Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Gramtica espaola
La grammatica spagnola in 30 minuti
Italiano
ci, ce, z
come la th inglese di
thin. Basta dire t con la
lingua fra i denti (cielo,
acero)
g, j
qu
k (quitar,querido)
ss (casa,beso)
b (vaso,mvil)
y, ll
ch
c
di
ciliegia,
ma
pronunciata
con
la
lingua che tocca i denti
superiori (noche,hecho)
gue, gui
gn
di
(maana,dao)
rr (radio,rubio)
ragno
1/59
Grammatica Spagnola
Gli articoli
Gli articoli determinativi sono el, la, los, las per indicare rispettivamente il, la,
gli, le, mentre quelli indeterminativi sono un, una, unos, unas. Infatti, in
spagnolo esiste anche la forma plurale, che significa qualche, alcuni (Unos
meses = qualche mese). Davanti a parole di genere femminile che iniziano per
a tonica (es: agua) o ha, l'articolo la diventa el: el/un agua, el/un alma, el/un
aula, el/un hambre..
Gli articoli composti sono solo due, al e del, con l'ovvio significato. Per tutti gli
altri, si scrive semplicemente prima la preposizione e poi l'articolo: della
diviene cos de la. La seguente tabella meglio illustra questo concetto:
Italiano
Spagnolo
del/della/degli/delle
al/alla/agli/alle
dal/dalla/dagli/dalle
nel/nella/negli/nelle
L'articolo neutro esiste, si scrive lo ed indica la cosa, ci; per esempio, lo que
ms me gusta per dire quello che pi mi piace.
2/59
Grammatica Spagnola
Le congiunzioni
La congiunzione "e" si dice "y", che diviene "e" davanti a parole che inizano
per i. (Carlos e Isabela, Carlos y Ana). "O" "o" anche in spagnolo, ma si
trasforma in "u" davanti a parole che inizano per o (una u otra); "ma" si dice
"pero".
Una congiunzione che merita attenzione il "che". In spagnolo si pu tradurre
con "que" e con "de que", e questo porta a molti errori comuni.
Per esempio, si dice "Pienso que va a llover" (Penso che piover) ma "Te
advierto de que llover" (Ti avverto che piover).
Come fare a distinguere tra i due casi? Basta vedere se il "che" pu essere
sostituito con "del fatto che". Dunque, le frasi precedenti suonano:
Penso del fatto che piover (priva di senso, dunque uso "que"); Ti avverto del
fatto che piover (ha senso, dunque uso "de que").
3/59
Grammatica Spagnola
Gli aggettivi
Aggettivi dimostrativi,
genere questo codesto
quello
m. sing. este
ese
aquel
f. sing
esta
esa
aquella
m. pl.
estos
esos
aquellos
f. pl.
estas
esas
aquellas
possessivi anteposti...
mi, mi, mis
4/59
Grammatica Spagnola
C' un dimostrativo
Este amigo mo
Ningn
amigo
mo
Todos mis amigos !)
(ma:
C'
un
articolo
indeterminativo,
o Un amigo mo , El amigo mo
determinativo (in quest'ultimo caso assume (Proprio l'amico mio, e non
valore rafforzativo)
quello di un altro)
5/59
Grammatica Spagnola
I pronomi
I pronomi si dividono in due categorie: quelle atone, che introducono il
complemento oggetto e quello di termine, e quelle toniche, precedute da
altre preposizioni:
Forme atone
Complemento Complemento
In italiano
oggetto
di termine
me
me
mi
te
te
ti
lo
le
lo, gli
la
le
la, le
nos
nos
ci
os
os
vi
los
les
li, loro
las
les
le, loro
6/59
Grammatica Spagnola
Forme toniche
m
me
ti
te
lui
ella
lei
loro
Nota: si dice segn yo, segn t per dire per me, per te. Con me, con
te si dice conmigo, contigo.
I pronomi dimostrativi seguono questa tabella:
Pronomi dimostrativi
questo codesto
quello
ste
se
aquel
sta
sa
aquella
stos
sos
aquellos
stas
sas
aquellas
esto
eso
aquello
Che differenza c' tra ste ed esto? Mentre ste vuol dire "questi", riferito a
persone, "esto" significa "ci", ed riferito a cose.
Notate l'accento che differenzia i pronomi dimostrativi dagli aggettivi.
Un pronome interessante da studiare "qualcuno/nessuno", che in spagnolo si
pu tradurre in vari modi: vediamoli.
Grammatica Spagnola
I diminutivi
I diminutivi in spagnolo generalmente si formano mettendo alla fine -n oppure
-ito. Pequeo diventa dunque pequen o pequeito, mesa diventa mesita,
chico chiquito o chiquitn.
Il suffisso, -in o -ito, dipende un po' da come suona meglio la parola. C' da
dire, per, che -in a volte assume un significato peggiorativo: chiquito un
ragazzino, chiquitn un ragazzino un po' rompino.
Esiste poi, un po' meno usato e sicuramente pi informale, -ete, che viene
usato con parole particolari come ad esempio amiguete o juguete.
