Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
H.Grberg - G v A
LATIN A
PARS I
FAMILIA
ROMANA
HANS I-I. QRBERG
LINGVA LATINA
PER SE ILLVSTRATA
PARSI
FAMILIA ROMANA
ROMA MMX
PARS [: FAMILIA ROMANA
COHans I-I. Qrberg 2003.
Domus Latina, Skovvangen 7
DK—8500Grenaa, Danimarca
Stampa:
Kinizsi Nyomda - Debrecen
INDEX CAPITVLORVM
pägina
Cap. I. IMPERIVM ROMANVM
LITTERAE ET NVMERI
II. FAMILIA ROMANA
LIBER TWS LATINVS
III. PVER IMPROBVS
IV. DOMINVS ET SERVI
VILLA ET HORTVS
VI. VIA LATINA
VII. PVELLA ET ROSA
VIII. TABERNA ROMANA
IX. PASTOR ET OVES
BESTIAE ET HOMINES
XI. CORPVS HVMANVM
XII. MILES ROMANVS
XIII. ANNVS ET MENSES
XIV. NOVVS DIES
MAGISTER ET DISCIPVLI
XVI. TEMPESTAS
XVII. NVMERl DIFFICILES
XVIII. LITTERAE LATINAE
XIX. MARITVS ET VXOR
PARENTES
XXI. PVGNA DISCIPVLORVM
XXII. CAVE CANEM
XXIII. EPISTVLA MAGISTRI
XXIV. PVER AEGROTVS
THESEVS ET MINOTAVRVS
XXVI. DAEDALVS ET ICARVS
XXVII. RES RVSTICAE
XXVIII. PERICVLA MARIS
XXIX. NAVIGARE NECESSE EST
CONVIVIVM
XXXI. INTER POCVLA
XXXII. CLASSIS ROMANA
XXXIII. EXERCITVS ROMANVS
XXXIV. DE ARTE POETICA
XXXV. ARS GRAMMATICA
TABVLA DECLINATIONVM
KALENDARIVM ROMANVM
INDEX VOCABVLORVM
INDEX GRAMMATICVS
ROMANVM
Gram
1
)aüu[,,-ux
Q
M
wc.-ln.-
EVROPA
SurdiniaD
'. IMPERIVM
«r .
'
«
Corsicud
HISPama
Kn:
..
—----..-—ä—x
"(Cillllls
Atlanticus
'"æ.
,
5
a
CAPITVLVM PRIMVM CAP. ]
Lectio prima
IMPERIVM ROMANVM
GRAMMATICA LATINA
(numerus) singularis: !;
pluralis: 11,m... Singular-is et pluralis 85
fluvius magnus [A] Nilus fluvius magnus est.
fluviimagni Nilus et RhEnus fluvii magni sunt.
*Fluvius'singularis est. 'Fluvii' plürälis est. Singula
-us -ï ris: -us. Plürälis: -i.
exemplum Exemplum: numerus, numeri. 90
exempla
! parvus numerus est. 1 et 11parvi numeri sunt.
insula magna [B] Corsica insula magna est
insulae magnae Corsica et Sardinia insulae magnae sunt.
*insula' singularis est. 'ïnsulae' pluralis est. Singuläris: -a.
Plürälis: -ae. 95
10
CAP. ]
PENSVM A pänsum
pönsa
Nilus fluvi—est. Nilus et RhEnus fluvi——. Cröta insul- —.
Creta et Rhodus insul—sunt. Brundisium oppid——. Brundi
sium et Tüsculum oppid——.
Rhenus fluvi—magn—est. Tiberis est fluvi—parv—. RhEnus
et Dänuvius nön fluvi—parv—, sed fluvi—magn—sunt. Sardi
nia insul- magn— est. Melita insul— parv— est. Sardinia et
Sicilia nön insul—parv—, sed insul—magn—sunt. Brundisium
nön oppid— parv—, sed oppid— magn— est. Tüsculum et Del
phi nön oppid— magn—, sed oppid— parv— sunt.
Cröta insul— Graec—est. Lesbos et Chios et Naxus sunt
insul— Grece—. In Graecia mult— insul— sunt. In Gallia sunt
mult— fluvi—. In Italiä mult— oppid— sunt. In Arabiä sunt
pauc— fluvi—et pauc- oppid—.
A et B litter—Latin- sunt. c quoque litter—Latin—est. M ulti
et pauci vocäbul— Latin— sunt. Ubi quoque vocäbul— Latin—
est. 1et 11numer— Römän— sunt. In quoque numer— Römän— Vocabula:
est. fluvius —r'elea
insula —0 "f rov
oppidum - me 3 (,
PENSVM B oceanus« (,( art.!
imperium —* '
Sicilia — est. Italia insula — est. RhEnus — est. Brundisium prövincia - " .,
numerus
— est. Sicilia et Sardinia — magnae sunt. Melita insula — littera
est. Britannia nön — parva, sed — — est. Brundisium nön — vocabulum '
ll
CAP.!
' (
capitulum —kw 40 & —, sed — magnum est. Est— Brundisium in Graecia? Brun
syllaba- gis... dan disium — est in Graeciä, — in Italia. — est Sparta? Sparta est
exemplum—pH , '(l
pensum - Q , , ; in Graecia: Sparta oppidum — est. Delphi — oppidum Grae
magnus- & ,., cum est. Euboea, Naxus, Lesbos, Chios — Graecae sunt. In
parvus- W.:
Graecus —! Graeciäsunt - insulae.
Römänus
Quid est 111?m — est. — est A? A littera est. A, B, c —
Latinus —vm r y,
multi - » a. , Latinae sunt. — r littera Latina est? 1"— littera —, sed littera
pauci ". -*w.« o -—est. insula — Latinum est.
ünus- (wxa
duo — " ff».
trös —"2
sex» ;:J PENSVM C
mille - ' ;«C. ! Ubi est Röma?
primus - ')
secundus Estne Sparta in Italia?
tertius ' , Ubi est Italia?
Ubi sunt Syria et Arabia?
Estne Aegyptus in Asia?
sedic- ( Ubi sunt Sparta et Delphi?
nön - .
Ubi est Brundisium?
quoque .
-ne?-4.- ').- ' . Quid est Brundisium?
ubi? - 'id"
num? - c' - la?) Num Cröta oppidum est?
quid? ' ;, Estne Britannia insula parva?
grammatica- -
singularis —»
Quid est Tiberis?
plürälis .- t- ,. Quid est D?
Num A littera Latina est?
Estne II magnus numerus?
12
CAPITVLVM SECVNDVM CAP. II
dixi && ;
FAMILIA ROMANA
N Iülius vir Römänus est. Aemilia fEmina Römäna est. ünus (l) vir
duo (n) viri
Marcus est puer Römänus. Quintus quoque puer Rö
unus puer
mänus est. Iulia est puella Römäna. duo pueri
Marcus et Quintus nön viri, sed pueri sunt. Viri sunt
LII Iülius et Medus et Davus. Aemilia et Delia et Syra sunt
feminae. Estne fEmina Iülia? Nön Hemina, sed parva
puella est Iülia.
Iülius, Aemilia, Marcus, Quintus, Iülia, Syra, Dä
vus, Delia Medusque sunt familia Römäna. Iülius pater -quc : ct —: Medus-que
: etMedus
n—
c est. Aemilia est mater. Iülius pater Marci et Quinti est.
Iülius ODAemilia
Iülius pater Iüliae quoque est. Aemilia est mäter Marci Pa!"
et Quinti et Iüliae. Märcus filius Iülii est. Marcus filius Marcus Quintus Iülia
filius ius lilia
Aemiliae est. Quintus quoque filius Iülii et Aemiliae
est. Iülia est filia Iülii et Aemiliae.
quis? quae?
.. 'sll Quis est Marcus? Marcus puer Römänus est. Quis quis est Märcus?
quae est Iülia?
pater Marci est? Iülius pater Marci est. Quae est mater quis est pater Marci?
quae est mäter Marci?
13
CAP. ll
&) 4 !,
nön est servus Cornelii. Medus servus Iülii est. lg). , ' '
lülius: "Davus quoque servus meus est. Servi mei meus -a -um
ecceduo libri —r
liber
antiquus
ünus liber
duo libri LIBER TVVS LATINVS 80
novus-a -um H Ecce duo libri Latini: liber antiquus et liber novus.
antiquus -a -um
LINGVALATINAest primus liber tuus Latinus. Titulus
libri tui est 'LINGVALATINA'.Liber tuus nön antiquus,
sed novus est.
In LINGVALATINAsunt multae paginae et multa capi
tula: capitulum primum, secundum, tertium, cötera.
'IMPERIVMROMANVM'
est titulus capituli primi. Titulus
capituli secundi est 'FAMILIAROMANA'.In capitulö se
cundö sunt sex paginae. In päginä primä capituli se
cundi multa vocäbula nova sunt: vir, fämina, puer, pu
!
l
ella, familia, cötera. Numerus vocäbulörum Latinörum
* magnus est!
!
CAP. I!
GRAMMA'I'ICA LA'I'INA
Masculïnum, jäminïnum, neutrum masculinum (m) ( mas
95 [A] 'Servus' est vocabulum masculinum. culus: vir
fömininum (t) ( fömina
[B] 'Ancilld est vocäbulum fEmininum. neutrum (n) : nön m,
[C] *Oppidum'est vocabulum neutrum. nönf
Exempla:
[A] Vocabula masculina: filius, dominus, puer, vir; fluvius,
[00 öceanus, numerus, liber, titulus. Masculinum: -us (-r).
[B] Vocabula fEminina: femina, puella, filia, domina; insula,
prövincia, littera, familia, pägina. FEmininum: -a.
[C] Vocabula neutra: oppidum, imperium, vocabulum, capi
tulum, exemplum, pönsum. Neutrum: -wn.
PliNSVM A
Marcus fili—Iülii est. Iülia iïli—Iülii est. Iülius est vir Rö
män—. Aemilia fömin— Römän— est. Iülius domin—, Aemilia
domin— est. Mödus serv— Graec— est, Dölia est ancill— '
CAP. II
18
CAPITVLVM TERTIVM CAP. III
MARCVS ovmws
!?
X& )v, - 1
:?
7 l:! fp
PVER IMPROBVS
,, : [ Iüliaplörat
"". 13 &
'" & Märcus ridet
*, Quintus Märcum videt
, ' Märcus Quintum nön
,; ï : * videt
alli. a. a 0
Quintus Marcum videt. Märcus nön videt Quintum.
Quintus: "Quid? Marcus puellam pulsat — et ridet!"
CAP. III
20
CAP. III
dqv-(.)—
Quintus Iulium vocat
Iülius Quintum nön audit neque venit. Cür Iülius ne-que : et nön
(ne- : nön)
Quintum nön audit? Iülius eum nön audit, quia dormit. etun : Quintum
Iülius dormit
Marcus: "Hahae! Pater dormit neque te audit."
45 Aemilia: "Fü, puer!" Aemilia iräta est. Mäter filium
verberat: tuxtax, tuxtax... verberat : pulsat et
pulsat ('tux-tax')
Marcus plörat: "Uhuhü!"
Iülius eum audit. Iam nön dormit pater. eum : Märcum
VHV
21
CAP. III
GRAMMATICA LATINA
Nöminätïvus et accüsäzïvus nöminätivus (nöm)
[A] Masculinum. accusativus (ucc)
LII
23
CAP. lll
Verbum
. A.,
M*
Iülia cantat. Märcus ridet. Iülius dormit.
'Cantat' verbum est. *Cantat', 'ridet', *dormit' tria verba ä
sunt .
Exempla: cantat, pulsat, plörat, vocat, interrogat, verberat
(-at); ridet, videt, respondet (-et); dormit, venit, audit (-it).
Nöminätïzms: Accüsätï'vus: Verbum:
Märcus Iüliam pulsat. 105
Quintus Märcum videt.
'US eum -at Iülia Aemiliam vocat.
me -it ; Aemilia Quintum interrogat:
"Quis me vocat?"
Quintus respondet:
"Iülia te vocat.
! Märcus eam pulsat."
Aemilia puerum verberat.
Märcus plörat.
lülius eum audit. "5
lülius venit.
"Puer probus parvam puellam nön pulsat!"
lülius irätus puerum improbum verberat.
PliNSX'M A
Cür Märc- Iüliam pulsat? Märcus lüli—pulsat, quia Iüli—
cantat. lülia plör—,quia Marcus e- pulsat. Iülia: "Mamma!
Märcus — pulsat." Aemilia puell— aud— et ven—. Mater
Quint- videt et e—interrog—: "Quis me voc-P" Quint— re
spond—: "Iulia — vocat."
Iülius dorm—. Quintus Iüli—voc-: "Pater!" Marcus rid—,
quia lüli—nön venit. Aemilia Märc—verber-. Iülius ven-,
quia Märc—plörat. Iulius Aemili- et Märc—et Quint—et lüli—
videt. Iülius: "Puer qui parv—puell—pulsat improbus est."
lülius puer— improb— verberat. Quem lüli—verberat? Puer
qu- lulius verberat est Marcus. Marcus plör—.Puer qu—plö
rat lact—nön est. Puella qu- cantat laet- est.
24
CAP. III
sacculus
DOMINVS ET SERVI
SCAENA PRIMA !
Persönae: Iülius, Aemilia, Me'dus.
sacculus:insacculö Sacculus Iüliï nön parvus est. In sacculö eius est pecü
eius : Iüliï . . . .
ma. Iülxus pecümam m sacculö habet.
Aemilia sacculum videt Iüliumque interrogat: "Quot 5
nummi sunt in sacculö tuö?"
nummus - . u "
Iultus respondet: Centum.
Aemilia: "Num hic centum nummi sunt?"
numerat(numerus Iülius pecuniam numerat: "Unus, duo, trcs, quat
1 ünus tuor, quinque, sex, septem, octö, novem, decem. 10
II duo
m trös and? Decem tantum?"
lV quattuor - . - - . -
v quinque Iullus rursus pecumam numerat: "Unus, duo, tres,
Vl sex
vn septem quattuor... novem, decem." Numerus nummörum nön
VIII OClö
tx novem est centum, sed decem tantum.
x decem
Iülius: "Quid? In sacculö meö nön centum, sed tan- 15
tum decem nummi sunt! Ubi sunt cöterï nummi? Servi
meï ubi sunt?"
26
CAP. IV
SCAENA SECVNDA
30 Pmönae: Iülius, Aemilia, Mädus, Dävus.
Dävus, qui dominum suum nön videt, Medum inter
rogat: "Quid est, Made?"
Medus: "St! Dominus adest. Salütä dominum!"
Servus dominum salütat: "Salve, domine!" servus dominum salutat
35 Dominus servum salütat: "Salve, serve!"
DäVus: "Quid est, domine?"
Iülius: "St! Tace, serve! Tace et audi!" Servus tacet.
Iülius: "In sacculo meö sunt decem tantum nummi.
Ubi sunt ceteri nummi mei?"
Davus tacet, neque respondet.
Aemilia: "Responde, Däve! Dominus te interrogat."
Dävus respondet: "Pecünia tua hic nön est. Interroga
Medum!"
CAP. IV
wl
probus est!" Medus tacet.
mönsa '"& Iülius Dävum nön accüsat, sed interrogat eum: "Est
*u'"1
ne pecünia mea in sacculö tuö, Däve?" 55
zi,-,".: (&,
m
'
x A
l
^*
.
'
28
est vacuus: in sacculö eius est ünus nummus. Dävus
laetus est.
Iülius: "Sume sacculum tuum et discede, bone ser
sümit H pönit
ve!" Dävus sacculum suum sümit et discedit. discedit H venit
7M Medus baculum, quod in mönsä est, videt. Medus qui quae quod:
puer qui
quoque discedit! Cür discedit Medus? Medus discedit, puella quae
baculum quod. ..
quia is pecüniam domini in sacculö suö habet! is : Medus
SCAENA TERTIA
80 Persönae: Iülius, Aemilia.
Iülius: "Davus bonus servus est. Is nön habet pecü iszDävus
29
CAP. IV
GRAMMATICA LA'I'INA
vocätïvus (uoc)( vocat Vocätïvus loo
Däve Medus Davum vocat: "Dave!"
-e 'Däve' vocätïvus est. Vocätïvus: -e (nominativus: -us).
Exempla: Made, domine, serve, improbe.
Servus: "Salve, domine!" Iülius Medum vocat: "Made!
Veni, improbe serve!" 105
Imperäzïvus ez indicätïvus
vocä vocat Dominus: "Vocä Dävum!" Servus Dävum vocat.
tace tacet
discede discedit Dominus: "Tacä et audi! " Servus tacet et audit.
audï audit Dominus: "Discede, serve!" Servus discedit.
imperat H päret Dominus imperat. Servus päret. 110
imperativus (imp) *Vocä'imperätïvus est. 'Vocat' indicätïvus est. *Tacä',
( imperat
'audï' , *discöde' est imperätïvus. 'Tacet', *äudit', 'discädit'
[l] -ä -a indicätïvus est. Imperätïvus: -ä, -ä, -e, -ï. Indicätïvus: -at, -et,
[2] -e' —et
[3] -e -it -it, -it.
[4] -ï -iz Exempla: [l] salütä, salutat; [2] respondä, respondet; [3] 115
süme, sumit; [4] venï, venit.
Medus: "Salütä dominum!" Davus dominum salutat.
Iülius: "Responde, serve!" Servus respondet.
Iülius imperat: "Sume sacculum tuum et discöde!" Dävus
sacculum suum sumit et discedit. 120
Iülius: "Made! Veni!" Medus nön venit.
Iülius imperat. Dävus päret; Medus nön päret.
PENSVM A
Medus ad—. Davus ab—. Iülius imper-: "Voc— Dävum,
Möd—l" Medus Dävum voc—: "Däv—l Ven—l" Dävus ven—
neque Iülium vid—.Mädus: "Salüt—dominum!" Dävus domi
num salüt—: "Salve, domin—! Quid est?" Dominus: "Tac—,
30
CAP.!V
PENSVM B
In sacculö Iüliï — est. Iülius pecuniam —: "Unus, duo, trcs,
—, —, sex, —, —, —, —." In — nön centum, sed — decem
nummi sunt.
Dävus dominum —: "Salve, domine!" Iülius —: "Pöne
sacculum tuum in —!" Dävus sacculum — in mönsä —.
Sacculus Dävï — est, in sacculö — [: Dävi] — pecunia est.
Davus sacculum suum — et discödit.
Iülius: "Mede! Veni!" Medus nön venit, quia — [: Mädus]
pecüniam Iüliï —. Iülius baculum, — in mönsä est, sümit et suus
is
quod
Dominus imperat, bonus servus —. rürsus
tantum
salve
PENSVM C vocätivus
Quot nummi sunt in sacculö Iülii? iinperätivus
indicätïvus
Adestne Dävus in scaenä prïmä?
Quis Dävum vocat?
Suntne nummi Iüliï in sacculö Dävï?
Quid Iülius pönit in sacculö Dävï?
Quot nummi iam in sacculö Iüliï sunt?
Estne vacuus sacculus Mödï?
Cür Mädus discödjt?
Quem Iülius vocat?
Cür Mödus Iülium nön audit?
31
CAPITVLVM QVINTVM CAP. V
hortus villa
. VILLA ET HORT VS
l
eärum: servömn ! In villa multi servi habitant. Dominus eörum est Iü- 5
is: Iülius lius: is multös servos habet. Ancillae quoque multae in
eänanmncillännn vïllä habitant. Domina earum est Aemilia: ea multas
ea : Aemilia .
anc1llas habet.
-6 -ä:
inhortö,invillä Iülius in villä suä habitat cum magnä familiä. Pater et
aanMärcö,annIüliä - . - - - - - .- - .
-ïs: mater habitant cum Marco et Quinto et Iulia. Iulius et 10
inhortïs,invillis ., . - - . - - ,
cumservis,cumancillis Aemilia in Vllla habitant cum liberis et serv1$ et anCillis.
Villa Iüliï in magno hortö est. In Italia sunt multae
villae cum magnis hortis. In hortis sunt rosae et lilia.
')
rosa lilium Iülius multas rosäs et multa lilia in hortö suö habet.
eo":hortö Hortus Iüliï pulcher est, quia in eo sunt multae et pul- 15
pulcher -chra -chrum: .
hortuspulcher(m) chrae rosae liliaque.
rosapulchraU) . . . .
lïllumpulchrum(n) ' Aemilia tämma pulchra est. Syra nön est fömma pul
eius: Syrae . chra, neque pulcher est nasus eius, sed foedus est.
foedus -a -um H pulcher
32
CAP.V
östium
ätrium
impluvium
peristylum
cubicula
' rïlJ—Tr —i
?.V'Pl-"Pl'
östium
östium et fenestra
atrium
33
CAP. V
peristylum
34
ll Aemilia cum Märcö, Quintö Iüliäque in peristylo est.
Iülia rosas pulchras in hortö videt et ab Aemilia disce .
cum
umwav
.
' E «. -'
;.
t
Iülia: "Vide, mäter! Videte, pueri! Vidöte rosäs Iülia rosäs carpit
,,
60 meäs ! Iülia laeta est, rosae eam delectant.
Aemilia: "Ecce puella pulchra cum rosis pulchris!"
Verba Aemiliae Iüliam delectant.
Marcus: "Rosae pulchrae sunt; puella sine rosis pul
chra nön est!" Verba Märci Iüliam nön delectant!
65 Aemilia (irata): "Tace, puer improbe! Iülia puella
pulchra est — cum rosis et sine rosis."
35
CAP. V
36
CARV
GRAMMATICA LATINA
Accüsäzïvus
[A] Masculinum.
Iülius nön ünum filium, sed duös filiös habet filium
füiäs
110 *Filium' est accusativus singularis (vide cap. m). 'Filiös'
accusativus plürälis est. Accüsätivus: singularis -um (nöminä -um -ös
tivus -us), plürälis -6s (nöminätivus 4).
[B] FEmüünum.
Iülius nön duäs filiäs, sed ünam filiam habet. filiam
miäs
115 'Piliam' est accusativus singularis (vide cap. III). *Filiäs'
accusativus pluralis est. Accüsätivus: singularis -am (nöminä -am -äs
tivus -a), plürälis -äs (nöminätivus -ae).
[C] Neutrum.
Villa nön ünum cubiculum, sed multa cubicula habet. cubiculum
cubicula
120 *Cubiculwn' accusativus singularis est. *Cubicula' accüsäti
vus plürälis est. Accüsätivus: singularis -um (: nöminätivus), -um -a
plürälis -a (-—-nöminätivus).
37
CAP. V
sing. plür.
Exempla:
[l] -ä [l] -ä, -äte; -at, -ant:
-ant
Salütä dominum, serve! Salütäte dominum, servi!
Servus dominum salutat. Servi dominum salutant.
[Z] -ä -e'te [2] -ä, -äte,- -et, -ent: 150
-ent
Tacä, puer! Puer tacet. Tacäze, pueri! Pueri tacent.
[3] «; -ite [3] -e, -ite,' -it, -unt:
-u qua
Discöde, serve! Discedite, servi!
Servus discödit. Servi discedunt.
[4] -:j -ite [4] -i, -ïte; -it, -iunt: 155
-ll -iunt
Veni, Iülia! Iülia venit. Venite, pueri! Pueri veniunt.
38
PENSVM A Vocäbula nova:
villa
Iülius et Aemilia in vill—habit—cum liber- et serv—.Dominus hortus
mult— serv- et mult— ancill—habet. rosa
lilium
Aemilia in peristyl—est cum Märc—et Quint—et Iuli-. Iülia näsus
mult— ros—in hort— vid—et ab Aemili— disced—. Iam Aemilia östium
fenestra
puell—nön vid—,neque pueri eam vid—.Aemilia: "Marce et atrium
Quinte! Voc— Iuliam!" Pueri Iüli— voc—: "Iülia! Ven—!" et impluvium
aqua
Iülia puer—voc—:"Märce et Quinte, ven-!" Iülia puerös nön peristylum
cubiculum
and-, sed pueri Iüli—and-. Iülia: "Cür pueri nön ven—?"Iülia
pulcher
ex hort— ven—cum v ros—pulchr—. Iulia: "Vid— ros- meas, oedus
sölus
mater! Vid—,pueri!" Marcus: "Rosae pulchrae sunt, puella habitat
sine ros—pulchra nön est!" Iülia cum ün—ros- discöd—.Pueri amat
rid—. Aemilia: "Tac—, pueri! Süm— ros- et disced—!" Pueri carpit
delectat
ros- süm—et disced—; in ätri—aqu—süm—ex impluvi— et ros agit
etiam
in aquä pön—. cum
sine
ab
PENSVM B ex
Iülius in magnä — —. Aemilia cum — [: Iüliö] habitat. Iülius ea
id
Aemiliam —, quia — [: Aemilia] bona et — fEmina est. eö
Aemilia in peristylö est — liberis suis, sed — virö suö. eä
ii
Iülia — Aemiliä discedit; iam puella in — est. lülia rosäs — eae
et — hortö venit cum v —. Puella laeta est: rosae eam —. ea
eös
Ubi est impluvium? — [: impluvium] est in —. In implu eäs
viö — est. In ätriö nüllae — sunt. eörum
earum
iis
PENSVM C ablativus
Num Iülius sölus in villa habitat?
Quot filiös et quot filias habent Iülius et Aemilia?
Ubi est impluvium?
Ubi dormiunt servi?
Adestne Iülius in peristylö cum Aemilia?
Ubi est Iülius?
Estne Aemilia söla in peristylö?
Quid Iülia agit in hortö?
Cur pueri Iüliam rident?
39
ITALIA
Flaccum Padus
, Ariminum
äv—
&
!
0 (P D
00 . 09
Flaminia
:?
As
0»00: a???
Corsica
Bru disium
Sardinia
Marc Inferum
40
CAPITVLVM SEXTVM CAP. VI
. Tusculum
VIA LATINA
41
CAP. VI
IVLIVS
SVRVS LEANDER DAWS
oppidum villa
——..——.-).
ab oppidö ad villam Villa Iülii est prope Tusculum. Ab oppidö Tüsculö
ad(-i-acc)4—)ab(-t-abl) ad villam Iülii nön longa via est. Ecce Iülius et quattuor
Iülius iz (sing) servi in via. Iülius ab oppidö ad villam suam it. Domi
servi eum (plat)
nus et servi ab oppidö ad villam eum. Dominus in lec
ticä est. Duo servi lecticam cum domino portant. Servi
qui lecticam portant sunt Ursus et Dävus. Iülius nön in
umerus
viä ambulat, servi eum portant. Syrus et LEander am
,N bulant. Syrus saccum portat et LEander quoque saccum
qui quös: portat: Syrus et LEander duös saccös in umeris portant.
servi qui saccös portant
sacci quös servi portant Saccï quös Syrus et Löander portant magni sunt, sed
saccus quem Syrus portat nön tam magnus est quam
Löander -dri (gen) saccus Löandri . Quattuor servi dominum et duös saccös
vehunt : portant (ab... ab oppidö ad villam vehunt. 30
ad...)
Iülius in lectica est inter Ursum et Dävum. Ursus est
ante H post ante Iülium, Davus post eum est. Syrus et LEander nön
ä : ab ante lecticam, sed post lecticam ambulant. Venime Iü
ab ante a, e, i, 0, u, h
ä/ab ante cöteräs litteräs
lius ä villä? Nön ä villa venit. Unde venit Iülius? Ab
quo? H unde? oppidö venit. Quö it Iülius? Ad villam it. Post eum
Tusculum est, ante eum est villa.
42
CAP. VI
Iülius sölus nön est, nam quattuor servi apud eum apud eumsunt : cum eö
sunt
sunt. Medus nön est apud dominum, nam is dominum
iratum timet. Medus est malus servus qui nummös do malus -a -um H bonus
mini in sacculö suö habet. Dominus servös malös ba
culö verberat; itaque servi mali dominum et baculum .
eius timent. Davus autem bonus servus est, neque is ...autem : sed...: Dävus
autem : sed Dävus
Mädum amat. Dävus amicus Medi nön est, nam servus
bonus et servus malus nön amici, sed inimici sunt. Me in-imicus (—)amicus
Ut Ul mam, sed Tüsculum it. Röma post eum, ante eum Tüs Tüsculum: ad oppidum
Tüsculum
culum est. Comölius in equö est. Equus qui Cornelium
vehit pulcher est. Iülius et Comölius ad villas suäs eunt.
Villa ubi Iülius habitat prope Tüsculum est. Ubi habitat
Cornelius? Is Tüsculi habitat.
Iam Iülius prope villam suam est. Servi qui lecticam
portant fessi sunt. Dominus autem fessus nön est, nam fessus -a -um
is nön ambulat. Iülius ab Ursö et Davo portatur, itaque Iülius ab Ursö et Dävö
portatur : Ursuset
is fessus nön est. Fessi sunt Syrus et Löander, nam ii Dävus Iulium portant
43
CAP. VI
GRAMMATICA LATINA
üna praepositio (pm)
Praepositiönäs duae praepositiönös
Iülius ad villam it; ad oppidum; ad ancilläs. ad -um
Ursus ante Iülium est; ante ewn; ante villam. ante -am
post -ös
Dävus post Iülium est; post eum; post villam. inter -äs
Via inter Römam et Capuam; inter servös. We -a
circwn '
Ostia est prope Römam; prope villam; prope eam. apnd te'
Circum oppidum mürus est; circum mönsam. per
Medus est apud amicam suam, nön apud dominum.
105 Mödus per portam Capönam Römam intrat; per östium.
Ab, ad, ac, cöt. sunt praepositiönös. Praepositiönös ad, ame, apud, cin-wn,
cum accüsätïvö: ad, ante, post, inter, prope, circwn, apud, per, inter,per,post,W
*- acc.
ca.; praepositiönös cum ablätivö: ab/ä, cmn, ex, in, sine, cöt. ab/ä, ann, ac, in, sine
4- abl.
(vide cap. v).
110 Quö it Medus? Mödus Römam it. Quö it Cornelius? Is quo? Römam/liisculum
Tusculum it.
Unde venit Cornelius? Cornelius Römä venit. Unde venit unde? Römä/Iüsculö
Medus? Is 'Ilisculö venit.
Ubi habitat Lydia? Lydia Römae habitat. Ubi habitat Cor ubi? Römae/[Esculi
11 VI nölius? Is Tusculi habitat. oppidum
Accüsätivus: Römam, 'I'üsculum, Capuam, Brundisium,
Ostiam : ad oppidum -am/-um.
:2—»O
Ablativus: Römä, Tusculo, Capuä, Brundisio, östiä : ab
oppidö -ä/-ö.
fä—O
120 Locätivus (: genetivus): Römae, 'Iüsculï, Capuae,
Brundisii, Ostiae : in oppidö -ä/-ö.
:. G
45
-us -um -t Verbum activum et passivum &
-a -am
-68 —' 4 )
PENSVM A
Iülius ab oppid— 'lïtsculö ad vill- su—it. Villa eius prope
'Iiiscul—est. Iülius in lecticä est inter Urs—et Däv—.Dominus
ä servis pou—. Ursus et Dävus nön saccös port—, sacc—ä Syrö
et Löandrö pou-. Saccus quem Läander port- nön tam par
vus est quam saccus qui a Syr- port-.
Mödus nön est apud domin—,nam servus malus dominum
tim—. Dominus inserv- mal—tim-. Dominus serv—mal—voc—
neque ab eö aud'—. Serv— mal— ä domin— voc— neque eum
aud—.
