Sei sulla pagina 1di 162

I

E

AVVERTENZE IMPORTANTI

1

ADVERTENCIAS IMPORTANTES

19

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ

1

DECLARACIONES DE CONFORMIDAD 19

CARATTERISTICHE TECNICHE

2

CARACTERISTICAS TECNICAS

20

SCHEMA DI INSTALLAZIONE

3

ESQUEMA DE INSTALACIÓN

21

OPERAZIONI PRELIMINARI

3

OPERACIONES PRELIMINARES

21

MISURE DI INSTALLAZIONE

4

MEDIDAS DE INSTALACION 22

FISSAGGIO DEGLI ATTUATORI

5

MONTAJE DE LOS OPERADORES 23

COLLEGAMENTI ELETTRICI

6

CONEXIONES ELÉCTRICAS

24

SBLOCCO DI EMERGENZA

6

DESBLOQUEO DE EMERGENCIA

24

GB

P

IMPORTANT REMARKS

7

AVISOS IMPORTANTES

25

DECLARATION OF CONFORMITY

7

CONFORMIDADE COM AS NORMAS

25

TECHNICAL SPECIFICATIONS

8

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

26

INSTALLATION LAYOUT

9

ESQUEMA DE INSTALAÇÃO

27

PRELIMINARY OPERATIONS

9

OPERAÇÕES PRELIMINARES

27

INSTALLATION MEASURES

10

MEDIDAS DE INSTALAÇÃO

28

ACTUATOR FASTENING

11

FIXAÇÃO DOS ACTUADORES

29

ELECTRICAL CONNECTIONS

12

LIGAÇÕES ELÉCTRICAS

30

EMERGENCY RELEASE 12

DESBLOQUEIO DE EMERGÊNCIA

30

F

CONSEILS IMPORTANTS 13

DECLARATION DE CONFORMITÉ

13

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

14

SCHÉMA D’INSTALLATION

15

OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES

15

MESURES D’INSTALLATION

16

FIXATION DES OPERATEURS

17

CONNEXIONS ÉLECTRIQUES 18

18

MANOEUVRE DE SECOURS

ITALIANO

AVVERTENZE IMPORTANTI

Per chiarimenti tecnici o problemi di installazione la V2 S.p.A. dispone di un servizio di assistenza clienti attivo durante le ore di ufficio TEL. (+39) 01 72 81 24 11

V2 S.p.A. si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche al prodotto senza preavviso; inoltre declina ogni responsabilità per danni a persone o cose dovuti ad un uso improprio o ad un’errata installazione.

Leggere attentamente il seguente manuale di istruzioni prima di procedere con l'installazione.

Il

presente manuale di istruzioni è destinato solamente a

personale tecnico qualificato nel campo delle installazioni di

automazioni.

Nessuna delle informazioni contenute all'interno del manuale può essere interessante o utile per l'utilizzatore finale.

Qualsiasi operazione di manutenzione o di programmazione deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato.

L’AUTOMAZIONE DEVE ESSERE REALIZZATA IN CONFORMITÀ VIGENTI NORMATIVE EUROPEE:

EN 60204–1 (Sicurezza del macchinario, equipaggiamento elettrico delle macchine, parte 1: regole generali).

EN 12445

(Sicurezza nell'uso di chiusure automatizzate,

EN 12453

metodi di prova). (Sicurezza nell'uso di chiusure automatizzate, requisiti).

L'installatore deve provvedere all'installazione di un dispositivo (es. interruttore magnetotermico) che assicuri il sezionamento onnipolare del sistema dalla rete di alimentazione. La normativa richiede una separazione dei contatti di almeno 3 mm in ciascun polo (EN 60335-1).

Per la connessione di tubi rigidi e flessibili o passacavi utilizzare raccordi conformi al grado di protezione IP55 o superiore.

L’installazione richiede competenze in campo elettrico e meccanico; deve essere eseguita solamente da personale qualificato in grado di rilasciare la dichiarazione di conformità

di tipo A sull’installazione completa (Direttiva macchine

98/37/EEC, allegato IIA).

E’ obbligo attenersi alle seguenti norme per chiusure

veicolari automatizzate: EN 12453, EN 12445, EN 12978 ed alle eventuali prescrizioni nazionali.

Anche l’impianto elettrico a monte dell’automazione deve rispondere alle vigenti normative ed essere eseguito a regola d’arte.

La regolazione della forza di spinta dell’anta deve essere misurata con apposito strumento e regolata in accordo ai valori massimi ammessi dalla normativa EN 12453.

• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.

• Per una corretta messa in servizio del sistema consigliamo di seguire attentamente le indicazioni rilasciate dall’associazione UNAC reperibili al seguente indirizzo web:

www.v2home.com

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ

V2 S.p.A. dichiara che gli attuatori della serie MOOV sono conformi ai requisiti essenziali fissati dalle seguenti Direttive:

2006/95/CEE

sicurezza elettrica

93/68/CEE

compatibilità elettromagnetica

98/37/CEE

direttiva macchine

Nota: Dichiara che non è consentito mettere in servizio i dispositivi sopra elencati fino a che la macchina (cancello automatizzato) sia stata identificata, marchiata CE e ne sia stata emessa la conformità alle condizioni della Direttiva 89/392/EEC e successive modifiche.

Il responsabile della messa in servizio deve fornire i seguenti documenti:

• Fascicolo tecnico

• Dichiarazione di conformità

• Marcatura CE

• Verbale di collaudo

• Registro della manutenzione

• Manuale di istruzioni ed avvertenze

della manutenzione • Manuale di istruzioni ed avvertenze Racconigi il 22/04/2007 Rappresentante legale V2 S.p.A. A.

Racconigi il 22/04/2007 Rappresentante legale V2 S.p.A. A. Livio Costamagna

V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 12035 RACCONIGI (CN) ITALY tel. +39 01 72 81 24 11 fax +39 01 72 84 050

info@v2home.com

www.v2home.com

Consigliamo di utilizzare un pulsante di emergenza da installare nei pressi dell’automazione (collegato all’ingresso STOP della scheda di comando) in modo che sia possibile l’arresto immediato del cancello in caso di pericolo.

L’apparecchiatura non deve essere utilizzata da bambini o persone con disabilità fisiche o psichiche, senza la dovuta conoscenza o supervisione da parte di una persona competente.

Controllare i bambini in modo che non giochino con l’apparecchiatura.

