Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
CATALOGUE
2020-21
ABOUT US
2
EN As an industry pioneer since 1928, Caddie IT In qualità di pioniere fra i fornitori dell'industria
designs and manufactures innovative alberghiera, Caddie progetta e produce carrelli
handling equipment for hotels. The asset e attrezzature per Hotel dal 1928. Lo studio
that has driven our expansion and success is di soluzioni atte a soddisfare qualsiasi tipo di
the customer-centric product development esigenza e il nostro servizio di progettazione
enabled by our in-house design office. This e ricerca sono stati i punti chiave del nostro
has allowed us to set up a reliable, durable and successo a livello internazionale. La nostra
functional range of trolley for housekeeping, esperienza ci permette di offrirvi un ventaglio
front office, conference as well as laundry and di prodotti affidabili, durevoli e funzionali per
room service. reception, servizio ai piani, servizio in camera,
servizio biancheria, catering e conferenze.
FR Depuis 1928, les solutions et le service DE Als Pionier der Branche entwickelt und
orientés vers le client ont conduit le succès produziert Caddie seit 1928 innovative Hotel-
et l'expansion internationale de Caddie. C'est Transportlösungen. Ein entscheidender
cette expérience qui nous permet aujourd'hui Erfolgsfaktor der letzten Jahre ist zweifelsohne
de vous proposer un porte-feuille complet de die Kundenorientierte Produktentwicklung
solutions fiables, durables et fonctionnelles durch eigene Produktdesigner. Dies hat
pour la réception, les étages, le service es uns ermöglicht, ein zuverlässiges,
banquet et conférence, la circulation du linge langlebiges und funktionales Sortiment an
et la restauration en chambre. Zimmermädchenwagen sowie Front Office,
Konferenz, Wäsche- und Roomservicewagen
aufzubauen.
3
EN Caddie Hotel subsidiaries and distributors IT Caddie Hotel si avvale di magazzini e
are located in different countries, which are distributori dislocati in diversi paesi, punti
strategic hubs in the international market. strategici nel mercato mondiale.
The concept and design phase is developed La progettazione parte dalla sede centrale
by the italian headquarters according to the italiana che sviluppa le soluzioni più adatte
customer needs. alle esigenze del cliente e del mercato.
FR Notre usine principale basée en Italie conçoit DE Caddie Hotel ist an mehreren, für den
et développe les solutions les plus adaptées Hotelmarkt strategisch wichtigen Standorten
aux besoins des clients et grâce à nos durch Tochterfirmen oder Distributoren
différentes filiales, nous avons renforcé notre vertreten.
présence à l'international. Unser Herz und der Entwicklungsstandort
liegt in Italien. Hier entwickeln und designen
wir unsere bedarfsorientierten Produkte.
GLOBAL NETWORK
4
5
PHILOSOPHY
6
EN Caddie always stood and still stands for IT Il marchio Caddie è sinonimo di prodotti
reliability, durability and a strong affinity for affidabili e dal design accattivante.
design. Inoltre, con la creazione di Caddie Hotel,
Since the commercial foundation of Caddie abbiamo aggiunto alle qualità legate al
Hotel, those product and brand characteristics prodotto anche un supporto commerciale
are complemented by a customer oriented completamente orientato al cliente, formato
sales and associated service concept, led by da un team dedicato e con esperienza nel
a dedicated team with a long history and mercato alberghiero. Insieme collaboriamo
expertise in the hotel market. Together we are costantemente per la creazione di soluzioni
constantly working on solutions that support che supportino i nostri clienti nell’affrontare
our customers in dealing with their daily le loro sfide quotidiane.
challenges.
FR Fiabilité, longévité et design séduisant DE Caddie Hotel - der Name steht für
caractérisent depuis toujours la marque Zuverlässigkeit, Langlebigkeit und eine
Caddie. hohe Design-Affinität. Ergänzt werden diese
La création de Caddie Hotel a permis un Markeneigenschaften seit der Neufirmierung
support commercial complètement orienté der Caddie Hotel GmbH um einen kundennah
vers nos clients, avec une équipe expérimentée ausgerichteten Vertrieb und vor allem um ein
dans le domaine de l'hôtellerie. Ensemble, engagiertes Team mit langjähriger Erfahrung
nous collaborons constamment à la mise en im Hotelbereich.
œuvre de solutions facilitant le quotidien Gemeinsam arbeiten wir stets daran,
opérationnel de nos clients. unsere Kunden bei ihren täglichen
Herausforderungen bestmöglich zu
unterstützen.
7
FRONT OFFICE_______________ 11 HOUSEKEEPING______________ 31 LAUNDRY SERVICE___________
INDEX
8
_________________ 57 ROOM SERVICE______________ 77 FOOD SERVICE_______________ 103
_______________________ 58 The Caddie Bar __________________ 78 Coffie__________________________ 104
_______________________ 59 B-Palace _______________________ 80 Tray Stand W____________________ 104
_______________________ 60 Ibiza Bar M / L ___________________ 82 Ice Caddie______________________ 105
_______________________ 61 Bora Bora M / L _________________ 83 Plate Caddie ____________________ 105
_______________________ 62 Charlotte M / L __________________ 84 Caddinox 2 / 3___________________ 106
_______________________ 63 Bali Bar ________________________ 85 Super Caddinox 2 / 3______________ 107
_______________________ 64 Table Easy______________________ 86 Verso 12 / 12P ___________________ 108
_______________________ 65 Table Compact XS________________ 87 Verso 24 / 24P ___________________ 109
_______________________ 66 Table Flip Top ___________________ 88 Alto 2 / 3_______________________ 110
_______________________ 67 Hot Box ________________________ 89 Alto Flambè / 5PM________________ 111
_______________________ 68 Box Taxi________________________ 90 Alto Wine / Mixology______________ 112
_______________________ 69 Table Flip Top Eco 80/90___________ 91 Alto Bolla / Ice 3__________________ 113
_______________________ 70 Hot Box Eco ____________________ 92 Arte 2 / BM 1____________________ 114
_______________________ 71 Box Taxi Eco ____________________ 93 Arte SP_________________________ 115
_______________________ 72 Luggage Rack CR / S / BR / S________ 94 Cuttie _________________________ 116
_______________________ 73 Luggage Rack W-MG _____________ 95 Hottie Air CR / BR / CP _____________ 117
_______________________ 74 Passepartout 2 / 3 _______________ 96 Hottie 1H Fix BR / 2H Flex BR ________ 118
_______________________ 75 Gea / Verso R ___________________ 97 Hottie-P 1H Flex CR / 2H Fix CR ______ 119
Lucy __________________________ 98 Hottie Board G/ Board 60x40_______ 120
Foldie / Foldie Eco________________ 99 Hottie-P 2L / 3L __________________ 121
Babybed Sleep'n Play _____________ 100
Beddie_________________________ 101
EN IT FR DE
9
10
FRONT OFFICE
EN One of our areas of expertise: for the secure IT Una delle nostre aree di competenza: per
and stylish transportation of suitcases and un trasporto elegante e sicuro dei bagagli,
bags, Caddie Hotel offers a broad range of Caddie Hotel propone un'ampia gamma di
luggage carts that will fit perfectly in your carrelli il cui aspetto si accosta perfettamente
hotel's interior. allo stile del vostro hotel.
FR L'un de nos secteurs d'expertise: pour DE Eines unserer Spezialgebiete: für den
le transport élégant et sûr de bagages, sicheren und stilvollen Transport von Koffern
Caddie Hotel propose une large gamme de und Taschen bietet Caddie Hotel ein großes
chariots dont la finition et l'aspect s'inscriront Sortiment an Gepäckwagen, das sich optimal
parfaitement dans la décoration intérieure de in das Gesamtkonzept Ihres Hotels einfügt.
votre établissement.
11
TRANSBAG ONE IN
THE ONE
AND ONLY
EN • Highly shock-absorbent, non-marking and full IT • Bordo paracolpo in gomma colore antracite
wrap-around rubber bumper in anthracite color, antiurto, antitraccia, intercambiabile
interchangeable • Barra appendiabiti (48 cm)
• Hanging rail for coat hangers (48 cm) • Moquette spessa e soffice in poliammide 100%
• Thick and soft velour carpet made of 100%
Polyamide
Options
Available colours
CODE
12
TRANSBAG ONE BR
THE ONE
AND ONLY
EN • Highly shock-absorbent, non-marking and full IT • Bordo paracolpo in gomma colore antracite
wrap-around rubber bumper in anthracite color, antiurto, antitraccia, intercambiabile
interchangeable • Barra appendiabiti (48 cm)
• Hanging rail for coat hangers (48 cm) • Moquette spessa e soffice in poliammide 100%
• Thick and soft velour carpet made of 100%
Polyamide
Options
Available colours
CODE
Brass plated steel tube Ø50 mm
2 swivel and Tubo in acciaio ottonato
TRANSBAG 2 fixed Ø50 mm 1120x 650x
max. 300 Kg 9 - 12 60 Kg 99720909
ONE BR Ø 200 mm Tubes en acier plaqué laiton h1920 mm
‘RG’ Ø50 mm
Messingrohr massiv Ø50 mm
13
TRANSBAG VIP CR M / L TRANSBAG VIP BR M / L
EN • Non-marking and full wrap-around rubber IT • Bordo paracolpo in gomma antitraccia colore
bumper in light grey grigio chiaro.
• Hanging rail for coat hangers (48 cm) • Barra appendiabiti (48 cm)
• Thick and soft velour carpet made of 100% • Moquette spessa e soffice in poliammide 100%
polyamide
Options
COV LOGO MAN
AN TRF
Available colours
CODE
EN • Non-marking and full wrap-around rubber IT • Bordo paracolpo in gomma antitraccia colore
bumper in light grey grigio chiaro
• Hanging rail for coat hangers (48 cm) • Barra (48 cm) per appendere i cappotti
• Thick and soft velour carpet made of 100% • Moquette spessa e soffice in poliammide 100%
polyamide
Options
MAN TRF
Available colours
CODE
TRANSBAG
891x 645x
SMART Steel tube with chrome finish Ø40mm 8 - 10 40 Kg CAD00050
h1910 mm
CR M Tubo in acciaio cromato Ø40 mm
max. 300 Kg
Tubes acier chromé Ø40mm
TRANSBAG 1091x 650x
2 swivel and Stahlrohr verchromt Ø40 mm 9 -12 44 Kg CAD00048
SMART CR L h1910 mm
2 fixed
TRANSBAG Ø 200 mm
891x 645x
SMART ‘RG’ Brass plated steel tube Ø40 mm 8 -10 40 Kg CAD00055
h1910 mm
BR M Tubo in acciaio ottonato Ø40 mm
max. 300 Kg
Tubes en acier plaqué laiton Ø40 mm
TRANSBAG 1091x 650x
Messingrohr massiv Ø40 mm 9 -12 44 Kg CAD00056
SMART BR L h1910 mm
15
15
TRANSBAG ECO IN CUBE
NEW
EN • Non-marking and full wrap-around rubber bumper EN • Non-marking and full wrap-around rubber bumper in
• Hanging rail for coat hangers light grey
• Black carpet • Hanging rail (48 cm) for coat hangers
• Thick and soft velour carpet in 100% polyamide
IT • Bordo paracolpo in gomma antiurto, antitraccia IT • Bordo paracolpo in gomma antitraccia grigio chiaro
• Barra appendiabiti • Barra appendiabiti (48 cm)
• Moquette nera • Moquette spessa e soffice in poliammide 100%
Options
LOGO * TRF*
Options only available for the products marked with ' * '
Optional disponibile solo per i prodotti segnati con ' * '
Options seulement disponibles pour les produits désignés par ' * '
Optionen nur für die mit * markierten Modelle
CODE
Brushed stainless steel tube Ø50mm
2 swivel and
TRANSBAG Acciaio inox spazzolato Ø50mm 1050x 610x
2 fixed x 9 - 12 65 Kg CAD00127
ECO IN Tubes acier inoxydable brossé 50mm h1680 mm
Ø125 mm
Edelstahlrohr matt Ø50mm
max. 300 Kg
2 swivel and Chromed square steel tube
2 fixed Struttura quadrata in acciaio cromato 905x 595x
CUBE * 8 - 10 48 Kg 010100CR
Ø 200 mm Tubes carré acier chromé h1860 mm
‘RG’ Vierkantstahlrohr verchromt
16
ORSA IN / BR ORSA DAKAR
EN • Space-saving foldable when not in use EN • Completely foldable, space-saving storage when not
• Sheathed handle (with plastic grip) in use
• Durable carpet made of 100% Polypropylene • Sheathed handle (with plastic grip)
• Durable carpet made of 100% Polypropylene
FR • Plateforme repliable et rails de pose avec protection FR • Plateforme repliable et rails de pose avec protection
• Poingée gainée Poignée gainée
• Moquette très résistante 100% polypropylène • Moquette très résistante 100% polypropylène
Available colours
CODE
Steel tube with brass finish Ø28 mm
ORSA Acciaio ottonato Ø28 mm
2x 1052 (open)/ 010500BR
BR Acier laitonné Ø28 mm
Ø 300 mm 409 (closed)x
Stahlrohr vermessingt Ø28 mm
‘PNP’ 573x h1217
ORSA
max. 150 Kg 6-7 30 Kg 010500IN
IN Stainless steel Ø28 mm
Acciaio inox Ø28 mm 1080
2 pneumatic
ORSA Acier inoxydable Ø28 mm (open)/411x
x Ø 260 mm 010501IN
DAKAR Edelstahlrohr gebürstet Ø28 mm 625 (close)x
'TT'
h1101 mm
17
TESEO IN S / L TESEO BR S / L
TESEO IN L TESEO BR S
EN • Non marking and full wrap-around rubber IT • Bordo paracolpo in gomma antitraccia
bumper • Moquette di lunga durata in polipropilene 100%
• Durable carpet made of 100% polypropylene
CODE
18
TESEO CR EASY ST ERCOLE CR EASY
NE W NE W
ERCOLE CR EASY
TESEO CR EASY ST
CODE
Stainless steel tube
TESEO CR 4 swivel x Tubo in acciaio inox 1150x 580x
max. 150 Kg 6-7 30 Kg CAD00166
EASY ST Ø 140 mm Tubes acier inoxyable h1560 mm
Edelstahlrohr
Sheet metal desk and steel tube
2 swivel and
ERCOLE Lamiera e tubo di acciaio 1440x 660x
max. 200 Kg 2 fixed x 10 - 12 36 Kg CAD1894.1
CR EASY Tôle et tube en acier h950 mm