Gli accrescitivi
Non potevano mancare, in chiusura di capitolo, gli accrescitivi. In spagnolo
vengono principalmente formati dal suffisso -n, e dunque la parola plato
diventa platn. A dire il vero, non li si sente usare spesso come i diminutivi.
Molto pi conosciuto ed usato il suffisso -azo, tipico delle esclamazioni
colloquiali: me dio un puetazo (mi diede un bel pugno).
8/59
Grammatica Spagnola
Gli avverbi
In spagnolo come in italiano, generalmente gli avverbi si formano aggiungendo
il suffisso "-mente". Ci sono poi altri avverbi che sono semplicemente delle
parole da impararsi. Per esempio, "hoy" (oggi), "ayer" (ieri), "maana"
(domani)...
Un caso interessante la differenza tra muy e mucho. Entrambi vogliono dire
molto, ma muy si usa davanti ad un aggettivo, mentre mucho davanti ad un
nome o da solo:
Ad esempio, "Me gusta mucho [este coche]" (Mi piace molto [questa
macchina]), "Hace mucho tiempo que no te veo" ( molto tempo che non ti
vedo), ma:
"Es un chico muy simptico" ( un ragazzo molto simpatico), "Hace muy fro"
(Fa molto freddo)
In spagnolo non esiste traduzione dei nostri avverbi ci, ne, che semplicemente
vengono omessi dal discorso. Ad esempio, me ne andai diventa me fui; ci misi
un mese diventa tard un mes. Ha invece una precisa traduzione il nostro c',
che si dice hay: c' del pane? No, non ce n' si traduce con hay pan? No, no
hay.
9/59
Grammatica Spagnola
Gli accenti
In spagnolo, gli accenti si trovano dapperutto, e sono molto importanti.
Ci sono delle regole ben precise per sapere dove metterli: basta contare, dalla
fine della parola, il numero delle sillabe e, sentendo dove cade l'accento,
seguire questo schema:
Esempi
Note
terzultima
m-di-co
r-pi-do
au-to-m-tico
penultima
di-f-cil
vi-si-ta
cr-cel
ultima
co-ra-zn
pas-in
mu-jer
ca-y
Nel caso in cui la parola sia un avverbio con terminazione in "mente", l'accento rimane sulla parola che origina l'avverbio.
Per esempio, rpido diventa rpidamente, automtico
automticamente, gil diviene gilmente e cos via.
10/59
Grammatica Spagnola
Esempi
ms
Pi
mas
Ma
Tu (soggetto)
T eres Pablo
tu
Il tuo (aggettivo)
Tu libro
Lui (soggetto)
el
Il (articolo)
Mi (pronome)
mi
mio (aggettivo)
s (affermazione)
S!
si
se (disgiuntiva)
de
Da
Vengo de Burgos
Lo s
se
si (riflessivo)
Te (bevanda)
Me gusta el t
te
ti (pronome)
Grammatica Spagnola
Esempi
an
Ancora, tuttora
An no ha llegado (non
ancora arrivato)
aun
Neppure
slo
Solamente
solo
da solo
o, oppure
o,
tra
numeri,
per
1 2 (1 o 2)
distinguerlo dallo zero
como
Como la pasta
Come
cmo
12/59
Grammatica Spagnola
Esempi
Come
Chi
Chi/Che
Dove
cundo
Quando
cunto
Quanto
Cunto
costa)?
Perch
Perch
cul
quin
qu
dnde
por qu
porqu
cuesta?
(Quanto
13/59
Grammatica Spagnola
Le preposizioni
EN
davanti
al
complemento
Paco
busca
oggetto
ed
all'articolo
(cerca)
a
su
determinato
o
ad
una
hermana(1);
persona(1),
e per il moto a luogo(2)
Voy a Espaa(2)
Stato in luogo
Estoy en casa
complemento d'agente(1),
Fue
visto
Luca(1);
por
Pasamos
Venecia(2);
por
tempo indeterminato(3),
Fuimos en Belluno
por la Navidad(3);
PARA
la
complemento di causa(5),
No habl por el
frio(5);
di mezzo(6),
Te escribo
correo(6);
por
sostituzione(7),
Vengo
por
hermano(7);
mi
Lo
vendo
1000
Euros(8);
por
prezzo(8),
affetto(9)
moto a luogo(1),
Salgo
Bologna(1),
tempo indeterminato(2),
Es para hoy(2),
finale(3),
Estudio
para
aprender(3),
para
14/59
Grammatica Spagnola
HACE
opinione(4),
Para tu mam(4),
relazione(5),
mezzo finale(6)
Es para ti(6)
complemento di tempo
No llueve hace
una semana
DESDE
HACE
da, temporale
form inglese)
ENTRE
Entre t y to,
tra, fra, sia di persone che di
entre las 9 y las
tempo
10
DENTRO
DE
entro, temporale
(la
Dentro
minutos
de
15/59
Grammatica Spagnola
I comparativi ed i superlativi
Superlativo
Esempi: Sono pi alto di lui: Soy ms alto que el. Sono altissimo: Soy altsimo.