1

1

1

ITALIANO

CARATTERISTICHE TECNICHE

   

MOOV-B300

MOOV-B300

MOOV-B400

MOOV-B400

MOOV-B600

MOOV-B600

(120V)

(230V)

(120V)

(230V)

(120V)

(230)

Lunghezza max anta

m

3

3

4

4

5

5

Peso max anta

Kg

200

200

200

200

200

200

Alimentazione

V - Hz

120 - 60

230 - 50

120 - 60

230 - 50

120 - 60

230 - 50

Assorbimento massimo

A

4

0,9

4

0,9

4

0,9

Potenza assorbita

W

400

180

400

180

400

180

Condensatore

µF

18

6,3

18

6,3

18

6,3

Corsa max di traino

mm

300

300

400

400

600

600

Tempo di apertura

sec.

17

17

22

22

33

33

Velocita di traino

m/s

0,018

0,018

0,018

0,018

0,018

0,018

Spinta max

N

1000

1600

1000

1600

1000

1600

Temperatura d'esercizio

°C

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

Ciclo di lavoro

%

15

25

15

25

15

25

Grado di protezione

IP

43

43

43

43

43

43

Peso motore

Kg

5

5

5,5

5,5

6

6

Dimensioni motore

mm

195x670x90

195x670x90

195x770x90

195x770x90

195x970x90

195x970x90

A B MOOV-B300 670 970 MOOV-B400 770 1170 MOOV-B600 970 1570
A B
MOOV-B300
670
970
MOOV-B400
770
1170
MOOV-B600
970
1570
195x770x90 195x970x90 195x970x90 A B MOOV-B300 670 970 MOOV-B400 770 1170 MOOV-B600 970 1570 2
2

2

2

ITALIANO

SCHEMA DI INSTALLAZIONE

ITALIANO SCHEMA DI INSTALLAZIONE Attuatore cavo 4 x 1 mm 2 Lampeggiante cavo 2 x 1,5

Attuatore

cavo 4 x 1 mm 2

Lampeggiante

cavo 2 x 1,5 mm 2

Antenna

cavo RG-58

Selettore chiave o digitale

cavo 2 x 1 mm 2

Costa di sicurezza (EN 12978)

-

Fotocellule interne

cavo 4 x 1 mm 2 (RX) cavo 2 x 1 mm 2 (TX)

Fotocellule esterne

cavo 4 x 1 mm 2 (RX) cavo 2 x 1 mm 2 (TX)

Centrale di comando

cavo 3 x 1,5 mm 2

OPERAZIONI PRELIMINARI

La nuova serie di attuatori MOOV, è stata studiata per automatizzare cancelli a battente pesanti fino a 200 Kg con ante lunghe fino a 5 m a seconda dei modelli (vedere tabella caratteristiche tecniche). Prima di procedere con l’installazione è fondamentale assicurarsi che il vostro cancello si apra e si chiuda liberamente e verificare scrupolosamente i seguenti punti:

• Cardini e perni in ottimo stato e opportunamente ingrassati.

• Nessun ostacolo deve impedire il movimento.

• Nessun attrito con il suolo e tra le ante deve essere presente.

• Il vostro cancello deve essere equipaggiato di fermo centrale e fermi laterali questi sono indispensabili per un buon funzionamento del sistema.

equipaggiato di fermo centrale e fermi laterali questi sono indispensabili per un buon funzionamento del sistema.
3

3

3

ITALIANO

MISURE DI INSTALLAZIONE

Per effettuare una corretta installazione degli operatori e garantire un funzionamento ottimale dell’automazione è necessario rispettare le misure riportate in tabella. Eventualmente modificare la struttura del cancello in modo da adattarlo ad uno dei casi riportati nella tabella.

ATTENZIONE: Nel caso in cui l'anta superi i 2m di lunghezza è necessario installare una elettroserratura per garantire un'efficace chiusura.

 

MOOV-B300

 

α

W

[mm]

X

[mm]

Y

[mm]

Z

[mm]

95°

930

 

140

 

140

 

370

120°

930

 

160

 

120

 

370

 

MOOV-B400

 

α

W

[mm]

X

[mm]

Y

[mm]

Z

[mm]

95°

1130

 

145

 

145

 

470

120°

1130

 

170

 

110

 

470

MOOV-B600 α W [mm] X [mm] Y [mm] Z [mm] 95° 1540 280 280 670
MOOV-B600
α
W [mm]
X [mm]
Y [mm]
Z [mm]
95°
1540
280
280
670
120°
1540
310
120
670
4

4

4
ITALIANO FISSAGGIO DEGLI ATTUATORI Dopo aver riportato sui pilastri le misure scelte nella tabella della
ITALIANO
FISSAGGIO DEGLI ATTUATORI
Dopo aver riportato sui pilastri le misure scelte nella tabella
della pagina precedente, procedere con le seguenti operazioni:
• Fissare le staffe sui pilastri e sul cancello: utilizzare gli
appositi tasselli o se la struttura e i materiali lo permettono
saldare direttamente le staffe.
• Chiudere l'anta.
• Sbloccare gli attuatori.
• Posizionare gli attuatori sulle staffe.
• Inserire i due perni nelle apposite sedi.
• Inserire e avvitare i due grani con una chiave a brugola da
6mm.
• Provare più volte ad aprire e chiudere manualmente le ante
controllando che non ci siano attriti tra l'attuatore e la
struttura del cancello.
ATTENZIONE: ai fini di non danneggiare l'attuatore è
fondamentale RISPETTARE LE SEGUENTI CONDIZIONI:
• Le staffe devono essere posizionate alla stessa altezza.
• La corsa massima dello stelo A (a cancello completamente
chiuso) non deve essere superiore a 370 mm per
MOOV-B300, 470 mm per MOOV-B400 e 670 mm per
MOOV-B600.
• La corsa minima dello stelo B (a cancello completamente
aperto) non deve essere inferiore a 70 mm.
ATTENZIONE: Le staffe DEVONO essere posizionate
come da figura. Un montaggio scorretto di una sola staffa
può danneggiare seriamente il motore.

ITALIANO

ITALIANO COLLEGAMENTI ELETTRICI Rif. COLORE MOTORE destro MOTORE sinistro GIALLO - VERDE GND GND

COLLEGAMENTI ELETTRICI

Rif.