Quö it Medus? Röm—it. Unde venit? Medus Tüscul—ve
nit. Ante Möd—est Röma, Tüsculum post e—est. Cornölius
CAP. VI
nön Tüsculö Römam, sed Röm—Tüscul- it, nam is Tüscul— Vocäbula nova:
via
habitat. Cornölius nön ambulat, sed equ—veh—. mürus
Lydia, amica Medi, Röm- habitat. Iam Medus Röm—apud porta
lectica
Lydi— est. Mödus amic— su— salüt— et ab amic— su— saltu-, saccus
nam Lydia Möd— am—et ab e- am—. umerus
amicus
inimicus
Pl-LNSVM B equus
amica
Ostia nön — ä Römä, sed — Römam est. — venit Iülius? longus
Tüsculö venit et — villam it. Duo servi eum —. Syrus et malus
fessus
Löander, qui — lecticam ambulant, duös — portant. Saccus duodecim
Syri nön — magnus est — saccus qui — Löandrö portatur; — it eunt
portat
Syrus nön tam — est quam Löander. ambulat
Mödus — dominum nön est, nam Mädus dominum irätum vehit
timet
—. Mädus servus — [: improbus] est; — Medus et Iülius intrat
tam
nön —, sed inimici sunt. Via Latina, quae est — Römam et
quam
Capuam, nön tam — est quam — Appia. — ambulat Medus? inter
Is Römam ambulat, — amica eius Römae habitat. Cornelius prope
procul ab
— [: sed C.] Römä Tusculum —. Tusculum est — eum, — circum
ad
eum est Röma. Cornelius equö —, is nön —. Iülius et Cornö ante
lius ad villas suas —. post
a
apud
Pl-ZNSVM (ï per
nam
Ambulatne Iülius?
itaque
Qui lülium portant? autem
unde?
Quid portant Syrus et Löander? quö?
Unde venit Iülius et quö it? praepositiö
locätivus
Quö it Medus? äctivum
Etiamne Cornelius Tüsculö Römam it? passivum
Ubi habitat Cornelius?
Cür Medus laetus est?
Quae est Lydia?
Quid habet Medus in sacculö su"?
Suntne amici Iülius et Medus?
Num portat verbum passivum est?
47
CAPITVLVM SEPTIMVM CARVII
Iülia rosam ante nisum Ecce Märcus et Quintus ante östium villae. Pueri Iü- !
tenet
lium exspectant. Mäter nön est apud filiös, ea in peri
illic : in peristylö stylö est; illic vimm suum exspectat. Aemilia laeta nön
.,,k' est, quia Iülius abest; nam Aemilia virum suum amat.
oculus
,? Ubi est Iulia? In cubiculö suö est. Iülia, quae söla est 5
lacrimat «» ridet illic, rosam ante näsum tenet. Puella lacrimat: in oculis
eius sunt lacrimae.
Iulia speculum sümit et ante oculös tenet. Puella se
in speculö videt et se interrogat: "Estne foedus nasus
förmösus-a -um : pul meus ?" Näsus eius autem förmösus nön est. Iülia rursus 10
cher
lacrimat.
Syra östium cubiculi pulsat.
Iülia: "Intra!"
in cubiculum (aa;)
(—)ex cubiculö Syra östium aperit et in cubiculum intrat, neque östi
claudit (—)aperit
H hortus hortus
in hprtwn «» ex hortä
—)
um post se claudit. Iülia Syram post se in speculö videt. 15
Syra nön videt lacrimäs Iüliae, nam puella se nön vertit.
Syra: "0, hic est mea puella. Veni in hortum, Iulia!"
48
CAP. VII
Pueri saccös plönös qui ei servis portantur vident et plenus -a -um (—)vacuus
LEander saccum pönit ante Iülium, qui aperit eum. eum : saccum
49
CAP. VII
50
CAP. VII
51
a": : eis; : ancillis Iülius ancillas ad se vocat et iis quoque mala et pira
dat. Ancillae laetae ex ätriö exeunt. — 100
cui? puerö Cui Iülius mälum dat? Puerö mälum dat. Puer cui
puellae
Iülius mälum dat est filius eius.
Cui Iülius ösculum dat? Puellae ösculum dat. Puella
cui Iülius ösculum dat filia eius est.
PENSVM A
Iülius Marc-, fili—su—,malum dat. Iülius Märc—et Quint—,
tili—su—, mala dat. Iülius etiam serv—su-, Syr—et Löandr—,
mala dat.
C- Aemilia ösculum dat? Aemilia vir—su—Iüli—ösculum
dat. Iülius Aemili— ösculum dat. Iülius Iuli—, fili—su—, mä
lum dat, neque sölum Iüliae, sed etiam Syr—et Deli—,ancill
su—. Iülia mäl— su—ösculum dat!
CAP. VII
PENSVM C
Quem pueri exspectant?
Venitne Iülius Römä?
Quis östium aperit et claudit?
Quid inest in saccis? neque. .. neque
Cui Iülius malum primum dat? sölum
illic
Cui Aemilia ösculum dat? &
53
CAPITVLVM OCTAVVM CAP. VIII
TABERNA ROMANA
& &.
,,
gemma margarita Ecce taberna Römäna, in qua gemmae et margaritae [
haec taberna, acchanc multae sunt. Cuius est haec taberna? Albini est. Albi
tabernam
qui : isqui nus hanc tabernam habet. Qui tabernam habet taberna
rius est. Albinus est tabernärius Römänus qui gemmis
et margaritas vendit. Alii tabernärii librös vendunt, alii 5
haec via, ab! häc viä Multae föminae quae in häc viä ambulant ante taber
nam Albini cönsistunt, nam förninae örnämentis delec
tantur. Eae quae magnam pecüniam habent multa örnä
emit «—»vöndit
quae : eaequae menta emunt. Quae nüllam aut parvam pecüniam ha
bent örnämenta aspiciunt tantum, nön emunt. Etiam 15
viri multi ad hanc tabernam adeunt. Qui magnam pecü
CAP. VIII
Qui vir et quae Hemina?Est Medus, qui cum Lydia, quis? quis/qui vir?
quid? quod ömämentum?
amica suä, ambulat. Medus est servus Iülii, sed domi
nus eius Römae nön est. Medus sine dominö suö cum
föminä förmösä in viis Römae ambulat.
Lydia örnämentum pulchrum in collö habet. Quod
örnämentum? ömämentum quod Lydia habet est linea
margaritarum. Collum Lydiae margaritis pulchris ömä
tur; Lydia autem nüllum aliud örnämentum habet, quia
alius -a -ud (n)
pecüniösa nön est, neque pecüniösus est amicus eius.
'" U! (Pecüniösus est qui magnam pecüniam habet.) qui : isqui
II Albinus clamat: «Ornamenta! ömämenta föminä
rum! ör-nä-men-ta! Emite örnämenta!"
Lydia cönsistit oculösque ad tabernam Albini vertit: :;A! ** . )—(.),xL
. .. 1 "X
& -. A
.'
..»- !."þu,;
vil* "
Lydia tabernam aspicit. Mödus nön cönsistit neque ta "Ttl , 1 ; &. æ .' *—
bernam aspicit.
Lydia: "Cönsiste, Mede! Aspice illam tabernam! O, illataberna : taberna
quae illic est
quam pulchra sunt illa ömämenta!" Lydia tabernam
Albini digitö mönstrat. Medus se vertit, tabernam vi
55
CAP. VIII
Albinus Lydiae (dat) in linea ante oculos Lydiae tenet: Albinus Lydiae mar
margaritis ostendit
garitäs ostendit.
hoc, ab! höc
viginti : xx (20) Albinus: "In höc ömämentö viginti margaritae mag
sing hic haec hoc nae sunt. Nönne pulchrae sunt hae margaritae?"
plür hi hae haec
Medus: "Amica mea multäs margaritäs habet."
Lydia: "In hac tabernä multa alia örnämenta sunt."
aspice! aspicite! Albinus iis tres änulös sine gemmis ostendit: "Aspi
aspicit aspiciam
hi, acc hös cite hös änulös! Nönne hi anuli pulchri sunt?"
Medus et Lydia änulös aspiciunt.
hi hae haec, ab! his Lydia: "In his änulis gemmae nüllae sunt!" 55
56
CAP. VIII
ostendit, in quibus nüllï änuli sunt. ' qui, ab! plür quibus
85 Lydia: "Aspice, Möde! In digitis meis nülli sunt ;
änuli. Aliae Feminae digitös änulörum plönös habent — )
mei digiti vacui sunt!"
Medus: "Sacculus quoque meus vacuus est!"
Lydia anulum in mönsä pönit. In oculis eius lacrimae
sunt. Medus, qui lacrimas videt, sacculum suum in
mönsä pönit — neque vacuus est sacculus, sed plönus
nummörum! Quanta pecünia est in sacculö Medi? In eö
nönägintä söstertii insunt. nönägintä : xc (90)
57
CAP. VIII
.
,!»
fit
' ,
&. P']" 'e?
0 & Medus se ad Lydiam vertit: "Accipe hunc anulum ab
amicö tuö..." Medus anulum in digitö Lydiae pönit. In
quö digitö? In digitö mediö. 120
ff! þ /
: 3
W
Medus: "Hic änulus ad digitum tuum nön convenit.
Anulus nimis parvus est aut digitus nimis magnus!"
R.. wcil-x;
58
CAP. VIII
GRAMMATICA LATINA
ünum prönömen (prön)
135 Prönömina 'quis', 'qui', 'is', (ilæ) duo prönömina
[A] Masculinum. Singuläris:
Quis saccum portat? Servus saccum portat. Qui servus? nöminätivus
quis/qui is ille
Servus qui saccum portat est Syrus. Is/ille servus saccum qui . . . .?
portat. is servus : illeservus
Iülius servum vocat. Quem servum? Servus quem Iülius accusativus
quem eum '
vocat est Syrus. Iülius eum/illumservum vocat.
Iülius dominus servi est. Cuius servi? Syrus est servus cuius genetivus
cuius eius illius
dominus Iülius est. Iülius dominus eius/illiusservi est.
Iülius servo' mälum dat. Cui servö? Servus cui Iülius mä dativus
cui ei illi
14 LII lum dat est Syrus. Iülius eï/illï servö mälum dat.
Saccus ä servö portatur. A quo' servö? Servus ä quö saccus ablätivus
quo' eö illö
portatur est Syrus. Saccus ab eö/illö servö portatur.
Plürälis:
Servi saccös portant. Qui servi? Servi qui saccös portant nöminätivus
sunt Syrus et Läander. [r'/illi servi saccös portant. qui iï illi
150 Iülius servös vocat. Quös servös? Servi quös Iülius vocat accüsätivus
sunt Syrus et Löander. Iülius eös/illösservös vocat. quös eös illos
59
CAP. VIII
dativus Iülius servis mäla dat. Quibus servis? Servi quibus Iülius .—
55
quibus iis illis
mäla dat sunt Syrus et Löander. I. iis/illis servis mäla dat.
ablativus Sacci in servis portantur. A quibus servis? Servi ii quibus
quibus iis illis
sacci portantur sunt Syrus et Leander. Ab iis/illisservis sacci
portantur.
Singuläris:
[B] Fömininum.
nöminätivus Ancilla abest. Quae ancilla? Ancilla quae abest est Syra.
quae ea illa Ea/illa ancilla abest.
accüsätivus Iülius ancillam vocat. Quam ancillam? Ancilla quam Iülius
quam eam illam
vocat est Syra. Iülius eam/illam ancillam vocat.
genetivus Iülius dominus ancillae est. Cuius ancillae? Syra est ancilla 65
cuius eius illius
cuius dominus Iülius est. I. dominus eius/illius ancillae est.
dativus Iülius ancillae mälum dat. Cui ancillae? Ancilla cui Iülius
cui ei illi
malum dat est Syra. Iülius ei/illi ancillae mälum dat.
ablativus Iülius ab ancilla salütätur. A qua" ancillä? Ancilla ä quä
quä eä illä 70
Iülius salütätur est Syra. Iülius ab eä/illä ancillä salütätur.
Plürälis:
nominativus Ancillae absunt. Quae ancillae? Ancillae quae absunt sunt
quae eae illae Syra et DElia. Eae/illae ancillae absunt.
accüsätivus Iülius ancilläs vocat. Quäs ancillas? Ancillae quäs Iülius
quäs eäs illäs
vocat sunt Syra et Dölia. Iülius eäs/illäs ancilläs vocat.
genetivus Iülius dominus ancillarum est. Quarum ancillarum? Ancil 75
quärum eärum illarum
lae quärum dominus est Iülius sunt Syra et DElia. Iülius do
minus earum/illarum ancillarum est.
dativus Iülius ancillis mäla dat. Quibus ancillis? Ancillae quibus
quibus iis illis
Iülius mäla dat sunt Syra et Dölia. [. iis/illisancillis mäla dat.
ablativus Iülius ab ancillis salütätur. A quibus ancillis? Ancillae a 80 .—
Prönämen 'hic'
Masculïnum Femininum Neutrum
Sing. Nöm.hic mürus haec via hoc verbum sing.
215 Acc. hunc murum hanc viam hoc verbum hic liaec
Gen. huius müri huius viae huius verbi ss?
huius
Dat. huic mürö
Abl. höc mürö
huic viae
häc viä
huic verbö
höc verbö
5
Plür. Nöm.hi müri hae viae haec verba
220 Acc. hös mürös häs viäs haec verba
haec
Gen. hörum mürörum harum viarum hörum verbörum g. haec
Dat. his müris his viis his verbis
Abl. his müris his viis his verbis se
ääääï"
61
CAP. VIII
prönömen PENSVM C
Quid Albinus vöndit?
A quö Aemilia örnämenta accipit?
Ambulatne Medus cum dominö suö?
Ubi Medus et Lydia consistunt?
Cür Medus margaritas nön emit?
Cür Lydia nüllum änulum habet?
Estne vacuus sacculus Mödï?
Quot sestertiis cönstat änulus gemmätus?
Ad quem digitum änulus convenit?
62
CAPITVLVM NONVM
caelum
PASTOR ET OVES
'— Hic vir, qui in campö ambulat, pästor Iüliï est. Pästor
nön sölus est in campö, nam canis niger cum eö est et ün-dö-oentum: [C(99)
centum oves: üna ovis nigra et ündöcentum ovös albae. albus -a -um 4» niger
in -srum
Pastor ünam ovem nigram et multas oväs albäs habet. Is
- M.! M?
Ul est dominus ovis nigrae et ovium albärum. Pastor ovï nom ows oves
acc ovem ova
nigrae et ovibus albïs aquam et cibum dat. Cum ünä ove gen ows ovium
dat ovi ovibus
nigra et ündäcentum ovibus albis pastor in campö est. ab! ove ovibus
Cibus ovium est herba, quae in campö est. In rïvö est rivus : parvus fluvius
aqua. Ovös in campö herbam edunt, et aquam bibunt &
rïvö, qui inter campum et silvam est. Canis herbam nön
Est, neque pastor herbam öst. Cibus pästöris est panis, in. edunt
qui inest in saccö. Iülius pästörï suö pänem dat. Pästor virl panem edunt
cani suö cibum dat: canis ä pästöre cibum accipit. Ita
que canis pästörem amat.
63
CAP. IX
sing plür
mim pästor 'störäs In Italia sunt multi pästörös. Qui viä Appiä Römä u. 5
acc pastorem pästöräs
' pästörum Brundisium it multös pästöräs videt in campis. Nume
pastoribus
abl pästöre pästöribus rus pästörum magnus est. Domini pastoribus suis ci
bum dant. Canös ä pastoribus cibum accipiunt.
ünus möns(( monts)
duo montis Post campum montös sunt. Inter montös sunt vallös.
vallis 4—»möns
In campö est collis. (Collis est möns parvus.) In colle
üna arbor
duae arboräs arbor est. In silvä multae arborös sunt. Ovös nön in silvä
lupus neque in monte, sed in campö sunt. In silvä est lupus.
Pästor et oves lupum timent, nam lupus ovösEst. In silvis
et in montibus lupi sunt, in vallibus nülli sunt lupi.
suprä prp-l—acc Sol in caelö est suprä campum. In caelö nülla nübös
nübös
vidctur. Caelum est suprä terram. Montös et vallös,
campi silvaeque sunt in terrä. In caelö söl et nübös sunt,
sed supra hunc campum caelum sine nübibus est. Ita
üna nübäs
duae nübe's que söl lücet in campo.
sub prp-l-ablH suprä Pästor in söle ambulat. Sub arbore autem umbra est.
umbra H söl
Pästor, qui nüllam nübem videt in caelö, cum cane et
umbram petit : ad um ovibus ad arborem adit. Pastor umbram petit. Etiam
bram adit
ovös umbram petunt: post pästörem ad arborem ad
eunt. Pästor ovös suäs ad arborem dücit.
Ecce pastor in umbra arboris iacet cum cane et ovi
bus. Arbor pästörï et cani et ovibus umbram dat; sed
ovis nigra cum paucis aliis in söle iacet. Pastor, qui
fessus est, oculös claudit et dormit. Canis nön dormit.
pastor in umbra iacet Dum pastor in herba dormit, ovis nigra ab ovibus albis
ovesalbas relinquit : ab abit et ad rivum currit. Ovis nigra ovös albäs relinquit et
ovibus albis abit
rivum petit; aquam bibit &rivö, et in silvam intrat!
CAP. IX
XII Pastor: "Ecce vestigia ovis. Ubi est ovis ipsa? Düc me dücit ducunt
düc! dücite! (imp)
ad eam, canis!" Canis dominum suum per silvam dücit
ad ovem, sed ovis procul abest.
Lupus ululat: "Uhü!" Et ovis et canis lupum audiunt.
65
CAP. IX
Ecce lupus qui ante ovem est! Iam ovis lupum ipsum
(b.... ante se videt. Oculï lupi in umbra lücent ut gemmae et
ünus döns(( dents) dentös ut margaritae. Parva ovis oculös claudit et dentös
duo dentäs
lupi exspectat. Lupus collum ovis petit dentibus...
ac-currit( ad-currit Sed ecce canis accurrit! Lupus se ab ove vertit ad
canem, qui ante lupum cönsistit et dentös ostendit. Lu
pus ululat. Canis lätrat. Ovis bälat.
prope «—»procul Pästor, qui iam prope est, clämat: "Pete lupum!" Ca
clamor -öris (gen) m nis clämörem pästöris audit, et sine timöre lupum petit.
( clämat
Lupus autem ovem relinquit et montös petit. 80
Höc modö declinantur multa vocäbula föminïna. Exempla: höc modö : ut 'ïnsula'
fEmina, puella, filia, domina, ancilla, familia, littera, pecu
nia, mönsa, villa, aqua, via, silva, terra, cöt.
100 [II] Döclïnätiö secunda.
Sing. Plür. Sing. Plür.
Nöm. [A] servlus servlï [B] verblum verbIa -us/-um -1/-a
Acc. servlum servlös verblum verbla -um -ös/-a
Gen. servlï servlörum verblï verblömm -ï -ömm
105 Dat. servlö servlïs verblö verblïs -6 -ïs
Abl. servlö servlïs verblö verblïs -ä -ïs
[A] Ut 'servus' däclïnantur vocabula masculina: filius, domi
nus, fluvius, numerus, nummus, hortus, näsus, mürus,
equus, saccus, umerus, amicus, oculus, campus, rivus, lu
110 pus, ca.; puer, vir, liber (nöm. sing. sine -us).
[B] Ut *verbum' döclinantur vocabula neutra: oppidum, ex
emplum, baculum, östium, cubiculum, speculum, malum,
ömämentum, collum, pretium, caelum, vestigium, cöt.
[III] Döclïnätiö tertia.
115 Smg. Plür. Sing. Plür.
Nöm. [A] pästo pästörle's [B] ovlis ovläs -/-ts -äs
Acc. pästörlem pästörle's ovlem ovläs -em -äs
Gen. pästörlis pästörlum ovlis ovlium -is -um/-ium
Dat. pästörlï pästörlibus ovlï ovlibus -1 -ibus
120 Abl. pästörle pästörlibus ovle ovlibus -e -ibus
[A] Ut 'pästor' döclinantur haec vocäbula: söl sölis, timor
-öris, clamor -öris (masc.); arbor -oris (fam.); cöt.
[B] Ut *ovis' declinantur haec vocabula: panis, collis, vallis,
canis (gen. plür. canum); nübös -is (nöm. sing. -e's); möns
125 montis, dens dentis (nöm. sing. -s ( -ts); et alia multa. Fani
nïna sunt: ovis, vallis, nübös; masculina: panis, collis, möns,
döns.
PENSVM A
In Italiä sunt multi pastor—.Numerus pästör—magnus est.
Pästor Iüliï ünum can- et multäs ov- habet. Pastor est domi
67
CAP. IX
PENSVM B
Pästor et centum — in — sunt. Pastor ovibus aquam et —
dat. Cibus ovium est -, cibus pästöris est —. Pästor pänem
—. Ovös herbam — et aquam — ö —.
vestigium Söl —, nülla — in caelö — hunc campum vidötur. In colle
timor üna — est, in — multae arborös sunt. — arboribus umbra
dEns
clamor est. Pästor OVESsuäs ad arborem —. — pästor in — arboris
modus
iacet, ovis nigra cöteräs ovös — et silvam —. In terrä sunt —
niger
albus lupi; lupus — non procul abest. Lupus in silvä cibum —,
ündöcentum
Estedunt dum pastor et — ovem quaerunt.
bibit
lucet PENSVM C
petit
dücit Num pästor sölus in campö est?
iacet
relinquit Quot ovös habet pästor?
lätrat A quö canis cibum accipit?
errat
quaerit Suntne montös prope pästörem?
reperit Ubi sunt vallös?
ululat
bälat Quid est collis?
accurrit Quö it pästor?
impönit
ipse Cür pastor umbram petit?
procul Quö it ovis nigra?
supra
sub Quid ovis in terrä videt?
dum Cür lupus ovem nigram nön Est?
ut
döclinätiö
dcclïnat
68
CAPITVLVM DECIMVM CAP. X
.
«. l."1'
fl
BESTIAE ET HOMINES asinus
1 Equus et asinus, leö et lupus, canis et ovis böstiae sunt. leö -änis m, pl leönös
-önum
Leö et lupus sunt böstiae ferae, quae aliäs böstiäs capi ferus -a -um
unt et edunt. In Africa sunt multi leönös. Pästörös Afri
cae leönös timent, nam leönös nön sölum ovös pästörum
5 edunt, sed etiam pästörös ipsös! Nön böstia, sed homö 7— cauda
est pästor; leönös-autem nön sölum alias böstiäs, sed homö -inis m, pl hominäs
-in m
etiam hominös edunt. Ferae et hominös amïcï nön sunt. fera : böstiafera
lant. Avis duäs äläs habet. Homö duös pedes habet. pös pedis m, pl pedös -um
mercätor -öris m sed deus est. Mercurius est deus mercatorum. (Merca
imperium: id quod
irnperätur tor est homö qui emit et vendit.) Mercurius imperia
...enim : nam...: is
enim : nam is deörum ad hominös portat, is enim nüntius deörum est.
nuntius : is qui verba
portat (inter hominis) Piscäs neque voläre neque ambuläre possunt. Piscös
in aquä natäre possunt. Etiamne hon1inös natare pos
M ] sunt? Aliï hominös natare possunt, alii nön possunt.
Marcus et Quintus natäre possunt, Iülia nön potest.
Neptünus natäre potest; is enim deus maris est. (Oce
Neptünus
anus est magnum mare.) Mercurius et Neptünus deï
mare -is n, pl maria -ium
Roma-nï: hominös Rö
Römäni sunt. Römäni et Graeci deös multös habent.
Graecï : hominös Graeci Hominös deös neque vidöre neque audire possunt. Dei
ab hominibus neque vidörï neque audïrï possunt.
ilümen : fluvius Padus magnum flümen est. In eö flürnine multi sunt 40
70
CARX
unt. Nömö pisces fluminum et marium numerare po nömö (( ne- 4- homö)
: nüllushomö
test. Piscös numerari nön possunt.
Piscös in aquä vivunt, neque in terra vivere possunt,
nam piscös in äere spiräre nön possunt. Homö sub aquä
spirare nön potest. Homö vivit, dum spirat. Qui spirat
vivus -a -um : qui vivit
vivus est, qui nön spirat est mortuus. Homö mortuus (v. est : vivit)
mortuus -a -um .., vivus
neque vidöre neque audire, neque ambulare neque cur
rere potest. Homö mortuus se movöre nön potest. Cum
homö spirat, anima in pulmönös intrat et rursus ex pul
pulmö
mönibus exit. Anima est äör qui in pulmönös dücitur. -önism . .
Qui animam dücit animal est. Nön sölum hominös, sed animamdücere : spirare
'I! XII etiam böstiae animälia sunt. Alia animälia in terrä vi animal -älis n, pl -älia
-altum
vunt, alia in mari. mare -is n, abl -i
71
CARX
facere -it -iunt faciunt. In nidis sunt öva. Avösöva pariunt, ex quibus
parere -it -iunt
parvi pulli exeunt. Canis nön öva, sed pullös vivös pa
rit. Föminae liberös pariunt. —
Marcus et Quintus et Iülia in hortö sunt.. Iülia pilam
vult volam: tenet et cum pueris pilä lüdere vult, neque ii cum puellä 75
Iuliavult (: volt)
pueri volunt lüdere volunt; pueri enim nidös quaerunt in arboribus.
Itaque puella lüdit cum cane suä Margaritä.
eapere -it -iunt
imp cape! capite! Iülia: "Cape pilam, Margarita!"
Canis pilam capit et caudam movet. Puella laeta ridet
canere:eantäre et canit. Pueri puellam canere audiunt. 80
rämus
Märcus interrogat: "Quot sunt öva in nido?"
Quintus: "Nülla öva, sed quattuor pulli.'
accentus
Nidus est in parvö rämö. Rämus qui nidum sustinet
nön crassus, sed tenuis est. Ramus tenuis Quintum sus
tinöre nön potest, is enim puer crassus est. Ecce rämus
cum puerö et nidö et pullis ad terram cadit!
Märcus Quintum ad terram cadere videt. Ridetne
Märcus? Nön ridet. Marcus enim perterritus est. Iam
Quintus et pulli quattuor sub arbore iacent. Neque puer
neque pulli se movent. Pulli mortui sunt. Quintusne
mortuus est? Nön est. Quintus enim spirat. Qui spirat
mortuus esse nön potest. Sed Märcus eum spiräre nön est sunt: esse
11 O videt, neque enim anima vidöri potest. neque enim : nön enim
Quid facit Marcus? Märcus perterritus ad villam cur facere : agere
... l.
l
autem ambuläre nön potest, neque enim pedös eum * ../' '.:
/
73
CARX
GRAMMATICA LATINA
infinitivus - i m (ïn/) injïnïzïvus
vodre [A] Activum.
vidöre Iülius Marcum nön videre, sed audire potest. Pater filium . 35
accurrere
audire vocäre audit, et accurrere videt.
*Vocälre',*vidölre','accurrlere', 'audilre' infinitivus est.
-re
infinitivus: -re.
[l] -äre [l] -äre: cantare, pulsare, plöräre, interrogare, verberare, nu
merare, salütäre, imperare, habitare, amäre, delectare, por 40 n—
74
CAP. X
De'clïnätiö tertia
'Avis' (f) et 'piscis' (m) döclinantur ut 'ovis'. Ut *pästor'
döclinätur *mercätor' (m).
'Leö' (m) et *homö' (m) döclinantur höc modö:
170 Smg. Plür. Sing. Plür.
Nöm. leö leönläs homö hominläs leö( leön
Acc. leönlem leönläs hominlem hominläs
Gen. leönlis leönlum hominlis hominlum
Dat. leönlï leönlibus hominlï hominlibus
175 Abl. leönle leönlibus hominle hominlibus
*Vöx' (f) et *pös' (m) declinantur höc modö:
Sing. Plür. Sing. Plür.
vöx ( vöcs
Nöm. vöx vöcläs pös pedläs W(Peds
Acc. vöclem vöcläs pedlem pedle's
Gen. vöclis vöclum pedlis pedlum
Dat. vöclï vöclibus pedlï pedlibus
Abl. vöcle vöclibus pedle pedlibus
'Flümen', 'mare', *animal' (71):Vide cap. XI.
PENSVM B
Leö et aquila — sunt. Viri et föminae— sunt. Mercurius nön
homö, sed — est. In aquä sunt —. In äere sunt —. Quid
agunt piscös et avös? Piscös in aquä —, avös in äere —. Avis
duäs — habet, itaque avis voläre —. Avis quae volat äläs —.
Cum homö ambulat, — moventur. Cum homö —, anima in
— intrat. Homö qui spirat — est, qui nön spirat — est. Nam
sine animä — vivere potest. Spiräre homini — est.
Iülia — [: cantat]. Iülia — pulchram habet. Pueri —
quaerunt. Nidi sunt inter — et folia arborum. In nidis avium
sunt — aut pulli. Avösnön pullös vïvös, sed öva —. Quintus
in arborem — et IV— videt in nidö. Ramus qui nidum —
tenuis est. Ramus tenuis puerum — sustinöre nön potest:
Quintus ad terram —. Märcus eum cadere videt et — est.
PENSVM C
Num Neptünus homö est?
occultare Quis est Mercurius?
ascendere
sustinöre Quid agunt mercätörös?
cadere Num necesse est margaritas haböre?
potest possunt
vult volunt Quid est öceanus Atlanticus?
necesse est Cür aquila ä parvis avibus timötur?
nömö
cum Ubi sunt nidi avium?
quod Quid est in nidis?
enim
ergo Quae bestiae öva pariunt?
infinitivus Quid agunt pueri in hortö?
Cür rämus Quintum sustinöre nön potest?
76
CAPITVLVM VNDECIMVM CAP. Xl
caput
capillus
fröns
oculusi$ ;
gena &, [ auris
ös
CORPVS HVMANVM labrum'
collum
I Corpus hümänum quattuor membra habet: duo brac hümänus -a -um ( homö
corpus -oris n, pl -ora
chia et duo crüra. Bracchium membrum est et crüs -orum
crus crüris n, pl crüra
membrum est. In bracchiö est manus, in crüre päs. -rum
üna manus, duae mantis
Duae manüs et duo pedes in corpore hümänö sunt.
5 In corpore ünum caput est, non duo capita. In capite caput -itis n, pl capita
-itum
sunt oculi et aurös, näsus et ös. Super caput capillus est. ös öris n, pl öra -um
super prp-l-accH sub
Capillus virörum non tam longus est quam fEminärum.
Suprä oculös fröns est. infrä oculös genae sunt. Post frons-ontisf
infrä prp-t-acc c—bsuprä
frontem est cerebrum. Qui cerebrum parvum habet
10 stultus est. ös est inter duo labra. In öre lingua et den stultus -a -um
pectus -oris " Caput est super collum. Sub collö est pectus. In pec
cor cordis n tore cor et pulmönös sunt. In corde est sanguis, qui per
sanguis -inis »:
uere vönäs ad cor fluit. Color sanguinis est ruber. infra pul
color -öris »:
iecur -oris n mönös est iecur et venter. In ventre cibus est. Cor,
venter -tris m
viscera -um n pl pulmönes, iecur, venter sunt viscera hümäna.
cibum sümere : esse Homö qui ventrem malum habet cibum sümere nön
sanus -a -um H aeger potest, neque is sänus, sed aeger est. Homö sanus ven
-gra -grum
trem bonum, pulmönös bonös, cor bonum habet.
Medicus ad hominem aegrum venit eumque sänum
sänäre : sänum facere facit. Medicus est vir qui hominös aegrös sanat, sed
- x
multi aegri ä medicö sanari nön possunt.
pulmp ? , vöna
FH,.
iecur .
- venter
viscera hümäna
78
CAP. XI
arbore cadit! Itaque pedem aegrum habet nec ambulare nec : neque
55 potest. Nec modo pede, sed etiam capite aeger est." pede aeger est : pedem
aegrum habet
lülius medicum ad cubiculum Quinti dücit. Medicus
cubiculum intrat, ad lectum adit atque puerum aspicit. cubiculum inträre : in
cubiculum inträre
Quintus quiötus super lectum iacet nec oculös aperit. quiötus -a -um : qui se
nön movet
Medicus puerum dormire videt.
Medicus dicit: "Puer dormit." dicere
Syra, quae male audit, id quod medicus dicit audire id quod medicus dicit
: vcrba medici
nön potest; itaque interrogat: "Quid dicit medicus?"
Aemilia (in aurem Syrae): "Medicus "puerum dor
mire' dicit."
