {( - ' d fi r HeUm 2.COr.la,S. 8 y villo tras el varan de Ifrael a la tien- a los hIJOS de líi-Jcl,q aUlan falldo de tierra "'Ce.
f:.1 \';yen- lalm hijo de Bcor,y dixo f el varan de ojos 19 d 'le ~ dacdol e en cn0:lr~a, y e ruy- eS fuerlo,
ra e a CIU a o<juc quel are. dJ, Y aliíceolos a ambos,:il varon de Ifrad de Egypto.
te,el nro- abiertos:
Flht~. 4 Dixo el que oyó los dichos deDios,e1 10 y viendo ~ Amalee, tomó fu puabo- d,Ot.rn {u y} la mugcr d por fu 'viétre: y cc/lC) la 0101'- ) Rubcll,primogenito dcIfracLLos hijos ('~ ..:",'\""
;"crtl1éU- tandad de los hijos de l/rae!. de Rllben fueran HClloe, del qual era la fa-
f. Aun 'll1e que vida h vina del Omnipotére,~ caydo, la , Y dixo, Amalee , c~bea de gentes:
mas' fu pottrimeria S perecerá para fiem~ O. 9 y murieró de aquella mortiídad veyn- milia de los Hcnochitas:de Phallu,la fami- 1,_ '- \
pe,-e;"l"r, mas dd-:itapJ.dos los ojos, s Hcb.h
t·_',h Vil 5 Q.:1.an hermofas Jon tus tiend~s,ó la-
{hpcrdl' te y guatro mil. liJ de los Phalluitas. \ \, j.:- :'
proph,o cob;rus habitaciones,o Iírael. pre.
l!
, d I C' , fi
YVlen o a lIlCO, tomo u parabo a,
1 cion. a
nI. 10 E1T Entonccs Ichoua habló Moyfen 6 Dc Hcfron, b familia de los Hefroni- \ ::'/
<]l>eencf1.o
d;7,C "cr 6 Como arroyos elbn eilen i aS,como
dd y dixo,Fuertees tu lubitació, pon cnla pe-
diziendo, ' tas:de Ch.mlli,la família de los Charmitas. \~
d.-¿. Aludc huenos jUllto al rio, como arboles de 1311- ñatu nido:
II Phi lleCs hijo de Eleazar , hijo de Aaró 7 Elhsfileron!.Js rJ,mi!ias de los Rubenitas: Ruben,
~ la ¡dtor:a dalas pl.lIltados podeholla, como cedros Q.:1.e el Cineo fer~ cchado,quando Af- f.lcerdote, ha hecho tornar mi furor de los y fus contados fLleron q uarenta v tres mil 437 ¡ o.
22
hiJOS de Ifracl zelanda mi zelo entre ellos, y fiIere clentosy . "
:arr.2231; junto:i las aguas. fur re Ileuará captiuo. treynta.
7 De fus ramos diililarán aguas, yfu fi- por !oqual yo no he confumido con mi ze- 8 Y!os hijos dePhallu,Eliab. ,
&c., 23 Item, tomó fu para bola y dixo, Ay,
lo los hijos deH/-lClo 9 Ylos hijos de Eliab,Ncll11uel, y Dathá,
mienteflrd en muchas aguas: y en fal~re­ quien biuirá, quando puficre cilas coCas
hN'om!,re hámas quehAgag fu Rey,yfu reynofcrá., Dios?
r,~l!o
Jr,el. IJ}JS,,, I{-
1!
/1.
Portanro e di, * Heagui yo pongo mi y Ablrom : ellos Datllln y Abirom fimol~
pa,LQ e p:l7, con el,
d I
,t del confejo de la congregacíon, que t Arrib.
cc'mLtn de clf:¡~ado. 14 y 'VCIHlra'/l nauios-de la ribera de Cit- l~s
1.:5 reycs 8 * Dios lo facó de Egypto,tiene ftier<5as tim,y_affliglran aAllur, afligr~n t3mbícn 1'* EiClc/ia- 13 Ytendr(ld yiu Gmiente defpues dcel hlzleron cllllotin contra l\loylen y Aaron lG,Z.
(JeAm:-..kc. como cI vnicornio:comcra" a as1 -
gentes 1us á Eber:mas el tambien perecerá para fiem- Pico4i'24' el patto dd Sacerdocio perpetuo,por q'.li- con la compaúla de Core, quando fe amo-
:;'Amb'.2),
en'cmigas, y I'oeráflls huenos, y af.lereara
' 1.:':.ltli.¡. to ru,uo Z8;0 por fu Dios,yf expió los hijos tinaron contra [choua.
pre.
:1..2.
rus [¡et~s. 2; Entonces Baham fe lcuantó,y fuefe,y
j+. de J1r.lcl. 10 ~ehtirabTófl a
boca,ytraoó
fO/eeoa.14 Yel nombre del varó mucrto,quc fue e,11 os ya'C ore,guan d o la cOlllpalÍia . muria,
b
, j'Gcn'49,9' 9 i En coruarfehá para echarfe como Ic- boluiafe l fu luaar: y tambien B_alac fe fue c:l. v• mue roeon
t I a rl
va d"lallitJer.l Z"b
,1111 rl. l'-
liJO quc con(uOlio el fllego dozientos y cin- .
+o, G en.12,). on,y Cf):j11 o Icó,quienlo defipertará?t Ben- por fu camino. ~ .
!

de Salu, principe de familia dd Tribu de cuenta varones,quc fllero!ll porfdLl!. 1 Amb.


ditosJos (I~-te.bndixr,y malditos los SnllcOIl. '. d e (~' ,ore no mUrIcron. , 16,)8.
II 1\1 as Ios I11)05
Cjue tu mal.dixeren. .
~ Entonces 13 yra de l3ah<:..fe enc,~
CA P 1 T. X XV. He '!
lí_ el nombre de h muger muerra Ma- IZ- Los hijos de Simeon pOrILIS F.lmia~
u. lO
dió. contra BaHl'·¡m, y batiendo fus palmas
~ .L1·cl(, dl.1111ta etrt Cozbi, hiJ- a de Sur pri llcipe de fitrroll,dc Namuel, la f~milJ
.e¡'acfe bl ~
ddos NalTllle-
. pue OS,b padre de f.1Jlülia en Madiall. litas: de LHlún, b tamilia de lo, hminitas:
d.i;):o ~ Bala¡¡m,Par,l malclezira mis encmi,., . K iiij de
N V }.tI E ROS.
N V M E ROS.
de hchin,la famili'l de ¡'os Iachinitas.
13 De Zare, la fJmilia de los Zareitas : de
H Y Salphaad hijo de * Hepher no tUU\\) Ab4~Q * ta y cinco mil,y quatro cientos. peceaJo., MoyfelJ lerMglt q¡¡epro/wl ti ji~Pueblo de
hij os,íino hijas: y los nombres de las hijas l7,l.
73 o. 5'I Ellos fueron los contados de los hijos conuemente PaSlor. 1 I 1 r. Por malJdado de
Saul,la familia de los SaulitJs. de Salphaadjimo¡¡ Maab,y Noa,y Hegla,y I 46• de 1frael,Seys cientos mil,y mil y íiete cié- Dios es fe¡talado ¡oJite por JilccejJor de M8yjélJ m la
14 Ellas fueron las familias de los Simeo- Mclcha,y Therfa. )íO. tosytreynta:
n1.oo. '~ldu.{fa del Pueblo delante de toda la congrega-
nitas,veyntey dos mil,ydozientos. 34 Ellas jiteron bs familias de Manalfe, y Mo",jJ"e
Los hijos de Gad por fus familias; de I8 ;2 Y habló lehoua aMoyren, diziendo,. ClOII.
1)' rus contados cincuenta y dos mil, y (¡e te )l700. 1.0. 5'3 A ell: os le "1
r repartIra '
a tLerra en h ere-

Y
Sephoni, la familia de los SephonitJs : de CICntOS. * las hijas de Salphaad hijo de He- "bArr.l6,p;
dad por la euenta de los nombres.
Aggi, la familia de los Aggitas: de Suni, la
H A los mas darás mayor heredad, y a
35' Efios fimolJ los hijos de Ephraim por ', de G a1aa di"
familia de los Sunitas, p1,~er h IJO. ,11)0 deMac h'lr, 2,A axo·3,6,
fus familias: de Suthala, la familia de los Su los menos menor, acada vno fe le dara fu ~!}o ..de Manalfe, de las familias de lojrfe. 17".
heredad conforme afus contados.
16 De Ozni,1a f.lmilia de los Oznitas: de thaIaitas:de Bccher,la famIlia de los Beche Manaile,hl)o de Iofeph,los nombres de las·
Eri,1a familia de los Eritas. ritas:de Thehen,la familia de 10sTheheni· quales eran Maala,y Noa,y Hegla, y Mel-
55' Empero la tierra ferá partida por fuer.
17 De Arod,la famIlia de 10sAroditas:de taso cha,y Therfa,lIegaron,.
Ariel,1a familia de los Arielitas. te,y por los nombres de los Tribus de rus
36 y ellos foerolllos hijos de Suthala, de padres heredarán. 2. y prefentaronfe delante de Moyfen y
18 Ellas jitero/¡ las familias de los hijos de Heran,1a familia de los Heranitas. 56 Conforme a la fuerre ferá partida fu delante de Eleazar el Sacerdote, y delante
Gad por fus contados quarenta mil,y qui- 37 EJl:as fteron las familias de los hijos de EplIrlim d,e lo; principes, y de toda la congrega-
nientos. heredad entre e1grande y el pequeño.
Ephraim por fus contados trc)'ntJ y dos 3líOO.
* Genef 38, 19 * Los hijos de 1lIda,Er,y Onan:y muo mil, y quinientos. Ellosf::eron los hijos de
11. 57 ff, ~ los contados de los Leuitas por
fus famIlIas fiterol> efios,de Gerfon la fami.-
CIOlJ,a la puerta del Tabernaculo del Tefii
mOlJio,y dixeron.
3,7· . rió Er, y Onan en la tierra de Chana-
ano
rofeph por fus familiJ.s.
38 Los hij os de Bcn- i~mn por fus fami-
lia de los Gerfonitas: de Caath, la familia 3 Nuellr? padre murió en el deíi'~to) *
el Am'b.c4.,
de los Canhirhas: de Merari, la familia de q~al no fue en la congregacIOn * q fe jun- IG,l,3"
20 Yfueronlo$hijosde1uda porfusfa- lias,de Bela,la flmdia de 10sBchit.ls:de i\C los l\leraritas. to contra 1ehoua en la compania de Core: b PorIa ca.
milias; de Sela,1a familia de los Selaitas:de bcl,la familIa de 1M Asbelitas:de Achiram A q b en fu pecodo murió,y ~10 tuuo hijos.. 11111n con di·
58 EfiJsjlmolJ las famIlias de los LeuitJs
Phares,la f.lmilil de ros PhJreíitas:de Zare la tamilia ck los Achiramitas. . La familia de los Lobnitas:la familia de lo: 4 Porq fera quitado el nombre de nu- cien de lo.
la 6miliJ de los Zareitas. 39 De Supham,!a familia de los Snphami. Hcbronitas: La tamilla de los Moholitas: eftro padre de entre fu familia, por no auer hombres.
ZI Y fueron los hijos de Phares, de Hef- tas:de Hupham,b, familia de los Huphami- La familia de los Muíitas : La tamilia de los tenido hijo! Da noslheredad entrclos
ró, la familia de los Herronitas: de Hamul,. tas~
Coritas:y Caath engendró aAmram. hermanos de nuel1ro padn:. •
la familia de los H-llDulitas. 40 Ylos hijos de Bela fueron Hered y ~ y Moyien e licuó hl c~ufa delante de e ~cb. lile·'
59 '" Y h muger de Amram fe llamó 10-
chabcd hija de Leu!, Iaqualnació aLeui rehOlla.
rud:!. 21. Ellas fHerol> las familias de luda Dor fus Noeman: deI-Iaed la famili:l de los Hcredi- gu,
76 )00. contados fetenta y feys mIl y q~ine- tJS:de Noeman, la familia de los Noeml- en, Egypto: ella parió de Amram aAaron, 6 y 1ehoua refpódió aMoyren, diziédo,
tos. , .. tas •. ya l\loyfell, ya MariJ fu hermana. 7 Derecho d pid'enlas hijas de SJlphaad: ~I-cb.l;t
Z3 Los hijos de 1lfachar por rus familias, 41 Ellos fiwr01l los hij os de Beniamin por TI 60 y de AJron nacieron Nadab y Abiu darleshás polfefsion de heredad entre los J!l.
de Thola, fa familia de los Tholaitas: de fus flmilicls:yfus contados quarenta y cin- 4í 600 • I1eazar,y Ithamar. , , . hermanos de fu padre ,y trafpalfarás la he-
Phua,b familia de los Phunitas. co mil,y feys cientos. 6r * :tilas Nadab y Abiu murieron q' uan- redad de fu padre á ellas.
co o recleron fuego dhaño delame de 8 ~ Y alos hijos de 1frae! hablarás, di- 1 r.
2.4 De Iafllb,la familia de los Iafubitas: de 42 EJl:osjiteron los hijos de Dan por fus h· J ft" ,
Semran,la t~lDi: de los Semranitas. milias:de Suhá b famil;a delos Suhamitas: Ichoua. ziendo, ~ando alguno muriere íin hijo,
Ifich:.r~ Z)' Efias lirrolt las familias de Ilfachar por cJhsfi¡erO/J las familias de Dan por fus fa- Lcuitas, 6! y fus contados fueron veynte y tres trafpalfareys fu heren cia afu hija.
643°0. rus contados reCenta y quatro mil, y trezi- milias. 3°00. mIl, todos los varones de vn;mes arriba: 9 y íi 00 tuuiere hija,darr.ys fu herencia'
entos •. 43 Todas las familias de los Suhamitas Don, 1-)9, porque no fueron contados entre los hi- afus hermanoS'.
z6 Los hijos de Zabulon por rus familias: por fus contados, fe[enta y quatro mil, y 644° 0• , oo. jos deIfrael, por quanto noles auia de fer 10 y íi no tuuiere hermanos,áareys fu he
deSared,la familiadelosSareditJS·: d'eE- quatrocientos. 000.°, dada heredad entre los hijos de I1racl. rencia alos hermanos de fu padre.
10n,1a familia de los Elonitas:de Iatel, la fa- 44 Los hijos de Afcr por rus familias: de 63. Ellosjlleron los contados por Moyren 1I y íi fu padre no tuuiere hermanos, da-
milia de los 1al'elitas.. ' Iemna,la familia de los Iemoaitas:de 1elfui, V Elca:Z.ar el Sacerdote, los quales contaró reys fu herencia á fu pariente mas cercano
z"t uI01l Z7 Efias fueron las familias de rO! Zabulo- la tamilia de los lelfuitas:de Brie, la familia. !os hij?s de 1frael en los campos de Moab de fulinage, elqualla heredará: y ferá alos
60)00.] nitas por fus contados [efenta mil y qui.. de los Brieitas .. jUllto al lordan de Iericho. hijos de Ifrael por Ley de derecho, como,
nientos •. 45' Los hijos de Brie,de Heber,la familia /lr. 64 ~ *Yentre efios ninguno vuo de los rehoua mandó aMoyfen.
28 Los hijos de 10feph por fus familias" de los Heberitas:de Melchiel, la familia de , ,10,6 contados por Moyfen y Aaron el Sacerdo. I1. ~Item, * lehoua dixo aMoyfen,Sube 1 IT.
Manalfe,y Eplirálm. )05 Melchielitas. te que contaron alos hijos de Ifrael en el a
efie monte Abarim, y verás la tierra q he * Deut.3 1,
Z9 Los hijos de Manalfe; de Machir, la 46 y el nombre de la hija de Afer fuC' delieno de Sinai. dado alos hijos de 1frael. 37·
familia de los Machiritas: y Machir engen·· Sara .. 6) Y,orque Iehoua a les dixo, Muriendo J3 Yverlahás, y ferás ayuIl tado atus pue
dró aGalaad:de Galaad').la familia de los. 47 EflaS!lIero/¡ las familias de los hijos de Afer, moman enel deíicrto : y no quedó varon blos tu tambien e como fue ayuntado tu e Arr.2o,24
Galaaditas_ Afer por fus contados cincuéta y tres mil, 534 00 • deellos, íino Caleb 11IjO de rephone y 10- hermano Aaron.
30 Ellos (.,eronIOs hijos de Galaad,de Ie- y lluatrocientos •. fue hijo de Nun. ' 14 '" Como rebellalles ami dicho en el de "Arr,lo,u>
zer ,la tamilia de fos Iezeritas: de Helec, la. 48 Los hijos de Nephthali por fus fami- fierro de Zin en la renzilla de la congrega.
ftmilia de los Helecitas. lias, de IeGel, la familia de 10sleGelitas: de e A P 1 T. X X V Jr. cioIl,para fanétifi"carme en las aguas en los
31' De Afrie], la familia de los Arrielitas::
de Sechem,la familia de los SechemitJs.
Guni,la familia de los Gunitas.
49 De 1efer,la f.lmilia de los 1ereritas: de
L Al hijM d~ SalphaaJ por ordenadon de Dios re'
ojos deeIlos. Ellasjimbs Aguas de la ren-
obm el áereebo ¡Ua polfefsiolJ de la herencia de zilla de C~des cn el deíierto de Zin •.
32:. De Semida, la famIlia d'c Tos Semidai- Sellem,la familia de fos Sellemitas. l' fo padre., 1 l. A eRa occa{iolJ es pueSla Ley COIJ- Ir Entonces Moyfen refpondló i Ieho-
~as:de Hepher ... la familia de los Hephcri- 5'0 Efia! fuerolJ las familias de Nephtha- NcptJ r, emuen!e al Jeredlo de los herederos. I1 r. Tra. ua,diziendo y
taso Ji por fus familias: y fus contados quaren. 4í4 00 • ¡lindo Dios rO/IMoyfelJ de fo muerte m tena de ¡,. 16 Póga Ichoua~Dis. delos efpiritus áe
uy nodat
ROS. N v M E R O $. 310
-3°7 do olfrecierdes Prefente nueuo a Iehoua 13 Yolfrecereys en holocaul1:0,e11 o[f¡é-
toda,carne,varon;fobre la congregae:ion, r;Ís, olfrenda encendida en h olor de hol-h
g:J.n~l a Iehoua. cn vuef1:rJS ¡emallaS, tcndreys úlJéh cou- da enCendld'-l il IdlOua en olor dc holgan-'
17 ~e [alga dehnte deellos,y que entre
9 ~Mas el dia del Sabbado, dos corde- uocJcioll:ninguna obra lúull har~ys. ~a treze bezerros hijOS de vacJ,¿os came--
delante deellos,q los faque y los meta:por
ros enteros de Vll aÍlo , y dos diezmas de 1.7 y oflrecl:l'eys en ho!ocaufto en olor ros,CltorZe cordnos de vn año, fCr~n Ul-
q- la conoreO'acion
~ o de
. Iehoua no fea como
flor de harina amaífada con azeyte por pre de holg:í~a aIeholla dos bczerros hIjos de teros.
ouejas fin paítor. V:lC1,Vn carncro,liete corderos de vn afio. 1+, Y ]05 prcrentes dC'el!os,flor de hHina
IIIT. 18 'lfYIeholladixoaM?ylen,*Tomate fente,con fu derramadura.
Efleferá el holocaufto del Sabbado i ca ;;,8 Yel Prdentc dccllos, flor de hal'illa amaífada con azevte, tres diezmas con ca-
3.l1 aIolue'hijo de Nun, varon en el qual ay
10
'~,De¡t. 3illJífadJ con azcvtc tres diezmas con ca- da vno de los tre~c bczerros, dos Jiezmas
,,,[plritu, y pondrás tu mano fobre el. " da Sabbado aliendc del holocauíto canti-
na v [u derramadura. d,l,bcL,erro,dos d;czmJs con cada carnero. concoda vno de los dos carneros:
19 Y ponerlohá:s delante dc El-eaz.ar el Sa IIr.
1I • CU Item) en los principios de vuefhós 29 Con cada \'no de los liete corderos 1; Y con cada vno de los catOrLe cordc-
'-I:erdote , y delante de toda la congrega- Vila diczl1H. (ciliJros. ros vna diezma.
mefes olfrecereys en holocaufio alehoua,
cion,y darlchás mandamientos delante de
dos bezerros hijos de vaca,y vn carnero,y 30 ':11 cabron ~e las cabras pará recon- 16 Yvn cabron de las cabras por expia-
ellos. 3 1 E;tu hareys allende del holoe.lUlto có- cion aliende del holocaufto cótino, fu Pre
20 y pondrás de tu relplandor fobre el, 1Jete corderos enteros de vn afio.
1~ y tres diezmas de flor de harina ama- tillO y rus flrdentes, y fus derramadLlras: [ente,y fu derramadura.
paraqucl toda la congreai~ de los hijos
llada con azeyte por Prefente con cada be enteros los tomJ.reys. 17 y el fegundo dia, doze bezerros hijos
de I[radlo obedezcan.
zcrro,y dos diezmas de flor de harina ama de vaCJ,dos CJrnerOS,c;¡torze corderos en
2.I y el cítara delante de Eleazar el Sacer- e A P 1 T. X XIX.
Ilada con azeyte por Pre[ente có cada car- teros de vn año.
:a¡jCfultaró, dote, ya el a preguntara en el j~Y'Lio
,ba. 2 8'10. Vrim delante de Iehoua: por el dicho b de
del
nero. L A {i:,';/;,z de 1.~ trompet.uo J"Úilarim. J J. L: 18 Ylus Pre[étes, vfuS' derramaduras cá los
13 y vnadiezma de flor de harina ama{fa- fie(lrt de l.u expiaáones. 11 I. La fieR~ de bezerros, có los ~arneos,y con los corde-
b Del SJccr el faldrá:n,y por el dicho de el entra~'C el l,tsC.¡úai/M,
da con azeyte en ofFrenda por l're[ente có ros [egú el numero decllos cóforme a Ialcy
dote. 'Y todos los hijos de Ifrae! con el, Y toda la
cada cordero: holocauíto de olor de hol- , 1J. ITem,* el Septimo mes al primero del 19 y. vn cabron de las cabras por expia-
C!O [u <:,. congregacion.
21. y hiZO Moyfen, como Iehoua le man- gCln~a, a
olfrenda enccndida Iehoua. mcs telldrcys fanétJ COlluocaClOn, ni n- cion aliende del holocaul1o contino, y u'
dó,que tomó a Io[ue, y lo pufo delante de J4 y {u-s derramaduras de vino [eran me· 'gU!1J. obra Icnulll.lreys, dla de Iubila- Prefente y fu derramadura.
dio hia có cada bezerro, v vna tercIa de vn cion os fer&. 20 y el tercero dia,onze bezerros,dos car
'Eleazar el Sacerdote,y de toda la congre-
hin có cada carnero)y vná guarra de vnhill 2 y hareys m holocaulto por olor de hol neros,catorze corderos cnteros de vnafio.
gaclOn"
23 Y pufo fobre el rus manos, y_ dlOle ma-
. _
con cada cordero. El1:o fer'l' el holocaull:o t a
gan~J Ieholla vn bezerro hijo de vaca) va 21 y fus Prefentes y [us derramaduras có
damientos. como Iehoua aUla madado por t dc Clda mes por todos los mefes del 3ÍlO. carncro,liete corderos'cllteros de vn año. los bezerros, con los carrneros, y conlos
mano de 1\loy[en.
Ii Yvn cabron de bs cabras en expiació 3 y el Pre[ente de ellos, flor dcharina a- corderos fegun el numero deelIos confor-
'fe hlra aIehoua,aliende del holocaufio có ml(faúa con azeyte, tres diez IDas có cada mea la ley.
e A P I T. xxv I JI. tino, con fu derramadura. bczerro,dos die'zmas con cada carnero, 12 y vn cabron de las cabras por cxpia-
E!¡'ál,t Dios los¡:ICY~ci que quiere queje le TM-
16 ~ i: Mels en el mcs Primero,a los cator 4 y con cada vno de los liete corderos cion,aiiende del holoCJuHo comino,y fil,
S s,a/l mjm t,empol.Cada({¡I1.
b'ldo. IlI. El primer dia de (,1da mes. UIl. La
1 I. Cada SaÚ-
ze de'! mes lera la Pafcua de Iehoua. vna diezma. Pre[ente,y fu derramadura.
fieH.1 del pal. allZ;lio. V. La fieRa de {'en/he- 17 Ya los quinze dias de aqllelle mes la " r y vn cabron de las cabras por expiaciá 23 Yel guarro dia,dicz.bezerros, dos car'
Solemnidad:por lierte dias fe comeran l p.1 lS. nes para reconciliaros. ncros,catorze corderos enteros de vnaño.,
caí/es.
14 Sus Prefentes y rus derramaduras có
Habló Ieh?ua a1\.loy[en, dizcno~

Y
ms cenzeÍlos. 6 Aliende del holocaufto a del mes V fti
18 El primer dia .1r1rJ [anEb conuocació, Pre[cn'te,y el holocauflo contino y fil 'Pre los bczerros,có los carneros,y con los cor
2 Manda a los hiJOS de lfi-acl, y dI
ninouna obra feruil h~reys. O,rjro. [ente, y rus derrama duras conforme b afu deros fegun el numero deellos conforme i
les I\'li ofFrenda , mi pan con mis 0-
19 ~Y oB¡'ecereys en oH'renda encendida, Ley, otFrellda encendida a Iehoua en olor la ley.
ffrendas ;ncendidas en olor de mi holgan-
en holocauítoa Icholla dos¡bczcr¡'os hijos de holg:J.[] ~a : 2; Yvn cabro n de las cabras por expia-
~a,gu:Hd3.feys olfreciendomclo afu tiem- II
de va..:a, y Vil carnero, y fiete cordnos de , 7 ~ * ltem,a los, diez de efte mes Septi-- Clan aliéde del holocauftocontino,[u I're-
po. .' d 2
fente y fu dcrramadurJ.
, Itcm dczlrleshas, Efta e; h oífrenda vn aÍlo,cnteros los tomarcys. ' ¡. mo tedreys !.1IJéta cóuocació, yaffliglrevs
16,lO. VUcnraspcr fOonas,llInounao
• b'rJharcys. -
,cncédlda, que offrecereys - 26 y el g uÍto dia)nueue bezerros,dos Clr'
a' 1 D 20 y fu Prc[cnte amallado con neyte, 11
le lOua, * os
él HolC~1 cordnos e entcrOS e VI1 ano"ca J vn la. ' d - d d'· tres diezmas con cada bezerro,y dos dIez- 8 y ofFrccereys en l~ocau1:' a Iehoua neros,catorze corderos enteros devn añ~.·
íto. '1 ) fl . mas con cada carnero hareys. por olo!' de holgan<5a vn bezerro hijo de va 27 y fus Prefcntes)y fus derramaduras ~ó;
" Exod.19' fer,¡ ", hoocaulLo cont;[1? _ Con cad~ vno de los llete corderos ha los bezerros ,con los carneros, y cOlllos
!l • 4 El Vil corde~ har~s a la man~, y el
21 CJ,VIl carnero,liete corderos de vn afio,cn
8 reys Vlla diezma. teros lostomareys. corderos fegun el numero deelIos) canfor
e Lcuit. Z2, otro cordero h.lr:lS entre las dos tal des.
H' y vn cabron por expi-acion para recó· 9 y fus Prefentes, flor de liarina ama1E- me á bley., ,
¡L. 5 YVIJ1 diczma;dc vn ephi dc no!' de ha-
ciliaros. da con azeyte) tres diezmas con cada be- 28 Yvncabró por expiació ali6de del holo·
'ri!ll amafLda con vna quarta dc vnhlll ele
23 Ello hareys aliende del holca~ft d~ zerro:dos diezmas con cada carnero: cauíto contino" fu,Prelente V fu.dcrrama-
azeyt;~ f 1l10i:do en prclell;e. , dura. - .
la maÍlana,que eS el holocaullo contlllO. y con cada vno de los liete C<lrdcros
f D.' a7,CY- 6 j'.!olocau{lo conutlo,l1 fue hecho en el 10

t,,"1S ;noi:- 'monte de SliJa: ~n olor d~ ho:gan~.l, ofii:é-


24 Conformea cll.o hareys m el pan del~ In Vna diezma. 29 Yel fexto diJ,ochob'ezerros,dos car-
o:rrenda encendida en olor de holgan~ a n, _ Vn cabron de las cabras'por expiacion neros,catorze corderos enteros de vn alío.
¿JS. d,\Cln~áehou:J.
"' y gjLJ dcrrannJurafera'vna guarta de va Ielloua cada vno de los licte dlas ,hazer[c- ahcde de la of{renda de las expiaciones por 30 y fus Pre[cntes ,yfus d('rramaduras
ha altende del holocaul1:o contino, con lu el peccldo, y dcl ho!ocaul1:o cantina y de ton los bC7~ertos,cn los,carneros, y con
'f', O,l;~"ci( í1in con c,acia Vil co,'dero:derralllarás derra
!.rr.lj,I. a
lIlJdllra de vino Iehou3,cn el Sanétuano. dcrrJmadura. trI; /i.!S Prc[entt:s,yde rus den\lmaduras. los cOidtros fegun el numero dedlos, cuno
8 y el ~)eound cordero hClrás cntre las 2; y el Septimo dia tendreys lanEra con· u, ~ptem, 21105 qtlihze dias dclmcs Se-' [orlllc lhle)'., ,
¿os iardes~ conforme a la ofFrenda de h uOC:J.cion:ninouna obraferuil hareys. , ' ptlmo; tcndrc-ys {anth coimocaclori:llin--' 31 Y vn cabrá por cxpiacion alicndc dd
26 ~ Item~ el dia de las primicias 'lua- n ycclebrarcy,.sfol(:. holoCCluf1:o cút'Íl:o ,,fu s l'rd~tcs y. ¡lIS Jc-
UHÍlJlll,y conforme afu derramadura ha- do 1\'
guua o,bra.[cl'ltil harcy~,
Uldad alc[¡ouanorGcte,d-ias •. l'fJmadllras., 33- y,'
311 N v E ROS. m NV!.! R O
3:!. Y el feptimo dia, Gete bezerros, dos 8 Si fumaridoI"oyere,yquando I~o­ los hijos de Ifrael embiareys ala guerra.
carneros, ,catorze corderos ,enteros de vn yere callare aelIo,los votos deella fera fir brcs de guerra, que veniá de la guerra, Ella
,Oe,lamul) AnG fu eró dados ~ de los millares de If-- es laorden~
,ano. ~ , s e n r elatadura conque ligó fu amma, fe- ~Iud. a racl mil por cada vn tribu, doze mil pun- dó a Moyfen,
de la Ley que Iehoua man-
13 y fus prefentes, y fus derramaduras rá firme. to de guerra. Ciertamente el oro, y la plata, metal,
con los bezcrros, COIl los carneros,y con 9 Mas fi qujdo fu rnaid~
los corderos, fegull el numero deellos,có- entóces el voto que clla 'lIZO, Y}oquepro-
lo oyó,le vedó, a 6 y Moyfen los embió la guerra: mil
2.Z.
hierro,efiaúo,y plomo,
de cada Tribu embió,y Phinees hijo de E- 2.3 Todo loque entra en fuego hareys pa-
forme afu ley. nunció de fus labios conque ato fu amma, leazar Sacerdotefoe a la guerra, con los (an ífar por fuego,yfera limpio,empero f las f Arr.19,9-
34 y Vil cabron por expiació,aliende del ferá ninguno,), rehoua la perdonará. en
Arrib. étos inflrumentos, b con las trompetas del aguas de la expiacionfe alimpiará: mas to-
holocaulto .contino,y fu prefente, y fu de- 10 Empero todo voto d~ biud~,.? repu- 1°,1, Jubilo en fu mano.
rramadura. , diada,conque ligare fil'al1lma,fer;¡ firme. do 10 que no entra en fuego, hareys paífar
7 y pelearon contraMadian,como Icho- poragua.
Mu filo ouiere hecho cafa de fu ma-
3íEl.oébuo di~ tendreys folemllldad, uá lo mandó aMoyfen ,y mataron a. todo 2.4 Demas deefio lauareys vuefiros ve-
II ell
ninouna obraferUllhareys. rido , y ouiete ligado fu anima con obliga- varon.
360y offrec!lreys en holocaufio,en offré- cion de juramento, !tidos el feprimo dia, y an/i fereys limpios:
da encendida aIehoua de olor de holgan- I2. Si fu marido oyó,y calló aello, ~ no le
Heb,con 8 Mataron tambien e entre los q,lJ e ma- y entrareys defpues enel campo.
rUimucr' taron dcelIos alos reyes de Madian * Eui, 25' ~ Ité,Iehoua habló aMoyfen,diziédo, 11 r.
~J, Vil noltillo, vn carnero, Gete corderos vedó, entonces todos fus votos fe~an fi:-
mes, y toda oblig,acion conque OUlere h- lO!:" y Recem,y Sur,y Hur,y Rebe,cinco reyes 26 Toma la cuenta de la prefa de la cap ti-
enteros de vn alÍo. /Gjlle de Ma d'lan: y a'B aIaam h'IJO d e Beor mata-
i,-"o uidad,anfi de los hombres como de las be-
o

37 Sus pre~nts,y fus de~rmaus con gado fu anima,fera firme. , ' ¡"." ron ii cuchillo.
el nouillo co el carnero, y co los corderos 13 Mas G fu marido I~s anullo e~ du q~e fiias, tu y Eleazar el Sacerdote,y las cabe-
feoun el n~mero dcellos conforme a b ley. los oyó,todo loque CJho ~e (us l~b\O,qua­ 9 y lIeum)ll captiuas los hijos de Ifrad las de los padres de la congregacion,
3t y vn ¡:abron por expiacion aliende del ,to a¡us votos, y quanto a la o?hgaclon de las mugeres de los Madianitas, y fus chi- 27 y partirás por medio la prtfa entre los
quitos,y todas fus beflias, y todos fus ga- que pclearon,los que falieron a la guerra,
holocaultocontino,y fu prefente, y fu de- fu anima, ferá ninguno, fu, mando los anu-
rramadura. lló,y Iehoua la perdonara.. . nados,y rob.lron toda fu luzienda. y todala congregacion.
10 y todas fus ciudades por rus habitacio_
39 Eflas cofas hareys aIehoua en vuefiras 14 Todo voto, o todo jurameto de ¡ J ~ 0 , 2.8 Yaprt~s para Iehoua el tributo de
folemnidades aliende de vueflros votos, y gacion g para affligir la perfona, fu ~artdo g Dcabfl~ nes,y todos jiu palacios quemaró afuego. los hombres de guerra, que falieron a la
lo confirmará o fu marido lo anullara. l! y tomaron todo el defpojo y toda la guerra,de quinientos vno, anli de los hom
~ b de a de vueflras ofFrendas libres, ~ en vuefiros
H e. nencra,
:\'Ucftrls vo holocaufios, y en vueflros prelcntes, yen I~ EmperóG fu marido h callarea ello de h Hcb.e¡, prefa anll de hombres como de befl:ias. bres como de los bueyes,de los afiJOs,y de
:Iuntades. vuefiras derramaduras,y en \'uefirai pazes dia ) en dia,cntonces conhrmo - , to dos filiS vo 11; 1I,ndoe/, l:!. y truxeronlo a Moyfen, ya Eleazar el las ouejas.
tos,y todas bs obligaciones, que cflIIJ,nFo- are. Sacerdote, ya la cógregaciol1 de los hijos 29 De la mitad deellos tomareys,y dareys
e A P 1 T.X XX. bre ella:confirmolas, por quanto ca o a c- deIfi-a~,los captiuos,y la prefa, y los def- aEleazar el Sacerdote la offréda de Jehoua
110 el dia que lo oyó. pojos,al campo,en los llanos de Moab,que 30 y de la mitad de los hiJOS dcIfrael to-
E la obl,"acio/l de IOI ~'ots, y quando obligMn,
D °nO,a, liH'" mugcres ']ue 11otarm. . 16 1\13s (i las anullare defpues que ¡,u oyo,
entonces el lleuará el peccado della.
eHall j unto al Lordan de Iericho. rnarás VilO de cincuenta, de los hombres,
13 y falieron Moyfen,y Eleazar el Sacer- de los bueyes,de los afilOs,y de las ouejas,
de todo animal, y darlahás a los Leuitas,
Y
Moyfen dlxo a los hijos de Ifra~l 17 Efias fon las ordenansas que Iehoua dote, y todos los principes de la congre-
~onfrmea todo loque Iehoua aUla mandó aMoyfen para ent~ .~ \'aron y fu gacion a recebirlos fuera del campo. que tienen la guarda del Tabernaculo ,de
mandado aMoyfen. muger, y entre el padre y lU IUJa en fu mo- 1r. 14 ~Y Moyfen fe enojó cótra los capita .. Iehoua.
'\, Hcb.:l 2. Y habló Moyfen b alos princip.es de los .cedad en cafa de,fu padre. nes del exercito, los tribunos y centurio- 3 I y hizo Moyfen y Eleazar el Sacerdote
los cabCr;lS Tribus de los hIjos de Ifrael,dlZlcdo, Eflo nes que boluian de la guerra, Como Lehoua mandó al\loyfen.
1> 6e &c. esloque Iehoua ha mandado, e A l' 1 T. X X X r. Ií y dixoles Moyfen, Todas las mugeres p. y fué la prefa, gel refl:o de la prefa que
g Lo que
aueys referuado?
3 ~ando alguno hiziere voto a~ehou, tomaron los hombres de guerra, feys cien qucd6 bi·
o l b ~ u r Hcaqui ellas fueron a los hijos de ~ f r
e O,[u, O jurare jur~mento,ligd
pcr[c,nl. obligació dilO contammara fu palabra:co-
e fu anIma c,:n
E L por manJ,tdo de Dfol
Madiamt,1$, donde mata a todo -varan, a Jiu
lJao:,e grlerra flos o 16
Amb, rael d por cófcjo de Balaam * para dar pre-
tas y fetenta y cinco mil ouejas,
33 y fetenta y dos mil bueyes,
uo por
prefa.
d No g;IC- forme at~do joquefalió porfu boca, hará. Reyes ,ya Ralaam el a,/iuino.y tr~m captuM~.I r~'l1 uaricacion contra rehoua en el neoocio de 34 y fefenta y vn mil afiJOS,
branrora. . . d h' 'mu"eres y t¡iiíos. 1I. MOj'Jim fe eno¡a porque aUla/¡ 1/¡bra d Phog or , por 10 qual V110 mortandad eU' la
. 4 M.lS la mugcr quan o, ¡z~re voto a ref~uado
o ,

las mugeres. y por fu mal¡dado mata/loto. 35' Yperfonas dehombres,y de mugeres


Ieho.ua , y fe ligare con obltgaclon en cafa dos los miíos machos ,y todM las mugeres que al/11m ~r, e congregacion de Iehouá. que no allian conocido ayuntamiento de
de fu padre en fu mocedad, 17 Matad pues aora todos los ma .. hos-en varó,de todas perfonas,treynta y dos mil.
cO/locido -,aron, y todo el rcfto de la pre¡:t expiall.
o

5 Si fu padre oyere fu promeífa,y la oblt- 11 l. La prefo fe reparte por el ~JT<{enqrl DIOS man
los nifíos:y toda muger que aya conocido 36 y fue h mitad, la parte de los gauian
glcion cóque ligó fu anima, y fu padre ca- da_ 1111. Los capitanes offecmflU dOlles partI- VJton en ayuntamiento de varon matad. falido a la guerra,el numero de las ouejas,
e A la pro- liare e a ellJ,todaslas pr~mejfas deellafe:- culares que auiall prometido m la guerra. 18 y todas las nifías entre las mugeres, trcziétos y treynta y Gete mil y guiniétas.
mdll. r;Ín f1rmes,y toda obltgaclon, conque OUI- que no aya n conocido ayuntamiento de 37 y fue el trIbuto de Ieholla de las oue-

I
ere oblioado fu anima, fcrá firme. Tem Iehoua habló aMoyfen,diziédo, 'b varon,os guardareys biuas. . jas,feys cientas y fetenta y cinco.
fS.c!voto.
6 Matfl fu padre f le vedire el dia q o-
d fi ~ d -
1. * " 1
Haz a vena~ d l
e os IJOS e *
oh" d Am • 19 Yvofotros quedaos fuera del campo 38 y de los bueyes:treynta y feys mil: y
yere to os us votOS,Y.lUS ata ur~s coque Ifrael de los Madianitas,defpues í ferás ~íp,l7;r! flete dias: y todos los que mataren perfo- el tributo de ellos paralehoua fctéta ydos.
ella ouiere ligado fu amma, no fera firmes, recooldo atus pueblos. n~, y qualquiera que tocare a muerto, ex-- 39 y delos afnos,treynta mil y quinien-
J .1IlJ
dclh\'idJ.
y Iehoua l:t perdonará, porqulnto fu pa- 3 EOntonces Moyfen habló al pueblo, di- ~,t plaroseys al tercero yal feptimodia, vof- tos: y el tributo deeUos para Iehoua, fef¡;n-
dre:le vedó. ziendo, Armaos algunos de vofotros para r'''' \'u- otros y e vuefl:ros captiuos. ta y vno.
7 Emperó Gfuere cafada,y hiziere votos, la guerra,y fcrán contra Ma~in,y haran la ~aú. 20 y todo ve!tido, y toda alhaja de pie- 4 0 y de las perfonas,diez y feys mil:y el
o pronunciare de fus labios co[.. conque vcng3n l a de rehoua en Madlan. . les,y toda obra de pelos de cabras, y todo tributo decHas para Iéhoua, treynra y dos
oblig¡¡e fu anima, 4 Mil de cada Tnbu de todos los trIbus de vafo de madera expiareys. perfonas.
los ~l y Eleazar el Sacerdote dixo alos hom 4{ y dió Moyfen,eI tributo de la oifréda
de
1\; N V' M B R o S, ~l ~'1 N V M :c ROS. ~Ig
a
de Iehoua Eleaz3t' clSacerdote.,como le. a
zar el Sacerdote,y los jninci-pcs dela có- ellos tr,lS elIordan ni adelante, por quan- 34 Y los hijos de Gad edificaron Dibó a
a
houa lo man,do Moy[en. gregacion diziendo,
; Ataroth,y Dibon,y !azer, y Ncmra, y
to relldremo's ya nU'ell:n heredad de eao ya Atarorh,y aAroer
42. y de la mitad delos hijos de I[raelA na ¡rarre del lordan al Oriente. 35' Y'a Roth, y aSopharn, ' y a Iazer,y i
partió Moy[en de los hombres que a.uian Hefebon,y Eleale,y Saban,y Nebó,y Beó. r,fil,l,ll.:!oo Entollces Moyren les refipondió * S' 1egbaa,
a
ydo la guerra, 4 La tierra qlehoua hirió delante de la l',rJ yr a 1 I'~ J r '
"11C,rl rO 11dcr' es anll,ÍJ os armardes a del~tc
,
de
1
3 6 YaBeth nemcra,yl Beth-arm, ciu-
43 La mitad de la congregacion fué, de congregacion de I1rael, es tierra de gan;¡- . dd .~hoUJ parlla guerra, dades fuerres,c y m.ljJc1.!S de euejas. c~. rdj[c~·
lasouejas,trezientas y treynta y Get!: mil.• do,y tus tieruos tlcnen ganano. 2[ Y plllardes rodas 'lofotros armados el 37 Yloshl!osdeF.oJb':;ll,diJlc.'ronaHe ron.
5 y dixeron, Si h;J.llamoj gracia en tuc brdJndelantedeIehoua hafl:q~y'e c1la
y quinientas.
4-4 y de los bueyes,treynta y feysmil. a
ojos de[e ella tierra tuS fieTuos en here-
.J ~. '
"O illS enelTIlgos de dclal\te de fi
~ lebon, y ;t E!ealt',y? Ctri nluim.
38 ya.Nbo~BJ1On, mudados
M Yac los a[nos,treynta mil y quinien- dad,n.o n.os hagas pa/far el lardan. B r Y que IJ tierra fea Cojuzgad:t delante
los n?IT,br.e~ya ::labJ:1LI, y p:ieron rcm-
6 y refpondió Moyfen a los hijos de de .choua,y defpues· b,oluays, lereys abfu-
tos. bres a las G~uda c,- q u·: e(~ iD :::a:·ol1.
4 6 y de lasperfonas,diezyfeys mil. Gad,ya loshijos de Ruben,Vendrán vue-
frros hermanos ala guerra, y vo[orros os
~!tos d~ lchoua y de Ill'ael, y efl:a ti -'rr J fe- 3? "y los bjos Je1,llchrr hijo ¿, ~la- *
Ce~¡·ro,
47 y de la mitad de los hijos de Iíi:ael
Moy[en tomó vno de cincuenta,de los hó- quedareys aqui?
ra YUC .. IIl en heredad deldllte do: leho-
UJ.
nl¡:~ ,tu ero n a c.1Jd,~ tomJro,da, y ~cl:J. 2,.
rOIl al A'I10rh~c¡ que e;t.m.! en db.,
7 Y porq Impedis d el animo de los hijos d Heb,d
bres y de las beílias, y:dioh a los Leultas,
a
de Jfrad, paraque no pa/fen la tierra q.ue cora~Q,
lJ . MJS ti no l~ I;izierdes anG , heJ,qui a 40 YJ\1ovlt:f1 dló ~ Gab.lll M lc;;ir hi- a
que tenian la guarda del TabernaClílo de O,du· ~rI jS pecc.ldo 1 !ehoua, y faSeu (pc.vue- jo de l\!allJ.¡re,el qual hJbitó en ella.
Iehoua, como lehoua lo auiamandado a les ha dado Iehoua?
8 An(¡ hizieron vuellros padres quando
ftro P:Ct ~do b os. deJ,Il).tr.í. • 4 1 ,Tam b.i~n Ialr hijo de Ma!1a/ft:: (ué, y
Moy[en. :~. EJ;ficaos CIudades para vuefl:ros ni- ruiDO fus aldeas-, y pufoles nOlilbre d Ha.:. d Aldea;
HIt 4~ ~Y a lleg:tró Moy[en los capitanes los emblé de[de Cades-llarne paraq vi e- I1:JS, y IJ1Jpd.1s para vuefhas ouejas, y h'3- uotb. bir. dcIJir.
gen a de los millares de la guerra, los tribunos /fen efl:a tierra. zed Ll.'pe h.1 [.dlJO de vuellra boca
~1)ela 4 Zo AnG~iftDo Nobe fué, y tomo 1 Ca-
te de gue- y centuriones, 9 *~,e [ubieró halla c el arroyo de ECcol, *Arr
y vieron la tierra, y impidierp el animo de e 0, el'
2". y habLro~ les hijo, ele G~d y Jos n,lth.y fus aldeas, y pu[ole nombre N~be"
l'ra. 49 y dixeIon a Moyfen,Tus lieruos hán h!Jos de R;lbcn 1 I'.loyfm, di7.iendo, Tus
tomadu la copia de los hombres de guerra .. d .
a
los hijos de }Irael para no ve,nir la tierra, U.e dcJR¡,
Zlmo. lieruos lur.m como lIuefiro f~lÍor h.lInan_
contorme a[u nnombre.

qe51an en nue!lro poder, y ninguno hafal- que 1e1loua 1e5 aUla aa o. dado·.
tado de no[otros: lO Y·el furor de Iehoua fe encendió en~ 16, N uenros Jl nIllOS,
'- nue{lras muoeres e AP 1 T. xxxnr.
b Hemos 50 Porioqual b hemos offrecido Ieho- a entonces,y juró,dizicndo, A?dlros &. nJdos , y todJS nueil:r~s be~
'Prometido ua offrenda cada vno de loq ha hallado, va
11 * f ~e no veran, los varones que fu- * ihas e!l:aran ay en las ciudades de Ga- R Erapt::ulanfotodos lOl 41~jamitlo5 que el Cam
[os de oro,brJC¡Jletes, manillas,anillos,c¡ar bieron de r gypto de veynte aÍlos.lrI iba,la .( laad, ,/,0 de IfraeIIJli,0 dCl,{e la¡alida ,le E-'?;Vpto llapa
cíHos,y cardenas,?ara reconciliar nuellras tIerra, por la qual jure a Ablaham, lIaac, y f.n. 2.7 y ['u's fieruos pa/farán todos armados los campos de Moab. 11. Manda dIOS ,ti Pue-
perfonas deiJntc de Iehoua. lacob,porquanto g nO fuerop perfcé10 s en g Hcu .. de guerra deIJllte de 1eho~a a la guerra, blo ,]ue mtrados en la tierra Je chanaan,ec¡'en de~
51 y recibió Moyfen y Henar el Sacer-- pos dG mi. cumplet~ de la manera que nucfho Ceñor diza. tila todoSfJ14 moradtJTes,y de'i1ruyatl fJ14 idolos.,
d ore el oro declios,tedos vaCos obraqos. IZo Excepto Caleb hijo dcIepbone Cene cnpo¡&. ~,l. 28 * Entonces Moyfen losellcornendo a.
q
E
F. y fl1étodo el oro de la offrcllda que zeo, y lo/ue bijo de Nun, fucrOIl perfe- EI.eazar e! Sol.cerdote,y aIo[ue hijo de Nú, Sl'a~ ron· e bs partidas de )05 hijos e tos aloja;
offrccicron a ILhom din. y {eys mil y (¡ere 80S enp05 de lehoua • ya los pnnClpes de los padres de los tr-i- de Iirael,que falieron de la tierra de mientol •
cientos y cincucl1r;l e lico~, de los tribu- 13 Y el rUlOr deIchoua fe encendió en Ir. bus de ICrael~
1: 0, peros. ....... Egypto por fus eCquadrones, por
IJO~ v cel~rUnGs. rael,y hizolos andar vagabundos por el de 19 y ~ixoles Moyfcn,Si los hijos de Gad mano de Moyfen y Aaron. .
5.> 'Los varones del cxercito auian roba- tierro quarellta años, hana éj teda aquella y los hIJOS de Ruben palfaren con vo[o- :z. ~ Moyfen eCcriuió f fus Calidas por f Los luga-
¿o cada vnü pJrJ 11. gcner3C1on rué acabada, qauia hecho mal tros el lardan, todos armados de gue- fus. pal.td~s per dicho de Iehoua: y ellas res de dóde
54 Y reol- ió Moyren y Eleazlr el Saccr- d.elaute de IehollJ.. rra delante de Iehoua, defque la tierra fln[us partIdas por [us [alidas. falicron.
dnre el oro delos rributios y ceruriones,y 14 Y heaqui vofotros 1, aueys fucedido 11 Heb, fuere Coju~gad delante de vo[otr05,dar- 3 *De Rame/fes partieró el mes·Primero
~ EXDá. u,·
en l ugar d~ 'vueílro~ padres, i cri~n¡a de hó ""eyo le· lescys)a tIerra de Galaad en po/f-efslOn. a
,0
trux¡;ron!o iil Tabtrna'l:ulo del Tcltimo- los 9uinze dias del m~s primero:elCegun
1110 por mC1T1oria de los hijos de ¡{cad d!:- bres pcccadorcs,para arlcdlr aUll a la ira de ~jntJdo, Mas Ii no pa/faren armados con vofo-
37,
do dla de la PaCcua faheron'los hiJOS de
rehoua comra lfrae!. _ J ~¡'IO;.
lante de lthoUl. tros:entonces tendrán po/fe[sion entre vo IfraeI con mauo altaa oj.os de todo Egyp-
15' Si ps boluierdes de enpos deel,e! bol- cm, fotros en la tierra de Chanaan.
e A P 1 T. XXXII. uer5. otra vez t a dexarlo en el delleno, y t S,l I
too
Os !,i¡os de R"bw,y los de Gad,1 el medio 'rrib,. 31 y los hijos de Gad y los hijos de Ru- 4 Ent~rado los !gypcios fas que 1e-
L de M:wn¡Je reo bmflf foertt Je la tIerra de aque
ech;H~yS a perder a ro do efl:e pueblo.
16 Entonces ellos fcl!t:garó c1,y dixeró, a ben refpondieron diziendo, Laque 1eho-
ua ha dicho a tus fieruos,haremos.
hou.:! aUla m~erto deellos, atodo primo-
11.1 ¡.me ,U lar,lan, ¡¡ C"l~d'OI que "a}l~ "mIa- gel1lto '. yamendo 1ehoua hecho juyzios,
Edificaremos agui maj.ldas para nuefho p. No[otros paffaremos armados del'an-
Jas lO" lo! otro; frlb:" " 1" (CllqlHna Jela otra par en fus dlOres.·
te del lardan :y (011 ella fOn1iúol~ toman la P"Ife- ganado,y ciudades para nucfiros niÍlos,
17 y n9forros nos armaremos, y yrcmO$
a
~ de lch·oua la tierra de Chanaan,y la po r Parcieró pl~S los hijos de I[¡-·aol de Ra-
filO n deell.1 y la fort¡fic.m ajripropofilo. - efslO n de nuefira hereda&ferá. decfia'par- mefih,y aifeutaron campo'en Socoth.
códiJigencia delante de los hijos de 1úael, te del lordan. 6 * Y [I3l'tiendo de Socoth a/fentaronen * ExoJ. IJ,
o s hijos dl!Rubé y los hijos deGad ha!l:a qlos metamos en fu Jugar: y Iluefl:ros '*
~
H AnfiMoyfenlesdió aloshiJ'osd'e Erh;t11'l,que es g aLoabo del defierro;
teni:í much~, ganado:mucho en gran Iliños c¡uedar5.n en ciudades fuertes cau- a bGad ya'1os h"·' " .
IJOS de Ruben,y al medIO Tri~
. 1 Ypamend6de Etham h boluieron C0- 1i:,'I.1 rrinci-
20.

multitud; los Quales viendo la tIerra fa de Jos moradores de la tierra. u de Manaffe hijo de fofeph el reyno· dé bre Phi-h.hirorh, quc es delame de Bul- plC1. '.
de lazer y cíe GaLpd', parecioles el lugar, 18 No bol!ucremos a nucfl:ras cafJs,halla Seho n Rey Amorrheo, y el ~eynod 00 í<ep hon, ya 11'entaron de1antede Magda_ h ["o. I4,1.
lugJr dt gJllado. que los hijos de 1[rael poffean cada vno fll' reyd.e B :1 {",10, 1.a tIerra
re . COll Cus clud'Jdcs- V b
lo ..
:z. y vinieron los hijos de Gad y Jos hijos heredad. ~:lnos;, cludlldesde la ,tierraal de.r~ 8 *Ypartiédode Phi hahirothpa!J:iró'pot"
de R'-Iben, y hablaron Moyfen, a Elea: ya 19 Porque no tomaremos heredad con
. clo~
wedio.lUaL\;!crt,~
... - --- ..
Jllduuicron, ~Hxod.14'"
0.11- .;1,..
N v
1\ O S. ME 31 0 pt "lI r: • N V NI: E R
O S. '2t
* en el a
*
a Exod. I~, camino de tres días 3 por el deGerto de E- 38 Y [ubió Aa ro el Sacerdote mó- rellos
6 í tC:~, qu.c corno yo pcn{~ hazcrIes d dd ;J
te de Hor,conforme ál dicho de lchoua, y Arr.¡o, harc a vOlOtros. ,a .c l;¡ otra partc del Iordan de Icricho
tham, y aITentaron en Mara. al Oncnte,al nacimiento del Sol
*
22.
Exod. tr, 9 * Y partiendo de Mara vinieró á Elim, alli murió aIos qua renta años de la [alida 21· e A P 1 T. X X XII 1 r. 16 qr Y habló Iehoua aMoyr;n diziédo 1 1
donde auia doze fuentes de aguas y [ente- delos hijos deICrad de la tIerra de Egy- DCllt.)l,ll ? *:flos~n los no.m~res de lo; varone; *foi'~·,¡
27·
ta palmas,y alrentaro11 alh. pto,en el mes ~into, en el primero del .S Ei'al.1
1 l' ·fi· Dios los quatro termillos de to la 1 t'
a a ¡erra que .omaran la poíle/SlOn de la tierra pa- g K'k '1
.
mes. : e rom~Hn para']"e juPueblo 1.1 herede. 1 f.
10 y partidos de Elim aITentaron junto SC/7al.1 a"jr rllllmo ~'I prillcipe de cae/a Trrlm ue r~.vofts, Elcazar el Sacerdote, y IoCue os pon:"
39 y cra Aaró de edad de ciéto y veyntey hlJodeNun. r:Ínla ¡ier·
al mar Bermej O. con Elea;:;'1r. el Sacc'rdute, ) Iofue, le; reparta/: la
"EXO.16,1. n * y partidos del mar Bermejo aITenta- tres años quádo murió en el móte de Hor. trcrra. 18 y tomareys de ~ad tribu vn principe rJ.
ron en el defierto de Sin. 4 0 * Y oyó el Chananeo Rey de AradA para tomar la poífe/SlOn de la tierra.
n. y partidos del deficrto de Sin aITenta- habitalu al Mediodia en la tierra de Cha- *Arr.:!I,
1
Tcm,Ichoua habló aMoy[en,diziendo, 19 y ~fl:osjÓ1> los Aóbrcs de los varones:
ron enD.lphca. (Alus. naan, como auian entrado los hijos de If- 2. :rv~and a los hIjos de [[rael, y diles, Del Tnbu de ~uda,Cleb hijo de Icphone.
13 y partidos de Daphca aflentaron en uel. Quado oUlerdes cntrado en la tierra de 2.0 y de~ Tribu delos hijos de Simeon,
14 * Y partIdos de Alus alfentaron en 4 l y partidos del Monte de Hor aITenta. Chanaan, es a[abcr, 1.1 tierra que os ha de SamuellllJo de Ammiud.
lI- EXO.17,1. Raphidim,donde e! pueblo no tuuo aguas
ron en Salmona. caer el1l:creclad, la tierea de- Clunaan por- 21 Del Tribu de Ben-Íamin, Elidad hija
42. y partidos de Salmona aITentaron en rus terll11l10S de Cha[elon.
para beucr. Phunon. (en Oboth.
15' * Y partidos de Raphidim aITentaró en 'I'fo ll ),!. 3 * Te?dr:ys el lado del :Mediodia dcf- 2~ y del Tribu de los hijos de Dá,el Prin-
lI-EXo.19, l. el defierto de Sinai.
43 y partidos de Phunon * aITentaron de.d el de{¡erto ' de Zin hafl:a los re rmlllOS . d e clpe Boccl hijo de Iogli .
. 44 Y partidos de Oboth aífentaron en *Arr,ll,11 I om; y lerosha el termino dcll\lediodla 2; !?e los hijos de Iofeph, del Tribu de
16 y partidos del defierto de Sinai aITcn-
tarOIl en b Kibroth-Hathaaua. Ie.abarim en el termino de Moab. Orll,Jll. el cabo del mar.' de la fal h:lZJa el Oriente. los hIJOS de Manal1e, el Prícipe Haniel hijQ
b Exod.t6, 17 Ypartidos de Kibroth-hathaaua alfe a 45' Ypartidos de Ie·abarim aITcntaró en E,dl~o 4 y elle tc~nlJo,s yrá rodeando dp[de de Ephod. ,
Dibon-gad. .\Ol.O' c1l\~JOdia a .la Cu b! da_ b de Acrabl~, 24 .Y del Tribu de los hijos de Ephraim
Á~r.T1, \4. taron * en H;¡ITcroth. - 4 6 Ypartidos de Dibon-gad afientaron nl&c. p~fila :13 fl: a Zll1, y lus ¡alidas feri dd l\1e~
*Arr.U>34 1;* y partidos de HaITcroth aílentaroa el Prll1CJpe Camucl,hijo de Sephthan. '
*Arr.1I,35, en RethmJ.
en Helmon-deblathalm. Erco,p;o. dlodla a Cad~s a
Barne : y [aIdrá Ahazar_ 2.5'. x:- del Tribu de I.~s híjosde Zabuló, el
47 Ypartidos de Helmon-deblathaim a- ,es. Adar,y paff.l;a halla A[t:n1olla. Pnnclpe Ellfaphan hIJO de Ph.arnach.
'/ l»l. 19 Y partidos de Rethma afientaron en
frentaron cnlos monteS de Abarim deLite 5' y rodeara e/le tcrmino dclae A[emona 2)6. ~ del Tri~u d~ jos hijos .de Iílachar)e1
Remmon PIures.
20 y partidos de Rcmmon Phares aITen- deNabó. :Gcn.15, h,afl:~ e el a~roy de Egypto,ylus fJlidas [c- 1 nnclpe Phaltlel,hljo de Ozal1.
4 8 y partidos dc los montcs de Abarim r~1 al O.ccldente. 2.! y de.1 Tribu de los hijos de A[er el Prí-
tJron en Lebna.
H y partidos de Lebna aITétaró en ReITa. aflentaron ealos campos de Moab junto al 6 ~ ti termiI:o Occid:ntal os [erá la grá clpe Ahllld bjo de Salomi. '
:2,2. y partidos dc Relfa aITentaron en Ce- lordan de lericho. mar. efie termll10 os Cera el termino Occi- 28 Y de~ Tribu de los hijos de Nephtha-'
49 Finalmente aITenraron junto al lor- dental. lI,c1 Prll1Clpe \hedlcl hijo de Ammiud.
ehtha. dan deCde Beth- jefimoth halla Abel-[atim 7 Y.el termino del Norte os fera. efl:e
23 y partidos de CCJlatha aITentaron en 2? . Ellos fm a los que mandó Iehoua que
el monte de Sepher. en los campos de Moab. ~efdh gran mar os [eñalareys el monr~ hJ2Jcífcn heredar la tierra a los hijos de I[-
24 y partidos del monte de Sephcr af-
ro 'lf y hJbló Iehoua a Moy[en en los 11. cHor. rae! en la tierra de Chanaam.
campos de Moab junto allordan de Ieri- !Hcb.p2ra 8 Del m011te de Hor feñalarcys d aJa cn-
rentaron en Harada. . e A P I T. X xxv.
_:c~,d trad~ de ~m3th:
23 Y partidos de Harada aITentaron en cho,diziendo,
p Habla a los hijos de I[¡'ae l,y diles,Ql.á ",""" tCl"'\lIIlO a Sedada.
y [crán las [alidas de aquel
M Allda Dios ']ue ele toe/a.d.-u filertes del Puebl.
Maceloth. enelnpartlmleto de 1" tierra fe foqum 48 ciu-
do ouicrdcs paITado el lordan a la tierra de 9. y laldrá elle termino 3. Zephrona,y fe.
. 26 Y partidos de Maccloth aITentaró en ela~, COI> .(Ul eXldos p~l'a los LeuitM. 1 I. Y que
ran fi.ls {alidas a Hazar-Enan: elle os [erá el dw 1M fe feJlalen. G. do de por fe!,tmcia ,M COIlJiio
Thahath. (Thare. ChanaJn,
27 y pJrtidos de Thahath aITentaron en p. "Echareys todos los moradores de *DIII!.': a termll10 del Norte. fe acola. d <Juemat~r aotro por (afofortuyto ,o ira
la tierra de delante de vo[otros,y dellruy- .. 10 _ Y por termino al Oriéte os feIÍ.Jlareys repentma,donde este hajl,z la mu.ertedel Gra/¡ Sa-
28 y partidos de Thare aITentaron en
reys todJS rus pinturas,y todas rus imagi- dclac Hazar-blOn hafl:a Sephama. cerdotee/ej}ues
1 • , , de la
. G!lal¡;al<ra libre' 11 In"
" . . . . -..;.!!e IIb
.
Methca. termino de Scphama e '1ue matu a.lab,wdM /ú el <Jue mató a eajó fial}
1
~l y deccI;dirá ~fl:e
29 y partidos de Methq aITentaron en nes de fundicion dellruyreys,de!l:ruyreys
anfi mi[mo todos rus altos. a Reblat~ al OrIente de Ain: y decendirá. abjueltos deju culpa por precio ,ji no el primero por
He[mona. 53 y echareys los moradores ele la tierra, y cifl:e termll1o, y llegará a la coña de la mar muerte p¡'oprla,y el otro por la ml/erte DEL GRAN
30 * Y p~rtidos de He[mona aífentaron e Ccnereth al OI'iente. S A e E !l.. D o TE, eo/¡forme á la ¿'!fojicion de la
habitareys en ella: porqueyo os la he dado
>¡..Dmt. 10, .en Moferoth. Y decendirá efl:e termino 3.1 lardan, ley.
6, 3I Y pJrtídos de Mo[eroth aITentaron en paraque la heredeys •
Il
f~ran

[f-
Y
1'4 Y heredareys la tierra por fuertes por Ir, rus falidas e al mar.de la [al: ella os HóPblólehoua:iMOy[en enlos cam-
Bene-jaacan. - ra la tlcrra por rus terrn¡nos al derredor
32 Y partidos de Bene-iaacan aITentaron vuellras familias,dal mucho dareys mucho ... el F IJ.. YdmandÓMor;fen á los ¡¡ijos de I[r;el
pos d~ l\~!oab junto allordan de leri-
por [u hcredad,y ál poco dareys poco por dI\rn" cho,dIziendo,
en el monte de Gadgad. d IZlen o E f l : ' ,
33 y partidos del. monte de Gadgad al-
[u heredad:donde le [aliere h[uerte,alli 11 lfo fi ' a,es a tIerra que hercdareys 2 * Manda aJos hiJo os de lfr.lel ' que dén ~~ *r. O¡,¡;/te 11,2.
tendrá: por los tribus de vuellros padres f,?! I uerte, h qual mandó rehoua que diel: 1~s L eUltas .
de la polfefsioll de [u heredad
rentaron en Icthebatha. e a os nueue tribus y al medió Tribu
34 y partidos de lethebatha aílentaron heredareys. 14 p 1T . . . clud~es en que habiten; y los cxidos de
en Hebrona. (Afion-gaber.
1', y íi no echardes los moradores de la be orque e nbu de los hijos de Ru- las Ciudades dareys a los Leuitas al derrc-
. tierra de delante de vo[otros,ferá, qlos q d 11 por ~as caCas de rus padres, y el Tribu dor de ellas.
3> y partidos de Hebrona aífentaron en ~r¡b. o de10 s hIJOS de.Gad por las calas de rus pa- 3 y las ciudades tendrán para habitar e-
36 y partidos de Afion gabcr aífentaron dcxardes deellosftra'n por aguijones en vu
ellros ojos, y por efpinJs en vuellros colla l •. rcds, y el Medl~ tribu de Manaífe f han to- llo.s , y los oxidos deellas ler:Ulpara rus
e ¡\rr.ll'l, l. e en el defierto de Zin, que. es Cade~: dos,y affligiroshán [obre la tierra en qvo- ma o[uherencla.
'b 37 * Y partidos de Cades aITentaro en el alm~s, y para rus ganados, y para.todas
fotros habitarcys. IS Dos tribus y medio tomaron fu here- rus beíhas.
*Arrl .lO, monte de Hor In el fin dela tierra de Edó.
:110 L
N V M E R 0- s; J!f D E V TER O N O M 1 O: i'1~
4 Ylos exidos de h5 ciudades, <¡ue da- :w *T fi C'on odio lo remptlxó,o'echó fo Deull1'I. * n°fe rafen fuera defo 'rrib'f: porque fohereJa,1 IlO bu de los hijos de Iofeph habh derecho.
a reys los Leuitas citarán mil cobdos al Lre el algull,1 eoj,1 por anch~Js, y murió,. 19,I1. fea trafPaJf.1da ti TrIbu eflr.lIi·o. 1/. A e'i1a oeea-
fiIon feepo"e ley.que /li,,:sulZa (,ija que aya heredado
6 Eíl:
d I Oes
1 h el
1 oque aman ado lehoua aeer-'
derredor dcfde el muro de la ciudad para 2.1 O po.r cnerniíl:ad lo hirió con [u mano,
.tle¡"paclrepor falta de "ParO/J,focaftfiuradefo ca e as lijas deSalphaad,dizlcndo,b Ca- b HeJ,.co-
fuera: y murió,e1 heridór morirá, l;o,micida e~: el Trtbu. (enfe como .leIlas les pluauiere emperó en mo bueno
~ Luego medireys fuera de la ciudad 2111 pariente del ml!crto l11JtJ.rJ. al homIcIda, la [amiha del Tribu de fu bpadrc fe ca(arán. ~n (us O!~
parte dd Oriére dos mil cobdos,y a lapar-
te del Mediodia dos mil cobdos,y ala par-
te ddOccidéte dos mil cobdos'Y'ahparte
qUJndo lo enc(;l~tr:i_
%,2. Mas (i J calo (in cIlernifl:ades lo rempu-
xó, o echú lobre el q\.!a;quinainl1:rumcn-
to ¡in ;]flc13,'~as
Y .
Llegaron los príncipes de padres
~d la familIa de los hijos de Galaad,
hIJO de Machir, hijo de Manaífe de
las familias de los hijos de Io(eph, y habla-
7 Porque la heredad de los hijos de 1[rael t(a., por
r traspanJ
no lea Ir d d
a e tn'b u en tribu: porq mu"crCi.
cada vno de los hIjos de I(rael fe allegará
<>
a.
dclNortedos mil cobdos,)' Iaciudadcn la heredad del tribu de (us padres.
medio: ello tendrán por los exidos de las %'3 O hizo ,aer ¡:"bre d alguna p'edra, de ron delante de Moyfen, y de los pnncipes 8 ~ Y qualquiera hija que polfeyere he- I T.
que pudo morir,b ¡in vcrlo,y nll:riere,y el g C6ignt' cabe~s de padres de los hijos de Ifrael. redad de los tnbus de los hijos de Ifrael~
*Dtut. f' ciudades.
4 1• a
6 * Y de las ciudades q dareys los Le- no era fu cnemigo,ni procl!r.!la fu mal, rlllCll. * Arrib. %. y dixeron,* Iehoua mandó a mi feÍlor con alguno ,de lafamilia del r~ibu de (u pa-
IojilC 2.1,;. uitas, {eys ci udadesferaÍt. de aC'ogimiento, l4 Enronces:1 :,'ngregcrcil)n jl!zgará e~l' 17,1. que dieffe latlerra a los hijos de I(rael po: dre (e ca(ara, paraque lo, hIjos de IfraeI
las quales dareys paraque el homicida (e tre el hlridory el ~ancte del mutrto co- l/fue 17.j. ftlerte en poffe[sion : tambien Iehoua ha poffean. cada vno la heredad de fus padres.
aroj.! allá:y aliende deell:as dareys quaren. a
forme ei¡clS L\'c'. mandado a mi (cÍlor, que dé la poffefsion 9 Porq la heredad no ancle rodcádo de vn
ta y dos ciudades. L) y l.J. COIl "l~eP ::on librará in homic~ de Salphaad nuef\ro hermano afus hIjas: tribu aotro: mas cada vno de los tribus de
7 Todas las CIudades el dareys 105 Le- a da de mano d~¡ l;~rit(: del muerto,}' la có~ 3 .. La,s quales.fe ca(aráncon alguno de los los hijos de Ifrael (e llegue a fll heredad.
uitas !era'" quarcnta y ochp ciudades, ellas grcaacionlc haré, boiucr a fu ciudad de a- hIJOS de I~s tribus de los hijos de l[rael, y I~ , Como rehoua mlndó aMoy(en, allli
y (us exidos. ~og¡miét,a la qual Ce ,'llia ac()~ido,y mo- la herenc,13 deellas a/l(i [erá di(minuyda de hlzleronlas hijas de Salphaad.
8 y las ciud3des que dierdes de la here- rará en ellJ h¡jíl:a que muera el Gran Sacer- la he~nclJ de n.uenros padres, y ferá añi- JI y . 11I(i Ma~l, y Therfa,y Hegb,y Mel-
dad delos hijos de Hi-ael,dcl mucho roma- dote,el qual fue vngldo conel f.1né10 olio .. dlda a la herenCIa del trIbu del qual (erán: cha, y Noa hIjas de Salphaad (e cafaron có
reys mucho,y del poco tornareys poco: ca 2.6 y ti laliendo f:diere el homIcida del y (erá q uitada.de la fuerte de nuel1:ra he- hijos de fus tios:
da vno dará de fus ciudades a los Lcuitas termino de [u ciudad de acogimiento, b a redad.
1~ De la familia de los hijos de Manaffe
(egun la poff,,(sion que heredar!!. qual ft: acogió, :1 Leuit. 4 y quando viniere el Iubileo a de Ioshi- hijo de Iofcph, fuero? mugeres, y la here-
¡.:j,!.
n. 9 4!l'f Item, lehoua habló a Moyfen, dlzi- %'7 Yel pc,ri&te del muerto lo ~Jlare fue- jos de Ifrae!, la heredad deellas (erá añidi- dad dcellas fue del trIbu de la familia de (u
endo, ra del termino do b CIudad de fu acoglllll.- da a III heredad del trib u de fus marido. , y padre.
10 Habla á los hijos de Ifrael, y diles, ento,y el panente del muerto matare al ho an(i la heredad decHas [erá quitadl de la 13 Efl:os~ los mandamientos y los dere-'
* Deut. '9, '" Q!JJndo oUlcrdes paílado el lordan a la. micid.1,h no.auráporcl!o muerte.. J,Hrb.no heredad del Tnbu de nuel1:ros padres. chos que mádó Iehoua por mano de Moy-
2. tierra de Challaln, 28 Ivbs en (u ciudad de acogimiétohabi- (crladf'l í Entonces Moyfen mandó a los hijos de fen alos hijos de Ifrael en los campos de
Ioji'e1o," JI SeÍlJlaroseys ciudades: ciudJdes.de taráhafl:a que muera el Gran Sacerdote: y grc. lfra<el por dIcho de Iehoua,dlziédo,El Tri- Moab junto.11 lordau de Icricho.
a Hd,.:J.!· a-cogimiento tcndreys,donde huyga el ho defpues el muriere el Gr:í Sacerdote el ho-
~ t:a.<. mlcid"ique hiriere a aalguno b por yerro. mióda bolueráa la ri~a de [upoffcfsion.
vcr.",.. I~ y feroslun ar¡ucllas ciudades por aco- 2.9 y ellas eO[M os [er;Í.n por ordena~ FIN DEL O S N V M E ROS.
e DcllJ¡\;- gimiento e del pariente,y 110 morirá el ho- de derecho por vuefiras edades en todas
me., miclda Idh que dh a juyzio ddance de vue.l1:ras habnaclOnes.
la congregacion •. ,o ~ Qualquiera que hiriere a alguno, IlJ.
13 y de las ci udades, que dareys,tédreys
feys ciudades deaC'ogimiento.
14 Las tres ciudades dareys de la otra
por dicho de tef\igos morirá el homicida,
y vn tefHgo j no hablará cótra perrona pa- j ~oval.
raque muera. dra.
El Quinto lihro de May[en,"
parte del lordan, y IMotrM tres ciudades
dareys en la tierra de Chanaan, las quales.
ferán ciudades de acogimiento •.
3f y no tomareys precio porla vida del·
homiCIda, t porque cfl:á códemnado mu- t s.po!C~
erte,mas muerte morira.
a
Ley.
llamado comunmente
1) Ellas feys ciudades (erán para acogi-
miento a los hijos de Ifrael,y al peregrino,
32.
huyó a fu c~uda
Ni tampoco tomareys precio del que
de acogimiento paraque
D eu terOn0111Ío+
y al que morare entre ellos, paraq' huy~a a
buclua blUir enji~ tierra, hafia que muera·
q a
allá qualquiera hiriere otro por yerro. el Sacerdote. CAPIT. 1. foy:, penitenda del Plleblo '1 fo
atreuimimto J pa-
1.6 y (¡'con inltrumento de hierro lo hl~ 33 y no contaminareys 13 ·tierra· donde lla" ,: Je~antiolr el mandamiento de Dios;) el
riere, y muriere, homIcIda es,.el homicida· eltlluierdes, porque efia (angrc contami-· jllm;;u "efuemprefo.
morirá . nará la tierra; y -la tierra no (erá expiada de'
.. Con pe", 17 y{¡ d con piedra de mano de quel'ue-' la fangre q fue derramada en ella, fino por' ~' S T A S fln Ia,S pa/;t-
dr:¡ú. da morir:, lo hiriere, y muriere. homicida.: la (angl'e dd que la derramó. IJ~ i.Ld~r1 bra~ que habJo Moy-
es-,el homicida morirá •. 34 No comarnineys pues la tierra donde' \~ ~f:.( fen a rodo lfrael de la
~ Dc"Jgun 18 y;ficon~l1:r(¡metdpa ma-· habitays, en medio de la qual yo habito: Rt,(Ld :=-,*\I~V! 'Jtra parte del lordan
golFe.. no,de que pueJa..morir;lo hirierc,homici-- porque. yo Iehoua habito en medio delos· ~r.¡ I C;~,.-JI en el de(ierro,enellla
daes,el homicida mo.f1rá. hJjos delfrael.- \i¡~-(,l ~gí')/irl no, delante del mar
:f:Hcb,H 19 fEl pariente deru)'uerto el matará al c' A P' 1 T; X X X V 1: ~, \':~l Bermejo, entre PhJ-

A• ·Mall,1Jh
<~fC3IJO de homicicia: quando lo ~l,ontrae.m PeliciDl> de I~ fal1Ji~' de fjalaad del Tribu de '~-" ,~U ran,yThophel,yLa_
l¡¡, fsng,rc... tarS._ . es maJdo.IM1'~ de salpfllwl <¡"f!.' hall,y H.l!eroth,y Dizahab.
nuft' L ij %, Onze
D E V TER O N O 1\'1 1 O. D E V TER O N O MIO.

Y
" H",h.on- 2. a Onze Tornadas eI"I dt:[de Horeb cami- 18 Y~ entonces os mandé todo loque Leuh.19,1 31 .El qUll yua delante de voforros por el Boluimos, y partim0s nos al delier-
Le di.u. no del monte de Seir hafl:a Cades barne. ouielTedes de hazer. Proucr.14' camilla a para reconoceros el lugar donde to camino del Mar bermejo, como
19 ~ Y i partidos de Horeb anduuimos lJ. auiades de afientar el campo, b con fuego
b S. dc(pll- 3 y fuc,qlte b 2dos guaréta años,en el mes rehoua me auia dicho, yh rodeam.~ h r-:UIlf.t.,.,
es de la (1- Vndecimo,ll primero del mes,MoyCen ha- todo ~fre delierro grande y temerofo, que Ecclc(¡afli. d(! noche, p~ra moll:Tiros el camino por el monte de Scir por muchos dias: !l,
a
lid" Je Egy bló los hijos de Iklel con forme todas a auevs VInO, por el camino del móte del A- cA 41, l.
D' Santla",
donde anduulelfedes:y con nuue de di.l. 2. Hafra qne Iehotla me habló,diúendo,
pto. las cofas que Iehoua le auia mandado acer-
J
morrheo, como Ichoua nuellro lOS nos
II
., 34 ~ Y oyó Iehoua la boz de vuefiras pa.- > HJrto aueys rodeado efie monte bol-
ca decllos: lo mandó, y llegamos t hafra Cades bar- l'~I I. Iabras,yNeno j of~,y juró,diziendo, ueodl Aquilon. J

4 * Defpues gue hirió a Sehon rey de los ne. 'i ~um.lo, Num.14, 3') * e ? vera hombre de ellos,efl:a ma- 4 Y manda al pueblo diziendo,Voíotros
Amorrheos, gue 11:lbitlua en He[ebon, ya 10 y dixe.os, llegado aueys ál monte dclll' . la generaclOn,la buena tierra, que juré gue palTando por el termino de vuefrros herma
Og rey de BaCan) qhabitaua en Afrharoth Amorrheo, el qual Iehoua nuefrro Dios t auia dedar a vuellros.padrcs: nos los hijos de Efau ,que habitan en Seir
nos dá. 3 6 Sino fuére Caleb hijo de rephone el ellos aurán miedo de vofotros) mas vo[o:
enEdrai,
i
1,

r De la otra parte del lordan en tierra de 2,l Tllira, Iehoua tu Dios ha dado delante la ;,erá, y )ole daré btierra <¡ue ho:ló, el tros guardaos mucho,
e Oto co- Moab e quifo Moyfen declarár ena Ley di- de ti la tierra:fube ypolTee,como Iehoua el yaCushljos,porquedcumplió enpos de ') No os reboluays con ellos, que no o.
Diosde tus padres te ha dicho, no temas, Iehouá.
ziendo, daré de fu tierra ni aun vna holladura de
6 lehoua nuefl:ro Dios nos habló en Ho· 11l defmayes. 37 y * tam'bien contra mi fe ayró Ieho .• vna planta de vn pie:porqueyo hedado por
el Num.lO, rcb,diziendo, ti Harto aueys efrado en efre 22 fir y lllegafl:es a mi todos vofotros, y lIlI. ua e por voCotros ,dlziendo, Tampoco tu
entrarás allá.
a
heredad Efau el monte de Seir.
monte, dixifles,Emb¡'cmos varones ddite de no!:' l:\ulll.lj,r, !) L~ comida compr;¡reys deellos por di-
7 Bolueos, partios, y id al monte del A- otros, que nos recOnozc3nla tierra, y nos 38 lofue hijo de Nun, que efiá delante de nero,y comereys j y el agua cambien .com-
morrheo, y:! todas rus comarcas enel IIa- tornen la reJ[mdb:el camino por dódc he. ti, el entrará allá efur~alo, porq el la ha- prareys ?eellos por dlllcro,y beuereys,
e HCD.CIl no,en el móte,y e en los valles,y al Medio- mos de [ubir, y bs Ciudades adóde hemos rá heredJra rfrae!.
7 Puclgue Ichoua tU Dios te ha bédicho
lo baxo. dia,ya la colla de la mar::! l..J. tierra.del CI:a de venir. 39 . f Yvue,ll:ros chig~tos, de los guales en toda obra de tus manos: el fabe que an-
naneo, y el Libano hafra el gran RIO, el no 23 * Yel dicho me pareció bien, y tomé *Num.r v dlXlfies, Seran por prc1J; y vuefl:ros hijos, dJS por eHe gran de[ierto: ellos quarent;¡
de Euphrates. doze varones de vofotros Vll varon por tri- 4· <¡tiC no faben ay bueno ni malo ellos en-
años 1eh,oua tu Dios!,,; cótlgO, y ningull.t
g Mirad,)" he dado la tierra en vuellra bu, a
trar,án allá,y ellos la daré, y eIl~s la here- cofJ teha faltado. .
prc!encia,entrad y polleed la tierra, que le 24 Yboluieron,yíubieronalmonte, y daran.
g y pa.{fJmos de nuearos hermanos los
houa juró:! vuellros padres Abrahi, ICa'lc, vlllieron luna * el arroyo de ECcol,y reco- * NI/m. 4 0 Yvoíotros bolueos, y partios al de- hijos de Efall,que habicauan en Seir, por el
y hcob, gue les dlriJi ellos y fu limiente a nocieron h tierra. 24· fierto camlt10 del mar Bermejo. camino de la campaña de Elath, y de AGon
dcfpues deel!os. l5 ~ Y tomaron en fus manos del fruto \" t¡r:
41 reípondlfres y dixifl:es me,* Pec- gaber: y bolulmos, y paliamos camino del
JI. 9 * qr Y'y o os hablé entonces, diziendo, de h tierra, y truxerOll nos lo, y dieró nos .If· camos a Ichoua,noíot,ros fubiremos, y pe- delierto de Tlloab.
* Exo<l. IS, Yo no puedo f l!eu.Hos falo, la refpucl,~y dixeró, Buena eS la tierra que learemos, conforme a todo loque 1ehoU3
nuell:ro Dios nos ha malldado. y arma Hes
9 y rehoua me dixo, No molel1:es a Mo-
,3. JO I~houa vuefl:ro Dios os hl multiplica. Iehoua nucJhoDios nos di ab, ni te rcbueluas con ellos en bouerra , que
'
fG~ucr:13 do,quc hC3c¡ui Jc'~ys oy vo!otros g como las 26 Y no quililles fubir, mas rebellafres al os c.ada vno de fus armas de guerra,y aper- no te darepolTeCsion de fu tierra:porgueyo
o;. ertr21hs del cielo en muhitad. dicho de Iehoua vucflro Dios. al
ceblHesos para fubir monte, a
he dldo a'Ar por heredad los hijos de : Es toch la
g Gen.!)",. d 'd 27 y murmurafl:es en vucll:ras tiendas,di 4! y Ieboua me dixo, Diles, No Cubays,
y 2~.,1-;' Y Ir Icho'IJ Dios de vudlros pa .res aiíl a Loth. tierr, de
r_,orc vcrotros como Coys mil vezes, y os 1.iendo, Porque Iehoua nos aborrecia, nos 111 pcleeys, porque.'Y0 no './la) entre vofo- 10 t Los Emimeos habitaró en ella antes, MoaD.
b~ndig",com os h~ Il,·omcticlo. Ücó de tierra de Egypto,para entregarnos tras, y no feays heridos delátc de vuefiros
Pueblo gran d e,ymuc h o,ya Itocomogt- . thalh
P.\renth.
c.i
l2. Como lleuaré YO 'f()lo \'ucll:ras molefli· en mlnO del Amorrheo para dellruyr- enemigos.
gantes. . ver.ti.
as, vllellras cll'gas,yvudhos pleytos? . nos. 4J y hableos y no oyll:es; antes rebeIla- JI Por gigantes eran tam bien contados
1J Dad de voJotros varoncs fabios y cn- lO Dóde Cubimos? m Nucfrros hermanos m !les al ~icho d~. 1ehc:.ua, y g porllafies COI1- ellos como los Enaceos,y los Moabitas los
tendidos,y e}:perros,de vuellros triblls,pa lun hecho de{leyr nuellro corJ~n,dizl1 o,. foberula,y fublll:es al monte. llamauan Emimeos.
ragueyo los ponga por vuellrJs cabe~ls. do, n Lite pueblo es mayor y mas alto gue n 44 y faltó el Amorrheo,gue habitaua el1 Yen Seir habitaron antes los t Hore- t Nohles
monte, avuell:ro encuentro, y perli-
Jz.
14. y re!pondifl:esme y dixill:es, Bueno es no[otros:L1sciudades grandes y encaflilla- lJ· aq~el os alos quales 1 echaron los hijos de Eíau, Lbncos.il-
loque 11JS dicho para quefe haga. das hall:a el ciclo, y tambié vimos alli hijos gUleron oS,como hazen las abi[pas, y que- y los dellruyeron de delante dcli,y mora- lu ftres.
1) y tomé los principales de vuefrros tri· de g i g a n t e s . . . brantaron os en Seirhafra Horma. ron en lugar deelIos ,.como hizo lfrael en 1 Heb.hcre·
bus, varones [a bias y expertos, y puCdos 2.9 Entonces )'0 os dlxe, No temays, ni 4f y bolllifies, y lIoratl-es delante de re- ·
l a tierra d e tU
1': rr: r. .
POncISton, que 1eh oua 1es ddron.
por prinClpes [obre vo!otros, principes de ayays miedo de ellos: houa, y rehoua no oyó .vuefir;¡ boz, ni os dió. .
millares,y principes de ciétos, y principes 30 Iehoua vuellro Dios,el que 'fa debn- t[cuchó.
13 Leuantaos aora , ypalTad el arroyo
de cincuenra,y principes de diez,y gouer- te de voíotros,cI paler~ por vofotros,có. 4 6 y efruuifl:es en Cades por muchos di- de Zared; y m palTamos .el arroyo de Za- ll1 Num. ll,
lIldores avuefl:ros tribus. formca todas las cofas que hizo con vo[o- as, Como parece en 'los dlas que auey~ efia- red. . 12.
16 Yentonces mandé a vuell:ros juezes, tros en Egypto delante de vuefiros o- do.
14 ~ Y los dias que anduuimos de Ca- 1I.
*ro.m·7, diziendo,Oyd entre yuefiros hermanos,y jos; e A P 1 T. JI. des- Barnc halta gue p.llEmos el arroyo de
1.4. * juzgad jull:amente h entré el hombre y fu 31 Yen el delierto, has vino gue Iehoua COmo pajfaroll por [os cofines de'Edi5) d~ Moa'- .Zared, fueron rreynta y ocho años, hafl:a
h Entrc to-
hermano, v. entre fu cllrangero. 'tu Dios te ha traydo , o ca mo trae el hom- oEn ,-
pacificas por mal1d.1do .Ie Dios. Ir. Como aca- gue íe acabó toda lageneracion delos hó-
dos anli na-
tural" ca- 17 * No tengays refpeél:o de períonas en a
brc [u hijo, por todo el camino que ~O,.
bada la generacioll rebelle en eJP /CIO de l8.aiios, l~. bres de guerra de en medio del campo,co_
1110 d1r.lIl- el juyzio: anli al peC¡lleño como al grande aucys andado, haJ1.a que aueys venido l garon á los ter~inos de los Amm.,1>/tM,y p.r má.{a- .mo Iehoua les auia jurado.
pero'. oyreys:no allreys temor de ninguno, por-- ellelugar. ~o de Olas paJJarolJ tambien porell.1 PilCl!iCOl. Ir r. .J') y tambien la mano de !choua fue íobre
:;: AbilXO C¡UC el júyzio es de Dios: y la caula c¡ue os 32. y aun con cfl:o no aueys creydo en re- a prefo de Sebo» rey de los Amorrbcos y de toda fo .eIlos para defiruyrlos de en medio del cá-
fuere difficil,llegarcys a mi,y Jo la oyré. houa yucfrro Dios. "m". ' po,hafla acabarlos.
33 Il L ijj
:Hl I? E V TER O N O MIO. 332-
D l! V TER O N O M r O.
16 Y acol1tecio,que defque todos los hó. 31 Y dixo me Iehoua,<Mir.1,Ya h,e co~é- * Amos.,~ r Todas eUas, ciudades fortalecidas con
bres de guerra fueron acabados por muer- cado adar delante detl a Sehon y a fu tler- vuefiras ciudades que os he dado.' .
te de en medio del pueblo, :a, cOl1Jien~, poLlee, paraque heredes fu
~!to m uro, con puertas y barras, Gn otras
muy muchas ciudades Gn muro:
2,0 Hafia que Iehoua dé f R~por a
vu. f Hch'4J.
17 Iehoua me habló,dlzicndo, tierra. ertros hermanos,como a vofotros, y here-
6 y defiruymoslas, como hczimos a Se- den tambien ellos la tierra,que lehoua vu-
18 Tupalfarás oyel termino de Moab, 3~· YSehonnos[alióalencuétroparape-
~ S.es:l [ab. J a Ar: leJr el y todo [u pueblo en Ja[a: han rey de Hefeboll,dcfl:ruyédo toda ciu- efl:ro Dios les dá tras el rordan : y bolue-
dad,hombres,mugeres,y nii1os.
~ :\r. 19 y acercartehás delan~ de los hIjos d: 33' Y lehoua Ilucfl:ro Dios lo entregó de-
7 y todas las bellias, y los de[pojos de
rose)' s cada vno a [u heredad, que ')'0 os
Ammó:nolos molefl:es, []J te rebueluas co lante de 110[otros,y herimos a el y a fus hl.- he dado.
ellos: porque no te tengo dedar polfe[si~ jos,V:l todo fu pueblo:
las ciudades tomamos para nOrOtros.
8 y tomamos entonces la tierra de mano
2.[ * 1\1andé tam bien a Iofue entonces,di- N/!m.17, *
de la tierra de los hijos de Ammon: que a 34· Y tomamos entonces todas fus ciu,-, :z.iendo, Tus ojos veen todo laque rehoua 18.
de dos reyes Amorrheos, que eilalla de la
los hijo~ deLoth la hedado por here- dades, y ddhuymos todas las ciudaes~ vuefl:ro Dios ha hecho g i aquellos dos g Schon.y
otra parte del lardan de[de el arroyo de reyes, anG hará rehoua a todos los reynos Og.
dad. hombres,y mugeres,y niiíos, que nodexa-
Arnon hafia el monte de Hermoll. a los quales tu pallarás.
2.0 (Por tierra de Gigantes rué auida tJm· mos 11l11guno.
9 (Los Sid011l0S Ilamá aHermon,Sarió: No los temays, gue lehoua vuefl:ro
bien ella oiIJlntes habItaron en cl!J:Jlltcs, 35' Sobmen'te tomamos para no[otros las 2.L
y los Amorrheos Sanir.)
b ~,blos a· ?dos qu;l~st¡o AmmonitJs llamauan b los befl:ias, y los dc[pojos deJas ciudades que· Dios,el es elque pelea por vofotl'os.
ID Todas las ciudades de b campaña, y 23 ~ Y oré a leh oua entonces, dizien- Ir r,
b'Jmin~· Zornzommeos, tomamos.
todo Galaad, y i todo B~rJIl
Llcs. 21 Pueblo grande,y mucho,y alto como 36 DeíCle Aroe)quH~ a
junto la ribera·
hafta S clchá
y Edrai, ciudades del reyno de Og (In Ba-
do,
los Enaceos:'los qualesrehoua defiruyó de del arroyo de Arnon, y b CIudad que eH", 2.4 Señor lehoua,tu has comé~Jd i mo-
fan.
e Delos debntc e de ellos,y ellos los heredaron, y enel arroyo, hafta Galaad, no vuo ciudad,
I! Porque [010 Og rey de Bafan auia que-
fl:rar a tu !leruo tu grádeza, y tu mano fuer
Amilloni. habitaron en [u lugar: que efeapall!:: <ie nofonos : todas las cntre- te: porque que Dios ay enel ciclo ni en la.
Sulecho dado de los gigalltes que quedaron, J He-
taso 2L Como hizo conlos hlj os de E[au,que gó Iehoua. l1ucfiro DIOS delante de nof~ tierra que haga como tus obras, y como
lemuel1iJ, aqui fu lecho, vn lecho de hierro, no efl:á tus valentias?
habitaual1 en Seir,que dellruyó i los Ho- tras.
en Rabbarh de los hijos de Ammon ? fu
reos de delante deellos, y ellos los hereda, 37 Solamente i la ti.e;ra ~e los hijos ~ 2.5' Palfeyo aora, y vea agu'aIla tierra bue-
longura es de nueue cobdos, y fu anchu- n:1,que eila tras el I.ordan,efie buen monte,
ron,y habitaron en [ulugJr hafta oy. Ammonno llegarte, nI a tOllO loque elh ~
Ya
2..3 los Heuem, que 11JbitJuJn en Ha- la orilla del arroyo ,1cItboc,ni á l.! S ciuda-
ra de q ~atro
bre.
cobdos al cobdo de vn hom- yelLibano.
d CO;'Jdo· feflm IlJflJ Gna d los Caph[horeos, q[a.- des del monte, ya todo laque lchoua nu-
11. I! ~ * Ye!l:a tierra heredamos entonces
2.6 Mas Iehoua h fe auia enojado contra h Arrib.
ccs. lleron de CJphthor,los defhuyeroll,y ha- cfiro Dio¡ mandó. mi por amor de vo[otros,por loqual no me I p.
~mJ2, detde Aroer, que es/./ al arroyo de Arnon, oyó:y dixo me rchoua, Bafie te,no me ha. Abax'jI,z.
bituon en ÍLtlugar.)
1 JI. 24 qrL~uanJos) y partid; y palfad el ar-
,¡' y b mrtad del monte de GaIaad con fus bies mas de, efie nenocio. 34·
e A P 1 T. 11 r. ciuda~s di i los Rubenitas y a los Ga- b
27 Sube a la cumbre del Pha[ga, yal<5 a
royo de Aman: Mirar!'o he dado en tu ma- ditas:
a
no' Sehon rey de Hefebon Amorrheo, ya. 15' y la refl:a de Galaad y toda la Ba[an
tusojosal Occidente,yal Aquilon,yal
f,u tiera.Con;l~3,pcy rcbuclvcte có A prefa de o". )'ry de n,1ftm ,de los AmorrlJéof, J 1\1ediodia,y al Oriente, y i vee por tu. 0- i S.b tie·
el en guerra_ L detoclajil te~r.1 I l. El r<p,lrtllll ift o del,l/11r· del reyno de Og di al mt:dlO tribu de Ma- jos:porque no palfarás efie Jordan. rra.
t Heb.l 2.) Oy comen~aré e a ponertu~ miedo y tu r,l deeJlos dos reyes enlre los RltbclIIl.15 ,y les Gadi- narre, toda la tierra de Argob , toda Ba-
fan, que fe Ilamaua la tierra de los gigan-
2.8 y a
manda Io[ue, y esfur~alo,y con-
ti". elpantofobre los pueblos q/lec,l;w debJ:(O tlt5,y el m.dlO Inble de Mallallc. 1 I J. Como anmu), fortalo, porque el ha de palIar delante de-
tÍ lofue a la cOllqttifta .le la ticrr,l de I'ro1'1lll>lol/.. tes.
f: 1, b. tu dt!rodo el ciclo: los quales oyran f tu ta- efie pue,blo, y elles hará heredar la tierra
o)':". ma, y, temblarán, y allgufiiar[chan g delan-
1 J r r. Como oró tÍ Dios que le dn:afF p"ffar a 1.$ ~,':iam. 14 b hir hijo de Manallc tom() toda la que veras.
Ocmic .. tierra de I'rol1l tfilO 1> , y Dios /lO le eOllcedio (ino que ce lir, tierra de Argob hafiJ el termino de Gellu-
2.9 y t paramos encl valle delante de t NUIn.
.t'
::0 "'.' ti. te de ti. dejiie alli la 1I1CJJé, dexa/Ulo para 10Jite la COtJ'l'tl/!,¡' AlielS ri y Machati, y llamo la de fu nombre e Ba-
* N,:i11.ZI, 2.6 * Y cmbié embaxadores de[de el de- deell.t. BarlO fJn Hauoth.lair,hafl:a ay.
Beth.Phogor. z¡,¡.
llerto de Cademoth i Sehon rey de He[e-
(a·
15' y d i Machir di a Galaad.
bon con pabbras de paz,dlzielldo,. CAPIT.llrr.
*
Y
16 Ya los Rubenitas y Gaditas di a Ga-
27 Paffll'é por tu tierra,por el cammo,pol' * Boluimos, y fubimos camino de Ab,¡r¡
~h¡: Jaad hafia el arroyo de Arnon , el me-
el camino'yré,llo me apartaré i diefira ni 3: Ba[an, y [aliollos al cllcuétro Og rey 29,7,
XlJorta ,¡¡ Pueblo ,i la ob/erla~CI
finiefl:ra. de lia[an para pe Iear, el y to d' o j'u ~I1m, ....
21,11
"
dio del arroyo por termino hafla el arro-
yo de Ieboc el termino de los hijos de E d.wlICIltos de Dtos. 1 l,
de los man-
Amplt}t"m,lo el mi[-
úl La comida me venderás por dinero, y puebJo,en Edrai. Ammon. mo propofito repite lo acontecido el> lol data de l.e
comeré: el aoua tambien me darás por di- 2. y dixome lehoua,No ayas temor deel, Ley. I l l. EtJComrmda el I)IIyr la idolatria
17 y la campaña,y el lardan, y el termi-
~Apic. nero,y beu~é: Colamente palIaré h co mis porq en tu malla he entregad? a:l ya to-
no,defde Ccnereth hafl:a la mar de la cam- marra/do el Segrwdo m,¡,lamicr/to. 1 l 11. Pro.
pies: do fu pueblo,}' fu tJerra,y haras ca el * co- '" NlI1n,;I, teila el JúllCrro y las ,alolmrd,ldes ql/e b wndralJ
paña,la mar de Sal,las vertientes abaxo del
%9 Como lo hizieron conmigo los hij~s mo heziíl:e con Sehon rey Amorrheo, que 24' fi ,dolatraren ) dexando empero lug,tr de m/ferieor-
de ElilU,que habitan en Seir; y los Moabl"- habitaua en Hc!cbon. s' Pha(~ al Oflenre. . . ¿la el> Dios, ji deflmes fe bu/uierm tÍ el. V. Prof-
ras, que habitan en Ar: hafta que palfe el 3 * Y Iehoua.nueftro Dios entregó en nu- *NIIn¡,ll, ~,:.Is 18 yc mandeos entonces drzlendo,Ieho_ (igue CI> Lt mijina exlJortacion por el (ir/gular bene-
10rdJIl,a la tierra que rehoua nucfl:ro DIOS' a
eftra mano táblé Og rey de Bafan ya to- ¡l,
!'~,d:as ua vucflro Dios os ha dado erta tierra, que ficio que Di,.s les auia hecho en efcoger/os por Pue-
nos dá. do fu pueblo,al qual herimos bafl:a no que·
~c'lIm: la polfeays : patrareys armados delante de blo, y declararfe les tan milagrofo mmlc, lo primero
~1. vueftros hermanos los hijos de Ifrael to- en la m4ller,1 eot'quele5 diO la Ley: lo Jeguudo, el~.
30 Y Seholl rey de Refebon no quifo que· dar deeJi ninguno. iHdrb. qu:'
dos los valientes. dIales la tierra de I'romijiion echalldo deella jiul",
palElfemos por el, porque lehoua tu Dios 4 Y tomamos entontes to d as ¡us
A ~ . da- da o.
CIU
hltadores. VI. La fiparacion de 1,1.1 ciudades de
19 Solamente vueíl:ras mugeres , y vu.
a.¡;¡jJ ehdurecido {i¡ elpiriw, y obíl:inado fu des: no quedó ciud:Jd que no les tomalfe. Re$':;,io deelta parte del lorda/J. VI r. Epla~
ertros niños, yvuefl:ros ganados, porqueya
cora)on) para da.lo en tumallO > (;omo oy mos/e[cnta ciudades) toeb la ticrra deAr- %,0 de IOslol e'ita COMion,
fe que tcneys mucho ganado,quedarán en
la.~ sób dd teyno de Og en Ba[all.
L iiii 1 Aora
D E V TER O N O MIO. 337 D E V TER O N O 11 1 O.

A
orlPuCS'Ólfrael,Oye los cfbtu- 1; ~ Gu~rda pues mucho vuefiras al- 111- IIch. en liaren todas efias cofas,!i a ala pollre te bol 45' Ellos(o,dostefl:imonios,y los efiatu-
~ Hazicrd) tos,y derechos e:¡ yo os enfeño a pa- mas, porque ninguna figurJ vifies el dia q ~¡ P?fire- uieres a lehoua tu DIos, Y oyeres [u tos,y los dcreeRos que Moylen h dixo a h Denüci6.
los(ll1olcs, ra que hagays,y biuays:y entreys,y Jehoua habló có vo[otr05 en Horcb de en ~oid¡. boz, los hijos de l[rae!, quando ouieron [alido
ex'
blllr.VS h ere d'eys la ' tierra q'11
e lOua eID'lOS de vu- ,medio del fuego, 31 Porque DIOS mi[ericordio[o es Ieho- deEgypto: .
c. efiros padres os da. 16 Q:Ie no corrópays,y hagays para vo- ua tu Dios,no te dexará, ni te dellruyrá, ~6 Tras el lordan.en el valle, delante de·
2. No añidireys a la palabra,e:¡ yo os man- [otros e e[culptura, imagé de alguna [eme- e [1113gen ni [e oluidara del Cócicrto de tus padres, Beth· phogor en la tierra de Sehon rey de
do, ni difminuyreys deella, para que guar- jan~,figur de ~acho o de hembra: det,I¡~o c¡ ue les juró. ~os Amorrheos,gue habitaua en Hefebon,
deys los mandamientos de Iehoua yueltro 17 Figura de nIng\Jn alllmal, gue(e,t en la cfeulptda, V, 3t ~ Porque pregunta aora de los tiem- J alqualhirió Moy(en y los hijos de I[rael,. j Nl1m.ll;,

Dios,que yo os mlndo •. tierra,fIgura de ningun aue de alas e:¡ buele pos alltlguos,que han lido antes de ti, def- . r 1
quan d o oUleron la ido de Egypto.
24,&c•.
* NlI7.~, 3 Vue!l.ros ojos vieron * loque hizo Ie- por el ayre, de el dia que crió Dios al hombre fobre la 47 Y polTeyeron fu tierra, y la tierra de
4' houa por Baal-phegor:que a todo hombre 18 Figura de ningun animal que vaya arra. tierra,y de[de el Vil cabo del cielo al otro, Og rey de Bafan , dos reyes de los Amo-
lofu~ 1-2,17" que fue en pos de Baal-Phegor delhuyó filando por la tierra,figura de llinguII pece {i fe ha hecho cofa [emejante a ella gran co rrheos,que e'ifauan tras el lordan 3J naci-·
Iehoua tu Dios de en medio de ti: que rfle en el agua debaxo de la tierr:l. bE,od. CI,o fe aya oydo otra como ella? miento del Sol:
4 Mas vofotros., que os llegall:es a Ieho- 19 y porque no ;¡lces tus ojos al cielo, y
veas el Sol,y la LunJ,y las eflrellas, y todo
11),13' 19' H b Ha oyco pueblo la boz de Dios,que 48, De[de Arocr,que eflaua junto lit ri- a
ua vudho Dios,todos ejlay; biuos oy. habla(fe de en medio del fuego, y ha biui- bera del arroyo de Amon· hafia el monte
5' Mlrad,yo os hé en[eñado efl:atutos y de. el cxercito del cielo, y feas impclhdo, y te . do)como tu la oylld t de Sion,que es Her.mon.. t Arr. M·
rechos, como Iehoua mi Dios me mandó, a y
inclines ellos, les firuas, porgue lchoua ,0, mtcn- 34 O ha e prouado dios a venir a tomar 49 Y toda la campaña tras ellordan ál S~rion,y Sao
paraque hagays anli en medio de la tierra tu DIOS loshá f concedido. atodos los pue f s. p,raq tado, para {¡ gc¡¡te de en medio de otra gente con Oriente halla la mar de lacam paña, las ver ntf.
en la qual entrJys para heredarla. blos debaxo de todos los CIclos. r~ {¡ro" prueuas,con feñ.ales, con milagros, y COl1 tientes de las aguas abaxo del Phafga •.
() Guardad pues, y hand, porque ella es la Empero a vo[otros Iehoua os tomó,y dello;. g~era,y mano ~u(jrte,y brJ~o el1endldo,y
vue!tra fabiduria, y vutllrJ intcllIgécia en os [acó dd horno de hlerro,de Egypto,P;¡- efpantos gr~ndcs, como todas las cofas q e A P I T. V.
ojos de los pueblos,que oyran todos efios ra que feay~ a el por pueblo de heredJd, co hIZO con vofotros IeluJu:l vueflro Dios en Epltela Lry del Decalo~. [r. Ermt"eJo
el1atutos,y dirán, Ciertamente pueblo fa- mo parece en.cfic: dia ..
* Y lehoua [e enojó contra mi fobre * Arrib.l,
Egypto a tus OjilS? R lelPueblo oyda la Lry, a caufa del qlla/ pIdIÓ
b Cbr3, blO y entendido,gente b grandees ella .. II 35 A ti te rué mefl:rado, para qfupieffes, que Moy(eu ¡uelfo tercero entre Dios y eUas , y D/Os/o,
illufhe. 7 Porque que gente ay grande, que ten- vuellros negocios, y juró queyo no ~af- 3Hl,l6. lt"" '"" que lchoua el csDios,no ay mas.tuera dee!. approuó.
ga los dioCes cercanos a li, como Iehoua ria elIord;¡n,.ni entraria en la buena tIerra, Abax'H,' .. ,"'~ 36 J De los ciclos te hizo oyr fubo2->pa-

Y
c: S.nos es e nue/1ro Dios en todas las cofas por las. que lehoua tu Dios te dá por hered..ad. rl cllfdí.arte, y fobre la ticrr:l te mofl:ró I Llamó Moyfen a todo Ifroel,y di. I Cllnuoc6•.
Lrrcano. quales lo llamamos? lZ. Por loqua! yo muero ti! ella tIerra, y [u gran fuego, y rus palabras has oydo de xoles,Oye I[raeIlos ellarutos y de-
8, y que gente ay grande,que tenga ella- no palTo el fordan; mas vormos paif:lreys, cllmedio del fliego. ' rechos,queyo pronunciooy en vu-
tutos. y derechos. j ullos , como es to da ella y heredarcys ella buen;} tierra. 37 Y porguamo el amó a tus padres,
Ley,que yo doy delante de vo(otros oy? 2, Guardaos no os o!uideys de! Cócier- ¡:~I! c(cogió (u limiente defpues decllos,y * fa-
earos oydos ,y aprcndcldos) y guardar-
los eys para hnerlos.
Il. 9 r.¡r Ponanro guardate,y guarda tu am- to de Iehoua vucllroDios,que el concertó i-· .. ··"!)'1 cote e debnte de li de Egypto con fu gran 2. Iehoua Iluelho Dios * hizo Concie'rto! *E\'O.l,9.$.
d;Hcb.ll1U- ma d con diligécia,que no te olul_des de las con vo[otros,y os hJg;1ys e(culptura, ima- poder: con no[otrosen Horeb.
dio. cofas que tus ojos han villo, m fe aparten gen de gualquier cofa, como !ehoua tu. 38 Para cchar de delante de ti gentes grá ; No con nuefhos padres hizo Iehoua
de tu cora~ó todos los dias de tu vida:y en Dios te ha mandado .. des,y mas fuertes gue tu, y para meterte a efie Concierto, lino có no[otros todos los
Lñarbs has a rus hijos, ya los hijos de tus, 14. Porque IehouJ tu Dios * es fuego'que *Heb.l~ ti, Y darte [u tierra por h~reda, como que efiamos aqui oy biuos.
hlj.os,. con[ume,Dios Zc!ofo.. 29· parece oy. 4 Cara a cara habló lehoua cóvofotros
ID El dia gue elluuiflc delante deIehoua 2.~ lO[ ~ando ouieres'engend'rado hijos l!!l, 39 Aprende pues oy, y reduze a tu eora- en el monte de en medio del fuego:'
tu Dios en Horeb, quádo ¡choua me dixo, y nietos, y ouieredes ~lIuejcidon aque- Hcb. no ~on,e:¡Ihua el es elDios arriba en el cle- 5 y yo ellaua entonces entre lehoua y
Junta me el pueblo,paraqueyo les hag.l oyr lla tierra, y corromplerdcs, y hIZlerdc.s ~¡I. lo,y ahaxo fobre la tierra,f noay otro. vo[otros, para denunciaros la palabra de
mis palabras, lasquales apréderán para te- e[culprura, imagen de qualquier co[a,y hl- 4 0 y guarda rus efiatutos y rus Ínanda- Iehoua: porque vo[orros tuuilles temor
merme todos los dias que biuieren [obre zierdes maL en ojos de. lehoua vuefiro, mlclltos,que yo,te mando oy, para q :lyas del fuego,y no [ubilles al monte,m dizien- mS.lchou:I.
la tierra,y en [eñaranafus hijos. r Dios pJraenojar1o" .n._.< blentuytushijosdcfipues.deu,y ten "as do) eóe! \"ero 4-
"'F.~O(l;!), JI; * Y llegafies os,.y pufilles os al pie oel: 2.6 Yo pongo'oy portelligosal cieloy la a 6''''ltCIll
,re. 1ucngos d'/15 f c·
obrelatlerra,.quelthouatu o
6 * Yo fay Iehoua tu Dios, que te [aqué *EXD.l,o,:t.
~3. monr-e ,.y el montt:: ar-dJa en fuego halla en tierra, que pereciendo pereccreys preno l. DIOS teda g todo cJtiempo. de tierra de Egypto,de cafa de lieruos, lcuit. 26, r.
medio de los eielos"tinieblas)nuuc,y e[cu. a
de la tierra la qU:lI paifays el lordan p:lr:l ~N¡'l»)6. 41 t¡r * Entonces apartó Moyfen tres ciu 7 No tendrás dlO[cs c~raños delante de l'jal. ,9G, 7··
ridad. heredada: no eflareys cnella largos dlas" dades tras cUordan al nacimiento del Sol, mJ.·
}2., y hablólehoua có vo(otros d'e en me- g que no feays dcfiruydos. g 1:!eb,lc 4~ Para que huyelTe alli el homicida,que S No harás para ti e(culptura, ninguna,
¿io del fue~o; la boz d.e (us palabras 0- 2.7 y Ichoua os efparzirá entre los pue- deltru)1l rnaJ~e a [u proximo por yerro, e:¡ no ouie- imagen de cofo 'lueefle arriba en los citlos,o
-d· h -b o do (clef! lTe teOldo enemillad. con e! d~rJe
yfies-,. mas figura ninguna. viRes mas. de la; bl os, y q. arcys pocos o res en numer, ddlruy' ayer ni abaxo e lIla tierra,o en bs aguas debaxo de.
hoz. en las gentes a.lasquales lehoua os licuara. dos. d~re antier: q!ue huyelrea vna de eaas Ja tierra.
J3 Yel os dcnunCJ(),(u Cócicrto,elLlual' a
2.8 Y(erulfCysalli diores hechos dema- 'I,fil'" cludldes,y biuictfe. 9 No te inclill:lrás a ellas ni les· feruir.ás: *
os mandó e:¡ hlzidfedes,las diez palabras,y nos de h.ombres,a mader:l, ya piedra, qno l'··-·)o. 43 A * Bofor en el delierto en. tierra de ,. porgue yo ¡O) ¡; l I D '
e 10ua tu lOS, Fuerre,. [" Exo·H,7··S
cfcriuiobs,endos tablas de pi(:drJ •. v.een,ni oyen, ni comen,ni huelen. la c3ll1paña,de los Rubenitas: ya Ramoth ' .{¡ I .. 'd d d I
Z e1o fco,g VI ItO a 100quI a e os pa res,d ere, p, 1 ,.
1"4 Ami t'.l mbu:n me mandó Ithoua entó~ 2.9 * h :r.'las li dcfde alli bufcaresa Iehoua * sab p enGalaad,d'c los Gaditas:y iGolam en Ea [obrc los llljos,), [obre los terceros, y [0-
(¡es ,'que os enfcñalTe los ellarutos ydcre.- tu DlOs,hallarlohás : (i lobu[cares de todo J; Hrb:j' fan, de los de Manal1c .. brdos quanos a los que me aborrecen,
dios,para que los hizieffedes en la tierra,a tu cora~n,y de toda tu anima.. j'3r'"ll·"·,'., VI/. 44 ~El1a puescs la Ley g Moyfen pro-
lIa.q¡ual palfJys)para polfcerla.
a .
30 ~a 'd O e UUlcres en angulLlJ,y /l' t ha del 1""
e - p,u[Q. dcJante de los hiJos de l[rac:~
10 Y e:¡ hago mi(ericordia a millares a los
'Í me aDJan,y guardan mis mandamientos ..
llarcll. lL- *,N'Oi
D E V· T E. R O N O MIÓ: D E V TER O N O MIO.
53"9
,¡.r~207 JI *Notomar:lscnvanoelnombredetu 2.7 Llega tll,y oye todas las cof:M qU,e di .. a 2.;. y tendremos jufl:ici3,quando guarda_o
7 Y repetirlashás tus. hijos, y hablarás
Le"i.19,19. DIOs rehoua, porquc rehoua a no dara por xcre lehou31lucftro Dios, v tu nos dirás a ¿eellas eaando en tu cafa, y andádo por el daremos haziendo todos eftos mandamié-
Matt. ~,3' Innocente al que tomare en vano fu nom- nolotros todo lo que te dix'ere rehOlla nu- camino, y acofiado en la cama,y leuantan- tos delante de Iehoua nuearo Dios, como
a Hcb. ~o breo elho Dios, ati,y oyremos, y luremos. : dote: el nos ha mandado.
!lu["cr~ Jl, Guardarás·el dia del Sabbado p'lra 2.8 y oyo Iehoua la boz de vuefl:ras pala- 8 ':' atrl~hs por frúal en tu mano, y e r\ P 1 T. V n.
~>hlt·l .... n:;,.L},I,). bras, quando me hablauades a mi, y dixo cftaean por trontales entre tllS ojos.
> F~'().20,S
o' fJllél:i11 carlo , * como Iehoua tu Dios te ha

mandado. me Iehoua, Yo he oydo la boz de las pila- 9 y clereuirlashás en los pofl:es de tu ca- M Andales que entrados eu la tú rrd de Prom¡fi~
deffruyá del todo [os moradores deel/a,que /la
E~'C.20,IO 13 Seys dias obra~s,y harás toda tu obra. bras dell:e pueblo,gue há habhdo : bien es fJ,y en tllS portadas. los tomen a mereed,'ú eonfoegrm con el/os, porque
-;: GeI•. l,l. 14 Y el Scptimo, • Sabbado a Iehoua tu todo Joque han dicho. I J. Ió ~r y feeá, que quando 1ehoua tu Dios no feles peguefo úlolatria. JI. Declara/es como
Beb.4+ Dios:nillguna obra haras tu,ni tu hijo,nt~ 2.9 ~icn di dIe qtuuiel1en tal cora~n, te oUleee metido en la tierra,que juró tus a Dios los eflogid /la por lu digmtad /li m<Yitos,fi no
por fo puro amor para que lo eono:z;,ean y obedf~á.
hiJ3,nI tu licruo,ni tu Llerua,ni tu buey, tu que me temieílcn, y guardalfen todos mis h Sicl11nrl. pa~rcs A.braham,Ifaac,y lacob,para darte.
1//. Q!!e el premio de fu obedlét.ia flra' mantener
tu afilo,ni tllngun animal tuyo, ni tu pere- mandamiétos 1, todos los dias,para qouie- . , ... \.donde la a :I,a CIudades grandes y buenas, q tu no Dios eO'1 el/osfo l'a[1o,y amMlo! cre. 1/1 I. Má-
b En tl1S [iu Rrino,(¡ <'sfa b dentro de tus puertas, porq ifen bien para Gcmpreellos y fus hijos. . (Indl' edlhcaftc.
dales quefo amerdeu de laque TJI?!: l'0r e!los en Eg~­
defcanlc tu (leruo v tu tlerua,como tu. 30 Ve, diles,Bolucos avueftras tiendas. dd[;:. II y cafas llenas de todo bien, que tu no pto,para 'lue ronjiw "ftl que tambten dcJlrll}Y.lIM
1~ Y:l..:ucrdc1te q' fueftc (leruo en tlerr.l 3I y tu eftate aqui cómigo,para quejo te henchifte,y ciflernas cauadas,que tu no ca Gmtes que polJén la tierra de Pro""j;ioll. V. Bt<el·
de Egypto,y IehouJ. tuDios te facó de alh diga todos los mandamientos, yeftarutos ualte:viúJs yoliuares, que IU no pIantall:e: ueles.t malld,lr que deifru)<an filS úl"tu.u,y que
con mJno fuerre, v braco ell:endldo:por lo y derechos,que tr. les enfeñaras que hagan y comicres,y te hartáres, "inglma eoJ: cobd"iw dcellM, m,;> 'jlle lo qUiml/J
qual Ichoua tu Dtos te l1J. mádado,que ha- enla tierra,que yo les doy para que la he- 1~ Guardate que no te oluides de 1eho- todo djuego.

Q
gas el du del Sabbado. reden. t,l!ax,lO, ua,~e te facó de tIeera de Egypto, de cafa vando Tehou~ tu Dios te ouiere >fAba'JI, ¡~
HE~.201 16 "Honrra a tu padre y a tu madre, co- 32. Guardad pues que 11lgays, como Ie- 10, de heruos. metido en la tlerra en h qual tu
Ec/hc:o·3,9, mo rehoua tu DIOS te ha mandado, para houa vueftro Dios os ha mandado, no os 11,,1,.,10. IJ , "A Ieholla tu Dios tem~ás,y a el fer- . has de cntrar para heredada, y
Mal.lí, í· que {ean prolongados rus dias, y para que a
aparteys dlcftra ni:i liniefl.ra. l""+3, 111r.IS, yO pOI fu nombre juraras: oUlere echJdolas muchas ;;entes de delá-
1:p11.6,2. aV,lS bIen fobre la tierra q rehoua tu Dios 3, En todo camino que Iehoua vllel1:ro ¡ll. I.f ~ No andar cys en pos de dioft:s aoe· te de tu preJcnciJ, al Hcth~f;O, y al Gcroc-
té da. Dios os 11;1 mandado,andareys,porque bi- )UL~;t, nos, e delos,diofes de los puebios que ebftá zeo, ya'1 Amorrhco, y al '1 b
Chan3neo, yal
"'Mat.;.21. 17 "No ma tarás. uays, y Jyays bien, y tengays largos dias no" ., en "ucfttOS alderrcdorcs: Phcrczco,y al Heueo,y al Iebu[eo,Llete na
18 No adulterarás, en la tierra,que aueys de heredar. : tI~", lí Porque c1Dios ZcloJolehoua tu Dios ciones muchas.y fuertes mas que tu, ..
19 No hurtarás. ~,.:0l cn me~i.o dc ti eif.!, que por ~'entura IlO ~e 2. YlehouJ tu Dios las ouiere entregado
2.0 No dirás falfo tefl:imonio contra tu e A P 1 T. VI- S.bpes ayrc ~l furor de Iehoua tu DIOS contra tI, delante de ri,y las hirieres, deftruycdo las
proximo. a
x.1lorta al Pueblo la obedimela de Dios,a Ji; a{. 1<:. y te QcftruY;l de fobre la haz de la tIerra. dcftruyrás:* no harás con ellos alj~'¡, *
ni Exo¿. %1.
>!Rom.6,7. 2.1 "No cobdiciarás la muger detu pro- E mor"Y al eif"dto eOltlino r/eJtI Lry. JI. Allí- i III l. ,6 ~"Ño rentJreys a Jchoua yucftro los tomarJS;1 merced: P,) 34' IZ.
ximo,nI cobdiciarás la cafa de tu proximo, lales que por 1.1 p"cfPerld"d de la tterra de I'romi- ,~i: +7, Dios,como lo tcnt,lftes en d r,l,¡lfa. 3 y no confogrJ.rás có ellGs:no dlrJ.s t!1
1; O,[uha~ ni e fu tierea,ni fu [¡cruo, ni fu [¡crua, ni fu filonllo olutden d DIOS. /1 I. Q!<efe guarde¡¡ de ~:,; t1, 17, GUJrdJ.lldo guardJreys los m:lnda- hija a fu hijo,ni tom;¡rás fu h!ja par.! tu hijo
buey,111,cu alno,ni ninguna cofa,qlle fea de fi,~ur 1M lt/ol.ttriM de l::.s gwtes. com"rcanM. • ~:.l", m:cnros de IehollJ vudlro Dios, y fus te- 4 l'orque tiruá:l. tuhijo tdeenposde tDemifer
tu proxlmo. ! 1JI. Qtte 110 timtm á Dlos,mM 'I"e obede::;!t1/l a ¡~"'t,í. J1il11onios,y fus cfl:atutos,que tchi manda- mi,y feruirán a dlO[es agenos,y el furor de uicso.
,,2. Efbs palabras habló Iehoua a toda 1'" mandamientos, V. Q!/c den r.1:o(!''' ajÍfs hijos ,¡,' • do. rehoua fe encenderá lobre vofotros, y dc-
vueflra conaregacion en el monte de en defoprjit'~a<g/l m ello! 1" memoria . .le ,-luí;,! 13 y hJ.r~ s e lo reél:o y lo bueno en ojos fl:ruyrrehá prefto.
la lIberta.l 'lile Dios les diá, de Eg),pto.
medIo del f~ego,dc la lluue,y de la efcuri- .,,,,) <.: de Icho UJ;pUJ q,¡C ayas bien, y entr~ ,y 5 Si.lO anLl hareys con ellos: Sus altares

E
d edró de dad,a gran boz,y d no aóidió. Y efcriUlo- Stos pues fon los mandamientos, :'"'' heredes la buena tlcrra, quc Iehoua juró i defteuyreys,yfus imagines quebrareys, y
11ablar.O,y las en dos tablas de piedra, las quales me- efl:atutos,y derechos, qIehoua vu- I!!!,d:- tus padres. . cortareys fus bofques, / Y fus eículpturas 1 Sm ídolos
no mas. dio 3. mi. . eftro Dios mandó que os enfeóalfe i;::,' . Cl
19 P.lra q el eche todos tus enemi",os de qucmareys en el fuego. de (ella.
11 2.3 ~ Y acolltecio, qcomo vofotros oy- que hagays en la tierra a la qua! vofotros Ir-""" delante de tu prelencia, como reh6ua ha 6 ~"Porque tu eres f'ueblo ro fanél:a a 1I
fies la boz de cn medio de las tinieblas, y palTays p'ara ~erdJIa. dicho. Iehoua tuDios:lehoua tu Dios te ha efco- *A' .
eExod.l0. ",ilesiil monte que ardia en fuego, e llega- 2. Para que I temas aIehoua tu Dios gUlr ¡-Deseo[:, [ni:" or 20, ~ (~ando f malÍana te pr~gúte tu 'd r 1 puc bl o f'lIngu 1ar mas) 26,13. ua.14,L,
gl o para ler ae ~'n
~,. fies a mi todos los principes de vueftros ¿ando todos fus eftatutos, y fus manda- honrrcd iú, P h)jodt¿lcndo, ~e.(oulnftOs,y que todos los pueblos, que caJ.n Íobre la In Con{.¡.
tribus,y Vlleftros anCIanos, n:~etos,ql. yo te mando,tu y tnhij?,y el ~'i,1 eftatutos, y derechos, que lehoua nuefl:ro hn de la tierra. gr.2do.
2.4 y dixifies, Heaqui, Iehoua nueltro IlIjo de tu hIjo,todos los dlas de tu VIda, y cione!,I; Dios os mandó? 7 No por fee vo[oeros mas que todos los
Dios nos ha molhado fu gloeia., y fu gran- que tus dias fean prolongados. no parí, 1.1 Intóccs dirás a tu hijo.Nofotros era- pueblos,os ha cobdiciadolehoua, y'os ha
deza , y fu boz hemos oydo de en medio ;; Oye pues o J[rael,y guarda que hagas, pabbrl. mos rieruos de Pharaó en Egypto,ylchoua efcogido : porque vofonos erades los mas
del fuego: oy auemos vill:o que Ichoua ha- para qayas bié,y feays muy multiplicados, nos faeó de Igypto con mano (uerte: pocos de todos los pueblos:
íS.clhlibrc. bla ál hombre,yfbiue. como te ha dicho Jehoua el Dios de tus t AI,unc:I D:ÍJo. 2.~ y dló Iehoua felÍJ.les y mibgros grá- 8 Mas pon] rehoua os amó,y quifo gllJr-
padres,enla tierra t que corre leche y miel. ti{sim'. ,. des yg malos en Egypto fobre Pharaó,y fo dare!juramento qjuró avucftros padres,
2.; Aora pues porque morÍremos? que
cll:e gran fuego nos confumiei: li Nrna- 4 "Oye Hiae!,rehoua nuefl:ro Dios, 1c- ,llal.l! * bre toda (~car debnte de nueftros ojos, os facó rehoua con mano fuerte,y os refca-
remos a oyr la boz de rehoua nuefl:ro houa 1 vno es. 37' Z3 y faco nos de alla para traer nos, y dar tó n de cafa de Llenlos, de la m.lno de Pha-'
Dlos,moriremos. ~ Y amarás a1ehoua tu Dios de ~od tu ~w. t¡:¡ nos h tIerra, que juró anllefl:ros padres. faon rey dc Egypto. n De clíd:-
2.'¡' y mádónos rehoua qhizielfemos to-
cora~n,y de toda tu anima, y de todo tu 1.111.1 0,', cion feru:l.
~6 Porque que es toda carne, para que 9 y para 'Iue lepas que Iehoua tu Dios es
oyaa la boz del Dios biuiente que habla Poder. 1 Solo.nl. D,tetr.icn dos efios eltatutos, h para temanos rc-
!'osm,¡ q a Dios,Dios hel, qguarda el Concierto y la
gS.h ~ue· de ~n medio del fuego, g como nofotto$, 6 y citas palabras, que yo te mando oy (di I houa nueftro Dios,para él ayamos bié i to- mifcricordia a105 qlo ama n,y guardall fus
r b ce.
dos los dias,para <í IlOS dévia~cQmo
fl. '
mos oydo. y biua? Cinaran 10 re tu cora~n. . ~"'{¡c;n. tamc mandamlcntos haítalas mil gencraciones.
., y ~. "y", _. - - ,. " - 11> y
J4~
D E V TER O N O MIO. 344 D E V TER O N O 1\1 1 O.
fia que los dell:ruyas.