Qualche eccezione sui comparativi:
aggettivo comparativo
traduzione
bueno
mejor
buono, migliore
grande
mayor
grande, maggiore
malo
peor
cattivo, peggiore
pequeo
menor
piccolo, minore
16/59
Grammatica Spagnola
VERBO ESSERE
Il verbo essere pu essere reso, in spagnolo, sia con "ser", sia con "estar":
"estar" si usa nel significato di trovarsi, aver luogo, fermarsi e per
esprimere una condizione fisico/mentale (estoy triste, estoy alegre) o
momentanea (es verde significa che sempre verde, mentre est verde vuol
dire che per esempio prima era rosso e poi diventato verde).
Soggetto
Ser
Estar
yo
soy
estoy
eres
ests
l, ella
es
est
nosotros
somos estmos
vosotros
sois
estis
estn
17/59
Grammatica Spagnola
VERBO AVERE
Vediamo adesso il verbo avere:
Soggetto Haber
Tener
yo
he
tengo
has
tienes
ha
tiene
nosotros
hemos tenemos
vosotros
habis tenis
ellos
han
tienen
18/59
Grammatica Spagnola
L'indicativo presente
I verbi spagnoli, come in italiano, di dividono in tre coniugazioni: i verbi
terminanti in -ar, in -er ed in -ir. Come in italiano, la declinazione diversa per
ognuna delle tre coniugazioni.
Vediamo le forme dell'indicativo presente:
-ar
-er
-ir
-o
-o
-o
-as
-es
-es
-a
-e
-e
-is
-s
-an
-en
-en
infinito 1. persona
italiano
dar
doy
dare
estar
estoy
stare
hacer
hago
fare
ver
veo
vedo
saber
sapere
conocer conozco
conoscere
salir
uscire
salgo
19/59
Grammatica Spagnola
Nota per che si dice yo doy, t das, el da ecc. cos come yo s, t sabes,
l sabe... o yo hago, t haces, l hace...
20/59
Grammatica Spagnola
Il passato prossimo
Il passato prossimo si forma sempre con l'ausiliare "haber".
Il participio passato
Il participio passato invariabile nel genere e nella persona. Se il verbo
termina per -ar, il participio termina per -ado (amar,amado), altrimenti
termina per -ido. Alcune irregolarit sono date da:
ver,visto - decir,dicho - escribir,escrito - hacer,hecho - morir,muerto.
Dunque, per dire "siamo andati a Bologna", sar Hemos ido a Bologna.
Il participio presente
Il participio presente poco usato, come del resto in italiano, e segue le
stesse regole della nostra lingua:
-ar
-er -ir
-ante -iente
Dunque, "amante" si dir "amante", "vedente", invece, "viente" e cos via. Se
per parlate in questo modo agli spagnoli, vi chiederanno se siete diventati
Miguel de Cervantes Saavedra, perch proprio nessuno usa il participio
presente!
21/59
Grammatica Spagnola
L'imperfetto
-ar
-er, -ir
-ba
-a
-bas
-as
-ba
-a
-bamos -amos
-bais
-ais
-ban
-an
22/59
Grammatica Spagnola
Il trapassato prossimo
Segue le stesse regole del passato prossimo, ma l'ausiliare questa volta al
passato. Lo avevo visto diventa quindi Lo haba visto.
Il passato remoto
-ar
-er, -ir
-aste
-iste
-i
-amos -imos
-asteis -isteis
-aron
-ieron
23/59
Grammatica Spagnola
anduve,
anduviste,
anduvo,
anduvimos,
Altri verbi che seguono queste regola sono estar (estuv- : estuve,
estuviste, estuvo...), haber (hub-), poder (pud-), tener (tuv-), hacer
(hic-), saber (sup-), venir (vin-), decir (dij-), querer (quis-), ecc.
24/59
Grammatica Spagnola
Il tempo futuro
Inoltre, se ci sono due futuri, uno nella secondaria preceduto da "se", ed uno
nella principale, il tempo della secondaria diventa presente:
Se verrai, ti parler diviene Si vienes, te hablar;
25/59
Grammatica Spagnola
Il tempo condizionale
26/59
Grammatica Spagnola
Il congiuntivo presente
Congiuntivo presente
-ar
-er, -ir
-e
-a
-es
-as
-e
-a
-emos
-amos
-is
-is
-en
-an
27/59
Grammatica Spagnola
Il congiuntivo imperfetto
Congiuntivo imperfetto
-ar
-er, -ir
+a
-iera
+as
-ieras
+a
-iera
+amos
-iramos
+ais
-ierais
+an
-ieran
-ar
-er, -ir
-se
-iese
-ses
-ieses
-e
-iese
-semos -isemos
-seis
-iseis
-sen
-iesen
28/59
Grammatica Spagnola
I verbi irregolari nel passato remoto sono irregolari anche in questo tempo:
hacer = hiciera/hiciese, (ricordate? Feci=hice), tener=tuviera/tuviese;
querer=quisiera/quisese e cos via.
Esiste anche il futuro del congiuntivo, che per si usa pochissimo e solo in
testi ufficiali come la Costituzione.
