Sei sulla pagina 1di 56

Manuale di assistenza IT

Minimover LW13
Valido dal numero di matricola: 555494AA-

Numero d’ordine: 208587-300


Data di emissione: 2002-06-04 ITS

© BT Industries AB
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
675 555494AA-
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587-300

2 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da:


Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494AA- 675
Numero d’ordine Data Versione
208587-300 2002-06-04 001

Indice

Dati tecnici ..................................................................... 5

Introduzione, manutenzione .......................... 9


1 Norme di sicurezza per i lavori di manutenzione 9
2 Pulizia e lavaggio .................................................... 11
3 Sollevamento sicuro del carrello ......................... 12

Manutenzione, schema
di lubrificazione ...................................................... 13
1 Tabelle di manutenzione ....................................... 13
2 Schema di lubrificazione ....................................... 18

Specifiche di oli e grassi ................................. 21

Unità di guida/cambio ........................................ 23


1 Componenti ............................................................. 23
2 Assistenza/Riparazioni .......................................... 26
3 Dati tecnici ................................................................ 28

Impianti elettrici ...................................................... 29


1 Componenti elettriche ........................................... 29
2 Elenco dei simboli e schema elettrico ................ 31
3. Descrizione del funzionamento ........................... 36
4 Codici di difetto ........................................................ 37
5 Parametri .................................................................. 40
6 Diagnosi .................................................................... 43
7 Specifiche tecniche – SEM - X ............................ 46

Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: 3


Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
675 555494AA-
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587-300

Caricabatterie integrato ................................... 47


1 Generalità ................................................................. 47
2 Ricarica ..................................................................... 47
3 Ricerca dei guasti ................................................... 47
4 Dati tecnici ................................................................ 48

Pannello a transistor ........................................... 49


1 Generalità ................................................................. 49
2 Connettori ................................................................. 50

Impianto idraulico ................................................. 53


1 Schema idraulico ed elenco dei simboli ............ 53
2 Regolazioni LW13 .................................................. 54

4 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da:


Dati tecnici
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494 675 M4
Numero d’ordine Data Versione
208587 2002-06-04 001

Dati tecnici

Modello LW13
Motore principale
Tipo TSL115-16
Potenza, kW 0.5
Intermittenza S2, 60 min
Lunghezza minima spazzole al carbonio, mm 14.5
Diametro nominale collettore, mm 43
Diametro minimo collettore, mm 40
Resistenza, avvolgimento del campo di derivazione, Ω a 25 C° 23.31
Resistenza dell’avvolgimento dell’indotto, 0.0156
Ω a 24 C°
Resistenza all’isolamento tra avvolgimenti e scocca del motore >=1 Mohm
Peso, kg 25
Freno
Tipo 891.270.0
Potenza frenante, Nm 9
Potenza, W 28
Resistenza della bobina, Ω 20,8
Spessore minima della lamella del freno, mm 6,75
Spessore della nuova lamella del freno, mm 6,90
Trasmissione/cambio
Tipo Ingranaggio a 2 stadi
Rapporto 24,8:1
Capacità di grasso, kg 0,3
Tipo di grasso SHELL RETINAX G

Manuale di assistenza Minimover LW13Approvato da: L-G Andersson 5


Dati tecnici
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
M4 675 555494
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587

Modello LW13
Ruote
Ruota motrice, mm Dia 250x60
Pressione assiale senza carico, kg 175
Pressione assiale con carico nominale, kg 570
Coppia di serraggio dei bulloni delle ruote, Nm 20 Nm
Ruota delle forche, mm Dia 85x75
Pressione assiale senza carico, kg (Ah) 2x18
Pressione assiale con carico nominale, kg (Ah) 2x496
Ruota di articolazione del supporto, mm Dia 100x40
Pressione assiale senza carico, kg (Ah) 2X30)
Pressione assiale con carico nominale, kg (Ah) 2x24
Impianto idraulico
Potenza, kW 1.2
Intermittenza,% 10
Lunghezza minima spazzole al carbonio, mm 7.5
Spessore/diametro nominale collettore, mm 4.75
Pressione con carico nominale, bar 110
Pressione di sovracorrente, bar 130
Portata della pompa, litri/min 4.7
Volume del serbatoio, liter 1.0
Tipo di olio Hydraulic oil
Temperatura normale ISO-L-HM32
Fusibili
Circuito di motore principale, A (comuni alla pompa) 50
Circuito di motore della pompa, A (comuni al motore principale) 50
Circuito di comando, A 5
Caricabatterie, A 10

6 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Dati tecnici
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494 675 M4
Numero d’ordine Data Versione
208587 2002-06-04 001

Modello LW13
Vano batterie, batterie
Dimensioni Lu x La x H, mm 278 x 175 x 190
Capacità, Ah 75
Peso, kg 2X21
Velocità di marcia
Senza carico, km/t 5.4
Senza carico, m/s 1.5
Con carico nominale, km/t 4.0
Con carico nominale, m/s 1,1
Velocità di sollevamento/discesa
Sollevamento senza carico, s 1.7
Sollevamento con carico nominale, s 3.0
Discesa senza carico, s 3.0
Discesa con carico nominale, s 3.0
Consumo di corrente
Marcia senza carico, A 13
Marcia con carico nominale, A ?
Sollevamento senza carico, A ?
Sollevamento con carico nominale, A ?
Pendenza massima superabile
Con carico nominale 5
Senza carico % 10

Misure L2 mm 420
Raggio di sterzata WA 1410
Altezza di sollevamento 205
Peso
Carrello senza batteria, Medio 200

Manuale di assistenza Minimover LW13Approvato da: L-G Andersson 7


Dati tecnici
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
M4 675 555494
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587

8 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Introduzione, manutenzione
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494 675 P1
Numero d’ordine Data Versione
208587 2002-06-04 001

Introduzione, manutenzione
Al fine di garantire la massima sicurezza e minor tempi di fermo mac-
china possibile è necessario eseguire tutti i punti del programma di
manutenzione. Gli intervalli sono soltanto una guida è non è obbligato-
rio seguirli alla lettera. L’operatore deve adattarli in base alle esigenze
locali, ma è importante che gli intervalli soddisfino i requisiti minimi indi-
cati dalla BT.
Gli intervalli di manutenzione sono basati sui tempi di esercizio e pos-
sono essere adattati ai normali turni di lavoro di 8 ore. Per la determina-
zione degli intervalli di manutenzione sono stati utilizzati i seguenti tem-
pi di esercizio:
Tempo giornaliero: 08.00-17.00 (20 h/settimana)
2 turni: 06.00-14.00, 14.00-22.00
(40 h/settimana)
3 turni: 06.00-14.00, 14.00-22.00, 22.00-06.00
(60 h/settimana)
Dopo 250 ore di esercizio, accertarsi che il carrello sia sottoposto a
regolare manutenzione. La sicurezza, l’efficienza e la durata del carrel-
lo dipendono dall’assistenza e manutenzione a cui è sottoposto.
In sede di riparazione e manutenzione, utilizzare esclusivamente
ricambi originali BT.