O
10 Y que paoa en fu cara al que lo aborre- higuéras,y granados:tierra de oliuJs)de a-
2.í ~r Las e[culpturas de fu~ ~iores * que: v. y E I[rael, tu pa{fas oy el Iordali
ca S.clel- ce dcfiruyendolo: a 111 dilatará.al que lo
marás encl fuego, no cobdlclaras plata ll1 2.M4ct * 7.eyte,y de miel. a
para entrar heredar'gentes mas,
aborrece;en [u cara le pagará.
,oro de [obre ellas para tomartelo, porq~e 0,40.
9 Tierra en la qual no corneras el pan có y mas fuertes qtu,ciudades gran-
n Guarda pues los malldamlenros,y ell:a- mezquindad: note faltará nada en ella: tie-
no trompieces en ello, porque es aboml- des yencafiilbdas hall:a el cielo.
tutos,y derechos que yo te.mando.oy que rra que rus piedrasfoll hicrro,y de fus mon- ! Vn pueblo grande y alto, hijos de Gi-
hagas. ,nacion a Ieholla tu Dios. tes cortarás mctal.
2.6 y no meterás abominacion en tu C2- gátes,los qualesya g tu conoces:y has oy- gArrib.j,lJ.
'11 l. I1. ~Yferá,qu por auer oydo ell:os dere-. y comerás y hartartehás, y bendezi-
fa,porqueno feas tu anth~m como. ello:
10 do, h Q.!!ien parara delite de los hijos i dd h ~t1m. !J,

°
.chos, y guardado, y hecholos, Iehoua tu rás a Iehoua tu Dios por la buena tierra Gigante? ~9·
Dios guardará contigo el Concierto y la aborreciendo lo aborreceras,y abomInan-
,do lo abomillarás,porque es anathema.
que te aurá dado. 3 e Sepas pues ay, que Iehoua tu Dios es 1 )de E.
rni[ericordia,que juró a tus padres. . Uf. II 'U Guardate, que no te oluides de Ie- el que pa/fa delante de ti, fuego cOllfumi- naco
13 Yamartehá, y bendezirtehá,y m~lt­ houa tu Dios, para no guardar fus manda- dor,que los defiruyrá,y humillará debnte
plicartehá:y bendezirá elfruto de l'U vlen- miétos,y rus dercchos,y rus cllatulos,que
e A P I T. VII r. de ti:y echarloshás, y defiruyrloshas lue.
trc,y el fruto de tuier~a, y tu grano, y tu yo temando ay: go,como Iehoua te ha dicho.
mofio,ytu azeyte,lacna de ~us vacas'r lo~ 'ENcomiemlales la ol,(eruácia dE la Ley acordan. IZ. ~c por véwra no comas y te hartes, 4 No digas en tu cora)on,quando Ieho-
rebaños de tus Quejas en la tierra, que Juro -< dofe del tratamiento q/le O/os les ¡,~ "ed,o por y edJfiques buenas caras enque mores, ua tu Dios los echare de delante de tu pre-
a tus padres que tedaria. ' el de{ierto af¡iitricn,lolos para mM C/Jfe)larles. 1 1• 13 y tus vaC3S y tus ouejas fe augmenten, fencia,diziendo, Por mi jufiicia me h:l me-
14 Bendito [crá~ masque todos'lo.s pue- Al mifo'pr~jt l,·s recita la fertrlldad de la l/e. y la plata y el oro fe te multiplique, y todo tido lehoua a heredar efia tierra, que por
·*Exo d.%.3. b los: * no aurá enti efieril macho 111 he m- rra de Promi(s/o/J. 111. Alu!ales que (o/da har- loque tuuicres,fe te augmenre, la impiedad de efias gétes Iehoua las cch;¡
'-6.bra,ni en tus befiias. _ tura JI proj}eridad decll,; no fe oltúdm de DIOS ,q"~ 14 y tu COr:l)on fe eleue, y te oluides de de delante de tI .
Ir y quitará de ti rehoua toda enferme- .porlantas 'Vi,u fles 1M cle,tra~JI fe altr/buyan a· Iehoua tu Dios, que te facó de tier,rade E- 5 No por tu jufiicia, ni por la recritud de
dad,y todas las malas plagas de Egypto, q {i mifmos la aloria de lit co)lq~"fa de la tterra,JI 14 Dé &1' gyyro, a de cafa de liecuos: tu cora)oll entras a heredar la tierra de-
tu Cabes: no las pondrá fobreti, antes ~as .proflJerid,tl'que O/os les dara wella porm:tltleller
lit -verdad de fu COllcierto. 11 [l. I'rotefl,tles qu~ ~r,:;( lí. Q!,: te fJCÓ po~vn deficr:o grandey ellos: mas por la impiedad deell:Js gentes
pondrá [obre todos losque te .aborrecle- ',.' l' elpantol0, ,) de fcrplentcs ardIentes, y de
reno
Ji de otram,mera h¡~ierIJ.,Ds los ec~ar'tmbi/
,0. ,. l:fcorpiones, y e dl: fed, donde ninbouna a-
Iehoua tu Dios las echa de delante de ti , y
a ellOl de la tierra ,como echa a 1M Getes 'lue al pre. por confirmar la palabra que Iehoua juró i
a
J6 y con[umirás todos Jos pucblos,que
fillle la poffiya'1.
U'lll'J.
~"'I. gua .w.:a.,y * el te facó agua de la pe6a,del tus padres Abraham,Jfaae,y Iacob.
Ichoua tu Dios'te dá: no los perdonará tu :11, pc,lernal.
a
ojo: no [eruirás rus diofes, que te [erá Ar-:b. IG d Q.!!e te fufiéró con Man encl delier-
6 Por tanto [epas que no por tu jufti-
cia Iehoua tu Dios te d;í efta buena tierra,
'Hompeson. ' T o d o mandamiento,que yo os man- to (o>lJld" que tus padres no conocieron:
¡"J' que la heredes, que pueblo duro de cer-
. In J. J7 '-rli~ando dixercs en tu cora<jon, do oy,guardareys par~ haz~rlo,p­
que biuays;y [eays multlp'\¡cados: y
I~¡b. e arBigiendole, y prouandote, para f la a UIZ eres tu.
l. O,Si di- Aquellas gentes ron muchas masque yo, P,h.cn pofirc hazerte blCn. 7 ~ * Acuerdate, no re oluides qlle has II.
:xew,&c, ,como las podréJlo defar;aygar? . entreys y hercdeys la tierra de.la qual ju-
pOI\ri. 17 y digas en tu cora~n, mi Pote.nci3,y prouocado ayra alehoua tu Dios en el de- Exod 14, *
*
¡8 No tégas temor delo~,acurt ble." ró lchoua avudhos padres. , h fort:¡)eza de mi mano me ha hecho eaa
'tú íierto:dcrde el dia que íjliI1e de la tierra de 10.Y 16,2,
de loque hizo Iehoua tu DJOscon Pharao, 1. Yacordartehás detodod camilla * Aba!' rique?,a: Egypto hafia que elJtralles en efie lugar 3,- Y 1:,,1.
por donde -te ha ·traydo Iehoua tu D!os 29.5.
y con todo Egypto, . 13 Antes te acuerdes de Ichoua tu Dios, ueys lido rebelles aIchoua.
efios c¡uaréta años ene! deGerto para ~fAI-
19 De las grandes'pruenas'que vIeron tuS
girte , por prouarte para faber loque ei¡tllla
porque el te dá la potécia para hazer las ri- S Yen Horeb prouocafies a yra a Ieho-
ojos,y de las [eñales y mi.lagros, y de la mil quez.ls, para confirmar fu Concierto, que ua, y 1ehoua fe cnojó contra vofotros para
no fucrte,y bra<jo ell:endldoconque Ie~o­ en tu cora)on,G auiasdeguardar rus man- juró a tus padres,comopitrece en efie dia. denruyros.
Ul tu Dios·te [acó:anfi hará rehoua tu DIOS damientosjo no. 11fT. 19 "TY ferá,'l'1C fi oluidádote te oluidares 9 ~ando yo fubi al mOlJte para recebir
con todos Jos pueblos .de cuya prefencia 3 y affligiote;y'hizotc luer ham bre,y ,ru- de Iehoua tu Dios, y anduuieres en pos de las tablas de piedra,las tablas del Concier-
tu temieres. -
Y tambié erribiará IehDua tu Dios [o-
fientote conMan, com,daque no conocrfie
tu,ni tus padres la conier,p~a hazer-
diofes agcnos,y les firuieres,y os inclin3r- to queIehoua hizo có vofotros, y ". efiuue Exod. 24, *
*
2-0
te Caber, *que el hóbre d no biUlra ddolo Matr!,
des a ellos, Yo protefio contra vofolros oy, en el monte quarenta dias y quarenta 1l0- IS,)' 34,18.
,e Heb. bre ellos e abi[pas hall:a que percz~n los que pereciendo pcrecereys. ches:no comi pan,ne beui agua:
.1Ibifpa. que quedáren, y lo~que fe ouieren e[con- pi, ma~ de todo laque [ale dclaboca de re- H'
houa biuirá el hombre. Luq,I"
20 Como las oe,ntes que Iehoua defl:ruye 10 y * Iehoua me dió las dos labias ue Exod.p, *
.dido de delante de tJ. delante de voforros anG perecereys, por piedra e[criptas con el dedo de Dios, yen ,;,8,
.., Exoá.ll,%.[* No de[maY7s deJan~ de).Jos~qu J:- 4 Tuvefiido nunca fe .enuejeció [obre d o.n&~
ti ) 111. e l pIe
. le
r.
te h a h'lIlC h ad o porcllos n. a uc~ de.lIle't. quamo no aureys oydo la boz de Iehoua ellas t conformea todas las palabras que Ir 'J.l Jc~
.2;.jI ;J,2. ,houa tu Dios eila en medIo de t1,DIOS gra- qu·
. anJl ti vu~aro Dios • 1e110Ul os ha bl o' ene 1 monte de en me d'JO forme clcnptJ co
'Io/ue 24>11 •. de,y'temero[o. renta años. _ Abax * del fuego 1 el dia de la COlJgregacion. 1Exod.19'
&c.

%.!, y ¡choua tu Dios echará efl:as gentes 5 * Y [cpas:en-tu cora)on,que com.o C3-. Y fué,qt,e aleaba de los qUJrcnra dias y
de delante de ti poco a poco: no las podrás fiiga el hombrea [u hijo, IehouatuDlos te 26.l· e A P 1 T. 1 X. I!
quarellta noches,Ichoua me dió IJs dos ta-
acbr)uego,pq'l.s~i del campo cafiiga. ,. . L
no [c augmentcn contra·tJ. ,6 ~ Guard~ pues Jos man damlentoS 1 AVir:tlcs qrie tampoco les c.iyga m el penfamiento' blas de piedra,hs tablas del Concierto.
J:!:
·
y d Ixome le 110ua, L euantHe, d '
cClen- In
H '1
al< o·
1.1(r;ldo.
13 !lb~ rehoua tu Dios 'Ias entregará de~ de rehoua tu Dios .andando en rus caml- 'lIte Dios les aya tl.,do le' tierr,; por refPe{lo de
Jiu ",,,ritos o..j1l5Iici,u: q/le 110 lo aurá hecho jillO por de prtaO de aqui, que tu puebló que faca- n Vn ;,1010
lante ¿e ti,y ellas quebrantará de 'Vn gran nos,y temiendolo. . . Ile de Egypto m 11.1 corrompido, prefto [e- de vni"di·
7 Porque réhoua tu DIOS ·te 'mete en la {'15ft!;tr lit impied,¡d ,le los poffeeclores decll,¡ , y por
íjuebrantamienro, hafia que fean defiruy .. hán apartado d,,1 camino, que'yo les malJ- 7.0,0:<1:
buena tierra, tierra de arroyos"de :aguas, m,mleller la -ver"-,d delp.,no hecho (0/1 los p~dres.
dos. 1 l. El> pmwa ,leello les recit.; f<s rcbellio/les, para dé,han [e hecho n ,." YJZiadizo. fundlClon.
y el entregar:l fus reyes en tu ,mano, de fuétes ,de abi[mos que :fale1l'por:vegas, 1 tI ome 1l:lloua
v'la) d"IZlcn do, v IVJ·-
' o He],
2-4
'pe ,lel todo j>te¡-.{a" /., opilliol1de ji/, ¡,,/liria, me- J~ I 'o lC . ' he·
y tU deflruyrás el nombre ¿eellos de ?eba- y por m o n t e s . . jlr.lIldoles que pnnúter{efian ji''ya )/0 fll> 1f' mIl- n.O' ene pueblo, y o cierto c:l el pueblo duro "qtll.
.xo del cielo;nadie parará dclame de tI, ha- S Tierra de trigo,y~euad y de. vldcs, y ,iJ,., 'J'e>;ei cOIJ;/iwl!dos ele /4 .{W;lP yra • de cCluiz.
h1-
--

D :E 'V TER O N OMI O. 1~' D E V T H. R O N o MIO.


14 Dexame qlos del1:ruya, y ra yga fu 'nó
CA P 1 'r. x. houa,y fus ef1:atutos que yo te mando ov
rb d 3)0
b~ E la hijo ~e RubcnA abri? la tierra (u
~ Hcb.lmc bre de dcbaxodcl ciclo, qyo te a"pondré,lo p RoJiiglliendo el propofito repite la reflitucion de paraque ayas bien. .,
d ca,ytragoaellosyaJllsc.,{as,rú,stic_
'0 &c. brc gente"fuerte-y mucha mas que el. " 1M taMa.< de la Ley,algunM partidM delPlleblo 14 Hea9 ui de Ichou~ tu Dios jm los cie.
as)" toda"la hazicnda, que; ttlllá enp. ie en
Jí y bolui,y decendl del monte~y el mó- LaJé¡rar;¡cion ddosLeulIM. 11. Refommetod: mediO de todo nrac! ,
los y los cielos de los cielos: b tierra y to-
te ardiaen fuego,con las tablas del Conci- lo 'lile Dios demanda defi.l'~bo m Temor, y fiel das Jas COC1S queesi.m en ella. 7 Mas vuellros ojos han viflo t(;dos los
erto en mis dos manos. obe.l/ccla elejiM mfldamletos. 111. I'ara ello p,de
ejl'mlual ClrcunCl(ion. 1 l l I . Ellcomimela los
Jf Solamente de tus padresfc agradó Ie- grandes hechos Ie-houa ¡la hecho. q
"9 y miré, y.heaqui.auilldes peccado có- houa, para :¡m~rJos '. vefcco ,,' 1" l' " I I;
r : J b"10 U lmlente
S ~ Guardad pues todos !os mandan' :e'
na Iehoul vuefiro Dios: auiades os hecho
esfl'angerol. V..La perfeuerancia en el Temor d clpues de ,,1105, ~ vo!otros , d" todos los
tos
¡; ,que
'
yo os mando oy,paraqucJ.-ays
.,o
cJ:
de Dial 'V m la illuoCaciolJ y alaballfade fu Nom-
vn bczerro de vaziadizo,apattádoosprel1:o pueblos,como parec! ea elle Jla~ I or'i"lds,~ entreys, y here¿eys h tierra a
bu f'.or auerlos mult!plicadocre• !ll. l~ ir <. ii::uncid:ld pues d c,¡pulIode Vl1
delcamino,que Iehoua os auia mandado. a qllal pallays para heredarJ.¡.
,,17 Entonces torné las dos tablas, y acron cor3<;011: y no CUdUI czc<'ys mas vu-

E
eJ¡~ro
N * aquel tIépo rehoua me dixo,Ali- *E~lo! 9 y ~orq os [ean proló'Jados los djas fo.
jetas de mis dos manos,y quebrclas delante [ate dos tablas de piedra .como las
.C1mll. e lr~cnZ. ~re IJ tierra,' que juró kh~u:l J vudhos pa
de vueflros ojos. a
~ primeras,y [ube mi al monte,y haz
!,:. d'" Porq JC I~houa vucllroDios es el Dios
.res que aUla de dara ",1105 y ,l1u ¡¡miente,
18 y echemc delante de Iehoua,como an 1~;¡o9. pe ~lOfes,y Señor Je fClíores,Dios grande
tlCI ra que corre lec he y miel.
te vnarca de madera. (J" 1"
"tcs,quarenta dilS y quarét;¡, noches,no co- 2. y efcriuiré en aquellas tablas las pala-
~";., fc0 ero[o,y tcrnCle,* que no ~cepta JO
~c .! [lerra a, la qU11
pcr- • entras para he-
f""'''''' on;IS, nI ro:na cohecho.
bras que efiauan en las tablas primeras, q la
mi pá,ni beui agua,a (lura.de todo vuel1:ro redarla,l1o es como tierra de Egypto de
peccado q.auiacles peccado hazitndo mal . • 13 ~le hJZe derecho al hucrfJno y a h
donde 3ueys [alido,']ue fembrauas t~ fi-
quebrafle,y ponerlashás en el arca •
.en ojos de Iehoua enojandolo. ~;: 11. ~,da:q ue ama tambicll ,11 cflranoero dan-
mdlclore,y regauas con tu pie, corno huerto
19 Porque temi a caufa del furor y de la.
3 , :- hizc v"n arca d~ madera de cedro, y
a)¡[e dos "tablas de pIedra como las prime-
illi o e pan y vertido. e cgumbres.
b

'yra ,conq lehoua el1:aua enojado cótra vo- 191 ~r Amareys pues al cl1:rlngero porq JI
l L" ?tIerra a'1 a gual paífayspara heredar
ras, y [ubi al móte con las dos tablu en mi
fotros para del1:ruyros: y hhoua me OYÓ e[l rangews fuel1:cs volotros e~" tie:ra de a,es tierra de montes y de vegas:de laIlu-"
mano. ·gypto.
tambien el1:a vez. ' 4 yc e[criuió en las tab!as,conforme a la .• r.l. ... ula del" cielo has de beuer las agua"s.
2,,0 Contra Aaron cambien fe enojó Ieho primera efcriptura,las diez palabras q Icho c,.",,,,
\ 20 ,~*!' rehoua tu Dios temerás, el a
n, Tlerra,guelehoua tu Dios la procura;
,ua en gran manera para deftruyrlo,y yo oré ~o ,Ij. ~erulI:as, a el te allegara.s, y por [u nombre
liernIHe ellan robre ella los ojos de Iehoua
ua os auia hablado enel móte de en medio '1"+10. Jurar as.
entolC~ tam bien por Aaron.
del fuego el dia de la congregacion,y dio- tu DIOS defde el principio del aiío halla el
,,2.1y a tomé vueflro peccado que auiades
me las lehoua. "
.+s. J21 ElrerJtualaban)a,yelfer.ituDios q" cabo del aÍlo.
"hecho es afaber el bezerro, y guemelo en el lahecho contigo " e l1: as"grandes y terribles'
5 Y bolui,y de"cendi del móte, y pu[c las 13 : [:rá que fi obedeciendo obedecier_
fuego,y dc[menuzelo mobendolo blen,ha cofJs,gue tusojos han vil1:o. desa mis m~ndaietos,gu yo os mando
tablas en el arca,q auia he(ho, y aHi ertáo)
fla cj rué molido en poluo, y eché el poluo 1m. ,6~! ~ CÓ lctéta a almas deccndieró tus pa
oy,amando a Iehoua vueflro Dios V Gruié
corno lthoua me mandó.
deel en el arroyo que decendia del mOllte.
6 De[puts los hijos de Ifracl particró de
t1n"lS. res a Egypto.y aora Iehoua b te ha hecho dolo con t.odo vuellro corJ~n,y ~'ontda
1> Eltos tres 2.:z. by * en Thaberá,y en Malfá,y e"n Ki- /Ib;cha Como las el1:relIas del cielo en mlutitud.yue1l:ra amOla,
Beroth de los hijos de IJcan .. a1\loftrá:alli u".~
v.crfos {igu' broth-HlthaJU3 cnojallcs tábim a kholla. munó Aaron,y alli (uc ¡(:pulrado, y YUO ti "'''''''j¡'¡ inDo e A P I T. XI.
J4 Yo daré la lIuuia de vucflra tierra en fu
entes loupa 2.3
rcnte'i.
y guando leholla os embió deCde
facerdocio por el (u hijo Eltazar. E ~cargle tJempo,~ran
el amor de Diol yjU obediencia tray; y tardia,y"cogerás tu gra-
". Exo.t7, 7. Cad es- Blrllc,diziendo, Subid, y heredad no;y tu vll1o,y
oles a la meH1r:!/a los fauores ,le Dios <Fe auian tu aleyte.
7 De aHi partieron a Gadgad: y de Gad-
NIlm.ll,I,y la riel ra,q yo os dI, tambien rutiles rebel- a
gad lcteba¡:ha tierra de arroyos de agulS. Ixper!mmtado baila entonces.. J /. ""Prometeles bue
J~ y daré yerua en tu ti('rra para tus be-
,(í,34' les;¡] dicho deIehoua vucl1:roDios,yno S En aqudriempo aparró ldlOua d Tri-
n.os tep ora les m cafa 'lIle lt obede7(cfl.y Memori""alos
l1:Jas, y c~merás,y hartartchás.
lo creyfles,ni obedecifies alu bozo ro gr~uela de DIOI,(ife dler; d 1.{olam4. 111. En
J6 Gua,rdaos pues,q vuel1:ro corac¡on no
bu de Ltui,para que lleuaffc el arca del CÓ
.24 Kcbellcs aueys fido a lehoul dc[de el ,~mlden.{as :!!alJdemente el ¡¡/U.{IO ,le[" Ley repi. a
"
[ca enganado, y os e .lparteys , y liruays eS.de Dios.
cierto de lehouJ, paraque c!tuuielle deli-
dlO[es agenos,y os inclineys aellos:
"dia g,te yo os conoZco. 11m oles lal prome/JiM acoflumbradM."
te de Iehoua para ieruirle, y para bendeLir

A
2í y cchemc delante de Iehoua guaren- Ma~ás pues áIehoua tuDios,y guar J7 y [e encienda el furorde Iehoua [obre
q
;t;¡dias y quarétlllOches, cl1:uue echado)
en fu nombre hafia ay.
9 * Por loqual d Leui no tuuO parte ni "~, "dar:1s [u ob[eruácia, y rus el1:atutO$ v?fot.ros;y cierre los -cielos, y no aya lIu-
porgue lehoua dixo , que os ¡lUia de de-
heredad con fu s hermanos: lehouacs fu he ~;:¡ y rus derechos, y rus mandamien. uJa,mla tierra de [u fruto,y pereznys pre.
ilruyr. tos todos los dias. fio de la buena tierra,queIehoua os da.
redad,coiT.oJehoua tu Dios le dixo. dil;":
26 y yo oré a Iehoua,diziédo, Señor Ie-
IO.C Y yo.cl1:uue en clmonte, corno los tLcu:. j; ..
y [epay! oy,que ~o bablo con vueflros 18 ~ * Mas pódreys efias mis palabras en I TT.
houa,no denruyas tu pueblo, y tu here-
pnmeros dlJs,guarenta dlas y quarétano- :C()n~ dlJos, que no han [abldo ni vil1:o el cal1:igo vuel1:ro corac¡on y en vueflra alma: yacar- * Arl'. 6, ó¡"
dad que i1JS redemido con tu grJndeza, al e Iehoua vuel1:ro Dios/u grandeza [u ma laseys por leñal en vuelta m:\no, y [erán
chcs,y Iehoua m e oyó tam bien e!l:a vez, y : conh
<] ld fúalh de Egypto con mano fuert.e.
27 J'.cIJerdlte de rus ficrtlosAbrahá,Ií.uc,
y Iaccb,llo mires a la dureza dcfle pueblo,
Iehoua no qUJfo ddlruyrte.
II y dixome lehou"a,Leuauratc,unda pa-
dclCl'I':
)l
no (uerte,y [u bra"o eflendldo:
rus [eñales,y rus hechos que hizo en
mc lO .de Egy pto aPharaon rey de Egy~
' por frontales entre vuel1:¡-os (ljos.
19 Yen[cúarlaseys vuel1:ros hijos, pa-
rague hableys dcellas, [entado entu caía"
a
afu
y ii fu im f'J(:dad,y pucado:
raque partas delante del pueblo, paraquc
enlren,y heredtn la ticrra,que juré iius pa pto,y a toda [u tierra. " an1andó por el camino, acollado en la. ca~ ..
:ofNií.I-t,¡6. z.8 * l'Clrq no di'Janlo s de l.! tierra de don dres que les auja de dar. 4 Y loéí.hizo alexercitode Egyptoa {i" " ma,y leuaritndo~ ,
de nos ¡acane, po;que \lo"pudo Iehoua me
n ~r Aora pues, l,-rae!, que pide IehoUl lI- CJUJllos,y á rus carros, hizo q 2.0 ondea~ I~:"
Ye[creuirlashas cn lós pofles de tu t
"terlos ~tl i.: tic".! cj les aUla rllcho, o porq
tu Días de t1,fi no que ternas a Ichoua tu ~gua ~el mar Bermejo [obre lus fazes qui cafa,y en tllsportadJs ".
los aborrecia, los [icó para matarlos en d
Dios,<]ue andes en todos rus catnillos,y q l o dVln1:cro~ enpos de vo[otros, y Iehoua 2.I Para q [ean 3ugmétados vuel1:ros dias;,
dclitrto.
lo ames,y firUdS aIchoua tu Dios C¿lll to- os e ruyo hafla oy. 'f I~s dJ'1S dc,v uefho s hijos [obre la tierra q
2~' Y r.:ihs fon tu pueblo, y tu heredad,
¿o tu cora'l0n,y con toda tu anima? "" .. ~" Yloqha..hecho convofotros en el de...:- JUro rehoua a vl1eflros padres el les auia de"
g"~ fdCJltecoll tu,gran fortaleza, yCOlltu ·"'jl." len o haft:a q aueys llegado á cl1:e lugar" d.ar-, d comolos dl3sddonielos {ob.re la· d P" "
13~c "gl1arues los mandamientos ele fe
o a *y I
,brac¡o dtendldo. houa rO j '17o. 'h'rz.o ~O" 'D at.lO
'h y-.Abirom hij~s5 . tU'Ha..' (rpema ¡
_ _ _- 0<1. mente ... '
2.~: Por_o
1, )1 DEVTER o N O MIO. 35% D n V T n R· O N O M J O.
quc li bau~r(hndO
, n ouardardcs to- que Iehoua el Dios de tuS padres te,ha da- holocaullos, y aH) harás todo loque yo te
2::' 1- o r b -d
_
zieres lo bueno y lo rel!l:o en los ojos de le
dos citos mandamiétos,q yo os ma o,~ra do, para que la heredes tod~s los d¡as que mando.
houa tu Dios.
que los hagays. éj ameys a Icho.ua vue ro vofotros biuierdcs [obre la tierra. Ir 111. ~ Solamente J conforme al delfeo de
DIOS andando en todos rus camInOS, y os- 2 Deflruyelldo ddhuyreys todos los H,b. con tu anima matarás, y comerás carne [egun- 1.9 ~ ~ando ouiere talado de delante un,
de ti rehoua tu Dios las gétes donde tu váf
'allegardes ael. , lug;1l'cS donde las gClltes,que .\'ofotros he- l;udocldcC, la bendicio de Iehoua tu Dios laqual el te-
para heredarlas, y las heredares, y hahita-
'1.' lchoua tambien echará toda~ e~as gc redarcys, firuieron a [us dIO/es, [obre los
montes altos,y [obre I?s collados, y deba-
~1:,vcr.A- dará en todas tus villas, el immundo yel res en fu tierra,
t~S de delante de voforros, y polleereys Ilo,&c. limp.io la comerá, corno vn cor~, o corno
entes grandes y ruet~ _mas q vorotros. xo de todo arbol cfpell o. vn cleruo: 3° Guardate que no trompieces en pO$
:,lIO.fiIC .1,3. ~ * Todo lugar que pIlare la planta de 3 y dcrri'barcys fus altlres,y quebracy~ deeIJas defque fueren dcfiruydas ddance
leuit.¡, 16 b Saluo que fangre no comereys:fobre
4 efl:ro pie [erá vuefiro:defde el defierto, [us imagines, y [us bofques qu~m3eYJa ;,Luim¡, '¡"i,n,lj. la tierra la derramareys,como agua. de ti:no preguntes acerca de rus diofes,di_
vu
y t j'L'b I ano.'.d e ,'de el Rio , el Rio Euphrates [uego: y J las efculpturas de fus 10des le~ ginrs. 17 Ni podrás comer en tus villas el diez-
ziendo, De la manera que [eruian aquellas
halta la mar poltrera ferá vucltro termIno.
.
firuyreys,y deshare)'s el nombre ce as
mo de tu gnno,o de tu vino, o de tu azey-
a gcntes rus dio[es,anfi haré tambien yo.
25' Nadie pnará delante de volt~s:u- de aquel lugar. . 5[ No harás anfi a rehoua tu Dios,porque
tc:ni los primogenitos de tus vacas, ni de
i
flro miedo v vueflro temor pondr.el~­ No hareys anfi a Ichoua vueflro DIOS. Ir. todo loque rehoua aborrece, hiziero ellos
e a \'ueltro Dios lobre la haz de toda la tIC- ~ * :Mas el lugar quc lehoua vU,efl:ro .)( 2,e/m
tus ouejas:ni tus votos que promctieres,ni
tus offrend,u voluntarias, ni las offrendas de
a fus diofes : porque aun a fus hijos y hiju
~;a que hoJIareys,como el os ha dIcho. Dios ercogiere de todos vucltrostrlb:I:, 7,1), tus manos. quemauan en el ruego a fus diofes.
l'I'1'Ira ,V l
o ponoo para pone~ ay ~I nombre por fu habJtaclO, 32 Todo loque yo os mando guardareys
26 b OV delante de voió-
J.'

tros b bendlcion,y la maldlclOn:


J .'
bufcJ.reys,y alla vendreys.
]8 Mas delante de Iehoua tu Diodas (0-
merás,enel lugar que rehoua tu Dios efco- d e e I l o . : z .
a
para hazer: * no añid!rás e110,ni quitarás >1- Arrib ...,
27 La,bendlcion , 11 overdes
_. los manda- ,
6 y alli tracreys vuefl:ros holocaufios, y
gierc,ttd,y tu hijo,y tu hija,y tu (jeruo y tu
miétos de rehOlla vl1efiro DIOS, que) o os vueflros facrificios,yvuefiros dIezmos, y Praue.j~
lIeru3,yel'Leuita éj pila en tus villas: yale-
mando oy: la offrenda de vucltrls mallOS, y vueflras e A P 1 T. XII l.
,($.
grartehás delantedelehoua tu Dios en to-
28 y la maldicion,fi DO oyerdes los man rom ellas, y vuefiras offiwdM voluntanas,
da obra de tus manos.
damientos de Iehoua vuefiro DlOs,mas os ;, los primog.enitos de vueflras vacas y de í'\ Ve el ¡:dfo prop{,ela 'lIle Ira l/m de indu>drtl
19 Guardate,'no de [ampares al Leuita en
apartardes del camino, que yo os mando vucflras oueJas.
todos tus diasfobre tu tierra. '-..IJ'ueblo aotra ra/frian de l,. c¡"e Dios ha mJli-
oy,para ald~ enpos de los dio[es agenos, y comereys alli delante de Ichoua vu- tuydo porjil p,dabra, ~UI que 1>égafornido de 1>er-
que no conoClcfles. . ~flro Dios,y alegraroscys cn toda obrJ de
tCIN1!18,
10
tu termino,
Quando
*
Iehouatu
y
,como el te
Dios
ha
en[;lnchare
dicho, tu di-
da.leras nula.'!,ros, mllira apedreado ,de todo el Pue-
29 Y [erl,que qua,ndo Iehoua tu DIOS te vueltras manos,vofotros y vuelhas caras, blo. 11. Item, Q!.,ec¡uando a/g,ma 1>ill.1 indu>;J.l4
en que Iehou,l tu DIOS te oUlere bendl- xeres, Comerécarne:porgue de{Jeo tu ani- por a!gu'los dejiu moradoresJe determúMre afeguir
metiere en b tierra a la qual entras para he ~¡ 19,9· ma comer carne,conrorme a todo el deifeo ¡.Jifa reli~o",
red.lrla *pondrls la bédicion {obre ti mon los W>;J'1I0.< deella, CO'J toda cofo biu4
cho. f( ".1, de tu anima comcrás carne. que en el1.tre halláre,fta'J paJfados afilo.le e!p arla•
te G UlZlm, .'. y la maldicion fobre' el monte 8 No h3reys como todoloque no otros b mD,O
,1~.
hazemos aqui b aora, cada e vno lo que le .: S.que: 21 ~al1do e!l:uuiere lexos de ti el lugar, y [Of dej}o jOl deella 'l/lema dos publica mmle, y elZ"
lojiu., S, lJ' Hcbal: 1 d l que Iehoua tu Dios e[cogerá, para poner ,alfo/ad<l (ill poder janu/J fer reedificada.
Los quales e!l:an tras e Ior an,tras e are ce: ZCI110,,'

3°.
cammo del Occidente en la tierra _ del d 1Cha p Porque aun ha!l:a aora no ~ueys entra~ H~:" ~rib.vc
ay fu nobre, matarás de tus vacas, y de tus
~o
Q
ouejas, quelehoua te ouiere dado,e corno
naneo, que habita en la campana, e ante al Repofo,y ah heredad, q Iehoua vu- el dcrcd
yo te hc mádado,y comerás en tus villas fe-
vandO [eleuantare en medio oe
de Galgal, cabe los Ilano~ de Moreh. efiro Dios os da. . de fuoll ' ti propheta,o [oñador de fueño,y
Mas palf;¡reys el Iordan, y h~bltareys gun todolo que de/Trare tu alma.
"1 Porque vofot(os pafiays el Jordan pa- 10 te dIere feñal,o nlllagro,
en la tierra que Iehoua ,vueltro DIOS os ha- l! Cierto Corno [e come el cor~ y el cier-
~a yr a heredar la tierra que Iehoua vue~ho uo,anfi las comerás: el immúdo y elltmpio
2 y la feñal, o milagro que elte dixo, vi-
Di'os os dá: la qual heredareys : y hablta- ze heredar, y el os dará Repofo de tO?OS niere, dlziendo, Vamos en pos de diofes
vueltros enemigos ;ll derredor, y hablta- tambien comerán deeHas:
rey s en ella. d I agenos,que noconocifl:e,y llru3mosles,
23 Solaméte que te effuerces a no comer
3' Guardareys pues qhagays to os os reys feguros. . *, .,' 3 No oyrás ,las palabras ,del t.i1.prophe-
cñatutos,y derechos, que yo doy delante Ir * Y entonces, al lugar que Icho.ua vu- , ¡,,,.!, ~lui.1 fangre:por que la [angre d es el anima: y no
ta,ni al tal /oilador de fueño: porq rehOlla
has de comer el anima juntamente con[u
de vofotros oy. efiro Dios eicogiere paraJlazcr habitar en .9·
carne. vucfiro Dios os tienta por [aber fi amays a
el [u nombre, alli tr;¡ereystodas las cofas, Iehoua vueltro Dios contodo vuefiro co-
e A P 1 T. XII. ue yo os mando,vuefiros ho~caufis ,y 24 No la comerás: cn tierra [a derramarás) ralon,y con toda vuefira anima •.
~uefiros [acrificios,vuefl:ros,dlezmos,y!.ts
Como agua.
4 En pos de rehoua vuefl:ro DIOS anda-
Velue'; mcarfrarles que aJJüelmdEl todo la iJo- offrendas de vuefiras manos, y. toda elec- 15' No comerás deella, porque·ayas bien
a reys, y el temereys, y rus mandamientos
B latria de lM Gentel qrle -vall aconquiilar,y c¡,~e cion de vueltros votos, que oUlerdes pro- tu,y tus hijos defpues
res 10 reél:o en ojosdelehouJ.
det!, quando hizie-
guardareys, y [u..boz oyre)'s, yael ferui-
[efruardm de imitarlos en ella. 11. Que en fa- metido aIe.houa.
[o"'el/llgar q"e Diosfcñalarc ~ don~ re/ida el Arca y alegraros eys delante de Ichoua vu- 1.~
in::::: Empero e tus fanél:ificacioncs que tu-
reys,y aeI os Ilegareys.c
'f y el tal propheta, o [oñador de rueño, FPtctendi5
de/t~ AlwJ¡a offreZ;an1m¡.mijiClos qua ndo ~ilu- Iefiro
t Dios vofotros y vuel1ros 1" llJOS,y \'u - uIeres,y tusVOCOS,to marás,y vendrás al lu-
,,lieren de aJi/tIIlo ' en la 'tierra. r I 1" Presume- morirá, porque f habló rebcllionconrra le perfiladlr.
eltras hiJ' as, Y' vueflros fieruos y \'ueltr.ls d n,C golr que rehOlla efcogiere.
tmer de comer c0':,'lun houa vucfl:ro DlOs,que te facó de,tierra de
,les el efcrllpv.lo c¡ue podria.~
fieruas,y el Leuita q, eHl~S/r n ' d en v.uefiras \'ucfl,,! nn 1.7 y hlrástus holocauflos, la carne y la
.J 1-- COn,"C;-S de ammales conl/en/wtes a lo! Egypto, y te refcatógde c:afl de lieruos, g De e~l­
mentenc .w Jr' - l r: villas ,por quanto no tiene parte 111 here- crtJ;, fangre,fobre el altJr de Iehoua tuDios:y la
r: ifi 1'01 prohibimdolel deellolfolammte a J an - para echarte ddcamino, q ¡ehoua tu Dios do {mul.
Jacre e , 1 'el 1 ' dad e con vo[otros. l ~ÚI {angre de tus facnficios ferá derramada [o-
gre. 1 1 I l. Auitales que IJuy%,and aII , o atrla te mandó que anduuie/Tes por el, y quita-
J.,
13 Guardate, q~c no offrezcas ~us ho 0- rr,l. bre ~l altar de lehoua tu Dios,y la carne co rás el mal de en medio de ti.
' Yque lIi aUII quiera" fober lo! rstos ee a. meras.
caufios en qualqUler lugar,que vlcres ..
'ETtos/tm los eIl:atutos y derc~os q 14 Mas en elluoar que Iehouaefc,ogle- q
18 Guarda, y oye todas e/l:as palabras,
6 Quando te incitáre tu hermano, hijo
de tu madre,o tu hIjo, o tuhlja, o la muger
. guardareys p:lra hazcr en la tierra re en v:no detus tri\ US, aIr1 o ffrc.ceras tuS
holo- yo te mando,porque ayas bien tu y tus hi-
de tu feno,o tu amigo que feacomo tu ani~
JOS defpues de ti para{¡cmpre, qU31ldo hi-
,ma, diziédo en [eereto, Vamos, y firuamos
1\1
D E V TER O N O M 1 O •. ' 3;6. b E Vr l! R 6 N ó M r o.
3;; . ' .'
a' diores :tgencs,que ni tU 01 tus padres co
_ HIjos* foys de
no d os fjarey~,
Icho~l vucfiroDlOs,
ponJreys co.lua 111
*Amb. 7, 6.
¿e tu vino, y detu azcyte,Y'los primogeoi
6 Porgue 1ehoua tuDiOs é te bendixo, e TC.~lrí
tos de tes vacas y de tus ouejas, parague
no cifres, ' [ o b r e vuel1rof. ojos por r:n:er t o. aAbaxo .6, a IIprendas :temer Iehoua tu Dios todos
como el te auia dicho:y emprefl:arás mu- bcndlCho. a
- De los diofes de los.pueblos q~e tjtaln. . Porgue eres pUt.b16 Sanao 3 I~ houa ¡U IS. Jos dias. chas gentes, mas tu n'o tomarás emprcfl:a-
~n o vuefrros alderredores,carcano.s a ti 'ha o e Dios,
2. y Ichoua te e[co2ió 2ar?;u, 1,C f <:a~ d Lcuit.19'
4(;. 2.4 y li el camino fuere t:m largo que tu de ti nofe enfeiíorearán. do:y enfeñoreartchás de muchas gentes,y
l;os de ti de[de el vn cabo de la tierra - 'Vil pueblo (¡ngubl' d~ tO¿0S los puel.,~os q 110 puedas lleuarlos por el, por ellar lexos
7 Si ouiere en ti mendigo de tus herma_
fta el otro cabo dcelIa, , .t cHal' {úbre la lUL ¿e la tlerr:!. deti dlugar que Iehoua tu Dios ouiere ef.
fi ., 1 ni lo oyras nI u . 1:- •• erás Il. nos en alguna de rus ciudades, en tu tierra
8. No con entlrascone," f:" ni 3 ~l\in"Ha ;'mn<';\Oncom • rLos,ni. cogido para poner encl fu nombre, qua n-
qucIehoua tu DIOS te dá, no endurecerás
ojo le per~o,naá ~i auras compa sJOn, 4 * Efio~}m l~s ali~' 31-:5 que c~mer:y,s mcld¡fé. do IehollHuDios 'te bendixere,
tu cora~n, ni cerrarás tu mano a tu her-
lo encubnras. {i , . . J3uey corJcro ce OUcps , y cabnt·) de c" ,'idos ,ni, 2.; Entonces \'enderlohás,y ararás el di-
M a matarlohas: * tu mano era Pll- b ) ley. mano mendIgo.
a Hcb. ma- 9 :lS. I d fi u~s la ma ras. , b Gl . nero en tll mano,y vendrás allugarquele_
a
8 Mas abriendo abrirás el tu -mano, y
5 Cíeruo,y cO~'o,y .~¡ufan;,Y:J rO~l .;~ .~ T:"!t'lI,
tando lo
ro :torás.
b
mero fobrecl p:.ra matar o,y e p
no de todo el pueblo.. . u<lJ'e)' vn¡Corlllo, y uue) alua}c, y _ . : \ a ~ "VI,
houa tu Dios efcogiere,
Compu. 1.6 ya darás el dincm portodo loque ru * emprellando le cmprcfrarad faz loque Maul,_ *
Yape.drear I o h as c?n pIe dras¿' ymon- . ,
O

,... A axo Iehoua' montes. . o·uiere mencller. 5,4 •


10 ridoquc animadelfea,por vacas y por ouejas, y por 2
!7,7. rá: por q\l3nto pr~cu echart~ e, to de 1) Todo animal de pefuños,;' q?e tIene \wficres. vino, y por (¡dra, y finalmente por todJS 9 GU3rdate que no aya en tu cora~n L,/c.6"4.
f perucrfo pen[amiento, diziendo, C~rca f Heb.p~­
tuDios,que te [oleo de tierra de Eg).p, hédedura de dos viías , f 'lUl' ru nllare cntre ~I¡' las cofas que tu anima te demandare: y co-
ella el año Septimo de la Remifsion : y tu ~ r b per-
ca[,l de t i c r u o s . . no los animalcs,cfl:e comneys.. 111;0. merás alli delante de Iehoua tu DIOS,y ale-
n Paraque.todo Ifrad oyga,te~ ~al 7 Emperó ello no CO!1JCl'<;)'s de los que, g.rartehás tu V tu cara. ojo fea maligno iobre tu hermano mene. uerfa.
a rumian y ticllen VÚ:1 hendIJ~, llerofo para I~O darle: que clclamará COn,
tornen hazer cofa iemepnte a e a. Camello? y ~ Arrib. 2.7 b Y no def.¡mpará~ alLeuita que lla-
cofa en medIO e tI. . d . . '
1" ebrc v conejo: porq!]!; nlmla,mas no I _ . . - te ,
iI ll.l9· bltare en tus villas, porque notiene parte ni
a tra ti lehoua,y ferteha por peccado.
11. l2. ~ ~ádo oyeres de algun~ de tu; CIU- Ien vfi~ hendid.l reros hilO lmn1 undos .. Jleredad.contigo. 10 Dando le darás, y tu cora~n no fea
dades,'ll1e l"houa tu Dios te d.l paraq mo- ~ NI puerco, porqu.~ tiene \'ñahendl~ 2.8 Aleabo derres tilos facarás todos los maligno guando le dieres, que por ello te g Heb.,.
b H(h.d:- res en ellas,b qu~.fe dIZ:, . f: li- mas no rumia,ferosLa lrnmundo. DeJa car diezmos de tu réta de cada añ0,y guardar-
bendezirá lehoua tu Dios en todos tushe en toda eIll
13 Hombres,hl]os de Im~lcda, han, a l o e d"cllos no comere'J's, ni tocareys fus. lohás en tus ciudades: chos,·g yen todo logue pulieres mano. bi,dur, de
Z;cndo. d" d" uc Impe Icron a os _ f l * Porquc 110 t".!ltarán mencfterolos de tu mano.
do de en me' 10 e tI, q .. " cuerpos muertos. , 29 Yvendrá el Leuit3,que no tiene parte
morldores de fu ciudad,dlzlcndo,Vamos, Efto comereys de todo lo <¡ue efla enel en me d·lO d e i '
J rlerra,por tanto yo te mao- '" Matt •~8,
ni heredad contigo, y el e/hangero, y el
y (¡ruamos IO.CS d · ( ageno s, qtLe vofotros . no 9agua: todo loque tiene . aIa y e fica m a co- huerfano';f la biuda, que eftá en tus villas, do dizi?ndo, h Ahr}rás tu mano atu her- ¡l'·H'h.
cOl1ouftes, , ca mereys·. r y comerán, y hartar[ehán, porgue Iehoua mano, a tu p.obre y a tu .mcnefterofo en tu AI,riend.')
I.l Tu inquirirás y bufcaras,y prcgudll d- Mas todo loque: no tuuiere ala y elca~ tu Dios te bendiga ell toda obra de tus ma. tierra. aur:r's.&c.
, l'"
.Hcb.Lié. r.".s e con dI 1genell:,) I ." . fe hi.,o en
¡¡ p 'reCtere ver J , 10 d {i' I2. ~ * ~Jído a
fe vendiere ti tll herma- 1 l.
c.ofa cierta, que tal :l.OOnllnaCJOn ~
mano c-omereys,immnn o os era..
II Toda aue limpia comereys •.
llos,que hizer~.
no ,Hebrc'o o Hebrea, y te cuiere feruido * Exo.{.1.I,
e A P 1 T. XV. feys ailos, al reptimo año 10 embiarás de ti 2.
m::dio d~ ti, .,' de di adj los y dhsjlm dehs·.qu.ales no comereys,.
15 Hmendo hertr:1s ~ filo
12.
libre. l~r'H)t.
moradores de aquella Cludad,¿cftruye
1 . filo de erpada contodo Io.que en e a 13fi .. ~ "
P -d
il- "y
AO'ul1a ya or,yefmerejon,
1
¡'xo y. bueyue, y mllamo. g fegun fu gfwdl
.
R epCClC,
a
Epite l.l Ley de la remifsion .1,·1.1110 fe:htimo,má
.(á,{o 'Jue cada "VI," entonces ir.elte /ú 11<rma-
13 y
emharás vazio .
qllando'lo embiáres deti ltbre,no lo
rto pobre la deuda o empr¡¡I/,!o,&,c. y 'J'te /'0 de:.:m
aa. e peclc. fi- . 14 Cargando lo cargarás,de tus ouejas,y
oltlcYe,yfusbeftl:s; .., me- 1 Ytodo cueruo{egun fue pecle. bHebf¿ de empreSlurle, o /i<lrle, la'lue ouiere IIIwefter por
16 y todo el dc[pojo deel!a J,u!aras cln . 1;' y h abenruz, ymochuclo, ygarcet2, y' del ob'c.' filar cerca el a'lo /ept:mo. 11. I/em la Le) de 1" de tu era,y de tu lagar: en ·Iogue·te ouiere
. d Ii I uemarasa ruego a CIU- fi fi . mo,{eracúJl> de la ji:ru/({umbre del (ierHo Hebreo. bend1cho Icholla de~·lo le dar&s.
a~,
J.
dio e II p yq. d 110 idchoua go.ullan fegun u c· pecle.. . l' 1 Ilru¡" JI J. ¡tcm,la Ley de ¡,l offimda de los ¡rimogemtos Ií y acordartehás, que fuelle Geruo en
dadytodofudefpoJo,lO oe , _ • Ydhalcoo ylalechuza,yc caa-
tu Dios:y ferámonton perpetuo, nucamas_ II> . , .. de llUl"ICM,o oue¡ú. tierra de Egypro, y que Iehoua tu Dios tct
fe reedificará. , d 1 ~ony el c¡frie, y el'pelícano,yIá gauiota .• ¡U.iI.2¡, ALCJ~O e de los Gcte años harás re-
rcfcató:por tanto yo te mando oy cllo.
17 Y no fe pegará algo a tu mano ~ ana- 18 y la cigueña, yel cuenlo marIno fegl1' Ic" mdSlO n • '16 y ferá,gue'(¡ el te dixere,No faIdré de
thcma porque Ieholla fe aparte de ~ y~a, fu efpecie,y el aboul11a,y el mume}ago .• Hte,¡._ z. y ella es d lá manera de la remil- contigo: porque te amé ati y:l tu caCa: que
f~ro,y
1,.
le vá bien contigo: .
de fu te dé mercedes, yaya ml:efl;- 19 y toda ferp,ielltc-de alas os fera Immu •. ~:1, íion, Dexar;¡:l fu deudor rodo aguel gue
c<>rdl' a de tl,y te multiplique,como lo Juro . 17 Entonces tomarás vna aleliJa, y darás
da no fe comara •. e(llpreHó de fu mano, congue adeudó :l/u
en fu oreja yen la puerta: y ferreha lieruo
2 tus padres, , . d' 1 I CY 2.0' To.da auelimpia come~ys. • proximo:no lo tornará a dem:ídar a fu pro-
18 nuando obedecieres a la boz e e ld -
'.:..::::D· s g·uardando todos flls man a-
'I
~ l1
Ninguna cofa mortez1l1a. comercy;s.
11 I d s Jrimo,o a[u hermano, porque la remilsion
para Gemprc: an(¡ t~bien
18 No te pareeca duro,gu:ído Jo embiares
harás a tu criada.
ua. tu 10 ·0 te mando oy,para hazer Q. 1 a'l e rangcro gue efráentus vI.as. a ara . ~ ¿e ieho ua es pr-egonada.
libre de ti, éj doblado del Calano de mo~
mlentos que y D'.
n
y ella co'inerá:o vcndeh al e{hagero: p.orq
_
a 3 Dtl ellrallgero tornarás demandar:
lIJ~es reao en ojos delchou,¡ tu lOS.. t~ eres pueblo .Sanao alehoua tu DIOS. ~ Excd,:. mas loque tuuiere tuyo tu hermano, fol.
de ioldada te lirtlló feys lÍlOS: y Iehoua tl1
t~r1oha tu mano. Dios te bendezirá cn todo quáto hizieres.
/ '" No cezerás el.cabrito en la leche de [1:\ 19'Y H:
e A P 1 T. XI I~. 4 Solamente porgue no aya en ti mendi_ 19 'V*Todoprimogenitoguenaceráen rrr.
madre.. , d lIL
go: porque bcndizlendo te bendizlrále_ tus V3cas yen tus ouejas,cl macho Ca Iltli fi- ExOJ.3~ *
. Vi el p;¡'!'[o d~ Dios no fe 'put1ce pi/ra fa;arfe'
22,. ~ Dezmando dezmar;;.s toda renta. e
houa en la tierra, que Dios te dá por here- carás aIchoua tu Dios:no te lirIlas dd pri- 19.
C'\ ' " ' [a " tu Gmlellte , que falíere de tu,ha 1i!o cada \ [l mogcnito de tus vacas,ni trefquilcs clpn-
~foltgre C01;,jorme . rtto t¡C {oA Gmt/h l. Re-
......:··.m . dad p~ra 'lue la polleas,
"'udfJ.Lty de los ammdcs.peces,:'1 a!:es'"ld~Y año. . h D' lllogenito de tus ouejas.
I
Y comerás delante de le oua tu lOS, 5 SI empero oyendo oyeres la boz de re-
rtnitd ' ,'MiJer. I 1 ... l..'...Cp/·tel,Jf~¡( .~ e os lex:'
2.1 2.0 - Delante de rehoua tu Dios los come-
ho tu DJOs,paraque guardes y hag~s
ua
T
o);p.ara { p
'J ,.' •
to-
mOl pilra IQS Leu¡f~'J.I);i<gqs, :/julld.I.,y. ejlpm ene! lugar que el efcog~r para h~zcr I~a-­
dos eRos mádarujétos)que yo te mado oy: giere,ru rás cada Vil ailo enellugar que Iehoua efco
g¿ros •• ni tarJ\LI1Ó e r ~ ~ l a l . ~ diezmo u t e ~ ; ~ : l e d B y tu cafa.
M ij YIi
D E V TER O N O MIO. ;60
D E V TER O N O MIO.
*Leu;t.ll, :'1 * y ti ouiere en el falta, ciego, o coxa, lierua, y el Leuita q eflillll'ere e en tus ciu?a. e Hch.cQ
des V el efirangero,y el huerfano,y la blu- tus pucr. V l. Q.ue en (iemlo mue'i'lido,[e IM.'!,a efcr~i la Ley.
res,y ha?itares en eIla,y dixer~s,Póé rey
:U. o q lIalquiera olra mala falta,no lo facrifica- y 'lIle¡Col efl'leliofo deella ,y que no jé enfoberue,.¡a
Eccle{ia¡ti- rás J. reholla tu Dios. ~ f en me d'10 d
da "que eflJllmrm ' en eII u- tos
etl, .. , fobre ml,como todas las gétes quceffan en
. tntre1m herma/los.

N
{(/ Jí.14. u ,
garquelehouatu DIOS. r'
clel'glcrepara h·a- fEntule~rJ. mis alderredores,
En tus villas lo comerás, immundo y
limpio tambié comerall ¿al como de vn cor- zer habitar lu nombre elle!.
*Lluit, n. a 1; Poniendo pondrás por rey fobreti
0* facrificarás Iehoua tu Dio!
al
~o)o de vn cieruo. _ IZ. y acordteh~s que ~üel lie,ruo en que Iehoua tu Dios elcogiere: de entre tus
Egypto: por tito guardaras, y hlra.s efios IJ~ buey,o cordero enel qual ayafalta,
hermanos pondrás rey [obre ti: no podrár
23 Solamente que no comas lu langre:fo-
o alguna cofa mala, que es abomi-
beeIa tierra la derramarás como agua. efl:atutos.
Il ~La Solennidad dcbs cabañas ha- I~.
g a poner labre ti hombre efirangero, que no
nacion Iehoua tu Dios.
fea tu hermano.
e A P 1 T. x v r. rás (jete dias , h qUJudo oUleres hecho la g Lcult.~,
cofecha de tu era y de tu l.!gJr.
, '1 "¡'1 !
IL 1. ~ ~ando fe haUare entre ti, en algu-
16 ~ Solamente que no fe augmente C3- V.
na de tus ciudades, que Iehoua tu Dios te
uallos, ni haga boluer el pueblo a Eoypto
Epite la Ley ele la celebracion de la Pafcua. 1 r. , {' 1 ' J 1 doí, hombre, o muger, que aya hecho mal
R
1 e l.en para augmérar cauallos : por que Iehgua os
14 Yalegrarteha.s en tu lJ enm l( tu y tu cofceh,
Dela fie/la de Pmthecoffes. 11 r. De la jieffa en oj.os de lehoua tu Dios tralpalfando fu
tU hijo y tu hija, y tu lieruo l' tu lierua, y el dctl! ~fly ha dicho, No procurareys de boluer mas
ddM CabaílM. 1 I r r. Manda que entradus m la conCierto,
Leuira, y el elhallgero, y el hucrLno~ y la de tu !Jb;r, por ell:e camino.
tierra pO/Jgan gouernadores mayores y mmOTes. que
biuda que efla/J en tuS \·l~hs. . ,
a 3 ~e ouiere ydo,y feruido diales aoe-
17 Ni augmentará paraG mllgeres, partí
"ouiernen cun re{litud. V. Proh,be plantararbo- nos,y reouiere inclinado a ellos,o al Sol. o
fu cora~n e no le aparte: ni plata ni oro fe e S. de la
1edM '-u/J{lo a/ san{luario.y leuantarejlatuM. 1) Siete dias celebraras Solenllldld a re-
a'1 a L una, o a'todo
' el exercÍto del cielo, ,lo
houa tu DlOS ene! lugar que rehoua e[co- multiplicará mucho. ~f da
qualJ'o no mande:

G
b de vardarás el mes ~ de los nueuos giere, porque te aur.á bendicL o !choua tu 18 ~Y ferá''lue quando fe alfentare robre ~
a l-t ('. , , "h 4 y te fuere ~ado auifo,y oyeres, y ouie-
la liIla de lu reyno, hazerleha efcreuir efia
Abib. Exo· frutos, y haras. Palclla a re olla tu Dios en todos tus frutos, y en toda obra.
r ' . clertamen. tale res bu[c~do bIen, y la cofa ha parecido de
do Ij,40 DlOs,porque en el mes de los nue- de tuS manos y leras' e - 1 Ot.fol¡· fegunda Ley en vn libro de delante de los
, . mente. verdad CIerta, que tal abominacion halido
facerdotes Leuitas, .
uos frutos te [JCÓ rehoua tu Dios de Egy- gre.. . , d (¡hecha en Ifrael:
pto de noche. , . 16 Tresvezes cada vn afio parec~ to o 19 fElqu~tendrá conGgo,yleerá ene! f,Hcb.yrc.
~Alapucr. ') . Entonces tacarás al hombre o muger,q
todos los dlas de fu vida,para que aprenda Tl accrcól
bL cm't .1",. <" ~ • y b fac.nliearás Pafeua a Iehoua tu DiOS
?\um.13,16. de ouejJ.s y de vacas, en el lugar que re 10-
l varan tuyo delamé de rehoua tu DI.os encl
lugar que el e[cogiere: en la S~Inl1da de
t¡ IU a ,oUlerehccho efia mala cola, d tus puer-
a, temer a'1e1¡oua fiu D'lOS, para ouardar to- de!'
!'iudJd. tas,hombre omnger, ya pedrearloshás có
ua eleoglere para hazer habitar fu nombre los panes cenzeños )' en la Solc11Idad de las d piedras,ymorirán.
das las palabras de aqfia Ley, yefios cfia-
femanas , y ellla S~léidJ de las cabañas; *Exo ,21, tutos para hazerlos.
encl.
* Y no parecerá vazio delite de le halla: I).y L'~ ~ Abm 6 * b Por I'hc1lO de dos teftigos,o de tres
3 * No comerás e có ella Icudo:liete dias 20 Para que no fe eleue lu cora~n lobre
* Exo(.1 n. cameras 'J conIe J. palies por Ieu d ar, p~n de 17 Cada vno con el don de lu m.1l10,con· 6.
~9,1¡:
~al/¡,Is.
tefis-~,.moñrá el que ouiere de morir: no
fus hermanos, ni le aparte de! mandamien_
~tC(1n el aIBiccion,* porque apriea"':! Üdli¡te~ra forme ala bendiciódc lchoua tuDlOs,que
~6, 7
a
monra por el dIcho de vn folo teftigo.a
to diefl:ra ni liniefira, porq ue aya luen-
La mano de los tefl:igos lerá primero
te ouiere dado •. gos dias en fu reyno el y fus hijos en me-
f.1crincio de Egypto: paraque te acuer es e la en
ocla parctla. CJuc ¡ahlle d,e h tierra. de Egypto,todos los 18 eT Iuezes y alcaldes te pondr5:s en to- Illl.
~·;bI:., [obre el,para matarlo,y la mano de todo el
dio de Ifrae!.
brel So· pueb~o¿ls:y
* Exod. 11" dias de tu vl.da. das t i' US t ciudJdes que le oua tu
.
h
.
D'lOS te t Hcb.
' 1 p~lCrt. ~r"m dio de ti.
quitarás el mal de en me-
l7~ 4 Y no parecerá lcu.adura en ti ,en t9do dará en tus tribus, los guales Juzgaran e
j;:"~') 8 ~ * Quádo alguna cofa te fuere occul-
e A P 1 T. XV IIl.
tu termino por {¡etc dlas: y no que.dara ~e pueblo con ju)'zio de jufiicia.. ,
a
la carne q matares la tarde del pnmerdla. 19 No tucr<;¡JS el derecho. 1< No acccptcs, Amb,\ * rl,C/'ron. c~ufa
l/l. tlen juyzio e entre ÍJngre y fangre, entre REpite la Lry que los Sacerdotes y LeuittU no t".
y caula,y entre Ila~g y lIa g:i,en nego-
halla la mañana.
S; No podrás 13crificar la Pa[eua en nin-
per[ona~
hecho mga los OJOS de ~os.
111 tomes. cohecho, po~que el co- ~7:.), .. ¡,
fJblOS, y per- ~:,;'
.
Fh~;i.
r~", ..r. CIOS de renzlllas en tus clUdades,cntonces delos flcrificios y de los die'(mos JI l,rimiciM delPue-
leuant~ hás,y f'ublrás al lugar que Ieho-
mm fome en /a tierra. m.~ 'luefu fitflenlo fla

blo. 1 r. Pr.o/"be ene/Pueblo de Dios toda efPecie de


guna de tus Ciudades ,.que IclwuatuDlOs, uierte las palabrJs de los Jufio~., -." ...." hecf}/X!ria y encantammtos. r r r. Promete la 'Veni-
~o. ua tu DIOS e~co,glr:
te dJ, . 10 La jufiicia la jufl:ieia lcgulras, porque
6 Sino enel lugar. que rehoua. tu DIOS biuas,y heredes la tierra, qIehoua tu DIOS, ? . 'Y v;ndras a los Sacerdo.tes Lellitas, y da del Mefiia.· amena'<.,ando grauemmle al'lu.e no
a!Juez q fu_~c en ,aquellos dlJS; y pregúta- le obedeciere. JI 1 l. DajéiíM por 1M qua/esjéra ro~
c[cooiere,para hazer, habit~lu nom bre en te dá.. . ., . \' Hoque ras, y enlenartehan d la palabra del j uyzio. I/ocido el (alfo propl,eta.
el,rJ~ifa5.s la Paleua alatJrde a, puella 21 ~ No te plantaras bolque de 1In~u 1Dcisln.
r~dal
L
10 .Y harás fegun la palabra que ellos te
del Sol,2driem po que lal¡{1:e de Egypto •. arbol cerca 1 del altar de rehoua tu DIOS, élllario, Os facerdotes Leuitas, todo el Tri-
cnf'enaren!Iellugar que rehoua elcogiere,
7 y affirás, y eomerásene!lugar que Ie- que te harás.. - bu de Leui,no tendrán parte ni hére.
houuuDios eleogiere, y boluerás por la 22, Ni te leuantarás efiatua, loqual abor-
)' guardaras que hagas fegú todoloque te
cn[eñaren. * dad con lfrael: de las o/rrendas en- >1 Arrib 10,
•.HcbJ tus mañana y tornartehás d'J. tu morada .. rece lchoua tu Dio~ •.
II Seg~l1
a
la.Ley,que é~los te enfe,ñaren,y
cendidas Iehoua, g y de la heredad deel 9. •
labernacu- 8: SeysdlJscomeráspanes cenzeños, yel fegun eIJuyzloquece.dlxeren,haras: de la
comerán. I.Cor'9'
los. feprimo diafer.lfolénidad alehoua tuD10S:¡, e A P 1 T. XVI~.
p~labr que te en feñaren ,.note apartarás
2. * Y h no tendrá heredad entre fus her- lJ.
no harás obra •.
Anda qfle el animal del {acrificio fea perfE1~,
a a nI dieftra ni linieftra. manos: rehoua es fu heredad, como el leha g Lcuit.1.
9 ~ * Sietefémanas.te contarás: delde é¡ il~ l~
1 J.
*Le¡¡it.13, comen~5.rla hoz en las mieffes comen~a- M 1 l. Ley que 'lllando a alguno por. tesl/mO/110 de }2,

no o?~deci
y el hombre que hiziereconfoberuia 3 Y efie ferá el derecho de los facerdotes Num'~,9
al Sacerdote,que efiá pa- .c¡uerecebiran del pueblo, de 105 q lacrificaré ~Num.
1:,.. a tás contJr las lietefcmanas., dos o tres teff¡J1orfele prolfare ,do/atrla, muera ape-·
drcaJo.. 11 I~ ~e ra m1111 fl:rar alh delante de Iéhoua tu Dios
18'
J!xo.l.l4.' 10. y harás la 10lemnid.1d de las femanas
en 1M caur.ts dubdofa-s a("(fan facrificio,buey,o cordero; i dará al Sacer- 10. •
al sacerdotey al Mag,ifrado ¡"ppI'cmo que filere en o al juez, el tal varon morirá: y quitarás el
:u.. aIehoua tu Dios: de la. Cuffi·cie.ncia volun- JIlal de llrael dote la efp.alda,y las quixadas,y el cuajar. h S. el tribu
aquel tiempo por la eletermmaClon. "1 que por ella ~
t.aria de tu manofera laque dicres, fegú Ie- ejlr:', ro pma de muerte al rebelde. 1I 1 L. Q:le q,;a:
4 Las primicias de tu grano, de tu vino, ?c Leui.
l; y todo :Ipueblo oyrá, y temerá, y no
houa t~ DIOS te oUlere bendicho. do fe deúrmillaren flleuantaT reyfibre{i•. no ponga fenn lobertilo-smas. y de tu azeyte, y las primicias de la lana de I ~l <¡.tlC fa-
tus ouejas le darás. cnJicare.
JI Yalegrartehh delante de !ehoua tu eflranrrero. mM al 'Ir/e Dios feiialare. V •. Q!!e el IIrl. l4 ~ ~ando ouieres entrado en la tier_'
Diosa,tu y. tu hijo,y tu hija1 y tu hcruo y t~ re-v ¡o~m(!f, m""boJ cilHilllos¡nl TIlH,{¡¡f& irl!.~(es ra)que Ichoua tu 'Dios te dá, Y la hereda- de todos tustribús, paraque ell:é para mi ..
r Porque lo ha efcogidoIehoua tu Dio$
" o. VJ,.~
M iij nifl:rar
363
DE V T TI R Q N O M 1 O., D E \7 TER O N o l','t 1 'O;'
do: con roberui:l !.~ h~b:¿,

Q
el tal prophe-
Difhar alllóbrc. de Ichoua,cl y rus hijos,to-
dos los dias. ta:no ayas temer d,d.
I Hcb.dc
a!nll. y
leuant:lre fobre eI,y lo hiriere 2 de muerte,
muriere, y huyere alguna de erras ciu- a a
vando falieres la guerra con'tra
tus enemigos, y vieres CJu:¡lIo.s'y
t;' y qU~l1d'o el 'L\:uira vinicr,e de alguna dades, • carros,putblo mJS gtandc 'lue
de tus ,iudades dc todo rrqel, donde el 0- e A P 1 T. XIX. 12 Entonces los ancianos de fu ciudad tu, no ayas t~mor delos~ ~üelhoua tu
were pc'r~ginado,y vi ilierecótodo}elleo embiarán, y fac.Hlohán de ;:y, y cntrcr:ar- DI,os es ContIgo, que te faca de tierra de
fu anima al 'lugar que Iehoua dcogle-;
R
d~ Eel~t. conH:lacicn ~C!.16 cz':,,{,tdcs1e Rcff.i- b Como lollan en rr,ano b del parielltc del mue~rto Egypto. ,
r,e, . ' . ,'~-IO dala r;z u do .t 'l:.e IJa¡~' dc h~ rl:"d·¡'\(iO~ w.G. y mOrlrá. z Y fcr;Í '7ue quando os acercardes para
pelear,el Sacerdote fe llegará , yhablár6. ~l
7' !lliniO:raraal nóbrc de reholle¡ fu DIOS, lted),1i·~.V (7U,úcs no. 11. EiH':¡,'rCl1i/!c¡Ct"Lla ,;'110 e b (uip~ 13 ~o le perdonará tu ojo: y quitar~s
como todes fus hcrlliWOS Jos Lcultas que fe tt:il rr(l ,le los termUlO5 ql!t? lt!joj; )(,i; ..r~.1(:)S adUlO. cdhumici e la Úlngre ll11l0cenre de Ifrael , y 3urás
pueblo: '1 I
eO:uuier.en alli delante de rehoua. 1 I l. LeJI que n/11 0 uuo fi:.t ce: 11 ¡!CI1JHtl llr FJr el c/u IJO l dio del in- bien.
de 1'¡¡Jolo uf{;g/ 111 L Itfin ''1'' e cllcs[,g,o j:lljó l/e- Docente. 3 Y dezirIeshá, OyeIfracl, vort~s,
S' Porcion como la porcion de los 011'05 CO- 11. J4 ~rNo eO:reeharás el termino de tu juntlys oyen bataIla contra vudl:ros ene-
I:C ¡"l'ma. del j:'!foJ/lc/lte a wj<t ,{o. '
~era'licnd de fus patrimonios. *Gm.23, proxil1lo, que (eúalaroy los antiguos * en migos :.11 o 'fe enternezca vuearo cora~n,
1 l. si ~'Quando ouie.res clt~,"do en la tie~ tu heredad que poneyeres en la tierra
!as
O
lj, no temays,ni ayays miedo, ni tengays te-
rra q,ue rehoua tu DlOS te dl, ~o .lprend~­ Vando IeI.lona tu Dios t"Ere que Iehoua tu Dios te dá, paraque la he- mor ddJntc deellos: ' ,
a rás hncr feguL1 las ~bomU1aclOnes de :¡q- , gentes,cuya tlClTa lchclIJ tUDIOS redes. '
4 ~e
Itasgér1tes. ' ' . . te dJ atl, y tu las hel ('da~es, y ha II T. 1) ~ * No valdrá vn tefiigo contra' nin-
Iehoua \'ueíl:ro Dios anda có vo[-
otros para pelear por vofotros contra vu-
:!I cn tu ticr- ro ,No fe.! halhdo J eíl ti quié haga pafrar bitJrcs en ¡LIS ciudadcs,y en fus cai.:s,
2 * ¡\part,:rtel<¡s trcs ciudl¿cs en med,o -r Exo,I.11,
. *Arrlb, guno en ,qualquier delito, y en qualquier eJtros enemigos par~ falu:Jros... . '
r.1. fu hijo ~ fu hija por el fuego, ni adiu,ina?l or
de tLI t1<::rra clue IdlOua tu Dios te da para q l!.
1M· peccado, en qualquier peccado qué fe co- f ~ Y los alcaldes hablárán pueblo,di- Tr. al
b Lcuit.19, de adiuinaciones, ni b agorero, 111 fortl,e-
26.". la heredes., Num. ,\oS;
NJIt.18,IG metiere:En dicho de dos tcO:igos, o endi-
IoJIl.8, 17. cho de tres tel1:igos conGi1ira 'el negocIo'.
ziendo, x' ~ien hacdi5cado caG nüetÍa;y IlIeZ;' *
go,ni hechizero, no la há eO:renado? Vaya y bueluafe ~ fu c-a 7,,1' 1
* Lc¡ÚI·.1D, II * Ni encautador de encantamet)tos, 3 Adcrer¡,lrtehás el c3mil1O? y p;¡rtirás en ;100 ,1,
tres partes el terl1~O de tu tierra, ql~ Ie- .
¡,Cor.13,1.
H,Ú,IO,28.
16 tr~ando fe Jeuantare teaigo faIfa r:l, porque no muera por ventyra en J" a-: í .
1'" . " ' l b I.d:,w.,.
ni quien pregunte a python, ni Olagico}ui contra alguno para reaiEcar colltra el rc- tal1a,yotro dgUllO la dlrene. ',_o !
6
houa tu Dios te dara en heredacl,y fera Pl- lllI.
l. Reyes 2E, quien pregunte ala: mu.erto," , bellioll, 6 Y q.¡ienha pbntado vifia, yne h ha e Hecho
12 Porgue es abomw:iclOll a rehoua qual- fa que wdo homicida ~c hu:'ga al!i.: 17 Entonces los dos hombres, que nlcy- e profJnado?Vay:¡,y buelu<lfd fu c."f~,po( COC"Ull ~ü.
quiera g hn-c dbs (O[lS: V pordbs abo,- 4 y eO:e es el' neneCl" dd hcnllclda que
c,
t;S·C~h.:r-nf
I's<"cn- mi naciones Ichouatu Dl~s
dtlaI1re de ti,
elas echó de huyrá al;i,y biu;r(EI guc ]¡ir.~c
ximo por yel ro, que no le telllJ encmdlad
afu pro-
tean,le prefcntarán delante de Ichou;, de-
lante delos Sacerdotes yjuezes que fue-
que por v.enturJ no muera en 1.1 lnr.dl¿ v fO",nc:1 i:l
otro alguno b [¡rofane. . . Ix; ::'c,,:t_
ren en aquellos dias, 7 y guíen fe há dcfp0{;1do con muger ,y. 's 1 O ~ la
L,""'., 1.1\icr 13 I'erfeéto ferás con Ieholla tu DIOS., delac ayer ni elerde antier: 18 y los juezes inquirirán bien,y fi pare- I r ca í-J. ot~1,¡9O·
r 'a ltl
a. no IJ ha toma do.? \'~ya, !..
¡.;L.e uale
r,' d j',:;- I4' . I'orque dhs geines que has, de hcre- ) y el que fué conIt. :'~oxirn :ilnlOlltc Ciere (er aquel tef1:igo falío, que te!1:il1 có
dJr,';?~óeosy 3:hcchlzeros oya:mas.tu, cortar leÍla,y pomcnrlo tl"r~J :on{u m~no porgue porventur.1 nomu::raenla batalLl
¡-;-.i:) .:\i1.
~l' ~ 1.:1 ji'~ ,--' falfo contra fu hermano, y algun otro la tome.
en la hacha para cort.r nlgunlcllo ,falto el a a
.:

¡ ' c . ,;0. no all{i ,1 re ha dado Ieholla (l, DIOS. *rrou.19 S. 19 * Hareys el, como el penfó hazer S y tornarán los alcaldes :il1&blar al pue-
:' 1,
'* 1"."".!, hcrIi1Jlos,n~
Ji Gir * Propheta de en medio ~e
yo,tc lcua'nraralchoua.tu
ti, de tus hierro deIcabo,y li:¡Jló'ií (u proximo,y mu-
ri,ó~eO: hllyrá ~na a
dcefias ciudadcs,y bi-
D.1/I,J3,62. fu hermano, y quitarás el mal de en medio
blo,y diran, * ~ien es hom bre medrafo, * TneZes
U1ra.
de ti. y t tierno de cora~n ? v.aya y butlllJ(e afu 7,;.
-H. Dios,~ d oyrcys. , ,. la Y los q~e quedaren, oyrán, y teme- caía, y no deflia d corar¡on de ftrs herma- f Colmde.
A,:lo5 ¡,22. 16 Scgll 1I rodJs bs cor~s guc ped¡(le a le- 6 Porgue f el pariéte dClmuerto no vaya f Hcb~l rán, y no boluerán mas a hazcr vna mala
tras el homicida qlládo fe cfcallcntarcfu fcdcm.dol nos,como fu corar¡on. '
., 7,37- hOU,3 tu'Dios en Horcb, el tii.\ dc!a Cógrc- cofa como efia en medio de ti .
13rgo eI ca~lI:
9 Y ferá,(,'lIc quádo los alcaldes acabaren
*f.xJd.,20, .o:lci'on Jiziédc*No buclua jO aO'l.'r la boz cora~n,y:
r'
IO aI cance,por ler 'de h lao,
are. d HcD.al- :tI y no perdonará tu ojo: d * vida por
..,. " ¡
de hablar JI puebl'o ,enróces Jos CJpitanes
·51· de lehoua mi Dios, ni vea JO mas efie gran no, y lo hlcr:lde muerte, g el qual no Jera ~s.¡'omi, . nll por 31~ vld3,Ojo por ojo, diente por dente, mano
a
condénado mucne,porque no tema (;,ne- :10. rnJ, de los e,xercítos mádar:í áeláte dd pueblo.
te
fucgo,porque no muera:
17 Y lehoua me dlxo,lllen han dlcho •.
.
miO:ad h concl d,:Cele ayer yantier. ¡, Concl * EXOd.~IJ
por mano,pie por pie. !O ~ Q~lado acercares J la ciudad pa I I r.
ra com batirla,prcgonarlehás paz.
,lf Io:í.,4-~ 18 * Prophcta les defpertaré de en lll,edlO 7 Por tanto yo temando dizicndo, Tres muerto. 1f·
[",ir,l,}, Ir y ferá, '1/1e fi te refpondiere, Paz, y g te g S.Lls
de [[jS hermanos como tu:yyo pondre mis ciudades te apartarás. 22, e A PI T. XX.
abriere, todo el pueblo que en ella fuere PlICft:;S.
¡raIabras en fu bo,ca,y elles hablará todo lo S y fi rehoua tu Dios enfanchare tuter,-
J1m.¡,j8. hallado te feran tributarios,)' te feruiran.
que)'o le mandare.
19 Mas ferEt, 'l!le guarquier:rque 110 oyere
milla, como lo juró a tus padres, y tediere
toda la rierra,que dixo tus padres, que a- a p R.rftrhre la forma de palabraJ, eon'1u.e el Sacer- Xl Masfino hiziere paz co;ltigo, y hizie-
dote a/úl}h1ra' ti/Pueblo 'lr;.:~do fllierél> enba~ recomigóguerra,y la cercares, "
e Yo le to- mis p3labras,q elhablare en mi nóbre, e yo' uia de dar, . ta/l,!. 'I r.' f,bnd,z'luealltes ,{el com¡'~te
marC<:Jlcn- requiriré deel. . . 9 * ~ando guardafrcs todos eO:os man- Amb,l. * blteo prec~o" t!u,el &xerc/ tofo de !iwnia ti '7ua f'l//lera
por pu: 1; ,Y)ehoua tu Dios la diere en tu mano,
a
erJtonCes heriras todo varen ftlyo filo a
20 Empero elpropneta, que préfum1erc damiétos,que yo te mando oy,para hncr- 20. que oil/ere etl'Jlc.,do ("Z¡:l,;:y /JO l,t o/licre efil"marlo.: o
de hablar palabra en mI nombre, qu~'yo no a
los;,que ames Iehoua tu DIOS y andes en Gen. 2S¡14" pl,mtado "lr,'a, y /JO la oUlerea/m l"dJO com:,n: o;
de e{(,ada.
li¡.' Solamente las mugeres y los niÍlos, y
le aya mandado hablar, o que habhre en fus caminos todos los dias, entonlXs añi- ¿·:f}°Pdv¡e, y /JO le oUlere arm jU/tl,tdo con /íl' ~f}o.
los animales, y todo laque ouiere en la ciu .
n.)~,oe de dlOres agenos, el t:ll propheta dirás otrM tres cllIdildcs aliende de cfbs Jr:) al til/d~ o <"oh,/rdc. III. ltem, mlc ml1~I._
trC's; l1,-t ,l!(~
" l' I I '
ctm;U:1tt1.i!- fin p,.c{t:rzt¿lrlr ¡Ji/n;et"o pa:::...,
" \ dad, todos fus defpojos, robarás parati: y
m Jrlr:l.
lO' 'Porqueno fea derramada Gngre inno ¡j cond!oolt 'l':ej" '{"par,! jér! rilm/.lria: c.'Cccj't,w_
comer-Ís del defpojo de tus enemigos, los
lIIl. 2.I ~YIi'dxers en tu eora~n, Com'~
(¡onoceremo:\"hpalabro que lehoua no o;. cente en medio de tU tierra, que ¡ehoua tu i Se3S PUl' do. ,~esl" Ley,: Ivs po/Jtedore; de la llem! de I'ro- qualcs Iehoua tu Dios te entregó. ,
Dios te dá por heredad, y i fean fobre ti bln hon1" 'm.'/s .. o¡z.)d;'~· tlO (¡,útre L:"(1$ nuc ¡¡ preJellte ni:1f1':: ... 1) Anfi hatas a todas las ciudades qu~
uiere hablado?
n:t condi:;i(l}; (le !Fl.'>, . 'In::-.; f~: I todoJ nlfIPr.-iJ:'~, cihll1ieren muy lexos de ti, que no fuereli
QuandDeI prLlJ]heta habrare en n~:;. fangres. cid1.
*
.
H
1 í r l. 1¡f:'/;1, 7Jte 'F!.ll1do :)f[.e4~'lZ(,ICO-t
.~

u * Mas quando ouiere alguno que abo- NUI11,lf' apC!o,¡~ de las ciudades de eitas gentes. '
bre de I>:IlOua, V!lO t~P.rcIa tal cofa, ni VI- at'gun.tl ciud¡:¡d, 110 ddl"w'jall¡;';j a:b;Zelf.:s dc.'Ut:c-
oier,e "es p'a1b;~ q!-le lehou::..uo.ha habl:¡.. a.
rrcciere, fi¡ ,p.roximo, y. 10 efpiare-, y fe 20, nos filllos.
16 Sohmellte de LIS ciudades deeO:os
leuantatc" pueblos él;'C IdlOua tu Dio~ te da por
M iiij here-
D E V TER O N O MIO. 'D E V TER O N O MIO.
heredad ninguna perrona dexarás avida: a
8 Expia tu pueblo Ifrael al qual redemi- do: y no contamirás tu tierra, qIehoua"tu porque e no fe [anttifique la abundancia e N? rr d,.
3.Del todo 17 Mas a dellruyendo los defrruyras, al
Jos &c. Hettheo, y al Amorrheo,y al Ch-ananeo,y
fre o lehoua e V no pongas la fangre 111 no- e ~o imp~.
cét'c en medio de tu pueblo lfrae!.Y f la fan t:s d homi
Dios.re dá por heredad. . de 1:\ f¡ni~te
la Yilla.
f~ ~ue ~afie r7 el fruto q~
.
:;:',muc,,,
corrompa
b Arrib.7,1. al Pherezeo, val Heueo, y al Iebufeo, b co- 1 fi' d d
,oga J ; .
' c'ulOdclin
gre es era ~er d nocente. e A P 1 T. XXII. N • .
O araras con buey y con a[no junta.- el [1 uto de
b coflcha;y
mo Ichoua tu Dios te ha mandadoo 9 Ytuqultaras lalangremnocente e [[Ihomi. 10
'JallArc animal de fu prox/mo fi:era mente. & ..
18 Porque no os cnfeñen a hazcr fegú to-
das fus abominaciones, que ellos hazen a.
en medio deti,quando hiziereslo que es rc- (idio.
ao enlos ojos de Ichoua. g b culpa
Q ve el que
de camino,o caydo dl'baxo de l¡l car"a le.le el
,n'
~r No te vefrirás-de:miftur.a de lana y lino
.syu tia mCC¡JMla. 1 r • Que la mlHCT no 'V:f1a
ó ,
~ C2..!:!.-ando fiJliercs a. la guerra contta del homici. juntamente. VJ
fus diofes, y pequeys contra Iehoua vu- 10
hllbito de hombre, ni el hombrc,lJabito e ~ mur'cr.
tus enemigos, y le houda--ru D lOS · 1~s d'lere d¡o&c II •• n. ~ .. Hazertehas pe~ulos en los qua- ~
efrroDios.
u •

111. Q!le ellJue hallare nido de aue,no t::ne la tro cabos de tu manto conque te cubrie- NU.I5.3 S•
lIIl. 19 ~ádo pulieres cerco aalguna ciu- en tu mano,y tomares ee llos {'aptlllos, madre con 101 hijos. 1r r r.. Q.ue el 'llfe edlfica- res.
dad peleando contra ella muchosdias pa- II Yvicres en tre los c::ptlUOS algtllla Olu- reca¡:lle baga 'Varanda C1t la tec/nl·bre. V. Proo
ger h~rmolJ,y la cobdiclares,y la tomares 13 ~ OE.ando alguno tomare muger, y' V Ir.
ra tomarla, no dellruyrás fu arboleda me-
tiendo en ella hacha,porque de ella come- para ti por muger,
hibe toda me>(!la de CO(M dtjferentes m la fimientr,
en el arada,m el 'Vefhdo. VI. Q!l·e los !fraelt-
a
y.defpucs de auer elltrado ellala aborre-
12. MeterIahás en tu ca[a,y ella rolerá fu ca~
CIere,
rás:y no la talarás,que no es hombre el ar- ta6 traygan {imbriM en los cantos. de la ropa.
be~a,y h cortará fus vñas,. . JI HcL.hlrl VI r • Q.<!e el que achacare afi~ nlugcr lJue no la 14 y le puGere achagues de co[as,y faca-
bol del cápo,que véga cótra ti ene! cerco •.
13 y guitará de Ii el veflido 1 de íi.l cap t1- [US &c. halló 'Virgen. ,ti los padres deella le prollarm lo COIJ- re fobre ella mala fama,y dixere, Ella tomé
20 Mas el arbol que fupieres que no es ar-
uerio,yquedarfeha, en tu c~la:y r. 11 orara' a, !u 1tO Con ~ue tr.trio,jea pmado::; nunca pueda repudiar Iu. mu.- por muger,y llegué aella,)' no la hallé vir-
bol para comer, defrruyrIohás y tol~ar­ . - : y def- da.

gen:
hás, y edificarás baluarte contra la cIudad. padre y afu madre Vil mes de nepo ue toma· ger: mM ti no fe le prol/are lo comrario,la muger fo
prefuma auerfornicado m caja defopadre,y muera 1) Entonces el padre de la moca' y fu ma-
que peleol contigo,hafrafojuzgarIa •. pues entrarás a ella, y tu ferás fu marido,y 1; d ' ( ; ' [1 . ' . . d d f Teltimo-
ella tu mu¡;er.. . ,
apedreada. VIII. QUe los <¡tiC foeren. toma-
{{Os en al.terio,mu~:IJ apre.1dvs. 1 X. Que
1'1
d tomar~ 'IY ac~n ads lVlrglhdl dJ ge~ n;os de la
e 14 Y fera,']lle G110 te agtdr~,exIhs ,i:' e amo~ osanclanos e aciu 1 a vir¡::nidJd.
A P I T. X X l. el que forrare foltera 'Virgen, pague aji. padre. \,0. la pueHa,. , . , . f. Al conÍl ~
Ey acerca del ¡'omicidia.{¡ec1iaenel'campo y que t en fu hbertad,y no la vencieras por dll1e- t Hcb.'(1
L nojefabe quie/llo hio;g. cee jiclos y la tome par mu.~er,y no la pueda repudiar 16· Y dlra el padre de h moesa a los anCla- flrio o I~l­

N
1L la muger ca- ro, y no mercadearás con ella, por 'l.uanto ~IJ1la. en /li/lg!/IJ tiempo. nos ,. Yo di mi hija a elle hombre por mu" gar de ¡uy-
ptiua de los enemigos pueda Jé.r tQmada por muger la affligifie.
del Ifraelita COll ClertM comlmollfs. 1 r r. Q!I~ el de- Ij' '1r C2..!:!.-ádo algl/nv:tron tuuiere dos mu- 11/. ¡.Exo'!1>4< O * verás el buey de tu hermano,
ger,y el la. aborrece,.
17 y heaqui el le pone achque~ de CO[.lS
Úo.

mho del nw"/.ora>;.ga na pueda fér traJPalJado ~:l geres,la vnJ amada,y la otra aborrecida, y r' o fu cordero, pClrdidos,y te efcon-
diziendo, No he hailado tu hija virgen: y
hijo mayor. 111 L Q!!';. l~s padres que tUllieren /Jf1.o la amada y la aborrcclda le parieré hijo.s, y de~ás deeHos: boluiendo los bol-
incorregfble, lo prefmte al magiflraclo,"I pO,r el teil¡- e! hijoprimoacnito fuere de la aborrecida, ucrJs atu hermano.
hcaqul Ils virginidades de mi hija:y efien-
derán la fJuana delante de los ancianos de
16 Será <]Il/'cl dia nue hiziere heredar a y aun que tu hermano no [ca a tu pa-
monia dullos muera apedreAdo de todo ell ueblo. ~H,bcr- 2.
la ciudad.
po dra'd ar e1de-
V. Q:<e elquemuriere en cru>;.porpublica filttencia, -1 dcti.
fus hijos loque tlluicre,no riente,o nolo conocieres, recogerlos hás
foil. wterr.tdo ante! de la. I/oche. 18 Entóces los ancianos de la ciudad tQ~
recho de primogenitura alos hijos .de la en tu cafa, y eltarán contigo halla que tu marán al hom bre, y calljoarlohán,

Q
vando fuere hallado alg,'1n muer- amada delante dclhijo de b aborrecIda el. hermano los bu[que,y boluerfeloshás. J9 y penarlohán en ci~n pifo; de plata,
to en L1 tierra gue Iehoua tu Dios primoge~t:. . " 3 Y anli harás de [u afilO, anG harás tam-
tedá,paraque la heredes,echado 17 1\13s 31hlj,0 d.e la abonec!dacoflocera * 1'1"", ;" bien de fu vellido,anli harás tambié de to-
los guales darán al padre de la mo~a,
quanto facó mala fama fobre virgen de If_
por
enel campo,y no fe fupiere quien lo hirió, por primogenito * para dade dos. tanto de I'~"r dl cofa perdida de tu hermano qfe le per- rae!: y tenerlahá por muger,y no la podra
2. Entonces tus ancianos y tus juezes fal- todoloque le fuere hallado, porgue aquel diere,y la hallares tu,no te podrás efcoll- cOlbiar en todos(us dias ..
drán, y medirá haftalas ciudades que lla1A es 1 el principio de fu fuer~a, clderecho de 1 Gen. 41'¡' der.
2.0 Mas Gcite negocio fué vel'dad,y nofe
alderredor del muerto, la primogenuuxaes fuyoo. V 4 No verás el afilO de tu hermano, o [u hallaren virginidades ala mo~a,
3 y [erá que los ancianos de aquellóL ciu- r8.· ~ ~aldo alguno tuier~ hij,o con- 1111. buey,caydos en el camino, y te e[códerás Entouces facarán aja moca a la puer-
dad,de la ciudJd mas cercana al. muerto,. qno ob~decl' 2.I
tumn y rebl~) 3 la b.o_z de ellos,leuantando IOl Jeuautarás con et. ta dcla cafa de fu padre, y ap~dreIhn
tom:trJ.n vna bezerra de las. vacas ,.que no, dcfu padre ni a la boz de lu ma:dre, y aUle~ 1¡, 5 ~ No vellir:í la muger habito de hó- con piedras los hombres de fu ciudad, y
aya [cruido,que no aya traydo yugo,. do lo colr.ig,ado,no le~ obedeCiere, bre niel ho:nbre vdbr~ veltldo de muger, morirá,por guanto hizo vileza en Ifrael for
4 y los anciosd~.queltr­ 19 Entóccs tonnr!ohán [u padre y fu ma- ~omina porque t> abominacion es a Iehouatu Dios. ni cando en cafa de íi.l padre, y quitarás. el.
rán la bezerra a. vn v.alle a[lleJo" que nun- dre, y facarIohana.los ancianos de fu ciu- JI gualqie~ que cftohaze.. • mal de en media de ti •.
ca aya lido arado ni fembrado, y defccrui,.. dad,y á hel~rta de fu.lugar,. . L. 6.. 'ir Quando topares en el caminot.~u u. ~* OE.ádoalguno fuere tomado echa V ru.
garan alli la bezcrra.en cl.vallcj; , loO y diran a los anCIanos, de l.a cllldad, í' n.ldo de aue, en qualquier ar.bol, o fobre la do con muger cafada con. marido, ambos *LeH.lo,~
5 Yvcndrán!os f¡¡cerdotes.hijos. de Le- Efte nueflro hijo es cótumaz y rebelde, no tlerra,con. pollos o huellos, y que la madre, ellos morirán,el varó qdurmió con la mu-
ui,porquc a.cHos e(cogió Iehoua tu Dios obedece a nuefrra boz,-s glotó yborracho. dluuiere echadJ [obre los pollos, o fobre ger,y la muger:y guicarás el'mal de I[racl.
p~ra c¡uc.lefir.uan,y para bcncczir ennom- 2.I Entonces todos los hombresdefi.\ ciu- los h.ueuos ,no. tomes. la madre con los.
cHcb.rcr' brc
L ue Icholla, y p:or el dicho (kcl!os e [e. d.¡d lo apedrearán con piedras,y morirá: y hijoso.
2.3 OE.ando fuere mo~a virgen de[po[a-
da con alguno,y alguno,la hall;li'e Cilla ciu
d Tc'cl., ~"U letcrfin~á todo pleyto,y d·wJ.dhga. q UltJraS . , elma, Id m e en me d'10 d ' rOl!')
e tt,y J "."1 Dcnl l' F.m b'Jan do em b"J:H:lS.3 1 Ola dre,y I os po-
dad,y [e e,hare con ella,.
a,¿~hcn-f 6 Ytcdos los anci~os d..: ac¡uella ciu-
1 t crr3. 11 '
1.4' Entonces facarlosevs a. ambos a la
, J •

Hi-ad oyr.lIJ,y temeran,.. " . os te tomaras, porque Jyas bien y Iaruos.


da.o d;no. dld mas cp.rcana ~I m'lcrto bUJrán [liS ma. 12. r¡r Qnan d.0 en aIguno Olucre peca~o y,
I! I!
dtas. , "
. . ,. ~
puerta h de aquella villa, yapedrearloseys h Dond.e
nosfoDre la be~ra dc1ceruigada cnd ra.- de [eatencia de muerte:, y oUlere de moo!'" ~. 8 ~Q.:ado edIllC,lrCs ('3[1 nUetll, harás con pieóas,y morir.án:la mo~;:¡ porq.ue no ~C')n:cló
lle:. colg.1rhásev~adi' .' '!~t{ pctrIl a tn tchl;b~e, porgue no pon- d JO · , bozesen lacm ' dad',ye 1 l'10m ble pGrq- el ofo.
'F' ó
7 y prote!brán,y di¡'án,N uc/has manos 2.~ No an.ochecera [u cuerpo end m:lde-.. r
~ G.tldtj. . mUcrl . e.
gas e fangl'e en tu cara {J CJ,'ere ./
..leella al- iaffligió ~ bmuger de íi.l proximo: y quita- 1 or~ o
nolun d.crramado caa fangre ~ni nue!h:os
.J , •

ro, mas enterrando lo enterrar.as eIll:!!tr.c \.,.¡,:;" .' V. gllU:>. rás el mal de en medio de ti.
o-j¡os'lo, n,c.rQ~ 4ia). * por'Í ~ maldi\;ló de. PiOHi ~1 colga. :,,¡,.a·"·lll.cu,12¡12 9 ~ ~o [~mbr¡s tll yjÚ¡\d del11ifiuras,), Masúel hQmbr¡;.h;¡lló la mo~a ¿efpo-
. do:;y - •2.í
-- iadaI
D 'EV TER O N 'OM 1 O. D E V TER O N O M r O. 374-
fad3 en el campo,y el1a tornare, y [e echa- 6 No procurarás b la p~z
decIlos en tododos dias para ílcmpre.
deellos,ni el bié h tapro. V¡¡l. ='-4 .Ef¡~and(),etrsIl
(pcridad. IIHeb.f:·cú proxllno,.cOl1lcras \"uas J lull:a hartar tu de les he mandado lo guardJreys para hazcr.
viña de tu en[cÍlaren los facerdots·L~ui3: d como dLc,,:t. !,.
re con ella,mo.rira [010 el hombre, que dur
miere con ella. 7 No abominaras al 1dumeo,que tu her- ~uú;" (;7 J]co,mas no pondrás ¡, el1 tu va1o •. 9. "f\cucrdate de loque hizo Iehoua tu * Ni;. 11,10
2..6 y ala mo~a no harás nada:Ia mo~a 110 mano es. No abominarás al Egypcio,que ~cJ:ura. z~ Qlancio lnrr3rcs en la mieflc de tu DIosa I\ÍJnJen el camlllo defpuos que fa-
tiene culpa de muerte: porque como ¡¡Igu- clhanoero fuene en fu tirna. . ,clh, proximo, * cortarás efpigascon tu mano, llll:es de Lgypto. .
IJO le lcuanta contra fuproximo, y lo mata 8 Lgs hijos que nacieren e dcellos, la e Dc11¿'1 [:~I.- a rt,'¡\fj·l-}h
mas no al~rás hoz ellla miellc d~tl proxi- !O ir ~ando dieres a tu proxlmo algu- v T.
3 Hch.d.c tercera gcneracion entrarán cnla Congrc. 'l;?OY E~ mo. na cola e emprell:ada, no entraras en [u CJ- c[i"dJ •.
de amuerte,anll es cll:o. pClO.
alm~.
2.7 Porque el la halló en el campo,1a mo- gacion de rehoua. \ fa para tomarle prendJ:
p defpofada dió bozes, y no 'VIlO quien la 9 ~ ~ando [alieres en campo contra II. CAP I T. XXIIII. Ir Fuera el:~rs?y el hombre a quien pre-
validfe. tus enemigos, guardate de toda cofa ma- fiall:e,tc facara a tuera h prenda.
Ve el que nofl (ontmt,tre ,le[tI m/l;zer,la repu- 12- y Ii fuere hombre pobre, no duermas
2.8 ~ando alguno halLire mop vir-
gen,que no fuere dcfpofada,y la tomare, y
la.
10 ~ando ouiere en ti alguno que no Q ,Ite C'c. II. Q:te el rc"rm caja do (ea exe- con [u prenda.
pto eleF (1.~ ,flperra,.-i' de lod:(·a;ga P/rl;!ica.
fe echare con ella,y fueren tomados, fuere Ilmpio por accidéte de noche, [aldra 1] Boluicndo le bolucrás la prenda quá.-
1r ¡ . Q::e las a/ha JH 11 ecej}., ri.os /,a;'" p,'O::r l.~
2..9 Entonces el hombre que fe.cchó con [e del campo,y no entrará en el. ~'rJa no puc,lan fer Pl·r.ladai. JI I J • Q.'~" el 1"e do el Sol fe ?óga,porque duerr;]] en fu 1'0-
.ella daráiil padre de la mo~a cincucntapep: . I! Y [era <¡l/e 5.1 declinar--a-e la tarde huar IJltrta'·t'/,(r/ol1l1.óm·a vmclerl""li:ru.l. V. !',':C.l? pa,y bc:](!~zirt2ha, y a ti [eroÍ; ufticia dda •
de plata,y ferJ. fu mugcr,por qU:I-nto la. atfh fehá con agua,y quádo fuere puell:-a el Sol, g':c¡"e(,~Ildp;·.16- VI. Q:re :::';,I'C/-,I te J,~ IdlOUJ eu Dios. '
gió:no la podrá embiar.en todos fus dlas. entrará en el campo. care frw,!.¡ ,¡ JU pro.\·rrno: 1/ o mtre por C:i.1 ) "JI e al LJ- I..)T * No hagas violencia al jorndero V Ir.
30 No tomara alguno la muge!" de fu pa- l!. y tendrás lugar fuera del campo,)' allí pO.Te b Ir., 'r,'(',t b[fl'it.ll1iltC5
. C¡~le ,tno~/;e.?c , r.• Q'!C poSre y mcncrreroio anfi dt: tus hermanos • Lm.!!),!);.
VI
.dre,ni.de[cu brirá el manto de [u padre. d faldras fuera. ,rHaTl!t~i el Jom.~/erfa pagado de /" ¡omal el ,Iia mfllo ~ie como de tus ell:rallgcros , que eíbn cn tu JOb.I4,~
13 y tendrás vna efiac.l entre tus armas, nw(sid,· ¡;, obr.:. V J 11. Q::e en io; fnjÓS C7lTlli"a/es mú- tIerra en tus CiUlhdcs.
y [erá,que quando fueres fuera, cauarás có d~s.anGI gf:J10 H~u,_era po~ otro. 1 X~ EilC.¡r...'.!.:il el dercciJo de Ii En f~ di.lledJrás fu jorn al, y el fol no-
CAPIT. XXIII. lvl de¡'w/p.1r"hos. X. Q:tc!".':,,,,,,lla ohú,lada fe fl.ondra fobre cl,po¡-que pObre es, y con
.ella,y tornJ.rJ.s,y cubmás tu ruziedad. go.
14 Porque rehoua tu Dios anda por me- fIIel ca mI'o , y el rebl/fio de i..s UllllM y "ÚiM fean e~ !uílenta fu vida: porg ue 11 o clame COiHra
'"' Ve ni el ca'i1rado,ni el ba'i1ardo,ni el Ammoni de los 'lile no.tre/lm,
• ta~ ni el Moabttafeá admiuidos ellos ,ú(iu de- dio de tu cápo paralibrarte,y entregar tus tJ alehoua,y feJ en ti peccacio. V Ir r•
fced/t~ dI daecho de .."e;:,indad dclPueb/o de Dios. en0miaos delantede ti: por tanto jera tu 16 ~T" Los padres f no morirán por los hi ", !l.ej'.+,\t.
Los Idumeos ),Ios E.'fIPcios plled,m fcr a~m/'tdo5 m real fa~él:oprque el no vea en ti cofa im- r DepsflJ ~M,1.¡ Qjvando * alguno tomare muger y jos·, nilos , hijos porlos padres, cada vno E·;!'c.1810,·
la tercera "mera don. Ir. Que quado efl11l1le- munda,y fe buelua cde ellpos de ti. mm. ~t fe car.1re có e11a,fi dejjJl/fsno le aara rnoríra por fu peccado. fr:n l.,~ pu-
ren en ca;;po,fe apartm de tod.~ immulH/¡cil1,r CII- 15 ~ No entregarás el ¡¡cruo fu feúor, a In 010>4-- darc por auer hallado en ella afgu 17. 6l'fNo torcerás el derecho del pere- ~ionc!p¡
br.m co,~ tierra jit camara. 1 r l. ~e e/jieruo .quefehuyerearidefuamo. (E lci~ na cofa torpe, ~fcruilehá carta de rcpu- gnno y del huerfano:ni tomarás por pren- htI\.~s
fi/gititlo <¡ue fe acogiere 41,1 tierra de Ifrael, no fea 16 More cótigo,f en medio de ti, en ellu J1 tu dlO,y dar[ehha en [u mano, yembiarlahá da la ropa de la biuda. IX.
,,;¡tre!>ado ,i.{r, I1mO,mM q/le bi.M en ella I/bre. gar que e ficogIere en a guna e tus CIU J-
.- 1 d . d rra. de fu cara. J8 Mas acuerdate que {uell:e Geruo en
11 J t Que de/os hijos de rpar/llo 11),1 ramera, lI·i
des donde bien le e!tuuiere : no le harás ~ y falida de fu cafa,yrfehá, y e cafarfeha Egypto,y de alli te re{caró Iehoua tuDios:
fin;icario. V. Q!fe 110 fea of/Yeado en elflm[!ua- H,b.rcri con otro varon.
rio precio de perro,ni 'Sa 11 ácia ,le r.Hllera. V r. Pro [lIer~J. por tanto)'o te man.do que hagls erro.
1libe re"cbir v¡i<ra ,lel !fraclita, y dícedela del ejlrá- 17 mNo 3UrJ ramera de las hijas de Ifracl, I1n ~I:O Va· 3 y ~.l aborreCIere el va~on profhero,y l,? ~ * ~ndo fegares tu legada en tu x.
.:sero, V J J. Q!/e el ql/e !!i::(¿e"e .."oto,/o p!¡.g~le jil~ ni-:l~rá forl1Jcador de los hijos de Urae!. le efcrJUlcre carta de repudIo, y fe la diere !lerra, y oluldares alguna gauilla en el ca- *Lelli'l,l8;,
ail,tcion. V r 11. Q:IC el 'lile mtrare m l,t .."i/la 1.8 EUNo traeras g precIo de rainerani pre v, enfu mano,y la embiare de fu caú, o ti mu- po,no boluerás atomarIa:del ell:rangero,o 19,9.
. d e perro a" la f,-:11J. , r d e 11
e 10ua tu D'lOS b<Y O/don, riere el varon pofirero, que la tomó para Ji
.defo praximo,coma,mas /lO fojlle taie:J..a. CIO del'huerfano,o de la bJuda ferá: porque te

J por l!it1gun voto, porque abominaClon es por ll1uger, bendiga lehoua tu DIOS en toda obra de
l' O entrará en la Congregacion de a
i 'J 1eh~u
rehOlla tu DIOS tambien lo VIlO como lo 4· ~o podrá:u marido elprimero, quela tus manos.
el guebrado de qucbradu- orro. VL cmblo,boluer a qtomarla, para fea fu mu- 2.0 ~ando facudieres tus oliuas, no ra-
ra,nI el call:rJdo. 19 t¡rNo tomarás de tu hermano h logro h ger,defpues que fue immunda, porque es monearas tras ti:del ell:ranaero,y del huer
2. No eotr"rá barLardo en la Congrcga- de dinero, ni logro dc comida, ni logro de abo~inc.delt de Iehou3,y no con- [aao,y de la biuda ferá: t>

.CiOil del~houa: ni :Lun en la dcclma gene- qualquicra cof:1 de que fe fuele tomar . tamInaras la tIerra, que rehoua tu Dios te 2.1 ~ado vendimiares tu viña no rehuf-
racion cmrari en la Congregacion de re- 20 Del ell:raÍIO tomarás logro, mas de tu da por heredad. caras tras ti,elel elhágero, y del huerfano,.
houa. hermano nolo tornarás,porque te bendig<t a i ~an do tomare alguno muger nu- y de la bluda fera.
3 No entrará Ammonita ni 'Moabita en Iehoua tu Dios cn roda ohra de tuS manos eua,no faldrá a la guerra, 111 paifará lo bre el 2.2. y acuerdate que fuene Geruo en tie-
b CongregaclOn de 1ehoua:ni aun en la de [obre la tierra,a la qual .entras para herc~ alguna cofa:libre lerá en fu caía por vn año rra de Egypto:por tantoyo te mando ha .. q
cima generacion entrara en la Congrega- darla. V11 para alegrar afu muaer que tomó' gas cilo •.
cion de rehoua para liempre. 21 ~ * Q!!.ando prometieres voto are~ 'Ecc/i;;/ 1'111 6 ~f No tomarás por prenda la muela de
4 Porquanto no os falieron a reccbir có houa tu Dios,no tardarJ,s de'pagarlo:porc'í. . abaxo y la de arriba, porq!le es prenda.rIa CAP f T. XXV.
pá y Jaua al camino,quádo fatines de Egy- d.emJndando lo demádaroÍ1ehoua tu Dios nda.
t-¡. N:'í.Z2S pto J:: y porque algu.i1ó c~ntra
hijod;; Beor de Pet;\or oe Mc[opotamla
ti a Bal~ de ti,yaurá en ti peccado.
2.z. y quádo te de tuuieres de prometer,
In
11. 7 ~ Quando fllere hallado alguno que
ay'a hurtado perfona de IllS hermanos los
r"\ Ve el que por i"p;io publico ollíere defe,· arbta-·
~do ,/JO fe ledm /11ft... de. 4o.arotes. J J. Q!!e
el buey que tr¡{/a¡'e,a}a la bocal/breo 1 J J. Q:ie'
d~ Syri~,pa que te maldixelfc. 110 aurá en ti peccado: hIJOS de Hi'acl, y ouiere mercadeado con
ql//íclo el 'Vil ¡gnll,lIlO mI/riere /il> hijos,rl <¡ue 'VIene
r cJla,o la ouiere v(ndldo,el talladron mori
I';üs n'o quifo 1ehoua tu Dios oyra Ba-
Jaam, y Jehoua tu DIOS te boluió la maldi-
2.3 Loquc tus labios pronunciaré, guar-
darás,y harás como prometil1e a[choua tU v.;~,y qucitarás el mal de en Inedio de ti.
tra, el tomrl,l nl!~er de/ml/frto,)' el 1'le 110 qu,/Ífre'
tomarla ,fe"- c!ce/!'ll/ot"clo de p"b/tca y ptlpell/a
cion e;1 bcndicion,porque Iehoua tu Dios Dios loque de tu volútad i habIal1e p<Jf tu i Pro~ ~r u.lrdate. ~<: llaga de lepra, guardá- (1fient,~. 1I J l. Q~e /a rtlH:;,cr<¡"e ri"imela
teamaua. boca. . íle. do IllUdlO y luw;do [eguu todo loq¡¡c os" 'o,. ,,/sm¡ {¡oi'],br"le tra¡¡úc dtji~s )'lrgúfM le;ea;
~4 qr Q:..3I1- corta,.
D E V TER O N O MIO. 377 D E V TER O N O MIO.
,.rtarl.t la an~.m v. Que "fe/J ele iu'ito tejo J I(Í Porque abominacion es rehoua tu a padres ~ y.o.Y? Iehoua huefl:ra boz, y vida
CAPIT. XXVII.
medrela. V l. E/Jcarga laenemiflad .con .los A- Dios qualquiera que haze. e!l:o, qualquicra 1l11tllra alfllcIoll, y nuc!l:ro trabajo, y nu-

a
malcút¡U. . que haze tuerto. eCha oppre/sion:
vando ouiere -pleyto entre algu-
nos, y vinierH juyzio, y los juz-
17 ~ * Acuerdate de loque te hizo Ama- VI.
lec ene! camino guádo fa li!l: es de Egypto. Exod.17 *
8 y facónos lehoua de Egypto con ma-
no fuerte y con br3~0 efiendldo, y con ef- M Anda que ti la entrada d~ la tima de Promif-
'.!ion lel/anten (OIUmnM m 1M q'Mles e(crlUa1J
a Heb.iuga~,y ~ ab{oluieren al juno, ,18 ~et [alió al camino,'y te defguar- 8. ' panto grande, y COII [cúalcs y con mila- la Ley de Dios. es ajaber,fl/el monte de Hebal, don-
,necio la retaguarda de todos lo~ flacos gros, de qlliere que le edifique allary olfrt'>(.rá flCTIficio.
fiificaren. y condenaren allmplO.
:. Será ,que (i el impiomereciere [er a~o­ .CJu e'')'uan de tras de ti,quá~? ~u e~auM can- .. . 9. Y t~uxons a elle lugar, y dionos e!l:a 1 l. Señala los tribU1 que eHara'" con los Lel/itM
b "caun la tado,entóces e! juez'lo hará echár,y lo ha- ·fado y·trabajado,y no temJO a DIOS. ~ktMs¡- tIerra,tlcrra a que corre leche y miel. enel montede Ga:::!rim para pronunciar 1M bcndi.
q'.Ialidld rá a~otrdclne de li b fegun fu impiedad .19 Y ferá ,-<[ue <¡uando Iehoua tu Dios te IP¡¡· !O .Yaoraheaquihetraydolas primicias ClOnes de la Le)':y los que efl.lra'll fII el monle de He•
del delito. por . cuenta. , . <luiere dado repofo de todos tus enemi- del [ruto de la tierra que me dille ó Icho- bal, par.t prOnUCltlr 1M maldlúones deel/a, IM qua.·
*2.Cor· 3 * e ~aretl' w:(!s lo hara herir, d no gos al derredor en la tierra que Iehoua tu U3. Y dexarlohás delante de Iehoua tu les prefirllle.
11. 2 4. mas: porqudilohiricre de muchos a~otes .Dios te dá por heredad paraque la poífeas, Dios y inclart~hás delante de: Iehoua tu.

Y
e A [om,s. aliende deef1:os, no fe.enuilezca tu herma- raerás la memoria de Amalec .dedebaxo Dios.
Mlndó Moyfen y los ancio~ de'
d Heb.no· d Id' .del cie!o,note oluides. II y alegr~thás con todo el bien que l/rae! al pueblo, diziendo, Guarda-
aiíidirl. no e ante e tus.oJos., ., .
'r r. 4 ~ * No embo~ars al buey lluando lehoua tu DIOS te ouiere dado ;¡ ti Y hu reys todos los mandamientos, que
,C A P 1 T. X X V r. cafa, tu y el Leuita y el e!l:rangero que eH.:. yo os mando oy:
*1.Cor.!l'9 t r i l l . u e . .
l. Tlm.,,18. r .~' *'~ando algunos'hermanos eUuule- en medio de ti•.
~ ~ fcrá,que el dia que paífardes el lordan
v E cada "'no T,af1a offrenda enel Sanéluarill 11. I! ~ ~ando ouieres acabado· de dez-
*
II l. ren juntos,y muriere alguno deellos, y no
Mattl,. tuuiere·hijo, la mugerdel muerto \JO fe ca- Q . de los primeros fr~Jtos que 'Dios 'le diere aq'fel
.a,i·o en {l/tierra, haZlendo publICa p1'.otcrlarim de
mar todo el diezmo.de tus frutos enel afio
, que Iehoua tu DIOS te dá , leuan~
a la: t1erra
taerehas piedras grandes, las quales enca-
:U.2+. faráJuera con hombre elhaño : fu cuñado b .'rrib. tercero, b cfaiíodcldiczmo darástambJé larás con cal::
fu pobre;r."tt y captil/mo paJJado,y delcumpl,m,.entt> 14,!S. al Leuita,al ef1:rangero, al hl:erfano, ya la
Mar.I2,19· .entraráa ella, y la tomará por fu muger, y l y e[criuirás en ellas todas las palabras
.de la promejJa de Dios de al/erle mettdo en la·tlerra bluda, y comeran en tus villas, y hanar[e:
1UC.10, 28. hará con ella parente[co. deeffa Ley, quand'o ouieres pallado para
de Promij;jon,y al/crle dado "'ludIa abundal/cla. han.
·6 y ferá, que e! primogeriito que pariere, .I l. Que 'fuando ou,.·eren de:l(.m.td".todos 1m fouto, entrar en la tierra que Iehoua tu Dios te
fe leuantará en nombre de fu hermano el .tIIla fin.de e.t da. tres aiítH parf>:san enel Sanélua- 13 y dirás delalltr de Tc:houa tu Dios Yo dá,tierraq.ue corre leche y miel, como re-
muerro,porquefll nombre no [ea raydo de río ;¡ dar teflimonjo de la fidelú/adqlle alfra" he facadó e la fantlidJd de ca(¡, y tambien' houa el Dios de tus padres te ha dicho'.
Urae!. ¡,'Iardado entl deZmar,y á ~ra por I,a fom u,! ro- la he dado al Leuita, yal eflrangero;y al 4 * Y ferá, que quando ouierdes palÍado' *ExoJ.20,
7 y Ii el hombre no qtiifiere tomad fu .fPeridail. ,111. Exhorta all'ui!Jlo.al COlloC/mlen- huerfano) y a la biuda, conforme todos a el Iordan,leuantareys efias piedras que yo loí •
.t! Al lugar cU(llda ~ entoc~ fucña.~ ~endr.á e ~ b to de ladlgnidad.en 1ue.Diode.pone tomand% pDr tus mandamientos, * que me mandafie:no os mando oy, ene! monte de Hebal, ye·n- ¡afile 8~;t.
ala-obforuancia.defu:Ley.
'y
.del juyzio •.puerta a lo! Anclanos,·y pIra, MI ·cuna- Ji~yo, he P'lífJdo de tus mandamientos, ni me he calarlashás con cal. .
do no quiere defpertar .nombre en lfrad oluidJdo. ) y a
edificarás al!J altar leholla tuDios,
a fu he~mano : no quiere hazer parente[co Será 'fue quando ouieres entrado en 14 No he comido deelIa en miluto ni he altar de piedras: no al)arás [obre ellas e Exod.lO,
cómigo. . . la tierra que Iehoua tu Dios te di tacado cleeIla en immundicia, ni he' dado e hierro. 25.
S Entonceslos AnCIanos de aquella CIU~ :porheredad,y la poífeyeres, y habi~ deelIa para mortuorio: obedecido hé a la 6 De piedras enteras edificarás el altar
dad l<il harán venir,y hablarán con el:y e! fe .uresen.elIa, boz de Jehoul mi Dios, hecho hé confor- de Iehoua tu Dios, y olfrecerás fobre el ho
leuantará,y dirá, Yo no quiero·romarla. :. Enton-ces ·tomarás de las primicias de . me atodo loque me his mandado. locaufios a rehoua tu Dios:
9 y [u cuñada fe llegara a e!1:lela-ntede tododos :frutos de.la tierra, que truxeres 1~r.I·6¡ Ir * Mira deCdcla.morada de tu fanétidad 1 y facrificarás pacificos , y comerás
if O,red. los Ancianos, y defcal~rhá fu ~apto de de tu ticrra,()ue'Iehoua tuDios te dá, y pó !i,¡¡ur.2,16 d~fc ~r cicl'o,y bendizea tu pueblo Ifrael: alli, y alegrartehás delante de lehoua tu
f: Del tal fu pie,y efcupIrlehá en el rofirQ,y hablará, ;drás en vn can:rUillo,y-yrás illlugar que le ya la tierra que nos has dado, como jura- DIOS •.
v,ron. 'Y dira,Anli f fea hecho ·al.varoll ,que no e- boua tuDiosefcogiere,para hazer habitar a il:e nuclhos padres, tierra que corre le- 8. Y efcriuirás f en las piedras todas las f Dichas
'l! Hcb.del dificare'la cafa defu·hermano. alli [u nombre, chey miel'. palabras defia Ley,declarando bien. ver·4·
defc~Ip- 10 y g fu nombre fe-rá.l\amado enIfrael,. 3 -y vendrás iil Sacerdote que fuere en a· lll. 16 c;r Iehoua tu Dios te manda oy, que
do de esa- 9 y habló Moyfen , y los facerdotes Le-
.pato. La cafa h de! defcal~o. .quellos dias, y dezirléhás, t Confieífo oy !protcflO hagas c!l:os efiatutos y derechos: guarda uitas a todo lfrad, diziendo, Efcucha y
IJ.1~ ~ando algunos·riñeren juntos e! a Iehoua tu DIOS, que -yo :he entrado en la Rcco no!' pues que los h~gas con todo tu cora~n, y oye Ifracl, Oyeres hecho pueblo de Ieho-
'.vno con el orro,y llegare la muger del vno tierra que juró Iehoua anuellros padres co. Hcb :, can toda tu alJlIDa. ua tuDios •.
para librar a fu marido de mano del que lo .que nos aUll-ue - .J d
aro Anu~w
1* Arrib. J! * A.IGhoua has enfal~do a
oy para fer JO· Oyrás pues la boz de lehoua tu Dios,
hiere, y metiere fu mano, y le' trauare de 4 y el Sacerdote ·tomará el cana!l:illo de 7,6,1,. tI por DJOs,y para andar en fus caminos, y' y harás[us mandamientos y fus efl:atutos,
fus vergun~as, tu mano ,y ponerlohá,delante ·del altar de: para guard;¡r fus ellatutos y fus mandami- que yo te mando oy.
JZ, Entoncescortarlehásla mano,no per- IehOtlatuDios. entos, y rus derechos,y para oyr fu bozo Il ~r y mádó Moyfen al pueblo en aquel 1 l.
donará tu ojo. ;f yl refp o ni:l eras ,-y uiras<lelante de re-I Pro!¡!' y 18 Iehoua te há enfal~do a
oy para fer dia diziendo,
v. 13 .~iNotcndráseu bolfape[agran- houa euDios, 'El Syro mI padre pcrecien- guirás, el por putblo IingulJr, como el te lo ha di- n. Eftos cllarán para hendezir el pueblo
I Lellit·:9, .de y pefa éhica. do de (,ambre decen d ió a Egypto, y p eregri- ~ho,y para guardar todos rus mandamien- g [obre el monte de Gar.iZJn1 quando 0- g Arrib.
J4 No -tendrás en tu cafa epha grande y .nó alla conpocoshombres;m y alli creció m Heb·Y [. P.\ra~lIe tos: u~erds paífJdo, el Iordall, ,~imeol y Le- 11,29.
epha chica. .en gente grandc;fucnc,Y'lnllcha. fucalJi,.' ~;:(,d' 19 y para ponerte alto [obre rodas las w, y luda, y I1dchJr, y 10Jeph, y B~n· ia~ 10(.8;
lr Pefascumplidas y·juflas tendrás:epha .6 y los Egypcio> nos malrrataron,y nos Id;""'l· gel~ts :ue hizo, d pJra loor,y falTI,J,y glo- mlll.
cumplida'y jull-atendrás: paraque tus dióls affl.igicrol1;y pulieron lobre nofotros dura t¡¡d v,' na. y p,ra que fC1S pueblo faneto a ldlOua 13 y citos titarán 1, fobre la maldicion en 11 P,r, pro.
fean l'rolongadosfobrela tierra, que Icho ·[eruidumbre. tu DIO~J(\,¡mo el ha diclw •. el monte de Hcbal, Rllbcn, Gad, y Afer, y nun:i"r 1:1
.ua tu Dios te da. y1 a
cbmamos Iehoua DiOS de nudlros
t:~bLlonaD.w,y NCEhthali. m:¡ldicion ..
p3#
141 y ha.-
"

D B N T ,c R. '0 N O MIO. ;So


3 entrar; 81 D E V TER: O N O M 1 O~
'*DAn.!'.¡1.14 * h'lblarán los Leuitas,y dirán to- y 6 Bendito fcrás en tu
íel'ás en tu fahr •
a .
y bendito
bre,y de j,tdor,y de calor, y de chuchillo ' _,
do varon de I[rael a alta boz,
. 3 Imlg5 de Ir Maldito el varon que hiziere ~ eCculptu
uIIJ.?" de ra,y vaziadizo,abominació Iehoua, obra
7 Dará Iehoua tus enemigos, que fe leuá
a
taren contra ti,heridos delante de ti: por guirtehán
y de Hydropcfia y de Ythcrici
Infla q'ue perezcas. a, y per
fc' coger ! POC?,p~['q
e- á r ~ l P s r a t n ~ Vlñas,Y
la !agolla lo céifumirá •
labrarás, mas no be~
.fund,clon. de mano de artifice, y la puliere en oculto: vn camino taldran a ti, y por {¡ere caminos 11r ... d.~ 23 * Y tu~ CielOS. que ,ítan [(obre t b s ':100,111 cogeras,porque el ,:¡ufano lo
1 "" .. U"" r.'" U ca e comera.
y,todo el puebló relponderán, y dirilO, huyran delante de ti. ~a,lern e'e metal,y la tler-r: que efla deba. 0 T d' ,. '
8 Embiará lehoua contigo a labendiei<5 xodcu,deh:e,To. 4 en ras,o!IUasentodotutermrno,
Amen. 24 DJrá Iehcuo por lIuuiaa tu t' 1 m as no te ynglr~s con d azeytc:porque tu
1.6 Maldito el que deshonrrare .fu pa- eu tus cilleros,y en todo aquello en q pU a _, ''';
4
,. lerr:! po - azeyrl1na fe cacra •.
dre o a fu madre. Y dir& todo el pueblo, {¡eres tu,mano,y belldezirtehá en la tierra uo) c, .. b f á r i c d s e C ~ o l G : a z , r B" h" - ,
queJehoua tu Dios te da. ti ]la['ta <lU~ ~('icZas, 4, . . ¡Jos y 1),35 egedraras,y no feún pa
Amen. tI¡gO,f,tíc.en. 2)- JC!lc~a -a t~ o',,·: i'crl'd d 1 d ru tl,porque yran en capriuerio.
,b
ffiOto turp~
re Arr 17 M 3. Id'lto e1que b t:urec -'1 hare e1 tcrml-
. 9 iCófirmarteha Ichoua por pueblo [an-
¡ ., "."-., o t ante e tus 2 T -
a • no de fu proximo. Y dirá todo el pueblo, do fuyo,como te ha }urado.,quandoguar- cncillipcs;:¡o¡
_C"
vllc"mil'o
'. "
r.aJ'dr: ' 11
,iSaeos,y rracOl'uml·'j·] oH
_ c t y e l o b r J u ~ a d i í ° 4
"9,14·,
.Amen. dates los mandamiéros dcIehoua tuDios, p~rl,:(e clJ~ir; I!uyrás dehnte deeil"s' ,'. 1.1 a aUbo a.· , .
'¡"raspoil~mc - } " , dI" 4; Elcfl:rangeroqucc/taraen mediO de
18 Maldito el quehiziere errar ciego y anduuieres en fus caminos, al nos de la tierra.
, ,¡. C¡¡!lletO a to os o
¡¡ rey-
'11 b' , fc I
ti II .I~a
.
oure ti encima) encima: y tu de-
en'el camino.Ydirá todo el pueblo,Amen. 10 Yverá todos los pueblos de la tierra, ' cendlras abaxo abaxo
19 Maldito e! que torciere el derecho del que el nombre de lehoua es llamado fobre 26 Yfc eraru cuerpo por' comida toda a .1 ,~ .' , ,
ellrangero,del huerfano, y de la biuda. Y ti~y temertehan. aue dell cielo;y bdha de h tierra, y no aMa :l;~ eIEC;~ p~:a a tI,: tfcln~ prefiara s a g Arr;vcr-r
l
II y hazertehá Ichoua que.te Cobre el <jUlen M efpante. ' e~a,). tu eraS por co a.
dira todo .el pueblo,Amen . 27 ll:houa te h("r' r' d' J 1 d 4f Y vendran fobre ti todas·eflas maldi-
Maldito el que fe echare con hmu- bien en el fruto de tu vientre, y en el frutG
20
de tu beLtia,y en el fruto de tu tierra,fobre y con a!morrhana1s a y ~otfa e Egypto ~l0:nes,y perfeguirtehán, y alcn~rtehá
ger de fu padre, porquanto deícubrio el
la tierra que juró Iehoua a tus padres te ña de que no pueda~ q {ar curad~ , y con ro- a da ~Ie :erezcas: porquanco no aurás
manto de fu padre. Ydirá todo el pueblo,
28 Iehouare herira con l ' oy o a a oz deIehoua tu Dios guardan-
auia de dar.
Amen.
Abrirtehá. Iellol1O! Cu bué cillero ,el eie guedJd,y con paftno de CO~ y con ce- do rus m :ndam¡enros y rus eltatutos, q el
;u Maldito el q,tuuiere.parte có qualquie. H,
Y I "1 .,. te man d O.
ca beltia.Y dirá todo el pueblo,Amen.
n M;1.ldito el quefe echare có fu herma-
lo,para dar Iluuia á. tu tierra en fu tiempo,
y para bendezir toda obra de tus manos: y
29
el ciego
pa paras a mediodia como 1
en la'eCcuridad y no (¡),
, e r a s prollpe- gro yel t {j .
pa 4 ?; 6 Y J, f c '
eran es tI por [eñal y por mila- Id· ,:15
fi
h S efi
ma 'CIO·
ra d o en tus caminos r. ' r. I
na,hija de fu padre,o hija de fu rnadre.Y di preJbrás amuchas gentes, y tu no toma- . ylcraslOamenteop 47 ' P 1 U Imlente para r."
H'mpre.
nes.
pnmido y robado todo 1 d' ; D' orquanto no lerUlfle a'Iehoua tu
rá todo el pueblo,Amen. rás emprefiádo.
qUlCn te [alue.
. s os las y no aura
' 1 ¡OS ton 1 .
a ~.grla y co goz o e cora~ - d -
por
23 .Maidllo el que fe echare có fu fuegra. 13 y pOllerteha rehoua d por cabe~:l,y no d Honm
0 Defipor. t h' a abundanCia de todas las' cofas •
y dirá todo el pueblo,Arnen. por cola: y ferás encima folamente y no docntrcl. lar e as con muoer yotro v 8 Y r. '"
ron dormirá con ella' ed' fi b " 4 .lerulras a tus enemigos , que reho-
24 Maldito el que hICiere a [u proximo fcrás, debaxo,quando obedecieres a los má ~Iti;
3-

ocultamente. Y dirá todo el pueblo, Amé . damlentos de Iéhoua tuDios,queyote l'il,Arrib !Arr,lc,6. habitarás enla:pát;rs~i
'

phallaras. ,y
' : f ~ c n
pro
no ~ u l
co defnud:z,y: co falta de todas las COh1S: i Captiuc-
em blare contra. ti, con hábre y có (cd, y
.. Heb. al· 2) Maldito e! que recibiere don para he- mando oy paraque guardes,y hagas. ver.l.
14 y no te a.partes de todás las palabras 3 1 Tu buey [erá mat d d J d Y el pondra J yugo de hierro fobre tu cue- rio cl,,¡;j[¡.
~ino. rir e de muerte dJa fangre innocéte.Y dirá. . a o e ante e tus ]jo hafia deflruyne
cente. todo el pueblo,Amen.
"'Gal.¡,lo. 26 '" Maldito el q no confirmare las pala
c¡ue yo os mádo oy,a didlralJi a [¡mefira,
pal.a vr tras diofes agen.os para ferulf!.;s.
O)os,y tu no comerás deI:tu aCnofera' b
do de delante de ti, y no boluerá ' .. ~ a.
ouejas Ceran dadas a' tus en
;t91
e cabo de la tIerra) q buele como aguila,
I h
e oua tr~ea
,'.
[o~re tI gente de lexos,
bras de eflaLey pala haz.erlas.Y dirá. todo 15 4Ú * y [erá filiO oyeres la boz de Iehoua 11:,,,
Imdra's quiente falue.
. a ti. tus
COllgos, y no gente cuya lengua no entlend,as. t O,defi" 1"'
tu f)lps,para guardar,para hazer todos fus *LeU/I.I'
,el pueblo,i\mtn.
e .A.P 1 T. XXVTH. mandamientos,y fus eltatutos, que yo te- ~ten.l, 3L us hijos y tus hijas 7 ferán entre 3- 50 Il: e . t n ~ G -: a ~ e i f de rofiro" q ~ n á r · ~ l a el g6)ada, jin
m,ando oy, védran ~ r b o f ti todas ellas mal- t.uJci,,: dos a orro pueblo tus o' os I .' g ro ro a vleJ?,nl perdonara al mno. rcfpeé1o.
P R.omete all'ueblo {i'I:J,ulare¡ bmdw'ones ,ql/an-
,tu obedPCIe"e I,t L.y de /).os. tI, Amcna-a dlciones,y alcn~rteh. lJarH.I,l ~lcm;.p:I"' desfallecerán por ~fíos
auráFuerca en t
e t~do c~ dve~a'
u.y no
y SI d Y co~eral
ro e ,tu tierra hall:a que perezcas: y no te de &c.
fruto detu befiia y el fru- Hcb. dur,,-,
'>alo de todM 1M malJwollcs,colltraTlM ,y de otrtt-$ 16 Malditoftral tU en la ciudad)y maldi- U mano. dexar' fi .
d r a grano,~ ~o °b' n~ azeyte,mla cria
J

::.,d},'" y ".¡,rwJ/¡¡,s ¡úlamitades.!i Ji: apartare de to tu ene! campo. 33 El Fruto de tu tierra y todo tu traba'o
r'
~:Le.26,
.Y"
lO
fo obed!enCl",
Será,que fi oyendo oyeres la boz
de Iehoua ttl Dios para gU;Hdar, pa-
17 Maldito tu canafiillo,y tus Cobras.
18 Maldito el fruto
to de tu tierra,y la cna de tus vacas, y los
de tu viclltre,y el fru-

a l e d , : ~
cornera pueblo que no conocilte' fc
mente Ceras o
dos los dias ppnmldo y quebrantado to-
" . y o a-n~eHruyt.

~ e a d
hefl U~, v!cas, m os re anos de tus ouejas

p. Y ponerteha cerco en todas tus ciu-


.'l:~aque
ra hazcr todos fus mandamientos rebaños de rus ouejas. q oj~s:'
34
rás Con tus ojos.
Yen lo'quecerása c-au[a c de loql1e
Ye- e.nca 1 a oS,en que.ruconfias, en toda tu
caygan tus muros altos y
vo te mando 01' ,talDbi~ Iehoua tu Dios te 19 Maldito i~rás en tU entrar, y maldito
en tu tal ir. 3f Herirteha rehoua <ómal f:j 1 tlerra:y cer~ath_ en todas tusciudades y.
ponJra alto fübre todas las gentes de la. rodillas y e l ' a roa en as en toda tu tlerra,q Iehoua tuDios te dió
tH:rra. ' 2.0 Iehoua
Y vendrán fobreti todas efias bendi- quebranto y alrombrarniento en todo quá
embiará en ti la maldicion,
curado defde la pI
n as piernas que no puedas
h
fccr d .
n ,corneras e Fruto de tuvl~re,a . y ' 1 car-

2 moller;;. ,anta e. tu p,le all:a tu ne de tus'~}jo y de tuS hijas,queIehoua tu'
ciones , y alcn~rteh, quando oyeres to pulieres mano y hizlercs, hana que feas b
36 Ielloua ¡le' "., DIOS te dlO,en el cerco y en el anouttia có
la boz d~ ü:houa niDios. defiruydo,y perezcas prclto e a caufa de la J:~;d res puello r.ob uaraatlyatureyque ., , otpe . que te angulllara /1' ,
tu enemIgo. • b
I Sera ínu·.
EIl -b ."
3 BendltoJáds tu en la ciudad, y bendi- maldad de tus obras por las quales me a- ¡nlIJ¡d,
to tu en el campo .• urás dexado.
, .
tn ni tus hldres
11 retla oente q no conoClne
1;,
Y
alrá te ., , ' .5'4
.
I l? re ~lero en ti y el muydelica. díofo,dcma
I

P!;d;3: nos· f al pi I ~ I . d rUlras a dl0fes age- do,. fu o)ofcra malIgno p. ara có fu herma~ los pcnta-
a o y a a pIe rol •1 .. mcz
4 Bmdito·el fruto de tu vientre,y el fru- 21 Ieholl,¡ hara que fe te pegue f morran· fPcn:J/,' Vi ,jT , Y ferás
to de tu riel rJ,y el fruto de tu beflla:la cna dad hafla que te confuma de la tierra ala
ror 1 " no,y plra co a muge·r de[u[eno,y para có n1J~[Qs
~" q fab I ' . d PI paCmo,P?r exeplo y por: d reHo de [us:hijos 'que le qucdarcn <¡_umo. cfea·

~
de tus vacas,y los rebaños de tus ouejas. qual entras para heredarla. ;:'"b 6 haua u atea 11. lO os' os pueblos a lo s qua1es' I c- 5'5' Para no dar . a, JI!!ullo ' deellos de la 'l l u .S
S liedt~ tu .canafiillo)y lus,fobras. lZ. Ieholla te herirá de Pthyfical y de fie.- > (uara.. d r 1" - I~" car" m, .otr;! co·
3.8.. ;'f Sa.c:uás ro h i . ' ." ue _ e us 1IJOS,q e comera;porqno le aurá,fa conque :l
bre, ~1.I,i . 1¡~. a"m1entc..l.la.tlerrajl ~ 'l9ado c~.el'ro)y"n clap.Plctura CO[Ji·p"gorlu .h;¡¡
Cf~bn·.
)!3 D B V TER O N O MIO. . D 1:: V T E. R O N O M 1 O~
que tu enemigo te appretará ento.das tus a
Nunca mas boluerás verlo: alll os ven- y el te ha dicho. y de la manera que el juró a.
derán a vuellros enemIgos por efclauos y tra eila tierra,para traer robre ella todas las
ciudades. . tus padres Abraham,rfaac,y Iacob~
G La tierna en ti y la de!l~a,qu nun- por efclauas,y no aurá quien al compre. maldiciones efCClptas en eile libro.
. I4 y no con voCotros Colos conciérto yo 2.3 y Iehoua los deffarraygó de fu tierra
:l Dcfal~. 5'Cl l d e 11r.u Pl'e prouo a ellar ~ fobre
a pianta íI ' eHe Concierto,yefl:e juramento,
la tterra de ternuray ,dcli.cadez,fu ojo era e A P 1 T. X X IX. con enojo y con faña,y con furor grande,y
maligno para con .el·marido d~.ru [eno, y
r)
con !lofotros delante de rehoua nuefiro
a
M.1S con los que eíl:an aqui eilantes oy los echó otra tíerra, como parece oy.

para con fu hijo y para con fu hl]3, Edradol en fuma los benrficios de de Dios" 2.9 Lo encubierto de Iehoua nuefl:ro Dior
b De fu 57 y para có fu chi.quita q~e fale b de ~n. Racorcla/Hlalesfu incrcclr,bdady durc,<;1 lan~d,
Dios, y con los que no eíl:an aqui oy con
1I0fotros. a
es defcubi erto nofotros ya nuefl:ros hi-
·... ¡entre. tre fus pies y para con fushl) os que pane- '/Pueblo ti renouar e/Parlo COIt DIOS por fi,y por fUf jos para Gempre, paraque 'hagamos tod.1~
16 Porque vofotros fabeys como habita- las palabras de ella Ley.
re que los ~omerá efcódidamente con ne- deflenclimu,: ammaZandololde IlUCUO ,'on el rl:!,u,
mos en la tierra de Egypto, y como aue-
cersidad de todas las.co[.1s e.llel cerco y en rafa caHIgo de Diol,ft IZO permanecl6ren m el. e A P 1 T. XX X.
mas paffado por medio de las gentes que
el apretura conque tu enemigo te appreta- aueys palTado,
P Rofliguiendo el'Jilo de fo propofita prometeler

E
STas fin g las palabras d el .C oClert~ • . gr.,s
¡' ;
rá en tus ciudades:
58 Si no guardares parahaze: to ~s as
d 1
que- mandó Iehoua a ~oyfe;¡, pna q capitulos,
17 y aueys vlilo fus abominaciones,y fus
18, idolos,:1 madera y piedra, plata yoro que gaJos de fu lulticia por ¡Uf peccadosfi eOltuir~
perclo/l y clemencia en Dios, {i "itndofe cafli-

palabras de aquel1:a Lcy,que el1:a efcnp[as concertaiTe con los hIJOS de 10·aal e? ti el. r l. A e(lc propofito hao:.! expreiJa menelon7
tienen conGgo.
en efl:ebbro,·tcmiendo efie:Nombre g 0- ·
l a tIerra de Moab , aliende del COIlClcrro q promeiJa del Nueuo Teflamemo. 1 r l. Recapitu-
riofo y terrible,Iehoua tu DIOS. . • concertó con ellos en Horcb. . 18 Por ventura aurá entre VOrotros varó
o muger,o f~mila o tribu,cuyo cora~n fe
l,tIa fumma de todo elPa{{o • exhortalldoles l.tia
.cHeb.hau Iehoua.c allO mentará maraUlllorame- 2. Moyfen pues llamó ~ todo Ifrael,y dsxo " obferuallcia dtel.