29/59
Grammatica Spagnola
L'imperativo
-a
-e
-e
vostros
30/59
Grammatica Spagnola
Il gerundio
Il gerundio segue le regole di questa tabellina:
-ar
-er, -ir
-ando -iendo
31/59
Grammatica Spagnola
Passato
prossimo
Trapassato
Prossimo
Passato
Remoto
Trapassato
Remoto
Futuro
Futuro
Anteriore
ero
era
sono
stato
he sido
ero stato
haba
sido
fui
fui
fui stato
fui sido
sar
ser
sar stato
habr
sido
eri
eras
sei stato
has
sido
eri stato
habas
sido
fosti
fuiste
fosti stato
fuiste
sido
sarai
sers
sarai stato
habrs
sido
era
era
stato
ha sido
era stato
haba
sido
fu
fue
fu stato
fue sido
sar
ser
sar stato
habr
sido
eravamo
ramos
siamo
stati
hemos
sido
eravamo
stati
habamos
sido
fummo
fuimos
fummo
stati
fuimos
sido
saremo
seremos
saremo
stati
habremos
sido
voi
siete
sois
eravate
rais
siete
stati
habis
sido
eravate
stati
habais
sido
foste
fuisteis
foste stati
fuisteis
sido
sarete
seris
sarete
stati
habris
sido
essi/esse
sono
son
erano
eran
sono
stati
han
sido
erano stati
haban
sido
furono
fueron
furono
stati
fueron
sido
saranno
sern
saranno
stati
habrn
sido
Presente
sono
io
soy
tu
sei
eres
egli/ella
es
siamo
noi
somos
Condizionale presente
sarei
io
sera
Condizionale passato
sarei stato
habra sido
tu
saresti
seras
saresti stato
habras sido
egli/ella
sarebbe
sera
sarebbe stato
habra sido
noi
saremmo
seramos
saremmo stati
habran sido
voi
sareste
serais
sareste stati
habrais sido
essi/esse
sarebbero
seran
sarebbero stati
habran sido
32/59
Grammatica Spagnola
Congiuntivo
presente
Congiuntivo
imperfetto
Congiuntivo
passato
Congiuntivo
trapassato
Congiuntivo
futuro
io
sia
sea
fossi
fuera
sia stato
haya sido
fossi stato
hubiera sido
--fuere
tu
sia
seas
fossi
fueras
sia stato
hayas sido
fossi stato
hubieras sido
--fueres
egli
sia
sea
fosse
fuera
sia stato
haya sido
fosse stato
hubiera sido
--fuere
noi
siamo
seamos
fossimo
furamos
siamo stati
hayamos sido
fossimo stati
hubieran sido
--furemos
voi
siate
seis
foste
fuerais
siate stati
hayis sido
foste stati
hubierais sido
--fuereis
essi/esse
siano
sean
fossimo
fueran
siano stati
hayan sido
fossimo stati
hubieran sido
--fueren
Infinito
Imperativo
Gerundio
Participo presente
Participio passato
essendo
siendo
essente
siente
stato
sido
sii
s
essere
ser
siamo
seamos
siate!
seis
33/59
Grammatica Spagnola
VERBO HABER
Presente
Imperfetto
Passato
prossimo
Trapassato
Prossimo
Passato
Remoto
Trapassato
Remoto
Futuro
Futuro
Anteriore
io
ho
he
avevo
haba
ho avuto
he
habido
avevo
avuto
haba
habido
ebbi
hube
ebbi avuto
hube
habido
avr
habr
avr avuto
habr
habido
tu
hai
has
avevi
habas
hai
avuto
has
habido
avevi
avuto
habas
habido
avesti
hubiste
avesti
avuto
hubiste
habido
avrai
habrs
avrai
avuto
habrs
habido
egli/ella
ha
ha
aveva
haba
ha avuto
ha
habido
aveva
avuto
haba
habido
ebbe
hubo
ebbe
avuto
hubo
habido
avr
habr
avr avuto
habr
habido
noi
abbiamo
hemos
avevamo
habamos
abbiamo
avuto
hemos
habido
avevamo
avuto
habamos
habido
avemmo
hubimos
avemmo
avuto
hubimos
habido
avremo
habremos
avremo
avuto
habremos
habido
voi
avete
habis
avevate
habais
avete
avuto
habis
habido
avevate
avuto
habais
habido
aveste
hubisteis
aveste
avuto
hubisteis
habido
avrete
habris
avrete
avuto
habris
habido
essi/esse
hanno
han
avevano
haban
hanno
avuto
han
habido
avevano
avuto
haban
habido
ebbero
hubieron
ebbero
avuto
hubieron
habido
avranno
habrn
avranno
avuto
habrn
habido
Condizionale presente
Condizionale passato
io
avrei
habra
avrei avuto
habra habido
tu
avresti
habras
avresti avuto
habras habido
egli/ella
avrebbe
habra
avrebbe avuto
habra habido
noi
avremmo
habramos
avremmo avuto
habramos habido
voi
avreste
habrais
avreste avuto
habrais habido
essi/esse
avrebbero
habran
avrebbero avuto
habran habido
34/59
Grammatica Spagnola
Congiuntivo
presente
Congiuntivo
imperfetto
Congiuntivo
passato
Congiuntivo
trapassato
Congiuntivo
futuro
io
abbia
haya
avessi
