Il 0% ha trovato utile questo documento (0 voti)
92 visualizzazioni205 pagine

Escavatori: Manuale Istruzioni Per Le Riparazioni Motore

Il manuale fornisce istruzioni dettagliate per la riparazione degli escavatori FIAT-HITACHI EX215 e EX135, inclusi i manuali tecnici e le procedure di diagnosi. Contiene informazioni sulla sicurezza, unità di misura e una guida per la manutenzione e la risoluzione dei problemi del motore. È destinato a tecnici esperti e include riferimenti a ulteriori documenti per un supporto completo.

Caricato da

Gianluca Gennaro
Copyright
© © All Rights Reserved
Per noi i diritti sui contenuti sono una cosa seria. Se sospetti che questo contenuto sia tuo, rivendicalo qui.
Formati disponibili
Scarica in formato PDF, TXT o leggi online su Scribd
Il 0% ha trovato utile questo documento (0 voti)
92 visualizzazioni205 pagine

Escavatori: Manuale Istruzioni Per Le Riparazioni Motore

Il manuale fornisce istruzioni dettagliate per la riparazione degli escavatori FIAT-HITACHI EX215 e EX135, inclusi i manuali tecnici e le procedure di diagnosi. Contiene informazioni sulla sicurezza, unità di misura e una guida per la manutenzione e la risoluzione dei problemi del motore. È destinato a tecnici esperti e include riferimenti a ulteriori documenti per un supporto completo.

Caricato da

Gianluca Gennaro
Copyright
© © All Rights Reserved
Per noi i diritti sui contenuti sono una cosa seria. Se sospetti che questo contenuto sia tuo, rivendicalo qui.
Formati disponibili
Scarica in formato PDF, TXT o leggi online su Scribd

ESCAVATORI –

MANUALE ISTRUZIONI PER LE RIPARAZIONI


MOTORE Ex 215

Ex 135

Tutte le informazioni, illustrazioni e dati contenuti nel presente manuale sono basati sulle informazioni più
recenti disponibili al momento della sua pubblicazione.
La FIAT-HITACHI si riserva di apportare, in qualunque momento, modifiche senza darne comunicazione.

FIAT-HITACHI EXCAVATORS S.p.A. - ENGINEERING - STAMPATO N° 604.06.831


Edizione - XI - 1997
IN-1

INTRODUZIONE

AL LETTORE

• Questo manuale è stato scritto per un tecnico - Per qualsiasi domanda o commento, o nel caso
esperto per fornire le informazioni tecniche si riscontri un qualsiasi errore riguardante il
necessarie per effettuare le operazioni di contenuto di questo manuale, si prega di mettersi
riparazione di questa macchina. in contatto con:

- Leggere attentamente questo manuale per le FIAT-HITACHI S.p.A.


corrette informazioni riguardanti le procedure di San Mauro Torinese (TO)
riparazione. 10099 ITALIA
PRODUCT SUPPORT
Fax. ++39 11 6877357

ULTERIORI RIFERIMENTI

• Oltre a questo manuale per le riparazioni, fare


riferimento anche alla documentazione sotto
elencata:

- Manuale Uso e Manutenzione


- Catalogo Parti di Ricambio

COMPOSIZIONE DEL MANUALE PER LE


RIPARAZIONI

• Il manuale completo per le riparazioni consiste in - I Manuali per la riparazione “Escavatore” e


quattro volumi: “Motore” contengono le informazioni tecniche
- Manuale tecnico - “Principio di funzionamento” necessarie per effettuare la manutenzione e le
- Manuale tecnico - “Diagnosi inconvenienti” riparazioni della macchina e del motore,
- Manuale per le riparazioni - “Escavatore” l’attrezzatura necessaria per la manutenzione, le
- Manuale per le riparazioni - “Motore” informazioni sugli standard di manutenzione, le
procedure di stacco e riattacco, e di smontaggio e
- Il Manuale tecnico - “Principio di funzionamento” rimontaggio.
contiene le informazioni tecniche riguardanti il
funzionamento dei principali dispositivi ed impianti. • Il manuale per le riparazioni relativo all’Escavatore
modello EX215 consiste nei seguenti volumi
- Il Manuale tecnico - “Diagnosi inconvenienti” identificati dal relativo numero di stampato come
contiene le informazioni necessarie per effettuare sotto riportato:
la prova delle prestazioni e le procedure per la
diagnosi inconvenienti.

VOLUME NUMERO STAMPATO


- Manuale tecnico - “Principio di funzionamento” 604.06.806
- Manuale tecnico - “Diagnosi inconvenienti” 604.06.811
- Manuale per le riparazioni -“Escavatore” 604.06.816
- Manuale per le riparazioni - “Motore” 604.06.831
IN-2

INTRODUZIONE

NUMERO DI PAGINA

• Ogni pagina ha un numero ubicato sull’angolo superiore esterno. Ogni numero di pagina contiene le seguenti
informazioni:

Esempio: T 1-2-3

Numero di pagina progressivo per ciascun gruppo

Numero del gruppo (se presente)

Numero della sezione

T : Manuale tecnico
W : Manuale per le riparazioni - “Escavatore”
EW: Manuale per le riparazioni - “Motore”

SIMBOLI

In questo manuale sono impiegati simboli di avviso per la sicurezza ed indicazioni per richiamare l’attenzione di
possibili infortuni o danneggiamenti della macchina.

Questo simbolo richiama l’attenzione sui punti relativi alla sicurezza.


Quando si vede questo simbolo occorre procedere con attenzione poiché vi è la possibilità di infortuni al
personale.
Seguire scrupolosamente le precauzioni contrassegnate con questo simbolo.
Il simbolo di avviso sicurezza è impiegato anche per attirare l’attenzione sul peso di un componente o di
un particolare.
Per evitare infortuni o danneggiamenti assicurarsi sempre di impiegare l’attrezzatura e le tecniche di
sollevamento appropriate quando si maneggiano carichi pesanti.

UNITÀ DI MISURA

In questo manuale sono impiegate le unità di misura del sistema SI (Sistema Internazionale).
Le unità di misura del sistema MKSA sono riportate tra parentesi dopo l’unità di misura del sistema Internazionale.

Esempio: 24.5 Mpa (250 kgf/cm 2)

Di seguito è riportata, per riferimento, una tabella di conversione dalle unità di misura del sistema SI ad alcune
unità di misura di altri sistemi.

Per Per
Quantità convertire in Moltiplicare per Quantità convertire in Moltiplicare per
da (SI) (Altri) da (SI) (Altri)
Lunghezza mm in 0,03937 Pressione MPa kgf/cm2 10,197
mm ft 0,003281 MPa psi 145,0
litri US gal 0,2642 Potenza kW PS 1,360
Volume litri US qt 1,057 kW HP 1,341
3 3
m yd 1,308 Temperatura °C °F °C x 1,8 + 32
Peso kg lb 2,205 Velocità km/h mph 0,6214
Forza N kgf 0,10197 giri/min rpm 1,0
N lbf 0,2248 Portata litri/min US gpm 0,2642
Coppia N.m kgf.m 0,10197 ml/giro cc/rev 1,0
N.m [Link] 0,7375
MANUALE PER LE RIPARAZIONI EX135–EX215

MOTORI

INDICE SEZIONI

EW–1–1
Sezione 1 – Diagnostica

EW–2–1
Sezione 2 – Stacco–riattacco motore EX135

EW–3–1
Sezione 3 – Revisione motore EX135

EW–4–1
Sezione 4 – Stacco–riattacco motore EX215

EW–5–1
Sezione 5 – Revisione motore EX215

EW–6–1
Sezione 6 – Ricarica e avviamento EX135–EX215
SEZIONE 1 EX135 – EX215

DIAGNOSTICA

INDICE
Diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–1–3
EW–1–3

DIAGNOSTICA

Principali anomalie di funzionamento del motore:


6 – Il motore fuma azzurro;
1– Il motore non si avvia; 7 – Il motore denuncia battiti anormali;
2– Il motore scalda eccessivamente; 8 – Il motore si arresta;
3– Il motore manca di potenza; 9 – Il motore oltrepassa il no di giri massimo;
4– Il motore fuma nero o grigio scuro; 10 –Pressione olio eccessiva o insufficiente;
5– Il motore fuma grigio (tendente al bianco); 11 – Eccessivo consumo di combustibile.

1 IL MOTORE NON SI AVVIA

Connessioni ai terminali delle batterie efficienti Pulire, controllare, serrare i dadi dei morsetti o
NO sostituirli.

SI

Batterie efficienti Eseguire i controlli descritti nel Manuale ripara-


NO zione
” Impianto elettrico ”.

SI

Motore di avviamento efficiente Eseguire i controlli descritti nel Manuale ripara-


NO zione
” Impianto elettrico”.

SI

Termoavviatore efficiente Sostituire.


NO

SI

Pompa iniezione in fase Controllare l’esatta messa in fase come descritto


NO nel relativo capitolo.
EW–1–4

DIAGNOSTICA

Iniettori efficienti Controllare il funzionamento e tararli.


NO

SI

Circuito di alimentazione o pompa iniezione non Controllare ed effettuare lo spurgo.


presenta infiltrazioni di aria NO

SI

Circuito di alimentazione o pompa non presenta Controllare e pulire il circuito di alimentazione,


tracce di acqua NO serbatoio compreso.

SI

Rapporto di compressione prescritto Revisionare il motore o limitare gli interventi ai


NO
particolari interessati (valvole, anelli elastici,
ecc...).

SI

Filtri combustibile efficienti Sostituire.


NO

SI

Variatore automatico di anticipo e dispositivo di Controllare e sostituire i particolari interessati.


STOP elettrico efficienti NO
EW–1–5

DIAGNOSTICA

2 IL MOTORE SCALDA ECCESSIVAMENTE

Livello del liquido di raffreddamento esatto Controllare eventuali perdite e ripristinare il livel-
NO lo.

SI

Cinghie comando pompa acqua e ventilatore ef- Controllare eventuali perdite e ripristinare il livel-
ficienti NO lo.

SI

Pompa acqua efficiente Revisionare o sostituire il gruppo.


NO

SI

Termostato efficiente Sostituire.


NO

SI

Radiatore efficiente Eseguire un accurato lavaggio, controllare se


NO esistono perdite di liquido, eventualmente sosi-
tuire il particolare.

SI

Filtro aria e tubazioni circuito efficienti Pulire o sostituire i particolari difettosi.


NO

(continua)
EW–1–6

DIAGNOSTICA

Pompa iniezione in fase Controllare l’esatta messa in fase come descritto


NO nel relativo paragrafo.

SI

Guarnizione testa cilindri efficiente Sostituire.


NO

SI

Ventilatore efficiente Sostituire.


NO

3 IL MOTORE MANCA DI POTENZA

Filtri combustibili efficienti Sostituire, procedendo come descritto nel libret-


NO to “Uso e Manutenzione”.

SI

Circuito di alimentazione efficiente Controllare ed eventualmente eseguire gli inter-


NO venti riparativi necessari.

SI

Termostato efficiente Sostituire.


NO

SI

Pompa alimentazione efficiente Sostituire.


NO

(continua)
EW–1–7

DIAGNOSTICA

Iniettori efficienti Controllare il funzionamento e tararli.


NO

SI

Pompa iniezione in fase Controllare l’esatta messa in fase come descritto


NO nel relativo paragrafo.

SI

Pompa iniezione tarata come prescritto Controllare e tarare al banco la pompa iniezione.
NO

SI

Rapporto di compressione prescritto Controllare con attrezzo 75301463 Motometer


NO ed eseguire gli interventi riparativi necessari.

SI

Turbo compressore efficiente Riparare o sostituire il gruppo.


NO

SI

Circuito e dispositivo L.D.A. efficiente Controllare.


NO
EW–1–8

DIAGNOSTICA

4 IL MOTORE FUMA NERO O


GRIGIO SCURO

Filtro aria efficiente Sostituire.


NO

SI

Termoavviatore efficiente Sostituire.


NO

SI

Dispositivo automatico di supplemento intervie- Controllare ed eventualmente sostituire.


ne NO

SI

Iniettori efficienti Controllare il funzionamento e tararli secondo


NO quando descritto.

SI

Pompa iniezione in fase Controllare l’esatta mesa in fase come descritto


NO nel relativo paragrafo.

SI

Dispositivo L.D.A. efficiente Registrare il dispositivo L.D.A.


NO

SI

Pompa iniezione tarata come prescritto Controllare e tarare al banco la pompa iniezione.
NO

(continua)
EW–1–9

DIAGNOSTICA

Rapporto di compressione prescritto Controllare con attrezzo 75301430 Motometer


NO ed eseguire gli interventi necessari.

SI

Gasolio di buona qualità Pulire il serbatoio e sostituire i filtri gasolio.


NO

5 IL MOTORE FUMA GRIGIO,


TENDENTE AL BIANCO

Intervento termostato regolare Sostituire.


NO

SI

Iniettori efficienti Controllare il funzionamento e tararli secondo


NO quanto descritto nel S.I. 1094.

SI

Pompa iniezione in fase Controllare l’esatta messa in fase come descritto


NO nel relativo paragrafo.

SI

Livello del liquido di raffreddamento esatto Probabile passaggio nella camera di scoppio del
NO
liquido di raffreddamento; sostituire la guarnizio-
ne della testa cilindri o revisionare il motore.

SI

Gasolio di buona qualità Pulire il serbatoio e sostituire i filtri gasolio .


NO
EW–1–10

DIAGNOSTICA

6 IL MOTORE FUMA AZZURRO

Consumo olio eccessivo Controllare: sfiato vapori olio; compressione ci-


SI lindri. Eventualmente revisionare la testa cilindri
o il motore.

7 IL MOTORE DENUNCIA
BATTITI ANORMALI

Battito individuato nell’albero motore Controllare: giuochi e ovalizzazioni perni di ban-


SI co; fissaggio delle viti per cappelli di banco e vo-
lano motore; pressione olio. Sostituire i particola-
ri o revisionare il motore.

NO

Battito individuato nelle bielle Controllare: giuochi e ovalizzazioni perni di biel-


SI la; fissaggio delle viti cappelli di biella, quadratu-
ra delle bielle. Sostituire i particolari o revisionare
il motore.

NO

Battito individuato negli stantuffi Controllare: giuochi tra stantuffi – canne cilindri;
SI integrità degli anelli elastici; giuoco perni – moz-
zetti stantuffi. Sostituire i particolari o revisionare
il motore.

NO

Battito individuato nella testa cilindri Controllare: giuoco di funzionamento tra bilan-
SI cieri e valvole; messa in fase pompa iniezione;
messa in fase distribuzione. Registrare.

NO

Battito individuato nella distribuzione Controllare ed eventualmente sostituire gli ingra-


SI
naggi.

(continua)
EW–1–11

DIAGNOSTICA

Battito individuato negli iniettori Controllare e tararli secondo quanto descritto nel
SI S.I. 1094 o sostituirli.

8 IL MOTORE SI ARRESTA

Serbatoio combustibile con rifornimento Effettuare il rifornimento e se necessario esegui-


NO re lo spurgo.

SI

Filtri combustibile efficienti Sostituire.


NO

SI

Circuito di alimentazione efficiente Controllare il circuito ed eseguire lo spurgo.


NO

SI

Regime del minimo regolare Registrare.


NO

SI

Portate della pompa iniezione regolari Controllare le portate al banco.


NO

SI

Comandi pompa iniezione efficienti Sostituire i particolari deteriorati e registrare.


NO
EW–1–12

DIAGNOSTICA

9 IL MOTORE SUPERA IL N° DI
GIRI MASSIMO

Regolatore di velocità funziona regolarmente


NO
Controllare ed eventualmente sostituire i particolari usurati.

10 PRESSIONE OLIO INSUFFICIENTE


O ECCESSIVA

Valvola regolatrice di pressione funziona Controllare ed eventualmente sostituire.


NO

SI

Pompa olio e tubazioni di mandata efficienti Controllare ed eventualmente sostituire.


NO

SI

Cuscinetti di banco e di biella efficienti Sostituire i cuscinetti ed eventualmente rettifica-


NO re l’albero motore.

SI

Viscosità SAE olio motore corretta Sostituire l’olio motore con altro di viscosità adat-
NO ta.
EW–1–13

DIAGNOSTICA

11 ECCESSIVO CONSUMO COMBUSTIBILE

Serbatoio e tubazioni combustibile efficienti Eliminare eventuali perdite e sostituire i partico-


NO lari deteriorati.

SI

Filtro aria efficiente Sostituire.


NO

SI

Taratura iniettori corretta Controllare il funzionamento e tararli.


NO

SI

Taratura pompa iniezione corretta Controllare e tarare al banco prova.


NO

SI

Dispositivo L.D.A. efficiente Registrare il dispositivo L.D.A.


NO

SI

Pompa iniezione in fase Controllare il calettamento statico della pompa


NO iniezione.
SEZIONE 2 EX135

STACCO RIATTACCO
MOTORE EX135

INDICE

Stacco complessivo
motore/pompe idrauliche . . . . . . . EW–2–1

Riattacco complessivo
motore/pompe idrauliche . . . . . . . EW–2–6

Rifornimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–2–7
EW–2– 1

STACCO RIATTACCO MOTORE EX135

STACCO COMPLESSIVO MOTORE/


POMPE IDRAULICHE

 Sistemare la macchina su una superficie in piano


con l’attrezzo appoggiato al suolo.

! ATTENZIONE
Allontanare dalla zona di lavoro il personale non
interessato all’operazione manutentiva, proteg-
gersi da proiezione di schegge, indossare ade-
guati indumenti personali e occhiali con ripari late-
rali.
1

! ATTENZIONE
Il serbatoio olio idraulico è pressurizzato. Pre- 2
mere il pulsante di rilascio pressione (1) posto sul
tappo di riempimento al fine di scaricare la pres-
sione prima di effettuare operazioni manutentive.
Pericolo di danni alle persone.

 Rimuovere il coperchio (2) e scaricare l’olio idrau-


lico con l’ausilio di una pompa. Allentare il tappo
di drenaggio dal fondo del serbatoio per scaricare
completamente l’olio idraulico.

NOTA: Quantità olio idraulico circa 120 litri.

3
! ATTENZIONE
Si ricorda che il motore raggiunge in esercizio alte 4
temperature, pertanto è indispensabile, prima di
effettuare interventi sul motore, lasciare raffred-
dare la macchina.

 Rimuovere le coperture inferiori sotto il motore (3)


e sotto il radiatore (4).

 Rimuovere il cofano motore; le coperture: supe-


riori centrale e dietro cabina; le paratie che sepa-
rano il vano motore dal distributore; rimuovere,
inoltre l’intelaiatura (5) completa di riparo silenzia-
tore di scarico situata nel vano pompe. 5
EW–2– 2

STACCO RIATTACCO MOTORE EX135

!AVVERTENZA 6
Rimuovere sempre il morsetto negativo (–) di col-
legamento a massa, per primo, e ricollegarlo per
ultimo.

 Rimuovere il riparo batterie (6) per scollegare i


cavi.

 Scollegare la treccia di massa sul telaio lato sup-


porto motore posteriore sinistro.

! AVVERTENZA
— Liquido sotto pressione; prima di togliere il
tappo radiatore (7) ruotarlo lentamente per 8 7
scaricare la pressione. Per evitare ustioni non
svitare il tappo del radiatore a motore caldo.
— Non effettuare questa operazione quando la
macchina è ancora calda. Il liquido di raffred-
damento motore a temperatura di esercizio
può causare ustioni alle persone qualora ne
vengano a contatto.

 Chiudere i rubinetti dell’impianto di riscaldamento


cabina posti sul motore, quindi scollegare le rela-
tive tubazioni dal lato motore.

 Scaricare il liquido refrigerante dal radiatore


agendo sul rubinetto di scarico (9) posto nella
parte inferiore del radiatore.
9
 Scollegare le tubazioni di entrata e uscita liquido
raffreddamento dal lato radiatore ed il tubicino
sfiato (8) dal lato motore.

NOTA: quantità liquido refrigerante circa 16 litri.

 Scollegare e rimuovere la tubazione rigida (10)


del collegamento filtro aria/turbocompressore.

10
EW–2– 3

STACCO RIATTACCO MOTORE EX135

 Scollegare il tirante motore passo–passo (11)


dalla leva pompa iniezione ed il fissaggio guaina
(12) della staffa.

12 11

 Staccare il tirante del radiatore (13) lato zavorra.

13

 Rimuovere la griglia protezione ventilatore (14). 14

 Scollegare le tubazioni combustibile (15) di man-


data e di ritorno.

15
EW–2– 4

STACCO RIATTACCO MOTORE EX135

CONDIZIONATORE

! ATTENZIONE
Le tubazioni dell’impianto aria condizionata con-
tengono gas sotto pressione.
Proteggersi adeguatamente indossando appro-
priati indumenti, guanti ed occhiali con ripari late-
rali, prima di intervenire sull’impianto.

Se la macchina è dotata di impianto aria condizio-


nata occorre procedere allo scarico del gas dall’im-
pianto, utilizzando un’appropriata attrezzatura per il
recupero del gas.
Pulire accuratamente la zona circostante l’allaccia-
mento delle tubazioni sul compressore.
Staccare le tubazioni e proteggere i raccordi del
compressore e delle tubazioni con dei tappi per evi-
tare l’introduzione nell’impianto di corpi estranei o
sporcizia.

IMPORTANTE: evitare assolutamente l’introdu-


zione di particelle estranee all’interno dell’impianto di
condizionamento.

CONNESSIONI ELETTRICHE

 Scollegare i seguenti connettori elettrici:

— Sensore temperatura filtri combustibile (se


montato)

— Riscaldatori filtri combustibile (se montati)

— Trasmettitore temperatura liquido raffredda-


mento su testata motore

— Trasmettitore temperatura liquido raffredda-


mento su corpo regolatore

— Trasmettitore termometrico per termoavvia-


tore testata motore lato pompa iniezione

— Termoavviatore candeletta su tubazione col-


legamento turbo – collettore aspirazione.

— Elettrovalvola termoavviatore.

— Sensore livello olio motore su coppa motore


lato alternatore.

— Sensore pressione olio motore su basamento


lato alternatore.

— Elettromagnete arresto motore su pompa inie-


zione.
 Scollegare i cavi elettrici dal motorino di avvia-
mento e dall’alternatore.
EW–2– 5

STACCO RIATTACCO MOTORE EX135

POMPE IDRAULICHE

 Scollegare la tubazione di aspirazione (16) dalle 17


pompe idrauliche principali.
17
 Scollegare le tubazioni di mandata (17) dalle
pompe idrauliche principali.
16

 Scollegare le tubazioni (18) di aspirazione e man-


data della pompa servocomandi.
19
 Scollegare i connettori elettrici dei sensori (19)
sulle pompe idrauliche principali.
18
 Scollegare le tubazioni regolatori pompe idrauli-
che principali (20).

STACCO MOTORE

 Applicare un gancio di sollevamento e predi- 20


sporre il paranco in tensione.

NOTA: massa complessivo motore/pompe idrauli-


che circa 511 kg.

! ATTENZIONE
Assicurarsi che i cavi siano ancorati e che il punto
di ancoraggio sia sufficientemente robusto per
sostenere il carico previsto. Tenere le persone
presenti lontane dal punto di ancoraggio cavi o
dalle catene. 21

 Rimuovere le viti di fissaggio supporti elastici 22


anteriori (21) e posteriori (22).

 Sollevare il motore completo di pompe idrauliche.


EW–2– 6

STACCO RIATTACCO MOTORE EX135

RIATTACCO COMPLESSIVO MOTORE–


POMPE IDRAULICHE
 Per il riattacco motore–pompe idrauliche fare rife-
rimento alle procedure descritte precedente-
mente per lo stacco procedendo punto per punto
in modo inverso.

COPPIE DI SERRAGGIO

 Supporti elastici motore anteriore e posteriore:


Dimensione chiave (vite testa esagonale): 24 mm
Coppia di serraggio: 210 Nm

 Tubazioni pompe idrauliche:


Dimensione chiave (vite testa esagonale):
19 mm, 27 mm, 36 mm
Coppia di serraggio: 29 Nm, 93 Nm, 69 Nm
Dimensione chiave (vite esagono incassato):
8 mm, 10 mm
Coppia di serraggio: 49 Nm, 108 Nm

 Griglia protezione ventilatore:


Dimensione chiave (vite testa esagonale): 13 mm
Coppia di serraggio: 30 Nm

 Tirante radiatore:
Dimensione chiave (vite testa esagonale): 24 mm
Coppia di serraggio: 210 Nm

 Cofano motore e copertura:


Dimensione chiave (vite testa esagonale): 17 mm
Coppia di serraggio: 50 Nm

 Coperchio introduzione olio idraulico:


Dimensione chiave (vite testa esagonale): 17 mm
Coppia di serraggio: 50 Nm
EW–2– 7

STACCO RIATTACCO MOTORE EX135

RIFORNIMENTI

TABELLA DEI RIFORNIMENTI Modello EX 135


LUBRIFICANTI E FLUIDI CONSIGLIATI
ORGANO QUANTITA’
DA RIFORNIRE Litri SPECIFICHE SPECIFICHE
NOTE
AMBRA DEL COSTRUTTORE INTERNAZIONALI
Liquido protettivo
da miscelare al
50% con acqua.
La miscela ha pro-
Impianto di raffredda-
16 AGRIFLU NH 900 A – prietà anticorrosive,
mento motore
antiincrostanti, anti-
schiuma ed è
incongelabile fino a
–35° C.
Gasolio ASTM
Serbatoio combustibile 250 – – –
N. 2–D tipo TT
SUPER GOLD
NH 330 G API CF–4/SG
15W–40
Motore 95
9,5 CCMC D4 –
SUPER GOLD MIL–L–2104 E
NH 324 G
10W–30
Riduttore pompe SUPER GOLD
idrauliche 0,8 NH 330 G
15W–40 API CF–4/SG
Riduttore di rotazione 32
3,2 CCMC D4 –
Riduttore di trasla- SUPER GOLD MIL–L–2104 E
NH 324 G
zione (ciascuno) 3,5 10W–30

Impianto idraulico
120 HI–TECH 46 QFH 583/HD – –
attrezzatura
EW–2– 8

STACCO RIATTACCO MOTORE EX135

SPURGO ARIA IMPIANTO


COMBUSTIBILE

Lo spurgo deve essere eseguito con serbatoio com-


bustibile rifornito.

Effettuare l’operazione nel modo seguente: 3


— allentare la vite di spurgo (1), per permettere
all’aria di fuoriuscire;

— premere ripetutamente il pulsante (2) ubicato


sulla pompa di innesco per far circolare il combu-
stibile nel relativo circuito; 1

— continuare in questa operazione fino a che, dal


raccordo allentato della vite di spurgo (1), non
esca una quantità minima di combustibile esente
da bollicine di aria, quindi chiudere la vite;

— effettuare le stesse operazioni sulla vite di spurgo


(3).

Maneggiare e smaltire i filtri combustibile


usati secondo le legislazioni vigenti.
Usare solo procedure di smaltimento
autorizzate e, in caso di dubbio, contat-
tare le autorità preposte.

2
EW–2– 9

STACCO RIATTACCO MOTORE EX135

RIEMPIMENTO IMPIANTO
1
DI RAFFREDDAMENTO

Il riempimento si effettua nel seguente modo:

— verificare che il rubinetto di scarico del radiatore


(1) sia chiuso ed il rubinetto (2) sul motore sia
aperto;

— versare lentamente, attraverso il bocchettone (3),


il liquido di raffreddamento (vedere TABELLA DEI
RIFORNIMENTI) fino al raggiungimento del giu-
sto livello posto tra i riferimenti FULL e LOW visi-
bili sulla vaschetta di espansione (4);

— Effettuare la procedura di rifornimento olio idrau-


lico, avviare il motore e lasciarlo in moto per
almeno 15 minuti. Controllare nuovamente il
livello del liquido di raffreddamento sulla
vaschetta di espansione (4), se basso rabboc-
care sino al raggiungimento del giusto livello.

4
EW–2–10

STACCO RIATTACCO MOTORE EX135

RIFORNIMENTO OLIO IMPIANTO


IDRAULICO

 Introdurre, attraverso il foro del tappo (1), olio del


tipo, gradazione e quantità prescritta (vedere
TABELLA DEI RIFORNIMENTI) fino a quando il
livello sia compreso tra i due riferimenti MIN e
MAX posti sull’indicatore ottico di livello.
 Montare il coperchio (1), assicurandosi che il
complessivo filtro ed asta siano in posizione cor-
retta. Serrare i bulloni con una coppia di 5 daNm.

IMPORTANTE: nel caso in cui la pompa idraulica 1


non fosse rifornita di olio, verrebbe danneggiata
dopo pochi istanti successivi all’avvio del motore ter-
mico.

 Rimuovere i tappi di sfiato aria (2 ) delle pompe. 2


 Rifornire le pompe con olio idraulico attraverso i
fori dei tappi.
 Rimontare i tappi.
 Avviare il motore e lasciarlo girare al minimo.
 Assicurarsi che la leva di sicurezza sia in posi-
zione di blocco (LOCK).
 Allentare lentamente i tappi di sfiato aria (2) per
far uscire l’aria intrappolata. Avvitare nuova-
mente i tappi non appena l’aria smette di uscire
e inizia a fluire olio idraulico dai fori dei tappi.
 Spurgare l’aria dall’impianto idraulico lasciando
ruotare il motore al regime minimo ed azionando
tutte le leve di comando lentamente e dolcemente
per 15 minuti. Si fa presente che il circuito dei ser-
vocomandi è dotato di un dispositivo di spurgo
dell’aria. Per questo motivo, l’aria nel circuito ser-
vocomandi viene spurgata automaticamente con
l’esecuzione di questa operazione.
 Posizionare la macchina con il cilindro braccio
completamente retratto ed il cilindro benna com-
pletamente esteso.
 Abbassare la benna a terra.
 Portare l’interruttore auto–idle su OFF.
 Fermare il motore. Rimuovere la chiave dal com-
mutatore di avviamento.
 Portare la leva di sicurezza in posizione di blocco
(LOCK).
 Controllare l’indicatore ottico sul serbatoio olio
idraulico. Se necessario aggiungere olio idrau-
lico, rimuovere il coperchio (1) e rabboccare.

Maneggiare e smaltire l’olio idraulico ed


i filtri usati secondo le legislazioni
vigenti. Usare solo procedure di smalti-
mento autorizzate e, in caso di dubbio,
contattare le autorità preposte.
SEZIONE 3 EX135

REVISIONE MOTORE EX135

INDICE
Caratteristiche generali . . . . . . . . . . . . . EW–3–3 Boccole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–37
Dati – Giuochi di montaggio . . . . . . . . EW–3–6 Montaggio complessivo biella –
Coppie di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–14 Stantuffo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–38
Attrezzatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–15 Montaggio anelli elastici . . . . . . . . . . . . . . EW–3–38
Smontaggio motore al banco . . . . . . . EW–3–17 Accoppiamento biella – stantuffo . . . . . . EW–3–38
Interventi riparativi gruppo cilindri Controllo quadratura biella – stantuffo . . EW–3–38
controlli e misurazioni . . . . . . . . . . . . . . EW–3–23 Rilievo giuoco di montaggio perni
Sostituzione canne cilindri . . . . . . . . . . . . EW–3–24 di biella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–39
Albero distribuzione – Boccole – Montaggio cappelli di biella . . . . . . . . . . . EW–3–40
Punterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–25 Distribuzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–40
Controllo alzata eccentrici e
Controllo e sostituzione
allineamento perni . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–26
ingranaggio di rinvio . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–40
Sostituzione ingranaggio condotto . . EW–3–26
Sostituzione boccola per
Sostituzione delle boccole . . . . . . . . . . EW–3–26 ingranaggio di rinvio . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–40
Punterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–27 Montaggio ingranaggio di rinvio e messa
Sostituzione punterie . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–27 in fase distribuzione . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–41
Montaggio punterie – Albero Controllo tenuta idraulica . . . . . . . . . . . . . EW–3–41
distribuzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–28 Testa cilindri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–41
Albero motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–29
Controllo tenuta idraulica . . . . . . . . . . . EW–3–41
Misurazione perni di banco e di biella EW–3–29
Smontaggio valvole . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–42
Controllo allineamento perni
Controllo superficie appoggio testa sul
di banco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–30
gruppo cilindri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–42
Sostituzione ingranaggi comando
distribuzione e pompa olio . . . . . . . . . . EW–3–31 Valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–42
Montaggio cuscinetti di banco . . . . . . EW–3–31 Disincrostazione e controllo valvole . EW–3–42
Rilievo giuoco di montaggio perni Rettifica valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–43
di banco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–31 Alesatura superficie interna delle
Controllo giuoco di spallamento albero guidavalvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–43
motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–32 Controllo giuoco fra stelo valvola e
Coperchio posteriore coprivolano . . . EW–3–33 relativa guidavalvola . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–43
Volano motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–33 Ripassatura sedi valvole . . . . . . . . . . . . EW–3–44
Sostituzione corona dentata Prova tenuta valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–44
volano motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–33 Rimontaggio valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–44
Complessivo biella – stantuffo . . . . . . EW–3–34 Montaggio testa cilindri . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–45
Stantuffo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–34 Aste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–46
Misurazione diametro stantuffi . . . . . . . . EW–3–34
Montaggio albero portabilancieri e
Perno stantuffo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–35 registrazione giuoco di funzionamento fra
Anelli elastici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–36 valvole e bilancieri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–47
Bielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–36 Lubrificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–47
Controllo quadratura biella . . . . . . . . . . . . EW–3–37 Pompa olio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–47
INDICE
Filtro olio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–49 Fase di mandata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–63
Montaggio pompa olio . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–49 Variatore automatico d’anticipo . . . . . . . . EW–3–64
Raffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–49
Dispositivo di avviamento disinserito . . . EW–3–65
Pompa acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–49
Termostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–49 Inizio mandata in dipendenza del carico
Completamento motore al banco . . . . . . EW–3–50 (L.F.B.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–66
Montaggio pompa iniezione e messa Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–66
in fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–50
Posizione del manicotto regolatore nel
Regolazione tensione cinghie LFB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–67
comando: pompa acqua – alternatore
e ventilatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–52 Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–67
Turbocompressore . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–55 Dispositivo L.D.A. (adeguamento della
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–55 portata in funzione del carico) . . . . . . . . . EW–3–68
Controlli da eseguire prima dello Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–68
smontaggio del turbocompressore dal
motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–56 Smontaggio pompa iniezione . . . . . . . . . EW–3–68
Smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–56 Controlli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–74
Controlli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–58
Controllo valvola regolatrice
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–59
pressione di trasferta . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–81
Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–61
Smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–61 Preregistrazione vite di registro
dispositivo L.D.A. in aspirato . . . . . . . . . . EW–3–82
Taratura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–61
Pompa iniezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–62 Regolazione dell’alzata del dispositivo
L.D.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–83
Identificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–62
Numero di ordinazione BOSCH . . . . . . EW–3–62 Registrazione della quota di avviamento
Descrizione del funzionamento . . . . . EW–3–63 “MS” (solo motore 8040.45) . . . . . . . . . . EW–3–85
Fase di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–63 Tabelle di taratura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–3–87
EW–3–3

REVISIONE MOTORE EX135


CARATTERISTICHE GENERALI

Tipo 8045.25.282

Ciclo Diesel 4 tempi iniezione diretta

sovralimentato

Numero cilindri 4 in linea


Alesaggio mm 104

Corsa mm 115

+ + + ... Cilindrata totale cm3 3907

 Rapporto di compressione 17,7

Potenza massima KW
CEE 80/1269 (CV) 66
(90)

giri/min
2200

Coppia massima Nm
(Kgm) 365,9
(37,3)

giri/min
1600

Regime minimo del


motore a vuoto giri/min 950 ± 25

Regime massimo del


motore a vuoto giri/min 2400 ± 25

Pressione al P.M.S. * bar ≥ 26

Pressione minima
ammissibile al P.M.S. * bar ≥ 19
bar
Velocità di trascinamento
del motore giri/min ≈ 260
(*) Il valore della pressione è rilevato ponendo in rotazione il motore mediante l’ausilio del solo motore elettrico d’avviamento,
con temperatura dell’olio di 40o – 50o C e pompa iniezione in condizione di stop.
EW–3–4