Y
les,* Vofotros aucys \"111:0 todo log~e le- buelua oy de con Iehoua nuefl:ro Di.os por
n13rauillo- S'9 la as ylas plagas.de:tu·Gl1llente, fer.l, 'lile quando te vinieren todas'
·fas tus &c. .te tus p g d' d firmes.y enfermedades houa hahe.cho delante de vue{l~os O)OS;11 tndad fcruid los d,iofes de aguellas gen-
,dDurablc,. P algs~n l es y , tes: por ventura aura en vOfotros rayz que ellas cofas, la bendicion, y la maldi-
' ..
la tIerra oc .Egypto a, Pharaó ya todos lU.
ma as y nrmes. 'd 1 eché veneno y axenxo: cion que yo he pucHo delante de ti ,y
'60 Y hará boJuer en ti todos los ~ ores fieruos V 3. toda fu tierra: .
19 y [ea,que quando el tal oyere las pala- a
boluieres tu cora~n f en todas las gétes fI?onJe
de Egypto delante de los quales temlfie, y
.3 Las'.prueuas gran d eS'l-vlcr~n ' tus OJOS ,
bras de ell:l maldlcion, el fe bendiga en fu a las quales rehoua tu Dios te echare, ql1uJcr.J que
pegarfchán en ti. d l as feñalcs vlas gr.lIldes InaraUlllas. 2. * Y te ,
conUll'tteres "h
a le oua tu D'lOS,. Y ec:lptiuo.
uUlcres
.' .Jeho.ua.os
. d'10, c?ra~. on para cora~n diziendo, Paz auré, aungue ande
6r AnG mifmo·toda .enfermedad y to a 4 y nUl\Ca
entendcr,.ni ojos .para ,ver, 111 orcJ3s para fegun el penfamienro de micora!oll,b para oyeres íil boz conforme a todo laque yo l'fal. loí• *
~fi:
la a, que no ellaefcrip't,a .en el !Ibro de
Ley,lehoua'la embiaraíobre ti, halla oyr hana <lY· • *A .
añedn la embriaguez la red. a ra~o'n
te Illando oy,ru y tus hijos,contodo tu co- 4\.
y Con toda tu animJ,
, y h .' os hc traydo qua renta anos rr, lO Iehoua no querrá perdonar al t31,que
c¡ue tu feas deIlruydo. S' * "jO. 11:' d h 1, d. luego humeará el furor de rehoua y fu zelo 3 rehOlla tamblen boluerá g tus captiuos, g H<;b. ((1
62. Yquedareys en'pocos varones,en l.u- por el deGerto ,que vucl1:ros ve l. os no de Y aurá mifericordia de ti: y tornará, y jun- captlUldJd.
e (obre el tal hombre, y acclbrlchá fobreel
ar de auer Gdo como las efirellas del. cle: fehan.enuegecldo fobre vof<?tros, 111 vu- en .
eflros ~aptos fehan enuegeCldo fobre vu- de . toda maldicion efcripta en efl:e libro, y Ie- tartehá de rodos los pueblos, los 'luales a
fo en multitud:por quante no obedeclfie a houa raerá fil nombre do: deb3xo dd cielo. te ouiere elp3rzido Ieholla tu Dios.
la boz de Ichoua tu Dios. efirospies. .., 4· Si oUleres Gdo arronjaGo haila el cabo
.6 Nuncacomiflcs pan ,'111 beUlfies vIno 2I Yapartarloha Iehou:! de todos los tri-
63 y [era, quede la manera que leh?ua'fe
gozó fobrevts,'pahz~ bIen, y ni Gdra, porq fupieficdes que yo Joy Ieho- bus de I[rael para mal,conforl1le rodashs a de los ciclos, de alLí te jUlJtará Iehoul tu
Dios,)" de alB te tomará.
maldiciones del Concierto cicripto enelle
para multiplicaros, anG fe g?zara Iehoua ua vuelho Dios. r' S h "N.I.,' libro de la Ley. a
S' * Y bo!uertehá Iehoua tu Dios la tie- ,. 2.1>'a,·h. t •
fobre v.of~rspa echaros a perder, y pa 7 * Y llega'l1:esaeftclugar,yfarlO /1 Ol~Ar;i&',.I rra que heredarolJ tus padres,y heredarla- lo.'V 2,IS.
re de Hefebon;y Og r~y deBa ln e a~ 6~c.
u y dirllageneració venidera,vuefl:ros
ra del1:ruyros :'y fereys arrancados de fo- hás: y hazerteha bié y multipllcartehá mas
a
bre la tierra la qUllentrays para poífeer:- te~ nofotros para pelear, yhertmosl~. hijos que \'cndrán defpues de \,o[ot1'os, y
el ell:rangero que vendrá de Icxos tierras,
quea tus padres.
8 y tomamos fu tierra,y d~mos'la por.t 6 fU' y circúcidaráIehoua tu Dios tu co- II:
la. . d I
64 Y efparzirtehá rehouapor to os os redad aRuben ya Gad ,y al medIO tn u quando vieren las plagas de agucfl:a tierra
l e y , n o ~ a r corJ~n de tu fimieQte, paraque
y.nfermedades, deque Iehoua la hizo
pueblos defde el 'Vltcabode la uer,ra, hafl:a de Manalfe. b el fte . V/ti enfermar, ames a rehoua tu Dios contodo tu cora~ó,
el otro cabo de la tierra:} ~I/¡ ferUl~as a dlO- ,Guardareys pues i las pala ras e e . ~ O .. y con toda tu anima para tu vida.
, fs agenosque I~O co.noClfie tu 111 tus pa- ,Concierto,yhazerlas eys¡para que t ente - I t.,'.
9 !~ (Afufre,y fal,quemada toda [u tierra:no
7 y pondrá Iehoua tu Dios todas eilas
da s todo lo que hizierdes. . ferá fembracla, ni produzirá, ni crecerá en
,e Arr.b. ,dr~s e al palo y a la·PH:dra •. maldiciones fobre tus enemigos, y fobre
10 Y Vofotros todos efiaysoy ,del~nt de &0&" 19, ella yerua ninf,una, * como en la[ubuerGó
vcr.¡6. 6) y ni 3un'enlasl11lfmas Gentes repo: tus aborrecedores,que te pcrfiguieron.
!choua vucfl:ros Dios, vucllros pr:lnclpes de Sodoma y de Gomorrha, de Admá y de
farás,ni la planta de tu .pie tendrá repofo:q 8 y tu boluerás, y oyrás la boz de leho-
Seboim, que lehoua f\'¡buertió en fu furor
·f Lcuit.z6', .J al/¡ te dará Iehoua c~raon temerofo y de vuellros tribus, ·"uellr.os .anclanos,y
yen fu yra,) . ua, y harás todos fus mandamientos, que
6 vucfl:ros alcaldes,todoslosvarones de If-
3• ca miento de ojos,ytrtllez3 de 301ma.
* Y e dirán todas las gentes, Porq hí- yo te mando oy.
61 y tendrás·tu vida colgada de.lante, y rael:
Vuellros niños, ·vuellras muger.e ,
s y
9, ~4
zoIehoua d eilo i eila tierra?OE.e ira es eaa 9 Yhnertehá Iehoua tu Dios abúdar en
ellarás temerofo de noche y de dla , y no ll,S. de tangran furor? toda obra de tus manos, h en el fruto de tu h!\rrlb.z¡O.
11
tus efl:rangeros que :ha Itan en m~b' dIO Ilde
confiarás de tu vida. . ffi I lj ye cllrán,Por<¡uanto dexaron el Con-
vienrre, enel fruro de tu befl:ia,y en el fru- 4-
67 Por la mañana dirás, Qu.ien d~e e a tu campo, .defde.d que corta tu lella ha a to de tu tierra para bien: porgue Iehoua Ce
el que faca tus aguas: . d cierto de rehoua el DIOS de íilS padres que
tardé. Ya la tarde dirás, OE.len dleífe la cóuercirá para gozaríe fobre ti en bICn,dc-
n Para que·m paiTl:s en el Concl:rto e ni el concertó con ellos, quando los ¡acó de
mañana: del miedo de tu cora~n conque tierra de Egypto, . la manera que fe gozó fobre tus padres,
ellarás amc.drerrtado :.y de laque .veran Ichoua tu Dios y en fu juram:"to, q Icho. treS.
tus ojos. , ua tu Dios concierta ~y·.contl1:¡0 bl l6 Y fueron'f (¡ruieron diofes agenos,a 10 OE.ando oyeres la boz de leholla tu
Dios para guardar fus mandamientos y fu,
13 Para,collfirmartc (ly·por :lu:pue o, y y.inclinaronfe a ellos; diofes que no cono-
68 Y Iehoua tehará tornar a Egyrto en ellatutos eCcriptos enefl:e libro de la Ley,
,que el te fea J. ti por DlO5,dcla·nianera q~l CIeron, y que ninguna cofaJes auian dado.
~auios,pr el camino dclqual te ha 01cho, <Juádo te cóuirrieres a Iehoua tu Dios coa
~7 y el furor de Iehoua [e.encendió con- todo tu cora~n,y con toda tu anima.
N
D R V TER O N O M I O~
D E V TER O N O M, 1 O.
16 a
YIehoua'dixo Moyfen, Heaqui tu ~Jrcy'i dd camino que os he mandado: y q
JI Porqueerte mandamiento que yo te . vcyntc ~ÚOc foy ay, no' puedo n'as fJ.lir ni duermes con tus padres, y efl:c pueblo fe
, • Ercuro. mando ay no te es. a encubierto ~ ni ená le- eltrJ.:aj¡éc~ dLCJtO lchoua * me ha dIcho) * Ai'rib,; os h,. de venir mal en los pofl:reros di as
¿ifticil de leuantará, y fornicará tras los diof~s a(:c- pe-' ~,ucr hecho mal en ojos de Iehoua, en-
xos. No paflJrJs cHe lardan. ,26. I <l!.IJndo llosdelatierraadondeva, ~ enmediode-
entend'r. 3 lcholla tu D~(,s ojalj Jolo g con la obra de vuell:ras manos. Cf Con VI!'
* R.om. 10, lZ. No crtá en el cielo, plraq digas,* ~i­
en b nos fubirá ill cielo, V tomaflloslohá, y
el p,¡lfa delante de tI, el
deG:ruyrá (';las gentes delante de tu faz, y
ItnJden ella, y dexarmeha, yannulará mi Concicr- 3° E!ltonc~s habló Moyfen en oydos de ~Jtros ido.
6. l~ to queye he concertado con el.
htrcd.lasí~: loful.', el pana delante de ti, toda la congregilcion de Ifrael las palabras los.
b Subid recitarnoslohá paraque"lo cumplamos? 17 y mi furor fe encenderá contra ~l en
por n0[O- 13 Ni eftá de la otra parte de la mar, para >1- ca 1110 lclh)1l3 i13 dicho. NI/m,ti *. el mifmo dia, y yo 1QS dexaré yefcondcré
de elb. cancion,hall:a acabad:!,
tros &c. <¡ue dig.1S, ~ien nos pa{]arála m.lr parJeÍ 4 y 11lrá le;wila con ellos * como hizo 1 decilos mi rollro , y fel'án confuUlidos, y
con Sehon, y con Og reyes dclos Amo- * Num,l, CAP I T. X X X I l.
nos lo tome, y nos lo recite, para que lo h~¡'arlon muchos males y anglll\ias J y
cumplamos? rrheos,y con fll. tierra, que los defl:ruyó. 2+, dlra en aquel dla, No me han halladó ellos I. A C(Wc~ "'! ~loyfen m la 'lual purga ttDio'
14 Porque muy cerca de ti ertá el ncgo- r y darlosha Iehoua dcláte de vofotros, males, porque no efl:á mi Di·os en medio
'por fi:$ '~lIdC!ones de la ¡dolatria y corrupcion
cio, en tu boca y en tu cora~n p:uaque lo y hareys con ellos conforme a todo laque de mi? d~ fu 1'''':1[0, r 1, CO>Jtando y encareciendo los
os he mandado. bm,r!ic,cf de Dios para con el,accufofo in:?!atitudy
hagas. 18 Empero yo efcondiendo efconderé mi td,;!atrt.t. Ir 1. I'roplJeti>;..alesfulJorreiido cafhgo•
III. 1$ qr Mira,'yo he puerto delante de ti ciy la 6 * Esfor~a y confortaos,no temays ni * Arrib.¡,1 rofl:ro en aqI dia, por todo el mal qel aurá 1/,11. Re!~rcf)nd d. los enenugos del pueblo de
vida y el bien, la muerte y el mal: , ayays miedo declhs, c¡ue Iehoua tu DIOS hecho,porauerfe buelto i diofes agenQs. DMS,'ltlecol. foberula jMttrlbuym a!i la ",noria y
16 Porque yo te mando ay que am.es a le es el qne va cOllugo:no te dexará, ni te de- [111, 19 ~ h Yaora efcreuios efl:a cancion, y ,{cshec¡'M e/ed. v, Jlmma'<ftlos de defru~c/olJ
houa tu Dios: c¡uc andes en [us camlllos y famparar::. a
IHortito. eo[eñala los hijas de Hrael: póla en la bo- prometiendo a fl' pl/eblo 'Vengallfa deellos. VI.
guardes fus m:l1daient~s y rus oertau~, 7 y llamó Moyfen a Iofue,y dixole en ca ~eIlos,parqn efl:a cancion me [ea por Amolltjf,¡ al pneUo c¡u. tengan en memoria ef~
y rus derechos, porque bluas y teas multI- ojos de todo l1j',eEsfr~3[ y (onf'l~ta­ te1bgo contra los hijos de IfraeI. Cancio}~, y 1.1 enfellen ti j;"I,,}os. VI r. Manda
plicado, y Iehoua tu Dios te bendiga en la te ~ por!'jue tu entr"rá, co n en
cpu rhlo a b ~o "Porque yo lo meteré en la tierra que Dios ti MoyJim, C¡lte defile los mOII/es de Moab -vea 1"
a
tierra la qual entras para hefedlrla. tierra 'lue juró IehulIa {us padres, que les a Jure a fus padres,laquaI corre leche y miel: tin'r.l de I'ronufsion,por qua11l0 110 ba de entrar eIJ
17 1\las íi tu corJ~ó fe apartarc,y no oye- auia de dlr,y tu le la harás hereda!:. , y comerá y hartarfd1á, y enoordarleha: y eUa:mM ba de morir alli porJiu peceados.
a. 8 Y icllOU.l toS el que va delante de tI, el a
E
res, y fueres impelido, y te inclinares holuerfehá diofes agenos,y feruirleshán:
diofes agenos>y les liruieres, [erá contigo, no te Jexará, ni fe dc[ampa- Scuchad ciclos,y hablaré: y oyga la
y enojarmehán,y anularán mi Concierto. tierra los dichos d~ mi boc~.
18 Yo ~s protdlo oy que pereciendo pe- rará,no temas niayas mIedo. tI y ferá,c¡ue qU3ndo le vinieren muchos
recereys : no tendreys Luengos ¿,ias fDbre 9 (Tr Y dCriuió Moyren efia Ley, y diola !l. 1. GotcJr2,como la llt;uJJ, mi do-
males y angullias, entonces ella c:lllcion étrina: difl:ilará, como d rocio, mi ¿icho:
h tierra, para yr ala qual paffds el lordan, aios:SacerJores hijos de Leui, q lIeuauá el refpondcrá en fu cara por tefl:igo, que no
arca d¡>1 COllciertodeIchoua,y Catodos cAtadOI como las mollInas lob're!J orama, y COI;lO
paraque Iahcredes. fr('3.01uldada de la boca de [u Ilmiére: por- las gOtlS fobr·e 13 yerua. o
19 Alas ciclos y la tierra ILuno por re- a los Ancianos de Ifrae!. {cI1Jdo. que)o Conozco [u illgc:nio,y laque haz e oy 3 Porque el NomLre de rehoua inuocaré,
1l:igos ay contra vofotros, c¡u'e os he pu: ro y mandóles Moyfen, diziendo. d Al d~ribJ antes que yo lo meta ala tierra que juré. dad grandeza nuef1ro Dios. a .
deo deLít<:la vida y la muerte, h bcndlclo principio del feptimo año enel ~iempo dell.&c. 1~ y Moylen efcriuió cll:J cancion aquel
4 Del Fuerte,cuya obra es perfeda:por- h "',¡tengo
dla,y cll{eñola a10s hijos dc!{rael.
h
y la maldicion:efcoge puesla vida, porque año dela Remi[sioD, en la ucita delas Ca-
'1 uc todos fus caminos fm i derecho, Dios de hablar.
bi uas tu y tu {jn; iente: baús~ ¡,Dios. 23 yc mandó alofuc hijo d" Nun, y di-
de verdad: y no t aJ iniquidad, j\:fl:o y re- i Heb.
20 Oueames aIehouJ tn Dios,~ey­ lL ~ádo viniere tod'o IlrieB prerentar- IArrib. x~,EsfuJte y ~on(rtae, que tu mete- éto es. myzlO.
Oa3 fll bc;z v te ail<:<>lles a el: Dor que el el tu fe dd:ite de Iehoua tu Dios enel lugar que Itu.!,. :as !os hIJOS ~c lira,el en la tierra que yo les
; 1 L a corrupclOn ' no es , r h"IJOS 1a 1t S,~.el1r d r.
, \ lUS
luya:a
~ldJ,y lal.;'ngura d~ tus diJS'~porquc habi- , el dcogiere, leerás efl:a Ley delante de to- jure,y yo [ere cOIJtJgo. • ' , e ¡ti
tes lobre latl'Crra que juró lehoua a tus pa- do Ifrae! en fus orejas. mallC ha dce 11 os,generaclOn torcida y per- pueblo, re-
II. 24 ~r y como acabó l\loyfcn de efcreuir
dres ASrahaul .,I[aac, y Iacob,que les au.ia n. Harás congregár el pueblo, varonc! y uerfJ. fierc(e priIl
l~s palabras deena Ley enellibro, bafl:aq ? G ~ A a pagays Iehoua? pueblo loco y cipalmétc a
le dar. ' mu"eresy niños,y tus efirágeros c¡.ue enu. fueron acabadas,
u.ie~l en tuS ciudades ~ para que aya y 19r1Orate.No es el tu padre que te poffeyo? Ia.,dola o
e A P r 1. x X, x l. 2í Moyfen mandó a los Lcuitas que lIe- el te hizo y te compuro. tm.~dc
aprendan. y teman 3. Iehoua vuelho oros, UJUln el arca del Concierto de Iehoua, di- , ,1i.1S IlJ)oS
7 A.Cller date de 1os tIempos antIguos,
D E(carg}lfe M"yJ[¡~ d; fo officio ,'YilJtrou~ en el r
y guardé para hazer todas las palab¡;as de- zlendo, 1 dI - , es, que Ion
.~ 1oji<e animando all'ueMo y a el4la conc¡ul- COI: l(,era os 3,nos de generaclon y gene-
O

eaaLey. .
(
generaci':;
Ji.1 de la tierr.: prometiendo les la prefsncia Je DIOS "1 1.6 Tomad elle libro de la Ley, y pcnel-
13 Y fus hijos que no la fupieron, oygan, raclOn:prcgúta a tu pJdre, que el te decla- &c,Heb.,
fu, perpetuofouor. 11. Da la Lry porefcl~t ti los doenvncal)to del arca dC:Jl~ierto de
LeuitM.y malldalesque mJ/¡'uyanm eUa a toJo el y a
aprendan temer a rehoua ,'uefiro Dio! u3
Jeho vuefl:ro Pios y cfié aL portd';"o
rará:a tus vicjos,y ellos te dirán:
o d n a ~ el
Carro m-
el
a
Pueblo. 1Ir. Dios precli>(f! Moyfen la rebeU;.n del todos.los dias q. biuierdes ;fobre la tierra, ~,:ntra Q COntr,l ti. ' . "0
8 Altifsirno hizo heredad las piú,no:l
para yr:i fa qual paffays el lardan para he- ¡""". '7 1) b '1' \ gentes, qnido hizo diuidir los hijos delos &c.
I'ueblo ~,'Y Ji~ calfigo. J// I . Compr:Z,ende m -vna ~ ,arque yo Cl'1l0ZéO PI r~ () 1O'l,y tu hOIll bres:'lu.1Ilclo efl:ableció los terminas de
,al/riontoda lachifloria del mmphmlento defo pro- redarla. CtrulZ dura: hcaqu: que aun blUict;c!tJ yo
a los pueblos fcgun el numero de los hijas
rnefJ.1 "1 dela rebell;on dell'lleblo,y manJa ti Moyfen 14 ~y Iehoua dixo MoyfenyHeaqui fll o lo •• , .. oy:on vororros J;) /HcbelJ(~;1 L·holla, y de Iij·J.e!.
"}ue la enftiíe d lo~ /¡ijo~ ele lfr~e, para'lue de/U5 bo- tus dias fon ya llegados para que mueras: ,,_v"\,'1'. guato m~s e dcfpues ,'l\~ yo h,c¡'c mucrto? 9 Porque la parte de Iehoua es fu pueblo,
,aft¡go~
'M ten cra It el tejhmon,o cor.tm!i mifmos el dta def~
V. Ha~ cogregar l~r :!!,ucmadol"er del P~.
llama aIo[ue, y efperaden el Tabernaculo . ¡s I!ll Congrcdad ;l :1Jl toJ(;S l'ls anciJ- Jdcoh 11l el cordel de ru heredad. m SlI ruer-
derTefl:imonio,y mand:ulehé.Y fué Moy- nos d~ vuefl:rO$ t~ibls, y a vue/lios a:cJI- 1:) HJllolo ell tierra de deGerto, y en 'Vn te.(u here.
¡lio,para protefiarles rwcondlCtonrebclde,,"I el casI/- fen y Iofue ,y efperaron ene! Tabernacula·
des, y haLlJ,é en {in oreja, ";', 's DJl<lbras: n deGerto horrible y yermo:rruxolo al de- dtd.
l." d~ Dios qtJ.e Úis eJl-cra, ypara pro¡onerles la can- del Tefl:imonio.
,ion ¿icb.:. 1" y ¡LImaré por tcl1igos Contra dlo~ los cie- r red or,lll f1: ruyo.o, 1 guar d o1o como 1illllna , - 11 Ier .1,6'.
J} y appareciofe renona ene[ Taberna- ' r t b c J < l , ~ los yla \ierrJ.

Y
de fu ojo.
Fue MoyiCu 1 y nabló efl:as pafabra:s; cufo, ellla cofunaae lluue, y la coluna de' 1::;;;::°(\1 (9 Porq~c;' {c,y dcfpues dc yo mIlWO, II Co'oo el aguila defpiertafu nido,blle.
. a toJo ¡[rad, n uue fe pufo Coore la EUCIta del T-aberna- Cor¡ :)mpl~Idy ~ormpc¡:eys, y os ¡¡par. la [obre rus pollos, e11édc fusalas,tomalo,
'!
.. 10 dixoles).Dc e.dad: de ciento '1 Itul~ I
N j lleua-
D E V TER O N O MIO.
lIeualo [obre rus erpaldas: 30 o Como podria perfeguirvnoa mil, y rSinodigl 393 " D E V TER O N O MIO.
u. lehoua folo lo guiÓ, que no vuo conel dos h.lrian huyr a diez mil,li p fu Fuerte no lo !osEgy. longar los dias [obre la tierra para hereda d' . ' 394-
dios ageno. los ouidfe vendido, y Iehoua 110 los ouie- peDIOS &c. la qual paffays el lardan' r .aran tus dIchos, y obferuarán tu Con- /ll Los 1""0
~ d 2 s e tene! , ,. Cierto. '/ '
13 Hlzolo fubir fobre las alturas de h tie- ue entrega, o. t31e d' r *NI/»I,27, 4 8 ~ Y ~l.bo Iehoua a Moyfen aquel mif- 10 Ellos _, , " de Aaron
~ '1 l - d 11 S 10111 1¡.y¡¡,¡S, mo dla,dlZlendo L ,en[enaran tus }uyZJQS aracob y tendran tu
rra, y comio los frutoi del campo, y hizo 31 ~e e tuerte ee os no es como nu- Yieneque
que chupalfe mielde la peña, y azeyte de cll:ro Fuerte: ' y l1uefiros enemigosfeá jue- feanhijOI
l
'
49 S ub eaefiemontedeAb ' . '1 tu. eyalfrael'p-d' . o rane I perumeatusna
fi "'/1
/llJnlHcno. '

pedernal fuerte. zes. de corrup. te de Nebo,queúU cn la tier:l;~an ¡flzesB,y edlho~cau: fobre tu altar. - Hbr
l"lue ,n ' d I ' 1 en Ize o rehoua n 1 h' . n e.!U
14 Manteca de vacas, y leche de ouejas, 3?- s Por tanto de la cepa de Sodoma ella cion, COro -~ e¡,a en erec 10 de rericho, y mira la en h obra d fi oque IZleren, y heeho.q.d.
có grolfura de corderos,y carneros de Ba- Vid deellos , y de las vides de Gomorrha: cnli, ypa.
rupliEimOI tIerra de Chanaln, gue yo doy alos h" o ti' 1 e us manos toma cótentamié_ da 'Í (u mi
las VIlJS deellosjón vuas pon~i[as, razi- dres !lelo. dcI[rael por heredad: IJ s 10: llere os lomos de rus enemigos' V de niflerio fc.i
fan:y cabroues,con groffura de riñones de os quelo a b ' )
trigo; y fangre de vua beuil1:e,viuo. mas de amarguras tienen. d" eorru. )0 Y muere elle! monte all"lU 1r: b orrecIeren, o que nunca té le- con (ruto.
*,.,,11m. 20, le r: ayunta d o a' tus puebl d"1 l a lU es, y_ uanten . o H.e,). I d
:1 Yronia. 1) y engordó 3 el Redo,y tiró coces:en- 31 Veneno de dragones el t fu vino, v pó- pcion. e

b E: riñon gordatlete engrolfatlete, b cubrifl:ete , y ~oñl cruel de 3.lpides. • tLadol!ri, lí, murió Aaron tu herm:~*;Jl a:~; q I2 I Yb~ Be?-iamin dlxo,EI amado de Ieho- ~enJr(c,
cubIerto. d "ID' 1 h' ., 34 No tengo yo u ell:o guardado/ellado nl de que Hor,y fue ayulltado afus pueblos' e hU~ <¡laG Itara cóhado cerCl P deel: cubrirlo- ua e e 10·
cI-leh.1l ~xl'oa 101 ',9~elod Izo:ymenospreclo le abrcuan. *N
¡ 11m, 20, íI
P or quanto * preuaricall:es contra" . a lempre , r y entre fius om b ros mora- q Heb.to- .
Toca de &c. C a Fuerte de IU la u • en mis theforos? u Loqucf¡ d' d 1 l' , m I r a . d
d Heb.Hi- 16 d Defpertarólo a celos e con los age-
N.
IOJ2714
3; * Mia es lJ. venga~l y el pago al tiem f1guc , , . en me lO e os lljOS de Ifi'ael a las A Y' o el diJ.
,O,¿cMc..1 delarézilladeCadesdel delie t d ~Ias arorephdixo,Benditafeadelehoua rEnl11cdio
'Zel.~
zieronlo nos, enlañaronlo con las abominaciones.
17 Sacrinc.lron a los diablos, no a Dios:a.
po gue [u pie vlcihrá: porque el dia de [u el ver.fig,
afflicciól1á cercano, y loque les cll:a x de- hJflaelc¡, ribJh, porque no me fanél:ihcafies ~nr l~edo
los hijos de rfrael
d'
III tlel:ra por los regalos de los cielos, por- d~ De".;a ..
e e raclO, y por el abllrno s e¡ue ell:á abaxo ;In ~cle ed,
terminado fe apretIllra. bo.
e S.dIOfes. los dioles,ll ue no conocieron:nueuos, ve- p. 14 Y por los reo I d 1 - ' car~ tcrn-
f 1'Jo los nidos de cerca, q vuefl:ros padres f no los a
36 Porque Iehou:l. y juzgará fu pueblo, * E,,/¡có í2- or tanto delante verás la tierra mas S I l ca os e os trutos dd plo,
honrrlrÓ. te micron, y labre lUS Geruos fe arrepentirá, quando 1.8,1. n~ entrarás allá, ala tierra que)o do 'a los la~ :G1P~r os rcgalos de las influencias de s Heb. eeh"
• Z - 1 e . , r: d Rom, 12,191 hIJOS deIfrael. y n, s. do.quep.
18 Del Fuerte gue te crió, te has oluida- vIere' q J. r:luerc¡:a pe d recIO ill1 que ar guar- He b lo,;a, 1) y por la cumbre de los montes anti- ze lbaxo.
do,has te oluidado del DIOS tu c.riador. dado III delam para o. x DWCll' guas: y por los reaalos de los callad t Sus fru·
19 y vida 1" rehoua, y encédlO[e con yra 37 ya dlrá,DondeeHanius diofes,elFucr- do por Coi e A P 1 T. xxx 1 11. eternos. o os to¡.lo 'Í llc-
de rus hijos y de fus hijas. te de quien fe ampararon? Prouidcn·
MOyfen, confi del Diol Jeboua Cjllefe declaró tiji~ I~ y :~r los reg~los d: la tierra y t fu ple- ~:aExod.
z.o y dixo, E[conderé deellos mi rofl:ro,
veré q ualfer.t' fu poftrimeria:que [on gene-
38 Que comian el [euo de fus [acrificios, cia,
beuian el vino delus derramaduras: leuan- rHharad¡.
pueblo ene! mOIUe de S)ltai,daltdo les Ley &c
/,mdtZe a~tes
nltud. y la gracia dele¡ habitó en la carca x Gen 4; ,l.

~ Heb. 110 raeion de peruerlidades,hijos g Gil fe.


r
ten c,yaydu en os, ampar;n os.
d b rec O.
d' :z.Hcb.quc
de Jh mllerte ,1 los trzbru de Ifracl, de:
cl.1rmú{0 ,¡ cada 1'110 porji partiCl/lar bendiciolt
Venga [obre la cabe~ de rofeph, y rob:e 26. ' ,
h mollera" del apartado de lus hermanos.
fe en ellos. 2l Ellos me defpertaroll a celos con no 39 C Ve aorlgueyo,yoloy,ynoay 10- hmallo(c r l.¿summa de todas 1M bendiciones, SCI' DIOS ;al. 17 y El es hermofo como el primoaen' t Y Heb. Prí·
* Al )"lb. dio~ :hizieroome enfañar con [us vanidJ .. fes cómigo:* yo hago morir,y yo hago bi- fue !la or,Amparo,) Deftllfo defo pueblo. de fu buey: y ¡us cuernos cuern dO 1.0 1110genito
. I , o s e VllI- de ~ b
des: * y yo 1os defipertare a' 1 uir:yo hiero y yo curo:y no ay quien efca- COtillO, con e los acorneara los pueblos a ( ~ ¡uer.

Y
")Ier.16.
Ierem.l;, ce os con no
pe demimano. Efiaeda bendieion conlagual Mo
q. eueblo ) c:on gente loca los haré enfa- vna,los hnes de la tierra:y eilosfon los diez g;~",i \~
R017/.1Q,19. nar.
40 ~lndo .yo al~ré a los cidos mima- , ~ul. fen varan de Dios bédixo a los hij!s
mJllarrs ~e Ephralm: yeHos los millares cun_o) her.
21.. Porque fuego fe encenderá en mi fu- no,y diré,Biuo yo pJra liemprc, " d"n· de Ilrael antes que murieDe d eManaíle. " mo:urJ,(o,
nHeb.h". ror,yarderá. h hlfl:a el profundo: y tragara 4 1 Si amolare d mi elpada reluziente, y ,'Heb., .
mi' I
~
y dl'xo , rellOua vIno
r 1 .,
. d e S'In:ll.'y de S .
,elr 18 Ya Zabulon dixo, Alegrate Zabulon henrra) d
(h el i~1t(r- la tierra y rus frutos, y ahraúrá los, funda- mimano arrebatare el juyzio, ~o boluer¿ la es el_c ar~clO : reFpl.Jnd~ió del monte de quando [alteres: y Z IfIachar e n tus tiCll- el.
amis enemigos, y daré el pago a Pll.lra,y, Vll10 b ca diez mIl Gdos,ca' r: d das. zS.al'gra-
n

W',O L'pnl. mento~ de los mOlltes. venga~ d ' 111 le·


edro prdofun 23 Yo allegaré mlles [obre ellos1mis faetas. los que me aborrecen. fI: ra I a Ley ,de fuego para ellos. 1 Al 11 ' te el1 &c.
9 , mOI.ICe. amaran pueblos,alli lacri-
:>],0:\0.
0, o, e ' b'
aCl are en e11 o.s. 4.!. Embrj3.g~ mis faetas en [angre,y mi 3 A~n amo Jos pueblos, * todos rus [an- hcarln fawhclOs de iufl:icia : por logual
cuchillo tragar:t carne: en la f.1l1gre delos , .tu mano: C ellos
él:ose,fanen ' tambOlellle r: 1/ e·
i O, l!1ortá· ~4 Conlumid~ de hábre, y comidos de chuparan la abundancia de hs mares y los
d"d. He!>. fiebre ardiente,)' J de pefl:ilencia amal"Oa: y muertos y de los captiuos e de las cabe~Js garon a tus plcs:re~ibon de tus dichos. theforos elcondidos del arena.' '
talamiéto,. diente de beitias embiaré [obre ellos:coll COIl venga~s de enemigo. 4 Ley nos mando Moyfen por heredad a
la congreg,lclon deIacob. z.o Ya, Gad dixo,Bendito el gue hizo en.
o. cort1m:- veneno de terpientes de la. tierra. 43 "Alabad Gentes a lU pueblo, porque ré' fanch~r a Gad:como lean habitará, yarre,-
elto . amlr- 2.5' tD e fiucra d es h"l¡ara'1 e cuc h'll
I o, y en el vengará b [angre de lUS lieruos, y bolue,- • í yf flle enel Reél:o Rey,guando fe con- batara bra~o y mollera.
gos'
r .. e as d I las recamaras 1 amedrentamiento: anli el a
ra la vengln l 3 rus enemigos, y expiará fu greKaron las cabe~s
de lirad en vno.
del pueblo,Ios tribus ZI J El vido parafi b lo primero He al], a Nul11 r
v.lbs &c. mácebo como la donzella,el que mama co- tierra,a fu pueblo. cll:aua efcol1dida la parte del Ler>i~Jdo;' I bI .!2,J•
l S,Aurá. mo el hombre cano. 44 Yvino Moyfen,y recitó todas las pa. • 6 Biua Ruben,y no muera: y [ean rus va. v' c I d I b ,v -Ol!1C]or.
lila en.1 e, ant:ra del pueblo:b junici:l f.de 11 tic.
z.6 Dixe, yo los echaria dd m\lndo, haria: a
labras defl:a cancion oydos del pueblo,el de mi rones en nllmero.
7 y g cfia para rudá:y dixo, Oye 6 Ieho-
de Ieho~a hara,y íus juyzios con Ifrael. rl".1.
m Dizifelo, cclfar de los hom bres la memoria de- y Iofuc hijo de Nun. dJ. ~ a Dan dixo,Dan, cachorro de lean: c ;\;"111.)2.
nS.Losenc ellos: 45' Y acabó Moy[en de recitar todas efia$ e ua h boz de rud,l, y lleualo h fu pueblo: a U
faltara defde Bafan. l~. Heb. ca·
migos &c'.¡¿7 Sino temietfe la yra del enernigo,por- pllabras a. todo lfrael. ~us mano.s le bafié, y tu le feas ayuda cótra z., YaNephchalidlxo,Nephthaliharro ~"sJcl
IUS enemigos.
oS..e:ltcn. que no etllgené miglorio1. rus aduer[arios, 4'5 Y dixoles/Poned vuell:l'o cora~n a' 1 ,¡ de volunta~, y lleno de bendicion de Íe- d De "ra •
dCSfl~. ro porq no digatl,N uefl:ra mano alta hl he- todas bs palabras que yo prot('fl:o ay con- los i i. ,r8 Y'L ~ eUl'd'IXO, Tu I. Tumim, y tu Vrim houa; e! OCCIdente yel Mediodia he;eda. y fougr d~a
{oro p ti "e en· h
f. de e oto d(1 eJ[o,n.o 11
le houa. tra vo[oeros, parague las m3.ndeys aVlI- g')S de! lI:J1e t a tu buen ~aron, al qual telltane en z.1. y ~ Aler (;IXO, Bendito e mas e¡ue l'os Dios.
]{r1el. 2.8 Porque n fon gente de perdidos con- efl:ros hijo~,quó;! guarden y hagan todas las, le.
1,
de laffa.: y lo hezlfl:e reñir a las Aguas 1 de la
Renzll!a. hl) os .A¡~r a
: ler:! agradable rus hermanos: e i\1as ij los
<] El dios de [ejos,y no a] en ellos entendimiento. palabrasdee!hLey. *2,
).,le· 9 El y 11l0p.ra en azeyte fu pie. hombres.
los rncmi· 2.9 Oxala tueran Cabios , entendieran 47 Porque no os es cofa van3,mas es vu- 6. - e¡-, d'x 'r:
I oalupa d' , r
reyalul11adreNUll_ ~) Hierro y mecalfer,¡Í1 tus cerraduras y
dtra vida: y por efte negocio ha{eys pro· (OS ea los ~Ie: ni conoció':\ rus herman'os, ni
gOL ,efio)enteudie1";lll fu poJlrimcria. como tus diasferá tu forralez3.. ' f Arrib
longac- conoclO a rus hijos:por loqual m ellos guar
z.6 No ay otrli como el Dios f del Reél:o: ver.5 ••
N iij
DEVTERONOMIO'. lOS V ~.
cauallero enel cielo para tu ayuda,y en los 4 *
Y dlxole Iehoua, Ella es la tierra, * de Gemf del 'poniente del Sol, ferá vuell:ro termi- y a
cielos con fu grandeza. a
que juré Abraham,Haac, y Iacob, dizien- 7·) 13,1(, no.
que nos has mandado: yreOlos donde
quiera que nos embiares. .
27 La habitacion de Dios es eterna, y de- do ,A tu Gmiente la daré.Hecho te la hever y 1¡,18'1 I Hcb. r Nadie ¡¡ fe te pondrá delante en todos 17 DeIa manera que obedecimos Moy a
baxo de bra~os de perpetuydad : el echará con rus ojos,mas no paífarás allá. l6,4' ¡fluJ. los dias, de tu. vida: como yo fue ,con Moy- fen en todas las cofas, anG te obedecere-
de delante deti al enemigo, y dirá, De- r, y murióalli Moyicn Geruo de Iehoua, *Heb,ll'¡' fen,fere COntigo: * No te dexare,ni te deC- mos ati: folamente Iehouatu Dios fea con
{huye. - en la tierra de Moab conforme al dicho de D/U/,j1,S, ampararé.
* Imm. %.3' 28 Y IfraeI,Ia. fuente de Iacob,t habitará. Iehoua. 6 Esfuercate pues y fe valiente:porque tu
tigo,como fue con Moyfen.
18 ~alquier q fuere rebelde atu man- .
6.y 33,16. confiado falo en tierra de grano y de vino: 6 ya enterrolo enel valle, en tierra de ~ s. Reb. h:t- b rcpatiá~ aelle Pueblo por heredad la damiento, y que no obedeciere atus pala-
t !\um·1.3>- tambien fus cielos d¡(lilarán rocio. Moab enfrente de Beth-Phogor: * y nin- fu . tierra, de Iaqual juré a fus ,padres, que les bras en·todas las cofas que le mádares,.que
,. 29 Bien auenturado tu lfrael. ~ien co- guno fupo fufepulchro halla oy. *lud.u auia de dar.
muera: folamente te esfuerces, yJeas va-
mo tu, pueblo faluo por Iehoua,.efcudo de 7 y era Moyfen de edad de ciéto y veyn- 9. 7 Solamente te esfuerces,y feas muy va- lien te.
tu focorro, y cuchillo de tu exceIlencia ?Y te años quando murió: fus oj~ nunca fe liente, paraque guardes y hagas conforme
tus enemigos ferán hllmillados,y tu holla- efcurecieron, b ni perdio fu vigor. b Hcb,y a toda mi Ley, que Moyfen mi Geruo te
lás fobr.e fus alturas. 8 y a
lloraron los hijos de Ifrae! Moy[en huyófu
· y cu-- verdor
mandó: que no te apartes deella.ni a diellra 'C A PI r. Ir.
en los campos d e Moa b trevnta d las: ~ ~ ,o a ni ¡¡niefira, paraque feas profperado en
E
plierófe los dias dellloro d~luto de Moy- re curl. Mbia IoJi!e dos ej}ZM que recono,<Cán la tierrlt,
e A P 1 T. X X X Il In. todas las cofas que emprendieres.
.los qua les mtrados m Terú¡'o , y fintidos por
fen._ 8 Ellibro de aquefl:a Ley nunca fe apar-
9. YIo[ue hijo de Nun fiie lleno de Efpi- el rey de lel'icho, Raab los efconde • y embia CIJ
M teOy(en la. tierra de Promifsion defde el mon-
-vee
de NI/bo de la tierra de Moab : y muere, y.es r¡tu de fabiduria., porque Moyfen auia pu-
tará de tu boca:mas de dia y de noche me- fa 11/0,.
ditarás enel,paraque guardes y hagas con-
forme atodo lo que enel ell:á efcripto. Por

Y
fllli fepu Ita do. cll:o fus manos fobre el:y los hijos de Ifrad
IO[uehijo de Nun embió defde Se-
le obedecieron, y hizieron como Iehoua que entonces harás profperar.tu camino,y

Y
Subió Moyfen de los campos. de mandó aMoyfen. tim d dos efpias fecretaméte,dlzien- d Hcb.dos
entonces lo entenderás.
doles:Andad,conGderad la tierra, y "arones
Moab al monte de Nebo a la cumbre
de Pha(~, que efiá enfrente de Ieri-
JO y nunca mas fe Ieuantó propheta en,
Tfrael corno Moyfen, aquien aya conocido,
. Hcb,!'\o 9 e Mira que te mando quete esfuerces,
á Iericha. * Los quales fueron, yentrarófe pias. . 1
* Arrili. J. cho, * y mol:~e Iehouatoda la tierra de Ichoua cara a cara,
yfeas valiente,no temas ni defmayes, por- en cafa de vna muger-ramera que fe llama- Tacob.2~
que yo Ichoua tu Dios fly contigo en don- ua Raab, y pofaron alli. ~;. b
27·
2. Mach.2, 2
Galaad hall:a Dan,
Ya todo Nephthali, y la tierra de E-
JI' En todas las feñales y los milagros que
lo embió Iehoua a hazer en tierra de Egy-
de quiera que .fueres.
1.. Y fue- e da~
l l, 10 ~ Y Iofile mandó a los alcaldes del zlendo, HeaquI que hombres de los hijos eho al rey.
auifo al rey de Iericho,di- e ~I:
4.·· phraim y de Manaífe,y toda la tierra de Iu- a
pto Pharaon,y a todos fus fieruos,y to- a Pueblo diziendo:
de Jfrad há venido aq ui cita noche aefpiar
dahalh la mar pollrera. da fu tierra, ~[ Paífad p?~
3 y el Mcdiod13,y la Campafía,la vega de 11. Yen toda la mano fuerte, yen todo el'
medio delcampo,y mandad la tierra.
al Pueblo dmendo: AperceblOs de comi- 3 Entonces el rey de Iericho embió a
Iericho ciudad de las palmas, halla Se- efpanto grande,quehizo Moyfcn a ojos·do da: porque dentro de tres dias paífareys el Raab diziédo: Saca fuera los hombres que
gar. todo IfraeJ. IOl'danparaque entreys a heredar la [ierra, han venido a [i, Y han entrado en tu ca-
que Iehoua vuell:ro Dios os dá, paraque la fa: porque han venido a efpiar toda la tie-
E1N DEL D. E VX E R o N o MIO. heredeys. rra.
IL Tambien habló Iofue a 10sRubenitas,
4 Mas.Ia muger auia tomado los OOS hó-
y Gaditas,y al medio tribu de Manaífe,di- bres,y los auia cfcondido: f y dixo:Verdad (Rcrpon-
ziendo:
es que hombres \'inieron a mI: mas yo no fu- dió:l los
13 Acordaos de la palabra * que Moyfen pe dedonde eran.
El libro de Io[ue~,
que e~ rey
fieruo de Iehoua os mandó diziendo:leho- r y lIen ~ d emblO.
o ya efcuro y cerrandofe la pu-
ua vuell:ro Dios osha dado repofo, y os ha erta,eífos hombres fe falieron,y nofé don-
dado ell:a tierra,
de fe fueron: feguildos a priefla,que aIcan-
J4 Vuellras mugeres, y vuelro~ niños,y
e A. P 1 T. l .. vuefiras bell:las quedaran en la tierra que
~arlos eys.
6 Mas ella los 3uia hecho fubir la techú- a
Nima Dios ti Jofoe a la emprefo de la conquista de la tiemt dé Promifijon pro"u/.jendole ¡Ji- :Moyfen os ha dado deella parte del lar- bre, y los auia cfcondido g entre 'linos taC- O' Heb.en
A afiiflencia, 'Y al filJla -vi[foria confomada. Sobre todo le encarga la continua leclOn y obfer- dan: y vofotros paífareys armados, todos cos de lino que tenia puell:os fobee la te- Lnos de ar-
".anda defo L¡y. 1 l. Jofoe apercibe al Pueblo para pajfar el Iordan:y alos RubenitM y Gad,tM los valientes de fuer~a,dlnt de vuellros chumbre. bol.
y al medio tribu. de Manaffi exh9rta apafJar con los Jemal tribU1 ala conqutfla , lo qu-al ellos le hermanos,y ayudarles eys, 7 y los hom·bres fueron tras ellos por el
acuerdan•.. Ir Halla tanto que Iehoua aya dado .re- camino del lordan halla los vados:y la pu-
pofo a vuefiros hermanos, como a vof- erta fue cerrada defpues que falieron los
¡ ~ ~\ Ac{)ntecio que de- Tordá'tu,y touo elle Pueblo,aIa tierra que otros: yque ellos tambien hereden la tie- que yuan tras ellos.
~-" pues de la muerte de yo les doy,a los hijos de Jfrael. rra, que lehoua vucfl:ro Dios les dá: y 8 Mas antes que h ellos durmielfen, ella h S.Jas

.
T
~;)' 1.
< ~J,. Moyfen Sieruo de le- 3' * Yi; oshe entregado,comoyolo auia d~. *
houa, Iehoua habló a cho a Moyfen,todo lugar que p,iGre la pla- 14'"
cleflmes vofotros boluerei's a la tierra de [ubió a ellos fobre la techumbre, y dixo- cfpias.
vuel:~a herencia, y heredar la eys: la gual les:
w.;~,\1 -~ ~ Iofue hijo de Nun, ta dC'vuefiro pie:· MoyJen GenIo de JehOllJ os ha dado de-- 9 Yo [e que Iehoua os ha dado ella tie-
\_. ",' i, ~1i criado de MOy'fen,di ella parte del lordan hazia donde nace el rra: porque el temor de vofotros ha cay-
'0~;j '\~ c.~%/i " " d zlendo:' 4 * Defde ef déúerto , y. elte [ibano:j!, , Sol. .
do fobre no[otros: y todos los moradores
~-3"
,,) \~
"-,~.¡
i. ~.
2.. MI GeruoMoYlen'
hall:a el gran rio de: Euphrates , toda la %4' ~ a
Entonces ellos refpondieron Iofue,di de la tierra eitan idefmayados por caufa de i Hcb.
Q.5,muerCQ;!e.uantate pUeJi:ilora, y.paifa efie: tierra. de-Ios.Hetheo.s. halla la g,ran mar ~Iendo; Nofotros haremos todas las cofas vofotros. dcfleyo~
dell
N ¡iij
399 1 o s V E. 4-00 lOS V E.
JO Porque auemos oydo que le.houa ~i­ y efinu"rol~ a~li tres dias, halla que los
1I Heaqui el arca del Concierto del Se~ Ifrael,de cada tribu vno:
zo fccár las ag-uas del Mar bermejo delate que los legulan,fueíf:n buchos : y los .que
q
de vofotros uando ülifies de la tierra de los figuieron, buCcaro por todo el camlllO,
Íloreador de toda la tierra,palla el lordan
delante de vo{orros.
S y dixoles Iofue , Palfad delante del
~
*NU.11,l4 b
Eoypto: * y' ¡orlue aueys hecho a los dos
h deeífa
mas no los halláron.
no Tomad pues aora doze hombres de
arca de lehoua vuefiró Dios por medio
reyes de los Amorr eos,quc eHauan
n
. 13 y tornandoic los dos varon~s,dec del lordan , y: cada vno de vofotros to-
los tribus de llrael,de cada tribu vno,
parte del Iordall,Sehon,y Og, los quales a dieron del monte,y paífaron, y VInIerOn a
13 y quando las plantas de los pies de los
rne vnapiedrafobre fu ombro,conforme
defiruyfies. Iofue hijo de Nun: y cont~rle todas las al numero de los tribus de los hijos de lf-
Sacerdotes, que lIeuan el arca de lehoua rae!.
JI Oyendo efio ha defmayad.o. nuefiro cofas que les auian acontecido. lO, repo· SeÍloreador de toda la tierra, a fueré aífen-
cora~n: ni mas ha quedado elpmt~ en al- 14 y dixeró ilofue:lehouaha entrega.do 6 Parique efio fea feñal entre vof~trs.
(,ren. tadas fa bre las aguas del lardan, las aguas
~ Hcb.dc guno a por caufa de vo.fotros. Porq leh.o- toda la tierra en nuefiras manos:y tamble~ y quando vuellros hijos preguntaren a fus
del lardan fe partiran : porque las aguas
las {nes de ua vuefiro Dios, es DIOs arnba en los cle- todos los moradores de la tierra efian de!- padres e mañana diziendo : ~c osflg,zi(ic¡¡' e En tiépo
'PfJI4>;' que decienden de arriba * fe detendrán en efias piedras? ' venidero.
,",,{otros. los y abaxo en la tierra. mayados delante de no{otros. vn montan.
I! , Ruego os pues aora, q • C)TS. por
, mc Jur, 7 Refpondcrleseys, ~e las aguas del
e A P 1 T. lJI. '.i(7>+~ 14 * Y aconteció que partiendo elPue- lordan fueron partidas delante del arc~
lehoua que como)'o he hecho m¡[encor- blo de fus tiendas para paífar el lardan, y
ofue apercibe.!l Pueblo para paJJar elorda~ ,el del Concierto deIehoua quando ella pa-
dia co; vofotros, anli la harcys vofotros
Iqual paD,m en feeco pOI' admirable obra de D~os. los Sacerdotes delante del Pueblo lIeuan-
110 el lardan, las aguas del lordan le partie
có L1 cafa de mi padre,de loqual me dareys do el arca del Concierto,

Y
b l-lcb.reñJI b vna cierta feÍla!. , . Madrugó Iolue ~e ,mañana,y partle- ron: y ferán efias piedras por memoria pa-
ron de Setim,y VIl1e~.on lulla el loro
1) ~ando los que lIeua uan el arca, en- rafiempre alos hIjos de rlrael.
de verdad. n. YquedareyslavIdaamipadre y'aml
traron en el fardan, y que los pies de los
madre:a mis hermanos y hermanas,y a to- dan el y todos los bIJ.OS. de lfrael: y 8. y las hijos de llraello hizieron anli
Sacerdotes que lIeuauan el arca fueron
do lo que es filyO: y q efcapareys nuefiras repofaron allI antes que pallallen. como rolue les mandó: que leuantaron
mojados a la orilla del agua,(porque el lor
vidas de la muerte. . z. y PaHados tres dIas,los alcaldes palfa- doze piedras del medio del lordan, como
dan fuele rellcrtir lobre todos fus bordes
14 Y ellos le relpondieron, Nuefira :111- ron por.medio del campo, , , ,
todo el tiempo de la feg3da,)
lehoualo Juia dicho a rOlue,cóforme al nu
maferá por vofotros h;lfla la muerte, {¡ n,o y mandaron al Pueblo dlZ1eno:~a­ mero de los tribus de los hijos de I[rael: y
denunciardes efie LlLlcflro negoclO:y qua- ~o vierdes el <lrca del Cócierto de r~hou 16 Las aguas que decendian de arri-
ba,fepararon como en vn monton·bien,!le_
paífaronlas conligo al alojamiento,y al1en.
do rehoua nos ouiere dado la tierra, nofo_ vuefiro Dios,y los Sacerdotes y LeUltas q taronbs alli.
xos de h ciudad de J\dam, que efU allado
tras haremos contigo mifericordia y ver- la Ueuan,volotros parrireys de vuefiro ln- 1 de Sarrhan : y las que decendian a la mar
9 loluc tambienleuantó doze piedras
gar,y marchareys en pos deella. ._ en medio del lardan: en el lugar donde
dad. . ~o,d le b de los llanos ala mar Glada, fe acaba-
15 Entonces. ella los hizo decendlr con 4 Empero entre volotros y ella aya dlfia "erro.' ron,y fiueron partI'd as, ye 1 Pue bl o palso r. ' efiuuieron los pIes de los Sacerdotes, que
vna cuerda por la ventana; porque ~u cala cia como de la medida de dos mIl cobdos,y en derecho de lericho.
lleuauan el arca del Concierto y han efia-
e'if.wa a la pared del muro: y ella blula en el no os acercareys deella: paraque fepays el do alli hafta o)'.
r7 Mas los Sacerdotes, que Ileuauan el
·muro. ca'mino por donde aueys de yr:por quanto 10 y los Sacerdotes', que lIeuauan el af-
arca del Conci erro de lehoua efiuuieron ca, fe pararon en medio del lordan , hafia
16 y dixoles: Id os al monte,porque lo,s V ofotros no auevs paHado e antes de 30ra e Heb, dtí-
de ayer y en feco en medio del lordan firmes, hana
que fueron tras vofotr?s, no ~s encuentre: por efie cammo..
• J
. fi antier. tanto que fe acabó todoloqueIehoua auia
y efbd efcondidos aIla tres dlas, hafia que r y 10J.ue dixo al Pueblo, Sanal caos,
que todo el Pueblo vuo aca,bado de paífar mandado a lofue que hablaífe al Pueblo
el Iordan,y todo lfrac! pallo en feco. conforme a todas las colas que Moyfen
los que os Gguen, ay~n buelto: y defpues porq lehoua hará maÍlana entre vofotros
os yreys vuefiro camIno. marauillas. d' . - d a
auía mandado lofue : mas el pueblo fe
17 y ellos le dIxeron: Nofotros feremos 6 Y habló rolue a los Sacerdotes IZIe ?: e A P 1 T. 1 II l. dió prieífa y palfó .
delobligados de efie tu)uramento conque Tomad clarea del Cócierto,y palTad de~:­ Ir Y quando todo el Pueblo acabó de
nos has conjurado,m esta maner.1, " te del Pueblo.Y ellos tomaró el' arca delCo· pOr mandado de Dios lJa\? Iofl¡e flcar del pro- pallar,paílo tambie el arca de rehoua, y los
e Hcb.Hc 18 e ~e quando no[otros entra~"'s cierto,y fueron de1ant~ dc~ Pueblo. fimdo dellorcl,m, por doudelo pallMGn. dO:($! Sacerdotes en prefencia del Pueblo.
ui
"'1 'luan· la tierra tu atarás efta cuerda de grana a la 7 Entonces rehoua dI;~ a Iofue: Defde piedras,l,u <¡tlales p¡¡fleron por memoria del mila- 12 * Tambien paífaron los hijos de Ru- ~N;'lJ,2.9:
do & c · ' 11.'
"ro m el primer lllgar doude afJmt.1rol~ paD'zclo el ben, ylos hijos de Gad, y el medio tri-
ventana por lagual nos decédine,y tu Jun- aqudl:e dia cOl~en,!ar a hazerte g~3\lde
'Tord.m, c{exi1¡¡do otr.u do>;f. piedriU el> medLO del
tarás en tu cala tu padre '1 tu madre, tus delante de los OJos de todo rlrael: p31aque bu de Manallc armados delante de los hi-
lordall,.{onde ,lIt/.m eflado los pies de los s,zcerdo- jos deIfrael , como les auia dicho Móy-
hermanos y toda la fJmilia de tu padre. entiendan,q!le como fue con Moyfen, anfi
tes 'lIle Ile/a~ el Arca del Concierto. fen:
19 Qualquiera gu.e faliere fuera de las feré contigo.

Y
puertas de tu cala, ÍLtlal1gre fer,. fobre [u 4 Tu pues mádarás a los Sacerdotes qU,e 13 Como quarenta mil hombres arma-
licuan el arca del Conciert,dIzé:~a
~ando toda la gente vuo acaba- dos a punto pallaron delante de lehoua, a.
cabe,!a,y nolotros jérem,os fin culpa. M~s
do de p,a~r elIordá, lehoua habló a. la guerra.
gualquiera que le efiUUIere en cafa co.nn- do vuierdes entrado haflacl cabo del agua lofue dIzIcndo : .
go,lu fangreferáfobre nuefira cab~,(¡ ma,. deUordan,parareys en elIordan. 14 Eri aquel dia Iehoua engrandeció a.
d Hi:b.fúe· no dIe to cáre •.
2. Tomad del Pueblo doze varones, de lofile en ojos de todo lfrae!: y temieronle,
9' y lolue dixo a los hijos de Ifrael:L1ega cada tribu vno:
1" con el. lO. Mas fi tu denunciares efie nuefiro ne- os acá, y efcuchad las palabras de Iehou:l. como auiá temido aMoyfen todos los días
3 y mandaldes diziendo, Tomaos de defu vida.
gocio, nolotros [cremos delobzg~s ~e vllefiro Dios.. ,
cite tu iuramento conque nos has Jurame- 10 Y Iolue tornó a dezir: En eHo conoce
aqui del medio del lordan, del lugar don- Ir
de efian los pies de los Sacerdotes firmes,
a
y Iehoua habló lofile, dizien-
tado. reys qel Dios biui¿;te <:pa' en medIO de VD- do:
2.I' y ella rerpondió: Como aueys dicho" fotros: y qel echará de deláte de voftr~sl fotros, y aífentarlaseys en el alojamiento
a
doze piedras: hs guales paífareys con vo- 16 Manda los Sacerdotes, gue Ileuan
an fi lea. y an(i los cmbió, y fe fueró: y ella al Chananco,y al Hetheo,y al Heueo, y 3 el arca del tell:imonio, que fuban del lar-
dondeaueys de tener la noche; . dan. .
ató la cuerd<l de grana alvent~. Pherezeo, y al G ergefeo,y al Amorrheo, y
4 Entonces Iolue' llamó doze varones 17 Y Iolue mandó a los Sacerdotes di-
la. Y caminandQ ellos lleg,aroll al monte", aUebufco: ti H~ 10$ 'lualcs el ordellóde entre los hilos de. ziClldo : Subid delIordan.
18 Y
4°3 l· O 's V E. 404- 1 0 S V E.
18 Y acontecia que como los Sacerdo- do de Egypto , es,t faber los varones: to- de tuS pies :·porque enugar donde eftáses lZ. Y Iofue [e leliantó de manan a : y lor
tes, que lleuauan cl.arca .de Iehoua.,fu- dostos,hombres de ,guerra, eran muertos. fanél:o.y Iofue lo hizo anli. Sacerdotes tomaron e! arca de Iehoua:
bleron del medio·dclJordan,y que las plal1 ya en el de(Jerto en el camino,defpues que 13 y los otros {jete Sacerdotes lIeuando
tas de los pies de'¡os Sacerdotes eftuuieró falieron de Egypto. e A P 1 T.' V l. las (Jete bo~·na6 de cuernos de carneros, fue
en fcco, las aguas del lordan fe boluierol1 r Porque todos los del Pueblo que auiá ron delante del arca de Iehoua , andando
falido,eHauan circuncidados: mas todo el Eeric1JO primera ciudad .de lit tierra de Promi-
aHcb.y fue a fulugar., a corriendo como ant.6S fobre
·ron como todos fus bordes. . Pueblo, que auia nacido en el de(Jerto en I¡¡IOn flrtifiíma es tomada por alarido myfllCo. iil fiempre y toc.an<lo las bozinas: ylos arma-
dos·yuan delante deelIos, y la Congrega-
el caminq,defpucsque falieró de. E,gypto, quallos altos y fuertes, 'muros de la ciudad caen. y
arr y ano 19 y fubió el Pueblo del'¡o~an a los i.. áuJ:Zd es Plleila ,t fuego y ti fangre. reJéruada
clOn yua detras del arca de Iehoua: andá-
t cr. diez dlas del mes Primero·: yaflcntaron el no cftauan circuncidados. do y tocando las bozinas.
.campo el1.Galgal 3.1 lado Oriental de leri- 6 ,Porque los hijos de Ifrae! anduuieron Raabcontodafufomilia. II. Denunciafemal
diClon dI 'jue reedlfiráre ti Iericho. a
14 Anl1, dieron otra buelta la ciudad
por el detieno quarenta años, hafta que el fegundo dla ,y boluieronfe al real: de-
,cho.
Y Iofue ¡euantó en Galgallas doze toda la gente de los hombres de guerra, efta manera hizieron por feys,dias.

1
10
piedras,que auian traydo del 10rdal1•. que auian falido de .Egypto , f~e ca~[u­ Ericho empern efta1l3 cerrada,bien cer Ji y al Septimo día, leuanraronfe quan-
2I Y habló a los hijos de lfrael , dlzlen- mida por quanto no obedecieron a la
, * v rada,a caufade los hijos de Hrael; nadie do el alua fubia, y dieron bueltaala ciu-
do:~an mañana preguntaren vueftros hoz de Iehoua : por loquallehoua * les NII.r'!> entraua, ni falia .• dad defta manera.(Jete vezes : efte dia fo-
hijos a fm padres,y dixeren: ~e os (zg,nifi- juró que no les Jexaria veda tierra, de .28.&(, %; Mas Iehoua dixo a IOhle,Míra,),o he en- lamente dieron bueha arredor deella liete
can eftas piedras? laquallehoua .auia jurado a fus padres, tregado en tu mano a Iericho, ya fu rey vezes.
u Declarareys avueftroshij os diziédo, que nos la daria, .tierra que corre leche y co/~ tus varones de guerra. 16 y como los Sacerdotes vuieron to-
Ifrael paffó enfeco por efte lordan. miel. ; Cercareys pues la ciudad todos los cado las bozinas la feptima vez, Iofue di-
2.3 Porque lehoua vuefl:ro Dios fecó las 7 Mas los hijos de ellos , que el auja he- hombres de guerra yendo alderredor de xo aLPueblo: Dad grita,porque Iehoua.os
aguas delIordan delante,de vo[otros ha- cho fucceder en fu lugar, Iofue los cir- la CIudad vna vez al d1a:y efto hareys f(:ys ha entregado la ciudad.
cuncidó: los quales aun eran.Ínclrcúcifos, dias • 17 Mas la ciudad ferá a-anatnema Heho- aLeu.21,lS.
.*EXO.14.1.1 fta que paffafredes, * d~ la mal1era que Ie-
houa vue!1:ro Dios lo aUla hecho en el mar por<;lue noaulanlido .citcun.cidados por el 4 y fiete Sacerdotes lleuarán fiete bozi- ua,elIa có todas las cofas que eftan en ella:
camU1O. '1114 de cuernos de carneros ddante del ar-
*
Bermejo: al qualfecó delante de nofotros, folamente Raab la ramera con todoslosJí
hafta que paffamos.
8 y quand.o ouieron acabado de circun- ca: y al Septimo dia darcys fiete buehas eftuuieren en cafa con ella, biuirá, * por- Arr.l,,..
2.4 Paraquetodos los pueblos de la tierra cidar toda la gente, qucdaronfe en el a la ciudad, y 10i. Sacerdotes tocarán las quanto efcondió los mcnfajeros q!Je em-
conozcanla mano de lehoua, que es fuer- mifmo lugar en el campo, hafta que fana- bozinas. biamos.
te:para,que temays a Iehoua yueftro Dios ron· S'. Yquando tocaren luengamente elcuer- 18 Mas vo[otros guardaos del anathe-
'h Perpetua b todos los dias. 6 y Iehoua dixo a Iofue , oy he quitado no de carnero,como oyerdes el fonido de ma , que ni toqueys , ni tomcys alguna
.mente. de vofotros el opprobrio de Egypto: por la bozina,todo el Pueblo gritaráigráboz, cofa del anatbema , porque no hagays
loqual el nombre de aquel lugar fue llama- yel muro de la ciudad caerá debaxo de fi: anathema el campo de Ifrae! • y lo tur-
.CAP 1 T. y. do Galgala,hafta oy. entonces el Pueblo fubira cada v·no en de- beys.
ro .~ Y los hijos de Ifrael affentaron d 1L recho de (J. 19 Mas todo el oro y plata,y vafos de me
Dfite baZe m el pueblo 'la feguncla. cirul~(zon a campo.en Galgala .. Y.celebraronlaPa[cua 6 Y llamando,Iofue hijo de Nun los Sa- tal y de hierro fea confagrado aIehoua ,y
Ila mtraaa de la tierra de PromífilOIJ. .¡ l. Ce- alos catorze dlas de! mes, a la tarde en los cerdotes , dixoles : Licuad el arca del venga al theforo de lehoua.
lebra el Plleblo la pafcua en los llan.."s de ~eric¡'o.y el llanos de Iericho. Concierto: Y fiete Sacerdotes lIcuen (Je- 20 Entonces el Pueblo dló grita, y toca-
Na/del ccfla. 1 1 r. C/msto I'rtnclPe de!",
II y el otro dia de la Pafcua comieron te bo~·nM de cuernos de carneros delante ron bozinas:y aconteció que como el Pue-
Pueblo Ji: mueilra dIoJüe m habito militar.

.y
del fruto de la tierra los panes (Jn leuadu- del arca de Iehoua : blo vuo oydo el fonido de la bozina, el
ra, y efpigas nueuas tofiadas,el mifmo 7 y dixc al Pueblo, Palfad, y cercad la Pueblo dió grita con muy gran bozerio ,y
~ando todos los reyes de los dia. ciudad:y los que eftan armados paffará 11 * el muro cayó debaxo de {j; Yel Pueblo "Heb.ll'¡o
.
. Amorrheos , que eilauan de la otra
parte del lordan ál Occidente: y to-
n y e! Man ceffó el dia [eguiente, derde delante del arca de Iehoua. fubió a la villa-cada vno delante de 11:* y * 2. MadJ.
qu~comenar a comer del fruto dc la 8 y defque lofue vuo hablado al Pueblo, tomaronla. 1l,lf·
dos los reyes de los Chananeos, que eila- tierra: y los hijos de lfi:ael nunca mas tu- los (Jete Sacerdotes lleuando las (Jete boxi- 11 Y deLlruyeron todo·loque auia en la
uan cerca de la mar, oyeron c,omo Iehoua uieron Man, mas co.mle,ron de los frutos flM de cuernos de carneros,paffaron delan- villa,hombres y mugers:o~ y vieyos:
auia fecado las anuas del lordan• c;ielante hafta los bueyes,y ouejas,y alnos, afilo de
. ti
,de los hijos de Iírael hafta que oUleron pa- 1, de la tierra de Chanaan aquel año.
~ Y eftando Iofue cerca deIericho, IIJ.
te del arca de Iehoua, y tocaron las.bozi-
nas: y el.arca de lehoua los feguia. efpada. ,
{fado, fu cora~n feles derritio , y no :,.uo
lDas efpiritu el1 ellos delante de lqs hiJos
al~ó tus oj.os ,y vido vn varo n que efl:aua 9 y los·armados yuan delante de los Sa- 2Z, Mas Iofue dixo alos dos varones·, * q Arr.2.14.·*
delal1te deel,e1qual tenia vn efpada defnu- cerdotes que tocauan las bozinas, y la có- auian.reconocido la tlerra;Entrad en la ca- Heb. U.).l..
de I[rae!. da en fu mano. Y Io[ue yendofe hazia el, gregacionyua de tras del arca andando y fa ,de la mu<>'er ramera, y hazed fJlir de aIla
~ En aquél tiempo Iehoua dixo 10- a la dlxo: Eres de los nueftros,o de nucftros tocando bozinas. a la muger~y a todo loque fuere fuyo ,co-
fue: Hazte cuchillos aaudos, y buelue, eneinigos? y el refpondió: 10: Y Iofue mandó al Pueblo diziendo, mo le j uraftes •.
~ircunlda la [egunda ~ez a los. hijos d~ J4 No,mas yo Jo;¡ el Principe del exer- 'Vofotros no dareys grita, ni fe oyrá. vu- 23 Ylos mancebos efpias entramn, y [a-
Ifrae!. cito de Iehoua : aora he venido. Enton- eftra hoz, .nifaldrá palabra de vuelha bo- caron a Raab,y a fu padre,y fumadre,y fus
3 YJofue fe hizo cuchillos agudos,y cir- ces Io[ue poftrandofe fobrefu roftro en ti~ ca: haíl:a eldiaqueyo os diga,Gritad:emó- hermanos, y todo ldque era.fuyo : y ram-·
cuncidó los hijos de l[rae! en el,Monte de rra lo adoró: y dixole : ~e dize mi .Señor oes dareys grita. . ., ' hienfacaron,a,toda fu parentela: y pulieró'
los capullos. . a fu fieruo? , 11 El arca pues,de Iehoua dio·vna bllelta lbsfuera en el campo'de Ifrael.
4 Efti es la cau[a por la qual Io~ue CI~­ Ir y el Principe del exercito de Icho- aLderredor de la,ciudad,y vinieronfe al 2.4 y qllcmai'on J fuego la ciudoid;y todo
.cuncidó : Todo el Pueblo que aUla [ah- a
ua .reíponc.:lio Iofue : ~ita
,
.tus SilpatOS
de
real)p.n.el 'lf1al tuuiel'onlallo,he.- . loq\le el/111M en ella folilmeotep,ufieró e~-l
t11e-
O 1 s V E. 408 1 O s v E. +10
ué~ac liclos:loquaI co?dicié, y tomé:y he- dirán: Huyen de nofotros como la prime-
theroro de la cata de rehoua el oro y la pla- buéIto b las efpaldas delante de fus ene- lo Hclo.!1
migos. o ccruiz.
aqUl que ella efcondtdo debaxo de tierra ra vet ~Porque pifotros huyremos delante
ta,y los vafos ele metal y de hierro. fne! medio de mi tiéda: y el dinero eíla de-
9 Porq los Chananeos , y todos los mo- deeUos.
2) l\'las lofue dió la vida a Raab la rame- baxo deello.
fa, ya la cara de fu padre, y ii todo loq ella radores de la tierra, oyrán eHo, y nos cer- 7 Entonces vorotros os leuantareys de
2Zo IofilC entonces embió menfageros, la emborcada, y;¡ tomarey~ la ciudad:y le- a Heb.E-
carán y raeran nuefl:ro nombre de fobre la
tenia: !aqual habitó entre los Jfraelitas ha-
fia oy:porquanto ercondió los méfageros, tierra: entonces que harás tu ii tu grande
a
los quales fueron corriendo la tienda. y houa vuefiro Dios os la entregará en vu- charcys
h~3ql <¡uetodo eHa/M efeondido en fu tien- efiras manos. fuera.
que lofue embió a reconocer ii lericho. Nombre?
1 l. 26 ~Y en aquel tiempo lofue juró dizi- a
10 y Iehoua dixo Iofue:Leuantate.Por-
da:ye! dillero debaxo deello. S y quádo la ouierdes tomado,meterfa--
,* 1, Re)' 16, cndo: * Maldito fea delante de Jehoua el que te profiras anli fobre tu roil:ro?
lfrael ha pcccado, y aun han quebran-
2.3 y tomandolo de en medio de la tien-
da, truxeronl? a fofue:ya todos los hijos
a a
eys fuego. Hareys conforme la palabra
de lehoua.Mirad,queyo os lo he mandado.
,34' hombre,que fe leuantare,y reedificare efl:a H
de Ifrael:y puheronlo delante de Iehoua.
ciudad de Iericho.EI1 ru primogenito eche tado mi Concierto, que yo les auia manda- 9 Entonces lofue los embió: vellos fe
fus cimientos:yen fu menor de ({¡M afsiente do. Y aun han tomado del anathema,y aun 1.1 ¡Entonces lofue tomó ii Achan hijo de fueron a la embofcada, y puliero;lfe entre
lun hurtado, y aun han mentido, y aun lo Zaré,y el dinero, y el manto y el chlton de Beth-el,y Hai,al Occidéte de Hai :y lofue
fus puertas.
oro, y fus hIjos y fus hijas, y fus bueyes y fe qdó aquella noche en medio del Pueblo.
27 Fue pues Jehoua conlorue: y fu nom- han guardado en fus vafos.
Por efl:o los hijos de Ifrael no podran rus afilOs,y .rus ouejas, y fu tienda, y todo 10 y leuantandofe Iofue muy de mañal)a,
bre fue diuulgado ponoda la tierra. IZ.
cltar delante de fus enemigos, mas delante quanto tema, y todo {frael con el, Ylleua- b reconoció el Pueblo, v fubió el y los An- b Hcb.
de fus enemigos bolueran las efpaldas, por tonlo todo al valle de Achor: cianos de lfrael delante"del Pueblo contra contoS.
CAPIT. VII.
quanto han lido ene! anathema. Yo no feré 7.~ y dixolofue: Porgue nos has turba- Hai.
Chrtn,1'/IO del PI/eble, luma del d~fPoi de leri~ do?Turbete Iehoua enefl:e dia.Y todos los AnÍt mifmo toda la géte de guerra,que
A cho,por cuyo peeeado 1>11 a parte de/Pueblo es "e
mas có vofotros, fino defl:ruyerdes el ana-
thema de en medio de vofotros. Ifraelitas lo apedrearon, 'j los quemaron a JI
ef1:aua con el,fubieron,y llegaron, y vinie-
cida y herida de los de Ha/. I I. Iofhe elHiende fuego,y los apedrearon con piedras.
de Dios la c.111(a <le a<¡ticlla calami<l,¡<l,y halla<lo el 13 Leuantate, fanftifica el Pueblo, y di, ron delante de la ciudad: yaílentaron el
S.lnftificaos para maI'íana, porque lehoua 26 y leuantaró fobre ellos vn I?ran mon- cápo a la parte del Norte de Hai; y el valle
focrtlego es cafligido. ton de pIedras balta oy. y leho;¡'a fe tor~ó
el Dios de rfrad dize anfi . Anathema ay en rHaua entre el,y Hai.

E
medio de ti Jfrae!, no podrás eIlar delante de la yra de fu furor. Y por elto fue llama- n y tomó comoclllco mil hóbres, y pu-
Mpero los hijos de lrrae! cometieró
* Ahaxo. preuaricació en el anathema. * Por- de tus enemigos, halla tanto que ayays
quitado el anathema de en medio de vof-
do aquel lugar el Valle de Achor, hafia oy. fol9s en embofcadl entre Beth-el y Haí) a. ,
la parte Occidental de la ciudad.
que Achan hIjo de Charmi, hijo de
e e A P 1 T. VII r.
21,20.
'l. C"rol1. 2, Zabdi,hijo de Zaré del tribu de luda tomó otros. J3 Yel Pueblo esf.tber, todo el campo que
7,2, de! anathema: V la ira de Iehoua fe encen- J4 Allegaroseys pues mañana por Vll- Ollfortado de nueuo lofoe por Dios combate y
loma.t Hai,y "a>;!' matar taJosjiu moradores
aerla/Ia la parte del Norte, fe acercó de la
dió contra los hijos de Irrae!.· ellros tribus,y el tribu que lehoua tomare, ciudad: y fu embofcada al OCCIdente de la
J col:!"trji- rey ,y afJalar la CIudad para {iempre.
2. Ylofue embióhombres defde lericho ú: allegará por fus familias, y la famIlia que r I. ~.{tjic, a/tarmel monte de Hebal,y ha:{l pro-
ciudad oY Iofile vino aquella noche al me-
en Hai, que era junto a Beth-auen haziael Iehoua tomare, fe allegará por fus ca\as, y dio del Valle.
nrmCla~ la Ley flem/nt~ COI> jiu bemliciones J
Oriente de .Beth-el: y hablo les diziendo: la cafa que Iehoua tomare, fe allegara por mal<ll<lones,como le auia fido mandado. 14 Logual como vido el Rey de I{ai, le-
los varones. ',.' uantofe preltaméte de mañana, y falió con

Y
Subid,y reconoced la tierra: y ellos fubie-
ron,y reconocieron a Hai. J~ Y el que fuere tomado en el anathema a
lehoua dixo lofue: No temas ni la gente de la ciudad contra Jfrael para pe-
3 y boluiédo ii Jofue dixeronle: No fuba a
ferá quemado fuego, el y todo loque tie- defmayes: toma cótigo t~da Iag;n~ lear, el y todo fil pueblo al tiépo feñalado,
todo el Pueblo,mas fubancomo dos mil,o ne, por quanto ha quebrantando el Con- . toe de guerra, y leuantate y fube a por el llano ,no fabiendo que le efiaua pu-
como,tres mil hombres: V tomaran aHai. cierto de Iehoua,y ha cometido maldad en Hal. MIra, yo he entregado en tu mano al efl:a emborcada ii las efpaldas de la ciudad.
No fatigues ii todo el Puéblo alli: porque IfraeJ. rey de Hai,y Hu Pueblo) afu ciudad y a Ji Entonces lofue y todo Ifrael como ven-
J6 lofue pues leuantandore de mañana hi fu tierra. ci?os huyeron delante -¿eeUos por el ca-
pocos fono
4 y fubieron allá del Pueblo como tres ,zo allegar ii Ifrael por rus tribus, y fue to- ~ y harás ~ Hai , y a fil Rey como hezifl:e millo del delierto.
mil hombres, los quales huyerondelante mado el tribu de luda. a Iencho,y a fu Rey: lino que fus defpojos J6 y todo el pueblo que eHa/M en Hai fe
de los de Hai. 17 y haziédo allegar el Tribu de luda,fuc y fus beltias faquearey! para vofoeros.Pon juntó para feguirlos:y Ilguieron lo[ue: y a
~ y los de Hai hirieron deellos como tomada la familia de los de Zarhi. y hazien a
drás pues embofcadas la ciudad de tras arrancaronfe de la ciudad:
do alleoar la familia de los de Zarhi por los deelIa. 17 y no 9uedó hombre en Hai,y Beth-c1,
treynta y feys hombres: y figuierólos def-
de la puerta hafl:a Sabarim, y mataronlos varone~,fu tomado Zabdi. 3 y lorue fe l~uantó, y toda la gente de que no fahelfe tras Ifrae!: y dexaron abier-
en vna decendida:de loqual el cora~n del 18 y hizo allegar fu cafa por los varoncs, guerra para fublT contra Hai:y e(cogió fo- ta la ciudad por feguid lfrael.
Pueblo fe derritio, a como agua. y fue tomado Achan hijo de Charmi, hijo fue treynta mil hombres fuertes los quales 18 Entonces Iéhoua dixo ii Iofue:Leuan-
!l Hcb.y
fue por a- 6 ~ Entonces lofue rompió fus vefl:i- de Zabdi,hijo de Zaré del Tribu de luda. embió de noche. ta la lá'la que tienes ,en tu mano hazia Haí,
,guas. dos, y fe profl:ró en tierra fobre fu rollro l? ' Entóces loCue dixo ~ Achan,Hijo mio 4 y mandoles diziendo:Mirad,pondrevs porqueyo la entregaré en tu mano. Y [ofue
11. delante del arca de Iehouahafl:a la tarde: da aora gloria ii lehoua el Dios de Ifrael, y a
embofcada la ciudad de tras deella:no os leuantó la Ian~ que tenia en fu mano) ha-
cI,y los ancianos de Ifrael, echando poluo dale albn~, ydecIarame aoraloque hás alexareys mucho de la ciudad, yefiareys :z.ia la ciudad.
fobre fuscabe~. hecho,no melo encubras. todos aperccbidos, 19 y leuantádofe prefiamellte de fu lugar
7 y Iofue dlxo: Ay Seí10r lehoua ,por- a
y Achan refpondió lofue diziendo, r y yo y todo el Pueblo que ef,la conmi- los que elhul en la embofcada corrieron,
l.:
2.0

que he:zilte patEra efl:e Pueblo el lordan, Verdaderaméte yo be peccado cótra Ieho- go nos aee,rcaremos a ciudad: yqulnJo como el al~ó fu mano,y vinieró ala ciudad
para entregarnos en las manos de los Amo ua el Dios de Ifracl,y he hecho anri,y anri. a
ellos f.l1dran contra nolo! ros,como hiziC'- y tomaronla:y prielfa ie puGeron fuego.
rrheos, que nos deltruyan. O Ii quifiera- 21 Que vi entre los dcfp6jos Vil mantO ron anres,huyremos cldJ'He dcellos. a
2.0 - Y como los de la ciudad miraré) t'i-ás,
mos quedarnos de la otra par,te del Iordá? Babylonico muybueno ,y doziétos GcIos 6 y ellos IJldr5n t:as 1l01ot:os h.1lla que vieron,), heaqui el humo de la ciudad, que e Hcb.
8 O Señor, que diré? Pues que rfrael ha de plata: y vn cható de oro de pefo.ie cin- los arráqucmos de lJ. ciudad. Porque ellos rubia al cielo: y no tuuieron e poder para manos.
cuentl huyr
/

~l 1 o s v E.
huyravna part~!)i aotra: yel pu"blo ,qu: to de 1ehuua : ~n1i lc-s e11:r,tngcros como r O· s
'1 ua huyendo hazia el delierto, [e torno co los narulc~, la l11ita.d ci.eeJlos efiaua ha- fu fama " y rodas las eoras quc hizo en
zia el Monte de Gar.izim,y la otra mltad ha Egypto: - te la leña, y Caque el3gua "arala cafadc mi
tra los que lo feguian. . . Dios •
Zir Entonces I~[ue y todo Ifrael :VIendo zia el Monte de Hebal, de la manera que 10 Y todas las, COflS cj hizo alas dos rc-
Moy[en.lieruo deIehoua lo auia mandado 2.4 Y ellos reí?ondieron:l roCue, v dixe ...
que los de la embofcada aui~ tomad0.la 'yes de los Amorrheos,qLle e'itaw.an de la o-
antes , ~e bendixellen al Pueblo de 1[- ron:Como fue d,'o.~ C'lltendcd t~s fier-
ciudad: y ~ue!.hmo de la cIudad [ubla, tra parte del lordan: á Sehon rey de He{e-
uos, (j!.le Ieh6t1~ l :.1 L j(,S auia mandado a.
tornaron,y hireo~ a los de Ha~. , . n~
34 Defpues dcefio hizo leer toda, las pa-
, bon, y 11 Og rey de Bafall, que eflaw.ilIJ en
1\loyfcn fu Jlen10 J c¡ 'r; l S aUl~ de darJa ne-
2.-2. Ylos otros [ah eran de la CIudad a 1 e- Afiaroth.
labras dda Ley: la.sbendiciones y las ma~ rra,y gue auia de ddtnyr todos los 111 ora.
cebirlos: y anli fueron encerrados en me- 1I Por 10guaI nuefiros ancianos y todos
di.eioncs,c.oll[orme a todo laque efiae[cfl dores de la tierra ¿dl¡¡!C de '¡oforro:;, ¡,or
dio de I[rae!: los vnos de lavna parte y los los moradores de nucfira tierra nos dixe-
pto en el libro de laL.ey. efl:o temimos en grane' ce r.l~nca de vcio-
otros de la otra. Y M,(i los 11i.rieron hafia ron: ,'omad en vne!1:ra's manos prouilioll
3í No vuo palabr.a alguna de todas l~r tras por Iluefrras vida:,.! I¡ :!2.lmcs elto.
que no quedó ninguno de ellos que e[ca- para el cJl"'llno,yyd delante deeIlos, y de-
cofas que mandó May[en,que lo[ue n~ lit- :Lí Aora pues heno~a{¡li en tu :nJno,lolo
palfe. ., H . _ zildes : Noj~rs finJas vueftrus lieruos,y
zieífe leer delante de todo el ayuntamu:p- que te p2reciere butno y reél:o ha¡er de
2.J Y tomar.on blUO al rey de al, y .tru hazed lora con Iloftr~ aiianca. Ilofotros.e{fo haz.
xeronlo a lofue. to de lfrael,mugeres y niños, y efuan3-~ u. Eire :Jucf:ro P?IJ tomamo; caliente de
ro' que audauall entre .ellos. 26 y el lo hizo anli, qlos libró de la ma-
2.4 y quando 105 I[raelitas acb~Qn .de nudh lS ca[\s para el camino el dia que [3-
no de los hijos de Ifrad, que no los mata.
matar todos los moradores de Hal ,en ~! limos)Jr~ vetJi,' i vcfotros:y heloaqul ao-
c.ampo,en el delirto,n~ ellos los ,aula. e A P 1 T. IX. ra que eflá feco y mobofo. :
tren. .
2.7 Y lofue los confiituyó aquel dia por
per[eguido,yque todos a~ln cay.do a filo Ongregan(etodoslos reyes ~ 1M gétes de lo. cT,& 13 Efios cueros de vi no tam bien los hen-
leñadores y aguadores para la compaña, y
de efpada hafiafer co~fulds, t~dos los Cnaneos para -venir contra Iofoe. II.. Los chimos !lUellOS: he los ac¡ui ya rotos. Tá-
para el altar de rehoua en el lugar que d
Ifraelitas [e tornaron a Hal,y tambien la,pu Gabaonitallmpetran paZ dcIo(ue por afluCla, la bien efios nuefrros venidos ylluefhos ~a­ efcogi!~ha o-y.
[¡eron a cuchillo. 1 '1ual entend,da por l<ifúe,conferuale. l" promejJa a a
patos efian yaviejos caufa de la grande
2.) YeI numero de las que cayeron ~que caufo del ¡urammto. mar pOllelalen el ftrulClo ¿,l longura del eamrno.
.1-lcb-varodia,hombres y mug~res ~ fue,doze md, to- CA P 1 T. X.
~"mpa. 14 y los hombres de Ifr.ul tomaron de fll.
nes de &c• .dos a ve:z.inos de Hal. . prouilion del camino, y no preguntaron la

Y
Acontecio que como oyeró eflaHof.u OleflanJo los Amorrheos ~·los GabaonJ'fM p6'1'
2.6 Y Iofue nunca ·retl"altofu mauo que
:luia cfiendid0 c0111a lanc¡a, hafiaque :,UO toelos 106 reyes queefl.luá de la otra
boca de Iehoua.
'15am.ll, 1) * Y hizo Iofue paz con ellos, y trató
M (tuerft dado ti lofoe"ll01 drfimde"j 'l'mce ti los
, parte dellordan, anft en las monta- Amorrheo.. 11. El Solfe detiePIe ti la oraCtolJ
.defiruydo ~ods los moradores de ,Hal_ ¡, có ellos alin~ que les daria la vida. Y los
de lofile ha'ila aMr complida "Plnoria de los mem,.
27 Empero los lfraelicas faque.aro para.Íl ..f1as como en los llanos: yen toda la cofia principes del ayuntamiento les juraron •
.las befiias y los defpojos de la clud~,o­ de la gran mar ddance del Libano,los He- gas. 111. Ha"e lorue 'fue todos lo. capitane. de
16 Paffados tres dias rlefpues que hizie- Ifrael pongan lo. pie. (obre [os CUf/k. ddos reye. de
forme aL:palabra de Iehoua,q el al.ua roan rheos,Amorrheos,Chan3ueos,Pherezeos, ron con ellos el concierto, oyeron como lo. Amorrheos 'Vencldos,.y deJPues lBS haz;s colgar.
dado lofue.a , ' Hcueos,y Iebufeos, erá rus vezinos, y que habnauan en mt>dio JI Ir. Toma otrM ciudadescOJJfiu re-¡es,y affigu-
:.8 Y Iofue quemo, a H' . al,y 1a torno en 'Vn 2. Iuntarófe a vn3 de vn acuerdo para pe- deelIos. ra toda la titrra por ell'uebla de lfrael¡eleandl>
montan perpecuo,aifolada h,afia ay. lear contra Jolue y Itrad. d G b 11. 17 Y¡partieronfe los hijos de Ifr.ael,y al Dios por el.
2.9 M_lsalreydeHalcolgodevn made- 3 ~T :t.las' los moradores. c. a 30~, c~- tercera diallegaron a fus ciudades: y rus
ro haHa la urde: v como el Sol [epu[o,Io- .rno oyerort laque loflH: ama he!:ho a Ien-

Y
ciudades eran Gabaon,Caphira, Beroth, y eomo Adoni-fedech rey de Ieruta.
fuemadó tí quit~ífen dd madero/u cuer- ' cbo ya Hai: . ' e ari a thiari m.
a
1'0 v lo ecl13.!len b puerta de b c1l1clad, y 4 Ellos vfaron tambien de aflucla:y fue- 19 Y no los hirieró los hijos de Ifrael,por
lé oyó que lofue auía tomado a Hai,
y que la auia aífolado : porque como
le l:~nra"O1 ron, y fingierollfe cmLaxael?res, y toma-
piedra~ idb fJV.
¡'qb re el vn gran monton de
, ron f3c.os viejos fobre .fusainos , y cueros
guallto los principes dehyuntamiento les auia hecho arericho ya fu rey, anfi hizo
auian jurado por Iehoua el Dios de lfrael: Hai,ya [u rey:y que los moradores de Ga-
a
30 €jf :"'ntol~ce lo[ue edificó altar a ¡c- yitjos de vinorotQ.S y r~mendaos, . y toda la compaña murmuraua contra los baon auían h,echo paz con los Ifra c1ita s , y
houl Dios de Hrael en el moute de He- r y ~Jpatos viejos y hitados en fus pIes! ¡, I-Icl:.& principes.
y venidos viejDs fob1'e1i: y co.do el F·li~ b'l h. ,o).l.d. que efiau-an elltre e1l05~ .
I-d: . f< li 19 Mas todos los principes refpondieró z Ouieron muy gran temor:porque Ga-
"Exo.!o,2)', Como 10 auia mandado Moy en le·r- trayan para el camino,reco y moh~,
6 Yviniero!l a Iofu.e ~l campo en G"lg."_
a toda la compaña.Nofotros les auemos ju haon era vna gran ciudad, como vna de las
De l«. 27,,', ) () de IeJlOua alos hijos de Ifrae! "' como
cif.te(cripto
II
en el Itbro
.
de 1a Ley d e'11 ' _0,- b,y dixerolllea el 'f a los de lfracl: Nu~o­
tros venimos de tierra muy lexos , halocd
rado por Iehoua Dios de I[rae!: portanto
aora 110 les podemos tocar.
ciudades reales, y mayor q.ue Hai, y todos
rus varones fuenes.
[en: -vn altar de piedras ent~, fobre las 2.0 Empero ell:o haremos COII eIlos:dexar_ 3 Embió r ues Adoni-fedec rey de Ieru_
<'lUdies nadie al~ó hierro. Y ofl-rec~n putS aora con nofotros alin~J.
bre el holocauítos alchoua) y úcnficaron
fo-
y 7 a
los de lfrae! re(pondlero.n los He-
loshemos biuir, porque 110 venga ira fo- a
faIem Oham rey de Hebron, ya Pharan
bre nofotros á caufa del juramento que les rey de lerimoth, ya Iaphia Fey de Lachis~
uees : Porvétura vo{otros hablcays en me- auemos hechG.
[¡(rtjiaol pacificas. . , . . If la ya Dabir rey de Eglon,diziendo:
'St;) eut. 27.1. po Tambien efcriulO alh en ~Iedr,as 1 dio de- nofotros:como puesr podremos ?
naf
2.I y los principes les dixeró: Biuan:mas '4
otros hazer alin~ con \'OlOtros. Subid a mi, y aYlldadme, y combata-
repeticion de la Ley de MO¡'le~,
,- 13 qpa
.(. l auia elcripto delance de L~ hIjOS de lf- 8 y ellos refpondicró a lofue: No[onos_
fcan leñadores y aguadores para toda la mos Gahaon-: porque ha hecho paz con
compaña,como los principes les há dicho • Io[ur. y con Jos hIjos de l[raeI.
a
joma. tus fieruos.Y Iorue les dlxo;Q~!}ef'J
ne!. . 1 1 2.Z. y Hamandolos Iofue les habló dizié- r Yj'untaronfe, yfubieron, cinco' reyes
Y todo Ifrael ,yrlsAne~J a ea- vefotJOs yde donde venis? • do:Porque nos aueys engañado diziendo: de los Amorrheos :cLrey de lerufalem : el
Yes y juezes efbuall de L vna p:ln~ y de, la 9 Y ellos refpondieró:Tuslieruos ha ve- Muy lexos habitamos de vo[otros,moran ... rey de Hebron :.elr.ey de Icrimoth.: el rey
ona junto al arca delan ,e d,: lc's SJ cr~o­ nido de muy lexos tierras por la fama de clo en medio de noforros?
,tes Leuüas,quc llcuan el ;¡rca dd S.0m:le~- "If;hoLl~ :
~ pi~ ¡¡orque auem!?s ~; 2.3
de Lachis :.c];r,cy de E.<;lon : ellos con to-
Vofotros pues aotafereys malditos y dos fus exerci tos, y alfen taron cam po fa-
~ faltará.cl.e v.ofot.cos lieruo , y q,Ui~1l COt- bl~e Gabaon,y pelearon,contr.a ella.
6 y
1 l O S V E~ 1 O s V F.
4 b' - hirió Iofue,gue ninguno deellos quedó.
6 Y los moradores de Gaba,o? em laro . os de rfrad ouiero., acabado de matarlos
;
tierra de Malpha.
Id e morta-d ad muy grande hafia acabarlos,
, H De Lachis pano Iofue,y todo lfrael có
iIofue al campo en Galg:lladrl.lendo: No el,en Eglon,y pufieró campo contra ellJ, y 4 Et10s falieron, y Con ellos todos fu~ e~
encojas tus manos de rus fieruos: fube pre- Jos .que.qucdaroll.de ellos fe met1ro~ en
comhatieronla: xercitos, 'Vn pueblo mucho en gran mane-
fiaméte a nofotros,p:lra guardarnos y ayu- las ciudades fuertes. '1 H <
,í y tomaronla el mifmodia,y metieron-
a
ra, Como el arena que efla la orilla de li
- d leyes de los Amo- ZI . Y to d O e I p ue bl o fe boluió c: faluo a paz e ea.e,
mar,cauallos y carros, muchosen gran mI-
darnos;porq to os os r _ íi h' la a cuchillo: y el mlfmodia mataron todo
rrheos,que habitan en las ,montanas, e an Cam o a Iofue en Maceda , que no ~uo • nera.
'untado contra nofotros. d 1
~ l e i u q m.olliefie fu lengu;lcontra los hijOS logue enella auia billa, como auian hecho
en L¡¡chls. S' Todos ellos reyes fe juntaron,y vinié-
J Y fubió Iofue de Galgah, el yto ~ e deIfi'ae1. r Ab dI bo m. ;;6 y fubieron Iofue, y todo IfraeI conel
do juntaró los campos jullto las aguas de a
~ueblo a ,-
o

de guerra conel, y todos los valten 2.Z. ~Entocesdixl!U: ,[1


de Eg'lon en Hebron,y combatieronla:
Merom,para pelear Contra Ifrael.
cadela.cueua yfacadme,deeIlaaellos cm
tes hombres. 31 y tomandol.l la metieron cuchillo,a a 6 Mas Jehoua dixo a Iofue,No tengas teo.
mor deeIJos,gue mañana aella hora yo en-
8 y Iehoua dixo á Iofue : No ayas temor co reyes.
. 1 h tregado en tU
r
Y hizieronlo an6, y ¡acaro e e a cuc-
-1 d I a
fu rey,y todas fus ciudades,con todo 10-
a
tregaré todos efl:os muertos delante de
deellos.:porque yo os e en , delante ;a a ueIlos cinco reyes, alrey ,de Ierufa- <¡ue eneIla auia billo,fin quedar nada,como
mano: y ninguno deellos parara IfraeU fus caualIos desjarretarás, y fus ca-
l cm,q'l a r eydeHebron
. , 3.lreydeIenmoth. auian hecho a Eglon: y dc!truyeronla Con
,todo loqueenella vuo bluo. rros guemarás fuego. a
d e ti.y Iofue vino á ellos de repen t e >r"orqUe al rey de Lachis,al rey de Eglon. 7 y vino IOfue,y conel todo el pueblo de
,8 Y tomando lofue y todo Ifrael cone!
~oda la noche fubió defde Galgala. y uando ouieran facado ello'S reyes guerra,colltra ellos,ydió de repente fobre:
y rehoua los turbó delante de Ifrael: ~iofue, llamó a,todos los va.rones de fobre Dabir,combatiola:
, el/os jUlltO a bs aguas de Meromo
10hiriolos de gran marran.d a d ,en., Gabaon'• Ifrael y dixo a los prinCIpales de la¡gendte 39 y a
tomoh, y a fu rey, y todas fus vi-
y fi uiolos por el camino q~e fuhe a .Bet- de guerra gue aUlan veO! o ca . o
, "d nel°Lega, a
llas, ymetleronlos cuchillo, y defl:ruye-
8 Yentregolos Iehoua en mano de Ifra-
cI,los guales los hirieron.y ÍJDuieron hafl:01
·ron todo laque enella vuo biuo fin quedar
hor~n:y hiriolos halla Azeca, y Ma~di' oned vucfiros pies fobre los pefcu~os
a a Sidon la Grande,y a hafl:a las ~glas calien- 2 Hef>.!uo
y como yuanhuyendo de los r rae 1- ~ aque!tos reyes: y ello; fe lIe_garon, y pu-
nada:como auia hecho Hebró,anÍJ hizo
JI a ladecendida de BethornI~ua [¡eran fus pies fobre les peicu~os dee- Dabir ya fu re)':y Como aUla hecho Leb- a tes,y halla el llano de Mafpha, al Oriente, lh h, que-
hiriendolos ha/laque no les dexaron nin- m2duras de
nayafurcy. '
:~;l'ó[obre ellos del cielo grandes piedras llos.
2 y Iofue les .dixo: No temays,llI ayay
o s
4 0 Y hirió Iofue a toda la region de las
guno. hs aguas.
halla Afeca,y murieron : mu.c~os mas l~; 9 y Iofue hizo con ellos Como Iehoua le
rieron de las piedras del,gramzo, q~e ~iedo: fed fuertes y valientes:porque an~ montañas,y dclMediodla, y de los llanos,
auia mandado; desjarretó fus caualIos, y
y de las cueflas cótodos fus reyes fin qdar fUS carros guemó afuego.
que los hijos deIfrae! aUI.an muerto a cu- hará Iehouaa todos yuefhos enemIgos co nada:todo loque tenia vida mató,de la ma-
tra los gualespeleays. , " 1 lO y tornandofe Iofue tomó enel mifma
chillo. h bl' , 1 h ua 6 Y defpues deeao Iofue los hmo:y os nera que Iehoua DIOS de Irraello auia má-
11. .r Entonces Jofue a o a e o , tiempo a Afor: y hirió a cuchillo 3. fu rey.
'1 A lll.or rheoíi de ~ató:y
dado.
lL los hizo colgar en cinco maderos: La gua! Afor auia {¡do ant~s cabe~
el dia.,1queIehoua entrego, a, 4 r Y hiriolos Iofue defde Cades- barne
de to-
láte de los hijos de Ifrael,y dlxo en preGen- ~ guedaJOn colgados en los maderos ha- halla Gaza,y toda la tierra de Gafen halla
dos efios reynos.
*r¡.t,lS,ll, cla , de los Iruae l'1tas , * Sol.detente 'alon en a-
fia la tarde. , Gabaoll. 1I y hirieron a cuchillo b todo quáto CI1- b HebJ too
y quando el Sol fe yua a poner, man-
Eccli'¡¡'4.1í. ,baon:y Luna,endel Valle dr ALuna fe par6 ~ó Iofue que los guitaffell de los mader?s, 42, Todos efl:os reyes y (¡IS tierras tomó
elld auia biua. de/huyendo y no dexando da alma que
a a
e cofa vida.Y Afor pulieron a fuego. endl:l oy
1 13 Yel Sol fe e tUilO , y a , d fi Iofue de vna vez:porgue Iehoua el Dios de
. halla tanto que la Gente ~e vengo 11\ us
y : i d n o c f ~
los echalfell en-la cueua don~ fe au!atl
rfrael pe/eaua por Ifrael. 12. a
An6 mifmo todas las ciudades de afs, fiepre. a
nemioos,Ello no ella efcrlpto ~n e 1 ~o pufieron gran des piedras a la <fue, fl os reyes, ya' ro d os, I?S reyes d ce 11 as Ola. e Hcboal-
,mI. 43 y tornofe Iofue y todo Ifrael conel al
a Heb,de : de la ~eébtud ?y el Sol f~ ~aro en ~:l boca de la cueua,halla ay. , ,
campo en Galgala. tomo Io,fue, y los metía a cuchillo, y los,. Num.ll.
hl[¡r,O· del cielo:y no fe appreffuro a poner e 28 ~ En aquel mifmodla tomo IoFu,e a dellruyo, * como lo auia mádado Moyfen ~2.
trOS del De ·fi vn dia entero. , d íi Maceda: y la puro acuchillo, y mat<;> a ~u fieruo de Iehoua. Deut.7,2.
h
l'ce o. y nunca fue ta I d la ' an tes nt e pues d , II s Y ii todo laque en ella tellla VI- e A P I T. XI. 13 d Empero todas las ciudades que ella- d O,Cob-
rey,ae o . . '1 d M dahi
b O como .~ a uel obedeciendo Ie~oua a la boz e da fin quedar nada. mas a rex e, ace uá e en fus cabe~os,n las querr.ó Ifrael,fa- mente.
,vn día. 'vn h~m b're: porque Iehoua pe!eaua por If- zo com o auia hecho alrey r ' 1 fi
aelencho.
le
do M VcT,os o/ros rey's que cOlifPiraron contra Tofue cando a fola Afor,lag'ual guemó Iofue. e A ífcn ta-
2.9 y de Maceda, pa.1so o ue y to - con exerci/o Innumerable fln ...mados y desIJe- 14 Yl os h I}OS " d e lirae 1 la.guearon
r para 6I dlS en 1 IU"1-
,1m dee! ,y fom,1¡{.,u jitHludades. 1 lo Mata anfi
b
rael.
. YIofue v todo el Pue o ca e, e bl - 1 fi bol- rael con el,en Lebna:'y peleo contra Leb- todos los defpojos y hefi,as de aguellas fucrtes. rc' a tos y
Ji
uió al campo en Galga a.
'. I
íi _
a
mifolo todos los gIgantes etz/a tIerra de Promililó,
ciudades: empero a todos los hombres me CI1.1Id P,l-
y n~. Iehoua la entregó tambie~ a J' apoderafe de toda la tierra conforme ti la promejfo
a
J6 Y los cinco reyes huyeron, y fe e co-
d , '
leron en vna cueua'enMaceda., .. o
1 fl t re enmanodelfrael: ymetl~ba,1i
e!la IY
o
de DIOS. rieron cue/1lllo halla dell:ruyrlos, fin de- r,lphocn fu
xar COfl vida a fu er<;l.
.y a q d fip Yada có todo laque en ,ella ,aUla blllo, *
O
fue di cho 10fue, los cmeo reyes ee (i h ~ lama Yédo etl:o labin rey de Hafor,em_ Jí ,. De la m:nera queIehoua lo auia má- ExOd'l40
~uian
O

dado a Moyfen fu liento, anfi Moyfen * 10 ~'


fido hallados en vnacueua en Mace.- fin quedar nada:masa urey IZO, e
nera que allia hecho * al rey delc~fi'
.'0,..,.&,1
1",,,,,·0,. a
bió Iobabrer, de Madon,y al rey
man d o' a. 1o fiue:y I o fiuc 1o l' liZO aOIl, r IIn
r ' (;;'Dmt'7,1..
C¡UI-
da' d 1 Y pafsó de Lebna Iofue y to _ o rae de Semron,y al rey de Achfaph,
18 o Y IoÍtle dixo, Rodadgrandes pie :~ tar palabra de todo 10 que Iehoua aUla má- c.
n o ~ ,\ Ya los reyes gue eftauan a la parte del
a la boca de la cueua,y poned hombrei ¡U- el en Lachis:y pufo campo cotra elil,
Norte en las montañas yene! llano al Me-
dado aMoyfen.
ta a ella gue los gua,rden: fi ~ d ' y combatiola. y Iehouaentregó a Lachls en roan
o o
diodia de Ceneroth: yen los llanos, y en 16 Ytomólofuetodaefiatierra/lasmó_ fHc[,ocl
1 Y vofotros no os pareys,6 no eguI a las regiones de Dar al Occidente. tañas,y toda la region del Mediodia: y toda monteoY
31. l i d ' G ' te y me- la tierra de Gofen,y los baxos y los llanos, ~nfi
9 llros enemigos:y he:rildes.la cola:y no de Ifrael y tomo a e , la IgUlen, ,
3 y al Chananeo 'll/e e/laua al Oriente y ~l
fiem-
vue ." . fi o d des' porque tiola a c~hilo con todo laque en ella aUla Y la montaña de l/raeI y fus valles. proc. /i
los.dexy~ntra us clua . d en Occidente:yal Amorrheo, y al Hetheo, y r:.. ,r.10,
biuo como auiahecho en Lebnao fi bO' ~
Iehoua vuefirp Dios los ha entrega o
, H oram ·re yde Ga.zer u blo
10 ~I Pherezeo,yalIehufeo eIllas mótañas : y 17 Defde el Monte dc Halak, que fube fin arbolcs.
1 h' 33 Entonces , .al Heueo 'jlletrlalll; .aebaxo de Hermou eu hafia Seir,hafl:a h Baal-gad en la llanura del },O.e1I1Jnll
vuellramano.
lO Y acontecio que,como Iofuey os 1-: e~ n ayuda de Lachis ) al q ual , y a fu puhe.mo " a
Libano las ra)'zes del Monte de Hermó: de G~d.
O

,.,
419 l O' S V E:. -flO lOS 'V E:
e A P r T . X 1 r 1. Machat habitaron entre los r(raclitas ha-
tomó anli miíillo todos fu·s reyes, los qua- bitauan en A/laroth yen Edrai'_
Anda Dio; a lr/ile 7'!~ r'}aJ·ta la tierra CI1!r~
1es h'" , . f y renorcaua cnel.Montc de bcrmon, y M fb uy.
T

IrIo,y mato. • lo; Ilue<le tribus y medIo, 'I.R,'ca(,ltd:jé


en Salecha: yen toda Baiall halla ,los ter- !.:j. Empero al Tribu de Leui no dió here-
18 Por muchos dlas tuuo guerra Iofue co la P1iJifioJ> de los d05 trrlm& y rne:{io d" la a¡ta par-
inos de Gcl1~t y de I1l.lch3tl, y!a mItad dad: los flcrificios de IehouJ Dios de lfrJ-
ellos reye.s. . .
J9 No vuo ciudad que hlzlelfe paz:o os
_1 m
de Galaad,'ltleua tefll1lnO uc:Jc j ~ J1011 rey de te dcllordalf,en general, en p.¡rtimla.
el es [u heredad, * como elles auia dicho. * NlN7l,¡l'J.

Y
hijos de Irrae!, racados los Heueos, q 010- HcíCboll. 15' l\IJs Moy[en dio al tribu de los hijos ~l.
Siendo Iofüe y:l viejo, entrado en de Rubcn conforme ~ rus f.1mili:!s:
rauan en Gab.1ol1 •. todo lo tomaron por 6 Ellos hirieron Moyrel1 Gerllo ce 1,;11(;-
dias,Ic:houa le dlxo : Tu eres ya vic- 15 yt'uecltermillodecllos dcíJeAroer,
ua,y los hIjos de Ilrac!: y :Moyk~ L~l:.d oe
guerra.
2.0
.
Porgue ello VILlO de rehoua, que en- Iehoua dió aqucll.l tic¡'fa en pc;(!ofs¡:, a I~s a
jo, has venido en diJs, y queda aun que ef1á la orilh del arroyo de Arnon,
muy mucha tierra por poncer.
y
Rubenitas, Gadi,as, y al mcJ:lJ tribu ce la ciudad, gueefl,¡ en medio del arroyo, y
durecia el cora<S0l1 dceUos parague rcG- La tierra que queda, es ella: todos los
2.
toda h campana halla olcdaha.
ílicflen cógucrra ~ rfra,el, pua .dcllruyrlos ManalT'c.. 1 1 '. terminos de los Phililleos , y toda Ge.- 17 Hc[ebon con todas rus vilhs,que cilan
y que no les fuelre hecna mIfcncordla, an- Emperó ellos jOn los 1'.~Y:s L(', a t,erra fruri,
tes fuelfen defarraygados, como rehoua 7q; hirió lo[uc y los hijos oc li~·.e' h,otra b Oh!!!. ~ \'n mo- 3 Derde el a Nilo que ella delante de E- RcthbaaL meon:
en la campana, Dibon, y Bamoth. baal, y
lo auia mandado Moyren.. a . parte dlI e or d an a'10 CCl'c!-eri1Jbh~al '•• ?C
gad,que diá enelliJllu dL~l
.. Ilura de
a n.o, hafta el G.\d.
ooe
l :\o- gypto halla el termino dc Accaró al Nor-
:j8 Y hza,y Kedcmoth,y Mephaath.
11. 2.1 ~ Tambien ene! mifmo tIempo VinO ¡ypto.de te,laqual es contada entre los Chananeos:
Monte de H~lac, que !u.b~a Sc~r, laqu.nl 19 y Cariachaim,y Sabama, y Scrachaíar
Iofue, y dellruyó los EI~aceos de los mon·- que hm b cinco proulllcias foil de los Phililleos:Ga
tierra lo[ue dió en pofidslOlI a lo.s tn- mCIlClon 1 ene! monte de Emec.
tes de Hebron, de Dablr, y de Anab : y de "'0:"'3 J. zeos,Azotios,Arca onitas, Getheos, y Ac- :!.O y Berh-phogor,y Ar~doth.
bus de HiJa! conforme l fus repartlmlcn- Phatga,y
todos los montes de luda, y de tO??S los YIi+ caronitas,y los Heucos. . Bcth.jelimoth.
montes de 1[¡·:lel.Iofue los dellruyo a ellos tos: bOtrOI, 4 Al Mediodia,toda la tierra de los Cha-
8 En montes, yen vl!les, en lJ~nos yen 2-1 y todJS las ciudldt:s de la campaña, y
y fus ciudades. , ",,,oPrin- nancos: y Mehara, que fj de los de Sydon,
vcrtiét.es,:il delierto y al r.ledlodla:e! He- todo elreyllo de Sehon rey de los Amo-
2.L Ninguno de los Enaccos guedo en la "pes. halla Aphecca, hall:a el termino del Amo-
cierra de los hijos de lrrae!:fobmcnte que- theo y el Amorrheo, y e! Chananeo, y el rrheo. rrheos,q'lc reylló en H,,[cboll,", alqual hi- '" NlIm'3lo
daron en GlZJ,Cn Geth,y en A~oth. Pher~io,y el Hcueo,y el Icbureo. . ri6 Moyren,a los principcs de Madiall,Hc- 8.
í y la tierra de los Gibleos,y todo el Li- ui, Rccem, y Sllr, y4ur-Rebe principes
23 Tomó pues lorue toda la t1erra,.con:: 9 El rey dcIericho,vno:e1 rey de H¡u,que cOdlll· banohaziadonde[aleel Solderde e l3:1al-
a
forme todo loque IchOlla au1.l ~Icho a ej/ú alIado de licth-el,otro. lodcGJJ. gad a las rayzes del Monte de Hermon ha-
de Seholl,quc habitduan en aguclla tierra.
a
Moyfen. Ylohlc h entr(!g? alos Iirachtas
Tambien mnJrOIl cuchillo los hijos
10 El rey de Ieruíalem,otro:e! rey de He- 113 clltrar aEmath.
2:!.

por here.nc.ia conforme a ius fe'partlm}en- bron,otro. 6 Todos los guc habitan en las monta-
rrrat:! a
de Baba!11 ;:diuino hijo de Bcor,
d con los demas que mataroll.
1I. El rey deIerimoth, otro: el rey de La~· ¡¡d Hch.con
tos de rus túbllS : Y la tlerra.repofo de {¡as defde el Libano halla las aguas c llien- de 1os l"
chis,otro. . 23 1r fueron los temllllOS . llJOS d e tosus mucr-
guerra •. tes,todos los Sydolllos,yo los deGrrayga- Ruben el lardan eOIl fu termino. Ellafi,e la •,
Il. El.rey de Eglon,otro:el rey de Gazer,.. nrael :
ré delante d~ los hijos de [olamellte llerenci:; delos hijos de Rubcn conforme
e A P 1 T; XII; otro.. d d
13 :Él rey de Dabir,etro:el rey e Ga er,
a
la partirJs por fuertes los Jlraelitas por a fus i2luilias,ciudaeles con fus villas.
otro. d
heredad,como yo te he mandado. al
24 y dió Moyfen Tribu de Gad, a los
Ecapilldan[e lo.s l'I'yes q/iC -vencierolt los "¡jos de 7 Parte pues aora tu ella tierra en hcre_ hIjos de Gad,conforme afus familias.
R l¡r,e~ COI> (tu tierr.t-< por fus termmes de la 'Vnll
14 El rey de Herma,otro:el rey de Here ) a al
dJd los nueue tribus, y medio tribu de 25 y el termino decllos fue lazcr,y todas
y. de l.t otra r.~te ¡{,.l.lordal>, p,tra mM. ¡[,¡ro tt- otro. d Mana {fe.
lf El rey de Lebna, otrO: el rey de A u.,. lJs ciudJdcs de Galaad, y la mitad de la tic
n'molliD del wlJIj,zlmleuto. de. l.¡ e/lUma pro.- .. 11. 8 'l/Porque el otro medio recibió fu he- rra de los hijos de Ammó hall:aAroer, quo

'
'tlleí}.1 ... llam,otro. . *~:lm'¡1 redad con los Rubl!nitas y GaditJs: * h- e!tú delante de Rabba.
16 Elrey deMaceda, otro: e1rydR~ !l. quallcs dió Moylcn de la otra p:¡rrc del 2.6 y dcrde Helcbon halll Ramoth-l\taf-

E
StosJim los reyes' de la tierra gue los th-cl,otro. . !.i.:,·a.
ll,,,. allord.ln te h
Oriente, como dió Moyren
phe,)' Bethonim : y ¿e[de Manaim hall:a el
hij os de Ifrac! hirieron,y po¡rey_~ 17 El rey de-Thaphua,orro:el Rey de 0- GCt'110 de rehOllJ,
phcr,otro. . termino deDabir.
./ fu tierra .de la d!ra p:Lrte de! Jorda al 9 De{ch "ho(;[', que eH" a la orilla del a- 2.7 y la campana de Beth. aram, y Beth-
nacimiento del Sol,derde el arroyo de Ar-- 18 El rey de Aphec,otro;cI rey de Saran, rroyo dej1i.nH\ y la cilldad que ejt./ CII me- nemra,y Socoth,y Saphon,la reíb del rcy-
non, halla el Montede Hermon, y toda la otro. ¿io del <1tTOyO, y tod<l}a campaüa de Me-
19 El rey deMadan,otro; el rey de Afer,
no de Sehon reyell HClebon, el lordan y
la~ur Oricnral. (bha llalb Di:,on.
lL! termino halla la orilla de la'mar de Ce-
2. Sehon rey de los Amorrheos, que ha'- otro.. 1 de e Hch.Sirt D y odas L~ ciudades de Sehon rey de ncrcth de la otra pdrte del lordan al O~
bítaua en Hefebon:y {(~noreau defde Aro- 2.0 El rey de e Semeron) otro) e rey ron, es los AiIlorrh:·os,cl q~tal reynó en Hr[chan, riente.
er, que esta a la.ribera del arroyo de .t?-rnon, A[caph, otro. . Samari¡,. haila los terminos de los hijos de AI11- 2.8 Ell:a eS b herencia de los hijos de Gad,
y de[de el medio del arroyo , y la mItad de 2.1' El rey de Tenach,otroicl rey de Mag- mono
por {i!s tJmilias,ciudades con [u~ villas.
Galaad halla Iaboc quees -vn arroyo,el q/~ales gedo,otro. Ir y GJlaad, y los terminos'ele GeflLlri y 2.9 y e dló Moyíen ;JI medIO ,Tribu de c. S.Il, po-
el termino de los hijosde Ammon:. Elrey de Cedesjotro; e! rey de lacha- de I\laachati,y (cJdo el Monr:: de Hermon,
2.1. lIlal1Jne, y fue dd medio Tribu de los hi- (IC{SlOll.
.:le·O·de' ,te> 3 Ydi:fde la campana halla la mar de C:~ y to,la b ticr¡~
nan,de Charmel,otro. .!e Ba!.l1J h~{b S tlccha. jos de TI!aIlJ{)"c,con{orme a¡us famIlias,
1ii:rtO. neroth al Oriellte:y haGa la mar a dela ~a­ TodoclreynodeOgcnlhljn,t1gu.l1 30 El termino dCl:llos fue de(dc .I\1anaim,
2.3 El'rey de Dor,de la prouincia d.e Dor, IZ
panJ. la mar [alada :il Oriéte,por el camlllo rcvnó en Alhrorh v Edl.'i : el qual auia
otro; c!' rey delas Gentes ell Galgal, roda lLjJn,rodo el reyllo de Og rey de Bol
den:th-Gmoth:y dcíde el Mediodu deba.
otro. 9 l ;cchdo de b rcil~ de los Rapheos, y f\l): y :cdas las ;I!JCJS deIair, que citan C11
X(J dtlas.vertientes de Pha{ga. M0yLu los hirió,! ec!¡() de /./ Úcrr.t.
2.4 El rey de Ther[a) ~mo j .treY:1l ea y vn :J . . (:n,{dCIl t.l ciudades.
4 y los terminosde Og, rey de Ba[an, 13 Mas ~ b< de Ge!Jlll'i y de J\-lJachari 110
rey en todos __ JI' y la mirad de GaIaad, y Alhrorh, y
qpeallia q!le.dado de1o.s.Rar.hcos: q.ue ha.~ cclwou los hijos de ü; ~iJ , antes Gefii.¡r y .EdrJi ciuclJdcs cid rcyno de 01'; en j>, :0l!l)
O ij a .)
lOS V E.
alos hijos de Machir hjo de Manaffes, a la 10 Y aoralehoua me ha hecho biuir, co- lOS v E. 416
mitad de los hijos de Machir conforme a mo el dixo,ellos qu .. rét .. ycinco años,def- 7 Y torna a fubir ell:e termino aDeberi Tribu de 10$ hijos de ruda hazia el termi_
rus familias. de el tiempo que lehoua hJ.bló ellas pala- defdc el valle de Achor: y al Norte mira no de Edom al Me!hodia, Cabfeel yEder
3l Ello elloque Moyfen repartió en he- a
bras l\loyfen , que Ifrael ha andado por el [obre Galgala, que cltá delante de la [ubi y ragur, ' ,
redad en las campañas de Moab de la otra dellereo : y aora heaqui yo foy oy de edad da de Adommin, la qual eLl:á al Mediodi; Y Cina,yDimona,y Adada.
a ~e p~tr3 parte de! lordan a de lericho al Orien- de ochenta y cinco aúos: . a
del Arroyo: y palfa elle termino las aou~
;?z,
1.7 y Cedes,y Afor,y Iethnan
ccrC3 de le· te. Il Y aun oy elloy tan fuerte, como el dia a
de Enfames, y [ale la fuente de Rogel~ 1.4 Zjph,y Telen,y Baloth. '
richo. 3J Mas al ' Tribu de Leui no dió Moyfen que Moyfen me embió: * qual era entóces * Eccli,¿ 8 Yf~be elle. termino del valle del hijo de %., Y Afor Hadatha, y Carioth ReCro"
heredad: Iehoua Dios de lfrael es la here- mi fuer~a,tl es aora, para la guerra, y para 4 6,ll. Enno alIado del rebufeo al Mediodía. Ella que es Afor. ' t
* Num. ¡g, dad d<:eJlos~" !;omo elles auia dicho. [alir,y para entrar.
IZ. DamepucsaoraelleMonte, del qual
es Ierufalem. y [ube efie termino por la cú-
bre del mO~lte que ellá delante del valle de
2.6 Aman,y Sama, y Molada,
1.7 y Afcr-gadda,y Haffemon,Beth-phe.
lO.
e A P I T. XII I r. habló Ichoua aquel dia.porque tu oylle en Ennon hazla el Occidente, el qual cita al 1er,
aquel dia, que los Enaceos eHan alli,y grá- cabo del valle de los Gigantes al Norte. %.8. y Hafer.fuaI, y BerCabee y Bazio-
Efcriue{e en partiCIIlar la foerte de la tierra des y fuertes ciudades. Por ventura Ieho- 9 y rodea elle termino defde la cumbre thl~ •
D que fe tlió tÍ cada tribu:y /mmeramente la par· uafera' conmigo, y echarloshé, como leho del Monte halla la fuente de las aguas de 1.9 Baala,y Iim, y Efem,
te de Caleb conforme ala promejJa tle DIOS y al má. uaha dicho. Nephthoa, y fale a las ciudades del Monte 30 y ~lthoad,y Ceíil,y Harma,
Jamimto de Moyfe1'. 13 Iofue entonces" loaIabó,y * dió a C:t c Hc~.lo a
de Ephron: y rodea elte termino BaaIa la
31 y Slce!eg,y Medemena,y Senfen!,
leb hIjo de Iephone a Hebron por here- bcnd,xo, qual es Chariath-iarim. '
* \.Madl.l: Jt YLebaoth,y Selim,y Aen, y Remmó,

E
dad. J~ Y torna efie termino defde Baala ha-
Sto pues es lo que los hijos de Ifrael en todas veynte y nueue ciudades con fus
tomaron por heredad en la tierra de 14 Por tanto Hebron fue de Caleb hijo í6. ~Ia e! Occidente al Monte de Seir: y paITa aldeas.
Chanaan,loqualles repartieró Elea- de lephone Cenez.co por heredad hana alIado del Monte de Iarim hazia el Norte
33 En las campañas, Efiaol,y Sarea y A-
b L~s cabe· z;n Sacerdote,y Iofi.le hijo de Nun, y b los oy: por quanto cumplió íiguiendo a leho- a
cfia e~ Cheslon,y deciende Beth[ames y' fena, '
<;.l.S .de las fa principales de los padres de los tribus de ua Dios de Ifrael. palf.l a Thamna. '
34 _ Y Zanoe,y Engennim. Thaphua y E-
n1II:aS. los hijos de Itracl, Ij' Mas Hebron antes fue llamada Carilth- I( y [~le elle termino al lado de Acca- nalm, ,
*' Num.H,. 2. Por fuerte de fu heredad,* como leho- arbeporque Arba fue vn hombre grande en- ~on hazla el Norte, y rodea efie termino 3S' Ierimoth, y Adullam, Socho ,y A'Ze~
H. u¡;,!oauia mandado por Moyfen,que dicffe tre los Enaceos • Y la tierra tuuo repofo de. I P.nticnde
a ~eclron , y paffa por el Monte de Baala, cha,
alos nueue mbus,y al medio tribu. las guerras .. d~brme. y.alealcbneel:y fale elte termino a ala 3 6 y S~raim,y Adithaim,y Gedera,yGc_
3 Porque a los dos tribus, y al medio tri- ¡ilcmnec. mar. derothalm,Catorze ciudades có rus aldeas.
bu Moyfen lesauia dado heredad de h otra e A P 1 T. XV. IZ. El termino del Occidente el la mar 37 Sanan, y Hadaífa,y Magdalgad
p~rtc a.
del lordan : mas los Leuitas no dió. A filerte del trlb~ de ruda COIl {tM cIUJade1, 'Vi. gr.:mde. Yelle termino es el termino de los 38 y Del.ean,y Mafepha,y reél:he!:
heredad entrec:llos:. L 1l,f,<,yaldeM. 11. La p.:trte de Ca/eb en media hiJOS de luda, al derredor por rus familias.
n. 13 ~ Mas a Caleb hijo de lephone dio 39 Lachls,y Ba[chath,y Eglon,
4 Porque los hijos delofephfueron d'o$. de la fuerte .1e/trib .. ,le Iflda. r I I. Los del tribu tic 40 y Chebbon,y Leheman y Ccthlis .
uiblls,l'\llnalfeyEphraim: y nodieró par- IutlitlJO puetlm echar a.los Iebuflas de Ien<ja/em •. parte en~r los hijos de luda conforme al 4 1 Y Gid~roth,Be.agn' y N.tama:y
a te los Lelliras en la tierra, lino ciudades mandanllento de rehoua a lofue,a Cariath. Maceda, dIez y feys ciudades con rus al

Y
enquc mor"ncll con fus exidos parafus ga- * Fue Iafuertedel Tribu de I6s-hijos • Num·H, arbe del padre de En3c,que es Hebron. dea!.
DJdos y rebaños: de luda por fus familias: junto al ter- l. I IulrjS I, 14 Y * .Cale.b cchó de alli tres hijos de E- 41.. I.abana,y Ether,y Afan,
r Delamanera que Tehoua 1'0 auia manua- mino de Edom del dellcrto de Zin aL li,~cSera Ahl mam, yTholmai,'luefoer011 hi. 43 y Iep~tha,y Efi13,y Nelib,
do aMoyfen, anfi lo hizieron Jos hijos de Mediodia al'ladodel Sur .. 'JOS de Enac.
4.4 y CelIa, y Achzib, y MareCa. nueue
lfrael cnclrepartimiento de Ia.tierra. 2.. y fu·termll1o dC'la parte del Mediodia Ir ~e aqui [ubió a los que morauan en CIudades con fus aldeas.
6 y los bijos de luda.vinieron a Iofue en fue defdera colla d de la mar fJlada, dcfdc d Dcllago I?ablr, ye! nombre de Dabirera antes Ca- 4S' Accaron con [us villas y fus aldeas ..
la lengua que mira hazia el Mediodla. MphJhite r1ath- Cepher.
Galgala,y Caleb hijo de lephone Cenezeo 4 6 DeCde Accaron ha11:a la mar,todas las
"NlIm.14, ledixo:* Tu fabedoq lehot13,dixo Moy- a a
3 Y de albfalia hazia el Mediod¡a la fubi- o deSudo· 16 y dixo CaIeb:Alq hirierea Cariath-fc- que eltan a la colta deAzotho Con fus al-
~'I:- [en varon de Dios. en Cad es.- barne,tocante da de Acrabim palfJlldo halla Zin, y fubié- ma. a
pher,y la tomare ,yo le daré mi hija Axa deas.
do por el Mediodia halla Cades-barne,pa· pormuger.
ami,vati •. 47 Azotho có fus villas y fus aldeas. Ga-
1 Yo era de edld de qu~rentaños, quá.- a
lfando Hcfron,yfubiendo porAddar. da~ 17 y tomoIa Othoniel hijo de Cenez her.
za con fus villas y rus aldeas halla el rio de
cloMoyfen lIeruo de Iehoua me embió de ua bucha Carcaa.·a ~no deCalcb : y e! le dió por muger a [u Egypto,y la Gran mar con fus terminos.
Cades-barne a reconocer la tierra: y)'O le 4 De alli, palfáua Afem~:a, a y fali:l e al e Arrib.(i hlJ1Axa.
4 8 y elllas montañas, Samir, y Iether y
referi elnegocio, como yo lo tenia en mi co. arroyo de Egypto : y fale elle termino all;,l' lB y aco~teió 'lue quando la l/euauan el Socoth, ,
ra~Ofl.
Occidéte. Elle pues os ferá el termino del a
le perfuadló que pidieITe fupadre tier~as 49 Y Dána,y Cariath-fenna, qes Dabir
8: Mas·mis hermanos, los queaUla·n fubi-· Mediodia. para labrar.ElIa enton{:es dec'endió de! af- ro y Anab,y Ifiemo,y Anim, •
do conmiogo , derritieron el cora!on del S'. El termino del' Oriente es la mar falada no:Y Caleb le dixo: Qge has?
SI Y Gofen, y Olon,y Gilo, onze ciuda-
PuebTo, empero yo cumpli Gg.uiendoa Ie- halla el hn delIordá:Y e! termino de la par. l~ y ella reípondio:Dame alguna bendi. des con fus aldeas.
hOlla miDios .. tedeINortc,dcfde la lengua de la mar,def. ClOn: pues que me has dado tierr:t de [eca- ,lo Arab,y Dumah,y Eraan,
o;. Arrib.I'3' 9 * Entonces Moyíen juró diziendo: Si lieel hn·delIo!dall .. dal,-d:tme t~,mbien fuentes de aguas.EI en- B y Ianum,y Beth-tha- phua, y Apheca.
la-tierraque holló tu pieno fuere para ti, y 6' Y elle termino fube por Beth.agIa, y tonces le dIO hs fuentes de arriba v las de H YAth~a, yCariath-arbe,qu'ees
a
para tus hijos en herenCIa perpetua: por paITa del Norte Beth.araba: de aqui fu- y abaxo. . , ¡
Hebron, y Slor, nueue ciudades con[us;d
q\lanto cumplilte íiguiendo a Iehoua mi be elle termino a la piedra de Boenhijo de. fO .~napues es la herencia de! Tribu de dcas.
Dws~ Ruben: . os hIJOS de luda por fus familias. H Maon,Carmel,y Ziph,yIorá,
7' YtOE:- .11 y fueron las ,iudades del termino del
$6 y Iezrae\,y Iucadam,y Zanoc.
O iij
4 1:7 1: O s VE.' 4-2 8. I O " S ·V'E.' 41'0,
~7 Accaim, Gaba-a,y Tham!)1J, diezciu.,. e A P 1 T. x V I l. rr Tuuotámbien'Man:tlfe'en ÍlT;¡char yen den la tierra, y la debUleen conforme i fu s
d.ades con rus aldeas. ' "AJitcrte ,{el med,o tri¡JI, de .Manaffi d/¡¡otra Aifer a Bcth-fan, y rus aldc.:s : y Icblaall y hcredades,y [e torncn a mi.
5S Halhul,y Beth-[ur,y Gedeor,
59 y Mareth,)' Beth-anoth, y Elthecon,
L'P.,¡-te de/lord,m. JI. LM ¡"JiU ,~e salp/'.,d pI:: fu~ aldeas:y los mcradol(,s de Dor, y fu!
aldeas: y los morJdores de En-dor, y rus
í' Yr~patilhn
da eft:~ra
.en ~et pa~te5; y lu-
.cnfur:rmll10 al,1',1edIOdia: ylos
den fi' pofFfilO", .'Y .Id/des eottforme alllla/ .. I,,»lIc- al,deas : y los moradores de Tenach , y rus
feys ciud~es con rus aldeas.. .' to .le DI05 fior /\lo.ljó,. 1 11./ os C/¡,lIla."cos qle./~, de la Cara de' loleph efiaran ene! Suyo al
60 Canáth-baal,que es Canath-Iarlm,y aldeas:y 1'0 S moradores de M:wgedo,y fus No'rte. ,':. ' '
de!iI'"lonta,.·~r M,walJe,qttello les
Arebba,dos ciudades con rus aldeas. , aldeas,tres prouincias. " 6 \' ofotros pues debuxareys j;¡ tierra e~
plfdo,áray~t: 1 l Ir. ~lai"Jey rjdJraimpi-
llr. 12, f!f Mas los hijos de Manaifc no pudie- hcte partes, y traerbeys a mi aqui: y )'~ os.
Ól Ene! dclicrto, Bcth-arabba, Meddin, .1m m,'yol"/I/e;'!e a lofÍle,y elle; a.tl¡cClln" <Jue (0/1-

:
y Sachacha. , <Juljlm ['1 úerr", de losl'/;ac;;fos. roh cchar ti los de aquellas ciudadeó, antes echaré las fuertes aquí delante de Ichou~
62. YNebfan,ylciud[;¡1E~ el Cha.naneo qUJicdlabitar en la tierra. nuelhoDios.

