Sei sulla pagina 1di 20

VERS. 4.

0
IMP. N° DEL 20/04/04

OPERATORE PORTE PER ASCENSORI CON GRUPPO ENCODER

LIFT DOOR OPERATOR C/W ENCODER ASSEMBLY

OPERATEUR PORTES POUR ASCENSEURS AVEC ENSEMBLE CODEUR

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO


Victory Doors S.r.l.
Via de Nicola 62 - 10036 Settimo T.se (TO)
Tel. 011/8006522 - Fax 011/8972765 USER’S AND INSTALLATION HANDBOOK
www.victorydoors.com
NOTICE D’INSTALLATIONET EMPLOI

victory doors
Indice
02 > cap. 1 Note Grazie per aver scelto i prodotti Victory Doors S.r.l.
03 > cap. 2 Installazione operatore
04 > cap. 3 Schema per encoder esterno Per garantire alla vostra istallazione il perfetto funzionamento nel tempo vi invitiamo a
05 > cap. 4 Principio di funzionamento leggere attentamente le indicazioni riportate su questo manuale e conservarlo sull’impianto
07 > cap. 5 Descrittivo di funzionamento dedicato per futuri eventuali interventi.
cap. 6 Taratura parametri
10 > cap. 7 Fase di Acquisizione
cap. 8 Messa in funzione e test
PREMESSA:
cap. 9 Sostituzione schedaN613 La stesura di questo manuale è stata realizzata considerando che le società che si faranno carico
Tensionamento cinghia POLY VJ dell’installazione dei prodotti Victory Doors rispondano ai seguenti requisiti:
cap. 10 Indicazioni per il quadrista · Le persone addette all’installazione e/o manutenzione delle porte, devono essere a conoscenza
11 > cap. 11 Posizione della scheda 613 encoder delle norme generali e particolari vigenti in materia di sicurezza e ed igiene del lavoro (391/89/UE
cap. 12 Manutenzione – 654/89/UE – 656/89/UE)
12 > cap. 13 Diagnostica e controlli · Le persone addette all’installazione e/o manutenzione devono essere a conoscenza del
prodotto Victory Doors o dalla Victory Doors stessa o da un rivenditore che abbia già avuto
Index modo di conoscere il prodotto.
13 > cap. 1 Note · Le attrezzature di montaggio utilizzate devono essere in stato di efficienza e gli strumenti
14 > cap. 2 Operator Installation di misura mantenuti sotto controllo (655/89/UE)
16 > cap. 3 Scheme encoder
17 > cap. 4 Connections Il presente manuale viene allegato al prodotto Victory Doors e pertanto sarà aggiornato con lo
19 > cap. 5 Operational description stesso. Sarà importante mantenere la documentazione allegata ad ogni singolo operatore in
cap. 6 Adjustment of parameters quanto da considerarsi dedicata. L’uso del manuale non dedicato all’operatore stesso può essere
22 > cap. 7 Data acquisition stage considerato improprio. Vedi sul manuale n° dell’impianto.
cap. 8 Commisioning end test
Victory Doors S.r.l. Tutte le informazioni contenute in questo documento possono essere modificate
cap. 9 Replacement of card N613 and
senza preavviso. Victory Doors. Sr.l. non si ritiene responsabile per eventuali danni causati a
tightening of belt POLY VJ
persone o cose a seguito di inesattezza o errate interpretazioni relative al contenuto.
cap. 10 Indications for the control panel operator
23 > cap. 11 Position of card 613 encoder
cap. 12 Maintenance 1. NOTE
24 > cap. 13 Diagnostics and checks
Il VICTORY DOORS SYSTEM è un operatore porte per ascensori studiato per ridurre i tempi
Index di montaggio e di regolazione.
25 > cap. 1 Preambule La sua struttura semplice e flessibile lo rende adatto sia per impianti nuovi che per le ristrutturazioni.
26 > cap. 2 Installation operateur Il sistema è costituito dalle seguenti parti:
28 > cap. 3 Schema pour encodeur
A - Operatore con motore a corrente continua a trasmissione a cinghia.
29 > cap. 4 Connexions
31 > cap. 5 Description du fonctionnement B - Gruppo encoder che fornisce la posizione incrementale della porta e l’informazione di porta
cap. 6 Reglace parametres aperta.
34 > cap. 7 Phase d’ acquisition C - Scheda di controllo a microprocessore che governa sia il driver del motore che il funzionamento
cap. 8 Mise en route et essais logico del gruppo.
cap. 9 Replacement de la carte N613 et mise
en tension de la courroie POLY VJ Dallo schema topografico della scheda (vedi FIG.4 ) si può rilevare la struttura del sistema.
cap. 10 Indications pour le pupitreur
35 > cap. 11 Position de la carte 613 encodeur
cap. 12 Entretien
1
36 > cap. 13 Diagnostique et controles
2. INSTALLAZIONE OPERATORE 3. Fissaggio ante di cabina. Dopo aver fissato le ante di cabina (vedi fig 3) verificare gli spazi tra ante
e spalletta cabina e tra soglia e antina (vedi fig 2) nel caso in cui gli spazi non siano corretti (5 mm)
L’operatore viene consegnato pre cablato per agevolare le operazioni di installazione. utilizzare gli appositi spessori a pantalone per posizionare le ante nella posizione corretta.
Nell’imballo dell’operatore troverete la viteria e gli staffaggi necessari per il montaggio, sono esclusi
dalla fornitura se non richiesti soglia di cabina e paramento di cabina e tastierino di programmazione.
1. Fissare le staffe all’operatore come rappresentato nella figura 1:

FIG. 1
2. Fissare l'operatore mediante le staffe sul tetto cabina, allineandolo con la soglia di cabina. Serrare
con forza i bulloni di fissaggio. (vedi figura 2)

160 160
H=2185 60 60
H=2185
FIG. 3

H=2000
H=2000

min 30 min 30

5
FILO SOGLIA CABINA 65 FILO SOGLIA CABINA 40 40
CAR SILL LINE CAR SILL LINE

H=0 41 H=0 41
35
35

20 52
VITE M10 VITE M10
34 90
750

75
750

FIG. 2
2 3
3. SCHEMA PER ENCODER ESTERNO 4. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO

4.1 CONNESSIONI
Fare riferimento al disegno topografico a fig. 4.
- Connettore JP 6
Alimentazione motore-porta.
La posizione dei fili motore rispetto al connettore non è predeterminata. Dipende dal lato apertura
porte.
- Connettore JP 1
Alimentazione scheda.
Rispettare le polarità indicate:
L1 positivo; inserire ferriti L2 negativo; inserire ferriti
Trasformatore di alimentazione 24VAC– 140VA
Raddrizzatore 26MB60 o simile
- Connettore JP 14
Uscita Gong. Si può collegare un altoparlante di 8 ohm di impedenza.
Il potenziamento R 33 permette la regolazione della tonalità del gong, non del volume.
- Connettore JP 8
Ingresso contatto della eventuale barriera ottica.
Il contatto deve essere normalmente aperto; la sua chiusura determina la riapretura della porta.
Per il Canada usato come conferma chiusura porta (variabile con parametro U2)
- Connettore JP 9
Tramite un cavetto preconfezionato, si collega la scheda microprocessore alla scheda encoder.
- Connettore JP 13
Connessione per reed F.A. (fine apertura) per operatore con motore ad encoder incorporato.
- Connettore JP 7
Gestione proiettore e ricevitore della fotocellula.
Collegare nel seguente modo:
P1 Proiettore TX schermo (Maglia) -P1 (Attenzione positivo 5 Volts)
P2 TX filo rosso -P2
R1 Ricevitore RX filo trasparente -R1
R2 RX schermo (Maglia) -R2 (Attenzione positivo 24 Volts)
Viene normalmente utilizzata la coppia RX TX della ditta OPTEA PRS 103
- Connettore JP 10
Uscite sui contatti NC (contatti puliti) delle seguenti informazioni
1- Finecorsa apertura morsetto 1 e 2 - FCA
2- Finecorsa chiusura morsetto 3 e 4 - FCC
3- Intervento fotocellula o costola sensibile morsetto 5 e 6 -CAM
- Connettore JP 11
Ingressi comandi con contatti NA
1- Comando negativo apertura Dal quadro morsetto / TAP
FIG. 4 2- Comando negativo chiusura Dal quadro morsetto / TCP
4 5
3- Comando esclusione fotocellula per manovra pompieri morsetto / EXF 5. DESCRITTIVO DI FUNZIONAMENTO
4- Comando apertura emergenza morsetto / APE
Con una semplice operazione di acquisizione dati fatta in officina Victory Doors , ma facilmente
5- Negativo in uscita (24 Volts) morsetto / GND ripetibile in cantiere , il microprocessore tramite un encoder misura ed acquisisce la larghezza della
- Connettore JP 12 porta , con precisione millimetrica .
Uscita per batteria 24V - 1.2A.h Automaticamente vengono impostati una serie di parametri ( default )che permettono all’operatore
Rispettare la polarità: di funzionare .
morsetto + positivo; morsetto - negativo; I parametri selezionati e la misura della larghezza dell’apertura libera della porta vengono memorizzati
La scheda provvede alla carica di questa batteria Vc:27.4V Ic:200mA in un area di memoria ritentiva e non vengono cancellati a scheda non alimentata .
Una tastiera di programmazione, fornita a parte, permette eventuali variazioni dei parametri per meglio
- Connettore JP 3 adattarli a condizioni di lavoro specifiche .
Collegamento seriale per encoder incorporato al motore.
- Connettore JP 4 5.1 FUNZIONAMENTO
Il sistema viene fornito testato e tarato in fabbrica, per cui non è necessario eseguire l’operazione di
Collegamento della tastiera di programmazione. acquisizione.
Per il suo utilizzo vedere il paragrafo relativo alla modifica dei parametri.
- Connettore JP 5 5.2 COMANDO SEMPLIFICATO
Collegamento riservato alla programmazione del microprocessore. Facendo il ponte sui morsetti JP 11, GND-TAP, ossia lasciando attivo l’ordine di apertura permanente,
- Non utilizzabile. Non serve all’utente. è possibile usare solo il comando di chiusura.
In presenza di questo, la porta si chiude (poiché il segnale di chiusura ha la priorità sul segnale di
- Connettore JP 2 apertura) e rimane chiusa, in assenza, si apre automaticamente.
Ponticello per eseguire l’acquisizione della larghezza porta.
5.3 COMANDO APERTURA IN EMERGENZA – CONN. JP 11
4.2 DESCRIZIONE LED Un ponte tra i morsetti APE- GND ordinerà con priorità assoluta l’apertura della porta per 20”.
Naturalmente la batteria deve essere collegata ai morsetti JP 12, visto che questa sequenza è
- LED D8 – Verde normalmente richiesta in assenza di tensione.
Indica la chiusura del contatto reed che rileva l’apertura della porta.
- LED D7 – Rosso 5.4 COMANDO ESCLUSIONE FOTOCELLULE – CONN. JP 11
Indica il funzionamento dell’encoder collegato.
Durante il normale funzionamento lampeggia ad alta frequenza e appare acceso. Se si esegue un ponte tra i morsetti GND- EXF, il microprocessore ignora la fotocellula e la barriera
A porta ferma può risultare indifferentemente spento o acceso. ottica, ma non la costola sensibile. Questa sequenza è necessaria per soddisfare la manovra pompieri.

- LED FA – Rosso
Segnala l’attivazione del relè K3 che indica la completa apertura della porta. 6. TARATURA PARAMETRI
- LED FC – Rosso La scheda di controllo dell’operatore basa il suo funzionamento su una serie di variabili interne (i
Segnala l’attivazione del relè K2 che indica la completa chiusura della porta. cosiddetti parametri) che vengono pretarate in fabbrica, ma che possono essere modificate durante
- LED CM – Rosso l’installazione per meglio adattare il funzionamento dell’operatore alle caratteristiche dell’impianto.
Segnala l’attivazione del relè K1 che indica l'intervento della fotocellula e della costola sensibile. Normalmente non occorre alcuna taratura, poiché i valori di fabbrica vengono ricavati con un ciclo
automatico di apprendimento e quindi memorizzati.
- LED D6 – Giallo Se particolari necessità richiedono una diversa taratura, la personalizzazione viene eseguita grazie
Utilizzato solo per la programmazione. Non serve all’utente. ad una tastiera di programmazione da utilizzare come segue:

· Collegare la tastiera di programmazione alla scheda sul connettore JP 4.


- Fusibile F1 · Commutare l’interruttore a slitta in posizione PROGRAMMAZIONE (P); il display visualizza la sigla
Protegge la scheda da eventuali corto circuiti. Usare fusibili rapidi da 4AMP. del primo parametro (P.0) per qualche secondo, quindi il suo valore su due cifre.
· Se la modifica riguarda P.0, premere i pulsanti (+) o (-) per incrementare (max.25) o decrementare
(min.10) il suo valore.

6 7
6.3 TABELLA DEI PARAMETRI DELL'OPERATORE
· Se la modifica riguarda invece un altro parametro, premere il pulsante (S) sino a che il display PAR DESCRIZIONE PRIMA SESSIONE PARAMETRI
visualizzi la sigla di quello interessato.
P0 Velocità apertura
· A questo punto premere i pulsanti (+) o (-) sino al raggiungimento del valore desiderato; esso viene
automaticamente memorizzato e ricaricato nel caso di riaccensione della scheda. P1 Velocità chiusura
Il pulsante (T) TEST esegue un ciclo di apertura o chiusura della porta (in base alla sua posizione) P2 Limite della forza in chiusura - tensione
per verificare che le tarature diano il risultato desiderato.
P3 Velocità finale in apertura
TASTIERA DI PROGRAMMAZIONE
P4 Velocità finale in chiusura

TASTIERINO INTERRUTTORE A SLITTA P5 Velocità rilascio pattino retrattile in apertura NON MODIFICARE

(+) (P)
P6 Forza di mantenimento porta aperta
(T) (S) Programmazione P7 Forza di mantenimento porta chiusa
(N)
P8 Spazio percorso in bassa velocità in apertura per ottenere un
(-) Normale NON MODIFICARE
movimento morbido del pattino retrattile

P9 Tempo di accelerazione inizio apertura e inizio chiusura


6.1 RIPRISTINO PARAMETRI INIZIALI
Per riportare la scheda di controllo dell’operatore ai parametri iniziali, inserire il tastierino di PA Tempo integratore NON MODIFICARE
programmazione, posizionare l’interruttore a slitta su (P), quindi portare il parametro PC al valore PB Spazio esclusione fotocellula e costola sensibile NON MODIFICARE
03, in seguito riportare l’interruttore a slitta su (N), in questo modo la scheda riacquisterà i valori
impostati inizialmente dalla Victory Doors.( parametri di Default di fabbrica ). 0= ESCLUSA
PC Selezione fotocellula 1= ATTIVA