Ø160 mm
Blech- und Stahlrohr
19
ERCOLE CR S / L ERCOLE BR S / L
ERCOLE CR L
ERCOLE BR S
EN • Non marking and full wrap-around rubber IT • Bordo paracolpo in gomma antitraccia
bumper • Moquette di lunga durata in polipropilene 100%
• Durable carpet made of 100% Polypropylene • Impugnatura in plastica (BR S/L)
• Sheathed handle with plastic grip (BR S/L)
Options
RF
Available colours
CODE
NEW
ROLLBAG + R1 ROLLBAG
EN • Nestable IT • Impilabile
• 2 side panels with labeling space • 2 pannelli laterali, uno con placca porta etichette
• Foldable space-saving base and side panels • Base e pannelli laterali richiudibili per un minimo
• Mesh dimensions: 120x50 mm (base), ingombro
100x150 mm (sides), 150x150 mm (backside) • Dimensioni maglia: 120x50 mm (base),
100x150 mm (pannelli laterali), 150x150 mm
(pannello posteriore)
FR • Emboîtable DE • Stapelbar
• 2 panneaux latéraux avec plaques d'identification • 2 Seitenwände mit Beschriftungsplatten
• Panneaux de base et latéraux refermables pour un • Basis- und Seitenwände für geringen Platzbedarf
petit encombrement wiederverschließbar
• Maille: 120x50 mm (socle), 100x150 mm (panneaux • Maschenabmessungen: 120 x 50 mm (Basis),
latéraux), 150x150 mm (panneau arrière) 100x150 mm (Seiten), 150x150 mm (Rückseite)
Options
R1 ROLLBAG
CODE
NE W
MASTERINOX 500
MASTERINOX EASY
CODE
2 swivel and
MASTERINOX 1060x 560x
max. 500 Kg 2 fixed Stainless steel 25 Kg 100302IN
500 h1045 mm
Ø200 mm Acciaio inox
2 swivel and Acier inoxydable
MASTERINOX Edelstahl 1100x 600x
max. 200 Kg 2 fixed 15 Kg CAD00165
EASY h970 mm
Ø 140 mm
22
ROULSTAR L ROULSTAR ECO
L
NE W
ROULSTAR L
ROULSTAR ECO
EN • Non-slip, waterproof and ingrained wooden IT • Pianale in legno placcato idrofugo e antiscivolo (L)
platform (L) • Base in polietilene (ECO)
• Polyethylene based (ECO) • Maniglione di spinta
• Pushing handle
CODE
Steel tube, electrolytically
galvanized
2 swivel and
Tubo in metallo zincato 1080x 660x
ROULSTAR L max. 300 Kg 2 fixed x 25 Kg 44445103
elettroliticamente h1090 mm
Ø160 mm
Acier, finition éléctro-galvanisée
Verzinktes Stahlgestell
23
COLYSEE EQUINOX 27
EN • Nestable EN • Nestable
• 1 front bumper • 1 front bumper
• Neutral plate • Upper basket for hand luggage, with hook for bags
IT • Impilabile IT • Impilabile
• Paracolpo nella parte frontale • Paracolpo nella parte frontale
• Placca neutra • Cestino superiore per bagagli a mano con gancio
per borse
FR • Emboîtable FR • Emboîtable
• Pare-chocs de protection avant • Pare-chocs de protection avant
• Plaque neutre • Panier supérieur pour bagages à main, porte sac
intégré à l’avant
DE • Stapelbar DE • Stapelbar
• Plattform leicht geneigt • Plattform leicht geneigt
• Neutrale Werbeplatte • Oberer Korb für Handgepäck, mit
Taschenaufhängung
CODE
2 swivel front x Steel tube with epoxy coating RAL 9007
Ø125 mm, Acciaio inox, rivestimento epossidico grigio
920x 575x
COLYSEE max. 250 Kg 2 rear light grey RAL 9007 3-4 17 Kg 99643055
h1000 mm
fixed x Ø300 Tubes acier peinture epoxy RAL 9007
mm ‘PNP’ Stahlrohr pulverbeschichtet in RAL 9007
Steel tube electrolytic galvanized, with clear
2 swivel front x
coat
Ø125 mm, 2 rear
Struttura in tubo d'acciaio con zincatura
EQUINOX xØ200 mm with 930x 645x
max. 300 Kg elettrolitica con copertura in vernice 3-5 18 Kg 99642703
27 ball bearing, h1000 mm
trasparente
with rubber
Tubes acier finition électrogalvanisée vernie
tread
Stahlrohr verzinkt, mit Klarlacküberzug
24
VOLO VOLO GR
NE W
EN • Nestable EN • Nestable
• 2 front donut bumper • 2 front donut bumper
• Upper basket for hand luggage, with hook for bags • Upper basket for hand luggage and clothes hanger
bar
IT • Impilabile IT • Impilabile
• 2 paracolpi frontali • 2 paracolpi frontali
• Cestino superiore per bagagli a mano con gancio per • Cestino superiore per bagagli a mano e barra
borse appendiabiti
FR • Emboîtable FR • Emboîtable
• 2 pare-chocs angulaire à l’avant • 2 pare-chocs angulaire à l’avant
• Panier supérieur pour bagages à main, porte sac • Panier supérieur pour bagages à main et barre
intégré à l’avant penderie pour cintres
DE • Stapelbar DE • Stapelbar
• 2 Abweisringe • 2 Abweisringe
• Oberer Korb für Handgepäck, mit • Oberer Korb für Handgepäck, mitTaschenaufhängung
Taschenaufhängung • Kleiderbügel
CODE
25
SPIGA CORD
CORD R BR
CORD B CR
CORD N CR
SPIGA BR SPIGA IN
CORD Z BR
EN • Possibility to add Display or ropes EN • Twisted rope 1500 mm available in: red, blue,
• Head with hollowed crown so as to fix a snap cream and black
hook • Snap hook in steel (CR) or brassed finish (BR)
IT • Possibilità di aggiungere Display o corde IT • Corda intrecciata 1500 mm disponibile in: rosso,
• Disco piatto con ghiera per il fissaggio di blu, crema e nero
moschettoni • Moschettone in acciaio (CR) o finitura ottonata (BR)
FR • Possibilité d’ajouter des panneaux d’informations FR • Cordon torsadé 1500 mm disponible en: rouge,
ou des cordes bleu, crème et noir
• Tête avec couronne évidée • Mousqueton en acier inoxydable (IN) ou finition
laiton (BR)
DE • Möglichkeit zum Hinzufügen von Display oder DE • Gedrehte Kordel 1500 mm erhältlich in: rot, blau,
Kordeln beige und schwarz
• Flacher Kopf mit Befestigung für Kordel-Karabiner • Karabinerhaken aus Stahl verchromt (CR) oder
vermessingt (BR)
CODE
Ø base 360x Ø
post 50x h910 mm
Stainless steel with chrome (IN) / brass (BR) finish Ø base 360x
SPIGA IN Acciaio inox con finitura cromata (IN) / ottonata (BR) Ø tubo 50x h910 mm 030100IN
13 Kg
SPIGA BR Tubes acier inoxydable chromé (IN) / finition laiton (BR) Ø base 360x 030100BR
Edelstahl, verchromt (IN) / Stahl, vermessingt (BR) Ø poteau 50x h910 mm
Ø base 360x
Ø Pfosten 50x h910 mm
Red, chrome snap hook finish (CR) / Red, brass snap hook finish (BR)
CORD R CR Corda rossa con moschettoni cromati (CR) / ottonati (BR) 030301CR
1500 mm 0.8 Kg
CORD R BR Rouge: mousqueton finiton chromée (CR) / laiton (BR) 030301BR
Rot, Endstück verchomt (CR) / Rot, Endstück vermessingt (BR)
Blue, chrome snap hook finish (CR) / Blue, brass snap hook finish (BR)
CORD B CR Corda blu con moschettoni cromati (CR) / ottonati (BR) 030302CR
1500 mm 0.8 Kg
CORD B BR Bleu: mousqueton finition chromée (CR) / laiton (BR) 030302BR
Blau, Endstück verchomt (CR) / Blau, Endstück vermessingt (BR)
Cream, chrome snap hook finish (CR) / Cream, brass snap hook finish (BR)
CORD N CR Corda color crema con moschettoni cromati (CR) /ottonati (BR) 030303CR
1500 mm 0.8 Kg
CORD N BR Crème: mousqueton finition chromée (CR) / laiton (BR) 030303BR
Beige, Endstück verchomt (CR) / Beige, Endstück vermessingt (BR)
Black, chrome snap hook finish (CR) / Black, brass snap hook finish (BR)
CORD Z CR Corda nera con moschettoni cromati (CR) /ottonati (BR) 030304CR
1500 mm 0.8 Kg
CORD Z BR Noir: mousqueton finition chromée (CR) / laiton (BR) 030304BR
Schwarz, Endstück verchomt (CR) / Schwarz, Endstück vermessingt (BR)
26
RIGA CORDA
CORDA R CR
CORDA B BR
RIGA BR RIGA IN NE W
CORDA N CR
EN • Possibility to add Display or ropes EN • Twisted rope 1500 mm available in: red, blue and
• Head with hollowed crown so as to fix a snaphook black
• Snap hook in steel (CR) or brassed finish (BR)
IT • Possibilità di aggiungere Display o corde IT • Corda intrecciata 1500 mm disponibile in: rosso, blu
• Disco piatto con ghiera per il fissaggio di e nero
moschettoni • Moschettone in acciaio (CR) o finitura ottonata (BR)
FR • Possibilité d’ajouter des panneaux d’informations FR • Cordon torsadé 1500 mm disponible en: rouge, bleu
ou des cordes et noir
• Tête avec couronne évidée • Mousqueton en acier inoxydable (IN) ou finition
laiton (BR)
DE • Möglichkeit zum Hinzufügen von Display oder DE • Gedrehte Kordel 1500 mm erhältlich in: rot, blau und
Kordeln schwarz
• Flacher Kopf mit Befestigung für Kordel-Karabiner • Karabinerhaken aus Stahl verchromt (CR) oder
vermessingt (BR)
CODE
Ø base 320x Ø
post 50x h970 mm
Stainless steel with matt (IN) / brass (BR) finish Ø base 320x
RIGA IN Acciaio inox (IN) / con finitura ottonata (BR) Ø tubo 50x h970 mm CAD00086
5,5 Kg
RIGA BR Tubes acier inoxydable brossé (IN) / finition laiton (BR) Ø base 360x CAD00045
Edelstahl Stahl (IN) / Stahl, vermessingt (BR) Ø poteau 50x h910 mm
Ø base 320x
Ø Pfosten 50x h970 mm
CORDA Red, chrome snap hook finish (CR) / Red, brass snap hook finish (BR)
R CR Corda rossa con moschettoni cromati (CR) / ottonati (BR) CAD00087
1500 mm 0.6 Kg
CORDA Rouge: mousqueton finiton chromée (CR) / laiton (BR) CAD00089
R BR Rot, Endstück verchomt (CR) / Rot, Endstück vermessingt (BR)
CORDA Blue, chrome snap hook finish (CR) / Blue, brass snap hook finish (BR)
B CR Corda blu con moschettoni cromati (CR) /ottonati (BR) CAD00088
1500 mm 0.6 Kg
CORDA Bleu: mousqueton finition chromée (CR) / laiton (BR) CAD00090
B BR Blau, Endstück verchomt (CR) / Blau, Endstück vermessingt (BR)
CORDA N Black, chrome snap hook finish (CR) / Black, brass snap hook finish (BR)
CR Corda nera con moschettoni cromati (CR) / ottonati (BR) CAD00214
1500 mm 0.6 Kg
CORDA Noir: mousqueton finition chromée (CR) / laiton (BR) CAD00215
N BR Schwarz, Endstück verchomt (CR) / Schwarz, Endstück vermessingt (BR)
27
RETRAX, WALL A & B
EN RETRAX
• Length of belt 2500 mm
WALL A
• Black steel casing
• Length of the belt 2500 mm
WALL B
• Stainless steel clip to be used opposite
to WALL A or RETRAX
IT RETRAX
• Lunghezza nastro 2500 mm
WALL A
• Conchiglia colore nero
• Lunghezza nastro 2500 mm
RETRAX BR RETRAX IN RETRAX INS RETRAX BK WALL B
• Ricevitore nastro in acciaio inox
FR RETRAX
• Longueur de la sangle: 2500 mm
WALL A
• Coque en acier peint finition noire
• Longueur de la sangle: 2500 mm
WALL A WALL B
WALL B
Available colours • Clip de fixation de sangle à installer
pour recevoir la sangle du WALL A ou du
RETRAX
RAL 1016 RAL 1018 Light orange RAL 2009
FLUO
DE RETRAX
Purple Viola • Zugband mit einer Länge von ca. 2500 mm
RAL 3004 RAL 3020 RAL 5002
Violet Violet WALL A
• Schwarz lackiertes Stahlgehäuse
RAL 5015 RAL 6028 RAL 6024 RAL 7042 • Bandlänge ca. 2500 mm
WALL B
Safety R/W Safety B/Y Black Nero • Edelstahl-Wandhalterung für Zugband
Noir Schwarz
Options
LOGO-RET
CODE
Stainless steel with brass finish
RETRAX BR Acciao inox con finitura ottonata Ø base 340x 14 Kg 030401BR
Tubes acier inoxydable finition laiton Ø post 64x h985 mm
Edelstahl vermessingt
Stainless steel with chrome finish
RETRAX IN Acciao inox con finitura cromata Ø base 340x 14 Kg 030401IN
Tubes acier inoxydable chromé Ø post 64x h985 mm
Edelstahl glänzend
Stainless steel with brush finish
RETRAX INS Acciao inox con finitura spazzolata Ø base 340x 14 Kg 030401INS
Tubes acier inoxydable brossé Ø post 64x h985 mm
Edelstahl matt
Steel with black matt finish
RETRAX BK Acciaio con finitura nera opaca Ø base 340x 14 Kg 030401BK
Tubes acier finition noire Ø post 64x h985 mm
Stahlrohr schwarz pulverbeschichtet
Painted steel
WALL A Acciaio verniciato Ø 70 x h110 1 Kg 030402
Acier peint
Lackierter Stahl
Stainless Steel
WALL B Acciaio Inox - 0.5 Kg 030403
Acier Inoxydable
Edelstahl
28
INFO / DISPLAY
EN INFO KIT
• Info Kit is composed of DISPLAY and SPIGA
DISPLAY
• Information panels can be used in portrait
or landscape orientation
IT INFO KIT
• Il Kit Info è composto da DISPLAY e SPIGA
DISPLAY
• Pannello display che può essere usato sia in
posizione orizzontale che verticale
FR INFO KIT
• Le Kit Info est composé par le poteau SPIGA et le
panneau d'information DISPLAY
DISPLAY
• Panneau d’information versatile en format portrait
ou paysage.
INFO A4 IN INFO A3 BR
DE INFO KIT
• Das Info-Kit besteht aus DISPLAY und SPIGA
DISPLAY
• Informationstafeln können im Hoch- oder
Querformat verwendet werden
DISPLAY A4 BR
DISPLAY A3 CR
CODE
DISPLAY
A4 CR Outer frame chrome with black inner frame (CR) / gold-colored inner 030201CR
275x 360 mm 1 Kg
DISPLAY frame (BR) 030201BR
A4 BR Display cromato, con cornice interna nera (CR) / dorata (BR)
DISPLAY Cadre intérieur noir (CR) / doré (BR)
A3 CR Infotafel DISPLAY mit innerem schwarzen Rahmen (CR) / innerem 030202CR
360x 485 mm 1.5 Kg
DISPLAY goldoptik Rahmen (BR) 030202BR
A3 BR
Steel base with chrome (CR) and brass finish (BR) / Outer frame chrome
INFO A4CR with black inner frame (CR) / gold-colored inner frame (BR) 030201CR KIT
275x 360 mm 14 Kg
INFO A4BR Colonnina cromata (CR) /ottonata (BR) con display cromato con cornice 030201BR KIT
interna nera (CR) / dorata (BR)
Poteau et pied en acier, finition chromée (CR) / laiton (BR), cadre
intérieur noir (CR) / doré (BR
INFO A3CR 030202CR KIT
Absperrständer SPIGA in Stahl verchromt (CR) / vermessingt (BR) mit 360x 485 mm 14.5 Kg
INFO A3BR 030202BR KIT
Infotafel DISPLAY mit innerem schwarzen Rahmen (CR) / innerem
goldoptik Rahmen (BR)
29
30
HOUSEKEEPING
EN As a pioneer in the sector, we have built IT Pionieri del settore, abbiamo acquisito una
a strong experience which gives us a solid forte esperienza che ci permette di capire
understanding of what is needed for a i bisogni dei nostri clienti per un servizio ai
professional and efficient housekeeping piani professionale ed efficace.
service.