T
oadi,[evs ciudades con rus aldeas. Nuo t'ambien Cuerte el Tribu de Ma- 13 Empero quando los hijos de Ifrael to- 7Emp~r.Q los Leuitas ninguna plrte tie-
UI. 61. ~(Mas los Ieb~[os 'qtlC habitauan'en naire porque fue primogenito delo-
, '" ieph. G l\lachir pri:nogclllto de lIla- ¡, Entiende
maron fuer~as,hizon
l1aneo,mas no lo echaron.
tributario iil Cha- nen entre vo[otros : porque el Sacerdocio..
IerllCaicm,los hijos de'luda no los pudieró de rehoua el la ilieredad deeHos •. Gad tam-
de[arraygar: antes quedó el Ieburco cn Ie.- naíTes,y padre de Galaad,d qual fue hóbre los decen. IfII. 14 ~ Y los hijos de Ioieph hablará a 10- bien y Ruben', y el:medicictribu de Manalfe
ru[alcm con los hijos dduda hafia oy. de guerra,vllo i GaIJad ya Ba[an. dientes de fue di'ZiehJo: Porque me has dado por he-' ya han recebido :(uJreredad dda otra p"r;..
2, * T u¡~ron " b','
tam . ¡ClJ,~rt
1o~ otros l'11- i\l,c1ur. *
NJlflI.26., redad vna ioh fuerte y vna fola parte Gen- te del lordan al Orie!lte ,-b.quJ.l les di'6
e A P ~ T. X VI., jos de MallJlre contarme a [us t.! 1111 lJ as ,es do yo vn pueblo tan grande, y que Ichoua Moy(en Gecuo de Ichoua.
afober los hijos de ALiezer, y los hijos de 29· me,ha anfi a bendezido hafia aora? S LeuJlltlndoic pues aquellos varones"
' Afimt~ del trib¡( de Ep/'raim , el qIMI/IO mató Helec, y los, hijos de Eíi'iel, y los bljosde Ií y lo[ue les re[pódió: Si eres tan oran- fueron: y m:andó lofue a los que yuan para
L los clJanamos. de 1m.1 parte deJi' tlerra,mM hi- Sichcn, ylos 11Jjos de Hep11cr,y los hijos. de,pueblo/lIbc tu al Montc, y corta p~rati Qebuxar la tierra,diziendoles, Id, Y andad
':;.o{os tributarios. ' de Semida efl:os jitero" los hijos varones de alll en la tlcrra del Pherezeo, y de los Gi-, la tierra,y debunlda:y'torllad a mi, para-
MJnalfe hijo de Iolcph por flls familias. gantes, pues que d Monte de Ephraim es que JO oS ecbe las fue/ltes aqui delante de

Y
La fuerte de'I~s hijos de Io[cph fa- 3 ~ Y SalphJ.ad hijo de Hephcr, hijO de. I l. angofio para ti. Ichoua en Siio.
lió defde el lordan de lericho hafia Gahad, hijo de MJchlr, hijo de ManaíTe, 16 y loshijos de Iofeph dixeron:No nos 9 Fueró pues 1qlleIlos v'úoncs,y paffea-
, las ;Jouas de Iericho hazla el Orien- * no tuuo hijos,fino hijas,lo~ nombres de- .;: ?,lItl/l.17¡, bafiará a nofotros efl:e monte: v todos los rOil b ti(:r~ dcbux:H1dola por las cillchdes
tea'1 deliertoque lo [ubed:elericho a'1 monte las qlulcs fon eflos:Maala,NoJ,Hegla,MeI r.y 36 ,2•. Chananeos que tienen la tierra'de la l:~\m-. en (jete pJ.rtcs ¡;n1"1 ltbro,y tornaro;-¡ ii 10-'
de Bethd. cha, y Thcrfj. p'3IÍa,tiellen carros herrados, los qlie dLtn fue: il Campo en Silo.
2,' ' y de Beth-cI [ale a Luza, y paifa SJter~ 4 Éfbs vinieron delante de Eleazar Sa- en Bcth.fan,y en fus áldeas: y los que efiiln JO y IoliJe his ech61as fuertes delante de
milla d'e Archi,cn Atharoth. cerdote, y de lofue hijo de N un, y de los cne! \'alle de IezreeI. Ie:únla en Silo:y al!i repartió lc[ue la tie-
3 Yton1Ja decelldirha7.ia lamaral ter- principcs,y dixeron:Iehoua mandó a!lloy 17 Entollces lofile re(¡londió ala Caf.1 de rra :110s hijos de lfrJd por fus partes.
mino ele Iephlet, hafia el ternJ"ino deBdh- (en que nos dicne herencia entre nuefiros Icfeph,a Ephraim y MJllaDc,diziendo,A í.~ H ~IY[lbiófuercdTosh-, II.
~ Fnt"nde qron la de abaxo, y hafia Gazer:" y [ale a b hermanes. Y elles dió herencia entre los, "rerdad tu eres gran pueblo; y tienes gr~n, jo, ¿: Bcn-iamin porfus familias:y falió el'
el ::;:lr :\!c- 1I1ar. hermanos del padre dcllas,conformeil di- fuer'la,no amá" VIlJ fola fuertE'. terminad,: kúterreentreloshijos delu,-
dICen.mec •. ~ Recibieron pues heredad los hijos de cho de Iehoua. 18 Mas aquel Monr~ fl:rá tuyo: que bo[- da,y los IJiJos de Iofeph.
Iofeph 11anaflc y Ephraim: , r' a
y cayeron Manaife diez fuertes alié- que ~s, y tulo cortaras, y {eran tuyos h¡S n y fue el termino declIos al lado del
5' Y fue d termino de los hijo,s de Ep~raim dede la tierra de: Ga~Jd ydc 13afdn,.que es, termlllos: porgue tu echarás al Chananeo Norte deCde el lordan: y [libe aquel termi:..
de h otra parte del Iordan. " ' Junquc tenga carros herrados, y aunque
°
por fus fJmilias, Fue el termino de fu heré- no al bdo de lericho al Norte: v fiJbe al
cía a la parte Ori'cntal ,/ejde Atharoth.adaé, 6, Porq~lc,hs hijas de ~l;¡n!fe polfeyeró [ca fuerte. MOllte b hazia el Occidente,yv";encafa- b luz'a
hal1:J Beth-oron la de arriba. . herencia entre rus hijos: y la tierra de GJ- lir al dcflerto de Beth. auen. la l11ar.
6 Yfaled1:eterminoalamar,yaMath'- laad fue de los otros hijos de Manane. e A P 1 T. XV r 1 I. 13 y de aIli paflj aquel termino Luza a
mcthJth a1Norte,y dá bueha eHe termino 7 y fuc, el termino de M~nafc dcfde Afer. por ellado de Luza hazia el l\lediodia, e!hi
l1azia el Oriente aThanath.felo, y dcaq\li Machmathath,la qual tjl." delante de Siché: L? reITante dela tierra fe dc(cri/fe,y fe 1J.1rte m es Beth-el. Y deciende ett:c termino de A-
paifa del Oriente lanoe. a ' y va efl:e termino a la mádercchaa los que !Jert~s pMa los otros (¡eJe triblU,
te del ¡r¡{m de llen-/ami".
11. Lafoer-, tarorh -adar :1-l1V1ontequc cHaal Mediodi.l
7. Y de lanoe deciende en Atharoth y en hJbit;¡n en En-thaphua., de Beth-oron la de abaxo .
Naaratha ,y toca en Iericho, y f.1Ic.allor- .8 Ylatierra,de Thaphua fue de ManaíTe •. 14 y torna efte termino,y dá bueha alla-'
d.lO. p'orque la Thaphua que ella junto al termi., VTO~J la ,~lgracion d'e 10,5 hijo: do de la mar, al :MedlOdia 'hafiacl ?lIante
S Y de Tluphua torna elle terrñino ha- ~o de ManaíTe, c~de los hijos de Ephra-, Ji! de lira eLe F'nto en SIlo, yallentaro que eSla de1áte de Beth- oron al MedlOdia:'
zia la mar al arroyo de Cana,y fale ala mar. 1m. . -'"- alll el Tabernaculo 'del Tcfiimonio: a
yviene [alir aCariath-baal,qnc esCa-,
Efta es la heredad del tnbu de los hijos de 9 Y deciende elle termino ill. arroyo. de dcrpt:cs que la tierra ¡·;s fue rubjeta. riath ..iarim,ciudad de los hijos de luda. E-
Eph raim por fus familias. ' Calla hazia el Mediodia, ;U arroyo. Eftas, l. 1\~ls auian qucdildo en los hijos dcIf- fie es el hdo del,bcCldente, '
9 VitO tambim ciudades que [e apartaron ciudades de Ephraim eHa/~ entre las ciuda- rad Í1,ete triolls,los quales aun 110 aniá par- 1) Y el lado delMediodia es defde el cabo
para los hijos de Ephraim en medio de la des de Manaife: v el termino de Manaife es, tldo in poílef,ion. ., . de,Cariath-iari¡n: y falc el termi'no r. al Oc e o,a la
he rEcia de los hijos de ManaíTe todas <·iu_ défde el Norte del mifino arroyo; y rus [a- 3 Y Iofuc dixo a los hijos de l[r~e: H.\(1:a cidente, y [ale ii la fuente de las aguas de' mar.
da~s con LOs áldcJs. ' lidas ron a lit ~.ar:, ll.lic.ndó ¡etey negligentes pa¡;l venir ,1 po_ Nephtoa.
10 Y no echaron al Chananeo que habi~ 10 Ephraim alMedioj,ynfN~· fl~er Ji tierra él os ha dado lehoua el Dios 16 y decicnde aquefl:e termino al cabo .
taua én Gazcr, anrc's quedó el ChJnanco te:y la mar es' fu termino: y encuentranle' de vlefho~ p~dres? del Monte, que eiM delante del Valle deL
en medIO deEp'hraim,hafia oy., y. fuetríbu"., có Afera I~ parte del Norte,: y. cop Iírachar 4 Dad tres,varones de cada tribu, para- hijo d~ E11n0111 que eH", en la campaña
tar10.. ' id.Oriente.. ' . ,. quejo los embie,y 'pe dio> [e leuáten, y a 11- O iiij <le
" lL T.u~
43 1' '1 O S ·v E. +3~ lOS V E. ~4
de los Gigantes h,azia el Norte:y de~in del Tribu de los hijos de Simeon Cegun fus IJlIcb.ELró 2.8 Ya a Abran, y Rohob, y Hámon, y ro Segun la palabra de Iehoua le dieron
al Valle de Ennó alIado delIebufeo al Me- familias. Cana, halla la gran Sydon. la ciudad que el pidió que file Thamnath-
. diodia,y de aUi decléde a la fuéte de Rogel. 9De la fuerte de los hijos de luda filea~ iHeb. Ra· 1.9 y torna de allielle termino b Horma a fera,en el Móte de Ephraim; y el reedificó
O ~hfué 17 y delNorte torna y fale aa En-femes,y cada la heredad delos. hijos de Simeon: por p¡h. y hafl:a la fuerte ciudad e de Zar: y torna la ciudad,y habitó en el/a.
:c d'c Se- a
de alli fale Geliloth que. ,Ha delante de la quáto la parte de los hijos de Iudaera ma- ;lür.Es efte termino a Hofa:y [ale a la mar defde la 51 Efl:as fln pues las heredades que en;;
mcs,o del fubida de Adommim, y decendia la pie- a yor que ellos:anli que los hijos de Simeon Trro. fuerte de Achziba,
tregaron por fuerte en poffefsion Elea-
Sol. dra de Boen hijo de Ruben: tuuieron fu. heredad en medio de la de- 30 y :Amma,y Aphec, y Rohob , veynte za~Scerdot, y lofue hijo, de Nun,yf los fEI ~enado'
18. y paifa al lado que eHa delante de la ellos •. y dos E:lu.c!ades con fus aldeas. prmclpales de los padres, a los tribus de' Heb.Jas ca-
campaña al Norte,y deciende.a los llanos. 10 ~ La tercera fuerte falio por los hi- 11. 31 Eíl:aeslaheredad del Tribu delos hi- los hijos de Ifrae! en Silo delante de leho .... be)3s delo!
19: Y torna apaffar ell:e termmo por dia- jos de. Zabulon conforme fus familias: a jos,de Afér por fusfamilias: eltas CIudades ua a la puerta dd Tabernaculo del Teíl:I-- padres.
do de Beth-hagda hazia el Norte, y viene y el. termlllo de fu heredad fue hafta Sa- con fusaldeas •. monio: yanji acabaron de repartir la tie-
V.
:l Calir el termino a la lengua de la mar de la rid •. 32. ~ La S.exta fuerte falió por los hijos. rra.
fal al Norte,ar cabo del lordá al Mediodla•. n y fu termino fube hafta la mar y halta: de Nephtah; por loshijosde Nephtali có.
elte es elcermino de hazia el Mediodia. MerJ.la,y llega haftaDebbafeth,y Je aUi lle. forme afus· familias. CA P 1 T. XX.
~o YelJordan acaba aqueOe termino al ga al arroyo, que eff4 delante de Ieco- 33 y fue fu termino defde Heleph, y Eló
nam .. YSananim,y Adami, Neceb, y Iebnael ha- Oni/itllyen[e'por mandamiento J~ Dios las
lado del Oriente. Ell:aes la heredad de los
hijos de Ben-iamin por fus terminos al de- H... y tornando de Sarid hazia Oriente, HaLecun, y fale állordan. C. ,cilldades de acogimiento para refugio de los he.
rredor conforme a Cus familias •. dódenace el Sol al termino de Chefcleth- liOhllil 34 Y tornand<> de alU efl:e termino d ha- mwdiU por yerro,
:tI Las ciudades del Tribu de los hijos de thabor,fale aDabererh, y fube aJaphia. !up¡r, zia el Occidente a Azanoth.thabor, pa-

Y
Ben· iamin por.fusfamilias,fueron,Iericho,. 13 y palJ:indo:dealli hazia' Oriente don-o !fa de alli i !,!UCU;3, y llega; hall:a Zabulon Habló Iehoua a IOlue diziendo:
Berh· hagla,y el:ValIe de Calis, de nace elSol en Geth-hepher yen Tacalin. al Medlodla:.y al Occidente confina con: 2. Habla2t los hijos de lfrael , di-
Beth-araba,Samaraim,Beth-el,. [ale a Remmon,rodeando a Noa •. Afer: y ca n luda aUordan haúa donde na-
*
:t2. ziendo,Señalaos las ciudades de re-
~3 Auim,Aphara,Ophera" . 14' y de.aqui torna efie termino:ll Norte ce el Sol. fugio,.*' de las qualesyo os hablé por Moy. NU:· 3f,u.·
:t4 Chepher,Hemona;.OphDl, y Gabe~ a
aHanathon"viniendo fclir al valle de le- 3í y las ciudades fuertes (O" Affedim,Ser, [en :: Deut.19, l,.
doze ciud;¡d'es con fu s. aldeas .. ph- thael~_ y Emath,Reccath,y Cenereth. 1 Paraque fe acoja alli el homicida que
~f Gabaon,Rama.,:Seroth, If y Catheth,y Naalol,y Semeron, y le- 3 6 y Edema,y Arama,y Afor, matare a algllno por. ycrro,y no á fabiédas,
26 Mefphe, Chaphara,Amofa,. dala, y Beth-Ichem, doze ciudades con fus. 37 y Cedes,y Edrai,y Enhafor. que os fean por acogimicntog del cercano g Heb. del'
:tT Recem,larepnel, Tharela" aldeas. 38. y leron,y Magdalel, Horen, y Beth- del muerto. cercano de
%.8: Sela,Eleph,lebus,qpe esJerufalé, Ga. 16 Efta es la heredad de los hijos de Za-
bulon por fus familias, eaas ciudades con
anath,yBeth.ümes,diez y nueue ciudades
con fus· aldeas._
a
4 Yel que fe acogiere alguna de aque:... b fangrc.
baath, y Chariatn,.catGl'ze cilda'e~.ó fus l/as eiudades,prefentarfehalia la puerta de h Mar,. dó~
alocas. Ell:a: es la heredad' de los hiJOS de fus aldeas •. 39' Eíl:a es la heredad del Tribu de los hi- la ciudad, y dirá fus cau[;¡s oyendolo los de fe lmé-
a
Ben,-iamin conJorme Cus familias •. 17/ ~La quarta fuerte falió por IFacha.r, 11 L. jos de Nephtalipor fus familias; eíl:as CIU-
dades con fus aldeas.
Ancianos de aquella ciudad: y ellos loreci las ludien-
por.los hijos de Ifachar,.conforme a fus ta- bjrán conligo den.tro de la ciudad,y le da- ci~s y jui-
milias •. Vi. 40 : ~ La ~eptlma fuerte falió por el
CAP l. T. X 1 X•. ran lugar que habite con el/os. ZJos.
18: Y fue fu termino kl.rae~y Cafaloth,y Tnbu de los IlIjos de Dan, por fus fami- 5 y quando el cercano del muerto lo'
y A [¡¡erte.de simeon•. 11. La de z.ablllon. 111•. Sunem,. lias.. .
Jiguiere, no entregarán en fu mano al ho-
LLa,de /fochar. 1111. La de ADer. V. La de 19 YHapharaim,y Sean, y Anaarath,. 4 Y fue el termino defu heredad,Sarea,.
1
micida,por. quáto hirió a fu proximo por
NepbtaZi.. V /. La d~ Dan.. VII. Dafele a lofie 20 YRabboth,y Celion,y Abes,. y Efihaol,y Hir[emes,. yerro,ni tuuo'cone! antes·:mild~
fofuerte conforme al malMamiento de Dios•. 1l YRameth,y En- gannin, y En-hadda,. 42. y Selabin,y Aialon,y leth-la. 6 y quedará en aquella· ciudad halla'
y Beth-pheCes:: 4> YElon,yThemmatha,y Aéron, que parezca en juyzio delante del ayun-

L
A fegunda fuerte faliópor. Simeon" 12. y llega· eft:e termino halla Thabo.r y 44 y Elthece,Gcbbethon,y Balt~ tamiento hall'a la muerte del Gran Sacer:..
. pore! Tribu. de los. hijosde Simeon Seheliina, y Beth-femes : y fale fu termino 45. y Iud , y Bane, y Barac, y Get-rem- dote' que fuere en aquel tiempo: enton:..
conforme a· fus· familias: Y fu here- al: lardan: diezyCeys ciudades con fus al- mon .. ces el homicidia tornará·, y vendrá a [u
dad fue. entreJa.heredad de los. hijos de: deas~ 46 y Me· iereon, y Arecó, con el termi:' ciudad, ya fu cafa,a la ciudad de donde'
luda. 23: Ella es h heredad del Tribu de los hi. H,b.yfj. no ~e effa delante de Ioppe. huyó •.
:2,' y vuieron.en fu heredad a.. Berfabee,Sa ... jos de Ifachar.conforme a fus famllias.eftas. ,",llcnni 47 e y ~altoes termino a los hijos de' T Entonces feñalaron a Cedes en Gali-
bee,Molada;. ciudldes-con fus aldeas •. ~d'los • Da?;y fU,hleron los hijos de Dan y com- lea en el Monte de Neptali : ya Sichem en
3, Hafer fual,Balá,Afem,. %.4 ~y falió la quinta fuerte por. el Tri. IIU. t!:I;~Da ba~lero a Lefem,y tomandoh, metieron elMonte de Ephraim', ya Cariath-ar-
4 Ehtholad,Bethul,Harma,. . bu de los hijosde Afer por fus familias .. ....". ha filo de efpada,y poffeyeronla, y habi- be, que es Hebron, en el Monte deIu'-
$. Sicelec, Beth-marchaboth', Halerfu- 1)' Y fu termino fue,Halchath,y Chal!, y taron en:elIa; y llamaron a Lefem,Dan, del. da •.
fa, . Bethem,yAxaph.. . nombre de Dan fu padre .. 8· y de la otra parte dd Iordilll de le'-
6 Beth-Iebaoth, Sarohem,trezecludades; 2.6· . YElmeIech, y Amaad;yMeffal:y He-. O I' 4 8' ERa es la heredad del Tribu de los hi- richo, al Oriente * dieron a Bofor en "Deut'4>
con fus aldeas •. ga haRa Carme 1.C a1O CCI-d eme, y. a' S'h I or~
e,3 a
n13f. j~s de Dan conforme á fus [amihas; eO:u; el delier,to en h campaña delTribu ~e Ru- 43;.
7 Ain,Remmó,Athar;yAfau;quatro ciu-· Labanath •. IVIr.. Ciudades con fus-aldeas;. ben', ya Ramoth en Galaad del Tubu' de Arr.lo,!>.-
dades- con fus-aldeas: 2.]' y tornando de donde nace el Sol a 49' ~ Y an(i acabaron de repartir la tie- Gad'; y a Gaulon en Bafan del Tribu de Mal
S' Con t,odas·las aldeas que efhuanarrc-- Beth... d~g(Jl"ea a Zabulon; y al valle de ~ra el~,hcrda porfus terminos, y dieron nalre ..
doro de ell:'as ciudades haíl:a Baalinh-lleer, Iephe.taheLil Norte: a Betli..liemec, y Ne- los hiJOS de Ifrael heredad alo[uc hijo de' 9' [íl:as fueron las ciudades feñaladas pal
R·<lmath. deL Me.di.o.dia •. Efi~es.· I;¡,herda~ hiel:v falc.Cbuidm~o vzquieroa: Niln.ell medio dce1los.. . r.a.todos 105 hij,os deIfrael,y Rara eLefhan--
¡, ~. los.; y;
1 OS V E. 437 1 o s V E. 4~
mOllte de luda con fus exidos potrus al ~,1. ,Y el Tribu de Nephtali, la vilk de re- y10s embaxadores de [os otros trib!# admitenfo fo~
gero que morafl"c entre ellos', paraque fe fugIO para los homicidas, Cedes en Gali- t¡;{a'lon.
acogieilc aellas qualquiera quehiriefl"e hó derrcdorcs.
I2. * l\1as el campo de aque!heiud,ld y * Ar,14¡~ le~ con {u~ exidos.a Hanmorh-dor,con fU$

E
:l Hob. ccr- bre por yerro: porque 110 ll1uriefl"e por ma-

OIlO de la no a del cercano dd muerto, harra que pa-


rus aldeas dieron J. Caleb hijo de lephone ex,dos:ya Carthan,con rus cxidos:tres vi-
lh-s.
a
Ntonces Io[ue llamó los Rubeni·-
Lugrc o vé recidrc,del.lnte del ayuntamiento. por fu poflcfsion. ' ras,yalosGadiras,yalmedlO Tn-
IJ Ya los hijos de Aaron Sacerdote die- 3} Todas ~JS ~ilas delos Gerfonitas por bu de Manaflc:
vador de la fus famd 11SIHero treze vdlas có fus exidos.
ron la ciudad de refugio para los homici- 2 y dlxoles: Vofotros aucys guardado
CAP 1 T. XXI. das es áfober a Hebron COIl fus exidos: y a 34 Y, a las familias de los hij os de Mera- todo laque Moyfen Geruo de lehoua os
Lobna con fus cxidos. ~I LC:lItJs, que qucdauan , del Tribu de mando; y aueys obedeCIdo a mi boz en to
Zahulon l('sfiterOII ¡{"d,,! a Iecnam có fus exi.
Eñalanfe de 1Mjim1:es de tortoslos tribU1 e/tlda- 14 y Iether, con fus exidos , a Efiemo eú do laque os he mandado.·
Sdes para la habUdCtOIJ de leuitM. 1 r. Da-
10i
fe teffimo/úo de auer Dios cumpltdo fu promejJa COI~
rus exidos.
dos:Cartha,con rus exidos. '
35" D:\J1na con rus exidos:Naalot, con rus
,
3 N o aueys dexado.a vueihos herma":
15 A Helol'l,con fus exidos: a Dabir, con nos en dios muchos dias hal1a oy, antes
~(rael ']llanto .i la poDefsio/1 pacifica de la tierr.1. CXJQOS:qu1tro villas.
fus exidos. aueys guardado la ob[eruancia de los má.
16 A Ain con filS exidos:a lutea , con fus :;6. , Y cid lI'~bu de Ruben:aBofor,confits damiell tos de Iehoua vuel1ro Dios.
eXloo s:I..he!a,con rus eXldos.

Y
Los principales de los padres de los exidos:a Beth-fames con fus exidos,nueue 4 Yaora plles que leholla vueHro Dios ha
villas de efios dos Tribus. 37 ~edl.O,con fliS exidos: Mephaath, ~ado repo[o a vueflros hermanos, como
, Lellitas vinieron a Eleazar Sacerdo- con ¡us eXld~s: guarro villas.
, te,y:llofuchijodeNun,yalosprin 17 y del Tribu de Benia, min , a Ga- !e lo auia prometido" bol.ued, y tornaos
J~on con (us exidos : a Gabaa , con fus 3'~, Del Tribu de Gad, la villa del refu- a vueflras tiendas, a la nerra de vuellras
cipales de los padres de los tribus de los gIO para los homicidasRamoth en GalJad
exidos, pofl"e[siones, * que Movfen Geruo de le, *Nií.p, ¡'.
hijos de l[rae!.
18 A Anathoth,con rus exidos: Almon,a c.n rus eXldos : Y l\1anaim con rus exi~ Iehoua os dió de la otr'a parte del lor- Ari/;.l'~
z. y hablaronles en Silo en, la tierra de dos.
,'"' Ni+'Jí, 2.. Cnaluan, diúendo : * lehoua mandó por con rus exidos,quatro villas. dan.
19 Todas las villas de los- Sacerdotes 3}> I-!cfebon, con ~us exidos: y Iazer con ~ Solamente que con dilioencia auar_
Moyfen que nos fueilen dadas villas para tus eXldos:quatro VIllas.
habitar, con rus exidos para nuel'cras bc- hij os de Aaron , fol~ treze , con rus c:ú- deys hazicndo el mandiel~o, y latey,
d.~s
40. Todas las vdlas de los hijos de Me- que Moyfen,íleruo de lehoua, os mandó:
fiias. ran porfus Familtas,que rcltauan de las fa-
3 Entonces los hijos de I[rae'! dieron a zo Mas las familias de los hijos de Caath Que ameys a Iehoua vuel1ro Dios,y cami-
Leuitas, los que quedauan de, los hijos de mIlias de los Lellitas fueron por fus fuer-
ros Leuitas de fu, pOlfe[siones,conforme i neys:n to~s fus caminos: que guardeys-
tes doze vIllas.
la palabra de lehoua,el1as villas con rus exi Caath,recibieró por fuertes villas del Tri- rus madamlentos:y que os allegueys a el y
bu de Ephraim. 4 1 y todas las villas de los Lellitas en me le Gruays de todo vuefiro cora~n y de to
.dos. ~IO de la poJfefsion de los h'ijos de Ifrael,
4 y falió la fuerte porlasfamiltas de los 1I y dieronles a Sichem , villa de re- da vueL1ra anima. '
fuerols q,uarema y ocho villas con rus exi-
Caathitas: y fueron dadas por fuerte a los fugio para los homicidas cn el Monte dlt
dos. ,
(; y bendiziendolosTofuclos embió ; y
hijos de Aaron Sacerdote de los Leuitas Ephraim, con rLls exidos, a Garer) con fLls fueronfe afus tiendas.
exid05, 4:!' Y efias ciudades ellauan apartadas la 7 Tambien al medIO Tribu de Manafl"e
por el TribU,de luda, por el de Simcon; y
Ya Cifaim,con fus exidos : y a Beth- vna de la otra cada gual cen [us exidos al a~i da~o IVloyren enBafan: y al otro me.
p,or el de Ben, iamin treze villas. ' 2:!'
d.crredor dcellas:loqual fue en todas ellas
5 Ya los otroslújos de Caath,por las fa- oron,con ¡us exidos,cjuatro villas. dIO aUla dado lofuc entre Jus hermanos
~) y del Tnbu de Dan; a Elthccó , COIl CIudades.
milias del Tribu deEphraim, y del Tribu de~?tra pa.rrc ~cl lardan al Occidente:y
rus exidos ; á Gabathon) con rus exi- 11, 43 ~ An(i dió IehouaJ.Ifrael toda la ti€- emblQ ram bIen a ellos Iofuea rus tiendas
de Dall,ydel medio tribu de l'.lanafl"e {ueril
dos. rra, que auia jurado a fus padres de dar; y defpues de auerlos bendicho.
liad.•., por fuerte diez villas.
6 Ya los hijos de Gerfon, por las fami- 24 A Ayalon,có rus exidos;a Gethrem- polfeyerollla,y habuaron en ella.
44 y Ie~oua les dió reparo alderredor,
8 y a
hablóles, diziendo: Bclueos vu-
li3s dd Tribu dcI["har , y del Tribu de mon,con rus cxidos:quatro villas, el1ras tiend~s con grandes riquezas, y con
~5 y del medio Tribu de l\1analfe,a Tha- conforme a todo loqueluiajurado afus
Arcr,y del Tribu de Nephtali,y dclmedio grande copIa de g~nado : con plata y con
na eh con fus eXldos: y a Geth-remmon có pad~es: y lI:ldie, de todos rus enemigos les
tribu de :M3.lJa íTe en Ba[an,f.tcroll ¡{,ld'v5 pOl" oro, y metal, y hierro, y muchos vefti-
fus exidos:dos villas. paro delJnte,mas lehoua entregó en rus dos : parti d con vuel1ros hermanos el de!:
Ü¡ertc trcze villas. manos todos rus enemigos.
7 l. los hijos ¿-: Merari por rus familias, 26 Todas las villas de la rerra de hs f1- pajo de vueflros enemioos •
por el Tribu de Rub'en, y por el Tnbu de milias de los hijos de Caathfilmn diez COIl ¡,~:to 45 No faltó palabra ~ de todas las bue- 9 Y los hijos de R~bcn, y los hijos de
rus cxidos. ~! UC'nas palabras gue habló rehoua a laCa[a de
Gad,y por el Tribu de Zabulon fileré) dadM Gad, y el medio Tribu de Manafre fe tor-
27 A los hijos de 'Gerron de las familias fd,de too I[rad :btodo fe.cumplió., Ilaron, y partieronre de los hijos de Ifracl
doze vilJ¿s.
'8 Y'11Ift dieror:..los hijos de lfrael a los de los Leuit3s, la villa de refugió para los de ~ilo,que es en la tierra de Chanaan,para
¡:'fflS pro
homIcidas del medio Tribu de :Manl¡~, vel1lr en la tIerra de Galaad a la tierra de
Leuitas cl1as villJS con fus exidos por
qlle era Gaulon en Bafan,con fus cxidos: y ii
¡':[~;liueC A P 1 T; XXII. '
'b Hcb.ch fuerte, como Iehoua lo auia mandado por fuspofl"efsiones, de la qual eran poifed~
,mono de b Moyfcn.
Bofra con fus exidos: dos villas.
28 y del Tri bu de lfachar, a CeGon eOIl
r~:b,todO EMbia Tofue ti los RubimifM, GarlitM ,y al med¡'a res,'fegunla palabra de lehoua por mano
de Moyren.
!v1oylcn. 9 y del Tribu de los hijos de luda, y del r'" tribu de Ma"ajJe ti fU1 pojJ'éjiio,1eS acalJada la.
Tribu de los hijos de S-imeon dieron el1as rus exidos:aDabereth,con rus exidos: cOlHlu¡f{a de la tierra, en commdalldoles el amor 10 €Ir y llegado a.]os terminas del larda,
villas que fueron nombradas: 29 A Iaramoth, con tus cxidos:yaEn- de DIOS, Y la ob(eruallcl,t de fo Ley. 1 r. los que es en la tierra de Chanaan, los hijos de
ti 1."e l¡rOlJ. 10 * y 1a primera
j( . jiuerte fiue d e 1os 1lI)OS
'. d e ganl1lm con fus exidos,quarro villas. qua/es I/e~ados al Iorda/~ edijican"V1> altar y m. Ruben,y los hijosde Gad, y el medio Tri-
'54'Aaron de la familia de Caath, de los hijos 30 y del Tribu de Afcr,i Mefl"al, con G.IS ~"dlmo los otros tribru ,y creymdo qtte pretm- bu de Manaile edificaron a111 1'11 altar junto
exid os: a Abdon,con fus exidos. ¡al, apart,trfe ,le la (ormm relra;on , les embia/J al Iordan,"1> altar de grande aparen cia.
deLcui.
II A los qua les dieron a Cariath, arb~, 31 A Heldnth,eon rus exiJas; aRohob, "~enfo:sr qlle les dmulfcim la g,":,erra,fi anji ftle. ll' Y los 11ljos de l[¡'acl oyeró dezir como
con rus exidos;quatro villas, /le. UI,.. EUo! ft purg'}n Jilfficie¡¡temente,
<le! padrc de Lnac , eítaes Hebron en el los hijos de RubclJ,y los hijos de Gad, y c¡.f
!l~i()J
1 O s V E. 440
lO! v E. 441-
H Yloshijos de Ruben,ylos hijos de ,Porque ti os apartardes, y os allegar-
medio Tribu de Manaffc auían edificado 14 Y Ii no lo hezimos por temordeefio, 6ad pufieron por nombre al altar He,l Por
IZ.

diziédo , l'ar 'l'entura dirán mañana vuefiro5 des a laque ha quedado de aquellas oemes
vn altar delante de la tierra de Chlnaan,en que es te~imon elltre Ilofotro; qu~ Ie- Jue han quedado con vofotros,y li j~ntar-
hijos anuefl:ros hijos. Que ·tC¡leys vofotror
los termmos deUordan, alpallo de .los.hi-
jos de Ifrael. con Iehoua el Dios·deIfraeB
houa es DIOS. tl s con elo~ matrimonios,y fi entrardes
e as,y ellas a vo[otros:
a
u. Loqual como los .hijos de Ifrael oye- 1; Iehoua hapuel1:o por termino entre
ron, juntaronfe toda la cógregacion de los nofotros y vofotros, Ó hijos de Ruben, y e A P 1 T. x X 11 r. 13 ~abed que Iehoua vuefiro Dios no e:.
chara mas cQas gentes deláte de vofotros:
hIjos de Ifrael en Silo, para fubir pelear a hijos de Gad,alIordá: no teneys vofotros
parte en Iehoua:yanji vuefl:ros hijos ~ qui- 3 [tIPrl' 1°lije antes de fo muerte congrega ti to,(o lftael y antes os feran por Iazo,y por trompe'i ade -
contra .ellos. tra)eñdol~ ala memoria los bmejiClos de Dios ro, y p,or a'i0te para vuellros collados: y
IJ y a
embiaron los hijos de Ifrae! los hi- urá a nuefiroshijos que no temá arehoua. umndct
2.6 Por el1:o diximos: Hagamos pues aora ocu,ltodr [os exlJorta a perftufrar m.fff, temor y en la obftr- pore[plllas para vuefiros ojos, hafia tan.
jos de Rubcn,y a los hijos de Gad,y al me- "anCla de la Lry, prometiendoles grande prof}eri-
dio Tribu de Mana{fe en la "tierra de Ga- como nos e d 'fi I quemos 'VI. a1tar,no para h o 101, J,IIi,(i an(i lo hi:(.feren; y por el contrario amma_
to gue perezcays de aquella buena tierra
10caul1:0 ni'para facrificio, que Iehoua vuefiro Dios hos ha dado '
laad a Phineeshij o deEleazarSscerdote: Zandoles d~ji cierta ruyna,ji apartandofe de Dios
14 y diezprincipes cóel,vn principe decoS 1.7 Mas paraque fea "n tellimonio entre fe llegaren a lal gentes comananlU,:y a fU1 diofis.
14, Y heaqui quo yo b entro oy por:1 ca- b Ell
da cara de padre de todos .Ios Tribus delf- nofotros yvo[otros: y entre los que ven·· ~1l0 de toda·1a tierra: fabed pues con to- cercan?a
? vucllro cora'iEln, Ycon toda vuellra a- la m\lenc.

Y
:rael,caoa vno de los quáles era cabe~ defa .dran de[pues .de·nofotros, paraque hagall
Acóreció que paffados muchos di as nIma, que no fehá perdido vna palabra de
el [eruicio de rehoua delante deel con nu-
milia de rus padre~ en la múltitud de Ifrae!.
efl:ros holocau11:o-s,cónuef1:ros facrilicios,
a
que Iehoua dió repofo Ifrae! de,to- todas I~s palabras buenas que Iehoua vu-
1; Los quales vinieron a los hijos de Ru- . ?oS fus enemIgos al derredor, Iofue eflro DI?s ha dicho de vofotros : todas os
a
bcn,y los hijos de Gad,y al medio Tribu y con nueflrospadficos:y no digan ma(Il-
a
na vuefiros hij os los nueflros , Vofotroi
era vleJo,entrado en di as. han vellido, no fe há perdido de ellas ni
de Manaffc en la tierra de Galaad, y habla- y 1. a a
llamó Iofile todo !frael fus Ancia- Tna.
ronles dizienao: no teneys parte en lehoua.
2.8' NoJotros pues diximos : Si aconteciere
nos,a fus p,rincipes,a fus juez:s, 'f lüs al. a 1; Mas ferá, que como ha venido fobre
16 Toda la Congregacioll de Iehoua di-
:zen anG : Quetransgrefsion es e 11: a conque que digan a oofotros,o nuefl:ras genera- a caldes,y dlxolcs:Yo foy ya viejo,he entra-
do en dlas1
vo[otros toda palab,ra buena que Iehoua
v,uefiro DIOS os ha dlcho,anfl tamblm trae-
preuaricayscontra el Dios de lfrae!, bol- ciones b en lo por venir efio , entonces re- ¡, Hcu,11II
3 y vofotros aueys villo todo loque re- ralehoua fobre voforros toda palabra ma-
uiendoos oy de feguira Iéhoua,edificádo. fponderemos: Mirad el retrato del altar de nanA,
houa vuelho Dios ha hecho con todas la, hafl:a delhuyros de fobre la but:na· tie-·
os altar para fer oy rebelles contra Iehoua? Iehoua, e! qual hizieron nuefl:ros padres,
ellas gentes en vuefl:ra prcfencia: porgue rra,que Iehoua vuefiro Dios os ha dado,.
.* Nr+m.lj. 17 .Poco nos /,ajido* la maldad de Peor,de
no para holocaufl:os o [acrificios:maspar,,-
qlle fueffe tel1:imonio entre no[otros y vof-
Iehoua vuefl:ro Dios ha peleado por vof- 16 ~ando trafpaffardes el ConcIerto
4. la qual no 'efl:amos aun limpios hafl:a el1:e otros. de Iehoua vuefiro Dios que el os ha man-
.dia:poda quálfue la mortandad en la COI1- otros. 4 yeys agui ,yo os hc repartido por he-
19 Nunca tal nos acontezca que rebelle- dado ''yendo y ~olJraId diofes agenos,
gregacion de Iehoua? rencIa a vuellros tribus to.das efl:as oentes y ynchnlndoos a ellos.Y el furor de Ieho
18 y vofotros os bolueys oy de feguir a mos contra Iehoua, o que nos apartelJloc
a anG las defl:ruydas como las gue q~ledan' uar" i,¡:~-·
1'- ..•. __ .......,r3' contra vOlOtros:
r y I uego
.Iehoua: mas fera que vofotros os rebella- oy de feguir lehoua edificando altar par1
holocaufios , para Erefente, o para facrifi-
defde el lordan hafl::lla Gran mar dOlld; a perecereys de aquefl:a buena. tierra ,que el
reys oy contra Iehoua , y mañana fe ayrará el Sol fe pone . os hadado.
•1contra toda la congregacion de Ifrael. cio , aliende del .altar .de leh.oua nuefiro
r y Iehoua vuefl:ro Dios las echará de
19 y fI os parece que la tierra de vuel1:ra Dios,~ue efia.delan.te de fu Tabernaculo.
delante de v?fotros, y las lalJ'iará de vu- e
poffefsion es immunda,paffaos a la tierra de 30. ~ oyendo :rhine~ e1 'Sacerdote,y los A P 1 T. X XII 1 r~
efha prefencla:y 11ofotros pofleereys fus tie-
la poffefsió de Iehoua, en la qual efl:á.el 1'a- pncles~é ayuntamIento ,y lascabc'ias
bernaculo de Iehoua, y tomad pofI'efsion .de la mult.ltud de Ifrad,-quecon el efiauan.
rras, como lehouJ. vuefl:ro Dios os. ha di-
(ho. E s el mijino' argumento. 1 r. Recibe rof~ pu-
entre nofotros,y no os rebe'lleys contra le
houa,ni contra nofotrosedificádoos altar,
las palabras quehablarcon los hijos de Ru-
:bcn,y los:hijos de'Gad) y los hijos de Ma-
6: Esfor'ia~ a
pues mucho guardar y a b¡'ca lonfifston y protefL:cim del Pueblo, en que ,
promete de fig1ltr ti Te!Joff,a ji~ Dios y de guardar fu
hazertodo lo q¡¡"SI,: efcrIpto en ellib o Ley,laqtMI protefi.1Cto:J Io(u.e IJaJ(.e ifcreuir y pone,'
:naffe,fueron contentos.
aliende del.altarde Ieho-ua -nue1l:ro;Dios.
3 1 y dixo rhineeshijo de Eleazar Sacer- de I~ Ley d~ ,Moyf~l fin apartaros delnr a. COI~ la mi¡;na Ley lmautando "n4 coluna en te-
:;< Arrib. 10 * Por véturaAchá hijo de Zare noco .. }a dlenra nI a la Glllefir3.
metib preuaricacion.end anathe. ma,y vino a
-dote los hijos de Ruben, los hijos de a a
filmonio de lo IJecho. 1 I l. M"ere Iofoe. 111 r.
yra fohe :toda Ja Cógrega.cion de IfraeHy ya Gad, los hijos .de Manaffe,Oy auemos 1 ~e
que h~n qu~dao
quando entrardes e/la~ ,t;entes
con voforros, no haoay:
Los ',"elfo! de loftp" fon ftp'lltaJol en la tierra de
Promifs.o. V. Muere E/eaZar fommr> Sacerdote;
aquel varó \lO p.er.eciófoloen fu iniquidad? entendido que .Iehouaefiá entre nofotros,
~enCI01).,m jureys por el nombre d~ fus.
'pues que no aueys intentado efl:a tnycion
a
Y
11 r. 11 '~r Los 'hijos de Ruben, y'loshijos de dlO[C~ 1 m los honrreys, ni os ynclineys
·Gad, yel medio Tribu de Manaffe.refpon- contra rehoua" Aora aueys librado los hi~ c~:,I lulltando ,Iofue tod'os los tribus de
jos de l[rael e de la mano de Iehoua. de """
ellos. Ifrael en Slchem, llamó alos Ancia-
,dieron ,y dixeron l los principales .de la
multitud de Ifracl: . . 3l. Ya,,1i fe boluio Phinees hijo de Elea- aIl Mas Iehoua VlI e fl: ro Dios os lIegary~ . a
nos de Ifrael, y fus principes, fus a
como aucys hecho hafia oy: ~ ]uezes y fus alcaldes, y prefentaronfe de-
.~:I O 10 S DE LOS DIO sES IEHOV A. :z~ Sacerdote y 10$ príncipes de con los
hIlOS .de Ruben .. y.decon'los hijos de Gad 9 Y ha echado Iehoul delante de vof- lante ue Dios:
DIOS DE LOS DIOSES IEHOVA.
El fabe,y IfraeJ tambien entienda,fi por re- a
.de la tierra de Galaad la tierra de Cha~ otros grandes y fuertes .~elJts : y hafl:a oy z. y
dixo Io~ue a
todo el pueblo:' AnG di-
a ze Iehoua, DIOS de Ifrael: * Vuellros pa-
bellion, o porpreuaricacion contra Ieho- naan á los hijos de !frael, losquales die-
ron la refpu.efta.
nadIe ha podido parar delante de vuellro.
rofiro •. dres h ab' t'
1 aron antIguamente deeffotra
Gen.u,
'
,
*
ua,no oosfalues.oy:
1.3 ·Si auemos .edificadonos altar para tor- a
H YeI nego.do:plugo los hijos de Ifrael, ~o
f
. Vn varon de vo[otros ha perfeguido
ml::porque Ieholla vueflro Dios,crmifmo
parte del Rio , es afober, Tharé podre deA- 26,33'
braham, y de Nachor, y feruian diofes a.
narnosae .enpos de Iehoua, o para facrifi- y bendixerólDios los hijos de Ifrael:y 00
la p~leado porvofotros,colllo el es dixo • efirJños. .
car'holocaufio,o Prefente:o para hazer fo- .hablaron mas defubir.contra ellos cn gue-
r~:,y de/lruyr la tiera.l,~uhb los n. Por Unto 1ir~d mucho por vucfl:ras 3 Y yo tomé a vuefl:ro padre Abraham de
bree! facrificios pacificos : el mifmo .reho-
aJllmJs,q,uc ameys a Iehoua vuefiro Dios: la orra parte del Rio, y truxelo por toda la
ua nos lo demallde. ,hIJOS de Ruben,y los 'hijos deGaa.
34 Ylo~ twr.r¡¡
~ - .
1 O V ,E. 444·
r V E Z s. 44 6
.* Gm.21,1, tierra de ChaM~n, y aument~ fu genera. 16 ~
Entonces clPueblo rcrpódió,y di- Il.
poíTe[sio n en Thannath.faré, que es en el auian traydo de Egypto , en'Ja par~e del
') 2í,26. a cion,y * dile liaac. xo: Nunca tal nos acontezca,que dexcmos
mOllte deEphraim al Nerte del monte de campo * guehcob compró delos hijos de
.. GelJ,36,8. 4 Ya a a
á Iehoua porferuir i otros dioíes •
lfaac di J. LH?ob., y r.[au:*~ E[:u Gaas.
*Gen'Jl;~
17 Por9.ue 1ehou3 nuefl:ro Dios ,es .cl q
di el Monte de Seir, que lo poJleyeJlel
Hemor padre de Sichem por cien corde-
3 l y Iírael fimió a Iehou:t todo el tiempo ras: y fueron en poíTefsion ii los hIjos de
* Gm'46,6 *. mas Iacob y fus hijos decendieron cnE- nos [¡có a nofotros, y á nucfl:ros p:tdres
delofue:ytodocl tiempo de los Ancia- loíeph.
de la tierra de Egypto, de la ca!.l de ferui-
gypto. no~ gue biuieron defpues de Iofue, y que H ~ Tambié murióEleazarhijodeAa_ v.
*Exo.J>1o.5 * Yyo embié aMoy[en,y aAaron,y af- dumbre: el qnal delante de nuefl:ros ojos
fablan todas 1.'s obra. de Iehoua que auia ron: alqual enterraron f en el collado de fO, en Gí-·
ha hecho ellas grandes íenales, y nos ha
fligi aEgypro,como lo hlze, en medlOde hecho con Iírael. , Phinees íu hijo, que le fue dado en el. bot de Phi-
guardado por todo camino por donde aue
el,y de/pues os filqué. 1I11. 31, ~r y t,lmb,m entcrrJró en Sichem los monte de Ephraim., nee ••
';~F.xoI2,
.. Exo.1.4,9. y como llegaron * a la mar ,los Egypcios {i-
mos andado,y en todos los pueblos entre
37 6 * Y flqué.a vuefl:ros padres de Egypto:
los quales hemos pallado •
I~Gi/o,2í.
IIIIJdl,I9
hueíTos de lofeph que los hijos de lfrae! *
18 y lehoua echó de delite de nofotros
guieron i vnefl:ros padres hana el mar Ber-
a. todos los-pueblos: Y al Amorrheo que
mejo con orros y caualleCla.
habitaua en la tierra. l'ortallto nofotros tá.
7 y como ellos clamaíTen ilehoull,el pu-
bien [eruirel110s lIehoua, porque el es nu-
fo '!lila efcuridad entre vofotros y los Fgy-
E 1 N D E l O S VE.·
efl:roDios.
pci os : y hizo venir fobre ellos la mar, la-
19 Entonces Iofile dixo al Pueblo: No
quallos cubrió: y vuefl:rosoj?s vieron 10-
podreys íeruir i Iehoua: porque el es Dios
que hize en Egypto: y efl:uu¡[l:es muchos
.dias .en el deGerto. Sanél:o,y Dios Zelofo : 110 fufFrira vueflra~

>

~NI.2,19'*
rebelliones,y vuel1:ros peccados.
8 y metios en la tierra de los Amorrheos
7.0' Si dexardes a rehoua, y Gruierdes i
que habitauan de la otr~pae ~el lordan:
dioíes agenos, boluer!c,hi y maltrataros-
los guales pelearon cotra volotros, mas
Ellibro de los Iuezes.
hl,y con[umirosha deípues que os hahe.
,'YO los entregué en vuefl:ra mano: y po-
cho bien.
ffeyfl:es fu tierrJ,y yo los defl:ruy de dclan-
·te de vofotros. 21 El Pucblo entonces dixo Io[ue: No, a CAPITVLO r; 7 E.ntonces d¡xo Adbni-bezec: Setenta'
.:.¡. Nii.21.5. 9 * Leuanto[e Je[pue, Balac hijo de Se- antcs i1ehoua leruiremos . reyes cortados los pulgares de rus manos
2.1, Y Ioflle refpondió il Pueblo: Vo[o-
'phor rey de los 110ablt3s, y peleó contra O R deter mill,1fto de Dios el tribu de luda pro-
y ~e rus pies cogian l.umigajM debaxo de
troS [ereys tell:ioos contra volotros mir-
l[rael:yembió illamar a llalaam hijo de P. filL~Ie la cOllCl'H¡I,1.de la tierra de-Promifiim en m~ mera: COm?yo hize, anG me ha pagado
mos, gue voítr~
Beor, ?araque os mal ci.ixelle. , os aucys elegido [\ Ieho- Ji~ufrte. I l. Lal de f3én-iamiIlIlO deflrrayg':- DIO~: y metleronlo en Ierufalem, donde
ua,para que le Gruays. Y ellos refpondie- ronlollebu{eol de Ierl/falern. II 1 Ephraim,Ma- muno,
Masyo no quife elcuchar a BaLllm,an-
10
rou:Tell:igosferemos.
tes os bendixo de bendicion, y yo os libré najJe,Zabulon, Afer, Nephtali,D.1I1,aZcalJfaI1 -v¡{fu 8 Ya auiancom batido los hijos de luda a
de fus manos.
i3 Q:jta¿ pues aora los dio[es agenos. ria de Ji's enemIgos, mM tampoco los deflrrayga- Ieru~lm , y la au~n tomado, y metido a.
y JI a
quee{t,w entre vofotros: y ynclmad vu~
paíTado el lordan venil1:es Ieric ho,
ron. cuchJ!lo, y puefl:o a fuego la ciudad:
* enro cora~n
Arr.3,14. * y los fenores de 1cricho peLoaron contra aIehouaDios de Ifi'Je 1.
Aconteció deípues
9 Defpues los hijos de luda detindieron
para pelearconttael Chananeo, gue habi-

~ ,J'1
24 Y el Pueblo reGl10ndió i Iofne: A \;r=~.:¡-
y 6,',] 11,3. yofotros : los Amorrheos,Pherezeos,Cha
leholllnucll:ro Dios fccuiremos:y a. fu boz
nancos ) Hctheos,GergcíTcos,I-Icueos, vJ Te Ip,l. ~t7 \~';rj: ~e la muelrtehde 10- taua en las montañas ,y al Mediodia, yen
obedeceremos.
"- , L:.~,n ,.-~ U! • lue, que os ijo! de los llanos. •
bu[cos,y yo los entregue en vueftras ma- 1
.nos.
2) Entonces 10[lIc hizo alin~ con el
j""
'<.k~
"rl"- ,- '7'. ""<;<.., '1 r.
/I.~'W& I¡rae coníu.lt~ra a 10 Y partió luda contra el Chananeo, q *rofIP~
Pueblo el miiino dia: y pu[ole ordenan)as IU,l_ el Q.L,<c:~ IJ;/~ lehoua, dlzlendo: habitaua en Hebron, ... la gual fe llamaua g. Tres hí
~DPIi!.7,lo 12, - *Y embil~
.Arr. 11, ~o.
tauanos delante de vo[otros
y leyes en Sichem.
que los echaron de delante de vo[orros, .
rl,:tD,en
~:(P;o. (;':¿"~
·'-;'11-?-;.)) '\
1, ,~Z'4\
I (r_).~ Q"" r. b' ,
JUlen IU Ira. porn~ a
antcsCanath.arba,y hirieró g Sefai aAhi josdcERa",
16 Y d'cciuió Iofile eflas palahr:J.5 en el h I¡r'o,,,.(, \~-);I ~1 ~c fotros b elpnmcroa man,ya, Tho I mai. ' 10[.lj,I+
el d¡:,bcri los dos reyes de los Amorrheos: I
bro de la Ley de Dios:y tom~Ud0
,no con tu cuchilio,ni con tu arco. vna gri.
t:;I.o~,n
["'5'" '-"~:(¿y
"c<-.: ! \.,~J
.. ~,:
-"". Y.
pe ear cótralos Cha H y a
de alli fue los que habirauan en
de piedra leu<1ntola en'el mi¡i1lo lllgar de- ~. naneos? Dablr-, * que antes feUamaua Cariath-[e"- "" Io[.n, lí.·
'13 y di os la tie.rra en la qual nada. tra-
baxo de 'VI~ alcornoq (1 c!i.wa en el Sáél:ua· 2 Ylenoua reípúndió: luda fubirá: he- pher¡
bajal1:es ; y las ciudades ,que no edlfica-
río de Ieholli':
{les, en las quales morays: y las vinas y
aguiqyo he entregado la tierra en fus ma- I~ * Y dixo Calch :Elquehiriére a Ca-:- "" I °fo· l 5,16,
2.7 y dixo Iofue:l todo el Pueblo: He- IBtilu nos. nath-fepher, y la tomare, ')10 ledaré a Axa
. oJiUJrcs , que no plunt.1fl:es , de 1M 'lua/es
aqui e 11:.1 piedra [era entre no[otros por te- ~I;i, 3 Y e luda dixo a Simeon fil h?rmano: mihija por muger?
\C.OLle"S.
'4 .Aora pucs temed a rehoua y ~eruild ftigo , Iaqual ha oydo tod:l.s las palabr.3s t~: SuBe :'conmigo en mi íuene,y peleemos 13 y tomola Othoniel hijo de Cenez
de Iehoua que el h.l hablado con nolo- I~j;:q cont~a el Chananeo: y yo tambien d yr ¿ hermano de Caleb menor que el: yellcdió
.con pel reccion, y con verdad:y qUltJ.d los
~1I COlltlgO en tu fuerte. Y Slmeon fué con el. aAxafuhijapormuger.-
dioles?t los qualcs hanrraron vucfl:ros pa- tros : y fcr.l tdligo co.ntra vof~rs, por- uy_.,,' ¡ S.'a f
¿res dcdTotra p:!rte dd Rio, Yeu Egypto: Cjlle.por veturat no mll1tays cotra vucftro .:"ll "
l el ~:!,;·s 4 y í~l:ió Iudá,y lehoua entregó en fus 14 h Y guando lo lleuauan; i períuadiole ~c j:u c~ __
Dios. fe. jiu· n;anos al Chananeo, y al Pherezeo: y hi- que pidieíTe i fu padre tierras para !lbrar. fo.
-y fcrnid a lehoua. I¡lre¡:,o neron dcellos en Bezec diez mil hombres. y ella decendió del afilO: y Caleb le dixo: í S.fu cfpo-
I) YG m3103 parecíui~ho:l'. c[: 28 y embió lofue el Pueblo, cada vno
~ordcne ~ y hallar o ni eAdoni-Dezcc en Bezec,y ~eas? fo.
cogeos 01' aquien (iru3ys: o a los dlOlcs,1. a fu hcred~.
29 ~ Y defptles de efl:as CO[.15 lofue hi- IIJ. fe, pelearon cótra d: yhirieron al Chananeo Ella entóces lerefpondió: Da me t-vn4
1)
,quien firuiero:, YUenrOS padr:s: qu~ndo ··
est,,/,iao" dee!loti-a pJrte del RIO , o a los jo de Nun Geruo de lchoua murió; LicIl(10
yal Pherczco. ' b en d¡Clon: que pues me Ilas da do ti¡:rra tVnamcr--
6 Mas Adoni-bezec huyó: y figuierorr- de feCldal,me dés tam bié fuentes deaguas. cedo
.d:ofcs de los Amorrhcos,en cuya tierra ha de ciento y diez ;lííos: '
30 Yel1tcrrarorJo en el termin!-, de fu lo,y prcndlcronlo,y conJronle los pul na_ Entonces Caleb le dtó las fuentes de.Larri.
,bitays:qyo y mi cafJ fCl'uiremos .áI~houa
polk. l:e.s~dc1a'mo y. de los p'iq.: Q. ,ha,¡:las fuentes de abaxo.,
16. Y¡

- -- ......
4·+i v Z E s. 443 1 V' E Z E S.
::l·Num.!O, 16 Y alas hijos del Cineo {uegro de Moy. ;1.. Antes moró Alfer entre los Chanane- 4)0
des obra~ de rehoua, que auia hecho con quando murió,
fen fubieron b de la \=iudad de las palm~ os, que habitauan en la tierra, que no 105
-29·
Al>alC·4,n. con los hijos de luda al dellerto de lud~, q echó.
lfrad.
8 Ymurió Iofue;hijo de Nun;lIeruo:de le-
2.l. Para que por ellas yo prouaffc rtrael, a
.b Exod.lí, es al Mediodia de Arad: y fueron y habita- H Tampoco Nephthali ~chó los que ,113.• li ellos guardarian el camino de Iehoua, alt
27· hou.a·(jendo de ciento y dIez años: dando por el, como fus padres lo guardii-
ron con el Pueblo. :bitauan en Beth-rcmes, y a los que hablta-
'9 . 'y enterraronlo eneltermino defu he- ron,o no •
17 Iud~ pues fue·c alu herma,no Simeon, .uá en Beth-anath:mas moró entre los Chao
·c Arrib. redad en Thamnath-fare,enel montade E. Zo3 Por tanto Iehoua dexo lquellas geQ~
ver·l· y hirieró al Chananeo que habltaua en Se~ naneos,que habitluan en la tierra:mas fue.
phraim al NortedéI monte deGaas. tes,y no las delarraygóluego;nilas entre-
pha,eh, y affolaronla: y pulieron nombre a. ronle tributarios los moradores de Beth-
JO Y, toda aquella generacion tambien ·gó en mano de lorue.
la Ciudad Horma. femes y los moradores de Beth-allarh.
1~I\lr¡ó. a fue recogida con fus padres: y leuantofe
IS Tomó tambien luda a Gaza con lu ter- 34 Los Amorrheos apretaron a los hijo,
mino:ya Afcaló ,con fu termino: y a'. Acca- ,de Dan halla el montc, que no los dcxaron
. defpues deelIos otra generació,que no co- e A P 1 T. nI.
nocian a Iehoua, ni a la obra queel auiahe-

d Heb.ll
monte.
rOH con fu termino.
19 y fue rehoua con luda, y echó ~ a lo~
de hs monuñas: mas no pudo cchara los q
decendir a lacampaña:
3í y el Amorrheo quilo habitar enel mó-
te de Hares en Aialó,y en Salebtm,mas co,
cho a Ifrae!.
IIJolm1- ~I YloS'!lÍjos delfrael b hizieró lo maloen e OJlciertanfc lar hijol de Ifrael con 101 Cf,awa-
neos an[i m los IlegociOI pohticos como en fo ido-
latria,por lo qual Dios los cau¡<r4 con fcm¡dumbre.
.ojosde rehoua, y liruieron c a los Balles.
habitauan enlas campalÍas,los quales teui. mo la mano' de la Cara
deIoleph tornó fuce
ron.
,Aldolos·Iz.Y dexaron a Iehoua el Dios defus pa- 1 r. Conuierteufe a Dios,'y el~s libra 'Por mano de
an CJ.rros herrados •. ~as,hizcron los tributarios. Othoniel. 1 I I. Rol/tiendo a idolatrar, Dios los e~-
. dres, que los auia facado de la tierra de E-
Num. 4, 2.0 Y di.eron a Caleb a Hebron, * como
'6 Yel termino del Amorrheo fue defde
* Moyfé auia di_cho:cl qual echó ,de alli e tres la lubida de Acrabim y .de{de g la Piedra,y g Ciud,t
gypto,y fueronfe tras otros diofes, trM los
·trega ti los Moabitas: y couiertellfc,y filllí¡'rados por
· mano de Aod,al qualfilcedió Samgar.
24· arnba. . de Ar,bi. dioles de los pueblos que ea.tutm en fus al-
Iofue 14,13' hijos deEnac. derredores,a los quales adoraró, y prouo-

E
2.1 .~ Masal Iebufeo, que habit3ua ~n l~.
Petrel. Sta~ pues fin las gentes que dexó Ie-
)11',14' caron ayra a Iehoua. houa para prouar con eUas allrael,
e A P T. JI.
e Arrib.
ver.lO.
ruralem noecharon!os hijos de ~en-Iam1l
antes el Ieburco-habitó có los hijos de Bé-
a
IJ y de;"--:lroua Iehoua,y adoraron lhal es afabcra todos los que no auian co-
a
EpreTlcnde Dios ji< Pueblo por auer T,ecTJo aíi- y a All:aroth. '. ,
JI.
1 II.
¡amin en lerufalem ba'fia ay.
.~ TafIlbien f los de la Cafa de Iofeph
R allf'" con jiu enemigos cOltr.~ fu ConClerto,yel 14 Y elfuror de rehoua le encendió con-
nocido todas las guerras de Chanaan.
1. Solamente la.s;{exópara que dlinaje de-
2.1..
Pueblo llorafu pecc.1do. I J. APojl,íta el l'u.blo de trallrael, el qual los entregó en manos de los hijos de '1frae! conocielfe,y para enfc-
fE! tribu lubieron a Befh-cl:y fu~ lehoua concllos. Diosy de fu clllto ala ¡.Iol.ltria de IIIS gentes. y DIOS robadores, que los robaron: y los vendió -lÍarlos enla guerra, aaquellos folaméte que
clcEphraim 2.3 y Jos de la Cara de loreph pulieron
yd de Ma·
lus cafltaa. r I l. Declara Ji. ,o"/cio <n tia auer d~. . en manos dc fus.enemigos, qlefa'MIH~U antes no lo allian conocido.
naife. elpias en'Beth.el, * la qual Ciudad antes le far)'i~do cI,1 todo 1M maitU naCIOnes que I'~lfey alderredores : y nunca mas pudieron parar 3 Cinco prince~d los Philifiheos, y
* Genr[.181 lbmaua Luza.
:%.4 Ylos queefpiauan,vieron 'l'nhombre
an'la tlerr4de:Promijiion. Defde el '\'er. 6. !Jaila el
fin del rap, parece fcr 711 fommario o recapitulacw/lo
.delante defus enemigos . . todos 10sChananeos,yIosSidonios,y los
-15' Por dondequiera que falian, la mano Heueos que habitau-an enel monre Libano
.que lalia de la ciudad,y dixeróle: Muefira- de todo e/libro.
• de lehoua era contra ellos en mal, corno
nos aora la entrada de la ciudad, y hare-
J
defde el monte de llaal-hermollhafialle_
.,Dcut.!7, auia dicho Iehoua: y como Iehoua d fe lo

Y
h El Angel de Ichoua fubio de ~a1- h AI~Ul gar a Emath. .
mos contigo mifericordia. ¡l;(ucs.Jj. auia jurado) anG los afRigio en gran ma-
2.f y elles mol:róa.c~td a la Ciuda~ gal aBochim, y dixo : Yo os rague de prophm. 4 Ellospuesfueron dexados para prouar
·nera. por ellos a Ifrael para raber, 11 obedecian'a,
a
y hiricrorila filo de erpada" y .dexaron a Egypto, y os meti en la tierra de la
16 :Maslehoua defpertó Iuczes, que los los mandamientos delehoua,que auia má-
aquel hombre con todafu puen.teJa. qual auia jurado a vuefiros padn:s, y dlxc.
libralfen de mano de los que los faqueauá: -dado a fus padres por mano de Moyfen.
16 YaquelhóbrefefueHatierudelos No inualidaré mi Concierto COIl vofotros
17 MaS'tampoco oyerona.fus-Iuezes, an- ) y como los' hijos de Ilraelhabitauan en-
Hctheos,y edihcóvna ciudad,ah:quallla. para lIempre: ". ¡ tes fornicaró tras diolesagenos, alos qua- 'tre los Chananeos , Hetheos, Amórrheos,
mó Luza:) elle.es lu nombre halla oy. 2. i Con-talquc'Vofotros no ha,gays alIa. 1 C~:¡I
les adoraron: y le apardroll prello del ca-
a
"7 Tápoco Manaffe echo los de Beth-fan. ,\a có los morador.es de aguclb tlcrra,allW G,~.;:I millO en que anduuieron fus padres obecle
Pherezeos;Hcueos,y lebufeos,
6 h Tomaron de fus hijas por mugeres, h CO,nt.r~:a
- ni alos,defus a:ldeas:ni a los de Thanach,y IUS .dellruy.reys rus altares:mas volotros no a· 18,1? ..,.
ciendo a los mandamientos delchoua: mM y dieró fus hijas a los hijos deIlos, y Gruie- prol1ilJlclO.
aldeas :nia Jos que :ha'bitauá en Dor y e,n ueys oydo mI boz. Porque 10 aueys he- el/os no hizicron anG. ron a lus diofes. - Exod,)4,
fus aldeas:ni ¡¡ los que habttauan en leblaa, ,cho~
18 Y quando les defperraua 'Iehoua lue- 7 Y hizieron- lo malo los hijosde Ifraeln~ut.í,
yen fus aldeas: ni a los que habltauam en ¡ y Yo tambien t dixe: No los ech:ué de tlof.:¡,I¡.
zes,Ichou-a era con elluez,y libraualos de- ojos de Iehoua: y oluidados de Iehoua-fu
delante de volotros: y feroshan por af~te
Mageddoy en:fusald~m
quifo habitar en ellalerra.
el Chananeo
para 'l'/lcflros cofióldos, y rus diofes por trO-
mano de los enemigos todo el tiempo de a
Dios Gruieron a los Baales,y All:aroth.
aquel juez :porque Iehoua fe arrepétia por 8 y la f:rúa deIehoua fe encendió contra
%.8 Mas quan~o Ifrae} tomó fuer~as,izo . pe~adro.
fu gemido i cauía delos que los opprimian
al Chananeo tributarlO; mas no lo echo. 4 y como el Angel de Iehoua habló ellas yaffligian. .
lIra el, v ven'dlOlos en manos de Chufan. ra
fathi~ rey de Mefopotamia,yGruieró los
~9 Tampoco Ephraim echó al,\hananeo palabras a todos los hijos de Ilrael, el Pue-
19 Mas en muriendo d juez ellos fe torna-
qhabitaua en Gazer, anteshab.lto el Cha- .blo lloró a alta bozo 1Lugard! ,;.ExOd.ll, uan, y e fe corrompian mas que rus padres
hijos' de llrael a Chulan- rafathaim ocho
nanco.en-medio dcel en;Gazer. y ·f a
llamaron ,por .nombre :1qucllugar ~osljr. I~ Hcb. no figuiendo diofesagenos,Gruiendolos,y en
aúos.
a
9 ~ Y clamaró los hij<Js de rfrael Ieho-. 1 r.
30 T.lmpo.co Zabtilon echó los,que habi .I Bochim:y lacnficaron allí a Iehoua. ~os
I~;z¡' caer coruólndofe deláte deellos: y f nada dilmi-
tauan en Cetro n .y Hos.<jue habltauan en m .6~ Porque ya 'lolueauia cm~iado o;i.
el Ider;;&c. nuyan de fus obras,y de fu camino g duro.
ua, y lehoua defpcrtó faluadora los hijos 1 ElqU31 Ce
de Ifrael,y librolos,es afaber a Othoniel hi- ncz cr3hcr
Naalol: mas el Chananeo'habltó en medIO Pueblo, Xlos hijos {je Ifrad fe aUlan ydo ni o(ue~l gO~obfi. 20 ~ Y la yra de Iehoua fe encendió con · d'e C cnez 1' 1lcrmano menor de C a1c. b nor mano&c_
me·
del, v le fueron tributarios. cada vnoa lu herencia para poifeerIa. 28. JO
lado. tra 1rrael, y dixo , Puefq ueeHa Gente traf- 10 Y el elpiritu de Iehoua fue lobre el, y Arrib.I,IJo
7 YelPueblo auia{eruido a Iehoua todo
31 "Tampoco Afcr ,echó los que habita-
uan en Achob,y a los.que:habitauan en Si- el tiem po de Iofite,y todo el tie~po de los
ll!. palfami Cócierto:que mandé a fus padres, a
juzgo Ifrael, y falió en batalla, y Iehoua .
Ancianos que biUl.eron.largos dI as delpu-.
y no obedecen mi boz, entregó en fu mano a Chulari-ralathaim
don, y en Ahalab , yen Achafib, y en Hel- 11 Tápoco yo· echaré mas 'delante deeUos rey de Syri:t: y preualeció [u mano contra
.ba,ycll Aphed,y cnRohob: es de Iofue: que aUlao vifio todadas gran-
. des a nadie de aqllefias gentes, que dexó Io[ue Chufal1-ra[athaim •
p

.-~_
4n r V E. Z E. S.
4>' 1 v E. Z E. S. 4h 9 Yell.t .:lixo, Yo yré contigo: mas no reri ella ell:auJ, y hC2qui Sifara eil,ma tcndi¿o
1I Y reporó la tierra qua renta aÍlos:y mu- cendleron conel del monte,y elylfa delan- tu honrra ene! cJmino que vas, porque muerto,Ia eitac:! por la fien.
.rió Othonicl hijo deCcncz. , te dellos. : Deúre- aen mallO de mugervenderá rehoua a Si- 2.; Yaqucl dia d [ujetó Dios aIabin rey d O,hl{"
2.8 Entonces elles dixo, Seguid me, por- Illgucvn.l [ara. Y leuantandole Debora vino con 13a- de Chanaan delante de los hijos de Ifraci. millú,
TI l. 'IZ. ~r y a tOrll::ron los hij?sdc Ileael a h.a~
que Ichoua ha entregado vucíl:ros cneml- mu~cr(no rac aCedes.
.1 Efpecificl zer lo malo delate de los OJOS dcIhou~.) 2.4 y e la manojde los hijos de llrac! co- e Elpodet:
lo de arribo Iehoua e~foró a Eglon rey de Moab cot~a os los MO.lbiras en vuellras manos. y de- lu:~cni,) 10 y juntó BUJC a Zabulon y Nephthali men~ó acreccr, ya [ortific.lrle contra 13-
:,13 &c. , Ilr~e,po quito auian hecho lo malo dela- o r i d n e ~ en pos del,y tomaron los va~o vn~,grl
,'pllan.
en Cedes,y Iubió con diez mil hombres de
b fi' , I bin rey de Chanuan, hafl:a que lo dell:ru-
te de los ojos de rehoua. del lordan de Moab, y no dexaron pafiar a plc,y De ora ubw cone_. yeron.
1, S. Eglon 13 Y b juntó configo ~ los hij,o~ de Am- ninguno.. . .• . b'\ I! Y Haber Cinco b de los hijos der-Io-
porligl. mon,y de Amalec, y fue, y hmo a llrad, y 29 Y hirieron en aquel tlepo de los M~ lC';9~m. bab pariellte de Moylen , Ce auia apartado e A l' r T. v.
tomó la ciudad de las palmas. , bitas como diez mil hombres, todos valle; ,Tonudo de los Cineos,y auia e puell:o IU tienda ha-
14 Y firuieron los hi}os de Ilrael.a Eglon tcs,y todos hombres de guerra: 110 elcapo
rey de los Moabitas dlezy ocho'an?s.
y clamaron los hijos de Ilrael a reho- 3.0 v'I\loab
varon. . d b
fue fu)'etado aquelr'dlaI .e :l-
,r.¡cnIO. {la el valle de Sennim,que es junco a Cedes.
12 Vinieron pues las nueuas aSilaráco.
mo Barac hijo de Abinoem auia lubido al
e Al/don de Debar.t en alabanra de Dios por lt:
v¡c1ori.¡,enc¡"e de pa!Jada foC,l lfllJegllg'ncta
de los tribu. c¡ue /la 'VimaDl> ,i la guer,~ , y 1M ala.
1) ~ lV
ua, y Iehoua les. delpertó ~al.udor, a~od xo de la mano de IlraeL: y repolo a tIerra monte de Thabor. ban(iu do! lo; c¡ue 'Vllúeron:(inguiarmmtc l.t5 de Ia~
i j O o de Gera,hlJo c dI! remml, el qual te- ochenta años. 1; y ayuntó Silará todos rus carros,nuc. hel ml/gorde H,¡ber por auer muerto aS¡fara.
e D e Ben-
h YI h" ' q deell:e hijo de qVDe Aod.
ilmin. nia c'errad'a la mano derecha. os, IJOS e F
d D fipues e , fue Samgar ~ ., ueci¿tos curo s herrados con todo el pue-

Y
¿ Heb.l'lrG Ilraelem biaron concl ",~ prelente a Eglon· Anath,el qual r hirió leyscint~ hombres l' cnelD. blo 'lue e/1alla có el, dcede Harole¡h de las Aquel dia c5tóDebora y Earac hijo
cerrldo d~ rey de Moab~. . de los Phililleos con vna aguijada de los Gentes h~íl:a el arroyo de Cllon. de Abinoem,diziendo:
llmJno (u 16 y Aod le auia hecho vn cuchillo a- bueyes:y el tambienlaluó a lIra el. 14 Entonces Debora dlxo a B3rac: Le- 2. t Porque ha vengado bs injurias f Heb.El'l
derecha., - gudo de ambas partes de longura de vn co- e A P 1 T. I 1 l l. uantate: porque ell:e es el dia engue lehoua de Ilrael, porque g el pueblo le ha olfreci- vcng""do
q.d.er1,o.yz- .b.do·. y trayalo ceñido debaxo de IUS velll- 'Eoll/iendo eIPueblo;; idolatr.lr, Dios [ospi,ta d
<¡l!len hl de entregar aSilara en tus manos. No do de [u \'oluntad,loJd :i rehoua. !"s I'en,:"n-
Ab,x.20, dos afu lado derecho •. labin. re) ,le los C¡'.waneo¡: mM conttirtlwdofo
hl lalido lehoua delante de ti? Y Barac de- 3 Oyd reyes: tllad attenros principes, 'I.lS en 1[-
16. . J7 Y prelentó el prefcnre a Eglon rey de ron penitmc,~ filos ltby,tpormano de llaMe J ~e cendiG del Monte de Thabor, y diez mil vo cantaré archoua: diré plalmos a rehoua r:cl d,·n glue
hombres en posdee!. ., rlcn o e
Moab:y Eglon er.1 hombre muy grueflo: Devora PYOp¡'CIIJj:l. Ir. ¡"hel muger de 1-1aber C'.' Djo~
18 y delque el vuo prefentado el rrelen- Ileo mata ti siJara ',mer,l/de/ exerctto de labm, a. * Pf~l.s;, lí * YIehoua quebrantó aSilara, y a to- 4
de llrael.. . r
Q!!ando lalIll:e de Selr , o rehoua, ¡?: El tribu
pu:blo.
lO, dos IUS carros,y aroJo IU exerciro afilo de
I:S.Eglon. te, e cmbló al pueblo que aUlan traydo el uimdofe el recoJ"d~ a la tienda dcella. ' quando te aparta/1e del campo de Edoll1, de Z,lbllló
pr.clente. efpada delante de Barac: y Slfara decendió la [i-erra tem bló , y los cielos diíl:¡]aron ) y yel de

M
In yftornandore delde losydolos que As los hijos de Ilr,acl tornaró a ha del carro,y huyó apie. las nuues gotearo'o aguas. Ncpl1th. ,
fS.Ao. d " g I b
~ S.bol"~ ('J/.m en Galgal, dixo :Rey, vna pa a ra zer lo malo en los ojos de lehoua, s Hcb.y 16 Mas Barae figuió los carros yel exer- ) Los montes i re derritieron delante de ¡C3 P·4 ,1O.
s dcfpucs de h muerte de Aod. D
,,1 re" y di- lecret.1 reng~ que dezirte: El enthonces dl-
. d '
~odmu.
d e *r1a- 'I.Sam.lh
nó.
Cito hall:a Haroleth de las Gentes, y todo rehOlla, t elle Sinay, delante de Iehoua ¡' He'~:
xol¿ 8~c. xo.Calb:Y [,llicronle de delantc dee! tO- z. y Ichoua losven lO en man~ el cxercito de Si/ara cayó afilo de el!:>adJ, Dios de IfrJeJ. corrieron,
h S.dd re:'. dos los quc eíl:auan delante del. hin rey de Chanaan,el qua l r(!yno enS.;or: A 9. halhnoquedar ni vno.. 6 En los dias de Samgar hijo deAnath, o/ee(ell-
. 7..0 Y Aodentró aeJ, el qual ellaua renta- y el capitan delu exercltojellama'lü nara, . 11. 17 ~r y Sifara le acogió a pidla tienda en los dias de hhel J ceiTaron los caminos, rrieron. .
. t '1 elhabitaua en Haro[et hde las . s t n e ~ t Jabln. de rahel muger de Habcrl Cineo, porque . y los que andauan por las lendas,[e aparta- -r 7xod.I9.
iHcb.dc do falo cn vna fal!! ¡de vcrano.Y . ElAod dlxo: auia paz entre Iabin rey de Alor, y la cara
fhfLtlra. Tengo palabra de Dios paratl. ' entonces 3 Y los hijos de lIra el clama:on a lehoua, T ' uan por Jien d as tore,l'd as. . 1d3uolllos
No[e 2n·
[¡; leuJ.ntó de la fi\la. . . porque u aque~ tellla I.lueueclcntos earo~ Il,ablll•. de Haber Cineo. 7 m Las aldeas aUlan ccffi¡do en IrraeI, a- caminos,
u Mas Aod metió {i¡ mallO yzqmerda, y herrados: y aUla a¡fllgldo en gran maneraa 18 y lalicndo Iahe! a recebir aSilara, di- uian ceRado: hall:a queJo Debora me ¡euan porqlle los
tO:T,Ó el cuchillo de lulado dcr~ho,y me. los hijos d'cIfrael por veynte años. xole: Ven Icñor mio, ven:i mi, no ayas te- tsme leuantemadre en Hrael. . enemigos
tiordo por el vientre,. 4 Yaouernaua en aquel tiempo 3.·llrael mor. y el vi no a ella ala tienda,y ella lo cu- S n En clcogiendo nueuos diolcs,la gue- lo corrial!
2.2. De tal manera queja empuña.dura en- 'VIM m~ger, Debora prophe,tdJa muger de brió con ,'Ita ma!ltl. Ha efta/M a las puertas:Si le via clcudo o lá- todo.
rró tamblen trJS la hoja,y la groflura ence- Lapidoth. 19 y elle dixo : Da me a beuer aora "na '1 le I1 In Los COl'·
~a ent.re quarenta,mll en . r~.e d Ifi l' tijas. I::s b-,
t Aod no' rró la hoja, que t el no Sac~ el cuchillo de ) La qual Debora habitaua debaxo de 1'/t~ poca de agua, que tengo [ed. Yel/a abrió 9 MI cora~n es a ospnnClpes e rae ,a brall<;;ls.
p'ld~, ~ol' fu vientre:y el eíl:ierc?l lab.o. , . palma entre Ramáy J3eth-e1 en~1 m!ite d~ vn cu~ro de leehe,y djole de beuer, y tor- los volütarios enel Pueblo,load arehoua. n S.Ui'lcl.
ucr:t !lcar 23 Y /a¡¡endo Aod al patio, cerro tras li Ephraim:y los hijos deIlrael [ublan a ella a nolo a cubrir. 10 o Los,gue caualgays en a/ius blancls o Era co- ,
&c. las puertas de la lala J con lallaue. juyzio. '. lO y elle dixo, Ell:ate a la puerta de la los que preGdis en juyzio,y los que ys ca- {hiln~rc de·
I HeD. y 1.4 y lalido el,vinieron m IUS fieruos,Jos 6 Y ella embió a llamar a B:mlC hiJO de A· tle~da,y fi alguno viniere, y te preguntare mino, P Hablad. pnnClpes,
cerró. binoem de Cedes de Nephthali, y dixole: dlZlcndo:Ay aqui alguno? tu rClponderás,
111 Del rey. quales viendo las puertas dela Clla cerra-·
qlle no. Il A caula del el:run~o de los flecheros :b.~;'t
n E!1::í,1 das, dixeron : Por ventura n cubre ~ u [ pies No te ha mandado Iehoua Dios de Ilrae! 'llHtü,lode entre los que /aean'las aguas. alJ¡ aD,os, .
ícruidor. en la fala de verano. di:.;jendo Ve y x haz gente enel móte de Tila x ~cb'l 21 y rahel la mllger de Haber tomó la recuenten q las jull:icias de Ichoua) las ju- q Los F,-
2.~ y auiendo ef¡lerad'o hall:a eaar con tu- b or'y tom~ contigo diez mil húbres de los ~t"cnC c/1aca de la tiendJ,y pOlllcnd0 vn ma~o en {licias de rus aldeas en llrael. Aora el puc- Ilorcsju- ,
. ') '. d Z b ¡nonte.
f~s que el no al;ria las puertas de la-fala;to- hijos de Nephthali,}>:'lie los hiJOS ea u- {i¡ mano,vino a el calbdamcnte, v me'tiole blo de rehoua r decendirá á las puertas. . íl:ns. ,
ma;?> la llaue,y abricró.Y heaqui lu·Seilor Ion,· .r. 'y pll.1I,rn I~ efiaca por las fienes, y elJca~o con la l':!, LeUlnrate leuantate Dcbora,leuanta- r Vcndn ,
cay.&~len tieáa muerto. . 7 y Y yo atrae.ré ati al. arroyo d~ C! .on a dc Dio'!, llerra: y el e/1aua cargado del [ueJio y ca11- te, I d 'I.cani~
euantate: . L eua~lt 13 arac, alibremente
fus ple')'-
2.6 Mas entre tanto que ellos [e detutlle- Silara capit<l11 del exerclto de Iablll, c~ IUS Barl c.¡''': üdo,y <111(i murió.
y lIeua tus captluos hiJO de Ablllocm. , tos y nego.
22" , Y IIguiendo Barac a Si[ara,Iahel lo [3-
(J Arrio.. 1:on, Aodfe cleapó', y pa!fando o los ydo- earrosy IU exerciro). y entregartelohc en gUCl'enfl I{ Aora s ha hechó que el que quedó del ci,}s.
vcr.19· los·faluole en,Scirath... . tUS m:lllos? . COll trltl ~IO a recebir, y dixolc : Ven, y moftrartche Pueblo,CcÍloree los magnificos: lehoua me s S.lehOU3"
p Toc~;a 7..7 Yen entr.ltldo. "P toca el cuerno ene! 8 y Barac le relpódló:Si fU fuéres ~ómlgo, syf •. al varon, que tu bu[,as, y el entró donde hizo enleÍlorear robre los fuertes:
ar¡na.. . monte:, de EEhraim, y~Q.Shijpsdr; I[rael de:- ;10 yré:y Guo fueres có mi g.\;J iP: o yee.. ,9.'y" P ij 14 De
r--------------------¡r---------------------
~ R.c~ita
1 v E
lo, 1 4 a De Ephraim[aZlófu rly'l. contra Ama-
z s. E
partiendo? a cada vno vnam0'il,o dos: los n Heb.por a ~o llOn- ~
no temays los d'10les
r. d 1
e os
1 V -
Am ·h t
Z E S.
8
'1 "ll1lerOn 1e s tI. ... /~o . 1B.cn .'3.m!l\d'
. b delpojos de colores;á Sifara; los dcfpojos las pif.¡d.s rreys 0, (jIr, en cu V.l tlerr h b' on cos 2.4 yi e d'fi '
1 co JlIiGedeon ah 'I 1 45
~!J ¡:;uerra. b¡,: tr lD con tra ~us puc- u")'S, b; a a Itays; mas no oyiles mi alqualllamó Iehoua-f 1 ara e 1OUJ, í Corno {~
lIan~(d (¡ os. e c MJC 111' d ecen leron prmclpes:: bordados de colores: la ropa de color bor- &c. oz. fia oyen Ephra t d 1 a om ! el 'l'<,al dura ha- ligue det. e
y de Zabulou..d·los q!le folian tratar fillzel- dada dcambas'partes, x para el cuello del· ~,!tlun h El g:IT~1 ~ b 'if Y¡i¡lO el Angel de Iehoua,y fentofe
r~yz
Iphr.
de
de.elcnba.·
dcfipojo..
• '
o
\1 a cncu
tr"!cs. !,JJ5crJdc. e axo e alcornoque que esla'enE h
el qUJler,t de loas b Ab'Iczerlta'

dixo 1efl1Oua,
Y a ' ; os AbJezcntas.
c~nteJO
Torna vn bczerro del h
el
que h mifma noche le t
ver,lig.

Epbl'~
Lo '1"',]
e, de
b S. enemi· 15 Pr.incipes umbien·ddracha:- fijeron CÓ' 31 Anh parezcan' todos tus: enemigos p S.donde IJ[.'l11'Iil. , 1.p h"ra,
oc AGie· Gcdeon ellaua facudie d I ' Y u IjO tu padre, y otro bezerro de fi •.lto de 13 famina
~os. . Dt:bora:ytal1lbien Ilachar ,cQ.IPO Barac, fe Iehoua; mas los que lo aman, fea/J como el m.ltó :lSy, derribl el altar de Haal ue t Icte ano~, y deJos Abie
. r . de Ru- Sol quando nace en IU fortaleza.Y la tierra/m. w. AI1(¡ lagar,para hazerlo efco ~ Ocle ¡trigo ene!
e Del tnbu
de }V1ln ,,,Tc •. pUlO r .
aple ene 1va 11 e: de. 1as dlUJllOes IbJXO ver, nitas. n er e os Madla- ycortJtambiáel b ¡; q u padre ~Ien zerit31.
dLosefcá~ ben fo/~ grandes e las dllputasdel cora~n., reporó quarentaaúos., q Arrib'4, 1.6 Yed'fi I 0,q ue 'l"eefl4julltoael: Heb.dd
19·
llanos.. 16 f Porque te quedaile entrchs majadas, r 1.eche. 24, u y el Angel de rehoua fele a are ció cumbre d~lca a !a~ leho ua tu Dios en!J. A¡'icz:rt~.
e
e, Los pen· p.;¡ra oyr los Gluos·de los rebaÍlos?Debs di vt s PcC,do. ,Heb.\'a· dlxole: Iehoua es contigo e v/- e .; y
l;cnte de mo. ro rOrtllSl- te; y tomádo ~le{I:,a :odenb lugar cOllucllicn_ I!l.
1amientos U1Gones de Rubengrandcs fo'~ las. dilputas, t'Hcb,dc- e ~ou O ezer ( . - I
Velto T[rael af"A "lol,miM, y mtregádol~ DIOS fpo;ado. ¡u¡¡la. 13 y G d 1 en l;olocaul1o job~e la leúa deí~ ~crJha o
&:.
f.¡A.P?!(tr?b 17 g G;"ud fe quedó de h otra parte del'
del coracon.
B en nJa'lO delos Mad,arútM le co '/U l'ert e ti el, y el' u Heb,!os
. r . e eon e refpondió : Aora SeIÍor
mlO,u lehouJ cs con nofotros
auras cor~ad. o que,que
p le" tn U d ' ,
de Ruben Ior an: y Danporque habIto cabe los na- . Angafe aparec" ti Getleon,ylo e{¡ge, y anima para x PJra lo el
11:
los amonesta de ji< peccado por ')'11 prop},eta. VII pies. dr,nt' c~.· h~ ~ornpehdi d todo efi!~yrqduoc ndos 27 Elltonces Gcdeon to 'd'
defus lie"uos l' mo lez varones
bmidJJ. e>l,1I; todas.fi '11 n e JI, " y 11Z0 como Iehoual e d'
en que le llios? Aífcr fe aílcnro i la ribera de la mar, y fIT cap/ta/I, y f¡{m~r-el'ubo. 1 11.·Por malidado be'),. q,d. d us maraUJ JS,quc nuellros la~ temiendo de hnerlo de d IX_O.
.,ahiere a, h e¡¡fus quebraduras le quedó. de Dios del"bael all ar de Baal,y o!]i'CCe fácrtfiClO apaíl el e¡· ~els lnos han contado diziendo,No no!~ mIlla de [u ad la, por la fa-
uertcnido lS El pueblo de Zabulon i pufo fu vida i nios;. IJI 1 Ell'ueblá lo 'l/Jiercm>lt4r porrl/o. pitan. co c lOua de
dc[ d Egypto1Y
- . aora 1elouJnosll'l 1 ciudad 1 . PI rde, y por los hombres de la
J1"S ,llyda la muertc,t y Nep.hthali:en las alturas del V. Los Madi,mitM) Amalwtasféill/llaltcolllra!f , lIZO o c noche.
'la1~rd
d e os H a lanItas.
o,y nos ha entreg;,¡do en man~ 28 ~Y' 1
do de fus armlda. rael:) cO/lfolta'Jllo Gt,{eo dDios jOOrecllo,clle pro- d d[¡''j a arnañanaguandolosdelaciu_ rIII.
ganados q
de flls hcr. 19 Vinieron reyes,y pelearon': entonces', mete la ,')'/{/ori,t,y ledajé¡,al dcel/o., r[1 A'¡gel, LJ- Y mirandole e Ieh
er.cuy' c· vc con ella t fi
d' I
oua, IXO e: And3. e1~JU: de~,:I'yhtJ q~1 Jt~,r de ?aaI
¡y,anos puco pelearon los reyes de (,hanaan en Thane ¡r,n:!.1C11". de la mano d ¡rtal
U eza ~ y :Saluarás i Hrael toael d' quc,qe,¡;aIM¡Ull_

M
~os en pe- junto alas aguasdc Mageddo, mJS I ningu' As los hijos'de Ifr,lel Yhizieron lo' hc d ,cortal o;y el [e~undo bczerro Gcri-
t.,[mnlL1. bio o? e os MJdlallltas. No te em·-
l¡gro. ,_ na ganancia dc dinero lIeuaron.· . . malo en Jos ojos de Iehoua,y Icho yldolatrl. Er, eh!'!- ) afi o edil 10 ocaullo 10bre el altlr de 11I1C1j()
. ua los entregó enlas manos del\1a,ron. ed I ca O.
g Rdincdo 20 m D~ los cielos ptlearon:las efheJlas· fio,.\rr;b. IÍor
li El. entonces lc rcflpódió'A ' ora pues S e-
el (¡tlüdc d {i'l r . pe l'CJron contra . S'r dian lIete aÍlos. - m,u. mI?, conguc tell"O de lJluJ '11-' I? 2.9 Y dixeron el vn '1
cho ello? y b r. d o a otrJ~lc
.
hJ he
cad, vno e ue us camnios liara.' HcaquI' r a I ae ,
2' Y !amano dc,Mail'preu~o contra' ,~. ,b
ro 1 ' u can o y InquITlelld,) :J·);P
dcdl:os tri. 21' Elatroyo' de Cifon los barrió, el ar_' que mI LlIllJlIJ espobrc en "1 0-
Y yo tI 1 ",¡lid C' _ 11 es j Gedeoll hijo de ln.;s lo !J,I h~"I;­
bus nota C,I royo dClasantlguec'bdes,el anoyo de Ci- Ifrael:Y los h!jos de Ifrael porcaufa de los, . menor en .1 cael de mi padre .
(12 \",0 a-- foti:plfaflc,o anima mia,con fortaleza.' Madianitas fe hizieron cueuas'e·nlos mon- 16 YI"houaledixo'po- r. " ~ntoces
a loas:
los varoncs de Ja-ci' d d d ,-- .
el ,t iX.:!I'OIl
tes,y cauernas,y lugares fuertes.· , fComoli tiao:yll/her" '1' . • quc')!a erccon_
t.icrl~ ,]ue- Ú,' Las vÍns de los c,luallos'le embotará , b Iras a os l\l.ldlJllIt f '
\'11 varo as, como a S,lea fucrJ tu hijo para qt¡C rnuen or
fils cntOrices,n1por 10sencuentros,los'encuen' 3, Porque corno los de Ifrael auian fem-· 3°
10l'0' 110
d~,o.cn r fl'
?
11.
qUJnto ha derribad0 el ,llt,¡r de B 1: ,Ph
ter,nlllOS.
par' G"Jc,d rros e us \'J I~ntes.,
d' fi l'
.' '. .
brado;fublan los Madilnitas y Amalecitas, d:~.¡!',; I tl'l cl le refp?ndió : Yo te rueoo que (, cortado el b o,.g,le,quc
¡-, la ,y a
e.,I,w.1 cabe el
C'
V los, demM Orientales: fubian contra e_o ore, IC 1.1 ,tdograclJdelantedeti g,b'd ,_.1
el, rio;de d 23' Maldez1d a9-Meros,dlxo el Angel de
'h',Ludc Iehotia:·maldezid con maldicion fus mo- Ílos: a gH' cu,me IÍ " 11 ed 'que 1 tu las h lblado - ', 111 e es le- ;1 y
Io.\s rdpollclJó todos 1
ual • 1 T
a
osgucena
. 11
1cllDce; omarcys vofatros el 1 -
a 18 Rueao te ' C0l111g0.
<
4 y' afrentando' campo' co'ntra' ellos de~' h,¡,ló,
G,d: rJdo'es~ porque no vinieron en foccorro
11 En rus Ichotia~'en locorw a:lehoua:contralos fu_o firuyan los frutos de !a tierra:hallallcgar a I
",quel1otv~yasdgIih
j la gue )'0 buel ,. 1-
1

UJ at!, y aque mi Prdente -


por, Baai? o jaluarloe)'s
,
qUIera gue tomare el pIe
v OlOtros
r > p eyro
~ nual
1 -~ -
cíbncia!' Gaza: no dexandoque comeren Ifrael, ni o pong,J delante de ti . Yel refpondió' y~ ca maIÍJIl" S d' 1 yto por e ,q mue-
ruynofas. enes.' ... , I es lOS p evtée 1
ouejas,ni bueyes,ni ali1os.· efpcrue hJlb quc bucluas. . porn cone q
r
i Hcb.me. 24 Benditaf~obrI'smughl derribó fu al' 'J
taro
nO!Jllecio muger de Beber Cineo: fobrelas mugcres, 5 Porque fubian ellos y rus ganados,y ve~ 19 Y cl1trando!c Gedeol ',
nianconfus tiendas engrande multItud co- brito dc lIS cabr 1 ~pJrco vn ca- 3~ Y aquel dla Ile llamó rerob 1 '
fe¡ alma pa· fcabendira p en la tienda.· vn epI d' l .. as, y palles hnleuadura dc dlxo; Plevtée Baal 1 aa ,por que 1Toad (ti
p mcr;r. 2) '1 El pidió agul,y el/a le dió ledie:en ta- mo langolla, que no auia numero enellos 1J e 1l.lrIna,,10 r
\' pu 1a carnc en vn Cl- fit altar. ' contra e, que dernbó hijo Ge,
nallll,
t Porque ~oli de noblesle prefento T manteca. ni en fus camellos: y veni3.I1 en la tierra de·- ~ o.ye CJldoenvnaolla' 'f d 1 dcon-
c~loS dzOS 26 Su mano tendio·al ella ca , y fu diellra firuyendola., preicnto{elo dcbaxo d. ,) acan o o 33 fffYtodos 10sl\1adianitas v A l '
20 Yel A ",1 d D' eJguclalcornogue. tas v O,'iét 1 r, , ", ma eel- V.
tn Jll5 a· '1 sd b' d ' , , S' [¡ 6 y Ifrael era engrandemanera enpo-' .1 es le juntará 3. vn,1 .lO: d
n",c e lOS le dlxo: Toma II '- -
bu!6 y Ne. a ~a5Ió'
phth:díac6 qlllto e a· ca e~a;
e tbra aja 1<?r.e,s; y ma~,fi I a:a:
lirIO, y palla us lIe- brecido por los Madianitas: y los·hijos de' carne
~' .. ,~.
)' los.panes (-111 1cuadura,yponlOlo_ ' aífen~rol campo ene! valle dei{z~,ltn o
IfI'Jel clamar'on aJehoua. L.ecft,¡pcl1J:yvlcrteclcaldo y II l' 34 el Efplrltu de f"houa le 'W'
pañjrcn a n·es.', . . allG. . c o liZO Gcdeó, el qual Como vuo cn~1 10 en
llarae y ~c. 27" Cayó encoruado entre fus pies', que-- 7' YquandoJos hijos de Ifrae! QuierÓ cla- erno n Abiezer r . toc,ldo el cu- III Alarma.
ellos fe hl- dó tendido:entre fuspies cayó encoruado: mado a,lehoua , caufa· de los, Madl3ni- a ¡¡ Y ellcndiendo el Anoel de I I 1 ,
,
lC junto cone]
_ nLaf"I,li~
Colllto d 1b J b e 10ua e 3) Y embió l11ér.ljeros orr;d
:LO ~lcur- donde fe encoruó,alli cayo t muerto. fas,' , . e orUOI) qU<:tew.1 en lit el qual t::bie {(' ,P o ManaRe; de /\I"e·
28 La madre de Silara a4fomandofe a la S' Iehouaembió 'V/J varo-n p'rop'heta a10$
c()(,lll o rnano,to_ r. :' _n ejuntoconeI.Ycmb,o' Inc' ZC¡"I"r'{¡ll
p'°tO"~ rC~b( FlI'b: , t:' carne yen los panes IInleuJdura'y lajerOS a AR 'Z . - . , ' .,
lU 'lepo l l e 1I p - 1 1 ', I
<;lp.4,IO. ventana aulla, mirando por'entre las rexas, hijos de Ifrael,clgll,¡]les dixo:AnG dixo le I Icr,y 11 . "abulon,y:l. Nephthali familia. A-
h~r el 1 •
"
. . b ¡ . CllJ, e gua con{umió l·
C.lrl1e ,'110,' "PJII"S (-11] Ieua d ura: el A J1 os qua es o ~s faj¡cron:i recebir. ' rrib.\'cl'.2.j-.
J Hcb. de. d,~icnoPrque fe detiene fu carro, que no houaDlos·de Jfrac!: Yo os faqll¿ de Egy-
3 6 ,Y Gedeo pregÚt0 i Dios' Ba d f3 J 0:\ Gede':>
e

«ca (o,eo· viene? porque fe tardan'! las ruedas de fus pt'o;y de, la rafa de feruidul11bre os faqué:: dcIcho llJ de(¡pareció de delan; d Jnge
. d ' UJr a Ifracl por mi mano 1) co '1 sd,e 1 '/- r a (u cxcr·
bd:Cll) de caro~?' ~ . Yo'os libré demano de 10s,TIg)'pClOS ci" - y h V1Cll o Gcdcon que era el A
e ce.
l , II' , m o 1Js lC10' '
l e y de mano de todos los que os·afBigiero n: )7 - eaqUI (]ue)'o po-d' re ~-1 \'C 11' OClt10 d . CIto.
dinero
&_ no 29 L 1S la r. b'las mll,'?jTes d'e IUS
r. ..'
pnnClpes vtIl~:;ixo Ay SeIÍor lehoua, qul:~e 1ana'en la era' {¡ e l ' ,, e p rrw.
A '1.
jJ1 cio(, pho r~¡?ondia(): y aun ella a fi miÍlna fe I'clpon- a los quales eehé de delallte.de,volOtros, y b C de rCHOUa cara a cara. v~J1o' {( I ,y roclO cllulllere encl vcr.IG.
a
" r'
os di fu tierra .. -) l: rehOlla le dixo ' Paz ti· . CI:1O o al~Cnte, quedido [cca toda la
)\:1t;q lib. dl.l:
y dl:.;eos;Yo[uyJchoua vuc~ro Dios:: , mor',. 110 •"'O"' ,
••.• ¡ras. > . , >110 ayas te- ?tr~1 tlcrra,Cn,toces entéderé qhas de faluar
i,+,ap'.6, 30 No han hallado defpojosJ los efian re· 10 ' .... ¡¡:JlQl , ,a lirac! por ' mI mallO,com o loilas d 'IC 110.
P ii)
1,
1 V E Z B L 4n
3 8 y aconteció <1n6 porque como fe le- las aguas.
uantó de mañana, efprimiédoel vellocino
7 ~ Entonces Iehoul dixoa'Gedeon:Có U.
efl:os trczientos varones que lamieron eL
!]ue ~euacon6g al principio del campo
al pnnclplO de la vela del medio, deCper,-
de Abiezr~
3 Dios ha entregado en vue/lras manos i
OrebyaZeb principes deMadian, yque
1
facó dee! el rccio,vn vafo,lleno de agua. tando folamente las guardas:y tocaron las
agua,os flluaré, y elltrcg:lré a los Madi:lni- bozinas,y quebraron los cantaros, que Ue- pude yo hazer como vo[otros? Entonces 1
39 Mas Gedeon dixo aDlos:No fe enci- I
t:lS en tuS 1T:11'OS: yvayafe todo el pueblo u.alMnenfus manos. e el enojo deellos contra el Ce aplacó, co- e Heb.el
enda tu yra contra mi, Ít aun hablare cfl:a
vez: Solamente prouaré aora otra vez con cada vnoa íü Jupar. 2.0 y los tres elCuadrones tocaron!1M bo mo el habló c!l:a palabra. clprritu.
P y tomada p~uilon b para el pueblo en b P:\r2h zinas, y quebrando los cantaros tomaron 4 ~Yvino Gedeon al lordan para paífar rI.
el vellocino .Ruego te que la fequedld fea fus manoS, con fus bozinas, en,bió ~ todos gente qlle
en las manos yzquierdas los tizones, yen el y los trezientos hom bres que traya con-
en falo el vellocino: y el rocio iobre la tie.- los otros ¡fraditas caJa vno ~ fu ticnda,y re- 3uia de ¡-r
la.¡; derechas los cuernos conque taliian : y tigo,canfados de! alcf~e.
rra. tmlO 3 aquellos u-e2,icntos varonC's:y tenia con d. 5 Ydixo a los de Socoth: Yo os ruego
40 y aquella noche lo hizo Dios an6: dieron grita:El cuchillo de Iehoua, y el de
el campo dé Madian abaxc encl nlle. Gcdeon. que deys i-l pueblo que me ligue algunos h()
porque la fequedad fué en fob el veloci~
9 y aCQlltcció que Jquclb noche Jchoua :z.r Yefl:uuieronfeen fus lugares en derre- cados de pan, porque eRan canIados par~
no,y en toda la tierra efl:uuo el ro cia. le dixo : Leuant:¡té y dcciende e al campo: cS. d? los
'd (llC", bes. a Hcb.co- dor del campo:y todo el campo a fue albo- que yo liga a Zebee, ya Salmana re;es de
por que,"o 1o ne ent:-epa o en tu~ mJnos. rrió. rotado yhuyeron gritando. . Madian.
e A P 1 T. V Ir. 10 y Ii ticnes temur d de de,enc:ir,decié- dS.folo. 6 YIo~ princrpales de Socoth refpódi~
u Mas los trezientos tocauan las bozi-
I[minuye Dj05 el exercjto de Gedeon liarla de- de tu,y Phara ttl cri,ldo al camro:
Y oyr:ls lo qLl\: lubhn:Y entonces e tu~
, * Pfal.sl, nas:y * lehoua pufo el cuchillo de cada v- ron: Efl:a ya f la m ano de Zebee y de Sal- fLa fuer~a.
D xarlo en tre>:.!wtol homllrel ,para que ,tel ¡Clo
flleJJe ambu}da la gloria de la -vi{loria. 1I Con-
H
r. e '
m3nOS1CeSrOrcar.lt1,V uCCCI]C¡¡r;;SJ ca m- (S
f 4' J" I
CTOJT.lr,¡
31111'10.
IO, no contra fu compaliero en todo el campo.
Yel campo huyo hafl:a Bcth-feca en Cere-
man~
de dar ?Jl1 atu exercito?
en tu mano, paraque aramos nofotros has los y:t
vencida~
erlos del/Ja>:.f Dial el e:.:recito delos Madianita!. To- po.YeI dccé¿i6 có r ~ k l ~ fu ~ i r c do al prin- g~;.ntu rat ,y hafl:a e! termino de Abelmehula en 7 . Y Gedeo\l dixo: Pues quando Tehoua
da eHa ,,,ftori.1 el figura ,le Id batalla de e/milo co cipio de la gente de armas que ej/llua en el Thcbhath. oUlere entregado ~n mi mano a Zebee y a.
nucjlrol enemigos y deji~ -vdioria le[a.9· 4' Como en campo. 2.3 • Y juntandofe los de Jfrael de Neph- Salmana,yo trI1brc vuefl:ra carne con efpi-
la jornad,¡ de :>Iad.á &c. An[i mimo lo es del <.fia- IZ, y Madian y JI, m,,]ec y todos los Orié- thah, y de Afer, y de todo Manaífe ligule- nas y abrojos del delierto.
do, afiiCllto, ejhliJ de pelear "1 'PlUma dé lo¡fieles de tales ,fi.lI:an t~dios em;l v.\!le rr. uchcs co- 8 y dealIl fubió a Phanuel;y habloles las
ron a los Madianitas.
jiu enemigos en C/m)?o; por tatlto a,luel't:ljef,a (¡ mo i.lnf'Ona : y rus camellos cn\l ínnume- mifmas pahbras. Y los de Phanuelle re-
~4 Gedeon tambien embió menfajeros
toda-s !.¡'; nrmnftanrj"" , por que toJ.¡,s-V1I1J .CllcarrH-
n.1d<:ó ti ej!e profojito.
1.lbes,~om elarena que eíU la ribera de a a todo el monte de Ephrairn diziendo:De- fpondieron,como auian refpondido los de
h mar en-mulrittld. cendid al encuentro de los Madianitas, y Socot,h.
Euantandofe pues de maiÍan:l Iero- 13 y como Gcdcon "in", heaql1i que vn 9 y el hablótamblcn a los de Phanue! di

L
b Los \'a, tomaldes" las aguas hafl:a Beth. bera, V el
varon efl:tll:l cont:wdo afu c,C'mpañcro -V1J dos. lardan. Y juntos todos los varones de E- ziendo:~a yo tO-rnaré g ~n paz yo de- " Con 1a
baal,el qual eS Gcdeó, y todo el pue-
'blo que fH,u;a cCll1cl,3lrClltlron d cá- fueño dlZiendo:He ~qli quc)'oíCf.é '" fue~ phrai m tomaron las aguas hafl:a Bcth. bc- rribar.é eíta tone. '~iétora.
ño: Que via Vil pan de (cuada qur rodaua. ra,y el lardan. 10 y Zeb~y'SaJmnHu enCarcor,
,po junto 5. b fu~nte de Harad:y ttnia el c;i-
hafl:a el cápo de Madian: y llcgaua a las tié~ tIfai.lO, 15 .* Y tomaron dos principes de los Ma y ten:an con ligo fu exercito de como quin-
po ele Jos MadIanitas al Norte de la otra
p:¡rte dd collado de More,en elv:¡lle.
das, y lashirió de tal ,,¡¡¡tma que cayeron, Y' '6. dlJl11tas Oreb" y Zeb : y Oreb mataron a ze mil hambre;, todos los que auian queda-
2. y lehoua dlxo a Gcdeó: El pueblo que
lastr,lÍ!ornó de arriba ab,¡,,·o, y que !asCIen- ¡)'JUl' \l. e en la peña de Oreb: y aZeb,mataron en do de todo el campo de los Orientales, y
efl:a cOlltigo es mucho panque yo dé alos das cayeron. ~ En \';]2 el lagar de Zeb, y fiouieron a los ~bdian- los muertos, auianji¿o ciento y veynte mil
14 y fu cópafierorefpondió,y dixo: ERo lonaleza t as, y truxeron Ias tlca b(;eas de Oreb y de
*
Madianitas en fu mano: porque no fe alabe hombres,que facauan efpada.
no es otra cofa lino el cuchillo de Gedeon lI ama da (! e Z b 'G d
fu nóbrc. e a e eon de la otra parte ' delIordan. 11 * Y fublendo Geaeon hazia los que Ofel1l
Jfrael contra rni,dizlendo, Mi mano me ha
faluado.,
hijo de loas var0n de lfrael,que Dios ha en~ a
efl:auan en las tiendas la parte Oriental 10,14·
tregado en fus manos a los Madianitas con de Nobe,y de legbaa,hirió el campo, por-
sH':h.en 3 Haz pues aora pregonar 3 que lo oyga CAPIT. VIII.
o.ydos del el pueblo diziédo, * Elqlle teme, y ha mie- todo el campo. que el campo efl:aua feguro.'
Ir y como Gedeó oyó la Hifl:oria dd fue~
l'ucblo. do madr.ugue y bueluafe. defde el monte
*Deut • 10 'de Galaad.Y ño con fu declaracion,g adoró; y bucho ál g Hizo re· L O S de Ep/Jraim Ir amotinan cOlltra Gedeon,
l:!.
gu;ó,
Yhuyendo Zebec y Salmana,el los 6-
y tomados los dos reyes de Madian
' , boluicronfe de los del pueblo a mM ello! aplac.l. ¡ l. Los de Socalh ,y 105 de
5' 1 veynte y dos mil:y quedaron diez mil.
campo de Ifracl,dixo:Leuantaos, que Ieho \lC,renm
l'/¡allue ¡im caílig.trlol ,!e Cede,"" pOI'que '10 le die· Zebee y Salmanaefpantó todo el exer .. a
ua ha entreg:ldo e! cápo de Madian en vu-
J. M an·l,
4 Ylehoua d'IXO a, G: deon: Aun es mu- cito.
DIOS.
~. ron comida par •• ji, "elite, "eJIdo, "el alcalice de los
cho el pueblo: lleu:Jos a lasaguas, y alliyo efiras manos. MadiamtM. 1 11 ~ Re!;,j'l el ¡éliorio del Pueblo, 13 y boluió GedeonhijD de Ioall de la ba
16 y repartiendo 16s trezientos hombres tontetJtádofo (o"eí'le ,,,d.¡ "no 1,. de los (arpilDS del talla antcs c<Jue el Sol h fubielfe. h SalieT'~.
te los prouaré: y del quej'o re dixclc: Vaya
efl:e cótigo:vaya cátigo. ~as de qualqllie-
en tres efcuadrones dió acadavno deellos J1}OIO de los Madi_nIlM, t~elo¡ qua/es Iij~ '1m E- 14 y tomó vn mo~ de los de Socoth, Y
ra que yo te dixere:EHe no vaya contigo: el fond"" bozlllas en fus manos, y folldos cant~
p/lOd m que d1}!lcsltt,.lalTo todu I/i".1el. J II 1. pr~guntadole, elle di~ por efcripto los
ros vazios có fondos hti\!.Ones'ardiédo den- 1, Tw, o a
Muerto Cedt,o/) , Ijr,ul ,¡poH,ttó de Dial fu idol.1- prlnclpa!es de Socoth y J fus Ancianos,fe- í Sus ren¡-
dores.
tal no vaya. trode.los.cantaroS'. antor(hll, trI.:,y 1 Gedeo,'l"clos a,.ia librado, timó w::,ratol. tenta y tletc varones.
5 Entonces elllcuó el pueblo a las aguas:
y rehoua dixo ~:Gcdeon : ~alq1ier: que
a
17 y dixolcs,i Miradmc mi,y hazed co- i Heb.De Ij' y entrando a los de Socoth,dixo: He-
mo yo hiziere: heaqui que quando yo lIe- /ni vere)'!, a
Y
lamiere las aguas CÓ!t1 lengua como lame Los deEphraim le dixeron. ~etr aqui Zebee,y a Salmana de los quales me
a
el perro,aqllel pondrás parte: ttn{i miJino y g aré al principio del campo,como . ~o hizie- reys )' ~n(i na. .efl:o qllC has hecho con nofotroS,lIo oherifies diziendo:Efiá va la mano de Ze~
qualquicra que fe arrodillare fobre fus ro- re j
:lnli hareys 1Iofotros¡ • d lodeCc- ,Ilamandollos qU3ndo yuasa la gue- bce y.deSalmana en tu m"ano paraque de-
dillas para beuer;,
18 Yo tocaré la bozina, y todos los que Chldo de rra contra Madian? Y ,riiíeron le fuerre- mos nofotros pan a tus varones canfados?
!6 . Y tomó a los Ancianos de la ciudad,y
• .i,... <> y fue el,numcro de 16s que Iamicró J3s cflaráll' cómigo: y vorotros entonces toca- ~ue/\ro tli mente.
aguas llcgandola con la mano a la boca trc- reys lasbozinas arredor de todo cLcampo:. ~ue!m- Alosqualeselrcfpondió;Que hche- efplnas y abrojos del delierto, y t cafl:ioó tHch.hízo
a
2.

zientos varones:y todo el refl:o del putblo y, dircys,rchoun y Gedeon., JO:'ItO,dl cho yo aora como voíotros? d tT rebu<co con ellas los de Socoth. 1:> e )noccr

:Li:.arrudillaró fo.hr,cJu.srodillas p.arabeuer, l~ Lleg,ó p'ues Gcdeó;y' lO5'cien varones IUIC',lllh. '.de "",p
c hral~ . 110 es n~eJor . que 1a ven d"lima J7 Anfi roifmo derribó la torre de Phanuel, en ellas.
qpe.: . ' P ijij Y roa:
1 V E Z E S. 1 V E Z E S.
ymatóalosdehciudad. ' 33 1 Yacontecióquc como murió Gedeá, I ArriD.6, 9 TIlas la oliua les 'refpondió : Tengo de t las fangres deelIos fucffea pucn as fo- -¡- El C.1(':: Q

18 Y dixo ~ Zebee y a'Salmana, ~e ma- los hijos de Hiae! tomaron, y fornicará en 2+. 1~linertc. dexar a mi grolfura con la qual por mI bre Abi-melech fil hermano que los ma- de (l!' ]¡", i
neta de hombres tenii aquellos que matJ- pos ro de los Baales : y Ce pui;cron por dios ~" De lo; , caufa Dios y los hombres fon honrra- - tó: y fobre los Señores de Si;he, que cor- 6,~iL):' j,

lles cn Thabor? Y ellos reCpondicron: Co- aBaal-berith. ,uolos. dos, por yr y fer grande fobre los arbo- roboraron las manos dce! para matar fus
c.tL.: Jourl:
Q_

1 Heb.vno, mo tu,taL s cri aquellos a ni mas ni menos, 34 y no fe acordaron [os hijos de lfrael . les? hermanos. e,,;.
c!)mO,.1~ que parecion hijos derey. áe leholla ftl Dios, quc los auia lIbrado de 10 a
Y dixeronlos arboles la higuera: 25' y [OS Señores de Sichem le pulieron
?cr~ oc hI- 19 Yel dixo, Mis hermJnoseranhijos de todos {lIS enemigos aldcr.cdor. Anda tu,r,'y na ¡obre nofotros. . allechadores en las cumbres de los rnolJ-
JOS e re)'. mi madre:biuc lehouJ,que {i los guardara- U Ni hizieró lllifcricord¡a conla ca(;¡ de Il Y reij',onóiulcl la higuera: Tengo de tes,que falteauan atodos los que pallauan
des en vida,)o no os mataria. lerobaal Gedeon, contolme atudo el bien dexar 011 du: C'ULl y I,Ji b lICII frulo, por yr,y cabe ellos por el camino: de loqual elle da-
20 y dixo a lether fu prilllogenito,Lcuá- que el auia hecho J !fiacl. fer grJ"Jc 10" e i'JI ~roles? do aUIfo aAGi, melech.
tate, y matalos. mas el mochacho no def- 12 Di);non p~, los ,1rboles a la vid: An- 26 y vino Gaa! hijo de Obcd con fus
uaynó fu efp:lda,porque auia temor, q aun e A P r T. IX. da pues t'u,rcylJa 10:,"(: !10COrros. hermanos, y pallaronCe a Sichem : y los
era mochacho. 1 3 '1 !JVldksrcC)l\ di,):Tengode de- Señores de Sichcm fe allcguraron con el.
Bimdec 1,ijo ,le Gdrnn co.¡ "yud.1 ,le los de si- XJr mi molio,que ,i !C&;!'J ;;, Dios y a los há-
b Hcufon tate tu~
11 Entonces dixo Zcbee y Salmana:Lcuá-.
V matanos, porque b como es el va-
A m,a~t
dU'i1l a todos fitJ !)CnlUlUot,Y -v/ilrp.t Yt)J1l0 bre,s,por yr, y !C:r gra lid e lobre los arbo-
27 y fiJ]¡el1do al campo vendimiaron lüs
viñas, y 1 lagarearon: y hizieron alegriJs: 1 Heb. pif:-
(obre el ['¡¡eu/o. 11. IO<ltlJ.1m 1'110 ,le los ¡lijUS ,{, Ge-
~l1ueha- . ron tal ei fu valen tia . Y Gedeon fe leuantó, les ~ y entrando en el templo de fus dioCes co- ron.
cho. a
y m.uó a Zebee y Salm~1,ytoó las pli-
deo, que alúa t(c,"pttdo fofo de 1,..,. m.lIlos .te Auime-
lec, "rgl/y ,¡ lns etc Sicliti7l.te /It ilig¡,.lIiw.t cOIztra
I.f Dixeró pues todos los arboles al e[ca- micron y beuieron,y m maldixcron a Abl- 111 EXC0l11tll
chas que fus camellos trayan al cuello. la caf.t de pe p,/dre. 111. DIOS melt ¡{:jJel/fell entre
ramujo: And:l tu,rc\'na lobre no{otros. m elech . .'(,lI'on con
a
r r r. 22. ~r y los lfraelitas dlxeroll Gedeon: los de Sic¡'cm y Auimclcc. 1 l [ l. Ellel ccmlhlte.te 15' Yel efcarallllljo'refpondió alos arbo- 28 y Gaal hijo de Obed dixo :~icn folcl1l1c ri-
cTu Ytus Se nuel1ro leñor e tu, y tu hijo, y tUllieto: 1,1 torre ele Tileues Abm,clec es herrdo y ¡¡¡"ato por les: Si con verdad me elcgis por rey fobre es Abi'melech, y quien es Sichem plrato a&c.
fucdfores. puefque nos has librado de mano de Ma- 'Vlla nli,~er e/l CIIm/,llinie/lto de laque 10atlJilm .wia vofotros, venid, y alJ'egllraos debaxo de que 110[otros {iruamos a el ? No es hijo
dian. diriJo ti los S"hirmtM. bS,n;c cI:~ mi fombra: b y finó, fuego fJlga del efca- de lero- baal? Y, Zebulllo e; fu Afslrten- nA]:)5 de-
23 1vhs Gedeon rc[pondló:No [eré Cenor gsc",r','cll rJmujo que traaue los cedros del Liba- te ? Seruid n a los varones de Hemor pa- cendientes

Y
1!,~' J',!I\¡" no.
Fuere Abi-melcch hijo de Ierobnl
fobre vofotros,ni 011 hijo os feií.orcará: Je.-
b
dre de Sichcm. Porque le auiamos de {er- de 8:c.
a Siché a los hermanos de (1.\ n:adre) ("COlon lu '/\ fi ..
houa ferá vue11:ro Señor. tgll\'Cr.rg. 16 ora pues, 1 Con verdad y con I~Jtegl: uir a el? Gen'H'
v habló có ellos, y có toda 1J famIlIa
24 y di"des i7W Gedeon : Yo demando C H,IJ.l\- dad e Jueys procedIdo en hazer rey a Ab!: 29 Quien dieffe a elle pueblo debaxo de
de la c~ú del padre de {u m.ldre,c\iziendo:.
de vofotros \'n3 demanda,que cada vno me ucy,h:chú mclcch; y {i lo aucys hecho bien con lcro- mimano: que lllego echari:! a Abi-mclcch.
d ~.Jos Yo os ruego q lubleys oydos de to-
eICc- dé los c, \r<;;lIos de fu dc[pojó : (por<:J d tra-
2 a . ball y COII [u cafa,y {i le aucys pagado con- Y dezil a Abi- mclech: Aumenra tus efcua-
m'ITos
h~,).
d,[, yJn ~.r1 '11 os de oro"que eran Ir¡m.le l'Itas. )
dos los fcñores de Sichcm:Qlc tencys por a
d¡:'lo'!d forme d l.J obra defus manos: drones,y fa 1.
e : .c~, mejor,q os fcñorccn retenta hóbres,todos
D:!- 2) 1: ellos refpondleron. c Debuen3 gana
llzopnr
\'oJotros J7
(1)
uesque mi'pa d re pe leo' r
por vOlOrros, 30 Y Zcbul Afsillente de la ciudad oyé'-
do l~,H'C- los hijos de lerobaal, o que os {eÍlorce vn
los duernos. Y tendiendo vn3 ropa de ve- t\lrno ;re e Yechó {u alma lexos por libraros de ma- do las palabras de Gaal hijo de Obed en-
lllOS. varó?Acordaos que yo loy hueflo vuefiro"
(lir cchó alli cada VilO los ~arcilos de fu ciMUl'iJJ. no de Madian. cendiore fu yra: '
y carne vuefirl.
defllojo., ' 18 Y v o G:>t ro s os leuantalles oy contra :iI Y emb"ió allutamente men[ageros a
3 y hablaron por el los he,rmanos de [u
26 Y fue elpe[o de los ~arilos de oro,q la caCa de mi padre,y mata(1es fus hijos,fe- Abi-melech diziendo : Heaqui que Gaad
madre a oydos de todos los leñores de SI-
fO,prf05. el pidió, mIl y {iete ciétos f ¡idos de oro: {in tenta varones, fobre vna piedra: yaueys hijo de Obed y lus hermanos han veni-
chem todas efl:as palabras:y el cora~n
las pLíchas,y joyeles, yveftidos de purpu- de- f\ ' , puello fobre los leñares deSichclll por rey do a Sichem, y heaqui que han cercado la
ellos fe inclinó n tras Abi-mclech,porq de- n FIl F.lUor
ra,q trayi los reyes de Madiá : y {in [os co- , rr.m.,. a Abi-melech hijo de [u criada, f porquan- ciudad contra ti.
zian:Nuefiro hermano cs.,
llares que trayan fus camellos al cuello., de Ab. to es vuellro hermano,) 3L Leuantate pues aora de noche tu y el
gExod.28, ~7 4 Ydieronle fetéta o felos de plata del té- o O,pcfos'
y Gedeon hizo deeHos vn gEphod,e[ 19 Si con verdad y con integridad aueys pueblo que effa' contigo,y pon embofcada
6. VIo de Baal .. berith, con los quales Abime-
qual hizo guardar en fu ciudad de Ephra: y hecho oy con lero-baal y con fu cafa, que en el campo.
lech alqUiló nrones P ociolos y vagabun- p Hcb. \"~-
h ldohm- todo Jfrael h fornicará tras del en aqucllu-' ~ozeys de Abi- melech : yel goze de vo- 33 Y por la maÍlanaal falir del Sol le-
ron dclpu- gar, y j fue por trompe~ad dos que le Gguieron. a Gedeon, y 'Lios. lotros: uJntartehás , y acometerás la (iudad: y
a ~' end. fu cafa. r y viniédo la cafa de fu padre a Ephrá, a gS. ,uc)'s g
hho con 20 Y Gno, fuego falga de Abi-mclech el y .el pueblo,que eíM con el faldran con- o HeD.fi g(Í
de la ruyna 2.8 Annr rrue tI1uml'11 ado Ma:.d'lan oe
, Fue CJuf., ~ 1ante
mató fus hermanos los hijos de lerobaal, a I!\ttgr,d,d ~ue confuma los feñores de Sichem, v la tra tl:y t,~ haras con el o fegun que fe te llCln,are
fetenta varones,fobrc vna piedra:mas que-
de b caf., de los hIjos de I[rael,y nunca mas leuanta- &o,. h cafa de Mello: y fuego falga de los fe'ño- offrecer5.. tUl11a;,o.
de Gedeon ron fu cabe~ dó Ioatham el mas peqÍlo hijo de Ierobaal,·
: y repo[ó la tierra quarenta hA I'utara res de Sichem y de la cafa de Mello que cá- H Leu3ntando[e pues de noche Abime-
que fe e[condió.
por cafligo años CilIos di as de Gcdeoll. . a
ftnldo.rer. fuma Abi--melech. . lech,y todo el pueblo que con el eitaua, pu
de Dios. 6 y juntados todos los Señores de Sicht
29. y Ierobaal hijo de loas fué, y habitó 6, 21 Y huyóloathan,huyó,y fuefe en Reer- 1Jeron embofcada contra Sichem con qua-
t Oto que, cn fu cara. 'J con toda la cafa de Mello, fueró y eligie- g Con todo y allife efl:uuo por caufa de Abi-melech fu tro compañias.
br~nt"do., 30 Y tuuo G e deon ¡eteta r - h" r l'le-
ron Abi,mclech por rey cerca de la lIanu- el (ellado,o
IJOS que la a hermano. 35' Y Gaad hijo de Obed !.,lió, Ypu[o[e
, ra de la efl:atua que esfalla en Slchelll.
r.on de fu muflo: porque tuuo muchas mu- cabddo. n r. 22 ~ Y defq ue Abi- mdech vuo domi- a la entrada de la puerta delaciudad: y
geres .. 7 ~rLo qua l como erue d'IC Ilo_a' l oat I1am Mello,cl
cOllgreg" nado fobre !fi'ael tres años, Abi-melech y todo el pueblo que con el
fué,y pufoCe en la cumbre del mote de Ga- CiOl~.
JI Y [u concubina que' eita/M cn Sichem, 23 Embió Dios vn cfpiritll malo entre' eitautt,fc leuantarol1 de la embofcada.,
rizim, y al~ndo fu boz clamó, y dixoles. 11.
tambien le parió 'VI. hijo, y pufole nombre, Abi-melech,y entre los [eií.ores de Siché, 36 Y viendo Gaal el pueblo, dixo Ze- a
Abi-melech. Oyd me r varones de Sichem, que Dios, r o,[enO" que los deSichem fe leuátaroll cárra.Abi- bul:He alli pueblo que deciende de las cú-
nrt 3:' ~YmurióGcdeáhjolasnb­ os oyga., res. mclech. bres de los montes. Y Zebullc rc[pon-
na vejez,y fue fépulrado en el fepulchro de 8 t Fueró los arboles elegir rey [obreG, 5 Heh. ren ", a ., %:4' PaLlque el' agrauio de los fetenta' dió : La [cm bra de de los montes) te pare-,
fu p,adi'e loas en Ep'hrádc ~, Abiezerms. y. dixeró la oliua:Reyna fobre no[otros. do fueron' a d¡~:.p3g- hij,os de Icro" baL~ viniefie: y. p'ara q~e cehombles ..
• ' ,--- 9.. Ma~,
r, v E Z E S.
1 -VE ZE 's. 4'68 y a
flheos; dexaroll Iehou3 J y no le firuic- 1M [obre. la /'0fTefiioll y tnmillos de la liara de
31 Mas'Gaaltornó a hablar ,y dixo :He a Thcbes : y pufo cerco a Thebes 2 y to- ron. Galaad. 111. QUerlendo(e partir cOl/tra los
alli pueblo que deciende por medio de ü mola. ~ Entrrgo. 7 y Iehoua fe ayró contra Ifrael, y AmmonítM 'Jao:! ~'ot a
,le/acríjicar Olas ,;¡ ¡,rime-
tierra: y vn efcuadron'viene camino de la 5I Enmedio de aquella ciudad efiauavnl las Cl'mo a vendiolos en mano de los Philiahcos, y ro que defo ..,¡Ja le fal,ere til encuentro bol,,!mdo
torre fuerte a laqual ji: retiraron todos los pOi' Ú;::os en mano dI: los hijos de Ammon. (O-n ",c1oria. 1111. rueila, /;.1. lo ti Tud,r
campaña de Meonenim.
38 y Zebulle refpondió: Donde efla'ao- homb~esy mugeres, y todos los feñorel1 por d~re· 8 Los quales molieron y quebrantaron Ju hija ·miea. y ella focrifi,'a cm.jj;rme ,¡ fl+ pro-
,ho.
a mejJa..-

'
ra tu dicho que dezias: Quien es Abi-me- de la cIudad: y,cerrando tras fi 1M puertiIA los hIjos dcIfracl en aguel tiempo por
~ Arr.ver. a
lech, panque firuamos e!? Efto no es el a
[ubieronfe la techumbre de la torre. diez y ocho años, a todos los hijos de
a
E
-;1.9' pueblo a que tenias en poco? fal pues ao- ;%. Yvino Abi-melech la torre, y com- I¡¡-ad, que eHall,tn de la oera parte del lor- Ntonc~s Iephte,Gala:ldítc era eho~ e Hcl.V~
ra,y pelea con el. baticndola llegofe:i la puerta de la torre di cnü tierra dclAmorrheo,q ue es en Ga;.. bre nIJellte, hIJO
.
de vna ramera, a11'lfntC l:C
,
39 y Gaal falió delante de los reñores de para pegarle fuego. bad; qua! Iephte aUla engelldrado Ga- fuer}l.
Sichem,y peleó contra Abi meleh. n Yvna muger dexó caer vn peda~o de 9 y Jos hijos de Ammon paffaron el laad_
40 y Abi- melech lo figuió, y e! huyó de vna rueda de molino fobre la cabe~ de lordan para h~zer tambien guerra contra %. y la muger de Galaad tarnbim le auia
lante del,y cayeron heridos muchos hafia Abi-melech, y quebrole los ca];cos. luda, y 13ell· iamin , y la eJra de Ephra- parido hijos: f Jos quales qU311do fueron fHrb.y ere
la entrada de la puerta. r4 y luego el rIamó.[u efcudero, y dixo- iIn : y lIrael fue en grande manera atRlgí .. griPldcs echarondefi alephte, diziendole: cieron los
4 1 YAbi-melechfequedóen Aruma:y le: Saca tu elpada y matame: porque no do. No herdJ~s en la cafa de nuefiro padre, ¡¡ijos de la
Zebul echó aGaal ya fus hermanos ,q.no [e diga de mi: Vna muger lo mató. Y fu n. lO' If¡ Y los h¡jo~ dcIfr~lamon porque eres g baftardo.
'd l I '
muger. y
,., d {j h echar" &c
,moraffen en Sichem. efcudero lo traueffó,y murió. Iehoua d:zicndo : N.Jjotro< aucmcs Decca'- 3 H uyC? 8ues ep He a caula e us er Hcb. hj'~
4%. y acóteció el dia figuiente que elpue S'5 y corno los I(raelitas vieron muerto do contra t,i : porque aueInOS de~ao manos habito en tierra-de Tob: y juntaró. ~c otra n;u
blo fa}¡ó al campo': yfue daao auifo Abi-a a Abi-melech, fueronfe cada vno fu a nucaro Dios) y auemos feruldo a los fe COll el hombres h ociofos: los-qualcs [a- gcr.
melech: cafa. "b p lhales .. lion con el. h Hcb.va-
bma.pro- VI h b'" d' . , I h" d r
43 Elqual tomando gente repartióla en 56 b A nfi pues pagó Dios 3. Abi-mclech b Hch. 'y algun 01
If· 1 e oua relpon la a oS' lJOS e 11- 4 Yacóteció·que defpues de alg,unor dias zio¡.
tres complñias, y pufo embofcadas en el el,mal qhi:w contra fu padre matando rus bolui6 Di: pheu. ' racl;No aucys lido oprimidos de Egypto, los hij os de Ammon hlzieron guerra con-
campo:y corno miró,heaqui el pueblo que fetema hermanos. os el molde de los Amorrheos, de los Ammonitas, de tn Ifrae!..
(alia de la ciudad: y leuantandcle contra ;7 y aun todo el mal de los feñores de Abi·mclec. los Philtaheos, fe y como los hijos de Ammon tenian
ellos hiriólos. Sichem tornóDios fobre fus cabe,~:y c la cArro ver. I'Z, De los de Sidon,de Amalech ,y de guerra contra lfrael,; lo~ Ancianos de Ga- i El Cenado.
44 y Abi-mclech y cil ef()uadron que maldicion de Ioatham hijo de Ier.obaal vi- ¡o. a
Maon:y clamádo mi os he librado de fus laad fueron para boluer a Iephte de tierra
eftaua con el acometieron con Impetl1, y no fobre ellos.. manos? deTob.
pararon a la entrada de la puerta de la ciu. 13 Mas- vofotros meaueys dexado,yaue- 6 y di:teró a-Iephte : Ven y ferás nuefiro
dad: y las otrM dos compañias acometie- 'C A P 1 T. X. ys feruido:l diofes agenos : porcantoJo no capitan paraque peleemos con los hijos de
ron atodoslos que efiauan en e! campo,y os libraré mas. Ammon.
hirieronlos. v cde aAb/melee TIJola,) ti T',ola lair:y boluit- 14 Andad, y clamad a los diofes que os 7 a
y Iephte refpondió los Ancianos
45 y Abi- mclech defpues ~e auer com- Sdo el Pueblo a fu. tdol.1tr/M peor que a>Jtes, ojol aueys elegIdo, que os libren en el tiempo de Galaad :- No me aueys vofotros abo-
batido la ciudad todo aquel dla,tomola, y los [Uieta ti los 1'1J/I,ftbeos y ti los AmmonitM • de vuell:ra'affiiclOn. rrecido,y me echafies de la cafa de mi pa ..
mató el Pl:cblo que en ella eflaua yaf<?ló la I l. AfIligldos eo/,ulertmjé a Dios, y ellos re- J5 y los hijos de Ifrael refpondleron a dre?Porque venis aora ami)quando ellays·
ClUdad,y fembróla deÚ\. a
CIbe mtjér"ardia. lehoua.No[otros auemospeccado, haz tu có en affllcion?
4 6 Loqu~l como oyeron todoslos que no[otros como bien te pareciere: folamé- 8 Los Ancianos de G31aad refpondíe-

Y cEn el1:c te que aoranos libres c en ell:e dia.· a


efia u:tn en la torre de Sichem, entraron- Defpucs de Abi. mdech d leuanto- d O,{ude· ron Iephte: Porefia mifma cau[a tor-
fe en la fortaleza del t<:-mplo de! dios Be- fe Thola hijo de Phua, hijo de Do- ;llnudo .c. tiempo. 16 y quitlron de entre li 10s'dlOfes age- namos aora ati ,paraque vengas con no-
do, varon de Ifachar, para librar a lJ: nor r~, 0, d T nos, y Gruieron a Iehoua : d y fu ani. [otros,y pelees contra los hijos-de Ammó,
t'ith.
.... 7 Y fue dicho a Ab~- melech co~ to- ¡:ael: elqualhabitauaen Samirell el monte Cumli6. Dio! ~: ma fué anguftiada a Gaufa del trabajo de If- y nos feas cab~ a.
todos los que mora-
dos los de la torre de S¡chem efiaua ayun- deEphraim. plrsion de raeL mos en G:lIaad.
tados. %. y juzgó a Ifrad veyn tey tres años, y ru PueLlo. 17 Y juntando fe los hijos de Ammcm 9 Iephte entonces dixo a Jos Ancia-
4 8 y Abi-melech fubió al monte de Sal- murió: y rué fepultado en Samir. pordadcn affentaron campo en Galaad: yjuntaronfe nos de Gahad : Si me bolueys para que
mon,el y toda la gente que efta ..a con el, y 3 Tras el fe leuantó Iair Gaaladita, el tender la los hijos deIfrael;yaffentarófu campo en pelee contra los hijos de Ammon, y Ieho-
qual juzgó á Ifrael veynte y dos años. ternuro del M fi ha'
tomó Abi-melech h3chas en fu mano, y lmor,jtri- a P ·- .. 1 bl d I d ua los entregáre delante de-mi ,[eré '10 Vil-
cortó rama de los arboles, y leuantan- 4 'Efie tuuo trey-nta hijos que caual- buydO' 18 yl ospnnclpesye pue o e Ga aa cfira cabe'5~?-
-dola 'pufofela fobre fus ombros diziendo gauan fobre treynta e afllos, y tenian trl:- e Er1 toda anima y ~s dixeron el vno. al otro: ~ien [erá el que 10 y los Ancianos de Galaadrefpondie-
-al pueblo que ,Hall,acon cl:Loque me veys ynta villas, las quales fe llamaron las VI- b noblezo lI'eéto s JiU- comen~ar' la batalla contra los hijos de ron a Iephte : Iehoua t oyga entre no- t Sea jl~Z.
a mi que hago, hazcd vofotrosprellamen- Has de Iair, hafia oy : que effan en la tierra de 3qudlol IlllnOI. Ammon? El fcrá cabe~'[or todos Ios.q [otros, {j no lo hizlcremos 1 como tu di- I Hcb. co-
de Galaad. ticl1'pOS. habitan en Galaad. mo tu pala.
te corno yo. zes.
5 y murió Iair, y fué fepultado en Ca- ~ h' 1 Abra.
49 y ,mji todo el pueblo ,cortó, ta~­ u' Entonces lep te VinO con os n- m Hizo (u
bien cadavnofurama,y figUleronaAbl- mono cianos de Galaad, y el pueblo lo eligió protcflació'
melech : y pulieronla junt? a la fortaleza, (; Mas 1m hijos de Ifrae! tornaron a ha- CAP 1 T. X r:. por fu cab~ y príncipe: y Iephternha- (olcnne co-
y pulieron fuego con ella a la fortaleza,d,e zer lo malo en los ojos deIchou3,y~firó bló todas fus· palabras delante de Iehoua 1110 goucr
tal manera que todos los de la torre de $1- a a a
los Baales,y Afiaroth, y los diolcsde IEpMe b,ú1,ml" y d.ffmado tS elegido por cap~­ en Mafpha.. nador del
chem murieron, como mil hombresymu- Syria, y a los diores de Sidon, ya los d~o­ tan del Pueblo contra las Ammomt,u. 1 l. {;toO- I!.
"I I b d
~ Y em b10. ep Ite emaxa ores a rey
'1 Pueblo.
11
geres. fes de Moab, y.a los diofes de los hIJOS f~at ern-· cmb4xadores Cg¡¡. el YO) d~ los Ammg/ú- de los AmmoUltaS diúendo : ~e tienes .'
50 ~ pefpues. ¡\bi-mclcch fe .fue de Amman ) ya los diofes.de los Phili- tu.
I1U. .- . - - - - fiheos
..; 71 v E Z E S. 47~
47~ 1 V E Z E S. 474
tú conmigo, que has venido ami 3 para ha- rad ? por ventura hizo guerra contra d3d era 39 Paífados los dos me[es, boluió fu a aIfrael ¡jete anos. obcMci;\
zer "uerra en mi tierra?
b • !i
ellos?
26 Item, habitando Ifrael por trezientos tupo
Cuya no y
padre, hizo deella cO/lforme fu VOtO, a lO y murió Abefan, y rué fepulrado en contrJ la
13 Y el rey de los Ammol1ltas re pon·- qtle auia votado: y ella nunca conoció va- TIeth-Iehem. Ley de
* Num.21 ,
dió a los embaxadores de Iephte. * Por-
,
quanto I[racl tomo mi tierra, quan o lU-
d r
alÍos J. Befcbon y rus aldeas,a Aroer, y rus
aldeas: y rodas las Ciudades que ell:an a los
ron. n Defpues del juz~ó a Ifrael ElonZabu~ Vios.
'l. !'. Hcb. y 40 ~ De aqui fue la cofl:umbre en Ifrael 10nita el qual juzgó a Ifrael diez años;
bló de Egypto, de[de Amon hafta Ieboc terminos de Amon, porque no las aueys fuc coltUI11 qlle de alÍo en año yuan las donzeHas de U: l2.. y murió·ElbnZabulonita,.yfue fe_o
y ellordan : por tanto tornalas aora en defendido en efie ticmpo? ~re. a
rael, pan endechar la hija <le Iephte Ga- pultado en Aialon. en. la tierra. de Zabu-
paz. 27 AnG que yo nada he peccado contr! laadit3,quatrodias ene! año. Ion •.
14 y Iephte tornó a embiar otros emba- ti, mas tu hazes mal cómigo haziendo me J3 Defpues del juzgóaIfrael Abdonhijo,
xadores al rey de los Ammonitas, guerra: Iehoua, que es el juez, jU7.gue oy de Elel Pharathonita •.
entre los hijos de l[rael y los hijos de CAl'IT•. X·Ir;.
15' Diziendole:Iephte ha dicho anG: {[r.Icl 14 E!te tuU(¡) quarenta hijos"ytreynta'
no tomó tierra de Moab,ni tierra de los hi- Ammon. hijos de hijos h que caualgauan [obre fc~ h Ar.lo,~

•.
jos deAmmon: 28 l\hs el rey de los hijos de Ammon no os Je F.pbr,1im ftamotinan-cbntra TépTlte:y m- tt:ntaaíilos,y juzgP a.ffracIocho alÍas.
16 Mas [ubiendo I[rael de Egypto,andu- oyó las razones de Iephte que le embió el moti/l muerm deellos en gran numero.. 11. Ir y murió Abdon' hijo de Elel Phara-

·
uo por el detierto hafb ell'dar Bermejo, y a deZir. Muerto lepU,jUceJenle:Abe/all,Elon¡Abdon•.
thonita, y fué [epultado en· Pharathon en·
llegó a Cades. 2.9 ~ Y el E[piritu de Iehoua fue [obre [1 l.
la tierra de Ephraim enelmollte de Ama-:-
Icphte, y pano en Galaad, y en Manaffe: de
Y
17 e * Entonces I[rael embió embaxado-
*~.
NU-m.20, res a'1 rey d e Ed < om d"IZlen d o: Y o t e ru-
~.
y de alli palio en M:t[pha de Galaad, y de
Iuntádofe los; varones
. paífaron hazia el:Aquilo,n,y dixeroll
Ephraim, lecho

ego que me dexes paliar por tu ,tierra: Ma[pha de Galaad palIo a los IlIjos de . a Iephte: Porque fuefl:e a hazer gue- CAPIT. XIII•.
mas el rey de Edom no los e[cucho. Em- Ammon. rra contra los hijos· de Ammon, y no nos
bió tambien al rey de l\loab: el qual tam- 30 y hizo voto Iephte aIehoua dizien- lIamall:e que fuellemos contigo? Nofotros
4 los
poco qui[o : y all(i quedó I[rad en Ca- do: Si entregares a los Ammonitas en .mir
manos,
q)Jemarcmos a fuego tu c.l~a B
conrigo.
OluienJo Jfrael'¡- idolatrar' es fobjetaJ~
l'hiltíl/¡eos. I l. Diol annuncia por ~'1t AI<--
des. h Heb. V~. 2,' . y Tephte les re[pondlO: b Yo tuue, y gel a los padres Je Samfonfo nacimlmto,y le feñala
18 y yendo por el deGerto, rodeó la ti~­ 3I ~alquier a
que me [aliere recebir r~n de ren- mi pueblo, vna gran contienda con los hi:.. fu condwon de lIida, per C"la mano el Pueblo all;a:
de bs puertJs de mi ca[a, quand~ boluiere ,",' ,

·.
rra de Edom, y la tierra de Moab, y VI- 7;11.1 fue)'o jos de Ammon: y llameos, y no me defen- de fer libert aJo •.
niendo por donde nace el Sol a la tierra de los Ammonltas g en paz, [era de le ho- " Con ~¡. fmi puco d¡(les de tus manos;.
ua,y yo 1O OH'recerc' en 110 1ocauLlo. élonl.

