Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
T E C N I C A
QCM 200.81.099
ISTRUZIONI TIPO B
TECHNICAL DOCUMENTATION
DOCUMENTATION TECHNIQUE
TECHNISCHE DOKUMENTATION
DOCUMENTACION TECNICA
DOCUMENTAÇAO TÉCNICA
Istruzioni originali
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
QCM20000
COSTRUTTORE
MATRICOLA
10134321
ANNO DI COSTRUZIONE
2011
CODICE MATERIALE
QCM20081826
2
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
1 - INFORMAZIONI GENERALI
1.1 - INTRODUZIONE
Prima di effettuare qualsiasi operazione sulla macchina e/o sugli imballaggi delle varie parti
occorre leggere attentamente tutto il manuale istruzioni.
Il manuale istruzioni contiene informazioni importanti per la sicurezza delle persone che devono
intervenire sulla macchina e per la macchina stessa.
E’ responsabilità dell’Azienda utilizzatrice della macchina accertarsi sempre che tutti gli addetti
abbiano compreso completamente le istruzioni d’uso.
Pur essendo la macchina dotata di sicurezze attive e passive, non possono essere evitati tutti i
rischi dovuti ad un suo utilizzo non corretto.
AEPI declina ogni e qualsiasi responsabilità per la mancata osservanza delle norme di sicurezza e
di prevenzione descritte nelle varie sezioni del presente manuale e per danni causati da un utilizzo
improprio della macchina.
AEPI si riserva di apportare eventuali modifiche tecniche sul presente manuale e sulla macchina
senza obbligo di preavviso.
Richieste di ulteriori copie di questo manuale vanno indirizzate al servizio di assistenza clienti della
AEPI.
AEPI tutela i propri diritti sui disegni e sulla documentazione tecnica a termine di legge.
AEPI fornisce garanzia rispetto ai contenuti di questa pubblicazione, con l’espresso divieto di
utilizzo della stessa pubblicazioni per altri scopi, di qualsivoglia natura, estranei al funzionamento
della macchina cui si riferisce e per la quale questa pubblicazione è stata redatta.
La garanzia sulla correttezza delle informazioni qui contenute è fornita a patto che siano
rigidamente osservate, a cura dell’utilizzatore, tutte le prescrizioni contenute nella presente
documentazione
3
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
Si raccomanda in particolare una lettura attenta e ripetuta delle parti relative alle SICUREZZE che
contengono importanti informazioni e avvisi per gli operatori.
ATTENZIONE!
Il termine addetto è utilizzato genericamente per identificare una persona che deve intervenire
sulla macchina: operatore, manutentore, eccetera.
4
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
2 - SICUREZZE
La macchina è provvista di dispositivi di sicurezza elettrici e/o meccanici, atti alla protezione dei
lavoratori e della macchina stessa.
È vietato manomettere, modificare o tentare di eludere in alcun modo i sistemi di sicurezza della
macchina. Alcune illustrazioni del manuale, per maggiore chiarezza delle descrizioni,
rappresentano la macchina, o parti di essa, senza protezioni o con protezioni rimosse.
È sempre vietato utilizzare la macchina senza le protezioni o con le protezioni disattivate.
Sulla macchina sono collocati dei segnali che avvertono dei rischi relativi alla zona interessata dal
segnale stesso e delle targhe riportanti informazioni e/o pittogrammi importanti per un utilizzo
corretto ed in sicurezza della macchina; intervenire di conseguenza sulla macchina adottando le
precauzioni opportune.
AEPI declina ogni responsabilità derivante da manomissioni o dal mancato utilizzo dei dispositivi di
sicurezza. La presenza di dispositivi di sicurezza non esime gli addetti dall’agire con la massima
cautela, evitando comportamenti che potrebbero mettere in pericolo la propria incolumità o
l’integrità della macchina; in particolare gli addetti non devono mai entrare in contatto con le parti
della macchina in movimento.
- Dispositivi di blocco;
I dispositivi di blocco rilevano e segnalano anomalie di funzionamento e precludono la messa in
marcia o arrestano il funzionamento.