REVISIONE MOTORE EX135


8045.25.282
A
DISTRIBUZIONE

inizio prima del P.M.S. A


12o
fine dopo il P.M.I. B
31o

B
C

inizio prima del P.M.I. D


50o
fine dopo il P.M.S. C
16o
D

Per controllo messa in fase


0,45
mm
X 0,45
X mm

Di funzionamento (*)
0,25 ÷ 0,35
mm
X 0,25 ÷ 0,35
mm (*) Successive registrazioni si effettuano quando si riscontra
un valore diverso da 0,15 ÷ 0,45 mm
ALIMENTAZIONE Mediante pompa alimentazione – pompa iniezione – filtri –
iniettori – termoavviatore

Tipo BOSCH VE 4/12 F 1100 L 761

α
Impostazione pompa 7o ± 0,5o

X
Inizio mandata mm 1

Polverizzatori tipo DLLA 132 S 1320

Ordine di iniezione

– pompa iniezione ABCD


– motore 1342

ba
r Pressione di iniezione bar 260 + 12
EW–3–5

REVISIONE MOTORE EX135


8045.25.282
SOVRALIMENTAZIONE

turbocompressore tipo GARRET TA 03

LUBRIFICAZIONE Forzata mediante pompa ad ingranaggi, valvola limitatrice


bar pressione, filtro olio a doppia filtrazione

Pressione olio a motore cal-


do:
≥1,2
– a regime minimo bar

– a regime massimo bar


≥3,5

bar
Mediante pompa centrifuga, termostato per regolazione,
RAFFREDDAMENTO
ventilatore, radiatore, scambiatore di calore
Comando pompa acqua Mediante cinghie trapezoidali
Termostato

– inizio apertura 79o ± 2o C

– apertura massima
RIFORNIMENTO

Capacità totale 1o riempi-


mento: 11,2
litri 10
Kg

Capacità per sostituzione


periodica:

– coppa motore 9,1


litri 8,2
Kg

– coppa motore + filtro 10,2


litri 9,1
Kg
EW–3–6

REVISIONE MOTORE EX135


DATI – GIUOCHI DI MONTAGGIO
GRUPPO CILINDRI E ORGANI DEL MANOVELLISMO 8045.25.282
mm
∅1

Sedi per canne cilindri ∅ 1 106,85 ÷ 106,90

L Canne cilindri:
106,94 ÷ 106,97
diametro esterno ∅2
∅ 198,00 ÷ 198,50
lunghezza L
2

Canne cilindri – sedi basamento 0,04 ÷ 0,12

Diametro esterno ∅2 0,2

∅3
Canne cilindri:
X
diametro interno ∅3 104,000 ÷ 104,024

sporgenza X

Stantuffi:
∅1
X quota di misurazione X 12

diametro esterno ∅1 103,870÷103,852



2 sede per perno ∅2 38,000÷38,006

Stantuffo – canne cilindro 0,130÷0,170

diametro stantuffi ∅1 0,4 – 0,6 – 0,8

X
Sporgenza stantuffi X 0,64÷0,97

∅3 Perno stantuffi ∅3 37,984÷37,990

Perno stantuffi – sede perno 0,010÷0,022

X1 X1 3,20÷3,23
X2
Cave anelli elastici X2 2,55÷2,57
X3
X3 4,03÷4,05
EW–3–7

REVISIONE MOTORE EX135

8045.25.282

mm
S1 2,932 ÷ 2,963
S1
S2 Anelli elastici S2 2,478 ÷ 2,490
S3
S3 3,970 ÷ 3,990

1 0,537 ÷ 0,598

Anelli elastici – cave 2 0,060 ÷ 0,092

3 0,040 ÷ 0,075

Anelli elastici *0,4 – 0,6 – 0,8

X1 Apertura estremità anelli ela-


stici nella canna cilindri: 0,20 ÷ 0,35
X2 X1
0,60 ÷ 0,85
X3 X2
0,30 ÷ 0,55
X3

∅1 Sede boccola
piede di biella ∅1 41,846 ÷ 41,884

sede cuscinetti
∅2 67,407 ÷ 67,422
∅2 di biella

∅4
Diametro boccola piede di
biella
∅3 41,979 ÷ 42,017
esterno ∅4
38,004 ÷ 38,014
S interno ∅3
1,805 ÷ 1,815
Semicuscinetti di biella S

Boccola piede di biella – sede 0,095 ÷ 0,171

Perno stantuffo – boccola 0,014 ÷ 0,031

Semicuscinetti di biella 0,254 – 0,508

X
Quota di misurazione X 125

Massimo errore sul paralleli-


smo
degli assi di biella 0,07

* Solo raschiaolio
EW–3–8

REVISIONE MOTORE EX135


805.25.282
mm
∅1 ∅2
79,791 ÷ 79,810
Perni di banco ∅1
63,725 ÷ 63,744
Perni di biella ∅2
2,169 ÷ 2,178
Semicuscinetti di banco S 1
S1 S 2
1,805 ÷ 1,815
Semicuscinetti di biella S 2

∅3 Supporti di banco ∅3 84,200 ÷ 84,230

Semicuscinetti – perni di banco 0,034 ÷ 0,101

Semicuscinetti di banco 0,254 – 0,508

Perno di banco per


spallamento X1 32,0 ÷ 32,1

X1

Supporto di banco per


25,010 ÷ 25,060
spallamento X2

X2

X 3 Semianelli di
3,378 ÷ 3,429
spallamento X3

Spallamento albero motore 0,082 ÷ 0,334

Semianelli di spallamento 0,127 – 0,254 – 0,508

1 2
1 ≤ 0,10
Allinamento
2 0,03
Ovalizzazione 1–2 0,015

Conicità 1–2 0,012


EW–3–9

REVISIONE MOTORE EX135


TESTA CILINDRI – DISTRIBUZIONE 8045.25.282
mm
∅1

Sedi guidavalvole sulla


13,950 ÷ 13,983
testa cilindri ∅1

∅2

∅2 8,023 ÷ 8,043
Guidavalvole
∅3 13,993 ÷ 14,016
∅3

Guidavalvole e sedi sulla te-


0,010 ÷ 0,066
sta

Guidavalvole 0,2

∅4 Valvole:

∅4 7,985 ÷ 8,000
α 60o 30’ ± 7’

∅4 7,985 ÷ 8,000
45o 30’ ± 7’
α α
Stelo valvole e relativa guida 0,023 ÷ 0,058

Sede sulla testa per sede val-


vola:

∅1
39,000 ÷ 39,025
∅1 ∅1

Diametro esterno sede valvo-


la; inclinazione sedivalvole
∅ 2 sulla testa cilindri:

∅2 –
60o ± 5’
α
∅2
α 39,136 ÷ 39,161
α 45o ± 5’

Infossamento valvole X 0,7 ÷ 1


X

Fra sede valvola e testa 0,111 ÷ 0,161


EW–3–10

REVISIONE MOTORE EX135


8045.25.282
mm
Altezza molla valvole:

molla libera H 44,6

H H1 sotto un carico di N.
H2 270 ± 14 H1 34
528 ± 26 H2 23,8

Sporgenza iniettori X 0,7 ± 0,4


X

Sedi per boccole albero di-


stribuzione nel basamento:

∅1 54,780 ÷ 54,805
∅2 54,280 ÷ 54,305
∅ ∅ ∅ ∅3
1 2 3 53,780 ÷ 53,805

∅ 5
Perni di supporto dell’albero
distribuzione:
50,970 ÷ 51,000
∅4
50,470 ÷ 50,500
∅5
49,970 ÷ 50,000
∅6
∅ 4 ∅ 6
Diametro esterno boccole
∅1 per albero distribuzione:
∅2 anteriore ∅1 54,875 ÷ 54,930
∅3 intermedia ∅2 54,375 ÷ 54,430
posteriore ∅3 53,875 ÷ 53,930
Diametro interno boccole
∅1
∅2 anteriore ∅1 51,080 ÷ 51,130
∅3 intermedia ∅2 50,580 ÷ 50,630
posteriore ∅3 50,080 ÷ 50,130
Boccole e sedi nel basamen-
0,07 ÷ 0,15
to

Boccole e perni di supporto 0,08 ÷ 0,16

Alzata utile eccentrici:

H H
5,97
H
6,25
EW–3–11

REVISIONE MOTORE EX135


8045.25.282
mm
∅1
Sede piattello punterie
nel basamento ∅1 15,000 ÷ 15,018

Diametro esterno piattello


∅2
punterie:
∅3 ∅2
14,740 ÷ 14,780

∅2 ∅3
14,950 ÷ 14,970

Fra punterie e sedi 0,030 ÷ 0,068

Punterie 0,1 – 0,2 – 0,3

∅ 1
Albero portabilancieri ∅1 17,982 ÷ 18,000

Bilancieri ∅2 18,016 ÷ 18,034

∅2
Fra bilancieri e albero 0,016 ÷ 0,052
EW–3–12

REVISIONE MOTORE EX135

79

72

65

58

51

44

37

30

23
EW–3–13

REVISIONE MOTORE EX135


RAFFIGURAZIONI GRAFICHE E SIMBOLI

Stacco
Aspirazione
Scollegare

Riattacco
Scarico
Collegare

Smontaggio
Funzionamento
Scomposizione

Montaggio
Composizione r Rapporto di compressione

Tolleranza
Chiudere a coppia
Differenza di peso

Chiudere a coppia + valore angolare Coppia di trascinamento


a

Sostituzione
Acciaccare
Ricambi originali

Registrazione
Rotazione
Regolazione

Angolo
! Pericolo
Valore angolare

Controllo visivo
Precarico
Controllo posizione di montaggio

Misurazione
Quota da rilevare Numero di giri
Controllo

Attrezzatura Temperatura

Superficie da lavorare
Pressione
Finitura di lavorazione bar
Maggiorazione
Interferenza
Maggiore di .....
Montaggio forzato
Massimo
Diminuzione
Spessore
Minore di .....
Giuoco
Minimo
Lubrificare Selezione
Inumidire Classi
Ingrassare Maggiorazioni
Temperatura < 0o C
Sigillante Freddo
Inverno
Temperatura > 0o C
Sfogo aria Caldo
Estate
EW–3–14

REVISIONE MOTORE EX135


COPPIE DI SERRAGGIO
PARTICOLARE COPPIA
Nm 
Vite fissaggio testa cilindri 1a fase: preserraggio   
2a fase: preserraggio   
3a fase: angolo  °
Viti fissaggio cappelli di banco preserraggio   
angolo °
Viti fissaggio cappelli di biella preserraggio  
angolo °
Viti fissaggio volano motore preserraggio  
angolo °
z
Dado per prigioniero fissaggio iniettore preserraggio  
serraggio finale  
Tappo scarico olio coppa   
Tappo sede riscaldatore   
Vite fissaggio scatola e coperchio distribuzione  
Dado per prigioniero fissaggio scatola e coperchio distribuzione  
Bocchettone ugetto raffreddamento stantuffo   
Vite fissaggio collettore di aspirazione  
Vite fissaggio collettore di aspirazione e gancio  
Vite fissaggio collettore di scarico   
Dado fissaggio coperchio superiore testa  
Vite fissaggio supporto bilancieri   
Dado per vite registro bilancieri  
Vite fissaggio puleggia conduttrice  
Dado fissaggio per volano smorzatore    
Vite fissaggio perno intermedio con flangia   
Vite fissaggio piastra spallamento albero distribuzione   
Vite fissaggio supporto ingranaggio  
Vite fissaggio pompa iniezione  
Vite fissaggio pompa iniezione  
Vite fissaggio turbo compressore   
Vite fissaggio tubazione uscita gas dal turbocompressore    
Vite fissaggio pompa olio al cappello anteriore   
Vite fissaggio piastra ritegno valvola regolatrice pressione olio  
Vite fissaggio scambiatore di calore  
Vite fissaggio pompa acqua   
Vite fissaggio mozzo per ventilatore   
Vite fissaggio tendi cinghie   

– Lubrificazione con olio

z – Applicare sulla vite “LOCTITE HVX 576”


EW–3–15

REVISIONE MOTORE EX135


ATTREZZATURA
75301439 Alesatrice per bielle con mobiletto
75301440 Apparecchio per controllo carico molle
75301441 Apparecchio ad aria calda
75301124 Cavalletto telescopico rotativo
75301437 Estrattore volano smorzatore
75301436 Estrattore a percussione
75301442 Ponte a semplice efetto
75301443 Coppia staffe con foro
75301444 Raccordo per estrazione iniettori (da usare con 75301436)
75297649 Estrattore per manicotto di unione pompa iniezione al motore.
75301445 Estrattore boccola elastica, valvola regolatrice di pressione.
75297687 Estrattore per astuccio porta iniettore
75301446 Estrattore per iniettori (da usare con 75301436 e 75301444)
75301447 Estrattore con dispositivo di bloccaggio
75301448 Estrattore universale per interni da 5 a 70
75297200 Chiave per vite registro gioco punterie
75301449 Chiave 13 mm per manovra dado fisaggio pompa iniezione lato basamento.
75301450 Chiave per manovra dadi raccordi di pressione pompa iniezione (usare con pompa su banco prova)
75301451 Chiave per smontaggio e rimontaggio valvola di regolazione pressione di trasferta
75301452 Chiave per raccordo centrale testata idraulica
75291912 Chiave per smontaggio e rimontaggio, perni guida piastra regolatore
75301434 Pinza per montaggio anelli sugli stantuffi motore
75295867 Battitoio per smontaggio guida valvole
75293231 Battitoio per rimontaggio guida valvole (usare con 75295867)
75298549 Attrezzo per smontaggio filtri a cartuccia
75301432 Attrezzo per ritegno volano motore
75301431 Attrezzo per smontaggio e rimontaggio valvole motore
75301453 Cassetta con apparecchiatura completa di utensili per ripassatura sedi valvole
75301430 Raccordo per controllo compressione nei cilindri (da usare con 75301463)
75301454 Anello per sollevamento gruppi cilindri
75301455 Funi per sollevamento e trasporto kg. 700
75301427 Fascia per introduzione stantuffi normali e maggiorati nei cilindri
75301426 Staffe fissaggio motore al cavalletto rotativo 75301124
75290239 Supporto orientabile per revisione pompe iniezione
75301456 Attrezzo per controllo inizio mandata
75301457 Attrezzo per controllo anticipo automatico
EW–3–16

REVISIONE MOTORE EX135


75296068 Chiave per ritegno giunto comando pompa iniezione durante lo svitamento del dado albero ad eccentrici
75301458 Attrezzo per controllo precarico molle antagoniste pompa iniezione (da usare con 75290239)
75290752 Piastra per sostegno pompa iniezione durante la revisione (usare con 75290239)
75301459 Impugnatura per battitoi intercambiabili
75295890 Lisciatoio per guida valvole
75295896 Serie maschi per filettare astucci porta iniettori da estrarre
75298637 Alesatore per ripassatura parte inferiore astuccio porta iniettore (usare con 75298638)
75301423 Fresa per ripassatura sede appoggio iniettore (usare con 75298638)
75298638 Boccola di guida
75301263 Attrezzo porta comparatore per messa in fase pompa iniezione rotativa (usare con 75301259)
75301460 Coppia di goniometri
75301461 Squadra completa per controllo quadratura bielle
75301462 Attrezzo controllo quota di avviamento ”MS” e posizione membrana LDA
75301463 Dispositivo controllo compressione cilindri motori diesel
75301464 Alesametro (50:175 mm)
75301465 Dinamometro per controllo tensione cinghie
75290284 Pompa a mano per prove taratura iniettori
EW–3–17

REVISIONE MOTORE EX135

SMONTAGGIO MOTORE AL BANCO - Smontare la guaina (3) per asta livello olio;
Con un sollevatore adatto (portata sup. a 500 kg) e - Sistemare il motore sul cavalletto rotativo
delle funi mantenere il motore sospeso, applicare 75301124, fissandolo alle staffe 75301426.
quindi le staffe 75301426 dopo le operazioni di se-
guito descritte:
Durante la movimentazione del motore con
- Rimuovere i supporti (1); ! il sollevatore rimanere a dovuta distanza ri-
- Scaricare l’olio motore; spettando le norme antinfortunistiche.
- Smontare lo scambiatore di calore (2);

Figura 1

1 47277

PREPARAZIONE DEL MOTORE PER IL MONTAGGIO SUL CAVALLETTO ROTATIVO


EW–3–18

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 2

1 9

2 10

11

3 12

13

8
14
Figura 3
47279

15
18

19

16

17

47278

1. Tubazione aria – 2. Collettore aspirazione aria – 3. Filtro gasolio – 4. Tirante acceleratore – 5. Filtro –
6. Motorino avviamento – 7. Pompa alimentazione – 8. Tendicinghia – 9. Tubazioni gasolio – 10. Pompa
iniezione – 11. Tubazione ritorno gasolio – 12. Supporto puleggia – 13. Ventola – 14. Cinghie – 15. Turbo-
compressore – 16. Alternatore – 17. Filtro olio – 18. Collettore di scarico – 19. Coperchio bilancieri
EW–3–19

REVISIONE MOTORE EX135

Smontare in successione le parti di seguito descrit- Figura 4


te, rappresentate in Figura 2:
- Smontare la tubazione aspirazione (1).

- Smontare il serbatoio del termoavviatore (5)


completo di tubazioni.

- Smontare il gruppo filtri combustibile con relati-


vo supporto (3).

- Scollegare e rimuovere la tubazione recupero


combustibile (11).

- Smontare tutte le tubazioni combustibile (9) e gli


iniettori, sfilandoli dalle loro sedi.
47284

- Scollegare la tiranteria acceleratore (4), svitare Bloccare la rotazione del volano con l’attrezzo
le viti dal supporto, svitare i raccordi del combu- 75301432 (2), allentare le viti (1).
stibile ed estrarre la pompa iniezione completa
(10).
Figura 5
- Smontare la pompa di alimentazione (7).

- Rimuovere il motorino di avviamento (6) dal suo


alloggiamento.

- Della parte anteriore svitare le relative viti e


smontare il ventilatore (13), attraverso le feritoie
della puleggia comando ventilatore allentare le
viti della puleggia della pompa acqua.

- Allentare il tendicinghia (8), allentare la cinghia


comando alternatore pompa acqua svitando la
vite sulla relativa staffa asolata.

- Sfilare quindi le due cinghie (14) dalle pulegge.


47285

NOTA – La cinghia comando ventilatore è del tipo au- Dopo aver rimosso definitivamente la puleggia sulla
toventilato pompa acqua, togliere il tendicinghia (3), la tubazio-
NOTA – Dove presente, allentare il fissaggio del ne (2) e la staffa alternatore (1).
compressore condizionatore per estrarre la cin- Figura 6
ghia, quindi svitare definitivamente le viti e rimuo-
vere il compressore stesso.

- Smontare la puleggia del ventilatore rimuoven-


do il supporto completo (12) dal gruppo termo-
stato
- Smontare il collettore di aspirazione (2).
Dalla parte opposta, Figura 3 smontare:
- il gruppo turbocompressore (15) staccando i
raccordi di arrivo e uscita olio rimuovere anche
le tubazioni svitando i raccordi sul basamento.
- Rimuovere il collettore di scarico (18).
- Smontare definitivamente l’alternatore (16). 47286

- Con apposita chiave svitare il filtro olio (17). Smontare la puleggia (2) e il volano smorzatore (1)
- Togliere il coperchio bilancieri. togliendo le viti perimetrali
EW–3–20

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 7 Figura 10

47287 32567

Rimuovere il gruppo termostato (1) della testa, e la Smontare l’albero portabilanciri (1) completo.
pompa acqua dal basamento motore.

Figura 8 Figura 11

32568

Raddrizzare la piastrina di sicurezza (2) e con ap- Recuperare le aste (1) comando bilancieri ed i cap-
propriata chiave svitare il dado (1) di ritegno mozzo. pelletti (2) sullo stelo valvole.

Figura 9 Figura 12

47289
32569
Applicare l’attrezzo 75301437 (2) e sfilare il mozzo
(1). Svitare le viti (1) ritegno testa cilindri (2) e smontare
la stessa recuperando la guarnizione.
EW–3–21

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 13 Figura 16

47292 47293

Ruotare il motore di 180° e con una chiave svitare Togliere il coperchio per ingranaggi della distribuzio-
le viti e rimuovere la coppa (1) recuperando la guar- ne (3).
nizione. Smontare le tubazioni di aspirazione (1) e di manda-
ta (2); togliere la pompa olio (4).
Figura 14 Figura 17

47290 47294

Svitare le viti fissaggio volano (2), già precedente- Svitare le viti (1), smontare i cappelli di biella (2).
mente sbloccate ed estrarre il volano (1) dalla pro-
pria sede.
Figura 15 Figura 18

47291 32573

Svitare le viti di fissaggio del carter coprivolano (1) Sfilare i complessivi stantuffi–bielle (1) dalla parte
e smontarlo. superiore del basamento.
EW–3–22

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 19 Figura 21

47295 32577

Svitare le viti di fissaggio e smontare i cappelli di


banco (1). Togliere l’anello elastico di sicurezza (1) e sfilare l’in-
granaggio di rinvio (2).
Smontare l’ingranaggio (5) comando pompa iniezio-
ne. Svitare le viti di ritegno (3) piastra di spallamento
e sfilare l’albero distribuzione (4).

Figura 22

Figura 20

32578

Smontare il supporto (1) ingranaggio di rinvio.


Smontare la scatola della distribuzione (2). Sfilare le
punterie e smontare gli spruzzatori dell’olio. Togliere
il coperchio posteriore dell’albero distribuzione.

NOTA – Ultimato lo smontaggio del motore, occorre


procedere ad una accurata pulizia delle parti smon-
32576
tare ed al controllo della loro integrità.
Nelle pagine seguenti sono riportate le istruzioni per
Sollevare e smontare l’albero motore (1) recuperare i principali controlli e misurazioni da effettuare a fine
i semicuscinetti di banco (2) e i semianelli di spalla- di determinare la validità dei particolari per il loro
mento. reimpiego al rimontaggio.
EW–3–23

REVISIONE MOTORE EX135

INTERVENTI RIPARATIVI Figura 24


GRUPPO CILINDRI
CONTROLLI E MISURAZIONI 1a MISURAZIONE

NOTA – La canna cilindri non deve mai essere misu-


rata internamente a particolare libero data la sua de-
formabilità; il rilievo del diametro interno deve esse-
2a MISURAZIONE
re eseguito con la canna totalmente piantata.

3a MISURAZIONE

Figura 23

20581

SCHEMA PER IL CONTROLLO DEL DIAMETRO


DELLE CANNE CILINDRI

Le misurazioni devono essere effettuate per ogni


singolo cilindro, tre altezze diverse della canna e su
due piani perpendicolari fra loro: l’uno parallelo al-
l’asse longitudinale (A) e l’altro perpendicolare (B)
su questo piano (B) ed in corrispondenza della pri-
ma misurazione si riscontra in generale la massima
usura.
Riscontrando una ovalizzazione o conicità o comun-
que un’usura, si potrà disporne l’eliminazione, in se-
de di riparazione, mediante la rettifica delle canne se
si tratta di leggera usura o rigatura, oppure con riale-
satura e successiva rettifica se si tratta di rigature
profonde o di una ovalizzazione pronunciata.

NOTA – In caso di ripassatura, tutte le canne devono


subire stessa maggiorazione (0,4 – 0,6 – 0,8 mm).

Figura 25
32579

Il controllo del diametro interno delle canne cilindri


per accertare l’entità dell’ovalizzazione, della conici-
tà e dell’usura, si esegue mediante il calibro
99395687 (2) munito di comparatore centesimale
(1), preventivamente azzerato sul calibro ad anello
(3) di diametro 104 mm.

NOTA – Non avendo a disposizione il calibro ad anello


del diametro 104 mm utilizzare allo scopo un calibro
a corsoio.

32580

SCHEMA DELLO SMUSSO DA ESEGUIRE SUL-


LE CANNE CILINDRI DOPO RIPASSATURA
EW–3–24

REVISIONE MOTORE EX135

Sostituzione canne cilindri Figura 27


Lo smontaggio ed il montaggio delle canne nel grup-
po cilindri si esegue usando una pressa idraulica e
le apposite piastre.
Al montaggio delle canne cilindri nelle sedi sul basa-
mento da eseguirsi sotto pressa, attenersi a quanto
descritto:
- Controllare che il valore del diametro esterno
delle canne cilindri sia di mm 106,970 ÷ 106,940
e che quello interno delle sedi sul basamento sia
di mm 106,850 ÷ 106,900;
- imboccare la canna nella sede sul basamento,
ed iniziarne il piantaggio;
- controllare, dopo il piantaggio di 70 ÷ 90 mm che
32582
il carico sia maggiore di 5000 N e minore di
23.000 N; Controllo della planarità della superficie di appoggio
- proseguire nel piantaggio e ricontrollare a 30 (3) della testa mediante riga calibrata (1) e calibro a
mm prima del termine che il carico risulti com- spessori (2).
preso tra 10.000 ÷ 40.000 N; Dopo aver accertato le zone di deformazione ese-
- a fine piantaggio fermarsi per 5” con carico di guire la spianatura della superficie di appoggio me-
assestamento superiore a 50.000 N; diante una rettificatrice, asportando la minor quanti-
tà di materiale possibile, tenendo conto che, dopo la
- verificare il contatto bordino – basamento con spianatura, la sporgenza dello stantuffo dalla canna
un colpo di assestamento. cilindri deve risultare di 0,64  0,97 mm.
Qualora il carico di piantaggio non rientri nei limiti so-
praccitati, la canna cilindri dovrà essere estratta e NOTA – Eseguire l’estrazione dei grano di centraggio
sostituita. unicamente se si deve eseguire la spianatura del pia-
Le canne cilindri dopo il piantaggio devono essere no di appoggio.
alesate e rettificate.

Esse vengono infatti fornite di ricambio con il diame-


tro interno leggermente inferiore al valore nominale
allo scopo di poter correggere le eventuali deforma-
zioni che possono verificarsi durante il montaggio.

NOTA – Le canne cilindri sono pure fornite di ricambio


con il diametro estrnomaggiorato di 0,2 mm/

Figura 26

32581

Controllare le condizioni dei tappi di lavorazione (1)


del gruppo cilindri: se arrugginiti o al minimo dubbio
sulla loro tenuta sostituirli.
EW–3–25

REVISIONE MOTORE EX135

ALBERO DISTRIBUZIONE – BOCCOLE –


PUNTERIE

Figura 28

5619
DATI PRINCIPALI DELL’ALBERO DISTRIBUZIONE

Le superfici dei perni di supporto dell’albero e quelle vece presentano tracce di ingranamento e rigature
degli eccentrici devono essere l evigatissime; se in– conviene sostituire l’albero e relative boccole.
EW–3–26

REVISIONE MOTORE EX135

CONTROLLO ALZATA ECCENTRICI E SOSTITUZIONE DELLE BOCCOLE


ALLINEAMENTO PERNI Figura 32
Figura 29

32583
32586
Disporre l’albero distribuzione (2) sulle contropunte Per controllare il giuoco di montaggio misurare il dia-
(3) e controllare, mediante comparatore centesimale metro interno delle boccole e il diametro dei perni (1)
(1), l’alzata degli eccentrici (4) che dovrà risultare di: dell’albero distribuzione, dalla differenza si ricaverà
- mm 5,955 per l’eccentrico di aspirazione; il reale giuoco esistente.
Riscontrando giuochi superiori a mm 0,160 sostitui-
- mm 6,027 per l’eccentrico di scarico.
re le boccole e se necessario anche l’albero distribu-
Figura 30 zione.
Figura 33

32584

con l’albero distribuzione (2) sulle contropunte (3) 32587


controllare, l’allineamento dei perni (4) di supporto. Per lo smontaggio e il rimontaggio delle boccole (1)
Riscontrando un disallineamento superiore a 0,020 usare un appropriato battitoio.
mm procedere alla sostituzione dell’albero.
NOTA – Al montaggio delle boccole (1), fare attenzio-
SOSTITUZIONE INGRANAGGIO ne all’orientamento dei fori (2) che devono essere alli-
CONDOTTO neati con quelli sul basamento per il passaggio
dell’olio di lubrificazione.
Figura 31
Figura 34

32585
Controllare la dentatura dell’ingranaggio (1), se ec-
cessivamente usurata o danneggiata, sostituirlo. Al 32588
montaggio del nuovo occorre riscaldarlo in fornetto
per ≈ 10’ alla temperatura di 180 °C e calettarlo sul- Dopo il montaggio eseguire la ripassatura delle boc-
l’albero interponendo la piastra (2) e la linguetta. cole mediante il mandrino (1) completo di boccole
guida (2–3) e di fresa (4), onde ottenere i valori pre-
scritti.
EW–3–27

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 35

5619

DATI PRINCIPALI DELLE BOCCOLE PER ALBERO DISTRIBUZIONE E RELATIVE SEDI

* Quota da ottenere dopo il piantaggio delle boccole.


PUNTERIE

NOTA – Le punterie sono fornite di ricambio normali


e maggiorate di 0,10 – 0,20 – 0,30 mm.

Sostituzione punterie
Figura 36

Figura 37

32589

La sostituzione delle punterie, per eccessivo giuoco


20399
nelle sedi, comporta il montaggio di punterie mag-
DATI PRINCIPALI DELLE PUNTERIE E DELLE giorate e l’alesatura delle sedi (2) mediante appro-
RELATIVE SEDI SUL BASAMENTO priato alesatore (1).
EW–3–28

REVISIONE MOTORE EX135

Montaggio punterie – Albero distribuzione Figura 41


Figura 38

32593

32590 Montare il supporto (2) per ingranaggio di rinvio.


Lubrificare supporti dell’albero distribuzione ed in-
Montare interponendo la guarnizione, la scatola in- serire l’albero (1) stesso nel basamento.
granaggi distribuzione; chiudere le viti alla coppia di
25 Nm. Montare gli spruzzatori olio (1) e ripiegare le
piastrine di sicurezza.

Figura 39

32591

Lubrificare le punterie (1) e montarle nelle proprie Figura 42


sedi sul basamento.

Figura 40

32594

Attraverso i fori (2) praticati sull’ingranaggio (3) ser-


32592 rare le viti (1) di fissaggio piastra ritegno albero di-
stribuzione al basamento.
Montare il coperchio (1) completo di anello di tenuta Montare l’ingranaggio (4) comando pompa iniezio-
(2) bloccandolo con la propria piastra. ne.
EW–3–29

REVISIONE MOTORE EX135

ALBERO MOTORE
Figura 43

21175

DATI PRINCIPALI DEI PERNI DI BANCO E DI BIELLA DELL’ALBERO MOTORE

MISURAZIONE PERNI DI BANCO E DI


BIELLA
Figura 44 Figura 45

32596
32595

MISURAZIONE PERNI DI BANCO MISURAZIONE PERNI DI BIELLA

Prima di procedere all’operazione di rettifica dei per- NOTA – La misurazione eseguita, sui perni di banco
ni, misurare con calibro micrometrico (1), i perni del- o di biella, dovrà essere contraddistinta da apposita
l’albero, (2) e stabilire, in base alla scala di minora- stampigliatura eseguita sul fianco del braccio di mano-
zione dei cuscinetti, a quale diametro occorre ridurre vella n° 1.
i perni. Per i perni di biella minorati: lettera M
Per i perni di banco minorati: lettera B
Le classi di minorazione sono di 0,254 – Per i perni di biella e di banco minorati: lettere MB
0,508 mm.
Durante l’operazione di rettifica dei perni dell’albero
NOTA – Tutti perni di banco e di biella vanno sempre motore è necessario porre la massima attenzione ai
rettificati alla stessa classe di minorazione per non al- valori dei raccordi, in quanto gli stessi non devono
terare l’equilibratura dell’albero. subire alcuna variazione rispetto a quelli indicati nel-
la Figura 46, Figura 47 e Figura 48.
EW–3–30

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 46 Figura 49

RULLATO PESANTE
*

32597

Controllare che i tappi (2) del circuito di lubrificazio-


21177 ne non presentino perdite sotto una pressione inter-
na di 15 bar, in caso contrario sostituirli usando il bat-
DETTAGLIO DEI RACCORDI DEI PERNI titoio, 75295970 (1).
DI BANCO
CONTROLLO ALLINEAMENTO PERNI
DI BANCO
Figura 50
Figura 47

RULLATO PESANTE

32598
21178
Questo controllo deve essere eseguito dopo l’even-
DETTAGLIO DEI RACCORDI DEI PERNI tuale rettifica dei perni dell’albero motore, disponen-
DI BIELLA do l’albero (3) stesso su contropunte (2) ed usando
per il controllo un comparatore centesimale (1).
Figura 48 - Allineamento perni di banco: massima tolleran-
za > 0,10 mm (lettura totale sul comparatore).

Figura 51
POSIZIONE NORMALE
POSIZIONE LIMITE mm 0,25 POSIZIONE LIMITE
mm 0,25

ÇÇÇÇ
PERNO DI BIELLA

ÇÇÇÇ
ÇÇÇÇ PERNO DI BANCO

ÇÇÇÇ
- Allineamento dei perni biella rispetto a quelli di
6236

RULLATO PESANTE banco: l’asse di ogni coppia di perni di biella e


21176
l’asse dei perni di banco devono stare su un uni-
DETTAGLIO DEI RACCORDI DEI PERNI DI co piano: tolleranza massima ammessa perpen-
BANCO REGGISPINTA dicolarmente a detto piano, è di ± 0,25 mm.
EW–3–31

REVISIONE MOTORE EX135

SOSTITUZIONE INGRANAGGI COMAN- Figura 54


DO DISTRIBUZIONE E POMPA OLIO
Figura 52

32575

32599 Sollevare e montare l’albero motore (1).


Controllare che le dentature degli ingranaggi (1 – 2) RILIEVO GIUOCO DI MONTAGGIO PERNI
non siano danneggiate o usurate, in caso contrario DI BANCO
procedere all’estrazione mediante appropriato
estrattore (3). Figura 55
Al montaggio degli ingranaggi nuovi (1 – 2) occorre
riscaldare gli stessi per ≈ 10’ in fornetto alla tempe-
ratura di 180 °C e calettarli sull’albero motore inter-
ponendo la linguetta.

MONTAGGIO CUSCINETTI DI BANCO

I cuscinetti di banco vengono forniti di ricambio mi-


norati sul diametro interno di 0,254 – 0,508 mm.
32602

NOTA – Non effettuare operazioni di adattamento sui


cuscinetti. Il controllo del giuoco esistente fra i perni dell’albero
ed i relativi cuscinetti, si effettua con il metodo del filo
calibrato nel seguente modo:
Figura 53 - effettuare un’accurata pulizia dei particolari ed
eliminare ogni traccia di olio;
- disporre sui perni (3) dell’albero motore paralle-
lo all’asse longitudinale uno spezzone di filo cali-
brato (4);
- montare i cappelli (1) completi di semi-
cuscinetti, sui relativi supporti;
- montare le viti di fissaggio dei cappelli e serrarle
con chiave dinamometrica alla coppia prescrit-
ta, le viti devono essere preventivamente lubrifi-
cate con olio;
- smontare i cappelli dai supporti e determinare il
giuoco esistente fra i semicuscinetti ed i perni di
banco dell’albero motore, comparando la lar-
32600 ghezza assunta dal filo calibrato (4) nel punto di
maggior schiacciamento, con la gradazione del-
Sistemare i semicuscinetti (1) sui supporti di banco. la scala riportata sulla bustina (2) che conteneva
il filo stesso.
EW–3–32

REVISIONE MOTORE EX135

Controllo giuoco di spallamento albero motore Figura 58


Il normale giuoco di montaggio è di 0,082 ÷ 0,334.
Riscontrando un giuoco superiore sostituire i
semianelli di spallamento con altri nuovi di spessore
normale o maggiorato.

Maggiorazione semianelli 0,127 - 0,254 -


0,508 mm.

Figura 56

32605

Lubrificare le viti di fissaggio (1) e serrarle con


chiave dinamometrica (2) alla coppia di 80 Nm.