FR Pionnier dans ce secteur, nous avons acquis DE Als der Pionier in diesem Bereich wissen wir,
une forte expérience, contribuant ainsi à worauf es bei einem professionellen und
une solide compréhension des besoins de effektiven Housekeeping ankommt.
nos clients, pour un travail professionnel et
efficace dans les étages.
31
BALI
NE W
BALI KIT
Options
Panel Finish
HPL
32
SATELLITE
removable trolley with
waste bag and cover
CODE
33
THE CADDIE
=3
EN A complete set of 2 separate elements brought
together for an impeccable and efficient invisible
housekeeping service.
IT Un set completo di 2 elementi separati riuniti per
un servizio di pulizia invisibile, impeccabile ed
efficiente.
FR Un ensemble comprenant le deux différents
éléments pour un service en chambre complet.
DE Die Kombination aus 2 separaten Elementen sorgt
für ein unsichtbares und gleichzeitig effizientes
Housekeeping.
34
EN 1 Heavy duty fastening strap secures the IT 1 Fascia elastica di fissaggio
Trendie from falling 2 Tasche dotate di velcro o cinghie elastiche
2 Strong with elastic fastening or strap e fodere in plastica rimovibili e lavabili per
wraps around the sticks on pocket with un’igiene impareggiabile.
removable and washable plastic pocket 3 Divisori interni regolabili in plastica rigida. I
liners for an unmatched hygiene. divisori possono essere rimossi e il cassetto
3 Rigid plastic drawer with inner adjustable può essere lavato.
velcro dividers that can be washed and
rinsed with water
FR 1 Une solide sangle permet de fixer le Trendie DE 1 Mit Aufsteckband zum Fixieren am HANDIE.
2 Le contenu des poches est protégé par des 2 Die beiden Seitentaschen wurden zum
sangles élastiques et résistantes. Verstauen von Reinigungsmitteln und z.B. 1
Les séparateurs sont amovibles et lavables. Besen konzipiert und sind abwaschbar.
3 Casier en plastique rigide avec séparateurs 3 Die Schubladen sind komplett
vélcro amovibles. Lavable à l'eau. herausnehmbar. Sie verfügen über ein
Trennwandsystem auf Klettverschlussbasis,
das abnehmbar sowie waschbar ist.
+
Option Option SAC-B Option Handie Kit Trendie
+
RS LID
Options
000LID RS SAC-B
TOTALLY
CUSTOMIZABLE
Available colours
CODE
35
PALACE
ECO-LEATHER FINISH
E
FINITURA IN ECO PELL
FINITION FAUX CU IR
SIGNATURE SERIES
CHE
KUNSTLEDER OBERFLÄ
EN The PALACE has been designed as a contemporary IT Pensato e sviluppato per essere più un complemento
and stylish piece of mobile furniture which would d'arredo che un carrello housekeeping, il modello
complement any luxury hotel environment. PALACE è caratterizzato da linee contemporanee che
Innovative and functional internal usable space can nascondono al loro interno molteplici funzionalità.
be customised to suit the operational needs
FR PALACE est une belle pièce de mobilier DE PALACE ist im Inneren ein Zimmermädchenwagen
personalisable aux lignes contemporaines et sobres. mit allen wichtigen wie praktischen Details. Das
Son intérieur cache des trésors de fonctionnalités et Äußere besticht durch seine zeitgenössische und
son extérieur viendra compléter la décoration de gleichzeitig dezente Aufmachung, die dank einer
votre établissement. Vielzahl an Oberflächen-Ausführungen individuell
an das jeweilige Interieur angepasst werden kann.
Options
CODE
Completely customizable
2 swivels Completamente
1600x 610x
PALACE max. 150 Kg and 2 fixed x personalizzabile 3-5 050106
h1300 mm
Ø160 mm Complètement personnalisable
Individuelles Design
36
EN 1 Full range of leather and textured materials for
the outer panels as well as matching handles,
locks and castors. Personalized finishes for metal
parts
2 Linen bag on rails
3 Left interior side with pull out storage drawer for
garbage and for linen
4 Extra drawer and compartments e.g. for
cleaning products
5 Concealed sliding doors
6 Right interior side with 3 shelves, 2 drawers
7 With opt. E-DRIVE: 4 swiveling castors
SIGNATURE SERIES
IT 1 Intera gamma di pelle e tessuto per il
rivestimento esterno. Maniglie in coordinato e
parti di metallo personalizzabili
1
2 Sacco in poliestere su guide estraibili
3 Nel lato interno sinistro cassetto per raccolta
rifiuti e biancheria
4 Cassetto extra e scompartimenti per prodotti di
pulizia
5 Porte scorrevoli a scomparsa
6 Nel lato interno destro 3 ripiani e 2 cassetti
7 Con opt. E-DRIVE: 4 ruote girevoli Ø160 mm 'RNY'
2
37
TAHITI S / M / L
TAHITI L
CODE
1350x 566x
TAHITI S Steel tubing structure with HPL panels 7 - 10 37 Kg 050202HPL
4 swivel x h1491mm
Struttura in tubo d'acciaio
Ø 150 mm
con pannelli HPL 1550x 566x
TAHITI M max. 150 Kg CMP’, 2 of 10 - 13 44 Kg 050203HPL
Structure en tubes d'acier avec h1491mm
which with
panneaux en HPL
brake 1770.5x 566x
TAHITI L Stahlrohrrahmen mit HPL-Platten 13 - 16 52 Kg 050204HPL
h1491mm
38
TAHITI L KIT
B E S TS E L L E R
+
Option PVC Option SAC
Options
VH
Panel Finish
HPL
39
FIDJI S / M / L
FIDJI M
FIDJI 48,5 cm
40
FIDJI L KIT+ OPT: BP, D, C
+
Option PVC Option SAC
Options
Panel Finish
HPL
CODE
1350x 485x
FIDJI S Steel tubing structure with HPL panels 5-8 27 Kg 050402HPL
4 swivel x h1491mm
Struttura in tubo d'acciaio
Ø 150 mm
con pannelli HPL 1550x 485x
FIDJI M max. 150 Kg ‘CMP’, 2 of 9 - 12 34 Kg 050403HPL
Structure en tubes d'acier avec h1491mm
which with
panneaux latéraux et arrière en HPL
brake 1770.5x 485x
FIDJI L Stahlrohrrahmen mit HPL-Platten 12 - 15 42 Kg 050404HPL
h1491mm
41
GEORGE S / M / L
GEORGE L KIT
Panel Finish
LAM
LNO LWE LAN LNE LNV LBE LWS LOM LBV LTR LCO
42
GEORGE S KIT
+
Option PVC Option SAC
Options
TL VH
Options only available for the products marked with ' * '
Optional disponibile solo per i prodotti segnati con ' * '
Options seulement disponibles pour les produits désignés par ' * '
Optionen nur für die mit * markierten Modelle
CODE
1306.5x 570x
GEORGE S 5-8 45 Kg 050102WD
4 swivel x h1474 mm
Laminated wood
Ø 150 mm
GEORGE Legno laminato 1510x 570x
max. 150 Kg ‘CMP’ 2 of 10 - 13 55 Kg 050103WD
M* Bois mélaminé h1474 mm
which with
Melaminharzbeschichtetes Holz
brake 1706x 570x
GEORGE L * 12 - 15 64 Kg 050104WD
h1474 mm
43
GEORGE XL
NE W
Options
B CLIP BDX D ECO KIT 3 LID P / SE PVC PVC / BDX
Panel Finish
LAM
LNO LWE LAN LNE LNV LBE LWS LOM LBV LTR LCO
CODE
4 swivel x
Laminated wood
Ø 160 mm
Legno laminato 1834x 575x
GEORGE XL max. 150 Kg ‘CMP’ , 2 of 15 - 20 050105WD
Bois mélaminé h1302 mm
which with
Melaminharzbeschichtetes Holz
44 brake
DAKAR ALU
NE W
IMPROVED AND
ALU
PERFEC T FOR
MADE
OUTDOOR USE.
DAKAR ALU
(CAD00117) + OPTION: SAC, SAC, D, CC
+
Option PVC Option SAC
Options
BDX CC D PVC PVC / BDX PVC / SAC RF SAC
TL
CODE
Anodized aluminum
4 swivel Alluminio anodizzato 1544x 550x
DAKAR ALU max. 150 Kg 9 - 12 48 Kg CAD00117
Ø160 mm Aluminium anodisé h1386 mm
Eloxiertes Aluminium
45
PALACE EASY
NE W
EN • Left interior side with pull out storage drawer for IT • Nel lato interno sinistro, un cassetto per raccolta
garbage and for linen rifiuti e biancheria
• Extra drawer and compartments e.g. for cleaning • Cassetto extra e scompartimenti per prodotti di
products pulizia
• Concealed sliding doors • Porte scorrevoli a scomparsa
FR • Intérieur gauche: corbeille à déchets et à linge DE • Linke Innenraumseite mit Auszug für
sale sur glissières Müllsammel- und Wäschebehälter
• Tiroir supplémentaire et compartiment pour • Weitere Schublade sowie Fächer z.B. für
produits d’accueil et de nettoyage Reinigungsmittel
• Kit de portes rabattable à l'intérieur • Versenkbare Türe
Options
e-DRIVE RF
Panel Finish
LAM
LNO LWE LAN LNE LNV LBE LWS LOM LBV LTR LCO
46
EN 1 Linen bag on rails
2 Left interior side with pull out storage drawer
for garbage and for linen
3 Extra drawer and compartments e.g. for
cleaning products
4 Concealed sliding doors
5 Right interior side with 3 shelves, 2 drawers
CODE
47
CAPRI CAPRI ECO
NE W NE W
EN • 1 fixed shelf (CAPRI) / 2 adjustable shelves (CAPRI ECO) IT • 1 ripiano fisso (CAPRI) / 2 ripiani regolabili (CAPRI ECO)
• Lockable plastic doors • Chiusura con porte munite di serratura
• 2 removable bags with zip (CAPRI ECO) • 2 borse rimovibili con zip (CAPRI ECO)
• Auxiliary lower drawer • Compartimento inferiore ausiliario
• Top shelf with hedges • Ripiano superiore con protezione
• 4 donut bumpers • 4 ruote paracolpo ricoperte di gomma antitraccia
FR • 1 étagère fixe (CAPRI) / 2 étagères réglables (CAPRI DE • 1 fester Fachboden (CAPRI) / 2 höhenverstellbare
ECO) Einlegeböden (CAPRI ECO)
• Fermeture avec portes verrouillables • Abschließbare Kunststofftüren
• 2 sacs amovibles avec fermeture éclair (CAPRI ECO) • 2 abnehmbare Taschen mit Reißverschluss
• Niveau inférieur • Zusätzliche untere Schublade
• Tablette supérieure avec protection • Oberes Regal mit Fallschutz
• 4 pare-chocs en caoutchouc non marquant • 4 Abweisrollen
CODE
Polypropylene
Polipropilene 1530x 550x
CAPRI max. 150 Kg 2 swivel and 12 - 15 CAD00119
Polypropylène h1270 mm
2 fixed x
Polypropylen
Ø200 mm, 2
High-density polyethylene (HDPE)
of which with
Polietilene ad alta densità (HDPE) 1530x 540x
CAPRI ECO max. 120 Kg brake 12 - 15 CAD00119.G
Polyéthylène haute densité (PE-HD) h1290 mm
Polyethylen hoher Dichte (HDPE)
48
HALLEY 2 / 4
HALLEY 2 HALLEY 4
Options
Panel Finish
HPL Options only available for the products marked with ' * '
Optional disponibile solo per i prodotti segnati con ' * '
Options seulement disponibles pour les produits désignés par ' * '
SFB SOM SWE SNE Optionen nur für die mit * markierten Modelle
CODE
2 swivel front
x Ø150 mm
628x 628x
HALLEY 2 and 2 fixed Steel tubing structure with HPL panels 3-4 37 Kg 050401HPL
h1433mm
back x Ø300 Struttura in tubo d'acciaio
mm ‘PNP’ con pannelli HPL
max. 150 Kg
4 swivel x Structure en tubes d'acier avec
Ø150 mm panneaux HPL
810x 540x
HALLEY 4 * ‘CMP’, 2 of Stahlrohrrahmen mit HPL-Platten 4-5 32 Kg 050401-4HPL
h1433mm
which with
brake
49
PALACENET
PALACENET + OPT. BP
EN • Non marking and full wrap-around rubber IT • Bordo paracolpo in gomma antitraccia
bumper • Scompartimento interno con ripiano regolabile in
• 1 inner compartment with height adjustable shelf altezza
• Lockable roller shutter • Chiusura a serranda con chiave
Options
T TL V CLIP V/H
Panel Finish
HPL
CODE
50
IBIZA S / M / L
IBIZA M
Options
C CC RGI RNYI TL
Panel Finish
HPL
CODE
1334.5x 566x
IBIZA S Steel tubing structure with HPL panels 7 - 10 31 Kg 050502HPL
h1491 mm
Struttura in tubo d'acciaio
4 swivel x
con pannelli HPL 1535.5x 566x
IBIZA M max. 150 Kg Ø 150 mm 10 - 13 38 Kg 050503HPL
Structure en tubes d'acier avec h1491mm
‘CMP’
panneaux en HPL
Stahlrohrrahmen mit HPL-Platten 1755x 566x
IBIZA L 13 - 16 46 Kg 050504HPL
h1491 mm
51
EASY PONZA
NE W NE W
EASY PONZA
Options
RF * TL
Options only available for the products marked with ' * '
Optional disponibile solo per i prodotti segnati con ' * '
Options seulement disponibles pour les produits désignés par ' * '
Optionen nur für die mit * markierten Modelle
CODE
52
SAMOA S / M
NE W NE W
SAMOA S SAMOA M
Options
C* CC * RF
Options only available for the products marked with ' * '
Optional disponibile solo per i prodotti segnati con ' * '
Options seulement disponibles pour les produits désignés par ' * '
Optionen nur für die mit * markierten Modelle
CODE
53
AMBIENTE TRANSNET
NE W NE W
EN • Made with 100% recycled plastic EN • Chrome plated folding trolley, equipped with 2
• Equipped by: 2 upper buckets 6 Ltr. each, 2 buckets bucket with wringer for mop
of 20 Ltr. each and mop wringer, 2 bucket baskets • Equipped with broom clip
• Bag holder with bag cover and broom holder on the • 1 red nylon bag 120 Ltr.
sides
IT • Realizzato con plastica 100% riciclata IT • Carrello pieghevole completo di 2 secchi di cui uno
• Dotato di: 2 secchi superiori 6 Ltr. cad., 2 secchi da con strizzatore per mop
20 Ltr. cad. e strizzatore mop, 2 cestelli portasecchi • Dotato di portamanico in gomma
• Reggisacco con coprisacco e portascope sui fianchi • Sacco in nylon rosso da 120 Ltr.
