Sei sulla pagina 1di 186

BIBLIOTHECA SARDA

N. 75

Vincenzo Raimondo Porru

NOU DIZIONARIU UNIVERSALI SARDU-ITALIANU


VOLUME SECONDO D -O

a cura di Marinella Lo rinczi

In copertina: Edina Altara, Idillio campestre (primi anni Trenta)

INDICE

NOU DIZIONARIU UNIVERSALI SARDU-ITALIANU 9 11


Riedizione dellopera: Nou Dizionariu universali sardu-italianu, Casteddu, de sa Tipografia Arciobispali, 1832.

Taula de is abbreviaduras Indii de is Autoris indicaus in custopera Elenco delle abbreviazioni assenti negli apparati

12

Porru, Vincenzo Raimondo Nou Dizionariu universali sardu-italianu / Vincenzo Raimondo Porru ; a cura di Marinella Lo rinczi. - Nuoro : Ilisso, c2002. 367 p. ; 18 cm. - (Bibliotheca sarda ; 75) I Lo rinczi, Marinella 457.91403

Scheda catalografica: Cooperativa per i Servizi Bibliotecari, Nuoro

Copyright 2002 by ILISSO EDIZIONI - Nuoro ISBN 88-87825-39-4

NOU DIZIONARIU UNIVERSALI SARDU -ITALIANU


D-O

TAULA DE IS ABBREVIADURAS
[N.B. Il simbolo * indica che labbreviazione non ha alcuna ricorrenza allinterno del testo; aggiunto allo scioglimento della stessa segnala che la forma ridotta del termine s attestata ma con un significato differente rispetto a quello ivi fornito.]

accr. agg. arb. avv. cong. dd pron. ingl. deriv. dim. espress. rust. fig. o figur. in sens. fig. in signif. att. in signif. n. p. in signif. neutr. interj. ital. ant. M. m. b. metaf. part. partic. pl. o plur. po simil. prep. pron. agg. pron. s. pron. sp. pronun. cun e oscur. o clar.* pronun. cun o oscur. o clar.* prov. prov. lat. o gr.* s. f.

accrescitivu aggettivu arburi avverbiu congiunzioni dd pronunzia inglesa1 derivau diminutivu espressioni rustica figuradamenti in sensu figurau in significau attivu in significau neutru passivu in significau neutru interjezioni italianu antigu Mira, est a sciri Circa manera bascia metaforicamenti participiu particella* plurali po similitudini preposizioni pronomini aggettivu pronomini sustantivu pronunzia spagnola pronunziau cun e oscuru, o claru pronunziau cun o oscuru, o claru proverbiu proverbiu latinu, o gregu sustantivu femmininu

1. Noi allattica usanza cangiamo la doppia ll di molte voci latine in doppio dd, pronunzia rimastaci da Greci, ch la stessa deglInglesi. Diciamo quindi casteddu da castellum; eddu, edda, da cui per aferesi si fatto ddu, dda da ellum, ellam voci use da Terenzio per en illum, en illam; peddi da pellis; pddini da pollen, inis ec. Mutant enim (Sardi) more Attico duplex ll in duplex dd. Morem Atticum hunc fuisse docet Gabriel Barrius de lingua latina. V. Vitale nellOpera che ha per titolo Propugnaculum Triumphale, pag. 118.

s. m. sens. fig. T. Astron. T. B. t. b. t. cast. e cat. t. cat. T. de Mess. T. de sArald. T. de Stor. nat. t. de su stil. fam. T. di Agric.* T. Didasc. t. esclam. pop. t. fr. T. Geom. t. gr. T. Gr. Anat.* T. Gr. Chim.* T. Gr. Chir.* T. Gr. di Archit. T. Gr. Geogr.* T. Gr. Leg.* T. Gr. Med. t. gram. o T. Gram. T. Greg. Mecc.* T. Greg. Teol.* T. It. o t. it. introd.* T. L. o t. lat. T. Leg. t. logud. T. M. T. Marin. T. Matem. t. pl. o pleb. t. pop. t. r. t. sp. tt. rr. v. a. v. agg. v. f. v. imp. v. m. v. n. v. n. assol. v. n. p. v. r. volat.

sustantivu masculinu sensu figurau Terminu Astronomicu Terminu Botanicu terminu basciu terminu castiglianu, e catalanu terminu catalanu Terminu de Messaju Terminu de sAraldica Terminu de Storia naturali terminu de su stilu familiari Terminu di Agricoltura Terminu Didascalicu terminu esclamativu populari terminu franzesu Terminu Geometricu terminu gregu Terminu Gregu Anatomicu Terminu Gregu Chimicu Terminu Gregu Chirurgicu Terminu Gregu di Architettura Terminu Gregu Geograficu Terminu Gregu Legali Terminu Gregu Medicu terminu gramaticali Terminu Gregu Meccanicu Terminu Gregu Teologicu Terminu Italianu introdusiu Terminu Latinu Terminu Legali terminu logudoresu Terminu Medicu Terminu Marinarescu Terminu Matematicu terminu plebeu teminu populari terminu rusticu terminu spagnolu terminus rusticus verbu attivu verbali aggettivu verbali femmininu verbu impersonali verbali masculinu verbu neutru verbu neutru assolutu verbu neutru passivu verbu reciprocu volatili

INDII DE IS AUTORIS INDICAUS IN CUSTOPERA

[N.B. Il simbolo * indica che labbreviazione non ha alcuna ricorrenza allinterno del testo; aggiunto allo scioglimento della stessa segnala che la forma ridotta del termine s attestata ma con un significato differente rispetto a quello ivi fornito.]

Alber. o Alb. Bonav. Cett. Cirill.* Franzios. Gagl. Lag.* Lam. Lastr. Linn. Macr.* Matt. Poll. Ronc.* Roz.* Sav. Spad.* Targ. Torr.*

Alberti, Gran Dizionario di Bassano del 1811. Bonavilla Aquilino, Dizionario Etimologico di tutti i vocaboli usati nella Medicina, Chirurgia Veterinaria, Farmacia Chimica ec. Cetti, Opera degli uccelli, quadrupedi e pesci. Cirillo, Fascicoli Botanici. Franziosini, Dizionario Italiano-Spagnuolo. Gagliardo Giov. Battista, Vocabolario Agronomico. Laguna Medico Lamery, NellOpera Botanica. Lastri Accademico Georgofilo di Firenze, Corso dAgricoltura. Linneo Carolo, Species plantarum secundum sistema sexuale digestarum. Macri, Dizionario Latino del medio evo. Mattioli, Vocabolario Botanico. Pollini Ciro Professore di Botanica e Agricoltura in Milano, Catechismo Agrario. Ronconi, Dizionario dAgricoltura. Rozier, Dizionario dAgricoltura. Savi, Flora Pisana. Spadafora, Prosodia Italiana. Ottaviano Targioni Tozzetti Professore di Botanica, Lezioni di Agricoltura. Torra Pietro, Dizionario Catalano-Latino.

10

11

ELENCO DELLE ABBREVIAZIONI ASSENTI NEGLI APPARATI

bos(at). Bot(an). o botan. Canon. Cast. o cast(igl). Cat. o cat(al). Chim(ic). Chir(urg). o chirurg. Ciril. cit. itt. clar. com. Commer(c). comp(arat). condiz. congiung. congiunz. Corp. Cronol(og). Curat. Curial. dat(iv). deriv. Did(asc). o didasc. diminut. disabit. Dogmat. Dottrin(al). ec. Eccl(esiast). erb. esclam(az). es(em). espr(es). etc. Fabbr. o fabbr. fam(il). f(em). femm. Fig(ur). o fig(ur). figurad. Filolog. Filos(of). o filosof.

bosaterus o bosaturus Botanicu o botanicu Canonicu Castiglianu o castiglianu Catalanu o catalanu, catalana, catalana, catalanus Chimicu, Chimica Chirugicu o chirurgicu, Chirurgia, Chirurgus Cirillo citato ittadi claru comunu Commerciu comparativu condizionali congiungidura o congiungimentu congiunzioni Corpus Cronologicu, Cronologia Curatoria Curiali, Curialis dativu derivada, derivaus Didascalicu o didascalicu diminutivu disabitau Dogmaticu Dottrinali eccetera, eccetera Ecclesiasticu, Ecclesiastica, Ecclesiastica erba esclamazioni esemplu, esempio espressioni et cetera, et cetera Fabbrica o fabbrica familiari femininu, femina femminile Figura o figura, figurau figuradamenti Filologicu Filosoficu o filosoficu

[N.B. Le abbreviazioni contrassegnate dal carattere neretto costituiscono unintegrazione a quelle gi inserite nella Taula de is abbreviaduras e nellIndii de is Autoris e perci ad essi si rimanda. Tuttavia si osservi che talvolta le stesse sono presenti nel corso dellOpera in composizioni o contesti affatto diversi rispetto a quelli in cui risultano nellelenco fornito dallAutore.]

acc(resc). accus(at). adott. affirm. aggett. Agric(ult). o agricult. e agricolt. Albert. Alchim. Algebr. americ. ammirat. ammir(az). Anat(om). anfib. ant(ic). ant(ig). append. arbur. Archit(ett). argum. Arimm(et). art(ic). assol(ut). assolut(am). Astrol(og). Astron(om). e astronom. att. ausil. avverb. avverb(ialm). b. b(asc). Bon.

accrescitivu accusativu adottau affirmativa aggettivo Agricultura o agricultura e agricoltura Alberti Alchimia Algebra americana ammirativu ammirazioni Anatomicu anfibiu antico antigu, antiga, antigus appendici arburi Architettura argumentu Arimmetica, Arimmeticu articolu assolutu, assoluto assolutamenti Astrologicu, Astrologia Astronomicu e astronomicu, Astronomia attivu ausiliari avverbiu avverbialmenti bassa basciu, bascia Bonavilla

12

13

Fiorent. Fisic. Forens. forz. fr(an). Franz. Franz. o franz. Gagliar(d). gen. Geograf. Geom(etr). o geom(etr). Gerund. Gram(at). o gram(atic). Grec. Grecism. G(reg). o g(r). Idraul. Imper. o imperat. Imperf. impers. imprec(az). indecl. Indic. Ingl(es). o ing(l). interiez. interrog. intr(od). istrum. Ital. o ital. Last. L(at). o lat. Leg(al). o legal. Legist. L(in). Litter. Logic. Logud(or). o logudor. m. malad. Marin(aresc). o marinar. m(asc).

Fiorentinu Fisica, Fisicu Forensi forza franzesu, francese, francesi Franziosini Franzesu o franzesu, franzesa Gagliardo generu Geograficu Geometricu o geometricu, Geometrica o geometrica, Geometras, Geometria Gerundiu Gramaticali o gramaticali, gramatica Greca Grecismu Gregu o gregu, greco Idraulicu Imperativu o imperativu Imperfettu impersonali imprecazioni indeclinabili Indicativu Inglesu o inglesu, inglesa interiezioni interrogativu, interrogativa introdusiu istrumentus Italianu, Italianismu o italianu Lastri Latinu o latinu, Latina o latina, latino o latinismo, latina Legali o legali, Legalis Legistas Linneo Litteraus Logicu Logudoresu o logudoresu, Logudoro meda maladia Marinarescu o marinarescu masculinu, maschile

Matem(at). matrim. Mattiol. Meccan. Med. Mercant(il). o mercant. Metafis. o metafis. metaf(or). Milit. o milit. Miliz. Moder. o mod(ern). Music. o music. Nat(ur). Natural(ist). o naturalist. negat. n(eutr). nom. nos(at). Notom. num. Ollast. o ollast. Op. o op. osc(ur). part(icell). Particip. o partic. p(ass). Pastor. pegg(ior). penult. Piccap(erd). o piccaperd. Piscad. p(leb). pl(ur). Poes. poet(ic). Politic. Pollin. pomif. pop. pop(ul). possess. prepos(iz).

Matematica, Matematicu matrimoniu Mattioli Meccanica Medicu, Medicus Mercantili o mercantili Metafisica o metafisicu metaforicu, metaforico, metafora, metaforicamenti Militari o militari Milizia Moderna o moderna Musica, Musicali o musicali, musicalis Naturali Naturalistas o naturalistas negativa neutru, neutro, neutrus, neutri nominali nosaterus Notomistas numeru Ollastinu o ollastinu Opera o opera oscuru particella Participiu o participiu passivu, passivi Pastori o Pastoris peggiorativu penultima Piccaperderi o piccaperderi, Piccaperderis o piccaperderis Piscadori plebeu, plebeus plurale Poesia poetico Politica Pollini pomifera popolare populari, popularis possessivu preposizioni, preposizionis

14

15

Pres. Pret. primit. pron(om). pr(onunz). quadrup(ed). r. e rr. r(ecipr). rel(ativ). Repubbl. Rett(or). o rett(or). Rom. Rubrichist. Sabater. o sabat. Scientif. o scientif. sens. sign(ific). similit(ud). sinc. sing. sing(ul). Sogg. Spagn. o sp(agn). Stampad. Stor. o stor. strom. strum. superl(at). s(ustant). T(erm). o t(erm). e tt. Teol(og). Tozz. v. g(r). v(erb). v(oc). Vulg. o vul(gar).

Presenti Preteritu primitivu pronomini pronunzia, pronunziau quadrupedu, quadrupedus rusticu, rustica e rusticus reciprocu relativu Repubblica Rettorica o rettorica, Rettoricu Romana, Romana Rubrichistas Sabateri o sabateri Scientificu o scientificu sensu significau, significaus, significazioni similitudini sincope singolare singulari Soggiuntivu Spagnolo o spagnolu, spagnola, spagnola, spagnolus Stampadori o Stampadoris Storia o storia stromento strumentu, strumentus superlativu sustantivu, sustantivo Terminu, Termine o terminu, termine e terminus Teologicu, Teologus, Teologia Tozzetti, vd. Targioni Tozzetti verbi grazia verbu, verbali voce Vulgare o vulgarmenti AVVERTIMENTO La diversa pronunzia di questa lettera si accennata dopo le conjugazioni de verbi irregolari, e vedrassi ancora allannotazione della tavola delle abbreviature. Da prep. e segnacasu de sablativu usau in algunas biddas. M. de. Ddiva s. f. (t. sp.) presente, dono. Dadixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) dadicciulo. Dadu s. m. pezzu di ossu de ses faccis po usu de giogai, dado. Cambiai is dadus, scambiare i dadi. Giogai a su dadu, giuocar al dado, alla zara. Po ertu strum. de tormentai is reus stringendu is ossus arrabbiosus, dado. Donai su dadu, tormentai cun tali strum. dare il dado, o la stanghetta. Sa tauletta de giogai, tavoliere. Su stuggiu, aundi si cunservant is dadus, bussolotto. Dadu si narat ancora sa basi quadrada, aundi posant is colunnas, statuas ec. dado, zoccolo. Dadu est unu pezzixeddu de ferru, o de brunzu, chi saffirmat in basciu e in susu de is angulus de is portas po ddas moviri prus failmenti, bilico. Daffettnu (t. pleb.) M. taffettanu. Daga s. f. daga. Daghitta s. f. dim. daghetta. Dagni (t. sp.) M. addagnai. Dagnu, da agg. guasto. M. addagnau. Dina s. f. femina de su dainu, daina. Dinu s. m. fera, daino. Dalli dalli, modu di esprimiri unazioni continuada, dalle dalle. Dalmtica s. f. (t. sp.) tonicella, dalmatica.

D
Dama s. f. femina nobili, dama. Dama, e damas pl. spezia de giogu, dama. Giogai a damas, giuocar a dama, far a dama. Sa pedina, pedina. Sa tauletta de su giogu, scacchiere. Dami v. a. damare. Damai sa pedina, damar la pedina. Damascadra s. f. damascatura. Damasci v. a. tessiri a operas, damascare, tessere a opere, a guisa di damasco. Damascu, da part. damascato. Damascheddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) damaschetto. Damaschini v. a. incastrai su filu di oru o de plata in sazzargiu, o in su ferru intagliau, damaschinare. Damaschinu, da part. damaschinato. Damaschnu s. m. (T. de Mercanti) damaschetto. Po tela damascada po tiallas, e trattabuccus, tela damascata. Damaschnu, na agg. si narat de ferru, chi tenit sa tempera de Damascu, damaschino, na. Damascu s. m. M. dammascu. Damernu s. m. corteggianti, damerino, vagheggino, vagheggiatore, vago. Fai su damerinu, vagheggiar dame, dameggiare, fare il damerino. Damigella s. f. damigella, donzella, pulzella. Damigina s. f. damigiana, fiascone. Damna s. f. (t. ital.) M. damixedda. Damixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) damina. Dammascu s. m. spezia de drappu de seda a floris, dammasco, e dommasco. Dammascu de Venezia, spezia de persiana in oru e in plata,

16

17

Dannbili

Decgonu

dammaschetto. Dammascu de seda, o de lana, dammasco di seta, o di lana. Ornamentu de dammascu, dammascatura. Dannbili agg. dannabile, dannevole. Dannabilmenti avv. dannabilmente. Dannificadri v. m. danneggiatore, danneggiante. Dannifici v. a. danneggiare, dannificare, ledere. Dannificanti v. agg. danneggiante, dannificante. Dannificu, da part. danneggiato, dannificato, leso, offeso. Dannosamenti avv. dannosamente, perniciosamente, perniziosamente. Dannsu, sa agg. dannoso, nocivo, lesivo, esiziale, pernicioso, sinistro, pernizioso. Dannu s. m. danno, detrimento, scapito, esizio, eccidio, rovina, sterminio, sconcio, pernicie, pernizie, nocumento, lesione. Tanti tenga dannu, spezia de giuramentu, mio danno. Dantescu, sca agg. de su stili de Dante, dantesco. Danti s. m. (in aterus logus anti, peddi anti) peddi de cerbu conciada, dante. Dantista s. m. imitadori de Dante, Dantista. Danza s. f. danza, ballo. Intrai in danza, o in ballu, prov. incontrais in affari imbarazzau, entrare in danza, in ballo, in affare impacciato. Danzadri, ra v. m. e f. danzatore, trice. Danzi v. n. danzare, ballare. Danzanti v. agg. danzante. Danzu part. neutr. danzato, ballato. Danzitta s. f. dim. danzetta. Dardi v. a. tirai dardus, dardeggiare, tirar dardi.

Dardu, da part. che ha tirato dardi. Dardri s. m. armau de dardu, dardiere. Dardittu s. m. dim. dardetto. Dardu s. m. dardo, telo. M. freccia. Drzana s. f. drsena. Data s. f. Data de una littera, data duna lettera, duna patente ec. Datara e datera s. f. offiziu prelatiziu, datara, dateria. Datriu s. m. Presidenti de sa datara, datario. Datvu agg. (T. Gram.) su terzu casu. Casu dativu, caso dativo, terzo caso. Dttili s. m. fruttu de sa palma, dattero. Dattlicu, ca agg. versu totu de peis dattilis, dattilico, ca. Dattilferu, ra agg. chi produsit dattili, dattilifero. Dattiliografa s. f. (T. G.) descrizioni de is aneddus, dattiliografa. Dattiliologa s. f. (T. G.) trattau de is aneddus, dattiliologa. Dattiliomanza s. f. (T. G.) indovinamentu po via de un aneddu, dattiliomanza. Dattiloga s. f. (T. Gr.) arti de cunversai cun signalis fattus cun is didus, dattiloga. Dattilotca s. f. (T. G.) logu, o cascitta de cunservai aneddus, e gemmas preziosas, dattilotca. Dttilu s. m. pei de versu de una sillaba longa e duas brevis, dattilo. Datu s. m. M. indiziu. Davantli s. m. (de davantal cat.) grembiale, grembiule. Po una spezia de davantali, chi portant algunus artesanus in sa fana, sparalembo. M. pannu, o peddi di ananti, e devantali. Davdicu, ca agg. de Davd, davidico. Dziu s. m. dazio, gabella. Daziu de pastura, dazio de pascoli.

Dda pronom. agg. fem. sing. ddas pl. M. ddu. Ddddara s. f. (t. r.) M. lddara. Ddedda s. f. (dd pron. ingl.) terminu, cun su cali is pipius dimandant sa titta, tetta, cioccia. Po pipiedda, bimba. Ddeddu s. m. (dd pron. ingl.) pipieddu, bimbo. Ddu, dda pronom. agg. (dd pron. ingl.) Ddu biu, lo veggo. Dda conosciu, la conosco. Ddus, ddas pl. Ddus saludu, li saluto. Ddas intendu, le intendo. Ddi dativ. singul. m. e f. Ddi dongu, gli do, do a lui. Ddi nau, le dico, dico a lei. Ddis dativ. plur. m. e f. Ddis iscriu, scriu a issus, scrivo loro. Ddis mandu, mandu a issas, rimetto loro. Si posponit ancora a is verbus. Biendiddu, biendidda, vedendolo, vedendola. Respettaddus, respettaddas, rispettali, rispettale. Donendiddi, dandogli, dandole. Donendddis, dando loro. Nota. Questo pronome ddu, dda lo stesso che eddu, edda troncato le per aferesi, e deriva dalla voce lat. antiquata ellum, ellam, che us Terenzio in vece di en illum, en illam; e noi abbiamo sostituito la doppia dd alla doppia ll allusanza degli Attici. V. lannotazione alla Tavola delle abbreviature. De vicecasu de sing. e plur. De chini fueddas? di chi parli? De medas, di molti. Si unit ancora cun sarticulu. De su, del, dello: de sa, della. De is, dei, de, delli, degli, delle. In logu de su de si usat di cun is terminus, chi cumenzant de vocali prinipalmenti in e. Facci di omini bonu, sembiante duomo dabbene. Di erbas, di erbe. Plenu di erroris, pieno derrori. De prep. da. De mei e totu, da me stesso. De tui dependit, da te dipende. De omini di onori, da uomo donore. De jerru, agg. vernereccio,

vernino. De accanta, agg. propinquo, prossimo. De atera parti, altronde, daltronde, daltrove. De a capu, da capo, da principio, di rimando. De sa parti deretta, inverso la dritta. De accanta, avv. dappresso, da vicino. De allargu, da lontano, da lungi, dalla lunga. De ananti, davanti. Baitindi de sananti, vattene di qu, dalla mia presenza. De asuba, de appizzus, daddosso, din sul dosso. De parti a parti, doltre in oltre. De beni, agg. omini de beni, uomo dabbene. De conca a peis, avv. a pi sossopra, da capo a piedi. De rovesciu, o a su rovesciu, a rovescio, caporovescio. De dogna parti, avv. ondunque, da per tutto. De chi, avv. da che. De cussu, da ci. De valori, avv. di vaglia, dassai. De su totu, avv. affatto, del tutto, onninamente. De innoi di ainturu, di quaentro. De undi, donde, onde. De sei e totu, da per se, da per se stesso, di proprio moto, spontaneamente. De notti, di nottettempo. Dea s. f. Dea. Po innamorada, Dea, Diva. Debileddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) debiletto, deboletto. Debilsa s. f. debolezza, debilezza, fievolezza, imbecillit. Debili agg. debile, debole, caloscio, fievole, gracile, frollo, imbecille, fiacco. Debiliti v. a. debilitare, affievolire, scemar le forze. M. indebilitai. Debilitamentu s. m. debilitamento. Debilitu, da part. debilitato. M. indebilitau. Debilmenti avv. debilmente, debolmente. Dcade s. f. (T. Gr.) dexina, deca, decade, decina. Decadnzia s. f. decaimentu, decadenza, scadimento. Decgonu s. m. (Fig. Geom.) decagono.

18

19

Decaimentu

Decretu

Decaimentu s. m. discadimento, scadimento, decadenza. Deciri v. n. e decadessiri, torrai de mancu, discadere, scadere, venire al poco, in peggiore stato, decadere, andar in decadenza, in declino, scemar di grandezza, dar la volta. Decau, da part. e decadssiu, ssia, discaduto, decaduto, andato in decadenza, scemato di grandezza. Declogu s. m. (T. Gr.) Decalogo. Decamerni s. m. opera, chi contnit is azionis de dexi ds, decamerone. Decampi v. n. sloggiai de su campu, decampare, levare il campo. Decampamentu s. m. decampamento, levata del campo. Decantu, e Decanu s. m. (T. G.) Offiziu de su Deganu, Decanato. Decanti v. a. pubblicai, decantare, pubblicare, celebrare, divolgar lodando. Decantu, da part. decantato, celebrato. Decapiti v. a. degogliai, decapitare, mozzare il capo, ammannajare. Decapitu, da part. decapitato, ammannajato. Decapitazini s. f. decapitazione. Decasllabu agg. de dexi sillabas, decasillabo. Decstilu s. m. (T. G. di Archit.) edifiziu, chi tenit un ordini de dexi colunnas de fronti, decstilo. Decembre s. m. (t. de susu) su mesi de Paschixedda, o de Nadali, decembre. Decennli agg. de dexi annus, decennale, decennario, decenne, bilustre. Decnniu s. m. spaziu de dexi annus, decennio. Decentementi e deentementi avv. decentemente. Decenti, e deenti agg. decente, onesto, dicevole.

Decenvirli agg. spettanti a is Decemvirus, decemvirale. Decenvirtu s. m. offiziu de is Decenvirus, decenvirato. Decnvirus s. m. pl. Magistrau de dexi Giugis, Decnviri. Decnzia e deenzia s. f. decenza, decoro. Dediri v. a. (t. de susu) truncai, decidere, troncare. Po giudicai, o deidiri pletu ec. decidere, sedere a scranna, risolvere, giudicare una lite ec. Po su deidiri de is Medicus in consultu, collegiare, decidere in consulto. Decdiu, ia part. deciso, troncato, giudicato. Decdiu in consultu, collegiato. Decifri v. a. decifrare, deciferare, diciferare, dichiarar la cifera. Decifru, da part. deciferato. Dima s. f. decima, catasto. Registru de sa deima, catasto. Deimbili agg. (T. de is Legalis) decimabile. Deimadri, ra v. m. e f. (T. de is Legalis) decimatore, trice. Deimi v. a. imponiri sa deima, decimare, catastare, imporre il catasto, metter la decima. Po coberai sa deima, riscuoter la decima. Deimli agg. decimale. Arimmetica deimali, est sa chi calculat po via de frazionis deimalis, Aritmetica decimale. Deimu, da part. decimato, addecimato, sottoposto a pagar la decima. Dimu, ma agg. decimo, ma. Decisionanti agg. si narat de Giureconsultu, chi osservat is decisionis donadas, Decisionante. Decisini e deisini s. f. decisione. Decisivamenti avv. decisivamente. Decisvu, va agg. decisivo. Decisri v. m. decisore. Decsu, e desu, sa part. M. deidiu.

Declamadri v. m. declamatore. Declami v. a. declamare. Po reprendiri duramenti, inveire, far invettive. Declamatriu, ia agg. declamatorio. Declamazini s. f. declamazione. Po dura reprensioni, invettiva. Declaradamenti avv. dichiaratamente. Declaradri, ra v. m. e f. dichiaratore, trice. Declari v. a. dichiarare, enunciare, spianare, spiegare, snocciolare, dischiarare, palesare. Po sentenziai, dichiarare, chiarire, sentenziare, manifestar per atto pubblico. Declarais v. r. appalesarsi, palesarsi, darsi a conoscere. Declarais cuntentu, offendiu, bintu ec. chiamarsi contento, offeso, vinto. Declarais obbligau, chiamarsi obbligato. Declaramentu s. m. dichiaramento. Declaranti v. agg. dichiarante, esponente. Declaratvu, va agg. dichiarativo. Declaru, da part. dichiarato, spianato, spiegato, dischiarato. Declarazini s. f. dichiarazione, delucidazione, rischiaramento, chiarimento. Declinbili agg. declinabile. Declini v. n. andai calendu, divallare, calare, chinare, declinare, dichinare. Su soli declinat, il sole china, declina, d la volta. Sa d fiat declinendu, calendu, il d chinava, declinava. Po beniri de mancu, venir meno, chinare, declinare. Declini v. a. (T. Gram.) reitai po ordini is casus de is nominis, declinare i nomi. Po diminuiri in sens. neutr. Is maladias declinant, bandant declinendu, le malattie vanno declinando, diminuendo. Po su declinai de sa calamida de su polu, scostarsi dal polo.

Declinamentu s. m. declinamento, abbassamento, chinamento. Declinanti v. agg. declinante. Declinatriu, ia agg. declinatorio. Declinatriu s. m. strum. de is mesuradoris de is terrenus, chi serbit de regola de linna, declinatorio. Declinu, da part. chinato, abbassato, declinato. Declinazini s. f. declinazione. Declinazioni de malada, declinazione di malattia. Decollazini s. f. si narat de su martiriu de S. Giuanni Battista, decollazione. Po decapitazioni. M. Decomposizini s. f. (T. Chim.) reduzioni de unu corpus in is suas partis cumponentis, decomposizione. Decori v. a. decorare, adornare, insignire, conferire onori, dignit. Decoramentu s. m. decoramento, ornamento. Decoru, da part. decorato, insignito, ornato. Decorazini s. f. decorazione. Decorosamenti avv. decorosamente. Decorsu, sa agg. decoroso, decente, onesto. Decru s. m. (t. de susu) decoro, decenza, riputazione. Decotteddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) decottino. Decottu s. m. decotto, decozione. Decottu s. m. (t. de susu) bancarrutteri, decottore. Decozini s. f. decozione. Po bancarrutta, decozione, fallimento. Decrpitu, ta agg. (t. de susu) becciu perdali, decrepito. Decreti v. a. decretare, ordinar per decreto. Decretli s. f. su corpus de is leis canonicas, decretale. Decretalista s. m. M. canonista. Decretalmenti avv. decretalmente. Decretu, da part. decretato.

20

21

Decrtu

Delegu

Decrtu s. m. decreto, ordinazione, statuto. Decbitu s. m. (T. Med.) sa prima d, chi si corcat in lettu su maladiu, decubito. Decumpniri v. a. (T. Chim.) redusiri unu corpus in is prinipius suus, decomporre. Dcuplu s. m. dexi bortas, decuplo. Decria s. f. squadra de is antigus Romanus de dexi sordaus a cuaddu, decuria. Decurini s. m. caporali de dexi ominis, decurione. Ddica s. f. M. dedicatoria. Dedici v. a. dedicare, intitolare. Dedicai alguna cosa a unu, consacrare, dedicare, destinare una cosa ad uno. Dedicais v. r. dedicarsi, offerirsi. Dedicamentu s. m. dedicamento, intitolamento. Dedicatria s. f. e agg. dedicatoria, dedica. Dedicu, da part. dedicato, consagrato, intitolato. Dedicazini s. f. dedicazione, dedica, intitolazione. Dedicazioni de Cresia, sacra, sagra, sagrazione, dedicazione di Chiesa. Dedusnti v. agg. deducente. Dedsiri v. a. dedurre, detrar dalla somma. Dedsiu, ia part. dedotto, detratto. Deduzini s. f. deduzione. Po iscontu, deduzione. Defalci v. a. (t. de susu) dedusiri de su numeru, defalcare, diffalcare, difalcare, cavar dal numero, detrarre, far la falcidia. Defalcamentu s. m. defalcamento, defalco, diffalco, detrazione. Defalcu, da part. defalcato, diffalcato, scemato, detratto. Defalcu s. m. defalco. Defattu avv. infatti, defatto. Defeci v. a. (T. Chim.) limpiai, pur-

gai de sa fexi unu licori, defecare, purgar dalle fecce. Defendenti v. agg. difendente, difendevole. Defendbili agg. difendevole. Defendidri, ra v. m. e f. M. defensori. Defendimentu s. m. difendimento. Defndiri v. a. difendere, fare spalla, dare appoggio. Defendiris v. r. difendersi. Defndiu, ia part. difeso. Defensa s. f. (t. sp. e ital. ant.) difesa, schermo, protezione. Defensbili agg. difensibile. Defensi v. a. (de difensare ital. ant. o de su spagn.) M. defendiri. Defensini s. f. defensione, difensione, difesa. Defensvu, va agg. difensivo. Defensri, ra v. m. e f. (t. sp.) difensore, difenditore, trice. Defetti v. n. (t. de susu) essiri mancanti, difettare, esser mancante. Defettnti v. agg. difettante. Defettu, da part. difettato. Defetteddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) difettuzzo, difettuccio. Defettvu, va agg. difettivo, defettivo. Defettosamenti avv. difettosamente. Defettsu, sa agg. difettoso, mancante, zoppicante, zoppo. Defettu s. m. difetto, imperfezione, mancamento, menda. Defettu de stampa po caratteri, chi no est bessiu limpiu, spizzicatura. Definbili agg. definibile. Definidri v. m. diffinitore, definitore. Definri v. a. definire, diffinire, decidere, dar la diffinizione. Definitivamenti avv. definitivamente, diffinitivamente. Definitvu, va agg. definitivo, diffinitivo. Definitriu s. m. tribunali de is definidris in Religioni, diffinitorio.

Definu, da part. definito, diffinito. Definizionriu s. m. arregorta de definizionis, definizionario. Definizini s. f. definizione, diffinizione. Defloradri v. m. sverginatore. Deflori v. a. pigai sa virginidadi, deflorare, disfiorare, sverginare, torre la verginit. Defloramentu s. m. disfioramento, sverginamento. Defloru, da part. deflorato, disfiorato, sverginato. Deflorazini s. f. deflorazione. Deflussu s. m. (T. Med.) colamentu de umoris de altu a basciu, deflusso. Deformi, deformau ec. M. sformai, desfigurai. Deformi agg. (t. de susu) leggiu, disavvenente, disavvenevole, brutto, deforme. M. leggiu. Deformiddi, e desformiddi s. f. disavvenenza, disavvenentezza. M. leggiori. Defraudadri v. m. defraudatore, frodatore. Defraudi v. a. defraudare, frodare. Defraudamentu s. m. frodamento. Defraudu, da part. defraudato, frodato. Defraudazini s. f. defraudazione, frode. Defuntu s. m. mortu, defunto, morto. Degeneri v. n. (t. de susu) no correspondiri a su generu suu, imbastardais. M. Degeneru, da part. imbastardau. M. Degogliadra s. f. (t. sp.) decapitazione. Degoglii v. a. (t. sp.) truncai sa conca. M. decapitai. Degogliu, da part. decollato. M. decapitau. Deggliu s. m. strage, uccisione. Po decapitazioni. M.

Degolli, degollau ec. (t. r.) M. degogliai ec. Degradi v. a. degradare, digradare. Degradamentu s. m. digradamento, degradamento. Degradanti v. agg. degradante. Degradu, da part. digradato, degradato. Degradazini s. f. degradazione. Dguma s. f. (t. r. deriv. de su gregu) M. deima. Degumi (t. r.) M. deimai. De s. m. digniddi in is Turcus, De. Deicda s. m. deicda. Deicdiu s. m. morti intentada contra Deus, deicidio. Decola s. m. omini meda devotu, deicola. Deiddi s. f. deit, nume. Deifici v. a. deificare. Deificamentu s. m. deificamento. Deificu, da part. annoverato fra gli Dei, deificato. Deificazini s. f. deificazione. Deficu, ca agg. deifico, divino. Deiformi agg. simili a Deus, deiforme. Deinnantis avv. dianzi, di tempo passato. Deinn avv. di l. Deismu s. m. setta de is Deistas, Deismo. Deista s. m. su chi no ammittit religioni revelada, ma solu una prima causa de sUniversu, Deista. Delazini s. f. (T. Leg.) accusa secreta, delazione, accusa segreta. Delegi v. a. (T. Leg.) delegare, deputare. Deleganti v. agg. delegante. Delegatriu s. m. (T. de is Canonistas) rescrittu, po su quali su Papa ordinat a is Giugis sa cognizioni de algunu affari, delegatorio. Delegu, da part. delegato.

22

23

Delegu

Denotatvu

Delegu s. m. si narat de Giugi, chi guvernat una Curia, o chi est deputau po Giugi de causa particulari, Delegato. Delegazini s. f. delegazione, commissione. Delettbili agg. aggradabili, giocondo, piacevole, giocoso, dilettabile. Delfinra s. f. (T. Marin.) fruscina po piscai balenas, delfiniera. Delfnu s. m. pisci, delfino. Po titulu, chi si donda a su primogenitu de su Rei de Franzia, Delfino. Deliberadamenti avv. deliberatamente. Deliberi v. a. deliberare, diliberare, liberare, statuire, risolvere, metter sul sodo, o in sodo. Po sentenziai, aggiudicare, assegnare, attribuire, deliberare per sentenza. Deliberais v. r. diliberarsi, deliberarsi. Deliberamentu s. m. diliberamento. Po sentenzia, aggiudicazione, assegnamento per sentenza. Deliberatriu s. m. cuddu, a favori de chini arricit sa deliberazini, deliberatario. Deliberatvu, va agg. deliberativo, diliberativo. Deliberu, da part. statuito, deliberato. Deliberau po sentenzia, aggiudicato, deliberato, attribuito, assegnato per sentenza. Deliberazini s. f. deliberazione, diliberazione. Delicadsa s. f. M. dilicadesa. Delicu, da agg. M. dilicau. Delincbili agg. adombrabile. Delineadri v. m. delineatore, adombrante, adombratore, abbozzatore. Delinei v. a. adombrare, delineare, disegnare, abbozzare, schizzare. Delineamentu s. m. adombramento, delineamento, abbozzo, schizzo. Delineu, da part. adombrato, ab-

bozzato, delineato, disegnato, schizzato. Delinquenti agg. e sust. (t. de susu) contraffaciente, delinquente, malfattore. Delinquri v. n. (t. de susu) committiri delittu, commetter delitto, delinquere, controvenire alla legge. Delinquu part. (t. de susu) che ha commesso delitto, che ha prevaricato, o trasgredito la legge. Deliri v. n. delirare, farneticare, freneticare, vaneggiare. Deliramentu s. m. deliramento, farneticamento. Deliranti v. agg. delirante, farnetico, deliro, vaneggiante. Delirii v. n. (t. pop.) delirare, vaneggiare, esser in delirio, o fuor di senno. M. delirai. Delriu s. m. delirio, farnetichezza, farnetico, vaneggiamento, pazza. Delitescnzia s. f. (T. Med.) deflussu de umori morbificu de foras a inturu, delitescenza. Delittu s. m. peccau, delitto, misfatto, sceleraggine, sceleratezza, piacolo, crimine, errore. Delittu de lesa Magestadi, delitto di lesa Maest, crimenlese. Delizia s. f. delizia. Delizii v. n. e deliziais n. p. deliziare, deliziarsi, gioire, goder delizie. Po cariziais, divertiris, trastullarsi, vezzeggiarsi, ricrearsi, divertirsi. In sign. att. divertire, rallegrare, ricreare. Delizili agg. deliziale, voluttuoso. Deliziamentu s. m. deliziamento, delizia. Deliziu, da part. gioto, che ha goduto delizie, divertito, trastullato. Deliziosamenti avv. deliziosamente. Delizisu, sa agg. delizioso. Delucidi, delucidu ec. M. dilucidai ec.

Delusini s. f. (t. lat.) ingannu, trampa, delusione, deludimento. Delsu, sa agg. (t. lat. in usu) burlau, deluso. Demanerach avv. dimanierach, in guisa che, in modo che. Demda avv. de meda tempus, da molto, da gran tempo. De meda tempus a custa parti, da gran tempo in qu. Demersciri. M. demeriti. Demeriti v. n. demeritare, dimeritare. Demeritu, da part. demeritato. Demritu s. m. demerito. Democraticamenti avv. in modu democraticu, democraticamente. Democrticu, ca agg. democratico. Democraza s. f. (T. G.) guvernu populari, democraza. Demoduch avv. dimodoch. Demonacu, ca agg. M. indemoniau. Demonieddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) si narat de pipiu impertinenti, facimale, nabisso, fistolo. Demniu s. m. (T. G.) demonio, e dimonio. Po omini perversu, e malignu, demonio. Demongrafu s. m. (T. G.) autori, chi hat iscrittu de is demonius, Demonografo. Demonomana s. f. (T. G.) trattau asuba de is demonius, demonomana. Demostrbili agg. dimostrabile, ostensibile. Demostradri, ra v. m. e f. dimostratore, trice. Demostri v. a. dimostrare, manifestare, dichiarare, far palese, descrivere, ritrarre. Demostramentu s. m. dimostramento. Demostranti v. agg. dimostrante. Demostranza s. f. dimostranza. Demostratva s. f. facultadi de demostrai, dimostrativa.

Demostrativamenti avv. dimostrativamente. Demostratvu, va agg. dimostrativo. Demostru, da part. dimostrato. Demostrazini s. f. dimostrazione, ostensione, ostentamento. Denanti avv. dinanzi, e denanti antigu. Denanti-altari s. m. dossale. Su velu, chi ddu cobrit, paliotto. Dendrmetru s. m. (T. G.) strum. po mesurai saltaria de is arburis, dendrmetro. Dendromorfu, fa agg. (T. G. de is Natural.) chi tenit figura de una planta, dendromorfo. Denghri, ra agg. lezioso, smorfioso, smanceroso, smanioso, che fa il prezioso, cacheroso, che abbonda daffettazion femminile. Dengheri in forza de sust. moinire, che fa moine. Femmina denghera, o dengosa, donna leziosa, che fa lezi, smancerosa, smorfiosa, contegnosa, schifa l poco, cacherosa, smaniosa. Denghi s. m. lezio, mone, smanceria, leziosaggine, smorfia, sceda, scedera, squasilio, maniera affettata. Plena de denghis, carica di lezi, soverchiamente smancerosa, cascante di vezzi. Denghi affettau e odiosu, chachera. Dengosamenti avv. leziosamente. Dengoseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) vezzosetto, smorfiosetto. Dengosiddi s. f. smanceria, smorfia. M. denghi. Dengsu, sa agg. M. dengheri, ra. Denominadri v. m. (T. de sAritmetica) denominatore. Denomini v. a. (t. ital. pagu in usu) denominau ec. M. nomenai ec. Denominazini s. f. denominazione. Denoti v. a. denotare, mostrare, indicare, significare, distinguere. Denotatvu, va agg. denotativo.

24

25

Denotu

Depsitu

Denotu, da part. indicato, significato. Denotazini s. f. denotazione. Densiddi s. f. (t. de susu) consistenzia, densit, spessezza, spessamento, crassezza, consistenza. Densu, sa agg. consistenti, denso, spesso, consistente, compatto, crasso, folto. Dentda s. f. colpu de denti, dentata. Dentli s. m. parti de sarau, aundi si ponit sorbada, dentale. Dentli agg. de denti, dentale. Dentu, da agg. chi portat dentis, dentato. Denti s. f. dente. Dentis di ananti, denti incisorii. Sa primu denti, chi nascit a is pipius, o marruccia, dente lattajolo. Casciali, dente molare, o mascellare. Dentis nieddas, denti rugginosi. Ordini de is dentis, dentatura. Dentimini, is dentis, dentame. Ammoddiamentu de dentis, allegamento di denti. Su succiu de su limoni ammoddiat is dentis, lagro del limone allega i denti. Dentis taccadas, dentatura bucherellata, denti bucherellati, bucati, cariati, cariosi, guasti, o infetti della carie. Dolori de dentis, dolor di denti, o dontalga. Denti po una spezia de pisci. M. dntixi. Incascius de is dentis, alveoli. Afferrai cun is dentis, o mussiai, propriu de is bestias, abboccare, addentare. Segai, o streccai cun is dentis, dimorsare, stiacciare, spezzar co denti. Zicchirriai is dentis po rabbia, digrignare, dirugginare, arrotare, stropicciare i denti per ira. Denti trotta, nascia foras de sordini de is ateras, sopraddente. Denti, chi indi andat a arrogus, o a gliescas, dente, che si sfalda. Denti de sogu, dente occhiale, o canino. Dentis de perracanna si narant is dentis radas, e longas, denti a bischeri, denti lunghi, e

radi. Sfustigonai is dentis, stuzzicare i denti. No hai ancora spuntau is dentis, prov. essiri ancora in fascias, avere il latte alla bocca, non avere rasciutti gli occhi. Algunas dentis de is cuaddus, scaglioni. Mostrai is dentis a unu, staiddi in facci, prov. mostrare i denti ad uno, mostrarsi ardito. Abbarrai a dentis asciuttas, prov. est a sciri senza pappai, rimanere a denti secchi, o asciutti. Dentis de sa crai, denti della chiave, ingegni. Fueddai a dentis siddidas, parlar fra denti. Strum. de duas dentis, bidente. Dentmini s. m. i denti, dentame. Dentimini taccau, dentame, o dentatura bucherellata. Dentista s. m. (t. fr.) cavadenti. M. tiracascialis. Dentixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) dentino. Dntixi, e denti s. m. pisci, dentice. Dentizini s. f. (T. Lat. Med.) su fai, o su spuntai de is dentis, dentizione. Dentdu, da agg. che ha denti grandi. Denudi v. a. spollai nudu, denudare, far nudo, dinudare. Denudu, da part. denudato, dinudato, fatto nudo. Dennzia s. f. denunzia, dinunzia, notificazione. Denunzia in giustizia, accusa, dinunzia in giustizia. Denunzia de sarregorta, portata, nota del raccolto. Denunziadri v. m. e ra f. denunziatore, trice. Denunzii v. a. denunziare, dinunziare, dichiarare, notificare, manifestare, pubblicare, rapportare. Denunziamentu s. m. denunziamento. Denunziatvu, va agg. dinunziativo. Denunziu, da part. dinunziato. Denunziazini s. f. denunziazione, denunziamento.

Deortatriu, ria agg. (t. deriv. de dehortor) disuasivu, deortatorio. Deostruenti v. agg. (T. Med. gi in usu) deostruente, aperiente, disoppilante, disoppilativo. Deostruri v. a. (T. Med. in usu) dissipai unoppilazioni, o ostruzioni, deostruere, aprire, disturare, disoppilare. De pagu avv. da poco, dappoco. De pagu tempus a custa parti, da poco tempo in qu. Dependentementi avv. dependentemente, dipendentemente. Dependenti v. agg. dependente, dipendente. Po descendenti. M. Dependnzia s. f. dipendenza, derivazione, soggezione. Depndiri v. n. dependere, derivare, trar lorigine, surgere, esser tratto, nascere, procedere, provvenire. Po essiri subordinau, dipendere, esser sottoposto, soggetto. Depndiu, ia part. dipenduto, derivato, proceduto, provvenuto. Depndiu, ia agg. disceso, originato, estratto. Dependiu de razza vili, nasciu de bascia estrazioni, stratto da vil nascimento, da schiatta vile. Depidamenti avv. debitamente, giustamente, dovutamente, convenevolmente. Depideddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) debituzzo. Depidri v. m. e ra f. debitore, trice. Dpidu s. m. debito. Depidu inesigibili, debito fogno, rancido. Depidu alluttu, debito acceso. Comparai unu depidu, comprare una detta. Teniri prus depidus, che no portai pilus in conca, aver pi debiti, che la lepre. Dpidu, da agg. dovuto, debito, doveroso, di dovere. Po opportunu, depidu remediu, debito, opportuno rimedio. Po legittimu, debito, giusto, legittimo.

Depilatriu s. m. pasta, chi fait arruiri is pilus, depilatorio. Dpiri v. n. essiri depidori, dovere, esser debitore. Depiri pagai, dover pagare. Depiris fai, o depiri fais, doversi fare, o dover farsi. Deplorbili, deplorandu agg. (t. lat.) deplorabile, deplorando, commiserevole, flebile, compassionevole. Deplorabilmenti avv. deplorabilmente, flebilmente. Deplori v. a. (t. lat.) cumpadessiri, o teniri cumpassioni, compiagnere, entrar a parte dellaltrui male. Deplorai v. n. donai signalis de cumpassioni, compiagnere, deplorare, condolersi. Deplorandu, da agg. M. deplorabili. Deploru, da part. compianto, deplorato. Deponenti v. agg. deponente. Deponimentu s. m. deponimento. Depniri v. a. (t. lat.) deporre, diporre. Deponiri in giudiziu, deporre, far deposizione in giudizio. Po privai unu de dignidadi, deporre, privar uno di dignit, cacciarlo da una carica. Po depositai. M. Depopuli, depopulu ec. M. spopulai. Deportazini s. f. (T. de is Forensis antig.) esiliu perpetuu cun interdittu de su fogu, e de saqua, deportazione. Depositi v. a. depositare, deporre, consegnare, affidare altrui cosa in deposito. Depositria s. f. depositaria. Depositriu s. m. depositario. Depositu, da part. depositato, deposto, affidato, consegnato in deposito. Depsitu s. m. deposito, accomandta. Teniri o donai in depositu, avere, o dare in serbo, in custodia, cura. Depositu de terra, o de arena, chi

26

27

Deposizini

Desdcia

fait su flumini in is campus, candu abbasciat, colmata. Sa terra abbarrada, margone: sa currenti, trulla, torba. Deposizini s. f. deposizione. Po testimonianza, deposizione, testimonianza, attestazion di testimonj in giudizio. Po deposizioni, o fundurulla de is liquidus, posatura, fondata, sedimento. Depostu s. m. deposto, attestazione. Depostu, ta part. deposto. Depostu de unu impleu, deposto da una carica, cacciato da un posto. Po depositau. M. Deprecbili agg. (t. de susu) deprecabile. Deprecativamenti avv. deprecativamente. Deprecatvu, va agg. deprecativo. Forma indicativa, o deprecativa si narat de is Sacramentus, forma indicativa, o deprecativa. De pressi avv. frettolosamente, in fretta. Depressini s. f. depressione. M. avvilimentu. Depressri v. m. (T. Anatom.) si narat de algunus musculus: depressri de sogu, depressore dellocchio, o sia lumile. Depressri (T. Chirurg.) strum. po bogai is rexinis de is dentis, depressore. Deprmiri v. a. (t. de susu) umiliai, deprimere, umiliare, avvilire, tener sotto, abbassare. Deprmiu, ia part. depresso, umiliato, abbassato. Depuri v. a. (t. de susu) spurare, spurgare, depurare, purificare. Depuratriu s. m. logu po depurai saqua, chi proit, depuratorio. Depuru, da part. depurato, purificato. Depurazini s. f. depurazione, chiarificazione. De pustis avv. dappoi, da poi, appresso.

De pustis chi avv. dappoich, dopoch. Deputi v. a. deputare, destinare. Deputu, da part. deputato. Deputazini s. f. (t. de susu) deputazione. Derettamenti avv. po linea retta, direttamente, per linea retta, dirittamente, addirittura, rittamente. Derettu s. m. dritto, diritto. Po daziu, diritto, tassa, dazio. Po dominiu, dominio, diritto. Derettu de peaggiu, pedaggio. Sesattori de custu derettu, pedagiere. Derettu de torrai de sa sclavitudini a sa patria sua, postliminio. Derettu contrariu de rovesciu, ritto, diritto. Pigai sa cosa a su derettu, pigliar la cosa pel suo verso. Beniri a derettu, venire il destro, o comodo. Andai a derettu, a filu, andare a filo, addirittura. Trasferriri, o fai passai su derettu, o dominiu de unu indun ateru, devolvere. Revoluzioni de derettu de una famiglia indunatera, devoluzione. Derettu avv. in dirittura, dirittamente, rittamente. Derettu, tta agg. diritto, destro, ritto, dritto. Po legittimu. M. Po strantaxu, ritto, in piedi. Po giustu. M. Po dispostu: derettu a partiri, diritto, disposto a partire. A manu deretta, a man diritta, destra. Andai derettu in sa persona, andare intiero sopra di se. Fai derettu, dirizzare, ridirizzare. Bai derettu, bai a fini, spezia de amelezzu, va a pelo. Essiri derettu comente unu bastoni, essere incamatato. Su derettu e su rovesciu de una muneda, il ritto, e l rovescio duna moneta. Derettra s. f. dirittura. A derettura, in derettura, avv. a dirittura, dirittamente. Su tempus est in derettura a proiri, il tempo diritto, disposto alla pioggia, a piovere. Derisini s. f. (t. de susu) derisione.

Derisriu, ia agg. (t. de susu) derisorio. Derivi v. n. (t. de susu) derivare, dipendere, provvenire, procedere. M. provveniri. Derivu, da part. derivato. Is derivaus s. m. pl. (T. Gram.) i derivati. Derivazini s. f. (T. Gram.) derivazione. Derivazioni de terminu. M. etimologa. Dermologa s. f. (T. Anatom.) trattau de sa peddi, dermologa. Derogbili agg. derogabile. Derogi v. n. derogare, togliere, o diminuire lautorit della legge. Deroganti v. agg. derogante. Derogatriu, ia agg. derogatorio. Derogu, da part. derogato. Derogazini s. f. derogazione, droga. Derrma s. f. (t. sp.) M. gabella. Derrami v. a. (t. sp.) spargere, versare. Derramai lagrimas, versare, sgorgar lagrime. Derramu, da part. sparso, versato. Derrta s. f. (t. de susu) su chi si contrattat in bendida, derrata. Derrri s. m. (t. fr.) arco di dietro della sella. Derrocci. M. sdorroccai. Derrotta s. f. (t. sp.) disfatta di esercitu, sconfitta, rotta. Poniri in derrotta, disfai unarmada, disfare, sconfiggere, dare sconfitta, metter in rotta un esercito. Derriri v. n. rovinare, minacciar rovina. M. sderruiri. Derruttu, tta part. demolito, rovinato, ch andato in rovina. Domu derrutta, casa rovinata, distrutta, demolita. Desaggradssiri. M. disaggradessiri. Desampari, desamparu ec. (t. sp.) M. disamparai. Desanguenti v. a. (operazioni de Conciadoris) limpiai is peddis de su sanguni attaccau, dissanguinare.

Desanimi. M. disanimai. Desatini (t. sp.) M. disatinai. Desatnu (t. sp.) M. disatnu. Descendentli agg. discendentale. Linea descendentali, linea discendentale. Descendenti v. agg. discendente, descendente, nato, disceso, originato, estratto. Is descendentis s. m. pl. is posterus, i discendenti, i posteri. Descendnzia s. f. discendenza, descendenza, estrazione, razza, nascita, famiglia. Descendimentu s. m. discendimento, descendimento. Descndiri v. n. (t. de susu) M. dependiri. Descndiu, ia part. (t. de susu) M. dependiu. Desclavi, desclavamentu ec. (t. sp.) M. sclavai ec. Desclosi, desclosau ec. M. sclosai ec. Descongiunti (t. sp.) descongiuntu ec. M. scongiunti. Descrri v. a. descrivere, delineare, rappresentare, divisare. Po registrai. M. Descrittvu, va agg. descrittivo. Descrittri v. m. descrittore. Descrittori de logus, cosmgrafo. Descrittu, tta part. descritto, delineato, divisato. Descriventi v. agg. descrivente. Descrivbili agg. (t. ital.) descrivibile. Descrizini s. f. descrizine. Desde (t. sp.) desde candu avv. da quando. Desde candu a immi, da quando in qu. Desde insras, fin dallora. Desdegni (t. sp.) M. disdegnai. Desdni s. m. (de desden sp.) corruccio, sdegnamento, rifiuto. Essiri in desdenis cundunu, essere corrucciato con uno. Desdcia s. f. (T. Cast. e Cat.) disgrazia, disdetta, infelicit. M. disgrazia.

28

29

Desdiciadamenti

Destruttvu

Desdiciadamenti avv. (t. sp.) sfortunatamente. M. disgraziadamenti. Desdiciu, da agg. (t. sp.) sfortunato, sgraziato. Po malaffortunu in su gigu, disdicciato, senza detta, sfortunato nel giuoco. Desdiciau de tui, guai a te. Desdiciau de cuddu, chi ec. tristo a colui, che. Desdori v. a. desdoru ec. (t. sp.) M. oscurai, manciai in sensu de disonorai. Desdru s. m. (t. sp. o claru) disonore, macchia. M. disdoru. Desenclavi v. a. (t. sp.) si narat de indisclavai unu crucifissu, schiodare. Desenterri v. a. (t. sp.) disotterrare. M. disinterri. Desenterru, da part. (t. sp.) disotterrato. M. disinterru. Desentragnais v. n. p. (t. sp.) M. disintragnais. Deseqilibri v. a. sbilanciare, far perder lequilibrio. M. sbilanciai. Deseqilibru, da part. sbilanciato. Deseqilibriu s. m. sbilancio. Deserti, desertu ec. M. disertai ec. Desertri v. m. M. disertri. Desertu, ta agg. deserto, diserto, abbandonato, solitario. Desertu s. m. deserto, diserto. Desesperi v. a. desesperais n. p. (t. sp.) M. disisperai. Desfiguri, desfiguru ec. M. sfigurai. Desflori, desfloru (t. sp.) ec. M. deflorai. Desformi v. a. deformare, diformare, e difformare. Desformu, da part. difformato. Desformiddi s. f. deformit, difformit. Designadri v. m. e ra f. M. disignadri ec. Designadura s. f. M. disignadura. Designi v. a. M. disigni.

Designamentu s. m. M. disignamentu. Designanti v. agg. M. disignanti. Designu, da part. M. disignu. Designeddu. M. disigneddu. Designu. M. disignu. Desinnzia s. f. desinenza, terminazione. Desistimentu s. m. revocazioni de instanzia, rivocamento dinstanza, il cessar dinstare, rinunzia, recedimento, il desistere. Desstiri v. n. desistere, cessar di fare. Po cessai de instai, desistere, cessar dinstare, rivocar linstanza, recedere, abbandonar le pretensioni. Desstiu, ia part. che ha cessato di fare; che ha rivocato linstanza, o cessato dinstare, rinunziato. Deslustri v. a. (t. sp.) pigai su lustru a una cosa, levare il lustro, slustrare. Franzios. Deslustru, da part. levato il lustro, slustrato. Franzios. Deslxiri v. n. (t. sp.) scomparire. M. scumparriri. Deslxiu, ia agg. oscuro, che non f comparsa, che non si f onore. Desmersciri, desmeresciu ec. (t. sp.) M. demeriti. Desmologa s. f. (T. G. Anatom.) trattau de is ligamentus, desmologa. Desmuroni (t. sp.) M. smuroni. Desnudi v. a. (t. sp.) spogliar nudo, disnudare, render ignudo, snudare. Desnudu, da part. spogliato, disnudato. Desnudsa s. f. (t. sp.) nudit. Desobbedssiri v. a. e n. (t. sp.) disubbidire. M. disubbidiri. Desobbedssiu, ssia part. disubbidito. M. disubbidiu. Desobbedientementi avv. disubbidientemente. Desobbedienti v. agg. disubbidiente.

Desobbedinzia s. f. disubbedienza. Desogi, desogu ec. (t. sp.) M. disogi. Desoladra v. f. desolatrice. Desoladri v. m. desolatore, saccheggiatore, devastatore, sperperatore, destruttore, sterminatore. Desoli v. a. desolare, saccheggiare, devastare, far sacco, preda, saccomettere, assaccomannare, metter a sacco. Desolai una campagna, dare il guasto, devastare una campagna. Desolamentu s. m. desolamento, desolazione, sperperamento, devastamento. Desolanti v. agg. saccheggiante. Desolu, da part. desolato, saccheggiato, saccomesso, sperperato. Po afflittu, afflitto, sconfortato. Desolazini s. f. desolazione, disolazione. Desonra s. f. (t. sp.) M. disonori. Desonradamenti avv. (t. sp.) M. disonoradamenti. Desonri v. a. (t. sp.) desonru. M. disonori. Desonrsu, sa agg. (t. sp.) vituperevole. M. disonoranti. Desoppili v. a. (t. sp.) pigai soppilazioni, disoppilare, levar loppilazione. Desoppilu, da part. disoppilato. V. Franzios. Desordenadamenti. M. disordinadamenti. Desordeni v. a. (t. sp.) desordenu ec. M. disordinai ec. Desospedi v. a. (t. sp.) contrariu de ospedai, privai, bogai de salloggiu, privar dellalloggio. Desossi v. a. separai is ossus de sa pezza, disossare, trarre, separar lossa dalla carne. Despedazzi (t. sp.) M. arrogai, spedassai. Despinti, despintu (t. sp.) M. dispinti.

Dspota s. m. Guvernadori assolutu, despoto, dispoto. Despotismu s. m. M. dispotismu. Despumazini s. f. (T. Chim.) sgumadura, despumazione. Desraxonu, da agg. (de disragionato ital. ant.) irragionevole. Desregioli v. a. (t. cat.) smattonare. Desregiolu, da part. smattonato. Destinadamenti avv. fatatamente, destinatamente. Destini v. a. destinare, assegnare, deputare, constituire, stabilire. Po dedicai, consacrare, dedicare. Destinu, da part. destinato, assegnato, stabilito, applicato, consacrato, dedicato. Destinazini s. f. destinazione. Destnu s. m. destino. Destrossa e strossa s. f. M. destrossu. Destrossi v. a. (t. sp.) rompere, consumare, mandar a male, far in pezzi. M. Franzios. Destrossu, da part. (t. sp.) rotto, consumato, mandato a male. Destrossu s. m. (t. sp.) runu, rovina, scempio, scialacquamento, consumamento. Destrossu, o strossa de genti, strage, mortalit. Destruenti v. agg. destruente. Destruidri v. m. e ra f. (t. sp.) distruggitore, trice, sterminatore, trice, destruttore, distruttore, rovinatore, trice. Destruimentu s. m. distruggimento. Destruri v. a. distruggere, sperperare, struggere, sovvertere, sovvertire, sterminare, dissipare, far lo spiano. Destruu, da part. distrutto, strutto, sterminato, sovverso, sovvertito, sperperato, mandato in conquasso. Destruttvu, va agg. distruggitivo, distruttivo.

30

31

Destruzini

Devoluzini

Destruzini s. f. distruzione, sovversione, sovvertimento, rovescio. Destruzioni totali, sterminio. De su, de sa artic. m. e fem. de su segundu e sestu casu sing. del, dello, della; dal, dallo, dalla. Desuncna e desuppettni avv. allimpensata, dimprovviso. Desutterri v. a. M. disinterrai. Desutterru, da part. M. disinterrau. Desvanssiri v. n. (t. sp.) M. svanessiri. Desvnu s. m. (t. sp.) su logu de una domu, aundi sunt is cuaddus armaus, chi sustenint sa teulada, stanza a tetto nel pi alto della casa. V. Franzios. Desvlu s. m. (t. sp.) vigilia, veglia. Desviadamenti avv. disviatamente. Desviadri v. m. e ra f. disviatore, trice. Desvii v. a. desviare, disviare, deviare, traviare. Desvii su colpu, evitare, scansare il colpo. Po divertiri, fai stai allirgu, divertire, ricreare. M. desogai. Desviais po divertiris, ricrearsi, divertirsi. Desviai de su camminu v. n. sviarsi, deviarsi, allontanarsi dalla via. Desvii de sa virtudi de is Maggioris, degenerare, tralignare. Desviamentu s. m. sviamento. Po desogamentu. M. Desviu, da part. deviato, sviato. Po evitu. M. Po desogu. M. Desvu s. m. sviamento, disviamento, disviatezza. Po desogu. M. Detenidri v. m. e ra f. possessri ingiustu, detentore, detenitrice. Detenimentu s. m. ritenimento, ritenzione. Detniri v. a. detenere, ditenere, trattenere, intrattenere, ritenere. Deteniris v. r. ritenersi, trattenersi. Po intretteneri. M. Detentu, ta part. ditenuto. Brazzu detentu, braccio attrappato, contratto, rattrappato, attratto.

Detenzini s. f. possessioni ingiusta, detenzione. Detenzioni di orina, stranguria. Patiri detenzioni di orina, stranguriare, patire di stranguria. Su chi patit custu mali, stranguriato. Detenzioni de nerbius, attrazione, contrazione, attrappera. Detergenti v. agg. (t. usau de is Medicus) chi limpiat, chi purgat, detergente, detersivo, astersivo, che netta, che purga. Deteriori v. a. e taliorta n. (t. de susu) lassai arruinai, perdiri de sa bondadi antiga, deteteriorare, peggiorare, lasciar cadere in rovina. Deterioramentu s. m. (t. de susu) deterioramento, peggioramento, deteriorazione. Deterioru, da part. deteriorato. Determinbili agg. assegnabile. Determinadamenti avv. determinatamente, precisamente. Determinadra v. f. determinatrice. Determinadri v. m. M. determinanti. Determini v. a. deliberare, assegnare, determinare, risolvere, stabilire, decidere. Determinais v. r. determinarsi, risolversi. Po fissai su logu, su tempus, determinare, assegnare il luogo, il tempo. Signalai, fisciai su salariu, assegnare il salario. Determinamentu s. m. determinamento. Determinanti v. agg. determinante, deliberante. Determinatvu, va agg. determinativo. Determinu, da part. determinato, deliberato, stabilito, prefisso. Determinazini s. f. determinazione. Detersvu, va agg. usau de is Medicus. M. detergenti. Detestbili agg. detestabile, nefando, abbominevole.

Detestabilmenti avv. detestabilmente, abbominevolmente. Detesti v. a. detestare, esecrare, maledire, abbominare. Detestamentu s. m. detestamento, abbominio. Detestu, da part. detestato, abbominato, esecrato. Detestazini s. f. detestazione, abbominazione, esecrazione. Detriri, detrau ec. M. diminuiri ec. Detrazini s. f. detrazione, diminuzione. Detrimentu s. m. (t. de susu) dannu, detrimento, pregiudizio. Detronizzi v. a. (t. de susu) detronizzare, levar gi dal trono. Dettagliadamenti avv. (t. de susu) circunstanziadamenti, circonstanziatamente, partitamente. Dettaglii v. a. (t. de susu de detailler fr.) circunstanziai, relatai minudamenti, speificai, circostanziar bene, specificare le circostanze, dire, narrare, raccontare partitamente. Nota. Avverte il Dizionario dAlberti, che le voci dettagliatamente, dettagliare, e dettagliato, essendo pretti franzesismi introdotti dalluso in Italia meritano essere autenticati da buoni Scrittori. Dettagliu, da part. (t. de susu) circostanziato, specificato, detto, narrato, raccontato partitamente, snocciolato, dichiarato, spiegato esattamente. Dettgliu s. m. circostanza, particolarit, racconto esatto, narrazione circostanziata. Bendiri in dettagliu, a minudu, o a sa minuda, vendere al minuto, a ritaglio. Deu pronom. sust. de prima persona (e claru) e in aterus logus eo, e ancora ego, io. Deundi avv. locali donde, onde. Deundich, dondech. Deus s. m. (e oscuru) Dio, Iddio, Domeneddio. Deus no permittat, no

bollat, cessi Iddio, tolga Dio. Deus no pagat su sabudu, prov. Domeneddio non paga ogni sabbato. Deus mi guardit de cunsienzia de Teologu, de devozioni de sagrestanu, e de giaungiu de coxineri, prov. Dio mi guardi da recipi di Medici, da cetere di Notaj, e da spacci dusurai; ovvero Notaj, birri, e messi, non timpacciar con essi. Bai cun Deus, bai in bonora, vatti con Dio. Deus pl. (e claru) falsas divinidadis, Dei, Numi, Superi. Deus penatis, familiaris de is domus, penati, lari, Dei caserecci. Deuterocannicu, ca agg. (T. Ecclesiast.) si narat de is liburus de sa Scrittura Sacra postus in su canone de pustis de is Protocanonicus, deuterocanonico. Deutoronmiu s. m. su quintu liburu de su Pentateucu, Deuteronomio. Devantalda s. f. grembialata, grembiata. Devantaleddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) grembiulino. Devantli s. m. (t. sp.) grembiale, grembile. Po su pannu di ananti, chi portant is artesanus in faina, grembiule, sparalembo. Devantaltri s. m. dossale. Po su velu, chi ddu coberit, paliotto. Deventalda. M. devantalada. Deventaleddu. M. devantaleddu. Deventali. M. devantali. De veras avv. (t. sp.) seriamenti, seriamente, da vero. Devii, deviamentu, deviau ec. M. desviai ec. Devolutvu, va agg. (T. Leg.) devolutivo. Devoltu, ta part. (T. Leg.) arrutu, benu, acqistau, devoluto, caduto, ricaduto, acquistato. Devoluzini s. f. (T. Leg.) revoluzioni de derettu de unu indun ateru, devoluzione.

32

33

Devlviri

Diametralmenti

Devlviri v. a. (t. lat. propriu de is Legistas) fai passai su dominiu de unu indun ateru, devolvere, trasferire il dominio per devoluzione da uno in un altro. Devolviris n. p. devolversi, ricadere, passare il dritto da uno in un altro. Devoradri v. m. e ra f. (t. de susu) divoratore, voratore, trice. Flamma devoradora, fiamma devoratrice, voratrice. Devoradra s. f. divoratura. Devori v. a. (t. de susu) propriamenti su pappai allurpidamenti de is bestias rapais, divorare, vorare. Po consumai, divorare, consumare. Devorai cun is ogus, divorar cogli occhi. Devorais v. r. divorarsi. Devoramentu s. m. divoramento. Devoranti v. agg. divorante, edace, vorace. Devoratvu, va agg. divorativo. Devoru, da part. divorato, consumato. Devta s. f. femina, chi frequentat sa Cresia, chiesastra. Po basamattonis, bacchettona, spigolistra. Devotamenti avv. devotamente, divotamente. Devotedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) beatuccia. Si narat prusprestu po dispreziu, beatella, santessa, graffiasanti, spigolistra, bacchettoncella. Devoteddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) beatucciu, terminu de dispreziu, bacchettoncino, picchiapetto, santinfizza, spigolistro. Devtu s. m. divoto. Trattendu di omini, chi frequentat sa Cresia po piedadi, chiesolastico. Po devotu fintu, o ipocrita, chiesolastro. Devtu, ta agg. devoto, divoto, pio, religioso. Devozionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) divozioncella. Devozini s. f. divozione, devo-

zione. Po ossequiu de cumplimentu, divozione, ossequio, rispetto. Dexna s. f. M. dexna. Dexenni, diciannove. Dexessetti, diciassette. Dexi, dieci. Dexna s. f. decina. Dexiottu, diciotto. Dxiri v. n. stai, o arruiri beni, star bene, avvenirsi, esser avvenevole, aver avvenenza nelloperare. Custu non ti dexit, non tarrit beni, ci non ti si avviene, non ti st bene. Ti dexit che sa ficca in sogu, ti si avviene come al bue a far sant. Di vicecasu de sing. e pl. chi si ponit in logu de su de cun is terminus, chi cumenzant de vocali, ma prinipalmenti di e, v. gr. di erba, di eccessu ec. derba, di eccesso. M. de vicecasu. D (cun saccentu gravi) s. f. d, giorno. D de festa, giorno di festa, d festivo. D de fattu, o de fana, d prosciolto, giorno di lavoro. Ds de langiu, o de magru, d neri. In sa d 3, a d, o add 3. A is ds mias, ai miei d, a tempo mio. De d in d, di d in d, giornalmente. De d e de notti, di d, e di notte, sempre. In fais d, in sul far del d, allo spuntar del giorno. In su calai de sa d, sullimbrunire, allabbassar del giorno. Fais d, obbresciri, farsi giorno, aggiornarsi. Signalai sa d, aggiornare, assegnare il giorno. A d di oi, al d doggi, oggid. De dognia d, da ogni d, quotidianamente. D po d, avv. giorno per giorno, d per d. Sa d bona si conoscit de su mangianu, prov. il buon d si conosce da mattina. Intre d, fra giorno. Sa d innantis, il giorno innanzi. Bonas dias, espress. spagn. manera de saludai, buon giorno. Mancai a unu sa mellus d de sannu, essiri flaccu de cerbeddu, non aver tutti i suoi mesi, esser

pazzericcio, scemo. Custu hat a suediri sa d de martis mai, questo avverr alle calende greche, o il d di S. Bellino. D rasigada, limpia, d sereno. No passat d, n ora, non valica d, n ora. Dinnanteriseru, avanti jeri, jer laltro. Una d, avv. una volta, per lo passato. Ds malas, giorni ladri, cattivi. D feriada, giorno colendo. Diabti s. f. (T. G. Med.) mali de no podiri reteniri orina, diabte, diabetica. Diabticu, ca agg. chi patit sa diabeti, diabetico. Diabolicamenti avv. diabolicamente. Diablicu, ca agg. diabolico. Diacontu, e Diaconu s. m. ordini sacru, diaconato. Diaconessa s. f. si narat de is feminas una d destinadas a ertus sacrus ministerius, Diaconessa. Diacona s. f. titulu de Cardinali Diaconu, Diacona. Diconu s. m. Diacono. Dicope s. f. (T. G. Gramat.) truncamentu de sillaba, o de littera, dicope. Diadma s. m. diadema, corona reale. M. corona. Diadru (t. r.) M. de veras. Difanu, na agg. (T. G.) contrariu di opacu, trasparenti, diafano, trasparente. Diaforsi s. f. (T. G. Med.) sudori copiosu, diaforsi, sudor grande. Diaforticu, ca agg. (T. G. Med.) sudoriferu, diaforetico, sudorifico. Diaframma s. m. (T. G. Med.) membrana, chi divdit su corpus, e sa brenti de sanimali, diaframma. Diagonli s. f. linea, chi divdit in mesu is figuras rettangulas, diagonale. Si usat ancora agg. Sa diagonali de su quadrilateru, schianciana. Diagonalmenti avv. diagonalmente.

Diagramma s. m. (T. G.) descrizioni di alguna cosa, diagramma. Diagrdiu s. m. spezia de mexina solutiva, diagridio. Dialttica s. f. M. Logica. Dialetticamenti avv. dialetticamente. Dialtticu, ca agg. dialettico, logico. Dialettu s. m. linguaggiu particulari de una ittadi, o provinia, dialetto. Dialogheddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) dialoghetto. Dialgicu, ca agg. dialogico. Dialogismu s. m. usu de su dialogu, dialogismo. Dialogista s. m. dialogista. Dialogizzi v. a. fueddai in dialogu, dialogizzare, parlare in dialogo. Dilogu s. m. (T. G.) dialogo, diverbio. Dialta s. m. unguentu cumpostu de varius ingredientis, dialtea. Diamanti s. m. perda preziosa, diamante. Diamanti grogu, giargone. Diamanti naturalmenti pulu, diamante gruppito. Diamanti in taula, o sfaccettau in sestremidadi solamenti, diamante in tavola. Diamanti si narat unu scraffeddu de quattru faccis a punta po traballai perda, subbia. Coru de diamanti, cuor duro, di macigno. A punta de diamanti, spezia de traballu quadrangulari a punta, a punta di diamante. Pesu de quattru granus de diamantis, o de perlas, carato. Diamantnu s. m. dim. diamanti piticu, diamantino. Diamantnu, na agg. diamantino. Po duru, forti, adamantino. Diamantista s. m. artista de diamantis, diamantajo. (V. la voce carato.) Diametrli agg. diametrale. Diametralmenti avv. diametralmente, per diametro.

34

35

Dimetru

Diffndiu

Dimetru s. m. linea retta, chi divdit su circulu in duas partis ugualis, diametro. Dina s. f. (T. Milit.) diana. Sonai sa diana, batter la diana. Po sa stella, chi bessit innantis de su soli, diana. Diananti avv. dinnanzi. Diapalma s. f. spezia de unguentu dissiccativu, diapalma. Diriu s. m. diario, giornale. Diriu, ria agg. de dogna d, giornaliero. Diarra s. f. (T. G. Med.) flussu de brenti, diarra, flusso di ventre, soccorrenza. Diartrsi s. f. (T. G. Anatom.) articulazioni mobili de is ossus, diartrsi. Dischili. M. tiaschili. Diascrdiu s. m. spezia de contravvelenu, diascordio. Diasstica s. f. (T. G. Med.) mexina preservativa, diasostica. Diaspru s. m. spezia de perda, diaspro. Distole s. f. (T. G. Med.) dilatazioni naturali de su coru, distole. Diastlicu, ca agg. de sa diastole, diastolico. Motu diastolicu, o naturali de su coru, motu diastolico. Diasutta avv. (de desota cat.) di sotto. Di avanzu avv. davanzo, e davanzo. Dibattidamenti avv. contenziosamente. Dibattidri v. m. dibattitore, tenzonatore. Dibattimentu s. m. agitazioni, dibattimento. Po disputa, dibattimento, gara, contesa, contenzione, tenzonamento, contrasto, tenzone, riotta. Dibttiri v. a. dibattere, scuotere. Po disputai, dibattere, disputare, contendere, altercare, gareggiare, fare a gara. Dibattiris v. r. agitais, dibattersi, agitarsi, dimenarsi, vagliarsi, scuotersi, stropicciarsi. M. sbattuliai-

s. Dibattiris cun is brazzus po si defendiri, arrostarsi, schermirsi colle braccia. Dibttiu, ia part. dibattuto, agitato, conteso, altercato. Dibattu s. m. (t. sp.) contesa, mischia, disputa, riotta. Po avolotu de genti, baccano. Dicera s. f. dicera. Diceria de populu, sufolamento di popolo. Diceria surda, bisbiglio, susurro, borboglo. Diceriedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) diceriuzza. Dcia s. f. (de dicha sp.) sorte, fortuna. M. feliidadi. Diciosamenti avv. (t. sp.) venturosamente, prosperamente. M. feliementi. Dicisu, sa agg. (t. sp.) beato, fortunato, venturato. M. felii. Dciu s. m. (t. sp.) adagio. M. proverbiu. Dida s. f. (t. cat.) balia, nutrice, lattatrice. Dida mala, baliaccia. Maridu de sa dida, balio. Donai a dida unu pipiu, dare a balia un bambino. Paga, chi si donat a sa dida po allattai, baliatico. M. didaticu. Didli s. m. ditale, anello da cucire. Didali de marineri po cosiri is velas, palmeto. Didasclia s. f. (T. G.) istruzioni, didascalia, istruzione. Didasclicu, ca agg. (t. de susu) instruttivu, didascalico, instruttivo. Didticu s. m. preziu, o paga, chi si donat a sa dida po allattai, baliatico. Didixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) mignolo. Didu s. m. dito. Didu mannu, il pollice. Su didu indii, chi mostrat, lindice. Su didu de mesu, il dito di mezzo. Su didu de saneddu, dito anulare. Su didixeddu, il mignolo. Su didu mannu de su pei, il pollice del pi. Is giunturas de is didus, le nocche. Sa pulpa de is puntas de is

didus, polpastrello. Mostrai a didu, additare, mostrare a dito. Didu suisi, postema in su rexini de sunga, patereccio, paterecciolo prus usaus, panereccio, paterecchio. Su pungiri, chi fait cun is feridas benendu a suppurazioni, martellare. Essiri unius, che is didus de sa manu, essiri meda intrinsecus, esser carne e unghia con alcuno. Diersi s. f. (Fig. Gram.) divisioni de una sillaba in duas, diersi. Disis s. m. (T. de sa Music.) diesis. Dita s. f. astinenzia de pappai po raxoni de saludi, dieta. Po assemblea, dieta, assemblea. Po spaziu de una d, dieta. Dita s. f. nomini, chi si donat a is feminas beccias de is biddas in logu de tietta de tio, e tia sp. M. zia. Dietticu, ca agg. Vida dietetica, regulada in su vittu, vita dietetica. Diffamadri v. m. chi infamat, diffamatore. Diffami v. a. diffamare, infamare, detrarre, screditare, macchiar laltrui fama, annerirla. Diffamamentu s. m. diffamamento. Diffamatriu, ria agg. diffamatorio. Diffamu, da part. diffamato. Diffamazini s. f. diffamazione. Differentementi avv. differentemente. Differenti agg. differente, svario, diverso, dissimile, discordante, discrepante, svariato, dissomigliante. Esseri differenti, differire, diversificare. Differnzia s. f. differenza, diversit, disparit, sguaglio, disuguaglianza, spareggio, discrepanza, divario, dissomiglianza, svario, scatto. Differenziadamenti avv. differenziatamente. Differenzii v. a. distinghiri, distinguere, divisare, discernere. Po fai differenzia, far differenza. Po fai diver-

su, diversificare, differenziare, variare. Differenziais v. n. p. differire, diversare, diversificare, discrepare, discordare, esser diverso, differente. Differenzili agg. (T. de sAlgebra) Calculu differenziali, o de is infinitamenti piticus, calcolo differenziale. Differenziu, da part. differenziato, distinto, divisato, diversificato, discordato. M. su verbu. Diffiileddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) difficiletto. Diffili agg. difficile, arduo, malagevole, disagevole, scabro, scabroso. Meda diffiili, assai difficile, spinoso, aromatico. Diffiili a cumprendiri, bujo, astruso, difficile a comprendere. Po perigulosu. M. Diffiilmenti avv. difficilmente, malagevolmente, disagevolmente, arduamente. Difficultdi s. f. difficolt, disagevolezza, malagevolezza. Po grandu imbarazzu, stretto. Difficultadi spinosa, arduit, spinosit. Difficultadi de respiru, asma, ambascia, imbolsimento, dispna. Difficultadi di orina, dissura, stranguria, difficolt dorinare. Difficulti v. n. teniri difficultadi. M. dudai. Difficultu, da part. M. dudau. Difficultosamenti avv. M. diffiilmenti. Difficultsu, sa agg. difficoltoso, e difficultoso. M. diffiili. Diffidi v. a. pigai sa speranza, diffidare, torre la speranza. Diffidai v. n. no fidais, diffidare, sfidarsi, non aver fidanza. Diffidu, da part. diffidato. Diffidenti v. agg. diffidente. Diffidnzia s. f. diffidenza, diffidanza, sfidanza, sospetto desser ingannato. Diffndiu, dia part. (t. de susu) spartu, diffuso.

36

37

Diffusamenti

Dimandi

Diffusamenti avv. (t. de susu) largamenti, diffusamente, prolissamente, prolungatamente. Diffusini s. f. (t. de susu) diffusione, spargimento. Diffusvu, va agg. (t. de susu) chi si spargit, diffusivo. Diffsu, sa part. (t. de susu) spartu, diffuso, spanto. Stilu diffusu, stile diffuso, prolisso. Difrazini s. f. (T. de sOttica) inflessioni de sa luxi, difrazione. Digestini s. f. digestione. Digestioni lenta, e imperfetta, bradipesa. Digestvu, va agg. digestivo. Digestu s. m. is Pandettas de Giustinianu, Digesto. Digidenti v. agg. chi digdit, digidente. Digidbili agg. digestibile. Digididri v. m. digeritore. Digidimentu s. m. digerimento. Digidri v. a. digerire, smaltire, far la digestione, concuocere il cibo. Digidiri unoffensa, digerire, smaltire un affronto. Digidu, da part. digerito, smaltito. Digiuni, digiunu ec. (t. de susu) M. giaunai. Digni v. n. degnare. Dignais n. p. degnarsi, compiacersi. Po fai dignu v. a. degnare, degnificare, far degno. Dignamenti avv. degnamente, meritamente, meritevolmente. Dignu, da part. degnato, fatto degno. Dignazini s. f. degnazione. Digniddi s. f. dignit, merito, elevazione. Po gradu, dignit, grado, uficio onorevole. Dignu, digna agg. degno, meritevole. Po eccellenti, degno, eccellente, lodevole, riputato, dignitoso. Digressionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) digressioncella, digressioncina.

Digressini s. f. suspensioni de su filu priipali de sa narrazioni, digressione, digresso, tramessa, episodio. Fai digressioni, digredire, far digresso. Digressvu, va agg. digressivo. Dilta s. f. (T. Forensi) proroga, dilata, dilazione, proroga. Dilatbili agg. che pu differirsi. Po estendibili, dilatabile, estendibile. Dilatabiliddi s. f. (T. de sa Fisica) dilatabilit. Dilatadri v. m. strum. chirurg. po dilatai sanus, dilatatore. Po retardadori, indugiatore. Dilati v. a. tirai a longu, dilatare, differire, posticipare, ritardare, dilungare, prolungare, prorogare, temporeggiare, menar per la lunga. Dilati v. n. indugiare, procrastinare, soprassedere, soprastare. Po distendiri, spargiri, dilatare, distendere, diffondere, propagare, spandere. Dilatais n. p. dilatarsi, diffondersi, distendersi, propagarsi. Po retardais, differirsi, prolungarsi. Dilatamentu s. m. dilatamento, espansione. Po retardu, indugiamento, differimento, temporeggiamento, procrastinazione. Dilatatvu, va agg. espansivo. Dilatu, da part. distendiu, dilatato, disteso, esteso. Po spartu, sparso, spanto, diffuso. Po retardau, differito, posticipato, prolungato, indugiato. Po cresciu, cresciuto, aumentato. Dilatazini s. f. dilatazione, estensione, propagazione. Dilatazioni di arteria, aneurisma. Dilatazioni de vena, dilatazione di vena, varce. Dilatriu, ria agg. (T. Forensi) chi portat dilazioni, dilatorio. Dilazionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) dilazioncella. Dilazini s. f. retardu, dilazione, indugio, ritardo, proroga, intervallo. Dilazioni chi sottenit a pagamentu, soprattieni.

Dilemma s. m. spezia di argumentu, dilemma. Dilettbili agg. dilettabile, dilettevole. Dilettabiliddi s. f. delizia, dilettabilit. Dilettabilmenti avv. dilettevolmente, dilettabilmente. Dilettadri v. m. e ra f. chi donat plaxeri, dilettatore, trice. Diletti v. a. dilettare, apportar diletto. Dilettai v. n. dilettare. Dilettais v. r. dilettarsi, prender diletto. Dilettamentu s. m. dilettamento. Dilettanti v. agg. dilettante, dilettevole. In forza de sust. Dilettanti de Musica, dilettante, conoscitor di Musica. Dilettu, da part. dilettato, che ha apportato, o preso diletto. Dilettazini s. f. dilettazione, diletto. Dilettu s. m. M. dilettazioni. Dilicadamenti avv. delicatamente, dilicatamente. Dilicadeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) delicatello, delicatuzzo. Dilicadsa s. f. dilicatezza, morbidezza, delizia, mollezza. Po sensibilidadi, dilicatezza, sensibilit. Dilicadra s. f. M. dilicadesa. Dilicu, da agg. dilicato, morbido, effeminato. Po squisitu, dilicato, squisito. Fig. Origa dilicada, orecchio fino, delicato. Po diffiili a cuntentai, schizzinoso, sdegnoso. M. fischidu. Po fini, o suttili, fino, sottile, gentile. Po fragili, fragile, delicato. Affari dilicau, affare delicato, malagevole, pericoloso. Po debili, debole, delicato, stramoccio. Dilicau de cunsienzia, scrupoloso, di coscienza timorata. Dilicau in sonori, delicato, geloso, sensibile sullonoratezza. Dilicau de complessioni, scarico, scarzo, sciolto di membra. Diligentementi avv. diligentemente, accuratamente, studiosamente.

Diligenti agg. diligente, impigro, attivo, sollecito, studioso, accurato. Dilignzia s. f. diligenza, studio, accuratezza, sedulit. Diligenzia squisita in cumponiri, elaboratezza. Diligenziais v. n. p. diligenziau. M. industriais ec. Diliquidi, diliquidau ec. M. liquidai. Dilucidi v. a. (t. de susu) splicai, dilucidare, rischiarare, far chiaro, rendere intelligibile, spiegare. Dilucidu, da part. dilucidato, dichiarato, spiegato, schiarito. Diluenti v. agg. (T. Lat. Med.) chi rendit fluidus is umoris, diluente. Diluri v. a. (T. Lat. usau de is Med.) rendiri prus fluidus is umoris de su corpus, diluire. Diluvii v. n. proiri a diluviu, diluviare, piovere strabocchevolmente, dirottamente. Diluvinu, na agg. de su tempus de su diluviu, diluviano. Dilviu s. m. diluvio. Po inundazioni, diluvio, inondazione, cataclismo. (T. Gr.) Dimanda s. f. dimanda, addimanda, domanda, ricerca, richiesta, chiesta. Po su primu attu, chi si fait de sattori in is pletus, dimanda. Dimandbili agg. chiedibile. Dimandadri, ra v. m. e f. dimandatore, trice. Dimandi v. a. dimandare, domandare, chiedere, chiamare. Po preguntai, interrogai, dimandare, interrogare. Po pretendiri, dimandare, pretendere, richiedere. Dimandai parri, perdonu ec. chieder parere, perdono ec. Dimandai troppu, sopracchiedere. Dimandai limosina, accattare. Dimandai a fini o a suttili po fai inquisizioni, inchiedere. Dimandai de nou, raddomandare, riaddomandare, richiedere. Dimandais n. p. Si dimandat, si circat, si dimanda, si ricerca.

38

39

Dimandanti

Disaggradessimentu

Dimandanti v. agg. chi dimandat, dimandante, chiedente. Po limosinanti, limosinante, mendicante, mendico. Dimandanti s. m. poberu, chi circat limosina, accattone, accattatore, accattapane, accattatozzi, pezzente, pitocco. Po femina dimandanti, accattatrice, pezzenta. Fai su dimandanti, accattare, mendicare, pitoccare, fare il pitocco. Dimandu, da part. dimandato, chiesto, ricercato, richiesto. Dimandau de nou, ridomandato. Dimandu s. m. sa cosa dimandada, il dimandato. Dmetru, tra agg. de duus metrus, dimetro. Diminuenti v. agg. scemante, che diminuisce. Diminuidri v. m. scematore. Diminuimentu s. m. diminuimento, scemamento, scemo, menomamento. Diminuri v. a. diminuire, scemare, stremare, sminuire, discrescere, menomare, smenomare. Diminuiri de valori v. a. e n. rinviliare, scemar di pregio, scendere. Diminuiris n. p. smenomarsi, scemarsi, diminuirsi. Diminuu, da part. diminuito, scemato, sminuito, menomato. Diminuiu de nou, ridiminuito. In forza di agg. scemo, consumato. Diminutivamenti avv. diminutivamente. Diminutvu, va agg. diminutivo. Diminuzini s. f. diminuzione, discrescenza, attenuazione, menomanza. Po consumu, scemo. Dimissini s. f. (t. de susu) renunzia, dimessione, demissione, rinunzia. Dimissria s. f. lettera dimissoria, o dimissoriale. Dimissorili agg. dimissoriale.

Dimttiri, renunziai, dimittiu ec. M. dismittiri. Dimonieddu s. m. dim. M. demonieddu. Dimniu s. m. M. demoniu. Dimostri, dimostrau ec. M. demostrai ec. Din s. m. t. de ciascu, e de is pipius in logu de dinai, dindo. Dini s. m. danaro. A dinai a manu, in contanti, a danaro contante, in moneta effettiva. Donai, o pigai dinais a interessu, allogare, o torre danari a cambio, a interesse, a costo, a usura. Bogai dinais po giogai, metter su danari. Sacchitta plena de dinai beni serrada, groppo. Quattru dinais, quattrino, quattrinello. Dinareddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) danajuolo, danaruzzo, obolo, bagattino. Sperrai su dinareddu, squartar lo zero. Dinasta s. m. (T. de sa Storia) personaggiu de guvernu, Dinasta. Dinasta s. f. (T. de sa Storia) dignidadi de su Dinasta, Dinasta. Dindn, dindn t. de ciascu po esprimiri su sonu de sa campana, tintn. Dindu s. m. (t. fr.) pudda, o caboni de Indias, gallinaccio. Sa femina, pollanca, dinda. V. Gagl. Dinnanterisru avv. avantjeri, laltro jeri, jer laltro. Dinsi s. f. (Figur. Rettor.) esagerazioni eccessiva de una culpa po dda fai biri increibili, dinsi, iperbole. Diocesnu, na agg. diocesano. Is diocesanus s. m. pl. i diocesani. Dicesi s. f. diocesi. Dittrica s. f. (T. G.) scienzia, chi considerat is rajus refrattus de sa luxi, diottrica. Dittricu, ca agg. appartenenti a sa vista, diottrico. Dipartimentu s. m. dipartimento. Diplma s. m. patenti, diploma.

Diplomticu, ca agg. diplomatico. Direttamenti avv. direttamente. Direttvu, va agg. direttivo, che dirige. Direttri v. m. e ra f. dirizzatore, direttore, trice. Direttori de Stamperia, Proto. Direttori de sa secca, zecchiere. Direttori de su cordaggiu de un arsenali, cordiero. Direttriu s. m. direttorio. Direzini s. f. direzione. Direzioni de una littera, indirizzo duna lettera, avviamento, indirizzamento. Dirigidri v. m. indirizzatore. Dirigimentu s. m. dirizzamento. Po direzioni. M. Dirgiri v. a. dirigere, indirigere, incamminare, indirizzare. Dirigiris v. r. e n. p. incamminarsi, dirigersi, indirizzarsi. Dirgiu, gia part. diretto, indiritto, indirizzato. Dirimenti v. agg. (t. de susu) dirimente. Impedimentu dirimenti, chi annullat su matrimoniu, impedimento dirimente. Dirimri v. a. (t. lat. in usu) disuniri, separai, dirimere, disunire, separare, disseparare, dividere. Trattendu de pletus, decidere, dirimere, terminare. Dirmiu, ia part. disunito, separato, disseparato. Trattendu de pletus, deciso, finito. Disabiliddi s. f. insufficienzia, disabilit, inettitudine, mancanza di abilit. Disabiti v. a. spopulai, disabitare, spopolare. Disabitais n. p. disabitarsi, spopolarsi. Disabitu, da part. disabitato, spopolato. In forza di agg. Logu disabitau, luogo foresto, solitario. Disabitazini s. f. disabitazione. Disabitui v. a. divezzare, disavvezzare, svezzare. Disabituais v. r. divezzarsi. M. disavvesai.

Disabituu, da part. svezzato. M. disavvesau. Disactu s. m. (t. sp.) mala creanza. M. dispreziu. Disaccenti v. a. pigai is accentus, disaccentare. Disaccentu, da part. disaccentato. Disaccordi v. n. disaccordare. M. distonai. Disaccordu s. m. M. distonu. Disaccostumi, disaccostumau ec. M. disabituai ec. Disaccrediti v. a. dissuadere. Disaccreditais n. p. discredersi, chiarirsi, uscir di dubbio. Disaccreditu, da part. accertato, chiarito, dissuaso. Disacqisti v. a. perdiri, disacquistare. Disaffettu. M. disamori. Disaffezioni v. a. fai perdiri saffezioni, disaffezionare. Disaffezionu, da part. disaffezionato. Disafii v. a. (t. sp.) disfidare, sfidare. M. sfidai. Disafianti v. agg. e sust. disfidante, sfidatore. Disafiu, da part. disfidato, sfidato. Disafu s. m. (t. sp.) disfida, sfidamento. Po sattu de su cumbattimentu, duello, monomacha. (T. G.) Billettu de disafu, cartello di disfida. Disaggidu s. m. incomodu, disajuto. Disaggradbili agg. disaggradevole, disgradevole, sgradito, malgradito, spiacente, spiacevole, spiacibile, disameno. Disaggradabilmenti avv. spiacevolmente. Disaggradi v. n. disaggradare, dispiacere, sgradire. Disaggradu, da part. dispiaciuto, sgradito. Disaggradessimentu s. m. disgradimento, ingratitudine.

40

41

Disaggradssiri

Disavvesi

Disaggradssiri v. a. (t. sp.) disgradare, disgradire, sgradire, obbliare, dimenticare i favori ricevuti, non riconoscore i benefizj, non ne saper n grado, n grazia. Disaggradssiu, ia part. disgradato, che ha obbliato i benefizj. In forza di agg. ingrato, sconoscente, immemore de benefizj. M. disconotu. Disaggrdu s. m. dispiacere. Disagualadamenti avv. disagguagliatamente. Disaguali v. a. far disuguale, sguagliare. Disagualu, da part. sguagliato. Disagualiddi s. f. disagguaglianza, disuguaglianza, sguaglianza. Disalabi v. a. (t. sp.) biasimare. Disalabanza s. f. (t. sp.) biasimo. Disalabu, da part. biasimato. Disalloggii v. a. bogai de salloggiu, disalloggiare, cacciar dallalloggio. Po sloggiai v. n. M. Disambili agg. disamabile. Disamadri v. m. e ra f. M. disamanti. Disami v. a. disamare, restar damare. Disamanti v. agg. disamante. In forza de sust. disamatore, trice. Disamu, da part. disamato. Disamistdi s. f. (de disamistade ital. ant.) disamicizia, nimist, inimicizia, nimicizia. Disamistais v. n. p. inimicarsi, trattarsi da nemico, avere aversione. Disamistu, da part. inimicato. Disamori v. a. disamorare. M. disinnamorai. Disamoru, da part. disamorato. In forza di agg. freddo, indifferente, insensibile. Disamri s. m. disamore, disamorevolezza, insensibilit. Disamorsu, sa agg. disamoroso, disamorevole.

Disampari v. a. (t. sp.) abbandonare. Disamparu, da part. (t. sp.) abbandonato. Disampru s. m. (t. sp.) abbandono. Disancori v. a. pigai is ancoras po partiri, disancorare. Disanimi v. a. disanimare, scoraggiare, sfidare. Disanimais n. p. disanimarsi, scoraggiarsi, sbigottirsi, sgomentarsi. Disanimu, da part. disanimato, sbigottito, sgomentato. Disapegais v. r. (t. sp.) distaccarsi, perder lattaccamento. M. disaffezionais. Disapgu s. m. M. distaccu. Disapostrofi v. a. pigai is apostrofus, disapostrofare. Disappassionadamenti avv. disappassionatamente. M. spassionadamenti. Disappassionais. M. spassionais. Disappassionu, da part. disappassionato. M. spassionau. Disappetenti v. agg. senza gana, inappetente, svogliato. Disappetnzia s. f. inappetenza, svogliatezza. Disappetssiri v. a. (t. sp.) non appetire, provare inappetenza, aversione al cibo. Disappiadu, da agg. (t. sp.) spietato. Disapplici v. a. distrarre, diviare. Disapplicais n. p. disapplicare n. distrarsi, svagarsi. Po ammandronais, anneghittirsi, sdarsi. Disapplicu, da part. disapplicato, dissipato, distratto, svagato, impigrito, sdato. Disapprndiri v. a. olvidai simparau, disapprendere, disapparare, sparare. Disapprndiu, dia part. scordato, che ha dimenticato limparato.

Disapprensioni v. a. liberai unu di apprensioni. M. disingannai, spregiudicai. Disappropii, disappropiu ec. M. disappropriai ec. Disapproprii v. a. spossediri. M. spropriai. Disapprpriu s. m. M. spropriu. Disapprovi v. a. disapprovare, riprovare, trovar a ridire. Disapprovanti v. agg. disapprovante. Disapprovu, da part. disapprovato. Disapprovazini s. f. disapprovazione. Disarmi v. a. disarmare, spogliar delle armi. Fig. privai, disarmare, privare. Disarmai unu vascellu, disarmare un vascello, tor tutti gli arredi. Disarmai una boveda, disarmare una volta, torne i sostegni. Disarmamentu s. m. disarmamento. Disarmu, da part. disarmato. In forza di agg. inerme. Disarmeggii v. a. (t. ital. Marinar.) strappai su cordaggiu in occasioni de tempestadi, disarmeggiare. Disarmggiu s. m. (T. Marinar.) agitazioni po segai is funis de unu vascellu, disarmeggio. Disarmona s. f. scunertu, disarmona, discordanza, dissonanza. Disarmnicu, ca agg. disarmonico, dissonante. Disassussegi v. a. (t. sp.) inquietare. M. inqietai. Disassussegu, da part. inquietato. Disassussgu s. m. (t. sp.) ansiet, inquietudine, sollecitudine. Disastradamenti avv. avversamente, sventuratamente. Disastri v. a. occasionai disastru a unu, disastrare, scomodare, recar disagio. Disastrais v. r. disastrarsi, scomodarsi, incorrere in disastro.

Disastru, da part. disastrato. Disastrsu, sa agg. disastroso, sventurato. Disastru s. m. disastro, sconcio, perdita, sorte avversa, fatalit del destino, accidente infausto, successo funesto, disgrazia. Disattentamenti avv. sbadatamente, sconsideratamente, spensieratamente. Disattenteddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) scimingiadeddu, sbadatello. Disattentu, ta agg. disattento, disavveduto, sbadato, sconsiderato, spensierato. M. scimingiau. Disattenzini s. f. disattenzione. Po scimingiu, sbadataggine, spensieratezza, sconsideratezza. Disattinadamenti avv. scipitamente. Disattini v. n. (t. sp.) nai disattinus; si usat fig. po fueddai senza fundamentu, e nai sciollorius, dir delle scipitezze, anfanare a secco, parlare a vanvera, sputar farfalloni. (V. radoter fr.) M. sciolloriai. Disattinu, da part. e agg. sconsiderato, che ha detto delle sciocchezze. Disattnu s. m. (t. sp.) fig. sciocchezza, scipitezza. M. sciolloriu. Disaurri v. a. scarrigai sa saurra de unu bastimentu, disavorrare, scaricar la savorra. Disautorisi e disautorizzi v. a. disautorare, privar dautorit. Disautorisu, da part. disautorato, disautorizzato. Disavanzi v. n. (t. de susu) perdiri de su capitali, disavanzare, scapitare, perdere del capitale. Disavanzu, da part. scapitato. Disavanzu s. m. (t. de susu) contrariu di avanzu, disavanzo, perdita, discapito, scapito. Disavvesi v. a. disavvezzare, divezzare, svezzare. Disavvesais v. r.

42

43

Disavvesu

Discuidadamenti

divezzarsi, disvezzarsi, svezzarsi, perder lusanza. M. disabituai. Disavvesu, da part. disvezzato. In forza di agg. divezzo. Disavvsu s. m. disusanza, disuso, disavvezzamento. Disbaratadamenti avv. (t. sp.) spropositatamente. Disbarati v. n. (t. sp.) nai spropositus, spropositare. M. spropositai. Po fai disbartu, o disordini in su pappai, stravizzare, fare stravizzo. Po disordinai, scompigliare. Po disattinai. M. Disbaratu, da part. spropositato. Disbaratau in su pappai, che ha fatto stravizzo. Disbartu s. m. (t. sp.) Po disattinu. M. Po spropositu. M. Po disordini in su pappai, stravizzo. Disbarci v. a. disbarcare. M. sbarcai. Disbarcu s. m. sbarco. M. sbarcu. Discacciadri, ra v. m. e f. discacciatore, trice. Discaccii v. a. discacciare, cacciar via. Discacciamentu s. m. discacciamento. Discacciu, da part. discacciato. Discansi v. n. (t. sp.) riposare, prender riposo. Discansais n. p. riposarsi. Discansu, da part. riposato. Discansu s. m. (t. sp.) riposo, quiete. Discpitu s. m. (t. ital. in usu) perdida, discapito, scapito. Discarrii, discarrigi ec. M. scarrigai. Discrrigu, e discrriu s. m. discarico, scarico, sgravio. Discarrigu de delittu, de cunsienzia, discarico, sgravio di delitto, di coscienza. Disciplna s. f. instruzioni, disciplina, insegnamento, instituzione. Po spezia di aciotu, disciplina. Arropai-

s cun disciplina, darsi la disciplina. Disciplinbili agg. doili, disciplinabile. Disciplini v. a. disciplinare, instruire, dirozzare, ammaestrare. Po arropai cun disciplina, disciplinare. Disciplinai in sa milizia, agguerrire, render abile nel mestier delle arme. Disciplinais v. r. disciplinarsi, darsi la disciplina. Disciplinu, da part. disciplinato, ammaestrato. Disciplinau in sa milizia, agguerrito. Discpula s. f. discepola. Discipulu s. m. discepolato. Discpulu s. m. discepolo, alunno. Discoccu s. m. (t. fam.) sfacciataggine, sfrontatezza. Discoidi v. a. discidu ec. M. discuidai. Discomodi v. a. scomodare, incomodare. Discomodais v. r. scomodarsi. M. scomodai. Discomodu, da part. scomodato. Discmodu s. m. discomodit. Discmodu, da agg. discomodo, scomodo. Disconformiddi s. f. (t. de susu) sproporzione. Disconforti, disconfortu ec. M. sconfortai. Disconoscenti v. agg. ingratu, disconoscente, sconoscente, ingrato. Disconoscnzia s. f. disconoscenza, sconoscenza, ingratitudine. Disconoscimentu s. m. M. disconoscenzia. Disconsciri v. a. no conosciri, disconoscere, sconoscere. Po scaresciri is benefizius, dimenticare i benefizi, sconoscere, non gradire. Discontu, ta part. e disconsciu, scia, no conotu, disconosciuto, sconosciuto. In forza di agg. incognito. Po ingratu, sconoscente. Disconsentimentu s. m. sconsentimento.

Disconsentri v. n. disconsentire, sconsentire. Disconsoli v. a. disconsolare. M. sconsolai. Disconsolu, da part. disconsolato. Disconslu s. m. sconsolamento, angoscia. Discordadri v. m. discordatore, amator di discordie. Discordi v. n. discordare, non convenire, esser discorde. Discordamenti avv. discordemente. Discordamentu s. m. discordamento. Discordanti v. agg. discordante, dissimile, dissentaneo, dissonante. Umoris discordantis, umori discordanti, incompatibili. Discordnzia s. f. discordanza, dissonanza. Po irregularidadi de costruzioni, discordanza, sconcordanza. Discordu, da part. discordato. Po scordau. M. Discrdia s. f. discordia, dissensione, disunione danimi. Seminai, poniri discordias, seminar discordie, zizzanie, metter biette. Discordisu, sa agg. (de discordioso ital. ant.) discorde, ritroso. Discordu, da agg. discorde. Discortesamenti avv. discortesemente. Discortesa s. f. discortesa. M. scortesa. Discortsu, sa agg. discortese. M. scortesu. Discrasa s. f. (T. G. Med.) stemperamentu de umoris, discrasa. Discreanza. M. scortesa. Discredenti v. agg. discredente. M. incredulu. Discrednzia s. f. discredenza. M. incredulidadi. Discrediti v. a. discreditare, screditare, levare il credito. Discreditais v. r. screditarsi, perdere il credito. M. screditai.

Discreditu, da part. discreditato. M. screditau. Discrditu s. m. discredito, disistima, scapito nel credito. Discriri v. a. lassai de creiri su chi si creat, discredere. Discreiris n. p. disingannais de una cosa, discredersi, chiarirsi duna cosa, convincersi, sgannarsi, sgararsi, ricredersi. Po disingannai in signif. att. far ricredente, sgannare, sgarare, far mutare opinione. Discretamenti avv. discretamente. Discrtiu, tia part. disingannau, ricreduto, chiarito, sgarato, disingannato, convinto. Discretvu, va agg. discretivo. Discretriu s. m. logu aundi si unint is Superioris de is Cunventus po trattai impari de is affaris, discretorio. Discrtu, ta agg. discreto, prudente, savio, giudizioso. Cantidadi discreta e continua (T. Filosof.) quantit discreta e continua. Discretu, e Discreta si narant is Religiosus e Religiosas Claustralis, chi formant su consillu de is Superioris, Discreto, Discreta. Discrezini s. f. discrezione, prudenza, sobriet. Arrendiris a discrezioni, arrendersi, darsi a discrezione. Edadi de discrezioni, et, anni di discrezione. Dscua s. f. scodella. Discua de linna, chi usant is Marineris, gavetta. Discua de linna po donai sa forma a su casu, cascino. Ghettai sa minestra a is discuas, scodellare. M. amminestrai. Discudglia. M. pingiatinu. Discuedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) scodellina, scodeletta. Discueddu s. m. dim. (dd pron. ingl. T. de Pastoris) discua de linna po fai su casu, cascino. Discuidadamenti avv. (t. sp.) negligentemente, trascuratamente, spensieratamente, alla carlona.

44

45

Discuidi

Disfi

Discuidi v. a. (t. sp.) trascurare, trasandare, dismettere, metter in non cale. Discuidais n. p. negligentare, indugiare, intertenersi, frapporre tempo. Discuidu, da part. trascurato, trasandato. In forza di agg. negligente, neghittoso, trascurato. Discidu s. m. (t. sp.) incuria, trascuraggine, trascuratezza, negligenza. Disculamenti avv. discolamente, dissolutamente, alla discola. Disculeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) discoletto. Disculismu s. m. dissolutezza, libertinaggio, sfrenatezza. Disculpa s. f. discolpa, scusa, giustificazione, scolpamento, sincerazione, ricoperta. Disculpi v. a. discolpare, scolpare, scusare, scagionare, sincerare. Disculpais v. r. scolparsi, scusarsi, giustificarsi, sincerarsi. Disculpamentu s. m. discolpamento, scolpamento. Disculpu, da part. discolpato, scusato, giustificato, sincerato. Dsculu, la agg. discolo, dissoluto, vagabondo. Discumbennzia s. f. M. discumbenienzia. Discumbenientementi avv. sconvenientemente, sconvenevolmente. Discumbenienti v. agg. sconveniente, sconvenevole, disdicevole. Discumbeninzia s. f. sconvenenza, sproporzione, disconvenenza, differenza, sguaglio, disparit. Po incomodu ec. M. Po indecenzia, sconvenenza, indecenza. Po incunvenienti, o contrattempus, sconvenenza, inconveniente. Discumbniri v. n. disconvenire, disdire, sconvenire, esser sconvenevole, disdicevole, disconvenirsi, disdirsi. Discumbniu, ia part. sconvenuto.

Discumbidi v. a. disinvitare, svitare, rivocare, stornar linvito. Discumbidais v. r. disimpegnarsi dellinvito. Discumbidu, da part. svitato, che ha rivocato linvito. In sens. recipr. che si disimpegnato dellinvito. Discumbdu s. m. rivocazione dellinvito. Discumpangii, discumpangiau ec. M. scumpangiai. Discumpniri v. a. discomporre, scomporre, disordinare. Discumponiris v. r. turbais, alterais, scomporsi, turbarsi, alterarsi. Po incomodais. M. Discumpostu, sta part. discomposto, confuso. Po turbau, turbato, scomposto, alterato. Discunertu. M. scunertu. Discuncordi. M. scuncordai. Discuncrdia s. f. (de disconcordia ital. ant.) M. discordia. Discuncordu s. m. M. scunertu. Discunfii v. n. (t. sp.) disconfidare, sconfidare, diffidare, perder la confidenza. Discunfianza s. f. (t. sp.) diffidenza, sconfidenza. Discunfiu, da part. diffidato. Discunforti ec. M. scunfortai ec. Discunfortu s. m. disconforto. M. scunfortu. Discuntenti v. a. discuntentau ec. M. disgustai ec. Discuntentsa s. f. discontentezza, scontentezza. Discuntentu s. m. M. disgustu. Discuntentu, ta agg. discontento, disgustato. Discunveninzia. M. discumbenienzia. Discurrenti v. agg. discorrente, ragionante. Discurridri, ra v. m. e f. discorritore, ragionatore, trice. Discurrimentu s. m. discorrimento.

Discrriri v. a. operai cun su discursu, discorrere, esaminare, ragionare, discutere. Discurriri senzordini, non connettere, non annodare. Discurriri de nou, ridiscorrere, soprarragionare. Discurseddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) discorsetto, sermoncino. Discursvu, va agg. discorsivo. Discursu s. m. discorso, ragionamento. Po predica, discorso, orazione. Ordini de su discursu, giacitura del discorso. Discursu longu e fastidiosu, lunggnola. Discurtu, ta part. ragionato, esaminato, pensato, ponderato, discusso. Discusi v. a. discusare. M. scusai. Po cumpadessiri. M. Discusu, da part. M. scusau. Discussini s. f. (t. lat. taliorta usau) esaminu diligenti, discussione, esatta ricerca. Disctiri v. a. (t. lat. in usu intre is Litteraus) esaminai beni, discutere, discussare, ventilare, considerare, esaminar sottilmente. Disctiu, tia part. (t. de susu) discusso, dibattuto, ventilato. Disdegnadri v. m. disdegnatore. Disdegni, disdegnu, disdegnamentu ec. M. disdignai ec. Disdigni v. a. dispreziai, disdegnare, sdegnare, abborrire, spregiare, ributtare. Disdignamentu s. m. disdegnamento. Disdignu, da part. disdegnato, abborrito, spregiato. Disdignosamenti avv. disdegnosamente. Disdignsu, sa agg. disdegnoso, disprezzante, ributtante. Disdignu s. m. disdegno, dispregio, dispetto, abborrimento. Disdori v. a. propriamenti pigai soru de alguna cosa dorada, disdo-

rare. Fig. disonorai, disdorare, disonorare. Disdoru, da part. disdorato. Po disonorau, disdorato, disonorato. Disdru e desdru s. m. disdoro, disonore, smacco, vituperio. Disentera s. f. (T. G. Med.) flussu de brenti cun sanguni, disentera, e dissentera. Disentricu, ca agg. (T. M.) chi patit disentera, dissenterico. Disepulti v. a. diseppellire, disotterrare. M. dissutterrai. Disepultu, da part. disotterrato. Diseredi v. a. diredare, diseredare, privar delleredit. Diseredamentu s. m. diseredamento, diseredazione. Diseredu, da part. diredato, diseredato. Diseredru s. m. contrariu di erederu, diserede, privo delleredit. Diserti e desertai v. a. fai unu logu desertu, disertare, desertare, spogliare. Disertai v. n. sabbandonai sa milizia, chi faint is sordaus scappendus, disertare. Disertu, da part. disertato, desertato. Disertri v. m. disertore. Diservziu s. m. contrariu de serviziu, incomodu, diservizio, disutilit, scomodo. Disfi v. a. sfare, disfare. Disfai unarmada, disfare, sconfiggere unarmata. Disfai una migia, o rezza, smagliare una calza, o rete. Po separai, disfare, disunire, sbarattare. Po destruri, disfare, distruggere, sfanfanare, sperperare, mandare in conquasso. Disfais n. p. sfarinais, no abbarrai uniu, e si narat de cosa, chi no si podit impastai, spappolarsi, disfarsi. Disfais di alguna cosa, disfarsi, alienar da se, riuscirsi duna cosa. Disfais in lagrimas, struggersi in pianto.

46

47

Disfabili

Disigni

Disfabili agg. chi si podit disfai, disfattibile. Disfaidri v. m. disfacitore. Disfaidra s. f. disfacitura. Disfaimentu s. m. disfacimento, sfacimento. Disfalci ec. M. defalcai. Disfalsadamenti avv. M. disfrassadamenti. Disfalsi, e disfarsi v. a. travestire, travisare, immascherare, camuffare. Disfalsais v. r. travestirsi, contraffarsi, camuffarsi, travisarsi, immascherarsi. Disfalsamentu s. m. M. disfalsu. Disfalsu, da part. travestito, travisato, contraffatto, immascherato, camuffato. Disfalsu e disfarsu s. m. traviso, travestimento, travisamento, immascheramento. Disfamadri, ra v. m. e f. detrattore, trice. Disfami, disfamu ec. M. infamai. Disfarsi, e disfrassi (t. pop.) M. disfalsai. Disfatta s. f. disfatta, rotta, sconfitta. Disfattu, tta part. disfatto, distrutto, sbaragliato, sbarattato, sconfitto, dissipato, sperperato, smagliato, alienato, strutto, spappolato. M. su verbu. Disfavorbili agg. disfavorevole. Disfavoressidamenti avv. disfavorevolmente. Disfavorssiri v. a. (t. sp.) disfavorire, sfavorire, prestare un mal servizio. Disfavorssiu, ssia part. disfavorito. Disfavri s. m. disfavore. Disformementi avv. deformemente. Disfrassadamenti avv. (t. pop.) disfalsadamenti, sconosciutamente. Disfrassi (t. sp.) disfrassau, disfrassu ec. M. disfalsai ec. Disgaggiadamenti avv. speditamente, destramente.

Disgaggiais v. r. (de degager fr.) spedirsi, distrigarsi, disimpegnarsi. Po acoitais, sbrigarsi, affrettarsi. In signif. att. affrettare, spedire. Disgaggiu, da part. spedito, sbrigato, sciolto. In forza di agg. agili, lestu, disinvolto, svelto, agile, spedito. Disgaggiau de sa persona, svelto di persona. Disgaggiau de zugu, surto di collo. Disgggiu s. m. agilidadi, lestesa, briu, speditezza, agilit, destrezza, disinvoltura, brio, vivacit, sveltezza. Disgna s. f. (t. sp.) mala gana, svogliatezza, svogliataggine, cattiva voglia. Disganadamenti avv. svogliatamente. Disganadeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) svogliatello, alquanto svogliato. Disganu, da agg. svogliato. Sentiris disganau, sentirsi svogliato. Disgarbadra, disgarbai, disgarbau, disgarbu ec. M. sgarbadura, sgarbai ec. Disgelais v. n. p. scallais trattendu de gelu, o cilixa, didiacciare, sciogliersi. Disgelu, da part. didiacciato. Disgiuntivamenti avv. disgiuntivamente. Disgiuntvu, va agg. disgiuntivo. Particella disgiuntiva, particella disgiuntiva. Disgrzia s. f. disgrazia, disavventura, infortunio, disastro, riverso, sciagura, accidente sinistro, infausto avvenimento. Po mala grazia, sgarbatezza, sgraziataggine, svenevolezza, disavvenenza. Beniri in disgrazia di atiri, o de algunu, venire in disgrazia altrui. Po disgrazia, avv. M. disgraziadamenti. Disgraziadamenti avv. disgraziatamente, sciaguratamente. Disgraziadeddu, dda agg. dim.

(dd pron. ingl.) sciaguratello, sciaguratino. Disgrazii v. a. disgarbai. M. sgarbai. Disgraziu, da agg. disgraziato, sfortunato, sfolgorato, infelice, sgraziato, sciagurato. Po privu de grazia, disadatto, sguajato, sgraziato, svenevole, stomachevole. Disgrussi v. a. de grussu fai suttili propriu de is Artesanus candu donant sa prima forma a is operas manualis, disgrossare. Disgrussai unu pezzu de linnamini, disgrossare, sgrossare, sbozzare un pezzo di legname. Disgrussai pezzus de perda. M. laurai. Disgrussu, da part. digrossato, sgrossato. Disgustadamenti avv. M. disgustosamenti. Disgustadri v. m. e ra f. disgustatore, trice. Disgusti v. a. disgustare, discontentare, scontentare, recar disgusto. Po amargai, amareggiare. Disgustais cun algunu, disgustarsi, alterarsi con uno. Disgustu, da part. disgustato, amareggiato. Disgustosamenti avv. spiacevolmente. Disgustsu, sa agg. disgustoso, dispiacevole, disgustevole, spiacente, spiacibile. Po amargu, amaro. Disgustu s. m. disgusto, disgustezza, dispiacere, spiacenza, spiacevolezza, amarezza, amaritudine. Disigeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) voglietta, vogliolina, vogliuzza. Disigibili agg. appetibile, desiabile, desiderabile, desiderevole. Disigiabili cun ansiedadi, espetibile. Disigiadamenti avv. avidamente, desideratamente. Disigiadri v. m. e ra f. desideratore, trice.

Disigii v. a. (de desitjar cat.) desiderare, desiare, bramare, appetere, appetire, concupire, aver brama, deso, ambire. Disigiai cun ansiedadi, anelare, ansare, aspirare, agognare. Disigiu, da part. desiderato, bramato, ambito, ricercato, appetito. Disigiau cun ansiedadi, agognato, bramato vivamente. Disigiosamenti avv. bramosamente, vogliosamente, desiderosamente, avidamente. Disigisu, sa agg. (de desitjos cat.) desideroso, bramoso, voglioso, voglievole, cupido, appetitoso, vago, appetente, invogliato. Disgiu s. m. (t. cat.) desiderio, deso, brama, voglia, voto, cupidigia, vaghezza. Disigiu ardenti, avidit, anelito, ansiet, ansamento, ingordigia, frega, uzzolo, appetito intenso. Disigius de femina pringia, sunti ertas mancias, chi bessint a algunus pipus, e si creint causadas de disigiu maternu, macchie, voglie materne. Cuntentai su disigiu de unu, appagar laltrui brama, sbramare. Torrais disigiu de una cosa, sbramarsi, ottenere, solvere il deso. Fai beniri disigiu a unu, invogliare, indur voglia, innuzzolire, far venire in frega, in uzzolo, solleticare. Beniri a unu su disigiu, invogliarsi, aver voglia. Morriri, o morriris de su disigiu, morirsi di voglia, stritolarsi. Cun disigiu ardenti, avv. anelantemente. Disignadri v. m. e ra f. adombratore, abbozzatore, delineatore, disegnatore, trice. Disigni v. a. disegnare, adombrare, abbozzare, delineare, divisare, schizzare. Disignai cun aquarella, disegnar dacquerello. Po indicai, additare, indicare. Po destinai, disegnare, eleggere, destinare. Po conebiri cun sa menti, disegnare,

48

49

Disignamentu

Disonestdi

concepire col pensiero. Disignai de nou, ridisegnare. Disignamentu s. m. disegnamento, abbozzo. Disignanti v. agg. disegnante. Disignu, da part. disegnato, abbozzato, adombrato, delineato, schizzato, additato, divisato, eletto, destinato, concepito col pensiero. M. su verbu. Disigneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) disegnetto. Disignu s. m. disegno. Disignu a sa grussa, abbozzo, abbozzamento, abbozzatura. Disignu in paperi trappau cun agulla, chi si fait cun su pruni de ghisciu, o de carboni, spolvero. Su buttoni de zapulu, aundest accappiau su pruni, polverizzo. Disiguali, disigualu ec. M. disugualai ec. Disimbarazzi v. a. disimbarazzu ec. M. sbarazzai, sbrogliai. Disimbarazzu s. m. sgomberamento, sgombero. Disimbroglii ec. M. sbrogliai. Disimpari v. a. scaresciris de is cosas imparadas, disimparare, sparare, disparare. Disimpegni v. a. disimpegnare, liberare. Disimpegnais v. r. disimpegnarsi. Disimpegnais de su fueddu donau, disimpegnarsi di sua parola, ritirar la parola data. Disimpegnu, da part. spacciato, sciolto, liberato. Disimpegnu s. m. disimpegno. Disinganni v. a. disingannare, sgannare. Disingannais n. p. sgannarsi, chiarirsi. Disingannu, da part. disingannato, sgannato. Disingannu s. m. disinganno. Disinnamori v. a. disaffezionare, disamorare. Disinnamorais, snamorarsi, disinnamorarsi.

Disinnamoru, da part. e agg. disaffezionato, disamorato, snamorato. Disintendia: fais a sa disintendia, fai biri de no hai intendiu, disudire. Disinteressadamenti avv. disinteressatamente. Disinteressais v. r. disinteressarsi, rinunziar il proprio interesse. Disinteressu, da part. disinteressato. Disinteressu s. m. disinteresse, disinteressatezza, disistima del proprio utile. Disinterri v. a. (t. sp.) diseppellire, disotterrare. Disinterru, da part. diseppellito, dissotterrato, cavato di sotterra. Disintoni, disintonau (t. sp.) M. distonai ec. Disintnu s. m. dissonanza. Disintragni v. a. (t. sp.) bogai is intragnas, o viscerus, sviscerare. Disintragnais v. r. si usat figur. po smerais. M. Disintragnu, da part. sviscerato. Po smerau. M. Disisperbili agg. disperabile. Disisperadamenti avv. disperatamente. Disisperi v. a. (t. sp.) disperare, cavar di speranza. Disisperai v. n. perdiri sa speranza, disperare, sconfidare. Disisperai de sa saludi de unu maladiu, dispidare, avere per disperato un ammalato. Disisperais n. p. disperarsi. Po impassientais, disperarsi, darsi alla disperazione. Disisperamentu s. m. disperamento. Disisperanti v. agg. disperante. Disisperu, da part. disperato. Disisperu, da agg. eccessivu, estremu, disperato. Dolori disisperau, dolore estremo, eccessivo. Zerrius disisperaus, strida orrende, disperate. Po incurreggibili, disperato, incorreggibile. Maladia, o cura disisperada, cura disperata.

Disisperazini s. f. disperazione. Donais a sa disisperazioni, disperarsi, darsi alla disperazione. Poniri unu in disisperazioni, affliggiriddu grandementi, metter uno in disperazione. Disispru s. m. (e osc. t. sp.) M. disisperazioni. Disleli agg. M. infideli. Dislogi ec. M. slogai ec. Dislustri v. a. (t. sp.) slustrare, levare il lustro. M. deslustrai. Dislustru, da. M. deslustrau. Dislxiri, dislxiu ec. M. desluxiri. Dismajais v. n. p. (de desmayarse sp.) perdiri is sentidus, svenire, svenirsi, ammortire, stramortire, tramortire, venir meno, sincopizzare, patir sincope, cadere in deliquio, smarrire i sensi, o gli spiriti. Dismaju, da part. svenuto, venuto meno, ammortito, tramortito, caduto in deliquio, o in sincope, che ha smarrito i sensi. Dismju s. m. (t. sp.) deliquio, svenimento, sincope, sfinimento, tramortimento, smarrimento di spiriti, struggimento. Dismembri ec. M. smembrai ec. Dismersciri ec. (t. sp.) M. demeritai. Dismttiri v. a. abbandonai, renunziai unu impleu, dimettere, dismettere, rinunziare, lasciare una carica. Dismittiris v. r. de simpleu, di essiri militari ec. rinunziare allimpiego, al mestier delle armi. Dismttiu, ia part. dimesso, dismesso, lasciato, rinunziato. Dismunti v. a. separai is partis di algunopera manuali, disfare, smontare. Dismuntai unu cannoni, smontare un cannone. Fig. turbai, scunertai, perturbare, confondere, sconcertare. Dismuntai v. n. abbasciai de cuaddu, dismontare, smontare, scender da cavallo.

Dismuntu, da part. dismontato, smontato. Po turbau, confuso, perturbato. Disobbedssiri (t. sp.) e disobbediri, disobbedessiu ec. M. disubbidiri ec. Disobbligi v. a. disobbligare, cavar dobbligo. Po usai curzedadi in sensu figurau, donai displaxeri, o fai inivilidadi, disobbligare, fare incivilt. Disobbligais v. r. disobbligarsi, cavarsi dobbligo. Disobbligantementi avv. inivilmenti, disobbligantemente, incivilmente, rusticamente. Disobbliganti v. agg. disobbligante, rustico, incivile. Disobbligu, da part. disobbligato. Disobbligazini s. f. M. disobbligu. Disbbligu s. m. disobbligazione. Disoccupi v. a. disoccupare, lasciar libero, trar doccupazione. Disoccupais v. r. disoccuparsi, liberarsi dalle occupazioni. Po sbarazzai unu logu, sgomberare. Disoccupu, da part. disoccupato, sfaccendato. Disoccupazini s. f. disoccupazione. Disogadamenti avv. giocondamente. Disogi v. a. (t. sp.) divertiri, spassiai, divertire, ricreare, sollazzare. Disogais v. r. divertirsi, ricrearsi, spassarsi, sollazzarsi, prender piacere, giocondarsi. Disogamentu s. m. M. disogu. Disoganti v. agg. giocondo, dilettevole. Disogu, da part. divertito, giocondato, sollazzato. Disgu s. m. divertimento, ricreazione, sollazzo, giocondit, passatempo, spasso. Disonestdi s. f. indecenzia, disonest, indecenza, disconvenevolezza. Po disonestidadi. M.

50

51

Disonesti

Dispintadri

Disonesti v. a. disonestare, tor lonest. M. disonorai. Disonestamenti avv. disonestamente, impudicamente, turpemente, laidamente, inonestamente. Disonestu, da part. disonestato, disonorato. Disonestiddi s. m. viziu de simpuresa, disonest, impurit, impudicizia, turpitudine, laidezza, lezzo impuro, oscenit, disonestit, antic. Disonestu, sta agg. disonesto, indecente, inonesto, inonorato. Po impuru, disonesto, impuro, lascivo, impudico, immondo, lezzoso, osceno. Po ingiustu, disonesto, ingiusto. Disonorbili agg. disonorevole. Disonoradamenti avv. disonoratamente, disonorevolmente. Disonori v. a. disonorare, sfregiare, vituperare, laidire, far onta, disonestare. Disonorai una giovana, violare, sverginare una giovine. Disonoramentu s. m. disonoramento. Disonoranti v. agg. disonorevole. Disonoru, da part. disonorato, inonorato. In forza di agg. inglorio, inglorioso, laidito. Disonri s. m. disonore, infamia, vitupero, obbrobrio, smacco, sfatamento. Disonra. M. disonori. Disonri. M. disonorai. Disonramentu. M. disonoramentu. Disonranti. M. disonoranti. Disonru, da. M. disonoru. Disoppili v. a. (T. Med. in usu) pigai soppilazioni, disoppilare, levar loppilazione. Disoppilanti v. agg. disoppilante. Disoppilatvu, va agg. disoppilativo. Disoppilu, da part. che ha levato loppilazione. Disra, a disora avv. (t. sp.) fuor dora, fuor di tempo.

Disordinadamenti avv. disordinatamente, scompigliatamente, scempiatamente, alla scompigliata. Disordini v. a. disordinare, confonder lordine, perturbare, scombinare, scompigliare, ingarbugliare, metter in garbuglio, trasordinare, scombujare. Disordinais n. p. disordinarsi, confondersi. Disordinu, da part. disordinato, scompigliato, sconvolto, turbato, scomposto, sgombinato, scombujato. Disrdini s. m. disordine, scompiglio, sconcerto, perturbamento, sconvolgimento, sconcezza, confusione, garbuglio, trambusto, tramesto. Po sregulamentu de biviri, disordine, intemperanza, libertinaggio, sregolatezza. Po disordini in su pappai, stravizzo. Disorganizzi v. a. (t. de susu) disorganizzare, guastare la cosa organizzata. Disorganizzais n. p. disorganizzarsi, sconciarsi. Disorganizzu, da part. disorganizzato. Disossi v. a. (t. de susu) bogai is ossus de sa pezza, disossare, trar lossa. Dispaccii v. a. (de despachar sp.) spedire, inviare. Dispacciai su curru, spedire il corriere. Po lissenziai, spedire, licenziare, torre dattorno, dare il lembo. Po terminai, spedire, spacciare, terminare. Po fai dispacciu, dispacciare, far dispaccio. Po donai su congeu, accommiatare, dar commiato, congedare, dar congedo. Dispacciamentu s. m. spedizioni di affaris, dispacciamento, spedizione daffari. Dispacciu, da part. spedito, inviato. Po terminau, spedito, spacciato, finito. Po dispidiu, congedato, licenziato, accommiatato. Dispcciu s. m. dispaccio, spedizione. Po congeu, congedo, commiato.

Donai su dispacciu, o su paliettu a unu, dispacciai de mala manera, dar la gambata. Giovunu, chi hat arricu su dispacciu de samanti sua, giovine, che ha avuto la gambata dalla sua amorosa. M. paliettu. Disparenti v. agg. chi sparessit, disparente. Po cosa chi no fait figura, n cumparsa, dispariscente. Disparssiri v. n. (t. sp.) disparessiu ec. M. sparessiri. Dispri agg. disuguli, dispare, disuguale. Dispariccii. M. sparicciai. Dispariddi s. f. (t. de susu) disparit, differenza, sguaglio, diversit, disconvenienza. Disparri s. m. contrariedadi di opinioni, disparere. Disparti, in disparti avv. in disparte. Dispensa s. f. distribuzioni, dispensa, distribuzione. Po privilegiu, dispensa, privilegio. Po rebustu de cosas de pappai, dispensa. Po dispensa de binu, ollu, lardu ec. canova. Po rebustu de fruttas, fruttajo. Targ. M. rebustu. Dispensbili agg. dispensabile. Dispensadri, ra v. m. e f. dispensatore, trice. Dispensi v. a. distribuiri, dispensare, distribuire, compartire. Po esentai de alguna lei ordinaria, dispensare, esentare. Dispensamentu s. m. dispensamento. Dispensanti v. agg. dispensante. Dispensatva s. f. facultadi de dispensai, dispensativa. Dispensatvu, va agg. dispensativo. Dispensu, da part. dispensato, distribuito, esentato, fatto esente. In forza di agg. esente, franco, libero, privilegiato. Dispensazini s. f. dispensazione, distribuzione. Po concessioni dero-

ganti a lei, dispensazione, dispensa, privilegio. Dispensra s. f. dispensiera. Dispensri s. m. dispensiere, dispensiero. Disperdidri, ra v. m. e f. disperditore, trice. Disperdimentu s. m. disperdimento. M. sperdiziu. Disprdiri v. a. disperdere, mandar a male, in perdizione, dispergere, scialacquare. Disperdiris n. p. disperdersi. M. sperdiri. Disprdiu, ia part. disperso. M. sperdiu. Disperdizii (t. sp.) disperdiziu ec. M. sperdiziai, sperdiziu ec. Dispettosamenti avv. dispettosamente. Dispettoseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) dispettosuzzo. Dispettsu, sa agg. dispettoso. Dispettu s. m. dispetto, onta, ingiuria. Fai una cosa a dispettu di algunu, fare una cosa a marcio dispetto di alcuno. Fai a dispettu, fare a mal talento. Dispidda, e despidda s. f. (t. sp.) commiato, congedo, licenza. Dispidri v. a. (t. sp.) accommiatare, congedare, licenziare, dar commiato, congedo. Dispidiris v. r. congedarsi, prender congedo, licenziarsi, accomiatarsi, tor commiato. Dispidiri unu maladiu, sfidare un ammalato, pronosticar per disperata la sua guarigione. Dispidu, da part. accommiatato, congedato, licenziato, che ha dato, o preso congedo. Maladiu dispidu, chi no podit biviri, ammalato, sfidato, spedito. Dispintadamenti avv. cun ingannu, o finzioni, dissimulatamente, ingannevolmente. Dispintadri, ra v. m. e f. dissimulatore, trice.