NOTA – Prima di riutilizzare le viti di fissaggio cappelli


di banco, misurare che il diametro della filettatura mi-
surato a 40 ÷ 60mm dall’inizio della vite non risulti infe-
riore a 13,5 mm in caso contrario sostituire la vite.

Figura 59

a
32603

Sistemare i semianelli di spallamento (1) sul 4°


supporto con la superficie ricoperta di lega
antifrizione rivolta verso il rasamento dell’albero
motore.

32606

Figura 57 Applicare sulla chiave a bussola (2) l’attrezzo


75301460 (1), chiudere ulteriormente le viti di 90°.

Figura 60

32604

Montare i cappelli di banco con i semicuscinetti; pri-


ma di montare il cappello (1) sistemare i semianelli 32607
di spallamento (2) con la superficie in lega
antifrizione rivolta verso il rasamento dell’albero Applicare il comparatore (1) a base magnetica e
motore. controllare il giuoco di spallamento.
EW–3–33

REVISIONE MOTORE EX135

COPERCHIO POSTERIORE COPRIVOLANO Figura 63


Figura 61

47290/

47296
Montare il volano (1). Applicare l’attrezzo 75301432
Montare un nuovo anello di tenuta (1) sul carter co- (3) e chiudere le viti preventivamente umettate con
privolano (2). “LOCTITE HVX 576” alla coppia di 40 Nm mediante
chiave dinamometrica (2).
Alcuni anelli di tenuta vengono forniti di ri-
! cambio con l’anello calzante incorporato, da
togliere dopo il montaggio.

Figura 62

47291
Figura 64

Montare il carter coprivolano (1) sul basamento.

VOLANO MOTORE
SOSTITUZIONE CORONA DENTATA a
VOLANO MOTORE
Se i denti della corona montata sul volano motore,
per l’avviamento del motore, sono molto danneggia-
ti, procedere alla sostituzione della corona stessa. Il
montaggio deve essere eseguito previo riscalda-
mento della corona ad una temperatura di 80 °C.

NOTA – Le viti di fissaggio volano motore, possono


essere riutilizzate fino a quando il ø della filettatura non
47297
risulti inferiore a 11,5 mm.
Applicare sulla chiave a bussola (1) l’attrezzo
75301460 (2) e chiudere ulteriormente le viti di 60°.
Smontare l’attrezzo ritegno volano.
EW–3–34

REVISIONE MOTORE EX135

COMPLESSIVO BIELLA – STANTUFFO STANTUFFO


Figura 65
Gli stantuffi sono forniti di ricambio normali o mag-
giorati 0,4 – 0,8 mm.

Misurazione diametro stantuffi


Figura 68

32612

PARTICOLARI COMPONENTI IL COMPLESSIVO


BIELLA STANTUFFO.
1. Anelli di ritegno. - 2. Perno. - 3. Stantuffo. -
4. Anelli elastici. - 5. Viti. - 6. Semicuscinetti. -
7. Biella. - 8. Boccola.
Figura 66
32615

Misurazione mediante micrometro (2) del diametro


dello stantuffo (1) per determinare il giuoco di mon-
taggio.

NOTA – Il diametro deve essere misurato a 12 mm


dalla base del mantello dello stantuffo.

32613

Smontare gli anelli elastici (1) dallo stantuffo (2) me-


diante pinza 75301434 (3).
Figura 67 Figura 69

32616
32614

Lo smontaggio degli anelli elastici di ritegno (2) del Il giuoco fra stantuffo e canna cilindro si può misura-
perno (1) per stantuffo si esegue con una punta da re anche mediante calibro a spessori (1) come indi-
tracciare (3). cato in figura.
EW–3–35

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 70

47318

DATI PRINCIPALI DELLO STANTUFFO, DEGLI ANELLI ELASTICI E DEL PERNO (MOTORE 8045 25.282)

* La quota e rilevata sul ∅ di 101 mm.

PERNO STANTUFFO
I perni sono montati con giuoco sia sul piede di biella
che sullo stantuffo.

Figura 71 Figura 72

32618 32619

Misurazione del diametro del perno (1) mediante mi- Al montaggio dei perni nuovi (1) verificare il corretto
crometro (2). accoppiamento con la sede sullo stantuffo, effet-
tuando la seguente prova:
- Lubrificare, con olio motore, il perno e la relativa
sede sui mozzetti dello stantuffo;
- tenendo il perno in posizione verticale introdurlo
nei mozzetti dello stantuffo;
- il perno deve potersi inserire mediante semplice
pressione;
- il perno non deve sfilarsi da solo dai mozzetti.
EW–3–36

REVISIONE MOTORE EX135

ANELLI ELASTICI Figura 76


Gli anelli elastici sono forniti di ricambio normali o
maggiorati di 0,4 – 0,6 – 0,8 mm per l’anello di tenuta
e il 2° raschiaolio e solo 0,6 per il 1° raschiaolio.
Figura 73

32621

Misurazione del giuoco fra le estremità degli anelli


16552
elastici (2) introdotti nella canna cilindri (3), median-
Controllo spessore anello elastico (2) mediante mi- te calibro a spessori (1).
crometro (1).
Figura 74 Figura 77

16556
32620
Riscontrando una distanza fra le estremità inferiore
Controllare il giuoco fra gli anelli di tenuta (3) e le re- a quella prescritta, procedere alla ripassatura delle
lative sedi sullo stantuffo (2) mediante calibro a estremità degli anelli elastici mediante attrezzo ap-
spessori (1). propriato, se la distanza fra estremità è maggiore a
quella prescritta sostituire gli anelli elastici.
Figura 75
BIELLE
Figura 78

3513

L’anello di tenuta (2) della 1ª cava è di forma trape-


zoidale. Il rilievo del giuoco tra l’anello di tenuta e la
sede si esegue disponendo lo stantuffo (1) con il re- Complessivo biella. 32622

lativo anello nella canna cilindri (3) in modo che l’a-


Le frecce indicano le zone in cui è possibile asporta-
nello di tenuta fuoriesca per metà dalla canna cilin-
re materiale per ottenere l’uguaglianza di peso.
dri.
EW–3–37

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 79 BOCCOLE
Figura 81

20584
32625
DATI PRINCIPALI DELLA BIELLA DELLA BOC-
COLA, DEL PERNO E DI SEMICUSCINETTI Lo smontaggio ed il montaggio della boccola (2) si
esegue con il battitoio appropriato (1).
* Quota da ottenere dopo il piantaggio della boccola.

Controllo quadratura biella


Figura 80

Figura 82

36624

Controllo parallelismo assi delle bielle mediante at-


trezzo 75301461 (1) e calibro a spessori (2). Tolle-
renza ammessa è di 0,07 mm misurata a 125 mm
dall’asse longitudinale della biella.

NOTA – Ogni biella è contrassegnata, sul corpo e sul


cappello, da un numero corrispondente a quello del ci-
lindro, nel quale viene montata.
In caso di sostituzione è pertanto necessario procede-
32626
re alla numerazione della biella nuova con lo stesso
numero di quella sostituita.
Ripassatura della boccola piede di biella mediante
alesatrice 75301439.
EW–3–38

REVISIONE MOTORE EX135

MONTAGGIO COMPLESSIVO BIELLA – Montaggio anelli elastici


STANTUFFO Figura 85
Accoppiamento biella – stantuffo
Figura 83

32613

Per il montaggio degli anelli elastici (1) sullo stantuf-


fo (2) usare la pinza 75301434 (3).
32677
Gli anelli devono essere montati con la scritta “TOP’’
rivolta verso l’alto, inoltre orientare le aperture degli
NOTA – Lo stantuffo (2) deve essere montato in modo anelli in modo che risultino sfasate tra di loro di 120°.
che la dicitura “LATO PUNTERIE” (1) sul cielo si trovi
dalla parte opposta rispetto al numero (4) inciso sulla
biella.
Inserire il perno (3) e montare gli anelli elastici di rite-
gno.

Controllo quadratura biella – stantuffo

Figura 84

Figura 86

32630

32628 Montare i semicuscinetti (1) sia sulla biella che sul


Controllare la quadratura del complessivo biella- cappello.
stantuffo, mediante attrezzo 75301461 (1) e calibro
a spessori (2). Il piano del cielo dello stantuffo deve NOTA – Non effettuare nessuna operazione di adatta-
risultare perfettamente ortogonale al piano dell’at- mento sui semicuscinetti.
trezzo.
EW–3–39

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 87
NOTA – Al montaggio dei complessivi bielle–stantuffi
controllare che:
– il numero di biella corrisponda al numero del
proprio cilindro;
– la dicitura “LATO PUNTERIE’’ stampigliata sul
cielo degli stantuffi sia rivolta verso l’albero di-
stribuzione;
– i numeri delle bielle siano rivolti dalla parte oppo-
sta all’albero della distribuzione;
– le aperture degli anelli elastici siano sfasate tra
di loro di 120°.

RILIEVO GIUOCO DI MONTAGGIO PERNI


DI BIELLA
32631
Figura 89

SCHEMA DELL’ACCOPPIAMENTO DELLA BIEL-


LA ALLO STANTUFFO PER IL MONTAGGIO DEL
GRUPPO NEL CILINDRO
1. Stantuffo - 2. Camera di combustione - 3. Zona
di stampigliatura del numero del cilindro a cui ap-
partiene la biella - 4. Albero distribuzione.

La freccia indica il senso di rotazione del motore vi-


sto dal lato comando distribuzione.

NOTA – Le viti per biella possono essere riutilizzate fi-


no quando il ø della filettatura misurato tra i 19 e 35
mm dall’inizio della vite non risulti inferiore a 10,6 mm.

Figura 88
32633
Per il rilievo del giuoco eseguire le seguenti opera-
zioni:
- pulire accuratamente i particolari ed eliminare
ogni traccia d’olio;
- disporre sui perni (1) dell’albero motore uno
spezzone di filo calibrato (2);
- montare il cappello di biella (4) e chiudere le viti
alla coppia prescritta, le viti devono essere lubri-
ficate;
- smontare il cappello e determinare il giuoco esi-
stente comparando la larghezza del filo calibra-
to (2) con la graduazione della scala riportata
sulla bustina che conteneva il filo.
32632

Montaggio complessivo biella - stantuffo (1) nella


canna cilindro con l’ausilio della fascia 75301427 NOTA – Lubrificare le parti interessate prima del mon-
(2). taggio definitivo.
Lubrificare le parti interessate prima del montaggio.
EW–3–40

REVISIONE MOTORE EX135

Montaggio cappelli di biella DISTRIBUZIONE


NOTA – Prima di riutilizzare le viti di fissaggio cappelli CONTROLLO E SOSTITUZIONE
di biella, misurare che il diametro della filettatura misu- INGRANAGGIO DI RINVIO
rato a 19 ÷ 35 mm dall’inizio della vite non risulti inferio-
re a 10,6 mm in caso contrario sostituire la vite. Controllare che l’ingranaggio di rinvio non presenti
Figura 90 danneggiamenti o consumi eccessivi della dentatu-
ra, in caso contrario dovrà essere sostituito.

32634
Montare i cappelli di biella (2) completi di semicusci-
netti, serrare con chiave dinamometrica (1) le viti (3)
alla coppia di 40 Nm; le viti devono essere preventi-
vamente lubrificate.
Figura 91

32635
Applicare sulla chiave a bussola l’attrezzo 75301460
(1) e chiudere ulteriormente le viti di 60°.
Controllare che le bielle possano essere spostate SOSTITUZIONE BOCCOLA PER
assialmente sui perni dell’albero motore. INGRANAGGIO DI RINVIO
Figura 92
Figura 93

32636

A montaggio ultimato procedere al controllo della 32637


posizione degli stantuffi (4) al P.M.S. rispetto al pia- Controllare le superfici di contatto della boccola (1)
no del gruppo cilindri (1) usando un comparatore (3) non deve presentare rigature o tracce di grippaggio
a base magnetica. in caso contrario procedere alla sostituzione della
Il filo superiore degli stantuffi deve sporgere dal pia- boccola con appropriato battitoio.
no del gruppo cilindri (1) di mm 0,64 ÷ 0,97.
EW–3–41

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 94 Figura 96

32638 32640

Dopo il montaggio della boccola (1), occorre proced- Calettare l’ingranaggio di rinvio (2) orientandolo in
ere ad alesatura in modo di ottenere il diametro indi- modo che i segni 1 - 2 e 3 su di esso stampigliati
cato in figura. coincidano con gli stessi incisi sull’ingranaggio con-
duttore (1) su quello condotto dell’albero distribu-
zione (3) e su quello di comando pompa iniezione
(4).

TESTA CILINDRI

Figura 97

Montaggio ingranaggio di rinvio e messa in


fase distribuzione

Figura 95

32641

Controllo tenuta idraulica

Prima di procedere allo smontaggio della testa cilin-


47301 dri controllare la tenuta idraulica mediante attrezzo
appropriato.
Ruotare l’albero motore e portare lo stantuffo del ci- Immettere nella testa, tramite pompa, acqua riscal-
lindro n. 1 al P.M.S. in fase di compressione, posizio- data a ≈ 90°C ed alla pressione di 4 ÷ 5 bar. In tale
ne che si riscontra con la corrispondenza dell’indice condizione non devono verificarsi delle perdite, in
(1) con lo “O” (2) inciso sul volano motore. caso contrario sostituire la testa cilindri.
EW–3–42

REVISIONE MOTORE EX135

SMONTAGGIO VALVOLE Controllo superficie appoggio testa sul gruppo


cilindri
Figura 98
Figura 100

32642 32644

Appoggiare la testa cilindri sul banco di lavoro ed es- Il controllo della superficie di appoggio della testa sul
ercitare con l’attrezzo 75301431 (2) una pressione gruppo cilindri si effettua mediante una riga (1) ed un
sul piattello superiore (6, Figura 99) delle molle (3) calibro a spessori (2).
in modo da poter estrarre i semiconi (4) e svincolare Se si riscontrano, su tutta la lunghezza della superfi-
le valvole; sfilare il piattello superiore (6), le molle (3) cie dei valori superiori a 0,15 mm, procedere alla
e il piattello inferiore (5). Ripetere l’operazione su spianatura della testa su apposito lapidello, aspor-
tutte le valvole. Capovolgere la testa cilindri e sfilare tando la minor quantità di materiale possibile.
le valvole.

VALVOLE
Disincrostazione e controllo valvole
Figura 99 Figura 101

32643 18625

Paricolari componenti complessivo valvole Procedere alla asportazione dei depositi carboniosi
1. Valvola di scarico - 2. Valvola di aspirazione - delle valvole usando l’apposita spazzola metallica.
3. Molle - 4. Semiconi - 5. Piattelli inferiori - Controllare che le valvole non presentino segni di
6. Piattelli superiori. grippaggio o crettatture, verificare inoltre mediante
micrometro che il diametro dello stelo valvola rientri
nei valori prescritti (vedi Figura 102) in caso contra-
rio sostituire le valvole.
EW–3–43

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 102 Figura 104

32646

    Lo smontaggio e il montaggio delle guidavalvole si


esegue mediante battitoio 75293231 (1 – 2).
20397

DATI PRINCIPALI DELLE VALVOLE E DELLE NOTA – Le guida–valvole sono fornite di ricambio an-
GUIDAVALVOLE che maggiorate sul diametro esterno di 0,2 m.

*Quota da ottenere dopo il piantaggio delle guida- Figura 105


valvole
Rettifica valvole
Se necessario, rettificare le sedi sulle valvole me-
diante rettificatrice impostando l’angolo di 45° 30’ ±
7’ per le valvole di scarico e di 60° 30’ ± 7’ per le val-
vole di aspirazione ed asportando la minor quantità
possibile di materiale.

Controllo giuoco fra stelo valvola e relativa


guidavalvola
Figura 103 32647
VALORI DI PIANTAGGIO DELLE GUIDAVALVOLE

Alesatura superficie interna delle guidavalvole


Figura 106

32645

Mediante comparatore (1) a base magnetica con-


trollare il giuoco fra lo stelo valvola (2) e relativa gui- 32648

da. Riscontrando un giuoco eccessivo sostituire la Dopo il piantaggio delle guidavalvole (2) eseguire la
valvola ed eventualmente il guidavalvole. ripassatura del foro mediante lisciatoio 75295890
(1).
EW–3–44

REVISIONE MOTORE EX135

RIPASSATURA SEDI VALVOLE Figura 110


Figura 107

16587

32649 La flessibilità delle molle valvole deve essere con-


Mediante l’attrezzo “Hunger’’ 75301453 (1) esegui- trollata mediante l’attrezzo 75301440; confrontare i
re la ripassatura delle sedi valvole (2) sulla testa ci- dati di carico e di deformazione elastica con quelli
lindri (3) in modo da ottenere la massima tenuta. delle molle nuove indicati nella figura seguente.
Figura 111
NOTA – La rettifica delle sedi valvole si effettua tutte
le volte si rettificano e sostituiscano le valvole o i guida-
valvole.

Figura 108

20398

20585 DATI PRINCIPALI PER IL CONTROLLO DELLE


DATI PRINCIPALI SULLE SEDI VALVOLE DI MOLLE VALVOLE
ASPIRAZIONE E DI SCARICO
NOTA – Dopo le operazioni di rettifica, controllare, al
Rimontaggio valvole
montaggio, che l’infossamento delle valvole di aspira-
zione e scarico, rispetto al piano della testa cilindri, sia Figura 112
di mm 0,7 ÷ 1,0.
Prova tenuta valvole
Figura 109

32642
Per il montaggio invertire l’ordine delle operazioni
descritte per lo smontaggio.
32650

Il controllo della tenuta delle valvole della testa cilin- NOTA – Lubrificare con olio motore lo stelo delle val-
dri si esegue mediante appropriata attrezzatura. vole.
EW–3–45

REVISIONE MOTORE EX135

Montaggio testa cilindri Figura 116


Figura 113

18929
Prima di riutilizzare le viti di fissaggio (2) testa cilin- 32653
dri, misurare con micrometro (1) che il diametro del-
la filettatura delle viti non sia inferiore a mm 11.5 in - montare la testa cilindri (2), inserire le viti (3) do-
qualsiasi punto: in caso contrario sostituirle. po averle lubrificate e chiuderle seguendo le se-
guenti modalità e l’ordine indicato in Figura 115;
Figura 114
- 1a fase, con chiave dinamometrica (1) eseguire
il preserraggio alla coppia di 70 Nm;
- 2a fase, ripassare alla coppia di 70 Nm.

32652

Per il montaggio e serraggio della testa cilindri atte-


nersi a quanto descritto:
Figura 117
- sistemare sul basamento la guarnizione (1) con
la dicitura ALTO (2) rivolta verso l’operatore;

Figura 115

2790
32654
SCHEMA DELL’ORDINE DI SERRAGGIO DELLE
VITI DI FISSAGGIO DELLA TESTA CILINDRI AL - 3a fase, applicare sulla chiave a bussola (2) l’at-
BASAMENTO trezzo 75301460 (1) ed eseguire una chiusura
con angolo di 180°.
EW–3–46

REVISIONE MOTORE EX135

ASTE Figura 121


Figura 118

32655

32656
Le aste di comando dei bilancieri non devono presen-
tare deformazioni; le sedi sferiche di contatto con la Montare le aste (1) comando bilancieri nelle proprie
vite di registro bilanciere e con la punteria (frecce) sedi.
non devono aver tracce di grippaggio o di usura; in
caso contrario procedere alla loro sostituzione.
Le aste che comandano le valvole di aspirazione e
di scarico sono identiche e perciò intercambiabili.
Figura 119

32657

DATI PRINCIPALI DEI SUPPORTI DELL’ALBERO PORTABILANCIERI, DEI BILANCIERI


Figura 120
Controllare che le superfici di contatto non presenti-
no rigature o tracce di grippaggio; nel caso contrario
sostituire i particolari deteriorati.
Controllare il giuoco fra i bilancieri comando valvole
e l’albero portabilancieri, e fra supporti ed albero
portabilancieri, che deve essere rispettivamente di
0,016 ÷ 0,052 e di 0 ÷ 0,061 mm; sostituire i partico-
lari che determinano la maggiorazione dei giuochi di
accoppiamento prescritti.
Verificare la perfetta tenuta dei tappi montati
all’estremità dell’albero.

32658

PARTICOLARI COMPONENTI
L’ALBERO BILANCIERI
1. Anello elastico - 2. Anelli di registro - 3. Bilan-
cieri - 4. Supporto per albero - 5. Molla - 6. Albero.
EW–3–47

REVISIONE MOTORE EX135

Montaggio albero portabilancieri e registrazione La registrazione del giuoco fra bilancieri e valvole
giuoco di funzionamento fra valvole e bilancieri deve essere eseguita scrupolosamente per non al-
terare il prescritto diagramma della distribuzione,
Figura 122 come avverrebbe se il giuoco fosse superiore o infe-
riore a quanto prescritto.
Il giuoco di funzionamento è di 0,25 ÷ 0,35 mm sia
per l’aspirazione e che per lo scarico. Portare in fase
di scoppio il cilindro in cui si vuole registrare il giuo-
co; le valvole di questo cilindro risultano chiuse men-
tre bilanciano quelle del cilindro simmetrico.
I cilindri simmetrici sono 1 - 4 e 2 - 3.

NOTA – Successive registrazioni si effettuano quando


si riscontri un valore diverso da 0,15 ÷ 0,45 mm.

LUBRIFICAZIONE
32659 La lubrificazione del motore è ottenuta mediante
Montare sullo stelo valvole i cappelletti (1). una pompa ad ingranaggi (Figura 125) applicata
nella parte inferiore del basamento in corrisponden-
Figura 123 za del supporto anteriore; essa è comandata tramite
ingranaggi dell’albero motore.

32567

Montare l’albero portabilancieri completo (1). POMPA OLIO


Effettuare la registrazione del giuoco di funziona-
mento fra valvole e bilancieri come descritto di se- Figura 125
guito.
Figura 124

32662

32661 COMPLESSIVO POMPA OLIO.


Registrazione giuoco fra bilancieri e valvole median- 1. Corpo pompa - 2. Valvola di regolazione -
te chiave 75297200 (1), chiave poligonale (2) e cali- 3. Ingranaggio condotto.
bro a spessori (3).
EW–3–48

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 126
      


         
6960
PARTICOLARI COMPONENTI IL COMPLESSIVO POMPA OLIO
1. Vite - 2. Rondella - 3. Grano di centraggio - 4. Boccola - 5. Ingranaggio pompa olio - 6. Grano di centrag-
gio - 7. Ingranaggio condotto di comando - 8. Anello di tenuta - 9. Corpo valvola - 10. Molla - 11. Valvola -
12. Vite - 13. Rondella - 14. Piastrina di fissaggio – 15. Corpo pompa olio – 16. Boccola – 17. Ingranaggio
pompa olio – 18. Boccola – 19. Alberino – 20. Coperchio pompa olio.

Figura 127 Controllare che, gli ingranaggi (5 - 17 Figura 126) e


l’ingranaggio (7), non presentino segni di usura o
grippaggio in caso contrario sostituire la pompa
completa.
Controllare che la valvola (11, Figura 126) scorra li-
beramente nella propria sede e non abbia tracce di
grippaggio o rigature; inoltre controllare, i dati di ta-
ratura della molla di regolazione (10) con quelli ripor-
tati nella Figura 129, inizio apertura della valvola: 6
bar; fine apertura della valvola: 11 bar.

32663

SEZIONE POMPA OLIO


Figura 129
Figura 128

32664 32665

SEZIONE VALVOLA REGOLAZIONE PRESSIONE DATI PRINCIPALI PER IL CONTROLLO DELLA


MOLLA PER LA VALVOLA DI REGOLAZIONE
EW–3–49

REVISIONE MOTORE EX135

FILTRO OLIO RAFFREDDAMENTO


Sul motore è montato un filtro olio a doppia filtrazio- POMPA ACQUA
ne. Pressione apertura valvola del filtro 2,5 + 0,2 bar. La pompa acqua è del tipo centrifugo a palette.
Figura 130 Il cuscinetto della pompa (2, Figura 132) forma un
unico pezzo con l’alberino della girante.

La tenuta dell’acqua fra il corpo pompa (4,


Figura 132) e l’alberino (2) è ottenuta mediante
guarnizione (5).

La vite (3, Figura 132) per arresto cuscinetto deve


essere fermata nella sua sede con sigillante “LOC-
TITE 242’’.

Figura 132

32666

SEZIONE FILTRO OLIO

NOTA – Al montaggio del filtro attenersi alle seguenti


norme:
– oliare la guarnizione
– avvitare il filtro fino a contatto della guarnizione
con la base di appoggio
– completare il serraggio per altri 3/4 di giro.
32668

SEZIONE POMPA ACQUA DI RAFFREDDAMENTO


1. Mozzo - 2. Alberino con cuscinetto - 3. Vite -
4. Corpo pompa - 5. Guarnizione di tenuta -
Montaggio pompa olio 6. Coperchio - [Link] .

NOTA – Controllare che il corpo pompa non abbia


Figura 131 crettature o perdite d’acqua in caso contrario sostituire
la pompa acqua completa.

TERMOSTATO
A motore freddo l’acqua esce dalla parte anteriore
della testa cilindri entrando in un bocchettone ove è
collocato il termostato che esclude la circolazione
dell’acqua stessa nel radiatore.
In tal modo la circolazione dell’acqua avverrà unica-
mente tra la pompa ed il motore permettendo un ra-
pido riscaldamento dell’acqua stessa.
La valvola del termostato inizia l’apertura a 80°C,
permettendo la circolazione dell’acqua attraverso il
47298
radiatore e ostruendo contemporaneamente il ritor-
no diretto al motore. Controllare il funzionamento del
Montare la pompa olio (3) e le tubazioni di aspirazio- termostato in caso di dubbio sostituirlo
ne (1) e di mandata (2).
EW–3–50

REVISIONE MOTORE EX135

Completamento motore al banco Figura 135


Figura 133

47299
- togliere il tappo (1) sulla vite di chiusura della
pompa;
32669
Figura 136

Montare il supporto (1) pompa iniezione.


Calettare il giunto di collegamento (2) tenendo pre-
sente che l’innesto è vincolato da un doppio dente
e da un doppio vano.

MONTAGGIO POMPA INIEZIONE E MESSA 32672


- avvitare l’attrezzo 75301263 (2), completo di
IN FASE comparatore centesimale (1), con l’asta a con-
tatto del cielo dello stantuffo distributore;
Montare la pompa iniezione procedendo come se- - precaricare di 3 mm il comparatore;
gue: - ruotare il motore nel senso contrario a quello di
- controllare l’esatta messa in fase della distribu- rotazione sino a che lo stantuffo distributore sul-
zione; la pompa raggiunga il P.M.I., indicato dal compa-
ratore;
Figura 134 - azzerare il comparatore;
Figura 137

47300

- ruotare il motore nel senso di rotazione e portare


la tacca 7° ± 0,5° (2) incisa sul volano, indicante
l’anticipo iniezione in modo da collimare con l’in-
32670 dice di riferimento (1);
- in queste condizioni lo stantuffo distributore del-
- calettare la pompa iniezione (3) facendo colli- la pompa deve aver fatto una corsa di 1 mm. In
mare il doppio vano ricavato all’interno del giun- caso contrario ruotare il corpo pompa nella sua
to di comando (1) con il doppio dente della boc- asolatura sino ad ottenere il valore stabilito;
cola (2); - bloccare a fondo le viti di fissaggio pompa;
- togliere l’attrezzo 75301263 e riavvitare il tappo
- avvitare le viti senza bloccarle a fondo;
sulla vite di chiusura.
EW–3–51

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 138 Figura 141

47302 47286

Montare il coperchio (1) per ingranaggi della distri- Montare il volano smorzatore (1), la puleggia di co-
buzione. mando (2).

Figura 139 Figura 142

47287/A 47285

Montare la pompa acqua (2) e il gruppo termostato Montare il tendicinghia (3), la tubazione dell’acqua
(1). (2) e il supporto alternatore (1).
Figura 140
Figura 143

47303
47304
Applicare sul volano motore l’attrezzo 75301432 per
evitarne la rotazione.
Montare la puleggia (3) della pompa acqua, montare
Montare il mozzo (1) con la piastrina di sicurezza;
l’alternatore (1), il supporto puleggia ventilatore e le
serrare il dado con chiave dinamometrica (2) alla
cinghie di comando.
coppia di 295 Nm, piegare la piastrina sicurezza (3).
EW–3–52

REVISIONE MOTORE EX135

REGOLAZIONE TENSIONE CINGHIE DI CO- Figura 145


MANDO: POMPA ACQUA – ALTERNATORE
E VENTILATORE
Figura 144

47292

Ruotare il motore, sistemare le guarnizioni, spalma-


re del sigillante nelle giunzioni, la coppa olio (1).
47714 Riportare il motore nella posizione precedente ruo-
tandolo di 180°.
1. Ventilatore – 2. Tenditore cinghia (3) – 3. Cin- Montare gli iniettori e chiudere i dadi di fissaggio in
ghia comando ventilatore – 4. Puleggia albero mo- due fasi: preserraggio 9,9 Nm – serraggio finale 22,5
tore – 5. Pompa acqua – 6. Alternatore – 7. Cin- Nm.
ghia comando alternatore. Montare il coperchio bilancieri (2) (Figura 146) il col-
lettore di scarico (1), la turbosoffiante (4) con le rela-
Regolare la tensione delle nuove cinghie operando tive tubazioni, avvitare un nuovo filtro olio (3), atte-
come segue: nendosi a quanto descritto a pag. 49.
- ruotare l’albero motore di due giri per assestare Dalla parte opposta Figura 147 montare il motorino
le cinghie di comando; avviamento (9) il collettore aspirazione (13), le tuba-
- applicare sulle cinghie, nel punto più convenien- zioni pompa iniettori (5), il serbatoio termoavviatore
te per l’operatore, l’attrezzo 75301465 e control- (10) con le tubazioni, la pompa di alimentazione (8)
lare che il tensionamento delle stesse sia com- collegando con cura e interponendo nuovi anelli di
preso tra 70 ÷ 80 daN. tenuta, rimontare il supporto con i filtri combustibili
In caso contrario agire sul tenditore (2) e/o (12), la tubazione di aspirazione (14), infine dalla
sull’alternatore (6). parte anteriore montare il ventilatore (7), effettuare
il montaggio del tirante acceleratore (11) alla pompa
Dopo un periodo di funzionamento del motore di iniezione (6).
un’ora, ricontrollare che la tensione delle cinghie si
sia mantenuta nei valori di 60 ÷ 70 daN; in caso con-
trario regolarla nuovamente.
EW–3–53

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 146

47278/
Figura 147

47279/
EW–3–54

REVISIONE MOTORE EX135

Agganciare il motore con delle funi e un adatto solle- rimontare lo scambiatore olio motore (2) seguendo
vatore, rimuoverlo dal cavalletto per la revisione e i collegamenti con le tubazioni, rimontare la guaina
dal lato volano rimuovere (se non già fatto) l’attrezzo asta livello olio (3) e i supporti motore (1). Eseguire
bloccavolano, quindi rimuovere le staffe 75301426 quindi il rifornimento olio con le quantità indicate.

Figura 148

47277
EW–3–55

REVISIONE MOTORE EX135

TURBOCOMPRESSORE Figura 150


Descrizione

Il turbocompressore GARRET TA03 è costituito dal-


le seguenti parti principali: una turbina, un corpo
centrale, un compressore e una valvola limitatrice di
pressione (wastegate).
La turbina è situata da una parte del corpo centrale,
il compressore dall’altra: un albero supportato da
cuscinetti, collega la girante della turbina con quella
del compressore, formando il complessivo rotante.
Il turbocompressore, utilizza l’energia contenuta nei
gas di scarico del motore.
Durante il funzionamento del motore i gas di scarico
passano attraverso il corpo della turbina facendo
ruotare la girante della turbina.
La girante del compressore, essendo collegata tra- 14185
mite alberino alla girante della turbina, ruota con
quest’ultima. Il compressore aspira aria a pressione Il raffreddamento e la lubrificazione del turbocom-
atmosferica, la comprime e la immette nel collettore pressore e dei cuscinetti avviene mediante l’olio mo-
di aspirazione del motore. tore.

Figura 149

8862

SEZIONE LONGITUDINALE TURBOCOMPRESSORE


1. Vite – 2. Piastrina di sicurezza – 3. Cuscinetto reggispinta – 4. Supporto posteriore – 5. Dado autobloc-
cante – 6. Girante del compressore – 7. Anello elastico di tenuta – 8. Supporto per anello elastico – 9. Anello
di tenuta – 10. Corpo centrale – 11. Anello elastico di sicurezza – 12. Cuscinetto – 13. Anello periferico di
tenuta – 14. Anello elastico di tenuta – 15. Girante della turbina.
EW–3–56

REVISIONE MOTORE EX135

Controlli da eseguire prima dello smontaggio Figura 152


del turbocompressore dal motore
Prima di effettuare interventi riparativi sul turbocom-
pressore sono necessari i seguenti controlli preven-
tivi.
Verificare la tubazione di scarico dell’olio nel motore
non deve essere intasata.
Verificare che non ci siano impedimenti alla circola-
zione dell’olio.
Controllare che lo sfiato del motore sul basamento
non sia ostruito.
Controllare tutte le guarnizioni di tenuta ed i mani-
cotti di collegamento.
Controllare che nel circuito dell’aria non esistano im-
pedimenti causati da ostruzioni nel filtro dell’aria o
nelle tubazioni.
33676

Procedere, sempre con un comparatore a base ma-


gnetica corredato dalla particolare prolunga, al con-
trollo del giuoco radiale del complessivo rotante (2)
che dovrà risultare di 0.08 ÷ 0,18 mm.

SMONTAGGIO

Figura 151

Figura 153

8865

Procedere ad una accurata pulizia esterna del tur-


bocompressore usando liquidi anticorrosivi e antios-
sidanti. Fissare il turbocompressore in morsa.
Mediante comparatore a base magnetica (1) con-
trollare il giuoco assiale del complessivo rotante (2)
che dovrà risultare di 0,025 ÷ 0,10 mm.
Contrassegnare la posizione dei corpi compressore
e turbina rispetto al corpo centrale; svitare le viti e to-
gliere i corpi.

32677
NOTA – Durante lo smontaggio e il rimontaggio dei
particolari del turbocompressore il banco di lavoro de- Fissare in morsa l’estremità del complessivo albero
ve essere accuratamente pulito. girante (3) e svitare il dado autobloccante (2) me-
diante chiave appropriata (1).
EW–3–57

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 154 Figura 157

33584

33678
Dal supporto posteriore (3) sfilare il cuscinetto reggi-
Sfilare la girante compressore (1). spinta (1) completo di supporto per anello elastico
(2).

Figura 155

33679

Sfilare il corpo centrale (1) e l’anello periferico di te- Figura 158


nuta (2).

Figura 156

33585
33680
Con la pinta a punte tonde (1) togliere l’anello elasti-
Contrassegnare la posizione di montaggio del sup- co (2) e sfilare il cuscinetto (3) dal corpo centrale; ri-
porto posteriore (1) del corpo centrale; svitare le viti petere la stessa operazione dal lato opposto del cor-
e togliere il supporto (1) dal corpo centrale. po centrale, con l’altro cuscinetto.
EW–3–58

REVISIONE MOTORE EX135

Controlli Figura 161

Pulire con cura tutti i particolari componenti il turbo-


compressore con petrolio ed un pennello a setole
dure e asciugare con aria compressa.
Controllare che tutti i particolari non presentino se-
gni di avarie, corrosioni o deterioramenti.
In particolar modo controllare che:

Figura 159
33588

- gli anelli elastici di tenuta (1, Figura 160) e (1,


Figura 161) non devono essere deteriorati o rot-
ti, in caso contrario sostituirli;
- il cuscinetto reggispinta (1, Figura 157) ed il
supporto (2, Figura 157) devono essere esenti
da rigature e segni di grippaggio, in caso di dub-
bio sostituirli;
Figura 162

33586

- le palette della girante del compressore non sia-


no incrinate, deteriorate o storte, non tentare di
raddrizzarle ma sostituire il particolare;

33589

- i cuscinetti non devono presentare segni di grip-


Figura 160 paggio o rigature nelle parti indicate dalle frecce;

Figura 163

33681

33587

- le palette della girante della turbina, non siano


incrinate, deteriorate o storte, non tentare di rad-
drizzarle ma sostituire il particolare; 8876

- l’albero della girante turbina non deve aver se- - i corpi del compressore e della turbina non devo-
gni di grippaggio o rigature e deve ruotare cen- no presentare segni di rigature od usure con le
trato, in caso contrario sostituirlo; parti rotanti sulle sedi contrassegnate dalle frec-
ce.
EW–3–59

REVISIONE MOTORE EX135

Montaggio Figura 166

Figura 164

33594

33592
Sistemare in morsa il complessivo albero-girante
Sul corpo centrale (3) mediante la pinza a punte ton- turbina (1), dopo aver sistemato l’anello elastico di
de (1) montare nella propria sede gli anelli elastici tenuta (4).
(2) interni. Montare l’anello periferico di tenuta (2) ed il corpo
centrale (3), facendo attenzione a non rovinare l’a-
nello (4).