79
CAP. XI
80
.'II Medicus (ad Iülium): "Tene bracchium pueri!" (ad
Aemiliamz) "Tene pöculum sub bracchiö!" (ad Quin
e/ CAP. Xl
culter -tri m
81
CAP. XI
82
CAP. XI
83
(APS!
PENSV M A
Membra corpor- hümäni sunt duo bracchia et duo crür—.In
corpor— hümänö ün— caput est, nön duo capit—. In capit—
sunt duae aur— et ün—ös. In ör—sunt dent—. In pector— ün—
cor et duo pulmön—sunt.
Medicus Quint- super lectum iac—videt; medicus puer—
dorm— videt. Medicus: "Quint— domi—." Medicus *Quint—
dorm—' dicit. Medicus puer- linguam ostend—iubet, et *lin
gu—eius rubr— es-' dicit. Puer dicit 'ped- et caput dol—.'
Medicus Aemili—pöculum ten—iubet. Syra Quint— spir—nön
audit, itaque Syra e—mortu— es- putat. Sed Quint— viv—.
Mäter fili- viv—gaudet. Necesse est puer- aegr—dorm—.
PENSVM B
— hümänum habet quattuor —: duo — et duo —. In brac
chiis duae — sunt, in crüribus duo —. Super collum est —.
In capite sunt duo oculi, duae —, ünus näsus, ünum —. In
öre sunt dentös et —. Sub collö est —. In pectore sunt pulmö
nös et —. In corde et in vönis — est. Sanguis per — ad cor —.
Aemilia apud lectum Quinti —, Syra apud lectum —.
tangere Quintus nön —, sed aeger est. Syrus medicum ex oppidö
arcessere
iubere —. Medicus digitum ad pedem pueri —: medicus pedem eius
revenire
aegrotare —. Quintus, qui digitum medici in pede —: "Ei! PES—!"
dicere
spectäre PENSVM C
dolöre
apponere Quae sunt membra corporis hümäni?
sentire
horrere Ubi est cerebrum?
palpitäre Quid est in pectore?
putäre
gaudöre
Ubi est venter?
detergöre Cür Quintus cibum sümere nön potest?
posse
modo Estne Quintus sölus in cubiculö suö?
super Unde medicus arcessitur?
infrä
de Quid videt medicus in öre Quinti?
atque Quid Quintus in bracchiö sentit?
nec
Cür Syra Quintum mortuum esse putat?
84
CAPITVLVM DVODECIMVM CAP. XII
Li
gladius
pilum
scütum
hasta
N Quintus est fräter Märcï. Iülia soror eius est. Märcus et fräter -tris m
soror -örisf
Quintus frätrös Iüliae sunt. Märcus patrem et mätrem, pater -tris m
mäter-trisf
frätrem et sorörem habet. Nömen patris est cIülius', nömen -inis "
85
praenomina Latina
A. : Aulus et *Quintus' praenomina sunt filiorum. Alia praenomi
C. : Gaius
D. : Decimus na Latina sunt *Aulus', *Decimus', *Gäius', *Püblius',
L. : Lücius
M. : Marcus *Sextus', *Titus'.
P. : Publius
Q. : Quintus Aemiliae est ünus fräter, cui *Aemilius' nömen est
Sex : Sextus
T. : Titus (praenomen *Püblius', cognomen 'Paulus'). Fräter Ae
avunculus-i m : frater miliae est avunculus liberörtun. Aemilius autem procul
matris
tristis H laetus a soröre sua abest. Itaque tristis est Aemilia, quae frä
trem suum amat.
Marcus et Iülia mätrem suam tristem in hortum exire
vident et patrem interrogant: "Cür mäter nostra tristis
est?"
vester-tra -trum (: tuus Iülius: "Mater vestra tristis est, quod Aemilius procul
et tuus)
ab eä abest. Aemilius avunculus vester est, id est fräter
matris. Mäter tristis est, quod fratrem suum vidöre nön
potest."
Marcus: "Ubi est avunculus noster?"
Iülius: "Avunculus vester est in Germäniä. Aemilius
miles -itis »: miles est. In Germania multi sunt militi-.SRömäni."
Iülia: "Quid est miles?"
Iülius: "Miles est vir qui scütum et gladium et pilum
fert : portat fert. Scütum et gladius et pilum sunt arma militis Rö
fert ferunt
armätus -a -um : qui mäni. Miles est vir armatus." 35
arma fert
Iülia: "Quid agunt militös Römäni in Germania?"
Iülius: "Militös nostri in Germäniä pugnant."
Iülia: "Mei quoque fratres pugnant."
"? Iülius: "Pueri pugnis, nön armis pugnant. Militös
pugnant gladiis, pilis, hastis."
86
CAP. XII
est, nön eques. Eques est miles qui ex equö pugnat; qui eques -itis »:
gladius eius brevis et levis est — brevior et levior quam levisH gravis
Iülius: "Germani sunt hominös barbari qui Germa barbarus -a -um : nec
Romanus nec Graecus
niam incolunt. Germania est magna terra nön procul ä incolere:terram i. :
in terri habitare
Galliä; Gallia autem provincia Römäna est, ut Hispänia,
Syria, Aegyptus. Provincia est pars imperii Römänï , ut pars(( pam) paniSf
65 membrum pars corporis est; Röma enim caput imperii
est, provinciae membra sunt. Germania nön est provin
cia Römäna. Flümen Rhönus Germäniam ä Galliä prö
87
CAP. XII
88
CAP. XII
fossa -aef
89
CAP. XII
GRAMMATICA LATINA
Däclïnätiö quärta
14 kl! *Exercitus' (m) dedinätur höc modö (vide exempla in versi versus -üs m: cap. xn
142versüs habet
bus 80—89huius capituli):
Singulän's Plürälis
Nöminätï-vus exercitlus exercitlüs -us -üs
Accüsätivus exercitlum exercitlüs -wn -üs
Genezïvus exercitlüs exercitluum -üs mum
Dativus exercitluï exercitlibus -ui -ibus
Ablätïvus exercitlü exercitlibus -ü -ibus
Ut *exercitus'd6clïnantur masculina: arcus, passus, equitä
tus, impetus, metus, versus, ciet.; Emininum: manus.
S ingulän's Plürälis
Musa/Fäm. Neutr. Masa/Fäm. Neutr.
-is -e -e's -ia Nöm. brevlis brevIe brevle's brevlia
-em -e -e's -ia Acc. brevlem brevle brevläs brevlia l80
Gen. brevlis brevlis brevlium brevlium
-ï -ï -ibus -ibus Dai. brevli brevii brevlibus brevlibus
-i -ï -ibus -ibus Abl. brevli brevli brevlibus brevlibus
Höc modö döclinantur haec adiectiva: brevis, fortis, gra
vis, levis, tenuis, tristis, cöt. 185
Exempla:
Pedes fortis Römänus gladium brevem et levem, scütum
magnum et grave fert; eques hastam fert longam et gravem.
Pediti forti Römänö est gladius brevis et levis, scütum mag
num et grave; equiti hasta longa et gravis est. Pedes gladiö
brevi et levi, scütö magno' et gravi armätus est; eques hasta
longä et gravi pugnat.
Peditös fortäs Römäni gladiös brevis et leväs, scüta magna
et gravia ferunt; equites hastäs ferunt longäs et graves. Pediti
bus fortibus Romanis sunt gladii breves et leve's,scüta magna 95
et gravia; equitibus hastae longae et gravis sunt. Peditös gla
diis brevibus et levibus, scütis magnis et gravibus armäti sunt;
equitös hastis longis et gravibus pugnant.
altior
Hoc vallum altius est quam illud.
altius 'Altior -ius' comparativus est. Comparätivusest adiecti
vum döclinätiönis tertiae:
Singuläris: mamiis.
Masa/F em. N euzr. Masa/Feïm. Neutr. 205
Nöm. altior altius altiörläs altiörla
Acc. altiörlem altius altiörläs altiörla
Gen. altiörlis altiörlis altiörlum altiörlum
-iörum Dal. altiörli altiörli altiörlibus altiörlibus
-iöribus -i6ribus ä Abl. altiörle altiörle altiörlibus altiörlibus 2l0
-i1iribus -i(irihus
92
CAP. XII
Vocäbula nova:
PENSVM A frater
Pilum &man—iacitur, sagitta ex are—. ln exercit- Römänis soror
nömen
multi Galli militant, qui arc— ferunt. Equität— sine met l praenomen
impet— in hostös facit, neque hostös impet— equität- sus cognomen
avunculus
tinöre possunt. Mille pass—sunt quinque milia pedum. Via miles
scutum
Latina CL [1501 centum quinquaginta] milia pass—long—est.
gladius
Rämus tenu— puerum crass- sustinöre nön potest, nam pilum
puer crass—grav—est. Unum mälum grav- nön est, nec duo arma
arcus
mäla grav— sunt, sed saccus plön— mälörum grav— est. LE sagitta
pugnus
ander saccum magn— et grav— portat. In saccö grav— sunt hasta
mäla. Servi saccös grav—portant. In saccis grav—sunt mala pedes
et pira. eques
pars
Saccus Läandrï grav—est quam Syri, nam mäla grav—sunt linis
quam pira. Via Appia long—est quam via Latina. Via Appia patria
hostis
et via Aurelia long—sunt quam via Latina. Quintus crass—est bellum
quam Märcus. Löander saccum grav—quam Syrus portat. In dux exercitus
93
CAP. XII
equitäms PENSVM B
impetus Märcus — Quinti est. Quintus ünum fratrem et ünam —
metus
versus habet. 'Iülia' — soröris est. Frater Aemiliae est — liberorum.
milia
tristis Quintus: "Ubi est avunculus noster?" Iülius: "Avunculus —
annätus est in Germäniä."
brevis
gravis Prövincia est — imperii Romani. Rhönus Germaniam ab
levis imperiö Römänö —; RhEnus — imperii est. In Germäniä
barbarus
altus multi — Römäni sunt, qui conträ Germänös —; Germäni
latus enim — Römänörum sunt. Milites Römäni scüta et — et pila
fortis
vester —. Militäs in — habitant. Circum castra est — et —, quod x
ferre pedös — est. Militös patriam ab hostibus —.
pugnäre
incolere
dividere PENSVM C
oppugnäre
metuere Num 'Märcus' cognomen est?
militare
defendere Quot frätrös habet Aemilia?
iacere Quid agit Aemilius in Germäniä?
expugnare Quae arma pedes Römänus fert?
fugere
contra Quam longum est pilum Aemilii?
ac
adiectivum Ubi habitant nu'litös Römäni?
comparativus Qui sunt Germäni et Galli?
Estne Germania provincia Römäna?
Quod tlümen Germaniam ä Galliä dividit?
Cür hostös castra expugnare nön possunt?
Num miles fortis ab hoste fugit?
Cür hasta procul iaci nön potest?
94
CAPITVLVMTERTIVM DECIMVM CAP. XIII
kalendarium -i "
æäämäæ
Mart. Piscös
DlEsmml DIESXXXI mrsxxx DIESXXXIDlEsxxx Ariös
95
CAP. XIII
xæ/s/
W"*XX
'/'/ï:l;l/ f .
1—
/Q
ill,/',!
Cai/( ' ' ö
höra -ae] DiES in duodecim höräs dividitur. Ab hörä prïmä 40
dies initium facit. Höra sexta, quae höra media est inter
CAP. XIII
ipsa suam lücem nön habet, lüx lünae ä söle venit; ita lüx lücisf
clärus -a -um
que lüna nön tam clära est quam söl. 861est stella claris
terra
sima, quae lüce suä et terram et lünam illüstrat. Neque
5O töta lüna söle illüsträtur, sed tantum ea pars quae verti tötus -a -um: töta lüna
H pars lünae
tur ad sölem; cetera pars obscüra est. Cum exigua pars cöterus -a -um
obscürus-a ame-clarus
lünae tantum vidctur, lüna *nova' esse dicitur. Die sep exiguus-a -um : parvus
97
CAP. XIII
nönae -ärumf pl nus ante idüs dicitur *nönae* (nönae Iänuäriae: diias
quintus Ianuarii; nönae Februäriae: diias quintus Fe
bruarii; nönae Martiae: diös septimus Martii; cöt.)
DiES octävus ante kalendas Iänuäriäs, qui dicitur
*ante diem octavum kalendas Iänuäriäs', est diESanni
ante diem octävum ka
lendäs lüliäs (a. d. VI" brevissimus. Ante diem octavum kalendas Iülias diias
kal. lül.) : ditisoctavus
ante kalendäs lüliäs anni longissimus est. Ante diem octävum kalendas Apri
l6s (id est die octävö ante kalendas Aprilös) nox atque
diös aequi sunt; is diES'aequinoctium' dicitur. Item ante
diem octävum kalendäs Octöbräs aequinoctium dicitur,
nam eö quoque die nox aequa est atque dies.
aestäs"äliSfH hiems
hiemis[ Tempora anni sunt quattuor: aestas et hiems, vör et
vör vöris »
autumnus -i »: autumnus. Aestäs est tempus inmönse Iüniö ad Augus
tum, hiems ä mönse Decembri ad Februarium. Mönsis
Iünius initium aestatis, December initium hiemis est.
Tempus ä Märtiö ad Maium vör dicitur, ä mönse Sep
tembri ad Novembrem autumnus." Vör ä mönse Martio
incipere -it -iunt initium facit. Autumnus ä Septembri incipit.
: initium facere
Aestate diös longi sunt, 861lücet, äär calidus est. Aes
calidus -a -um «.
frigidus -a -um täs est tempus calidum. Hiems tempus frigidum est.
imber -bris »: Hieme nön sölum imber, sed etiam nix de caelö cadit.
nix nivis!'
Imber est aqua quae de nübibus cadit. Nix frigidior est
operire quam imber. Hieme montös et campi nive operiuntur.
VEre campi novä herbä operiuntur, arborös novis foliis
örnantur, aves, quae hieme tacent, rürsus canere incipi
W «v;?:e
. . unt. Autumnö folia de arboribus cadunt et terram ope
hieme montes nive riunt. In Germäniä hiemös frigidiörös sunt quam in lta
operiuntur
98
CAP. XIII
liä: altä nive operitur töta terra et lacüs glacie operiun glaciös-öif
tur; hieme Germani pueri super glaciem lacuum lüdere
»"? ,, 25 ' ( i
possunt. Ianuarius mönsis anni frigidissimus est. Män
. -. M— ,- lacus
sEs calidissimi sunt Iülius et Augustus. Eo tempore -üs m
Aemilia: "Iülius."
Quintus: "Cür ille mensis patris nömen habet?"
Aemilia ridet et respondet: "Mönsis Iülius nön ä pa . 25
tre tuö nömen habet — nön tantus vir est ille! — sed ä
Iülius Caesar Iüliö Caesare. Ante tempora Caesaris ei mönsï erat nö
-aris »:
men *Quintilis' ä *quintö' numerö — nön ä nömine
(mönsis) Quintilis -is m
: Iülius tuö!"
Quintus: "Estne Iülius mönsis quintus?" Puer digitis . 30
(mönsis) Sextilis -is m ut nunc est. Item mönsi Augustö nömen erat *Sextilis',
: Augustus
quia sextus erat, nunc Augustus nöminätur ä Caesare
Augustö. — Sed hoc satis est. Iam necesse est te dor
faciös «äij mire." Mater enim faciem filii aspicit eumque oculös
vult volunt, in] velle claudere videt. Aemilia puerum dormire velle putat. .. 40
GRAMMATICA LATINA
Däclïnäziö quinta
Diäs brevissimus est ante diem vm kalendäs Iänuäriäs. Mäne die's
diem
initium diä est. Die'ïprimö Iänuärii nömen est kalendae lä die—t
nuäriae; ab eö diä incipit novus annus. Mönse Iüniö die":longi die":
dii
155 sunt. Iünius xxx diäs habet: numerus diärum est xxx. Diäbus die's
die":
primis mönsium nömina sunt: kalendae Iänuäriae, Februa die'rwn
riae, Martiae, Aprilös, cöt. Ab iis diäbus mensös incipiunt. diäbus
diäbus
Singuläris Plürälis
Näminätïvus diläs dile's -äs -es
101
CAP. XIII
PENSVM C
indeclinabilis Quot sunt mönsös anni?
ündecim
trigintä A quö Iänuärius nömen habet?
sexägintä Quam longus est mönsis Aprilis?
ducenti
trecenti A quö mensis Iülius nömen habet?
quintus Cür mänsis decimus Octöber nöminätur?
sextus
Cür lüna nön tam clara est quam söl?
Qui diEs anni brevissimus est?
Qui diös aequinoctia dicuntur?
Quod tempus anni calidissimum est?
Quandö nix de nübibus cadit?
Quid est imber?
A quö die incipit annus novus?
quandö?
superlitivus
102
CAPITVLVM QVARTVM DECIMVM CAP. XIV
gallus canens
NOVVS DIES
aperta, altera clausa. Utra fenestra clausa est? Fenestra clausus -a -um«—»apertus
-a -um
Quinti. Is fenestra clausä dormit, quia aeger est.
103
CAP. XIV
eanäns-entis : qui canit Ecce gallus canit: "Cucurrü! Cucucurrü!" Gallus ca
(-ns ( -nts)
nöns novum diem salutat. 20
gallus canäns
gallum canentem Marcus oculös nön aperit neque se movet. Quintus,
qui oculis apertis iacet, super lectum se vertit. Puer
domtiäns-entis: qui
dormit dormiöns gallum canentem nön audit. Puer vigilans gal
vigiläns-antis : qui
vigilat lum audit, et Dävum vocat.
quo-modo?( quö Davus cubiculum intrans interrogat: "Quömodo se
modo?
ho-diö : höc diö habet pös tuus hodie?"
Quintus respondet: "Pös male se habet, nec pös tan
tum, sed etiam caput et bracchium dolet. O, quam
longa nox est! Sed iam mäne est, nam gallus canit. Da
me (aa;): mihi (dat) mihi aquam, Däve!"
Davus Quinto aquam in pöculö dat. Puer aquam bi
bit. Servus puerum bibentem aspicit.
Davus Quintum in lectö iacentem relinquit et cubicu
ad—hüc: ad hoc tempus, lum Märcï intrat. Marcus adhüc dormit. Davus ad pue
etiam nunc
rum dormientem adit eumque excitat. Quömodo servus U) 5
104
CAP. XIV
Davus: "Tibi nec caput nec pcs dolet! Caput valöns tö (dcc): tibi (dat)
105
CAP. XIV
&
nömö enim togatus gladio et scütö pugnare potest. Utra
manü miles gladium gerit? Manü dextra gladium gerit,
scütum gerit manü sinistra.)
calceus -i m Marcus, qui pedibus nüdis ante lectum stat, calceos
poscit: "Da mihi calceös! Pedös frigent mihi." Davus ei
me.-cum(: cum mö) calceös dat, et eum söcum venire iubet: "Veni mccum!
tö-cum (: cum tö)
sE-cum (: cum sö) Dominus et domina tö exspectant."
abi: mö, te, se (: acc)
parentes -um mpl Marcus cum servö atrium intrat, ubi parentös sedent
: pateret mater
liberös exspectantös. Ante eös in parvä mönsä pänis et
mala sunt. Parentös a filio intrante salütantur: "Salvöte,
pater et mater!" et ipsi filium intrantem salütant:
"Salve, Marce!"
Mäter alterum filium nön vidöns Dävum interrogat:
"Quintus quomodo se habet hodie?" 95
106
CAP. XIV
multum Esse solet, hodiE nec panem nec mälum Est. multum -ï "
115 ire solet omnEs rEs eörum portans. Marcus ipse nüllam omnis -e H nüllus
M
est tE sölum ambulare."
Märcus: ". ..atque mEipsum omnEs rEsmeas portare? m.— tabula -ae]
stilus -ï ut
120 Cür ille servus mEcum venire nön potest ut solet?
Etiamne MEdö caput dolet?"
Iülius: **Immöbene valet MEdus, sed hodiE alias rEs rEgula-ae]
agit."
Marcus: "Quae sunt illae rEs?"
12 kl! Iülius nihil ad hoc respondet et "Iam" inquit "tempus
est discEdere, Marce."
107
CAP. XIV
GRAMMATICA LATINA
participium -i n (part) Participium
/Puella vigilans. .. Puer vigiläns in lectö iace'nsgallum canentem audit. Gallus 0.
35
108
CAP. XIV
PENSVM C
Quintusne bene dormit?
Uter puer aegrotat?
Estne clausa fenestra Marci?
Uter &duöbus pueris gallum canentem audit?
Quömodo servus Märcum excitat?
Tötumne corpus lavat Marcus? quomodo
hodie
Cür Märcus friget? adhüc
Quid Märcus a servo poscit? primum
deinde
Utrum bracchium toga operitur? praeter
an
Utra manü miles scutum gerit? vale
Quäs rös Marcus söcum fert? participium
109
CAPITVLVM QVINTVM DECIMVM CAP. XV
DIODORVS . a
. ' T - ' , !
lüdus
MAGISTER ET DISCIPVLI
sevörus -a -um ter sevörus est, qui discipulös suös virga verberat; eö
discipulus -i »:
modö magister sevörus discipulös improbös pünire so
let. Discipuli sunt pueri qui in lüdum eunt. Märcus et
virga Quintus sunt duo discipuli. Alii discipuli sunt Titus et
-ae[
Sextus.
Sextus, qui ante Marcum et Titum ad lüdum advenit,
primus lüdum intrat. Sextus sölus est, nam cöteri disci
nön-dum : adhüc nön puli nöndum adsunt.
Magister inträns Sextum sölum in sella sedentem vi
sella
-ae[ det. Sextus de sellä surgöns magistrum salütat: "Salve, 5
magister!"
cön—sïdere: sedöre in Magister: "Salve, Sexte! Cönside!"
cipere (d—bsurgere)
110
CAP. XV
Sextus in sellä cönsidit. Discipulus tacitus ante ma tacitus -a -um : tacöns
gistrum sedet.
20 Magister interrogat: "Cür tü sölus es, Sexte?"
"Ego sölus sum, quod cöteri discipuli omnös absunt"
respondet Sextus.
Exclämat magister: "ö, discipulös improbös...!" ex-clämäre
111
CAP. XV
' . -ïn Marcus (ad Sextum et Titum): "Vös iänuam nön pul
satis cum ad lüdum venitis, nec magistrum salütätis
auditis-ne cum eum vidötis. Auditisne id quod dïcö?"
vörus -a -um Tum Sextus et Titus "Id quod dicis" inquiunt "ve
rum nön est: nös ianuam pulsämus cum ad ludum veni LII 5
112
Märcus: "Nön cönsidö, quod sedöre nön possum."
Diodörus: "Cür sedöre nön potes?"
Marcus: "Sedöre nön possum, quod mihi dolet...
7 U! pars tergi inferior in qua sedere soleö." ïnferior -ius comp
( infrä
Haec verba audientes Titus et Sextus rident.
Diodörus: "Quid ridätis, Tite et Sexte?" quid? : cür?
Titus: "Ridömus, quod Märcö dolet..."
Diodörus: "Tacöte! Eam corporis partem nöminäre
80 nön convenit! — Sed ubi est fräter tuus, Marce?"
Märcus: "Is domi est apud mätrem suam. Quintus domi H in ludo
113
CAP. XV
pars posterior : tinis tem libri posteriorem recitare incipit, omnes pueri dor
miunt! 100
magister recitat
discipuli dormiunt
114
CAP. XV
Discipulï: "Ei, ei! Quid nös verberas, magister?" nös acc (: mim)
120 Diodörus: "Vös verberö, quod aliö modö vös excitare vös acc(: näm)
GRAMMATICA LATINA
Persönae verbi persöna (per:)
Pueri rident. Puella nön ridet. ego nös
tü vös
Pueri: "Cür tü nön ridös, cum nös ridömus?"
Puella: "Ego nön rideö, quia vös me ridötis!" rideö ridemus
rides ridötis
cRideöridömus'dicitur persöna prima, 'ridEsridetis' per ridet rident
13 kl. söna secunda, 'ridet rident' persöna tertia.
Singulän's Plürälis sing. plür.
Persöna prima ridelö ridölmus ! -ö -mus
115
CAP. XV
ace re
faci 6 faci nais Mali discipuli in lüdö clamant et rident. Qui id nön faeno:
faci s faci tis
faci : faci unt et omnia verba magistri audiunt, boni simt discipuli.
[4] audilre Boni discipuli malis dicunt: "Nös boni discipuli sumus :
audi ö audi mm
audi s audi Iis
lüdö nec clämämusnec ridämus, et omnia verba magistri auf
audi : audi unt mus. At vös mali discipuli estis: in lüdö clämätis et ridin's ne;
esse
sum starms verba magistri auditis! VErum dicimus! Nönne hoc facia—"'
es estis Mali discipuli: "Quod dicitis viarum nön est: nös hoc nic
est sunt facimus!"
[l] -6 -ämus [1] Ut 'clämö clämämus' döclinantur verba quörum infiniti—
-äs «uis
-ai -am
vus dESinit in -äre.
[2] -eö imus [2] Ut *rideö ridämus' dEclinantur verba quörum infinitis-.;;
-äs -e'tis
-et -ent
diesinit in -äre.
[3] -6 -inms [3] Ut 'dicö dicimus' dedinantur verba quörum infiniti-æ
-is -itis
-it -unt desinit in -ere, praeter ea quae -i- habent ante -6 et -un:. :
-io' -imus 'faciö faciunt': accipere, aspicere, capere, facere, fugere. :
-is -itis
-ii iam: cere, incipere, parere, cet.
[4] -i6 -ïmus [4] Ut 'audiö audïmus' döclinantur verba quörum infinitis—.:
-ïs -itis
-it -iunt desinit in -ïre, praeter verbum ire (pers. 1 sing. eö, pers. :
ire plür. eum), item ab—ire,ad-ire, ex-ire, red-ire, cöt.
eö imus
is itis Ut 'sum sumus' dedinantur verba quörum infinitivusdis
tt eum:
nit in -esse, ut ab-esse, ad-esse, in-esse, ciet., et posse (pers :
posse
pos-sum pos-sumus pos-sum pos-sumus, n pot-es pot-estis, m pot-est pos-sun:
pot-es pot-estis
pot-est pos-simt
PENSV M A
Märcus ad lüdum ven—nec ianuam puls-. Magister: "Ciu-:;
iänuam nön puls-, cum ad lüdum ven—?"Marcus: "Ego iin:—
am nön puls—cum ad lüdum ven-, quod nec Sextus nec Tit—.;
id facit. Audite, Sexte et Tite: vös iänuam nön puls- cum ::
lüdum ven—!"Sextus et Titus: "Nös iänuam puls—cum ::
lüdum ven—!" Magister: "Tacöte! Aperite librös!" Titus
"Ego librum nön hab-." Magister: "Cür librum nön hab—.
Tite?" Titus: "Librum nön hab-, quod Märcus meum librui:
hab-!" Märcus: "Sed vös meäs res hab-!" Titus et Sextus
"Nös rös tuäs nön hab—!"
Magister discipulos dormire videns exclamat: "ö pueri
116
CARXV
PENSVM C
Quö pueri mine eunt?
Quis est Diodorus?
Cür puerimagisz metuunt?
Quis discipulus primus ad lüdum advenit?
Quid facit Titus antequam lüdum intrat?
Cür Titus librum suum nön habet?
Quis est discipulus improbissimus?
Cür Quintus in lüdum ire nön potest?
Cür magister recitare dösinit?
'Iune magister an discipulus es?
Num tü ianuam pulsas antequam cubiculum tuum inträs?
117
CAPITVLVM SEXTVM DECIMVM CAP. XVI
navis Römäna
TEMPESTAS
inter-esse
quörum : ex quibus Italia inter duo maria interest, quörum alterum, quod !
situs -a -um: situm est
: est (ubi?) suprä Italiam situm est, *mareSuperum' sive *Hadriäti
sive : vel
appellare : nöminäre cum' appellatur, alterum, infrä Italiam situm, *mare
inferus -a -um H supe inferum' sive *Tüscum'. 'Iötum illud mare longum et
rus -a -um
lätum quod inter Euröpam et Africam interest 'mare 5
nostrum' appellatur inRömänis.
ad : apud
Tiberis -is m (acc -im, Urbs Röma nön ad mare, sed ad Tiberim flümen sita
ab! -i)
paulum H multum est viginti milia passuum inmari. Quod autem paulum
nävis -is[ aquae est in Tiberi, magnae nävös in eö flümine navi
nävigäre( nävis
gäre nön possunt. Itaque parvae tanturn nävös Römam lO
adeunt.
Ostiam omnös nävös adire possunt, id enim est oppi
maritimus -a -um : ad
mare situs dum maritimum quod magnum portum habet. Ad ös
portus -üs m
tium Tiberis sita est Ostia. (*Ostium' sive *ös' fluminis
locus -i m
in-lluere dicitur is locus quö flümen in mare influit; östia sita est 15
eö locö (ab!) : ilieö eö locö quö Tiberis in mare inferum influit.)
locö, Illic I,'
118
CAP. XVI
omnia oppida in örä maritimä sita sunt. (öra maritima öra -ae ]"
mariturbido (ab!): dum Nautae nec mari turbidö nec mari tranquillö nävigäre
mareturbidum est
opperiuntur: exspectant volunt; itaque in portü ventum secundum opperiuntur
ventö secundö (ab!) : (id est ventus qui a tergö flat). Ventö secundö nävös &
dum ventus secundus
est portü Egrediuntur: völa ventö implentur ac nävös plönïs
e-gredï : exire; Egredi
unmr : exeunt velis per mare vehuntur.
puppis -is[ (acc-im, Pars nävis posterior puppis dicitur. In puppï sedet
ab -ï)
medium mare : media nauta qui nävem gubernat. Quomodo nävis in mediö
maris pars
gubernator -öris m : is mari gubemärï potest, cum terra nülla videtur? Guber
qui nävem gubernat
nätor caelum spectat: in altö marï söl aut stellae eï ducös
oriri: söloritur : söl
in caelum ascendit sunt. Ea pars caelï unde söl oritur dïcitur oriöns. Par
oriöns -entis »: H
occidöns -entis »: tös caeli sunt quattuor: oriöns et occidöns, merïdiös et
U
söl
oriens
söl SEPTENTRIONES
M
occidöns
(septem 5; "
triönös'
OLCIDENSJïw ORIENS
MERIDIES
120
CAP. XVI
hominös qui nävös conscendunt est Medus, qui ex Italia cön-scendere: ascen
dere
proficiscitur cum amica suä Lydia. Mödus, qui Graecus proficisci: abire
121
CAP. XVI
xl.
licet («Ldat) licet töcum venire. At nön possum laetari quod omnes
amicäs meäs Römänäs relinquö. Sine lacrimis Römä
labi : cadere proficisci nön possum." De oculis Lydiae lacrimae lä
buntur.
complecti: eam complec Medus eam complectitur et "Tergö oculös!" inquit,
titur : bracchia Circum
corpus eius pönit "Ego, amicus tuus, qui tö amö, töcum sum. In patriam
nostram imus, ubi multi amici nös opperiuntur." His
verbis Medus amicam suam tristem cönsölätur.
paulopost : post Paulö post nihil a näve cernitur praeter mare et cae
paulum (temporis)
quam in partem? : in lum. MEdus gubernatorem interrogat: "Quam in par
quam partem?
tem nävigämus?" Ille respondet: "In meridiem. Ecce
söleduce : dum söl dux söl oriöns mihi a sinistra est. Söle duce navem gubemö.
est, söle dücente
Bene nävigämus ventö secundö atque caelö seränö."
loqui : verba facere Dum ille loquitur, Medus occidentem spectat et nü—
(dicere); «» tacöre
ater -tra -trum : niger bös äträs procul suprä mare oriri videt; simul mare tran
lit : esseincipit quillum fit. "Nön serönum est caelum" inquit, "Ecce
'ut-* nübös atrae..."