- Segnalazione di blocco;
Ogni volta che si presenta una condizione di blocco, questa viene segnalata da un lampeggiante
posto sopra la cabina elettrica. La causa della anomalia che ha posto in blocco la macchina è
evidenziata sul display della tastiera di comando.
Il significato dei messaggi di allarme è descritto nel manuale ISTRUZIONI TIPO B.
- Arresti di emergenza;
Sono previsti arresti di emergenza tramite pulsanti .
Tali pulsanti sono ad azionamento manuale e provocano l’arresto immediato della macchina.
ATTENZIONE!
Nel caso in cui AEPI non fornisca l’insieme completo in cui la macchina deve essere incorporata, è
a carico dell’utilizzatore finale collegare il circuito di arresto di emergenza della macchina oggetto
del presente manuale al circuito di arresto di emergenza della linea in cui verrà inserita.
5
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
3 - NORME GENERALI
ATTENZIONE!
Prima di effettuare qualsiasi operazione sulla macchina, tutti gli addetti che devono intervenire
sulla macchina stessa devono:
- assicurarsi che la macchina non possa essere inavvertitamente messa in funzione
sezionando tutte le alimentazioni (elettriche, pneumatiche, eccetera) con mezzi di
bloccaggio personali (ad esempio lucchetti) che riportino il nome dell’addetto che lo ha
apposto;
- asportare e conservare personalmente le chiavi dei mezzi di bloccaggio;
ATTENZIONE!
I quadri elettrici, così come le cassette di derivazione poste a bordo macchina, contengono
componenti che possono essere in tensione. L’accesso come previsto dalla norma EN 60204-1 è
consentito solo con specifico attrezzo; tale attrezzo deve essere in possesso del solo personale
qualificato ed addestrato per accedere a componenti in tensione. Il personale qualificato, con
quadro elettrico in tensione, può eseguire solo il ripristino delle protezioni del circuito elettrico.
ATTENZIONE!
Ovunque siano presenti connessioni “presa-spina”, sia nei quadri elettrici che nelle cassette di
derivazioni presenti a bordo macchina, è obbligatorio effettuare gli eventuali scollegamenti
solamente con macchina ferma e dopo aver sezionato l’impianto elettrico dalla rete di
alimentazione.
ATTENZIONE!
Per l’esecuzione di determinate operazioni di regolazione e/o manutenzione può essere
necessario rimuovere o disattivare temporaneamente dei dispositivi di sicurezza; tali dispositivi
devono sempre essere ripristinati al termine delle operazioni di regolazione e/o manutenzione
prima della messa in funzione della macchina.
6
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
ATTENZIONE!
Per garantire l’efficienza della macchina e per il suo corretto e sicuro funzionamento è
indispensabile attenersi alle indicazioni della AEPI effettuando la manutenzione della macchina nei
modi e nei tempi previsti. In particolare si raccomanda di controllare periodicamente il corretto
funzionamento di tutti i dispositivi di sicurezza, l’isolamento dei cavi elettrici (che dovranno essere
sostituiti se danneggiati) e l’efficienza del collegamento di messa a terra.
ATTENZIONE!
è vietato rimuovere targhe ed etichette dalla macchina; è obbligatorio, a cura dell’utilizzatore,
ripristinare e mantenere pulite siglature (di conduttori, morsetti, dispositivi, eccetera), targhe ed
etichette divenute illeggibili.
ATTENZIONE!
Non utilizzare la macchina per nessun motivo in caso di malfunzionamento di un qualsiasi
dispositivo di sicurezza; mettere immediatamente la macchina fuori servizio bloccando in posizione
di circuito isolato i sezionatori delle alimentazioni. Riattivare la macchina solamente quando tutti i
dispositivi di sicurezza sono in perfetta efficienza.
7
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Nella tabella che segue viene illustrato lo stato del LED corrispondente all'ingresso di una
scheda ID nella casistica che più frequentemente si presenta.