Figura 165 Figura 167

33593
33595
Montare i cuscinetti (1) e gli anelli elastici esterni.
Montare sul supporto (2) l’anello elastico di tenuta,
sistemare sul supporto il cuscinetto reggispinta (3)
quindi montare il tutto sull’albero girante facendo
NOTA – Montare l’anello di tenuta.
coincidere i grani di posizionamento (4) con i fori sul
I cuscinetti prima del montaggio devono essere lubrifi-
cuscinetto reggispinta.
cati con olio motore.
Sistemare l’anello di tenuta (1).
Montare sul supporto posteriore la molla.
EW–3–60

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 168 Figura 169

33596 33597

Montare quindi il supporto posteriore (1) sul corpo Sistemare il complessivo corpo centrale girante
centrale (2) facendo coincidere i segni di riferimento sull’attrezzo appropriato (3) di ritegno girante.
eseguiti durante lo smontaggio, sistemare le piast- Montare la girante del compressore (2), lubrificare
rine di sicurezza, bloccare le viti e ripiegare le piast- leggermente il dado autobloccante, chiuderlo con
rine di sicurezza. chiave dinamometrica (1) a 0,23 kgm, proseguire il
serraggio fino a compiere ancora 1/4 di giro, control-
lare la sporgenza dell’albero dal lato autobloccante,
deve risultare di 0,140 ÷ 0,165 mm.
Controllare il giuoco assiale del complessivo
rotante.
Montare i corpi del compressore e della turbina
facendo coincidere i segni di riferimento eseguiti
nello smontaggio, applicare le piastre e le piastrine
di sicurezza, serrare le viti e ripiegare le piastrine di
sicurezza.
Terminato il montaggio lubrificare con olio motore le
parti interne del turbocompressore.
EW–3–61

REVISIONE MOTORE EX135

ALIMENTAZIONE Figura 171

L’impianto di alimentazione del combustibile è costi-


tuito da:
- filtro aria;
- prefiltro combustibile con pompa a mano di ade-
scamento;
- filtro combustibile;
- pompa di alimentazione;
- pompa iniezione tipo Bosch VE a distributore
rotante con regolatore di velocità, variatore di
anticipo, supplemento all’iniezione e dispositivo
LDA;
- tubazioni per circuito ad alta pressione;
- iniettori. 19195

NOTA – Per il corretto montaggio della molla (1) a


passo variabile posizionarla con le spire (2) a passo
Figura 170 maggiore lato piattello appoggio molla (3).

Figura 172

19282

PARTICOLARI COMPONENTI GLI INIETTORI 16689

1. Portapolverizzatore – 2. Spessore di registro –


3. Molla – 4. Piattello – 5. Distanziale – 6. Polve-
rizzatore – 7. Blocchetto di fissaggio
TARATURA

Il controllo e la taratura degli iniettori (1) si esegue


mediante attrezzo (2); il valore di taratura deve
Smontaggio
essere di quello della tabella, in caso contrario sosti-
tuire opportunamente gli spessori di registro. Cont-
Fissare l’iniettore in morsa, svitare il blocchetto di
rollare inoltre che il liquido fuoriesca in modo uni-
fissaggio (7) polverizzatore. Togliere il polverizza-
forme da tutti i fori del polverizzatore successiva-
tore (6), il distanziale (5) con il perno di centraggio,
mente controllare che a una pressione leggermente
il piattello appoggio molla (4), la molla (3) e recupe-
inferiore a quella di taratura non esistano gocciola-
rare dal portapolverizzatore (1) lo spessore (2) di
menti.
registro. Controllare che i particolari non presentino
tracce di usura o rotture e se necessario sostituire i NOTA – Per eseguire correttamente il controllo e la ta-
particolari difettosi. Per il montaggio invertire oppor- ratura degli iniettori procedere come descritto nel S.I.
tunamente le operazioni eseguite durante lo smon- 1094.
taggio.
EW–3–62

REVISIONE MOTORE EX135

POMPA INIEZIONE F = regolatore di velocità meccanico;


Identificazione 1100 = n. giri/min della pompa;
L = senso di rotazione orario;
V = a stantuffo distributore rotante; 761 = variante modello della pompa
E = grandezza della pompa;
4 = per motori a 4 cilindri; Figura 174
12 = stantuffo distributore in mm;

Numero di ordinazione BOSCH


0 = Numero caratteristico per prodotto;
460= distinzione prodotto pompa iniezione rotativa;
4 = numero caratterizzante la pompa iniezione VE;
1 = diametro dello stantuffo:
8 = 8 mm
9 = 9 mm
0 = 10 mm
1 = 11 mm
2 = 12 mm
3 = 13 mm
4 = 14 mm
30419
4 = numero dei raccordi di mandata;
054= numero progressivo
Figura 173

30454

SEZIONE LONGITUDINALE POMPA INIEZIONE


1. Membrana – 2. Ghiera di regolazione – 3. Perno tastatore – 4. Leva comando – 5. Regolatore di velocitá –
6. Pompa di trasferta – 7. Albero di comando – 8. Disco a eccentrici – 9. Variatore di anticipo – 11. Raccordo
di mandata – 12. Testa idraulica – 13. Piastra di comando – 14. Perno di regolazione – 15. Molla antagonista.
EW–3–63

REVISIONE MOTORE EX135

DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO


NOTA – I particolari citati nel testo seguente sono rife-
riti allaFigura 176.
Fase di alimentazione

Figura 175 Lo stantuffo distributore (5) per effetto della rota-


zione del disco a camme, sale verso il P.M.S. e con-
temporaneamente ruota sul proprio asse. La combi-
nazione dei due movimenti determina la chiusura
del condotto di entrata combustibile (1) e contempo-
raneamente la compressione del combustibile nella
camera (2). Il condotto interno (3) dello stantuffo
distributore viene posto in comunicazione con il con-
dotto (4) permettendo la mandata agli iniettori (6).

19198

1. Condotto entrata combustibile - 2. Elettrovalvola


- 3. Scanalatura assiale - 4. Camera di compres-
sione - 5. Condotto combustibile tra pompante e
iniettori - 6. Stantuffo distributore - 7. Foro di fine
mandata - 8. Cursore - 9. Iniettore

Lo stantuffo distributore (6) si trova al P.M.I. e il cur- Figura 177


sore (8) chiude il foro di fine mandata (7).
Il combustibile viene inviato alla camera di compres-
sione (4) attraverso il condotto di alimentazione (1)
che è mantenuto aperto dall’elettrovalvola (2).

Fase di mandata

Figura 176

19200

1. Condotto entrata combustibile - 2. Camera di


compressione - 3. Condotto mandata - 4. Con-
dotto di fine mandata - 5. Cursore - 6. Stantuffo
distributore

Lo stantuffo distributore (6) nel suo spostamento


verso il P.M.S. mette in comunicazione la camera
interna di alta pressione attraverso il condotto (1),
19199
stabilendo un equilibrio di pressione fra la camera
1. Condotto entrata combustibile - 2. Camera di interna dello stantuffo distributore, la tubazione di
compressione - 3. Condotto interno stantuffo distri- mandata agli iniettori e l’interno corpo pompa.
butore - 4. Condotto combustibile tra pompante e Poiché tale pressione è inferiore per azionare l’iniet-
iniettori - 5. Stantuffo distributore - 6. Iniettore tore si determina così il fine mandata.
EW–3–64

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 178 Figura 180

19201

6726

1. Stantuffo - 2. Molla - 3. Perno di collegamento -


1. Condotto entrata combustibile - 2. Tappo mobile 4. Anello portarulli - 5. Spina di fermo - 6. Copiglia
- 3. Molla - 4. Elettrovalvola - 5. Camera di com- di collegamento.
pressione.
Il dispositivo del variatore automatico dell’anticipo
L’arresto del motore si effettua escludendo il contat- iniezione e incorporato nella pompa iniezione.
to di avviamento. Questo dispositivo funziona sotto l’effetto della pres-
Il flusso elettrico che aziona l’elettrovalvola (4) si in- sione del combustibile inviato dalla pompa di trasfer-
terrompe. L’elettrovalvola per l’intervento della mol- ta e sotto il controllo della valvola di regolazione.
la (3) spinge a fine corsa il tappo mobile (2) che de- La pressione del combustibile agisce sullo stantuffo
termina l’ostruzione del condotto entrata combusti- (1), contrastato dalla molla (2) e collegato alla copi-
bile (1). glia (6) ed all’anello portarulli (4), tramite il perno (3),
in modo da trasformare il moto traslatorio dello stan-
tuffo (1), in moto rotatorio dell’anello portarulli (4).
Al crescere del numero dei giri, aumenta la pressio-
ne di alimentazione che fa spostare lo stantuffo (1)
dell’anticipo in direzione opposta alla forza esercita-
Variatore automatico d’anticipo ta dalla molla (2); quest’ultima infatti mantiene lo
stantuffo normalmente in posizione di ritardo.

Figura 179

18588

PARTICOLARI COMPONENTI IL VARIATORE


AUTOMATICO D’ANTICIPO
1. Stantuffo - 2. Perno di collegamento - 3. Spes-
sore fisso - 4. Spessore di registro - 5. Molla
EW–3–65

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 181

6723

1. Leva di avviamento - 2. Molla a balestra - 4. Cursore - 5. Manicotto di regolazione - 6. Elettrovalvola -


7. Camera di compressione
Dopo avere inviato corrente all’elettrovalvola (6) si la molla a balestra (2) spinge quindi la leva (1) ed il
determina il passaggio del combustibile nella came- cursore (4) nella posizione di supplemento.
ra di compressione (7); in queste condizioni il mani- Si viene così a sfruttare tutta la corsa del pompante
cotto di regolazione (5) si trova con le masse chiuse; come mandata utile all’iniezione.

Dispositivo di avviamento disinserito

Figura 182

7148

1. Leva di avviamento - 2. Molla a balestra - 3. Leva tenditrice - 4. Cursore - 5. Manicotto di regolazione -


6. Elettrovalvola - 7. Masse
Avviato il motore, il manicotto di regolazione (5), per la leva tenditrice (3) e comprime quindi la molla a ba-
effetto della forza centrifuga dovuta all’espansione lestra (2).
delle masse (7), inizia lo spostamento in modo as- In tali condizioni il cursore (4) si sposta determinan-
siale, spinge la leva di avviamento (1) a contatto con do la portata minima.
EW–3–66

REVISIONE MOTORE EX135

Inizio mandata in dipendenza del carico (L.F.B.)

Figura 183

30434

STRUTTURA DEL GRUPPO REGOLATORE CON CORREZIONE DELL’INIZIO MANDATA IN


DIPENDENZA DEL CARICO
1. Molla regolazione - 2. Manicotto regolatore - 3. Leva di tensione - 4. Leva di avviamento - 5. Cursore -
6. Pistone distributore - 7. Alberino regolatore - 8. Masse centrifughe.

Descrizione
La correzione dell’inizio mandata in dipendenza del - Il corpo pompa con un foro, chiuso esternamen-
carico (LFB) consente di ottenere un funzionamento te da una sfera comunicante con la camera di
più “dolce” (meno rumoroso) del motore. alimentazione.
La realizzazione del dispositivo LFB è ottenuta mo-
dificando: NOTA – La registrazione del dispositivo LFB si effet-
- Il manicotto di regolazione con una foratura sup- tua esclusivamente sul banco prova.
plementare al foro “antipolmonamento”.
- L’alberino supporto regolatore con un foro longi-
tudinale e due trasversali.
EW–3–67

REVISIONE MOTORE EX135

Posizione del manicotto regolatore nel LFB Funzionamento

Figura 184 Indipendentemente dalla posizione della leva di ac-


celerazione esterna, quando con l’aumentare del
numero di giri le masse del regolatore, per effetto
della forza centrifuga, spostano il manicotto (4) di re-
golazione si determina una riduzione di mandata
combustibile. Per ottenere un funzionamento più
dolce del motore ad una riduzione di mandata deve
corrispondere una riduzione di anticipo. Poiché nel-
la pompa rotativa il dispositivo dell’anticipo è a fun-
zionamento idraulico, per ottenere una riduzione
dello stesso occorre diminuire la pressione di tra-
sferta: questa si ottiene con il dispositivo LFB.
Quando il manicotto di regolazione (4) scorrendo
sull’alberino di supporto del regolatore (2) mette il fo-
ro (3) in comunicazione con la scanalatura (6) ed il
foro (7), una parte di gasolio in pressione viene mes-
sa in scarico attraverso il condotto (1 e 5) nella ca-
30435 mera di alimentazione, provocando una diminuzio-
ne della pressione di trasferta all’interno della pom-
a. Manicotto in posizione di riposo - b. Manicotto pa e quindi una diminuzione dell’anticipo.
in movimento - c. Manicotto in condizione di corre-
zione, calo pressione interna - 1. Foro longitudina-
le nell’alberino supporto regolatore - 2. Alberino
regolatore - 3. Foro trasversale manicotto regola-
tore - 4. Manicotto regolatore - 5. Foro trasversale
alberino regolatore - 6. Spigolo dall’asse regolato-
re - 7. Foro trasversale alberino regolatore.
EW–3–68

REVISIONE MOTORE EX135

Dispositivo L.D.A. (adeguamento della portata Figura 187


in funzione del carico)
Figura 185

30455

Sganciare dalla piastrina (1) la molla (2) di richiamo.

Figura 188

19202

Funzionamento
Il dispositivo L.D.A. ha lo scopo di variare la portata
di combustibile in rapporto alla pressione aria esi-
stente nel collettore di aspirazione.
Questa pressione di aria agisce sulla membrana (1)
che è solidale con il perno di regolazione (4). Nella
parte inferiore del perno di regolazione (4); ricavata
una sede conica (5) sulla quale scorre un perno ta- 26340
statore (6). Rilevare la posizione delle tacche di riferimento tra
Lo spostamento assiale del perno di regolazione (4) alberino (2) e leva (4).
provoca lo spostamento del perno tastatore (6) che
Svitare il dado (3) e sfilare dall’alberino (2) la leva (4)
a sua volta agisce sulla leva di arresto (7). La leva
completa di piastrina (5) e leva di comando (1).
di arresto ruota sul proprio asse (8) e agisce sulla
piastra di comando in modo da adeguare le portate
combustibili alla quantità di aria condotta nei cilindri.

Smontaggio pompa iniezione Figura 189

Figura 186

26341
19203
Togliere: lo scodellino (2), la molla (3) e lo scodellino
Fissare la pompa iniezione (1) alla piastra (2) del (4).
supporto orientabile 75290239. Togliere le viti di fissaggio e smontare il coperchio
L.D.A. (1).
EW–3–69

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 190 Figura 193

26342

Contrassegnare (←) la posizione di montaggio della 19209

membrana (1) rispetto il coperchio (2).


Svitare la ghiera (1) di registrazione carico della
Togliere la piombatura (3) e smontare i perni di fine
molla.
corsa (5) e la vite (4) portata massima in sovralimen-
tato. Togliere i tappi (6). Figura 194
Figura 191

19210

Togliere il tappo di tenuta (2), togliere la vite di sfiato


19207
(1) svitare le viti (3) di fissaggio coperchio al corpo
Ruotare la membrana (1) completa di perno di rego- pompa.
lazione (2) ed estrarla dalla sede.
Figura 192 Figura 195

19208
19211
Togliere la molla di reazione (1) della membrana e Smontare il coperchio (1) e sfilare l’alberino di
la bussola distanziale (2). comando (2) premendo verso il basso (freccia).
Togliere dal coperchio la guarnizione.
EW–3–70

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 196 Figura 199

19215
19212
Misurare la distanza tra l’estremità superiore della
Con un punzone sfilare la spina di guida e sfilare la boccola (1) e il piano del coperchio e annotarla. Svi-
leva di arresto (1). tare il dado (3) togliere il fermo elastico (2) e svitare
la boccola guida (1) per perno di regolazione.
Figura 197 Figura 200

19213 26345

Con appropriate pinze estrarre il perno tastatore (1). Togliere l’alberino (1) comando leva di regolazione
sganciando la molla (4) dal perno (3) sul quale sono
montati: il piattello di fermo e la molla del minimo (2).
Figura 198

Figura 201

19214

Dal coperchio (5) svitare la ghiera (1) quindi con 26346


appropriato estrattore sfilare l’anello di tenuta (2), la Con chiave 75301451 (1) smontare la valvola rego-
boccola di guida (3) e la guarnizione di tenuta (4). latrice pressione di trasferta.
EW–3–71

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 202 Figura 205

19220
19218

Togliere l’elettrovalvola (1) e la valvola (2) completa


Togliere il dado di bloccaggio e la rondella; mediante di molla interna.
chiave a brugola svitare l’alberino (1) del regolatore.
Figura 206
Figura 203

19221

Ruotare la pompa e con chiave 75301449 (1) svitare


19219 il tappo di chiusura della testa idraulica. Svitare i 4
Estrarre il gruppo regolatore di velocità (1) e recupe- raccordi di mandata (2).
rare la rondella di spallamento e la piastrina di
registro (2). Figura 207

Figura 204

30341
26348

Il gruppo regolatore di velocità (1) è costituito da PARTICOLARI COMPONENTI I RACCORDI DI


manicotto di regolazione (4) con tappo di registro a MANDATA
fermo elastico, rondella di rasamento (3) e masse 1. Raccordo - 2. Appoggio molla - 3. Spessori di
centrifughe (2). registro - 4. Molla - 5. Sede valvola - 6. Sfera -
7. Appoggio molla con foro calibrato - 8. Molla -
9. Corpo valvola.
EW–3–72

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 208 Figura 211

19223 19226

Mediante la chiave (1) svitare le viti (2) di fissaggio Togliere dal corpo pompa lo stantuffo distributore (1)
testa idraulica. completo di: molle di richiamo (2), cursore (3), piat-
tello appoggio molle (4), rondelle di rasamento e di
Figura 209 compensazione.

Figura 212

19224

Facendo reazione sullo stantuffo distributore (3),


19227
estrarre la testa idraulica (1) facendo attenzione che
i perni di guida (4) e le molle (2) di reazione della pia- Con la chiave 75291912 (1) svitare le viti di ritegno
stra di comando restino inseriti nella testa.
della piastra di comando (2) ed estrarre la stessa.

Figura 210 Figura 213

30343
19228
Dalla parte inferiore della testa idraulica togliere i Con apposita pinza a punte tonde estrarre il disco a
piattelli (2) per molle ritorno pompante, le rondelle camme (2) con la pastiglia (1) di registro inizio man-
distanziali, i perni di guida (1), le molle di reazione data.
(3) e l’anello di tenuta (4).
EW–3–73

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 214 Figura 217

18609

19229
Estrarre l’anello portarulli (1) lasciando invariata la
Sempre con pinza a punte tonde togliere la crociera posizione dei rulli nella propria sede.
(1).

Figura 215 Figura 218

18623 19230

Togliere il fermo elastico (1) e la spina di fermo (2) Con la chiave (2) svitare le vite di fissaggio (1) e to-
dal perno (3) di collegamento. gliere entrambi i coperchi del variatore di anticipo.

Figura 216 Figura 219

18608

Spostare verso l’interno dell’anello portarulli (3) il 19231

perno di comando (2) del variatore di anticipo. Estrarre il variatore di anticipo (1) completo.
EW–3–74

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 220 Figura 223

19232

Svitare il dado di fissaggio (1) del giunto d’accoppia- 19234


mento (3) sull’albero comando pompa; eseguire l’o- Rimontare l’albero di comando, ruotare la pompa
perazione bloccando la rotazione del giunto me- iniezione ed estrarre i componenti la pompa di tra-
diante la chiave 75296068 (2). sferta (2) unitamente all’albero di comando (1).
Figura 221 Figura 224

19233 18618

Smontare il giunto di accoppiamento dall’albero co- Togliere dall’albero di comando (1) l’ingranaggio di
mando pompa mediante l’estrattore 75297449 (1). comando (3) regolatore di velocità, e i tasselli para-
strappi (2).
Figura 222

CONTROLLI

Procedere ad un accurato lavaggio, con benzina,


del corpo della pompa e dei vari particolari smontati.
Controllare che le singole parti non presentino trac-
ce di usura o incrinature; esaminare con particolare
attenzione che tutte le superfici di lavoro non pre-
sentino tracce di grippaggio. Accertarsi che le molle
non siano deformate o rotte.
Sostituire i particolari riscontrati danneggiati o co-
munque difettosi con altri nuovi.

18611

Estrarre provvisoriamente l’albero di comando quin-


di svitare le viti di ritegno piastra (1) per pompa di tra-
sferta.
EW–3–75

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 225
NOTA – Per eseguire un corretto montaggio dell’anel-
lo eccentrico (1,Figura 227), posizionarlo in modo che
il foro (3, Figura 227) di passaggio pressione di tra-
sferta sia orientato verso il coperchio e che il foro (2,
Figura 227) riconoscibile in quanto è più distanziato
dal diametro interno dall’anello, sia rivolto verso la tar-
ghetta di identificazione della pompa.

18614

Sistemare il corpo pompa sulla piastra 75290239


(1).

Figura 226

Figura 228

18615

Montare la guarnizione di tenuta (2) sul corpo pom-


pa tramite il battitoio generico (1).

Figura 227

19235

PARTICOLARI COMPONENTI LA POMPA DI


TRASFERTA
1. Albero di comando - 2. Tasselli parastrappi -
3. Ingranaggio comando regolatore - 4. Rondella
di rasamento - 5. Piastra di ritegno - 6. Pompa di
trasferta a palette - 7. Anello eccentrico.

NOTA – Per evitare, durante il montaggio, impunta-


menti dell’anello eccentrico è consigliabile effettuare
un montaggio provvisorio dei seguenti particolari: al-
bero di comando (1), ingranaggio (3), comando rego-
18616 latore, tasselli parastrappi (2), rondella di rasamento
(4), piastra di ritegno (5), pompa di trasferta a palette
Montare nel corpo pompa l’anello eccentrico (1) e la (6) ed anello eccentrico (7).
relativa pompa di trasferta a palette (4).
EW–3–76

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 229 Figura 232

18617
19236
Togliere nuovamente l’albero di comando e bloccare Dopo aver montato nello stantuffo (1) il perno di col-
la piastra di ritegno (1) mediante le proprie viti. legamento, inserire lo stesso nella propria sede.
Montare la chiavetta sull’albero di comando ed inse-
rire il complesso nel corpo pompa in modo tale che
la chiavetta s’inserisca nella propria sede della gi- NOTA – Il lato molla dello stantuffo deve trovarsi in
rante a palette. corrispondenza del foro antipolmonamento esistente
nel corpo pompa.
Figura 230
Figura 233

18620

Inserire il perno di comando (2) del variatore di anti- 18608

cipo nella propria sede dell’anello portarulli (1). Spingere il perno di comando (2) entro il perno di col-
legamento dello stantuffo del variatore.
Figura 231 Figura 234

18623

18621
Inserire il perno di fermo (2) nel perno di collega-
mento (3) ed il relativo fermaglio elastico (1).
Montare l’anello portarulli (1) nel corpo pompa.
EW–3–77

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 235 Figura 238

18624
18625
Montare gli anelli di tenuta (2) ed il coperchio piano
(5). Sistemare nella sede per molla uno spessore di Inserire il comparatore nell’attrezzo 75301458 (2),
registro di 1 mm, montare la molla (3). Inserire nella quindi azzerarlo sul piano di riscontro (1) con un pre-
cavità del coperchio (1) uno spessore di registro (4) cario di 6 mm.
e montare il coperchio.
NOTA – L’esatta quantità di spessori di registro verrà Figura 239
definita al banco di prova.

Figura 236

19858
19237
Montare nella testa idraulica (1), i perni guida molle
Montare nella propria sede la crociera (1). (5), le rondelle di registro (4), le rondelle appoggio
Figura 237 molle (2) e le molle (3).

Figura 240

18629
Inserire il disco a camme (1) avendo cura di posizio- 19859
nare quest’ultimo con il fermo per pompante (2) ri-
volto verso il taglio di chiavetta dell’albero di coman- Montare lo stantuffo distributore (1) nella testa idrau-
do. lica completo di piattello portamolle (4) e delle due
Montare la pastiglia di inizio mandata (3). rondelle di rasamento (2 e 3).
EW–3–78

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 241 Figura 243

18627
26352

Appoggiare l’attrezzo 75301458 come indicato in fi-


gura e procedere al controllo. La piastra di comando con adeguamento negativo
incrementa la mandata combustibile con l’aumenta-
re del nº di giri del motore.
Figura 244

Figura 242

19238

Montare nel corpo pompa lo stantuffo distributore


(1) in modo che la fresatura sul piede dello stantuffo
si caletti sul grano di trascinamento (2) sul disco a
camme.
Figura 245

23046

Senza comprimere le molle verificare la quota KF


che deve risultare di 5,2 ÷ 5,4 mm, in caso contrario
sostituire le rondelle di registro.

NOTA – Sui perni di guida deve essere montata una


sola rondella di registro e di egual misura.

19239
Proseguire nel montaggio inserendo sullo stantuffo Montare la piastra di comando (3) posizionando il
distributore il cursore, tenendo conto che il foro lubri- perno di comando (2) nella sede (1) ricavata sul cur-
ficazione sia rivolto verso il piede dello stantuffo. sore.
EW–3–79

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 246 Figura 249

23047

Dopo aver inserito le molle (3) sul piattello portamol-


20853
le e le molle di spinta (2) nelle proprie sedi, centrare
la testa idraulica (1) sul pompante ed inserire questa Verificare la quota “K” che deve risultare di 3,3 mm.
nel corpo pompa, bloccandola in sede tramite le
quattro viti di ritegno chiuse alla coppia di 11 ÷ 13 NOTA – La quota K è la distanza tra la superficie di te-
Nm. nuta della testina (2) e la superficie dello stantuffo di-
stributore (1).
Figura 247
Figura 250

18625
26354

Montare il comparatore nell’attrezzo 75301458 (2),


azzerarlo sul piano riscontro (1) con un precarico di Qualora la quota “K” non sia quella prescritta sosti-
6 mm. tuire la pastiglia di registro (2) disposta sotto il piede
(1) dello stantuffo distributore.
Figura 251
Figura 248

18633

Montare il tappo (3) con vite di spurgo e chiuderlo al-


26353
la coppia di 60 ÷ 80 Nm; montare le valvole di man-
data ed i raccordi di pressione (2) bloccandoli, alla
Appoggiare l’attrezzo con comparatore (1) sulla te- coppia di 35 ÷ 45 Nm. Montare l’elettrovalvola (1).
sta idraulica (2).
EW–3–80

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 252 Figura 255

26356

Montare il fermo elastico (2) sul tappo (1) e introdurli


nel condotto di regolazione (3).

Figura 253 26357

Controllare mediante calibro (2) che la parte termi-


nale dell’alberino del regolatore (1) risulti ad una di-
stanza di 3 mm, dalla flangia del corpo pompa.

Figura 256

30433

PARTICOLARI COMPONENTI IL GRUPPO


REGOLATORE
1. Ghiera di bloccaggio alberino regolatore -
2. Rondella - 3. Alberino regolatore - 4. Piastrina
di registrazione - 5. Rondella di rasamento -
20893
6. Corpo gruppo regolatore - 7. Masse - 8. Ron-
della di rasamento - 9. Manicotto di regolazione.
IMPOSTAZIONE ALBERINO REGOLATORE
Posizionare nel corpo del gruppo regolatore (6): le A=X3
masse (7) le rondelle (5 e 8) e il manicotto di regola- L’esatta regolazione si esegue successivamente
zione (9). al banco prova.
Figura 254 Figura 257

19240

19218 Controllare mediante calibro a spessori (1), il giuoco


Posizionare nel corpo pompa lo spessore (4, assiale del gruppo regolatore (3). Tra il perno (2) e
Figura 253) e il gruppo regolatore. Avvitare l’alberi- regolatore (3), detto giuoco deve risultare di 0,25 ÷
no (1), di circa 3 mm. 0,45 mm, in caso contrario sostituire lo spessore di
registro.
EW–3–81

REVISIONE MOTORE EX135

Controllo valvola regolatrice Figura 261


pressione di trasferta
Figura 258

30668 19241
Mediante attrezzo 75301445 (1) estrarre il fermo Montare provvisoriamente il coperchio (3) sul corpo
elastico (1, Figura 259), sfilare quindi il pistoncino pompa, avvitare la boccola (1) in modo che la distan-
(2, Figura 259) e la molla (3, Figura 259) dal corpo za fra l’estremità della stessa e il piano del coperchio
valvola (5, Figura 259). sia quella riscontrata allo smontaggio e con il foro (2)
rivolto verso il basso e verso la sede per perno tasta-
Figura 259 tore (4).
Figura 262

26359

19242
VALVOLA REGOLATRICE DI PRESSIONE
1. Fermo elastico - 2. Pistoncino - 3. Molla - 4. Anello di Posizionare il fermo elastico (1).
tenuta - 5. Corpo valvola - 6. Anello di tenuta.
Controllare che i componenti la valvola regolatrice
non siano usurati in caso contrario sostituirli. Figura 263
Figura 260

19046
Con un punzone, portare il pistoncino di registro a fi- 19243
lo del corpo valvola. Ricomporre quindi la valvola re-
golatrice pressione di trasferta e avvitarla sul corpo Avvitare il dado di fissaggio e chiuderlo con chiave
pompa. dinamometrica alla coppia di 25 ÷ 30 Nm.
EW–3–82

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 264 Figura 266

19244 19246

Avvitare sulla boccola la ghiera di registro (1) fino a Posizionare il comparatore (1) nell’attrezzo
contatto. 75301458 (2) azzerarlo con un precario di 10 mm.

Figura 265 Figura 267

19245 19247

Mediante calibro (1) rilevare la distanza tra la ghiera Appoggiare il comparatore (1) sulla membrana (2)
(1, Figura 264) e la parte superiore del coperchio rilevare ed annotare la quota “C”.
successivamente svitare la ghiera (1, Figura 264) in
modo da ridurre la distanza precedentemente rile- Figura 268
vata di 3 mm.

NOTA – L’esatta regolazione si esegue successiva-


mente al banco prova.

Preregistrazione vite di registro


dispositivo L.D.A. in aspirato
Questa registrazione si effettua per evitare che il
piattello ritegno membrana vada a contatto con il co-
perchio di dispositivo L.D.A.
19248

Mediante il comparatore (1) rilevare la quota “F” sul


coperchio (2) che dovrà risultare di “C-1 mm”.
EW–3–83

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 269 Figura 272

19249
19252
Qualora la quota “F” non sia, quella prescritta regi- Smontare nuovamente il coperchio sezionato e la
strarla sulla vite (1) tramite chiave a brugola (2). membrana completa, montare quindi lo spessore di
registro (2) e la molla (1).
Regolazione dell’alzata del dispositivo L.D.A.
Figura 273
Figura 270

26360

Montare la membrana completa di perno di regola-


zione in modo che i contrassegni (1 e 2) praticati allo
19250 smontaggio coincidano.
Montare la molla (2) e la membrana (1) completa di
perno di regolazione. NOTA – In caso di sostituzione della membrana o del
Figura 271 coperchio procedere alla ricerca della posizione della
membrana come descritto di seguito.

Figura 274

19251

Montare sul coperchio sezionato (2) senza vite di re-


gistro, appoggiare l’astina del comparatore (1) sul 30670

piattello della membrana (3), precaricarlo ed azze- Posizionare sul coperchio (1) l’attrezzo 75301462
rarlo. Spingendo verso il basso il perno di regolazio- (3) con la parte ricurva del medesimo a contatto del-
ne della membrana controllare l’escursione massi- la leva (2). L’esatta posizione di montaggio della
ma (alzata L.D.A.). Dalla quota rilevata detrarre la membrana si determina quando ruotando la mem-
quota letta nella tabella di taratura (alzata L.D.A.). brana si avverte un indurimento determinato dal
La differenza deve essere compensata da uno contatto della parte conica dell’alberino con il perno
spessore di registro. palpatore.
EW–3–84

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 275 Figura 278

19253 19256

Montare il coperchio (1) e fissarlo con le proprie viti. Mediante chiave a brugola (2) avvitare il tappo (1).

Figura 276 Figura 279

19254
19257
Sull’appropriato attrezzo montare la ghiera (2), la
boccola di guida (1) completa di anello di tenuta e Togliere il coperchio (1) dalla pompa, montare la le-
guarnizione in rame, ed inserirli nella propria sede va di arresto (3) e fissarla al coperchio mediante la
sul corpo pompa. spina di guida (2).

Figura 277 Figura 280

19255 19258

Montare il perno tastatore (1) con la punta rivolta Avvitare mediante cacciavite le viti laterali (1) con le
verso l’interno. relative guarnizioni.
EW–3–85

REVISIONE MOTORE EX135

Registrazione della quota di avviamento “MS” Figura 283


(solo motore 8040.45)
Figura 281

26364

Montare sul corpo pompa (3) l’attrezzo 75301462


(2) e fissarlo mediante le viti (1).
Mantenendo a contatto la piastra di comando (4) del
30669 perno (6), inserire lo spessimetro (5) come illustrato
Posizionare l’attrezzo 75301462 sul coperchio (3). in figura e verificare che la quota “MS”.
Portare la parte mobile (2) dell’attrezzo a contatto
della vite di registro sovralimentato (4) e bloccarla in Figura 284
tale posizione mediante la vite (5).
Mediante calibro rilevare la distanza tra la fresatura
dell’attrezzo (1) e la superficie laterale interna della
parte mobile (2): quota “A”, es. 11,5 mm.

26356

Riscontrando un valore diverso smontare nuova-


mente dal corpo pompa il gruppo di regolazione, to-
Figura 282 gliere dal manicotto di regolazione (3) il tappo (1) e
sostituire quest’ultimo con un altro di spessore ade-
guato. Rimontare nuovamente il gruppo di regola-
zione nel corpo pompa.
Figura 285

26363

Predisporre la vite (2) dell’attrezzo 75301462 (1) in


modo che la sporgenza della vite (2) rispetto la su- 30339
perficie laterale interna dell’attrezzo (1): quota C, sia
data da C = A – B, dove A è la misura rilevata in pre- Nella piastra di comando montare il perno di guida
cedenza (11,5 mm) B è la distanza tra l’interasse (3), la molla del minimo (5) e il piattello appoggio
delle viti (3) e la superficie laterale interna dell’attrez- molla (4), quindi agganciare la molla di trazione (2)
zo (1) ed è per costruzione di 9 mm, quindi e l’alberino di comando (1) completo di anello di te-
C = 11,5 – 9 = 2,5 mm nuta e rondella di rasamento.
EW–3–86

REVISIONE MOTORE EX135

Figura 286 Figura 289

19260 26340

Sistemare la guarnizione (1) nella sede sul coper- Montare quindi la leva (4) completa di piastrina (5)
chio. e leva di comando (1), posizionandola in modo che
la tacca di riferimento, coincida con quella eseguita
Figura 287 allo smontaggio sull’alberino (2) e fissarla con il da-
do (3).