FR • Fabriqué en plastique 100% recyclé FR • Chariot pliable équipé avec 2 seaux dont un avec
• Chariot équipé avec 2 seaux supérieurs de 6 Ltr. essoreur
chacun, 2 seaux inférieurs de 20 Ltr. chacun, 2 • 1 clip à balais
paniers porte-seaux, 1 essoreur • 1 sac en nylon rouge 120 Ltr.
• Support pour sac avec sac de cache et clip à balais
CODE
EN • Upper basket with support clip for brooms EN • Plastic floor sign with double side imprint
• 2 buckets 15 Ltr. 1 wringer and 2 buckets 6 Ltr. • Dimensions: 300x h700 mm
IT • Cestello superiore con clip per le scope IT • Pannello segnalatore completo di 2 dischi
• 2 secchi da 15 Ltr. ciascuno, 1 strizzatore e 2 segnaletici
secchi da 6 Ltr. • Dimensioni: 300x h700 mm
FR • Panier supérieur avex support clip pour balais FR • Panneau sol mouillé
• 2 seaux de 15 Ltr. 1 essoreur et 2 seaux de 6 Ltr. • Dimensions: 300x h700 mm
CODE
FR Notre savoir-faire dans le développement DE Damit kennen wir uns aus: Praxiserprobt
de chariots et containers de transport et und –bewährt sind unsere verschiedenen
stockage de linge est basé sur de nombreux Transport- und Lagerbehälter, die selbst im
essais et une mise en situation des produits. beladenen Zustand leicht zu handhaben
Résultat: un équipement combinant facilité sind.
de manœuvre et ergonomie, même chargé
au maximum!
57
CADDIE SAC CADDIE SAC HYDRO
CADDIE SAC
EN • Lower platform with metal bars IT • Piattaforma inferiore con barre di metallo
• Detachable laundry bag in polyester (CADDIE • Sacco biancheria amovibile, disponibile in 2
SAC) or a durable water repellent bag in burgundy versioni: sacco in poliestere grigio (CADDIE SAC)
(CADDIE SAC HYDRO) o sacco idrorepellente bordeaux (CADDIE SAC
HYDRO)
Lt. CODE
CADDIE SAC 4 swivel x Square steel tube with grey powder 060100LN
Ø125 mm coating
‘TPP’ with Struttura in tubo d'acciaio verniciato
966x 465x
192 Ltr. donut color grigio 13 Kg
h922,5 mm
bumpers, 2 Structure tubes d'acier peint gris clair
CADDIE SAC of which with Vierkant-Stahlrohr, pulverbeschichtet
brake in grau 060100BDX
HYDRO
58
CADDIE SAC XS CADDIE SAC HYDRO XS
CADDIE SAC XS
Lt. CODE
CADDIE SAC 4 swivel x Square steel tube with grey powder 060100LN
XS Ø125 mm coating XS
‘TPP’ with Struttura in tubo d'acciaio verniciato
756x 465x
150 Ltr. donut color grigio 12 Kg
h922,5 mm
bumpers, 2 Structure tubes d'acier peint gris clair
CADDIE SAC of which with Vierkant-Stahlrohr, pulverbeschichtet 060100BDX
HYDRO XS brake in grau XS
59
IBIZA TRISAC 2 CADDIE X
IBIZA TRISAC 2
CADDIE X
FR • Cadre support inferieur avec traverses metalliques FR • Support inférieur en sangles en PVC
anti-affaissement • Inclut un sac en polyester gris
• 2 sacs à linge polyester inclus
Lt. CODE
60
CADDIE X ECO CADDIE X EASY
NE W
NE W
CADDIE X ECO
CADDIE X EASY
Lt. CODE
61
TRISAC 1 / 2 / 3
TRISAC 1
TRISAC 3
EN • Lower platform with metal bars IT • Piattaforma inferiore con barre di metallo
• 1, 2 or 3 detachable polyester bags • 1, 2 o 3 sacchi in poliestere amovibili
• Black plastic lid for each laundry bag • Coperchio nero in plastica per ogni sacco
FR • Structure support inférieur avec traverses DE • Stabile untere Ablage aus Metallstreben
métalliques anti-affaissement • 1, 2 oder 3 abnehmbare Polyestersäcke
• 1, 2 ou 3 sacs polyester amovibles inclus • Schwarze Plastikdeckel
• Couvercle en plastique noir pour chaque sac
Lt. CODE
BIGGER
BAG
426x 465x
TRISAC 1 127 Ltr. Steel tube with grey powder 9 Kg 060201LN
h1077,5 mm
4 swivel x coating RAL 9006
BIGGER Ø125 mm Struttura in tubo d'acciaio verniciato
BAGS
with donut color grigio RAL 9006 756x 465x
TRISAC 2 2 x 127 Ltr. 12 Kg 060202LN
bumpers, 2 Structure en tube d'acier h1077,5 mm
of which with peint gris clair RAL9006
BIGGER
BAGS brake Stahlrohr, pulverbeschichtet
1036x 465x
TRISAC 3 3 x 12 7 Ltr. RAL 9006 15 Kg 060203LN
h1077,5 mm
62
TRISAC ALU 1 / 2 / 3 / 4
TRISAC ALU 1
TRISAC ALU 3
Lt. CODE
63
SIRIO / SIRIO ERGO / CESTO
SIRIO CESTO
SIRIO ERGO
FR • Fond relevé pour une meilleure ergonomie (Sirio DE • Erhöhte, stabile Basis (Sirio Ergo)
Ergo) • Stapelbar
• Empilable
Options
BUMP * COV*
Options only available for the products marked with ' * '
Optional disponibile solo per i prodotti segnati con ' * '
Options seulement disponibles pour les produits désignés par ' * '
Optionen nur für die mit * markierten Modelle
Lt. CODE
64
BACTAINER ALU / S/L
Lt. CODE
2 swivel and
BACTAINER 1080x 630x
max. 70 Kg 2 fixed Anodized aluminium 336 Ltr. 51 Kg 070201AL
ALU S/L 800 mm
x Ø125 mm Struttura in alluminio anodizzato
2 swivel and Aluminium anodisé
BACTAINER Eloxiertes Aluminium 1030x 630x
max. 150 kg 2 fixed 270 Ltr. 32 Kg 070202AL
ALU h735 mm
x Ø200 mm
65
BACTAINER 180 L BACTAINER 360 L
EN • Removable lid with 2 foldable flaps IT • Coperchio amovibile con 2 alette pieghevoli
• Integrated drain tap (3/4 inch) • Tappo per lo scarico incluso
• Stackable • Impilabile
FR • Couvercle amovible et articulé sur une charnière DE • Abnehmbarer Deckel mit 1/2 Öffnung
inox • Mit integriertem Ablaufhahn (3/4 Zoll)
• Bonde de vidange • Stapelbar
• Empilable
Lt. CODE
2 swivel
BACTAINER 600x 440x
max. 200 kg and 2 fixed White polypropylene 180 Ltr. 15 Kg 070101PE
180 L h690 mm
x Ø100 mm Polipropilene bianco
2 swivel Polypropylène blanc
BACTAINER Polypropylen weiß, lebensmittelecht 950x570x
max. 400 kg and 2 fixed 360 Ltr. 34 kg 070102PE
360 L h820 m
x Ø150 mm
66
MOBILINGE
MOBILINGE
EN • Blue plastic roll down curtain with velcro fasteners IT • Telo di chiusura in plastica blu con fascette in
• 2 shelves, folding down at 90° angle for velcro
multipurpose use • 2 ripiani ribaltabili a 90°
FR • Rideau déroulant bleu en plastique avec DE • Blaue Verschlussabdeckung aus Kunststoff mit
fermeture vélcro Klettverschluß
• 1 étagère relevable et 1 rabattable à 90° pour • 2 Einlegeböden um 90° abklappbar für leichtes
usage polyvalent Handling
Lt. CODE
Anodized aluminium
2 swivel Struttura in lega leggera ossidata
800x 600x
MOBILINGE max. 135 Kg and 2 fixed anodicamente 48 Kg 070203AL
h1650 mm
x Ø125 mm Aluminium anodisé
Eloxiertes Aluminium
67
MOBILINGE M / L
MOBILINGE M MOBILINGE L
CODE
68
TRANSLINGE
EN • 2 wood laminated shelves folding down at 90° IT • 2 ripiani in legno laminato ribaltabili a 90°
• Fixed base in white laminated wood • Base fissa in legno laminato bianco
• 4 front door panels on composite rust proof • 4 mezze porte con cerniere resistenti alla
hinges ruggine
• Corner bumpers • Paracolpi angolari
Options
COV
Lt. CODE
69
ROLL LINGE EASY / EASY 3 / FLIP FRONT
ROLL LINGE EASY ROLL LINGE EASY 3 ROLL LINGE FLIP FRONT
EN • 2 (EASY) or 3 removable sides panels (EASY 3) IT • Roll container a due lati (EASY) o tre lati (EASY 3), con
including with 2 hooks and labeling space (EASY / panelli laterali amovibili, con 2 ganci e placca porta-
EASY 3) etichette (EASY / EASY 3)
• 2 fixed side panels, 1 fixed rear panel and 1 fixed • 2 pannelli laterali fissi, 1 pannelo fisso posteriore e 1
lower front panel (FLIP FRONT) mezzo pannello inferiore frontale fisso (FLIP FRONT)
• Upper front panel foldable downwards at 180° (FLIP • Mezzo pannello frontale superiore ribaltabile 180°
FRONT) (FLIP FRONT)
• Mesh dimensions: 35x155 mm (base), 155x290 mm • Dimensioni maglia: 35x155 mm (base) , 155x290mm
(sides) (pannelli)
FR • 2 (EASY) / ou 3 panneaux démontables (EASY 3) DE • Rollcontainer mit 2 Seiten (EASY) / mit 3 geschlosse-
avec 2 crochets et 2 plaques d'identification (EASY nen Seiten (EASY 3) / mit 3 Seiten und abklappbarer
/ EASY 3) Fronttür 180° (FLIP FRONT)
• 2 panneaux latéraux fixes, 1 panneau arrière fixe et 1 • Basis-/Seitenmaschenweite: 35x155 mm / 155x290
demi-panneau avant inférieur fixe (FLIP FRONT) mm
• Demi-panneau avant supérieur basculant à 180°
(FLIP FRONT)
• Maille: 35x155 mm (socle) / 155x290 mm (panneaux
latéraux)
Options
ET COV
CODE
70
ROLL BASE / 3 / 4
NEW NEW NEW
EN • 2 (BASE) or 3 removable sides panels (BASE 3/4) IT • Roll container a due (BASE) o a tre lati (BASE 3/4)
including a labeling space con pannelli laterali amovibili, include placca
• Mesh dimensions: 45x180 mm (base); 106x405 mm porta-etichette
(side) • Dimensioni maglia: 45x180 mm (base) / 106x405
mm (pannello)
FR • 2 (BASE) ou 3 panneaux démontables (BASE 3/4) avec DE • Rollcontainer mit 2 Seiten (BASE) / mit
plaque d'identification 3 geschlossenen Seiten (BASE 3/4) und
• Maille : 45x180 mm (socle) / 106x405 mm (panneaux abklappbarer Fronttür (BASE 4)
latéraux) • Seitenteile herausnehmbar 2 Seitenwände mit
Beschriftungsplatte
• Basis-/Seitenmaschenweite: 45x180 mm /
106x405 mm
Options
R1 COV
CODE
71
ROLL LINGE SECURITY 1O / 2SO
Options
ET COV
CODE
Options
R1 COV
CODE
STENDER Z
STENDER BASE Z
CODE
4 swivel x
Ø125 mm Steel tube frame, lower part powder
1382/1880x
STENDER with donut coated
80 Kg 600x 13 Kg 040203CR
Z bumpers, 2 Telaio in tubo d'acciaio verniciato con
h1745 mm
of which with parte superiore cromata
brake Bâti en tube acier peinture.
4 swivel x Structure en tubes d'acier verni, partie
Ø80 mm supérieure chromée
STENDER with donut Fahrgestell aus Stahl mit grauer 1140x 600x
70 Kg 11 Kg STENBAZ
BASE Z bumpers, 2 Pulverbeschichtung, Kleiderstange h1150 mm
of which with verchromt
brake
74
STENDER EASY STENDER EASY HR
STENDER EASY
STENDER EASY HR
EN • Steel tube frame with chrome finish IT • Telaio in tubo d’acciaio cromato
• Bilateral extension bars • Barre estendibili su entrambi i lati
• Holds 30 - 35 garments on hangers • Possibilità di appendere fino a 30 - 35 capi
• Available with optional hat rack (HR) • Disponibile anche con l’opzione cappelliera (HR)
CODE
1549/2001x
STENDER
Steel with chrome finish 557x 10 Kg 040201CR
EASY
4 swivel x Tubo d'acciaio cromato h1562 mm
80 Kg
Ø80 mm Tubes acier chromé 1549/2001x
STENDER
Stahlrohr verchromt 557x 14 Kg 040202CR
EASY HR
h1608 mm
75
76
ROOM SERVICE
EN As practical as beautiful: our range for the IT Tanto pratico quanto elegante: la nostra
specific needs of a perfect room-service gamma di prodotti per un perfetto servizio
delivery includes room-service tables, in camera comprende tavolini, carrelli
minibar trolleys and service carts. rifornimento minibar e carrelli di servizio.
FR Aussi pratique qu'élégant: notre gamme DE Praktisch und funktionell geht auch
de produits pour un room service formschön: zu unserem Programm für
parfait inclut des tables, des chariots de die spezifischen Anforderungen an einen
réapprovisionnement de minibar ainsi que perfekten Roomservice zählen stilvolle
des chariots de service en chambre. Serviertische, Minibar- sowie Servierwagen.
77
THE CADDIE BAR
1
The
EN Turn-down service bag with removable
drawer.
IT Borsa per il servizio in camera con cassetto
estraibile.
FR Sac de service en chambre avec tiroir amovible.
DE Zimmerservice-Tasche mit herausnehmbarer
Schublade.
+
2
1
=
3 EN A complete set of 2 separate
elements brought together for an
impeccable and efficient invisible
room and bar service.
IT Carrello composto di 2 separati
elementi riuniti per un servizio in
camera e bar invisibile ed efficiente.
FR Un ensemble comprenant le TRENDIE
et le HANDIE, réunis pour un service
mini bar efficace et invisible.
DE Die Kombination aus 2 separaten
Elementen sorgt für ein unsichtbares
und gleichzeitig effizientes House-
Keeping.
78
EN 1 Removable and washable inner plastic IT 1 Tasca interna in plastica portarifiuti
waste-pocket for excellent hygiene rimovibile e lavabile per un igiene senza
2 Rigid plastic drawer with inner adjustable impeccabile.
velcro dividers, keeping amenities and items 2 Cassetti con divisori interni regolabili in
well organized. Dividers can be removed velcro che possono essere rimossi e il
and the Caddie can be washed and rinsed carrello può essere lavato e sciacquato con
with water. acqua.
3 Rigid support with perforated foam. 3 Supporto rigido con schiuma perforata.
Available colours
CODE
79
B-PALACE
ECO-LEATHER FINISH
E
FINITURA IN ECO PELL
FINITION FAUX CU IR
CHE
KUNSTLEDER OBERFLÄ
EN B-PALACE is the minibar solution from our Signature IT B-PALACE è la soluzione minibar della linea
Serie. It brings a new dimension in terms of design Signature Serie. Con i carrelli di questa linea viene
and available finishes. Special feature, is the totally introdotta una nuova idea in termini di design e
customizable inside set-up. finiture disponibili che permettono di personalizzare
il carrello in base alle proprie esigenze.