1 Norme di sicurezza per i lavori di


manutenzione
Le operazioni di riparazione e manutenzione devono essere eseguite
esclusivamente da personale appositamente addestrato.
• Non eseguire alcun lavoro di manutenzione al carrello se non si è in
possesso delle conoscenze e dell’esperienza necessarie.
• Mantenere pulita l’area di lavoro. Olio o acqua possono rendere sci-
voloso il pavimento.
• Non indossare mai abiti allentati o gioielli.

AVVERTENZA!
Cortocircuiti/incendi.
Quando si lavora all’impianto elettrico del carrello, se un oggetto
metallico entra in contatto con un collegamento elettrico può provo-
care un cortocircuito/incendio.
Togliere orologi, anelli o altri gioielli metallici.
• Salvo diversa indicazione, in sede di manutenzione disinserire sem-
pre la batteria tirando l’interruttore d’emergenza.

Manuale di assistenza Minimover LW13Approvato da: L-G Andersson 9


Introduzione, manutenzione
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
P1 675 555494
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587

• Disinserire sempre l’alimentazione del carrello prima di aprire il cofa-


no del carrello o il pannello dell’impianto elettrico.
• Scaricare sempre lentamente la pressione del sistema prima di ese-
guire lavori all’impianto idraulico del carrello.
• Per controllare eventuali perdite d’olio, utilizzare sempre un foglio di
carta o cartoncino. Non utilizzare mai le mani.
• Ricordare che l’olio del cambio o dell’impianto idraulico può essere
bollente.

AVVERTENZA!
Rischio di ustioni.
Olio del cambio o idraulico bollente.
Lasciarlo raffreddare prima di cambiare l’olio.
• Rabboccare l’impianto idraulico soltanto con olio fresco e pulito.

AVVERTENZA!
L’impianto idraulico può danneggiarsi.
Se l’olio è contaminato, i componenti idraulici possono
danneggiarsi.
Utilizzare sempre olio fresco e pulito nell’impianto idraulico.
• Conservare e disporre dell’olio usato in conformità alle direttive loca-
li.
• Non disperdere solventi e simili, utilizzati per pulizia/lavaggio del
carrello, in scarichi non previsti a tal scopo. Attenersi alle direttive lo-
cali per lo smaltimento.
• Disinserire la batteria quando si effettuano lavori di saldatura sul
carrello.
NOTA!
La batteria può danneggiarsi.
Durante la saldatura, la corrente di saldatura può entrare nella batte-
ria.
La batteria deve quindi essere disinserita.
• Togliere almeno 100 mm di vernice intorno all’area di saldatura/
smerigliatura mediante sabbiatura oppure utilizzando uno svernicia-
tore su superfici verniciate.

ATTENZIONE!
Gas nocivi.
La vernice surriscaldata emana gas nocivi.
Togliere 100 mm di vernice dall’area di lavoro.

10 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Introduzione, manutenzione
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494 675 P1
Numero d’ordine Data Versione
208587 2002-06-04 001

2 Pulizia e lavaggio
La pulizia ed il lavaggio sono indispensabili per garantire la massima
affidabilità del carrello.
• Pulire e lavare il carrello settimanalmente.
NOTA!
Rischio di cortocircuito.
L’impianto elettrico può danneggiarsi.
Disinserire l’impianto elettrico prima di lavare il carrello utilizzando
l’interruttore di emergenza.

2.1 Pulizia esterna


• Togliere gomma, ecc. dalle ruote quotidianamente.
• Utilizzare uno sgrassante appropriato diluito ad una concentrazione
adeguata.
• Risciacquare il carrello con acqua tiepida.
NOTA!
Grippaggio, corrosione.
I componenti meccanici possono danneggiarsi.
Al termine del lavaggio, lubrificare il carrello come indicato nella
tabella di lubrificazione, capitolo Manutenzione.

2.2 Pulizia del vano motore


• Prima del lavaggio, coprire i motori elettrici, i collegamenti e le val-
vole.
NOTA!
Rischio di cortocircuito.
L’impianto elettrico può danneggiarsi.
I componenti elettrici non devono essere puliti con una lancia ad alta
pressione.
• Pulire il vano motore con uno sgrassante appropriato diluito ad una
concentrazione adeguata.
• Risciacquare il carrello con acqua tiepida.

2.3 Componenti elettrici


• Pulire i motori elettrici con aria compressa.
• Pulire i quadri elettrici, le schede elettroniche, i contattori, i collega-
menti, le elettrovalvole, ecc. con un panno morbido ed un deter-
gente.
NOTA!
Rischio di cortocircuito.
I componenti elettrici possono danneggiarsi.
Prestare attenzione a non rompere il sigillo di garanzia sulla scheda
elettronica.

Manuale di assistenza Minimover LW13Approvato da: L-G Andersson 11


Introduzione, manutenzione
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
P1 675 555494
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587

3 Sollevamento sicuro del carrello


Il sollevamento deve essere eseguito su una superficie piana, non
sdrucciolevole e stabile. Non sollevare su asfalto o asfalto posato
nelle giornate estive.
• Inserire il freno di stazionamento per evitare che il carrello si muova
durante il sollevamento. Se il sollevamento aziona il freno sulla
ruota motrice, controllare le altre ruote in modo che il carrello sia
stabile.
• Selezionare il punto di sollevamento in modo che il sollevamento
sia il più facile possibile (un angolo per volta). Se sul lato inferiore
del telaio sono indicati i punti di sollevamento del carrello, si racco-
manda di utilizzarli per ottenere un sollevamento ben bilanciato del
carrello.
• Accertarsi che la superficie sotto il martinetto sia pulita nonché
priva di olio e grasso.
• Accertarsi che le mani e la leva del martinetto non siano sporche di
olio o grasso.
• Utilizzare una leva appropriata al martinetto. Una leva troppo corta
richiede una forza superiore al necessario. Se la leva è troppo
lunga sussiste il rischio di sovraccarico del martinetto.
• Sostenere il carrello:
• il più vicino possibile alla parte del telaio sollevata per ridurre
l’altezza di caduta in caso di ribaltamento del carrello.
• in modo che il carrello non possa muoversi.
• Non sollevare mai il martinetto all’altezza massima
• Non lavorare mai sotto il carrello, a meno che non sia saldamente
sorretto.

AVVERTENZA!
Rischio di schiacciamento.
Un carrello mal sorretto può cadere.
Non lavorare mai sotto un carrello non supportato sugli appositi
cavalletti e fissato da un dispositivo di sollevamento.