Y
Los hijos derfraeltornaron a. hazer
11.
de Moab allentó [u campo de ell:otra par-
*
bln.)' los 3 Viendo' pues que tu no me dCfendias,.
Nlml.2!. te de Arnon:y * no entraron por el tcrmi- 3L y pallo Iephte ii los hijos de Ammoll 11IjoS de
Ammon
.' . l . l
e pule ml'a ma en rulpa ma, y pa e contra
a;' lo malo en los ojos de rehoua, y re-
13,Y 22,26. no de Moab: a porque Amon termino es para peleJr contra ellos, y rehoua los en- mucho. loshijos de Ammon, y 1ehoua los entregó houa los·entregó· enmano de los Phi'
:l Í'-;opcr·. de Moab. tregó en [u m·ano. e Arri{· enmima:lO: porque p~es ~ueys fubido oy llfl:eosquarenta años.
tellcec a 19 Yembió I[racl embaxadores a Sehon 33 ~ Y hiriolos de gran matn~ mucho, ~uel1. contr3 mi·para p-eIear conllgo?
MOlb,llllS rey de los Amorrhcos,rey de He[eb?n,dl- a
de[de Aroer hall:a lkgar Mennilh,h ve}'!) 11 ~.)'to
%. ~ Yauia vn hombre de Saraa del Tri- Ir;.
4' Y juntando Iephte a todos los varones bude Dan, elqual fe llamauaManue', y fu
es c1 te nlli- ziendole:Ruegote que me dexes pailar por te ciud.ldes: y h;¡ll:a la vega de las viúas. y moles, de Galaad peleó contra Ephraim : y los de muger era efieril que nunca auia pan do.
no d e l 1
tierrl.
b'l
tu tierra h3fta mI ug~r: anji fueron domados los Ammonitas de-
lante de los hijos de I[rael.
a
d S.los E· Galaad hineron Ephraim:porque d aui:.. 3 Aeflamugerfeapareció elAngel'dele
b H,lla h' 20 Mas Sehon no [e ho de I[racl para dar ,h"il1t~s an dicho: e Vofotros foys fugitiuos de E- houa,.y dixole: Heaqui que tu eres efl:eriJ,.
tierr" de . le pallo por [u termiuo:antes j ul1lJndo Se·- 34 ~Y boluiendo rephte a I\lJ[pha a 111r. dIos de GJ phraim.Voforros foysGalaaditas..entre E- y no has parido, mas concibirás', y parirás
Ch,l1,an. hon todo [upueblo puro campo en la[a, y fu cala, heaqui que [u hija le [¡le J. rcce- had. phraim y Manalfe. . 1111 hijo.
pcleó contra I[rael. bir con 'adufrcs y corros,a.la qual tenia 10- f 1\0 os f y los Gahaditas tomaron los vados 4 Aora portanto mira aora que no be.-·
21 Mas Iehoua el Dios de I[rael entrc- la vnica: /lO te/H,t fuera dcella otro hijo ni cono ee-
mas por
deI Tord. aln'a E'ph ' y era,que qua• do ~ 1-
rahlm? uas vino, ni Gdra., ni comas i cofa. im- i Prohibi-
gó a Sehon ya todo [u pueblo c.n m:tllO de hija. hermanos. guno d e os d e Ep r311n, que huya, d eZla,. munda. da en b
Jjrael, y venciolos, y polleyo lfrael toda la 35' y como ella vida, rompió fus vell:i- l)aífaré? los varones de Galaad le pregun- r Porque tu re empreñarás, y parirás '»n Ley.
tierra del Amorrhco, que habltaua en a- dos diziendo, Ay hija mia, i de verdad me i Hcb.,I,a· tauan, Eres tu Ephrateo? y el relpondia, hijo: y no fubirá nauaja [obre fu cabe~,
has abatido, y tu eres de los que me aba- ticndolllC
qudla tierra. No.· porque aquelniño t Nazareo·ferá de Dios f Num.6~
tcn:porque)'o t he abierto mi boca a Ieho- ]':" .1\>:,,,,
21 Poffeyeron tambien todo el termino
' do. 6; Entonces dezianle: Aorapues di Schi~ a
de[de el VIentre, y el comen\ará faluar a.
del Amorrheo dc[de Arnon h3ft.deboc, y ua,y no Io po dre reuocar.. , . t Heb. he boleth.Y el dezia,Siboleth,porque no Jío- ni-ael.de manode los Philill:heos.
dc[de el deticrto harta cllordan. ,6 Llb entonces le re[pondlO : Padre hecho rO' dian pronunciar anG. Entonccs ecnauan- 6 Y la muger vino, y conrolo a fu mari-
e Hcb.y 23 c An{i que rchoua el Dios ge I[rael mio,G has abierto tu boca a lchoua, haz de ro.[edr· le mano, y degolrauanlo juntó ii los vados do díziendo, Vn varon de DIOS vino a mi,
"ora leh. echó los Amorrheos delante de tu pueblo mi como [alió de tu boca, pues que Iehoua jiJl1n ¡,l' dd rordan. Y muriéron entonces de los cuyo pJrecerera' comoparecerde -vn an:..
d ~.rl rey- I[rael:y J poüeerIohas tu? te ha hec ho venga~ de tus enelnlgos los d'e Ephraim quarenta·y dos mil •. gel de Dios, l' terrible en gran manera', yl Venera·'
n , del A- 24 Si Chamos tu dIOS te echaífe algu- hijos de Ammon. n 7' ~Y Iephte juzgó a Ifrael'[cys años, y no le pregunté dedonde ni quien era ,.ni· ble.·
m·)rr. no, no los po(]ccrias tll?Anti pI/es poífeere- a
37 y tornó ii dezir fu padre: Haga[cmc f En la ti e- murió Iephte Galaadita, y fue fepulcado tampoco el me dixo fu nombre ..
e Latierra mas no[otros e a rodo aquel que echó efto: dexame por dos meres que vaya y de- Ir, de G~· f elllas cilldades de Galud •. 7 Y dlxo me: Heaqui que tu concibirás,.
delaue &c. Ieholla nuell:ro Dios de delante de nof- cienda por los montes, y llore mi virgini- laJ~.
* Nllm.22, otr03. dad, vo y mis compalÍeras. g 'o~
dl ....igcros. et - e e~:'
8 De[pues deel juzgó a IfraelAbefan de y parirás 1'" hijo: por tanto aora no be-
TI h 1 h
'. uas vino ni Gdr;J, ni comasco[a immunda:'
2.,
f S.3 C.1111:1
r 25' * Eres tu aora bueno bueno mas 38 El entonces dixo: Ve. Y dexola por H b. em . 9 El qU~l tuuo trrynta hijos y creynta porque ell:e niúo d('fde el vientre {era. Na-
l h' d ' 1
deíla tierra que Ba lC Ijo e Sep lOr, rey e" oa .
d M b? dos mefcs:y ella fué con [us compaÍlera"y
l;~ (u:rJ. hijas bs quales CJlü g fuera, y tomó de zareo de Diol hana el dia dt [u mucrre ..
que ala ver por ventura f tuuo el quc.fhon con lf- lloró fu virginidad por los montes. lIO¡Shil1- fuera tTeynta hijas p,ara fus hij.os, y. juzg,ó S YoróMalludlehoua, y. dixo:Scñor'
39 Pa-
11110"
I V E. Z. E $.
mIo, yo te ruego que aquel, varon: de mente moriremos porqueaD;os auemos 471 1 V l! Z E S.
Dios,que em biafl:e,tornc aora a velllr a no. villo' para tomarla, apal·tofc del ramino para ver r-adola·prcgunt1 : y encendido en .enojo
-[otros,ynos eníeñe laque ayamos de hazer 2.; y fu muger le refpondió: Si Iehoua . e! cuerpo ddleon : y heaqui que eftaua en vinofe a calá de fu p;dre.
có el niño que ha de nacer. nos quillera matar, no tomára de nuell:ras , el cuerpo delleon vn enxambre de abejas, 2.I y la muger de Samfon fué d"da afu
9 y Jehoua oyó laboz de Manue , y el manos elholocaull:o y el Prefcnte, ni nos y ~I panaL de miel. ,:om pañero, con el qual ames fe ~ a compa-h S. Sm1(on
Angel de Dios boluió otra vez.a la muger ouiera mofh.ldo todas ellas cofas, ni t;. .9 Y tomandolo en fu manos fuefe co- naua ..
efiando ell;;¡ en el campo: mas fu marido fcgun el tiempo ·1l0S oUlera anunciado g ~o nor ; miendolo por elcamino: y como llegó a.
Manue no eflau·a con ella. ell:o. . OUlC", di· fu padre y i fu m~dre , dlóles tambien a.
JO· .y la muger corrió preao ,y dixolo. t4 Y la muger parió "';. hijo, y l!Jmole (h? que ellos que comiellcn: mas no les defcubrió, eA PI T. XV.
a fu marido diziendolc: Heaqui que aquel
r
Por nom b re S.:lmlon.1'
r I '. . , I au.,. yol';
e lllUO. creclO,y e- p lrtr:t
de
''lue auia tomado aquella miel de! cuerpo
a
varon que villo 'oy mi, me ha apareci-
.
houa lo bendflto. . po nJelJ"l.
tlC~
delleon.
S Am(On,por auerle ¡;•.fue,rrro quitado ftt muger.
do. 2., y el efpiritu de Ichoua lo comen~ó a Gen.IS, 10. 1rr. la ~Yvinofupadrel muger:y hizo
n a
y leuantofe Manue y /iguió fu mu- tomar pon,eZes en h Mah¡¡ne-J)an,emre Sao 11 Ab,:t .• ~, alli S.1mfon vanquete : porque aníi folian
toma oca(iol¡ cuntra los I'h¡f,fiheos, ')1 encimaeles
lo¡ pane;:porloqIMlfu rtlJ<get,y fu .fuegro yft. cafo,.
ger: y defque llegó al varon dixole : Eres raa,yEllhaoL H. Realtie ~Lospl,.ié hazer los mancebos. 10n quemados ae los I'¡'il/¡¡¡'eos. 1 [ . Mata mIL
tu aquel varon que hablalle aella mugedY 'Dan. tcsde l., e· Ir Y como a ellos lo vieron,tomaron tre- deellosSam(olJ COf¡ 'rIla q/tixada deaJho:de la'1/~
el di·xo : Y%y. e A P 1 T. Xlll!. IpoLl. yota compañeros que ell:uuiell'en con el: all¡Jiec/o jia{,Dios le d.lagua •.
~ Heb. Ao·u Entonces l\lanue dixo : 2 Cum pla.fe b En el pro.IZ. A )05 'luales Samlon b dixo:Yo OS pro-
l'l veng~ t"pues tu palabra:que orden fe tendra con el Amfon (ccafaco -rita mtl.~cr P1J/lif,ca~ 1 r. Vi ~:[) de la pondré aora "'na pregunta, Iaqualll en los
SlúClldo;¡ celebrar 1M bodas,mat" 1m leoll, en el
Y
palabra. niño,y que ha· de hazer? . cS,rtt(lIlu. ficte dias del vanquete vofotros me dccla- Aconteció dej]J/les de alguno! dias,
y l-; a
el J'.ngtl de rehoua reípondió M3- cu erpo del c¡ual halló def]Jlles , que ",n enxambre de
abejMauia"echo miel, lIt Proponralo$' cíon. rardes Cy hallardes,yo os daré treyntafaua que en el tiempo de la fegada del tri
nuc:La muger fe guardaú de todas las co- nas,y treynta mudas de vefildos. go Samfon vi!itó a fu muger con vni S. cntre a~·
mancebcisl'lnlijlheos 'rn eni:;:na, laqual declaran-
fas que -"o le dixc. do ;¡ fu cfPofa • elU la dedaró alos m.mecbos. J3 .Mas li no me).1 fupierdes dedarar,vo. cabrito de las cabras ,i dizie_ndo : Entraré
b Heb. de 14 . Ella no. comerá coía ,qu 7falga ~ de fotros me dareys las [reyuta fauanas, y las a mi m uger ah camara. IYiáS el padre de-
viJ de vi· vjrl. que licue VInO: 110 beuera VInO, III fi- treyuta mudas de venidos.Y ellos refpon- ella 11010 dexó entrar.

Y
no. dra:'y no comerá cofa immunda:fillall1lente Decendiendo Samfom en Thamna- dieron: Propoue nos tu pregullta, y oyrIa 2r . Y dn;:o el padre della Yo he dicho que
guardará todo loque le mandé. ta,vido en Thamnata, vna muger de hemos. tu la aborrecias;y dila a tu compañero.Mas
1; .Entonces.Manue d·ixo al Angel de re- . las hij as de los Philill:heos.
y fubió, y dec1arolo afupadrey a fu
14 Entonces les dixo: Del comedor ra- fu hermana menor no es mas hermofa que
houa : Ruego te que te detengamos,y apa. 2. lió comida y del fuerte fJlió du)~Ta. Y ella ?Tonda pues en fu lugar.
n:jaremos delante de ti vn cabrito de las madre,diziendo: Yo he vino en Thamna- ellus no pudieron dcclarárle la pregunta en l y Samfon les refpondió:yo fere /in cul-
cabras. ta vna muger de las hijlS de los Philill:he.- tres dias. pa deeHa vez para conlos Philinheos ,(i
115 y elAngd de lehoua refpondió a os: ruegoos que me la tomeys .por mu- Ir y al feptimo dia dixeron a la muger malles hizicre.·
M:lllue : Aunque me detengas, no co- gel'. . de Samfon, lnduze a tu maridoa que nos 4 Y fué Samfon, y tomó trezientas zo-
meré de tu pan) mas li quilicres hazer ho- 3 Y fu padre y fu madre le dixe-ron : No ·declare ell:a pregun ta, porque no te que- rras,y tomando tizolles y jUlltandolas por
locaufio, a lehoua lo facnfica' Y Manue ay muger entre las hij,ls de tliS hetmanes, dPmto·~ mcmosatiyalacafadetu padre. Aueyf- las colas, pufo entre cada dos colas vn ti-
no fabia que aquel JueJJe Angel de leho-. IJi en todo mi pueblo, paraque vayas tu i mor nos lo- nos ILlmado aq'ui d para po!feernos? Zon.
ua. tomar muger de los Philillheos incircunci qtenemos. 16 y lloró la muger de Samfon delan- 5 y encendiendo· los tizonES' echolas
17 YManue dixo al Angel de leholla: fós? y SJmíon relpondió a fu padre, To- te dee1, y dixo : Solamente me aborre- en los panes de Io~ Philill:heos, y quemó
Como es tu nombre, porque quando tu pa. mamelapol'l1Ju¿er porque ena agradó mis a eAlo!man ces, y no me amas· , pues que no me de- montones y mielfes , y viñas y oliua-
e.'Heb. vi· labra e fe cumpliere,te honrremos. . ojos. cebos de cEras la pregunra que propulill:e e a los res.·
n!Crc. 18 y el Angel de lehoua rcfpondió : Por- 4 Mas fu padre,yfi.I madre no fabian que tic. hijos de mi pueblo. Y elle reJ1JOnd¡ó: (5 y dixeronlos Philillheos , Quien hi-
d ~o té~"que.prg[las por mi n,!lTIbre. d que es 0- ena venia de Iehoua,y 'lue iel bufcaua oca- i Diol. a
Heaqui, quc ni mi padre ni a mi madre zo ello? Y fueles dicho: Sa 111 fo n el verno t S.el TM·
go ]¡cen~lJuto?
p.,rl dcz.r· 'b' d 1
/ion contra los PhilIllheos : porque en a-
quel tiempo los Philinheos dominauan fo.
la he declarado; y auiatela de declarar a . , [j-
d e1 Th am lIateo,porque t l e qUIto u mu-
nateo. ¡
ti:lo. 19 y Manue t¡¡om o vn ;a rfilto,./ b as ca- ti? ger, y la dió a fu compañero. Y vinicron-
e Mincha bras,y vn e Pre ent~, y IaCrJ co ~o .re vna bre Ifr;¡el. ]7 y ella lloró delante de el los /iete di as los Philillheos, y que maron a fuego a ella·
Hcb. peña a Iehoua: y hIZO mIlagro a VIlla de 5 ~ Y Samfon deccndi.ó con [u padre y 1 l. 'lue ellos tuuieron vanquete :m;¡s il fepti- y~fupadre. I S.dlos'
LCU.2,t. l\1anue y de fu muger. a
con fu madre Thamnata: y como llega- 'mo día el fe la declaró, porque le con- 7 Entonces Samfon 1 les dixo: Anfi 10PhiI.(¡ que·
.2.0 Porque aconteció, que como la ron a las viñas de Thamnata, heaqui vn firiñió ti ello: Y ella la declaró alos hij os de auiades de hazcr?mas)'o me vengaré de vo_maron a fu
llama fubia Jel altar haziael cielo, el An- cachorro de leon,que venia ·bramando ha~
zia él.
fu pueblo. r
lotros,y d e¡-pues c.enarc.
Ir' muger
M h
gel de lehoua fubió en la llama del al- 18 y al feptimo dia,antes que el Sol fe pu- 8) Y hiriólos de gran mo!tan,dad mpierna~10.coI:
.tar l vifia de Manue y de [u muger., los 6 Yel efpiritu de Iehoua t cayó fobre el t Loani- licITe, los de b ciudad le dixeron: Qlecofa ylmuslo: y decendió,y allento n en la cue'cumbrc.al..
quales fe profiraron en tierra [obre fus y defpJ~ol como quien defpeda<¡a v~ m6. . . ay mas dulce que)a miel?Y ~e(ofa ay mas ua'de h peña de Etam. . . gun lugar'
hazes. cabrito,fin tener nada en fu mano:y no d,o . fuerte que elleon? 9' ~ y los phIlinheos fubieron y puJucrte•
2.1 y el Angel de Iehoua no tornó a apa- a entended fLi padre ni a fu madre laque (L1roluc i6' 19 Yel les re[pondió' : Si no aráradcs fieron campo en luda ,y tendieronfe por
.recer a Manue ni l fu muger. Enton ces auiahecho. dcmipre. con mi nouilla, nunca hallárades mi.f pl'e- Lechi.
(Hcb. mU'conoció Manue que era el Angel de leho- 7 y viniendo,1 habló a la muger queauia 1S.fllp,d". gunta. , 10 Ylüs varones de luda les dixeron:
riC.ldo mO·ua. agradado a Samíon. conCCi't0 II zo Yel efpiriru de lehoua cayó fobre Porque aueys fubido contra norot'r?s:? .y
r:remos.;2.1. y dixo. Manlle a fu muger :"f.C1crta- 8 Y to~nad defpues de algunos. dias é~r.lInitO ~De 10\ Phi el, y vino a Afcalon , y hirió treyuta hom- ellos reípondleron : Para prender a Sam-
para Mhcos de bres g dellos; y tomandofus defpojos,dió [on aUCIllOS fubido ;·p.ara hazerle como el'
~k;\¡Ol. ha hccJio:..
las ~Udi de.víhosal~ q.ue auían. fGl- 110.S
,v
'H
479 v E. .Z E. S.
Yvinieron-tres mi1 hombres de Iudaa
la cueua de la peña de Etam ,y dixerona
'yFue Samlon a Gaza, y vido ,alla
vna muger ram era: yen tró a.ella.
guedejas de mi cabe~
s Dcrpucs 14 Y ella a hincó la efiaca,y b dixole:Sam- que me arrime aellas.
z a
con la tela.
~ 48~
colunas (obre que fe rull:enta la cafa para-
'
Samfon: Nofabes tu que los Philillcos do- .'1. y fue dicho llos de Gaza: Sam- dew' d,s fon los Philifl:eos [obre ti. Mas dcfipertan_
las rruedc- d 1". I d r. r. - ' -, I l7 Yla cafae{laua llena ~e hombres ymu-
minam fobrenofotros?Porque nos has he- fon es'venido acá. y cercaronlo, y puGe- . ~d S Ole e e IU lueno, anaco a efiaca del te
,ronleefpias toda aquella noche ala puer- ]'5 e "111- l l 1 - geres , y todos los prmclpes de los Phili-
cho efl:o ?Yellesrefpondio . Yoles hche- ion con la lr con a te a. fiheos cí1atMn alli: y fobre la techúbre auia
cho como ellos mehizieron. ta de!a ciudad: yefiuuieron ,callados to- (eb, emboIl), Yella le d¡xo, Como dizes: Yo te amo: como .tres mil hombres y mugeres, qefla-
I:!. da aquella nochedizicndo, ,Hafl:a la luz
Ellos entonccs le dixeron : Nofotros uió b tcb p~les que .tu cora~n noeflá cómigo?Ya me uan mIrando e! juego deSamfon.
hemos venido para prenderte, y entregar- ,de la,mañana : entonces lo matarémos.
3 Mas,$amfon durmió hafl:alamedia no-
,1 c~xulo, has enganado tres vez es, y no me has aun
yafhrmolo de[cnblerto en Que eí1/t tu gran {uerea. y 2.8 a Samfon clamó Iehoua y dixo: Se-
te en mano de los Philifl:heos. Y Samfon ñor rehoua acuerda te aora de mi,y esfuer-
·les refpondió : Hazedme juramento qvo- a
che: y la media noche leuantofe,y tomá.
con ¡, e/h- 6 Y
1

aCOnteclO, que apretandole ella ca- ~ame
3
aora folamente efia vez 6 Dios i para- j Heb.yvé-
fotrog.no me matareys. do las.puertas deIa.ciudad conIus dos pi- ~lS.dc(pus d~ dia con fus p:labras,y molic-ndolo,fu a- que de vna vez tome venganp.de los Phi- garmché
13 y ellos le refpondieron diziédo,N o:fo- !arcs,y fu tranca ,echofelas al ombro,y fu- qu~ el fe nIl'Ila fe angullio para la mllerte. lill:hcos de mi·s dos ojos. vna ven-
lamente tépréderemos, y te entregarcmos efe, y fubiofe con ellas en la cúbre del mó- durmi&. 17 y de[c,ubriólc todo fu cora~n,y dixo- 2.9 Entonces Samfon fe abr~ó con las gan~.
en tus manos :mas no'te mataremos. En- te que eí1a.delantede Hebron. le:Nunca a mI cabe~ llegó nauaja: porque dos col unas del medIO fobre las. guales
tonces ataronlocon dos cuerdas 'nueuas, 4 ~Defpusdlo aconteció que fe enaII. Joy Nazareo de DIOS defde el vientre de mi fe fufl:emaua la cafa,y efiribó enellas,la vnl
y hlzieronlo venir de la peña. . moró de vna muger en Nalul-forec,laqual
.. ~ Heb.y madre. Si me tresqullare,c perderé mi fuer
Aport.arf;ha ~a,y feré debilitado,y como todos los otrlls qUlerda, CO? la mano derecha, y !aotra con la yz-
14 Y como vinohafl:aLechl, los Phlh-fe í1amaua Dalila.
f y vinieron :l ella los principes de los deml¡m hombres.
fiheos lo [alieron a recebir con alarido: y
el e[plritu de Iehoua cayó [obre el, y las Philifl:heos,y dlxeronle: Engañalo, e y fa- e Heb;Y le" l~ Yviendo Dalila que elle auia defcu- 3°. 'Y hao:lendo esto ~jo Samfon : t Muera t Acabe-
mI anIma con (os PIJlllfrheos. Y efirib.ando {eme la vi-
cuerdas que errauan en rus bra~os b e en qlle el-t a'1".lll' fiuer~a
fe torna- tal~ gran de, y como vec. bl~rt todo fu cora~n,embió a llamar los con esfur~o cayó la cafa fobre los princ.:i- da con &&.
'ron comolino quemado con fuego, y las lo podriamos vencer: para que lo atemos, pnnclpes de los Philll1:heos diziendo:Ve- pes, y Cobre todo el pueblo que eRaua en
ataduras fe cayeron de fus manos. y lo atormentemos: y cada vnode nofo- nid efl:a vez:porque el me há defcubierto ella: y fu~ó muchos mas los que deelIos
15' y hallando,i mano vna quixada de afno tros te dará mil y cien d lielos de plata. .d PeCO¡, todo fu cora~ó.Y los principes de los Phi- mato mUriendo, que los que auia muerto
aun frefca,efl:endió la mano y tomola,y hi-6 YDa:lila dixo a Samfon : Yo te ruego a
lifl:heos vinieron eIla,trayendo en fu ma- en fu vida. '
qúc me decEres, en ~ueí1a tu fuer~a fa,. 11 Arrib. no d el dinero.
rió con ella mil hombres. ,cr·5· 31 Y decendieron fus hermanos, y toda.
16 EntoncesSamfon dixo: COI1-vna'qui- grande: y como podras feratado, para fer 19 Y. ella bizo -que el fe durmielfe fobre la cafa de fu p:dre,y tomaronlo, y l!.euarÓ-
xada de afilo,vn monton, dos montones. atormentado. rus rodllIas:y llamado -vn hombre, trefqui- lo,y[epultarolo entre Saraa,y Efihaol enel
Con -vna quixada de afnoheri ,mil :varo- 7 y refpódióle Samfon; Si me atáren có lole Gete guedejas de fu cabe~: y comen- fepulchro de f~ padre Manue: ye! juzgó a.
nes. flete fogas rezIC;:ntes,que aun no efl:en en- a ~ A~ezirlc ~ó e affhgirIo:y fu fuer~a fe apartó del. Ifrael veyme anos.
17 Yacábando de hablar, eéhó de fuma- 'xutas; entonces me enflaqceré, yfere.co- lnJUCilS y 2.0 Y ella le dllW': Samfon los Philillheos
~F.é:hamicnolquxd,y a
llamó aquelIugar ~ Ra-mo qualquiera delos otros.h?mbres., ~a¡'s pala- fobre ti. Y el como fe defipertó de fu [u el-lO
mI, d' (i' ,
to dela qUl cmath-lechi. 8 Ylosprincipes delos Phlllfiheos lcotru- 'IXO<?lltre z Efla vez faldré como las otras CAPIT. XV Ir.
xada, 18 Yteniendo granfed ~c1amó aIého-
'xeron'Getcfogasrezientes;que aun no efla. y ~fcaprmehé:no fabiendo que rehOlla f~
ua,y dixo: Tu has dadoefl:a gran falud por uan enxutas: y ella'!o ató con ellas. aUla ya apartado de el. VNa muger CQJJ deuocion foperfliciofa funda (/1
la mano de tu Geruo : y aora yo morire de 9 Y las efpias efl:auan efcondld.u ·en cafa z.r Mas los Philifihcos echaron mano de- '10lama en el monte de Ephraim, mandando"
fed,y caeré en la mano de los incircllncl- dcena en vnacamara. En'tonces ella le di- el, yfacaronle los oios, y Ileuaronlo a Ga- fo IJlfo M¡c/'M,que le h¡-xjeffe hao:er -vn idolo:y auie-
'fos. . xo: Sanifon los Philifl:heos fobre ti. Yel za: y ataronlo con cadenas de hierro para dolo hecl,o,"j flleflo en 'V~a parteJe fo caja,) alqui-
que molielfe en la carce!. ' lado -vn uulta que le 7111n1firajJe, hi'l(..[!angeria de
19 Entonces Dios quebró vna muela
que eí1aua e,n, la quixa.~, y falie:~n
rompió las fogas, como fe rompe vna cu- Noref.
crda de cfl:opa quád?Gente el fuego: y e fu
de al.li
fuer~a no fue conOCida.
;0 por en.
lOnees rní
1 11. ~1. ~Y el cabello de fu cabe~
a nacer,defpues que fue trefguilado.
comen~ó la idolatrza.
af??as y beulO,y bolu!o en fu efpmtu;y bl-
a
F
UIO. Portanto llamo fu ,nombre deaquel 10 Entonces Dalila dixo Samfon; He- cfblllrU 1.3 y los principes de los Pbilifl:heos fe vevn varon del Mon.te de Ephraim,
'h Pnentelugar b En_haccore,elqualesen Lechí ha- aqui, tu mehas engañado, y me hás dicho fUcr\l. j untaron para facrifica.r vn gran facrificio a. que fe llamaua Michas~
del que .lla.. fia ay. ,, . mentiras: defcubreme pues aora yo te rue-
. (Pm ¡,.- Dagó fu dios/ y para aleorarfe, y dixeron: El qual dlxo afu madre:Los mil y
lI1a. 1.0 y juzgo a Ifrael endlas de los Phl- gocomo podras [cr atado. trp~,bJ¡ca
'rgna por S ('
Nuefl:ro dios entregó cntlnuefiras manos
t1
a .
1.
cien I Gelos de plata, " "'ue te fuer~n hurta- 10 ,peloto r
lifiheosvcynte años. II y elle dixo: Si me ataren fuertemen- la priGon amlOnl1Uenro en.emlgo. , d os,y tu ma Id eZlas" ni oyédolo yo, heaqui m Hcb,y
te con maromas nueuas,con las quales nin dCSlmfon 1.4 y el pueblo vlendo1o,loaron a fu dios que yo tengo efl:e dmcro:yo lo auia toma- hablauli
guna cofa fe aya hecho, yo me enflaq cere, • cliziédo: Nuefiro dios entregó en nuefl:,ras do.Entonces la madre <iixo,BenditofeM de en mis
'C AP 1 T. XVI.
y feré, como qualquiera de los otros hom- a manos nuefho enemigo, y al defiruydor Iehoua,hijo mio. oydos.
bres • de nuefl:ra tierra, el qual aUla muerto mu- 3 y defqueel .,.uo tornado a fu madre los n Hcb. De-
.-r::; Ncerrado en GaZa Samfoll,fe eftapa, trayendo- l2. YDalila tomó maromas'nueuas ,y chos de llofotros. mil y cien (ielos de pla,t3,fu madre dixo:n yo d¡ca,ndo he
. ,l.Jfe 1M puertM de la ciudad. 11. Importuna- atólo con ellas: y dixole: Sarnfon los Phi- ~ Como fe l.f Yacomeció', que·g yendo fe alegran- he dedicado efie dinero Iehoua o de mi- dClhcado •
lUeranel_ d 1 d 11 '
a
Jo de Daltla ramera Philifihea, le deftubre en que lifl:heos fobre ti: Ylas:efplas efl:auan en
.con{ií1iaI"' fuerra,yde(cubriendolo ella J los phi- vna camara. Mas el rompió las 7IIar07llM de
lirntando o e cora~n a
ee os, dlxeron : Llamad '1 '. .
mano para ti liJO mIO, paraque hagas vna cofa gana-
o Como
cnb fic(b. Samfon, para ,'Iue'h)uegue delante de nof- ymagen de talla o de fundicion: por tanto da por mi
llflheos esprefo deellos,y quebrados los oioslesjirue
h Dayle. ~tros. Y llamaron a Samfon de la ca re el, y yo aora telo b uel uo.
• de moler. l 1, l. Sacado aferie;ar alos l'hz/i· fus bra¡¡¡oscomo vn hiló . trabajo.
fiheos en 'VnaJieí1a, derriba el templodefo 13 y Daliladixo a Samfon: Hafia aorá Beb. paraij JlIgaua delante deeIlos : y puJierol1lo entre 4 Mas P boluiendo el los dineros a fu ma- p S.no que-
me engañas.ytratas·cómigo con mentiras. nO! haga las colunas. dre, [u madre tomó dozlentos (idos de pla- tiendo cm-
f·Jio5,donde muere,·el,y.ltlata co(igogran-. rlf" 6 YS amlon d'IXO a'1 mo~
de.numero'de fos encrni¡;os. Defcubreme :pues aora como podrás fer lo
1".
que lo guia- ta, ydlOlos iil fundidor ,y el le hizo dellos ba~rfc
. atado. El entonces le dixo:Si texeres [¡ete uade la mallQ : Llegame y hazll1e tentar las vna yInageude talla y de fundicion,la qual en o.
guc
~
4 S3 1 v E Z E S. 4 8;' 1 V E Z E S. 4g~
fuepu,efla en c:afa de Michas.. a
uita:y Ikgandofe allá, di'xcronle: Qyien te y:lo areconocer la tierra, vinieron allá, y 30 Y los hijos de Dan fe leuantaron y_
~ Burdel de $ Y tuuO ene hombre MIchas' cafa de ha traydo por aca? y que hazes aqUl .y que tomaron la ymagen de talla) y el Ephod, y magen de talla,y Ionathan hijo de Gerfon,
idobtria. diofes; y hizofe h~'l.cr b Ep~od,y' e The~a­
tienes tu por ac¡uI? ' el Theraphim, y la ymagen de fundicion, hijo de Manaffe, el y e fus hijos fueron fa- e Sus dec~
b Exod. 23, phim, d y confagro VilO de fus hIJOS, y tue
yel les refpondló.Defb y dcfl:a mane- ,cfl:ando el Sacerdote a la entrada de la pu- cerdotes enel Tribu de Dan, halta el dia dientCi.
6. le por Sacerdote. . .
~a ha hecho cómigo Michas:y el me.ha co- erta con lo~ feyscientos hombres armados f de la tranfmigracion de la tierra. f De la e:l,-
e Eranlos. 6 En ea os dias no aUla rey en Ifra~l. mM gido para que fea fu Sacerdote.
5 y ellos le dixeron : Pregunta pues aora
de armas de guerra. 31 y leuantaronfe la ymagen de Michas, Pdtilu~1
. h ech o,to d
~a(os, vclh- cada vno hazia como mejor le pare cIa. 18 Entrando pues aquellos en la.cafa de 1aqua 1e1aUla o el '
tiempo quela dclli e pueu ()
i a Dios paraque fepam<ls Gha de proípe- i I~eb.t Michas, tomaron la ymagen deta'llael E-
fl~os 7 Y auia vn mancebo de Beth-lehcm de cafa de Dios efl:uuo en Silo. r.
pcrtcnccié- luda del Tribu de luda, el qua! era Leulta)
, rar nuellro viaje que hazen~os .. , DIOS. phod,yel Theraphim,y la ymagend-e fun-
6 Yel Sacerdote les refpodlO: Id e~ pJZ, dicion : y el Sacerdote les dixo : ~e ha-
tes al c~lto y e peregrinaua alli. . " efl:ro viaJo e que hazc)'s, e¡ t ddate de t A~rJcla. zeys VOfotr05?
e A P 1 T. XIX.
ydolatrlco. 8 Efl:e varon fe auta partido d~ la c!ud~ que vu Llea &e.
<{.Heb:,Y
mano &e
de Beth-lehem deluda, para yr a bltllr do-
lllnc1uo la d h 11 rr.. lleoando al Monte de Ephra- 7 Entonces aquellos ci~o
e a alle. y b d II I
Iehoua.

partieron,y vinieron en L¡¡s: y vieron que


v~ro[1es
fi
e
19 Y ellos le refpondieron : Calla pon la
mano'robre tu boca, y vente con nofotros e Ventafe la Deflruycw del T.ribu de Ben ¡amín,
ocafionad" de auer ..fado abomiuabltmente
paraq.ue feas nueíl:ro padre y facerdote. Es lOl GabaonitM deja mrtgerJe .." Leu,ta,hafla m4
e Biuia en'e! im, ..ino a cafa de Michas, para e a ~ lazer
el puebloyquehablta'M en ella,e!l:au3 fe~u­ mejor que feastu facerdote en cafa de vn tarla,la <fual el Leuita p'artida m do:?; pedaroselll
mOnIe.de fu camino. . . IY ro, confmme ala cofl:umbre de los .de Sy- hombre folo, quede VI1 Tribu y familia de bia por todollos tribus de Ifrael pidienao iustlCl'a
Ephwm y Michas le dlxo: De donde v~-ens . A

don,ociofo,y confiado:no aUla na.dle en a- , Ifrael?


G:omoefirá- ~l Leuita le refpondió; Soy de Be,th-lchem

E
ueIla region 1 que los perturbaHe en co- I Hcli qu~ %.0 y el cora~n del Sacerdote fe alegró:
gero. de Iuda,y voy a biuir dOl1~e hallare. q l' 1 . de auernnn· N aquellos dias, como no auia rey
10 Entonces Michas le dlxo:Quedate en fa ninguna para poi eer aque rer no .. • ~aífcpl!. el qual tomando el Ephod, y el Teraphim, Cfl If'racl, vuo vn Leuita 1ijue mora-
mas, deefl:o eflaual> Iexos de los SldolllOs: bra. y la ymagen vinofe entre la gente.
mi cafa ~ y fermehas en lug;ar de padre y de ua como peregrino .en los lados del
y. no, tenian neg.o<:ios con nmgunos hom- tI y ellos tornaron, y fueronfe, y pulie- monte de EplHaim: el gual fe auia toma-
face.clote: y yo te dare diez ficlol. de plata
fHeb.por f p<lr vn cierto tie?lpo, y el or~Jl1an bres. ron los niños, y el ganado y bagage delan-
dial. vefl:idos, y tu comIda. Y el Leulta fe que-
de
8 Boluiédo pues ellos fus hermanos en a te de6.
do muger concubina de Beth·lchem de
luda.
Sar.la y Efl:haol, fus hermanos les dlJl;eron: u y 'litando ya fe auian alexado de la ca- 1. y fu concubina g adulteró contra el, y g Chala..
dó.
II
d'd
Y el Leuita acor o e morar con aqu, ,,1 ~e ay? y ellos refpondieron. fa de Michas, los hombres' que habitauan fuefe deela caCa de fu padrea Berh, lehem Pl'·JPfi·lo
hombre, y ello tenia como VilO de rus a. 9 Lcuantaos,fubamos contra ellos; ~or­
"IueJlofotr05 auemos con!iderad01a,reglO_n, .
en lasofa-s ,.que eílauan cerca de la cafa de
Michas,fejuntaron) y 1iguieron a l~s hijos
d e lu da, y euuuo
11
a11'a por tIempo de qua- cio, meno prc-
y fe re-
hijos. , .. 1 m y auemos vifio 'Irte es ml!y buena; y vofo. m Hcb.y tro mefes. tiró:l CJf~
de Dan.
Y Michas confagro al Lemta, y aque 3 y leuantofe fu marido:, y liguiola, para &c.
IZ.
mancebo le (eruia de Sacerdote: y efl:uuo tr Os nos en,a\lS quedos .-No feays perezo- hcaqUlbhu(.
l' na mUL o.
y
1.J a
dando b0zes los de Dan, 10l de Dan hablarle h amorofamentc, y boluerla, Ue- h Heb.(o_
fos para andar ayr a polfccr a tierra. ,
r,
n Heb.ca. tornando fus roltros, dixeron a Micha-s, u-ando c{)nGgo vn fu criado, y \'n par de brc (u ca-
en cafa de Michas.
LO Quando allá Ilcg~rdes,vny a v~_a Ibys. 1 Heb.quc ~'e tienes,que has juntado gente?
1~ y Michas dixo:Aora fé .que lehoua m~ afnos: y ella lo metió en la cafa de fu pa- r~so.a
ente {egura" y vnatlerra a. de ancho afsle. o Hcb.an· lehlsjun- ~4 Yel refpondió: Mis diofes b que yo dre.
hará bien, pues que el Leuaa es hech,o mi
tacerdote.
· o ~ P pues que Dios la há entregado en vu- eha clelu· ~'¡urclo. hize, que me 'lleuays j ulltamente con,cl fa- 4 YV4endolo el padre de la mo~a falió-
eftras manos . lugar es donde no ay falta de glrCS. . cerdore,y os ys.que mas me qucda?y a que lo arecebii' gozofo-, y de tUllolo fu fuegro
) 1 . pConbnu
propoli-co me dezis,~ tienes?
iofa que fea en a tierra. . del ver. el padre de la mo~a, y quedó en fu cafa
e A P' 1 T. XVIII. a Y paniendo los de Dan de alh de Saraa pree. 1.r y los hijos de Danle¿ixeron: No des tres dias, comiendo y beuiendo, y repo-
y de Efl:haol ,feys cientos hombres,arma- bozes trás oo[otr·os ,.que par v,entura los fando alli.
Riren de la idolarria enel tribu cie.Ddl,~! qual dos de armas de guer3~, I Heh.a- varones e enojados, no os acometan, y r y al quarto dia, e,omo fe leuantaron de
O paffwdo por el mOllte de Epl,ralm bUJCando 1:' Vinieron, y alfentaron campo en Ca:.. llIorgos de pierdas tambien tu vida, y la V".ida de los mañana,leuantofe tambien el Leuita para
a
Il/ile>lto, "pino la cafa de ~lIchM,y por fi!erra le lO- riath-iarim que el en luda, de donde aquel H b 11:. Jnlml. cle{. tuyos. .
yrfe, y el padre de la mo~a a
dixo fu yerno:
mó el ido!o COI> 10l aparatos 'defucuIIO,) conelfacer- lugar fueIla'm~do '1 El c~mp d~ Dan, haíl:a ~3h.(i tfper3dos. 1.6 y yendofe los hijos de Dan fu -cami-
Conforta tu cora~n con vn bocado de
Jou,y lo,/leuó configo. oy: cfl:á de tras de Ca:latb.-Ianm. . no, y VIendo Michas que eran mas fueries pan,y defpues os yreys.
13 Y p;].lfando da allt al m?the de Ephralm, a
que el,boluiofe y vinofe fu cara. .6 y fe n taronfe ellos dos junros,ycomie_

E
N aquellos días n{) auia rey en' Ifra~ vinieron haíl:ala cafa de MIC '3S. 1.7 y ellos lIeuando las cofas que auia he- ron y beuieron: yel padre de la mo~a diXi>
el:yen aquelIo.s dlas el Tribu de Da 14 y dixeron aquellos c!nco varon~s,qe cho Michas ,juntamente conel Sacerdote al varon : Yo te ruego que te quieras que-
bufcauapolfefslOn paraG donde mo- aUlá ydo a reconocer la tlerrade Lals,a {US que tenia, vinieron en Lais al pueblo repo- dar aqui efl:a noche, y alegrarfeha tu co-
gNoania ralTe: pon! halta s c ~ ? t n e g no le JUIlcay- hermanos: No fabeys como enefl:as cafas . fado y feguro,y metieron los a cuchillo, y ra~ol.
aun cliqui· dofufuerte entre los ~nbus·deIfral por he- ay r Ephod,y Theraphim,y ymagen,de ta- r Arnb.17, .quemaron la ciudad afuego. 7 y leuantandofe el varon para yrfe, el
fiado (11'
iUel',te. red-ad., .. fi T .
Ha y de fundicion?Mirad l?ues lo que aueys s, 28 y no ..uo nadie que los defendieJfe:
porque eflauan lexos de Sldon, y no tenian clfe aIli la noche.
a
fuegro lo confl:riííio que torna{fe y tuui-
Ylos hijos de Dan emblaron de u n- de hazer. . .' , {¡
bu cinco hombres de fus terminos, hóbres l~ Y llcgalldofe. aIla, VInieron ~,la c~ a ,comercio con ningun hom bre. Y la ciudad 8 y al quinto dia leuantandofe de maÍla-
valiétes,.c!-e Saraa y de Eltha01,'prq~e rc- del mancebo Leu-Itaen cafa·de Michas. y . eflaua affiutand'l enel valle que efla en Beth- ,na para yrfe, dixole el padre de la mo~a:
conocielfen.y COllGderalfel1 bl~n la tierra: preguntaronle s eomo efl:,au~ S'Hcb.po~ r.ohob. y reedificaron la ciudad, y habita- Conforta 30ra tu cora~n. Y anfi fe detu-
ron en ella.
y dixcróles:ld,y reconoced la tierra. Efl:os· 16 Ylos feys- cientos homhres queera" la paZ. uieron baíl:a que ya declinó el dia comien-
vinieron aiMonte de Epbraim)hafra la cofa' d-elos hijos de Dan effduan armados de 29 y llamaron el nombre de aquella ciu- do am bos a dos.
fus armas de gu'evraHa entrada de la,puer- dHeb.que dad Dan, conforme al nombre de Dan fu 9 y el varon fe leuantó para yrfe el y fu
de Michas,y pofaron ay.. " . •
nlCiH Ir. padre.! hijo de Urael, lIamandore ciena- concubina, y fu criado. Entonces fu fue-
y como'efl:auan'cerca de la cafa de MI- ta,.· .•
rad. mente .antes la dud;¡,d Lais.
JtLa Léf,u3I. ~ha.ncol1ie'<- la.boz.: delmalléebo-I:. e~· Ji¡, y [uhiendo Ias,cinc.ov.atones que ~d: gro el padre de la mo~,l le dixo: Heaqu.i
- Q ij que
1 v E Z E S. 1 V E Z E' S.
""S1
que el dia declina para. ponerfe el Sol rue: 1os hombres de aq"lIaI ciudad,quttr,w h~m-
gote que os el1:eysaquI la ~oche: heaqUl
l
bres hijos e de Beli~ fa y e Como ti
~ que c?rcan a ca.' dix. del
<¡uatrocícntos mil hombres de pie, que ü-
cauan cíj.'lcl1.
a
piedra có 1.1 hÓd.1 vn cabe!Io,y no crrauá.
batian las puertas dlzen~o al hombre VIC: diablo. 17 y fueron cótados los varones deI{rael
Hcb.la "que el dialfe acaba,ten aqUlla noc~e, pa- 3 YloshijosdcBcn-iamin oycrol1,que fuera de Ben-iamin,guarrocientos milhó-
" del raque fce a1egre tu coracon' y manana. os jo feñor de la cafa: Saca tuera el hombre,q: los hijos de lira e! auiJtl fubl do d r-.1J{i>ha. y
imanGo " brcs q'.Ie [;;c:lUan efpJdaj todos e11:os hom-
dia. leuantareys de m~ñan a
vueíl:ro cammo, ha entrado en tu cafa,para que lo conozca- dixcrOl1!Os hijosde 1¡:aclD~zid c~o fue bres de guerra.
cila maldad.
b A tu Iu·
gar.
llegarás b a tuS ttendas..
io ~Mas el varon no qUlfo quedar al~ la
. mos. faliendo y a ellos el varon feñor de la 4 Entonces el varon Leuita marido de la
18 Los guales [e leuanraron, fubicl'Ony a
noche Iinoleuantandofe partiofe, y vmo ~fa,dixolesN hermanos mio~:Rueg os muger mU,ertl refpolldió,y dixo: Yo llegué
la Cafa de: Dios, y confuldró Con Dios los
hijos de Ifrael,diziendo: Quien fubirá por
hafia ¿'elante de Iebus ,que es lerufalem, que no cometays die mal,puefq efie hom-
bre ha entrado en mi cafa, no hagays efia.
a Gabaa de llcn-iamin con mi concubina no[otros el primero en la guerra contra los
con fu par de afnos aparejados,y fu concu- para tener alli la noché:
hijos de Ben·iamin? y Iehoua refpondió:
bina. 1d' .
maldad. b' r y leuantandofe contra mi los feñores h Iudafera el primero. h L tl'iba
2.4 Heaqui mi hija virgen, y fu concu 1-
n Y eftando ya junt? a. Iebu~, e ,la aUla de Gabaa, cercaron fobre mi la cafa de no-
19 Leuantandofc pues de mañana los hi. de ¡ud".
na,yo os las facaré aora, hum.lllaldas, y ha- che deliberados de matarme, y opprimie-
abaxado mucho; y dlxo el c~lado a ~u fe- jos de Ifrael pulieron campo contraGabaa.
ñor:Ven aora, y vamonoS a eíl:a ciudad zed conellas como os pareciere: y 110 ha- ron mi cócubina de tal manera que ella fue
de los Iebufeos paraque tengamos en ella <>ays a efie hombre cofa tan vergon'50fa • muerta.
a
2.0 Porque los hijos de llrael Juian falido
hazer guerra contra Ben-iamin:y los va-
~) Mas aquellos hombres no lo qutlieron. 6 Entonces tomando)'o mi concubina,
la noche. , rones de Ifrael OrdellJronla batalla contra
JZ. Y fufeñor le refpondió; No yremos a. o r: y tomando aquel hombre fu c.oncu- cortela en pie~as, y embieIas portodo el a
ellos jUIHo Gabaa.
brna facófela fuera: y ellos la conocIeron,. termino de la polfeíSion de Ifrael:por quá-
ninguna ciudad de e1:r~ngos, q~e no fea y [aliendó de Gabaa los hijos de Ben.
abu1aron deella toda la noche ha~J to han hecho mald.td y crimel~ en Ifr.tel.
2.1
de los hijos de Ifrael; SI~O palfaremos ha-
ymlnan - a , y dexaronla quando el aluafubta. iamin,derribaron atierra veynte y dos mil
fta Gabaa. Y dixo afu criado; . ' 7 Hcaqui que todos v'Ofotros los hijos de hombres de los hijos de rfraeJ.
a
13 Ven lleguemos VilO de elfos dos luga-
2.6 Y antes que fuelfe de dla la mnger VI-
cayó delante de la puerta de la cafa.
Ilr:iel eHay pre[emes, daos aqui decreto y
confejo. 2.z. Mas fortif1cádofe cl Pueblo, los varo.,
res, par; tener la noche en Gabaa, o en
~ ~uel hombr.e donde fu feñor efiaua, h:l nes de Ifrael,torná aordenar la batalla eneI
l:! Entonces todo el pueblo, como vn [0-
Rama. G Gl fta que fue de dJa. _ mifmo luglr donde la auian ordenado el
yc p alfa n do anduuieron, y pu o e. es lo hombre,fe leuantó,y dixeron: Ninguno primer dia.
e S.dele· 14 d B Y le uantandofe de mañana fu fenor,. de nofotros yrá afu tienda, ni nos aparta-
abrió las puertas de la cafa, y f:ar'
bus. el Sol ¡'unto á Gabaa, que era e ~ a ) - n e 2.7 lJ y los hijos de Ifrael i fubieron,y 1I0ra- i S.aITa-
mln. .
10: para yr remos dca'llH cada vno afu cafa:
fu camino:y heaqui la muger fu concubll1a ron delante de rehoua han.lla tarde, y con bcrnacl!lo.
J) Yapardronfe del (ammo para entrar 9 HJna que hagamos e11:o fobre Gabaa, fultaron con Ichoua diziendo: Tornaré a.
a tener alli la noche en Gabaa: yentrando
que eHaua tendida delante de la puerta de que echemos fuertes Contra ella:
pelear con mi hermano los hijos de Ben-ia-
apofentaronfe en la pla'5a de la ciudad, que la cafa la·s manos fobre ellumbra!. 10 YTomaremos diez hombres de cada min? Y lehoua les refp0ndió : Subid con-
no vuo ql:Iié los acogelfe en cafa para palfar J.8 y elle dixo:Leuantate ?~raque nos va¡ f Ef1,~'t ciento por todos los tribus de Ifrad: y de tra e!.
mos. Mas ella f no refpondlO . Entofice~ e JUuert;¡. cada mIl ciento, y de cada diezmil mil, que
la noche. ,1 varon la leuátó, V echando la fo~re u alno 2.4 y el dia IIguiente los hijos de Ifracl [e
16 Y heaqui vn hombre viejo que a a tar- Jleuen ball:imento para el pueblo que ha de
de venia del campo de trabajar, el qual era leuantofe y fuefé fu lugar. a hazer,yendo contra Gabaa de Ben-laIui.n,
acercaron,:llos hijos de Ben ..iamin.

tambien del móte de Ephraim,y moraua co-


a
2.9 Yen llegando fu cafa, to~a vn eu- a conforme toda la abominacion que ha he
l5' y faliendo el dla Gguiente Bcn-iamin
de Gabaa contra elfos, derribaron tierra a
chillo,y echa mano defu concubma,y def- cho en Ifrael.
mo peregrino en Gabaa: y los m?~adores ¡S.de Ca· Ir y juntaronfe todos los V:1rones de If- otros diez y ocho mil hombres de los hi-
edá ala con fus huelfos endoze partes, y
dTomafé de aquelll:1garcran d hijos de ler;:l1l11.. , ~ ~b"l por todos los terminos de If- gS.e?ola b.
rael Contra a la ciudad, b como Vil varon
jos de Ifrael, todos enos gue facauan efpa-
a1gl! n .
~sve· 17 Ye!tehombre aleando los 010s, vldo a em lO as rcbelDo b.\rrib. dl.
, . 1 1 de folo,e en compañ3.
!l.es en maL1 eíl:otro,que v~nia de ca.m.mo,en a P a'5 a rae!. r Ii d . del elfo. l6 Entonces fubieron todos los hijos de
o y qualq.uiera que via aquel me o ezra: \'er.'. Y osItrrbus
' de I firae 1em biaró varones
parte, co, la ciudad: y d¡.xole el vieJo: Donde vas ,y
mo l. Somo de donde vienes? iamas fe ha hecho, ni'vino tal cofa defd'e el
¡Heo.com IZ.
p¡,ícros. por todo el Tribu de Ben-iamin,dizlendo:
lfi'ael,y todo el pucblo,y vinieron la Ca- . a
tiempo que los hiíos de Ifrael fubleron de fJ de Dios,)' lIorJró, y fentaronfc alli t de- t DcLtnte
Z2,7· Y z. 18 y elle re[pódió. PalEmos de Beth-Ie- ~e maldad es e11:a que ha Iido hecha entre
lante de Iehoua: y ayunaró aquel dia hana del Ar~a
S.un.16,I1. hé de Iudai los lados del móte de Ephra- la tierra de Egypto hafia oy. Confiderad h~ctod "ofotros?
h tarde' y facri6caron hol()caunoS y paci- del t<;{l¡.
im,de donde yo foy, y partime haíl:aBeth- efio; h dad conCeJo; y hablad. el pueblo 1; Entregad pues aora aquellos hombr€s 6cos delante de Iehoua. !llonIO.
- lehem de lud~,y voy aor~ a
la Cafa de leho·
e A P 1 T. X X.
pidio con·
fulu publ,'
c.\rrib.19, d hijos de Belial,gue eflau en Gabaa, paraq
¡l. los matemos, v barmo~ el mal de Ifrael.
2.7 y los hijos de Ifrael preguntJron le. a
ua,y no ay qUien me reciba en caCa. • . houa:(porque el arca delCócicrto de Dios 1 ~cruia en.
19 Aunque 11ofotros tenemos p.ap y de d
L Pueblo de Ifrael", '\Ji/lala cruel a .e ~$'
el el l Ga el jCC>Cl
t • del caCo.
Mas los de Bel~-iJ1n no quiGeron 0r.rIa cilau,t alli en aquellos di,¡s: c\ (umlI~
comer para n uefl:ro s af?os~y tambten tene- E baomtM requieren al tr.!", de Rm /(I!7ltn q ,e boz de fus hermanos los hijos de Ifrac . l8 YPhinces hijo de Elcnar,hijo de Aa. (JCerdoclO:
ro os pan y vi no. para m,l, y para tu fierua, y los eafligue:y ~l refi,[andolo,le ha",en gijerra,y ai fi/J 14' Antes los de Beniamin fe juntaron de ron ! e.!l: aua en ItI r . ' en ag-11 os d'las: ) de donde
r. prelcncla
para el criado que eRa (¡on tu fieruo, y de lo demuym cafi del lodo. las ciudades en Gabaa, para falir pelear a d · T
y IxerOll: ornare l la ' , r.1·Ir en b Jta 11 a con- porece
e/h bil1o.que
llada tenemos falta. . . contra los hijos de Ifrae!.

E
Ntonces L1lieron todos Jos hijos de tra mi hermano los hijos de llen-iamin, o ria no 3CÓ-
:to YClhornbre viejo dlxo:Pazfea c,on: d 15' y fueron contados en aquel tiempo los
cfiar me he quedo? Y Ieholla dixo:Subid:q Icció de-
Ifrael YJ'untofe ayuntamiento, • 1
co- 1. Tc>do5 dot e Id hijos de Ben·iamin de las ciudades, veynte
tioo: tu necefsitad toda{ea folamente a mi ) , r . d ¡d D ! a "n 'Cller
modevnhombreio o, c : .an 1 yalli¡no •.
tJO ,dOl r. '11 b
anG/urgo: Y leys mi 10m res,que lacauan e pada,lIn
r. fi mañanayo lo entregaré en tu mano. {pues d~ las
,;;'go,con tal que no tengas la noche en la 29 y I1r.te! pulo embo/cadas arredor de precedclei,
ita Berfabee,y la tierra de Galaad,a Iehoua rDrtodos los que morauan en Gabaa 'l"c fueron por Gabaa ll'"S poco
pla'53' ., d IO¡!67o~. cuenta Iiete cientos varones e efcogidos.
21 Y metiendolo en fu cafa,dlO e c?mer en Mafpha. bl {¡ 3° Y,111
r. b" 1
lenCto los l"llJOS d e 1firae I contra dcfpucs de
entrado el
a fus aCnos, y lauaroll fus pies, y comIeron :t Y los cantones de todo el pue o e gl"zquier, 16 fDc todo aquel puebló '\JIIO lIete cien-
los hijos de Ben-iamin el tercero dia, or-
y beuíerol"t.·. . . hallaron prefentes de todos los tribus de
~o'.Arib tos hóbres efcogidos, g cerrados de la ma- rueLlo en
denaronla batalla delante de Gabaa, como b ¡ierr3 de
110 derecha, todos los qualcs tirauan vna
u Y quando cituuleron alefjres) heaqul Ifrael cIle13yútamiéto del'pueblo de DlOS" "í.
las otras vezes. Prol1i(~Ú.
.- ql.1:l.tlO>:
"
Q iij
1 V E Z E. S. 1 V E z s. ",,94-
3 [ y raliendo 10$ hijos de Ben-iJmin có- min, y losligllieron y holIa~n dcr~ Me- ,6 Y los hijos delfi-ae! fe arrepintieron a han quedado ~ porque ( el fexo de las mu- f Heb.mu-o
tra el pucblo,alcxados de la ciudad, comen nua,hatl:a delante de Gabaaal naCimiento ·"aufa de Ben· iamin fu hermano, y dixeró: geres aui3 lido raydo deBcn-iamin. gerha&c.
~aron a herir a/:!,lIl1os dd pueblo matando, del Sol. Vn Tribu es oy cortado de rfrael. 17 y dixeron: gAya Bcn.iamin heredad g ~edc.
como hs otras vezes,por los caminos, vno 44 y cayeron de Ben. iamin diez y ocho '1 .Q.ge haremos de mugeresa los qu.ehi oe efcapadura, y no fca raydo 7/J Tribu de alg1o~.
a
de los quales {ube Bcth-el:y el otro Ga- a mil hombres,todos efios hombres de gue- quedado?Nofotros auemos jurado por re- Ifrael.
baa por el campo, y mataro/J como treynta rra. houa que no les auemos dedar nuefiras hi- 18 Nofotros no.~cs podremos dar muge-
hombres de Ifrael. 4> y t boluiendofe,huyeron hazia.cl de- t_S'.I~! gue jas por mugercs. res de n~efiras IlIJ3S: porque los hijos de
3t y los hijos de Ben-iamin dezian entrefi fierto a la peÍla de Rcmlllon:y l rebufclron eJccp"ron. 8 y dixeron, Ay alguno delos tribus de IfrJe! aUlan jurado diziendo: Maldito fe"
Vencidos fln deláte de nofotros como an- dellos cinco mil hombres: en los-caminos, 1, Los Ifm,
y fueron G . d'o l'os 1l.l f1 J. G ad 33m, y ma lItas.
19U1en
Ifrael,que noaya fubidoaIehoua aMaf- a
eI.que.diere muger algu/lo de Ben-iamin.
tes.Mas los hijos d~ libe! dezian elltraji. No- a Hcb." ph~" "Y'ha'lIaron que ninguno de labes_ 19 y di~eron, Heaqui que cada vn atÍo
~ Hcb.arr1- forros huyrémos,' y alexarloshemmr dela taron deellos otros dos m¡] hombres. heaqui que G~lad auía venido al camponial ayunta- ay fole~,1Ida ~e I~houa en Sil? a1.1 parte
carlos he- ciudad hafia b los caminos. 4 6 Yfueron_t~s los gue d~ Ben-iam~ Ice. miento. que eíla al Aqurlon a Beth. el: y al nacimi-
mas ?e &c. 31 Entonces leuant311dofe todos los de murieron ague! dla, veyme y C1l1comll ho- 9 Porque el pueblo fue contado, y no ento del Sol al camino que fube de .Beth-eI
b S.dlchos Ifrad de fu lugar, pulieronfe en orden en bres,gue facauan efpada,todos efios hom- vuo alli varon de los moradores de Iabes- a Sichem,y al Mediodia,a Lebona.
"er·3 ' • BaaJ.·thamar: y tambielllas embolcadas de b res de guerra, , Galaad. %'0 y mandaron a los hijos de Ben. iamÍlI
I{rael faheroll dc fu lugar de! prado de Ga- 47 Y 111 boluieron[e y huyeron al defier- m Los que 10 Entonces el ayuntamiento embió diziendo: Id, Y poned embofcada en las
haa; a
to la peña de Remmon/eys clen.tos h0n.1- qtlClhron & Heb.de aUa doze mil hombres b de los mas valien viñas.
34 Yvinieroll contra Gabaa diez mil hó- bres:los q,uales cll!lullro cnla pena de Rc- de Ben·j,· !Iijol de tes,y mandaronles diliendo,Id, y poned a. y h efiad attentos: y quando vierdes h Hcb. \"I!_
r n1j~ 1.[
bres efcooidos de todo Ifrlel, y la bJ.talhr mOll quatro mcll.;s. (orta!cu. -cuchillo a los moradores de Iabes. Gal~dJ falie a i las hijas de Silo a baylar en corros, rcys.y hCl-
11 tos de kcomen~
. b, , II
a en grauecer: y e e os no la-
r 4 3 y las varoncs de lfi'ael tornaron n n A los qu~ a ylas mugeres y los niños. ')1ofotros faldreys de las viñas; yarrebataros qui Ii {alíe-
l3cniaI11in. bian que el mal fe acercaua fobre ellos. los hijos de Ben-iamin,y pu(ieronlos a'cu. qucdauan rr Mas hareys defil manera,a todo hom- eys cada vno muger para li de las hljas de ;en &c. .
y 3> a
hirió Iehou3 Een-iamin delante c1l1l1o :inombres y a belbas O'en la Ciudad: porlJtie.
" rra de Bello bre varon,y atoda muger gue vUlere cono SI Io:y yroseys a, tlerra· . d e B en·lamm.
" I Las don-
IJ
de Ifrae!: y madron los hijos de ¡frad a
finalmente todo 10'l,ue ha 11 auan: anu iamin. y e S.)' las cido ayunumiento de varon, e matareys. U Y d " 1 d
'luan o Vll1leren os pa res deeUas. ze :IS.
aguel dia veynte y ciricomll'y cien hom- mifmo pulieron fuego a todas.las CIudades. o De Ga.
P q,uc: hallauan. ha •.
~onzcI!Js
gum13rcys G~lad
I1. y hallaron de los moradores de Iabes- a
o rus hermanos demandarnoslo , nof-
d Hombres bres de Ben· iamin, todos eilos d qlle faea- quat.rocielltas dOllzellas que no otros les diremos: Aued piedad de nof-
d. guerra. UJI1 efpada. p P0rd5de: tln-ida. aUlao conOCIdo varon en ayuntamiento otros en lugar deellos : pues que lIofotros
36 Y vieron los hijos de Ben-iamin que e A P 1 T. xx r. pJífau4ll. de varon, las gualenruxeron al campo en t en la guerra no tomamos mugeres para t Arr.ver.
eran muertos. porgue los hijos de Urae! Siló,que es en la tierra de Chanaan. todos :y pues que vofotros 110 fe las aueys '4.
e Ver'31. e auian dado lugar aBen-iamin, porq efia- Amenta el Pueblo {le lfradla aJfu/acion del tri-
L bu, áefltn.;amm,;¡ <¡/jc~;endo y13 todo el avuntamiento embiaron a dado,par.a que aora feays culpados.
uan confiados en las embofcadas que auiá proueer de muge-
reJa'los qUf (u.."n· 'l"ed.u{ó pararefl<ll<rar e/ tri-
a
hablar los hijo; de Ben.iamin que eftauan 2.3 y los hijos de Ben- iamín lo hizieron
pudto detras de Gabaa:
b,~· ji" quebrar el jllr.1/1lento c¡,,,.al/hm liedio de ". paz.
en la peñ.l de Remmon, y llamaronlos en anli, que tomaron mugeces conforme fu a
17 y las em bofcadas acometieron pre/ta- Ja;fe/M,/MI/ofe 'lue 101 .te lubes deGalaaá no au;an numero, robando de !as que danpuan : y .
f Hcb. aJó. mente aGabaa, y f arremetJeróy pulieron 'l'mido a lu guerra contra el .áiElo de/Pueblo,y em- )4 Entóces boluieron los de Bcn.iamlll, yendofe,rornaronfe I a fu heredad, y reedi 1 A fu t."
garon. a cuchillo toda la ciudld:. b,a",lo "mte cOl/tra taOS, mataron todol 101."aro- y dieronles por mugeres lasq auiall guar- licando las ciudades,habitaron en ellas. rra.
38. y los Ifraelitas efiauan'concertados có" nes y d:alli proueen de mugeres a 101 de Ben-;am;n. dado biuas de las mugercs de labes-Ga- 2.4 Entonces los hijos de Ifrae! fe fueron
las embofc3das, gue hizieffen muchofoe,go, 11" No baslandoles e/1M,It< dan induílria4:omo to- mcb.anli. laad:mas no les bafiaron d efias. cambien de alli cada vno afu Tnbu, ya fll
a a
.
~ Heb.co· para que fubieffe g..gran humo de la ciu- mm.de /~ mO[M de S'¡o las qudel faltauan. 11. Ir ~ y el Pueblo l! vuo dolor caufa de familia, faliendo de alli cadaqul fu he-
)únJ de hu- dad. l cb.{~H Ben.iamin. de gue rehoua o~ie.f hec.ho redad.

Y
JOO. 39 Ylosdeffiaerauian buclto lau./}a/dM Los varones deIfrael auian jurado. mcpintic. mella en los tribus de Ifrael. 1.$ En eltos dias no aUla rey en Ifrael ca";
en h batalla: y losde llen-iamIll auian CQ ... . en Mafpha dlziendo : Ninguno de rOIl.Ycr.6. 16 y los Ancianos del ayuntamiento di- da vno hazia lo 'lude!lIm;a rcéto ro delan- m A ftr
men~ado a derribar heridos de Ifrael co- , nofotro5._daráfu hija a los de Ben-ia- xeroo,. ~e haremos de ~ugercs a.1os que te de rus oj os. .. juyzio.
motreyntahombres, detalmanera que ya. min por muger;
Ji Losdc H dezian : Ciertamente ellos Han caydo' %, a
Yvino el Pueblo la Cara'de Dios·, y
Bell·jamin. delante denofotros,comoen la primera ba: efiuuieronfe alli halla la tarde q delante de. q Dclatrt&'
talla. Dios: y,al'iando fu.baz hizleron granllan- del Are;'
FIN DEL LIBRO DE
40 Mas quando elhumo comenc¡ó !ti... a to,y dixeron: &c. los ltw?:;ts.
bit' dda ciudad, Ben-iamin tornó amirar a. 3 01ehou.aDios.dCIfraeI, porq\le ha li~
tras, y heaq~i queel fuego-de la. ciudad fu- do eRo en Ifrael "que falte ay de I[rae! yn Q. iíij iL
hia al cielo. Tribu?
4I Entonces rebolitieron los-varones d~ 4 Yel dia figuiénte e¡-Pueblo fe Icu3nt~·
lfrael', y los de;Ben.iamin fueron llenos de. de mañana, yedincaron alli altar, y offre-
temor.por-guevieron:que el;mal auia veni- cleron holocaufio y.pacificos.
do fo bre ellos; f y dixeron los hijos de.Ifracl: Q!!ien de:
4'!. y boluieron l.uefPaldard'eláte de Irrler -todos,los tribus d¡:J[rae! no [ubió al ayun-
ll.1zia el camino del delierto, mas el efcua- a
tamiento r Iehoua? Porque fe.auia hecho rArrib.lej,
drólbs alcá~óyosde las ciudades.los ma. gran juramento contra el gue no fubielfe l .
¡iEill:cmn.· tallan ien,medio dCello;; a Ieliona en Mafp'hJ51iz~ndQ: Morirámu-
@lbs.. 43, Lo~q.uales a
cex.caron los de Ben:..i;¿;. C1't~ •.
tri lj:'
,_o _-'
R V T H. 497 R V T H. 49!
'El libro de Ruth'.
lira de la parentela de Elimelech.
17 Y c~gió.en ~I campo haltaJatarde, y
4 y heaqui queBooz vino de Beth-Ie":
defgrano Ioq aUla cogido, i fue como vn
hem,y dixo :l.los {egadores: IG!houafea con ~ha de ceuada., ,
e A P 1 T. 1. fu cITe n gr:ídes ?auiades vofotras b de que: b Hcb.de
vo{otros. Y ellos re{pondicron: Iehoua
te bendiga. 18 Yt<:>móloy vin~fe a la ciudad": y fu
a fuegra vldo loque aUla cogIdo. Yel/i1acó
N' 'Oemi
dJros Gn cJfar por amar deellos? No hijas tard,ros 1 y Booz dixo fu criado el que' eftaua
bllclue de Maab cofo miera Ruth, muer- mias: él mayor amargura tengo :'(0, q vofo- ~rl1o fe: pueifa [obre los fegadores: 'Cuya es ei'l:a
tambien loque le auiafobrado de[pues de
ta (u marido y TJijos,d fletb-leem,dr dOlldefe a- tras,porq la mano de Iehoua ha iahdo con- a.varon. harra,y diofcIo •
a
uia yda caula de l,¡ !Jambre.
traml.
mo~a?
I~ Y. dixole fu fuegra : Donde has co"-
6 Yel criado, que efl:auapu11o fobre los
¡,;~ .<~ Acontecio ~nlos di- 14 Mas ellM ;¡l)an do otra vez Ítl boz,Ilora- gldo oy ? Y donde has f trabajado? Ben- f Heb.IJC'
"
fegadores ,refpondló; y dixo: Es la masa
'~ ~ ~ '~ as q goucrnauan los a
ron: y Orpha e befó fufuegra, y Ruth fc- cS. pml de Moab , que boluió con Noemi de los
dlto fea g el que te ha'conocldo. Yella eho.
,CJ,t},.-
ft;\~ ~'juzes,q vuo hamo quedó con ella., bo!ucrfe. campos de Moab :
declaró afu fuegra loque le (mia aconte:.. g Arr. ver.,
• ,"1',\ r'}1 'ti lJ bre ;nla tierra. Y vn 15' y ella dixo:Heaqui,tu cuñada fe ha buel 7 y dixo, Ruegóte que me dexes coger
cido 'con aquel "Varan, y dixo: el nom:. 10.
(~ " varo de Bcth-lehem to a [u pueblo, y a {us dio[es , buelue te tbl. bre del varon con quien he oy trabajado,
y juntar eJPigM tras los fegadores entre las
~0 (~_.' a
~ de, luda fue p.cre- tras delIa. gauilIas:y an!i entró ,(y elláaqui de/de por
crBooz.
y a
(~0;,} Ii.}}fjl:% ,1) gnnar en los capos 16 YRuth refpódió: No me ruegues tí te la mañana halla aora : fi]Jo vn poco que ha
2.0 dixo Noemi fu nuera, SCJ el ben-
~,L:<-. . .:;~¡'(, de Moab, el yfu mu- dexe,y me aparte de ti; porq donde quiera eIlado en cara. dito de Iehoua, que aun 110 ha dexado fu
gery do; hijos fuyos. , que tu fueres, yr~: y donde quiera que bi- mifericordia ni para con los biuos ni para
~ ~ntoces Bo~z dixo ~ Ruth,Oyes: hi- con los muertos. y tornólc:l dezir Noe-
::. El nobre de aque! varo n era Elimclech, uieres, biuiré. Tu pucblo,mi pueblo:y t\l Ja mla, no vayas a coger a otro campo, ni
y el de fu muger era Noemi : y los nombres Dios,mi Díos. mi,Nueftro pariente es aquel varoll,h y de h De ~qle.'
paffes de aqu,l: y aqui eftarás con mis mo- flucftros redemptorcs es. Hos aqulell
de jus dos hijos eran Mahalon, y Chehon: 17 Donde tu murieres,moriréyo,y alli fe- •
~as
Y R .tlt. · d'
h M oa b Ita l' d pertenece
:J.Dc h pro- eran a Ephrateos de Beth-lehem de luda: y ré fepuhada:anG me haga lchoua,y anli me 9 Mira bien al campo que fegaren, y li- 2.I IXO: A len. e de- la tutclayll;
a
uineia de lleoido los cápos de Moab aITentaró alli. dé, q)le fola la muerte hará feparacion en- gucIas: porque yo he mandado los mo- a efio me dlxo : Juntate con mIs cnados , compra de
Fd',phr¡"'tl'fl 3 bYElimelech el marido de Noemi mU- tremiyti. hafta que ayan acabado toda mi fega- nucfiros
~os que no te to-gucn. y li tuuieres fed
ua011l e cna- rlO,y
Beth.lc- " que d'o eII a con fius di" os lIJOS: 18 y VIendo ella que e/hua tan obfiina- vea los vafos , y beue del ag~ que facre~
da. bicnes frgl1
l1CJn.Mich. 4 L03quales tomaron par.lG mugeres de da para yr con ella,dexo d de hablarle. d S.en 9ue los mo~s. 2.l. a
Y Noemi refpondió Ruth fu nuc- bLey.
$,... Moab ,el nombre de la vn ajJl e Orpha, y el I? Andnuieron pucs ellas dos, Illlhque ~ !Jolme· lO. Ella entonces inclinando fú rofiro eu
ra.: Mejor es hija mia, que falgas con fus
nom bre de la otrlfÍlc Ruth,y habitaron aUi llegaron aBeth-lehem: y acótec.ió que en- c. a
coruofe ~iera, y dixole: Porque he ha-
cnadas, que no que te encuentren en otr~
como diez años. trando,cIlas cn Beth-lchem,todala cllIdad campo.
2 Teg's pie lIad<: gracIa en tus ojos,que tu a me conoz
1 y murieron tambien l'os dos,Mahalon, fe commoujó por eIlas,y dezian, No es ella, 23 y anfi ella fejuntóconlas mO~3s de'
.lJddcllli. cas,hendo yo efirangera?
'y Chelion ,y la mllger que~ó dcfamparada No;:mi~ Booz cogendo,hafia que la íleaa de las cc-
1~ Y rcfpondiendo Booz dixole , De-
dé fus dos hijos y de fu mando. lO' y ella les refpondia, No me lEuneys , uadas y la de los triaos fue a~bd5 lila.:;
CIerto me ha lido declarado todo loque con fu fuegrahbitó~
(j y leuantofe con fus nueras, y boluiofe e Noemi, mas Ilamame l\l:!rá, pon=í en grá- e S'g.Jm. has hecho con tu fuegra dc{pues de la
de los campos de Moab: porque oyó enel
campo de Moab, que Iehoua auia viGtado.,
de manera me há amargado el Todo pode- J1°h{·~,.
r n.m* muerte de tu marido; que dexando tu a
rOLO. ga' padre y a tu madre, y la ti'erra de tu na- e A P 1 T. 11 r;
[u pueblo para darles pan., 21' Yo me fuertea(l'li lh!na,mas vaziame fHéb,hl tural has venido apu'ebIo que no conoci-
7 Salió pues del lugar donde auii eftado, ha bueho Iehoua. Porq P'les me llamareys tcfiiti"do bHeh. def-fte b antes. ' VtT1
y con ella fus dos nueras, y comen~;tr J. Noemi,puesq Ichoua f me ha opprimido,y contrl mJ, dcmncr- 12. lehoua galardone tu obra, y tu falario R cafom/wto
iuHmyda de Noemififfi¡egra , trata de'
BaoZ..y ello admiti"
a
cO/J
caminar para boluerfe la tierra de luda. el Todo poderofo me há affligido? cero dia. [ca lleno por lehoua Dios de ilrael , que
y a
Y
S Nocmi dixo fus dos nueras:Andad u y alifo boluió Noemi y Ruth Moabita Dixole fu fúegra Noemi:Hija mia
a
bolueos cada vna la cafa.de fu madre, Ie- fu nuera con ella; boluió de los campos de 's. de1eJ10 has 1 vCllldo para cubrirte debaxo lO I de fus
112. a as. , no te tengo de !Jufcar defcanfo, que
haua haga con vofotras mifericordia, co- Moab, y llegaron aBeth,Jehem ene! pnnci 13 Yella &1:0: Señor mio, halle yo oracia te fea bueno?,
mo la 3ueys hecho có los muertos, y con- pio de la liega de las ~euads., delante de tus ojos, porque mehas c~nfo­ :. No es nuellro pariente Booz', con
migo'. e A P 1 T. lJ. lado, yporque has hablado al cora~l de CUylS mo~as tu has eftado ? Heaqui que
9 Déos lehoua que hallcys defcanfo, ca- el auienta efia noche la pama de las ce-
a
VIT1 -va ti eJPigar la regada de Bo:(.parient~' tu {¡erua, no liendo yo niaHn Como vna de
da vna en cafa de fu mando: y befobs: y e-
llas lloraron aalta boz., R ele Naemi,el 'lulllle ha>;!! bum tratamIento. tus cnadas •
14 Y Booz le dixo : A la hora de comer
uadas.
3 Tu pues lauartehás , y vngirtehás, y

Y veftirtehás tus vefiidos,y vendrás ala era,


la Y dixeronlc:Ciertaméte no[otras bol- Tenia Noemi vn pariente de fu ma": allegate aqui', y come del pan, y moja t~
a
ueremos contigo tu pueblo. , rido, varon g poderofo y dc hccho, ~ Heb,Y3- bocado en el vinagre. Y ella fe afientó ca- V no te darás;). conocedl varon hafia que
n YNocmi re[pondió,Bolueos hijas mi- de la familia de hElimclech,cl qualfc bc~te doc be los legadores, y elle dló delpotlge y él acabe de comer y de beuer;
CSItlCr<; •
;¡s:paraquc aucys de yr ¡;ómigo?Tengo yo- llamaua Booz_ h Marido comió hafia que fe hartó y le fobró: ' 4 y quando elfeaco/l:áre, fabe tu el ru-
mas hijos enel vientre que puedan fer vu- 2. YRuthla Moabita dixo aNoemi:Ruc- dct\oClJJ. 11 Y leuantófe para coger. Y Booz gar donde el fe acoll:ará,y vendrás, y dc-
enros maridos?, go te que me dexes ydl campo, y cogeré mandó:l fus criados diziendo; Coja tam- lcubrirás los piesde/iHama,y acofl:artehas:
I2. Bolucos hijas mias y yd os, que ya yo' efpig~s cnpos de aquel c.n cuyos ojos ha- <No {elo de bien entre bs gauilIas , y d no la auergon- y el te dirá loque ayas de hncr.
foy vicja,para fcr para VJron. Yatinquc di_ llare gr Jcia. Y ella le rcfpódió,Hij<l mia, \'c. fenr!'ys." ceys., ; y ella le refpol1dió : Todo loque tu me'
xeífc,Epran~ tellgo, y tIImque efta noche, 3 y yendo,lIegó, y cogió enel CJtropo en (I
Hob . ye- 16 e Antes cchareys fabicndas de los a malJd&re~ ,haré ..
[ucífe con varon,y aun parieffc hijos:' pos dclos fepdúrcs, y ~contei ¡ ~ elfo, i Hcb,"~ c.13ndo c- manoJos,y
c]¡w's . dexar aeysI que '
cOja,y no 1are-, y 6 a
decendiendo la era,hizo todo loq
J~, Auiadcsvu[otras de cfpcrarlos halla i 'Llte la [UCLtc del c;¡,¡n EO e.... deBozJ~1 qua! tCCl/lUcnt l' 'l' preh<:ndays. fu fucgra le auia mandado.,
, • '114 ¡y.

1
1)
R v ~ R ~G Y. !); I!

Y
7 Y como ~oz vuo comido y bo.uido, Booz fubiócala puerta,YlIffento. e Alrenad. a Hcb.lll- feas yl!ullre en' Ephrata , ya tengas nome 16 Y tornádo Noemi el hijo,pufolo en fu __ _
y fu cora~il et1:uuo bueno, en,trE>,[e ador- fe alli : Y heaquipaflaua aquel rc- Il1c¡n6brc. bradia en Beth-lehem, rega,o,y fuele fu ama. /~' _ ',
a
mir vn canto del monton,. Entonces ella demptor f del qual Booz auia habla- f Arrib ¡,I1. »c" IZ, Tu caCa fea como la caCa de Phares, 17 Ylasvezinasle pulieron nomhre di- (?( '~V
"ino a efcondidamente" y de.fcubrió 10$ do. Y dixole:Fulano,osutano, lIegate,y - C,;S,ll). * a'1' qua 1 pano "Th amar a' I ud as, d e 1a {¡-
- zlendo:A Noemi ha nacido vn hiJo*:y l!a- X~" )~
a O,cllbda p ies <ler.. cam" V aco(tow.
¡ncnte. 8 y aconte"ció" ,íjl1e a la media ,noche
fientate. y clvino,y fentofe.
%. Entóces el tomó diez varones g de los 'g De lo~ ,
' miente q Iehoua te diérc de ac¡ucfia mO~:l.
13 Yan{iBooztomó Ruth, y ella fue fu a de Dauld.
*
maron le Obed.Efie es padre de Ifai, padre T. c¡'ron.,,::,: ,-i;-(c,
2,12. '-,-- ,../

el varon fe dlremeció , y atentó ,'y hea- Ancianos de la ciudad,y dixo:Sétao, aqui. ,delCcnJdo. muger.. ELqual como ellrró a ella, 1~0- 18 Y ell:,ls fin las generacioneS' de Pha- Matt. 1,,3'
q~i b muger ,que e!1:au.l acoftad,¡. ¡ fus y ellos ftfenlaron. ua le dió que con.:ibiefle, y paric¡fe;: .",. res. Phan:s engendró aHefrol1,y Hefron'
pies. J y dixo al F.edemptor'; Vn-a parte de las hIjo. er,gendró aAram:y Aram engendró aAmi'
...... me 9 Entonces el dixo : ,~ienrs:? y cll! tierra, quetuuo nueiho her.mano Elime- 14 Yhs mllgeres dezian,a Nocmi: Loa- nad~b;y Arnl1ad~ ~ngédró a Nahafon: y
u ,om3
"onu mu- re {jpon d'lO:YO , fo~ lerua; b"e a'Icn-
Rut h tu G lech,vendió Noemi,laque boluié delcá- do fea IehollJ , que hizo 'lllC 110 te blralfe NahJjoll engendro a Salmon:y Salman e~
ger porq 'a de el.clllto,detucapa fobfC tu fic.rua,que re- podcMoab. r~empto;)y,cu nombre feránombra- 'a
gendró Booz , y Booz engeu-
ti pertene,; demptorercs. 4 y yo dixe en,mi de ,hazertelo faber, y do'en Ifrael dró a: Obed : y Obed en-
cofegun la 10 Yel dix.o : Bendita [eutu delehoua dezirte que 144 tomes delante de los que ~ Heb,pm 1) F.l'ql1al feri b re/bufador de tu alína, gendró aIrai: y lfai,
Ley Dellt. hij amia, <] úe has,hecho mejor tu pot1:rcl"2 efl:an aqui fentados, v delante de los An- h01t rt¡cbol y el que fufl:enrará tu vejez: puesq tu nne-
1 a
engendró,
25,5· gracia que la primer:!.: nayendo tras 10i cianos de mi pueblo: Si redims,~ !erca¡na. ra, 1aqua l teama, lellapan L: 'd '
o,qmastcva- ¡huid.
m:Ulccbos,fean pobres,o fean ricos. me. Y Ii no quIlieres redimir, decIarame- le efia,que ,[¡etc hijos.
1I No ayas temor pues aora hija mia: yo ló pauque yo lo fepa: porque no ay otro q
, haré contigo todo laque tu dixeres, pues redima li no tu:y yo defpues de ti. Yel olr.
{;¡¡ ToddoOel que e toda la puertade mi pueblo [abc que
en. o. , r
refpondió : Y-Q redimir1!. F ¡ N DEL. LIBRO
toaól.la,vilh eres mugervlrtuQu. r 'Entonces replicó Booz : El mi/ino
JZ. y aora aunque es cierto que yo foy el dia que tomáres las tierras de malla de 1 T '1' deRHth ..
redemptor: con todo elfo ay otro redemp- , h ' 'h 1 e Ou l'
Noeml , tomaae tamblOn a Rut 1\10a- gafte :l lO-
tor mas cercano que yo. bita muger del defunco, paraque leuan- marporm.
U Repoú eaa noche, y quando fea de tes ,el nombre del muerto {obre fu po!fe- gcd &c.
,dia, fi aquel te redimiere, bIen, redima- fsion.
,te:mas fi el no te quifiere redimir,yo te r,e-
dimr~,
,mañana.
biue 1ehoua. Repola puesha!la la
6 Y el re,dm~t?fponió
do yo redInllr' a mI prouecho: porque m:.
No pue- i Heh. para

porvenrura echaria a perdert mi heredad; tMi Imié,


El prilnero libro de SamueI
4 y repofó a fus pieshafta,la mañana, y
,.¡~
adoso
Hllscri leuantofe antes que nadi.e pudiefle c,ono-
cer a otro,y el d di¡¡o:No fe fepa que la mu
1 redime tu mi redempcion; porque yo no da.
podré .redlmir.
7 Y auia va de lueng-o tiempo ell:a cof- Pd"ífohnll
I Yo te ~d llamado comunmente
a
ger aya vCllIdo la era. ~úbl'e
.1 l o .

en l[raol en la redempclOn o contra-


cree o.
Prinlero de los reyes.,
Ií Y dixo aella Llega el licn~o que traes to, que para la confirmacion,de 'qua'lquie.r t ,'Ií
fobreü, y tendeeI. Y teniendo deel el negocIo '1 " J iu ~apto,
e vno c¡ult3ua r
I od ~-
" u con-
tendor.
,midio feys medtda,j de ceuada, y pu(ofda ua t á fu cópafiero: Y efie era el tefilmolllo
a
acuefbs,y vinofe la ciudad. en Hrael.
o hijo! di: Eli,Ophni, y Phinees,Sacerdote,.
Y'vino a fu fuegra, laqualle dixo: Entonces el pariente dixo a Booz:
t: A P 1 T V L 1;
t(5 8 deIehoua.
~epus, hija mia ? Y ella le d~cIaró lO- Tomalo tu. Y dl~wo-t,efcó fu ~a­
' NN A muger d~ l!.lcltna afmtaaa mllc],o tl'em- 4 y como venia el dia,EIcaná facrificaua y
dóloq ue con aquel varon ,le auia aconte-
cido.
pato.
9 y a
Booz dixo los Ancianos y to- a Apo con el opprobrio de fo e'ilertlidad Impetra tÚ a
tJaua Phenéna fu mu~er,y a todos fils hi-
Dios 'Vn bijo, al qualllltma Samuel, dedecando lo jos,ya todas fus hijas a cadavllod'fu parte d Mlb ..!e

, ;
17 y diyo: r:.ftas feys medida-! de ceuada do el Pueblo, Vofotros íereys ay teIl:igos .il Seiíor para 111 (er¡ÚCIO defo Taoernaculó. r Mas a Anna' daua vna parte efcogid'a, lo CacrifiC:l-
me dió,dizie,ndo me,Porque 110 vayas va- decomo tomo todaslas cofas que fueron porquedamaua aAnnaaunqIehoua eauia' dOLo ' t .
zia atu fuegra. de Eli- melech ,y todo loque fue de Che- v V O 11,. varan de Ra~
'
cerra d o fiu'Vlentre;
e ;t3UllI'O:
h /l '1
18 Entonces ella dixo : Repofa hija ,mia lion , y de Mahalon de mano de Noe-, ~ m:tthaim de Sophim Y f fi . d 1'" c o e crl.
6 U campen ora a IITlt3ua enoja~ f Phcnéna.,

1
!tafia que fepas como cae la ,cofa: porque mi. : del mOnte de:Ephra- dofay entn{l:eciendola', porq Iehoua auia-
a.
l'
lIquel'hombre no repofará'halla que ay có la Y que tambien tomo por mi muger ~ >/'; im,quefellamauaEI- cerrado fuviencre.
duya el negocio. Ruth Moabita muger de Mahalon, para- " (,l J...I erO fí-a,
~ , ",\ cana, h"IJO uu 7 y anfi hazia cada añb;Gulndo fub;a la' a
que yo leuante el nombre del defunéto (o- '. {'" ':' hijo de Eliu , hijo de Cafa de Iehoua, enojaua anfi ala otra: por-
e A ,PI T. I J;I L bre fu heredad, -parac¡ue el nombre del I H3bltJ~e:, ,; .," Thohu, hijo de Suph' loqual ella 1I0raua,y no'comia. ,/-~
muerto no fe pierda de entre fus herma- entre el tn. ~ . h
bucle EpI!. - e Ep rateo. 8 Y Elcana fu maridu ledixtr:'Anapo~ /
D Ooz., tfcufantlofe el mM propinqulI " tom4 flOS, y m de la puerta de fu lugar. Vofotros ¡nDcl7'~
"~ por mu,ger ti Ruthcol>forme al der'ecf,o de 14 r~jm, otra z. Elle tuuo dos mugeres;el nombre de la' que 1I0ras?Y porque nO'comedYporque' \ ":"
fereys ay teftigos. grcglclOn lIIente era vna'era Anna: y el nombre de la otra Phe- ~fl:á afRIg,ido t,~cora)n?N te ay yo me: , , ' ~:j
Le) , de la qual lena ce ol,ed abuelo de Da- ' - to dos 1os d e1P ue bl o q~ eft aua' bl d C fll 'puco
Ir Y dIxerQ, ~c1liJa. nenna. y Phenéna tenia' hijos, y Anna, no' Jorque dIez hlJbS? " . ',' : ' /
"id,con el qual fe contim~a la gencalo-
¡.la del MefiiM difde Pilares a la puerta con los Ancianos,Q!!e Jomos tef- o. los tenia. 9' y leuantofe Anna defc¡ue vuo' comIdo "-:.~ .../
, hijo de luda. ,tigos.Iehoua ha~ ala muger que entra en n Fund3r6 3 Yfubiaaquel nron todos los años,de y bellido en Silo; y Eli Sacetdote efl:aua
tucafa, como a Ra,c.hel yaLia,las qua- conl" fecÚ a fu ciudad adorar y'f!lcrificad Iehoua de lentado [obre'Vna fiUajuuto avn pilargdeD'T:,~
l.e$ dos D edificaron lacafa de lfrael: y~"' dldad. h.ls exercito¡ en Silo: donde. eftaLlan. dOi :remplo d~ rehoua~, bcrnl<:ulo;¡,
-- - - - - - - ---- -~ -- ,feas
l~ y

,
I

II
ti
d
l'
)'03 r. D E S A 1'<1 V E L.' 5'04- _~O; t. D E
:\ I-Icb.y
JO Y ella con amargura de anima oró ¡
rehoua a llorando abundantemente.
:.6 Y elJa dixo.Ruego teñor mio) biua tu
alma fcñor miO, yo joy aquelh muger que
II. I2. ~ Mas los hijos de Eli eran ~ hombres a
JO maniflefiamente m la cara de tu padre, m AAull.
llorando 1 Heb.hi- impios,y no teniá conocimiéto de Iehoua. quando efiauan en Egypto, en la cara de hod.f,lf.
¡¡o.aul. 1[ y hizo voto diziendo :Iehoua de los efiuue aqui contigo orando aIchoua. ¡os deBe- I~ Era la collumbre de los Sacerdotes có Pharaon? 2;".
exercitos, Si mirando mirares el affiicion 2.7 Por ef1:e niño oraua, y rehoua me dió [ial. el pueblo que qualquiera que facrificaua [a- 2.8 Y yo lo etcogi por mi [acerdotc entre fcn E? ~i
de tu lierua, y te acordares de mi, y no te lo que le pedl. crificio, venia el criado de! Sacerdote,quá- . ~ 1 ffi . erUlCIO.
todos los trIbus de Ifrae ,paraque o recI- o Elderc-
oluidares de tu lierua, mas dieres l tu Ger- 2.8 Y yo tambien lo buduo aIehoua: to- do la carne efiaua a cozer, trayendo en fu ma elfe fobre mi altar, y quemafic perfume, y cho de los
b Hijo. ,ua b llmientc de varan, yo lo dedicaré a Ie- dos los dias que biuiere, ferá de rehoua. y no vn garfio de tres ganchos. truxclfe ephod n delante demi, y. o di a la (acerdotc.;
houa todos los dias de fu vida, y no fubir¡ n adoró alli rehoua.a 14 y heria cone! en la caldera,o en la olla, cafa de tu padre todos los facrificlOs de los, de las 0-
nauaja fobre fil cab~. o en el caldero, o enel pote, y todo lo que hijos de ¡[rae!. ffDcndas.
l! y fue que como ella oralfe luengamen CAPrT. Ir. facaua el garfio,e! Sacerdote lo tomaua pa- 2.9 Porque aueys P hollado mis facrih- Leu·%,3· IO •
e Dehntc te e delante de Iehoua, Eli le ell:aua miran- rall. De ella manera haziá a.todo Ifrael que .
clos,y mIs. r.
prelenres,queyo man d'cene 1ta- y6.16,Y7.
~, Nu-
dcll.. rc~.
1)
do a fu boca.
Mas Ann,l hablJua en fu cora<¡:on,y fo- Ag'twr
N N A TJd':(Q g[aciM,jl Se/ior que le q"ito' la
a de Ji- eHerillda,l: ma'rnilicandofo
1'1'1'
1'1'0-
venia a Silo.
bLeu·l,16. 15' Anll mifmo ¡, antes de quemar el [euo,
.. mas mer.\',9.
b ernacu 1o, y has honrra do a' tus IliJas />J4·
IC :

lamente fe mouian rus labios, yno fe aya a


uidencia, conque "bate lOifobefuioi Imanta ,y a M' 1
venia e! criado del Sacerdote, y dezia al
que a mi, engordandoos de lo principal de YI8,S.
todas las ofr-rendas de mi pueblo r[raeH "p Hecho
fu boz,y Eli la tuuo por borracha. los humildes. r 1. Los hijos de Eh Sacerdote COI~ o l g o'
que facrillcaua: Da carne que alfe para el 30 * Portanto Iehoua el Dios de Itrael vili{,imos.
J Heb.
14 y dixole Eli: Hafl:aquando ell:arás bo-
nacha, d digiére tu vino.
fo auaricia y tyrania ap.1rtul~
uino mIto. 11 I. SI' paare J
es amC/l~1O
dll'uebIo del di-
J d
e Dio!
r"y'" te
p.. ""rl
bi, n ~l\; Sacerdote: porq no tomaráde ti carne 1:0- dixo,Yo auia dicho,que tu cara, y la cafa de l.Reyes *
gral/emellte pOI' 1m l'rop/'eta, 1'01' /lO aludos ca(ll- reí¡lOndcr zida,/lno cruda. tu padre q andarian delante de mi perpe- 2,2M 7' r.
<]uita tu 15' y Anna le refpondió diziendo:No fe- gado COII el Tlgor que deuia. ;; mi COI11. , S.que (,- 16 Y refpódiale t: el varon: d QE.emen d: q e ler-
\'ino de ti. fiar mio mas yo fay 1/na muger C cáooxada tuamente,mas aora dixo Iehoua:Nunca yo 'uirian en el
crifiraua. prefio e! feuo oy,yde(jJlw tomate como qUl tal haga, porque yo honrraré a los que me min;l1:erio

Y
ble~J.Ar
e, d Heb.du- d e efi·.' plrItu,no h C b CUI'd o Villa
' llJ'lidb
1 ra, mas.
&- Anna oró,y dixo:Mi cora~"n [e ale- rib.I,6. d Heb. lieres.Yel refpádia: No,lino aora la has de honrran, y los que me tuuieren en poco, flcerdotlJ.
~aTd' he derramado f mi aninll deláte de rehoua. gra en Ichoua, o mi cuerno es enfal- q Oi05, Q\leman., dar:de otra manera yo la tomaré por fuer~a. ferán viles. r Tu li nca.
mis congo- 16 No tcngas a tu (ierua flor vn:! muger ~ado en Iehoua, P mi boca fe enfan- r ~c (,be dt;}~emc 17 y anfi el peccado e de los mo~s era 3[ ,Heaqui vienen dias,enque cortaré r tu s Suceder:!.
X",. impia,ponÍ cá la multitud g de mis congo- chó fobre mis enemigos, por<luanto me y conoce :'s d~ los muy grande delante de Iehoua:porque los braco,y el braco de la cata de tu padre, que ~tro den~1
g Heh.dc xas,y de mi afflicion he hablado hall:a aora. , r.l d tod~sL;
a 1egrc en tu la u • ) • ") 13'..:er otJO,
-,¡
CO{" . rlce·rdotes. hombres menofpreciauan f los facrificios no aya viejo en tu cata. CU}'lS buc-
.ll1ihabIa. 17 y Eli le refpondió, y dixo: Ve en paz, No ay 'l fanao como IehouJ, porque s Ellolo f Heb.e1 de Iehoua.
2 32 y, veras competidor enel Taberna- nas obras
el Dios de Itrael te dé la peticion que has no ay ninguno fuera de ti, y no ay Fuerte co- es c1gl!c h1 Prc(cnte 18 y e! mo~ Samuel miniftraua delante culo en todas las cofas en que hiziere bien haranmal.
pedido del. . mo el Dios nuellro. ze 01",;,; a
18 Y ella dixo : O li hallalfe tu fierua gra-
cia delante de tus ojos. Y fLlefe la mugrr fu
3 No multipliqueys hablando grande- ln.1rluilIo,
zas,grandezas:celfen las palabras arrogan- ~J,oe ,l.
gto. de &c'

1,4°.
d
de Iehoua veftido de g -vn Ephod de lino.
19 Y haziale [u madre vna tunica peque-
ña,y trayafela cada año, quando fubIa con
lfrael, y en ningun tiempo aurá viejo en quil1:a ~u
tu cafa.
J3 y no te cortaré del todo varan de mi al-
' pofiwdad
camino,ycomió,y Aa cfiuuo mas trif1:e.
19 y leuantandofe de mañana adoraron
tes de vue[lra boca,porque e'l D,ios r de las quilar(e.
fcien cias es Iehoua, y , las obras magnificM a u Se tornó
a
hArrib.l¡l. fu marido facrificar el facrificio h acofiú- tar, para hazerte marchitartus ojos,y hen-
brado. chir tu animo de dolor, mas toda la cria de
delante de Iehoua, y boluieronte, y vinie- el le ron prellas. 'dte!'il. 2.0 YEli bendeziaaElcana yafu muger tu cafa morirán ya varones.
a ron fu c.afa en Rhamarha.Y Elcana cono- 4 Los arcos de los fuertes fueroll quebra- Dellt. p. * j Anli!ll diziendo: Iehoua te dé limiente de ella mu 34 y ell:o tefera'feñal,es afaber laque acó-
ci(l dAnna fu m uger, y Iehoua fe acordó
deella.
dos,y los flacos fe ciñeron de'f'ortaleza.
, Los hartos [e alquilaron por pan: y los Tob,I).2.
39· mllSa- ger en lugar i de ella peticion que pidió a tecerá a tus dos hijos Ophni y PhiIles~
muel.Ot. Iehoua:yanfi fe boluieron a fu lugar. que ambos morirán en vn dia.
'h Heb. 2.0 Y fue 1, que'palTados algunos dias An hambrientos t ceilaron: hafta parir {jete h sabA·16,~¡. det1:e cm- 2.1 Yvilitó rehoua aAnna, y concibió, y 37 y yo me defpertaré facerdote hel, que
n. '1
lmcltls de na concibió,y parió 1/11 hijo,y putole nom- enen ,y 1aq- tCllIamuc
. hos l"liJas u enrermo.
',
e ' X It la le·
pu ura,
pret1:ido 'Í parió tres hijos,y dos hijas, y el mo)o Sa- haaa conforme a mi corac¡on y a mi anima,
~ils. bn! i Samucl,d'~oPrqnt lo deman 6 *,Ie ll;lUa ~at,y el da ylda: el_ haze de- y Rc{ulcitl. emprcfló
muel crecia delante de Iehoua. y;o le edificaré cafa firme, y el andará de-
1 Doman- d" r h &c.
¿,do de c. a e oua. ., cendlr" a los Il1fierqes,y y haze lublr. 'L 1'1:,I.lJ" :z.z. Eli empero era muy viejo, yaya todo lante t de mi Vngido todos los di as. t Del rey
Dios,0t.pu 2.1 Defpues [ubIO el varan EIcaoa con to- 7 lehoua empobrece,y el cnriquece:aba- GC,"'+1. loque rus hijos hazian a todo Ifrael, y co- 36 y ferá que el que ouiere quedado en quc, yo cli.
eno de &c. da tu familia a facrificar a rehOlla t e! facri- te,y ental~. a S,lo: 1'0' mo dormian con las mugeres que velauá a tu cata, vendrá aprofirarfcIe por auervn di glrc.
t Arrib.). fició acof1:umbrado,y fu voto. S Z El leu,áta del poluo al pobre, y al me- ~rs &c. q. ·· uHeb
la puerta de! Tabernaculo de! Tefiimonio. nero de plata,y vn boca do de pan, dIZlen- 11'-que
n MJS Anna no [ubió,lIno dixo a fu ma- ncíl:erofo cnfal~ del elliercol, para alTen- . t~: ~,\: 2.) y dixoles.Porque hazeys cofas feme- 1 me a e
dole,Ruego te Ll que me connltuyas en a - gues a&c.
n.'
rido, Yo II,/ublre' hall] que el niño fea dellé- tarIo con los principes: y haze a 'Iue aya n ~da. james? Porque yo oygo de todo efie pue- gun minificrio paraque coma Vil bocado
:1 Arrib.I1.tado ,paraq lo lIeue I y [ca prefentado de·- por heredad afsiento de honrra:porque de b S.de los blo \'uef1:ros negocios malos. de pan.
lante de Iehoua,y fe quede aHa para lIépre. Iehoua fon las colunas ,de la tierra, y el lazos que 2.4 No hijos mios,porque no es buena fa
23 y Elcana fu marido le refpondió: Haz' afrentó fobre ellas el mundo. el mundo t Heb. ma laque yo oygo: que hazeys t peccar al CAPrT. 1 n.
laque bien te pareciere, quedate hafta que 9 b El guardalos pies de fus fanos:m~ lrn1J
i trl(paffir pueblo de Ieholla.
Lamando Dios aS,tml/el qlMtro "~'(fs,le
lo del~ts,foamn Iehoua cum,pla fu pa
labra.Y quedofda mugcr,y crió fu hijo,ha
los impios "perecen en tinieblas ,porque r~u6'z"
na dle con fiuer~a ' l'
fcera va lente. Yl- .
1(.1.26,0'.
ll&c.Arr. 2.5' Si peccare e! hombre contra el hom-
~er.I7 L dec!lZ-
ra el caHigo de Eh: 'Y elfe lo notifica. II. Sa~
bre, los juezes lo juzgaran: mas li alguno m~el es conoflélo dell'Heblo por pro/heta.
fia que lo dcfictó. . . 10 Iehoua,ferán quebrantados rus aduer e Pro+I9. peccare contra Iehoua, quien rogará por

Y
~4 Y defque lo vuo dellerado ,'lIeuólo farios:yI fobre ellos tronará dcfde los cie- Eeb. dla· e1?Mas ellos no oyeron la boz de fu padre: EI m0'10 SamueI minifl:raua a}eho-
cáliga, con tres bezerros,y vn epha de ha- 10s.Iehoua juzgará e los terminas de la tie- r:Í•. JE porque rehoua los queria matar. ua delante de Elr, Yla pal3bra de Ie-
rinJ,y vn cuero de vil'lo,y truxolo ala Ca, rra, y dará fortaleza a fu Rey, y enfal~rá d!tf.,c2. í,zo. • dn goTa: 2.6 Yel moco SamueI yua •creciendo, y houa x era de ef1:ima en aqUos dias, II Era muy
f 1
e cuerno d e lU Jo Todo
r. 1\. r.' C1,1 e
ln J-I"b.v Ü dr; Iehoua en Silo, m y el niiío era aun ,pe- ,,1eulas. .1O,Il.
el
lOS )
Yde los hó mejorandofe r delante de DIOS y delante no auía viGon maniflcf1:a. rara.
d l1in0,' <]L:eño. . YE1cana febolulóa tu cafa en Rama- ~,\ndo.
JI bres. de los hombres. Yaconteció vndia,que ellando Eli aco
niño. 2.) y matando el 'Vn bf:zerro truxeron el a
tha: yel niño minifiraua Iehouade!ante fb gloria,
l.

a
,IlIÚO Eli. ,de Eli Sac~rdote. el Rcyno.
II/. 2.7 ~r y vino vn varan de Dios a Eli,y di.
xole.Anid~ Iehoua.;No me Ulanifefié
fiado en [u apofcnto,y )'a fus ojos comen-
\3uall i efcureccrfe que no podia ver,
u. tltMas IY.
~07 l. D E S A b! V E L. ;08 SO? J. D E S A :M V E L. 510
3 Y antes que la lampara de Dios JUe'Ífe le encubri6. Entonces el dixo : Iehoua es, 8 Ay de no[otros:quien nos librará de la 1I Y!Jamó al nÍlío l-chabod , diziendo,
En el Ta- apagada, Samuel ellaul durmien'¿o'3 en el haga lo.que bien le pareciere. mano de cllos diofes fuertes? Ellos flnlos 1, Captiua es la gloria de 1frael, (por el arca Ji Heb.Tr~-
a
2
berna culo. T emp l o de I eho.ua, don de e1arca de DIOS . 19 ~ Y Samuel creció, y Ie:houa fue con ~ Conmu- dio[es que hirieron Egypto 2 COIl toda de Dios,que era tomada·: y porq era muer- fpalfada f.·
.ellaua. d,yno de~{0ar a
tierranmgu/Ja de toda. chclpla- pJ.¡ga el'l el defieno. to [u.[uegro,y fu marido.) &c•
4 y a
Iehoua llam6 Samuel,el qual refpó fus palabras. gas'" 9 Esfor~a y fed varones ó Phileo~. 2Z. Y dixo, Captiua es la gloria de Ifl'acl;
,dió: Heme aqui. 2.0 Y con6ció todo Ifrae! deede Dan;ha- pon} no liruays alos Hebreos, corno ellos porq.ue era tomada e! arca de Dios.
r y conieado a Eli dixo:Heme aqui:pa- {l:aBerfabee, que Samuel era fid propheta os han feruido a vorotros. Sed varones,y
raque me lIamafie ~ YEli,le dixo :yo no he de Iehoua. pelead.
llamado:tornate y acu.dl:ate.Y el fe boluió, 2.I AnG tornó Iehoua a aparecer en SilQ: _ 10 Y los Philifrheos peleáron, y I[rael e A PI T. V.
b H bI 'd o , y h uyeron ca d I 'a fiU$
yacoltofe. porque Iehoua fe manifefió aSamuel en Si- rido.e • le t:IC
-, b vencl'_ a qua
.6 Y.boluió otra ve:z Iehoua llamar,aSa- a lo g con palabra de Iehoua. g Habládo. tiendas, y fue hecha muy grande mortan- pVefla clArea por los p/JilifWeos en el temj,lo d~
muel: y leu:!ntando[e Samuel vino a Eli, Y le m~ni(e. dad: y cayeron de r[rael treynta mil hom- fo Dios Dagon en AZ;>to, Dagon fue deshecho en-
. fia¡ncate.
bres de pie. fo prefenria , I r . rOl de AZoto fiteron arot"-
dIXO :Heme aqui; paraque me has llama-
do ? Y el dixo : Hij O mio ,,/0 no he llamado, e AP [T. 11 1 L (Arr.1,)4. JI Y el arca de Dios fue tomada, e y dos de Dios, y anfi mi{mo los de Gel" donde la pa-
!laron. 1 1 1 . Trayda di Aaaroll, los Arcarom'-
b No era buelue.vacuefl:ate. muertos los dos hijos de Eli Ophni y Phi-
VF./JcirJos 101 JfraelitM ele -{os PflihíJ!ICOJ acuer- tM y los prmripes de 101 rblbilheos acordaron-de rt-
acoflumbra 7 Mas ·Sam uel b aun no cOlo~ia a Jeho- Ilees.
dalJ de traer tU rampo ti Arra del Concierto, 14 flitllyrla m fu lugar.
do a Cerne- ua,nile auia lido reuelada palabra de Id¡Q_ 11. n ~ Y corriendo de la batalla 'l'n varon
'james rcuc- ua.
qual fui tomada de 101 I'hilú1heos, y eUos deshe- de Ben-iamin vino aquel dia aSilo, rotos

Y
chos,y muertollos dos '1~0 de EU. 11. vmicl"
lacioncs. S í ehoua pues llamó la tercen ve'l Sa- a la nucua aSIlo, Eli cayó defo{illa,y {üémuerto.
fus vefhdos , yechada tierra fobre fu ca- Lo'5 Philifrheos tomada el arca de
Dios,truxeronla derde Eben. ezer a
muel:yclleuantandofevinoaEli, ydixo: 1 Ir. La muger de I'hinees malp'¡re a {,babod, J be~;t.

-
Heme aqui paraque me has llamado? En- muere en el parto. .. I} Y comoIlegó, heaqui Efi que eflaua Azoto,.
tonces Eli entendió que rehoua llamaua a~ dHcb.JlIto fentado fobre 'V/M filia atalayando d junto z y tomaron los Phitiflheos el arca de
a y
Ya
.mo~ "Samuel habló todo ffiael! h Arab.lo1 IllugJT del al camino: porque fu cora~ó ellaua ternero Dios, y metiero-nh en la ca[ade Dagon,'y
9 y c;lixo Eli,a Samuel : Ve, yacueftate:y Ifrael falló al encuentro en batalla a Dios le re· "mmo. fa por caufa del arca. de Dios. Y como aquel pufieronla cabe Dagon.
fi te llama.re,diás: Habla rehoua, que tu los Philillheos, y alfentaron campo Ucl:illl. hombre lIegóa la ciuda~ dar las nueuas, 3 y elliguicnte dia los de Azoto fe Je-
fieruo oye. Anfi Samuel fe fu,é, y acofiofe jilntG i Eben -ezer:y los Phlhllheos alfen i L3 piedra toda Ia.ciudad gritó. . uantaron de mañana,y heaqui Dagon pro-
en fu lugar. taro~ el fuyo en Aphec. dcl3yudl. 14 Y como ElJ oyó el ellruédo del grito, {!:rado en tierra delante de! arca de le-
JO y vino Iehoua, y parofe, y llamó co- 2. y Jos ,Philifl:heos prefentaron la batalla Ab~x.7,1¡' dixo:Que efiruendo de alboroto el efie? Y houa: y tomaron aDagon, y bO'luieronIo
mo las otras vezes, Samuel, Samue1. EIl- aIfrael,ycomo la bataHa fe dió,Ifrae! fue vé- aquel hom bre vino a prielfa, y dló las nue- a fu lugar.
tonces Samuel dixo: Habla, que t.ufieruo cido delante de; los Philillheos: los quales uasaEli. 4 Y tomand'ofealeuantarde mañana el
oye. hirieron en la batalla por el campo corno 15 y era Eli de edad de nouenta y ocho ciia Gguiente, heaqur que Dagon auia cay-
n Y Iehoua dixo a Samuel: Heaqui que quatromil hombres. años:y fu·s ojos fe auian efcurecido,quc no do prollrado en tierra dclanrc del arca de
;¡O haré 1'IUI cofa en Ifrae!,que quien la oyé- 3 y romo el Pueblo boluió al campo, t los t Elfenado podia ver. Iehoua:y la cabe~ de Dagó , y las dos pal-
re,le retiñan ambas fus orejas. Ancianos de I[rael dixeron : Porque nos J6 y a
dixo aquel varon Eri, Yo vengo de ma~ de fus manos e'itauall cortadas fobre
ha herido ay Iehoua delante de los Phili- la batalla,yo he huydo oy de la batalla. Y el lumbral de lapuerta,folamente auia que- . El
.r. Arr.1, 17. IZ. Aq,uel diayo defp~taré contra Eli to- dado i DJgon en el. cuerpo,
.d Todo fe das las cofas e que he dIcho fobre fu cafa. ftheos ?Traygamos a nofotros de Siló el elle dixo, ~e há acontecido hijo mio? ... ,
I
o tronco.
cumplirá. d Yo comen~aré; y acabaré. arca delConcierto de Iehoua, paraque vi- 17 YeI menfagero reCpondió,y dixo : If- 5' Por ella caufa los Sacerdotes de Da-
13 y yo le mo!traré que yo juzgaré fu cafa niendo ella entre Ilofotrosnos falue de ma rael huyó delante de los PhIlifl:heos, ytá- gon, y todos los que entrá en el templo de
para fiempre, por la iniquidad que el [abe: nade nuellros enemigos . bien fue hecha gran mortandad en el pue- Dagon, no pifanellumbraldeD:tgon en·
.que fus hijos khan enullecido, y el no los 4 y embió el pueblo a Silo;y truxeró de hlo, v tambien tus dos hijo.s Ophni y Phi- Azoto halla ay.
'ha efroruado. alla el arca delConcieno de lehotla de los nees ton m ucrtos,y el arca de Dios fué to- 6 ~ Y la mano d'e Iehoua re agrauó fo- * II.
8
14 y portanto ~ohe jurado ala cafa de exercitos, (ju-c dlaua alfcntado entre los mada. br. e fos de Azoto,que los delruy~ó,
., I Ir.
* y los t Pf
o' 7tros, 66;.
co·
~. N~\1{cEli,queand lacaüdeEli e;no Cherubines ':'y los de hijos de Eli, Ophni 18 y aconteci6 que como el hizo men- hmo t en os fieuos en Azoto y en todos almorra-
1JmpJar.a. r '
lera . d
expla lacC! fi -
a perpetuamen.te UI. con r: y Phmees eRauan alli con el arca del Con- cion del arCl deDios,Eli cayó para atras de fus terminos. nas.
cios,ni con Prefcntls. cierto de lehoua. tArr.¡,2¿. la liUa junto al lugar de la puerta, e y quc- 7 y viendo cao los de Azoto, dixe-
1) y Samucl elluuo acollado hafia la ma- r y aconteció,que corno el arca del CÓ- braron[e!e las ceruizes, y murió: porque ron: No quede con nofotros el arca del
iíana,y abriólas puertas dcla cafa deIeho- ciereo de rehoua vino en el cápo, todo If- ~Gouerna- era hombre viejo y pefado., y luia f jnzga- Dios de lfrae!' : porque fu mano es dura
ua. y Samuel tenia miedo de defcub.rir la rac! dió grita cantan grá jubilo,que la tie- o. JII. do a Ifrael quarenta años. . fobre nofotros, y fobre nuefl:ro dios Da-
vi!ionaEli. ~ rra 1 te m bló. 1 Otrol re- 19 ~ Y fu nuera lamuger de Phmeesqllc gon.
16 Llamando pues Eli a Samuel, dixo.!e~ ·6 y corno los PhiliRheos oyeron la boz tiñó. filau:!, preñada, cercana al parto, oyendo S y emhiaron a juntar a Gtodos los prin
Hij~ mio Samuel. y clrefpondió, Heme <Iel jubiloydcer~1 : ~e boz de gran jubi- el rumor,que el arca de Dios era tomada, cipes de los Philillheos , y dixeron : ~e
aqul. , lo el ella en el campo de los Hebreos? Y ID m Enlédie, y fu fuegro muerro,y [u marido, encoru~­ haremos del arca del Dio'S de lfrael? Y
17 Y elle dixo: Que es la palabra f <¡lue c~noier que el arca de Iehoua auia ve- ron por. fU! fe y parió;porq.ue fus dolores fe auian ya e1fos rcfpondieron,Palfefe el arca del Dios
ES. Iehou~. te habló? Ruego te que no me la encu- llIdo al campo. c(pi3s. derramado ror ella. de rtrael en Gcth..Y palEron el arca dclDi-
bras. Anfi te haga Dios, y anfi te añida, 1 y los Philillheos ouieron miedo, por- 2.0 Yal tiempo q,ue fe moriá,dezianle las os de Ifrl'el.
{¡ me encubrieres palabra de todo loq ha- que dixeron: Ha venido e! Dios al campo. . que cllauan. cabe.~lI,Norés temor!??;- 9 y aconteció que como·la·ouicró paífd- r Dios r.lit¡,
bló contigo. y dixeron, Ay de no[otro$ : que JI ayer nj n H:¡{ta ao: ~ Ah con- ~u: has par~do hIJO. Mas- ella'no refpodlO, do,Ila mano dcIchoua fué.~Ótral ciudad gS la ciu-
J3 y SamueI Celo defcubrió tod~,q nada antier no fue auu. .. r•• ~!Jdoa. ~nJ parQ nuc.ntes. con grande q.ucbranumicnto: q hirió los dad·
2, Ay ho·m.--
o
111 l. D E S A M V E L.,I~ ~13 J. D E S A M V E r.;:
a S. de al hombres de aquella ciudad defde el chico quales no aya lido puello yugo:y vnzid las porque 3uían mirado el arca de Iehou3:hi. houa lo oyó.
l~.dcos
lnorran1S hafta el grande,a que fe! es cubrían los tie- vacas al carro,y hazed tornar de detras de- rió encl pueblo a fetenta varones, y b cin- 10 Y aconteció quee1l:ando Samuelfacrí-
prineip',
Púl·711,M.. fros. ellas fus bezerros cara. a I<s. cutta mil hombres. Y el Pueblo pufo luto hcando elholocaulto,los Philil1:heos llegi
l! 1• ~o ~ Y em b'laro~ e1arca de D'lOS en A cca- 8 ,,-~ tomareys eI arca de I ehoua, y poner- bDcll'ul· porq Iehoua aUla hendo el pueblo de tan~ ron para pelear con los hijos de Urael. Mas
.ron. Y como el arca de Dios vino el\ Acca- laeys fobre el carro; y f los vafos de oro, fLlOS {icfI'ol go. gran plaga. Iehoua tronó con gran fonido aquel dia [o
. . d y os rato-
'( dixeron l~s de Beth-fames: ~ien
ron,los de Accaron dieron bozes dizien- que 1e pagays en explaclOn, pone en vna nes 2.0 bre los Phililtheos,y m quebrátolos y fue- m De¡flÍ
.do: Palfaron amí el arca del Dios de Ifrael caxeta allado deella, y dexarlaeys que [e • c Ddmte podra eftar e delate de Iehoua el Dios San- ron vencidos de LInte de lfrael. Zo[OS •

• . por matarmea mi y mi pueblo. a . vaya.


del arel
&c.
Ha? Y lquien fublrá defde norotros? Ir Y * [aliendo los hijos de Ifrael de Mar. Eccl,.¡itt. *
{, Heb.y ,ú· 11 Y em biaron b a j untartodos los prIn- 9 y mirad que li fube por el camino de [u u y embiaron menfaoeros a los de Ca·. pha, (jguieron a los Philifiheos hiriédolos flICO 46,!f.
uroll. cipes de los Phililtheos dizicndo: Embiad termino a Beth. fames,elnos ha hecho efte riath-iarim diziendo . Los Phili/lheos han hafia abaxo de Beth.c.lr.
el arca del Dios de Ifrael,y tornt[e a [u lu- mal tan gráde:y fi nó, feremos ciertos que . buelto el arca de Iehoua; decendid pues y 12, Y Samuel tomó vna piedra) y pufola
gar, y no mate3. mi ya mi pucblo. Porque fu mano no nos hirió, nuuque nos ha [¡do ~ ~or'.veu a traeIda vo[otros. y
entre Mafpha y Sen, pufole nombre II E- n Piedra de
cOt.tt'l't'OI' auia e quebrantamiento d~ muerte. en t~da g acidente. aa ClJO. ben-ezer,dlZiendo: Halta aqui nos ayudó :l, ud~.
de&¡;. la ciudad, y la mano de DIOS [e aUla alh a- la Y aqucllos varones lo hizieron anli, q
e A P r T. VI r. rehoua.
grauado.
y los que no morian, eran heridos en
tomando dos vacas que criauan,vnzieron-
las al carro, y encerraron en cara rus beze-
L Os de CariatT,.iarim traen a ji el Arca de BetT,- 13 y los Phililtheos fueron humillldos,
que !la vinieron mas al termino de Ifrael:y
12, 'fámes. 1 l. Ifrael fe cOn/Herte ala predicacion
los lielfos,que el clamor de la ciudad rubia rros. de Samuel,el qual ura por ellos. 1 1 1. Hanfi/t?~- la mano de lehouJ fue cútra los Ph¡\if~os
.1 cido. Il y pulieron el arca de Iehoua fobre el lar 'Vic7oria de los Philiflheos. v todo el tiempo de Samuel.
carro, y la caxuela con los ratones de oro, y 14 a
fueron tornadas los hijos de Ikle!