hubiera
abbia avuto
haya habido
avessi avuto
hubiera habido
--hubiere
tu
abbia
hayas
avessi
hubieras
abbia avuto
hayas habido
avessi avuto
hubieras
habido
--hubieres
egli
abbia
haya
avesse
hubiera
abbia avuto
haya habido
avesse avuto
hubiera habido
--hubiere
noi
abbiamo
hayamos
avessimo
hubiramos
abbiamo avuto
hayamos
habido
avessimo avuto
hubiramos
habido
--hubiremos
voi
abbiate
hayis
aveste
hubierais
abbiate avuto
hayis
habido
aveste avuto
hubierais
habido
--hubiereis
essi/esse
abbiano
hayan
avessero
hubieran
abbiano avuto
hayan habido
avessero avuto
hubieran
habido
--hubieren
Infinito
Imperativo
Gerundio
Participo presente
Participio passato
avente
habiente
avuto
habido
abbi
he
avere
haber
avendo
abbia
haya
habiendo
abbiate
habed
35/59
Grammatica Spagnola
io
tu
egli/ella
noi
canto
canto
vedo
veo
dormo
duermo
canti
cantas
vedi
ves
dormi
duermes
canta
canta
vede
ve
dorme
duerme
cantiamo
cantamos
vediamo
vemos
dormiamo
dormimos
Imperfetto
Passato
prossimo
Trapassato
Prossimo
cantavo
cantaba
vedevo
vea
dormivo
dorma
ho
cantato
he
cantado
ho visto
he visto
ho
dormito
he
dormido
avevo
cantato
haba
cantado
avevo visto
haba visto
avevo
dormito
haba
dormido
cantavi
cantabas
vedevi
veas
dormivi
dormas
hai
cantato
has
cantado
hai visto
has visto
hai
dormito
has
dormido
avevi
cantato
habas
cantado
avevi visto
habas
visto
avevi
dormito
habas
dormido
cantava
cantaba
vedeva
vea
dormiva
dorma
ha
cantato
ha
cantado
ha visto
ha visto
ha
dormito
ha
dormido
aveva
cantato
haba
cantado
aveva visto
haba visto
aveva
dormito
haba
dormido
cantavamo
cantbamos
vedevamo
veamos
dormivamo
dormamos
abbiamo
cantato
hemos
cantado
abbiamo
visto
hemos
visto
abbiamo
avevamo
cantato
habamos
cantado
avevamo
visto
habamos
visto
avevamo
Passato
Remoto
Trapassato
Remoto
cantai
cant
vidi
vi
dormii
dorm
ebbi
cantato
hube
cantado
ebbi visto
hube visto
ebbi
dormito
hube
dormido
cantasti
cantaste
vedesti
viste
dormisti
dormiste
avesti
cantato
hubiste
cantado
avesti visto
hubiste
visto
avesti
dormito
hubiste
dormido
cant
cant
vide
vio
dorm
durmi
ebbe
cantato
hubo
cantado
ebbe visto
hubo visto
ebbe
dormito
hubo
dormido
cantammo
cantamos
vedemmo
vimos
dormimmo
dormimos
avemmo
cantato
hubimos
cantado
avemmo
visto
hubimos
visto
avemmo
Futuro
Futuro
Anteriore
canter
cantar
vedr
ver
dormir
dormir
avr
cantato
habr
cantado
avr visto
habr
visto
avr
dormito
habr
dormido
canterai
cantars
vedrai
vers
dormirai
dormirs
avrai
cantato
habrs
cantado
avrai visto
habrs
visto
avrai
dormito
habrs
dormido
canter
cantar
vedr
ver
dormir
dormir
avr
cantato
habr
cantado
avr visto
habr
visto
avr
dormito
habr
dormido
canteremo
cantaremos
vedremo
veremos
dormiremo
dormiremos
avremo
cantato
habremos
cantado
avremo
visto
habremos
visto
avremo
36/59
Grammatica Spagnola
voi
essi/esse
cantate
cantis
vedete
veis
dormite
dorms
cantano
cantan
vedono
ven
dormono
duermen
dormito
hemos
dormido
dormito
habamos
dormido
dormito
hubimos
dormido
cantato
avremo
dormito
habremos
dormido
cantavate
cantabais
vedevate
veais
dormivate
dormais
avete
cantato
habis
cantado
avete
visto
habis
visto
avete
dormito
habis
dormido
avevate
cantato
habais
cantado
avevate
visto
habais
visto
avevate
dormito
habais
dormido
cantaste
cantasteis
vedeste
visteis
dormiste
dormisteis
aveste
cantato
hubisteis
cantado
aveste visto
hubisteis
visto
aveste
dormito
hubisteis
dormido
canterete
cantaris
vedrete
veris
dormirete
dormiris
avrete
cantato
habris
cantado
avrete visto
habris
visto
avrete
dormito
habris
dormido
cantavano
cantaban
vedevano
vean
dormivano
dorman
hanno
cantato
han
cantado
hanno
visto
han visto
hanno
dormito
han
dormido
avevano
cantato
haban
cantado
avevano
visto
haban
visto
avevano
dormito
haban
dormido
cantarono
cantaron
videro
vieron
dormirono
durmieron
ebbero
cantato
hubieron
cantado
ebbero
visto
hubieron
visto
ebbero
dormito
hubieron