12 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Manutenzione, schema di lubrificazione
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494 675 P2
Numero d’ordine Data Versione
208587 2002-06-04 001

Manutenzione, schema di
lubrificazione

1 Tabelle di manutenzione
I: Controllare, correggere e sostituire all’occorrenza. T: Serrare. C: Pulire L: Lubrificare.
M: Effettuare la misurazione di controllo, correggere all’occorrenza

N° Intervento da eseguire
pos. Intervallo in giorni/settimane/mesi - Può variare in 1g 1s 12m 36m
base all’applicazione
0000. Telaio
0000.1 Controllare tutte le articolazioni ed i perni di fissaggio I
0000.2 Controllare lo stato di usura del bloccaggio della batteria I
0000.3 Controllare che non vi siano crepe o danni I
0000.4 Controllare targhette e decalcomanie I
0000.5 Controllare fissaggio, bloccaggio e funzionamento dei coper- I
chi
0380. Gruppo forche
0380.1 Controllare la formazione di crepe e danni I
0380.2 Ricercare eventuale gioco in bussole ed articolazioni I
0380.3 Inserire il grasso negli ingrassatori (opzionale) I/L
0380.4 Controllare l’interruttore di limitazione del sollevamento I
1700. Motore principale
1700.1 Controllare eventuale gioco nei raccordi I/T1
1700.2 Controllare le spazzole nel motore principale M
1700.3 Pulire il motore principale C
1700.4 Serraggio di controllo dei bulloni di fissaggio T2
1700.5 Controllare eventuali rumori anomali dei cuscinetti I

Manuale di assistenza Minimover LW13Approvato da: L-G Andersson 13


Manutenzione, schema di lubrificazione
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
P2 675 555494
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587

I: Controllare, correggere e sostituire all’occorrenza. T: Serrare. C: Pulire L: Lubrificare.


M: Effettuare la misurazione di controllo, correggere all’occorrenza

N° Intervento da eseguire
pos. Intervallo in giorni/settimane/mesi - Può variare in 1g 1s 12m 36m
base all’applicazione
2550 Cambio
2550.1 Controllare che non vi siano perdite I4
2550.2 Ricercare eventuali rumori anomali I
2550.3 Controllare il fissaggio ed il gioco nei cuscinetti dello sterzo I
2550.4 Sostituire il grasso nel cambio L
3100. Freno
3100.1 Pulire C
3100.2 Controllare l’usura del disco del freno M
3100.3 Controllare il funzionamento del freno M
3500 Ruote
3500.1 Rimuovere fili e sporcizia I
3500.2 Controllare l’usura della ruota motrice e la coppia di serraggio I/T3
delle viti
3500.3 Controllare che le ruote di articolazione siano snodate e ruo- I
tino liberamente
3500.4 Controllare l’usura delle ruote di articolazione I
4110 Braccio dello sterzo
4110.1 Controllare il fissaggio I
4110.2 Controllare la potenza della molla a gas I
4110.3 Controllare la protezione anti-sfregamento I

14 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Manutenzione, schema di lubrificazione
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494 675 P2
Numero d’ordine Data Versione
208587 2002-06-04 001

I: Controllare, correggere e sostituire all’occorrenza. T: Serrare. C: Pulire L: Lubrificare.


M: Effettuare la misurazione di controllo, correggere all’occorrenza

N° Intervento da eseguire
pos. Intervallo in giorni/settimane/mesi - Può variare in 1g 1s 12m 36m
base all’applicazione
5000 Funzioni elettriche
5000.1 Controllare il funzionamento del microinterruttore del freno I I
5000.2 Controllare il funzionamento dell’interruttore di sicurezza anti- I
collisione
5000.3 Controllare il funzionamento dell’avvisatore acustico I I
5000.4 Controllare lo stato di usura del cablaggio I
5000.5 Controllare il funzionamento dei comandi dell’operatore I I
5000.6 Controllare il funzionamento dell’interruttore di emergenza I I
5000.7 Controllare il contatto di ricarica e l’inibitore di avviamento I I
5110 Batteria
5110.1 Controllare i collegamenti di batteria, carrello e caricabatterie I
5110.2 Controllare che le protezioni delle celle e dei poli non siano I
danneggiate
5110.3 Controllare il bloccaggio della batteria I
5400 Impianto di potenza
5400.1 Pulizia e controllo del fissaggio del telaio C/T1
5400.2 Controllare il serraggio dei collegamenti dei cavi T1
5400.3 Controllare le puntine dei contattori di K10 e K30 I
5400.4 Controllare la mobilità dei contattori I
5400.5 Controllare l’isolamento dei cavi I
5700 Scheda elettronica
5700.1 Controllare contatti e cavi T1

Manuale di assistenza Minimover LW13Approvato da: L-G Andersson 15


Manutenzione, schema di lubrificazione
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
P2 675 555494
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587

I: Controllare, correggere e sostituire all’occorrenza. T: Serrare. C: Pulire L: Lubrificare.


M: Effettuare la misurazione di controllo, correggere all’occorrenza

N° Intervento da eseguire
pos. Intervallo in giorni/settimane/mesi - Può variare in 1g 1s 12m 36m
base all’applicazione
6100 Impianto idraulico
6100.1 Controllare che flessibili e collegamenti non presentino per- I
dite
6100.2 Controllare che i flessibili non siano usurati o danneggiati I
6100.3 Controllare che il serbatoio dell’olio non presenti crepe, per- I
dite o attacchi danneggiati
6100.4 Controllare che il livello dell’olio sia corretto I I
6100.5 Cambiare l’olio e pulire i filtri L5
6600. Cilindro di sollevamento
6600.1 Controllare che non vi siano perdite I
6600.2 Controllare il fissaggio I

1 =Serrare i collegamenti ogni 12 mesi.


2 = Serrare ogni 12 mesi i bulloni a 45 Nm.
3 = Sostituire le ruote quando il diametro è < 235 mm. Effettuare il ser-
raggio di controllo dei bulloni delle ruote a 20 Nm dopo
12 mesi.
4 = In occasione della prima sostituzione del grasso, verificare che non
vi siano perdite.
5=Cambiare l’olio e pulire il filtro la prima volta dopo 12 mesi, poi ogni
24:e mesi.
Quando si eseguono i punti di controllo indicati per gli intervalli più lun-
ghi, salvo diversa indicazione devono essere eseguiti anche i punti di
controllo previsti per gli intervalli minori come sopra.

16 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Manutenzione, schema di lubrificazione
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494 675 P2
Numero d’ordine Data Versione
208587 2002-06-04 001

5000
5000

4110

5000

0380

0000

3500

5700

6600

5400

3100
2550
1700

Manuale di assistenza Minimover LW13Approvato da: L-G Andersson 17


Manutenzione, schema di lubrificazione
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
P2 675 555494
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587

2 Schema di lubrificazione

N° pos. Punto di assistenza Intervallo/Ore di esercizio Tipo di lubri-


12 m 36 m
ficante

0380 Ingrassatori (opzionali) S D


2550 Cambio K F4 C
6100 Impianto idraulico O5 B

S = Lubrificazione K = Controllo O = Cambio dell’olio


F = Sostituzione del grasso
4 = Cambiare il grasso ogni 36 mesi.
5 = Cambiare l'olio e pulire il filtro la prima volta dopo 12 mesi, poi ogni
24:e mesi.