COLORE

MOTORE destro

MOTORE sinistro

GIALLO - VERDE

GND

GND

GRIGIO

COMUNE

COMUNE

NERO

CHIUSURA

APERTURA

MARRONE

APERTURA

CHIUSURA

ATTENZIONE: Collegare sempre il cavo di terra al sistema di terra della rete di alimentazione. Utilizzare l’apposito fastom indicato in figura e un cavo con sezione minima di 2,5 mm 2

SBLOCCO DI EMERGENZA In caso di mancanza di corrente elettrica, il cancello può essere sbloccato
SBLOCCO DI EMERGENZA
In caso di mancanza di corrente elettrica, il
cancello può essere sbloccato
meccanicamente agendo sul motore. Inserire
la chiave in dotazione e compiere 1/2 giro. Per
ripristinare l’automazione è sufficiente ruotare
nuovamente la chiave nella posizione iniziale
ed inserire l'apposito coperchietto plastico.

ENGLISH

IMPORTANT REMARKS

For any installation problems please contact V2 S.p.A. TEL. (+39) 01 72 81 24 11

V2 S.p.A. has the right to modify the product without previous notice; it also declines any responsibility to damage or injury to people or things caused by improper use or wrong installation.

Please read this instruction manual very carefully before installing and programming your control unit.

• This instruction manual is only for qualified technicians, who specialize in installations and automations.

• The contents of this instruction manual do not concern the end user.

• Every programming and/or every maintenance service should be done only by qualified technicians.

AUTOMATION MUST BE IMPLEMENTED IN COMPLIANCE WITH THE EUROPEAN REGULATIONS IN FORCE:

EN 60204-1

(Machinery safety electrical equipment of

EN 12445

machines, part 1: general rules) (Safe use of automated locking devices, test

EN 12453

methods) (Safe use of automated locking devices, requirements)

• The installer must provide for a device (es. magnetotermical switch) ensuring the omnipolar sectioning of the equipment from the power supply. The standards require a separation of the contacts of at least 3 mm in each pole (EN 60335-1).

• To connect flexible or rigid pipes, use pipefittings having the IP55 insulation level.

• Installation requires mechanical and electrical skills, therefore it shall be carried out by qualified personnel only, who can issue the Compliance Certificate concerning the whole installation (Machine Directive 98/37/EEC, Annex IIA).

• The automated vehicular gates shall comply with the following rules: EN 12453, EN 12445, EN 12978 as well as any local rule in force.

• Also the automation upstream electric system shall comply with the laws and rules in force and be carried out workmanlike.

• The door thrust force adjustment shall be measured by means of a proper tool and adjusted according to the max. limits, which EN 12453 allows.

• We recommend to make use of an emergency button, to be installed by the automation (connected to the control unit STOP input) so that the gate may be immediately stopped in case of danger.

• The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction.

• Children being supervised do not play with the appliance

• The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged the appliance sholud be scrapped.

• For correct installation of the system, we recommend following the instructions issued by UNAC very carefully, which can be consulted at the following web site:

www.v2home.com

DECLARATION OF CONFORMITY

V2 S.p.A. declares that the series of MOOV actuators are in conformity with the provisions of the following EC directives:

2006/95/CEE

electrical safety

93/68/CEE

electromagnetic compatibility

98/37/CEE

machine directive

Note: Declares that the above mentioned devices may not be operated until the machine (automated gate) is identified, CE- labeled, and declared to be compliant to the specifications of Directive 89/392/EEC and following modifications.

The person in charge for the machine start-up must provide the following records:

• Technical specification paper

• Declaration of conformity

• CE-labeling

• Testing record

• Maintenance record

• Operation manual and directions

• Maintenance record • Operation manual and directions Racconigi 22/04/2007 V2 S.p.A. legal representative A.

Racconigi 22/04/2007 V2 S.p.A. legal representative A. Livio Costamagna

V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 12035 RACCONIGI (CN) ITALY tel. +39 01 72 81 24 11 fax +39 01 72 84 050

info@v2home.com

www.v2home.com

7

7

7

ENGLISH

TECHNICAL DATA

   

MOOV-B300

MOOV-B300

MOOV-B400

MOOV-B400

MOOV-B600

MOOV-B600

(120V)

(230V)

(120V)

(230V)

(120V)

(230)

Max. leaf lenght

m

3

3

4

4

5

5

Max. leaf weight

Kg

200

200

200

200

200

200

Power supply

V - Hz

120 - 60

230 - 50

120 - 60

230 - 50

120 - 60

230 - 50

Max. absorption

A

4

0,9

4

0,9

4

0,9

Absorbed power

W

400

180

400

180

400

180

Capacitor

µF

18

6,3

18

6,3

18

6,3

Max travel

mm

300

300

400

400

600

600

Opening time

sec.

17

17

22

22

33

33

Operating speed

m/s

0,018

0,018

0,018

0,018

0,018

0,018

Maximum thrust

N

1000

1600

1000

1600

1000

1600

Working temperature

°C

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

Working cycle

%

15

25

15

25

15

25

Protection

IP

43

43

43

43

43

43

Motor weight

Kg

5

5

5,5

5,5

6

6

Motor

mm

195x670x90

195x670x90

195x770x90

195x770x90

195x970x90

195x970x90

A B MOOV-B300 670 970 MOOV-B400 770 1170 MOOV-B600 970 1570
A B
MOOV-B300
670
970
MOOV-B400
770
1170
MOOV-B600
970
1570
195x770x90 195x970x90 195x970x90 A B MOOV-B300 670 970 MOOV-B400 770 1170 MOOV-B600 970 1570 8
8

8

8

ENGLISH

INSTALLATION LAYOUT

ENGLISH INSTALLATION LAYOUT Actuator cable 4 x 1 mm 2 Blinker cable 2 x 1,5 mm

Actuator

cable 4 x 1 mm 2

Blinker

cable 2 x 1,5 mm 2

Aerial

cable RG-58

Key or digital selector

cable 2 x 1 mm 2

Safety ribbon (EN 12978)

-

Internal photocells

cable 4 x 1 mm 2 (RX) cable 2 x 1 mm 2 (TX)

External photocells

cable 4 x 1 mm 2 (RX) cable 2 x 1 mm 2 (TX)

Control unit

cable 3 x 1,5 mm 2

PREPARATORY STEPS

The new series of actuadors MOOV, has been devised to serve gates up to 200 Kg with leaf up to 5 meters wide (look at the table technical data). Before proceeding with the installation, please make sure that your gate opens and closes freely, and that:

• Hinges and pins are in optimum condition and properly greased.

• No obstacles are within the moving area.