52

53

Dispinti

Dissipi

Dispinti v. a. e n. (t. sp.) fingiri, occultai astutamenti sintenzioni sua, dissimulare, disfingere, fingere, far le lustre, infingersi, o far finta di non sapere, nascondere con astuzia il suo sentimento. Dispintamentu s. m. disfingimento, finzione, dissimulazione, infinta. Dispintu, da part. dissimulato, finto, infinto. Displaxri s. m. (de desplazer sp.) dispiacere, disgusto. Po insultu, ingiuria, insulto. Po fastidiu, rincrescimento, spiacenza, spiacimento. Displaxbili agg. dispiacevole, dispiacente, spiacevole, spiacente, spiacibile, rincrescevole. Displaxidamenti avv. dispiacevolmente. Displaximentu s. m. dispiacimento, rincrescimento. Displxiri v. n. (deriv. de su spagn.) dispiacere, spiacere, rincrescere. Displxiu, xia part. dispiaciuto. Disponenti v. agg. disponente. Disponbili agg. disponibile. Disponidri, ra v. m. e f. dispositore, disponitore, trice. Disponimentu s. m. disponimento. Dispniri v. a. disporre, ordinare, deliberare, stabilire, risolvere. Po accomodai, accomodare, metter in assetto. Po persuadiri, persuadere, indurre. Disponiris v. r. disporsi. Disponiris a partiri, disporsi a partire. Po preparais, disporsi, mettersi in punto, allordine. Disponiris a operai, accignersi, mettersi a fare. Disposizini s. f. disposizione, deliberazione. Po intenzioni, disposizione, intenzione. Po stadu, o situazioni, stato, ordine, situazione. Po capaidadi, disposizione, attitudine, capacit. Bella disposizioni de sa persona, bella grazia, avvenenza, dispostezza, leggiadra della persona.

Essiri a disposizioni de unu, essere a conto duno. Dispostu, sta part. disposto, deliberato, stabilito. Dispostu a fai, accinto, disposto a fare. Po inclinau: dispostu a sa venganza, disposto alla vendetta. Po preparau, disposto, preparato. Po ordinau, disposto, ordinato. In forza di agg. Beni dispostu de persona, agile, destro, snello, svelto, ben disposto di corpo, leggiadro di persona. Dispoticamenti avv. (t. de susu) cun autoridadi assoluta, dispoticamente. Dispticu, ca agg. (t. de susu) assolutu, dispotico. Dispotismu s. m. (t. de susu) guvernu assolutu, dispotismo. Dspotu s. m. (t. de susu) meri assolutu, dspoto. Disprezibili agg. dispregevole, dispregiabile, disprezzabile, disprezzevole, sfatatorio. Dispreziadamenti avv. dispregevolmente, disprezzantemente, disprezzevolmente, spregevolmente, sprezzatamente. Dispreziadri, ra v. m. e f. sdegnante, trice, dispregiatore, trice, spregiatore, sprezzatore, trice, biasimatore, trce, sfatatore. Disprezii v. a. dispregiare, disprezzare, sdegnare, misconoscere, vilipendere, sfatare, schernire, dileggiare, spregiare, sprezzare, torre in motteggio. Dispreziamentu s. m. dispregiamento. Disprezianti v. agg. dispregiante, disprezzante. Dispreziatvu, va agg. disprezzativo. Dispreziu, da part. dispregiato, spregiato, disprezzato, sprezzato, vilipeso. In forza di agg. abbietto, vile. Disprziu s. m. dispregio, spregio, disprezzo, sprezzo, scherno, vilipendio, smacco, scorno, avvilimento.

Disproporzini s. f. M. sproporzioni. Dsputa, e dispta s. f. disputa, discussione, quistione. Po controversia. M. Disputa de fueddus, batosta, contesa di parole. Disputbili agg. disputabile. Disputabilmenti avv. disputabilmente. Disputadri, ra v. m. e f. disputatore, trice. Disputi v. a. disputare, contrastare, contendere, gareggiare, tenzonare, litigare, fare a gara, dibattere. Disputai de nou, ridisputare. Disputanti v. agg. disputante. Disputatvu, va agg. disputativo. Disputu, da part. disputato, contrastato, dibattuto, conteso, contraddetto, tenzonato. Disputedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) zuffetta, zuffettina. Dissalri v. a. pigai su sali de undest, pigaindi sa salidura, dissalare. Disseglii, dissegliu ec. M. dissigillai. Dissentri v. n. essiri de diversu sentimentu, dissentire, discordare, esser di sentimento opposto. Dissenzienti v. agg. dissenziente. Dissertazionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) dissertazioncella. Dissertazini s. f. dissertazione. Dissicci v. a. disseccare, seccare, inaridire, diseccare. Dissiccai po troppu calori, riardere. Dissiccais n. p. perdiris sumidu, seccarsi, divenir secco, ristecchire. Dissiccamentu s. m. seccamento, disseccamento. Dissiccanti v. agg. disseccante. Dissiccatvu, va agg. disseccativo, diseccativo. Dissiccu, da part. diseccato, inaridito, divenuto secco, ristecchito. Dissigilli v. a. pigai su sigillu, dis-

sigillare, dissuggellare, disigillare, rompere il sigillo. Dissigillu, da part. dissuggellato. Dissllabu agg. m. de duas sillabas, dissillabo. Dissimbili v. n. essiri diversu, dissimigliare, dissomigliare. Dissimbilais n. p. dissimigliarsi, dissomigliarsi, esser dissimile. Dissimbilanti v. agg. dissimigliante, dissomigliante. Dissimbilnzia s. f. dissimiglianza, dissomiglianza. Dissmili agg. (t. de susu) differenti, dissimile, differente, dissentaneo. Dissimilitdini s. f. (t. de susu) differenzia, dissimilitudine, dissomiglianza. Dissimuladamenti avv. dissimulatamente, simulatamente. Dissimuladri, ra v. m. e f. persona dissimulada, doppia, finta, soppiattone, sornione, dissimulatore, trice, simulatore, trice. Dissimuli v. a. dissimulare, fingere, simulare. M. dispintai. Dissimulamentu s. m. simulamento. Dissimulu, da part. dissimulato, simulato. Dissimulazini s. f. dissimulazione, simulazione, finzione. Po connivenzia, connivenza, complicit per tolleranza. Dissipbili agg. dissipabile. Dissipadri, ra v. m. e f. dissipatore, trice, sperperatore, scipatore, sciupatore, sguazzatore, distruggitore, trice. Dissipi v. a. destruri, dissipare, distruggere, disperdere, sperperare, sovvertere, sovvertire, sterminare, mandare in perdizione. Po disordinai, disordinare, scompigliare, scombujare, scombussolare. Po sperdiri, scialaquai, dissipare, dilapidare, scialacquare, sprecare, sbandare,

54

55

Dissipamentu

Distrazini

sbarattare, sfolgorare, scipare, sguazzare, consumare, far lo spiano, malmettere, straziare. Su bentu disspat sa borea, il vento disnebbia laria, toglie via la nebbia. Dissipi v. n. svanessiri, sfumare, svanire. Dissipais n. p. dissiparsi, sbandarsi, disperdersi, barattarsi. Lampu, chi si disspat in saria, folgore, che si disperde, che si baratta per laria. Dissipamentu s. m. dissipamento. Dissipamentu de conca, dissipamento di testa, alienazion di spirito. Dissipatvu, va agg. dissipativo. Dissipu, da part. dissipato, disperso, barattato, sbarattato, sbandato, scipato, sguazzato, dilapidato, scialacquato, straziato, scombujato, scombussolato, sbaragliato. M. su verbu. Dissipazini s. f. dissipazione. Disspula. M. discipula. Dissipulu s. m. M. discipulau. Disspulu. M. discipulu. Dissolbili agg. dissolubile. Dissolutamenti avv. (t. de susu) dissolutamente, sfrenatamente. Dissolutvu, va agg. dissolutivo. Dissoltu, ta agg. (t. de susu) disonestu, dissoluto, licenzioso, scorretto. Dissoluzini s. f. dissoluzione, soluzione. Dissolventi v. agg. (t. de susu) dissolvente. Dissolvbili agg. M. dissolubili. Disslviri v. a. (t. de susu) scallai, dissolvere, disciogliere, disciorre. Dissolviris n. p. disciogliersi, disciorsi, fondersi, liquefarsi. Dissolviri su matrimoniu, disciogliere il maritaggio. Dissolviris in fumu, svanire, disciogliersi in fumo. Disslviu, ia part. disciolto, dissoluto, distemperato, strutto, fuso. Dissuadri v. a. (t. de susu) storrai, dissuadere, disconsigliare, frastornare, sconfortare, svolgere, spuntare, rimuovere dalla propria opinione.

Dissuadu, da part. storrau, dissuaso, frastornato, distolto, sconfortato. Dissuasini s. f. dissuasione, sconforto, stoglimento. Dissuasriu, ria agg. attu a dissuadri, dissuasorio. Dissutterri, dissutterrau ec. M. disinterrai. Distaccadra s. f. distaccatura. Distacci v. a. distaccare, staccare. Po separai, distaccare, disgiugnere, separare. Po spiccai cosa appiccada, spiccare, staccare. Distaccai cun violenzia, sbarbare, staccar con violenza. Distaccais v. r. distaccarsi. Trattendu de muru, de undi si distaccat su passau in palitta, o di axina, chi si spibionat, scanicare. Distaccais de su postu suu, snicchiarsi, staccarsi dal suo posto. Distaccamentu s. m. distaccamento, staccamento, spiccamento. Distaccamentu de truppas militaris, distaccamento di truppe militari. Distaccu, da part. distaccato, staccato, spiccato, disgiunto, separato. Distaccu s. m. distacco. Distaccu de passioni, distacco, alienazion da passione. Distanti v. agg. (t. de susu) allargu, distante, lontano, discosto. Essiri distanti, distare, esser lontano. Distanti equalmenti, equidistante. Distnzia s. f. distanza. Eguali distanzia, equidistanza. Poniri in distanzia de pari is caratteris de sa stampa, spazieggiare, disporre gli spazj. Distanzia longa, lontananza, longinquit. Distendidamenti avv. M. distesamenti. Distendidra s. f. distenditura, distesa. Distendimntu s. m. distendimento. Distndiri v. a. stendere, distendere, protendere. Po sboddiai, spandere,

spiegare. Distendiri de nou, ridistendere. Distendiris in terra v. r. distendersi, prostendersi in terra. Po stirais is brazzus, distendersi, stiracchiare, protender le braccia. Po dilatais, distendersi, dilatarsi, spargersi. Po cumponiri in iscrittu, distendere, comporre. Distndiu, ia part. disteso, steso, proteso, spanto, spiegato, sparso, dilatato. Po spaziosu in forza di agg. largo, esteso, spazioso. Distndiu s. m. norma de fai in iscrittu, disteso. Distensini s. f. allargamentu, distensione, estensione, espansione. Disterri v. a. (t. sp.) esiliare, sbandeggiare, sbandire, dar bando. M. esiliai. Disterru, da part. esiliato, relegato, sbandito. M. esiliau. Disterru s. m. (t. sp.) bando, esilio. M. esiliu. Presentais in su logu de su disterru, pigliare il confino. Distesamenti avv. (t. de susu) distesamente, diffusamente, stesamente, alla distesa. Distssiri v. a. stessiri, disfai su tessiu, distessere, stessere, disfare il tessuto. Dsticu s. m. distico. Distilladri v. m. distillatore. Po strum. de distillai, distillatojo. Distilladra s. f. M. distillazioni. Distilli v. a. distillare, stillare. Po colai, o stiddiai, distillare, colare, sgocciolare. Distillamentu s. m. distillamento. Distillamentu di aqua, chi colat de sa rocca, e si conglat in perda, colaticcio. Po simpli stiddiu ma frequenti, sgocciolo. Distillanti v. agg. distillante. Distillatriu, ria agg. distillatorio. Distillu, da part. distillato. Distillazini s. f. distillazione, stillazione. Distillazioni de umoris de

conca, distillazione dumori di testa. Po stiddiadura, sgocciolatura, sgocciolo. Distinghbili agg. distinguibile, discernevole. Distinghidri, ra v. m. e f. distinguitore, trice. Distinghimentu s. m. distinguimento. Distnghiri v. a. distinguere, discernere, sceverare, far differenza. Distinghiri cun sa vista, discernere, attinger cogli occhi. Distinghiri cun prus coloris, screziare. Distinghiri de nou, ridistinguere, suddistinguere. Distinghiris v. r. signalais, distinguersi, segnalarsi. Distintamenti avv. distintamente, partitamente, divisatamente. Pronunziai distintamenti, pronunziare scolpitamente. Distintva s. f. distintva. M. distinzioni. Distintvu s. m. distintivo, lustro. Distintivus di onori, distintivi donore. Distintu, ta part. distinto, discernuto; scolpito. Distinzioni s. f. distinzione, scernimento, specificazione. Distinzioni noa, suddistinzione. Distoni v. n. stonai, distonare, stuonare, uscir di tuono. Distonu, da part. stuonato, uscito di tuono. Distnu s. m. dissonanza. Distrabili agg. distraibile. Distraidamenti avv. distrattamente. Distraimentu s. m. distraimento, svagamento. Distrari v. a. distrarre, diviare, storre, svagare. Distrairis v. r. distraersi, distorsi, svagarsi. Po disvagai, o desogai. M. Distrau, da part. distratto, svagato. Distrazini s. f. distrazione, diviamento, svagamento, alienazione

56

57

Distrettu

Diversamenti

di mente. Po disattenzioni, spensierataggine, spensieratezza. Distrettu s. m. (t. de susu) departimentu, distretto, compreso. M. circuitu. Distribuenti v. a. distribuente. Distribuidri, ra v. m. e f. distribuitore, trice, distributore, trice. Distribuimentu s. m. distribuimento. Distriburi v. a. distribuire, compartire, dispensare. Po ordinai, distribuire, ordinare, disporre. Distribuu, da part. distribuito, distributo. Distributivamenti avv. distributivamente. Distributvu, va agg. distributivo. Distribuzionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) distribuzioncella. Distribuzini s. f. distribuzione, scompartimento, ripartimento, ripartigione. Disturbadri v. m. disturbatore, sturbatore, disagiatore. Disturbi v. a. disturbare, sturbare. Po donai fastidiu, disturbare, dar noja. Po distrari, storrai, distornare, distrarre, porre sturbo, distorre, svolgere. Disturbai unu de is occupazionis suas fendiddi perdiri tempus, scioperare uno. Disturbamentu s. m. disturbamento, sturbamento, sturbo, disturbo. Disturbu, da part. disturbato, sturbato. Disturbu s. m. disturbo, sturbo, imbarazzo. Disubbidientementi avv. disubbidientemente. Disubbidienti v. agg. disubbidiente, innobbediente. Disubbidinzia s. f. disubbidienza, disobbedienza, innobbedienza, innubbidienza. Disubbidri v. n. disubbidire, esser disubbidiente. Disubbidiri a is

ordinis, a sa lei, disubbidire, contravvenire agli ordini, alla legge. Disubbidu, da part. disubbidito, contravvenuto. Disuguali e disaguali v. a. sguagliare, far disuguale. In signif. neutr. disagguagliare, disguagliare, diversificarsi, esser disuguale. Disugualu, e disagualu da part. disguagliato, sguagliato. Disuguli, e disaguli agg. disuguale, ineguale. Trattendu de perlas, chi no sunti beni tundas, ma granosas, scaramazzo. Perlas disugualis, perle scaramazze, bernoccolute. Disugualiddi s. f. disuguaglianza, e disugguaglianza, sguaglio, diversit, inegualit. Disugualidadi in is contrattus, claudicazione. Disugualmenti avv. disegualmente, disugualmente, inegualmente. Disumani v. a. rendiri disumanu, disumanare, render inumano. Disumanais v. r. disumanarsi, divenire inumano, simile a brutti. Disumanu, da part. disumanato, spogliato dumanit. In signif. recipr. disumanato, divenuto disumano. Disumnu, na agg. disumano, inumano, snaturato, crudele, barbaro, feroce. Disunfladura s. f. svanessimentu de unfladura, sgonfiamento. Disunfli, e disunfri (t. fam.) v. n. fai passai sunfladura, disenfiare, sgonfiare, levar via lenfiagione. Disunflais v. n. p. svanessiri sunfladura, disenfiare n. disenfiarsi, sgonfiarsi, andar via lenfiagione. Disunflu, da part. sgonfiato. In forza di agg. sgonfio. Disunbili agg. separabili, disunibile, separabile. Disunidamenti avv. disunitamente, separatamente, spartatamente, spicciolatamente, alla spicciolata.

Disunini s. f. disunione, discordia, sbaraglio. Disunri v. a. disunire, disseparare, sbaragliare, distaccare, sconnettere. Disuniris v. r. disunirsi, separarsi. Disunu, da part. disunito, separato, sparso, spicciolato, sconnesso. In forza di agg. incoerente, incongruente. Scriri disunu, scrivere sconnesso. Disura s. f. (T. G. Med.) difficultadi di orina, dissura, e disura. Disusadamenti avv. disusatamente, inusitatamente, contralluso. Disusi v. a. fai perdiri susu, disusare. Disusais v. r. lassai susu, disusarsi. M. disabituai. Disusnzia s. f. M. disusu. Disusu, da part. disusato. In forza di agg. inusato, inusitato, insolito, fuor duso. Dissu s. m. disusanza, dissuetudine, disuso. Distili agg. inutili, disutile, inutile, inetto. Disutiliddi s. f. disutilit, inutilit. Po dannu, disutilit, danno. Disutilmenti avv. disutilmente. M. inutilmenti. Disvagi v. a. divertire, svagare. Disvagais v. r. divertirsi, svagarsi, non applicarsi di continuo. Po spassiais. M. desogai. Disvagamentu s. m. svagamento, divagamento. Disvagu, da part. distolto, distratto, divagato. Disveli, disvelu ec. M. svelai ec. Ditirmbicu, ca agg. si narat de is versus fattus in onori de Baccu, e de su binu, ditirambico. Ditirambu s. m. poesa in onori de Baccu e de su binu, ditirambo. Dtonu s. m. (T. Music.) intervallu de duus tonus, ditono. Ditta s. f. preziu cresciu in is compras a sincantu, maggiore offerta.

Cresciri ditta, aumentar lofferta, o il prezzo. Bendiri a ditta, vendere per la maggior offerta. Dittadri v. m. chi dittat, dettatore. Po nomini de supremu gradu in sa Repubbl. romana, Dittatore. Dittadra s. f. dettatura. Po soffiziu de su Dittadri, Dittatura. Ditti v. a. dettare. Po insinuai, dettare, insinuare, suggerire. Po cumponiri, dettare, comporre. Dittamentu s. m. dettamento. Dittmini s. m. sentimentu de sanimu, dettame. Dittu, da part. dettato. Po insinuau, dettato, insinuato, suggerito. Dittongi v. a. redusiri a dittongu, dittongare, ridurre a dittongo. Dittongu, da part. dittongato. Dittongu s. m. unioni de duas vocalis indunu solu sonu, dittongo. Dinvirus s. m. pl. Magistrau de duus ominis, Diunviri, Duumviri. Diurticu, ca agg. (T. G. Med.) aperitivu po sorina, diuretico. Diurnu s. m. liburu, chi contenit is oras canonicas, diurno. Diurnu, na agg. de sa d, diurno. Divagi, divagau ec. M. disvagai ec. Divnu s. m. (T. de sa Stor. moderna) Consillu de is Ministrus de su Sultanu, Divano. Divergenti agg. (T. Geometr.) si narat de duas lineas non paralellas, chi sallargant una de satera, divergente, che non osserva la convergenza. Divergnzia s. f. (T. Geom.) contrariu de convergenzia, allargamentu de duas lineas non paralellas una de satera in su prolungais, divergenza. Divrgiri v. n. (T. Geom.) sallargais de duas lineas non paralellas una de satera, divergere, esser divergente. Diversamenti avv. diversamente, variamente, svariatamente. Po si no, in ateru modu, altramente, altrimente, in altro modo, senza di che.

58

59

Diversiddi

Dogna

Diversiddi s. f. diversit, disparit, discrepanza, sguaglio, svario, divario, scatto. Diversiddi di opinioni, disparere. Diversifici v. a. fai diversu, diversificare, differenziare, far diverso. Diversificai v. n. e diversificais n. p. essiri diversu, diversare, diversificare, disvariare, svariare. Diversificamentu s. m. diversificamento. Diversificu, da part. diversificato, disvariato. Diversificazini s. f. M. diversidadi. Diversficu, ca agg. diverso, diversifico. Diversini s. f. diversione. Diversvu s. m. e agg. (T. Idraul.) canali, chi desvat parti de saqua de unu flumini, diversivo. Diversu, sa agg. diverso, dissimile, svario, svariato, disparato. Divertimentu s. m. desviamentu, divertimento, distraimento. Po passatempus, diporto, divertimento, passatempo, sollazzo, trastullo. Divrtiri v. a. distrari, divertire, rivolgere altrove. Po desogi, divertire, rallegrare. Divertiris v. r. spassiais, divertirsi, ricrearsi, giocondarsi, sollazzarsi, prender sollazzo, diportarsi, spassarsi. Divertiri, o desviai de una parti a unatera is umoris de su corpus, revellere gli umori. (T. Med.) Divrtiu, tia part. divertito. M. su verbu. Dividendu s. m. (T. de sArimm.) su numeru de dividiri, dividendo. Dividenti v. agg. chi divdit, dividente. Divdiri v. a. dividere, separare, disgiugnere, disunire. Po sparzri, donai sa porzioni, dividere, scompartire, distribuire, ripartire, dar la rata. Po su dividiri de is Matematicus, distagliare, intersecare, intercrocicchiare, e in signif. neutr. pass. distagliarsi,

intersecarsi. Dividiri a longu, sperrai, fendere, spaccare. Dividiri in mesu, o in duas partis, ammezzare, scommezzare, dimezzare, dimidiare, spartir per mezzo. Dividiris in duas partis, bipartirsi. Dividiri in tres partis, sterzare. Dividiri in quattru, quadripartire. Dividiri a arrogus, sbrandellare, dividere in brandelli. Dividiri de nou, suddividere, ridividere. Dividiris n. p. dividersi, scompartirsi, disunirsi. Dividiris a arrogus po unu, fig. fai dognia sforzu, strippais, sbrandellarsi, spararsi, spremersi, struggersi per uno. M. smerais. Dividiris in duus partidus, dividersi in due fazioni. Dividu, da part. diviso, disgiunto, disunito. Po sparzu, distribuito, scompartito, ripartito. Po segau pari pari in usu matematicu, distagliato, intersecato, tagliato scambievolmente. Po sperrau, fesso, spaccato. Po dividu in mesu, ammezzato, bipartito, diviso per mezzo. Dividu in tres, sterzato, tripartito. Dividu in quattru, quadripartito. Dividu a arrogus, sbrandellato. Dividiu de nou, suddiviso. Dividu in tres partis in forza di agg. trifido. Divini, divinamentu, divinu ec. M. indovinai ec. Divinamenti avv. divinamente. Po ammirabilmenti, divinamente, ammirabilmente, eccellentemente. Divinatriu, ia agg. divinatorio. Diviniddi s. f. divinit, Essenza di Dio. Divinizzi v. a. fai divinu, divinizzare, far divino. Divinizzu, da part. divinizzato. Divnu, na agg. divino. Po singulari, fig. divino, eccellente, ammirabile, singolare. Divsa s. f. (t. de susu) bestiri de distinzioni, divisa, assisa, vestimento divisato.

Divisbili agg. divisibile, partibile, spartibile. Divisbili de nou, suddivisibile. Divisibili in duas partis, bifido. Targ. Divisibili in tres partis, trifido. Divisibiliddi s. f. divisibilit. Divisini s. f. divisione, spartimento. Po segadura fatta a tagliu, sezione. Po separazioni, separazione, scissione. Divisioni in duas partis, bipartizione. Po segadura in duas partis, bissezione. Divisioni in tres partis, tripartizione. Divisioni in quattru, quadripartizione. Divisioni de nou, suddivisione. Fig. disunioni, divisione, disunione, discordia. Divisvu, va agg. divisivo. Divisri v. m. e ra f. divisore, dividitore, trice. Divisriu, ria agg. divisorio. Divrziu s. m. separazioni intre maridu e mulleri, divorzio. Divulgadamenti avv. (t. de susu) pubblicamenti, divolgatamente, pubblicamente. Divulgadri v. m. divolgatore. Divulgi v. a. (t. de susu) pubblicai, divolgare, e divulgare, pubblicare, promulgare, propalare, far noto, spandere, trombettare. Po manifestai cosa secreta, bociare, palesar pubblicamente cosa segreta. Po nai a totus su chi unu scit e fait, schiodare, sborrare, sgorgare, svertare. Divulgamentu s. m. divolgamento. Divulgu, da part. divolgato, e divulgato. Dizionriu s. m. (t. de susu) dizionario, vocabolario. Po regorta de frasias isceltas, frasario. Po regorta de terminus appartenentis a algunarti, o scienzia, lessico. Dobbera s. f. arruga de is conciadoris, e su logu, aundi si bendint, o si conciant is peddis, pelliccera. Doblni s. m. spezia de muneda di oru, doblone, e dobblone, doppione.

Doileddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) docilino. Doilsa s. f. M. doilidadi. Dili agg. docile, arrendevole, pieghevole. Doiliddi s. f. docilit, arrendevolezza. Doilmenti avv. arrendevolmente, pieghevolmente. Documentu s. m. instruzioni, documento, ammaestramento, instruzione, sintagma. Doda s. f. dote, e dota. Fruttu de sa doda, antifto. Cumpensu de sa doda, compensamento della dote, contradote. (T. Leg.) Aggiunta de doda, o subradoda, cantidadi di effettus, chi tenit sa femina asuba de sa doda, sopraddote, e sopraddota. Donai doda, o dodai, dotare, assegnar dote. Donai subradoda, sopraddotare, dar sopraddote. Dodadri, dodi ec. M. dotadori, dotai ec. Dodicsimu, ma agg. dodicesimo. Dodna s. f. accr. grandu doda, dotone, gran dote. Doga s. f. doga. Poniri is dogas a una carrada, dogare una botte. Dogi v. a. poniri is dogas a is carradas, dogare, por le doghe. Dogamentu s. m. dogamento. Dogu, da part. che ha messo le doghe. Doge s. m. Capu de Repubblica, Doge. Dogma s. m. massima de Religioni, dogma. Dogmaticamenti avv. dogmaticamente. Dogmticu, ca agg. dogmatico. Dogmatizzi v. a. (T. Teolog. in usu) dogmatizzare, e domatizzare. Dogna, e dognia agg. m. e f. (t. guastau forsis de omnia lat.) ogni. Dognomini, ogni uomo; dogna femina, ogni donna. Dogna borta,

60

61

Dognunu

Domini

ogni volta. Dogna borta chi, ogni volta che, ognorch, semprech. Dognad, ognid, cotidianamente, tuttod. Dognra, ognora. Dognorach, ognorach. Dognaqua torrat sidi, prov. ogni prun fa siepe. Dognad no est pascha, prov. no sempri est favorabili sa fortuna, non sempre ride la moglie del ladro. Dogna fustigu ti parit una traja, ogni bruscolo ti pare una trave. Dognunu, na pron. agg. ognuno, ciascuno, ciascheduno. Dognunu donat de su chi tenit, prov. operat segundu seducazioni, chi hat tentu, come asino sape, cos sminuzza rape. Dolentementi avv. dolentemente. Dolenti v. agg. dolente. Dolidri s. m. (t. r.) affanno, pena, rammarico, doglio. Dolimentu s. m. rammaricamento. Dliri v. n. dolere, sentir dolore. Mi dolit sa conca, mi duole il capo. Doliris n. p. dolersi. Po affliggiris, dolersi, affliggersi, rammaricarsi. Tui mi toccas aundi mi dolit, tu mi tocchi dove mi duole. Sciu aundi ti dolit, so, o conosco da qual pi zoppichi. Doliris de nou, ridolersi. Dliu, ia part. doluto. Doloreddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) doloretto. Doloreddus de partu, dogliuzze, premiti del parto. Dolri s. m. dolore. Po afflizioni, dolore, pena, rammarico. Dolori de is peccaus, compunzione, dolor de peccati. Doloris de partu, dolori, doglie di parto. Doloris de brenti, torsione, tormini. Doloris isbuidus de is parteras, dolori dopo il parto. Dolori colicu. M. colica. Dolori de dentis, dolor di denti, odontalga. (T. G.) Dolori a is lumbus, lombaggine, dolor lombare. Dolori de conca, dolor di testa, celfaga. (T. G.) Po migragna. M. Dolori forti de conca cun feridas, spranghetta. Dolori di origa,

grattagranchio, dolor dorecchi, otalga. (V. la v. fr. otalgie.) Dolori de costau, mal di costa, mal di punta, dolor laterale, pleuritide. (T. G.) Pigai unu dolori de costau, scalmanare, e scarmanare, pigliare una scarmana, una calda, una caldana. In su dolori prus forti, o in eccessu de su dolori, nel colmo del dolore. Po forti passioni di animu, cordoglio. Dolorficu, ca agg. chi apportat dolori, dolorifico. Dolorosamenti avv. dolorosamente, affannosamente, cordogliosamente. Dolorsu, sa agg. doloroso, dolente, doglioso, cordoglioso. Po afflittu, doloroso, afflitto, desolato. Po malu: is peccaus impurus tenint fini malu, dolorosu, i laidi peccati han dolorosa fine. Dolosamenti avv. (t. de susu) cun ingannu, dolosamente, fraudolentemente. Dolsu, sa agg. (t. de susu) ingannosu, doloso, fraudulento, ingannevole. Dolu s. m. (t. de susu) frode, inganno, dolo. Dolu s. m. (t. sp.) luttu, lutto. Bestiri de dolu, bruno. Portai dolu, o luttu, mettersi a bruno, portar bruno, essere a bruno, abbrunarsi. M. luttu. Dolu s. m. doglia, dolore. Essiri a dolus, o patiri dolus, soffrir doglie. Po dolori reumaticu, reuma. Dolu de coru, afflizioni di animu, doglio, afflizione danimo. Doma s. f. sa domadura de is animalis arris no ancora postus a su traballu, dimesticamento. Poniri in domas unu purdeddu, donaiddu po ddu domai, consegnare allo scozzone un polledro per iscozzonarlo. Dombili agg. domabile, domevole.

Domadri, ra v. m. e f. domatore, trice. Po bincidori, soggiogatore, vincitore, trice. Domadori de monstrus, e de nazionis, domator di mostri, soggiogator di nazioni. Domadori de tirannus, staggitor di tiranni. Domadori de bestias, domator di bestie. Po domadori de cuaddus, scozzone, domator di cavalli. Domadura s. f. M. doma. Domi v. a. fai masedu, o trattabili, si narat de is bestias, domare, ammansare, addimesticare, mansuefare, agevolare, far perdere la ferocit, render manso, agevole, trattabile. Po domai cuaddus, e aterus animalis de sezziri somini, scozzonare, domare, addestrare. Domai su naturali indoili, e bizzarru, domare il naturale aspro, e ritroso. Po assuggettai a dominiu, domare, soggiogare. Domanili agg. (T. de is Legal.) appartenenti a su Regiu patrimoniu, domaniale. Domaschnu e domascu M. dommaschnu, dommascu. Domu, da part. domato, dimesticato, reso manso, trattabile. Fueddendu de cuaddus, scozzonato, addestrato, ammaestrato. Po bintu, domato, soggiogato, superato. Domu, da agg. dimestico, trattabile, domo, manso. Bestiamini domau, bestiame domo. Domri s. m. propriamenti significat su Parrocu de cida, o semaneri, Parroco ebdomadario. Notisi che ebdomadario qu non sustant. ma aggett. Domera s. f. offiziu, o ministeriu de is Parrocus, uffizio, carico, ministero de Parochi. Proventus de domera, o avventizius parrocchialis, proventi parrocchiali, avventizj, utili casuali duna Parrocchia spettanti al Parroco. Domera po su ca-

merinu, a undi si unint is Parrocus in Cresia, camerino. Domestici v. a. ammasedi, dimesticare, domesticare. Domesticais n. p. ammasedais, dimesticarsi, divenir manso. M. domai. Domesticai po fai familiari, dimesticare, far amico, familiare. Domesticais v. r. fais amigu, dimesticarsi, addomesticarsi, familiarizzarsi, prender dimestichezza, divenir familiare. Domesticamenti avv. domesticamente, familiarmente. Domesticamentu s. m. domesticamento. Domesticu, da part. addomesticato, dimesticato, divenuto familiare. Po ammasedau. M. domau. Domsticu, ca agg. dimestico, domestico, familiare. Animali domesticu, animale domestico, manso, mansueto. Pani domesticu, o fattu in domu, pane casalingo. Domiiliais v. n. p. astallarsi, fissar domicilio, o dimora, abitare, dimorare, soggiornare, stanziarsi, e fig. annidarsi. Domiiliu, da part. astallato, stanziato, che ha fissato domicilio, o dimora. In forza di agg. dimorante, abitante. Domiiliu s. m. domicilio, dimora, magione, astallamento, soggiorno, abitazione. Po ospiziu. Domiiliu, ovv. ospiziu de beccius, gerontocoma. Ospiziu de maladius, nosocoma. Domiiliu di orfanus, orfanotrofia. Domiiliu de passaggeris, xenodocha. Domiiliu de picciocus, o giovanus, pedotrofa. Domiiliu de pipius, brefotrofa. Domiiliu de poberus, ptrochotrofa. Dominadri, ra v. m. e f. dominatore, signoreggiatore, dominatrice. Domini v. a. dominare, regnare, signoreggiare. Po usai superioridadi, predominare, soprastare. Po superai,

62

63

Dominanti

Donosiddi

superare, vincere. Po guvernai de Rei, sovraneggiare. Po fai su propter quamquam, o boliri dominai a totus, soverchiare, voler usare maggioranza, voler soprastare a tutti. Po fai de meri, padroneggiare. Po su dominai de cuddus, chi in is soiedadis sempri bolint fai is cartas, caffaggiare, fare il caffaggiajo. Dominanti v. agg. dominante, signoreggiante. Dominriu s. m. casamento, casa grande. Dominu, da part. dominato, signoreggiato, sovraneggiato. M. su verbu. Dominazini s. f. dominazione, imperio, signora, autorit assoluta. Is celestis Dominazionis, le celesti Dominazioni. Dominicli agg. domenicale, dominicale. Dominicna s. f. Religiosa de sOrdini de S. Dominigu, domenicana. Dominicnu s. m. Religiosu de sOrdini de S. Dominigu, domenicano. Domniu s. m. dominio, giurisdizione, signora. Fai passai dominiu po devoluzioni, devolvere. Domixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) domu pitica, casetta, casina, casettina, casuccia, caserella. Domixedda mala, ordinaria, casupola, casipola. Domma, dommaticu ec. M. dogma ec. Dommasci, dommaschinu, dommascu ec. M. damascai, damaschinu ec. Domna s. f. accr. domu manna, casone, casa grande. Domu s. f. (de domus lat. o claru) casa. Domu manna. M. domona. Po famiglia, casa, casato, schiatta, legnaggio, stirpe, progenie, prosapia. De Domu, o de famiglia bascia, di

stirpe bassa, di casa vile. Domu de Deus, Chiesa, casa di Dio. Essiri de domu, esser familiare, intrinseco. Domu mala, casaccia. Domu mannitta e beccia, casoccia. Domu scoberta e arruinada, casolare, casalone. Domu de campagna, casa di villa, di campagna. Fabbricai domus, accasare. Logu plenu de domus, luogo accasato. Domu, o famiglia sperdia, casa estinta. Unu trebini de domus, espress. bascia, un casale. Una filera, o cadena de domus, un ceppo di case. Bessiri de domu, uscir di casa. Guardianu de domu, casiere. Guardiana de domu, casiera. Fai sloggiai, o sbuidai sa domu, scasare, obbligare altrui a lasciar la casa che abita. Fai domu, fig. aumentai is benis, far buona casa, moltiplicar gli averi. Assusai sa domu, rifar la casa. Una femina sabia asssat sa domu, e una macca dda destrit, una savia donna rif la casa, e una matta la disf. Don, titulu de nobilesa, Don. Dona s. f. (t. r.) M. dama. Donadri, ra v. m. e f. datore, trice, donatore, trice. Donadori liberali, largitore, trice. Doni v. a. dare, donare. Donai in regalu, o regalai, donare, dare in dono, far regalo. Donai guantu, assegurai, donar guanto, far sicurt. Donais v. r. applicais, darsi, applicarsi. Po conediri, concedere. Po bendiri. M. Donai speranza, dare speranza, attacco, appiglio. Donai sanima a Deus, morriri, render lanima, morire. Donai contu, render conto. Donai luxi, render lume. Donai luxi, metaf. tor via lignoranza. Donai raxoni, render ragione. Donai cun liberalidadi, largire. Donai coru v. n. bastai sanimu, dare il cuore, bastar lanimo. Donai su pesu, o psame, condoliris, condolersi, far complimento di condoglienza con

uno. Donai ita intendiri, donai fastidius, dar fastidj. Donai sa prenza, o sa salda a is pannus, dar la salda a panni. Donai sa lustra a is pannus de lana, dare il cartone. Donai sa bona benda, dare il buon arrivo. Donai ampla facultadi, largheggiare, dare ampia facolt. Donai pressi, sollecitare. Donai sa ghettada a sa balanza, dare il crollo alla bilancia. Donaindi una frida e una calenti, darne una calda, e una fredda. Donai unu colpu a su ferru e unu a sincodina, prov. attendiri a prus cosas, dare un colpo alla botte, ed uno in sul cerchio. Donai a fundu perdiu, o a renta vitalizia a algunu logu piu, po ndi teniri su mantenimentu, e dinai po is ispesas necessarias in vida, commettersi. Donai sa prima cottura a sa pezza, po chi no si perdat, fermar la carne. Donai frunda mala, espress. rust. fai mala renescia. M. renescia. Donai bestiamini a cumoni a mesu guadangiu e a mesu perdida, assocciare, dare bestiame a soccio. Donai parti, fai sciri, comunicare, far sapere. Donai parti v. n. ediri, cedere, cessare. Donai boxis, gridare, dare stridi. Donai prova, dar saggio. Donai sciampittas propriu de un imbriagu, chi andat stontuna stontuna, balenare, ondeggiar camminando. Donai in su biancu, fig. aertai, dar nel segno, nel bersaglio. Donai grussu, o suttili si narat de sa pinna, chi scrit a grussu, o a fini, gettare, render grosso, o sottile. Donai de nou, ridare, ridonare. Donai simbudu in conca a unu, figur. faiddi patiri famini, tener uno in filetto, tenerlo a dieta. Donai olas a palas cundunu didu serrau, dar nespole. Donai v. n. Su Soli donat meda a custa parti, il Sole batte molto da questa banda. Po fruttai, rendere, fruttare. Po summai, arribai a sa sum-

ma, buttare. Cantu ti donat? quanto ti butta? Po acatais, donai a una cosa, addarsi, accorgersi. Non cheis donau, non vi siete accorti, o addati. Donais sa manu unu a sateru, v. r. impalmare, impalmarsi. Donais po cuntentu, chiamarsi contento. Donais po offendiu, chiamarsi offeso, recarsi ad offesa. Donai, o tendiri a unu colori, dare, prendere, tendere, accostarsi a un colore. Donai, o ghettai aria. M. aria. Dona e piga, e in is biddas narant a manla, o a manu lea, to qu e d qu. Donais po bintu, andare a riporsi, darsi per vinto. Donamentu s. m. donamento. Donanti v. agg. donante. Donatriu s. m. donatario. Donatista s. m. Ereticu de sa setta de Donatu, Donatista. Donatvu s. m. donativo, dono. Po offerta de dinai, chi si fait de is sudditus a su Prinipi, donativo. Donu, da part. dato, donato, conceduto, largito. Po suppostu, dato, supposto. M. su verbu. Donu s. m. si narat cuddu, chi portat abidu religiosu stendu in su seculu, ma senza professioni, beghino, bighino, pinzochero; si est femina, pinzochera. Po terziariu. M. Donazini s. f. donazione. Dondigu s. m. spezia de flori, chi aberit a su notti, gelsomino della notte. Donixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) donuzzo, donuzzolo, munuscolo, regaluccio. Donosamenti avv. (t. sp.) graziosamente, avvenevolmente, con buona grazia. Donoseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) graziosetto, graziosino, leggiadretto, vaghetto, vistosetto. Donosiddi s. f. (t. sp.) avvenentezza, graziosit, gentilezza, vaghezza.

64

65

Donsu

Dovri

Donsu, sa agg. (t. sp.) grazioso, leggiadro, avvenevole, vago, gentile, vistoso. Donu s. m. dono, donativo, largizione, regalo. Donu de natura, dono di natura. Donus de su Celu, doni del Cielo. In donu, avv. in dono, gratuitamente. Pappadonus, amanti de regalus, gorofago. Donzella s. f. (t. deriv. de su spagn.) bagada, donzella. Donzelledda s. f. dim. (dd pron. ingl.) donzelletta. Dppia s. f. muneda di oru, doppia. Doppii v. a. M. addoppiai. Doppiamenti avv. doppiamente, a doppio. Po fintamenti, doppiamente, fintamente. Doppiedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) muneda sarda di oru de su valori de 5 liras e 5 soddus, piccola doppia, e in term. mercantili, doppietta. Doppisa s. f. astrattu de doppiu, doppiezza. Fig. po finzioni, doppiezza, simulazione, finzione. Pannu, chi tenit doppiesa, o corpus, panno, che ha corpo. Doppini s. m. accr. M. dobloni. Dppiu s. m. doppio, duplo. A su doppiu, avv. al doppio, doppiamente. Po addoppiu. M. Dppiu, pia agg. doppio, duplicato, gemino. Animali doppiu, grassu, membrudu, quartato. Cuaddu doppiu, cavallo quartato. Fig. fintu, doppio, finto, simulato. Omini doppiu, chi in presenzia albat algunu, e in ausenzia ddu ponit in ridiculu, scorpionista. Doradri v. m. doratore, mettilro, indoratore. Doradra s. f. doratura, indoratura. Dori e indori v. a. dorare, indorare. Doramentu s. m. doramento, indoramento.

Doru, da part. indorau, dorato, indorato, aurato. Dorera s. f. vasellamini di oru traballau, dorera. Doricismu s. m. manera dorica, doricismo. Dricu, ca agg. Ordini doricu di Architettura, ordine dorico di Architettura. Dormidras s. f. pl. (t. sp.) concas de pabali biancu, cpsole, o cssole di papavero bianco. Dormidri, ra v. m. e f. dormiglione, dormitore, trice. Dormidra s. f. dormitura, dormizione. Dormienti v. agg. dormente, dormiente. Dormimentu s. m. addormentamento. Dormri v. n. dormire, pigliar sonno, conciliar sonno. Dormiri a facci in susu, dormir supino. Andaisindi a dormiri, andarsi a dormire. Dormiri unu surtidu, unu trattu de tempus, dormire un sonno. Dormiri senza sonnais, dormire senza sognarsi, senza far sogni. Dormiri profundu o profundamenti, dormire serratamente, profondamente. Dormiri lebiu, teniri sonnu liggeri, dormicchiare, dormigliare, sonnacchiare, sonnecchiare, sonneggiare, dormire leggiermente. Dormiri de nou, torrai a pigai sonnu, riaddormentarsi, rappiccare, ripigliare il sonno. Dormiris n. p. addormentarsi, dormirsi, assonnarsi, riposarsi. Dormiri in signif. att. addormentare, assonnare, far dormire. Sa dida dormit su pipu sanziendu su barzolu, la balia addormenta il bambino col dondolar la culla. Dormiri de nou v. a. raddormentare. Saffari dormit, fig. laffare dorme, non se ne tratta. Non dormiri, fig. attendiri, non dormire, star vigilante. Candu sa gattu dormit,

su topi si spassillat, prov. vassi capra zoppa, se lupo non lintoppa. Passai sa notti senza dormiri, passar una notte insonne. Dormiri a facci in basciu, dormir boccone. Dormiti v. n. (t. lat. in usu) dormiri liggeramenti, dormicchiare. Dormitanti v. agg. dormitante, che dormicchia. Dormitu part. m. che ha dormicchiato. Dormitriu s. m. passadissu in is Cunventus, dormentorio e dormitorio. Po pozioni, o bevda, chi fait dormiri, beveraggio soporifero, pozione narcotica. Dormu, da part. dormito, addormentato. Fai su dormu, o fai su bovu, far laddormentato, fingersi balordo. Dorsli agg. de su dorsu, dorsale. Dorsu s. m. M. dossu. Dosi v. a. (T. Med.) proporzionai sa dosi de is ingredientis in is remedius, dosare. Dosliu s. m. (de dosel sp.) espositoriu, arnesu sacru po fai sesposizioni de su Santiss. Sacramentu, ostensorio. Dosi, e dosis s. f. cantidadi determinada de drogas, dose e dosa. Duas dosis de pibiri, due derrate di pepe. Dossli s. m. (t. de susu) denanti altari, dossale. Dossu s. m. dorso, dosso, tergo. Pigaisindi de dossu, fig. liberaisindi, levarsi da dosso, liberarsi. Poniris in dossu, mettersi in dosso. Dotadri v. m. dotatore. Doti v. a. dotare, dar la dote. Po subradotai, sopraddotare, dar sopraddote. Po privilegiai. Deus dodat de ingegnu e de grazia, Dio dota dingegno e di grazia. Dotli agg. dotale. Dotu, da part. dotato. Po adornau, dotato, adornato, favorito.

Dotazini s. f. dotazione, assegnamento di dote. Dottamenti avv. dottamente, saputamente. Dottra, e dottoressa s. f. dottora, dottoressa, saputona. Fai sa dottora, sa sapienti, salamistrare, far la salamistra, la saccente, la saputona, la sputapepe, larcifnfana. Dottori v. a. fai dottori, dottorare, dare il dottorato. Dottorais v. r. fais dottori, dottorarsi, addottorarsi, farsi dottore. Dottorai, o addottorai v. n. fai su dottori. M. dottori, e addottorai. Dottorli agg. dottorale. Dottoramentu s. m. dottoramento. Dottoru e dottoratu s. m. gradu de su Dottori, Dottorato, laurea. Dottoru, da part. addottorato, laureato. Dottoreddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) dottorello, dottoretto, dottoruccio. Dottoressa s. f. M. dottora. Dottri s. m. Dottore. Fai su Dottori, su sapienti, salamistrare, fare il salamistro, il saccente, il saputone, il saccentuzzo, lappuntino. Dottornu s. m. dim. dottorino, saccentino, appuntino, saccentuzzo. Dottorni s. m. accr. dottorone. Dottrna s. f. scienzia, dottrina, scienza, sapere. Po su liburu de sa dottrina Cristiana, dottrina, catechismo. Instruzioni de sa dottrina Cristiana, catechesi. Dottrini, dottrinau ec. M. addotrinai ec. Dottrinli agg. dottrinale. Dottrinalmenti avv. dottrinalmente. Dottrinamentu s. m. dottrinamento, addottrinamento. M. imparu. Dottu, tta agg. dotto, scienziato, esperto. Dovri s. m. (t. ital. in usu) obbligu, dovere, obbligo. Fai stai a doveri, fare star a segno.

66

67

Doxi

Dulcificamentu

Doxi, dodici. Dozzinli agg. ordinariu, dozzinale, comunale, mediocre, volgare. Poeta dozzinali, poeta vettajuolo. Draganti s. m. spezia de gomma, chi naraus gomma draganti po dda distinghiri de sa gomma arabica, dragante. Draga s. f. (t. meda affini a drage fr. e segundu aterus traga forsis de tragemata, t. gr.) semini de matafaluga inzuccherau, anici in camicia, o incamiciati. Dragea sa prus pitica, e minuda, pizzicata. Dragna s. f. spezia di ornamentu fattu in seda cun filu di oru o de plata, chi portant is Militaris in sa maniga de sa spada, fregio della spada. Dragni s. m. sordau, chi cumbattit prus a cuaddu, che a pei, dragone. Po dragu. M. Dragu s. m. animali fabulosu, drago, draco, dracone. Sa femina, draga, dragonessa. Dragu marinu, pisci, rgana, drago marino. Dramma s. m. spezia de cumponimentu a usu de dialogu, dramma. Dramma s. f. sottava parti de sunza, dramma. Drammticu, ca agg. rappresentativu, drammatico, rappresentativo. Drappera s. f. drappus de seda, o de lana, drappera. Drappista s. m. fabbricanti de drappus, e su Mercanti de is proprius, drappiere. Drappixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) drappu liggeri, drappicello. Drapp s. m. (t. fr.) bandiera, stendardo, insegna militare, drappello. Sasta, asta. Su ferru appuntau, chi portat in susu, drappella. Drappu s. m. drappo. Po broccau di oru, drappo doro. Drappu a flamma, drappo a fiamma. Drappu rigau, frisato, drappo vergato a liste. Drappu colori de binu, drappo av-

vinato, o vinato. Drappu cangianti, scang. Drsticu, ca agg. (T. G. Med.) gagliardu, drastico. Purganti drasticu, purgante drastico, gagliardo. Droga s. f. droga. Droghera s. f. cantidadi, o buttega de drogas, droghera. Droghettu s. m. (T. Mercantil.) spezia de pannu de lana e de filu, droghetto. Droghista s. m. mercanti de drogas, droghiere, droghiero. Droghista de spezias, aromatario. Drogmnu s. m. interpreti de una nazioni, Drogmano. Drollamenti avv. sgangheratamente, alla sciamannata. Drolleddi s. f. M. drollenzia. Drollnzia s. f. relasciamentu tantu in su bistiri, che in is azionis, sciattezza, disadattaggine, scompostezza, sciattaggine, sgangherataggine. Drollu, lla agg. relasciau in su bistiri, e in is attus, sciamannato, sciatto, disadatto, sconcio, sgangherato, svivagnato, svivagnataccio. Po scioncu. M. Dromedriu s. m. animali quadrup. dromedario. Drossa de cannoni s. f. (t. fr.) funis po accostai, o renculai unu pezzu de cannoni, drozza di cannone. Duli agg. de duus, duale. Numeru duali e plurali propriu de sa lingua grega, numero duale, e plurale. Dualiddi s. f. raxoni formali de duus, dualit. Dualismu s. m. Eresa de is Manicheus, chi ammittant duus prinipius, o autoris de su beni, e de su mali, dualismo. Duamla, duemila, dumila. Duna s. f. (de doana ital. antig.) dogana. Duanri s. m. doganiere. Dbbiu s. m. M. duda.

Duca s. m. titulu de Prinipau, Duca. Ducli agg. ducale, duchesco. Ducatni s. m. spezia de muneda de plata, ducatone. Ducu s. m. dignidadi de su Duca, Ducato. Po muneda di oru o de plata, ducato. Duchessa s. f. Duchessa. Duchessna s. f. dim. Duchessina. Duchetni (t. b.) M. ducatoni. Duchnu s. m. dim. fillu de Duca, Duchino. Duda s. f. (t. sp.) dubbio, esitazione, perplessit, ambiguit, esitanza, titubazione, vacillamento. Essiri in duda, dubitare, esser perplesso. Bogai de duda, cerziorare, chiarire, cavar di dubbio. Bessiri de duda, cerziorarsi, chiarirsi, uscir di dubbio. Dudi v. n. (t. sp.) dubitare, esitare, fluttuare, titubare, vacillare, vagellare, esser perplesso, dubbioso, indeciso, irresoluto. Po suspettai, sospettare, temere, aver sospetto. Dudai de nou, ridubitare. Dudu, da part. dubitato, esitato, vacillato. Dudixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) dubbietto. Dudosamenti avv. dubbiosamente. Dudsu, sa agg. (t. sp.) dubbioso, ambiguo, incerto, perplesso, indeciso, irresoluto, titubante, vacillante, fluttuante, esitabondo. Duelladri v. m. M. duellanti. Duelli v. a. fai duellu, duellare, far duello. Duellanti s. m. duellante, duellatore. Duellriu, ria agg. duellario. Leis duellarias, chi reguardnta is duellus, leggi duellarie. Duellista s. m. M. duellanti. Duellu s. m. cumbattimentu de manu intre duus, duello. Duendus s. m. pl. e segundu aterus duendas s. f. pl. (t. sp.) spiriti

folletti. Po Spiritus, chi si creint custodiai is tesorus, Gnomi. Duennli agg. M. biennali. Duernu s. m. (T. de Stampadoris) duus foglius, duerno. Duettu s. m. cantu a duas boxis, duetto. Dugli s. m. (de dogal cat.) laccio, capestro, cavezza, caviccilo, canaple. Poniri a unu su dugali in su zugu, fig. violentaiddu a fai alguna cosa meda difficultosa, metter la cavezza alla gola ad uno. Dunu s. m. puntu de is dadus, duino. Dulcamara s. f. (T. Bot. in usu) solano, solatro. (Solanum dulcamara Linn.) Dulcementi avv. dolcemente. Dulci, e durci (t. fam.) s. m. dolce, dolcezza. Dulcis pl. confetti, cose dolci. Pappai dulci, e cagai argu, prov. cacar le lische dopo aver mangiato i pesci. Dulcis di alcorza, dolci incarmiciati. Dulci, e durci (fam.) agg. dolce, soave, grato al gusto. Po gustosu, grato, piacevole, gustevole. Po benignu, dolce, benigno, trattabile. Omini di aqua dulci, uomo credulo, poco accorto. Dulci de sali, sciapidu, bambu, dolce di sale, scipito. Omini dulci de sali, fig. de pagu giudiziu, uomo di poco senno. Pintai dulci, o cruu, diversas maneras de pintai, dipingere dolce, o crudo. Linnamini de tempera dulci, legname di tempera dolce, agevole a lavorarsi. Dulci eccessivu, nauseanti, chi pigat a sanima, dolce smaccato. Amarudulci, dolciamaro. Dulcifici e dulifici v. a. dolcificare, raddolcire, render dolce, addolcire, allenire, appiacevolire, mitigare, rattemperare, lenificare. Dulcificamentu s. m. raddolcimento.

68

69

Dulcificanti

Duzzinalmenti

Dulcificanti, e dulificanti v. agg. dolcificante, dulcificante, calmante. In forza de sust. dulcificatore. Dulcificu, e dulificu, da part. dolcificato, dulcificato, addolcito, raddolcito, calmato, mitigato, allenito, appiacevolito, rattemperato. Dulciri e durciri (fam.) s. m. M. dulzura. Dulcimini s. m. dolciume. M. dulzura. Dulcixeddu, dda, e durcixeddu (fam.) agg. dim. (dd pron. ingl.) dolcigno. Dula s. f. (T. G. Teolog.) cultu de is Santus, Dula. Dulzra s. f. (t. sp.) dolcezza, dolciore. Po gustu, dolcezza, gusto, piacere, diletto. Po suavidadi, dolcezza, soavit. Duncas avv. dunque, adunque. Duodcimu, ma agg. duodecimo. Duodnu s. m. (T. Med.) su primu de is intestinus, duodno. Duplicadamenti avv. duplicatamente. Duplicadra s. f. su duplicai de su cumponidori de stampa po isbagliu, duplicatura. Duplici v. a. duplicare, addoppiare. Duplicu s. m. duplicato, raddoppiamento. Duplicu, da part. duplicato, addoppiato. Duplicazini s. f. duplicazione, addoppiatura. Dura s. f. dura (t. ant.) M. durada. Durbili agg. durabile, durevole, solido, fermo, inconquassabile. Po stabili, stabile, permanente, permanevole, stanziale. Durabiliddi s. f. durabilit. Durabilmenti avv. durabilmente. Durda s. f. durata, stabilit, perse-

veranza. Durada de tempus, lunghezza di tempo. Durada longa, diuturnit. Duri v. n. durare, andar in lungo. Po resistiri, resistere, reggere. Po manteniri, o manteniris, durare, conservarsi, mantenersi. Amori de Sorga pagu durat, prov. trotto dasino poco dura. Duramdre s. f. (T. Anatom.) membrana attaccada a su craniu, e bistit su cerbeddu, duramadre. Duramenti avv. duramente, aspramente, stranamente, crudamente, severamente. Duramentu s. m. duramento. Duranti v. agg. durante. Duratvu, va agg. durativo. M. durabili. Duru, da part. durato, conservato, mantenuto. Durazini s. f. durazione. M. durada. Durci, durcificai ec. (pronunz. popul.) M. dulci, dulcificai ec. Dursa s. f. durezza, durit, duro, fermezza, sodezza. Duresa de brenti, durezza di ventre. Po manera dura, e aspra, asprezza, durezza, rigidezza, stranezza. Durixeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) duretto, sodetto. Duru, ra agg. contrariu de moddi, duro, sodo. Pani duru, o tostau, pan duro, raffermo. Po insensibili, e severu, duro, efferato, insensibile, severo. Po ostinau, duro, ostinato, inesorabile. Po aspru e fatigosu, aspro, duro, faticoso. Po grai: cuaddu de portanti duru, o grai, cavallo dambio duro. Po penosu, duro, difficile, penoso. Po superbu, duro, orgoglioso. De conca dura, de mala apprensiva, di capo duro. Omini le conca dura, capessone, capo duro. Cuaddu duru de bucca, o de bucca forti, cavallo duro di bocca, bocchiduro.

Meda duru, durotto. Duru de ingegnu, dingegno ottuso. Dustantis, duetanti, due cotanti, il doppio. Dttili agg. (T. Didasc. in usu intre is Litteraus) stirabili, chi resistit a su marteddu, propriu de is metallus, duttile, malleabile, che regge al martello. Duttiliddi s. f. (T. Didasc.) propriedadi de is metallus, duttilit. Duumvirli agg. appartenenti a is Duumvirus, duumvirale. Duumvirtu s. m. (T. de sa Stor. Rom.) dominiu de duas personas, Duumvirato. Dumvirus s. m. pl. (T. de sa Stor. Rom.) Magistrau de duus ominis in sa Repubbl. Romana, Duumviri. Duus s. m. numeru, chi sighit a

sunu, due. Duus, duas agg. due. Duas bortas, due volte. A duus a duus, a due a due. Totu e is duus, sunu, e sateru, ambidue, ambo, entrambi. Tote is duas, suna e satera, ambe, ambedue, amendue. Duxentus s. m. dugento. Duzzna s. f. doxi, dozzina, dodicina. Una duzzina di ous, de piras ec. serqua dova, di pere ec. Doxi duzzinas, grossa. Doxi duzzinas de madassas de cordas de budellu, una grossa di corde di minugia, o dodici dozzine di gavette. De duzzina, agg. M. dozzinali. Poniris in duzzina, ficchiris aundi no cumbenit, mettersi in dozzina. Duzzinli agg. M. dozzinali. Duzzinalmenti avv. dozzinalmente, comunalmente, ordinariamente.

70

71

Edificazini

E
E congiunz. e, ed. Sighendu terminu, chi cumenzat in e, po evitai sjatu, si sostitit i in logu di e a susanza spagnola, v. gr. leguminis i erbas, legumi, ed erbe. Spropositus i erroris, spropositi, ed errori. Ebanista s. m. stipettajo, ebanista. banu s. m. arb. ebano. (Diospyros ebanum Linn.) Ebba s. f. (t. logudor.) M. egua. Ebdomadriu s. m. (t. de susu) cuddu, chi est destinau dogna cida a soffiziatura in coru, Ebdomadario. Ebraicamenti avv. ebraicamente. Ebricu, ca agg. ebraico, ebreo. Ebraismu s. m. Giudaismu, Ebraismo, Giudaismo. Ebraizzi v. n. imitai is ritus de is Ebreus, ebraizzare. Ebru, a. M. avaru. Ecatombe s. f. (T. G.) sacrifiziu de centu animalis de sa propria spezia, ecatombe. Eedenti v. agg. eccessivu, enorme, eccedente, esuberante, eccessivo, esorbitante. Eednzia s. f. eccedenza, trascendenza, trascendimento, esuberanza. Ediri v. n. eccedere, sopravanzare, trascendere, prevalere. Eediri sa misura, dismisurare. Eccellentementi avv. eccellentemente. Eccellenti e eellenti agg. singulari, esimio, eccellente, singolare, almo. Prus che eccellenti, sopreccellente. Eccellnzia s. f. eccellenza. Eccelsamenti avv. eccelsamente, sovranamente. Eccelsu, sa agg. eccelso, alto, sopreminente, magnifico, egregio. Eccentricamenti avv. eccentricamente. Eccentriciddi s. f. eccentricit. Eccntricu, ca agg. chi tenit diversu centru, eccentrico. Eccessivamenti avv. foras de misura, eccessivamente, dismisuratamente, smisuratamente, a dismisura, disorbitantemente, eccedentemente, soperchievolmente, strabocchevolmente. Eccessvu, va agg. esorbitante, soprabbondante, soperchievole, eccessivo, strabocco, smoderato, strabocchevole, straboccante, sfolgorato, sfondato. Eccessu s. m. dismisura, disorbitanza, strabocco, sconvenienza, trabocco, smoderatezza, smisuratezza, eccesso, sopreccedenza, straboccamento. Po delittu, eccesso, misfatto, peccato. Eccessu de allirgha, ruzzo, zurlo. Donai in eccessus, dare in eccessi, fare stravaganze. Eettu avv. eccetto. Eettui v. a. eccettuare. Eettuatvu, va agg. eccettuativo. Eettuu, da part. eccettuato. Eettuazini s. f. eccettuazione, limitazione. Eettuch avv. eccettoch, fuorch, salvoch, eccetto. Eccezini s. f. eccezione. In terminu legali esclusioni de prova, eccezione, esclusion di prova. Ecchimsi s. f. (T. G. Chirurg.) contusioni cutanea, ecchimsi. Eccdiu s. m. (t. lat.) massacru, strage, uccisione. Eccisi v. a. (de echizar sp.) ammaliare. M. incantai, imbrusciai. Eccisu, da part. affatturato, ammaliato.

Eccisri s. m. (t. sp.) maliardo. Eccsu s. m. (t. sp.) mala. M. incantu. Eitadri v. m. e ra f. eccitatore, trice. Eiti v. a. stimulai, eccitare, stimolare, instigare, coortare, confortare, affilare, invogliare, suscitare. Eitai, o spertai sappetitu. M. spertai. Po sfustigonai, irritai. M. Eitais v. r. e n. p. suscitarsi. Eitamentu s. m. eccitamento, provocamento, stimolo. Eitanti v. agg. eccitante. Eitatvu, va agg. eccitativo. Eitu, da part. eccitato, stimolato. Ecclesiaste s. m. titulu de unu de is liburus de sa S. Scrittura, Ecclesiaste. Ecclesiasticamenti avv. ecclesiasticamente. Ecclesisticu, ca agg. ecclesiastico. Ecclesisticu s. m. titulu de unu de is liburus de sa S. Scrittura, Ecclesiastico. Po omini dedicau a sa Cresia, Ecclesiastico. Eccrinologa s. f. (T. G. Med.) trattau de is escrezionis, eccrinologa. Eccu avv. ecco. Ecculu, eccolo. Eccumi inni, eccomi qu. Echinoftalma s. f. (T. G. Med.) inflammazioni de is pibiristas, echinoftalma. Ecletismu s. m. (T. G.) filosofia ecletica, chi senza sistema particulari elgit is opinionis prus verisimilis, ecletismo. Eclissi v. a. e n. eclissare. Eclissais n. p. eclissarsi. Po oscurai. M. Eclissamentu s. m. eclissamento. Eclissu, da part. eclissato, oscurato. Eclissi s. m. (T. G.) eclisse. Eclttica s. f. (T. G.) sa linea, chi est in mesu de su zodiacu, eclittica. Ecometra s. f. (T. G.) arti de fai bovedas, aundi siat secu, ecometra.

Economtu s. m. economato. Economa s. f. (T. G.) economia, assegnatezza, risparmio, sparagno. Economicamenti avv. assegnatamente, economicamente, con risparmio. Econmicu, ca agg. economico. Economista s. m. economista. Economizzi v. n. fai economa, economizzare. Targ. Ecnomu s. m. (T. G.) economo. Ecu s. m. repercussioni de sa boxi in logus cncavus, ecco, eco. Ecumnicu, ca agg. (T. G.) universali, ecumenico, universale. Eda s. f. erba. Sa manna, bietola maggiore. (Beta vulgaris Linn.) Sa pitica, bietola piccola. (Beta cicla Linn.) Unatera spezia, chi portat su rexini simili a sa rapa, barbabietola. Targ. Eddi s. f. et. Edadi de pipiu, fanciullezza, pargolezza. Grai di edadi, aggravu de is annus, cascaticcio, accasciato, aggravato danni. Eddomadriu. M. ebdomadariu. Edematsu, sa agg. (T. G. Med.) si narat de tumori moddi, e sierosu, edematoso. dera e in is biddas follara s. f. erba, ellera, o edera comune. (Hedera helix Linn.) Edificadri v. m. e ra f. edificatore, trice. Edifici v. a. edificare, fabbricare, costruire, fare edifizio. Edificai de nou, riedificare, rifabbricare. Edificai asuba di edifiziu, sopredificare, edificar sopra. Po donai bonu exemplu, edificare, dar buono esempio. Edificamentu s. m. edificamento. Edificanti v. agg. edificante. Edificatriu, ia agg. edificatorio. Edificu, da part. edificato, fabbricato. Edificau de nou, rifabbricato, riedificato. Edificau asuba, sopredificato. Edificazini s. f. edificazione.

72

73

Edifziu

Elevazini

Edifziu s. m. edificio, edifizio. Fai sa planta de unu edifiziu, insolcare, solcare, tracciar la pianta dun edifizio. Edpu s. m. (T. G.) declarazioni de is enimmas, edpo. Editri s. m. (t. de susu) su chi fait sedizioni in istampa de is operas de is aterus, editore. Edittu s. m. editto, bando. Edizini s. f. (t. de susu) pubblicazioni de unopera in istampa, edizione. Educadri v. m. educatore. Educi v. a. donai bonus costuminis, costumare, dar costumi, ammaestrare, civilizzare, creare, educare, allevare, istruire. Educanda s. f. educanda. Educu, da part. e agg. educato, allevato, istruito, costumato, civilizzato, ben creato, ben educato. Beneducau, maleducau, ben costumato, ben creato, mal costumato, mal creato. Educazini s. f. educazione. Efticu agg. m. (T. G.) Filosofu efeticu, chi suspendit is giudizius suus, filosofo efetico. Effat s. f. (T. de sa Musica) effautte. Effemride s. f. (T. G.) liburu, chi contenit is registrus de is calculus, de is motus de is corpus superioris, effemeride. Effeminadamenti avv. effeminatamente. Effemini v. a. fai effeminau, effeminare. Effeminais v. r. effeminarsi, divenire effeminato, ammorbidirsi, darsi alle mollezze come una donna. Effeminamentu s. m. effeminamento, effeminataggine. Effeminu, da part. e agg. effeminato, ammorbidito, dato alle mollezze, morbido.

Effendi s. m. (T. de Stor. Moder.) Dottori de leis in is Turcus, Effendi. Effettivamenti avv. effettivamente. Effettividdi s. f. effettivit. Effettvu, va agg. effettivo, effettuale. Effettri v. m. e ra f. chi produsit seffettu, effettore, trice. Effettu s. m. effetto, compimento, efficienza. In effettu, realmente, in costrutto. Effettubili agg. effettuabile, adempibile. Effettui v. a. effettuare, adempire, adempiere, eseguire, mandar ad effetto, ad esecuzione, metter in esecuzione. Effettuli agg. effettuale. M. effettivu. Effettualmenti avv. effettualmente. Effettuu, da part. effettuato, adempiuto, eseguito. Effettus s. m. pl. benis, effetti, beni, sostanze, facolt, averi. Efficaementi avv. efficacemente. Efficai agg. efficace. Efficcia s. f. efficacia. Efficienti v. agg. efficiente. Effimeru, ra agg. (T. Med.) Calentura effimera, chi durat una d, febbre effimera. fforu s. m. Giugi supremu in is Ispartanus destinau po reprimiri su poderi de su Rei, e de su Senau, Efforo. Effusionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) effusioncella. Effusini s. f. spargimentu, effusione, spargimento. gida s. f. scudu de Giove, gida, gide. Egra s. f. (T. Arabu) epoca, de sa quali is Maumettanus cumenzant a contai is annus insoru, est a sciri de sa fuda de Maumettu de sa Mecca, egra. gloga s. f. (T. G.) poesa pastorali, egloga.

Egloghista s. m. (T. G.) chi cumpnit eglogas, egloghista. Egregiamenti avv. egregiamente. Egrgiu, ia agg. egregio, eccellente. Egua s. f. (di equa lat.) cavalla. Po femina mundana. M. puttana. Eh interj. eh. Ei particel. affirm. (de ei, est, sic) s. Eta avv. de disigiu (de eiqe, utinam) Iddio volesse. Elasticiddi s. f. (T. de sa Fisica) elasticit. Elsticu, ca agg. chi tenit corra, o chi tenit forza de molla, elastico. Elefantescu, sca agg. elefantesco, elefantino. Elefantessa s. f. elefantessa. Elefanti s. m. animali quadrup. elefante. Su nasu, proboscide. Is dentis prinipalis distaccadas de sa bucca, avorio. Sa boxi o gridu de selefanti, barrto. Su gridai, barrire. Elefantacu, ca agg. elefantiaco. Elefantasi e elefanzasi s. f. (T. G. Med.) spezia de lepra, elefantiasi, elefanziasi. Elegantementi avv. elegantemente, lindamente. Eleganti agg. puliu, attillato, lindo, elegante, pulito, gentile, leggiadro, grazioso. Elegnzia s. f. eleganza, buona grazia, avvenentezza, avvenevolezza, avvenenza, leggiadria, eleganzia, gentilezza. Elega s. f. (T. G.) spezia de poesia, elega. Elegacu, ca agg. elegiaco. Elegiedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) elegietta. Elegigrafu s. m. (T. G.) Elegiaco, Scrittor delegie. Elementi v. a. formai elementus, elementare, comporre elementi. Elementriu, ia agg. elementare, elementale, elementario. Elementu, da part. elementato.

Elementu s. m. prinipiu, elemento. Elemsina. M. lemusina. Elencu s. m. M. catalogu. Elettivamenti avv. elettivamente. Elettvu, va agg. elettivo, eligibile. Elettorli agg. elettorale. Elettoru s. m. dignidadi di Elettori, elettorato. Elettri v. m. e ra f. elettore, trice. Elettricamenti avv. elettricamente. Elettriciddi s. f. virtudi elettrica, elettricit. Elettricismu s. m. elettricismo. Elttricu, ca agg. elettrico. Elettrizzadri v. m. elettrizzatore. Elettrizzi v. a. (T. de sa Fisica) elettrizzare, comunicare la virt elettrica. Elettrizzais n. p. elettrizzarsi. Elettrizzazini s. f. elettrizzazione. Elettrforu s. m. (T. G.) macchina po cunservai selettricidadi, elettroforo. Elettrmetru s. m. (T. G.) strum. po mesurai sa forza elettrica, elettrmetro. Elettu, tta agg. eletto, scelto. Elettu s. m. predestinau, eletto, predestinato. Eletturiu s. m. elettuario, lattovaro. Elevda s. f. elevatezza, altezza. Elevi v. a. alzai in altu, elevare, inalzare, levare in alto, erigere, ergere. Po assaltai, elevare, esaltare. Elevamentu s. m. elevamento. Elevu, da part. elevato. Elevau a dignidadi, assunto, inalzato a dignit. In forza di agg. prominente. Elevazionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) alturetta. Elevazini s. f. elevazione, altura, altezza, rialto, eminenza, prominenza, rilevato. Elevazioni a dignidadi, assunzione, promozione, innalzamento a dignit. Po elevazioni di astrus, de saqua in is trumbas, de su mercuriu in is tubus, ascensione,

74

75

Elezini

Emollienti

elevazione degli astri, dellacqua nelle pompe, del mercurio nel barometro. Po arziadroxa, salita. Elezini s. f. chiamata, elezione. Elezioni fatta a sorti, assortimento, sortimento. Elezioni de questora, chiamata di questora. Elcitu, ta part. de su verbu lat. elicere (T. de is Teol.) si narat de is attus de sa voluntadi, elicito, estratto. Elicosofa s. f. (T. Geom.) arti de descriri is ispiralis, elicosofa. Eldiri v. a. gi in usu de is istudiantis, supprimiri, elidere, sopprimere qualche vocale, che incontrasi con altra. Eldiu, ia part. (t. de susu) Vocali elidia, vocale soppressa. Eligenti v. a. eleggente, eligente. Eligbili agg. eleggibile, eligibile. Eligibiliddi s. f. (T. de Canonica) capaidadi di essiri eligiu, eleggibilit. Eligimentu s. m. eleggimento. Elgiri v. a. eleggere, chiamare, nominare. Po sceberai, eleggere, scegliere. Eligiri a sorti, sortire, eleggere a sorte. Elgiu, ia part. eletto, chiamato, nominato, scelto. lima e elema s. f. planta fruticosa, alimo, o alimo volgare. (Atriplex alimus) Elimetru s. m. (T. G. Astronom.) strum. de mesurai su diametru de is astrus, eliometro. Elioscpiu s. m. (T. G. Astronom.) strum. po osservai su soli, elioscopio. Elioselnu s. m. (T. G. de sa Stor. Nat.) perda chi contenit sa figura de su soli, e de sa luna, elioselino. Elisini s. f. (t. lat.) soppressioni de una vocali, chi sincontrat cundunatera, elisione. Elisr s. m. spiritu estrattu de is liquoris, elisire, elisirvite. Elsius s. m. pl. (T. G.) Elisio, campo degli Elisii.

Eltticu, ca agg. (T. G.) de figura ovali, elittico. Ellboru s. m. erba, elleboro. Elleboru biancu, veratro. (Veratrum album Linn.) Elleboru nieddu, elleboro nero. (Helleborus niger Linn.) Ellenismu s. m. (T. Didasc.) grecismu, ellenismo. Ellissi s. f. (Fig. Rettor.) ellissi. Ellu avv. di affirmazioni (de ellw, affirmo) dunque. Ellu no hemu andai? non andrei dunque? Elmu, da agg. chi portat elmu, elmato. Elmintologa s. f. (T. G.) trattau de is bremis, elmintologa. Elmixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) elmetto. Elmu s. m. elmo, casco, celata. Is lineas de selmu, graticolata. Cascu, o elmu mannu, celatone. Elmu piticu, caschetto. Su pinnacciu, cimiero. Is alas de su cascu chi coberint is trempas, e benint asutta de sa barba, barbozza, barbutta. Elocuzini s. f. (T. Rettor.) elocuzione. Elogieddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) elogietto. Elgiu s. m. elogio, lode, commendazione, preconio. Eloquentementi avv. eloquentemente. Eloquenti v. agg. eloquente. Eloqunzia s. f. eloquenza. Elusini s. f. (T. Leg.) contravvenzioni colorada cun pretestu artifiziosu, elusione. Elusriu, ia agg. (T. Curial.) ingannosu, elusorio. Emanebi v. a. emanebau ec. (t. sp.) M. emancipai. Emancipi v. a. emancipare, manceppare, emanceppare. Emancipu, da part. emancipato, manceppato. Emancipazini s. f. emancipazione.

Ematocle s. f. (T. G. Med.) ernia produsia de stravasu de sanguni, ematocle. Ematsi s. f. (T. G. Anatom.) sa conversioni de su chilu in sanguni, ematosi. Emblma s. m. (T. G.) unioni de unu corpus figuru, e de unespressioni brevi po significai algunu conettu, emblema. Emblematicamenti avv. emblematicamente. Emblemticu, ca agg. emblematico. Embolismli agg. chi appartenit a embolismu, embolismale. Embolismu s. m. (T. Astronom.) annu, chi tenit trexi mesis lunaris, cembolismo, embolismo. Embriologa s. f. (T. G. Med.) trattau de su fetu, embriologia. Embrini s. m. (T. Med.) fetu conebu, ma imperfettu, e senza forma, embrione. Embriotoma s. f. (T. G. Chirurg.) tagliu de un embrioni, embriotomia. Embriulcha s. f. (T. G. Chirurg.) estrazioni de su fetu in partis non naturalis, embriulcha. Emenda s. f. ammenda, riparazione, emenda, riforma, resipiscenza. Emendbili agg. emendabile. Emendadamenti avv. emendatamente, correttamente. Emendadri v. m. emendatore. Emendi v. a. emendare, mendare, far la menda, correggere, riformare, ridurre a miglior essere. Emendai de nou, riemendare, ricorreggere. Emendai is erroris, ammendar gli errori. Emendais v. r. correggersi, ammendarsi, emendarsi, ravvedersi. Emendatvu, va agg. emendativo, correttivo. Emendu, da part. corretto, emendato, riformato, ridotto a miglior essere. Emendau de nou, ricorretto, riemendato.

Emergenti s. m. (t. de susu) casu fortuitu, no pensau, emergente, emergenza, occorrenza, accidente impensato. Emergenti v. agg. (t. de susu) chi suedit, emergente. Dannu emergenti, danno emergente. Emticu, ca agg. (T. de sa Mexina) chi tenit virtudi de fai vomitai, emetico. Emigri v. n. (t. de susu) abbandoni su propriu paisu, emigrare. Emigru, da part. (t. de susu) passato ad abitare in altro luogo. Emigrazini s. f. (t. de susu) passaggiu de unu paisu a unateru, emigrazione. Eminenti agg. sublimi, eminente, sublime, eccelso. Eminnzia s. f. titolu de is Cardinalis ec. Eminenza. Emiplega s. f. (T. G. Med.) paralisi de sa mesidadi de su corpus, emiplega. Emiplesa s. f. (T. G. Med.) gutta parziali, emiplesa. Emisfricu, ca agg. (T. G.) semicirculari, emisferico. Emisfriu s. m. (T. G.) sa mesidadi de sa macchina de su mundu terminada de sorizzonti, emisferio, emisfero. Emissriu s. m. (t. de susu) mandatariu, o spia, emissario. Emissini s. f. (T. Med.) Emissioni de sanguni, o sangra, emission di sangue. Emistchiu s. m. (T. G.) mesu versu, emistichio, emimetro. Emitritu s. m. (T. G. Med.) terziana simpli accumpangiada de sa continua cotidiana, emitrito. Emmenologa s. f. (T. G. Med.) trattau de is evacuazionis periodicas de is feminas, emmenologa. Emollienti v. agg. (T. Med.) emolliente.

76

77

Emorraga

Epicuru

Emorraga s. f. (T. G. Med.) profluviu, o flussu de sanguni, emorraga. Emorroidli agg. (t. de susu) emorroidale. Emostticu, ca agg. (T. G. Med.) chi stangat su sanguni, emostatico. Emotossa s. f. (T. G. Chirurg.) sputu de sanguni de su pulmoni, emotossa. Emozini s. f. emozione, sollevazione, sedizione, sommossa, garbuglio, sollevamento, commovimento, commozione. Po revoluzioni, abbottinamento, ammutinamento, sedizione, emozione. Empiamenti avv. empiamente, nefariamente, perfidamente, sceleratamente. Empieddi s. f. empiet, nefandezza, sceleratezza. Empima s. m. (T. G. Med.) regorta de materia in su pettus, empiema. Empiemticu, ca agg. (T. G. Med.) chi patit sempiema, empiematico. Empreu s. m. (T. G.) su Celu undecimu, Empireo, il Cielo empireo. Empricu s. m. (T. G.) si narat de su Medicu, chi si serbit de sa sola notizia de sesperienzia, empirico. Empiricu in forza de agg. Mexina empirica, pratica, medicina empirica. mpiu, ia agg. empio, impio, nefando, nefario, scelerato, scelesto. Empriu s. m. (t. esoticu gi introd.) mercau pubblicu de mercanzias, emporio, fiera. Emuladri v. m. e ra f. emulatore, trice. M. emulu. Emuli v. n. (t. de susu) emulare, gareggiare, entrare in concorrenza. Emulanti v. agg. emulante. Emulu, da part. gareggiato. Emulazini s. f. emulazione, concorrenza, rivalit. Emulgenti v. agg. (T. Anatom.) Vena emulgenti, vena emulgente.

Emulsini s. f. (t. de susu) emulsione, lattata. mulu s. m. antagonista, emulo, competitore, rivale. Ena s. f. erba, avena, e vena, biada. Targ. (Avena. Fl. Pis.) Ena coltivada, avena sativa. Ena salvatica, avena salvatica. Sa spiga de sena, spannocchia. Targ. Ena (t. r.) su filu de su zafferanu, e di aterus floris, filo. Ena de su linu, tiglio. Ena o atera erba po donai a is bestias, biada. Ghettai sena, o serba a is bestias, abbiadare. Pasciu di ena, abbiadato. Enllage s. f. (T. G. de gramat.) variazioni de tempus de unu verbu, enallage. Enchirdiu s. m. manuali, enchiridio, manuale. Encclicu, ca agg. (t. de susu) circulari, enciclico. Enciclopeda s. f. dottrina universali, enciclopeda. Enciclopdicu, ca agg. (t. de susu) enciclopedico. Endecasllabu agg. e sust. si narat de versu de undixi sillabas, endecasillabo. Endmiu, ia agg. (T. G. Med.) Malada endemia, familiari a unu populu, morbo endemio. Endimetru s. m. (T. G. de sa Fisica) strum. po conosciri sa puresa de saria, endiometro. Enida s. m. poema chi trattat di Ena, eneida. Enemigamenti avv. nimichevolmente. Enemgu, ga agg. inimico, nimico, avverso, contrario, opposto, nemico, abborrente. Enemgu s. m. inimico, nemico. Trattai di enemigu, inimicare, nimicare, odiare, perseguitare. Trattais di enemigus, inimicarsi, trattarsi da nemici. Po su tiulu. M.

Energa s. f. (t. de susu) forza, energa, efficacia, forza. Energicamenti avv. (t. de susu) energicamente. Enrgicu, ca agg. (t. de susu) energico, veemente, efficace. Energmenu, na agg. spiridau, energumeno, spiritato, arretizio. nfasi s. f. (Fig. Rettor.) grandu forza in su nai, enfasi. Enfaticamenti avv. (t. de susu) cun enfasi, enfaticamente, in modo enfatico. Enfticu, ca agg. (t. de susu) enfatico. Enfitusi s. f. spezia de contrattu, enfiteusi, livello. Enfituta s. m. enfiteuta. Enfiteuticriu s. m. (T. Leg.) chi arricit senfiteusi, enfiteuticario, livellario. Enfituticu, ca agg. enfiteutico. Enigma s. m. proposizioni oscura, chi occultat sensu allegoricu, enigma, enimma. Enigmaticamenti avv. enigmaticamente. Enigmaticu, ca agg. oscuru, enigmatico, enimmatico. Enologa s. f. (T. G.) sarti de manipulai su binu, enologa. Gagl. Enmetru s. m. strum. po conosciri sa cantidadi e calidadi di aquardenti, chi contengat unu binu, enometro. Gagl. Enormementi avv. enormemente, smisuratamente. Enormi agg. (t. de susu) eccessivu, enorme, smisurato. Po detestabili, detestabile, enorme, nefando. Enormiddi s. f. (t. de susu) enormit, atrocit. Enterocle s. f. (T. G. Med.) ernia intestinali in singuina, enterocle. Enterologa s. f. (T. G. Med.) trattau de is viscerus, enterologa. Enterotoma s. f. (T. G. Med.) tagliu de is intestinus, enterotoma.

Enti s. m. totu su chi podit teniri esistenzia, ente. Entiddi s. f. (t. scolasticu) entit. Entimma s. m. argum. filosoficu, entimema. Entomfagu s. m. (T. G.) si narat de is volatilis, chi bivint de insettus, entomofago. Entomologa s. f. (T. G.) trattau de is insettus, entomologa. Entusiasmu s. m. (Grecismu) trasportu de menti, entusiasmo. Entusiasta s. m. (t. de susu) entusiaste. Entusisticu, ca agg. entusiastico. Epatalga s. f. (T. G. Med.) mali de figau, epatalga. Epticu, ca agg. (T. Med.) appartenenti a su figau, epatico. Epatoscopa s. f. (T. G.) arti de indovinai su futuru cun osservai is viscerus de is bestias, epatoscopa. Epatta s. f. (T. Astronom.) numeru de is ds, chi saggiungint a sannu lunari po ddu fai uguali a su solari, epatta. Epntesi s. f. (T. G. fig. gramat.) aggiunta de littera, o de sillaba in mesu de una paraula, epentesi. Epicdiu s. m. (T. G.) poesa luttuosa, chi si reitda innantis de sepultai su cadaveru, epicedio. Epicheja s. f. (T. G. de is iscolas) interpretazioni benigna de sa lei, epicheja. Epicherma s. f. (T. G. de Logica) spezia di argumentazioni, epicherema. Epicrticu, ca agg. (T. G. Med.) insensibili, o a pagu a pagu, epicratico. Evacuazioni epicratica, procurada a pagu a pagu, evacuazione epicratica. picu, ca agg. eroicu, epico, eroico. Epicureismu s. m. epicureismo. Epicuru s. m. seguaci di Epicuru, Epicuro.

78

79

Epicuru

Erba

Epicuru, a agg. epicuro. Epidmia s. f. influenzia contagiosa, epidema. Epidmicu, ca agg. contagiosu, epidemico. Epifana s. f. (T. G.) manifestazioni, Befana, Epifana. Epifonma s. m. (Fig. Rett.) epifonema. Epfora s. f. (T. G. Med.) continua distillazioni de lagrimas cun inflammazioni, epifora. Epgrafe s. f. (T. G. Didasc.) inscrizioni, chi si ponit asuba di edifizius, e titulu, chi is Autoris ponint in fronti a is operas insoru, po indicaindi soggettu, Epigrafe. Epigramma s. m. spezia de poesa, epigramma. Epigrammatista s. m. chi cumponit epigrammas, epigrammatista, epigrammista. Epigrammeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) epigrammetto. Epilessa s. f. (T. G. Med.) M. malcaducu. Epilticu, ca agg. chi patit su malcaducu, epiletico. Epilogi v. a. (t. de susu de is Litteraus) epilogare, riassumere, ricapitolare, ridire in succinto. Epilogai de nou, riepilogare, ripigliare, ricapitolare, raccapitolare. Epilogu, da part. epilogato, riassunto. Epilogau de nou, riepilogato. Eplogu s. m. epilogo, riconto, perorazione, soprarragionamento. Epmone s. f. (Fig. Rett.) continuazioni de una propria sentenzia, epimone. Epinciu s. m. (T. G.) poesa po vittoria reportada, epinicio. M. poesa. Episcopli agg. episcopale, vescovile. Episcoptu o episcopau s. m. Episcopato, Vescovado. Episcpiu s. m. palaziu episcopali, episcopio, palazzo vescovile.

Episodii v. n. fai episodius, disgressionis, episodiare, far episodj. Episdicu, ca agg. episodico. Episdiu s. m. (T. G.) digressioni, episodio, digressione, soprarracconto. Epispsticu, ca agg. (T. G. de Farmaca) Remediu epispasticu, chi tirat is umoris a foras, rimedio epispastico. Epstola s. f. epistola. Epistolanti s. m. M. suddiaconu. Epistolri agg. epistolare. Epistolriu s. m. liburu de litteras, epistolario. Epitfiu s. m. (T. G.) iscrizioni in is lapidas sepulcralis, epitafio. Epitalmiu s. m. (T. G.) poesia in onori de Sposus nous, epitalamio. M. poesa. Eptetu s. m. (T. G.) aggettivu, chi declarat sa calidadi de su sustantivu, epiteto. Epitomi v. a. (T. G. in usu intre Litteraus) compendiai, epitomare, compendiare. Eptome s. m. (T. G. in usu) compendiu, epitome, compendio, sommario. Epizoota s. f. (T. G. de sa Veterinaria) epidemia de bestiamini, epizoota. poca s. f. (T. de Cronolog.) epoca. Epopja s. f. (T. G.) poesa de cosas eroicas, epopeja. Equbili agg. equabile. Equabiliddi s. f. egualidadi, equabilit. Equadri s. m. circu celesti, chi divdit sa sfera in duas partis ugualis, equatore, equinoziale. Equanimiddi s. f. tranqillidadi de spiritu, equanimit. Equazini s. f. (t. de susu) igualidadi, equazione, equalit. Equestri agg. de Cavalieri, equestre. Equingulu, la agg. de angulus ugualis, equiangolo.

Equiddi s. f. (t. de susu) equit, ragione, giustizia. Equidistnzia s. f. (t. de susu) distanzia uguali, equidistanza. Equilteru, ra agg. chi tenit laus ugualis, equilatero. Equilibri v. a. bilanciare, equilibrare, bilicare, librare, metter in equilibrio. Equilibrais n. p. equilibrarsi, librarsi. Poniri in equilibriu, bilicare, mettere in bilico, in equilibrio. Equilibrais, susteniris cun is alas, librarsi colle ale. Equilibramentu s. m. libramento, libra, bilico. Equilibru, da part. equilibrato, bilicato, librato, messo in bilico. Equilbriu s. m. equilibrio, bilico. Teniri in equilibriu, tenere in bilico, in libra, in equilibrio. Poniri su pesu in equilibriu, bilicare, metter in equilibrio, aggiustare il peso per lappunto. Essiri in equilibriu, stai po calai, stare in bilico. Equinozili agg. equinoziale. Equinziu s. m. ugualianzia de d e de notti, equinozio. Eqipaggii v. a. furniri, corredare, arredare, fornire di masserizie, di arnesi. Eqipaggiai unu bastimentu, equipaggiare, fornire un bastimento delle cose necessarie. Eqipaggiamentu s. m. equipaggiamento, corredo, fornimento. Eqipaggiu, da part. furniu, arredato, corredato, fornito, guernito. Eqipggiu s. m. arredo, equipaggio, corredo, fornimento, guernimento. Po is robas chi si donant a una sposa a prus de sa doda, corredo, dnora, paraferna, sopraddta, o sopraddote. Po seqipaggiu, chi si donat a una giovana, chi si fait Religiosa, corredo, paraferna. Eqipaggiu de unu vascellu, equipaggio, arredi dun vascello. Eqipaggiu si narat ancora su numeru de is perso-

nas de unu vascellu a riserva de is Offizialis superioris, equipaggio. Eqipaggiu, totu su chi si portat a carru po armada, o po persona manna, carriaggio, equipaggio, salmera. Eqivalenti v. agg. equivalente, correlativo. In forza de sust. equivalente, equivalenza. Eqivalnzia s. f. (t. de susu) valori uguali, equivalenza. Eqivliri v. n. (t. de susu) equivalere. Equivoci v. n. sbagliai, equivocare, sbagliare. Equivocais n. p. equivocarsi, prendere sbaglio. Equivocamenti avv. equivocamente. Equivocamentu s. m. equivocamento. Equvocu s. m. equivoco. Equvocu, ca agg. dudosu, equivoco, ambiguo, dubbioso. Era s. f. erba, follaera, edera. Muru o logu cobertu de folla era, muro ederaceo, ederoso. Era s. f. (T. de Cronolog.) puntu fissu, de undi si cumenzant a contai is annus, era. Eri (t. r.) M. assimbillai. Erriu s. m. erario, tesorera del pubblico. Bogai de serariu pubblicu, scamerare. Erba s. f. erba. Erbas di ortu, chi serbint de cundimentu in is pappais, erbe ortensie, olitorie, oleracee, erbaggio, ortaggio. Erbas chi somministrant materia a sarti tintoria, erbe, che somministrano materia per la tintora, o sia arte infettoria. Erbas, chi donant aggiudu a is manifatturas, erbe tecniche. Erbas de pastura, erbe da foraggio. Erbas medicinalis, erbe medicinali. Erbas de grumiai, erbe grumereccie. Lastr. Erba messada, chi torrat a cresciri, guame. Erba siccada comente fenu, stula e similis, chi serbit di alimentu, e de lettu a is

80

81

Erbceu

Erri

bestias, strame. Pasciri erba siccada, o pastu siccau, strameggiare. Pasciri, alimentai di erba frisca, aderbare. Bendiri o comparai in erba, sintendit de pagai, o coberai su valori de is fruttus innantis di essiri maturus, vendere, o comprare a novello, in erba. Arregolliri erbas, erborare. Logu plenu di erba, erbajo. Gagl. Erba mala, erbaccia. Erbas de insalada, erbe acetarie. Erbceu, cea agg. di erba, erbaceo. Erba de cardaneras, erba calderina, pi duccellino. Erba de centu nuus, coreggila, t. fam. poligono centinodia, T. B. (Polygonum aviculare Linn.) Erba de cincu filus, piantaggine, petacciuola. (Plantago. Fl. Pis.) Erba de conillus, sonco. Erba de dentis, piombaggine. Erba de fai ciulirus, sermentaria, sseli, seselio. Erba de fertas, o feridas, millefoglie. (Achillea millefolium Linn.) Erba de funtanedda. M. follaera. Erba de gattus, gattaria, erba da gatti. (Menta cataria) Erba de impagliadas, sala, sparganio, e in Franzia, nastro dacqua. Erba de piricoccu. M. periconi. Erba de porcus, verrucaria, buglossa. (Anchusa officinalis Linn.) Erba de puddas, paperina, anagallide campestre. (Anagallis arvensis Linn.) Erba de pulixi, pulicaria, silio, psilio, conizza. Erba de soli, eliotropia. (Heliotropium europaeum) Su flori, eliotropio. Nota. Questerba la stessa, che il nostro girasoli, la quale per errore comune chiamata eliotropio, ma ella il vero alianto. V. Girasoli. Erba de zerras, celidonia, erba da volatiche.

Erbggiu s. m. dognia erba de pappai, erbaggio, ortaggio. Erbi v. a. (t. r.) donai erba a is animalis, aderbare. Erbajlu s. m. chi bendit erba, erbajuolo. Erbju s. m. erbolajo. Po su chi bendit erbas medicinalis, erbajuolo, erbolajo. Erbli agg. erbale. Erba mercurili, mercorella. (Mercurialis annua Linn.) Erbriu s. m. liburu, chi contenit una regorta di erbas siccas, erbario, orto secco. Erbarsa, o malvarosa, malvarosa: malvoni. Targ. (Althea rosea Lin.) Erba sardonica, appioriso. Erba S. Maria, e in is biddas scova S. Maria, erba odorifera, tignamica, erba di S. Maria. (Gnaphalium staechas Linn.) V. Targ. Po folla S. Maria, chi si coltivat in is giardinus, menta greca. M. folla S. Maria. Erbientu s. f. erba, parietaria, vetriolo. (Parietaria officinalis Linn.) Erbixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) erbetta, erbicciola, erbolina, erbuccia. Erborista s. m. chi circat erbas in sa campagna, erbolajo. Erbsu, sa agg. erboso. Erbulriu s. m. chi bendit is erbas medicinalis, erbajuolo, erbolajo. Erbuzzu. M. cadilloni. Ercleu, ea agg. fig. robustu, erculeo, robusto, vigoroso. Ereddi s. f. (t. sp.) eredit, redaggio, redit, retaggio. Aettai uneredadi, adire uneredit. Aettazioni di eredadi, adizione. Eredadi vacanti, chi no si scit a chi spettat, eredit giacente. Eredi v. n. (t. sp.) redare, ereditare, eredare, succedere nellavere di chi muore. Eredu, da part. ereditato.

Eredra s. f. (t. sp.) redatrice, erede, reda. Eredru s. m. (t. sp.) erede, rede, che reda, che succede in eredit. Cumpangiu in seredadi, coerede. Ereditriu, ia agg. ereditario. Erega s. f. (t. r.) M. eresia. Ergiu, ia M. ereticu. Eremta s. m. romitaggio, romitorio, remo. Po solitariu chi bivit in su desertu, eremita, romito, solitario, romitaro. Eremitggiu s. m. romitario. Eremitnu s. m. romito, romitano, eremita. Fais eremitanu, inromitarsi, farsi romito. Eremticu, ca agg. solitario, eremitico, romito, romitico. Ernzia s. f. (t. sp.) stirpe, eredit. Po eredadi e parentau, prosapia, stirpe, legnaggio. Eresa s. f. eresia. Eresiarca s. m. capu de setta eretica, eresiarca. Eretici v. n. arruiri in eresia, ereticare, divenir eretico, cadere in eresia. Ereticli agg. ereticale. Ereticamenti avv. ereticamente. Erticu s. m. eretico. Erticu, ca agg. eretico. Erettri, ra v. m. e f. erettore, trice. Erezini s. f. erezione. Po fundazioni de Benefiziu, erezione, fondazione. Ergiri v. a. (t. de susu) alzai in altu, elevai, erigere, ergere, elevare, innalzare. Ergiu, ia part. eretto, elevato, innalzato, erto. Ermafrodtu s. m. androgno, ermafrodito, mercuriovenere, maschiofemmina. Ermafrodtu, ta agg. ermafrodito. Plantas ermafroditas, piante ermafrodite. Ermnu (t. sp.) M. fradi.

Ermellnu s. m. animali bianchissimu, ermellino. Ermenutica s. f. (T. G. Teol.) interpretazioni de sa sacra Scrittura, ermeneutica. Ermesnu s. m. ermesino, ermisino. Ermeticamenti avv. cun su sigillu di ermete, chest candu su tubu si serrat cun birdi scallau, ermeticamente. Ermticu, ca agg. (T. Didasc.) ermetico. Ermniu s. m. armussa de peddi solita portais de is Canonigus, gufo. Ermsu, sa agg. (t. sp.) M. bellu. Ermosra s. f. (t. sp.) M. bellesa. Ernia s. f. ernia, ramice. Po rottura, allentatura, crepatura, rottura, ernia intestinale. Ernia aquosa, idrocle, ernia acquosa. Ernia carnosa, ernia carnosa, sarcocle. Ernia bentosa, ernia ventosa. Ernia in sa nappa, chi coberit sa brenti inferiori, ernia omentale. Ernia umbilicali, o de su biddiu, ernia ombelicale. Ernia aquosa in su biddiu, idronfalo. Ernia de su stogumu, gastrocle. Ernia de su scrotu, idrenterocle. Ernia de suteru, o uterina, isterocle, ernia uterina prodotta da rottura del peritono. Eri s. m. omini illustri, eroe. Eroicamenti avv. eroicamente. Eroicmicu, ca agg. si narat de poema mesu seriu, e mesu burlescu, eroicmico. Ericu, ca agg. eroico. Versu eroicu o esametru, verso eroico. Portai a seroicu, eroicizzare, portare alleroico. Portau a seroicu, eroicizzato. Erona s. f. eroina, eroessa. Eroismu s. m. eroismo. Erri v. a. faddiri, errare, sbagliare, scambiare. Errai, faddiri su camminu, errare, sbagliare il cammino. Errai v. n. ingannais, errare, traviare, prendere sbaglio, ingannarsi,

82

83

Erranti

Esclarssiri

essere in errore; e scappucciare; voce bassa, essere o andare errato. Erranti s. m. vagabundu voluntariu, randagio. Erranti v. agg. errante, vagante, vagatore, errabondo, vagabondo, profugo, ramingo. Cavalieri erranti, Cavaliere errante, che cerca avventure. Stellas errantis, chi tenint motu propriu, stelle erranti. Erru, da part. errato, sbagliato. Erri s. m. porcu colludu, verro. Erroneamenti avv. erroneamente. Errneu, ea agg. erroneo, erronico. Errri s. m. errore, sbaglio, inganno, abbaglio, erramento, trascorso, smarrimento. Errori de scrittura, scorrezione. Errori de lingua, scorso di lingua. Pigai errori, o sbagliu, sgarrare, sbagliare, prender errore, o sbaglio. Errori fattu po negligenzia, strafalcione. Errori de tessidura, malafatta. Po is erroris si fait sa penitenzia, pe falli si paga lo scotto. Fai unu grandu errori, fare un farfallone. Errori massissu, solenni, capacchione, svarione, scerpellone. Po errori simplementi, svario, svista. Errori mannu (t. pleb.) M. disgrazia. Errorittu s. m. dim. piticu errori, erroretto, erroruccio, erroruzzo. Eruditamenti avv. eruditamente. Erudtu, ta agg. erudito, molto dotto. Erudizini s. f. erudizione. Eruzini s. f. bessida violenta de Vesviu, eruzione. Esacerbi ec. M. aspriai. Esageradra v. f. esageratrice. Esageradri v. m. esageratore, aggranditore, ingranditore. Esageri v. a. iperbolai, cresciri sa cosa in eccessu, esagerare, aggrandire, iperboleggiare, sfarfallare, dir farfalloni, lanciar cantoni, o campanili. Esagerai po fai mannu, aggrandire, accrescere, far grande n.

p. aggrandirsi, divenire, o farsi grande. Esageranti v. agg. esagerante. Esageratvu, va agg. esagerativo. Esageru, da part. esagerato. Esagerazini s. f. esagerazione. Esalbili agg. traspirabili, esalabile, traspirabile, evaporabile, svaporabile. Esali v. a. (t. de susu) esalare, sfogare, scialare. Esalai su spiritu, morriri, esalar lo spirito, morire. In signif. neutr. sfogare, sfumare, esalare. M. traspirai. Esalamentu s. m. traspiramentu, esalamento, esalo, evaporamento. Esalanti v. agg. esalante, vaporante. Esalatvu, va agg. evaporativo. Esalu, da part. esalato, sfogato, evaporato, svaporato. Esalazionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) esalazioncella. Esalazini s. f. vapori, chi esalat, esalazione, scialo, effluvio, evaporazione. Esaltadri, ra v. m. e f. esaltatore, trice. Esalti v. a. esaltare, accrescere, aggrandire, magnificare, celebrare. Esaltamentu s. m. esaltamento, inalzamento. Esaltu, da part. esaltato, inalzato. Esmetru s. m. versu de ses peis, esametro. Esaminbili agg. scrutabile. Esaminadri, ra v. m. e f. esaminatore, esaminante, disaminante, trice. Po osservadori, squadratore. Esamini v. a. esaminare, ponderare, contrappesare, disaminare, discutere, censurare, crivellare. Esaminai de nou, risaminare. Esaminai cun sa menti, rivolger colla mente. Po considerai minudamenti, squadrare, discutere, disaminare. Esaminai minudamenti is contus, assindacare, tenere a sindacato, rivedere

i conti per la minuta. Po fai prova, cimentare, far prova. Po ponderai. M. Esaminai minudamenti, caratare, esaminar per la minuta. Esaminamentu s. m. esaminamento, considerazione, ponderazione, disaminamento, disaminazione. Esaminanti v. agg. esaminante. M. esaminadori. Esaminu, da part. esaminato, disaminato, ponderato, contrappesato. Esaminau a sa minuda, assindacato, tenuto a sindacato, caratato, esaminato minutamente. Esminu s. m. esame, esamina, discussione, disamina. Esarca s. m. su chi tenat sa dignidadi inferiori, ma immediata a su Patriarca, Esarca, Esarco. Esasperi v. a. esasperare, acerbare, inasprire, aspreggiare, esacerbare, inacerbare. Esasperais n. p. esasperarsi, inasprirsi. Esasperamentu s. m. esasperamento. Esasperanti v. agg. esasperante, esacerbante. Esasperu, da part. esasperato, esacerbato. Esasperazini s. f. esasperazione. Esattamenti avv. esattamente, puntualmente. Esattsa s. f. (t. de susu) esattezza, puntualit. Esattri v. m. (t. de susu) chi coberat is creditus de is aterus, esattore, cavalocchio, riscotitore di tributi. Esattu, tta agg. (t. de susu) diligenti, esatto, diligente, puntuale. Po coberau. M. Esaudidri, ra v. m. e f. esauditore, trice. Esaudimentu s. m. esaudimento, ascoltamento. Esaudri v. a. ascurtai una dimanda favorabilmenti, esaudire, ascoltare favorevolmente una domanda.

Esaudu, da part. esaudito. Esaurbili agg. (t. de susu) esauribile, che si pu votare. Esaurri v. a. (t. lat. gi in usu) M. evacuai, sbuidai. Esaustu, ta part. (t. lat. in usu) M. sbuidau. Esazini s. f. (t. de susu) M. coberanza. Esca s. f. propriamenti pappai de is volatilis, e de is piscis, esca, cibo. Esca de fogu, fomite, esca. Metaf. ingannu, escato, inganno. Donai sesca, escare, adescare, dare lesca. Po su logu aundi si ponit sesca a is pillonis, escato. Esci, e isci v. a. (t. r.) poniri su pappai in bucca a is pipius de latti, imboccare. M. pappai nom. sust. Eschixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) eschetta. Esclamadri v. m. esclamatore. Esclami v. a. zerriai in boxi alta, esclamare, sclamare, gridare ad alta voce. Esclamai de ira, fremere. Esclamanti v. agg. fremente. Esclamatvu, va agg. esclamativo. Esclamu, da part. gridato, che ha dato grida. Esclamazionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) esclamazioncella. Esclamazini s. f. esclamazione. Esclaressimentu s. m. rischiarimento, rischiaramento, schiarimento. Esclaressimentu de pintura, lumeggiamento, distribuzion de colori. Esclarssiri v. a. (t. sp.) fai claru, rischiarare, render chiaro, illustrare, schiarire. Po declarai, dichiarare, rischiarare, render intelligibile. Esclaressiri una pintura, distribuiri is coloris, lumeggiare una pittura. Esclaressiri v. n. e esclaressiris n. p. beniri claru, rischiarare v. n. rischiararsi, schiarire v. n. schiarirsi, e schiararsi, divenire, o farsi chiaro,

84

85

Esclarssiu

Esorbitnzia

acquistar chiarezza. Sa boxi esclaressit, la voce rischiara, si rischiara, divien chiara. Esclaressiri sa d, rischiarare, schiarare, rischiarire, rischiarirsi il giorno, spuntar la luce. Esclarssiu, sia part. rischiarato, rischiarito, schiarato, schiarito, fatto chiaro, dichiarato, illustrato. Pintura esclaressia, pittura lumeggiata. In forza di agg. celebre, illustre. Escludenti v. agg. escludente. Escludiri v. a. (t. de susu) su propriu, che escluiri, escludere, ributtare, rigettare, proscrivere. Escludiris v. r. escludersi, sottrarsi, non ingerirsi. Escliri v. a. (t. sp.) M. escldiri. Escluu, da part. M. esclusu. Esclusini s. f. esclusione, esclusiva. Esclusva s. f. M. esclusioni. Esclusivamenti avv. esclusivamente. Esclusvu, va agg. esclusivo. Esclsu, sa part. (t. de susu) escluso, schiuso, estruso. Escrementsu, sa agg. chi portat escrementu, escrementoso, escrementale, escrementizio. Escrementu s. m. escremento. Escrescnzia s. f. mali chimpedit sorina, carnosit, escrescenza, crescenza carnosa. Escrescenzia de pezza, escrescenza di carne, carnosit, carnume. Sa chi bessit in is cantus de is ogus, caruncula. Escrescenzia tumorosa, protuberanza. Vi la lacrimale, e la mirtiforme. Escretriu, ria agg. (T. Med.) chi separat alguna materia, escretorio, separatorio. Escrezini s. f. (T. Med.) separazioni de alguna materia, chi si mandat foras de su corpus, escrezione. Esecrbili agg. esecrabile, detestabile. Esecrabilmenti avv. esecrabilmente.

Esecri v. a. (t. de susu) detestai, esecrare, detestare. Esecrandu, da agg. esecrando, infando, nefando. Esecratriu, ria agg. si narat de giuramentu accumpangiau de frastimu, o imprecazioni, esecratorio, ria. Esecrazini s. f. M. detestazioni. Esecutria, esecuti, esecutu, esecutivu ec. M. executoria, executai ec. Esecuzini. M. execuzioni. Esegsi s. f. (T. G. Didasc.) esposizioni de una materia po via de commentu, esegsi. Esegtica s. f. (T. de sAlgebra) arti de incontrai is rexinis de is equazionis de unu problema, esegetica. Esegticu, ca agg. (T. G.) narrativu, narrativo, esegetico, spositivo. Esegubili agg. M. fattibili. Eseguri v. a. (t. de susu) M. effettuai, executai. Eseguu, da part. M. effettuau. Esempli v. a. copiai unu retrattu, esemplare, ritrarre, effigiare. Esemplri agg. M. exemplari. Esemplariddi s. f. esemplarit. Esemplatvu, va agg. esemplativo. Esemplu, da part. esemplato, copiato, ritratto. Esemplu s. m. M. exemplu. Esenti, e exentai v. a. fai esenti, esentare, far esente, dar esenzione, esimere. Esentais v. r. esentarsi, farsi esente, dispensarsi, sottrarsi. Esentu, da part. esentato, fatto esente. Esenti agg. esente, franco, privilegiato, libero. Esentu, ta agg. (de esento ital. ant.) M. esenti. Esenzioni v. a. esenzionare. M. esentai. Esenzini e exenzioni s. f. esenzione, privilegio, dispensa, immunit. Eseqii v. a. esequiare, fare esequie, o pompa di mortorio per funerali.

Eseqili agg. Pompa eseqiali, pompa di mortorio, pompa esequiale, funebre. Eseqias s. f. pl. (t. sp.) esequie, funerale, pompa di mortorio. Esercitadri, ra v. m. e f. esercitatore, trice. Eserciti v. a. addestrare, assuefare, esercitare, ammaestrare. Po fai agili, addestrare. Esercitais v. r. esercitarsi, fare esercizio. Esercitamentu s. m. esercitamento. M. eserciziu. Esercitanti v. agg. esercitante. Esercitatvu, va agg. esercitativo. Esercitu, da part. esercitato, addestrato, assuefatto, ammaestrato. Esrcitu s. m. esercito. Disfai esercitus enemigus, romper eserciti nemici, metter in rotta, sconfiggere, sbaragliare. Poniri in ordinanza sesercitu, attelare, distendere in ordinanza lesercito. Eserciziu s. m. esercizio, addestramento, proginnasma. Esibri v. a. (t. ital. in usu) esibu ec. M. offressiri. Esibta s. f. (T. Curial.) pagamentu, chi si fait a sAttuariu in su presentai is paperis, esibta. Esibizini s. f. (t. de susu) M. offressimentu. Esigenti v. agg. (t. de susu) esigente. Esigbili agg. (t. de susu) M. coberabili. Esgiri v. a. (t. lat.) M. coberai. Esgiu, gia part. M. coberau. Esiliadri v. m. relegatore. Esilii v. a. esiliare, mandar in esilio, relegare, sbandeggiare, sbandire, dar bando, confinare, mandar in confino, rilegare, mandar in relegazione, proscrivere, condannar ad esilio, bandeggiare. Esiliu, da part. esiliato, relegato, bandito, mandato in esilio, sbandito, sbandeggiato, mandato in confino,

rilegato, proscritto. In forza di agg. esule. Esliu s. m. esilio, bando, relegazione, sbandigione, sbandimento, confine, confino, proscrizione. Segai su disterru, o violai sesiliu, rompere il confino. Presentais in su logu de sesiliu, pigliar il confino, presentarsi nel luogo del confino. Mandai in esiliu, mandare a confine, in esilio. Esiliu de personas potentis, chi faint umbra a su guvernu, ostracismo. Esistenti v. agg. esistente. Esistnzia s. f. esistenza. Esstiri v. n. esistere, aver lessere. Esstiu, ia part. che ha avuto lessere, che stato in atto. Esiti v. a. (t. de susu) fai esitu, bendiri, esitare, vendere, far esito. M. bendiri. Esitu, da part. (t. de susu) bendiu, esitato, venduto. M. bendiu. situ s. m. (t. de susu) bessida, esito, uscita. Po benda, esito, spaccio, vendita. sodu s. m. su segundu liburu de sa Sacra Scrittura, Esodo. Esofagotoma s. f. (T. G. Med.) tagliu de sesfagu, esofagotoma. Esfagu s. m. (T. G. Med.) canali de su gutturu, aundi passant is alimentus, esofago. Espicu, ca agg. di Esopu, esopico. Espu. M. isopu. Esorbitantementi avv. (t. de susu) eccessivamenti, esorbitantemente, smisuratamente, straboccatamente, con istrabocco, smoderatamente, strabocchevolmente. Esorbitanti agg. (t. de susu) eccessivu, esorbitante, eccessivo, strabocco, straboccante, strabocchevole, smoderato. Preziu esorbitanti, prezzo ingordo. Esorbitnzia s. f. (t. de susu) eccessu, esorbitanza, eccesso, straboccamento, strabocco, trabocco.

86

87

Esorcismu

ssiri

Esorcismu s. m. esorcismo. Esorcista s. m. esorcista. Esorcisttu s. m. su terzu ordini minori, esorcistato. Esorcizzi v. a. esorcizzare, scongiurare. Esorcizzu, da part. esorcizzato. Esorcizzazini s. f. esorcizzazione. Esrdiu s. m. prinipiu, esordio, principio, prologo. Esorni v. a. esornare. M. adornai. Esornamentu s. m. M. esornazioni. Esornatvu, va agg. esornativo, dimostrativo. Esornu, da part. ornato. M. ornau. Esornazini s. f. esornazione. Esortadri, ra v. m. e f. esortatore, trice. Esorti v. a. esortare, eccitare, persuadere. Esortamentu s. m. M. esortazioni. Esortatvu, va agg. esortativo, ammonitorio, parenetico. Esortatriu, ia agg. esortatorio, ammonitorio. Esortu, da part. eccitato, animato, esortato. Esortazionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) esortazioncella. Esortazini s. f. esortazione, parensi, ammonizione. Esticu, ca agg. (t. de susu) furisteri, esotico, forestiero, avveniticcio. Espansini s. f. (t. de susu) spargimentu, dilatamentu, espansione, dilatazione, spandimento. Espansvu, va agg. (T. Didasc. de susu) espansivo, dilatativo. Espedienti s. m. (t. de susu) espediente. Espedienti v. agg. utili, espediente, conveniente. Esperinzia s. f. esperienza, sperienza, saggio. M. sperienzia. Esperimenti v. a. esperimentare, far prova. M. sperimentai.

Esperimentu, da part. esperimentato. M. sperimentu. Esperimentu s. m. M. sperimentu. Espertu, ta agg. M. spertu. Po sperimentu. M. Espi s. m. insettu, vespa. Niu di espis, vespajo. Sfustigonai is espis, stuzzicare il vespajo. Espi mannu, vespone, vespa grande. Unatera spzia meda superiori, calabrone. Espii v. a. reparai o purgai unu peccau, espiare. Po spiai. M. Espiatriu, ia agg. espiatorio. Sacrifiziu espiatriu, piacolo, sagrifizio espiatrio. Espiu, da part. espiato, purgato. Espiazini s. f. satisfazioni po culpa committia, espiazione. Esplanadri v. m. declaradori, dichiaratore, che schiarisce, sminuzzatore. Po comentadori, comentatore. Esplani v. a. schiarire, spiegare, dichiarare. Esplanai minudamenti, sminuzzare, snocciolare. Po comentai, esporre, comentare. Po splanai, o apparixai, spianare, pareggiare. Esplanu, da part. spiegato, dichiarato, schiarito, sminuzzato, spianato, comentato. M. su verbu. Espletvu, va agg. (t. de susu) satisfattivu, espletivo, saziativo. Esplicbili agg. esplicabile. Esplici v. a. esplicare, dichiarare. M. splici. Esplicatvu, va agg. esplicativo. Esplicu, da part. esplicato, dichiarato. M. splicu. Esplicitamenti avv. (t. de susu) espressamenti, esplicitamente. Esplcitu, ta agg. (t. de susu) espressu, esplicito, dichiarato. Esploradri, ra v. m. e f. esploratore, trice. Esplori v. a. esplorare, spiare, cercar notizia, informarsi. Esploranti v. agg. esplorante. Esploru, da part. esplorato.

Esplorazini s. f. esplorazione, ricerca. Esplosini s. f. (t. lat. usau intre is Litteraus) motu impetuosu produsiu de sa bruvra, e de soro fulminanti, esplosione, scoppio. Fai esplosini, esplodere, scoppiare. Esponenti v. agg. esponente. Espniri v. a. esporre, sporre, interpretare, dichiarare, spiegare, manifestare, metter fuori, in vista. Esponiri sa vida, esporre la vita. Esponiri a perigulu, esporre a rischio, a sbaraglio, avventurare. Esponiri minudamenti, sminuzzare, sminuzzolare, snocciolare, spianare. Esponiris v. r. esporsi, offerirsi, sottoporsi, mettersi in cimento. Espositvu, va agg. espositivo, spositivo. Espositra v. f. espositrice, spositrice. Espositri v. m. espositore, spositore. Esposizini s. f. esposizione, sposizione. Espostu, sta part. esposto, dichiarato ec. M. su verbu. Espressi v. a. (t. sp.) esprimere, dichiarare. Espressamenti avv. espressamente, chiaramente, segnatamente, espresso. Espressanti v. agg. M. esprimenti. Espressu, da part. espresso, dichiarato. Espressini s. f. espressione, dichiarazione. Espressva s. f. espressiva. Espressivamenti avv. espressivamente. Espressvu, va agg. espressivo, chiaro, significativo. Espressri v. m. espressore, chesprime. Espressu, ssa agg. chiaro, manifesto, espresso.

Esprimenti v. agg. esprimente, espressivo. Esprmiri v. a. M. espressi. Esprmiu, ia part. M. espressau. Espugnadri v. m. espugnatore, debellatore. Espugni v. a. (t. de susu) debellare, espugnare, soggiogare. Espugnu, da part. espugnato, debellato. Espugnazini s. f. espugnazione. Espulsi v. a. (t. de susu) espellere, scacciare. Espulsamentu s. m. (t. de susu) espulsione, cacciamento. Espulsu, da part. (t. de susu) espulso, estruso, cacciato. Espulsini s. f. (t. de susu) espulsione, scacciamento, cacciata. Po espulsioni violenta, de unu corpus liggeri, chi sincontrat cundunu prus forti, estrusione. Espulsvu, va agg. espulsivo. Espulsri, ra v. m. e f. (t. de susu) espulsore, espultrice. Espurgazini s. f. (T. Med.) spettoramentu de catarru, espurgazione, espettorazione, escreato, spurgo del catarro per bocca. Essnzia s. f. essenza, quiddit. Essenzili agg. essenziale, quidditativo, principale. Essenzialiddi s. f. essenzialit. Essenzialmenti avv. essenzialmente. Essda s. f. (de exida cat.) M. bessida. Essri v. n. (de exire lat.) M. bessri. ssiri s. m. essere, essenza, esistenza. Donai sessiri, dar lessere, creare. ssiri v. sust. essere, avere essenza. Po stai, stare. Essiri incredulu, miscredere. Essiri dudosu, vacillare, fluttuare. Essiri differenti, dissomigliare. Essiri a plumbu, o perpendiculari, piombare, essere a piombo.

88

89

Essdiu

Eterizzi

Essdiu s. m. (T. G. de Litteratura) spezia de digressioni in is cummedias antigas, essodio. Essu, ssa pronom. agg. (e oscur. t. r. de esso, essa) M. issu. Estascri avv. cio, cio a dire, vale a dire. stasi s. f. (T. G.) estasi, ratto, elevazione dellanima a contemplar cose. Estticu, ca agg. estatico, rapito in estasi. Estemporaliddi s. f. su cumponiri versus a simprovvisu, estemporalit. Estemporneu, ea agg. (t. de susu) improvvisu, estemporaneo, improvviso. Estendbili agg. estendibile, dilatabile. Estndiri v. a. estendere, distendere. Estendiris n. p. estendersi. Estendiris trattendu de montagnas: una cadena de montagnas sestendit de Levanti a Ponenti, una catena di montagne corre, sestende da Levante a Ponente. Estendiris v. r. diffondersi. Estendiris in fueddai, diffondersi nel dire. Estndiu, dia part. esteso, disteso, estenso. Estensini s. f. estensione. Estensvu, va agg. estensivo. Estensu, sa part. esteso, estenso. M. estendiu. Estenui v. a. estenuare, consumare, stenuare, assottigliare, smugnere. Samori estenuat, consumit, lamore assottiglia. Estenuais n. p. smugnersi, estenuarsi. Estenuamentu s. m. M. estenuazioni. Estenuatvu, va agg. estenuativo. Estenuu, da part. consunto, assottigliato, estenuato. Estenuu, da agg. magro, scarnato, smunto. Estenuazini s. f. estenuazione, magrezza. Esteriri s. m. esteriore.

Esteriri agg. esteriore, estrinseco, esterno. Esterioriddi s. f. esteriorit. Esteriormenti avv. a foras, esteriormente. Esterminadri v. m. e ra f. esterminatore, trice. Estermini v. a. (t. de susu) esterminare, distruggere intieramente, mandare in rovina, in precipizio. Esterminu, da part. esterminato, distrutto affatto, mandato in rovina. Po eccessivu, esterminato, smisurato, eccessivo. Estermniu s. m. (t. de susu) M. ruina. Esterni v. a. esternare, manifestare, far conoscere le intenzioni. Esternamenti avv. esternamente, esteriormente. Esternu, da part. manifestato, fatto conoscere. Esternu s. m. esterno, esterire. Esternu, na agg. esterno. Estimbili agg. estimabile, pregevole, degno di pregio, pregiabile, di valuta. stimu s. m. imposizioni posta asuba de su stimu de is benis istabilis, estimo. Estnghiri v. a. (t. de susu) studai, estinguere, abolire, annullare, abrogare. Estinghiri is passionis, spegnere, ammortare, ammorzare, estinguere, rintuzzar le passioni. Estinghiris n. p. ammortirsi, spegnersi, ammorzarsi, estinguersi. Estintu, ta part. studau, estinto, ammorzato, ammortito, spento, abolito, rintuzzato, abrogato. Estinzini s. f. (t. de susu) estinzione, annichilazione. Estirpi v. a. (t. de susu) sderrexinai, schiantare, svellere. Estirpai is vizius, estispare i vizj. Estirpamentu s. m. (t. de susu) estirpamento, sradicamento, svellimento.

Estirpu, da part. sderrexinau, schiantato, svelto, estirpato. Estispciu s. m. osservazioni de is interioris de is animalis in is sacrifizius de is Gentilis, estispicio. Estvu, va agg. de stadi, estivo. Estorsini s. f. (t. de susu) esazioni violenta, estorsione. Estradotli agg. (T. Forensi) si narat de is benis de sa mulleri foras de sa doda, estradotale. Estragiudizili agg. (T. Forensi) estragiudiziale. Estragiudizialmenti avv. estragiudizialmente. Estriri v. a. estrarre, cavar fuori. Estrau, da part. estratto, stratto, cavato fuori. Estrneu s. m. ea f. su strangiu, sa strangia, lo straniero, la straniera. M. strangiu. Estrniu, ia agg. de foras, estranio, estraneo. Estraordinariamenti avv. estraordinariamente. Estraordinriu, ria agg. estraordinario, straordinario. Estrattvu, va agg. estrattivo. Estrattu s. m. estratto, essenza, sunto. Po resumini de unopera, estratto. Estrattu, tta part. M. estrau. Estravaganti s. f. constituzioni Pontifizia de su corpus canonicu depustis de is Decretalis, estravagante. Estrazini s. f. estrazione. Cavalieri de bascia estrazioni, cavaliere di basso paraggio, di bassa nascita, di bassa tratta. Estremamenti avv. estremamente, in estremo, eccessivamente. Estremu, da agg. (t. sp.) M. stupendu, maravigliosu. Po eccessivu. M. esterminau. Estrema Unzini s. f. su Sacramentu de sOllu Santu, Olio Santo, Estrema Unzione. Estremessiris (t. sp.) M. tremiris.

Estremiddi s. f. estremit, stremit, sommit, sommo. Po necessidadi, stremo. Estremiddi de unaltaria, sommit. Estremidadi de una biga, testata duna trave. Estrmu s. m. estremo, estremit. Essiri a is estremus, essere agli estremi, negli ultimi momenti della vita. Dognia estremu est viziosu, tutti gli estremi son viziosi. Fai estremus, far gesti scomposti. Estrmu, ma agg. estremo, ultimo, stremo. Necessidadi estrema, estrema necessit. Estrema Unzioni, Estrema Unzione. Estremunzii v. a. (t. sp.) amministrare il Sagramento dellEstrema Unzione, dar lOlio Santo. Estremunziu, da part. che ha amministrato il Sagramento dellEstrema Unzione. Respettu a chini ddarricit, che ha ricevuto il Sagramento dellEstrema Unzione, che ha avuto lOlio Santo. Estrinsecamenti avv. estrinsecamente. Estrnsecu, ca agg. estrinseco, esterno. Estru s. m. (e oscur.) furori de spiritu in is Poetas, estro. Esulceri v. a. (t. de susu) M. ulcerai. Esulti v. n. esultare, avere allegrezza. Esultanti v. agg. esultante. Esultatriu, ria agg. esultatorio. Esultu, da part. che ha avuto allegrezza, rallegrato. Esultazini s. f. esultazione, allegrezza. Esumazini s. f. (T. de is Giuristas) su desutterrai unu cadaveru, esumazine. tere s. m. (T. G.) saria prus suttili, etere. Eterizzi v. a. summamenti purificai, eterizzare.

90

91

Eterizzu

Expropositu

Eterizzu, da part. eterizzato, purificato. Eterni v. a. M. eternizzi. Eternli agg. M. eternu. Eternalmenti e eternamenti avv. eternamente, eternalmente, in eterno, e abeterno. Eterniddi s. f. eternit. Eternizzi v. a. eternare, immortalare. Eternizzais n. p. eternarsi, immortalarsi, farsi eterno. Eternizzu, da part. eternato, immortalato. Eternu s. m. cosa eterna, eterno. Eternu, na agg. eterno, perpetuo. Eterclitu agg. si narat de is nominis, chi si declinant foras de is regulas, eteroclito. Eterodossa s. f. (T. G. Dogmaticu) contrariedadi a is opinionis cattolicas, eterodossa. Eterodossu, ssa agg. (T. G.) contrariu a opinioni cattolica, eterodosso. Eterogeneiddi s. f. (T. Filosof.) diversiddi de generu, eterogeneit. Eterogneu, ea agg. de diversu generu, eterogeneo. tica s. f. (T. Gr.) filosofia morali, Etica. Po calentura abituali, etica, o febbre etica. Eticamenti avv. eticamente, moralmente. Etichetta s. f. etichetta. ticu s. m. maladiu di etica, etico. Po studiosu de sEtica, Etico. ticu, ca agg. (T. G.) abituali. Calentura etica, cotidiana, febbre etica, abituale, cronica. Etimologa s. f. (T. G.) derivazioni de is vocabulus, Etimologa. Etimologicamenti avv. etimologicamente. Etimolgicu, ca agg. etimologico. Etimologista s. m. (T. G.) Etimologista, Etimologico. Etimologizzi v. a. etimologizzare, formare etimologa.

Etiologa s. f. (T. Fisicu e Med.) sa parti de sa fisica, chi esponit is fenomenus, e sa parti de sa Patologa, chi trattat de is causas de is maladias in generali, etiologa. Etiolgicu, ca agg. (T. G. Med.) etiologico. Etopu, pa agg. di Etiopia, etiopo, etiopeno. Etologa s. f. (T. G.) trattau de is usanzas, etologa. Etopa, etopeja s. f. (T. G. Didasc.) descrizioni de costuminis, o de passionis, etopa, etopeja. Eucarista s. f. (T. G.) Eucarista. Eucarsticu, ca agg. eucaristico. Eucolgiu s. m. (T. G.) liburu, chi cuntenit soffiziu de is festas prinipalis, eucologio. Eucrasa s. f. (T. G. Med.) bonu temperamentu, eucrasa. Eudiometra s. f. (T. G. Chimic.) mesura de sa puresa de saria, eudiometra. Eudimetru s. m. (T. G. Chimic.) strum. po mesurai sa puresa de saria, eudiometro. Eufona s. f. (T. G. de sa Musica) sonu suavi de una sola boxi, o de unu solu strumentu, eufona. Euloga s. f. (T. G.) cosa beneditta, euloga. Eunucu s. m. omini castrau, eunuco. Euritma s. f. (T. G. Didasc.) bellordini de unopera di Architettura, euritma. Eutropela s. f. (T. G.) arti de burlai cun grazia, eutrapela, eutropela. Evacui v. a. sbuidai, evacuare, far vacuo, votare. Evacuai de nou, rievacuare. Evacuamentu s. m. evacuamento. Evacuanti v. agg. evacuante. Evacuatvu, va agg. evacuativo. Evacuu, da part. evacuato. Evacuu de nou, rievacuato.

Evacuazionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) evacuazioncella. Evacuazini s. f. evacuazione. Po cursu, mossa, egestione, evacuazione. Evangelicamenti avv. evangelicamente. Evanglicu, ca agg. vangelico, evangelico. Evangelista s. m. Vangelista, Evangelista. Evangliu s. m. Vangelo, Evangelio. Evangelizzi v. a. evangelizzare, vangelizzare, predicare il Vangelo. Evangelizzanti v. agg. evangelizzante, vangelizzante. Eventu s. m. evento, avvenimento. Eventuli agg. (T. Leg.) casuali, eventuale, casuale. Eventualiddi s. f. casualiddi, eventualit, casualit. Evidentementi avv. evidentemente, visibilmente. Evidenti v. agg. evidente, appariscente, specchiato. Evidnzia s. f. evidenza, dimostrazione. Evnciri v. a. (T. lat. Forensi) repitiri su suu possediu di aterus, evincere. Evitbili agg. evitabile. Evitadri, ra v. m. e f. evitatore, scansatore, trice. Eviti v. a. furi, evitare, fuggire, campare, sfuggire, schivare, scansare. Eviti soccasioni, fuggire, schivar loccasione. Po schivai su colpu de savversariu tirendu de scherma, sfalsare. Eviti sa botta, o su colpu, voltare, scansar la botta. Evitamentu s. m. scansamento, sfuggimento, evitazione, schifamento. Evitu, da part. schifato, sfuggito. Evizini s. f. (T. Leg.) su pigai alguna cosa possedia ingiustamenti de un ateru po mesu de su Giugi, o siat su derettu chi tenit su comparadori a

su bendidori, candu sa cosa bendia po libera portat pesu, evizione. Evoluzini s. f. (t. de susu) figura militari, evoluzione. Evu s. m. (t. lat. in usu) seculu, in su quali hanti cumenzau a decari is iscienzias, evo. Scrittoris de su mediu evu, scrittori del medio evo. Exabrupto agg. (t. lat.) exabrupto, in un tratto. Examini. M. esaminai. Exminu s. m. esame, esamina, esaminamento. Examinu fattu a su reu ananti de su Giugi, costituto. M. esaminu. Exaudri, exaudiu ec. M. esaudri. Executi v. a. (t. sp.) eseguire, esecutare. Executu, da part. eseguito. Executvu, va agg. esecutivo. Executri, ra v. m. e f. esecutore, trice. Executori testamentariu, esecutore testamentario. Executria s. f. mandato del Giudice. Executorili agg. (T. Forensi) esecutoriale. Executriu, ria agg. esecutorio. Execuzini s. f. esecuzione. Exemplri s. m. esemplare, prottipo. Exemplariddi s. f. M. esemplaridadi. Exemplu s. m. esempio. Po exemplu, per esempio. Exenti. M. esenti ec. Exentu, ta agg. M. esentu. Exenzini. M. esenzioni. Exmiri (t. pagu in usu) M. esenti. Exiti. M. esiti. Exortadri v. m. M. esortadri. Exorti v. a. exortau, exortatoriu ec. M. esorti ec. Exprofesso agg. plenamenti, exprofesso. Expropositu avv. (t. lat.) de propositu, exproposito, di proposito.