18 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Manutenzione, schema di lubrificazione
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494 675 P2
Numero d’ordine Data Versione
208587 2002-06-04 001

0380

6100

2550

Manuale di assistenza Minimover LW13Approvato da: L-G Andersson 19


Manutenzione, schema di lubrificazione
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
P2 675 555494
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587

20 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Specifiche di oli e grassi
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494 675 P3
Numero d’ordine Data Versione
208587 2002-06-04 001

Specifiche di oli e grassi

Pos. Tipo di lubrificante Specifiche Utilizzo


>0°C
A Grasso BT 26777 Cuscinetti e bussole
(Spray)
B Olio idraulico ISO-L-HM32 Impianto idraulico
C Grasso SHELL RETINAX G Ingranaggi
D Grasso BT 73942XX5 Ingrassatori
TOTAL N3942

Manuale di assistenza Minimover LW13Approvato da: L-G Andersson 21


Specifiche di oli e grassi
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
P3 675 555494
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587

22 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Unità di guida/cambio
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494 675 2550
Numero d’ordine Data Versione
208587 2002-06-04 001

Unità di guida/cambio
Completo
1 Componenti
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 26 27

39 25 25 28 29 30 31

4 32 5 33 34 35 4 36 37 38

Pos. Descrizione Note


1 Vite 7 st
2 Rondella 7 st
3 Cappuccio
4 Anello di bloccaggio
5 Cuscinetto a sfere
6 Chiavetta
7 Albero
8 Nipplo di sfiato
9 Alloggiamento dell’ingranaggio
10 Vite 8 st
11 Anello di tenuta
12 Corona dentata
13 O-ring
14 Cuscinetto a sfere
15 Anello di bloccaggio
16 Sede
17 Vite 8 pz. Serrare a 20
Nm
18 Anello di bloccaggio
19 Bobina magnetica

Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson 23


Unità di guida/cambio
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
2550 675 555494
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587

Pos. Descrizione Note


20 Chiavetta
21 Rotore
22 Spazzola al carbonio 4 st
23 Anello di bloccaggio
24 Cuscinetto a sfere
25 Driver
26 Vite
27 Connettore
28 Perno guida
29 Anello di bloccaggio
30 Anello di fermo
31 Freno completo
32 Corona dentata
33 Anello di bloccaggio
34 Corona dentata
35 Anello di tenuta
36 Anello di bloccaggio
37 Rondella
38 Cuscinetto a sfere
39 Anello di tenuta

1.1 Rimozione del motore dal carrello


• Spegnere il carrello e sfilare la spina dell’inibitore di
avviamento.
• Togliere i carter del vano batterie.
• Staccare i collegamenti delle batterie.
• Estrarre le batterie.
• Svitare le due viti che fissano il pannello strumenti.
• Sistemare il pannello strumenti nel carrello.
• Occludere il tappo di rabbocco dell’olio.
• Staccare i collegamenti del braccio di comando.

24 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Unità di guida/cambio
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494 675 2550
Numero d’ordine Data Versione
208587 2002-06-04 001

• Rimuovere il coperchio protettivo ed i due dadi del braccio di coman-


do.
• Sfilare il braccio di comando.
• Appoggiare il carrello su un lato.
• Svitare le quattro viti che fissano il motore al telaio.
• Sfilare il motore con cautela e sistemarlo su una superficie pulita.
A questo punto possono essere effettuati i necessari interventi di assi-
stenza e riparazione del motore.

1.2 Installazione
• Effettuare l’installazione procedendo nell’ordine inverso.

Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson 25


Unità di guida/cambio
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
2550 675 555494
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587

2 Assistenza/Riparazioni
2.1 Controllo/sostituzione delle spazzole
• Spegnere il carrello e sfilare la spina dell’inibitore di
avviamento.
• Togliere i carter del vano batterie.
• Staccare i collegamenti delle batterie.
• Estrarre le batterie.
• Svitare le due viti che fissano il pannello strumenti.
• Sistemare il pannello strumenti nel carrello.
• Occludere il tappo di rabbocco dell’olio.
• Montare il pannello strumenti.
• Appoggiare il carrello su un lato.
• Rimuovere la protezione delle spazzole
• Staccare il raccordo del cavo e spostare la molla della spazzola.
• Sfilare la spazzola e controllare/misurare l’usura (vedere tabella).
• Il montaggio si effettua nell’ordine inverso.

2.2 Sostituzione della ruota motrice


• Spegnere il carrello e sfilare la spina dell’inibitore di
avviamento.
• Togliere i carter del vano batterie.
• Staccare i collegamenti delle batterie.
• Estrarre le batterie.
• Svitare le due viti che fissano il pannello strumenti.
• Sistemare il pannello strumenti nel carrello.
• Occludere il tappo di rabbocco dell’olio.
• Montare il pannello strumenti.
• Appoggiare il carrello su un lato.
• Staccare il raccordo del cavo dal motore.
• Svitare le 8 viti che fissano la ruota motrice.
• Smontare la ruota motrice con cautela, in modo da non danneggiare
la tenuta.
• NOTA! Sostituire sempre le viti di fissaggio assieme alla ruota.
• Il montaggio si effettua nell’ordine inverso.

26 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Unità di guida/cambio
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494 675 2550
Numero d’ordine Data Versione
208587 2002-06-04 001

2.3 Pulizia
La pulizia rappresenta un fattore decisivo per un corretto funzionamen-
to del motore. Controllare regolarmente il motore ed il relativo vano,
rimuovendo polvere, olio ed altri corpi estranei.
Se gli avvolgimenti e l’interno del vano motore sono asciutti, la pulizia
può essere effettuata con un aspirapolvere dotato di un’idonea boc-
chetta. E’ consentito l’utilizzo di aria compressa in combinazione ad un
aspirapolvere. In tal caso l’aria compressa deve essere pulita ed asciut-
ta.
Se gli avvolgimenti sono incrostati, si può utilizzare un panno che non
lascia filacce. All’occorrenza si può inumidire il panno con uno sgras-
sante organico e volatile che non danneggi gli avvolgimenti. Evitare
comunque di applicare quantità di detergente tali da penetrare nelle
parti del motore.
Se resta una patina grassa, eliminare le eccedenze con un solvente
adatto.
Se le parti del motore sono molto sporche, possono essere pulite con
un solvente spray. Soprattutto per il rotore, è molto importante applica-
re il prodotto in modo che lo sporco non penetri nel motore.
In alternativa il rotore può essere immerso nel solvente. Successiva-
mente il rotore deve sempre essere essiccato mediante riscaldamento.
Assicurare un sufficiente ricambio d’aria durante l’essiccazione e conti-
nuare la procedura finché diverse misurazioni della resistenza di isola-
mento non forniscono risultati omogenei ed accettabili.

2.4 Manutenzione del freno


In normali condizioni di esercizio il freno non richiede generalmente
manutenzione. Nel rispetto del programma di manutenzione preventi-
va, tuttavia, si raccomanda di verificare regolarmente che il disco del
freno non sia usurato.

2.5 Sostituzione del disco del freno


Il disco del freno deve essere sostituito quando lo spessore totale si è
ridotto a 5,5 mm.
• Staccare i cavi elettrici dal freno.
• Svitare i due bulloni di fissaggio.
• Staccare il disco del freno dal mozzo e controllare l’usura. Sostituire
il disco del freno se la superficie presenta un’usura irregolare.
• Rimontare il freno.
• Ricollegare i cavi elettrici.

Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson 27


Unità di guida/cambio
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
2550 675 555494
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587

3 Dati tecnici

Tipo di macchina LW13


Motore principale
Tipo TSL115-16
Potenza, kW 0.5
Intermittenza S2, 60 min
Lunghezza minima spazzole al carbonio, mm 14.5
Diametro nominale collettore, mm 43
Diametro minimo collettore, mm 40
Resistenza, avvolgimento del campo di derivazione, Ω a 25 C° 23.31
Resistenza dell’avvolgimento dell’indotto, Ω a 24 C° 0.0156
Resistenza all’isolamento tra avvolgimenti e scocca del motore >=1 Mohm
Peso, kg 25
Freno
Tipo 891.270.0
Potenza frenante, Nm 9
Potenza, W 28
Resistenza della bobina, Ω 20,8
Spessore minima della lamella del freno, mm 6,75
Spessore della nuova lamella del freno, mm 6,90
Trasmissione/cambio
Tipo Ingranaggio a 2 stadi
Rapporto 24,8:1
Capacità di grasso, kg 0,3
Tipo di grasso SHELL RETINAX G
Ruote
Coppia di serraggio dei bulloni delle ruote, Nm 20 Nm

28 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Impianti elettrici
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494AA- 675 5000
Numero d’ordine Data Versione
208587-300 2002-06-04 001

Impianti elettrici
1 Componenti elettriche

Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson 29


Impianti elettrici
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
5000 675 555494AA-
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587-300

S41

S18

S34

S15 S16

S20

30 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Impianti elettrici
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494AA- 675 5000
Numero d’ordine Data Versione
208587-300 2002-06-04 001

2 Elenco dei simboli e schema


elettrico
Simbolo Descrizione Funzione Note
A1 Unità di comando a transistor
A30 Caricabatterie integrato 230 V

F1 Fusibile Circuito del motore principale 50 A


F 50 Fusibile Circuito di lavoro 5A
F 51 Fusibile Caricabatterie 10 A

G1 Batterie 12 V
G2 Batterie 12 V

H1 Segnale acustico
H81 LED Indicatore della batteria

K10 Contattore Contattore principale


K30 Contattore Motore della pompa

M1 Motore Motore principale


M3 Motore Motore della pompa

S10 Interruttore Freno di servizio Impugnatura del freno


S15 Interruttore Marcia, direzione delle forche
S16 Interruttore Marcia, direzione della ruota
motrice
S17 Interruttore Chiave
S18 Interruttore Pulsante per segnale acustico
S20 Interruttore Inversione di sicurezza
S21 Interruttore Interruttore di emergenza
S31 Interruttore Limitatore altezza solleva-
mento
S34 Interruttore Sollevamento delle forche

Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson 31


Impianti elettrici
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
5000 675 555494AA-
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587-300

Simbolo Descrizione Funzione Note


S41 Interruttore Discesa delle forche
S170 Interruttore Interruttore di emergenza
delle batterie
S171 Interruttore

Y1 Freno
Y41 Elettrovalvola Discesa delle forche

32 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Impianti elettrici
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494AA- 675 5000
Numero d’ordine Data Versione
208587-300 2002-06-04 001

2.1 Schema elettrico 1 (3)

Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson 33


Impianti elettrici
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
5000 675 555494AA-
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587-300

2.2 Schema elettrico 2 (3)

34 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Impianti elettrici
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494AA- 675 5000
Numero d’ordine Data Versione
208587-300 2002-06-04 001

2.3 Schema elettrico 3 (3)

Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson 35


Impianti elettrici
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
5000 675 555494AA-
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587-300

3. Descrizione del funzionamento


3.1 Avvio della macchina
• L’interruttore S170 deve essere collegato.
• S21 chiuso.
• S17 chiuso.

3.2 Guida
• S10 chiuso.
• L1 attivato in qualsiasi direzione.
• S15 chiuso. Marcia in direzione delle ruote motrici.
• S16 chiuso. Marcia in direzione delle forche.

3.3 Frenata in posizione neutra


• L1 in posizione neutra e motore funzionante come alternatore.
L’energia frenante ritorna alla batteria.
• Y1 verrà inserito quando il carrello si ferma anche se il timone è in
posizione di marcia.

3.4 Frenata
Il freno è sempre inserito quando si avvia il carrello con il braccio dello
sterzo in posizione superiore o inferiore (S10 aperto). Il freno si disinse-
risce quando sono soddisfatte tutte le condizioni per la marcia. Il carrel-
lo si mette in movimento.
Condizioni per poter frenare il carrello:
• S10 aperto.

3.5 Sollevamento delle forche


• S34 attivato
• S31 chiuso.
• Stato della batteria OK (se l’autonomia residua è > 20 %).
• Guidando contemporaneamente, la velocità viene ridotta.

36 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Impianti elettrici
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494AA- 675 5000
Numero d’ordine Data Versione
208587-300 2002-06-04 001

3.6 Discesa delle forche


• S41 chiuso.

3.7 Segnale acustico


• S18 chiuso.

4 Codici di difetto

4.1 Diagnostica e ricerca dei guasti


Durante il normale esercizio in assenza di guasti, il LED di stato è spen-
to. Se l’unità di comando rileva un guasto, lampeggia un codice a 2 cifra
(vedere tabella di seguito) finché il guasto non viene eliminato.
Se per la ricerca dei guasti si utilizza un terminale manuale predisposto
per la diagnostica, le informazioni diagnostiche possono essere lette
sul display del terminale (vedere tabella di seguito).

Codice LED Testo sul ter- Descrizione Possibile causa


Lungo + corto minale LCD
1 ¤ Watch-dog Difetto scheda elet-
tronica e/o software
1 ¤ EEPROM KO Problema a
EEPROM oppure
logica
1+1 ¤¤ EB DRIVER
SHORT
1+1 ¤¤ EB DRIVER KO
1+2 ¤ ¤¤ CONTACTOR Driver del contattore Bobina del contattore cortocircuitata, cir-
DRIVER difettoso cuito aperto o non collegato
Driver della bobina del contattore corto-
circuitato
Circuito del contattore difettoso
Scheda elettronica difettosa
1+2 ¤ ¤¤ DRIVER SHOR-
TED

Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson 37


Impianti elettrici
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
5000 675 555494AA-
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587-300