• There is no friction with the ground or between the leaves.

• Your gate shall be equipped with central and side stops, which are fundamental for the good system operation.

• Your gate shall be equipped with central and side stops, which are fundamental for the
9

9

9

ENGLISH

INSTALLATION MEASURES

To carry out a proper installation of the operator parts as well as to ensure the best automation performance, the measurement levels shown in the following table shall be complied with. Change the gate structure to adapt it to one of the cases in the table, if necessary.

WARNING: In the case of leaf longer than 2 metres, an electric lock must be fitted to ensure an efficent closig.

 

MOOV-B300

 

α

W [mm]

X [mm]

Y [mm]

Z [mm]

95°

930

140

140

370

120°

930

160

120

370

 

MOOV-B400

 

α

W

[mm]

X

[mm]

Y

[mm]

Z

[mm]

95°

1130

 

145

 

145

 

470

120°

1130

 

170

 

110

 

470

MOOV-B600 α W [mm] X [mm] Y [mm] Z [mm] 95° 1540 280 280 670
MOOV-B600
α
W [mm]
X [mm]
Y [mm]
Z [mm]
95°
1540
280
280
670
120°
1540
310
120
670
10

10

10
ENGLISH ACTUATOR FIXING Choose measures referring to the table you can find in the previous
ENGLISH
ACTUATOR FIXING
Choose measures referring to the table you can find in the
previous page, mark them on the pillars and continue as
follows:
• Fix brackets on the pillars and on the gate making use of
wedges. If structure and materials make it possible, you can
weld the brackets directly.
• Close the swing.
• Unlock the actuators.
• Position the actuators on the brackets.
• Insert the 2 pins in the special housing.
• Insert and screw the 2 grub screws with a 6mm allen
spanner.
• Open and close the swings repeatedly manually to verify the
absence of frictions between gate and ground.
WARNING: in order to avoid damage to the actuator,
please adhere to the following conditions:
• The brackets must be installed at the same height.
• The maximum stroke of arm A (in case of gate completely
closed) should not exceed 370mm for MOOV-B300, 470 mm
for MOOV-B400 and 670 mm for MOOV-B600.
• The minimum stroke of arm B must be more than 70 mm (in
case of gate completely open).
WARNING: the brackets MUST be placed as shown by
the picture. Setting wrongly one single bracket can seriously
damage the motor.

ENGLISH

ENGLISH ELECTRICAL CONNECTIONS Ref. COLOUR Right MOTOR Left MOTOR YELLOW - GREEN GND GND GREY

ELECTRICAL CONNECTIONS

Ref.

COLOUR

Right MOTOR

Left MOTOR

YELLOW - GREEN

GND

GND

GREY

COMMON

COMMON

BLACK

CLOSING

OPENING

BROWN

OPENING

CLOSING

WARNING: always connect the earth cable to the earth system of the power supply network.

EMERGENCY RELEASE In case of a blackout, the gate can be operated directly from the
EMERGENCY RELEASE
In case of a blackout, the gate can be
operated directly from the motor. Insert the key
supplied in the lock, perform 1/2 of a turn.
To restore the automation, simply rotate the
key in closed position and insert the provided
plastic cover onto the lock.

FRANÇAIS

CONSEILS IMPORTANTS

Pour tout précision technique ou problème d’installation V2 S.p.A. dispose d’un service d’assistance clients actif pendant les horaires de bureau TEL. (+39) 01 72 81 24 11

V2 S.p.A. se réserve le droit d’apporter d’éventuelles modifications au produit sans préavis; elle décline en outre toute responsabilité pour tous types de dommages aux personnes ou aux choses dus à une utilisation imporopre ou à une mauvaise installation.

Avant de proceder avec l'installation et la progarmmation, lire attentivement les notices.

• Ce manuel d'instruction est destiné à des techniciens qualifiés dans le domain des automatismes.

• Aucune des informations contenues dans ce livret pourra être utile pour le particulier.

• Tous operations de maintenance ou programation doivent être faites à travers de techniciens qualifiés.

L’AUTOMATION DOIT ÊTRE RÉALISÉE CONFORMÉMENT AUX DISPOSITIFS NORMATIFS EUROPÉENS EN VIGUEUR:

EN 60204-1

(Sécutité de la machinerie. Équipement

EN 12445

électriquedes machines, partie 1: régles générales). (Sécutité dans lìutilisation de fermetures

EN 12453

automatisées, méthodes d'essai). (Sécurité dans l'utilisation de fermetures automatisées, conditions requises).

• L'installateur doit pourvoir à l'installation d'un dispositif (ex. interrupteur magnétothermique) qui assure la coupure omnipolaire de l'équipement du réseau d'alimentation. La norme requiert une séparation des contacts d'au moins 3 mm pour chaque pôle (EN 60335-1).

• Pour la connexion de tubes rigides ou flexibles utiliser des raccordements possédant le IP55 niveau de protection.

• L’installation requiert des compétences en matière d’électricité et mécaniques; doit être faite exclusivement par techniciens qualifiés en mesure de délivrer l’attestation de conformité pour l’installation (Directive 98/37/EEC, - IIA).

• Il est obligatoire se conformer aux normes suivantes pour fermetures véhiculaires automatisées: EN 12453, EN 12445, EN 12978 et à toutes éventuelles prescriptions nationales.

• Même l’installation électrique ou on branche l’automatisme doit répondre aux normesen vigueur et être fait à règles de l’art.

• La régulation de la force de poussée du vantail doit être mesurée avec outil spécial et réglée selon les valeurs maxi admis par la norme EN 12453.

• Nous conseillons d’utiliser un poussoir d’urgence à installer près de l’automatisme (branché à l’entrée STOP de l’armoire de commande de façon qui soit possible l’arrêt immédiat du portail en cas de danger.

• L'appareillage ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes affectés d'handicaps physiques et/ou psychiques, sans la nécessaire connaissance ou supervision de la part d'une personne compétente.

• Veillez à ce que les enfants ne puissent jouer avec l'appareillage.

• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son SAV ou toute personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

• Pour une correcte mise en service du système nous conseillons de suivre attentivement les indications fournies par l'association UNAC trouvables dans le site web suivant :

www.v2home.com

DECLARATION DE CONFORMITÉ

V2 S.p.A. déclare que les opérateurs de la série MOOV sont conformes aux qualités requises par les Directives:

2006/95/CEE

sécurité électrique

93/68/CEE

compatibilité electromagnétique

98/37/CEE

directive machines

Nota: Déclare que n’est pas permis mettre en service les dispositifs indiqués ci-dessous jusqu’à quand la machine (portail automatisé) soie été identifiée, marqué CE et on aie émise la conformité aux conditions de la Directive 89/392/EEC et ses modifications.