Dispositivo Colleg. Condizione fisica Segnalazione LED
Pulsante N.A. Premuto Led acceso
Libero Led spento
N.C. Premuto Led spento
Libero Led acceso
LEGENDA:
N.A.=NORMALMENTE APERTO
N.C.=NORMALMENTE CHIUSO
8
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
¾ Schema elettrico
¾ Elenco dei dispositivi
¾ Manuale di uso e manutenzione
¾ Manuali di taratura dispositivi (se necessari)
¾ Istruzioni per la manutenzione dell’equipaggiamento elettrico
(Riferimento schema SMC085.10.313)
9
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
!! ATTENZIONE !!
Tutti i dispositivi di sicurezza sono collegati a un unico modulo di sicurezza che ne
controlla il funzionamento. Questo è valido anche nel caso di più linee di trasporto.
E’ assolutamente vietato escludere o manomettere momentaneamente, anche in
caso di manutenzione, tali dispositivi.
Il modulo di sicurezza PILZ toglie tensione a tutti gli attuatori dei motori.
Nel caso si rendesse necessario l'inserimento di ulteriori sicurezze, all'interno del
quadro sono predisposti dei morsetti (vedi nota X ) in cui poterle collegare (se queste
ulteriori sicurezze non vengono inserite, ponticellare questi morsetti).
10
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
11
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
7 - GENERALITÀ
La figura 7.2.1 mostra un esempio di collegamento tra il plc Omron AP1 e il visore di
controllo AP10:
12
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
figura 7.2.1
14
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
8 – INTERFACCIA OPERATORE
15
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
(*)
MAN = manuale, è possibile effettuare operazioni
manuali su qualunque utenza.
16
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Tabella 8.1.3
OPERAZIONE 1° TASTO 2° TASTO SELETTORE
- tastiera macchina - - tastiera macchina - MODALE
(*) (**) (A CHIAVE)
- tastiera macchina -
Avviamento/Start ciclo automatico 6 1 Semiaut. / Aut.
Arresto/Stop ciclo automatico 5 Semiaut. / Aut.
Avviamento motore / attuatore / ecc. 8 1 Man. / Semiaut.
Arresto motore / attuatore / ecc. 7 Man. / Semiaut.
Tacitazione sirena / Reset allarmi / 10 Man. / Semiaut. / Aut.
Ripristino modulo di sicurezza
Reset ciclo automatico 1 10 Man.
Note:
(*) Se l’operazione prevede l’uso di un solo tasto, questo figura nella colonna “1°TASTO”.
!! ATTENZIONE !!
L’avviamento automatico da una eventuale pulsantiera remota viene realizzato con il
singolo comando (a pulsante) senza l’ausilio del pannello operatore
17
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
18
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
9 – FUNZIONAMENTO AUTOMATICO
19
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Nelle pagine delle ricette è anche possibile assegnare una ricetta ad ogni destinazione e
abilitare le destinazioni.
Per avviare il ciclo automatico, l’operatore deve dare il comando di START (vedi par. 9.5).
20
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Quindi apre l’elettrovalvola YV55 e, a seconda della sorgente scelta, aziona la pompa
YV57 oppure apre l’ elettrovalvola YV52.
Il carico termina al raggiungimento del setpoint definito in ricetta (litri).
9.3.5 Stand-by
Ogni volta che l’impianto è fermo, ma la ricetta non è stata terminata correttamente
l’impianto è in Stand-by.
Se si vuole terminare la ricetta, dare il comando di START (vedi par. 9.5).
Se, invece, si vuole abortire la ricetta, dare il comando di “Reset forzato” (vedi par. 9.5).
21
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
- per ripartire, dare il comando di START (vedi par. 9.5): il carico riprende dal punto in
cui era stato interrotto.
22
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Per attivare la funzione di reintegro, l’operatore deve dare il comando di START (vedi par.
9.5); il ciclo si avvia con la seguente sequenza:
PASSO AZIONE
1 attesa del livello minimo nel serbatoio (SL51 = ON)
In caso venga dato il comando di STOP (vedi par. 9.5) o intervenga un messaggio di
blocco o un messaggio di arresto il ciclo viene interrotto.