PD Spazio di accelerazione e decelerazione


6.2 RIEPILOGO DELLE FUNZIONI
(S) Selezione del parametro da P.0 a PF SPAZIO BREVE
(+) Incrementa il valore del parametro sino al massimo di 25 SPAZIO NORMALE
(-) Decrementa il valore del parametro sino al minimo di 00
(T) TEST Ciclo di prova; la porta viene aperta o chiusa in base al suo stato SPAZIO LUNGO

(P) POSIZIONE PROGRAMMATORE I valori PD=0 PD=4 PD=5 sono equivalenti al valore PD = 3
(N) POSIZIONE FUNZIONAMENTO PE Spazio in bassa velocità per completamento apertura
Spazio in bassa velocità di fine chiusura e apertura camme
PF (anticipo rallentamento chiusura)
U0 Forza massima in chiusura. Manovra per pompieri, con EXF Solo x Canada
attivo NON MODIFICARE
0= fotocellula
U1 Ingresso (F1-F2) NON MODIFICARE Solo x Canada
1= porta chiusa
0= automatico
U2 Ordine di apertura 1= a comando continuo
1= per encoder sulla puleggia
6= per encoder sul motore
U3 (variare questi parametri prima di eseguire l’acquisizione della
luce porta).
Dispositivo di apertura con fotocellula o costola sensibile.
U4 00=automatico; 01=comando dal quadro
U5 Selezione quarzi 00= 4MHz 01= 8MHz NON MODIFICARE
P
T + S
ATTENZIONE
- N
IL SISTEMA FUNZIONA SE E SOLO SE
PB > PF

8 9
10.2 ORDINE DI CHIUSURA :
Per la chiusura deve arrivare dal quadro un segnale negativo GND sul TCP .
Il comando non è memorizzato e quindi è necessario mantenerlo fino alla completa chiusura che verrà
segnalata dal LED FC e dalla eccitazione del relè K2 .
Raggiunta la completa chiusura , si attiva un circuito di automantenimento che tiene la porta ben
chiusa per evitare aperture involontarie dei contatti del blocco durante la marcia .
SE durante la chiusura intervengono : fotocellula , costola sensibile o barriera ottica , si avrà l’intervento
di un segnale su connettore JP10 morsetto CAM. Mediante il parametro U4 si puo decidere se con
l’intervento della costola sensibile la riapertura è eseguita in modo automatico dalla scheda oppure
FIG.5 è subordinata al quadro di manovra.
7. FASE DI ACQUISIZIONE: Nel corso della riapertura il rele K 1 rimane sempre eccitato.
Se è necessario sostituire la scheda, o comunque si vuole ripetere l’acquisi-zione della larghezza 11. POSIZIONE DELLA SCHEDA 613 encoder
della porta, procedere nel seguente modo:
1 - Mettere l’operatore in condizione di poter lavorare senza azionare le porte del piano, con la
possibilità di vedere il movimento delle camme.
2 -Togliere tensione alla scheda scollegando JP1. Portare le porte di cabina in posizione semichiusa.
3 - Inserire il ponticello JP 2.
4 - Alimentare la scheda collegando JP1. La porta si chiuderà completamente, a velocità ridotta, e
poi si riaprirà, quindi si richiuderà e da quel momento farà l’acquisizione dell’apertura. Verificare
che la chiusura sia completata dal sollevamento totale delle cammes. Togliere il ponticello JP2 e 15mm
ANELLO BIANCO
disalimentare per alcuni secondi la scheda , l’operazione risulta così ultimata . WHITE RING
BOUCHE BLANCHE
5 - L’operazione di acquisizione può essere ripetuta senza limitazione alcuna.

8. MESSA IN FUNZIONE E TEST: FIG. 6


1 - Quando si alimenta la scheda, automaticamente il microprocessore ordina la chiusura.
Indipendentemente dalla posizione della porta. Una volta verificata la posizione della scheda allentare la puleggia dalla parte opposta alla scheda
2 - A porta chiusa dovrà essere acceso il Led FC ed il led D7 potrà essere acceso o spento. per allentare la cinghia dentata, una volta allentata la cinghia dentata scalzare la cinghia Poly Vj
facendola scorrere con le mani. A questo punto è possibile la sostituzione della scheda N613.
Per riposizionare la scheda N613 nella posizione corretta eseguire le seguenti operazioni:
9. SOSTITUZIONE SCHEDA N613 E TENSIONAMENTO CINGHIA POLY VJ posizionare la schedina come indicato nella figura n° 6 e bloccarla con forza, inserire la cinghia Poly
Vj facendola scorrere sulle pulegge, per ultimo riposizionare le cinghia dentata nella posizione d’origine.
La posizione della scheda N613 è molto importante perché con la posizione della stessa si deve
determinare il tensionamento della cinghia Poly Vj (cinghia nera). Prima di sostituire la scheda verificare 12. MANUTENZIONE
che l'anello bianco sia nella posizione corretta. vedi fig.6.
Ad ogni intervento di manutenzione verificare i seguenti punti:
· stato usura pattini
10. INDICAZIONI PER IL QUADRISTA · pulizia delle guide e delle soglie
· eventuali danni alle ante
10.1 ORDINE DI APERTURA. · contatti elettrici
· stato di pulizia delle rotelle di accoppiamento e di scorrimento
Per l’apertura deve arrivare dal quadro un segnale negativo GND. sul TAP.
L’apertura completa è segnalata dal LED FA e led D8 dall’eccitazione del relè K3 . ATTENZIONE
Raggiunta la completa apertura , si attiva un circuito che tende a mantenere la porta aperta .
Se si tenta di chiudere le porte forzando le antine , l’operatore continua a riaprire le porte. · non ingrassare ed oliare le guide
Variando il parametro U2 si può determinare il segnale continuo o ad impulso. · non ingrassare ed oliare le cinghie di trasmissione
· non ingrassare ed oliare i cuscinetti delle ruote
10 11
13. DIAGNOSTICA E CONTROLLI
La scheda N610 mediante dei led luminosi permette il verificare il corretto funzionamento dell’operatore
nelle sue funzioni.
Troverete qui di seguito le principali descrizioni dei singoli led luminosi e le eventuali azioni da effettuare
nel caso in cui si presentino anomalie nel funziomamento dell’operatore.
· Scollegare il connettore JP6
Aprire manualmente le porte di cabina con lo scivolo totalmente aperto
· Verifiche funzionamento scheda N613.
A fine apertura verificare che il led D8 (verde)ed il led FA (rosso) siano accesi, in questo caso il
reed della scheda N613 funziona correttamente.
Nel caso in cui non si verificasse questa condizione, per verificare se il reed è efficiente avvicinare
un magnete al reed e verificare l’accensione del led D8 (verde) ed il led FA (rosso), verificare
in seguito la posizione corretta del magnete posizionato sulla cinghia dentatata che deve essere
allineato a porte aperte davanti al reed.
· Verifica funzionamento lettore encoder.
Per verificare il funzionamento del lettore encoder muovere molto lentamente e verificare che
il led D7 (rosso) lampeggi. Nel caso in cui non lampeggi occorre smontare la scheda N613 (vedi
punto 11.) e pulire il lettore dell’encoder (vedi fig.7).

FIG. 7

· Ritorno ai parametri iniziali.