92

93

Fadsu

F
Fa s. f. sa quarta nota de sa Musica, fa. F s. f. legumini, (de faba, ae fatta sapocope) fava. (Vicia faba Linn.) Sa canna, caule, stelo. Sa tega, baccello, gaglilo. Is perras de sa tega, valve. Su bicchixeddu, aundi pillnat, piumetta. Targ. Cambu siccau, e ancora sa stula de sa f, favle. Succu de f (t. r.) pulenta de f, favetta, faverella. Sa canna de sa f est tuvda, o fistulosa, lo stelo delle fave fistuloso, tubulato. F frisca, o faixedda, baccelli. Su croxu de su papu, buccia. Limpiai sa f de custu croxu suttili, sbucciare. Su croxu de sa tega, guscio. Limpiai sa f de sa tega, sgranare, sbacellare. F bianca, fave bianche. F de Mora, fave di Tunisi. F nanitta, chi fait sa canna meda curza, fave nane. F, chi fait is tegas a mazzus, o a gurdonis, fave a mazzetti. F pitica e niedda, fave da cavalli. V. Targ. F (t. cat.) sestremidadi de su membru virili, ghianda, fava. F pistada, fava franta. No baliri una f, non valere una fava, niente. Po votu de ghettai in bussa po votai, voto, fava, suffragio. Fbbrica s. f. fabbrica, edifizio. Fabbricadri, ra v. m. e f. fabbricatore, trice. Fabbrici v. a. murare, fabbricare, edificare, costruire. Fabbricamentu s. m. fabbricamento. Fabbricanti v. agg. fabbricante. In forza de sust. fabbricante, fabbricatore. Fabbricu, da part. fabbricato. Fabbricri s. m. fabbriciere. Fabbrichedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) fabbricuccia. Fabbricna s. f. accresc. grandu fabbrica, fabbricone. Fbbricu s. m. fabbrica, construzione, lazione di fabbricare, e la cosa fabbricata. Fabbricu, chi bessit foras de su muru prinipali, sporto, accollo, aggetto. Fabbrli agg. (t. de susu) fabbrile. Fbula s. f. favola. Po contu de beccia, o de foxili, cantafavola, finzione frivola. Descriri fabulas, larveggiare, descriver favoleggiando, mascherar falsit. Fabuli v. n. favoleggiare, favolare, raccontar favole. Fabulosamenti avv. favolosamente. Fabulsu, sa agg. favoloso. Faccetta s. f. faccetta. Fai a faccettas. M. sfaccettai. Facchna s. f. M. vacchina. Facci s. f. faccia, volto, viso, sembiante. Facci filada, o affilada, volto affilato. Facci pigotosa, viso butterato, butteroso. Facci plena de pigas, volto lentigginoso. Facci pruppuda, o impruppida, viso carnacciuto, paffuto. Facci leggia, sformada, visaccio contraffatto. Facci tosta, o de sola, fronte invetriata, incallita, sfrontato, sfacciato, ostinato, faccia di pallottola, senza vergogna. Facci de su pei, metatarso. Facci de muru, o de muraglia, su finimentu, corteccia di muro. Fazioni de sa facci, le fattezze del viso. A facci manna, avv. sfacciatamente. Fai facci tosta, far faccia tosta, esser ardito. Fai faccis leggias, o gestus, fare smorfie. Ghettai in facci, gittare in volto, rinfacciare, rimproverare, rinceffare, rigettar in

faccia. Fai fai sa facci in coloris, fare arrossire. A facci in susu, resupino, supino. Essiri a facci, affrontare, esser a dirimpetto, a fronte. Susteniri in facci, abbarrai in facci, fai fronti a unu, stai a pettus cundunu, stare appetto, contraddirgli in presenza, sostenere in faccia. Mostrai facci, nai cun calori is raxonis suas, mostrare il viso, dir con forza i fatti suoi. Facci po direzioni de camminu, volta. No teniri facci de cumparriri, non aver volto da comparire. A sa facci, a saria, al volto. Facci avv. verso. Andai facci a unu, andare alla volta duno, inverso duno. Facci a cali logu? alla volta di qual luogo, inverso qual parte? Faccida s. f. facciata. Facciada de muru, parete. Facciada de liburu, aundi est iscrittu su titulu, frontispizio. Faccialtri s. m. siat de marmuri, o de linna ec. dossale. Faccina s. f. femina, chi allettat in samori, aggiratrice, inveschiatrice, invescatrice, lusingatrice, allettatrice, che inveschia nellamore. Facciarbu, o siat faccialbu, ba agg. chi tenit facci bianca, e si narat de cuaddu, chi portat una pezza bianca a longu in su fronti, cuaddu facciarbu, cavallo sfacciato. Si per custa pezza est ampla in su fronti, e bandat istringendu, e calat appuntada facci a su murru, e insaras naraus cuaddu candelau, cavallo, che ha la cometa. M. cometau. Facciazza s. f. facciazza. Faccli s. m. spezia de visera, chi si ponit in facci a su molenti, e a is cuaddus de molinu in sattu de su traballu, visiera. Faccixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) visetto, faccetta. Fili agg. facile, agevole. Failiddi s. f. facilit, agevolezza.

Failiti v. a. facilitare, agevolare, render agevole. Failitamentu s. m. agevolamento. Failitu, da part. facilitato, agevolato, appiallato. Failmenti avv. facilmente, di leggieri, agevolmente. Facultdi s. f. facolt. Facultadi de pensai, cogitativa. Donai ampla facultadi, largheggiare, dare ampia facolt. Facultatvu, va agg. facoltativo, facultativo. Facndia s. f. (t. lat.) M. eloquenzia. Facundu, da agg. M. eloquenti. Fada s. f. (t. sp.) fata. Fadas pl. feminas fabulosas, le fate, le ninfe. Fadi v. a. (t. sp.) fatare. Fadu, da part. M. fatu. Faddna s. f. (dd pron. ingl.) sbaglio, errore, mancanza. Pigai in faddina una cosa po unatera, pigliare, cogliere in iscambio. M. errori. Faddri v. n. fallare, errare, fallire, sfallire, ingannarsi. Faddiri su camminu v. a. errare il cammino. Faddiri su tiru, tirai foras de su signali cun sa balestra po errori, sbalestrare. Faddiris n. p. sbagliare, sbagliarsi, sdrucciolare, ingannarsi. Faddu, da part. fallato, errato. F de matta s. f. erb. jeracio bulboso, o tuberoso. (Hieracium bulbosum Lin.) F de porcus s. f. erba, pan porcino. (Ciclamen europaeum Linn.) Fadii, fadiais (t. r.) M. fatigai, cansai. Fadiu (t. r.) M. fatigu, cansu. Fadigsu, sa agg. (t. r.) meschinu, misero, meschino, abbietto, vile. In forza de sust. galuppo. Fadgu s. m. (t. b.) magrezza. Animalis mortus de fadigu, animali morti di magrezza, rifiniti dalla fame. Fadsu, sa agg. (t. r.) M. fortunau.

94

95

Faeddre

Fallu

Faeddre (t. logudor. de favellare ital.) M. fueddai. Fgliu s. m. (t. de giogu de cartas) rinunzia. Fais unu fagliu, scartais, scartarsi, farsi uno scarto. (V. renonce fr.) Fagotteddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) fagottino, fardelletto. Fagottu s. m. fagotto, fardello. Fagottus di artifiziu, fagotti di artifizio. Fagottu, chi si portat occultau asutta de su bistiri, soffoggiata. Po strum. de fiatu, fagotto. Fai v. a. fare. Fai troppu, prus chi no cumbenit, strafare. Fai dormiri, indusiri sonnu, assonnare, indur sonno. Fai depositu, trattendu de umoris, decumbere. Fai fianza, o bonu (t. b.) garantiri, star della detta, mallevare, assicurare, fidanzare, far fidanza, sicurt. Fai umbra nociva propriu di arburis a is loris araus, aduggiare, far uggia. Fai facci bona a unu, far buona cera. Fai unu strupu in facci, svisare, guastare il viso. Fai ostruzioni, ostruire, far ostruzione. Fai rexini, abbarbicare. Fai sa mostaca, imi fais biri, imi acuais, far le mummie, far capolino. Fai cumparsa po vanidadi, ostentare, fare ostentazione. Fai pipiadas, far ragazzate, pargoleggiare, bamboleggiare. Fai notti, pernottare. Fai aguantai sa mula, fai aspettai a unu prus de su chi cumbenit, tenere a piulo. Fai sa posta, fare il lavoro a cmpito. Fai murrus grussus, intronfiare, divenir tronfio, imbronciare, far broncio. Fai de una musca unu boi, far duna bolla un canchero. Fai una cosa cun is carcangius, far una cosa colle gomita. Fai a campanili, accomignolare. Fai sa parti, parteggiare. Fai menzioni, mentovare, far menzione. Fai arrebuserias in su giogu, mariolare, far mariolerie. Fai taulas, tavolare. Fai sidi, assetare. Fai praz-

za, far ala. Fai majonettas, o mariettas, far vezzi, vezzeggiare. Fai tempus, indugiare, temporeggiare. Fai mongia, monacare. Fais mongia n. p. monacarsi, farsi monaca. Fai a cinixu, incenerire. Fais a cinixu n. p. incenerirsi. Fai a timiri, impaurare, e impaurire. Fai a ganciu, aduncare. Fais a ganciu n. p. aduncarsi. Fai murru trottu, frunziri is murrus, far viso torto, arcigno. Fai murrus po collera, far buzzo. Fai signali, fai biri, dimostrai, far sembiante, far segno, far vista. Fai in forma de lusingiu, lucignolare. Fai su repilu de una barba, dare il contrappelo. Fai a coci, arroncigliare. Fais a coci n. p. arroncigliarsi. Fai su sulittu cun sa bucca, zufolare, fischiare, far il zufolino, il fischio. Fai stravizius, straviziare, stravizzare, gozzovigliare, fare stravizzo, o gozzoviglia. Fai stogumu malu, metaf. infadai, fare stomaco, infastidire, annojare, rivoltar lo stomaco. Fai pompa, scioru. M. sciorai. Fai lega, far lega, alleanza, confederarsi. Fai falta, po abbisongiai. M. po mancai. M. Fai a conca sua, fare a suo capriccio. De su nai a su fai cest meda differenzia, dal detto al fatto vi gran tratto. Nai una cosa, e faindi unatera, accennare in coppe, e dare in bastoni. Chini mi dda fait, mi dda pagat, ei non mi morse mai cane, che io non avessi del suo pelo. Fai sa tenta sua (t. r.) M. posta. Fai marigosu, inamarire. Fai derettu, ridrizzare. Fai gelosu, ingelosire. Fai planta, espress. rust. rassodarsi, esser sodo. Fai sticcau (t. r.) M. imperdau. Fai pilu v. n. impelare. Fai callu v. n. incallire. Fais crudeli n. p. incrudelire. Fais marigosu, inamarire. Fais canu, o biancu in is pilus n. p. incanutire. Fais impertinenti, insolentire. Fais meri n. p. impadronirsi, insignorirsi,

farsi padrone. Fais viscosu, inviscidire, divenir viscido. Fais pallidu n. p. impallidire, divenir, o diventar pallido. Fais una propria cosa, identificarsi, immedesimarsi. Fais sogu pari pari, accennarsi a vicenda cogli occhi. Fais a ganciu, uncinarsi. M. ganciu. Fais argu, axedu, infortire, inforzare, inforzarsi. Fais a ladus po algunu, espress. rust. smerais, spararsi per alcuno, impegnarsi a costo di qualunque incomodo. Faicanneddus s. m. (t. r. dd pron. ingl.) fusu de ferru po usu de pleniri de trama is canneddus po tessiri, fuso di ferro. Faidri, ra v. m. e f. (t. cat.) facitore, trice. Faimentu s. m. facimento. Fana s. f. (de faena cat.) faccenda, affare, lavoro. Faina a schina pisci, lavoro a spina pesce. Faina mala, o mali fatta, lavoraccio. Donai faina, dar faccenda, dar da fare. Poniri in faina, metter in faccenda. Essiri affogau de faina, affogar nelle faccende. Fainedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) faccendetta, faccenduola. Fainra s. f. lavoratrice. Fainri s. m. lavoratore. Fainri, ra agg. laborioso, lavorante. Faixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) f frisca, baccelli. Stegai (t. r.) scroxai, o limpiai faixedda de sa tega, sbaccellare, sgranare. Faixedda limpiada de sa tega, bagiana. Faizini s. f. (t. b.) M. fazioni. Falcadri v. m. (t. ital.) M. messadori. Falci v. a. (t. ital.) fai in forma de farci, falcare, piegare. Falcu, da part. (t. ital.) fattu a farci, arcau, falcato. Luna falcada, illuminada a sa metadi, luna falcata. Falci. M. farci. Falcdia s. f. (t. sp.) totu su chi si

furat a cuddus, po is qualis si bendit, o si comparat, far lagresto. Falcdia s. f. una lei de is Romanus, Falcidia. Falconeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) falconcello. Falconri s. m. su chi custodiat is pillonis de rapina, strozziere, falconiere. Po su chi ddus imparat, conciatore. Simparamentu, concia. Falcni s. m. volat. falcone. Falconi pellegrinu, falcone pellegrino. Falconi gentili, falcone gentile. V. Cetti. Po strum. de gherra po battiri is muraglias, ariete, falcone. Sa conca de custu strum. bolcione. Battiri sa muraglia cun custu strum. arietare, bolcionare. Andai a cassa cun falconi, falconare. Falda s. f. (t. ital.) falda. Falda de cappeddu, falda, tesa del cappello. Falda de montagna, o pei, falda di montagna. Po poja de bistiri. M. poja. Faldassi v. a. (T. de Piccaperderi) lisciare un muro. Faldassamentu s. m. lisciamento. Faldassu, da part. lisciato. Faldu, da agg. fattu a faldas, faldato, fatto a falde. Faldistriu s. m. cadira de Prelau in is Cresias, faldistorio. Faluciu agg. de versu endecassillabu simili a is de Catullu, faleucio. Fallacementi avv. (t. de susu) fallacemente, illusoriamente. Fallai agg. fallace, illusorio, ingannevole, bindolo, bilinguo, furboscaltro. Fallcia s. f. fallacia. Fallbili agg. chi podit errai, fallibile. Fallibiliddi s. f. fallibilit. Fallimentu s. m. (t. ital. de susu) mancamentu de is dinais a is mercantis po pagai, fallimento. Fallu, da agg. (t. ital.) Mercanti fallu, chi hat fattu bancarutta, mercante

96

97

Falsamenti

Farmaca

fallito. Speranza falla, speranza frustrata, delusa. Falsamenti avv. falsamente. Falsamundas s. m. falsamonete, falsificator di monete. Falsriu s. m. chi fait falsiddis, falsario, falsatore. Falsariu de munedas, falsario di monete. Falseddi s. f. (t. sp.) falsit. Falsettu s. m. (t. sp.) falsetto, soprano. Falsificadri, ra v. m. e f. falsatore, falsario, falsificatore, trice. Falsifici v. a. falsicare, falsare, sofisticare, contraffare, adulterare. Falsificai una scrittura, o muneda, contraffare una scrittura, o moneta. Falsificamentu s. m. falsificamento, contraffazione. Falsificu, da part. falsificato, contraffatto, falsato, sofisticato. Falsificazini s. f. falsificazione, contraffacimento. Falsu s. m. falso, falsit. Poniri su pei in falsu, metter il piede in falso, in fallo, inciampare. Falsu, sa agg. fraudulento, falsato, finto, doppio, simulato, falso. Falta s. f. (t. sp.) culpa, fallo, diffalta, errore, mancamento, difetto. Falti v. n. (t. sp.) M. mancai. Faltu, da part. M. mancau. Faltu, da agg. colpevole. Chini est faltau, si salvit, chi ha spago, aggomitoli. Falza, e fazza s. f. parti de sanimali, i est un ammassu de glandulas casi in figura de globu, chi si formant asutta de su grassu, glandule conglobate, glandule adipose. Fama s. f. fama. Manciai sa fama, sa reputazioni de unu, annerare, annerire, oscurare, denigrare laltrui fama, diffamarlo. Po dicera, vociferazione, divolgamento. Po reputazioni, buon nome, rinomanza, grido di gloria.

Famideddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) affamatello, affamaticcio, affamatuccio. Famglia s. f. famiglia, casa, schiatta. Po razza, legnaggio, stirpe, schiatta, famiglia. Famigliri agg. famigliare, e familiare. Po usuali, usuale, famigliare. Famigliariddi s. f. amicizia, famigliarit, dimestichezza, intrinsichezza, amicizia. Famigliedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) famigliuola. Famigsu, sa agg. affamatuzzo. Po miserabili, neessitosu. M. Familiarizzais v. n. p. familiarizzarsi, addomesticarsi. Familiarizzu, da part. addomesticato. Familiarmenti avv. familiarmente, dimesticamente. Fmini s. m. fame, voglia di mangiare. Po disigiu, fame, desiderio. Po caresta. M. Mortu de famini, miserabile, povero in canna, morto di fame. Famini caninu, spezia de maladia, blimo, fame canina. A ora de famini totu est bonu, a tempo di carestia pan veccioso. Fai famini, indusiri famini, o appetitu, conciliar fame, richiamare, indurre appetito. Poniri famini, o carestia, affamare, indur fame. Poniri su famini in sa ittadi, affamar la citt, indur la carestia. Teniri famini, affamarsi, aver fame, affamire. Famu, da agg. famelico, affamato. Famosamenti avv. famosamente. Famsu, sa agg. famoso, celebre, rinomato, insigne, cospicuo. M. zelebri. Fanticu, ca agg. fanatico, furioso. Fanatismu s. m. fanatismo. Fancedda s. f. (dd pron. ingl.) concubina. Fanceddu s. m. (dd pron. ingl.) drudo.

Fanfarronda s. f. spacconeria, guasconata, spampanata, millantera. Fanfarronais v. n. p. fai su fanfarroni, millantarsi, vantarsi, spacciarla da grande, vanagloriarsi, braveggiare. Fanfarronescu, sca agg. rodomontesco. Fanfarrni s. m. (t. fr. e cat.) spacconi, rodomonte, bravazzo, taglia cantoni, smargiasso, ammazzasette, spaccone. Fai su fanfarroni, braveggiare, fare il bravo. Fanfarrona s. f. (t. sp.) smargiassera, bravata. Fangsu, sa agg. (t. de susu) imbruttau, o plenu de ludu, fangoso. Fangotti v. a. fai fangottu. M. fangottu. Fangotteddu e fagotteddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) fardelletto, fardellino. M. fagotteddu. Fangottu, e fagottu s. m. fardello, soffoggiata. Fai fangottu, pinnicai sa roba, andaisindi, far fardello, andarsene. M. fagottu. Fangu s. m. (t. ital. de susu) ludu, fango, loto. Bessiri de su fangu, uscir dal fango, dintrighi, spelagare. Fantasa s. f. fantasia, immaginazione. Po capricciu, fantasa, capriccio. Po frenesa. M. Fantasisu, sa agg. fantasioso, fantastico. Fantasma s. m. fantasma, spettro, larva, ombra. Fantasticadri v. m. fantasticatore. Fantastici v. n. fantasticare, ghiribizzare, bischizzare, girandolare, gironzare, arzigogolare, fisicare. Fantasticamenti avv. fantasticamente. Fantastichera s. f. fantastichera, ghiribizzo, falotichera, fisicaggine. Fantsticu s. m. ghiribizzatore. Fantsticu, ca agg. fantastico, ghi-

ribizzoso, capriccioso, schiribizzoso, falotico, fisicoso, ritroso, aromatico, stravagante. Fantera s. f. fantera. M. infantera. Fnuva s. f. coberta liggera de lettu. Fanuva de linu, o de cotoni, coperta di lino, o di cotone. Farci s. f. falce. Farci po segai fenu, falce fienaja, o fienale. Segai cun farci, falciare, segar con falce. Colpu de farci, falciata. Messaju, chi traballat cun sa farci, falcatore, falciatore. Fai in forma de farci, o fai arcau, falcare. Fattu in forma de farci, falcato. Farcixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) falcetto, falciuola. Farda s. f. M. falda. Fardli s. m. falda. Fardali de sa camisa, falda della camicia. Fardetta s. f. gonnella. Fardetta de rasu corciada, gonnella di raso impuntita. Fardetta bianca de linu, camiciotto. Fardettedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) gonnellina, gonnelletta, gonnellino, gonnelluccia. Fardettna s. f. accr. gonnellone. Farifri s. m. cinixu biu, cinigia, cenere calda con faville, cenere viva. Farna s. f. farina. M. farra. Farina de pani, briciola di pane. Farinalla s. f. bricioli di chechessa. Faringe s. f. (T. G. Anatom.) sorifiziu de sesofagu, faringe. Farinsu, sa agg. farinaceo. Farisicu, ca agg. farisaico. Farisu s. m. ipocrita, fariseo. Faristlu s. m. (t. sp.) leggo. Farlingottu s. m. chini fueddendu confundit varias linguas cun ispropositus, farlingotto. Farmacuticu, ca agg. chi appartenit a sa Farmaca, farmaceutico. Farmaca s. f. parti de sa mexina, chi trattat de cumposizioni de remedius, farmaca.

98

99

Farmacista

Fatga

Farmacista s. m. (t. de susu) speziale. M. potecariu. Farmacologa s. f. (T. G. Med.) trattau de sa Farmaca, farmacologa. Farmacopa s. f. (T. G. Med.) trattau de cumposizioni de remedius, farmacopa. Frmacu s. m. (T. G. Med.) medicamentu, farmaco, rimedio. Farra s. f. (t. lat.) farina. Su scetti, o flori de sa farra, fior di farina. Farra scedezzada, farina stacciata. Bendidori de farra, farinajuolo. Flori de farra, chi bolat foras de sa mola, fuscello, e friscello. Farranca (t. r.) M. farrunca. Farrancda s. f. cantidadi cantu capit in is duas manus unias, giumella, giomella. Farrni s. m. erba frisca messada, ferrana. Farri s. m. semolino dorzo. Targ. Minestra de farri, minestra di semolino dorzo. Farrunca s. f. pei di ananti cun ungas di algunus quadrupedus, comente lioni, cani, gattu ec. branca, zampa, rampa. Ferriri cun sa farrunca propriu de is gattus, zampare, dare una zampata, rampare, dare una rampata, ferir colla zampa. Gattu cun is farruncas abertas, gatto impalmato. Farrunca si narat ancora su pei de is pillonis rapais, artiglio, branca. Armau de farruncas, artiglioso, armato dartigli; trattendu de quadrupedus, azzampato. Pigai cun is farruncas, o cun is ungas, artigliare, prendere cogli artigli. Farruncda s. f. colpu cun sa farrunca, rampata, zampata. Farrunchedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) brancuccia, zampetta, zampino. Farsa s. f. cummedia imperfetta, opera buffa, farsa, burletta, commedia rotta.

Farsettu s. m. boxi acuta, soprano. M. falsettu. Farta. M. falta, mancanza. Farti. M. faltai. Fartu. M. faltau. Fartixedda e faltixedda s. f. errori liggeri, bruscolino. Farza s. f. erba, capelvenere. (Adiantum capillus Veneris Linn.) Farzidra s. f. mazza de alguna cosa de pappai, ripieno. Farzri v. a. preniri, infarcire, riempire. Po imbuttiri is moccas de su sartizzu, imbudellare. Farzu, da part. infarcito, riempito. Fascadrxa (t. r.) M. devantali. Fascella s. f. (t. b.) carrada pitica, botticello, botticina, botticino. M. vascella. Fascelledda s. f. dim. (t. b. dd pron. ingl.) caratello, carratello, botticella, botticina. M. vascelledda. Fasci s. m. (de fascis lat.) fascio, fastello. Fai de dognerba fasci, prov. far dogni erba fascio. Fasci de crais, fascio di chiavi. Fscia s. f. fascia. Essiri ancora in fascias, prov. avere il latte alla bocca, avere il guscio in capo, non aver ancora rasciutti gli occhi. Fascia de stringiri, strettoja. Fascia, o bussa de is pezzas de sa roba, invoglia. Fasciadra s. f. fasciatura, fasciata. Fasciadura de brazzu, o camba segada, incannucciata. Fascii v. a. fasciare, intorniar con fascia. Fasciai unu pipu, fasciare, metter in fasce un bambino. Po ingiriai, fasciare, circondare. Fasciu, da part. fasciato. Po ingiriau, fasciato, circondato. Pipu fasciau, postu in pannizzus, bambino messo in fasce. Fascculu s. m. dim. fascicolo. Fascna s. f. fascina, fastello da forno, e da fornaci.

Fascinda s. f. cantidadi de fascinas po fai reparu, fascinata. Fascitta s. f. dim. fascetta, fasciuola. Fascittu s. m. dim. fascetto, fascettino. Fascittu de lana cardada, cannetto. Fascigu, ga agg. (t. r.) M. ordinariu. Fasolda s. f. fagiolata, pappolata, scimunitaggine, sciocchezza. Fasoleddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) fagioletto. Po fasolu friscu. M. fasolu. Faslu s. m. (de fasoles sp.) legumini, fagiolo. (Phaseolus vulgaris Linn.) Fasolu biancu ovau, fagioli romani. Fasolu nieddu, fagioli turchi, o dellocchio. Lastr. Fasolu simili in figura a is testiculus de is caboniscus, fagioli galletti. Fasoleddu o fasolu friscu, fagioli freschi, Targ. cornetti, Gagl. Fig. po sciapidu. M. Fasolu senzogu, fagioli svisati. Fastidii v. a. annojare, importunare, attediare, infastidire, molestare, apportar noja, fastidio. Fastidiais, infadais n. p. infastidirsi, annojarsi, avere a noja. Fastidiu, da part. annojato, infastidito, importunato, molestato, avuto a noja. Fastidiosamenti avv. stucchevolmente, fastidiosamente. Fastidioseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) fastidiosetto. Fastidisu, sa agg. fastidioso, rincrescevole, tedioso, importuno, stucchevole, vezzoso, sazievole. Po inqietosu, sdegnoso. Fastdiu s. m. fastidio, noja, rincrescimento, tedio, fastidiosaggine, sazievolezza. Po traballu, stracchezza, noja, straccaggine, stracca. Liberais de unu fastidiu, de unu intrigu, spaniarsi, liberarsi dalla pania, levarsi daddosso le paniuzzole, liberarsi

dimpaccio. Liberau de fastidiu, spaniato. Fastiggiadri s. m. giovine che fa allamore. Fastigiadori de muzzas, fantajo, amoroso delle fantesche. Fastiggii v. a. amoreggiare, far allamore, amorevoleggiare, accarezzare, festeggiare, ganzare. Fastiggiu, da part. che ha fatto allamore. Fastggiu s. m. amoreggiamento, accarezzamento. Fastosamenti avv. fastosamente, con fasto. Fastoseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) fastosetto. Fastsu, sa agg. fastoso, superbo. Fastu s. m. fasto, arroganza, ostentazione pomposa, grandezza. Po lussu, lusso, magnificenza. Fata s. f. bruscia, fata, maga, incantatrice. Fatas pl. feminas fabulosas fintas immortalis, fate. Fatadra s. f. segundu is poetas incantu, chi rendit impenetrabili, fatatura, fatagione. Fati v. n. fatare, destinare, dare in fato. In signif. att. fatare, fare la fatagione. Fatli agg. fatale. Fataliddi s. f. neessidadi inevitabili, fatalit. Fatalismu s. m. fatalismo. Fatalista s. m. chi sustenit su sistema de su fatu, o destinu, fatalista, fatista. Fatalmenti avv. po destinu, fatalmente, per fato. Fatu, da part. fatato. In sensu poeticu in forza di agg. invulnerabile, impenetratile. Fatdicu, ca agg. fatidico. M. indovinu. Fatga s. f. (ital. ant.) travaglio, fatica. Po pena, fatica, pena, affanno. Fatiga manna, faticaccia. Fatiga de bastasciu, facchinera, mestiere di facchino.

100

101

Fatigbili

Feliiti

Fatigbili agg. faticabile, fatichevole. Fatigadamenti avv. faticosamente. Fatigi v. a. affaticare, faticare, lavorare, travagliare, impor fatica. Fatigais n. p. affaticarsi, sforzarsi, durar fatica. Po canzais in soperai, straccare, straccarsi, operare a stracca. Po affliggiri, faticare, affliggere, opprimere, vessare, travagliare, tormentare. Fatigamentu s. m. affaticamento. Fatiganti v. agg. faticante. In forza de sust. faticatore. Fatigu, da part. faticato, affannato, travagliato dalla fatica. Fatigoseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) faticosetto. Fatigsu, sa agg. faticoso. Fatista s. m. M. fatalista. Fattbili agg. fattibile, agibile, eseguibile, fattevole. Fattixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) fatterello, affaruccio. Fattziu, zia agg. artifiziali, fattizio, artifiziale, fatto a mano. Fattoreddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) M. fattorinu. Fattri s. m. fattore, agente, castaldo, villico. Fattora s. f. fattoria. Fattoria de campagna, fattoria di campagna, villicato. Fattornu s. m. dim. fattorino, fattorello, fattoruzzo. Fattorissa s. f. fattoressa. Fattu s. m. fatto, negozio, affare, faccenda. Est istetiu incontrau in su fattu, stato colto sul fatto. Fattu di armas, fatto darme, combattimento. De fattu, avv. infatti, in effetto. De su nau a su fattu cest grandu differenzia, dal detto al fatto v un gran tratto. Fattus pl. grandus azionis, fatti, gesta. Fattu, tta part. de fai, fatto, eseguito, compiuto, terminato. Fattu, uniu

a omini, o a femina significat cresciu, adultu, omini fattu, uomo fatto, compiuto, adulto, cresciuto. Edadi fatta, perfetta, et compiuta, perfetta, robusta. Cuaddu fattu, cavallo addottrinato, disciplinato, biscottato. Fattu, tta agg. fatto. Fattu fuiri, fugato. Troppu fattu, o cottu trattendu de fruttas: meloni troppu fattu o cottu, poppone strafatto, stramaturo, stramaturato. Fattra s. f. fattura, opera, travaglio. Po manifattura, fattura, manifattura. Po paga de sa fattura, fattura, mercede della fattura. Po brusceria, fattura, fattucchiera, mala, stregonera. Fattura po nota de pesus, mesuras ec. fattura. Torrai a sa fattura, corrispondiri a sa nota, tornare alla fattura. Fatturi v. a. fai malefiziu, affatturare, ammaliare. Po falsificai, fatturare, adulterare, falsificare. Fatturu, da part. affatturato, ammaliato. Po falsificau, fatturato, alterato, adulterato, falsificato. Fatu s. m. destinu, fato, destino. Fau s. m. arb. esoticu, faggio. (Fagus sylvestris Linn.) Boscu de faus, faggeto. Fruttu de su fau, faggiuola. Fula s. f. (t. cat.) bugia, menzogna, mentita, bubbola. Sa faula a pressi si scobrit, si giugne pi presto un bugiardo, che non zoppo. Su mincidiu est sempri zoppu, le bugie son sempre zoppe. M. mincidiu. Faulanceddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) bugiardulo. Faulanceddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) bugiardello, bugiardino. Faulnciu s. m. bugiardo, mentitore, menzognere, bubbolone. Grandu faulanciu, bugiardone. Faulnciu, cia agg. bugiardo, mendace. Faulrgiu (t. r.) M. faulanciu.

Fauledda s. f. dim. (dd pron. ingl.) bugietta, bugiuzza. Faustamenti avv. (t. de susu) faustamente, felicemente. Faustu, sta agg. (t. de susu) allirgu, propiziu, fausto, fortunato, propizio, favorevole. Favorbili agg. favorabile, favorevole, favoreggiante, propizio. Favorabilmenti avv. favorabilmente, favorevolmente, favoritamente. Favoressidri, ra v. m. e f. favoreggiatore, fautore, trice. Favoressimentu s. m. M. favori. Favorssiri v. a. (de favorecer sp.) favorire, favoreggiare, aderire. Po sighiri una parti, unu parri, seguitare una parte, sposare il sentimento dalcuno. Favoressiri v. n. arridere, favorire. Sa fortuna mi favoressit, la fortuna marride. Favorssiu s. m. ssia f. chi est in grazia di algunu, il favorito, la favorita. Favorssiu, ssia part. favorito, aderito. In sensu de sighiri una parti, o parri, aderito, sposato. Faxinu, da agg. Cuaddu faxinau, cavallo rabicanato. Fazionriu, ria agg. autori de gabalas, fazionario, autor di fazioni, fazioso, capo di parte tumultuante. Fazionu, da agg. formau, fazionato, disposto, formato. Beni fazionau, ben fazionato. Fazini s. f. fazione. Fazioni de is membrus de sa facci, delineamento, profilo del viso, fattezze, fazione del volto. Po aria, o forma, aria, cera, forma, statura, fazione. Po setta, fazione, setta. Fazza s. f. M. falza. Fazzni s. m. perdif, insettu, tonchio. F pertunta de su fazzoni, fave tonchiate. Febbrferu, ra agg. (t. de susu) chi causat calentura, febbrifero, febbrifico.

Febbrfugu s. m. (t. Med. in usu) mexina chi scacciat sa calentura, febbrifugo. Febbrli agg. (t. de susu) febbrile. Fecli agg. (t. de susu) fecale. Materias fecalis, materie fecali. Fecundbili agg. fecondabile. Fecundadri, ra v. m. e f. fecondatore, trice. Fecundi v. a. (t. de susu) fecondare, render fertile, ferace, fertilizzare. Fecundai is campus cun introdusiri saqua trulla de is fluminis, colmar le campagne. Fecundai is ous propriu de su caboni, gallare. Ou fecundu, cun sanima, o fecundau de caboni, chi craccat is puddas, uovo gallato, a distinzioni de sou senzanima, chi si narat uovo vano, non gallato. Fecundamenti avv. fecondamente, fertilmente. Fecundu, da part. fecondato, fertilizzato, reso fertile. Campu fecundau cun saqua trulla de is fluminis, campo colmato. Fecundazini s. f. fecondazione. Fecundiddi s. f. fecondit, fertilit. Fecundu, da agg. fecondo, fertile, fruttuoso, abbondante, ferace. Fedfragu, ga agg. (t. lat.) chi non mantenit sa fidi, fedifrago, traditore. Fedu s. m. (t. r. de foetus) prole. Fai fedu, procreare, far prole. M. proli. Feli s. m. fiele, fele. Po rabbia, stizza, rabbia. Amargai de feli, infielare, amareggiar di fiele. Po amargura, fiele, amarezza. Bucciucca de su feli, vescica del fiele, borsa cistifellea. Feliementi avv. felicemente, beatamente. Felii agg. felice, fortunato. Feliiddi s. f. felicit, prosperit. Feliiti v. a. felicitare, fortunare, prosperare, far felice, avventurare.

102

103

Feliitanti

Frriri

Feliitanti v. agg. felicitante, beatificante, beante, che bea, beatificatore, trice, beatrice, felicitatore, trice. Feliitu, da part. fortunato, prosperato, fatto felice. Fellda s. f. (t. r.) spezia de gil, chi usant algunas feminas de is biddas, e di ordinariu si portat senzabbuttonai, giubbettino. Fellona s. f. (t. ital. de susu) rebellioni, fellona, ribellione, perfidia. Felorsu (t. r.) M. felsu. Felsu, sa agg. stizzoso, rabbiato, adiroso, bilioso. Felpa s. f. drappu de seda cun su pilu longu, felpa. Feltru s. m. spezia de pannu no tessiu, ma comprimiu in modu particulari, feltro. Felga s. f. bastimentu piticu de bordu basciu, feluca. Femina s. f. donna, femmina. Femina bagada, donna nubile. Femina cojada, donna maritata. Femina bella, donna avvenente. Femina leggia, donna brutta, befna. Femina pringia finzas a bucca, donna che col corpo a gola. Femina partera, donna di parto, puerpera. (t. de susu) Femina avanzada in edadi de no fai fillu, femmina frusta. Cojais cun femina avanzada in edadi, menare una femmina frusta. Femina mandrona, monna, scocca il fuso. Femina de bascissima condizioni, pettegola. Femina sfaccida, civetta, civettuzza. Femina seculari bistia a mongia, o mongia de casa, pinzochera. Femina masculina, de animu virili, viragine, donna virile. Femina linguda, donna maldicente. Femina, chi portat carzonis, donna, che porta brache, che fa quasi da uomo. Po mulleri. M. Crai femina, chiave femmina. Feminccia s. f. accr. femminaccia, donnaccia.

Feminrgiu agg. m. femminacciolo, donnajuolo, attenditor di donne, donnajo, vago di femmine. Feminedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) donniciuola, donnuccia, femminella, berghinella. Feminedda de firci, femminella di mastietto. Feminescamenti avv. femminescamente, donnescamente, femminilmente. Feminescu, ca agg. donnesco, femminesco. Feminiliddi s. f. femminilit. Feminnu, na agg. femminino, femminile, femmineo. Feminna s. f. acc. gran donna, femminona. Fenestra s. f. (t. r.) M. ventana. Fngia s. f. (t. r.) M. invidia. Fengisu, sa (t. r.) M. invidiosu. Fenci s. f. volat. fabulosu, fenice. Fenmenu s. m. dogna novedadi, chi si bit in saria, o in effettus fisicus, fenomeno. Fenu s. m. fieno. Fenu, chi si donat a pappai a su bestiamini, strame. Donai custerba siccada, o fenu a pappai a su bestiamini, strameggiare. Fenu de bistiri ampuddas, chi naraus impagliadas, sala. Muntoni de fenu piramidali, maragnula. Magasinu de fenu, fenile. Fenu po impagliai cadiras, sala. Fenu de spadula, de su quali si serbint is butajus po imbovai is carradas, stiancia. M. spadula. Fenugheddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) finocchietto, finocchino. Fengu s. m. erba, finocchio. (Anethum faeniculum Linn.) Su flori, ombrella. Fenugu dulci, finocchio dolce. Fenugu de mari, finocchio marino: crtamo (T. B.) Fenugu marigosu, o argu, finocchio forte. Is cambus tenerus, chi si pappant comente su sparau in sItalia, finocchini. Fenugu aresti, finocchio bastardo, salvatico. V. Targ.

Fera s. f. fiera, fera, bestia salvatica. Fria s. f. feria, vacanza. Fai feria, far feria, non operare. Ferii v. n. fai feria, feriare, vacare, far feria. Ferili agg. feriale. Feriu, da part. feriato. Ferda s. f. ferita, percossa, piaga. Sa ferida bandat sardendi, la ferita va cicatrizzando. Sa sardadura de sa ferida, cicatrice, margine. Donai feridas si narat de guroni impostemau, martellare. Teniri feridas a conca, aver fitte, o trafitte alla testa. Poniri su lacinu in sa ferida, metter la tasta, o lo stuello nella ferita. Feridri, ra v. m. e f. colpitore, trice, feritore, trice, percotitore, trice. Feridra s. f. M. arropadura. Ferimentu s. m. ferimento, feritura. Fernu, na agg. ferino, bestiale. Ferma s. f. M. flemma. Fermenti v. a. fermentare, lievitare. Fermenti v. n. fermentare. M. axedai. Fermentatvu, va agg. fermentativo. Fermentu, da part. fermentato, levitato. Fermentu, da agg. lievito, ta. Fermentazini s. f. fermentazione. Po motu fermentativu, sgretolo. Fermentazioni de su stogumu, lievito dello stomaco. Fermentu s. m. fermento. Fermentu po fai axedai su pani, fermento, lievito. Feroementi avv. ferocemente, fieramente, barbaramente. Feri agg. (t. de susu) feroce, fiero, barbaro. Feroiddi s. f. (t. de susu) ferocit, ferocia, fierezza. Ferrda s. f. reparu de ferru in algunas ventanas, ferrata, ferriata. Ferradri v. m. ferratore, maniscalco.

Ferradra s. f. ferratura. Ferradura de clavai, chiavatura. Ferradura de carru, ferratura. Ferradura de animali, ferratura. Ferri v. a. ferrare. Ferrai su cuaddu, ferrare il cavallo. Ferrai cun ferrus a puncias de ferru po no liscinai in sa cilixia, ferrare a ghiaccio. Ferramenta s. f. (t. cat.) ferramento. Ferramenta de silugianu, ferriera da chirurgo. Ferramenta po usu de ferrai is cuaddus ec. ferramenti. Ferramenta po usu de Messajus, Buttajus, Ferreris ec. ferrareccia. Bussa de ferramenta, ferriera. Ferramentu s. m. M. ferradura. Ferrmini s. m. ferrame. Ferramini po fabbricas, ferramenti da fabbriche. Ferrandna s. f. spezia de drappu tessiu in seda e tramau in lana o cotoni, ferrandina. Ferru, da part. ferrato. Aqua ferrada, acqua ferrata. Ferrri s. m. (de ferrer cat.) ferrajo. Ferrera s. f. massa de ferramenta, ferrera. Frreu, ea agg. de ferru, ferreo. Ferrignu, gna agg. (t. de susu) ferrigno, ferrugigno, ferruginoso. Frriri v. a. ferire, battere, percuotere, colpire, dar, o avventar colpi. Ferriri cun acciotus, sferzare, staffilare. Ferriri cun ferru a spargimentu de sanguni, colpire, vulnerare, piagare. Ferriri in plenu, appostare il colpo, cogliere in pieno, o in piena, nel bel mezzo. No ferriri in plenu, n derettu, corre scarso. Ferriri sa mira, cogliere, colpire, dare dove si dritta la mira, imberciare, tor mira, dare nel bersaglio. Ferriri v. n. Su soli inci ferit, il sole ci d. Po ingolliri, o aertai, dar nel punto, o segno. Ferriri in facci, dar sul viso. Su colpu no mest fertu, il colpo non mha

104

105

Ferrittu

Fiandri

colto. Sa borea ferit is fruttas, la nebbia fa avvizzir le frutte. Ferrittu s. m. dim. ferretto, ferruzzo. Ferrittu de spada, ferretto della spada. Ferrittus pl. o ferrixeddus, forbicette, forbicine. Ferrixeddu. M. ferrittu. Ferru s. m. metallu, ferro. Po arma, ferro, arma. Ferru pastosu, o corriazzu, ferro tiglioso. Ferru cru, o zaccadinu, ferro crudo, troncativo, vetrino, senza tiglio. Ferru de barritta, ferro a barretta. Ferru calcinau cun zurfuru, croco di Marte. Ferru torrau a cardai, ferro rinfocolato. Ferru de frisai, calamistro, ferro darricciare. Ferru de planciai, cucchiaja, ferri da distendere, o stirare. Ferru de segai zapulus in is carteras, straccio. Ferru aggiuntau, o saldau, ferro ferruminato. Ferru de leva po serrai ventana, spagnoletta. Ferru de cuaddu, ferro da cavallo. Ferru becciu de cuaddu, sferra. Attrottiai is pinnas de is ferrus de cuaddu, auncinare i ferri, torcerli in punta. Sanzii unu ferru a su cuaddu, crocchiare un ferro al cavallo. Cuaddu senza ferrus, o sferrau, cavallo sferrato. Arropai su ferru calenti, mazzicare. Poniri a ferru e fogu, metter a ferro e fuoco, fare strage. Aggiuntai, o saldai su ferru, ferruminare, congiugnere, saldare il ferro. Arropai su ferru candu est calenti, prov. batter il ferro quando caldo. Ferru de cuaddu, erba, farfaro, tussilaggine. Ferrus s. m. pl. strum. po segai, forvici, forbici, cesoje. Ascia de is ferrus, perno. Ferrus de tundiri, forbici da tosar le pecore. Ferrus mannus, forbicioni. Ferrus de planciai, ferri da stirare, ovv. da dar la liscia. Su chi fait o bendit ferrus, forbiciaro. Essiri intre lana e ferrus, o intre sincodina e su marteddu, esser tra le

forche e Santa Candida, tra lincudine e il martello. Poniri in ferrus, metter ne ferri. Colpu de ferrus, forficiata. Ferta (t. r.) M. ferida. Frtili agg. (t. de susu) ferace, fertile, fruttuoso, fecondo. M. fecundu. Fertiliddi s. f. (t. de susu) fecundidadi, fecondit, feracit, fertilit. Fertu, ta part. ferito, vulnerato, colpito, colto. Fertu in plenu, colto in pieno. Fertu, ta agg. guasto. Loris fertus de sa nebbia, abboaus, biade annebbiate, avvizzite, riarse dalla nebbia. Fertu trattendu de animalis mali sanus, magangiaus e meda langius, afato, afatuccio, sparuto, malsano, magro, smunto. Trattendu de fruttas, chi po su calori, o po sa borea no ammadrant, n benint a perfezioni, afato, incatorzolito. Ferventementi avv. ferventemente, accesamente, ardentemente. Ferventi v. agg. fervente, cuocente, bollente, estuante, fervido. Fervidamenti avv. fervidamente. Frvidu, da agg. fervido, ardente. Fervri s. m. fervore, fervidezza, effervescenza, ardenza, veemenza. Fervorsu, sa agg. fervoroso. Fesspedu, da agg. M. fissipedu. Festa s. f. festa, d solenne, festivo. Festa cumandada, o de precettu, festa comandata, di precetto. Po allerghia, festa, giubbilo, allegrezza. Fai festa, solennizzai, far festa, festeggiare, solennizzare. Fai festas, o carizias, accarezzare, far carezze. Fai sa festa a unu, bocciriddu, far la festa a uno, ucciderlo. Oberaju, ovv. obrri de festa, festajuolo. Festa po divertimentu, festa, festeggiamento, divertimento, festeggio. Passau su santu, passada sa festa, prov. fatta la festa, corso il pallio. Stai a buttega mesu aberta in d de festa, stare a sportello.

Festi v. a. fai festa, festare, celebrar festa, festeggiare. M. affestai. Festu, da part. festeggiato. Festeggii v. a. (t. de susu) fai festinu, scialema, cumbidu, festeggiare, tener corte, o tavola, banchettare solennemente, corteggiare. Festnu s. m. festino, festa, corte, corteo. Festinu fattu a cuaddu, carosello, e garosello. Po prangiu, o cumbidu magnificu, banchetto, festino. Festividdi s. f. festivit. Festvu, va agg. festivo. Festizzla e festixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) festicciula. Festosamenti avv. allirgamenti, festosamente, festevolmente, giocosamente. Festsu, sa agg. allirgu, festoso, allegro, letizioso. Ftidu, da agg. fetido, fetente, lezzoso, puzzolente. Fetri s. m. fetore, lezzo, puzza, e puzzo. Fetta s. f. nastro, bindella, fettuccia. Fetta cappicciola, nastro di fioretto. Fetta rasada, nastro lustrato, che ha il lustro del raso. Fetta rigada, nastro vergato, listato. Fetta undada, nastro marezzato. Scatula de fettas, nastriera. Mercanti, o Fabbricanti de fettas, fettucciajo, nastrajo. Fettixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) nastrino. Fettccia s. f. fettuccia, bindella. Fettuccia vellutada, ciniglia. Fetu s. m. creatura in sa brenti de sa mamma, feto. Feu, ea agg. (t. cat.) deforme, brutto. Feudli agg. feudale, feudatario. Feudaliddi s. f. (T. Leg.) recognizioni prestada po raxoni de su feudu, feudalit. Feudatria s. f. feudataria. Feudatriu s. m. feudatario. Feudatriu, ria agg. M. feudali.

Feudista s. m. Giureconsultu, chi trattat de is feudus, feudista. Fudu s. m. feudo. Ferra s. f. erb. ferula. (Ferula ferulago. T. B.) Feurredda s. f. dim. (dd pron. ingl.) cicuta maggiore. (Conium maculatum Linn.) Fexi s. f. (de fex, cis lat.) feccia. Fexi de su populu, plebaglia, schiazzamaglia, feccia del popolo. Incubai asuba de sa fexi, prov. aggiungiri dannu a dannu, errori a errori, imbottar sopra la feccia, arroger danno a danno. Po rabbia M. Pannu, o saccu po spremiri sa fexi, torcifeccio. Fexi de ramini, difrge. Fexsu, sa agg. plenu de fexi, feccioso. Fiacca s. f. addasiu. M. flemma. Fiambre agg. (t. sp.) pezza arrusta a fiambre, arrosto freddo. Pappai a fiambre, mangiare a rifreddo. Fiamma s. f. (T. Marinar.) banderedda longa e strinta cun duas puntas, chi si ponit asuba de is arburis de su navu, fiamma. Fianci v. a. fai fortis is fiancus de is arcus, e de is bovedas, fiancare. Fiancarbu, ba agg. si narat de cuaddu, o boi taccau de biancu in su fiancu, cavallo balzano al fianco, bue taccato di bianco al fianco. Fiancu s. m. fianco, femore. Colpu donau a su fiancu, sfiancata. Porta de fiancu, chi no est in sa facciada prinipali, porta di fianco. De fiancus mannus, fiancuto. Fiancu de una boveda, fianco duna volta. Non cest peddi senza fiancu, prov. ogni casa ha il suo cesso, o acquajo, non c uovo, che non guazzi. Fiancus de unu aposentu, is murus lateralis, fianchi di una stanza. Fianda s. f. Sa fianda de pasta in generali, pastume. Fiandri s. m. vermicellajo.

106

107

Fianza

Figurli

Fianza s. f. fidanza, sicurt, fidejussoria, malleveria, cauzione, fidagione. Fai fianza, donar guanto, far sicurt, fidanzare, sodare. Po chini fai sa fianza, fidejussore, mallevadore. Fianza in cumpanga di atera persona, commallevadore, confidejussore. Fianza solidaria, fidanza solidaria. Fianzri s. m. M. fianza. Firgiu s. m. febbrajo. Fitu s. m. (t. de susu) fiato. Strumentu de fiatu, stromento di fiato. Fbbia s. f. fibbia. Su puntu de sa fibbia, ardiglione. Fibbiedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) fibbietta. Fibra s. f. fibra. Po vena de linnamini, fibra, vena di legname. Fibra pitica, fibretta. Fibrsu, sa agg. (t. de susu) fibroso, filamentoso. Fica s. f. fica. Fai is ficas, far le fiche, le castagne, far la castrafica. Ti dexit, che sa fica in sogu, ti si avviene come al bue a far sant. Ficchettu s. m. presumideddu, chi si ficchit in dogna cosa, foramello, frugolino, frugoletto, saccentino, presuntuosello. Ficchda s. f. (t. r.) infilzatura. Ficchida de spada, infilzatura di spada. Ficchidra s. f. ficcatura. Ficchimentu s. m. ficcamento. Ficchri v. a. ficcare, intramettere, inframmettere, intromettere, interporre. Ficchiri a inturu, figgere dentro, cacciar dentro. Ficchiri unu pugnali in pettus, cacciare un pugnale in seno. Ficchiri, o intrai a forza, ficcar, cacciar con forza. Ficchiris v. r. ficcarsi, intromettersi, impacciarsi, ingerirsi. Ficchiris, o ficchiri su nasu in dognia cosa, metter le mani in ogni intriso, ingerirsi in ogni cosa. Ficchiris cun furia, cacciarsi con violenza. Ficchiris in conca, cacciarsi in capo. Ficchirisinci in su stampu

prus piticu po bregungia, ficcarsi in un forno. Ficchu, da part. ficcato, infisso, intruso. Fidadamenti avv. fidatamente. Fidi v. a. donai a fidu, credere altrui, fidare sul credito, dare a credenza, vender senza ricever prezzo. Po assegurai, affidare, assicurare. Po cunfiai, affidare, fidare, commettere. Po raccumandai a sa fidi de unu, concredere, affidare, commettere, raccomandare allaltrui fede. Fidais n. p. fidarsi, aver fidanza di non esser ingannato. Fidu, da part. fidato, dato a credenza. In forza di agg. fidato, leale, sincero. Fidecommissriu s. m. a chini bandat su fidecommissu, fedecommissario. Fidecommissu s. m. fidecommesso, majorasco, primogenitura, fedecommesso. Fidecommttiri v. a. fai unu fidecommissu, fedecommettere. Fidecommttiu, ttia part. fedecommesso. Fidejussri s. m. (t. de susu) fianzeri, fidejussore, mallevadore. Fidejussria s. f. (T. Leg.) cauzioni, fidejussoria, malleveria. Fidejussriu, ia agg. (T. Leg.) fidejussorio. Fidli agg. fedele, fido, germano. Fideliddi s. f. fedelt, lealt. Fidelmenti avv. fedelmente, con fedelt. Fidi s. f. fede, credenza. Fidi finta, falsa, fede cateritta. In fidi mia, in mia fe. Fai fidi, far fede, testimonianza. Donai fidi, dare o aver credenza, prestar fede, credere. De fidi, avv. di fede, fermamente. Dignu de fidi, fede degno, degno di fede. Po fianza M. Sa Fidi cattolica, la Fede cattolica.

Fidu s. m. credito, credenza. Donai, pigai, bendiri, comparai a fidu, a respiru, dare, pigliare, vendere, comperare a credenza, a credito, a fitto. Traballai a fidu, lavorare a credenza. Fidcia s. f. speranza erta. M. cunfianza. Fiducili agg. (t. de susu) fiduciale, affidato. Fiduciariamenti avv. (T. Leg.) cun cunfianza, fiduciariamente, fiducialmente. Fiduciriu, ia agg. (T. Leg.) fiduciario, fiduciale. Fili s. m. cristianu, fedele, cristiano. Is fielis, i fedeli. Fili agg. M. fideli. Fielmenti avv. M. fidelmenti. Fira s. f. prazza de mercau, fiera. Fieramenti avv. fieramente, acerrimamente, barbaramente. Fiersa s. f. fierezza, barbarie, inumanit. Firu, ra agg. fiero, terribile, bestiale, barbaro, rigido, severo, orribile, spaventevole, stupendo, eccessivo, sorprendente, insopportabile. Fieru de naturalesa, fiero di natura. Troppu fieru, acerrimo. Po malu, cattivo. Po disgustosu, fiero, spiacevole. Po prontudu, fiero, vivace, veemente, pronto. Figadeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) fegatello. Figu s. m. fgato. Figau de porcu cun sa nappa, fegatello. Figau de zulfuru, di antimoniu (T. Chimic.) fegato di zolfo, di antimonio. Ala de figau, lobo. Alixedda de figau, lobetto. Massa de sanguni, chi si format in su figau, chimo. De malus figaus si narat de persona de pessima condizioni, di cattivo fiele. Figlianza s. f. figliuolanza. Figliru s. m. (de fillot cat.) M. fillilu. Figu s. f. arb. ficaja. (Ficus carica Linn.) Su fruttu, fico. Su tanaxi, pic-

cilo. Su croxu, buccia. Figu de duas bortas, sa primu, chi coit in Giugnu, fichi fiori, fioroni, e fichi Sampieri. Targ. Sa segunda, chi coit in Settembri, fichi settembrini. Targ. Sa figu manna de colori birdi carrigu a foras, e a inturu arrubiu, fichi verdoni. Unatera spezia de figu birdi clara, e a inturu arrubiu cottu, chi coit in Settembri, fichi dottati. Targ. Figu bianca, fichi bianchi. Figu martinedda, fichi cavalieri. Figu bruxotta, est de sa propria spezia de sa martinedda, prus madura, de colori de violetta a foras, e a inturu di arrubiu bivu, chi coit in settembri, fichi brogiotti. Targ. Figu scritta, o striada, fichi fessi. Figu cabudraxa, fichi primaticci. Figu ferta, fichi vieti, avvizziti. Figu siccada, fichi secchi, appassiti. Figu morbida, grassula. Figu de tanaxi longu, fichi badaloni. Filari de figu siccada, resta di fichi secchi. Figu crbina, arb. caprifico. (Ficus carica sylvestris. Dioscoride) Su latti, chi bogat sa figu, lattificio. Figu morisca arb. e fruttu, fico dIndia. (Cactus opuntia Linn.) Figu morisca, planta M. figu. Figra s. f. figura, forma, aspetto. Omini de figura leggia, figura del Calota, uomo di brutto aspetto. Figura de cembalu si narat di omini de malu garbu, figura da cembalo. Po misteriu, figura, misterio. Po immagini, figura, immagine, effigie. Usai figuras rettoricas, figureggiare. Figura mala, figuraccia. Figura de prua, statua in is bastimentus, figura di prua. Figurbili agg. figurabile. Figuradamenti avv. figuratamente, figurativamente. Figuri v. a. figurare, dipingere, scolpire, dar figura. Po fingiri, fingere. Figurais n. p. figurarsi, immaginarsi. Po descriri M. Figurli agg. figurale, misterioso.

108

109

Figuramentu

Filtrazini

Figuramentu s. m. figuramento. Figuranti v. agg. figurante. Figurnzia s. f. figuranza, figurazione. Figuratvu, va agg. figurativo. Figuru, da part. figurato, adombrato. Po imprimiu, effigiato. Cantu figurau, canto figurato. Figuredda s. f. dim. (dd pron. ingl.) figuretta, figurina. Figurnu s. m. dim. pintura mali fatta, senza arti, bamboccio, fantoccio. Pintori de figurinus, fantocciajo. Po giovunu vanu, figurino. Figurista s. m. figurista, dipintor di figure. Figurna s. f. accr. gran figura, figurone. Fila s. f. fila, schiera. In sa primu fila de su battaglioni, nella prima fila del battaglione. Poniris in fila, schierarsi. Fila de panis attaccaus impari, piccia. Filadra v. f. filatora, filatrice. Filadri v. m. filatore. Filadori de stamini, stamajuolo. Filadra s. f. filatura. Po sperradura, crepatura, fessura, spaccatura. Po abertura de muru, de porta, o teulada, de undi pentrat luxi, spiraglio. Filadura de muru, pelo. Fili v. a. filare. Po ordinai, fig. filare, ordinare. Filai corda a unu, andai a tinu po alcanzai, o po sciri alguna cosa secreta, dar la corda ad uno, correre a verso, andare a seconda ad uno. Filai sonnu, menar sonno. Passau su tempus, chi Berta filda, prov. passau su tempus felii, non pi tempo, che Berta filava. Casu, chi filat, cacio, che fila, che fa filo. Strumentu de filai, filatojo. Filais n. p. zaccais, si narat de muru, e de linnamini ec. crepolare, screpolare, incrinare, fendersi, spaccarsi. Filai v. n. po picinnas gi mannas, chi no hanti tentu partidu, restar pulcellni.

Filamentsu, sa agg. M. fibrosu. Filamentu s. m. fibra, filamento. Filandra s. f. (t. ital.) erba chi sattaccat asutta de is bastimentus, filandra. Filantropa s. f. (T. G.) amori a is ominis in generali, filantropa. Filntropu s. m. (T. G.) amanti de is ominis, filantropo. Filri s. m. filare. Filari di arburis, de domus, filare di alberi, di case. Filari de figu siccada, de zinzulu ec. resta, piccia, filza di fichi secchi, di giuggiole ec. Filari de mattoni postu asuba de is arcus, bardellone. Filarmnicu s. m. amanti de musica, filarmonico. Filastrocca s. f. serie de inutilidadis, filastrocca, filastroccola. Filatria s. f. carta, aundi fiant iscrittus is cumandamentus de sa Lei Mosaica, filateria, pentacolo. Filateria de cosas, seguenza, moltitudine di cose. Filatriu s. m. strum. po filai filu, o seda, filatojo. Filu s. m. filato. Su filau de una cannugada de stupa, lana ec. lo sconocchiato, il filato. Filu, da part. filato. Po abertu, aperto, crepolato, spaccato, screpolato, fesso. Muru filau, chi portat filadura, o zaccadura, o abertura, muro screpolato, che ha fatto pelo, incrinato. Nasu filau, facci filada, naso affilato, volto asciutto. M. affilau. Filra s. f. fila. Filera di aposentus, fuga di camere, riscontro di stanze, ordine. Filera de domus, ceppo di case. Filera de montagnas, catena di montagne, giogaja di montagne. Filera di arburis, schiera dalberi, ordine, filare. A fileras, a schiere. Filetti v. a. (t. ital.) ornai cun filu di oru, filettare. Filetti vasus, filettare, orlare il vasellame con filetto doro. Filettu, da part. filettato.

Filettnu s. m. dim. filettino. Filettu s. m. mustela de sanimali, arista, filetto, porso, il muscolo psoas. T. Anatom. (V. Alb. alla voce fr. filet.) M. anguidda. Filettu de porcu, scamerita. Filettu de sa lingua, filetto, scilingugnolo. Filettu s. m. funixedda de cagnu fatta de funis beccias, e serbit a varius usus, gerli, gaschette. Filili agg. filiale. Filialmenti avv. filialmente. Filiazini s. f. filiazione. M. discendenzia. Filictu s. m. brano, brandello. Fai a filicitus, a arrogus, sbranare, fare in brani, o brandellini. Trattendu de pannus, strambellare, spiccar brandelli. Segau a filicitus, sbranato, rotto in brani, strambellato. Filidra s. f. (t. r.) fessura. M. schinnidura. Filira s. f. strum. de metallu po tirai oru o plata a filus, o po fai su filugranu, filiera, trafila, rgano, laminatojo. Tirai su filugranu, arganare, passare allrgano loro, o largento. Po su pezzu de fai is turnus, madrevite. Filigrsu, sa agg. parrocchiano, popolano. Filippa s. f. (term. Oristanesu) volat. avosetta. V. Cett. Filri v. a. (t. r.) schinniri, fendere, incrinare. Filiris n. p. fendersi, incrinarsi, far pelo. M. schinniri. Filu, da part. e agg. (t. r.) fesso, incrinato, che ha fatto pelo. M. schinniu. Filixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) filu suttili, filuzzo. Flixi s. m. erb. (de filix lat.) Su filixi femina, felce femmina. (Pteris aquilina Linn.) Su mascu, felce maschia. (Polypodium filix mas Linn.) Filla s. f. (term. cat.) figlia, figliuola. Fillasta s. f. (term. cat.) figliastra.

Fillastu s. m. (term. cat.) figliastro. Fillila e figlira s. f. figlioccia. Fillilu e figliru s. m. figlioccio. Fillixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) figlioletto, figliolino. Fillu s. m. figlio, figliuolo, genito. Fillu de nebodi, bisnipote. Fillu de sa pudda bianca, Cucco, Beniamino. Fillu de femina impudica, figlio nato di cento albumi. Fillus nascius totu a una brenti, gemelli, binati. Femina, chi fait duus fillus a una brenti, donna gemellipara. Filodossu s. m. (T. G.) amanti de sa propria gloria, filodosso. Filologa s. f. (T. G.) studiu de litteras umanas, filologa. Filolgicu, ca agg. (T. G.) filologico. Fillogu, ga agg. (T. G.) amanti de sa litteratura, filologo, ga, erudito, ta. Filomna s. f. volat. (t. ital.) rosignuolo. Filni s. m. filone. Filoni de minerali, filone di metallo, dacqua ec. Filsofa s. f. filosofessa. Filosofi v. n. filosofare, ragionare filosoficamente. Po speculizai, e discurriri cun sei e totu, speculare, discorrer seco stesso. Filosofli agg. filosofale. Filosofastru s. m. filosofu de pagu valori, filosofastro. Filosofeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) filosofetto. Filosofessa s. f. filosofessa. Filosofa s. f. (T. G.) amori de sa sapienzia, filosofa. Filosoficamenti avv. filosoficamente. Filosficu, ca agg. filosofico. Filosofni s. m. accresc. filosofone. Filsofu s. m. filosofo. Filosofu gravi, strapo, barbone. Filtri v. a. (t. ital. de susu) filtrare. Filtru, da part. filtrato. Filtrazini s. f. (t. ital. in usu) filtrazione.

110

111

Filu

Fiscii

Filu s. m. filo. Filu nuosu, chi no est in totu uguali, filo broccuto, broccoso, nodoso, nocchioso, grupposo, che ha brocchi, nodi, nocchi, gruppi. Filu di oru, de plata, filo doro, di argento. Filu ferru, filo ferreo, o di ferro. Filu imbarazzau, filatessa. Imboddiai filu in is canneddus, accannellare, avvolger filo sopra i cannelli. Imboddiai seda, o filu in ertus fusus de linna incrastaus in su muru, accavigliare, avvolgere seta, filo ec. sopra la caviglia. Andai a filu, andar a filo, a dirittura. Filu de sa schina, o de is arrigus, spina, spino, fil delle reni. Filu de sa lingua, scilingugnolo. Filu de spada, il taglio, fil di spada. Filu de sa mangara, filo della sinopia. Filu de perlas, filo di perle. Filu di aqua, chi bessit de alguna vena, o rocca, zampillo. A filu a filu, avv. fil filo, successivamente. Filugrnu s. m. filigrana. Sorifii, chi traballat su filu granu, filalro. Finli s. m. conclusioni de cumponimentu poeticu, chiusa. Finli agg. finale. Finalmenti avv. finalmente. Finamenti avv. finamente. Finanza s. f. (t. de susu) renta de su Prinipi, finanza; pl. le finanze. Finanzri s. m. Ministru de is finanzas, Finanziere. Finria s. f. finezza, sottigliezza. Finas e finzas avv. infino, insino. Finas prep. fino, infino, sino, insino. Finas a inn, fin l. Finas a candu? fin a quando? Finas a inni, fin qu. Filas de insara, infino dallora. Finasaimmi avv. finora, infino a questo punto, infin dora, infino ad ora, sino ad esso. Finasattantuch avv. sinch, sin tanto che, fino a tanto che, fin che. Finasch avv. finch. Finus s. m. pl. (t. sp.) D de is finaus, il giorno dei morti.

Finca s. f. (t. sp.) M. ipoteca. Finci, fincu ec. (t. sp.) M. ipotecai ec. Findus s. m. pl. (de findeos sp.) vermicelli. Finsa s. f. finezza, favore, cortesa. Finestra s. f. (t. r.) finestra. Ordini de finestras, ordine di finestre, luogo finestrato. M. ventana. Finestredda s. f. dim. (t. r. dd pron. ingl.) finestrella, finestrino. M. ventanedda. Finestrna s. f. accresc. (t. r.) finestrone. M. ventanni. Fingenti v. agg. chi fingit, fingente. Fingidamenti avv. M. fintamenti. Fingidri, ra v. m. e f. fingitore, trice. Fingimentu s. m. fingimento. Po dissimulazioni, infingimento, fingimento, dissimulazione, infinta, doppiezza. Fngiri v. a. fai finta, fingere, far finta, simulare. Po inventai, fingere, inventare. Fingiris n. p. simularsi. Fingu, da agg. (t. b.) M. fintu. Fini s. m. terminu, fine. Fini de d, de mesi ec. scorcio. Po conclusioni, compimento, conclusione. Po motivu, fine, motivo, intenzione. A bonu fini, a buon fine. A fini, avv. a fine, affinch. Fai malu fini, acabu malu, far cattiva fine. A su fini, avv. in somma, alla fine, alle corte. Fini agg. suttili, fine, sottile, fino. Po astutu, fino, astuto, sagace. Subraffini agg. sopraffino. Finidamenti avv. finitamente. Finidri v. m. finitore, compitore. Finidra s. f. M. finimentu. Finigsu, sa agg. asciutto, magrino, affilato, mingherlino, sottilino. Finimentu s. m. finimento. Po ornamentu, finimento, fornimento, ornamento. Finimundu s. m. fini de su mundu, finimondo.

Finri v. a. finire, condurre a fine, a compimento, compire, terminare. Finiris n. p. de su disigiu de biri a unu, struggersi tutto di veder uno. Finu, da part. finito, terminato, condotto a fine, a compimento, compito. Finu, da agg. abbattiu, debili, svenuto. Po limitau, finito, limitato. Finta s. f. finta, infinta, finzione, infinzione, simulazione. Fai finta, dissimulare, fingere, far finta. Fintamenti avv. fintamente, simulatamente, fittiziamente. Fintera s. f. (t. ital. de Giardineris) su birdi chi saggiungit a unu bucchettu de floris, fintera. Fintu, ta part. finto, simulato. Fintu, ta agg. finto, fucato, orpellato, fittivo, fittizio. Finzas avv. M. finas. Finzasattantuch avv. M. finasattantuch. Finzasch avv. M. finasch. Finzini s. f. finzione, dissimulazione, orpellamento, inganno, specioso palliamento. Finzioni de nomini, onomatopeja. Po invenzioni, finzione, invenzione. Finzionis pl. lustre. Fiorettu s. m. spada cun buttoni in sa punta, fioretto, passetto. (V. Alb. alla voc. fr. fleuret.) Po spezia de pannu grussu, fioretto. (T. di Fabbrica) Po una spezia de paperi biancu, fioretto. Fircis s. m. pl. (t. guastu de fiche fr.) mastietti. Accomodai cun fircis, mastiettare. Accomodau cun fircis, mastiettato. Firma s. f. soscrizione, sottoscrizione, segnatura, firma. Crusc. Firmi v. a. sottoscrivere, soscrivere, segnare, firmare. Po tratteniri, fermare, rattenere, arrestare. Firmai sa pezza, donaiddi una pitica cottura, po chi no si perdat, rifare, fermar la car-

ne. Po assegurai. M. Firmais n. p. abbarrais, fermarsi, posarsi, arrestarsi. Firmamenti avv. fermamente, sodamente, fortemente. Firmamentu s. m. firmamento, il Cielo stellato, lottava sfera. Po firmesa. M. Firmu, da part. soscritto, sottoscritto, firmato, segnato. Po assegurau. M. Firmsa s. f. fermezza, solidezza, assodamento, sodezza, saviezza. Po consistenzia, o durada, consistenza, stabilit, durabilit. Firmu s. m. fermo. Teniri po firmu, po cosa erta, tenere, aver per fermo, per certo. Firmu, ma agg. fermo, fisso, permanente, valido, sodo, stabile, risoluto, durabile. Stai firmu, no si moviri, star fermo, saldo, sodo. Po forti, forte, costante, gagliardo. Boxi firma, voce salda. Cantu firmu, canto fermo. Terra firma, terra ferma, Continente. Firmu avv. sodo. Tappai a firmu, a forti, turar sodo, fortemente. Fiscalessa s. f. Fiscalessa. Fiscli s. m. Fiscale. Fiscaliddi s. f. fiscalit. Fiscalizi v. a. fiscaleggiare. Fischida s. f. (t. ital. de susu) fischiata. Fischii v. a. (t. ital. de susu) fai su sulittu a unu po beffa, far delle fischiate a uno. Fschidu, da agg. dilicau, chi no suffrit, delicato, sensibile, geloso, permaloso. Fischidu a is chirighittas, sensibile al solletico, o al diletico. Cuaddu fischidu a su sproni, cavallo sensibile allo sprone. Fischidu in dogna cosa, o malu a cuntentai, schizzinoso, difficile a contentare. Fiscii v. a. mirai fisciu, fissare, fisare, guardar fisso, o fiso, con occhio fermo. Fisciai is ogus cun cumplaxenzia, dar occhio, guardar con

112

113

Fisciamenti

Flettidra

compiacenza. Fisciai po determinai, assegnare, determinare, fissare. Fisciai su logu, su tempus, assegnare il luogo, il tempo. Fisciai su salariu, assegnare il salario. Fisciai po attaccai, affiggere, attaccare. Fisciamenti avv. fissamente, fisamente. Fisciu, da part. fissato, fisato, assegnato, limitato, determinato, affisso. Fisciazini s. f. fissazione, pensamento fisso, affissazione. Fisci s. m. (t. fr.) spezia de muccadori velau, o trasparenti, chi usant is feminas, fisci. Fsciu, scia agg. fiso, fisso. Po firmu, fermo, stabile. Mirai a fisciu, avv. guardar fiso, a occhi fissi. Fsciu avv. fissamente, fiso, fisso. Fiscu s. m. tesoru de su Prinipi, e de su Stadu, fisco. Susteniri is derettus de su fiscu, fiscaleggiare, usare fiscalit. Applicai a su fiscu, applicare al fisco. Fsica s. f. fisica. Fisicamenti avv. fisicamente. Fsicu s. m. chi professat sa fisica, fisico. Fsicu, ca agg. fisico, naturale. Fisiologa s. f. (T. G. Med.) trattau de su corpus umanu, in istadu de sanidadi, fisiologa. Fisiolgicu, ca agg. fisiologico. Fisilogu s. m. chi conoscit sa fisiologa, fisilogo. Fisonoma s. f. fisonoma. Fisonmicu, ca agg. fisonomico. Fisonomista s. m. fisonomista, fisiomante, fisinomo, fisnomo. Fisspedu, da agg. si narat di animali, chi portat sunga sperrada comente su boi, bisulco, fissipede. Fstula s. f. fistola. Beniri fistula, infistolire, fistolare, convertirsi in fistola. Fistulais v. n. p. fais fistula, infistolire, divenir fistola. M. infistulais.

Fistulri agg. fistolare. Fistulu, da part. divenuto fistola. Fistulazini s. f. fistolazione. Fistulsu, sa agg. sbuidu in su centru, fistoloso, tubulato. M. tuvdu. Fitologa s. f. (T. G. Didasc.) descrizioni de is plantas, fitologa. Fitlogu s. m. (T. G. Didasc.) descrittori de is plantas, fitlogo. Fitnicu, ca agg. indovinu, fitonico. Fitonssa s. f. chi indovinat, fitonessa, fitonissa. Fitonoma s. f. (T. G.) conoscenzia de is plantas, fitonoma. Fitotoma s. f. (T. G.) anatoma de is plantas, fitotoma. Fitta s. f. fetta. Fittas de pezza arrustia in braxas, arrosticciane, braciajuole, braciuole, arrosticine. Fai a fittas, sfetteggiare, ridurre in fette. Fitta de pani turrau. M. crostinu. Fittinu, na agg. (t. r.) M. frequenti. Fittixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) fettolina, fettuccia. Fittziu, zia agg. (t. de susu) fittizio, finto. Fittu, tta agg. tippiu, fitto, folto, spesso, denso, serrato. Pannu fittu, tippiu, panno fitto, serrato. Terra fitta, terreno compatto. Fttulu s. m. su signali, chi lassat sa barduffula battendu cun su ferru, buttero. Flacca s. f. (t. b.) fiamma. Po sa flacca, chi usant is piscadoris po piscai de notti, frugnlo, frugnulo. Flacca (t. r.) M. acia de poberomini. Flaccadri v. m. frugnolatore. Flacci v. a. fai pisca de pisci, o cassa de pillonis a luxi de fogu, o de lantioni, frugnuolare, pescare, o uccellare col frugnlo. Andai a flaccai, andare a frugnuolare, andar a pescare, o ad uccellare col frugnuolo, o andar alla pesca, o alla caccia col frugnolo.

Flaccamenti avv. debilmente, spossatamente, senza possa. Flacchsa s. f. (t. sp.) debolezza, fralezza, fiacchezza, infralimento, gracilit. Flacchssiri. M. inflacchssiri, e inflacchiri. Flacchna. M. facchina. Flacchixeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) fiacchetto. Flaccu, e flacchi s. m. M. flaqi. Flaccu, ca agg. (t. sp.) debole, magro, fievole, stracco, flacido, spossato, gracile, fiacco. De memoria flacca, di memoria labile. Flacidsa s. f. si narat de is fibras, chi hanti perdiu selasticidadi, flacidit. Flagelladri v. m. flagellatore. Flagelli v. a. flagellare. Po affliggiri. M. Flagellamentu s. m. flagellamento. Flagellanti v. agg. flagellante. Flagellu, da part. flagellato. Flagellazini s. f. flagellazione. Flagelleddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) flagelletto. Flagellu s. m. flagello. Flmini s. m. (t. lat.) Saerdotu de Giove, de Marti, e de Romulu, Flamine. Flamma s. f. fiamma. Flamma de paperi, o di atera cosa abbruxada, chi alzat in aria, fanfaluca, falavesca, favolesca. Stoffa a flammas, drappo a fiamme. Flammanti v. agg. (t. sp.) fiammante, fiammeggiante. Flammii v. a. (t. r.) si narat de sardori de su Soli, chi abbruxat is loris, avvampare, riardere. Flammiu, da part. (t. r.) arrabbiato, avvampato. Flammferu, ra agg. chi portat flamma, flammifero. Flammixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) fiammetta, fiammicella.

Flanella s. f. drappu de lana, franella, e frenella. Flaqi s. m. bistiri de femina, zimarra da donna, gammurrino. Flara s. f. (t. r.) flori de cinixu, chi bolat de su fogu, fior di cenere. Flatosiddi s. f. flatuosit, flatulenza. M. flatu. Flatsu, sa agg. flatuoso, ventoso. Fig. sciapidu, senza grazia, sgraziato, sguajato, svenevole, senza grazia. Flatu s. m. flato, trullo, flatuosit, vento morboso. Tirai flatus, mandar flati. Fig. po mala grazia, sgraziataggine, svenevolezza. Flatulnzia s. f. (t. fr. Med.) flatulenza. Flautri s. m. (t. sp.) sonator di flauto. Flautnu s. m. dim. flautino, corista. Flautista s. m. flautista, auldo. Flebotoma s. f. (T. G. Chirur.) arti de bogai sanguni, flebotoma. Flebotomista s. m. (T. G.) sangradori, flebotomista. Flemma s. f. flemma, spurgo del catarro, spettoramento: pituta, t. lat. Po fiacca, addasiu, flemma, lentezza, tardit, giampagolaggine, mancanza dattivit nelloperare. Flemmticu, ca agg. abbundanti de flemma, flemmatico. Po passienziosu, flemmatico, moderato, paziente, posato. Po poddosu, lento, tardo nelloperare, agiato, santagio. Flessbili agg. flessibile, pieghevole, cedevole, flessuoso, arrendevole, chinevole. Flessibiliddi s. f. flessibilit, arrendevolezza, cedevolezza. Flessibilmenti avv. pieghevolmente. Flessini s. f. flessione, piegatura. Flettideddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) unu pagu incrubau, curvetto. Flettidra s. f. curvatura, curvezza, piegatura, incurvatura, incurvazione.

114

115

Flttiri

Fogazza

Flttiri v. a. curvare, incurvare, inchinare, far curvo, piegare, flettere. Flettiri v. n. cedere, piegare, flettere, inflettere. Flettiris n. p. e r. curvarsi, incurvarsi, piegarsi, farsi curvo, inchinarsi, arrendersi. Flttiu, ttia part. curvato, incurvato, piegato, fatto curvo, inchinato. Flttiu, ttia agg. flesso, curvo, incurvo, flessuoso. Flocca s. f. fiocca. Flocca de n, falda di neve. Flocci v. n. assol. fioccare, cascar la neve dal Cielo, nevicare. Floccu part. neutr. fioccato, e nevicato. Flocceddeddu s. m. dim. (t. r. dd pron. ingl.) bioccoletto. Flocceddu s. m. dim. (t. r. dd pron. ingl.) bioccolo. M. chirrioni. Flocchittu s. m. dim. fiocchetto. Flocchittu in figura de buttoni po ornamentu de bistiri, nappina. Flocchittus de is bistiris de femina, nappette, nappine. Floccu s. m. fiocco. Floccu, o chirrioni de lana, bioccolo di lana. M. lasu. Flogistu s. m. (T. G. Chim.) su fogu fisciau in is corpus combustibilis, flogisto. Flogsi s. f. (T. G. Med.) infiammazioni interna, o esterna, flogsi. Flogurga s. f. (T. G. Chim.) Chimica applicada a is operazionis, flogurga, chimica tecnica. Florggiu s. m. fiorame. Floressenti v. agg. fiorente, fioriscente. Florssiri v. n. essiri in istadu eellenti, fiorire, esser in fiore, in onore. Po inflorri. M. Florssiu, ssia part. fiorito. Flori s. m. fiore. Flori bessiu de su buttoni, fiore sbocciato. Flori de dognia mesi, sposa del sole, calendula, fiorrancio. (Caltha calendula. T. B.)

Flori de croxu de cocciula, fiori di nicchi. Flori spinniau, fiore sfilacciato. Flori di olia no abertu, mignolo, buccioline degli olivi. Flori de spadoni, o tolipani burdu, monacucce. Scudiri flori, si narat de planta, chi hat manteniu su fruttu, attecchire. Flori chi cumenzat aberriri, fiore, che comincia a sbocciare. Flori de passioni, granadiglia, fiore di passione. Targ. Pigai is floris inutilis a una planta, disfiorare. Flori de latti, fiore, capo di latte. Flori de binu, spezia de muffa, fior del vino. In su flori de is annus, nel fior degli anni, dellet. Essiri in flori, fiorire, fioreggiare. Coberriri de floris, spargere, coprir di fiori. A flori di aqua, a fior dacqua. Bendidora de floris, fioraja. Flori de farra, chi bolat foras de sa mola, fuscello, e friscello. Floridsa s. f. fioritezza, ornatezza. Floridsa, calidadi de stilu ornau, floridezza. Flridu, da agg. florido, vago, fioriscente. Floridra s. f. fioritura, florescenza. Florferu, ra agg. chi produsit floris, fiorifero. Florilgiu s. m. scebru de is mellus cosas, florilegio, antologa. Flornu s. m. muneda di oru de Florenzia, fiorino. Florri v. a. fiorire, sparger di fiori. Po floressiri. M. Florista s. m. chi si dilettat de floris, fiorista. Florittu s. m. dim. fiorellino, fiorello, fioretto. Floru, da agg. florido, vago, fioriscente, fiorito. Drappu floru, drappo fiorito. Flotta s. f. armada de mari, flotta, armata navale. Flottglia s. f. dim. flottiglia. Fluenti v. agg. chi fluit, fluente.

Fluidsa s. f. fluidezza, fluidit, flussibilit. Flidu s. m. umori, licori, fluido. Flidu, da agg. liquidu, fluido, liquido. Fluri v. n. (t. lat. in usu) scolai, fluire, scorrere, colare. Fluri de nou, refluire. Fluu, da part. colato, scolato. Fluminda s. f. fiumna. Fluminli agg. fiumale, fiumatico, fluviale. Flumineddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) fiumetto, fiumicello, fiumicino. Flmini s. m. (de flumen lat.) fiume. Flumini di eloquenzia, copia di dire, fiume deloquenza. Flumini abbasciau, fiume abbassato. Lettu arenosu de flumini, ghiareto, greto. Sabertura, chi si lassat in is pischeras de is fluminis po passai is barcas, callone. Isula formada indunu flumini de ludu, o arena ammuntonada, giva. Scassai saqua de unu flumini, donaiddi atera direzioni, inalveare lacqua dun fiume. Truncu, o biga, chi serbit de ponti po passai su flumini, palancola, pancone. Fluri s. m. (t. usau de is Med.) flussu de sa mardi, fluore, flusso della matrice. Flusceddi s. f. languidesa, floscezza, fievolezza, languidezza. Flusciadra s. f. floscezza, fievolezza. Flusciamenti avv. flosciamente, fiaccamente, languidamente. Flsciu s. m. M. flussu. Flsciu, ia agg. debili, floscio, fievole, snervato, languido. Flussbili agg. chi fluit, flussibile. Po lubricu. M. Flussini s. f. scolamentu de umoris, flussione. Flussioni de conca cun iscolu de catarru, corizza. Flussu s. m. flusso. Po diarrea, flusso di ventre, diarrea, scorrenza, soc-

correnza. Flussu de sanguni, emorraga, flusso di sangue. Flussu biancu, flusso bianco, fluore della matrice. Flussu e reflussu de mari, fiotto, mara, flusso e riflusso del mare. Foddri s. m. maistu, chi fait is foddis, manticiaro. Foddi s. m. mantice. Foddi di axina, fiocine, in plur. fiocini, buccia. Bogai su foddi a saxina, sfiocinare. Foddi de pruna no cumplida, bozzacchio. Foddi de bertula, tasca. Foddis de ferreri, mantice da fucine. Su portellittu de is foddis, animella, valvula. Su cannoni de ferru de is foddis, bucolare. Tirai is foddis, mantacare, soffiar col mntaco. Foddittu s. m. dim. mantachetto, mantacuzzo, manticetto. Foddittus pl. po sulai su fogu, soffietto. Foddixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) M. foddittu. Foga s. f. (t. r.) impetu, foga, impeto, furia. Fogcciu s. m. M. fogaggiu. Fogadni s. m. accr. fogu mannu, focone. Fogadoni po festa, fal. Fogadoni po allegria, baldria, fuochi dallegreza. Fai unu fogadoni, fare un fal, far la baldria. Su muntoni de sa linna po su fogadoni, capannuccio. Fogggiu s. m. sfogu de su sanguni, chi bessit in sa cutis, espulsione. Unatera spezia de fogaggiu simili a sa zerra, chi bessit in facci a is pipius, fuoco salvatico. Omini, chi portat in facci su fogaggiu cun pibisas arrubias causau de grandu calori de sanguni, uomo fegatoso. Fogazza s. f. (t. cat.) focaccia, schiacciata, stiacciata. Fogazza de pasta sfogliada cun ous, berlingozzo. Fogazza cotta in farifari, schiacciata cotta sotto la cenere, o focaccia succenericcia. Fogazza de farra, farrata. Fogazza cun gerdas, o cun

116

117

Fogazzedda

Foras

ollu de porcu, stiacciata unta. Donai una fogazza a conca, est donai unu colpu cun is manus unidas de longu po zaccarrai, dare una pacchina. Fogazza de civraxu, focaccia di cruscherello, o tritello. Fogazzedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) focacciuola, schiacciatina, stiacciatina, focattola. Fogazzna s. f. accr. stiacciatona. Foghri s. m. (t. cat.) azzargiu po battiri fogu, fucile, battifuoco. Foghri, ra agg. Scuppetta foghera, archibuso, che mai nega fuoco. Po fogosu. M. Foghixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) focherello, focolino. Fogliettu s. m. dim. (t. de susu) foglietto. Fogliettu di avvisu, foglietto davviso. Po gasetta. M. Fgliu s. m. foglio. Fogliu de paperi, foglio di carta. Fogliu de pasta, o pillu, foglio di pasta. Furriai fogliu, voltar carta, e fig. cambiar sorte. Fogonri, ra agg. M. infamadori, ra. Fogonittu s. m. vasittu de gliuna, terra, o ramini cun maniga po usu de si calentai is manus, laveggio. Po cupixedda, caldanino, caldanuzzo. Fogosamenti avv. focosamente, ardentemente. Fogoseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) focosetto. Fogsu, sa agg. focoso, ardente, caldo. Po iracundu M. Fogu s. m. fuoco. Fogu lentu, fuoco lento. Fogu gagliardu, fuoco di lione. Fogu, chi abbarrat allutu asuba de saqua, baldoria. Perda de fogu, pietra focaja. Battiri o ferriri fogu, batter fuoco. Alluiri su fogu, accendere il fuoco. Appuntai fogu, appicciare, dar fuoco. Armas de fogu, arme da fuoco. Su fogu crescit, hat pigau forza, il fuoco avvalora. Su fogu zaccat, scupettat, strepitat, il fuoco crepita, croscia, scoppietta. Su fogu cinciddat,

il fuoco scintilla, favilla. Studai su fogu, spegnere, smorzare, estinguere il fuoco. Stai de continuu calentendus in su fogu, covare il fuoco, covar la cenere. Murigai su fogu, sa braxa, sbraciare. Torrai a fogu ferru, ramini ec. rinfocolare. Pigai fogu, pigliar fuoco. Su fogu tenit, o stat tenendu, il fuoco arde. Po inendiu, fuoco, incendio. Fogus artifizialis, fuochi lavorati, fuochi artifiziati. Donai fogu a sartifiziu, dar fuoco alla girandola. Fogu de S. Elmu, o fogu erranti, chi sosservat in is tempestadis, fuoco di SantElmo, meteora ardente, fuochi fatui, castore e polluce, capra saltante. Dogna aqua studat su fogu, prov. ogni acqua spegne il fuoco. Pigai fogu, metaf. inqietais, pigliar fuoco, ardirarsi. Figur. po discordia: essiri in su fogu, esser nel fuoco, in continua discordia. Po famiglias: inci sunti tantus fogus, vi sono tanti fuochi, o famiglie. Po passioni amorosa, fuoco, passione. Acciungiri linna a su fogu, prov. mali a mali, giugner legne al fuoco, arroger male a male. Poniri is manus in su fogu, modu de giuramentu, metter la mano al fuoco. Bogai unu fogu a unu, una calunnia, cavare un cappellaccio a uno. No bessit fumu senza fogu, prov. non gira il nibbio, che non sia presso una carogna, dove la buca, il granchio. Poniri a fogu e a sanguni, mandai in ruina, soqquadrare, rovinare, metter a soqquadro, a rovina. Postu a fogu, e a sanguni, soqquadrato. Fogu de noi lunas, malada, fiamma salsa. Fogu de SantAntoni, malada, fuoco sacro, formica. Foguterra, mali, chi bessit a is pipius in su sezzidroxu, intertrigine. Folda s. f. folata. Una folada de pillonis, una folata di uccelli. Foliceu, cea agg. (t. ital.) chi portat

pillus comente sa cibudda, foliaceo. Folla s. f. foglia, fronda. Folla piccada, foglia seghettata, dentellata, tagliuzzata. Si est fatta a pizzus simili a sa trinetta, smerluzzata. Folla de lattia, cardu, cauli ec. sa parti prus dura de sa folla, costola. Folla chi est accanta de su flori, brattea, foglia florale. Folla, chi bessit in sa basi de is follas, stipula. Folla de su sprigu cumposta de stangiu e argentu biu, chi si ponit in su cristallu po rappresentai is oggettus, foglia. Folla de cibudda, sfoglia, falda. Follas frangiadas, fattas a frangia, foglie frangiate, o a falpal. Folla de funtaneddas. M. folla era. Folla de spreni, erba, lingua cervina. Folla di opus, erb. giuschiamo. (Hyoscyamus albus, et niger Linn.) Folla era s. f. erb. chi tessit, (t. r. di eura cat.) edera, ellera comune. (Hedera helix Linn.) Follggiu s. m. fogliame. Po traballu fattu a follas, fogliame. Follmini s. m. fogliame. Folla S. Maria, erba odorifera, chi si coltivat in is giardinus, menta romana, menta greca, Matt. balsamita, o erba S. Maria, Targ. (Tanacetum balsamita Lin.) Follettu s. m. spiritu follettu, folletto. Fai su follettu a totus, donai impertinenzia, inquietare, molestare, tormentare. Fai su follettu in sens. neutr. insolentire, fare il folletto, il diavolino. Follitta s. f. dim. foglietta. Follitta de paperi, sottava parti de su fogliu, facciuola, quartino. Follixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) frondetta, foglietta, fogliuccia. Follixeddu s. m. (dd pron. ingl.) diminut. de follu, o fogliu, fogliuzzo. Follsu, sa agg. carrigu de folla, foglioso, frondoso.

Follu s. m. M. fogliu. Fomentadri v. m. e ra f. (t. de susu) initadori, fomentatore, trice. Fomenti v. a. (t. ital. in usu) eitai, fomentare, incitare, indurre, promuovere. Po applicai fomentu, fomentare, applicar fomento. Fomentu, da part. fomentato, scaldato con fomento. Fig. incitato, indotto, eccitato. Fomentazioni s. f. M. fomentu. Fomentu s. m. (t. de susu) po stuffa, fomento, stuffa. Po remediu corroboranti, fomento, fomentazione. Fmiti s. m. (t. lat. in usu) fig. impressioni, chi lassat in sanima su peccau, fomite del peccato. Po esca de fogu, esca, fomite. Fonocntica s. f. (T. G. Dottrinali) arti de dirigiri sa boxi reflessa comenti suedit in secu, fonocantica. Fonologa s. f. (T. G.) scienzia, chi dedusit sa natura, e is proriedadis de su sonu de is prinipius geometricus, fonologa. Fonti s. m. fonte, sorgente. Fonti battismali, fonte battesimale, battisterio, battistero. Fig. po origini, fonte, principio, origine. Fontixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) fonticella, fonticina. Forda s. f. (t. r.) M. fossu. Foradedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) fosserella, fossicella. Giogai a sa foradedda cun nuxedda, o ballinas de cera, chi arruant a inturu, giuocare alla buca. (V. Ludov. Vivo.) Forneu, ea agg. foraneo. Foras avv. e prep. fuora, fuor, fuore, fuori. Foras de tempus, fuor di tempo. Foras de mesura, de manera, fuor di misura, di modo, oltre misura, oltre modo, soprammisura, soprammodo. Foras di ordini, alla spicciolata, spicciolatamente. Essiri foras de sei, esser fuor di se, o di senno.

118

119

Forasch

Forti

Forasch, e forasch avv. fuorch, altroch, salvo, eccetto. Forasdensu s. m. si narat de su tiaulu, tentennino. Forstiu, ia agg. (t. r.) intrattabili, forastico, rubesto. Pilloni forastiu, uccello esotico. Forceddu s. m. (t. r. dd pron. ingl.) M. chirrioni. Forensi agg. de su foru, forense. Forsi s. m. M. orbaci. Forgiadri v. m. (t. sp.) componitore. Forgii v. a. (t. sp.) foggiare, formare. Forgiai mincidius, macchinare, inventar bugie. Forgiai (T. de Ferreri) donai forma in grussu a unu pezzu de fana, v. gr. a una crai ec. formare, dar forma ad una chiave ec. Forgiu, da part. foggiato, formato. Forma s. f. figura, forma, foggia, figura. Forma po fai figuras de terra, o de ghisciu, cavo. Forma scavada in soru de mari po fabbricai, calafatai, o impixai de nou is bastimentus, cantiere. Po t. filosoficu, chi donat sessiri a sa cosa, forma. Po modellu, forma, norma, modello. Po faizioni, forma, guisa, fazione. Po fossu de plantai plantas. M. fossu. Po fossu de plantai cosas, o meloni ec. formella. Forma, o pezza de casu, forma di cacio. Formas de sabata, le forme. Fai formas po plantai sermentu, soggrottare, scassar la terra, lavorar le fosse per le viti. Formbili agg. formabile. Formadamenti avv. formatamente. Formadri v. m. e ra f. formatore, trice. Formi v. a. formare, foggiare, dar forma. Formai unu processu, un assediu, formare, ordinare, disporre un processo, un assedio. Formai unu giovunu, dirozzare un giovine, scozzonarlo, ammaestrarlo.

Formli agg. formale. Formaliddi s. f. formalit. Formalista s. m. formalista, che sta sulle formalit. Formalizzais v. n. p. offendiris, formalizzarsi, prender a male. Formalmenti avv. formalmente. Formamentu s. m. formamento. Formanti v. agg. formante. Formatvu, va agg. formativo. Formu, da agg. formato, foggiato. Formazini s. f. formazione. Formitu s. m. (T. Chimic.) sali, chi resultat de sa combinazioni de sacidu de is formigas cun alguna basi salsificabili, formiato. Formidbili agg. (t. de susu) formidabile, spaventoso. M. tremendu. Formga s. f. insettu, formica. Formiga manna, formicone. Formiga alada, o cun alas, cuterzola, formica alata. Sa formiga creit de mussiai su boi, prov. i granchi credon mordere le balene. Niu de formigas, formicajo, formicolajo. Formighedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) formichetta, formicola, formicuccia. Formigheddas s. f. dim. pl. (dd pron. ingl.) malada, ulcere depascenti, o cancerose. Formigna s. f. accr. formicone. Formosiddi s. f. bellesa, formosit. Formsu, sa agg. bellu, formoso, bello. Frmula s. f. formola, formula. Formulriu s. m. formolario, libro che contiene formole. Fornacri s. m. fornaciajo. Fornli s. m. fucna. Fornellu s. m. fornello, fornellino. Su logu aundi abbasciat su cinixu, cinerario. Sa cardiga, graticola. Su portellittu, sportello. Fornicadri v. m. e ra f. fornicatore, trice.

Fornici v. n. (t. lat. in usu) fornicare. Fornicariamenti avv. fornicariamente. Fornicriu, ia agg. fornicario. Fornicazini s. f. fornicazione. Fornri, e forniu ec. M. furniri ec. Foronoma s. f. (T. G.) scienzia de sequilibriu de su motu de is fluidus, e de is solidus, foronoma. Forrda s. f. fornata. M. inforrada. Forradedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) M. inforradedda. Forrja s. f. fornaciaja. Po sa panattera, chi coit su pani, panifornaja. Forrju s. m. fornaciajo. Po su panatteri, chi coit su pani, e po su maistu, chi acconciat forrus, fornajo. Forranju s. m. chi bendit forrani, o atera erba, biadajuolo. Forrni s. m. erba po animalis, ferrana. Forrani siccau, o fenu, chi si donat a pappai a is bestias, strame. Donai a pappai fenu, o atera erba siccada, strameggiare. Forrazzu s. m. (t. r.) fais a forrazzu. M. arrescottais. Forredda s. f. (t. r. dd pron. ingl.) braciajuola. Forreddju s. m. su chi bendit sa castangia arrustia, bruciatajo. Forreddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) fornacino, fornacetta. Forreddus de coxina, fornelli di cucina. Forrixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) fornacella, fornacetta. Forrogadri v. m. frugatore. Forrogadra s. f. frugata, razzolo. Forrogi v. a. frugare, rivangare. Forrogai fattu fattu, frugacchiare. Po circai minudamenti, spolverare, rifrustare, ricercare minutamente. Forrogai paperis ec. frugare, rovigliare, rovistare, trambustare. Po circai alguna cosa imbarazzendu trastus, e ponendu totu in disordini, rifrustare,

rovistare, trambustare. Forrogai is bucciaccas, frugar le saccocce. Po su forrogai de is puddas, razzolare, frugare, il raspar dei polli. Po su forrogai de is porcus, grufolare. Forrogamentu s. m. frugacchiamento. Forrogu, da part. frugato. Forrogoni (t. r.) M. sforrogonai. Forrogni s. m. (t. r.) fossu, chi faint is porcus, fosso, che fanno i porci grufolando. Forrgu s. m. (t. b.) pozznghera, fosso di fango, in cui si rivoltolano i porci. Po avolotu ec. M. Forru s. m. forno. Bucca de forru, abboccatojo. Su fumajolu (t. r.) sa bentosa, sfogatojo. Forru crispu, forno molto scaldato. Forru de calcina, calcara, fornace da calcina. Forru de regiola, o mattoni, fornace da mattoni. Forru de teula, fornace da tegole. Su chi attendit a su forru, fornaciajo. Forru de reverberu, fornace di riverbero, atanar. (T. Chim.) Forru de scallai galanza, fornace da fondere. Sa palia, infornapane, la pala da infornare. Su furconi cun sa scova, spazzaforno, spazzatojo. Pappai pani de setti forrus, prov. scopare pi dun cero, esser putta scodata, aver pisciato in pi duna neve. Forsis avv. forse. Poniri in forsis, in duda, inforsare, metter in forse, in dubbio. Fortalsa s. f. (t. sp.) fortezza, gagliarda. Po forti, o bastioni, forte, bastita, fortiticazione, fortezza. Fortalssiri v. a. (t. sp.) rinforzare, fortificare. Fortalessiris n. p. rinforzarsi, fortificarsi. Fortalssiu, ssia part. fortificato, rinforzato. Fortementi avv. fortemente, strettamente, caldamente. Forti s. m. M. fortalesa.

120

121

Forti

Fragi

Forti agg. forte, vigoroso, robusto, nervoso, gagliardo. Po duru e traballosu, forte, duro, aspro, faticoso. Amori forti, amor caldo, forte. Sentiris prus forti, sentirsi ravvalorare, sentirsi rinvigorito. Forti avv. forte, fortemente. Attripai a forti, batter forte, sodo. Tappai a forti, turar sodo. Fortificbili agg. fortificabile. Fortificadri v. m. e ra f. fortificatore, trice. Fortifici v. a. fortificare, afforzare, render forte, munire. Fortificai a casteddus, incastellare. Fortificai cun bastionis, bastionare, fortificare, munire di bastite. Fortificai cun sustegnu, cun aggiudu, amminicolare, fortificar con amminicolo, con appoggio, con sostegno, con presidio. Fortificais n. p. fortificarsi, munirsi. Fortificu, da part. fortificato, munito. Fortificau cun casteddus, incastellato, munito di castella, di rocche. Fortificau cun bastionis, bastionato, munito di bastite. Fortificau cun sustegnu, amminicolato, fortificato, rinforzato con sostegno, con presidio, con appoggio, communito. Fortificazini s. f. fortificazione, fortezza, forte. Po reparu fattu de muraglia, o de terraplenu a ingiriu de sa ittadi, bastita. Fortnu s. m. dim. fortino. Fortixeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) fortello, forticello, gagliardetto. Fortuitamenti avv. (t. de susu) M. casualmenti. Fortitu, ta agg. (t. de susu) casuali, fortuito, casuale, accidentale. Fortna s. f. fortuna, avventura, sorte. Po fortuna, avv. per accaso, per ventura, per accidente, allavventura, a caso. Fortunadamenti avv. fortunata-

mente, avventuratamente, avventurosamente. Fortunu, da agg. fortunato, avventuroso, felice. Fortunedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) fortunella. Foru s. m. foro. Foru internu, i esternu, foro interno, ed esterno. Foru de una scena, sa parti in facci a sa plata, foro della scena. Forza s. f. forza. Forza de stilu, forza, vibratezza di stile. Cun forza, con vibratezza. Pigai forza, avvalorare, avvalorarsi, prender forza. Poniri a forza, metter a stretto. A forza, avv. a sodo, fortemente. M. a podestu. A forza, per forza, o a per forza, avv. malgrado, malvolentieri, a mala voglia. A forza de colpus, a furia di percosse. Forzadamenti avv. forzatamente, sforzatamente. Forzadri v. m. forzatore. Forzi v. a. astringere, costringere, obbligare, violentare, sforzare, forzare. Forzais. M. sforzais. Forzamentu s. m. forzamento, costrignimento. Forzu s. m. forzato, galeotto. Accappiai is forzaus impari, abbrancare, metter in branco, legar la branca dei galeotti. Forzu, da part. forzato, sforzato, obbligato, costretto, violentato. Po eccessivu, forzato, eccessivo. Forzosamenti avv. forzosamente. Forzsu, sa agg. forzoso, forzuto, robusto. Po cumbenienti, necessario, conveniente. Est forzosu fai custu, conviene, necessario far questo. Forzdu, da agg. (t. sp.) forzoso, vigoroso, robusto. Fosftu s. m. (T. Chim.) sali, chi resultat de sunioni de sacidu fosforicu cun alguna basi salificabili, fosfto. Si no est cumplidamenti ossigenau si narat, fosfto.

Fosfricu, ca ag. (T. Chim.) fosforico. Fsforu s. m. sustanzia alluibili, o aendibili, fosforo. Po stella mattutina, fosforo, stella mattutina. Fossa s. f. fossa, fossato. Fossa plena di aqua pudescia, pozza. Po aundi simbruscinat su porcu, pozznghera. Portai unu pei in sa fossa, espress. franz. si narat de persona meda beccia, aver la bocca sulla bara, piatire coi cimiteri. Essiri peis a sa fossa, essere in bocca alla morte. Fossa profunda, fossaccia. Fossa de carboni, carbonaja. Po sepultura. M. Fssili agg. si narat de su sali, de su carboni ec. chi sincontrat asutta de terra, fossile. In forza de sust. sintendit su mercuriu, su zulfuru, is metallus ec. si si bogant de asutta terra, fossile. Fossixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) fossatella, fosserella, fossicella, fossicina. Fossixedda semicirculari fatta a su pei de is arburis po ghettainci ledamini ec. rosta. Lastr. Fossixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) fossatello. Fossixeddu, aundi currit saqua, gorello. Po lacunedda di aqua de is arrugas, pozzanghera, ostera dei cani. Fossixeddu de su murru superiri, filtro. (T. Anat.) Po is fossixeddus de is trempas, pozzetta, pl. pozzette. Fossni s. m. accr. fossone, gran fosso. Fossu s. m. fosso, cavata. Fossu de is trempas, pozzetta. Fossu de gutturu, fontanella della gola. Fossus po fai su carboni, cetine, carbonaja. Fossu di aqua, e ludu, aundi simbruscinant is porcus, pozzanghera, e pozza. Fossu asciuttu po usu de gherra, aundi algunus muschetteris podint tirai orizzontalmenti senzessiri bistus, capponiera. Fossus a ingiriu de muraglia, carbonaja. Fossu o rei-

pienti de immundizias, bottino, pozzo nero, fogna. Fossu prus profundu, che largu, buca. Fossu po ghettai braxa, braciajuola. Cillu de fossu, greppo. Fai fossu po coltivazioni, fognare il terreno, far fogne, o smaltitoj dacqua. Fai fossus po plantai bingia, soggrottare, diverre, scassar la terra, lavorar le fosse per le viti. Fai fossu si narat de chini si serbit de su dinai allenu fidau po depositu, far una buca. Guastai fossus, scassare, guastare i fossi. Fotometra s. f. (T. G. de sOttica) trattau de su modu de mesurai sa luxi, fotometra. Fotmetru s. m. (T. G. de sOttica) strum. po mesurai sa luxi, fotmetro, lucmetro. Foxi s. f. sbuccadura de flumini in mari, foce. Foxilda s. f. (t. b.) si usat figurad. po indicai ununioni de prus personas, e ordinariamenti de feminas de vulgu, chi concurrint a unu ertu logu po discurriri, e qistionai, crocchio. Una foxilada de feminas, un crocchio di donne. Foxilri s. m. novelliere di favole. Foxli s. m. focolare. Storias de foxli, novelle favolose. Fr s. m. t. chi si donat a is Religiosus in logu de fradi, fr, frate. Fradi s. m. fratello. Fradi carrali, fratello germano. Fradis de totu unu partu, o a una brenti, gemelli. Trattais de fradis, essiri comente fradis, affratellarsi. Fradli s. m. cugino, consobrino. Fradli carrali, cugino fratello. Fragadri v. m. fiutante. Fragadra s. f. fiuto. Fragi v. a. fiutare, annasare, odorare. Andai fraga fraga, tentare, fiutare, spiare i fatti altrui. Fragai de is animalis, fiutare. Fragai v. n. trattendu de fragu malu, sitare, aver sito,

122

123

Fragu

Frulas

odoracchiare, render, o mandar cattivo odore. Po spargiri odori, olezzare, odorare, spargere, tramandar odore. Fragai de pudesciori, putire, puzzare, spuzzare, spirare odor corrotto, spiacevole. Fragu, da part. odorato, che ha attratto odore. Fragri s. m. (t. cat.) frageri di arburis, chi portant fruttu de pappai, pometo. Frageri di erbas, verziere. Fraghixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) odorino, odorettuccio, odoruzzo. Po piticu fragu malu, siterello, odoruzzo cattivo. Frgili agg. fragile, cadevole, labile, caduco, frale. Sa carri est fragili, la carne fragile. Po faili a si segai, frangibile. Fragiliddi s. f. fragilit, fralezza, caducit, debolezza, fragilezza. Po failidadi a si segai, frangibilit. Fragilmenti avv. fragilmente, debolmente, fralmente. Fragnculu s. m. saltimbanco, cantambanco, cerretano, ciurmatore, giocolatore di pallottole, volgarmente bussolotti. Fragoseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) odorosetto. Fragsu, sa agg. odoroso, odorifero. Fragrnzia s. f. (t. de susu) odori suavi, fragranza. Fragu s. m. odore, sentore. Fragu bonu e suavi, fragranza. Fragu de binu malu, sito del vino ec. Targ. Su fragu, chi pigant is canis a sa fera in cassa, usta. Fragu de concia, chi tenit solia mesu perdia, lezzo di cuojo bagnato. Fragu de attuffau, chi tenit sa pezza scalentada in bertula, sito di riscaldato. Teniri fragu de attuffau, aver sito di riscaldato. Teniri fragu de rosas, saper di rose. De fragu leggiu, agg. fiatoso. Po notizia, o indiziu. M. Fragu leggiu, sito. Frazzu s. m. foruscito.

Frambise s. f. spezia de mura arrubia de fai cunservas po sorbettus, framboise. Frammasni s. m. frammassone, libero muratore. Frammenteddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) frammentuccio. Frammentu s. m. (t. de susu) pimpirina, frammento. Franca: faidda franca, farla a man salva. Francas s. f. pl. (t. r.) suntis gancius po piscai alguna cosa arruta a sa gisterra, graffio, raffio. M. gancius. Francamenti avv. francamente, liberamente, apertamente, ingenuamente, spiattellatamente, alla spiattellata, alla spianacciata. Franchsa s. f. (t. sp.) franchezza, disinvoltura. Po coraggiu, franchezza, ardimento, bravura. Po esenzioni, franchezza, esenzione, franchigia, libert. M. franchigia. Franchgia s. f. (t. de susu) franchigia, esenzione. Franciscnu, na agg. francescano. Francu s. m. muneda de Franzia, franco. Francu, ca agg. liberu, franco, libero, esente. Po coraggiosu, franco, ardito, aperto, intrepido. Francu in is maneras suas, disinvolto. Francu de portu, franco di porto. Fai francu, far franco, francare. Francusna s. f. (t. r. e cat.) dolori colicu. M. colica. Po una spezia de conchiglia de mari, cancello. Matt. Frandigi (t. r.) M. lusingai. Frandgu (t. r.) M. lusingu. Franetici v. n. M. freneticai. Frangri s. m. frangiajo. Frngia s. f. frangia, cerro. Frangia a nuus, cerro a frangia di nodini. Frangia de bistiri militari de sa cintura in basciu, cinciglio. Ornau de custa frangia, accincigliato. Frangia de una pezza de tela, frangia, cerro.

Frangia de biancheria, balzana. Frangia, chi portat in pojas unu bistiri, bordo, balzana. Frangii v. a. guerniri de frangia, o de prefagliu, frangiare, frangionare, contornar di frangia, di balzana. Frangiu, da part. frangiato, ornato di frangia. Franzesglia s. f. flori, anemone, anemolo. Franzesismu s. m. manera franzesa, francesismo, franzesismo. Usai franzesismus, franzeseggiare. Franzsu, sa agg. francese, e franzese. Mali franzesu, mal venereo, lue venerea. Frasriu s. m. regorta de frasias, frasario. Frascadrxa (t. r.) M. devantali. Fraschera s. f. (t. cat.) capresteria, vivezza licenziosa. Po bagatella. M. Fraschtta, de gen. com. si narat de giovunu, o giovana pagu giudiziosa, ceriuolo, chiappolino, fraschetta. Po telargiu de stamperia, fraschetta. Fraschettu s. m. M. fraschetta. Fraschittu s. m. dim. fiaschetto di terra. Frascu s. m. (t. sp.) fiasco, fiasca di terra. Attuais su frascu, biri a bruncu, appiccar la bocca al fiasco. Frsia s. f. frase. Frasiadri v. m. fraseggiatore. Frasii v. a. usai frasias, fraseggiare, usar frasi. Frasiamentu s. m. fraseggiamento. Frasianti v. agg. fraseggiante. Frassda s. f. (t. sp.) coperta di lana, boldrone. Frassu s. m. arburi, frassino, nocistio. Targ. (Fraxinus excelsior Lin.) Su prus piticu, frassino minore, orniello. Targ. (Fraxinus ornus Lin.) Boscu de frassus, frassineto. In algunus logus ddi narant ollastu de flumini.

Frastimadri, ra v. m. e f. maldicente, che impreca. Frastimi v. a. (t. cat.) imprecare, maledire. Frastimu, da part. maledetto. Frastmu s. m. imprecazione, maledizione. Fratju, ja agg. amigu de paras, fratajo. Fraternli agg. fraternale. Fraternamenti avv. fraternamente. Fraterniddi s. f. fraternit, fratellanza. Po cunfraria, fraternita, confratrnita. Fraternu, na agg. fraterno, fratellevole. Fratescamenti avv. fratescamente. Fratescu, sca agg. fratesco. Fraticda s. m. e f. uccisori de fradi, fraticida. Fraticdiu s. m. fraticidio. Fratismu s. m. (t. de susu) su stadu fratescu, fratismo. Frattempus s. m. intervallo. In su frattempus, avv. nel mentre. In custu frattempus, in questo mentre. In su frattempus chi, nel mentre che. Frattra s. f. (t. de susu) segadura cun isforzu, frattura. Fratturu, da agg. (T. Chirur. de susu) fratturato. Frau (t. r.) M. ferreri. Fraudi v. a. (t. de susu) ingannai, fraudare, defraudare. Fraudu, da part. fraudato, defraudato. Frude s. f. (t. de susu) furberia, fraude, frode. Fraude, o contrabbandu de gabella, frode. Fraude coberta, coperchiella. Fraudulentu, ta agg. (t. de susu) ingannadori, ra, frodoso, fraudulento, ta, fraudatore, trice. Frulas s. f. pl. planta erbacea, fragole. Fraulas biancas, arrubias, muscadeddas, fragole bianche, rosse, moscadelle ec.

124

125

Frazini

Frigaduredda

Frazini s. f. (T. di Arimm. in usu) frazione. Redusiri is frazionis, schisare. Reduzioni de frazionis, schiso. Freatologa s. f. (T. G.) trattau de is aquas de is funtanas, freatologa. Frccia s. f. freccia, strale, saetta. Freccia de mostra, lancetta. Stuggiu de freccias, turcasso, carcasso. Tacca de freccia, cocca. Poniri sa funi in sa tacca de sa freccia, accoccare, incoccare, metter la corda nella cocca. Freccida s. f. colpu de freccia, frecciata, saettata. Frecciadri, ra v. m. e f. frecciatore, trice, tirator darco, saettatore, trice, arciere, arciera. Freccii v. a. frecciare, ferire con freccia, con saetta, saettare. Frecciu, da part. ferito con freccia, saettato. Freccixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) saettuzza, straletto. Fregta s. f. bastimentu de gherra, fregata. Fregatedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) fregatina, fregata corriera. Fregnculu s. m. M. fragnoculu. Frgula s. f. term. chi no podit provveniri, che de ferculum, i, de su quali is Italianus hanti fattu fercolo, e fergolo, ant. spezia de pappai. In nosaterus est una spezia de fianda po usu de minestra fatta de simbula in forma de granittus senzimpastai, semolino, e semolella. In term. catal. cuscus. Freni v. a. si usat fig. po reprimiri, frenare, raffrenare, contenere, reprimere. Frenju s. m. maistu de frenus, brigliajo. Frenu, da part. frenato, raffrenato. Frenesa s. f. furori, smania, frenesia, svariamento, delirio. Frenesa cun calentura acuta, frenetide. Frenetici v. n. donai in frenesias, in delirius, farneticare, freneticare,

delirare, infrenesire, dare in frenesie, in follie, infollire, vagellare, errar colla mente. Freneticanti v. agg. furiosu, freneticante, delirante. Frenticu s. m. frenetico, farnetico, aerfobo. Frenixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) briglietta. Frenu s. m. freno, briglia. Barbuda, barbazzale. Montanti, o cartra, montante, sguancia, t. de susu modernu. Corra, portamorso. Imbuccadura, morso, frenella. Frontali, frontale. Murrali, museruola, frenello. Suttabarba, sogglo. Redina, redine, redina. Su nuu, o attaccadura de su frenu, ceppo, nodo del freno. Testera, o conca de su frenu, testiera. Turnigliu, logu, aundi sattaccat sa redina, voltojo. Cambeddas, aste della briglia. Cabizzinas, redini della briglia. Po sa parti de su frenu, chi si tenit in manus a cuaddu, predella. Sa cadenitta, catenella della briglia. Saneglia, campanella. Scudettu de frenu de plata o de lottoni, borchio. Su maistu de is iscudettus, borchiajo. Maistu de frenus, frenajo, brigliajo. Infrenai su cuaddu, imbrigliare il cavallo. Pigai, o bogai su frenu a su cuaddu, sbrigliare il cavallo. Su ferru tundu de sa cambedda fatta a essa, aundi est attaccada sarbuda, esse. Sogu de sa cambedda, occhio dellasta, buco che nella guardia dove si attaccano i portamorsi. Su gancittu, aundi sattaccat sarbuda, rampino. Senza frenu, sbrigliato. Strappada de frenu, sbrigliata, sbrigliatura, sbarbazzata. Frenu mannu, briglione. A frenu bambulu, a briglia allentata. Tirai su frenu a su cuaddu, tirar la briglia al cavallo. Frenu, chi si ponit a is cuaddus po sa terza infrenadura, uliva. Frenu po scussai unu cuaddu, brigliozzo. Arroiri su

frenu po ira, fig. rodere i chiavistelli. Fueddai senza frenu, favellare senza barbazzale, senza riguardo, senza ritegno. Fai mazziai frenu a unu, fare arrovellare, arrabbiare, agitare, far rodere il freno ad uno. Frequentadri v. m. frequentatore, frequentante. Frequenti v. a. frequentare. Po replicai frequenti, frequentare, spesseggiare, replicare spesse fiate, fare spesso, ripeter pi volte, spessicare. Frequentai is buttegas de binu, frequentar le bettole. Frequentatvu, va agg. frequentativo. Frequentu, da part. frequentato. Po replicau frequenti, frequentato, spesseggiato, replicato pi volte, fatto spesso, spessicato. Camminu frequentu, cammino battuto, via battuta. Frequentazini s. f. frequentazione. Frequentementi avv. frequentemente, assiduamente, continuamente, soventemente, spessamente, spesso, spesse volte. Frequenti v. agg. frequente, spesseggiante, assiduo, continuo, diligente, esatto, sovente. Frequenti avv. frequente, sovente, spesso, soventemente, spesse volte. Frequnzia s. f. frequenza, frequenzia, assiduit, continuazione. Fresa s. f. spezia de forma de casu strecada e tunda, cacio schiacciato di forma tonda. Fresa de casu de brebei, caciuolo. Fresa de casu de craba, raviggiuolo. Fresadra s. f. (t. r. deriv. de su catal.) pitica segadura, fenditura. Fresi v. a. (t. r. deriv. de su cat.) fendere. Fresai a gorteddu, fendere col coltello. Fresais n. p. fendersi, aprirsi, screpolare. Fresu, da part. (t. r.) fesso. Fribili agg. (T. Didasc. usau intre

is Litter.) chi failmenti si sfarnat, friabile, che si stritola colle dita. Friadra s. f. contusioni, chi fait sa sedda, o grandu carrigu a sanimali, guidalesco. Friadura profunda, corno. Frii v. a. inguidalesciare, far dei guidalesci. Friargiu s. m. febbrajo. Friu, da part. inguidalesciato, inguidalescato. Fricassda s. f. fricassa. Fricassada de intestinus de vitella, lampredotto. Fricassada de zugus e frisciras de puddas, e caboniscus, pillonis ec. cibro. Fridamenti avv. freddamente. Fig. lentamente, senza vivezza, e pigramente. Fridixeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) freddiccio. Fridu s. m. chi no narat ateru, che friduras, freddurajo. Fridu, da agg. freddo, frigido. Fridu, fig. de pagu grazia, infaceto, freddo. Donaindi una frida, e una calenti, darne una calda, e una fredda. Fridra s. f. freddezza, freddura, gelidezza, frigidezza. Fridra estrema, agghiacciamento, gelo, agghiadamento. Po indiferenzia. M. Fridura fig. si narat de persona chi narat friduras, freddurajo. Frigda s. f. frego. Donai una frigada de fueddus a unu, fare un frego a uno, smaccarlo, svergognarlo. Frigadedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) piccol frego. Frigadrxu s. m. zapulu po frigai pingiadas, platus ec. strofincciolo. Frigadra s. f. fregatura, lisciatura, strebbiatezza. Frigadura fatta po puliri, strofinatura, stropicciatura. Frigadura de peis, scalpicco, scalpicciamento, scalpitamento. Frigaduredda s. f. dim. (dd pron. ingl.) fregatina, stropicciatella, strofinatina, leggier fregamento.

126

127

Friga

Frunzimentu

Friga friga avv. Andai friga friga, accostais a unu preghendu, soffregare, andar soffregando. Frigi v. a. fregare. Frigai cun manu, trattendus de cosas, chi si bolint puliri e limpiai, strofinare, stropicciare. Frigai cun perda tosca, appomiciare, stropicciar colla pomice. Frigai a pagu, soffregare. Frigai unu cuaddu cundunu mazzu de fenu, stropicciar un cavallo con un tortoro di paglia. Frigai, o pistai cun is peis, scalpicciare, scalpestare con istropicco di piedi, scalpitare. Po su puliris, chi faint is feminas, imbellettare, lisciare, porre il liscio, stropicciare, strebbiare. Frigai sa manu in terra, affogai, o sopprimiri su disigiu ardenti de alguna cosa, chi est impossibili a ddotteniri, spuntar la voglia. Frigai sa mardi a unu. M. mardi. Frigais v. r. fregarsi, strofinarsi, stropicciarsi. Po su frigais, chi faint is feminas, imbellettarsi, imbellettirsi, azzimarsi, lisciarsi, stropicciarsi, strebbiarsi, fregarsi, strofinarsi. Femina, chi si frigat, strebbiatrice, lisciatrice, lisciarda, lisciardiera. Frigamentu s. m. fregamento. Frigamentu liggeri, soffregamento. Frigamentu de su pisci ghettendu is ous, fregola. Po puliri, strofinamento, stropicciamento. Frigamentu frequenti, strofino, stropicco. Frigu, da part. fregato, lisciato, stropicciato, strebbiato, imbellettato, strofinato, azzimato. Frigau liggeramenti, soffregato. Frigazionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) fregagioncella. Frigazini s. f. fregagione. Fai frigazionis, far fregagioni. Frighetta (t. r.) pertighitta de scuppetta. M. scuppetta, o pertighitta. Frimentu s. m. strepitu, chi fait su friri alguna cosa, prinipalmenti saqua, friggo.

Friolra s. f. cianciafruscole, baje, bagatelle, fanfaluca, frivolezza, frullo. Friorsu, sa agg. chi sentit frius, freddoso, freddoloso. Friri v. a. friggere. Friri, fig. friridda a unu, burlaiddu, accoccarla a uno, sonargliela. Friri v. n. friggere, ribollire. Frisa s. f. erb. ceppica. (Erigeron viscosum Lin.) Frisadra s. f. arricciamento di capelli, crespamento. Frisi v. a. arricciare, arrizzare i capelli, fare i ricci. Frisamentu s. m. M. frisadura. Frisu, da part. arricciato. Friscamenti avv. frescamente, recentemente, novellamente. Friscanti s. m. (t. ital.) pintori, chi pintat a friscu in muru no asciuttu, frescante. Frischettu e frischixeddu s. m. dim. frescolino, piccol fresco, fresco moderato. Frischixeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) freschetto, alquanto fresco. Friscira s. f. (t. cat.) corata, coratella. Incontras ossus in sa frisciura, prov. la zuppa ti fa nodo. Fai arruiri sa frisciura, far cascare la coratella. Frisciuredda s. f. dim. (dd pron. ingl.) coratellina. Frisciuredda de pillonis, de piscis, e di angionis, coratella. Friscu s. m. fresco, freschezza, freddo piacevole. Pigai su friscu, prendere il fresco. Pintai a friscu in biancu, o nieddu, dipingere di sgraffio, o sgraffito, sgraffiare. Poniri in friscu, o infriscai cun sa n, annevare, rinfrescar con neve. Friscu, ca agg. fresco. Ou friscu, uovo fresco. Pani friscu, pan fresco. Po no cansau, fresco, non affaticato, riposato. Po nou, fresco, novello, recente. Stau friscu deu, sto fresco

io. Pintai a friscu est pintai asuba de sintonacau no asciuttau, dipingere a fresco, sopra lintonaco non rasciutto. Pintura a friscu, pittura a fresco. Po sanu, fresco, vegeto, di buona cera. Friscra s. f. frescura, freschezza. Frisu s. m. (T. de Piccaperd.) zofolo, zoforo, fregio dArchitettura. Frittda s. f. frittata. Frittada cun fittas de presuttu, frittata con zoccoli. Has fattu una frittada, hai fatto una frittata. Frittadedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) frittatina. Frittadna s. f. accresc. frittatone. Frittedda s. f. frittella, frittellina. Frittu, tta part. fritto. Frittra s. f. frittura. Frittura de pasta, frittume di pasta. Frius s. m. (de frigus lat.) freddo, freddura. Frius rigorosu, o eccessivu, freddo rigido, gelone, sido, ghiaccio, ghiado, freddo acutissimo. Su rigori de su frius, la rigidezza, il rigor del freddo. Patiri frius eccessivu, intirizzire, intirizzare, agghiacciarsi, agghiadare, gelare, intermentire, assiderare, assiderarsi di freddo. Po frius de maladia, brivido. Teniri su frius, abbrividare, abbrividire, avere il brivido. Tremiri de su frius, batter la diana. Frius de quartana, rezzo di quartana. Striori de frius, stridor di freddo. Assaltau de su frius, abbrividato. Frvolu, la agg. (t. ital. in usu) de pagu importanza, frivolo. Frixidmini s. m. frigidezza, frigidit. Fromentu (t. r.) M. fermentu. Fromigheddas s. f. dim. (dd pron. ingl.) M. formigheddas. Frondferu, ra agg. (t. ital.) frondifero. Frngia (t. r.) M. frangia. Frontli s. m. frontale. Frontali, mancia bianca, chi portat su cuaddu

cumenzendu de su fronti finzas a su nasu, cometa. Frontra s. f. M. frontiera. Fronti s. m. fronte. De duus frontis, bifronte. Fronti frunziu, fronte rugosa. Stai a fronti a senemigu in battaglia, fronteggiare, stare a fronte al nemico, tener la puntaglia. Fai fronti a unu, stare appetto con uno, contraddirgli in presenza, sostenere in faccia. Frontira s. f. (t. ital. in usu) frontiera. Frontispziu s. m. frontispizio. Frontissa s. f. (t. cat.) cerniera. Frontissa a coa de arrundili, cardine. Frontissas, o fircis de bur, o scriania, mastietti da scrittojo, o scrivana. Frontissi v. a. armai de frontissas, o de fircis, mastiettare. Frontixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) fronticino. Frontni s. m. (t. de susu) lastra de ferru in is gimineras po reparu de su muru, frontone. Frosa s. f. (t. r.) Frosa de palla, paglica, paglicola. Frucni. M. furconi. Frugli agg. (t. de susu) moderau, frugale, sobrio, parco. Frugaliddi s. f. (t. de susu) temperanzia in su biviri, frugalit, parcit, moderanza nel vivere. Frugalmenti avv. (t. de susu) frugalmente, sobriamente. Frumentriu, ria agg. (t. de susu) frumentario. Frunda s. f. (t. r.) M. passiggia. Frunza s. f. grinza, ruga, crespa. Is frunzas de sa camisa, le grinze della camicia. Fai frunzas, increspare, far crespe. Is frunzas de is bistiris, le pieghe, le grinze degli abiti. Frunzidra s. f. e frunzimentu, increspatura, increspamento, raggrinzamento, crespezza, crespamento. Frunzimentu s. m. M. frunzidura.

128

129

Frunzri

Fuga

Frunzri v. a. raggrinzare, increspare, contrarre. Frunziri su murru, torcere il griffo, arricciare il muso, fare il grugno. Frunziris n. p. aggrinzare, divenir grinzoso, raggrinzarsi, incresparsi, contrarsi, rugare. Sa facci si frunzit, il volto si raggrinza. Frunziri una camisa, far le pieghe, far le grinze ad una camicia. Po frunziri su fronti. M. incilliris. Frunzu, da part. aggrinzato, increspato, raggrinzato, contratto, arricciato. Frunzu, da agg. arrunzau, grinzoso, infrigno, grinzo, crespo, cresposo, rugoso. Becciu frunziu, vecchio grimo, o grinzo. Frunzixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) grinzetta, rughettina, crespolo. Frschiu, erba. M. piscialettu. Frscina s. f. strum. de ferru po cassai pisci, fiocna, pettinella. Fruscini v. n. e fruscinais n. p. muoversi, dimenarsi, divincolarsi. Po su fruscinai de su pisci in saqua, guizzare, sguizzare. Fruscinai cun is peis, guizzar co piedi. Fruscineddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) frugolo, frugolino, vivace, che non pu star fermo, irrequieto. Fruscineddu, dda agg. dim. (t. r.) M. pibirdu, da. Fruscinri s. m. piscadori, chi usat sa fruscina in piscai, fiociniere. Frscinu s. m. dimeno, guizzo. Frsciu s. m. spezia de giogu de cartas, frusso, frussi. Frusida s. f. (t. r.) M. zumiadura. Frusii v. n. (t. r.) M. zumiai. Frusianti v. agg. (t. r.) M. zumianti. Frsiu s. m. (t. r.) M. zumiu. Frusta s. f. (t. de susu) fuettu po castigai is malfattoris, frusta. Frustadri v. m. (t. de susu) frustatore. Frustadra s. f. frustatura.

Frusti v. a. (t. de susu) frustare, dar la frusta, la fustigazione. Frustu, da part. (t. de susu) passillau, frustato. Frtici s. m. (t. de susu) arburedda, frutice, arbusto. Fruticsu, sa agg. (t. de susu) fruticoso. Frutta s. f. frutta. Frutta birdi, a mesu cottura, frutta abbozzaticcia, abbozzata. Frutta ferta, guastada de sa nebbia, frutta annebbiata. Frutta, o flori, chi benit foras de tempus, novellizia. Fruttas geladas, confetti diacciati. Is fruttas cumenzant a si siccai, o abortiri, le frutte cominciano a imbozzacchire, avvizzare, avvizzire, a divenir bozzacchi, a diventar vizze. Frutta imbraxada, chi cumenzat a coiri, e si narat de saxina niedda, e de sa figu niedda, frutta invajata. Frutta, chi cumenzat a murrinai (t. r.) o a imbraxai, frutta che comincia a invajare. Regatteri de frutta, fruttajolo. Sa portada de is fruttas a sa mesa, il messo delle frutte. Frutti v. n. fruttare, render frutto. Po produsiri, fruttare, produrre. Fruttu, da part. fruttato, che ha dato frutto. Fruttra s. f. platu po bogai sa frutta a sa mesa, fruttiera. Fruttri s. m. regatteri, chi bendit fruttas, fruttajolo. Fruttferu, ra agg. fruttifero, frugifero, fruttevole, fruttifico. Fruttifici v. n. fruttificare. M. fruttai. Fruttificanti v. agg. fruttificante. M. fruttiferu. Fruttificu, da part. fruttificato. M. fruttau. Fruttvoru, ra agg. (t. de susu) si narat de insettu, chi devorat is fruttas, fruttivoro. Fruttixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) frutterella.

Fruttixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) frutticello. Fruttu s. m. frutto, pl. frutti, le frutte. Fruttu de is arburis, pomo, frutto. Po renta, entrata, frutto, rendita. Po utilidadi, frutto, profitto, utile. Po interessu, frutto, interesse. Fruttui, fruttuu ec. M. fruttai. Fruttuosamenti avv. fruttuosamente. Fruttusu, sa agg. fruttuoso, utile, profittevole. Fua s. f. fuga, velocit. A totu fua, a spron battuto, a tutto corso. Fueddadri v. m. parlatore, favellatore. Fueddi s. m. parlare, discorso, favella, ragionamento. Fueddi v. a. favellare, parlare. Fueddai succintu, brevi, parlar laconico, succinto. Fueddai sodu, favellare in sul saldo, consideratamete. Fueddai mesu a scusi, e a trattus, favellar cincischiato, adddentellato, a pezzi. Fueddai foras maschera, liberamenti, parlare senza barbazzale. Fueddai is ogus a unu, favellar gli occhi a uno. Fueddai gregu, in modu de no essiri intendiu, favellare in gramuffa, fra denti. Fueddai seriamenti, parlar sul sodo. Fueddai spedu e distintu, parlare stagliato. Fueddai in gutturu, parlare in gola, barbugliare. Fueddai in basciu, a sutta boxi, bisbigliare, susurrare, parlar piano, sotto voce. Fueddai a su bentu, a saria, scagliar le parole al vento, parlare inutilmente, parlare al bacchio. Fueddai in dialogu, dialogizzare. Fueddai atrevidamenti, o troppu liberamenti de is fattus allenus, sfringuellare, parlare arditamente dei fatti altrui. Fueddai senza tinu, anfanare a secco, parlar da ubbriaco senza aver bevuto. Fueddai cun calori, far chiasso, parlar con calore. Fueddai cun cautela, parlar

riserbato. Fueddai struncau, no speditamenti, parlare smozzicato, cincischiato. Fueddai stentadamenti, e casi acchicchiendu, incoccarsi parlando, proferire a stento. Fueddai disonestamenti, sboccare, parlare sboccatamente, sbalestrar laidezze. Fueddai po sfogu, sbroccare. Fueddai foras de propositu, annestare in sul secco. Fueddai a traversu, o foras de propositu, ciaramellare. Fueddai senza fundamentu, anfanare, anfaneggiare, parlar senza fondamento. Fueddai barbaru ammesturendu linguas, fare il farlingotto. Fueddai affettadamenti, parlare affettatamente, in punta di forchetta. Fueddai apponziadamenti, cun addasiu affettau, ponzare, parlare a spilluzzico, favellare cacatamente. Fueddai suspu, parlare in gergo. Fueddais impari v. r. abboccarsi. Sattu de si fueddai, abboccamento. Fueddai repitendu sillabas, fueddus, favellar collo strscico. Fueddu, da part. parlato. Fueddu s. m. parola, detto, termine, vocabolo, dizione, motto. Fueddu piccanti, detto pungente, zaffata. Perdiri su fueddu, o lingua, beniri mudu, perder la favella, ammutare, ammutire, ammutolire, ammutolirsi. Negai su fueddu a unu, tener favella a uno. Pappaisinci is fueddus, fognar le parole, ammozzarle, mangiarle. Beniri a fueddus, a disputa, attaccar lite ad uno, venire a contesa di parole, prender gara con uno. Giogu de fueddus, bisticcio. Fueddus inutilis, borra di parole. Fuettu s. m. (t. fr.) sferza, scudiscio, frustino, frusta da cavallo. Arropai a fuettu, sferzare, scudisciare, scoreggiare. Colpu de fuettu, scoreggiata. Fuga s. f. (t. ital.) fuga. Fuga, o filera di aposentus, fuga di stanze. Fuga (T. Music.) cantidadi de notas, fuga.

130

131

Fugi

Fundu

Fugi agg. (t. de susu) fugace, fuggevole, fuggente, transitorio. M. passeggeri. Fugaiddi s. f. (t. de susu) fugacit, rattezza. M. rapidesa. Fuggitivamenti avv. fuggitivamente. Fuggitvu, va agg. fuggiasco, fuggitivo, fuggiticcio. Fglia s. f. (t. sp.) M. macatrefa. Fugliri. M. maccatrefa. Fugliera. M. maccatreferia. Fuda s. f. scapada, fuggita, fuga repente, partita, scappata. Fuida preipitosa, spulezzo. Fuidri, ra v. m. e f. chi si fuit, fuggitore, trice. Trattendu de cuaddu, o de cani, cavallo, cane corridore che corre veloce. Fuimentu s. m. fuggimento, scansamento. Furi v. n. fuggire, sfuggire, schivare, scansare. Fuiri frequenti, fuggiacchiare. Fuiri trattendu de cuaddu o de cani, correre. Cuaddu, chi fuit meda, cavallo, che corre veloce. Fai fuiri, metter in fuga, far fuggire. Andai fui fui, andar fuggiasco, alla fuggiasca, alla sfuggita. Fuiris n. p. fuggirsi, mettersi in fuga, scapparsi, darsi alla fuga. Fuiris a scusi, fuggirsi, darla pe chiassi, scantonare, scantonarsi, andarsene alla sfuggita. Fuis fuis avv. fuggiascamente, alla fuggiasca. Fuu, da part. fuggito, sfuggito, scansato. Fuiu a scusi, scantonato, fuggito, andato alla sfuggita. Fulida s. f. gettamento, getto. Fuliada de mercanzias a mari, getto di merci in mare. Bendiri a sa fuliada, vendere a vil prezzo. Essiri sa cosa a fuliadura, in grandabbundanzia, esser la cosa a ribocco, a sgorgo. M. a scavuladura. Fuliadra s. f. e a fuliadura avv. M. fuliada.

Fulii v. a. gettar via, buttar via. Po vomitai M. Po bendiri a vili preziu. M. bendiri. Po su fruttai de is loris. M. ghettai. Fuliai de corpus, scoviai, svertare. Fuliaindi de unu vasu su liquori, rovesciarlo, versarlo. In sens. neutr. versare. Fuliais n. p. usau cun su riempitivu indi, fuliaisindi, trattendu de mesura subrabbundanti, chindi bessit de su vasu o reipienti, traboccare, straboccare, versar fuori per la bocca. Fuliu, da part. buttato, gettato via, traboccato, straboccato, versato. Fulminadri, ra v. m. e f. fulminatore, trice. Fulmini v. a. fulminare, percuotere col fulmine. Fig. sentenziai cundennendu, fulminare, sentenziare condannando. Fulminai una scomuniga, fulminare una scomunica. M. scomunigai. Fulminanti v. agg. fulminante, fulminoso. Ogus fulminantis, occhi fulminanti. Fulminu, da part. fulminato. Fulminazini s. f. fulminazione. Fumacra s. f. mardina, musca. M. imbriaghera. Alzai a conca sa fumacra, fig. saltare il grillo a uno, imbronciare, imbroschire. Fumda s. f. affumicamento, affumicata, fummigio, fummigazione. Po signali donau cun su fumu, fummata. Fumi v. a. fummare. Fumai sa pipa, pipare, fummar tabacco. Fumajlu s. m. fummajolo, e fummajuolo. Fumazzu s. m. fummacchio, fummicazione. Fumenti v. a. M. affumentai, o profumai. Fumentu s. m. suffumigio. Fumiadri v. m. muzzioni, o carboni no beni allutu, chi fait fumu, fummajuolo.

Fumii v. n. fummare, fummicare, far fummo. Fumister s. m. erb. sarrubiu, fummosterno rosso. (Fumaria officinalis Lin.) Su biancu, fummosterno bianco. (Fumaria capreolata Linn.) Fummsu, sa agg. fummoso, fummicoso, fummifero. Fumoseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) fummosello, fummosetto. Fumosiddi s. f. fummosit. Fumu s. m. fummo. Fumu cun fetori de materias oleosas abbruxadas, leppo. Fumu po indiziu, o pitica notizia de alguna cosa, indizio, spiraglio, fummo. No sindi scit n fumu n flacca, espr. rust. non se ne ha spiraglio. Esponiri a su fumu una cosa liggeramenti, suffummicare, suffummigare. Andai in fumu, sparessiri, andare in dileguo, sparire, svanire. No bessit fumu senza fogu, prov. dove la buca il granchio. Espostu a su fumu, suffummigato. Funda s. f. medas accappiaus a una funi. Funada de presoneris, funata di prigioni. Funju s. m. chi fait, o bendit funis, funajo, funajolo. Funmbolu s. m. (t. ital. in usu) balladori in sa funi, funambolo. Funmini s. m. cordaggiu, funame. Funda s. f. bussa de pistlas, fonda. Fundadamenti avv. fondatamente, fondamentalmente. Fundadra v. f. fondatrice. Fundadri v. m. fondatore, conditore. Fundi v. a. instituiri, fondare, instituire, erigere, fabbricare. Po stabiliri, fondare, collocare, stabilire. Fundais n. p. fondarsi, assicurarsi, far fondamento. Fundli s. m. vallata: fondura, t. ant. Fundali di aqua. M. garropu. Fundamentli agg. fondamentale, essenziale.

Fundamentu s. m. fondamento. Ghettai is fundamentus de un edifiziu, gettare, far le fondamenta dun edifizio. Po basi prinipali, fondamento, principal sostegno. Po motivu, fondamento, motivo, cagione. Po firmesa, fondatezza, fermezza. Fundu, da part. fondato, eretto, instituito, stabilito, assicurato. M. su verbu. Fundazini s. f. fondazione, stabilimento. Po erezioni, fondazione, erezione. Fundera s. f. fonderia. Po su laboratoriu de is Chimicus, fonderia. Fundbili agg. (t. de susu) chi si podit iscallai, fusibile, fusile. Fndiri v. a. (t. de susu) scallai, liquefai metallus cun su fogu, fondere, struggere, liquefar metalli col fuoco. Po scallai calisisiat atera cosa in fogu, fondere, liquefare. Fndiu, ia part. scallau, fuso, liquefatto, strutto. Fundixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) piccol fondo. Fundixeddu de lori, o erba pillonau, cespuglietto, pianterella cespugliosa, o cestuta. Fundriu s. m. (t. fam.) M. criteriu, considerazioni, fundamentu. Fundu s. m. fondo, profondit, concavit. Po benis istabilis, fondo, capitale. Fundu de carzonis, fondo de calzoni. Fundu de diamanti, fondo di diamante. Toccai su fundu de una cosa, sciridda beni, toccare il fondo duna cosa, saperla bene. Fundu de buttega, totus is articulus, chi sunt in buttega, corpo di bottega. Fundu de cannoni de batteria, culata del cannone. Fundu di erba, de lori pillonau, cespo, cespuglio, cesto, pianta derba, di biada cespugliata, cestuta, cespugliosa, piena di messe, di polloni. Fundu de cauli, cesto, grumolo di cavolo. Fundu de frascu, de ziru ec. fondo di fiasco ec. Fundu

132

133

Funddu

Furcidra

de perdusemini, di affabica, de mairana, piede di prezzemolo, di basilico, di majorana. Fundu de is drappus, broccaus, stoffas, sommessa. Logu plenu de fundus di erba, luogo cespuglioso. Donai fundu, dar fondo. Donai fundu a unancora sola, ormeggiare. Mandai a fundu de saqua, affogai, affogare, sommergere, mandare a fondo. Andai a fundu, andar a fondo, affondare, sommergersi. De susu a fundu, da imo a sommo. Fundu, o profundidadi di aqua, fondo, cupezza dacqua, gorgo. M. garropu. Funddu, da agg. profondo. Fundurulla s. f. fondaccio, feccia, deposizione, fondigliuolo, sedimento. Po sarrestu de su binu, chi abbarrat in su fundu de sa tassa, culaccino, centellino. Funerli s. m. esequie, pompa di mortorio, funerale. Fai is funeralis, esequiare, far esequie, o funerale. Funerli agg. funebre, funerale, funereo, lugubre. Pompa funerali, pompa funerale. Funerria s. f. (t. cat.) M. funerali sust. Funesti v. a. (t. de susu) funestare, attristare. Funestu, da part. attristato. Funestu, sta agg. funesto, infausto, ferale, tristo, infelice. Fungupssiu, e in aterus logus fungu pissinu s. m. maladia de su trigu ingranendu causada de borea, o nebbia, chi fait su granu nieddu, golpe, volpe, carbone. Trigu fattu a fungu pissinu, grano volpato, involpato, e golpato. Furriais a fungu pissinu, involpare, divenir volpato. Nota. La voce pissinu forse viene da pissinus lat. di pece, oleum pissinum, olio di pece, per la similitudine del colore, siccome gli Italiani lo chiamano carbone, per esser nero.

Funi s. f. (de funis lat.) fune, corda. Funi de sa cricca, corda del saliscendo. Funi de spartu, o de atera erba fatta a triccia, stramba, e strambo. Funi po accappiai is carrigus, susta. Funi de pilu o de zudda, setone. Funi de barca, chi si tirat po andai contraqua, alzaja. Funi di ancora, de artiglieria ec. cavo. Funi guernida de unu ganciu de ferru po attaccai saneddu de sancora, candu bessit de saqua, candeletta. Funi imboddiada in saneglia de sancora, cicla. Funi prus pitica de unu vascellu, gherlino. Funis, chi si ligant a is macchinas po sullevai pesus, antarie. Accappiai a funi, infunare, legar con fune. Accappiau a funi, infunato, legato con fune. Disfi is filus de una funi, strefolare, disfare i trefoli. Cabidu de funi cun ganciu, strppolo. Funis, chi serbint indunu navu po usu momentaneu, brache. Curriri sa funi in sa tagliola, scarrucolare. Direttori de is funis, o de su cordaggiu de unu arsenali, cordiero. Bogai sa funi a unu, sciorre la briglia a uno. Funiculri agg. (T. de is Naturalist.) funicolare. Funixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) cordicella, funicella, cordicina, funicolo, cordicino. Funtna s. f. fontana, fonte. Su parapettus, fattu a fabbricu, vasca. Funtana di aqua de biri, o po ateru usu, pozzo, e pozzo bianco. Trattau de is funtanas, crenologa. Funtanedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) fontanella. Funtanedda de su gutturu, fontanella della gola. Po spezia de fistula artefatta, fontanella. Funtanri s. m. architettu de funtanas, fontaniere. Funzionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) funzioncella. Funzini s. f. funzione. Funzioni naturali, funzione naturale. Funzioni

animali, funzione animale. Funzionis vitalis, funzioni vitali. Po solennidadi, funzione, solennit. Fura s. f. ruberia, latrocinio, furto, rubamento, furamento, ladroneggio. Fura de dinai publicu, peculato, intacco di cassa pubblica, o furto del danaro pubblico. Fura fatta a pagu a pagu, rubacchiamento. Po rapina. M. Fura fatta a scusi, a sa coberta, invlo. Furacrus s. f. spezza cuori, rubacuori, inchiodacuori, squarciacuori, donna, che uccella amanti, strascicamanti. Furi v. a. (t. lat.) furare, rubare, rapire, dirubare, torre, togliere laltrui, usurpare. Furai cun sogu, rubar collalito. Furai pagu po borta, de candu in candu, rubacchiare. Furai a scusi, senza sindi acatai, involare, rubar di nascosto. Furamentu s. m. M. fura. Furnciula s. f. ladra, furatrice. Po furanciula a scusi, involatrice. Furnciulu s. m. ladro, furatore. Furanciulu a scusi, involatore. Furu, da part. furato, rubato, dirubato. Furau de intantu intantu, rubacchiato. Furau a scusi, involato, rubato di nascosto. Furbamenti avv. furbamente, astutamente. Furbera s. f. furberia, furfanteria, truffa, inganno, trufferia, callidit, sagacit, abbindolamento. Fai furberias, furfantare. Furbescamenti avv. furbescamente. Furbescu, sca agg. furbesco. Furbixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) furbacchiotto, furbicello, furbetto, furfantello, furfantino. Furbu s. m. furbo, barattiere, furfatore, giuntatore, frappatore, truffatore callido, sagace, sottile, accorto, berrettino, bigerognolo, malizioso, bilinguo, bindolo, bindolone. In forza

di agg. astuto, accorto, vagabondo, furfante. Furca s. f. forca, patibolo. Bai a sa furca, va alle forche. Furca si narat de omini malu, cavezza, forca, cavezzula, avanzo di forca. Furcaxa s. f. (t. r.) M. furcidda. Furcaxadra s. f. divisioni in duas astas, o ramus, biforcamento. Po sabertura de is cambas, forcata, forcatura. Furcaxais v. n. p. dividiris in duas puntas, o ramus, biforcarsi. Furcaxi v. a. fai a duus corrus, o puntas, fai in forma de furcidda, fare biforcato o biforcuto, forcato, o forcuto, dividere in due rebbj. Furcaxu, da part. dividiu in duas puntas, o ramus, comenti crescint algunas arburis, forcuto, biforcato, biforcuto. Arburi furcaxada, albero biforcato, o biforcuto. Furchitta s. f. dim. forchetta, forcina. Po spezia di arma, forchetto. Furchitta de su pettus de unu caponi, forchetta. Baina de furchittas, forchettiera. Furchitta de ferru cun duus aneddus, chi sustenint is cardinis, ovv. origas de su cannoni, chi in is navius si narat petreri, candelliere da petriero. Furchittra s. f. baina de furchittas, forchettiera. Furchittni s. m. accr. forchettone. Furcidda s. f. asta, o pertia, chi finit cun duas puntas a modu de furchitta, forcolo, biforco, forcina, forchetto. Dividiris in modu de furcidda, biforcarsi, forcheggiare. Furciddedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) forcina. Furciddu s. m. (t. r. dd pron. ingl.) mesura, chi si fait cun su didu mannu, e sindii distendius, spanna. Furcidra v. f. covante. Pudda furcidora, chi furcit, gallina covaticcia, chioccia.

134

135

Furcidra

Furrii

Furcidra s. f. covatura, covazione. Furcri v. a. propriamenti su stai de is animalis volatilis appizzus de is ous po ddus iscalentai, covare, calcare. Furciri una persona cun is ogus po troppu amori, o odiu, divorarsi una persona cogli occhi. Furcu, da part. covato, calcato. Furcni s. m. accr. asta cun ferru a tres puntas, forcone. Po su furconi de scovai su forru, spazzaforno. Furia s. f. furia, furore, furiosit. Furias infernalis, furie infernali, che sono Aletto, Tisifone, Megera. A furia de populu, a furia di popolo. Donais a is furias, infuriais, infuriarsi, dar nelle furie, darsi alle streghe. Furia de bentu in giru, girone, ritroso di vento. Andai in furia, de pressi, andar in caccia, in furia, precipitosamente, frettolosamente. Furia po pressi. M. Furibundu, da agg. furibondo. Furiri s. m. (t. de susu) anticurreu, chi preedit, foriere, furiere, anticorriere. Sa femina, foriera. Furighedda s. f. o furigheddu s. m. affroddiu, prurito, prurigine. M. pistighingiu. Furiosamenti avv. furiosamente, rabbiosamente, arrovellatamente, caldamente, a furia. Furioseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) furiosetto. Furisu, sa agg. furioso, smaniante, smanioso. Po maccu, furioso, pazzo. Po impetuosu. M. Furistri s. m. forestiere, forestiero, straniero. M. strangiu. Furistri, ra agg. esotico, avveniticcio, forestiero. Furistera. M. stranga. Furitti v. a. (t. fr.) andai circhendu cun diligenzia, ricercare, rifrustare. Andai furittendu v. n. rinvergare, andar indagando. M. andai arrozza arrozza. Po circai curiosamenti, razzolare, frugare.

Furittu, da part. ricercato, rifrustato. Furittu s. m. animali quadrup. furetto. Fig. si narat de chini circat de spiai is fattus allenus fiutafatti. Furnidra s. f. fregiamento, ornatura, guarnitura. Furnimentu s. m. fornimento. Furnimentu de cuaddu, fornimento da cavallo. Furnimentu de mobilis ec. corredo, arredo, fornimento, guernimento di mobili. Furnimentu a su fini de su bistiri, finimento. Po guarnidura de ita si siat, fornimento. Furnri v. a. fornire, guernire, munire. Po adornai, fornire, fregiare, guarnire. Furniri di eqipaggiu, corredare, arredare, fornire di masserizie, darnesi. Furniri sa mesa de pappais, imbandire la mensa. Po provvidiri, assortire, fornire, provvedere. Furnu, da part. fornito, guarnito, adornato. Po dotau, fornito, dotato. Furniu di eqipaggiu, arredato, corredato, fornito di masserizie, darnesi. Po provvistu, fornito, provveduto. Furna s. f. rubatrice, ladra, furatrice. Furoneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) furoncello. M. ladroneddu. Furni s. m. rubatore, ladro, furatore, furone. M. ladroni. Furri s. m. furore, furia, impeto smoderato. Furori uterinu, ninfomana, furore uterino. Furribili agg. chi girat, volgevole, voltabile, girevole, che volge, volta, e gira. Furrida s. f. volta, voltata, girata, svolta, svoltamento, voltamento, voltazione. Fai sa furriada a manu deretta, svoltare, sboccare a man destra. Fai sa furriada a su lenzoru, o coberta de lettu, rimboccare il lenzuolo, la coperta, fare la rimboccatura. Fai, o

donai sa furriada a alguna cosa, dare la volta, o il volto. Donai una furriada in tundu, dare una volta tonda, voltarsi in giro, rivoltarsi tutto. Furriada in tundu, chi si fait fai a su cuaddu, caracollo. Po emenda, e reconoscimentu de is proprius defettus, emenda, ravvedimento. Donai una bona furriada, ravvedersi, emendarsi. Furriadrxu s. m. possessu de campagna propriu de is pastoris, tenuta. Furriadra s. f. volta, svolta, svoltamento. Po emenda. M. furriada. Furrii v. a. volgere, voltare, volvere. Po indusiri, o persuadiri, indurre, persuadere. No si lassat furriai, o persuadiri, non si lascia svolgere. Furriai po moviri in giru, o girai, volgere, muovere in giro, girare, volteggiare, rotare. Po cambiai, o mudai, volgere, mutare, rivolgere. Furriai su stogumu, sconvolger lo stomaco. Furriai a caragolu v. n. si narat de ordinariu de genti a cuaddu, chi furriat de basciu a susu, caracollare, far caracolli, volteggiare. Furriai is ogus in biancu, stralunare, stravolgere gli occhi. Furriai is palas, volgere, voltar le spalle. Furriai de palas v. n. scappais, volgere, voltar le spalle, dar volta, o di volta, fuggirsi, prender la fuga. Furriai sazza a unu gorteddu, rintuzzare, rivolgere, rivoltare, ripiegare il taglio a un coltello. Furriai a ingiriu, aggirare, circuire, andar attorno. Furriai de una parti e di atera, rivoltare, rivoltolare. Furriai is ogus, convertire gli occhi. Furriai is ogus de una parti, e di atera, storcere, stravolgere gli occhi. Furriai is fueddus, storcere le parole. Furriai a su rovesciu, arrovesciare, rovesciare, volger la cosa al contrario del suo dritto. Furriai de susu a basciu, sconvolgere, travolgere, travoltare, travolvere, volger sossopra, capovolgere,

capovoltare. Furriai cun violenzia, travolgere, torcere con violenza. Po cambiai cantonada camminendu, dar la volta, svoltare, voltare, sboccare. Po redusiri. M. Furriai is orus, trattendu de algunus strum. comente palias de ferru, e ateras cosas, chi portant is orus furriaus facci a susu, ribordare. Furriai de idea, mutar dopinione. Furriai a domu, ritirarsi in casa. M. torrai. Sa luna furriat, la luna scema, in decrescenza. Su binu si furriat, il vino si rivolge, diviene cercone, svanisce, si corrompe, d la volta. Saqua no si furriat a binu, lacqua non si converte in vino. Furriai in giru, in tundu, rivoltare, dar la volta tonda. Furriai algunu, faiddu cambiai de opinioni, svolgere, svoltare, rimuovere alcuno dallopinione. Po cambiai, e cunvertiri. M. Furriai frequenti, convolgere, voltolare. Furriai in tundu su cuaddu, v. a. caracollare, far fare caracolli al cavallo. Furriais v. r. curreggiris, reconosciris, ravvedersi, correggersi, emendarsi. Po cunvertiris, convertirsi. Mi furriat sa conca, mi gira la testa. Furriais po cambiais, volgersi, mutarsi. Furriais a dogna bentu, volgersi ad ogni vento. Furriais po mirai ec. volgersi, voltarsi. Furriais po recurriri a sa bondadi de unu, ricorrere, volgersi, voltarsi alla bont di alcuno. Furriais a palas, volgersi, voltarsi in dietro. Furriais a unu, imbistiriddu cun fueddus, o cun fattus, rivoltarsi ad alcuno, stare a tu per tu, rimbeccare, avventarsi ad uno, investirlo. Furriais sazza, ripiegarsi, rintuzzarsi, rivoltarsi il taglio. Furriais in tundu, voltarsi in giro, rivoltarsi tutto. Furriais a su rovesciu, rovesciarsi. Furriais v. r. volgersi, voltarsi, far volta. Po furriais o cambiais a cinixu, ridursi in cenere. Po girai. M. Furriais po cunvertiris una cosa indunatera,

136

137

Furriamentu

Fuxli

cambiarsi, cangiarsi, convertirsi. Furriai unu bestiri, rivoltare un abito. Furriamentu s. m. volta, voltamento, svolta, svoltamento, volgimento. Furriamentu de stogumu, sovversione, rivoltamento, sconvolgimento di stomaco. Furriamentu de conca. M. vertigini. Furriamentu de fueddus in contrariu, storcimento di parole. Po mutazioni. M. Furriu, da part. svoltato, svolto, voltato. Furriau in tundu, in giru, rivoltato, che ha dato la volta tonda. Po cambiau de opinioni, svoltato, svolto, rimosso dallopinione. Po emendau, ravveduto. Po cambiau, o cunvertiu in alguna cosa, ridotto, convertito. Po axedau trattendu de binu, incerconito, volto, rivolto, che ha preso punta. Furriau a su rovesciu, arrovesciato, rovesciato. Furriau frequenti, convolto, volto, voltolato. Furriau in is orus, o estremidadis, ribordato. M. su verbu. Furriottu s. m. Furriottu de porta, o de ventana, de linna, nottola. Furriottu de su frenu, voltojo. Furriottu de binu, caratello, doglietto. Frriu s. m. giru, volta, giro, giravolta. Andai a fai unu furriu, andare a dar una volta, fare una gita. Furtivamenti avv. (t. de susu) segretamenti, furtivamente, nascosamente, segretamente. Furtvu, va agg. (t. de susu) occultu, furtivo, nascoso, occulto, segreto. Furtu s. m. (t. de susu) furto, ladroneccio, ruberia. Furuncu, ca agg. (t. r.) M. furoni, na. Furnculu, la agg. M. furoni, na. Fusju s. m. chi fait fusus, fusajo. Fuscamenti avv. foscamente, oscuramente. Fuscu, sca agg. (t. de susu) oscuru, fosco, bruno, oscuro. Tempus fuscu, tempo fosco, caliginoso, nebbioso. Fusellu s. m. strum. de Piccaperde-

ri po usu de alzai pezzus a sa fabbrica, rgano, grua. Po terminu de is carteras, cilindru de linna po moviri is istangas, fusello. Fusbili agg. (t. de susu) chi si podit fundiri o scallai, fusibile. Fusibiliddi s. f. (t. de is Mineralistas, e de susu) fusibilit. Fusini s. f. (t. de susu) fusione, liquefazione. Fusixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) fusellino. Fusriu, ria agg. chi appartenit a fusioni, fusorio. Fustniu s. m. fustagno, frustagno. Fustaniu de Inghilterra, basino dInghilterra listato. Fustri s. m. legnajuolo. Fusti s. m. (t. r. de fustis lat.) bastoni, fusto. M. bastoni. Fusti, o cambu di erbas, caule, o gambo derba. Fusti de sa colunna, cammino. Su fusti de sa coa, sossu sacru, osso sacro. Fusti de sancora, fusto dellancora. Fustigalla s. f. linna minuda po fai fogu, stipa, frasconi, seccaticcia. Arregolliri, o segai custa linna minuda, stipare, far la stipa. Fustigheddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) fuscellino, fuscelletto, fusceluzzo, festuca. Fustigheddu de palla, o similis, fuscelletto, fuscellino, fuscelluzzo di paglia ec. Fustigu s. m. fuscello. Fustigu siccau de is arburis, fruscolo, frusco. Circai sa cosa a fustigu, andai a incontrai perigulus, cercar di frignuccio, cercar la cosa col fuscellino, procacciarsi noje, cercar disgrazie. Circai sa cosa a fustigu, po amelezzu, cercar le busse col fuscellino. Fustigu de spola, o sticcu, spoletto. Fustigu de viscu, paniuzzo. Fustigu de signalai is litteras, stile, tocco. Fustigus, zinnigas, o pertias de cabbia, gretole. Giogu de fustigus, chi faint is pipius, gioco delle buschette.

Fustixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) fusticello. Fusu s. m. fuso, pl. le fusa. Sa conca de su fusu, e saccappiu de su filu in sa muscula, cocca. Sa pertia de su fusu, lasta, o bacchetta del fuso. Sortieddu, fusajolo. Fusu de fai randa, piombino. Fusu de relogiu, chi arricit sa corda, piramide. Fusu tundu, e ugualmenti grussu de punta a punta incrastau in su muru po usu de imboddiai seda, filu ec. caviglia. Imboddiai in custu fusu, accavigliare. Fusu de colunna, fuso, fusto di colonna. Cambas de fusu, de sticcu. M. camba. Fusu, o sbattidori de cioccolatti, frollino. (V. Alb. alla voce monsoir.) Maistu de fusus, fusajo. Futa s. f. M. maletta. Ftili agg. (t. de susu) frivolu, futile, frivolo, di niun conto.

Futtidri v. m. fottitore. M. fornicadori. Futtidra s. f. fottitura. Futtri v. a. fottere. M. fornicai. Futtu, da part. fottuto. M. fornicau. Futtdu, da agg. (t. lat.) fottuto. Futru s. m. futuro, avvenire. In su futuru, avv. in su benideru, in avvenire, in futuro, per lavvenire, futuramente, nellavvenire. Futru, ra agg. venideru, futuro. Fuxilda s. f. archibusada, fucilata, archibusata, archibugiata. Fuxili v. a. bocciri cun fuxilada, fucilare, uccidere col fucile. Fuxilu, da part. ucciso con fucile, fucilato. Fuxilri s. m. armau de fuxili, schioppettiere, fuciliere. Fuxli s. m. scuppetta de sordau, fucile, scoppietto, moschetto. (V. in Alb. alla voce bajonetta.)

138

139

Gana

G
Gabbadri v. m. e ra f. gabbatore, trice. M. ingannadori. Gabbi v. a. gabbare, ingannare. Gabbamentu s. m. gabbamento. Gabbamundu s. m. gabbamondo, truffatore, giuntatore. Gabbu, da part. gabbato, ingannato. Gbbia s. f. M. cabbia. Gabbini s. m. accr. cabbia manna, gabbione. Po ertu reparu fattu cun terra e perda in is fluminis, gabbione. Gabella s. f. imposizione, gabella, gravezza, dazio, taglia, catasto. Gabella straordinaria, balzello. Gabellbili agg. gabellabile. Gabelli v. a. pagai sa gabella, gabellare, pagar la gabella. Gabellu, da part. gabellato. Gabelledda s. f. dim. (dd pron. ingl.) gabelletta. Gabellri s. m. gabelliere. Gabelleri de camminus, stradiere. Po appaltadori de gabellas, gabelliere, appaltator di gabelle. Gabellottu s. m. stanghri, chi bendit tabaccu, tabaccajo, tabacchino. Gabinettu s. m. gabinetto. Gabinettu internu, conclavio, gabinetto intimo. Gacciapeddu, e cacciapeddu s. m. dim. (t. r. de su sp. dd pron. ingl.) coniglietto, conigliuccio. Gaccipu e caccipu s. m. (t. r. de gaapo sp.) coniglio giovine. Gaffa s. f. (t. fr.) spranga. Gaffa de fibbia ec. staffa, staffetta. Gaffa de ferru, o de plata, spranga. Gaffa po uniri cantonis de perda, arpese. Gaffa strum. de buttaju po afferrai is circus, cane. Gaffa de ventana, aundi incasciat sa manetta, scagnetto. Gaffixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) spranghetta. Gggiu s. m. (t. fr.) stipendiu, gaggio, stipendio. Po recumpensa, gaggio, ricompensa. Gaggiu mortu, capitale perduto, gaggio morto. Gagliardamenti avv. gagliardamente, fortemente, sodamente. Gagliardeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) gagliardetto. Gagliardsa s. f. gagliardezza, gagliarda, vigore, robustezza di corpo. Gagliardu, da agg. gagliardo, robusto, vigoroso, forzuto. Gaglioffni s. m. accr. gaglioffone, gaglioffaccio. Gaglioffu s. m. briccone, manigoldo, birbone, furbo. Gaglioffu, ffa agg. astuto, malizioso, maligno, vagabondo. Gaja s. f. gherone, guazzerone. Segau a gajas, aggheronato. Gajedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) gheroncino. Gita s. f. (t. sp.) M. lavativu. Gala s. f. gala, ornamento, abbellimento. Galanteddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) leggiadretto, leggiadrino. Galantementi avv. galantemente, avvenentemente, gentilmente, leggiadramente, elegantemente. Galantera s. f. galantera, eleganza, gentilezza, buona grazia, avvenenza. Po buttega de mercanzias de ferru, de ramini dorau, de gliuna ec. chincagliera, voce delluso moderno; ma propriamenti, bottega di chincaglie, o di chincagliere. Su mercanti de sa galantera, chincagliere.

Galantu s. m. (t. ital.) corteggiu, chi si fait a sa femina de samanti suu, galanto. Galanti s. m. amante, leggiadro. Fai su galanti, galanteggiare, ganzare, fare il galante, il ganzo. Galanti agg. galante, leggiadro, gentile, grazioso, elegante. Fai su galanti, far lattillato, il zerbino, il galante, il civettino. Sabbatas galantis, lebias, calzari snelli. Galantmini s. m. galantuomo. Galanzettu s. m. chi fait su bellu, o su graziosu, zerbinetto. Fai su galanzettu, o su galanti. M. galanti. Galenismu s. m. dottrina de Galenu, galenismo. Galenista s. m. seguai de su grandu medicu Galenu, galenista. Galra s. f. galera. Arrimaderus plantaus in sa puppa de una galera, bandini. Gabinettu de sa puppa de una galera, gavone. Galera a duus bangus de remus, bireme. Andai in galera, andare a bastonare i pesci, remare. Galera capitana, sopraggala, gala capitana. Po su presoni de is cundennaus a galera, ergastolo. Appoggiu, aundi is forzaus ponint is peis remendu, pedagna. Galetta s. f. (T. Marin.) pistoccu, galetta, biscotto. Galigu s. m. malandau, pagu de bonu, vagabundu, galeone, guidone, furfante. Galiotta s. f. dim. galeotta. Galiottu s. m. (de galiot cat.) galeotto. Galla s. f. (t. ital.) medicamentu solidu in forma de candeledda, chi si ponit in sanu po moviri is escrementus, supposta. Galla. (t. ital.) Donai sa galla a is pannus, faiddus buddiri in decozioni de galla, o laddara, ingallare, dar la galla alle pannine. Su donai sa galla, ingallata. Gallera s. f. gallera. Po spezia de

curridoriu, corridojo, corritojo. Galleria de turri, o de muraglia, ballatojo, spaldo. Galleriedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) corridoretto. Gallicnu, na agg. gallicano. Gllicu, ca agg. gallico, francese. Galliggii v. n. galleggiare, esser superiore, stare a galla. Gallni s. m. gallone. Galloni di oru, de plata, de seda, gallone, o nastro doro, dargento, di seta. Galloni de libra, passamano da livrea. (V. la voce galon fr.) Galni s. m. M. galloni. Galoppda s. f. galoppata. Galoppadri v. m. galoppatore. Galoppi v. n. galoppare, andar di galoppo. (Da kallwpizomai kallopizomai, mihi placeo, artem ostendo, gloriam capto, quali significati Platone e Plutarco appropriano al cavallo galoppante.) Galoppu, da part. andato di galoppo. Galoppu s. m. galoppo. Galoppu doppiu, o de duus tempus, raddoppio. Gamda s. f. branco, punta di bestiame. Gamada de porcus, branco di porci. Gamada de pillonis, brigata, branco duccelli. Gamada de pillonis, chi passant in furia, folata duccelli. Gammauttu s. m. strum. chirurg. po aberriri is grandus tumoris, gammautte. Gammurra s. f. spezia de pannu, gammurra. Gamu s. m. amo. Gana s. f. (t. sp.) voglia, deso, sollucheramento. Fai beniri sa gana, o disigiu di alguna cosa, invogliare, indisiare, metter deso. Beniri gana, o disigiu, nascere il sollucheramento, il deso, la voglia. Gana bona, o mala gana, buona, o cattiva voglia. De bona gana, avv. volentieri. Po

140

141

Gancittu

Gattu

gana de pappai. M. appetitu. Tengu mala gana, mi sento male, svogliato. Po pagu gana de pappai. M. inappetenzia. Mala gana, svogliatezza, cattiva voglia. Gancittu s. m. dim. gancetto, uncinetto. Po strum. de calafattai, chi serbit a bogaindi sa stuppa beccia de is barcas, becco corvino. Gnciu s. m. (de kamyo kampsos, aduncus) gancio, uncino, rampo, rampino. Ganciu mascu di affibbiai bistiris, ganghero, uncinello. Ganciu femina, femminella, maglietta. Ganciu po appiccai cosa, arpione, rampo, rampino, uncino. Ganciu po appiccai sa romana, uncino, appiccagnolo della bilancia. Ganciu di appiccai pezza, appiccagnolo, attaccagnolo. Ganciu de gisterru, aundi sappiccat sa carcida, o baddidoni, erro. Ganciu mannu po teniri firma una porta, rampicone. Ganciu, aundi sattaccat sa barbda de su frenu, rampino. Ganciu po afferrai su naviu enemigu in sarrembaggiu, grappino. Ganciu de sullevai sancora a flori di aqua, cappone. Gancius pl. po piscai cosa arruta a sa gisterra, graffio, raffio, rampino. Gancius de filu ferru, o lottoni, gangheri. Gancius de giminera, ganci da cammino. Fai a ganciu, aduncare, far adunco, torcere a guisa duncino, fare a rampo, uncinare. Fais a ganciu n. p. auncinarsi, aduncarsi, torcersi a guisa duncino, farsi adunco. Pigai a ganciu, uncicare, uncinare, pigliar con uncino, aggrappare. Ghettai su ganciu, fig. rapinai, uncinare, grancire, aggrancire, rubare, torre con violenza. Fattu a ganciu, uncinato, fatto a rampo. Gancixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) arpioncino, arpioncello, piccol gancio.

Ganga s. f. (t. cat.) pl. gangas, gavigne. Gangas de su pisci, branchie. Pigai unu a gangas, fig. faiddi pagai meda cara una cosa in sa neessidadi, metter la cavezza alla gola ad uno, fare il crollo. Gangalitta s. f. (t. b.) M. puligada. Ganimde s. m. (t. de susu) ganimede, zerbinotto, profumino. Gannarozza s. f. canna de su gutturu, strozza, gorgozza, gorgozzle, gorga, gorgia, gorgiera. Garamoncnu s. m. dim. spezia de caratteri de stampa, garamoncino. Garamni s. m. spezia de caratteri de stampa, garamne. Garantri v. a. (t. de susu) guarentire, garantire, difendere, proteggere, salvare. Garantu, da part. difeso, protetto. Garbadamenti avv. garbatamente. Garbadeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) garbatuccio. Garbadra s. f. garbatura, garbatezza. Garbgliu s. m. spezia de pisci, pavone di mare. Garbi v. a. M. aggarbai. Garbu, da agg. garbato, avvenente, ammanierato. Garbosamenti avv. M. garbadamenti. Garbosiddi s. f. garbatezza. Garbsu, sa agg. garbato. Garbu s. m. garbo. Bellu garbu de persona, dispostezza, leggiadra della persona. Gargarisi, gargarisu ec. M. gargarizzai. Gargarismu s. m. gargarismo. Gargarizzi v. a. gargarizzare. Gargarizzu, da part. gargarizzato. Garta s. f. (t. sp.) M. carita. Garrafatni s. m. (de gaafaton sp.) spropositu in su fueddai, e in soperai, scerpellone.

Garrafina s. f. garaffa, guastda. M. carrafna. Garrafinedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) guastadella, guastadiccia. Garrafni s. m. (t. cat.) M. carrafoni. Garrofli agg. (t. sp.) cerexia garrofali, ciliege marchiane. Garronda s. f. zighizaghi, sinuosit, tortuosit. Camminu, chi fait garronadas, o ingirius, via sinuosa, tortuosa. Garroni v. n. andai de inni, e de inn vagabundu, svolazzare, vagar qu e l. Trattendu de femina di arruga, plebea, e vili, pettegoleggiare, o seguitar le pettegole. Garronra s. f. (t. b.) si narat de femina di arruga, chi solit andai vagabunda de inni e de inn, svolazzatrice, vagabonda. Po femina vili e non tantu de bona fama, pettegola, baderla, ciamengola, berghinella. Garronri s. m. svolazzatore, vagabondo. Garrni s. m. garretto. Segai is garronis, o sgarronai, sgarrettare. Garronis de porcu, ginocchielli. Garroppeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) gorghetto. Garrppu s. m. gorgo. Garroppu di aqua in is fluminis, tnfano. Garroppu di aqua retenta, e girat po incontrai bessida, gorgo, fondo dacqua. Saqua abbarrada fait garroppu, lacqua ritenuta fa gorgo, ingorga. Garza s. f. volat. biancu, garza. Po spezia de velu (deriv. de gaze fr.) velo. Po spezia de trina, garza, bigherino. Garza s. f. arb. gagga dEgitto. (Mimosa farnesiana. Sav.) Garza spinosa, chi fait su flori grogu meda odoriferu, acacia falsa. (Gledilshia triacanthos. V. Targ.) Gas s. m. (T. Chim.) esalazioni spiritosa e sulfurea, chi provvnit de diversas sustanzias alcalinas, gas.

Gasetta s. f. gazzetta, foglietto davvisi. Gasettri s. m. gazzettiere, fogliettista. Gassa s. f. (t. sp.) sorta di tela trasparente. Gastadri, ra v. m. e f. (t. sp.) M. spendidori. Gasti v. a. (t. sp.) M. spendiri. Gastigi. M. castigai. Gstricu, ca agg. (T. G. Med.) gstrico, stomacale. Gastrocle s. f. (T. G. Med.) ernia de su stogumu, gastrocle. M. ernia. Gastromanza s. f. (T. G.) divinazioni po via de candelas allutas a ingiriu de algunus vasus tundus plenus di aqua, gastromanza. Gastrorafa s. f. (T. G. Chirurg.) sutura de is liagas de saddome, gastrorafa. Gastrotoma s. f. (T. G. Chirurg.) incisioni fatta in sa brenti, gastrotoma. Gastu s. m. (t. sp.) M. spesa. Gattra s. f. stampu in sa porta po intrai sa gattu, gattaja, gattajola. Gatticcila s. f. gangola, ncciolo. Gatticciolas pl. gangole, nccioli. Gattixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) muscittedda, micina, e mucina, gattuccia. Gattixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) muscitteddu, micino, mucino, gattino, gattolino, gattuccio, muscino. Gatt s. m. (t. fr.) spezia de turta, migliaccio. Gatt de pasta sfogliada, berlingozzo. Gatt de mendula, focaccia di mandorle. Gattu s. m. e f. su mascu, gatto, micio: sa femina, gatta, micia, muscia. Is farruncas, le zampe. Colpu de farrunca, zampata. Gattu colori de cinixu, gatta soriana. Gattu cun is farruncas abertas, gatto impalmato. Sa gattu miulat, la gatta miagola. Essiri

142

143

Gattu aresti

Genughra

gattu de magasinu, prov. esser un marilo, o formicon di sorbo. Fillu de gattu cassat topi, prov. chi di gallina nasce, convien che razzoli. Giogu de sa gattu zurpa, giuoco della mosca cieca. Gattu aresti, gatto salvativo. Gattu de mari, gattuccio. Gattu maimna o mamna, gatto mammone. Gattu parda, gatto pardo. Gattus gattus avv. Andai gattus gattus, o a piottu a piottu, andar quatto quatto, catellon catellon. Gavacciu, cia agg. (t. sp.) grusseri, ordinariu, grossolano, grosso, rozzo, materiale. Po corpulentu, grosso, corpulento. Gaudisu, sa agg. gaudioso, allegro. Gavetta s. f. (t. cat.) vassojo da muratore. (V. la voce fr. oiseau.) Gazza s. f. volat. gazza. Gazza marina, gazza marina. Gazzetta s. f. (t. de susu) M. gasetta. Gazzettri s. m. (t. de susu) M. gasetteri. Gazzettnu s. m. dim. (t. de susu) gazzettino. Gecca s. f. (t. r.) portone. Gecca de costallas, portone a stecconi. Geladamenti avv. gelatamente. Geladna s. f. gelatina. Geladinsu, sa agg. gelatinoso. Geladri v. m. o cunfittureri de fruttas geladas, diacciatino. Targ. Geli v. a. agghiacciare, gelare, ghiacciare. Gelais n. p. agghiacciarsi, divenir freddo, e quasi ghiaccio. Gelais de su frius, agghiadare, agghiacciare di freddo, sentire eccessivo freddo. Gelai a unu su sanguni po paura, agghiacciare il sangue per paura. Gelamentu s. m. gelamento. Gelu, da part. agghiacciato, agghiadato, gelato.

Gelu, da agg. gelato, gelido, ghiacciato, estremamente freddo, o freddo come il ghiaccio. Gelus s. m. pl. confetti diacciati. Gelosamenti avv. gelosamente. Geloscopa s. f. (T. G. Filolog.) spezia de divinazioni pigada de sarrisu, geloscopa. Geloseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) alquanto geloso. Gelosa s. f. gelosa. Gelosa de ventana, gelosa, persiana. Gelsu, sa agg. geloso, cacheroso. Po dilicau. M. Gelu s. m. (t. de susu) gelo, agghiacciamento, agghiadamento, ghiado. Po stasoni frida, gelicidio. Gemebundu, da agg. (t. lat.) gemebondo. Gemellu s. m. (t. de susu) nasciu cundun ateru in su propriu partu, gemello. Gementi v. agg. (t. de susu) gemente. Gminus s. m. pl. unu de is 12 signalis de su Zodiacu, gemini. Gmitu s. m. (t. de susu) boxi de su colombu, gemito. Gemma s. f. gemma. Gemmu, da agg. guarniu de gemmas, gemmato. Gena s. f. (t. fr. in usu) noja, fastidio, incomodo. Genadra s. f. (franzesismu) M. gena. Geni v. a. (franzesismu) molestare, dar noja. Genu, da part. (franzesismu) molestato, incomodato. Genealoga s. f. (T. G.) discursu de discendenzia, o origini, genealoga, e geneologa. Genealgicu, ca agg. genealogico. Genealogista s. m. su chi bogat is parentaus de is famiglias, genealogista. Generbili agg. generabile.

Generabiliddi s. f. generabilit. Generadri v. m. e ra f. generatore, trice. Generi v. a. generare. Generaltu s. m. generalato. Generli s. m. Generale. Generli agg. generale, universale. Generaliddi s. f. generalit. Generalizzi v. a. generalizzare, generaleggiare. Generalizzu, da part. ridotto al generale. Generalmenti avv. generalmente. Generamentu s. m. M. generazioni. Generanti v. agg. generante. Generatvu, va agg. generativo, va. Generu, da part. generato. Generazini s. f. generazione, generamento. Genericamenti avv. genericamente. Genricu, ca agg. generico. Generosamenti avv. generosamente. Generosiddi s. f. generosit. Genersu, sa agg. generoso. Gneru s. m. (T. Filosof.) genere. Gneru s. m. maridu de sa filla riguardu a is Babbus, genero. Gnesi s. m. e f. nomini de su primu liburu de su testamentu becciu, Gnesi. Genetlacu s. m. Astrologu, chi fait a un ateru sa natividdi, genetliaco. In forza di agg. Poesia genetliaca, o fatta asuba de sa nascita di algunu, poesia genetliaca. Genili agg. geniale. Genialiddi s. f. genialit. Genialmenti avv. genialmente. Genitli agg. genitale. Genitvu s. m. (T. Gram.) genitivo. Genitra s. f. M. generazioni. Gniu s. m. genio. Andai a geniu, andar a genio. Donai in su geniu, dar nel genio. Genna s. f. (t. r. e in Logudor. janna de janua lat.) M. porta.

Gennrgiu s. m. Gennajo. Gentlla s. f. gentaglia, ciurmaglia. Truppa de gentalla, trozzo. Genti s. f. gente. Po parenti, gente. De bona genti, di buona gente, ben nato. De genti bascia, di gente minuta, di gente bassa. Genti mala, gentaccia. Genti perdularia, o ominis vagabundus, gente di scarriera. Concursu de genti, colluvie, concorso di gente. Gentileddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) gentiletto. Gentilsa s. f. gentilezza, leggiadra, grazia, bellezza. Gentilescamenti avv. gentilescamente. Gentilescu, sca agg. gentilesco. Gentilsimu s. m. gentilesimo. Gentli s. m. gentile, idolatra. Gentli agg. de manera graziosa, gentile, elegante, grazioso, leggiadro, avvenente, avvenevole. Gentiliddi s. f. gentilit. Gentilzia s. f. Gius de nobilesa, gentilizia. Gentilziu, zia agg. gentilizio. Gentilmenti avv. gentilmente, avvenentemente, di buona grazia, galantemente, con gentilezza. Gentilmini s. m. gentiluomo. Grandu gentilomini, cavalierotto, gran gentiluomo. Gentixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) genterella, gentuccia. Genuflessini s. f. genuflessione. Genuflessriu s. m. inginocchiatojo. Genugarbu, o genugalbu, ba agg. Cuaddu genugarbu, cavallo balzano al ginocchio. Si per sa mancia bianca sestendit de su pei finzas a su genugu, o prus a susu, cavallo calzato al ginocchio. Genugheddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) ginocchietto. Genughra s. f. armadura defensiva

144

145

Gengu

Ghettamentu

de su genugu, ginocchiello. Genughra de sa botta, ginocchiello, ginocchio dello stivale. M. cambera. Gengu s. m. ginocchio, pl. i ginocchi, le ginocchia. Po is pezzus de linna fattus a guidu, chi serbint a uniri impari is varias partis de una barca, o bastimentu, cappuccini. Sa rodedda de su genugu, o sossu mobili, rotella, patella, padella. Genunu, na agg. naturali, genuino. Genzina s. f. erb. genziana. Geocntricu, ca agg. (T. Astronom.) si narat de planeta bistu de is abitantis de sa terra, geocentrico. Geodesa s. f. (T. G.) arti de mesurai sa terra, o paisus, geodesa. Geodticu, ca agg. (T. G.) appartenenti a sa Geodesa, geodetico. Geografa s. f. (T. G.) descrizioni de sa terra, geografa. Geogrficu, ca agg. (t. de susu) geografico. Gegrafu s. m. (T. G.) geografo. Geologa s. f. (T. G.) trattau de sa terra, geologa. Geomnti s. m. e f. (T. G.) chindovinat po mesu de sa geomanza, geomante. Geomnticu, ca agg. geomantico. Geomanza s. f. (T. G.) divinazioni po via de puntus marcaus a casu in terra, o in paperi, geomanza. Gemetra s. m. geometra, geometro. Geometra s. f. (T. G.) mesura de sa terra, geometra. Geometricamenti avv. geometricamente. Geomtricu, ca agg. (T. Astronom.) geometrico. Geometrizzi v. a. geometrizzare. Gergica s. f. (T. G. in usu) poesa asuba de is preettus de sagricoltura, georgica. Gergicu, ca agg. chi studiat sAgricoltura, georgico, geoponico.

Georgfilu s. m. (T. G.) amanti de sagricoltura, georgofilo. Geosttica s. f. (T. G. Matem.) sa parti de sa Statica, chi trattat de sequilibriu de is corpus solidus, geostatica. Gerarca s. m. (T. G.) superiori in sa gerarchia, Gerarca. Gerarcha s. f. (T. G.) gerarchia. Gerrchicu, ca agg. gerarchico. Gerda s. f. ccciolo, scciolo. Fogazza de gerdas, o fatta cun simpli grassu de porcu, focaccia unta. Germna s. f. membru de germendadi, germana, consorella. Germanddi s. f. (de germendat cat.) confraternita, sodalizio, arciconfraternita, fraternita. Germnu s. m. membru de germandadi, germano, fratello, sodale, confratello, confrate. Fais germanu di alguna germandadi, arrolarsi, impegnarsi in qualche divota societ, o confraternita. Germenddi (t. guastu) M. germandadi. Geroglifici v. a. (T. G.) esprimiris po via de geroglificus, geroglificare. Geroglficu s. m. (T. G.) corpus figurau, de su quali si serbant is Egizianus po esprimiri is ideas insoru, geroglifico. Geroglficu, ca agg. geroglifico. Gerndiu s. m. (T. Gram.) gerundio. Gesmglia, o gesmella s. f. flori biancu, gelsomino arabico, gim. (V. Istruz. necess. ed utile part. 2.) Gesmnu s. m. flori, gesmino, gelsomno. Gesminu de Spagna, gelsomino di Spagna. Gesolret (T. de sa Musica) gisolreutte. Gessa s. f. M. mura. Gestri v. n. (t. de susu) gestire, gesteggiare. Gestu, da part. gestito, gesteggiato.

Gestu s. m. gesto. Gestu ingiuriosu, de beffa, sberleffo. Fai gestus, gestire, gesteggiare. Donai su gestu a is figuras, atteggiare, animare le figure, dar loro il gesto. Gettda. M. ghettada. Getti, gettau ec. M. ghettai ec. Gttidu s. m. getto. Fattu a gettidu, fatto a getto. Fai gettidu de mercanzias in mari, far getto, gettare le merci in mare. Gettu s. m. (t. de susu) getto. Gherra s. f. (t. sp.) guerra. Fai gherra, far guerra, guerreggiare. Disciplinai in sa gherra, agguerrire, ammaestrar nella guerra. Gherra, fig. traballu, contrastu, guerra, travaglio, contrasto. Gherradri, ra v. m. e f. guerreggiatore, trice. Gherri v. n. (t. sp.) guerreggiare, far guerra. Gherramentu s. m. guerreggiamento. Gherru, da part. guerreggiato. Gherrra s. f. guerriera. Gherrri s. m. guerriere, guerriero. Gherreri usau a battaglia, battagliere, bellicoso. Gherrri, ra agg. guerriero, ra. Gherrescu, sca agg. guerresco. Gherrixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) guerricciola. Ghetta s. f. e ghettas pl. (de gutre fr.) spezia de stivalis de peddi, o di atera roba, chi coberint sa camba, e casi sa parti superiori de is sabatas, uosa. Poniris is ghettas, calzar le uose. Ghettda s. f. gittata. Ghettada de manu, gittata di mano. Trattendu de balanza, o romana, tratto. Donai sa ghettada a sa romana, a sa balanza, dare il tracollo, il tratto. Po mancia, chi bessit in sogu, albugine, maglia, panno, cateratta, glaucma.

Ghetti v. a. gittare, gettare, buttare, far getto. Ghettai cun impetu, lanciare, slanciare, scagliare, avventare. Ghettai in facci, rinfacciare, rimproverare, rincefare, rigettare, buttar in faccia. Po tirai. M. Ghettai a terra, prostrare, arrovesciare, rovesciare, gettar per terra. Ghettai culpa, por cagione, coglier cagione, apporre, incolpare, accagionare. Ghettai a pari, imbarazzai, treulai mobilis ec. scompigliare, sconvolgere, rovistare, trambustare, rifrustare, voltare a ritroso, metter sossopra, o capovolto i mobili ec. Ghettai is cuaddus a is eguas, dare il maschio. Ghettai de cuaddu, sbalzare, gettare, cacciar da cavallo. Ghettai foras, buttare, buttar via, gettar fuori. Ghettai a perda, lanciare, scagliare, tirar sassi. Ghettai a terra distendiu, spianare in terra uno, gettarlo a terra disteso. Ghettai zerrius, gridare. Ghettai a perda cun frunda, frombolare, tirar di frombola. Po brotai. M. Ghettai aria. M. assimbillai. Ghettai a palas, no fai contu, postergare. Ghettai unu delittu a calincunu, imputare, attribuire, opporre un delitto a qualcheduno. Po fruttai, fruttare, rendere, dare. Su trigu aundi scavulat, o fuliat a ottu, aundi ghettat a dexi, in aterus logus donat su doxi, il frumento dove rende lotto, ove il dieci, altrove d il dodici. Ghettai is mercanzias a mari, far getto, gettare le merci in mare. Ghettais n. p. gettarsi, buttarsi. Ghettais cun impetu v. r. gittarsi, scagliarsi, avventarsi addosso con impeto, lanciarsi, slanciarsi, spignersi. Ghettais a is peis, prostendersi, prostrarsi ai piedi. Ghettais a sa grazia. M. umiliais. Ghettamentu s. m. gittamento. Ghettamentu cun impetu, lanciamento, scagliamento. Trattendu de loris, e de aterus fruttus, chi si coltvant, prodotto.

146

147

Ghettu

Ginfra

Ghettu, da part. gettato, buttato. Ghettau a terra, arrovesciato, sbalzato a terra. Ghettau cun impetu, lanciato, scagliato, avventato. Ghettau a is peis, prostrato, prosteso ai piedi. Ghettau a pari, treulau, scompigliato, rovistato, trambustato, rifrustato, voltato a ritroso. M. su verbu. Ghttidu s. m. getto. M. gettidu. Ghettu s. m. (e claru) abitazioni di Ebreus, ghetto degli Ebrei. Ghia s. f. (t. sp.) guida, scorta. Ghia m. e f. condottiere, condottiera. Mascu de ghia, bestia guidajuola. Ghiaccra s. f. neologismu introdusiu, logu po cunservai su ghiacciu, o cilixia, ghiacciaja. Ghiadra v. f. guidatrice. Ghiadri s. m. guidatore, conduttore. Ghiaggianti (t. r.) M. viaggianti. Ghii v. a. (t. sp.) guidare, scortare, scorgere, menare, condurre, far la scorta, batter la strada. Ghiai, o condusiri is animalis a sa pastura, condurre gli animali al pascolo. Ghiais v. r. condursi. Po regulais, regolarsi, guidarsi, comportarsi, condursi. Ghiamentu s. m. guidamento, conduzione, conducimento. Ghini agg. (de kia;no kianos, niger, obscurus). Cuaddu ghiani, o ghiani pxidu, cavallo morello. Ghiu, da part. guidato, condotto, menato, scortato, accompagnato, guardato da scorta. Ghinda s. f. e in pl. ghindas (t. cat.) spezia de cerexia, viscile. Ghindas garrofalis, viscile marchiane. Ghina s. f. muneda de Inghilterra, ghinea. Ghini s. m. (de quon sp.) stendardo. Ghirigri (t. r.) M. zighizaghi. Ghirlanda s. f. (t. de susu) corona de floris, o de follas friscas, ghirlanda. Ghirlanda de luxi, chi

portat algunu planeta, ghirlanda di luce. Ghirlandedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) ghirlandella, ghirlandetta, ghirlanduzza. Ghironda s. f. (t. ital.) strum. music. chi si sonat girendu una roda, ghironda. Ghiru s. m. grisu, o traddra, volat. chi portat su pettus arrubiu, chin Sazzari si narat frategavino, segundu Cetti, pettirosso. Ghisi v. a. accomodar vivande. Fig. inginnai, trassai, inventai. Ghisai un ingannu, una furberia, macchinare, inventare una frode, una furberia. Ghisu s. m. intingolo. Ghisu, da part. pappai beni ghisau, vivanda ben accomodata. Ghsciu s. m. (t. cat.) gesso. Perda de ghisciu, spugnone. Po una perda birdancia, chi usant is maistus de pannu, lardite, pietra da sarti. Ghitarra s. f. (t. sp.) chitarra. Is claviglias de sa ghitarra, bscheri. Sa maniga, manico. Su ponti de basciu, ponte. Su ponti de susu, ciglietto. Is tastus, i tasti. Sa trappa, tavola armonica. Ghitarredda s. f. dim. (dd pron. ingl.) chitarrina. Ghitarrri s. m. sonator di chitarra. Ghitarrnu s. m. dim. chitarrino. Gi avv. de tempus passau, gi. Gi de meda tempus, gi da gran tempo. Po casi. Gi fiat notti, gi, quasi era notte. Fiat gi gi, casi casi pu arruiri, era gi gi per cadere. Giach avv. giacch, poich. Giaculatria s. f. aspirazioni brevi a Deus, giaculatoria. Gialpa s. f. rexini purganti, jalapa. Gillara s. f. (t. logudor.) erba tintoria, chi fait su giallu solidu, guaderella, luteola. (Reseda luteola Linn.) Giallusantu s. m. spezia de colori grogu, giallosanto.

Gimbicu, ca agg. giambico. Versu giambicu, verso giambico. Giambu s. m. pei de versu de una sillaba brevi e una longa, giambo. Gianchetta s. f. (t. fr.) sajone, casacca da paesano. Gianchetta de tela, camiciotto. Gianchettu s. m. (T. Genuvesu) pisci de mari su prus piticu, bianchetti, ciecoline. Giandarmi s. m. gendarme. Giangalli s. m. longu de badas, ghiandone. Giannizzeri v. a. usai su ritu de is giannizzerus in sa circuncisioni turchesca, giannizzerare. Giannzzeru s. m. sordau de pei de su grandu Turcu, giannizzero. Giansenismu s. m. giansenismo. Giansenista s. m. giansenista. Giardineddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) giardinetto. Giardinra s. f. giardiniera. Giardinri s. m. giardiniere, giardiniero. Giardnu s. m. ortu deliziosu, giardino. Fig. SItalia giardinu de sEuropa, lItalia giardino dellEuropa. Giargni s. m. diamanti grogu, giargone. Giarra s. f. giarra. Giarrettra s. f. (t. sp. e fr.) giarrettiera, legaccia, o legcciolo di calzone alla gamba. Giarrettu s. m. pisci, zerro, smaride. Giarrettu biancu, mnola. Giassintu s. m. flori biancu, e turchinu, giacinto bianco, e turchino. Giassu s. m. (t. r.) tratto, callaja, valico, apertura di siepe. Giassu de ludu e aqua, brago, fanghiglia, mota, melma, malta. A giassus a giassus, a tratti. Po passaggiu difficultosu, o giassu de ludu, pantno. Giaunadri v. m. ra f. digiunatore, trice. Giauni v. n. (de giunare ital. ant.)

digiunare. Chini biccat fattu fattu, no giunat, chi spilluzzica non digiuna. Giaunu, part. n. che ha digiunato, osservato il digiuno. Giangiu s. m. digiuno. Segai su giaungiu, rompere il digiuno. Giangiu, gia agg. (t. r.) M. giaunu. Gianu, na agg. digiuno, na. Su sazzau no creit a su giaunu, prov. il satollo non crede al digiuno. A sa giana, avv. a digiuno. Fig. ignoranti di alguna cosa. Essiri giaunu de un affari, no ndi teniri notizia, esser ignaro dun affare. Gicria s. f. erba, cicorea, radicchio. (Cichorium inthybus. V. Targ.) Sa domestica, cicorea sativa. Sa salvatica, radicchio salvatico. Fattu chi hapat sa canna, si narat, mazzocchio di radicchio. Gigantescu, sca agg. gigantesco. Giganti s. m. gigante. Gigantizzi v. n. cumparriri mannu, giganteggiare, comparir grande. Gileccu s. m. spezia de bistiri rusticu, giulecco. Giminra s. f. (t. fr.) cammino. Sa cappa, capanna. Is ferrus, aundi si ponit sa linna po abbruxai, alari. Sa scova po scovai sa giminera, spazza cammino. Sa trumba, gola. Su fumajolu, rocca. Giminera franzesa, camminetto. Giminera de sa pipa, camminetto della pipa. M. pipa. Su frontali de ferru postu in su muru po reparu de sattividadi de su fogu, frontone. Gimineredda s. f. dim. (dd pron. ingl.) camminetto. Gimitriu s. m. cimiterio, e cimitero. M. cimitoriu. Ginecocraza s. f. (T. G. Didasc.) stadu, in su quali is feminas podint teniri su guvernu, e cumandu prinipali, ginecocraza. Ginfra s. f. (t. sp.) fregio. Po prefagliu de cortina, pendaglio.

148

149

Ginestra

Gipponettu

Ginestra e martigusa in sOlasta s. f. erba, ginestra, fila. Sa prus pitica, baccellina, ginestruzza. Targ. (Genista tinctoria Lin.) Padenti de ginestra, ginestreto. Gina s. f. manera, spezie, razza, foggia. Totus seis de una propria gina, de unu propriu fai, tutti siete dun sapore, duna buccia. Ginnasiarca s. m. capu de is iscolas, Ginnasiarca. Ginnstica s. f. arti de fai su corpus agili cun varius esercizius, ginnastica, gnnica. Ginnsticu, ca agg. (t. de susu) ginnastico, gnnico. Ginnosofista s. m. Filosofu de is Egizianus, ginnosofista. Gintlla s. f. legumini, lente, lenticchia. (Ervum lens Lin.) Gintillas di oru, o de plata, bisanti, bisantini, pagliule. Gintilla di aqua, erba, ulva. Gibia s. f. (de giobbia ital. ant.) gioved. Giobia de lardajolu, berlingaccio, gioved grasso. Sa giobia preedenti, berlingaccino. Giga giga avv. portai gioga gioga, baloccare, tenere a bada, con arte. Giogadri, ra v. m. e f. giocatore, giuocatore, trice. Po su chi fait giogus cun lestesa de manus, giocolatore, trice. Po burlanu, scherzatore. Giogadori de professioni, giuocatorone, biscajuolo, biscazziere, che frequenta la bisca. Giogi v. a. giocare, giuocare, giucare. Po burlai, burlare, scherzare. Po poniri posta, giucare, por s, scommettere. Po modu de strunciai a unu, naraus: e comenti giogus? a che giuoco giuochiamo noi? Giogai po ghettai sa carta in sa mesa, dare. Giogai a gruxis, o grastus, giuocare a santi, a cappelletto. Giogai de is picciocus, e de is animalis giovunus, scherzare, scorrazzare, ruzzare, at-

tabellare, far delle baje. Giogai sa pezza a unu, piccigaisidda, cignerla ad uno, accoccargliela. Giogai a ossus comenti faint is picciocus cun duus ossus in sa manu intre mesu de is didus, giocar a gobba. (V. Franzios. alla voce sp. tava.) Giogais n. p. badaluccare, badaluccarsi. Giogais su battismu, giuocare in s i pettini da lino. Giogais comente is pipius, baloccarsi, badaloccare, trastullarsi, spassarsi, stare a badalucco, a bada come i bambini. Giogai su suu, biscazzare, giuocarsi il suo avere. Giogais si narat de patiri is pipius erta convulsioni, soffrire il mitrto. Su giogai de is fragnoculus, giocolare, far giuochi con prestezza di mano. Giogu, da part. giuocato. Po burlau, burlato, scherzato. Gioghittu s. m. dim. giochetto. Po burlitta, scherzetto. Po giogu brevi, giocolino. Gioghittus pl. po is giogus de is pipius, trastulli fanciulleschi, crepunde, balocco. Fai gioghittus, o carizias, far vezzi. Gigu s. m. gioco, giuoco. Giogu de fueddus, bisticcio. Giogu de piastras, giuoco della morella, o delle piastrelle. Giogu de sa sacchitta, giuoco dello zimbello. Giogu de manus, gherminella. Giogu de dadus, giuoco di dadi, o della zara. Giogu de imbidu (t. r.) gioco dinvito. Giogu de brillas (cat.) giuoco de billi. Giogu po trattenimentu propriu de is pipius, baloccaggine, baloccamento, balocchera. Giogu de pagus taulas, si narat de cosa, chi in pagu ratu si pozzat isbrigai, giuoco di poche tavole. Giudiziu ingiustu in su giogu, bernila. Giudicai ingiustamenti in su giogu, fare una berniola. Fai rebuserias in su giogu, mariolare, fare altrui il collo nel giuoco, far mariuolerie. Mala fortuna in su giogu,

disdetta. Teniri mala fortuna in su giogu, essere in disdetta, o aver disdetta nel giuoco. Mal affortunau in su giogu, disdicciato, esser senza detta. Fai giogus de manus, o de bussulottus, giocolare, far gicoli. Su fragnoculu, chi ddus fait, giocolatore, giullre, giocolro. Giogu de marzoccu, giogu de villanus, o burla pesada, billra, biscazzo, cattivo scherzo. Giogu, spezia de convulsioni, chi ordinariamenti patint is pipius, mitrto. Gija s. f. perda preziosa, gioja. Giojas de colori de binu arrubiu, granati. Lasu de giojas, giojello. Mercanti de giojas, giojelliere. Gioja fig. si narat a persona de bella grazia, sennino. Giojedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) giojetta. Giojellu s. m. giojello. Giojellu, chi portant is feminas pendenti in su pettus, picchiapetto. Giojra s. f. Mercantessa de giojas, giojelliera. Giojri s. m. Mercanti de giojas, giojelliere. Giojsu, sa agg. M. bellu, graziosu. Giornda s. f. giornata. No perdiri giornada, tirar lajuolo. Giornadedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) giornatella. Giornadri s. m. giornalire, operajo, che lavora a giornata. Giornaleddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) giornaletto. Giornli s. m. liburu de memoria, o de su diariu, giornale, cartolaro, stracciafoglio, diario. Giornali de is ispesas minudas, vacchetta. Giornalista s. m. Scrittori de giornalis litterarius, giornalista. Gissu avv. (t. r. de gioso ital. ant.) gi, giuso. In giossu, gi. M. in basciu. Giostra s. f. giostra, torno, aringo. Giostradri v. m. giostratore, giostrante.

Giostri v. a. cumbattiri cun lanza a cuaddu, giostrare. Givana s. f. M. giovuna. Giovanedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) M. giovunedda. Giovaneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) M. giovuneddu. Giovanescu, sca agg. giovanesco, giovanile. Giovanli agg. (t. de susu) giovanile, giovinino. Givanu s. m. M. giovunu. Gioventdi s. f. giovent, giovinezza, giovanezza. Giovialeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) gajetto, giulivetto. Giovili agg. gioviale, piacevole, allegro, giulivo, gajo, festevole. Giovialiddi s. f. giovialit, giulivit, gajezza. Giovialmenti avv. giulivamente, gajamente. Giovialni s. m. accr. giovialone. Givuna s. f. giovane, giovine. Giovunedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) giovinetta, giovanetta, giovanella, giovinella. Giovunedda serbidora, garzona. Giovuneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) giovinetto, e giovanetto, giovanello, giovinello. Giovuneddu beni cumpostu e puliu, zerbino. Giovuneddu serbidori, garzone, garzoncino, garzoncello, garzonetto. Givunu s. m. giovane, e giovine. Giovunu de conca lebia, giovine di cervel balzano. Giovunu senza sperienzia, giovanastro, giovinastro, giovine inesperto. Operai de giovunu, giovaneggiare, operar da giovine, giovanilmente. Giovunu vigorosu, giovinotto. Givunu, na agg. giovane, giovine. Gipponettu s. m. dim. giubboncello, giubboncino, giubbettino. Po su corpus de sa corazza, corsaletto.

150

151

Gippni

Giuntu

Gippni s. m. (de gip cat. o de jubon cast.) giubbone. Gipponi, o cossu imbuttiu a cotoni, imbottito. Girda s. f. girata, voltata. M. furriada. Girada de bingia. M. bingia. Girada, o tula de plantai seminis di erbaggius, proda. Giradja s. f. (t. r. derivau de su catal.) M. palitta. Giri v. n. girare, aggirare, andare in giro. Girai su mundu, girare il mondo. Girai de nou, sopraggirare, girar di nuovo. Andai gira gira, andar girone. Girai is ogus v. a. convertire, volger gli occhi. Girai de pressi unu paisu, scorrere un paese. Girai sa barduffula, o atera cosa po terra, ruzzolare, voltolare. Girais n. p. moviris in giru, muoversi in giro. Giramentu s. m. giramento. M. giru. Girndula s. f. roda di artifiziu de fogu, girandola. Girandula de diamantis, pennino di diamanti. Girasli s. m. erba, girasole, elitrpia, clizia. (Helianthus annuus. V. Targ.) Su flori, elitropio, eliotropio. Nota. Questerba per errore comune chiamata eliotropio, ma non , che il vero elianto. Giru, da part. girato, mosso in giro. Giredda s. f. (t. r. dd pron. ingl.) nottola. Girella s. f. pitica roda de ferru, o de linna, girella. Girella fig. si narat di omini incostanti, girellajo, banderula, cardelletto, carrcola, zucca al vento, mulin da vento, girandolino. Girna s. f. purgadura de trigu, mondiglia. Giromanza s. f. (T. G.) indovinamentu fattu girendu, giromanza. Gru s. m. furriu, giro, cerchio, volta. Giru de fueddus, ambge, circuito di parole, circumlocuzione,

circonscrizione di parole. Giru de muraglia, cerchio, giro di muro. Giru intrigau, meandro, sinuosit, giro intrigato. Andai a fai unu giru, unu furriu, andare a dar una volta, a fare una girata. Sezziri a giru, a circulu, sedere in cerchio. Gisterra s. f. cisterna. Gisterra pequeziana (T. Anatom.) logu, aundi si cunservat su chilu, cisterna pequeziana. Ganciu postu in sa gisterra po appiccai sa carcida, erro. Sa cannonada, condotto, doccione. Su temperadroxu de sa cannonada, cateratta. Gisterredda s. f. dim. (dd pron. ingl.) cisternetta. Gia s. f. crini de su zugu de su cuaddu, criniera. Giua de lioni, giubba. Giui v. n. (t. r. de juvare lat.) fai beni, giovare, far bene, dar giovamento, conferire, approdare, far pr. Su soli no giuat, no fait beni a is zurpus, il sole non approda agli orbi. Tui non ses bonu a nienti, no ndi giuas a nudda, tu non approdi, non sei buono a nulla. In sens. att. donai aggiudu, giovare, dare ajuto. Giuli s. m. giogo. Giuali de bingia, anguillare, filare. Fig. po suggezioni, giogo, servit. Giuamentu s. m. (t. r.) giovamento. M. utilidadi. Giuatvu, va agg. (t. r.) giovevole, giovativo. M. utili. Giuu, da part. (t. r.) giovato, approdato. Giubba s. f. giubba. Bistiu de giubba, giubbato. Giubbilu s. m. giubbilo. Giubbitta s. f. dim. giubbettino. Giubili v. a. dispensare dallaggravio dellimpiego con ricognizione. Giubilai v. n. (t. de susu) giubilare, gioire, stare in allegrezza. Giubilu agg. m. dispensau de simpleu, giubilato.

Giubilazini s. f. dispensa de simpleu, dispensa dallaggravio dellimpiego. Gibilu s. m. (t. de susu) giubilo. M. allerghia. Giudicu, ca agg. giudaico. Giudaismu s. m. ritu giudaicu, giudaismo. Giudaizzi v. n. imitai is ritus giudaicus, giudaizzare. Giudu s. m. fig. si narat di omini ostinau, e perfidu, giudeo. Giudicadri, ra v. m. e f. giudicatore, trice. Giudici v. a. giudicare, decidere, sedere a scranna, stanziare. Giudicai innantis, antigiudicare. Po formai malu giudiziu, giudicare, far giudizio cattivo. Giudicamentu s. m. giudicamento. Giudicatriu, ria agg. giudicatorio. Giudicatra s. f. giudicatura. Giudicu s. m. giudicato. Causa passada in giudicau, causa passata in giudicato. Giudicu, da part. giudicato, deciso, stanziato. Giudicau innantis, antigiudicato. Giudizili agg. giudiciale. Giudizialmenti avv. grudicialmente. Giudiziria s. f. tribunali de su Giugi, giudiciaria. Giudiziariamenti avv. giudiciariamente. Giudiziriu, ria agg. giudiciario. Giudiziosamenti avv. giudiziosamente, giudiciosamente, saggiamente, assennatamente, sensatamente. Giudizisu, sa agg. giudizioso, assennato, savio, saggio, prudente, sensato. Giudziu s. m. giudizio, senno, sessitura, prudenza, sensatezza, saviezza, assennatezza. Bogai de giudiziu, o de sentidu, trarre dal senno, far impazzare. Perdiri su giudiziu,

uscir di senno, impazzare. Cun giudiziu, avv. sensatamente, giudiziosamente. Po sentenzia, giudizio, sentenza. Po opinioni, giudizio, opinione. Omini de giudiziu, uomo di sessitura. Giudiziu summariu, giudizio pettorale. Giugessa s. f. giudicessa. Gigi s. m. (t. cat.) giudice. Antigamenti in italianu si ust giuggiare po giudicare. Gignu s. m. Giugno. Giliu s. m. spezia de muneda romana, giulio. Giumpi v. a. (t. fam.) saltai, o sartai, saltare. Giumpai un arrizzolu, saltare un ruscello. Giumpai de una parti a satera, indunu sartidu, passare in un balzo. Giumpu, da part. saltato. Giunchgliu s. m. flori grogu odorosu, giunchiglia. Giunchigliu flori biancu, mughetto. Po spezia de cadenazzu di oru, o de plata, catenella, catenuzza. Giuncsu, sa agg. giuncoso. Giuncu s. m. planta, giunco. (Juncus acutus Linn.) Benazzu de giuncu, giuncaja, giuncheto. Giuncu odoriferu, mughetto. Giuncu marinu, ginestra spinosa. Coberriri de giuncu, giuncare, coprir di giunco. Cobertu de giuncu, giuncato. Giungimentu s. m. giugnimento, giungimento. Gingiri v. a. giungere, giugnere, unire, congiugnere. Giungiri is bois, accollare, aggiogare, legare al giogo i buoi. Giunta s. f. unioni de personas po discurriri, po cunversai, adunanza, ragunanza, raunanza, assemblea, ragunata, giunta. Po congressu, congresso, sessione. Giuntamenti avv. giuntamente. Giuntu, ta part. e agg. giunto. Po accappiau a giuali, aggiogato.

152

153

Giuntra

Glosi

Giuntra s. f. unione, congiugnitura, congiugnimento, giuntura, commessura, commettitura. Giuntura de is manus, e de is peis, chi naraus pulsu, nodello. Giuntura di ossus, menatura. Po sunioni de is membrus corporalis, articolo, giuntura. Is giunturas de su corpus, gli articoli del corpo. Po sunioni, o signali de duas perdas, o mattonis, o de linnamini uniu impari, convento. M. aggiuntura. Gira s. f. (t. pop.) M. giuramentu. Giuradamenti avv. giuratamente. Giuradri v. m. giuratore. Giuri v. a. giurare. Giuri fideliddi, giurar fedelt. Trattendu de sposus, giurare, dar la fede, impalmare. Giurai senza neessidadi, far giuracchiamenti. Giurai in falsu, spergiurare, fare spergiuro. Giurai de nou, sopraggiurare, giurar di nuovo. Giuramentu s. m. giuramento. Giuramentu senza neessiddi, giuracchiamento. Giuramentu falsu, spergiuro, spergiuramento, spergiurazione. Giuranti v. agg. giurante. Giuratvu, va agg. giurativo, va. Giuratriu s. m. M. sposaliziu. Giuratriu, ia agg. giuratorio. Giuru, da part. giurato. Amigus giuraus si narat de cuddus, chi si stimant comente fradis, fratelli giurati. Giureconsultu s. m. (t. de susu) giureconsulto, legista, giurisperito. Giuridicamenti avv. giuridicamente. Giurdicu, ca agg. giuridico. Giurisdizini s. f. giurisdizione, giuridizione, dizione. Giurisprudnzia s. f. scienzia de is leis, giurisprudenza. Giurista s. m. dottori de leis, Giurista. Gis s. m. (t. de susu) derettu, gius, dritto. Trasferriri, o fai passai su gius

de unu indun ateru, devolvere. In signif. neutr. recari, o passai su gius, o su dominiu de una famiglia indunatera, devolversi, ricadere, o passare per devoluzione il dritto da una ad altra prosapia. Giuspatrontu s. m. juspatronato, padronato. Giusta avv. si usat cun savverbiu appuntu, giustappuntu, appunto, per lappunto. Giustacru s. m. casacca, giustacore, sajotto, sajone, sajo. Alas de giustacoru, quarti della casacca. Giustamenti avv. giustamente. Giusteddi s. f. giustezza, fedelt. Giustsa s. f. giustezza. Po ordini, mesura, sesto. Giustificbili agg. giustificabile. Giustificadamenti avv. giustificatamente. Giustificadri v. m. giustificatore, giustificante. Giustifici v. a. giustificare. Giustificais v. r. giustificarsi. Giustificanti v. agg. giustificante. Giustificatvu, va agg. giustificativo. Giustificu, da part. giustificato. Giustificazini s. f. giustificazione. Giustzia s. f. giustizia. Fai giustizia, far giustizia. Giustizii v. a. giustiziare. Giustiziu, da part. giustiziato. Giustiziri s. m. esecutori de giustizia, giustiziere. M. buginu. Giustu s. m. giusto. Giustu, sta agg. giusto. In forza de sust. is giustus, i beati. Giustu giustu avv. giusto giusto, appuntamente, appuntatamente, esattamente. Glacili agg. glaciale. Mari glaciali, mare glaciale. Gladiatri s. m. cumbattenti in is pubblicus ispettacolus, gladiatore. Gladiatriu, ria agg. gladiatorio. Glndula s. f. glandula, glandola.

Glandula de vitella, animelle di vitella. Glandulri agg. glandulare. Glanduledda s. f. dim. (dd pron. ingl.) glanduletta. Glandulsu, sa agg. glanduloso. Glass s. f. (t. fr.) spezia de drappu tessiu in oru, o in plata, teletta doro, o dargento. Gliga s. f. (t. sp. pron. spagn.) piaga, ulcera. Gliaga profunda, e infistulada, ipfora. Gliaga maligna cun marginis callosus, piaga, ulcera chironia. Gliaga, chi fait su sproni a su cuaddu, spronaja. Sa gliaga mi donat feridas, la piaga martella. Gliagi v. a. (t. sp. pron. spagn.) piagare, ulcerare. Gliagu, da part. piagato, ulcerato. Glima s. f. (t. sp. pron. spagn.) M. flamma. Gliamda de fogu s. f. (t. r. pron. spagn.) vampa. M. pampada. Glinu, na agg. (t. sp. pron. spagn.) piano. Andai a passu glianu, andar pian piano. Po claru, piano, chiaro, intelligibile. Po blandu, o dilicau, blando, delicato, piacevole. Po benignu, piano, benigno, quieto, rimesso. Gliuna s. f. (t. cat. pron. spagn.) lata. Gliconicu, ca agg. (T. de sa Poes. Grec. e Lat.) si narat de versu cumpostu de unu pei spondeu, e duus dattilus, gliconico. Glisca s. f. (t. cat. pron. spagn.) parti pitica distaccada de truncu, o de atera cosa, sverza, scheggia. Tappai cun gliesca, sverzare, riturar con isverze. Bogai gliescas v. a. sverzare, fare sverze. Bogai gliescas v. n. M. sgliescais. Gliesci v. a. (t. cat. pron. spagn.) scheggiare, mozzare, sverzare. Gliescais n. p. scheggiarsi, sverzarsi. Gliescu, da part. sverzato. Glievadra s. f. (t. sp. pron. spagn.)

levatrice, mammna, raccoglitrice. Glittografa s. f. (T. G.) trattau de is intaglius de rilievu in is perdas duras, glittografa. Glittogrficu, ca agg. glittografico. Globixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) globettino, globetto. Globosiddi s. f. globosit, ritondezza. Globsu, sa agg. globoso, rotondo, sferico. Globu s. m. globo, sfera, spera. Globulri agg. globulare. Globulsu, sa agg. cumpostu de globus, globuloso. Glria s. f. gloria. Gloria eterna, gloria eterna. Sonai a gloria, suonare a gloria, a festa. Fais gloria di alguna cosa, farsi gloria, gloriarsi di alcuna cosa. Glorii v. a. gloriare, lodare, dar lode. Gloriais n. p. vantais, gloriarsi, vantarsi, farsi gloria. Glorianti v. agg. gloriante. Gloriu, da part. gloriato. Gloriedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) gloriuzza. Glorificadri v. m. glorificatore, glorificante, dator di gloria. Glorifici v. a. glorificare, lodare, dar gloria, magnificare. Glorificais, glorificarsi. M. gloriais. Glorificanti v. agg. glorificante. Glorificu, da part. glorificato. Glorificazini s. f. glorificazione. Gloriosamenti avv. gloriosamente. Glorioseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) gloriosetto. Glorisu, sa agg. glorioso. Glosa s. f. chiosa, interpretazione di cose oscure, commento. Glosadri v. m. chiosatore, parafraste, interprete. Glosadori di algunu antigu Autori gregu, scoliaste. Glosi v. a. fai glosa, chiosare, parafrasare, interpretare, dichiarare, esporre, glosare, far chiosa.

154

155

Glosu

Graduandu

Glosu, da part. glosato, chiosato, interpretato, esposto, parafrasato. Glossriu s. m. vocabulariu, in su quali is terminus si splicant cun glosas, glossario. Glossografia s. f. (T. G. Anatom.) descrizioni de sa lingua, glossografa. Glossgrafu s. m. autori de glossariu, glossgrafo. Glossologa s. f. (T. G. Anatom.) trattau de sa lingua, glossologa. Glotta s. f. (T. Anatom.) aberturedda in sa laringe po sa formazioni de sa boxi, glotta. Glottologa s. f. (T. G.) trattau asuba de sa formazioni de sa boxi, glottologia. Gltinu s. m. (T. Med.) liquori biancu e suttili de su sanguni, chi stat in is giunturas de su corpus, gltino. Gnccarra. M. naccara. Gncculu s. m. su propriu di ola. Donai gnocculus, o olas, dar nespole. M. ola. Gnome s. f. (T. Didasc.) sentenzia memorabili comunementi approvada, gnome. Gnomologa s. f. (T. G.) arti de selocuzioni sentenziosa, gnomologa. Gnomolgicu, ca agg. gnomologico. Gnomnica s. f. (T. G.) arti de fai relogius solaris, o de soli, gnomnica. Gnomnicu, ca agg. gnomonico. Gobbixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) gobetta, alquanto gobba. Gobbixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) gobbetto, gobbiccio, gobbuzzo. Gobbu s. m. gobbo. Gobbu, bba agg. gobbo, scrignuto. Gccius s. m. pl. (de gozos sp.) lodi de Santi. Cantai is goccius de unu Santu, cantar le lodi di un Santo. Goffamenti avv. goffamente. Goffera s. f. goffera, goffezza, goffaggine.

Goffixeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) goffetto. Goffu, ffa agg. ignoranti, tontu, goffo, ignorante, inetto, gonzo. Meda goffu, goffaccio. Goi (o osc.) Intre goi, e gai, espress. r. intre una cosa e satera, tr uzzoli, e minuzzoli. Goletta s. f. navu de duus arburis, goeletta. Golfda s. f. Golfada de soli, solata. M. soliada. Golfixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) bajetta. Golfu s. m. golfo. Golfu o cala, aundi is navus abbarrant in seguru, baja. Golfu de soli, fitto meriggio, sferza del solione. Gomi s. f. comadre, comare. Po sa glievadora, comare. Gomaredda s. f. dim. (dd pron. ingl.) comarina. Gmitu s. m. (t. cat.) aguzzino, comito. Gomma s. f. gomma. Gomma de is arburis comente de sa mendula, pruna ec. orichicco, orochicco. Gommadraganti s. f. dragante. Gommi v. a. M. ingommi. Gommarbica s. f. gommarabica. Gommu, da part. M. ingommau. Gommferu, ra agg. gommifero. Gommsu, sa agg. gommoso. Gonorra s. f. (T. G.) gonorrea, sfilato, scolazione di reni. Gonorreu, da agg. gonorreato, sfilato. Gopi s. m. compare. Fais gopai, incompararsi, farsi compare, collegarsi per comparatico. Goparggiu s. m. parentela spirituali, comparatico, parentela spirituale, comparaggio, il farsi compare. Gorbta s. f. collare, cravatta, gorgiera. Gorbatedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) gorgieretta, gorgierna.

Gorghei, gorgheu ec. M. gorgheggiai. Gorgheggiadri v. m. (t. de susu) gorgheggiatore. Gorgheggii v. n. (t. de susu) gorgheggiare, cantare a gorga. Gorgheggiamentu s. m. (t. de susu) gorgheggiamento. Gorgheggiu part. m. che ha cantato a gorga. Gorghggiu s. m. (t. de susu) gorgheggio. Gorghu s. m. (de gorgeo sp.) M. gorgheggiu. Gorgona s. f. (t. r.) gorgia, gorga. M. gannarozza. Gorgorista s. f. (t. r.) M. chighirista. Gorropeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) gorghetto. M. garropeddu. Gorrpu s. m. gorgo. M. garropu. Gorteddda s. f. ferida de gorteddu, coltellata. Gorteddeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) coltelletto, coltellino. Gorteddni s. m. accr. coltellone. Gorteddu s. m. coltello. Sa maniga, il manico. Sa punta, la punta. Sazza, il taglio. Su tolu, il piano, la costola. Sa baina, la guaina, fodera. Gorteddu acuzzu, coltello tagliante, di taglio vivo. Gorteddu ingurdu, di azza furriada, coltello di taglio morto, ottuso, rivoltato. Gorteddu de bucciacca, o a molla, coltello da tasca, o a molla. Gorteddu de mesa, trinciante. Gorteddu po scroxai animalis, scorticatojo. Gorteddu de scarnai peddis, coltello da scarnare, o scarnire. Gorteddu po castrai is animalis, castraporci. Maistu, o bendidori de gorteddus, coltellinajo. Bendidora de ferrus ec. coltellinaja. Baina de medas gorteddus, coltelliera. Segai a gorteddu, tagliare a ghiado. Ferriri a gorteddu, accoltellare, ferir di coltello. Gosbili agg. godevole, godibile.

Gosi v. a. (t. sp.) godere. Gosai medas benis, possedere, godere molti averi. Gosai v. n. gioire, godere, star in festa, pigliarsi diletto. Gosais n. p. rallegrarsi. Gosu, da part. (t. sp.) goduto, gioito, posseduto. Gososamenti avv. godevolmente. Gossu, sa agg. (t. sp.) gaudioso. Gosu s. m. (t. sp.) godimento, gaudio, allegrezza, gusto, piacere, diletto, goduta. Gottuleddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) ciotoletto, ciotoletta. Gttulu s. m. vasu de biri binu, gotto, ciotola. Govcciu, cia agg. M. gavacciu. Govardu, da agg. M. gavacciu. Grada s. f. (t. sp.) scalone, grado, gradino. Gradadamenti avv. M. gradatamenti. Gradatamenti avv. gradatamente. Gradazini s. f. gradazione. Gradimentu s. m. gradimento. Gradinda s. f. M. gradinata. Gradinta s. f. (t. in usu) gradinata, scalinata. Gradnu s. m. gradino. Gradu s. m. grado. Gradu de perfezioni, grado di perfezione. Furbu, o ignoranti in summu gradu, furbo, o ignorante in chermis, in estremo grado. Arzai de gradu, ingradare, ingradarsi. Gradui v. a. donai su gradu de Dottori, conventare, conferire, dar la laurea, o il grado di Dottore, dar gradi. Graduais, laureais, conventarsi, addottorarsi, laurearsi, prender la laurea, linsegne del dottorato. Graduli s. m. versiculus, chi si cantant a pustis de sEpistola, graduale. Graduli agg. graduale. Gradualmenti avv. gradualmente. Graduandu s. m. candidato.

156

157

Graduu

Gravementi

Graduu, da part. conventato, graduato, addottorato, laureato. Graduazini s. f. graduazione. Graffieddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) strum. de fusteri, graffietto. Grffiu s. m. strum. de fusteri, graffio, raffio. Grficu, ca agg. (T. G.) descrittu, grfico. Grafmetru s. m. (T. G.) strum. chi serbit a mesurai is angulus de su terrenu, grafmetro. Gragallu s. m. crabittu de un annu, beccherello, capretto dun anno. Gragallu s. m. fruttu de mari, manicajo, o manico di coltello, dattilo, soleno, pesce cannella, e vulgarmenti in Toscana, coltellaccio, e in latinu, solen siliqua. (V. il Dizion. di Bologna stampato nel 1820 alla voce cannella.) Gragasta (t. r.) M. ganga. Gragasti (t. r.) bogai is gragastas a su pisci. M. sgangai. Gragtu s. m. logu sutterraneu po cunservai cosas, buca. Grai s. m. gravit. Grai agg. pesanti, grave, pesante, ponderoso, gravoso. Grai po malada, torpido, sontico, grave per malattia. Sonnu grai, sonno alto, profondo. Po infadosu. M. Grajri s. m. gravezza, gravosit. Grajori de conca po catarru, gravedine di testa. Teniri grajori, o sentiris grajori a conca, esser accapacciato. Grajori, bragheri, fastidiu, fig. stracchezza, noja, straccaggine, stracca. Graittu, tta e graixeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) gravetto. Gramtica s. f. gramatica. Gramaticli agg. gramaticale. Gramaticalmenti avv. gramaticalmente, gramaticamente. Gramatichedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) gramaticuccia.

Gramaticheddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) gramaticuccio, gramaticuzzo. Gramatichista s. m. gramatichista. Gramticu s. m. gramatico. Graminceu, cea agg. (T. Botan.) graminaceo. Grana s. f. planta erbacea, chi produsit gurdonis, e is pibionis comente granus de rosariu, e tingit a colori cremis, grana, amarante, uva turca. (Phitolaca decandra. V. Targ.) Po scarlattu fini. M. scarlattu. Grana grussa, spezia de drappu de seda, gorgorano. Granda s. f. bomba de fogu, o de ferru cun bruvra de tirai a manu, granata. Granadri s. m. granatiere. Grandsa s. f. grandezza, altezza, celsitudine. Po macchina, o edifiziu mannu, mole. Grandi s. m. e pl. grandis, cuddu, chi po nobilesa, o ricchesa superat is aterus, grande. Po personaggiu M. Grandiosiddi s. f. grandiosit. Grandisu, sa agg. grandioso. Grandu agg. m. e f. grande. Grandu femina, gran donna. Grandus affaris, grandus cosas, grandi affari, cose grandi. Grandubstia s. f. gran bestia. Grandca s. m. Granduca. Granducu s. m. accr. granducato. Granduchessa s. f. accr. Granduchessa. Grangera s. f. guadagno, acquisto. Grangii (de grangejar cat.) M. sgrangiai. Granittu s. m. spezia de marmuri pintau de nieddu e biancu, granito. Granittu s. m. dim. granello. Granittus po pibisas, chi bessint in facci, pustulette. Granittus de is arburis, coccoline. Granixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) granelletto, granellino.

Granmastru s. m. Granmaestro, e Granmastro. Gransu, sa agg. granelloso, granoso. Granu s. m. semini de is loris, grano, granello. Po granus de fruttas, v. gr. di arrideli, de murta, di olioni, e similis, coccola. Granu in pesu di oru, o de mexina, grano. Po su stampu de su cannoni di artiglieria, o de scuppetta, anima, focone. Clavillai a obbilus su granu de is cannonis, inchiodar lartiglieria. Quattru granus de perlas, o de diamantis, un carato di perle, o di diamanti. Fana a granu di orgiu, chi si fait cun sagu, lavoro di punto a spina. Grappnu s. m. (T. Marinar.) ncora pitica cun cincu marras, grappino. Grappinu a manu, spezia de ganciu po afferrai sa navi nemiga, benendu a sarrembaggiu, grappino a mano. Grassamenti avv. grassamente. Grassazini s. f. (t. ital. in usu) grassazione. Grasssa s. f. grassezza, pinguedine. Zaccai de grassesa, schiappare di grassezza. Grassittu, tta e grassixeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) grassetto, grassottino, grassolino. Grassni agg. accr. grassone, grassottone. Grassottu, tta agg. grassotto. Grassu s. m. grasso, adipe. Arrogus de grassu de sa pezza, grassello. Pigai su grassu, digrassare, levare il grasso. Grassu, ssa agg. grasso, ssa, pingue, adiposo. Po corpulentu, paffuto, carnacciuto. Grassu, comente unu porcu, grasso bracato, grasso come un porco. Cuaddu grassu e doppiu, cavallo quartato. Grassmini s. m. grassume. Grassra s. f. grassura. Grastu s. m. rovescio della moneta. Essiri senza gruxi e senza grastus,

no teniri n gruxi n grastus, essiri senza dinai, non aver un becco di quattrino. Giogai a gruxis o grastus, giuocare a santi, a cappelletto. Gratamenti avv. gratamente. Gratifici v. a. gratificare. Gratificanti agg. gratificante. Gratificu, da part. gratificato. Gratificazini s. f. gratificazione. Gratificazioni a prus de su cumbenienti, ajuto di costa. Gratis avv. gratis, gratuitamente. Gratisdtu, ta agg. gratisdato. Gratitdini s. f. gratitudine. Gratu, ta agg. grato, accetto, accettevole. Gratuitamenti avv. gratuitamente. Gratitu, ta agg. gratuito. Gratulatriu, ia agg. gratulatorio. Gravmini s. m. (t. de susu) gravame. Gravatvu, va agg. gravativo. Graveddi s. f. gravit, sostenutezza. Aria de graveddi, aria di sostenutezza. Po fastu, contegno, fasto, gravit, altierezza, contenenza. Po magnificenzia, magnificenza. Gravellna s. f. garofano aromatico. M. gravellu. Gravellu s. m. (de clavell cat.) planta e flori gentili de sa spezia de is vilas, garofano. (Dianthus caryophyllus Linn.) Gravellu de duus coloris, ibrido, o brizzolato a due colori. Si est inciaspiau a prus coloris, garofano picchiettato. Schesciu de gravellus, barbatella, tallo. Sa basi, aundi sunt attaccadas is follas, calice. Is follittas birdis attaccadas a su pei de su calixi, brattea, foglia florale. Targ. Po gravellu aromaticu fruttu de unarburi de is indias, garofano aromatico, chiovo di garofano. Pibiri gravellu, pepe garofanato, pepe cipressino. Targ. Donai sodori de is gravellus, garofanare. Gravementi avv. gravemente.

158

159

Gravi

Grugullni

Gravi agg. grave, maestoso, serioso. Fai su gravi, o su mannu, grosseggiare, far del grande, del bravo. Fai su gravi, su susteniu, stare in contegno, contenersi, star sul grave, mostrar fasto, gravit, sputar tondo, ostentar gravit. Gravicmbalu s. m. gravicembalo. Gravidamentu s. m. (t. de susu) gravidamento. Gravidanza s. f. gravidanza. Grvidu, da agg. (t. de susu) gravido. Graviti v. n. (t. lat. in usu) gravitare. Gravitazini s. f. (T. Fisic.) gravitazione. Gravosamenti avv. gravosamente. Gravosiddi s. f. gravosit. Gravsu, sa agg. gravoso. Grzia s. f. grazia. Bella grazia, avvenenza, avvenentezza, bella grazia, gentilezza, bellezza, che rapisce. Teniri sa grazia de sa Corti, avere laura della Corte. De bella grazia, avvenente, avvenevole. Cun bella grazia, avvenentemente. Fai mala grazia, o malu sanguni, o malu stogumu, si narat de cosa, chi disaggrdat, venir del cencio. Po favori, grazia, favore, beneficenza. Donai grazias, render grazie, ringraziare. Fai grazia v. n. aggradai, piacere, aggradare, andar a sangue. Fai grazia po liberai de pena, far grazia, assolver dalla pena, graziare. Po conediri alguna cosa, graziare. Po perdonu, indulgenzia. M. In grazia, avv. in grazia, di grazia, in cortesa. Grazibili agg. (t. de susu) graziabile. Grazii v. a. (t. de susu) aggraziai, graziare. Graziu, da part. aggraziau, graziato. Graziedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) grazietta.

Graziosamenti avv. graziosamente, avvenentemente, galantemente, gentilmente, con gentilezza, di buona grazia, lepidamente, vezzosamente. Grazioseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) graziosetto, graziosino, vezzosetto. Graziosiddi s. f. graziosit, gentilezza, avvenenza, lepidezza, facezia. Grazisu, sa agg. grazioso, avvenente, avvenevole, di buona grazia. Po ciascheri, lepido, giocondo, faceto, giocoso. Grecastru s. m. Giudeu nasciu in sa Grecia, grecastro. Grechescu, sca agg. grechesco. Grecismu s. m. manera grega, grecismo. Grecista s. m. chini possedit beni sa lingua grega, grecista. Grecizzi v. a. usai grecismus, fueddai, o scriri segundu sa lingua grega, grecizzare. Gregli s. m. vento greco. Gregorinu, na agg. (t. de susu) gregoriano. Gregu s. m. spezia de bentu, chi benit de sa Grecia, greco. Gregu narant in algunas biddas su Maistu, chi fait is trunfas, artefice di ribbe, o di ribche. Gregulatnu, na agg. grecolatino. Gregulevanti s. m. mesu bentu, chi spirat tr gregu e levanti, grecolevante. Greguspagnlu, la agg. grecospagnuolo. Gregutoscnu, na agg. grecotoscano. Gregutramontna s. m. mesu bentu, chi spirat tr gregu e tramontana, grecotramontana. Grmiu s. m. grembo. Gremiu di artistas, corporazione di artisti. Voce delluso. Gressnu s. m. moddizzosu spongiau bislongu, pan buffetto sopraffine.

Grida s. f. (t. sp.) grida, bando. Gridadri v. m. gridatore. Po bandidori, banditore. Gridi v. a. gridare. Gridai a boxi alta, ghettai zerrius fortis, strillare, stridere, metter urli, gridar forte. Po esiliai. M. Po pubblicai cun bandu, bandire. Gridu, da part. gridato. Po esiliau. M. Po pubblicau, bandito. Gridixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) gridetto. Gridu s. m. grido, plur. le grida. Gridu forti, strillo, urlo. M. zerriu. Po reputazioni. M. Griffni e griffu s. m. cannella di rame. Griglini s. m. (t. cat.) ceppo di ferro. Poniri su griglioni, ammanettare, metter i ceppi a piedi. Grillixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) grilletto. Grillu s. m. spezia de pibizzri, o insettu, grillo. Po su pilloni, chi bogant algunus seminis, o fruttas comentest sallu, cibudda, chi si cunservant in domu, germoglio, e po similit. aglietto, agliettino. Sartai is grillus a unu, montare, o saltare i grilli ad uno. Gringra e gringia s. f. (de crencha sp.) spartimento dei capelli sul capo, dirizzatura, scriminatura. Grisi v. a. avere ribrezzo. Po teniri paura. M. timiri. Grisu, da part. che ha avuto ribrezzo. Grisettu s. m. spezia de pannu, grisetto. Grissu, sa agg. che ha ribrezzo. Po timorosu. M. Grisu s. m. ribrezzo. Po paura. M. Grivillosiddi s. f. schivadura, schifezza, schifilt. Grivillsu, sa agg. schivosu, schifante, schifoso, schizzignoso, schifiltoso.

Grofaleddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) arpioncello, arpioncino. Grofli s. m. arpione, cardine. Grofali spinosu, arpione spinoso. Grofali de muru, arpione da conficcar nel muro. Grognciu, cia agg. gialliccio, gialletto, gialligno, giallogno, giallgnolo. Groghsa s. f. giallezza. Groghmini s. m. giallume, giallore, giallezza. Groghittu, tta agg. dim. M. groganciu. Grogu s. m. (t. cat.) giallo. Grogu de zafferanu, giallo di zafferano. Grogu, ga agg. giallo. Grogu pallidu, giallo pallido, smorto. Tirai a su grogu, gialleggiare, tendere al giallo. Chi tirat, o tendit a su grogu, gialleggiante, tendente al giallo. Grongu s. m. pisci, grongo, gavonchio. Groppa s. f. prus usau in plur. groppas, groppone, groppa, le groppe. Non baliai a groppas, fig. non portar groppa, non soffrire ingiuria. Andai a groppas, andar in groppa. Portai a groppas, ingroppare. Portau a groppas, ingroppato. Groppda s. f. Groppada di aqua, scossa dacqua. Groppada de soli, o soliada, spera di sole, solata. Groppada di aqua forti e casi improvvisa, o de landireddu, rovescio di pioggia, di grandine, nembo. Groppra s. f. trattendu di animalis, groppone, groppa. Groppera de is animalis de cavalcai, groppe. Grottesca s. f. (t. de susu) pintura grussolana fatta a capricciu, grottesca. Grottescu, sca agg. (t. de susu) si narat de pintura fatta a capricciu, grottesco, sca. Grugullni s. m. insettu, chi stampat su granu de su trigu, punterulo, gorgoglione.

160

161

Grui

Gurdia

Grui s. f. volat. gru, grua, grue. Gruji v. n. (t. r.) fai is boxis leggias de su cani. M. abeliai. Gruju s. m. (t. r.) sa boxi leggia de su cani. M. abelidu. Gruma s. f. gromma, tartaro. Sa scuma, chi fait saqua, chi currit, e cosa simili, gromma, e gruma. Grumda s. f. (T. di Orifii) su studai unu pezzu de fana calenti in sa gruma de carrada cun aqua, grumta. Grumii v. a. digrumare, rugumare. M. ruminai. Grumiamentu s. m. M. ruminamentu. Grumianti v. agg. M. ruminanti. Grumiu, da part. M. ruminau. Grumixeddu s. m. dim. de grumu (dd pron. ingl.) grumetto. Grumsu, sa agg. grumoso. Grumu s. m. coagulu de sanguni foras de is venas, o de su latti in is tittas, grumo. Grunsa s. f. (t. b.) M. gurnisa. Grunismini s. m. (t. b.) M. gurnisamini. Grunisni s. m. accr. (t. b.) M. gurnisoni. Grussa s. f. grossa, quantit. A sa grussa, avv. alla grossa, allingrosso, a occhio, alla carlona, rozzamente, rusticamente. Grussamenti avv. grossamente. Grussmini s. m. (t. b.) grossume, grossezza, grossura. M. grussaria. Grussria s. f. grossezza. Grussaria de colunna, spessezza della colonna. Grussazzu, zza agg. grossaccio. Grussra s. f. grossa. A sa grussera, a sa grussa. M. grussa. Grusseramenti avv. rusticamente, spensieratamente, ordinariamente. Grussri, ra agg. (t. cat.) rozzo, grossolano, materiale. Grussera s. f. arti de traballai cosas grussas di oru, e de plata, grossera.

Grusssa s. f. M. grussaria. Grussixeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) grossetto. Grussolanamenti avv. grossolanamente. Grussolaniddi s. f. (t. de susu) grossolanit, zotichezza. Grussolnu, na agg. (t. de susu) grossolano, rozzo, materiale. Grussottu, tta agg. grossotto. Grussu s. m. M. grussesa, o grussaria. Grussu, ssa agg. grosso, crasso. Aria grussa, aria crassa. Po omini ignoranti. M. Po corpulentu. M. Fai cilla grussa a calincnu, star grosso, far muso brusco ad alcuno. Bendiri in grussu, vender allingrosso. Grutta s. f. grotta, caverna, spelonca, antro, speco. Po sa grutta de is nascimentus, cappannuccia. Gruttixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) grotterella, grotticella, cavernella, cavernetta, cavernuzza. Gruttna s. f. accr. grottone. Gruttni s. m. grottone, e grotto. Gruxu s. m. spezia de muneda, crosazzo. Gruxau de muneda cun gruxi, crociato, contrassegnato di croce. Gruxri s. m. is brazzus de una Cresia, crociata. Gruxi, e cruxi s. f. (de crux lat.) croce. Fai su signali de sa gruxi a unu, crociare, fare il segno della croce ad uno, segnarlo col segno della croce. Fais su signali de sa gruxi, farsi il segno della croce, segnarsi colla croce. Fais gruxis, abbarrai maravigliau, farsi il segno della croce, restare ammirato. Gruxi de SantAndria, gruxi chi no est a angulus rettus, croce di SantAndrea. Gruxi po pena, tormentu, tribulazioni, croce. Poniri unu in gruxi, tormentaiddu, tenere altrui in croce, far soffrire, tener sospeso. Poniri is

brazzus in gruxi, far croce, far delle braccia croce, star colle braccia in croce. Pigai sa gruxi, po pigai sabidu de alguna religioni militari, prender la croce. In gruxi, avv. in forma de gruxi, in croce, a guisa di croce. Gruxis de bias, o de camminus, crocicchio, crociata, croceva. Gruxi manna, crocione. Fai gruxis, stai senza pappai, a dentis asciuttas, far dei crocioni, stare a denti asciutti. Abbarrais cun is manus in gruxi, oziosu, culatar le panche, starsi ozioso. Gruxis, o grastus, spezia de giogu, santi, o cappelletto. M. grastus. Gruxitta s. f. dim. crocetta, crocellina. Gruxixedda. M. gruxitta. Gruxna s. f. accr. gruxi manna, crocione. Guadangeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) guadagnetto, guadagnuzzo e guadagnuccio. Guadangibili agg. guadagnabile, guadagnevole. Guadangiadri, ra v. m. e f. guadagnatore, trice. Guadangii v. a. guadagnare, lucrare, acquistare. Guadangiais saffettu, samistadi di algunu v. r. cattivarsi, procacciarsi, conciliarsi la benevolenza, lamicizia di alcuno. Guadangiais sa vida, guadagnarsi la vita, industriarsi per campare. Guadangiai v. n. avanzai, civanzarsi, approffittarsi, avanzarsi, procacciarsi, provvedersi il necessario. Guadangiu, da part. guadagnato. Guadngiu s. m. guadagno, vantaggio, lucro, civanzo, utile. Gui s. m. (t. de susu) gui, e guajo, disgrazia. Guai mannu, gran disgrazia. Gualdrappa s. f. gualdrappa, covertina, copertina. Guantra s. f. saffata po poniri guantus, guantiera.

Guantri s. m. Maistu de guantus, guantajo. Guantu s. m. guanto. Guantu de sa battaglia, signali de sfida, guanto della battaglia. Maistu de guantus, guantajo. Po bussinada. M. Guappu s. m. guascne, milantatore. Fai su guappu, fare il guascne. Guardab s. m. guarnacca, veste da camera. Guardaboscus s. m. boscajulo. Guardabrazzu s. m. (T. de Messaju) manpola. Guardadri, ra v. m. e f. guardatore, trice. Guardadra s. f. guardatura. Guardi v. a. mirai, guardare, guatare, mirare. Po defendiri, difendere, proteggere, garantire. Po custodiai, custodire, aver cura, tenere in guardia. Guardai digiunu, osservare il digiuno. Guardais v. r. guardarsi, prendersi guardia. Po asteniris, guardarsi, astenersi. Guardamnu s. m. (T. di Artesanu) guardamano. Guardamanu de sa spada, guardamano. Guardamentu s. m. guardamento. Guardapappis s. m. (t. de susu) guardavivande, moscajula. Guardaportnis s. m. guardaportoni. Guardarba s. m. guardaroba. Guardasigillu s. m. guardasigillo. Guardu, da part. guardato, mirato, protetto, garantito, osservato. M. su verbu. Guardavista s. m. paralume, vntola. Gurdia s. f. guardia, custodia, scorta. Guardia de sa spada, guardia di spada, elsa. Guardia prinipali, sopragguardia, principal guardia. Guardias de sa tancadura, po undi passant is dentis de sa crai, rastrello. Guardias de una crai, ingegni duna chiave. Su pezzu aundi

162

163

Guardiacorpus

Gustbili

sunt is guardias, mannaja. Fai sa guardia, far la scorta, custodire, guardare. Pigais guardia, prender guardia. Donai in guardia, in custodia, accomandare, dare in custodia, in guardia. Donau in guardia, o in custodia, accomandato. Guardiacorpus, e Guardia de Corpus s. m. guardia de sa persona de su Rei, guardacorpo. Guardina s. f. guardiana. Guardiantu s. m. guardianera. Guardianeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) guardianello. Guardinu s. m. guardiano, custode. Po guvernadori de religiosus, guardiano. Guardianu de binu, canovajo. Guarnidra s. f. guarnitura, fregio, fornimento, ornatura, fregiamento, fregiatura. Guarnimentu s. m. guarnimento, guernimento. Guarnimentu de frenu in plata, o lottoni, borchia. Su maistu, borchiajo. Guarnimentu de mobilis ec. corredo, arredo, fornimento, guernimento di mobili ec. Guarnri v. a. guarnire, fornire, ornare, fregiare. Po eqipaggiai, arredare, corredare, fornire di arnesi, di masserizie. Guarniri de perdas preziosas, giojellare, ornare con giojelli, ingemmare. Guarnu, da part. guarnito, fornito, ornato, fregiato. Po eqipaggiau, arredato, corredato, fornito di masserizie, di arnesi. Po guarniu de perdas preziosas, giojellato, ingemmato. Guarnizini s. f. guarnizione, fregio, fornitura. Po guarnizioni de bistiri fattu a pinnicas, chi si ponit in is pojas, balzna, falpal. Guarnizioni, e guarnigioni, guarnigione, presidio. Po guarnizioni de quadru, cornice. Po guarnizioni de cuaddu, finimento di cavallo.

Guascni s. m. (t. fr.) fanfarroni. M. Guastadri, ra v. m. e f. guastatore, trice. Guastadra s. f. guastatura, guastamento. Guastafanas s. m. sconcialubnu, guastamestieri. Guasti v. a. guastare, sconciare. Guastai fossus, guastare, scassinar fossi. Guastai su spiritu, su coru, sovvertere, sovvertire, suvvertir lo spirito, il cuore. Guastai simprontu de is munedas, sbolzonare, guastare il conio delle monete. Guastais n. p. guastarsi, sconciarsi. Guastamentu s. m. guastamento, sovvertimento, sovversione. Guastu, da part. guastato, sovvertito. Gustu, sta agg. (t. de susu) guasto. Denti guasta, o taccada, dente guasto, cariato, infetto della carie. Gueffa s. f. velo. Gurciu, cia agg. guercio. Guernidra s. f. M. guarnidura. Guernimentu s. m. M. guarnimentu. Guernri v. a. M. guarniri. Guernu, da part. M. guarniu. Guernizini s. f. M. guarnizioni. Gutu s. m. (t. sp.) razzo. Guetu boladori, razzo volante, che scorre per laria. Guetu burracciu, razzo matto. Guetu de roda, razzo a girandola. Trichitrachi, scoppietti. Guvu s. m. (t. sp.) e in pl. guevus de faldiqra, o siant ous de bucciacca, in algunus logus de sItalia si narant, ova di paradiso. Guideddu e guidixeddu s. m. dim. de gudu (dd pron. ingl.) gomitello. Gudu s. m. cubito, gomito, pl. i gomiti, le gomita. Cosa fatta cun is guidus, mali fatta, cosa fatta colle gomita, mal fatta. Arrimais asuba de is guidus, appoggiarsi sulle gomita, star gomitoni. Dormiri asuba

de is guidus, dormire a gomitello. Colpu de guidu, o sguidada, gomitata. Punta de guidu, olecrno. (T. Anatom.) Alzai su guidu, fig. biri binu cun eccessu, alzare il gomito, bever di soverchio. Po angulu, angolo, gomito. Fai guidu, fai angulu, far angolo. Guidu de muraglia, chi fait angulu ottusu, gomito. Si fait angulu rettu, o acutu, cantonata. Guidu de mari, gomito, braccio di mare. Guidu de flumini, contraggomito. Gula s. f. gola, ghiottonera. Gulsa s. f. lecconessa. Gulosamenti avv. golosamente, ghiottamente. Guloszzu s. m. golosaccio, ghiottone. Guloseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) ghiotterello, ghiottoncello, ghiottoncino, ghiottuzzo. Gulosa s. f. gulosidadi, ghiottorna, golosit, avidit, lecco, leccorna, golosa, ital. ant. Donais a sa gulosia, ghiottoneggiare, darsi alla ghiottorna. Gulosiddi s. f. golosit. M. gulosa. Gulosna s. f. (t. cat.) leccorna, ghiottorna. Gulsu s. m. leccardo, leccone. Gulsu, sa agg. goloso, ghiotto. Gmina s. f. gmina, gmona. Gumina attaccada a sancora, gomona. Guminedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) gomonetta. Gndula s. f. bastimentu piticu, gondola. Gunduledda s. f. dim. (dd pron. ingl.) gondoletta. Gundulri s. m. barcarolu de gundula, gondoliere. Gunnedda s. f. (t. r.) gonnella. M. fardetta. Gunneddedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) M. fardettedda. Guntrxu s. m. volat. avoltojo. Guntrgiu s. m. volat. M. guntruxu.

Gurdillni s. m. (t. r.) ciocca di frutte. M. gurdoni. Gurdoneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) grappoletto, grappolino, grappoluccio. Gurdni s. m. grappolo, racimolo. Gurdoni de mendula, sorba ec. penzolo a gruppo, ciocca di mandorle, di sorba, di fiori ec. Gurdoni de granus di ellera, corimbo. Gurdoni di axina, grappolo. Guru s. m. erb. cardosalvatico, presame, presura. Sa cuguzzula, carciofo salvatico. Gurgullni s. m. insettu, chi guastat su trigu, gorgoglione, punterulo. Gurnsa s. f. cintura de fabbrica, cornice. Fini de sa gurnisa, o cordoni, cimsa, lista. Gurnisa de perda, aundi simpostant is peis derettus de una ventana, davanzale. Gurnisi v. a. fai gurnisas, scornicciare. Gurnismini s. m. traballu de gurnisas, scornicciamento, lavoro di cornici. Gurnisni s. m. accr. membru di architettura, cornicione. Guroneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) enfiatello, tubercoletto, tumoretto, bitorzoletto. Guroneddu impostemau, ciccione. Guroneddu, chi bessit po su prus in facci, cosso. Guroneddus, chi bessint in facci, e in conca a is pipius, cori. Gurni s. m. tumore, enfiato, bubbone, bitorzo, bozzo, tubercolo. Guroni chi bessit in singuina, tincone, agno. Guroni arregortu, tumore suppurato, venuto a suppurazione, postema, vmica. Guroni de pesta, gavcciolo. Guroni plenu de sanguni, flemmne. Cumbenit fai su tagliu a su guroni, prov. fai animosa resoluzioni, conviene tagliarsi lagno. Gustbili agg. gustabile, gustevole, piacevole.

164

165

Gustadri

Gustadri v. m. gustatore. Gusti v. a. (t. r.) far colazione. M. smurzai. Po tastai, gustare, assaggiare, provare, assaporare, saporare. Po tastai liggeramenti cun is murrus, libare. Po cumprendiri beni una cosa, comprender bene. Po approvai, approvare, avere a grado. Gustai v. n. aggradai, donai plaxeri, gustare, piacere, dar gusto. Gustai estremamenti trattendu de cosa meda saborida, toccare, mordere lugola. Gustamentu s. m. gustamento, assaggiatura. Gustri s. m. (t. r.) colazion di mattina. M. smurzu. Gustu, da part. gustato, assaporato, assaggiato, saporato, piaciuto. Gustosamenti avv. gustosamente. Gustsu, sa agg. gustoso, piacevole. Gustu s. m. gusto, sapore. Essiri de bonu gustu, accatais de su bonu, aver, o esser di buon gusto, intendersi del buono. A gustu tuu, avv. a tuo gusto. Gustu leggiu, gustaccio. Gutta s. f. goccia, gcciola, gotta. Gutta di ollu de sa pingiada, scandella, occhio della pentola. Gutta corali, epilepsa. Gutta caduca. M. malcaducu. Gutta a is manus, chirgra. Gutta a is peis. M. podagra. Gutta a is genugus, gonagra. Po apoplessia. M. A gutta a gutta, avv. a goccia a goccia. Guttas s. f. pl. (T. di Architett.) campanelle, gcciole. Guttra s. f. grondatojo. Guttera de gurnisa po reparu de saqua, o po scolai saqua, gocciolatojo, gorna. Gutteras de navu, ombrinali. Guttixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) stilla, piccola goccia. Guttixedda trattendu de liqori, zinzino, gocciolina. Guttsu, sa agg. (t. de susu) gottoso, infermo di gotta.

Gutturda s. f. cannacca de sonajolus, chi ponint a is cuaddus curridoris, sonagliera. Gutturrnzia s. f. M. asuria, gulosidadi. Gutturrnis s. m. pl. (de gotornons cat.) malada, chi benit a is cuaddus, stranguglioni. Is chi benint a is ominis, tonsillitide, stranguglioni. Gutturrsu, sa (t. r.) M. gulosu, sa. Gtturu s. m. gola, gozzo. Abertura de sa canna de gutturu, glottide, ugola. Imbuccadura de sa canna de gutturu, fauci. Canna de gutturu, gorga, strozza. Fossu de su gutturu, fontanella della gola. Gutturu de montagna, fauci di montagna. Pigai unu a gutturu, tirare uno per la gola, gorgozza o gorgozzle. No mest arribau mancu a gutturu, si narat de pappai scarsu, non mi ha toccato lugola. A gutturu nudu, scobertu, sgolato. Po sa trumba de sa giminera, gola del cammino. Guventeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) conventino. Guventeddu ordinariu, conventuccio. Guventu e cumbentu s. m. convento, chiostro, monastero, cenobio. Guvernadra v. f. governatora, trice. Guvernadri v. m. governatore. Guverni v. a. governare, reggere. Po moderai, volgere, governare, moderare. Guvernamentu s. m. governamento. Guvernanti v. agg. governante. Guvernu, da part. governato. Guvernu, da agg. governato, ta. Guvernazini s. f. governazione, governamento. Guverneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) governetto. Guvernu s. m. governo.

H
Hai verb. ausil. avere. Nota. Molte persone de tempi di questo verbo hanno lh per lettera iniziale, come posson vedersi alla tavola de verbi conjugati. Haj t. r. cun su quali sinitant is animalis a su traballu, arri, arr: is Franzesus narant haie. Hapu prima persona sing. de su presenti indicat. de su verbu hai, forsis di abbo, term. antigu de su verbu ital. avere: io ho. Heris (t. logudor. de heri lat.) M. herisru. Herisru avv. jeri. D innanti heriseru, avantieri, jerlaltro, d innanzi jeri. Heriseru a mangianu, jermattina. Heriseru a notti, jersera, jernotte. Hade s. f. e in pl. hiades, setti stellas in fronti de su toru, jade, jadi. Hitu (t. lat.) concursu, o incontru de vocalis in su discursu, jato. Hoi avv. (o claru de hodie) oggi. Hoind (de hoc in die) oggid, oggigiorno. Hoi, e ohi (o oscuru) interiez. chi esprmit dolori corporali, hoi, ohi, oi, e hui. Hoihi (o oscuru) M. bubba.

166

167

Idrpicu

I
I s. m. littera meda amiga de se. De is Sardus si usat a sa spagnola in logu de sa congiunz. e cun is terminus, chi cumenzant in e po evitai sjatu, v. g. latticinius, i erbas, latticinj, ed erbe. Spropositus, i erroris, spropositi, ed errori. Jades s. m. pl. is setti stellas, chi sunt in fronti de su toru, jadi. Jja s. f. avola. Jju s. m. avolo, avo. Jatralttrica s. f. (T. G. Med.) sa parti de sa mexina, chi curat is malis cun remedius esternus, v. gr. cun unzionis, frigazionis ec. Jatralettica. Jatrochmica s. f. (T. G. Med.) arti de curai is malis cun remedius chimicus, Jatrochimica. Jtu s. m. (t. lat.) concursu de duas vocalis, jato. Ibridu, da agg. (T. de is Natural.) generau de duus animalis de diversa spezia, brido. Icsticu, ca agg. (T. Dottrinal.) similitudinariu, icstico. Icnografa s. f. (T. G. di Architett.) disignu de una fabbrica fatta in carta, icnografa. Icnogrficu, ca agg. (T. G.) chi appartenit a sIcnografa, icnogrfico. Icoglne s. m. Paggiu de su Gran Signore, Icoglne. Iconoclasta s. m. chi arrgat is immaginis, Iconoclasta. Iconografa s. f. (T. G. Filolog.) descrizioni de is immaginis, iconografa. Iconogrficu, ca agg. iconografico. Iconoltra s. m. (T. de sa Stor. Ecclesiast.) nomini, chi is Iconoclastas donanta a is Cattolicus, chi adornta is immaginis, Iconoltra. Iconologa s. f. (T. G. Filolog.) interpretazioni de is immaginis de is antigus monumentus, Iconologa. Iconolgicu, ca agg. chi appartenit a sIconologa, iconolgico. Iconologista s. m. (T. G.) Professori de Iconologa, Iconologista. Iconmacu s. m. (T. G.) chi impugnat susu de is sacras immaginis, iconmaco. Ictifagu s. m. (T. G.) pappadori de pisci, ictifago, mangiator di pesci. Ictiologa s. f. (T. G.) trattau de is piscis, Ictiologa. Ictiologista s. m. (T. G.) Scrittori de sa Storia de is piscis, Ictiologista. Idtide s. f. (T. Med.) pitica bucciucca di aqua infesta, chi bessit spezialmenti in is pibiristas, idtide. Iddi (dd pron. ingl.) terminu adottau, iddi cun iddi su propriu, che issus cun issus, genti cun genti, pari con pari. Ida s. f. idea, immaginazione. Ideais v. n. p. idearsi, immaginarsi. Ideli agg. ideale. Idealismu s. m. ipotesi de sidealista, idealismo. Idealista s. m. Filosofu, chi negat sesistenzia reali de is corpus, e de su mundu, idealista. Idealmenti avv. idealmente, immaginariamente. Ideu, da part. ideato, immaginato. Identicamenti avv. (T. Didasc.) identicamente. Idnticu, ca agg. (T. Didasc.) chi no format, che una propria cosa cundunatera, identico. Identiddi s. f. identit, medesimezza.

Identifici v. a. (T. Didasc.) cumprendiri duas cosas basciu una propria idea, identificare, immedesimare, far di pi cose una. Identificais n. p. fais una propria cosa, identificarsi, immedesimarsi. Identificu, da part. immedesimato. Ideologa s. f. (T. Scientif.) trattau de is ideas, ideologa. Idi s. f. (t. r.) sermentu, vite, vitigno. Idiolttricu, ca agg. (Neologismu Scientif.) privu di elettricidadi, idiolettrico. Idima s. m. (t. de susu) idioma, linguaggio, lingua volgare. Idiopata s. f. (T. G. Med.) malada propria de alguna parti de su corpus, comentest sa ghettada in sogu, idiopata. Idita agg. ignoranti de litteras, idita. Idiotamenti avv. senza studiu, idiotamente, rozzamente. Idiotismu s. m. defettu in su fueddai, o in su scriri, idiotismo. Idiotizzi v. n. usai idiotismus, idiotizzare. Idoltra s. m. chi adorat idolus, idoltra. Idolatri v. n. adorai idolus, idolatrare. Fig. amai disordinadamenti, idolatrare un volto caduco. Idolatru, da part. idolatrato. Idolatra s. f. adorazioni de is idolus, idolatria. Idoltricu, ca agg. idoltrico. Idoleddu, e iduleddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) idoletto. Idolopja s. f. (T. de Rettor.) figura, chi introdusit a fueddai una persona morta conota, idolopeja. Idolu, e idulu s. m. immagini de falsus Deus, dolo. Idra s. f. serpenti fabulosu de setti concas, idra.

Idragoga s. f. (T. G.) deduzioni de is aquas de unu logu a un ateru, idragoga. Idrargru s. m. mercuriu, idrargiro, mercurio, ariento vivo. Idrulica s. f. (T. de Fisic.) scienzia de condusiri, e fai alzai is aquas, idrulica. Idrulicu, ca agg. idrulico. Idrodinmica s. f. (T. G.) nomini, chi cumprendit sidraulica, e sidrostatica, idrodinmica. Idrfanu, na agg. trasparenti in saqua, idrofano. Idrofilciu s. m. (T. G.) cunserva di aqua in is visceras de sa terra, idrofilacio. Idrofoba s. f. (T. G. Med.) paura de saqua, idrofoba. Idrfobu, ba agg. paurosu de saqua, idrfobo. Idrgenu s. m. (T. Chim.) sustanzia simpli ossidabili, idrgeno. Idrografa s. f. (T. G. Didasc.) scienzia, chi trattat de saqua, idrografa. Idrogrficu, ca agg. idrografico. Idrgrafu s. m. (T. G.) Professori de idrografa, Idrgrafo. Idrologa s. f. (T. G.) trattau generali de is aquas, idrologa. Idrlogu s. m. (T. G. Scientif.) inginneri de is aquas, Idrlogo. Idromanti s. m. e f. indovinanti po via de saqua, idromante. Idromanza s. f. (T. G.) arti de indovinai po via de saqua, idromanzia, idroscopa. Idrmetra s. m. mesuradri de is fluidus, Idrmetra. Idrometra s. f. (T. G.) trattau de sa mesura de is aquas, idrometra. Idromtricu, ca agg. idrometrico. Idrmetru s. m. (T. de Fisic.) strum. po mesurai is aquas, idrmetro. Idrpicu s. m. idropico. Idrpicu, ca agg. idropico.

168

169

Idropisa

Imbalsamazini

Idropisa s. f. (T. G. Med.) idropisa. Idropisa di aqua in brenti, ascite. Idropisa de bentu, timpanite. Idropisa de conca, idrocefalo. Idropisa de pettus, idrotorace. Idropisa in is ogus, idroftalma. Idropisa in su coru, idropericarda. Idropisa in is giunturas, idrartron. Idropisa de su pericardiu, idrocarda. Idropisa de sa spina dorsali, idrorachitide. Idrosarca s. f. (T. G. Chirurg.) tumori aquosu, e carnosu, idrosarca. Idrscopu s. m. (T. G. scientif.) relogiu di aqua, idrscopo. Idrosttica s. f. (T. G. Filosof.) trattau de su pesu de is fluidus, idrostatica. Idrostticu, ca agg. idrostatico. Idru s. m. serpenti aquaticu, idro. Idus s. m. pl. (t. lat.) is ottu ds de dogna mesi depustis de is Nonas, idi. Jejnu s. m. (T. Anatom.) su segundu de is intestinus piticus, chi est casi sempri sbuidu, jejuno. Jeroscopa s. f. (T. G.) indovinamentu po via di offertas, jeroscopa. Jerru s. m. inverno, invernata, vernata. Tempus de jerru, tempo brumale. Coru de su jerru, bruma, cuor dellinverno. Passai su jerru v. n. svernare. In signif. att. fai passai su jerru, svernare. Bessiri de su jerru, svernare, uscir del verno. Passamentu de jerru, svernamento. Igina s. f. (T. Med.) trattau medicu de is cosas no naturalis, igina. Igneu, ea agg. (t. lat.) infogau, igneo. Fig. po biliosu. De natura ignea, ardenti, di natura ignea, biliosa. Ignvomu, ma agg. (T. Lat. de is Naturalist.) si narat de is vulcanus, chi vomtant fogu, ignvomo. Ignobili agg. ignobile. Ignobiliddi s. f. ignobilit, ignobilt. Ignobiliti v. a. ignobilitare, avvilire.

Ignobilitu, da part. avvilito, reso ignobile. Ignobilmenti avv. ignobilmente. Ignomnia s. f. ignominia, vituperio, infamia. Ignominiosamenti avv. ignominiosamente. Ignominisu, sa agg. ignominioso. Ignori v. a. no sciri, ignorare. Ignorantzzu s. m. accr. ignorantaccio. Ignoranteddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) ignorantello, ignorantuzzo. Ignorantementi avv. ignorantemente, imperitamente. Ignoranti v. agg. ignorante, inerudito, imperito, indotto. Ignoranti de litteras, idiota. Fai signoranti, fare il calandrino, far lignorante, lo scempiato. Ignoranti furbu, o in summu gradu, furbo, o ignorante in chermis, in estremo grado. Ignorantni s. m. accr. ignorantone. Ignornzia s. f. ignoranza, ignorantaggine, imperizia, zotichezza. Ignoranzia de litteras, idiotaggine. Ignoranzia inescusabili, ignoranza supina, crassa, inescusabile. Ignoru, da part. ignorato, ignoto. Igntu, ta agg. (t. de susu) ignoto, incognito, non conosciuto. Igrmetru s. m. (T. G.) strum. po mesurai is gradus de sasciuttori, e umidadi de saria, igrmetro, igroscopio. Iguali. M. uguali. Igualddi. M. ugualiddi. Iguli. M. uguali. Igualmenti avv. M. ugualmenti. Ilacu, ca agg. (T. Med.) ilaco. Passioni iliaca, dolori de sintestinu ileo, passione iliaca, volvolo. Ilade s. f. poema di Omeru, iliade. Po longa serie de malis, iliade dinfortuni.

Ilghe (T. Logudor.) M. ilixi. Ilixi s. m. arb. de boscu, elce, leccio. (Quercus ilex Linn.) Boscu de ilixis, eliceto, lecceto. Illatvu, va agg. (t. usau de is Litteraus) concludenti, illativo. Illazini s. f. (t. usau de is Litteraus) consequenzia de un argumentu, illazione, conseguenza dun argomento. Illegli agg. chi no est legali, illegale. Illegittimamenti avv. illegittimamente. Illegttimu, ma agg. illegittimo. Illsu, sa agg. (t. de susu) liberu de mali, illeso. Illiitamenti avv. illecitamente. Illitu s. m. illecito. Illitu, ta agg. illecito. Illimitadamenti avv. (t. de susu) illimitatamente, senza limiti. Illimitu, da agg. (t. de susu) illimitato. Illimitazini s. f. (t. de susu) illimitazione. Illitteru, da agg. ignoranti de litteras, illetterato, illitterato. Illuminadri, ra v. m. e f. illuminatore, trice. Illumini v. a. dissipai su scuru, illuminare, stenebrare, tor via le tenebre, dar lume. Po dissipai signoranzia, illuminare, tor via lignoranza. Po donai sa vista, illuminare, render la vista. Illminai cun rajus, irradiare, inradiare, illuminar co raggi, irraggiare. Illuminamentu s. m. illuminamento. Po illuminamentu de rajus, irraggiamento, irradiazione. Illuminanti v. agg. illuminante. Illuminatvu, va agg. illuminativo. Illuminu, da part. illuminato. Illuminau cun rajus, irradiato, inradiato, irraggiato. Illuminazini s. f. illuminazione.