26367

Montare il coperchio (4), la valvola di sfiato (1), le viti


Figura 290
(2) di registro minimo e massimo e la vite (3) di regi-
stro portata massima.
Figura 288

19263

26341 Posizionare la chiavetta, montare il giunto di coman-


do (2), la rondella e mediante chiave dinamometrica
Sistemare sull’alberino (1): lo scodellino inferiore (3) e attrezzo 75296068 (1), bloccare il dado alla
(4), la molla (3) e lo scodellino superiore (2). coppia di 59 Nm.
EW–3–87

REVISIONE MOTORE EX135

IVECO ENGINEERING N. 99466254 Ediz. 1


VALORI DI PROVA POMPA INIEZIONE ROTATIVA
Pompa iniezione: VE4/12F1100L761 P.N. IVECO: 99459163
Regolatore: TUTTI REGIMI P.N. BOSCH: 0460 424 159
Motore: 8045.25.282
Fasatura:
– Anticipo statico pompa iniezione (Riferimento uscita “A”) 7 ± 0.5 gradi prima (X) dopo ( ) P.M.S. con pom-
pante P.I. in fase di mandata a 1 mm dal P.M.I.
– Oppure: con pistone al P.M.S. e con pompante pompa iniez. in fase di mandata a 1 mm dal P.M.I.
– Regime minimo del motore a vuoto: 950 ± 25 giri/min.

BANCO PROVA CON CARATTERISTICHE STATICHE E DINAMICHE


CONFORMI ALLE NORME ISO 4008/1 – /2

– Senso di rotazione: Destro – Pressione di aliment. bar. 0.35


Sinistro X – Tempo svuotamento burette: 30”
– Tubazioni: 6X2X450 – Liquido di prova: ISO 4113
– Iniettori: [Link] – Temperatura in: Afflusso
– Pastiglia foro calibrato: d=0.5 mm Deflusso X

– Taratura iniettore bar: 250 – Termometro: 40

– Strozzatore di riflusso: d= 0.55 mm – Elettronico:

“VALORI DI REGOLAZIONE DELLA POMPA INIEZIONE”


“I NUMERI RIPORTATI IN PARENTESI DEVONO ESSERE
UTILIZZATI ESCLUSIVAMENTE COME VALORI DI CONTROLLO”

1 – INIZIO MANDATA 5 – PORTATA A PIENO CARICO SENZA


Prealzata PRESSIONE DI SOVRALIMENTAZIONE
(da P.M.I.) mm: 0 Regime giri/min :500
2 – CORSA VARIATORE ANTICIPO Portata per 1000/c cc :70,1±0,5
Regime giri/min :1180 Squilibratura max cc :
Pressione sovral. hPa :1000 6 – REGOLAZIONE REGIME MINIMO
Valori registraz. mm :1±0,2 Regime giri/min :425
3 – PRESSIONE POMPA DI TRASFERTA Portata per 1000/c cc :21±2,0
Regime giri/min :1180 Squilibratura max cc :3,5
Pressione sovral. hPa :1000 7 – REGISTRAZIONE PORTATA RESIDUA
Valori registraz. bar :7,8±0,3 Regime giri/min :
4 – PORTATA A PIENO CARICO CON Portata per 1000/c cc :
PRESSIONE DI SOVRALIMENTAZIONE 8 – REGOLAZIONE REGIME MASSIMO
Regime giri/min :800 Regime giri/min :1190
Pressione sovral. hPa :1000 Pressine sovral. hPa :1000
Portata per 1000/c cc :87±0,5 Portata per 1000/c cc :25,1±5,0
Squilibratura max cc :3,5
EW–3–88

REVISIONE MOTORE EX135


IVECO ENGINEERING N. 99466254 Ediz. 1
VALORI DI PROVA POMPA INIEZIONE ROTATIVA
9 – AVVIAMENTO .2 Regime giri/min :1100
Regime giri/min :100 Pressione sovral. hPa :1000
Portata per 1000/c cc :120±20 Volume di cc/10s :52...108
Portata minima cc :100 riflusso cc/10s :(38...122)
10 – TARATURA “LFB” 14 – ANDAMENTO DELLA PORTATA
Regime giri/min : E REGOLAZIONE
Pressione sovral. hPa : .1 Regime giri/min :650 (*)
.1 Differenza Pressione sovral. hPa :350
portata 1000/c mm : Portata per 1000/c cc :80,3±0,5
.2 Differenza pressione cc :(±3)
pompa trasferta bar : .2 Regime giri/min :1250
Pressione sovral. hPa :1000
Portata per 1000/c cc :1,5±1,5
11 – ANDAMENTO ANTICIPO INIEZIONE
cc :(±3)
Pressione sovral. hPa :1000
.3 Regime giri/min :1190
.1 Regime giri/min :1180
Pressione sovral. hPa :1000
Corsa anticipo mm :1±0,2
Portata per 1000/c cc :25,1±5,0
mm :(±0,5)
cc :(±8)
.2 Regime giri/min :1250
.4 Regime giri/min :1160
Corsa anticipo mm :1,6±0,3
Pressione sovral. hPa :1000
mm :(±0,3)
Portata per 1000/c cc :57,2±3
.3 Regime giri/min :
cc :(±6)
Corsa anticipo mm :
.5 Regime giri/min :1100
mm :
Pressione sovral. hPa :1000
.4 Regime giri/min :
Portata per 1000/c cc :77,8±1,5
Corsa anticipo mm :
cc :(±3,5)
mm :
.6 Regime giri/min :800
Pressione sovral. hPa :1000
12 – ANDAMENTO PRESSIONE DI TRASFERTA Portata per 1000/c cc :87±0,5
Pressione sovral. hPa :1000 cc :(±3)
.1 Regime giri/min :1180 .7 Regime giri/min :500
Pressione pompa Pressione sovral. hPa :0
di trasferta bar :7,8±0,3 Portata per 1000/c cc :70,1±0,5
.2 Regime giri/min :500 cc :(±3)
Pressione pompa .8 Regime giri/min :
di trasferta bar :3,6±0,3 Pressione sovral. hPa :
.3 Regime giri/min : Portata per 1000/c cc :
Pressione pompa cc :
di trasferta bar : .9 Regime giri/min :
.4 Regime giri/min : Pressione sovral. hPa :
Pressione pompa Portata per 1000/c cc :
di trasferta bar : cc :
13 – VOLUME DI RIFLUSSO SU VALVOLA .10 Regime giri/min :
.1 Regime giri/min :500 Pressione sovral. hPa :
Pressione sovral. hPa :0 Portata per 1000/c cc :
Volume di cc/10s :41...75 cc :
riflusso cc/10s :(35...80)
EW–3–89

REVISIONE MOTORE EX135

IVECO ENGINEERING N. 99466254 Ediz. 1


VALORI DI PROVA POMPA INIEZIONE ROTATIVA
15 – PORTATA NULLA (STOP) 19 – TARATURA E CONTROLLO
.1 Meccanico: POTENZIOMETRO
Regime giri/min :425 Alimentazione volt :
Portata per 1000/c cc :1,5±1,5 Taratura :
Tensione volt :0 Regime giri/min :
.2 Elettrico: Portata per 1000/c cc :
Regime giri/min : Tensione in uscita
Portata per 1000/c cc : potenziometro volt :
Tensione volt : Controllo:
Regime giri/min :
16 – PORTATA AI REGIMI MINIMI
Portata per 1000/c cc :
.1 Regime giri/min :425
Tensione in uscita
Portata per 1000/c cc :21±2,0
potenziometro volt :
cc :(±4)
.2 Regime giri/min :500 20 – TARATURA MICROSWITCH EGR
Portata per 1000/c cc :1,5±1,5 Regime giri/min :
cc : Pressione sovral. hPa :
Portata per 1000/c cc :
.3 Regime giri/min :400
Portata per 1000/c cc :50±4,0
cc :(±6) 21 – REGOLAZIONE MICROSWITCH
.4 Regime giri/min : CANDELETTE
Portata per 1000/c cc : contatto chiuso a:
cc : della corsa della leva
Controllo Portata residua: di comando pompa iniez.
.5 Regime giri/min : 22 – ELETTROMAGNETE DI STOP
Portata per 1000/c cc : Tensione minima di
funzionamento volt :20
17 – CONTROLLO “LFB”
Tensione nominale volt :24
Regime giri/min :
Pressione sovral. hPa : 23 – QUOTE DI MONTAGGIO E REGISTRAZIONE
.1 Differenza Denominazione:
portata 1000/c cc : K mm :3,3
Differenza KF mm :
corsa anticipo mm : MS mm :0,4
SVS max. mm :
.2 Portata per 1000/c cc :
MS1 mm :
Differenza
Ya mm :38,2...40,2
corsa anticipo mm :
Yb mm :45,9...51,1
18 – SUPPLEMENTO PORTATA AVVIAMENTO TLA–E mm :
AUTOMATICO
Dispositivi:
.1 Regime giri/min :100
HBA CORSA mm :
Portata per 1000/c cc :120±20
LDA CORSA mm :5,5
cc :100 min.
KSB LEVA :
.2 Regime giri/min :280 KSB REG. giri/min :
Portata per 1000/c cc :77±5 KSB TRASFERTA bar :
cc :82 max. KSB ANTICIPO mm :
.3 Regime giri/min :160 KSB ANTICIPO GRADI A.P :
Portata per 1000/c cc :130±20 KSB VALVOLA EL. VOLT :
cc :110 min.
EW–3–90

REVISIONE MOTORE EX135


IVECO ENGINEERING N. 99466254 Ediz. 1
VALORI DI PROVA POMPA INIEZIONE ROTATIVA
OSSERVAZIONI:

1) I richiami privi di valori alfanumerici, sono riservati ad altre esecuzioni di pompe iniezione.

2) Per una corretta regolazione della pompa iniezione al banco elettrico, attenersi al manuale Iveco Technical
Publications and Training n. XXXXXXXXX

3) I rilievi eseguiti su pompe iniezione equipaggiate di “KSB” dovranno essere effettuati con lo stesso a riposo.

4) (*) Punto di registrazione LDA: agire sulla ghiera precarico molla.

5) Dopo ogni variazione della pressione LDA, azionare la leva di comando.

6) Per la registrazione del punto di avviamento (valvola ARF) aggiungere un distanziatore di 12,0 mm. al terzo
fermo della portata.
SEZIONE 4 EX215

STACCO RIATTACCO
MOTORE EX215

INDICE

Stacco complessivo
motore/pompe idrauliche . . . . . . . EW–4–1

Riattacco complessivo
motore/pompe idrauliche . . . . . . . EW–4–6

Rifornimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–4–7

91
EW–4– 1

STACCO RIATTACCO MOTORE EX215

STACCO COMPLESSIVO MOTORE/


POMPE IDRAULICHE

 Sistemare la macchina su una superficie in piano


con l’attrezzo appoggiato al suolo.

! ATTENZIONE
Allontanare dalla zona di lavoro il personale non
interessato all’operazione manutentiva, proteg-
gersi da proiezione di schegge, indossare ade-
guati indumenti personali e occhiali con ripari late-
rali.
1

! ATTENZIONE
Il serbatoio olio idraulico è pressurizzato. Pre- 2
mere il pulsante di rilascio pressione (1) posto sul
tappo di riempimento al fine di scaricare la pres-
sione prima di effettuare operazioni manutentive.
Pericolo di danni alle persone.

 Rimuovere il coperchio (2) e scaricare l’olio idrau-


lico con l’ausilio di una pompa. Allentare il tappo
di drenaggio dal fondo del serbatoio per scaricare
completamente l’olio idraulico.
4

NOTA: Quantità olio idraulico circa 200 litri.

! ATTENZIONE
Si ricorda che il motore raggiunge in esercizio alte
temperature, pertanto è indispensabile, prima di 3
effettuare interventi sul motore, lasciare raffred-
dare la macchina.

 Rimuovere le coperture inferiori sotto il motore (3)


e sotto il radiatore (4).

 Rimuovere il cofano motore; rimuovere l’intelaia-


tura (5) completa di riparo silenziatore di scarico
situata nel vano pompe.
5
EW–4– 2

STACCO RIATTACCO MOTORE EX215

!AVVERTENZA
6
Rimuovere sempre il morsetto negativo (–) di col-
legamento a massa, per primo, e ricollegarlo per
ultimo.

 Rimuovere il riparo batterie (6) per scollegare i


cavi.

 Scollegare la treccia di massa sul telaio lato sup-


porto motore posteriore sinistro.

!
7
AVVERTENZA
— Liquido sotto pressione; prima di togliere il
tappo radiatore (7) ruotarlo lentamente per
scaricare la pressione. Per evitare ustioni non
8
svitare il tappo del radiatore a motore caldo.
— Non effettuare questa operazione quando la
macchina è ancora calda. Il liquido di raffred-
damento motore a temperatura di esercizio
può causare ustioni alle persone qualora ne
vengano a contatto. 10

 Chiudere i rubinetti dell’impianto di riscaldamento


cabina posti sul motore, quindi scollegare le rela-
tive tubazioni dal lato motore.

 Scaricare il liquido refrigerante dal radiatore 9


agendo sul rubinetto di scarico (9) posto nella
parte inferiore del radiatore.

 Scollegare le tubazioni di entrata e uscita liquido


raffreddamento dal lato radiatore ed il tubicino
sfiato (8) dal lato motore.

NOTA: quantità liquido refrigerante circa 19 litri.

 Scollegare il manicotto in gomma (10) del colle-


gamento filtro aria/turbocompressore, allentando
le relative fascette.

 Scollegare il tirante motore passo–passo (11) ed


il fissaggio guaina (12) della staffa.

12 11
EW–4– 3

STACCO RIATTACCO MOTORE EX215

 Rimuovere la griglia protezione ventilatore (13).

13

 Scollegare la tubazione di mandata combustibile


alla pompa iniezione (14).
14

 Scollegare la tubazione di ritorno combustibile 15


(15).
EW–4– 4

STACCO RIATTACCO MOTORE EX215

CONDIZIONATORE

! ATTENZIONE
Le tubazioni dell’impianto aria condizionata con-
tengono gas sotto pressione.
Proteggersi adeguatamente indossando appro-
priati indumenti, guanti ed occhiali con ripari late-
rali, prima di intervenire sull’impianto.

Se la macchina è dotata di impianto aria condizio-


nata occorre procedere allo scarico del gas dall’im-
pianto, utilizzando un’appropriata attrezzatura per il
recupero del gas.
Pulire accuratamente la zona circostante l’allaccia-
mento delle tubazioni sul compressore.
Staccare le tubazioni e proteggere i raccordi del
compressore e delle tubazioni con dei tappi per evi-
tare l’introduzione nell’impianto di corpi estranei o
sporcizia.

IMPORTANTE: evitare assolutamente l’introdu-


zione di particelle estranee all’interno dell’impianto di
condizionamento.

CONNESSIONI ELETTRICHE

 Scollegare i seguenti connettori elettrici:

— Sensore temperatura filtri combustibile (se


montato).

— Riscaldatori filtri combustibile (se montati).

— Trasmettitore temperatura liquido raffredda-


mento su testata motore.

— Trasmettitore temperatura liquido raffredda-


mento su corpo regolatore.

— Trasmettitore termometrico per termoavvia-


tore testata motore dietro filtri combustibile.

— Termoavviatore candeletta su tubazione col-


legamento turbo – collettore aspirazione.

— Elettrovalvola termoavviatore.

— Sensore livello olio motore su coppa motore


lato pompa iniezione.

— Sensore pressione olio motore su basamento


lato alternatore.

— Elettromagnete arresto motore su pompa inie-


zione.
 Scollegare i cavi elettrici dal motorino di avvia-
mento e dall’alternatore.
EW–4– 5

STACCO RIATTACCO MOTORE EX215

POMPE IDRAULICHE

 Scollegare la tubazione di aspirazione (16) dalle


pompe idrauliche principali.

 Scollegare le tubazioni di mandata (17) dalle


pompe idrauliche principali.
17

 Scollegare le tubazioni (18) di aspirazione e man- 16


data della pompa servocomandi.
18 19
 Scollegare i connettori elettrici dei sensori (19)
sulle pompe idrauliche principali.

 Rimuovere le viti (20) per liberare i due smorzatori 20


idraulici dal telaio.

 Scollegare le tubazioni dei regolatori pompe


idrauliche (21) e (22). 22 21 23
 Scollegare il connettore del sensore N (23) posto
sulla scatola trasmissione pompa.

STACCO MOTORE

 Applicare un gancio di sollevamento e predi-


sporre il paranco in tensione.

NOTA: massa complessivo motore/pompe idrauli-


che circa 716 kg.

! ATTENZIONE
Assicurarsi che i cavi siano ancorati e che il punto
di ancoraggio sia sufficientemente robusto per
sostenere il carico previsto. Tenere le persone
presenti lontane dal punto di ancoraggio cavi o
dalle catene.
24
25
 Rimuovere le viti di fissaggio supporti elastici
anteriori (24) e posteriori (25).

 Sollevare il motore completo di pompe idrauliche.


EW–4– 6

STACCO RIATTACCO MOTORE EX215

RIATTACCO COMPLESSIVO MOTORE–


POMPE IDRAULICHE
 Per il riattacco motore–pompe idrauliche fare rife-
rimento alle procedure descritte precedente-
mente per lo stacco procedendo punto per punto
in modo inverso.

COPPIE DI SERRAGGIO
 Supporti elastici motore anteriori:
Dimensione chiave (vite testa esagonale): 29 mm
Coppia di serraggio: 290 Nm
 Supporti elastici motore posteriori:
Dimensione chiave (vite testa esagonale): 30 mm
Coppia di serraggio: 400 Nm

 Tubazioni pompe idrauliche:


Dimensione chiave (vite testa esagonale):
19 mm, 22 mm, 27 mm, 36 mm
Coppia di serraggio:
29 Nm, 49 Nm, 93 Nm, 69 Nm
Dimensione chiave (vite esagono incassato):
8 mm, 10 mm
Coppia di serraggio: 49 Nm, 108 Nm

 Viti fissaggio smorzatori idraulici al telaio:


Dimensione chiave (vite testa esagonale): 19 mm
Coppia di serraggio: 29 Nm

 Griglia protezione ventilatore:


Dimensione chiave (vite testa esagonale): 13 mm
Coppia di serraggio: 30 Nm

 Cofano motore e copertura:


Dimensione chiave (vite testa esagonale): 17 mm
Coppia di serraggio: 50 Nm

 Coperchio introduzione olio idraulico:


Dimensione chiave (vite testa esagonale): 17 mm
Coppia di serraggio: 50 Nm
EW–4– 7

STACCO RIATTACCO MOTORE EX215

RIFORNIMENTI

TABELLA DEI RIFORNIMENTI Modello EX 215


LUBRIFICANTI E FLUIDI CONSIGLIATI
ORGANO QUANTITA’
DA RIFORNIRE Litri SPECIFICHE SPECIFICHE
NOTE
AMBRA DEL COSTRUTTORE INTERNAZIONALI
Liquido protettivo
da miscelare al
50% con acqua.
La miscela ha pro-
Impianto di raffredda-
19 AGRIFLU NH 900 A – prietà anticorrosive,
mento motore
antiincrostanti, anti-
schiuma ed è
incongelabile fino a
–35° C.
Gasolio ASTM
Serbatoio combustibile 285 – – –
N. 2–D tipo TT
SUPER GOLD
NH 330 G API CF–4/SG
15W–40
Motore 13 7
13,7 CCMC D4 –
SUPER GOLD MIL–L–2104 E
NH 324 G
10W–30
Riduttore pompe
idrauliche 1 SUPER GOLD
NH 330 G
15W–40
Riduttore di rotazione 8,2 API CF–4/SG
Riduttore
Rid tt di trasla-
t l CCMC D4 –
zione (ciascuno) tipo A 4,5 MIL–L–2104 E
SUPER GOLD
NH 324 G
Riduttore di trasla- 10W–30
zione (ciascuno) tipo B 5,5
Impianto idraulico
200 HI–TECH 46 QFH 583/HD – –
attrezzatura
EW–4– 8

STACCO RIATTACCO MOTORE EX215

SPURGO ARIA IMPIANTO


COMBUSTIBILE 3 1

Lo spurgo deve essere eseguito con serbatoio com-


bustibile rifornito.

Effettuare l’operazione nel modo seguente:

— allentare la vite di spurgo (1), per permettere


all’aria di fuoriuscire;

— premere ripetutamente il pulsante (2) ubicato


sulla pompa di innesco per far circolare il combu-
stibile nel relativo circuito;

— continuare in questa operazione fino a che, dal


raccordo allentato della vite di spurgo (1), non
esca una quantità minima di combustibile esente
da bollicine di aria, quindi chiudere la vite;

— effettuare le stesse operazioni sulla vite di spurgo


(3). 2

Maneggiare e smaltire i filtri combustibile


usati secondo le legislazioni vigenti.
Usare solo procedure di smaltimento
autorizzate e, in caso di dubbio, contat-
tare le autorità preposte.
EW–4– 9

STACCO RIATTACCO MOTORE EX215

RIEMPIMENTO IMPIANTO
DI RAFFREDDAMENTO 1

Il riempimento si effettua nel seguente modo:

— verificare che il rubinetto di scarico del radiatore


(1) sia chiuso ed il rubinetto (2) sul motore sia
aperto;

— versare lentamente, attraverso il bocchettone (3),


il liquido di raffreddamento (vedere TABELLA DEI
RIFORNIMENTI) fino al raggiungimento del giu-
sto livello posto tra i riferimenti FULL e LOW visi-
bili sulla vaschetta di espansione (4);

— Effettuare la procedura di rifornimento olio idrau-


lico, avviare il motore e lasciarlo in moto per
almeno 15 minuti. Controllare nuovamente il
livello del liquido di raffreddamento sulla
vaschetta di espansione (4), se basso rabboc- 2
care sino al raggiungimento del giusto livello.

3
4
EW–4–10

STACCO RIATTACCO MOTORE EX215

RIFORNIMENTO OLIO IMPIANTO


IDRAULICO

 Introdurre, attraverso il foro del tappo (1), olio del


tipo, gradazione e quantità prescritta (vedere
TABELLA DEI RIFORNIMENTI) fino a quando il
livello sia compreso tra i due riferimenti MIN e
MAX posti sull’indicatore ottico di livello.
 Montare il coperchio (1), assicurandosi che il
complessivo filtro ed asta siano in posizione cor- 1
retta. Serrare i bulloni con una coppia di 5 daNm.

IMPORTANTE: nel caso in cui la pompa idraulica


non fosse rifornita di olio, verrebbe danneggiata
dopo pochi istanti successivi all’avvio del motore ter-
mico.

 Rimuovere i tappi di sfiato aria (2 ) delle pompe.


 Rifornire le pompe con olio idraulico attraverso i
2
fori dei tappi.
 Rimontare i tappi.
 Avviare il motore e lasciarlo girare al minimo.
 Assicurarsi che la leva di sicurezza sia in posi-
zione di blocco (LOCK).
 Allentare lentamente i tappi di sfiato aria (2) per
far uscire l’aria intrappolata. Avvitare nuova-
mente i tappi non appena l’aria smette di uscire
e inizia a fluire olio idraulico dai fori dei tappi.
 Spurgare l’aria dall’impianto idraulico lasciando
ruotare il motore al regime minimo ed azionando
tutte le leve di comando lentamente e dolcemente
per 15 minuti. Si fa presente che il circuito dei ser-
vocomandi è dotato di un dispositivo di spurgo
dell’aria. Per questo motivo, l’aria nel circuito ser-
vocomandi viene spurgata automaticamente con
l’esecuzione di questa operazione.
 Posizionare la macchina con il cilindro braccio
completamente retratto ed il cilindro benna com-
pletamente esteso.
 Abbassare la benna a terra.
 Portare l’interruttore auto–idle su OFF.
 Fermare il motore. Rimuovere la chiave dal com-
mutatore di avviamento.
 Portare la leva di sicurezza in posizione di blocco
(LOCK).
 Controllare l’indicatore ottico sul serbatoio olio
idraulico. Se necessario aggiungere olio idrau-
lico, rimuovere il coperchio (1) e rabboccare.

Maneggiare e smaltire l’olio idraulico ed


i filtri usati secondo le legislazioni
vigenti. Usare solo procedure di smalti-
mento autorizzate e, in caso di dubbio,
contattare le autorità preposte.
SEZIONE 5 EX215

REVISIONE MOTORE EX215

INDICE
Caratteristiche e dati . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–3 Coperchio posteriore
coprivolano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–32
Dati – Giuochi di montaggio . . . . . . . . EW–5–6
Volano motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–32
Coppie di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–14 Sostituzione corona dentata
volano motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–32
Attrezzatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–15
Montaggio volano motore . . . . . . . . . . . . EW–5–32
Smontaggio motore al banco . . . . . . . EW–5–17
Complessivo biella–stantuffo . . . . . . . EW–5–32
Interventi riparativi
Stantuffo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–33
gruppo cilindri
controlli e misurazioni . . . . . . . . . . . . . . EW–5–22 Misurazione diametro stantuffo . . . . . . . . EW–5–33

Sostituzione canne cilindri . . . . . . . . . . EW–5–23 Perno stantuffo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–33


Condizioni per un corretto accoppiamento
Albero distribuzione . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–24
perno–stantuffo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–33
Boccole – punterie . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–24 Anelli elastici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–34
Controllo alzata eccentrici e controllo Bielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–35
allineamento perni . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–24
Controllo quadratura biella . . . . . . . . . . . . EW–5–36
Sostituzione ingranaggio Boccole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–36
condotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–24
Montaggio complessivo biella –
Boccole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–25 stantuffo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–36
Accoppiamento biella – stantuffo . . . . . . EW–5–36
Sostituzione delle boccole . . . . . . . . . . EW–5–25
Montaggio anelli elastici . . . . . . . . . . . . . . EW–5–37
Punterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–26
Rilievo giuoco di montaggio perni
Sostituzione punterie . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–26 di biella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–38

Montaggio punterie – Montaggio cappelli di biella . . . . . . . . . . . EW–5–38


Albero distribuzione . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–26 Distribuzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–38
Albero motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–27 Controllo e sostituzione ingranaggio
di rinvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–38
Misurazione perni di banco e
di biella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–28 Sostituzione boccola per ingranaggio
di rinvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–39
Controllo allineamento Montaggio ingranaggio di rinvio e messa
perni di banco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–29 in fase distribuzione . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–39
Sostituzione ingranaggi comando Testa cilindri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–40
distribuzione e pompa olio . . . . . . . . . . EW–5–29
Controllo della tenuta idraulica . . . . . . . . EW–5–40
Montaggio cuscinetti di banco . . . . . . EW–5–30 Smontaggio valvole . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–40
Controllo giuoco di spallamento albero Controllo superficie appoggio testa
motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–30 sul gruppo cilindri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–40
INDICE
Valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–41 Controlli da eseguire prima dello
Disincrostazione e controllo valvole . EW–5–41 smontaggio del turbocompressore
dal motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–53
Rettifica valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–41
Controllo giuoco fra stelo–valvola Smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–54
e relativa guida–valvola . . . . . . . . . . . . . . EW–5–41
Controlli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–55
Guida–valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–41
Alesatura superficie interna delle Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–57
guida–valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–42
Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–59
Rimontaggio valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–43
Montaggio testa cilindri . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–43 Iniettori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–59
Montaggio albero portabilancieri e Smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–59
registrazione giuoco di funzionamento
fra valvole e bilancieri . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–43 Taratura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–59
Lubrificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–46
Pompa iniezione con regolatore RSV EW–5–60
Pompa olio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–46
Dispositivo L.D.A. (adeguamento della
Filtro olio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–48
portata in funzione del carico) . . . . . . . . . EW–5–60
Montaggio pompa olio . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–48
Raffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–48 Identificazione della pompa . . . . . . . . . . . EW–5–60
Pompa acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–48 Regolatore di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–60
Termostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–49
Regolatore di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–60
Completamento motore al banco . . . . . . EW–5–49
Montaggio pompa iniezione e messa Elementi pompanti alta pressione . . . . . EW–5–60
in fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–49
Valvole di mandata . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–61
Regolazione tensione cinghie di
comando: pompa acqua – alternatore Gruppo valvola di regolazione pressione EW–5–61
e ventilatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–50
Gruppi iniettore combustibile . . . . . . . . . . EW–5–61
Turbocompressore . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–53
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–53 Tabelle di taratura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–5–63
EW–5–3

REVISIONE MOTORE EX215


CARATTERISTICHE E DATI

Tipo 8065.25.085

Ciclo Diesel 4 tempi iniezione diretta

sovralimentato

Numero cilindri 6 in linea


Diametro mm 104

Corsa mm 115

+ + + ... Cilindrata totale cm3 5861

 Rapporto di compressione 17,7

Potenza massima KW
CEE 80/1269 (CV) 107
(145)

giri/min
2150

Coppia massima Nm
(Kgm) 558,6
(60)

giri/min
1600

Regime minimo del


motore a vuoto giri/min 850 ± 25

Regime massimo del


motore a vuoto giri/min 2400 ± 25

Pressione al P.M.S. * bar


≥ 26
Pressione minima
ammissibile al P.M.S. * bar
bar ≥ 19
Velocità di trascinamento
del motore giri/min ≈ 260
(*) Il valore della pressione è rilevato ponendo in rotazione il motore mediante l’ausilio del solo motore elettrico d’avviamento,
con temperatura dell’olio di 40o – 50o C e pompa iniezione in condizione di stop.
EW–5–4

REVISIONE MOTORE EX215


8065.25.085
A DISTRIBUZIONE

inizio prima del P.M.S. A


12o
fine dopo il P.M.I. B
31o

B
C
Inizio prima del P.M.I. D 50o

fine dopo il P.M.S. C 16o

D
Per controllo messa in fase

mm 0,45
X
mm 0,45
X
Di funzionamento (*)

mm 0,25 ÷ 0,35
X
mm 0,25 ÷ 0,35
(*) Successive registrazioni si effettuano quando si riscontra
un valore diverso da 0,15 ÷ 0,45 mm
ALIMENTAZIONE Mediante pompa alimentazione – pompa iniezione – filtri –
iniettori – termoavviatore

Tipo PES6A90D410RS2757

α
Impostazione pompa 18o ± 0.5o

X
Inizio mandata mm 2,25 ÷ 2,35

Polverizzatori tipo DLLA 132S1320

Ordine di iniezione

– pompa iniezione A–B–C–D–E–F


– motore 1–5–3–6–2–4

bar

Pressione di iniezione bar 260+12


EW–5–5

REVISIONE MOTORE EX215


8065.25.085
SOVRALIMENTAZIONE

turbocompressore tipo GARRETT TO 4E 36

LUBRIFICAZIONE Forzata mediante pompa ad ingranaggi, valvola limitatrice

pressione, filtri olio a doppia filtrazione


Pressione olio a motore cal-
do:

bar – a regime minimo bar >1,2

– a regime massimo bar >3,5


Mediante pompa centrifuga, termostato per regolazione,
RAFFREDDAMENTO
ventilatore, radiatore, scambiatore di calore
Comando pompa acqua Mediante cinghie trapezoidali
Termostato

– inizio apertura 79o ± 2o C

– apertura massima
RIFORNIMENTO

Capacità totale 1o riempi-


mento:
litri 12,6
Kg 14,2

Capacità per sostituzione


periodica:

– coppa motore
litri 9,3
Kg 10,5

– coppa motore + filtro


litri 11,1
Kg 12,5
EW–5–6

REVISIONE MOTORE EX215


DATI – GIUOCHI DI MONTAGGIO

GRUPPO CILINDRI E ORGANI DEL MANOVELLISMO 8065.25.085


mm
∅1

Sedi per canne


106,85 ÷ 106,90
cilindri ∅1

Canne cilindri:
L 106,94 ÷ 106,97
diametro esterno ∅2
198,00 ÷ 198,50
lunghezza L

2
Canne cilindri – sedi basa-
0,04 ÷ 0,12
mento

Diametro esterno ∅2 0,2

∅3
Canne cilindri:
X
diametro interno ∅3 104,000 ÷ 104,060

sporgenza X

∅1 Stantuffi:
X quota di misurazione X 12

∅ diametro esterno ∅1 103,870÷103,852


2 sede per perno ∅2 38,000÷38,006

Stantuffo – canne cilindro 0,130÷0,170

diametro stantuffi ∅1 0,4 – 0,6 – 0,8

X
Sporgenza stantuffi X 0,64 ÷ 0,97

∅3 Perno stantuffi ∅3 37,984 ÷ 37,990

Perno stantuffi – sede perno 0,010 ÷ 0,022

X1 X1 3,20 ÷ 3,23
X2
Cave anelli elastici X2 2,55 ÷ 2,57
X3
X3 4,03 ÷ 4,05
EW–5–7

REVISIONE MOTORE EX215

8065.25.085

mm

S1 S1 2,932 ÷ 2,963
S2
Anelli elastici S2 2,490 ÷ 2,478
S3
S3 3,990 ÷ 3,975

1 0,537 ÷ 0,598

Anelli elastici – cave 2 0,060 ÷ 0,092

3 0,040 ÷ 0,075

Anelli elastici 0,4 – 0,6* – 0,8

Apertura estremità anelli ela-


X1 stici nella canna cilindri: 0,20 ÷ 0,35
X2 X1
0,60 ÷ 0,85
X3 X2
0,30 ÷ 0,55
X3

∅1 Sede boccola
piede di biella ∅1 41,846 ÷ 41,884

sede cuscinetti 67,407 ÷ 67,422


∅2 di biella ∅2

∅4
Diametro boccola piede di
biella
∅3 41,979 ÷ 42,017
esterno ∅4
38,004 ÷ 38,14
S interno ∅3
1,805 ÷ 1,815
Semicuscinetti di biella S

Boccola piede di biella – sede 0,095 ÷ 0,171

Perno stantuffo – boccola 0,014 ÷ 0,031

Semicuscinetti di biella 0,254 – 0,508

Quota di misurazione X
125
Massimo errore sul paralleli-
smo
degli assi di biella
0,07

* Solo raschiaolio
EW–5–8

REVISIONE MOTORE EX215

8065.25.085

mm
∅1 ∅2
Perni di banco ∅1 79,791 ÷ 79,810

Perni di biella ∅2 63,744 ÷ 63,725

Semicuscinetti di banco S 1 2,169 ÷ 2,178


S1 S2
Semicuscinetti di biella S 2 1,805 ÷ 1,815

∅3 Supporti di banco ∅3
84,200 ÷ 84,230

Semicuscinetti – perni di ban-


0,082 ÷ 0,153
co

Semicuscinetti di banco 0,254 – 0,508

Perno di banco per


spallamento X1 32,0 ÷ 32,1

X1

Supporto di banco per


25,010 ÷ 25,060
spallamento X2

X2

X3 Semianelli di
3,378 ÷ 3,429
spallamento X3

Spallamento albero motore 0,082 ÷ 0,334

Semianelli di spallamento 0,127 – 0,254 – 0,508

1 2 1 ≤ 0,10
Allinamento
2 0,03
Ovalizzazione 1–2 0,015

Conicità 1–2 0,012


EW–5–9

REVISIONE MOTORE EX215

TESTA CILINDRI – DISTRIBUZIONE 8065.25.085


mm

∅1

Sedi guidavalvole sulla


testa cilindri ∅1 13,950 ÷ 13,983

∅2
∅2
Guidavalvole 8,023 ÷ 8,043
∅3
13,993 ÷ 14,016
∅3

Guidavalvole e sedi sulla te-


0,010 ÷ 0,066
sta

Guidavalvole 0,2

∅4 Valvole:

∅4 7,985 ÷ 8,000
60o 30’ ± 7’
α
∅4 7,985 ÷ 8,00
45o 30’ ± 7’
α α
Stelo valvole e relativa guida 0,023 ÷ 0,058

Sede sulla testa per sede val-


vola:

∅1 –

∅1 ∅1 39,000 ÷ 39,025

Diametro esterno sede valvo-


la; inclinazione sedivalvole
∅ 2 sulla testa cilindri:

∅2

α 60o ± 5’
∅2
α 39,136 ÷ 39,161
α 45o ± 5’

Infossamento valvole X 0,7 ÷ 1


X

Fra sede valvola e testa 0,111 ÷ 0,161


EW–5–10

REVISIONE MOTORE EX215


8065.25.085
mm

Altezza molla valvole:

molla libera H 44,6

H H1 sotto un carico di N.
H2 270 ± 14 H1 34
528 ± 26 H2 23,8

Sporgenza iniettori X 0,7 ÷ 0,4


X

Sedi per boccole albero di-


stribuzione nel basamento
55,280 ÷ 55,305
∅1
54,780 ÷ 54,805
∅2
∅ ∅ ∅ ∅3
54,280÷ 54,305
1 53,780 ÷ 53,805
2 3 ∅4