Codice LED Testo sul ter- Descrizione Possibile causa


Lungo + corto minale LCD
1+2 ¤ ¤¤ CONTACTOR Ruttori del contat- Ruttori di alimentazione del contattore di
CLOSED tore di rete difettosi rete fusi
Problema al circuito di campo
Problema rilevato dal microprocessore
di sicurezza
1+2 ¤ ¤¤ CONTACTOR
OPEN
1+3 ¤ ¤¤¤ POWER FAI-
LURE #1
2+1 ¤¤ ¤ CAPACITOR Problema al blocco Mancata carica dei condensatori entro
CHARGE di distribuzione 500 ms dalla chiusura dell’interruttore a
chiave
2+1 ¤¤ ¤ VMN NOT OK Problema Chopper Collegamento errato motore
Cortocircuito avvolgimenti del motore al
telaio
Difetto unità di alimentazione
2+1 ¤¤ ¤ VFIELD NOT Problema alla ten- Avvolgimento di campo del motore cor-
OK sione di campo tocircuitato o interrotto
Avvolgimento di campo collegato in
modo errato alla scheda elettronica
Difetto alla scheda elettronica nella
sezione relativa al campo
2+2 ¤¤ ¤¤ NO FIELD CUR Circuito di campo difettoso
Sensore corrente di campo difettoso
Unità di alimentazione di campo difet-
tosa
2+2 ¤¤ ¤¤ FW HIGH
FIELD CURR.
2+2 ¤¤ ¤¤ BW HIGH
FIELD CURR.
2+3 ¤¤ ¤¤¤ STBY I HIGH Corrente di stand- Sensore corrente difettoso
by indotto troppo Scheda elettronica difettosa
alta Unità di alimentazione difettosa
2+3 ¤¤ ¤¤¤ I=0 EVER Mancata corrente Sensore corrente difettoso
indotto Indotto o spazzole difettosi
Scheda elettronica difettosa
Unità di alimentazione difettosa
2+3 ¤¤ ¤¤¤ CURR. PRO-
TECTION

38 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Impianti elettrici
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494AA- 675 5000
Numero d’ordine Data Versione
208587-300 2002-06-04 001

Codice LED Testo sul ter- Descrizione Possibile causa


Lungo + corto minale LCD
3+1 ¤¤¤ ¤ TH. PROTEC- Temperatura >70°C Sensore di temperatura difettoso
TION o <10°C Sensore di temperatura collegato in
modo errato
Scheda elettronica difettosa
3+3 ¤¤¤ ¤¤¤ VACC NOT OK Braccio del poten- Circuito del potenziometro aperto
ziometro Potenziometro collegato in modo errato
Potenziometro difettoso
Valori impostati nella procedura PRO-
GRAM VACC perduti o errati
3+5 ¤¤¤ ¤¤¤¤¤ INCORRECT Sequenza di avvio Microinterruttore ENABLE fuso o difet-
START marcia errata toso
Errore sequenza di avvio operatore.
Errore circuito elettrico
3+6 ¤¤¤ FORW+BACK Ordini di direzione Errore circuito elettrico
¤¤¤¤¤¤ discordanti Interruttore di direzione fuso o cortocir-
cuitato
Errore sequenza di avvio operatore
3+7 ¤¤¤ BELLY SW
¤¤¤¤¤¤¤ ERROR
3+8 ¤¤¤ CHECK UP Avvertimento di ser- E' ora effettuare il servizio. Il contatore di
¤¤¤¤¤¤¤¤ NEEDED vizio servizio non è stato azzerato secondo la
precedente lista di servizio.
32 ¤.............¤ BATTERY LOW Basso voltaggio Voltaggio della batteria inferiore a 50%
della batteria del valore indicato

Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson 39


Impianti elettrici
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
5000 675 555494AA-
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587-300

5 Parametri
I seguenti parametri possono essere modificati.
Nota!
Movimentazione del carrello
Modificando i parametri specifici del carrello si modificano anche le
caratteristiche di guida.
Modificare i parametri esclusivamente se si è in possesso delle ne-
cessarie competenze.

5.1 Parametri

Parametro Min Max Std Descrizione


ACC. DELAY 0 9 Determina la rampa di accelerazione
MAX SP BACK 0 9 Velocità massima in direzione delle forche, regola-
FINE zione fine
MAX SP FORW 0 9 Velocità massima in direzione della ruota motrice,
FINE regolazione fine
INVERSION 0 9 Determina la rampa di decelerazione quando il
BRAKING selettore del senso di marcia viene invertito durante
la marcia
RELEASE 0 9 Determina la rampa di decelerazione quando viene
BRAKING rilasciata la richiesta di marcia
DECELER 0 9 Determina la rampa di decelerazione in base alla
DELAY posizione del controller della velocità
CHECK UP OFF Azzera il contaore del contatore di servizio
DONE SPENTO
CHECK UP 0 3 0 Consente di impostare il contatore di servizio
TYPE
CHECK UP 0 90 2 Indica quando sarà richiesta la prossima visita di
HOURS servizio

40 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Impianti elettrici
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494AA- 675 5000
Numero d’ordine Data Versione
208587-300 2002-06-04 001

ACC.DELAY (ritardo dell’accelerazione)


Più è alto il valore del parametro, più tempo richiederà il veicolo per rag-
giungere la velocità massima.

MAX SPEED BACK (velocità massima a retromarcia)


La velocità massima nelle direzione delle forche può essere regolata
come percentuale della velocità massima.
0 = 100 %
9 = 62 %

MAX SPEED FORW (velocità massima in avanti)


La velocità massima nella direzione della ruota motrice può essere
regolata come una percentuale della velocità massima.
0 = 100 %
9 = 62 %.

INVERSION BRAKING (frenatura ad inversione)


Stabilisce il ritardo quando si sposta il controllo dell'acceleratore nella
direzione opposta durante la guida.
0 = Ritardo morbido
9 = Ritardo più duro

RELEASE BRAKING (rilascio del freno)


Stabilisce l'efficienza di frenatura del motore quando rilasciate nella
posizione folle il controllo dell'acceleratore.
0 = Ritardo morbido
9 = Ritardo più duro

DECELER DELAY (ritardo della decelerazione)


Stabilisce il ritardo in relazione alla posizione del controllo dell'accelera-
tore. Se cambiate questo parametro, si otterrà un cambiamento limita-
to.

CHECK UP DONE (controllo eseguito)


Parametro ACCESO/SPENTO. Azzera il contaore del contatore di ser-
vizio. Quando azzerate il contatore, viene impostato su SPENTO auto-
maticamente .

Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson 41


Impianti elettrici
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
5000 675 555494AA-
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587-300

CHECK UP TYPE (tipo di controllo)


E’ possibile programmare la funzione Prossimo Servizio:
0 = Nessun avvertimento del servizio
1 = Avvertimento di servizio dopo il numero di ore impostato nel para-
metro CHECK UP HOURS.
2 = Avvertimento di servizio quando sono trascorse le ore impostate nel
parametro CHECK UP HOURS. Ci sarà una riduzione della velocità
quando si eccede il valore di 10 ore.
3 = Avvertimento di servizio quando sono trascorse le ore impostate nel
parametro CHECK UP HOURS. Ci sarà una riduzione della velocità
quando si eccede la il valore di 10 ore. Nel caso in cui si eccede il valore
di 20 ore, ci sarà un bloccaggio di tutte le funzioni.
Risultati dell'avvertimento di servizio nell'allarme sul pannello del tran-
sistor:
3 + 8 CHECK UP NEEDED (3+8 controllo necessario)
Lampeggio rapido dell'indicatore della batteria BDI

CHECK UP HOURS (intervallo di controllo)


Stabilisce "Dopo quante ore" sarà visualizzato l'avvertimento di servi-
zio. Il parametro può essere impostato da 0 a 9. Ciascun passo aumen-
ta la durata di 50 ore.
0 = 200 ore
9 = 650 ore.