Le responsable de la mise en service doit fournir les papiers suivants:

• Dossier technique

• Déclaration de conformité

• Marque CE

• Verbal de vérification

• Registre de l’ entretien

• Notices de montages et avertissements

de l’ entretien • Notices de montages et avertissements Racconigi le 22/04/2007 Le représentant dument habilité

Racconigi le 22/04/2007 Le représentant dument habilité V2 S.p.A. A. Livio Costamagna

V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 12035 RACCONIGI (CN) ITALY tel. +39 01 72 81 24 11 fax +39 01 72 84 050

info@v2home.com

www.v2home.com

13

13

13

FRANÇAIS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

   

MOOV-B300

MOOV-B300

MOOV-B400

MOOV-B400

MOOV-B600

MOOV-B600

(120V)

(230V)

(120V)

(230V)

(120V)

(230)

Longuer maxi du battant

m

3

3

4

4

5

5

Poids maxi du battant

Kg

200

200

200

200

200

200

Alimentation

V - Hz

120 - 60

230 - 50

120 - 60

230 - 50

120 - 60

230 - 50

Absorption maximum

A

4

0,9

4

0,9

4

0,9

Puissance absorbée

W

400

180

400

180

400

180

Condensateur

µF

18

6,3

18

6,3

18

6,3

Course maxi d'entrainement

mm

300

300

400

400

600

600

Temps d’ouverture

sec.

17

17

22

22

33

33

Vitesse de traction

m/s

0,018

0,018

0,018

0,018

0,018

0,018

Pousée maximum

N

1000

1600

1000

1600

1000

1600

Température de service

°C

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

Cycle de travail

%

15

25

15

25

15

25

Indìce de protection

IP

43

43

43

43

43

43

Poids moteur

Kg

5

5

5,5

5,5

6

6

Dimension moteur

mm

195x670x90

195x670x90

195x770x90

195x770x90

195x970x90

195x970x90

A B MOOV-B300 670 970 MOOV-B400 770 1170 MOOV-B600 970 1570
A B
MOOV-B300
670
970
MOOV-B400
770
1170
MOOV-B600
970
1570
195x770x90 195x970x90 195x970x90 A B MOOV-B300 670 970 MOOV-B400 770 1170 MOOV-B600 970 1570 14
14

14

14

FRANÇAIS

SCHÉMA D’INSTALLATION

FRANÇAIS SCHÉMA D’INSTALLATION Actuador câble 4 x 1 mm 2 Clignotant câble 2 x 1,5 mm

Actuador

câble 4 x 1 mm 2

Clignotant

câble 2 x 1,5 mm 2

Antenna

câble RG-58

Antenne radio

câble 2 x 1 mm 2

Barre palpeuse de sécurité (EN 12978)

-

Photocellules interne

câble 4 x 1 mm 2 (RX) câble 2 x 1 mm 2 (TX)

Photocellules externe

câble 4 x 1 mm 2 (RX) câble 2 x 1 mm 2 (TX)

Armoire de commande

câble 3 x 1,5 mm 2

OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES

Ce nouvelle série des opérateurs électromécaniques MOOV, a été crée pour automatiser portails à battant jusqu’à 200 Kg de poids et vantail de 5 m selon les models (voir tableau caractéristiques techniques). Avant de procéder à l'installation il est fondamental de s'assurer que votre portail s'ouvre et se referme sans problème et de vérifier scrupuleusement les points suivants:

• Gonds et tourillons en très bon état et graissés opportunément.

• Aucune entrave ne doit empêcher le mouvement.

• Aucun frottement contre le sol et entre les vantaux.

• Votre portail doit être équipé d'arrêts central et latéraux : ceux-ci sont indispensables pour un bon fonctionnement du système.

équipé d'arrêts central et latéraux : ceux-ci sont indispensables pour un bon fonctionnement du système. 15
15

15

15

FRANÇAIS

MESURES D’INSTALLATION

Pour effectuer une bonne installation des actionneurs et garantir un fonctionnement optimal de l'automatisation il est nécessaire de respecter leniveaux de mesure reproduits dans le tableau ci-dessous. Modifier le cas échéant la structure du portail de manière à l'adapter à l'un des cas de figure énoncés dans le tableau.

ATTENTION: Les vantaux de plus de 2 m de langeur nécessitent l'installation d'une élettroserrure pou garantir une fermeture efficace.

 

MOOV-B300

 

α

W [mm]

X [mm]

Y [mm]

Z [mm]

95°

930

140

140

370

120°

930

160

120

370

 

MOOV-B400

 

α

W

[mm]

X

[mm]

Y

[mm]

Z

[mm]

95°

1130

 

145

 

145

 

470

120°

1130

 

170

 

110

 

470

MOOV-B600 α W [mm] X [mm] Y [mm] Z [mm] 95° 1540 280 280 670
MOOV-B600
α
W [mm]
X [mm]
Y [mm]
Z [mm]
95°
1540
280
280
670
120°
1540
310
120
670
16

16

16
FRANÇAIS POUR FIXER LES VERINS Après avoir noté sur les piliers les dimensions souhaitées dans
FRANÇAIS
POUR FIXER LES VERINS
Après avoir noté sur les piliers les dimensions souhaitées dans
le tableau de la page précédente, procéder avec les opérations
suivantes:
• Fixer les pattes sur les piliers et sur le portails: Il est
conseillé d’utiliser les chevilles appropriées ou si la
structure et les matériaux le permettent, souder directement
les pattes.
• Fermer le vantail.
• Déverrouiller l’opérateur.
• Mettre l’opérateur sur les pattes et fixer les goujons 1 et 2
avec les dés auto bloquants selon la figure.
• Tester l’ouverture du battant manuellement, elle doit se faire
librement sans le moindre obstacle.
ATTENTION: pour ne pas dommager l'actuateur il faut
imperativement respecter les CONDITIONS SUIVANTES:
• Les étrieres doivent être positionnées à la même hauteur
• La course maximum du bras A (avec portail completement
fermé) ne doit pas être supérieure à 370 mm pour le
MOOV-B300, 470 mm pour le MOOV-B400 et 670 mm pour
le MOOV-B600.
• La course minimum du bras B (avec portail completement
ouvert) ne doit pas être inferieure à 70 mm.
ATTENTION: les étriers DOIVENT être placés comme
indiqué par le dessin. Le montage incorrect d’un seul étrier
peut gravement endommager le moteur.