∅ 6
Perni di supporto dell’albero
distribuzione:
51,470 ÷ 51,500
∅5
50,970 ÷ 51,000
∅6
50,470 ÷ 50,500
∅7
49,970 ÷ 50,000
∅ 5 ∅ 7 ∅8

Diametro esterno boccole


∅1 per albero distribuzione:
∅2 anteriore ∅1 55,375 ÷ 55,430
∅3 intermedia anteriore ∅2 54,875 ÷ 54,930
intermedia posteriore ∅3 54,375 ÷ 54,430
posteriore ∅4 53,875 ÷ 53,930
Diametro interno boccole
∅1
anteriore ∅1
∅2
intermedia anteriore ∅2 51,580 ÷ 51,630
∅3 intermedia posteriore ∅3 51,080 ÷ 51,130
posteriore ∅4 50,580 ÷ 50,630
50,080 ÷ 50,130
Boccole e sedi nel basamen-
0,07 ÷ 0,15
to

Boccole e perni di supporto 0,08 ÷ 0,16

Alzata utile eccentrici:

H H
5,97
H
6,25
EW–5–11

REVISIONE MOTORE EX215

8065.25.085
mm

∅1
Sede piattello punterie
nel basamento ∅1 15,000 ÷ 15,018

Diametro esterno piattello


∅2 punterie:
∅3 ∅2
14,740 ÷ 14,780

∅2 ∅3
14,950 ÷ 14,970

Fra punterie e sedi 0,030 ÷ 0,068

Punterie 0,1 – 0,2 – 0,3

∅ 1
Albero portabilancieri ∅1 17,982 ÷ 18,000

Bilancieri ∅2 18,016 ÷ 18,034


∅2

Fra bilancieri e albero 0,016 ÷ 0,052


EW–5–12

REVISIONE MOTORE EX215

112

105

98

91

84

77

70

63

56

49

42
EW–5–13

REVISIONE MOTORE EX215


RAFFIGURAZIONI GRAFICHE E SIMBOLI

Stacco
Aspirazione
Scollegare

Riattacco
Scarico
Collegare

Smontaggio
Funzionamento
Scomposizione

Montaggio
Composizione r Rapporto di compressione

Tolleranza
Chiudere a coppia
Differenza di peso

Chiudere a coppia + valore angolare Coppia di trascinamento


a

Sostituzione
Acciaccare
Ricambi originali

Registrazione
Rotazione
Regolazione

Angolo
! Pericolo
Valore angolare

Controllo visivo
Precarico
Controllo posizione di montaggio

Misurazione
Quota da rilevare Numero di giri
Controllo

Attrezzatura Temperatura

Superficie da lavorare
Pressione
Finitura di lavorazione bar
Maggiorazione
Interferenza
Maggiore di .....
Montaggio forzato
Massimo
Diminuzione
Spessore
Minore di .....
Giuoco
Minimo
Lubrificare Selezione
Inumidire Classi
Ingrassare Maggiorazioni
Temperatura < 0o C
Sigillante Freddo
Inverno
Temperatura > 0o C
Sfogo aria Caldo
Estate
EW–5–14

REVISIONE MOTORE EX215


COPPIE DI SERRAGGIO
PARTICOLARE COPPIA
Nm (kgm)
Vite fissaggio testa cilindri 1a fase: preserraggio 70 (7)
2a fase: preserraggio 70 (7)
3a fase: angolo 180°
Viti fissaggio cappelli di banco preserraggio 80 (7)
angolo 90°
Viti fissaggio cappelli di biella preserraggio 40 (4)
angolo 60°
Viti fissaggio volano motore preserraggio 40 (4)
angolo 60°
z
Dado per prigioniero fissaggio iniettore preserraggio 9,9 (1)
serraggio finale 22,5 (2,3)
Tappo scarico olio coppa 95 (9,5)
Tappo sede riscaldatore 125 (12,5)
Vite fissaggio scatola e coperchio distribuzione 22,5 (2,3)
Dado per prigioniero fissaggio scatola e coperchio distribuzione 22,5 (2,3)
Bocchettone ugetto raffreddamento stantuffo 45 (4,5)
Vite fissaggio collettore di aspirazione 22,5 (2,3)
Vite fissaggio collettore di aspirazione e gancio 22,5 (2,3)
Vite fissaggio collettore di scarico 45 (4,5)
Dado fissaggio coperchio superiore testa 22,5 (2,3)
Vite fissaggio supporto bilancieri 50 (5)
Dado per vite registro bilancieri 22,5 (2,3)
Vite fissaggio puleggia conduttrice 13,5 (1,4)
Dado fissaggio per volano smorzatore 295 (29,5)
Vite fissaggio perno intermedio con flangia 50 (5)
Vite fissaggio piastra spallamento albero distribuzione 32,5 (5)
Vite fissaggio supporto ingranaggio 22,5 (3,3)
Vite fissaggio pompa iniezione 22,5 (2,3)
Vite fissaggio pompa iniezione 50 (2,3)
Vite fissaggio turbo compressore 50 (5)
Vite fissaggio tubazione uscita gas dal turbocompressore 16,5 (5)
Vite fissaggio pompa olio al cappello anteriore 22,5 (1,7)
Vite fissaggio piastra ritegno valvola regolatrice pressione olio 22,5 (2,3)
Vite fissaggio scambiatore di calore 50 (2,3)
Vite fissaggio pompa acqua 50 (5)
Vite fissaggio mozzo per ventilatore 115 (11,5)
Vite fissaggio tendi cinghie 50 (5)

– Lubrificazione con olio

z – Applicare sulla vite “LOCTITE HVX 576”


EW–5–15

REVISIONE MOTORE EX215


ATTREZZATURA

75301438 Base per appoggio motore staccato


75301437 Estrattore volano smorzatore
75295944 Estrattore per mozzo puleggia e girante pompa acqua
75301436 Estrattore a percussione
75297687 Estratto per astuccio porta iniettore
75297200 Chiave per vite registro giuoco punterie
75301435 Chiave per tappi condotti olio basamentomotore
75301434 Pinza per montaggio anelli sugli stantuffi motore
75301433 Pinza per montaggio anelli sugli stantuffi compressore
75295867 Battitoio per smontaggio guida valvole
75293231 Battitoio per smontaggio guida valvole (uasare con 75295867)
75298549 Attrezzo per smontaggio filtri a cartuccia
75301432 Attrezzo per ritegno volano motore
75301431 Attrezzo per smontaggio e rimontaggio valvole motore
75294026 Battitoio per montaggio guarnizione di tenuta girante pompa acqua
75301430 Raccordo per controllo con pressione nei cilindri (usare con 99395682)
75301429 Attrezzo per sollevamento albero motore
75301428 Golfare per sollevamento e trasporto gruppo cilindri (ordinare n. 2 pezzi)
75295960 Bilancino per stacco e riattacco motore
75301427 Fascia per introduzione stantuffi normali nei cilindri
75301426 Staffe fissaggio motore al cavalletto rotativo
75297686 Attrezzo ricalcatura astucci porta iniettore
75295883 Impugnatura per battitoi intercambiabili
75301425 Impugnatura per battitoi intercambiabili
75295970 Battitoio per montaggio tappi a scodellino albero motore
75295890 Lisciatoio per foro guida valvole
75295896 Serie maschi per filettare astucci porta iniettori per estrazioni
75298637 Alesatore per ripassatura parte inferiore astuccio porta iniettore (usare con 99394019)
75301423 Fresa per ripassatura sede appoggio iniettore (usare con 99394019)
75298638 Boccola di guida
75301424 Settore graduato per controllo messa in fase motore al banco
75290284 Pompa a mano per taratura iniettori
75301124 Cavalletto telescopico rotativo
75301465 Alesatura (50 ÷ 175 mm)
EW–5–16

REVISIONE MOTORE EX215


75301461 Squadra completa per controllo quadratura bielle
75301453 Cassetta con apparecchiatura completa di utensili per ripassatura sedi valvole
75301440 Apparecchio per controllo carico molle
75301460 Coppia di goniometri
75301465 Dinamometro per controllo tensione cinghie
EW–5–17

REVISIONE MOTORE EX215

SMONTAGGIO MOTORE AL BANCO - Smontare la guaina (3) per asta livello olio;
Con un sollevatore adatto e delle funi mantenere il - Sistemare il motore sul cavalletto rotativo
motore sospeso, applicare le staffe 75301426 dopo 75301124 fissandolo alle staffe 75301426.
le operazioni di seguito descritte:
- Rimuovere i supporti (2);
Durante la movimentazione del motore con
- Scaricare l’olio motore; ! il sollevatore rimanere a dovuta distanza ri-
- Smontare lo scambiatore di calore (1) e relative spettando le norme antinfortunistiche.
tubazioni;

Figura 1

47280

PREPARAZIONE DEL MOTORE PER IL MONTAGGIO SUL CAVALLETTO ROTATIVO


1. Scambiatore di calore – 2. Supporti – 3. Asta livello olio
EW–5–18

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 2

Figura 3 47282



47281

1. Tubazione aria – 2. Tubazioni gasolio – 3. Collettore di aspirazione – 4. Filtri gasolio – 5. Tirante accelerato-
re – 6. Motorino avviamento – 7. Elettrostop – 8. Pompa alimentazione – 9. Pompa acqua – 10. Tendicinghia –
11. Tubo aspirazione aria – 12. Staffa fissaggio tubo – 13. Tubazione ritorno gasolio – 14. Supporto e puleggia
– 15. Cinghie – 16. Ventola – 17. Alternatore – 18. Turbosoffiante – 19. Filtri olio – 20. Collettore di scarico.
EW–5–19

REVISIONE MOTORE EX215

Smontare in successione le parti di seguito descrit- Figura 4


te, rappresentato in Figura 2:
- Smontare la staffa (12) con la relativa tubazione
scollegandola dalla tubazione (1);

- Smontare la tubazione (1) dalla turbosoffiante;

- Smontare da iniettori pompa e termoavviatore


sul collettore, tutte le tubazioni combustibili (2);

- Smontare la tubazione aspirazione (1);

- Smontare la tubazione combustibile (13);

- Togliere i filtri combustibili (4) con le relative tu-


47306
bazioni; Bloccare la rotazione del volano con l’attrezzo
75301432, inserendo le due viti (1) sul carter (2) e
- Rimuovere il collettore d’aspirazione (3); la vite di fermo su un foro del volano (3) allentare
senza togliere le viti (4).
- Smontare l’elettrovalvola (7);
Figura 5
- Scollegare dalla pompa iniezione e dal sopporto
al basamento la tiranteria acceleratore (5);

- Rimuovere il motorino avviamento (6);

- Svitare le viti sulla flangia e sfilare la pompa inie-


zione (8) con la tubazione lubrificazione olio, do-
po aver svitato il relativo raccordo.

- Dalla parte anteriore svitare le viti e togliere il


ventilatore (16);

- Attraverso le feritoie della puleggia del ventilato- 47321


re allentare le viti fissaggio puleggia pompa ac-
qua alla pompa stessa (9); Dalla parte anteriore rimuovere il gruppo termostato
(1) sfilandolo dalla pompa acqua, togliere quindi la
- Allentare il tendicinghia (10); pompa (2) dopo aver preventivamente levato: la tu-
bazione allo scambiatore e la puleggia di comando
- Allentare le viti fissaggio alternatore (17, preventivamente svitata, svitare le viti perimetrali
Figura 3). sulla puleggia, estrarre quindi la puleggia (4) e il vo-
lano smorzatore (3).
Figura 6
NOTA – La cinghia comando ventilatore è del tipo au-
toventilato

NOTA – Dove presente, allentare il fissaggio del com-


pressore condizionatore per estrarre la cinghia, quindi
svitare definitivamente le viti e rimuovere il compres-
sore stesso.

- Rimuovere definitivamente l’alternatore (17);


- Svitare con l’attrezzo 75298549 i due filtri olio
(19);
- Rimuovere la turbosoffiante (18) dal collettore di
scarico staccando le tubazioni di lubrificazione 47308
anche dal basamento.
Raddrizzare la piastrina di sicurezza (1) sul mozzo
- Smontare il collettore di scarico (20).
e svitare il dado (2).
EW–5–20

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 7 Figura 10

47309 32702

Togliere il mozzo (1) del volano smorzatore utiliz- Recuperare le aste (1) comando bilancieri ed i cap-
zando l’attrezzo 75301437 (2). pelletti (2) sullo stelo valvole.
Svitare le viti (3) fissaggio testa cilindri (4) e smonta-
re la stessa recuperando la guarnizione.
Figura 8 Figura 11

32700 47324

Smontare il coperchio bilancieri (1). Ruotare il motore di 180° e smontare la coppa olio
(1), recuperando la guarnizione.

Figura 9 Figura 12

32701 47310

Smontare gli iniettori (1) e l’albero portabilancieri (2) Dopo aver tolto l’attrezzo 75301432 (Figura 4), svi-
completo. tare definitivamente le viti e rimuovere il volano,
smontare quindi il carter coprivolano (1).
EW–5–21

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 13 Figura 16

32704 32709
Smontare le tubazioni di aspirazione (1) di mandata
olio (2) e il coperchio per ingranaggi della distribu- Svitare le viti (1) dei cappelli di banco (2) ed asporta-
zione (3). re gli stessi.
Figura 17
Figura 14

32710
32705
Mediante attrezzo 75301429 (1) sollevare e smon-
tare l’albero motore (2); recuperare dal basamento
Mediante pinza a punte tonde (2) togliere l’anello i semicuscinetti di banco ed i semianelli di spalla-
elastico (3) e sfilare l’ingranaggio di rinvio (4). Smon- mento.
tare la pompa olio (1). Smontare l’ingranaggio (5)
comando pompa iniezione.
Figura 18
Figura 15

32711

Svitare le viti (1) di ritegno piastra di spallamento


32706 quindi sfilare l’albero della distribuzione. Estrarre le
punterie dalle proprie sedi e smontare gli spruzzatori
Asportare i cappelli dalle bielle, recuperare i semicu- dell’olio.
scinetti ed in seguito sfilare i complessivi stantuffi– Togliere il supporto (3) ingranaggio di rinvio e la sca-
bielle (1) dalla parte superiore del basamento. tola distribuzione (2) completa.
EW–5–22

REVISIONE MOTORE EX215

NOTA – Ultimato lo smontaggio del motore, occorre Figura 20


procedere ad una accurata pulizia delle parti smontate
ed al controllo della loro integrità.
1a MISURAZIONE
Nelle pagine seguenti sono riportate le istruzioni per i
principali controlli e misurazioni da effettuare al fine di
determinare la validità dei particolari per il loro reimpie-
go al rimontaggio.
2a MISURAZIONE

INTERVENTI RIPARATIVI
GRUPPO CILINDRI 3a MISURAZIONE

CONTROLLI E MISURAZIONI

NOTA – La canna cilindri non deve mai essere misu- 20581


rata internamente a particolare libero data la sua de-
formabilità: il rilievo del diametro interno deve essere SCHEMA PER IL CONTROLLO DEL DIAMETRO
eseguito con la canna totalmente piantata. DELLE CANNE CILINDRI

Figura 19
Le misurazioni devono essere effettuate per ogni
singolo cilindro, tre altezze diverse della canna e su
due piani perpendicolari fra loro: l’uno parallelo al-
l’asse longitudinale (A) e l’altro perpendicolare (B)
su questo piano (B) ed in corrispondenza della pri-
ma misurazione si riscontra in generale la massima
usura.
Riscontrando una ovalizzazione o conicità o comun-
que un’usura, si potrà disporne l’eliminazione, in se-
de di riparazione, mediante la rettifica delle canne se
si tratta di leggera usura o rigatura, oppure con riale-
satura e successiva rettifica se si tratta di rigature
profonde o di una ovalizzazione pronunciata.

NOTA – In caso di ripassatura, tutte le canne devono


subire stessa maggiorazione (0,4 – 0,8 mm).

Figura 21

32579

Il controllo del diametro interno delle canne cilindri


per accertare l’entità dell’ovalizzazione, della conici-
tà e dell’usura, si esegue mediante il calibro
75301465 (2) munito di comparatore e centesimale
(1), preventivamente azzerato sul calibro ad anello
(3) di diametro 104 mm.

NOTA – Non avendo a disposizione il calibro ad anello


del diametro 104 mm utilizzare allo scopo un calibro SCHEMA DELLO SMUSSO DA ESEGUIRE
a corsoio. SULLE CANNE CILINDRI DOPO RIPASSATURA
EW–5–23

REVISIONE MOTORE EX215

SOSTITUZIONE CANNE CILINDRI Figura 23


Figura 22

32713

Controllare le condizioni dei tappi di lavorazione (1)


32712 del gruppo cilindri: se arrugginiti, o al minimo dubbio
Lo smontaggio ed il montaggio delle canne nel grup- sulla loro tenuta sostituirli.
po cilindri si esegue usando una pressa idraulica e Figura 24
le apposite piastre.
Al montaggio delle canne cilindri nelle sedi sul basa-
mento da eseguirsi sotto pressa, attenersi a quanto
descritto:
- Controllare che il valore del diametro esterno
delle canne cilindri sia di mm 106,94 ÷ 106,97 e
che quello interno delle sedi sul basamento sia
di mm 106,850 ÷ 106,900;
- imboccare la canna nella sede sul basamento,
ed iniziarne il piantaggio;
- controllare, dopo il piantaggio di 70 ÷ 90 mm che
il carico sia maggiore di 5000 N e minore di
23000 N;
32714
- proseguire nel piantaggio e ricontrollare a 30 Controllo della planarità della superficie di appoggio
mm prima del termine che il carico risulti com- (3) della testa mediante riga calibrata (2) e calibro a
preso tra 10000 ÷ 40000 N; spessori (1).
- a fine piantaggio fermarsi per 5 secondi con cari- Dopo aver accertato le zone di deformazione ese-
co di assestamento superiore a 50000 N; guire la spianatura della superficie di appoggio me-
diante una rettificatrice, asportando la minor quanti-
- verificare il contatto bordino–basamento con un
tà di materiale possibile.
colpo di assestamento.
Qualora il carico di piantaggio non rientri nei limiti Figura 25
sopraccitati, la canna cilindri dovrà essere estratta
e sostituita.
Le canne cilindri dopo il piantaggio devono essere
alesate e rettificate. Esse vengono infatti fornite di
ricambio con il diametro interno leggermente infe-
riore al valore nominale allo scopo di poter correg-
gere le eventuali deformazioni che possono verifi-
carsi durante il montaggio.

32715

NOTA – Le canne cilindri sono pure fornite di ricambio


con il diametro esterno maggiorato di 0,2 mm. NOTA – Eseguire l’estrazione del grano di centraggio
unicamente se si deve eseguire la spianatura del pia-
no di appoggio.

Smontare il grano (2) di centraggio dal piano (3) di


appoggio testa cilindri con l’attrezzo (1).
EW–5–24

REVISIONE MOTORE EX215

ALBERO DISTRIBUZIONE
BOCCOLE – PUNTERIE
Figura 26

1403
DATI PRINCIPALI DELL’ALBERO DISTRIBUZIONE
Le superfici dei perni di supporto dell’albero e quelle vece presentano tracce di ingranamento e rigature
degli eccentrici devono essere levigatissime; se in– conviene sostituire l’albero e relative boccole.

CONTROLLO ALZATA ECCENTRICI E Figura 29


CONTROLLO ALLINEAMENTO PERNI
Figura 27

32718

Per controllare il giuoco di montaggio, misurare il


32716 diametro interno delle boccole (Figura 32) e il dia-
Disporre l’albero distribuzione (4) sulle contropunte metro dei perni (1 Figura 29) dell’albero distribuzio-
(1) e controllare mediante comparatore centesimale ne dalla differenza si ricaverà il reale giuoco esisten-
(2) l’alzata degli eccentrici (3) che dovrà risultare di: te.
Riscontrando giuochi superiori a 0,160 mm sostitui-
- 5,955 mm per l’eccentrico di aspirazione; re le boccole e se necessario anche l’albero distribu-
- 6,027 mm per l’eccentrico di scarico. zione.

Figura 28 SOSTITUZIONE INGRANAGGIO


CONDOTTO
Figura 30

32719

32717
Controllare che la dentatura dell’ingranaggio con-
Sempre con l’albero distribuzione (4) disposto sulle dotto (1) non sia eccessivamente danneggiata o
contropunte (1), controllare mediante comparatore usurata in caso contrario sostituirlo. Al montaggio
centesimale (2) l’allineamento dei perni di supporto dell’ingranaggio nuovo occorre riscaldarlo in fornet-
(3); esso non deve risultare superiore a 0,020 mm. to per 10 minuti alla temperatura di 180° quindi calet-
Riscontrando un disallineamento superiore proce- tarlo sull’albero (4) interponendo la piastra (3) e la
dere alla sostituzione dell’albero. linguetta (2).
EW–5–25

REVISIONE MOTORE EX215

BOCCOLE
Le superfici delle boccole non devono presentare
tracce di ingranamento o rigature, in caso contrario
sostituirle.

Figura 31

1403

DATI PRINCIPALI DELLE BOCCOLE PER ALBERO DISTRIBUZIONE E RELATIVE SEDI SUL BASAMENTO

SOSTITUZIONE DELLE BOCCOLE

Figura 32 Figura 33

32720 32587

Prima di sostituire le boccole (1) misurarne con ale-


sametro (2) il diametro. NOTA – Al montaggio delle boccole (1), fare attenzio-
Per lo smontaggio e il rimontaggio delle boccole ne all’orientamento dei fori (2) che devono essere alli-
dell’albero distribuzione fare uso di un appropriato neati con quelli sul basamento per il passaggio
battitoio. dell’olio di lubrificazione.
EW–5–26

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 34 Figura 36

32721

Dopo il montaggio eseguire la ripassatura delle boc-


cole della distribuzione mediante il mandrino (1)
completo di boccole di guida (2) e di fresa (3) onde
ottenere i valori prescritti. 20399

DATI PRINCIPALI DELLE PUNTERIE E DELLE


RELATIVE SEDI SUL BASAMENTO
Montaggio punterie – Albero distribuzione

Figura 37

PUNTERIE
Le punterie sono fornite di ricambio normali o mag-
giorate di 0,10 – 0,20 – 0,30 mm.

SOSTITUZIONE PUNTERIE 32722

Figura 35 Fissare la scatola ingranaggi distribuzione (2) al ba-


samento interponendo la guarnizione, chiudere le
viti con chiave dinamometrica alla coppia di 25 Nm.
Montare le punterie (1) nelle sedi sul basamento lu-
brificandole.
Figura 38

32795

La sostituzione delle punterie, per eccessivo giuoco


nelle sedi, comporta il montaggio di punterie mag- 32723

giorate e l’alesatura delle sedi (2) mediante appro- Lubrificare i supporti dell’albero distribuzione ed in-
priato alesatore (1). serire l’albero (1) stesso nel basamento.
EW–5–27

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 39

32724

Attraverso i fori (1) praticati sull’ingranaggio condot-


to serrare le viti di fissaggio (2) della piastra per rite-
gno albero distribuzione al basamento.
Montare il perno (3) per ingranaggio di rinvio e gli in-
granaggi comando pompa iniezione (4).

ALBERO MOTORE

Figura 40

20400

DATI PRINCIPALI DEI PERNI DI BANCO E DI BIELLA DELL’ALBERO MOTORE


EW–5–28

REVISIONE MOTORE EX215

MISURAZIONE PERNI DI BANCO E NOTA – La minorazione eseguita, sui perni di banco


DI BIELLA o di biella, dovrà essere contraddistinta da apposita
Prima di procedere all’operazione di rettifica dei per- stampigliatura eseguita sul fianco del braccio di mano-
ni, misurare con calibro micrometrico (1) i perni del- vella n° 1.
l’albero (2) e stabilire, in base alla scala di minora- Per i perni di biella minorati: lettera M
zione dei cuscinetti (7), a quale diametro occorre ri- Per i perni di banco minorati: lettera B
durre i perni. Per i perni di biella e di banco minorati: lettera MB.
Le classi di minorazioni sono di 0,254 – 0,508 mm.
Figura 43

Figura 41 RULLATO PESANTE

21177

DETTAGLIO DEI RACCORDI DEI PERNI


DI BANCO
Figura 44

RULLATO PESANTE

32725

MISURAZIONE PERNI DI BANCO

21178
NOTA – Tutti i perni di banco e di biella vanno sempre DETTAGLIO DEI RACCORDI DEI PERNI
rettificati alla stessa classe di minorazione per non al- DI BIELLA
terare l’equilibratura dell’albero. Figura 45

Figura 42

RULLATO PESANTE
21176
32726

DETTAGLIO DEI RACCORDI DEI PERNI


MISURAZIONE PERNI DI BIELLA DI BANCO REGGISPINTA
EW–5–29

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 46 Figura 48

bar POSIZIONE NORMALE


POSIZIONE LIMITE mm 0,25 mm 0,25 POSIZIONE LIMITE

ÇÇÇÇ
ÇÇÇÇ
PERNO DI BIELLA

ÇÇÇÇ PERNO DI BANCO

32597 2219

Controllare che i tappi (2) del circuito di lubrificazio- - Allineamento dei perni di biella rispetto a quelli
ne non presentino perdite sotto una pressione inter- di banco: l’asse di ogni coppia di perni di biella
na di 15 bar, in caso contrario sostituirli usando un e l’asse dei perni di banco devono stare su un
appropriato battitoio (1). unico piano: tolleranza massima ammessa per-
pendicolarmente a detto piano, è di + 0,25 mm.
- Per la distanza tra l’asse di rotazione dell’albero
e la superficie esterna dei perni di biella, la mas-
sima tolleranza ammessa è di + 0,10 mm.

SOSTITUZIONE INGRANAGGI COMANDO


CONTROLLO ALLINEAMENTO
DISTRIBUZIONE E POMPA OLIO
PERNI DI BANCO
Figura 49
Figura 47

32599
32727

Controllare che le dentature degli ingranaggi (1 – 2)


Questo controllo deve deve essere eseguito dopo non siano danneggiate o usurate, in caso contrario
l’eventuale rettifica dei perni dell’albero motore, di- procedere all’estrazione mediante appropriato
sponendo l’albero stesso su contropunte (2) ed estrattore (3).
usando per il controllo un comparatore centesimale Al montaggio degli ingranaggi nuovi (1 – 2) occorre
(1). riscaldare gli stessi per 10’ in fornetto alla tempera-
- Allineamento perni di banco: massima tolleran- tura di 180° C e calettarli sull’albero motore interpo-
za >0,10 mm (lettura totale sul comparatore). nendo la linguetta.
EW–5–30

REVISIONE MOTORE EX215

MONTAGGIO CUSCINETTI DI BANCO Figura 52


I cuscinetti di banco vengono forniti di ricambio mi-
norati sul diametro interno di 0,254 – 0,508 mm.

NOTA – Non effettuare operazioni di adattamento sui


cuscinetti.

32730

Il controllo del giuoco esistente fra i perni dell’albero


ed i relativi cuscinetti, si effettua con il metodo del filo
calibrato nel seguente modo:
- effettuare un’accurata pulizia dei particolari ed
Figura 50 eliminare ogni traccia di olio:
- disporre sui perni (4) dell’albero motore, paralle-
lo all’asse longitudinale, uno spezzone di filo ca-
librato (6);
- montare i cappelli (1), completi di semi-
cuscinetti, sui relativi supporti;
- montare le viti di fissaggio dei cappelli e serrarle
con chiave dinamometrica alla coppia prescrit-
ta, le viti devono essere preventivamente lubrifi-
cate con olio;
- smontare i cappelli dai supporti e determinare il
giuoco esistente fra i semicuscinetti ed i perni di
banco dell’albero motore, comparando la lar-
ghezza assunta dal filo calibrato nel punto di
32728 maggior schiacciamento, con la gradazione del-
la scala riportata sulla bustina (3) che conteneva
Sistemare i semicuscinetti (1) sui supporti albero il filo stesso.
motore del basamento.

Figura 51

Controllo giuoco di spallamento albero motore

Il normale giuoco di montaggio è di un 0,082 ÷ 0,334.


32710
Riscontrando un giuoco superiore sostituire i semia-
nelli di spallamento con altri nuovi di spessore nor-
Sollevare l’albero motore (2) mediante attrezzo
male o se necessario maggiorati di 0,127 – 0,254 o
75301429 (1) ed adagiarlo sui semicuscinetti dei
0,508 mm.
supporti.
EW–5–31

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 53
NOTA – Le viti devono essere lubrificate.

Figura 56

32603

Sistemare i semianelli di spallamento (1) sul 6º sup-


porto con la superficie ricoperta di lega antifrizione
rivolta verso il rasamento dell’albero motore.

Figura 54 32779

Chiudere ulteriormente le viti, impiegando l’attrezzo


75301460 (1), di un angolo di 90°.

32731

Montare i cappelli di banco con i semicuscinetti; pri-


ma di montare il cappello (1) sistemare i semianelli
di spallamento (2) con la superficie in lega antifrizio-
ne rivolta verso il rasamento dell’albero motore.
Figura 57
Figura 55

32732 32733

Serrare le viti di fissaggio (2) con chiave dinamome- Applicare il comparatore (1) con base magnetica e
trica (1) alla coppia di 80 Nm. controllare il giuoco di spallamento.
EW–5–32

REVISIONE MOTORE EX215

COPERCHIO POSTERIORE Montaggio volano motore


COPRIVOLANO
NOTA – Le viti possono essere riutilizzate fino a quan-
Figura 58 do il diametro della filettatura non risulti inferiore a 11,5
mm.

Figura 60

47312
Montare un nuovo anello di tenuta (1) sul carter co- 47313
privolano (2). Montare il volano (1) applicare l’attrezzo 75301432
(3) e chiudere le viti (2), preventivamente umettare
NOTA – Alcuni anelli di tenuta vengono forniti di ricam- con “LOCTITE HVX 576” con chiave dinamometrica
bio con l’anello calzante incorporato, da togliere dopo alla coppia di 40 Nm.
il montaggio. Figura 61

Figura 59

47314

Applicare l’attrezzo 75301460 (1) e chiudere ulte-


riormente le viti (2) di 60°.
COMPLESSIVO BIELLA–STANTUFFO
Figura 62
47310

Montare il carter coprivolano (1) sul basamento.

VOLANO MOTORE

SOSTITUZIONE CORONA DENTATA


VOLANO MOTORE
32612

Se i denti della corona montata sul volano motore, PARTICOLARI COMPONENTI IL COMPLESSIVO
per l’avviamento del motore, sono molto danneggia- STANTUFFO – BIELLA
ti, procedere alla sostituzione della corona stessa. Il 1. Anelli di ritegno – 2. Perno – 3. Stantuffo –
montaggio deve essere seguito previo riscaldamen- 4. Anelli elastici – 5. Vite – 6. Semicuscinetti –
to della corona ad una temperatura di 80 °C. 7. Biella – 8. Boccola.
EW–5–33

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 63 Figura 66

32616
32613 Il giuoco fra stantuffo e canna cilindri si può misurare
Smontare gli anelli elastici (1) dallo stantuffo (2) me- anche mediante calibro a spessori (1).
diante pinza 75301434 (3). PERNO STANTUFFO
Figura 64 I perni sono montati con giuoco sia sul piede di biella
che sullo stantuffo.
Figura 67

32614
Lo smontaggio degli anelli elastici (2) di ritegno per- 32618
no (1) per stantuffo si esegue mediante punta da Misurazione del diametro del perno (1) mediante mi-
tracciare (3) come indicato in figura. crometro (2).
STANTUFFO Condizioni per un corretto accoppiamento
Gli stantuffi sono forniti di ricambio normali o mag- perno–stantuffo
giorati di 0,4 – 0,6 – 0,8 mm. Figura 68
Misurazione diametro stantuffo
Figura 65

32619

Al montaggio dei perni nuovi, verificare il corretto ac-


coppiamento con la sede sullo stantuffo, effettuando
la seguente prova:
32615
- lubrificare, con olio motore, il perno e la relativa
sede sui mozzetti dello stantuffo;
Misurazione mediante micrometro (2) del diametro
dello stantuffo (1) per determinare il giuoco di mon- - tenendo il perno in posizione verticale intordurlo
taggio. nei mozzetti dello stantuffo;
- il perno deve potersi inserire mediante semplice
NOTA – Il diametro deve essere misurato a 12 mm pressione;
dalla base del mantello.
- il perno non deve sfilarsi da solo dai mozzetti.
EW–5–34

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 69

47318

DATI PRINCIPALI DELLO STANTUFFO, DEGLI ANELLI ELASTICI E DEL PERNO (MOTORE 8065.25.085)
* La quota è rilevata sul diametro di 101 mm.

ANELLI ELASTICI
Gli anelli elastici sono forniti di ricambio normali o
maggiorati di 0,4 – 0,6 – 0,8 mm per l’anello di tenuta
e per il 2° raschiaolio, solo 0,6 per il 1° raschiaolio.

Figura 70 Figura 71

16552 32620

Controllare lo spessore anello elastico (2) mediante Controllare il giuoco fra gli anelli elastici (3) e le rela-
micrometro (1). tive sedi sullo stntuffo (2) mediante calibro a spesso-
ri (1).
EW–5–35

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 72 BIELLE

Figura 75

3513

20584
L’anello di tenuta (2) della 1a cava è di forma trape-
zoidale. Il rilievo del giuoco tra l’anello di tenuta e la
sede si esegue disponendo lo stantuffo (1) con il re-
lativo anello nella canna cilindri (3) in modo che l’a-
nello di tenuta fuoriesca per metà dalla canna cilin-
dri.
Figura 73

DATI PRINCIPALI DELLA BIELLA, DELLA BOC-


COLA DEL PERNO E DEI SEMICUSCINETTI
* Quota da ottenere dopo il piantaggio
della boccola.

32737

Misurazione del giuoco fra le estremità degli anelli


elastici (1) introdotti nella canna cilindro (3) median-
te calibro a spessori (2).

Figura 74 Figura 76

16556

Riscontrando una distanza fra le estremità inferiore 32622


a quella prescritta, procedere alla ripassatura delle
estremità degli anelli elastici mediante attrezzo ap- Le frecce indicano le zone in cui è possibile asporta-
propriato se la distanza fra estremità è maggiore a re materiale per ottenere l’uguaglianza di peso fra le
quella prescritta sostituire gli anelli elastici. bielle.
EW–5–36

REVISIONE MOTORE EX215

Controllo quadratura biella MONTAGGIO COMPLESSIVO BIELLA –


Figura 77 STANTUFFO
Accoppiamento biella – stantuffo
Figura 80

32738
Controllo parallelismo assi delle bielle. Tolleranza
ammessa è di 0,07 mm misurata a 125 mm dall’asse
longitudinale della biella.

NOTA – Ogni biella è contrassegnata, sul corpo e sul


cappello, da un numero corrispondente a quello del ci- 32627
lindro nel quale viene montata. In caso di sostituzione
è pertanto necessario procedere alla numerazione del-
la biella nuova con lo stesso numero di quella sostituita. NOTA – Lo stantuffo (2) deve essere montato in modo
che la dicitura “LATO PUNTERIE” (1) sul cielo si trovi
BOCCOLE dalla parte opposta rispetto al numero (4) inciso sul-
Figura 78 la biella.
Inserire il perno (3) e montare gli anelli elastici di rite-
gno.

32625

Lo smontaggio ed il montaggio della boccola (2) si Figura 81


esegue con il battitoio appropriato (1).

NOTA – Dopo il piantaggio della boccola nel piede di


biella, asportare la parte che fuoriesce lateralmente
quindi ripassare la boccola onde ottenere il diametro
prescritto.