Gubemätor statim loqui diesinitet nübös spectat; tum
vela aspiciäns exclamat: "Quid (malum!) hoc est? Nü
bESätrae ab occidente oriuntur et ventus simul cadit! ()
Neptüne! Defende nös ä tempestate!" Nauta Neptü
fulgur
-uris " num, deum maris, verötur.
in-vocäre
"Cür Neptünum invocäs?" inquit Medus, "Prope
tranquillum est mare."
Gubernator: "Adhüc tranquillum est, sed exspecta
paulum : paulum tem paulum: simul cum illis nübibus ätris tempestas oriri
poris
tonitrus -üs m : quod solet cum tonitrü et fulguribus. Neptünum invocö,
auditur post fulgur
122
CAP. XVI
123
CAP. XVI
GRAMMATICA LATINA
dEpönEns -entis (di-p) Verba däpönentia
[1] ubi : -ätur -antur Mädus laetatur(: gaudet) nec dominum verötur(: timet).
[Z] -äri : -e'tur -etwur Nauta nön proficiscitur (: abit), sed ventum secundum op
[3] -ï: -itur -untur
[4] -ïrï: -itur dantur peritur (: exspectat). 155
Egredi (egrediuntur *Laetärï', *verärï', 'proüciscï' , *opperïrï' verba dEpönen
oriri oritur
tia sunt. Verbum dapönEnsest verbum quod semper formam
Vocabula nova:
nävis verbi passivi habet (praeter participium: laetans, veröns, pro
portus liciscäns, opperiäns) atque in locö verbi äctivi pönitur.
locus
öra Alia exempla verbörum döpönentium: cönsöläri, cönäri, —
60
merx intuöri, sequi, loqui, läbi, complecti, (egredi,oriri.
nauta
ventus Mödus ex ltaliä proficisce'ns sölem orientem intue'tur. Nävis
tempestas & portü Egreditur; aliae nävös eam sequuntur. Dum Lydia
fluctus
velum loquitur, lacrimae de oculis eius labuntur. Medus eam com—
puppis plectitur et cönsölärï cöna'tur. 165
gubernator
124
CARXVI
oriöns
PENSVM A occidöns
septentriönös
Nautae, qui Neptünum ver-, tempestatem opper—.Medus et altum
Lydia ex Italia proficisc-. Lydia Medum in puppim ascen tonitrus
fulgur
dentem sequ-. Dum nauta loqu-, Mädus occidentem intu-, situs
unde nübös ätrae ori-. Simul tempestas or—.Mercator tristis superus
inferus
mercös suäs in mare läb—videt; nämö eum cönsöl—potest. maritimus
Qui ab amicis proficisc- laet—nön potest. tranquillus
turbidus
contrarius
PENSVM B serönus
äter
Brundisium est oppidum — (in — maritimä situm) quod interesse
magnum—habet. Portusest—quö—ad terramadirepossunt. appellare
navigare
Cum nüllus — flat, mare — est. — est magnus ventus qui influere
mare—et altos—facit. Gubemätor est—qui in—nävis sedöns opperiri
fläre
navem—. Partescaelisunt—et—,—et meridiös.Oriensestea turbäre
caeli pars unde söl —, occidäns est ea pars quö söl —. implöre
Egredi
Medus et Lydia nävem — atque ex Italiä —. Ventus — est, gubemäre
oriri
navis plönis — ex portü —; sed in altö mari tempestas —: occidere
magnus ventus —-incipit et tötum mare turbidum —. Nautae conscendere
proficisci
aquam &näve — et — in mare iaciunt. Medus Neptünum —: sequi
"ö Neptüne! — me!" Nävis flüctibus — nec — [: sed nön] cernere
laetäri
mergitur. vereri
intuöri
läbï
PENSVM C
complecti
Quae nävös Römam adire possunt? consolari
loqui
Quid est 'östlum' fluminis? invocare
Num Tiberis in mare Superum influit? iactare
haurire
Quandö nävös &portü Egrediuntur? servire
Ubi sedet gubernätor et quid agit? cönärï
üeri tit fiunt
Quae sunt quattuor partes caeli? paulum
Quäs rös Medus et Lydia söcum ferunt? semper
simul
Quö Medus cum amica suä ire vult?
Cür tristis est Lydia?
Quem deum invocant nautae?
Cür mercös in mare iaciuntur?
propter
Num nävis eörum mergitur? döpönEns
125
CAPITVLVM SEPTIMVM DECIMVM CAP. XVII
discipulus digitis
computat
NVMERI DIFFICILES
dicere, imp dic! dicite! mum dïc numerös ä decem üsque ad centum!"
tollere Quisque puer manum tollit, primum Sextus, tum Ti
tus, poströmö Märcus. Magister Titum interrogat.
126
CAP. XVII
Sextus: "Longum est tot numerös dicere!" tot (indäd) : tam multi
127
CAP. XVII
128
CAP. XVII
129
CAP. XVII
antequam interrogatis."
Titus: "Duodöquinquägintä söstertiï sunt dcnäriï...
certus -a -um quattuordecim? an quindecim? Nön certus sum!" Titus
in-certus : nön certus nön certus, sed incertus est, et respönsum incertum dat
magiströ. 120
decim denarii."
130
CAP. XVII
131
CAP. XVII
GRAMMATICA LATINA
Persänae verbi passivi
Ego ä magiströ laudor : magister me laudat. 155
merg litur merg untur iactämur ac mergimur! Servate nös, ö dei boni, qui prope
[4] audilri
audi or audi nuer adestis, quamquam nec vide'minï nec audïminï ab homini
audi ris audi mim"
audi mr audi untur bus." Dei: "Fluctibus iactäminï, nautae, nec vörö mergirm'nï!
Nam nös adsumus, quamquam nec vidämur nec audïmur."
Dei ab hominibus nec videntur nec audiuntur.
[l] [1] Ut 'laudor laudämur' declinantur verba passiva et dEpö
?" nentia quörum infinitivus dösinit in -äri.
[21 lia; [2] Ut *videorvide'mur' döclinantur verba passiva et döpönen
«itur tia quörum infinitivus dösinit in -ärï. 180
132
CAP. XVII
PENSVM A
Marcus a magiströ nön laud—,sed reprehend—. Marcus: "Cür
ego semper'reprehend—, numquam land—?Titus et Sextus
semper land—, numquam reprehend—." Magister: "'Iïi nön
land-, sed reprehend—,quia prävö respondös." Marcus: "Sed Vocäbula nova:
ego semper interrog—l" Sextus: "TE nön semper interrog-; responsum
as
nös saepe interrog—nec prave respondömus: itaque si magis dönärius
doctus
trö land—,nön reprehend—." Marcus: "At facile est id quod indoctus
vös interrog—zitaque röctö respondötis ac land—!"Titus: "Nös piger
prüdöns
magistrum ver—.Nönne tu eum ver—?"Märcus: "Ego ma industrius
gistrum nön ver—.Cür vös eum ver—?" rectus
prävus
facilis
PENSVM B difficilis
absens
Discipulus est puer qui —. Vir qui puerös — magister est. certus
Magister est vir — qui multäs rös — quäs pueri —. Sextus incertus
largus
nec stultus nec piger, sed — atque — est. Magister interro centesimus
gat, discipulus qui respondöre potest manum —. Nön — trödecim
quattuordecim
respondEre antequam magister interrogat. Magister: "— nu quindecim
merös a decem — ad centum!" — puer manum tollit, pri ' ecim
septendecim
mum Sextus, deinde Titus, — Märcus. Sextus numerös dicit: duodeviginti
"x, XI, XII, XIII, XIV, xv, XVI, XVII, XVIII, XIX, xx, xxx, XL, undeviginti
quadraginta
L, LX, LXX,LXXX,xc, c." Sextus bonus discipulus est, qui quinquaginta
semper — respondet; itaque magister eum —. Marcus, qui septuägintä
quadringenti
semper — respondet, ä magiströ —: "— rccte respondös, quingenti
sescenti
Marce! Cür nön — antequam respondös?" Marcus: "Cür-Ti septingenti
tum nön interrogas? Is nön tam — interrogatur quam ego." octingenti
nongenti
Magister: "Iam eum interrogo: quot sunt XXIet LXVIII?"Ti discere
tus: "Lxxxvn? an LXXXVIII?"Titus nön —, sed — est ac docöre
133
CAP. XVII
134
CAPITVLVM DVODEVICESIMVM CAP. XVIII
LITTERAE LATINAE
litterae dicuntur
Discipulï nön modo numerös, sed etiam litteräs dis A *ä' N *en'
B (æ, O (6,
cunt. Parvi discipuli, ut Marcus et Titus et Sextus, litte C (ce, P (per
D (de) Q (cü,
räs Latinas discunt. Magni discipuli litteräs Graecäs et B (E, R (er,
F *eP s 'es'
linguam Graecam discunt. Lingua Graeca difficilis est. G 'gö' T 'te'
H 'hä' v 'ü'
Ecce omnös litterae Latinae, quärum numerus est vi ! '? )( 'ix'
K *kä' ? *ypsilon'
ginti tres, ab A üsque ad 2: A, B, c, D, E, F, G, H, 1, K, L, L 'el' z 'zöta'
M 'em'
M, N, 0, P, Q, R, s, r, v, x, ?, z. Litterae sunt aut vöcälös
aut cönsonantös: vöcälös sunt A, E, I, 0, v, ?; cöterae (littera) vöcälis -isf
(littera) cönsonäns
sunt cönsonantös. (Etiam I et v cönsonantös sunt in -antisf
[in höc librö U u : v vö
vocabulis IAM, VEL, vos, QVAM,cöt.) cälis (cönsonäns V v)]
Latina, in lingua Graeca frequentös. K littera, quae fre frequöns -entis c-brarus
135
CAP. XVIII
136
CAP. XVIII
mä, Rö-mä-, N-v-s nus: Rö-mä-nus. .." Ita quodque vo ita : eö modo
discipuli scribunt
magistro dictante
137
CAP. XVIII
138
CAP. XVIII
Magister stilö suö addit litteris quae dESunt; ita ad-dere ( ad 4-dare
105 menda corrigit. Tum vörö "Nec solum" inquit "prave et corrigere:rectum facere
turpiter, sed etiam nimis leviter scribis. Häs lineäs te leviter scribere : levi
manü scribere
nuös vix cernere possum. Necesse est te stilum gravius
in ceram premere." (Discipuli in cörä scribunt, nam * apis-isf
tabulae eorum cörä operiuntur. CEra est mäteria mollis cöra -ae!
110 quam apös, böstiolae industriae, faciunt.)
bestiola-aef : parva
Märcus: "Stilum graviter premö, sed cöra nimis düra bestia
est. Aliam tabulam da mihi! Haec cöra prope tam düra dürus -a -um H mollis -e
cultri, gladii, stili aliaeque res multae efficiuntur.) ef-ficere -iö : facere
(( ex 4- facere)
115 Magister Märcö eandem tabulam reddit et "CEratua"
inquit "tam mollis est quam Sexti, et facile est eius
139
CAP. XVIII
140
CAP. XVIII
absentem scribö." Sextus puer probus est ac tam im im-piger : industrius
(H piger)
piger quam apis. im- (antep, m, b) : in
Marcus: "Ego ipse nön scribö, sed ZEnöni dictö. Zönö -önis m
Zeno est servus doctus qui et Latine et Graece scit. Latine scire : linguam
Latinam scire
Idem servus mihi recitare solet." idem servus : is quoque
servus
Magister calamum et chartam promit et ipse scribere
calamus
incipit; is enim calamö in charta scribit, nön stilö in cörä -i in
l41
CAP. XVIII
magister
epistulam
signat
142
CAP. XVIII
GRAMMATICA LATINA
Adverbium
195 Discipulus stultus est qui stulte"respondet. stulte ( stultus -a -um
fortiter( fortis -e
Miles fortis est qui fortiter pugnat.
'Stultus' et 'fortis' adiectiva sunt. 'Stultä' et 'fortiter' sunt adverbium -i n (ad-v)
( ad -t-verbum
adverbia.
Adiectivum: -us -a -um (döcl. l/II). Adverbium: -e". -ä
-iter
200 Adiectivum: -is -e (döcl. ni). Adverbium: -iter.
Exempla:
Sextus rccte et pulchre scribit, Titus et Märcus prävä et
turpiter scribunt ac sevörä reprehenduntur. Magister Latine
et Graece scit. Söl clärä lücet. Magister breviter respondet.
20 Ut Puer crassus nön leviter, sed graviter cadit.
Certe"Titus röctius et pulchrius scribit quam Märcus, nömö röcte'
rectius
pravius aut turpius scribit quam ille; Marcus prävissimä et räctissimä
turpissime scribit, Sextus rectissimeet pulcherrime. NEmö for fortiter
tius pugnat quam Römäni: Römäni fortissime"pugnant. fortius
210 fortissime"
*RECtius', *fortius' est comparativus adverbii, 'röctissimä' ,
'fortissimä' superlätivus est. Comparätivus: -ius. Superläti -ius
-issimä
vus: -issimä.
PENSVM A
Vocäbula nova:
Sextus röct—respondet, Marcus präv— respondet et sever— vöcälis
reprehenditur. NEmö r&ct—aut pulchr- scribit quam Sextus; cönsonäns
zephyrus
is röctissim—et pulcherrim— scribit. Lima plena clär—lücet, sententia
sed söl clär—lücet quam Iüna et cöterae stellae; söl clarissim—
lücet. cöra
I-Iostösnön tam fort—pugnant quam Römäni. Militös nos mäteria
apis
tri fort—pugnant quam hostis. Nostri fortissim—pugnant. ferrum
Marcus nimis lev—scribit. Magister brev—scribit 'Märcum epistula
calamus
improbum esse.' charta
papyrus
mercös
PENSVM B rärus
Ex xxm litteris Latinis Vt— sunt: AE 10 v v; cöterae sunt —. frequöns
varius
Cönsonäns semper cum vöcäli —. K, ?, z litterae — sunt in turpis
143
CAP. XVIII
PENSVM C
Quot sunt litterae Latinae?
Estne D vöcälis an cönsonäns?
Quot syllabas habet vocäbulum *apis'?
Quömodo parvus discipulus legit?
quaeque
quodque Quis discipulus röctissimö scribit?
sic Quäläs sunt litterae quäs Titus scribit?
ita
quotiös Quälis discipulus est Märcus?
totiös Cür Marcus nön HOMO,sed omo scribit?
semel
bis Quotiös Märcus litteram H scribit?
ter Stilöne in tabula scribit magister?
quater
quinquiös Quid magister scribit?
sexiös
decies Estne facilis grammatica Latina?
adverbium Tune röctius scn'bis quam Märcus?
144
CAPITVLVM VNDEVICESIMVM CAP. XIX
tectum
columnae
signa
u.. Iülius cum uxöre suä in peristylo ambulat. Uxor eius est uxor -örisf
Aemilia. Iülius maritus Aemiliae est. Maritus et uxor maritus Aemiliae
: vir Aemiliae
inter columnas et signa ambulant. Töctum peristyli altis columna -ae[
signum -i n
columnis sustinötur, inter quas tria pulchra signa stant: töctum -i n
145
CAP. XIX
miter familiäs: mäter Mätrös familias Iünönem invocant, ea enim dea est
(domina) familiae
mätröna -aef : tEmina mätrönärum. Venerem et Cupidinem invocant aman
quae maritum babet
amor -ön'sm ( amare tös, nam Venus et Cupidö amörem in cordibus homi
num excitäre possunt. Cupidö enim est deus amoris, et
Venus, pulcherrima omnium dearum, dea amöris ac
pulchritüdö -inis!
( pulcher pulchritudinis est. Pulchritüdö Veneris ab omnibus
omnes -ium »:pl
H nömö laudätur.
Iülius est bonus maritus qui uxorem suam neque ül
bonus, compmelior -ius, lam aliam täminam amat. Certe Iülius maritus melior
sup optimus -a -um
Aemilia: uIülius bonus quam Iuppiter est! Item Aemilia bona uxor est quae
vir est, mehbrquam
ullus alius vir: Iülius maritum suum neque üllum alium virum amat. Certe
est optimusomnium
virorum! " Aemilia uxor melior est quam Venus! Aemilia Iülium
'virum optirnum' appellat. Item Iülius uxörem suam
vocare : appellare *optimam omnium föminärum' vocat. 30
trac tria, gen trium Iülius et Aemilia sunt parentcs trium liberörum: duö
duo -ae -o, genduörum
-ärum -örum rum filiörum et ünius filiae. Liberi adhüc parvi sunt.
ünus -a -um, gen -ius
pater ubtiwfilii/tiliae; Märcus octö annös habet. Quintus est puer septem an
duörumfiliorum/dudum
filiarum; trium liliorum
ltiliärum
nörum. Iülia quinque annös habet. Quintus nön tantus
est quantus Märcus nec tam parvus quam Iülia. Quin
magnus, campmaior -ius,
sup maximus -a -um tus mäior est quam Iülia et minor quam Marcus. Maxi
parvus, compminor -us,
sup minimus -a -um mus liberorum est Marcus, minima est Iülia.
pater familiäs: pater Ante decem annös Iülius pater familiäs nön erat, tunc
(dominus) familiae
adulöscöns-entis »: : vir enim nec uxörem nec liberös habebat. Iülius adulöscöns
qui nöndum xxx annös
habet viginti duörum annörum erat. Aemilia mätröna nön
virgö-inisf : Emim
quae maritum nöndum erat, sed virgö septendecim annörum, quae Römae
habet = Femina
pudica apud parentös suös habitabat. Domus eörum nön pro
ab-erat
domus -üsf, ab! -6, cul aberat ab aliä domö, in quä Iülius cum parentibus
pl aa; -ös
146
CAP. XIX
Capito '
Forum
suis habitabat. Iülius et Aemilia in eädem urbe habita Romlnum
erat homö pauper, qui ünam domum exiguam posside pauper -eris H dives
bat. Aemilia igitur virgö pauper erat, sed tamen Iülius tamen : quamquam ea
pauper erat
eam amabat. Cür Iülius, adulöscöns dives, virginem tamen (—)itaque
147
CAP. XIX
beätus -a —um«» miser Etiam nunc, decem annis post, beätï sunt coniugös.
Iülius Aemiliam amat et ab ea amatur, neque amor con
iugum hodiö minor est quam tunc.
ösculärï (eam) : öscu Iülius uxörem ösculätur et "O Aemilia" inquit, "mea III
lum dare (ei)
optima uxor! Decem anni longum est tempus, sed amor 90
148
CAP. XIX
meus tempore nön minuitur. Ut tunc te amabam, ita minuere : minörem fa
cere
etiam nunc te amo."
Tum Aemilia, quae verbis Iüliï delectatur, "() Iuli" Iülius, meus, voc Iuli!
mï!: "O Iülï, mi vir!"
inquit, "mi optime vir! Meus amor erga te multö mäior ergä pm -i-ac:
149
CAP. XIX
150
CAP. XIX
145 Aemilia: "Id quod nunc edö nec melius nec pöius est
quam quod apud parentös meös edebam."
Iülius: "Ergo plüs ös quam tunc, Aemilia." multum, oontpplus plü
ris, sup plurimum -i
Poströmö Aemilia "Certe plüs edö quam solebam" paulum, compminus
-öris, supminimum -i
inquit, "sed nec plüs nec minus quam opus est. Nimis opus est : necesseest
/oportet
150 stultus vir es, Iüli! Nönne intellegis nön modo amörem
nostrum, sed etiam familiam tempore augeri? Num
opus est me plüs dicere?"
Amor dönum est Veneris. Liberi döna Iünönis sunt.
GRAMMATICA LATINA
15 Ut Verbi tempora
Tempuspraesäns et praeteritum pmæöns -entis (pmes)
praeteritus -a -um
Tempus praesöns (nunc): Mane est. 861 lücet. Omnes
vigilant, nömö dormit. Avös canunt.
Tempus praeteritum (tunc): Ante trös höräs nox erat.
Stellae lucebant, söl non lucebat. Nemo vigilabat, omniasdor
mie'bam. Avös nön cane'bant. praeteritum-i n :
tempus praeteritum
Praeteritum (pers. m): singularis -bat -e'bat, pluralis -bam
«ibam. «ïba: ibant
Praeter-itum
165 [A] Activum.
Exempla: [l] computälre: computälbaz; [2] pärelre: pire [l] computä ba m
computä bä s
Ibat; [3] scriblere: scrible'bat; [4] dormilre: dormile'bat. computä ba :
Ante viginti annös Iülius discipulus tam improbus erat compuli bä mm
compuli bd tis
quam Märcus nunc est: in ludo dormiebat, male.computäbm, computä ba n:
170 foede scribäbaz, neque magistro suö parebat. [2] pirö baum
pärö ba'ws
Marcus: "Num tü melior discipulus eräs, pater, quam ego pure ba :
sum? Nonne tu in ludo domrie'bäs? Num semper magistro pare bd "ms
piri bä tis
pärEbäs, bene computäbäs et pulchre scriböbäs?" Iulius: "Ego pili ba nt
151
CAP. XIX
152
CARXIX
PENSVM B
Iülius, qui — Aemiliae est, — suam nec — aliam fEminam
amat. Quintus — quam Marcus et — quam Iülia est.
— peristyli XVIaltis — sustinötur. Inter columnas m —
stant. Iünö, — [: uxor] Iovis, — matronarum est. Nemo
deörum — maritus est quam Iuppiter. Inter omnös deös Iüp
piter — maritus est.
Ante )( annös Aemilia nön mätröna, sed — erat. Tunc
Iülius — xxn annörum erat. Pater Iülii vir — [: pecüniösus]
erat. Qui nön dives, sed — est, in parva — habitat. Römae
multi hominös habitant, — quam in üllä aliä urbe. Röma est
urbs — imperii Römäni.
PENSVM C
Quae est coniünx Iovis?
Num Iuppiter bonus maritus est?
Cuius filius est Cupido?
Estne Quintus mäior quam Märcus?
Ubi parentös Iülii habitabant?
Cür Iülius tunc miser erat?
Cür Aemilia Iülium nön amabat?
Num Iülius Aemiliam propter pecüniam amäbat?
Cür Aemilia nunc beäta est? P
praeteritum
Hodiöne Aemilia minus pulchra est quam tunc?
153
CAPITVLVM VICESIMVM
vicesimus -a -um
: xx (20.)
PARENTES
parvulus-a -um:parvus Pueri parvuli qui nöndum fari possunt infantös dicun- !
Pari: loqui
in-fäns -antis m/f tur. Parvulus infans in cünis cubare solet. Cünae sunt
cünae-ärumf pl
lectulus infantis. infans multäs höräs dormit nön sölum
somnus -i m nocte, sed etiam die; nam longus somnus infanti tam
necessarius -a -um necessarius est quam cibus. infans neque somnö neque 5
( necesse
caröre 4- abl: cibö c. cibö carere potest. Quomodo inf'ans, qui färï nön potest,
: sine cibö esse
postulare : poscere cibum postulat? infans qui cibö caret magna vöce vägit.
vägire : *vä'facere,
plöräre (ut infans) Ita parvulus ïnf'ans cibum postulat. 'Ilim mater accurrit
lac lactis n, atque infantem ad pectus suum appönit. infans lac mä
tris bibit. Parvulus infans, cui dentös nülli sunt, nön 10
päne, sed lacte vivit.
alere (infantem) : cibum
dare (infanti) Si mäter infantem suum ipsa alere nön potest sive
si-ve : vel si
mulier-erisf : iEmina nön vult, infans ab alia muliere alitur, quae ei in locö
aliönus-a -um : nön mätris est. Mulier quae aliönum infantem alit nütrix
suus, alterius
nutrix -icisf vocatur. Multi infantös Römänï nön ä matribus suis, 15
sed a nutricibus aluntur. Multae matres infantös suös
nölunt (( ne-volunt) ipsae alere nölunt.
: nönvolunt
154
Ante quinque annös Iülia parvula infäns erat. Tunc
infantem in cünis habebat Aemilia. Nunc ea parvulö
20 infante caret: cünae vacuae sunt.
Sed post paucös mönsös novus infäns in cünis erit.
Aemilia rürsus parvulum infantem habebit neque cünae
vacuae erunt. Tum Iülius et Aemilia quattuor liberös
habebunt. Aemilia laeta cünäs movebit et parvä vöce
25 cantäbit: "Lalla". Pater infantem suum in manibus por
täbit eumque nön minus amabit quam mater. Pater et
mäter infantem suum aeque amabunt.
Annö post pater et mäter ab infante suö appelläbun
tur. Aemilia autem *mamma' appellabitur, nön 'mäter',
neque Iülius *pater', sed *tata'appellabitur; neque enim
infans ipsa nömina *patris* et *mätris' dicere poterit. pot-erit
tricis. Tum mäter infantem in cünäs impönet. Vesperi vesperi (adv) c—bmane
155
miet nec vägiet, parentcs quoque bene dormient neque
ab infante vägiente &somno excitabuntur. —
col-loqui (( cum -i-lo Iülius adhüc in peristylo cum uxöre colloquitur. Ae
qui) : inter se loqui
milia fessa in sellä considit. Maritus et uxor iam nön de
futurus -a -um: (ternpus) tempore praeteritö colloquuntur, sed de tempore fu
futürumeppraeteritum
sermo -önism : id quod türö. Sermö eorum est de rebus futüris. 50
dicitur, verba
Iülius, qui iam intellegit Aemiliam novum infantem
exspectare, "ö Aemilia!"inquit, "Mox parvulum filium
habebimus."
Aemilia: "Filium? Iam duös filiös habömus. Ego alte
(ego) volö, (tü) vis,
(is) vult ram filiam haböre volö, plürös quam duös filiös nölö!
nölö(( ne-volö): nön
volö Cür tü filium habere vis, Iüli? Nönne laetus eris, si
filiola-ae] : parva filiolam habebis? Num parvulam filiam rninus amäbis
filia
quam filium?"
profecto: certe Iülius: "Profecto laetus erö, si alteram filiam habebo.
nömö, aa; neminem NEminem magis amäbö quam parvulam filiam."
magisH minus
Aemilia: "Iam filiös tuös magis amäs quam tuam Iü
liam filiolam: Marcum et Quintum saepe laudas, sed Iü
rärö (adu)H saepe liam rärö laudäs, quamquam proba est puella. Vös viri
velle: volö volumus
vis vultis
vult volunt filiös modo habere vultis, filias nön amätis!" Aemilia
adversus pm-i—acc surgit atque gradum adversus östium facit. 65
manere (: nön abire)
Iülius: "Mane hic apud me, Aemilia!"
—) östium Aemilia alterum gradum ad östium versus facit, tum
ad östium versus : incerta consistit.
adversus östium
Iülius: "Nöli abire! T'ecum colloqui volö,"
nöli abire! : mane!
Aemilia nön abit, sed apud maritum manet. Coniu
pergere (: nön desinere) gös colloqui pergunt. Ecce colloquium eorum:
colloquium-i "(colloqui
156
CAP. XX
157
CAP. XX
pergere : loqui pergere Aemilia iräta «Nöli pergere!" inquit, "Plüra inte au
plura : plüra verba
dire nölö!" atque iterum ad östium versus ire incipit. .—
00
158
Iülia: "Ego laetor quod pater meus nauta nön est et
domi apud nös manöre potest." domi : in domö suä
Iülius, qui cräs Römam ibit, "Nön semper" inquit cris : die post hunc
diem
"mihi licet apud vös mancre, Iülia. Necesse est mihi
cräs rürsus ä vöbïs discödere, nec vörö in terräs aliönäs vös, abl vöbïs: ä vöbïs
mamma te sequömur!"
Iülius: "Quare me sequömini? Römam proficiscar,
135 unde tertiö quöque die revertar, si poterö." pot-erö
Iülia: "Nöli ä nöbis discedere! Vel si necesse erit nös, ab! nöbis: ä nöbis
domö abire, nön modo tertiö quöque die, sed cotidie ad domö : ä domö sua
159
CAP. XX
160
CARXX
Mali discipuli: "Ab höc die boni discipuli erimus, magister: [4] dormi aum
dormi äls
numquam in lüdö dormiämus, semper tibi päröbinms, bene dormi eiu:
[85 computäbimus et pulchre scribe'mus!" Magister: "Quid? Vös
dormile' u's
ne boni discipuli eritis? Id fieri nön potest! Cräs rürsus in dormile ut
dor-rminum
lüdö dormie'tis, male computäbitis, foede scribätis, nec mihi esse erö en'nms
päröbitis!" Cräs discipuli tam improbi erum quam hodie sunt: erit erum
in lüdö dormient, male computäbum, foede scribem, nec ma
giströ parebunt.
Sing. Plür. Sing. Plür.
[] ,2] -b 6 -b imus
Persöna prima -bö -bimus -am -ömus -b is -b iu's
Persöna secunda -bis -bitis -ös -ötis -b iz -b unt
[3,4] -a m -e'm
Persöna tenia -bit -bum -et -ent -ä : -e tis
-e t -e nt
195 [B] Passivum.
Filius: "Ab höc die bonus discipulus erö. Ergö ä magiströ laudi b or
lauda b en's
laudabor, nön reprehendar." Pater: u'Iii nön laudäberis, sed laudä b itur
reprehende'n'sä magiströ!" Cräs'discipulus rürsus ä magiströ laudi b imur
laudä b imim'
reprehenditur, nön laudäbimr. laudi b unmr
Filii: "Ab höc die boni discipuli erimus. Ergö ä magiströ reprehend aur
reprehend e"n's
laudabimur, nön reprehendämur. " Pater: "Vös nön laudäbi reprehend &uur
minï, sed reprehendäminï ä magiströ!" Cräs discipuli rürsus ä reprehencuänmr
reprehend we"
mdni
magiströ reprehendentur, nön laudabuntur. reprehend wemtw
Sing. Plür. Sing. Plür.
imur
205 Persöna prima -bor -birnur -ar -Emur iniri
Persöna secunda -beris -bimini -öris Jemini untur
mr
Persöna tertia -bitur -buntur -Etur -entur mini
nna
PENSVM A
Mox novus inf'ans in cünis Aemiliae er—.Aemilia rürsus in
fantem hab-. "Ihm quattuor liberi in familiä er—.Iülius et
Aemilia quattuor liberös hab-. Aemilia infantem suum am—.
Iülius et Aemilia infantem suum aeque am—.Annö post in
fans prima verba disc—et primös gradus faci—.infans ambu
läns ?:parentibus laud—.
Aemilia: "Ego infantem meum bene cur—:semper apud
eum man-, numquam ab eö disced-." Iülius: "Certe bona
161
CAP. XX
Vocäbula nova: mater er—,Aemilia: infantem tuum ipsa cür—nec eum apud
infans
cünae nütricem relinqu—." Aemilia: "Etiam nocte apud infantem
somnus er—,semper cum eö dorm—.Nös et infans in eödem cubiculö
lac
mulier dorm—." Iülius: "Nön dormiömus, sed vigil—!Nam certe ab
nutrix infante vägiente excit-!" Aemilia: "Ego excit—,tü bene dor
gradus mi- nec excit—!"
sermö
filiola
filiolus PENSVM B
colloquium
officium Parvulus puer qui in — iacet — appellatur. ïnfäns qui cibö —
silentium
parvulus magna vöce —. Nön panis, sed — cibus infantium est. Nü
necessarius trix est — [-—-fEmina] quae nön suum, sed — infantem —.
aliönus
futürus Multae mätrös infantös suös ipsae alere —.
Maritus et uxor iam nön de tempore praeteritö —, sed de
tempore —. Aemilia: "Cür tü filium haböre —, Iüli? Ego
alteram filiam haböre —, plürös quam duös filiös — [: nön
volö]. Vös viri filiös tantum —! Filios — diligitis quam li
liäs!" Iülius — [: tacet]. Aemilia iräta — adversus östium
facit, sed Iülius "— hic apud me!" inquit, "— discödere!"
Aemilia manet ac loqui —: "Bona mater apud infantem suum
manere —, hoc mätris — est. Nömö enim infantem melius —
potest quam mäter ipsa."
occurrere PENSVM C
siläre
advehere Ubi parvulus infäns cubat?
reverti
Quid facit infans qui cibö caret?
Quid est cibus infantium parvulorum?