Y
y coulas formas de rus fielfos. Vinieró los de Cariath-iarim,y tcu· las ciudades, que los Phililtheos auian ro-
e A P 1 T. V l. I1. y las vacas [e encaminaron por el xt!ron e! arca de lehoua,y metieron- rnado alas IfrJeliras defde Aq:aron halta
camino de Beth.fames , y yuan h porvn la en cafa de Abinadab en Gabaa: y Gcth,con fus rerminos:yIli-aellashbró de
Os PlJilifl!¡eos compelidos de la plaga reHitu'jé
L el AYCllCon arande (olennidad. I I. Llega-
tia en los termi~os de Bet-famcs, los de la tierra fon
mlfmo camino andando y bramando fin h Conw·
apartarfe ni a a
dieftra ni Gniefira. y
tadas,como ~r1ol.
I Conr.1. d fanétificáron a Eleazar fu hijo, paraque
guardalfe el arca de Ithoua. .
mano de los Phililtheos; Yvuo paz entre
Ifrael y el Amorrhco.
los principes de los Philifiheos fueron ~evl acuer %. Y aconteció que dcIcle el dia que lleoó 15' y j U2.gó Samllel:i I[rae! todo el tiem~
.beridos por auerla -dilo. ! COlluir· 1 ' ."
tras ellas halta el termino de Beth-fa- o. liendo(e de e. arca a Cariath-iarim paiJaron muchos po quG' biuió.
mes. fus ido la· dlas, veynre años: y toda la cafa de lfrac! r6 Y yUJ todos los afias, y daua buelta ~

~
ftuUO el arca de Iehoua en la tierra
de los Philiftheos Gete·mefes. 13 Y los de Beth-fames fegauá el trigo en IrilS, e lamenraua tras Iehou1. y
Bcrh-el,y Galgal, y Mafplu, o juzoaua o Tcni: ~u· a
%. y llamando los Phihltheos los el valle, y al~ndo fus ojos vieron el arca:y II. 3 ~y a habló Samuc:l toda 11 cafa de If- Ifrael cntods~e lugares: o dicncia.¡ ca
Sacerdotes y adiunos,pregt:~. holgaronfe quando la vieron. r2.Rcyes pel dizlendo:Si d~ todo \'ue/lro cora~ó os 17 y boluufe aRama,porque alli eflaua fu &c.
haremos del arca de rehoua? Dedaradnos 14 y el carro vino en el campo de Iofue lj,ll:dlllczes bolueys a rehoua) quitdd los diofes age- ca[l,y alli t¡¡m bien juz~a rfrael, y edik-
a
como la auemos de tornar embiar a fu lu- Beth.famita,y paró allí: porque alli eftaua j Mab.lol 1,'l.1 oJo
dclos Sy.nos, y f'a A/l1 urot I 1
dvolotros,
e entre ' y tó alli aIrar á rehoua.
gar. vna gran pIedra: i y ellos cortaron la made- de: Bcth.(¡' danios. p:e~ard vueltro corJ~n a IchoUJ,y* fer-
~ y ellos dixeron : Si e~bjays ~larc del ra del carro, y offrecieron las vacas en ho- me¡. *Deul.6, uld a el Solo,y el os librará de mano de los e Jo.. P I T. VIII.
Dios de Ifrael,no la.em bleys vazmmas pa- locaulto a Iehoua. 4. Philifiheos.
garleeys la expiacion:y entonces fereys fa 1; Yios Leuitas decindieronél arca de M.tttli. 4, 4 Entonces los hijos de Ifrael quitaron:l pOr la o(cajion del allaricia de los 'Jijos de Sarnu-
d Auiend~ nos, y d conocereys porque no fe aparcó Iehoua,y la caxuela que eflaua cabe ella, en 10. los Baales 3 ya At1aroth, y liruicron Solo a el,lo< qual,s el auia confliluydo for gouernado.
heÓlo cí1:a la qual efl<luanlos vafos de oro :Iy pufieroll Ieholla. res el) (illugar, el Pueblo es mouido a demandar rry
diligécia, y de vo[otros fu mano. .
(anado ,co- 4 y ellos dixero!l :Y que ferá.l~ expiaCIon {a fobre aquella gran piedra: y Jos varo- a
gLlomon, Y Samucl dixo: Iuntad todo I¡¡'ael en fobrefi· I l. Dios declara a Samuel fu 'VolutJtad
acerca dela petfCIon dclPueblo ,] le l'Ila"da <¡u'fe/tI-
Mcercys la qle pagaremos? y ellos re.fp~ndlco : Con: · nes de Beth.fames facrificaron holocau- ,bund"ntc· Mafpha,yyo oraré por vofotrcs a Iehoua.
cOllce,{a ) m.u IJollfictmdoles prImero el derecho de
c;:luCa de vu forme al numero de los pnnclpes .de los Pht ftos, y mataron vi¿timas aIehoua en aquel In,endte d&:. 6 y j untando fe en Mafipha, g ¡acaron a-
l e c. d e1al1te de rehoua: ya- los reyes,} el y!!.go 'lt/e ponenfobre ji, lo q/lal Samu-
eí1:ro ¡nal. liltheos,cinco lielfos de .oro, y.clllco rato- dia. . hmPublicl gua,y d erramaron '
el hú7(!:y perfiltl en do ellos toda 'Vi.: mfo. deman~
nes de oro: porque la mlfma plaga que to- 16 Loqual viendo Jos cinc.o principes de con[eEion yllnaroll aqueldla, y h dixcron alli:Conrra Samuclfelo concede 1 los embia ti [us ca[lIJ.
GaS tienen,tienen tambien vueftros prin- a
los Philiflheos, boluieronfe Accaron el de pecea. Iehoua aucmos peccado. Y ¡juzgó Samuel

Y
cipes. mifmo dia. <los&c. alos hijos de Ifrael en Mafpha. Aconteció que como Samuel fe hi-
1 Hareys pues las formas de vueí1:ros Jie- 17 Eltos pues fon los lielfos de oro, que 111. 7 ~ Y oycndo los PhiliHheos que los hi- zo viejo, pufo rus hijos por juezes f()
pagaron los Phihftheos a Iehoua t en ex· t Arr.ver,1 ¡TllllO tri.· d Ifi 1 n
ffos,y las formas de vueftros rat~ns, 1ue .bunar de J.? s . e rae cla.u~ ayuntdo~ e1l11:1fpha, bre IfraeJ. .
defiruven la tierra,y dareys glOrIa al DIOS Piacion. Por Azoto vno ; por GazaAVllO,; I Esorací6 IUyúo. 1ubJeron los prJl1ClpeS de Jos Phililtbcos %. Y e! nombre de fu hijo primooeniro
Ge Ifracl : por ventura aliuiará fu mano de · por Afcalon vllo;por Geth vno; por cca- defcé'tuo(¡, contra Ifrae!. Logual como oyeron los hi- fue Ioel, y clnombre del fegundo, Abias:'
{obre vofotros,y de fobre vueftros dlOfes~ ron vno.. H,(ede (u· jos dclfrael, vuiero11 temor de los Phili- los <¡'Mies eran j uczes en Berfabee:
y defobre vuefira tierra. 18 y ratones <le oro 'coforme 3,1 numero de pÚr, yan(¡ fiheos. J .l\1J.s no anduuieronlos hijos por los ca-
6 Ma s porque endure-cereys vuell.ro co- todas las ciudades de los Phililtheos que truxeronel 8 y dJxeron los hijos de Ifrael a Samuel,
raron;* como los Egypcios y Pharaon en- a
pertmecian los cinco príncipes', defde las Arca, ha~1 tHeb.No. -t Nocelfes declamar por nonltros a leho-
mInos de fu padre, antes fe acoltaron tras
el allaricia recibiendo cohecho v peruer-
> D r ¡¡Iles. Il: D'lClS, que 110S guarde dcmauo
*E~O.J2"l' durecieronlU r. cora~n¡
elque e1 e I os ciudades fuertes baíh las aldea·s Gn muro. b grlllple· U3 nue ro tiendo el derecho. ',
eHcb.oQr6 vuo an(z.tratado, 11010s dexaron que fe fue · J Y ha!1:a la gran piedra fobre laqual pulie- :~;ah delos Phililthcos. 4 Y todos P los Ancianos de Ifrael fe ayú- p ras clbe.
en ellos. lfen ? ron el arca de Iehoua,en el campo de Iofue memoria ISinf,ltl. 9 y Samuel tomó vncordero de leche y tlron.y vinieron J Slll1ucl en Rama ~a·.Jos Cc-
7 Tomád pues aora, y ha!ed.vn c~ro Beth-famite,y·m halta oy. dcllo. ;eu. u ,,2.y facrilicolo J IchOl.la en holoccllllto 1 cn:e- '. y dixeronlc:Hcaqui tu rehas he::ho vi- na,jores.
nueuo, y tomad dos vacas que cnen ,a las 19 ~ Y hirió Dios.de los d.e Beth.fames, IL
2
j, 4· ~o:y l
e a~ ' S I ' 1 '
amu.; a .;JlOUJ por IJrdc ,y Ie~ . I e¡o,y tus hJjos no van por.tus caminos por
por-
R

I
~
)16 1. D E S A M V E 1.
l. D E SANrVE1.
dad., halbron -vn.'U r.o~as que falill1 por
:l '~e 110S tanto cóltituycnos Jora rey J que !lOS j uz- alos varones de I[nel. Id'os cada vno J. f~. a agua, las quale~ dixcró : Efb elH'fic lugar
d Ido,poll dclJntc de ti, y come:pol'gue de
inrluflna fe guardó parlti, guando dlxe: Yo
l!0uicrnc. oue comOllWln todJS las gentes. ciudad. el Veyente?
~ ¡,,' ,. , , S~ 1 lit l he combidJdo al pueblo. Y Sau! <:Olnió
11. 6 t[ Y * delCOntl:nto a .lmue el' a pa a- n Yell,t.5 reípondiendolcs, dixcrol1 : Si.
" Ofe••, 9. bra qdixeron, Danos rey, que nos juzgue.
e A P 1 T. 1 X. aquel dla COIl Samuel.
Heloac¡ui, deIJl1tc de ti: datc pues pridla,
t'. j' Il, 10. Y Samuel oró lehoua, a Viallclo Saulla,< ..filM tle fo j>atl,-e , -viel1c ti s,,- porque oy ha veni do a la ciudad: porque el
25 y c¡uando ouieron decendidodel alto
a
.A:tlós Ij.l;I. 7 Y dixo.Jehoua a Samuel: b Oye la boz B UHiel. d 'p,alle ric.l'lr,'jér :" -vol"'''lari de ~IOf ~ :\l'r.-,I~ pueblo tiene oy facriflcío' en el aIro:
la ciudad,e1habló conSaul h fobrela te- " Fnl'nl'
chumbre. , a"ote;l
lo G'd.c;". del pucblaentodo loque te dixcrcn: porq 'lltC d je" I'<-:'fobrc ¡ul'lleblo , ,;e lo 'lufll e/je ej"'¡" 1) y quando elltrardcs en b ciudJd,lue- '1 euantaronle
26 vJ. ot;,o I.la r d e manana,
- a'1 ~"rt. . 1...

'y
:.,¡.c a 1" pet!. no te defechan á ti, mas J. mime d'cfechan, 1011J" fj,"xe:;;,," go lo hallareys, antes que í'uba i! alto) ca l:¡]ir del alua, y SamuellLtmó a Sau! 'obr!?
CiOn &c.
<,!uenorcyne l'o b ree 11 cs. Oler, porque b el pueblo no comerá hJfl:a q
Auia ,,¡t varon de Beni;¡min hombre la rechumbre, y dlxo: Leuantnc, paraque
8 Conforme J todas las abras que han hLo< como elaya venido. porq el ha d~ bendc7.ir .eHJ-
valero{o, el'qu jl~ lbr:a~ Cis, hijo te dcfpache. y S:lUl fe L;uantó : y {alieron
hecho de[de el dü que los 1Jqué dc.[gy- 1",1,¡d05 al crificlO,y defpucs comerán Jos cóbldados.
de Abiel,hljo de Scor,.llJo de Bech- fuera ambos,eI v Slmuel.
pto hafl:a oy, qUl: me há dcxado, y han Ü:r- Lcriiióo. Subid pues aora,.porque aora lo hallareys. 27 y decédlel;do eilos id cabo de la ciu-
a úido diofes aginos, anli hazen tambien orath,hijo de Aphias,l,ijo de TIJ val on h de :' D: llcte>
.. l_lllln. 14 y ellos fubieron a la ciudad, y guando dad, dixo S,lInud a SJul: Di:11 N10~ que
comigo. 1 cmll11:
efl:uuieron en medio de id ciudad, heaqui
Ene ttnia -vn hIjo que fC IlJmaua SauJ, . vay1 delailte, y el mo(o patfó d'¡,11Ite. Y tu
eH h.pro· 9 Aorapucs oye fu boz: mas e prote/h %.
Samuel que lalla delante dcelIos para [ubir
1: mancebo V i herruolo, que cntre los hIJOS I H,l>, bulo e[pera i VII pocD.parJque ya te dc:cláre pa- i Hcb. co-
tclhndo primtro COllrra ellos d,cclarandoles el derc- id alto. labra de Dios. m 1 d diJo
"· 1 " qu e ,,1 1nO. 'lnJi
p;otc!1a. cho del rey, que ha de reynar [obre e- de 1firae 1no aUla otrO mas l~rmO ~.
*Ac1.¡; 21, I~ Yvn dia antes qSaul viniea-e,*lehoua
1I e.ls. Ilos. del ombro arrib3 fobr"pujauJ a tu do el Ul!:.O.
., auia reudado a la oreja de Samuel,diziédo: e Al' r T. X.
10 y dlxo Samucl todas las p.1Llbras·de pueblo. . .' 16 Mañana:l efia mlfn1a hora, 1'0 embi.ué
Iehoua al pueblo, que le auia pedido rey. , y auianfe perdido las afnas de els l',1-
dre de Saul: y dixo Cis a Sanl [u hijo: To-
a.ti vn varon de la tierra de Be~-iamn, al S ~t1I.:·Z por decrelo do D:oi'Vn,~ ,; Sa·¡[ porRey_y
dEl dere· II Y dixo lec lific ¡erá d el juyzio del rfy ql!'al vngirás por principe fobre mI pueblo le da ocrt:t< fenal" de fo '·0 ,¡(/Olt. [[. s.",l
que ouiere de reynar fobre vo[r~s. To- ma aora contIgo algull.:> de 1010 cnados, y Ilrael:yefldaluarámi pueblo de manode delj",cl dcF 1'1I,,'01t es/m,/¡" otro iJo:r,bre, J' vce ¡,ff
nnrá vuefiros ht)os, y ponerfelosha en rus leuantare, v ve a bulear las alilJs. r hO.~;í·los Phi!,fiheos: porgucyo e he ITIl rarl O a mi jé·,.del de fu l'Ol·.le;OI1 q'ie 1, foero/; lula.'. [ 11.
carros,y en [u géte de cauallo, paraque co- 4 y el paíló el monte de fphraim,y?ealli pueblo, porque el clamor deellos ha llGga-
S~lmtfe Co/zUaca el Pucf,¡o) } l...'¡'I!c'¡"C .lIl0c'.fic.1r fi!-

I!l' rran ddJllte de {ü carro.


eH ',.opi. 12, y poner[eloshá L' por coroueles, y (in
paiTé. en ia tier'rade Saliía:y, 11,0 la.s halbron.
y pa{[lron por la ncna de ~31lm, y. t~mp- do hall:a mi.
a
paca,la en PI {úrq, y.:l/1>f'O)' jilcrlli e.' eL,,!,!o
Saul,f0 1Z 6rruui ,¡'o[e !tt /:,12(.-'3 con l..l e/eo [in ae Dlosf'
cucnrencros: y gue aren íus aradas, y !le- co. y palfaró por 1.1 tierra de t ICnJllll, y no :t D.c Bell'
17 y Samuel miró Saul, y rehoul le di- ) el Pl/eU" la .1<Ímitc,cX"PIO algn1l01 rcbellcs.
! tanes dC"
xo:He:Jqul eneelel varon del qual te dixc.
mil,r clpi- guen í'us liegas, y gLlC hagan rus arT1~S de hallaron. a
Y
J.lnlln,
,. Efié feÍloreará mi pueelo. . Tomando Samuel vna amDolla dea-
t.":nc~ de
¡y,'crra,y 105 flurrechos de ¡¡H orros. ~ Y quan d o Vlllleron a' l
a tlel ' · ra 1de Suph " 1Amb.IJ', l.
18 Y llegando Saul i Slmud en medio de
.¡;in~l{1t:oü
13 lrcm, tomará vudtrlS hijas, por~lgue Sau 1 dlxo a' ,III.cna . d o que tema . Cal! ¡-190: de Sor ";l, zeyte, derrarn ola fobre ru' cabe~l, y
h puerta, dixole: Ruegote que me enfcií.:s bclolo,y d,xolc:No te ha vngido Ie-
fcan \'Ilguentctas, COllilCr.lS, yarnafladc- Ven,bolli'amos ncs,porgue por ventura mI
donde c,la la cala del Veyente. houa por capitall [obre [u heredad?
padre dexadas las afllJS cflarácongoxado
os.
14 Anli mi[.no tomar~ vucflns tierras, por norotros.
y 19 a
Samllcl reCpondió Saul,y dixo:Yo 2 Oy ddgue te Jyas apartado de mi, ha-
fly el Veyente:fube delante de mi al aIro, y llJr&s dos varones jú r o:11 fe¡wlchro de Ra-
vud1r;¡s VilÍ.:lS,y vuc::tros bue:lOs ohuares, 6 y elle reí'pódió.Heaqui aora que m en' mS.cnR¡,
comcd ay cómigo, y por la mañana'te der. chcl,ellel tcrmino de Bc-iamin en Salefah,
ydar,í a{üs !IenlOs. efia ciudad eilfl el varon de Dios,gue es V;¡. ma,
pacharé, y te ddcllbriré tojo Loquc eil.l en los quales te dir~I:Las afilas, q aujas ydo a.
15' El dezmará vuefira~ limicntcs, y vu- ron inlignc: todas las lofas que d.dixere, tU cor.l~O[1 buCcar/on halladas: y tu padre,allla ya de-
efiras vllÍ.as, para dar a rus eunuco" y a tus Gndubclavendrán. Vamos aora alLí, por
,20 y de las afilJS que fe te perdieron ay x~do el negocio de las afil3.s, y cógoxauafe
¡¡"ruos.
]6 El tomar.í vudhos lientos, y vucfiras
ventura !lOS en{LÍlará n l1uefiro camlllo por '
donde vamos: _ . " .
n Loqlle 'Ji,
i Hrh,no tres dias,d pil~de cuyd3do deellas,por- por vo[otros dizéo:~e haré de mi hijo?
dClIClllO;
1'01;'$ a que ya Jon hallJdas.1\1Js cuyo es e todo el 3 y como de alli te fueres mas a delante, . O I
fGrntilrs. fieru3s',y vudhos f buenos n1ácebos,y yu- 7 y Saul rcfpodlO a fu cnado:Vamos pu- haLer.
ell" (1( ca- deffco de Iírael,llllo tuyo, y de toda la cafa la t
Jí~r¡nofs. ~fl:rosa{nc,y con ellos.har:1 í'us.obras. es: mas c¡uc licuaremos al varon? Porque ti Y lIe[!ares a campaÍla de Thabor, falir- Te .tro5l
qOil. dc tu padre? ~ '\
tehan al encuentro tres varones, gue fubé al corno·
nZllll,O
pan de nuefiras alforjas j~ há acabado,y no
17 Dczmará tambten vuefl:ro n:bJÍlo, y e Todo . r lo 1.[ YS 311 1re fipon d"10 y d'IXO: P orvcntura J aDios en Beth,.el:lIeuando el vno tres ca que .
tenemos que pre[entar al v:non d~ DIOS:
jin,dmwte fereysfus lienlos., L:,~"Y noft) yo f h;¡oc!c Iel1ir.,d~osmap_ britos,yel otro tres tortas de pan:y el ter- 1 A [,crili·
13 y clamarevs a gucl dia J. caufa de vu- porque que tenemos( qUe ñ 05 tribus Jc Hrael?Y mi f:lmi]¡a la mas or,o a con
cfl:ro rey qos a"ureys elegido: m.lS Ieholla 8 . Entonces tornó el c¡-iado refponder a f DcI·~,i.
~ud(' Den pcguclÍ.a de rod:cs las ramilias dd Tribu de
cero, Vil CJntaro de vino.
,. r 1ud ad o,te {"IUr
aSaul diziendo:Heaqui [e halla en mi mano 4 Los qua 1es, dclque te aya n la Dios. :i
no os oyra en aquel dia. !lITI¡n. Bcn-iamin? Pues porque me has dicho co- dJr5n dos panes y tIllos tornar5. de mano
l!) Mas el Pueblo no quifo oyr la bo:r: de vu guarto de licIo de plata: efl:o daré al va- fa [cmcj,I'1t.:? deellos.
Samuel,:llJtes',dixeroll:No,lino rey ferá [o- ron de Dios, porquenos·dcchire 0nudlro o Com{,9 tl
.
camlllO., el I'cr .6. 2~ y trJuand;J Samue! de SJul y de fu ~ De allí vendrás a1 collJdo m de Dios, m Alto.
bre nofotros, criado, mctiolos al cenadero, y dioles lu- donde efi~ la Ruarnicló de 105 Philifiheos,
gr.lndC'.
y 110[otros [erc:mC1S tambien COr.lO 9 (Antiguaméte en Ifrae! qualquieraque
loO
g.H en L1 (,;necera de los combidados, que como s c ~ d t n e all:í en la CIudad., encótr,l,
rod,as las gen,tes;'y nuefiro rey nos gouel"- y ua a cwnlultaraDios, dezl3 anG, Vellld y eran corno trcyllta VJrones.
Y
r:ls \'n.1 cópllíia de prophetJ5, q decienden (T:1r de orJ~
n Dcllu-
nara, y [aldra ¿dante de nofotros, y hara vamos hana elVeyel1te.porque elque aOI~ 23 y Ji:w S,ll11uel al t{):~inero, D~ acá la n del alro,y delite deellos p"Jlrerio,y J'du- "
nue/has guerras. , ft llflma prophcta, autiguamente era llama-· porcion,qlle te di,boJu~l te dixe que 0llar-
cio:l.
fre,y fl.Jura,y harpa,y cl!osoprophctlz:ído. o C"nLid.
~ Con I.! d al res J' parte.
l.!' Yoyó Slmucl todas las palabras deI', doVryente.) t>
6 y el cCpirttu de rehoua te arrebatará, y 3l.¡1n~as
puebla., y/ecuolas en los oydosde kho- !O Dixo pues-Saul afu criado:Bicmdizes: ":r,,, de 24 y el cozinero Jl~·:, Vll:l cfJ)3'Id.! g con prophctizarás con ellos: y feras mudado de Dios.
f.' C.'\llcr:(-. Ull. eapues vamos.Y fueron la clUdad, donde: a enderre· logue eilal/a foLte ella, y pufula dcl.tnte de en otro '. ,Iron.
de, Cupe. 22, y¡ IehouadixoaSamuel: g Oye-íUhot,. tfiilUa el varon de DlOS: ' Sor. Saul. y S.lIIlUel dixo, Hcaquiluquc ha que- 7 y qLládo'te ~·L1iercn venido enas fcilJles
•• Ion. y. Eonrcy; Cobrello.s. Entol~ces.Sam uel dlxo_ It, Y auando [ubian e d ; [ G t ~ a l . r o D la ál1,
4. •• dad;) R ij hntc
~1.9 r. D E S A IVl V E L. ~to
,S'H J. D E S A M V E L. )'H
pon d "'H eaq uí q ueelcfUefcódidohen- hHcb.ea
o

• Hcb.loq hazte ~ loque te viniere a la mano: porquli: 10. trclos va- de Sal,l,y en pos deSamuel,anGCcrá hecho g he andado delante de vorotros defde mi ¡: Hcb.h~
hl~re tu Dios [S contigo. , w: el bagaje. [os. aGrlnde. afus bueyes. Y cayó tcmor a de Iehoua fo- mocedaJ,haflJ ell:e diJ.. oiuido.
mano q.d. a y decendlrás d,el~t 2.3 Entonces corriero,n a/U, y tomaronlo
Jat¡ bien te
,deml, en Galgal:
de alli,y pueílo en medio del pueblo,Jefde bVnlni- bre el pueblo: y falieron todos b como vn , * Aqui efioy.contell:ad cotra mi dclan- * Ecclic9
"luego yo decendlre a ti a fJ.c~liar holo- ancs. hombre. te dc rehoua, y dchnte de fu V ngido, ti he +6,Z;t.
I'arcdcrc.
~auos,y matar viélimas paclfi,as. TI! ;n,e el ombro arriba era mas alto que todo el
e Hizo la 8 yc con tolos en Bezec,y fueron los hi- tomJ.do el buey de alguno, o Ghe tomado
efperarás Gete dias hafb que yo venga atl, pueblo. mudlra. jos de Ifracl trezientos mil: y los varones el afilO de alguno, o ti he calúniado a algu-
2.4 y Samuel dixo:i todo el pueblo:Aue-
y te enfeií.e loque h,lS de hazer. ,
ys viflo alque ha elegido leh.oua,llue no ay de Iuda,ttcynu mi!. a
no, o ti he h injuriado alguno: o Ghe to- h Heb.he.
n. ~mbro
~ y aconteció que como el, torno fu
para partirfe de Samuel,Dos~ :1'0: femejante .le! en todo el pue~lo? Entonces a
9 Yrefpondieroll losmenfageros que madocohechode algullopor elgualiaya choviO)!c:l-
el puebló c1al1'ó dizienJo:13ll1a el Rey. auian venido: AnG dircys alos oe Jabes de cubierto mis ojos:y fatisflZeroshe. ~"o,!:
có fu cora~n:y
en aquel dia.
todas ell:as fe{¡a es Vll11erO
2., * Entonces Samuel recitó 1 pueblo1~l
- , , al Arrib.f, * G a1aa d:1\1'ananJ
- en ca II enran
' do e l So I,ren-
dreys falud. Yvinieralos m¿:úgcros,y de-
4 E ntonces eli os d" lxerOll: N unca nos has 1t 1'>
<

calumniado,ni injuriado,ni has tornado al· btb b


,m".
n 1.)(1
n;( o,

derecho del reVl~O, y c!erIlIlO o en vn 1- 11.


10 y como lIegJron am ~l collado, hea-
bro,el qual guircló delante de rehoua. clararonlo alos de Jabes, los qU.lles fe hol- go de mano de ningun hombre. iuihci,.
qui h compa{¡ia Jelos propl:etas q"e:ve/lt garon. , y elles dixo:Iehoua es tefligo cótra vo-
a encontrarfe cód, y el erpmtu d¡;: DIOS o 2.6 Yembló Samuel a todo el pueblo ,ca-
da vno a fu cafa: y Saul tam bIen fe fue a ~u ds,lIos 10 y los deIabes d dixeron: Mañana fal- fotros, y fu Vngido tambien es teflIgo en- t Hch.en
b Vcr'5,6. arrebató, by prophetizó entrellos.
r eGabaa
encmiges. dremos a voíotros,parague hagays ca no- efle dia,que no aueys hallado t tras mi co- mi m.lOO,
y aconteció que to~s 10,5 que lo co- cala n , y fueron con el al;l;u"os , "el
,
JI
exercito el cora\on delos quatesDlOs aUla fotros todo loque bien os pareciére. fa ninguna. Y ellos refpondieron:l Anti es. I,Hcb.Te(.
eDe an~rs. no cían e de ayer yJe antlcr,mlrauancomo i Heb.lof JI Yel dia Gguiente ~aul pufo el pueblo 6 Entonces Samuel dixo al pueblo,Ieho- tlga.
toca do. ?E;
1 -
prophetizaua eonlos prophctas. Y el pu~­ . ? hi' 0< de en orden en tres eliquadrones: y viniera en ua, tn que hizo aMo)'fen y ~Aaron, y que ~
* Abax(} blo de'l,ia el Vl!O ~I otro,* Que!1a aconteCI- 27 Mas j los impios dlxeron, Como. nos B;lial.
ha ell:e de f.1Iuar? Y tUUleronlo en poc.o, y t Hcb.fue
eS, Dclos medio e del real ala vela dela mañana,y hi- laco
f: " a vue Il: ros pa d res deI '
a tierra dc EgI-,ID.arRcios en tUSa
pu-

do:ll hijo Je Cis? Saul tambien cutre los encmigos. rieron alos Ammonitas hall:ague el dia ef- pto. &c.
no le truxeró prefente: mas el t d¡[slmu- como clq
prophcw? . , d' Y callelltaua:y los que quedaron,fe derrama- 7 ~ AorJ. pues eflad, yyo os pondré de- 11.
d Heb.va- H y el alguno de alli refpondlO,y IXO: ló. calb.
ron 1 que no quedáron dos deelios jun- máda deláte de IeilOuJ.,n de todas las jufli- n Dctoclor
uié el el p~dre dcdlos?Por cita caufafe tor
ron.
~ó c') r>rouerbio 1 Tambien Saul entre los e A P l T. X l. tos. cias de Iehoua,que ha hecho con voftr~, I?s bcneli-
Jz, E l pue bl o entonces d ixo a' Samne: l y con VUenrosfl pa d res. cos _' }'ha-
, o.
ro h'et.ls? , , Fj/¡',,¡dos los de ¡abe! de Gal,1ad del rey de lo! • Arrib.lo, Qllienfon 1os que dezian : * Reynara' Sau l 8 * Como Iacob vuo entrado en Egypto, *Gmef Z:1nlS {1 (."(c.
4
eVcr.);. i3 ~ celIo de prophet!zar,} o ~ c l e al.to~ AAn~oitM pu/m jócorro ,l S<lIII, y el WCIle ~ lo!· 17· fobre nofotros? Dad a'juellos hábres, y ma- yque vueltros padres clamaron a lchoua, l' 6"
r{ y Vil tio de Saul alxo a el ya fu cnaao. l,úr,t,y COI} e(1,' -vi{/orul g,ma a~thor/(!.l'¡ <nell "e- tarloshemos. hhoua embió ~ Moylen,y aAaró,los qua-
D' o IJ de fucfles?v, el refpondió:A, bufear las blo. 1 r. samtlc/.y todo ell'ueú,o co¡f;rmanji~ tle- J; y Saul dixo:No morirá oy alguno:por- les fac;Íron:l vueflros padres de Egypto, y
fi os ám C01l jo lmllidad.
alnas. Y (01110 vimos que no parw,w, uem que oy ha obrado rehoua falud en If- los hizicron habitar en elle lugar.
a Sam:lel. .. raer. 9 * Y olllidaron a Iehoua fu Dios,y ellos * ru~s

Y
of,
Ir y ¿ixo el tio de Saul : yo te ruego que SUbiÓ Naas Ammonit3.y aífcntó ci- 1 r. J4 ~ Mas Samuel dixo al pueblo: Venid, a I'endió en la mano de Sifara capitan del 1,
me dccLlres,que os d!~o Sa~lUeg po contra Iabes de Galaad. Y tod~s
los de !abes dixeron aNaas,Haz ah-
a
vamos Galgal paraque reuouemos alh el exercito de Afor, y en la mano dclos Phi- a Lo; en.
16 y S,lul refpondio a fu tlO,' declar~o reyno. lill:heos, y en la mano del rey de Moab,Ios trego.
nos declaró que las afijas aUlan ~recld\ an~ con nofotros,y leruirtehemos·. 1 - l Hcu.En. 1; y a
fué todo el pueblo GJ.Igal, y enui- quales les hizieron guerra.
Mas del negocio del R~ylo, de q Samue 2,.
y Naas Amo~a les
,
refpondlO.
ell:a condicion hare alJan'ia'convolotrOS, &c.
r
Co- CaO
11. h3re' a
fiieron alli Saul por Rey delante de {eho- 10 Y ellos clamaron a Iehoua, y dixeró:
le habló,nolc defcubno nada. , ua en Galga!. Y facnficara alli viéllmas pa- Peccamos,que auemos dexado aIehoua, y
nr. J7 ~ Y Samuel cóuocó e1pucblo aIeho- a
que cada vno de todos vofotros faq;-Ic el cificas deláte de Iehoua:y alegraronfe mu- a
auemos feruido los Baales, ya All:noth:
ua en !'vhfphJ.. .. , ojo derecho, y ponga efiavcrgun~ lobre cho alli Saul y todos los de Ifrae!. libranos pues aora de la mano de nuefiros
J8 Y dixo 3.105 hijos de Ifrael; l\~G dJXO toJo lfracl.. ...' enemigos,y nofotros te'feruiremos.
y los Ancianos de Iabes le dlxcron:Da-
Iehoua.elDiosdeIfi'acl:Yo faquea lfrael Entonces lchoua embió aIero-baal, y
d'cEgypto, y os libré de mano dclos Egy- ~os Gete dias, paraq embicmos mcn[.lge- c: A P I T. X n. JI
a a y
p Bad;l11,ya Iephte,y Samuel, libro os p Cl~I.P;¡r
peios ~ y. ~e mano dc todos, los rey nos que ros en todos los terminos de Ifrael:y li lIla-
de mano de vuell:ros enemigos alderre.., S.¡mion,del
os afAlglcron:
19 Mas vofotros aueys de[echado oy a
, die ouiere que nos defienda, faldremos
S Amuel deltado elofficio del gouierno mel rey ele-
{fo,prote'ita publtcarnmte de fl~ jllfiicia y ¡nno- d or:y h abIta· Il: es leguros.
r tribu de
D
ati. ,G b d cencia en todo lit gouiemo,y el Pueblo le da' teflimo- Jz. Y como vifies que Naas rey de los hi- an.
ell:roDios que os ouarda de todas vu- Y llegando los menfageros a a aa e
nio. 1 r. Protefl"les de fl~ pecrado m .¡uer pedido jos c!e Ammon venia contra voforros,dixi-
. vu
eflras affliciones , yangu o Il:'
las, d"IZle-d o, No , taul, dixcron cll:as palabras ;~ oydos del tey,en te'Jimollio del qllal ha~ ...el/ir gr,1Ilc{e tem- fies me: No: Gno rey reynará fobre nofo-
. fino pon rey fobre nofotros.Aora pue,s po- pueblo: y todo el pueblo 1,Ioro a alta bozo peflad de arruasy tmenos. 1 r r. El Plleblo reco/lo-
, y heaqui Saul que vema del campo tras
tros , Gendo \'uell:ro Rey Iehoua vueftro
neos dc1áte de rehoua,por 'iuefiros tnbus, cefo peccalo,m.u Samuello! conflcel,t,y les requiere Dios.
los bueyes: y dixo Saul; ~e ha el pueblo~
fHt&~Jli·
ro por vue!l:ras f quaJnlJas.
y g haziendo alleg-ar Samuel ~ods
<Jue perman1(fl~ enel temor de Dios ,fipma de ftr
perdidos ellos yfo rey.
J; Aora pues,veys aqui vuelho rey, que

. 'y
iJares. que lloran? y contaronle las palabras d.
elegill:es,que pedill:es: vcysaqui que Ieho-
g S. AJas los tribus de Ifrael,fué tomado el T nbu de los varones d,e Iabes. . . ., , 111 Hcb.pl'
ua ha puell:o fobre vofotros rey.
:hlcrtes
D
16 Ben-Iamm..
.'
. ., 6 y el e[pintu de DIOS nI arebt~ a Saul lfS [obre a
Dixo Samuel todolfrael. Heaqui, a
14 Pues Gtemierdes Iehoua, y le tiruier-
"roll. ,F·, Yh'z llegar eT TrilJu de Ben~lam en oyendo ellas palabras) y enccndlOfe en S~¡J., :Heconde· yo f heoydovue1lra ,boz entodas las
l.I lO Td des, y oyerdes fuboz, y no fuerdes rebel- . p r, •
(fme.aueysdicho , y os he pu-
orfuslinages,y fuétomada h,:amlla ,~ yra en gr:m manera.,. • ' . -tndlUO CÓ
,o[otro.. ft ,cofas
:lo ' . a
des la palabra de Iehoua,anG vofotrosco- qd ro pera.
tterri,y dúl/a fuétomado SlU~ hIJO de ClS. T Y tomando VI1 par de bueyes, ('otLola,s e o rey. . l:
mo el rey que reyna fobre vofotros, lereys gente'Í ti-
OS,C0I110
en pie'ils, y cmbiólas por todos los term,l-
l,
y como 16 bulcaron,nofue hallado. . 2, Aorapueshea·quivueftrorey vá delan_ q tras Iehoua vuellro Dios. gue b vo-
:z¡z; Ypreguntaró otravez a Ieho,u3)G aUla
nas de Ifrac! por mallo de menfa,~ros dl- te de vofotros,'Porqueyo-yafoyviejo y ca Mas Gno oycrdes la boz de Iehoua, y lunud de
aam.de:>rcl1i¡; alli a'1ue1 varOn: y Il:l1oua re~ z.ieudo ~ Qual'íe~ 'lue no fah~re en Pd~ ~o: mas ml~ hijos'cHao COllvo[otros, yyo a
fi fuerdes rebeldes la palabra de Iehoua, Dilli.
• - R ¡ij
D E SAMVEL. J. J. D B S A M V ~ L:
523
\'ucflros pa am3no e e o.ua cr.lcotravo {(otros Jco· peta por todel la tierra diziendo. Oygan lo
2 H'eb.ye1\ I d 1 h {(" n y falieron del capo de los Philifiheos maua Bofes,v el otro Senc:·
tires. mo contra vueftros padr~s. los Ebreos. ~ Hrb. de· tres efquadrones a a correr la tierra. El vn r El vn p~ñafco el1:aua al Norte Ilozi"
16 y tambien .lora eíl:ad, y mirad ella grá 4 y rodo I1i-acl oyeron que fe dczia:SJul tlrll)'dor. efquadron b marchaua por el camino de Machmas, y el otro al Mediodia hazia Ga-
cofaA Iehoua hará delátc de vuellros ojeos. 11l herido lJ guarnicion de los Philtll-heos; b Heb. Ephri ala tierra de Sual. ba!.
17 No e' aora la liega de los trigos?Yo cla- a
y tambien ql1e ¡¡rael g olia mal los Phil¡{: g Ero ,!Jo.
JIlirml.
18 El otro efquadron marchaua hazia a
6 Dixo pues ronathan fu criado que le
maréa Iehoua,y el dará truclIos yagu~s,p. theos : y el Pl1cblo fe juntó en pos de Saul ,~·il1"bc. Beth- oroo, y el tercer cftjuadron marcha- traya las armas, Vé,pafkmos ala guarnició
en GalgJI. al
ua hazia la region que mira valle de Se- de ellos incircücifos,por vétura hará Ieha-
*
raguc conozcays y veays, guc es grádc vu- bod'j,!I,
efl:ra maldad, gue aueys hecho eu los ojos ) Entonces los Philillheos fe junt:lró pa.- boim hazla el defierto. ua por nofotros,* que no es difficil aIeho- 1.cJJrOl"
de I~houa,piden os rey. ra pelear con I1i·acl, treynta mil carros, y 19 Yen todl la tierra de Ifrael no fe ha- ua faluar con multitttd,o có poco numero. 14.
18 y Samucl clamó a Iehoua,y Iehou,l dió íeys mil cauallos, y pueblo como el arena r Hcrrero lIaua e otllcial, que los Philillheos auian di 7 Y fu paje de armas le rcfpódió,Haz to-
truenos yaguas en aql dia: y todo el pue- quc eH,. il la o filia de la mJr cn multitud:y para hner cho enmji, Porque por velt~ra los Ebreo¡ do loql1e tienes en tu cora~n,vequ aqui
blo temió en gran manera a IehouJ. y aSol- fubicron, y aflentuon campo en i'dachmas 0U'1ll3S. no hagan efpada,o iJl~a. eaoy contigo atu voluntad.
mue!. al Oriente de Beth-auen. 20 y an(i todos los de Ifr3c! decendian:l 8 y lonathan dixo:Heaqui, nofotros pa-
IIl. 19 q-rY dixo todo el pueblo a Samucl:Rue- 6 ~ Mas los hombres dc Ifrad viendofé 1I. los PhilillheQs cada vno aamohr fu reja,fu ífaremos a. eITos hombres, y moftrarnosleJ
ga por tus Geruos a lehou.l tu Dios, gue no puellos en cltrecho,porquc el pueblo ella· a~don,fu hacha,o fu facha, hemos.
muramos: porque a todos nucfiros pecca- ua h en efirecho, el pueblo fe efcondló en h I1C~'ra. 21 y <¡uamio fe hazian bocas en las rejas,o 9 SI nos dixeren aoli,Efperad halla qlle-
dos hemos añedido este mal, de pedir rey cueuas, en foífas, en peñd[cos, en rocas, y dos dr lo, en los a~dones, o
o, en las horquillas, en guemos avofotros: cntóces nos efl:aremos
para uoforros. en ,ifl:"mas. cnun;gOI. las hac)las, hafl:a vn aguijan que fe auia de en nuellro lugar,y no fubiremos aellos.
:'0 y Samuel refpondió al pueblo,No te- 7 y alglmos de los Ebreos paffáron el lor- adobar. 10 a
Mas G nos dixercJ'I anft, Subid nor~
mays. Vofotros aueys cometido todo efl:e dan en la ticrra de GaJ y de Galaad:y Saul 21. AnG aconteció que el dia de la batalla otros:entonces fubiremos, porqUé Iehoua.
mal,mas contodo ello no os aparteys de eu fe cHlUa aun en G,llgal,y todo el pueblo y- n.o fe halló efpada, ni lan,J en la mano de los ha entregado ennuellras manos, yefl:o
pos de Iehoua,Gno feruid aIehoucl con to- ua t; as del re¡:lbJ.¡ndo .. nil'gflno de todo el pueblo, que rilau·a con nos/<ra' por {'cña!'
do vuellro cora\on. 8 y el cJpcró l1ctt dias, i conforme ~I pl.J.- j Arr.IO,S. Saul y con lonathan,Gnó fueron Saul y 10- Il y a
mofl:rJronfe ambos la guarnicion
b De fos 21 No os apJrteys en pos b de las Vlnida. zo que :,:¡m uel ,IIH,t ./"iJó, Y Samucl no vc- nathan fu hijo que las tenian. de los Philiíl:hcos, y los Ph¡]iíl:heos dixe-
ídolos. des,ql1e no aproucchan, ni lIbran: porque nia 3. Galgai, y el plIcblo.fClc yua. 33 y la guarnicion de los Philillhcos fa- . ron:He los Ebrcos, que Calen de las cauer~
I,Cor.g+ fon vanidades. 9 Entoces dixo SJul:Tracd me holocau- lió al paflo de Machmas. nas en que fe auian efcondido.
Pf¡!.u5,4·
2~ ~tIhol1an defampararáilfl1pl1e. fio,y fJcril1cios p:lCIficos. Y facrillcó el ho~ n y 103 varones de la gUJrnició rcfpon~
blo porfu ¿!randc nombre: porque lehoua 10cal1flo. ,e A P 1 T. XIII r. dieron aronJthá y afu paje de armas, y di~
ha querido hauros pueblo fl1yo. y como el aCbl~ de ha1Cr el /'010- xeron : Subid a. nofotros, y mofirashe~
:'3 y lexos vaya ramb;edc mi, que pegue
10
clUIlo,heaqui Samue! que venia: y SauIlo IOIMt1MIJ COI/fiado en Dios [010 (on Ji' p"ie de ar- mos el cafo. Entonces Ionathan dixo fl! a
mM acomtte "V" eh"adron de 1'1J1I/i¡¡'eos, 'V da
contrJ khoua ce(far.no de rog~. por volo- faltó arecebir t pua fJludarle. t Hcb.pal'a paje de armas,Sube tras mi,que Iehoua los
.principio ti la bM,l11,¡ ~ a la "l·moria. II. SauZ ha entregado en la mano de I[rae!.
tros : antes os culcúJré por buen camin{) y lt Entonces Samuel dixo : ~e hJS he- bend,1.i¡.
i"ramenta all'lIeblo de no (omer, 'Jafl"'!,,e aya 1 3 y fubió Ionlth,lll con manos y con
derecho: cho? y Saul ref¡}Qndi6 : Porque vide que ello. "'encido cumplid'lmcnte: lo<¡ual ig/,or",.do fona- pies, y tras el fu paje de armas, y los q cayá
2.4 Solamente temed a rehoua,y feruilde pueblo fe me yua,y q l1e tu' novenias al pI a- th.m C!Jm/ó de "Vnpanal de rmel ymelo enel aZct/TlfC: delante de IOtlathan, fu paje de armas, que .,
de verdad con todo vucfl:ro cora~n : por- zodelos dias, y que 10sPhiIii1heos dhuan yfabidopor Jilpadre lo q,lIere matar, I11.U el pueblo
c¡u,e conGderad q.l1an grandes cofas ha he- juntos en ~hcmas 10fllua. 111. El Pueblo f;tigitela de 1.1 hambre yl/a tras del,los mataua.
cho con voforros. 11. Dixe enmi,Los Philillheos decendlrán mata alllm.l1es y come ilegt1amn,.~ Sal/lles '4 Ella fue la primera mato~,.en la qual
e Heb. ti 1.): Mas e G: pcrfeuerardes en hazcrm1~ aora:i mi tnGalgal,y 'yO no he rogado la faz. pretwdc 11<1>;.er elij]>i,/,"tcion ele la L0',con'J"c matm Ionathan con fu paje de armas mató como
malhnir.n- vofotros y Ilucllro rey perecereys. de lehoua. r y esforceme y offreci holo- 10, rue far lobre "V1I.1 pied,"¡. 1 lll. La decC/ld'-lJcia de Salll • veynte varones,como w la mitad de vna hu-
.Jo m,llli. caullo. ~ado de ebra que vn par de bu,eJes f¡¡elen arar en vn

Y
:~i.frJú e A P r T. XII l.

1·losOnatfJ4n lJqo de SauZ des!)",!!! Z.1 fTuamidon de


13 Entóccs Sa.muel dixo·a Saul, Locamé- offrccl:i:
te has hecho,<¡ue no guard;llle el mandami. &¡;. a 1,
Vn dia aconteció que Ionathá hijo campo.
de Sal11 dixo fu criado que le traya Yvuo miedo enel real, y por la tierra,
PI}/[¡fllJeos que efiauaen G"ba;;. 1I•. Ju·ntan- enro de Iehoua tuDios,que el te auia man- las armas: Ven y paffemos a la guar- y por todo el pueblo de la guarnicion : y .
¿ofe los l'hiZ,flbeos contra Salll , ~ pareáendole 'fue dado. Porque aora Iehoua ouiera cófina~ a
nicion de los Philifl:heos, qt:e efla' aaquel * lofque auiá ydo correr la tierra, tambié * Arrib.
Samuel fe tarclau6/,offrece el h%ca"flo: por lo <¡'Mi' do tu reynofobre Ifrad para Gempre. lado.Y no lo hi2'.O Jaber il fu padre. ellos temblaron: y la tierra fue alborotada, lj,17·
y Saul efl:aua ene! termino de Gabaa f Y vuo oran miedo.

HIjO
Sam¡¡elle demmcia,quc Dios loha dep"ejlo del rey- f Hcb.y
no,eZe,gido atro mejor ']ue31. 14 Mas aora tu reyno m no ferá durable. m Heb.no 1.
" . 1 d S l· d r.l fueenmie.
* rehoua fe ha bufcado varon feg)ln fu co- cíbrl. debax'o de vn granado que efta/li; en Ma- 16 y 1as centtne as e a1o1 vieron elUe d d D·
..f Como "IJ el de w¡ año era Sau! guado rey- ra~ol1, al qualIehoua ha mandado,q fea ca- *A{/.13,1" gron, y el pueblo que ejl,¡ua con el, tra co- Gabaa.de Bcn-iamin como la multitud o e lO •
efl:auá turbadl,y yua de-maparteaotra, y
niño de vn nó:y dos años revnó fObl.-e Ifrolel pitan fobre fu pl1eblo, porquáto tu no hu_ mo feys cientos hom bres.
~no, - e
Jlnce-· - z; e~:¡ndo Saul- '
fe efcooió tres guardado loque Iehoua te mandó. , y Achias hijo de Achitob hermano de era deshecha.
ro
&' rcao -td 11'. ]'1 d ·1· l'
mi e lrae; os os mI e tUUlero con Sau . - ~ , l· 1) y leuanrandofc Samuer fubió de Gal~ '" Arrib, * I-chabod hijo de Phinees, hIjo de EIi fa- 17 Entonces Saul dixo Pueblo que te- al
~ ~eb. v· en Machmas,yenelmonte de Bcthel, y los gal en Gabaa de Ben-iamin: y Saul n contó' n HizoI!;· 4,10. cerdote de lehoua en Silo J traya el cl1h.od: nia conligo : Reconoced luego y mirad,
"fcogiofc mil eftuuieron con Iooathao en Gabaa de el pueblo, 'lucre halu~cQt el"como {evs mueltra de- d Edrad {l- yel pueblo 110 rabia que I011lihall f~ ol1i- quien aya ydo de los nuellros. Y como re~
ccr ote en rr" d
& a
Ben-iainin: y embió todo el otro puebl() cientos h01Tlbres. ' los que teé el c.n:po elle y O.
conocieron, hallaron que faltaua Ionathan
a
c;ad;¡ vno rus tiendas. 1:6 y Saul y lonathan fuhijt'J" y el pu.eblo nia. ceSaui. 4 Yentre los paífos por donde Iotlath:lIl y {ti paje de
a
armas.
jg y Saul dixo Achias : Trae el arca·de
; y IOl13thall hirió la guarni60n de ros; que f~ h,dlaua contllos, fe liluedaró en Ga- t, Heb.vo procur:¡ua paLlar il la guarnicicn de los Phi
tJir,l!1)~ Philiftheos, qeft,"m-eneLf collado, y oyeró' baa de Ben-iamlll :.y los Philillheos aUiJltL d¡:.nt~ de Iillheos a¡¡la e vn pc(¡arw agudo de la vn:l Dios,porque el arca de Dios ellaua gaqucl g Ent1íces.,
1U-1..Qs.f.llilúl.lu:.o sr:t Saulhizo to\:a¡ tJ;O.m~ Ct¡~:?,QDl.!O ~lJ.ahrn .. _ pena ikc. parte, y otro de la otra parte. el V1l0 CelIa: dia con los hijos de lfrael.
• _ _4 • _ _ _ 4-
•• ~ ...
~.

R iiij
'~17 J. D E. S A M. V E. L: )28 ~19 l. D E. S A M V EL;
'19 Yacontccio que dbodo aun hablan- ronlos en tierra, y el pueblo comió con rH,b.fu· 46 Y Saul r dex<:Í de feguir los Philf~ pufo embofcada en el valte:
do Saul con el Sacerdote, el alboroto que fangre. bici de en theos: y los PhiliH:heos fe fueroll' afu lu. 6 Y Saul dixo e al Cineo: Id OSI apar": CL05 de la
úlalM enel campo de los l'hilillheos, fe au- 13 Y dandole deello :lUifo a Saul dixeró- pos delos
gar. [a05,y falid de enrre los de Amalec : por- ra~l ddG-
gmentaua, y yua creciendo en gran mane- le: El pueblo pecca contra Iehoua comien- ~" 47 Y tomando Saul el reyno fobre !fra'el,
a No p:dres ra.Entonces dixo Saul al Sacerdote: a De- do có fangre.Y ell dixo:* Vofotros,aueys prc- *Del/1m. hizo guerra a todos fus enemigos alderrs-
que por ventura no te deftruya ',juntamcn- thro (u e-
te con el , porque tu hezi1l:e mifericordia gro de\lo)'
mos aJdÓle ten tu mano. uaricado. Rebo uedme aora aca vna gran- J1.,26. dor:contra Moab, contra,los hijos de Am- con todos los hIjos de Ifrael quando [ubiá fen.Num.
e~ el oHí- 2.0 Y juntando Saul todo el pueblo que de piedra. mon,contra Edom,contra'!os reyes de So- de Egypto. Y el Cineo fe apartó de cntr.e~:,9· y Z4,
clO,'por'lne conel eltaua,vinieron harta el ú;ga;- de h ba- 34 Y Saul tornó a dezir: Efparzios por el ba,y contra los Phihl1heos,y;i dóde quie- los de Amalec.
no oyln-
g;¡;"
11 h . b 1 ch "1 dada
ta l: y b ealqUl que ~ cu 11 ~ e c l ,.nucblo,y dezildes, Tra)'game cada Vl10 fu m Sobre ra que fe tornlua era vencedor. 7 Y Saul hirió ;i-Amale-c'defdc Heuila haf:
b Motauan- vno eraue ro contra lU campanero, y a
fe \'nos a mortandad era gran d e.
vaca,V cada vno fu ouejJ,y matad m aqui,y
come'd ,n y no peccarcys cotra
- I e1lOUJ co- clla piedrJ,
no en tle-
4 8 y juntó exercito,y hIrió!! Amalee, y a
ta llegar ,Sur que úla ala frontera de E-
libró a Ifrac[ de mano de los que lo faque- gypto.
otros los 2.I y los Ebrcos qauian lido cOlllos Phi- Oliendo con fangre.Y truxeró rodo el pue- rrl, ConlO
aUJn. 8 y tomó biuo a Agag rey de Ama-
Phil.
~ An!CS,lI~-
liGheos e de ayer y de antier,y auian veni-
do conelLos de los alderredorcs al campo,
blo cada vno fu vaca con fu mano aqlla no-
che,y mataron alli. ,
ver.)!.
n Difpcnfl
1111. 49 crr y
* los hijos de Sauleran', lona;.. lec " mas a todo el :pueblo mató filo de a
*,.C/¡ron. than, lefui, y Melchi-fua. Y los nOffi- efpada.
c.¿~nto- tambien e1l:osfi boluieran para fcr con los If. 35' Yedificó S;lUl al rar a lehoua , e lqual
el1 Ia,Ley,
I,ll' bres de fus dos hijas eran, el nombre a
9' Y Saul y el pueblo perrlonó Agag,y a.
raelit.ls que efi,¡u(//¡ con Saul y con lona- altar fue ePprimero que o edlrlCÓ aIeho-
dc D,o, w
de la mayor, Merob : yel de la menor, lo mejor de las ouejas, y al ganado mayor,
• I I fuinuéci6.
than~ UJ.. _ d d I ' M.\t1l.1;,G. Micho!. a los grueífos" y a los carneros, y fina~
2.2. Anlirnili.llo todos los Hi-aelitas que fe 36 Y dIXO Saul:Decll1 amos e noc 1e co- o S.S,lul. ro Yel nombu de la muger de Saul era mente a,todo lo bueno, que no lo quilieron
auiJo efcondido enel monte de Ephrai m, tra los Philtlthcos, y faqarloshemos halta' Achinoam hija de Achimaas. Y el nombre deftuyr:' mas todo loq era vil y flaco def-
oyendo el los Philiflheos huyan,elIos tamo la m:ll'íana,y no dcxaremos dcellos nlllgu- del general de fu exercito er.,,_ Abncr, hijo truyeron'..
bien los liguieron en aquella batalla. no. Y ellos dixcron: Haz laque bien te pare,- deNcrtiodeSaul. 10 . ~Yfue palabra dclchoua a Samuel H.,
¿ Heb. la 2.3 Y Ichoua faluó a Ifrael aqueldia, y del clere. Yel Sacerdote dixo: Lleguemoi ,-1 Porque Cis padre de SJul, y Ner pa- diziendo.
batalla. alcance llcgóJ1alh Bcrh-auen.
ll. 24 ~r y los varones de Ifi-ael fuéron pu-
nos aqui iiDJOs.
37 Y Salll confultó a Dios:Decendiré tras,
dre de Abrter fiero" hijos de Abie!. Ir Pefame de auer pueao por rey Saul~ a
p y h guerra fue fuerte contra los Phi- porque feha buelto de enpos de mi, y no
eltos en eftrecho aquel dia: porq Saul allia
conjurado el pueblo diziendo:Qualquiera
·105 Philiftheos? Entregarloshas en mano
de lli.:ael? Mas Ichoua llole dió refpuefh_
1iltheos todo el tiempo de Saul : ya qual- ha cumplido mis palabras. Y pefó Sa- a
quiera que Saul via qlle era valiente hom- mue!: ¿ y chmó álchoua toda aquella no- d S.orllldCl'
que comiere pan halla la tarde, hafta el aya aqueLdia. 2,H:u. hijo bre,a y hombre de efur~o, j untaua lo có- che. por Sau!.
tomado vengá<¡a de mis,enemigos,fea mal- 38 Entonces dixo Saul>Llcgaos aca to- nemlud. ligo. 12. y Samuel madrugó por venir a rece:...
dito. Y todo el pueblo no auia guftado pá..
e:Todo el 25' ye tona la tierra llegó a. vn bofque"
dos P los cantones del pueblo:¡¡¡bed,y mi- p Las cabe·
rad,por quicn!lJ lIdo ay ene pccca?o. sas. a
bir Saul por la mañana: y fue dado auifo
a Samuel diziendo, Saul es venido JI Car.:.
cxcrcito. donde aUla miel en lahaz del cam po. 39 Porque blUe Iehoua,q ue fJlua a lli.-acl,. e A P 1 T. xv. me l : y 1leaqul'Ifcl e e 13 1euauta d o vn e tro- cO 1 ' trium.
[
2.6 y entró el pueblo ene! bofque, y hea- que li fuere en mi hijo I"nathan, el moma
phco: y que boluiendo auia paGado ,y de;,. ~:tdai-
fHeb.co- qui f el la miel corria, y ninguno vuo qlle- de muerre.Y novuo en todo el pueblo quíé Andando Dios d SauZ por samlleZ-que dej1ru-
I'ríel1tes de gane la mano aftl boca:pol'qel pueblo g te-
nlíc\~ nil.cn reueren<:iac! juramento..
le refpondieífe.,
40 Y dixo a todo Ifrac\:Vofotros eftare-
MyeJJc del todo ti los Amalecit.u,el refirua di rey cendido a Galgal.
a
13 Vino pues ,samuel Saul, y Saulle di-
ttoria.

deeUos COI~ lo mejor de los "anados. 1 l. Samuel


gJ-\eb.te- 27 Mas Ionathanno auia oydo, quádo fu
mía cI&c..
a
ys vnlado, y yo ylonathan mi hijo efta-
fi d'"
redargu1mdo ju dcfubed,mcia, y el efcl/(andoft (On
xo:BenditofiM tu de lehoua.Yo he cumpli-
do la palabra de lehoua.
padre conjurÓ al pueblo:y eltendió la púta remos a otro lado.Y el pueblo re pon 10 a. mentlr,de de/UwCla otra ')e?ji~ diPoficlo del Rey-
14 Samuel entonces dixo : Pues que ha:'
de vna vara,quc traya en fu mano, y mojola Saul,Haz laque bien te pareciere. no, y deello le da filial. 11 r, Porfiando a yr-
lido de ganados y bramido de bueyes es
h GlllhS; en vn panal del miel,y h lIegóIu mano afu- 41 Entonces dixo Sa-uIa Iehoua Dios de fi,s,mllo Jaime por ruegos,y bolIliendo cm d ha~
te'/,lrQS ,l! re) de los Amalecitas, elte que yo oygo con mis oydos?
iTomó cf. boca,y i ftIS ojos fueron aclarados. Ifrael, '1 Da perfecion.Y fueró tomados 10- q H~z que
Ji y Saul refpondió : De Amalee los'
fuer)o. 28. Entonces habló vno del pueblo dizi- nathan y Saul,y el pueblo fJlió por libre. . la fl~rtC
han traydo : porque el pueblo perdonó

Y a
endo : Conjurando ha conjurado tu padre 4.!. Y Saul dixo : Echad entremi, y lona- dccl1JrdcEIa Samuel dixo a Saul , lehoua me lo mejor de las ouejas,y de las vacas, pa-
al pueblo diziendo:Malditofia el varó que t l1an mI-h-'IJO. Y f ue toma do I ollat llan. ver< . rl
, to~ con- a
embIó que te vngieífe por rcy fo- ra facrificarIas a lehoua tu Dios: y los de-
t. Heb.pan. comiere ay t nada. y el pueblo dcsfaIlecia a
43 Entóces Saul dixo Ionathan:DecIa- ~;:'1 ene! bre fu pueblo Ifrae!: oye pues la boz mas deft'ruymos.
de lMmbre., rare e el has hecho. Y lonathan fe lo decla- Pcélor.li de las palabras de Ichoua. ,16 Entonces Samuel dixo a Saul : Dexa.:.
29 Yrefpódió lonathan:Mi padre ha tur- ró y dixo: Gu!l:ando gufl:é con la punta de- del Saeer· Anfi dixo lehoua de los exercitos:
%.. me declararte loquelehoua me ha dicho
rEI excrci· bada I la tierra. Ven aora como há lido aela-
d' ft d
la vara que traya en mi mano ,vn poco de dote ¡{(IJVC
'1 '. ,rr; ?, e/lo ua el -
Acuerdo me de 10q'Ue hizo Amalec If- a efla noche. Y elle rcfpondió : Di.,
to., ra os mIS ojos por auer gu a o vn poco mle :y m orlIrc.t. 0r eJrdo: , A (' h D' rim,yThu- *E xa.17' 8., rae!:* que fele oppufo en el eamino,quall- 17' Y dixo Samuel :f Siendo tu pequeño f Arr.,9,lf"r
defta miel:: 44 y Sau relpon 10: n1l me aga, lOS, mim.perfc- do fubla de Egypto. V é pues, hiere y a en tusojos, no has [¡do hecho cJbec¡a a los
30 ~antomslic pueblo ouieraoy co- yanG me añida, que fin dubda.moriras 10- doncs, y Amalee., . tribus de mael,y lehoua te lita vngido por
mido deldefpojo de fus enemigos que ha- nathan., ilhlll1íno- 3 Y deftruyreY5 en el todo laque tuuie-
lIó? No fe ouiera hecho aota mayor eltra- a
4f Entonces clpueblodixo Saul: Pucs ciones. re: y ne ayas piedad deel. Mata hombres
rey fobre Jfrael?
18 y embióte Ienou:1 en jorn;¡da,y dixo;'
go enJos Phtlifteos? hade morir Ion:lthan, elque ha hecho elta, Exo.~3 ¡o., y l1lugeres,niños y mamátes" vacas y oue- V é, Y deftruye los peceadores de Amalee,
31' y hirieronaguel dia a los Phitiftlieos' falud grande en Ifrac! ? Noferá lnli. Biue bHi1.o la jas,c:amellos y afiJOS. . , y hazles guerra halta que los acabes.
<fefdeMachmas haíl:aAlaló .,l'l1ascl p'ueblo lehouaque no ha decaer vn, cabello de fu n'urnrJ en 4 y Saul juntó el pueblo,y b reconi~ 19 Porque pues no'hasoydoIa boz de le
[e can[ó' re ucho. eab~J en tierra, pucfc¡ue ha hechooy con {r.donc~ los en TeLum' , dozientos mil h'Ombres de houa? antes buelto al d'cfpojo has, hecho'
llill 3"2.' ~rYcl pueblo fe tornó al defpoj'o,y to- Dios.Yel pueblo libró aIonathan, que no, I'l!() dOLi~- pie,v diez mil varones de luda. 10 malo en los ojos de lehoua.
maton ouejas y. vacas, y. bezros~ 'i m~r muncífe.
4,6, Y'
toé"c. 5 y viniendo Saul ab ciudad de Amalec :z.o~ y Saul rcfpondió a. Samuel :: AtI-
res>
r

L DE SAMVBL. t. D E S A M V E L.
'tes he oydo la boz de rehoua, y fue a la CAP 1 T. X V 1. 13 Y Slmuel tomó el cuerno del azeyte, 2 Y tambien Saul y los varones de Jfrad'
jornada donde rehoua me embió y he tra- Lorando Samuel aSaul.Dios lemada que/lo l~ ". A{1.1.4Jí• Yvngiolo de entre fus hermanos: y * def- fe juntaron,y a(fentaron ci campo en el va.
ydo aAgag rey de Amale~,y L
he defl:ruyda llore mlts ,pues ello¡'a deJi:c¡'a~ a
J que ....aya ,1h u . de aquel dia en adelante el efpiritl1 de Ie-
houa tomó a Dauid. Y leuant3ndofe Sa-
lle d del al corno qlle:y ordenaron la bata- dO, de
lla cOlltra los Philillhcos. Elah •
los Amalecitas. ....""ira DalHdpor R'y,loqual el ba~. r I. SaJlI
2.l M.lS el Pueblo tomó del defpojo oue- ¿e~ad del eflJITitu, de Dios eS agitado del demonio: muel boluiofe a Rama. 3 Ylos PhlliflhC'os ellauan (obre el vn
ll'Lomcjor jas y vacas," las primicias del allathema,pa y por C(}Iije;o de ful {ieruosle es traydo Dauid. que 1 I. 14- ~ Y el efpiriru de Ieheua fe apartó de monte de la vna parte, y lfi'ael ell:aua robre
de.loqucdre ra facrilicarlas a lehoua tu Dios en Galga!. con la foauidad de fo mujica le aliuie la enjrmt~ Saul, y awrmentaualo el efpiritu malo de el otro-móte de la otra parte, y el \:alle el1a
:il
lU'~ de e· z.z. y Samue Id'lXO: T'lene I e houa ttll¡to co - dad. partedeIehoua. ua entre ellos ..
a
Y
of'~4 tentamiento con los holocaufios y viél:i- Dixo Iehona Saml1el: Halla 1) y los criados de Saulle dixeron: He- 4 Y falió Vil varon tiel campo de los Phi-
17. _ rnascomoconobedecedlapalabrade;le- quando has tu de llorar a Saul aui~ ac¡ui aora que el eípiritu malo de Dios te J1I1heos entre los dos ,ampOl, elqual fe lIa-
Ofe,u 6. 7' h,oua?* Ciertamente el obedcr~<,s mejor endolo yo defechado, que no rey- atormenta. maua Goliath de Gerh, y teniacde altura-
Mat.9. I J. q,ue los facrificio-s; y el efcuchar, que b el ne fobre Ifrael?Hinche tu cuerno de azey- 16 "Diga pues nuefho S,;nor rr tus fieruos íeys cobdos y Vil palmo. '
Y 11.7· feuo de los carneros. te,y ven,embiartche a Ifai de Beth-lehem : queefhm delante de ti, '71" bl.líquen alguno 5 Y traya Vil almete de nero en fu cabo"
¡, Leu. 3. 16, 23 Porque peccado ~l c: de adiuinacion porque de fus hijos me he proueydo de que ftpa tañer harpa:par"'lue quando fue. ~-a',vel:ido de vnas cora<¡as de planchas: y
17, • la rebellion : y j¡:lolo v Idolatría,d el que- rey. re fobre ti el elpiritu ndo deDios, el talÍa el pefode las Gora,!as tenia cinco mil Gelos
e -Como co b Y '
-Cult"r a fal. rantar. porquanto tu delcc
r h 11. l
ane a p:¡. 2 y dixo Samuel: Como vre? Si Saullo con fu mano,y ó:íl:es mejor. de metal.
[os dieCes. labra de lehoua, el tamble/J te ha de[echado entendiere, m.e m;ltará.. Íehoua refpon- . 17 y S.lul relpondló} lus criados:Mirad. 6 y [obre ftis pies rraya greuas de hierro»
d S.IaLey que no feas rey. dió: Toma vnabezerrádelasvacas h (n hContlg.. me pues aora por alguno que taña bien, y y vn efcudo de azero a fusombros. •
a
ee Dios. 24 Entonces Saul dixo Samuel: Yo he tus manos, y di : A jacrificar i Iehoua he traedmclo. 7 El aaa de fu lan~ era como vn enxullo
peccado, que he quebrantadó el dicho de venido. 18 Entonces vno de los criados refpon. de vn telar,y el hierro defu la~ teniaIeyr
rehoua y tus palabras:porque temi al pue- 3 - Y llama Irai filcri6cio, yyo te enfe-a al dió dizicndo: HeJquiyo hl! vifio a vn hijo cientos Gelos de hierro, y fu efcuderc yua,
blo,y confenti a la hoz ~ deeIlos : Perdon:¡ ñaré loque has de hazer, y vngirmehás ~ de Ifal de Bcth-lehem que fabe tañer: yes delante deel.
pues aora mi peccado, que yo te dixere. • valiente de fllcrc¡.l, y hombre de guerra: 8 y parofe, y dió bozes :i los efquadro ...
y %.5' a
b,u.elue cómigo paraque adore Ie- 4 Y Samuel hizo como le dixo rehoua: Y' prndente en rus pahbras, hcrmc[o, y leho ne~ de rfrael dlzlendoles: Parague falis a
houa. como el llego aBeth-Iehem, los Anciano. UJ fS con el. dar batalla? No Jo'Y yo el Philifiheo, y vo-
%.6 y Samuel refpondió: a Saul: No bol- de la ciud;ld lo falieron a receblr con mie- 19 y Saul embió menfageros :lI(ai dizié- fotros Jos fieruos de Saul?Ercoged vn varó
ueré contigo; porque defechaíl:e la pala- do: y dixeron : Es pacifica tu venida? do,Embla~ a Dauid tu lujo,cl que ej/a.' có de vofotros que venga contra mi.
bra de rehoua, y rehoua te ha de[echado q r a
Yel refpondio: Si. Vengo facrificar las ouetas. 9 Si el pudIere pelear cómigo, y me vé-
no feas rey fobre Ifrae!. a rehoua; fanétificaos,y venid cémigo al ji 10 y Iral tomó vn afijO carg.1do de pi y vn ciere,noforr,os feremos vuefl:ros Geruos. Y

~
:1,7 y boluiendofe Samuel para yrfe , el
echó mano del cáto de fu capa, y rópiofe. jos Ilamolos alfacrificio.
crificio: y fané1ificando el a lfai ya tus hI- .; cantaro de vino,y vn cabrito de las cabras,
a
y embiolo Sau1 por mallO de Dauíd fu
(j yo pudiere mas que e1,y lo véciere, vofo-
tros iereys lluellros úeruos, y nos ferui-
*A IIX. :18. 28 Entóces Samuelle dixo : * rehoua ha 6 Yaconteció,que como ello. vinieron, hIjo. revs.
J.'r rom pido oy de ti el reyllo de Ifrael,y lo ha el vido ií Eliab, v dixo: Por ventura effa de. ~!nfler- YviniendoDauidaSauleíl:uuoade- 10' y añidió el Philifiheo: Yo he oy def-

dado atu proximo mejor que tu. lante de Iéhou~ fu Vngido? . , ~i. . lante deel, yello amó mucho,y fue hecho honrrado el campo deIfrael. Dadme varó
.. I , u P~JC b fi r d que pelee cómigo.
~ O,c\Fu- ~9 y aune el vccedor de lfrae! no menti- 7 Y Iehoua refpond~óa Samucl: No mi- de armas uelCU ero.
ene. rá,ni fe arrepentirá: porque no es hombre res ií fu parecer,ni a la altura de fu elbtura, . u Y Saul cmbió a dezid Hai, Yo te rue- II y oyendo Saul y todo Ifrae! efias pala.
paraque fe arrepienta. porque yo lo defecho: porque i no es Jegue i s.ro m¡{4 go que ellé Dauid cómigo, porque há ha- bras del Philiíl:heo, fueron efpantados, y
nI. 30 ~Yeldixo:hpcamsru­ el hom bre vee. porq ue el hom bre vee loque Jera. ¡Olí llado gracia en mis ojos.
rArr-vcr. 13 Yquando e el efp' iritu ele Dios era fo-
ouieron gran miedo.
u. y Dauidera hijo de"V'¡ V3ron e Ephra- eDe la pro
go te que me honrres deláte de los Ancia. FS1á delante de fus ojos "mas lehoua vce D,os elige. l¡jnCt:l de
nos de mi pueblo,y deláte de rfrael, y buel el cora~n.' * 1'f.<1.7.'" l5~
bre Saul,Dauiel tomaua la harpa y tañia có theo de Berh,-lehem d<: luda, cuyo nom- Ephrata
.ue cómigo,paraq adore ií lehoua tu DIOs. 8 Y Hai llamó a Abinadab,y hizole pallar fu mano, y Saul tenia refrigerio, y ellaua bre era lr.li, elqual tenia ocho hijos: y era Ruth+
3I y boluió Samuel tras Saul, y adoró delante de Samuel, el qual dixo: Ni a elle mejor,y el efpuitu malo feaparraua deel. eA:e hombre en el tiempo de SJ.ul viejo, y
Sauliílehoua. - ha elegido Iehoua. f de prande eda 1 entre los hom bres. fHcb.vinie
32 Y dlXó Samuel: Traedmea Agag rey 9 Y hizo pafEr Ifai a Samma: y el dlXO: CAP 1 T. X VI l. I3 'y los tres hijos mayores de If"i auian te entre los
{ StlA:en~· de Amalec.Y Agag vino a el f delicadamé- tampoco a elle ha elegido ¡choua. ¡ Vntam{o(e los campos, el de Ifrúel yel de los
dOi y do:l.eglllra 'r. ., S au Ielll aguerra. Y Iosno- - hombres.
do por o; te. Y dixo Aga~ C'iertamente g fe acercó el 10 y hizo palfar Irai jus Gete hijos delan- r/Jlhflheos para darfe batalla, Goliat¡' gl~ante bres de fiIs tres hijos, que auian ydo ala •
tros POrt¡ amarpur.l de h muerte. de Samuel, y Samuel dixoa Ifai,Iehoua no Pbd,fiheo de/4ia J dmofia el campo de Ifrael. guerra eran, Eliab el primogenito:c1 íegun
Dauid embiado de fo padre a"Ver a/iu !,er.
y
~-", grue· 53 Samuel dixo: Como tu cuchillo hi- ,ha elegido a ellos.
1 ).
manos,'lue efiauan en el exerúto.fe prefinla ti Saul
do Abinadab:y el tercero Saq¡ma.
1,~.(Cp;- zolas mugereslin hijos,anfitu madrefera y JI a
dixo Samuel Ifai: t Han fe acaba· t No tie· para comb.lt1r conel rhiltfl{,ea. 11 I. Conji.u.
14 ~ Y Dauid era el mellor. Yauiendo
ff6. {in hijocntre las mugercs.Entóces Samuel do los mo~s? Y el refpondió: Aun quc- :ICS mas hi· {10m D/'~ comb.te con el;y lo mata: por loqu,al de[-
ydo los tres mayores tras Saul,-
a
cortó en piesas Agag delante deIehoua da el menor que apacienta las ouejas. Y JOS. mayados los rhillr¡¡'eos ""yen delaMe de los Ijrae. 1; Dauid auia vdo y buelto de con SauI:.
para apacentar las ouejas de fu padre en'
q*
en Gall!aI. - díxo Sawuel a Ifai : Ernbia por el : por- lilM, J Jon d1'mbos deellos.
H a Y~Samuel fe fue Rama, ySa111 {ubio a
que no nos aUentat emos la mda hafia 2. SaIN. Bethlehem.

Y I
a fu cafa en Gabaa de Saul. e! venga aquí. '7.$. Los Philiaheos juntarolT fus exer- 16 Venia pues aquel Philifiheo por la ma
y 3f a
núca dcfpues ,vido Samuel Saul en l2. Y * el cmbió ¡orel, y metiolo ¿elante:ell'(.d·7 S•7O, i citos para la guerra, y congregan);. nana y ií la tarde,y prefcnt.auafe, por qua-
,>toda fu vida: y Samue!lloraua aSaul,porq qual era roxo, I de hermofo parecer, y de? ~ber­ fe en Socho,que es en Il1da,y alrenta- renta d;as.
Iehoua fe auia arrepentido de auer puefio bello afpeao • Entonces rehoua dixo; Le- mor" de ro.n campo elltre Socllo 't Azeca en el ter· 17 Ylúi dixo aDauid fu hijo:Toma aora
-aSaul,por rey fobre lfrael. uantate yvngelo~q\ efie es.. ojos. lDUlO de Dómim. ' p'ara tus herq1anos vn epha de cfl.a ceuada"
13 Y . ,- - ' - , tona...

i
:
\

JI
SH r. D E S A ,'I,! V E L. ~;7 l. D J! S A M V E. L: ,.~g
tofbd'l,y ef1:os diet. pancs,y lle.ualo .prcfl:o delante de Saul:y ello hizo venir. 47 Y toda efl:a congregacion fabrá, que P¡'iliflheos, y trayenr!o el d0i;'entol, Mi,hollt fue

·
al cainpo a.tus hermanos. 3Z, Y dixo DJUld a Saul:hNo defmaye nin h H b N & Sola· Iehoua no falua a con efpada y lan~: por- r/¡¡ ,{¡¡por mu,ger.
18 y e!l:os diez quefos de leche llcuarás guno a, caula f:dl e , tu úleruo yra, ' y pel ' cav"',c.~ co-
eara Jlentc. que de Iehouaes la gULrra', y el os entrega-

Y
::>. HcbJI a al capitan, y ve:l ver a tllshermanos, G can e!l:e Philill:heo. ra~" de rá en nue!l:ras manos. Dcfquc el vu'e) acabado de hablar
c.lp.delos e!l:ao buenos,y tomarás' b prEdas dcelIos. H y dixo Saul:l Dauid: No podrás tu yr varon. 48 y aconteció, que como el Philifl:heo con Saul, el anima de Ionathá fue li-
mil. I? Y SJUI, y ellos, y todos los de Hrac! contra aquel Phili!l:heo para pelear con el, fe leuantó para yry Uegar[e contra Dauid, gada con la de Dauid, y amólo 10-
b SCD'S efhuan al valle del Alcornoque C peleando porque tu eres mo~,y eles hombre de gue- Dauid [e dió prielfa y corrió al combate nathan c0mo fu anima. a
~,)n(¡l\c yo con los Phili!l:heos. rra dcfde fu juucntud. contra el Philil1:heo. y Sauno tomó aquel dia, y no lodexó
*
%,
j " CIerto
q'Jc has y_ lO
y D 3U¡. d l~r lcuanto' d e manan_a,
- Yode- H YDauid refpondió a Saul. * Tu úer- Ecclc(Í.f. 49 y metiendo Dauid fu mano end rac- boluer cafa de fu·padre. a
d ) ,1I}. xádo las ouejas a lagu:lrda, cargoie y tue- uo era paf1:or en las ouejas de: [u padre,y ve .fl1C0 +7';' co, tomó de aUi vna piedra, y tirofela con 3 y hizieron alin~ Ion3than y Dauid~.
a
e PucHos fe,como Ifai le mando: y vino la trinchea nia vn leon,o vo alfo, y tomaua algu/J'cor- la honda, y hirió al Phildl:heo en la frente: porque ello amauacomo afu anima.
en campo •. 011 excrcito, el qual auia ¡alido ala ordenan dero de la manada. y la piedra quedó hIncada en fu frente, y 4 y Ionathan fe defilUdo·la ropa que te-
~a,y ya tocauan al arma en batalla. 35' y flliayo tras el, y herialo, y efcapaul cayó en tierra fobre [u rof1:ro. nia [obre li, Ydiola aDauid, y otYM ropas
2[ Porgue anli los Ifrae!itas como los Phi lo de fu boca: y li fe leuantaua co:1tra mi,y" 50 y anú venció Dauid al Phi!il1:heo con fuyas,haf1:a fu efpada y fu arco, C011 fu tala-
lill:heos c!l:auan en ordena~, efquadron le echaua mano de la quiXlda, y lo heria y honda y piedra:y hirió al Philifl:heo,y ma- barte.
contra efguaclron. mataua. tolo,lin tener Dauid cuchillo en fu mano. l" y falia Dauid, donde quiera que Saur
22. y Dauid dexo la carga de fobre li en 36 Fue(fe leon,fue(fe olfo,tu Geruo lo ma )[ Entonces corrió Dauid,y pufofe fobre lo embiaua, y d auiafe prudentemente. Y d O,era
mano·del que guardaua el bagaje, y corrió taua,pues efl:e Philill:heo incircuncifo [eri h DclPhi- el Philifl:heo,y tomando b fu cuchiUo,y [a- Saullo hizo capitan de gente de guerra, y profpera-
al efguadron,y como llegó;pregútaua por como \'no deellos,porq ha deshonrrado 2d lifico. candoJo de fil vayn3,matolo,y cortole con era accepto en los ojos de todo el pueblo, do.
fus hermanos,G e!l:auan buenos. exercito del Dios Biuiéte.YaííidiÓ Dauid, clla cabe~.Y como los Philill:heos vieron yen los ojos de los criados de Saul.
,(1 Con ~- 23 Y dl:ando el hablando· d con ellos,he- 37 Iehoua que me ha librJdo de mano de fu gig31)te muerto,huyeron. 6_ y ac~nte¡ó ,9ue como e, ellos boluie- e SJul y
<¡ucllos" aqui aquel varan que fc ponia en medio de leon y de mano de alfo, el tábien me libra- p y leuantandofe los de Ifrae! y de Tuda, ro,y Dauld bolUlo de matar al Phlldlhco, 1,)$ (l1YO$
'qu;en pre- los.dos campos,quefe Ilamaua Goliath Phi- rá de la mano deef1:e Phllifl:heo . Y dixo a
dieron grita, y liguieron los Phij¡fl:heos falieron las mugercs de todas las ciudades de la guc·
guntaua. lil1h eo de·'Geth, q fubia de los efquadro- Saul a Dauid:Ve,y Ichoua fea contigo. ha!l:a llegar al valle, y ha!l:a las puertas de de lfi'ae! cantando,y con dan~s, con adu- rra.
e Arr.vcr. 'nes de los Phili!l:heos, hablando e las mif- 38 ~y S:lUl vlll:ió a Dauid de rus ropas, 11 r. ,~.
Accaron. Y cayeron heridos de fas Phi- fres, y con alegrias y panderos recebir a.l a
8.&.. mas palabras,las quales Dauid oyó. y pufo fobre !ll cabeca Vil almete de azero, r. lil1heos por el camino de Saraim hall:a rey Saul.
24 y todos los varones de Ifraelque viá y vill:iole cora~s. ' Geth,y Acoron. 7 y cantauan las mugeres que dal1~un,.
aquel varan, huyan delante del, y auian 39 Y ciííió Dauid í fu efpad'a [obre fus i Dc SJul. í3 y tornando los hijos de Tfrael de fe- y deziao: Saulhirió rus miles, y Dauid rus
gran temor. vefl:idos, y prouó a andar: porq nunca t lo t S.yrJr. gllir los Philifl:heos,robaron fu campo. diez miles.
2) Ycada vno de los de Tfrael dezia : No auia experimétado,ydixo Dauld a Saul:Yo mldo. 5'4 y Dauid tomó la cab~ del Phi- 8 y enojófe Saul en gran manera,y defa-
aueys vill:o a aquel varon que fube? el fube no puedo andar COIl ef1:o, por.quenunca lo '~lIc1Ti- liflhco,y truxola aIcrufalé,y rus armas pu- gradó efl:a palabra en fus ojos, y dixo : A
para deshonrrar aIfrael. Al que lo vencie- 'experimenté.Y echando de Ii Dauid aque- bcro""llo [o e en fu tienda. , Dauid dieron diez miles ya mi milcs:no le
re, el re,y lo enriquecera de grandes rique- llas cofas, rlc Iche"J, H Mas quando Saul vida a Dauid que 'lueda mas que el reyno.
zas,y le dará.fu.hija,y hará franca la caía de 40 Tomó fu cayado en fu mano,y tomo[e ab.lx.1I,9' falia a encontrar[e con el Phihilheo, di- 9 y dcfde aquel dia Saul miró de traues,
fu padre en Ifrael. . cinco piedras lifas del arroyo, y pufolas en xo aAbncr el general del exercito : Abncr aDauid.
26 Entonces habló Dauid a los que ef1:a- el facco pall:oril, o enel ~uron q traya,y f!.l cuyo hijo es aquel mancebo? y Abncr ref- 10 Otro dia aconteció que f el efpiritu Ar.16,lí~f
uan par deél, diziendo : Qte harán aaqucl honda en fu mano valfe hazia el Philifiheo. pondió: a
malo de Dios tomó Saul, y prophetizaua
varan quc venciere a ell:e IjhiJill:heo,y qui- 4[ y el Philill:heo venia :l11dando yaGer- 56 I3iue tu 3nima,0 rey,quc no lo fe. Y el dentro de fu cafa:y Dauid rañia con fi.¡ ma-
táre la deshonna de lfrael? Porque quicn cando[e a Dauid,y fu efcudero deláte de e!. rey dixo: Pregúta pues cuyo hijo es aquel no como los otros dias, y efiaua vna lan~
es cll:e Philifl:heo incircuncifo,paraque de[ 42. y como el Philil1:hco miró, y vido a mancebo. a mano de SauL
honrre los efquadrones del Dios biuicnte? Dauid,tuuolo en poco,porque era mallcc- 57 y quanclo Dauid boluia de matar al JI y arronjó Saulla lan~ g diziendo,En- g S.cntrefi.·
,í Ver.25· .Z-7 Y el.pueblo le refiponclió f las mifmas bo,y roxo y de hermofo parecer. a
})hilifrhco, Abncr lo tomó, y lo lIeuó de- c1auaré Dauid con la pared.Y h dos veles h Por dos
palabrasdiziendo: Aniiharánal tal varo n 43 y dixo el Philil1:heo a Dauid : Soyyo lante de Saul ten.iendo la cabe~ del Phi- fie aparro'd ee ID 3U1. 'd ve:zrs{c
r ' D
quc lo venciere. perro que vienes a mi con palos? Y mal di- !t!l:heo en fu mano. H
r d D'd
Mas Sau I le temta e aUI ,porquato uid - e.c"pe> a-
det'1c
2.8 y oyen do lo hablar Eliab [u hermano xo aDauid por fus diofes. 58 y dixole Saul , Mancebo cuyo hijo Ichoua era có el,y fe auia apartado de SauI. pcli''l'o.
.mayor con aquellos varoncs, Eliab [e en- 44 y dixo el Philill:heoaDauid, Vena. eres? y Dauid refpondió, Yo foy hijo de tu 13 ~ Y Saullo apartó de G,y hizolo CJpitá I f
ce¿ dió en ira cótraDauid,y.dixo: Paraquc mi, y daré tu carne a los aues del cielo, y a. lieruo l[ai de Beth,-lehem" ; de {oldados. y fi¡Jia y entraua delante del i Hcb.dc
. has decendido ad? y aquienhas dexado las be'll:ias dela tierra. pueblo, > mI! .
aqueHaspoca'Souejas enel.deGerto? Yo co Al" YDauid dixoal Philill:heo:Tu vienes CAP 1 T;. X VIII. 14 y D~uid t fe auia prudentemente en t ~,cra
. I pro'e~-
nozco tufoberuia ila malicia de:tu,.cora- a mi con cuhiIJo,ylan~ y efcudo,mas yo todos fus 1 negoclOs,y Ichoua era con e. do.anfl.
~on,queparv labatalla has venido. vengo a ti enel nombre de lehoua de los lOlla/han toma con Dauid (ingu[ar amifla,l, y 1) Yviendo Saul que fe auia tan pruden- ver.I).
29 y Dauid rcfpondió: OEe he hecho exercitos,el Dios delosefquadrollcs de Ir.. _s,1ul jil padre (i"g/dar ¡¡mielia, t¡¡nto que agitado temente,remiafe deeL 1 Hcb.ca-
del fflmit'l malo prowr,1 matarlo_' 11. Con rfle 16 Mas todo Hi-ael y luda amaua aDauid, minos.
'g cora co- aora?,g Ell:as no fon palabras? rael,que tu has dcshonrrado.
¡nteto le d¡¡ J ",1rgo 'V/la compaiiia de mrl !Jombres
'rnun es ve- 30 Y apartandofe dee! haúa otros,habló A6 Iehouapufs te entregará oyen mi ma
deguerra.mM Dallidfe altia m tocio prudellte y di-
porque el m faIia y e~trau3 ,ddáte dee.llos. 111 ErJ fu
17 ~ Y d¡xo Saul a Dal1ld : HeaqUl, yo c;r~ton.
.níd ver el lo mifmo., yrefpondieronle los uel pueblo no,y yo te véccré, y quitaré tu cabe~ de ti: ,botamen/e. 111. COll este i/ltm/o le promete a
,aa/upo. como primcro. . y daré los cuel pos de los Philifiheos oya. a
fu hija Merob eIHa¡:lmiCilto, mM ql{andofi le alli.1 te daré Merob mi hija mayor por mu- •
31 Y fueron ,oydaslas 'pálabrasql)e'Da- las aues del cie!o,y alas beflias de la tierra, Je ltr,fi,e dada a otro 11 I. Con eí/e inlento le gcr: folamente porque me leas valiente
uid auia dicho, las quales:fueronrecitadas • y fabra todala ti, rra,que ay D~os enIfrael. ¡rometef,¡ bija Michol fi le tru"xffi úm prepuúol de hóbre,y hlgas las guerras de.lehoua. Mas,
47 y Sauli
539 J. D E S A ~l V EL. l. D E S A M V E r.; ;42-
Saul dczia,e/Z (¡,No ferá mi mane> contra'cl, .c A P 1 T. XIX.
a
mas la mano de los Philifiheos [erá con-
tra el. s,wl con rus criaJos q,/·e le mataffilS
Ir Y Saul etnbiú'méGgeros caÚ de Da-
Uld, que lo guardalfen, y lo matallen a la
mañana: mas Michol [u muocr lo defeu-
mue!. Y,cayó dcíiJUdo todo aquel dia, y to
da aq.uella noche. De aqm fe dlxo:* Tam- *Arr.,,,,ll
R .1t,mJo bienSaul entre los prophctas?
13 y Dauid refpondió J. Saul: (~ien flY T .1 D,¡rti,{, IOIMliJanArritado
Ji; ptúlre.1 .[ .
lo dcfiel/de )' recOlwlitl co'~ brió. aD;¡uid diziendo : S~IO cfcap;Íres
yo, o que .es mi vida,o la familia de mi pa- del ,!i.1{,/0 lo ¡,rocu- t-u VIda ell·a noche, maÍlana leras m uer-
dre en Ifracl,parlfer yerno del rey? ra matar otra w:o:., m~s el }ele eji,'pa ~ y erIlU.1It- too CAPIT.XX.
19 Y vcnido el tiempo en queMerob hija dolo .1 tomar enfu cap,};1 ml/ger Ml<iJollo de(hlel- ·n Y Michol defcolgó a Dauid por vna
. de Saul:fe auia de dar aDauid,fue dada por ga por 'Vlta .... entalla ,_"f eljé ..,·ime.! S,tmucl. ' ventana, y el Je fue, y huyo, y c!ca- Auid 'V~nietlo a fonat¡'a n conciert.t cm el, '
muger aAdriel Meholatitha. 1 I l. Efl.wdo.co·n el en Naio//¡, em/,i" Sad d
tomarle tres w~e¡;.y toJáS tres prop'''tdron elltre
pofe. D que cn/lem{a 1" rejóluClo,: da allimo de jil. pa-
¡al' 28 ~r Mas Mi(;holla otra hija.dc·Saul 3m! :\'nbulto. 13 "1\1· h I
11 IC o tom~vnaelu,ypf-
' dre.p •. r•• collel , lallu.al lona/han fe profiere de
los prop"etM q,;e esla,~n con Samucl, los q"e SauZ
ua aDauid,y fue dicho aSaul, 10-i}llal plu- la fobre la call1a,v_ pu{ole por cabece·r.l \'na ¡'a~·. f.I.. El .l/a /i::,ulenre lon,¡¡¡',l/I t:J. ..-
cmbia'M, "af.~ qlle al cabo 'Vill!CI' ,lo el mi{f/lo, ¡,m.!o I~l abjmem .le DaHld m l•• pubLica fici/a,jú,
go en fus ojos. p,-oplJctiZó tambien con/os dema,¡ I¡{<jilu.lo de- bDe,ha-
~¡dote. a1mo 1lada de b ptlos de cabra, y cu[¡nola '
pad¡·e le enola ca 11 eL ;';bre o.lIIi./ . f I 1 • lo-
2.1 YSallldixomji., Yo felad.1r¿, pa- . l.mtc de s·,¡mud. con vna rop:!.
n,J/haneutwdi.I.1 l.l del enJlIlz.uion ""jit p.1flrc,I~
OC3.(ion
raque·le fea 3 por lazo: yparaque la ma- 14 y gua,nd o S.lUl embió mcnfageroS" que
~ aeJ1.111lClit a l)au/ll ,'y cOI¡firm'lll ambos el ülz,l1tpZ
110 de los Philill:heos fea contra el. Y di-
oc r1..1YI1;1. Habl(; Saul a Ionathanfu hijo, y romanen a Damd,tlla refpondló : l..fti en- qued ,{Ia ames .IUI.lIl--!Je,/¡o, y d,}},de;':fo el './J.

Y
xo Saul a Dauid: Con la otra feras mi yer- f-crmo. . d,/otro.·
a todos fus criados, paraque ma-
!lO oy.
tallen aDauid : mas lonathan hi- Ii Y tornó Saul a embiar menfageros
22. Y Saul mandó a fus criados : Hablad paraque vlelren a DJuid,dizicndo. Traed-

Y
en fcereto a Dauid,dlziendole: Heaqui, el jo de Saul amauaa DJuid en gran Dauid huyó de Naiorh que eS en
melo en la canJJ ['araque lo !TIate.
rey te am3, y todos fus criados te quieren manera. , Rama, y vinote delante de 1ona-
bien,fc pues yerno del rey. . d
a
:>. I.lqual dió :wifo Dauid dl'ziédo:SJuI
· c H.~¡'de ~H.1Ihral
¡,\¡t,.
16 Y como los meniJgeros entraron,
e l1eaqlll Ja e 11,dtU.! que esi,lUa ' en l a cama, th:l1l, y dixo: ~e he hco!~ed
y los CrIados de Saul habEron dhs mI pa re procura matarte: por' tmto mIra llun.In'_ - mi m;¡ldad? o que es mi p¡;ccado contra t"ti
23 . . r. y vna almohada de pelos de cabra por ca-
palahras alos oydos de Dauid:y D.mid di- aora.por tI e con tiempo, y e{latr: cn lccrc-
becera. padre que el procura quitarme mi vi da?
xo: Pareceos avoiotros qes poc.ofer yer- to,yefcondctc. y elle dixo: En ninguna m;ll1era.
y a
2-
3 yo faldré,- y eibré junto mi pa- 17 Entonces Saul dixo :1 Michol, Porgue
110 del rey, Gendo yo vn húbre pobre y de me lus anG engaÍlado, y has dc:cado efca- No moriras. HeJ.qui que mi padre nin-
ninguna cl1ima. dre cn el campo, dOl.de el1uuiercs : y)''' guna cofa hará ,grande 111 pequeña, f que fHcb. ~ no
hablaré de ti ami padre, y hazcrtché !aber par l mi enemigo? Y :r.l1chol refpondló Jo
24 y los criados de Saulle dieronla ref- I1Ó me la defcubra .. Porque pues me en- la reuelc 1 ,
SJul: Porq ~e el me dlxo: Dcxamc )'r,1I no
puefb diziendo: Tales palabras ha dicho loque "iere. cu~riá .mi padre elle negocio? No fera mi ore b.!.
4 y Ion3th3n habló bicn de Dauid aSaul yo te matare.
Dauid.
2í y Saul dixo : Dezid anli a Dauid : fu padre,y dixole: No peque el Rey con- 18 Y huyó D,lUid, y efcapofe,v vino Sa_ a anh.
3 a
y DllJid bolui/) jUrlr diziendo :
tra fu Geruo Dauid, pucsque pillguna coÜ m~el en Ram,a, y d_lxo~e todo-loque Saul
No ef1:á el contentamiento del Rey li:n el Tu padre g fabe claramente, quelo he ha- gI;cb. (J-
aUla hecho co el,y tucHe el ySamuel,y mo-
~ote ,G no en cien prepucios de Philif- ha cometido contra ti: antes rus obras te
raron en N:lÍorh. 11J d o gracIa . d eIanted e tus·
oJos:y d·' Iramfi, bH,JOf.,bi!.
theos, para que fea tomada vengalH¡a de ha,,/iAo muy buenas. N<: iepa ello IOlJathan. ' porque no aya
'5 Porgue el pufo fu alma en fu palma, y rlf. 19 ~ Y fue dado auiío,a Saul diziendo:
lo~ enemigos del rey. l\hs ~ul penfaua HeaquiqueDauid .Haen Naioth en Ra- pelar,: 'i clirtJmcnte blUe 1eh_oua, y biue
echar a D,lUid en las manos de los Plll!if- hirió al Philif1:heo , y hi:70 Iehoua Vt,,z tu anllna,qlle a penas.ay vn pafio entre miy
gr.1n falud a todo Ui-acl. Tu lo vif1:e, y ma.
th,~os.
a
:>.6 Y COl110 fus criados declararon D:l- te holgaf1:e : porque pues peccar:1s con- Y. 20. embió Sau) mcnfageros que rru- la m~ert.
4 y lon3thal1 Jixo apaui~ : h ~e dize h ~e qu;e
tra b [.;!Igre illnocente matando :1 Dauid xellen· a· DaUld , los quales vieron vna
llid en.!s palabra.s,plugo la cofa en los ojos ¿ De dic'pu _. d d tUJnIma, que)lolohare por ti. rcs.
fin caufa? lo, de J.¡ cOlpa~ e prophetas que proh~tiza-
L~. on.c, D1 de Dauid,de ier yerno del rey.yb elplazo í y Dauid refpondió a Ion:lthan : Hea-
6 Y oyendo Saulla boz de Ionathan,ju- Ir)". '¡ue cío ua~, y J. Sam uel gue ef1:aua, y les prcGdia.
l1:d .:ll:" de no era aun cumplido, /.1(\3n "I.b'; y fue el e~,irtu dcDios {obre los menfa- ~ui que mañ.l!la ftri Nucu3 Luna, y yo
ró,Biue Iehou:l que no l1]l)rir:í.
Il.¡r1os ~rc-!7
pucIas &c. IlIS
y Dauid fe 'lcuantó y partiofe con
r. varones,y IlIno.. , d · h om b res d e 7 y lhmancio Ionathan :iDluid, decla- ~.I\ de Dios geros de Sau!, y dios tambien prophcti-
J acollumbrolentarme conel reya comer: i Heb,(cnti ,
:

oZlentos WII10 IJar 7Iaro n. mas tu me dexar~s que me cfconda en el cá ,1," me {ClI-
~;l s.;. 3>1+ los Fhiliflheos,y * Dauid truxo los prepu- róle todas efbs palabr.ls : y metio a Da- FHcL.co. lJf¡jcio • y fiUC _.h ce 110 la r b er a'S au,l y el embló . po halla Ll tarde t dd tercero "1,1: te cnn &c_
Uld:1 Saul,elqual cf1:uuo delante del f como hc) :". cr 2-1 ·· . d" d· t Dc tr.IS
cios dc:eílos , y entrcgaronlos todos ~l otros men!dgeros,los quales tambien pro- 6 SI tu pa d re h IZlcre lD~nCo e mi, 1- -
antes. t~r,cL'Ji.I rás: Rogóme mucho qUe le dexalfe yr IHJll"'¡;¡.
Rey, parac]uc el fudfe hecho yerno dd l'hetlzaron. Y Saul boluló acm biar orros
rey: y 5aullc dió Hu hija Micholpor ¡nu- 8 y tornó:1 hazerfe guerra: y falió Da~
terceros menfageros, y ellos tambien pro- a
prerto Beth-Iehem fu ciudad,porque to-
ger. uid , y peleó contra 10< l'hilil1heos, y dos los dcllinajc ticnéal1á facrificio anl1i-
phctlzaron.
~8 y SJUI viendo y conGderando que Ie-
hOllJ era con Dauid, y que fu hija Michol
hiriolos có grande efirago,yhuyeron de-
lante dee!. :L Entonces el vino aRama; Y llegando uerfario.
9 ~ Y el efpirit'u malode Iehoua fue fo- n. al'p~z? grande que efU en Socho, pregln~ 7· Si el dlxere: Bien ef1:á : tu· Geruo time
paz. Mas Gfe enojiri ,.fabe q¡¡e la malicia
lo amJU3, t~ dlzcno~ Donde efl.ÍI, Sa¿nucI y Dauid?
2.-9 Temiofe mas Sanl de Dauid, y fue bre ~aul, y efiando [entado en fu caí~ teni" es en el confumada. .
vna lan~ amano: y Dauid ellaua tañendo ): fuele rcfpodldo:Heaquiesl.úl en Naioth
,0 SJul cnemi¡>o de Damd todos los dias.
y ial"'~ los principes de los :Philif-
.,n,rr1 r.':t theos j y como ellos f.1Iian, DJuid e fe auia JO
,on fu mano.
y SJul procuró de enclauar Da- a ll;h<r.IS j II yvme
e Clllt'ído·
. "\' 'e
enRama.

·
a11-I a'Naloth . en Rama )' fue
alin~
8 Harás pues miferinHdia con tulieruo,
(puesque trllxif1:c contigo a tu Geruo ca
de Iehoua,)que {i maldad ay en mi,
uidcoub lan~J en la pared:m:!s el fe ;¡par- D;os l¡;ita- tam len fobre el el efpiritu de Dios, v Vll;¡
p,·"r¡,era- mas prudente mente que todo.slos fieruos ~(): (u e prophetizando haf1:a qJll: llegó aN~ith tu me mates, I gue no ay necefsidad de na I Heh .). h~
do &c. . de Saul: y III nombre era muy tó de dehnte de_Saul,elqnal hirió có la Jan. erme halla tu p3l1rc. lb tu p. ,1re·
,11"rltlJ; no en Rama. .
d Heb.prc- d illufire. ~a enla pared, y Dauid huyó, ye[capole 9 Y IOl13than le dixo : Elfó nunca te P'll"'jUC me
cia{a. aquella noche. . ¡~c re.l1~ de 2.4 y el tambien fe defoudó·fus vellidos
·I"oh¡¡a.!. y p'rophecizó el talJlb¡en dclame de Sa~ aconrezca: mas!i J.vo entendiere fel" conrU_ :mll! t<".I~'r13
l1Y mJda.

-=- -...
l. D E. S A M V E. L. l. D E SAMVEL. ,46'
mada la malicia de mi padre, para ve- leuantó,y fe nte fe Abner;'l lado de Saúl, y ~9 Yel 1110chacho ninguna cora entendió, de Sau! f encerrado delante de rehoua, el f Cutnpli,~.
nir robre ti , no telo auil JO .de defcu- el luoar de Dauid cfbua vazio. Sohmente Ionathan y Dauid entendian nombre del gual eraDoeg Idumeo princi- do a[guo
brir? 2.6 .,Aquel dla Sau\ no dlxo nada, dizien- el negocIO. pe de los plftores de Saul. voto.
10 y Dauid di xo aIonathan :~ien me do wtre (z,Aurale acontecido algo, por -ven- 40 y lonathan dló fus arm:Js fu mocha- a S YDauiddixoaAchi-melech:Notie_ lf.
dará la rerpuel1:a? O {j tu padre,te rcfpon- tU,ra no efh limpio, porque no cH:ará lim- cho, y dixoIIi: Ve te, y lIeu~¡]as a la ciu- nes 3,ql1l a r?allO lan~,o efpada?Porque no
diere af¡Jeramentc? pIO. dad.
tome en mi mano mi efpada ni mis armas:
y u· a
Ionatlllll dixo Dauid; Ven. [alga- 2.7 El dia liguiente, el fegundo dia de la 4 1 y como el mochacho fueydo Dauid porgue el rnandamiento del Rey era de-
mos al campo. Y fJ.lieronfe ambos al cam- Nueua Luna aconte,ció tdmbiclf. que el fe,leuantó de la parte del MediodiJ;y incli- prid{¡.
po. alsiellte de Dauideilaua vazio:y Saul dixo nore tres vezes proflrado en tierra: y be- 9 y el SJcerdote rerpondió, El cuchillo
.a Es;uTa- n Entonces dixo Ionathan aDaUld: l re a IonathJn fu hijo:Pr~ue no lu venido el fando& el vno al otro, lor~n el vno con de Goliath el Philiflheo, qtu vencif1e ene!
:1nento. houa Dios d~ Hr.1el, SI preguntando yo a hijo de Hái oy ni ayer g al pan? g AT com, el otro,aunquc Dauid lloró mas. valle del Alcornoque, el1:á aqui embucho
Ini padre m;¡ñana a elh hora, o de{pues de .2S y Ionathan refpondió a Saul; Da- bite comlÍ. 4z' YlonathandixoaDauid, Veenpaz: en vn velo detras del ephod:Si tu telo qui-
mañana,v!} elrneh"bL<lYi' bien de Dauid, fi uid me llldió 'I"~ le dexajfe yr hafia Beth-le- que ambos auemos jurado por el nombre eres tomar, toma: porgue aqui no ay otro
a
.entonce; no embiare ti, y te lo defcubri- hem, . ~e Iehoua dlze~o, rehoua fel entremi y fino aquel. Y Dauid dixo: No ay orro t:11:
.cre, 29 Y dix0, Ruegote que me dexes yr, H; cntre tu Gnl1ente y la mia para Gem- damelo .
13 rehoua haga anG J. Ionathan, y el1:o le porque tenemos facrificio dellinage en \;¡ pre.
ra ~Yleuantádo[ Dauid aquel dia,hu- r [.
añidJ. l\hs (j i mi padre pareciere bien de ciudJd , y mi hermano mifino me lo ha 43 ,y el re l~uantó y fuefe: y Ionathan[e yo de la prefencia de Saul, y vinofe aAchis
hazerte mal, tJmbien te lo defcubriré,y te mandJdo: por tanto 11 he hallado gracia entro en h Ciudad. rey de Geth .
embiaré,y te yrás en paz,y fealehoua COI1- .cn tus ojos, efcaparmché aora, y viGtaré a. y los Gcruos de Achis ~ le dixeron:No g Al r,y
tigo,colrio fue con mi padre. mis hermanos:y por tfio no ha venido la a e A P I T. XX 1.
JI
es efie DJuld el rey de la tIerra? No es efl:e Achis.
14 y li yo biuiere, ha ras cómigo miferi- mefa del Rey. aquien canrau:Jn én los corros, diziendo:
cordia de rehoua. Mas G fuere muerto, 30 Entonces Sau\ fe encendió cOlltra ro- D a
Auid 1'I'me Nobc ti AcI,imelecf, Sltcerdote el Hirió Saul fus miles, y Dauid rus diez mi-
1) No quitarás tu mlfericordla de mi c~­ nathan,y dixole: Hijode la peruer(l y re- q,;alle dalas paí:es fallé/OS, no teIHendo 01:05 les?
belde, yo no entiendo, que tu has c1egi- y el ellc"il/o de Goli,u". 1 I. De aLl;fe "iem" AcI,; a
·b Repite el fa perpetuamente. b Quando defarrayga- l!. y Dauid h aduirtió e!l:as palabras, y 11 Heb.pur"
,do al hijo de lfai para confuGon tuya,y pa- r:J de Get!': y elltClld,mdo 'lue era cOl1oCldojil1gió-
.furamento. re Iehoua los enemigos de D2uid de la tie- vuo gran rem ar de Achls rey de Geth. citas DOl:!-
a
rra vno a vno, quite tambien Ionathan de ra confuGon deJa vergun~a de tu ma- fe loco, y a/1fi efcapo el peligro.
13 y mudó i fu habh delante deIlos:y fin- bras ~n fu
e Hlgeh fu cafa,c y requiera Iehoua .de la mano de dre:

Y
glOfc fer loco entre las manos de ellos: y con'l0n.
\"~r;g-1a de los enemigos de Dauid. 31 Porque todo el tiempo que el hijo de Vino Dauid a Nobe a Achi-melech e{creuia en las portad.ls de las puertas, de- ~ Ot:d/il
Dauid en 16 y allfi Ionathan hizo alin~:t con'la ca- Iral biuierefobre la tierra. ni tu ferás firme facerdote, y Achimelech lo Cllió a xan do correr IU r ¡'l' {j
1 lua por u barul.
lelltl o.
jilS cncmi-
fadeDauid. ni tu reyno.Embia pues,y traemelo en efia receblr efpantando,y dixole: Como 14 y dixo Achis a rus lieruos: Catad. A-
,I:0s. y 17 a a
tornó Ionathá jurar Dauid, por- hora,PQrque h ha de morir. h Heb. hijo ",imes tu folo,y nadie comigo?
ueys vifio vn hombre furiofo? porque lo
que lo amaua,que como a{il animalo ama- 3!. y Ionaehan refpondió a fu padre Saul; de muerte 1. y a
refpon dió Dauid Achimelech Sa- aueys traydo ami?
ua. y dixole , Porque morirá? ~e
cho?
ha he- e¡. c?rdote: El rey me encomendó vn ne~o­
CIO, y medixo: Nadie fepa coCa al,Olllla de-
If ~:ltJ!me a mi locos,que traYJdes elle,
18 y dixole Ionathan: Mañana es Nueua n ' , b 9 rllzJe!1e del loco delante de mi? Efie auia
,dHeb.aeor Luna, y tu feras d echadomenos,porque tu 33 Enróces Saulle arronjó vna lan~ por eue negocIO a quc yo te embio, y que yo de venir a mi c~fa?
dado q. d. arsienro el1:ará vazio. herirlo: Y !<'mathau entendió, que1u pa- te he mandado; y yo !(:lÍalé alos criados
'hnerfc~ 19 El1:arás pues tres dias,y lueoo decen- dre eHaua determinado de matar a Da- lS,dende
mr1l.11i.16,í
.1 vn ci-frto lugar.
p ~. , I e A P I T. XX I l.
menci6 de dirás y vendrás al lugar dóde efi~uas efcó- uid. L ('omu,; •. 3 .. ortanto que tlc.nes aora a mano: Da-
~Antes de dido el dia e de trabajo, y efperarás junto 34 .~ Y ronathan fe leuantó de la mefa JII, profano. m~ C1l1CO panes en mi mano, o laque fe ha- Vlmen ti Daui,lfUi "am.ulos y tod.tla ca[.l.,lefi~
a la ficfia. la piedra de Ezel: con yra de furor, i Yno comió pan el [e- iNo eltulIO o r '[
e .),ICLl es llare. padre) la 'l1l,ll el dexa C/1comendaJa al rey de
lO y yo tiraré tres faetáshazia aquella- gundo dia de la Nueua Luna: porque tenia en el como li,ite 'o. 4 y a
el Sacerdote rcrpódió Dauid,y di- Mo,l& ,Y por aHijó del proplJfta Gad fe b,!e/lle·lt la
do como exercitandome iH blanco. a
dolor caufa de Dauid :) porque fü padre btte. 11m de- xo: No tengo pan b feglar a la mano: foIa- liar,t de luda. I I. Etltmdido por Sal!l ,jé 'j/lex,:
a fu.! jier!!os,c¡ue lúng/I1l0 ~1ya c¡tlC filo fl:tregue; nJ.15
1I Ylucgo embiaré el cnado di:zi.nJole, ·10 auia affrentado. ellos. mente tengo pan ragrado. Mas G los cria-
35' Otro dia de mañana Ion3than fJlió al d\;,,"UC. dos e fe han guardado, mayorméte de mu- q:te todos,¡"ifl,tfit '''fo,aya" cOllj}irado cOlitra el cü
Ve f bufcalas faetas. Y G dixére al mo- Dal/:d, I [ r. Doe.; IdHmeo cle",,¡¡áa ,) s,wl el fo-
.fH c.aa b h 11 , 'd' campo al tiempo aplazado con Dauid,y vu
mo~ t'JC;1~ aeres .
. ,ca: He aUi bs raetas mas aca e ti, toma- O~l1'cr:Jd TD 'd '" liar qHewdo q/le Ac{¡imelec¡' Sacel'clote !Ji"" ti 0.1-
fas. Tu vendrás,porque paz tienes, y na- mo~ pequeño con el. &c. t> 5' l: :lUI rerpondlO al Sacerdote y di-
l/id, el qlMl Ac¡'imelec" llltm,u{o por Sal,! cótod'l j¡¡.
1" da ay nlal,biue l:O~a. . 36y a
dlxo ru m0'i0' Corre y bufca las e El L.1gl;C xole:Clerto d las mugeres nos han fido ve- familia,) d,(en,{iemlo la callfo de D/lfúd ei rlwerto
:tz. l\1as Ii yo dixcre al m0'i0 anG, He alh [aetas que yo tirare, Y como el mocha.- na ha fiJo ~ads defde ayer y defde :lI1tier quando ra- con toda ella por mallo de Doeg, 1I1a"dalldolo sald.
a las faetas delante de ti:tlJ vete,porque Ie- cho yua corriendo, el tiraua la Caeta ade- COnt1l11111l_ ll:y e los vafos de los 1l0~OS fueró fall él: o s

Y
lante dee!. do,Có "~l. aunque el camino es proüno: quanto ma; y endofe Dauid de alli, ercapore el1
·houa te ha embiado. r '{ éJ:·fi d
1.3 a y quanto las palabras que yo tu y 37 y lIegádo el mochacho adonde el1:a-
llalll1l11lidl_
cial "[ que oy lera an 1 ca o con los vafos. la cueua de Odollam : lo qual como
auemos hablado, realehouapara Gempre na la faeta que Ionathan 3.uia tIrado, lona- ··1 'UI"t~ ~a. 6 * AnG el S.acerdote le dió el pan fagra- oyeron rus hermanos, y toda la cara
than dio bozes tras el mochacho, dizien- mino clt.í do,porque alh no ama otro pan,que los pa- de fu padre, vinieron alli aeJ.
entremiyri.
24 ~ Dauidpuesfc e[condióen ·el ca~ do,La factl no el1:i mas adelante de ti? lleno de nes de la propoGclOn,que auian Gdo quita- 2. y juntaronfe con el todos los varones
1 l. Y tornó a dar b02.es Ionathan t!JS el oClfiones dos de delante de Iehoua, paraque fe pu- t affligidos,y todo hóbre gue eflaua aneu- t I-Teb. de
po, y fuc·la Nueua']una,y el rey fe !ffente a j8
comer pan. mochacho,Dare prieffa prefiamente, no te ~. delio Gle lIien panes ca1"letes eId·la que los otros fue- dado, y todos los gue el1:auan amaroos de angllfiia.
Mat/I¡.~, ron quitados.
1; Y el r~y fe affentó en [u lilla ,como fo- pares. Y el mochacho de Ionathan cogió anima: y fue hecho capltan declIos ~ y .1IIft .
liJ,en,el ahiento dI: la :pared:y Ionathan fe a
las [aetas,y vinofe [u feñor.
. ., y
J, 7 ,Aquel
' . .
dia efiaua allí --vno
.
delos Jieruos
~ . tuuo conGgocomo quarrocientos hóbres.
39 ~ S

...
;471.· n E S A 1\1 V E L. HS 1+9 J. D E S A M V E L.· 1')0

; y fucf¡: Dauid de alli a Mafpha de Jllo- 17 Entonces el Rey dixo g·a h gente de gHcldlo¡. deciende a eeila ,que yo entregaré en tu l. en nud1:ra tierra cI1.~s "'erías del bo{(que, h Heb.en
ab:y di¡¡¡o al rey de l\1oab, Yo te ruego que fu guarda,que ellaui arrcdor dee!: Cercad C01'l'euo-
mano los Phil¡f1:heos. en e I ca 11 a J o d e Hlcht!a, rquc esw aIlll1an- no{otr08.
mi padre yl11i mldre el1:én co vofotros,haf- y m;ltJd los Sacerdotes,de lchoua:porque rrs. S' Y,partlofc Dauid con fus hombres i derecha dd detlerto? '
ta que [epa loque Dios hara de mi. h la mano deellos es tambien· con Dauid: h Ticllcnl¡ Ceila, y pel(:~ contra los Phililllieos, y lO _ Por tanto J_tcy deciende prefl:o lorá
4 y truxolos en la prcfencia del rey de porque fabiédo ellos q huya,no melo deC- gartlll IXe. truxo antecogidos fus ganados, y hirio- fegu redo el defIéO de tu anima,y nOlotros
Moab,y habitaron con el todo el tiempo q cubrieron. Mas los Geruos del R ey 1'0 qui- ?~YI.;"\ los con grande el1:rago,y libró Dauid:i los lo ent:~gar,lOs en la mano del Rey.
Dauid efiuuo a en la fortaleza. Geron cftéder rus manos para matár los Sa- a "tu~.
de CeiJa. 2.1 '-,::iau
" 1dIXO: Benditos teays volorros
:l EnMa-
6" y 3con~eió, que huyendo Abiathar de Iel:oua, que aueys tenido compaJsion
(phi de 5 Y Gad propheta dixo a Dauid:No te e[- cerdo tes de rehoua.
~ Hrb.cn hl)odeAchl-mclechaDauidaCeilJ"ioo de 011.
Moab. tés en el1:a fortaleza: parte te, y vete en tie.- 18 Entoce~ el Rey dixo a Doeg: Buelue
fu mano. tambien a cone! el ephod. H Id pues aora,y apercebid Jun', y con- .
rra de luda. Y D-auid [e partió, y vino al tu,y arremete cótra los Sacerdotes. Y tOf-
bofque de HJreth. nando Doeg Idumeo,arremetló contra los I l. 7 ~rY fue dicho aSaul, como Dauid auia Gd~ra y ved ru lugar I donde tiene el pie, " D~ne
venido a Ceila,y dixo Saul: DIOS lo ha tra- qtllenlo aya \'111:0 aHI : porque me ha lido t;c;¡e filar.
lo l. .6 ~Y oyó Saul como auia parecido Da- Saccrdotes; y mató cn aquti dia ochenta y
ydo:i mis manos:porque el el1:á encerrado dicho,que ei es en gran manerJ at'1:uto il<.~to J~3'
uid y los queeflaua" conel.Y Saul dl:aua en cinco, varones, que vefh.m Ephod de li-
metiendo[e en ciudad con puertas v cerra- 1.3 ConGderad p~cs, y ved todos I~s ef- or llUrlO.
Gabaa debaxo de vn arbol en Rlllla, y te- no. - duras.
nia [u la~
J
con d rijos ' d,o~le[ c(conde,y bolued:i mi
.el1:auan enderredor deel..
en [u mano,y todos lus criados 19 Ya Nobe ciudad de los Sacerdotes pu-
a
[o cuchillo lnli hom brcs como mugeres,
y 8 a
juntó Saul todo el pueblo la batalla con la certll1ldad, y yo yré con vo(otros:
para decendir:i Ceila, y poner cerco a Da~ que Gel eftuuiere en la tierra,yo lo buCearé
7 y dixoSJul:i rus,criados , que ell:auan ni 60S y mamantes, bueyes y aiilOs, y oue-
uid ya los (uyos. con todos los mdlares dduda.
enderredor dcel: Oyd aora hijos de lcmi- j.ls todo a cuchIllo.
9 y entendiendo Dauid que Slul penfa- 14 Y ellos fe: IeualJtaró,y ,fe fueron a Ziph
ni. Dados tambié a todos vo[otros el hijo 1.0 Mas c[capó vno d~ los hIjos de Achi-
ua contra el mal, dixo a Abiathar Sacerdo- '!,.dJnte de Saul : mas DJUld y [us varones
deIfai tierras y vi6as : y hazcroshá acodos melech hijo de Achi-tob ,.que fe llamau:!:
b HCD.A- te: b Trae el cphod. e;/'lUall en;l, ddi,rto de Maon,en la campa-
vofotros capitanes y [argentas, Abiathar,el ql1ai huyó tras Dauid. .
8 ~e todos vofotros aueysconfpirad'o 2.1 y Ablathar dió las nueuas Dauid,eo~ a ~;'. 10 G Y ~ixo Dauid: Iehoua Dios de I(rael, na que et'1:a a la diel1:ra del delierto.
contra mi, y no ay quien me defcubra al 0- mo Saul auia muerto los Sacerdotes dde- Dios,&c. t~ leruo hl o)'d~ qu e Saul proc,ura de ve- 1.) Y partio!c SJul con {i¡S varones a bl:lr.
I11I' con~ra Ceda a defiruyr la CIudad por carlo:y fue -:JJdo audo i Dauid y decendio
ydo,como mihijo ha hecho Jlian~ con el halla. cauta mlJ. de,1 11' 1 a I a :,cñJ, y quedore end ' deGerto de
. hijo de !fai,: ni ay alguno de vofotf0s que 2t y dixoDauid a AblJthar,Yo f.lbia que
Il Entregarme han los (eúores de Ceila Maon.Loqual como Saul oyó (jauio aDa-
b S.Lo g.t1~ [e duelade mi,y me defcubra como mi hijo el1:ando alli aquel dil Docg Idumeo, ello . ,1

c: cr- 1 d" - .ell fus manos?Decédlrá SJul, como tu Ger- uid al dclierto de Mwn. ' o
es tan
to como 11 d-el_perta
- o a mI iteruo contra mI. paraq- aUla d e 1137,er l'J b cr a'S al!. 1 Y o 1le d ad o call.
uo ha oydo?IchouaDios de lfrael,rucgo te 26 y Saul yua por el \-n lado del monte,
&c.. me ¡¡fleche b como cs e!tedid· fa Leonera todas las pedonas de la cafa,de i BCD,ento;.
que lo declares a tu Geruo. Y lt'houa dixo: y DJuid cOIlIos luye, por el otro lado dd
111. 9 flf ElltóCes Docg Idumco,que e erafe- tu·padre. ,13 alma.
S',que decendirá. móte,y Dauid fe dallJ ridl~ t pJra yr de- t P.1r.1 (a-
e Tenia ñor {obre los Gcruos ce Slul, reipol1dió' y 23 Quedate cómigo, no ayas temor:quié
y dixo Dauid, Entreoarmeh:lI1los fe- lame de Saul: mas Slul y los fitvos ence- ¡,rdcl mOR
mando cn dixo:Yo VIde ál hijo de líli, que vino:i No- t bufeare mi alma,bufcara tambien la tuya: t <?pcnati
lt

!J C"f.1 de be,:i AcJ¡i-mclech hijo de Achitob: porque tu ellarás conmigo Guardado.. qUl~I(r:na ÍÍ?re,s de Ceila a mi y a lo~ varones qdhn rral'on a'D.aUI.J ya' Jos [uyos para ' toma\"- Ste .antcs ¡ de
5;1 ul, d . t!lr,a mI tl- .comlgo en las m.1I10s de Saul? y IdlOua ref los. .1\1.
, 10 a
Y el c¿¡idtó por el Iehoua,y le di6
e. n.d P. '1. T • .1'1."
b
bien bufe¡, pondia: si, entregaros han. 17 EIHonccs vino \'n menGoero a Saul
J Achimc- -proUl G
.>rr.21.1. IÓ, Y. anG milnlO 1e dio'1 e cuch, 11 o d e v..,,' 11 l'
., •. d. DJuld cntóccs fi: lcuantó COIl fus hom
, 1; dizi¿:do:Ven luego,porque 10sl)hil¡llheos
kch. Goliath el Philinhco. brcs 'l"f<:I'.1/l con:o fcyscientos, y falieron- han entrado con ímpetu en 1.1 tierra.
Altid libra ti C!:erla de los Philijlheos por confill-
l! y el Rey embió por Achi .. mcIech hijo
D ta de Dios. I L s,1II1 apareja de "Vwir contra
de Achirob Sacerdote, y por toda la cafa el dCeila,rnM por auijo d, DIOS (etfcapa, II LEf/.<Í-
,HeL,rli'- fe de CedJ,y e teleronfe de vn:! parte a0- 2~ y a,,(i fe boluió Saul deperfeguir aDa
yoncnio· tr~. Y la nucua villo:i Saut, como Dauid re Uld, y partio(e cQntra los Phillllhcos. Por
de[u padre, los Sacerdotes que efiauau en .do wel defierto de Ziph, lonatlJaI> 1'lme .~<?l,y to~ que fCl erl). auia efcapado de Cciia:v dexó de [.!ir. e!ta caura pulieron nombrea aquel luoar
Nobe:y todos vinieroil al Rey. firm.m el a/ia"ra 'l'te alJtes auialJ /¡aho entrrji•. _ II J. q ~ y Dauid le c1hu·a end delicrro den I Sela. hanmah le,óth. I .0 .,) I Peñl de
IZ, y Saulle dixo:Oye aor1 hijo de Achi- III I. Los Z1P/,eos da" auijo d Salt[ romo Dau/d efl... d 1 ~ lligJ' pet'lJs,y habitaua en vn monte enel ddier- las diuilio-
thob.Yel dlxo:Aqui e/loy Se60r mio. fII fo tierra,y (i$,úwr/olo,} .iI.vlo b,w cerca deto- rCSlucrtcs. fa d¡: Ziph: y Saul lo bu[caua todos los e A P I T. x X l r I l. nes.o de
13 y Saulledixo:Porquc: aueys con(pirl- marlo, el foral~de bolllerfe a defenrler [atierra ,i)- los :1p.lrtl ...
do contra.mi tu,y el hijo de rfJi,qtlando tl1 Ir.1[os I'/lIlijllieos;
dias:mas Dios no lo entrenó en fils manos
1; Yvicndo Dauid, qu;Saul allil falid~ .B O["i~ldJ Sau[.t perf'g,uir ,¡ D.1uid eIlel ¿,{lerto miento ••
le dlllepan,y cuchillo, ycon[ultalle por el t.Preen- e en bu[ca de fu alma,DaUldJi'eiluuu cncl " de EI":;,addt, entr.1 m "Vna ru~'1a a pro14eerfo:y

Y
:i Dios, paraqfe leulntalle contra,mi,y me Hizieron Gber a Dauid dizicnd6: r,lndo de bofgue ene! ddiereo de Ziph. e,I,11lr/" mella D.11/1'{ cfi:olldlllo,/lI ello "ido,lú D4-
a!fecha!fe, e como es el1:edia? , Hel,qui~ los Philillheos comba. r.mlrlo. 1 6 " VI eUJntJn d oIClonathan
r · de Saul Utt{ qUIlo ./Jourr nJLl1JO enel, c01J.t(nt.111do[e con coy-
hIjo de la /¡aUa para eO"'leIleerlc, r I.
nI- Entonces Achi melech refpondió ¡n ren a Cella,y (1quean las eras. f E'f;1lrcú ' - vIno' a'D 3m'd ene I bofique, y f confortó [u' Urle 1m /,~d1rO
Rey,y dixo:Y quicn ay fie! entre todos tus 1.' y Dauid confultó:i lehoua diziendo: IO,luca- d D· S.1[¡'{0 Saul,ei Jl!e en pos deel, y le exhorta con tier-
nimo con mano el1, IIOS :
[¡eruos comolo e5 Dauid,yycrno del rcy,y Yré á herir aelosPhi~?YIua ref- IMS palaúr.u:1 dey,o' el mal animo qv.~ tenia cotra.
hsnrome{_ 17 y dlxo,e: No tengas temor que no te ei,col> {<ts '1'lalcl le mUe/u a a¡'repmúmiento de fo
que'vl por tu mandado, y es ¡lluRre en tu pódió a Dauid: Ve,l hiere los Philillheos, lO,11crir;Í!. [¡s;lc Dios hallprá la mano de Sau! mi padr:, y tu rey- ma!., empreJ',y a collfeJiiol> .leji.pcccado.
y libra:i Ceib.. ' liLrar;Ís.

r&-i
CJfJ? ~u, le ella- naras fobre lfrael, y yo {cré fcaundo def-
15 He com-en~ad yo defde oya ('onful- 3 y los·varones que e/b.uan con DlUid, I:~" hech,s pues de ti:y aun mi padre lo ljh~ anG. r-;tonces Dauid fubió de alli,y ha~i-
a
tar por el Dios? Lexos fea de mi . No ip1;' le dixeron : Heaqui que nofotros efiando ,,,1e,' r"¡'no
g On 1·1- l I D 'd fi
..• Jo
" VI' J
,
Jtzleron ambos altano g delanre de en hs fortalezas de En--gaddl. m En los
toPI
ponga el'rey cofa:i lil lieruO\lli :i toda la ca;. aqui en ludá, e!tamos con· miedo, quanto lamento. e loua: y aUI e que d"o ene I bo[que y ./ 2. Y como Saul boluió de 105 Phi- lug;lrcs
fi! de mi padre: porque tu GenIO ninguna· mas (j fueremos:i O,:ilil contra el exercito, a
lo na tl1J. n fe boluió tu cara. ' linLcos, dieron le auifo diziendo: Hcaqui fuerte ••
f Heb. Mu- OO(l fabe de elte negocio,grandeni.chica. de los Philiíl:heos?' r'
1I1l·.19 CU"Y [ubicroll los de 2iph a dczir ~ qnc Dauid crl,¡' ene! d,fierto de En- g3~di.
riendo mo- 16; YeI rey dixo: f Sin dubda morir:;s'Achi- 4 y. D:ll1id tornó a confultara IeHoua: y Saul en Gabaa ~ No CIl;1 Dauid e[condido ;) Y toma.ndo SJul tres mil hombres ef-
cicls., melci~tuy. tAdala,cafadc tueadr~. . lehoua le refr-olldió, y dixo: LcuantatC'"
- . - dc.cicllde: S ij

í'
J. D E SA.lV!VEL
cogidos de todoI{j'acl,fue en burca de Da- de dezir efias palabras aSaul,Saul dixo:No
m J. D E S A M V E L. S'S'4-
s HcbJo- uid y de los fuyos 3 por las cum brcs de los es ella tu boz hijo mio Dallid? Y al~ndo a
8 PregulltJ tus crildos , que ellos telo deGerto, que nadJ. fe 3ya f'JltJdo de todo
brc l.l$ ta- peñafcos de las cabras montefes. . Saul [u boz lloró. dirán. Halle:l por tanto efl:os criados gr.l- quanto tien!;', y el me ha dado malpagopor
¡¿CS de O:.c. a
4' Y como llegó vna majclda de ouejas ·18 Y dixo aDauid: Mas j uao eres tu qyo, lEI dia de cia en tus ojos,puefqne venimos a en buell el bien.
enelcamino,dondeefiauavnacueua,en_ que me has pagado có bien, auiendo te yo h trcf'l"ih di3.: ruegote que des leque tlluicres a ma- 2Z. AnG hag1 Dios,y anft a6ida alos ent-
a
h A fus I1C- tró Saul eneIla ¡, cubrir fus pies; y Dauid pagado con mal. _. a
endí.: do no a tus tieruos,y tu hijo Dal11d. migos de DJuid,quc no tengo de deur de
a
fcfsidadcs. y los fuyos efiauan [entados los lados de 1<) Tu has mofirado oy q has hecho co~­ r,ron ;l:lh 9 y C0l110 llegaron los criado> de Dauid, todo loque fuere fuyo de a(!ui a mañana .•
res. l~no-
llos d'Ixero- a' .... ¡ bId 11. II •
l ' Jato JS eLlJS pa JDraS '11 no- meante a, IJ pare d .
la cueua. . migo bien, pues no me has muerto, aUlen-
~ Entonces los de Dauid le dixeron;He- dome Iehoua puefio en tus manos. bre de Dauid, y callaron. y 2.3 a
como Abiglil vido Dauid, decen-
aqui, el día de que te ha dicho Iehoua, He- 2.0 Porque quien hallara a fu enemigo, y IO y NJba[ rcfpódió a los criados de Da- dió prefiamente del afilo, y prOfirJLldofe
aqui qya entrego atu enemigo en tus ma- lo dexara yr buen viaje? Iehoua te pague uid, y dixo: Quien es Daoid? Y quien es el delante de Dauid fobre fu rollro inclintÍ>fe
nos; y h-arás conel como te parccicre.Y le· con bi.en por loque en elledia has hecho hijo de If31? J\Iuchcs Geruos ay oy, que fe a tierra:
uantofe Dauíd, y calladaméte cortó la ori- conmIgo. huyen defi.!s {cñores. a
2.4 Yechádo[c rus pies,dixo:Seiíor mio,
lIa de la ropa de Sau!. 2.I Aora pues,porque yo entiendo que tu n C2Ee tome yo aor.l mi pan,mi agua, y en mi(e" .He peccado: Portanto aora hable
¡; Se arrc· 6 Dcfpuesde loqual e el cora~n de Da- has de reynar, y que el rcyno de Ifrael ha 1> ~li res q b mi viétima q he aparejado para mis treí:' tu fierua en tus oydos, y oye las palabras
pintiJ. uid le hirió, porque auia conado la orilla de fer en tu mano firme v cfbble, he muerto quilabores, y que la dé a. hombres que no de tu Gerua.
de Sau!. 2.! Iurame pues 3.ora por Iehoua, que no pmmifiel: fe de donde fon? 2.; g No ponga aora mi felÍor fu corJ~n
y 7 a dixo los fuyos, Iehou,l me guarde talarás mi fimiente defpues de mi,ni r;lCrls tao I2. Y rornádofe los criados de Dauid,bol- a aquel hombre impio,a Nabal: por<~ con- gNoNoh",~ mire ..
de hazer tal cofa contra mi Señor y Vngi- mi nombre de la cafa de mi padre. uieronfe por fu camino: Yviniendo dixeró forme a fu nombre,anG es.EI fe lIamJ h Na- eofo d; a'í!
do de Iehoua, 1yo ellienda, mi mano cou' 2.3 Entonces Dauid juró i Saul: y Saul [e a Dauid todas efias palabras. b3.l, y la locura eila' cóel:porque yo tu fier- &c. Hco.
tra el, porque es Vngido de rehoua. fue a fu cafa: y tambien Dauid y los fuyos a
I; Entonces Dauid dixo flls criados:Ci- ua no vide los criadosde mi fe60r, que em- {abre 30Ucl
&c.. ..
d COI1UCI1- 8 Anfi d quebrantó Dauid los fuyos COll' fe [ubieron j a la fortaleza. i A fu ¡mr· ñafe cada vno fu efpada. Y ciño[e cada vno biJfie.
ció. reprí- palabras, y no les permitio qfe leuantalfen te. fu efpada: tambien Dauid ciI1ó fu efpada,y 2.6 Aorapues Sciíor mio, Biue IehClul, y h Loco.o
lC1ClE°J..
miJo cótr3. Salll.Y Saul f.liendo de la cueua fue- fubieron tras Dauid como quatrocientos biua tu anima., que rehoua te ha vedado, éj iA ¡¡·ctar.
CAPIT. XXV.
fe fu camino .. hombres, y dexaroll dozientos conel ba- vengas j contra tangre, y t que tu mano te olc¡:'ld,
1 l. 9 ~r Defplles tamblen DaUld fe leuantó, Vera Sanmel. 1 /. N,¡bal del Carmela niega
gaje. _ faluc. Tus enen:igos pues fcan C01110 NJ- Ley.;\;o 1111.
a
y faliendo de la cueua dió bozes las efpal M pratti(iM [1 D,wi<l, el,zual -villiC/t,{o (O/lIra el .S.de N~-
Lll.
q Yvno e de los criados dió ~uifo
gail muger de Nabal diziendo:Heaqui Da-
a Abi. bal, y todos los que procuran mal contrl tjr!s.
mI Señor. t Ol!.~ te
das de Saul,diziendo: Mi Se60r el Rey. Y es /,reuenido ca/lla prtldmCl.1 <le AIJlgail rllIlger de
como Saul miró a tras,Dauld inclinó fu rof Nabal. 11. MIlete N.¡l><tl m.1fa muer/e, y Da 11 1<1 to- uid ha embiado menügeros dd deGerto q 27 Aora pues 1 efia bendicion que tu lier- "egues por
e Hizo rc' tro a tierra,y e adoró. ma par muger ,1 Ablg {lIl. d Hcb.pi- fJ.ludal1en á nuefiro amo,y ellos ha d repre a a
UJ h:l traydo mi leñor, defe los criados LCU.19,13.
tu lilJ.no.

llercl1cia. 10 Y dixo Dallld a S,lUl.Porque f'oyes las .ado. hendido. que flgucn ami iCI1or: Ic{1eprc.
a
2.8 Y yo te ruego q perdones tu fierua C':l1te.