23
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
9.5 Comandi
Nelle pagine di “Visualizzazione impianto” sono presenti i selettori comandi dei cicli
automatici presenti nell’ impianto:
= comandi abilitati
Nota bene:
1. I comandi START/STOP da quadro si applicano solo ai cicli che hanno i selettori
premuti, .
2. I comandi da pulsantiera remota P101 sono possibili solo se la pulsantiera è
abilitata (vedi par. 8.2)
I comandi che possono essere dati sono riassunti nella seguente tabella:
24
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
¾ Per avviare un’utenza in manuale: toccare l’immagine dell’ utenza per selezionarla (2),
quindi premere contemporaneamente i pulsanti “Start comando manuale” e
“Abilitazione”. L’utenza si avvia dopo la segnalazione di preavviamento.
¾ Per arrestare un’utenza in manuale: toccare l’immagine dell’ utenza per selezionarla
(2), quindi premere il pulsante “Stop comando manuale”.
¾ I comandi manuali vengono tutti azzerati se:
- il selettore modale viene posto su AUTOMATICO
- si entra dalle pagine di Configurazione impianto;
- interviene un fungo o una fune di emergenza
¾ Gli altri eventuali allarmi azzerano i comandi manuali delle utenze interessate.
Note:
1. Avviando M… a sx, si arresta M… a dx e viceversa
2. L’ immagine dell’ utenza selezionata è bordata di verde
25
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
11 – DISPLAY OPERATORE
11.1 Generalità
La sezione che segue descrive il visore di controllo e le operazioni necessarie per
realizzare le funzioni desiderate.
¾ Il visore è di tipo “touch screen”: tutti i tasti necessari sono presenti sullo schermo. I
tasti riportano la descrizione della funzione che realizzano e alla pressione da parte
dell’operatore cambiano di stato.
¾ I dati alfanumerici impostabili sono indicati in verde; essi vengono inseriti tramite
tastiere che appaiono in sovraimpressione sulle pagine, quando si preme sul dato che
si vuole modificare.
Esempio di tastiera:
¾ I dati impostabili e alcuni tasti sono abilitati solo se è attivo il livello di password
associato: per modificare il livello di password, utilizzare il tasto (vedi par. 11.10).
¾ Barra superiore
Esempio:
26
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
¾ Barra inferiore
Il contenuto della barra inferiore può variare da pagina a pagina, a seconda delle
funzionalità richieste.
Esempio:
legenda:
27
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
!! ATTENZIONE !!
Nel seguito sono presentate le pagine del pannello operatore: il contenuto delle pagine
potrà variare, nei casi reali, in base alle opzioni selezionate.
All’accensione, dopo aver visualizzato la pagina di presentazione del logo AEPI, il visore si
porta nella pagina “Visualizza impianto (1)”.
28
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Colonna visualizzazione
29
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Colonna manutenzione
Colonna pannello
30
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
11.3 Visualizzazione
11.3.1 Pagine “Visualizza impianto”
Legenda simboli:
Grigio = fermo
Nastro Verde = in marcia
Rosso = in allarme
Attuatore Grigio = diseccitato
elettropneumatico Verde = eccitato
31
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Grigio = chiusa
Valvola manuale
Verde = aperta
Microcontatto Trasparente = valvola aperta
valvola manuale Verde = valvola chiusa
Trasparente = libero
Finecorsa di
Verde = premuto
posizione
Rosso = allarme
32
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Note
¾ Il tasto di selezione mulini è abilitato solo se non c’è un dosaggio in corso.
¾ Può essere selezionato solo un mulino alla volta.
¾ Il mulino selezionato per il carico, è bordato di viola.
33
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
In questa pagina è presentato un riepilogo dei dati della ricetta del ciclo di carico in corso,
o dell’ultimo effettuato, se l’ impianto è fermo.
34
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Nella parte alta della pagina sono raccolti i dati relativi alle linee e all’impianto, mentre
nella parte bassa si trovano le informazioni relative alle destinazioni.
Totalizzatori linee
35
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Totalizzatori impianto
Accensione
Tempo totale di accensione del Non azzerabile
quadro elettrico
Totalizzatori destinazioni
Tempo totale di carica Azzerabile
destinazione
Somma dei tempi di carica di
Tempo di carica totale Non azzerabile tutte le destinazioni.