Figura 79

32628

Controllare la quadratura del complessivo biella-


stantuffo, mediante attrezzo 75301461 (1) e calibro
a spessori (2). Il piano del cielo dello stantuffo deve
32626 risultare perfettamente ortogonale al piano dell’at-
Ripassatura della boccola piede di biella mediante trezzo.
alesatrice.
EW–5–37

REVISIONE MOTORE EX215

Montaggio anelli elastici Figura 84


Figura 82

32631

32613
SCHEMA DELL’ACCOPPIAMENTO DELLA BIEL-
Montaggio anelli elastici (1) sugli stantuffi (2) me- LA ALLO STANTUFFO PER IL MONTAGGIO DEL
diante pinza 75301434 (3). Gli anelli devono essere GRUPPO NEL CILINDRO
montati con la scritta “TOP” rivolta verso l’alto inoltre 1. Stantuffo - 2. Camera di combustione - 3. Zona
orientare le aperture degli anelli elastici in modo che di stampigliatura del numero del cilindro a cui ap-
risultino sfasate tra di loro di 120°. partiene la biella - 4. Albero distribuzione.
La freccia indica il senso di rotazione del motore vi-
sto dal lato comando distribuzione.
NOTA – Le viti per biella possono essere riutilizzate fi-
no quando il diametro della filettatura misurato tra 19
e 35 mm dall’inizio della vite non risulti inferiore a 10,5
mm.

Figura 85

Figura 83

47315

Montaggio complessivo biella-stantuffo (1) nella


canna cilindro con l’ausilio della fascia 75301427
(2).
Lubrificare le parti interessate prima del montaggio.
NOTA – Il montaggio dei complessivi bielle-stantuffi
nelle canne deve essere eseguito controllando che:
- il numero di biella corrisponda al numero del
proprio cilindro;
32630 - la dicitura “LATO PUNTERIE” stampigliata sul
cielo degli stantuffi sia rivolta verso l’albero di-
Montare i semi cuscinetti (1) sia sulla biella che sul stribuzione;
cappello.
- i numeri delle bielle siano rivolti dalla parte oppo-
sta all’albero della distribuzione;
NOTA – Non effettuare nessuna operazione di adatta- - le aperture degli anelli elastici siano sfasate tra
mento sui semicuscinetti. di loro di 120°.
EW–5–38

REVISIONE MOTORE EX215

RILIEVO GIUOCO DI MONTAGGIO Figura 88


PERNI DI BIELLA
Figura 86

32740

Applicare sulla chiave a bussola l’attrezzo


32633 75301460 (1) e chiudere ulteriormente le viti (2) di
60°.
Per il rilievo del giuoco eseguire le seguenti opera- Controllare che le bielle possano essere spostate
zioni: assialmente sui perni dell’albero motore.
- pulire accuratamente i particolari ed eliminare Figura 89
ogni traccia d’olio;
- disporre sui perni (1) dell’albero motore uno
spessore di filo calibrato (2);
- montare il cappello di biella (3) e chiudere le viti
alla coppia prescritta, le viti devono essere lubri-
ficate;
- smontare il cappello (3) e determinare il giuoco
esistente comparando la larghezza del filo cali-
brato (2) con la graduazione della scala riportata
sulla bustina che conteneva il filo.

NOTA – Lubrificare le parti interessate prima del mon-


taggio definitivio.
Prima di riutilizzare le viti di fissaggio cappelli di biella,
misurare che il diametro della filettatura misurato a 19 32741
÷ 35 mm dall’inizio della vite non risulti inferiore a 10,6
mm in caso contrario sostituire la vite. A montaggio ultimato procedere al controllo della
posizione degli stantuffi (4) al P.M.S. rispetto al pia-
Montaggio cappelli di biella no del gruppo cilindri usando un comparatore (2) a
base magnetica.
Figura 87 Il filo superiore degli stantuffi deve sporgere dal pia-
no del gruppo cilindri (1) di mm 0,64 ÷ 0,97.

DISTRIBUZIONE

CONTROLLO E SOSTITUZIONE
INGRANAGGIO DI RINVIO
32739

Montare i cappelli di biella (2) e serrare, con chiave Controllare che l’ingranaggio di rinvio non presenti
dinamometrica (1) le viti (3) alla coppia di 40 Nm; le danneggiamenti o consumi eccessivi della dentatu-
viti devono essere preventivamente lubrificate ra in caso contrario dovrà essere sostituito.
EW–5–39

REVISIONE MOTORE EX215

SOSTITUZIONE BOCCOLA PER Montaggio ingranaggio di rinvio e messa in


INGRANAGGIO DI RINVIO fase distribuzione

Figura 90 Figura 92

47316
32637
Capovolgere il motore sul cavalletto e far ruotare
Controllare le superfici di contatto della boccola (1) l’albero motore portare lo stantuffo del cilindro n. 1
che non deve presentare rigature o tracce di grip- al P.M.S. in fase di compressione, posizione che si
paggio, in caso contrario procedere alla sostituzione riscontra con la corrispondenza del riferimento (2)
della boccola (1) con appropriato battitoio. con lo 0 (1) inciso sul volano stesso.
Figura 93

32742
Figura 91 Calettare l’ingranaggio di rinvio (2) orientandolo in
modo che i segni 1 – 2 e 3 su di esso stampigliati
coincidano con gli stessi incisi sull’ingranaggio con-
duttore (1) su quello condotto dell’albero distribuzio-
ne (3) e su quello di comando pompa iniezione (4).
Figura 94

47320
32638 Montare il coperchio (3) per ingranaggi della distri-
buzione.
Dopo il montaggio della boccola (1) occorre proce-
Applicare sul volano motore l’attrezzo 75301432 per
dere ad alesatura in modo da ottenere il diametro in-
evitarne la rotazione.
dicato in figura (*).
Montare il mozzo (1) con la piastina di sicurezza:
serrare il dado con chiave dinamometrica (2) alla
(*) Quota da ottenere dopo il piantaggio della boccola. coppia di 300 Nm, piegare la piastrina sicurezza (4).
EW–5–40

REVISIONE MOTORE EX215

TESTA CILINDRI ne sul piattello superiore (6, fig. 98) delle molle in
modo da poter estrarre i semiconi (4) e svincolare le
Figura 95 valvole; sfilare il piattello superiore (6) le molle (3) e
il piattello inferiore (5). Ripetere l’operazione su tutte
le valvole. Capovolgere la testa cilindri e sfilare le
valvole.

Figura 98

32743

Controllo della tenuta idraulica

Figura 96

32643

PARTICOLARI COMPONENTI COMPLESSIVO


VALVOLE
1. Valvola di scarico - 2. Valvola di aspirazione -
3. Molle - 4. Semiconi - 5. Piattelli inferiori -
6. Piattelli superiori.
32744

Prima di procedere allo smontaggio della testa cilin-


dri, controllare la tenuta idraulica mediante l’attrezzo
appropriato (1 – 3).
Immettere nel raccordo (3), tramite una pompa, ac-
qua riscaldata a X90° C ed alla pressione di 4 ÷ Controllo superficie appoggio testa sul gruppo
5 bar. In tale condizione non devono verificarsi delle cilindri
perdite, in caso contrario sostituire la testa cilindri
(2).
Figura 99
SMONTAGGIO VALVOLE

Figura 97

32746

Il controllo della superficie di appoggio della testa sul


gruppo cilindri si effettua mediante una riga ed un
calibro a spessori. Se si riscontrano, su tutta la lun-
32745
ghezza della superficie, dei valori superiori a 0,15
mm, procedere alla spianatura della testa su apposi-
Appoggiare la testa cilindri sul banco di lavoro ed to lapidello, asportando la minor quantità di materia-
esercitare con l’attrezzo 75301431 (1) una pressio– le possibile.
EW–5–41

REVISIONE MOTORE EX215

VALVOLE Rettifica valvole


Disincrostazione e controllo valvole
Se necessario, rettificare le sedi sulle valvole me-
Figura 100 diante rettificatrice impostando l’angolo di 45° 30’ +
7’ per le valvole di scarico e di 60° 30’ + 7’ per le val-
vole di aspirazione asportando la minor quantità
possibile di materiale.

Controllo giuoco fra stelo–valvola e relativa


guida–valvola
Figura 102

18625

Procedere alla asportazione dei depositi carboniosi


delle valvole usando l’apposita spazzola metallica.
Controllare che le valvole non presentino segni di
grippaggio o crettature, verificare inoltre mediante
micrometro che il diametro dello stelo valvola rientri
nei valori prescritti (vedi Figura 101), in caso contra-
rio sostituire le valvole.

32747

Mediante comparatore (2) a base magnetica (1)


controllare il giuoco fra lo stelo valvola (3) e relativa
guida. Riscontrando un giuoco eccessivo sostituire
la valvola ed eventualmente il guidavalvole.

Figura 101
GUIDA–VALVOLE

Figura 103

ASPIRAZIONE SCARICO

20397
32748

Lo smontaggio e il montaggio delle guida-valvole si


DATI PRINCIPALI DELLE VALVOLE E DELLE esegue mediante battitoio 75293231.
GUIDA VALVOLE
* Quota da ottenere dopo il piantaggio delle guida- NOTA – Le guida–valvole sono fornite di ricambio an-
valvole. che maggiorate sul diametro esterno di 0,2 mm.
EW–5–42

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 104 Figura 106

32647 32749

VALORI DI PIANTAGGIO DELLE GUIDAVALVOLE Mediante l’attrezzo “Hunger” 75301453 (1) eseguire
la ripassatura delle sedi valvole sulla testa cilindri in
modo da ottenere la massima tenuta.
NOTA – La rettifica delle sedi valvole sulla testa cilindri
si effettua tutte le volte che si rettificano o sostituiscono
le valvole o i guidavalvole.

Figura 107
Alesatura superficie interna delle
guida–valvole
SCARICO ASPIRAZIONE
Figura 105
INFOSS.
VALVOLE

RIFERIMENTO RIFERIMENTO
20585

DATI PRINCIPALI SULLE SEDI VALVOLE DI


ASPIRAZIONE E DI SCARICO

NOTA – Dopo le operazioni di rettifica, controllare, al


Dopo il piantaggio delle guidavalvole eseguire la ri- montaggio, che l’infossamento delle valvole di aspira-
passatura del foro delle guidavalvole (2) mediante li- zione e scarico, rispetto al piano della testa cilindri, sia
sciatoio 75295890 (1). di mm 0,7 ÷ 1.
EW–5–43

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 108 Rimontaggio valvole


Figura 111

32750 32745

Il controllo della tenuta delle valvole della testa cilin- Per il montaggio invertire l’ordine delle operazioni
dri (1) viene effettuato mediante appropriato attrez- eseguite per lo smontaggio.
zo (2 e 3).
NOTA – Lubrificare con olio motore lo stelo delle val-
Figura 109 vole.

16587

Prima del montaggio, la flessibilità delle molle valvo- Montaggio testa cilindri
le, deve essere controllata mediante l’attrezzo
75301440, confrontare i dati di carico e di deforma-
zione elastica con quelli delle molle nuove indicati Figura 112
nella figura seguente.

Figura 110

18929

20398
Prima di riutilizzare le viti di fissaggio (2) testa cilin-
dri, misurare con micrometro (1) che il diametro del-
DATI PRINCIPALI PER IL CONTROLLO DELLE la filettatura delle viti non sia inferiore a mm 11,5 in
MOLLE VALVOLE qualsiasi punto; in caso contrario sostituirle.
EW–5–44

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 113 Figura 116

32754

- 1a fase, con chiave dinamometrica (1) eseguire


32752 il preserraggio alla coppia di 70 Nm;
Per il montaggio e serraggio della testa cilindri atte- - 2a fase, ripassare alla coppia di 70 Nm;
nersi a quanto descritto:
- 3a fase, applicare sulla chiave a bussola l’attrez-
- sistemare sul basamento la guarnizione (1) con zo 75301460 (1) ed eseguire una chiusura con
la dicitura ALTO (2) rivolta verso l’operatore; angolo di 180°.
Figura 114 Figura 117

32655
6935
Le aste di comando dei bilancieri non devono pre-
sentare deformazioni; le sedi sferiche di contatto
SCHEMA DELL’ORDINE DI SERRAGGIO DELLE
con la vite registro bilanciere e con la punteria (frec-
VITI DI FISSAGGIO DELLA TESTA CILINDRI
ce) non devono aver tracce di grippaggio o di usura;
in caso contrario procedere alla loro sostituzione.
Le aste che comandano le valvole di aspirazione e
di scarico sono identiche e perciò intercambiabili.
Figura 115
Figura 118

47317
32755

- montare la testa cilindri (2), inserire le viti (3) do-


Montare le aste (1) comando bilancieri nelle proprie
po averle lubrificate e chiuderle seguendo le se-
sedi.
guenti modalità e l’ordine indicato in Figura 114;
EW–5–45

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 119

32658

PARTICOLARI COMPONENTI L’ALBERO


BILANCIERI
1. Anello elastico - 2. Anelli di registro - 3. Bilan-
cieri - 4. Supporto per albero - 5. Molla - 6. Albero.
Figura 120

32657

DATI PRINCIPALI DEI SUPPORTI DELL’ASSE PORTABILANCIERI DEI BILANCIERI

Montaggio albero portabilancieri e registrazio-


ne giuoco di funzionamento fra valvole e bilan-
cieri
Controllare che le superfici di contatto non presenti- Figura 121
no rigature o tracce di grippaggio; nel caso contrario
sostituire i particolari deteriorati.
Controllare il giuoco fra i bilancieri comando valvole
e l’albero portabilancieri, e fra supporti ed albero
portabilancieri, che deve essere rispettivamente di
0,016 ÷ 0,052 e di 0 ÷ 0,061 mm; sostituire i partico-
lari che determinano la maggiorazione dei giuochi di
accoppiamento prescritti.

32756

Verificare la perfetta tenuta dei tappi montati all’e- Montare sullo stelo valvole i cappelletti (1).
stremità dell’albero.
EW–5–46

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 122 LUBRIFICAZIONE


La lubrificazione del motore è ottenuta mediante
una pompa ad ingranaggi (Figura 124) applicata
nella parte inferiore del basamento in corrisponden-
za del supporto anteriore; essa è comandata tramite
ingranaggi dell’albero motore.

POMPA OLIO

Figura 124
32757

Montare l’albero portabilancieri completo (1).


Effettuare la registrazione del giuoco di funziona-
mento fra valvole e bilancieri come descritto di se-
guito.
Figura 123

32662

COMPLESSIVO POMPA OLIO.


1. Corpo pompa - 2. Valvola di regolazione -
3. Ingranaggio condotto.
32758
Registrazione giuoco fra bilancieri e valvole median-
te chiave 75297200 (2), chiave poligonale (1) e cali-
bro a spessori (3). Il giuoco di funzionamento è di
0,25 ÷ 0,35 mm sia per l’aspirazione che per lo scari-
co; successive registrazioni si effettuano quando si
riscontri un valore diverso da 0,15 ÷ 0,45 mm. Porta-
re in fase di scoppio il cilindro in cui si vuole registra-
re il giuoco; le valvole di questo cilindro risultano
chiuse mentre bilanciano quelle del cilindro simme-
trico. I cilindri simmetrici sono 1 – 6, 2 – 5 e 3 – 4.
NOTA – Onde eseguire più velocemente la registra-
zione del giuoco di funzionamento bilancieri-
valvole, procedere nel seguente modo:
ruotare l’albero motore, far bilanciare le valvole del
cilindro n° 1 e registrare le valvole contrassegnate
dall’asterisco come indicato nello schema:
n. cilindro 1 2 3 4 5 6
aspirazione – – * – * *
scarico – * – * – *
ruotare l’albero motore, far bilanciare le valvole del
cilindro n. 6 e registrare le valvole contrassegnate
dall’asterisco come indicato nello schema:

n. cilindro 1 2 3 4 5 6
aspirazione * * – * – –
scarico * – * – * –
EW–5–47

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 125

6960

PARTICOLARI COMPONENTI IL COMPLESSIVO POMPA OLIO


1. Vite - 2. Rondella - 3. Grano di centraggio - 4. Boccola - 5. Ingranaggio pompa olio - 6. Grano di centrag-
gio - 7. Ingranaggio condotto di comando - 8. Anello di tenuta - 9. Corpo valvola - 10. Molla - 11. Valvola -
12. Vite - 13. Rondella - 14. Piastrina di fissaggio – 15. Corpo pompa olio – 16. Boccola – 17. Ingranaggio
pompa olio – 18. Boccola – 19. Alberino – 20. Coperchio pompa olio.
Figura 126 Controllare che, gli ingranaggi (5 - 17 Figura 125) e
l’ingranaggio (7), non presentino segni di usura o
grippaggio in caso contrario sostituire la pompa
completa.
Controllare che la valvola (11, Figura 125) scorra li-
beramente nella propria sede e non abbia tracce di
grippaggio o rigature; inoltre controllare, i dati di ta-
ratura della molla di regolazione (10) con quelli ripor-
tati nella Figura 128.
Inizio apertura della valvola: 6 bar; fine apertura del-
la valvola: 11 bar.

32663

SEZIONE POMPA OLIO Figura 128

Figura 127

32664 32665

SEZIONE VALVOLA REGOLAZIONE PRESSIONE DATI PRINCIPALI PER IL CONTROLLO DELLA


MOLLA PER LA VALVOLA DI REGOLAZIONE
EW–5–48

REVISIONE MOTORE EX215

FILTRO OLIO Figura 131


Sul motore sono montati due filtri olio a doppia filtrazio-
ne. Pressione apertura valvola del filtro 2,5 + 0,2 bar.
Figura 129

47324

Rimontare la coppa olio (1) con una nuova guarni-


zione utilizzando il sigillante adatto.
RAFFREDDAMENTO
POMPA ACQUA
32666
La pompa acqua è del tipo centrifugo a palette. Il cu-
SEZIONE FILTRO OLIO scinetto della pompa forma un unico pezzo con l’al-
berino della girante.

NOTA – Al montaggio dei filtri attenersi alla seguen- La tenuta dell’acqua fra il corpo pompa (4,
te norme: Figura 132) e l’alberino (2) è ottenuta mediante
– oliare le guarnizioni; guarnizione (5).
– avvitare i filtri fino a contatto delle guarnizioni
con le basi di appoggio; La vite (3, Figura 132) per arresto cuscinetto deve
– completare il serraggio per altri 3/4 di giro. essere fermata nella sua sede con sigillante “LOC-
TITE 242’’.
Figura 132

Montaggio pompa olio

Figura 130

32668

SEZIONE POMPA ACQUA DI


RAFFREDDAMENTO
1. Mozzo - 2. Alberino con cuscinetto - 3. Vite -
4. Corpo pompa - 5. Guarnizione di tenuta -
6. Girante - 7. Coperchio.
32759
NOTA – Controllare che il corpo pompa non abbia
Montare la pompa olio (2) e le tubazioni di aspirazio- crettature o perdite d’acqua in caso contrario sosti-
ne (1) e di mandata (3). tuire la pompa acqua completa.
EW–5–49

REVISIONE MOTORE EX215

TERMOSTATO Figura 134

A motore freddo l’acqua esce dalla parte anteriore


della testa cilindri entrando in un bocchettone ove è
collocato il termostato che esclude la circolazione
dell’acqua stessa nel radiatore.
In tal modo la circolazione dell’acqua avverrà unica-
mente tra la pompa ed il motore permettendo un ra-
pido riscaldamento dell’acqua stessa.
La valvola del termostato inizia l’apertura a [80° C,
permettendo la circolazione dell’acqua attraverso il
radiatore e struendo contemporaneamente il ritorno
diretto al motore. Controllare il funzionamento del
termostato in caso di dubbio sostituirlo.
47319

Figura 133

Figura 135

47321

Montare la pompa acqua (2), il gruppo termostato


(1), il volano smorzatore (3) con la puleggia sovra-
stante (4).

Completamento motore al banco

MONTAGGIO POMPA INIEZIONE E MESSA


IN FASE
Far ruotare il motore, nel senso di rotazione, sino a
che il segno, riferito all’anticipo iniezione stampiglia-
47325
to sul volano, 18° (1), sia esattamente in corrispon-
denza con l’indice di riferimento ricavato sul coper-
chio coprivolano (2) (ved. Figura 134). - Ruotare l’albero della pompa iniezione portando
il pompante n. 1 nella condizione di inizio man-
Qualora ruotando il volano si superi il punto di corri- data, ciò è visibile togliendo il coperchio (1,
spondenza, è opportuno retrocedere di almeno un Figura 135).
quarto di giro al fine di riassorbire in seguito, per il
successivo esatto posizionamento, eventuali giuo- - Calettare la pompa facendo coincidere il doppio
chi degli ingranaggi di comando della pompa. dente con la scanalatura (freccia) ricavata all’in-
terno del manicotto comando pompa.
Avvitare le viti di fissaggio senza bloccarle a fon-
do.
EW–5–50

REVISIONE MOTORE EX215

Effettuare la prova del “traboccamento” nel seguen- Figura 138


te modo:
- svitare il raccordo di pressione (Figura 136)
dell’elemento pompante n. 1;
- togliere la molla e la valvola di mandata;
Figura 136

RACCONTO DI
PRESSIONE
MOLLA VALVOLA
DI MANDATA
VALVOLA DI MANDATA
47323

Montare l’alternatore (2), la cinghia di comando (1),


montare il supporto puleggia con relativa puleggia
(4), calzare quindi la cinghia (3) del tipo autoventila-
to.
REGOLAZIONE TENSIONE CINGHIE DI CO-
26020
MANDO: POMPA ACQUA – ALTERNATORE
E VENTILATORE
- rimontare il raccordo di pressione; Figura 139
- tappare il raccordo ritorno combustibile al serba-
toio;
- posizionare l’asta a cremagliera a metà corsa;
- alimentare la pompa iniezione, utilizzando un
serbatoio che per caduta riempia la camera di
alimentazione;
- ruotare la pompa iniezione sulle asole e control-
lare quando il combustibile smette di fuoriuscire
dal raccordo di pressione. Questo è il punto
esatto di inizio mandata corrispondente a una
prealzata di 2,3 ± 0,05 mm;
- senza spostare la pompa, chiudere le viti di bloc-
caggio;
- rimontare la valvola di pressione, la molla e chiu-
dere il raccordo di pressione. 47714

Figura 137 1. Ventilatore – 2. Tenditore cinghia (3) – 3. Cin-


ghia comando ventilatore – 4. Puleggia albero mo-
tore – 5. Pompa acqua – 6. Alternatore – 7. Cin-
ghia comando alternatore.

Regolare la tensione delle nuove cinghie operando


come segue:
- ruotare l’albero motore di due giri per assestare
le cinghie di comando;
- applicare sulle cinghie, nel punto più convenien-
te per l’operatore, l’attrezzo 75301465 e control-
lare che il tensionamento delle stesse sia com-
preso tra 70 ÷ 80 daN.
In caso contrario agire sul tenditore (2) e/o
sull’alternatore (6).
47322
Dopo un periodo di funzionamento del motore di
Mandare il tendicinghia (1), la puleggia pompa ac- un’ora, ricontrollare che la tensione delle cinghie si
qua (2), la staffa alternatore (3) e il tubo pompa ac- sia mantenuta nei valori di 60 ÷ 70 daN; in caso con-
qua–scambiatore (4). trario regolarla nuovamente.
EW–5–51

REVISIONE MOTORE EX215

Montare gli iniettori (2) Figura 140, chiudere i dadi di il motorino di avviamento, (6), il collettore di aspira-
fissaggio in due fasi: zione (3) le tubazioni pompa iniezione – iniettore (2)
preserraggio 9,9 Nm – serraggio finale 22,5 Nm. la tubazione (9), ricollegare tutte le altre tubazioni di
Montare il coperchio bilancieri (3), il collettore di sca- recupero, sostituendo sempre le rondelle di tenuta,
rico (1), la turbosoffiante (4), i filtri olio (5), attenen- ricollegare il gruppo filtri combustibile (4), il tirante
dosi a quanto descritto a pag. 48. acceleratore (5), montare la tubazione di aspirazio-
ne (11) fissando la staffa (10) al coperchio punterie,
Dalla parte opposta Figura 141 montare: rimontare in fine la ventola (8).

Figura 140

47281/A
Figura 141

47282/A
EW–5–52

REVISIONE MOTORE EX215

Agganciare il motore con delle funi e un adatto solle- Rimontare lo scambiatore con la tubazione (1) ricol-
vatore, rimuoverlo dal cavalletto per la revisione e ri- legando la tubazione alla pompa acqua quindi ri-
muovere del lato volano l’attrezzo per il bloccaggio, montare i supporti (2) e la guaina asta livello olio (3).
rimuovere quindi le staffe 75301426. Eseguire quindi il rifornimento olio con le quantità in-
dicate.

Figura 142

47280
EW–5–53

REVISIONE MOTORE EX215

TURBOCOMPRESSORE Figura 144


Descrizione
Il turbocompressore GARRET T04E è costituito dal-
le seguenti parti principali: una turbina, un corpo
centrale e un compressore.
La turbina è situata da una parte del corpo centrale,
il compressore dall’altra: un albero supportato da
cuscinetti, collega la girante della turbina con quella
del compressore, formando il complessivo rotante.
Il turbocompressore, utilizza l’energia contenuta nei
gas di scarico del motore.
Durante il funzionamento del motore i gas di scarico
passano attraverso il corpo della turbina facendo
ruotare la girante della turbina.
La girante del compressore, essendo collegata tra-
mite alberino alla girante della turbina, ruota con 33577
quest’ultima. Il compressore aspira aria a pressione
atmosferica, la comprime e la immette nel collettore
di aspirazione del motore.
Il raffreddamento e la lubrificazione del turbocom-
pressore e dei cuscinetti avviene mediante l’olio mo-
tore.
Controlli da eseguire prima dello smontaggio
del turbocompressore dal motore Controllare che lo sfiato del motore sul basamento
Prima di effettuare interventi riparativi sul turbocom- non sia ostruito.
pressore sono necessari i seguenti controlli preven- Controllare tutte le guarnizioni di tenuta ed i mani-
tivi. cotti di collegamento.
Verificare la tubazione di scarico dell’olio nel motore Controllare che nel circuito di aspirazione dell’aria
non deve essere intasata. non esistano impedimenti causati da ostruzioni nel
Verificare che non ci siano impedimenti alla circola- filtro dell’aria o nelle tubazioni.
zione dell’olio.
Figura 143

8862

SEZIONE LONGITUDINALE TURBOCOMPRESSORE


1. Vite - 2. Piastrina di sicurezza - 3. Cuscinetto reggispinta - 4. Supporto posteriore - 5. Dado autobloccante
- 6. Girante del compressore - 7. Anello elastico di tenuta - 8. Supporto per anello elastico - 9. Anello di tenu-
ta - 10. Corpo centrale - 11. Anello elastico di sicurezza - 12. Cuscinetto - 13. Anello periferico di tenuta -
14. Anello elastico di tenuta - 15. Girante della turbina.
EW–5–54

REVISIONE MOTORE EX215

SMONTAGGIO Figura 147

Figura 145

33578 33580

Procedere ad una accurata pulizia esterna del tur- Fissare in morsa l’attrezzo appropriato (3) di ritegno
bocompressore usando liquidi anticorrosivi e antios- girante collocare l’estremità del complessivo
sidanti. Fissare il turbocompressore in morsa. albero–girante e svitare il dado autobloccante (1)
Mediante attrezzo appropriato (1) munito di compa- mediante chiave appropriata (2).
ratore centesimale, controllare il giuoco assiale del
complessivo rotante (2) che dovrà risultare di 0,025 Figura 148
÷ 0,10 mm.
Raddrizzare le piastrine di sicurezza, contrassegna-
re la posizione dei corpi compressore e turbina ri-
spetto al corpo centrale; svitare le viti e togliere i cor-
pi.

NOTA – Durante lo smontaggio e il rimontaggio dei


particolari del turbocompressore il banco di lavoro de-
ve essere accuratamente pulito.

Figura 146
33581

Sfilare la girante compressore (1).

Figura 149

33579

33582
Procedere, sempre con attrezzo appropriato (1) cor-
redato dalla particolare prolunga, al controllo del Sfilare dal corpo centrale (3) il complessivo albero-
giuoco radiale del complessivo ruotante (2) che do- girante turbina (1) unitamente all’anello periferico di
vrà risultare di 0,075 ÷ 0,18 mm. tenuta (2).
EW–5–55

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 150 Controlli

Pulire con cura tutti i particolari componenti il turbo-


compressore con petrolio ed un pennello a setole
dure e asciugare con aria compressa.
Controllare che tutti i particolari non presentino se-
gni di avarie, corrosioni o deterioramenti.
In particolar modo controllare che:
Figura 153

33583

Contrassegnare la posizione di montaggio del sup-


porto posteriore (2) col corpo centrale; raddrizzare
le piastrine di sicurezza (1), svitare le viti e togliere
il supporto (2) dal corpo centrale.
33586
Figura 151
- le palette della girante del compressore non sia-
no incrinate, deteriorate o storte, non tentare di
raddrizzarle ma sostituire il particolare;

Figura 154

33584

Dal supporto posteriore (3) sfilare il cuscinetto reggi-


spinta (1) completo di supporto per anello elastico
33587
(2).
Figura 152 - le palette della girante della turbina, non siano
incrinate, deteriorate o storte, non tentare di rad-
drizzarle ma sostituire il particolare;
- l’albero della girante turbina non deve aver se-
gni di grippaggio o rigature e deve ruotare cen-
trato, in caso contrario sostituirlo;

33585

Con la pinza a punte tonde (1) togliere l’anello elasti-


co (2) e sfilare il cuscinetto (3) dal corpo centrale; ri-
petere la stessa operazione dal lato opposto del cor-
po centrale, con l’altro cuscinetto.
EW–5–56

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 155

8863

PARTICOLARI COMPONENTI IL TURBOCOMPRESSORE


1. Corpo compressore - 2. Dado autobloccante - 3. Girante del compressore - 4. Piastra - 5. Piastrina di si-
curezza - 6. Vite - 7. Supporto posteriore - 8. Molla - 9. Anello elastico di tenuta - 10. Supporto per anello
elastico - 11. Cuscinetto reggispinta - 12. Anello di tenuta - 13. Grano - 14. Corpo centrale - 15. Piastrina di
sicurezza - 16. Vite - 17. Anello periferico di tenuta - 18. Anelli elastici di sicurezza - 19. Complessivo albero-
girante turbina - 20. Corpo turbina - 21. Piastra - 22. Piastrina di sicurezza - 23. Vite - 24. Anello elastico di
tenuta - 25. Cuscinetti.
EW–5–57

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 156 Figura 159

33588

- gli anelli elastici di tenuta (24, Figura 155) e (1,


Figura 156) non devono essere deteriorati o rot- 33591
ti, in caso contrario sostituirli;
non devono presentare segni di rigature od usu-
- il cuscinetto reggispinta (11, Figura 155) ed il re con le parti rotanti sulle sedi contrassegnate
supporto (10 Figura 155) devono essere esenti dalle frecce.
da rigature e segni di grippaggio, in caso di dub-
bio sostituirli;
Montaggio
Figura 160
Figura 157

33592

33589
Sul corpo centrale (3) mediante la pinza a punte ton-
- i cuscinetti non devono presentare segni di grip-
de (1) montare nella propria sede gli anelli elastici
paggio o rigature nelle parti indicati dalle frecce;
(2) interni.
Figura 161
Figura 158

33593

Montare i cuscinetti (1) e gli anelli elastici esterni.

33590 NOTA – Sostituire l’anello di tenuta.


- i corpi del compressore e della turbina I cuscinetti prima del montaggio devono essere lubrifi-
(Figura 159) cati con olio motore.
EW–5–58

REVISIONE MOTORE EX215

Figura 162 Figura 165

33594

Sistemare in morsa il complessivo albero-girante


turbina (1), dopo aver sistemato l’anello elastico di 33597
tenuta (4).
Montare l’anello periferico di tenuta (2) ed il corpo Sistemare il complessivo corpo centrale girante sul-
centrale (3), facendo attenzione a non rovinare l’a- l’attrezzo appropriato (3).
nello (4). Montare la girante del compressore (2), lubrificare
leggermente il dado autobloccante, chiuderlo con
Figura 163 chiave dinamometrica (1) a 0,23 kgm, proseguire il
serraggio fino a compiere ancora 1/4 di giro; control-
lare la sporgenza dell’albero dal lato autobloccante,
deve risultare di 0,140 ÷ 0,165 mm.
Controllare il giuoco assiale del complessivo rotan-
te.
Montare i corpi del compressore e della turbina fa-
cendo coincidere i segni di riferimento eseguiti nello
smontaggio, applicare le piastre e le piastrine di si-
curezza, chiudere le viti e ripiegare le piastrine di si-
curezza.
Terminato il montaggio lubrificare con olio motore le
parti interne del turbocompressore.
33595

Montare sul supporto (2) l’anello elastico di tenuta,


sistemare sul supporto il cuscinetto reggispinta (3)
quindi montare il tutto sull’albero girante facendo
coincidere i grani di posizionamento (4) con i fori sul
cuscinetto reggispinta.
Sistemare l’anello di tenuta (1).
Montare sul supporto posteriore (7, Figura 155) la
molla (8).
Figura 164

33596
Montare quindi il supporto posteriore (1) sul corpo
centrale (2) facendo coincidere i segni di riferimento
eseguiti durante lo smontaggio, sistemare le piastri-
ne di sicurezza, bloccare le viti e ripiegare le piastri-
ne di sicurezza.
EW–5–59

REVISIONE MOTORE EX215

ALIMENTAZIONE Figura 167

L’impianto di alimentazione del combustibile è costi-


tuito da:
- filtro aria;
- prefiltro combustibile con pompa a mano di ade-
scamento;
- filtro combustibile;
- pompa di alimentazione;
- pompa iniezione PES6A90D410RS2757;
- tubazioni per circuito ad alta pressione;
- iniettori.
19195

NOTA – Per il corretto montaggio della molla (1) a


passo variabile posizionarla con le spire (2) a passo
NOTA – In caso di ricambio o di semplice smontag- maggiore lato piattello appoggio molla (3).
gio di uno o più tubi d’iniezione, dalla pompa inie-
zione agli iniettori, dovranno essere sostituite tutte
le staffe di ancoraggio interessate complete di tas-
sello elastico vite e staffa.
Figura 168

INIETTORI

Smontaggio

Figura 166

16689

19282

PARTICOLARI COMPONENTI GLI INIETTORI


1. Portapolverizzatore – 2. Spessore di registro – Taratura
3. Molla – 4. Piattello – 5. Distanziale – 6. Polve-
rizzatore – 7. Blocchetto di fissaggio Il controllo e la taratura degli iniettori (1) si esegue
mediante attrezzo 75290284 (2); il valore di taratura
deve essere quello indicato nella tabella di taratura,
in caso contrario sostituire opportunamente gli
Fissare l’iniettore in morsa, svitare il blocchetto di spessori di registro. Controllare inoltre che il liquido
fissaggio (7) polverizzatore. Togliere il polverizza- fuoriesca in modo uniforme da tutti i fori del polveriz-
tore (6), il distanziale (5) con il perno di centraggio, zatore successivamente controllare che a una pres-
il piattello appoggio molla (4), la molla (3) e recupe- sione leggermente inferiore a quella di taratura non
rare dal portapolverizzatore (1) lo spessore (2) di esistano gocciolamenti.
registro. Controllare che i particolari non presentino
tracce di usura o rotture e se necessario sostituire i
particolari difettosi. Per il montaggio invertire oppor- NOTA – Per eseguire correttamente il controllo e la
tunamente le operazioni eseguite durante lo smon- taratura degli iniettori procedere come descritto.
taggio.
EW–5–60

REVISIONE MOTORE EX215

POMPA INIEZIONE PES6A90D410RS2757 Identificazione del regolatore di velocità


CON REGOLATORE RSV
R = regolatore
S = rapporto leve variabile
Identificazione della pompa
V = regolazione continua
P = pompa iniezione
E = con comando proprio
S = flangiata al motore Regolatore di velocità
6 = n° dei cilindri
Il regolatore di velocità è un dispositivo indispensa-
A = grandezza della pompa bile da abbinare alla pompa iniezione. In assenza di
90 = diametro pompante in decimi di millimetro tale dispositivo, che regola la portata di combustibi-
le, il motore non potrebbe funzionare in quanto ten-
D = lettera di modifica derebbe a decelerare fino all’arresto oppure ad ac-
410 = sistema di assemblaggio celerare fino all’autodistruzione.
R = senso rotazione destroso Il regolatore è del tipo RSV. Ha lo scopo di mantene-
S = lettera allestimento re costante, in tutto il campo dal minimo al massimo,
il regime di rotazione impostato dal pedale accelera-
2757 = numero di allestimento tore.
All’interno del regolatore è situato un dispositivo di
regolazione composto da due masse di uguale pe-
so.
La pompa di alimentazione è azionata meccanica- Tali masse funzionano per effetto della forza centri-
mente dall’albero a camme della pompa d’iniezione fuga e la loro apertura è contrastata da una serie di
ed ha la funzione di aspirare il combustibile dal ser- molle contrapposte di eguale rigidezza.
batoio, portarlo ad una pressione sufficiente per il
riempimento dell’elemento pompante. La pompa di La corretta tensione delle molle viene regolata al
alimentazione è provvista di un gruppo sedimenta- banco prova.
tore composto da una vaschetta trasparente, 1, e da
un filtro a rete, 2. La vaschetta deve essere ispezio-
nata ogni 50 ore per controllare che non vi siano se-
dimenti e pulita ogni 300 ore. Elementi pompanti alta pressione
La parte posteriore del gruppo pompa d’iniezione al- Gli elementi pompanti alta pressione, uno per ogni
loggia il regolatore meccanico di tutti i regimi “RSV” cilindro del motore, mandano agli iniettori il carbu-
il quale è collegato: rante ad una pressione di circa 260 bar. Gli elementi
- Alla leva di comando acceleratore, 1 pompanti devono fornire il carburante nella quantità
esatta ed al momento giusto. Il funzionamento di
- Al collettore aspirazione, 3 tramite L.D.A.
ogni singolo elemento è di seguito descritto:
- All’albero a camme pompa iniezione, 4
- La lubrificazione avviene tramite il condotto olio
motore, 2
- Alla leva di arresto motore

Dispositivo L.D.A. (adeguamento della portata


in funzione del carico)

Il dispositivo L.D.A. viene montato sulle pompe inie-


zione che normalmente equipaggiano i motori so-
vralimentati: esso ha funzione di variare la portata di
combustibile in rapporto al volume d’aria esistente
nei cilindri.
EW–5–61

REVISIONE MOTORE EX215

Valvole di mandata Gruppi iniettore combustibile

Sopra ogni pistone è situata una valvola di mandata Il gruppo iniettore combustibile serve a nebulizzare
ad una via che permette al combustibile alla pressio- il combustibile per facilitare la corretta combustione.
ne di iniezione di scorrere nei tubi ad alta pressione L’iniettore deve mandare in modo corretto il combu-
impedendone il riflusso. La valvola serve anche a ri- stibile pulito nella camera di combustione con un
durre rapidamente la pressione nella linea d’iniezio- getto ottimizzato.
ne una volta che la pressione proveniente dal pisto- L’ugello è alloggiato in un supporto. Per fare in modo
ne cessa. Una rapida riduzione della pressione è ne- che il combustibile entri correttamente nella camera
cessaria per fare in modo che la valvola d’iniezione di combustione, dei perni di centraggio orientano
si chiuda a scatto per prevenire fuoriuscite di com- l’ugello dentro il supporto. Una staffa ad anello
bustibile che possono causare formazione di carbo- orienta il supporto dentro la testa cilindri del motore.
nio sull’estremità dell’iniettore.