Num omnös infantös ä matribus suis aluntur?
Quae sunt prima verba infantis?
Quandö Aemilia novum infantem habebit?
Cür Aemilia ä maritö suö discedere vult?
adversus
ad... versus Cür Iülius in aliö cubiculö dormire vult?
noli nolite Quid Aemilia officium matris esse dicit?
sive... sive
profectö (Iür Syra et [lilia in hortö nön manent?
minime (Iür Iülia sorörem habere nön vult?
ünä cum
162
CAPITVLVM VNVM ET VICESIMVM CARXXI
V-'** (. X . '
l.- ": '
iin—— ,. '.
z-V' ;. , .:
«i: *; .. ' '
!
PVGNA DISCIPVLORVM
10
vestimentisümidis domum revertuntur.
Sed cür sanguis de näsö fluit Märcö? Sanguis ei de
«lt?
, t :?
' p ' "'!
näsö fluit, quod Marcus ä Sextö pulsatus est. Nönne O
163
CAP. XXI
genü -üs n, pl genua Nön modo vestis, sed etiam faciös et manüs et genua
-uum
Marci sordida sunt. Cür tam sordidus est puer? Sordi
humus -i]": terra; humi dus est quod humi iacuit; humus enim propter imbrem
(Ioc): in humö
ümida et sordida est. Et Marcus et Sextus humi iacue
genü
'A
w
runt. Primum Marcus iacuit sub Sextö. Titus vörö Mär
cum vocäre audivit ac Sextum oppugnavit. Mox Sextus
ipse humi iacöns ä duöbus pueris pulsatus est; magna
vöce patrem et mätrem vocavit, nec vörö parentös eum
audivörunt: vöx Sexti ä nüllö praeter puerös audita est.
Marcus atrium intrans nön statim a patre suö cognös
citur, sed cum primum filius patrem salütävit, Iülius
cruor -öris »: : sanguis vöcem filii cognöscit. Tum cruörem in facie eius cönspi—
cön-spicere -iö : vidöre
meus filius, vocmï fili! ciöns exclamat pater: "ö mï fili! Quis te pulsavit?"
comua Marcus: "Bös iratus cornu me pulsavit!"
-.
164
CARXXI
6M est hoc solum!" inquit, "Aliquis pedibus sordidis in solö ali-quis (: nescio quis)
ali-quid (: nescio quid)
mundö ambulavit! Quis per ostium inträvit? aliquis a
familia nostra?"
"Porcus intravit!" ait Iülius. ait : dicit
äiö —
Aemilia: "Quid ais?" ais —
ait aiunt
70 Iülius: "*Porcum inträvisse' äiö."
Aemilia: "Ain' tü? Porcusne atrium intravit?" ain'? : ais-ne?
165
CAP. XXI
166
CAP. XXI
167
CARXXI
168
CAP. XXI
Perfectum
[A] Activum.
Märcus dicit 'se Sextum pulsävisseü "Ego Sextum pulsä pulsävisse
vi. " Iülius: "'Iïme sölus eum pulsävisti?" Märcus: "Ego et pulsävi pulsävimcs
Titus eum pulsävinms." Iülius: "Vösne ünum pulsävistis?" pulsävisti pulsävistis
pulsävit pulsävärunt
Primum Märcum pulsävit Sextus, tum Märcus et Titus eum
165 pulsävämnt.
infinitivus perfecti: pulsävlisse. -isse
Singukiris Plürälis
Persöna prima pulsävli pulsävlimus ! -i -imus
u -isti' -istis
Persöna secunda pulsävlisti pulsävlistis in -it «Erunt
170 Persöna tertia pulsävlit pulsävlärwn [l]recitä-: recitat:-'
Exempla: [1] recitälre: recitävlisse; [2] pärälre: pärulisse; [2] pare-: piru
[3] scrib-z scrips
[3] scriblere: scripslisse; [4] audïlre: audi-vlisse. [4] dormi—dormiv
Märcus malus discipulus filii: male recitävit, foede scripsit, [l] recitäavlisse
in lüdö dormivit, nec magiströ päruit. Sed Märcus dicit *sö recitäv ! -ä-v inms
recita-v wisti-äv istis
175 bonum discipulum fiiisse, bene recitä'oisse, pulchre scripsisse, recitäv lil -äv enutt
magiströ päruisse, nec in lüdö dormivisse': "Ego bonus disci [2] pärulisse
päru :" päruimus
pulus fiti, bene recitävi, pulchre scripsi, magiströ pärui, nec paru isti päruistis
in lüdö dormivi! " Iülius: "Mentiris, Märce! 'Iü malus disci päru it pärue'runt
[3] scripslisse
pulus fitisti, male recitävisti, foede scripsisti, in lüdö dormi scrips ! scrips imus
180 visti, nec magiströ päruisti!» scrips:isti scrips istis
scrips it scrips ärunt
Märcus et Titus mali discipuli jiia-mt, male recita've'nmt,
dormit) imus
foede scripsi;-unt, in lüdö donnive'nmt, nec magiströ päruä dormïv istis
runt. Märcus et Titus: "Nös boni discipuli fuimus, bene reci dormit ämnt
169
CARXXI
PENSVM A
Marcus ümidus est, quod per imbrem ambul—,ac sordidus,
quod humi iae-. Discipuli ümidi sunt, quod per imbrem
ambul—, ac sordidi, quod humi iae—.
Marcus: "A Sextö puls—sum." Iülius: "Nönne tü Sextum
puls—?"Marcus: "Primum Sextus me puls-, tum ego illum
puls-. Ego et Titus Sextum puls—."Iülius: «Quid? Vös duo
ünurn puls—?Et cür sordida est vestis tua? Humine iae—?"
Märcus: "Humi iae—:Sextus me ten-."
Aemilia: "Quid magister vös doc—hodie?" Marcus: "Ma
gister aliquid recit—,sed ego initium tanturn and-." Aemilia:
170
CAP. XXI
PENSVM B
Hodie mane Märcus — erat, vestimenta eius tam — erant
quam nix. Nunc nön modo — [: vestimenta], sed etiam
faciöset manüs et — sordida sunt, atque — [: sanguis] ei de
näsö fluit. Nam Sextus, qui tam — est quam bös, Märcum
pulsävit sine — (ut ait Märcus). Märcus, qui -—iacuit, tam
cognoscere
sordidus est quam —. Difficile est eum —. conspicere
excüsäre
In cubiculö suö Märcus lavätur et vestem —. — [: dum
haec aguntur] Aemilia ätrium intrat et vestigia pueri —. Ae
milia: "Quid hoc est? — pedibus sordidis in — mundö ambu
lävit!" Marcus, — vestem mütävit, in ätrium redit. Puer mä
trï — [: parvam tabulam] Sexti ostendit et *se ipsum eäs
litteras —' dicit. Id quod Marcus dicit nön vörum, sed — est;
äiö ais ait
Märcus —, sed Aemilia lilio suö —. Iülius vörö de verbis eius ain'
—; Marcus patrem suum — nön potest. aliquis
aliquid
humi
PENSVM C interim
Cür Märcus rediEns timidus et sordidus est? postquam
perfectum
A quö pulsätus est? imperfectum
Cür Marcus sölus Sextum vincere nön potest?
Quömodo Marcus se excüsäre cönätur?
Quid agit Märcus in cubiculö suö?
Quid Aemilia in solö cönspicit?
Quid tum Iülius dicit uxori?
Quid Marcus parentibus suis ostendit?
Quis litteräs quae in eä tabulä sunt scripsit?
Cür Iülius filium suum nön laudat?
CAPITVLVM ALTERVM ET VICESIMVM CAP. XXII
. ' . . . . n . . . 0 0 .
'at-...QOOOQOO.
' .. . . l 0 0- 0 .
o - . o . o c '
. I
l .. c
.
. I .
. o '
c . .
0 0 0
. . .
. . .
.c .V in:
- . CAVE CANEM
cardo "
fefrreus
-a-um: exferrö cönstat &multis anulis ferreis qui inter se coniunguntur.
agitur: -i n Anuli quibus digiti ornantur nön ex ferrö, sed ex aurö 15
172
CAP. XXII
facti sunt. Aurum est magni pretii sicut gemmae. Anu sic-ut: ut
lus aureus multö pulchrior est quam änulus ferreus. aureus -a -um : ex aurö
factus
Forös &lignö factae sunt sicut tabulae. Lignum est
mäteria düra, sed minus düra quam ferrum. Qui rös
ligneus -a -um : ex ligno
20 ferreäs vel ligneäs facit, faber appellatur. Deus fabro factus
faber -bri m
rum est Vulcänus. —
claudere clausisse
Iänua clausa est. Iänitor, qui forös clausit postquam clausum (esse)
Marcus intravit, iam rürsus dormit! Iänitöre dormiente, lignum .* ,
'i " xf;
canis vigilans ianuam custodit. Extra fores stat tabellä
2 LII rius (sic appellatur servus qui epistulas fert, nam antea
in tabellis scribebantur epistulae). Is baculö ligneo fores
pulsat atque clamat: "Heus! Aperi hanc iänuam! Num heus! : audi!
quis hic est? Num quis hanc aperit iänuam? Heus tü, num quis : num aliquis
ianitor! Quin aperis? Dormisne?" quin? : cür nön?
quin aperis? : cür nön
30 Cane latrante iänitor &somno excitatur. aperis? aperi!
35 Tandem surgit iänitor. "Quis forös nostras sic pul tandem : posträmö
(post longum tempus)
sat?" inquit.
Tabellärius (exträ ianuam): "Ego pulso."
Ianitor (inträ ianuam): "Quis 'ego'? Quid est tibi nö
men? Unde venis? Quid vis aut quem quaeris?"
Tabellärius: "Multa simul rogitas. Admitte me! rogitare : internogäre
(multa)
Posteä respondöbö ad omnia." post-eä : deinde
173
CAP. XXII
-tü: nömen facile dictü Tabellärius: "Nömen meum nön est facile dictü: Tle
est : facileest nömen
dicere; vöx difficilis polemus nöminor."
audizüest : difficile
est vöcem audire Iänitor: «Quid dicis? Cleopolimus? Vöx tua difficilis
est auditü, quod forös intersunt."
dicere dixisse dictum Tabellärius: "Mihi nömen est Tlepolemus, sicut iam
(esse) .
erus -i m : dominus dictum est. Tüsculö veniö. Erum tuum quaerö."
Iänitor: "Si erum salütätum venis, melius est aliö
domiitumire : ad tempore venire, nam häc hörä erus meus dormitum ire
somnum ire
solet, post brevem somnum ambulätum exibit, deinde
lavätum ibit."
TIEpolemus:"Siquis per hunc imbrem ambulat, non
opus est posteä lavätum ire! At non venit")salütätum.
Tabellärius sum." 55
foris adv : exträ forös Tandem iänitor forös aperit et Tlepolemum foris in
imbre stantem videt. Canis irätus dentös ostendit ac
fremere: 'rrr' facere fremit: "Rrrr...!" nec vörö tabellarium mordäre potest,
ut canis iratus
re-tinöre ( re—-l-tenere quod catena retinötur.
cavöre Iänitor: "Cave! Canis te mordebit!" Sic iänitor homi
nem intrantem de cane feröcï monet.
re-sistere : consistere TIEpolemus in limine resistöns "Retine canem!" in
et manöre
solvereH vincire quit, "Nöli eum solvere! Nec vörö opus est me monöre
de cane, ego enim legere sciö." Tabellärius solum inträ
limen aspicit, ubi CAVECANEMscriptum est infrä imägi
nem canis feröcis. "Neque haec imägö neque canis vö
rus me terret!" inquit, et propius ad canem accedit.
propius comp( prope
ac-cedere: ad-ire "Mane foris!" inquit ianitor, "Nölï ad hunc canem
monEre -uisse -itum accedere! Iam te monui!"
174
CAP. XXII
175
CAP. XXII
nüper : paulöante videsne pallium meum novum, quod nüper magno pre
emere Emisseemptum
scmdere seidisse scissum tiö Emi, scissum esse a cane tuö?"
iste -a —ud Ianitor: "Istud pallium nön est magni pretii, neque id
venire venisse nüper emptum esse credö. Sed quid tü vönisti? Num
num quid : num aliquid quid töcum fers?" l05
ferre: ferö ferimus TIEpolemus: "Stulta rogitas, ianitor, nam iam tibi
fers fertis
fert ferunt dixi *tabellärium me esse'. Quid tabellarios ferre arbi
aureus -i m : nummus träris? aureösne ianitoribus? Profectö nös aurum nön
aureus (! aureus : xxv
denarii : c sestertii) ferimus."
sci-licet: ut sciunt Ianitor: "Vös scilicet epistuläs fertis." 110
omnes
Tlepolemus: "Rüctö dicis. Epistulam afferö ad Lü
hic haec hoc 4- -ne:
hicine? cium Iülium Balbum. Hocine erö tuö nömen est?"
haecine?
hocine? Ianitor. "Est. Quin mihi istam epistulam das?"
TIEpolemus: "Prius vinci canem et sine me intrare!
foras adv : &foribus, Nöli iterum me fortis in imbrem pellere!" 115
&domö
176
CAP. XXII
Ianitor, postquam canem vinxit, "Nön ego" inquit, vincire vinxisse vinctum
"sed hic canis tö foras pepulit. Nöli narrare *töä ianitore pellere pepulisse pulsum
foras pulsum esse'!"
Cane vinctö, tabellarius tandem intrat epistulamque canevinctö : postquam
canis vinctus est
120 ostendit iänitöri; qui statim epistulam prehendit et in
atrium ad dominum suum fert.
GRAMMATICA LATINA
Supïmtm
[I] Amici salutatum veniunt (: quia salütäre volunt).
125 'Salütätum' supinum vocatur. Supinum in -tum desinEns
significat id quod aliquis agere vult et pönitur apud verba
'ïre', 'venire', 'mittere' et alia.
Exempla: Römäni cotidie lavatum eunt. Militös oppidum
oppugnatum mittuntur. Vesperi omnes dormitum eunt. Mö
130 dus et Lydia ad tabernam eunt anulum emptum.
[11]Id est facile dictü : facile est id dicere. dictü
'Dictü' est alterum supinum in -zü dasinöns, quod apud -tu
adiectiva 'facilis' et 'difficilis' et pauca alia reperitur.
Exempla: Multa sunt faciliöra diczü quam factü. Vöx diffi
13 VI cilis audiui est.
PENSVM A
Hörä nönä erus ambulä- ire solet. Tabelläriinön mittuntur
pecuniam postula—.Hostes castra expugnä- veniunt. Multi
barbari Römam veniunt habita—.
Syra: "Verba medici difficilia sunt audi—." Ea rös est fac—
facilis. Nömen barbarum difficile dic—est.
Verba: terröre —isse-um; claudere —isse—um; dicere —isse
—um; solvere —isse —um; emere —isse —um; rumpere -isse
—um; aperire —isse—um; vincire —isse-um; pellere —isse—um;
scindere -isse —um;venire -isse; posse —isse. aureus
177
CARXXII
PENSVM B
Iänua cönstat &duabus —, quae in — vertuntur. Ostiarius vel
— dicitur servus qui homines in villam —. Canis eius prope
tam — quam lupus est; itaque necesse est eum catönä —
[(ferrum] —. Annius Lydiae nön ex ferrö, sed ex — factus
est. Servus qui epistulas fert — dicitur, nam — epistulae in
tabellis scribebantur.
Tabellärius — ianuam stat. Iänitor, qui — ianuam sedet,
tabellärium de cane feröci —: "Cave! Canis te —!" In solö
inträ — scriptum est '— canem' ïnfrä — canis. "Nec haec —
nec canis vörus me —" inquit tabellarius, ac propius ad ea
nem —. Canis catenam — et vestem eius dentibus —. Tabel
lärius neque — neque — audet. Ianitor: "— pröcödis? Ego te
inträre —!" Sic ianitor hominem territum —. Ille alterum
gradum facit, sed canis eum ex östiö —. Tlöpolemus tötö
corpore — ex östiö —. — [: poströmö] ianitor canem vincit.
PENSVM C
Quid est iänitöris officium?
Cür necesse est canem eius vincire?
Ex quä mäteriä cönstat iänua?
Vulcanus quis est?
Quid in solö intra limen vidötur?
Quid tabellarius Säcum fert?
Unde venit Tlöpolemus et quem quaerit?
Quömodo iänitor &somnö excitätur?
Quid agit Iülius post meridiem?
Cür canis saliöns catönä nön retinötur?
Quid facit iänitor antequam tabellarius intrat?
178
CAPITVLVM VICESIMVM TERTIVM CAP. XXIII
EPISTVLA MAGISTRI
179
CAP. XXIII
180
CAP. XXIII
181
CAP. XXIII
rubere : ruber esse Marcus, qui paulö ante ob timörem pallebat, iam ru
pudor -öris m ( pudöre bet propter pudörem. Puerum pudet facti sui. (Is quem
pudöre 4- gen: facti sui
: ob factum suum factörum suörum pudet rubere solet.)
post-hac : post hoc Marcus: "Certe malus puer fui, sed posthäc bonus
tempus
futürus sum : erö puer futürus sum: semper vöbïs päritürus sum, num
päritürus sum : päröbö
pugnätürussum : pug quam pugnätürus sum in viä nec umquam in lüdö dor
näbö
dormitürus sum : dor mïtürus sum. Hoc vöbïs prömittö, pater et mater! Mihi
miam
prö-mittere -misisse credite!"
-missum
Marcus se malum puerum fuisse' fatötur ac simul
prömittit *sö posthac bonum puerum futürum esse,
semper se parentibus päritürum esse nec umquam in
pugnätürum esse viä pugnaturum nec in lüdö dormïtürum esse, — id
ante-hac : ante hoc quod saepe antehac prömisit!
tempus; .., post-hac
facere, imp fac! facite! Iülius: "Primum fac quod prömisistï, tum tibi crede
prömissum-i n : quod mus!" Iülius nön credit Marcum prömissum factürum
prömissum est
esse.
182
CAP. XXIII
Märcus: "Omnia quae prömïsï factürus sum. Nölï me factürus sum : faciam
105 "Haec omnia" inquit "facta sunt, quod Medus herï heri : die ante hunc
diem (H cris)
domö fügit nec hodie Marcum in lüdum euntem et fugere -i6 fugisse
ire, pan iens euntis
illinc redeuntem comitärï potuit. Posthäc Marcum sine comitari: cum e. : cum
eö ire
comite ambulare nön sinam. Cräs Davus eum comi comes -itis »: : is qui
comitatur
täbitur; is certe bonus comes erit."
in-clüdere -sisse -sum
110 Märcö in cubiculum ductö atque inclüsö, Davus redit Marcö...ductö/'mclüsö:
postquam Marcus ...
et "Marcus" inquit "inclusus est. Ecce clävis cubiculi." ductus/inclüsus est
183
CAP. XXIII
184
CAP. XXIII
'Laudätum ïrï' est infinitivus futüri passivi, qui ex supinö et -tum ïrï
*iri' cönstat.
PENSVM A
Märcus: "Posthac bonus puer fu—sum et vöbis päri- sum."
Marcus prömittit 'se bonum puerum fu—esse et se parentibus
185
CAP. XXIII
Vocäbula nova: päri—esse.' Aemilia putat Marcum a Iüliö verberä- iri, sed
signum
litterae Iülius *söepistulam scrïp- esse' dicit.
vultus Verba: dücere —isse—um; legere -isse —um; mittere -isse
laus
factum —um; inclüdere —isse—um; facere —isse-um; ferre —isse—um;
pudor afferre —isse-um; trädere —isse-um; perdere -isse; ostendere
prömissum
verbera —isse;fugere -isse.
clavis
comes
integer
PENSVM B
pallidus Ianitor dominö epistulam — [: dat]. Iülius — rumpit; iam
planus
superior signum — nön est. Marcus — et tremöns — patris legentis
tradere aspicit. Epistula magistri omnem rem — facit. Iülius: "Sexti
dimittere
deböre est haec tabula; num hoc — audös?" Puer nihil negat, sed
continöre
salutem dicere omnia —. Iülius: "Indignum est — tuum. Nönne te — facti
pallöre tui?" Märcus, qui paulö ante — timörem pallebat, iam — ob
solvere
meröre —. Marcus: "— semper bonus puer erö, hoc vöbis —!"
avertere Hodie Medus Marcum ad lüdum — nön potuit, nam -—
inscribere
negare domö fügit; itaque Marcus sine — ambulavit. Magister pecü
fatöri niam quam Iülius ei — postulat. Iülius: "Magistro pecuniam
perdere
pudere — nölö, neque enim is mercedem —. Pecuniam meam —
ruböre nölö."
prömittere
inclüdere
comitari PENSVM C
illinc
hinc A quö epistula missa est?
quidnam? Quömodo Iülius epistulam aperit?
quisnam? ,
fortasse Quid magister scripsit de Märcö?
umquam Cuius nömen in tabula inscriptum est?
posthac
antehac Quam ob rem rubet Marcus?
heri
ob Negatne Marcus se malum discipulum fuisse?
Quid Marcus parentibus suis prömittit?
Quö Davus puerum dücit?
Quare Iülius surgit?
Quid Iülius magiströ respondebit?
Cür mercödem solvere nön vult?
186
CAPITVLVM VICESIMVM QVARTVM CAP. XXIV
PVER AEGROTVS
! Interim Quintus lectö tenötur. Puer aegrotus iterum aegrotus -a -um : aeger
sive in latere dextrö cubat sive in latere sinistro. Itaque & latus -eris "
lectö surgere cönätur, sed pcs dcnuö dolöre incipit. de-nuö (( de novo)
: rürsus
5 Puer territus pedös nüdös aspicit et "Quid hoc est?"
inquit, "PESdexter multö mäior est quam päs laevus!" laevus -a -um : sinister
Quintus mirätur quod pedös, qui heri parös erant, ho pär paris : aequus
die tam imparös sunt. Tum puer aegrotus in lectö re im-pärH par
re-cumbereH surgere
cumbit. Villa quiöta est: nullus sonus auditur ab üllä (&lectö)
lo parte; etiam aves, tempestate subitä territae, in hortö subitus -a -um : nön
exspectatus
silent.
subito adv
At subitö silentium clämöre et strepitü mäximö rum strepitus -üs m : sonus
magnus
pitur, nam Märcus in cubiculö suö, quod iüxtä cubicu iuxtapuH-ac: : apud
lum Quinti est, magnä vöce clämat et forem manibus
15 pedibusque percutit. Quintus, qui tantum strepitum per-cutere -iö : pulsäre
mirätur, Syram vocat; quae continuö accurrit. continuö : statim
187
CAP. XXIV
quid agitur? : quid fit? Quid agitur, Syra? Quam ob rem Märcus sic clämat ac
valde ( valide forem tam valde percutit?" 20
frangere: rumpere Syra: "Nöli hoc miräri: Märcus forem frangere cönä
(rem düram)
aliter : aliö modö tur, quod aliter exire nön potest. Sed tü quid agis?
Doletne tibi pös adhüc?"
se, dat sibi Puer 'pedem sibi dolöre' ait: "Valde mihi dolet pcs,
dolor -öris m ( dolöre ob dolörem &lectö surgere nön possum." 25
Häre: lacrimare Syra: "Ossa tua integra sunt omnia. Nöli flare! Pue
pati -ior: dolörem p. rum Römänum sine lacrimis dolörem pati decet."
: dolöremferre
et-si : quamquam Quintus: "Nön ileö, etsi dolörem gravem patior.
dolor gravis:d. magnus
intus H foris Tristis sum, quod mihi necesse est intus cubare, dum
cönsöläri , loqui, imp -re: alii pueri foris lüdunt. Cönsöläre me, Syra! Cönside hic
Q. imperat: "Cönsöläne
me! loquere mccum!" iüxtä lectum et loquere mccum!"
Syra iüxtä lectum ad latus pueri laevum cönsidit
eumque sic cönsölätur: "Nöli tristis esse quod hic intus
laetäri , imp -re: cubäs: immö laetäre tö nön inclüsum esse in cubiculö ut
laetare! : gaudö!
- frätrem tuum! Nec Märcö licet cum aliis pueris lüdere."
188
CAP. XXIV
189
CAP. XXIV
lavare lävisse lautum Tunc Marcus iam lautus erat et vestem mutaverat, do
(: lavätum)
vidöre vidisse visum mina eum sordidum atque cruentum nön vidit. Märcus
vörö 'se bonum discipulum fuisse' dixit, etsi in lüdö
cäterum : praeterea, sed dormiverat nec magistrum recitantem audiverat — cöte
peior cäterïs(ab!) : rum in häc re is nön peior fuerat cöteris, nam omnös
peior quam cöteri
dormiverant! Poströmö litteras pulchras quas Sextus
scripserat matri ostendit atque dixit *se ipsum eäs lit
mentiri mentitum esse teräs scripsisse.' Tam turpiter frater tuus mentitus est!"
Quintus: "Quomodo scis Märcum mentitum esse et
eäs litteräs ä Sextö scriptas esse?"
Syra: "Quia nömen *Sexti'in tabella scriptum erat. Et
paulö post tabellarius advenit..."
ali-quis, accali-quem Quintus: "Nüper aliquem iänuam pulsäre et canem
valde läträre audivi. Tum subitö magnä vöce clämävit
tumultus -üs m : clämor aliquis. Quidnam tantus ille tumultus significavit?"
et strepitus
veröri veritum esse Syra: "Tabellärius clämävit quod canem veritus est,
mordere momordisse nec sine causä, nam canis eum momordit et vestem eius
morsum
lupö ferocior : ferocior scidit. Is canis lupö ferocior est!"
quam lupus
Quintus: "Ego canem iänitöris nön vereor neque um
quam ab eö morsus sum."
saepe, compsaepius, Syra: "Id nön miror, nam canis saepissime te vidit.
sup saepissime
novisse (., ignöräre Canis te növit, ignörat illum."
Quintus: "Canis me nön modo növit, sed etiam dili
dare dedisse datum git, nam multa ei ossa dedi et saepe cum eö lüsi. Cöte
lüdere lusisse
rum quid attulit tabellarius?"
Syra: "Epistulam attulit in quä magister scripserat
*Märcum discipulum pigerrimum fuisse atque foede et
CARXXIV
präve scripsisse.' Tum Märcus, qui primö omnia negä primö adu : initiö
verat, *sömentitum esse' fassus est." fatäri fassum esse
GRAMMATICA LATINA
Verbi tempora
120 Plüsquamperfecmm
[A] Activum.
Puer ümidus est quod per imbrem ambulavit.
Puer umidus erat quod per imbrem ambulaverat ambulaverat
'Ambulävif praeteritum perfectum est. 'Ambuläverat' est
12 (II tempuspraeteritum plüsquamperfectum. Plusquamper plusquam-perfectum
fectum dösinit in -erat (pers. In sing.), quod ad infinitivum -erat
perfecti sine -isse additur.
191
CAP. XXIV
[13]Passivum.
verberä:lus era: Magister Marcum verberäverat : Märcus verberatus erat 5
verberätlï erant
magiströ. Magister puerös verberäverat : pueri verberätï
erant a magiströ.
verbera: ".Seram
verbera: us eräs Filius: "Pater me verberavit, etsi iam a magiströ verberäms
verbera: us era: eram." Mater: "Cur verberatus eras?"
verbera: ïerämus
verbera: i erä:is Filii: "Pater nös verberavit, etsi iam a magiströ verberätï
verberä: ï erant eramus." Mäter: "Cür verberätï eratis?"
Siugulans'
' Plürälis
-:us eram -:ï era'nms Persöna prima verberatus eram verberari eräntus 160
-ta eräs -:ae eratis
'
eram Persöna secunda verberäms eräs verberätï eräzis
414"!erat -:aeran: Persöna :em'a verberatus era: verberätï erat:
192
CAP. XXIV
PENSVM A Vocäbulanow:
latus
Marcus redicns sordidus erat quod humi iac—et cruentus quod sonus
Sextus eum puls-. Pueri in viä pugn-. Tergum Märcö dolebat strepitus
dolor
quod magister eum verber-. Märcus ä magiströ verber—— os
quod in ludo dorm—nec magistrum recitantem and-. Marcus: tumultus
aegrötus
"Magister me verberavit quod in ludo dorm—nec eum recitan laevus
tem aud—,sed me laudävit quod bene comput— et scrips—."
irnpär
Verba: lavare —isse—um; videre —isse—um; mordöre —isse subitus
—um; dare —isse —um; reprehendere -isse —um; frangere cruentus
convertere
-isse -um; cognöscere —isse —um; nöscere -isse; lüdere rm
-isse; cadere -isse; ire -isse; cupere -isse; velle —isse;pati recumbere
percutere
—umesse; loqui -um esse; fatöri -um esse. frangere
Häre
pati
PENSVM B ignorare
nöscere
Puer — [: aeger] dormire nön potest sive in — dextrö iacet
cupere
sive in — [: siniströ]. ltaque surgere cönätur, sed in lectö iüxtä
dcnuö
—, nam pcs — [: rürsus] dolöre incipit. Marcus clämat et subitö
forem valde — [:pulsat],.-ita puer inclüsus forem — cönätur. continuo
certo
Quintus clämörem et — audit et Syram vocat; quae — accur primö
rit. Puer dicit *pedem — dolöre': "PEs mihi dolet, ob — valde
aliter
dormire nön possum. Fortasse — crüris frictum est." Syra: intus
"Nöli —!" Quintus: "Nön fleö, — [: quamquam] dolörem etsi
cöterum
gravem —." plüsquamperfectum
PENSVM C
Cür Quintus rnirätur pedös suös aspiciöns?
Quam ob rem pös eius aegrötat?
Estne fräctum os crüris?
Quare Märcus forem frangere cönätur?
Quid Syra Quintö närrat de Märcö?
Cür Marcus rediens cruentus erat?
Quärö Medus &villä fugit?
Quid Syra de cane iänitöris putat?
Cür canis Quintum diligit?
Cür Iülius Marcum nön verberavit?
193
GRAECIA
Lesbosä
[æ Chios
Mare &
? O
'2e ,?
Rhodus
&&
l94
CAPITVLVM VICESIMVM QVINTVM CAP. XXV
THESEVS ET MINOTAVRVS
195
CAP. XXV
timidus -a -um : qui Quintus: "Nöli putare me puerum timidum esse! Ti
timet
mor mönströrum puerum Romanum nön decet!"
Thiseus -i m "Närräbö tibi tabulam de Thöseö et Minötaurö" in
Minötaurus -i m
quit Syra, et sic närräre incipit:
ölim : aliquö tempore,
tempore antiquö "In insulä Creta ölim vivebat mönstrum terribile,
terribilis-e ( terrere
taurus -i m : bös nömine Minötaurus, cui caput tauri, corpus viri erat.
masculus
labyrinthus -i »: Minötaurus in magnö labyrinthö habitabat."
iit-v: l
imm mv
.MyCNABFTf'iT
iä, ! ',
taurus
196
CAP. XXV
197
CAP. XXV
auxilium -i n nötaurum ego tibi auxilium ferre nön possum. .." "Dei" 65
198
CAP. XXV
cätus est" inquit, "Laetämini, civös mei! Intuömini gla laetämini! : gaudöte!
intuemini! : spectäte!
dium meum cruentum! Sequimini me ad portum! Ibi sequiminime! : venite
möcum!
nävis mea parata est ad navigandum." Tum Ariadnam nävigäre: ad nävigandwn
9 LII cönspiciöns "Et tü" inquit "sequere me! Proficiscere et : etiam;et tü
: etiamtü
möcum Athönäs!" Ariadna, quae nihil magis cupiöbat,
"Parata sum ad fugiendum" inquit, atque sine morä fugere: ad fugiendum
nävem Thösei conscendit. Thöseus nävem solvit et cum
Naxus-if
filia rögis nävigävit Naxum; ibi vero nocte silenti Ariad Naxum: ad insulam
Naxum
nam dormientem reliquit atque ipse Naxö profectus est. Naxö : ab insulä Naxö
relinquere -l.iquisse
Mane Ariadna €:somnö excitata amicum in litore quae -lictum
litus -oris n
sivit neque eum repperit. Puella misera ab humili litore quaerere -sivisse -sïtum
saxum -i n
in altum saxum ascendit, unde pröspiciöns nävem Thä prö-spicere -iö : ante se
aspicere
sei procul in mari vidit. Tum, etsi vöx eius innüllö au ascendere -disse
105 diri poterat, Ariadna amicum suum fugientem vocävit: Thöseus, vocTheseu!