Illusini s. f. falsa rappresentazioni, illusione. Illusoriamenti avv. (t. de susu) ingannosamenti, illusoriamente. Illusriu, ria agg. (t. de susu) ingannosu, illusorio. Illustradri, ra v. m. e f. illustratore, trice. Illustri v. a. illustrare, dar lustro. Illustramentu s. m. illustramento. Illustranti v. agg. illustrante. Illustru, da part. illustrato. Illustrazini s. f. illustrazione, illustramento. Illustrementi avv. illustremente, chiaramente. Illustri agg. illustre, celebre, cospicuo, magnifico, famoso. Imaginsu, sa agg. imaginoso, e immaginoso. Imbaini v. a. (t. sp.) infoderare, inguainare, porre, o metter nella guaina. Imbainu, da part. inguainato. Imbajocci v. a. rendere, o far monocolo. Imbajoccu, da part. reso monocolo. Imbali v. a. (t. r.) intretteniri is pipius donenduriddis alguna cosa de giogu, baloccare i bambini, dar loro dei balocchi. Imbalais n. p. giogais comente is pipius, ninnolare. Imbalsciri v. n. imbalesciu ec. M. invalesciri ec. Imbaligii. M. invaligiai. Imbaligiu, da part. M. invaligiau. Imballi v. a. fai ballas de roba, abballare, imballare, affardellare, far balle, far fagotto. Imballu, da part. messo in balla. Imbalsami v. a. imbalsamare, unger con balsamo. Imbalsamu, da part. imbalsamato. Imbalsamazini s. f. imbalsamazione.

170

171

Imbarazzadamenti

Imbianci

Imbarazzadamenti avv. avviluppatamente, scompigliatamente, intrigatamente, inviluppatamente. Imbarazzi v. a. imbarazzare, avviluppare, inviluppare, avvolpacchiare, aggirare, imbrogliare, scompigliare, intrigare, mescolare, confondere, abbaruffare, impicciare, intralciare, impigliare. Po turbai sordini, avolotai, imbarazzai una madassa, scompigliare, confondere una matassa. Imbarazzais n. p. avvilupparsi, avvolgersi, avvolpacchiarsi, confondersi, abbacare, abbindolarsi, impacciarsi, intromettersi, imbarazzarsi, mescolarsi, imbrogliarsi, intrigarsi. Imbarazzais in amori, avvilupparsi in amore, innamorarsi. Imbarazzais in algunu affri, impacciarsi, pigliar briga, intrigarsi, impicciarsi, impigliarsi, impelagarsi. Imbarazzamentu s. m. M. imbarazzu. Imbarazzanti s. m. impigliatore. Imbarazzanti v. agg. imbarazzante. Imbarazzu, da part. imbarazzato, avviluppato, scompigliato, inviluppato, mescolato, confuso, imbrogliato, intralciato, avvolto. Imbarazzau in affaris, o affainau, faccendoso, affaccendato. Imbarazzau che priogu in poddini, impacciato come un pulcin nella stoppa, impaniato, impigliato. Imbarazzu s. m. imbarazzo, avviluppamento, confusione, inviluppo, scompiglio, impiccio, imbroglio, guazzabuglio, intrigo, impiglio, intrigamento. Po difficultadi, arduit, spinosit, spinosa difficolt, impaccio. Imbarcadri v. m. chimbarcat, imbarcatore. Imbarci v. a. imbarcare, metter nella nave. Imbarcai v. n. imbarcare, entrare in nave per navigare. Imbarcais n. p. imbarcarsi, entrare

in nave. Imbarcais senza pistoccu, prov. entrare in mare senza biscotto. Imbarcamentu s. m. imbarcamento. Imbarcu, da part. imbarcato. Imbarchinadri v. m. imbiancatore. Imbarchinadra s. f. imbiancatura. Imbarchini v. a. imbiancare il muro. Imbarchinamentu s. m. imbiancamento, inalbamento. Imbarchinu, da part. imbiancato. Imbarcioni v. a. serrai cun barcioni, inchiavistellare, incatenacciare, fermare, serrare con chiavistello. Imbarcionu, da part. chiuso, serrato con chiavistello. Imbarcu s. m. imbarco. Imbargadri v. m. staggitore. Imbargi v. a. (t. sp.) staggire, sequestrare, fare staggina. Imbargu, da part. sequestrato. Imbargu s. m. (t. sp.) sequestro. Imbaschri v. n. scalentai, riscaldare, scaldare. Imbaschiris n. p. scalentais, riscaldarsi, scaldarsi, sentir gran calore. Imbaschu, da part. e agg. riscaldato, scaldato. Imbasta s. f. pinnica, chi si fait in is pojas de unu bistiri po ddallonghiai, o incurzai, sessitura. Imbasta de sa fardetta, imbastitura della gonnella. Imbasti v. a. poniri su bastu, imbastare. Imbastardi v. a. imbastardire, insalvaticare, inselvatichire, far divenir zotico, rozzo. Imbastardais n. p. allargais de is virtudis de is babbus, degenerare, tralignare. Trattendu de plantas, de sermentu ec. lambruscarsi, insalvatichire. Imbastardamentu s. m. tralignamento, imbastardimento. Imbastardanti v. agg. tralignante.

Imbastardu, da, e imbastardu, da part. imbastardito, degenerato, tralignato. In forza di agg. degenere. Imbastardri, imbastardu ec. M. imbastardai ec. Imbastu, da part. imbastato. Imbastidra s. f. imbastitura, basta. Imbastimentu s. m. imbastimento. Imbastri v. a. imbastire. Imbastu, da part. imbastito. Imbttiri v. n. imbattere. Imbattiris n. p. imbattersi, abbattersi, avvenirsi a caso. Po arribai a unu logu, giugnere, arrivare. Imbattiris in alguna cosa, abbattersi, urtare. Imbttiu, ia part. avvenuto a caso. Po arribau, giunto, arrivato. Imbtu s. m. (de embate sp.) bentu friscu de mari, chi movit is undas, e infriscat saqua, vento meridionale, australe, vento del Sud, o di mezzo giorno. Imbauli v. a. imbruttai de baulada, scombavare, imbavare, imbrattar di bava. Po poniri in baulu, o in cascia, porre nel baule, o forziere. Imbaulu, da part. imbrattato di bava. Imbaulu, da part. postu in balu, trattendu de roba, posto, messo in baule, o nel forziere. Si si trattat de cadaveru postu in su baulu, messo, collocato nella cassa. Imbecciadeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) attempatetto. Imbeccii v. n. invecchiare, divenir vecchio, inveterare. Imbecciais n. p. invecchiarsi, attemparsi. In signif. att. Is guais imbecciant, le avversit fanno divenir vecchio. Ti imbecciant, o ti coint is malis allenus, prov. le brache daltri ti rompono il culo. Imbecciamentu s. m. invecchiamento. Imbecciu, da part. attempato, invecchiato. Imbecciau in is guais, antiquato, anticato nelle avversit.

Imbelletti v. a. donai su bellettu, imbellettare. Imbellettais v. r. imbellettarsi, lisciarsi, darsi il belletto, o colorarsi col belletto. Fig. falsificai, coberriri cun arti alguna cosa po ddi donai una prus vaga apparienzia, inorpellare, invernicare. Imbellettamentu s. m. falsificamentu, inorpellamento. Imbellettu, da part. imbellettato. Po falsificau, inorpellato. Imbelli agg. (t. lat. in usu) inabili a sa gherra, imbelle. Imbellimentu s. m. abbellimento. Imbellri v. a. imbellire, abbellire, far bello. M. abbelliri. Imbellu, da part. abbellito. Imbenazzais v. n. p. impaludare, impaludarsi, divenir palude. Imbenazzu, da part. diventato palude. Imbendi v. a. imbendare. Imbendais n. p. imbendarsi. M. bendai. Imbendu, da part. bendato. Imbenti, imbentau ec. M. inventai ec. Imbentu s. m. invenzioni artifiziosa, invento, trovato. M. invenzioni. Imberrittu, da agg. imberrettato. Imbertuli v. a. poniri in bertula, inbisacciare. Imbertulu, da part. messo in bisaccia. Imbestiais e imbestialais v. n. p. imbestiarsi, imbestialirsi, divenir bestia nelloperare. Imbestiu, da e imbestialu, da part. imbestiato, imbestialito, divenuto bestia. Imbii v. a. (t. b. sp.) M. mandai ec. Imbiancadra s. f. imbiancatura. Imbianci v. a. imbiancare, imbianchire, far bianco. Imbiancais, o imbianchiris n. p. imbiancare, imbianchire, imbiancarsi, divenir bianco. Po imbarchinai. M.

172

173

Imbiancamentu

Imbrassda

Imbiancamentu s. m. imbiancamento. Imbiancu, da part. imbiancato. Imbianchri ec. M. imbianci. Imbianchitti v. a. coberriri de bianchitta, imbiaccare, coprir con biacca. Imbianchittamentu s. m. imbiaccamento. Imbianchittu, da part. imbiaccato. Imbiu, da part. (t. sp.) inviato, mandato, trasmesso. M. mandau. Imbiazzais ec. n. p. M. abbiazzais. Imbidi v. a. (t. sp.) invitare. Imbidai in su giogu de is cartas, invitare. Imbidu, da part. invitato. Imbdia. M. invidia. Imbidii, imbidiu ec. (t. sp.) M. invidiai, invidiau ec. Imbidisu. M. invidiosu. Imbidoni v. a. donai simbidoni, inamidare, dar lamido, la salda. Imbidonai is muccadoris po abbarrai cirdinus, o tetterus, dar la salda a fazzoletti per farli star distesi, o incartati. Imbidonamentu s. m. il dar lamido. Imbidonu, da part. inamidato, che ha la salda. Imbidni s. m. amido. Imbidoni scallau e buddiu po imbidonai sa biancheria, amido stemperato e bollito per dar la salda alla biancheria. Imbdu s. m. (t. sp.) invito. Imbirbantais v. r. fais birbanti, imbricconire, divenir briccone, furfante, infurfantire. Imbirbantu, da part. divenuto briccone, infurfantito. Imbirdssiri v. n. (t. sp.) e imbirdessiris n. p. rinverdire. Imbirdigi v. a. (t. cat.) inverdire. Imbirdigais n. p. fais birdi, inverdire, divenir verde, inverzicare. Po incerais po feli. M.

Imbirdigu, da part. divenuto, fatto verde. Imbirdilli (t. r.) M. imbirdigai. Imbisogi v. a. M. imbajoccai. Imbistda s. f. assalto, invasione, attacco. Imbistidra s. f. su pertungiri, su circai cun industria occultamenti votus po otteniri gradus ec. bucheramento, broglio. Imbistimbistni avv. (t. b.) fai, operai a simbistimbistoni, comenti bessit bessit, o comenti benit benit, fare, operare a vanvera, o comella viene, a tastone, a caso. Imbistri v. a. investire, assalire, sopraffare, assaltare, attaccare, dar addosso, invadere. M. assaltai. Imbistiris n. p. avventarsi, gettarsi addosso, gittarsi con impeto, lanciarsi, spignersi. Imbistiri a unu, affraccaisiddi, scagliarsi addosso ad uno, avventarseli addosso. Imbistiri v. n. o sfustigonai, o pertungiri, chi si narat de chini si procurat votus po otteniri gradus, onoris ec. bucherare, brogliare. Imbistirizzu, za agg. ficchetto, ingerente, che sintrude. Imbistu, da part. investito, assalito, assaltato, invaso. Imbizzi ec. (t. r.) avvezzare. M. avvesai. Imbizzarriris v. n. p. imbizzarrire. Imbizzarru, da part. imbizzarrito. Imboddiadra s. f. (dd pron. ingl.) imboddiamentu, avvoltura, avvolgimento, attorcimento. Imboddii v. a. (t. cat. dd pron. ingl.) avvolgere, involgere, ravvolgere, involtare, involvere. Imboddiai a ingiriu, attorcere, avvolgere, avvolticchiare dintorno, attorcigliare, attortigliare. Imboddiai cun tela ec. invogliare, coprir con invoglia. Imboddiai confusamenti, in disordini, abbatuffolare, affastellare,

rabbatuffolare, avvolgere in fascio. Imboddiai a tutturu, a rotulu, arrotolare. Imboddiameddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) involtino. Imboddimini s. m. (dd pron. ingl.) invoglio, involto, involucro, viluppo, rinvolto. Imboddiamini piticu, o pacchettu, involtino. Imboddiu, da part. (dd pron. ingl.) avvolto, involto, ravvolto. Imboddiau cun tela, abballau, invogliato, coperto con invoglia. Imboddiau a ingiriu, attorto, attorcigliato, attortigliato, avvolto insieme. Imboddiau confusamenti, in disordini, rabbatuffolato, avvolto in confuso, affastellato. Imboddicadra s. f. (dd pron. ingl.) tantu in sensu naturali, che figurau, avvoltura, avvolgimento. Imboddici v. a. (dd pron. ingl.) avviluppare, imbarazzare, inviluppare, mescolare, confondere, abbaruffare, imbrogliare, impicciare, intralciare, intrigare. Po imboddiai. M. Po ingannai, avvolgere, aggirare, avviluppare, infinocchiare, avvolpinare. Imboddicai, fig. fai imboddicus. M. imbrogliai. Imboddicais n. p. avvilupparsi, imbarazzarsi, mescolarsi, confondersi, imbrogliarsi, impacciarsi, intrigarsi. Imboddicais in amori, avvilupparsi in amore, innamorarsi. Imboddicu, da part. avviluppato, imbarazzato, inviluppato, mescolato, confuso, imbrogliato, intralciato, avvolto. Imboddichri s. m. e ra f. avviluppatore, ingannatore, imbroglione, intrigatore, avvolgitore, aggiratore, trice. M. imbusteri. Imboddcu s. m. ingannu, avvolgimento, ciurmeria, aggiramento, inganno. Po confusioni o imbarazzu, avviluppamento, confusione, scompiglio, imbarazzo, impiccio, imbro-

glio, guazzabuglio, intrigo, viluppo, intrigamento. Imbddiu s. m. (t. b. dd pron. ingl.) imboddiamini, fagotto. Imbonimentu s. m. abbonamento, miglioramento. Imbonri v. a. M. megliorai. Imboniris n. p. beniri in mellus istadu de saludi, rinvigorirsi, esser in prospero stato di salute, goder buona salute. Po imboniris in benis de fortuna, prosperare, avanzarsi in felicit, andar di bene in meglio, migliorar di fortuna. Imbonu, da part. rinvigorito, venuto in migliore stato di salute. Imboscais v. n. p. acuais in boscu, imboscarsi, inselvarsi, nascondersi. Po terrenu, chi torrat a boscu, imboschire, divenir bosco, inselvarsi, inselvaticare. Imboscu, da part. acuau, imboscato, nascosto. Po torrau a boscu, imboschito, divenuto bosco. Imbottais v. r. poniris is bottas, stivalarsi. Imbottu, da part. stivalato, instivalato. Imbovi v. a. gabbare, aggirare, abbacinare. Imbovai algunu, carrucolare alcuno, ingannarlo. Imbovai una carrada, poniriddi su fenu, calafatar una botte. Imbovai po cogliunai. M. Imbovamentu s. m. abbagliamento, offuscamento di mente, inganno, errore, abbaglio, abbagliaggine. Imbovu, da part. cogliunau, gabbato, ingannato. Imbragi, imbragu ec. M. imbargai. Imbrgu. M. imbargu. Imbrambuli. M. cariziai, lusingai. Imbrambulu, da. M. cariziau. Imbrmbulu s. m. M. carizia, lusingu. Imbrassda (t. r.) M. abbrazzidu.

174

175

Imbrassi

Imbuccadra

Imbrassi (t. r. sp.) M. abbrazzai. Imbrssidu (t. r.) M. abbrazzidu. Imbraxi v. n. (t. r.) invajare, invajolare. Targ. Fueddendu de fruttas, v. gr. axina, figu chi cumenzant a coiri, invajare, nereggiare, divenir vaja, saracinare. Imbraxai di ogus, o furriai is ogus in biancu, stralunare, tralunare. Imbraxu, da part. invajato. Fueddendu de fruttas no ancora beni cottas, abbozzaticcio, abbozzato. Imbrazzadra s. f. imbracciatura. Imbrazzadura de su scudu, guiggia. Imbrazzi v. a. imbracciare. Imbrazzu, da part. imbracciato. Imbreculadri v. m. M. pastisseri. Imbreculi v. a. (t. fam.) impastissai, guazzabugliare, impastricciare. Imbreculu, da part. impastricciato. Imbremigadra s. f. inverminamento. Imbremigi v. n. inverminire, divenir verminoso. Imbremigais n. p. inverminare, inverminire, divenir verminoso, bacare. Fueddendu de pilarda, o de figu siccada, tarlarsi, o tarlare. Imbremigu, da part. inverminato, inverminito, divenuto verminoso. Imbrentda s. f. scorpacciata. Imbrentais v. n. p. (t. b.) porsi boccone. Imbriagadra s. f. M. imbriaghesa. Imbriagi v. a. imbriacare, avvinazzare. Imbriagais n. p. imbriacarsi, avvinazzarsi, inebriarsi, inciuscherarsi, cuocersi, divenir brillo. Imbriagamentu s. m. imbriacamento. Imbriagu, da part. avvinato, avvinazzato. Imbriagheddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) mesu imbriagu, a mesu pinta, ubbriachello, ciuschero.

Imbriaghsa s. f. briachezza, ubbriachezza, ebbrezza, imbriachezza, ebriezza. Imbriagni s. m. accr. briacone, ubbriacone, ubbriacaccio, bevitore, ebrioso. Imbrigu, ga agg. briaco, ubbriaco, ebbro, ebbriaco, avvinacciato, avvinazzato, caldo di vino. Po allirghittu de binu, ciuschero. Imbriagu de sonnu, indormito, annottato, sopraffatto dal sonno. Imbrimbinadra s. f. M. imbrmbinu. Imbrimbini v. a. cariziai, careggiare, vezzeggiare, lusingare, sciloppare. Imbrimbinu, da part. careggiato, lusingato, accarezzato. Imbrmbinu s. m. carezza, lusinga. Imbroduli v. a. imbrodolare. Imbrodulais v. r. imbrodarsi, imbrodolarsi, imbrattarsi. Imbrodulu, da part. imbruttau de brodu, imbrodolato, imbrattato. Imbrogliadamenti avv. avviluppatatamente, scompigliatamente, intrigatamente. Imbrogliadri v. m. e ra f. imbrogliatore, trice. M. imbroglioni, na. Imbroglii v. a. imbarazzai, avviluppare, imbarazzare, inviluppare, mescolare, confondere, impigliare, imbrigare, abbaruffare, imbrogliare, impicciare, intralciare, intrigare, intrescare. Po ingannai, aggirare, ingannare. Imbrogliai, confundiri is cosas unas cun ateras, infruscare, disordinare, mescolare, confondere, sgombinare, sgominare, metter sossopra in confusione. Imbrogliais n. p. imbarazzais, avvilupparsi, imbarazzarsi, mescolarsi, intralciarsi, confondersi, imbrogliarsi, impacciarsi, intrescarsi, intrigarsi. Imbrogliamentu s. m. M. imbrogliu.

Imbrogliu, da part. avviluppato, imbarazzato, inviluppato, mescolato, confuso, imbrogliato, intralciato, intrescato, avvolto, infruscato. Imbroglini s. m. e na fem. imbroglione, truffarulo, truffatore, aggiratore, bindolo, bindolone, impigliatore, imbrattamondi, aggiratrice, imbrogliatrice. Imbrgliu s. m. imbroglio, avviluppamento, confusione, scompiglio, imbarazzo, impaccio, guazzabuglio, intrigo, intrigamento. Imbrogliu po arriciri onoris, mbito, bucheramento, broglio, maneggio. Po grandu difficultadi, busillis, imbroglio. Imbrunconi (t. r.) M. imbarchinai. Imbrundssiri v. a. fai brundu, imbiondare, imbiondire, far biondo. Imbrundessiris n. p. imbiondirsi, diventar biondo. Imbrundssiu, sia part. imbiondito. Imbrunidra s. f. M. imbrunimentu. Imbrunimentu s. m. imbrunitura. Po oscuramentu de colori in su pintai, incupimento. Imbrunri v. a. fai oscuru unu colori pintendu, incupire, render pi cupo un colore. Imbruniri propriu de su soli, abbronzare, annerire, abbrunare. Imbruniri n. si narat de saria, imbrunire, imbrunirsi. Imbruniris n. p. imbrunire, imbrunirsi, divenir bruno. Imbrunu, da part. imbrunito. Trattendu de colori, incupito. Imbruscais v. n. p. si narat de su Celu annuvolarsi. Imbruscii v. a. ammaliare, affatturare, stregare, affascinare, far male, fattucchiere. Imbrusciu, da part. ammaliato, affatturato, stregato. Imbruscinadra s. f. voltamento. Imbruscini v. a. rivoltare, ravvolgere. Imbruscinais v. r. rivoltarsi,

voltolarsi. Imbruscinais in su ludu propriu de is porcus, impaltenarsi, voltolarsi, ravvolgersi nella fanghiglia. Po carrigais de pruini imbruscinendus, impolverarsi. Sa pudda simbruscnat, la gallina starnazza. Imbruscinamentu s. m. voltolamento. Imbruscinu, da part. rivoltato. Imbruscinau in su ludu, convolto nel fango. Imbruttadamenti avv. lordamente, sporcamente. Imbruttadra s. f. imbrattamento, imbrattatura, imbratteria, imbratto. Imbrutti v. a. fai a schivu, imbruttare, sozzare, sporcare, insozzare, far sozzo, bruttare, intridere, lordare, imbrattare, deturpare, lerciare, far lordo, brutto. Imbruttai de ludu, infangare. Imbruttai unu muru, donaiddi sa prima crosta de sa calcina, arricciare un muro, dargli la prima crosta, rinzaffare. Imbruttai de serca, infardare, imbrattar con farda, o sornacchio. Imbruttais v. r. imbrattarsi, sporcarsi, lordarsi, assozzarsi, insozzare, insozzire, divenir sozzo. Imbruttais de ludu, infangarsi. Imbruttai paperi scriendu, scarabocchiare. Imbruttamentu s. m. imbrattatura, imbrattamento. Imbruttamentu de muru cun calcina, arricciato, prima incalcinatura rozza. Imbruttapapri s. m. impiastrafogli, scribacchino, che scarabocchia, scarabocchiatore, scarabocchino. Imbruttu, da part. imbrattato, sporcato, lordato, bruttato, sozzato, divenuto sozzo, insozzito, fatto sozzo, insozzato. Imbruttau de serca, infardato. Imbuccda s. f. M. intrada. Imbuccadra s. f. imboccatura. Imbuccadura de frenu, morso della briglia. Imbuccadura de arruga, o

176

177

Imbucci

Immaturiddi

de camminu, imboccatura, sboccamento. Imbuccadura de flumini, imboccatura, sboccatura, sbocco dun fiume. Po intrada. M. Imbucci v. a. poniri in bucca, imboccare. Fig. Imbuccai una cosa a unu, cacciar in capo una cosa ad uno. Imbuccaisidda, beversela. Siddhat imbuccada, se lha bevuta. Imbuccai, burlai, imbrogliai, infinocchiare, instrurre ad inganno, fargliela bevere, infrascare, ingalappiare, ingarbugliare, aggirare. Imbuccai una faula a unu, fargli credere una falsit. Imbuccai v. n. entrare, intrare. Imbuccais dogna cosa, essiri credulu, inghiottire, ingolare. Imbuccai in manus. M. consignai. Po su bessirinci de unu flumini, sboccare, imboccare. Imbuccainci innantis, cacciarsi innanzi nel luogo, imbucare, entrare. Imbuccu, da part. entrato. Po ingurtiu, inghiottito. Imbucconi v. a. (t. b.) imboccare. Imbuddidi v. a. e imbuddidais n. p. (t. r. dd pron. ingl.) M. scalentai ec. Imbudeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) piccolo imbuto. Imbdu s. m. imbuto. Imbudu de binu, imbuto. Po unu imbudu mannu de linna po usu de pleniri carradas, pevera, imbottatojo. Imbudu po mesurai cosas solidas, comente loris ec. i est sa sedicesima parti de su moi, metadella. Donai simbudu in conca a su cuaddu, prov. donaiddi pagu pappai, tenere un cavallo a stecchetto, in filetto. Imburchinadri v. m. si narat de cuaddu, chi frequentementi imburchinat, cavallo, che incespica, o inciampa. Imburchini v. n. ghettai su pei in isbudu, o in vacuu, inciampare, inciampicare, intoppare, incespicare,

scappucciare, sinistrare, portare il pi in fallo, andare in fallo. Imburchinu part. m. scappucciato, che ha dato inciampo. Imbrchinu s. m. inciampo, scappuccio. Po intoppu. M. Imburdugi, imburdugu ec. (tt. rr.) M. imbruttai, imbruttau ec. Imburracciais. M. imbriagais. Imburrascais v. n. p. si narat de su tempus, divenir borrascoso, procelloso, tempestoso, turbarsi, rabbruscarsi, rabbuffarsi. Imburrascamentu s. m. rabbruscamento. Imburruscu, da part. divenuto borrascoso, o burrascoso, turbato, rabbruscato. Imburrussadra s. f. ammantatura. Imburrussi v. a. ammantare, ammantellare. Imburrusais v. r. ammantarsi. Imburrussu, da part. ammantato. Imbussadra s. f. imborsatura. Imbussi v. a. poniri in bussa, imborsare. Imbussais in su ludu n. p. incagliarsi, impantanarsi, impelagarsi nel fango. Imbussu, da part. imborsato. Imbussau in su ludu, incagliato nel fango, impantanato. Imbussuli is votus v. a. imbossolare. Imbusteri, imbusterau ec. M. ingannai, imbrogliai, imbrogliau ec. Imbustri s. m. ra f. bilinguo, bindolo, bindolone, furbo, scaltro, aggiratore, trice. M. imbroglioni. Imbustera s. f. M. ingannu, imbrogliu. Imbustu s. m. (t. r.) M. corpettu. Po bustu. M. Imbutteglii v. a. M. imbuttigliai ec. Imbuttidra s. f. imbottitura. Po infarcidra o plenimentu, infarcimento. Po placadura de linna gentili,

chi si fait in is burs, coms ec. intarsiatura, lavoro di tarsa, impiallacciatura, imbottitura. Imbuttiglii v. a. infiascare, metter vino nei fiaschi o bottiglie. Imbuttigliu, da part. infiascato. Imbuttri v. a. imbottire. Imbuttiri de lana, o de cotoni, imbottire di lana, o di bambagia. Imbuttiri pezza cun fittas de lardu, lardare. Po farziri, infarcire. Po stibbai, pleniri a stibbu, infarcire. Imbuttiri, o incrostai burs, mesas ec. de linnamini fini, e si narat ancora de is operas marmurescas, impiallacciare, incrostare, intarsiare, lavorar di tarsa, coprire i lavori di legname dozzinale con legno gentile. Si custa imbuttidura rappresentat varias figuras, rabescare, lavorare a rabesco. Imbuttu, da part. imbottito, infarcito. Imbuttiu de cotoni, o de lana, imbottito. Trattendu di afforrai burs de linna gentili, intarsiato. Po arribbu in forza di agg. zeppo, stivato. Imenu s. m. su Deus de is nuzias, e is proprias nuzias, Imeno. Imitbili agg. imitabile. Imitadri, ra v. m. e f. imitatore, contraffattore, imitatrice. Imiti v. a. imitare, contraffare. Imitai is ritus de is Giudeus, giudaizzare. Imitanti v. agg. imitante. Imitativamenti avv. imitativamente, in modo imitativo. Imitatvu, va agg. imitativo. Imitatriu, ria agg. imitatorio. Imitu, da part. imitato, contraffatto. Imitazini s. f. imitazione, contraffazione, contraffattezza. Imitazioni de sa martinica, scimiera. Immaculadamenti avv. immacolatamente. Immaculu, da agg. immacolato, immaculato.

Immgina s. f. M. immagini. Immaginbili agg. immaginabile, immaginevole. Immaginadri v. m. e ra f. immaginatore, trice. Immagini v. a. (t. de susu) pensai, immaginare, pensare. Immaginais n. p. immaginarsi, figurarsi nella mente, prevedere, accorgersi, credere, argomentarsi. Immaginamentu s. m. immaginamento. Immaginanti v. agg. immaginante. Immaginariamenti avv. immaginariamente. Immaginriu, ria agg. immaginario. Immaginatva s. f. immaginativa. Immaginativamenti avv. immaginativamente. Immaginatvu, va agg. immaginativo. Immaginu, da part. immaginato. Immaginazini s. f. immaginazione. Immaginedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) immaginetta. Immgini s. f. immagine, effigie, figura. Impressioni de unimmagini, effigiamento. Immaginsu, sa agg. immaginoso. Immancbili agg. indefettibile, indeficiente, inesauribile, perenne. Po infallibili, impreteribile. Immancabilmenti avv. incessantemente, indeficientemente. Po infallibilmenti, immancabilmente, impreteribilmente. Immaterili agg. immateriale. Immaterialiddi s. f. immaterialit. Immaterialmenti avv. immaterialmente. Immaturamenti avv. (t. de susu) immaturamente. Immaturiddi s. f. (t. de susu) immaturit.

178

179

Immatru

Impanna

Immatru, ra agg. (t. de susu) immaturo. Immedaglii v. a. poniri in medaglia, immedagliare, effigiare in medaglia. Immediatamenti avv. (t. de susu) immediatamente. Immeditu, ta agg. (t. de susu) immediato. Immedicbili agg. incurabili, immedicabile. Immedicabilmenti avv. immedicabilmente. Immeditu, da agg. immeditato. Immeladra s. f. sazioni de immelai, immelatura. Immeli v. a. cundiri cun meli, immelare, sparger di mele. Immelu, da part. immelato. Immemorbili agg. immemorabile. Immensamenti avv. immensamente. Immensiddi s. f. immensit. Immensu, sa agg. immenso. Immensurabili agg. immensurabile. Immeritamenti avv. senza meritu, immeritamente, immeritevolmente. Immersini s. f. (t. lat. in usu) immersione. Immersvu, va agg. (t. de susu) immersivo. Immesurbili agg. immisurabile, immensurabile. Imminenti agg. (t. de susu) imminente. Immitigbili agg. (t. de susu) immitigabile. M. implacabili. Immbili agg. immobile, immoto. Benis immobilis, beni immobili, stabili. Immobiliddi s. f. immobilit. Immobilitais v. n. p. immobilitarsi, rendersi immobile. Immobilmenti avv. immobilmente. Immoderadamenti avv. immoderatamente, ismoderatamente.

Immodernzia s. f. immoderanza, incontinenza. Immoderu, da agg. immoderato, smoderato. Immodestamenti avv. immodestamente, sfacciatamente. Immodstia s. f. immodestia, sfacciataggine. Immodestu, sta agg. immodesto. Immi avv. adesso, ora. Po subitu. M. Immoi immoi, or ora, adesso adesso, avale avale. Po immoi, per ora. De immoi innantis, dora innanzi, da qu avanti. Immoladri v. m. immolatore, sacrificatore. Immoli v. a. (t. de susu intre is dottus) sacrificai, immolare, sacrificare. Immolu, da part. offertu in sacrifiziu, immolato. Immolazini s. f. (t. de susu intre is dottus) sacrifiziu, immolazione, sacrifizio. Immorli agg. immorale. Immortli agg. immortale. Immortalizzi v. a. immortalare, immortalizzare, fare immmortale. Immortalizzais v. r. immortalarsi, rendersi immortale, glorioso. Immortalizzu, da part. immortalato. Immortalmenti avv. immortalmente. Immortificu, da agg. immortificato. Immundzia s. f. (t. de susu) immundizia, immondizia. Immundu, da agg. immondo. M. impuru. Immni agg. M. esentu, o exentu. Immuniddi s. f. (t. de susu) immunit. Immurrais v. n. p. fais canu, o murru in is pilus, incanutire, incanutirsi, divenir cano, canuto. Immurru, da part. incanutito.

Immutbili agg. immutabile, invariabile. Immutabiliddi s. f. immutabilit. Immutabilmenti avv. immutabilmente, invariabilmente. Impacchetti v. a. (t. fr.) imboddiai in paperi, incartare, rinvoltare in carta. Po imboddiai in itasisiat atera cosa, affardellare, far un fardello, un rinvolto. Impacchettu, da part. incartato, rinvoltato in carta, affardellato. Impacciadra s. f. M. impacciamentu. Impaccii v. a. imbarazzai su stogumu, imbarazzar lo stomaco. Impacciamentu s. m. impacciamento. Impacciamentu de stogumu, crudezza di stomaco. Impacciatvu, va agg. impacciativo. Impacciu, da part. impacciato, imbarazzato. Impcciu de stogumu s. m. crudezza di stomaco per indigestione. Impagbili agg. impagabile. Impaglida s. f. fiasco. Impagliada manna, fiascone. Impagliada cumenzada, e torrada a pleniri, fiasco rabboccato. Torrai a pleniri unimpagliada cumenzada, rabboccare un fiasco. Impagliadedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) fiaschetto, fiaschettino. Impagliadra s. f. copertura di paglia, impagliatura. Impagliadra est ancora una tenda posta a ingiriu de su bordu de navus de gherra, bastinga, impagliatura. (V. bastingue fr.) Impaglii v. a. coberriri cadiras, o ateru de palla, impagliare, tessere, coprir di paglia, avvolger con paglia. Po imbuttiri de palla, empier di paglia. (V. empailler fr.) Impagliu, da part. impagliato, tessuto, avvolto, coperto di paglia. Impaladra s. f. impalazione.

Impalagi v. n. (t. sp.) stuccare, dar nausea, causare ripienezza di stomaco, o nojosa saziet. Impalagamentu s. m. stucchevolezza, nojosa saziet. Impalagu, da part. stuccato, saziato nojosamente. Impali v. a. impalare. Impalai su sermentu, impalar le viti. Impalu, da part. impalato. Impalcadra s. f. impalcatura, travatura. Impalci v. a. formai palcu, impalcare. Impalcamentu s. m. impalcamento. Fai impalcamentu de zivinas, fare impalcatura di panconcelli. Impalizzi v. a. (t. fr.) fai reparus de palus, de linnamini, steccare, fare steccati, stecconati, guernire di steccato, di palancato, far riparo, o chiusura di stecconi. Impalizzu, da part. steccato, impalizzato, chiuso a stecconi, palificato. Impalli, impallu ec. M. impagliai. Impallida. M. impagliada. Impalliccu, da agg. de palas amplas, spalluto, schienuto. Impallidiris v. n. p. fais pallidu, impallidire, divenir pallido. Impallidu, da part. impallidito. Impalpbili agg. impalpabile. Impalpabilmenti avv. impalpabilmente. Impampinais v. n. p. coberriris de pampinu, impampinarsi. Impanda s. f. (t. sp.) pasticcio. Impanadas in grassu, o in magru, pasticci in grasso, o in magro. Impanazini s. f. (t. de susu) eresia de is Luteranus, chi pretendint, chi sa sustanzia de su pani sussistat cun su corpus de Ges Cristu, impanazione. Impanna s. f. afforru de matelafu, soppanno, fodero, fodera di materazzo.

180

181

Impannizzri

Imperdi

Impannizzri v. a. (t. r.) restabiliri in pannus unu mali bestu, rimetter uno in arnesi. Impannizziris v. r. remittiris in pannus, rimpannucciarsi, rimettersi in arnese. Fig. megliorai de fortuna, rimpannucciarsi, migliorar condizione. Impannizzu, da part. ristabilito, rimesso in arnese. Impaperotti v. a. incartocciare, metter in cartoccio. Impaperottais n. p. fais a paperottu, o a tutturu, incartocciarsi, ravvolgersi a guisa di cartoccio. Impaperottu, da part. incartocciato, fatto, o ravvolto a uso di cartoccio. Imparagonbili agg. M. incomparabili. Impari v. a. donai cognizioni de alguna cosa, ammaestrare, insegnare, imparare, istruire, dar lezioni. Imparai po apprendiri noa cognizioni, imparare, apparare, apprendere, imprendere. Imparai pagu, imparacchiare. Imparai a biviri, a essiri sabiu, imparare a vivere, ad esser savio. Imparai a ateri sa dottrina cristiana, catechizzare. Faddendu simparat, guastando simpara. Imparamentu s. m. M. documentu. Imparu, da part. ammaestrato, insegnato, imparato, istruito, appreso. Imparentais v. n. p. imparentarsi, divenir parente. Imparentu, da part. imparentato. Impri avv. insieme, unitamente, insiememente. Impru s. m. ammaestramento, addestramento, educazione, istruzione. Imparzili agg. imparziale. Imparzialiddi s. f. imparzialit. Impassbili agg. si narat de flumini cresciu, chi no si podit passai, invarcabile, che non si pu varcare. Impassbili agg. impassibile.

Impassibiliddi s. f. impassibilit. Impassientais v. n. p. perdiri sa passienzia, impazientare, impazientirsi. M. spassienziai. Impassientu, da part. che ha perduto la pazienza. Impassientementi avv. impazientemente. Impassienti agg. impaziente. Impassinzia s. f. impazienza, insofferenza. Impassienziais. M. impassientais. Impastadra s. f. impastatura, impasto. Impasti v. a. impastare, intridere, o coprir con pasta. Impastai sarena cun sa calcina, impastar la sabbia colla calcina. Impastai is coloris, distendere i colori. Po accomodai pappais cun pasta, impasticciare. Impastai de nou, rimpastare. Impastamentu s. m. impastamento. Impastu, da part. impastato, intriso. Impastau de nou, rimpastato. Impasterais. M. sazzais. Impastissi v. a. (t. b.) fai malamenti una cosa, impiastricciare. Impastissu, da part. impiastricciato. Impastu s. m. impasto, intriso. No ddu hat impastu, non buono a nulla. Impatriais v. n. p. impatriare, tornare alla patria. Impatriu, da part. tornato alla patria. Impauri v. a. impaurare, impaurire, far paura. M. impauriri. Impauru, da part. impaurato, impaurito, atterrito, spaventato, spaurato. Impaurri v. a. poniri paura, impaurire, atterrire, sbigottire, spaventare, spaurare, intimorire. Impauriris v. n. p. impaurire, intimidire, intimorire, impaurirsi, divenir timido, aver paura, spaventarsi.

Impauru, da part. impaurito. M. impauru. Impavoni, e impabonai v. a. (de pavonar sp.) incastrai filus de oru, o de plata in sazzargiu, damaschinare. Impavonai su ferru, imbrunire il ferro. V. Franzios. Impavonu, da part. damaschinato. In forza di agg. Ferru impavonau, ferro damaschino. Impazientementi avv. M. impassientementi. Impazienti. M. impassienti. Impeccbili agg. impeccabile. Impeccabiliddi s. f. impeccabilit. Impedbili agg. impedibile. Impedda agg. f. (t. r.) M. pringia. Impedidri v. m. impeditore. Impedienti v. agg. impediente. Impedimentu s. m. impedimento, ostacolo, arduit, spinosit, spinosa difficolt. Impedri v. a. imbarazzai, impedire, contrariare, contendere, impugnare, precludere, opporsi. Impediri su passu, impedire, racchiudere il passo. Impeditvu, va agg. impeditivo. Impedu, da part. impedito, conteso, impugnato, occupato. Impegni v. a. donai in prenda, impegnare, dare in pegno. Po dimandai simpegnu, o mediazioni de alguna persona, chiedere limpegno altrui, o mediazione, interporre alcuno. Impegnai su fueddu, sa fidi, impegnar la parola, la fede, promettere, dar parola. Impegnais n. p. impegnarsi. Impegnais de nou, impegnarsi di nuovo. Impegnais ostinadamenti in alguna cosa, prendere una cosa a scesa di testa. Impegnatvu, va agg. interessanti, impegnativo, interessante. Impegnu, da part. impegnato. Impegnu s. m. impegno. Po obbligazioni, impegno, obbligazione. Impellenti v. agg. impellente.

Impllida s. f. spinta, urto, sospinta, cozzata, urtata, cozzo, impulso, impulsione. Po suggestioni, instigamento, impulso, sommossa, sommovimento. Donai simpellida, sommuovere, instigare, incitare, commuovere, persuadere, dar limpulso, la sommossa. Implliri v. a. (t. lat.) spingiri, impellere, spignere, urtare, cozzare, dar di cozzo. Implliu, ia part. spinto, urtato, cozzato, impulso. Impna s. f. (t. cat.) parti de sa sabata, chi cobrit su pei, tomajo. Impenetrbili agg. impenetrabile, imperscrutabile. Po incomprensibili, imperscrutabile, inscrutabile. Impenetrabiliddi s. f. impenetrabilit, inscrutabilit. Po incomprensibilidadi, inscrutabilit. Impenetrabilmenti avv. impenetrabilmente. Impenitenti v. agg. impenitente. Impenitnzia s. f. impenitenza. Impensadamenti avv. (t. de susu) impensatamente, allimpensata, inopinatamente. Impensu, da agg. no pensau, impensato, inopinato, non pensato. Impeori v. a. (t. sp.) deteriorare. Impeorai v. n. andai o passai de mali in peus, peggiorare, deteriorare. Impeoru, da part. deteriorato, peggiorato. Imperadra s. f. Imperatrice, Imperadrice. Imperadri s. m. Imperatore, Imperadore. Imperativamenti avv. imperativamente. Imperatvu, va agg. imperativo. Imperatriu, ria agg. imperatorio. Imperdadra s. f. selciata, seliciato, lastrico. Imperdi v. a. acciottolare, ciottolare, inselciare, selciare. Imperdai

182

183

Imperdu

Impippadra

is arrugas a perda de sassu, lastricar le strade con selci, a ciottoli, insiniciare, inselciare, selciare, ciottolare, acciottolare, coprir di ciottoli le strade. Imperdai a tellas, lastricare. Imperdu s. m. lastricato, lastrico, seliciato, ciottolato. Imperdu, da part. inseliciato, ciottolato, selciato. Terrenu imperdau, o arruga imperdada, terreno ciottolato, o strada selciata. Imperdonbili agg. imperdonabile. Imperfettamenti avv. imperfettamente. Imperfettu s. m. M. imperfezioni. Imperfettu, tta agg. imperfetto, tta. Imperfezionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) imperfezioncella. Imperfezini s. f. imperfezione, informit. Imperili agg. imperiale. Imperiosamenti avv. (t. de susu) imperiosamente, autorevolmente, autoritativamente. Imperiosiddi s. f. imperiosit, alterezza, superbia. Imperisu, sa agg. imperioso, autorevole, autoritativo. Po altivu, superbu, imperioso, altiero, superbo. Imperitamenti avv. imperitamente. Impertu, ta agg. imperito. Impriu s. m. imperio, impero, dominio, Stato dellImperadore, e di altri Monarchi. Po autoridadi, o signora, imperio, Signora. Cumandai cun imperiu, comandare con imperiosit, arditamente, imperiosamente. Imperzia s. f. imperizia. Imperli v. a. adornai de perlas, imperlare, adornar con perle. Imperlu, da part. imperlato. Imperni v. a. (t. ital.) impernai is ferrus, poniri sascia, impernare, metter il perno. Imperrda. M. imperriada. Imperri ec. M. imperriai ec.

Imperrida s. f. cavalcione. Si usat solamenti in modu proverbiali cun su verbu stai, o poniri. Stai, poniri a simperriada, o a simperra imperrada, stare, o porre a cavalcione, cavalciare, accavalciare. Sezziri su cuaddu a simperriada, inforcare il cavallo, montarlo con una gamba di qu, e laltra di l. Imperrii v. a. accavalciare, porre a cavalcione, cavalciare. M. imperriada. Imperriu, da part. postu, o sezziu a simperriada, inforcato, posto, o seduto a cavalcioni. Imperscrittbili agg. (T. Leg.) imperscrittibile. Imperseveranti agg. imperseverante. Impersevernzia s. f. imperseveranza. Impersonli agg. impersonale. Impersonalmenti avv. impersonalmente. Impersuadbili agg. impersuasibile. Impertinentementi avv. impertinentemente, inconvenientemente. Impertinenti agg. impertinente. Impertinnzia s. f. impertinenza. Imperturbbili agg. imperturbabile. Imperturbabiliddi s. f. imperturbabilit. Imperturbabilmenti avv. imperturbabilmente. Imperturbu, da agg. imperturbato. Imperversi v. n. (t. de susu) imperversare, sinistrare. Imperversais n. p. imperversare, perversare. M. tempesti. Imperversu, da part. imperversato. M. tempestau. Impesti, impestu ec. M. appestai. Impetrbili agg. impetrabile. Impetri v. a. impetrare, ottenere. Impetranti v. agg. impetrante.

Impetratvu, va agg. impetrativo. Impetratriu, ria agg. impetratorio. Impetru, da part. impetrato. Impetrazini s. f. impetrazione. Impetu s. m. impeto. Po impetu inconsiderau, avventataggine, surrezione, spavaldera, impeto inconsiderato, sconsideratezza nelloperare. Po impetu furiosu certendu, serra, furia nellazzuffarsi. Impetuosamenti avv. impetuosamente, furiosamente, dilagatamente, alla dilagata. Impetuosiddi s. f. impetuosit. Po cursu impetuosu, correnta, impeto, corso impetuoso. Impetusu, sa agg. impetuoso, furioso. Impiamenti avv. empiamente. Impiastu. M. impiastrau. Impiastra s. f. piastrella. Giogai a impiastras, giuocare alle piastrelle. Impiastradri v. m. impiastratore. Impiastrafglius s. m. impiastrafogli. Impiastri e impiastai v. a. distendiri a modu de impiastru, impiastrare, impiastricciare. Po imbruttai, imbrattare. Impiastrai tela po fai pintura, mesticar una tela, o tavola, dar la mestica per dipignerla. Impiastrais v. r. e n. p. po imbruttais, impiastrarsi, impiastricciarsi, appiastricciarsi, appastarsi, insozzarsi, lordarsi, imbrattarsi. Impiastramentu s. m. impiastramento. Impiastru, da part. impiastrato, impiastricciato, impiastriccicato, intriso. Taula, o tela impiastrada po fai pintura, tavola, o tela mesticata. Impiastru s. m. impiastro, empiastro, cataplasma. Impiastru de stuppa cun biancu di ous, chiarata. Po sa materia de impiastrai sa tela po fai pinturas, mestica. Po cosa mali

fatta, imbratto. Peddi, o tela po distendiri simpiastru, piastrello. Impibiri v. a. cundiri de pibiri, impepare. Impibiru, da part. cundiu de pibiri, impepato, impeperato. Impiccadri v. m. impiccante. Impiccadra s. f. impiccatra, impiccagione. Impicci v. a. appendere, appiccare, impiccare, sospender per la gola. Impiccais v. r. impiccarsi. Impiccu, da part. appeso, appiccato, impiccato. Impiccinnri v. n. e impiccinniris n. p. ingiovanire, ringiovanire. Impiccinnu, da part. ringiovanito. Impieddi s. f. impiet, empiezza. M. empieddi. Impilri v. n. poniri pilu, impelare. Impiliris n. p. carriais de pilu su bistiri, impelarsi. Impinnacciais v. r. impennacchiarsi. Impinnacciu, da part. impennacchiato. Impinnadra s. f. rizzamento sulle punta de piedi. Impinnais v. n. p. (de empinarse sp.) rizzarsi sulle punta de piedi, impennare, inalberarsi. Cuaddu chi simpinnat, cavallo, che impenna. Impinnu, da part. inalberato, rizzato su i piedi. Impinnri v. n. e impinniris n. p. impennarsi, metter le penne. Impinniris de nou, rimpennarsi. Impinnu, da part. impennato, pennuto. Impinnu de nou, rimpennato. Impinzelli v. a. impennellare, dar delle pennellate. Impipiais v. n. p. infanciullire, farsi fanciullo, dare in bambinaggini. Impipiu, da part. infanciullito. Impippadra s. f. rimendatura, rimendo.

184

185

Impippi

Imposti

Impippi v. a. acconciai algunu scorriu in su bistiri a forza de puntus cun sagu senza poniri toppa, e in modu, chi no savvertat, rimendare. Impippu, da part. rimendato. Impippri v. a. attrairi, o assurbiri, imbevere, assorbire. Impippu, da part. assorbito, imbevuto. Impiteddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) piccol impeto. Impitici v. a. fai piticu, appicciolire, appicciolare, appiccinire, appiccolare, appiccolire, rappiccolare, rappicciolire, rappiccinire, far piccolo. Impiticais n. p. appiccolare, impiccolire. Impiticai de nou v. a. rimpicciolire. Impiticais de nou n. p. rimpicciolirsi. Impiticamentu s. m. appiccolamento. Impiticu, da part. appiccinito, appicciolito, rappiccinito. Impiticau de nou, rimpicciolito. Impiu, pia agg. perfidu, empio, fello, fellone, fellonesco, perfido. Impiumi v. a. (t. de susu) imbuttiri de piuma, impiumare. Impiumu, da part. coperto, o empito di piume. Impixadra s. f. impeciatura. Impixi v. a. impeciare, impegolare. Impixu, da part. impeciato, impegolato. Implacbili agg. implacabile, immitigabile. Implacabilmenti avv. implacabilmente. Implatiadri v. m. argentatore. Implatii v. a. (t. sp.) inargentare. Implatiu, da part. argentato, inargentato. Implei v. a. (t. sp.) impiegare, adoperare, adoprare, spendere. Impleais v. r. adoprarsi, occuparsi, impiegarsi, affaticarsi.

Impleu, da part. impiegato, adoprato, occupato, affaticato. Implu s. m. (t. sp.) impiego, carica, posto, uffizio. Implicadri v. m. (t. de susu) implicatore. Implici v. a. (t. de susu) implicare. Implicai contradizioni, implicar contraddizione, contenere cose contraddittorie. Implicanti v. agg. (t. de susu) repugnanti, implicante, che ripugna. Implicnzia s. f. (t. de susu) contradizioni, implicanza, ripugnanza, contraddizione. Implicu, da part. implicato. Cosa implicada, imbarazzada, cosa implicata, avviluppata, imbarazzata. Implicitamenti avv. indirettamenti, implicitamente, indirettamente. Implcitu, ta agg. (t. de susu) sottintendiu, cumprendiu po induzioni, o po via de illazioni, implicito, sottinteso. Implori v. a. dimandai favori, implorare, domandar favore, soccorso ec. Imploru, da part. che ha domandato favore ec. Implumi v. a. M. implumbai. Implumbadra s. f. impiombatura. Implumbi v. a. impiombare. Implumbu, da part. impiombato. Impoberi, e impoberiri v. a. fai poberu, impoverire, far povero. Impoberiris n. p. impoverirsi, divenir povero. Impoberessiris v. n. p. impoverire, impoverirsi, divenir povero. M. impoberai. Impoberssiu, ia. M. imboberu, ia part. impoverito. Impoboni v. a. damaschinare. M. impavonai. Impobonu, da part. damaschinato. M. impavonu.

Impoddini v. a. (t. r.) imbruttai de pddini, incruscare. Po imbruttai de pddini, o siat mascra. M. ammascarai. Impoddinu, da (t. r.) M. ammascarau. Impoetais v. n. p. beniri poeta, impoetarsi, divenir poeta. Imponenti v. agg. imponente. Imponidri v. m. imponitore, impositore. Imponimentu s. m. imponimento. Impniri v. a. imporre, commettere, ordinare, prescrivere. Po imputai, imporre, attribuire, imputare. Imponiri unu tributu, imporre un tributo, un aggravio. Imponiris n. p. M. avvesais. Imporcais v. n. p. po imbruttais. M. Po imbestialais. M. Importi v. n. importare, levare, rilevare, calere, montare. No mindi importat, non me ne cale. Po interessai, importare, interessare, appartenere, spettare, incombere. Po arribai a alguna summa, importare, montare, ascendere ad una somma. Importanti v. agg. importante, premuroso, pressante, rilevante, serioso, considerabile, di gran rilievo. Cosa no importanti, cosa non calente. Importnzia s. f. importanza, considerazione. Importu part. m. caluto. No mindest importau, non me n caluto. Importunadra s. f. M. importuniddi. Importuni v. a. importunare, annojare, attediare, infestare, tediare, infastidire, fastidire, molestare, apportar noja, fastidio. Importunamenti avv. importunamente, importunatamente, improntamente, infestamente. Importunu, da part. importunato, annojato, attediato, infestato,

infastidito, molestato, avuto a noja. Importuniddi s. f. importunit, improntitudine, infestamento, infestagione, molestia. Importnu, na agg. importuno, impronto, infesto, infestante, nojoso, culajo. In forza de sust. infestatore, trice. Imposadra s. f. (t. de su giogu) invito. Imposi v. a. invitare, far la posta, far linvito. Imposu, da part. invitato, che ha fatto la posta. Impsitu s. m. costume, uso, usanza. Malus impositus, usanze cattive. Imposizini s. f. imposizone, carico, gravezza, balzello, dazio. Impossessi v. a. poniri in possessu, fai meri, impadronire, far padrone. Impossesais n. p. impossessarsi, impadronirsi, occupare, farsi padrone. Po sciri a fundu una cosa, impossessarsi, posseder bene una cosa. Impossessu, da part. impadronito, impossessato, occupato. Impossbili agg. impossibile. Impossibiliddi s. f. impossibilit. Impossibiliti v. a. impossibilitare. Impossibilmenti avv. impossibilmente. Impostadra s. f. sunioni de is taulas de una porta, impostatura. Impostadura de un arcu, impostatura dun arco. Po sacuais in algunu logu a fini de fai mali a sinimigu, agguato, imboscata. Imposti v. a. impostare. Impostai is pedinas in su giogu de is damas, impostar le dame. Impostai un arcu, impostare, posare un arco. Po poniri a liburu su donai e sarriciri, impostare. Po acuais a fini de fai mali a unu passaggeri, imboscare, fare agguato, tendere insidia.

186

187

Impostu

Improddadra

Impostu, da part. impostato, posato. Po occultau a fini de fai mali a unu, imboscato. Impostembili agg. faili a impostemai, suppurabile, suppurativo. Impostemadra s. f. suppurazione, suppuramento, maturazione di tumore. Impostemi v. n. fai postema, impostemire. Impostemais n. p. far capo, marcire, suppurare, venire a suppurazione. Impostemais de nou, rimpostemire. Impostemu, da part. impostemito, marcito, suppurato, che ha fatto capo, venuto a suppurazione. Impostri s. m. calunniadori, impostore, calunniatore. Po seduttori, impostore, seduttore. Impostu, sta part. imposto. Impostra s. f. calunnia, impostra, calunnia. Imposturi v. a. calunniai, imposturare, calunniare, imputar falsamente. Imposturu, da part. calunniato, accusato falsamente. Impoti v. a. poniri in potu, o in vasu, invasellare, invasare, infondere, versare in vaso, o in vasello. Impotu, da part. postu in potu, versato in vaso, messo nel vasello. Impotenti agg. impotente. Impotnzia s. f. impotenza. Imprabastuli v. a. fai is cosas de pressi, e senza diligenzia, abborracciare. Po fueddai senza concluri nienti, caramellare. Po fueddai senzordini, strafalciare, parlar senzordine. Po fueddai casi a truncu de lingua strunchendu is fueddus, cincischiare, parlare smozzicato, avvilupparsi nelle parole, non parlare speditamente. Imprabastulu, da part. M. su verbu. Imprassi (t. r.) M. abbrazzai.

Imprssidu (t. r.) M. abbrazzidu. Impraticbili agg. impraticabile. Camminu impraticabili, strada impraticabile, disastrosa. Impraticais v. n. p. fais praticu, pigai pratica, impraticarsi, prender pratica, farsi pratico. Impraticu, da agg. no usau, impraticato, non praticato. Imprecatvu, va agg. imprecativo. Imprecazini s. f. (t. de susu) imprecazione. M. frastimu. Impreidais v. r. fais a Predi, impretarsi. Impreizzi v. a. impoltronire, render poltrone, infingardire. Impreizzai n. impigrire, impoltronire, infingardire, imbolsire, divenir infingardo, anneghittire, incodardire, divenir poltrone, lento. Impreizzais n. p. impoltronirsi, impigrirsi, infingardirsi, anneghittirsi, incodardirsi. Impreizzu, da part. imbolsito, anneghittito, infirgardito, impigrito, incodardito, impoltronito. Imprendi v. a. (t. sp.) impegnare, pignorare, dare in pegno. Po donai prenda, dare, metter pegno. Poniri bistiris in prenda, mandare i vestiti a leggere, impegnarli. Imprendamentu s. m. pignoramento. Imprendu, da part. impegnato, dato in pegno. Imprenta s. f. impronta, impronto. Imprenta de muneda, o medaglia, conio, impronta, impronto. Imprentadri v. m. impressore, improntatore, stampatore. Imprentadra s. f. M. impressioni. Imprenti v. a. (t. sp. e ital.) imprimere, improntare, imprentare. Imprentai muneda, coniare, improntar moneta, medaglie col conio. Imprentu, da part. impresso, improntato, coniato. Imprsa s. f. (t. de susu) cosa, chi

somini pigat, o si assumit de fai, impresa. Po azioni, o fattus elebris, le gesta, le imprese. Impresriu s. m. impresario. Imprescrittbili agg. (T. Leg.) imprescrittibile, che non ammette prescrizione. Impresoni v. a. (de empresonar cat.) poniri in presoni, imprigionare, incarcerare, carcerare, incamerare, metter in chiusa, in prigione, o in carcere, aggratigliare, incatenare, prigionare. Impresonamentu s. m. imprigionamento, incarcerazione, carcerazione, carceramento. Impresonu, da part. imprigionato, incarcerato, carcerato, incamerato, aggratigliato. Impressioni v. a. impressionare. Impressionu, da part. impressionato. Impressini s. f. impressione. Po stampa, impressione, imprenta, stampa. Omini de prima impressioni, uomo di prima impressione. Impressri s. m. impressore, improntatore, stampatore. Imprestadri v. m. e ra f. chi dimandat, o pigat in prestidu, accattatore, trice. Impresti v. a. imprestare, prestare, dare in prestito. Imprestais n. p. pigai a prestidu, improntare, prender in presto, o in prestanza. Imprestu, da part. imprestato, prestato. Imprestu, da agg. non propriu, ma pigau de atera parti, ascitizio, non proprio, preso daltronde. Su colori imprestau, o non propriu de is istellas, il colore ascitizio delle stelle. Imprstidu s. m. imprestito, impresto. Impreterbili agg. (t. de susu) impreteribile. M. immancabili.

Impreteribilmenti avv. M. immancabilmenti. Impriasti ec. M. impiastrai. Impriastu, e impiastau part. impappolato, impiastrato, imbrattato, lordato, insozzato. M. impiastru. Imprimenti v. agg. imprimente. Imprimidri. M. impressori. Imprimidra s. f. impressione, stampa. Po cumposizioni de impiastrai telas po pintai, mestica, imprimitura. Imprmiri v. a. imprimere, improntare. Imprimiri muneda, coniare, improntar moneta, medaglie col conio. Imprimiri una mancia in sanimu, imprimere, suggellare una macchia nellanimo. Imprmiu, mia part. impresso, coniato, suggellato, improntato. Imprimiu in sa memoria, impresso, fisso, confitto nella memoria. Fueddendu de mancia beccia, raffermo. Mancia imprimia, macchia rafferma, vecchia, penetrata. Impringiadra s. f. ingravidamento. Impringii v. a. ingravidare, impregnare, ingrossare, render, o far gravida. In signif. neutr. beniri pringia, agatais pringia, incignere, incignersi, ingravidare, divenir gravida, impregnare, ingrossare, ingrossarsi. Impringiu s. m. gravidanza, gravidezza, pregnezza, gravidamento. Impringiu, da part. ingravidato, ingrossato, incinto, impregnato, fatto, o renduto gravido, incinto, grosso. Impriogais v. n. p. impidocchire, impidocchiare. Impriogu, da part. impidocchito. Improbbili agg. improbabile. Improbabiliddi s. f. improbabilit. Improbabilmenti avv. improbabilmente. Improddadra s. f. M. azzaroddu.

188

189

Improddi

Inalberi

Improddi v. a. (t. b.) M. azzaroddai. Improddu, da part. M. azzaroddau. Improddiu. M. improddu. Improddu s. m. (t. b.) M. azzaroddu, ciappuzzera. Impromissa s. f. (t. r.) M. promissa. Impromttiri v. a. (t. r.) M. promittiri. Impromttiu, ia part. M. promittiu. Impropriu s. m. (t. de susu) improperio, ingiuria. Improporzionu, da agg. M. sproporzionau. Impropriamenti avv. impropriamente. Improprieddi s. f. impropriet, impropiet. Imprpriu, ia agg. improprio. Improvvisda s. f. improvvisata. Improvvisada in cumponiri versus, estemporalit, improvvisata. Improvvisadri v. m. poeta, chimprovvisat, poeta estemporaneo, improvvisatore. Improvvisi v. a. cantai in rima a simprovvisu, improvvisare. Improvvisamenti avv. improvvisamente, improvvedutamente, inaspettatamente, alla sprovvista, allimprovviso, di punto in bianco, inopinatamente. Improvvisamentu s. m. improvvisamento. Improvvisanti v. agg. improvvisante. Improvvsu, sa agg. improvviso, improvveduto, inaspettato, estemporaneo. Improvvsu avv. a simprovvisu, de improvvisu, allimprovviso. M. improvvisamenti. Imprudentementi avv. imprudentemente. Imprudenti agg. imprudente, mal accorto, improvvido.

Imprudnzia s. f. imprudenza, imprudenzia. Impruini v. a. impolverare, dar la polvere a capelli. Impruinais v. r. impolverarsi, incipriarsi. Po imbruttai de pruini, impolverare. Impruinu, da part. impolverato, incipriato. Imprumbi ec. M. implumbai ec. Impruppideddu, da agg. dim. (dd pron. ingl.) carnosetto. Impruppri v. a. e impruppiris n. p. M. impulpiri. Impruppu, da part. M. impulpiu. Impberu, ra agg. giovuneddu, chi no hat cumpliu is 14 annus, e giovunedda, chi no tenit 12 annus cumplius, impube, impubere. Impudicamenti avv. impudicamente. Impudiczia s. f. (t. de susu) M. impuresa. Impudcu, ca M. impuru. Impugnadri v. m. chi contradixit, impugnatore. Impugnadra s. f. impugnatura. Impugni v. a. impugnare, contendere, vietare. Impugnai sa spada, imbrandire, impugnar la spada. Po contrariai, impugnare, oppugnare, contrariare. Impugnamentu s. m. impugnamento, impugnazione. Impugnu, da part. impugnato, conteso, imbrandito, oppugnato. Impulticu, ca agg. impolitico, incivile, scostumato, malcreato. Impultiga s. f. scostume, scostumatezza. Impulitigamenti avv. impoliticamente. Impulpiris v. n. p. impolpare, prender polpa, forza, ingrassare, invigorirsi, impor carne. Impulpiris de nou, rimpolpare, rincarnare. Impulpu, da part. ingrassato, invigorito, che ha preso corpo, informato,

ben complessionato. Po pulpudu, carnuto, polputo, carnoso, carnacciuto, carnaccioso, membruto, complesso. Axina pulpuda, uva carnosa, carnacciosa. Impulsini s. f. (t. de susu) impulsione, impulso, sospinta, urto. Impulsvu, va agg. impulsivo. Impulsu s. m. impulso, urto, spinta. Fig. incitamento, instigamento, stimolo. Impumicii v. a. (t. de susu intre is Fusteris) puliri cun sa perda pomice, impomiciare, stropicciar con pomice. M. pumiciai. Impumiciu, da part. impomiciato. Impunementi avv. (t. de susu) impunemente, impunitamente. Impunbili agg. (t. de susu) impunibile. Impuniddi s. f. (t. de susu) impunit. Impunu, da agg. (t. de susu) impunito. Impuntali v. a. poniri puntali a unu bastoni, ingorbiare, metter la gorbia ad una canna. Impunteddi v. a. M. appunteddai. Impuntualiddi s. f. contrariu de puntualidadi, impuntualit. Impuramenti avv. impuramente, impudicamente. Impurdeddiris v. n. p. (dd pron. ingl.) Si usat fig. po essiri calenti de lussuria, pigada sa similit. de is purdeddus beni orgiaus, divenir fojoso, caldo, aver la foja. Impurdeddu, da part. inflammau de lussuria, divenuto fojoso. In forza di agg. fojoso, caldo, libidinoso. Impursa s. f. impurit, impudicizia. Impurpurais v. r. imporporarsi. Impurpuru, da part. imporporato. Impru, ra agg. impuro, impudico. Imputbili agg. imputabile.

Imputadri s. m. accusadri, imputatore, accusatore, accagionatore. Imputi v. a. inculpai, accusai a tortu, imputare a torto, criminare, incolpare, accusar di delitto, attribuire, apporre, ascrivere, calunniare. Imputamentu s. m. imputamento, accagionamento, imputazione, accusazione. Imputu, da part. imputato, incolpato, accagionato, ascritto, apposto. Imputau a tortu, imputato, apposto, attribuito a torto. Imputazini s. f. imputazione. Imputazioni de delittu, criminazione, incolpamento, attribuimento, imputazione di delitto. In prep. in. In custu paisu, in questo paese. In sa d di hoi, nel giorno doggi. Cun is manus in gruxi, colle mani in croce. In su biri, in su liggiri, in, o nel vedere, in leggere, o in leggendo. In ala de camisa, in camisa, in camicia. Inbili agg. inabile, impre, disadatto, inetto. Inabiliddi s. f. inabilit, inattitudine, disadattaggine, inettitudine. Inabiliti v. a. inabilitare, render inabile. Inabilitais n. p. inabilitarsi, rendersi inabile. Inabilitu, da part. inabilitato, renduto inabile. Inabitbili agg. inabitabile. Inabitu, da agg. inabitato. Inaccessbili agg. (t. de susu) chi no sinci podit arribai, inaccessibile, inarrivabile, inaccesso. Inacciuvbili agg. insommergibile. Inaccordbili agg. inaccordabile, che non puo accordarsi. Inadattbili agg. inadattabile. Inadattabiliddi s. f. inadattabilit. Inalberi v. a. inalberare. Inalberai sa bandera, inalberare lo stendardo, e levar la bandiera. Po plantai is arburis indunu bastimentu,

190

191

Inalberamentu

Incaneru

inalberare, piantar gli alberi in un bastimento. Inalberamentu s. m. inalberamento. Inalberu, da part. inalberato. Inalienbili agg. inalienabile. Inalterbili agg. inalterabile. Inalterabiliddi s. f. inalterabilit. Inalterabilmenti avv. inalterabilmente. Inalteru, da agg. inalterato. Inalzi v. a. inalzare, innalzare, alzare, sollevare. Inalzais n. p. innalzarsi. Po metaf. sublimare, illustrare. Inalzamentu s. m. inalzamento, innalzamento. Inalzu, da part. inalzato, innalzato. Inammissbili agg. inammissibile. Inanimu, da agg. senzanima, inanimato, inanime. Inappellbili agg. inappellabile. Inappellabilmenti avv. inappellabilmente. Inappetenti v. agg. inappetente, svogliato. Inappetnzia s. f. inappettenza, nausea de cibi, svogliatezza: anepitima. Bonav. Inapprensbili agg. inapprensibile. Inarbori v. a. inarborau ec. M. inalberai ec. Inarci v. a. inarcare. Inarcais n. p. fais a arcu, inarcarsi, piegarsi in arco, divenir curvo. Inarcu, da part. inarcato. Inarticulu, da agg. inarticolato. Inaspettadamenti avv. inaspettatamente. Inaspettu, da agg. no aspettau, inaspettato. Inaspiadra s. f. avvolgimento del filato in sul naspo. Inaspii v. a. imboddiai in sa naspia, annaspare, inaspare, innaspare. Inaspiu, da part. annaspato.

Inasprssiri v. a. inaspressiu ec. M. esasperai. Inasprri, inaspru. M. esasperai ec. Inattaccbili agg. inattaccabile. Inattendbili agg. (T. Forensi) chi non mritat attenzioni, inattendibile. Inaudu, da agg. (t. de susu) mai intendiu, sorprendenti, inaudito, sorprendente, quasi incredibile. Inauguri v. a. (t. lat. in usu) eliggiri, e promoviri cun applausu, inaugurare. Inauguru, da part. eliggiu e promoviu cun applausu, inaugurato. Inaugurazini s. f. proclamazioni, o bonu auguriu in sa promozioni di algunu, inaugurazione. Inavvertentementi avv. inavvertentemente, inavvedutamente, inavvertitamente, impensatamente, disavvedutamente. Inavvertnzia s. f. inavvertenza, disavvedutezza, disavvedimento, disavvertenza. Inazini s. f. (t. de susu) cessazioni di operai, inazione. In beriddi avv. in verit, in vero. Incabbii v. a. poniri in cabbia, ingabbiare, metter in gabbia. Metaf. inserrai, ingabbiare, rinchiudere, rinserrare. Incabbiu, da part. ingabbiato. Fig. rinchiuso. Incaboniscais v. n. p. ingalluzzarsi, ringalluzzarsi, mostrar baldanza. Incaboniscu, da part. ingalluzzato, ingalluzzito, ringalluzzato. Incadenadra s. f. M. incadenamentu. Incadeni v. a. incatenare. Incadenai impari, incatenare insieme, concatenare, collegare, connettere, congiugnere. Incadenais v. r. accappiais, incatenarsi, legarsi. Incadenamentu s. m. incatenamento. Incadenamentu impari, con-

catenamento, concatenazione, incatenatura. Incadenamentu de un edifiziu, cignatura. Incadenu, da part. incatenato. Incadenau impari, concatenato, incatenato insieme, congiunto, collegato. Incaglii v. n. (t. de susu) si narat prinipalmenti de is navis, chi donant in su siccu, incagliare. Incagliai in signif. att. ingorgare. Saqua abarrada incagliat su molinu, ddimpedit de girai, lacqua ritenuta ingorga il molino. Incagliu, da part. incagliato. Molinu incagliau po aqua abbundanti, molino ingorgato. Incgliu s. m. (t. de susu) arenamentu de navi, incaglio. Po ostaculu, incaglio, impedimento, ostacolo. Incagliu de mercanzias, giacenza, ristagno di merci. Incalcini, incalcinu ec. M. incarcinai ec. Incallimentu s. m. incallimento. Incalliris v. n. p. fai callu, incallire. Fig. induressiri, ostinais, incallire, ostinarsi. Incallu, da part. incallito, e fig. ostinato. Incalliu in su viziu, incallito, radicato, incarnito nel vizio, abituato nel male. Incalzda s. f. pressa. Donai unincalzada, incalzare, pressare, far pressa. Po instanzia. M. Incalzadri v. m. incalzatore. Incalzi v. a. incalzare, pressare, sollecitare, costrignere, improntare, dare addosso. Po persighiri. M. Incalzanti v. agg. pressante. Incalzu, da part. incalzato, incalciato, pressato, sollecitato. Incamisda s. f. (T. de Milizia) sorpresa de Sordaus cunduna camisa asuba de is armas po reconosciris intre issus, fatta de notti contra senemigu, incamiciata.

Incamisais v. r. (pagu in usu) poniris sa camisa, incamiciarsi. Incammini v. a. mostrai su camminu, poniri in camminu, avviare, instradare, stradare, ravviare, rimetter nella strada. Po donai prinipiu, avviare, dar principio. Po dirigiri, indirizzare, dirigere. Incamminais n. p. poniris in su camminu bonu, ravviarsi, rimettersi in via, mettersi in istrada. Incamminais po recurriri a unu, addirizzarsi, dirizzarsi, indirizzarsi, avviarsi, incamminarsi. Incamminamentu s. m. incamminamento, avviamento, indirizzamento. Incamminu, da part. incamminato, avviato, addirizzato, instradato, dirizzato, indirizzato. Saffari est incamminau, hat pigau bonu camminu, laffare avviato, ha preso avviamento. Incani sa scuppetta v. a. inarcare larchibuso. Incanaladra s. f. po scanaladura, scanalatura. Incanali v. a. (T. Marinar.) circai passu cun iscandagliu, incanalare. Incanalai saqua, diriger lacqua. Po scanalai, o scavai in forma de canali, scanalare. Scanalai unu cannoni de scuppetta, scanalare un cannone darchibugio. Incanalu, da part. scanalau, accanalato, scanalato. Incanu, da part. inarcato. Incancari v. a. poniri in cancarus una porta, ingangherare, metter in gangheri. Incancaru, da part. ingangherato. Porta incancarada, porta messa in gangheri. Incanerais v. n. p. beniri, o fais caner, o caneru, incancherare, incancherire, divenir canchero. Incaneru, da part. beniu caneru, incancherato, incancherito.

192

193

Incaniris

Incasciamentu

Incaniris v. n. p. arrabbiais de ira comente cani, incanire, incagnarsi, accanire, invelenirsi. Incanu, da part. incanito, incagnato, accanato, stizzato come cane. Incannadra s. f. M. incannizzau. Incanni v. a. incannucciare. Po imboddiai filu in rotulus, incannare, avvolger filo nei rocchetti. Incannu, da part. M. incannizzau, da. Incannizzi v. a. incannucciare. Incannizzai de nou, rincannare. Incannizzu s. m. graticcio di canne. Incannizzu, da part. incannucciato. Incannugi v. a. poniri sa stuppa in sa cannuga, inconocchiare, appennecchiare, impennecchiare, arroccare, metter sulla rocca il pennecchio. Incannugu, da part. inconocchiato. Incansbili agg. instancabile, indefesso. Incansabilmenti avv. instancabilmente. Incantadri, ra v. m. e f. incantatore, trice. Incanti v. a. fai incantus, incantare, far incanti, prestigiare. Po bendiri a sincantu, incantare, vendere allincanto. Incantais n. p. distrarsi, astrarsi, essere astratto. Incantai de nou roba, rincantare. Incantamentu s. m. incantamento. Incantanti v. agg. incantante. Incantatriu, ria agg. incantatorio. Incantu, da part. fattu po incantu, incantato, fatto per incanto. Incantu, da agg. astratto, distratto, alienato da sensi. Incantsimu s. m. incantesimo. Incantonais v. n. p. incantonare, incantonarsi, rincantucciarsi, ritirarsi ne canti, o cantoni, incantucciarsi.

Incantonu, da part. incantucciato, rincantucciato, nascosto in un cantuccio. Incantu s. m. incanto, prestigio, maga. Po distrazioni, astrazione, alienazione di mente. Incantu s. m. manera de bendiri, o comparai in pubblicu a sa maggiori offerta, incanto. Bendiri a sincantu, vendere per la maggior offerta. Incapaementi avv. incapacemente, inettamente. Incapai agg. incapace, inetto, inabile, melenso, lavacci. Incapaiddi s. f. incapacit, inattitudine, inabilit, disadattaggine. Incapaitbili agg. incapacitabile. Incapiti v. a. capitare. Incapitai beni o mali, capitar bene o male, aver esito felice, o infelice, scontrare, avvenir male. Incapitu, da part. capitato, incappato. Incappi, incappau ec. M. incapitai ec. Incappeddi v. a. (dd pron. ingl.) poniri su cappeddu a unu, incappellare, coprire. Incappeddais n. p. incappellarsi, mettersi il cappello, coprirsi. Incappeddu, da part. incappellato, coperto col cappello. Incappottais v. r. (t. sp.) ammantellarsi. Incappottu, da part. ammantellato. Incapricciais v. n. p. impegnais a fai una cosa, impegnarsi. Incapricciais in amoris, innamorais, incapriccirsi, invaghirsi. Incapricciu, da part. impegnato. Incapricciu in amoris, innamorau, incapricciato, invaghito, imbizzarrito. Incapricciau a fai dinais, impegnato, intento ad accumular danari. Incarais (t. r.) M. affacciais.

Incarbonais v. n. p. beniri carboni, incarbonire. Incarbonu, da part. divenuto carbone. Incarcinadra s. f. incalcinatura. Prima incarcinadura de muru nou, arricciamento, prima incalcinatura rozza. Incarcini v. a. incalcinare, coprir con calcina. Po simbruttai, chi faint is Maistus in is murus nous, arricciare il muro. M. imbruttai. Incarcinamentu s. m. coprimento fatto con calcina. M. incarcinadura. Incarcinu, da part. incalcinato. Incarduru (t. r.) M. imbaschiu. Incarssiri, incaressiu ec. M. incariri. Incarigi ec. M. accarigai ec. Incarri v. a. cresciri de preziu is cosas, rincarare, incarare. Incariri v. n. beniri caru, incarire, rincarire. Incaru, da part. incarato. Incarnais v. n. p. penetrai in sa pezza, accarnare, accarnire, incarnarsi, penetrar dentro la carne. Po torrai a cresciri sa carrizia, rincarnare, rammarginare. Po pigai carri, incarnarsi, prender carne. Incarnu, da part. incarnato. Incarnu, da agg. incarnato. Rosa incarnada, rosa imbalconata, incarnata. Incarnazini s. f. incarnazione. Incarnu, da agg. incarnito, penetrato nella carne. Incarreri v. a. (t. pleb.) avviare. Incarrerais n. p. avviarsi, incamminarsi, mettersi in cammino. Po poniris de carrera, porsi in fila. Incarreru, da part. incamminato, avviato. Po postu de carrera, messo in fila. Incrriga s. f. pesu, incarica, incarico. M. carrigu. Po imposizioni, gravezza, imposizione, aggravio, incarico.

Incarrigi v. a. (de encargar sp.) raccomandare, commettere, ordinare, imporre, ingiugnere, incaricare, dar lincarico. Po imputai, imputare, incolpare, aggravare. Incarrigais v. r. incaricarsi. Incarrigais de alguna cosa, addossarsi, incaricarsi, pigliarsi la detta. Incarrigais po arrimais, appoggiarsi. M. arrimai. Incarrigu, da part. incaricato, ingiunto, commesso. Incarrognais v. n. p. si narat di omini innamorau, chi andat maccu po una femina, incarognarsi, innamorarsi alleccesso. Incarruzzais (t. r.) M. arrimais. Incarti v. a. obbligare uno con iscrittura. M. carta. Po imboddiai in paperi, incartare, involgere in carta. Incartais v. r. obbligais cun iscrittura, far carta, obbligarsi per iscrittura, far convenzione con qualche artefice per esser ammaestrato nellarte. Incartamentu s. m. M. incartu. Incartu, da part. che ha fatto carta, obbligato per iscrittura. Incartu s. m. assortimento di buone carte. Incarzonais v. r. poniris is carzonis, incalzonarsi. Incasi v. a. incaciare. Incasu, da part. caciato, spolverizzato col cacio, casirato, incaciato. Incasciadra s. f. incassatura. Po incastradura, incastratura, incastro, incassatura. Incascii v. a. poniri in cascia, incassare, metter nella cassa. Incascii in conca una cosa a unu, cacciare in capo una cosa a uno. Po incastrai, uniri impari taula cun taula, perda cun perda, ferru cun ferru ec. incassare, incastrare, commettere insieme, combaciare, combagiare, congegnare. Incasciais in conca, incaparsi. Incasciamentu s. m. M. incasciu.

194

195

Incasciu

Indiri

Incasciu, da part. incassato, messo nella cassa. Po incastrau, unu impari, incassato, incastrato, commesso, combaciato, congegnato, incavicchiato. Incsciu s. m. incassamento, incassatura, incastro, incastratura, combaciamento, combagio, congegnamento, congegnatura, commessura. Incasciu de is dentis, alveolo di dente. Incastradra s. f. incastratura, congegnamento, congegnatura. Incastradura de perda in aneddu, incastonatura. Po incasciadura. M. Incastri v. a. uniri impari, incastrare, congegnare, commettere, combagiare, unire insieme, congiugnere, conjugare, connettere. Incastrai perdas in aneddus, incastonare. Incastrai, e incrastai si narat de is dentis de una roda, chintrant in is dentis de unatera, ingranare, incastrare. (V. la v. fr. engrener.) Po incasciai. M. Incastramentu s. m. M. incastradura. Incastru, da part. incastrato, congegnato, commesso, congiunto, connesso, conjugato, conserto, incastonato, ingranato. M. su verbu. Incastru s. m. strum. po agualai is ungas a is cuaddus, incastro. Po unioni di arburi de navu, incastro. Incastru de taulas po formai una porta, impostatura. Incastru de duus pezzus de linna, mortisa, cavo. Incatarri, incatarru ec. M. accattarrai. Incatrami v. a. incatramare. Incatramu, da part. incatramato. Incausi v. a. accusai, inculpai, por cagione, coglier cagione, incolpare, accusar di delitto, imputare, accagionare, cagionare. Incausu, da part. accusau de delittu, incolpato, accusato di delitto, accagionato, cagionato.

Incautamenti avv. incautamente. Incutu, ta agg. inconsideru, incauto. Incavadra s. f. concavit, cavit, concavo. Incavi v. a. incavare. Incavu, da part. incavato. Po scavau. M. Incvu s. m. sottosquadro. A incavu, avv. di sottosquadro. Inendiriu, ia s. m. e f. autori, e autora de inendiu, incendiario, ria. Inendibili agg. incendibile. Inendidamenti avv. accesamente, ferventemente, ardentemente. Inendideddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) accesuolo. Inendidri, ra v. m. e f. incenditore, trice. Inendimentu s. m. incendimento. Inndiri v. a. e n. incendere. Inendiris n. p. adirais, incendersi, adirarsi. Inenditvu, va agg. incenditivo, incensivo. Inndiu s. m. incendio, arsione. Inndiu, ia part. acceso. Incensda s. f. incensata. Incensadra s. f. incensatura. Incensi v. a. incensare, dar lincenso, turificare. Po adulai, adulare, piaggiare, ugnere gli stivali, grattar gli orecchi, lisciare. Incensamentu s. m. incensamento. Incensu, da part. che ha dato, od offerto lincenso. Incensri s. m. incensiere, turibolo. Incensu s. m. lagrima de una pitica arburi arabica, incenso. Sarburi, ginepro turifero. (Juniperus thurifera. V. Targ.) Segundu su santu sincensu, prov. a popol pazzo, prete spiritato. Incensurbili agg. (t. de susu) incensurabile. M. irreprensibili. Incentvu s. m. incentivo, provocazione.

Incentrais v. r. e n. p. intrai in su centru, internais, incentrarsi, internarsi. Inceri v. a. incerare. Incerai su spagu, incerar lo spago. Incerai v. n. e incerais po singroghiris de is loris, candu cumenzant a sicci, incerare, ingiallare, ingiallire. Incerais, fig. scoloriris sa facci po inqietudini, o po azzichidu, rimescolarsi, cangiar di colore per isdegno, o per sorpresa, mutarsi di colore. Inceru s. m. tela incerada po ventana, impannata, incerato. Inceru, da part. incerato. Inerti ec. M. aertai. Inertamenti avv. incertamente. Inertsa s. f. incertezza. Inertitdini s. f. incertitudine. Inertu s. m. su chi no est ertu, incerto. Lassai su ertu po sinertu, lasciare il certo per lincerto. Inertus pl. proventus casualis de unu impleu a prus de sa paga, incerti, proventi casuali oltre la paga. Inertu, ta agg. incerto, vano, fallace, contingente. Po dudosu, incerto, dubbioso, irresoluto. Incessbili agg. incessabile, indeficiente. Incessabiliddi s. f. incessanza, continuazione. Incessabilmenti avv. M. incessantementi. Incessantementi avv. incessantemente, indeficientemente, perennemente, incessabilmente. Incessanti v. agg. incessante. Incestu s. m. peccau carnali cun parenti, o affini, incesto. Incestuu, da agg. manciau de incestu, incestuato. Incestuosamenti avv. incestuosamente. Incestusu, sa agg. incesto, incestuoso. Inetta s. f. (t. de susu) su compa-

rai in grussu po torrai a bendiri, incetta. Fai inetta, incettare. Inettadri v. m. (t. de susu) incettatore, monopolista. Inchighiristais v. n. p. ingalluzzarsi, ringalluzzarsi, rizzar la cresta, insuperbirsi, inorgogliarsi. Inchighiristu, da part. ingalluzzato, ingalluzzito, insuperbito, che ha alzato la cresta. Inchighiristu, da agg. propriu de is puddas, e cabonis, crestuto, crestoso. Inci avv. locali, ce, ci, e vi. Inci sunti totus, ci sono tutti. Incindhat medas, ce ne sono molti. Inci bolit ateru, ci vuol altro. No ncindest prus, non ce n, non ve n pi. Inci andais bosaterus, ci, o vi andate voi altri. Incesti? c, vi ? Inciacci v. a. ammalare, render infermo, magagnare, guastar la salute. Inciaccu, da agg. affetto di mala indisposizione, che soffre acciacco. Inciaspiadra s. f. (t. sp.) brizzolatura. Inciaspii v. a. (de jaspear sp.) dipingere di color di diaspro, chiazzare, picchiettare, brizzolare. Inciaspiu, da part. (de jaspeado sp.) brizzolato, chiazzato. Inidentementi avv. (t. de susu) incidentemente. Inidenti v. agg. (t. de susu) incidente. Raju inidenti, raggio incidente. Inidnzia s. f. (t. de susu) digressione, incidenza. Po cada de unu raju, o linea asuba de unu planu, incidenza, caduta dun raggio ec. Angulu de inidenzia, angolo dincidenza. Indiri v. a. intagliai in marmuri, o metallu, incidere, intagliare, scolpire in marmo, in metallo ec. Intagliai, o inidiri a aqua forti, intagliare ad

196

197

Indiu

Inclinu

acqua forte. Po burinai, bulinare, cesellare, incidere, intagliare a bulino, lavorar di bulino, di cesello. Indiu, ia part. inciso. Incillidra s. f. M. incillimentu. Incillimentu s. m. accigliamento. Po ira, sdegno. Incilliris v. n. p. mostrai in facci sinqietudini, inciprignire, rabbruscarsi, accigliarsi, contrarre, aggrottare le ciglia per isdegno, o malincona, far cipiglio, far viso arcigno, raggrinzar la fronte, far ceffo, storcere il muso. Incillu, da part. e agg. accigliato, accipigliato, inciprignito, rabbruscato. In forza di agg. brusco, crespo. Cun su fronti incillu, colla fronte rabbruscata, cigliuta. Incimri v. n. e incimiris n. p. fai sa cima, e si narat de is plantas, o erbas, tallire, montare, andare in seme. Incimu, da part. e agg. tallito, montato, andato in seme. Incingii v. a. fueddendu de bistiri nou, rinnovare un abito. Po poniri in usu, incingiai una carrada noa, unampudda noa ec. M. umperai. Nota. Questa voce sarda porta dalla greca caenon novum. Gli Ebrei chiamavano encaenia la dedicazione di qualche cosa nuova; onde luso poi introdusse la voce encoeniare per significare, che uno si veste dun nuovo abito. Incingiu, da part. trattendu de bistiri nou, rinnovato. Bistiri no ancora incingiau, abito non per anco messo addosso. Po cosa no ancora umperada, adoprato, manomesso. Pingiada incingiada, umperada, posta in usu, pentola manomessa. M. umperau. Incingri v. a. accappiai cun cingra, cinghiare, cignere. Incingru, da part. cinghiato.

Incinixi v. a. (de encenizar sp.) spargiri de cinixu, incenerare, spargere, imbrattar di cenere. Incinixu, da part. incenerato, sparso di cenere. Incinixu, da agg. plenu de cinixu, ceneroso. Incippi v. a. poniri in su cippu, inceppare. Incippu, da part. inceppato. Incirca prep. circa, in circa. In circa avv. in circa, presso a poco. Incircadra s. f. cerchiatura. Incirci v. a. accerchiare, accerchiellare. Incircai una carrada, poniriddi is circus, accerchiellare, intorniare di cerchi, o di cerchielli una botte. Incircai de nou, raccerchiare, ricerchiare. Incircai is cubidinas, cerchiare, ricerchiare le tina. Po sitiai, ingiriai, assediai, cerchiare, circondare, circuire, far cerchio, cignere, circoncignere, attorniare. Po cingiri cun circus, cerchiare, legare con cerchi. Po fai in forma de circu, incerchiare. Incircamentu s. m. cerchiamento. Po assediu, assedio, cerchiamento, circondamento. Po cingimentu cun circus, cerchiamento. Incircu, da part. accerchiellato, intorniato di cerchi. Po sitiau, cerchiato, circoncinto, circondato, attorniato. Po cintu de circus, cerchiato. Maniga de gorteddu incircada cun aneddu de metallu, manico di coltello ghierato. Incirchii ec. (t. r.) M. incircai. Incirconcsu, sa agg. incirconciso. Incirconscrittu, tta agg. illimitau, incirconscritto. Incisini s. f. (t. de susu) segadura, incisione, taglio, distagliatura. Incisioni de su corpus umanu, dissecazione, dissezione. Incisvu, va agg. incisivo.

Incisri v. m. scultori, incisore, scultore. Incsu s. m. (T. Rettor.) inciso. Incisra s. f. incisura. Initadri, ra v. m. e f. incitatore, instigatore, concitatore, sollevatore, provocatore, suscitatore, promotore, trice. Initi v. a. incitare, provocare, stimolare, sommuovere, instigare, concitare, commuovere, suscitare, persuadere, fomentare, promuovere, sollevare, dar limpulso, la sommossa. Initai su disigiu, innuzzolire, far venire in uzzolo, solleticare. Po inzulai, o insuzzuligai, attizzare, incitare, stimolare, aissare. Initamentu s. m. incitamento, instigamento, concitamento, concitazione, sollevamento, emozione. Po inzulamentu, o insuzzuligamentu, attizzamento, incitamento, stimolo. Initanti v. agg. incitante. Initatvu, va agg. incitativo, concitativo, commotivo, atto a concitare. Initu, da part. incitato, suscitato. Po inzulau, o insuzzuligau, attizzato, incitato, concitato, stimolato. Initazini s. f. incitazione, instigazione. Inittadinais v. n. p. imitai is costuminis de ittadinus, incittadinarsi. Inciuppadra s. f. M. inciuppamentu. Inciuppi v. a. inzuppare, imbevere, succiare, attrarre. Inciuppais n. p. imbeversi, inzupparsi, inumidirsi. Inciuppamentu s. m. inzuppamento. Inciuppu, da part. bagnu, inzuppato, imbagnato, suffuso, asperso. In forza di agg. zuppo. Po acciuppau, assurbiu, imbevuto, succiato. Inivli agg. incivile, inofficioso, inoffizioso, inurbano, scortese.

Iniviliddi s. f. incivilt, increanza, inurbanit. Iniviliris v. n. p. M. inivilizzais. Inivilu, da part. M. inivilizzu. Inivilizzais v. n. p. incivilire, divenir civile. Inivilizzu, da part. incivilito. Inivilmenti avv. incivilmente, inurbanamente. Inclavadra s. f. inchiodatura. Inclavi v. a. inchiodare, configgere con chiodi. Inclavu, da part. inchiodato, chiodato, confitto con chiodi. Inclementi agg. (t. de susu) crueli, inclemente. Inclemnzia s. f. severiddi, inclemenza, severit. Inclinbili agg. inclinabile, inclinevole, inchinevole. Inclinadri v. m. inclinatore. Inclini v. a. incrubai, curvare, incurvare, inchinare, inclinare, chinare, far curvo, piegare, flettere. Inclinai v. n. inclinare, pendere, propendere. Inclinai a una cosa, teniri disposizioni, inclinare a una cosa. Inclinais n. p. curvarsi, incurvarsi, piegarsi, farsi curvo, inchinarsi, abbassarsi. Inclinais a unu v. r. faiddi reverenzia, inchinar uno, inchinarsi ad una. Inclinais a terra po reverenzia, prostendersi, prostrarsi. Inclinamentu s. m. inchinamento, inclinamento, inchinata, dechinamento, chinamento, inclinazione. Po reverenzia, inchinata, inchino, riverenza, umiliazione. Inclinanti v. agg. inclinante. Inclinatvu, va agg. inclinativo, enclitico. Inclinu, da part. curvato, incurvato, piegato, fatto curvo, inclinato, inchinato. Inclinu, da agg. chino, inchinato, curvo, incurvo, arcato, piegato in

198

199

Inclinazini

Inconsolbili

arco. Inclinau a terra po reverenzia, prostrato, prosteso a piedi. Inclinau a is vizius, dedito a vizi. Inclinazini s. f. inclinazione, propensione, tendenza. Po reverenzia. M. inclinamentu. Inclnu s. m. reverenzia, inchino, riverenza, saluto. M. inclinamentu. Inclitu, ta agg. (t. lat. in usu) illustri, inclito, illustre, preclaro. Incluri v. a. (t. sp.) acchiudere, inchiudere, includere. Incluu, da part. acchiuso, inchiuso, incluso. Inclsa s. f. littera includa in atera, inclusa, acclusa. Inclusva s. f. inclusiva. Inclusivamenti avv. inclusivamente. Inclsu, sa part. e agg. M. incluu. Incoatvu, va agg. (T. Dogmat.) chi cumenzat, incoativo. Incoberbili agg. si narat de depidu diffiili a si coberai. Depidu incoberabili, debito fogno, inesigibile. Incoccii v. a. (t. fam.) incontrare, trovare, sorprendere. Incocciu, da part. incontrato, trovato, sorpreso. Incdina s. f. incudine, incude, ancude, ancudine. Su cippu, ceppo. Incodina a duas puntas, caccianfuori. Donai unu colpu a su ferru, e unu a sincodina, prov. dare un colpo quando in su l cerchio, e quando in sulla botte. Essiri intre sincodina e su marteddu, esser tra le forche e Santa Candida, o tr lancudine e il martello. Incodinu, da agg. si narat de persona meda tttera, e dura comente sincodina, incamatato, incamatito, intirizzato. Incodinedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) ancudinetta, ancudinuzza. Incodinedda de plateri, bicornia. Incoerenti agg. (t. de susu) incoerente, discrepante.

Incoernzia s. f. (t. de susu) incoerenza, discrepanza. Incognitamenti avv. incognitamente, ignotamente. Incgnitu, ta agg. incognito. Incoladri v. m. colui che incolla. Incoladra s. f. M. incolamentu. Incoli v. a. attaccai cun cola, incollare, attacar con colla, appiccare, appicciare, appiastrare, conglutinare, appiastricciare. Incolai is foglius de unu liburu, imbragare, fortificar con istriscia di carta incollata la piega lacera dun foglio. Incolai tela cun sa materia spremia de sa galioffa po dda ammorbidai, imbozzimare, dar la bozzima alle tele. Po donai sa cola a su paperi, incollare. Incolamentu s. m. incollamento. Incolu, da part. incollato, attaccato con colla, appiccato, conglutinato, appiastrato, imbozzimato. M. su verbu. Incollanu, da agg. incollanato, ornato di collana. Incollerais v. n. p. alzais in collera, incollerirsi, incollerarsi, indegnarsi, crucciarsi. Incolleru, da part. indegnato, adirato, sdegnato. Incolluzzais v. n. p. sbonzolare, crepare, patire crepatura, rottura. Incolluzzu, da part. sbonzolato, crepato. Incolorais e incoloriris v. n. p. pigai colori, incolorarsi, prender colore. Incombustbili agg. (t. de susu) chi no podit abbruxais, incombustibile. Incombustu, sta agg. (t. in usu de is Litteraus) senzessiri abbruxau, incombusto, illeso dalle fiamme. Incommensurbili agg. chi no est mesurabili, incommensurabile. Incommensurabiliddi s. f. (T. Geom.) incommensurabilit.

Incommutbili agg. incommutabile. Incommutabiliddi s. f. incommutabilit, immutabilit. Incommutabilmenti avv. incommutabilmente. Incomodi v. a. scomodai, incomodare, disagiare, disajutare, recare scomodo. M. scomodi. Incomodamenti avv. incomodamente, disagiosamente. M. scomodamenti. Incomodu, da part. incomodato, disagiato, disturbato. M. scomodau. Po indispostu, disagiato. In forza di agg. scomodo. Po indispostu de malada, indisposto, cagionevole. Incomodeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) piccolo incomodo. Incomodiddi s. f. incomodit, scomodit. Incmodu s. m. incomodo, scomodo, disagio, svantaggio, danno. Stai cun incomodu, stare a disagio, con iscomodo. Po indisposizioni, cagione, indisposizione. Incmodu, da agg. incomodo, disagiato. M. scomodu. Incomparbili agg. (t. de susu) chi no tenit suguali, incomparabile, impareggiabile, imparagonabile, singolare, unico, caffo, senza pari. Issu est su singulari, sincomparabili, egli il caffo, senza pari. Dognia mincidiosu bolit cumparriri singulari, ogni bugiardo si mette in caffo. Incomparabilmenti avv. incomparabilmente, impareggiabilmente. Incompatbili agg. impossibili a uniris, incompatibile, incompossibile. Incompatibiliddi s. f. (t. de susu) incompatibilit. Incompensbili agg. incompensabile. Incompetenti agg. (t. de susu) si narat de Giugi inabili po defettu de giurisdizioni, incompetente.

Incompetnzia s. f. (t. de susu) inabilidadi de su Giugi po mancanza de giurisdizioni, incompetenza. Incomplessu, ssa agg. (t. de susu) simpli, senza mistura, incomplesso. Incompltu, ta agg. incompiuto, imperfetto. Incomprensbili agg. incomprensibile, inconcepibile, impercettibile, inconsiderabile. Incomprensibiliddi s. f. incomprensibilit, impercettibilit. Incomprensibilmenti avv. incomprensibilmente, impercettibilmente. Incomunicbili agg. incomunicabile, che non pu comunicarsi altrui. Inconi v. a. (t. cat.) allattar la prima volta un infante. Inconebbili agg. inconcepibile. Inconebibiliddi s. f. inconcepibilit. Inconilibili agg. inconciliabile. Inconcludenti agg. inconcludente. Inconclsu, sa agg. inconcluso. Incongruentementi avv. (t. de susu) incongruentemente. Incongruenti agg. (t. de susu) incongruente, incongruo. Incongrunzia s. f. (t. de susu) incongruenza. Inconoscbili agg. incognoscibile, imperscrutabile. Inconsegunzia s. f. inconseguenza, falsa conseguenza. Inconsideradamenti avv. inconsideratamente, inavvedutamente, disavvedutamente, inconsultamente. Inconsideru, da agg. mal avvertiu, inconsiderato, inavveduto, inavvertito, disavveduto, sconsiderato. Inconsiderazini s. f. inconsiderazione, inconsideratezza. Inconsistenti agg. insussistenti, inconsistente, insussistente, chimerico. Inconsolbili agg. inconsolabile.

200

201

Inconsolabilmenti

Incotonu

Inconsolabilmenti avv. inconsolabilmente. Inconstantementi avv. inconstantemente. Inconstanti agg. incostante, e inconstante, variabile, volubile, vacillante. Essiri inconstanti, vacillare, titubare, vagellare, fiascheggiare. Inconstnzia s. f. inconstanza, fluttuamento, fluttuazione, ondeggiamento, instabilit. Inconsultamenti avv. (t. de susu) senza consillu, inconsultamente. Inconsumbili agg. inconsumabile. Inconstili agg. (t. de susu) senza cosiri, inconsutile. Incontaminbili agg. (t. de susu) incontaminabile. Incontaminadamenti avv. (t. de susu) incontaminatamente. Incontaminu, da agg. puru, incontaminato, puro. Incontestbili agg. (t. de susu) ertu, incontestabile, certo. Incontinentementi. M. intemperantementi. Incontinenti agg. incontinente, licenzioso. Incontinnzia s. f. incontinenza. Incontri v. a. incontrare, rincontrare, trovare, raffrontare, riscontrare, raccapezzare, rinvenire. Po cumprendiri, intendere, comprendere. Incontrai mali, disavvenire, incontrare, scontrar male. Incontrai ita nai, o criticai, biasimare, riprendere, vituperare, disprezzare, apporre al sole, o alle pandette. Po ciappai, sorprendiri, cogliere, trovare, giugnere, sopraggiugnere, acchiappare. Incontrai in sattu, coglier sul fatto, sorprendere, comprendere. Incontrai su cabidu, cio sa difficultadi, ravviare il bandolo, ritrovare il nodo. Incontrai scusa, pretestu, coglier cagione, trovar cagione. Incontrais v. n. p. incontrarsi, abbattersi, affrontarsi,

riscontrarsi, raffrontarsi. Incontrais cun algunu, riscontrarsi, abbattersi con uno, venire allincontro. Incontrais in sa battaglia, incontrarsi, affrontarsi, avviarsi alla battaglia. Incontrais a casu, abbattersi, riscontrarsi, trovarsi a caso. Incontrais po fueddai impari, abboccarsi, riscontrarsi. Incontrais mali, scontrare, scontrarsi. Incontramentu s. m. incontramento, abboccamento. Incontrastbili agg. incontrastabile, incontrastato, indubitato, incontrovertibile, evidente. Incontrastabilmenti avv. incontrastabilmente. Incontru, da part. trovato, ritrovato, rinvenuto, raccapezzato. Po inventau, inventato. Po consighu, conseguito, ottenuto. Po sorprendiu, ciappau, sorpreso, colto, acchiappato. Incontrau in sattu, colto sul fatto. Po beniu a fueddu, abboccato, riscontrato. Incontru s. m. scontro, scontrata. Po intoppu, incontro, incorso, riscontro, incorrimento, intoppamento. Po sincontrais cun algunu, abboccamento. Incontrus pl. pezzus de cuaddu armau, razze. Inconturbbili agg. inconturbabile. Inconvenientementi avv. inconvenientemente. Inconvenienti s. m. inconveniente, disordine. Inconvenienti agg. inconveniente, indebito, inconvenevole. Inconveninzia, e incunvenienzia s. f. inconvenienza. Inconvincbili agg. inconvincibile. Incoraggimentu s. m. incoraggimento. Incoraggri v. a. incoraggiare, incoraggire, avvalorare. Incoraggu, gida part. incoraggiato, avvalorato.

Incori. M. incoraggri. Incorazzais v. r. poniris sa corazza, ingiacarsi, mettersi in giaco. Incordadra s. f. incordatura. Incordi v. a. incordare, rincordare, metter le corde agli stromenti. Incordais, su retirais de is nerbius, incordare. Incordu, da part. incordato, rincordato. Zugu incordu po catarru, collo incordato, attrappato. Incordeddi (t. r.) M. accordioli. Incordioli v. a. M. incordiolai. Incordoni v. a. fai cordoni, o tirai sa linea po suspettu de pesta ec. tirar la linea, o il cordone. Incordonu, da part. che ha tirato la linea, o cordone. Incoroni v. a. incoronare, coronare. Incoronu, da part. incoronato. Incoronazini s. f. incoronazione, coronazione, incoronamento. Incoronazioni de is poetas, conventazione. Incorporbili agg. incorporabile. Incorporabiliddi s. f. incorporabilit. Incorporda s. f. ammestru de cosas diversas, incrporo. Incorpori v. a. incorporare, comprendere, immettere, inserire. Incorporais n. p. incorporarsi. Incorporamentu s. m. incorporamento. Incorporu, da part. incorporato, compreso. Incorporau impari, concorporato. Incorporazini s. f. incorporazione, incrporo. Incorpreu, rea agg. incorporeo. Incorrda s. f. colpu de corru, chi donant is bois ec. cozzata, cozzo, cornata. Incorradri v. m. cozzatore, cozzante. Incorradra s. f. M. incorrada.

Incorri v. a. ferriri cun is corrus, cozzare, ferir colle corna, scorneggiare, tirar cornatella scotendo il capo. Incorrai v. n. cozzare, corneggiare. Incorru, da part. cozzato, ferito colle corna. Incorrigbili agg. incorreggibile, incorrigibile. Incorrigibiliddi s. f. indoilidadi, incorrigibilit. Incorrigibilmenti avv. incorrigibilmente. Incorruttbili agg. incorruttibile, immarcescibile. Incorruttibiliddi s. f. incorruttibilit. Incorruttibilmenti avv. incorruttibilmente. Incorruttu, tta agg. incorrotto. Incorruzini s. f. incorruzione, integrit. Incorta s. f. (t. r.) piega. M. pinnica. Incortiglii v. a. (t. b.) ingiriai, sitiai. M. Po accorrai, inserrai in cortiglia, o in corrali. M. accorrai. Incortigliu, da part. ingiriau, sitiau. M. Po accorrau, inserrau in cortiglia, o in corrali. M. accorrau. Incortilli (t. r.) M. incortigliai. Incortinadra s. f. M. incortinamentu. Incortini v. a. incortinare, ornar con cortine. Incortinai una Cresia, una camera, parare una Chiesa, una camera. Incortinamentu s. m. ornamento con cortine. Incortinu, da part. incortinato, cortinato, ornato di cortine. Trattendu de Cresia ec. parato. Incoscii v. a. accosciare. Incosciu, da part. accosciato. Incotoni v. a. guerniri a cotoni, abbambagiare, imbambagiare, guernir di bambagia. Incotonai de nou, ricotonare. Incotonu, da part. imbambagiato.

202

203

Incovonadra

Inculci

Incovonadra s. f. cudda cantidadi de roba brutta, chinduna borta si ponit in su cossiu, bucato. Incovoni v. a. imbucatare, fare il bucato, porre i panni lini in bucato. Incovonu, da part. imbucatato, posto in bucato. Incozzi v. a. imbiettare. Incrabioli (t. r.) M. inzivinai. Incrabisti v. a. poniri su crabistu, incapestrare, incavezzare, metter la cavezza. Incrabistu, da part. accappiau cun crabistu, incapestrato. Incrassanti agg. si narat de medicamentu, chi fait su sanguni spissu, incrassante. Incrastadra s. f. M. incastradura. Incrasti, incrastau ec. M. incastrai ec. Incrastamentu s. m. M. incastramentu. Incrastu s. m. M. incastru. Increanza s. f. increanza, incivilt. Increu, da agg. eterno, non creato. Incredbili agg. incredibile. Incredibiliddi s. f. incredibilit. Incredibilmenti avv. incredibilmente. Increduliddi s. f. incredulit. Increduliddi in materia de sa Fidi, miscredenza. Incrdulu, la agg. incredulo, miscredente. Increbili (t. sp.) M. incredibili. Incrementu s. m. (t. de susu) M. accrescimentu, aumentu. Increscimentu s. m. increscimento, annojamento, fastidio, noja, rincrescimento, molestia. Increscisu (t. r.) M. fastidiosu, molestu. Incrsciri v. n. incrsciu ec. M. pizziai. Po displaxiri. M. Increscu s. m. (t. r.) M. arroscimentu, fastidiu.

Incresida agg. f. si narat de partra, chi depustis de su partu est torrada a Cresia sa prima borta, andata, entrata in santo. In signif. att. messa in santo. Incresii v. a. su benedixiri, chi fait su Saerdotu una partera sa prima borta de pustis de su partu in Cresia, metter in santo, benedire una partoriente. Incresiais n. p. sandai, chi fait una partera a Cresia sa prima borta pustis de su partu po sa benedizioni de su Saerdotu, andare, o entrare in santo. Incresurais v. r. acuais in cresura, insieparsi, nascondersi nella siepe. Incrianza. M. rustichesa, increanza. Incrieddi v. n. incastrare. Incrieddai is didus, intrecciar le dita. Incrieddai is dentis de una roda, chi intrant in is dentis de unatera, ingranare, incastrare. (V. la v. fr. engrener.) Incrieddu, da part. incastrato. Incrispida s. f. (t. b.) M. incalzada. Incrispii v. n. pigai vigori, forza, incalzare, avvalorare, pigliar forza. Saqua, su fogu incrispiat, la pioggia cresce, inforza, il fuoco, lacqua avvalora. Su bentu incrispiat, il vento piglia forza, rincalza, diviene forte, gagliardo. Incrispiai su passu in sens. att. accelerare, affrettare il passo. Incrispiu, da part. avvalorato. Incriticbili agg. incriticabile. Incroamentu s. m. architrave. Incrou, da agg. architravato. Incrostadra s. f. incrostatura. Incrostadura de muru, arricciamento, incamiciatura. Po placadura de marmuri, incrostatura. Po imbuttidura de linna gentili, chi si fait a burs ec. impiallacciatura. Incrosti v. a. incrostare. Incrostai, o imbruttai unu muru comenti narant

is Piccaperderis, donai sa prima crosta, arricciare, incrostare un muro, dargli la prima crosta. Po passai in palitta, incamiciare, intonacare, dar lintonaco. Po placai, o afforrai de marmuri, incrostare. Incrostais n. p. fueddendu de carradas, ingrommarsi, incrostarsi, grommare. M. ingrummai. Po placai, o afforrai burs, coms ec. de linna gentili, impiallacciare. M. imbuttiri. Incrostamentu s. m. incrostamento. Incrostu, da part. incrostato, incrosticato, che ha fatto crosta. Po passau in palitta, incamiciato, intonicato. Po placau, o afforrau de marmuri, incrostato. Po muru incrostau, muro incrostato, arricciato. Incrostau de tartaru, ingrommato, incrostato. Sanguni incrostau, sangue cotennoso. Incruais n. p. (t. b.) fais rusticu, incrudirsi. Po fais duru, cruu, aspru, incrudire. Incruu, da part. fattu cruu, incrudito. Incrubadamenti avv. chinatamente, guattamente, con curvit. Incrubadeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) unu pagu incrubau, curvetto. Incrubadra s. f. curvatura, chinatura, chinatezza, curvezza, incurvatura, piegatura, incurvazione. Incrubi v. a. inclinai in basciu, chinare, curvare, incurvare, inchinare, far curvo, piegare in basso, soppiegare, flettere. Incrubai is coddus, is palas, cumportai cun passienzia unu pesu, sopporre, chinar gli omeri, le spalle a un peso. Po fai a arcu, curvare. Incrubais n. p. curvarsi, incurvarsi, piegarsi, farsi curvo, inchinarsi. Incrubais v. r. arrunzai de coddus, umiliais, chinarsi, umiliarsi. Po simplementi incrubais, chinarsi, inchinarsi.

Incrubamentu s. m. M. incrubadura. Incrubu, da part. chinato, inchinato, curvato, piegato in basso, incurvato, fatto curvo. Po umiliau, chinato, umiliato. Incrubu, da agg. chino, curvo, incurvo, arcato, piegato in arco, inchinato. Po corcovau, gobbo. Incrudelessiris v. n. p. M. incruelessiris. Incruelessimentu s. m. incrudelimento. Incruelessiris v. n. p. M. incrueliris. Incrueliris v. n. p. incrudelire, infellonire, divenir fellone. Incruelu, da part. incrudelito, infellonito, divenuto fellone. Incruentu, ta agg. no sanguinosu, incruento. Incudas avv. (t. r.) in palas. Torri incuadas, tornar in dietro. Incuaddigi v. a. incavalcare, sovrapporre. Incuaddigu, da part. incavalcato. Arti incuaddigada, espres. rust. tendine incordato. Incubadra s. f. lo imbottare. Incubi v. a. imbottare. Incubai de nou, rimbottare. Po su bogai su mustu de sa cubidina, svinare. Incubamentu s. m. M. incubadura. Incubu, da part. imbottato. Incubu s. m. efialte, ncubo. Po pesadiglia, pesarlo. (T. Med.) Incuguddais v. n. p. porsi il cucullo. Incuguddu, da part. chi portat cuguddu, cucullato. Inculcadamenti avv. (t. de susu) a forza de persuasiva, inculcatamente. Inculci v. a. (t. de susu intre is Litteraus) repitiri frequenti, inculcare, persuadere, ripeter sovente, imprimere.

204

205

Inculcu

Indennizzazini

Inculcu, da part. inculcato, impresso, ripetuto. Inculpbili agg. incolpabile, incolpevole. Inculpabilmenti avv. incolpabilmente. Inculpadri v. m. incolpatore. Inculpi v. a. incolpare, criminare, imputar delitto, accusare, accagionare, incagionare, cagionare, apporre, por cagione, coglier cagione, colpare, dar colpa. Inculpais v. r. colparsi, chiamarsi in colpa. Inculpamentu s. m. incolpamento. Inculpamentu de delittu, criminazione, imputazione di delitto. Inculpanti v. agg. incolpante. Inculpu, da part. incolpato, accagionato, cagionato, apposto, colpato. Incultu, ta agg. rusticu, selvaggiu, no coltivau, incolto. Incumandi v. a. (t. sp.) raccomandare. Incumandai is puddas a margiani, o su casu a is topis, prov. dar le pere in guardia allorso, o la lattuga in guardia a paperi. Incumandu, da part. raccomandato. M. raccumandau. Incumandzia s. f. incombenza, raccomandazione, commissione, carico. Incumbenienti s. m. inconveniente, sconvenevolezza, sconvenenza, sconvenienza. Incumbenienti agg. inconveniente, inconvenevole. Incumbeninzia s. f. inconvenienza, sconvenevolezza, disordine, sconvenenza, sconvenienza. Incumbenti agg. (t. lat.) incombente, soprastante. Incumbenzi v. a. (t. de susu) incarrigai, raccumandai, dare incombenza, commettere, incaricare. Incumbenzu, da part. (t. de susu) incarrigau, incaricato, commesso.

Incumbnzia s. f. (t. de susu) incombenza, incumbenza. M. commissioni. Incumenda (t. sp.) M. incumandizia. Incngia s. f. (t. r.) ricolta, riponitura delle biade. Incungii v. a. (t. r.) fai sa regorta, ricogliere, far la ricolta, riporre i grani, o i frutti della terra, far la saccoccia. Incungiai a inturu, rinserrare, chiuder dentro. Incungiai sa palla, riporre la paglia. Incungiai feli, espress. rust. M. insaccai. Incungiai a inturu de sanimu, covare, racchiudere dentro dellanimo. Incungiais v. r. inserrais, chiudersi, covarsi, racchiudersi. Incungiu, da part. ricolto, rinserrato, riposto. Incuntentbili agg. incontentabile, querulo, queruloso. Incurbili agg. incurabile. Incuradamenti avv. a sa grussera, alla carlona, trascuratamente, spensieratamente. Incurais v. n. p. teniri cura de una cosa, curare, aver cura, aver a cuore, tener conto, fare stima duna cosa, curarsene, mettere in cura, calere. No incurais, aver in non calere, metter in non cale, non curarsene. Incuru, da part. curato, che ha avuto cura, caluto. Incuriosamenti avv. incuriosamente. Incrriri v. a. incorrere, incorre, incogliere. Incurriri in delittu, in disgrazia, incorrere in delitto, in disgrazia. Incursini s. f. (t. de susu) invasioni di enemigus, incursione. Incurtu, ta part. incorso, caduto. Incurvadra s. f. curvartura, incurvatura, piegatura, curvit, curvezza. Incurvi v. a. (t. de susu) curvare, incurvare, piegare, inflettere.

Incurvu, da part. incurvato, curvato, piegato, inclinato. In forza de agg. curvo, incurvo, chino. Incurzbili agg. accorcievole. Incurzadamenti avv. cun incurzamentu, accorciatamente, contrattamente. Incurzadri, ra v. m. e f. accorciatore, trice. Incurzadra s. f. accorciatura. Incurzi v. a. accorciare, raccorciare, raccortare, accortare, scorciare. Incurzai unu bistiri, scorciare una veste. Incurzais n. p. accorciarsi, raccorciarsi, scorciarsi, scortarsi, divenir corto. Po abbreviai. M. Incurzamentu s. m. accorciamento, accortamento, scorciamento, raccorciamento. Po abbreviamentu. M. Incurzatvu, va agg. accorciativo. Incurzu, da part. accorciato, raccorciato, accortato, scorciato. Inctiri v. a. (t. de susu) fai resentiri, incutere. Incutiri, o poniri terrori, incutere terrore. Indebdas avv. (de endebades cat.) non invano. Indebiliti v. a. indebolire, debilitare, affievolire, sdilinquire. Indebilitai de forzas corporalis, sgagliardare. Indebilitais n. p. disvenire, indebolire, divenir debole. Indebilitamentu s. m. indebolimento, infiacchimento, infievolimento. Indebilitu, da part. indebolito, infiacchito, infievolito. Indeentementi avv. indecentemente, sconvenevolmente, sconvenientemente. Indeenti agg. indecente, indecoro, sconvenevole, sconveniente. Indenzia s. f. indecenza, sconvenienza, sconvenenza, sconvenevolezza. Indecisini s. f. M. indeterminazioni. Indecsu, e indeisu, sa agg. (t. de

susu) no deidiu, indeciso. Po indeterminau, indeciso, irresoluto. Indeclinbili agg. indeclinabile, invariabile. Indeclinabiliddi s. f. indeclinabilit. Indeclinabilmenti avv. indeclinabilmente. Indecorosamenti avv. indecoramente. Indecorsu, sa agg. indecoro, indecente. Indefensibilmenti avv. indefensibilmente. Indefettbili agg. (T. Teolog.) immancabili, indefettibile. Indefettibiliddi s. f. (T. Teolog.) indefettibilit. Indefiinzia s. f. (t. ital.) abbundanzia, indeficienza. Indefinidamenti avv. indefinitamente, indiffinitamente. Indefinu, da agg. indefinito, indiffinito, indeterminato. Indelbili agg. indelebile, inabolibile. Indelebilmenti avv. de no si podiri sburrai, indelebilmente. Indeliberu, da agg. indeliberato. Indeliberazini s. f. indeliberazione, perplessit. Indemoniu, da agg. M. indimoniu. Indemostrbili agg. indimostrabile. Indennizzadri de is dannus s. m. riparatore dei danni. Indennizzi v. a. (t. de susu) esentai de dannu, indennizzare, ammendare, risarcire, rifare, ristorare, riparare i danni. Indennizzais v. r. indennizzarsi. Indennizzu, da part. risarcito, ammendato ristorato, rifatto, riparato. Indennizzazini s. f. (t. de susu) reparazioni de dannu, indennizzazione, indennit, risarcimento di danno.

206

207

Indepidais

Indivduu

Indepidais v. n. p. indebitarsi, contrarre, far debiti. Indepidamenti avv. illiitamenti, indebitamente. Indepidu, da part. indebitato. Indescrivbili agg. chi no si podit descriri, indescrivibile. Indeterminadamenti avv. indeterminatamente. Indeterminu, da agg. indeterminato, irresoluto. Indeterminazini s. f. indeterminazione, indefinitezza, indefinitudine, irresoluzione. Indevtu, ta agg. senza devozioni, indevoto, indivoto. Indevozini s. f. mancanza de devozioni, indevozione, indivozione. Indi avv. locali ne. Andaisindi, partiris de algunu logu, andarsene, partire da un luogo. Benirisindi, ritornarsene. Si usat frequenti po particella insignificanti, chi is gramaticus narant riempitiva, e correspondit a su ne ital. Indi dongu, e mindi donant, ne d, e me ne danno. Taliorta si unit cun sa particella inci. Incindest, o incindest bastanti, ce, o ve n abbastanza. Incindi bolit, ce ne vuole. Indiamanti v. a. redusiri in forma de diamanti, indiamantare. Indiamantu, da part. ridotto a foggia di diamante. Indina s. f. tela pintada, indiana. Indinu, na agg. indiano, indico, indo. Indici v. a. indicare, additare, accennare, mostrare, contrassegnare, marcare, notare, far contrassegni per riconoscere. Indicamentu s. m. indicamento. Indicanti v. agg. indicante, additante, additatore, contrassegnante, che marca, o indica. Indicativamenti avv. indicativamente.

Indicatvu, va agg. chindicat, indicativo. Modu indicativu (t. gramat.) modo indicativo. Indicatriu s. m. (T. Anatom.) musculu de su didu indii, indicatorio. Indicu, da part. indicato, additato, accennato, contrassegnato, marcato, notato. Indicazini s. f. indicazione, additamento. Indii s. m. taula de is trattaus de is liburus, indice, tavola. Po signali, indice, segno. Po unu de is didus de sa manu. M. didu. Indifferentementi avv. indifferentemente. Indifferenti agg. indifferente. Indiffernzia s. f. indifferenza, spassionatezza. Indgenu, na agg. (t. de susu) nativu de su paisu, indigeno. Planta indigena, pianta indigena, o del nostro suolo. Indigestini s. f. indigestione, indigestibilit. Indigestu, sta agg. indigesto. Indignamenti avv. indegnamente, immeritevolmente, immeritamente. Indignazini s. f. (t. de susu) ira, indignazione, sdegno. Indigniddi s. f. enormiddi, indegnit. Indignu, gna agg. indegno, immeritevole, sconvenevole, disdicevole. Indigu s. m. succiu di erba callau, cun su quali si tingit intre turchinu, e asulu, ndaco. (Pigmentum indicum. V. Targ.) Indilatbili agg. chi no si podit dilatai, indifferibile. Indimoniu s. m. strepitadri, debaccatore. Indimoniu, da agg. spiritato, energumeno, arretizio, indemoniato. Indiosi v. a. (t. sp.) indiare, deificare. Indiosais n. p. indiarsi. Po innamorais. M.

Indiosu, da part. indiato. Po innamorau. M. Indipendentementi avv. independentemente, indipendentemente. Indipendenti v. agg. independente, indipendente. Indipendnzia s. f. independenza, indipendenza. Indirettamenti avv. indirettamente. Indirettu, tta agg. indiretto. Indirizzu s. m. (t. de susu) M. direzioni. Indisciplinu, da agg. indisciplinato, ignorante. Indiscretamenti avv. indiscretamente. Indiscrtu, ta agg. indiscreto, imprudente. Indiscrezini s. f. mancanza de discrezioni, indiscretezza, indiscrezione. Indisctiu, tia agg. (t. de susu intre is Litteraus) no esaminau, indiscusso, non ventilato. Indispensbili agg. indispensabile. Indispensabiliddi s. f. indispensabilit. Indispensabilmenti avv. indispensabilmente. Indispensadamenti avv. impensatamente. Indispettidamenti avv. dispettivamente, corrucciatamente, corrucciosamente, crucciatamente, stizzosamente. Indispettri v. a. crucciare, far adirare. Indispettiris n. p. crucciarsi, corrucciarsi, sdegnarsi, incollorirsi, stizzirsi. Indispettu, da part. corrucciato, crucciato, sdegnato, indispettito. In forza di agg. corrucciato, corruccioso, sdegnato. Indisposizionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) indisposizioncella. Indisposizini s. f. indisposizione,

incomodo. Po mala saludi, cagione, cagionevolezza. Indisposizioni abituali, zinghinaja. Po defettu, difetto, indisposizione. Indispostu, sta agg. indisposto, infermo, ammalato, cagionevole, chioccio. Indisputbili agg. indisputabile. Indisputabilmenti avv. indisputabilmente. Indissolbili agg. indissolubile, insolubile. Problema indissolubili, problema insolubile. Indissolubiliddi s. f. indissolubilit. Indissolubilmenti avv. indissolubilmente, insolubilmente. Indistinghbili agg. indistinguibile, indiscernibile. Indistintamenti avv. indistintamente, indivisamente. Indistintu, ta agg. (t. de susu) no distintu, indistinto. Indistinzini s. f. (t. de susu) confusioni, indistinzione, confusione. Inditi v. a. su propriu de suggeriri. M. Po dirigiri. M. Inditu, da part. M. suggeriu. Indvia s. f. erba o planta oleracea, indivia, endivia. (Cichorium endivia Linn.) Individui v. a. (t. de susu) singularizzai, individuare, singolarizzare, particolarizzare, specificare. Individuli agg. singulari, individuale. Individualiddi s. f. individualit. Individualmenti avv. individualmente, precisamente. Individuu, da part. individuato. Individuazini s. f. (t. de susu) speificazioni, individuazione. Indivduu s. m. (t. de susu) si usat po su propriu personali suu, individuo. Indivduu, dua agg. (t. de susu) indivisibili, individuo, indivisibile.

208

209

Indivna

Indusidri

Indivna s. f. M. indovina. Indivinadri, ra v. m. e f. indovinatore, trice. Indivini v. a. M. indovinai. Indivinamentu. M. indovinamentu. Indivinu, da part. M. indovinau. Indivinazini s. f. indivinazione. M. indovinamentu. Indivnu. M. indovinu. Indivisbili agg. indivisibile. Indivisibiliddi s. f. indivisibilit. Indivisibilmenti avv. indivisibilmente. Indivsu, sa agg. no dividu, indiviso. Indizii v. a. donai indiziu, indiziare, dare indizio, porger segno. Indiziu, da part. che ha dato indizio. Indizini s. f. distinzioni de tempus (T. Legali appartenenti a is Notarius) indizione. Po convocazioni de Conillu, convocazione, indizione. Indziu s. m. indizio, segno, contrassegno, indicazione, sfumamento, odore, sentore, avviso. Aspettai algunu indiziu, stare in sentore. Purgai is indizius (T. de is Criminalistas) sopportai su tormentu senza cunfessai su delittu, purgar glindizj. Donai indiziu, indiziare. Indili agg. surdu a is avvisus, indocile, discredente, indisciplinabile. Indoiliddi s. f. indocilit. Indoilidadi a is avvisus, discredenza, indocilit. Indoilri v. a. fai doili, indocilire, render docile. Indoilu, da part. indocilito. Indoli (t. r.) M. indoliri. Indole s. f. (t. lat. in usu) natura, inclinazioni, indole. Indolenti v. agg. (t. de susu) insensibili, indolente, insensibile. Indolnzia s. f. (t. de susu) insensibilidadi, indolenza. Indolri v. a. e n. indurire.

Indolu, da part. indurito. Indolorri v. n. si narat de sentiris o cancarau de su frius, o informigau, e casi senza sensu algunu membru in positura incomoda, indolentire, indolenzire, intermentire, aggranchiare, intormentirsi, indormentire. Indoloru, da part. indolenzito, stupidito, intermentito, intormentito. Indombili agg. indomabile. Indmitu, ta agg. (t. de susu) aresti, indomito. Indoradri s. m. indoratore, mettiloro. Indoradra s. f. indoratura. Fig. palliatura. Indori v. a. indorare, dorare. Indoramentu s. m. indoramento, doramento. Indoru, da part. indorato, inaurato. Indorladra de frangia in is bistiris s. f. bordo. Indormiscais v. n. p. addormentarsi, assopirsi, prender sonno. Po abbarrais oziosu, istupidirsi, anneghittirsi. Indormiscu, da part. addormentato. Indossi v. a. porsi al dosso. Indossu, da part. posto al dosso. Indossu avv. indosso. Indotu, da agg. senza doda, indotato. Indottamente avv. ignorantementi, indottamente. Indottrini, indottrinau ec. M. addottrinai. Indovna s. f. indovina, divinatrice, indovinatrice. Indovini v. a. indovinare, divinare, augurare, presagire, prevedere, predire il futuro, fare, o dar presagio. Indovinai po aertai alguna cosa, dar nel brocco di qualche fatto. Indovinamentu s. m. divinamento, indovinamento, augurio, presagio,

predicimento, divinazione, indovinazione. Indovinu, da part. indovinato. Indovinazini. M. indivinazioni. Indovinellu s. m. indovinello, enigma, enimma. Indovnu s. m. indovino, indivino, indovinatore, divinatore, ariolo, presgo, ugure. Indovnu, na agg. indovino, indovinante. Indrolli v. a. (t. r.) arrepuntai. M. Indrollu s. m. (t. r.) zugu de camisa arrepuntau, abbrodau cun agu, collo di camicia trapuntato, o trapunto. Indubitbili agg. indubitabile. Indubitabilmenti avv. indubitabilmente, indubitatamente. Indulcii, indulciau ec. M. indurciai, indurciau ec. Indulgenti v. agg. indulgente, condiscendente. Indulgnzia s. f. indulgenza, permissione, condiscendenza. Po sa remissioni de sa pena temporali, chi conedit sa Cresia, indulgenza. Indlliri v. a. flettiri, piegare, flettere. Indulliri v. n. e indulliris n. p. cedere, piegarsi, arrendersi. Pertia, chi indullit, bacchetta pieghevole. Indlliu, llia part. piegato, arreso, ceduto. Indultriu s. m. (T. Legal.) cuddu, a su quali est fattu sindultu, indultario. Indultu s. m. indulto, concessione, perdono. Indumentu s. m. (t. lat. de is Curialis) indumento, veste, vestito. Indunu istanti avv. in un attimo, in un tratto, in un baleno. Induri v. a. indurare, indurire, far duro, sodo. M. induressiri. Indurai v. n. e indurais n. p. indurire, indurirsi, indurare, indurarsi, divenir duro. Induramentu s. m. induramento.

Induru, da part. indurato, indurito. Indurcadrxu s. m. maceratojo. Indurcadra s. f. macero. Targ. Indurci, e indulcai in saqua v. a. macerare. Indurcai linu e cosas similis, macerare. Indurcai olia, indolcire olive, disasprire, indolciare. Indurcai linnamini, tenere in purgo il legname, tenerlo dentro lacqua in una gora. Indurcamentu s. m. maceramento, macerazione, macero. Indurcu, da part. macerato. Linu indurcau, lino macerato. Olia indurcada, olive indolcite, addolcite, disasprite. Linnamini indurcau, legname tenuto in purgo. In forza di agg. macero. Indurcii v. a. indolcire, indolciare, addolciare, addolcire. M. dulcificai. Po pigai sasprori, disasprire. Indurciu, da part. indolciato, indolcito. Induressbili agg. faili a fais duru, indurabile. Induressimentu. M. induramentu. Indurssiri v. a. indurare, indurire, far duro, sodo, rassodare. Induressiris n. p. indurare, indurire, indurarsi, indurirsi, rassodarsi, irrigidire, divenir rigido, duro, incrojare. Po induressiris comente perda, impietrire, impietrirsi. Po ostinais, indurirsi, ostinarsi, divenire intrattabile. Induressiris comente un ossu, inossire. Indurssiu, ia part. indurito, incrojato, assodato, rassodato, impietrito. Terra induressia, terra ammazzerata, assodata. Indusenti v. agg. inducente, induttivo. Indusidra v. f. inducitrice, induttrice. Indusidri v. m. inducitore, induttore.

210

211

Indusimentu

Inftu

Indusimentu s. m. inducimento. Indusini s. f. induzione, sospignimento, sospinta. Indsiri v. a. indurre, piegare. Indusiris v. r. indursi, piegarsi. Indusiri sintendimentu ec. attivar lintelletto. Indsiu, ia part. indotto, piegato. Indstria s. f. industria, diligenza ingegnosa. Mancai sindustria, mancar le arti. Biviri de industria, viver di limatura, industriosamente. Industriais v. n. p. industriarsi, ingegnarsi, aguzzarsi, brigarsi, assottigliarsi, affaticarsi, sforzarsi, studiare, studiarsi, occuparsi. Industrili agg. industriale. Industriu, da part. affaticato, studiato, sforzato. Industriedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) industriola. Industriosamenti avv. industriosamente, ingegnosamente, maestrevolmente. Industrisu, sa agg. industrioso, ingegnoso, industre, maestrevole. Induzini s. f. spezia di argumentu, induzione. Inditu, ta agg. (t. de susu) chi no est istau stampau, inedito. Inefficai agg. inefficace. Inefficia s. f. inefficacia. Ineleganti agg. inelegante, incolto, inconto, inculto. Ineligbili agg. ineligibile. Inemendbili agg. inemendabile, incorrigibile. Inerenti v. agg. (t. de susu) attaccau, inerente. Inerti agg. (t. de susu) mandroni, inerte, pigro, infingardo. Inrzia s. f. (T. Filosof.) inerzia. Forza de inerzia, o de abbarrai in reposu, forza dinerzia. Po preizza. M. Inesattu, tta agg. (t. de susu) no coberau, no pagau, inesatto. Po pagu diligenti, o puntuali. M. Inescusbili agg. M. inscusabili.