Dopo aver verificato il funzionamento dell’encoder e non aver ottenuto i risultati desiderati è
possibile che siano stati cambiati alcuni parametri nel programma, è consigliato, prima di procedere
ad ulteriori verifiche, mediante una semplice operazione ritornare ai parametri iniziali impostati
dalla Victory, seguendo la procedura indicata al punto 6.1.
· Modifica dei parametri di default.
Potrebbe essere necessario modificare i parametri originali di Victory Doors per avere un
funzionamento più consono alle esigenze dell’installatore. Dopo aver modificato i parametri è
possibile memorizzarli come default.
Per memorizzarli eseguire le seguenti operazioni: scollegare il connettore JP1 (alimentazione)
collegare il tastierino di programmazione con l’interruttore su N (normale) premere contempora-
neamente i tasti T e S, riconnettere JP1 ed attendere il visualizzarsi, sempre con i tasti premuti,
sul display del tastierino di quattro barre verticali. Ad operazione terminata riappariranno le sigle
del programma. Alla fine di questa operazione i parametri impostati saranno quelli di default che
si potranno sempre ripristinare con il processo descritto al punto 6.1.

IN CASO DI INCERTEZZE O DUBBI CONTATTATE UN NOSTRO TECNICO.

12
Thank you for choosing Victory Doors S.r.l. 2. OPERATOR INSTALLATION

In order to ensure your system the best running conditions throughout time, we invite The operator is delivered pre-wired in order to simplify installation. The operator’s package includes
you to read these instructions carefully. Furthermore, this manual should be kept with the the screws and brackets as required for assembly. Unless they are specifically requested, the supply
system it is dedicated to for any possible future interventions. does not include the car sill, car parameter or the programming keyboard.

1. Attach the brackets to the operator as shown in Fig. 1.


FOREWORD:
This manual has been drafted with the assumption that the companies which will be in charge
of installing the Victory Doors products comply with the following requirements:
· The personnel appointed to the installation and/or maintenance of the doors is aware of
the general and specific standards in force as regards safety and hygiene on the workplace
(391/89/UE – 654/89/UE – 656/89/UE)
· The personnel appointed to the installation and/or maintenance is trained on Victory Doors
products either directly by Victory Doors or by a dealer who has already been trained on the
product. FIG. 1
· The assembly equipment used is efficient and the measure instruments are under control
(655/89/UE) 2. Attach the operator through the brackets located on the booth roof and align it to the car sill
Thoroughly tighten the attachment bolts (See figure 2).
This manual is supplied with the Victory Doors product and – subsequently – it will be updated
160 160
with the product it refers to; therefore, it has to be kept with the specific operator, since it is to
be considered as dedicated to it. The use of non-dedicated documentation can be considered H=2185 60 60
H=2185
inappropriate. Refer to the system number on the manual.
Victory Doors S.r.l. The information contained in this manual may be modified without notice. H=2000
H=2000
Victory Doors. Sr.l. cannot be held liable for any injuries or damage due to inaccuracy and/or
wrong interpretations of the manual’s contents. min 30 min 30

1. NOTE
5
The VICTORY DOORS SYSTEM represents a new concept of lift door operator, studied to reduce FILO SOGLIA CABINA 65 FILO SOGLIA CABINA 40 40
to a minimum the assembly and adjustment time. CAR SILL LINE CAR SILL LINE

Its simple and flexible structure makes it suitable for both new installations and modernizations.
The system consists of the following parts:
A- DC motor operator c/w reduction gear and belt transmission.
B- Encoder assembly to provide the incremental door position and the ‘door open’ information.
H=0 41 H=0 41

35
C- Microprocessor control card to control both the motor driver and the logic assembly operation.
The arrangement diagram (See figure 4) shows the structure of the system.

35
20 52
VITE M10 VITE M10
34 90

750
75

750
FIG. 2
13 14
3. Attachment of the car wings. After attaching the car wings (see Figure 3), check the space between 3. SCHEME ENCODER
the wings and the car shoulder and between the sill and the small wing (see Figure 2). Should the
space not be correct (5 mm) use the purposely allocated shims to set the wings into the right position.

FIG. 3

FIG. 4

15 16
4. CONNECTIONS - Connector JP 11
Management of NA door Opening/Closing:
Refer to the general diagram (figure 4) 1- Negative opening control . From the control panel terminal / TAP
2- Negative closing control . From the control panel terminal / TCP
4.1 CONNECTION JP 3- Photocell bypass in case of fire terminal / EXF
4- Emergency opening terminal / APE
- Connector JP 6 5- Negative in output (24 Volts) terminal / GND
Motor-door power supply.
The position of the motor wires as to the connector is not pre-determined, since it depends on the - Connector JP 12
door opening side. Output for 24V - 1.2A battery.
Observe the following polarities:
- Connector JP 1 terminal + positive;
Card power supply. terminal - negative;
Observe the following polarities: The card will charge this battery Vc:27.4VIc:200mA
L1 positive; insert the ferrites;
L2 negative ; insert the ferrites; - Connector JP 3
Power supply transformer 24 V ac – 140 VV Serial connection for motor with encoder.
Rectifier 26MB60 or similar.
- Connector JP 14 - Connector JP4
Gong output. Connection of programming keyboard.
A loudspeaker of 8 ohm impedance can be connected. USE: refer to the section describing the modification of parameters.
The potentiometer R33 enables the adjustment of the gong tone, but not of its volume
.- Connector JP 5
- Connector JP 8 Connection reserved for programming of the microprocessor.
Contact input for optical barrier, if any. – Not to be used. Not intended for the user.
This contact must be normally open; when closed, it makes the door to reopen.
For Canada, it is used to confirm the closing of the door (variable with parameter U1) - Connector JP2
Jumper used to detect the door width.
- Connector JP 9
The microprocessor card is connected to the encoder card by means of a pre-packed cable.
4.2 DESCRIPTION OF THE LED’S
- Connector JP 13 · LED D8 – Green
Connection for End of Opening reed connection, for operator with incorporated encoder motor
It shows the closing of the reed contact detecting the open door.
- Connector JP 7 · LED D7 – Red
Photocell management It shows the operation of the connected encoder.
Connect as follows: During the standard operation, it blinks at high frequency and looks lit.
P1 Projector TX shield (Mesh) -P1 (Attention: 5 V positive) When the door is closed, it may be either lit or unlit.
P2 TX red wire -P2 · LED FA – Red
R1 Receiver RX transparent wire -R1 It signals the activation of relay K3, which means the complete opening of the door.
R2 RX shield (Mesh) -R2 (Attention: 24 V positive) · LED FC – Red
The couple RX TX of OPTEA is normally used. It signals the activation of relay K2, which means the complete closing of the door.
- Connector JP 10 · LED CM – Red
Output of the following information on the NC contacts: It signals the activation of relay K1, which means the intervention of either the photocell or the sensitive
1- Opening limit switch terminals 1 and 2 - FCA edge.
2- Closing limit switch terminals 3 and 4 - FCC · LED D6 – Yellow
3- Photocell or sensitive edge intervention terminals 5 and 6 -CAM Only used for programming purposes. Not intended for the user.
17 18
· Fuse F1 · Move the sliding switch to position PROGRAMMING (P); the display shows the code of the first
It protects the card from short-circuits. parameter (P.0) for a few seconds, and then its value on two digits.
Use 4 AMP quick fuses. · If the modification concerns P.0, press the push-buttons (+) or (-) to increase (max.25) or decrease
(min.10) its value.
· If the modification concerns another parameter, press push-button (S) until the code of the required
5. OPERATIONAL DESCRIPTION one is displayed.
· Now press push-buttons (+) or (-) until the required value is obtained; it is automatically stored .
By a simple operation of data acquisition made at Victory Doors’ factory, which can be easily repeated The push-button (T) TEST carries out a door opening or closing cycle (depending on its position) in
on site, the microprocessor – through an encoder – measures and acquires the length of the door, order to check that all adjustments give the expected result.
with accuracy within millimeters.
PROGRAMMING KEYBOARD
A series of default parameters is immediately set, to enable the functioning of the operator.
The selected parameters and the measure of the length of the door free opening are stored into a KEYBOARD SLIDING SWITCH
retentive memory area and are not cancelled when the card has no power supply.
(+) (P)
A programming keyboard, which is supplied separately, allows varying the parameters to adapt them (T) (S) Programming
at the best to the specific operational conditions. (N)
(-) Regular
5.1 OPERATION
Tests and adjustments are carried out in the factory; the data acquisition operation is therefore not
required. 6.1 RESET OF THE INITIAL PARAMETERS
In order to take the operator control card back to the initial parameters, introduce the programming
5.2 SIMPLIFIED CONTROL keyboard, set the sliding switch on (P) and then take parameter PC to 03. Then, take the sliding
If terminals JP 11, GND-TASP are jumped, i.e. if the opening order is left permanently active, the sole switch back on (N), so that the card acquires again the values which were initially set up by Victory
closing control can be used. Doors (factory Default parameters).
When this control is present, the door closes (since the closing signal has priority on the opening one)
and remains closed; in its absence it opens automatically. 6.2 SUMMARY OF THE FUNCTIONS
(S) Parameter selection from P.0 to PF
5.3 EMERGENCY OPENING – CONN. JP 11 (+) Increases the parameter value up to a maximum of 25
A jumper between terminals APE –GND controls with absolute priority the opening of the door for (-) Decreases the parameter value
20”. (T) TEST Testing cycle; the door is opened or closed according to its status
The battery shall be connected to terminals JP 12, since this sequence is normally required when (P) PROGRAMMING POSITION
power is OFF. (N) RUNNING POSITION
5.4 PHOTOCELL BY-PASS CONTROL – CONN JP11
If terminals GND_EXF are jumped, the microprocessor will ignore the photocell and the optic barrier,
but not the sensitive edge. This sequence is required to ensure safety in case of fire.