"Thöseu! Theseu! Revertere ad me!" neque üllum re revertere! : redi!
düra saxa reddidörunt. Brevi nävis & cönspectü eius conspectus -üs »: ( cön
spicere; &cönspectü :
abiit neque iam üllum velum in mari cemebätur. Ari ab oculis
110 adna igitur in litus döscendit atque hüc et illüc curröns dE-scendere -disse [ l, ]
H ascendere [ 1 ]
199
CAP. XXV
döserere -uisse -rtum Quintus: "Cur Thoseus amicam suam ita deseruit?"
: relinquere
Syra: "Tälös sunt viri, mi puer. Montes auri Feminis
oblivisci -litum esse pollicentur, tum prömissa obliviscuntur ac föminäs sine
quis...? : nömö...! nummö döserunt! Quis tam facile promissum oblivisci
tur quam vir qui täminam amävit? Ego quoque ölim
döserta sum ab amicö pecüniösö qui mihi magnäs rös
polliceri -itum esse
cupidinis-ätisf pollicitus erat. Nöli vörö putäre me ob cupiditätem pe
( cupidus
cüniae amävisse eum, ego eum amabam quia eum pro
ob amorem viri : quia bum virum esse credebam. Etiam nunc maereö ob amö
virum amo/amavi
rem illius viri." 125
rebus loquor.
Naxï : in insulä Näxö "Ariadna Naxi relictä, Thöseus ad patriam suam nä
Aegeus -i »: vigäbat. Interim pater eius Aegeus, röx Athöniönsium,
ab altö saxö in mare pröspiciöbat. Brevi nävis filii in
conspectum vänit, sed navis redicns eadem völa ätra u—
35
gerere gessisse gestum gerebat quae abiöns gesserat: Thöseus enim post necem
arbitratus : qui arbi Minotauri vela mütäre oblitus erat! Itaque Aegeus, ar
tritus est
200
CAP. XXV
PENSVM A
Mädus (ad Lydiam): "In Graeciam ïbö. Comit—me! Profi
cïsc— mecum! Hoc mihi pollic—! Oblïvïsc— Römae! Oscul—
me!"
Medus (ad nautas): "Iam proficisc-, nautae! Ventus secun
dus est: intu- caelum! Laet—l"
Verba: trahere —-isse—um; petere —isse—um; quaerere —isse Vocäbula nova:
fabula
-um; occidere —isse—um; relinquere —isse—um; interficere agnus
—isse—um; cönstituere —isse -um; dEserere —isse —um; cön currus
moenia
spicere —isse—um;incipere —isse-um; reddere —isse—um;re mönstrum
pen're -isse —um; iuböre —isse—um; gerere —isse—um; iacere taurus
labyrinthus
—isse—um;regere —isse-um; accödere —isse;ascendere —isse; aedificium
proficisci —umesse; sequi —umesse; oblïvïscï —umesse. mors
201
CAP. XXV
rex PENSVM B
expugnätiö
gloria Quintus — de lupö et — audire nön vult nec fabulam de
auxilium Achille, qui Hectorem — et corpus eius mortuum post —
civis
exitus suum circum — [: mürös] Tröiae —.
füum Labyrinthus est magnum — unde nemö exire potest, etsi
mora
nex iänua —. Theseus, qui patrem Minotauri, — album, iam
litus necäverat, Minötaurum ipsum quoque — [: interficere] —.
saxum
conspectus Antequam Theseus, ad pugnam —, labyrinthum intravit,
cupiditas Ariadna, filia —, ei — longum dedit. Ita Ariadna Theseo —
närrätiö
humilis tulit, nam ille filum sequens — labyrinthi repperit. Post —
timidus Minötauri Theseus cum Ariadnä Naxum navigavit atque —
terribilis
mirabilis [: illic] eam — [: reliquit]. Ariadna ab altö — prospiciebat,
saevus
sed — [: mox] navis Thesei e — eius abiit. Puella misera in
cupidus
paratus — descendit, ubi — et — currens capillum scindebat, ut
regere faciunt eae quae —. Theseus post — patris multös annös
trahere
interficere Athenas —.
aedificare
vorare
patere PENSVM C
necare
constituere Quid fecit Achilles?
occidere Quid fedt Römulus?
polliceri
pröspicere Qualem fabulam Quintus audire cupit?
descendere Ubi habitabat Minötaurus?
maerere
deserere Quid est labyrinthus?
oblivisci Quid Minötaurus edebat?
coepisse
complures Cür tot Athenienses ad eum mittebantur?
forte Quis Athenienses ä Minötaurö servavit?
quotannis
olim Quömodo Theseus exitum labyrinthi repperit?
ibi
illüc Sölusne Theseus e Cretä profectus est?
hüc Ubi Theseus Ariadnam reliquit?
brevi
A quo mare Aegaeum nömen habet?
202
CAPITVLVM VICESIMVM SEXTVM CAP. XXVI
DAEDALVS ET ICARVS
Nön oportet in mediä fäbulä finem närrandi facere. linis närrandï : linis
närrätiönis
Quoniam mäiörem fabulae partem iam närrävisti, par quoniam: quia
tem reliquam quoque närräre debES. Ego parätus sum reliquus -a -um : cäterus
ad audiendum."
Ad lioc Syra "Ergö" inquit, "quoniam tam cupidus es cupidus audiendi: qui
audire cupit
audiendi, reliquam fäbulam tibi närräbö: reliqua fabula : reliqua
fabulae pars
203
CAP. XXVI
204
CAP. XXVI
nön avös. Nömö nisi deus nätüram suam mütäre potest. nisi deus : praeter deum
Aves nätürä voläre possunt, hominös nön item." Tum nön item : nön possunt
Daedalus "Quid ego facere nön possum?" inquit, "Pro
fectö arte meä ipsa nätüra mütäri potest. Multäs rcs ars artisf: ars mea : id
quod facere possum
miräbilös iam cöntäci, quae artem meam omnibus de )
possum, quamquam opus haud facile est." "Audäx qui opus -eris "
55 dem est cönsilium tuum" inquit ïcarus, "sed omne cön
silium fugiendi me delectat, ac ni id quod semel excögi cönsilium fugiendi
: cönsiliumfugae
tävisti perficere solös." "Certe cönsilium meum perfi per-licere -iö -föcisse
-fectum ( per 4- facere
ciam" inquit pater, "Ecce omnia habeö quae necessaria
sunt ad hoc opus: pennas, ceram, ignem. Igne cöram '
penna -aef
.!
molliam, cörä molli pennäs iungam et in lacertis figam." mollire : mollem facere
lacertus -i m : bracchium
"Daedalus igitur arte miräbilï sibi et filiö suö äläs superius
ingöns -emis : valde
ingentös cönföcit ex pennis, quäs cörä iünxit et in lacer magnus
iungere iünxisse iünctum
tis fixit. Postquam finem operis f?:cit,"Opus iam perfec figere tixisse fixum
205
CAP. XXVI
sürsum[ï]c—»deorsum[l] Move äläs sürsum deorsum höc modo!" Ita pater füium
suum artem volandi docuit tamquam avis pullös suös.
puerumösculätus: post Tum puerum ösculätus "Paräti sumus ad volandum"
quam puerum ösculätus
est inquit, "sed prius hoc tö moneö: volä post me in mediö
infimus -a -um sup ( in äere inter caelum et terram, nam si in infimo äere prope
ferus, compinferior
sin : si autem mare voläbis, pennae timidae fient, sin voläbis in
summus -a -um supH summö äere prope caelum, ignis sölis cöram molliet
infimus; compsuperior
ürere ussisse ustum atque pennäs üret. Noli nimis audäx esse in volandö!
: ignecönsümere
cautus -a -um d—b
audäx Cautus estö, mi fili! Iam sequere me! Carcerem nostrum
estö! estote! : es! este!
(imp) effugimus — liberi sumus!"
"Haec verba locütus Daedalus cum filiö sürsum &
labyrinthö Evolävit, neque quisquam fugam eörum ani
aliquis : aliqui vir madvertit nisi aliqui pästor, qui forte suspiciöns eös
su-spicere-iö : sursum
aspicere tamquam magnäs avös volantös vidit ac deös esse arbi
trätus est. Mox pater et filius Cretam reliquörunt, ne
que vörö röctä viä Athönäs in patriam suam volävörunt,
Iibertäs-ätisf ( liber sed novä libertäte delectäti in magnum orbem suprä
de-spicere (H suspicere) mare Aegaeum voläre coepörunt. Icarus d6spiciens
: deorsum aspicere
multitüdö-jnis[ ((multi) multitudinem insulärum mirätus est: "0, quot parvae
: magnus numerus
insulae in mari ingenti sunt!" Daedalus vörö "Illae insu
lae" inquit "haud parvae sunt, quamquam parvae esse
videntur. Certe Melos insula, quae infrä nös est, nön
tibi vidötur : tü putäs tam parva est quam tibi vidctur." Icarus: "Sed illa in
res magna esse mihi vi sula quae nöbis ä sinisträ est multö mäior esse mihi
detur : rem magnam
esse putö vidctur. Quae est illa insula?" Daedalus: "Peloponnösus
paen-insula -ae]"( paene est, Graeciae pars, nec vero insula est, sed paeninsula,
insula
Isthmus -i m nam Peloponnesus terrä angustä, quae Isthmus vocä
206
CAP. XXVI
orbis terrarum
qua Icarus mersus est in nömine eius *mare ïcarium' lcarius -a -um ( lcarus
207
CAP. XXVI
casus -üs »: ( cadere de cäsü icari me maxime delectat, etiam magis quam
valde, compmagis,
sup maxime illa de filiö Sölis, qui currum patris regere cönätus item
ab—erräre de summö caelö cecidit, quod ab orbe sölis stulte aber
räverat. Semper valde delector tälös fabulas audiendö."
Syra: "Ego nön minus delector närrandö illas fabulas, u—
30
208
CAP. XXVI
GRAMMATICA LATINA
Gmmdiwn
Hörä in närrandö cönsümptä, Syra plüs temporis ad när narrandum
randum nön habet et finem facit narrandi. närrandö
150 'Närrandum'est gerundium; quod pönitur in locöinfini -ndum mdi -ndö
tivi et sic döclinätur: accusativus mdum, genetivus mdi, ablä
tivus (et dativus) -ndö.
Exempla:
Ovidius, semper parätus ad amandum, librum de amandö
155 scripsit, qui appellatur 'Ars amandï.'
Magister, qui artem docendi scit, parätus est ad docendum.
Magister ipse discit aliös docenda".
Industrii estöte in scribendö, discipuli! Tempus scribendi
est. Estisne paräti ad scribendum?
Iam tempus donniendï est, sed Quintus nön est fessus
audiendö neque paratus ad donniendum.
Scribere scn'bendö, dicendö dicere discas. dicere : loqui
PENSVM A
Nävös necessariae sunt ad nävig—.Iülia delectatur in hortö Vocabula nova:
ambul— et flörös carp—. Medus cönsilium fugi—excogitavit; fuga
cönsilium
Lydia eum iüvit in fugi-. Paulum satis est ad beate viv—. carcer
Verba: iungere —isse—um;figere -isse —um;mergere -isse orbis
natura
—um; ürere -isse —um; movöre —isse—um; capere —isse—um; ars
invenire —isse—um; considere -isse; iuvare —isse; accidere opus
-isse. penna
ignis
lacertus
PENSVM B libertis
multitüdö
Daedalus exitum labyrinthi — [: reperire] nön poterat nec paeninsula
— [: üllus homö] eum in fugiendö — poterat. — igitur aliae casus
celer
viae clausaeerant, vir — [: audens] per äera — constituit. — reliquus
patris filium delectavit. Tum Daedalus äläs cöntäcit ex — audäx
liber
quäs cörä iunxit et in lacertis —. Postquam hoc — perf'ecit, studiösus
Daedalus filium suum — volandi docuit: "— me! Movö äläs ingöns
intimus
— — hoc modö! Ars volandi — [: nön] difficilis est. Sed summus
antequam hinc —, hoc te moneö: nöli voläre in — äere prope cautus
209
CAP. XXVI
temerarius mare nec in — äere prope sölem. Iam sequere me! — nos
propinquus
trum relinquimus, — sumus!"
lcarus in summum caelum ascendöns nön sölum Grae
consumere ciam, — [: sed] etiam Asiam ac — [: prope] tötum —
invenire terrärum daspiciöbat.Tum vörö id quod pater timuerat — [:
effugere
iuväre factum est]: — sölis propinqui cöram — atque pennäs —.
excogitare Ecce fabula mirabilis de puerö — qui — quaeröns mortem
imitäri
Evoläre invönit.
perficere
mollire
figere PENSVM C
leväre
ürere
Quis Daedalum in labyrinthum inclüdï iussit?
suspicere Quömodo Daedalus effugere cönstituit?
despicere Cür hominös volare nön possunt?
accidere
quatere Ex quibus röbus Daedalus äläs cöniäcit?
aberräre
revocare Cür älae icarum sustinöre nön poterant?
videi-i Quid pater et filius volantös viderunt?
estö
quisquam Estne Peloponnesus magna insula?
Quärö ïcarus in summum caelum ascendit?
Quid tum puerö accidit?
Ubi corpus pueri inventum est?
Num haec fabula delectandi causä modo närrätur?
träns
gerundium
210
CAPITVLVM VICESIMVM SEPTIMVM CAP. XXVII
aratrum -i "
frümentum -i n
sömen &
-inis " &
RES RVSTICAE ((L
lantur. Agricola est vir cuius negotium est agrös colere. negotium -i n : officium,
opus
Agricola arans post aratrum ambulat. Arätrum est instrumentum -i "
instrumentum quö agri arantur. Arätor duös validös arätor -öris »: : qui arat
praepuH-ab!: ante
bovös qui aratrum trahunt .prae se agit. Quomodo frü agere : euntem facere
15 mentum seritur? Agricola sömen manü spargit. Ex par spargere -sisse -sum
211
CAP. XXVII
falx -cis f & modo metitur frumentum? Falce metitur. Falx est in
strümentum quö agricola metit. Quö ïnstrümentö serit
ütï üsum esse (4- ab!) agricola? Qui serit nüllö ïnstrümentö ütitur praeter ma 20
num. Quï arat arätrö ütitur; qui metit falce ütitur; qui
serit manü suä ütitur.
Deus agricolarum est Saturnus, qui ölim röx caeli
fuit, sed a filio suö Iove &caelö pulsus in Italiam vönit,
regiö-önisf : pars
terrae ubi eam regiönem quae Latium appellatur optimö rexit
Latini -örum m : qui
Latium incolunt Latïnösque, hominös ut tunc erant rudös ac barbarös,
rudis -e : indoctus
agrös colere docuit. In forö Römänö est templum Sä
turni.
-ve : vel: alias-ve
: velaliis Ager qui multum frümentï aliäsve frügös ferre potest,
fruges-umf pl
fertilis -e (( ferre) fertilis esse dicitur. Italia est terra fertilis, sed multa loca
: qui frügösfert
loca -örum n pl : regiö Italiae nön arantur nec ülläs frügös ferunt praeter her
pascere : herba alere bam. Iïs locis ovös, porci, bovös pascuntur, nam herba
pecus -oris n : ovös,
porci, bovös est pecoris pabulum, et facilius est pecus päscere quam
pabulum-ï " : cibus
pecoris et equörum agrös colere. Praeterea lana ovium utuntur hominös,
läna -ae]
nam &länä vestös efficiuntur. Itaque pecus mäiöris pre
tiï est quam frumentum, et qui pecus pascit plüs pecü
niae facit quam qui agrös colit.
cöpia -ae]: magna Frumentum minöris pretiï est, quia magna cöpia frü
cöpia : multum
in-vehere mentï ex Africa in Italiam invehitur. Solum Africae fer
solum : terra, humus
parum : nön satis tile est, nisi aquä caret, sed multis locis Africae parum
aquae est. Ergö necesse est agrös aqua flüminum rigare.
bis ler—v' : bis vel ter Agricolae qui agrös prope Nilum flümen colunt bis ter
Aegyptus-if ve in annö metere possunt, Aegyptus enim terra fertilis
sima est, quia solum eius aqua Nïlï rigatur.
CAP. XXVII
Mare lnl'erum
(2:35
('apreae
45 Agri Iülii, qui sub monte Albänö siti sunt, nön sölum
frumentum, sed etiam vitös ferunt. Ii agri in quibus
vitös cröscunt vineae dicuntur. Frügös vinearum sunt
üvae, quae mense Septembri mätürae sunt. Ex üvis mä
vitis
türis vinum efficitur. -is[
II Iülius, qui nüper ex urbe in praedium suum Albä praedium -i n : villa
cum agris
num vönit, circä agrös et vineas suäs ambulat. Suprä circi prp-l-acc: circum
213
CAP. XXVlI
laböräre : opus facere; necesse est in agris laböräre. Quamquam nüllö modö
4.- quicscere
labor -öris m : opus labörem agricolarum sordidum indignumve esse existi
existimare : cönsöre
: putäre mat, tamen se prae agricolis beätum esse cönset. Neque
prae agricolisbeätus :
beatior quam agricolae enim labörat dominus, sed quiöscit, cum in praediö suö
rüs rürisn (H urbs) : est. Rüs quiötum et amoenum eum delectat. In urbe
agri, silvae, campi. ..
rüri (lac)H in urbe Iülius semper in negötiö est, sed rüri in ötiö cögitat de
ötium -i n H negötium
(neg-ötium ( nec 4 negötiis urbänis. Itaque Iülius, qui ötium rüris valde
ötium)
urbänus -a -um ( urbs amat, cum primum cönfecta sunt negötia urbana, in
praedium suum suburbanum proficiscitur.
colönus -i m ( colere Agri Iülii nön ä dominö ipsö coluntur, sed a colönis.
prö prp-l-abl: prö dominö Colönus est agricola qui nön suös, sed aliönös agrös prö
: in locödomini
dominö absenti colit et mercödem dominö solvit prö
frügibus agrorum.
Colöni Iülii sunt agricolae validi qui industrie labö
rant omnösque mercedem ad diem solvere solent. At 75
qui- quae- quod-dam: höc annö quidam colönus mercedem nöndum solvit.
qui-dam colönus :
ünus ex colönis Iülius eum colönum in agrö cönspicit et "Hüc accede,
dominus imperat ut colö colöne!" inquit. Dominus imperat ut colönus accödat,
nus accedat : dominus
colönum acccdere iubet tum interrogat: "Cür nöndum solvisti mercedem quam
abs: ä:abstö : ätö ter quaterve iam abs te poposci? Octingentös söstertiös
poscere poposcisse
mihi döbäs. Solve eös!" Iülius colönö imperat ut merce
dem solvat.
prae metü : Colönus pallidus prae metü loqui nön potest.
ob metum
Iülius: "Audisne? Imperö tibi ut mercedem solväs.
Quin respondös?" 85
214
CAP. XXVII
215
CAP.xxvu
dï-mittere -mïsisse Colönö dimisso, Iülius alium agricolam vocat eum III
—missum
que dö röbus rüsticïs rogitat, ac primum de vineis:
"Quomodo vineae se habent höc annö?"
"Optime" inquit agricola, "Aspice hanc vitem: tot et
tantae üvae magnam vïnï cöpiam prömittunt, ac vinum
bonum futürum esse exïstimö, nam söl duös iam män
sös prope cotidie lücet üsque a mane ad vesperum. Ni
pröd-esse pro-fuisse
(4-dat) : bonum esse hil enim vineis magis prödest quam 361 et calor, nec
calor -öris m : äör cali
dus, tempus calidum quidquam iïs magis nocet quam imber et frigus."
nocöre misse—oprödesse
frigus -orisn H calor Iülius: "Calor sölis nön ipse per se efficit ut vinum
vïnum bonum est: calor bonum sit. Vïtös probe cüräre oportet. Itaque vös mo
efficit ut v. bonum sit
satis de vineis dictwn est neö ut industrie in vineis labörötis. Sed satis de vineis.
Frümentum quäle erit?"
"Nön ita bonum" inquit alter agricola, "Solum nimis
siccus -a -um «.. ümidus siccum est nec rigari possunt agri quod procul absunt a
rïvö. Imber brevis quem hodie habuimus frümentö prö 30
fuit quidem, sed parum fuit. Item sicca est herba, pecus
parum päbulï invenit. Sed scïsne ovem heri paene rap
tam esse a lupö?"
;»:
***-.— Iülius: "Quid? Lupusne ovem &grege rapuit?"
grex gregis m Agricola: "Ovis ipsa & grege aberräverat. Nec vörö 35
: multitüdö böstiärum
lupus ovi nocuit, nam pastor eam in silvä repperit atque
&dentibus lupï servavit!"
Iülius: "ö, pästörem pigerrimum, qui officium suum
ni::utne ita neglöxit! Pästöris officium est cüräre ne ovös aber
ni:-ve : vel ni:, et ne rent növe silvam petant. Ego vörö cüräbö ne ille pastor
posthac officium ncglegat!"
216
CAP. XXVII
mätürus
217
CAP. XXVII
pro-hiböre: retinöre hoc videntäs clamant: "Prohibö ovös tuäs ab agris nos
mittereH prehendere tris, pastor!" — tum pästörem mittunt atque celeriter .—
70
218
CAP. XXVII
219
CAP. XXVII
PENSVM A
Vocäbula nova: Iülius colönö imperat ut mercödem solv—.Ille dominum örat
ager
frumentum ut patientiam habe—:"Nölï postuläre ut tantam pecüniam
agricola statim selv—!"Dominus colönö imperat ut tace—et surg—,tum
negötium
arätrum "Primum cürä" inquit "ut uxor et 1iberïvale—,turn vörö cürä
instrumentum ut agrös bene col—et mercedem solv-!"
sämen
falx Dominus colönös monet ut labör—növe quiösc—z"Moneö
regiö vös ut labör— növe quiösc—!"
fruges
Mäter filiam monet ut cauta s—:"Moneo te ut cauta s—!"
Fäbula nös monet ne temeräriï s—.
Verba: spargere -isse —um; rapere -isse —um; neglegere
—isse -um; dösinere —isse; quiöscere -isse; cröscere —isse;
poscere -isse; prödesse —isse.
PENSVM B
Mönse Augustö — metitur, deinde — arantur et novum frü
mentum —. Agricola qui — post arätrum ambulat duös bo
vös — [: ante] se agöns; aratrum est — quö agri arantur.
Agricola qui serit nüllö ïnstrümentö — et sömen manü —.
Qui — falce ütitur. Agricola est vir cuius — est agrös -. Ex
Aegypto, quae terra — est, magna — frümenti in Italiam —.
amoenus
mätürus Frügös vïneärum sunt —, ex quibus — efficitur. —- sölis
rudis vineis —, — [H calor] vineis —.
fertilis
suburbinus Iülius in — suö Albänö nön labörat, sed —. — quiötum et
— [: pulchrum] eum delectat. Colönus aliönös agrös — do
minö absenti colit.
Pästor est vir qui pecus — et cürat. — pecoris magnum
negotium est, nön —, ut pigri pästörös— [: censent]. Pästö
rös nön tam industrie — quam agricolae. Pästöris officium est
inhümänus cüräre — ovcäsaberrent — [: et ne] si lupö rapiantur.
220
CAP. XXVII
PENSVM C tricesimus
quiöscere
Quid est negotium agricolae? cingere
Quandö frümentum metitur? cröscere
metere
Num arätor ipse aratrum trahit? aräre
serere
Quid est pabulum pecoris? colere
Unde frumentum in Italiam invehitur? spargere
ütï
Quae regiö Africae fertilissima est?
päscere
Cür necesse est agros rigare? invehere
Quae sunt fruges vinearum? rigare
laböräre
Num Iülius ipse in agris laborat? existimäre
Omnösne colönï mercödem solvörunt? cänsöre
pröicere
Quot söstertiös colonus Iüliö döbet? öräre
rapere
Num uxor colönï officium suum neglegit? neglegere
Quid est officium pästöris? prodesse
nocöre
Estne Iülius dominus inhümänus? prohiböre
quidam
parum
tantum
dönique
circä
coniünctïvus
221
CAPITVLVM DVODETRICESIMVM CAP. XXVIII
PERICVLA MARIS
222
CAP. XXVIII
eum velut deum. Postea Christus ipse plane dEmönsträ vel-ut : tamquam, sicut
vit se esse filium Dei, nam discipulos docöbat, quörum
magna turba eum sequebatur, aegrös sanabat..." turba -aef : multitudo
hominum
Medus: "Omnis medicus id facit."
Lydia: "Qui medicus verbis sölis potest facere ut ho caecus-a -um : qui
vidäre nön potest
minös caeci videant, surdi audiant, müti loquantur, surdus -a -um : qui
audire nön potest
claudi ambulent?" mülus -a -um : qui 10
qui nön potest
Medus: "Potestne dominus tuus haec facere?" claudus -a -um : qui
ambuläre nön potest
Lydia: "Profecto potest. In Iüdaeä Iösüs nön sölum Iesüs -ü m (acc -um)
3 '.II faciebat ut caeci viderent, surdi audirent, müti loque
rentur, verum etiam verbis efficiebat ut mortui surge
rent et ambularent. Ex üniversä Iüdaeä hominös aegri, universus -a -um : totus
223
CAP. XXVIII
irn-mortalis-e H mor ascendit. Immortälis est filius Dei sicut pater eius,
talis -e (( mors)
nascinatum esseH mori Deus vivus. Hominös mortäläs nascuntur ac moriuntur,
-ior mortuum esse
Deus immortälis semper vivit. Sed ipsa male närrö: ex
libellus -i m : parvus höc libellö recitäbö tibi aliquid."
liber
Lydia libellum, quem adhüc inträ vestem occultavit,
ex—tendere prömit et Mödö ostendit. Qui manum extendöns libel
ap-prehendere: pre lum apprehendit et "Qui liber est iste?" inquit.
hendere (manii)
qui-dam, abl quo-dam Lydia: "Scriptus est ä quödam Iüdaeö, nomine Mat
Matthaeus -i m
vivere vixisse thaeö, qui simul cum Christö vixit et discipulus eius
fuit. In höc librö Matthaeus, qui suis oculis auribusque
dictum -i n : quod dominum nostrum viderat et audiverat, dicta et facta
dictum est, verbum
memorare: närräre, eius memorat." 55
"cere
discere didicisse Medus, qui legere nön didicit, Lydiae librum reddit
rogäre: öräre eamque rogat ut aliquid sibi legat; quae continuö li
tf.-volvere: librum &. brum Evolvitet "Legam tibi" inquit "de virö claudö cui
: librumaperire
tollere : sumereet Iösüs imperavit ut surgeret et tolleret lectum suum et
söcum ferre
domum ambularet."
Medus: "Modo dixisti *Christum etiam mortuis im
perävisse ut surgerent et ambulärent.' Plüra de eä re
audire cupiö."
princeps-ipism: vir Lydia: "Audi igitur quod scriptum est de Iairö, prin
inter alios primus (qui
aliis imperat) cipe quödam Iüdaeörum, qui lösum rogavit ut filiam
SUS-CIIäl'C— CXCIlä suam mortuam suscitaret:
[Matth. 9. 18—19,23—26]
ünus—
- quidam Ecce princeps ünus accessit, nömine Iaïrus, et adäräbat
eum dicens: "Filia mea modo mortua est, sed veni, impöne
manum tuam super illam, et vivet. " Et surgens Ie'süs seque
bätur eum cum discipulis suis. — Et veniens Ie'süs in do
224
CAP. XXVIII
esset Neptünus, Plütö autem rögnäret apud Inferos, ubi regnare : röx esse
anima: ior-mahominis
mortui ut ex animi
animae mortuorum velut umbrae versäri dicuntur." facta
Medus: "Num quis tam stultus est ut ista vera esse versari : hüc et illuc
movöri, errare
crödat? Perge legere €:libellö tuö, Lydia!"
Lydia iterum librum Evolvit et "Ecce" inquit "quod
narratur de Christo super mare ambulante: [Matth. 14 .24—33]
nävicula-aef : parva
Nävicula autem in mediömari iactäbäturjlüctibus, erat nävis
(ventus) contrarius
95 enim ventus contrarius. Quärtä autetn vigilia noctis venit «» secundus
vigilia-aef: quarta v.:
ad eösIe'süsambulans super mare. Disciptdï autetn videntäs nöna höra noctis (nox in
IVvigilias dividitur)
eum super mare ambulantem turbätï sunt dicentäs: "Phan
225
CAP. XXVIII
phantasma-atisn: anima
quaeJambuläre vidötur tasma est!" et prae timore clämävemnt. Statimque Ie'süs
eis: us
cönstäns -antis locütus est eis dicens: "Constantis estote! Ego sum. Nolite
H turbätus
Petrus -i m: Christi dis timere!" Respondi-nsautem ei Petrus dixit: "Domine, si tti .. 00
cipulus
ipse : ille es, iube me ad tä venire super aquam!" At ipse ait: "Veni!"
Et descendensPetrus de näviculä mnbuläbat super aquam,
ut veniret : quia venire ut veniret ad läsum. Videns vero ventum validum timuit, et
volebat
salvus -a -um : servatus; incipiens mergi clämä'vit dicäns: "Domine! Salvum mä
salvum facere : servare
fac! " Et continuö Ie'süsextendensmanum apprehendit eum,
-ästi: msti"
' et ait illi. "Quäre dubitästi?" Et ascendentibuseis in nävi
ascendentibuseis : dum
ascendunt culam, cessävit ventus. Qui autem in navicula erant vene
runt et adöräoärunt eum dicente's: "Verefilius Dei es."
attentus -a -um : qui Gubernätor, qui Mädum attentum videt, "Num tü"
studiose audit
per-suidöre -suäsisse inquit "tam stultus es ut haec crödäs? Mihi nömö per .—
10
(4- dat): p. homini :
facere ut homö credat suädöbit hominem super mare ambuläre posse!"
Lydia: "Christus nön est homö, sed filius Dei, qui
[Matth. 2818] omnia facere potest. Ipse dixit: "Data est mihi omnis
potestäs in caelö et in terra." Modo nös & tempestate
servävit, nönne id tibi persuasit eum haböre potestatem u.
15
226
CAP. XXVIII
mä-vis : magis vis Medus: "Num Römae mavis servire quam liber esse
servire (4- dat) : servus
esse in Graecia?"
malumus : magisvo Gubernator: "Nös civös Romani mori malumus
lumus
quam servire!" 155
mälle : magis velle: Medus: "Noli putare me servire malle, nam ego quo
'l" -!
mavis"
' mavul' zis que liber natus sum, nec quisquam qui liber fuit libertä
mä'vulz mälwu
tern spEräre dösinit. In Italia dominö sevörö serviöbam,
qui a me postulabat ut opus sordidum facerem nec mihi
pecülium -i n : pecunia
dominiquae servödatur pecülium dabat. Si quid prave f6ceram, dominus impe ... 60
siquid : si aliquid
räbat ut ego ab aliis servis tenörer et verberärer. Sed
heri &villa fügi, ut verbera vitärem, atque ut amicam
meam viderem ac semper cum eä essem. Multis prömis
persuadereut : verbis sis ei persuasi ut mccum ex Italia proficiscerötur, Lydia
efficere ut
mä-vult : magisvult enim Römae vivere mavult quam in Graecia. östiä igi .—
65
228
CAP. XXVIII
GRAMMATICA LATINA
Coniünczïvus
Tempus imperfectum
[A] Activum.
Dominus servum monet ut sibi pareat. päröret
195 Dominus servum monöbat/monuit ut sibi päröret.
'Päreat' est coniünctivus praesentis. *Päreret' coniünctivus
imperfecti est. Coniünctivus imperfecti (pers. ln sing.) -ret.