Per azzerare tutti i valori parziali premere il tasto : compare una finestra di
dialogo nella quale è necessario confermare l’ operazione.
36
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
tasto descrizione
si accede alle pagine di impostazione di dati generali:
DATI GENERALI
tempi, soglie di allarme
si accede alle pagine di impostazione dei dati relativi ai
SISTEMI DI MISURA
misuratori: fondo-scala ecc.
Nota bene:
Per impostare i dati è necessario inserire la password: alcuni dati richiedono la password
di livello 1, altri quella di livello 2 (vedi par. 11.10).
Nel seguito verrà indicato, a fianco di ogni dato, la password richiesta.
37
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Tempi lavaggio (psw 1): con il tasto freccia si apre la seguente finestra
dove si impostano:
Lavaggio linea 1 (psw 1): il tempo di lavaggio della linea MP al termine del ciclo di
carico;
Lavaggio al termine di carica 1 (psw 1): il tempo di lavaggio della linea MP al
termine del carico del mulino nel primo boccaporto;
38
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Ritardo start reintegro serbatoio acqua da segnale di livello (psw 1): ritardo partenza
ciclo di reintegro, quando il segnale di livello del serbatoio segnala minimo livello (vedi par.
9.4).
Reintegro serbatoio con acqua di recupero SI/NO (psw 1): si sceglie se il reintegro
deve essere fatto con l’ acqua di recupero. Se si sceglie NO, verrà utilizzata solo acqua di
rete (vedi par. 9.5).
Ritardo reintegro serbatoio con acqua di rete (psw 1): se al punto precedente è stata
scelta l’ opzione SI, è il ritardo che il sistema di controllo attende, durante il reintegro, fra l’
attivazione della pompa YV51 e l’ apertura della valvola YV52, se il serbatoio dell’ acqua
non raggiunge il massimo livello (vedi par. 9.4).
Selezione sorgente acqua per MTD SERBATOIO/RETE (psw 1): si seleziona da dove
deve provenire l’ acqua per caricare i mulini (vedi par. 9.3.2).
Tempo limite mancanza acqua (AP55) (psw 2):
Liv. SEGNALAZ: è il tempo che il sistema di controllo attende, quando il misuratore
non rileva passaggio di acqua (portata nulla), prima di generare un messaggio ad
azione obbligatoria. Se il tempo impostato è nullo, il controllo è disabilitato.
Liv. STOP: è il tempo che il sistema di controllo attende, quando il misuratore non
rileva passaggio di acqua (portata nulla), prima di generare un allarme di blocco
parziale. Se il tempo impostato è nullo, il controllo è disabilitato.
Tempo limite livello minimo vasca acqua di recupero (KA151L) (psw 2):
Liv. SEGNALAZ: è il tempo che il sistema di controllo attende, quando la pompa
YV51 è in funzione e il segnale di livello KA151L è OFF, prima di generare un
messaggio ad azione obbligatoria. Se il tempo impostato è nullo, il controllo è
disabilitato.
Liv. STOP: è il tempo che il sistema di controllo attende, quando la pompa YV51 è in
funzione e il segnale di livello KA151L è OFF, prima di generare un messaggio ad
azione obbligatoria e fermare la pompa. Se il tempo impostato è nullo, il controllo è
disabilitato.
39
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
In questa pagina si inseriscono i dati necessari alla gestione dei sistemi di misura presenti
nell’ impianto.
40
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Nella parte destra della videata è presente la lista delle ricette già create: è possibile
creare un massimo di 150 ricette.
41
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Nota bene:
- se si cancella la ricetta in lavoro mentre si sta caricando la destinazione a cui è
associata, il ciclo in corso non viene influenzato
- se si cancella la ricetta in lavoro mentre non si sta caricando la destinazione a cui è
associata, verrà anche azzerata l’ assegnazione della ricetta alla destinazione.