FRANÇAIS

FRANÇAIS CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Rif. COULEUR MOTEUR gauche MOTEUR droite JEUNE - VERT GND GND

CONNEXIONS ÉLECTRIQUES

Rif.

COULEUR

MOTEUR gauche

MOTEUR droite

JEUNE - VERT

GND

GND

GRIS

COMMUN

COMMUN

NOIR

FERMETURE

OUVERTURE

MARRON

OUVERTURE

FERMETURE

ATTENTION: Relier toujours le câble de terre au système de terre du réseau d'alimentation. Utiliser la plaquette "Faston" prévue indiquée dans figure et un câble avec section minimum de 2,5 mm 2

MANOEUVRE DE SECOURS En cas de coupure du courant électrique, le portail peut être débloqué
MANOEUVRE DE SECOURS
En cas de coupure du courant électrique, le
portail peut être débloqué en agissant sur le
moteur. Introduire la clef fournie dans la
serrure qui se trouve sur le côté avant du
moteur, effectuer 1/2 de tour.
Pour re verrouiller le moteur il suffit tourner à
nouveau la clef dans sa position de fermeture
et recouvrir la serrure avec la protection en
plastique prévue à cet effet.

ESPAÑOL

ADVERTENCIAS IMPORTANTES

Por cualquier problema técnico ponerse en contacto con el servicio asistencia V2 S.p.A. TEL. (+39) 01 72 81 24 11

La V2 S.p.A. se reserva el derecho de aportar eventuales modificaciones al producto sin previo aviso; ademmás, no se hace responsable de danos a personas o cosas debidos a un uso improprio o a una instalación errónea.

Antes de proceder en las installacion y la programmacion es aconsejable leer bien las instrucciones.

• Dicho manual es destinado exclusivamente a técnicos calificados en las installacione de automatismos.

• Ninguna de las informacciones contenidas en dicho manual puede ser de utilidad para el usuario final.

• Cualquiera operacion de manutencion y programacion tendrà que ser hecha para técnicos calificados en las installacione de automatismos.

LA AUTOMATIZACION DEBE SER REALIZADA EN

CONFORMIDAD A LAS VIGENTES NORMATIVAS EUROPEAS:

EN 60204-1

(Seguridad de la maquinaria. Equipamiento

EN 12445

electrico de las maquinas, partes 1: reglas generales). (Seguridad en el uso de cierres automatizados,

EN 12453

metodos de prueba) (Seguridad en el uso de cierres automatizados, requisitos)

• El instalador debe proveer la instalación de un dispositivo (ej. interruptor magnetotérmico) que asegure el seccionamiento omnipolar del aparato de la red de alimentación. La normativa requiere una separación de los contactos de almenos 3 mm en cada polo (EN 60335-1).

• Para la conexión de tubos rígidos o flexibles y pasacables, utilizar manguitos conformes al grado de protección IP55 como la caja de plástico que contiene la placa.

• La instalación requiere competencias en el campo eléctrico y mecánico; debe ser realizada únicamente por personal cualificado en grado de expedir la declaración de conformidad en la instalación (Directiva máquinas 98/37/EEC, anexo IIA).

• Es obligatorio atenerse a las siguientes normas para cierres automatizados con paso de vehículos: EN 12453, EN 12445, EN 12978 y a las eventuales prescripciones nacionales.

• Incluso la instalación eléctrica antes de la automatización debe responder a las vigentes normativas y estar realizada correctamente.

• La regulación de la fuerza de empuje de la hoja debe medirse con un instrumento adecuado y regulada de acuerdo con los valores máximos admitidos por la normativa EN 12453.

• Si el cable de alimentación se avería, éste debe ser reemplazado por el fabricante o por su departamento de servicio de asistencia o en cualquier caso por una persona con calificación similar, de manera de prevenir cualquier riesgo.

• Para una correcta puesta en servicio del sistema recomendamos seguir cuidadosamente las indicaciones expedidas por la asociación UNAC disponibles en la siguiente dirección de Internet: www.v2home.com

DECLARACIONES DE CONFORMIDAD

V2 S.p.A. declara que los actuadores de la serie MOOV son conformes con los requisitos esenciales fijados por las Directivas:

2006/95/CEE

Seguridad electrica

93/68/CEE

Compatibilidad electromagnetica

98/37/CEE

directiva maquinas

Nota: Se declara que no está permitido poner en marcha los dispositivos que se detallan arriba hasta que la maquina (puerta automatizada) haya sido identificada, sellada CE y haya sido emitida la conformidad a las condiciones de la Directiva 89/392/EEC y posteriores modificaciones.

El responsable de la puesta en funcionamiento tiene que entregar la siguiente documentación:

• Manual técnico

• Declaración de conformidad

• Sellado CE

• Informe de comprobación final

• Registro de mantenimiento

• Manual de instrucciones y advertencias

de mantenimiento • Manual de instrucciones y advertencias Racconigi il 22/04/2007 Rappresentante legale V2 S.p.A. A.

Racconigi il 22/04/2007 Rappresentante legale V2 S.p.A. A. Livio Costamagna

V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 12035 RACCONIGI (CN) ITALY tel. +39 01 72 81 24 11 fax +39 01 72 84 050

info@v2home.com

www.v2home.com

• Aconsejamos utilizar un pulsador de emergencia e instalarlo en proximidad a la automatización (conectado a la entrada STOP de la placa de comando) de modo 0que sea posible el paro inmediato de la puerta en caso de peligro.

• El equipo no debe ser utilizado por infantes o personas con discapacidades físicas o psíquicas, sin el debido conocimiento o supervisión por parte de una persona competente.

• Vigile a los niños de modo que no jueguen con el equipo.

19

19

19

ESPAÑOL

DATOS TÉCNICOS

   

MOOV-B300

MOOV-B300

MOOV-B400

MOOV-B400

MOOV-B600

MOOV-B600

(120V)

(230V)

(120V)

(230V)

(120V)

(230)

Longitud máx. hoja

m

3

3

4

4

5

5

Peso máx. hoja

Kg

200

200

200

200

200

200

Alimentacion

V - Hz

120 - 60

230 - 50

120 - 60

230 - 50

120 - 60

230 - 50

Absorcion con carga

A

4

0,9

4

0,9

4

0,9

Potencia absorbida

W

400

180

400

180

400

180

Condensator

µF

18

6,3

18

6,3

18

6,3

Carrera máx. de arrastre

mm

300

300

400

400

600

600

Tiempo de apertura

sec.