Y
~Daso}'d palabras dclos que dizen: Heaqui que Da- * Murió Samuel, y juntofe todorf- * AÚ:txo 1; YaqueIlos hombres nos han (i,lo muy
a.&c.. uid procura tu male rael y t endecluronlo; y fepultaró- :tS,¡. , buenos, y Ilunca nos han hecho fler~a: y efta maldad: porque rehoul hará cara firme
JI Heaqui han vifio oy tus ojos como re- lo en fu cafa en Rama.Y Dauid fe le- Ecclcfiaj}¡rQ nlllguna cofa nos ha faltado en todo el tié- ami felíor, porqu.lnto mi Ceñor haze IJs
houa te há oy puello en mis manos en eHa u3.ntó,yfe fue al deGeno de Pharan. . 46i'~: po que con ellos auemos conuerfado, mié- guerras de Iehoua, y mal no fe ha hallado
g S.mis fol-. cueua:y g dixeron que ce matalfc: mas yo te tras hemos efiado en el campo. enti en tus dias,
2. ~ Y en Maon allia -VI> hombre que tellla t Hizicr6.
dados. perdoné, por que dixe mmi No eltendcré fu hazienda en el Carmelo,el qual era muy Ic fus cITe. 16 Han nos fido por muro de dia y de no- 2.9 Aunque alguien fe aya leuantado a.
mi mano contra mi feñor, porque Vngido rico:q tenia tres mil ouejas,y mil cabras.Y 'l"i"s{olen· che todos los di;is que hemos apacentado per[eguirte, y m bufcar tu anima: n mas el In Procure
es de Iehoua .. aconteció, que eilc tresquilaua fus ouejas ncs. las ouejas con ellos. anima de mi fCI10r ferá li aada enel hace de tu muerte.
12. Mira pues padre mi6,mira aun la orilla end Carmelo. 17 Aorapucs entiende)' mira loque has los que biué con Iehoua Dios tuyo, el qual 11 Dios, te
de h azer, porque e1mal efl:á del todo refo- . '1
arron)ara .
e anlln3. d e tus enemIgos . ~1 contor,l en-
PI!CSM tre los fu-
de tu ropa en mi mano: porgue yo corté la 3 Elnombre de aquel varon era Nabal: y
orilb de tu ropa,y no te maté. Conoce pu- luto contra nuefiro amo, y contra toda [u en medio de h palm3. de la honda. yos r"~
el nóbre de fu muger, Abigail. Y era aque- c
1i <l.!le nil1- es, y vee 1, qno ay mal en mi mano, ni tray- lla muger de buen entendimiéto,y ~e bue- H 1 l ca[a. que eles vn hombre tan malo, que no 30 Yacontecerá que qll3.ndo rehOlla hi- defcnderte,
guna cofl cion, nihe peccado contr3. ti: y tu andas a ~ Cl.ve
h,jo de·mal. ay qUIen . I e pue da habl aro zlcre ., con. r. -
mI lenor -r
corarme a' to
d o elb'len., c n,ol,'ze •
na gracia.mas el hóbre era 1 duro,y de ma- 1 Difficif. A

mala he he- ca~ de mi vida para quitarmela. los hechos:y era dellilla"e de Caleb. mal ,lecn- ¿,J para 18 Entonces Abigail tomó luego dozien- que ha hablado de ti,y te mandare que feas :i todos los
nabIar con tos panes, y d os cueros de " VIno, y cmco capitan 10r b re r- I
frae, pios:yatus
eho contra I3 Iuzgue Iehoua entre mi y ti,y vengue-o 4 y Dauid oyó encl defierto, que Nabal dieion,do. l.

ti. ouejas gui[adas, y cinco medidas de/¡arintl 31 Entonces ello no te fera,feñor , enemigos
mio,en arronj
tI. me de ti Iehoua, que mi.mano no fel con-o tresquiIJua fus ouejas. lLí

trati. ~ y embió Dauid diez criados,y dixoles: tofiada,v cien hilos de vuas pa{f:¡das,y do· trompe~n y cfcruplllo de cora~n, qayas como con
al a
14 Como dize el prouerbio del antiguo,. Subid Carmelo,y venid Nabal,y m de- m S'lfud31- I Pancl. zientas f malfas de higos palfados,y cargó-
10 en afnos,
derramado fJngrelill cJufa, y que aya mi hOl1ca.
a
Se60r o üluldofe Ii.Guardefc pues mi fe- o VéFdoCe
Delos impios faldrá la impiedad:por tanto Dl3.ndalde en mi nombre de paz. do c~ml
mi mano no ferá Contra ti .. 6 y dezilde anG,~e biuas,y ayas paz,y 110111 re. y
19 adixo fus criados:ld delante demi, ñor, V qllando rehoua hizicre bIen mi fe- por h IllI[. a
Ir Tras quien há falidoel Rey de rfrael? tu familia aya paz:y todo loque ti per/me. a que yo os feguiré luego. Y nada declaró a fior,a"cuerdate de tu fierua. . mo.
a
Aquié perllgues? A vn p'erromuerto? vna ce ava paz .. fu marido Naba!' p Entonces Dauid dixo a Abigall: Ben-
pUlgl? 7 'Aora he entendido que tienes tresqui-
2.0 y [entando[e fobre vn a[no decendió dito (ea IehouaDios de rfrJeI,que te embió
16 lehouapues fáá"juez,y el juzgara en- por vna parte {ecreta del monte: y heaqui paraque oy me encontral1es.
ladores. Aora,los pafiores q'uc tienes, hall
tre mi y tl.EI vea y pleytce mi plcyto,y me efiado con nofotros,a los quales nunca he·
~ ...
Dauid y los hlyos q venian deLInte deeHa, 33 Y benditó,fé,1 tu razonamiento,y ben-
defienda de tu·manc .. zimos fuer~a, ni les faltó cofa en todo el, y eHalos encontró. dita.fe.Htu,que me has efioruado oy de yr a
17' Yacolltecio "que como Daüidacabó 2.1 y Dauid auia dicho: Ciertamente en fangres,y que mi mallo me f:1Iua{fc.
tiempo que han efiado.enel Carmclo.
. 8. Pre.-· vano he guardado todo loq aque.! time ene! 34 Porque biue Iehoua Dios de ¡[racl, q
S iií
-~r
1. DE SAMVEL.

Y
me ha defendido de h11.erte mal, '1ue fi 110 Vinieron los Ziphec" a Sanl en Ga~ 1; y dixo Dauid aAbncr: No eres ';:.ron
baa,dizicndo: D.wid no e{\[, cicon- q efcaplcme en la tierra de los Philill:heos,
te ouieras daco pricl1a:1 venirme al cncué-
tro, de aqui amaÚJll.l no le quedlra aNa- dido en el eolLlciQ d, H:tchiIL,dcli-
tu?y quien ay como tu en IfraeI? l~crq pues le
parague Saul h dcxe de mi, y no me ande 11 Heb.re
no has g!lardado al Rey tu feñor? ~ h1 b UiC.l11 do mas por to d os osI · d e dcfconñe
a
bal meante 'a pared. te del ddicl to? entrado vno del pueblo a matar tu [eñor a
r
1firJ.e I,y anJl ,h
termmos
mc e[caparé de fus manos. de mi.picc'
do b efpc-
3) y rccibló Dauld de {tI mnno Jaque le 2. SJuJ entonces [e IcU31 ,ó,' deccI:dio al el Rey. y lCUllltandofe Dauid paffo[e el y los r.n<¡ade
auia trnydo, y dixole; Sube t'n paz atu ca-
2.
:1 Heh. rc-
deÍt erto de 21 ph IICUJ 11,10 ,01,Ligo rr. es mil ¡6 Efl:o que has hecho, no es bien, Biue
hom bres <:ico gidos d ¡; Hi'd e;, p~' fa bld( Jr i1. [.~ys cientos hombres gue es-talta" con el, a aucrmc.
.,cbido tus fa,y mira queJo he oydo tu bcz,y~ tcnido- 1 Hijos de Iehouaque [oys a dignos de muerte, que Achis hijo de MJoch rey de Geth .
fazcs. te rerpeéeo. Dallld cnel ,~'I¡crto de Ziph. muerte. no aueys guardado avnellro feñor, al Vn-
lII. 3 y moró Dauid con Achis en Geth,el y
36 ~y 3 y Saullllcntó el camr0 el. el colbdo de
Ahig:til fe vino aNabal,y henqui gido de Iehoua. Miri pucs aora donda eftd.
1IJchilla Olle '-;i,!'.1 eLlt!. dd ¿.c·'; ?rro ¡nu- los fuyos,cada vno con [u familia, D1Uid y
que el tenia vanqu~te en [u cafa como val1- la la~ delRey,yelbarrildel agua,gue
r0:11 cam'i,;o.Y Dallid d:-a~ fus dos rnugcres Achinoan Iezraelita, y A-
quete de rey; y e:l cor"~n de N3bal ,jl!U~ c!:ei ,>li¿;tJ, ~au,m:l fu cabecera.
,-nr"dió ¿; S.ml loJ;;puiJ ~l d .. ·rto. L ¡l,S,vii
bigail,la muger de Nabal el del Carmelo.
ya alegre end, y cfl:a1l3 muy borracho; y Y b en
r 1 r. 17 ~Y conociédo Saulla hoz de Dauid,di
'-.> , ,
4 YviIJo la nueua a Saul, que Dauid f(:
embió Dauid dpias, y l:n:c¡,c:o ',0.
~

ella nole declaró poco ni mucho,hafb que 4 ~Y xo;No es efl:a tu boz hijo mio D.lUid?Y Da- auia huydo aGeth,y no lo bu{có mas.
por cierto Cjlle S.1lil ve:li.l.
vino el dia figuiente.
37 y ala mJíí.lnJ, quando)'a el vino auia ) Y leuJnrc fe D .lIll d, Yvino~] lug 'r dó-
fL uid rerpondló:Mi boz es Rey [eííor mio. ) y a
DJuid clixo Achis.Si hc hallado ao-
¡s y dixo: Porguc perGgue 3nft mi [eííor ra gracia en tus ojos, fea me d¡do lug:1f en
falido deNabal,fu Inll(!er le dedaró los ne- de SJld <luia afLntado c: c;lI~p(,:y mi! ó Da a [u fieruo?~ he heco~ mal ay b en
L En mis alguna de. las CIudades de la tierra, donde
gocios; y el corJ~n uidcllugJf donde J0r .. ,iJ S.1~',
téle cfinoreció cnG, y yAhner mi mano! habite,porgue ha demorar tu (¡eruo conti-
fe bolllió como ~"I piedra.
Obl'lS.
hijo de Ner general de fu cnrclto: y S.lul r9 Yo ruego pues, que el Rey mi feÍlor go ellla ciudJd real?
38 y p:t{]jdos diez di as rehoua hirió aNa- dormil en la trichcJ.Y el p~lcbo dlauapor
bal,y murió. el ompo en derreJúr dccL
oyga aora las palabras de fu fieruo.SI 1eho- 6 y a
Achis le clió ag! dia Siceleg.Deagui
de;, tu na te incita cótra mi. c huela el elfacrif1cio: fue Siceleg de los reyes de Luda halh oy.
39 y como Dauid oyó él Nabal era tnU- 6 YDauid lUDIó, v ellXO a AchimelecJ.i
obr.tf.1cri- mas Ghijos de hombrcs,maJdit0s ellos[ca"
Hetheo, va AbifJi ¡;Ijo de SUUlas herma- 7 Y fue el numero de los dias q·.le DJulcl i Hch.diu
erco,dixo; Bendito[c,¡ leholla,que jU7 gó la Iicio.Dios enla prc[encia de rehoUl,q me han cchad.
no de l036 diziendc.:QlIleI1 decendirá có- habitó en la tierra de lo~ Philill:hcos,i qua - Y'jlt.'("o
CJUIa de mi afFrcllta de la mano de Nabal, y lCCepto. ay quenomejunteenlaheredaddeIeho_ tro mcfes,y algunos dias.
deruuo del mal ;i[u Gcrl1o~ mioo aS,;uLl campo?y;Lxo Ab;Cü;Yo de.
y Ichou,l torn6 ,¡ Como íi ua, d diziendo: Ve y Grue adlO[es agenos.
mer·s.
8 f11 y fuLia Dauid con los [uyos, y h:1- fI.
la m2licia de NJhal [obre [n c"be~a. cCI~diré
Y cm- comigo. me dixc(ié,!O e No cayga pues aora mi [angre en tie- úí ellsradJs en lo, Geflureos,y en los Gee
a
Lió D.luid habL1r có .L'.bigail pJrJ. tomar- 7 y vinoDJl1id y Al,i[ai'al puelilo de no- I'e&c. rra delante de Iehoua,que ha falido el Rey zeos,y en los Am!leciras,porq¡¡.: ellos ha-
Ia Dor[u muger. che, y he~gl.i SJU 1'91le efl:aua tendido dur- e Ru,g~ a de Ifraela bufcJr vna pulga, corno quien bitJlIan Id tierra de luengo t'!~,l cldi.~ co-
4~ y los 'criados de Dauid vinieron a mlcndo eu la trinch~,y palla hin-
ellel Carmclo, y habLiroll con ella a
flan~
cada en tierra fu cahecer'l, Abner y el y
¡chuu.l q perGgue vna perdiz por los monres.
no mClloJ: ce
mo van aSur 11.1 fl: a la tierr.! Er:''"pco.
9 y heria Dauid 11 ti ero ,,' n~o' de:.lua a.
Abil~J
p",cie mi 21 Entollces Saul dixo: Yo he peccado,
dJzi~no: a
Dauid nos ha embi.ldo ti para pueblo eltauan tendidos arredor deel. .
tcnglll<;l. bueluete hijo mio Dauid,c¡ue lllngú mal te vida hombreni muger:y il",¡iudle lJs oue-
tomarte por [u muger. 8 Entonces dixo Abi[ai iDJuid, Entre- haré mas,puelque mi vida 11:1 (¡do el1irnlda jas,y las vacJs,yJ.:,s aÍllOs y los CJ'TlclIos,y
41 y dla [e l~uJntó gado ha oy Dios atu cmmigo en tus ma-
y inclinó {tI rollroa oyen tus ojos. Heagui ,yo he hecho 100- las ropas,y bolllia,y veniafe a. Acbis.
Tlcrra d,zicllc!o:!-lc::aqui tu (icruJ, paraque llOS: aor.ll'UCS henrlohe aora con la lan~J, mente,y he errado mucho en gr,l11 manera. ro y dezia Achis: Donde aueys corrido
fta GtruJ que.bue los pies de lodieruos de y m d.,"",!u/;¡:' con la cierra de Vll golpe, y YDJuid reípoll,hó,ydlxo;Heaquila
2.1. oy?Y DJuid clcziJ,AI ~.tedioa· luda, o
mi [,t1or. e no CegunJaré.
lan~. del Rey,pclffe aea 1"110 de los criados, al ~,ledio t de Ierll:lccl, o contra cll\1e- -r De los re
4~
f. envn a[n0,con cinco mo~as
9 y Dauid rerpondióa Abirai:Nolo ma- e No.'¡rt.i
y Icuantando(e luego PI bigail,[ento-
tes:porque quien efl:endló[u mano en Vn- mcnefl¡
que la [egui-
y tot1lcla,
23 Y Ieholla pague a cada vno fu jullicia,
. dlO · d·la d e e ·
elll.
Ir Nihombrcniml1gerdex1u:dvidaDa- ~ osr ':
c.'
rlm"0S o
dI'
'Gil. Y figuió los méÜgeros de Dauid, y fue gido de Iehoua,y fue in nocente? fcgundi ·d . . . , ,~ I I . d n .05 l II
y filleJlrad, que rehouJ te auia entregJdo UI ,que vlnlelle .] G2t 1, dlzlcn o: Por dos dc los
1umuger. 10 y tornó:l d'czir Dallid : Hiue Iehoua, goJp~.
oyen mi mano, mas yo no qUlfe eflender ventura ¿,lrian auito de norotros dlziendo, l!i-oditJs.
43 Tambien tomó Dallid:l Achinoá de que fi Ichoua nolo hiriére, o que hl dia lle- mi mano ene! '/ngido de rehoua. Efl:o hizo DJuid.Y cita era [u cofl:umbre ro 1 S.entreli,
ltzrael) las quales ambas fuero~ fus mugc-
gue parague muera, o que dcccndlCndo en ~4 y hcaqui, Como tu vidJ. ha !ido efl:i- do el tiempo que moró en tierra de los Phi
res. batalla muera, maña oyen mis ojos, anli fel mi vida c(b- IIfl:heos.
a
44 Poní Saulauia dado Michol [u hIja 11 Iehoua me guarde de eJlenller mi ma- madJ. rn ]",$ ojos de lehoua, y me libre de 11. y Achis cceya aDJuid, dixiendo mfi:
la muger de Dauid) a Phalti hijo de Laii,q no enel Vngido ~de Iehoua: mas toma aora todaatilicion.
".a de Gallim. la Ian~,gue a
e{fd fu cabecera, y el barril de ~) y SJlIl dixo :l D.mid ; Bendito eTeS tu
m El [e hnc 'lbomin3ble en [u pueblo deIf- m Heb.
rael,y allf; ierá !lcmpre mi Geruo. Hediendo
agul,y vamosnos •. f Al fin hijo mio D.lLJid, f hazicndo harás, y pudi- 111 hcdid0
e A I' 1 T. xx VI; lt' y tomó Dauid la !Jn~a y el barril de M,s de elldo podrfts. Entonces Dau:.d fe fue fu ca- e A P I 'f. X X V I r r. cn&c.
agul dc la cabecera de Saul, y fucrófc, que :; ' 1 bo\lct'.,s mmo,y SJt¡ lr.e boluio J.' 1
lI'gldl C l '
fu ugar. 10,5 P!i/Ii'if{¡eol eontl·~
S Au.[ Ccnocimdo por auifo de 10l \,!,!,eol'Jolldeef-
taua Dau,d'/",ellte;¡ perfeguirk 1 r. !Ja,tid m-
no vuo nadie que vieífe, ni ente·ndic.ífe, ni l Vntan.do[c lfrael,Saul quie-
re eOllfult.1/".1 DiOS del fu (celfo ne la ¡'ata/la, n(J
')1
velaífe:que todos dormiJn : porque d fuc_ d Gr~n
Undicia jii "Venida fe "Viene d¡iI carnpo:y durmim,lo fío de lehoua auia caydo [obre ellos.
n!,. tlllPI':Í;¡S.
e A P I T. :XXVII. nfFollJimdolc por Jli".~,ma "Via, eo"fult,¡ al diab/"
ho,O.,DI03
fados entra mel ca" ·VI> comp,¡¡;ero, ')1 lle"a¡,.{o·,J'
Sa u l/etoma de fu. c"/,ecera ")Jna bo t ij.t de agIta J fu p YpaífandoDauid dela{)trp,u~
1 I
le¡s"dutl;' D Auid,porl,,)rlM nuno' des,wl,[c,'.{aAcI,ir pal· "V"'¡ I'IJllv/lIjp. ¡ l. El di.lb~, en ~g:,ra ~e Stt.
rlwcl,le ,/1<11''''(1.1 d({,/Irado {i" ,.1 el ya¡'/5 !'ljoS'.1
Umra:.y falielo dtjil~ "" cabero (ahiere a Aberfo [ofe
J
dclUlaoo
,
en J cllmbre de monte, quc< n'eo13enf,lltO!
o ,uc'
lJ'm.1;¡~nte,y
, T'Y tic /osl'l"I,'i;¡'cu¡.e" Cet!,: el 'JI!al lo ,·cci[;q
le clJ.t Yicei,:!, donde 1M bite. 1 J.
ato,{o el e.u"po de lj¡:ael) tI'e dondo le toma gra/I<l,
negligencia mguard.1Y ,il RC:;J. Il r. Sa¡Jl. auia grande dillancia entre ellos: dcD.uid.
D1;lo aih eerri,;!.t ticrr,; de los etUItl/gos.
dr¡mayo.
fo COnHelJee de ji. iniqt,iJ"d ,il {¡c.

Y
14 y dió ho::csDauid al pueblo,ya Abner
'!.o ya
1M r,'>;('I¡e; de
Dauid•.
hijo de Ner diziendo:No ref¡;ócles Abncr?
Entonces f.bner ref¡>ondió,y dixo; QuiCll
~ Ser[JCl_ y Di:", DJlIid cn [u
g {eré (ortaJo ~Igln
cora~.l:
dia por la mano
AIf1n
Acontcció,quc en 3qllelIos dias lo!
Philiftheo5 juntaron {lIS campos pa-
b.ldo. Q '" ra pel::Jr lotra 1lrJe!. y dixo Achis a n Heb. s:.,;
em tu q!lcdu bo.zeSJabc el. Rey.¡ PlJ¡Crto
• d S
..iL. .e I·
JU )por t:H~O
~
I~a
da me r '
lera mcjo~ Dallid; n S~D;¡ decicrto, que hJS de [alir bi:do l~bc.
-- - • S jiij C011-
r
J. D E SAl\;XVEL. ;6. J. D :e. SAMVtL.
al
conmigo campo¡tu y los tuyos. el10 te he llamJdo, paraq me declares que: refpódió a los principes dc losPhilifiheo!. a
mayor:mas nadie auian muerto,ti llo.3uiá
Jo y Dauid relpondió aAchis:Collocerás tengo de hazer. No es elle Dauid el ficruo de Saulrey de Ir. lus lleuado,y ydofe fu camino. .
pues laque h.¡r;Í tu Geruo. Y Achis dixo i 16 Entonces Samuel dixo: Y paraque me rael,que ha efiado cómigo algunos dias, o 3 Vino pues Dauld có los fuyos a la ciu:.
Dauid, por eílo te haré guarda de mi cabe- a
pregútas mi,auiendo[e apartJ.do de ti Ie- alounos años, y no he hallado cofa en el, dad,y heaquique cfiaua quemada a fuego:
~a todos los dias. houa,y es tu enemioo? d~fe el dla que fe palfóa mi hafia ay ~ y fus mugeresy hijos y hijas 1Jeuadas ca-
*Arrib.l\, 3 *YaSamuc! eramuerto,y todo Ifi'ael fe
17 *Icholla pues g ha hecho como habló'" Arrib.!) 4 Entonces los principes de los PhiIi[- ptluas.
lo auia endechado, yauianlo fepultado en por mi mano? Y !thol1a h~ cortJ.do el rey- 23,
*
l. • theos fe enojaron contra el, y dixeronle: 4 Entonces Dauid, y el pueblo geS1dHa
:t7·
[euit,21), R:1ma,en fu ciudad:y *Saul auia echado de
la tierra los encantadores y adiuinos.
no de tu mano,y lo há d.ldo a tu compaÍ1c- Ecclefiafh" *1. CI,rOI1. * Embiaa eSle hombre, que fe buelua allu- con eI,al~ron fu boz yllorarOll, hafta que
ro Dauid: 4 6,23. 12,19' oar que le feñalafie, y no venga con nofo- e les faltaron las fuer~as par:1liorar., c r-:o pudi='
Deut.1 8,1 0 • 4 Pues como los Philifiheos fe jundron, 18 Como tu no obedecill:ei la boz deIe- g O,IC h~ ~ros i la batalla, porque en la batl~ nofe 5 Las dos mugeres de Dauid Achinoan ronny,¡s.
vinieron,y aífentaró campo en Suna:ySaul houa, ni cumplifie la yra de fu furor fobre licdlO. nos bueluaenemigo:porque conque cofa Iezraelita,y Abigailla mugerde Nabal del
juntó i todo Ifracl, y aílcntaron campo en Amalee, por eífo Iehoua te há hecho efto boluerá mejor en graci;¡ con [u SeÍlor q por Carmelo,tambien eran captiuas.
Gelboe. oy. las cabe~s de efios hombres? 6 y Dauid fue muy angufilaldo, po:que'
) y como Saul vido el campo de los Phi- a
19 Y Iehoua entregará Tfrac! tábien Có- 5 No es efie Dauid de quien cantaU311 en el pueblo habIaua de apedrear o: porq tO-
lifiheos, temio, y fu cora~l1 fe pafinó en tigo en mano de los Phillfiheos: y maÍ1ana los corros diziendo: Saul hmó fus miles,y do el pueblo efiaua con animo amargo,ca-
gran manera. fcreys cómigo tu y tus hijos: y aun el cam- Dauid rus diezmiles ? da vno por fus hijos y por fus hijas:mas Da
6 y confultó Saul a Iehona, v Iehoua no. po de I[rael entregará IehouJ en manos de 6 Y Achis llallló a Dauid, y dixole: Biue uid fe esfor\ó en Iehoua fu Dios. ..
~ Exod.z8, le refpolldio, ni por fueÍlos, 11; por J Vrim,
,0, ni por prophetas.
los Philifiheos.
1.0 En aql puntoSaul cayó en tierra quan
Ichouaquetuhasfido re(l:o, yquc meha
parecido bien tu [al ida y entrada en el cam
7 Y dixo Dauid aAbiathar Sacerdote hi-
jo de Achimelech:Yo te ruego J qme acer d
tel1it, 8,8. 7 Entonces SJul dixo i fus criados ': Buf- ' '1 I d QlIe con-
grande era, y vuo gran temor por las pala- po cómigo:y que niuguna cofa mala he ha- 9uCS e,l cphod.Y AbJathar acerco e ep 10 (lIltes po r
~ Heb,due- cadme alguna muger b que tenga python, bras de Samuel, q no quedó ene! es(ucr~o llado en ti defde el dia qvenifie a mi, ha[-
nl de Py- a
paraque yo vaya ella, y pregunte por me. ninguno:por qentado aquel dia ni en toda ta ay: mas en los ojos de los pnncipes no
a Dal11d.
8 y Dauid confultó a rehoua diziendo: cn el orn3·
111," Dios
ilion. dio declb.Y fus criados le refpondieron,A- aquella noche aUla comido pan. agradas. Seouiré efie exercito? Podrélo alcn~r?Y lO Sacerd()
<jui ay vna muger en Endor, qtiene pythó. 2I Entonces la muger vino a Saul,y vien. 7 Bu~let pues ,y vete en paz: y no ha- k
el dixo: Siguelo que e decierto lo toma-- taJo
8 y dis(re~of Saul,y vifiiofe de otros vef- dolo en gráde manera turbado,dixole:He. 3 ~Orl te gas J lo malo en los ojos de los principes ,
ras,y d '
eclerto l'I b raras
'1a preja,
,1: e1115do
Heb.loto-
to
tidos, y fuefe con dos hombres, y vinieró aqui que tu criada ha obedecido tu boz, a g
~ 3 ; c de los Philifihcos. 9 y partiofe Dauid, el y los [eyscientos ll1arSs-y lí.
a aquella mllger de noche: y el dixo: Yo te y h he puefio mi alm:t en mi palma,y he ay· h Mehcpu. a 01. 8 YDauid rcfpódió a Achis: Que he he~ homhres que con elcilauall,y vinieron haf- brJndo li.
ruego quc me adiuines có el python, y me do las palabras que tu 111 e has dicho: cfto;\ pcli, cho? Que has hallado en tu Geruo delae el ta el arroyo de Befar, donde fe q,uedaron brará¡.
e Venir. hagas e fubir a quien yo te dixere. 2Z. Ruegote pues éj tu tambien oygas la gro deLI dia que cltoy contigo hafia oy,paraq yo 110 algunos.
aparecer. 9 Y b muger le dixo:Heaqui tu fabes lo. boz de tu Gerua:yo pondré dehnte dcti vn vid" por vaya y pelee contra)os enemigos de mi fe- 10 Y Dauid figuio dalcance con quatro'
q Saul ha hecho, como ha talado de la tic- bOCJdo de pan,que comas,paraq te csfuer. obcde~r· fior el rcv ?
. t.e. cientos hombres pOl'que los dazientos fe
r"ra los pythones,y los adiuinos: pon] pues ces,y vay<lS ti; cammo. 9 Y Aéhis rcfpondió a D,llIid,y dixo:Yo quedaron, que epaua" lan clnfados que no
pones trom pesan ami vida, pJ.rJ. hazerme 1.3 y ello reCuró diziendo: No comeré. fequctuercs buenoenmisojos, comovn pudieron palfar el arroyo de Be[or. ,
rn~ta? I\1J.s fus criados juntamcnte con la muge.r angel de Dios:mas los principes de los Phi II Y hallaron vn h01nbre Egypcio en el
10 Entonces Saulle juró por Iehoua di- lo conll:riií.ieron, y ellos obedeció: y leufi- lifiheos han dIcho.: No venga cile con no- campo,el qual tomaron,ytruxcron aDauid:
zicndo:lJiueIehouJ,que ningun mal te vé-
drá pordlo.
tofe delfue!o,y [enrafe fobre vna cama. ala
fotros batalla. y dieronl~ de comer pan, y dieronle tam-
1.4 Yagudla mugertmia en fu cara VIl ter- 10 Leualltatc pues de 1111ílanJ, tu y los bien a beuer agua:
II L" ml1~er cntóces dixo: Aquien te ha- nero grueífo, el q'üal mató luego; Y tomó 1> DeS3ul. {ieruos b de tu feiíor que han venido conti n. Y dicronle tambien vn peda~o de m a'·
ré venir? y el refpondio: Hazme venir i S4. Imina y amaífola, y cozió deella panes Iln go, y leuantandoos de,mañana en amane- íla de higos palfados,y dos hilos de palfas.
lllueL leuadürJ. ciendo,partios. y como comió,boluió enel fu efpiritu:por
ll. y I'iendo la muger a Samuel, clamó a 1.) y truxolo deIáte de Saul,y de fus cria- Y D:luid fe leuantó de mañana,el y los
II <jue no luia comido pan,ni beuido agua en
alta boz, y habló aquella mugcr a Saul di- dos; y dcfque ouieron comid,leuantró~ fuyos para yr[e , y boluer[e a la tierra de tres dias y tres noches. '
ziendo: fc,y camináron aquclh noche. los Philifiheos : y los PhiliHheos vinieron. J; Y Dauidlc dixo: Cuyo ms tu? Y de dó
11 Porque me has engañado? que tu eres alezrael. de eres? Y el mo~ Egypcio re(oondió:Y ~
Saul. y el Rey le dixo.No ayas temor:~ e A P 1 T. XXIX. foy Geruo de vn Amalecita: y dexome mI
:IV v ron·hasvifio?YlamugcrrefpolldióaSaul:He e r T. x
Os prillcipes de los Pbilijlbeos c'ó/imte aAc¡'iI
A P XX. amo ay h:i tres di as porq cfiaua enfermo.
... n a ij VIOlO 'fi d d' fces que Lfcu b en d eI '
¡;'croyco
(¡Ic dc de- 14 Y elle dixo: ~al
a tlcrrJ.
es fu manera? Y ella
L 'lile l/O
Dat<"{ clltre en la bata:I.1 ,porque fe ha-
110 J4 y a
corrimos la parte del Mediodia de
ga al -vanda de los IfraelitM al mejor tiempo. Ntid/elldo Dallid qlle 5icel,,'! fi~ ciud.1d era (a- Cercthi,y aIuda,y al Mediodia de Caleb,
baxo deb refpondió:Vn hombre viejo viene, y cubi- E qlleada y pllella d filcgo por lo¡ Amalwta-.r , los, y puGmos fuego a Siceleg. , -.

Y
tierra. erto de Vil manto. S:lUl entonces entendió

·
Los Philifiheos juntaron todos rus per figue,alcaI1F,t, -vwce,y ,(eJPo;a. Ií Y dixole DlUid : lIeuarmehas tu a agl
~randc
<e HizoJe que era S
re- tierra e adoró ..
amue llum'ilian d o fe el rofiro
I,y a. cápos en Aphec; y lfrae! pufo fu c5o. exercito?Y el dixo: Hazme juramento por
po junto a la fuente qe{la en Iezrael. a
Y
\lcrcncia. ComoDduid y los fuyos vinieron Dios,que no me matarás,lli me entregar:ís
II. Ir ~yfSamueldixo:Prq' 2;, y i reconociendo· los principes de los j Heh,p!' Siceleg:il tercerodia, los oe Am alee en las manos de mi amo: y yo te lIeuaré al
i A'IucJb has inguietado hazielldomc venir? y Saul Philifiheos fus compaiíias de i ciento,y de ffindo 1 auial) entrJ.do: al Mediodia ya Sice- cxerclto.
phJnl"(m~
en forma
re[~ndió:Eoy ID lIy congoxado : que los a mil hombres, DalJid y los fuyos yuan en cicntos,ya leg,yauian herido a Sicclcg, y pucfiola i 16 y al/ji lo lIcuó: y heaqui', que efiJuan
Ph¡J¡fUleos pelean contra mi, v Dios fc há los poll:reros con Achis. m¡Ilam. fuego. ' derramados fobre la haz de toda la tierra
,'¡'e Sa¡n\ICl. apartado de mi, y no me re[po~d mas, ni 3 y dixeron los principes de los Phili[- 2; Ya las mugeres qfila/tan en ella auian comiendo y beuiédo;y haziédo befia, por
por nlano de prohetas~ui por [ueúos: por theosjQue hazé aqui enos Ebreos?YAchis licuado captiuas, dcfde el menor hafia el toda aquella gran preÜ que auian tomadO'
- _ ~e[l?odió de:.
J
Ir. D E S A M V g L~
J. SAbiVEL.
593 <¡ue los Philiftheos hizieron a Saul, ' do a Iabes,qum~ron lo~ alli;
deJa tierra de los Philili:heos,y de la tierra 30 Yalosqueestalla/tcnHorma,yalos
IZ. Todos los hombres valii:l1t.:s [1; lculn J3 y tomando tus hucHo, fepuIcaron!or
queeHauan en Chora[an : y a los que ú'fotllá
deluda. taron, yanduu:cron toda aqucllJ. noche, dcbaxo de vn arbol en Iabes, y ayunaron
17 y hiriclos Dauid deCde aquella mañ~ en Athach.
y quitaron el cue:po dcS2:JI,y los .:uelpos {¡cte dias.
na hafia la tarde del diaji:s,¡iente:que no e[ea 31 Ya los que estalMII en Hebron,y en to-
de rus hijos del muro de Bcth-:3n:y vinié-
pó deeUos ninguno,li no fucró quatro cié- dos los lugares donde Dauid auia efiad.
con los [uyos.
<tSoIJados. toS a manccbos,quc auían [ubido en came~ FIN DEL P R 1 M E R'
llos,yauian huydo.
18 y libró1)auid todo laque los Amale-
1:&. de S;r,muc[.
citas auian tomado:y cambien libró DJ.uid
e ¡\ P 1 T. X X X r.

a Cus dos mugcres. A(e la batalla mtre ro; rji-aelilM y lar P¡'ilif
D t"e~l,H
El libro S('gundo de Samud,
19 y no le; faltó cora ehicl ni grandc,anli que el ctlmpo de Ifr,ul fi,,! delbarala-
de hijos como de hijas: del robo, y de to- do,mllerto sr/ul,y JIU {lijO 1,) muchas de 101 Jfrotcli-

n'-Le 1os reyes" .


das las cofas que les auían tomado;todo lo tM,) fou cuerpos y armM lieuadol por 101 I'hllzjl"eOl
tornó DJ.uid. por tro¡ilJeO a fr' túrra. 1 l. I.Ol de r"bel 'de
Gala,¡¡fhllrta¡¡ el cuerpo de sdul) 101 defIM hijOl de 1
2.0 Tomó tambienDauidtodas las ouc-
jas,y ganados m:1yores;y trayálo tO~ de- 101 I'IJi/,'¡¡/¡col,y 101 mtierralt m fu mrra. 0,
lal'lte,y dezian:Efiacsla preCa de DJmd.
* Philif1:heos pues pelcuon con * r. Clm»~
L
21 Y vinoDauid illos dozientos hom- O~
I[raer, y los de Ifrae! ~1Uyeron delá-
CAPITVLO I~ toman anguflias,y aun toda mi anima eH"
bres, que auian quedado confados, y no 10,r.
a
auian podido [eguir Dauid, alos quales te dc los Philif1:heos, y cayeron mu- vrene la /luma ,t D"uid ele la l1wertcde Sald y enml.
auían hccho 'lucdar ~l ~roy? de ~BeCor: y ertos en el monte de Gelboe. defi., '''f ,Y .te 1,1 dt;f¡edut del Plteblo, por la
05 10 Yo entonces pufeme [obre e1,y matc-
y Gguiendo los Phi!iflheosa Saul y i Cflt.l/ ha,," fingll/,¡r fin/imimto. r l. Ha~ ma- lo:porque Cabia que no podiabiuir defpues
ellos falieron a receblr a Dallld,y al pueblo z,
que con el rflotUIt, Y comoDauid llegó a la a
rus hijos, mataron Ionachan, ya Abina-
totr ril mm/,lg/,'u,qlte d¡xo '1'le aui,f muerlo ti Sotul
) le tr,')',t ju CorOlla. 1 I [. E>¡d"ba aSaul J' ti
de [u cayda.Y tomé la diadema que lema en
fu cabe~J, y la axorca que traya en fu bra-
gente faludólos con paz. dab,y J. MelchiCua hijos de Saul. IOIh/liJa" c.H/laudo jiu al,¡banfM.
,1> He": hijo 22. y todos los malos y f> peruerfos {re 3 .y la batalla Ce agrauó lobre Saul,y al- ~o,y hé las traydo aea a mi felÍor.
Aconteció delipnc's Entonces DaUld trauando de Cus vefli-

~
,cl,c/3ehal. auia entre los que aujan ydo có Dauid,ref- can~rólo los flechercs,y vuo gran temor ~\K.- II
')/~f .-,.
dos rompiolos,y lo mlfmo hizícron los va-
,1'

,pondieron, y dixeron : Pues que estol no de los flecheros. L7~>\ "Gl.~IJ,- ~7'S de!J muerte de SJul,
fueron con no[otros, \la les daremos de la 4 Entonces Sa ul dixo afu efcudero:Saca \\::.\ r¡:.~;' '_ ~ '§, que buelto Dauld de rones que cfiauan con el.
,preCa, que auemos quitado, maCde a cada tu efpad" y pallame con ella,porque no vé ¿~'t1 iiP ril. y la deshecha de los A- J2. y lloraron, y lamentaron;y ayunaroll
hafia la tarde por Saul y por lo;-¡ath,m fu hi
.~, A(~' .~I>
vno fumuger y[us hijos,los quales tomen gJn enos i,ncircullcilos, y me pallen ,y m~
eícarnczca.Mas [u efcudero 110 quena, por ~J a;.:.r;),) SI " r l' malecit3s,efl:uuotres
~ >; d-las en S'Ice Iea: jo,y por el pueblo dc Iehoua, y por la cafa
y[e vayan.
2; YDauid dixo: Nohagays cITo, her- q~e auia gran temor. Entonces SJul tomó \~yjO yjJ.
~@ z. Y al ;erc~o di~ de ICracl,que auian caydo a cuchillo. lL
el cljnda y cchoíe lobre ella. ~,_¡ acontecIO, que llego J; ~Y Dauid dixo aaquel mancebo,que
manoS:mios,de loque rehoua nos ha dado:
~ y Vlcndo fu "f(udero a SJlll muerto, el voo del campo de SJul, rotos rus vefl:idos, le auia traydo las nueuas : Dedonde eres
el qual nos ha guardado, y ha entregado
cambicn[c echó Jobre [u c!p~da y murió ' I y efPa rzJ da tierra lobre fu cabcea. Y !leaan_ tu? Yel reípódió: Yofoy hijo de vueflrá-
en IlUcl1r3s maTiOS el excrcito,que vino Jo- 2 H)7,0 ere J
con el. ucrcn,ia. o a'D aUI'd ,pro fl: rOle: r "
en tlcrrl,y 0
a adoro. gero,Amalecitl.
bre nofotros.
6 AnGml1rioSalllyfustrcs hijos, yru 3 y pregulltole Dauid:Dedonde vienes? ti y dixolelhuid:*Comonoouifiete- *pr
2,} Porque quien os cfcuch1rá en ef1:e ca
y el refpó'dió : Heme elcapado del campo mor de efiéder tu mano para matar el Vn- "loS,l\'
fo? Porque igu~1 parte ha deíer la de k, el efcudero, y todos rus varones juntamente
a
vienen la b~tJla, y la de los que quedan en aquel di". de !frael.
1~
gido de lehoua?
"Porigta- al b30Joe: que parr3n e juntamente.
le, p"rtcs. lí 0Y 0defde aquel dia en adehntc Fue I!¡'O
7 Y los de Jii';::cl gue eran de la otro parte 4 y Dauid le dixo : Que ha acontecido?
ruegot€ tlue me lo dioas.Y e1refpódió; El
Eutóces Dauid llamó vno d de los má d Defus foI
cebos,y dixolc: llega,y matalo. Y ello hí-
dados.
.1'/ del v~lJe,y de la 01:i".1 p,¡rte dd Jordan, vicn
do que IirJel auia :,uydo, y qt!e Saul y fus pue'blo huyó de la b,l~a y tam bien mu- rió,y muri.ó.
pucf1:o por ley y ord~na en Ifrael haf1:a
hijos eran muertos, dcxaron las clUdaJcs, chos del pueblo c~yeron y fon muertos: tá 16 y Dauid le dixo:Tu fangre(ea [obre tti
oy.
26 Y como Daul'dl'l ego"S'
J. Ice 1eg,em b-'
10 y 11llycron,y los 'i)l¡iLllhcos vinieron, y ha L Soldado bien Sau!, y lonathan lu hijo murieron. cabe~, puesque tu boca atenlgUÓ contra D' 1
' ; y dixo Dauid a aquel b. mácebo que le ti dizi\'!ndo: Yo maté 3.1 Vngido deIehoua. e r c¡,rcdt'.(
de la prefa a los Ancian'os de luda)i.ls amí- bitaron en ellas. ' D . d" l' I
daualas nueuas :'Como fabes que Saul e. 17 Y en d cc l10 3Ul J Sau ya lonat 1an pucs <¡' fue
pllIO CY é
,¿ Prcnt~. pos diziendo: Vcys aquí d bendicion para 8 Y aconteció tljigllimte dia, que vinien-
,Gon. ~oftrs de la preül de los .enemigos de le do los Philif1:heos ~ adpojar los muertos, muerto,y looathm [u hijo? fu hijo con efl:a endecha. rc'Y, eomo
hallaron a:)Jul, y aCus tres hijos tendIdos 6 y el mallccbo que lc daua hs nueua5 18 ye dlxo, que eníelÍalTen al arco alos porree enel
'houa. hijos deluda. Hcaquiquean/iefl:a c[cripto hbro deils
27 1\ los que eflautlll en Bcth-él, y en Ra- en el monte de Gclboe. re[pondió:Aca(o vine al móte de Ge!boe,
moth al Mediodia:yalos que en.manen ~ y (ortaronle la cabeca, y defnudaron- eH:!,. yhc c: y hallé a Sau!, que eíhua recofl:ado Cobre en el libro del derecho. LeYlc~ & ••
le las armas, y embiaronLs ~i tierra de los &~ISaul fulao)a, yvenian tras el carros y gente de J9 ~ f La gloria de Iírael,muertos [obre fS L J. ~
Gether.
.28 Ya los queeffa<lan en Aroer: y en Se~ Philifl:heos al derredor,parague lo den un- cauallo: ' tt.;S col-1 lOS: d 'como,lJan cay do 1os va l'Ictes.
- , os(¡er:l
la &t.fÓ nn\,-,
a
phamoth , y los que effatlal¡ en Efiha- ,iaDe" ~Il el templo de rus idolos, y por el 7 Y como el miró atras, vida me,y llamo
me: y yo di xc : Heme aqui.
20 No lo cknul1cleys en Geth, no deys erros &c.
IJS l1UClIJS en las pla~s deACcalon! porque
n,ó. pueblo.
2.9 Ya las que eff:luan en Rachal: ya 105 10 y pulieron [us armas ene! templo de 8 Yc! 1Jl(; dixo:~cn CTC! tu?Y yo le ref- no Ce Jle!?ren lJs hijas de los Philifl:hcos:
Afiaroth,y colgaron [u cuerpo cncl muro pondl:So'l Amalecita. porque ~(l Jalten de gozo las hijas de 103
c:¡ue eil"/J"n en las ciudades de Ierameel: y
a los que efi'lliw en las ciudades del Cl- de Beth- (111. 9 Y cllli:, boluió adezir:Yo te ruego que inclrcunci((".
:neo. 1I ~Yoyédls
- ' ,
deIabs~
.
Galaad eno
que
n te PQn~as ,obre 01l)y me mates,porquc me .l.!' l\l'Jl1tes de Gdboc ,ni recio ni !Iul1i.a
C~1'\".; ':
,'...,.-
r
567 IT. D E SAMVE.L. 1 J. D E. S A ],'[ V EL:'
a Ferti!es, eayga (obre vofotros : ni ftall tierras a de mircricordia y verdad: y yo tábicn os haré
>7°
a tll hermano Ioab? 3 Su fegundo fue Cheleab de Abigail , la
dc cuyos offrendas : porque alli fue b dercchldo el bien,por efro que auey s hecho. y no queriendo el yrfe,hiriolo Abncr
2.3 muger de Nabal el del Carmclo. El terce-
feutos {e ercudo de los valientes, el ercudo deSaul, 7 Esfuercenrepues aora vucltras manM, con el canto de la Ian~ por la quinta co_
pueda hJ' fi d d l' ro,Abfalon hijo de Maacha hija de Tolmai
7Cr offrcn. e como fi no ouiera Ido vngi o e o 10. y rcd valient~, puesque mue! to SJul vu. 'i1illa, y la Ian~ le [llió por las efpaldas, y rey de Gellur. .
.d~ 2.L Sin fangre de muertos, fin reuo de va- efrro fenor, los de la cara de luda me han cayó aHi,y murió en aquel mlfmo lugar. Y 4 El guarto, Adonias hijo de Haogith.
b Abatido, lientes la faeta de Ionathan nunca boluió vngido por rey,fobre fi. todos lofque venian por aquel lugar don- El quinto,Saphatias hijo de Abita!. I:i
rnuilecido atris,ni el erpada de Slul fe tornó d vazia. 8 ~í y Abntr hijo de Ner general del lU. de Arael auia caydo, y efl:aua muerto, re ; El fexto,Ietraam de Egla muoer de Dl-
~ Tan vd, 23 Saul y Ionaehan amados y queridos exerciro de Saul tomó a Is-bofeth hijo de parauan. uid:eltos nacieron a Dauid en Hebron.
como (i no íi' d {i f Saul,y hizolo paITú al rea!.
(-

ouiera (ido en u vdl a,en lllmuerre tampoclo ueronfia- 2.4 y Ioab y Abirai liguieron a Abncr, y 6 y como auia guerra entre la caf1 de
c6(ogrldo parra os.Mas Igeros que agUl as, mas u· 9 y al~óo por rey fobre Ga1aad,y robre pu(ofe les el Sol, quando llegaron al colla- Saul, y la de Dauid, aconteció gue Abner
de ¡jiu" ertes que leones. GelTuri,y fobre Iezrael,y fobre Ephraim,y do de Amma, gue e'i1a delante de Gia,jun- hij o deNer fe esfor~au por la cala de Saul.
d Sin h.· 2.4 Hijas.de lfi-:¡elllorad robre Saul, que fobre Ben.iamin,y fobre todo Ifrae!. to al camino del defierto de Gabaon. 7 y Saul auia tenido vna concubina que
zerg,'lpc. os vC!l;ia de efc.trlara e en plazeres:l<'í ador- 10 De quarenraaños era Is-boferh hijo 2.) y juntaronfe los hijos de Bcu.iamin fe lIamaua Refpha, hija deAia. Y Is- boferh
e En (us nau:¡ vuefl:ras ropas C011 ornamentos de de Saul, quando comen,ó a reynar fobre en vn elquadron con Abncr, y pararóre en
ficlbs. dixo a Abner:Porq'.le has entrado a la con-
oro. Ifrael, y reynó dos 3ÚOS , fola la cara de lu- la cumbre del collado. cubina de mi padre?
l) Como han caydo los valientes en me- da feguiaa Dauid. y 26 a
Abner dió bozes Ioab diziendo, 8 y Abner fe enojó en gran man era por
r Encl curo dio de la batalb,Ion;:than, muerto f en tu~ Ir y fue el i1umero de los dias que: Dauid Conrumirá el cuchillo perpctuamente?No bs palabras de Is- bofeth, y dixo: Soy yo.
fo dc tus .alturas. reynó en Hebron robre la caü de Iuda,fie- l Defef¡lc, rabes tu que alcabo fe Ggue a amargura? e cabe~ de los perros de luda? Yo he he- e Capitan.
gtJndes 26 Angultia tengo por ti hermano mio te a60s y feys mefes. mion en Halta quádo no has de dezir al pueblo que cho d ay mifericordia con la cara dt: Saul tu q.d.yo Coy
hc;hos. lonz,than, que me fudl:e muy dulce, mas U. y Abner hijo de Ner ralio del real :l lóspor!i.l. fe bueluan de fcguid fus hermanos? r. h r' "cncral
pa d re, con lUS ermanos, y e conlUS aml- &c no al.
mar.tuillolo me fue tu amor,que el amor de Gabaon con los fieruos de l>-bofeth hijo dJ,,:cl1tc 2.7 y Ioab refpondió:Biue Dios, b que fi- gas y no te he entregado en las manos de gu~ víl·&c.
las !:lllgeres. de Sau!. P erlca'!!. . h bl d d i"..J n. -
dos, d~ d(,. !10 oUleras ~ a o ,_ya Clue el.la ,manana Dauid , y tu f me has ay hecho cargo del d Hallo
2.7 Como han caydo los vahétes,y pere- :13 y Ioab hijo de Saruias, y los criados de lienen:\ el puebLo OUlera ceilJdo de fegUlr a fus hcr peccado de 1'IM muger. aqui.
ci"ron las armas de.guerra. ,de Dluid [llicron,y cncolltrJronlos junto lllIerrir. m:tnos. 9 Anii haga Dios aAbner, y anii le a6i- e Heo.con
al citan que de Gabaon, y como I~ junta.- ItIllde ne· 28 Entonces Ioab tocó el cuerno,y todo da, que como ha jurado Iehoua a. Dauid, f;tS compa-
e A PI T.I r. ron, los \'nos fe pararon de la vna parte del crsid:lL~. el pueblo fe detuuo, y no iiguió mas a los anfi haga yo con el. ncros,o
efl:anquc,y los otros de!J otra. b DcfJl]jn· de Ifrael,ni peleo mas. , .. ccrC.3.nos.
donos,Arr. y Ab I r. r. I 10 y que yo trafpalle el reyno de la cara f Hco.bs
1:4 y dixo Abner;l Toab:LellJntenle aora ner y os lUyaS le fueron por a
D !widlos-viene
pOI'
ti Hebron, doude ts"ngid? por l.ey
prinCIpales de luda. I [, Da 1M g:·a· g los mancebos, y h jucguendclaote de g Lo, fol.
vcr,l'¡' 29
campaña toda ii quella nochc,y pallando el
de Saul, y confirme la Glla de Dauid {obre vi(itodo 10-
lfrael, yfobreluda, defdeDan han a Ber- brc mi el
ci,1-$ ,i los de labes,por aue'f mterrado aSaul. 111. norotros.Y Ioab relpondi(l: Lcuanten. dJ~s. lordan caminaron por toda Beth·oron y rabee. pcccado
Almer general.del ~xerdto de Saul allimdo hecho Jí Entonces leuantaron{e y p2lfaron do- b [!cm· vinieron al rea!. 1I y g el no pudo reíiponder palabraa Ab &c.1. r I
a
procl,wz,¡r Y<ry Ilboferh hijo de Saul, tiene WM rf ze por Cl1enta d e Ben-Iamll1 . d e Ia parte d e muecn.
30 Ioab tambien buelto de fcguid Ab- ner porque aUla . temor d ce. I" . D ISUOlCt 1.
caranlilra COI> la gwte de Dauld,dol>de foe -veCldo. Is-bofcth hijo de Saul: y otroS doze de los llcr,juntando todo el pueblo, (aIraron de I2 Y embió Abner menfageros a Dauid
fieruos de Dauid. los Gcruos de Dauld diez y nueue hóbres, de ru parte diziendo, Cuya es la tierra? Y

D
Erpues deet1:o a{onteció que Da- 16 y cada vno echómano de la cJbe~a y Afae!. que le dixclren, Haz 1, alin~ cómigo, y h Hcb.tu
uid conrultó a Ichoua dizlendo: de ru compaúero, y melio fu elpada por el 31 y los lieruos de Dauid hirieron de los heaqlli que mi mano feroÍ contigo para bol. alin~.
Subiré J alguna de las ciudades de lado de fu compa6ero, y cayeron a vna, y de Ben-iamin, y de los de Abner: treZten- uer a ti a todo Ifrae\.
Iuda?y Iehoualc rdpondio:Sube.Y Dauid fue llamado aquel lugar i Hclcath.alTurim, i b hcr&< tos y (efenta h~mbres murieron. Y toma- 13 y el dixo:Bien.Yo haré contigo alian-
tornó a dezir. Adonde fubiré?Y elle dixo: el qual es en Gabaon. d.Hi de IOl ron aA{~el, y fepllltaronlo ene! fepulchro ~a:ms vna cara te pido, i y es, que 110 me i Heb.di.
aI-!eQron. '17 Y.vuo aquel dia vna batalla muy rezia, fucrtes. de fu padre en Beth.lehem. ven.gas a ver Gn que primero traygas a Mi. zic~do,N
2. .y Dauid (ubió alla,y conel rus dos mu- donde Abner y los varones de Ilrael fucró p y caminaron toda aquella noche Ioab chal la hija de Saul, quando vinieres aver- vcras mIs
gert's Achinoan Iczraellta,y Abigail,la mu vencidos de los Geruos de Dauid. y los fllyos: y amanecioles en I-Iebron. me. [;tZCS &c.
ger de Nabal dd Carmelo. 18 y efl:auan alli lastres hijos de Saruias, 14 Defpues dcefl:o Dauid em bió mcnfa.
3 y truxo tam bien Dauid conligo los va- Ioah,y Ablfai,y Afael.Elte Afael era fueIto e A P 1 T. 1 r l. geros a Is. bofeth hijo de Saul diziendo:
rones que aUlá eltado conel, cada vno con de pies como vn cor~
a
del monte •.
Bner fe PtlJ¡:t aDauid IJeljitadimdc'; luf ¡rin. a
Reltituyeme mi muger Michol, * la qual * I.S,¡m.
fu famil ia:los quales mor.:aron en las ciuda-
des de Hebron.
J9 El qual Afael figuió Abner yendo lin
a
apartar[c a diefl:ra ni finiefira en pos de
A cipes ,le [ji'ael que le reú{,an pOI' Rey. 1I. Ioab yo de[polé cómigo por cien prepucios de 18,27'
,v,elleral del campo de D,lIIid mata d Abner por eII- Philif1:heos.
4 y vinieron 'Ios v:\rones·de luda', y vn-
gieron 31~i a Dau~d P?r.efo~ la cafa de
Abner.
:'0 y Abner miró 3traS , V dixo: No eres
%,.111·0, de que Dauid 1'110 gz·.11I pefor, y lo enterró eo/t 1) Entonces Is.borcth embió,y quitóla a ~ ,1

:.,rrande pompa mdedJallaolo ,) ayuna/Ido, y enlzt. fu marido Phalthiel hijo de Lais.


Iuda.Y dieron aUlro a'Dauld dl~eno:Ls tu Ara el? y el refpondió:Si.· tandofc por el. 16 y fu marido fue con ella t llorando t Hcb.ycll'
Entonces Abnerle dixo, Apartate,o a

y
de Iabes de Galaad jan los que fepultaron 2.1 por'el ca'mino en pos deelIa h,llta BJhmim: do y 1I0'
a Sau!. la derecha,o,a la yzquierda, y prendete al- vuo luenga guerra entre la cafa de y Abncr le dixo:Anda bueluete. Entonces rlndo.
:I l. ; ~ YDauid erribió menfagerosalos de guno de los mancebos, y tomate fus deC- 5aul, y la cafa de Dauid: mas Dauid el fe boluió. 1 H b
Iabes.de Galaad diziédoles: Benditosftays pajos. y Afacl no quifo apanarfe de enpo' fe yua fortificando, y la cara de Saul 17 I Y habló Abner con los Ancianos de I IC 'Y
vofotros de Iehoua "que.aueys hecho eIl:a dee!. . . . pa lJra de
yua en diminucion. I[raeldlzlendo: 111 Ayeryalltler procura. Abncrfuc
mifericordia convuefrro feñor Saul,que lo 2.z, y a a
Abner tornó dezir ACael, Ap~r­ * Le/mIJ. 2. y * nacieron hijos aDauid en Hebron. uades que Dauid fue1fc rey labre voC- :l los «c.
aueys fepultado. tate de enpos de rrii.,:porque te heriré en 3,1. Su primogenito fue Ammon de Achinoan otros: Jl1 H.,(b
,ti Aor<lpues' Ichoua ;hará con vofotros tierra, y d1J:ues como Ieuautaré mi rofiro lczraelita. 18 Aorapucs,hazcIdo: porque Ichoua ha a:¡ui.
. i tu. ha-

j
~ ..................................................................... _
....................................................................... -
'" 1 r. D E S A M V:P L. r71. J r. D E S A M V 1:. L.
; /11 7

Y
a hablado Dauiddiziendo: Por lamano de 31 Entonces Dauid dixo Ioab,y 3. todo el a 4 Y 10n3thal1 el hijo de Saul tenia vnhi- 'if Vinieron tocios 105 tribus de 'rl. el,rolJ,
mi lieruo Dauid tengo de librar ami pue- pueblo que con eleS1aua,Rompe,d vueflros jo coxo de los pies,de edad,de e,inco años: 11r:lel a Dauid en Hebroll y ]¡Jblaró 1I,1.
blo lfrad de mano de los Philifiheos, y de, vellidos,y ceñios de faceos,y ha:z.ed llan. que quando la rama tlel .. mllerte dcSaul y de , dlziendo:I-ü;aqui,llofotrosjümoi tus
mano de todos fus enemigos. to delante de Abner:y el Rey yua de ((;1$ 10nathan vino de lezrae!, fu ama lo tomó, huelfos y tu carne.
a Heb. en 19 Y.hablo,tambien A bner a;¡ los de Bel1- de l,ls andas. I
y huyó:y yendo huyendo de pricfra, cayó 2. Yaull d ayeryanrierqu:ídoSaul rey- d Lnsdi¡¡;,
oyJ~s el,e iamin: y tambié fue AbncrJ. dezir a Dauid p y fepultaron á Abncr en Hebra\): el niño y quedó coxo:fu nombre era II1iphi- naua fobre 11010tros, e tu Lcauas y bolulJs pJ([¡d~s,
Ben l:¡mlU. a.I:-Iebron, todo el parecer de los de Ifracl, y alrsando el ,Rey fu boz lloró al fepul- bofeth. a'Ifirae. 1 D emas d ee fl: o 1e h ou,¡ te IlJ d'le 110: e c"')J[:lnC
"B
y detoda la cala de Ben-,iamjl1: • chro de Abner: y todo el pueblo tal!~ r Los hijos de Remmon Berothita Re- '" Tu apacentarás a mi Pueblo Ilrotcl,y tu fe ~l ~8: •
2:0 Vino pues Abner a DaUld en Hebro,- bien lloró. chab yBlnaas fueron,y entraron en b ma- rás principe fobreIlrat!. 1.RIJ'.2>:.
ycon el veynte hombres:y Dauid h,izo vá- 3-3 Y endcch5do el Rey al mifino Abner, yor calor del dla en cafa de Is-bofcth , el 3 Vinieron pues todos los- ancianos de
quetd Abner,y a los que con el aUlan ve- dezia, Murió Abncr g muerte de; couat- g Heo.co. qual efiauJ durmiendo en fu camara la [¡ef- Ifra~l al Rey en Hebron , yel Rey D~U1d fCon jura.
nido. des? mo mucre tao hizo con ellos alin~:t en Hebron f delan- mento fo·
2t[ y dixo Abner a Dauid,Yo me leuanta 34 Tus manos ,no era atadas ni tuS pie,s elloeo,o el 6 y entraró en medio de cafa e/I habito de te de rehoua: y vngicrol1 a Dauid por Rey leane.
ré:y yré, y jUlltaré a mi Ce,fior e~ rey todo ligados con grillos. Como los q.ue caen coull'de, o mercaderes de grano, v hirieronlo en la fobre IfraeI.
bHcb.mtolfrJel paraque haga.n contl,go allan)a, Y,t~ delante h de malos hombres, a,,)! cayfl:e. vd. quinta (O¡-UL1,y ~rcapJo'nfe Rechab, y Ba- 4 Dauid era de treynra años, quando
do lo qdef, Teynes b como delleas. ): DaUld emblO J. ~ alÍidicron todo el pueblo a llorar fobre ~:ibcÍn nlaS fu hermano. comen)óa reynar; y reynó quarenta a-
feHu alma Abner,y el fe fue en p.lz. e . , . , , qUilhd. 1 Los qUlles como entraron en cafa,efl:á- ños.
,U. 2.1 4U y heaqui los [¡eruOS de Dauid y lo' 3í y como todo el queblo Vll11e{fc a dar do el en tu Colilla en lu camara de dormir,lo r En Hebron reynó fobre luda Gete
ab,gue venian del campo,ytrayan conGgo de comer Dan a Dauid , [¡endo aun de dia, hirieron y mataron: y cortlronle la cabe- años y feys mefes : yen Ierufalem reyno
gran prefa.Y A b ner ya no elLau,a
11.
con D ~- DaUld 'J'u:ó diziendo: An(i me,hag~ Dios, ~a.Y tomando la clbe~ caminaron ro-d.da treyllta y tres años fobre todo lfrael y Iu:"
uid en Hebron, que ya el lo aUla defped¡· ylnii me J,lÍlda,li antes que fe ponga el Sol noche por el camino de la campaña. da. Ir.
do,y el fe auia ydo en paz. , yo puftaré pan,o otra qualquiera cofa. 8 y truxeron la cabe~ de ls-bofeth a 6 ~Eltonces el Rey,y 10sCuyos vinie- g C6tl'alos
2.3 Ycomoloaby todo el exrclto,qu~ 36 v An(iicntendiótodoelpueblo,y les i LuegQ Dauid en Hebron, y dixeron al Rey: He- ron a Ierufalem g al Iebufeo que habita- Icbufeos, q
con el ell:aua , Vlllieroll fue dad,o ,aulfo a plugo en fus oj~)5 ,yorque.rodo logue el \'crv· aquí la cabe~ de Is,bofethhcijo de Saul tu ua en la tierra, el qual' habló a DaUld di- habltauan.
Ioab diziendo: Abner hijo de Ner,ha ve- rey hazia,parecla bIen en ,OJos de todo el
~'Heb, buf- enerrilgo,que ' J procuraua matarte:yleho- z'ielldó: Tu no entrarás ad,li,no echares 1&c1 os q ua;
1 d ' r I 1 1os ciegos , h ablar"
nido al Rey: y el lo ha embiado,y fe fue en pueblo.
flUl,tu al-
",a. ua 1a véga O ay a mllelÍor e Rey de Sau ) y los coxos: d"lZlell d o, N o ven- 3esDauid &c
37 y todo el pueblo, yaun todo Ifrael en y de fu {¡miente. dra Dauid ac.l'. pcrftiadi-
paz.
24
"
Entonces loab vino al Rey" y dl- tendieron aque la, qu.:! no aUI:l vel1l-
Id' ,. 9 y Daui-d refpondió a Rechab, ya Ba- 7 Mas Dauidtomó la fortaleza de Sion, dos que Da
-xole: Que has heche? Heaqui, auiafe ve- do del Rey que Abner hijo .de Net mu,- mas fu hermlno hijos de Remmon Bcro- laquaI es la ciudad d'e Dauid. uid(tenim-
nrdo Abnera tl: porque puesloj dexafl:e qrie{fe. ' thita,y dixoles : Biue Iehoua, que ha redi- 8 y dixo Dauid h aquel día, O!::ien do~?spr
fe fue{fe? 38 Entonces el Rey dixo :l fus Geruo<:: mido mi anima de toda angufl:ia. II egara'h all3 Ias cana les, y l
(l ' , a'1 I e b u- vahetes, ' no
lenra
2.j Tu fabes {JIu Abner hijo de Ner es No fabeys éj ha caydooy en Ifi-acl vn prín- *Arr,l, Ij. 10 * ~e guando vno me dió l1ueuas di- ¡¡eo , y I, a, l os coxos y ciegos, " l por el <gos
a os qua- y coxos)nú
,venido para engaÍlarte, y faber tu falida cipe,y grande? . ziendo, Heagui Saul es muerto,elqual pe- les el anima de Dauid ab orrece ? Por e(;. ca les aco.
Y tu entrada, y por entender todo Laque 39 ~e yo aora aun foy tierno Rey [a'ua que traya buenas nueuas,yo lo tomé, to fe dixo : Ciego ni coxo no entrará en meter;a-
tuhazes? vnnido : y ellos hombres, los hijos de y lo mlté en Siceleg en premio:de la.búe- cafa. h S.en el arr
26 y faliendofe loab de con Dauid, em- Sa~is,l1uy duros me fon:Iehoua de el pa na nueua. 9 y Dauid moró en la fortaleza, y pur@- falto de la
Lió men1JnerOS tras Abner, los quales logo ~I que mal huze conformé a fu malici:l. b II ~anto mas a los malos hombres,que I enom b re l a C IU ' d a d d e D aUI'd :ye de' fortaleza.
InCO iAlosfol-
boluierondefde el pozo de Sira, flu flber- Qtlh~no
:lUla ee 10 r
mataron a vn hombre b julto en fu cafa,y alderrcrdor d,efde t Mel~par dentro. dados que
CAP lT. lI-r!. '\ Dauld yua creciendo y augmen- e/hui en l.l
¡oDauid. porque. !Obre fu cama? Aora pues, no tengo yo de 10

,*I,ReY.2,5'1.7 * Y como Abner boluió a Hcbro~, Aa/lit y Rec!MÓ cap ita 11 es de r¡z,ofetT, la ma- demandar fu [1ngre de vuefl:ras manos, y tandofe;ylehouaDios de los exercites era fortalezc, q
al
Ioab lo aparró medio de la puerta habla- EI,m mfip c"¡;l,y tram Ji- cabeF': a Dauid,llCl>" f Ala ~ 1, quitar os de la tierra?
s
dJdos. ° l1,. Entonces Dauid'mandó Ca los mance-
cone!.
II ~ * YHiram Rey deTyro embió em- (caui,n I!,-
por yron:a
e 'En venga do con el blandamente, y aUi lo hirió por [wdo g,lIlar grdCla COII el : mM el los IJI:?,o mafar
,(C.
,sa de la quinta coSidla e parla m uertede Aiad fil par ¡'p Ir,I)'I/oll ,y "i~ mterrar 1" caber·' de Jf- bos,y ellos los mataron, y cortaronles las b axa d ores a'D aUl'd ,y ma 'd ' d e ce d ro, mado
era miíino!ellos
co-
hermano,y murió. ' boJeth. manos y los pies, y colgaronlos fobre el y carpinteros, y canteros para los mu- xos y cie-
280!::anc!0 Dauid fupo efl:o defpues, e!hngue en Hebroll. Ytomaronla cabe~ ros, los quales edificar-on la cala de Da- gos.

C
Omo el hijo de Saul oyó q Abner de 1s, bofeth,y enterraró!a cad fepulchro uid. t La cafa de
dixo: Yo lay limpio, y mi reyno, por
y entendió Dauid gue Iehoua lo auia cabildo,lu-
J
el De!l mu Iehoua,para flempre, d de la fangre de Ab· , auia (ido muerto en Hebró, las ma- d'e Abner en Hebron. I2.

erte. -11er hijo de Ner. nos fe le defcoyuntaron: y todolf- confirmado por rey fobre Ifrael,y que auia eZ9,1'·
29 Cayga fobre la cab~ de loab, y ~o­ racl fue atemorizado. e A P l T. V. enfalcado J '
fu reyno por amor de fu pue- >1 l. el/Ir. ,
¡rOllo '
bre toda la cafa de fu padre, <¡ue IIUllca tal- 2. y tenia el hijo de Saul dos varones;los Arfid es 'VfI<~iJo
blo Ifrae!.,. . 14,1" •

e S~:nié
te de la cafa de Ioab bombre que padezca quales eran capitanes de c.ompañias: el
e fluxo,l1i lcprofo,ni quien ande,có bordó, nombre del vno eraBaana:y el del otro era
D m Hebron'f'or RI?,Y [obre todo 1)'
Ifrael yes traydo con gran,leg,lorúr ¡¡Ierufolem,. mugeres de Ierufalem dcfpues que vi-
Y tomo DaUld' mas, coneubmls y
J.!. Toma por fuuFa la flrt"leZa de Slon de las
Recha,b bijos de Remmon Berothithl, de no de Hebroll , y nacieronle mas hljos-y
tC&L,('jJ,I,
rnun¿:,iJs ni qUien ,
muera a' cuc
¡ '11U ' q ul~tengaf e
o,nl lebrt{eos, y "a,\:l.1 fu /llorada. II L El rey
los hijos de Ben-iamin: porque Beroth era de l)ro le embia mader,: de cedro y atlifices qu. le hijas.
JehLcy ta de pan. 14 * Ellos[cm los nóbres de lasque le na. >1 1. e TITO/l. ,
• 30 Anli ~lue Ioab, y ALifai fu hermano contada con Ben i3mm. labrm fll caJa. 1 ¡ I l. Los l'htl/il/,cos
f.~r¡')2l mataron a Abuer, f porque el ,:uia muerto 3 Efl:os Berothitas fe auiáhuydo en Ge- .,immcontra el dOi w~s. yarr.bM ,cieron en Terufllem:Samua,y Sobat; y N l· h i •
'
a Afaelhcrmano deellos en la hatalIílc11Ga th~im,y auian (ido peregrinos alli haUa en los wnre~, dej]~ci4. thlil, y Salomon. ,
tonces. 1), Y'h:bJlur, y Elifua,y Ncpheg.
baon. 16 y.

r
~-r
571 1 r. D E SAlvIVEL.
16 Y raphia, y Elifama, y Eli9da, y Eli- nadab que e¡taua en Gabaa; y Oza y AhlO ;77 n. D E. S A M V E L,
phalet. hijos deAbinadab guiauan el carro nueuo. 19 Y rcp;lrtió a todo el pueblo, ya toda do a mi cara de cedros?
111 r. 17 ~Y * oyédo los Phililtheos, que auii 4 * Y quádo lo lleuauá de)a cafa de Abi- i: r.Sam·7.
* 1. cl,ron. vngido a Dauid por rey [obre nrael.todos nadab, que ellaua en Gabaa ron el arca de
la multitud de Itracl anli hóbres como mu-
geres,a cada VlIO vna torta de pan,y vn pe-
a
8 Aora pues,dirás anfi mi licl'uoDauid:
Anfi ,dJXO 1ehoua de los exercitos: .. Yo te" 1,Sotm.tr;,
14, S. j' 1I, los Philiitheos fubicron:l bu[car a Dauid: Dios,Ahio yua delante del arca; da'i0 de carne, y vo barril de "VinO. y fuere
tome de la majada, de detras de las ouej3S, 12.
I1í. loqual como Dauid oyó" vino a la forrale- r y Dauid y toda la cara de Ifrael dan'ia- todo el pueblo cada vno a fu cara.
paraguc fueífes principe fobre mi pueblo, [,!d'7S,70.
n OCClIpO za.
uan delante de Iehoua' con toda fuerte de y boluió Dauid para bendezir [u ca- [obre Iírael,
* ,
2.0
¡'s fort,¡c-
~'; .. -ÍlI 18 ..
YVIl1lcron 1os II'I'llh 11
) 11 III cos,yellcn d'le- in[il'tlmentos de madera de haya, con harpas, [a:v [aliendo MlChol a recebir aDauid di-
, .. ' ) p" os r II b d.R I . fi l . d fi fI . b I l. c.'),O/I 9 Y he lido contigo en todo quanto hJS
¡lIC¡·les.
1
rome por e, va e e ap 131m. p a tcnos,a udresl'l auts,~clm a dos'N 1¡,IJ. ' xo·: Qrá~honad(1 h[t fido oy el Rey d~ 1C- andado: V delante deti he talado todos tus
b D, IJsGi 19 Y Dauid confultó :lIehoua,di?jcndo: 6 * Y quan o .,eg3rOI~:' a era e. a- g Ot.f,o. 2D&m: rael J d:¡nu3~fe oy delante de las cria-
enemigo"s: y te he hecho nombre ,;;rande,
;;.:n:[s, Iré contra los Phillfthcos? Eutrcgarloshas chon,Oza e!1endlo /m¡;,wo al arca de DIOS, part,UI"". ¡'O[Ulcn,;o· das de llls GerUlk, como fe dcínudára al-
¡;, e ,1 (:,1 I Como e! nombre de los grandes qucfin en
en mis manos?Y 1ehoua relpondló a DJ- y tuuola,porque los bueyes g cocea-llano g.d. ti"tI, ~', l',." .". gun c lUcarrcro.
la tJerr:.l.
uid: V~, porque entregando entregaré los 7 Yelfurordelehouafe encendió con- "d, vno; 1.."0> b",-
h!1'~.
J' D
mo·, ! I :lltonces aUI re pondio a Micho!:
'd fi ' ,
Philif1:heos en tus manos. tra Oza, y hiriólo alli Dios por aquella te- fu parte. 10 Y JO pondré Jugad. mi pueblo IfrJcI,
de leC¡ ,',- ~e1ant de Ie!lOua, que me eligió mas que
yyo lo plantJré,q.habite en fu lugar,y nun-
zo * Yvino D.1Uid en Baal- pharalim, y 'd d ,ycayoa ' 1]"l,muertoJunto
, a'1 arca 'Ír~"ióo, hHcb.por: a tu padre, y a todJ fu cafa mandandome q
1
*if'a.28,21. mena 111.11"1.<,,;
ca mas [ea remouldo: y que los malos uúra
allí los venció DauId,y dixo : Rompió le- de DIOS. tu!".;cn Hu [u decoro. fuc!lc p'ri¡¡cipe [obre el pueblo de rehoua,
mas lo afllijan,como antes,
c Heb, co- houa mis cnemigos delante de mi, e como 8 YDauid fue trilte h por auer herido le Z,l. fobre Ilrael,dan'iaré delante de rehoua.
II Defde el dia que pufe j uezes robre mi
mo rompi-
lnicnto de
quien rompe aguas. Y por .elto llamó el
"-' d • a
hOlla Oza,y fue llamado aquel lugar j Pe j Rott:r,ldr b ¡.reb. que!:!' y a/tn meharé mas vil b que eita vez, y
pueblo rfraeI. Y yo te daré de[can[o de to-
aguoso nombre de ague! lugar Baal-pharahm. rez- oza halla oy. OZl. e¡{J. [eré baxo delante ~emis ojos:y delante de-
dos tus enemigos. Anlimifmo Jehoua te
¿ El Ibno u y dexaron :.lIli rus idolos, los quales 9 c¡r y temiendo Dauid a Iehoua aquel 1 [. l las cnadas que dJxJJ1e, delante deellas [eré haze [aber, que rehoua te quiere 3. ti hazcr
debs d;ui- quemó Dauid y los fuyos. dia. dixo , Como ha de venir ii mi el arca de honrrado. cara.
tiones,o de H y los Phililtheos rornaron a venir, y Iehoua? e TO,IQ ¡J 23 Y nunca Michol tuuo hijos e haJ1a el
1! Y * quando tus dias fueren cumplidos * r.ReJ"es S
!asroturlS. e!1endieronfe en el valle deRaphaim. y no quifoDauid traer t a fi el arca de "l' A fu c¡(3. [icmpo que dia de [u muerte.
2, y .confitltando Dauid a Iehoua, elle
10
Iehoua,a la ciudad de Dauid: mas lleuola
biuió. y d urmJeres . co- tus padres, yo aff1rmaré tu" le.
fimiéte tras ti hqu,ll faldrá e de tu vientre: e Ue tu Ij.
refpondió: No fubas:'mas rodealos,y ven- Dauida caf1 de Obed-edom Getheo.
CAPIT.VII. y yo aflirmaré fu Reyno. ne".
drás a ellos por dehnte de los morales: I1 y e!1uuo el arca' de 1ehoua en cafa de
e Heb.vna 24 y quando oyeres "l'" e eftruendo que I3 *Ef~edicJráa[:lmnoby *r.R~\'cs
Obed-edom Getheo tres mefes; y bcndi-
boz de 3n- yra por las copas de los morales,e,ntorices pRofo/ll'endo Dav.id de edificar templo al Se/íor, affirmare para liempre la GHa de fu Rey- ;", "e,IZ.
xo 1ehoua a Obed-edom y a toda Jit cala.
dldura por elJdo de/im,le por fo /,ro/,"eta, m.lI1dandole""e no. I.Chr.22,r ..
te moueras: porque Iehoua faldra delan- ~r * y flle dado auifo al.rey Daui~ dJ- f. /1 r.
y o L E S E R:E A :E L P A D RE, V H;.I:. 1, l'
n,
.&c. ¿ex: eile ojiicio p.. ra el húo '7weelle dar.t~clyo R~y­ 14
te de ti :l herir el campo de los Phil!f- zicndo : Iehoua ha bendezldo la caL! de 1.clmll. no fer" .eterno,)' f'roJPer.1do de éttemM bendlCl·ollef. el me [er:Í ami hijo,Y Ii el hiziére mal yo 1;) 1~(!I.S9"
theos. Obed-edom, y todo loque tiene,a caufa 15,2\. 11. Dauid entra de/áte de Dios.y le ¡Ja'o:tgraclas por 11 'f con vara d e hombres,v con 'fhullllna-
2.; y Dauid lo hizo anli,como Iehoua fi,:- caHIg~re aco-
del arca de Dios. Entonces DaUId fue, y l .• :z,/Ol'IO¡" ptomejf/ del Mefi¡.~ Y d~ (u Re)lJo, y le d ~ h" d h b J , mente. eOIl
tes e lJO~ ~ o,m res; piedad. 0,
]0 auia mandado: y hirió a los PhiliJ1heos truxo el arca de Dios de cat.'l de Obed- pIde firme;:;." "1 cOllfirmación ¿eella, (ump/msdo/a a 15' l\hs mI ml[cncordla no [e apartará dc- có los lfrli-
e d om a'1 a CIU
. d a dd e D aut'di con a1 "

y
.defde Gaba3 halta llegar a Gaza. egna. Icú'idhs.
. f¡¡tiempo.
el,como la aparté de Saul, al qua! qUité de eionescon-
13 Y como losq lleuauan el arca de Dios delante de ti. que conní-
CAP 1 T. V l. :lUian andado feys pa{[os , facriJ1cauan V11
buey,y l'~ camero t;rudfo.
* l. C¡'roll. * Aconteció,que citando ya el Rey 16 Y [erá affirmada tu cala y tu Reyno pa mentc.fue-
17,1. d a{[entado en jir cafa, y que rehoua ra lilempre g d eIante d e tu rOllro; 11
y tu Glla Ilo caltwlr 1 'h"
Raj'mdo Datlid ,Y lodo Jftael el Arca del Con: 14 YDauid faltaua có toda fu fuer~¡
rme eterna 1mente.
de-
T cierto de l.! cap, de Abmadab de Gabaa congr.t
L

d r-;rme en le auia dado repofo de todos [usene- lera r 'fi os lO res.


R TlIlo v _
lante dcIehoua, y tema veltido Dauid V11 [nrrrno. migos al derredor,
de fclemn¡.lad d Ic¡o¡¡[alem, Dios mata d 0Zoa, por ephod de lino. 17 Conforme a todas eitas palabras,y có- ~:Ís fer etc~­
2. Dixo el Rey al propheta Nathan : Mira tormea toda eita viGon anli habló Nathan no.Ni aDa-
.ancrrjlmdidorumano parafoflétarel arca,l.trlual 1; AnfiDauid vtodala cafa delIfraellle-
temielldo Da/lid de t¡'aerla ti jito (tIfo ,fue plleHa m aora, yo moro en cafas de cedros, y el arca a Dauid. uid ni :l Sl-
nauan el arca de rehoua con jubilo y boz deDios eltá entre cortinas.
cafa de obed-edom • .I /. Darlid oymdo que 18 ~ Y entró el Rey Dauid,yfcntofe de. 10ll1ó pUC-
DIO! aui.t ,/ado ben,{icion ala caf,d~ Obed-edom de trom peta. ~ YNathan dixoal Rey: Ve, y haz todo ]ant e d e 1ell,oua,y d?xo: S cllor - I e1lOua,qule . - cito.
de quadrar
PO)' c.w¡:t de fi~ a
Arca, la lJ.1;z;.e traer fo cafa cm :!,r(í 16 ~ Y como el arca de rehoua llegó a la
ciudad de Dauid aconteció, que Micholla.
IIlI. loque eitá en tu cora'ió,que Iehoua es con- foy yo, y qUIen es mI cafa,paraq tu me trav- 1 l.
tigo.
de ficfl.t ]1 fllenmidad da"falldo el dcla/l:e.. . gas halla aqui? .
·111" MiclJol lit mu;,ey lo mmoJPrCCla y ml/ma hija de Saul eltaua miralldo defde vna ven- 4 y aconteció aquella milina noche,que 19 Y que aun te :lya parecido poco elto,
por .tue)· danfado,mlU el defiende el "echo. tana,y vido al rey Dauid,que faltaua y bay fue palabra de 1ehouaa Nathan diziendo: SClÍorIehoua, lino que hables tambien de
laua delante de Iehoua : y tuuolo en' poco 5 Ve,v di a mi lieruo Dauld:Anli dlxo re-

Y
la cara de tu lieruo en lo por venir, y <Jtle fea
Dauid tornó ajuntar todos los en fu cora'i0n. houa: Tu mehas de edificar cafa en que yo . elta la condicion de vn hombre, SelÍor 1c-
:+ 1 efcogidos de Ifrael,treynta mil. 17 y metieron el arca de Iehoua,y pufie- more? houa.
r, .c.1ron.
2 * y 1euant.Ole
r D 'd
aUI, y fiue ron ronlaen fu lugar en medio de vna tienda (5 Ciertamente no he habitado en caras h Y que mas puede afícdir Dauid ha- h No me ij_
J3,'. todo el pueblo que tenia conli-?~ de Bahal que Dauid le auia tendido:y [acrificó Da- defde el dia que [aqué a los hijos de I[rael
20
blando cOlltigo? Tu pues conoces tu li.cr- ,b n-,as Cjue
f Q1lc fe lIa deluda, para hazerpa{[ar de alh el arca de uid holocaultos y pacificos delante de Ie~ de Egypto haita oy, mas .1l1duue en tienda uo,SelÍor rehoua. red,r: y ti
mou" Are" Dios f fobre Jaqual era inuocado el nom- houa. yen tabernaculo. Todas eltas grádes magnificencias has "l g O ll13S
de lcnou;l bre de 1ehoua de los exercitos, mora en q J8 * Y como Dauid vuo acabado' de offre ,. r. cf,I'OI!. 7 Yen todo quanto he andado con to-
2.I
1lec !10' por, tu P a1a b ra, y I. ,cororme L_ e ". llle r,¡]U tu
a tu co- h f.,oe.,:
(!~ef' ~or;n:>l ella entre los Cherubines. cer los holocaultos y pacific,os ,bel;dixo al 16. dos los hijos de IfrJcl, he hablado pabbra ra'i0n,hazlendo las faber a tu lieruo.
3 y pufieron e1arca d e D'lOS 10
nI Cnlnee r b i S,UlIll ttl
Cobre ella re vn ca- pueblo en el nóbre de Ichoua de los exer- en alguno de los tribus de Ifrael á quié aya 2:!' Por tanto tu te has engrandecido Ie- blle';u \'0-
cntre &c. ,no nueuo, y lieuaronla de la cafa de Abl- citos. mandado que apaciente mi pueblo de 1lra- houa, Dlos,por quanto no ay otro como tu, It¡¡¡tod.
19 Y el,para dezir, Porque no me alleys ediJica- ni ay Dios fuera de ti, conforme a todo 10-
.. -- . T
r
1 T. D E S A 11 V E L;
r.
Y
1 D E SA.MVEL. Dixo Dauid : Ha quedado alguno fopadre,l¡m:~ q¡.¡efmefo.ioner'- ~ losembia "er-
quc auemos oydo de nucl1ros oydos. cien carros decHos dcxó; . de la caía de Saul aquien)o haga mi- gOIlF0(amellte. 1 l. o,ould le¡ /;,t~e g!lerra ,y los
23 y gucotro.,.y como tu puebio,con:o 11- ) Yvino Syria la de Damafco;i dar ayu- fericordia por cau[a de Ionathan? -..cure y delb ¡r,/U ',ellos y ti lOl SJrol''lue atHl~ ,~
rae! en la tierra: \'na gente por la q,ual Dios da:i Adarezer rey de Soba, y Dauid lmió !. y aUla vn Geruo de la caü de Saul, que /lIdo CIlJitaJl!da.
a 1.0 IIcm,'f- fuefe i rcdcmirfclJ p0r pueblo, y J le pu- de los Syros vey!!:e y dos mil ho m bres. fcllamJuaSiba,i! qual como llamaron que
' . 0-e)l CO- 1'0 fiotro" gra-
-

D
bI G
(e dePfu ne-
1, le ¡l-e 110m b re,y 1llZll 6 y pulo Dauid guarniciol1 en Syria la vinicOe aDauid,el Rev le dixo: Eres tu Si- Elpucs * deeno acóteció,que mu" r.Chron. *
"re lIe o d G - b '
de IcI;ollJ. ,es y e pan tatas o ras en tu tIerra por cau- de Dam.l[co, y fucronlos Syros/leruos de ba?y el refpondió:Tu ¡ieruo. no el rey de los hijos de Ammoo, 19,1.
b Al pue- fa de tu pueblo quc tu te redemifl:c de E¡;y D:luid 111 debaxo de tnburo. Y lehoua guar 111 Con,.! 3 Yel Rey dixo: No ha quedado nadie y reynó por el I-hllon [u hijo. '
blo. pto, e de la gente,y de fus diofes? dó i Dauid donde quiera c¡uc fue. \'cr.~ 2 Gr~ndcl de la cafJ de Saul, a quien.10 haga a mife- 2 Y dixo D.ltIid: Yo haré mifericordia có
cDe,los E- 2.4 Y tu te confirmafl:e a tu pueblo Irracl 7 y tomó Dauid los e[cudos de oro, que mercedcs. ricordia de Dios?Y Slba re[pondió i! Rey: Hanon hIjo de NJas, como [u padre lJ hi-
grpcI~s y fr.traq!!ef"'lle tu pueblo per[1ctuamétc, y tu rrayan los Geruos de AdJrezcr, los qu.¡les Aun ha quedado va hIjo de Ionathan, c~­ Zo conmigo. Y Dauid embió [us tleruos;l
de (us ,,10- 1 l
latri'ls.
fi fl: "1}
e lOua uc cae. os por lOS.
D' metió en Ierufalem. xo de los pIes. con[olarIo por fu padre. Yvcnidos 10sG-
2) Aora pues,Ichoua,Dios,la pJ!abrJ que 8 AnG milñ10 de Brre,v de Beroth ciuda- 4 Entonces el Rey le dixo: Ye{fe donde eruos de Dauid J. la tierra de los hijos de
has hablado robre ttl ficruo,v labre fu ClfJ d~s de Adarczer tomó'Dauid gran copia ena? y Sibi re[pondió al Rey: Heaqui rflá Ammon,
<l Ponla en d defpiertaIa eternalmeut<.', luz cóformc y de metal. en cafl de Macbichij o de Amiel en Lo-da- 3 Los principes de los hijos de Ammoll
eJf.:c1o. iloquehas dicho. 9 'ir
Entonces oyendo Thou rey de E- Ir. bar. dixerof! a Hanon fu [cÍJor, Dauld honrr:1
26 Porqucall¡l fer~ engrandecido tu nó~ math c¡ue Da'lid auia herido todo ~l exer- r y embió el ReyDauid,y tomólo de ca- ~ tu padré;l tu parecer, que te ha embiado
bre para Gcmpre; pJnq ue fe diga, I~houa CIto de Adare.:er, fa de Machir hijo de Amiel de Lo dabar. conlo!adores? No ha emblado DJuid fu,
delos exerciros oDios labre l1rael: y que 10 Em bió T~.Ol i Ioral11 IU hijo JI rey Da- 6 Yvenido Miphi-bofech hijo de Iona- Geruo, ati por reconocer y conGderar la
el Portufa' b ca [a de tu Geruo Dauid [eJ firme e deiJa· uld i IJludarlo f)Jcific.ll11cnte, y ":, bende,- n A,blc el' a
,than hijo de Sau! Dluid, profl:rofe /0- ciudad pan defl:ruyrlJ?
lloro te de ti. zirIo,porque auia pelCJ<10 con Adoll"czer,y pro ¡',en, h Hil0lc bre[u rofl:ro , y b adoró. Y dixo Dauid: 4 Entonces Hanontomó los (¡eruos de
27 Porque tu rehoua de los exercitos, lo auia vcl'c,do: porclue Thou cr.1 o enCIllI- Ot.;Icu:,rlc ¡(rJnJere- Miphi-bofeth. Yel re[pondió, Aqui eHo] Dauid, y rapóles la media b.trua, y COrtó-
,.. prlcnt.:~
Dios de Ifrael,reuebfl:e i h oreja de tuGer- go d,; i\darezer: y P :lcuaua enlu mano I'a- o H~b.\'l ucrcn.la. tu Geruo. les los venidos por la mitad hafl:a las nal-
uo dizielldo, Yo te edIficaré C<liJ. Por clla íos de plJtJ,y v.IÍe" '1c oro,y de l1Ietal: ron de 7 y Dauid le dixo: No tégas temor, por- gas,yembiolos.
r:!" t 'nilo C3U!j tu fiemo f 11.1 halLtdó fu cora~l pJ- Il a
Los c¡uJks él rly DJllld 'j dedicó Ie- gur rrJ s" e Hcb.I,~ que e yo haré conti!;o mIÍericordlJ por a- r Logua! como fue hecho faber aDa-
onl:'.'o para ra orar delante de ti ,fl:a orJcion. houa,con tl'oro y plutaqueauiadedica- pS.dh'Jo mndo h~- mor de Ionathan tu padre'y yo te haré bo!-
pccdrte 8 AOr.1 pues, le 110ua D' D'lOS, uid, rmbió ddante dcdlos, porqu'e ellos
dIo. ;1. / 105, tu eres do, d~ lOJJS lJS 11.lUOnCS que aUla fubje- deTllOU. re COII IXc. uer te d as i tIerras d e S.u 1 tu pa d re,y tu
as ' efl:auan grandemente allcrgon,Jdos, y di-
' - '1 Hob.,,,.
r)+b,\'er- Y tus palabrJS fcrJn g firmés: pues ll.ls dl- ta do: ,-faoní. ,comr~s pan ami mera perpetuamente. xo el Rey, Efl:aos en Iencho, hafl:a que os
<l' d. cho ,1 tulll'ruo dl:", bien. 12. De los Syro" de lns J\loabJtas, de los b 8 y el incIlnando[e dixo:Q.sien es [uGer- torne i nJcer la bacua, yentonces boluc-
1, :":O:T'rrc-
' 29 AorJ . ['u e:; 1, quiere }' bcndizca la ca- Ammonit:ls, de los T'hi¡jl~os, de los A- d AVnl uo,paraque mires d avn perro muerto co- reys.
l 1 llUCtO,"" L- de ttl ¡::ruo,
I , ,
par.lguc perpetuaméte per- collll1uy m0.1'0 Joy?
mJlecitJs, y del ddl)ojo de Adarezer hijo 6 ~Yviendo los hijos deAmmon que 1 r.
el {l!(r~)' i 1 ¡' d'
b:"n1 \'0- m,l!1 ':"C-I e J?,tC e ti; puc:sl¡Ue tU e :0-
11 de Rohot, n'y de SObl: baxa. 9 Entonces el Rey llamó a Siba Geruo [e auian f hecho odio[os con Dauid, em,- r HeL. h~­
lu'Hld dc ua D lOS 1;:, ale l10, que eOIl tu b en d ICloa 13 y r gal~ DJuld fJma, como boluió, r HcL.hizo. de Saul, y dlxole: Todo logue fue de Saul, biMonlos hijos de i\mmon,y dieron [ucl- ~1O hedo r
D:os. [eri bendir.! la ca[" de tu G",ruo para úem- auiendo h~rido de los Syros diez y ocho íc nombre, y de toda fu caú yo lo he dado al 11ljo de do i los Syros de la ca [a de Rohob, y i los aDllud.
pre. mIl en el V.dle de!J ía!' tu ¡__ ¡lO!":
Syros de Sobaveyntemd hombres de pie,
14 A!1 G lDitñ)Q pujo Dauidguarnicion en 10 Tu pues le labrarás las tierras, tu con y del rey de lV1aacha mil hombres, y de lE.,
~ S,cIP111 tus hijos,y tns fiecuos,y e encerrar:ls para-
'.1,
CAPry. VIII. Edom, por todJ Edom pulo guarniciol1: y tob doze mil hombres. .
todos los Idumeos fueron G~ruos de Dá- cogiJo. que el hijo dc tu íC:llOr tenga pan gue co- 7 Loqual como Dauid oyó, embió a
uid: y lehoua guardó i Dauid por donde mer. Y 1\llphi boteth el hijo de tu felÍor co IOJb con todo el exercito de los valien-
D 'AUid h¿ 1,;aoria de los P!JiIl'ilhcos ,de los Moa-
VltM),le Art,lI"ev;r rey de solu,delos Syros. 1 T. quiera que fuco mer~ pan perpetuamente;l mi me[a. Y te- tes.
J ho:< rey de Eti1:¡tlJ /l.l"-!' ,¡;/lIf!ad <'DI} Dallid,oydiU Ij' y reynó Dauid labre todo IfrJel,y ha- nia Sil'J quin7c hijos,)' veynte íieruos. 8 y fJliendo los hijos de Ammon,orde-
a
D
e'if.HTI{]oriM. zia Dauid derecho y jufl:icia i todo [u pue- J[ y rdj,ond;o ::lIba ~l Rey: Conforme llaron rus e[quadrones i la entradJ de la
blo. todo loque ha mandado mi fCÍJor el Rey a puerta, mas los Syros de Soba, y de Ro-
,. (:ehron. E:pues * deeno acótei~ que Da- 16 YloabhijodeSaruia!eragmeral defusHcb.fo- fu fierno, Jn!i lo har~ tu /ieruo. J\1iphi bo- hob, Y de rs-tob, y do Mucha ordenaron
Jf~l. ' u i d hirióit los Philíf1heos,y los hu exercito: y Iofaphat hlío de Ahilud Chan- b,rc el exC'!'- [eh e/ixo el Rn comera ami mela C01l10 VIlO porG enel campo. .
milló, y tomó D.1Uld a Methegam- cillero OltO. de los hijos del Rey. 9 V,endo pues Ioab c¡ue Juia efquadro-
ma de mano de lo~ Philífiheos. 17 y Sadoc hijo de Achitoh,y Achimelech I! y l\1iphi boll:rh tenia Vil hijo peque- ncs debnte y detrJs dcel, e[cogió de to-
z. Hirió tambien alos de J\loab,y midió- hijo de Abilltar eran facerdotes: y Saraias ño, que [e lIam.ltIa1vlicha, y toda la familia dos los efcogldos de I[rad, y pulo[e en or-
los con cordel hniendolos echar por tie_ era t Eferiba., ,tSecrct:\- de la cara de Siba eran fieruos de Miphi_ den contra los Syros.
rra: y midiolos en dos cordeles, el-,·/'O plra 18 y Banaias hijo de Ioiada era fobre los rio. boreth. 10 y lo que quedó del pueblo, entregó
muerte,)' otro cordel entero para vida: y u Ceretbeos y Pheletheos; y los hijos de uE.ran dos 13 y Mi phi, bofeth morau~ en Icrufalcm, en mano de Abífai fu hermano, y polo-
! .. ¡e",ones
j Héh.lle- fueron los :r-.loabicas Geruos de Dauid j de-· D aUIll porql1e comia perpetuamente a la mefa del lo eu orden para encontrar a los,Amm0-
''¡
eran os prll1Clpes. . "(j'
ln 19ncs
¿_
lIondo pre- blXo de tributo. 'S'"

Rey,y era coxa de ambos pies.


]:1 gUlrd:1. llItas.
(ente.
tAl . 3' T a '11 b'len h'" ¡r:o D 2Ul'd'o::. Ad arczcr 1lIJ$'
"
CAP 1 T. I·X. ddRcy. Ir y dixo, Si los Syros me fueren [upe-
'LCI'" ~re de Rohob ley de 50b:::, yendo l' el ii efl:cn- e A l' 1 T. X. nares, tu me ayudarls. Y G los hijos de
der (ü rtrmino !l~a el rJoEuDhrJtes. ¡'h'o de Tonat¡'an
lLos c3u:Jl. 4 y tomó DJl1ic: dcellos mi¡ V flcteeien- D AÍ/id re'ilittl:)'e d Mrp¡'ibo~t
to,I.1-5 lM herecl.u{el qrte attialljido ,le fo padre:, E mll/'ando D,w;:l embaxaclores ti Hanon )'1')' de
Ammon pudieren mas que tu, yo te daré
ayl1d.l.
1ós de las tos de cauaIJó, y veyntc mil hó6resde p)e" y m.w'/,I" s,z>.1 (iemo de la rolj;¡ de Sat~l, ,que lcfir 4
los AmmO/IIIM j,.tra ,oI1J4rl~ d~ i.lJI¡er~ de lLEsher~at y esforcemos nos por nuefl:ro
Q¡rros. y. desjarretó, Dauid I todos los carros; mas, 1M ,ontdaJj~:iIl. . T ij pueblo
1: Y di~-
r
1 r. D E S A M V E L.
1 r. D E S A 1\1 V E L. 586
1 HeL.lo pueblo,y por hs ciudJ.desdc nuellroDios; Ha muger; y dixeronle: Aquella es Berfa-
bueno en y haga Iehoua a loque bien le pareciere. bee lllja de Eliam , muger de.Vl'ias He- 19 Y m~ndó al men[lgero dlziendo:Quá- do ,le p,111.ybeuiendo de [u va[o,y durmien-
fus ojos. do acabares de contar al Rey todos los ne. do C'll fu rega~o:y
z.; Y acercofe loab y el pueblo que eifalla theo. teniab. como a vna hija,
con el para pelear con los Syros , mas ellos 4 y embió Dauid menfageros'l tomola: gocios de la guerra: 4 Yvino vno de camino al hombre rico:
huyeron delante dd. !agual como entró a el, el durmio con eIJa: ~ Heb. y fe· 20 a Si el rey {omcn~:Íre a enojarfe, y te yel no qu¡ro tomJ.; de fu.s oucjas y de fus
14 Entonces Jos hijos de Ammon vien- y ella e fe fanétificó de fu immundlcia, y fe e Se purifi. d,li(ub:e-, dlxere:Porque ~s acercafl:esa la ciud~ pe- vac~s, para gUlfar,al camInante quele atli¡¡
do q los Syros auianhuydo,huyeron tam- boluió a fu c:i[a. ,6 confor. re enoJo al leando? No fablades lo que fuelé echar del vellido: !lno tomo la oueja de aquel hom-
bien ellos delante de AbifaJ, v cntraronfe Rl)'. muro?
f y concibió la muger, yembiólo a hazer l11dl;¡Ley. bre pobre,y adcre~ol para el varo n que le
~ llic;.ss 9, 2I >\- Quien hirió a Abi-melcch hijo b de auia venido.
en la ciudad. Y boluióloab dé los hijos de fabel' a Dauid dizlcndo: Yo efioy preña-
Ammon,y vinofe a lerufalem. da. 5)· lerobaal? No echó vna mUDer del muro Vil j EntoliCCS el furor fde encendió a Da-
h Heb. de d J d' b . ,
lj Yvicndo los Syros q auian caydo de·· 6 ~'Entoces Dauid em bió a loab dizi- 1 r. lerubc{d. pe ,1~0 c¡evna rue a de mollllo, y muno uid engrall manera contrJ aquel hombre,
hnte de Ifrael,tornaronfe a jUlltar: endo:Embiame a VriasHetheo.Y lOJ.b em· en Thcbe;? Porque os lIegJuades al muro? y clixo i :"¡;lthá: tiue lehouJ,que el que tal
l~ y embió Adarezer,y [acó los Syros q bió a Vrias a Dauid. Entonces tu le dirás:Tambien tu fieruo V- hizo e es dig;lO de muerte; e Heu, hijo
b S.Euphra. f,falla¡¡ de la otra parte b del Rio,los quales 7 y como Vri:is vino a el, Dauid le pre- rias Hetheo es muerto. 6 * Y que el r1aar& la cordera conel qUJ- de muerte.
tes· vinieron a Helá lIeuando por ca pi tan a So· 2.2. y fue el menfa<>ero,y viniendo , contó tro t~!lo:prq hiZO ella tal cofa,y no tuuo *E Xv.
. b d n.
guntó f por la falud de Ioab, y por Iafalud f HeL. por , o
bach general del exercito de Adarezer. del pueblo,y anG mifino de la guerra. b páz.&c. a Dauid todas las cofas,por las quales Ioab mifer;cordia. l.

17 y fue ,bdo ¡uifo aDauid,y juntó ato· 8 Defpues Dauid dixo:i Vrias:Deciende lo auia embi~do. 7 Enrúnces Nat!1an dixo aDauid:Tu mI
do Ifnel, y paífando el lordan vino a Helá: a tu cafa,y lauá tus pies. Y f.1liédo Vrias de 23 . Y dixo elmenfagero a Dauid: Preua- aquel \·2ron • .'\nfl dixo IehotlJ, Dios de Ir-
e Pre[cnt~· y los Syros e fe pufleron en orden contra cafa del Rey, vino tras deel g comida real. g Rlcion JeclCrO!l contra nofotros los varones íj,li- rael: Yo te vngi por rey fobre rrrael,y te li-
ron la b~t· Dauid y pelearon con el. 9 Mas Vrias durmió aJapuertadcla cafa dclRe)'. dos a noC:nj")S al ca'llPo; mas noftr~s los bré de la mano de Saul.
llaolDauid. 18 M'as los Syros huyeron delante de If- real,con todos los lieruos de fu feñor:y no tonumos hafh la entrada de la puerta. 8 Yo te di 1.1 caf.l de tu feñor, y bs muge-
rael: y hirió Dauid de los Syros flete cien- decindió afu cafa. 2.4 y los flecheros tiraron Contra tus Ii- res de tu feñor cn t\l regaco: demas dcefl:o.
tos carros, y quarenta mil hombres de ca- 10 a
y hizieron übcr efto Dauid dizien- eru«:s dc[de el muro, y murieron alg/lnos de dite la cafa d cIfrarl }' de IlIda.Y fl eHo es po
los Ílcruos del Rey:y murió tambié tu fier-
uaIlo: y hirió al mifmo So bach general del do:Vrias no decindió} fu cafa.YDauid di. co,yo te añidiré f tales y raJes cofas. fMucho
exerclto,y murió alli. xo a Vrias:No has venido de camino? Por- uo Vrias Hetheo. 9 Porque pues ttluill:e en poco la palabra lTIos.
19 Yviendo todos los reyes lieruos de que pues no deccndifle:). tu cafa? cAlli f"c!c 2) y Daui d dixo;l menf:laero:Dirils an- deIehou:!, hazicndoglomalo dc!Jntedc fLoquce[
lC,l!lteCer Ii' la I oa: b N o t~ngJs - deel1o,gue
pelJr b
e de-
Adarezer,que auian caydo delante de Ifi-a- Ir y Vr.ias refpol1dió a. Dauid: El arca, y cnbguc- ft - fus ojos?!-.. Vrias Hetheo h'erill:e a cuchi. cond~.
el,hizieron paz con Ifrael,y liruieronles : y lfi'acl;y luda efl:an dcba::o de tlcndas: y mi m. e a y deelh ml~ra fuele comer el cuchi- !lo,y tomafte por tu muger a fu muger, y a
de alli adelante temieron los Syros de fo- feñor Ioab, y Jos licruos de mi feñor fobre d Al meno Lo.Fortil1ca b bat3ih Contra h ciudad, ha. el m.Haae con el cuchillo de los hijos de
corred los hijos de Ammon •. la haz del C:J.~lpO, y aliia yo de entrar en mi íagora. fiJ. que la derribes. d Y tu esfU(;r~Jlo. Ammon.
cafa para comer y para bcu.cr, y para dor- 1l1I. 26. ~ y oyendo la muger de Vnas que JO Por lo Cjllal aora no fe apartará cuchi··
mir con mi mugcr? por vida tuya, y por vi. Vnas lu mJ.ndo era muerto, pufo luto por !lo de tu cafa perpetuamétc,por quanto me
e A P l T. X l. fu marido.
da de tu :J.lJima,que yo no haga tal coü. menofprecia(!c,y tomall:e la muger de Vri.
y paa:¡do el luto, embió Dauid, y re-
D Alli,11'iendo a ncr¡::bee nwge¡' de Vri.t.< ¿~de' IZ, y Dauid dixo a Vrias: Elllte aqui aun
oy,y mañana te dcf¡13charé.Y Vri.lS fe que-
2.7
cogi~la:
as Hctheo,para que fuefe tu muger.
fu cafa: y Fue fit muger: y panole Ir Anli dixo Ichoua: Heaqui,yo defpier.
vn terr,zdo de ji, caft ,la cobdici.1,.y emui.1 por vn hijo.Mu ella cofa que Dauid hIZO, def-
el!,z ,J' duerme cO/lella. 11. Emilia por VriM, 'lile dó en IeruíiJlcm aquel dia,y el Gguiente. to fobre ti mal de tu n1l[;lIa cJ.fa: y yo toma-
úla".t m [,z guemt, para'llle ~,imc.{o aJi; cafo duro 13 YDaúid 1']0 ccmbidó:y lo hizo comer, h Heh.lo, plugo delante de lehoua. ré tus mugcres delante de tus ojos, * y las * Abax,
mieDe eOIl Ji.nmger,y tl.1l{i I~fi!r$ atrib/!],la l,/~rc. y beuer delante de Ji: y cm bri:tgólo. Y el llamó. daré a tu proxilllO, el qual dormirá con tus 16.22.
iicx..deella:m.1& COI: ninS,IIn.1 prrli¡aJion In mgaiio lo falló a la t:¡rde;¡ dor;11ir en fu cama con e A P 1 T. XII. mugeres en la prcfencia de efle Sol.
ac,tha (OIlCI. l I I. No Ji/Ccdlmdole el e/lJ,01iío, ef los flcrllos de fu [elior: mas no decindió a n Porque tu lo hezifte en fecrcto,mas vo
a
crille Io¡¡b fi¡geueral, <jIIC 'll/(wcla Ji: dlefR Itl ['.1- fucafa.
E Mbia Dios til propheta NatlJa/: ti D(wid,el qllal haré efto delante de todo Ifrael, y dela¡;te
tall.1, VriM ¡"eDe pIlcHa ellelll!g.1r mM peltg,.-oJó, y 14 ~ Venida Lt mañana Dauid efcriuió 11 l. .con -vna eleg,tnte y propria p,mtbola le trote ál del Sol.
¡"'pj]m y lo deJélmPM.tffin par.1'1lfe rmme!]e. conocimiento de fo-peceado,del qlfalle abJiulue, pe-
vna c~rta a loab ,la qua! em bió Eor mano 13 Entonces dixo Dauid a Nathan:Pequé
1 I 11. Hecho todo alifi,tom,1.l Ba¡;lbee mu:;/!' de v- de Vnas .. ro dentmciandole prii1:e>"o ~raldes calamidades, y
:ilehoua. Y Nathan dixoa Dauid: Tam-
ri.u porfo nlllger•. la muerte del hIJO na",{" del adulterio. Ir. Dios
Ir y efcriuió en la carta dizicndo:Poned "iere al ,I¡¡io dc enfirl/l2da.l,y muere. I I 1. fielfa. bien leholla ha trafportado tu peccado, 110
* LCliron" a Vrias delante de h fuer~a de la batalla: y a morir:Ís. .

Y
bee cO/lcibe,y pare Salomon. 1 l l I. TonM Dauid
* Andando eltiempo, aconteció en· dcxaldo a fus efpaldas para que fea herido" la ciudad real de los Ammonit.u, y Int>;g JiIl~¡[ar 14 Mas porquanto con eHe negoció he-
20,1.
• el tiempo que.! [alen los reyes, que y muera. -veuJ"lIIfa de la ajJrmta 'jue fi ¡Ji,." ti fus emb~xa. zlae blafpnemar a los enemigosde lehoua, 1 H b
d S. a la Dauid em bió aloab y fus lieruos có. '. I' .d h ., e .mu·
e1111)0 gue te la nact o' monra.
1
;ucrra. 16 y aconteció ,que guando Ioab cercó dores. . riendo roo.
eI,ya todo lfrael,y deftruyeron aJos Am~ la ciudad, pufo a Vrias en el luo;¡r donde If ~ YNathan fe bollIió a fu caf.l:y Ieho. rir:'.
fabia que eftauan los mas valie~tcs
Y
monit:lS:y pulieron cerco iRabba: y qdo- hom,.. Embió Iehoua:l Nathan aDauid:el ua hirió il nilÍo,quc la muger de Vrias auia JI.
fe Dallid en lerllfalem. . bres, .qual viniendo a el,dixolc: Auia dos parido a DJ.llld,y enFermó grauemente.
2. Yaconteció que Icuantandofe Dauid 17 y como t:llicron los de la ciud~, pe- . hombres en vna ciudad, el vno rico, 16 YD.mid rogó arCholla por el niño, y
de fu cama a la hora de la tarde, paílcando- learon conJoab,y cayeron .t'gUIIM del pue. y el otro pobre. ayunó D.ltIid ayuno, y vino, y pJJlo la no- .
fe por la techúbrc de b cafa real, vido defde blo de los lIemos ele Dauid: y lllurió tam- 2. El rico tenia Quejas y vacas a faz: che acoíbdo en tIerra. J Los d -
go
. .1 . d r \lerna 0-
latech.umbre vnamugerg fecíl:aualauan- bien Vrias Hethco. 3 Mas el pobre ningunacofa teni:l, fino 17 "'Y ]cu,lntarollíe 1 os AnCIanos . . .e IU res o,0111- ~l-
do,b qual era muy hermoÍJ. lB y embió loab,y hizo faber 2, Dauid to- .' vna [oh corder:í,gue-auiacóprado: J.¡ qual cafa a el, para h~zerlo leuantar de w:rn, ci"les: los
3' Yembió Dauida pl'eguntarpora'lue-: dos los negocios de la gucrra •. el au~ criJdo, y '111ia crecido,,"on el y con m3S el no quifo,ni comió con ellos pall. de fu con·
I5} ~ . fus hljos,juntaméte)comicndo'de fu boca- 18 y al feptimo dia el niño murió; y fus (ejo.
. T iij
r
S A 1\1 V E L. II. D B.
ticruos no ofauan hazerlc raber, que <11 ni- mar m-vclIganra de fu Ilerltlan" mattl Jfu /'(rma- mas que ella la (or~ó,y durmió con ella. hombres valientes:
'no era muerto, dlzicndo wtref, ~ando el no Amno,.,yfi: huye del Rt")IlU/.
Ir Yaborrecióla Amnon de tan grande y los criados de Abralorn Jo hizieron

D
niño aun biuialc habrauamos, y 110 qucria 1.9
E/pues de elto aC0/l.t(lciÓ, que Ab~ aborrecimiento, que el odio conque la con Amnon como Ab[alom fe lo auia man-
ovr nuellra boz,pues quáto mas mallo ha- 1310m hijo de Dauid tenia vna her- aborreció Jellm,¡ fue mayor qel amor con- dado, y leuantandofe todos los hijo~ del
roi lile dixeremos:el' niÍlo es muerto~ mJna hermof;lI;¡ucfe lIamaua Tha. que la auia amado. Y dixole Amnol1:Leuan
19 :Mas Dauiel viendo arus fieruos hablar Rey fubieró todos en fus mulos,y huyeró.
mar,de la qual fe ellamoró Amnon hijo de tatc,y vete.
entrcli,entcndió que el nino era muerto: y JO y elhndo aun ellos ene! c<1mino,la fa-
Dauid.
dixo Dauid a fus Geruos: Es mllerto el ni-
16 y ella le refpódió:No es razono Mayor a
mallego Dauid, diziendo: AbfaloJll ha
ño?Y ellos reípondieroll;Muerto es.
:. y Amnon fue angufliado, halla enfer-
mar por Thamar fu hermana: porque por
mal es ef!:e de echarme, que el que me has
hecho.Mas el no la quiro oyr.
a
muerto todos los hijos del Rey,que nin-
guno ha quedado deellos.
1.0 Entonces Dauid íe leuantó de tierra, fer elfa virgen, pJrecia aAmnon que feria 17 Antes llamando fu criado, que le fer-
y lauófe,y VnglÓre,y mudó rus ropas,y en· 3_1 En~oces Dauid leuantandofe rompió
cofa d,f1icultofa hlZcrle algo. uia,di'Xole, Echame eIl:a .lIla fuera, y cierra
tró a la Cafa de Iehoua,y adoró. Y dclpues fus veIl:ldos,y echare en tierra: y todos ruS'
3 Y Amnon teni.l vn Jmigo,c¡.ue fe lIaRla- la puerta tras eIla. fieruos ef!:auan rotos fus veftidos.
vino. a fu cafa,y demandó, y pulier,óle pan, ua IonaJab hijo de SemmJa hermano de ~ Gen.j',I. 18 Yella tenia vn3 ropa A de colores fo-
ycomió. ~z, y refpódió Ionadab el hijo de Samm:1
Dauid~y Jonadab era hombre muy afiuto. Ot.de pie- bre fi, (qlas hijas vlrgines de los reyes vef-
1.1 y dixeronfe rus tieruos: Que el ef!:o q hermano de Dauid, y dixo: No diga mi fe-
4 y elle le dixo:Hijo dd Rey,éj es la cau- ~a¡. tian de aquellas ropas:) v fu criado la echó ñor,que han muerto a todos los mo~s hi •.
has hecho? Por el nino biuiendo aun,ayu- fa qalas mananas eltas anG Haco?No melo fuera,y cerró la puerta tras ella.
nauas y llc rauas;y el muerto,leuantafiete, a
defcubrirás mi? YAmnGR le refpond,ó: l~ YThanlartomó ceniza,ytjpar,,;ola fo-
jos del Rey, que folo Atnnon.es muerto,
que en la boca de AbfaJom efiauá puefia
y comille pan?
z.z. Yel reípondió; Biuiendo aun el niño,
Yo amo aThamJr laherlllalla de miherma.
"O Abfalom.
bre fu cabe~, y rompió la ropa de colores
de que eltaua vellida: y pueltas fus manos
defde el dia que Amnon tor~ó a Thamarfu
hermana.
yo ayunaua y 1I0raua diziendo, ~ien fa- r y lonadab le dixo: Acucnate en tu CA-
be,G Dios aurá compafsion de mi,que billa ma,y finge que ellás enfermo: y quando tll
(obre fu ~abe fuefe gritando. n Por tanto aora no ponga mi feñor el
%.0 y dlxole fu hermano Abfaló:Ha efia- Reyen fu cora\on tal palabra, diziendo:
el niño? a
padre viniere viGtarte,dile: Ruegote liue do <:ótigo tu hCt'mano Amnon ? Calla pues Todos los hijos del Rey fon muertos, que
1.3 Mas aora que ya es muerto,paraq ten. venga mi hermana Thamar, paraq me coo- b Nohl· .lora hermana mia,tu hermano es," no pon falo Amnon es mu~ro.
go de ayunar? Podré!o yo mas boluer? Yo forte.con alguilot comidJ, y haga delante de gas caCo. gas tu cora~n en eRe negocio. Y 1 hamar
voy ael,mas el no boluerá mi. a mI ;llguna vlanJa, papa que vicndQla Coma fe quedó defconfolada en cafa de fu her-
H y Abfalom huyó. Y a'~ndo
d mo~,quc
fus ojo,
dl:aua en atalaya,miró,y hea-
111. 1.4 ~YconflóDauidáBeríbm·
a
ger, y entrando ella durmió con ella, y
de fu. mano.
y Amnon fe JCQ['tó, y. fingió que enaua
mano Abfalom. quí"mucho pueblo que veni~ a (us efpaldas
(5 u y el rey Dauid oyendo todo efio , fue por el camino de hnia '" monte.
• M,/ttb. h * parió vn hijo, y llamó fu nombre ~ Salo- enfermo,y vino el R~y a. \'iGtarlo: y AOlnó muy enojado • 3í y dixo IonadJb 2d Rey: He a!!i los hi~
~. mon,a! qtt:lI ¡choua amó: dixo al Rey:Yo te ruego que venga miher_ IL l.:' ~ Mas Abfdlom no habló, ni malo ni
2 Pacifico. z.r y b embió por mano de Nathan pro. jos del Rey que vienen, porque auli es co-
mana Tha-mar,y haga áeláte de mi dosho- buenocon Amnon,porque Abfalom abo- mo tu Geruo hJ. dicho.
l> S.Dios •• pheta,y lbmó fu nombre e Iedidia, por Ie- j.ueIas que comayo de fu mano.
~ Am:lblc. houa. rreeia a Amnon, porque auia for~ad afu 3 6 y corno el acabó de habhr,heaqui 10$
7 YDauidembióa Thamará fucafa di- hermana Thamlr. hijos del Rey que vinieron, y al~ndo
Icho:l~r. z.6 ~ * y Ioab I:efeana c,ontr~ Rabbade a fu
* J. C¡'ypn. los hijos de Ammo,y tomo la CIUdad real.
ziendo: V¡:luego cafa de Amnon tu heI-
mano, y hazle ele comer.. .
1.3 y acontecio pa!fados dos aiíos de tié-
po, aconteció que Abfalom tenia tre/qui-
boz 1l0raron.Y tamblé el mi(mo Rcy,y to-
dos fus Geruos lloraron de muy granll:ito.
:12.. 1. %7 Y embió Ioab menfagerosa Dauid dí- 8 Entonces Thamar fue a,eara de fu her_ Jadores en BaaI-hafor, que es junto E- a 37 Mas Abfalom huyó,y fu efe aTholmaí
z.iendo : Yo he peleado contra Rabba, y he
tomado la ciudad' de las aguas.
mano Amnó, el qual efiaua aceIl:ado: y to- phraim. Y combidóAbfalom [Odas los a hijo de Amiud rey de Ge!fur.Y DalHd 1I0lÓ
mó harina, y ama{fó, y hizo hojuelas deli- bIjas del Rey, por fu hijo e todO's los ¿ias. e Cada dii.
Tunta pues aora el pueblo que queda,
~8
y arsienta campo lobre taciud'~yoml,
te deel,y ader~ó
9 ,y tomando la farten ficólas delante
las hojuelas. 2,4 y vino Abíalom al Rey,y dixole: He-
aqui, tu {ieruo tiene aora tresquiladores:
38 Y corno Abfalom huyó, y vino Ge[- a
porque tomando yo la ciudad, no fe llame (ilr,elluuo alla tres aÍlos.
eeehmas el no quifo comer. Y dixo ARlncii: Yo ruego que venga el Rey y fus tieruos 39 Yel rey Dauid de!fcó f ver a'Abfaló: f Hcb.fJlír
de mi 110m breo
2.9 y juntando Dauid todo el pueblo,fuc
a
Echad fuera de aquí todos. Y todos fe fa ... con tu tieruo. . a
porque ya eltaua confolado cerca de Am pOlO AbCa.
lieron de alli. 1.í Y relpódló el Rey aAbfalom:No hijo non,que era muerto. 10m,
contra Rabba,y combatiola,y tamóla: !-o Entonces Amnondixo a Thamaf:Tr3c e Heb. No mio,flO vamos todos,porque e no te haga-
30 y tornó la corona d'e fU rey de fu C3- la cemlda-a la> reeamara, paraqueyo coma
be~a,l qual pefa'llQ' VIT ta!éi:o de oro: yaui"
feJmos gra mas cofta. Ypor6ó con el ,y no 9,llifo ve- e A P I T. XII I l.
actu mano.Y tomando Thamar las hojue- ~cs Cubre nir,mas d bendixolo.
,ne/la piedras prcciofas,y fuepueHa fubre la las que auia cozido, lleuolas fu hermano: a td'· D, I 1.:. 6 Entonces dn:o Abralom:Sino:ruego_ Oab con la anuria de ",na muger de TTJeCtM pe'f-
I foade
cabe~
Jeja de la ciud:.d.
de Dauid':y truxo muy grande def- a
Amnon la recamara. 10 e lo
.. la que te que venfa conl no otros
'ene'
. {'
'
A mnon mi'h er-
.,
di R~' que Ab;á.lom¡ea perdonadoo J l.
POI'la intenefiion del mrfmo l<JaU mIra al Rry. d~
Ir Y co-m-o ella fe la1 pufo delante par.a<í fuefe con mano. Ye Rey e rclpondlO : Paraque ha
31 y facó el puebfo que tfTalFa en ella, y comie!fe, eltrauó deella dizic:ndole: VeD Dios. de yr contigo?
/mes deauer efiado d¿s ailos m leufalemfin -ver/e.
pufolo debaxo de lierras,y efe trillos de hl'-

Y
hermana mia,duerme conmigo. :'7 y como Abfalom lo importuna!fe,de. Conociendo Ioab hijo de Sarui:l.S',
erro yae hadias.de hi:!rra,y hizo los palfar
por hernes:y lo mumo hizo a todJS lasciu-
u. Ella entóces le I'efpondió: No herma- a a
xó yr con el Amnon y todos los hijos . que el cora~n del Re)' eIl:aua con
no Illio , no m.c hagas fuer~a: porque no fe del Rey. Abfalom:
dalks til'e L,}S hiTos de Ammon: y boluiofe ña.ze anG en Ifrael:No hagas. tal locura. 1.8 y auia m:idad(l Abfalom a"fus criados
J).JIi"mtod'o el pueblo Ierufalem. a 13 Porque donde yria yo con mi de~hon': diziendo:Yo o~ ruego que mireys,quando
2, Embió Joab a Thecua, y tornó de alla
voa muger g all:uta,y dixole:Yo te ruego q g O,r.,b¡tÍ.
e A P 1 T~ XliI. rra?Y aun.tuferiasejFmadocomo vnode 101' el cora~l de Amnon eftará alegre del vi- te enlutes, y te villas de ropas de luto, y e1oqucnte.
loco·s, de Jftacl. Y(J te ¡:uege 30ra.' <i h.iliU •
.A (o~fberma";¡T'uWl,y JtfIDon-ef l'timo!'enito di: Da/liJcom~t"e d1P"~s i,m'rlD
14 ec/'afitrm. a'1 Rey,quc no me neg.artJ~ • \; ,
no,y qua,.doyo os dixere, Herid aAmnon,
enronces mataldo; y no tégays temor, que
no te vnjas con olío,antcs fe como vna mu-
ger que ha mucho tiépo que trae luto por
J.efo. ,af~ u., A{jfo~m {¡mn"nv IItWltck ¡li4s> 14 Mas. el no la '1uifÓoyra.;¡nes:IdcJ~ yo os lo he manJdo.Esfr~ pues,y fed IIlgun muerto.
, -- ~
T ¡iij
D E SAMVEL.
JI. ;91 ·593 IJ. D E S A M V E L. 594
3 Y entrando al Rey, 11lbla con el ocefl:a 17 Tu lierua pues dize) que fea aora g la g Hcb.la ~ Heb. Vi- 30 Entonces dixo a rus fieruos: 3 Bien fa- 8 Porque tu, lieruo hizo voto quando
~Enfeiíólc m'anera .Entonces a pulo Ioablas palabras refpuelta de mi feÍlor el Rey parade[canfo: p:Jabra. ilesbhcre. beys las tierras de Ioab fli'nto mi lugar, a e/taua en Geifur en Syria diziendo : Si l,,-
lo:¡ ~ui el.e e.n [u boca. pue[que mI [eilor el Reyes h como vn an- h Condicí6 d.d de &c. donde tiene fus ceuadas. Id, Ypegalde fu- a
hona me boluiere Icrufalem,yo fcruiré a
dc;¡;jr. 4 Enu:ó pues aquella mugerde Thecua gel de Dios para "fcuchar lo bueno y lo del rcypa. ego.Y los lieruos de AbCalolll pegaró fue- rehoua.
al Rey, y proltrandofe fobre fu roltro eli malo, Y 1ehoua tu Dios fca contigo. r~ b,éexer· go a las tierras. 9 y el Rey le dixo : Ve en paz, Y dfe le~
tierra adoró,y dixo:O rey,[alua •. 18 Entonces el Rey relilOndió, y dixo a C1.car el off¡· 3[ y leuantofcIoab, y vino aAb[alom a. a
uantó,y fe fue Hebron.
ClO.
5' y c1Rey le dixo:~e has? y ella refpó- 1a muger: Yo te ruego quc no me encu bras fu cafa,y dixole: Porque han puelto fuego 10 y embió Ablilom efpias por todos los
dió: Yofay de cierto vna mugerbiuda, y mi nada de lo que yo te pregundre. y la mu- tus Geruos a mis tierras? tribus de I[rae! di~eno:C@al oyerdes fEs alc;ado
marido es muerto. ger dixo:Diga mi feilor el Rey. 32. y Abfalom refpondió a Ioab: Heaqui, clfon deh trompeta,direys: .Abfaló f rcy- porre)'.
6 y tu Gerua tenia dos hijos,y los dos ri. 19 y el Rey dixo. i No ha fido la mano de i No fe h~ yo he embiado por ti,diziendo, que vini- na en Hebrcn.
D Heb.los ñeron ene! Clmpo: y no auiédo quien b los Ioab contigo entodJs eltas co[as? Y la mu- concertado é!fes aca,paraque yo te embiallc al Rey, a. H Y; fueron con Abfalom cozientos g o, c0mbi
c[capal1c. defpartic!fc,hirió el VllO al oero,)' nutólo. ger refpondió, y dixo: Por vida de tu ani- Ioa~.enti que le dixe!fcs : Paraque vine de Geflur? hombres de Ierufalem g ibmados .'d, los dldc,. f. :ll
r - ' , "O ",-c.
7 y heaqui toda la parentdaíc h& leuan- ma R ey lenor mIO, que no ay porque yr a l:)· Mejorme fuera eaarmeaunalli. Vea yo quales yuan con fu limplicidad, Ii¡¡ Lbcr ücr:ilcio.
tado contra tu !ierua,diziendo : Entrega al mano derecha ni amano yzquierda de to- aorala cara. del Rey: y Ii ay en mi peccadé), cofa. .,
que mató a fu hermano, paraque lo mate- do laque mi íelÍ.or el Rey ha hablado: por- máteme., I2. Tambien embió IIL,f¡lom ror Achiro.
mos por la vida de fu hermano, aquIen el que tu lieruo loab, el me mandó, y el pu:" 33 Vino pues Ioab al Rey: y hizofe!o [a- phel Gilonita, del ccn(ejo dcfJ.1t:id ¿ Gi-
mató: y quitemos tábieu el heredero. AnG fa enla boca de tu lierua todas citas pala:.. ber:y llamó a Abfalom,el qual vino alRey, lo fu ciudad,quando haziJ {'U s facriílcios,y
cbfucef. apagará e el afcua que me ha quedado,d no bras. y incIll1ó fu roltro a tierra dcláte del Rey: fue hecha vna grande conjuracion , y d
(io'ft¡ &c.
a
dexando mi llllrido nombre ni reliquia 2.0 Y t que yo boluie!fe la forma de las pa t Q,¡e pu· y el Rey befó aAbfalom. pueblo fe yua augmclltal;do con Abfa-
d Heb.no
poniendo fobre h tierra.
labras, Ioab tu fiemo lo ha hecho. Mas mi {j,l1c tu ne· 10m.
.1,&c•. 8 Entonces el Rey dixo a la muger. Vete a
feilor es fabio cóforme la f.1biduria de vn gOC10 en 13 qr Yvino clauifoaDJuid dizicndo: r r.
a tu caufa,que yo mandaré acerca de ti. ange Id e D lOS) ' para la rb er 1oq uc I~ 1/ltI'J;.e en"1 a miexem·
1 e A P I T. XV. El cora'l0n h de todo I{rael f: N trls Abld- h Heb. ¿d
9 y la mugcr de Thecua dixo al Rey:Rey tierra. p o. 1 Nron~
om. .,
feilor mio la maldad fca {obre mi,y [obre la 2.[ Entonces el Rey dixo aIoab: He aqui A Il¡;!lon,galtados primero los animosO del p'leblo 14 Entonces Dallld c]¡xo a todos lUS 11-
r r lir.lcl.

caf.1 de mi padre, y el Rey y fu ¡;¡¡a fca lin yo hogo ello. Ve y haz bolu~r al mo~ Ab- . co"jing"l,zr afl!lá.1 ,ft Imanta cOlltrafú-padre eruos,que ei¡auan con el en Icrufdcl11: Le··
culpa. ialom. cm el rCyllO. 1 l. O)'endola Da;:i,{ "1I),e de uantaos, y huygamos, porque no podre-
10 y el Rey dixo: Alque habEre contra 2Z. y loa}, fe pro [lró en tierrJ fa bre fu ro· Imf./lcm acompa/iado del e,\'ercito y de JiH ,¡mi- mos efcapar delante de Abfalom. Daos
ti,traclo a mi,que no te tocar& mas. íl:ro, y adoró.' y 1bendixo :il Rey: y dixo 1 Diú bs gos. prieJa~. andar', porque appre1rurandofe el
Ir o
y ella dixo : Yo te ruego Rey que te Ioab: Oy há entendido tu ficruo, que he grac:as. no nos tome,y eche fobre nofotros mal, y

D
acuerdes de rehoua tu Dios, que no hagas halL¿o gracia en rus ojos Rey fcilor mio; Efpues deefl:o acótecio,que Abfa- hiera la ciudad a filo de elp~da.
e-He\'. de multipl:car los cercanos e del muerto para put:f'1\~ ha hecho el Rey la palabra de fu 10m fe hizo ClrcoS y gétc de caua- J5' y los liemos del Rey dixeron al Rey:
lli.üngrc., echad perder y deltruyr a mi hijo.Y el n·[. fiel'llo. b.De guaro lIo,y cincuenta hombres b que co- Heaq ui, tus lieruos eil./Il preflos ato do loq
pondió: nillC rehoua, que no eJer:, ni ~t¡l a
::'3 Y l.'uanto(e Ioab,y fue Ge!fur,y bol. C,. rienen deLtnte de el. nuefl:ro fclÍor el Rey eligiere.
vn cabello de la cab(,~:\ de tu hijo en tie- uió:1 J\bCdom a Ieru!C¡lcm. 2. y leuantauJi"c Abfalom de mañana,y 16 El Rey entonces falió con toda fu ca.
rra. 2.4 Yel Rey dixo: Vaya[e fu cafa, no a y a
cDon(le fe ponil[c vn lado del camino e de la puer- fa a pic:y dcxó el Rey dicz mugeres concu
n Y la muger clixo : Yo te ruego que 111- vea mi roltro. Y Abf.110m fe boluió fu ca- a Imull I,as ta,ya gualqulera que tenia pleyto,y vcnia
,ij(j¡cncl.1S. '1])
binas,paraque guardalfen la cala.
blc tu criada 1'1/(/ palabra i mi fcÍlor el Rey. fa,y no vido el roltro del Rey. a ,-ey a" J UyZIO,
. 11Abrlla om o
111 amaua a/¡,,. y J7 y [alió el Rey, con todo el pueblo a 's d I '
Yel dixo: Habla. 2.5' No allia varan tal> hermo[o en todo dcziale: De que ciudad eres? Y el refpon- "1
ple,y pararon' exos.
1.e~ClU
el el
J3 Entonces la muger dixo: Porque pues, lIi'ael como Ab[alom, para alabar en gran dia : Tu fieruo es de alguno de los tribus a
18 Y todos fus fieruos palf.:lllan t fu la- / }Ieb.ca'
picn[as tu otro tanto contra el pueblo de manera: defde h planta de fu pie haila la de Hiael. do,y todos I los Cerethcos y Phelerheos, be (Unullo.
Dios? quchabLtndo el Rey elb palabraes mollers' no 3uia cnel macula. , Entonces Abfalom le dezia: Mira,tus V todos los Gethcos, fcyscientos hóbres, lArr.8,IS.
como culpado: por qUJuto el Rey no h;!ze 2.6 Y quando trefquilaua fu cab~ (10- p~labrsfn buen:ls y julbs: mas no ticnes fas quales auian venido a pie defde Geth,
bo!ucr[u fugitiuo. qual era cada ailo al cabo del ailo, que el quien te oyga por el Rey. y y\1an delante del Rey.
q Porque muriendo'morimos, y como fe trei"quilaua, porque le hazia moleIlia el 4 y deziaAbfalom: Quien me pu(¡etTe, 19 y dixo el Rey a Ethai Getheo: Pa-
ag\:as derramadas por tierra,l111e núca mas cab~lIo, y tresquiIaualo,) peúua el cabello por juez en la ticrra,paraquc villieifen a mi raque vienes tu tamblen con 1l01otros?
a
fon tornadas cOf:cr,ni Dios rendra re(pe. de fu cab~ dozientos lielos de pefo todos los que tienen pleyro, o negocio, q Bucluete y'quedlte m con el Rey: por- m Con Ab-
él:o a per[onJ:mas f pi~n[a penfamiétos pa.
f '~ "u.ca
r
1 d r '1 d • 1 d
real. yo les hariJ juíl:icia. que tu eres carangero, y delterrado tambié (.dom.
l11a-
neras con fJ ra no ec 131' e 11 a ,dcc 1:1 0._ • 1.7 Y nacieronle a Abfalom tres hijos, y dPm h r Ydacollt,ecia,quc,q,uando alguno fe lle- tu de tu lugar.
los perdi- 1i y que yo he ve111do aora para dezIr eilo vna hija que fe I1amau:J. Thamar:la qual fue zcrle reuc. gaua para ¡ ncI!l13rfc a el,el eíl:cndIala ma· 20 Ayer veniae, y tengote de hazer ay
dos bucluá al Rey mi fcilor', es porque ti pueblo me ha hermofa de ver., Uncia. no,y lo tomaua,y lo befaua. que mudes lugar para .yr con noCorros?
"fc-.. cobra· pllCfl:O miedo. Mas tu (¡erua dixo Cllji, Aora 1.8 CU y erltluuo Ab[¡lom dOSdaiíol s ~e tdié- II., 6 y delb manera hazla con todo I¡¡'ae! Yo voy n como voy:tu bueluete,y haz boj. n Heb.Co·
dos. "i0 hablaré al Rey, por ventura ha/'& el Rey po pn IenaJ em I que nunca vi o a raz el que vellla al Rey a juyzio: y al1(i hurtaua uer atus hermanos; o en ti "J mil<:ricordia [¡re loque
la palabra defu Gerua., Rey. . , Ab¡;!Iom el cora~n de los de lfrael. y verdad. yo voy.
a
J6 Porque el Rey o)'rá para librJr fu fi- 1.9 Y embió Abfalom por Ioab para em- eSIl'doAb_ T' Y aconteció e defpues de quarenta 2I
· r
y Et halrelpon d"lO a'1 Rey, d"IZlcn do: oYo cono?
co tu fieleli ..
erua de mano del hombre que me q,¡¡'cre ra- biarlo al Rey: mas 110 qllifo venir a el: ni d," de () anos, quc Abrl
(,Iondee. J
la om d'¡XO a'IR ey: '\T\0 te ru- Biuc Dios,y biue mi feÍJor el Rey, eY, o pa- dad.
e,r i n;i Y l mi hIjo juntaméte dcla heredad aun~e embió por ella fcgunda vez) quifo .úos. 4 eg o 'l"e r~cde5 !tcme/,I para que vaya a pagar ra mucrte , O para vlda,donde mi feilor el
¡¡r"Dws. VCl1lf. mi voto a, Hc:bron,q ue he prometido a Ie_ Rey cfiuuiere, alli eíl:ará tambien tu fier-
3,0 Entou,;. 'houa. . , ·uo.,
1 l. D:& S A M V E L.
:u. Entonces Dauiddixo aEthai ; Ven hijos Achimaas el de Sadoc', y Ionathan el el Rey ~ Yo te ruego que me dexes paffu,y e A P 1 T. X V 1 r •
I'~r y palfa,Ypalfó Ethai Getheo, y todos
fus varones,y todos rus lieruos.
de Abiathar ; 'por mano deellos me em-
biareys autfo de todo loque oyerdes . 2H;1:> .~
quitarlehé la cabe'i'a.
10 Yel Rey refpondió::l Que tengo yo
A ProuanJo mM Ab{a/cm en.l ne<~oi Je la gue~
Il Toda q- 2.3 a
ya toda la tierra lloró alta boz:y par 37 Anfi [e vino Chufai amigo de Da- y
/ml a vo· con vofotros hijos de Saruias? El maldize Ac¡'itIJop¡'el. por proádenCJa de Oios, dafe .• urjO'¡
rra con fo padre el C""fojo.d. clJu¡::'i que ti d~
lIa muld. fó todo el pueblo el arroyo de Cedro n , y uid a. la ciudad; y Abfalom vino en leru- otrOi. anli,porqne Iehoua le ha dicho que maldi- Oauicl, co,zel quaL pa,Tü el [o;,da,. con-tinmpo, y
tud qDue'~da ,J.tjpues palfó el Rey y todo el puebl0 palfó fa le m.• ga aDauid: quicn pues le dirol: Porque lo Ad,;¡llOplJCI fe (uelga • I l. Abjalom pajJ;¡ tá~
con a,w, .a "cammo l ' que vaa "Id e Iileno.
hJZCS JIJIi? bien ol Iordal~ ~y los a//ligos Je Oü,,':,lle ITam ¡>rll--
2.4 y heaqui tambien Sadoc y todos los e A P J'T. X V r, Il a a
Y dixo Dauid Abifai, v todos rus "ifion •.