6. ADJUSTMENT OF PARAMETERS

The operation of the control card for the operator is based on a series of internal variables (the so-
called parameters) that are preliminarily adjusted in the workshop, but can be modified during installation
in order to adapt the operator to the features of the lift.
Normally, no adjustment is required, because the values are installed and stored at the factory P
T + S
If a different adjustment is needed because of special requirements, customerization is carried out
- N
with a programming keyboard to be used as follows:
· Connect the programming keyboard to the card on connector JP 4.
19 20
TABLE OF OPERATOR PARAMETERS
PAR DESCRIPTION PARAMETRES
P0 Opening speed

P1 Closing speed

P2 Limit of closing force – voltage


P3 Final opening speed
P4 Final closing speed
P5 Release speed of retractable shoe during opening DO NOT MODIFY FIG.5
P6 7. DATA ACQUISITION STAGE
Open door holding force
P7 Close door holding force To replace the card, or in any case to repeat the door width measurement, proceed as follows:
P8 Distance covered at low speed during opening to obtain a
1 - The operator shall be in the condition to work without operating the landing doors; the cam movement
smooth movement of the retractable shoe
DO NOT MODIFY shall be visible.
2 - Cut off the power to the card by disconnecting JP1. Move the car doors to closed position.
P9 Acceleration time at opening/closing beginning
3 - Introduce jumper JP 2.
PA Integrating time DO NOT MODIFY
4 - Supply power to the card by connecting JP1. The door shall close completely, at reduced speed.
PB Bypass space for photocell and sensitive edge DO NOT MODIFY It will then open to close again and – from that moment – it will acquire the opening. Make sure that
the closing is completed by the complete lifting of the cams, Remove jumper JP2 and remove power
PC Photocell selection 0=bypass supply from the card for a few seconds. The operation shall thus be completed.
1=active
5 - Acquisition can be repeated with no restriction at all.
Acceleration and Deceleration distance
Small distance
PD
Normal Distance 8. COMMISSIONING AND TESTING
Long Distance
1. When the card receives power supply, the microprocessor shall immediately command closing,
PE Distance covered at low speed to complete opening irrespectively on what the position of the door is.
Distance covered at low speed to complete closing and 2. Once the door is closed, the FC led shall be on; led D7 can be either on or off.
PF opening the cams (closing deceleration advance)
U0 Maximum closing force . In case of fire, with EXF “on” DO NOT MODIFY Only for Canada
Only for Canada 9. REPLACEMENT OF CARD N613 AND TIGHTENING OF BELT POLY VJ
0= Photocell
U1 Input (F1 – F2) 1= Door closed DO NOT MODIFY Only for Canada
0= automatic The position of card N613 depends on the position of the dust-protection white ring which is pre-
U2 Door open command 1= continuous assembled in the factory; its correct position facilitates the tightening of the Poly v (black) belt. Before
1= for encoder on pulley replacing the card, make sure that the white ring is in the appropriate position. See Figure 6.
6= for encoder on motor
U3
(Alter these parameters before acquiring the door clearance)
10. INDICATIONS FOR THE CONTROL PANEL OPERATOR
U4 Door reopening device connection through either photocell
or sensitive edge. 00 = automatic; 01= from the control panel
U5 Quartz selection 00= 4MHz 01= 8MHz DO NOT MODIFY
10.1 OPENING COMMAND
For opening, the control panel has to send a signal of negative GND on TAP.
The complete opening is pointed out by LED FA, led D8 and by the energizing of relay K3.
WARNING Once the complete opening is reached, a circuit is activated to keep the door open.
THE SYSTEM ONLY WORKS IF If one tries to close the doors by forcing the wings, the operator will keep on closing the doors.
PB > PF The signal can be changed from continuous to by pulses and vice versa by varying parameter U2.

21 22
10.2 CLOSING COMMAND 13. DIAGNOSTICS AND CHECKS
For closing, the control panel has to send a signal of negative GND on TCP Card N610 enables – by means of LED’s – to check the proper running of the operator in its different
The command is not stored in the memory and therefore it has to be kept up to the complete closing functions.
, which shall be shown by LED FC and by the energizing of relay K2. You will find hereinunder the main descriptions of the different LED’s and the actions which can be
Once the complete closing is achieved, a self-maintaining circuit is activated to keep the door well undertaken in case of operator’s failures.
closed in order to avoid any unintentional opening of the block during the running. · Disconnect connector JP6
Should the photocell, the sensitive edge or the optic barrier be triggered during closing, a signal shall · Manually open the car doors with a fully opened slide
intervene on connector SP10 terminal CAM. Parameter U4 enables to decide if the opening after the · Checks on the operation of card N613
sensitive edge is triggered is automatic or subordinate to the control panel. At the end of the opening, make sure that LED’s D8 8green) and FA (red) are lit; in this case, the reed
of card N13 is operating correctly. Should this condition not occur, in order to check the efficiency of
11. POSITION OF CARD 613 encoder the reed, take a magnet close to the reed and check if LED’s D8 (green) and FA (red) are lit, check
then if the magnet is correctly located on the toothed belt, i.e. aligned to the open doors in front of
the reed.
· Checking of the encoder reader operation
In order to check the encoder reader operation, , move very slowly and check that LED D7 (red) is
blinking. Should it not blink, strip off card N613 (see item 11) and clean the encoder reader (See figure
7).