Inescusabilmenti avv. M. inscusabilmenti. Inesegubili agg. (t. de susu) ineseguibile. Inesercitbili agg. inesercitabile. Inesigbili agg. (t. de susu) incoberabili, inesigibile, difficile a riscuotersi. Inesorbili agg. (t. de susu) inflessibili, inesorabile, implacabile. Inesorabilmenti avv. (t. de susu) inesorabilmente, implacabilmente. Inesperinzia s. f. imperizia, inesperienza. Inespertu, ta agg. (t. de susu) senza sperienzia, o pratica, inesperto. Inespibili agg. inespiabile, inappurabile. Inesplicbili agg. inesplicabile, indicibile, ineffabile, inenarrabile. Po cosa, chi no si podit disimbrogliai, o disimbarazzai, inestricabile. Inesplicabilmenti avv. inesplicabilmente, indicibilmente, ineffabilmente. Inesprimbili agg. inesprimibile, indicibile. Inesprimibilmenti avv. inesprimibilmente, indicibilmente. Inespugnbili agg. inespugnabile. Inestimbili agg. inestimabile. Inestimabilmenti avv. inestimabilmente. Inestimu, da agg. no stimau, inestimato. Inestingubili agg. (t. de susu) inestinguibile. Inestinguibilmenti avv. (t. de susu) inestinguibilmente. Inevitbili agg. inevitabile, ineluttabile. Inevitabilmenti avv. inevitabilmente. Inzia s. f. (t. de susu) bagatella, ridiculesa, inezia, scioccheria, puerilit. Infacundu, da agg. (t. de susu) infacondo.

Infadi v. a. (t. sp.) fastidiai, infastidire, fastidire, attediare, tediare, infestare, annojare, nojare, recar noja, molestare, importunare, straccare, stroppicciare, stucchevolare, stufare, tempestare, serpentare, seccare, stuccare. Infadais n. p. infastidiris, infastidirsi, annojarsi, avere a noja, attediarsi. Infadais, calai sa cilla po infadu, cipigliare, far cipiglio. Infadamentu s. m. M. infadu. Infadu, da part. infastidito, annojato, importunato, infestato, molestato, avuto a noja, stroppicciato, stuccato, stufato. Infadu, da agg. stucco, ristucco, stufo. Infadosamenti avv. nojosamente. Infadsu, sa agg. molestu, stucchevole, nojoso, tedioso, molesto, increscevole, importuno, fastidioso. Po iracundu, cipiglioso, iracondo. Infdu s. m. (t. sp.) fastidiu, fastidio, noja, molestia, tedio, annojamento, rincrescimento, seccaggine, stucchevolezza, schifo, schifilt. Infagotti v. a. abballai, affardellare, imballare, far fagotto, fardello, raffardellare. Infagottai senzordini, affastellare, affasciare. Infagottu, da part. affardellato, imballato, affastellato, affasciato. Infallbili agg. infallibile. Infallibiliddi s. f. infallibilit. Infallibilmenti avv. infallibilmente. Infamadri, ra v. m. e f. infamatore, trice. Infami v. a. infamare, calunniare, attaccar bottoni, campanelle, cavare imposture altrui. Infamamentu s. m. infamamento. Infamatriu, ria agg. infamatorio. Infamu, da part. infamato. Infamazini s. f. infamazione. Infamementi avv. infamemente. Infmi agg. infame, vituperoso. Infmia s. f. infamia.

Infamigliais v. n. p. fai famiglia, infamigliarsi. Infangais v. r. (t. de susu) imbruttais de fangu, o de ludu, infangarsi. Po ammanciais, macchiarsi, infangarsi. Infangu, da part. infangato. Infanta s. f. e infanti, titulu de is segundus genitus de is Reis de Spagna, e de Portugallu, Infante. Infantasticais v. n. p. fais fantasticu, infantastichire, divenir fantastico. Infantera s. f. infanteria, fanteria, pedonaggio. Infanti s. m. M. infanta. Infanticda s. m. e f. infanticida. Infanticdiu s. m. infanticidio. Infantli agg. (t. de susu) de pipiu, infantile. Infnzia s. f. (t. de susu) infanzia. Infarcri v. a. pleniri, farziri, infarcire, riempire, metter dentro per empiere. Infarcu, da part. infarcito. Infardettu, da agg. ingonnellato. Infarinadra s. f. tintura liggera, superfiiali informazioni, infarinatura. Infarini v. a. spargiri de farina, infarinare. Metaf. po informai, instruiri ec. M. Infarinu, da part. infarinato. Infastidiamentu s. m. infastidimento, annojamento. Infastidri v. a. infastidire, annojare, importunare, molestare, apportar noja, fastidio. Infastidiris n. p. fastidiais, infastidiare, annojarsi, avere, recarsi a noja. Infastidu, da part. infastidito. Infatigbili agg. infaticabile, instancabile, indefesso, infatigabile. Infatigabiliddi s. f. infaticabilit. Infatigabilmenti avv. infaticabilmente, indefessamente, infatigabilmente, instancabilmente. Inftu avv. M. avatu.

212

213

Infaustu

Inflammi

Infaustu, sta agg. (t. de susu) infelii, infausto. Infecundiddi s. f. infecondit, sterilit. Infecundu, da agg. chi no produsit, infecondo, sterile, bretto. Infelais v. n. p. pigais feli. M. adirais. Infelu, da part. M. adirau. Infeliementi avv. infelicemente, sventuratamente, avversamente, infortunatamente, calamitosamente. Infelii agg. infelice, infortunato, miserabile, calamitoso. Infeliiddi s. f. infelicit, disgrazia, miseria, calamit, disavventura, avversit, infortunio. Infelloniris v. n. p. arrabbiais de ira, fais a una pibera, invelenire, invelenirsi, inasprirsi, sdegnarsi, inviperire, inviperirsi. Infellonu, da part. invelenito, inasprito, inviperito. Inferiri agg. inferiore. Inferioriddi s. f. inferiorit. Infermeddi s. f. (t. sp.) infermit, malattia, morbo. Infermri, ra agg. infermiere, ra. Infermera s. f. infermera. Infernli agg. infernale, inferno. Inferoiris v. n. p. beniri feroi, inferocire, divenir feroce. Inferou, da part. inferocito, divenuto feroce. Inferri, inferru ec. M. incadenai, incadenau ec. Infrriri v. a. annestare, innestare, incalmare, insetare. Inferriri sa pigota, inoculare il vajuolo, far linoculazione. Inferriri a ogu, inoculare, inocchiare, ingemmare, innestare a occhio, o anello. Inferriri ponendu su cambu intre su croxu e su truncu de sarburi, innestare a corona, a zeppa. Lastr. Inferriri asuba de infertura, soprannestare. Inferriri a cambu, o a pertia, innestare a marza.

Lastr. Inferriri a scudettu, a scudiscio, o scudicciulo. Targ. Inferriri po tirai conseguenzia, arguire, inferire. Inferriri v. n. po arribai, o aertai a unu logu, arrivare, giugnere. Aundi incinfrit custu camminu, dove fa capo questo cammino. Inferriri de nou, rannestare, riannestare. Inferru s. m. inferno. Inferru de is gentilis, averno. Infertri v. m. innestatore. Infertu, ta part. annestato, innestato, incalmato. Po arribau, arrivato, giunto. Infertu de nou, riannestato. Infertu, ta agg. innesto. Infertra s. f. innesto. Po soperazioni, innestatura, innestamento, annestamento, annestatura. Infertura de sermentu, insetatura, innestatura delle viti. Infertura de pigota, inoculazione, innesto del vajuolo. Infertura a ogu, innesto a occhio. Infertura a pertia, innesto a marza. Lastr. Infertura a scudettu, innesto a scudicciulo. Targ. Infertura ponendu su cambu intre croxu e truncu, innesto a corona, a zeppa. Lastr. Infertura fatta a sperradura, o segadura, innesto fatto a spacco, o a squarcio. Lastr. Infervoradamenti avv. infervoratamente. Infervori v. a. infervorare, infervorire. Infervorais n. p. infervorarsi. Infervoramentu s. m. infervoramento. Infervoru, da part. infervorato, infervorito. Infestu, sta agg. infesto. Aqua infesta, acqua infesta. Infettadri, ra v. m. e f. infettatore, trice. Infetti v. a. si narat de malu odori, o de mali, chi attaccat, infettare, guastare, corrompere, ammorbare, appestare.

Infettamentu s. m. infettamento, corruzione, infezione. Infettu, da part. infettato, corrotto, guastato, contaminato, violato. Infettvu, va agg. infettivo. Infettu, tta agg. infetto, guasto, corrotto. Infeudi v. a. (T. Legal.) donai in feudu, infeudare, dare in feudo. Infeudu, da part. infeudato. Infeudazini s. f. (T. Legal.) infeudazione. Infidli agg. chi no creit, o professat sa vera fidi, infedele, miscredente. Po traitori, infedele, disleale, infido. Po flaccu, memoria infideli, flacca, memoria infedele, labile. Infideliddi s. f. infedelt. Infidelmenti avv. infedelmente. Infili agg. (t. sp.) M. infideli. Infigurbili agg. chi no si podit figurai, infigurabile, inadombrabile. Infilda s. f. infilzata, filza. Uninfilada de paraulas, una filza di parole. Infilada de spada, infilzata di spada. Infiladra s. f. infilatura, infilzatura, filza. Infili v. a. infilare. Po infilai figu siccada, zinzulu ec. infilare. Infilai in su schidoni, infilzare. Infilai sagu a su scuru, operai a sa zurpa, infilar gli aghi al bujo, operare a casaccio. Infilau, da part. infilato, infilzato. Infimamenti avv. infimamente, bassamente. Infimu, ma agg. basciu, estremu, infimo, basso, estremo. Infinasattantu avv. infinattanto, sino a tanto, insinattanto, insintanto. Infinasattantuch avv. infinattantoch, insinattantoch, insintantoch Infinasch avv. infinech, insinch, infinoch, finch. Infnis avv. infine, alla fine. Infinitamenti avv. infinitamente.

Infinitesimli agg. (T. Geom.) si narat de calculu de is infinitamenti piticus, infinitesimale. Infinitvu s. m. (t. gramat.) infinitivo. M. infinitu. Infintu s. m. cosa infinita, infinito. Po unu de is modus de is verbus, infinito. Infintu, ta agg. senza fini, infinito. Infinitdini s. f. infinit. Infisci v. a. applicai a su fiscu, infiscare. M. confiscai. Infistulais v. n. p. infistolirsi. Infistulu, da part. infistolito. Infittri v. a. far fitto. Infla s. f. prus usau in plur. inflas, boria, inflazione, alterigia, superbia. Plenu de inflas, borioso, pien di boria, orgoglioso, vano, fastoso, pien di fasto. Inflacchssiri v. a. infievolire. M. indebilitai. Inflacchssiu, ssia part. infievolito, infralito. Inflacchimentu s. m. infiacchimento, infievolimento, indebolimento. Inflacchri v. a. infiacchire, infievolire, render fiacco. Inflacchiris n. p. infiacchirsi, indebolirsi, infievolirsi, infralire, perder le forze. M. indebilitai. Inflacchu, da part. infievolito. M. indebilitau. Inflammbili agg. infiammabile, accendibile. Inflammabiliddi s. f. infiammabilit. Inflammadamenti avv. infiammatamente. Inflammadeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) infiammatello. Inflammi v. a. infiammare, accendere, appiccar fiamma. Inflammai v. n. e inflammais n. p. infiammare, infiammarsi. Po eitai, infiammare, eccitare. Po scalentai,

214

215

Inflammamentu

Infula

riscaldare. Po abbruxai v. n. avvampare. Inflammamentu s. m. infiammamento, avvampamento. Inflammanti v. agg. infiammante. Inflammatvu, va agg. infiammativo. Inflammatriu, ria agg. infiammatorio, inflammatorio. Inflammu, da part. infiammato, acceso, avvampato. Inflammazini s. f. infiammagione, infiammazione. Po sarrubiori, chi cumprit in is partis de su corpus po troppu calori, inflammazione. Inflamazioni di arrigus, nefritide. Inflammazioni de figau, epatitide. Calmai uninflammazioni, disinfiammare. Inflessbili agg. inflessibile. Inflessibiliddi s. f. inflessibilit. Inflessibilmenti avv. inflessibilmente. Inflessini s. f. inflessione. Inflessioni de boxi, inflession di voce. Inflttiri v. a. inflettere, piegare. Inflttiu, ttia part. inflesso. Inflocchitti v. a. ornar con fiocchi. Inflocchittu, da part. ornato con fiocchi. Inflori v. a. adornai de floris, infiorare. Inflorais v. r. adornais de floris, infiorarsi. Infloridra s. f. fioritura. Inflorri v. n. e infloriris n. p. fais floru, infiorarsi, infiorirsi, divenir fiorito. Inflorri de is olias, mignolare. Infloru, da part. fiorito, infiorito. Influenti v. agg. chi comunicat, influente. Influnzia s. f. influenza. Influenzia de maladias, andazzo, influenza di malattie. Influri v. n. (t. de susu) influire, comunicare. Influu, da part. influito, influsso.

Influssu s. m. influsso. Infogi v. a. infocare, infuocare, infiammare. Infogais n. p. infocarsi. Infogamentu s. m. infocamento, infuocamento, infuocagione. Infogu, da part. infocato, infuocato, acceso. Infogu, da agg. ignifero, ignito, acceso, infocato. Alidu infogau, buddu, alito rovente, calidissimo. Infogau de collera, riarso di collera. Infollais v. n. p. infrondarsi, divenir fronduto. M. infollri. Infollimentu s. m. frondura. Infollri v. n. e infolliris n. p. produsiri follas, infrondarsi, frondeggiare, frondire, fronzire, infogliare, produr foglie, divenir fronduto. Infolliri, o infolliris de nou, rinfronzire. Infollu, da part. cobertu de follas, frondito, frondeggiante, fronduto, fronzuto, fogliato, coperto di frondi. In forza de agg. frondoso, frondifero. Infollu in is comas, altifrondoso, frondoso in cima. Informadri, ra v. m. e f. informatore, trice, ragguagliatore. Informi v. a. donai forma, informare. Po donai notizia, informare, avvisare, dar ragguaglio, ragguagliare. Po instruiri, informare, ammaestrare, instruire. Informais n. p. informarsi. Informanti v. agg. informante. Informatva s. f. informazione. Informatvu, va agg. informativo. Informu, da part. informato, avvertito, ammaestrato, avvisato, accontato, ragguagliato. Informazini s. f. informazione. Informigais v. n. p. informicolare, patire linformicolamento. Informigamentu s. m. informicolamento, formicolamento, formicolo, brulicho. Informigu, da part. e agg. che patisce linformicolamento.

Inforrda s. f. infornata, fornata. Inforri v. a. infornare, metter in forno. Inforru, da part. messo in forno. Infortunadamenti avv. M. infeliementi. Infortunu, da M. infelii. Inforzi v. a. affortiai, inforzare, afforzare, infortire, rinforzare, fortificare. Inforzais n. p. M. affortiai. Inforzu s. m. su segundu liburu de su digestu compilau a tempus de Giustinianu, Inforzato. Inforzu, da part. infortito, afforzato, fortificato. Infossi v. a. poniri in fossu, infossare, detrudere, cacciar in gi. Infossu, da part. infossato. In forza di agg. concavo, infossato. Ogus infossaus, occhi incavernati, affossati. Infoxais v. n. p. (t. r.) impantanarsi. M. affoxai. Infoxu, da part. impantanato. M. affoxau. Infra prep. ainturu, o in mesu de una cosa e di atera, infra. Infrascrittu, scrittu a basciu, infrascritto. Infra, e infras pl. M. inflas. Infragranti avv. (t. de susu) in sul fatto, infragranti. Infrascais v. n. p. ringalluzzarsi, alterarsi, ingalluzzarsi. Infrascu, da part. alterato, ingalluzzato, ingalluzzito, ringalluzzato. Infrascrri v. a. scriri a basciu, o asutta, infrascrivere. Infrascrittu, tta part. infrascritto, appi scritto. Infrenadra s. f. imbrigliatura. Infreni v. a. poniri su frenu, imbrigliare, frenare, infrenare, metter il freno, la briglia. Infrenai v. n. chi arricit su frenu, affrenare, ricevere il freno. Cuaddu, chi infrnat beni, cavallo, che affrena bene, che riceve docile il freno. Po seffettu, chi fait su costipau, candu tappat su nasu,

intasare. Essiri infrenau a su nasu, essere intasato al naso, o ingorgato. Infrenai is bottas, riscappinare, rifare gli scappini agli stivali, scappinare, rimpedular gli stivali. Infrenamentu s. m. imbrigliatura. Po doilesa a su frenu, affrenamento, ubbidienza del freno. Po costipazioni de su nasu, intasamento, ingorgamento. Dissipai sinfrenamentu, stasare, evacuare, torre lintasamento. Infrenu, da part. imbrigliato, infrenato. In su segundu signif. affrenato. Po costipau a su nasu, intasato. Infrenesiais v. n. p. infrenesire, dare in frenesie, infollire. Infrenesiu, da part. infreneticato, divenuto frenetico. Infricchimentu s. m. (t. b.) ingerimento. Infricchiris v. r. (t. b.) mellus intromittiris, intromettersi, ingerirsi, incruscarsi. M. ficchri. Infricchu, da part. impacciato. M. ficchu. Infrisci v. a. rinfrescare. Vasu po poniri su binu a infriscai, infrescatojo. Infriscai cun n, nevare. Infriscamentu s. m. infrescamento, rinfrescamento. Infriscu, da part. rinfrescato. Infrissda s. f. (t. r.) infilzata. Infrissida de spada, infilzata di spada. M. infilada. Infrissidra s. f. (t. r.) infilzatura. M. infilada. Infrissri v. a. (t. r.) infilzare. M. infilai. Po imbastiri. M. Infrissiris v. r. infilzarsi. Infrissu, da part. (t. r.) infilzato. M. infilau. Po imbastu. M. Infruttuosamenti avv. infruttuosamente, sterilmente. Infruttusu, sa agg. infruttuoso, sterile, infecondo, infruttifero. Infula s. f. ornamentu de sa mitra de is Prelaus, nfula.

216

217

Infuni

Ingendramentu

Infuni v. a. accappiai a funi, infunare. Infunu, da part. infunato. Infundbulu s. m. (T. Chirurg.) reipienti de is arrigus, aundi si unit sa materia de sorina, infundibulo. Infundimentu s. m. infusioni, infondimento. Infndiri v. a. infondere, instillare, stillare. Infndiu, dia part. infuso, stillato. Infurci v. a. inforcare. M. impiccai. Infurcu, da part. inforcato. M. impiccau. Infurconda s. f. (t. b.) inforcata. Infria avv. M. infuriadamenti. Infuriadamenti avv. de pressi, infuriatamente, in caccia, in furia, precipitosamente. Infurii v. n. tempestai, infuriare, debaccare, imperversare, smaniare, menare smanie, stiacciar come un picchio. Infuriais n. p. arrabbias de feli, incagnarsi, indiavolare. Infuriais contra de unu, affoltarsi contro duno. Infuriamentu s. m. imperversamento, indiavolamento. Infuriu, da part. infuriato, imperversato, baccato, incagnato, arrovellato, affoltato. In forza di agg. furioso, imperversito, incrudelito, indemoniato. Infusi v. n. e infusais n. p. (t. r. de afusar sp.) M. fuiri, scappai. Infusci v. a. fai oscuru, infuscare, offuscare, imbrunare. Infuscais n. p. si narat de su tempus, o de saria, chi si cobrit de nuis, imbrunire, oscurarsi, turbarsi. Infuscu, da part. infoscato, oscurato, raffuscato. Infusbili agg. (t. de susu) chi no si podit fundiri, o scallai, infusibile. Infusionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) infusioncella.

Infusini s. f. infusione, infondimento. Infsu, sa part. infuso, stillato. Scienzia infusa, scienza infusa. Ingabbadri v. m. e ra f. gabbatore, giuntatore, ingannatore, trice. Ingabbi v. a. ingannai, gabbare, giuntare, ingannare. Ingabbamentu s. m. gabbamento, inganno. Ingabbu, da part. gabbato, ingannato. Ingabelli v. a. poniri in gabella, ingabellare, sottoporre a gabella. Ingabellu, da part. posto in gabella, sottoposto a gabella. Ingaggiadra v. f. attrattrice, allettatrice. Ingaggiadri. M. ingaggianti sust. Ingaggii v. a. (t. fr.) condurre, fermare al soldo. Po allettai, attrarre, allettare, attirare. Ingaggiais v. r. ingaggiarsi. Po obbligais cun iscrittura, far carta, obbligarsi con iscrittura. Ingaggiamentu s. m. M. ingaggiu. Ingaggianti s. m. e f. adescatore, trice, allettatore, trice. Ingaggianti v. agg. attraente, attrattevole, attrattivo, allettativo, incitativo, accarezzevole, allettante. Ingaggiu, da part. fermato al soldo, ingaggiato. Po allettau, attratto, allettato, attirato. Ingggiu de sordaus s. m. ferma. Ingagliardi, e ingagliardri v. a. fai gagliardu, ingagliardire, render gagliardo. Ingagliardais n. p. ingagliardire v. n. e ingagliardirsi, divenir gagliardo. Ingagliardu, e ingagliardu, da part. ingagliardito. Ingalappi v. a. (t. de susu) ingalappiare, prendere al galappio. Ingalappu, da part. ingalappiato. Ingalli v. a. (t. ital. de is Tintoris) donai sa galla a is pannus de colori

nieddu, fendiddus buddiri in sa decozioni de laddara, ingallare, dar la galla. Ingallu, da part. ingallato. Ingallonadra s. f. fregio, o guarnizione con galloni. Ingalloni v. a. gallonare, guernire, ornare con galloni, contornare di gallone. Ingallonu, da part. gallonato, contornato di gallone, trinato, frangiato. Ingami v. a. pigai cun gamu, inamare, prender collamo. Po poniri in gama, o in cedda, metter in branco. Ingamu, da part. pigau cun gamu, preso collamo. Po postu in gama, messo in branco. Ingannbili agg. ingannabile, ingannevole. Ingannadri v. m. e ra f. fraudatore, giuntatore, illusore, frodatore, soppiantatore, ingannatore, trice, e ingannatora, ingannante, ciurmatore, trice. Inganni v. a. ingannare, corbellare, gabbare, deludere, minchionare, illudere, frodare, camuffare, truffare, giuntare, eludere, aggirare, ingarbugliare, abbindolare, abbacinare, circonvenire. Ingannai cun astuzia, fare una cavalletta, un soprammano a uno, avvolpinare, attrappare, sedurre, sorprendere con inganno. Ingannai cun bonus fueddus, impastocchiare, trattener uno con pastocchie, infinocchiare, soppiantare. Ingannai maliziosamenti, tranellare, usar tranellerie, o tranelli. Ingannai cun finzioni, busbaccare, ingannare con finzioni. Ingannais n. p. pigai sbagliu, errori, ingannarsi, abbagliare, illucinarsi, travedere, dare nello spaniato, dare in fallo. Lassais ingannai, lasciarsi abbagliare. Ingannamentu s. m. ingannamento.

Ingannu, da part. ingannato, aggirato, abbagliato, attrappato, sedotto, deluso, sorpreso con inganno, circonvenuto, illuso, avvolpinato. Abbarrai ingannau, frustrarsi, rimanere ingannato, frustrato. In forza di agg. fig. attorto di errore, inviluppato in errore. Ingannri s. m. M. ingannadri. Ingannixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) ingannuzzo, ingannerello. Ingannosamenti avv. ingannevolmente, illusoriamente. Ingannsu, sa agg. ingannevole, fraudolento, fraudevole. Ingannu s. m. inganno, frode, dolo, circonvenzione. Ingannu cun astuzia, o cobertu, coperchiella, angheria, soprammano, escato, aggiramento, aggirata. Po errori, o sbagliu, errore, inganno, abbagliaggine, abbagliamento, abbaglio, offuscamento di mente. Ingaungii v. a. (t. r.) fai beniri gana, o appetitu de pappai su pani, e si narat propriamenti de totus cuddas cosas, chi si pappant cun su pani, invogliare a mangiare, dare appetito a mangiare il pane. Is fruttas ingangiant su pani, le frutta invogliano a mangiare il pane. Ingangiu s. m. si narat de totus cuddas cosas, chi si pappant cun su pani, companatico, companatica, camangiare, edulio. Ingelosiris v. n. p. pigai gelosa, ingelosire, pigliar gelosia, divenir geloso. Ingelosu, da part. ingelosito. Ingemmi v. a. adornai de gemmas, ingemmare, adornar con gemme. Ingemmu, da part. ingemmato. Ingendri v. a. (t. b.) concepire, generare. M. conebri. Ingendramentu s. m. ingeneramento. Ingendramentu de fetu asuba de ateru fetu, superfetazione.

218

219

Ingendru

Ingortu

Ingendru, da part. conceputo. Ingenerbili agg. chi no si podit generai, ingenerabile. Ingenerabiliddi s. f. ingenerabilit. Ingeneri v. a. M. generi. Ingeneramentu s. m. M. ingendramentu. Ingenerazini s. f. M. generazioni. Ingeniais v. n. p. industriarsi, ingegnarsi, aguzzarsi, brigarsi, assottigliarsi, arrabbattarsi, affaticarsi, sforzarsi. Ingeniamentu s. m. ingegnamento, industria, sagacit. Ingeniu, da part. affaticato, studiato, che ha impiegato industria. Ingenieddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) ingegnetto. Ingeniosamenti avv. ingegnosamente, acutamente, con acutezza. Ingenisu, sa agg. ingegnoso, e ingenioso, argomentoso. Ingnitu, ta agg. naturali, ingenito, innato, naturale. Ingniu s. m. ingegno. Po talentu, ingegno, talento. Suttilesa de ingeniu, acume, sottigliezza dingegno. Ingentilri v. a. fai gentili, aggentilire, ingentilire, far nobile. Ingentiliris v. r. ingentilirsi. Ingentilu, da part. ingentilito. Ingenugda s. f. inginocchiata. Ingenugadri s. m. inginocchiatojo, altarino. Ingenugadra s. f. curvadura de una cosa, chi fait gudu, inginocchiatura. Ingenugi v. n. e ingenugais n. p. inginocchiarsi, genuflettere. Aspettai a siddi ingenugai in peis, aspettare il baldachino. Ingenugu, da part. genuflesso, inginocchiato. Ingenugu avv. ginocchione, ginocchioni. Abbarrai ingenugau, restar ginocchioni.

Ingernzia s. f. (t. de susu) occupazioni, offiziu, ingerenza, uffizio, carico. Ingestu s. m. (t. r.) poniri in gestu. M. gestu. Ingestus pl. fai ingestus, far bocchi, coccare uno. Inghirlandi v. a. (t. de susu) ghirlandare, inghirlandare, ornar con ghirlanda. Inghirlandu, da part. ghirlandato, inghirlandato. Inghisciadra s. f. ingessatura. Inghiscii v. a. gessare, ingessare. Inghisciu, da part. gessato, ingessato. Ingigni v. a. M. inginnai. Ingignera s. f. arti de singinneri, ingegnera. Inginna s. f. (T. de Buttaju) capruggine, intaccatura delle doghe. Inginni v. a. fai singinna a is carradas, caprugginare, far le capruggini. Inginnai t. r. po trassi, foggiare. Po inventai, inventare, ritrovare. Inginnu, da part. chi hat fattu singinna a is carradas, che ha fatto le capruggini. Po inventau, inventato, ritrovato. Inginnra s. f. ingegnera. Inginnri s. m. ingegnere. Inginnu s. m. (t. cat. e fr.) ordingiu, ordigno, macchina. Po ingannu, ingegno, astuzia. Po inventu. M. Ingiogazzu, da agg. si narat de pipus donaus troppu a su giogu, dedito al trastullo. Ingioji v. a. adornai de giojas, giojellare, ingemmare, ingiojellare, ornar di giojelli, di gemme. Ingioju, da part. giojellato, ingemmato, ornato di gioje. Ingiovanessiris v. n. p. torrai giovunu, ingiovanire, ringiovanire, divenire, ritornar giovane. Ingiovanssiu, ssia part. ringiovanito, ritornato giovane.

Ingiriadri, ra v. m. e f. circondatore, trice. Ingiriadra s. f. circondazione, attorniamento, circondamento, circuizione, circuimento, cerchiamento. Ingirii v. a. circondare, attorniare, circuire, accerchiare. Ingirii v. n. andai a ingiriu, girare intorno, andar attorno. Po sitiai, assediare, cerchiare, circuire, cignere, circoncignere. Ingiriai di assediu, circondar dassedio. Ingiriai de muru, circondare di muro. Ingiriai a unu, po ddu maltrattai, cacciarsi intorno ad uno. Po cingiri cun circus, cerchiare, legare con cerchi. Po passeggiai. M. camminai. Ingirialettu s. m. tornaletto. Ingiriamentu s. m. cerchiamento, circondamento, assedio. Po cingimentu cun circus, cerchiamento. Ingiriu, da part. circondato, circuito, accerchiato, andato attorno, attorniato. Ingriu s. m. giro, cerchio. Sezziri a ingiriu, a circulu, sedere in cerchio. A ingiriu, a cerchio, in giro, attorno. Serrai a ingiriu. M. serrai. Ingiriu de paraulas, circuito di parole, circumlocuzione, circuizione di parole. Portai o tirai a ingiriu, circondurre, trarre per giro, condurre intorno. Totu a ingiriu, de dogna parti, attorno attorno. Andai a ingiriu, o girendu de inni, e de inn, andare a torno or qu or l. Ingiudicu, da agg. no giudicu, ingiudicato. Ingiria s. f. ingiuria, oltraggio, insulto, soperchiera, smacco, torto, strazio, scherno, sopruso. Ingiuria de fueddus, contumelia, convizio, ingiuria di parole. Ingiuriadri v. m. ingiuriatore. Ingiurii v. a. ingiuriare, straziare, svillaneggiare, dire villanie. Ingiuriais n. p. svillaneggiarsi, dirsi delle villanie.

Ingiurianti v. agg. ingiuriante. Ingiuriu, da part. ingiuriato, svillaneggiato. Ingiuriedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) ingiuriuzza. Ingiuriosamenti avv. ingiuriosamente. Ingiurisu, sa agg. ingiurioso, contumelioso, oltraggioso, soperchievole, soperchiante, convizioso. Ingiustamenti avv. ingiustamente, indebitamente. Ingiustzia s. f. ingiustizia. Ingiustu, sta agg. ingiusto, indebito. Ingobbais v. n. p. fais gobbu, ingobbire, divenir gobbo. Ingobbu, da part. divenuto gobbo. Ingolfi v. n. e ingolfais n. p. intrai in golfu, ingolfare, ingolfarsi. Po incalzai, o avanzai, ingolfare, avanzare. Ingolfais, metaf. applicais seriamenti a una cosa, ingolfarsi, profondarsi. Ingolfu, da part. ingolfato. Inglliri v. a. (t. b.) ferriri, cogliere, corre, colpire, incogliere, sopraggiugnere, ferire. Ingolliri, o ferriri sa mira, dare, colpire nel brocco, nel bersaglio. Po arregolliri. M. Ingommadra s. f. saldatura, il dar la salda. Ingommi v. a. donai sa gomma trattendu de pannus, sederias, e telerias ec. saldare, dar la salda, dar la gomma, insaldare. Ingommu, da part. saldato, insaldato, che ha avuto la salda, o la gomma. Pannu ingommau, panno saldato. Ingortigi v. a. (t. r.) intorpidire. Ingortigais v. n. p. intormentire. M. cancarai. Ingortigu, da part. (t. r.) intormentito. Po cancarau de frius, aggricchiato. Ingortu, ta part. de ingolliri, colto, colpito, incolto, sopraggiunto.

220

221

Ingraji

Ingurtimentu

Ingraji v. n. aggravare. Ingrajais n. p. po raxoni di edadi, o de malada, accasciare, accasciarsi, aggravarsi per let, o malattia. Ingraju, da part. aggravato. Ingrajau po sedadi, accasciato. Portai sa conca ingrajada, canzada, essere accapacciato, avere il capo affaticato. Ingrandessimentu s. m. ingrandimento. Ingrandssiri v. a. fai mannu, aggrandire, accrescere, far grande. Ingrandessiris n. p. ingrandire, divenire, o farsi grande, aggrandirsi. Ingrandssiu, ssia part. cresciu, ingrandito, aggrandito, accresciuto, fatto grande. Ingrandimentu s. m. aggrandimento. Ingrandri v. a. M. ingrandssiri. Ingranguli v. a. allettare, adescare, zimbellare. Ingrangulamentu s. m. allettamento, adescamento. Ingrangulu, da part. allettato, adescato. Ingrangulri, ra agg. M. allettativu. Ingrngulu s. m. allettamento, adescamento, zimbello. Ingranidra s. f. granitura. Ingranimentu s. m. si narat de is loris araus, granimento, granitura, granigione. Ingranri v. n. fai su granu, granire, granare. Ingraniri beni, abbonire. Ingranu, da part. granito, granato. Ingraniu beni, abbonito. Ingrassi v. a. ingrassare, impinguare, far grasso. Ingrassai su sanguni, spessire il sangue. Poniri in cabbia is caboniscus a ingrassai, stiare, tenere i polli in ista. Ingrassai v. n. ingrassare, far cotenna, far buona cotenna, impor carne. Ingrassai is campus cun poniri fogus, debbiare,

usare il debbio. Ingrassai sa terra cun ammestura de argidda e carcinargiu, marnare il terreno. Sammestru, marna. Soperazioni de custu ingrassamentu, marnazione. Targ. Ingrassais n. p. ingrassarsi, impinguarsi, far cotenna, divenir grasso, pingue, mettersi in ista. Ingrassais de palas allenas, metaf. imboniris, far lagresto. Ingrassai de nou v. a. rimpinguare, ringrassare. Ingrassamentu s. m. ingrassamento. Ingrassatvu, va agg. ingrassativo, impinguativo. Ingrassu, da part. ingrassato, impinguato. Ingrassu s. m. chi si fait a is terras appenas isfruttuadas, callora, calora, e calura. Custu campu tenit singrassu, est ingrassau, questo campo in calora. Ingratamenti avv. ingratamente. Ingratitdini s. f. ingratitudine. Ingratni s. m. accr. meda ingratu, ingratone. Ingrtu, ta agg. ingrato. Ingrazida s. f. (t. r.) inclinu respettosu, inchino. Po su donai sconchiadas dormendu, tracollare, fare inchini. Po genuflessioni. M. Ingraziais (t. r.) M. umiliais. Ingredienti s. m. ingrediente. Ingreghri (t. b.) M. ingrangruleri. Ingreghiadri, ra (t. b.) M. ingranguleri. Ingreghiadra s. f. (t. r.) M. ingrangulu. Ingreghii, ingreghiau ec. (t. r.) allettai. M. ingrangulai ec. Ingribbii v. a. impresonai, imprigionare, incatenare, aggratigliare, accalappiare. Ingribbiu, da part. imprigionato, aggratigliato, accalappiato. Ingriglioni v. a. poniri su griglioni, is musas, ammanettare, metter le

manette, e si usat po is manus, e po is peis. M. musas. Ingriglionu, da part. ammanettato. Ingroghri v. a. fai grogu, ingiallare, ingiallire. Ingroghiri v. n. biondeggiare. Ingroghiris n. p. ingiallirsi. Ingroghiris de is follas de is plantas, e arruiri, abbiosciarsi. Ingroghu, da part. divenuto giallo. Ingroppi v. a. portai a groppas, ingroppare, aggroppare. Ingroppu, da part. portau a groppas, ingroppato. Ingrummi v. n. e ingrummais n. p. su formais su tartaru in is carradas, grommare, ingrommarsi, incrostarsi, formar gromma. Ingrummu, da part. grommato, ingrommato, incrostato di gromma. In forza di agg. grommoso. Ingrussi v. a. ingrossare, far grosso. Ingrussais n. p. ingrossare, ingrossarsi, divenir grosso. Ingrussamentu s. m. ingrossamento. Ingrussatvu, va agg. ingrossativo. Ingrussu, da part. ingrossato. Ingrussu avv. ingrosso, indigrosso, grossamente. Ingruxda s. f. incrociata. Ingruxada de bias, de camminus, incrociata di strade, trebbio. Ingruxadri v. m. si narat de vascellu, chi corseggiat pe is costeras, o spiaggias, incrociatore. Ingruxadra s. f. incrociamento. M. ingruxamentu. Ingruxadura de camminus, crocicchio, crociata, croceva, capocroce. Po intrecciu in forma de gruxi, intersecazione, intrecciatura a guisa di croce. Ingruxadura de sncora, incrociatura dellancora. Ingruxi v. a. incrociare, incrocicchiare. Ingruxai su mari po corseggiai, o donai caccia a senemigu,

incrociare il mare per corseggiare, o dar caccia al nemico. Ingruxai (T. di Agricult.) su torrai in manu, o siat arai a traversu de is sulcus fattus in su brabattu, intraversare, arare a traverso del lavoro fatto, incrocicchiare. Lastr. Ingruxamentu s. m. incrociamento, incrocicchiamento. Ingruxu, da part. incrociato, incrocicchiato. Inguantais v. r. poniris is guantus, inguantarsi, porsi i guanti. Inguantu, da part. inguantato. Inguina s. f. anguinaja, nguine. Inguinli agg. de singuina, inguinale. Ingulosini v. a. (t. sp.) o ingulai, adescare, allettare. Ingni avv. indi, ivi, quivi. De inguni a pagus ds, ivi, o indi a parecchi d, di l a pochi d. De inguni a ertu tempus, da indi a certo tempo. Inguni avv. locali de statu, e de motu; in cussu logu, cost, in codesto luogo, cost. Inguni a inturu, cost entro. Inguni in basciu, costaggi. Inguni in susu, costass. Bessi de inguni, bai de inguni, via cost, via da cost. De inguni, de cussu logu, da cost, da cost, costinci. Ingurdadra s. f. ottusit. Ingurdi v. a. fare, o render ottuso. Ingurdais n. p. inottusire, farsi ottuso, divenire ottuso. Ingurdu, da part. divenuto ottuso. Ingurdu, da agg. ottuso. Rasoja ingurda, rasojo ottuso, di taglio morto. Ingurnisi v. a. poniri gurnisa, incorniciare, metter la cornice. Ingurnisu, da part. incorniciato. Ingurtidri v. m. inghiottitore. Ingurtidrxu s. m. inghiottitojo. Ingurtimentu s. m. inghiottimento, ingorgamento, degluzione, tranguggiamento.

222

223

Ingrtiri

Innovadri

Ingrtiri v. a. inghiottire, ingojare, tranguggiare, incannare, ingozzare. Po devorai pappendi allurpidamenti, e casi senza mazziai, ingollare, ingorgare, divorare, scuffiare, ingozzare. Ingurtiri cun is ogus, divorar cogli occhi, desiderare avidamente. Ingurtiri unamargura, un affrontu, suffriri cun passienzia, bere unamarezza, un affronto. Ingurtiri po essiri faili a creiri, credersi ogni cosa. Si ddhat ingurtia, sinceddhat calada, se lha bevuta, la creduta. Ingurtiris uningiuria n. p. inghiottirsi un affronto, ingozzarselo senza lagnarsi. Ingrtiu, tia part. inghiottito. Ingurtonxu, xa agg. (t. r.) ingordo, vorace. Ingurtoneddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) guloseddu, lecconcino. Ingurtni s. m. pappadori, leccone, ingluviatore, divoratore, arlotto. Ingusti v. a. (t. r.) ingustau part. M. avvesai. Inibitria s. f. (t. ital. in usu) inibizione, inibitoria, inibta. Inibitriu, ria agg. (t. de susu) inibitorio. Inimicissimu, ma agg. superl. inimicissimo, ma. Inimiczia s. f. M. disamistadi. Inimigais v. n. p. trattais de inimigu, inimicarsi, trattarsi da nemico. Inimigu, da part. inimicato. Inimgu s. m. inimico, nemico. M. enemigu. Inimgu, ga agg. inimico. M. enemigu, ga. Inimistdi s. f. M. inimicizia. Inimitbili agg. inimitabile. Inimitabilmenti avv. inimitabilmente. Inimmaginbili agg. inimmaginabile. Inintelligbili agg. inintelligibile. Iniquamenti avv. iniquamente, ingiustamente, tristamente, cattivamente.

Iniqiddi s. f. iniquit, malvagit. Iniquu, qua agg. iniquo, empio, tristo, fello, malvagio. Inizii v. a. (t. de susu) donai sa prima congnizioni, o is primus prinipius di alguna cosa, iniziare. Inizili agg. (t. de susu) iniziale. Iniziu, da part. iniziato. Iniziau in sa Rettorica, iniziato nella Rettorica, che ne ha avuto i primi principj. Inlizzadra s. f. inlicciamento. Inlizzi v. a. poniri in lizzu, inlicciare, metter in liccio. Inluttais v. n. p. (t. sp.) bistiris de luttu, o portai luttu, portar lutto, vestir di bruno. Inluttu, da part. vestito di bruno. Innamorda s. f. amanti, innamorata, intendenza. Innamoradeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) innamoratello, innamoratino, cotticcio. Innamori v. a. innamorare, invaghire. Innamorais n. p. innamorarsi, apprendersi, invaghirsi, divenir vago, intendersi in donna. Innamorais unu pagu, innamoracchiarsi. Innamorais de dogna femina, appiccare il majo ad ogni uscio, innamorarsi per tutto. Innamorai po fai beniri disigiu, o gana, invogliare, indur voglia. In signif. neutr. pass. disigiai, desiderare, invogliarsi, aver voglia. Innamoramentu s. m. innamoramento, invaghimento, intendenza, invogliamento. Innamoratvu, va agg. innamorativo. Innamoru, da part. innamorato, invaghito, bruciolato, che ha il brucio, preso damore. In forza di agg. po amorosu, amoroso, innamorato. Innamorau maccamenti, innamorato fradicio. Innamorau fortementi, spolpo. Po allettau, allettato, invogliato, desideroso.

Innantis avv. (de innanti ital. ant.) primieramente, avanti, prima, innanzi. Innantis morriri, che peccai, piuttosto morire, che peccare. Medas ds innantis, molti giorni innanzi. Prus innantis, o prus a innantis, pi innanzi, pi avanti, pi oltre. Andai a innantis, andare il primo. Po avanzai, andare innanzi, avanzare, crescere. De immi a innantis, dora innanzi, per lavvenire. Essiri innantis de unu po otteniri, esser innanzi, esser pi vicino ad ottenere. Un annu innantis, un anno innanzi. Cantu innantis, quanto prima. Pagu innantis, immoi immoi, test. Innantis de scurigai, innanzi limbrunir del giorno. Innantis tempus, innanzi tempo, avanti il debito tempo. Po tempus passau, per laddietro, in addietro. Po andai a innantis una cosa, o effettuais, andare innanzi, avanzarsi, prosegure, aver effetto. Fai andai a innantis a unu, promuovere, avanzare, metter innanzi alcuno. Innantis prep. innanzi, prima, anzi. Innantis de totu, innanzi tratto, prima di tutto. Innantis di hoi, innanzi doggi. Innantis di orbesciri, innanzi lalba, o laurora, prima di far giorno, prima di aggiornarsi. Innantis de sora, innanzi lora. Innantis de nosaterus, innanzi a noi. In forza di agg. po anteriori, anteriore, antecedente, avanti. Sa d innantis, il d antecedente. Innantisch avv. avantich, primach, anzich, innanzich, piuttostoch. Innriu s. m. liburu de innus, innario. Inntu, ta agg. naturali, innato, ingenito, insito. Innaturli agg. no naturali, innaturale. Innavigbili agg. innavigabile. Innegbili agg. innegabile.

Inn avv. de statu, o de motu l, l, ivi, col, quivi, in quel luogo. De inn a inn, di l a col. Accanta de inn, perinn, peringuni, col intorno, l vicino. De inn, di l, da l. Finas a inn, infino a l. Inn in susu, avv. locali, e inninsusu, l s, e lass, colass, colassuso. Inn ainturu, ivi entro, quivi dentro, laddove, l entro. De inni, e de inn, di qu, e di l. Inn in basciu, l gi, e laggi, colaggi, colaggiuso. Innidu, da agg. (t. r. penult. brevi) si narat de cussorgia di erba no ancora pascia de su bestiamini, e de cresura, o boscu, de undi no shat segau ancora linna. Pardu innidu, prato pien derba, campo da pascolo, da pastura. Cresura nnida, siepe viva non per anco tagliata. Innieddigi v. a. (dd pron. ingl.) abbrunare, abbrunire, far bruno, nero, annerire. Innieddigais n. p. abbrunire, divenir bruno, nero. Su innieddigais saxina, e figu niedda candu cumenzat a coiri, saracinare, invajare. M. imbraxai. Innieddigamentu s. m. abbrunamento, abbrunimento. Innieddigu, da part. abbrunato, reso, o divenuto bruno. Innista s. m. Scrittori de innus, Innista. Innoentementi avv. innocentemente. Innoenti agg. innocente, illibato, integro, intatto. Innonzia s. f. innocenza, innocenzia. Inni avv. de statu qu, qu. De inni, da qu, da qu, indi. De inni indi sighit, indi ne segue. Inni in basciu, quaggi. Inni in susu, quass, quassuso. Innominbili agg. innominabile. Innovadri, ra v. m. e f. innovatore, trice.

224

225

Innovi

Inscrri

Innovi v. a. fai de nou, innovare, rinnovare. Po introdusiri usanzas noas, innovare, introdurre nuove usanze. Innovu, da part. innovato, rinnovato. Innovazini s. f. innovazione. Innu s. m. inno, lauda. Innu sacru, lauda, inno sacro. Cumponiri, o cantai innus, inneggiare. Innumerbili agg. innumerabile, innumerevole. Innumerabiliddi s. f. innumerabilit. Innumerabilmenti avv. innumerabilmente. Inocultbili agg. inascondibile. Inodorferu, ra agg. senzodori, inodorifero. Inoffensbili agg. inoffensibile. Inoffiiosiddi s. f. (T. Leg.) ingiusta privazioni di eredadi, inofficiosit. Inoffiisu, sa agg. (T. Leg.) si narat de testamentu, po su quali su legittimu eredru senza giusta causa benit privau de seredadi, inofficioso. Inopinbili agg. (t. de susu) increibili, inopinabile. Inopportunamenti avv. foras de propositu, inopportunamente, intempestivamente. Inopportnu, na agg. chi est a contra tempus, o mali a propositu, inopportuno, intempestivo. Inordinadamenti avv. senzordini, inordinatamente. M. disordinadamenti. Inordinu, da agg. inordinato. M. disordinau. Inospitli agg. chi no donat alloggiu, inospitale. Inospitaliddi s. f. inospitalit. Inosservbili agg. inosservabile, inadempibile. In sensu, chi no si podit distinghiri, indiscernibile, impercettibile.

Inosservabilmenti avv. inosservabilmente. Inosservnzia s. f. inosservanza. Inosservu, da agg. no osservau, inosservato. Inquaderni v. a. fare, ridurre a quaderno. Inquadernu, da part. ridotto, fatto a quaderno. Inqietadri v. m. inquietatore. Inqieti v. a. inquietare, stizzire, crucciare, stizzare, travagliare, provocare a sdegno, muover ad ira, far venir la stizza, tribolare, vessare. Inqietai algunu, metter a leva altrui, irritarlo. Inqietais n. p. inquietarsi, adirarsi, stizzarsi, sdegnarsi, incollorirsi, incollerirsi, alterarsi, scorrubbiarsi, indispettirsi, corrucciarsi, crucciarsi. Inqietais fortementi, inciprignire. Inqietamenti avv. inquietamente, sdegnosamente, stizzosamente. Inqietu, da part. inquietato, sdegnato, adirato, stizzito, stizzato, incollorito, alterato, scorrubbiato, indispettito. Inqietau fortementi, inciprignito. Inqietixeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) sdegnosetto. Inqietsu, sa agg. sdegnoso, disdegnoso, stizzoso, irrequieto. Inqitu, ta agg. inquieto, stizzato, crucciato, irritato, adirato, sdegnato, cruccioso. Mari inqietu, tempestosu, mare crucciato. Po disassussegau, irrequieto. Inqietdini s. f. inquietudine, cruccio, stizza, ira, collera, sdegno, sdegnosit, sdegnamento, indegnazione. Inqilnu s. m. (t. sp.) inquilino, pigionevole. Po sa pesoni, pigione. Inqirri ec. M. criminai ec. Inqisidri v. m. inquisitore. Inqisri, inqisu ec. M. criminai, processai ec.

Inqisizini s. f. inquisizione, perquisizione, requisizione. Po su tribunali de su S. Offiziu contra is Ereticus, Inquisizione. Inremedibili agg. M. irremediabili. Inrezzi v. a. pigai cun rezza, inretare. Inrezzu, da part. preso con rete. Inricchssiri v. a. e inricchessiris n. p. M. arricchiri. Inrusticais v. n. p. beniri rusticu, insalvaticare, insalvatichire, inselvaticare, farsi selvatico, e fig. farsi rozzo, zotico, aspro, incivile, divenir zotico, rustico. Inrusticu, da part. inselvaticato, inselvatichito, divenuto selvatico, e fig. rozzo, aspro, zotico, rustico. Inrustichessiris ec. M. inrusticais. Insabii v. a. assennare. Insabiai v. n. divenir savio, metter giudizio. Insabiu, da part. assennato, divenuto savio. Insabonda e insabonadra s. f. insaponata. Insaboni v. a. (de enxabonar sp.) insaponare, lavar con sapone. Fig. adulai, insaponare, adulare. Insabonamentu s. m. M. insabonada. Insabonu, da part. insaponato, lavato con sapone. Insacci v. a. (de enxacar cat.) insaccare, metter in sacco. Insaccai feli, fig. far saccaja, covare sdegno sopra sdegno. Insaccu, da part. insaccato. Insaji v. a. (t. sp.) addestrare, esercitare. Insajais n. p. addestrarsi, esercitarsi. Insaju, da part. addestrato, esercitato. Insalda s. f. insalata. Su bendidori de sinsalada, insalatajo. Insaladedda s. f. (dd pron. ingl.) insalatina, insalatuccia. Po erba

noedda, chi naraus ancora insaladedda, lattuga novellina. Insaladri s. m. su bendidori de sinsalada, insalatajo. Insaladna s. f. accr. insalatona. Insaldbili agg. insaldabile. Insalsais n. p. fais salsu, insalsarsi, divenir salso. Insalvbili agg. insalvabile. Insalutferu, ra agg. mali sanu, insalubre. Insanbili agg. insanabile. Insanabilmenti avv. insanabilmente. Insangii v. n. (t. r.) insangiau ec. M. impostemai, impostemau. Insangrenti v. a. (t. sp.) M. insanguinai. Insanguini v. a. insanguinare, cruentare, intridere, macchiare, imbrattare, bruttar di sangue. Insanguinais v. r. insanguinarsi. Insanguinais is manus, insanguinarsi le mani. Insanguinu, da part. insanguinato, intriso di sangue. Insras avv. allora. Insaras candu, allorquando. De insaras a imi, de insaras a custa parti, da allora in qu. Insaras insaras, allora allora. De insaras a innantis, dallora innanzi. Insardbili agg. M. insaldabili. Insazibili agg. insaziabile, insatollabile, inesplebile, insaturabile, sfondolato, sfondato, ingordo. Insaziabiliddi s. f. insaziabilit, inesplebilit, insaziet, incontentabilit, ingordigia. Insaziabilmenti avv. insaziabilmente. Inschidoni v. a. infilai in su schidoni, inschidionare, infilzare nello spiedo, o schidione, o stidione. Inschidonu, da part. infilzato nello spiedo, schidione, schidone, stidione. Inscienti agg. insciente, ignorante. Inscrri v. a. poniri iscrizioni, inscrivere, e iscrivere, porre inscrizione.

226

227

Inscrittvu

Instnzia

Inscriri (T. Geom.) formai una figura a nturu de unatera, inscrivere. Inscrittvu, va agg. inscrittivo. Inscrittu, tta part. inscritto. Inscrizini s. f. inscrizione, e iscrizione, titolo, soprascritta, soprascrizione. Insculpu, da agg. insculto, scolpito. Inscusbili agg. inescusabile. Inscusabilmenti avv. inescusabilmente. Inseddi v. a. poniri sa sedda, sellare, metter la sella. Inseddu, da part. e agg. sellato. Cuaddu inseddau, cavallo sellato. Insegbili agg. insecabile. Insensu, da agg. insensato, attonito, stupido. Insensbili agg. chi no tenit sensu, insensibile. Si narat puru de chini no tenit cumpassioni, insensibile. Po cosa, chi no apparit a is sensus, insensibile, impercettibile. Insensibiliddi s. f. insensibilit, impercettibilit. Insensibilmenti avv. insensibilmente, impercettibilmente. Inseparbili agg. inseparabile. Inseparabilmenti avv. inseparabilmente. Insepultu, da agg. privu de sepultura, insepolto, inumato. Inserri v. a. inserrare, inchiudere, rinchiudere, racchiudere, chiudere, serrare. Inserrai a inturu de sanimu, covare, racchiuder dentro dellanimo. Inserrai trigus, riporre i grani. Inserrai tradimentus e odius ec. covare tradimenti, odi ec. Inserrai trattendu de malus umoris, chi abbarrant occultus finzas a ertu tempus, e depustis isfogant, covare. Inserrai in mesu, interchiudere, intracchiudere in mezzo. Inserrais in domu v. r. assieparsi, asserragliarsi, abbarrarsi, accovacciarsi, accovigliarsi, chiudersi in casa, porsi nel covile.

Inserrais indunu guventu, chiudersi in un chiostro, farsi religioso. Inserramentu s. m. chiudimento. Inserru, da part. serrato, chiuso, inchiuso, rinchiuso. Inserru in mesu, interchiuso, intracchiuso, chiuso in mezzo. Teniri inserrau, essere in chiusa, esser chiuso, serrato. Inserrau in quattru murus, chiuso in quattro mura. Materia inserrada, chi si format in su corpus, materia covante. Inserru s. m. retiru, ritiro. Inserru de 40 oras, conchiusione delle 40 ore. Inserru de trigus, ricolta di grani. Inserta s. f. (T. de Curiali) inserirnento. Inserti v. a. (t. sp.) inserire, metter una cosa dentro dellaltra. Insertamentu s. m. inserimento, inserzione. Insertu, da part. inserito, inserto. Insettu s. m. babballotti, insetto, entmo, bacherozzolo, bacherozzo. Insdia s. f. (t. de susu) ingannu occultu, insidia, agguato. Insidiadri, ra v. m. e f. insidiatore, trice. Insidii v. n. (t. de susu) tramai ingannu occultamenti a sa vida de unu, insidiare, porre, tendere insidie ad altrui offesa. Insidiu, da part. insidiato. Insidiosamenti avv. insidiosamente. Insidisu, sa agg. (t. de susu) insidioso. Insigna s. f. insegna. Po bandera, insegna, bandiera, drappello. Po arma de famiglia, insegna. Po insigna di Accademicus, batolo. Insigni agg. insigne, famoso, memorabile. Insignificanti agg. insignificante. Insinuadri s. m. insinuante, che insinua. Po suggeridori, ra, suggeritore, trice. Insinui v. a. insinuare, inspirare,

soffiare, sufolare, suggerire. Insinuais v. r. insinuarsi, introdursi. Insinuamentu s. m. insinuamento, inspiramento, suggestione, suggerimento, sufolamento, soffiamento. Insinuanti v. agg. insinuante. Insinuu, da part. insinuato. Insinuazini s. f. insinuazione. Insistnzia s. f. insistenza, insistenzia. Insstiri v. n. fai instanzia, insistere. Insstiu, stia part. M. instau. Insoibili agg. insociabile. Insolentementi avv. insolentemente. Insolenti agg. impertinenti, insolente, arrogante, impertinente. Fais insolenti, insolentire, divenir insolente. Insolentni agg. accr. insolentone, insolentaccio. Insolnzia s. f. insolenza, arroganza. Inslitu, ta agg. insolito, insueto, inconsueto. Insolbili agg. M. indissolubili. Insonnigi v. n. e insonnigais n. p. (t. b.) addormentarsi, assonnarsi. Insonnigu, da part. addormentato. Insopportbili agg. insopportabile, incomportabile. Insopportabilmenti avv. insopportabilmente, incomportabilmente. Insori v. n. (t. r.) M. sudai. Insordigadeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) unticcio, sudiciccio, alquanto sudicio. Insordigi v. a. (t. pl.) insucidare, insudiciare, far sucido. Insordigu, da part. (t. b.) imbrattato, divenuto sucido. Insru pronom. agg. pl. de casu obliquu (o claru) loro. Insostri v. a. (t. cat.) fai sostri, soffittare, insoffittare, far soffitte. Insostru, da part. soffittato.

Insperbili agg. chi no si podit isperai, insperabile. Insperadamenti avv. senza speranza, insperatamente. Insperu, da agg. no sperau, insperato. Inspettri s. m. inspettore, visitatore. Inspezini s. f. miramentu, inspezione, guardamento. Po offiziu, o appartenenzia, inspezione, appartenenza. Inspiradri, ra v. m. e f. inspiratore, trice. Inspiri v. a. insinuai, inspirare, insinuare, sufolare, suggerire, metter nellanimo. Inspirai v. n. sintrai saria in su pulmoni, contrariu de respirai, chi fueddendu familiarmenti naraus torrai su sulidu a corpus, inspirare. Inspiramentu s. m. inspiramento, sufolamento, suggerimento. Inspiranti v. agg. inspirante. Inspiru, da part. inspirato. Inspirazini s. f. in totus is significaus, inspirazione, afflato, suggestione. Instbili agg. instabile, volubile, fluttuante, ondeggiante, vacillante. Instabiliddi s. f. instabilit, inconstanza. Instabilmenti avv. instabilmente, inconstantemente. Insti v. n. fai instanzia, instare, insistere, persistere, star fermo in una cosa. Instantementi avv. cun instanzia, instantemente. Instanti s. m. momentu de tempus, instante, istante. Indunu instanti, avv. in un istante, in un attimo. Instanti v. agg. chinstat, instante. Instnzia e istnzia s. f. instanza, e instanzia, istanza, e istanzia. Instanzia importuna, o premurosa, serra, instanza premurosa.

228

229

Instu

Intani

Instu part. neutr. che ha fatto instanza, che ha perseverato in chieder una cosa, che ha incalzato, sollecitato vivamente. Instigadri, ra v. m. e f. (t. de susu) instigatore, trice, concitatore, sollevatore, provocatore, incitatore. M. initadri. Instigi v. a. (t. de susu) instigare, incitare, sommuovere, concitare, commuovere, persuadere, dar limpulso, la sommossa. M. initai. Instigamentu s. m. instigamento, impulso, sommossa, sommovimento, persuasione. Instigatvu, va agg. (t. de susu) concitativo, commotivo, incitativo, atto a concitare. Instigu, da part. instigato, incitato, sollecitato. M. initau. Instigazini s. f. (t. de susu) instigazione. M. instigamentu. Instilli v. a. ghettai a gutta a gutta, instillare, infondere a stilla a stilla. Po metaf. insinuai, instillare, insinuare. Instillu, da part. instillato. Instintu s. m. instinto. Po presentimentu, instinto, presentimento. Operai prus po instintu, che po reflessioni, operar pi per instinto, che per riflessione. Institudri, e ra v. m. e f. institutore, trice, che instituisce. Instituri v. a. ordinai, instituire, ordinare. Instituiri erederu, instituire erede. Instituu, da part. instituito. Institta s. f. is primas instituzionis de sa Legali, instituta. Institutista s. m. Professori de instituta, Institutista. Instittu s. m. ordini, instituto, ordine. Instituzini s. f. disposizioni, instituzione, disposizione, ordinazione. Po instruzioni. M.

Instruri v. a. instruire, allevare, ammaestrare, insegnare. Po informai. M. Instruu, da part. instruito, ammaestrato, insegnato, instrutto. Instrumentli agg. instrumentale, instrumentario. Instrumentalmenti avv. instrumentalmente. Instrumentu e strumentu s. m. instrumento, istrumento, stromento, strumento. M. strumentu. Instruttbili agg. insegnabile. Instruttivamenti avv. instruttivamente. Instruttvu, va agg. instruttivo, insegnativo, ammaestrativo, didascalico. Instruttri, ra v. m. e f. instruttore, insegnatore, trice, ammaestrante, ammaestratore, trice. Instruzini s. f. instruzione, instituzione, ammaestramento. Insuamentu s. m. arrettamentu, foja. Insuu, da agg. fojoso. Essiri insuau, aver la foja. Insuaviddi s. f. insoavit, spiacevolezza. Insuffiientementi avv. insufficientemente. Insuffiienti agg. insufficiente. Insuffiinzia s. f. insofficienza, insufficienza, e insufficienzia. Insuffirbili agg. insoffribile. Insuflazini s. f. (T. Eccles.) alidamentu, insuflazione, inspirazione. Insuggettbili agg. insoggettabile. Insulfurais v. n. p. beniri sulfuru, insolfarsi, divenir solfo. Insulfuru, da part. insolfato. Insulladri, insullai, insullamentu, insullu. M. inzullai ec. Insultadri, ra v. m. e f. insultatore, trice. Insulti v. a. insultare, straziare. Insultanti v. agg. M. insultadori.

Insultu, da part. insultato. Insultu s. m. insulto, affronto, scherno, soperchieria, strazio. Insuperbili agg. insuperabile, insormontabile. Insuperabiliddi s. f. insuperabilit. Insuperabilmenti avv. insuperabilmente. Insuperbimentu s. m. insuperbimento. Insuperbri v. a. insuperbire, inorgogliare, incaponire. Insuperbiris n. p. insuperbirsi, inorgogliarsi, incaponirsi. Insuperbu, da part. insuperbito, divenuto superbo, orgoglioso. Insurdi v. a. assordare, assordire, insordare, insordire. Insurdais n. p. assordire, insordire, divenir sordo. Insurdai cun zerrius, abbuccinare, stordire, assordar con grida. Insurdamentu s. m. assordamento, rintronamento dorecchi. Insurdu, da part. assordato, assordito. Insurdssiri, e insurdessiris n. p. (t. sp.) M. insurdai. Insuspettri v. a. poniri in suspettu, insospettire, metter in sospetto. Insuspettiris v. n. p. intrai in suspettu, insospettire, prender sospetto. Insuspettu, da part. insospettito. Insussistenti agg. insussistente, inconsistente, irrilevante. (T. Forensi) Insussistnzia s. f. insussistenza, irrilevanza. (T. Forensi) Insustenbili agg. insostenibile. Inssu avv. (de insuso ital. ant.) s, sopra. Inn in susu, suvvi, ivi sopra, in alto. Insuttiligi, e insuttiglii v. a. assottigliare, far sottile, ridurre a sottigliezza. Insuttiligais n. p. assottigliarsi, divenir sottile. Po slangiais, sottigliarsi, divenir sottile, dimagrare. Po diminuiri, fai liggeri trattendu

de pappai, e de medicamentus, chi sciollint is sugus grassus, attenuare, render tenue, sottile. Insuttiligai de nou, rassottigliare. Insuttiligais de nou, rassottigliarsi. Insuttiligu, da part. assottigliato. Po diminuiu, scioltu, estenuau, attenuato. Insuzzuligi v. a. (t. fam.) moviri appetitu, solleticare, inuzzolire, far venir uzzolo. Po stimulai, irritare, instigare, stuzzicare, stizzare, insipillare, v. b. Insuzzuligai is canis, stuzzicare i cani. Insuzzuligu, da part. solleticato. Po stimulau, stuzzicato, stizzato, irritato. Intaccadra s. f. M. taccadura. Intacci v. a. fai tacca, intaccare. Fig. offendiri in sa reputazioni, intaccare, offendere, pregiudicare, denigrare. Intaccamentu s. m. intaccamento. Intaccu, da part. intaccato, offeso, denigrato. Intaccu s. m. tacca. Fig. intacco, offesa, danno. Intagliadri v. m. intagliatore. Intagliadra s. f. intagliatura. Intaglii v. a. intagliare, incidere, scolpire in marmo, in metallo ec. Intagliai cun aqua forti, intagliare ad acqua forte. Po burinai, bulinare, cesellare, incidere, intagliare a bulino, lavorar di bulino, di cesello. Intagliamentu s. m. intagliamento. Intagliu, da part. intagliato. Intgliu s. m. intaglio, scultura. Intagliu a burinu, intaglio a bulino. Intagliu a aqua forti, intaglio dacqua forte. Intagliu in ramini, intaglio in rame. Fai a intagliu, a incavu, fare di sottosquadro. Intani v. a. serrai in tana, chiudere in tana, imbucare, nascondere. Intanais n. p. intanarsi. Po serrais a inturu, serrarsi dentro, chiudersi,

230

231

Intanu

Intenzionalmenti

nascondersi, intanarsi, incavernarsi. Po acuais, accovacciarsi, accovacciolarsi, intanarsi, incavernarsi. Po sintrai de is babbalottis in su stampu, rimbucare. Intanu, da part. chiuso in tana, intanato, entrato in tana, serrato dentro, nascosto. Po acuau, accovacciato, incavernato, nascosto. Po intrau in algunu stampu, o tana, rimbucato, rientrato nella buca. Intandu avv. su propriu che insaras, allora. M. insaras. Intntu avv. intanto, frattanto, nel mentre, in questo mentre. Intantuch avv. intantoch, mentrech. Intantu, in cantu, intanto, in quanto. Intapii, intapiais. M. attapiai. Intapissi v. a. (t. sp.) parare, adornare, addobbare con tappezzeria. Intapissai una Cresia, parare, adornare una chiesa. Intapissu, da part. parato, addobbato, adornato con tappezzeria. Intasci v. a. poniri in tasca, intascare. Intattu, tta agg. (t. de susu) no toccau, intatto. Intauladra s. f. intavolatura. M. intaulau. Intauli v. a. (t. cat.) intavolare, impalcar con tavole. Intaulai una qistioni, intavolare, cominciare un discorso. Intaulai unu negoziu, intavolare, intelajare un negozio. Po scriri su cantu po via de notas, intavolare. Po insostrai. M. Intaulamentu s. m. (T. di Architett.) intavolatura, panconcellatura. Intaulatra s. f. (t. de susu) scrittura musicali po sonai organu ec. intavolatura. Po instruzioni. M. Intaulu s. m. muru, o pavimentu de taula, tavolato, assito, tramezzo di assi. Intaulau po poniri is peis, suppedaneo.

Intaulu, da part. intavolato. Intaulittadra s. f. fasciadura de camba segada, incannucciata. Intaulitti v. a. fasciai unu brazzu, o camba segada, incannucciare. Intaulittu, da part. fasciau, incannucciato. Intebidais v. n. p. M. tebidai. Integri v. a. (t. de susu) rendiri completu, integrare, render integro. Integrli agg. essenziali, integrale, integrante, essenziale, principale. Integralmenti e integramenti avv. integralmente, integramente. Integranti v. agg. M. integrali. Integru, da part. integrato. Integrazini s. f. (t. de susu) integrazione, lintegrare. Integriddi s. f. integrit, interezza. Po perfezioni, o sineridadi, perfezione, sincerit, lealt. Integru, gra agg. (t. de susu) incontaminau, integro, incorrotto. Po interu, intero. Integumentu s. m. (T. Anatom.) si narat de sa cutis, e de ertas membranas carnosas, de sa nappa, o tunica reticulari ec. integumento. Intelais v. n. p. si narat de is ogus, chi tenint languidus, divenir gli occhi languenti, sbattuti. Intelamentu di ogus s. m. appannamento, appannatura, pannume docchi. Intelargii v. a. pagu in usu, poniri in telargiu, intelajare. Intelargiamentu s. m. intelajata. Intelargiu, da part. intelajato. Intelu, da part. e agg. si narat de is ogus languentis, occhi sbattuti, languenti. Intellettva s. f. facultadi de sintendimentu, intellettiva. Intellettivamenti avv. intellettivamente. Intellettvu, va agg. intellettivo, intenditivo.

Intellettuli agg. intellettuale. Sustanzia intellettuali, sostanza intellettuale, o spirituale. Intellettualiddi s. f. intellettualit. Intellettualmenti avv. intellettualmente. Intelligenti agg. intelligente. Po litterau, intelligente, letterato, erudito. Intellignzia s. f. intelligenza, intelletto, chiarezza. Po corrispondenzia, intelligenza, corrispondenza. Essiri de intelligenzia, concredersi, accordarsi, esser dintelligenza, di conserto, intendersi insieme. Intelligenzia intre litigantis po ingannai, collusione. Intelligbili agg. intelligibile, comprensibile, chiaro. Intelligibiliddi s. f. intelligibilit. Intelligibilmenti avv. intelligibilmente. Intemeru, da agg. (t. lat.) intemerato, puro, incorrotto. Intemperantementi avv. intemperantemente, incontinentemente. Intemperanti agg. intemperante. Intempernzia s. f. intemperanza. Intempriu s. m. aria mali sana, o clima mali sanu, intemperie, luogo, o aria mal sana, maremmana. Intendenti s. m. titolu de Giugi prinipali induna provinia, Intendente. Sa mulleri de sIntendenti, la Intendente. Intendenti v. agg. intendente, intelligente. Intendnzia s. f. Offiziu de sIntendenti, Intendenza. Intndia s. f. intesa. Stai a sintendia, star sullintesa, sullavviso. Intendidra v. f. intenditrice. Intendidri v. m. intenditore, intellettore. A bonu intendidori pagus fueddus, a buon intenditore poche parole. Intendimentu s. m. intendimento, intelletto. Po ingeniu, o intelligenzia, talento, intelligenza, ingegno.

Intndiri v. a. intendere, comprendere, capire, raccappezzare. Po intendiri cun soidu, intendere, udire, sentire. Po giudicai o pensai, intendere, giudicare, pensare. Po teniri intenzioni, intendere, aver pensiero. Intendiri a su rovesciu, frantendere, intendere al contrario. Intendiri mali, o superfiialmenti, intendacchiare. Intendiri una cosa po unatera, traudire, ingannarsi nelludire. Intendiris n. p. acatais, teniri cognizioni, o pratica, intendersi duna cosa, averne sperienza, e cognizione. Po essiri di accordu inter issus, intendersi tra loro, restar intesi, indettati, esser daccordo. Po sintendiris di algunus litigantis, o negoziantis po ingannai, colludere, usar collusione. Intendiri de nou, rintendere. Intndiu, dia part. cumprendiu, inteso, capito, compreso, raccappezzato. Intendiu a su rovesciu, franteso. No mai intendiu, inaudito. Abbarrai intendius, essiri di accordu, restare intesi, esser assettati, indettati, esser daccordo. Intensamenti avv. intensamente, intensivamente. Intensvu, va agg. intensivo. Intensu, sa agg. eccessivu, intenso, veemente, eccessivo. Intentbili agg. intentabile, ineseguibile. Intenti v. a. procurai de fai, intentare, tentare. Intentamenti avv. intentamente. Intentu, da part. intentato, tentato. Intentazini s. f. azioni de intentai processu ec. intentazione. Intentu s. m. disigiu, intento, desiderio. Intentu, ta agg. attentu, intento, attento, fisso. Intenzionli agg. intenzionale. Intenzionalmenti avv. intenzionalmente.

232

233

Intenzionu

Interpretu

Intenzionu, da agg. intenzionato. Intenzini s. f. intenzione. Inter prep. tr, fr. Inter issus, tr di loro. M. intre. Interamenti avv. interamente, appieno, intieramente. Intercali v. a. fai versus intercalaris, intercalare. Intercalri s. m. versu, chi si reptit in sa canzoni, chi naraus sa torrada, intercalare. D intercalari (T. Astronom.) est sa d chi saggiungit a su mesi de friargiu in sannu bisestili, e si narat ancora de sa luna decimaterza, chi occurrit dogna tres annus, giorno intercalare, luna intercalare. Intercalriu agg. (T. de sa Stor. Rom.) Mesi intercalriu fiat su chi is Romanus solant aggiungiri a sannu dogna tantis annus, mese intercalario. Interdiri v. n. intercedere, interporsi. Interdiu, dia part. che si interposto. Intercessini s. f. intercessione, mediazione. Intercessri v. m. e ra f. mediatore, trice, intercessore, interceditrice, interpositore. Interetti v. a. (t. de susu) arrestai litteras po scoberriri algunu disignu ec. intercettare, sorprendere, arrestar lettere missive. Interettu, da part. intercettato, sorpreso. In forza di agg. intercetto. Interezini s. f. (t. de susu) arrestu de litteras, intercezione. Intercolnniu s. m. (T. di Architettura) spaziu de una colunna a satera, intercolonnio, intercolunnio. Intercostli agg. (T. Anatom.) si narat de is musculus, e arterias, chi suntintre una costa e satera, intercostale. Intercutneu, nea agg. chi est intre carri e peddi, o cutis, intercutaneo.

Interdittu s. m. proibizioni, interdetto. Po censura Ecclesiastica, chi probit su celebrai, su sepultai ec. interdetto. Interdittu, tta agg. (t. de susu) proibiu, interdetto, vietato, proibito. Interdxiri v. a. (t. de susu) proibiri, interdire, interdicere, proibire, vietare. Intersa s. f. M. integridadi. Interessadamenti avv. interessatamente. Interessi v. a. fai partiipi, interessare. Interessais n. p. interessarsi. Interessai v. n. essiri importanti, incalere, premere, calere, esser a cuore. Interessanti v. agg. interessante. Interessu s. m. arrotno, arrotatore. Interessu, da part. interessato. In forza di agg. partecipante. Interesseddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) interessino, interessuccio. Po affareddu, affaruccio, negoziuccio, faccendula. Interesssu, sa agg. interessoso, interessato pi in uso. Interessu s. m. utili, interesse, utile, vantaggio. Po affari, interesse, affare, negozio. Mirai a is interessus suus, badare a suoi interessi. Interiezini s. f. (T. Gramat.) interiezione, interposto. Interim avv. latinu usau po in su mentras, interim, intanto, frattanto. Interiri s. m. sinternu, interiore. Interioris pl. interiora, visceri, viscere, viscera, interame. Interiri agg. internu, interiore. Interiormenti avv. interiormente. Interlinei v. a. scriri cun linea intre versu e versu, interlineare. Interlineri agg. interlineare. Interlineu, da part. interlineato. Interlocutri s. m. interlocutore. Interlocutriu, ria agg. (T. de is Curialis) e si narat de sententia, chi

ordinat de produsiris maggioris notizias po donai una sentenzia definitva, interlocutorio, ria. Interlniu s. m. spaziu de tempus, in su quali no si bit sa luna, po sunioni cun su Soli, interlunio, luna silente. Intermedieddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) intermedietto. Intermdiu s. m. azioni intre is attus de sa cummedia, intermedio. Intermdiu, dia agg. chest in mesu, intermedio, intermezzo, frapposto. Intermsu s. m. tramessa. Po portada de pappai in mesu di ateras, tramesso. Interminbili agg. interminabile. Intermissini s. f. cessazioni, intermissione, interrompimento, interruzione. Intermittenti v. agg. intermittente. Intermittnzia s. f. si narat de su pulsu, intermittenza. Intermndiu s. m. spaziu de mesu intre medas mundus ideau di Epicuru, intermondio. Internais v. r. internarsi, incentrarsi, penetrare nella parte interiore. Internamenti avv. internamente. Internu, da part. internato. Internessimentu s. m. intenerimento, sentimento di tenerezza. M. ternura. Internssiri v. a. (t. sp.) fai tiernu, intenerire, far divenir tenero. Internessiris n. p. intenerirsi, commuoversi per tenerezza, provar compassione, sollucherare. Fig. fai cumpassioni, indurre compassione. Internssiu, ssia part. intenerito. Internu s. m. interno. Internu, na agg. interno. Internnziu s. m. chi eseritat sOffiziu de su Nunziu in ausenzia sua, Internunzio.

Interpelli v. a. (t. de susu de is Curialis) zerriai, o convocai algunu cun attu giuridicu, interpellare. Interpellu, da part. interpellato, chiamato con atto giurirdico. Interpellazini s. f. sattu de interpellai, interpellazione. Interpoladamenti avv. (t. de susu) cun intervallu de tempus, interpolatamente. Interpoli v. a. (t. de susu) aggiungiri alguna cosa in is operas litterarias de is aterus, interpolare. Po interverai. M. Interpolu, da part. interpolato, interrotto, intervallato. Interponimentu s. m. interponimento. Interpniri v. a. interporre, frammettere, frapporre. Po intramesai. M. Interponiris v. r. interporsi, frammettersi, intromettersi. Interposizionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) interposizioncella. Interposizini s. f. interposizione. Interpostu s. m. interposto, interiezione. M. interiezioni. Interpostu, sta part. postu in mesu, interposto, frapposto. Po intramesau. M. Trattai po interposta persona, trattar per interposta persona, parlare per via di mezzano. Interpretadri, ra v. m. e f. interpretatore, trice. Interpreti v. a. interpretare, interpetrare, spianare, esporre, spiegare, comentare, chiosare. Interpretai mali su sensu, storcere, stravolgere il senso, il significato. Interpretamentu s. m. interpretamento, interpetramento. Interpretativamenti avv. interpretativamente. Interpretatvu, va agg. interpretativo, interpetrativo. Interpretu, da part. interpretato, interpetrato, comentato, dichiarato.

234

235

Interpretazini

Intonazini

Interpretazini s. f. interpretazione, interpetrazione, dichiarazione, chiosa. Intrpreti s. m. interprete, interpetre, comentatore, chiosatore. Interpunzini s. f. (t. de susu) modu regulau de poniri is puntus, e virgulas, interpunzione. Interraggiu. M. interru. Interri v. a. (t. sp.) sotterrare, seppellire, tumulare. Po simplementi sutterrai itasisiat, sotterrare. Po donai sa terra a is pannus de lana innantis de ddus carcai, interrare. Interramentu s. m. interramento. Interramortus s. m. beccamorti, becchino. Interru, da part. seppellito, sotterrato. Po simplementi interrau, interrato, coperto di terra. Interregnu s. m. tempus, in su cali vacat su Regnu, interregno. Interrogadri, ra v. m. e f. interrogatore, dimandatore, trice. Interrogi v. a. interrogare, domandare. Interrogai a fini, minudamenti, inchiedere. Interrogamentu s. m. M. interrogazioni. Interroganti v. agg. interrogante. Interrogativamenti avv. interrogativamente. Interrogatvu, va agg. interrogativo. Interrogatriu s. m. (T. de is Curialis) interrogatorio. Interrogu, da part. interrogato. Interrogazini s. f. interrogazione. Interrogazioni minuda, inchiesta, inquisizione. Interru s. m. (t. sp.) seppellimento, sotterramento, mortorio, umazione. Po is zirimonias de sinterru, funerale, mortorio, accompagnamento del defunto. Interrumpimentu s. m. (t. de susu) interrompimento, interruzione.

Interrmpiri v. a. (t. de susu) suspendiri, interrompere, sospendere. Interrumpiri su discursu, interrompere, attraversare il discorso. Interrmpiu, ia part. interrotto, interrutto, attraversato. Intersecazini s. f. (T. de Geometr.) su puntu, aundi si segant duas lineas suna a satera, intersecazione, intersezione. Interstziu s. m. spaziu de mesu, e segundu susu modernu ancora intervallu de tempus, interstizio. Intru, ra agg. intero, intiero, integro, saldo, compiuto. Intervallu s. m. intervallo, bistante. In custu frattempus, in questo bistante, in questo mezzo. Intervallus lucidus, si narat de is maccus, candu torrant in sei, lucidi intervalli. Intervenimentu s. m. intervenimento. Intervniri v. n. intervenire. Po suediri. M. Intervniu, ia part. intervenuto. Interventu s. m. intervento. Interveri v. a. interpolare. Interveru, da part. interpolato. Intessidra s. f. tessitura. M. intricciamentu. Intssiri v. a. intessere. M. intricciai. Intssiu, ssia part. intessuto, intesto. M. intricciau. Intestbili agg. chi no podit testai, intestabile. Intestais v. n. p. ostinais in sopinioni sua, intestarsi, incaponire, incocciare, stare ostinato nella sua opinione. Intestu, da part. intestato, inteschiato, ostinato. Intestu, da agg. chi no hat fattu testamentu, intestato. Intestinali agg. intestinale. Intestnu s. m. e in pl. intestinus, intestino, budello, pl. intestini, le

budella. Intestinu rettu, intestino retto, logane. (T. Anatom.) Intestnu, na agg. internu, intestino, interno. Gherra intestina, guerra intestina. Intiani v. a. poniri in tianu. M. tianu. Intiaulais v. n. p. indiavolare, imperversare. Intiaulu, da part. indiavolalo, imperversato. Intma s. f. notificazioni, intimazione, notificazione. Intimadri, ra v. m. e f. intimatore, trice. Intimi v. a. intimare, notificare, far sapere, indicere, intonare. Intimamenti avv. intimamente, intrinsicamente. Intimu, da part. intimato, notificato. Intimoriggii, e intimorizzi v. a. (t. cat.) intimorire, impaurare, atterrire, sbigottire, spaventare, metter paura, spavento. Po spantais n. p. atterriris, spaventarsi, intimidire, sbigottirsi, pigliar terrore, aver paura. M. impauriri. Intimoriggiu, e intimorizzu, da part. atterrito, sbigottito, spaventato, impaurito, intimorito, intimidito. Intimu, ma agg. intimo, congiunto, confidente, intrinseco. Po internu, intimo, interno. Intingiadra s. f. intignatura. Intingii v. a. fai beniri tingiosu, intignosire. Intingiais n. p. intignare, divenir tignoso. Intingiu, da part. fatto tignoso. In signif. neutr. intignato. Po tingiosu. M. Intingidra. M. tintura. Intngiri v. a. tignere, tingere, colorare, dar colore. M. tingiri. Intingiri a sorixedda, arrobbiare, tignere con della robbia. Intntu, ta part. tinto. M. tintu.

Intippri v. a. (t. sp.) preniri a stibbu, inzeppare, far fitto, denso, folto, spesso. Intippiri v. n. e intippiris n. p. infittire, Lastr. divenir fitto. Intippu, da part. fatto, o divenuto fitto. Intirisiais v. n. p. contrairi sa tirisa, divenire itterico, patire litterizia. Intirisiu, da part. divenuto itterico. Intisici v. a. intisichire. Intisicais n. p. intisichire, intisicare, divenir tisico, intisichirsi. Intituli v. a. donai su titulu, intitolare, intitulare, dare il titolo. Po dedicai. M. Intitulamentu s. m. intitolamento. Intitulu, da part. intitolato. Po dedicau. M. Intitulazini s. f. intitolazione, inscrizione, titolo. Po dedica de unu liburu, dedicazione, intitolazione, indirizzo. Intoccbili agg. chi no si podit toccai, intangibile, intoccabile. Intollerbili agg. (t. de susu) insopportabili, intollerabile, incomportabile. M. insuffribili. Intollerabiliddi s. f. (t. de susu) M. intolleranzia. Intollerabilmenti avv. intollerabilmente, incomportabilmente. Intolleranti v. agg. intollerante, incomportante. Intollernzia s. f. (t. de susu) intolleranza, insofferenza, impazienza. M. impassienzia. Intonadri, ra v. m. e f. intonatore, intuonatore, trice. Intonadra s. f. intonatura. M. intonazioni. Intoni v. a. donai prinipiu a su cantu, intonare, e intuonare, imporre. Po dimandai de allargu, intonare, domandare alla lontana. Intonu, da part. intonato, intuonato. Intonazini s. f. intonazione.

236

237

Intoppi

Intriccii

Intoppi v. n. intoppare, cozzare, urtare, dar di cozzo, incontrarsi, imbattersi, abbattersi. Po imburchinai, inciampare. Intoppai in alguna cosa, abbattersi. Intoppai, o attoppai is nasus impari, ammusarsi, riscontrarsi muso con muso, naso con naso. Intoppai po donai un intoppu, stropicciare. Intoppais n. p. intopparsi, imbattersi. Intoppamentu s. m. intoppamento. Intoppu, da part. che ha avuto intoppo, cozzato, urtato, abbattuto, stropicciato. Intoppu s. m. intoppo, urto, cozzo, sbarra, sbarro, scontro. Po imbarazzu, intoppo, imbarazzo, ostacolo, ritegno, impedimento. Po imburchinu, inciampo, intoppo. Po difficultadi, o perigulu, intoppo, inciampo, difficolt, pericolo. Donai un intoppu, dare un urto, urtare. De intoppu, avv. di rimbalzo. Intosti v. a. indurare, far duro, sodo, tosto. Intostais n. p. indurire, intostire, divenir tosto. Intostais de sa pasta candu si siccat de sei, e sinduressit, ammazzerarsi, indurirsi. M. induressiri. Intostu, da part. indurito, incrojato, impietrito. Pasta intostada, pasta ammazzerata, indurita. Intotu avv. in tutto, affatto. Intrda s. f. entrata, adito, ingresso. Donai sintrada, dar lentrata. Intrada po assignamentu, entrata, rendita. Intrada de nou in su giogu, ripresa. Intradra s. f. entratura. Intradusbili agg. chi no si podit tradusiri, intraducibile. Intrafforru s. m. (t. sp.) fodera di mezzo. Intragnas s. f. pl. (t. sp.) is interioris de sanimali, entragno, interame, intestini, viscera. Intragnu, da agg. mali intragnau, tristo, cattivo.

Intri v. n. entrare, penetrar entro. Intrai v. n. entrare. Intrai in ballu, entrare in ballo. Intrai in possessu, entrare in possessione, prender possesso. Intrai asutta, entrar sotto, sottentrare. Intrai, pigai sa prazza de unu, in logu de unateru, sottentrare, subentrare, rimpiazzare, tenere il luogo dun altro. Intrai de rundoni (t. sp.) entrar dimprovviso. Intrai innantis, cacciarsi innanzi nel luogo. Intraisinci trattendu de su soli, tramontai, colcarsi, corcarsi, tramontare, sparire. Su soli sincintrat, il sole tramonta. Intraji v. a. (T. de Piccaperd.) poniri in ordini is trajas de unu sostri, o teulada, impalcare, far limpalcatura, o la travatura. Po inzivinai, o poniri is zivinas po coberriri una teulada, far limpalcatura de panconcelli, far la panconcellatura, disporre, assettare, inchiodare i panconcelli. Intrajamentu s. m. sordini de is trajas dispostas in sa teulada, impalcamento, impalcatura, travatura. Po su sterrimentu, e disposizioni de is zivinas, panconcellatura, impalcatura de panconcelli. Intrami v. a. intessere. Intramu, da part. intessuto. Intramau a cotoni, intessuto a cotone. Intramentu s. m. entramento. M. intrada. Intramesi v. a. intrammezzare, tramezzare, inframettere, metter tra mezzo, frapporre, interporre, intramettere, intromettere. Intramesais n. p. intromettersi, impacciarsi, ingerirsi. Intramesu, da part. intrammezzato, tramezzato, messo tra mezzo, intermisto, intramesso, intromesso, inframesso, frapposto, impacciato, ingerito. Intramissu s. m. (t. de susu) portada de pappai a sa mesa intre una

portada e satera, intramesso, tramesso. Intransitivamenti avv. (T. Gramat.) in modu intransitivu, intransitivamente. Intransitvu, va agg. (T. Gramat.) chi no passat de persona a persona, o de cosa a cosa, intransitivo. Intraprendenti v. agg. (t. de susu) intraprendente, intraprenditore, intraprensore. Intraprndiri v. a. (t. de susu) poniris a simpresa di alguna cosa, intraprendere, pigliare a fare, a operare, mettersi allimpresa. Intraprndiu, ia part. intrapreso. Intrattbili agg. intrattabile, acerbo, ruvido, duro, ritroso, aromatico, crojo, incrojato. Fais intrattabili, e rusticoni, incrojare, farsi crojo, rozzo, intrattabile. Intrattabiliddi s. f. intrattabilit. Intrattniri, intrattenimentu, intratteniu ec. M. intretteniri ec. Intru, da part. entrato. Su soli est intrau, il sole colcato, tramontato. Intrau in logu de un ateru, sottentrato, subentrato. Intraversadra s. f. intraversatura. Intraversi v. a. intraversare, traversare, porre a traverso. Intraversu, da part. intraversato. Intre prep. fr, tr. Intre issus, tr loro. Intreccii v. a. uniri in forma de triccia, intrecciare. Intrecciai impari tessendu, intessere, intrecciare insieme tessendo. Intrecciu, da part. intrecciato. Intrecciau impari tessendu, intessuto, intrecciato insieme tessendo. Intrcciu s. m. (t. de susu) intreccio, intrecciatura, intrecciamento. Intrecciu de vasus sanguineus, intrecciatura, serpeggiamento di vasi sanguigni. Intrecciu de linnamini po susteniri is fascinas de una trincera,

blinde. Intrecciu de canaleddus, serpeggiato di canaletti. Intregi v. a. (t. sp.) consegnare. M. consignai. Intregu, da part. consegnato. M. consignau. Intrgu s. m. (t. sp.) M. consigna. Intremesi v. a. tramezzare, metter tra mezzo, frapporre, intrammezzare. Intremesamentu s. m. intrammezzamento. Intremesu, da part. intrammezzato, intermesso, interposto, frapposto. Intremsu s. m. intermedio. Intrepidamenti avv. (t. de susu) intrepidamente, impavidamente. Intrepidsa s. f. (t. de susu) intrepidezza. Intrpidu, da agg. (t. de susu) intrepido, impavido, imperterrito. Intrettantu avv. intrattanto, intanto, frattanto, in questo mentre. Intrettenimentu s. m. intertenimento, passatempo, solazzo, piacere. Intrettenimentu de pipius, baloccaggine, baloccamento, baloccheria, balocco, trastullo. Intrettniri v. a. intertenere, soprattenere, trattener troppo, tenere a bada. Intretteniri algunu cun arti, portaiddu gioga gioga, baloccare uno, tenerlo a bada con arte, intertenere. Intretteniris n. p. intertenersi, trattenersi, fermarsi, indugiare, ritardare. Intretteniris po giogu, o recreazioni, stare a bada, trastullarsi, baloccarsi. Intrettniu, ia part. trattenuto, soprattenuto. Intreveri v. a. (t. sp.) M. interverai. Intricciadamenti avv. intrecciatamente. Intricciadra s. f. intrecciatura. Po tessidura, intessimento. Intriccii v. a. intrecciare, unire in treccia, attrecciare. M. intrecciai.

238

239

Intricciamentu

Invlidu

Intricciamentu s. m. intrecciamento. Intricciu, da part. intrecciato, intessuto. M. intrecciau. Intrcciu s. m. M. intrecciu. Intrigadamenti avv. intrigatamente, avviluppatamente, scompigliatamente, intralciatamente. Intrigi v. a. (t. de susu) intrigare, avviluppare, imbarazzare, inviluppare, mescolare, confondere, abbaruffare, imbrogliare, impicciare, intralciare. Intrigais n. p. intrigarsi, imbrigarsi, avvilupparsi, imbarazzarsi, mescolarsi, confondersi, imbrogliarsi, impacciarsi. Intrigamentu s. m. intrigamento, avviluppamento, confusione, scompiglio, imbarazzo, impiccio, imbroglio, intrigo, intralciamento, impiglio, guazzabuglio. Intriganti v. agg. (t. de susu) intrigatore, impacciante, brigante, faccendone, brigatore, affannone, impigliatore, faccendiere. Intrigu, da part. (t. de susu) intrigato, avviluppato, imbarazzato, inviluppato, mescolato, confuso, imbrogliato, intralciato, avvolto. Intrgu s. m. (t. de susu) laberintu, imbarazzu, intrigo, impaccio, impiccio, impiglio. Po confusioni di operazionis, intemerata, guazzabuglio di operazioni fastidiose, inviluppo. Liberais de unu fastidiu, de unu intrigu, spaniarsi, liberarsi dalla pania, levarsi daddosso le paniuzzole, liberarsi dimpaccio. Liberau de intrigu, spaniato. Intrinsicamenti avv. (t. de susu) intrinsicamente. Intrinsicais v. n. p. (t. de susu) beniri intimu, intrinsicarsi, rendersi famigliare, divenir intimo. Intrinsicu, da part. (t. de susu) intrinsicato. Intrnsicu, ca agg. (t. de susu)

amigu confidenti, intrinsico, amico intimo, confidente, stretto. Po internu. M. Intrischiadri s. m. strum. de ferru de is Maistus de linna po torciri is dentis de sa serra, licciajula. Intristi v. a. affliggiri, attristare, contristare, rattristare, affliggere. Intristais n. p. attristarsi, contristarsi, affliggersi. Po fais malignu, intristare, intristire, incattivire, divenir tristo. Intristu, da part. attristato, contristato, rattristato. Introdusenti v. m. e f. introducitore, introduttore, trice. Introdusbili agg. introducibile. Introdusimentu s. m. introducimento. Introdsiri v. a. introdurre. Po spingiri a inturu, intrudere. Po poniri in usu, introdurre, metter in uso. Introdusiri a pagu a pagu, sottentrare. Introdusiris n. p. introdursi, intrudersi. Introdsiu s. m. introdotto, introducimento. Introdsiu, ia part. introdotto, invalso. Introdusiu a pagu a pagu, sottentrato. Introdusvu, va agg. introduttivo. Introduzionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) introduzioncella. Introduzini s. f. introduzione. Introduzioni de mercanzias, importazione. Intritu s. m. introito. Intromesi v. a. e intromesais. M. intramesai. Intronizzi v. a. intronizzare, metter in trono. Intronizzu, da part. intronizzato, messo in trono. Intronizzazini s. f. intronizzazione. Introssri v. n. (t. sp.) intozzare. Introssiris n. p. intozzarsi, divenir

tozzo, doppio, atticciato, tarchiato, fatticcio, corto, e grosso. Introssu, da part. e agg. corpacciuto, traversato, atticciato, ben complesso, ben tarchiato, bastracone. Cuaddu introssu, doppiu, cavallo corpacciuto. Introversini s. f. (t. de is falsus Misticus) introversione, riducimento al di dentro. Intrulli v. a. (t. pop.) intorbidare. Intrullais n. p. intorbidire, divenir torbido. Intrullai saqua, intorbidare lacqua. Cumenzai a sintrullai, innalbare, cominciar lacqua a divenir torbida, albicia. Intrullamentu s. m. intorbidamento. Intrullu, da part. intorbidato. M. inturbidau. Intrusini s. f. (t. de susu) elezioni no legittima, intrusione. Po introduzioni. M. Intrsu, sa part. (t. de susu) introdusiu prepotentementi, intruso. Po eliggiu no legittimamenti, intruso. Intuitivamenti avv. (t. de susu) cun visioni intuitiva, intuitivamente. Intuitvu, va agg. (T. Teol.) si narat de sa visioni de is Beatus, intuitivo. Intuizini s. f. (T. Teol.) visioni intuitiva, cun sa quali is Beatus gosant a Deus, intuizione. Intunici v. a. propriamenti su passai in palita cun sa carcina po beniri lisu, intonicare, intonacare. Intunicu, da part. intonicato. Intuppais v. r. acuais induna tuppa, immacchiarsi, nascondersi in una macchia. Intuppais induna cresura, insieparsi. Inturbidi v. a. (t. de susu) intrullai, fai turbidu, o trullu, intorbidare, far divenir torbido. Inturbidu, da part. (t. de susu) intrullau, fattu turbidu, intorbidato, intorbidito.

Intuscii v. a. furriai sazza a is ferrus de segai, rivoltare il taglio ai ferri taglienti. Intusciais n. p. rivoltarsi il taglio. Intusciu, da part. Gorteddu, o rasoja intusciada, coltello, o rasojo, che ha il taglio rivoltato. Inumanamenti avv. inumanamente, crudelmente, efferatamente. Inumaniddi s. f. (t. de susu) inumanit, barbarie. Inumnu, na agg. (t. de susu) snaturau, inumano, spietato, efferato. Inumu, da agg. (t. de susu) insepultau, privu de sepultura, inumato. Inundi v. a. coberriri di aqua, inondare, allagare, coprir dacqua. Po metaf. coberriri terra, o terrenu. Sesercitu de is inimigus inundda, coberat terra, o is campus, lesercito de nemici inondava le campagne. Inundameutu s. m. inondamento. Inundu, da part. inondato, allagato. Inundazini s. f. inondazione, allagamento, allagazione, illuvione. Inundazioni de flumini, fiumna, e fiumra. Inutili agg. inutile, frustraneo, vano, futile, disutile, supervacaneo. Rendiri inutili, frustrare, render vano. Inutiliddi s. f. inutilit, disutilit. Inutilmenti avv. inutilmente, frustaneamente. Invaghssiri v. a. e invaghessiris n. p. M. innamorai ec. Invalidi v. a. fai nullu, invalidare, far nullo, invalido. Invalidamenti avv. invalidamente. Invalidu, da part. reso invalido, nullo. Invalididdi s. f. invalidit. Invalididadi de scritturas pubblicas, testamentus, legaus ec. po defettu di alguna condizioni prescritta, caducit, invalidit di testamenti ec. Invlidu, da agg. invalido.

240

241

Invaligii

Invisbili

Invaligii v. a. invaligiare, porre in valigia. Invaligiu, da part. posto in valigia. Invanessimentu s. m. invanimento. Invanessiris v. n. p. invanire, divenir vano. Po insuperbiris, insuperbire, divenir superbo. Invanssiu, ssia part. invanito. Invnu avv. invano, indarno, inutilmente, senza pr. Invaribili agg. invariabile. Invariabiliddi s. f. invariabilit. Invariabilmenti avv. invariabilmente, immutabilmente. Invariu, da agg. invariato, immutato. Invasadri v. m. chinvsat, invasatore. Invasi v. a. ghettai, o poniri in vasu, invasare, infondere nel vaso. Po sintrai de is ispiritus malignus in is corpus, invasare, assalire. Invasamentu s. m. invasamento. Invasu, da part. invasato, ossesso, indemoniato. Invasazini s. f. si narat de is ispiritus malignus, invasazione. Invasini s. f. invasione. Invasioni di enemigus, irruzione, incursione, scorreria di nemici. Invegetbili agg. (t. de susu) invegetabile. Inveri v. n. (t. de susu) declamai contra, incalzai in su discursu contra cun energa, inveire, far invettiva. Invellutu, da agg. vellutato. Inventadri. M. inventori. Inventi v. a. inventare. Inventai falsidadis, inventar cose false. Inventarii v. a. fai inventariu, inventariare, porre in inventario, far inventario. Inventariu, da part. inventariato, posto in inventario. Inventriu s. m. inventario, legaggio.

Inventu, da part. inventato. Inventri, ra v. m. e f. inventore, inventrice. Invenzionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) invenzioncina, trovatello. Invenzini s. f. invenzione, scoperta, trovato. Invenzioni artifiziosa, invento, trovato, invenzione artificiosa. Invenzioni fantastica, arzigogolo, invenzione sottile e fantastica. Po una parti de sa Rettorica, invenzione. Inverismili agg. (t. de susu) chi no est verisimili, inverisimile. Inverisimilitdini s. f. inverisimilitudine, inverisimiglianza. Inverisimilmenti avv. inverisimilmente, in modo inverisimile. Inverni v. n. (t. ital. introdusiu) passai su jerru, invernare, svernare. Invernissadra s. f. invernicatura. Fig. inorpellamento, inorpellatura, travisamento. Invernissadura de strexu de terra, invetriatura, invetriamento, invernicatura, invetriato. Invernissi v. a. donai su vernissu, invernicare, inverniciare, dar la vernice. Po mascherai, o abbelliri cun arti alguna cosa po cumparriri prus de su chest, inorpellare, immascherare, travisare. M. imbellettai. Invernissai strexu de terra, invetrare, invetriare. Invernissu, da part. invernicato, inverniciato. Po mascherau, o abbelliu cun arti po ingannai, inorpellato, mascherato, travisato. Trattendu de terraglia, invetriato. Inversini s. f. (t. de susu) cambiamentu de sordini, inversione, stravoltura. Po figura rettorica, inversione. Inversu, sa agg. (t. usau de is Litteraus) inverso. Ordini inversu, o rovesciu, ordine inverso. Invrtiri v. a. (t. de susu) arrovesciai, invertere, rivoltare, stravolgere.

Invertiri sordini, invertere, rovesciar lordine. Invrtiu, ia part. rivoltato. Investidra s. f. concessioni de dominiu, investitura, investita. Investigbili agg. (t. de susu) M. impenetrabili. Investigadri, ra v. m. e f. (t. de susu) investigatore, trice, indagatore, rintracciatore. Investigi v. a. (t. de susu) circai, scoberriri, investigare, indagare, ricercare, rintracciare. Investigamentu s. m. investigamento, indagamento, perquisizione, investigazione, indagazione, ricerca, indagine. Investigu, da part. investigato, rintracciato, ricercato. Investimentu s. m. investimento, investitura, investita. Investri v. a. donai su dominiu de unu feudu, investire, dar linvestitura. Investiri dinai, investir danari. Investu, da part. investito. Invettva s. f. (t. de susu) reprensioni dura cun ira, invettiva. Invettivi v. n. (t. nou pigau de su franzesu invectiver) fai invettivas, declamai contra, inveire, far invettive. Po reprendiri cun collera, bravare, sgridare con parole dure. Invitu s. m. (t. de susu) inviato. Invdia s. f. invidia, livore, rancore, lividezza, astio. Invidibili agg. invidiabile. Invidii v. a. invidiare, astiare, adastiare, aver astio, invidia. Po disigiai, bramare, ambire. Invidiu, da part. invidiato, adastiato. Invidiedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) invidietta. Invidiosamenti avv. invidiosamente. Invidisu, sa agg. invidioso, livo-

roso, invidiante, invidiatore, trice, astioso, invido, livido. Invigili v. n. invigilare, vegliare, vegghiare, aver cura. (Sorvegliare voce delluso moderno presa dal francese.) Invigilu part. neutr. vegghiato, vegliato. Invigorssiri v. a. e invigoriri, vigorare, invigorire, vigoreggiare, dar vigore. Invigoriris, o invigoressiris n. p. pigliar vigore, invigorire. Invigorssiu, ssia part. invigorito. Invincbili agg. invincibile, invitto. Invincibiliddi s. f. invincibilit. Invincibilmenti avv. invincibilmente. Inviolbili agg. inviolabile, intransgredibile. Inviolabilmenti avv. inviolabilmente, inviolatamente. Inviolu, da agg. inviolato, puro, intemerato, intatto, incorrotto. Inviscadra s. f. lusingadora, invescatrice, allettatrice, lusingatrice. Inviscadri v. m. impaniatore. Invisci v. a. invischiare, impaniare, intrider di pania. Inviscais n. p. imbarazzais in amori, invescarsi, impaniarsi. Inviscamentu s. m. invischiamento. Inviscu, da part. invischiato, impaniato. Metaf. imbarazzau in amori, impaniato, innamorato, invescato. Inviscerais v. n. p. intrai in is viscerus, inviscerarsi. Fig. internais, internarsi. Inviscosimentu s. m. M. viscosidadi. Inviscosiris v. n. p. fais viscosu trattendu de umoris, inviscidire, divenir viscido, condensarsi. Inviscosu, da part. fattu viscosu, inviscidito, fatto viscoso, divenuto viscido. Invisbili agg. invisibile.

242

243

Invisibiliddi

Ippocrticu

Invisibiliddi s. f. invisibilit. Invisibilmenti avv. invisibilmente. Invitanti v. agg. invitante. Invitatriu s. m. antifona, chi si narat a su prinipiu de sOffiziu divinu, Invitatorio. Invtu, ta agg. (t. lat.) sforzau, invito. Inviudais v. n. p. (de embiudar sp.) invedovire, Franzios. venire in vedovanza, passare a stato vedovile. Inviudu, da part. invedovito, venuto a vedovanza. Invizii v. a. fai viziosu, inviziare, far vizioso. Invocadri, ra v. m. e f. invocatore, trice. Invoci v. a. dimandai aggiudu preghendu, invocare, implorare ajuto, chiamare. Invocai saggiudu divinu, chiamare, invocare il divino ajuto. Invocanti v. agg. invocante. Invocatriu, ria agg. invocatorio. Invocu, da part. invocato, chiamato. Invocazini s. f. invocazione, chiamamento. Invocazini de su dimoniu po fai mali a is ominis, goeza. Involuntariamenti avv. involontariamente. Involuntriu s. m. involontario. Involuntriu, ria agg. involontario. Invulnerbili agg. invulnerabile. Inzaffarani v. a. cundiri cun zaffaranu, condire, addobbare con zafferano. Po donai su colori de zaffaranu, ingiallire, conciare collo zafferano. Inzaffaranu, da part. crocaddobbato, addobbato di croco, conciato collo zafferano. Inzeurri v. n. e inzeurrais n. p. (t. r.) si narat de is seminis, chi bogant sa zurra, e cumenzant a pillonai, germogliare, pullulare, metter germe. Inzeurru, da part. germogliato, pullulato, che ha messo germe.

Inzillu s. m. (t. r.) erba. M. binzigliu. Inzima s. f. (t. b.) prinipiu, scusa, causa, occasione, principio, motivo di qualche cosa avvenuta, e non aspettata. Inzimiu, da agg. essiri inzimiau de mali, cumenzai a si sentiri mali, o indispostu, chiocciare, esser malazzo, cagionevole, crocchio, cominciar a sentirsi male, crocchiare. Inzimiau de macchiori, che ha qualche segno, o principio, di pazza. Inzivini v. a. poniri in ordini is zivinas, disporre, inchiodare i panconcelli, le correnti, imbossolare, far la travatura, impalcare. Inzivinamentu s. m. panconcellatura, travatura, impalcatura, impalcamento. Inzivinu, da part. panconcellato, impalcato. Inzuccheradamenti avv. inzuccheratamente. Inzuccheri v. a. inzuccherare. Inzuccheru, da part. inzuccherato. Inzuddi v. a. (t. b.) attaccai sa zudda a su spagu, attaccar la setola allo spago. Inzuli v. a. e insulai, stizzare, instigare, provocare. Po inzulai is canis, accanare, attizzare i cani, incitarli a mordere. Inzulu, da part. adizzato, incitato, provocato. Inzurfuri v. a. inzolfare. Inzurfuru, da part. solforato, inzolforato. Inzurpi v. a. offuscai sa vista, acciecare, abbacinare, abbagliare, abbarbagliare, accecare. Inzurpamentu s. m. accecamento, e acciecamento, abbacinamento. Inzurpu, da part. accecato, e acciecato, abbacinato, abbagliato.

Jnicu, ca agg. (t. de susu) jonico. Versu jonicu, verso jonico. Setta jonica, o de Talete, Setta jonica. Ordini jonicu, chest su terzu de is cincu ordinis de sArchitettura, ordine jonico. Jta s. m. nomini de littera grega, chi si usat po nienti, jota, zero, niente. Ipllage s. f. (T. G.) fig. gramaticali, e si fait cambiendu algunas espressionis, ipllage. Iprbatu s. m. fig. rettor. iperbato, trajezione. Po fig. geometr. est sa curva, chi descrt unu corpus ispintu cun violenzia, iprbato. Iperboladri v. m. iperboleggiatore. Iperboli v. a. fai iperboles, esagerai foras de modu, iperboleggiare, aggrandire, esagerare. Iperbolamentu s. m. iperboleggiamento. Iprbole s. f. (T. G.) figura rettor. esagerazioni de cosas increibilis, iperbole. Po una figura plana geometr. iperbole. Iperbolicamenti avv. iperbolicamente. Iperblicu, ca agg. iperbolico. Iperbreu, rea agg. (t. di algunus Poetas) settentrionali: nazioni iperborea, nazione iperbrea, o settentrionale. Iperdula s. f. (T. G.) cultu depidu a sa Mamma de Deus, Iperdula. Iprmetru, tra agg. (T. G.) si narat de versu, chest foras de metru po eccessu de sillaba, iprmetro. Ipetru s. m. (T. G.) Cresia, o edifiziu senza teulada, ipetro. Ipocondra s. f. (T. G. Med.) umori malinconicu, ipocondra, affezione ipocondriaca, obbrobrio de Medici. Ipocondracu, ca agg. chi appartnit a sipocondra, ipocondriaco. Ipocndricu, ca agg. chi patit sipocondria, ipocondrico. Ipocondrus s. m. pl. (T. Med.) is

regionis de su figau e de su spreni, ipocondri. Ipocrisa s. f. (T. G.) finzioni de santidadi, ipocrisa. Ipcrita s. m. devotu fintu, ipocrita. Ipocritedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) ipocritina. Ipocriteddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) ipocritino, quietino. Ipocritni s. m. accr. ipocritone. Ipcritu, ta agg. ipocrito. Ipfora s. f. (T. G. Chirurg.) ulcera infistulida, ipfora. Ipstasi s. f. (T. G. Teolog.) sussistenzia de persona, o personalidadi, ipstasi, personalit. Ipostaticamenti avv. (T. Teol.) ipostaticamente. Ipostticu, ca agg. (T. Teol.) chi appartenit a ipostasi, ipostatico. Ipotalttica s. f. (T. G.) sarti de nadai, e de navigai, ipotalttica. Ipotca s. f. (T. Legal.) ipoteca. Ipoteci v. a. (T. Legal.) donai in ipoteca, ipotecare. Ipotecariamenti avv. (T. Legal.) a modu de ipoteca, ipotecariamente. Ipotecriu, ria agg. (T. Legal.) ipotecario. Depidus ipotecarius, chi tenint privilegiu de ipoteca, debiti ipotecari. Ipotecu, da part. dato in ipoteca. Ipotensa s. f. (T. Geometr.) cuddu ladus de unu triangulu rettangulu, chest oppostu a sangulu rettu, ipotensa. Iptesi s. f. (T. G.) su suppostu de una cosa, ipotesi. Ipoteticamenti avv. (T. Didasc.) po ipotesi, ipoteticamente, per ipotesi. Ipotticu, ca agg. suppositivu, ipotetico, suppositivo. Ipotipsi s. f. (T. G.) figur. rettorica, narrazioni espressa vivamenti di alguna cosa, ipotipsi. Ippocrticu, ca agg. de Ippocrate, ippocratico.

244

245

Ippocratismu

Iscurticu

Ippocratismu s. m. dottrina de Ippocrate applicada a sa scienzia medica, ippocratismo. Ippdromu s. m. (T. G.) logu in Roma, e in ateras ittadis mannas, aundi in ispaziu planu currant is cuaddus, ippdromo. Ippmetru s. m. (T. G.) spezia de cumpassu a verga po usu de is iscolas veterinarias po mesurai is cuaddus, ippmetro. Ipsometra s. f. (T. G.) arti de mesurai cun istrumentus otticus saltaria e profundidadi de is logus, ipsometra. Ira s. f. ira, iracondia, collera, sdegno, stizza, bile, cruccio, corruccio, broncio, buzzo. Ira subitanea, escandescenza. M. collera. Iracundu, da agg. (t. de susu) iracondo, stizzoso, cruccevole, cruccioso, corruccioso, sdegnoso. M. collericu. Iradamenti avv. iratamente, iracondamente. Irascbili agg. Appetitu irascibili, appetito irascibile. Irascibiliddi s. f. irascibilit. Iru, da agg. irato, mosso dallira. Irgumarras s. m. (t. r.) e in aterus logus su boi marinu, est propriamenti lampu de calori senza tronu, baleno a secco, lampo di calore. Iride s. f. circu a ingiriu de sa pipa de sogu, ride dellocchio. Po sarcu celesti, iride, arcobaleno. Irla s. f. (t. r.) e segundu aterus girla, chest sa cascitta de su majolu de sa mola, cassetta della tramoggia. Irona s. f. derisioni, beffa, irona. Ironicamenti avv. ironicamente. Irnicu, ca agg. ironico. Irraffrenbili agg. irraffrenabile. Irraxonbili agg. irragionevole, sragionevole. Irraxonabiliddi s. f. irragionevolezza.

Irraxonabilmenti avv. irragionevolmente. Irrazionbili agg. irrazionabile. Irrazionabiliddi s. f. irrazionabilit. Irrazionli agg. irrazionale. Irreconilibili agg. irreconciliabile. Irreconiliabiliddi s. f. irreconciliabilit. Irreconiliabilmenti avv. senza casu de reconiliazioni, irreconciliabilmente. Irrecuperbili agg. (t. de susu) irrecuperabile. Irredimbili agg. chi no si podit redimiri, irredimibile. Irreduttbili agg. (T. de sAlgebra) chi no si podit redusiri in forma prus simpli, irreduttibile. Irreduttibiliddi s. f. (T. de sAlgebra) impossibilidadi de redusiri in forma prus simpli, irreduttibilit. Irreflessvu, va agg. irriflessivo, sconsiderato. Irregulri agg. irregolare. Po arrutu in irregularidadi, irregolare. Irregulariddi s. f. in totus is sensus, irregolarit. Irregularmenti avv. irregolarmente, irregolatamente. Irregulu, da agg. senza regula, irregolato. Irreligini s. f. mancanza de religioni, irreligione. Irreligiosamenti avv. irreligiosamente. Irreligiosiddi s. f. irreligiosit. Irreligisu, sa agg. senza religioni, irreligioso. Irremedibili agg. irremediabile, e inremediabile. Irremediabilmenti avv. irremediabilmente. Irremissbili agg. imperdonabili, irremissibile.

Irremissibilmenti avv. irremissibilmente. Irremunerbili agg. irremunerabile. Irreparbili agg. irreparabile. Irreprensbili agg. irreprensibile. Irreprobbili agg. irreprobabile. Irresistbili agg. irresistibile. Irresistibilmenti avv. irresistibilmente. Irretrattbili agg. irretrattabile. Irreverentementi avv. irreverentemente, irriverentemente. Irreverenti agg. irreverente, irriverente. Irrevernzia s. f. irreverenza, irriverenzia. Irrevocabili agg. irrevocabile. Irrevocabilmenti avv. irrevocabilmente. Irrexonbili. M. irraxonabili. Irrisriu, ria agg. (t. de susu) irrisorio, derisorio. Irriti v. a. inqietai, irritare, crucciare, stizzare, stuzzicare, incitare, metter su, far adirare, provocare. M. provocai. Trattendu de umoris alteraus, pungere, vellicare. Irritais n. p. infuriais, accanirsi, invelenirsi, stizzirsi, inviperirsi. Irritamentu s. m. irritamento, stuzzicamento. Irritanti v. agg. irritante, irritatore, trice, stuzzicatore. Irritatvu, va agg. initativu a ira, irritativo, indegnativo. M. provocativu. Irritu, da part. e agg. irritato, stuzzicato, messo su, inviperito, crucciato, stizzato, adirato, sdegnato, accanato, cruccioso, accanito, stizzoso. Irritazini s. f. (t. de susu) provocamentu, irritazione, provocamento. Irritazioni de umoris, irritazione, alterazione di umori. Irritu, ta agg. (t. de susu) nullu, irrito, annullato, fatto nullo, invalido. Irrustici v. a. fai rusticu, arrozzire,

far rozzo. Irrusticais n. p. arrozzirsi, divenir rozzo. Irrusticu, da part. arrozzito, divenuto rozzo. Is art. pl. m. e f. i, gli, li, le. Isca s. f. (t. r.) canndu, isca de canna, cannto. Iscablliri v. a. (t. b. de escabullir sp.) difendere, liberare. Iscabulliris v. r. difendersi, scapparsi, liberarsi. Po cunqistai. M. Iscablliu, ia part. liberato, scappato. Isci v. a. (t. r.) poniri su pappai in bucca a unu, imbeccare. Iscai is pillonis, imbeccare. Iscalabri v. a. iscalabrau (t. cat.) M. scalabrai ec. Iscalbru s. m. M. scalabru. Iscantulda. M. scantulada. Iscantus agg. plur. m. e f. su propriu de algunus e algunas, parecchi, parecchie. Iscu, da part. (t. r.) imboccato. Po pillonis, imbeccato. Ischerda (t. cat.) M. scherda. Ischincriu s. m. smancera. Isciapidais v. n. p. insipidire, divenire insipido, senza sapore. Isciapidamenti avv. insipidamente. Isciapidriu s. m. insipidezza. Iscipidu, da agg. insipido. Iscuscii v. a. diroccare. M. scusciai. Iscusciu, da part. diroccato. Isclarssiri v. a. (t. sp.) isclarssiu ec. M. sclaressiri ec. Isclavi. M. sclavai. Iscluri v. a. e escluri, escluu ec. (t. sp.) M. escluiri. Iscoi v. a. iscoau ec. M. scoai ec. Iscoviadri v. m. e ra v. f. M. scoviadori. Iscovii, iscoviu ec. M. scoviai. Iscurticu, ca agg. (T. Med.) Remediu iscureticu, chi fait beni a siscuria, rimedio iscuretico.

246

247

Iscria

Juniri

Iscria s. f. (T. G. Med.) totali suppressioni di orina, iscuria. Iscurigi, iscurigau ec. M. scurigai ec. Iscuriri s. m. M. scuru. Isentricu, ca agg. (T. G. Med.) chi patit istitichesa, isenterico. Isforri ec. M. sforrai. Isfundiri v. a. M. sfundiri. Ispu s. m. erba, isopo, e issopo. (Hyssopus officinalis Lin.) Nota. LIsopo nostrale piuttosto la Santoreggia giuliana, ch il vero isopo. Isscele agg. (T. Geometr.) si narat triangulu isoscele, su chi tenit duus latus ugualis, triangolo isscele. Isperanzi ec. M. speranzai. Ispirazini s. f. M. inspirazioni. Issa pronom. agg. fem. essa, ella, colei. De issa, a issa, di lei, a lei. Issas pl. elle, elleno. De issas, a issas, di loro, a loro. Issi v. a. (t. Marin.) alzai in altu algunu pesu, ghindare, issare. Issai, o alzai sa bandera, issare la bandiera. Issojre espressioni avverbiali latina, issojure. Issu pronom. agg. masc. (de isso ital. antigu) esso, egli, colui. Issu propriu, o issu e totu, desso, quello stesso, egli stesso. Issa e totu, dessa. A issu, a lui. Po consillu de issu, per lo colui consiglio. Issus pl. essi, eglino, quellino, coloro. Istdi s. m. la state, o estate. Istantaneamenti avv. (t. de susu) momentaneamente. Istantneu, nea agg. momentaneu, istantaneo. Istanti. M. instanti. Istantissi, istantissu ec. M. stantissai. Istnzia. M. instanzia. Istentadamenti avv. M. stentadamenti. Isteralga s. f. (T. G. Med.) doloris uterinus, isteralga.

Istricu, ca agg. (T. Med.) uterinu, isterico, uterino. Isterocle s. f. (T. G. Med.) ernia uterina, isterocle, ernia uterina. Isterotoma s. f. (T. G. Med.) incisioni de suteru, isterotoma. Istintnu (t. r.) M. intestinu. Istmu s. m. lingua de terra, chi divdit unu mari de sateru, istmo. Istria s. f. istoria. M. storia. Istorii v. a. istoriare, storiare, dipingere per rappresentar istoria. Istorili agg. istoriale. Istorialmenti avv. istorialmente. Istoriu, da part. istoriato, dipinto di storie. Istoricamenti avv. istoricamente. Istricu s. m. Scrittori de Storia, Istorico, Istoriografo. Istricu, ca agg. istorico, istoriale. Istoriedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) istorietta. Istorigrafu s. m. M. istoricu. Istorigrafu, fa agg. istoriografo. Istriodoma s. f. (T. Gr.) sarti de navigai po mesu de velas, istriodoma. Istrini s. m. M. cummedianti. Istrinica s. f. (t. de susu) sarti de su cummedianti, Istrinica. Istrinicu, ca agg. istrionico. Istruri. M. instruiri ec. Istruttbili. M. instruttibili. Istruttvu. M. instruttivu. Istruttri. M. instruttori. Istruzini. M. instruzioni. Isula s. f. paisu cintu di aqua de dognia parti, isola. Isula si narat ancora unu bixinau de domus distaccau de dognia banda, isola, isolato. Isula, chi si format di arena e de ludu in is arrius, giava. Isulnu, na agg. abitanti de isula, isolano. Isulu, da agg. isolato. Po solitariu, isolato, solitario. Isuledda s. f. dim. (dd pron. ingl.) isoletta, isolotta.

Isulottu s. m. M. isuledda. Ita pronom. interrog. terminu derivau de su gregu comente savverbiu poita, che. Ita pretendis? che pretendi? Ita cosa? che cosa? Si usat ancora avverbialmenti. Ita bellu, che bello. Ita grandu cosa, che gran cosa. Italianamenti avv. italianamente. Italianizzi v. a. redusiri in italianu, italianare, ridurre allitaliano. Italianizzu, da part. fatto italiano, ridotto allitaliano. Italinu, na agg. italiano, italico, italo. Itasiollat e itasisiat, che che, qualunque cosa che. Item (t. lat.) de prus, inoltre, di pi, item. Iteradamenti avv. iteratamente. Iteri v. a. (t. lat. in usu) repitiri, ite-

rare, reiterare, rifare, ridire, ripetere. Iteru, da part. iterato, reiterato, ripetuto. Iterazini s. f. (t. lat. in usu) repetizioni, iterazione, reiterazione, ripetizione. Itinerriu s. m. (t. de susu) descrizioni de viaggiu, itinerario. Ittricu, ca agg. chi patit sitterizia, ittrico. Itterzia s. f. (T. Med.) itterizia. Itterizia bianca, itterizia bianca, morbo virgineo, clorsi. Ittiologa s. f. (T. G.) trattau de is piscis, ittiologa. Ittilogu s. m. scrittori de is piscis, ittiologo. Jugulri agg. (T. Med.) si narat de is venas de su gutturu, jugulare. Juniri e giuniri agg. m. si narat de su fradi prus piticu, juniore.

248

249

Lambiccamentu

L
La, e laba (t. fam. imperat. de su verbu defettivu labai, mirai; probabilmenti provvnit de law lao, video) mira, vedi, guarda tu. Labaddu inni, miralo, vedilo qu. Labbili agg. labbiale, e labiale. Lbbiu s. m. (t. lat.) labbro. Is labbius, le labbra. M. murru. Laberintu s. m. laberinto. Po imbrogliu, laberinto, intrigo, inviluppo. Lbiu (de labium) M. labbiu. Laboranti s. m. lavorante, operajo, garzon di bottega. Laboratvu, va agg. amanti de su traballu. M. laboriosu. Laboratriu s. m. (T. de is Alchimistas) su logu de is fornellus, laboratorio. Laboriosamenti avv. laboriosamente. Laborisu, sa agg. fatigosu, laborioso, faticoso, lavorativo, amante del lavoro. Lcana s. f. propriamenti est su fossu cun cillu, o crista de terra, chi is Messajus narant cabizzali, fattu cun sa marra po denotai is limitis de is terretorius confinantis, e parit, chi su terminu lacana siat derivau de lacainw lachaino, fodio: limite, termine, confine. Lacana si usat ancora po esprimiri is limitis de is terretorius de una bidda a satera, confine, termine territoriale. Biddas lacanas appri, o confinantis, villaggi limitrofi, confinanti. Stabilimentu de is lacanas, limitazione. Lacca s. f. spezia de gomma po fai sa cera lacca, lacca. Cera lacca, cera lacca. Laccju s. m. (t. sp.) lacch, staffiere. Lccia s. f. spezia de pisci, cheppia, laccia. Lachittu s. m. dim. piletta, pozzetta. Lachittu de donai a pappai a is porcus, truogo, truogolo. Lacnu s. m. sfilau po poniri a is feridas, stuello, tasta. Laconicamenti avv. laconicamente, succintamente. Lacnicu s. m. chi fueddat in succintu, laconico. Lacnicu, ca agg. brevi, laconico, succinto, stringato. Laconismu s. m. (T. G.) manera de fueddai succintamenti, laconismo, breviloquenza. Laconizzi v. n. usai laconismus, laconizzare. Lacu s. m. (t. lat.) vasu de perda, po arriciri aqua, pila. Lacu de saqua beneditta, pila dellacqua benedetta. Lacu di aquai bestiamini, vasca da abbeverare. Lacu de mola, vasca di macina di legno, o di pietra. Lacu de pappai is animalis de fatiga, mangiatoja. Lacunedda s. f. dim. (t. r. dd pron. ingl.) laguna, lagunetta. Plenu de lacuneddas, lacunoso. Lacunedda, fossixeddu plenu di aqua, chi sincontrat in is arrugas candu proit, pozzanghera, osteria de cani. Lada s. f. (t. r.) M. fogazza. Ladaminadra s. f. letaminatura. Ladamini v. a. M. alladaminai. Ladaminamentu s. m. letaminamento, letaminagione. Ladaminju s. m. chi arregollit su ladamini, letamajuolo. Ladaminu, da part. M. alladaminau. Ladmini s. m. letame, concme, stabbio, sugo, governme. Ladamini

indurcau, o ammesturau cun terra, concio, macero, terriccio. Lastr. Ladaminsu, sa agg. letaminoso. Ladria (t. r.) M. amplaria. Lddara s. f. galla. Ldiri s. m. (de later lat.) matton crudo. Ladrna s. f. ladra. Ladronazzu s. m. accresc. ladrone, assassino. Ladronedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) ladroncella. Ladroneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) ladrino, ladroncello, ladruccio. Ladronera s. f. ladroneggio, ladroneccio, ruberia, ladroncelleria. Ladronscu, sca agg. ladronesco. Ladrni s. m. (t. lat.) ladro, fujo, pelamantelli. Ladroni de unu datu numeru de bestiamini, abigo, rubator danimali di gregge. Truppa de ladronis, ladronaja. Fai vida de ladroni, ladroneggiare, darsi alla strada. Soccasioni fait somini ladroni, prov. allinfornare il pan si fa goloso. Ladu s. m. lato. M. ladus. Ladu, da agg. (t. r.) lato, ampio, largo, spazioso. M. amplu. Ladus s. m. (de latus lat.) lato. Ladus de manca, lato manco. Ladus derettu, lato destro. Po banda, lato, banda. A ladus de sezziri de su cuaddu, dalla parte della staffa. Laghixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) laghetto. Lagoftalma s. f. (T. G. Med.) maladia de is ogus consistenti in non podiri uniris su cobercu superiori cun sinferiori, lagoftalma. Lgrima s. f. lagrima. Po gutta, gcciola. Dignu de lagrimas, deplorabile. Sfais in lagrimas, scorais de su plantu, struggersi in lagrime. Lagrimas fintas, lagrime finte. Lagrimbili agg. lagrimabile. Lagrimi v. n. lagrimare, versar

lagrime. Po colai a gutta a gutta, gocciolare, versar gcciole. Lagrimli agg. lagrimale. Fistula lagrimali, fistola lagrimale. Lagrimanti v. agg. lagrimante. Lagrimu, da part. lagrimato. Lagrimazini s. f. lagrimazione. Lagrimedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) lagrimetta, lagrimuzza. Lagrimosamenti avv. lagrimosamente. Lagrimsu, sa agg. lagrimevole, lagrimoso. Lagu s. m. lago. Lagu piticu di aqua abbarrada, laguna. Laicli agg. laicale. Laicalmenti e laicamenti avv. laicalmente, laicamente. Licu s. m. (t. lat.) legu, laico. Po seculari, laico. Laini, lainu ec. t. r. in logu de laniai (de lanio, as) M. scorriai, scorriolai, arrogai. Lalla, e lallaral, spezia de intercalari, chi si usat cantendu (de lalagew lalagheo, cano: unde lallare dicuntur infantes, quos nutrix carmine sopit). Lama e lamina s. f. lama, lamina. Lama de spada, lama di spada. Lamda s. f. (t. r.) Lamada de fogu, fiamma. M. gliamada. Lami, lamu ec. (t. r. de llamar sp.) Lamai fogu, ghettai fogu, mandar fiamme. Po zerriai. M. Lambiccadra s. f. M. lambiccamentu. Lambicci v. a. lambiccare, limbiccare, distillare, stillare. Fig. esaminai attentamenti, lambiccare, esaminare accuratamente. Lambiccais su cerbeddu n. p. cansai sa menti, o intendimentu, arpiccare, fantasticare, beccarsi il cervello, ghiribizzare, stillarsi il cervello, pensare con applicazione. Lambiccamentu s. m. lambiccamento, distillamento, distillazione.

250

251

Lambiccu

Lanifziu

Lambiccu s. m. lambiccato, estratto, quintessenza. Lambiccu, da part. lambiccato, limbiccato, distillato. Lambiccu s. m. lambicco, limbicco. Passai po lambiccu, stillare, passar per lambicco. Su pezzu mannu, chi benit postu in su fogu, tamburlano. Lastr. Su tubu longu e trottu de undi bessit su liquori distillau, serpentino. Lamentbili agg. lamentabile, querulo. Lamentadri, ra v. m. e f. lamentatore, trice. Lamentais n. p. lamentarsi, lagnarsi, querelarsi, guaire, dolersi, rammaricarsi. Lamentanti v. agg. lamentante. Lamentu, da part. lamentato, lagnato, querelato. Lamentazini s. f. lamentazione. Is lamentazionis de Geremias, i Treni, le lamentazioni di Geremia. Lamentosamenti avv. lamentevolmente, lagnosamente, lamentabilmente. Lamentsu, sa agg. lamentoso, lagnevole, cordoglioso, lamentevole, lagnoso. Lamentu s. m. lamento, doglianza, lagno, lagnanza, rammarico, guajo, condoglianza, querela, lagnamento, querimonia. Lamentus plur. lai, lamenti, sospiri, gemiti. Lametta s. f. dim. lametta. Lmina s. f. lamina, lama. Redusiri in lamina, laminare, ridurre in lamina. Lamina suttili de metallu, sfoglia. Laminedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) laminetta. Laminedda de metallu, o de atera cosa, sfoglia. Laminsu, sa agg. laminoso. Lamixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) lametta. Lmpada s. f. t. gr. usau in is biddas. M. lantia. Lmpadas (t. r.) M. Giugnu.

Lampi s. m. lampeggio, lampeggiamento. Lampi v. impers. lampeggiare, balenare, folgorare, sfolgorare, lampare. Lampai senza tronai, balenare a secco. Fai tronau, e lampau, far lo scoppio, ed il baleno. Lampaluxi s. m. barlume. Lampamentu s. m. balenamento. Lampanti v. agg. lampante, balenante, lampeggiante, risplendente. Lampantis s. m. pl. dinai contanti, lampanti. Lampazzu s. m. erba, lapazio, romice. (Lapathum, o Rumex acutus Linn.) Lampu s. m. lampo, baleno. Sagu de su lampu, benedetta, folgore. Sa luxi de su lampu, sfolgoramento, balenamento. Lana s. f. lana. Lana de mata, muschio arboreo. Sceberai sa lana bona de sa mala, spelazzare, cernere la lana buona dalla cattiva. Battiri sa lana, divettare, scamatare, batter la lana. Artifii de lana, lanajuolo, lanino. Pannu de lana, panno lano. Lana murra, lana bigia. Po su pilu longu de sa peddi de is animalis, boldrone, vello. Una lana narant is pastoris a sa cantidadi, chi donat una brebei tundia, un fastello di lana. Is pastoris no sciaquant sa lana, po no mancai de pesu, i pastori non lavano la lana per lo scapito del calo. Sa bruttesa de sa lana de is coscias interioris de sa brebei, espo. (T. Med.) Essiri che lana intre ferrus, prov. intre su marteddu, e sincodina, un cacio fra due grattugie, tr il rotto e lo stracciato, esser tr bajante e ferrante. Su battidori de sa lana, divettino. Lanch s. m. spezia de tela de cotoni, tela di Nankin, chi aterus abusivamenti narant ankino. Lancia s. f. barchitta, lancia, schifo. Lancia longa po trasportai offizialis de unu vascellu, bargio.