FR B-PALACE est la solution d'approvisionnement DE B-PALACE komplettiert als Minibar-Servicewagen
des minibars par Signature Serie. Il propose une
das Angebot der Signature Serie. Auch hier stehen
nouvelle dimension en matière d'aspect et de
Individualität in der Innenraumgestaltung sowie
finitions disponibles. Son équipement intérieur est
bei der äußeren Aufmachung im Vordergrund.
configurable.
Options
RF
CODE
80
EN 1 Laminated wood structure with eco leather
cover
2 Full range of leather and textile materials for
the outer panels as well as matching handles,
locks and castors. Personalized finishes for
metal parts.
3 3 inner drawers with compartments
4 1 shelf
5 Small items box with lockable lid
6 Lockable doors
7 Standard 5th wheel
2
FR 1 Structure en bois mélaminé recouverte de cuir
1 2 Palette complète de cuirs et de matériaux
texturés ou lisses pour la finition extérieure.
4 6
Poignées et serrures assorties.
3 3 tiroirs intérieurs avec compartiments
4 1 étagère
5 Cavité supérieure avec couvercle métallique
6 Kit de portes verouillables
7 5ème roue centrale
3
81
IBIZA BAR M / L
IBIZA BAR M
EN • 3 shelves with metal retaining bars, 2 of which IT • 3 ripiani con spondine di protezione, di cui 2
height-adjustable regolabili in altezza
• 1 metal drawer with separators made of HPL (2 • 1 cassetto in metallo con separatori in HPL
pcs. for M, 3 pcs. for L) maximum storage height (mod. M= 2 pz., mod. L= 3pz), altezza massima di
13,5 cm stoccaggio 13.5 cm
• Non marking and full wrap-around rubber • Bordo paracolpo in gomma antitraccia
bumper
Options
Panel Finish
HPL
CODE
BORA-BORA L
EN • Non marking and full wrap-around rubber IT • Bordo paracolpo in gomma antitraccia
bumper • 3 cassetti interni in metallo con separatori in HPL
• 3 metal drawers with separators made of HPL (2 (mod. M= 2 pz., mod. L= 3 pz.): superiore 24 cm,
pcs. for M, 3 pcs. for L); storage height: top 24 cm, centrale 27 cm, inferiore 27 cm
middle 27 cm, bottom 27 cm • RS5 di serie
• Standard 5th wheel
Options
BP CC RGB RNYB T
Panel Finish
HPL
CODE
CHARLOTTE M + LID
EN • 3 metal drawers with separators; storage height: top IT • 3 cassetti interni in metallo con separatori HPL:
14 cm, middle 24 cm, bottom 28 cm, base shelf 30 superiore 14 cm, centrale 24 cm, inferiore 28 cm,
cm base carrello 30 cm
• With pushing handle • Maniglione di spinta
Options
Panel Finish
LAM
LNO LWE LAN LNE LNV LBE LWS LOM LBV LTR LCO
CODE
84
BALI BAR
NEW
EN • 4 metal drawers with separators; storage height: IT • 4 cassetti interni in metallo con separatori HPL:
top 11.5 cm, middle 14.5 cm, middle 24.5 cm, superiore 11,5 cm, centrale 14,5 cm, centrale 24,5
bottom 31 cm cm, inferiore 31 cm
• 4 donut bumpers • 4 ruote paracolpo ricoperte di gomma antitraccia
• Double pushing handle • Doppia maniglia di spinta
Options
LID RG RNY
Panel Finish
HPL
CODE
TABLE EASY
EN • Fits up to 2 HOT BOXes at the same time IT • Adatto a trasportare fino a 2 HOT BOX
• Fold down side pages • Flaps laterali pieghevoli
FR • Compatible avec 2 HOT BOX DE • Verchromtes Untergestell für den Transport von
• Côtés rabattables bis zu 2 HOT BOXen gleichzeitig
• Abklappbare Seitenteile
CODE
86
TABLE COMPACT XS
TABLE COMPACT XS
FR • Compatible avec 1 HOT BOX DE • Verchromtes Untergestell für den Transport von
• Côtés rabattables 1 HOT BOX
• Plateau entièrement pliable (Très faible • 4-fach abklappbare Seitenteile
encombrement: 33 cm de largeur) • Gestell kompakt auf 33 cm Breite
zusammenklappbar
CODE
87
TABLE FLIP TOP
EN • Fits up to 2 HOT BOXes at the same time IT • Adatto a trasportare fino a 2 HOT BOX
• Whole table top flips vertically and can be stacked, • Piano ribaltabile verticalmente e impilabile
saving space for nesting while not in use quando non in uso
FR • Compatible avec 2 HOT BOX DE • Verchromtes Untergestell für den Transport von
• Côtés rabattables, plateau basculant (faible bis zu 2 HOT BOXen gleichzeitig
encombrement) • Gesamte Tischplatte senkrecht abklapp- und
arretierbar, daher platzsparend ineinander
schiebbar
CODE
88
HOT BOX
EN • Electrical heat box 500W made of stainless steel IT • Box termico 500W in acciaio inox
• Fully insulated structure • Struttura completamente isolata
• 2 height adjustable mesh shelves • 2 griglie regolabili in altezza
• Suitable for plates up to Ø32 cm • Adatto a piatti fino a Ø32 cm
Options
GR UK
INTERNAL
CODE
DIMENSIONS
Compatible only
For plates up to Ø 32cm Stainless steel with
Per piatti fino a Ø 32cm Acciaio inox 405x 380x TABLE FLIP TOP
HOT BOX 18 Kg 090200IN
Assiettes jusqu'à Ø32 cm Acier inoxydable h512 mm TABLE EASY
Teller Ø bis 32 cm Edelstahl TABLE COMPACT XS
BOX TAXI
89
BOX TAXI
BOX TAXI
EN • 2 levels for a total load capacity of 6 HOT BOXes IT • 2 ripiani per una capacità di trasporto totale fino
• Cabling designed for either individual or a 6 HOT BOX
simultaneous heating of HOT BOXes with just one • Cablaggio adatto sia per riscaldamento singolo o
power plug simultaneo degli HOT BOX con una sola presa
FR • Transport et charge jusqu'à 6 HOT BOX DE • 2 Etagen für bis zu 6 HOT BOXen
• Alimentation prévue pour une mise en • Separate Stromanschlüsse für jeden Stellplatz
température simultanée ou individuelle des HOT
BOX avec une seule prise murale
Options
UK
CODE
4 swivel x
Ø125 mm
Stainless steel
'TPP' with Compatible
Acciaio inox 1467x 562x
BOX TAXI max. 150 Kg donut only with 30 Kg 090201IN
Acier inoxydable h1363 mm
bumpers, 2 HOT BOX
Edelstahl
of which with
brake
90
TABLE FLIP TOP ECO 80 / 90
NE W
FR • Compatible avec 1 HOT BOX ECO DE • Verchromtes Untergestell für den Transport von
• Côtés rabattables, plateau basculant (faible bis zu 1 HOT BOX ECO
encombrement) • Gesamte Tischplatte senkrecht abklapp- und
• Étagère anti-rayures et antidérapante arretierbar, daher platzsparend ineinander
schiebbar
• Kratzfestes und rutschfestes Tischplatte
CODE
91
HOT BOX ECO
NE W
EN • Electrical heat box 230V made of stainless steel IT • Box termico 230V in acciaio inox
• Fully insulated structure • Struttura completamente isolata
• PVC handle to transport the box • Maniglia in PVC per lo spostamento
• 2 height adjustable mesh shelves • 2 griglie regolabili in altezza
• Suitable for plates up to Ø32 cm • Adatto a piatti fino a Ø32 cm
INTERNAL
CODE
DIMENSIONS
92
BOX TAXI ECO
NE W
EN • 2 levels for a total load capacity of 6 HOT BOXes IT • Due livelli per il trasporto fino a 6 HOT BOX ECO
ECO alla volta
• Cabling designed for either individual or • Dotato di alimentatore per il riscaldamento
simultaneous heating of HOT BOXes ECO with simultaneo o individuale di HOT BOX ECO con
just one power plug una presa a parete singola
FR • Transporte et charge jusqu'à 6 HOT BOX ECO DE • 2 Etagen für bis zu 6 HOT BOXen ECO
• Alimentation prévue pour une mise en • Separate Stromanschlüsse für jeden Stellplatz
température simultanée ou individuelle des HOT
BOX ECO avec une seule prise murale
CODE
4 swivel x
Ø125 mm Stainless steel
Compatible
BOX TAXI with donut Acciaio inox 1530x 560x
max. 150 Kg only with 25 Kg 2400 W CAD00223
ECO bumpers, 2 Acier inoxydable h1390 mm
HOT BOX ECO
of which with Edelstahl
brake
93
LUGGAGE RACK CR / S LUGGAGE RACK BR / S
EN • Luggage rack with an universal design, perfect for IT • Reggivalige dal design universale, ideale per ogni
every hotel hotel
• Model S with backrest for better support of the • Modello S provvisto di schienale per un sostegno
suitcase migliore della valigia
• Foldable • Pieghevole
FR • Porte-bagages au design universel, parfait pour DE • Gepäckablage mit universellem Design, perfekt
chaque hôtel für jedes Hotel
• Modèle S avec dossier pour un meilleur support • Modell S mit Rückenlehne für besseren Halt des
de la valise Koffers
• Pliable • Zusammenklappbar
CODE
Brushed chromed steel with PVC black
LUGGAGE belts, with backrest (S) 680x 430x
1,6 Kg CAD00031
RACK CR Acciaio cromato con cinghie nere in PVC h520 mm
provvisto di schienale (S)
LUGGAGE Tubes d’acier chromé et sangles en PVC 680x 430x
noir, avec dossier (S) 2,6 Kg CAD00032
RACK CR S h715 mm Tubes diameter
Chromstahl gebürstet, schwarze PVC-Gurte 25 mm
max. 60 Kg Tubular
LUGGAGE Steel tube with brass finish with PVC black 680x 430x thickness 0.8
belts, with backrest (S) 1,6 Kg CAD00033
RACK BR h520 mm mm
Acciaio con finitura ottonata con cinghie
nere in PVC provvisto di schienale (S)
Tubes d'acier finition laiton, sangles en
LUGGAGE 680x 430x
PVC, noir, avec dossier (S) 2,6 Kg CAD00034
RACK BR S h715 mm
Stahl vermessingt, schwarze PVC-Gurte
94
LUGGAGE RACK W-MG
NE W
CODE
95
PASSEPARTOUT 2 PASSEPARTOUT 3
Pictured wood colours are for reference only. Slight colour variations may be due to
reproduction processes during print.
• Poignée de poussée
Die hier abgebildeten Holzfarbmuster dienen zu Ihrer Orientierung. Bitte
beachten Sie, dass im Druck bei der Farbwiedergabe gewisse Schwankungen
EINLEITUNG • INTRODUCTION auftreten können.
Pictured wood colours are for reference only. Slight colour variations may be due to
HOLZFARBEN ∙ WOOD COLOURS
Buchereproduction processes during
· Beech - PBE print.
Kirschbaum · Cherry wood - PCW
Panel Finish
Pictured wood colours are for reference only. Slight colour variations may be due to
reproduction processes during print.
PMB PBE
Wenge
PWE Many other colors available with MOQ.
· Dark oak - PDO
CODE
Nussbaum · Walnut - PNO Mahagoni · Mahogany - PMA
Wenge · Wenge - PWE Mooreiche · Dark oak - PDO
96
GEA VERSO R
Options DE • 1 Kleiderstange
• 3 abklappbare Drahtböden
P-LAM
M*
• Bodenplattform aus Stahl, pulverbeschichtet
• Nicht abfärbender Kantenschutz
Options only available for the products marked with ' * '
Optional disponibile solo per i prodotti segnati con ' * '
Options seulement disponibles pour les produits désignés par ' * '
Optionen nur für die mit * markierten Modelle
CODE
97
LUCY
EN • Refillable polish container, capacity 150 ml IT • Contenitore cera ricaricabile, capacità 150 ml
• Automatic switch on / switch off by shoes • Attivazione / spegnimento automatici con
approaching sensor sensore presenza scarpe
• Powering: 230V - 50 Hz • Alimentazione: 230 V - 50 Hz
* REVOLUTIONS PER
MINUTE
CODE
Stainless steel
Acciaio inox 200x 370x
LUCY 1200 rpm* 100 W 6,2 Kg CAD00091
Acier inoxydable h330 mm
Edelstahl
98
FOLDIE FOLDIE ECO
NE W
NE W
FOLDIE
FOLDIE ECO
CODE
2000x 900x
FOLDIE Ø 50 mm 38 Kg CAD00212
h520 mm
Steel tube frame
Struttura in metallo
max. 150 Kg
Cadre renforcé
Verstärkte Metallrahmenkonstruktion
800x 1900x
FOLDIE ECO Ø 45 mm 15 Kg CADBR01
h270 mm
99
BABY BED SLEEP'N PLAY
MAT
BABY BED SLEEP'N PLAY
Options
MAT BKIT
CODE
100
BEDDIE
NE W
Options
BKIT
CODE
101
102
FOOD SERVICE
EN Style & service: functionality matches with IT Lo stile nel servire: funzionalità senza
style. We are constantly looking for new dimenticare lo stile. Siamo sempre alla ricerca
solutions to meet your standards and needs, di soluzioni all'altezza delle vostre strutture,
providing you the best alternatives for a high in grado di garantirvi un servizio F&B di alta
level F&B service. qualità
FR Style & service: la fonctionnalité s’associe DE Stil & Service: funktionalität trifft Stil. Wir sind
au style. Nous recherchons constamment ständig auf der Suche nach neuen Lösungen,
de nouvelles solutions pour répondre aux die Ihren Standards sowie Anforderungen
besoins, tout en apportant un service F&B de entsprechen und Ihnen die besten
qualité. Alternativen für einen erstklassigen F&B
Service bieten.