dormido
canteranno
cantarn
vedranno
vern
dormiranno
dormirn
avranno
cantato
habrn
cantado
avranno
visto
habrn
visto
avranno
dormito
habrn
dormido
37/59
Grammatica Spagnola
Condizionale presente
Condizionale passato
io
canterei
cantara
vedrei
vera
dormirei
dormira
avrei cantato
habra cantado
avrei visto
habra visto
avrei dormito
habra dormido
tu
canteresti
cantaras
vedresti
veras
dormiresti
dormiras
avresti cantato
habras cantado
avresti visto
habras visto
avresti dormito
habras dormido
egli/ella
canterebbe
cantara
vedrebbe
vera
dormirebbe
dormira
avrebbe cantato
habra cantado
avrebbe visto
habra visto
avrebbe dormito
habra dormido
noi
canteremmo
cantaramos
vedremmo
veramos
dormiremmo
dormiramos
avremmo cantato
habramos cantado
avremmo visto
habramos visto
avremmo dormito
habramos dormido
voi
cantereste
cantarais
vedreste
verais
dormireste
dormirais
avreste cantato
habrais cantado
avreste visto
habrais visto
avreste dormito
habrais dormido
essi/esse
canterebbero
cantaran
vedrebbero
veran
dormirebbero
dormiran
avrebbero cantato
habran cantado
avrebbero visto
habran visto
avrebbero dormito
habran dormido
Congiuntivo
presente
Congiuntivo
imperfetto
Congiuntivo
passato
Congiuntivo trapassato
Congiuntivo
futuro
io
canti
cante
veda
vea
dorma
duerma
cantassi
cantase
vedessi
viese
dormissi
durmiese
abbia
haya
abbia
haya
abbia
haya
avessi cantato
hubiese cantado
avessi visto
hubiese visto
avessi dormito
hubiese dormido
--cantare
--viere
--durmiere
tu
canti
cantes
veda
veas
dorma
duermas
cantassi
cantases
vedessi
vieses
dormissi
durmieses
abbia cantato
hayas cantado
abbia visto
hayas visto
abbia dormito
hayas dormido
avessi cantato
hubieses cantado
avessi visto
hubieses visto
avessi dormito
hubieses dormido
--cantares
--vieres
--durmieres
egli
canti
cante
veda
vea
dorma
cantasse
cantase
vedesse
viese
dormisse
abbia cantato
haya cantado
abbia visto
haya visto
abbia dormito
avesse cantato
hubiese cantado
avesse visto
hubiese visto
avesse dormito
--cantare
--viere
---
cantato
cantado
visto
visto
dormito
dormido
38/59
Grammatica Spagnola
duerma
durmiese
haya dormido
hubiese dormido
durmiere
noi
cantiamo
cantemos
vediamo
veamos
dormiamo
durmamos
cantassimo
cantsemos
vedessimo
visemos
dormissimo
durmisemos
abbiamo cantato
hayamos cantado
abbiamo visto
hayamos visto
abbiamo dormito
hayamos dormido
avessimo cantato
hubisemos cantado
avessimo visto
hubisemos visto
avessimo dormito
hubisemos
dormido
--cantremos
--viremos
--durmiremos
voi
cantiate
cantis
vediate
veis
dormiate
durmis
cantaste
cantaseis
vedeste
vieseis
dormiste
durmieseis
abbiate cantato
hayis cantado
abbiate visto
hayis visto
abbiate dormito
hayis dormido
aveste cantato
hubieseis cantado
aveste visto
hubieseis visto
aveste dormito
hubieseis dormido
--cantareis
--viereis
--durmiereis
essi/esse
cantino
canten
vedano
vean
dormano
duerman
cantassero
cantasen
vedessero
viesen
dormissero
durmiesen
abbiano cantato
hayan cantado
abbiano visto
hayan visto
abbiano dormito
hayan dormido
avessero cantato
hubiesen cantado
avessero visto
hubiesen visto
avessero dormito
hubiesen dormido
--cantaren
--vieren
--durmieren
Infinito
Imperativo
Gerundio
Participo presente
Participio passato
cantando
cantando
vedendo
viendo
dormendo
dormiendo
cantante
cantante
vedente
viente
dormiente
dormiente
cantato
cantado
visto
visto
dormito
dormido
canta
canta
vedi
ve
cantare
cantar
vedere
ver
dormire
dormir
dormi
duerme
cantiamo
cantemos
vediamo
veamos
dormiamo
durmamos
cantate
cantad
vedete
ved
dormite
dormid
39/59
Grammatica Spagnola
I verbi riflessivi
Questi verbi si formano come in italiano. Le particelle riflessive da aggiungere
ai verbi sono riportate in tabella:
Italiano Spagnolo
mi
me
ti
te
si
se
ci
nos
vi
os
si
se
Dunque, "lavarsi" andr coniugato come "me lavo, te lavas, se lava, nos
lavamos, os lavis, se lavan".