42
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Nota bene:
- se si modificano i dati della ricetta in lavoro mentre si sta caricando la destinazione
a cui è associata, il ciclo in corso non viene influenzato
- se si modificano i dati della ricetta in lavoro mentre non si sta caricando la
destinazione a cui è associata, gli aggiornamenti verranno applicati
immediatamente alla ricetta assegnata
- se si cancella la ricetta in lavoro mentre si sta caricando la destinazione a cui è
associata, il ciclo in corso non viene influenzato
- se si cancella la ricetta in lavoro mentre non si sta caricando la destinazione a cui è
associata, verrà anche azzerata l’ assegnazione della ricetta al TFP.
Finestra Help
I motivi per cui la ricetta è errata sono indicati dal rispettivo led acceso.
Tutti i setpoint nulli: tutti i setpoint (acqua, fluidificante liquido, fluidificante solido, materie
prime) sono nulli.
Inserire nome ricetta: non è stato inserito il nome della ricetta.
Nome ricetta già presente: si è inserito un nome ricetta già utilizzato.
43
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Nota bene
Non è possibile cambiare le abilitazioni con il ciclo di carico in corso o stand-by.
Non è possibile cambiare la ricetta assegnata ad una destinazione mentre la si sta
caricando (ciclo di carico in corso o stand-by).
44
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Per poter ripartire con il ciclo automatico, è necessario prima resettare tutti i messaggi di
arresto.
45
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Esempio
In queste pagine si può monitorare lo stato degli ingressi e delle uscite del PLC.
46
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
47
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
riquadro/tasto descrizione
DATA E ORA si può modificare il settaggio dell’orologio del
pannello: è richiesta la password di livello 1
LINGUA premendo sulla relativa bandiera, si commuta la
lingua del pannello
MODIFICA PASSWORD LIVELLO conoscendo la password di livello 2, è possibile
OPERATORE BASE (1) modificare la password di livello 1
MODIFICA PASSWORD LIVELLO conoscendo la password di livello 2, è possibile
OPERATORE ESPERTO (2) modificarla
SYSTEM si accede al menu di sistema del pannello operatore;
è richiesta la password di livello 2.
48
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
49
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Una volta che l’utente ha concluso le operazioni protette da password, può effettuare il
Nota bene:
- il livello della password attualmente attivo nel pannello è mostrato sulla barra
superiore
- la password di livello 3 abilita anche alle operazioni che richiedono il livello 2 o 1
- la password di livello 2 abilita anche alle operazioni che richiedono il livello 1
- la password attuale rimane attiva per un tempo massimo di 15 minuti (logout
automatico)
- le password di livello 1 e 2 si possono modificare (vedi par. 11.9)
50
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
12 – ALLARMI
Durante il funzionamento dell’ impianto, sia “manuale” che “automatico”, si possono
generare segnalazioni di allarme.
Tali segnalazioni sono organizzate in gruppi, come riportato nella seguente tabella:
Tutte le segnalazioni sono sempre visualizzate sul pannello operatore; inoltre, a seconda
dei casi, generano anche una segnalazione acustica realizzata attraverso una campana.
Tale segnalazione acustica può essere silenziata tramite comando manuale
51
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
!! Nota bene !!
Funzionamento del pulsante di reset/tacitazione allarmi
- Prima pressione del pulsante: tacitazione segnalazione acustica di allarme;
- Seconda pressione del pulsante: cancellazione di messaggi a video e cancellazione
degli allarmi se la rispettiva causa è stata eliminata. Con la seconda pressione del
pulsante, si riarma anche il modulo di sicurezza emergenze
52
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
53
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
Qui è riportato l’elenco di tutti gli allarmi intervenuti nell’impianto, con l’indicazione di data e
ora di arrivo e di soluzione dell’allarme.
54
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
55
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
56
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
57
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
58
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
13 – FINESTRE DI AVVISO
Le pagine seguenti sono avvisi dati all’operatore durante il funzionamento dell’impianto in
condizioni particolari o in seguito a manovre errate.
Per chiudere le finestre, premere il tasto , ove presente.
59
QCM 200.81.099 Rev.00 Data 20/12/2011
SOMMARIO
61