15mm
ANELLO BIANCO
WHITE RING
BOUCHE BLANCHE

.
FIG.6

Once the position of the card is ascertains, loosen the pulley from the opposite side to loosen the
toothed belt. Once the belt is loose, extract belt Ply Vj by sliding it manually. Then, card N613 can FIG.7
be replaced.
Proceed as follows to relocate card N613 into the correct position: locate the card as shown in figure · Return to the initial parameters
6 and tighten it thoroughly, insert belt Ply Vj sliding it on the pulleys, at the en put the toothed belt If the operation of the encoder is checked and the wished results are not obtained, this may be due
back to the original position. to the fact that some parameters were changed within the program. Before proceeding with further
verifications, make a simple operation to return to the parameters which were set up by Victory, through
the procedure indicated in item 6.1.
12. MAINTENANCE · Altering of the default parameters
The original parameters set by Victory Doors might need to be modified so that the operation is better
At every maintenance intervention, check the following: tuned to the requirements of the installer. The modified parameters can be stored as default. To do
· Wear of the shoes so, the following operations are to be made: disconnect JP1 (power supply connector), connect the
· Cleanness of lines and ways programming keyboard with the switch on N (normal), press keys T and S at the same time, reconnect
· TAny damage to the wings JP1 and wait – while keeping the keys pressed – for four vertical bars to come into view on the
· Electric contacts keyboard display. At the end of the operation, the program codes shall be displayed again. At the end
· Cleanness of the mating and sliding wheels, and relevant guideways. of this operation, the set parameters shall be the default ones, which can always be resumed through
the process described in item 6.1.
WARNING
Address our engineers in case of any doubts
· Do not lubricate the guideways
· Do not lubricate the transmission belts
· Do not lubricate the wheel bearings

23 24
Merci d’avoir choisi les produits Victory Doors S.r.l. 2. INSTALLATION OPERATEUR

Afin d’assurer à votre installation le meilleur fonctionnement dans le temps, nous vous L’opérateur est livré avec un câblage préliminaire afin de faciliter les opérations d’installation. Dans
invitons à lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel, et à garder le l’emballage de l’opérateur même, vous allez trouver les vis et les brides nécessaires pour le montage.
manuel même près du système à qui il est dédié pour toute éventuelle intervention à La fourniture ne comprend pas (sauf si expressément demandés) le seuil de cabine, le paramètre
venir. de cabine ni le clavier de programmation.
1. Attacher les brides à l’opérateur comme il est représenté à la figure 1.
AVANT-PROPOS:
Ce manuel a été rédigé considérant que les sociétés chargées d’installer les produits Victory
Doors auront les caractéristiques suivantes:
· Le personnel préposé à l’installation et/ou à l’entretien des portes sera au courant des
normes générales et particulières en matière de sécurité et hygiène du travail (391/89/UE –
654/89/UE – 656/89/UE)
· Le personnel préposé à l’installation et/ou à l’entretien sera informé du produit Victory Doors
par Victory Doors même ou bien par un concessionnaire étant déjà au courant du produit. FIG. 1
· L’outillage de montage employé sera efficace et les instruments de mesure seront gardés
sous contrôle (655/89/UE) 2. Fixer l’opérateur sur le toit de la cabine à l’aide des brides, l’alignant au seuil de la cabine. Bien
serrer les vis de fixation (voir figure 2)
Ce manuel est fourni avec le produit Victory Doors et par conséquent il sera mis à jour au fur
et à mesure de l’évolution du produit même. Il est par conséquent important que la documentation 160 160
reste jointe à chaque opérateur, car elle doit être considérée spécifique pour l’opérateur même H=2185 60 60
H=2185
L’emploi de documentation non dédiée à l’opérateur peut être considéré inapproprié. Voir le N°
du système dans le manuel.
H=2000
H=2000
Victory Doors S.r.l. Toutes les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées
sans préavis. Victory Doors. Sr.l. ne se considère pas responsable d’éventuels accidents ou min 30 min 30
dommages dus à l’inexactitude ou à des mauvaises interprétations du contenu.

1. PREAMBULE
5
Le VICTORY DOORS SYSTEM est un opérateur pour portes d’ascenseurs de nouvelle conception, FILO SOGLIA CABINA 65 FILO SOGLIA CABINA 40 40
CAR SILL LINE CAR SILL LINE
étudié pour réduire au minimum les temps de montage et de réglage.
Grâce à sa structure simple et flexible il peut être employé aussi bien pour les nouvelles installations
que pour les rénovations.
Le système se compose des parties suivantes:
A - Opérateur avec moteur en courant continu, complet avec réducteur et transmission par
courroie. H=0 41 H=0 41

35
B - Groupe codeur qui fournit la position incrémentale de la porte et l’information de porte ouverte.

35
C - Carte de commande par microprocesseur qui contrôle aussi bien le driver du moteur que le 20 52
VITE M10 VITE M10
90
fonctionnement logique de l’ensemble. 34

750
75

750
Le schéma topographique de la page suivante décrit la structure du système.

FIG. 2
25 26
3. Fixation des voltes de la cabine. Une fois que les volets sont fixés (Voir figure 3), vérifier les espaces 3. SCHEMA POUR ENCODEUR
entre les volets et les épaules de la cabine, ainsi que entre le seuil et le volet (voir figure22). Au cas
où les espaces ne seraient pas corrects (5 mm), employé les cales à pantalon destinées à cet usage
pour positionner les volets dans la bonne position.

FIG. 3

FIG. 4

27 28
4. CONNEXIONS - Connecteur JP 11
Gestion Ouverture fermeture portes NA
Faire référence au plan topographique (Figure 4) 1- Commande négative ouverture. Du pupitre borne / TPA
2- Commande négative fermeture. Du pupitre borne / TCP
- Connecteur JP 6 3- Commande by-pass cellule photoél. manœuvre pompiers borne / EXF
Alimentation moteur-porte.
La position des fils du moteur par rapport au connecteur n’est pas prédéterminée. Cela dépend du 4- Commande ouverture d’urgence borne / APE
côté d’ouverture des portes. 5- Négatif en sortie borne /GND
- Connecteur JP 1 - Connecteur JP 12
Alimentation carte. Sortie pour batterie 24V - 1.2A.
Respecter les polarités indiquées: Respecter la polarité:
L1 positif; introduire ferrites borne +1 positif;
3 négatif; introduire ferrites borne - négatif;
Transformateur d’alimentation 22V 24V – 140VA La carte charge cette batterie Vc:27.4V Ic:200ma
Redresseur 26MB60 ou similaire
- Connecteur JP 14 - Connecteur JP 3
Sortie Gong. Connexion série pour encodeur incorporé au moteur
Il est possible de brancher un haut-parleur d’impédance 8 ohm. - Connecteur JP4
Le potentiomètre R33 permet de régler la tonalité du gong, non pas le volume Branchement du clavier de programmation.
Les informations sur l’emploi sont contenues dans le paragraphe relatif à la modification des paramètres
- Connecteur JP 8
Entrée contact de la barrière optique éventuelle. .- Connecteur JP 5
Le contact doit être normalement ouvert; sa fermeture provoque la réouverture de la porte. Pour le Branchement réservé à la programmation du microprocesseur.
– Ne pas utiliser, ce connecteur n’est pas destiné à l’utilisateur.
Canada, il est employé pour confirmer la fermeture de la porte (variable avec paramètre U1)
- Connecteur JP2
- Connecteur JP 9 Pontet pour le relèvement de la largeur de la porte.
A l’aide d’un câble prédisposé pour cet usage, la carte du microprocesseur est reliée à celle de
l’encodeur.
4.2 DESCRIPTION DES DEL
- Connecteur JP 13 · DEL D8 – Vert
Connexion pour reed F.A (fin d’ouverture) pour opérateur avec moteur à encodeur incorporé
Indique la fermeture du contact reed qui fait le relèvement de l’ouverture de la porte.
- Connecteur JP 7 · DEL D7 – Rouge
Gestion des cellules photoélectriques. Il indique le fonctionnement de l’encodeur branché
Exécuter les connexions suivantes Pendant le fonctionnement normal, il clignote à haute fréquence et apparaît allumé.
P1 Projecteur TX blindage (Maille) -P1 (Attention: positif 5 Volts) Lorsque la porte est fermée, il peut être éteint ou allumé
P2 TX fil rouge -P2
R1 Récepteur RX fil transparent -R1 · DEL FA – Rouge
R2 RX blindage (Maille) -R2 (Attention: positif 24 Volts) Il signale l’activation du relais K3 qui indique la complète ouverture de la porte.
Normalement l’on utilise le couple RX TX, de la société OPTEA PRS 103
· DEL FC – Rouge
- Connecteur JP 10 Il signale l’activation du relais K2 qui indique la complète fermeture de la porte.
Sortie sur les contacts NC des informations suivantes: · DEL CM – Rouge
1- Détecteur d’ouverture bornes 1 et 2 - FCA Il signale l’activation du relais K1 qui indique l’intervention de la cellule photoélectrique ou du bord
2- Détecteur de fermeture bornes 3 et 4 - FCC sensible.
3- Intervention cellule photoél. ou bord sensible bornes 5 et 6 – CAM · DEL D6 – Jaune
Employé seulement pour la programmation, il ne sert pas à l’usager