Quando si devono unire due particelle riflessive (me+se, te+se ...) l'ordine
sempre se+particella: se me hace tarde, se te va a romper... dunque al
contrario rispetto all'italiano (ti si romper, mi si dir che...)
40/59
Grammatica Spagnola
cui
a quien
a que
con il quale
con quien
con que
del quale
cuyo
della quale
cuya
senza la quale
sin quien
sin que
per il quale
por quien
por que
41/59
Grammatica Spagnola
Son las...
14.10
14.15
dos y cuarto
14.20
dos y veinte
14.30
dos y media
14.40
14.45
12.00
Funziona proprio come in italiano, insomma! Per dire "E' l'una" si dice, al pari
della nostra lingua, "Es la una".
Le parti del giorno di dividono in maana, dalle 6 alle 12; tarde, dalle 12 alle
19, noche dalle 19 alle 24 e madrugada dalle 24 alle 6.
42/59
Grammatica Spagnola
gennaio
febrero
febbraio
marzo
marzo
abril
aprile
mayo
maggio
junio
giugno
julio
luglio
agosto
agosto
septiembre settembre
octubre
ottobre
noviembre
novembre
diciembre
dicembre
43/59
Grammatica Spagnola
luned
martes
marted
mircoles mercoled
jueves
gioved
viernes
venerd
sabado
sabato
domingo
domenica
44/59
Grammatica Spagnola
I falsi amici
Anche se molto simile all' italiano, forse proprio per questo motivo lo spagnolo
a volte inganna. Ecco qui solo alcune delle molte parole "traditrici": alcune
sono completamente uguali all'italiano; altre assomigliano a parole di senso
compiuto nella nostra lingua.
Acero
Acciaio
Burro
Asino
Cara
Viso, faccia
Appuntamento
Gamba Gambero
Largo
Lungo
Prenda Straccio
Primo
Cugino
Pronto
Presto
Vaso
Bicchiere
45/59
Grammatica Spagnola
simili
quelle
italiane,
Aceite
Olio
Apuro
Imbarazzo, Fretta
Arriba
Su
Bragas
Mutande
Coleta
Coda
Contumaz
Testardo
Cuarto
Stanza
Doblar
Piegare
Efectivo
Contanti
En cuanto
Non appena
Espalda
Schiena
Estanco
Tabaccheria
Gafas
Occhiali
Hombro
Spalle
Listo
Pronto
Llevar
Portare
Lo siento
Mi spiace
Luego
Poi, Dopo
Nariz
Naso
Negocio
Affare, Lavoro
Pasado
Dopodomani
Pegar
Attaccare
ma
con
46/59
Grammatica Spagnola
Por supuesto
Ovviamente
Rumbo
Rotta
Salir
Partire
Secador
Seguramente Probabilmente
Suspender
Fallire
Tienda
Negozio
Tocar
Suonare
47/59
Grammatica Spagnola
Vassoio
Barbilla
Mento
Billetera
Portafoglio
Chiste
Barzelletta
Equipaje
Bagaglio
Fecha
Data
Habitacin
Stanza
Ladrillo
Mattone
Negocio
Affare, Lavoro
Plancha
Ferro da stiro
Tripulacin
Equipaggio
Vaqueros
Blue Jeans
48/59
Grammatica Spagnola
a huevo
a mazo
molto
a
trancas
barrancas
ao de la pera, ser
() vecchio come il cucco
del apura!
Sbrigati!
bocata
panino (bocadillo)
borde
maleducato
bscate la vida
Arrangiati!
cabrearse
arrabbiarsi
cachas
muscoloso
cachondeo
scherzo
cargarse
chachi
piruli
chachi
bello, positivo
chapar
studiare molto
chaval
ragazzo
chiflo por...
Sballo per...
chorizo
ladro
chuleta
Grammatica Spagnola
chungo, est
() complicato, difficile
colarse
saltare la fila
colega
amico
colgado
innamorato
colgarse
rimanere da solo
colocn
sbronza
coa, estar de
scherzare
coazo, un
() complicato
cortarse
cruzarse el cable
innervosirsi (tipico: Se le
cruz el cable y se fue)
currar /
currante
curro
lavorare/lavoro/lavoratore
cutre
dar la paliza
dar fastidio
descojonarse
/
partirse el culo de ridere a crepapelle
las risas
echarse al monte
ribellarsi
nudo
en cueros
nudo
enrollarse
como Parlare un sacco senza
una persiana
mai fermarsi
espicharla
morire, crepare
estar mosca
stare all'occhio
flipar
rimanere sbalorditi
forofo
fan, affezionato
guiri
straniero
jolines! Jo va!
Accidenti!
50/59
Grammatica Spagnola
La leche!
Cavolo!
la pera, es
E' fortissimo
majo
in gamba, simpatico
mangar
rubare
Fa lo stesso
mecachis!