103
COFFIE TRAY STAND W
NE W
EN • Lockable shutter
• 2 height-adjustable shelves
• Non marking and full wrap-around rubber bumper
TRAY NOT INCLUDED
• 2 side folding shelves in steel with bumpers
CODE
NE W
NE W
CODE
2 swivel front
x Ø125 mm 830x 610x
ICE CADDIE 125 Ltr. 26 kg CAD00137
and 2 rear h810 mm
Ø200 mm Polyethylene
Polietilene
Polyéthylène
2 swivel Polyethylen 970x 720x
PLATES x Ø125 mm
250 kg h800 mm 40 Kg CAD00138
CADDIE and 2 fixed
Ø250 mm
105
CADDINOX 2 CADDINOX 3
Options
RF
CODE
890x 590x
CADDINOX 2 4 swivel x Stainless steel 12,5 Kg 100101IN
h950 mm
Ø 125 mm Acciaio inox
max. 120 Kg
'TPP' Acier inoxydable
Edelstahl 1090x 590x
CADDINOX 3 19 Kg 100102IN
h950 mm
106
SUPER CADDINOX 2 SUPER CADDINOX 3
Options
RG
CODE
107
VERSO 12 VERSO 12P
NE W NE W
EN • 12 tray holder foldable shelves in chrome-plated steel EN • 12 tray holder foldable shelves in chrome-plated steel
• Stainless steel square tube construction • Stainless steel square tube construction with 2-side
• Suitable for trays of max 53x39 cm tobacco oak panels
• Suitable for trays of max 53x39 cm
IT • 12 ripiani porta vassoi in filo d’acciao cromato IT • 12 ripiani porta vassoi in filo d’acciao cromato
• Struttura in tubo quadro di acciaio inox • Struttura in tubo quadro di acciaio inox con pannelli
• Vassoi con dim. max 53x39 cm laterali con finitura Rovere Tabacco
• Vassoi con dim. max 53x39 cm
Options
DR-T
CODE
EN • 2 compartments of 12 tray holder foldable shelves EN • 2 compartments of 12 tray holder foldable shelves
each in chrome-plated steel each in chrome-plated steel
• Stainless steel square tube construction • Stainless steel square tube construction with 2-side
• Suitable for trays of max 53x39 cm tobacco oak stained melamine-faced panels
• Suitable for trays of max 53x39 cm
IT • 2 colonne da 12 ripiani porta vassoi ciascuna in filo IT • 2 colonne da 12 ripiani porta vassoi ciascuna in filo
d’acciao cromato d’acciao cromato
• Struttura in tubo quadro di acciaio inox • Struttura in tubo quadro di acciaio inox e pannelli
• Vassoi con dim. max 53x39 cm laterali con finitura Rovere Tabacco
• Vassoi con dim. max 53x39 cm
FR • 2 colonnes à 12 niveaux porte plateaux en fil d'acier FR • 2 colonnes à 12 niveaux porte plateaux en fil d'acier
chromé chromé
• Structure en tube carré en acier inoxidable • Structure en tube carré en acier inoxidable et
• Plateaux dim. max 53x39 cm panneaux lateraux finition Chêne Tabac
• Plateaux dim. max 53x39 cm
Options
DR-T
CODE
NE W NE W
ALTO 2 ALTO 3
EN • 2 tiers EN • 3 tiers
• Tiny elegant chromed details • Tiny elegant chromed details
• Side pushing bars • Side pushing bars
IT • 2 ripiani IT • 3 ripiani
• Piccoli dettagli cromati • Piccoli dettagli cromati
• Maniglie di spinta • Maniglie di spinta
FR • 2 niveaux FR • 3 niveaux
• Détails en finition chromée • Détails en finition chromée
• Poigne de pousse • Poigne de pousse
DE • 2 Etagen DE • 3 Etagen
• Mit Chrom-Details • Mit Chrom-Details
• Seitliche Schiebegriffe • Seitliche Schiebegriffe
Options
SW
Options only available for the products marked with ' * '
Optional disponibile solo per i prodotti segnati con ' * '
Options seulement disponibles pour les produits désignés par ' * '
RAL MNO MGR MWE Optionen nur für die mit * markierten Modelle
110
ALTO FAMBLÈ ALTO 5 PM
NE W NE W
EN • Stainless steel worktop EN • Integrated display case for food & beverage
• Equipped with single stove, drawer and an refrigerated by means of chilling packs
integrated bottle holder • Protection frame (included)
DE • Obere Etage mit Edelstahl ausgelegt DE • Verfügt über eine intigrierte Vitrine für Süßwaren
• Flambierwagen mit einem sicheren Einzel- • Gekühlt mittels Kühlakkus
Spiritusbrenner • Obere Etage mit Schutzreling
• Mit einer Schublade und einem integriertem
Flaschenhalter
CODE
1015x 570x
ALTO 2 * CAD00173
h1121 mm
1015x 570x
ALTO 3 Solid wood CAD00174
h1121 mm
4 swivel x Legno massello
max. 100 Kg
Ø100 mm Bois massif
Massivholz 1015x 570x
ALTO FLAMBÈ CAD00177
h936 mm
1015x 570x
ALTO 5PM CAD00181
h900 mm
111
ALTO WINE ALTO MIXOLOGY
NE W NE W
EN • Equipped by: drawer, glass rack, cork collection pan, EN • Stainless steel tiers equipped with 2 GN 1/3 pans, 1
bottles display metal box and frontal acrylic glass structure
• 4 bottles coolers placed on a chilling pack ensuring • Double glass/bottle holder structure
up to 5 hours of cooling autonomy
IT • Dotato di: cassetto, rastrelliera porta bicchieri, IT • Piano in acciaio inox con 2 vasche GN 1/3, 1 cassetta
espositore di bottiglie, vaschetta porta tappi e alzatina frontale in plexiglass
• 4 recipienti su piastra eutettica con autonomia fino • Doppia rastrelliera inferiore
a 5 ore di servizio
FR • Equipé de: tiroir, râtelier à verres, bac de collecte de FR • Étagère supérieur en acier inoxydable équipé de 2
bouchons, présentoir de bouteilles GN 1/3, 1 containeur métallique et une protection en
• Pack réfrigérant assurant jusqu'à 5 heures de verre acrylique
refroidissement • Support verres et bouteilles
DE • Schublade, Gläsergestell, Korkauffangschale DE • Oberfläche aus Edelstahl und ausgestattet mit zwei
und Untergestell mit spezieller Anrichte für die GN 1/3 Behälter, 1 Metallbox und einer vertikal
Flaschenpräsentation aufgestellten Glasscheibe
• 4 Flaschenkühler, die auf einem Kühlakku platziert sind • Mit praktischer Flaschen-Gläser-Halterung
und bis zu 5 Stunden Kühltemperatur gewährleisten
Options
CS * RF RJ S/H*
ADDITIONAL MODELS AVAILABLE
ALTRI MODELLI DISPONIBILI
PLUS DE MODÈLES DISPONIBLES
MEHR MODELLE VERFÜGBAR
Panel Finish
SW
Options only available for the products marked with ' * '
Optional disponibile solo per i prodotti segnati con ' * '
Options seulement disponibles pour les produits désignés par ' * '
RAL MNO MGR MWE Optionen nur für die mit * markierten Modelle
112
ALTO BOLLA ALTO ICE 3
NE W NE W
EN • Equipped by: 2 glass racks, ice bucket and 2 bottle EN • 2 to 3 tiers with detachable refrigerated display case
coolers with hemispherical dome with doube side opening
• Upper tier is laid with marble materic HPL finish • Chilling pack ensuring up to 5 hours of cooling
autonomy
IT • Dotato di: rastrelliere porta bicchieri, secchiello per IT • 2 o 3 ripiani con vetrina espositiva refrigerata
bottiglie, 2 glacette asportabile a doppia apertura
• Ripiano superiore rivestito in HPL finitura marmo • Refrigerazione tramite piastre eutettiche con
autonomia fino a 5 ore di servizio
FR • Equipé de 2 râteliers en verre et seau à glace FR • Présentoir réfrigéré détachable avec dôme
• Plateau supérieur en HPL finition marbre hémisphérique à double ouverture sur 2 ou 3 étages
• Pack réfrigérant assurant jusqu'à 5 heures de
refroidissement
DE • Verfügt über einen Glasständer aus Acrylglas, DE • 2 oder 3 Etagen, mit abnehmbarer Kühlvitrine
Eiskübel und zwei Flaschenkühler • Halbkugelförmige Kuppel, beidseitig zu öffnen
• Der obere Teil ist mit Marmor ausgelegt • Kühlung mittels Kühlakkus für bis zu 5 Stunden
Betrieb
CODE
1015x 570x
ALTO WINE CAD00178
h1019 mm
1015x 570x
ALTO BOLLA Solid wood CAD00179
h1121 mm
4 swivel x Legno massello
max. 100 Kg
Ø100 mm Bois massif
ALTO Massivholz 1015x 570x
CAD00180
MIXOLOGY h1121 mm
1015x 570x
ALTO ICE 3 * CAD00211
h1197 mm
113
ARTE 2 ARTE BM 1
NE W NE W
ARTE 2 ARTE BM 1
EN • 1 tier with solid wood dish holder EN • 1 tiers with 16 cm deep tank (Gn pans on request),
• Double pushing handle with drain cock, bain marie heating with digital
thermostat
• Pushing handle
IT • 1 ripiano con pianetto estraibile IT • 1 ripiano rivestito in inox con vasca profonda 16
• Doppia maniglia di spinta cm e rubinetto di scarico, riscaldamento a bagno
maria con termostato digitale e pianetto extra
• Maniglia di spinta
FR • 1 niveau avec porte-asiettes escamotable FR • Étagère supérieure en acier inoxydable avec bac
• 2 poignées de poussée profonde 16 cm et robinet de vidange, bain-
marie avec thermostat numérique.
• Poignée de poussée
DE • Obere Etage mit ausziehbarer Ablage DE • Obere Etage mit Becken aus Edelstahl, Tiefe 16 cm,
• Schiebegriff ausgestattet mit Ablasshahn; Bain-Marie Heizung
mit digitalem Thermostat
• Schiebegriff
CODE
1180x 590x
ARTE 2 * Solid wood and stainless steel 43 Kg CAD00182
h890 mm
4 swivel x Legno massello e acciao inox
max. 100 Kg
Ø125 mm Bois massif et acier inoxydable
Edelstahl und Massivholz 1366x 590x
ARTE BM 1 * 43 Kg CAD00186
h1141 mm
114
ARTE SP
NE W
ARTE SP Options
RF S/Q *
EN • 2 tiers with retaining bars, glass racks
• Pushing handle
SWS
FR • 2 niveau avec étagères, cadre de protection et
structure porte-verres
• Poignée de poussée RAL MNO MGR MWE
Options only available for the products marked with ' * '
DE • 2 Etagen mit Schutzreling Optional disponibile solo per i prodotti segnati con ' * '
• Glashalter aus Acrylglas Options seulement disponibles pour les produits désignés par ' * '
• Seitlich aufklappbare Ablage Optionen nur für die mit * markierten Modelle
• Schiebegriff
CODE
115
CUTTIE
NE W
IMPROVED AND
ALU
PERFEC T FOR
MADE
OUTDOOR USE.
Options
PP/F
CODE
116
HOTTIE AIR CR / BR / CP
NE W
NE W
NE W
HOTTIE AIR CR
HOTTIE AIR BR
HOTTIE AIR CP
CODE
117
HOTTIE 1H FIX BR HOTTIE 2H FLEX BR
NE W NE W
EN • Infrared lamp mounted with junction EN • Infrared lamps mounted with flexible tube
connection • Acrylic plexiglass sneezeguard
CODE
118
HOTTIE-P 1H FLEX CR HOTTIE-P 2H FIX CR
NE W NE W
EN • Infrared lamp mounted with flexible tube EN • Infrared lamps mounted with junction
• Heated warming plate with thermostat connection
• Acrylic plexiglass sneezeguard • Heated warming plate with thermostat
• Acrylic plexiglass sneezeguard
CODE
119
HOTTIE BOARD G HOTTIE BOARD 60X40
NE W NE W
EN • Heated warming plate with mechanical EN • Heated warming plate with mechanical
thermostat thermostat
• Indicator light • Indicator light
• Black tempered glass shelf
IT • Piano riscaldato a secco con termostato IT • Piano riscaldato a secco con termostato
meccanico meccanico
• Spia luminosa di funzionamento • Spia luminosa di funzionamento
• Piano in vetro temperato nero
FR • Plaque de cuisson avec thermostat mécanique FR • Chauffage à sec avec thermostat mécanique
• Voyant lumineux de fonctionnement • Voyant lumineux de fonctionnement
• Plaque chauffante en verre trempé noir
CODE
HOTTIE
Stainless steel 330x 560 mm 6 Kg CAD00197
BOARD G
Acciaio inox
750 W
HOTTIE Acier inoxydable
BOARD Edelstahl 430x 600 mm 9 Kg CAD00198
60X40
120
HOTTIE-P 2 L HOTTIE-P 3L
NE W NE W
EN • Infrared lamps with acrylic plexiglass sneezeguard EN • Infrared lamps with acrylic plexiglass sneezeguard
• Heated warming plate with mechanical • Heated warming plate with mechanical
thermostat thermostat
• Indicator light • Indicator light
IT • Lampade a infrarossi con calottina in plexiglass IT • Lampade a infrarossi con calottina in plexiglass
• Piano riscaldato a secco con termostato • Piano riscaldato a secco con termostato
meccanico meccanico
• Spia luminosa di funzionamento • Spia luminosa di funzionamento
FR • Lampes infrarouge avec calotte supérieure fixe FR • Lampes infrarouge avec calotte supérieure fixe
Chauffage à sec avec thermostat mécanique • Chauffage à sec avec thermostat mécanique
• Voyant lumineux de fonctionnement • Voyant lumineux de fonctionnement
DE • Infrarotlampen mit fest montiertem Plexiglasdach DE • Infrarotlampen mit fest montiertem Plexiglasdach
• Warmhalteplatte mit mechanischem Thermostat • Warmhalteplatte mit mechanischem Thermostat
• Leuchtanzeige • Leuchtanzeige
CODE
706x 553x
HOTTIE-P 2L 500+750 W Stainless steel 18 Kg CAD00199
h831 mm
Acciaio inox
Acier inoxydable
Edelstahl 1036x 553x
HOTTIE-P 3L 1500+750 W 25 Kg CAD00200
h831 mm
121
CASTORS I RUOTE
CMM
Housing made of pressed steel, bright zinc plated Chappe en acier galvanisé brillant
Wheel center made of polypropylene Corps de galet en polypropylène
Double ball bearing Double roulement à billes
Thermoplastic rubber tread Bandage caoutchouc
Can be used for many floor types Utilisation possible sur de nombreux type de sols
Very durable Très durable
Very good maneuverability Très bonne maniabilité
Tread leaves no marks on the floor Non marquantes
CMP
Housing made of Polyamid in RAL 7001 Chappe en polyamide gris RAL 7001
Double ball bearing Double roulement à billes
Thermoplastic rubber tread Bandage caoutchouc
Ideal for hard and even floors Idéales pour sols durs et réguliers
Very quiet Très silencieuses
Non-corrosive Absence de risque de corrosion
Tread leaves no marks on the floor Non marquantes
RG
Housing made of pressed steel, bright zinc plated Chappe en acier galvanisé brillant
Double ball bearing Double roulement à billes
Elastic rubber tread Bandage caoutchouc élastique
Ideal for hard and uneven floors Idéales pour sols durs et irréguliers
Vibration absorbent Absorbe les vibrations
Very quiet Très silencieuses
Supporto in lamiera d'acciaio con zincatura brillante Gehäuse aus verzinktem Stahl
Doppio giro di cuscinetti a sfera Doppeltes Kugellager
Rivestimento in gomma elastica Lauffläche aus elastischem Gummi
Ideali per superfici dure e irregolari Ideal für harte und unebene Böden
Antivibrazione Schwingungsabsorbierend
Molto silenziose Sehr leise
RJ
RJ Double ball bearing Double roulement à billes
Elastic rubber tread Bandage caoutchouc élastique
Ideal for hard and uneven floors Idéales pour sols durs et irréguliers
Vibration absorbent Absorbe les vibrations
Very quiet Très silencieuses
122
ROULETTES I ROLLEN
RNY
Housing made of pressed steel, bright zinc plated Chappe en acier galvanisé brillant
Double ball bearing swivel head Pivot à double roulement à billes
Plain bearing Roulement à billes
Nylon tread Bandage dur nylon
Ideal for soft floors such as deep carpet Idéales pour sols souples type moquette profonde
Very durable and wear-free Très durables et solides
Very good maneuverability Très bonne maniabilité