29 30
· Fusible F1 · Commuter l’interrupteur à coulisseau en position PROGRAMMATION (P); le display affiche le code
Il protège la carte des court-circuits éventuels. du premier paramètre (P.0) pendant quelques secondes, et ensuite sa valeur sur deux chiffres.
Employer des fusibles à effet rapide à 4AMP. · Si la modification concerne P.0, appuyer sur les boutons (+) ou (-) pour augmenter (max.25) ou
diminuer (min.10) sa valeur.
· Si la modification concerne un autre paramètre, appuyer sur le bouton (S) jusqu’à ce que le display
5. DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT affiche le code du paramètre concerné.
· Appuyer alors sur les boutons (+) ou (-) jusqu’à obtenir la valeur demandée, qui est mémorisée
A l’aide d’une simple opération d’acquisition des données - que l’on exécute à l’usine Victory Doors, automatiquement.
mais qui peut entre répétée aisément au chantier – le microprocesseur mesure et acquiert par Le bouton TEST effectue un cycle d’ouverture ou fermeture de la porte (suivant sa position) pour
l’encodeur la largeur de la porte, avec une précision millimétrique. vérifier que les réglages donnent le résultat prévu.
Une série de paramètre défaut s’établit automatiquement permettant ainsi à l’opérateur de fonctionner. CLAVIER DE PROGRAMMATION
Le système mémorise les paramètres sélectionnés et la mesure de la largeur de l’ouverture libre de
la porte dans une zone de mémoire à rétention, de sorte à ce qu’ils ne s’effacent pas si la carte n’est PETIT CLAVIER Interrupteur à coulisseau
pas alimentée.
(+) (P)
Un clavier de programmation fourni séparément permet d’exécuter toute variation des paramètres
afin de les adapter mieux à des conditions spécifiques de travail. (T) (S) Programmation
(N)
(-) Normal
5.1 FONCTIONNEMENT
Le système est fourni avec essais et réglages exécutés à l’usine, par conséquent il n’est pas nécessaire
d’exécuter l’opération d’acquisition.
6.1. REARMEMEMENT DES PARAMETRES ORIGINAIRES
Afin de ramener la carte de contrôle de l’opérateur aux paramètres originaires, brancher le clavier
5.2 COMMANDE SIMPLIFIEE de programmation, positionner l’interrupteur à coulisse sur (P) et puis amener le paramètre PC à
Faisant un cavalier sur les bornes J11, GND-PAP, c’est-à-dire laissant active la commande d’ouverture la valeur 03, par la suite ramener l’interrupteur à coulisse sur (N), de manière à ce que la carte acquière
permanente, il est possible de n’employer que la commande de fermeture. à nouveau les valeurs originaires rentrées par Victory Doors (paramètres de défaut d’usine).
Lorsque cette commande est présente, la porte ferme (le signal de fermeture étant prioritaire sur le
signal d’ouverture) est reste fermé. En son absence, la porte s’ouvre automatiquement. RECAPITULATION DES FONCTIONS
(S) Sélection du paramètre, de P.0 à PF
5.3 COMMANDE D’OUVERTURE EN ETAT D’URGENCE – CONN. JP 11 (+) Augmente la valeur du paramètre jusqu’à 25 au maximum
Un cavalier entre les bornes APE – GND commande avec priorité absolue l’ouverture de la porte (-) Diminue la valeur du paramètre
pendant 20”. (T) TEST Cycle d’essai; la porte est ouverte ou fermée suivant sa condition
Naturellement la batterie doit être branchée aux bornes JP 12, en considérant que cette séquence
est normalement demandée avec absence de tension. (P) POSITION DE PROGRAMMATION
(N) POSITION DE FONCTIONNEMENT
5.4 COMMANDE BYPASS CELLULES PHOTOELECTR. – CONN. JP 11
Si l’on exécute un cavalier entre les bornes GND-EXF, le microprocesseur ignore la cellule photoélectrique
ainsi que la barrière optique, mais non pas le bord sensible. Cette séquence est nécessaire pour
permettre la manœuvre des pompiers.

6. REGLAGE PARAMETRES
La carte de commande pour l’opérateur base son fonctionnement sur une série de variables internes
(les soi-disant paramètres) qui sont réglées au préalable à l’usine, mais qui peuvent être modifiées
pendant l’installation pour mieux adapter le fonctionnement de l’opérateur aux caractéristiques de
l’installation.
Normalement, aucun réglage n’est nécessaire, les valeurs étant installées et mémorisées à l’usine.. T + S
P

S’il faut effectuer un réglage différent pour des raisons particulières, la personnalisation est exécutée - N
grâce à un clavier de programmation à utiliser de la façon suivante:
· Brancher le clavier de programmation à la carte sur le connecteur JP 4.
31 32
LISTE DES PARAMETRES DE L’OPERATEUR
PAR DESCRIPTION PREMIERE SECTION: PARAMETRES
P0 Vitesse d’ouverture

P1 Vitesse de fermeture

P2 Limite de la force en fermeture – tension


P3 Vitesse finale en ouverture
P4 Vitesse finale en fermeture
P5 Vitesse relâchement patin amovible en ouverture NE PAS MODIFIER FIG.5
P6 7. PHASE D’ACQUISITION:
Force de maintien de la porte ouverte
P7 Force de maintien de la porte fermée Pour remplacer la carte, ou pour répéter l’acquisition de la largeur de la porte, il faudra procéder de
la façon suivante:
P8 Distance parcourue à petite vitesse en ouverture pour obtenir
le mouvement souple du patin amovible
NE PAS MODIFIER 1 - Mettre l’opérateur dans la condition de pouvoir travailler sans actionner les portes palières, avec
la possibilité de voir le mouvement des cames.
P9 Temps d’accélération en début d’ouverture et de fermeture 2 - Couper la tension à la carte débranchant JP1. Amener les portes de la cabine en position fermée.
PA Temps d’intégration NE PAS MODIFIER 3 - Introduire le cavalier JP 2
PB Espace de by-pass cellule photoélectrique et bord sensible NE PAS MODIFIER 4 - Alimenter la carte débranchant JP2. La porte fermera complètement, à vitesse réduite, et puis va
se réouvrir et – à partir de ce moment – elle fera l’acquisition de l’ouverture. Vérifier que les cames
PC Sélection cellule photoélectrique 0= Désactivée se soulèvent complètement pour compléter la fermeture. Enlever le cavalier JP2 et laisser la carte
1=Activée
sans alimentation pendant quelques secondes, l’opération sera ainsi achevée.
Distance d’Accélération et Décélération: 5 - L’opération d’acquisition peut être répétée sans aucune limitation.
PD Distance petite
Distance normale
8. MISE EN ROUTE ET ESSAIS
Distance très longue