42 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Impianti elettrici
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494AA- 675 5000
Numero d’ordine Data Versione
208587-300 2002-06-04 001

6 Diagnosi
CONSOLE V1.01

CONNECTED TO:
SEM -X V..

SEM-X V..
24v 75A 00000

ENTER

* MAIN MENU * ENTER


PARAMETER CHANGE

OUT
ROLL

* MAIN MENU * ENTER NOT AVAILABLE


STEER TABLE

ROLL

* MAIN MENU * ENTER


PROGRAM VACC

ROLL

* MAIN MENU * ENTER


ALARMS

ROLL

* MAIN MENU * ENTER


RESTOR PARAM.

ROLL

* MAIN MENU * ENTER


SAVE PARAM.

ROLL

* MAIN MENU * ENTER


TESTER

OUT ROLL

Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson 43


Impianti elettrici
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
5000 675 555494AA-
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587-300

6.1 Funzione di prova

Display Funzione
BATTERY VOL- Livello di tensione della batteria misurato
TAGE all’ingresso dell’interruttore a chiave
BATTERY Tensione sul motore principale misurata tra B+ e
CHARGE VMN
SAFETY REVER- Livello dell’ingresso digitale del microinterruttore
SING del pulsante Belly (pin AB5):
ON/+VB = ingresso attivo, interruttore B chiuso
OFF/GND = ingresso non attivo, interruttore B
aperto
DIGITAL INPUT Livello dell'ingresso digitale, microinterruttore
S31 per la limitazione del sollevamento
ON/GND = ingresso attivo
OFF/+VB = ingresso non attivo
H&S Per usi futuri
BACKWARD Livello dell’ingresso digitale in direzione delle
SWITCH forche MI (pin A7):
ON/+VB = ingresso attivo, interruttore chiuso
OFF/GND = ingresso non attivo, interruttore
aperto
FORWARD Livello dell’ingresso digitale in direzione della
SWITCH ruota motrice MA (pin A6):
ON/+VB = ingresso attivo, interruttore chiuso
OFF/GND = ingresso non attivo, interruttore
aperto
TILLER SWITCH Livello dell’ingresso digitale del microinterruttore
del timone (pin A5):
ON/+VB = ingresso attivo, interruttore chiuso
OFF/GND = ingresso non attivo, interruttore
aperto
ACCELERATOR Tensione del braccio del potenziometro
dell’acceleratore (CPOT)
La parte sinistra del display mostra il livello di
tensione, quella destra il valore in percentuale
TEMPERATURE Temperatura misurata sul dissipatore di calore in
alluminio che fissa i MOSFET
FIELD CURRENT Corrente di campo del motore principale

44 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Impianti elettrici
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494AA- 675 5000
Numero d’ordine Data Versione
208587-300 2002-06-04 001

Display Funzione
MOTOR CUR- Corrente dell’indotto del motore principale
RENT
VMN Tensione sul motore principale misurata tra B- e
VMN

6.2 Sicurezza
L’unità di comando è una componente a corrente forte. Quando si utiliz-
za su un veicolo a batteria, devono essere adottate le misure di sicurez-
za necessarie. Tra l’altro, l’operatore deve essere adeguatamente
addestrato, indossare occhiali protettivi, evitare abiti con parti svolaz-
zanti, togliere orologi da polso e braccialetti, oltre che utilizzare esclusi-
vamente attrezzi isolati. Possono essere necessarie altre misure.

AVVERTENZA!
Rischio di cortocircuito
Togliere sempre orologio e gioielli ed utilizzare sempre attrezzi isola-
ti.

Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson 45


Impianti elettrici
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
5000 675 555494AA-
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587-300

7 Specifiche tecniche – SEM - X


Valore Unità Spiegazione
Tensione di esercizio 24 Volt
Limite superiore di tensione 33 Volt 28,8 V continuo
Limite inferiore di tensione 16,8 Volt Tensione di esercizio minima
Isolamento elettrico rispetto a telaio 500 V AC Min.
freddo
Frequenza PWM 16 kHz
Corrente max. nell’avvolgimento 75 Ampere per 2 minuti
del rotore*
40 Ampere per 1 ora
Corrente max. nell’avvolgimento di 12 Ampere per 2 minuti
campo
6,6 per 1 ora
Tensione del contattore 24 Volt Come per la batteria
Corrente del contattore 3 Ampere Max (limite valido per 2,5 A)
Tensione di ingresso KSI, min. 16,8 Volt
Valore logico tensione di ingresso > 9,4; Alto Volt
< 9,2; Basso
Temperatura di esercizio -30 — +40 °C
Limite superiore di temperatura, 70 °C Riduzione proporzionale
riduzione all’aumento di temperatura
Limite inferiore di temperatura, -10 °C
riduzione
Max limite di temperatura 90 °C

46 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Caricabatterie integrato
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494 675 5170
Numero d’ordine Data Versione
208587 2002-06-04 001

Caricabatterie integrato

1 Generalità
Il caricabatterie LEAB CHAMP è destinato a tutti i tipi di batterie al
piombo ricaricabili e presenta un livello di protezione da polvere e
spruzzi pari a IP65.
Il caricabatterie si collega ad una normale presa monofase a 230 con
messa a terra. Il processo di ricarica è automatico.

2 Ricarica
Collegare il caricabatterie (A) alla rete. Se è collegata una batteria sca-
B rica, il caricabatterie inizia con la ricarica principale (LED giallo (B) e
28,8 V). Quando la batteria è carica, inizia la ricarica di mantenimento
(LED giallo e verde (B) e 27,6 V). Questo processo continua finché non
si spegne il caricabatterie. Se viene collegata una batteria carica al
caricabatterie oppure se non è collegata alcuna batteria, il caricabatte-
rie avvia la ricarica di mantenimento (LED giallo e verde e 27,6 V).
Dopo un’eventuale interruzione di corrente, il caricabatterie riprende la
ricarica principale (LED giallo e 28,8 V) a condizione che sia collegata
una batteria scarica.
Per disporre sempre di un carrello con batterie alla massima autono-
mia, è possibile collegare il cavo di alimentazione del carrello ad una
presa quando il carrello resta inutilizzato. La ricarica è graduale e non
riduce la vita operativa delle batterie. Si consiglia inoltre di lasciare il
carrello in ricarica per una notte intera oppure 12 ore almeno una volta
alla settimana.

3 Ricerca dei guasti


• Controllare che arrivi tensione di rete al caricabatterie.
• Controllare il fusibile del cavo della batteria collegata al caricabatte-
rie.
• Verificare che il caricabatterie non sia surriscaldato.
• Se il caricabatterie continua a non funzionare correttamente, sosti-
tuirlo.

Manuale di assistenza Minimover LW13Approvato da: L-G Andersson 47


Caricabatterie integrato
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
5170 675 555494
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587

4 Dati tecnici

Dimensioni 195x100x46 mm
Peso 1,6 kg
Temperatura di eserczio Da -25°C a +50°C
Tensione di rete 230 V
Tensione nominale 24 V DC
Corrente nominale 7A
Fattore di rendimento >85%
Tipi di batteria Batterie al piombo regolate da valvole (in gel)
Classe di rivestimento IP 65
Varie Se sussiste il rischio di surriscaldamento, il caricabatterie si spegne
automaticamente.
Quando la temperatura scende, il caricabatteria si riavvia automatica-
mente.