Exempla: Il] recitälre: recitälrez; [2] tacelre: tacölret; [3]
scriblere: scribleret; [4] audilre: audilret.
200 Magister discipulum monuit ut tacöret et audiret et studio
sus esset. Tum ei imperävit ut scribere: et recitäret.
Pater: "Nönne magister tibi imperavit, fili, ut scriberäs et
recitäräs?" Filius: "Primum me monuit ut tacöremet audirem
et studiösus essem,tum mihi imperavit ut scriberem et recitä
205 rem." Pater: "Num necesse erat te monöre ut tacere'set audire's
et studiosus essäs?"
Magister discipulös monuit ut tacörem et audirem et studi
ösi essent. Tum imperävit ut scriberent et recitärent.
229
CAP. XXVIII
[4] audire »:
di räs Pater: "Nönne magister vöbis imperävit, filii, ut scriberätis
: et recitärätis?" Filii: "Primum nös monuit ut tacörämus et
audïrämus et studiösi essämus,tum nöbis imperävit ut scribe
rämus et recitäränws." Pater: "Num necesse erat vös monöre
esse esseut essem
's esstis ut tacörätis et audirätis et studiösi essän's?"
esse ! esse ut
Singuläris Plürälis
-relm -re'lmus Pmöna prim -rem -r€mus 215
-re'1$ -re']u's Persöna secunda -rös -rötis
-relt -relnt Persöna tertia -ret -rent
[B] Passivum.
Dominus imperävit ut servus tenöre'mr et verberäräzur,
deinde ut vincïrätur et inclüderätw'. 220
Dominus imperavit ut servi tenörentur et verberärentur; de
[l]
inde ut vincirenmr et inclüderemur.
Medus: "Salvus sum. Neptunus cürävit ut ego &periculö
servärer növe in mare mergeret" Lydia: "Nöli putäre Neptü
num cürävisse ut tü servärän's neve mergeräris. Nemö nisi
[3] mers eæ r
mers ere ris Christus cürävit ut nös &periculö serväränmr növe in mare
merg emetur
merglerä nua mergerämun" Gubemätor: "Ego bene gubemandö cürävï ut
mergheräm'nï vös serväräminï növe mergere'mim'!"
mergwweremzur
Singuläris Plürälis
-reIr -re'lmur Persöna prima -rer -römur 230
-re'ln's -re'lmim' Persöna secunda -röris -römini
42"qu- melum Persöna tertia -rötur -rentur
PENSVM A
Voca'bulanova: Servus dominum öräbat ne se verbera-, sed dominus impera
fretum vit ut tacö- et surg—,tum aliis servis imperävit ut eum pre
turba hend—et tene-.
Medus ä dominö fugit, ut amicam suam vidö—et semper
liþellus
cum ei es—.Mödus: "A dominö fügï, ut amicam meam vide
princeps et semper cum ei es—."
tibicen
potestas Minös imperävit ut Daedalus et Icarus in labyrinthum in
mundus
navicula clüd—. Icarus: "Quis imperävit ut nös inclüd—P"Daedalus:
vigilia "Minös imperavit ut ego inclüd—et ut tü mccum inclüd—."
230
CAP. XXVIII
PENSVM B caecus
surdus
Lydia Römae vivere — quam in Graecia, sed Medus multis mutus
claudus
promissis ei — ut söcum proficisceretur. In Italiä Medus universus
dominö sevörö —. mortalis
irnmortälis
Nävis nöndum exträ — est. Multa pericula nautis —. — constans
maritimi nävös persequuntur; nüllum mare — est 5 praedö salvus
nibus. attentus
tütus
Hominös mortales nascuntur et —, dii värö — sunt. Nül periculosus
lus deus Römänus hominem mortuum ab Inferis — [: exci quadrägösimus
disiungere
täre] potest, ne Iuppiter quidem tantam — habet, etsi ille eicere
cessare
deus mäximus — [: existimatur]. Trös dii üniversum — oboedire
inter se divisörunt. adorare
näscï
Christus in oppidö Bethlehem — est. Ille verbis sölis effr mori
ciebat ut hominös — vidörent, — audirent, — loquerentur, extendere
— ambularent. apprehendere
memorite
me
Evolvere
PENSVM C suscitare
Fretum Siculum quid est? tumultuäri
habe:-i
Ubi nätus est Christus?
versäri
Quid Iairus Christum rogavit?
persuädöre
Quae pericula nautis impendent? salvare
Cür nautae praedönös maritimös metuunt? perire
impendere
Quäli dominö Medus in Italiä serviebat? pervenire
vitare
Quare Mödus ä dominö suö fiigit?
späräre
Num Lydia laetö animö Römä profecta est? servire
mille
Quömodo Medus ei persuäsit ut söcum veniret? admirari
Cür Medus nescit quid respondeat? potius
utmm
Quem Mädus accedere videt? velut
Tüne in Graeciä vivere mävis quam in patriä tuä?
231
CAPITVLVMVNDETRICESIMVM CAP. XXIX
232
CAP. XXIX
sunt mercös in quibus omnem spem posuerat. Subitö pönere posuisse positum
mercätor &divitissimö pauperrimus factus est. Nön mi mirus -a -um: mirum :
quod mirantem facit
rum est eum maestum esse. maestus -a -um : mae
röns, tristis
20 Mercator ad gubernatorem accödöns multis cum la
crimis querimr: "Heu, me miserum! Omnia quae possi heu! (dolörem animi
significat)
debam in fundö maris sunt. Quid faciam? Quid spe
rem? Quömodo uxörem et liberös alam? Ne as quidem
mihi reliquus est: omnia ämisi. Heu!" ä-mittere -misisse
-missum H accipere
25 "Desine queri!" inquit gubernator, "Nön enim omnia
amisisti si uxor et liberi tui salvi sunt. Nönne liberös
plüris aestimäre: miio
plüris aestimäs quam mercös istas? Divitias amittere mi ris pretii esse cönsöre
divitiae-ärumf((dives)
serum est, at multö miserius liberös amittere." : magnapecunia
Talibus verbis nauta mercatorem maestum cönsöläri
30 cönätur, sed früsträ, nam ille prötinus "Nöli tü me cön protinus : statim
233
CAP. XXIX
e-ripere -iö -ripuisse nölite me monöre ut laetus sim, postquam omnia mihi
-reptum ( e 4- rapere
laetitia-aef ( laetus Eripuistis! Laetitia vestra me nön afficit." 45
af-ticere -iö -fäcisse
-fectum Gubernator: "Nec quisquam nostrum tristitiä tuä af
tristitia-ae[ ( tristis;
t.ä afficere: tristem ficitur. Semper gaudeö cum de liberis meis cögitö, qui
facere;t.ä affici:
tristis fieri mäximä laetitia afficiuntur cum patrem suum &naviga
navigatio-önisf ( navi
gäre tiöne periculosa salvum redire vident."
Mercator: "Ego quoque liberös meös amö nec eös
dolor (animi) c—vlaetitia
dolöre aüicere : dolen dolöre afficere volö. Sed quömodo vivamus sine pecü
' facere
niä? Quömodo cibum et vestem emam infantibus meis?
di:dii O di immortales! Reddite mihi mercös!"
precari(( preces) Gubernätor: "Quid iuvat deös precärï ut rös amissae
: orare
tibi reddantur? Früsträ hoc precaris." 55
234
CAP. XXIX
LII vitae! Permittite mihi in patriam reverti! Hoc sölum per-mittere (ei) : sinere
(eum)
precor." Nautae precibus eius ita permoti sunt ut ma per-movere: permoti
sunt : animi eorum
nüs quidem ab eö abstinörent; sed tamen imperävörunt p. sunt
abs-tinöre ( abs -l-tenöre
ut statim in mare dösiliret! Ibi homö territus, cum iam de-silire-uisse ( de
4- salire
vitam döspei'äret, id ünum örävit ut sibi licöret vestem de-spEräreH spirare
örnätam induere et fldös capere et ante mortem carmen carmen -inis" : verba
quae eanuntur
canere. Id nautae, studiosi cantum eius audiendi, ei
permisörunt. Ille igitur, pulchre vestitus et ornatus, in
celsa puppi stäns carmen clärä vöce ad fidös cecinit. Ut celsus -a -um : altus
canere cecinisse
Orpheus cantü suö feräs ad se alliciebat, ita tunc Ariön al-licere -iö -löxisse
-lectum
9M canendö pisces allöxit ad nävem. Poströmö autem cum
fidibus ömämentisque, sicut stabat canebatque, in mare
dESiluit.
235
CAP. XXIX
dubitö num fabula vcra nös delphinis vectös esse, tamen dubitö num haec fä
sit : nön credo fabulam
vöram esse bula vöra sit."
si-ve... si-ve Gubemätor: "Sive vcra sive falsa est, valde me delec
salus-ütisf ( salvus tat fäbula de tElici salüte Arionis, nam sicut ille mirum
in modum : modö (ab!)
de salütedaperäre in modum servatus est, cum iam de salüte dESpEräret, l—
20
: salütemd.
non-numquam: haud ita hominES nonnumquam conträ spem &maximis peri—
rärö, satis saepe
culis eripiuntur. Hac tabula monömur ut semper bonö
bonö animö (ab!)esse :
bonum animum habäre animö simus növe umquam de salüte dasperEmus. Dum
anima : vita anima est, späs est."
236
CAP. XXIX
237
CAP. XXIX
238
CAP. XXIX
239
CAP. XXIX
GRAMMATICA LATINA
'Ut', 'ne? cum coniümtivö
[A] Tempus praesöns. 205
Iülius Dävö imperat ut puerum excitet. Aemilia Syram mo
net ne puellam excitet.
: D. clamatquia pue
rum excitäre vult Davus clamat, ut puerum excitet. Syra tacet, ne"puellam
: S. tacet quia puellam excitet.
excitare nön vult
Dävus ita (tum clare, tantä vöce) clämat ut puerum excitet.
Syra tam quiöta est ut puellam nön excitet.
[B] Tempus praeteritum.
Iülius Dävö imperavit ut puerum excitaret. Aemilia Syram
monuit ne puellam excitaret.
Dävus clämävit, ut puerum excitaret. Syra tacäbat, ne puel
lam excitaret.
Dävus ita clämävit ut puerum excitaret. Syra tam quiöta
erat ut puellam nön excitaret.
PENSVM A
Magister puerös monet — pulchre scn*b-. Sextus tam pulchre
scribit — magister eum land-. Magister ipse calamum sümit,
— litteräs scrib—.
Daedalus äläs cönf'ecit — & labyrinthö Evol—.icarus tam
alte volävit — söli appropinqu—, quamquam pater eum mo
nuerat — temerarius es—.
Heri Quintus arborem ascendit, — nidum quaer—,etsi pa
ter eum monuerat — cautus es—.Medicus Quintö imperavit
— oculös claud—,— cultrum medici vid—.Quintus tam palli
dus erat — Syra eum mortuum esse put—.
861ita lücebat — pästor umbram pet—,— in söle ambul-.
Tantus atque talis deus est Iuppiter — Optimus Maximus
beneficium appell—.
tyrannus
felicitas Verba: vehere -isse -um; pönere —isse—um;amittere —isse
invidia —um; allicere —isse—um; Eripere —isse—um; secäre -isse -um;
piscator
fortuna suädäre —isse; dösilire —isse; canere -isse; credere —isse;
römus confiteri —umesse; läbï —umesse.
240
CAP. XXIX
PENSVM B pretiosus
mirus
Orpheus, fidicen —, tam pulchre canebat ut ferae — [: maestus
te1ix
prope venirent] ac fluvii — consisterent. Etiam ad — descen nötus
dit, ut — [: illinc] uxörem suam —. Nemö tam -—est ut ignärus
nöbilis
Orpheum ignoret.
ignötus
Ariön quoque omnibus — est. Cum ille magnas — secum rapidus
celsus
in näve haberet, nautae pauperes homini diviti — eumque falläx
necäre constituerunt. Ariön, cum — suam in periculö esse velöx
deterrere
sentiret, pecüniam nautis — [: dedit] eösque örävit ut sibi adicere
—. Precibus — nautae ei permiserunt ut ante mortem — aestimare
remanere
caneret. Höc factö, Ariön in mare —; sed delphinus eum in queri
— sedentem ad litus vexit. Ita ille servätus est, cum iam ämittere
eripere
salütem —. Nautae, cum Arionem — [: in cönspectum ve afficere
nire] viderent, — [: statim] — suum cönfessi sunt. precari
perturbare
redücere
PENSVM C invidere
parcere
Quömodo mercatores lucrum faciunt? permittere
Cür mercätor Römänus tristis est? permovere
abstinere
Quare merces eiectae sunt? desilire
Quid mercator deös precatur? de.speräre
allicere
Quare ad ïnferös descendit Orpheus? subire
Num nautae Arionem gladiis intertEcerunt? exponere
appärere
Quömodo Arïön servatus est? stupere
cöntitörï
Quid nos monet haec tabula?
surripere
Cür Polycrates anulum suum abiecit? abicere
Ubi änulus eius inventus est? derrahere
suädere
dönäre
secare
recognoscere
finire
appropinquäre
nönnülli
nönnumquam
241
CAPITVLVMTRICESIMVM CAP. XXX
lMVS
x—m
!' *;AJ*-;0;3f-
CONVIVIVM
reverti -tisse/—sumesse Ex agris reversus Iülius continuö balneum petit, atque &
balneum -i n : locusubi
corpus lavätur primum aquä calidä, turn frigidä lavatur. Dum ille post
balneum vestem novam induit, Cornelius et Orontös,
hospes -itis »: amici et hospitös eius, cum uxöribus Fabiä et Paulä
adveniunt.(l-Iospitös sunt antici quörum alter alterum LII
242
CAP. XXX
cös salvöre iubet: "Salvöte, amici! Gaudeö vös omnös salvöreiuböre : salutare
ter cönam. Primum omnium cönäbimus. Sex hörae iam cönäre : cönamsümere
243
CARXXX
244
CAP. XXX
Iulius: "Höra decima est. CEnam iam pridem parä pridem : multöante
tam esse oportuit! Nimis tardus est iste cocus!" tardus «» celer
245
CAP. XXX
246
CAP. XXX
Falernum -i n : vinum
(Falernum est vinum ex agrö Falernö, regiöne Campa F
ager : lerra, regio
125 niae.)
Statim Cornelius "Sane optimum" inquit "vinum est
tuum, etiam melius quam Falernum", itemque Fabia
"Sane ita est" inquit, nam ea omnibus de rebus idem Via Appia
Capua
sentit quod maritus. Campania
At Paula vinum gustäns "Hoc vinum" inquit "nimis
acerbum est: ös mihi contrahitur. Ego vinum dulce acerbus -a -um
H dulcis-e
amö; semper mel vinö misceö." Statim minister mel mel mellis n
vino (dat) : in vinum
apportat, quod Paula in pöculum suum fundit. (Mel est ap-portäre( ad-portäre
quod apös ex flöribus quaerunt; nihil melle dulcius est.)
135 Iülius: "Idem nön omnibus placet. Sed quidnam tü
sentis, Orontös? Utrum vini genus melius esse tibi vide
tur, Falernum an Albanum?"
"Equidem" inquit Orontös "sententiam meam nön sententia mea : id quod
sentiö
ante dicam quam utrumque gustäverö." ante quam : ante
quam
Ad hoc Iülius "Rüctö me monös" inquit "imum vini
genus parum esse in bonä mönsä. Profectö utrurnque
gustäbis. Age, puer, pröfer Falernum quod optimum pro-ferre : prömere
habeo! Tum dEmum hoc vinum cum illö comparare
poterimus, cum utrumque gustäverimus. Ergö pöcula
14 M exhaurite, amici! Cum primum meum vinum pötäveri ex-haurire -sisse -stum
H implöre
tis, Falernum pötäbitis!"
Pöculum Orontis primum Falernö complötur, nam is com-plöre : implöre
247
CAP. XXX
GRAMMATICA LATINA
Verbi tempora
Futür-um perfectum
[A] Activum.
pugnaverit Dux militem laudabit, si fortiter pugnaverit.
'Laudäbit' tempus futürum est. 'Pugnäverit' est tempus
-en'z
futürum perfectum. Futürum perfectumdösinit in -erit
[1] (pers. III sing.), quod ad infinitivum perfecti sine -isse ad
icitur.
Exempla: [l] recitävlerit; [2] pärulerit; [3] scripslerit; [4]
audivlen't.
[2] Discipulus laudäbitur si magiströ paruerit et industrius file bll
70
n't: si röctö scripserit, bene recitäverit et attente audiverit.
Magister: "TElaudäbö si mihi päruerr'set industrius fueris. "
Discipulus: "Quid mihi faciös si piger fuer-önec tibi päruerö?"
[3] Magister: "Si prave scripseris et male recitäveris nec attente
audiveris, te verberäbö!" Discipulus: "Ergö me laudabis si u.
75
recte scripserö, bene recitä-veröet attente audïverä."
Discipuli laudäbuntur si magiströ päruen'ntet industriijiæ
[4]
rint: si recte scripserim, bene recitä'ven'rttet attente audi-venia.
Magister: "Vös laudäbö si mihi parua-itis et industrii literi
tis." Discipuli: "Quid nöbis faciös si pigri fila-imus nec tibi .—
80
pariter-irruis?"Magister: "Si prave scripseritis et male recitäve
248
CARXXX
249
CAP. XXX
merum PENSVM B
libertinus
mel Iülius Comölium et Orontem, amicös et — suös, cum uxöri
inexspectätus bus ad — vocavit. Cum hospitös veniunt, Iülius in — lavätur.
tardus
diligens Aemilia eös — iubet [: salütat] et maritum suum — excüsat.
iucundus
molestus Cornölius ad villam suam reversus ötiö —. OrontEs, qui ex
imus longö — revertit, vitam rüsticam nön —, sed — esse cönset.
argenteus Hospitös in ätriö exspectant, dum cibus —. Servus qui in —
gloriosus
acütus cibum coquit, — appellätur. In — sunt trcs lecti: lectus sum
merus
acerbus mus, medius, —; in singulis lectis — aut — aut terni —
dulcis accubant. Römäni in lectis cubantös —.
recipere
salväre iubere Tandem puer *cönamparätam esse' —. In mönsä sunt— et
pöcula ex — facta. Cibus omnibus —, mäximö autem —
laudätur. — [: servi] vinum in pöcula —. Orontes vinum
merum -- [:bibit], cöterï convivaeaquam vinö —.
Sine cibö homö — vivere potest, sine aquä — tantum. ——
mala rös est, sed multö peior est —. Ex malis minimum —
oportet.
PENSVM C
Qui sunt Comölius et 0rontäs?
Ubi est Iülius cum hospites adveniunt?
Quid est balneum?
Nönne iücunda est vita rüstica?
Quid est coci negotium?
Num Römäni in sellis sedentes cönant?
Quot lecti sunt in triclinio?
Quot convivae in singulis lectis accubant?
Ex qua mäteriä pöcula et vasa facta sunt?
'Iline vinum aquä calidä mixtum bibis?
CAPITVLVM VNVM ET TRICESIMVM CAP. XXXI
INTER POCVLA
251
CAP. XXXI
252
CAP. XXXI
5 LII servö praeter cöterös fïdöbam! Posthac servö Graecö iïdere (4- dar/ab!)
: crödere
nüllï cönfïdam, neque enim fide meä digni sunt: ïnfïdï cön-fïdere: tidere
fides-eif : animus
et nöquam sunt omnös! In familiä meä ünum sölum fïdEns
lïdus -a -um H ïn-lïdus
servum fïdum esse crödö."
II Hïc Aemilia maritum interpellat et "St, Iülï!" inquit,
"Nölï servum praesentem laudare!"
Iülius Dävum cönspiciöns "Sed is servus adest" in
quit, "Nölö eum laudare praesentem. Medus vörö plänö
ïnfïdissimus omnium est. Profectö eum verberäbö at
que omnibus modis cruciäbö, si eum invönerö prius cruciäre : dolöribus
icere
6 kl! quam Italiam reliquerit. Nisi pecuniam mihi reddiderit, prius-quam : antequam
253
CARXXXI
254
CAP. XXXI
aliud servum scelestum capite pünire, illud enim turpis capitepunire : puniendi
causä interficere
simum scelus, hoc supplicium iüstum est. ölim iüs erat supplicium-ï " : poena
severissima, poena ca
12O patri familias nön modo servös, sed etiam liberös suös pitis (: vitae)
255
CAP. XXXI
crudelis -e : saevus rat! Sane pater crudelis fuit Mänlius, sed illö suppliciö
atque inhümänus
sevörissimö cöteri milites dEterrebantur ne officium de .. 25
sererent."
vetus -eris : antiquus Aemilia: "Notum est veterös Römänös etiam ergä
liberös suös crüdölös fuisse, nec vörö quisquam hodie
exemplum sümit ab illö patre crudelissimo."
Orontös: "At etiam nunc patri licet infantem suum .—
30
256
CAP. XXXI
Orontös: "Sicut Paris, rögis Priami filius debilis, qui Paris -idis »:
Priamus -i m: röx Trötae
ä servö rägis fidö in quödam monte prope urbem
Tröiam expositus..."
At Cornelius "Opus nön est" inquit "vetus exemplum vetus m/j7n (mim sg):
liber vetus
155 Graecum afferre, cum complüres fabulae närrentur de fabula vetus
vinum vetus
Römänis pueris qui ita serväti sunt. Cöterum fabulam
male intellöxisti, nec enim döbilis fuit Paris nec fidus intellegeredixisse
-IEctum
servus Priami, nam rex ei imperaverat ut Paridem inter
ficeret, et quidquid dominus imperavit, servö facien servö (dat) : ä servö
dum est."
Orontös: "Ille servus nön puniendus, sed potius
laudandus fuit: namque ita Paridem servävit — eum
Menelaus -i m: rex
qui posteä Helenam, täminam omnium pulcherrimam, Spartae
ab-dücere
ä maritö Meneläö abdüxit."
1.
&,
165 Paula: "Num tantam iniuriam laudandam esse ,
.x.,
cönsös?" -*—.
257
CAP. XXXI
258
CARXXXI
Voca'bulanova:
PENSVM A pötiö
rümor
In his exemplis syllabae quae dEsunt add- sunt: memoria
Mercös ad diem solv—est. Qui fürtum fEcit pün—est. Quid münus
tidES
quid dux imperavit militibus faci- est. Quid magis opt—est crux
quam vita beäta? E malis minimum elig—est. In periculis iuvenis
praemium
däspEr—nön est. Pater dicit 'lïlium pün- esse, nön land—.'
Verba: tangere —isse-um; accipere -isse -um; auferre
-isse -um; statuere —isse-um; intellegere -isse -um; bibere
-isse; audere -um esse.
In exemplis quae sequuntur vocäbula add—sunt.
259
CAP. XXXI
PENSVM B
senex
nügae Heri Mödus ä dominö — aliquantum pecuniae söcum —.
praesäns Mödus dominum suum nön amat, sed —. Iülius, qui eum
avärus
impatiäns Römae — [: occultari] putat, magnum preentium dabit ei
iniälix qui eum invönerit — [: antequam] Italiam reliquerit. Iülius
asininus
fidus dicit *mulierösnimis — esse ac facile viris nöquissimis —.' —
infidus dominus imperavit servö faciendum est. 8016,vir —, Athöni
fugitivus
nimius Ensibus — optimäs scripsit. Patrem suum necäre — inhümä
clämEns num est. Iülius nöndum — est ut Nestor, sed adhüc — ut
iüstus
iniüstus Paris ille qui Helenam ä maritö —. "— amat valeat!" cantat
sapiens Orontös, qui — est quod — [: nimis multum] vini pötävit.
scelestus
crudelis
PENSVM C
Quis fuit Midäs?
Quamobrem Midäs fame et siti cruciäbätur?
Cür Iülius illam tabulam audire nön vult?
Ubi Cornölius servum Iülii vidit?
Quantum pecuniae Medus söcum abstulit?
Estne Medus adhüc Römae?
Quid faciet Iülius si Mödum invönerit?
Quömodo hominös ä maleficiis döterrentur?
statuere Quam täminam Paris abduxit?
ignoscere
ödisse Qui hominös ad böstiäs mittuntur?
vetare
Educäre
Cür Orontös pedibus stäre nön potest?
abducere
fabulari
quidquid
quisquis
quantum
aliquantum
nimium
quamobrem
ideö
funditus
priusquam
namque
cöram
260
CAPITVLVM ALTERVM ET TRICESIMVM CAP. XXXII
nävös longae
,,, :(:
&'"iu,-v.")
-' '
es:" 'a'-*»
CLASSIS ROMANA
cünctus -a -um : omnis,
! Olim cüncta maria tam infösta erant praedönibus ut tötus;pl : omnös
inföstus -a -um: (locus)
nömö nävigäret sine mäximö periculö mortis aut servi ïnföstusH tutus
servitus-ütisf((servus)
tütis. Multi nautae et mercätörös, mercibus ereptis nä i—blibertäs
261
CAP. XXXII
262
CAP. XXXII
263
CAP. XXXII
264
CAP. XXXII
265
CAP. XXXII
piräta -aem : praedö epistulam accöpi quä ille mihi nüntiävit 'se sipirätis cap
maritimus
tum esse' ac me per amicitiam nostram örävit ut se &
servitüte redimerem magnum pretium solvendö. Cum
autem tantum pecüniae nön habörem, necesse fuit pe—
mutuus -a -um: pecünia
mutua : pecuniaquae cüniam mütuam sümere. Ergö virum divitem adii, qui 145
reddenda est
condicio -önisf : 161: mihi omnem pecüniam mütuam dedit häc condicione,
inter duös statuta
diesf : tempusstatütum ut annö post ad certam diem omnia sibi redderentur.
Pecüniä solütä, amicus meus inpirätïs liberätus grätiäs
mihi Egit prö beneficio, ac simul mihi prömisit cseinträ
annum omnem pecüniam redditurum esse' — sed annö .. 50
266
CAP. XXXII
267
CAP. XXXII
268
CAP. XXXII
:- num
Utinam salvi in Graeciam perveniant! Omnia bona iis ,
optämus.
amphitheatrum
269
CAP. XXXII
[2]
Pater: "Audisne? Interrogo tö 'num bonus discipulus fue
ris, num magistro pärueris, attente audiveris, rccte scripseriset
pulchre recitäveris'." Filius: "Iam tibi dixi *mö industrium
fuisse.' Quare igitur me interrogas *num bonus discipulus
[3] fuerim, num magiströ päruerim, attente audiverim, röctö scrip
serim et pulchra? recitä'verim'? Crede mihi! Ne dubitaueris de
verbis meis!"
Parentös filios interrogant 'num boni discipuli fuerint: num
[4] magiströ paruerint, attente audiverint, röcte scripserinzet pul
chre recitä'verintf
Parentes: "Auditisne? Interrogamus vös 'num boni disci
puli fueritis, num magiströ pärueritis, attente audïveritis, röctö
fu eri m scripseritiset pulchre recitäveritis'. " Filii: "Iam vöbis diximus
fu eri 8 *nös industriös fuisse.' Quare igitur nös interrogatis *num
fu eri !
boni discipuli fuerimus, num magiströ päruerimus, attente
ne dubitäwris! : nöli
dubitare! audi-verimus,röctö scripserimus et pulchre recitäverimus? Cre
nï:dubitäven'tis! : dite nöbis! NE dubitäveritis de verbis nostris!"
nölite dubitare!
Singula'ris Plürälis 255
-erilm -erilmus Persöna prima -erim -erimus
-erils -erillis Persöna secunda -eris -eritis
-erill -m'lnt Persöna tertia -erit -erint
270
CAP. XXXII
[B] Passivum.
260 Pater dubitat num filius inmagiströ laudätus sit.
Pater: '"Iime ä magistro laudatus es?" Filius: "Nesciö num laudätwus sim
laudäz us sis
laudätus sim!" Pater: "Quomodo nescis num laudäms sis in laudi: wussit
magiströ?" Filius: "Nescio quid ab eö dictum sit, nam in lüdö laudi: i simus
laudat i sitis
dormivi!" laudi: i sin:
26 kl! Pater dubitat num filii inmagiströ laudäti sint.
Pater: "Vösne ä magiströ laudati estis?" Filii: "Nescimus
num laudäti simus!" Pater: "Quomodo nescitis num laudäzi
sitis?" Filii: "Nescimus quid magister dixerit, nam in lüdö
dormivimus!"
270 Singular-is"
' Plürälis
Persöna prima laudatus sim laudati simus
Persöna secunda laudatus sis laudati sitis
Persöna tertia laudätus sit laudäzï sint
PENSVM A
Dominus dubitat num pästor ovös bene cüräv—.Dominus:
"Dic mihi, pastor, utrum in campö dormiv— an vigiläv—."
Pästor: "Miror cür me interrogös utrum dormiv—an vigiläv—.
Semper officium meum faciö." Dominus: "Ergö dic mihi cür
heri ovis &grege aberräv—ac paene ä lupö capta s—."Pistor
miratur unde dominus hoc audiv—.
Iulius servös interrogat num Mödum vid-. Servi: "Nesci
mus quö füg-, ut tibi diximus. Cür nös interrogas num eum
vid—?"Iülius: "Id interrogö, quia dubitö vömmne dïx—!"
Verba: vincere —isse—um;agere —isse-um; flectere —isse
-um; offerre —isse-um; redimere —isse-um; tollere -isse
pirata
—um;adesse -isse. condiciö
talentum
amphitheätrum
PENSVM B cursus
Priusquam Pompeius, dux — [: optimus], — Römänae cunctus
mæstus
praepositus est, — [: omnia] maria —-erant praedönibus, cärus
qui Römänös ita — ut etiam portüs Italiae oppugnarent. Tan egregius
proximus
ta erat — praedönum ut nömö iis — posset. Nömö sine metü commünis
CAP. XXXII
272
CAPITVLVMTRICESIMVM TERTIVM CAP. XXXIII
agmen -inis n
EXERCITVS ROMANVS
273
CAP. XXXIII
274
CAP. XXXIII
nüper a fratre suö accöpit plane apparet eum iam vïtä appäret : planumest,
intellegitur
4 VI militari fatigatum esse. Ecce litterae novissimae, quäs fatigare : fessum facere
Aemilia pridie kalendas Iüniäs a fratre accöpit et posterö pri-die : die ante
posterus -a -um (( post)
die in conviviö recitavit: : sequöns
11 "Aemilius soröri suae carissimae 5. d. 5.d. : salütem dicit
a. d. vn kal. Mai. :
Hodie demum mihi allata est epistula tua quae a. d. ante diem septimum
kalendas Maias
5O VII kal. Mai. scripta est, id est ante viginti diös. Quam arduus -a -um:
tardus est iste tabellarius! Celsi sane et ardui montös möns -
&
x
Germaniam ab Italia disiungunt, ac djfücillimae sunt
arduus
X '!
&.