Supporto in lamiera d'acciaio con zincatura brillante Gehäuse aus glanzverzinktem Stahlblech
Doppio giro di cuscinetti a sfera sul supporto girevole Schwenklager mit zweifachem Kugelkranz
Foro passante Gleitlager
Rivestimento in nylon Lauffläche aus Polyamid/Nylon
Ideali per superfici morbide come la moquette Ideal für weiche Böden wie tiefflorige Teppiche
Molto solide e resistenti Sehr langlebig und wartungsfrei
Ottima manovrabilità Gute Manövrierbarkeit
RS5
Wheel center made of polypropylen Corps de galet en polypropylène
Full rubber tread Bandage caoutchouc plein
Roller bearing Roulement à rouleau
Gentle to floor thanks to the soft material Matériau très souple, préservant le revêtement de sol
Excellent maneuverability and rotation capacity Très bonne maniabilité et capacité à la rotation
TPP
Housing made of high grade synthetic material Chappe en matériau plastique haute qualité
Double ball bearing swivel head Pivot à double roulement à billes
Precision ball bearing Roulement à billes de précision
Thermoplastic rubber tread Bandage caoutchouc
Very quiet Très silencieuses
Tread leaves no marks on the floor Non marquantes
Non-corrosive Absence de risque de corrosion
Vibration absorbent Absorbe les vibrations
Supporto in materiale plastico di alta qualità Gehäuse aus hochwertigem Kunststoff
Doppio giro di cuscinetti a sfera sul supporto girevole Schwenklager mit zweifachem Kugelkranz
Cuscinetti a sfera di precisione Präzisionskugellager
Rivestimento in gomma termoplastica Lauffläche aus einer thermoplastischen Gummimischung
Molto silenziose Sehr leise
Resistente alla corrosione Hinterlässt keine Spuren auf Böden
Antitraccia Keine Korrosion
Antivibrazione Schwingungsabsorbierend
TPS
Housing made of pressed steel, bright zinc plated Chappe en acier galvanisé brillant
Roller bearing Roulement à rouleau
Thermoplastic rubber tread Bandage caoutchouc
Can be used for many floor types Utilisation possible sur de nombreux types de sols
Very quiet Très silencieuses
Tread leaves no marks on the floor Absence de risque de corrosion
Non-corrosive Non marquantes
Vibration absorbent Absorbe les vibrations
Supporto in lamiera d'acciaio con zincatura brillante Gehäuse aus glanzverzinktem Stahlblech
Cuscinetti a rulli Kugellager
Rivestimento in gomma termoplastica Lauffläche aus einer thermoplastischen
Possono essere utilizzate su diversi tipi di superficie Gummimischung
Molto silenziose Für viele Bodentypen geeignet
Resistente alla corrosione Sehr leise
Antitraccia Hinterlässt keine Finituraspuren auf Böden
Antivibrazione Keine Korrosion
Schwingungsabsorbierend
TT
Wheel center made of pressed steel Corps de galet en acier
Only for Orsa Seulement pur Orsa
Pneumatic wheels, tread leaves no marks on the floor Bandage pneumatique, non marquantes
Roller bearing Roulement à billes
High load capacit, antislip Haute charge util, ntidérapantes
Easy crossing of threshold Facilite le passage de petits obstacles
4 additional donut bumpers on each of the trolley's 4 pare-chocs annulaires d'angle sur chariot
BP corner Matériau souple et non-marquant
Soft, non-marking material Gris clair, RAL 9006
Light-grey, RAL 9006 4 zusätzliche Abweisringe am Stoßschutz, Ø 90mm
Kit paracolpi su ogni angolo del carrello Weiches, nicht abfärbendes Material
Materiale flessibile e antitraccia Hellgrau, RAL 9006
Colore grigio chiaro, RAL 9006
Small items box, metal (without lid) Casier à produits d'accueil métallique (sans couvercle)
C Adjustable seperators made of HPL (size S=1pc. / Séparateurs ajustables en HPL (taille S: 1pc /
size M=2pcs. / size L=3pcs.), height 10 cm taille M: 2 pcs /taille L: 3pcs), hauteur 10 cm
Pre-punched for mechanical fixing into trolley top Fond pré-percé pour fixation mécanique sur la galerie
Cassetta porta oggetti superiore in metallo senza supérieur d'un chariot
coperchio Kleinartikelkasten aus Metall ohne Deckel
Separatori regolabili in HPL (1 nel modello S, 2 nel Variable Trennstege aus HPL (Maße S=1 Stk. /
modello M, 3 nel modello L), 10 cm di altezza Maße M = 2 Stk. / Maße L = 3 Stk.) Seitenhöhe 10 cm
Preforata per il fissaggio sul carrello Vorgelocht für Verschraubung mit der obersten Ebene
Small items metal box with lid Casier à produits d'accueil métallique (avec couvercle)
CC Adjustable seperators made of HPL Séparateurs ajustables en HPL
(size S=1pc. / size M=2pcs. / size L=3pcs.) (taille S : 1pc / taille M : 2 pcs / taille L : 3pcs)
Height 10cm Hauteur 10 cm
Pre-punched for mechanical fixing into trolley top Fond pré-percé pour fixation mécanique sur la galerie
Handle with chrome finish, soft closing supérieur d'un chariot
Cassetta porta oggetti superiore in metallo con Poignée chromée, fermeture amortie
coperchio Kleinartikelkasten aus Metall mit abschließbarem Deckel
Separatori regolabili in HPL (1 nel modello S, 2 nel Variable Trennstege aus HPL (Maße S=1 Stk. / Maße M =
modello M, 3 nel modello L) 2 Stk. / Maße L = 3 Stk.)
10 cm di altezza Seitenhöhe 10 cm
Preforata per il fissaggio sul carrello Vorgelocht für Verschraubung mit der obersten Ebene
Maniglia cromata, cerniere idrauliche Verchromter Handgriff
124
OPTIONS I OPTIONEN
Coin lock Consigneur
CMB Unlock system for luggage trolley Colysee and Consigneur pour pièce de 1 EURO compatible avec
Equinox 27 Incl: chain with key. chariot Colysee et Equinox 27. Inc: chaîne avec clé
Coin lock Münzschloss
Sistema di sblocco per carrello portabagagli Colysee Entriegelungssystem für Gepäckwagen Colysee
ed Equinox 27. Incl: catena con chiave. und Equinox 27. Inklusive: Kette mit Schlüssel.
DIV Small item box with separators Casier à produits avec 6 séparateurs
125
OPTIONS I OPTIONALS
Drawer for Verso Tiroir pour Verso
DR-T Removable stainless steel container Récipient amovible en acier inoxydable
Bacinella estraibile per carrelli Verso Abnehmbarer Edelstahlbehälter für VERSO
Bacinella estraibile in acciaio inox
e-DRIVE e-DRIVE
e-DRIVE Fifth motorized wheel (forward and backward) Cinquième roue motorisée (avant et arrière) actionnée
electrically operated by knob électriquement par bouton
180w 24v electric motor with electromagnetic Moteur électrique 180w 24v, frein électromagnétique
unlockable brake déverrouillable
2 wheels polyurethane bandage diameter 160 mm 2 roues bandage polyuréthane diamètre 160 mm
2 batteries + charger + battery charge level indicator 2 batteries + chargeur + voyant de niveau de charge des batteries
Control button box in painted plastic Boite à boutons de commande en plastique peint
Made in France and Certificate of Integrability CE Fabriqué en France et Certificat d'intégrabilité CE
e-DRIVE e-DRIVE
Quinta ruota motorizzata azionata elettricamente tramite Fünftes motorisiertes Rad (vorwärts und rückwärts)
manopola elektrisch betätigt durch Knopf
Motore elettrico 180w 24v con freno elettromagnetico Elektromotor 180w 24v mit elektromagnetischem
sbloccabile entriegelbarer Bremse
2 ruote diametro 160 mm 2 Räder Polyurethan-Bandage Durchmesser 160 mm
2 batterie + caricabatterie + indicatore livello carica batteria 2 Batterien + Ladegerät + Ladezustandsanzeige
Pulsantiera di comando in plastica verniciata Bedientastenbox aus lackiertem Kunststoff
Prodotto in Francia e certificato di integrabilità CE Made in France und Zertifikat der Integrierbarkeit CE
Shutter lockable Volet roulant verrouillable
E/R Upper snap closure, 2 keys Fermeture à bouton-pression, 2 clés
Chiusura scorrevole Kunststoff Rollo, abschließbar
Fermi magnetici, 2 chiavi Obere Magnetarretierungen, 2 Schlüssel
Removable shelf for roll container, electrolytically Etagère amovible pour container roll en fil d'acier soudé et
ET galvanized éléctro-galvanisé
Dimensions LxW in mm: 696x724, unit weight: 3,6 kg Dimensions L.xl. en mm: 696x724, poids : 3,6 kg
Mesh dimensions in mm: 60x130 Dimensions des mailles en mm: 60x130
Ripiano amovibile per roll container in filo d'acciaio Elektrolytisch verzinktes Einlegegitter
zincato Maße LxB mm: 696x724, Gewicht: 3,6 kg
Dimensioni LxP 696x724 mm, peso 3,6 kg Maschenweite 60x130
Dimensione della maglia 60x130 mm
Lockable metal lid for top shelf, powder coated Capot métallique verrouillable intégré
LID Handle with chrome finish Poignée chromée
Adjustable separators made of HPL (S=1 pc. Séparateurs ajustables en HPL (1 pc. en longueur et en
lengthwise, 1 depthwise / M=1 pc. lengthwise, largeur: taille S: 1 pc / taille M: 2 pcs. / taille L: 3 pcs.)
2 depthwise / L=1 pc. lengthwise, 3 depthwise) Abschließbarer Metalldeckel für oberste Etage,
Coperchio in metallo verniciato con serratura pulverbeschichtet
Maniglia cromata Verchromter Handgriff
Separatori regolabili in HPL ( S= 1 sep. in larghezza e 1 Variable Inneneinteilung aus HPL (1 vertikaler, 1 senkrechter
in profondità, M= 1 sep. in larghezza e 2 in profondità, Trennsteg für S / 1 vertikaler, 2 senkrechte Trennstege für M /
L= 1 sep. in larghezza e 3 in profondità) 1 vertikaler, 3 senkrechte Trennstege für L)
126
OPTIONS I OPTIONEN
Carpet with logo Moquette avec logo
LOGO Weaved in logo (in all colors, sizes and variations) Logo avec taille et couleur au choix
Individual production Production à la pièce
Moquette personalizzabile Teppich mit individuellem Logo
Possibilità di inserire il logo in qualsiasi colore, Eingewebtes Logo (in allen Farben, Maßen
taglia e variante und Varianten)
Produzione su misura Individuelle Fertigung
Belt with logo for Retrax Sangle avec logo pour Retrax
LOGO-RET Weaved in logo (in all colors and variations) Logo avec taille et couleur au choix
Nastro personalizzabile per Retrax Band mit individuellem Logo für Retrax
Possibilità di inserire il logo in qualsiasi colore e Eingewebtes Logo (in allen Farben und Varianten)
variante
127
OPTIONS I OPTIONALS
Waste bag holder with mask bag, powder coated Support sac à déchets avec sac de cache
PVC / BDX Upper liftable holder Support supérieur relevable
Stable, black plastic lid with Caddie logo Couvercle noir en plastique avec logo Caddie
Water-repellent PES laundry bag (127 Ltr.) in burgundy red Sac à linge hydrophobe très solide coloris bordeaux 127 Ltr.
Lower liftable base with metal bars and abrasion-proof, Support inférieur relevable avec barres anti-affaissement
non-marking donut bumpers Ø 100 mm 2 pare-chocs annulaires d'angle non marquants Ø100 mm
Kit sacco spazzatura con sacco maschera BDX Müllsackhalterung, pulverbeschichtet, mit BDX-
Supporto superiore ribaltabile Sichtschutzsack
Coperchio nero in plastica con logo Caddie Obere, hoch klappbare Halterung
Sacco maschera bordeaux PES idrorepellente (127 Ltr.) Stabiler, schwarzer Kunststoff-Deckel mit Caddie Logo
Supporto inferiore ribaltabile con barre in metallo e ruote Bordeaux-farbener, robuster BDX-Sichtschutzsack (127 Ltr.)
paracolpo antitraccia Ø100 mm Untere, hoch klappbare Ablage mit Metallstreben
und nicht abfärbende Abweisrollen Ø 100 mm
HPL side panels Panneaux en HPL
P-LAM
Pannelli in HPL Seitliche HPL-Platten
Holders for waste sorting kit with 1 bag and mask bag Support sac à déchets pour tri à 1 sacs avec sac de cache
PVC/SAC Upper liftable holder equipped for 1 bag Support supérieur relevable
Stable, black plastic lid with Caddie logo Couvercle noir en plastique avec logo Caddie
Suspension stirrup made of metal with 1 rubber bands Support inférieur relevable avec barres anti-affaissement
for fixing the waste bag et 2 pare-chocs annulaires d'angle non marquant Ø 100 mm
Grey laundry bag (127 Ltr.) used as mask bag Sac à linge gris 127 Ltr.
Kit 1 sacco spazzatura con sacco maschera 1 geteilte Müllsackhalterung, mit Sichtschutzsack
Supporto superiore ribaltabile Obere, hoch klappbare Halterung
Coperchio nero in plastica con logo Caddie Stabiler, schwarzer Kunststoff-Deckel mit Caddie Logo
Sacco in poliestere grigio 127 Ltr. con chiusura a cordoncino Anthrazit Polyester-Wäschesack mit Kordelzug, 127 Ltr.
Supporto inferiore ribaltabile con barre in metallo e Untere, hoch klappbare Ablage mit Metallstreben und
ruote paracolpo antitraccia Ø100 mm nicht abfärbende Abweisrollen Ø 100 mm
Waste bag holder for 2 bags, powder coated for Tahiti Support sac à déchets pour tri à 2 sacs pour Tahiti et
PVC2 and Palacenet Palacenet
Upper liftable holder Support supérieur relevable intégrant 2 anneaux de
Stable, black plastic lid with Caddie logo fixation ayant chacun un élastique pour maintenir un sac.
Suspension stirrup made of metal with 2 rubber bands Couvercle noir en plastique avec logo Caddie
for fixing of the waste bags Support inférieur relevable avec barres anti-affaissement et
Bumpers Ø100 mm 2 pare-chocs annulaires d'angle non marquant Ø100 mm
Kit 2 sacchi spazzatura per Tahiti e Palacenet 2 geteilte Müllsackhalterung, pulverbeschichtet für Tahiti
Supporto superiore ribaltabile und Palacenet
Coperchio nero in plastica con logo Caddie Obere, hoch klappbare Halterung
Supporto inferiore ribaltabile con barre in metallo e Stabiler, schwarzer Kunststoff-Deckel mit Caddie Logo
ruote paracolpo antitraccia Ø100 mm Untere, hoch klappbare Ablage mit Metallstreben und
nicht abfärbende Abweisrollen Ø 100 mm
Holders for waste sorting kit with 2 bags and mask bag Support sac à déchets pour tri à 2 sacs avec sac de cache
PVC2/SAC for Tahiti and Palacenet pur Tahiti et Palacenet
Upper liftable holder equipped for 2 bags Support supérieur relevable prévue pour le maintien de
Stable, black plastic lid with Caddie logo 2 sacs grâce à 2 élastiques (fournis)
Suspension stirrup made of metal with 2 rubber bands Couvercle noir en plastique avec logo Caddie
for fixing the waste bags Support inférieur relevable avec barres anti-affaissement
Grey laundry bag (127 Ltr.) used as mask bag et 2 pare-chocs annulaires d'angle non marquant Ø100 mm
Kit 2 sacchi spazzatura con sacco maschera per Tahiti e Sac à linge polyester avec cordelette, 127 Ltr.