PE Distance parcourue à petite vitesse pour terminer l’ouverture 1. Lorsque la carte est alimentée, le microprocesseur commande immédiatement la fermeture, quelle
que soit la position de la porte.
Distance parcourue à petite vitesse pour terminer la fermeture
PF et ouvrir les cames (avance au ralentissement pour fermeture) 2. Lorsque la porte est fermée, le DEL FC doit entre allumé et le DEL D7 peut entre allumé ou éteint.
U0 Force maxime en fermeture. Manœuvre pour pompiers. NE PAS MODIFIER Canada seulement
Avec EXF actif
U1 Entrée (F1-F2)
0=cellule photoélectrique
NE PAS MODIFIER Canada seulement 9. REMPLACEMENT DE LA CARTE N613 ET MISE EN TRENSION de LA COURROIE POLY VJ
1=porte fermé
0= automatique
U2 Ordre d’ouverture. 1= à commande continue La position de la carte N613 dépend de la position de la boucle blanche de protection poussière qui
1=pur encodeur sur poulie
est pré-assemblé à l’usineÊ; la bonne position de ladite boucle facilite la mise en ternsion de la courroie
U3 6=pur encodeur sur moteur Poly v (courroie noire). Avant de remplacer la carte, vérifier que la boucle blanche soit dans la bonne
(Modifier ces paramètres avant d’acquérir le jeu de la porte)
position (Voir figure 6).
Automatisme d’ouverture pur la cellule photoélectrique ou
U4 bord sensible. 00=automatique; 01=commande du pupitre 10. INDICATIONS POUR LE PUPITREUR
U5 Sélection des quartz 00= 4MHz 01= 8MHz NE PAS MODIFIER
10.1 COMMANDE D’OUVERTURE
Pour l’ouverture, le pupitre doit transmettre un signal négatif GNDsur le TAP.
ATTENTION L’ouverture complète est signalée par le DEL FA, DEL D8 et par l’excitation du relais K3.
LE SYSTEME NE FONCTIONNE QUE SI Une fois que l’ouverture complète est atteinte, un circuit s’active pour garder la porte ouverte, Si l’on
PB > PF essaie de fermer forçant les volets, l’opérateur continue à les ouvrir.
Modifier le paramètre U2 pour déterminer le signal continu ou par impulsions.
33 34
10.2 COMMANDE DE FERMETUREÊ: 13. DIAGNOSTIQUE ET CONTROLES
Pour la fermeture, le pupitre doit envoyer un signal négatif GND sur le TCP. A l’aide des DEL, la carte N610 permet de vérifier le bon fonctionnement de l’opérateur dans ses
La commande n’est pas mémorisée et il est par conséquent nécessaire de la garder jusqu’à la fonctions,
fermeture complète, qui sera signalée par le DEL FC et par l’excitation du relais K2. Ici de suite l’on trouve les descriptions principales des différents DEL et les éventuelles actions à
Une fois que la fermeture complète est atteinte, le circuit de maintien s’active et garde la porte fermée exécuter au cas d’anomalies dans le fonctionnement de l’opérateur.
afin d’éviter toute ouverture involontaire des contacts de blocage pendant la marche. · Débrancher le connecteur JP6
Au cas d’intervention pendant la marche de la cellule photo-électrique, du bord sensible ou de la · Ouvrir manuellement les portes de la cabine avec la glissière entièrement ouverte.
barrière optique, un signal va intervenir sur le connecteur borne CAM. Le paramètre U4 permet de
décider si par l’intervention du bord sensible l’ouverture est exécutée en automatique ou si elle est · Vérifications du fonctionnement de la carte N613
subordonnée au pupitre de manœuvre. A la fin de l’ouverture, vérifier que le DEL D8 (vert) et le DEL FA (rouge) soient allumées. Dans ce
cas, le reed de la carte N613 fonctionne correctement. Au cas où cette condition ne se vérifierait pas,
11. POSITION DE LA CARTE 613 encodeur pour s’assurer que le reed est efficace, approcher un aimant au reed et vérifier que le DEL D8 (vert)
et le CEL FA (rouge) s’allument; vérifier par la suite la bonne position de l’aimant logé sur la courroie
à dents, qui doit entre aligné à portes ouvertes devant le reed.
· Vérification du fonctionnement du lecteur de l’encodeur
Afin de vérifier le fonctionnement du lecteur de l’encodeur, bouger très lentement et vérifier que le
DEL D7 (rouge) clignote. Au cas où il ne clignoterait pas, démonter la carte N613 (voir point 11) et
nettoyer le lecteur de l’encodeur (Voir figure 7).

15mm
ANELLO BIANCO
WHITE RING
BOUCHE BLANCHE

FIG.6

Une fois que l’on a vérifié la position de la fiche, lâcher la poulie de la partie opposée à la carte pour
lâcher la courroie à dents. Une fois que la courroie est lâchée, sortir la courroie Poly Vj la faisant
glisser à la main. A ce point, il est possible de remplacer la carte N613.
Afin de positionner à nouveau la carte N613 dans la bonne position, exécuter les opérations suivantesÊ:
loger la fiche comme il est indiqué à la figure 6 et serrer avec force, introduire la courroie Poly Vj la FIG.7
faisant glisser sur les poulies. En dernier lieu, positionner à nouveau la courroie à dents dans sa · Retour aux paramètres originaires
position d’origine. Si l’on vérifie le fonctionnement de l’encodeur et l’on remarque que l’on n’obtient pas les résultats
souhaités, il est possible que certains paramètres aient été changés dans le programme. L’on conseille,
avant de procéder à toute vérification supplémentaire, de revenir aux paramètres originaires définis
12. ENTRETIEN par Victory Doors, à l’aide de la simple procédure qui est décrite au point 6.1.
A chaque intervention d’entretien, il est nécessaire de vérifier les points suivantsÊ: · Modification des paramètres de défaut
· Usure des patins Il est possible qu’il soit nécessaire de modifier les paramètres originaux de Victory Doors afin d’obtenir
· Nettoyage des guides et des seuils un fonctionnement qui réponde mieux aux exigences de l’installation. Après avoir modifié les paramètres,
· Tout dommage aux volets il est possible de les mémoriser comme défaut. Pour les mémoriser, il est nécessaire d’exécuter les
· Les contacts électriques opérations suivantes: débrancher le connecteur JP1 (alimentation), brancher le clavier de programmation
· L’état de propreté des roulettes d’accouplement, de glissage et les relatives guides. avec l’interrupteur sur N (normal), appuyer en même temps sur les touches T et S, brancher JP1 à
nouveau et attendre, toujours appuyant sur les touches, que le clavier affiche quatre barres verticales,
ATTENTION Lorsque l’opération est achevée, les codes le clavier affiche les codes du programme. A la fin de cette
opération, les paramètres définis seront ceux de défaut, qui peuvent toujours être réarmés par le
· Ne pas graisser les guides procédé décrit au point 6.21
· Ne pas graisser les courroies de transmission
· Ne pas graisser les roulements des roues Aux cas de doutes, veuillez prendre contact avec nos techniciens.
35 36

Potrebbero piacerti anche