17

17

22

22

33

33

Velocidad de arrastre

m/s

0,018

0,018

0,018

0,018

0,018

0,018

Empuje max.

N

1000

1600

1000

1600

1000

1600

Temperatura de servicio

°C

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

Ciclo de trabajo

%

15

25

15

25

15

25

Grado de protección

IP

43

43

43

43

43

43

Peso operador

Kg

5

5

5,5

5,5

6

6

Dimensión operador

mm

195x670x90

195x670x90

195x770x90

195x770x90

195x970x90

195x970x90

A B MOOV-B300 670 970 MOOV-B400 770 1170 MOOV-B600 970 1570
A B
MOOV-B300
670
970
MOOV-B400
770
1170
MOOV-B600
970
1570
195x770x90 195x970x90 195x970x90 A B MOOV-B300 670 970 MOOV-B400 770 1170 MOOV-B600 970 1570 20
20

20

20

ESPAÑOL

ESQUEMA DE INSTALACIÓN

ESPAÑOL ESQUEM A DE INSTALACIÓN Actuador cable 4 x 1 mm 2 Lámpara de señalización cable

Actuador

cable 4 x 1 mm 2

Lámpara de señalización

cable 2 x 1,5 mm 2

Antena

cable RG-58

Selector a llave o digital

cable 2 x 1 mm 2

Banda de seguridad (EN 12978)

-

Fotocélulas internas

cable 4 x 1 mm 2 (RX) cable 2 x 1 mm 2 (TX)

Fotocélulas externas

cable 4 x 1 mm 2 (RX) cable 2 x 1 mm 2 (TX)

Cuadro de maniobras

cable 3 x 1,5 mm 2

OPERACIONES PRELIMINARES

La nueva serie de operadores MOOV ha sido estudiada para automatizar cancelas batientes pesadas hasta 200 Kg, con longitud de

hoja hasta 5 m según las versiones (ver tabla características técnicas). Antes de proceder con la instalación, es fundamental asegurarse de que vuestra cancela abra y cierre libremente y verificar los siguientes puntos:

• Bisagras y pernios en estado óptimo y oportunamente lubricados.

• Ningún obstáculo debe impedir el movimiento.

• Ningún roce entre el suelo y las hojas.

• Su cancela ha de estar equipada de topes centrales y laterales : estos son indispensables para un buen funcionamiento del sistema.

estar equipada de topes centrales y laterales : estos son indispensables para un buen funcionamiento del
21

21

21

ESPAÑOL

MEDIDAS DE INSTALACION

Para efectuar una correcta instalación de los operadores y garantizar un funcionamiento óptimo de la automatización, es necesario respetar las cotas de medición de la tabla. Eventualmente, modificar la estructura de la puerta, de forma que se adapte a uno de los casos de la tabla de abajo.

CUIDADO: En el caso de que la hoja sea superior a 2m de longitud es necesario instalar una electrocerradura para garantizar un cierre eficaz.

 

MOOV-B300

 

α

W

[mm]

X

[mm]

Y

[mm]

Z

[mm]

95°

930

 

140

 

140

 

370

120°

930

 

160

 

120

 

370

 

MOOV-B400

 

α

W

[mm]

X

[mm]

Y

[mm]

Z

[mm]

95°

1130

 

145

 

145

 

470

120°

1130

 

170

 

110

 

470

MOOV-B600 α W [mm] X [mm] Y [mm] Z [mm] 95° 1540 280 280 670
MOOV-B600
α W [mm]
X [mm]
Y [mm]
Z [mm]
95°
1540
280
280
670
120°
1540
310
120
670
22

22

22
ESPAÑOL MONTAJE DE LOS OPERADORES Después de haber trazado en los postes las medidas elegidas
ESPAÑOL
MONTAJE DE LOS OPERADORES
Después de haber trazado en los postes las medidas elegidas
en la tabla de la página precedente, proceder con las
siguientes operaciones:
• Fijar los soportes a los postes y a las hojas: utilizar tacos
adecuados o si la estructura y los materiales lo permiten,
soldar directamente los soportes.
• Cerrar la hoja.
• Desbloquear los operadores.
• Colocar el los operadores en los soportes y fijar los pernios
1 y 2 con las tuercas expresas autoblocantes, como se
puede apreciar en la figura.
• Intentar varias veces abrir y cerrar manualmente las hojas
controlando que no haya roces entre el operador y la
estructura de la cancela.
ATENCION: Para non perjudicar el actuador, es
fundamental RESPECTAR LAS CONDICCIONES SIGUIENTES:
• Los soportes tienen que ser puestos a la misma altitud.
• La carrera maxima del brazo A (con cancela completamente
cerrada) no puede ser superior a 370 mm con el MOOV-B300,
470 mm con el MOOV-B400 y 670 mm con el MOOV-B600.
• La carrera minima del brazo B (con cancela completamente
abierta) no puede ser inferior de 70 mm.
ATENCIÓN : las abrazaderas DEBEN ser colocadas
como indicado en el dibujo. El montaje incorrecto de una sola
abrazadera puede gravemente dañar al motor.

ESPAÑOL

ESPAÑOL CONEXIONES ELÉCTRICAS Rif. COLOR MOTOR izquierdo MOTOR derecho AMARILLO - VERDE GND GND

CONEXIONES ELÉCTRICAS

Rif.

COLOR

MOTOR izquierdo

MOTOR derecho

AMARILLO - VERDE

GND

GND

GRIS

COMUN

COMUN

NEGRO

CIERRE

ABERTURA

MARRON

ABERTURA

CIERRE

ATENCIÓN: Conecte siempre el cable de tierra al sistema de masa de la red de alimentación Utilice la terminal adecuada indicada en la figura y un cable con una sección mínima de 2,5 mm 2<

DESBLOQUEO DE EMERGENCIA En caso de falta de corriente eléctrica, la puerta puede ser desbloqueada
DESBLOQUEO DE EMERGENCIA
En caso de falta de corriente eléctrica, la
puerta puede ser desbloqueada interviniendo
sobre el motor. Insertar la llave en dotación en
la cerradura presente en el lado frontal del
motor y realizar 1/2 de giro.
Para restablecer la automatización es
suficiente rotar nuevamente la llave en
posición de cierre y cubrir la cerradura con la
protección de plástico corrediza.
24

PORTUGUÊS

AVISOS IMPORTANTES

Para esclarecimentos técnicos ou problemas de instalação a V2 S.p.A. dispõe de um serviço de assistência clientes activo em horário de abertura. TEL. (+39) 01 72 81 24 11

V2 S.p.A. reserva-se o direito de efectuar eventuais alterações ao produto sem aviso prévio; declina ainda qualquer responsabilidade pelos danos a pessoas ou coisas originados por uso impróprio ou instalação errada.