Palacenet 2 geteilte Müllsackhalterung, mit Sichtschutzsack für
Supporto superiore ribaltabile Tahiti und Palacenet
Coperchio nero in plastica con logo Caddie Obere, hoch klappbare Halterung
Sacco in poliestere grigio 127 Ltr. Stabiler, schwarzer Kunststoff-Deckel mit Caddie Logo
Supporto inferiore ribaltabile con barre in metallo e Anthrazit Polyester-Wäschesack mit Kordelzug, 127 Ltr.
ruote paracolpo antitraccia Ø100 mm Untere, hoch klappbare Ablage mit Metallstreben und
nicht abfärbende Abweisrollen Ø 100 mm
Cutlery tray with 1 drawer with 6 compartments closed Range-couverts pratique à 6 compartiments
PP/F by a small door
Sechs Fächer zur Einteilung von Besteck
Pratico cassetto porta posate a 6 scomparti
128
OPTIONS I OPTIONEN
Upgrade for 2 wheels with brake Option 2 roulettes fixes et 2 roulettes pivotantes à frein.
RF
Supplemento per 2 ruote con freno Aufpreis für 2 Bremsrollen
Upgrade for 4 superelastic swivel wheels, 2 with brake, Option 4 roues superelastiques pivotantes Ø200 mm
RG it is not possible to mount the option RS5 with RG dont 2 à frein.
Supplemento per 4 ruote super elastiche Ø200 mm di 4 Soft-Lenkrollen Ø200 mm, davon 2 Bremsrollen
cui due con freno, optional non compatibile con RS5 Montage der Option RS5 nicht möglich
Upgrade for 4 swivel wheels Ø200 mm without brakes Option 4 roues pivotantes Ø200 mm sans frein
RGI
Supplemento per 4 ruote super elastiche Ø200 mm Aufpreis für 4 Soft-Lenkrollen Ø200 mm
girevoli
Upgrade for 4 superelastic wheels Ø200 mm: 2 swivel Option 4 roues Ø200mm superelastiques : 2
RGB with brake, 2 fixed wheels pivotantes avec frein, 2 fixes
It is not possible to mount the option RS5 with RGB Avec RGB ce n'est pas possible de monter l'option
Supplemento per 4 ruote super elastiche Ø200 mm di RS5
cui due fisse e due con freno Aufpreis für 2 Soft Lenk- und 2 Bockrollen Ø200 mm,
Optional non compatibile con RS5 davon 2 Bremsrollen
Montage der Option RS5 nicht möglich
Upgrade for 4 nylon swivel wheels, 2 with brake Option 4 roulettes nylon pivotantes dont 2 à frein
RNY Ideal for carpeted floors Pour sol en moquette souple
Wheel made of nylon Ø160 mm Roulette avec bandage dur nylon Ø160 mm
Supplemento per 4 ruote Nylon di cui 2 con freno Aufpreis für 4 Nylon-Lenkrollen, davon 2 Bremsrollen
Ideali per moquette Geeignet für tiefe, hochflorige Teppichböden
Ruota in nylon Ø160 mm Rolle aus Nylon Ø160 mm
Upgrade for 4 nylon swivel wheels, without brake Option 4 roulettes nylon pivotantes sans frein
RNYI Ideal for carpeted floors Pour sol en moquette souple
Wheel made of nylon Ø160 mm Roulette avec bandage dur nylon Ø160 mm
Supplemento per 4 ruote Nylon girevoli Aufpreis für 4 Nylon-Lenkrollen
Ideali per moquette Geeignet für tiefe, hochflorige Teppichböden
Ruota in nylon Ø160 mm Rolle aus Nylon Ø160 mm
Upgrade for 4 nylon wheels, and 2 fixed, 2 swivel with Option 4 roulettes nylon dont 2 fixes, 2 pivotantes
RNYB brake avec frein
Ideal for carpeted floors Pour sol en moquette profonde
Wheel made of nylon Ø160 mm Roulette avec bandage dur nylon Ø160 mm
Supplemento per 4 ruote in Nylon di cui 2 fisse e 2 Aufpreis für 4 Nylon-Lenk-Blockrollen, davon 2
gievoli con freno Bremsrollen
Ideali per moquette Geeignet für tiefe, hochflorige Teppichböden
Ruota in nylon Ø160 mm Rolle aus Nylon Ø160 mm
Upgrade for 4 nylon wheels, and 2 fixed, 2 swivel Option 4 roulettes nylon dont 2 fixes, 2 pivotantes
RS 4 wheels (2 fixed and 2 swivel castors). 4 roues en nylon. Roues arrières Ø 100 mm, et roues
Sturdy and silent Nylon wheels. avant Ø 50mm.
Big 110 mm rear wheels, small 50 mm front wheels. Aufpreis für 4 Nylon-Lenk-Blockrollen
Supplemento per 4 ruote in nylon di cui 2 fisse e 2 Robuste und leise Nylonrollen mit Doppelkugellagern
gievoli Hinterrad Ø 100 mm, Bockrollen
4 ruote (2 ruote fisse e 2 ruote girevoli). Vorderrad Ø50 mm, Lenkrollen
Ruote in Nylon robuste e silenziose. Grandi ruote
posteriori da 110 mm, piccole ruote anteriori da 50 mm
129
OPTIONS I OPTIONALS
Additional fifth wheel (only for trolley size M and L), 5ème roue centrale additionnelle (seulement sur chariot
RS5 Ø100 mm taille M et L) Ø100 mm
Centrally mounted for more stability and an improved Montage central pour plus de stabilité et une maniabilité
handling when fully loaded améliorée en charge
Rubber tread Bandage caoutchouc
Quinta ruota centrale (solo per modelli M e L) Ø100 mm Fünfte, zusätzliche Rolle (nur für M & L Maßen), Ø100 mm
Montata al centro del carrello, maggiore stabilità e Mittig montiert für zusätzliche Stabilität und leichtere
gestione anche a pieno carico Manövrierbarkeit Gummilauffläche im beladenen
Rivestimento in gomma Zustand
Upgrade for 4 swivel wheels Ø100 mm, 2 with brakes Option 4 roues pivotantes Ø100 mm dont 2 à frein
RJ
Supplemento per 4 ruote super elastiche Ø100 mm Aufpreis für 4 Soft-Lenkrollen Ø100m m, davon 2
girevoli, di cui 2 con freno Bremsrollen
Removable shelf for roll container, electrolytically Etagère amovible pour container roll en fil d'acier soudé
R1 galvanized et éléctro-galvanisé
Dimensions LxW in mm: 625x724, unit weight: 3,5 kg Dimensions L.xl. en mm: 625x724, poids : 3,5 kg
Mesh dimensions: 60x130 mm Dimensions des mailles en mm: 60x130
Ripiano amovibile per roll container in filo d'acciaio Elektrolytisch verzinktes Einlegegitter
Maße LxB mm: 625x724, Gewicht: 3,5 kg
zincato Maschenweite 60x130
Dimensioni LxW 625x724, peso 3,5 kg
Dimensione della maglia 60x130 mm
Removable trolley with waste bag and cover, used Chariot détachable avec sac poubelle et couvercle,
SATELLITE either alone or connected to the BALI trolley utilisé seul ou connecté au chariot BALI
Steel tube frame Cadre en tube d'acier
Clip-on system for BALI Système à clipser pour BALI
2 fixed castors
Carrello rimovibile con sacco per rifiuti e coperchio, 2 roulettes fixes
usato da solo o collegato al carrello BALI Abnehmbarer Müll- oder Wäschewagen mit Sichtschutz,
Telaio in tubo d'acciaio einzeln verwendbar oder verbunden mit BALI
Sistema a clip per BALI Stahlrohrrahmen
2 ruote fisse Andocksystem für BALI
2 Bockrollen
130
OPTIONS I OPTIONEN
Protection frame for ALTO 2 and ALTO ICE 3 Cadre de protection pour ALTO 2 et ALTO ICE 3
S/H
Spondine cromate per ALTO 2 e ALTO ICE 3 Schutzreling für ALTO 2 und ALTO ICE 3
Lower rotection frame for ARTE 2 and ARTE BM1 Cadre de protection pour étagère inferieure de ARTE 2
S/Q et ARTE BM1
Spondine inferiori cromate per ARTE 2 e ARTE BM1
Verchromte untere Schutzreling für ARTE 2 und ARTE
BM1
New pedal-twin-brake system, activating Nouveau système »twin brake« permettant d'activer
TRF 2 brakes at once 2 freins en même temps avec une pédale
132
PANEL FINISH FINITURE
HPL
High pressure laminate Panneaux HPL /laminé haute pression
Pannelli in HPL Hochdruck Schichtholzplatten
LAM
Laminated wood structure Panneaux bois mélaminés
Pannelli in legno laminato Melaminharzbeschichtetes Holz
133
PANEL FINISH | FINITURE
SWS
Solid wood structure Panneaux bois massif
Pannelli in legno massello Massivholz
BK BR BL RE RAL
Black Brown Blue Red Many other colors available on request
Nero Marrone Blu Rosso starting from a minimum of order of 15
Noir Marron Bleu Rouge pieces.
Schwarz Braun Blau Rot Molti altri colori sono disponibili su
richiesta a partire da 15 pezzi MOQ.
De nombreux autres coloris sont
disponibles à partir de 15 pièces.
Weitere Farben sind bereits ab einer
Mindestbestellmenge von nur 15 Stück
auf Anfrage erhältlich.
134
FINITIONS I AUSFÜHRUNGEN Pictured wood colours
HOLZFARBEN ∙ WOOD COLOURS
Pictured
reproduction processes
arewood
for reference
reproduction
colours are
during print.
only.
for Slight
refe
processes during print.
Passepartout
Weiss White -wood
·Laminated PWH structure ·
Weiss White -Lichtgrau
PWH
Panneaux bois mélaminés grey -grey
· Light· Light
Lichtgrau PLG- PLG
Metallschwarz · Metal
Metallschwarz ·M B
Pannelli in legno laminato Melaminharzbeschichtetes Holz
Buche · Beech
Lichtgrau - PBE
· LightBuche · Beech
grey - PLG -Metallschwarz
PBENussbaum
Kirschbaum
Nussbaum ·· Cherry
· Kirschbaum
Walnut wood
- PNO
Metal -- PNO
Black
· Walnut PCW
-· PMB
Cherry wood
Mahagoni - PCW
· Mahogany
Mahagoni -
· Mahog
PNO *
PNO Wenge
baum · Walnut
Walnut - PNO
Mahagoni · Wenge PWE- PMA
PMA *
-Mahagoni
· Mahogany
Wenge
Mahogany
· WengePWE
- PWE - PMA
Mooreiche
· Mahogany
Wenge
PDO *
oak - PDO
Mooreiche
· Dark
Darkoak
· Dark oak - PDO
Noce Mogano Wenge Rovere moro
Noyer Acajou Wenge Chêne foncé
Nussbaum Mahagoni Wenge Mooreiche
Wenge · Wenge
Nussbaum - PWE - PNO
Wenge
· Walnut · Wenge - PWE · ·Dark
Mooreiche
Mahagoni oak - PDO
Mooreiche
Mahogany · Dark oak - PDO
- PMA
135
NOTES |NOTE | NOTES | ANMERKUNGEN
136
The images reproduced in this catalogue are indicative. The manufacturer reserves the right to make technical, aesthetic and
dimensional changes on the materials and models presented without prior notice. Weights, Dimensions, etc. are simply provided
as an indication and do not bind the manufacturer. All the aforementioned differences are not such as to significantly modify the
products themselves and do not constitute a reason for returning or replacing the goods or contesting variations in the volume of
shipments.
Finally, the following edition replaces each previous edition.
Le foto riprodotte in questo catalogo sono indicative per le inevitabili differenze dovute alla riproduzione tipografica. Il costruttore
si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche, estetiche e dimensionali e su i materiali e modelli presentati senza preavviso. I
pesi, le misure, ecc., sono semplicemente forniti a titolo indicativo e non impegnano il costruttore. Tutte le differenze sopraindicate
non sono tali da modificare significativamente i prodotti stessi e non costituiscono motivo di reso o sostituzione della merce o di
contestazione per variazioni nel volume delle spedizioni.
Infine la seguente edizione va a sostituire ogni edizione antecedente.
Les photos reproduites dans ce catalogue sont indicatives des diff érences inévitables dues à la reproduction typographique. Le
fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications techniques, esthétiques et dimensionnelles ainsi que sur les matériaux et
modèles présentés sans préavis. Les poids, mesures, etc. sont simplement fournis à titre indicatif et ne lient pas le fabricant. Toutes
les diff érences mentionnées ne modifi ent pas de manière signifi cative les produits eux-mêmes et ne constituent pas un motif
de retour ou de remplacement des marchandises ou de contestation pour variation du volume des expéditions. Enfi n, l'édition
présente remplace chaque édition précédente.
Die in diesem Katalog wiedergegebenen Fotos sind indikativ wegen der Unterschiede aufgrund typografischer Reproduktion.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, technische, ästhetische und maßliche Änderungen an den vorgestellten Materialien und
Modellen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Gewichte, Maße usw. dienen lediglich als Anhaltspunkt und sind für den
Hersteller nicht verbindlich. Alle oben genannten Unterschiede bewirken keine wesentlichen Änderungen der Produkte selbst und
sind kein Grund für die Rücksendung oder den Umtausch der Waren oder für beanstandete Abweichungen im Sendungsvolumen.
Schließlich ersetzt die folgende Ausgabe jede vorherige Ausgabe.
137
Caddie Hotel Srl
International Headquarter Caddie Hotel GmbH
Albertstr. 2-6
D-73054 Eislingen
Via della Costiera 6/8 Germany
IT-20010 Buscate
Italy T: +49 (0)71 61 98 81 255
F: +49 (0)71 61 98 30 946
Via Industria 33/35 info@caddie-hotel.de
IT-20080 Albairate www.caddie-hotel.de
Italy
T: +39 02 94 06 578
info@caddie-hotel.com
Printing and typesetting errors reserved. The printed colors of products in this catalogue may have a limited deviation from the physical product. Product images may show options as well as decoration. Finally, the
following edition replaces each previous edition.
Potrebbero essere presenti errori di battitura e stampa. Le dimensioni sono approssimative ed i colori possono essere differenti rispetto agli originali. I prodotti potrebbero subire variazioni senza preavviso. Le immagini
potrebbero includere optional e finiture non incluse nel prezzo base. L'edizione corrente sostituisce ogni edizione precedente.
Erreurs d’impression ne peuvent être exclues. Toutes dimensions à considérer comme approchantes, Coloris peuvent varier. Toute modification technique ou de conception réservée. Les images peuvent présenter des
équipements dôtés d’accessoires et de finitions optionnels.
Irrtümer, Druck- und Satzfehler vorbehalten. Maßangaben annähernd, Farben können abweichen. Konstruktive Fehler und Änderungen vorbehalten. Abbildungen können Sonderausstattungen / Dekore enthalten.