Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Altrettanto rilievo deve essere dato alla competenza sociolinguistica e a quella pragmatica: il
nostro parlante di livello B2 ha sviluppato un grado abbastanza elevato di tali competenze da poter
utilizzare la distinzione fra detto e non detto, fra esplicito ed implicito, fra asserito e lasciato inferire
ai fini di scelte che tengano conto del fenomeno della cortesia linguistica sia in termini di
comprensione che di produzione. Il controllo delle sottili sfumature della L2 per cui pu, in
maniera cortese, respingere un invito, fare una richiesta dazione, mitigare unoffesa o
unaffermazione si pu ritenere raggiunto almeno in parte. Il parlante da ritenersi, inoltre, un
conversatore competente nella L2, in quanto sa intervenire al momento appropriato, sa prendere la
parola, sa affrontare situazioni che presentino fraintendimenti; per quanto riguarda lappropriatezza
sociolinguistica in grado di utilizzare gi una gamma di scelte linguistiche e comunicative che gli
permettono di distinguere un registro formale da uno informale, nei domini e contesti duso in cui
si trova pi frequentemente a interagire. Possiamo ritenerlo, in definitiva, un utente autonomo,
abbastanza sensibile al contesto socio-situazionale, capace di prestare attenzione allorganizzazione
della conversazione e alla struttura dei testi/discorsi, con un buon controllo della grammatica e del
lessico.
Un po di esempi
http://www.lanuovaitalia.it/profilo_lingua_italiana/ese
mpi-orali.html
http://www.ciep.fr/it/pubblicazioni-e-cdrom-dedicati-
alla-valutazione-e-alle-certificazioni/dvd-produzioni-
orali-che-illustrano-i-6-livelli-del-quadro-comune-
europeo-di-riferimento-per-lingue