E
Leuitas con el,que lleuanan el arca dd CÓ
cierto de Dios; y alfentáron el arca del
fiecuosr Heaqui, que mi hl{o que ha [2.lt-
bDcmiscn do b de mi vientre,aífccha ami vlda,quan-
Nt0-llcesAchichophel dixo Abra.. a
l'a (ieruo de Miphi-bofet7, infamando ti fu alll. ]om:Yo e[cogeré aorJ doze mil hom_
Concierto de Dio·s. Y [úbió Abiathar def- S
que todo el pueblo vuo acabado de [alirde de fu amo. 1 l. SemI; maldii; a Dauid, el~
caluniofamentegana de Dauid todos lor bienes lTJÚJs. to mas aora vn hijo de Iemini? Dexalde q y
..;' bres,y tneleu;antaré, [cguiré Da,. a
maldiga: que reho'la feloha dicho. uid ellllloche.
la ciudad. '1ual tol~a JIU maldicio1Je1 con pacitncia entm- a
n, Por vcnrura rehoua mirará mi afRi- 2. Y daré fobreeJ',q:ue er ellará (anfado y
y
2.r a
dlxo el Rey Sadoc: Buelue el ar- ¡lIenao fer mano de DjOI. 1 1 r. Ven'M cion,y me dará khoua bien por fus lnaldi- flaco de mlnOS,yo lo aternorizaré,y todo el
ca deDlos'a la ciudad:que Ii yo hallare gra- Abfalom a I,rufalem, entra'a lor concubintU de fo clones oy. pueblo que eJM coa el, huyrá: y heriréal
cia en los ojos de Iehoua, el me boluerá, y padre delame de toJo el pueblopor ronftio de AcM. J,; Y corno Dauid y los Cuyos y¡¡3n porel Rey 1010:
me'hará vera ella v a [u Tabernaculo. t"~phel. camino, Semei yua por el I.ldo dcltllonte J Y tornaré a todo el pueblo a. ti:y quan'.
b O,Note 2.6 y li dixere,b No me agradas, e apare- delante decl, andando y maJ.d!iziendo, y do ellos ouieren buelto,(putS aquel hom--

Y
c:¡uiero. jado eftoy,hagade mi loque bien le pa·re- ComoDauidpaífóvn pocodela echando piedras delante deel,y e[parzien. bre es el qtu quieres,)todo el pueblo efia-
c; Hrb. he .
me ac¡ui ~¡; clere. cumbre del monte, heaqui Siba~l do poluo. rol en paz.
2.7 y dixo el Rey aSadoc Sa¡;erclote: No criado de Miphi. b.o G: th que lo [alta [4 y el Rey y todo el pueblo que con 4 f Ella razon par.ecio·~n
eres tu el Veyente ~ Bueluete en paz en la a recebir có vn par de a[nos enalbardados el e'ilüua llegaron can[ados " y de[canfó a todos los Ancianos, de Ifrael.
a Abfalom y rHeb. bpa
J1bra fuc..r:e
ciudad: y eRen con vo[otros vueíl:ros dos y fobre ellos dozientos panes,y cien hilos alli. 5 y d~ro Abfalom , Yo te ruego que lIa- ~1f.,0la
hijos Achimaas tuhl}o,y Ionathan hijo de de palfas,y cien d maJl'" deT1IgoI palfados J y d Panes de rr Y Ab[alorn y todo el pueblo,los varo. m~s tambien a Chufai. Araehita, paraque e
Abiathar. vn cuero de vino. &c. nes de Ifrae:l,entraron en lerufalem) y con oygamos tambien loque el dirá.
:.8 Mirad,yome detendré en las campa- 1. y dixo el Rey a Siba: ~e
ñas.del delietto , hafl:a que venga re[pueíl:a Siba re[pondió ; Los afnos Ion para la fa-
er ello? Y elAchitopheI. 6 a
Y como Chu[al vino Abfalom, Ab-
16 Y fue,quc co'mo llegó Chu[ai Arachi. fóilom le habló diziendo : Anli ha dieh!)
ce vo[otros que me dé auiCo. milia del Rey, en que filb:l11 : y los panes y a
ta el amigo de Dauid Ab[alom , Chu- Achithophel,feguiremos [u co~[ej).·n
~9 Entonces Sadoc y Abiathar boluie- la palla, para los cnados quc coman: el vi- a fa,i dixo Ab[alom : Blua el Rey, biua el Di tu.
ron el arca de Dios en leru[alem,y e(tuuie. no paraque b.euan losque fecan[aren en
ron[eallá. el defienQ. \ tHeb.~l!a
Rev.
a
'7 • Y Ab[alom dixo Chufai: e Elle tS tu
7 Entonces Chufai dixo Abfalom : fl. a
30 YDauid [ubió la cuell::!o de bs o'liuas, 3 ,.. Y dixo el Rey: Donde eSlá el hijo de Ab4.1,9. * (:')Iumife- agradecim.iemo paracon mamigo? Por-
cófejo que ha dado efta vez Achithophel
no·es bueno.
fubiendo y llorando; lleuando cubierta la tu feÍlor? y Siba re[pondióal Rey: Hea. %.7· J¡cordla. que no ruefie con tu ami~o? 8 y dixo tambien Chufai : Tu (abes
cabe~,y los pies defcal~os,.Y todo el pue- qui,el [eha quedado en Ic.ru[alcm; porque
1>10 que tcnia conligo, cubrió cada vno [u ha dú:ho;Oy me bolueún la cafa de Hiael,
.cabec;a, y fubieron,fubielldo yiloraDdo. el Reyno de mI padre•
r
l8 Y Chu[ai refpondló a Ab[alom; No:li que tu padre y lo, [uyos fon .hombres
no al que eligiere Iehoua, elle pueblo, y valientes) y que eíl:an aora con amargu-
tooos los varones de Ifrae , de aque 1feré ra de animo, como la olfa en el campo quá.
31 'y dieron auifo a Dauid diziendo: i Entonces el Rey dixo a. Siba: Heaqui, yo,y con aquel quedaré. dolehan quitado los Qljos. Demas deeíl:o,.
Achlthophd tambiwcÍ'tá con los que COfl- [ea tuyo todo loque tIene Miphi hofcth. 19 Item,Aquien auia yo de feruir? No e, tu padrees hombre de guerra, yno tendrá
fpiraron con Abfá:lom. Entonces Dau·id y refpondió Siba inclinandofe;Rey feñor ¡¡[u hijo? Como he feruido delante de tu la noche con el pueblo.
¿ixo : Enloquece aora ó Iehoua el conCejo mio, halle yo gracia delante de ti. padre,anli [eré delante de ti. 9 Heaqui el eíl:ará aora efcondido en al gHeb.Vrc.
de Achithoph('1. . f ~,. Y V1110 el Rey DaUla halla Bahu- JI. C nI. 10 ~ Entonces A,.b[alom dixoa. Achitho Buna cueua, o en algun otro lugar,!; Y Ii al eS que c~er
p y como Dauid llegó :i la, cU,mbr~ tim : y heaqui [alia vno de la tamilta de h *1.Rey,l,8, Hcb. ~a- phel: J Confultad que haremos. principio cayeren algunos de los tu)'or, oyr en. eH.os al
para adcrar allí aDIOS , hcaquI (hufal cara de Saul, elqual [e lIarnaua Semei, hiju ~Iconfl. y Ac l'
l1toph e Id'IXO·a,, A br.
la Iom : E ntra 1O haqulen ' . I ooyere,y ' d'"
~I tra:E1 pueb Ioque prtnClpo
&
Arachir2. , qlJe l,c falió al; ellcuentro tra- deGra:y[li"'~Zno, . ' _ rHeh.(JI:é :i las concubmas Je tu padre, que el dexó ligue aAb[alom ha fido muerto. c.
yendo rota [u ropa, y tierra[obrefuca- 6 y emando pIedras contra Dauld, y co do ym,ldl' ¡tara guardar la ca[a; y todo el pueblo de JO Y aunque fea valiente hombre, cuyo h H b d r.
beca. tra todos los [¡eruos del rey Dauid:y todo zlcndo. ~Heb. he. Ifrael oyrá que te has hecho e aborrecible coraJon fea como cora~n de leon, " , fin l'len cd o' lCroa
/..;
33 ' Y dixole DlUid: Si palíares cómigo, el pueblo, y todos los va)¡cntes 110m bres er. a. tu padre:yanG fe esfor'faránlas manos de dub a d'e[mayara. ,.
1ámehas carga.
34 Mas fi b~¡uiers a la "iudad,y dixeres
eíl:auan a fu dieftra ya fu íinieíl:ra.
7 Y dezla Semei maldiziendole: Sal, [al,
* tod~lE>s que eH-an. contigo_
,:Arr,Il,II. 2;2; ,.. Entonces puGcroll vna tieAá-a Ab. los que ef1aÍFcon el~fon a he,.que tu padre es vaLiente hombre , y que
Porq.ue todo I[rael [a- dellcydo.

esfor~ad.
aAbfalom : Rey yo feré tu Ileruo. Como f varon de fangrcs,y varon implO. f Homid, [alom fobre la techumbre',. y entró Abu- II Mas yo aconfejo,q todo Ifrael [e jú.te at.¡
hafl:a aora he lido lieruo de tu padre,anli fe 8 'Iehoua te ha dado el pago gde to- da. d 10m alas concubinas de fu. padre en ojos de[Je Dan hafiaBer[abee,'lllefera en mulri.
ré ao'~ tu fiemo: tu me difsiparás elconfe- da·s 1asfangresde 1aca[adeSau~ 1, tn 1ugar gl.~ Dc1lOJ1U o'
to .;.
de todo Ifrael. dud como el arena q,u~ eflá :l la orilla de l~
. l .... -
jo de Achithophel. . delqual tu has reynado : mas Iehoua ha d'of. ~l y el confejo que daua Achithophel mar,y q,uc tu faz vaya,cn ra batalla.
3f No eSlara'" alli contigo Sadoc y Abla- entregado el reyno.en mano de tU hijoAb. 1
.thar Sacerdotes?Por tito todo loé¡ oyeres falom:y hcaquI tu eres tornüdo en tu maload:
en aquellos dias , era como fí· con[ultái-an I~ Entoc.e~ a
vecl-remos el en. qualquiu
la palabr:r de Dios. Toil:era el canfej'O d'e lUBar.q,ooft'pudiere halJ!'~ y daJ1CffiOS fo-
~n cafa del rey, dJtas aUlfo deello aSadoc porque eres var,on de fangres. Achithophel anli con Dauid, co- I)re el, como quandOerrocio,cae[obre I;L.
y'a Abiathar Sacerdores.• 9 y Abi[a.i hijo deSaruias dixo al Rey: m~cO!1Abf.lo .. tierra,y nl-\'llo'dexaremos decl~:y de t.06a.
Jei y heaqui que fítan tOO ellos fus do-s Porq maldize efie perro mU,eno ti mi feñd'
J¡gs '1~e.dbl,cn
J
1 r. D E S A M V E L 600 601 !J. D E S A M V E L~ 6o~

13 Y Gfe recogieré en a/gll/M ciudad, to- exercito en lugar de Ioab, el qual Amafa haz de todála tierra/ueroll mas los qcon- 2~ ,Y Achimaas hijo de Sadoc tornó ade":
a
dos los dcIfrael traeran [ogas aquella CIU fue hijo de vn varó de I1raclllamado letra, fumiócl bo{qu 7,de los ~el
los que conlumlO el cuclllllo aquel dia.
yucblo, que Zlr a Ioab.Sea lo<]ue (uere, yo correré aora
dad, y traerlahemos arraJlralldo hana el a- el qual auia entradoa Abigail hija dcNaas, tras ChuG.Yloab dixo: Hijo mio para<]ue
hermana de Saruias mad re de Ioab. 9 y Ab[alom fe encontró con los liemos has tu de [orrer, que no hallarás premio
rroyo,que núca mas parezca deella piedra.
~6 Yaflentó campo llrae! con Abfalom de D"lUid,y AbC¡loll1 yua lobre Vil mulo y por las nueuas?
14 Entonces AbGlom, y todos los de l[-
en tierra de GJlaad. el mulo fe entró debaxo de vn 'elpelf; y 2~ y el Y(}o~dió,Sea loque fucre,yo corre:"
rael dixeron:El confejo de Chufai Arachi-
l7 y como D,lUid llegó ~ T,l.¡]¡anaim,So- grande alcornoque, y aGolele la c3.be~a al re,y Ioab le dlxo:Corre. Y Achimaas corrió
tl es mejor que el confejo de Achitophel. \-,",

bi hijo de NJas, de Rabba de los hijos de alcornoque,y quedó entre el cielo y la tic- por el camino de la campaña,yp3.lfó delan-
Porque Iehoua auia mandado, que e! con-
Ammon, y Machri hijo de AlIll11ic! de Lo- ~ Heb.que nl,y el mulo a en que yua,pafIo a delante. te de ChuG. _
~3. Vti! ~1 fejo de Achitophcl, qtteera a bueno, fuelle
propoíito. difsipldo, parJque 1ehoua hizielre venir dabar,y Bcrzelhi Gahadit:c ..le Rogelim, (dbu,)dc- JO y a
vlendolo vno, auiló loab dizien- 24 Y Dauid efl:aua alfentado entre las dos
mal fobre AbCllom. a al
28 Truxeroll DJuid y pueblo q·ftat/4 It:LW dd. do:Heaqui que ')'0 vide a Abfalom colgado
de vn alcornoque.
puertas, y el atalaya aUJa ydo fobre la te-
y
Ji a
Chufai dlxo a Sadoc y Abiathar Sa conel,camas ,y b.lcines, y v"Gja de barro,
n Y loab refpondió al hombre que le da-
' chumbr: de la pl!erta, ene! muro) y al~n­
cerdotes, Anfi y anfi aconfejó Achitophel trigo,y ceuada,y hJrin3,y Irt:,O toftado,ha- do rUS OJOS) mIro y vldo a vno que corria
ua l~ nueUl. Yvie,nd.olo tu, porque no lo, folo.
a Abf~!om ,y alos AnClanos de l[rac! y yo uas,lentejas,y g,ml.1I1f o, toílJ dos, ,
henfl:e luego alh a tlCrra? y fobre mi que
aconfejé ~nfi yanG. 29 :tI1iel,malltecl,ouejas,y qU~los de va- ~i Yel atalaya dió bozes, y hizolo faber
h'Erl C.fial yo te diera diez (icios de plata y b vn'tala-
16 Por tanto em biad luego,y dad a'uifo a cas, paraque comicllcll : porq'.le dixeron
militJr de barte. )
al Rey. Y el Rey dixo: Si es folo, buenas
nueuas trae.Yel venia acercandofe.
D'auid dizicndo: No quedes ella noche en elltrefi,Aquel pueblo eft~ h<lmbriéto,y can-
honm' 12 y e1h om b ~e d'IXO a, roa b , Aunque yo ~6 El atalaya vido otro que corria: y dio
las campañas del ddierto, linó pall:duego fado,y teldr~ fed enel defierto.
me peLra,en ml~ manos mil [rclOI de plata, bozes el atalaya al portero diziédo : He Vil
b el [ardan, porque el Rev no [ea cÓlumldo,
y todo el pueblo que co'n el tna. e A P 1 T. X VII l. no efl:endler3. mi mano encl hijo del Rey: hombre que corre folo. Y el Rey dixO: Ene
Afe la batal/,¡ mIre el e>:ereito do Dal/idy el de porque nofotros lo oymos Cjuando el Rey tambiell es men[¡gero.
b Abax. 17 y 10natl1ln y Achimaas efbuan junto
'vcr.22. ala fuente de Rogel, y fue alla vna criada, D Ab(:'¡on:: ,{o¡¡de los de D.1<Iid o/tleralZ la ")IiOo- te m3~ldó a ti, ya Abi[ai, ya Ethai dizien- 2.7 y a
el atalaya boluió dezir: h Parece- h Hcb.y()
ria,y AI'.fltlii es nwerto por lo.dJ. 1 r. V/file la /lue· do:Mlfad clue nmgl/¡¡o t0'llte en el moco Ab- me el correr del primero, como el correr I-CO b ca-
laqu:llles dió el auifo,y ellos fueron,y die-
lIa 4e l,¡ ")I/[fo)'la ,¡ D"wld, el 'l/ial CIllcl/dimdo la falom:
e:
>
ron auilo al Rey: porque ellos no podian de Achimaas hijo de Sadoc. Yel Re" ref- r~a del
muerte de A/>fllo/J,llo)'a y /I,¡~-or . d"10:E"Ue Jr h
om bre es de b'len y viene
, J co- prnncro
T""')
ti 1/'lIItO. e A ric~o 13. yo ouiera hecho traycion e contra pon "
moftrarle viniendo a la ciudad.
18 y fueron vinos por vn mc~o, el qual Auid pues f reconoció el puehlo f ¡-lcu. al
denll 1'It1.\. mi al1lm2, puefl¡ue Rey nada fele efcon- b
uena nueua.
' C 0 1 " 0 ca·
rrer" de
a
lo dixo A.P1alom , mas los dos fe dieron L q ~enia conligo, y pufo [obre ello ccnto. d '\0 bol, de,y tu d efl:arias delante.
ueri,\\ por 14 y 1'Jab rcfpondió,No es razon,que yo
28 Entonces Achimaas dixo a alta boz al &c.
prielfa a caminar,y lIegaron a cafa de vn hó tribunos y centllrJOl1es. Rey: Paz: y inclinofe a tierra delante del
y pufo la tercera parte del pueblo de- j)1i, te rnegue.Y tomando tres dardos en IU ma Rey,y dixo:Bendito.fe.: Iehoua Dios tuyo,
brc en Bahurim,que tenia vn pozo en fu pa :!.
baxo de la mano de 10ab, y olr,1 tercera de- no,hincólos "encl coracó de AblJlom , que qu.e ha entregado a 3.l]uellos hombres,Cjue
tio,dentro del qual ellos decendieron.
baxo de la mano de Abilú hijo de Sarllias aun efl:aU:l bJllO tn medio del alcornoque. aUlan leuantado rus manos contra mifci10r
19 y tomando la muger vna manta,efl:en-
hermano de loab,y la otra tercera parte de Jí y cercandolo diez mancebos e/eude- el Rey.
diola fobre la boca del pozo, y tendió fo-
baxo de la mano de Ethai Getht:o.Y dixo el ros de 103b) hirieron a Abfalom, y mata- 1,9 y el Rey dixo:EI mOC0 Abfalom i tie- i Es: úluor
,c Kueuo, bre ella del trigo e m3j~do, porqúe el ne- ronlo.
(¡cado de gocio no fuelfe entendido. Rey al pueblo:Yo tábicfaldré có Volotros. ne paz? Y Achimaas refpo~dió: Yo vide Vil
l.!s cfpig:ls. 2.0 y llegando los criados de Abfalom a. > 1bs el pueblo dixo:No faldrás,porque 16 Entonces 10ab tocó la corneta, v el grande alboroto, quando loab embió t al t A ClniG.
{¡ nofotros huyeremos, g no luran cafo de g Hcb.!1O pueblo fe boluió de [eguir arfraeJ, porque fieruodelRey,'yatufieruomasno!cqera.l Ami.
la cafa a la muger,dixeronle:Donde efia A- 10ab detuuo al pueblo.
chimaas y Ionathan?Y la mugar les refpon- n010tros : y aunque la mitad de no[otros ro"c':~n, 30 y el Rey dixo:P3.11j,y ponte alli:Y el
r d r {ob;'c nol 17 y tomando a Abfalom, echaronlo en pafio,y pJrófc.
dió:Ya han paflado el vado de las aguas. Y muera, no haran calO, e n~lOtros : mas tu otros co,
aora ,'ales tanto como (hez nlll de nofotros, ra'i on • vn gr3.n folfo en el bofque ,y leuantaró fo- 3l Y luego vino ChuG,y dixo:Reciba
como ellos los bufcaron,y no los hallaron,
por tanto mejor fera que tu nos des ayuda bre el vn muy,gr3.n majano de piedras,y to nucua mifelíor el Rey, que oy lehoua ha
boluieronle a lerufalem.
.2.1 y defque ellos fe ouieron ydo, eftotrol deede la ciudad . a
do lfrael huyo cada vno fus elbncias. defendido tu caufa, de la mano de todos
4 Entonces el Rey les dixo: Yoharé 10- 18 y Ab[alom auia tomado,y auiJ lcuan- los (Iue fe 3uian lauantado contra ti.
falieró del pozo,y fueróle, y dieron el aui-
fo iil rey Dauid, y dixeronle:Leuantaos, y a
que vofotros pareciere bien. Y el Rey fe e O,pyrl- tadofe vlla e col una en!u vida, el qual eila' 3Z, El Rey entonces dixo aChut!. El mo-
pufo ala entrada de la puerta, mientras fa-
en el Valle del rey, porque auia dicho w_
a
daos priclfa palladas aguas, porque Achi
lI1:dc.
Gcn"S,I,Q trer¡ y
L ,(, '. J', o no tengo"1liJO .. que conlcruer. Ia me-
~o Abf.¡lom tiene paz? Y Chufi refpondió.
Como aquel mo~ fean los enemioos de
.topheJ ha dado tal confejo cóna volotros. lia todo el pueblo de ciento en ciento y de
mil en mil.
r C~ .. ),I. moria,ue mi nombre:'y llamó a aquella co- mi[eñor el Rey, y todos los que feleu3.n-
'Entonces Dauid fe leuantó,y todo el
luna ele fu nombre, y anli fe llamó,.f el Lu-
2.z,
DO dc;)&~a-
:pueblo que eilal/a con el ,'y palfaron el lor- a
r y el Rey mandó Ioab , y a Abifai, ya. tan contra ti para mal.
dá antes que amanecielfe, fin faltar ni \'no, Ethai diziendo, Tratad bel1lgnamente por
• gar de Abfalon,hafl:a oy. 33 Entonces el Rey fe turbó, y fubio[d
amor de mi al mo~ Abfalom. Y todo el 1I. J~ ~ Entonce,s Achimaas hijo de Sadoc la [aI~,e la ~uerta -' y lIor?, y yendo dezia
que no pallalfe ei lordan. dlxo : Yu correre aora y dué hs nueuas al
2.3 y Achitophcl viendo que no fe hizo [u pueblo oyó quando el Rey mandó acerca anG,HIJo mIO Ablalom,lujo mio, hijo mio
g Hch,ha Re", como lehoua g ha defendido ru caura. Abfalom, quien r.1e diera, que yo muriera.
.' confejo,enalbardó fu afilo, y leuantofe, y de Ab[alom a todos los capitanes. jU'lgJ~o. d ¡ JI h

,d Hlz~ a
(u fuelfe afu cafa,y fu ciudad, y d ordenó ftt 6 Yel pueblo [alió al campo contra If-
20
cla mano de fus enemigos.
y ref¡fJódióle Ioab, Oy no licuarás las
en lugar de ti AbC110m hijo mio,hijo mio.,
tcfi"meto.
Heb, m'Ídú Cal:1, '.' y fiue fcepu 1ta d o,
r ya h orco l'e,ymuno: rael, y la batalla fe dió ene! bOlque de E-,
phraim. • . nucuas,otro dia las lIeuar;Ís: no darás oy la e A P I T.
afu C:lf.1. 'en c1lep\llchrode fu padre. I1UeUJ,porque el hijo dd Reyes muerto.
X f X.
1 I. l4 - ~Y Dauid vino e en Mahanáim,y Ah,;. 7 YeI pueblo de lfrae! cayó alh deláte de
2.[ y Ioab ?ixo 3. Chl:Ii:Ve tu, y di al Rey IOab rejmTJendea Dar~i.l cle{u lloro por Abfalom,
.~ 0,31 real. fa'lom palfó cllordá C<1útodos los varones los Geruos de Dauld, yfue hecha alli gran
matá~ en aquel diadeveynternil hombres. h S.de AIv
loque has Vlfl:O. Y Chuli hizo reuerencia a 1 l. ljra,l fccolluicrle di R('y, el 'I"aI bWÍfTllr!-
deTITaeJ. '
2)' Y Abfaló confl:ituyó a. Amafa fobre el S Y deraml1of~i h el exercitopor la fJlOln.
¡oab,y corrió. i
mente perdor)(/. ,/ /05 de J¡f({a : los exhorta ,i :emr
. . - hu .1(i.
J
,603 1 J.DE S A M V E L. G'o4-
a{i,y ,1 Amafa,'l,meraldel e~'lCito de Abfaloll pOlle Abiathar Sacerdotes diziendo: Hablad a 1 I~ D E S A 1\1 V E L. 606
,811 luaar de 10aI,. 1 l. Semei pide perdol~ a los Ancianos de luda y dczildcs , Porque el dia que el Rey [alió,ha(h el dia que vino mi, yo lo haré. .,
cDal~, ."1 el le perdona. 11 J. Miplllbofcthfe ef fereys ,'ofltros los poltreros a boluer elRcy ! S. del ~l. eIl p.az . 3J ,Y todo;1 pueblo palfó el fordln; y ln '
.'UJ1 con 'Verdad de la calum/lia de Ju. {ierllo siba. a fu cara, pues f la palabra de todo I1rael ha f Todo Ir· tlc.1. 2í y como el vino a en leru[alcm a rece- ÍI mJ~o palfo .el Rey, y befó el Rey 3. B~r-.
mas el Rey /10 mibeJi. eJ'ufa· 1 ! 11.
acompaña di Rey.' V. Los rlie,,-tribus /ornal~
Ilcr~ai venido al Rey de o"lucrlo a[u cara?
fc fc l
r3e1 ~u de·
. terminado
bidl Rey,elRey le dixo:Miplubo[eth por zellaJ, y bendllw10, y el fe boluió [u a '.1-
'JueH/oll con el trIbu de ¡u ¿aflore la rcfliwo~ del • Vo on.os oys mIS lermanos: miS Je ¡'oluml
que 10 fuene comiti0? Y el dixo: fa.
'Rey.
JZ.
hueílos y mi came foys 'V(:(otros, porque Rey &';. 26 Rey((;úot mio, mi (ieruo me haengJ- 40 El Rey entonces palfó Galga!, ya
con el:)' roda el pueblo de

-y
pues (ercys vofotros los poltreros en bol- ú:¡do: porque tu Jieruo aui;! dicho: En al- Chatnaa:n paf~ó
uer el Rey? b.lrdaré VIl afilO, y [ubire en el, Y yré al luda pa(hron al Rey conIa mitad del pue:-
a
Dieron Juifo loab ~ Heaqui el Rey 13 Mas aAm:ifa direys :Y no eres tu tam- . ~ Rey,porque tu Jleruo es coxo: blo de Hrac!.
a Heb. b fa llora,y pone luto por Abfalom. . bien huclfo mio y carne mia? An(i me ha- . ( *Arr.lo, 3· 27 "M,ls el rcboluió tu fteruo delante a 4 1 ~r Y hcaqui que todos los varones de v.'
llld. 2. Y boluiofe aquel dla J la vH20na ga Dios, y an(i ~le aúidJ. (i no fueres genc- . demi[clÍorclRey_ II1.1smi [eñor el Rey l[rael vinieron al Rey, y le dixeron: Por-
ral del cxerciro delante de mi en lugar de h Sol"" co- es lo como vn JngeI de Dios; haz pues loq que los varones de luda IJUCt1r05 herma-
'en luto para todo el pueblo ~.porque aquel mo, conell.: bicn te plJ'cciere-
loab para liemprc. ' nos te 11311 hurtado,y han palJ:ldo id Rey y'
dia oyó el pueblo quc fe dezla: que el Rey
''(cnia dolor por fu hijo. , .
14 An(i inclinó el corJ~n.de todos los g ¡O.1rJql~
nCJt,'!1 mI-
Ili!ho de
) •
28 1 arque rod.l la caf1 df" mi nadre era a. [t¡ cala el IordJn,y 3. todos los varones de
3 Aquel dia el pueblo (e entr<;> en la CIU-
varones de Iuda,g como'de vn varan para- VlllDlIn" j);es. digna de muerte debltc de 111; íclÍor el Dauid COil d?
que cmbia[fen a de~r alRey:Bueluc tu y [O (t,I,,"tT,u Arr.I+,17· Rey, y tu pU(lll:e :i tu Jieruo entre los 41. Y todos los varones de luda re[pon-
dad e[condidamente , como (uele entrar
,efcondidamente el pueblo vergon,\o[o, q
I~
dos tus fieruos.
* Y el Rey boluió, y vino halta el S.I, ey••
* c. R combidados de tu me[a. Que ma; j'¡(lici.l a
dIeron todos los varones dcIrracl: Por~
pues tengo para quexarme mas contr;! d (}Ue el Reyes f nuenro paricnte. illls por,. f De llU-
hahuydo de la batalla.
-4 Mas el Rey,cubierto el roll:ro clamaua a
Iordá:y luda VII10 Galgal re,cebir alRey 1 a el-leb.tus Rey? que os cnopys . r
VOlotros d""
echo? Auemos dhotl'il..u.
aalta boz,Hijo mio Abfalom, Abfalom 11I- y palfarlo el lardan. pobo,'.". 29 Yel Rey le dixo: Paraq hablas e mas no[?tros comido algo del Rey? auemos rc-
16 y h Semei hijo de Ge.ra hijo deIe- hi\rr. 16,~ ~AI'¡,.16+ palabras? ",Yo he determinado Que tu y Si- cebldo dee! algun don?
jo mlO,hijo mio. ,. . '
5 Y entrando loab en cafa al Rey,dlxole: rnini,de Bahurim dio[e pridl;¡ á venir con ba partays las tierras. 1 43 Entonces relflOndieronlos varones
Oy has auergó'iado el roltro detodos t~S a
los varones de luda recebiral Rey Da- 30 Y Miphibofcth dixo al Rev:Y aun to- deIfracl , y dixcron alos deluda' No[o-
fieruos, que h.lI1librado ay tu Vida y la VI- uid: I11cbs el rodas, pues que mi réií.or el Rey tr?~ tenemos en el Rey diez partes, y en el
da de tus hijos y de tus hijas, y la vida de 17 y con el mil hombres de Bcn,ia- 111 l. ha buclto en paz 3. (u ca(j. mdmo Dauid g mas que vofotros; porque g Heb. ro
tus mugcres, y la vida de tus concubi- \liin. Anfi mifil10 Siba criado de la cafa. ,"¡.RcP,7 3l en- T:¡mbien* Berzellai Galaadita de- pues nos aucys temdo en poco? No ha- l1m que tu.
de Saul con rus qui nze hIjos, y [us vcyntc celldló de Rogclim, y paffó el lordan C011 bJamos no[otros primero en boluer nu-
Das,
,6 Amando a los que te aborrecen, y abo
ficruos , los quales pallaron el lardan de- el Rey, para acompaúarlo de la otra parte eRro Rey? 1Js,~li/ la razon de los varo-
rrecienoo a los que te aman: porque oy lante dd Rev. dclIordan. nes de luda h fue mas fuerte que la dclos h Vencí6.
18 Ypallüía barca para paffar la familia l", . 32 Y eraBerzcl1ai muy viejo,de ochenta varones de 1fi·ael. ., Heb. fe en-
ha~ dcchrado,que no esltm.utus principes
y fiemos: porque)'o entiendo 0):" quc ti del Rey, y pJrJ h.i1.cr loguc le plugUlc: *Amb, Col. ;¡ÚOS, * el qual auía dado prouifion illRey dureció.,
fle. ~ EntGnces S~mei hIlO de Gera te JI.
~7H2. quando eltau3 cn lY1Jh3naim) porque er¡¡, e :\ P 1 T. XX •
.b Heb. re- Ábfaló biuiera,y todos no[otros tlleramos
proll:ro ddalltc dcllüy,pallaudo el el lar- hombre muv d rico.
·00 en tus muertos oy,que entonces b te contenta-
dan,
b'r.lUUC.
c•
J

33 Y el Rey dixo 3. Berzellai: Palfa có-


S E1M fe 7tmo/ina contra el Rey con los de Ifrael.
,c)"s. ras. . 1 l. Da"r!o el Rey el cargo aAma¡;t de)'r con
Cb~?·h.- 7 LeuJntate puesaora y fal fuera,y e ha- 19 Y dixo al Rey: }.;o me Impute mi [e- migo,y y;, te daré de comer comiso en le- tra Seoa,Io.1o :íeg,fwdó ,i eljin:;,icndo jálurlarle, le'
..1". COI a- 1 '(i . 1h ñor mi iniquidad, ni [l1:;3S mCl110rLl de los ruíalem. mat,¡ eJ' ti camillo,) -va contr.1 seba. 1 J J. Có-
<;olldctus ,'\gaarres leruos:porquejuropor e ~-
&c. UJ,quc ti no falcs,ni aun vn.o .q~edc CO~1tl­
males Cllle·tu fieruo!u20 ci dia que mi [c- 34 -: Berzellai dlxo al Rey;~antos f011 bMimrlo los de lud.t'; Aocl~,d1e fe 'lIúa metidlJ
úor elltey [alió de', eruf3.lcm, i paL¡ poner - iP,~r: kw eHoh. Je los dlas e del tiempo de mivida,paraqueyo Seba, "mamug,erperJi¡,trlea loab de'lultarelcerco
,go db noche: y dclto te peíara mas, q ~e r. ¡
105e I ReyIOur._c()fJ~on
r'
,
c'ln de·
ellos. U" J¡;OS. fu ba con el Rey alerufalem ? . , dan,lole la e,¡befa de Seoa ,)'anfi fepaClfico la re-
todos los males que te han venido dcicle
lO l'orl¡ yo tu [¡auo C0l10ZCO auer pcc- 3í Yo [o y oy de edad de ochenta aúos, beUioll.
.tu mocedad lu(h! aora.
S Entonces el Rey fe leuanró,y fento(e a cado., y he venido oy elprimcro de toda .que ya no Jllré difl'ercncia entre el bien

A
13 puerta,y fue ¿eclar.ldo 3. tO?O el pue~lo .la cara,de lofeph para decclldir rectbir a a y el ~l.m Tomará gull:'o aora tu (ieruo en Cafo enaua alli vn ; hombre pcr- i Hoh. y~r{,.
mi fcúor d Rey. lo que comiere, o beuiere? Oyré mas la uer[o quefe lIamaua Seba hijo de de Beliol.
diziendo : Hcaqui el Rey ell:a [entado a la
11 y Ablfai.hijo de SaruilS rcfpondió, y boz de los cantores y de las cantoras? Pa- Bochri, varon de Iemin.clt~ tocó
.d tos c:uc ,puerta. Y vino todo el pueblo dehnt: del
3ui';1l I(~;ui ReY'mus d Drael auiahuydo cada vno a rus dlxo: Por ello no ha de morir Semei, que raque pues (cria aun tu fieruo molelto a mi corneta dizicndo; No tenemos no(otros
,do~AbJ. cltal1cias. maldixo al Vl1gido dcIehoua? feÍJor el Rey? plrte en Dauid, ni heredad en el hijo de
9 y todo el pueblo porfiaua en todQS 1~ Dauid entonces dixo: ~e tencys vo 36 Palfará tu Geruo vo poco el lordan có I[ai ; 1[ra31 bt<eluaJe cada vno a fus eilan.
los tribus de lfrael diziendo: Ll Rey nos f"ortos cómlgo hijos de Saruias, que me el Rey,porque me ha de dar el Rey tan grá clas.
.halibrado de mano de nueltros enemigos, aueys de [c.r oy aduer[arios ? Ha d~ morir de paga? . 2. An(i [e fueron c.lc enpos de Dauid ro-
'Y el nos ha f.11uado de mano de 1~5 Phdi[- oy al aUllO en Ifrad? Yo no conozco q ay 37 Yo te rucgq que dexcs boluer atu G~ dQ.s los. varones de I[rael, y [eguian:i SeDa'
theos,yaora auia huydo de la ,tierra pOJ' foy /¡~o Rey fobr(;,Iírael? . , eruo, y que )'0 muera en mi ciudad, en el hijo de Bochri : maslos que eran dduda
micuo'de i\bfalom: ' 13 Y dixo el Rey a Semel; No monras.. f~pulchrodemiay madre; he- a
e(tuuieronllegados [u Rey,dcfdc el Ior-
y el Rey (elo juró. JlI aquI tu ficruo Cham.lam el qüal paílc con dan halta Ieruljlem.
Y ¡\blj10m, que auiamos vngido [0-
~ Heb.c~,
10
brc nolotros,es muerto en la batalla, por- 24 ~ Tambicn Miphibofeth t hijo de tN'cro: mi [cfior el Rey; a cite haz 10q bien te pa- 3 y a a
pauid vi no [u cafa Ieru[alem : y
11'\ c. por que pues aora e os eílays quedos para bol-
a
Saul decendió recebir al Rey. No auia I reCiere. tomó. el Rey las diczITIugercs concubi-
lauado rus pies,ni auia cortado fu barua, ni 58 y el Re)' dix0: Pues l,alfe cómino /las que aUla dcxado para guardar la caG,
ucr el Rey? eh , amaam,y yo hare. con el como bien bte
~cír.'
,Il a
Y.el Rey Dauid embió Sadoc ya. tampoco auia lauado fus vefiidos defde
el llaccclctC : JI todo laque .tu pidIeres de
y pulolas en vna (J[a en guarda, y diólcs.
dc,on~ery nunca mas,cntró,i ellas,y gue-
dal'O(\.¡

j
1 r. D E SAl'vIVEL. 608 1 r. D E S A M V E L. ~,o
t Por en·Vi <laron en cercadas hall:a que mericron, 'ten que digays aJoab que fe llegue aca,
para- y hablóles . tos Gabaonitas no eran de los en S:la,enel fepulchro de Cis fu padre: y ,
,b"le biu- biudez de vida. que'Vo hable con el. hijosde Ifrael,lino de las rellas de losAmo. e hlzleron todo loque el Rey auia mand~ e Crucrfi-
dez.
n. 4 ~Yel Rey dixo a Amafa, Iuntame los 17 y a
como el fe acercó ella, dixo la m u": *Iof~ ~,!9· rrhcos, * a los qllales los h ¡jos de Ifrac! aui. do:y DIOS Ce aplacó COIl h tierra. ch~ lo 10,$
varones de luda para el tercero dia:y tu tJ.· ger: Eres tu IoaH Y el refpondió: Yo foy. an hedlo juramento: mas Saul auia procu- lf" .r y 1os Ph'l·nh I J O S y ore·
I leos tornaron a, hazer t d S 1
y ella ledixo: Oye bs pab!Jras Jc tu 6er- rado de matarlos,con zelo por Jos hIjos de , Ifi I D ' -, os e au.
bien te hallarás aquí prefente. guerra a rae ,y aUld decedio, y fus Ger- IJ.
y 5 a
fue Amafa juntar a luda, y detuuo- na.Y el refpondió : Oygo . I/radydeIuda. . uos con el, y pelearon con lo~ Ph'¡lJíl:heos
fe mas de el tiempo que le auia (ido !eñala- 18 Entonces ella tornó a h.\hlar di-¡;ien- f AL.¡'lH~ a 3 Y dixoDauid los Gabaonitas:Qte os yDauidf~cnó. ' fO,fedcr.
ciud,lll de haré, y con que a expiaré paraque bendl-
do. do: Antiguamente folian hablJr diziendo: 3!siC'nt0:1u_ 1 S,I! cul, 16 y Iesbl-benob,el qual era de los bijos mayS, f. Cll
6 y dixo Dauid a Abifai,Sebahijo dc Bo f ~ié pregút.lre,pregüte,cn Abela:yanli tiguJ dc(¡, pa de S,ul. gays ala heredad de rehoua? d,el GIgante, y el p~fo de fu Ian~ tenia trc- b batalla.
concluvan. 0, Ollpla, 4 y los Gabaonitasle refpondieron:No
chri nos hará aora mH mal que Abfalom: hidt¡riJ. Zlelltos licios de metal, y elcflalla g vellido g D~ nue·
e1l'(.
toma pues tulos {¡cruos de tu ftñor , y ve 19 * g Yofoydelaspacilicasy fieles de DU{,!0¡H tenemos no{otros plcyto fobre plata. ni fo,-
de nueuo, ell:e auia determinado de herir UHJS arJn~.
a
)¡-

tras cl,porque el no halle las ciudades for- Ifrael,y tu procuras de matar vna ciudad,q g ¡"Iel'!.l en bre oro conSaul y con fu cafa:ni queremos D a u i d . :b• CCDL-
tificadas,y fe nos vaya de delante. es madre en rfrael. Porque dcíl:ruyes la he· pc,foll dcl;~ que hombre de lfrael muera. Y elles dixo:
17 Mas Ab '/"' Ha!' h"1)0 de SarUlas
. 1e focorrio' do.
ciud,ld, Loque -vofotros dixerdes os haré.
7 En'rOllces falieron en pos dellos varo- redad de lehoua. y hirió al Philiíl:heo,y matolo,Entóces lo:
,:r~"S Joser, nes de loab , y 3105 Ceretheos, y Phele- 20 Yloab refpondió diziendo: Nunca r y ellos refpondieron al Rey:Aquel hó. varones de Dauid le juraron, y dixeron:
pl11l:1S de la theos,y todos los valientes hombres fdie- tal,nüca tal me acontezca,queyo dell:ruya bre que nos defiruyó,y que machinó con- Nunca mas de aqui adelante faldrás có no-
Jiuu ar¿J , udele rl 'o n de 1eru f.a1cm para yr tras Se ' ba h"1)0 ni deshaga. tra nofotros,affolaremos, qno quede nada[otros en batalla, porque no mates la lam.
C}. de Bochri. 2.1 La cofa no es anfi: mas vn hombre Jeel en todo el termino de IfraeI. para de Ifrae!.
8 y como llegaron juntoa vna grande dell\1c;nte deEphraim., que fe llama Seba, bDerupor- 6 Denfenos liete varones b de fus hijos, 18 Otra fegunda guerra vuo defpues en
peña,q ue eíl:a m Gabaon,Amafa les úlió al hijo de Bochri, ha Ieuantado fu mano con- ¡eridad. para que los crucifiquemos a Iehoua en Ga.
Gob cótra los Philiflheos : entóces Sobo-
encuent!'o. Y Ioap eíl:aua ceñido fobre fu tra el Rev Dauid: dad nos a eltefolo, y ya GYronia. baa de Saul e el efcogido de rehoua. y el
chai HuCathitha hirió aSaph,que era delos
ropa que renia vefl:ida, fobre laqual, tenia me yré d~ la ciudad.Y la mugerdixo al~b, Rey dixo: Yo los daré. hIjos de! GIgante.
ccúido vn cuchillo pegado 3. fLlS lomos ell Heaqui fu cabe~ te fcr;Í echada defde el a
7 Yel Rey perdonó Miphibofeth hijo 19 Otra guerra vuo en Gob contra los
fu vayna,el qual falló y cayó. muro. "r,San~o deIonathan, hijo de Saul, * por el juramé-
Philiflheos, en la qual Elhanan hijo de lae-
b VJte bi~,9 Yloab dixo a Amafab:Tienes paz her- n Y la muger vino a todo el pue- a.¡. to de Iehoua,que vuo entre ellosJentreDa-re-Orgim de Beth,lehem hirióa Goliath
mano mio? Y tomó Ioab COIl la diefira la blo con fu fabiduria , y ellos cortaron·· uid y Ionathan hijo de Saul: Getheo, el alta de la hnp del qua! era co-
barua de Amafa para befarlo: la cabecsa a Seba hIjo de Bochri,y charon- 8 .. Mas tomó c:l Rey dos hijos de Refpha
mo vn enxllllo de telar.
'la Y Amafa no fe guardó del chuchillo la a Ioab : y el tocó la corneta, y c[par- a
hIJa de Aia, los quales ella auia parido Defpues vuo otra guerra en Geth,
a
2.0
que Ioab tenia en b mano: y ello hirió zieronfe:todos de laciudad,cada vno i :fu S,aul,es Yaber A~'moni,y a Miphibofcth; y
donde VlIO -vn varon h de grande altura el h Heb. de
con c,1 cuchillo en la qUlllta coffilla, y de- eíl:ancia : Y Ioab fe boluió al Rey Ieru- a CIl1CO hl)~s de ~Icol hij,a de Saul,losqua-
qual tenia doze dedos en las m3nos, /0- medida.
rramo fus entrañas por tierra, y cayó mu- falem. • les ella a~lI pando a Adnel hijo de Berzcl-
trosdoze elllos pies,'7u.~tran veynte y qua.
erto fin darle fcgundo golpe. Y Ioab y 23 Y * Ioab file pueflo fobre todo el exerci- ~ Arr. 8,16. lai Molathitha: tro por cuenta: y tamblen era de los hijos
Abjfaifu hermano fuerótras Seba hijo de tode Ifrael:y Banaias hijo de Ioiada fobre 9 y entrególos en mano de los Gabao- del Gigantc.
Bochri. 1, los Cerethos y Phelethcos. 11 Arr,S,IS. nitas, y ellos los crucincároll eneI monte
2[ Ene i deC,nó a Ifrael, y matolo lona. i rniuri5.
Ir y vno de los criados de Ioab fe paró 24 y Aduram fobre las rEtas: y IoCJ,phad debnte de rehoua , y murieron jUlltOS than hijo de Samma hermano de Dauid. den o fió.
,.Al cuerpo junto e a el, dizicndo : ~alquier q am;¡- hijo de Ahilud e! Chanciller, aqlIos Gete,los quales fueron muertos ell-
2.2. Enos quatro le auiá nacido t a Rapha t O, ~I Gi.
del mucrto re aloab,y iDauid, -vaya tras Ioab. tí y Siua Efcriba,y Sadoc y Abiathar Sa- el tiempo de la liega ,en los Erimeros dias
en Geth, los q uales cayeró por la mano de g'l\tc.
exhort:ído 12, y Amaü fe auia reboleado en la cerdotes ; y Irá Lureo fue i Sacerdote de i OuT p"ia ..! .enelprincipio de la fiega de as ceuadas. '
Dauid,y por la mano de fus Geruos •
.; los otros l3ngre r. en mita d d i'
e camlllO, , do
y Vlen D'aUld. cip'¡ .Id 'l' 1, Vnll'cl.) 10 Y tomando Respha hija de Aia d-vn
a,ií no fe de d aque 1 hom bre que todo e1pueb1o ,e
tnuiefT:'n.
/" pa- Ljo,Oc,el hIZO fe facco, ,tendiofe!o Cobre vn peñafco,dcfde
prtllL"ip..l CAP 1 T. X XII.
~nlie· el principio .de la fegada haíl:a que llouió
e
,d El Geruo raüa,apartó a Amafa del camino al campo, Jm;g'J.
de loab. y echó fobre el vna veíl:idura ,porque via CAP 1 T. X X l. dl, fobreelIos aglla del,cio~y no dcxó a nin-
Antico de DauiJ m que 1M>;!! graciM al Se/íor
qL!e todos los que venian,fe parauan ca- guna aue del cielo rentarTe [obrcellQ6 de
bee!. E Mbiando Dios hambrel~ la·tierra, y entm· dia,ni befiias del campo de noche.
por auerle librado tantM -ve>(fS de m,mo Je[Uf
el/cmiros,) por efPiritu de Dios prop/'ett"" la -vmi-
13 y eltando el ya apartado dd camino, dido por Danid q¡~ era ,i caufo del mal tra- JI Yfuedichoa Dauidloquehazia Ref- da de los gentiles ti la fuerte del Pueblo l/e Dios.
a
todos los que feguian Ioab palfaron yen- tamiento 'lile Saul aUla hecho a los Gab.tonitM, pha hija de Aia,concubina de Saul'

Y
do tras Seba hijode Bochri. 'lllebralltalldolcs el juramento, Datlid aplaca la IZ. y fue 'Dauid, y tomó los hucífos de
11 r. 14 crr y el paBopor todos los tribu$ yra de Diol,entregaIJdo alos GabaonttM ,dos hijos Saul, y los hueífos de Ionathan fu hijo de
Habló Dauid a rehoua las palabras
Je Saul ,y ciIJCO nietos, IJijos de Michol fu muger y defi;cantico, I el dJa que Iehoua lo 1A'lien lo.
de Ifrael haíl:a Abela, Iy Beth-maacha, y • !'Sam. ¡ro lo~ varones de Iabes de ,Gal~d * que los lIbro de la mano de todos fus eneml- io liúra.!o.
de Ha.friel,para'luc fueDm co 19,a dos , JI, Qlla-
,t: 5.105 de todo Barim : y e juntaronfe: y 6guieronlo " aUln'hu~tdo dela p'lasa deBethfan, don- gos,y dela mano de Saul,y dixo.
tro ¡,uerrM colJ/ra los l'hi¡!fiheos.
cJ.hs vdlas. tambien.
15' y vinieron y cercaronlo en Abela y
delos aUlan colgado los Philiíl:heos,quan_
a
do los Philiíl:heos deshizieron Saul en lIbrador.
2. *
* rehoua es mi peña,y mi fonaleza,y mi Pjal. 18.

Y
13ethmaacha, y pulieron baluarte €ontra la En los dias de Dauid v.uo hambre Gc1boe;
3 Dios es mi pcñafco,enel con6aré:m'i e[.. .
ciudad,yelpucblo fe pufo al muro: y todo el por tres afios vno tras otro: y Dauid IJ y tomó loshueífos de Saul,y los huef- cudo, y m el cuerno de mi falud: mi [orta- m El en(a!,
pueblo qeíl:aua con Ioab trabajaua de tras confultó a Ichoua, y Iehoua le dixo: fos deIonathan fu hijo, V juntaron tambié leza, y mi refugio:mi {aluador, que me'Ü"'¡:''1JllJicnto
tornar el muro. Por Saul y porla cafa t defangres:porque t Ho)ni~' los hueffos de los cruif~ados, brarás de violentia, de &e.
16 Entonces vnamuger fabia dió bozes mató i los Gabaonitas. da, J4 y fep~ltar,n los ~uefos de Saul,y los 4 A Iehoua digno de fcr loado inuocaré
de la ciudad dtZimdo: Oyd, oyd : ruegoos %. Entóces el Rey llamó alQs Gabaonitas, ,.ae Ionatha fu hIJO en tlerr4 de Ben-iamin, y feré faluo de.mis enemigos. '
- - yh~
V
r
6u I r. D E S A M V E L. 6t3 J r.b E S A M V E L: 61.4-
~ ~al1co me cerCar011 onclas de muer- peruerfo,eres peruerfo •. yel que haze rnifericordia afu VogidoDa- tierra llena de lentejas,y el pueblo auia hu-
te, y arroyos de iniquidJd me aflombri"író, l8 y faluas al pueblo pobre:m~s tus ojos, t Arr,1,l!· uid, r ya fu limiente para [¡Iom.pre. ydo delante delos Pbilill:heos:
6 Q!lallJo las cuerdas de h hueJTa me ci- fobre los ;¡ltiuos n para abatIrlos. n He!' hu, ~ M"s que- JZ. Elle entonces fe puó en medio dela
::t Heh. me ñieron, y ros lazos de muerte" me tomaró 2,9 Porque tu eres milampara,o Iehoua: minad¡. qU1tOS VU() e Jo. P 1 T. X XII :1,. fuerte de tierra, y defendiola, y hirió los a
prruln,cro defcuydado; l~houa a
da luz mis tinieblas. en ¡rr;,el. . Philtll:heos, y Iehoua hizo vna gran fa-
0, "nticipa. 7 Qt/'I1"lo tuue angull:ia, inuoqué a Ieho- 30 Porque en ti rompí excrcitos, y eo mi b S. Loque pRrotcj1a D,¡uia e¡¡clfin defi~ -vida, alm 'Mbla- 1d
rJn. ua, y clamé a mi DIOS, y el defde fu fanéto Dios paOc murallas. he (cripto. do y c,tntado por e¡ptrltu de Dios, paraque f'" U.
Hcu.mc ha canáo'w y efmptos flan receb,dos (lO la Iglr/ia por 13 E,(lol tres que e/WJ ddos treynta prioCi-
templo oyó mi- boz,como mi clamor llegó a. 31 Dios,perteao fu camino: b palabra de dicho. flil"bra de Dios, y prophecia dewrdad. 1 r. I'ro- pa-Ies, decendieron y vi nicron en tiempo ele
rus orejas. lehoua puril1cada, efcudo es de todos los. c!Ul1tl{C c6 p/¡eti"",z de la gloria y eternidad de fu Rp]no m la liega a Dauid a la Ctl~I de Odollam : y
8 La tierra fe remouió,y tcmbló:los fun- que en el cfpcran, Ilfin del CTiriflo [obre todos los imperios) mo¡arcl}/.1~ defle el campo de los Ph¡]¡fl:heos eihua enel va-
damentos de los cielos fueron mouidos, y 3Z, Porque que Dios ay mas de Iehoua? ver.!. . mundo. 1 I 1, El catTialo'lo ,le los -varones -vaz'm- !le de Raphaim.
fe caxcaron,porque el ft ayró. O quien eS fuerte [¡no nuefiro DIOS? dM.1Srntcr
., 'd tes y I'fl,n arm.tS y'"cOll¡eJo
.r.' Uf .J
'lile Daul-dfle 14 D'd aU1 entoc~ fl
enaua q en''1 a f¡orta,c-
, gEn bsro-
?' •
uJ.res,l~
9 Subió humo ere fus narizes, y defu bo- 33 Dios el el CJuc con virtud me corrobo- por ayudó enel gouierno dejuReyno. Z3,y la guarnicion do:: los Phi!iftheos efta/M CJS hl:réJ~
h Heb.con· ca fuego b confumidor, por el qual fe en- ra, v el que o cfcombra mi camino. o ~le QUitl :l gU:1' re,
pctinamo-
en Beth~lrn. de S.uJ.
flllll'r;Í. cendleron carbones. 34'" El gue haze mis pits C0l110 de cierllJs, todos los IIlzn •• Hcb. EStas[o,ths poll:reras palabras de Dl- 15 Y Dauid tuuo derTco, y dixo: QEien
ro y abaxó los cielos y decendió: vna ye Ique me alSlenta r.' .
en nns a1turas. tI'O~pero.
O· '1' por rcfplln uid. Dixo Dauidhijo de Ifai:y dlxo me diera de beuer dd a,oua dela cifierna
efeuridad debaxo de fus pies. ' - , 1 Iles. r.e q
3> E 1 que en / ena 1111 S mallos parala pe ea: l,l'zc perre, d?r por Hu aquel varoo,que fueleuanrado aIro, de'Beth.lchem,gue en~ al'a puerta.
c M,nife- Ir Subió fobre el Chcrubim,y boló: e ap- y rl']uc ¡{.IC]U'yo quiebre: con mis bra~osel t!omira. '."" )'e.rua el V ngido del Dios de Iacob., el [uaué en 16 Entooces ej!ol·tres valiente! rom pie-
nM" Inu)' pareciore fobre lJS ihs del viellto. arco·de-azero. mino. ::.10 tler· cantí'cos a deIfrae!. ron enel campo delos Phili!l:heos ,yfJcá-
prefio_ n, Pllfo tinieblas al der.rcclor de (j como 36 TlI me dill:e el efcudo de tu falud,y P tu r Tu b'cní. e Arr.7.!1. 2. El efpiritu de rehoua ha hablado por ron del3gua dcla cifrc-rna de B~th.lcem,
d Por!U 'd por cabaú;¡s : aguas ncgras,y c[¡)cJTa s nu- manfedurnbre me ha multiplicado. gn:dadme f 5.yt¡ rer:Í. mi,y fu palabra "afido en mi lengua. quc r.'!.",,: aIJ p ]crta,y rcrmJfOn,y truxcró-
morada. ues. 37 'fll cn!:\nchalle mis paJTos dehaxo demi, h:~ hccbó Ir. > El DIos dcIfrael b me ha dmado:cl Fu- 1:d Da'!id; mas el no 1J qud'o bcucr,fll1,Q
13 Del refpIandor de fu prefencia fe en- paraque no titubealJen mis roddlas. granJeo gTodo mi erte de lfraelhabló: e Señoreador delos dcrr.l,;lo ia ~ IC'18uJ,diziendo:
ccodiero Il,alcu as,aed;" 11 te' s. 38 l\:r{~ui mis enemigos y quebranté- Licn)'to. hombres, ¡'ull:o feñoreador en te.mor de 17 L'?xo\ (C.l Jo: mi ó Ieho'.lJ, que'!o haaa
los,y no m~e dosmisvo. ~
J.:} Tronó lÍt: los cidos lehoua,y el A'tif- Lolul hana que los aCabé. Dios. efio, lJ Cli\.~re .~ d~ los '/.lrones que fueron
tos y dc(sc·
fimo dió (i.1 b0Z. 39 Confurni!os,y herilcs,quc no ft: lcuá.. os qujto a -1- Cf y como la luz de la rnañ31J1 qU<1t1do porcll., con ['.:Ji;ro d,fu vida tmc~Q de bella?
e \ l1'i$ c· lí Arrunj'S (úras, V e Jesbar;¡telos : rdá. táron.Y (·lycron dtbcxO d~ mis pies. cfio,no(e. fale el Sol, dela mañana {¡[j nUl1C; rcfpl.\i1~ Y no quito b(uer Jella. Ejio; tres valientes
n-.:~';[,rs p:¡gucó)-' (O!J~:I<S. 40 Ccúlficl1lc d( tona!e2a para b bata- nncomo deei.cntc, d qUJlldo cae lluuidobrc la yer- hiz¡erOIl en.:>.
16 ¡'ldOi1('" 'TP8rcclcronlos manaderos lla, y prcfir,IIle deb:.lXo de mi los que cotra IJ)':ruodc uadelatierra: 18 r Y AhlrJi h{'rmano ,le Ioab,hijode rSegundo
. c:
e:' ;,,: r::·¡r,\" lt,~:. fur; . . L:~!;¿t() del mundo fuc- mife leuantáron •. !,¡ierrllf:l.
4 ,6.&c. r N o fi' eraan (j1 mtca aparacon_!ylos:mas S ~r!,¡s/"fe
' r:! pnllclilJ . l s d t:tres:e 1qua 1 a1- sDcarre-
temar:o_
:(i~ ._~, " ' " rto, :,or lJ i ::r·r·:henlion de 41 1tt q me dille h cerui7, de mis enemi. '1 Sujct,fl¡ Hos rey.
0
e el ha hecho conmigo Conciertn pcrpe- ~.j fd la:~J contra trezientos t bs qualcs gcíJ . J tcrn.
,;_~h('u." i'.' lÚc:pll-..1<:ion ¿el refucllo de gos,de mIs abon:ccedores, y 'j/leyo los ta- ;, m; mi, 110S C¡rlll· tuo ordenado en todas lJs colas y f guarda mató:y tllllO nombre entre los tres. t Heb_mu.
hl1c. cllemgol•. le; )',"un· do.por lo qual g a toda mi falud,ya toda mi 19 U fue el mas noble de los tres,y el rri ertos como
1; I.<:,r~')i¡ m.-zn"'clc lo ~1ro,yaebt­ 42. l\li dron,y n0 VllO quien los libralfe:a. .h,,·s. volulltJdno:loG haráproduzir. merodcellos, mas IJO llegó alos trespri- ver.S.
fHeb_mn. .\ -. '.:, y ~.: . - .:'11 t) e e tb; ;lgUJS f i nq.lt tlOf:~ .. IebouJ, m;!s 1.0 le" féípond¡ó. i ¡'H. 'Í no 6 Mas h el impio jé,.,t- como cipinJs arran 1/Ieros.
o'l.:s. d Lil·f0r.~ d,· F,:Crll'S enemigos, de los 43, re, los ~bráté a
(omo poluo deTa tierra: n1110tuma cad,\s todos ellos, i las quales I1Jdie toma 2.0 B:lnaias hijo de roiada, hijo de vn V:l-
,~ue me '1~)(\rc¡,Ls l]uales er;.¡n mas fuer- como a lodo de las plo~as los defmcnuzé, y. ;:'~rnle con la man.o: ron Clr()~Jdo,g3ne en hechos,de Cab-
tes gt:c,-o. los difsipé. de hierro j' 7 Mas el que quiere tocar enellas, t hin- fee!.Efle hirió tl doslcones en Moab. Yel u Ot.JJS
g Como 19 Lu; 'i,¡"b enel dil de mi cabmidad g me 44 Tu me librafic r de contiendas dé pue- r Dc mOlí, I::c. chefe de hierro, y de 1m./ afia de lJn~, y mrfmo decendló, y hirió vnleon en !necio fort~!cz.1S
ver.',". tcm~irolJ defcuydJdo: mas lehoua fue mi blos:tll me guanLl1e parJ que fuelfe cabe- nc.I )'cóipi. J Allí 111i[, fon quemadas I en fu lugar. del folfo en el tiempo dcla nieue.
h Hcb''lui. bordon.
fo ell&':. ~:l de GClltcs:pueblos qUt: no conocia, .me rociones :1]10 donde 8 ~ * Ellosfon los nODlbres de 10-5 ",tro- 21 y a
el mifmo hIrió vn Egypcio "hom :oc Hcb.\-lrÓ
i H,b."o 20 S,lcé~me aanchura: iibróme, porque iiruicron..
' - . b -,' .
m.las, r. ml
fu e la de
antesc"olo.
toró olten '[¡les va,¡-lentes que tuuo D f bau_dl-d '.'El qu.e [¡e. J f--1 b-, e de <Y o-r.lnde eflatura
II " yel E' ,..,0ypcl-o tenia de \':Ih.q.d.
1 1
me ,,,,íd h pufo fu voluntad en rr:i. 4í L os e fi ranos s tltU auaa rnl:cn oyeo- AbLlom. r;,. " b euto en cat 1le el ra d e a 1 urla., prlllClpa vna Ian~J r mano: y e1 decen
en IU e d'; , 1 q'lC 1~-. (C e-
10 le
,le &c.Di· 2[ PJ['ome Iehoua conforme mi jufii- a dome obedecian. s TcmulJ"; *1.elm/l, m d e 18strcs,AdinoHesneo,n qu c\'navez
' I
convllpJ o,yarrebatoa EgypClO a an~
-, 1 . 1 1 ,'01 ,po
di.lvcr.
zefe comú· cia: y c~nform e ala lim picza de mis mano.s 4.6 Los ell:raños fe desleyan, y temblauá :l1l1; m¡d¡- l1,ID. fue fobre ochocientos mucrtos. dela mano,y confu mifm.t lanc;a lo mató.
/llente de me dló la paga. ' enfus encerramie.lltos. miento. In D:,1 c ,ri 9 Dcfpues dcell:e fue Eleazar hijo de Do- 2'Z. Ell:o hizo Banaias hijo de rorada,y tu-
llS m; las 2.2 Porq ~o gU1r d e' 1os cam1l10S . d'e I e h oua: 47 13Jlla Iehoua,y fea bendita mí peña:fca. merteraJ' d0 hijo de Abohi,cntre los tres valientes q uo oombreentre y los tres valientes. y':.ile/lefe·
t1:~Ic y ¡no mc aparté impiamente de mi Dios-. cnfal~jdo d Dios ,'luees laoca de.mi [al- no. e/l.1;{.¡ có Dauíd, quádo dc!~GJró a los Phi- 23 De los treyota fue el.m:ls noble: mJS gcÍJo terno
n ~',c en 1 111
€on ({mi. 2.3 Por<'í.'delanre de mI tengo todasfus·or- uamellto. \'ijlguerrl ia ,cos, q- fe auian juotado alli ala batalla no lIe."ó 5.I
alos tres hrimeros. Ypufolo D;¡uid l-I b , Ii
IIcz de EQ- deoáds:víus fueros no me aporté deellos. 48 El Dios,que me ha dado yenga.~s ,y' fe l"lIó o qUJndo iubiero!110s deI/rae!. Z en fLl conf~j. z c., 1I
rC''jon. 2.4 t Y"fue perfeéto conel, y 1 guardémC' fujeta los pueblos debaxo de mi. 'lIcr muer. lO EI,e letllnLalldofc hinó a los Philill:he- 24 Afael hermano de I03b ¡,e de Jos tre- oyda.
JRccatéme de mi iniquidad; 49. ~e.mfac de entre, mis enemigos:: to 3Jo,cne. os halta que fu mlno fe canlo, y P fe ató la ynta. Elehanam llljo d:: Dodo, de Beth~
de mi_ COI'- 2.S' YPagomelc 'T h r"
on:l.conlórmeamlju- •
miros. m:inO d efpada. Aquel dla Ichou.l hizo gri Ichem.
tu me ¡acaneen alto de entre los que /e le-
:b',~·e. ll:lcia.:y C'o~nf¡- amilimpieza,delante de_ u:\11taron <ontra: mi :libralh:me del.varon oLuego re
dedorJ.\'.
Lll1u,y el pueblo fi: b01uió en pos del fola-
, d fi
2í Sern ma,dc H.!rodi.Eltca,de Harodi.
davnol"en; filS OJOS •. d~ iniqt'¡dades •. fig. mente a tomar el ~ pojo. 26 Hdes, de Pha!ti. Hira hijo de Acces,
es,eff.. t!(~s l6 m Con el hneno eres bueno,.1 con el: 50 *'Por tantoyo te oonfeífaré en las Gé- *Rom.lji])· p ~,b.pc II Dcf¡,)lIcs JeeHefile Samma hijo de Aoe, de Thec113. •
de b ¿,¡¡ina v.alerofo perfcéto,er.es perfcéto; res,o lchoua,y cantaré atu nombre. gok (UJnl' Araéo:~e le
auiendo juntldo los ¡'bilif- 27 Abiezer,dc Anathc.th. Mobonnai de
\.\[hcH.. :1.7.: COILellimp'10 cr¡;sJimp'io: mas_con.el:
. "
n El q!le.o&-rád~as faJudes de fu Rey:- 110 31&,. thcos cn vna aldea J JlIi.IJ.lli vnl [Llene de Hura.
y':.c~ V ij
r
1 r. D F.. S A 1\1 V E L. 61 1 r.
L O S R E Y E. D E. s. 61iJ
18 Se!mó de Hahoh. Maharai de Netho. rra baxa de HadG: y de alli vinieró en Dan. 2.0 Y mirando Arcuna, vida al Rey y a. leña,
·phath. iaan,y arredor de Sidol1. rus Geruos que palfauan ael: Y faliendo A- 23 tTodo lo da el rey Areuna ~I Rey. Y t Son !'21J..
19 Helcb hijo de Baana de Netophath. 7 y \'inieron a la fortaleza de Tyro, ya reuna inclinofe delante del Rey hazia dixo Areuna al Rey: lehoua tu Dios te fea b~JS del
Ithai hijode Ribai deGabaath,delos hijos todas las ciudacles de los Hcueos, y de los tterra. . propicio. mdino A.
de Ben.iamin. Chananeos, y falieron al Mediodia de lu- l.I Y dixo Arcuna: Porque viene mi fe. ·, TClInl gue
l.4 Ye l Rey dIXO a Areuna: NO,/Ii10 por ba~ ele fi
30 Banai de Pharathon.Hedai del arroyo da a Berfabee. ñor el Rey a fu Geruo? y Dauid refpondió:
de Gaas. precio télo compraré: porque no ofr'rece- cn tcrccr.t
8 y dcfque ouieron andado toda la rie- para comprar deti ella era para edificar en ré a Iehoua mi DIOS holocaufl:os por nada. pcrr .. ,.
31 Abi-albon de Arbath • Afmaueth de rra,boluieron Ierufalem ddimes de nue-
Berom.
a ella alt.u arehoua, y que la mortádad celfe Entonces Dauid compró la era y los bue- 1 C!lran.!l,
ue mefe! y veynte dias. del pueblo. . yes por cincuenta licios de plata. !¡.
:p. Elihaba, de Salabon.Los hijos de lar. 9 y Ioab dló la cuenta del numero del 2,1. YArcunadixoaDauid:Tomeyfacri- 2) Yedificó alli Dauid"VI1 altar arehoua,
fem,Ionatham. pueblo al Rey: y fueron los de lfrad ocho fique mi feiíor el Rey loque bien le pare- y facrificó holocaufl:os,y pJcifieos,y Jeho-
13 Semma de Oror.Ahiam hIjo de Sarar, cientos mil hom bres fuertes, e que facauan e Hombre¡ ciere.He aqui bueyes para el holocaufl:o,y UJ fe aplacó con latierra,y celfó la pla{:a de
de Arar. efpada: y de los de luda fueron quinientos de Guerra. trillos, y otros ader~os de bueyes para ¡[¡·ael.
H Elipheleth hijo de Aasbai,hijo de Ma- mil hombres.
,hati. Eham hijo de Achithophel de Ge. JO y defpues que Dauid vuo contado el
Ion. FIN DEL SEGVNDO LIBRO
fueblo,eI htrióle fu cora~n, y dixo Dauid d Perole.
35' Hefrai de Carmelo.Pharai de Arbi. a lehoua: Yo he peccado grauemente por remordí?; de Samuel.
3 6 Igaal hIjo de NJthan,de Soba.Bani de auer heco~, mas. aora Iehoua , ruego I~ la 'Ó[CIC'
Gadi. te que trafpalfes el pecrado de tu Geruo: cta.

El tercero libro de los reyes,


37 Salec de Ammon. Naharai de·Beroth, porque yo he hecho muy locamente.
efcudero de Ioab hijo de Saruias. Ir. y por la maiía quando Dauid fe leuan.
38 Ira de Ierhri.Gareb de Ierhri. taua, fu.e palabra de rehoua a Gad prophe-
39 Vcias Helheo. Todos tceynta y Ge- ta, Veyenre de Dauid,di7.iendo.
te .. IZ.. Ve,r habla a Dauid:Anli dixo rehoua,
Tres colas te offrezco: tu. te efcogerás de
y prilnero Segun los
dl:as h vna,la 'lual yo haga·.

D
e A P 1 T. XXIIII.
AuiJPOTJlra de Dio, 1M>:! CO/ltarel I'ueblo,por
13: y Gad vino a Dauld, y denunciole, y
dixole: ~iers que te vengan {jete anos
Ebreos.
de hambre en tu tierra? O,que huygas rres leuantó dizicndo, Yo rcynaré.Y bizo(e ha":
lo qual Dios ,la/l,lo!e ti conocer fu peCL"ado por e A l' I T. l.
fo proplma le da a e{coger "no de tres ¡-a f"go s, de mefes delante de tus enemigcs,y que ellos zer carros y gente de eauallo, y cincucnta
los quale, el e[coge p/itdellc.a,collfiado de 1" miftri- te per/lgan? O que rres dias aya pcfltlecia varones e que corrielfen delante deel. e Plr~ fu
cordia de DI,,;. /1. Dauld ora J l}a~e ¡acl ifiClO.i en.tu ticr.ra?Pienfaaora,y mira que refpon-
deré al que me embió.· . .
R E'¡¡'ia¡{o deJ",c "\II.a
Dauid porla -veje",fU1criados l~
donvlla -virgen Abl(ag,
1'ro.~em 'lu~ 6 y fu padre d nunca lo entrifl:eció en te. gUlrda.
Dios,y.la peHIlencia cejfa. cucrma ,onel, )lo ',Il.mu J re:!"íle con. toda bmpie- dos fus dias para dezirle: Porque hazcs an. d N.un,ca lo
4 Entonces Dauid dixo aGad:En gran- ~. 1 r. E{tal~do Adoma.5 aderer.mdo ,le lei/atM~ fi? Y tambien efl:e era de hermofo parecer: ea~.o d~
fl cm el Reyno es dado auilo ti IJauid, el q/wl "tI~

1
de angullia elloy. Yo ruego que yo cayga auialo engendrado defipues de AbfaloJl1. le? ~ tena
7 Boluió el furor de Iehoua a enojar- en la mano de Ichoua, porque fus mifcra. lt~c;!,o proe/amar R~y ti Salomó ,0'1 todól folmn..!a,t
Y • •
qfT'
ll"LIC •
~ S.~:3n fe cótra Ifi'ael,y a incitó a DaUJd có- 7 e y tema traros con Ioab hIjo de Sarui- c Hcb.ylta.
'4Chro.21,I.. . traellosa que dixeífe: Ve,.cuéla aIf-
ciones fon muchas, y qyo no cayga en ma.- .,t la peluim.le Ber(:tbee fu madreJ .le Nalhlí pro-
as,v có Abiathar facerdote,los guales ayt:- bló eó Ioal>
Dos.de hombres •. piJeta. 111. Oymaolo Adollia.sfe relr,teal alta.· de da~n a Adonias. &c.
rael,ya/ud·a. . tI/ledo de SalomolJ,m.u ello perdolJa,y lo{}a~-ve­
1; y ¡ehoua embió pcfiilencia en Ifrad
a
l. y dlxo el Rey loabgeneral del"xr~
e dcfde la manana hafl:a d tiempo feiíal3do: t Ddde el -- nir .lelante de ji.
8 Mas Sadoc facerdote,y Banaias hijo de
Ioiada,y Nathan propheta, y Semei,y Rei,
cito que tenia cóligo,Rodea todos los tri. y murie.ron del pueblo dcfde Dan halla díafiguic ..
y rodas los grandes de Dauid no feguian a.

~
bus de Ifrael defde Danhafta Berfabee, y :Herfabee fáenta mil homllres. '~i Omo el rey Dauidft
(onrad el pueblo ,.paraque yo fepa el nu- 1.6 Y como el Angel ellcndi6 (u mano(Ó.
te. \ ./~;y: ~¡,>'\J) 'Ji,,-" viejo, y entrado Adonias.
mero del pueblo. /'1 1t.&~r-@ endias, cubrianlo de 9 Y matando Adonias ouejas y vacas, y
3 Yloab refpondió al Rey:Anidalehoua
¡, Ncb.co· tu Dios afpueblo o cien vezes tátos corno
bre Ierufalem para ddln'vrla,Tehoua fe ar.
repintió de aquel mal, y dixo.al Angel'lue
l~
~ V"~ij}1';\gAí
. ,J:;jDt"'~r
vcfl:idos , mas no fe'
caIlenraua.
"'limales engordados junto ala peña de 20-
heleth,que ejM cerca de la fuente deRogr l, /;
"'0 ellos fon,y que Jo vea mi.·feñor el Rey:mas para-
defhuya el pueblo:Bafl:a aora,deten tu ma.
no.Entonce.se).Angdde Iehoua eaaua jú- (/a}~'
t~"Y);
~ "7rJ:-~
z. Y dixeron !e, fu~
lientOs, Bufque a mi
cóbidó i todos fus hermanos los hIjos del
Rey, ya rodas los varones de luda licruos
\
1I0mo ellos que quiere ello I11I.fcñor e1Rey?
to ala era de Areuna lebufeo •. -"-:"""'" ........;~ -~. [enor el Rey vna mo- del Rey.
~eDYz$. 4 Empero la palabra, del Rey pudo mas
Ioab,y <¡uc I'os !':apitanes del ex(·rcito:.
17 ~Y Dauid dIlO a rehoua:. quando vi- JI. ,~a virgen,GueeHé delante del Rcy,y lo ca- 10 Mas aNathan prophera, ni a~an3iS, .
~l1e
do al.Angel qheri.l al pueblo, f Yo pequé, f.H,b.Ydi·
y falióloab de delante del Rey (on los ca.- yo hlZe la maldad ,ellas ouejas que hizie- lIO,YO &". a Hrb. en ¡iellte, y duerma a a fu lado, y callentará a ni a10i grandes, ni a Salomon fu hermano,
tu [cno. nuefl:rofenoreIRey. no combidó.
pitan6S ddexerciro paraJr aC.ontJlf el pue-
blo de Ifrael.. ron? Ruegore que tu mJ\1O fe torne contra 3 y bufearon vna mo~a hermofa por todo JI y a
habló Nathan Berfabee madre de
mi~ Y' (on~ra la cafJ dé mlp¡¡ dre .. Llof. 19)tS. el rermino de Ifrael,y /¡auaró aAbifag bS u- Salomó diziendo: No has oydo que f rey- fEs 3!pd\1
'J y palfnd()'eor~m alfentaro en Aro- 18 y Gad vino a DJuid aquel dia,y dixo-
,a
er 13 mano derecha de la (?Íudad que eHa.
1'e:Sube,y haz 1'n altar a:Iehoua,enla era de
namita,y truxeronh al Rey.
4 y la mo~a era muy hermofa,1a quaI C3-
na Adonias hijo de Agith,/In faberIo nucf- por re)'.
tro feiíor Dauid ?
cm. med'io d-elarroyo de.Gad" y, cabe Ia- Areul1a febu/eo ..
2er, lentaua al Rey,y le fcruia:mas el Rey nun. 12, Ven pues aora,y torna mi confejo, pa-
¡tf¡ y d.efI~ucs a a J9 y Dauid fllbió conforme al dicho de
v.illlerOll Galaad,y la tic- Gad~<¡ue lehoua auia mandado.. .
ca la conoció.
n )' tf Entonces Adonias hijo de Agith fe
raqué guardes tu vida, y la vida de tu hijo
Salomon.
:"0. Y mi,. V iij
J
r.. D,E L oS RE Y·E S•. 61:0
1. D E L O S R E Y E S.
13 Ve, y entra al Rey Dauid, y dile: Rey b que há redimido mi:anima-de toda angu- 44 Y el.Rey.há erribiadócollel 3. Sadoe Dios andando en fus caminós, y gU1rdall-
a
fcÍlor mio, no has.ru j'-lrado tulicruJ dl- fiia, faccrdote, y a Nachan prophera, y a Bana- do fus efl:aturos)' m.llldamiclltos,y fus de.
ziendo, Saloman tu hijo reynará defpues
de mi, y el [c allentar& fobre mi Lilla ?l?orq
30 QpecomoJ'o te lié jurado por rehoua b Que me ias.hijo de loiada,y rambié a los Cercrheos
y alas Pheletheos,los <]u31es lo hizieró [u#
rechos, y rus ·tell:imonios * de la manera De",!. 11, *
Dios de 1[rael, diziendo, Tu hijo Saloman ¡" tlc,lJ),'do que·ell:á dcripto en la Ley de May[en, pa- 16. .•
pues reyna'Adonias?, , {ipues d eml,ye
. I {'C?"ClItaraen
n' , de todo pe- bir cnla mula del Rey, raque f feas dichofo en todo loquehizie_ fdO,cndt,e.
re)'nara,de l'
14 y dhndotuaun habládo conel Rey, mi IIrll a en mI Iugar,que,alld 10 l
t: 1 ' ay.
llre l"ro.
o 4~ y Sadoc [aeerdote-y Nathan prophe- res,y en to d o aque II o g'a que ce tornares. ,os &c. to o
;¡ Heb.c':.
pliré.
va entraré tras n,y a aCJ.baré tuS razones. re
3r Entonce.sl.\erlabec incliIJó d Rey fu ta le han vngido en Gihon , por rey: y de
4 Paraque ~ol1fi.rme le,J~oua I~ palabra r. 1-2.!!C rm-
Ír Entóces Ber[abee entre'; al Rey a la ca- rofiro aúerra, y inclJdo!(~ al Rey ¿ixo: "Ila há [ubidocon alegrias, y la ciudad efia
h (Iue me hablo dlzlendo:SI tus hIJOS guar- p""ndieres.
mara,y elRey era muy viejo,y Abiljg Su- Billl mi [eiíor el Rey Dauid para llemprc. llena de ell:ruendo:yell:e es el alboroto que dáren i [u camino andando delanre dcmi'h 1.S'am.7,
namitaleruia al Rey. 3! YeIRcyDJuiddn:o:LlamadmcaS.l_ :\ueys oydo.
eon verdad, de todo fucora~n., y de toda 1 1 . . •
16 Y.Berflbee [e iuclinó,y.adoró al Rey, a
doc f.lcerdote,y N,1t:,j prohc~, y i Ba- 4 6 Ytambien Salomonfeha aJfentado
fobre el.rhrono del reyno.
fu anima,jamas,dize, t faIrará:lti varan del ,SUI"¿,d2, bt
yelRcydixo: U1cn .0 en-
naias hijo de lolada. Y cllosentrilon de- t h rano d e I {jrae.I fe.Heb.n.
17 ~e tienes? Y ella le refpondió:SelÍor lante dd Rey .. 47 y aun los lieruos del Rey han venido r Yrambien tu [abes lo que me'ha;hecho t Hch [a;Í
mio tu j'.lral1e a tu llerua por lcholla ru DI- 3~ Y el Rey les dixo : Tomad con voro- lA.d~e a a ,3 bende:zir nuefim feñor el rey Dauid,
a
Ioab hijo de SJruias, 104 hizo dos gene. cortado va-
o"Salomon tu hijo re.ynará defp'ues de mi, pm bien. ,diziendo:Dios b haga bueno el nombre de
tros e los lieruos de vucllro Lfí0r, y hned e Mis cri~, rales del exerciro de I[raeJ,es d f.:ber * i Ab- ron.
y el [e a{fenrar J fobre mi filIa. b Prorperc. Saloman mas que tu nombre: y haga ma-
fubid Saloman mi hijo en mi muL, y lIc- dos. ner hijo de Ner, * ya Amafa hijo dde- *2.sam,»·
18 y heaqui que aora Adonias reyna, y ualdo a Glhon. h ,g,"lIU- yor [u throno que dtuyo. Ye! Rey cado.
íl re. '1 ther, los quales el mató, 1 derramando en l.]
aorJ. el Rey mi leñar no lo fJbe. 34 y alll lo vngiran Sadoe Gcerc!ote y cH;w "ra. roen acama. paz la f.ingre de guerra,)' poniendo la [an, *2,Sam.2o.
19 Ha fJcrificadb bueyes, yanim<1les en- NJthan prophctJ por Rey robre I1racl: y cid Dios, 4 8 Y aun el ReyhabJó anli: Bendito fea gre de auerra en fu,talabarte que tenia [0- I~; 1.
gordados, y muchas ouejas; y ha combi- comoluc· Iehoua Dios de I[rael,que ha d~o oy quié ~ o . 11CU, V p\!_
tocarlys tromp,etadiziendo, Biua el rey bre rUS Jamas, y en fus ~.lptOS que tema (o Jos (;n-
dado a rodas los hijos dél Rey: a Abiarhar Salomon. go. fe a[siéte en mi rhrono viendole mis ojos.
en rus pies. gres de
facerdote, ya Ioab general del exercito, 35 y volotros yreys dctras deel: y ven- 49 Ellos entonces fe efpantáron,y leuan- 6 Tu harás conForme a·tuf.lbiduria; no gu~ral
IDlS a Salomon tu t1cruo llO ha.cotlbiJ~ drá,)' al1entdrfeh,í en mi GlIa: y el rey nará taron[etodos los combidados que tj1auan dexar~s llenar {us Cc:nlS ~ h hueira en paz. plZ.
do: a
por mi:porq d he mandJao,que [ta prin-
mino.
con Adonias, y fuere cada vno porfu ca- 7 Aloshijo; dcB~p.!ai G!!ladiCJ ha-
zo Rey felÍor mio,bs ojos de todo l[rJe!' (ipe lubre IJrad y f()bre luda. rás m mi;ericorr!J:l,q'1c {'can dclos cambida m \!cree-
ef1,m [obreti,plrJgnc' les decLírcs, tlllJell íe J6 Entóces nJi.;~ LIjo ddoiada refpó. fO Mas Adenias temiendo de la prefen- dos de tu lliCIJ:* :;olclue ellos vinieron an- d.:.'.
h&dc aDcotar {()bre laGlb d~ mi jeñor el dié¡aJ Rey,y ¿IXO: Amen.AnG lo d diga Ie- ci~.de Salomon, ICulllto[e,y fuefe,)' tomó /1 lmi, quando y~3.hJelda de Ab[alom .. 1.,S,¡m.19.
Re)' ddp:JCS dedo houa DIOS de mi [elÍor el Rfv. ti Ciífirl>1c;. los cuernos del altJr. tu h~rm lila. JI.
ZI y 3conrcccrá que q\l:lOdo mí [eñor el' 37 De la manera que Ieho:u ha Gdo con c; declara· 5r Y fue hecho [aber a Saloman djzicn- 8 Tambié tienes contigo aSemei hijo de ~
do:Heaqui que Adoni'!sha miedo dd Rey Gcra, hijó de Icmini de B3burim, * el qual 2.5,1,16,,"
Rey c!urm:ere con ¡'lIs padres, gueyo y mi mI, lenor
r •
c IR ey,an (¡'1 ((ea cOIl ,S'I al omon : y e.1 Amen.
C10n del
hijo Sllomonjc."nr>"j11i11'"{05 peccadores. ll.3ga mayor (u throno,q1,le eI t Hono'd e mi Saloman: porque ha tomado los cuernos me maldixo de 1'1M rnaldicion fllerre, el dia
li H y cHiído J.un lubLlIldo clJJ coudItey"
hCJl1UJ NJthan prohe~ gue vino,
hñor el rel' DJuid. del altar dizicndo : lureme ay el rey S110-
mon,que no matará a cuchilloatu ¡'cruD.
qlle yo yua aM.1hana¡'n.*Mas el mi[mo de. 2,Sam.19 *
38 Ydec~nJó Sadocfacerdote,yNathá cendió <i recebinneiíl lardan, y yo le juré 2'J.
2J y hizieron Clbcr al Rey diziendo:He-. prophctJ, y !hn:!ias hijo de loiada, y c los. dHeb.L·jo ,2. y Salomon d¡xo: Si el fuere d Vlr,uo- por {ehoua dizicndo:Yo no re rnarar¿ acu-
aqui /¡¡,í N,¡rhá prophera.t1 gual como en- ·.rrirtud, fo,nincur.n cofa de fu cabello cJcr:í en tie- chillo.
Cerctheos, y los Phdetheos, y hizieró [u- e Arrih.z,
tró il Rey prol1rofe ddante del Rey incli-. bid S'aloman lobre la mula del reyDauid,' Sam.S,li. ra:n~ G le hJJl.íre mal cnd,morirá. 9 M.,s tu aora no lo abfoluerás:que hom-
nlndo fa rofiro a tierra. y lleuaronló aGihon. . )) y "Il!i embló el rey SJlomon, y truxe- bre fabio eres, y Gbcs n como re has de n Hch.loq
z4 y dixo Nlthan;Rey [eñormio,has tu 39 Y tomando Sadoc [lcerdMe eI'cuerno' ronlo del aIrar: yel vino, y inclinó[e al rey aue-r concl; y harás decendir [lIS canas con ¡uds:l eJ.
dicho:Adonias-rcynará d(;fpues de mi,y el dd oli'o de:! tabernaculo, vngló a Sllomó:y, S<!lomon. y Salomó le dixo:Vt:tc aClI cara. [angre ala [epultura.
fe alrentará (obre mi lllla? todron trompeta, y dixeron todo el pue- 10 * Y Dauid durmió con[us padres, y .. AElo.2,J9.
2f Porque oy 113 dcccn.dido, y.há fa<:ri5- plo,Biua el rey Saloman. CAP I T. Ir. fue [epulrado en la ciudad de Dauid. Y'J,¡6.
cado buey~, ,¡nlmale; engordados;), mu- It * Los di.ls que reynó DaUld [obre Ifra- >i' 2.Sam·r,
chas ouej 1S;), hl combidado i ·todos los"
40 Yctodo el pueblo [ubió en pos deel, y
cátaua el pueblo con flautas·, y hazian grá-
D Auid auicn,{o ¿"lo m<1:u/,¡mimtos ,1 SalG~/on dr,eroll quarcnra años:Gete años reynó en 4-
hijos del Rey, y ii los capitJnes del exerci- Jí: lo (Jlle fllÚ.i dI,: /Jüx.rr,mnerc. JI. s.:zIOrJIOI)
des :alegria s que parecia <Jue la rierrafchun_ TM;f mat.tr rt Ad,;nia",p,r qUé pi.liendu 1'0l" "1l!¿:,cr H\:Lron, y en 1<-ru[alem reynó treynta y
to,y tambiéaAhi:u:h<lrfaflerdote,y heagui dia canel clam01' dee]Jos. tres aÍlos .
•í Aúij;¡gf,e ."./p" a/1;{f,u· el RC}'llO. 111. A Ab'4.
e.fian comiendo y beuiendo delante deel,y
han dlcho,Biua el rey Adollias •.
4 1 .. ~ Y oyólo Adonias,y todos lós Ca m" In.. clhtr prla" ,lel S,uerdocio':J io embi.:l /tfit C~'f.l) t~ fo n * Y Saloman [e aJfcntó enel throno de ,.ehr. 2Jh *
bidados <]ue conel eflauan,que ya auiá aca- ah ¡',IV mat./)' j;:lIto .il alt,:r,dunde fe atoa acogi- Dauid lu padre, y fue [u reyno firme en 2).
a
:2.6 Mas nI a mi ru Geruo,ni Sadoc facer- bado de comer, y' oyendo Ioab el fonido d? 'l! 1 1 A Semci m:md,1 fopm" de rrJ"e)'te,'i"e gran manera.
dote,ni a.Banaias hijode roiada, ni a Salo. dela trompeta,dixo: Porque fe alborota la ' nofalga Je lerujálem:y (,,/Iendo el Mdbo de ¡¿í~"n 13 'lT Entóces Adollias hijo de Hagith vi- 1 r.
mon ru liéruona combidado. ciudad·con elhuendo? tiempo enbll.Fa l/e Ji~, ji",qOS, que fo le "I/I,m.!",y_ no a Ber[abee madre de Salomon:y elJa di-
27 Efie negocio es llIandado por mi felÍ()r, 42. Ell:ando aun el hablando, heaqni 10-' Jo,la felltenáa es mclfj]émtada. xo:TlI venida es de paz?y el re[pódJo:o Si. o Hcb.de
el Rey, GlI auerdeclarado a tu ti'eruo, quié. nathan hijo de Abiathar [acerdote vino, al' 14 y el dixo : Vlla palabra tengo que de- paz.
fe auia de rentar iO,hfeJa Glla de mifeñor el
Rey defpues deel?'
2.8 Entonces el Rey D'~nld
ea
dixo:LlJ mad rn ti erfa bee:ydh,en rró'¿e- .
re(pondió, Y'
<¡ual dixo Adonias: Enrra,porglle tu hom-
bre ~res
U3S;
de e.sfur~o, y. traeras ,buenas nue~. Y Llegatonfe los dias de Dauid para
mom, y mandó Salomon fu hijo
diziendo:
2. Yo voyel cam~10
a
.de roda la tierra: e[fu-
Zirtc. Y ella dixo:Di. Y el dixo:
15 Tufabcs quecl reynoeramio:yc¡ue
todo Ifracl auia puean en mi fu rollro, pa-
43 Ylonarh>árefpodió y dixo oiAdonias: . iHeb.la ra que yo re)'nára:m3s el reyno fue tralrar.
lante del Rey,y pu[o[? delante de1~y/. Ciertaméte l1uefiro [eñor el rey Dauid h¡~ glJard;¡. '
er~Jt,y fé var.on.
fado,y vino a mi hermano; porque por re-
~.1 Xe! Rey' i.uró diziendo: .BiueJ~ho3, Jjeth:o.ry'iSal-On~_ 3 Guarda:, la ob.fcruallcia ,de rehoua tu hOlla era [u)'o.
¡iij v
1. DE LOS R E Y E S. (1) 1. D 1:. L O S R E Y TI S.
a No me 16 y a~rl yo te pido vna petició,a no me ~o Y entró B:lOaias al Tabernaculo de le- tH~b.Oy bra es buena, t yo la obedezco. ni fé entrar, ni fallr:
allcrgucn· hagas boluer mi rofho.Y ella le dixo: Di. houa,y dixole: El Rey ha dicho que falgas. 43 Porque pues no guardafl:e el jnramen 8 Y tu {¡eruo efi:á en medio de tu puebto;
<le9. 17 Elentouces dixo:Yo te ruego que ha- y el dixo: No, Gno aqui moriré. Y llanaias to de rehoua, y el mandamiento que yo te al qual tu elegille: Vn pueblo grande que
blesaJ Rey Salomó,porq el no te hará bol- boluió conella refpuefl:aal Rey diziendo: mandé? ni fe puede contar, ni numerar por fu mul.
ner tu rollro,paraque me dé aAbifag Suna· Anfi Illbló 10:lb,y anfi me rcfpondió. a
44 y dixo mM el Rey Semei : Tu [abes titud.
mita por muger. 31 y el Rey le dixo : Haz como el ha di- todo el mal que tu corJ~n bien (abe, que a
9 * Da pues tu fleruo coracon e docil "" l. C{¡ron.
18 y Berfabee dixo:Bien:yo hablaré. por-
ti al Rey.
cho, matale y entlerralo: y quita de mi y cometille contra mi padre- Dauid : mas le- a
para juzgar tu pueblo: pilraqu'e pueda juz· 2'otO.
de la cafa de mi padre d la ¡¡lOgre que Ioab dr.~ culpa houa ha torna do e1ma I 10r bre tu ca be,a: gar entre 1o b ueno y 1o ma Io :porq¡.¡e qUle . - cdidot. .enten
19 Yvino Bcrfabee al Rey Salomon para ha derramado Gn culpa. d~ los. h,,; 4í YeI rey Salomon ftra' bendito, y el podrá gouernar elle tu pueblo tan grande?: •
hablarle por Adonias: y el Rey fe leuanró 3! y Ichoua hará boluerfu fangre fobre 1!~,cdlO¡ q throno de Dauid ferá firme perpetuamen- y agradó delante de Iehoua,.q!lS~
p.:lra recebirIa,y fe inclinó a. ella, y tornofe <.~,
l{)
fu cabe'lJ.; que el ha muerto dos varones • te dehnte de rehoua. lomon pidieíle ello.
a~Ifentar en fu thron~y hizo poner vna G- mas j ufios y mejores que el, los quales a 4 6 Entonces el Rey mandó a Banajas hi It Y dlxole Dios: Porque has demanda- d L e
a
lIa la madre del Rey,)a qual fe fentó fu a mató a cuchillo fin que mI padre Dauid fu- jo de loiada,el qual falió,y lo hirió, y mu~ do ello,y no pedifie para ti d muchos dias, vida~ nga
diefl:ra .. pielTe nada,e¡dJábed*Abner hijodeNer *l.Sam.j, rió: y el reyno fue confirmado enla mano ni pedille para ti riquezas, ni pedine la VI-
2.0, y ella dixo : Vua pequeña peticion te general del exercito de Ifrael:ya" Amafa 27. de. Salomon. da de tus enemlgos,mas demandafte para e Para po.
demando,no me hagas boluer mi roHro. Y hijo de Icther general del excrcito ~c ruda. *2. Sam. ti intclligencia e para oyr juyzio: dér juzgar.,
el Rey le dixo: Pide madre mia, que yo no
te har¿ boluer el rofho.
33 Mas la fangte dcellos bolufrá fobre la.. 2°,9'
cabc'la de Ioab, y fobre la cabc<¡J de fu {¡_
e A P 1 T. r r r. 12. Heaqui yo lohe hecho conforme tu~ a
palabras: heaqui que yo te hedado cora<¡ó
n Y ella dlxo: Dé¡e Abif:¡g Sunamita por
muger atu hermano Adonias.
miente perpetu,tmente : Y lobre Dauid y
fobre fu limientc,y fobre /ll cafa, y fobre lu
SdeAloman toma par mugera laflija de rharon rry
Egypto • 1 l.. Dios lé alJarm,y le promete fabio y entendido tallto, que no aya auido
antes de ti otro como tu, ni defpues de ti fe.
2.2. y el rey Salomon refpondió, y dixo a. throno aurá perpetuamcme e paz dc parte e Profpcri, ¡:'bld"rla y rique:v.u fobr~ toáos los mortales.
III . rleyte.mdo dos malas I/Iugeres.(o brl1 "n n¡~ leuante otro corno tu.
fu madre: Porque pides a Abifag Sunamita
para Adonias? Demanda tambien parael eL
de rehoua.. dad.
iío,que cae/a 'Vl/ae/e:;j.1ferfu ¡'ijo ,con la ftntencia 13 * Y aun tambienlas cofas que no pe- Sab·7,n•. *
34 Entóces Bal13ias hijo de loiada fubió, '1'//1 el d.i declara al. Puebla la foble/urla de Dios diíl:e,te he dado: riquezas y gloria,que cn-
reyno. porque el es mi hermano mayor: y y hiriólo, y matólo, y fue fepultado en fu,

y
que re(zdla e/l el •. tre los reyes ninguno aya corno tu en to-
tiene tambien aAbiathar Sacerdote,y a 10- cafa e:lel dcllerro. . dos tus dias.
ab hijo de Saruias. 31' Y el Rey pufo en fu lugar á Ban3ias f. 2. C!mll. * Salomon hizo parentefco en Pha. 14 y Ganduuieres en mis caminos,guar-
23 y el rey Salomon juró por leholla di- hijode Ioiada fobre el exercito; Y Sadoc a I¡I.. raon rey de Egypto, porque tornó dando mis·ellatutos y mis mandamielltos,
ziendo:AnG me hagaDios,y an{¡ me aÍJida, pufo el Rey por facerdote en lugar de A- par muger la h ijl de Pharaon,y truxo- corno tu padre Dauld anduuo, yo alargaré
que contrafu vida ha hablado Adonias ella biath:1f; la en J.¡ ciudad deDauid, entre tanto que:
palabra. tus dias.. f H b1
36 ~YembióIRy,hzovnrJ.St'!_ IlIl•. acabaua de edificar fu cafa, y la cafa de!c- 15 Y como Salomon defipertó,f vido quc l. _ el 'd
1C
24 Aora pues Biue rehoua,que me ha có- .mei, y dixole. Edtlicate 'Vna cal1 en Ierufa- <. r fi U(IlO •• l-
houa, y los muros de. lerufalem al dcre~ era fueño y vino a Icrufalem, y prelcnro e umo.
firmado,y me ha puello fobre el I"hrono de lé,y mora ay,y no falgas de alla 3. vna parte. doro ddante ddarca deJehoua, y Jacrificó ho-
Dauid mi padre, y q me ha hecho cafa, co- ni i otra •. Hafl:a clltoces el pueblo facrificaua en. locaullos,y hizo pacificos:y hizo van que-
mo auia dicho,']ue Adonias morirá 0y.
2,
37 Porque f fepas de cierto que el dia ~ue f Hc!" (l' los altos: porque •• u/, no auÍl cafa edifica- te atodos fus {¡eruos.
21' Entonces. el rey Salomon embio por falieres,y paíJares el arroyo de Cedró,g /il1 biendo (c· da al nombre de Iehoua halla aquellos tié- 11 r•.
16. ~Enaquel[1Zovicrds mu-
mano de Banaias hijo de Ioiada.,e1 qual lo dubdOl moriras,y tu fangre [eri fobre tu ca- P"< 'l UC &e, pos ..
b a .. g. Hcb.!11u, gcres rameras al Rey, y prcfent.:lronfe de-
hirió,y murió ..
JI 1;. a
26 ~r y Abiathar Sacerdote dixo el Rey:
e'5 ..
38 . Y Semel dlxo al Reylapalabra es Due- rids.
.., .. riendo 1110 •. l Heb en 3 a
l\1as Salom.on am? lehou3 3~dano. lante dee!..
1 a en la IIlllltUClOn dc lu padre DaUld b fo-
I.1S Iryc~ . te 17 y dixo la vna muger:Ruego feÍJor mio,
a
Vete a Anatboth tus heredad es, qtu eres na: como el Rey mi fcñor ha dicho, an{¡ lo &cc.
1 -·fi
amente 1aen caua, y quemaua olores en. yo y ella muger morauamos en vna mifma·
li Hoh. va· b digno de muerre.I\las)'o no te mataré oy, hará tu Geruo. Y habitó Semci en Ierufalé b O, tl11pc. alros. cafa:y yo pari en cafa con ella. .
/pndc
I:rtc.
IllU' porquanro has lIe.uadoeI"arca del Señor le·
hOlla delanté de Dauid mi padre: demas.
muchos dias •. lO. a
4 Y yU:1cl Rey Gabaon, porque aquel 18 Y acóteció,que al tercero dia defpues
39 y paflados tres años aconteció,que fe· er~ el alto principal, y /acrifi caua alli; mil que yo pan,ella panó tamblen: y mor~ua­
decHo has. lido trabajado en todas. las co~ le huyeró Semei dos {¡eruos Achis hijo a a holocaufl:os facrificauaSalomon fobre ac:j} mos n%tras ambas ,.<¡lIe ninguno de fuera
fas en que mipadre fue trabajado. de Maacha rey de Geth:y dieró auifo a Se- altar. e1l:aua encafa,6 no no10tras dos en 'V/la ca-
27 y echó Salomon a ALiathar del Sacer- mei·diziendo: Heaqui que tus fieruos eila/J~ 11. l' f{f y apparcciofe Iehoua J. Saloman en fa.
docio de Iehoua, paraque fe cumplie/re la. en Geth •. Ga!lJó vlla noche en fuclios , y dixo Dios,. J9 YVlla noche el hijo de ella muger mu,
"t; Sam.l, palabra.de Tehoua ," que auia dicho fobre; 40 y leuantofe Semei,y enalbardó fu at- Pide logue qllijieres.qlle)'o te dé. rió,porque ella fr aconó fobre el •.
31.. la cafa de Hell en Silo. ' no, v vino enGeth Achis bufcar fus fier- a a 6 Y Salomon dixo :Tu hezifl:e gran mi- 20 Yerta fe leuantó amedia noche, V to_
28 Yvino,la fama halla I(',~ b, porque tam-·
bien loab [eauia acollado: Adonias, aunq
uos:. Y fue Semei, y boluió fus fieruos de. a
fericordia: tu {¡eruo Dauid mi padre, de móme mi hIjo de cabe mi,.tlládoJo tu" fier-
Geth .. la manera que el andnuo delante de tI coo. ua durmiédo,y pufolo afu bdo, y pufome
a
no fe aUla.acollado Abfalom,y huyó Ioab 4I" y fue dicho a: Salomon, como Semei verdad,có junici.1, y con reétitud·de cora- a mi lado fu hijo muerto.·
al TabernacuIo dc.Ichoua, y. tomó los cu,... auia ydo de.Ierufalern halla Geth, y qauia.. ~on para contigo: y tu lehas guardado ella 2.1 y corno )0 me leuanté por la maÍÍana
ernos debitar. buelto~. tu grande miftricordia, que le dille hijo paradar el pc<.ho ami hljo,heaqui que tí/a_
29 y fue hecho faber a Salomon,que loab, 42.· En to l1t:cs· e! Rey em bió, Yhizo venir que fe JlTcntallc en fu chrono, como parece "" mucrto.Y yo mirélo g por la mai'íana,h y g A la luz.
auía huydoal TahcfllJculo de IehoUl, y q aScmei,y dixole: No te conjuré yo por le- en elle dlJ. vide que no era. mi hiJo, que yo auia p,ari- de' dia.
e Hcb K efiaua junto al altar. Y Saiomon embió a houa,y te p¡:oteflé diziendo:Il dia que fa- 7 Aora pues lehoua Dios mio,tu has pu- do. hH:h.yhe
r.rcmctc a Banaias hijo de Ioiada diziédo: Ve,y e ma- lieres,yfueres ad,o aculB,fepas de cierto eno J. mi tu {¡eruo por R ey en lugar de Da- U Entonces 1a otra mugcr d IXO: · N o: mI. a(JUlI10&C •.
~ tal~. oue has de mom? Y tu me dixiftc:La pala-
,¡. • bu¡ uid mi padre:y yojo) mo~ pequeño, que hijo el el que biue, y tu hijo el el muerto.Y
la¡
~
"
r. D ,c
L O S R E Y .E S.~ ~2.8
la otra boluió adezir:No:tu hijo es el mu- 8 Y eftosjón los nombres deeJloú EUli- t. DE. LOS R E. Y l! S.
erro,y mihijo,es el que;biue.Y deí14 manera jo de Hur,en el monte de Ephraim. voo deba~ó de fu vid, y dcbaxo de fu hi- 4 AerJ. Iehoua mi Dios me ha dado re-
h;¡,bláuan delante del Rey. ' 9El hijo de Decar, en Macces,y en Sale- gucra,defdeDJ.o haft;¡ Berfabee,lodos los pofo de todas panes,guc lli ara\lucrfa flo ,.
2,J El Rey entonces dixo:Elladi.ze;Mi hi bim,y en Beth-farnes, y en Elon, y en Be- ok' el ron. dias de Sdlomon. ni mal ellcuellcto. '
jo es el que biue, y tu hijo es el muerto. Y thauen. 9~;) 2.6 * Tenia aliende deello Salomon qU:1- r Perrito aora yo he determinadb dé edí'
'hotra dize, No, mas eltuyo es el muerto, 10 'El hijo de Hefed ,en Aruboth. Elle a'C:tullos renta mil caualIos en fus canallerizas para Rcar Cafa al'nombrede IehouamiDios,
ymihijoesclquebiue, , a
ttniatambien Sacho" y toda la tierra de dé c:ull- fus carros,y doze mil a caullIel os. *
* como Iehou:l lo dlXO aDJuid mi padre, 2. ~(/m'7.·
2.4 Entonces ,dixo, el Rey : Traedme Ephet. gar. 2.7 y eilos gouernad~s mamehian al diziendo:Tu hijo,que yo pondl é e'o tulu- 13,
Vil cuchillo. ,y truxe~on :11 Rey Vil cuchi- u El hijo de Abinadab tenitttodos los ter rcySalomon,y.i todos los que venian la a a
gar, en tu throno, el edificará cafa n;i 1. Cr,ron.,
llo. ' minos de Dor.Efte tenia por muger J. Tha- me[a del rey Salomoll, cIda vno fumes, y nonlbre. 22)10.
:)' Y el Rey dixo : partid por medio el phet hija de Saloman. haziall que nada flEalle. 6 Manrla 'pues abr~ que me corten ce-
nino biuo,)" dad la mitad a la vlla ,y laotra 120 Bana hijo de Ahilud tenia Thanach, a 2S y rray:lIl ram bien ccuada y paja para dros del Libl00: y mis 11eruos citarán con
mitad.i la otra. ya Maggedó, y a toda Beth-fan ,que es cer los caulllos, y pJr:! las beHIlS de carga al los tuyos, y yo re daré por tus lieruos el
2.6 EntoncGs aquella muger cuyo era <il ca de Zarttan ,abaxo de Ieuael : de Beth- Iuger donde el ellaua, cada vno couforme fJbrio'que ru dlxeres : pcrque tu fabes
... Heb. fus hijo biuo, dlxo al Rey,porque a fus entra- fiui halla Abelmehula, y halla ne.la atra- al carg.J que tenia . bien, suc' ninguno ay elltre nOlotro'l
mrteracio- nas fe le encendieron por fu hijo, y dixo: parte de 1ecmacn. 'if!rcc/ic;. 2.9 >\ Y dió Dios a Silomon Gbiduria,y que It:p,¡ labrar la madera como los Sydo-
nes. Ruego fenor mio, dad aella el niÍlo 'biuo, 13 ElhljodeGaberell Ramothde Ga- 4 7,15. , prudencia muy grande, y b anchura de niOS.
'no lomateys. Yl.t otradixo ~Ni a mi, ni laad. Elle tenia tambien las ciudades de L\~'Jn;t- cora~OIl, como el arena que eS/a ala aulla 7 Y como Hiram oyó hs palabras de Sa~
ari,/ino partildo. !air hijo de Manaífe , las quales.f~ /Ill l • de Ia'm .. r: lomon,ho!gofe engran manera,y dixo:Ben'
2.7 ,Entonc.es el R~y refpondló, y dixo: en GaIaad. Tenia tambim la p-rouincia 30 ~e fúe mayN h fa bid uril de Salo:. dito fa ay 1ehoua,que dió hijo libio aDa-
Dad a ella el hijo biuo, y no lo mateys: de Argob, que era en Baían, fcfenta gran- mon,q!le la Je tbdos los Orientalcs,y que uid fobreelle pueblo tan grande.
ella es fu m,adre. dCls,ciudQdes cercadM de muro, y de cerra-
duras de metal.
toda la fabidurÍl de los Egypcios. 8 y a
embló Hiram Saloman diziendo! '
b 'Heb 2.8 Ytodo'l/rael oyó aquel juyzio, que ~I y aun fue mas Cabio que todos los hó~ Yo he oydo loqueme embiafte ti de~ir : Yo'
r. .en auia juzoado el Rey, y vuieron remar del 14 Abinadab hijo de Addoera en Maha- bres,y mas que Eth,l11 Ezrahita, y que He. haré todo loque,te pluguiere.i cerca de la,
)us entra- o', 'b 1r. b' d
,Das. Rey,porque vieron que aUla, en e ~a ,1 u nalm. mll1,y CalchGl, y Dorda los hIjos de Ma- madera de cedr,o,y la madera de haya.
ria,deDios para juzgar. lí Achimaas,en Ncphthali. Efie tomó hol:y fue nombrado entre todás las nacio. 9 Mis [¡ecuos la lteuarán defde el Li bano
a
tambienpor muger Bafemath hija de Sa- nes de alderredor a la mar,y yo la pondré en balfas por la mar
lomon. ' ., 320 Y propufo tres mil e parabolas : yfus halla el lugar, que tu me fenaláres, y alli fé
e A l' 11".1 1'1 l. 16 Baana hijo de HuG,en, j'\lcr ,y cnBa- , ~cntrms fc fi
por {cme. ver os ueron cinco mI.,
d "1
' , defatarilll, y tu la tomarás: y tU tambif/J'
'D Efcriuefe la diJPo/icion de 1M prouincid.6 de SIt·
10th.
17 Iofanhat hijo de Pharue, en 1[a-
jal~sdc 3} Delos arboles tamblen dlfputo def- haras mi voluntad, ¿ando de comer mi a
otrasco(Js. oe el cedro del Llbano halla el hyfopo que familia.
"1'110
lomon ,y fUf gouernadoreJ y el cargo 'l"e (,da
tenia delJa-;;sr la prol/I/io para eljufimto y def
,haT.
18
,¿

ScmeihijodeEla,cnBcn ¡amin.
d .oc.
mil naceenla p'ared. Anli mlfmo difputó dé 10 y dió Hiram ~ Sa16mon madera de ce
penfM de la cafa del Re:; • I I • La jumma ,le y',¡neo. los al1lmales, de las aues,de las ferpienres, dro, y madera de haya todó laque qui-'
19 Gaher hija Jc Vri, en 11 ricrr.l dI:.' Ga- de los peces. fo:
l.'Ió expellf.u del Re:;,fi'obdura~y JUglaria. tun, y en b ¡ierr:! ce S~hol1 rt')' oc los A- 34 OEe venian de todos los pueblos a II y a
Salómon dau;¡ Hiram veynte mil'
morrheos, y ele 0[7 rey de BJiJn: g \'ll go- g Y,Ern,1e oyr la fabiduria de SJlomó, y de todos los corOs de trigo para el fuítenro de fu fami-

A
Nli que el Rey Salom on fue rey la ucrnador ell h tic"r~. oc 110, ,ui, reyes dela tierra,donde auia llegado la fa- lia, y veynte md 'coros de 3zeyre lim-
bro todo lli-.lel. 20 Los deluda y delIrael eran muchos,co- .", pllcnll ma de {u {ablduria. pio. Ell:o d:iua Saloman a Hiram' cada vn
Y ellos fi«,'o1l los príncipes que ~, ,1 d01'.'''.'IlCfJ[
, 2 1110 él arcn~ queesla Junto 'l a mar cn mlll- {0;~ te,:. aúo.
tuuo. Azanas híjo de Sacioc Sacerdo- tltud, comlcndo y beulendo y alegrando, J, ,ierr,. 12, * Dió pues lehoua a Salomon fa- *Sab,), IOr
te. fe. 1.1'1'. nr,í' e A P I 1'. V. bidlÍri'a, como·le auia dIcho: y vuo paz en-
3 Elihoreph,y Ahias,hijos de Sila c'Efcri. 21 '~* y Sá!omon fcÍ10rcaua lobr!' to- _ JI. ," treHiram y Salomon:y:hizieró ali~ en·
,C Secreta- b3S. lof~,had hijo de Ahllud, ,Chanci- dos los reynos defde h el Rio de iJ tierra ~. Ece/u'o
ríos. • sAloman determinando de, edifiéar el- Templo (o. treamb9s.1 .
llec. de los Phildlhcos, haf1a el termino de E- 47,lí· CIerta (On Hlram rey dI! Tyro que le tle m4de- 13 Y f' impufo el rey SaloinOll tributo a fH(b.hizo)
4 Banaias hijo de Ioiada era robre el gypto : y j trayan prefeutrs,y fcruian aSa- h, L"pka- z:
ra y art¡fices para la obra, 10']"41 el 1M alegre.
mm/t.
todo Ifrael,y el tributo'fue,treynta mil hó fubir.
cxcrcito:Y Sadoc y Abiathar cral~ los Sa- lomon to'd~ los di.ls 9ue blUió, , ~;od'IC! bres:
d Sobre los ce'rdotes. 2Z. y la ddpenfa de Salomon era cada dla rLH' eo' 14 Los quales cmbiaua al Libano de diez

H
dou, ~ue í Azarils hijo de Nathan era fdbre d los treynta coros de flor de harina, y [c:f~nta, m;rc.:nos. lram Rey dé Tyro embió tamblen mí! en diez mil cada mes porrus vezes : y
,Iu( ,he.,'O oouernadorcs .Z,¡bud hijo de Nathan,c el corosdelvrina: O,'¡cd.ls,j·
fus Cieruos aSaloman, dcfque oyó como'auian eftado vn mes en el Llbano,e1:
e O '1 Plin ::." - dI') 23 Diez bueyes ,engordados,y vcynte'bue q:I~¡L;S pro
c; ,lal11;OO p~lnCe cO~lpnero e.1,-ey. que lo auianvngido por rey en lu~ tauanfe dos mefes en rus caras: y Adoni-
I.~:>ryq 6, y ~h¡ar era Mayordomo • Y Ado- yes de pallo, clea ouejas : 11n los cieruos Uincw. g,ár de lU padre: porque Hiram auia fiem- ram ellaua fobre el tributo.
-¡.ConJcC- ¡mam hIJO de Abda era f fobre el tnbu- cabras,buffanos,y aues engordadas.
24 Porque el fe-úoreaua en toda la re-
pré amadó Dauid. a 11 Tenia tambien Saloman fetenta mil,
(,.LIc. too "l. Cl¡j'on" 2' * Entonces embió Salomon 'a Hiram' ql,le·lfeuaulll las cargas:y o'chellta mil cor-'-'
fCnntodor ,7 y tenia Saloman doze ,gouernadores g ió que ellaua dela otra paree del Rio dcf t Con tOo ',Jo, diziendo: tadares en el monte~,
IlliIfOr. fobre todo Jfrael, los quales mantenian d e Th ap I1f a h a II a G na, fob
o re ro d os 1os re;: .dosfusl'c·
zinosyeO n 3: Tu fabes como mi padre Dauid no pu~ 16, Sin los p.rincipales gouernadores de'
al
Rey, y.i fu caía. Cada vno de ellos yes. de la otra parte delRlO:y tuuo paz JW (¡aes. dó edificar cara al llóbrede Iehoua fu Dios' S'alom on que' efluuan pUEiloJ fobre l:i obra, ,
era obllgado,de mantener VD mes en ,(ada todos fus lados al derredor. 1 Heb. con- por 1:1 s guerras que lo certáron, halla que' que ~¡m' ttes mil y trezienros , los, quales '
-vII,aúo; '-$ y luda y Ifrad 'biuian 1 feBuros cada lIad;\métc. etOt d~mj¡ Iehoua pufo jiu enemigos debaxo de las plan. tenían cargo del pueblo quc'hazla la 0'-'
" . vno' !liC5. tas ,c de fu's pies;. bra. '

.
'1
r

,6"3 1
17 Y mandó el Rey que truxelfen gran-
f.

des piedras, piedras de.precio para los ci-


miento s de la CaCa:y pIedras l,tbradas.
DEL O S
10
R E Y E S.
Y edIficó tambicn¡¡ ~ct ~olgaiz
derredor de toda bCa J e a rura e CHICO
cobdos, e! qual trauaua la cafa con vIgas
6ft
en- hl::,;,r1:.
mO\'el".6.
Lo 111;{mo
er
~H
2.1 Anli mifmo el otro Cherubin tenia
diez cobdos : porque ambos cherubines
J. D ~ L O S
MASR. E Y E S.
*
6')4.,
fu cafa edificó Salomó en tre- ;'lo~b¡f"gr
Ze afíos,y la acabó toda. "
eran de vn tamaño ,y de vna hechura. 2. y a ¡¡ti mifmo edificó la cafa del
18 y los albañies de Salomon, y los de de cedro. fctllt;ende 2.6 La altura del VllO erl.de dIez cobdos: bofque del Libano ,la qual ténia cien cob-
Hlram, y los aparejadores co.rtitron yapa- Il Y fue palabra de Iehoua a Salomon di- de los a- y antimifmo el otro, dos de longura,y cincuenta cobdos de an.
rejáron lamadera y l a cantena para 1ararb Z ·lendo.· tro& dOl,
I 2 Dentro 2.7 Enos therubines puCo a dentro de la chura, y treynta cobdos de altura ,Jobre
la Cara. lZ, Elh Cafa que tu edificas,ti anduuieres del Or,to- Cafa de adentro: los quales cherubines ef- <¡uatro ordenes de col unas de cedro."con-
en mis cfl:atutos, y hizicres mis derechos, rlO .• nli tendian fus alas, que la ala de! vno tocaua vIgas de cedro fobre1as colunas.
y guardúes todos mis mandamientos ,cr·lo. la pared, y el ala de! otro cherubin tocaua 3 Y ell:..lua cubierta de planchas de cedro'
e A P I T. V r. andando en ellos, yo tendré hrme con- * la otra pared, y las otras dos alas fe toca. arriba lobre las vigas que efl:auan puefl:as
. . Iabra *quc habl'ca' DlUI
_d~e:
tlaomlpa ' d tupa- 1.Sdm'.
13·
7
a
uan la vna la otra cu la mitad de la Ca- fobre quarenta v cinco colunas,cada ren ..
Eflriflefela trara y forma del Templo, del Or" " fa. ele tema quinze ',olunal.
llJOS d e Ir.- l. C/'ran.
en me d'10 d e 1os l"
D mio" OrMorio de los cT,erubtnes, y de/M mol-
, , to del"
'13 y ha b Itarc
. ,. . bl Ir. 1
·rael:y no dexare a n1l pue o rae.
22,10.
AÚdXO 9 ¡
2.8 y vifiió de oro los cherubines. 4 Las ventanas eflau.2n por tres ordenes,
Juras y ornammtos de o el e ¡ficto. 1.9 y efculpió todas las paredes de la Ca- vna'ventana contra la otra' tres vezes. I Qd.por
14 AnG que Salomon labró la CaCa,y aca- ' ... fa al derredor de diuerfas figuras, de cht:- 1 Y todas las puertas y pofl:es eran qua~ tres orde.
bola. rubines,de palmas,y de botones de flores, drad'os:y las vnas ventanas e!l:auan enfren- nlS. 3nli 111-

Y
* Fue enel año de quatrocientos y li y edificó las paredes dela Cafa por de b~el 01'3- b por de dentro y e por de fuera. de las otra~ tres vez es. ego.
.'JI 1..CT,ron. ch_n~a,defpuo que loshijos de If- dentro de tabbs de cedro, vifl:iendola de !O~'cl ctI- 3:0 y e! folado de la c;tia cubrió de oro, 6 Y hizo vn pONal de colunas que tenia-
3,1, raellalteron de Egypto: t;!nel quu; madera por ,de dentro defde el folado de erpo dd de dentro y de fuera. en luengo cjn~uéta cobdos,y treynta cob.
to aÍlo del principio del reyno de Salomo la caCJ haita las paredes dcla techumbre: y templo.an. 31 Ya la puerta del oratorio hizo puer- dos en ancho, y aquel portal 11aua ddan ..
:a Abril. fobrcIfrael, ene! mes J de Ziph, que es el el fobdocubrió dedentro de madera de /iver.lig. tas de madera de oliua, y el lumbral y los te m de ellas ,y rus colullas y vigas delante m De ba
,mes Segundo,el comen~ó a edificar la Ca- haya. pofl:cs eran de cinco dquinas. deellas. colunas.
fa de Iehoua. 16 Edlhcót.1mbien al cabo de la CaCa p. Las dos puertas erdn de madera de 0- 7 Hizo antimifmo el portal dela tilla en ver. 2. lO1i
:2. La Caía.que el rey Salomon edificó a g veynte.cobdos de tablas de cedro defde !;: s: "n cdi( l·IUJ,yenta [1'oene 11 as fi guras d e c h eru b'1- queaula . d eJuzgar,'luees
. e1pONa Id e l'JUy- luego. '
'fi 1 lICIO de:o
Iehoua ,:tuuo fefenta cobdos en luengo, el folado'haíla'las paredes , y la b r,o e en .a &c. Es el nes,y de p.llmas, y de botones de flores, y zio, y vilholo de cedro.n de fuelo a fue- n De lob2'
y veynteen ancho, y treynta cobdos en Cafa vnOratorio-que es ellugar Sanébfsl- OrJt0rio dlslpucr. cubriólas d de oro, y cubrió los cherubi- lo. _ :r~! 12'
alto. mo.' que luego tI!. nes y las palmas de oro. 8 Y enla cafa en que el moraua, aUla otra· breo
3 y el portal deLite del Templo dela Ca~ 17 y h la Caía ttluO guarenta cobdos,afa- dize., 3; Dela mirnla forma hizo ala puerta del [ala dentro del portal de obra femejante
fa, de veynte cobdos en lue~go delante de bCl',e[ temOr lo dedentro.
,..,
y Ia C.alaeram
hLo'l rd·
b'lert" de ce dropor de d'e,taua I delfito- Templo poftt;:s de madera de oliua qua- a ell:a. Edificó cambien Salomon vna caía
la anchura de la Cafa: y fu anchura era de J8 drados. para la hija de Pharaon, que auia tomado
')' d
tro, y tenia "VIIM ;ental aduras e ca a a~s
Ib <lO e f( I •
cio, (;,CJ'
diez cobdos,delante de la·Ca{a. t Deltem· 34 Las dos e puertas eran de madera de pormuger, de la ml[ma obra de aquel poc~
4 Yhizo velltanasala:Clíaanchasporde íiluefl:res,y,de botones de flores.Todo er,% dosl"52o. plo. haya y f los dos lados d;1a Vlla puerta er.21J tal.
dmlro y e!hclhas por de fuerd. cedro,ningunapicdra fe via. dd Orato' fLos dos redondos,y los otros dos lados, de la otra 9 Todas aquellas obra4j¡eron de piedra$
r Yedificó tambien·junto al muro ~e la. 19 Yadornó el Oratorio por de. dentro rio. qUICtOS. puerta t~mbi redon-dos. de precio cortadas y alferradas con tierra
Caía vn colgadizo al derredor pegado a las en medio de la C afa,-para poner alh e! arca 35' y entalló enel1as cherubines y palmas, fegun las medidas, anG por de dentro co-
paredes de la CaCa en derredor del templo de! ConciertodcIehoua. g Muy jl1- y botones de Bores,y cubrió de oro gajut mo por de fuera, defde ti cimiento hall:a
y del Oratorio :,rhizocamaras alderre-

Potrebbero piacerti anche