Gruppo valvola di regolazione pressione

La funzione della valvola di regolazione pressione,


è quella di mantenere una pressione di circa 1,5 bar
nel condotto combustibile. Quando questa pressio-
ne viene raggiunta, la valvola di regolazione pres-
sione si apre permettendo al combustibile in ecces-
so di ritornare al serbatoio.

Figura 169

47283
EW–5–62

REVISIONE MOTORE EX215


NOTE:
EW–5–63

REVISIONE MOTORE EX215

IVECO FIAT S.p.A. VALORI DI PROVA CODICE IDENTIFICAZIONE


ENGINEERING N. INDIV. C F COD. TEC.
TESTING DESIGN POMPE INIEZIONE 99466259 D E 77–9500
DOCUMENTO VALIDO PER I COMPLESSI INIEZIONE
POMPA INIEZIONE: PES6A90D410RS2757 RIF. IVECO: 99459159
REGOLATORE: RSV425–1075A1C2266–2L RIF FORNITORE: 0400876440
RIF.
POMPA ALIMENTAZIONE: FP/KSG 24 AD 205 FORNITORE: BOSCH
MOTORE: 8065.25.085 VALIDO PER LE VARIANTI: VEDERE D.B. MOTORI
TUBAZIONI DI PRESSIONE (MOTORE): diametro 6 x diametro 1,5
Cil. N. 1–2–3–4–5–6 L=565 mm
TARATURA INIETTORE (MOTORE): bar: 260+12
REGIME MINIMO DEL MOTORE A VUOTO 850 ± 25 GIRI/MIN.
CALETTAMENTO STATICO 18±0,5 GRADI PRIMA DEL P.M.S. CON POMPANTE N. 1
DELLA POMPA INIEZIONE IN POSIZIONE DI I.M. E STANTUFFO N. 1 DEL MOTORE IN FASE DI COM-
PRESSIONE.
BANCO PROVA CON CARATTERISTICHE STATICHE E DINAMICHE CONFORMI ALLE NORME ISO 4008/1
E 4008/2
TUBAZIONI A NORMA ISO 4093.1 (diametro 6x diametro 2 x 600 mm)
INIETTORI A NORMA ISO 7440 A11 (pastiglia foro calibr.)
TARATURA INIETTORI bar: 172+3
LIQUIDO DI PROVA CONFORME A NORMA ISO 4113–TEMPERATURA: 38...42 GRADI C°
PRESSIONE DI ALIMENTAZIONE bar: 1,5 + 0,3–TEMPO SVUOTAMENTO BURETTE: 30”
VALVOLA DI SOVRAPRESSIONE TARATA A bar: 1,3...1,8

“VALORI DI REGOLAZIONE DELLA POMPA INIEZIONE”


– “REGOLARE L’UNIFORMITÀ DELLE PORTATE IN BASE AI VALORI DEL PARAGRAFO 2”
– “I NUMERI RIPORTATI IN PARENTESI DEVONO ESSERE UTILIZZATI ESCLUSIVAMENTE COME
VALORI DI CONTROLLO”

1 – INIZIO MANDATA 2 – REGISTRAZIONE E CONTROLLO DI BASE


.1 Pressione di prova bar :25...27 .1 Regime giri/min :1075
.2 Prealzata (da PMI) mm :2,25...2,35 Pressione su LDA hPa :900
(±0,1) Corsa asta mm :12,9±0,05
.3 Corsa asta mm :9...12 Portata media cm3 :10,2±1
per 100 mandate :(±3)
.4 Senso di rotazione :destro
Squilibratura max cm3 :0,35 (0,8)
.5 Ordine iniezione pompa:
.2 Regime giri/min :425
1–5–3–6–2–4
Corsa asta mm :6,6±0,1
.6 Successione boccioli :
Portata media cm3 :1,3±0,2
0–60–120=180–240–300
per 100 mandate :(±0,45)
.7 Tolleranza :±30’ (45) Squilibratura max cm 3 :0,55 (0,9)
.8 Inizio mandata cil. n. :1
EW–5–64

REVISIONE MOTORE EX215


IVECO FIAT S.p.A. VALORI DI PROVA CODICE IDENTIFICAZIONE
ENGINEERING N. INDIV. C F COD. TEC.
TESTING DESIGN POMPE INIEZIONE 99466259 D E 77–9500
3 – CORSA ASSIALE PERNO ELASTICO 7 – CURVA DI SCARTO REGOLATORE AL MIN
.1 Regime giri/min : .1 Posizione leva comando da
Corsa mm : asse orizzontale gradi :78±4
.2 Regime giri/min : Registrazione:
Corsa mm : .2 Regime giri/min :425
Corsa asta mm :6,6
.3 Regime giri/min :
Verifica:
Corsa mm :
.3 Regime giri/min :100
.4 Regime giri/min : Corsa asta mm :19,5
Corsa mm :
.4 Regime giri/min :425
.5 Regime giri/min : Corsa asta mm :7,1±0,1
Corsa mm : .5 Corsa asta mm :2
4 – VERIFICA POSIZIONE PERNO ELASTICO Regime giri/min :555±30
.1 Posizione leva di comando allentata .6 Regime giri/min :
(escludendo gli arresti interni Corsa asta mm :
ed esterni per leva comando) .7 Linearità corsa asta
.2 Regime giri/min :800 Regime giri/min :
Corsa asta mm :0,5±0,2 8 – REGISTRAZIONE ADEGUAMENTO
5 – PORTATA A PIENO CARICO .1 Corsa meccanica del
Regime giri/min :1075 dispositivo mm :
.2 Posizione leva comando al max.
Pressione su LDA hPa :900
Corsa asta mm :12,9±0,05 .3 Pressione su LDA hPa :900
Portata media per 1000 .4 Regime giri/min :1075
mandate cm 3 :102±1 Corsa asta mm :12,9±0,05
Squilibratura max cm 3 :3,5 (8) .5 Regime giri/min :700
Corsa asta mm :12,95±0,1
.6 Regime giri/min :500
6 – CURVA DI SCARTO REGOLATORE AL MAX Corsa asta mm :11,3±0,05
.1 Posizione leva comando da asse .7 Regime giri/min :
orizzontale per “RSV” gr. :108±4 Corsa asta mm :
con pressione su LDA hPa :900 .8 Regime giri/min :
.2 Punto di registrazione leva Corsa asta mm :
di comando per “RQ”
9 – REGISTRAZIONE E CONTROLLO DEL
Regime giri/min : DISPOSITIVO DI SOVRALIMENTAZIONE
Corsa asta mm : Registrazione:
Registrazione Regime giri/min :500
.3 Corsa asta mm :11,9 .1 Pressione su LDA hPa :900
Regime giri/min :1120±5 Corsa asta mm :12,95±0,1
Verifica .2 Pressione su LDA hPa :0
.4 Corsa asta mm :4 Corsa asta mm :11,3±0,1
Regime giri/min :1165±15 .3 Pressione su LDA hPa :470
.5 Corsa asta mm :0,85±0,55 Corsa asta mm :11,7±0,05
Controllo:
Regime giri/min :1340
Regime giri/min :
.4 Pressione su LDA hPa :
Corsa asta mm :
EW–5–65

REVISIONE MOTORE EX215

IVECO FIAT S.p.A. VALORI DI PROVA CODICE IDENTIFICAZIONE


ENGINEERING N. INDIV. C F COD. TEC.
TESTING DESIGN POMPE INIEZIONE 99466259 D E 77–9500
10 – PUNTO DI INVERSIONE 13 – CONTROLLO PORTA AL REGIME MIN.
.1 Azionando la leva di comando .1 Regime giri/min :425
dal MIN. al MAX. Corsa asta mm :7,1±0,1
con elettromagnete eccitato Portata media per cm3 :13±2
Regime giri/min : 1000 mandate :(±4,5)
Corsa asta mm : Squilibratura max cm3 :5,5 (9)
.2 Azionando la leva di comando .2 Regime giri/min :100
dal MIN. al MAX. Corsa asta mm :* min.
Pressione su LDA hPa : 14 – PORTATA AL REGIME DI AVVIAMENTO
Regime giri/min : (Con tappo copri asta montato su corpo pompa
Corsa asta mm : e con elettromagnete eccitato, se presente)
11 – ANDAMENTO DELLE PORTATE
.1 Pressione su LDA hPa :900 Posizione leva di comando al max.
Regime giri/min :1075 Regime giri/min :100
Portata media per cm3 :102±1 Portata media per cm3 :84±7,5
1000 mandate (±3) 1000 mandate :(±10)
Squilibratura max. cm 3 :3,5 (8)
.2 Pressione su LDA hPa :0
Regime giri/min :500 NOTE:
Portata media per cm3 :90±1 1) I RICHIAMI, PRIVI DI VALORI ALFANUMERICI,
1000 mandate (±3) SONO RISERVATI AD ALTRE ESECUZIONI DI
Squilibratura max. cm3 : POMPE INIEZIONE.
.3 Pressione su LDA hPa :900 2) PER UNA CORRETTA REGOLAZIONE DELLA
Regime giri/min :700 POMPA INIEZIONE AL BANCO ELETTRICO, AT-
Portata media per cm3 :98±2 TENERSI AL MANUALE IVECO TECHNICAL PU-
1000 mandate (±4) BLICATIONS AND TRAINING N. 603.42.273
Squilibratura max. cm 3 :
.4 Pressione su LDA hPa :
Regime giri/min :
Portata media per cm3 :
1000 mandate
Squilibratura max. cm3 :
12 – REGISTRAZIONE REGIME
INTERVENTO REGOLATORE
Pressione su LDA hPa :900
Posizione leva di comando al max
Corsa asta mm :11,9
Regime giri/min :1120±5
SEZIONE 4 EX135–EX215

RICARICA E AVVIAMENTO

INDICE
MOTORINO DI AVVIAMENTO . . . . . . . . EW–6–3 Prova al banco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–6–8
Diagnosi rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–6–3 ALTERNATORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–6–9
Magneti Marelli MT67CB–4kW . . . . . . . . EW–6–4 Diagnosi rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–6–9
Collaudo e prove sul veicolo Bosch NL1 28V 10/55A . . . . . . . . . . . . . EW–6–10
Prova assorbimento di corrente . . . . . . . EW–6–5 COLLAUDO E PROVE SUL VEICOLO EW–6–11
Prova caduta di tensione sul circuito . . . EW–6–5 Prova dell’erogazione massima . . . . . . . EW–6–11
Prova caduta eccessiva di tensione Prova caduta di tensione su circuito . . . EW–6–11
sul circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–6–5 Prova di caduta di tensione sul circuito
Prova di massa del motorino di massa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–6–12
di avviamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–6–6 Prova di taratura del regolatore di
Prova di caduta di tensione sui contatti tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–6–12
del solenoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–6–6 Tensionamento cinghia alternatore . . . . EW–6–12
Smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–6–7 Smontaggio e prova al banco . . . . . . . . . EW–6–13
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–6–7 Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EW–6–13
EW–6–3

RICARICA E AVVIAMENTO EX135–EX215

MOTORINO DI AVVIAMENTO

MARELLI MT67CB–24V–4Kw

Diagnosi rapida

Difetto Cause possibili Rimedio

Coppia di trascinamento 1. Batterie scariche Ripristinare


insufficiente
2. Collegamenti circuitali ossi- Verificare i collegamenti alla
dati o allentati batteria e al motorino di av-
viamento
3. Spazzole inefficienti Verificare la lunghezza di
scorrimento e la pressione
delle spazzole
4. Avvolgimenti di campo in Sostituire gli avvolgimenti
corto circuito
5. Indotto interrotto o in corto Sostituire l’indotto
circuito
6. Collettore ovalizzato Rettificare al tornio o
sostituire
Coppia di trascinamento 1. Ruota libera o elettro magne- Sostituire
sufficiente ma il motore te difettoso
non si avvia
Il pignone non innesta 1. Corona dentata smussata Ripristinare
EW–6–4

RICARICA E AVVIAMENTO EX135–EX215

Magneti M arelli MT 67CB 24V 4kW


Tipo a 4 poli ad eccitazione in serie e ingranamento mediante forcella comandata tra un elettromagnete
Senso di rotazione orario
Tensione nominale 24V
Potenza 4kW

3820 3821

SCHEMA ELETTRICO COLLEGAMENTO

6,5
19
26,8+0,8
43,2 +0,8
21282 3823
CURVE CARATTERISTICHE REGISTRO PIGNONE

1. ELETTROMAGNETE COMAN-
DO INNESTO PIGNONE
1
2. INDUTTORI

3. SUPPORTO LATO COMANDO

4. SUPPORTO MOTORINO DI
3 2 AVVIAMENTO

5. CARCASSA

4 6. PORTASPAZZOLE

7. COPERCHIO
5
8. FORCELLA D’INNESTO E
PIGNONE
8
9. INDOTTO
6

9
924
SCOMPOSIZIONE PROSPETTICA
EW–6–5

RICARICA E AVVIAMENTO EX135–EX215

Collaudo e prove sul veicolo Figura 1


Prova assorbimento di corrente
Per effettuare la prova di assorbimento di corrente
procedere come segue:
- collegare le pinze dei cavi principali dell’apparec-
chio ai terminali delle batterie rispettando le pola-
rità (Figura 1);
- collegare la pinza induttiva al cavo positivo
rispettando la polarità ed il senso della freccia
indicata sopra la pinza stessa;
- posizionare il selettore di prova su ”INT”
(interno);
- impedire al motore di avviarsi ed azionare il
motorino d’avviamento per 15 secondi
Osservare i valori di tensione e di corrente:
- la tensione non deve scendere sotto i 19,5V, se 3839
si utilizzano 2 batterie da 12V in serie;
- il valore della corrente assorbita dal motorino di PROVA ASSORBIMENTO DI CORRENTE
avviamento non deve superare di circa tre volte
la capacità in Ah delle batterie. Figura 2
Se queste due condizioni si sono verificate il moto-
rino di avviamento è efficiente.
Prova caduta di tensione sul circuito
Per effettuare la prova di caduta di tensione sul cir-
cuito procedere come segue:
- collegare la pinza positiva al 30 del motorino di
avviamento e la pinza negativa alla sua car-
cassa (Figura 2);
- posizionare il selettore di prova su ”EST”
(esterno);
- impedire al motore di avviarsi ed azionare il
motorino di avviamento.
Controllare che la tensione, letta sul voltmetro digi-
tale durante l’avviamento, vari entro i 0,5V rispetto 3840
al valore letto nella prova precedente (prova assor-
bimento di corrente). Se così avviene, il circuito e le PROVA CADUTA DI TENSIONE SU CIRCUITO E
connessioni sono soddisfacenti. CONNESSIONI
Prova caduta eccessiva di tensione sul cir- Figura 3
cuito
Per effettuare la prova di caduta eccessiva di ten-
sione sul circuito procedere come segue:
- collegare la pinza positiva del cavo del voltmetro
esterno al terminale positivo della batteria e la
pinza del cavo negativo al 30 del motorino di
avviamento (Figura 3);
- posizionare il selettore di prova su ”EST”
(esterno);
- impedire al motore di avviarsi ed azionare il
motorino di avviamento.
Controllare che la tensione letta sul voltmetro digi-
tale non superi i 0,5V. In tale caso il circuito è effi-
ciente.
3841

PROVA CADUTA DI TENSIONE SUL CIRCUITO


EW–6–6

RICARICA E AVVIAMENTO EX135–EX215

Figura 4 Prova di massa del motorino di avviamento


Per effettuare la prova di massa del motorino di
avviamento procedere come segue:
- collegare il cavo negativo del voltmetro esterno
al terminale negativo della batteria e il cavo del
voltmetro alla carcassa del motorino di avvia-
mento (Figura 4);
- posizionare il selettore di prova su ”EST”
(esterno);
- impedire al motore di avviarsi ed azionare il
motorino di avviamento.
Osservare il valore di tensione sul voltmetro digitale:
non deve superare i 0,25V se i contatti del solenoide
sono efficienti.

3842

PROVA DI MASSA DEL MOTORINO


DI AVVIAMENTO

Figura 5

Prova di caduta di tensione sui contatti del


solenoide
Per effettuare la prova di caduta di tensione sui con-
tatti del solenoide procedere come segue:
- posizionare i cavi del voltmetro esterno sui con-
tatti del solenoide rispettando le polarità
(Figura 5);
- posizionare il selettore di prova su ”EST”
(esterno);

3843
- impedire al motore di avviarsi ed azionare il
motorino di avviamento.
PROVA DI CADUTA DI TENSIONE SUI Controllare che il valore di tensione sul voltmetro
CONTATTI DEL SOLENOIDE digitale non superi i 0,25V a contatti efficienti.
EW–6–7

RICARICA E AVVIAMENTO EX135–EX215

L’individuazione di un guasto su di un motorino di Se al controllo visivo il collettore dell’indotto neces-


avviamento, oltre alle prove citate in precedenza, sita di una rettifica, a causa di eccentricità, impie-
può essere ricercato sottoponendolo ai test al gare per la tornitura un utensile in acciaio duro. Tor-
banco, con l’adeguata attrezzatura e apparecchia- nire il collettore fino ad annullare l’eccentricità.
tura. In caso di rimozione degli avvolgimenti, contrasse-
È necessario munirsi dei dati forniti dal costruttore gnare le espansioni polari. Riscaldare leggermente
per un confronto tecnico con quelli ricavati. gli avvolgimenti nuovi e rimontarli rispettando i riferi-
menti segnati nell’operazione di smontaggio.
Smontaggio Dovendo eseguire controlli con il tester, appoggiare
la carcassa polare su un piano di lavoro isolato, sia
Bloccare il motorino di avviamento nella morsa dalla massa del banco sia dalla terra.
munita di mordacce di piombo. Scomporre il moto-
rino procedendo secondo quanto indicato. Sostituire i relè che presentano i contatti di lavoro
usurati o danneggiati.
Una particolare attenzione deve essere posta
durante la prova di isolamento dell’indotto.
L’eventuale vibrazione della lamella d’acciaio
NOTA – Per facilitare alcune operazioni di appoggiata sul pacco dell’indotto, indica un corto cir-
smontaggio usare unicamente un martello in cuito nell’indotto oppure una smicatura poco accu-
plastica. rata. Una corretta smicatura deve essere a forma di
U netta.
Rimuovere il relè di comando e recuperare la placca
di compenso. Montaggio
Asportare il supporto portaspazzole prestando par- Durante il montaggio assicurarsi che l’indotto
ticolare attenzione a non danneggiare i terminali (sprovvisto delle spazzole) giri liberamente.
degli avvolgimenti. Verificare il corretto scorrimento delle spazzole nella
A scomposizione avvenuta lavare rapidamente le loro sede e la pressione delle molle su di esse (1,2
parti smontate unicamente con liquidi per compo- Kg).
nenti elettrici: benzina, solventi, trielina o tricloroeti- Inoltre controllare la molla sulla barra d’innesto.
lene.
Lubrificare con olii anticorrosivi le parti lucide e
ingrassare leggermente il pignone con grasso spe-
NOTA – A causa della loro volatilità è assoluta- cifico.
mente necessario osservare le norme di sicu-
rezza relative ai liquidi infiammabili; ci si deve
munire inoltre di appositi occhiali e guanti di
protezione.

Asciugare accuratamente le parti lavate con aria


compressa (circa 4 bar) e stracci puliti.
Accertare che le parti non presentino segni di usura NOTA – Evitare qualsiasi presenza di olii e
o danneggiamento; sostituire tutte le parti non fun- grassi sul collettore.
zionanti.

NOTA – Sistematicamente vanno cambiate le


Prestare particolare attenzione al montaggio del
spazzole, le guarnizioni di tenuta, le rosette, le
supporto portaspazzole, al fine di non rovinare i ter-
Grower e il dado di fissaggio del pignone sull’al- minali degli avvolgimenti.
berino dell’indotto.
EW–6–8

RICARICA E AVVIAMENTO EX135–EX215

Figura 6 Curva di potenza. La potenza dipende da due gran-


dezze: la coppia e la velocità di rotazione.
La potenza è nulla quando il motorino funziona a
vuoto (senza carico) e quando il motorino è in stallo
(bloccato).
La potenza è massima al vertice della curva.
La potenza nominale è generalmente rilevata ai 2/3
della curva.

Curva della coppia. La coppia è nulla quando il


motorino funziona a vuoto, massima quando è in
stallo.

Curva di velocità. La curva della velocità di rota-


zione è massima quando il motorino è senza carico,
22649 nulla se è in stallo.
PROVA AL BANCO
Curva di tensione. La curva di tensione dipende
dallo stato delle batterie al banco ed è in funzione
della corrente assorbita dal motorino di avviamento.
A montaggio terminato controllare il libero scorri-
Se i valori misurati al banco risultano notevolmente
mento del pignone agendo sul relè d’innesto, assi-
differenti da quelli di prova il motorino è difettoso.
curandosi inoltre della libera rotazione dell’indotto.
Ripetere il ciclo di smontaggio e il controllo dei sin-
Particolare attenzione deve essere fatta alla posi-
goli componenti.
zione dei ponticelli di polarità delle spazzole. Verifi-
care anche i terminali degli avvolgimenti sia a livello
delle spazzole che ai relè di comando e di innesto.
Assicurarsi che i terminali degli avvolgimenti non
siano, o rischino di essere a causa delle vibrazioni,
in corto circuito con la carcassa polare, l’indotto o il
supporto spazzole.

Prova al banco
Fissare solidamente al banco prova, con le apposite
catene di fissaggio, il motorino di avviamento
(sprovvisto del coperchio di protezione lato collet-
tore).
Collegare i cavi di potenza ai relativi morsetti del
motorino rispettando le polarità.
Se i valori risultano notevolmente differenti dai dati
riportati sulle curve caratteristiche, smontare di
nuovo il motorino di avviamento e ripetere tutta la
sequenza di controllo delle singole parti.

NOTA – I valori della prova al banco dipendono


anche dallo stato di carica e di capacità delle
batterie e dalla durata della prova (che deve
essere la più breve possibile).
EW–6–9

RICARICA E AVVIAMENTO EX135–EX215

ALTERNATORE

BOSCH NL1–28V–10/55A



Diagnosi rapida

Difetto Cause possibili Rimedio

Mancata ricarica 1. Interruzione del circuito di rica- Verificare i collegamenti del cir-
rica (spia, fusibile, connettore, cuito di ricarica, pulire e serrare
ecc.) i capicorda sull’alternatore e
batteria.
2. Regolatore di tensione ineffi- Sostituire il componente
ciente
3. Avvolgimento rotorico interrotto Sostituire il componente
4. Spazzole usurate Sostituire il componente

Ricarica insufficiente 1. Cinghia allentata Tensionare correttamente


2. Regolatore di tensione difet- Sostituire il componente
toso
3. Usura eccessiva degli anelli Sostituire il componente
rotorici o delle spazzole
4. Diodi in cortocircuito Sostituire il componente
5. Avvolgimenti statorici oppure Sostituire il componente
avvolgimento rotorico in corto-
circuito

Eccesso di ricarica 1. Collegamenti circuitali allentati Verificare i collegamenti ai ter-


minali e ai capicorda delle bat-
terie, motorino di avviamento e
alternatore
2. Regolatore di tensione ineffi- Sostituire il componente
ciente
3. Difetto di massa Verificare i collegamenti a
massa
EW–6–10

RICARICA E AVVIAMENTO EX135–EX215

Bosch NL1 28V 10/55A


Tipo trifase, rotore ad artigli, raddrizzatore a 11 diodi e regolatore di tensione elettronico
Senso di rotazione (lato comando) orario
Corrente erogata a 6.000 g/m 55A
Tensione nominale 28V

2822 3862

SCHEMA ELETTRICO COLLEGAMENTO

2820 2819

CURVE CARATTERISTICHE CURVA CARATTERISTICA DEL


DI EROGAZIONE CORRENTE REGOLATORE DI TENSIONE

8 9 1. DADO E RONDELLE
2. VENTOLA
7 3. VITE
6 23 4. SUPPORTO
21 5. CUSCINETTO A SFERE
4
5 6. PIASTRA
22 7. CHIAVETTA
18 8. ROTORE
2 3 9. ANELLO
25 10. CUSCINETTO A SFERE
24 11. O–RING
12. VITE
1 13. STATORE
20 14. VITE CON ROSETTA
15. RADDRIZZATORE
19 16. BOCCOLA
12 17. SUPPORTO
14 18. BOCCOLE ISOLANTI
19. DADI
17 20. GUARNIZIONE
21. CONDENSATORE
15 16 22. ROSETTA
11 23. VITE
10 24. REGOLATORE PORTASPAZ-
13 ZOLE
25. VITE
924
SCOMPOSIZIONE PROSPETTICA
EW–6–11

RICARICA E AVVIAMENTO EX135–EX215

Figura 7 COLLAUDO E PROVE SUL VEICOLO


Prova dell’erogazione massima

NOTA – Non fare mai funzionare un motore con colle-


gamenti elettrici del circuito di ricarica scollegati o al-
lentati dai morsetti delle batterie.

Per effettuare la prova dell’erogazione massima sul


veicolo procedere come segue:
- collegare le pinze dei cavi dell’apparecchio
”Prova impianto elettrico” Rif. 99309003 ai ter-
minali della batteria rispettando le polarità;
- posizionare il selettore di prova in posizione INT
(interno);
- inserire la pinza induttiva sul cavo principale
3866 dell’alternatore rispettando la polarità ed il
senso della freccia indicato sopra la pinza
PROVA DI EROGAZIONE MASSIMA stessa;

Figura 8 - avviare il motore e portarlo in accelerazione;


- agire sulla leva del reostato di carico fino a che
sull’amperometro si legga un valore uguale al
massimo di erogazione dell’alternatore;
- premere sul pulsante inserimento amperometro
con pinza induttiva.
Osservare il valore di tensione delle batterie e la cor-
rente di carica dell’alternatore. I valori devono
essere uguali, entro il 10%, per quanto riguarda la
corrente di carica.
La tensione deve essere rispondente ai valori di
taratura prescritti dal Costruttore.
Se i valori di erogazione dell’ alternatore sono bassi
e si accende la spia indicante diodo difettoso
(DEFECT) posta fra i due indicatori digitali, la causa
può essere dovuta a un diodo difettoso o a un campo
3867
dell’alternatore interrotto.
PROVA DI CADUTA DI TENSIONE SUL Prova caduta di tensione sul circuito
CIRCUITO DI RICARICA
Per effettuare la prova di tensione sul circuito proce-
Figura 9
dere come segue:
- collegare i cavi principali dell’apparecchio alle
batterie rispettando le polarità;
- collegare il voltmetro esterno con la pinza nega-
tiva al terminale POSITIVO della batteria e la
pinza positiva al 30 o B+ dell’alternatore;
- posizionare il selettore di prova su EST
(esterno);
- collegare la pinza induttiva sul cavo dell’alterna-
tore rispettando la polarità ed il senso della frec-
cia:
- accelerare fino a che l’erogazione di corrente sia
3868
uguale a 10A.
Osservare il valore sul voltmetro: esso non deve
superare i 0,6V se il circuito e le connessioni sono
PROVA DI CADUTA DI TENSIONE SUL efficienti.
CIRCUITO DI MASSA
EW–6–12

RICARICA E AVVIAMENTO EX135–EX215

Prova di caduta di tensione sul circuito di Figura 10


massa
Per effettuare la prova di caduta di tensione sul cir-
cuito di massa procedere come segue:
- collegare i cavi principali dell’apparecchio alle
batterie rispettando le polarità;
- collegare il voltmetro esterno con la pinza nega-
tiva al corpo dell’alternatore e la pinza positiva
al terminale negativo della batteria;
- porre il selettore su EST (esterno);
- collegare la pinza induttiva sul cavo dell’alterna-
tore rispettando la polarità ed il senso della frec-
cia;
- accelerare fino a che l’erogazione di corrente sia
uguale a 10A.
Controllare che il valore sul voltmetro sia zero, se le 3869
connessioni sono soddisfacenti.
PROVA DI TARATURA DEL REGOLATORE DI
TENSIONE
Prova di taratura del regolatore di tensione
Figura 11
Per effettuare la prova di taratura del regolatore di
tensione procedere come segue:
- collegare i cavi del voltmetro esterno ai terminali
delle batterie rispettando le polarità;
- porre il selettore in posizione EST (esterno);
- collegare la pinza induttiva sul cavo dell’alterna-
tore rispettando la polarità e il senso della frec-
cia;
- avviare il motore e accelerarlo leggermente fin-
chè il valore dell’amperometro sia poco inferiore
a 8A.
Controllare che sul voltmetro il valore corrisponda a
quello prescritto dal Costruttore.

Tensionamento cinghia alternatore


Per effettuare il tensionamento della cinghia dell’al- 3870
ternatore procedere come segue:
- allentare i dadi di fissaggio supporto alternatore TENSIONAMENTO CINGHIA ALTERNATORE
e staffa di tensionamento (vedere figura 11);
- introdurre una leva tra alternatore e motore in
modo da tendere opportunamente la cinghia di
comando;
- stringere i 2 dadi che fissano l’alternatore, chiu-
dendo per primo quello dell’asola di regola-
zione;
- accertarsi che la cinghia, sottoposta a pressione
nella zona mediana, si fletta di circa 10 mm.
EW–6–13

RICARICA E AVVIAMENTO EX135–EX215

Figura 12 Asciugare accuratamente le parti lavate con aria


compressa (circa 4 bar) e stracci puliti..
Accertare che le parti non presentino segni di usura
o danneggiamento. Le parti danneggiate, in corto-
circuito o usurate vanno sostituite alla pari delle
spazzole, guarnizioni di tenuta e rosette.
Proseguire i controlli con il tester appoggiando le
parti su un piano di lavoro isolato dalla massa del
banco o dalla terra.
Particolare attenzione deve essere usata durante le
prove di isolamento dello statore e del rotore. Qua-
lora l’isolamento del rotore tra anelli collettori e poli
dello stesso sia insufficiente, sostituire il rotore.
L’isolamento tra una qualsiasi fase e il pacco statore
deve essere perfetto: in caso contrario sostituirlo.
I diodi di potenza vanno controllati uno ad uno sia in
2829
polarizzazione diretta che inversa.
Se si riscontrano valori anormali il raddrizzatore va
PROVA AL BANCO
sostituito.
L’individuazione di un guasto di un generatore (alter- Anche l’avvolgimento di eccitazione va verificato
natore) a conferma della diagnosi fatta in precedenza con un ohmetro; se si riscontrano valori anormali, il
sul veicolo consiste nel sottoporlo alle prove al rotore va sostituito.
banco.
L’eventuale sostituzione dei cuscinetti deve essere
Si tratta, ad alternatore staccato dal veicolo o dal effettuata con altri a tenuta di grasso (ermetici).
motore, di eliminare la o le anomalie con l’ausilio di
Se al controllo visivo gli anelli collettori del rotore
una adeguata attrezzatura e apparecchiatura di
presentano solchi o usura eccessiva esso va sosti-
prova e dei dati dal Costruttore.
tuito.
Smontaggio e prova al banco
Montaggio
Bloccare la puleggia dell’ alternatore nella morsa
Durante il montaggio assicurarsi, dopo aver saldato
munita di mordacce in piombo. Scomporre l’alterna-
le fasi con cautela, del buon isolamento del morsetto
tore secondo quanto indicato.
30 o B+. Verificare inoltre la tenuta dell’O–Ring nella
NOTA – Per facilitare alcune operazioni di smontaggio sede del supporto lato raddrizzatori.
usare unicamente un martello in plastica. Lubrificare moderatamente l’albero rotore e assem-
blare il supporto lato comando fissando l’alternatore
A puleggia sfilata togliere la rosetta, la ventola, la con i tiranti.
chiavetta e il distanziale. A montaggio eseguito controllare la libera rotazione
Sfilare il portaspazzole con attenzione al fine di non del rotore e l’isolamento del morsetto 30 o B+.
danneggiarlo. Se, durante la prova, i valori risultano notevolmente
Togliere i tiranti con le relative rosette, sfilare il sup- diversi dalla propria curva caratteristica smontarlo
porto lato raddrizzatori battendo leggermente con nuovamente e ripetere i controlli.
il martello di plastica sull’alberino del rotore.
Sfilare il rotore battendo leggermente, sempre con NOTA – I valori della prova al banco dipendono note-
il martello di plastica, sul bordo del supporto lato volmente dallo stato di carica e capacità delle batterie
raddrizzatori. e dalla durata della prova, che deve essere la più bre-
ve possibile.
Dissaldare con cautela le tre fasi servendosi di una
pinza, onde poter smaltire parte del calore e quindi
del surriscaldamento.
A scomposizione avvenuta, lavare rapidamente le
parti unicamente con liquidi per componenti elet-
trici: benzina solvente, trielina, tricloroetilene.

NOTA – A causa della loro volatilità osservare le


norme di sicurezza relative ai liquidi infiamma-
bili munendosi di appositi occhiali e guanti di
protezione.

Potrebbero piacerti anche