Mannaggia!
meter caa
mo tienes abuela
mola /
montn
mola
un
arrabbiarsi
una
non cuccare
no me importa un
pimiento
/
me non mi interessa nulla
resbala
no me vaciles
ordenata
computer (ordenador)
palizas, ser
rompere le scatole
pasada, es una
()
bellissimo,
divertente
()
paso de / No me
unto / Hago el Non mi interessa
avin
paso
olmpicamente
Me ne frego altamente
pasta
soldi
patear
camminare molto
pedazo (de)
Grammatica Spagnola
figlio di pap
pirarse
andarsene
pringado / pringao
qu guai!
Che bello!
qu morro / qu
Che faccia tosta!
jeta tienes!
qu rollo!
Che pizza!
quemarse
stufarsi, arrabbiarsi
resaca
tener enchufes
Avvere
spintarelle
"agganci",
venga!
Naturalmente, nella lista non ho inserito nulla di scurrile, sebbene gli spagnoli
siano particolarmente amanti delle parolacce, che non censurano neppure in
televisione e che, a volte, anche i principi dicono.
52/59
Grammatica Spagnola
Informazioni
sul
Un
sito
tutto
Asturiano con grammatica
in
galego
La
Generalitat
Catalunya
ed
grammatica
Una
grammatica
de
una
di
basco
53/59
Grammatica Spagnola
Fonologia:
Morfologia:
Voseo: uso di "vos" al posto di "t" per indicare familiarit. Questo tipico di
Stati come Argentina, Uruguay, Paraguay, America centrale e Chiapas.
Il verbo che segue il "vos" conserva l'antica vocale tonica: "vos tens = t
tienes" ; "vos ams" = "t amas".
Uso di usted: Nei Paesi non citati precedentemente, la forma del "t" stata
sostituita dall'"usted"; il "vosotros" diventa "ustedes". Questo significa che non
esiste la seconda persona plurale nei verbi: "cosa fate oggi?" si traduce
quindi con "qu hacen ustedes?" anzich "qu hacis vosotros?"
54/59
Grammatica Spagnola
Semantica:
lindo
bonito
bello
prendere
(coger,
nei
paesi
sudamericani, ha un
connotato
di
tipo
sessuale)
tomar
coger
carro
coche
auto
carpeta
alfombra
tappeto
demorarse
tardar
durare (tempo)
caminar
andar
camminare
no ... ms
ya ... no
non ... pi
enojarse
enfadarse
arrabbiarsi
quebrarse
romperse
rompersi
anteojos
gafas
occhiali
casa
piso
appartamento
estacionar
aparcar
parcheggiare
botar
echar
lanciare
papa
patata
patata
55/59
Grammatica Spagnola
regresar
volver
tornare
gringo
extranjero
straniero
Frase tipica
Qu onda!
Messico
Corrispondente Traduzione
castigliano
italiana
Qu tal
Come va!
Padrsimo,Fregn Buensimo
Bellissimo
Mala onda
Malo
Brutto
Camin
mnibus
Autobus
Rentar
Alquilar
Noleggiare
Botana
Tapas
Spuntino
Gasolina
Grifo
Per
Argentina
Pompa della
(Grifo vuol dire benzina
rubinetto)
Re(relindo,
rebueno, recaro)
Muy
Bellissimo,
buonissimo,
carissimo
Egresado
Licenciado
Laureato
Aplazar
Fracasar
Fallire
56/59
Grammatica Spagnola
Bogot
Cmo te acaba
Qu tal te va?
de ir?
Come ti va?
Ventilatore
Puerto
Rico
Cuba
Guatemala
(in spagnolo,
un abanico
un ventaglio)
Abanico
Ventilador
Qu gocen!
Qu lo
bien!
Bravo
Enfadado
Arrabbiato
Guagua
Autobs
Autobus
canche
rubio
Biondo
patajo
chico
ragazzo
pases Divertiti!
(lett: godi!)
Castigliano
Italiano
achacado
enfermo
acciaccato
atenti!
cuidado!
attento!
bagayo
paquete
Grammatica Spagnola
Romagna)
bochar
suspender
bocciare
capo
jefe
capo
coso
objeto
coso
crepar
espicharla
crepare
enfriar
cargarse
freddare
esbornia
borrachera
sbornia
escashato
estropeado
scassato
esputsa
mal olor
estrilar
gritar
strillare
estufado
aburrido
stufo
fachatosta
caradura
faccia tosta
finshela!
basta ya
una vez!
fotuto
arruinado
fottuto
grafiar
robar
sgraffignare
guarda!
cuidado!
attento!
me empipo
me resbala
me ne impippo, non
mi interessa
me ne frega
me ne frego (notare
no me importa
il
ne
anche
in
nada
lunfardo)
de
finiscila!
no me importa
no me importa non mi interessa un
un beln / un
un pimiento
cavolo
catso
pibe
chico
tener culo
tener suerte
avere culo,
fortuna
ufa!
que rollo!
uffa!
avere
58/59
Grammatica Spagnola
59/59