Lancini s. m. accr. lancione. Lancixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) lancia pitica, lancetta. Landri s. m. boscu di arburis de landiri, selva dalberi ghiandiferi, querceto, lecceto. Landferu, ra agg. chi portat landiri, ghiandifero. Landireddi v. impers. (t. pleb.) grandinare, piover gragnla, grandinata. Landireddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) grandine, gragnuola. Passada de landireddu, gragnolata, grandinata. Lndiri s. m. (t. sp.) ghianda. Landiri minudu, ghiandina, ghianduzza. Landoida s. f. (T. G. Anat.) sa sutura, chi unit su sincipiti cun soccipiti, landoida. M. sutura. Langhidamenti avv. M. languidamenti. Langhideddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) M. languideddu. Langhidsa s. f. M. languidesa. Langhidiris. M. languidessiris. Lnghidu, da agg. M. languidu. Langnu, na agg. dim. asciutto, magrino, affilato, mingherlino, sottilino. Langiri s. m. magrezza, macilenza, sparutezza, smagramento, estenuazione, smagratura, palidezza, gracilit. Langiori de cara, disparutezza, macilenza. Lngiu, gia agg. siccau, de pagus pruppas, magro, secco, smunto, strano, disparuto, macilente, lanternuto, arrabbiato, scarso, schietto. Langiu, langissimu, suspiu, strinato. Torrai, beniri langiu, emaciare. Trattendu di animalis, afato, afatuccio, sparuto, malsano, magro, smunto. Langixeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) magretto. Trattendu di animalis, afatuccio, tristanzuolo, sparutello, languidetto.

Langravitu s. m. dignidadi de su Langraviu, Langraviato. Langrviu s. m. su chi in sImperiu Romanu gosat gradu di onori inferiori a is Elettoris, e superiori a is Contis e Baronis, Langravio. Languenti v. agg. languente. Langussiri v. n. e languessiris n. p. M. languidessiri. Languidi (t. r.) M. languidessiri. Languidamenti avv. languidamente, debolmente, fiaccamente, flosciamente. Languideddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) languidetto. Languidsa s. f. languidezza, fiacchezza, floscezza, languore. Languidssiri v. a. far languire, far divenir languido, indebolire, debilitare. Languidessiri v. n. illanguidire, divenir languido, languire, infievolire, perder il vigore, immagrire. Languidessiris n. p. languirsi. Po allacanais trattendu de floris, o erbas, languire, appassire. Languidssiu, ssia part. indebolito, illanguidito. Languidri. M. languori. Lnguidu, da agg. languido, debole, fiacco, floscio, fievole, snervato. Languimentu s. m. languimento. Languri s. m. debilesa, languore, debilitamento, mancamento di forze. Lanii v. a. (t. r. de lanio, as) laniare, lacerare, sbranare. M. spedazzai. Laniu, da part. (t. r.) laniato, lacerato, sbranato. M. spedazzau. Lanferu, ra agg. lanifero. Negoziu laniferu, negozio lanifero. Bestia lanifera, o lanuda, chi portat lana, bestia lanifera, lanigera. Lanficu, ca agg. lanifico. Arti lanifica, o de sa lana, arte lanifica. Lanifziu s. m. manipulazioni de lana, lanificio, lanifizio, lavoro di lana.

252

253

Lanixedda

Lassamisti

Lanixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) lanuzza. Po su primu pilu, chi spuntat a is giovunus in sa barba, lanuggine. Lansu, sa agg. lanoso, lanuto. Lanterna s. f. lanterna. Lanterna magica, lanterna magica. Lanterna a tres luxis, lucerna a tre lumi. Lanterna de teulada, abbano. Lanterna de carrigai is cannonis, caricatojo, cucchiaja, lanterna da caricare. Lanterna de celu scobertu po donai luxi a sa domu, pergamena, lanterna, capannello, capannuccio. Lanterna po cassai pillonis, o po piscai a su notti. M. lantioni. Bendiri figus po lanternas, prov. fai biri una cosa po atera, dare lucciole per lanterne. Lanternedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) lanternetta, lanternino. Lanternri s. m. (t. sp.) lanternajo, lampanajo. Lanternni s. m. accr. lanterna manna, lanternone. Lntia s. f. lampada, lampana. Lantioneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) piccol fanale. Lantini s. m. fanale. Lantionis de cristallu fattus a globu, fanali di cristallo dInghilterra con lume a olio, o cera. Po cuddu strum. de filu ferru ec. cun algunus arrogheddus de suru, chi in mesu portat su lusingiu po usu de is lantias, luminello. Lantioni po cassai pillonis, o piscai pisci a su notti, botta, frugnlo, frugnulo. Lantioni, chi usant is navius po andai a Santa Barbara, lampione. Landu, da agg. lanuto. M. lanosu. Lanza s. f. lancia. Lanza curza e grussa, lanciotto. Ferriri cun simili lanza, lanciottare. Colpu donau cun custa lanza, lanciottata. Fertu cun simili lanza, lanciottato. Punta de sa lanza, o su ferru, drappella. Armau de lanza, lanciero. Tiradori de lanza, lancioniere.

Lanzda s. f. lanciata. Lanzi v. a. lanciare, ferir con lancia. Lanzinafnu (t. r.) s. m. M. liscierba. Lanzitta s. f. dim. lancetta. Lanzittda s. f. puntura di lancetta. Lanzitti v. a. tagliare colla lancetta. Lanzittedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) lancettina. Lanzittni s. m. accr. (T. Chirurg.) lancettone. Lanzixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) lanza pitica, lanciula. Lanzoreddu s. m. dim. M. lenzoreddu. Lanzru s. m. (t. cat.) lenzuolo. M. lenzoru. Lpida s. f. lapida, e lapide. Lapida sepulcrali, lapida sepolcrale. Lapidria s. f. scienzia de is iscrizionis, lapidaria. Lapidriu s. m. chi traballat is perdas preziosas, lapidario, giojelliere. Lapidriu, ria agg. lapidario. Stilu lapidariu, o de is iscrizionis, stile lapidario. Lapidficu, ca agg. chi si podit apperdai, o petrificai, lapidifico. Lapis s. m. amatita, matita, lapis. Lapis arrubiu, cinbro minerale. Lapis, chintingit de colori de plumbu, i est una spezia de amatita artifiiosa, lapis piombino. Stugiu de lapis, matitatojo. Lapislzzaru s. m. spezia de perda de colori asulu cun venas di oru, lapislzzalo, lapislzzari. Lappi lappi: fai su paneri lappi lappi, si narat de unu, chi tenit grandu paura, aver le budelle in un paniere, in un catino, far il culo lappe lappe. Lardadra s. f. lardatura. Lardi v. a. poniri fittas de lardu in sa pezza di arrustiri, o de coiri in

tianu, lardare, metter lardelli, lardellare. Su strum. po lardai, lardatojo. Lardajlu s. m. gbia de lardajolu, berlingaccio, gioved grasso. Sa giobia preedenti, berlingaccino. Lardu, da part. lardato, lardellato. Lardri s. m. lardu saliu cun su croxolu, scotennato. Lardu s. m. lardo. Una fittixedda de lardu, lardello, lardellino. Lardu rancidu, lardo rancido, vieto, lardaccio. Comparai su lardu de is topis, prov. andare alla gatta per lardo. Ghettai su lardu a is canis, prov. gettar il lardo a cani. Fai lardu, ingrassare, far cotenna, far buona cotenna. Larduddu s. m. (dd pron. ingl.) carne gonfia, mal sana. Laredda s. f. (dd pron. ingl.) M. laroddu. Largi v. a. largare, allargare, ampiare, ampliare. Largamenti avv. largamente, ampiamente, copiosamente. Largria s. f. larghezza, latitudine, ampiezza, ampio. Largu, da part. largato, ampliato. Larghsa s. f. M. largaria. Larghittu, tta agg. dim. larghetto. Larghixi (t. r.) M. larghittu. Largu s. m. largo, larghezza, spazio, ampio. Pigai su largu, andai in altura po mari, pigliare il largo. Largu largu, fai logu de passai, largo largo. Largu, ga agg. largo. Donai a larga manu, dare a larga mano. Largu avv. M. allargu. Largra s. f. (t. sp.) larghesa, largura, larghezza, spaziosit. Laringe s. f. (T. G. Anatom.) su cabidu de sa canna de is pulmonis, laringe. Laringotoma s. f. (T. G. Chirurg.) M. broncotoma. Laris s. m. pl. Deus familiaris de is Gentilis, Lari, Numi caserecci, Dei familiari.

Laroddi v. n. (t. b.) fai is cosas mali, e lentamenti senza resolviris, lellare. Laroddu s. m. M. fiacca, flemma. Larva s. f. apparienzia trasmudada e finta, umbra de mortus, larva, spettro, e maschera. Larva s. f. (t. r. cat.) labbro. M. murru. Lasagna s. f. lasagna. Po sa cera o pasta, chi si ponit in is formas de is istatuas de metallu ec. lasagna. Su fianderi, chi fait is lasagnas, lasagnajo. Lasagna manna, lasagnotto. Lasagnas cottas in brodu, pappardelle. Lasciatvu, va agg. lassativo, lubricativo, lubrico. Lasittu e lasixeddu s. m. dim. capietto. Lassa s. f. legau fattu po testamentu, lascio, lascito. Lassi v. a. lasciare. Lassai is fillus riccus, lasciare i figli ricchi, redare molta roba. Lassai in sa pinna, lasciar nella penna, tralasciar di scrivere qualche cosa. Lassai stuffai, lasciare stuffare. Po ommittiri, lasciare, tralasciare, ommettere. Po abbandonai, lasciare, abbandonare. Lassais de unu viziu ec. v. r. torsi da un vizio, abbandonarlo. Po desistiri de una cosa, torsi duna cosa. Po reservais, lasciarsi, riservarsi. Lassais po dismajais. M. Lassai stai, cessai, lasciare stare, cessar di fare. Po conediri, lasciare, concedere. Lassai andai unu colpu, lasciar andare un colpo, scagliarlo. Lassai su ertu po sinertu, lasciare il proprio per lappellativo, il certo per lincerto. Po ordinai cosa in su testamentu, lasciare, ordinare, legare per testamento. Lassamentu s. m. lasciamento. Lassamisti s. m. fastidiu, lasciamistare. Essiri plenu de lassamistais, esser annojato, pieno di noja, di fastidio, di lasciamistare.

254

255

Lssana

Launedda

Lssana. M. caulittu. Lassu, da part. lasciato. Lassus s. m. pl. (T. de Stor. Eccl.) is Cristianus, chhiant abbandonau sa vera Religioni, i lassi. Lstima s. f. (t. sp.) compassione. Teniri lastima de unu, aver compassione duno. Est una lastima, un danno, un peccato. M. cumpassioni. Lastimi v. a. compiangere. Lastimu, da part. compianto. Lastimsu, sa agg. compassionevole. Lastra s. f. (t. ital. gi introd.) perda plana, o taula de perda, lastra. Po lamina, o plancia de ferru ec. lastra, lama di ferro ec. Lastra de cristallu, de cilixia, lastra di cristallo, di ghiaccio. Artista de lastras, lastrajuolo. Lastra manna, lastrone. Lastra po tappai sa bucca de su forru, lastrone. Lastricadra s. f. lastricatura. Lastrici v. a. (t. ital. gi in usu) allastricare, lastricare. Lastricamentu s. m. lastricamento. Lastricu, da part. lastricato, coperto di lastre. Lstricu s. m. (t. ital. in usu) lastrico, lastricato. Lastrixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) lastretta, lastruccia. Lasu s. m. (t. sp.) cappio di nastro. Lasu de giojas, giojello. Lasu de perlas, picchiapetto. Lasu de diamantis incrastaus a giorno, cappio di diamanti legati a giorno. Lasu de briglias, cappio di pietre. Lasu de sa ghitarra, la rosa. Laterli agg. laterale. Lateralmenti avv. lateralmente. Laticlviu s. m. bistiri senatoriu usau de is Romanus, laticlavio. Ltigu s. m. (t. sp.) frusta, sferza, frustino da cavalcare. Latna s. f. vela de is galeras a tres puntas, latina, o vela latina.

Latini v. n. M. latinizzai. Latinamenti avv. latinamente, alla latina. Latinzzu s. m. latinu malu, latinaccio. Latinettu s. m. latinetto. Po tema de fai in latinu, latino, versione latina, latinuccio. Latiniddi s. f. latinit. Latinismu s. m. latinismo, idiotismo latino. Latinista s. m. latinista, Professore di lingua latina. Latinizzadri v. m. latinizzatore. Latinizzi v. n. latinizzare, latinare. Latinizzamentu s. m. latinizzamento. Latinizzanti, v. agg. latinante, latinizzante. Latinizzu, da part. latinizzato. Latnu s. m. linguaggiu latinu, latino, idioma latino. Latnu, na agg. latino. Latitdini s. f. latitudine. Latitudini settentrionali, e meridionali, latitudine settentrionale, e meridionale. Po largaria. M. Latoma s. f. perdra, chi fiant is antigus po formai unu presoni, latoma. Latra s. f. (T. G.) cultu depidu a Deus, latra, culto di latra, di adorazione. Latrna s. f. cesso, comodo, agio, destro. Fossu de latrina, fogna, pozzo smaltitojo, bottino, pozzo nero, cloca. Canali de latrina, doccione da cesso. Su cobercu, carello, cariello. Su logu de sa latrina, lo stanzino, cameretta. Lattanti v. agg. lattante, lattente. Lattra s. f. lattante, lattatrice. M. allattera. Ltteu, ea agg. latteo. Via lattea, su trettu de su Celu, chi a su notti cumprit biancu po essiri seminau de

stellas minudissimas, e casi invisibilis, via lattea. Venas latteas (T. de is Notomistas) chi trasportant su chilu de is intestinus, vene lattee. Latti s. m. latte. Latti callau, latte rappreso, quagliato. Latti de mendula, o mendulau, latte di mandorle, mandorlato. Flori de latti, fiore, o capo di latte. Latti de pudda, pappai squisitu e casi impossibili a sincontrai, latte di gallina. Latti, chi bogat sa figu crua, o su tenaxi de sa folla, lattificio. Latti, chi distillat de is plantas, latte, che geme dalle piante, o che le piante gemono. Colori de latti, lattato. Turta de latti, torta di latte, latterulo. Aidu de latti, o de soru axedau, acido lattico. Lattis lattis, tebideddu, alquanto tiepido. Ou cottu lattis lattis, uovo bazzotto. Perdiri latti e cardaxu, prov. perdere ranno e sapone. Latti spumosu, affrgola. (T. G.) Bonav. Sbutirai su latti, pigaindi su butiru, spannare, sburrare il latte, levarne il burro, il panno. (V. Giornale Agrar. Toscano N. 12, 1829.) Lttia s. f. erba, lattga. (Lactuca sativa Linn.) Lattia trottoxada, lattuga a vite. Lattia accuppada, chi portat is follas serradas impari, lattuga di foglie stipate. Lattia longa e dulci, lattuga romana. Sa lattia tenit is follas postas a scaglia, la lattuga ha le foglie embriciate. Lattiedda po insalada, lattuga novellina. Cima de sa lattia, torso, stelo. V. Targ. Nota. Cesare Augusto oppresso da ostinata ipocondria cagionata da ostruzione dicesi guarito da Antonio Musa col solo uso e vitto di lattuga. V. Linn. Amoen. Acad. pag. 547. Dagli antichi mangiavasi in fine di cena per conciliare il sonno. Latticniu s. m. (t. ital. in usu) pappai de latti, latticinio. Lattiedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) lattuga novellina. Targ.

Lattsu, sa agg. latteggiante, latticinoso, lattifero. Figu lattosa, fico latteggiante. Lattugu s. m. cunfittura niedda, cedro candito, frutte candite, e candito assolut. Latturra s. f. spezia de guroni, fignolo, ciccione. Si tenit diversas buccas, furncolo. Lau s. m. arburi, alloro, lauro. (Laurus nobilis Linn.) Su fruttu, coccola. Lau spinosu, agrifoglio, alloro spinoso. De lau, agg. laureo, allorino. Boscu de laus, laureto. Coronau de lau, laurcomo. Lau s. m. o bau (t. r.) passaggiu de flumini, guado, guazzo. Passai su lau, o flumini a pei, o a cuaddu, guadare, guazzare, passare a guado, o a guazzo un fiume. Laudbili agg. lodevole, lodabile, laudabile. Laudabilmenti avv. laudabilmente, lodevolmente. Laudi v. a. lodare, laudare, commendare, dar lode. Laudu, da part. lodato, commendato. Laudmiu s. m. (T. Legal.) spezia de tributu, o livellu rapportu a is feudus, laudemio. Laudes s. f. pl. (t. lat.) parti de soffiziu divinu, lodi. Launedda s. f. (dd pron. ingl.) zampogna. Sonai is launeddas, zampognare, suonar le zampogne. Launedda pitica. M. mancosa. Launedda po pibinca. M. Nota. Le zampogne de sardi pastori pare che non differiscano da quelle, di cui Virgilio allEgl. 2: Pan primus calamos cera conjungere plures instituit. Stromento chiamato dallo stesso Virgilio Fistula disparibus compacta arundinibus. Dopo luso della canna, e dellavena si adoprarono per sonare gli stinchi dei cervi e de cavalli piccoli, onde questi stromenti presero il nome di

256

257

Lauri

Lena

tibia, come eruditamente ne discorre Gasparo Bartolino, cap. 2 e 4 de Tibiis Veterum. Lauri v. a. (t. sp.) affacciare, appianare, sgrossare, digrossare. Laurai linnamini, appianare legname. Laurai cantonis, digrossar cantoni. Lauru, da part. appianato, affacciato, sgrossato. Lurea s. f. laurea. Laurei v. a. donai su gradu de Dottori, laureare, conventare, maestrare, addottorare, conferir la laurea, o il grado di Dottore. Laureais, graduais, conventarsi, addottorarsi, laurearsi, prender la laurea o insegne del Dottorato. Laureandu, da agg. laureando, dottorando. Laureu, da part. laureato, graduato, addottorato, conventato. Laureazini s. f. laureazione. Laurola s. f. (T. Teolog.) palma de su martiriu, o distintivu de is Martiris, laurola. Laurra s. f. (t. cat.) o messarizia. M. agricultura. Laurnu, na agg. de lau, laureo, laurino. Laus s. m. M. ladus. Lautamenti avv. (t. ital. in usu) M. magnificamenti. Lautrticu, ca agg. de latra, lautretico. Lavbu s. m. lavatojo, luogo dove si lava, lavacro. Po su lavabu, chi si fait in sa Missa, purificazione. Lavcru s. m. (t. de susu) logu po si sciaquai, lavacro, lavatojo. Po sciaquadura, lavacro, lavamento. Lavacru de sa cunfessioni, fig. lavacro della confessione. Lavacru sacru, fig. su Battismu, sacro lavacro, Battesimo. Lavadja s. f. reparu, chi si fait in is fluminis po fai andai saqua a is molinus, pescaja. Lavadoja de su molinu, steccata del mulino.

Lavamnu s. m. vasu po sciaquai is manus, catino, catinella. Su pei o cuaddu de linna, chi sustenit su vasu, lavamane, lavamani. Po su lavamanu de Sagrestia, lavatojo. Lavandra s. f. (t. de susu) sciaquadrixi, lavandaja e lavandara. Lavandri s. m. su chi attendit a imbiancai is telas, curandajo, lavandajo. Lavatvu s. m. clistro, cristre, cristo, lavativo. Sa canna, la canna. Su pistoni, chi spingit su fluidu, stantuffo. Su bucchinu, il cannello. Donau in lavativu, dato in cristero, cristerizzato. Lavatriu s. m. lavatojo. Lazarettu s. m. spidali di appestaus, lazeretto. Lazarla s. f. arb. azzerulo, lazzerulo. (Crataegus azarolus Linn.) Su fruttu, lazzerula, azzeruola. Lazzda s. f. (t. r.) cintura. M. fascia. Lazzu s. m. laccio. Lazzu a cardiga po cassai pillonis, schiaccia da cacciar uccelli. Lazzu fattu a arcu, archetto. Parai su lazzu, tendere larchetto. Lazzu a pertias po su propriu usu, cubttola, cubttolo. Lazzu a puncias de ferru, tagliula. Lazzu tessiu in forma de reccia, graticcio. Lazzu po cassai topis bius, calappio, galappio, trppola. Cassai cun custu lazzu, ingalappiare. Bessiri de su lazzu, scalappiare. Lazzu chi cassat su toppi mortu, schiaccia. Incappai in su lazzu, fig. giugnere alla schiaccia, incappar nelle insidie. Lazzu po cassai canis. M. artna. Lazzu s. m. spezia de brabania, capogatto. Ghettai lazzu, far capogatto. Targ. Lea s. f. M. leura. Lea (t. r.) imperat. de leai. Leandeddu de inni, levalo di qu. A man lea (t. r.) a manu lea, dona e piga, to qua, e d qu.

Lei v. a. (t. r.) e in Logudoru leare de levare spremiu sv. M. pigai. Lealddi s. f. lealt, fedelt, candidezza in osservar la parola. Leli agg. leale. Lealmenti avv. lealmente, fedelmente. Lebiamenti avv. lievemente. M. liggeramenti. Lebieddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) leggierucolo, alquanto leggiero. Lebisa s. f. leggerezza, leggierezza. M. liggeresa. Po inconstanzia, leggerezza, inconstanza, volubilit. Lebiri s. m. M. lebiesa. Lbiu, ia agg. leggiere, ra. Po inconstanti, leggiere, incostante, volubile. De conca lebia, cervellino, di poco senno, di cervel balzano. M. liggeri. Leccu, ca agg. si narat de paperi, drappus e similis, debili, chi no tenint corpus, dilgine, debole. Ledmini s. m. (de letamen, is) M. ladamini cun is deriv. Lega s. f. lega. Fai lega, o alleanza, far lega, alleanza, confederarsi. Po numeru de miglias, lega. Legadeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) piticu legau, legatuzzo. Legi v. a. (t. lat.) fai lassas, o legaus in testamentu, legare. Legli agg. legale. Legaliddi s. f. legalit. Legalizzi e legalisi v. a. legalizzare. Legalizzazini s. f. autentica de scrittura fatta de pubblica autoriddi, legalizzazione. Legalmenti avv. legalmente. Legatriu s. m. legatario. Legu s. m. lassa fatta po testamentu, legato, lascio, lascito. Po Ambasciadori. M. Legau piticu, legatuzzo. Legu, da part. legato, lasciato in testamento. Legazini s. f. (t. ital.) M. ambascera.

Leggsa s. f. M. leggiri. Leggii v. a. (t. r.) M. sleggiai. Leggiri s. m. bruttezza, deformit, diformit. Lggiu, gia agg. (de lletjo cat.) brutto, deforme, contraffatto, guasto, mal fatto, disformato. Legionriu, ia agg. legionario. Legini s. f. (t. lat.) squadra de sordaus, legione. Legioni di Angelus, legione dAngeli. Legisladra s. f. legislatora. Legisladri s. m. legislatore, lator di leggi, statutario. Legislatvu, va agg. legislativo. Legislatriu, ia agg. legislatorio. Legislatra s. f. legislatura. Legislazini s. f. legislazione. Legista s. m. giurisconsultu, legista, legulejo. Legttima s. f. legittima. Legittimi v. a. legittimare. Legittimamenti avv. legittimamente. Legittimu, da part. legittimato. Legittimazini s. f. legittimazione. Legittimiddi s. f. legittimit. Legttimu, ma agg. legittimo, giusto, valido, fondato in ragione. Legu s. m. (t. sp.) Para legu, laico, converso. Legu, ga agg. (t. sp.) laico. Po seculari, laicale, secolare. Legmini s. m. legume, civaja. Legumini de bona cottura, civaja cocitoja, legume cottojo. Leguminsu, sa agg. leguminoso. Lei s. f. legge, statuto. Fai, donai lei, fare, dar legge. Sa neessidadi no tenit lei, la necessit non ha legge. Fatta sa lei e incontrau singannu, fatta la legge pensata la malizia. Po su studiu de sa Giurisprudenzia, legge. Lemma s. m. (T. Gram.) sentenzia, proverbiu, sentenza, proverbio, lemma. Lena s. f. lena, alena, fiato, alito, riposo. Pigai lena, ripigliar fiato, riaver

258

259

Lenifici

Lettu

lalito. Perdiri sa lena, allenare, perder la lena. Donai lena a unu cuaddu, esercitaiddu, po chi acqirat forzas, allenare un cavallo. Lenifici v. a. (t. lat.) dulificai, lenificare, addolcire, lenire. Lenificamentu s. m. lenificamento. Lenificatvu, va agg. lenificativo. Lenitvu, va agg. (t. de susu) lenitivo, addolcitivo, lenificativo, leniente. Lentamenti avv. lentamente, lentemente, lento. Lentsa s. f. addasiu, fiacca, lentezza, tardit, lentore. Lenti s. f. lente. Lenti de microscopiu, lente microscopica. Lentinu, na agg. (t. r.) M. lestu. Lenticulri agg. chi tenit figura de una lenti, lenticolare. Lentu, ta agg. tardu, lento, tardo, agiato, pigro, moroso. Po afflusciau, no stirau, lento. Coiri a fogu lentu, cuocere a fuoco lento, temperato. Lenu, na agg. leno, fiacco, debole. Lenza s. f. lenza. Si portat varius gamus de trettu in trettu, filaccione. Po lenzu. M. Lenzoreddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) lenzuoletto. Lenzru s. m. lenzuolo, pl. lenzuola. Fai sa furriada, o rebuccai su lenzoru asuba de sa coberta, rimboccare il lenzuolo, far la rimboccatura. Stendiri su pei cantu est longu su lenzoru, prov. spendiri segundu is forzas, distendersi quanto lungo il lenzuolo. Lenzu s. m. (T. de Piccaperd.) piombo, corda. A lenzu, a plumbu, a derettura, a corda, a piombo, a dirittura, a perpendicolo. Bessiri de lenzu, de plumbu, uscir di piombo, del perpendicolo. Essiri a lenzu, a plumbu, cordeggiare, essere a corda, a dirittura. Fai chi siat a lenzu, far cordeggiare, disporre in dirittura. Custu mu-

ru no est a lenzu, questo muro esce di piombo, non cordeggia. Leofanti, o elefanti s. m. elefante, leofante, liofante, lionfante. Leonnu, na agg. de colori de lioni, leonino, fulvo. Leopardu s. m. animali simili a sa tigri, leopardo, liopardo. Lesu, sa agg. plenu de leas, zolloso. Lepa s. f. propriamenti gorteddu po scroxai bestias mortas, scorticatojo. Po gorteddu in generali po su prus ordinariu e rusticu, coltello. Nota. Lepa voce greca da lepi lepis, onde lepw e lepiqw lepizo, decortico, pellem detraho; e questa specie di coltello presso di noi serve per lo pi a scorticar gli animali. Lepidamenti avv. (t. de susu) lepidamente, facetamente. Lepidsa s. f. (t. ital. in usu) lepidezza, facezia. Lpidu, da agg. (t. de susu) graziosu, lepido, faceto, giocoso. Lepixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) piccolo scorticatojo. Po calisisiat gorteddu piticu. M. gorteddeddu. Lepra s. f. malada, lebbra. Lepra elefantina, elefanzasi. Leprsu, sa agg. lebbroso, leproso. Lepudrda s. f. (t. corrumpiu de olla podrida spagn. chi balit pingiada guasta) minestra di baccelli con prosciutto. Lepudrida de pisurci, minestra di piselli con carne di porco. Lepuredda s. f. dim. (dd pron. ingl.) lepretta, lepricciuola. Lepureddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) leprotto, leprettino. Lpuri s. m. (t. lat.) lepre. Lepuri giovunu, leprone. Su lepuri currendi satterrat po si liberai de is canis, la lepre d un ganghero. Chini sighit duus lepuris non di cassat nisciunu, prov. non fare n un aspo, n un arcolajo. Logu de lepuris ma serrau, leporajo.

Lpuri di argila s. m. volat. pavoncella. Cett. Lepurnu, na agg. lepurino, leprino. Lepuzzu s. m. M. lepixedda. Lesii v. a. (t. de susu) ledere, offendere. Lesiu, da part. (t. de susu) leso, offeso. Lsina s. f. (t. de susu) si narat fig. di omini strintu, avaru, lesina. Lesini s. f. (t. lat. in usu) dannu, lesione, danno, offesa. Lesvu, va agg. (T. de is Curialis) lesivo. Contrattu lesivu, ingiustu, contratto lesivo. Lessicgrafu s. m. (T. G.) Compiladori de dizionariu, lessicgrafo. M. vocabularista. Lssicu s. m. (T. G.) lessico. M. dizionariu, o vocabulariu. Lestamenti avv. lestamente, speditamente, spacciatamente, agilmente, snellamente, rattamente. Lestsa s. f. lestezza, velocit, rattezza, prestezza, agilit, scioltezza, celerit, rapidit. Po astutesa, lestezza, accortezza, destrezza. Po cautela, accortezza, lestezza. Lestesa de manu, speditezza di mano. Lestixeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) alquanto destro, spedito. Lestu, sta agg. agili, liggeri, destro, agile, spedito, leggiero, celere, veloce, ratto, snello, pronto, lesto, sollecito. Po cautu, lesto, accorto. Lestu de manus, manesco, azzuffatore. Lestu camminendu, sparvierato. Lestu avv. Bai a lestu, va ratto, prontamente. Lestu lestu, ratto ratto. Letanas e litanas s. f. pl. letanie, e litane. Letrgicu, ca agg. letargico. Letargu s. m. sonnu continuu, letargo, letarga, sonnolenza, torpore. Letifici v. a. (t. lat.) allirgai, letificare. Letificanti v. agg. letificante.

Letificu, da part. allirgau, letificato. Lettra e lettia s. f. bara, cataletto, fretro. Lettra cun cerchiada, e tela incerada po portai maladius a sospedali, e po interrai mortus poberus, barella. Lttia s. f. M. lettra. Lettga s. f. (t. ital. introd.) ordingiu po viaggiai, lettiga. Su conduttori de sa lettiga, lettichiero. Lettixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) letticciuolo, letticello, lettino, lettuccio. Lettortu e lettorau s. m. ordini minori, lettorato. Lettri s. m. lettore. Lettori, chi liggit a tempus de mesa, o de pappai, anagnoste. Lettora s. f. gradu le lettori, lettora. Lettu s. m. letto. Sterrimentu de lettu, lettiera. Is crispinis, cavalletti, piedi da letto. Spallera, spalliera. Estremidadi de su lettu, sponda. Lettu cun arrodeddas, carriula. Lettu pendulu in aria, branda, letto pensile. Lettus de bastimentu, letti fissi. Lettu malu, lettaccio. Fai moddi su lettu maniggendu is matalafus, spumacciare, sprimacciare il letto. Pesaindi su lettu, abballinare il letto. Lettu pesau, letto abballato, o abballinato. Manta de lettu, dossiere, dossiero. Ingirialettu, tornaletto. Abbarrai oziosu in su lettu, covare, starsi a poltrire nel letto, crogiolarsi, o pigliare il crogiolo. Donai lettu, dar letto, allettare, alloggiare. Torrai de lettu a istoja, prov. di buona bada, esser a debole cappella. Lettu de cani, canile. Lettu, chi faint algunus animalis po angiai, covaccio. Lettu po segundu partu, seconda, secondina. Lettu de mercanzias, de cosas commestibilis postas in ordini, suolo di mercanzie, di grasce poste ordinatamente. Lettu de flumini, o de

260

261

Lettra

Licntropu

mari, alveo, greto, letto del fiume, lido di mare ghiajoso, ma scoperto dallacque. Lettu de su binu, feccia, posatura, letto del vino. Lettra s. f. lettura. Po lettora. M. Letturedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) letturina. Donai una letturedda, liggiri de pressi, dare una letturina. Leu s. m. (e oscur. de lleus cat.) polmone del bue. Leucoflemmticu, ca agg. (T. G. Med.) chi patit sa leucoflemmaza, leucoflemmatico. Leucoflemmaza s. f. (T. G. Med.) spezia de idropisa diversa de sanassarca, leucoflemmaza. Leunxi s. m. arb. oleandro, bastone, o mazza di S. Giuseppe. (Nerium oleander Linn.) Leura s. f. zolla. Leursu, sa agg. de leura, plenu de leas, zolloso. Leuteddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) piccol liuto. Lutu s. m. barchitta, leto, lito. Leva s. f. strum. meccanicu po moviri grandus pesus, leva. Po ddus moviri a rumbulu, rullo. Leva de sordaus, recluta, leva di soldati. Po partu di animali, parto, prole. Levadizzu, zza agg. (t. sp.) levatojo, levatile. Ponti levadizzu, ponte levatojo. Levadra s. f. (t. sp.) M. lievadora. Levanti s. m. sa parti de undi spuntat su soli, levante, Oriente, Est. Po bentu de cussa parti, levante, euro, sussolano. Levantnu s. m. levantino. Levantnu, na agg. levantino. Levtili agg. (t. de susu) M. levadizzu. Levta s. m. Israelita de sa Trib de Levi, Levita. Levticu s. m. su terzu liburu de su Pentateucu, Levitico. In forza di agg. levitico, ca.

Leziondda s. f. dim. (dd pron. ingl.) lezioncina. Lezini s. f. lezione. Fai, donai lezioni, fare, dare lezione. Liacamba s. f. legacciolo. M. ligas. Liga s. f. (t. sp.) piaga, ulcera, ulcere. Liagi v. a. (t. sp.) piagare, far piaga. Liagu, da part. e agg. piagato. Liaghedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) piaguccia, piaguzza. Lii v. a. (t. sp.) M. ligai. Lima s. f. (t. sp.) M. flamma. Linu, na agg. (t. sp.) piano. Cantu lianu, canto fermo. M. glianu. Liascu, sca agg. rado. Liuna s. f. (t. sp.) latta. Libazini s. f. (t. lat.) spargimentu de liquidus usau in is sacrifizius, libagione, libazione, libamento. Libba s. f. pesu de 12 unzas, libbra. Libbnu s. m. funi grussa po pigai aqua de is funtanas de molinu po aquai ortalizias (terminu chi forsis provvenit de lambanw lambano, capio, prehendo) corda, a cui sattaccano i cappelletti da bindolo, onde attinger acqua da pozzi. Libeccida s. f. libecciata. Libcciu s. m. bentu, libeccio, vento garbino. Libellticu s. m. (T. Ecclesiast.) su chi po si liberai de sa persecuzioni, pagda una summa a is Magistraus, po otteniri unu salvaconduttu, libellatico. Libellista s. m. scrittori de libellus infamatorius, libellista. Libellu s. m. (t. de susu) dimanda giudiziaria fatta in iscrittura, libello. Libellu infamatoriu, cartello, libello infamatorio. Liberadri v. m. e ra f. liberatore, trice. Liberi v. a. liberare, dar libert, scapolare, salvare. Po deliberai cosa

a sincantu, liberare. Liberais v. r. liberarsi, porsi in libert, sgabellarsi. Liberai sa menti de ideas tristas, sgombrar la mente di tristi pensieri. Liberli agg. liberale, largitore, trice, largheggiatore. Essiri liberali, largheggiare, usar liberalit. Artis liberalis, arti liberali, ingenue, nobili. Liberaliddi s. f. liberalit, larghezza, largimento, largit. Liberalmenti avv. liberalmente. Liberamenti avv. liberamente, sinceramente, ingenuamente, francamente, apertamente, spiattellatamente, alla spiattellata, alla spalancata. Liberamentu s. m. liberamento, liberazione. Liberanti v. agg. liberante. Liberu, da part. liberato, posto in libert, salvato, scapolato, sgombrato. Librculu s. m. (t. de susu) libercolo. Liberta s. f. sclava fatta libera, liberta. Libertdi s. f. libert. Liberti v. a. liberare, porre in libert. Libertu, da part. liberato. Libertinggiu s. m. (t. de susu) libertinaggio, dissolutezza, licenziosit, scapigliatura. Libertinamenti avv. licenziosamente, sfrenatamente. Libertineddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) licenziosetto, licenziosetta. Libertnu s. m. libertino, dissoluto, licenzioso. Libertu s. m. sclavu fattu liberu, liberto. Libertu, ta agg. liberu de castigu, libero, posto in libert. Lberu, ra agg. libero, esente, spedito, sbrigato, scevro. Po sineru, schietto, ingenuo, sincero. Aria libera, aria libera, aperta. Unu pagu liberu, liberotto.

Libra s. f. signali de su zodiacu, libra. Librju s. m. librajo. Librriu, ia agg. librario. Libra s. f. (t. sp.) divisa, assisa, livrea. Librera s. f. libreria, biblioteca. Po stanti de is liburus, scaffale, scanza. Liburzzu s. m. liburu malu, libraccio. Po liburu mannu, librone. Libureddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) libretto, librettino, libricciuolo. Libureddu de imparai contus, librettine pl. Lburu s. m. libro. Sa ligadura, la legatura. Is foglius, i fogli. Sa pagina, la pagina, la carta, la faccia di ciascun foglio. Paginas senza numerus, pagine non cartolate. Poniri is numerus in is paginas, cartolare, por i numeri alle carte dei libri. Sa coberta, la coperta. Is capitellus, i capitelli. Liburu ligau a sa rustica, a sa franzesa, a peddecaminu, libro legato alla rustica, in corame, in pergamena. Po registru de Scrianu de bastimentu, cartolaro. Acconciai is foglius beccius de unu liburu, po ddu podiri ligai, imbragare. Passai a liburu, o assentai intrada e bessida, impostare. Liburu de contus, o registru de intradas, e bessidas diarias, diario, campione. Liburu de reettas, ricettajo. Liburu de regordu, po memoria, aundi si notant is cosas in ordini alfabeticu, stratto. Liburu de quaranta, is cartas de giogu, libro del quaranta. Trasportai is partidas de su giornali a su liburu de is depidoris e accreadoris, propriu de is Mercantis, ragguagliar le scritture. Licantropa s. f. (T. G. Med.) maladia, chi fait perdiri su sentidu, e fait zerriai su maladiu comente unu lupu, licantropa. Licntropu s. m. (T. G. Med.) su chi patit sa licantropa, licntropo.

262

263

Licu

Limosiddi

Licu s. m. (T. G.) logu pubblicu de litterarius esercizius, lico. Liitamenti avv. lecitamente, giustamente. Liitu, ta agg. lecito, dicevole, giusto. Licri s. m. licore, e liquore. Lidri s. m. lividezza, lividore, lividura, lividume. Lientera s. f. (T. G. Med.) mali de is intestinus, chi evacuant su pastu pigau senza digidiri, lientera. Liesca s. f. scheggia. Liesca, chi pentrat in sa pezza, scheggia, sverza. Liesca di ossu, scheggia, scheggiuola dosso. Liesci v. a. scheggiare. Liescu, da part. scheggiato. Lievadra s. f. (t. sp.) levatrice, ostetrice, acestrde. (T. G.) Bonav. Liga s. f. lega, legatura. Liga de is metallus, lega. Fai sa liga de is munedas, allegar le monete, aggiustar la lega delle monete. Muneda de bona liga, moneta allegata, di buona lega. Ligadri s. m. legatore. Ligadori de liburus, legator di libri. Ligadra s. f. legatura, affibbiatura, allacciatura. Ligaduredda s. f. dim. (dd pron. ingl.) legaturina. Ligi v. a. legare, ligare, affibbiare, allacciare, annodare. Ligai a ingiriu, avvincere, avvinchiare, avviticchiare, cignere, legar dintorno. Ligai perda in aneddu, legare, incastonare, incastrare. Ligai, o accappiai cun pertias de salixi, avvincigliare, legar con vinciglio, con vermene di salcio. Po imboddiccais n. p. avviticchiarsi, avvinchiarsi. No ligat beni fueddendu, non annoda parlando, non conchiude. Ligamentsu, sa agg. ligamentoso. Ligamentu s. m. legamento, ligamento, affibbiamento, allacciamento. Ligamentu di ossus, legamento delle ossa. Ligamentu de discursu,

costrutto, ordinanza dun discorso. Ligamentu a ingiriu, avviticchiamento. Ligas s. f. pl. (t. sp.) accappiu de is migias, legccioli, legce, cintoli da calze. Si sunti de taffettanu, becca, e becche pl. Ligu, da part. legato, ligato, affibbiato, allacciato. Ligau a ingiriu, avvinto, avvinchiato, legato dintorno, cinto intorno. Po annuau, annodato. Po unu, congiunto. Liggenda s. f. leggenda. Liggendriu s. m. regorta de liggendas, leggendario. Liggenti v. agg. leggente. Liggeramenti avv. leggermente, leggiermente, leggieramente, agevolmente, lievemente. Liggereddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) leggierucolo, alquanto leggiere. Liggersa s. f. leggerezza, e leggierezza. Liggeresa de manu, speditezza di mano. Po agilidadi, leggerezza, agilit. Liggri, ra agg. leggiere, ra, leggiero, ra, leve, lieve. Po faili, facile, agevole, leggiere, spedito, svelto, snello. Po piticu, de pagu importanzia, leggiero, frivolo. Po inconstanti, leggiere, variabile, volubile, inconstante. Liggeri de conca, capocchio, scemo, scimunito, cervellino di poco senno, di cervel balzano. Liggbili agg. leggibile. Liggidri v. m. leggitore, lettore. Lggiri v. a. leggere. Liggiri currentementi, leggere speditamente. Liggiri in fronti, fig. conosciri a is signalis, leggere nella fronte, conoscere a contrassegni. Po reitai lezionis, leggere, recitar lezioni. Liggiri de pressi, e cun pagu applicazioni unu liburu, scartabellare. Liggiri de passu unu liburu, precorrere, trascorrere un libro, dargli una scorsa.

Lggiu, gia part. letto. Ligna s. f. (t. sp.) M. linea. Lgneu, ea agg. de linna, ligneo. Lignsu, sa agg. legnoso. Lignum Crucis s. m. (t. lat.) linna de sa gruxi de G. C. lignum Crucis. Lignu santu s. m. legno santo, guajaco, guajacana. Liliceu, ea agg. gigliaceo, e liliaceo. Lillixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) giglietto, gigliettino. Lillu s. m. flori, giglio. Lillu biancu, giglio bianco. Lillu asulu, o blo, giglio paonazzo. Lillu grogu, giglio giallo. Lillu mannu, gigliozzo. Lillu campestri, biancu, asulu, o pavonazzu, gaggilo, ride. (Ireos. V. Targ.) Lillu de S. Brunoni, gigliastro. Biancu comente su lillu, bianco come il giglio. Tula, o pastera plantada a lillus, giglieto. Lillu di aqua e in aterus logus corcoriga di aqua s. m. ninfa. M. corcoriga. Lima s. f. strum. de ferru po puliri varias cosas, lima. Lima triangulari, lima triangolare. Limas de quattru puntas, lime quadrilatere, quadrelle. Lima a coa de topi po sfundai, o stampai, lima da straforo. Lima a gorteddu, lima a coltello. Lima a tamburru, lima a tamburo. Lima grussa e quadra, quadrella. Lima ciatta, scaletta. Lima surda, fig. o arru mudu si narat di omini simulau, fagnone, scaltro, sorbone, lima sorda, persona taciturna, uomo cupo. Lima s. f. agrumini, loma, lima, luma. Limabili agg. limabile. Limadamenti avv. pulitamente, purgatamente. Limadri v. m. colui che lima. Limadra s. f. limatezza, limatura. Limadura de latinidadi, de stilu, fig. limatezza di latinit, purgatezza di stile.

Limi v. a. limare, delimare, pulir con lima. Po consumai, limare, rodere. Po perfezionai, limare, perfezionare. Po fai una cosa cun applicazioni, elaborare. Scrittu limau, scritto elaborato. Limamentu s. m. limamento. Limu, da part. limato, pulito con lima. Fig. po correttu, purgau, limato, corretto, purgato, perfezionato. Po consumau, limato, roso. Limazzu s. m. limaccio. Po calladeddu de ludu, mota, fanghiglia, poltiglia. Limbiccadra s. f. M. lambiccadura. Limbicci v. a. limbiccau ec. M. lambiccai ec. Limbiccu s. m. M. lambiccu. Limbu s. m. limbo. Liminrgiu s. m. limitare, soglia delluscio. Limitadamenti avv. limitatamente. Limiti v. a. limitare, coartare, ristrignere, por termine, comprendere, circoscrivere. Limitatvu, va agg. limitativo, coartativo, coercitivo, restrittivo. Limitu, da part. limitato, ristretto, circoscritto. Limitazini s. f. limitazione, restrinzione, coartazione, strettezza, ristrignimento. Lmiti s. m. limite, confine, termine. Limixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) limuzza. Limnologa s. f. (T. G.) trattau de sorigini de sa natura de is logus ec. limnologa. Limonda s. f. limona. Limoneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) limoncello, limoncino. Limni s. m. limone. (Citrus medica Linn.) Limoni dulci, limone dolce. Su succiu, agro. Limosiddi s. f. limosit.

264

265

Limsina

Linnarbu

Limsina s. f. limosina. Dimandai sa limosina, accattar la limosina. Limosini v. n. circai limosina, limosinare, mendicare, andar accattando. Limosinanti v. agg. e sust. limosinante. M. mendicanti. Limosinedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) limosinuccia. Limosinri s. m. limosinario, limosiniere, limosiniero. Limsu, sa agg. limoso, limaccioso. Po ludosu, o fangosu, fangoso, motoso, poltiglioso. Lmpia, si usat avverbialmenti: faidda a sa limpia, burlai, ingannai cun arti, farla di quarta, deludere con inganno artificioso. Limpiabassas s. m. nettacessi. Limpiadentis s. m. dentelliere, stuzzicadenti, steccadente, stecco. Limpiadri s. m. pulitore. Limpiadra s. f. spurgamento, spurgazione, pulitura, nettatura, purgatura. Limpii v. a. (t. sp.) pulire, nettare, purgare, mondificare, mondare, detergere, sbrattare, sbruttare, spurare, spurgare. Po scroxai una frutta, o cosa simili, mondare, levar la buccia. Trattendu de ulceras, astergere, lavare, nettare. Limpiai is dentis, is origas sfustigonendu cun agulla ec. stuzzicare, nettare i denti, gli orecchi. Limpiai is trigus, o loris de serba, arroncare, sarchiare, nettare, pulire le biade dellerba. Limpiai una planta de is ramus inutilis, e siccaus, dibruscare. Limpiai f, pisurci, e similis, sgusciare fave, piselli. Limpiai, o scroxai una mela, una pira, sbucciare. Limpiai pabassa de su tanaxi, chi is rusticus narant spibidai, spicciolare uva passa ec. Limpiai unu vasu, o cardaxu cun zapulus, accenciare, lenare. Limpiai de sarruinu, dirugginare, dirugginire, nettare il ferro

dalla ruggine. Limpiai orgiu, rosu de su croxu suttili, brillar orzo, riso ec. Limpiamentu s. m. M. limpiadura. Limpiu, da part. nettato, deterso, asterso, mondato, spurgato, mondificato. Limpiau de sarruinu, dirugginato. Trattendu de migliu, arrosu ec. brillato. Trattendu de dentis, origas ec. stuzzicato, pulito. Limpieddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) limpidetto. Limpisa s. f. M. limpiori. Limpiri s. m. mondezza, nettezza, limpidezza, pulitezza, purit, tersezza, nitore, mondizia. Limpiorgas s. m. stuzzicorecchi. Lmpiu, ia agg. (de limpidus lat.) limpido, netto, mondo, puro, terso, chiaro. Limu s. m. limo. Limsina. M. limosina. Limusinri s. m. limosinario. M. limosineri. Lindiri (t. r.) M. slindirai. Lindireddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) lendinino. Lndiri s. m. lendine. Lindirsu, sa agg. lendinoso. Lnea s. f. linea. Linea equinoziali, linea equinoziale. Po razza, schiatta, stirpe, legnaggio, ceppo, stocco. Linea de tinta, lapis ec. frego. Tirai una linea in opposizioni a un angulu de unu triangulu, suttendere. Bessiri de linea, tralineare. Lineadra s. f. lineatura. Linei v. a. lineare, delineare, disegnare. Linealmenti avv. linealmente, linearmente. Lineamentu s. m. lineamento. Lineriu, ria agg. lineare, lineario. Lineu, da part. lineato. Po spertiau de coloris, lineato, listato. Lineedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) lineetta.

Linfa s. f. (T. G. Med.) umori de su corpus, linfa. Linfticu, ca agg. (T. G. Med.) linfatico. Vasus linfaticus, vasi linfatici. Lingera s. f. (t. de susu) lingera, bianchera. Lingera de damaschinu, damascato. Marcai sa lingera, fare il pontiscritto alla bianchera. Lingidri v. m. leccatore, leccante. Lingidra s. f. leccatura, leccata. Lingimentu s. m. leccamento, lambimento. Lingipltus s. m. leccapiatti, leccardo, ghiottone, leccone, goloso, parassito, lavascodelle, scopapollai. Lngiri v. a. (t. lat.) leccare, lambire. Lingirisindi is didus, leccarsene le dita. Fig. toccai liggeramenti, lambire. Lngiu s. m. pezzu de su carru, sponda del carro. Lingtu s. m. (t. fr.) verga doro, dargento ec. Lingua s. f. lingua. Filu de sa lingua, scilingugnolo, filetto. Lingua mala, linguaccia. Pabedda de lingua, pustula. Donai unu colpu de lingua, dare una fiancata, un bottone di passaggio, fiancheggiare, punger con motti. Lingua serpentina, o chi abbruxat, lingua mordace, fracida, nociva, pungente, maligna. Perdiri lingua, ammutire, ammutolire, ammutolirsi, perder la favella. Portai in sa punta de sa lingua, aver sulla punta della lingua. Portai sa lingua longa, aver la lingua lunga, esser maldicente. Lingua, chi segat pruppa e ossu, lingua, che taglia e fende. Errori de lingua, scorso di lingua. Trobeddai sa lingua, atropeliais fueddendu, armeggiare. Spuntai sa lingua a unu, faisidda raffrenai, circoncider la lingua ad uno, raffrenargliela. Po linguaggiu, lingua, linguaggio, idioma, favella.

Lingua de cani, erba, cinoglossa. (Cinoglossum officinale Linn.) Linguggiu s. m. linguaggio, idioma, favella. Linguarda s. f. (t. r.) erba. M. burraccia. Linguazzu s. m. linguella. Linguazzu de launeddas, fischio, linguetta. Po persona linguda. M. lingudu. Lingdu, da agg. linguacciuto, linguardo, linguto, linguoso. Linguetta s. f. dim. linguetta, linguella, linguino. Linguetta de sa balanza, ago della stadera. Linna s. f. linnamini, legno, legname. Linna di abbruxai, le legne, e legna. Linna minuda po su fogu, stipa, legname minuto da fuoco. Linna siccada, seccaticcia, legna secca. Linna zaccadina, legname diacciuolo. Linna fitta, legname compatto. Linna cibuddosa, legname cipolloso. Lastr. Linna corriazza, legname tiglioso. Linna nuosa, legname salcigno. Linna de sa bardufula, legnaccio. Sa linna frisca in su fogu scuppettat, zaccat, le legne verdi al fuoco crosciano. Fai linna, o segai linna, legnare, far legne. Limpiai unu boscu de sa linna minuda, stipare, rimondare un bosco della stipa. Aggiungiri linna a su fogu, prov. aggiugner legne al fuoco, fomentar lira in altrui. Boscu de fai, o de segai linna, bosco ceduo. Linnmini s. m. legname. Linnamini siccau, legname morticino. Linnamini nuosu, legname salcigno. Linnamini senza corra, legname senza tiglio. Linnamini segau po fabbrica, legname abbattuto per costruire. Armai, o guarniri de linnamini de castangia, o de atera linna, incastagnare. Guerniu de custa linna, incastagnato. Linnarbu s. m. arb. pioppo. (Populus) Linnarbu biancu, pioppo gattice. Targ. (Populus alba Linn.) Linnarbu

266

267

Linnrgiu

Listroneddu

nieddu, pioppo nero, albaro. Targ. (Populus nigra Linn.) Linnarbu tremulu, chi tenit casi unu motu perpetuu in is follas, alberella, pioppo libico. (Populus tremula. V. Targ.) Linnrgiu s. m. legnaja. Linnoseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) legnosetto. Linnosiddi s. f. legnosit. Linnsu, sa agg. legnoso, ligneo. Linn s. m. (t. franz.) tela di rensa, o rensa. Lintu, ta part. leccato. Linu s. m. lino. (Linum usitatissimum Linn.) Sa canna, culmo. Sena filamentosa, filo, tiglio. Sossu, o siat sa parti linnosa, canbulo. Lastr. Osselinu, capecchio, lisca di lino. Lastr. Linu cagnu. M. cagnu. Linu, o stuppa filada, accia. Limpiai su linu de sossu, scapecchiare, nettar il lino dal capecchio. Su strumentu, scapecchiatojo. Linu, na agg. lino. Pannu linu, o de linu, panno lino. Liocornu s. m. animali de unu solu corru terrestri e marinu, liocorno. Lioneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) lioncello, leoncello, leoncino, lioncino. Lionra s. f. lago di leoni. Lionescu, sca agg. leonesco, leonno. Lionessa s. f. leonessa, lionessa. Lingiu (t. r.) M. accappiu, ligadura. Lini s. m. leone, lione. Po una costellazioni celesti, lione. Coru de lioni, cuor di lione. Colori de lioni, leonato, lionato. Sa ga, giubba. Sa boxi, ruggito, rugghio, il ruggire. Lioni pintau, o sculpiu, marzocco. Lipotima s. f. (T. G. Med.) dismaju mancu perigulosu de sa sincope, lipotima. Liquabiliddi s. f. (T. de Metallurgia) propriedadi de unu corpus liquefattu, liquabilit.

Liquefi v. a. fai liquidu, liquefare, far liquido, fundere, struggere. M. scallai. Liquefais n. p. liquefarsi, farsi liquido, liquidire, divenir liquido. Liquefattvu, va agg. liquefattivo, liquativo. Liquefattu, tta part. liquefatto. M. scallau. Liquefazini s. f. liquefazione, liquamento, fusione, soluzione. Liquidi v. a. liquidare. Po poniri in claru, liquidai is contus, liquidare, metter in chiaro i conti. Liquidamenti avv. liquidamente. Liquidu, da part. liquidato. Liquidazini s. f. liquidazione. Liqidsa, liquidezza. Liquidu s. m. liquido. Is liquidus, i liquidi. Liquidu, da agg. liquido, flussibile, fluido. Po claru, contu liquidu, boxi liquida, conto liquido, voce liquida, chiara. Fai liquidu, deliquidare. Liquoreddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) liquoretto. Liquri s. m. liquore. Lira s. f. muneda de 20 soddus, lira. Lira s. f. strum. music. spezia di arpa armada a cordas de azzargiu, e de lottoni, lira, cetera, cetra. Sonadori de lira, ceterista, citarista, sonator di cetra. Lrica s. f. spezia de poesia, lirica. Lricu, ca agg. lirico. Poeta liricu, Poeta lirico. Lirni s. m. lirone. Lisadri v. m. e ra f. chi allisat, lisciatore, trice. Lisadra s. f. lisciatura, liscezza, spianatura, ligiata. Lisi v. a. M. allisai. Lisamenti avv. lisciamente, nettamente. Po simplementi, senzapparatu, semplicemente, senzapparato. Lisamentu s. m. lisciamento. Lisu, da part. M. allisau.

Liscierba s. f. (t. r.) piticu coloru de quattru peis casi inavvertibilis, cicigna. Cett. Liscinda s. f. sdrcciolo. Fig. mancanza, sdrucciolo, caduta, mancamento. Liscini v. n. (t. cat.) sdrucciolare, smucciare, scorrere. Po su liscinai de manus, chi fait su pisci, sguizzare, scappar di mano. Fig. po mancai, commettere mancanza, sdrucciolare. Liscinamentu s. m. sdrucciolamento. Liscinu, da part. sdrucciolato. Liscngiu (t. b.) M. lscinu. Liscinosamenti avv. sdrucciolevolmente. Liscinsu, sa agg. sdrucciolevole, lubricante, lubrico, sdruccioloso, che scorre, sdrucciolante. Logu liscinosu, sdrcciolo. Lscinu s. m. sdrcciolo, lbrico. Liscinu si narat su logu liscinosu, sdrucciolo, lubrico. Po umedadi causada de saqua, mollore, mollume. Liscivda s. f. lacqua della prima sciacquatura de panni lini cavati dal bucato. Lissa s. f. (de llissa cat.) pisci, muggine. Lissadra s. f. (t. r.) lessatura. M. buddidura. Lissi v. a. (t. r.) coiri a lissu, lessare. M. buddiri. Lissu, da part. (t. r.) M. buddiu, ddia. Lissnzia s. f. (t. sp.) licenza, permesso. Lissenzia poetica, licenza poetica. Dimandai lissenzia, o congeu, chieder commiato. Po gradu dottorali, licenziatura, licenza. Po troppu libertadi, licenza, libert soverchia. Lissenziadra s. f. licenziatura, licenziamento. M. lissenzia. Lissenzii v. a. donai permissu, licenziare, dar permissione. Po dispidiri, o donai congeu, licenziare,

accommiatare. Lissenziais n. p. licenziarsi, congedarsi, pigliar congedo, accommiatarsi, tor commiato. M. dispidiri. Lissenziu, da part. licenziato, congedato. Po chini hat pigau su gradu de lissenzia, licenziato. Lissa s. f. lisciva, bucato. Poniri in lissia, o incovonai, metter in bucato, imbucatare. Lissa virgini, o bianca, sa chi si ghettat de su cardaxu a su cossiu, ranno, cenerata. Lissa de coladura, sa chi bessit calenti de su cossiu, rannata. Lissia passada in sa carcina bia po indurcai olia, ranno di mezzo. Su cinixu, chi hat serbiu po sa lissia, ceneraccio. Su pannu, chi naraus sindreri cobertu asuba de is pannus, chi sunt in su cossiu, appizzus de su quali si ghettat sa lissia buddendu, ceneracciolo. Sa scivedda, chi arricit sa lissia, chi bessit de su cossiu, ranniere. Roba bessida de sa lissa limpia, panno di bucato, panno imbucatato. Perdiri sa lissia e su saboni, prov. perdiri su traballu e su capitali, mandar male il ranno e l sapone. Lissili agg. chi appartenit a lissa, lissiviale, rannoso, lissivioso. Lissiedda s. f. dim. (dd pr. ingl.) bucatino. Lissivazini s. f. (T. Chim.) sciaquadura de is cinixius, lissiviazione. Lissu, ssa agg. (t. r.) cottu a lissu, lessato. M. buddiu. Lista s. f. lista, catalogo, indice. Poniri in lista, in registru, registrare, notare, metter in lista, in registro. Po riga. M. Listellu s. m. (T. di Architet.) listella, regoletto, regolo. Listellu de su croimentu de una porta, cimasa, listello dellarchitrave. Listellu de basciu de sa colunna, imoscapo. Listra s. f. M. lista. Listroneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) regolino.

268

269

Listrni

Longimetra

Listrni s. m. (t. sp. de listone) regolo, steccone, listello. Logu serrau a listronis, palancato, stecconato, steccato, chiudenda a stecconi. M. palizzada. Serrau a listronis, chiuso a stecconi, a barriera. Lisu s. m. liscio, lisciamento. M. lisadura. Lisu, sa agg. liscio. Po simpli. M. Litana s. f. e litanias pl. (T. G.) pregadora, supplicazioni, litanie. Litargriu s. m. aghetta, terra aghetta, litargilio, litargirio, piombo arso. Liti s. f. (t. de susu modernu) M. pletu. Litisi, e litiasa s. f. (T. G. Med.) su calculu, calcolo, pietra litisi. Litiganti v. agg. (t. de susu modernu) M. pletista. Litografa s. f. (T. G.) descrizioni de is perdas, litografa. Litgrafu s. m. (T. G.) autori, chi trattat de sa natura de is perdas, litgrafo, litlogo. Litologa s. f. (T. G.) trattau de is perdas, litologa. Litomanza s. f. (T. G.) divinazioni po mesu de is perdas, litomanza. Litontrtticu, ca agg. (T. G. Med.) Remediu litontritticu, chi sfarinat is perdas de su calculu, rimedio litontrittico. Litorli agg. litorale. Litotoma s. f. (T. G. Chirur.) tagliu po bogai sa perda de su calculu, litotoma. Litotomista e littomu s. m. (T. G. Chirur.) Professori de litotomia, Litotomista, Litotomo. Lttera s. f. lettera. Littera de cambiu, lettera di cambio. Littera de salfabetu, lettera. Littera scritta a is ausentis, lettera, pistola. Litteras pl. po litteratura, letteratura, le lettere. Arrestai litteras mandadas, intercettare, arrestare lettere missive, sorprenderle. Arrestamentu de litteras,

intercezione. Litteras in is pezzas de tela, o de pannu, pontiscritto. Litterli agg. letterale. Litteralmenti avv. letteralmente. Litterriu, ia agg. letterario. Litteratra s. f. letteratura, scienza di lettere. Litteru, da agg. e taliorta sust. letterato, scienziato. Litteredda s. f. dim. (dd pron. ingl.) letterina, letteruccia, letteruzza. Litterna s. f. accr. letterone. Littri s. m. (t. lat.) Ministru de is Consulus romanus, littore. Liturga s. f. (T. G.) studiu de is sacrus ritus, liturga. Litrgicu, ca agg. (T. G.) liturgico. Litu s. m. strum. musicali, liuto. Livelladri v. m. livellatore. Livelli v. a. (t. de susu) aggiustai is cosas a su propriu pianu, livellare. Livellu, da part. livellato. Livellazini s. f. livellazione. Livellu s. m. pianu orizzontali, livello, traguardo. Po strum. de piccaperderi, archipnzolo. Mesurai unu livellu, archipenzolare. Livranza s. f. (t. de susu) mandato di esazione. Livra s. f. livrea. Lizza s. f. logu de cumbattimentu, agone, lizza. Po lizzu. M. Lizzu s. m. liccio. Lobili agg. (t. sp.) lodevole. M. alababili. Loba (t. r.) M. parga. Lbiu s. m. (t. r.) apposenteddu piticu po usu de varias cosas, bugigattolo, bugigatto. Locli agg. locale. Localmenti avv. localmente. Locamenti avv. stoltamente. Locanda s. f. locanda. Locandri s. f. locandiere. Po su chi bendit pappais a is sordaus, baracchiere, vivandiere.

Lochera s. f. allocchera, stupidezza, goffera. Locu, ca agg. (t. sp.) stolto. M. maccu. Locra s. f. (t. sp.) stoltezza. Locutriu s. m. locutorio, parlatojo. Locuzini s. f. espressioni, locuzione, espressione, frase. Logaritmu s. m. (T. G. Matemat.) progressioni de numerus in proporzioni aritmetica corrispondentis a aterus numerus in proporzioni geometrica, logaritmo. Loggetta s. f. dim. loggetta. Loggetta aberta asuba de is edifizius, altna. Loggettedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) loggettina. Lggia s. f. edifiziu a pilastrus, loggia. Loggia de teatru, palchetto. Loghittu s. m. dim. M. loghixeddu. Loghixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) loghicciolo, loguccio, luoghetto, luoghicciuolo. Lgica s. f. (T. G.) logica, dialettica. Logici v. n. suttilizzai, logicare, disputar con logica, sottilizzare. Logicli agg. logicale. Logicalmenti avv. logicalmente. Lgicu s. m. logico. Lgicu, ca agg. logico, logicale. Logstica s. f. (T. G.) arti de computai, o calculai, logistica. Logodedala s. f. (T. G. Didasc.) studiu troppu curiosu de solas paraulas, logodedala, studio di sole parole. Logoddalu s. m. (T. G. Didasc.) studiosu de solus terminus, logoddalo, studioso di sole parole. Logografa s. f. (T. G.) arti de scriri cun sa lestesa, chi si fueddat, logografa. Loggrafu s. m. (T. G.) chi scrit cun sa lestesa, chi fueddat, e chi scrit in prosa, loggrafo. Logoida s. f. (T. G. Didasc.) defettu de unu poema, chi risultat de solas paraulas studiosas, logoida.

Logomacha s. f. (T. G. Didasc.) disputa de paraulas, logomacha, contesa di parole. Logri, logru ec. (tt. sp.) M. otteniri. Logu s. m. luogo. Logu de sezziri, o de pausais, posatojo. Logu abenau, luogo acquitrinoso, paludoso. Logu de sezziri a cuaddu, cavalcatojo, montatojo. Fai logu, donai passu, fare, o dar luogo, far largo, dare il passo. Donai logu, ediri, dar luogo, cedere. In logu, in cambiu de unateru, in luogo, in cambio, in vece dun altro. A tempus e a logu, avv. a propositu, a luogo e tempo, opportunamente, a proposito. Po impleu, luogo, impiego, carica. Logus comunus, luogo comune, cesso, privato. Logutenenti s. m. Luogotenente. Logutennzia s. f. offiziu de su Logutenenti, luogotenenza. Lolla s. f. loggiato, portico. Lollitta s. f. dim. piccol portico. Lolli s. m. babbaccio, babbaccione. Lombrna s. f. pisci, ombrina. Lombureddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) piccol gomitolo. Lmburu s. m. gomitolo. Fai a lomburu, aggomitolare. Lomburu di abis, gomitolo di pecchie. Lmpida s. f. M. accostada. Lmpiri v. n. arrivare, giugnere. M. arribai. Lmpiu, ia part. arrivato, giunto. M. arribau. Longi (t. r.) stesiai, o allargai. M. Longamenti avv. lungamente. Po diffusamenti, diffusamente, stesamente, steso. Longanimiddi s. f. (t. de susu modernu) sufferenzia cun animu pazienti, longanimit. Longria s. f. lunghezza, lunghera. Longhittu, tta agg. dim. lunghetto. Longimetra s. f. (T. Geomet.) arti de mesurai is lunghesas, longimetra.

270

271

Longitudinli

Lumbli

Longitudinli agg. longitudinale. Longitdini s. f. (t. de susu) longitudine, lunghezza. Longu, ga agg. (t. lat.) lungo, diuturno. Po tardiu, lentu, lungo, lento, tardo. Limonada longa, fatta cun aqua sobbrada, limona lunga. Brodu longu, de pagu sustanzia, brodo lungo. Tirai a longu, avv. tirar alla lunga. M. a longu. Longu in su discursu, diffuso, prolisso, lungo, steso, diffusamente narrato. Po chini durat meda in soperai, prolisso, diffuso. Longufrsu s. m. arb. M. tassu. Longunfanti s. m. pisci, staco. Loqula s. f. (t. lat.) loquela, favella, locuzione. Lord s. m. titulu de is Segnoris prinipalis de sInghilterra, Lord. Lori s. m. (o claru) biada. Is loris minudus, le civaje. Lori cabudraxu, biada primaticcia, precoce. Lori coinu, tardu, biada tardiva, serotina. Lori no cumpliu sutterrau po ingrassu de sa terra, biada soversciata. Loris fertus, chi no andant a innantis, biade intristite, indozzate, imbozzacchite per la rugine. Loris fertus de borea, o afflacchillaus de soli, biadi annebbiate, arrabbiate, avvampate. Limpiai is loris de serba, mondare, pulire le biade, i seminati dellerba. Limpiai is loris de su croxu insoru, brillar le biade, spogliarle del loro guscio. Loris limpiaus de su croxu, biade brillate. Su strum. po ddus limpiai, brillatojo. Loris friscus o ancora in erba comente trigu, orgiu ec. le biade. Lori si narat ancora su fruttu de su lori gi arregortu, biada. Loris, chi resistint a su siccu, biade, che resistono allalido. Loris imbrogliaus de su bentu, biade abbattuffolate. Saqua hat destruiu is loris, lacqua ha distrutto le semenze. Loris istrumpaus, biade allettate. Lriga s. f. (t. r. de lorca lat.) campanella. M. origliari.

Loru s. m. (o oscuru t. lat.) e lorus pl. coreggiulo, pl. coreggioli, corregge. Po corra de collana de cani, guinzaglio. Losa s. f. (t. sp.) lastra. Losa de marmuri, lastra di marmo. Losi v. a. losau ec. (t. sp.) M. allosai. Losingisu, sa. M. luxingiosu. Losngiu. M. luxingiu. Lssia s. f. (t. r.) cadinu a preta, stoja di canne stiacciate. Targ. Lossodroma s. f. (T. G. Marinar.) su camminu obliquu, chi fait unu navu sighendu su rumbu de su bentu, lossodroma. Lostincu s. m. (t. guastu de lentiscus) fruttu de sa planta moddizzi, coccole di lentisco. Lotta s. f. lotta, agone, lutta. Lotti v. n. lottau ec. M. cumbattiri. Lottonri s. m. ottonajo. Lottni s. m. ottone, oricalco. Lottu s. m. giogu de premius, lotto. Is billettus biancus, polizze bianche. Is billettus, aundi sunt iscrittus is premius, polizze benefiziate. Lua s. f. erba, euforbio. (Euphorbia officinalis Linn.) Lubrici v. a. (t. ital. gi introdusiu) rendiri su corpus lubricu, lubricare, render lubrico. Lubriiddi s. f. (t. ital. gi in usu) contrariu de stitichesa, lubricit, lubrichezza. Lbricu, ca agg. (t. de susu) contrariu de stiticu, lubrico, sciolto. Luccja s. f. erba, sclara. (Salvia sclarea. V. Targ.) Lucchesnu s. m. pannu arrubiu de tintura nobili, lucchesino. Lucerna s. f. lucerna. Lucerna de cocciu, o de bastimentu, pi ritto. (V. Alb. alla voce chandelier.) Brazzu de linna ec. po attaccai sa lucerna, lucerniere.

Lucernda s. f. lucernata. Lucernada di ollu, lucernata dolio. Lucernedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) lucernetta, lucernuzza. Luchittu s. m. (de lluguet cat. o forsis de leukith, albus, po sa luxi bianca, chi produsit su zulfuru) zolfino, zolferino, zolfanello, stoppino coperto di zolfo. Lucidi v. a. lucidare, far lucido, illustrare. Lucidai po copiai designus asuba de cosa trasparenti, lucidare. Lucidamenti avv. lucidamente, chiaramente. Lucidu, da part. lucidato. Lucidsa s. f. lucidezza, lucentezza, fulgidezza, fulgore. Lucidesa di aqua, lucidezza, chiarezza, chiarore, limpidezza dacqua. Lcidu, da agg. (t. lat.) lucido, fulgido, lucente, risplendente, luculento, luminoso. Cuaddu lucidu, grassu, cavallo lucido, grasso, cui riluce il pelo. Intervallu lucidu, su tempus in su quali unu maccu recubrat susu de sa raxoni, lucido intervallo. Ogu lucidu, spezia de insettu, chi resplendit a su notti, lcciola. Luiferru s. m. (t. b.) M. Luiferu. Luferu s. m. Lucifero, il gran Diavolo. Lucri v. a. (t. lat.) lucrare, guadagnare. M. guadangiai. Lucratvu, va agg. lucrativo, lucroso. Lucru, da part. lucrato. M. guadangiau. Lucrosamenti avv. lucrosamente. Lucrsu, sa agg. lucroso. M. lucrativu. Lucru s. m. lucro, guadagno. Ludadra s. f. lutatura. Ludi v. a incrostai de ludu, lotare, lutare, impiastrar di luto. Ludu, da part. lotato, lutato, impiastrato di luto. Ludsu, sa agg. lutoso, limaccioso,

chiazzato di fango, fangoso, lotoso, lotolento, lutulento. Ludu s. m. fango, loto, luto, limaccio. Ludu, chi si bogat de is funtanas, gisterras, o fossus, fanghiglia, melma. Ludu depositau in is arrius, belletta. Ludu de is paulis, limaccio. Ludu viscosu, chi lassat su mari, candu si retirat, terra adamica. Giassu de meda ludu, brago, pantno. Imbruttai de ludu, bruttar di loto, di fango, infangare. Imbruttau de ludu, bruttato di fango, infangato. Appetigai ludu, sfangare. Bessiri de su ludu, sfangare, sfangarsi. Bessiu de su ludu, sfangato. Fais, o beniri ludu, affangare, divenir fango. Imbruttais de ludu, affangare, infangarsi, bruttarsi di fango. Bessiri de su ludu, fig. bessiri de intrigus, uscir dal fango, spelagare, uscir dintrighi. Strichiddu de ludu, pillcchera, zacchera. Fais sa bucca a ludu, prov. fueddai senza fundamentu, bociare in fallo. Lugu avv. (t. sp.) subito. Lgliu s. m. (t. ital. gi introd.) luglio. Lugri s. m. lume di luna, lampaneggio, chiaror di luna. Luri v. a. (t. lat. gi in usu) redimiri, rescattai census cun restituiri su capitali censuariu, riscattare un censo, redimerlo col restituire il capitale preso. Lusu s. m. muneda di oru franzesa, luigi. Luitvu, va agg. rescattabili, redimibile. Luu, da part. riscattato, redento. Luizini s. f. (t. de susu) rescattu de censu, riscatto dun censo, soluzione dun capitale preso a censo. Lullu s. m. (de lolium) erba, loglio, gioglio. (Lolium. Flor. Pis.) Trigu ammesturau cun lullu, grano giogliato, loglioso. Lumbli agg. lombale, lombare.

272

273

Lumbu

Luxngiu

Lumbu s. m. lombo. Lumbra s. f. forti de fabbricu, contrafforte, sprone. Lumbura a scarpa, barbacane. Lumira s. f. lumiera. Lumiera de muru, ventola. Lumiera de medas luxis, lumiera, luminajo. Lumiera de cristallu, lustro, lumiera di cristallo. Luminri s. m. luminare. Su Soli, e sa Luna sunt is duus luminaris po illuminai sa terra, il Sole, e la Luna sono i due luminari ad illuminare il globo terracqueo. Luminazini s. f. luminazione, illuminazione. Luminosiddi s. f. splendori, luminosit. Luminsu, sa agg. luminoso, risplendente. Luna s. f. luna. Po cursu de luna, o mesi, luna, mese. Luna noa, o crescenti, luna nuova, crescente. Luna smenguada, luna scema. A smenguamentu de luna, a luna scema. Luna de sprigu, vetro dello specchio. Mesus lunas, o lunettas (T. de Milizia) spezia de reparu, mezze lune. Lundigu, ga (t. r.) M. lunaticu. Lunri agg. lunare. Lunarsta s. m. chi fait is lunarius, lunarista. Lunriu s. m. lunario, almanacco. Lunticu, ca agg. lunatico. Po inconstanti, lunatico, inconstante. Lunu, da agg. fattu in forma de luna, lunato. Lunazini s. f. cursu de sa luna, lunazione, lunagione, lunare. Luntta s. f. dim. (T. Milit. e di Archit.) lunetta. Lunettas pl. reparu postu a is ogus de is cuaddus de cocciu, paraocchi. Lunetta po pezzu de su relogiu, cerchio. Lunis s. m. (de luni ital. ant.) luned. Lupa s. f. animali, sa femina de su lupu, lupa.

Luperclis s. e agg. pl. festas in memoria de sa lupa, chi hiat allattau a Romulu, e a Remu, lupercali. Lupescu, sca agg. lupesco, lupigno, lupino. Lpia s. f. (t. sp.) spezia de tumori duru, natta, tumore cistico. Si est moddi, escrescenza sarcomatosa. Lupnu s. m. spezia de legumini, chi fait sa tega comente sa f, lupino. Lupixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) lupicino. Lupu s. m. animali aresti, lupo. Lupu de mari, pesce ragno. Sa boxi de su lupu, urlo, lurlare. Lurzna s. f. guazzo. Logu plenu de lurzina, o di aqua abbarrada, lagume, luogo guazzoso, pien di guazzo. Luscria s. f. lussuria, lascivia, impurit. Po lussu. M. Luscurii v. n. operai lusciuriosamenti, lascivire, divenir lascivo, operar lascivamente, lussureggiare, lussuriare, darsi alla lussuria. Luscuriosamenti avv. lussuriosamente, lascivamente, impudicamente. Luscurioseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) lascivetto, lascivolo. Luscurisu, sa agg. lascivo, impudico, disonesto, lasciviente, libidinoso, lussurioso. Luscu, sca agg. (t. lat.) de vista curza, bascia, bircilocchio, bircio, losco, e lusco, di vista corta, balusante. Lusinga s. f. lusinga, zimbello. Lusinga fingda, affettada, stoggio. Tirai cun lusingas, tirar con lusinghe. Lusingadamenti avv. lusinghevolmente. Lusingadri v. m. e ra f. lusingatore, trice. Lusingi v. a. lusingare. Lusingais n. p. lusingarsi. Po fai carizias, accarezzare, carezzare, careggiare, far vezzi, vezzeggiare. Po sedusiri cun fueddus dulcis, lusingare, tirar con

lusinghe, sedurre con dolci parole, allettare con maniere finte. Lusingamentu s. m. M. lusinga. Lusinganti v. agg. lusingante, allettante. Lusingatvu, va agg. M. lusinganti. Lusingu, da part. lusingato, allettato. Lusinghri, ra agg. lusinghevole, allaccevole, allettativo, attrattivo, allettevole, incitativo, lusinghiere, lusinghiero. Lusngiu. M. luxingiu. Lusingu s. m. lusinga, zimbello. Lussazini s. f. (T. Lat. Chirurg.) slogamentu de unossu, lussazione. Lussu s. m. lusso. Lustra s. f. lustro. Donai sa lustra a is pannus de lana, dare il lustro, il cartone a panni lani. Lustra de is pannus, o sederias, il lucido. Lustradri v. m. chi donat sa lustra, lustratore. Lustradra s. f. lustratura. Lustri v. a. (t. lat.) allucidai, lustrare, pulire, far lucido, dare il lustro. M. allustrai. Lustrli agg. (t. lat.) de spaziu de 5 annus, lustrale. Lustrasla s. m. (T. de Sabater.) lisciapiante, stecca, steccone. Lustru, da part. lustrato, lustro agg. Lustrazini s. f. sacrifiziu di espiazioni de is Gentilis, lustrazione. Lustrnu s. m. drappu, lustrino. Po ramini dorau, o implatiau po usu de bordai, lustrino. Lustrri s. m. lustrore. M. lustru. Lustru s. m. lustro, splendore, lume, e lustrore. Po nobilesa, lustro, nobilt. Po pulidesa, lustro, pulitezza, pulimento. Po spaziu de cincu annus, lustro. Donai su lustru a is telas, cun sa calandra, manganare. Luteranismu s. m. luteranismo. Luternu, na agg. luterano. Lutta s. f. M. lotta.

Luttonri. M. lottoneri. Luttni s. m. M. lottoni. Luttu s. m. (de luctus) lutto, bruno. Bistiri de luttu, abito lugubre. Portai luttu, portar bruno, esser a bruno, abbrunarsi. Luttu rigorosu, bruno grave. Mesu luttu, bruno leggiero. Lassai su luttu, deporre il bruno. Po plantu, lutto, pianto, mestizia. Luttuosamenti avv. luttuosamente. Luttusu, sa agg. tristu, luttuoso, funebre, lugubre, deplorabile. Luxentementi avv. lucentemente. Luxenti v. agg. lucente, lucicante, risplendente, brillante, luminoso, chiaro. Luxentri s. m. lucentezza, lucidezza. Luxi s. f. (t. lat.) luce, lume, splendore, chiarezza, chiarore. Luxi de sa d, chiarezza, luce del giorno. Luxi de luna, chiaror di luna. Luxi morta, annappada, luce annacquata, debole. Soli annappau, de luxi morta, debili, sole annacquato, di poca luce. Fai luxi, far chiaro. Po candela alluta, lume. Donai a sa luxi, pubblicai, dare alla luce, pubblicare. Po conoscimentu, lume, conoscimento. Pigai luxi, cognizioni, o notizia, pigliar lume. Donai luxi, dar lume, cognizione. Pagu luxi, luxi offuscada, barlume. Po omini de grandu meritu, lume, lustro, splendore. Beniri a luxi, venire in luce. Lxidu, da agg. M. pulu. Luxingeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) lucignoletto, lucignolino. Luxingii v. a. M. alluxingiai. Luxingisu, sa agg. bruttu, lercio, sporco, intriso, imbrattato, sucido, sudicio, sordido, brodoloso. Po mali bistiu, cencioso. Luxngiu s. m. lucignolo. Luxingiu de candela, lucignolo, stoppino di candela. Trottoxai in forma de luxingiu, allucignolare, aggiustare a guisa

274

275

Lxiri

di lucignolo. Fattu a luxingiu, allucignolato, lucignolato. Po su buttoni, chi format su luxingiu, moccolaja, fungo. Lxiri v. n. rilucere, risplendere, brillare, chiarire, lucere, lucicare. Po su luxiri de is cosas lisas comenti sunt is armas, perdas, e similis, lucicare.

Luxixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) barlume, luce confusa, lumetto, lumettino, lumicino, lumino. Luxixedda de speranza, barlume di speranza. Luzzna (t. r.) M. lurzina. Luzzu s. m. (t. r. de lotium, ii) M. orina.

M
Ma congiunz. ma. Maccabus s. m. pl. is duus ultimus liburus de su testamentu becciu, Maccabei. Maccamenti avv. de maccu, scioccamente, insanamente, stoltamente, pazzamente, insensatamente, follemente. Maccarronda s. f. quantit di maccheroni incaciati. Fig. cumposizioni ammesturada de latinu e de vulgari, maccherona. Maccarrni s. m. si narat fig. de unu bovu, e sciapidu, lasagnone, bietolone, babbaccio. Maccarrnicu, ca agg. maccheronico. Cumposizioni maccarronica, composizione maccheronica. Maccarrnis s. m. pl. (t. cat.) maccheroni. Maccarronis suttilis istampaus, o sbuidus a inturu, fattus a busa, o cun ateru strumentu, cannoncini. Maccarronis istrangulaus, gnocchi. Maccarronis incasaus, maccheroni incaciati. Abbarrais che maccarronis senza casu, cundunu palmu de nasu, rimanere scaciato. Maccatrfa s. m. e f. arcadore, truffatore, trice. Maccatrefera s. f. truffera, maccatella. Macchilottu, tta agg. M. maccocciu. Mcchina s. f. macchina. Macchina de filai, filatojo. Po trama, o trampa, macchina, macchinazione. Macchinadri v. m. e ra f. macchinatore, trattatore, trice. Macchini v. a. macchinare, tramare, concertare, congiurare. Macchinli agg. macchinale. Macchinalmenti avv. macchinalmente. Macchinamentu s. m. macchinamento. Macchinanti v. agg. macchinante, cabalista. Macchinu, da part. macchinato. Macchinazini s. f. macchinazione, cabala. Macchinedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) macchinetta. Macchinista s. m. macchinista. Macchinna s. f. accr. macchinone. Macchinsu, sa agg. macchinoso. Macchioreddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) piccola pazza. Macchiri s. m. stoltezza, folleggiamento, mattezza, pazza, follezza, folla, mentecattaggine, demenza. Fai macchioris, folleggiare, pazzeggiare, scioccheggiare. Bogai a unu is macchioris de conca, scapricciare, scapriccire, cavar altrui di testa i capricci. Su chi fait macchioris, folleggiatore. Po capricciu, capriccio. Macchisngiu, gia agg. (t. b.) M. maccocciu. Macchzia s. f. (t. r.) pena di macello. Macchizii. M. maceddai. Maccicci agg. (t. r.) M. macciocciu. Maccicciu, ccia agg. si narat de ordinariu de is pipius grassus, e plenus de pulpa, complesso, membruto, bene informato, pieno di carne. Po grussu. M. Maccini s. m. (de maxon cat.) pisci, ghiozzo. Macciugadra s. f. (t. sp.) ammaccatura. M. ammacciugadura. Macciugi v. a. (de machucar sp.) M. ammacciugai.

276

277

Macccciu

Magnanimiddi

Macccciu, ccia agg. pazzerello, matticcio, pazziccio, scioccherello, sciocchino, dolce di sale, scipito, matterello. Maccu, cca agg. pazzo, matto, deliro, sciocco, demente, insensato, insano, folle, stolto, scemo, mentecatto. Maccu de accappiai, pazzo a bandiera. Beniri maccu, insanire, impazzare. Conca macca, capo forato. Candu sa meri est macca, cumandat sa serbidora, quando la donna folleggia, la fante donneggia. Maccu e perdiu po una femina, cotto spolpo di una donna. Maceddi v. a. (t. r. dd pron. ingl.) bocciri bestiamini po pezza, macellare. Maceddai, o macchiziai, si narat, de su ministru de giustizia, chincontrendi bestiamini arri in logu proibu indi pigat unu pegus, accusare la pena del macello. Maceddu s. m. (t. r. dd pron. ingl.) macello. M. boccidroxu. Mcerrni s. m. erba, macerone, smirnio. (Smirnium olsatrum Lin.) Machiavellismu s. m. machiavellismo. Machiavellista s. m. machiavellista. Machiavellisticu, ca agg. machiavellistico. Machglia s. f. (de maquilla sp.) paga, chi si donat a su molinaju, bzzolo. Macinadri v. m. si narat de chini mcinat is coloris, macinatore. Macinadra s. f. macinatura. Macini v. a. si narat de is coloris, macinare. Macinu, da part. macinato. Macrologa s. f. (T. G.) defettu de tirai troppu a longu su discursu, macrologa. Mcula s. f. (t. lat. in usu) macola, e macula. Maculi v. a. (t. lat. in usu) macolare, magagnare, imbrattare.

Maculu, da part. macolato, e maculato. Madma s. f. madama. Madamisella s. f. dim. (t. de susu) madamigella. Madassa s. f. matassa. Madassa de cordas de budellu, gavetta di corde di minugia. Arruffai sa madassa, arruffar la matassa. Sciolliri sa madassa, dipanare. Su cabidu de sa madassa, il bandolo della matassa. Fai madassa, ammatassare, agguindolare. Formai sa madassa cun sa naspia, annaspare, inaspare, innaspare, naspare. Madassa de filettu, matassa di gerli, di gaschette. Madassedda s. f. (dd pron. ingl.) matassetta, matassina. Madu s. m. logu serrau, aundi inserrant is brebeis a ora de ddas mulliri, e de ddas tundiri, barco, mandra, ovile. Madau de crabas, barco di capre. Madau, aundi si mullint is baccas, e si fait su casu, cascina. Madra e mara s. f. (T. de Maistu de barcas) pezzus de linnamini de barca fattus a gudu, po sustegnu de is taulas, cappuccini. Madre s. f. term. chi si usat cun is mongias, madre abadessa. Dura madre, e pia madre, membranas, chi coberint su cerbebbu, dura madre, e pia madre. Madreperla, e madriperla s. f. spezia de conchiglia, madreperla. Madrigaleddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) madrigaletto, e madrialetto. Madrigalescu, sca agg. madrigalesco. Madrigli s. m. poesa lirica toscana, suggetta a ordini de rimas, madrigale, e madriale. Madrigalisi v. a. cumponiri madrigalis, madrigaleggiare. Maduri v. a. e n. (t. sp.) M. ammadurai. Po considerai attentamenti,

e esaminai minudamenti, maturare, ponderare. Maduramentu s. m. M. ammaduramentu. Maduru, da. M. ammadurau. Po esaminau, considerau, maturato, ponderato. Madursa s. f. (t. sp.) saviezza. Madru, ra agg. cresciuto, andato innanzi. Maestosamenti avv. M. magestosamenti. Maestsu, sa. M. magestosu. Maestrli s. m. bentu, chi spirat intre ponenti e tramontana, maestrale, vento maestro. Maestralisi v. n. si narat de sa bussula, chi declinat a soccidenti, maestraleggiare. Maestranza s. f. M. maistranza. Maestra s. f. finesa di arti, maestra. Po astuzia coberta, maestra, inganno artificioso. Maffu. M. maffulu. Mffulu s. m. cocchiume. Maga s. f. bruscia, maga, strega. M. bruscia. Magngia s. f. defettu corporali, magagna. M. acciaccu. Fig. maccatrefera, maccatella, truffera, vizio. Magangii v. a. magagnare, guastare, corrompere. Magangiamentu s. m. magagnamento, magagnatura. Po viziu. M. Magangiu, da part. e agg. magagnato. M. acciacchientu. Po viziosu. M. Magangisu, sa agg. magagnato, vizioso. Po acciacchientu. M. Magasinri s. m. magaziniere. Magasnu s. m. magazzino. Magasinu de trigu, granajo. Magasinu de binu, cantina. Magasinu po poniri fenu, fenile. Magasinu de navu, giava. Magestdi s. f. maest. Magestosamenti avv. maestosamente, maestevolmente.

Magestosiddi s. f. M. magestadi. Magestsu, sa agg. (t. sp.) e maestosu, maestevole, maestoso. Maggiorli s. m. maggiorente, maggioringo. Maggiordmu s. m. maggiordomo. Maggioreddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) maggiorello, maggioretto. Maggiri s. m. maggiore. Is maggioris plur. i maggiori. Maggiri agg. comp. maggiore, pi grande. Altari maggiori, altare maggiore. Sa maggiori, prima proposizioni de su silogismu, la maggiore. Fai su maggiori, maggioreggiare, far del maggiore. Maggiormenti avv. maggiormente. Maga s. f. maga. Magicamenti avv. magicamente. Mgicu, ca agg. magico. Magisteritu s. m. gradu de magisteriu, magisteriato. Magisteriu agg. che ha il grado del magistero. Magistriu s. m. magistero. Magistrli agg. magistrale. Magistralmenti avv. magistralmente. Magistratra s. f. magistratura. Magistru s. m. tribunali, magistrato. Mglia s. f. maglia. Is maglias, o aneddus de una cadena, le maglie duna catena. Disfai is maglias, dismagliare, disfar le maglie. Ligau a maglias, magliato, ammagliato. Magliedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) maglia pitica, maglietta. Magna s. f. e magnas pl. (de manya cat.) astuzia, trassa, destrezza, astuzia ingegnosa, articina, lestezza, malizia. Magnanimamenti avv. magnanimamente. Magnanimiddi s. f. magnanimit, grandezza danimo.

278

279

Magnnimu

Maletta

Magnnimu, ma agg. generosu, magnanimo, generoso. Magnnu s. m. (t. de susu) maistu de crais, magnano, chiavajulo, chiavajo. Magnti s. m. (t. de susu) magnate. Magnatziu, zia agg. magnatizio. Magnsia s. f. spezia de minerali. M. marcassita. Magnticu, ca agg. (t. de susu) magnetico. Virtudi magnetica, o siat de sa calamida, virt magnetica. Magnetismu s. m. virtudi magnetica, magnetismo. Magnificadri v. m. magnificatore. Magnifici v. a. magnificare, esaltare. Magnificamenti avv. magnificamente, sopranamente, splendidamente, sontuosamente, lautamente. Magnificamentu s. m. magnificamento, ingrandimento. Magnificu, da part. magnificato, esaltato. Magnificnzia s. f. magnificenza, pompa, splendore, lustro. Po elogiu, elogio, lode, commendazione. Magnficu, ca agg. magnifico, lauto, splendido, sontuoso. Magnosamenti avv. astutamente, ingegnosamente, artatamente. M. astutamenti. Magnsu, sa agg. (de manys cat.) lesto, cauto, furbo. M. astutu. Magru, gra agg. (t. ital. in usu) si usat po contrariu de grassu trattendu de cosas de pappai, magro. Pappai de magru, far magro. Magu s. m. M. brusciu. Mai avv. in algunu tempus, giammai. Majli s. m. porcu crastau e ingrassau in domu, majale. Mainrgiu s. m. (t. r.) M. brusciu. Majla s. f. (t. r.) M. babbajola. Majlica s. f. vasus de terra simili a sa porceddana, majolica.

Majlu s. m. sa cascitta quadrangulari, aundi si ponit su trigu po calai a pagu a pagu a sa mola, tramoggia. Furriais a su majolu, si narat de is piticus, chi sazzuzzuddant contra de is mannus, i granchi voler mordere le balene. Majonetta s. f. beffna. Majri s. m. Majori de giustizia, maggior di giustizia. Majori de pardu, boscajuolo, guardaboschi. Majora s. f. (t. sp.) maggiora, maggioranza. Mairna s. f. erba, maggiorana. (Origanum majorana Lin.) Maista s. f. maestra. Maista de pannu, sartora. Maista de partus (t. r.) levatrice. M. glievadora. Maistedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) artigianella. Maisteddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) maistu pagu capai, maestrino, arteficello, arteficiuzzo. Maistesla s. m. scalco. Maistrli agg. M. magistrali. Maistranza s. f. maestranza, gente artiera, gli artigiani. Maistu s. m. maestro, precettore. Maistu de cappella, maestro di cappella. Maistu de pannu, sarto, sartore, agucchiatore. Maistu fusteri, o de linna, falegname, legnajuolo. Maistu de cossus, o corpettus, farsettajo. Maistu de birdis, gonfiavetri. Maistu de strumentus musicalis de corda, strumentajo. Maistu de carrus, carpentiere, carradore. Maistu di agullas, spillettajo. Maistu de burs, de scrianias, e similis, stippettajo. Maistu de scraffeddu, scarpellatore, scarpellino. Maistu de cadiras, seggiolajo. Maistu primu de meccanica, arcimastro, primo mastro. Maistu de limpiai funtanas, votapozzo. Maistu di operas grussas. M. basseri. Maistu de erimonias, maestro di cerimonie. Colpu de maistu, colpo di maestro, o

da maestro. Grandu maistu, maestrone. Maistu, sta agg. maestro, principale. Arruga maista, strada maestra, principale. Is pinnas maistas, le penne maestre. Maju s. m. maggio. Majsculu, la agg. majuscolo. Malabstia s. f. facidanno. Malaccnciu, cia agg. malacconcio. Malaci agg. m. e f. (o claru) malignu. M. malandrnu. Malada s. f. malatta, infermit, morbo, malore. Influenzia de maladas, andazzo di malattie. Maladiedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) malattiuccia. Maladieddu, dda. M. maladiongiu. Maladingiu, gia agg. malaticcio, infermiccio, languidetto, sparutello, afatuccio, tristanzuolo, cagionevole. Maldiu, dia agg. ammalato, infermo, malato, valetudinario, malescio. Malafatu, da agg. malaugurato. Mlaga s. f. spezia di axina, e de binu, malaga. Malamenti avv. malamente. Malandu, da agg. malandato. Malandrinescu, sca agg. malandrino, malandrinesco. Malandrnu s. m. po vagabundu, malandrino. Po is picciocus mali bistius, chi bandant gioghendi in is prazzas pubblicas, baroncello, baroncino, monello, ragazzo di piazza. Malandrnu, na agg. malandrino. Malannu s. m. malanno. Su malannu tindi pighit, imprecaz. malanno, che ti colga. Malappropsitu avv. malapproposito, inconvenientemente. Malauguru, da agg. malagurato, malaguroso. Malaugriu s. m. malagurio, cattivo augurio.

Malavadu, da agg. (t. r.) M. malafatau. Malaventra s. f. malaventura. Malaviziu, da agg. malallevato. Malavvesu, da agg. malavvezzo. Malcadcu s. m. malcaduco, battigia, benedetto, epilessa, morbo lunare, gotta caduca, mal maestro. Malddi s. f. (t. sp.) M. malidadi. Maledicamenti avv. maledicamente. Maldicu, ca agg. maledico, maldicente, cardatore, conviziatore, detrattore. Maledittamenti avv. maledettamente. Maledittu e maladittu, tta agg. maledetto. Maledxiri v. a. maledire, maladire. Maledxiu, xia part. maledetto. Maledizini s. f. maledizione, e maladizione. Maleducu, da agg. malcostumato, malcreato, scostumato. Malefattora s. f. malefattrice. Maleficamenti avv. maleficamente. Malficu, ca agg. malefico, malfacente, maligno. Malefiziu, da agg. imbrusciau, affatturau, affatturato, ammaliato. Malefziu s. m. delittu, maleficenza, maleficio, e malefizio, delitto. Po bruscera, ammaliatura, ammaliamento, mala, affatturamento. Fai brusceria a unu, o malefiziu, affatturare, ammaliare, far male, affattucchiare, far fattucchierie. Malexiri (t. r.) maledixiri. M. Malsa s. f. (t. sp.) M. malizia. Maletta s. f. clia, baja. Donai maletta a unu, dar la baja, o la berta, far celia ad uno, celiarlo, motteggiarlo, dar la quadra. Pigai maletta, no aguantai burla, non reggere alla celia, essere permaloso, pigliar per male ogni cosa. Aguantai maletta,

280

281

Malettri

Mammillri

reggere alla celia. Aggiudai a donai maletta, reggere la celia. Malettri s. m. omini faili a pigai maletta, uomo permaloso. Malettista s. m. chi si dilettat de donai maletta a is aterus, celiatore. Malevolnzia s. f. malevolenza, malevoglienza. Malfattra s. f. malfattrice. Malfattri s. m. malfattore. Mali s. m. male, danno, nocumento. Mali cronicu, antigu, mal cronico. Mali appiccigosu, male attaccaticcio, contagioso. Mali de su spreni, mal di milza. Mali de sanguni (t. pleb.) o su puntori. M. disentera. Mali de is perdas, mal de calcoli. Mali di arrigus, mal di reni, nefralga. Mali de figau, mal di fegato. Mal hapat cantest, imprec. vada alla malora. A totu mal andai, al peggio dei peggi, al peggio andare. A tui ti coint is malis allenus, le brache daltri ti rompono il culo. Maliarda s. f. bruscia, maliarda. Maliardu s. m. brusciu, maliardo, stregone, ammaliatore. Malibistu s. m. malveduto, malvisto. Malibfiu, ia agg. malvoluto. Malibliri s. m. malvolere. Mlicu, ca agg. (T. Chim.) malico, acido. Malicuntentu, ta agg. malcontento. Maliddi s. f. male. Malifattu s. m. bruscera. M. malefiziu. Malifattu, tta agg. malfatto. Po leggiu. M. Malifranzsu s. m. morbo gallico, lue venerea, malfrancese, siflide, mal sifilitico, malceltico. Maligna s. f. (t. fr.) mareta de su mari crescenti in su pleniluniu, maligna. Maligni v. a. interpretai malignamenti is azionis de su proscimu, ma-

lignare, interpretar malignamente, spiegare, prender in senso maligno le azioni del prossimo. Malignai v. n. e malignais n. p. fais malignu, malignare, divenir maligno. Trattendu de ulcera, chi si fait maligna, incrudelire, inciprignire, tirare al maligno. Malignamenti avv. malignamente. Malignu, da part. divenuto maligno. Trattendu de ulcera, incrudelito, infiammato, inciprignito. Malignazzu, za agg. cattivaccio. Maligneddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) malignetto. Maligniddi s. f. malignit, scelleratezza, malvagit danimo. Malignosamenti avv. malignosamente. Malignu, gna agg. maligno, cattivo, malvagio, scellerato. Malimasculnu (t. b.) M. colica. Malimiserre s. m. volvolo, e volvulo, passione iliaca. Mali molentnu (t. pleb.) risipola ricorrente, o periodica. Malini s. m. maldicenza. Malinu, da agg. maldetto. Malincona s. f. malincona. Malinconicamenti avv. malinconicamente. Malincnicu, ca agg. malinconico, squallido. Malinconisu, sa agg. malinconioso. Malipigu s. m. maltolto. Malisnu, na agg. maladiongiu, malaticcio, insalubre, cagionevole. Trattendu di animalis, afato, afatuccio, sparuto, malsano, magro, smunto. Malixeddu s. m. dim. (dd pron ingl.) piticu mali, maluzzo. Malixeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) cattivello. Malzia s. f. malizia. Po astuzia, astuzia, malizia. Malizii v. n. maliziare.

Maliziedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) malizietta. Maliziosamenti avv. maliziosamente, astutamente. Malizioseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) maliziosetto. Malizisu, sa agg. malizioso, maliziato, bigerognolo, bistorto, berrettino, ammaliziato. Po cautu. M. Malladroxu s. m. mazzu de linu trottoxau po ddu mallai, tortoro di lino. Mazzu de fenu trottoxau e fattu a malladroxu po frigai is cuaddus sudaus, tortoro di fieno. Malli v. a. pistai su linu cun su mallu, scotolare il lino. Mallai is mallorus, pistendiriddis is buttonis cun su mallu, smaschiare i tori. Mallu, da part. fueddendi de linu, scotolato. Po malloru mallau, smaschiato. Mallebili agg. (t. de susu) chi aguantat a su marteddu, malleabile, duttile. Malleabiliddi s. f. duttilit. Mallra s. f. bacchixedda, giovenca. Malloredda s. f. dim. (dd pron. ingl.) piccola giovenca. Malloreddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) torello, piccol toro. Malloreddus plur. maccarronis istrangulaus, gnocchi. Mallru s. m. toro. Malloru arri, no domau, toro brado. Malloru giovunu, giovenco. Malloru mallau, toro smaschiato. Malloru crastau, toro castrato. Castrai is mallorus, castrare i torelli. Poll. Mallai is mallorus, smaschiare i tori. Mallu s. m. maglio. Mallu de linu, scotola. Mallu de linna mannu in forma de marteddu, po usu de is maistus de linna, mazzapicchio, mazzo, mazzulo. Si est piticu, mazzetta. Malogri v. a. (t. sp.) perdiri, smarrire, perdere. Malograis n. p. smarrirsi.

Malogru, da part. smarrito, perduto. Malordingiu, da agg. sciamannato, sciatto. Maltrattadri v. m. maltrattatore, straziatore. Maltratti v. a. tormentai, maltrattare, affliggere, tormentare, tanfanare, tartassare, bistrattare, stranare, usare stranezze con uno, straziare. Maltrattamentu s. m. maltrattamento, calpesto. Maltrattu, da part. maltrattato, bistrattato, stranato, tartassato, straziato. Malu, la agg. cattivo, malvagio, maligno. Trattendu di omini, malvagio, bigio. Fai vida mala, menar vita cattiva. Malu coru, cattivo cuore. Azioni mala, cattiva azione. Fais malu, incattivire, divenir cattivo, intristare, intristire, depravarsi. Fattu malu, part. incattivito, depravato, intristito. Malubixnu s. m. malvicino. Malumri s. m. broncio, buzzo, collera. Malvasa s. f. axina e binu, malvaga, uva cretica. Su binu, malvagia, vino di Canda. Malvu, da agg. (t. sp.) M. malu. Malviventi agg. libertinu, malvivente. Mamma s. f. Madre, Genitrice. Mamma de bisaju, arcavola. Mamma de caff, fondaccio, capo morto di caff, fondigliulo. Mamma de binu, fondata. Mamma tittedda, o dida, balia, nutrice. Mammaca s. m. spezia de giogu, capo a nascondere. Fai su giogu de mammacua, far a capo nascondere. Mammna s. f. (t. r.) M. secundina. Mammelinna s. f. erba, madreselva, caprifoglio. (Lonicera caprifolium. Sav.) Mammillri agg. mammillare.

282

283

Mammixedda

Manettas

Mammixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) mammuccia. Mmula s. f. (t. sp.) burla, chi consistit in fingiri de boliri donai alguna cosa a unu presentendusidda e non siddi donat, cilecca, far la cilecca. M. tirammolla. Manda s. f. (t. sp.) su chi capit induna manu, manata, brancata, manciata. Managheddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) arfasatello. Mangu s. m. miserabili, bovu, oca impastojata, uomo da poco, babbo, babbaccio, arfasato. Manaxli s. m. (T. de Messaju) manpola. Manazza s. f. manu manna, manaccia. Manca s. f. sinistra, o mano sinistra. Mancadri v. m. e ra f. mancatore, trice. Manci v. n. mancare, diffaltare. Mancai a sa lei, a sa propria obbligazioni, contravvenire, contraffare, mancare alla legge, alla propria obbligazione, trasgredire, violar la legge. Mancai sanimu, su coraggiu, mancar lanimo, il cuore. Mancai di alguna cosa, essiri scarsu, scarseggiare, essere scarso, avere scarsit. Po andai mali, perire. Mancai sa predica, impuntare, fermarsi nel recitare una predica per iscordamento. M. predica. Ddi mancat unu brazzu, cionco dun braccio. Manci avv. bench, sebbene, quantunque, avvegnach, contuttoch, comech. Mancamentu s. m. mancamento. Mancanteddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) alquanto manchevole. Mancanti v. agg. mancante, scarso, manchevole. Po defettosu. M. Mancanti de unu brazzu, cionco dun braccio.

Mancanza s. f. mancanza, mancamento, carenza. Po delittu. M. Mancanzedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) piccola mancanza. Mancu, da part. mancato. Manebi v. a. (t. sp.) manceppare, emanceppare, liberar dalla paterna podest. M. emanibai. Manebu, da part. emancipato. Manebazini s. f. emancipazione, manceppazione. Mncia s. f. macchia. Mancia imprimia, macchia rafferma. Mancia de tinta fatta scriendu, scorbio, e sgorbio. Mancia in sa scrittura, litura. Mancia di arrungia, o de zerra ec. chiazza. Mancia bianca, chi si format in sogu, albugine. Mancia cun crosta in su cutis, chiazza. Mancia de pigota e su fossu chi lassat in facci, buttero. Mancia manna, macchiaccia. Mancia manna in is peis de su cuaddu, balzana. Mancias o pintura de prus coloris, screziatura, screzio. Manciadri s. m. chi tirat is mancias de sorganu, che mantaca, o che soffia col mntaco. Mancii v. a. (de manchar sp.) macchiare, maculare, bruttar di macchie, insudiciare, imbrattare. Manciai de tinta de scriri, scorbiare, sgorbiare, inchiostrare, bruttar dinchiostro. Manciai sa cunsienzia, sonori, fig. macchiar la coscienza, lonore. Po pintai, o taccai a mancias minudas, e de diversus coloris, chiazzare, sparger di macchie minutamente. Manciais n. p. macchiarsi, bruttarsi. Mncias s. f. pl. (t. cat.) strum. chi attrit, e mandat foras saria, e serbit po is istrumentus de sonu, mntaco, mantice sing. e pl. mantici. Tirai is mancias, mantacare. Mancias a duus bentus, mantice perenne. Manciu, da part. macchiato, maculato, bruttato di macchie, macchioso.

Manciau de tinta de scriri, inchiostrato. Po pintau, o taccau de mancias de varius coloris, brizzolato, chiazzato, sparso di macchie. Boi manciau a steddus, o boi steddau, bue indanajato. Mancipi v. a. M. manebai. Mancixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) macchietta, macchiuzza, bruscolo. Mancsa s. f. launedda pitica, zampognetta, zampognino. Mancsu, sa agg. chini si serbit solamenti de sa manu manca, mancino, sinistro. Mancu, ca agg. manco, sinistro. Brazzu mancu, manu manca, braccio sinistro, stanco, mano sinistra, o stanca. Mancu avv. manco, meno. Torrai de mancu in benis, o saludi, declinare gli affari duno, deteriorar la salute, venir meno. Torrau de mancu de benis de fortuna, decotto, riarso. Mandda s. f. mandata. Mandadri, ra v. m. e f. mandatore, trice. Mandi v. a. mandare. Mandai a nai, mandare a dire, avvisare. Mandai in esiliu, esiliare, mandare in bando. Mandai a fundu, mandare a fondo, a picco. Mandai missus, o curreus, spacciar messi, corrieri. Mandai in ora mala, mandare alla malora. Mandarnu s. m. Regiu Offiziali de sa China, Mandarino. Mandatriu s. m. mandatario. Mandtu s. m. mandato, procura. Mandatu di obbligai comunidadis ec. sindacato, pieno mandato. Mandu, da part. mandato. Mandiadri s. m. malada, piaga, o ulcera cancerosa, canchero. M. cancer. Mandiri s. m. (t. r.) manicare, cibo. M. pappai sust.

Mandbula s. f. barra superiori, mandibula. Mandigi v. a. M. pappai. Mandla s. f. strum. music. mandla. Mandolnu s. m. strum. music. mandolino. Mandrna s. f. monna, scocca il fuso. Mandronamenti avv. codardamente, accidiosamente, poltronescamente. Mandronazzu s. m. accr. infingardaccio, poltronaccio, poltroncione. Mandronera s. f. dappocaggine, poltronera. M. mandrona. Mandronescamenti avv. poltronescamente. Mandrni s. m. fantone, fuggifatica, francatrippe, pastricciano, poltrone, schifanoja. Mandrni, na agg. codardo, pigro, infingardo, accidioso, scansardo. Mandrona s. f. poltronera, codarda, accidia, pigrizia. Mandgu s. m. (t. b.) cosa de pappai (forsis pigau de bandujo sp.) camangiare. Mandulnu s. m. M. mandolinu. Manra s. f. (t. sp.) modu, maniera, modo, foggia, guisa, forma, fazione. In tali manera, avv. s fattamente, cos fattamente, in tal maniera, cotalmente. Manersu, sa agg. M. manierosu. Manescamenti avv. manescamente. Manescu, sca agg. manesco. Manetta s. f. ferru de ventana, chi incasciat in sa gaffa po dda manteniri serrada, spranghetta. Manetta de serra, capitello, maniglia della sega. Manetta de paperi de 5 foglius, quinterno. Tocca manetta si narat a is pipius, fate sant. Po manixedda, manuzza. Manettas s. f. pl. strum. de ferru

284

285

Mngara

Manottda

po ligai is manus a is reus, manette. M. musas. Mngara s. f. sinopia, arcanna. Filu de sa mangara, chi usant is maistus de linna, filo della sinopia. Mangera s. f. (t. ital. introd.) levaldina, mangera, mangiera. Manghittu s. m. manichino, manichetto, manicotto. Manginu s. m. mattina, mattino. Custu mangianu, stamane, stamattina, questa mane, questa mattina. Mangiuccu s. m. Po imboddcu. M. Po cosa mali fatta o de pappai, e di ateras fainas, imbratto. Po cantidadi de cosas confusamenti e malamenti ammesturadas, piastriccio. Mangiuffa s. f. (t. burlescu) pappai appetitosu. M. appetitoja. Mangiuffi v. a. (t. burlescu) pappai appetitosamenti. M. pappai. Mangni s. m. volat. fenicttero. Mana s. f. furore, mana. Manacu, ca agg. maniaco, furioso. Manbili agg. manesco. Maniersu, sa agg. (t. de susu) manieroso. Manifattri s. m. manifattore. Manifattra s. f. manifattura. Manifestdri, ra v. m. e f. manifestatore, trice. Manifesti v. a. manifestare, palesare, appalesare. Manifestais n. p. e r. palesarsi, appalesarsi. Manifestamenti avv. manifestamente. Manifestanti v. agg. manifestante. Manifestu, da part. manifestato, palesato, appalesato, scoperto. Manifestazini s. f. manifestazione. Manifestu s. m. manifesto. Manifestu, sta agg. manifesto, noto, conto, chiarito, notorio. Mniga s. f. (t. cat.) manica. Maniga de bistiri, e similis, manica. Po adornu de sa maniga, brodone. Maniga de gorteddu, e similis, manico.

Maniga manna, manicone. Maniga de sa serra, maniglia, capitello della sega. Maniga de pinzellu, asticciulo. Maniga de spada, elsa. Maniga de corru de gorteddu, cornicella. Maniga de lavatvu, stantuffo. Maniga de trigu, orgiu ec. covone, manna, gregna. Gagl. Fai is manigas, accovonare, ammannare, far le manne. Seidu, trigu, o orgiu fattu a maniga, biada accovonata. Fasci de maniga de trigu, o di orgiu, chi faint is messadoris in sa stula, fastello di covoni, di manne. Su muntoni de sa maniga, chi si fait in su propriu campu messau, cavalletto. Su muntoni, chi si fait in sargiola, barca. V. Gagl. Manighedda de trigu, o di orgiu, covoncello, covoncino. Po manuella, manico, manubrio, manovella. Manigu, da agg. chi portat maniga, immanicato. Maniggibili agg. maneggiabile, maneggevole, manesco. Maniggiadri, ra v. m. e f. maneggiatore, trice. Maniggii v. a. maneggiare. Maniggiais n. p. maneggiarsi. Maniggiais in sa manera de camminai, destreggiarsi, andar destreggiandosi. Maniggiai su cuaddu, destreggiare, esercitare il cavallo. Po arai. M. manixai. Maniggiamentu s. m. maneggiamento. Maniggianti v. agg. maneggiante. Maniggiu, da part. maneggiato. Manggiu s. m. maneggio. Po manera de alcanzai gradu, o acquistai onori, broglio, ambito, bucheramento. Po simparu, chi si donat a unu cuaddu comenti si solit nai cuaddu de bonu maniggiu, cavallo biscottato, ammaestrato. Po aradura de sa terra. M. manixu. Manighitta s. f. dim. spezia de pulania, manichino.

Manighittu s. m. dim. manicotto, manichino. Manglia s. f. maniglia. Po ornamentu, chi si ponint is feminas in is brazzus, armilla, maniglia. Maniglias, chi si ponint is feminas in is pulsus, polsetti, fermezze. Maniglia de bastus, maniglia di bastoni. Po maniga, manico, tenitojo. Manigottu s. m. manichino, e manicotto. Manigottu di aciamarra, manicottolo. Manisu, sa agg. maniaco. Manipsa s. f. (t. sp.) farfalla. Po spezia de lantia di economia, chi si tenit alluta a su notti, lumini economici da notte. Manipuladri, ra v. m. e f. manipolatore, trice. Manipuli v. a. manipolare. Manipulu, da part. manipolato. Manipulazini s. f. manipolazione. Manpulu s. m. manipolo. Basai su manipulu, baciare il manipolo, umiliarsi. Manisclcu s. m. su chi curat, e ferrat is cuaddus, maniscalco. Maniscli. M. maniscalcu. Manixi v. a. (t. r. e de Messaju) Manixai sa terra, coltivare il terreno. Po arai sa terra sa prima borta, o siat brabattai, rompere, dar la prima aratura. Manixai, o arai sa segunda borta, ricuotere. Lastr. Manixai sa terza borta, terzare, rifendere. Lastr. Manixai sa quarta borta innantis di arai a semini, rinquartare. Lastr. M. arai. Manixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) manuccia, manina. Manxu s. m. (t. de Messaju) aradura, coltura della terra. Manixu primu, o prima aradura, rompitura. Lastr. Manixu segundu, ricuotitura. Lastr. Manixu terzu, rifenditura. Lastr. Manla (t. r.) si usat in forza di avv. cun personas de pagu fidi. Fai

a manla, o a manu lea, piga, e dona subitu, to qu, e d qu. Manna s. f. manna. Calai sa manna a unu, o aspettai sa manna, chi ddi calit in bucca, prov. calare, colare lo zucchero dalla caldaja ad uno, sopravvenirgli felicit in copia, aspettare, che le lasagne gli piovano in bocca. Mannda s. f. (t. r.) M. mocca. Mannaja s. f. mannaja. Mannajedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) mannajetta. Mannli s. m. t. di algunas biddas, e signficat porcu colludu, verro. Mannittu, tta agg. dim. grandetto, grandicello. Mannu, na agg. grande. Prus mannu, maggiore, pi grande. Fai su mannu, maggioreggiare, far del maggiore, voler sovrastare, grandeggiare. Mannga s. f. (t. r.) M. flacca. Mannugheddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) covoncello, fastellino. Manngu s. m. (de manojo sp.) sa cantidadi de su trigu, chi su messadori podit istringiri cunduna manu, candu messat, manella, manata, manipolo. Si su fascittu est cumpostu de tres mannugus, covone, V. Gagl. manella di spighe. Ligai is mannugus, accovonare, legar le manate, i fastelli delle spighe. Manbra s. m. (t. sp.) manovale. Manpla s. f. guantu de ferru, manpola. Manpula s. f. (T. de Messaju) arrogu de peddi, chi tenint in manus is Messadoris, e algunus artistas po reparu traballendu, manpola. Manoscrittu s. m. manoscritto. Manoscrittu ordinariu, e piticu, cartabello. Manoscrittu, tta agg. manoscritto. Mansu, sa agg. trattabili, manoso. Manottda s. f. corpu de manu rovescia, rovescione.

286

287

Manstrupazini

Marcida

Manstrupazini s. f. (t. fr.) polluzioni voluntaria e proccurada cun is manus, onanismo. M. onanismu. Mansu, sa agg. manso. Mansuetamenti avv. mansuetamente. Mansutu, ta agg. mansueto. Mansuetdini s. f. mansuetudine, agevolezza. Manta s. f. coberta de lettu, dossiere. Po pilu di animalis, de bois, de cuaddus ec. mantello. Manteddu s. m. dim. (t. r. dd pron. ingl.) M. mantu. Mantga s. f. manteca. Po spezia de pumada, manteca. Mantegda s. f. spezia de fogazza fatta de simbula impastada cun ous, meli ec. berlingozzo. Manteghglia s. f. pomata. Mantegsu, sa agg. pien di manteca. Mantelletta s. f. mantelletta. Mantellina s. f. M. mantillina. Mantenidri, ra v. m. e f. mantenitore, trice. Mantenidori de promissa, attenditor di sua parola, mantenitor di promesse. Mantenimentu s. m. mantenimento. Mantniri v. a. mantenere. Manteniri promissa, mantenere, attendere, effettuare, attenere, osservar promessa. No manteniri fueddu, non mantener parola. Po susteniri, mantenere, sostenere, diffendere. Manteniris v. r. sussistiri, mantenersi, sussistere, nutrirsi. Manteniris in su stadu suu, mantenersi nel suo stato. Mantniu, ia part. mantenuto, attenuto. Mantu, e manteddu s. m. (tt. rr. cat.) mantello. M. mantu. Mantglia s. f. mantiglia. Mantiglini s. m. accr. mantellone. Mantillna s. f. dim. mantellina, e mantellino. Mantillina de seda, ciarpa.

Mantixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) mantino. Mantu s. m. manto, mantello. Mantu de dolu, mantello bruno, di lutto. Mantu de pipius, mantellino. Po scusa, manto, scusa, pretesto. Mantuda s. f. (t. r.) M. manottada. Manu s. f. mano. Manu deretta, manritta, marritta. Manu manca, mano sinistra, o stanca. Planta de sa manu, palma della mano. Giuntura de sa manu, nodello della mano. Rovesciu de sa manu, rovescio della mano, metacarpo. Portai unu in plantas de manus, portare uno in palma di mano. Colpu de manu alzada, soprammano. Donai unu colpu a manu imbressi, o a manu rovescia, dare un manrovescio, un rovescione. Donai sa prima manu, dare la prima mano, il primo strato. Stai, o abbarrai a manus arrendias in algunu logu, stai oziosu, o a manus in gruxi, accularsi, star ozioso, sedere spensierato, acculattar le panche, culattare, stare colle mani, o tenersi le mani a cintola. Colpu de manu aberta, spiumacciata. Omini senza manu, o cun manu strupiada, monco, moncherino. Brazzu senza manu, moncherino, monchino, e monco. Portai is manus che sallu cottu, o che casu axedu, aver le mani di lolla. Donais is manus po promissa, o sposaliziu, impalmare. Sattu de si donai is manus, impalmamento. Beniri a is manus, attaccai, attaccarsi, azzuffarsi, attestarsi, affrontarsi, venir alle mani alle prese, battersi, venire a zuffa. Beniu a is manus, azzuffato. Lestu de manus, azzuffatore, manesco. A manu lea, o manu po manu, t qu, e d qu. Manu de paperi de 25 foglius, quaderno. Chini si serbit de sa manu deretta, manritto. Chini si serbit de sa manu manca, mancino. Chini si

serbit ugualmenti de is duas manus, ambidestro. Manuli agg. manuale, manesco, manovale. Manualiddi s. f. manualit. Manualmenti avv. manualmente. Manuci ec. M. ammanucai. Manuella s. f. maniga de su caragolu, manovella, manico della morsa. Manuscrittu. M. manoscrittu. Manutenzini s. f. manutenzione, manotenenza. Manvra s. f. manovra. Manuvri v. a. manovrare. Manuzza s. f. (t. de Messaju) maniga de sarau, manico dellaratro. Maomettnu s. m. maomettano. Maomettismu s. m. religioni de is maomettanus, maumettismo, maomettismo. Mappa s. f. carta. Mappas geograficas, carte geografiche. Mappamundu s. m. mappamondo. Mara s. f. (t. cat.) conduttu de immundizias, smaltitojo, cloca, chivica. Marabtu s. m. (T. de sa storia mod.) Saerdotu maomettanu, marabto. Maramundi v. a. (t. r.) M. pigai. Marndula s. f. unfladura, chi lassat in su cutis su spizzulu de su muschittu, sinzu e similis, cocciula. Marasmu s. m. summu langiori, marasma, e marasmo. Maravglia s. f. maraviglia. Grandu maraviglia, eedenti, squasilio. Fais maraviglia, maravigliarsi. A maraviglia, avv. a maraviglia, ottimamente. Maraviglii v. a. spantai, sbalordire. Maravigliais v. n. p. stupire, stupirsi, stupefarsi, restar attonito, empiersi di stupore, ammirarsi. Maravigliais foras de modu, strabiliare, strabilire, strabiliarsi, restar attonito.

Maravglias s. f. pl. spezia de frittura de pasta, crespelli. Maravigliu, da part. sorpreso, stupito, attonito, stupefatto, empito di stupore, strabiliato, strabilito. Maravigliosamenti avv. maravigliosamente. Maraviglisu, sa agg. maraviglioso. Marca s. f. segno, suggello. Marca de muneda, impronto, impronta, conio. Marca de cuaddu, marca, marchio. Marcas de plumbu, chi si usant po giogai in logu de dinai, chiosa, brincoli, gettoni. Po commarca, marca, contrada. Po signali, marca, marchio, contrassegno. Marca de littera, chi si fait a is camisas, muccadoris ec. pontiscritto. Marcadri v. m. Marcadori de dinai, de muneda, coniatore, battinzecca. Marci v. a. marcare, notare, segnare, contrassegnare, far contrassegni. Marcai animalis in sa peddi, marcare, marchiare. Marcai cun ferru infogau is malfattoris, suggellare, segnar la carne col ferro infocato. Marcai in liburu. M. appuntai. Po notai. M. appuntai. Po battiri muneda, coniare, batter moneta. Po reconosciri, marcare, bollare. Marcai camisas, servigliettas, muccadoris ec. cun litteras de salfabetu, chi si fait cun sagu, fare il pontiscritto a pannilini ec. Marcassta s. f. spezia de mesu minerali, marcassita, magnesia. Marcu, da part. marcato, indicato, notato, contrassegnato. Cuaddu marcau, cavallo marcato, marchiato. Marchsa s. f. marchesa. Marchesu s. m. marchesato. Marchesnu s. m. dim. marchesino. Marchesta. M. marcassita. Marchsu s. m. marchese. Mrcia s. f. marcia, sanie. Marcia a sonu de banda, marciata. Marcida s. f. marciata.

288

289

Marcii

Mrmuri

Marcii v. a. (t. de susu) purdiai, marciare, corrompere, far divenir marcio. Marcii v. n. marciare, il camminar degli eserciti. Marciapi, e marciapi s. m. (t. de susu) predella, marciapiede. Po su marciapei de sa carrozza, aundi si tenint is peis, pedna. Marciu, da part. camminato, marciato. Marcisu, sa agg. (t. de susu) marcioso. Marcitti v. a. (t. pop.) corrumpiri po putrefazioni, putrefare, guastare, corrompere per putredine. Marcittais n. p. marcire, putridire, putrefarsi, divenir marcio. Po guastais, guastarsi, alterarsi, marcire. M. purdiai. Marcittu, da part. putrefatto, marcito. In forza di agg. M. marciu. Mrciu, cia agg. (t. de susu) marcio, fracido, putrido, guasto, sanioso, marcioso, corrotto. Po chini est suspettu in materia de religioni, bigio nella fede. Marcu s. m. impressioni, marco, marchio, segno, stigma. Marcu de ferida sanada, cicatrice. Marcu asulu de corpu arriciu, monachino, contusione livida, mascherizzo. Ziu Marcu e zia Maria, prov. si narat de duus, chi sunti sempiri unius, la chiave, ed il materozzolo. Mardi s. f. matrice. Frigai beni sa mardi a unu, donaiddi unu grandu displaxeri, o rabbuffada, scottare uno, dare una buona mano di stregghia ad uno, fare ad uno una spellicciatura. Po sa femina de su porcu, scrofa, troja. Mardidu s. m. (t. r. de Pastori) le bestie matricine. Mardna s. f. cerva. Pigai una mardina, unu pispanti, imbriagais, pigliar la bertuccia, la monna. Mardna s. f. ratto. V. Cett.

Mareggii v. n. (t. de susu) fai mali su mari, mareggiare. Maremma s. f. (t. de susu) campagna accanta de mari, maremma. Maremmnu, na agg. (t. de susu) de maremma, maremmano. Maresciallu s. m. maresciallo. Marescu, sca agg. maresco, marittimo. Maretta s. f. fiotto maroso, ondeggiamento tempestoso, mara, mareggiata. Maretta manna, levata. Contra maretta, marea di rovesci. Po pitica conturbazioni de su mari, maretta. Marettsu, sa agg. fiottoso, ondeggiante. Marezzi v. a. (t. de susu) casi inciaspiai, donai is undas, marezzare, dare il marezzo. Marezzu, da part. marezzato. Marf s. m. (t. sp.) avorio, dente delefante. Capu mortu de marf abbruxau, o di ateras cosas, spodio. Marfusamenti. M. maliziosamenti. Marfusera s. f. M. malizia, furberia. Marfsu, sa agg. M. maliziosu, furbu. Marga s. f. (t. r.) M. mancia. Margangini s. m. muntoni de perda fattu in forma de pignoni, sassaja, mucchietto di pietra, petraja. Margaridrxa s. f. erba, solano nero. Margarta s. f. spezia de perla, margarita. Margaritna s. f. dim. M. margheritina. Margheritna s. f. dim. spezia de flori, margheritina, garofanetto della China. Po pinnadeddu. M. Margianeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) volpicino. Margini s. m. e f. volpe. Su zerriai de su margiani, gagnolare. Sa boxi, gagnolo. Raccumandai is puddas a margiani, prov. dar la lattuga in guardia a paperi. Fig. margiani

becciu si narat di omini astutu e maliziosu, cornacchia da campanile, putta scodata, formicon di sorbo. Su margiani innantis lassat sa coa, che su viziu, prov. il lupo cangia il pelo ma non il vizio. Margiazzu s. m. smargiasso, cospettone, spaccamonte, bravaccio, spaccone, ammazzasette, sbravazzone. Margini v. a. fai marginis, arginare. Marginli agg. marginale. Margineddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) arginetto, marginetta. Mrgini s. m. margine. Margini de fossu, greppo. Margini de campu, ciglione di campo. Margini de unu flumini, argine, sponda di un fiume. Margini ruinosu de flumini, chi stat po arruiri, berga. Margini de gliaga, o ferida, margine di piaga, o ferita. Fai marginis, arginare, far argini, difendersi con argini. Fai margini po reparu, far argine. Sciusciai is marginis, disarginare. Cobertu de marginis, arginoso. Reparau cun margini, arginato. Mari s. m. mare. Mari altu, mare alticorrente. Mari avolotau, mare imperversato. Mari inqietu, mare crucciato. Mari in calma, mare smaccato. Agitazioni de su mari, mareggio. Campagna accanta de su mari, maremma. Mardu s. m. marito, conjuge, consorte. Maridu malu, maritaccio. Mriga s. f. brocca, anfora, mezzina. Mariga de ramini, mezzina. Franzios. Proiri a marigas, piovere a secchie. Marighedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) anforetta. Marighedditta s. f. dim. piccola brocca. Marigoseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) M. amarghittu. Marigosri s. m. M. amargura.

Marigsu s. m. amaro, amarezza. Marigsu, sa agg. amaro, agro. Marna s. f. marina, mare. Marinarescu, sca agg. marinaresco, e marinesco. Marinri s. m. (t. sp.) marinaro, marinajo, barcajuolo, barcaruolo. Marinera s. f. marinera. Marnu, na agg. marino. Marionetta s. f. (t. fr.) burattino. Fai su giogu de is marionettas, fare il giuoco de burattini. Mariscli. M. maniscalcu. Maritli agg. maritale, coniugale, matrimoniale, nubile, sposereccio. Marttimu, ma agg. marittimo. Marixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) piticu golfu, maricello. Marmellda s. f. marmellata, cotognata. Marmta s. f. (t. fr.) pingiada de terra o de ramini po coiri pezza, ramino, bastarda, e marmita. (V. la v. fr.) Marmorescu, sca agg. marmoreccio. Marmotta s. f. marmotta, marmotto. Marmuri v. a. imitai sa pintura de su marmuri, dipignere a fogge di marmo, dare il color di marmo, marmorare. Marmuru, da part. marmorizzato. Marmurri s. m. marmista, marmorajo. Mrmuri s. m. marmo. Marmuri biancu simili a su sali, marmo saligno. Marmuri nieddu, bassalto. Marmuri grogu e pavonazzu, broccatello, broccatino. Marmuri inciaspiau, marmo mischio. Marmuri incrostau cun arena de marmuri, marmato. Marmuri sonoru, chi sonat traballendiddu, marmo campanino, o marmi campanini. Incrostadura de marmuri, marmorato. Rinforzu, chi si ponit a sutta de is sardaduras de su marmuri, baggilo. Su poniri custus

290

291

Marra

Mascheri

rinforzus, baggiolare. Scultori de marmuri, marmorario, e marmorajo. De marmuri, agg. marmoreo, marmorino. Scavadura de marmuri, cava di marmo. Marra s. f. zappa, marra. Marra grussa e strinta po fai fossus, beccastrino. M. marroni. Marraccni (t. r.) M. maccarroni. Marrda s. f. rampa, zampa. Colpu de marrada, rampata, colpo di rampa. Ferriri de marrada, ferir colla rampa, zampare. Marrada, chi fait su cuaddu alzendu is peis di ananti cun sartidu, corvetta. Andai a marradas, corvettare. Cuaddu chi bandat a marradas, cavallo corvettatore. Pesais a marradas, rampare. Perdiri sa marrada, fig. perdiri su vigori, acquacchiare. Marradoreddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) zappatorello. Marradri v. m. zappadore, zappatore. Marradra s. f. zappatura. Fai sa marradura po plantai meloni, sindria ec. fare i divelti per piantar poponi, cocomeri ec. Marragu s. m. volat. mrope. Cett. Marragotti s. m. befana, biliorsa, trentavecchia, trentancanna. Fai su marragotti, burla chi si fait a facci velada po fai paura a is pipius, far baco baco, bau bau. Marri v. a. zappare, marreggiare, lavorar colla zappa. Marrai a tallu abertu, scassare, divegliere. Marrai is loris, ribatter le biade. Lastr. Marrapiccu s. m. spezia de marteddu, mazzapicchio, picchiotto. Lastr. Marru, da part. zappato. Marridra s. f. M. smarridura. Marrillris s. m. pl. ornamentu de is campanilis, merli. Marrimentu s. m. M. smarrimentu. Marrri e marriris (t. r.) M. smarriri.

Marritta s. f. dim. zappetta, zappettina, marretto. Marritti v. a. marrai liggeramenti, zappettare. Marrittai po limpiai sa terra de serba cun marritta, sarchiare, chisciare. Marru, rida agg. (t. r. de marrit cat.) M. smarru. Marrixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) zappetto. M. marritta. Marrocchnu s. m. marrocchino. Marroni v. a. traballai cun marroni, zapponare, lavorar col zappone. Marroneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) marroncello. Marrni s. m. zappone, marrone. Marroni po fai fossus, beccastrino. Marrccia s. f. denti noa de is pipius, dente lattajuolo. Marrupu s. m. erba, chi donat tinta niedda, marrobbio, e marrubbio. (Marrubium vulgare Linn.) Marrupu burdu, marrobbiastro, marrobbio bastardo, ballote. T. B. (Lycopus europaeus Linn.) Su flori, verticillo. V il bianco, e il nero. Marruscu, sca (t. r.) M. furbu. Marta s. f. quadrup. mrtora, e mrtoro. Marteddda s. f. (dd pron. ingl.) colpu de marteddu, martellata. Marteddi v. a. (dd pron. ingl.) martellare. Marteddu, da part. battuto con martello. Marteddeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) martelletto, martellino. Marteddni s. m. accr. martellone. Marteddu s. m. (dd pron. ingl.) martello. Marteddu a duas buccas, martello a due bocche. Marteddu cun bucca e pinna, martello con bocca e penna. Marteddu cun bucca de una parti e tagliu de satera, martellina. Marteddu cun punta de una parti e bucca o planu de satera po segai perda, mazza. Marteddu cun tagliu,

piccozza a occhio. Marteddu di azzargiu cun duas puntas, picchierello. Marteddu de una pinna, martello duna penna, o granchio. Marteddu de duas pinnas, martello di due penne, o due granchi. Marteddu de duus planus, o buccas, martello di due piani, o bocche. Marteddu de linna po accupai, mazzulo. Marteddu de piccaperderi, martellina. Marteddu de cardareri po stirai, o esplanai, cortola. Po agitazioni, martello, cura, pensiero, travaglio. Essiri intre su marteddu, e sincodina, essere fr lincudine, e il martello, trovarsi tr luscio e il muro. Martigsa s. f. (T. Olastinu) M. ginestra. Martinettu s. m. (t. sp.) salterello. Martingla s. f. (t. sp.) calze, o brache alla martingala. Martinca s. f. scimia, bertuccia, bertuccio, scimiotto. Martinica cun coa, cercopitco. Po sa imitazioni de sa martinica, scimiera. Facci de martinica, babbuno. Martinichedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) bertuccino, scimiotto. Martinicni s. m. accr. scimione, bertuccione. Mrtiri s. m. martire. Martriu s. m. martirio. Po tormentu, cruciamento, tormento, martirio, cruciato. Martirizzi v. a. martirizzare, cruciare, tormentare. Martirizzais v. r. M. tormentais. Martirizzamentu s. m. martirizzamento. Martirizzu, da part. martirizzato, tormentato, cruciato. Martirolgiu s. m. martirologio. Martis s. m. (de martis ital. ant.) marted. Marturazzni s. m. M. marturenzia. Marturnzia s. f. paralisa.