Ler atentamente o seguinte manual de instruções antes de proceder à instalação.

O

presente manual de instruções destina-se exclusivamente

ao pessoal técnico qualificado no sector das instalações de

automações.

Nenhuma das informações contidas no manual pode ser interessante o útil ao utilizador final.

Qualquer operação de manutenção ou de programação deve ser realizada exclusivamente por pessoal qualificado.

A AUTOMAÇÃO DEVE SER REALIZADA EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS EUROPEIAS VIGENTES:

EN 60204-1

(Segurança das máquinas, equipamento eléctrico das máquinas, parte 1: regras gerais).

EN 12445

(Segurança nos cerramentos automatizados,

EN 12453

métodos de teste). (Segurança no uso de cerramentos automatizados, requisitos).

O

instalador deve instalar um dispositivo (ex. interruptor

térmico magnético), que assegure o seccionamento de todos os pólos do sistema da rede de alimentação. As normas exigem uma separação dos contactos de pelo menos 3 mm em cada polo (EN 60335-1).

Para a conexão dos tubos rijos e flexíveis ou passador de cabos, utilizar junções conformes ao grau de protecção IP55 ou superior.

A

instalação requer competências no sector eléctrico e

mecânico; só deve ser efectuada por pessoal qualificado habilitado a passar a declaração de conformidade de tipo A para a instalação completa (Directriz máquinas 98/37/EEC, apenso IIA).

É

obrigatório respeitar as seguintes normas para

cerramentos veiculares automatizados: EN 12453, EN 12445, EN 12978 e as eventuais prescrições nacionais.

A

instalação a montante da automação também deve

respeitar as normas vigentes e ser realizadas conforme as regras da arte.

A

regulação da força de impulso da folha deve medir-se

com ferramenta própria e ser regulada conforme os valores máximos admitidos pela norma EN 12453.

Aconselhamos utilizar um botão de emergência, a ser

instalado nas proximidades da automação, (conectado com

a

entrada STOP da placa de comando) de maneira que seja

possível parar imediatamente o portão no caso de perigo.

A

aparelhagem não deve ser utilizada por crianças ou

pessoas com deficiências físicas ou psíquicas sem o devido

conhecimento ou supervisão de pessoa competente.

Não deixe as crianças brincarem com a aparelhagem.

• Se o cabo de alimentação estiver danificado, a sua substituição deverá ser feita pelo fabricante, pelo seu serviço de assistência ou, em todo caso, por pessoa com qualificação similar, de maneira a prevenir qualquer risco.

• Para uma correta colocação em serviço do sistema recomendamos observar cuidadosamente as indicações fornecidas pela associação UNAC e disponibilizadas no seguinte endereço Internet: www.v2home.com

CONFORMIDADE COM AS NORMAS

V2 S.p.A. declara que os actuadores da série MOOV são conformes aos requisitos essenciais estabelecidos nas seguintes Directivas:

2006/95/CEE

segurança eléctrica

93/68/CEE

compatibilidade electromagnética

98/37/CEE

directriz máquinas

Nota: Declara que não é permitido colocar em serviço os dispositivos acima listados antes da máquina (portão automatizado) ser identificada e marcada CE, e antes que seja emitida a sua declaração de conformidade às condições da Directriz 89/392/EEC e sucessivas alterações.

O responsável da colocação em serviço deve fornecer os seguintes documentos:

• Dossiê técnico

• Declaração de conformidade

• Marca CE

• Acta de teste

• Registo da manutenção

• Manual de instruções e avisos

Registo da manutenção • Manual de instruções e avisos Racconigi aos 22/04/2007 Representante legal V2 S.p.A.

Racconigi aos 22/04/2007 Representante legal V2 S.p.A. A. Livio Costamagna

V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 12035 RACCONIGI (CN) ITALY tel. +39 01 72 81 24 11 fax +39 01 72 84 050

info@v2home.com

www.v2home.com

25

25

25

PORTUGUÊS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

   

MOOV-B300

MOOV-B300

MOOV-B400

MOOV-B400

MOOV-B600

MOOV-B600

(120V)

(230V)

(120V)

(230V)

(120V)

(230)

Comprimento máximo porta

m

3

3

4

4

5

5

Peso máximo porta

Kg

200

200

200

200

200

200

Energia Eléctrica

V - Hz

120 - 60

230 - 50

120 - 60

230 - 50

120 - 60

230 - 50

Absorção máxima

A

4

0,9

4

0,9

4

0,9

Potência absorvida

W

400

180

400

180

400

180

Condensador

µF

18

6,3

18

6,3

18

6,3

Curso máximo de arrastamento

mm

300

300

400

400

600

600

Tempo de apertura

sec.

17

17

22

22

33

33

Velocidade de arrastamento

m/s

0,018

0,018

0,018

0,018

0,018

0,018

Impulso máximo

N

1000

1600

1000

1600

1000

1600

Température de fonctionnement

°C

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

-25 + 60

Ciclo de trabalho

%

15

25

15

25

15

25

Grau de protecção

IP

43

43

43

43

43

43

Peso motor

Kg

5

5

5,5

5,5

6

6

Dimensão motor

mm

195x670x90

195x670x90

195x770x90

195x770x90

195x970x90

195x970x90

A B MOOV-B300 670 970 MOOV-B400 770 1170 MOOV-B600 970 1570
A B
MOOV-B300
670
970
MOOV-B400
770
1170
MOOV-B600
970
1570
195x770x90 195x970x90 195x970x90 A B MOOV-B300 670 970 MOOV-B400 770 1170 MOOV-B600 970 1570 26
26

26

26

PORTUGUÊS

ESQUEMA DE INSTALAÇÃO

PORTUGUÊS ESQUE MA DE INSTALAÇÃO Actuador cabo 4 x 1 mm 2 Inter mitência cabo 2

Actuador