48 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Pannello a transistor
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494AA- 675 5460
Numero d’ordine Data Versione
208587-300 2002-06-04 001

Pannello a transistor

F1

F2

ALARM
B+ B-

VMN

1 2 3 4 5 6 7 8

9 10 11 12 13 14 15 16

B
1 2 3 4 5 6 7 8

B+ M- 1 Generalità
ZAPI SEM-X è un regolatore che controlla i motori eccitati in derivazio-
ne. Nel primo caso, controlla la velocità variando il voltaggio del rotore.
Il voltaggio varia usando la modulazione della larghezza degli impulsi
A1
M A2
(Pulse Width Modulation (PWM)). Include anche la variazione dell'ora
d'attivazione "ON" dei transistor MOS usati per regolare la corrente del
rotore.
Lo spostamento della direzione rotatoria si ottiene invertendo la polari-
tà nel cablaggio del campo (F1-F2). Il regolatore è stato dotato di una
ponte a quattro quadranti dotato di transistor e di una ponte a quadran-
te semplice per l'avvolgimento del rotore.
F1 F2

Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson 49


Pannello a transistor
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
5460 675 555494AA-
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587-300

2 Connettori

Connettore Funzio- Descrizione


namento
A1 CPOT Ingresso del potenziometro della velocità
A2 NLIFT Valvola a magnete, valvola di sollevamento/abbassamento meno,
minus. Un contattore ausiliario A B è stato installato nel contattore
principale.
A3 PPOT Alimenta il voltaggio dal pannello del transistor al potenziometro dela
velocità ed è protetta contro corto circuiti tra B+ e B-
A4 VOLANTE Ingresso dell'interruttore del freno, attivo quando è alto il valore (B+)
DI STERZO
A5 BELLY Ingresso d'inversione di sicurezza, attivo quando è alto il valore (B+).
3K3 a B+ quando non è usato il tasto d'ingrandimento.
A6 FW Ingresso per la guida nella direzione della ruota dello sterzo, attivo
quando il valore è alto (B+)
A7 REV Ingresso per la guida nella direzione delle forche, attivo quando è
alto il valore (B+)
A8 H&S Per usi futuri.
A9 NPOT Uscita del potenziometro (-)
A10 PLIFT Connettore positivo per il sollevamento della bobina del contattore
A11 NEB Uscita del freno elettrico, 1,5A continuamente, protetta contro i corto
circuiti
A12 NLED Uscita d'azionamento BDI, massimo 100 mA
A13 PEVD Connettore positivo per la valvola di abbassamento
A14 NMC Uscita per l'alimentazione del contattore principale, 1,0 A continua-
mente, protetta contro corto circuiti
A15 PMC Alimentazione positiva verso la bobina del contattore principale, 1,0
A continuamente
A16 KEY Alimentazione all'unità di controllo del motore; va collegato a B+ tra-
mite un cavo ed un fusibile a 5 A.

B1 -- Connettore del terminale manuale


B2 NCLRXD -”-

50 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Pannello a transistor
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494AA- 675 5460
Numero d’ordine Data Versione
208587-300 2002-06-04 001

Connettore Funzio- Descrizione


namento
B3 PCLTXD Connettore del terminale manuale
B4 NCLTXD -”-
B5 GND -”-
B6 +12 -”-
B7 -- -”-
B8 -- -”-

+B Alimentazione positiva dalla batteria


-B Alimentazione negativa dalla batteria
VMN Alimentazione negativa al motore (tramite l'unità di controllo del
motore)
F1, F2 Connettori per l'avvolgimento del campo del motore di trasmissione.

Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson 51


Pannello a transistor
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
5460 675 555494AA-
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587-300

52 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Impianto idraulico
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494 675 6000
Numero d’ordine Data Versione
208587 2002-06-04 001

Impianto idraulico
1 Schema idraulico ed elenco dei
simboli
n

Y41
4

M3 P 5

1.1 Elenco dei simboli


N° pos. Descrizione Funzione Note
1 Cilindro di sollevamento Sollevamento delle forche
2 Valvola limitatrice di pres-
sione
3 Valvola di regolazione del
flusso
4 Valvola di non ritorno
5 Filtro
M3 Motore Motore della pompa
P Pompa
T Serbatoio 1,2 litri
Y41 Valvola Valvola di discesa delle forche

Manuale di assistenza Minimover LW13Approvato da: L-G Andersson 53


Impianto idraulico
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
6000 675 555494
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587

2 Regolazioni LW13

2.1 Regolazione della valvola limitatrice di


pressione
La valvola limitatrice di pressione è stata regolata correttamente in fab-
brica, ma può essere necessario ripetere questa regolazione in caso di
sostituzione della valvola o dell’intero gruppo idraulico.
Il carrello deve essere in grado di sollevare un carico compreso tra
1.350 e 1.400 kg.

1. Dado di bloccaggio. Utilizzare un attrezzo speciale; vedere la figu-


ra nel capitolo ”Attrezzi”.
2. Vite di regolazione per limitazione di pressione.
Girando la vite in senso orario si aumenta la pressione.
Girando la vite in senso antiorario si riduce la pressione.
3. Valvola limitatrice di pressione. Utilizzare un attrezzo speciale; ve-
dere la figura nel capitolo ”Attrezzi”.
• Allentare il dado di bloccaggio (1) con un attrezzo speciale. Colloca-
re un carico di 1.300 kg sulle forche e controllare che il carrello sia in
grado di sollevarlo.
• Se il carrello è in grado di sollevare un carico di 1.300 kg, porre altri
100 kg sulle forche. Controllare che il carrello sia in grado di solleva-
re il carico.

54 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson


Impianto idraulico
Valido dal numero di matricola Codice T Codice C/Section
555494 675 6000
Numero d’ordine Data Versione
208587 2002-06-04 001

• Se il carrello è in grado di sollevare 1.400 kg, regolare la valvola limi-


tatrice di pressione girando la vite di regolazione (2) in senso antio-
rario con una chiave a brugola da 4 mm finché il carrello non riesce
più a sollevare il carico.

2.2 Attrezzo
• Utilizzare una bussola standard da 22 mm e tornirla ai valori indicati
nella fig. A per allentare o serrare la valvola limitatrice di pressione.
• Utilizzare una bussola standard da 10 mm e tornirla ai valori indicati
nella fig. B per allentare o serrare il dado di bloccaggio.

A B
12

8
26,5 13,5

Manuale di assistenza Minimover LW13Approvato da: L-G Andersson 55


Impianto idraulico
Codice C/Section Codice T Valido dal numero di matricola
6000 675 555494
Versione Data Numero d’ordine
001 2002-06-04 208587

56 Manuale di assistenza Minimover LW13 Approvato da: L-G Andersson

Potrebbero piacerti anche