Martrius s. m. pl. strepito, che si f nella funzione delle tenebre della Settimana Santa. Mrturu, ra agg. M. paraliticu. Martuzzeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) erba oleracea, agretto. Martuzzu s. m. erba, crescione, nasturzio acquatico, senazione. (Sysimbrium nasturtium) Martuzzu de Spagna, nasturzio di Spagna. Marzapanri, ra s. m. e f. e agg. M. imboddicheri. Marzapni s. m. marzapane. Marzili agg. marziale, guerriero, bellico. Marzoccu s. m. marzocco. Giogu de marzoccu, giogu de villanus, burla pesada, biliera, biscazzo, cattivo scherzo. Po omini vili e tontu, marzocco, sciocco, barbacheppo. Marzu s. m. marzo, o il mese di marzo. Po binta in su giogu, vncita. Marzu, o binta de nou, rivinta. Marzulnu, na agg. de marzu, marzolino. N marzulina, neve marzolina. Mascalca s. f. arti de ferrai, e medicai is cuaddus ec. mascalca. Mascra s. f. (t. cat.) fuliggine. Mascra de metallu cundensada, tuzzia. Mascra de is forrus, aundi si scallant is metallus, cdmia. Mascari v. a. mascaru ec. M. ammascarai ec. Mascarsu, sa agg. plenu de mascra, fuligginoso. Mschera s. f. maschera. Po sa persona mascherada, maschera. Bogaisindi sa maschera, cavarsi la maschera, smascherarsi. Fueddai cun maschera, cun velu, o metafora, parlare con maschera, con metafora. Pigai sa maschera, cavar la maschera, scoprir la verit. Mascherda s. f. mascherata. Mascheri v. a. mascherare, coprir con maschera. Mascherais n.

292

293

Mascherju

Materili

p. mascherarsi, coprirsi con abiti di maschera. Po fingiri, o velai una cosa, mascherare, fingere, palliare, camuffare. Po fueddai falsedadis, o descriri fabulas, mascherar falsit, larveggiare, descriver favoleggiando. Mascherai una cosa cun arti, po chi cumpargiat vaga, inorpellare. Mascherju s. m. su chi bendit mascheras, mascherajo. Mascheru, da part. mascherato, palliato, camuffato, finto. Mascheredda s. f. dim. (dd pron. ingl.) mascheretta, mascherina. Mascherni s. m. accr. mascherone, maschera grande. Po ertas concas de perda, o linna, chi si ponint in is funtanas, o in sa puppa de is bastimentus, mascherone. Maschli agg. maschile, mascolino. Maschilmenti avv. maschilmente. Maschnu, na agg. montonino. Cuaddu de conca maschina, cavallo di testa montonina. Maschittu s. m. dim. montoncello, montoncino. Mscima s. f. M. massima. Mascimamenti avv. M. massimamenti. Mascimista s. m. M. massimista. Mscimu, ma agg. M. massimu. Mascu s. m. quadrup. montone, ariete, maschio. Mascu colludu, montone intero. Mascu sanau, castrato, castrone. Mascu de ghia, e calisisiat bestia, chi serbit de ghia a su cumoni, bestia guidajola, o guida della greggia. Su mascu attumbat, il montone cozza. Mascu de duus corrus, ariete bicorno. Mascu sanau giovunu, mannerino, castrato giovine. Su segundu scroxu de is corrus de su mascu sanau, de su cali si fait su crisolu de is plateris, gemma. Donai su mascu a is eguas, canis ec. po fai razza, ammettere i cavalli, i cani, i tori, dare il maschio alle femmine, farle

montare dal maschio per generare. Mascu po strum. de ferru o metallu, chi si crrigat de bruvra, po fai strepitu in is solennidadis, mastio. Mascu, sca agg. maschio. Crai mascu, chiave maschia. Masedi, masedau ec. M. ammasedai. Masednzia s. f. mansuetudine. Masdu, da agg. mansueto, manso. Masni s. m. M. medau. Massa s. f. massa, congerie, adunamento. Fai a massa, ammassare, adunare, far massa. Refai sa massa, rammassare. Massa de trigu, mucchio di grano. Massa manna, massaccia. Massas de cosas, gruzzo. Massa de linna ammuntonada, catasta. Massa de concas de mortu, catasta di teschi. Massa de linna po abbruxai cadaverus, catasta, pira, rogo. Massacri v. a. (t. fr.) straziare, trucidare, dilacerare, fare stragge. Massacru, da part. trucidato, dilacerato, straziato. Massacru s. m. (t. fr.) trucidamento, stragge, strazio, uccisione, ammazzamento. Massja s. f. femina chi custodiat beni is cosas de domu, massaja, guttera, fantesca, massra, buona amministratrice degli affari domestici. Massajedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) piccola guttera, massaretta. Massju s. m. omini di economa, e chi custodiat, e mantnit pulidamenti is cosas de domu, massajo, buono amministratore degli affari domestici. Masserzia s. f. alascias de domu, masserizia, arnesi di casa. Po economa, economa, risparmio. Masserizii v. a. (t. r.) usai sparagnu, e custodiai beni is cosas de domu, risparmiare, far masserizie, amministrar bene gli affari domestici.

Masscciu, ccia agg. massiccio, grosso, metaf. solenne. Massidda s. f. (t. r. dd pron. ingl. de maxilla lat.) sa parti elevada de is trempas, pomello della gota. Massilianista s. m. Ereticu, chi pretendat acqistai sa perfezioni cristiana cun sa sola orazioni, Massilianista. Massillri agg. massillare, mascellare. Mssima s. f. massima. Massimamenti avv. massimamente, massime, particolarmente. Massimista s. m. uomo di massime. Mssimu, ma agg. massimo. Massissu, ssa agg. M. massicciu. Mssora s. f. (T. de sa Teol. Ebraica) tradizioni, titulu de unopera cumposta po evitai is alterazionis de su testu ebreu de sa Biblia, mssora. Massorticu, ca agg. appartenenti a sa mssora, massortico. Massortu s. m. e in pl. massoretus, cuddus, chhiant attendiu a compilai sa mssora, massoreti. Msticu s. m. spezia de stoccu di algunus artistas, mstico, mastica, mastice, mstrice. Mastnu s. m. cani, chi fait guardia a su bestiamini, mastino. Mata s. f. (t. cat.) M. arburi. Po musa de carrada, o siat istuffa, pampanata. Matabis s. m. insettu, tafno. Matafalga s. f. (t. sp.) anice, anacio. (Pimpinella anisum Lin.) Mati v. a. (T. di agricult.) limpiai unu campu plenu di arr, spina, lua ec. po ddu rendiri fecundu, disertare, sprunare, disprunare, sterpare, sarchiare. Matalafeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) materassino, materassuccio. Matalafeddu de pinna, coltricetta, coltricina.

Matalafri s. m. (t. cat.) materassajo, divettino. Matalfu s. m. (de matalaf cat.) materasso, materassa. Matalafu plenu a pinna, cltrice. Si su matalafu est mannu, coltriciona. Maniggiai, o murigai is matalafus de pinna po ddus fai moddis, spiumacciare, sprimacciare, spiumare i materazzi, la coltrice. Si sunti plenus a lana, rimenar la lana dei materassi. Matallni s. m. si narat di omini grussu, e mali fattu, fastellaccio, fastellone, uomo disadatto, tangoccio. Matna s. f. fastidiu, briga, noja, travaglio. Donai matana, dar briga. Donais matana, pigliarsi briga. Po maletta. M. Matanais ec. M. ammattanai. Matanza s. f. (t. sp.) strage, macello, uccisione. Mataprigu s. f. erba, stafisagra. (Delphinium staphysagria Lin.) Matatsi s. f. (T. G.) fig. chi allonghiat unu fueddu, matatsi. Matu, da part. sprunato. Matdu s. m. M. arburedu. Matemtica s. f. matematica. Matematicli agg. matematicale. Matematicamenti avv. matematicamente. Matemticu s. m. Professori de matematica, Matematico. Matemticu, ca agg. matematico. Materazzu s. m. pezzu de cuaddu armau, monaco, monachino. Matria s. f. materia. Po postema, marcia, postema, sanie. Materiaccia s. f. marcia, materiaccia. Materialeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) materialetto. Materili s. m. materiale. Si usat prus in pl. materialis, materia preparada po calisisiat usu, i materiali. Materialis po fabbricai, lavoro, fornimento da murare.

294

295

Materili

Mazzuli

Materili agg. materiale, grossolano, ottuso. Materialiddi s. f. materialit, grossolanit, ottusit. Materialismu s. m. materialismo. Materialista s. m. materialista. Materialmenti avv. materialmente. Maternli agg. M. maternu. Maternamenti avv. maternamente. Materniddi s. f. maternit. Maternu, na agg. materno, maternale, madernale, madornale. Matessi agg. (t. logudor. de mateix cat.) stesso, stessa. M. propriu agg. Matnas s. f. pl. (t. sp.) la funzione notturna del S. Natale. Matixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) arboscello. Matracca s. f. (t. castigl. e catal.) tabella, crepitacolo. Sonai is matraccas, sonar le tabelle, il crepitacolo. Matricria s. f. erba, amarella, matricaria, matricale. (Matricaria parthenium Lin.) Matricda s. m. matricida. Matricdiu s. m. matricidio. Matricisu, sa agg. matricioso, che patisce di mal di matrice. Matrcula s. f. matricola. Matriculi v. a. matricolare, passare a ruolo, a registro, registrare alla matricola. Matriculu, da part. matricolato. Matrigna s. f. matrigna. M. birdia. Matrigni v. n. matrignare, matrineggiare, aspreggiare. Matrimonili agg. matrimoniale, conjugale, maritale. Matrimonialmenti avv. matrimonialmente. Matrimniu s. m. matrimonio, maritaggio, conjugio, connubio, mogliazzo. Uniri in matrimoniu, matrimoniare. M. coja. Matrizzi v. n. madreggiare. Matrna s. f. matrona. Matronli agg. matronale.

Matronmicu, ca agg. chi pigat sa denominazioni de sa Mamma, matronimico. Mattaccinda s. f. mattaccinata. Mattaccnu s. m. ballu usau in is biddas, chi si fait cun sa sciabula in manus, moresca. Su chi fait custu ballu, mattaccino. Mattinda s. f. mattinata. Fai mattinada, mattinare, far mattinata. Mattoni v. a. mattonamentu, mattonau ec. M. ammattonai ec. Mattonai de nou, rammattonare. Mattonju s. m. mattoniere, fornaciajo di mattoni. M. regiolaju. Mattoneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) mattoncello, latercolo. Mattni s. m. mattone. Si est grussu, quadruccio. Su suttili, chi naraus arregiola, quadrello, pianella. Mattoni cruu, chi naraus ladiri, mattone crudo. Mattoni de campioni, su prus grussu, tambellone. Filari de mattoni postu asuba de is arcus, bardellone. Basa mattonis, baciapile. De mattoni, agg. laterizio. Donai sa forma a su mattoni, spianare i mattoni. Mattutinli agg. mattutinale. Mattutnu s. m. mattutino. Mattutnu, na agg. mattutino. Matuccu, cca agg. (t. b.) M. mannittu. Maturi e ammadurai v. a. maturare, ridurre a maturit. Po considerai seriamenti, maturare, operare con maturit di consiglio. Maturamenti avv. maturamente, consideratamente. Maturamentu s. m. maturamento. Maturu, da part. maturato. Maturazini s. f. (t. de susu) maturazione. Maturiddi s. f. maturit, maturezza. Matru, ra agg. maturo. Mausolu s. m. edifiziu sepulcrali, mausolo.

Mav s. m. colori simili a sasulu, ma prus claru, mav. Mazna s. f. sortilegio, mala, fattucchiera, affascinamento. Fai mazina, ammaliare, affascinare. Mazinri, ra s. m. e f. sortilego, sortiere, sortiera. Mazza s. f. intestinus, o budellus, budella, interiora, intestini, gli interiori, interame, budellame, busecchia, busecchio. Calai sa mazza v. n. allentare, sbonzolare. Omini, chi portat sa mazza calada, uomo sbonzolato. Bogai sa mazza, sventrare, sbudellare. M. smazzai. Segai sa mazza. M. infadai. Mazza de tinteri, stoppaccio del calamajo. Mazza de seda, borra, bavella, bava di seta. Po insigna de Magistrau, mazza. Po spezia de bastoni ferrau, mazza. Colpu de mazza, mazzata. Mazzagni s. m. (t. de is piccaperderis) rottami di pietra. Mazzi (t. r.) M. smazzai. Mazzambddiu s. m. imbrogliu, guazzabuglio, imbroglio, pasticcio. Fai una cosa a mazzamboddiu, operai senza reflessioni, passare una cosa a guazzo, farla inconsideratamente. A mazzamboddiu, avv. trascuratamente, negligentemente. Po intrigu, o confusioni di operazionis longas e fastidiosas, intemerata. Mazzaminju s. m. venditor di budella. Mazzmini s. m. interame. Mazzamini de is animalis, busecchia, frattaglie, busecchio, budellame. Mi murigat su mazzamini, mi brontolano le budella. Mazzamurreddus s. m. pl. (t. pop.) spiritus, chi si creint custodiai tesorus, gnomi. Mazzamurru s. m. mazzamurro, panata. Mazzareddu s. m. (dd pron. ingl.) bacchetta da far calze.

Mazzri s. m. mazziere, tavolaccino, donzello di Magistrato. Mazzetta s. f. mazzetta de gravellus, ciocca, cesto di garofani. Mazziadri v. m. masticatore. Mazziadra s. f. masticatura. Mazzii v. a. masticare. Po scascialai, chest su mazziai de chini no portat dentis, biasciare, biascicare. Mazziai frenu, suffriri cosa a crepacoru, mordere, rodere il freno, arrovellare, scuotersi, soffrir mal volentieri. Fai mazziai frenu a unu, fare arrovellare, arrabbiare, agitare, far rodere il freno a uno. Mazziai de pressi, fig. maciullare. Po rosigai, denticchiare, rosicchiare. Po mazziai cun fastidiu, masticacchiare. Mazziamentu s. m. masticamento, masticazione. Mazziu s. m. o bucconi mazziau, masticaticcio. Mazziu, da part. masticato. Mazzigni s. m. (t. r.) M. gnccarra. Mazzittu s. m. dim. mazzetto, mazzettino, mazzolino, e mazzulo. Mazzocca s. f. capocchia. Bastoni cun mazzocca, o conca in basciu, mzzero, baston pannocchiuto, capocchiuto. Mazzlu s. m. mallu mannu de linna, mazzulo. Mazzne (t. logudor.) M. maccioni. Mazzsu, sa agg. troppu moddi, molliccio, floscio. Pani mazzosu, chi portat meda pruppa, pane mollicchioso, che abbonda di mollca. Mazzu s. m. mazzo. Mazzu de pilus, ciocca di capelli. Mazzuccu s. m. (t. r.) M. bastoni. Mazzuladra s. f. biasciamento, masticamento stentato. Mazzuli v. a. mazziai cun difficultadi, propriu de chini no portat dentis, biasciare, biascicare, masticar con difficolt, sbiasciare, masticacchiare.

296

297

Mazzulu

Mlinu

Mazzulu, da part. biasciato, biascicato, masticacchiato. Meccnica s. f. meccanica. Meccanicamenti avv. meccanicamente. Meccnicu, ca agg. meccanico. Meccanismu s. m. meccanismo. Mccia s. f. (de mecha sp.) funi buddida cun sali nitru po donai fogu, miccia, corda cotta. Scuppetta a meccia, archibuso a corda. Meccia de linna, o de ferru po tuppai lacus, vasus e similis, zaffo. Tappai cun meccia, zaffare, turar collo zaffo. Tappau cun meccia, zaffato. Tappadura cun meccia, zaffatura. Mecenati s. m. propriamenti protettori de is iscienzias e de is bellas artis, Mecenate. Mecniu s. m. (T. Med.) spezia de narcoticu estrattu de su pabauli, e ancora sescrementu nieddu in is intestinus de su fetu, meconio. Meda s. m. grandu cantidadi, molto, gran copia. Meda agg. de gen. com. molto, ta, assai. Medissimas cosas, assai cose, moltissime cose. Medas ominis, medas feminas, assai uomini, assai donne. De meda tempus, da gran tempo. Medas pagus faint unu meda, molti pochi fanno un assai. Medissimus, medissimas agg. pl. assaissimi, assaissime. Meda avv. quantitativu assai, molto, a bastanza, a sufficienza. Meda prus, assai pi, molto pi. Meda accanta de sa porta, assai vicino alla porta. Meda a bonora, assai per tempo, a buonora. De prus meda, dassai, molto pi. Omini de meda, e non de pagu, uomo dassai, e non da poco. Meda beni, assai bene. Medissimu, assaissimo, moltissimo, oltremodo. Medglia s. f. medaglia. Medagliedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) medaglietta, medagliuccia.

Medaglini s. m. accr. medaglione. Medaglista s. m. medaglista. Medassa s. f. M. madassa. Medassedda. M. madassedda. Medu s. m. M. madau. Mediadri v. m. e ra f. mediatore, mezzano, intercessore, mediatrice. M. medianera. Mediadra s. f. (t. r.) M. scimingiu. Medii v. a. (t. r.) M. stontonai, e smemoriai. Mediamenti avv. (t. sp.) mediocremente. Medianamenti avv. mediocremente. Medianra s. f. mediatrice, interceditrice. Medianri s. m. M. mediadori. Medianiddi s. f. mediocrit. Medianti avv. mediante. Medinu, na agg. (t. sp.) mediocre, mezzano. Mediatamenti avv. (t. de susu) mediatamente. Mediu, da part. de mediai (t. r.) M. smemoriau, scimingiau. Mediazini s. f. (t. de susu) mediazione, interposizione. M. intercessioni. Medicbili agg. medicabile, medichevole. Medicadri, ra v. m. e f. medicatore, trice. Medicadra s. f. medicatura. Medici v. a. curai infermedadis, medicare. Medicai is binus, conciare, governare i vini. M. binu. Medicamentu s. m. medicamento, medicatura, farmaco, medicante, medicazione. Medicanti v. agg. medicante. Medicu, da part. medicato. Medicheddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) medicu de pagu valori, medicastro, medicastrone, medicuccio. Medichessa s. f. medichessa. Medicinli s. m. medicinale. M. medicamentu.

Medicinli agg. medicinale, medico. Medicinalmenti avv. medicinalmente. Medicni s. m. accr. medicone. Mdicu s. m. Medico. Mdicu, ca agg. M. medicinali. Medda s. f. (t. r. sp.) M. mesura. Mediocrementi avv. (t. de susu) mediocremente. Mediocriddi s. f. (t. de susu) mediocrit. Mediri (t. r.) M. macchiori. Medri v. a. (t. r. de su spagn.) M. mesurai. Meditadamenti avv. meditatamente. Mediti v. a. e n. considerai beni, meditare, ruminare, rugumare, volger tra se. Meditamentu s. m. meditamento. Meditanti v. agg. meditante. Meditatvu, va agg. meditativo. Meditu, da part. meditato. Meditazionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) meditazioncella. Meditazini s. f. meditazione. Mediterrneu, ea agg. mediterraneo. Mdiu s. m. espedienti, mezzo, modo, via, conveniente. Po mesu terminu di argumentu, mezzo termine. Mdiu, dia agg. de mesu, medio. Po maccu. M. Mglia s. f. (t. sp. e claru) impressioni, impressione. Fai meglia, far impressione, sensazione, maraviglia. Megliori v. a. migliorare, megliorare, bonificare. Megliorai v. n. e megliorais n. p. fais mellus, migliorarsi, bonificarsi, diventar migliore. Meglioramentu s. m. miglioramento, bonificamento. Megliras s. f. pl. miglioramenti di casa ec. Meglioratvu, va agg. migliorativo.

Meglioru, da part. migliorato, megliorato, bonificato. Megliora s. f. miglioramento. Meigi v. a. (t. r.) M. medicai. Meigma s. m. (t. r.) merigge, meriggia, fitto meriggio, caldana, calura, sferza del caldo. Passai su meigama in sumbra, meriggiare. Meirna. M. mairana. Mela s. f. arb. pomifera, melo. (Pyrus malus Lin.) Su fruttu, mela. Mela de Santuanni, mela di San Giovanni, mela dolce. Targ. Melappiu, appila, o mela appila. Sa prus manna, appiolona. V. Targ. Mela rosa, mela rosa. Mela baccaliana, nomini derivau de Baccu, chi si creit su chi hat incontrau is melas, mela renetta. V. Targ. Mela tidongia, arb. melo cotogno, e pero cotogno. (Pyrus cydonia Lin.) Su fruttu, mela cotogna, o pera cotogna. Cunserva de custa mela, cotognato. Mela tunda, mela accerchiellata, orbiculata. Melacchnu, na agg. (t. de susu) si narat de binu biancu meda dulci, melacchino. Melda s. f. melata, vivanda di mele cotte. Po malada, chi fait beniri bianca sa sindria, melata. Meli v. a. cundiri de meli, condir di mele. Melamda s. f. erba, convolvolo, vilucchio. (Convolvulus arvensis Linn.) Su flori, campanella. Melppiu s. f. arb. pomif. M. mela. Melassa s. f. arrestu de su zuccheru raffinau, melassa. Melatidongia. M. mela. Melu, da part. melato, condito di mele. Meli s. m. mele, miele. Is abis faint su meli, le pecchie mellificano, fanno il mele. Melferu, ra agg. melifero. Mlinu, na agg. (de melinus lat.) colori de meli. Si narat de cuaddu

298

299

Melissa

Menti

de colori ammesturau intre biancu e grogu, ma est dominanti su grogu. Cuaddu melinu, cavallo falbo, leonino, cavallo isabella, color disabella. Melinu biancu, o claru, falbo chiaro. Melinu derettu, falbo dorato. Melinu cobertu, oscuru, falbo carico, oscuro. Melissa s. f. erba, menta di abis, cedronella, citraggine, melissa, cedroncella. Targ. (Melissa officinalis Linn.) Melixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) meluzza, melzzola. Mellifici v. n. (t. de susu) mellificare. Mellfluu, flua agg. (t. de susu) mellifluo. Melliori, melliorau ec. M. megliorai. Mellus agg. migliore, megliore. Mellus avv. comparat. meglio. Meloda s. f. meloda, concerto, armonia di canto, o di suono. Meldicu, ca agg. melodico. Melodisu, sa agg. plenu de meloda, melodioso. Melodramma s. f. dramma in musica, melodramma. Melodrammticu, ca agg. melodrammatico. Melonju s. m. poponajo. Meloneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) poponcino. Meloneddu santu, est de sa mannaria de un arangiu, odoriferu e pintau a varius coloris, popone muschiato, o di Gerusalemme. Targ. (Cucumis dudaim Linn.) Melni s. m. popone. (Cucumis melo Lin.) Su pisu, il seme, la semenza. Sa mazza, trippa. Meloni bugnau, chi portat zumburus, zatta, popone bernoccoluto, ronchioso, ronchiuto. Meloni sfattu, troppu cottu, popone smaccato. Meloni trottu, o corregallu (t. b.) popone bistorto. Meloni di appiccai, o de jerru, popone vernino. Meloni sciapidu, zucca. Meloni scrit-

tu, o zerrosu (de melon escritto sp.) popone retato. Meloni, chi cumenzat a si perdiri, popone, che comincia a pungersi. Membrna s. f. membrana, pellicola. Membrana congiuntiva de sogu, adnata, membrana congiuntiva. Membrana suttili attaccada a is ossus, peristio. (T. Anat.) Membranedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) membranuzza. Membransu, sa agg. membranoso, membranaceo. Membrettu s. m. dim. membretto, membrino, membrolino. Membrni s. m. accr. membrone. Membru s. m. membro. Membru pigau assolutamenti significat su membru virili, pene, coso, verga, vergella, carota, membro virile, cotale. Membrdu, da agg. de membrus grussus, membruto, tozzo, maccianghero, atticciato, complesso, ben tarchiato. Memorbili agg. memorabile, commemorabile, memorevole. Memorandu, da agg. memorando. Memoratva s. f. facultadi de sa memoria, memorativa. Memoratvu, va agg. memorativo. Memria s. f. memoria. Is memorias pl. le tempia. Po regordu, reminiscenza. Essiri de mala memoria, avere una memoria labile. Sa bona memoria de su tali, il tale di buona, o felice memoria. Imparai a memoria, imparare a memoria. Memorili s. m. memoriale, contrassegno per ricordare. Po supplica, memoria, supplica. Memoriedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) memoriuccia. Memorina s. f. accr. memoriona. Mendicadamenti avv. mendicatamente. Mendicadri v. m. mendicatore.

Mendici v. a. mendicare, accattare, limosinare, pitoccare, andar pezzendo, andare allaccatto, andare accattando. Mendicamenti avv. mendicamente. Mendicanti v. agg. mendicante. Mendicatriu, ria agg. mendicatorio, questuoso. Mendicu, da part. mendicato, accattato. Mendicazini s. f. circa stentada, mendicazione. Mendiiddi s. f. (t. de susu) mendicit, estrema miseria, mendichit. Mendigi. M. mendicai. Mendighnzia s. f. indigenza, scarsezza. Mendgu s. m. mendicit, miseria. A mendigu, avv. a miccino. Mndula s. f. arb. mndorlo. (Amygdalus communis) Su fruttu, mndorla. Mendula dulci, e marigosa, mandorle dolci, e amare. Mendula, chi failmenti si segat cun is dentis, e cun is manus, mandorle prmici, o stiacciamani. Targ. Mendula frisca, mandorle fresche. Mendula cumplida, mandorle granite. Mendula turrada, mandorle incotte, tostate. Targ. Su primu croxu birdi de foras, mallo. Su croxu consistenti e duru, guscio, ncciolo. Su croxu suttili, chi bistit su pappu, cute. Su pappu, il seme, la mandorla. Segai mendula, stiacciar mandorle. Spappai, o limpiai mendula de su croxu duru, digusciar mandorle. Scroxai mendula de su croxu de foras, smallar mandorle. Mendula de sa mellus calidadi, mandorla ambrogina. Po sa mendula de su gutturu, chi sunti duas glandulas in fundu de su paladari, le amigdale. Mendulu s. m. latti de mendula cun zuccheru, mandorlato. Menduledda s. f. dim. (dd pron. ingl.) mandorletta, mandorlina.

Menestri ec. M. minestrai. Menga s. f. volat. aghirone. Cett. Mngua s. f. (t. sp.) M. smengua. Mengui ec. (t. sp.) M. smenguai. Menippa s. f. (T. de Litteratura) spezia de satira, chi pigat su nomini de Menippu cinicu, menippa. Meniscu s. m. (T. de Diottrica) birdi o lenti concava de una parti, e convessa o cucuruccia de satera, menisco, lnula. Menolgiu s. m. (T. de sa Stor. Eccl.) calendariu, aundi si notant is festas de su mesi, menologio. Menoreddi s. f. (t. sp.) M. minoredadi. Menri. M. minori. Menosprezii v. a. menospreziau ec. (t. sp.) M. dispreziai ec. Menosprziu s. m. (t. sp.) M. dispreziu. Mensa s. f. mensa. Mensa capitulari, mensa capitolare. Menstruli agg. menstruale. Menstruu de is feminas s. m. menstruo, e mestruo. Mensuli agg. mensuale. Menta s. f. erba, menta. (Mentha viridis Lin.) Menta di abis. M. melissa. Menta aresti, mentastro, menta salvatica. Mentli agg. mentale. Mentalmenti avv. mentalmente. Menti s. f. mente. Poniri a menti, por cura, metter cura, por mente, riflettere, attender bene, dar attenzione. Teniri a menti, tenere, ritenere a mente, a memoria. Poniri menti a unu, stare a detta di alcuno, starsene al detto, rimettersi al suo parere. Passai po sa menti, correre per la mente, per la memoria, venire in mente. Mentis pl. si usat in is biddas po nasu: tappau a mentis, su propriu che infrenau a su nasu, costipato, intasato al naso. Portai is mentis tappadas, essere intasato al

300

301

Mentras

Mesi

naso, o avere intasamento al naso. Mentras avv. mentre, purch, qualora, come. Mentras, o comenti femus qistionendu, mentre, come eravamo conversando. Mentu s. m. (t. de susu) estremidadi de sa barba, mento. Menzioni v. a. (t. de susu) fai menzioni, commemorare, far menzione, rammemorare, mentovare, ricordare, nominare. Menzionu, da part. fattu menzioni, commemorato, rammemorato. Menzini s. f. (t. de susu) menzione, memoria. Fai menzioni, rammemorare. Mercanteddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) mercantuzzo. Mercantescu, sca agg. mercantesco, mercatantesco. Mercantessa s. f. mercantessa. Mercanti s. m. mercante, mercatante, negoziante. Mercanti de pannus, pannajulo. Mercanti de trigu, granajlo. Mercanti de zuccheru, zuccherajo. Mercanti de sederias, setajlo. Mercanti, chi bendit a tagliu pannus e sederias, fondacajo, fondachiere. Mercanti de ampuddas bistias, fiascajo. Fai su mercanti, mercantare, mercanteggiare. Mercantli agg. mercantile. Mercantilmenti avv. mercantilmente. Mercantni s. m. accr. mercantone. Mercanza s. f. mercanza, mercatura. Arregolliri mercanzias de varias personas po formai su carrigu de unu bastimentu, collegiar mercanzie, caricare a cassa, o a collegio. Introduzioni de mercanzias in su stadu, importazione. Mercanziedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) mercanziula. Mercanziedda de ferrus, o de ramini, chincaglia, chincagliera. Su bendidori de custas

cosas, chincagliere. Mercanziedda de birdi, contera, mercanziuola di vetro. Mercati v. n. (t. de susu) mercatare. Mercatu, da part. mercatato. Mercu s. m. mercato, fiera. Mercau liberu, fiera libera. Mercenariamenti avv. mercenariamente, venalmente. Mercenriu s. m. chi serbit a paga, mercenario. Mercenriu, ria agg. chi si fait po paga, mercenajo, mercenario. Mercera s. f. (t. de susu) buttega de minudenzias, comenti sunti teleras, fettas, cordoneras ec. e ancora custas minudenzias, mercera. Su mercanti, chi ddas bendit, merciajo. Mercimniu s. m. (t. de susu) propriamenti trafficu illiitu, mercimonio. Mercurili agg. mercuriale. Mrcuris s. m. (de mercore ital. antig.) mercord, mercoled. Mercriu s. m. mercurio, idrargiro, argento vivo. Merda s. f. merda, sterco. Pappai merda de gregu, essiri indovinu, prov. chi mangia merda di galletto, diventa indovino. Merdoccu s. m. (t. r.) sa fexi de sollu, morchia. Po impiastru de bogaindi is pilus, merdocco. Merdosamenti agg. merdosamente. Merdsu, sa agg. merdoso. Merenda s. f. merenda. Merendi v. a. e n. merendare. Merendedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) merenduccia, merenduzza. Merescidri, ra v. agg. meritevole. Merescimentu s. m. merito. Mersciri v. a. e meresciu ec. (tt. sp.) Meresciris v. r. M. meritai ec. Meri s. m. e f. (e claru) Su meri, sa meri, il padrone, la padrona. Mer s. m. dopo pranzo.

Mericeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) sestrema parti de sa d, sera. Custu mericeddu, stassera, questa sera. Meridinu s. m. circu, chi divdit in mesu sa sfera, una parti a Orienti, satera a Occidenti, meridiano. Meridinu, na agg. de mesud, meridiano. Meridionli agg. meridionale. Meridini s. m. polo antartico, parte australe, sud. Po logu facci a su meridioni, facci a soli, solato. Meriti v. a. meresciri, meritare. Meritamenti avv. meritamente, meritevolmente. Meritu, da part. meritato. Meritoriamenti avv. meritoriamente. Meritriu, ria agg. meritorio. Mritu s. m. merito. Po interessu, merito, usura, interesse, frutto del danaro. Merixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) padroncina. Merixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) padroncino. Merluzzu s. m. pisci, merluzzo, nasello. Mermelda s. f. (t. sp.) cotognata. Merza s. f. sorta, spezie, qualit. Po merza de is cartas, seme. Totus de una merza, tutti dun colore. Merzdis (t. sp.) spezia de ringraziamentu familiari, grazia. Merzi (t. sp.) s. f. grazia. Faim sa merzei, fammi grazia. Mesa s. f. mensa, tavola. Mesa de prandiri, mensa, berlengo. Poniri sa mesa, imbandire la mensa. Apparicciai sa mesa, apparecchiare la mensa. Pesaindi sa mesa, sparecchiar la mensa. Fai portadas de pappai a sa mesa, imbandir la mensa, o la tavola di cibi, far delle imbandigioni. Mesa aberta, corte bandita. Teniri mesa aberta a dognunu, tener corte bandita. Mesa de scriri, tavolino.

Mesa de faina de is Orifiis, tavoletto. Sezziri in sa mesa po pappai, impancarsi, mettersi a sedere a tavola. Mesa chi sapparicciat po nai Missa sObispu, credenza. Mi dongu a sa mesa, o seu in sa mesa, t. de su giogu de cascaroni, mi do, accetto. Mesa militari, banca. Tappettu de mesa, tappetto, pancale. Mesda s. f. paga de unu mesi, mesata. Mesanellu s. m. mesanellus pl. aposentu de pianu inferiori, mezzanino, mezzado. Meschinamenti avv. grettamente, meschinamente, scarsamente, strettamente. Meschineddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) meschinetto, meschinello, poveretto. Meschiniddi s. f. grettezza, meschinit, miseria, spilorceria. Pregai cun meschinidadi, fai su meschinu, raccumandendus cun umilidadi stringendus in is palas, fare spallucce. Meschinu, na agg. meschno, gretto, angusto. Fai su meschinu po otteniri alguna cosa, fare il dinoccolato. Meschta s. f. (t. cat.) logu aundi is Turcus faint orazioni, meschta. Mescla s. f. (t. sp.) M. mistura. Mesentricu, ca agg. mesenterico. Mesentriu s. m. membrana de is lumbus, mesenterio. Mseru s. m. (e claru) accappatojo. Mesi s. m. (e claru) mese. Su mesi de Gennargiu, Gennajo, de Friargiu, Febbrajo, de Marzu, Marzo, de Arbili, Aprile, de Maju, Maggio, de Lampadas o Giugnu, Giugno, de trulas o de su Carmu, Luglio, de Austu, Agosto, Caputanni o Settembri, Settembre, Mesi de ladamini, o di Ottubre, Ottobre, Mesi de dogniassantu, Novembre, Mesi de Paschixedda, Dicembre. Po sa purgazioni de is feminas. M. menstruu.

302

303

Mesiddi

Metatsi

Mesiddi s. f. (e oscur.) met, mezzo, mezzamento. Dividiri po mesidadi, ammezzare. Mesitta s. f. spezia de mesura, mezzetta, metadella. Mesolbiu s. m. (T. Matemat.) strum. lineari po incontrai unu o duus medius proporzionalis, mesolabio. Mesni s. m. M. medau. Mesoscru s. m. mezzoscuro. Messa. M. messi. Messadri v. m. e ra f. mietitore, trice. Messadra s. f. mietitura. Messaggra s. f. messaggiera, ambasciatrice, condottiera. Messaggri s. m. (t. sp.) messaggiere, condottiere. Messi v. a. mietere, segar le biade. Messai erba de pastura, falciare, segar foraggio. Lastr. Messai senzordini, strafalciare. Messai erba, o forrani, falciare erba, o ferrana. Fai cuaddus messendu, espres. rust. lassai, o trascurai de segai, strafalciare. Messaja s. f. M. massaja. Messajedda s. f. dim. M. massajedda. Messju s. m. agricoltore, bifolco, agricola. Messarzia s. f. arti de su messaju, agricoltura, bifolchera. Messu, da part. mietuto, falciato. Messi s. f. (de messis lat.) messe, mietitura, segatura. Po sa regorta, messe, ricolta. Messas s. m. Messa. Messitu s. m. incarnazioni de su Verbu Eternu, Messiato. Mstica s. f. (t. ital.) cumposizioni de diversas terras macinadas cun ollu de linu, chi si distendit in is telas, o taulas, chi si bolint pintai, mstica. Mestici v. a. (t. ital.) mesticare, dar la mestica. Mesticu, da part. (t. ital.) mesticato.

Mestichnu s. m. (t. ital.) strum. di azzargiu, chi usant is pintoris, mestichino. Mestruli agg. mestruale, mestruo. Mestruu, da agg. mestruato. Mestruazini s. f. mestruazione. Mstruu s. m. purga de is feminas, marchese, catamnj, mestruo, fiori, purga. Teniri su mestruu, esser in fiori, esser nel fiorire. Mestra s. f. mestura, mescolamento, mistura, mescuglio, mescolanza. Mesturi, mesturu ec. M. ammesturai. Mesu s. m. mesidadi, met, mezzo, ammezzamento, bilico. Dividiri in mesu, ammezzare, scommezzare. Postu in mesu, bilicato. Mesu, o fundu de ita si siat, cruna. Mesu agg. mezzo. A mesu statura, a mezza statura. Mesu spada, mezza spada. Mesu sciapidu, freddiccio. Mesu cottu, fig. toccau de binu, cotticcio. Mesud, mezzod. Mesunotti, mezzanotte. Mesubustu s. m. mezzobusto. Mesucanna s. f. mezzacanna. Si sa mesura est de ses palmus, canna. Si est de tres, braccio. Mesucircu s. m. mezzocerchio. Mesucolri s. m. colori de mesu, mezzocolore. Mesud s. m. mezzod, mezzogiorno. Po sa parti de mesud. M. meridioni. Mesugrana s. f. pannu arrubiu fini, scarlatto, panno scarlatto. Mesulna s. f. mezzalana. Mesulna s. f. strum. de tagliu arcau po accapulai pezza, ferro da tritar carne. Po strum. de ferru o de linna postu in is bacceddus, cocca. Gagl. Po fortificazioni militari, mezzaluna. Mesunotti s. f. mezzanotte. Mesra s. f. misura. Mesura a cuccuru, misura colma, traboccante.

Mesura rasa, misura rasa, spianata, pareggiata. Foras de mesura, soprammisura, oltremisura. Pigai sa mesura, prender la misura. Po mira, misura, mira. Mesura de sa capaidadi de unu bastimentu, tenuta, staza, staglio. Mesurai sa capaidadi de unu bastimentu, stazare. Segai, impediri is mesuras de unu, prevniri su colpu, contramminare, rompere i disegni altrui. Mesura de una carrada, de una damigiana ec. sa capaidadi de su chi pigat, tenuta di una botte ec. Mesurbili agg. misurabile. Mesuradamenti avv. misuratamente. Mesuradri, ra v. m. e f. misuratore, trice, misurante. Mesuradori de terrenus, agrimensore, misurator di terreni. Mesuradori de sa capaidadi de is navus, stazatore. Mesuri v. a. misurare. Mesurai a cucuru, misurare a colmo, a trabocco, far misura colma. Mesurai a rasu, misurare a raso, far misura rasa, spianata. Mesurai cun sa vista, avvistare, misurar colla vista, guardare attentamente. Mesurai sa capaidadi de unu navu, stazare. Mesurai is fueddus, pesar le parole. Mesurai impari, proporzionai, commensurare, misurar insieme. Mesurais n. p. misurarsi. Mesuramentu s. m. misuramento. Mesuramentu de versus, scansione. Mesuramentu de sa capaidadi de is navus, stazatura. Mesuru, da part. misurato. Mesurilivu s. m. mezzorilievo. Mesutinta s. f. mezzatinta. Metacarpu s. m. (T. G. Anatom.) parti anteriori de sa manu, metacarpo. Metacismu s. m. (T. G.) viziu consistenti in su troppu accozzai sa littera m in su fueddai, metacismo.

Metacronismu s. m. (T. G.) spezia de anacronismu, su quali consistit in trasportai unu fattu a unu tempus anteriori, metacronismo. Metafsica s. f. (T. G.) metafisica. Metafisici v. n. metafisicare, speculare, discorrere metafisicamente. Metafisicli agg. metafisicale. Metafisicamenti avv. metafisicamente. Metafsicu s. m. metafisico. Metafsicu, ca agg. metafisico. Metfora s. f. metafora. Fueddai in metafora, favellar sotto metafora. Metaforedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) metaforetta. Metaforicamenti avv. metaforicamente. Metafricu, ca agg. metaforico. Metaforizzi v. n. metaforizzare, far metafora. Metllicu, ca agg. metallico. Metallferu, ra agg. metallifero. Metallna s. f. ramini nieddu, metallina. Metallnu, na agg. metallino. Metallista s. m. chi traballat metallus, metalliere. Metallu s. m. metallo. Metallu impuru, no pulu, o comenti sincontrat in su minerali, metallo greggio, grezzo. Metallu cumpostu de ramini, lottoni e brunzu, alchmia. Metallurga s. f. metallurga. Metallrgicu, ca agg. metallurgico. Metamrfosi s. f. (T. G.) trasformazioni, metamorfosi, trasformazione. Metaplasmu s. m. (Fig. Gram.) conversioni, metaplasmo. Metastsi s. f. (T. G. Med.) reflussu de materias putridas, chi subravvnint a is postemas, metastsi. Metatarsu s. m. (T. G.) parti anteriori de su pei, metatarso. Metatsi s. f. (T. G.) fig. gram. trasposizioni de littera, metatsi.

304

305

Metatsi

Militarmenti

Metatsi s. f. (T. G. Med.) trasportu de umori morbificu de unu logu a un ateru, chi no si podit evacuai po via ordinaria, metatsi. Metatsi s. f. (T. G. Med.) cambiamentu de una malada indunatera, metatsi. Metempsicsi s. f. (T. G. Didasc.) sa trasmigrazioni de is animas segundu serrori de Pittagora, metempsicosi. Metemptsi s. f. (T. G. Cronolog.) equazioni po combinai su cursu de su soli cun su de sa luna, metemptsi. Metora s. f. effettu in is elementus, meteora, ardente fuoco di SantElmo. Metericu, ca agg. meteorico. Meteorista s. m. Autori meteorologicu, meteorista. Meteorologa s. f. (T. G. de sa Fisica) scienzia de is meteoras, meteorologa. Meteorolgicu s. m. Scrittori de meteoras, Meteorologico. Meteorolgicu, ca agg. meteorologico. Metodicamenti avv. metodicamente. Metdicu, ca agg. metodico. Metodizzi v. n. donai metodu, metodizzare. Mtodu s. m. metodo, ordine. Metonmia s. f. (T. G.) fig. rettorica, po sa quali si ponit sa causa po seffettu, o seffettu po sa causa, metonimia. Metonimicamenti avv. metonimicamente. Metonomsia s. f. (T. G. Gramat.) cambiamentu de su nomini propriu po via de sa traduzioni, metonomsia. Metoposcopa s. f. (T. G.) divinazioni po via de is lineas de su fronti, metoposcopa. Metricamenti avv. metricamente. Mtricu, ca agg. metrico.

Metromana s. f. (T. G.) furori de fai versus, metromana. Metrmetru s. m. (T. G. Music.) macchina, chi determinat is movimentus de is operas musicalis, metrmetro. Metrpoli s. f. (T. G.) ittadi, o Cresia prinipali induna provinia, metrpoli. Metropolta s. m. Arciobispu de una metropoli, metropolta. Metropolitnu, na agg. metropolitano. Metropoliticu, ca agg. metropolitico. Merra s. f. volat. su mascu, merlo: sa femina, merla. Meurra di aqua, merla acquajuola. Meurra pitica: su mascu, merlotto, sa femina, merlotta. Mexna s. f. scienzia e arti de medici e curai, medicina. Po su medicamentu, medicina. Fig. remediu po calisisiat cosa, medicina, rimedio. Nondi teniri n mancu po mexina, non ne aver un per medicina, non aver cosa alcuna, essere al lastrico. Mezzanamenti avv. (zz pronunzia gagliarda) mezzanamente, mediocremente. Mezzaneddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl. zz pronun. gagliarda) mezzanetto, mezzanino. Mezzaniddi s. f. (zz pronun. gagliarda) mezzanit, mediocrit. Mezznu, na agg. (zz pronun. gagliarda) mezzano, mediocre. Mi pronom. s. chi si usat in logu de mei in terzu e quartu casu, mi. Tui mi amas, tu mi ami. Ita mi donas? che mi dai? Taliorta est particel. riempitiva: mi creu, mi credo. Si unit ancora cun is particellas ddu, dda: middu pigu, me lo piglio. Miasma s. f. infezioni de contagiu, miasma. Miu s. m. (t. r.) boxi de sa gattu, miao, gnao. M. miaulu.

Miauli e meulai v. n. (forsis de mialer fr.) miagolare, e miagulare. Miaulamentu. M. miaulu. Miulu s. m. boxi de sa gattu, miagolo, miagolata. Micerettu e micri s. m. strum. lantioneddu de gliauna, o de lottoni, aundi si ponit su luxingiu in is candilis, e lucernas, luminello. Micidili agg. (t. de susu) micidiale. Microcosmu s. m. (T. G. Didasc.) mundu piticu, microcosmo. Microfniu s. m. (T. G. de sa Fisic.) strum. po fai cresciri su sonu, microfonio. Micrografa s. f. (T. G. de sa Fisic.) descrizioni de is oggettus, chi no si podint biri, che cun su microscopiu, micrografa. Microloga s. f. (T. G.) ansiedadi sobbrada de cosas inutilis, e frivolas, microloga. Micrmega s. m. (T. G. Geom.) strum. chi presentat sa sesta parti de su quadranti, micromega. Microscpicu, ca agg. microscopico. Microscopista s. m. chi attendit a is osservazionis microscopicas, microscopista. Microscpiu s. m. (T. G.) strum. fisicu po osservai is cosas minudissimas, microscopio. Mgia s. f. e in pl. migias (de mitges cat.) calza. Migia de seda, o de atera cosa fini e nobili, calzetta. Migia grussa, calzerotto, calzerone. Migia di asutta, sottocalza. Migia de seda a maglia traversa, calza di seta a maglia traversa. Migias de seda inciaspiadas, undadas, indiaspradas, calze di seta chiazzate, marezzate, screziate, indiasprate. Migias rigadas, calze listate. Migias rigadas a colori, calze traversate di varii colori, fatte a liste. Migia senza peuncu, calza a

staffa, o a staffetta. Migia mala, calzaccia. Su flori de sa migia, il fiore. Sa righetta, costura, lista della calzetta. Maista de migias, calzajula. Maistu, o maista de migias finis, calzettajo, calzettaja. Miginu s. m. (T. de Buttaju) lulla. Migixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) calzino. Migliri s. m. migliajo. A migliaris, avv. a migliaja. Migliarlu s. m. in pl. migliarolus, perdigonis de is prus piticus, migliarla. Mgliu s. m. planta cereali, miglio. (Panicum miliaceum Linn.) Po distanzia de tres mila passus, miglio, in pl. miglia. Mignatra. M. miniatura. Migragna s. f. emicrania, uovo. Miliris agg. f. pl. (T. Med.) si narat de is calenturas de su pigoni. Calenturas miliaris, febbri miliari, o petecchiali. Milindri ec. M. imbrimbinai. Milindrsu, sa agg. (t. sp.) plenu de denghis, chi fait su preziosu, o sa preziosa, schifiltoso, che fa lezi. Milindru s. m. (t. sp.) M. denghi, e imbrimbinu. Milindrus pl. spezia de frittura, crespelli. M. Franzios. Milionsimu, ma agg. milionesimo. Milini s. m. summa de milli migliaris, milione. Militi v. n. esercitai sarti de sa milizia, militare. Metaf. Is raxonis tuas pagu militant, le tue ragioni poco militano. Militanti s. m. militatore, militante. Militanti v. agg. militante. Sa Cresia militanti, la Chiesa militante. Militri agg. soldatesco, militare. Ordini militari, ordine militare. Militarmenti avv. manera de militari, soldatescamente, alla soldatesca, militarmente.

306

307

Militu

Minudnzia

Militu part. neutr. che ha servito nella milizia. Milzia s. f. milizia, arte della guerra. Milizia armada de fuxilis, scoppiettera. Fig. po esercizu, o gherra. Sa vida de somini est una continua milizia, o gherra, la vita delluomo una continua milizia, o guerra su la terra. Milla (t. pop.) M. milli. Millcuplu, pla agg. chi est milli bortas prus, millecuplo. Millenriu s. m. ereticu, chi susteniat serrori chi millannus appustis de sa resurrezioni shiant a gosai is plaxeris sensualis senza peccau, millenario, cerintiano, chiliasta. Millenriu, ria agg. de milli, millenario. Millsimu s. m. totu su spaziu de millannus, millesimo. Millsimu, ma agg. de milli, millesimo. Milli agg. e sust. mille. Milli bortas, mille volte. Milordnu s. m. dim. si narat de unu, chi fait su bellu, e su galanti, milordino, damerino. Milordu s. m. t. ingl. chi significat Segnori, Lordo, Signore. Mina s. f. misura de linna, o de ferru, chi est sa metadi de su moi, mina. Po camminu sutterraneu plenu de bruvra po mandai in saria is muraglias de una ittadi, o atera cosa, mina. Po minerali. M. Mina de zulfuru, solfanaria, zolfiera, zolfata. Minadri v. m. minatore. Minadra de peddis s. f. camosciatura. Mini v. a. minare, far mine. Minai surdamenti, lavorar di straforo, operar di nascosto. Minai peddis (T. de Conciadori) donai a is peddis una concia particulari po ddas rendiri morbidas, camosciare, scamosciare.

Minu, da part. minato. Mincili, la agg. minchione, goffo, balordo. Mincidieddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) bugitta, bugiuzza. Mincidini s. m. accr. bugione, bugia grande. Mincidiosamenti avv. bugiardamente. Mincidiosazzu, zza agg. (zz pronun. gagliarda) bugiardaccio, cia. Mincidioseddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) bugiardello, bugiardulo. Mincidisu s. m. mentitore, menzognero, carotajo, bubbolone. Grandu mincidiosu, bugiardone. Mincidisu, sa agg. bugiardo, mendace. Bogai mincidiosu a unu, dare una smentita ad uno, smentirlo. Mincdiu s. m. buga, menzogna, mentita, bbbola. Mincidiu solenni nau cun raggiru, sfiondatura, scagliata. Nai mincidius, mentire, dir bugie, o bubbole, carotare, piantar carote, vendere, o ficcar carote. Po invenzioni finta, carota, trovato infinto. Su mincidiu o a tardu o a pressi si scobrit, si giugne pi presto un bugiardo, che un zoppo. Su mincidiu est sempiri zoppu, prov. le bugie son sempre zoppe, colla bugia uom non savanza. Mincionera s. f. minchionera. Mincini, na agg. (t. cat. chi significat pipiu) in sardu si usat po bovu, simpli, minchione, balordo. Mincri. M. smincri. Mindigi v. a. (t. r.) su propriu che mendicai, mendicare. Mindigai, o teniri su pani a mendigu, a scarsu, piatire il pane, averne inopia. M. mendigai. Mindighnzia s. f. (t. r.) spilorceria. M. miserabiliddi. Mindgu s. m. (t. r.) M. mendigu. Minerli s. m. minerale, cava di metalli, miniera. Minerali de gemmas,

gemmajo. Minerali de plata, argentiera, miniera dargento. Minerali de ferru, ferriera, cava di ferro. Minerali de bizzarra, de marmuri, di arena, cava di lavagna, di marmo, di sabbione. Minerali de perdas de fogu, cava di selci. Po materia de miniera, minerale. Minerali di allumu, lumiera. Minerali de zulfuru, zolfatura, zolfiera, zolfata, zolfanaria. Interruzioni de su filoni de unu minerali, intervenio. Mineralsta s. m. osservadori de is mineralis, mineralista. Mineralizzi v. a. (T. de is Natural.) combinai cunduna sustanzia, chi serbit po alterai is propriedadis de su metallu, mineralizzare. Mineraloga s. f. (T. Didasc.) scienzia de is metallus, mineraloga. Minerriu s. m. chi traballat in is mineralis, minerario. Minestra s. f. minestra. Strupiai sa minestra, scunertai saffari, avviluppar la Spagna, sconcertare ogni cosa, metter la confusione. Minestri v. a. minestrare, metter la minestra nella scodella. Minestrju s. m. chini fait, e dispensat sa minestra, minestrajo. Minestredda s. f. dim. (dd pron. ingl.) minestrina, minestrella, minestruccia. Minghenghera s. f. babbuaggine, dapocaggine. Minghengu s. m. babbo, oca impastojata, uomo o donna da poco. Minghengu, ga agg. balordo, sciocco. Mingiarbu s. m. (t. r.) terrenu, chi produsit sa perda de calcina, alberese. Miniadri, ra v. m. e f. miniatore, trice. Miniadra s. f. M. miniatura. Minii v. a. miniare. Miniatra s. f. miniatura.

Miniu, da part. miniato. Mnima s. f. nota musicali, minima. Mnimu, ma agg. minimo, ma. Ministerili agg. ministeriale. Ministriu s. m. ministero, e ministerio. Ministriu s. m. bisongiu, bisogno, mestiere, uopo. Est ministeriu, conviene, uopo, fa mestiere. Ministradri v. m. e ra f. ministratore, trice. Ministri, ministru ec. M. amministrai, somministrai ec. Ministranti v. agg. ministrante. Ministratvu, va agg. ministrativo. Ministrazini s. f. ministrazione. Ministreddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) ministrello. Ministrni s. m. accr. ministrone. Ministru s. m. ministro. Mniu s. m. plumbu calcinau po usu de pintai, minio. Minori v. a. diminuiri, minorare, diminuire, scemare, minuire. Minorascu s. m. fidecommissu, chi appartenit a cadettu, minorasco. Minoratvu, va agg. minorativo. Minoreddi s. f. (t. sp.) minorit, minoranza, pupillaggio. V. Franzios. Minri s. m. e fem. minore. Minri agg. minore. Minoriddi s. f. minorit. Minuli agg. basciu, vulgari, minuale. Minudglia s. f. cantiddi de cosas minudas, minutaglia, minuteria. Minudamenti avv. minutamente. Minudnzia s. f. (t. cat.) mercera, cose minute attenenti al vestire, come telerie, nastri, stringhe, cappelli ec. Su bendidori de custas minudenzias, merciajo. Minudenzias de ferru pl. o de ramini, chincaglia, chincagliera. Su bendidori de custas cosas, chincagliere. Minudenzias, po cosas piticas, carabattole, bazzicature, bazzecole, minutezze,

308

309

Minudsa

Mitigi

bagatelle. Minudenzia, minima parti de una cosa, minuzzolo, scamuzzolo. Minudsa s. f. minutezza. Mindu s. m. muneda pitica de ramini, moneta piccola, moneta spezzata. Franz. Mindu, da agg. minuto. Segai a minudu o piticus arrogus, sminuzzare, amminutare, far minuzzoli. Bestiamini minudu comente brebeis, porcus, cabras, bestiame minuto. Minuettu s. m. spezia de ballu, minuetto, spagnoletta. Minuri v. a. minuire, diminuire, scemare. Minuu, da part. minuito, diminuito, scemato. Minsculu, la agg. minuscolo. Minta s. f. abbozzu de scrittura, minuta. Minuta (t. fr.) prima scrittura de Notarius, sceda. Mintu s. m. sa sessantesima parti de sora, minuto. Minzia s. f. minuzia. Miologa s. f. (T. G. Anatom.) trattau de is musculus, miologa. Mope s. m. (T. G.) de vista curza, mope. Miopa s. f. (T. G.) stadu de sa vista curza, miopa. Miotoma s. f. (T. G.) scienzia, chi reguardat is taglius, miotoma. Mira s. f. signali, chi si ponit po aggiustai su tiru, mira, bersaglio. Poniri, sterriri, o pigai mira, por mira, collimare, coglier, drizzar la mira, aggiustare il colpo al bersaglio, avvisare, tor di mira, appuntar giusto, imberciare. Pigai sa mira a una cosa, coglier di mira una cosa. Ferriri sa mira, imbroccare, dar nel brocco, corre il brocco, imberciare, dar nel segno. Faddiri sa mira, sberciare. Tirai a sa mira, imberciare, dare nel bersaglio. Pigai unu de mira, persighiriddu, imbroccare ad uno, tor di

mira uno, perseguitarlo. Pigau de mira, imbroccato, tolto di mira. Mirbili agg. mirabile, mirando. Mirabilmenti avv. mirabilmente. Miraculosamenti avv. miracolosamente. Miraculsu, sa agg. miracoloso. Mirculu s. m. miracolo. Mirda s. f. occhiata, sguardo, guardatura, avvisatura, intuito, sguardata. Mirada severa, sguardo cagnesco. Mirada trotta, guardatura guercia, strabismo. Fai miradas amorosas, fai sinnamorau, fare il cascamorto, linnamorato. Mirada amorosa, badaggio, guardo amoroso. Miradri v. m. miratore. Miri v. a. mirare, guardare, guatare. Mirai a sbiasciu, guardare a sbieco. Mirai a fisciu, o fisciai is ogus, fisare, guardar fiso. Mirai attentamenti, avvistare, misurar colla vista, guardare attentamente. Mirai de malus ogus, vedere di mal occhio, con dispiacere, contravvedere. Mirai a culu di ogu, guardare a coda docchio, fare occhiacci. Mira e non tocchis, guata e lascia stare. Mirais cun cumplaxenzia v. r. brandirsi, paoneggiarsi, pavoneggiarsi, boriarsi. Mirais sunu a sateru po stupori, guatarsi lun laltro. Miramentu s. m. guardamento, adocchiamento, sguardo. Po trattamentu. M. Miru, da part. mirato, guardato. Mirficu, ca agg. mirifico, maraviglioso. Mirra s. f. arb e fruttu, mirra. (Myrrha) Mirri v. a. mirrare, condir con mirra. Mirru, da part. mirrato, condito con mirra. Misantropa s. f. (T. G.) odiosidadi a somini, misantropa.

Misntropu s. m. (T. G.) chi odiat is ominis, o abborrescit sa soiedadi, misantropo, uomo di cattivo umore, che schiva la societ degli altri. Miscellnea s. f. liburu de diversas materias, miscellanea. Miscellneu, nea agg. miscellaneo. Mischinamenti avv. M. meschinamenti. Mischineddu, dda agg. M. meschineddu. Mischiniddi s. f. M. meschinidadi. Mischnu, na agg. M. meschinu. Miscredenti v. agg. (t. de susu) incredulu, miscredente. Miscrednzia s. f. (t. de susu) miscredenza, incredult. Miscgliu s. m. (t. de susu) mescuglio. Miserabileddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) miserello. Miserbili agg. miserabile, abbietto, misero, infelice, accattone, calamitoso, stremo, scalzo, povero in canna. Miserabili de mei, lasso me. Miserabiliddi s. f. miserabilit, miseria. Miserabilmenti avv. miserabilmente. Miseramenti avv. miseramente. Miserandu, da agg. miserando. Misericrdia s. f. misericordia. Misericordiosamenti avv. misericordiosamente. Misericordisu, sa agg. misericordioso, misericordevole. Miserni s. m. accr. miserone. Mseru, ra agg. misero, calamitoso, infelice, cattivello, cattivo, meschino, sfortunato, tapino. Missa s. f. Messa. Missa resada, Messa piana. Franz. Missa de sposus, aundi si benedixint is nuzias, Messa del congiunto. Missli s. m. messale. Su bremi, o siat su capitellu, aundi sunt attacca-

das is fettas de su missali, o breviariu, bruco. Missimpri s. m. (t. r.) chi ponit discordias. M. confusionista. Missionriu s. m. missionario. Missini s. f. missione. Mssiri (t. r.) M. poniri, intrai. Missu s. m. (t. r.) messo, cavallaro. Po trumbitteri, banditore. M. trumbitteri. Mistaggu s. m. (T. G.) su chi splicat is misterius de una religioni, Mistaggo. Misterialmenti avv. misterialmente. Misteriosamenti avv. misteriosamente. Misterisu, sa agg. misterioso. Mistriu s. m. misterio, e mistero. Mstica s. f. dottrina ascetica, Mistica, Ascetica. Misticamenti avv. misticamente. Mistichnzia s. f. mistichit. Msticu, ca agg. mistico. Mistilneu, nea agg. (T. Geom.) si narat de figura cumposta de lineas rettas, e curvas, mistilineo. Mistu, sta agg. misto. Podestadi mista, impero misto. Corpus mistu, corpo misto. Mistra s. f. mistura, commistione, mescolamento. Mtera s. f. ornamentu, chi portant in conca is Preladus, mitra. Po sa mitera, chi sa giustizia ponit in conca a is chi passillant, mitera. Poniri sa mitera in su primu sentidu, mitrare, mitriare. In su segundu sentidu, miterare. Bendas de sa mitera obispali, bendoni. Miteri v. a. M. mitrai. Miternu, na agg. (t. ital.) chest dignu de sa mitera de sa bregungia, miterino. Miterni s. m. accr. miterone. Mitigadri v. m. mitigatore. Mitigi v. a. (t. de susu) mitigare,

310

311

Mitigamentu

Molentescu

addolcire, calmare, raddolcire, disacerbare, disasprire, allenire, appiacevolire, ammollire, ammorzare, attutare, attutire, quietare, correggere, temperare. Mitigais n. p. mitigarsi, addolcirsi, raddolcirsi, ammorzarsi, quietarsi, calmarsi, attutarsi. Su tempus si mitigat, il tempo addolca, raddolca. Mitigamentu s. m. mitigamento, mitigazione. Mitiganti v. agg. mitigante. Mitigatvu, va agg. mitigativo. Mitigu, da part. mitigato, addolcito, placato, allenito, appiacevolito, ammorzato, calmato, attutato. Mitologa s. f. studiu de is fabulas, mitologia. Mitolgicu, ca agg. mitologico. Mitologista s. m. chi trattat de is fabulas, mitologista, mitologo. Mitlogu s. m. M. mitologista. Mitra s. f. M. mitera. Mitri v. a. poniri sa mitra, mitrare, mitriare. Po sa mitera de is malfattoris, miterare, metter la mitera. Mitru, da part. mitrato, mitriato. Mitridtu s. m. spezia de contravvelenu, mitridato. Miu, ia pronom. agg. mio, mia. Mius, mias pl. miei, mie. Miu sust. mio, cosa di mia propriet. Mizza s. f. vena di aqua, polla, sorgente dacqua. Mizzadrxu s. m. polla dacqua. Mobiglii ec. M. ammobigliai. Mobileddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) arnesetto. Mobileddus pl. bagagile, bagaglile, utensili di casa. Mbili s. m. arnese, arredo, mobile, suppellettile. Mobilis de domu pl. suppellettili, arnesi, masserizie, addobbi. Mbili agg. mobile, girevole. Moblia s. f. alascias, mobilis de domu, addobbamento di casa.

Mocca s. f. budello. Moda s. f. moda, usanza. Introdusiri una moda, introdurre, metter su una moda. A sa moda, alla moda, allusanza che corre. Moda de pagu dura, andazzo. Mdanu s. m. strum. astronom. po mesurai sa grandesa de is istellas, mdano. Moddi agg. (dd pron. ingl.) morbido, molle, soffice, caloscio. Poniri a moddi sa biancheria brutta innantis de dda incovonai, dilavare, dimojare i panni lini. Postu a moddi, dimojato. Po contrariu de corriazzu, frollo. Pezza moddi, tenera, carne frolla, tenera. Beniri moddi, insollare, divenir sollo, soffice. Po bagnau, molle. Po morbidu. M. Moddighna s. f. (t. logudor.) M. moddizzosu. Moddixeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) molliccio, mollicello. Moddizzi s. f. arb. pitica, e manna ancora, lentisco, lentischio, e sondro. (Pistacia lentiscus Linn.) Su fruttu, chi naraus lostincu, coccole di lentisco. Sa gomma, chi sudat sa planta, mstico. Moddizzsu s. m. gressinu, pan soffice, pan buffetto. Moddri s. m. mollame. Modelladri v. m. modellatore. Modelli v. a. fai modellus, modellare, far modelli. Modellamentu s. m. modellamento. Modellu, da part. modellato. Modelleddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) modelletto, modellino. Modellu s. m. M. mogliu. Po esemplari, esemplare, prottipo. Fai modellus, modellare. Moderadamenti avv. moderatamente. Moderadri v. m. e ra f. moderatore, trice.

Moderi v. a. moderare, contemperare, mitigare, temperare, attemperare, raffrenare, reprimere. Moderais v. r. moderarsi, temperarsi, contenersi. Moderamentu s. m. moderamento. Moderu, da part. moderato, contemperato, mitigato, temperato, attemperato. In forza di agg. parco, sobrio. Moderazini s. f. moderazione, moderanza, parcit, sobriet. Moderazioni di animu, equanimit. Moderni v. a. ammodernare, ridurre alluso moderno, rinnovellare una moda. Modernamenti avv. modernamente, alluso moderno. Modernu, da part. ammodernato, rinnovellato, ridotto alluso moderno. Moderniddi s. f. usu modernu, modernit. Modernu, na agg. moderno. Modestamenti avv. modestamente. Modstia s. f. modestia. Modestu, sta agg. modesto. Modificadri v. m. M. modificanti. Modifici v. a. modificare, moderare, temperare. Modificanti v. agg. modificante. Modificatvu, va agg. modificativo. Modificu, da part. modificato. Modificazini s. f. modificazione. Modiglini s. m. (T. di Architett.) membru di edifiziu, modiglione, mtulo. Modoini (t. r.) M. smemoriai ec. Modu s. m. modo, mezzo, via, convenente. Poniri modu, por modo, regolare. A modu suu, a suo modo, senno, arbitrio, piacere. In ita modu? in che modo? in che maniera? Foras de modu, de manera, sopprammodo, fuor di modo, oltremodo. Moduladri v. m. modulatore. Moduli v. a. regulai su cantu, modulare, regolare il canto.

Modulanti v. agg. modulante. Modulazini s. f. modulazione. Mglia s. f. (o claru) strum. de ferru, o de atera materia, chi edit, e torrat a su logu suu, molla. Moglietta s. f. dim. (o claru) molletta. Mgliu s. m. e moglius pl. (o claru) modellu, modello, forma, disegno. Mogliu de varius artistas, mdano, mdine. Moi e immoi avv. (o claru) ora, adesso. Moi s. m. (o oscuru) mesura de lori ec. moggio. Moi de terra, moggiata. Mola s. f. macina. Mola di olia, infrantojo, macinatojo. Po sa prenza, strettojo. Mola, o molinettu de caff, macinello da caff. Mola de molinu, mola mugnaja. Mola de unu tumori, mole dun tumore. Mola de su zugu, cannone del collo. Segai sa mola de su zugu, fig. dare un rompicollo. Mola de terra attaccada a su rexini de is plantas, mozzo di terra appiccato alle barbe delle piante. Mola di arr, de spina ec. macchia di rovo, di spina. Mola de rexinis attaccaus a su pei de sarburi, barbicaja, ceppo di radici. Segais sa mola de su zugu v. r. dinoccolarsi, rompersi la nuca. Molcula s. f. (T. Filosof.) pitica parti de unu corpus, molecola. Molentzzu s. m. asinaccio, buaccio, pecorone. Molentedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) asinella. Molenteddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) somarino, asinello, asinino, asinetto, bricchetto. Molenteddu de pagus ds, ciuco, miccio. Molentera s. f. asinera, asinaggine, asinit. Molentescamenti avv. asinescamente. Molentescu, sca agg. asinesco.

312

313

Molenti

Mongamu

Molenti s. m. (de molo, is) asino, somaro, bricco, ciuco. Molenti aresti, nagro, asino selvatico. Corruxinu de molenti, raglio, ragghio dasino. Su molenti corruxinat, lasino raglia, ragghia. Passai appizzus de su molenti a unu po ignominia, condurre uno sullasino per ignominia. Essiri su molenti de domu, portai totus is fatigas de sa famiglia, esser lasino della casa. Disputai de sumbra de su molenti, de cosas frivulas, disputar dellombra dellasino. Molenti fig. si narat po ingiuria, o dispreziu a un omini scortesu, tontu, o rusticu, asino, zotico, castrone. Imparai su molenti a moliri, prov. insegnare il nuotare ai pesci. Molenti fig. po imbriaghera: pigai unu molenti, pigliar la bertuccia, la monna. Sciaquai sa conca a su molenti, prov. fai beni a is ingratus, lavare il capo allasino. Su molenti no conoscit sa coa finzas chi dda perdit, prov. no conosciri su beni, si no candu si perdit, lasino non conosce la coda, se non quando non lha. Su molenti no camminat che a forza de strumbulu, si narat de chini no operat, che a forza di aspresa, lasino non va se non col bastone. Corruxinu de molenti no arribat mai a Celu, raglio dasino non arriv mai in Cielo, cio le preci degli sciocchi non sono esaudite. Accappia su molenti, aundi bolit su meri, fai su chi test cumandau, lega lasino, dove vuole il padrone, fa ci che t commesso. Molenti s. f. somra, asina. Molentnu, na agg. asinino, asinile. Molentni s. m. accr. asinone, asinaccio. Molentrxu e molentargiu s. m. chi pascit is molentis, asinajo, guidator dasini. Molestadri v. m. molestatore.

Molesti v. a. molestare, annojare, attediare, importunare, infastidire, tediare, apportar noja, fastidio. Molestanti v. agg. molestante. Molestu, da part. molestato, annojato, infastidito, importunato, attediato. Molstia s. f. molestia, noja, fastidio, rincrescimento, annojamento. Molestu, sta agg. molesto, nojoso. Mlida s. f. una molidura, macinata. Una molida, o prenzadura di olia, infrantojata. Molidra s. f. macinatura, macinamento, macinazione. Molidura di ola, infrantura. Molinda de bentu s. f. remolino, scionata, oragano, turbine, vortice di vento. Molini v. n. si narat de su bentu, e de saqua, girare attorno al suo centro. Molinja s. f. mulinara. Molinju s. m. mugnajo, mulinaro. Molineddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) mulinello. Molineddu de bentu, mulinello di vento. Molinettu s. m. dim. macinello. Molinettu de caff, macinello da caff. Po su sbattidori de su cioccolatti, frullino. Molinettu de tancadura, cannone. Molinettu po tirai pesus in altu, brbera. Molingina s. f. mulinara. Molngiu s. m. sattu de moliri, macino. Po sa paga de su molingiu, chi si donat a su molinaju, molenda, mulenda. Si sa paga si donat in farra, o materia molia, bozzolo. Molnu s. m. molino, e mulino. Po su logu, aundi si tenit su strumentu de prenzai solia, fattojo. Su chi traballat in su strumentu de fai sollu, fattojano. Po arburi de molinu, fsolo. Molinu de bentu, mulin da vento. Sarburi, chi fait girai sa mola de custu molinu, stegolo. Molinu de bentu

fig. si narat a omini de conca liggera, mulin da vento, banderuola, cervello a oriuoli, girandolino, girellajo, girotta. Mliri v. a. (de molo, is) macinare. Moliri olia, infrangere ulive. Moliri po mazziai. M. Mliu, ia part. macinato. Molixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) macinella, macinetta. Po molixedda de pistai coloris, macinello. Molla s. f. strum. de ferru, chi firmu de una parti si piegat failmenti de satera, e torrat a sessiri suu in is tancaduras ec. molla. Molletta s. f. dim. ferru attaccau a sa funi de sa carcida, molletta. Mollettas pl. mollette. Mollettni s. m. (t. fr.) mollettone. (V. molleton fr.) Mollia s. f. pisci, tinca. Cett. Mollificazini s. f. mollificazione, linimento. Mollixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) mollettina. M. molletta. Mollu s. m. (t. r.) M. mogliu. Mollu s. m. reparu de muraglia contra simpetu de su mari, molo. Momentaneamenti avv. momentaneamente. Momentneu, ea agg. momentaneo. Momentu s. m. momento. Cosa de grandu, o de pagu momentu, o importanzia, cosa di grande, o di poca importanza, o momento. Mommi s. m. (t. r.) M. marragotti. Monaci v. a. fai mongia, monacare. Monacais, fais mongia, monacarsi. Monacli agg. monacale. Monacanda s. f. monacanda. Monacazini s. f. monacazione. Monachismu s. m. stadu monacali, monachismo, monacato. Mnacu s. m. monaco. Monarca s. m. (T. G.) Monarca.

Monarcli agg. monarcale. Monarcha s. f. (T. G.) Signora suprema, monarchia. Monrchicu, ca agg. monarchico, monarcale. Monasgliu s. m. (t. sp.) cherico, o ragazzo, che serve alla messa, e al coro. V. Franzios. Monastriu s. m. cunventu, chiostro, convento, monastero, bada, monasterio. Bogai persona professa de su Monasteriu, dimonacare. Monsticu, ca agg. monastico. Mondualdu s. m. tutori de is feminas signalu de su pubblicu, mondualdo. Mngia s. f. (t. sp.) monaca. Mongia de casa, pinzchera. Mongli s. m. M. tocca. Mngiu s. m. Monaco. Mongixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) monachina. Mnica s. f. axina, canajla. Monimentu e monumentu s. m. monimento, monumento. Monipdiu s. m. (t. sp.) M. monipoliu. Monipliu s. m. (t. de susu) M. monopoliu. Monitorili agg. monitoriale. Monitriu s. m. ammonestazioni, monitorio, ammonizione. Monocrdu s. m. (T. G.) strum. de una sola corda po incontrai is proporzionis armonicas, monocordo. Monocrmatu s. m. (T. G.) pintura de unu solu colori, monocrmato. Monculu s. m. chi portat un ogu. M. bisogu. Monoda s. f. (T. G.) orazioni funerali, monoda. Monogama s. f. (T. G.) stadu de su chi sest cojau una sola borta, monogamia. Mongamu s. m. (T. G.) chi sest cojau una sola borta, mongamo.

314

315

Monogramma

Morti

Monogramma s. f. (T. G.) posizioni de unu nomini induna sola cifra, monogramma. Monlogu s. m. (T. G.) scena de unopera teatrali, in sa quali sAutori fueddat solu, monlogo. Monomacha s. f. (T. G.) duellu, o cumbattimentu de unu contra unu, monomacha. Monoptalu, la agg. (T. G. Botan.) si narat de flori, chi portat una sola folla, monoptalo. Monopolista s. m. chi fait monopolius, monopolista. Monopliu s. m. compara de totu una mercanzia po dda torrai a bendiri a solu, monopolio. Monosllabu s. m. paraula de una sillaba, monosillabo. Monosllabu, ba agg. monosillabo. Monsticu s. m. (T. de sa Litteratura) unu versu solu, monstico. Monotelta s. m. Ereticu, chi ammittat in Cristus una sola voluntadi, e operazioni, monotelta. Monotona s. f. (T. G. Didasc.) uniformidadi fastidiosa in discursu, o in tonu de boxi, monotona. Montonu, na agg. (T. Didasc.) si narat de unu tonu casi continuau, montono. Monsignri s. m. Monsignore. Monstru s. m. mostro. Monstruosiddi s. f. mostruosit. Monstrusu, sa agg. mostruoso, deforme. Monta s. f. sattu de saccoppiai de is animalis, monta. Montagna s. f. montagna. Punta de montagna, sommit, cima, sommo di una montagna. Omini de montagna, montanaro: sa femina, montanina. Montagnedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) montagnetta, montagnuola. Montagnsu, sa agg. montagnoso, montagnino, giogoso.

Monti v. a. si narat de suniris de is animalis quadrup. mascu, e femina, montare. Montai una lama de spada, armaidda de is furnimentus suus, montare una lama. Montai v. n. po summai, montare. Montamentu s. m. montamento. Montanescu, sca agg. de montagna, montanesco, montanino, montano. Montanista s. m. Ereticu de sa setta de Montanu, montanista. Montanti s. m. parti de su frenu, sguancia. M. frenu. Monttili agg. montatile. Montu, da part. montato. Montedda s. f. (t. logudor.) volat. falconetto. Cett. Monti s. m. monte. Andai a malu monti a fai linna, prov. andare a rubare a casa del ladro. Fai de unu nienti unu monti, fai de una musca unu boi, prov. fare duna mosca un elefante, di ogni bruscolo una trave. Monti de succursu, monte di soccorso. Montixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) monticello, colle, piccol monte, collicello, collinetta. Montusu, sa agg. (t. de susu) montuoso, salvatico, alpestre, aspro, sassoso. Montra s. f. (t. de susu) divisa militari, montura. Monumentu s. m. monumento, e monimento, avello, sepoltura. Mora s. f. femina niedda, o levantina, donna nera di Etiopia. Mora (t. de susu) po proroga de tempus, mora, proroga, dilazione di tempo, indugio. Essiri in mora (T. Leg.) esser in mora. Morli s. m. morale. Morli agg. morale. Moraliddi s. f. moralit. Moralista s. m. Professori de morali, moralista.

Moralizzi v. n. moralizzare, moraleggiare. Moralizzanti v. agg. moralizzante. Moralizzu, da part. moralizzato. Moralizzazini s. f. moralizzazione. Moralmenti avv. moralmente. Morbidamenti avv. (t. de susu) morbidamente, sofficemente, mollemente. Morbidamentu s. m. (t. de susu) morbidamento. Morbideddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) morbidetto. Morbidsa s. f. (t. de susu) moddri, morbidezza, mollezza, delicatezza. Mrbidu, da agg. (t. de susu) morbido, soffice, trattabile, delicato. Morbidu o pastosu (t. de pintori) colorito morbido, pastoso, carnoso. Morbferu, ra agg. dannosu a sa saludi, morbifero, morbifico. Morbsu, sa agg. morboso, morbifero. Mordassa s. f. strum. po afferrai su murru de su cuaddu ferrendiddu, morsa, mordacchia, museruola. Mordenti s. m. unu cumpostu de diversus coloris ammesturaus cun ollu po usu de dorai, o implatiai senza brunidura, mordente. Dorai a mordenti, dorare a mordente. Mordenti v. agg. chi mordit, o mussiat, mordente, mordicatvo. Mordidri, ra v. m. e f. morditore, trice. Mrdidu, da part. de mordiri, morso, morsicato, morduto. Mordidra s. f. (t. r.) morditura, morsicatura, morsecchiatura. Mrdiri v. a. usau in is biddas po su mussiai de is animalis velenosus, mordere, mordicare, morsecchiare. Mordiris, o mussiais is didus, prov. pentiris de una cosa, mordersi le dita.

Morescu, sca agg. de moru, moresco. Mori s. m. (t. r. o claru) camminu di omini a pei, viottola, viottolo. Po camminu, chincurzat, scorciatoja. Mora, e mura (t. r.) Turcha. F de Mora, fava turca, o di Turcha. Moribundu, da agg. moribondo. Morglius s. m. pl. (t. sp.) is ferrus de is gimineras franzesas, asuba de undi si ponit sa linna di abbruxai, alari, capifuochi. Moriscu, sca agg. moretto, moresco. Trigu moriscu, grano turco. Figu morisca, fico dIndia. Morixeddu s. m. dim. (t. r. dd pron. ingl.) camminu di omini a pei, chiasso, viuzza stretta. Morosamenti avv. (t. de susu) morosamente. Morosiddi s. f. (t. de susu) morosit. M. mora. Morsu, sa agg. (t. de susu) moroso, indugiante, lento. Mrriri v. n. cessai de biviri, morire, uscir di vita. Morriri de famini, de sidi, de frius, morir di fame, di sete, di freddo. Morriri de risu, arriri smoderadamenti, morir delle risa. Morriri de su disigiu, morir di voglia. In su tempus passau si usat in signif. att. po boccri, comentest usau ancora in sItalia. Chini ddhat mortu, o boccu? chi lha morto, o ucciso? Morroidli agg. morroidale. Morsetta e mursetta s. f. mozzetta. M. armussa. Mortli s. m. mortale. Mortli agg. mortale, cassale. Calentura mortali, febbre cassale, o cassale sust. Mortaliddi s. f. mortalit. Mortalla s. f. M. mortalidadi. Mortalmenti avv. mortalmente. Mortarettu s. m. (t. sp.) mortaretto. Morti s. f. morte, interito. Portai sa morti in ogus, su propriu che portai

316

317

Mortiferamenti

Mviu

unu pei in sa fossa, avere la morte in bocca. Odiai a morti, odiare a morte. Mortiferamenti avv. mortiferamente. Mortferu, ra agg. mortifero. Mortificadamenti avv. mortificatamente. Mortifici v. a. mortificare, reprimere il vigore. Po addolorai, mortificare, addolorare, attristare. Mortificais n. p. incomodais, incomodarsi, prendersi pena. Mortificamentu s. m. mortificamento. Mortificanti v. a. mortificante. Mortificatvu, va agg. mortificativo. Mortificu, da part. mortificato. Mortificazini s. f. mortificazione. Po bardadura de algunu membru, mortificazione. Mortsa s. f. (T. de Fusteri ec.) sa scavadura indunu pezzu de linnamini po cincrastai un ateru, cavo, mortisa. Mortixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) morticno, piccol cadavero. Mortixinu, da agg. morticcio. Mortriu s. m. mortorio. Mortoxini v. a. (t. b.) ammorzare, ammortare, estinguere, spegnere, rintuzzare. Mortoxinais n. p. ammortirsi, spegnersi, ammorzarsi, estinguersi. Mortoxinu, da part. e agg. ammortito, ammortato, ammorzato, estinto, spento, rintuzzato, morticcio, svogliato. Mortxu s. m. (t. b.) degogliu, strage, macello, uccisione. Mortu s. m. morto, cadavero. Regordai is mortus in sa mesa, prov. nai cosa no cumbenienti a su tempus, ricordare i morti a tavola. Mortu, ta part. e agg. morto, uscito di vita. Membru mortu, membro stupido, intormentito, privo di senso.

Mortu po annappau, annacquato. Luxi morta, debili, luce annacquata, debole. Soli mortu, annappau, sole annacquato, di poca luce, coperto di nuvole. Mortu de sonnu, annottato, sopraffatto dal sonno, morto di sonno. Pezza morta de mali, si narat de pegus mortu solu, carne morticina. Linnamini mortu si narat de su chi si siccat in su terrenu, legname morticino. Moru s. m. (o claru) moro, uomo nero di Etiopia. Moru nieddu, schiavo ghezzo. Mosicu s. m. mosaico, musaico, chiaro oscuro, di commesso. Maistu de mosaicu, commettitore. Mosicu, ca agg. opera mosaica, o traballu fattu a sa mosaica, lavoro di commesso. Traballai a sa mosaica, lavorar di commesso, a chiaro oscuro. Moscha s. f. cresia de is Turcus, moscha. Moschettri s. m. moschettiere. Moschettu s. m. moschetto. Mossa s. f. cuaddu de serrai truncus, piedica, pietica. Is craviglias, perni. Po strumentu de ferru o de linna, chi usant is fusteris, o aterus artistas po stringiri sa fana, chi portant in manus, morsa, sergente. Mosta s. f. e ammosta de roba. M. mostra. Mostaca s. f. (t. r.) Fai sa mostaca, far le mummie, far capolino. Mostarda s. f. mustu cottu cun semini de senapa, postu in infusioni cun axedu, mostarda. Mostra s. f. mostra. Mostra de mercanzia, mostra. Po relogiu de bucciacca, mostra. Mostra de bistiri, mostra. Mostra de binu e similis posta in vasittu po ddu provai, saggiuolo. Mostrbili agg. mostrabile. Mostradri, ra v. m. e f. mostratore, trice.

Mostri v. a. mostrare, far vedere, manifestare, palesare. Mostrai a didu, mostrare a dito, additare. Mostrai su camminu, indirizzare, guidare, additar il cammino. Mostrais n. p. mostrarsi, dimostrarsi. Mostranza s. f. mostrazione, dimostrazione. M. demostrazioni. Mostraspezini s. f. fai sa rassegna de is sordaus, nomenendiddus a unu a unu, far la chiamata, la rassegna de soldati, rassegnare i soldati. Mostru, da part. mostrato, dimostrato, palesato. Mostrau a didu, additato. Mostrixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) mostretta. Mostru s. m. mostro. Mostruosamenti avv. mostruosamente. Mostruosiddi s. f. mostruosit. Mostrusu, sa agg. mostruoso. Mota s. f. (t. r.) tanda, prorata, quota, rata. Pagai a motas, pagare a quote, o per rate, a porzioni. Motettu s. m. (T. de is Musicus) motetto. Motivi v. a. motivare, menzionare, mentovare. Motivu, da part. motivato. Motivni s. m. accr. motivone. Motvu s. m. motivo, cagione, causa. Pigai motivu, occasioni, prender cagione, pigliar occasione. A motvu, a cagione. Motivu liggeri, piticu, cagioncella, cagionuzza. Motvu, va agg. chi movit, motivo. Motixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) motu piticu convulsivu, moterello. Motri v. m. e ra f. motore, trice, movitore, commovitore, trice. Motori de congiura, motore, autore di congiura. Motri v. agg. (t. de susu) motrice. Causa motrii, causa motrice.

Motu s. m. moto. Motu convulsivu, moto convulsivo. Poniri in motu, in agitazioni, mettere in moto, in agitazione, in susta. Motuprpriu s. m. motoproprio, risoluzione spontanea. Moventi v. agg. movente. Movbili agg. movibile, movevole. Mvida s. f. mossa. Po scossa de su corpus, smossa, andata di corpo. Movidri, ra v. m. e f. movitore, trice. Movidra s. f. mozione. Movidura de terra cun istrumentu, smovitura. Movimentu s. m. movimento. Po sanziamentu de una parti e di atera, dimenamento, dimeno. Po movimentu de gherra, suscitamento di guerra. Mviri v. a. muovere. Moviri sa voluntadi, su stogumu, muovere la volont, lo stomaco. Po persuadiri, commuovere, indurre, persuadere, stringere. Moviri a risu, dileticare, muovere al riso, dar diletto. Moviri una qistioni, suscitare una questione, o quistione. Moviri pletu, muovere, intentar lite. Moviri de inni e de inn, dimenare, agitare. Moviri cun traballu, o difficultadi, smuovere. Moviri sa terra, smuovere la terra. Moviri su corpus, o sa brenti, smuovere il corpo, sciogliere il ventre. Po commoviri, commuovere, stringere. Moviri, po sanziai v. n. muovere. Moviri a cumpassioni, impietosire. Moviris a cumpassioni n. p. impietosirsi. Moviris de inni e de inn, dimenarsi, agitarsi. Su moviris de is insettus ammuntonaus impari, brulicare, muoversi. Moviris po ternura, commuoversi per tenerezza, intenerirsi. Movitva s. f. causa, prinipiu, movitiva, movitivo, origine, causa. Movitvu, va agg. movitivo. Mviu, via part. mosso, commosso,

318

319

Mozzrabu

Mulu

suscitato. Moviu de ira, de cumpassioni, commosso da ira, da piet, intenerito. Mozzrabu s. m. si narat de is Cristianus de Spagna descendentis de is Morus po su ritu particulari, chi praticant, mozzrabo. Muccadoreddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) moccichino. Muccadoreddu, chi sappiccat a su sinzu de is pipius, benduccio. Muccadoreddu de zugu, cravata. Muccadri s. m. (t. cat.) fazzoletto, pezzula. Muccadori de zugu, de conca, fazzoletto di collo, di capo. Muccadori, cun su quali is feminas si coberint is palas, fiss, fisci. Muccadoris brodaus a granu di orgiu, fazzoletti ricamati a spina. Muccadoris a regioletta, fazzoletti a quadretti. Muccadoris de mussolina stampaus, e lustraus cun oru, e plata po usu de sciallu, o scialla, fazzoletti di mussolina stampati in colori e lumeggiati con oro, e argento. Muccadoris de croxu di arburi stampaus a disignu, fazzoletti di scorza dalbero sopraffini di Persia, e delle Indie stampati a disegno. Muccadori de sudori, fazzoletto. Muccadori de nasu, pezzula da soffiarsi il naso, moccichino. Muccri s. m. (t. r. lat.) M. muccosidadi. Muccosiddi s. f. materia simili a su muccu, moccicaja. Po viscosidadi, mucosit , viscosit, mucilaggine. Muccsu s. m. moccicone, moccca. Muccsu, sa agg. moccicoso, moccioso. Po viscosu, mucoso, mucillaginoso, viscoso. Muccu s. m. moccio. Lassai calai su muccu de su nasu, moccicare. Muccu de su lusingiu de sa candela, o lucerna, moccolaja, fungo della lucerna. Stiddiu de muccu, chi

calat de su nasu, gcciola, che stilla dal naso. Mucculeddu de candela s. m. dim. (dd pron. ingl.) moccolino. Mcculu de candela s. m. moccolo. Muda s. f. muta, cambiamento, scambio. A mudas a mudas, a muta a muta, a vicenda. Muda de cuaddus, muta. Muda a quatturu, o a ses cuaddus, muta a quattro, o a sei cavalli. Trattendu de volatilis, chi mudant a pinna, muda, mudagione. Muda de pappais, servito, muta di vivande. Mudadra s. f. M. mudanza. Mudi v. a. (t. sp.) cambiai de unu logu a sateru, mutare, cambiare, cangiare, tramutare, commutare. Mudai aria, mutar paese. Po trasportai, trasportare. Po variai, trasformare. Mudai t. r. po ornai, abbellire. M. adornai. In signif. recipr. mudais, cumponiris, fais bellu, abbellirsi, adornarsi, abbigliarsi. Mudais assolut. mutarsi, cambiarsi di panni. Mudai is dentis, rimetter i denti. Mudai a pinna v. n. mudare, mutare, rinnovar le penne. Po cambiais de unu logu a sateru, mutarsi, cambiarsi, tramutarsi. Mudandas s. f. pl. brache, mutande, sottocalzoni. Mudanza s. f. cambiamentu, mutamento, cambiamento, mutanza, mutazione, cangiamento. Po ornamentu, attillatura, abbigliamento, abbellimento, pulitezza. Mudu, da part. mutato, cambiato, cangiato, variato, ornato, abbigliato, attillato. Mudju (t. logudor.) M. murdegu. Mudsa s. f. mutezza, mutolezza. Mudngiu s. m. (t. b.) M. cumpostura. Mudu s. m. mutolo, muto. Mudu, da agg. muto. Beniri mudu,

perdiri su fueddu, ammutire, ammutolire. Arriu mudu si narat di omini simulau, sorbone, uomo cupo. Mueddsu, sa agg. midolloso. Muddu s. m. (dd pron. ingl.) midollo. Mueddu de sa schina, midolla spinale. Mueddus pl. midolle. Muffa s. f. muffa. Teniri fragu de muffa, aver muffa, saper di muffa. Beniri sa muffa a su nasu, venir la muffa al naso, venir in collera. Muffi, muffau ec. M. ammuffai ec. Muffu, da agg. muffato, muffo. Muft s. m. Capu de sa Religioni maomettana, Muft. Mugheddu s. m. (dd pron. ingl.) lissa sala e siccada a fumu, muggine secco, o affumicato. Mugnigni s. m. (t. r.) Fai mugnigoni de roba, far fagotto. M. fangottu. Mugni s. m. (t. b.) improddiu, malu maniggiu, disordini, disordine, confusione, guazzabuglio. No bollu custus mugonis, non voglio questi disordini. Mugoni malu, mala usanza, cattiva usanza. Mida s. f. (t. r.) e muidu, zuffolamento dorecchi. M. ammunu. Mula s. f. mula. Agguantai sa mula, aspettai cun fastidiu, tener la mula, far da mula. Po una spezia de balu fintu cobertu de tappettu nieddu, chi si ponit in Cresia po is funeralis, arca da funerale. Mulattri s. m. ghia de is mulus, mulattiere. Po ghia de cuaddu de carrigu, cavallaro. Mulattri. M. mulatteri. Mulettu s. m. dim. muletto, bardotto. Mulixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) muletta. Mulixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) M. mulettu. Mullri s. f. (de moller cat.) moglie, congiunta, consorte, cniuge. Mullidri v. m. mugnitore.

Mullidra s. f. il mugnere. Mullimentu s. m. M. mullidura. Mlliri v. a. mugnere. Mulliri po torciri giuncu, ritorcere giunco. Po succiai, mugnere. Mulliri (t. r.) torciri una pertia frisca po chi serbat di accappiu, ritorcere, torcere una vermna fresca perch serva di ritorta. Mlliu, ia part. munto, premuto. Mullni s. m. (t. r. sp.) limiti, limite, termine, confine. Poniri mullonis, confinare, porre i confini, i termini. Po lacana. M. Mulna s. f. accr. mula manna, mulona. Mulotta s. f. si narat de femina de mundu po dispreziu, pettegola. Multa s. f. (t. lat.) multa, pena. Multi v. a. condannare, sottoporre a multa. Multu, da part. multato, sottoposto a multa. Multiformi agg. multiforme, moltiforme. Multparu, ra agg. chi parturit medas fillus, moltparo, ra. Multiplicbili agg. moltiplicabile. Multiplicadamenti avv. moltiplicatamente. Multiplicadri v. m. moltiplicatore. Multiplici v. a. moltiplicare, multiplicare. Multiplicamentu s. m. moltiplicamento. Multiplicanti v. agg. moltiplicante. Multiplicu, da part. moltiplicato. Multiplicazini s. f. moltiplicazione. Multplii agg. moltiplice, multiplice. Multipliiddi s. f. moltiplicit, multiplicit. Multitdini s. f. moltitudine, caterva, folla, popolo. Mulu s. m. mulo.

320

321

Mmmia

Murigi

Mmmia s. f. cadaveru siccau in sarena di Etiopia, mummia. Mumullni s. m. (t. r.) gruppo, aggruppamento. Po arrumbulloni. M. Fais a unu mumulloni fueddendu di ominis, aggrupparsi, ammucchiarsi. Trattendu di abis, aggomitolarsi. Mumulloni di abis, gomitolo di pecchie. Po ammaccionais, fais a lomburu, o pinnicais corcau, rannicchiarsi. Trattendu di algunus babbalottis, chi toccaus de longus si faint arrumbuluzzus, appallottolarsi, rappallottolarsi, farsi a pallottola. Mundadra s. f. (t. r.) mondatura. Mundi v. a. (t. r. lat.) M. scovai. Po limpiai. M. Mundamenti avv. mondamente. Mundamentu s. m. mondamento. Mundna s. f. femina de burdellu, mondana, meretrice. Mundanamenti avv. mondanamente. Mundnu, na agg. mondano. Mundu, da part. mondato. Munda s. f. (t. r.) M. mundila. Mundili agg. mondiale. Mundila s. f. (t. r.) priogheddu piticu, pidocchino. Mundzia s. f. mondizia. Mundu s. m. mondo. Po su generu umanu, mondo, uman genere. Unu mundu de genti, un mondo di gente. Pigai su mundu comenti benit, pigliare il mondo come viene. Donai a su mundu, partoriri, dare al mondo, partorire. Sciri una cosa Deus e totu su mundu, andare in istampa. Mundu, da agg. mondo, netto, puro. Munda s. f. (t. sp.) moneta. Muneda de plata, moneta bianca. Muneda noa no beni splanada, moneta ruspa. Muneda chi currit, moneta che corre, che ha corso. Muneda chi stat in su pesu, moneta che st in

bilancia. Muneda splanada, moneta frusta cio consumata. Muneda po usu de giogai, gettone. Po pezzas de moru, o ertas munedas antigas de ramini, patacca, patacco. Battiri muneda, battere, coniar moneta, monetare. Falsariu de muneda, o chi fait muneda falsa, falsario di monete. Sa spesa po battiri sa muneda, monetaggio. Su cordoni, chi est a ingiriu de sa muneda, granitura della moneta. Marcadori de muneda, battinzecca, coniatore di moneta. Fai muneda falsa po unu, smerais po ddu cuntentai, spararsi, far carte false per uno. Muneda falsificada cun ammesturu de stangiu, stagnulo. Munededda s. f. dim. (dd pron. ingl.) monetina. Munetri s. m. monetiere. Mungetta s. f. e mungettedda dim. e in pl. mungettas, e mungetteddas, o siant sizzigorreddus, chioccioline. In is biddas per narant mungettas a is tappadas. M. tappada. Mngia s. f. (t. r.) maniggiu de is affaris de domu, le faccende di casa. Municipli agg. municipale. Municpiu s. m. municipius si narnta de is Romanus is ittadis liberas, e guvernadas cun leis proprias, municipio. Munificentementi avv. munificentemente. Munificnzia s. f. (t. de susu) liberalidadi splendida, munificenza. Munficu, ca agg. (t. lat.) liberali, munifico, liberale, splendido. Munizionri s. m. frumentiere. Munizini s. f. munizione, fortificazione, riparo. Munizioni de gherra e de commestibilis, munizione da guerra, e da bocca. Muntda s. f. (t. cat.) puggiada, salita, erta. Muntada rapida, salita ripida.

Muntonrgiu s. m. muntonargiu de ladamini e di ateras cosas ammesturadas, concimaja, letamajo, sterquilinio, mondezzajo. Muntni s. m. (de mont cat.) massa de varias cosas, o de trigu, mucchio, acervo. Po cantidadi manna de ita si siat, fucinata, sfucinata. Muntoni de perda, maca, murccia. Muntoni de manigas de lori messau, bica, barca. Muntoni de palla, pagliajo. Muntoni de linna po fogu, barca di legna. Muntoni de cosas ghettadas a pari, batuffolo e batuffo. Muntoni de cosas ammesturadas impari, complicazione. Muntoni de carramazzinas, batuffolo, batuffo. Mura s. f. arburi, e mura gessa bianca e niedda, moro, moro gelso bianco e nero. (Morus alba et nigra. Sav.) Su fruttu, mora, gelse, o more gelse. Mura gessa mascu, sa spezia, chi fait flori, e no portat fruttu, moro fiorajo, e rancino. (Morus sativa mas seu florifera) Mura gessa femina, moro, morajolo. (Morus sativa faemina fructu nigricante, vel albido. V. Targ.) Mura di arr, mora di rovo, mora prgnola. Sceroppu de mura, siroppo di more, diamron. Murglia s. f. muraglia, le mura. Muraglii v. a. serri a muraglia, circondar di muraglia. Muragliu, da part. circondato di muraglia. Muraglini s. m. accr. muraglione. Muri v. a. fai muru, murare, far muri. Murai una porta, o cundennaidda, murare una porta. Po serrai a muru, circondar di mura. Murai a bullu, o a perda bulla, senza calcina, n ludu, murare a secco. Murli agg. murale. Corona murali, chi donnta is Romanus a su primu, chi alzda a is muraglias nemigas, corona murale.

Muratriu, ria agg. muratorio. Muru, da part. murato, circondato di mura. Murcglia e musciglia s. f. tasca de cassadori, carniera, carniero. Murdgu s. m. planta fruticosa, cisto, cistio, imbrentine, rimbrentne. Murdegu arrubiu, cistio rosso. (Cistus incanus monspeliensis Lin.) Murdegu biancu, cisto mustio. (Cistus monspeliensis) Murdegu femina, cisto scornabecco. (Cistus salvifolius Lin.) Muredda s. f. (t. b. dd pron. ingl.) spezia de fabbricu po usu de sezziri, sedile. M. sedili. Muredda (T. de Messaju) cillu de surcu amplu su doppiu de sordinariu, magolato. Murna s. f. pisci, murena, morena. Murnas s. f. pl. maladia, moroidi, morroidi, morici. Murenittu, tta agg. dim. unu pagu nieddu, brunetto. Murnu, na agg. bruno, incotto, abbruciato. Murga s. f. morchia, morcia. Murga di ollu, de saba ec. morchia dolio, di sapa ec. Plenu de murga, morchioso. Mrgia o salamurgia s. f. salamoja. Murgulu s. m. erba, maro. (Theucrium marum Lin.) Muriticu, ca agg. (T. Chim.) salsu, muriatico, salso. Muriu, da agg. (T. Chim.) si narat de is salis, chi resultant de sunioni de sacidu muriaticu, muriato. Mriga s. f. strum. chi usant is conciadoris po stemperai sa calcina, bllero. Sa muriga de is Piccaperderis, marra. Murigadri v. m. strum. po murigai, menatojo. Murigi v. a. portai a furriu a furriu, rimenare, rimestare, mestare. Murigai su pappai postu a coi, tramenar

322

323

Murigamentu

Murta

le vivande. Murigai sa pingiada cun sa cugliera, mestare, tramenar le vivande colla mestola. Murigai su fogu, stuzzicare il fuoco. Murigai cosas passadas, e scarescias, metaf. ricalcitrare, rimenare, rimestare. Su murigais de is insettus allomboraus impari, brulicare, muoversi. Murigais n. p. dimenarsi, volgersi da una parte allaltra. Murigamentu s. m. borborigmo, dimenamento. Murigamentu de intestinus, rimescolamento, gorgoglo di ventre, gorgogliamento di budella. Murigamentu de insettus ammassaus impari, brulicho. Murigu, da part. rimenato, dimenato, rimestato. Murighngiu s. m. M. murigamentu. Murixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) murello, muretto, muricciuolo, muricino. Murmuradri v. m. e ra f. susurratore, bucinatore, cardatore, mormoratore, trice. Murmuradori occultu, susurrante, susurratore, susurrone, detrattore occulto. Murmuri v. a. mormorare, detrarre, denigrare laltrui fama. Murmurai pagu, mormoracchiare. Murmurai a sutta boxi, summormorare, mormorar sotto voce. Murmurai occultamenti, susurrare. Murmurais de algunu cun reguardu n. p. bucinare, mormoreggiare, bisbigliare, borbogliare, susurrare. Si murmurat, si narat, est bessida sa boxi de su tali, si mormora, si dice, si bucina qualche cosa del tale. Murmuramentu s. m. dicera surda, boxi inerta, mormoramento, bucinamento, borbogliamento, susurro, bisbiglio. Murmuranti v. agg. mormorante, mormorevole. Murmuru, da part. detratto, de-

nigrato. Murmurau occultamenti, susurrato. Murmurazini s. f. mormorazione. Murmurazini occulta, susurrazione, mormorazione. Murmurazioni fatta intra sei, violina, borbottamento. Murmutti v. n. susurrare, mormorare. Murmuttu s. m. susurro, chiucchiurlaja. Murni s. m. (t. sp.) mozzo di terra. Franzios. Murra s. f. (t. fr.) spezia de giogu, mora. Giogai a sa murra, fare alla mora. Murrli s. m. (de morrales cat.) cavezza. Po spezia de crabistu, chi ponint a is canis, urzus e similis po no mussiai, musoliera. Murrali chi stringit sa bucca a su cuaddu, museruola, frenello, mordacchia. Murrali a circus de ferru, o de sola po impediri a sanimali de mussiai, frenello, mordacchia. Po mordassa. M. Murrazzu, zza agg. dim. de murru, mesu canu, brinato, mezzo canuto. Murrinadrxu s. m. (t. r.) M. scurigadroxu. Murrini v. n. (t. r.) cumenzai a scurigai, imbrunare, imbrunire. Po imbraxai, invajare. Murrinu, da part. (t. r. de murin fr.) imbrunito. Fueddendu de fruttas no ancora cottas comente figu, axina e similis, chi narant ancora imbraxau, abbozzaticcio, abbozzato. Figu mesu imbraxada no ancora beni cotta, fico abbozzaticcio, abbozzato. M. imbraxau. Murrixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) labbruccio, labbricciuolo. Murrixeddu, dda agg. dim. (dd pron. ingl.) unu pagu murru, o canu, brinato. Murru s. m. (de murro cat.) labbro, pl. le labbra. Su fossu de su

murru superiori, filtro. Murrus crepaus, o sperraus de su frius, labbra piene di setole. Portai is murrus zaccaus, aver setole nelle labbra. Portai is murrus bessius po forza de calentura, avere il fuoco volatile nelle labbra. Frunziri is murrus, arricciar le labbra, torcere il muso, fare il grugno. Po su frunziri is murrus de is pipius innantis de scappai su plantu, far greppo. Fai murrus trottus, arricciare il muso. Fai murrus grussus a unu, essiri primau, o indispettu cun algunu, far broncio, far buzzo ad uno, tener broncio con alcuno, aver seco collera, far muso, o musata, pigliar broncio, esser adirato. Fai murrus po dispreziu, far bocchi, far muso, coccare. Pistai is murrus a unu, pestare il ceffo ad uno. Murrus de coraddu, o de cerexia, labbra rosate, vermglie. Fai murru trottu, o frunziri su murru, disapprovai una cosa, far ceffo brutto, storcere il muso, arricciar le labbra, fare il grugno. Donai is murrus in terra, dare del ceffo in terra, cadere. Colpu donau a murrus. M. smurrada. Murru de cani, muso. M. bruncu. Murru de porcu, griffo. Murru, rra agg. trattendu di omini, chi portat is pilus biancus, cano, canuto. Lana murra, lana grigia. Pilus murrus, capelli bianchi, canuti. Fueddendu de cuaddus. Cuaddu murru, cavallo grigio, bigio. Cuaddu murru nieddu, cavallo bigio nero. Cuaddu murru nieddu, de pilu biancu ammesturau cun nieddu, cavallo stornello. Cuaddu murru biancu totu, cavallo leardo. Cuaddu murru baju cun sa conca niedda, e is estremidadis de is peis ancora nieddas, cavallo cavezza di moro. (M. cavesse fr.) Cuaddu murru biancu baju de totus is tres coloris, cavallo rabicano. Cuaddu murru biancu cinixali e

baju dorau, o in logu de su baju tenit pilu murtinu, cavallo rabicano vinato. (M. rouan fr.) Cuaddu murru biancu taccau de muschittas nieddas, cavallo leardo moscato. Cuaddu murru biancu cun mancias nieddas in figura de rodeddas, cavallo leardo rotato. Fueddendu de fruttas, chi cumenzant a nieddigai, o no ancora cottas comente figu, axina e similis, chi narant ancra imbraxau, murrinau, abbozzaticcio, abbozzato, ghezzo. Figu mesu imbraxada no ancora beni cotta, fico abbozzato. Murrdu, da agg. chi portat murrus grussus, labbrone, labbrona, di labbra grosse, ceffuto. Murrungiadri, ra v. m. e f. si narat de chini unfrau de ira no respundit, ma murrungiat a dentis sidddas, bufonchiello, bufonchiella, borbottatore, trice, borbottone. Murrungii v. a. ghettai in facci, rimproverare, rinfacciare. Bucconi murrungiau no affgat, boccon rimproverato non affoga. M. sfacciddai. Murrungiai v. n. fueddai solu solu in boxi bascia po ira, o displaxeri, borbogliare, borbottare, bofonchiare, brontolare. Murrungiai cun algunu, teniri fueddus, aver parole con alcuno, aver contesa di parole. Murrungiai de is canis, ringhiare. Murrungiamentu s. m. M. murrungiu. Murrungiu, da part. rimproverato, rinfacciato, borbottato. Murrngiu s. m. su fueddai sutta boxi po ira, o displaxeri, borboglo, brontolo, borbogliamento, borbotto, borbottamento. Mursetta s. f. mozzetta. M. armussa. Murta s. f. planta fruticosa, mirto, mortella, mortna. (Myrtus communis Lin.) Su fruttu, mirtillo, coccole

324

325

Murtajeddu

Muschittu

di mirto. Murta de Spagna, sa chi tenit sa folla prus ampla, mortella doppia. (Myrtus latifolia baetica Duham. V. Targ.) De murta, agg. mirtino, mirteo. Padenti de murta, mirteto. Pappai fattu cun infusioni de murta, mortito. Murtajeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) mortajetto. Murtajni s. m. accr. mortajone. Murtju s. m. mortajo. Su pistoni, pestello. Murtarettu s. m. pezzu di artiglieria po sparai bombas, mortaretto, mortajo. Barca, chi portat murtarettus, e bombas, palandra. Murtetta s. f. dim. planta, chi si coltivat in is giardinus, mortellina, mortella tarentina. (Myrtus minor vulgaris Duham. V. Targ.) Murtdu s. m. M. taccula. Mrtinu, na agg. si narat propriamenti de cuaddu de pilu arrubiu. Cuaddu murtinu, cavallo sauro. Murtinu claru, sauro chiaro. Murtinu uscrau, cottu, o oscuru, sauro bruciato, fuocato. Murtinu dorau, sauro dorato. Trattendu di omini de pilus murtinus, uomo di capelli rossi. Murtixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) mortelletta. Muru s. m. muro, pl. le mura, i muri. Facciada de muru, parete, pl. pareti. Muru laterali de unu aposentu, muro laterale. Muru a schina, chi narant in is biddas pinna acuzza, muro a cresta. Muru fattu a siccu, a perda bulla, o senza calcina, o terra impastada, muriccia, muro fatto a secco. Muru, chest a lenza, o a lenzu, muro, che cordeggia, ch a corda, a piombo, a perpendicolo. Fai unu muru derettu, a lenza, far cordeggiare un muro. Muru zumburudu, muro che pende, che fa corpo. Muru incrostau a marmuri, muro incrostato di marmo.

Muru o fabbricu, chi bessit foras de su muru maistu, sporto, aggetto. Muru crepau, chi hat fattu filadura, muro screpolato, che ha fatto pelo. Muru po muraglia de ittadi, le mura. Muru malu, muraccio. Incrostai unu muru, donaiddi sa prima crosta, arricciare un muro, dargli la prima crosta. Muru incrostau, o imbruttau, muro arricciato. Arrebussai unu muru, donaiddi sultima coberta de calcina asuba de sincrostamentu, intonacare, e intonicare un muro, dargli lintonaco, o intonico. Muru arrebbussau, muro intonicato. Faldassai, o allisai unu muru cunduna taulitta sfusta, lisciare un muro. Imbarchinai is murus, imbiancare i muri. Muru imbarchinau, muro imbiancato. Muru o divisioni fatta de taulas, assto, tramezzo dassi insieme commesse. Muru de tabiccu, o fattu a tabiccu, soprammattone. Muru de rinforzu, muro di rinforzo. Essiri muru a pari, essere o stare muro a muro, accanto, allato, contiguo dabitazione, o a muraglia comune. Su muru saberit, si filat, il muro fa pelo, fa motivo, si apre, si fende. Su muru fait zumburu, fait brenti, il muro fa corpo, fa pancia. Fai muru, murare. Fai muru a perda bulla senza calma, murare a secco. Fueddai a su muru, o a chini no intendit, dire, parlare al muro. Donai carcinus a su muru, cozzar col muro. Muru de terra, o tapiu, muro di terra cruda. Murva s. f. fera, capra salvatica. Cett. Murvni s. m. (de mufln sp.) su mascu de sa murva, capro salvatico, o monton salvatico. Nota. Questo quadrupedo geroglifico della Sardegna somigliante allariete ne dizionarj di Torino il maschio chiamato stambecco, e camoscio, e la femmina,

camozza. Ma lAbate Cetti nega le camozze, e gli stambecchi essere i nostri Mufloni. Pausania d alla femmina il nome di Capra salvatica, al che aderisce lo stesso Cetti asserendo, che il Muflone Sardo della stessa specie della capra domestica per esser barbuto, e cornuto come essa; la quale secondo M. Varrone si estratta dal Muflone: Caprae, quas alimus, a capris feris sunt ortae. Lib. 2, cap. 3. Ma il Cetti inclina pi a chiamare il maschio col nome di monton salvatico, perch a prima vista sembra un montone. Murxa s. f. (t. r.) M. murgia. Murxidda s. f. (t. r.) M. murga. Musa s. f. Deidadi de sa poesa, e de sa musica, musa. Musa s. f. mata, o medicamentu, chi si fait a is carradas, pampanata. Musicu s. m. M. mosaicu. Musicu, ca agg. M. mosaicu. Musas s. f. pl. manette. Poniri is musas, ammanettare, metter le manette ad un prigione. Accappiau cun musas, ammanettato. Musca s. f. mosca. Musca cuaddina, mosca cavallina. Musca importuna, mosca culaja. Musca birdi, tafano verdiccio. Musca longa, tafano. Musca, chi fait furi e infuriai is bois, assillo. Boi molestau o spizzulau de custa spezia de musca, bue assillato, assillito, infestato dallassillo. Musca, chi nascit in su mustu, moscione. Sa trumbitta de sa musca, cun sa quali succiat, tromba. Is ous, chi ponit sa musca in sa pezza, o pisci, cacchione. Musca po imbriaghera, monna. Musca po spezia de ventagliu mannu po usu de sa mesa, cacciamosche. Sciuliai sa musca, cacciare, parar le mosche. Intratteniris a cassai muscas, perdiri su tempus, baloccare. Beniri sa musca a su nasu, venire il

moscherino, adirarsi subitamente. Sciuliai sa musca de su nasu, levarsi i moscherini dal naso, non lasciarsi fare ingiuria. Fai sa cordula a musca, scorticare il pidocchio per la pelle. Muntoni de musca, moscajo. Muscadeddu s. m. (dd pron. ingl.) axina, uva moscadella, uva Apiana, moscadello. Muscardnus s. m. pl. moscardini, confetti di Pistoja. Targ. Muscategli e muscatell s. m. axina (forsis de Moscatellone usau in algunus paisus de sItalia) alamanna. Nota. In Toscana dicesi alamanna da Alamanno Salviati, che la port dalla Grecia, dove chiamata Dumastos. V. Targ. Muscu s. m. binu de su muscadeddu, vino moscatello, moscadello. Muscu, da agg. muschiato, moscadato. Nuxi muscada, noce moscada. Muscellu s. m. pisci saliu, mosciam. Muschettda s. f. colpu de muschettu, moschettata. Muschetti v. a. moschettare, ferire con moschetto. Muschettu, da part. moschettato. Muschettri s. m. moschettiere. Muschettera s. f. moschettera. Muschettni s. m. accr. moschettone. Muschettu s. m. moschetto. Muschitta s. f. dim. moschetta, moschina. Muschittra s. f. zanzariere, e zenzariere. Muschittera de cosas de pappai po ddas defendiri de sa musca, moscajola, e muscajuola. Muschittu s. m. dim. moscherino, moschino. Po su muschittu, chi si usat nai muschittu in sa Capitali M. sinzulu. Su muschittu, chi nascit in su mustu, moscione.

326

327

Muscii

Mutuamenti

Muscii e smusciai v. n. (de mussitare lat.) parlar sotto voce, brontolare, masticar le parole, borbottare. Non si fiat atreviu de musciai, non os fiatare. Musciu part. borbottato, che ha parlato sotto voce. Muscglia s. f. M. murgiglia. Muscilla s. f. (T. de Pastori in algunus logus) spezia de sacchittu, o tasca po poniri su pani, panattiera. Muscionalla s. f. picciocalla, cambarada de picciocheddus, gerla di ragazzi. Muscini s. m. pisci meda minudu, e tantu custu, che is aterus meda piticus si narant fig. quisquilie. Muscitta e muscitedda s. f. dim. gattixedda, micina, mucina, muscina. M. gattixedda. Muscitteddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) gattixeddu, micino, mucino, muscino. Msciu s. m. borbottamento, borbotto, borboglo, borbogliamento. No bogai musciu, no respirai, non fiatare, tacere, star zitto. No intendiris unu musciu, non sentirsi un zitto. Musciumri s. m. (t. r.) mosciam. M. muscellu. Musciurda s. f. erba, carlina, e camelo bianco. (Carlina acaulis Linn.) Musconeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) mosconcello, mosconcino. Muscni s. m. moscone. Po imbriaghera. M. Muscu s. m. erba, musco, muschio. Muscu arboreu, borracna, borracno, musco arboreo, usna. Mscula s. f. gancittu postu in sastula de su fusu po aguantai sa trama ec. cruna del fuso. Musculamentu s. m. usu de is musculus, muscoleggiamento. Musculri agg. muscolare.

Musculeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) muscoletto, muscolino. Musculsu, sa agg. muscoloso. Msculu s. m. muscolo. Formai musculus, muscoleggiare. Museanti agg. dilettanti de museu, museante. Musu s. m. regorta de cosas eellentis po raredadi, muso, gallera. Msica s. f. msica. Musica arrabbiada, musica da gatti, o arrabbiata. Musici v. n. musicare, cantar di msica. Musicli agg. musicale. Musicalmenti avv. musicalmente. Musicheddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) musichetto, musichino. Musicni s. m. accr. musicone. Msicu s. m. musico. Msicu, ca agg. musico, musicale. Mssara s. m. (t. r. de Messer ital. de su mediu evu usau de Boccacciu) M. Segnori. Mussiadra s. f. propriamenti su marcu, chi lassat su mussiu, morsicatura, morsecchiatura. Po sa mussiadura, chi faint is canis intre issus, spellicciatura. Mussii v. a. (de mossegar cat.) addentare, assannare, mordere. Mussiai fueddendu de bestias, chi si mussiant, abboccare. Mussiai po afferri cun is murrus, abboccare, acceffare, prender col ceffo. Mussiai liggeramenti, morsecchiare, morsicare. Mussiai po fueddai mali de unu, cardare, dare il cardo. Su mussiai de sa rana, e de sa pibera, mordere. Mussiais n. p. trattendu de canis, spellicciarsi, farsi spellicciatura. Mussiais is didus, mordersi le dita. Mussiais sunu a sateru. M. pappai. Mussiai frequentementi, morseggiare. Mussiu, da part. morso, morsicato, addentato. Cani mussiau, cane spellicciato.

Mussieddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) morsello. Po bucconeddu, bocconcello. Mssiu s. m. morso, morsura, assanno. Po sa parti mussiada, morso, morsura, mordicatura, morsicatura. Mussla s. f. (t. cat.) pisci, mustelo. Cett. Fig. po murrus grussus, chi si faint a unu, broncio. Mussulna s. f. tela fini de cotoni, mussolina, mussolino, mussolo. Mussulina rigada, mussolina listata. Mussulina battistada, mussolina battistata. Mussulina velada, mussolina velata. Mussulina lisa, mussolina liscia. Mussulina undada, mussolina ondata, marezzata. Mussulina bordada a piccus, e a ramus, mussolina ricamata a piccoli brocchetti, e a fogliami. Mustajni s. m. spauracchio, spaventacchio, fantoccio, cacciapassere. Essiri unu bellu mustajoni, fig. esser un bellimbusto, un bel cece. Po figura de facci meda leggia, ceffautto. Mustarda s. f. M. mostarda. Mustardra s. f. mostardiera. Mustazzaffera s. f. (t. cat.) Offiziu, o Magistrau de sabbundanzia, canova, Magistrato dellabbondanza, o delle grasce. (T. Fiorent.) Mustazzaffu s. m. (t. cat.) prefetto, o uffiziale della grascia. Suttamustazzaffu, viceprefetto della grascia. Nota. Torra Autore del dizionario catalano-latino alla voce catal. Mostast d la voce latina Aedilis; e gli Edili presso i Romani fra le altre cure avevano anche quella della grascia. Mustazzeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) basettino. Mustazzlu s. m. mostacciuolo. Mustazzu s. m. mostacchio, basetta. Omini de mustazzus mannus, basettone. Mustazzus trottoxaus, mostacchi, basette ritorte, arricciate.

Po is murrus, mostaccio, ceffo, muso. Mustazzdu s. m. omini de grandus mustazzus, basettone. Mustla s. f. visceru de sanimali, arista, filetto, porso, il muscolo psoas. T. Anatom. (V. Alb. alla voce fr. filet.) M. anguidda. Mustela de porcu, scamerita. Mustsu, sa agg. mostoso. Axina mustosa, uva vinosa. Mustu s. m. mosto. Mustu, chi colat solu de saxina, presmne, mosto colante dalluve prima di pigiarle. Musulmnu s. m. musulmano, maomettano. Musngiu s. m. provenda de lori, chi si donat a is bois, mangme. Lastr. Mutbili agg. mutabile, mutevole. Mutabiliddi s. f. mutabilit. Mutabilmenti avv. mutabilmente, mutevolmente. Mutazini s. f. mutazione, volgimento, variazione. Po revoluzioni, o cambiamentu de cosas, vicenda, rivoluzione. Mutazioni de fortuna, catastrofe. Mutettu s. m. M. motettu. Mutili v. a. (t. lat. de susu) mutilare, mozzare, render mutilo. Mutilu, da part. mutilato. In forza di agg. mutilo, cionco, scemo, mozzo, manco. Mutilazini s. f. mutilazione, mutilamento, troncamento. Mtria s. f. broncio, corruccio, collera, cruccio, sdegno, stizza, buzzo. Teniri mutria, aver cruccio, esser marinato, portar, o tener broncio, esser in valigia. Pigai mutria, pigliar broncio. Essiri ammutriau cun algunu, fai murrus grussus, far broncio, portar broncio. Po silenziu. M. Mutuamenti avv. (t. de susu) mutuamente, reciprocamente.

328

329

Mutuatriu

Mutuatriu s. m. (T. Leg.) chini arrcit su mutuu, mutuatario. Mutuazini s. f. (t. de susu) contraccambiu, revesa, mutuazione, contraccambio, scambievolezza. Mutulnzia s. f. mutolezza. Mtuu s. m. (T. Leg.) imprestidu de dinai senza obbligu de interessu, mutuo. Muzza s. f. (t. sp.) serva, ancella, ancilla, fantesca, fante. Muzzioneddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) tizzoncino, tizzoncello. Muzzini s. m. tizzone, sprocco. Su zumiai, chi fait su muzzioni friscu postu a su fogu, cigolare.

Muzzixedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) fanticella, servaccia. Muzzixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) fanticello, fanticino, fantigino. Muzzixeddu de coxina, guatterino. Muzzotta s. f. (t. de dispreziu) fantaccia, vil fantesca, guttera. Muzzu s. m. servo, domestico, garzone. Muzzu de buttega, fattoruzzo, ragazzo di bottega, garzone. Muzzu de coxina, guttero, lava scodelle. Muzzu de maistu de linna, garzone, marangone. Muzzu de respettu, fattorino. Muzzu de scudera, mozzo di stalla. Muzzu de camera, mozzo di camera.

N
Nccara, e nccarra s. f. (t. cat.) nacchera, pinna marina, pennamarina. Naccarredda s. f. dim. (dd pron. ingl.) naccheretta. Nadadri v. m. e ra f. natante, notante, notatore, trice. Nadi v. n. (t. cat.) notare, prus in usu che nuotare, andare a nuoto. Abbarrai nada nada, galleggiare, restare a galla, a fior dacqua. Sarti de nadai, e navigai, ipotalttica. Nadli s. m. (t. cat.) natale, nativit, nascimento. De Nadali a S. Stevini, prov. chi non in forno, in su la pala. Nadali po sa d de paschixedda, il giorno del Santo Natale. Su mesi de Nadali, Decembre. Ndia s. f. natica, chiappa. Nadida s. f. sculacciata, sculaccione. Donai nadiadas, sculacciare, dare sculacciate, o sculaccioni. Ndidu s. m. nuoto. Nai v. a. dire. Po fueddai, dire, parlare. Nai de nou, ridire. Nai sa cosa comentest, dir la cosa spiattellatamente, raccontarla come st, spiattellare. Nai faulas, mentire. Nai alguna cosa de unu, bucinare, mormorare, dire qualche cosa duno. Nai po nomenai, chiamare, addimandare, addomandare, nominare, appellare. Si fait nai su tali, faceva chiamarsi il tale. Su mundu narat debilesa a sumildadi, il mondo chiama debolezza lumilt. Nai mali, dir male, sparlare. Po cunfessai, affirmai, dire, affermare, confessare. Nai is peccaus, dire, confessare i peccati. Torrai a nai, o contai, ridire, riferire. Po respundiri, dire, rispondere. M. respundiri. Beniri a nai, venir a dire, significare, inserire, voler dire. Teniri ita nai, o teniri materia de fueddai, aver che dire, aver materia da favellare. Po lamentais. M. Fai a nai a unu, espress. rust. faiddu inqietai, inquietare uno. Dognunu narat sa sua, ognuno dice la sua. Non cest ita nai, non c che dire. Nai francamenti, cantaidda a unu, spipolare, dir francamente. Teniri ita nai, reprendiri, biasimare, appuntare, riprendere, aver che dire. Est a nai, est a sciri, cio a dire, vale a dire. Po declarai, dichiarare, notificare. Cumenzai a nai, cominciar a dire, a parlare, pigliar a dire. Nara tui, d tu. Po dedusiri, dire, inserire, dedurre. Incontrai ita nai finzas de su soli, apporre alle Pandette, al sole, biasimare un tutto. Si murmurat, si narat, est bessida sa boxi, sa narada de su tali, si dice, si bisbiglia, si susurra, si mormora, si bucina qualche cosa del tale. Comenti si narat custa cosa? come si dice, si chiama, si addimanda questa cosa? Nais de nomini, dinominarsi. Nai s. m. il dire, il discorrere. Su nai tu, il tuo dire. Nai s. f. (t. r.) ramu di arburi, ramo. Scosciai una nai, scoscendere, rompere, spaccare un ramo. Fai sarburi de sa nai, o de sarenada, giogu, chi si fait ponendu sa conca in terra sullevendu is peis in altu, far quercia. Niadis s. f. pl. ninfas de is fontis, Niadi. Nanittu, tta agg. dim. si narat di omini basciu, grussu e mali fattu, nanetto, nanerello, nanino. Pudda nanitta (t. r.) gallina nana.

330

331

Nanu

Nau

Nanu s. m. omini basciu, nano, cazzatello, caramoggio, caricatura, uomo bozzacchiuto, pigmo. Nanu, na agg. nano. Npolis s. m. po culu, culiso. Biri a napolis, vedere il culiso. Nappa s. f. rete. Nappa, chimpdit sa vista, barbaglio, pannume, appannatojo. Calai sa nappa, venir le traveggole, travedere, avere il barbaglio. Nappa, chi si ponit in su binu, fiore, panno. Nappa di ollu de sanimali, strigolo, rete, omento, tunica reticolare. Po una erta membrana, chi privat sogu de biri, cateratta, glaucma, suffusione. Nappa de sedazzu, tela da staccio. Nappa de aragna. M. tirinina. Nappa, o pillu, chi fait su latti, panna. Nappa de vista, caligine di vista. Napu s. m. fruttu erbaceu, napo, navone domestico. (Brassica napus Lin.) Napu aresti, ravizzone, napo salvatico. Naputu s. m. (t. r.) arrogheddu de tela po poniri sunguentu a is gliagas, o feridas, bullettino. Narda s. f. diceria, boxi inerta, diceria, bucinamento, susurro, bisbiglio. Est bessida sa narada, si mormora, si bucina, corre voce. Narba s. f. erba. M. narbedda. Narbedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) erba, malva. Sa salvatica, malva maggiore. (Malva sylvestris. V. Targ.) Narboni v. a. (t. r.) M. snarbonai. Narbonu (t. r.) M. snarbonau. Narbni s. m. (T. de Messaju) terrenu sboscau de sa linna, e burchionis, o limpiau de sa perda, chinsaras a primu est postu in istadu de coltivazioni, campo novale. Narbnia s. f. planta fruticosa, malvavischio, bismalva. (Malvaviscus, o Malva arborea) Narcsu s. m. spezia de flori, narciso, collotorto. Lastr. Narcisu grogu,

narciso giallo. Narcisu purpureu, narciso poetico. Linn. Narcisu coronau, narciso coronato. Narcticu, ca agg. (T. G. Med.) sonniferu, narcotico, sonnifero. Narramentu s. m. narramento. Narratva s. f. narrativa. Narrativamenti avv. narrativamente. Narratvu, va agg. narrativo, esegetico. Narrazionedda s. f. dim. (dd pron. ingl.) narrazioncella. Narrazini s. f. narrazione, racconto. Po parti di orazioni, narrazione. Nasda s. f. nasata, ripulsa, negativa con maniera sgarbata. Nasli s. m. parti de su cascu, nasale. Nasli agg. appartenenti a su nasu, nasale. Nascenti v. agg. nascente, sorgente, levante. Soli nascenti, sole levante. Luna nascenti, luna nascente. Nscida s. f. nascita. Nascida de duus pipius indunu partu, binascenza. Nascimentu s. m. nascimento. Po su presepiu de Gesu Cristu, capannuccia, presepio. Nascimentu de su soli, levamento del sole. Nsciri v. n. nascere, sfognare, surgere, derivare. Trattendu de plantas, o semini plantau, o arau, pullulare. Nasciri a una brenti, nascere a un corpo, in un portato. Nasciri bistu, prov. essiri fortunau, nascer vestito. Nscita s. f. nascita, natale, nativit. Nsciu, scia part. nato. Nasciu innantis, anzinato. Nasciu in Austu, agostino. Nasciu impari a unu partu, binato. Fillu nasciu, mortu su babbu, figlio postumo. Nasciu di Europu, e de unIndiana, meticcio. Nasciu, pesau, e cresciu in su ludu,

nato, rilevato, e cresciuto nel fango. Nascius totu a una brenti, binati, gemelli, nati a un corpo, in un portato. Naseddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) nasu piticu, nasino, nasetto. Po su naseddu de sa cricca, monachetto, nasello. Po su naseddu de su barcioni, chi arrcit su passadori, boncinello. Nasixeddu s. m. dim. (dd pron. ingl.) M. naseddu. Nasni s. m. accr. chi portat nasu mannu, nasone, nasuto. Nspia s. f. naspo, aspo, gundolo. Naspii v. a. naspare, annaspare, innaspare, inaspare. Naspiamentu s. m. agguindolamento. Naspiu, da part. annaspato. Nassa s. f. (t. franz.) spezia de scarteddu o arrezza po piscai, nassa, gradella, cesto, gabbia. Nassa de pilloni, bertovello. Sa parti prus istrinta, aundi intrant is piscis, o pillonis, ritroso. Nassrgiu s. m. pescajo. Nasu s. m. naso. Punta de su nasu, mccolo. Alettas de su nasu, alette del naso. Divisioni de is duus fossus de su nasu, vomero. Serra de su nasu, o sossu chi resaltat, soprosso del naso, apofsi nasale. Nasu affilau, naso affilato. Nasu streccau, naso schiacciato, camoscio, simo, rincagnato. Sa persona, chi portat tali nasu, camuso, camoscio. Sa streccadura de su nasu, simit. Nasu meda abertu, o de carigas amplas, naso strombato. Nasu arremangau, naso increspato, voltato in s. Nasu bugnau, naso bitorzoluto. Nasu aquilinu, o biccu de carroga, naso aquilino. Nasu longu e mannu, naso sperticato. Abbarrais cundunu palmu de nasu, o cun setti matalaffus in facci, abbarrai burlau, rimanere scaciato, scatellato, sgarato,

smaccato, scornato, scornacchiato, con un palmo di naso. Attoppai is nasus impari, ammusarsi, riscontrarsi muso con muso, naso con naso. No si lassai pigai a su nasu, star sodo nella macchia. Boliri ficchiri su nasu in dogna cosa, ogni cencio vuole entrare in bucato. Nasu nieddu de su fasolu, occhio. Nasdu, da agg. de nasu mannu, nasuto. Natalziu, zia agg. natalizio. Natatria s. f. piscina, natatoria. Nativamenti avv. nativamente. Natividdi s. f. nativit, natale, nascimento. Natvu, va agg. nativo, nato. Natra s. f. natura. Fai cambiai natura, stranaturare, far cangiar natura. Po su sessu femininu, natura, frigna, potta, novella. Po su sessu masculinu, natura, verga, il pene. Naturi v. a. redusiri in natura, naturare, ridurre in natura. Naturais n. p. naturarsi, prender natura. Naturalsa s. f. (t.