X
viae quae trans Alpäs ferunt, sed tamen celer tabellarius Alpes -ium! pl: montös
Euröpae altissimi
idem iter quindecim fere diebus cönticere potest, ut fere : circiter
5 VI tabellarii püblici quibus ütitur dux noster. Ego verö
istum tabellarium properare docöbö, cum meis litteräs properare : celeriter
ire/agere
ad te referet. re-ferre
275
CAP. XXXIII
ad scn'bendum
complürös mönsös vix ternpus habuerim ad dormien
ad epistulam scribendum dum, facile intellegös nullum mihi ötium fuisse ad epis
276
CAP. XXXIII
dEmus. Magnus numerus eörum aut caesus aut captus caedere cecidisse caesum
AD
con-vocare: in eundem
convocati sunt. Qui cum arma cöpissent et vällum as locum vocäre
cum... cöpissent: post
110 cendissent, primö mirabantur quamobrem mediä nocte quam cepärunt
&somnö excitäti essent, cum exträ vällum omnia tran
quilla esse vidörentur. Ego quoque dubitäre coeperam
f'T—TTJ
secundum flümen
num nüntius vcrum dixisset, cum subitö paulö ante
lücem magnus numerus Germänörum &silvis proximis ante lücem : ante diem
115 excurröns castra nostra oppugnavit. Nostri, cum parätï CX'CUI'I'61'e
277
CAP. XXXIII
278
CAP. XXXIII
Ego cum cöteris häc victöriä glöriösä gaudeö quidem, gloriosus: (res) glöriösa
: quae gloriamaffert
sed multö magis gaudörem si amicus meus Püblius Va
lerius, quocum primum stipendium merui, incolumis quö-cum : cum quö
155 esset et mecum gaudöre posset. Qui cum mihi in hostös
prögressö auxilium ferre vellet, ipse ex acie excurröns prö-gredi -ior -gressum
esse
pilö percussus cecidit. Graviter vulneratus in castra por percutere -iö -cussisse
-cussum
tätus est, ubi in manibus meis ex vulnere mortuus est, exvulnere : propter
vulnus
postquam me örävit ut per litteras parentcs suös de
morte filii cönsölärer. Sed quömodo aliös cönsöler, cum
ipse me cönsöläri nön possim? Fateor me lacrimäs effü ef-fundere -lïidisse
-füsum
disse cum oculös eius clausissem, sed illae lacrimae et
militem et amicum decöbant, etenim malus amicus fuis et-enim : namque
recitabat:
[Tibullus[.M. 14]
175 Quis fuit horrendös primus qui prömlit änsäs? prö-ferre : in lücem p. ,
primum facere
Quam ferus et väräferreus illeMt!
genushominum :
Tum caede's hominum generi, twn proelia näm, cüncti hominis
proelia nata mm
tum brevior dirae mortis aperta via est! : brevior via ad diram
mortem aperta est
279
CAP. XXXIII
GRAMMATICA LA'I'INA
Coniünctïvus
Tempus plüsquamperfectum 195
[A] Activum.
laudävisset Iülius dubitabat num magister Märcum laudävisset.
'Laudävisset' coniünctivus est temporis praeteriti plüs—
-isset quamperfecti. Coniünctivus plüsquamperfecti desinit in -isset
(pers. In sing.), quod ad infinitivum perfecti sine -isse ad
[l] recitävlisset
[2] pärulisset icitur.
[3] scrips isset
[4] audi-v isset
Exempla: [l] recitävlisset; [2] pärulisset; [3] scripslisset; [4]
audivlisset.
[l] recita-v isse
recini-v isse"s Pater filium interrogavit *num bonus discipulus jitisset:
recitä'v isse : f num magiströ päruisset, attente audivisset, röctö scripsisset et
recitävl isse"tis ? pulchre recitäzn'ssetf Filius nön respondit. Tum pater ab eö
recitävlisse nt
recita'visscTtus ? quaesivit 'num ä magiströ laudätus esset.' Cum filius id negä
280
CAP. XXXIII
Imperätïvusfutürï
Pugnätö, miles! Pugnätöte, militös! pugnätö pugnäiöte
'Pugnätö, pugnätöte' imperätivus futüri est. Imperätivus
240 futüri dösinit in -tö (sing.) et -töte (plur.); idem fere significat -lö -t0'ze
281
CAP. XXXIII
Exempla:
[ll pusnältö puanältöte Magister: "Posthac bonus discipulus estö, puer! Semper
[2] Päfelfö pärelzöte
[3] scriblitö scriblitöte mihi päre'tö! Diligenter audito"!Pulchre recitätö et recte scri
[4] audiltö audilaöte bitö!" 245
PENSVM A
Magister epistulam ad Iülium scripsit, cum Marcus in ludo
dormiv— nec magiströ pam—. Si Märcus bonus discipulus
fu—,magister eum laudäv—nec epistulam scrips—.
Märcus: "Heri in cubiculö inclüsus sum, cum pater epistu
lam tuam lag-. Nisi tü eam epistulam scrips-, inpatre laudä
tus es—."Magister: "Epistulam scripsi cum in ludo dormiv—
nec mihi pam-. Si industrius fu—,te laudäv—nec epistulam
scrips—." Märcus: "Etiam si industrius fu—et tibi päru—, me
nön laudäv—l"
Clömöns es—,domine! Patientiam habe-! Servös probös
lauda-, sed improbos püni—!
Industrii es—,servi! Cum dominus loquitur, tace- et audi—!
Semper officium faci—l
Verba: instruere —isse-um; cögere -isse -um; caedere
legionarius -isse -urn; convertere -isse -tun; percutere -isse -um; prö
currere -isse; desistere —isse;prögredi -um esse.
PENSVM B
Una — cönstat ex v vel VI rm'libus hominum, qui in x —
dividuntur. Exercitus pröcödöns — dicitur. Exercitus ad —
[: pugnam] instrüctus — appellatur. Post victoriam dux in
militibus — nöminätur. Si militös fortiter pugnävörunt, —
eörum ab imperätöre laudätur. Officium militis est sangui
nem — prö patriä.
Aemilius, qui in capitulo xn — est, ünä cum Valerio,
adulescente eiusdem —, in Germäniä — meruit. Tabellärius
CAP. XXXIII
283
CAPITVLVM TRICESIMVM QVARTVM
theatrum -i n
'" . ' .
/,,(;//f ., -,- ,/
DE ARTE POETICA
culter medici
acütö secuit! Qui, cum Quintus heri de alta arbore ceci
turgidus -a -um
misellus-a -um : miser disset, pedem eius turgidum vix tetigit, sed misellö
sanguinemmittere : ve
nam aperire puerö sanguinem misit! Profectö filius meus nön opera
opera -aef: 0. alicuius
: quod aliquisagit medici sänäbitur, sed diis iuvantibus spErö eum brevi
diis : deis (abi/daz)
sanum fore. Liberine tui bonä valötüdine ütuntur?"
Fabia: "Sextus quidem hodie näsö turgidö atque cru
certare: pugnäre entö &lüdö rediit, cum certävisset cum quibusdam pue
laedere -sisse-sum : , ris qui eum laeserant."
pulsandö vulnerare,
nocöre (ei) Aemilia: "Cum pueri lüdunt, haud multum interest
inter-esse
lüdus -i m ( lüdere inter lüdum et certamen. Marcus vörö, si quis eum lae n.. 5
certamen -inis n (( cer
täre) : pugna dere vult, ipse se defendere potest."
dum-modo (4- cam) Fabia: "Item Sextus scit se defendere, dummodo
: si modo
284
CAP. XXXIV
9:35:
- x'
.
& x
&;
x
-is"
röte
Iülius: "Mihi nön libet spectare lüdös istös feröcös. libere: libet : grätum
est, placet
Mälö cursüs equörum spectäre in circö."
285
CAP. XXXIV
circensis-e ( circus;
mpl : lüdi circönsös Comölius: "Ludi circönsös me nön minus iuvant
iuväre : dEIectäre
modo... modo : tum... quam gladiätörii: modo in amphitheatrum, modo in cir
tum
cum cö. Sed ex novissimis circönsibus maestus abii,
auriga -ae m : qui
currum regit cum ille auriga cui plörique spectätörös favöbant ex
favere (4- dat)—
—bene
velle currü läpsus equis procurrentibus occisus esset. Illö oc
lügöre : maerere (ob ali cïsö spectätörös plaudere dESiErunt ac lügöre coepe
cuius mortem)
runt."
scaenicus-a-um ( scaena
comoedia-aef : fabula Fabia: "Ego lüdös scaenicös praeferö: mälö fabulas
scaenica de rebus levi
bus et ridiculis spectäre in theätrö. Nüper spectävi cömoediam Plauti
Plautus -i m: poeta qui
comoedias scripsit de Amphitryöne, duce Graecorum, cuius uxor Alcmöna
Amphitryon -önis m
acer acris acre : cupidus ab ipsö Iove amäbätur. Dum dux ille äcer et fortis pro
agendi, impiger
gerere : agere cul ä domö bellum gerit, Iuppiter se in förmam eius
mütävit, ut Alcmönam viseret; quae, cum putäret con
iugem suum esse, eum in cubiculum recöpit..." 50
geminus -a -um. (füii)
gemini: duo eödem Cornelius: "...et decimö post mönse filiös geminös
die nati
parere peperisse partum peperit, quörum alter fuit Herculös. Illa tabula omni
Herculös -is »:
bus nöta est. Sed scitisne cür föminïs libeat in theätrum
ingenium -i n : nätüra
animi ire? Ovidius poöta, qui ingenium mulierum tam bene
ratiö-önisf : causa
quae rem planam facit
reddere : dare
növerat quam ipsae mulierös, ratiönem reddit höc
[Ovidius-Ars am. I.99] versü:
ut ipsae spectentur Spectätum veniunt, veniunt spectentur ut ipsae!"
bellus -a -um : pulcher Fabia: "Et viri veniunt ut belläs fEminäs spectent!"
poöticus -a -um ( poöta Tum Iülius, qui artis poöticae studiosus est, "Ovidius
principiumu
ipse" inquit "id dicit. Ecce principium carminis quod
pars,:m -i ": prima
[Ovidiux AmöräsIII. 2] scripsit ad amicam söcum in circö sedentem:
nöbilium equörum Nön ego nöbilium sedeö studiösus equörum;
tamen precor ut vincat
ille acriga cui tü ipsa cui tamen ipsa fave: vincat ut ille precor.
favös
286
CAP. XXXIV
Fabia: "Iste poöta viris sölis placet. Me vörö magis S I., lucerna
; ' -aef
8O iuvant carmina bella quae Catullus scripsit ad Lesbiam
amicam. Si tibi libet, Iüli, recitä nöbis &librö Catulli."
"Libenter faciam" inquit Iülius, "sed iam nimis ob libenter (adu ( libEns)
: cum gaudiö
scurum est hoc triclinium; in tenebris legere nön pos tenebrae -ärumfc-b lux
accendere -disse ensum
sum. Lucemäs accendite, servi!"
85 Lucernis accönsis, Iulius librum Catulli pröferri iu
passer
bet, tum "Incipiam" inquit "ä carmine de morte passe -eris »:
287
CAP. XXXIV
288
CAP. XXXIV
Dicit. Sed mulier cupidö quod dicit amanti id quod mulier dicit
amanti cupidö
in ventö et rapidä scribere oportet aquä!
"Poströmö poöta intellöxit Lesbiam infidam et amöre
suö indignam esse, neque tamen dizsiiteam amare. Ecce
dolare (animö)«—»gaudöre
135 duo versüs qui mentem poötae dolentem ac dubiam in dubius -a -um : in
certus, dubitans
ter amörem et odium dEmönstrant: odium -i n (» amor
excitat. Quin versüs iocösös recitäs nobis?" iocösus-a -um : qui ri
sum excitat, ridiculus
Cui Iülius "At Catullus" inquit "nön tantum carmina
söria, sed etiam iocösa scripsit. Ecce versüs quibus po sörius -a -um .., iocösus
289
CAP. XXXIV
290
CAP. XXXIV
nölö: anus est; vellem si magis esset anus! magis anus (: brevi
moritura!)
Cöteris ridentibus "Quid ridetis?" inquit Paula,
195 "Num haec in mö, uxörem förmösam atque puellam, puellaH anus
scripta esse putatis?"
Cornelius: "Minimö, Paula. Nec scilicet in te, sed in
Bassam scriptum est hoc: l'V-45]
291
CAP. XXXIV
GRAMMATICA LATINA
Dä versibus
[I] Syllabae brevös et longae. zzo
Nön ego nöbilium sedeö studiösus equörum.
Hic versus cönstat ex his syllabis: nö-Fe-go- nä-bi-li—um—
se
de-ö- stu-di-ö-su-Fe—quö-nnn.
Syllaba brevis est quae in vöcälem brevem (a, e, i, 0, u, y)
desinit; quae dösinit in vöcälem longam (a, e', i, 6, 12,37)aut in 225
292
CAP. XXXIV
diphthongum (ae, oe, au, eu, ei, id) aut in consonantem (b, c, diphthongus -i]": duae
d, f, g, l, m, n, p, r, s, :, x) syllaba longa est. vöcälös in ünä syllabä
coniunctae
Syllabae brevös: ne, go, bi, li, se, de, sm, di, su, se; syllabae
longae: nö, um, ö, quö, rum.
230 Haec nota [v] syllabam brevem significat, haec [—] sylla notae:
»-syllaba brevis
bam longam: nin'legg n—öbivllæsgdgoli. — syllaba longa
Cönsonantös br, gr, cr, tr, quae initium syllabae facere so
lent (ut (z'-bn"),interdum dividuntur: nig-rös, pai-rem. inter-dum : nonnum
Vöcälis -ö ultima interdum fit brevis: vo-lö, nä-mö. quam
23 M [II] Syllabae coniunctae.
Litterae vocabulorum ultimae cum vocalibus sequentibus
coniunguntur his modis:
[A] Cönsonäns ultima cum vöcäli prima (vel h-) vocabuli
sequentis ita coniungitur ut initium syllabae faciat: a-nu-Fest; haec nota [n] significat
240 vin-ca-Bt-[il-le. litteras in syllaba con
iungendäs
[B] Vöcälis ultima (item -mn, -em, -um, -im) ante vöcälem
primam (vel h-) vocabuli sequentis eliditur: e-lidere -sisse-sum (( e
Vïvämus, mea Lesbia, atque amänms: Lesbi'atqu'amänms 4- laedere) : eicere
(«» addere)
Odi et amb. Quärä id facüzm: öd'et... Quär'id...
245 In est et es eliditur e: söla est: söla'st, värwn est: vämm'st,
bella es.' bella's.
[III] Pedös.
Singuli versüs dividuntur in pedös, qui binäs aut temäs
syllabas continent. Pedös frequentissimi sunt trochaei, iambi, trochaeus — ..
250 dactyli, spondöi. Trochaeus cönstat ex syllabä longa et brevi, iambus v —
ut lü-na, iambus ex brevi et longa, ut in'-ri, dactylus ex longa
dactylus — v ..
et duabus brevibus, ut fä—mi—na, spondöus ex duabus longis,
ut nä-mö. spondöus — —
[IV] Versus hexameter.
25 LII Nöfegol nöbililwn sedelä smdilösuFquuörum. haec nota [I] inter pedös
Hic versus hexameter vocätur a numero pedum, nam sex pönitur
293
CARXXXIV
294
CAP. XXXIV
295
CAPITVLVMTRICESIMVM QVINTVM CAP. XXXV
ARS GRAMMATICA
Dä nömine
[M.;] Nömen quid est?
cäsus (nöminis): v. infr-ä
proprius -a -um [D.:] Pars örätiönis cum cäsü, corpus aut rem proprie
H communis
nömina propria, ut commüniterve significans... ; aut enim ünïus nömen est —
0
Röma, Ti '
appellitïvus-a-um( ap et *proprium' dicitur, aut multörum et *appellätïvum'.
pelläre; nömina appel
lätiva,utwstltbnen
[M..'] Genera nöminum quot sunt?
[D.:] Quattuor.
[M .;] Quae? 15
Müsa -aef; Musae: no [D.:] Masculïnum, ut hic magister,femininum, ut haec
vem deae quae singulis
artibus praesunt Müsa, neutrum, ut hoc scamnum, commüne, ut hic et
scamnum -i n : sella
sacerdös-ötis m/f: vir haec sacerdös.
lfömina cuius negötium
est diis servire [M.;] Numeri nöminum quot sunt?
296
CAP. XXXV
20 [D.:] Duo.
[M.;] Qui?
[D.:] Singuläris, ut hic magister, plürälis, ut hi magistri.
Dä prönömine
[M.:] Prönömen quid est?
[D.:] Pars örätiönis quae prö nömine posita tantundem tantun-dem(( tantum
dem) : idem
paene significat persönamque interdum recipit.
[M.:] Genera prönöminum quae sunt?
[D.:] Eadem fere quae et nöminum: masculinum, ut et : etiam
297
CAP. XXXV
Dä verbö II
[M.:] Verbum quid est?
[D.:] Pars örätiönis cum tempore et persönä, sine cäsü,
neutrum : nec agere nec aut agere aliquid aut pati aut neutrum significans.
pati
[M.;] Modi verbörum qui sunt?
optätïvus -a -um ( op [D.:] Indicativus, ut legö, imperätïvus, ut lege, optati
täre
vus, ut utinam legerem,coniünctïvus, ut cum legam, ïnfï
nïtïvus, ut legere.
[M.;] Genera verbörum quot sunt? 65
[D.:] Quattuor.
[M.;] Quae?
[D.:] Activa, passiva, neutra, döpönentia.
[M.;] Actïva quae sunt?
accepti : additi [D.:] Quae in -6 dösinunt et accepta -r littera faciunt ex 70
faciunt ex se passiva
: fïunt p. se passiva, ut legö: legor.
298
CAP. XXXV
cimus!).
[M.:] Döpönentia quae sunt?
80 [D.:] Quae in -r dESinunt ut passiva, sed ei dömptä
Latina nön sunt, ut luctm; loquor. luctärï : certare com
plectendis corporibus
[M.;] Numeri verbörum quot sunt?
[D.:] Duo.
[M.:] Qui?
M [D..'] Singuläris, ut legö, pluralis, ut legimus.
[M.:] Tempora verbörum quot sunt?
[D.:] Tria.
[M.:] Quae? certämen luctantium
299
CAP. XXXV
[M.;] Quae?
[D.:] Prima, ut legö, secunda, ut legis, tertia, ut legit. 100
Dä adverbio
[M.;] Adverbium quid est?
ad-icere -iöcisse -iectum
signiftcätiö-önisf [D.:] Pars örätiönis quae adiecta verbö significationem
( significäre
ex-plänäre: planum eius explänat atque implet. 105
facere
[M.:] Significätiö adverbiörum in quö est?
[D.:] Sunt aut loci adverbia aut temporis aut numeri aut
negandi aut afïirmandi aut demonstrandi aut optandi
aut hortandi aut ördinis aut interrogandi aut qualitatis
aut quantitätis aut dubitandi... 110
300
CAP. XXXV
Dä participiö
[M.;] Participium quid est?
[D.:] Pars örätiönis partern capiöns nöminis, partern parti-cipium( pars
4- capere
130 verbi: nöminis genera et cäsüs, verbi tempora et signifi
cätiönös, utriusque numerum. ..
[M.:] Genera participiörum quot sunt?
[D.:] Quattuor.
[M.:] Quae?
135 [D..'] Masculinum, ut hic läctus, tärnininum, ut haec Iöctus-a -umpart perf
( legere
läcta, neutrum, ut hoc läcmm, commüne tribus generi
bus, ut hic et haec et hoc legäns.
[M.:] Cäsüs participiörum quot sunt?
[D..'] Sex.
[M.:] Qui?
[D.:] Nöminätivus, ut hic legens, genetivus, ut huius
legentis, dativus, ut huic legenti, accusativus, ut hunc le
gentem, vocätivus, ut 6 legens, ablativus, ut ab höc le
gente.
14 LII [M.:] Tempora participiörum quot sunt?
[D.:] Tria.
[M ..'] Quae?
[D.:] Praesöns, ut legens, praeteritum, ut läctus, fu'tü
rum, ut läctürus et legendus. legendusdicitur 'gerun
divum' vel *participium
150 [M.:] Numeri participiörum quot sunt? futüri passivi"
301
CAP. XXXV
[D.,-] Duo.
[M.:] Quï?
[D.:] Singuläris, ut hic legäns, plürälis, ut hi legente's.
[M.:] Dä döclïnätiönem participii!
con-iünctiö-önisf DE coniünctiöne
( coniungere . .- .
[M.:] Comünctm qmd est?
ad-nectere: adiungere,
coniungere [D.,-] Pars örätiönis adnectöns ördinänsque sententiam.
ördinäre : in ördine
pönere
cöpälätiväs,
?. a ca., [D.:] Cöpulätïväs, disiünctïväs, explötïväs, causälös, ra
tiönälös.
cöpulätïvus-a-um [M .'] Dä cöpulätiväs!
( cöpuläre
[D..'] Et, -que, atque, ac.
disiünctïvus-a-um [M.:] Dä disiünctïväs!
( disiungere
[D.:] Aut, we, vel, nec, neque.
explenvus-a-um( ax- [M . .'] Dä explötïväs!
pläre : vacuum implöre . .
[D.:] Qutdem, eandem, quoque, autem, tamen.
causälis-e( eausa [M .i] Dä causälös!
sï-quidem: quoniam [D.:] Sï, etsi, sïquüem, quandö, nam, namque, etenim,
quandö : quoniam
quamobrem. ..
ratiönälis-e «: ratiö [M . :] Dä ratiönälös!
qïäpter : quam- [D.J] Itaque, enim, quia, quäpropær, quoniam, ergö, ideö,
propter-ei: ideö igitut, scilicet, proptereä.
302
CAP. XXXV
De praeposiziöne praepositiö-önisf
( prae-pönere
[M.;] Praepositiö quid est?
[D.:] Pars örätiönis quae praeposita aliis partibus öräti—
öm's signiücätiönem eärum aut complet aut mutat aut
180 minuit.
[M.:] Dä praepositiönös cäsüs accüsätïvï!
[D.:] Ad, apud, ante, adversum, cis, citrä, circum, circä, adversum : adversus
cis : citrä
contra, erga, exträ, inter, inträ, infra, iüxtä, ob, per,
prope, secundum, post, träns, ultra, praeter, propter,
185 supra...
[M.:] Quö modö?
[D.:] Dicimus enim ad patrem, apud villam, ante do
mum, adversum inimïcös, cis Rhenum, citra forum, circum
oppidum, circä templum, contra hostem, erga parentäs, ex
trä vallum, inter nä'väs, intra moenia, ïnfrä tectum, iüxtä
viam, ob iram, per portam, prope fenestram, secundum ira -ae[ : animusiratus
ripam, post tergum, mins flumen, ultra fines, praeter oji
cium, propter rem, suprä caelum.
[M.;] Dä praepositiönös cäsüs ablätïvï!
195 [D.:] A, ab, cum, cöram, de, 5, ex, prö, prae, sine..
[M.;] Quö modö?
[D.:] Dicimus enim ä dormi, ab homine, cum exercitu,
cöram testibus, de forö, &iüre, ex prö-vinciä, prö patria, iüs : locusubi iüs
dicitur
prae timöre, sine Iaböre...
200 [M.:] Dä utriusque cäsüs praepositiönös!
[D.:] In, sub, super.
[M.:] In et sub quandö accüsätïvö cäsuï iunguntur?
303
CAP. XXXV
quandö : cum
significare: verbis [D.:] Quandö *nösin locum ire/iisse/itürös esse' signifi
ostendere cämus.
[M.:] Quandö ablätivö? 205
inter-iectiö-önis[ De inæriectiäm
[M.;] Interiectiö quid est? 215
affectus-üs m:id quö af
ficitur animus (ut lae [D.:] Pars örätiönis significans mentis affectum vöce
titia, ira, timor, cet.)
inconditus-a -um : nön incondita.
ördinätus, rudis, sine
arte [M..'] Signiücätiö interiectiönis in quö est?
admirätiö-önisf
[D.:] Aut laetitiam significamus, ut euax! aut dolörem,
( admnran'
' '
ut heu! aut admirätiönem, ut papae! aut metum, ut ut 220
si (ali)qua (n p!) sunt
similis -e : qui idem esse tat! et si qua sunt similia.
vidötur, eiusdem generis
similia: ut 6! ei! heus!
Aeneis-idisf *Versus sümptus &librö prïmö illius carminis cui titulus est
Aeneas -ae m Aeneis. In höc carmine Vergilius poöta närrat de Aenöä Trö
Canhägö -inisj? urbs
Africae iänö, qui &patrii fugiöns Carthäginem vönit, ubi ei Didöne
Didö -önisf röginä receptus est. A räginä interrogatus Aenöäs närrat dö
rögina-aef : Emim
fösnäns bellö Tröiänö et de fugä suä (v. cap. XXXVIIet XXXVIIIin
alterä LINGVAELATINAE parte).
304
CAP. XXXV
GRAMMATICA LATINA
Dä de'clïnätiöne
Nömina, prönömina, verba dedïnantur. CEteraepartes öräti
22 VI önis sunt indöclïnäbilös.
Declïnätiönes nöminum sunt quinque: Declïnätiönes:
D€c1ïnätiö prima: gen. sing. -ae, ut terrla -ae. ]. gen. -ae
2. gen. -ï
Declïnätiö secunda: gen. sing. -ï, ut anulus -ï, verblum -ï. 3. gen. 41:
Döclïnätiö tertia: gen. sing. -is, ut 561-is, urbls -is. 4. gen. -üs
230 5. gen. -ez
Döclïnätiö quärta: gen. sing. -üs, ut portlus -üs, genlü -üs.
Daclïnätiö quinta: gen. sing. -e'i/-eï, ut diläs -e'1,räs reï.
Döclïnätiönesverbörum sunt quattuor, *coniugätiönös' con-iugätiö-önisf
quae vocantur: Coniugitiönös:
Coniugätiö prima: ïnf. -äre/-ärï, ut amälre, -rï. . -äre
-Ere
23 Coniugätiö secunda: inf. -äre/-ärï, ut mone'lre, -rï.
LII
. -ere
Coniugätiö tertia: ïnf. -ere/-ï, ut leglere, -ï. . -ïre
PENSVM A
Döclïnä haec vocäbula:
[l] äla, nömen föminïnum I döclïnätiönis:
Singuläris: nöm. haec (il—,acc. h—(il—,gen. h- äl-, dat. h
äl-, abl. h—(il—.Plürälis: nöm. h—(il-, acc. h—(il—,gen. h—
äl—, dat. h—cit-, abl. h- (ii—.
[2] päs, nömen masculinum m dECIïnätiönis:
Singuläris: nöm. h—pe's, acc. h- ped—, gen. h—ped—, dat. h—
ped-, abl. h—ped—.Plürälis: nöm. h- þeei—,acc. h—pai—, gen.
h—ped—, dat. h—ped-, abl. h—pcd—.
[3] öräre, verbum äctïvum [ coniugätiönis (pers. I sing.):
Indicätïvus: praes. ör—, imperf. ör—, fut. ör—, perf. äräv—,
plüsquamperf. öräv—,fut. perf. örä-v—.Coniünctïvus: praes.
är—,imperf. ör-, perf. öräv—,plüsquamperf. öräv—.
[4] dicere, verbum äctïvum III coniugätiönis (pers. I sing.):
Indicätivus: praes. dio-, imperf. dic-, fut. dic-, perf. dïx-,
plüsquamperf. dir—, fut. perf. dïx—. Coniünctïvus: praes.
dic—,imperf. dic—,perf. dir—, plüsquamperf. dïx—.
305
CAP. XXXV
306
TABVLA DECLINATIONVM
NOMINA
Däcl'ma'n'öI Däclïnäziö Il
sing plür sing plür sing plür sing plür
mim hör a hör ae serv us servi liber libri verb um verb a
acc hör am hör äs serv um serv ös libr um libr ös verb um verb a
gen hör ae hör ,ärum servi serv *örum libr 1 libr örum verb i verb örum
hör ae hör is serv ö serv is libr ö libr is verb ö verb is
ab! hör ä hör is serv ö serv ïs libr ö libr is verb ö verb is
De'clöuiziöIII
mim söl söl ös leö leön ös vöx vöc ös nömen nömin a
acc söl em söl ös leön em leön ös vöc em vöc ös nömen nömin a
gen söl is söl um leön is leön um vöc is vöc um nömin is nömin um
daz söl i 861ibus leön i leönwibus vöc i vöc ibus nömin i nömin ibus
abl söl e söl ibus leön e leöniibus vöc e vöc ibus nömin e nömin ibus
nöm niv is näv ös urb s urb ös möhs mont ös mar c
acc niv em näv ös urb em urb ös mant em mont ös mar e
gen näv is näv ium urb is urbium moth is montium mar is
navi näv ibus urb i urb ibus monti mont ibus mari
abl näv e näv ibus urb e urb ibus mont e montwibus mari
De'clinätiö IV. De'clülätiö V
nöm cäsus cäsüs cornü cornua diös diös rös rös
acc cäsum cäsüs cornü cornua diem diös rem rös
gen cäs üs cäs uum com üs cornuum di öi di örum r ei r örum
dat cäs ui cäs ibus com ü comibus di öi di öbus r ei r öbus
abl cas ü cäs ibus com ü comwibus di ö di öbus rö r öbus
Däclïnätiö ] et II : adiectiva
m f n m ] n
sing nöm magn us magn a magnwum nüll us nüll a nüll um
acc magnæum magnæam magni um nüll um nüll am nüll um
gen magn i magn ae magn i nüll ius nüll ius nüll ius
magn ö magn ae magn ö nüll i nülli nüll i
ab! magn ö magn ä magn ö nüll ö nüll & nüll ö
plür nöm magn i magn ae magn a nüll i nüll ae nüll a
acc magn ös magn äs magn a nüll ös nüll äs nüll a
gen magn örum magnarum magniörum nüll örum nüll ärum nüll örum
dat magn is magn is magn is nüll is nüll is nüll is
abl magnis magn is magn is nüll is nüll ïs , nüll is
De'clïnäriöHI: adiectiva
m/f n m/f n
smg nom grav lS grav e melior melius
ucc grav em grav e melius
gen grav is grav is meliör: is
daz gravi grav i meliör i
ab! gravi grav i meliör e
plür näm grav ös grav ia meliör 8
ac grav ös grav ia meliör a
gen gravium grav»ium meliör um
daz grav ibus gravibus meliör ibus
abl grav ibus grav libus meliör ibus
307
positivus long us brevis audäx -äclis aeger -nga -ngum
NVMERI
] un us 10 decem 100 centum 1000 mille 11 undecim
23 du
uleso -ia
-ae -o 20
30 viginti
uiginti 200
300 ducentli
trecenti 2000
3000 dulo millia
trlia millia 12
13 duodecim
tredecim
4 quattuor 40 quadrigintä 400 quadringentli cöt. 14 quattuordecim
5 quinque 50 quinquägintä 500 quingentli 15 quindecim
6 sex 60 sexägintä 600 sescentli 9745 novem milia 16 sedecim
7 septem 70 septuägintä 700 septingentli septingenti 17 septendecim
8 octö 80 octögintä 800 octingentli quadrigintä 18 duodöviginti
9 novem 90 nönäg'intä 900 nöngentli quinque 19 ündöviginti
PRONOMINA
Personaha'
- ' Possessiva
ac
nöm me
ego te
tü si:
— nös
nös vös
vös tu us -a
melus -a —um
-um vester
noster -tr
«rr:a -tr um
-tr um
dat mihi tibi sibi nöbis vöbis su us -a -um
ubi me te se nöbis vöbis
D' - -
»: f n »: f " m f "
sing na'm ils e at id hic haec hoc ill e illa 111ud
ac: eum eum id hunc hanc hoc illum illam illud
gen e ius e ius e ius huius huius huius ill ius ill ius ill ius
dat ei ei ei huic huic huic ill i ill i ill i
abl eö eä eö höc häc höc illö illä illö
plür näm ii e ae ea hi hae haec ill i ill ae ill a
acc c os e äs ea hös his haec ill ös ill äs ill a
gen e örum e ärum e örum hörum hirum hörum ill örum ill ärum ill örum
ab!
dat iis iis
ilis iis
ilis his his his ill is
illis ill is
illis illis
Intenvganvwnl'
' relativum"
'
l' . p!' 'i"
m f 11 m f n
mim qu em
aa; is/quli qu am
ae qu id/qulod
id/qu od qui
qu ös qu ae
äs qu ae
gen cu ius cu ius cu ius qu örum qu ärum qu örum
dat cui cu i cu i quibus quibus quibus
abl qu ö qu ä qu ö qulibus quibus qu ibus
308
VERBA
[A] Aeli-vum
[infinitivus
mes amälre mone re leg ere audïlre es se
petf amävlisse monu isse lög isse audivlisse fu isse
fut amätlürlum esse monit ürlum esse löct ürlum esse auditlürlum esse futlürlum
esse
Innperätïvus
süzg ama mone leg e audi es
plür amälte monölte leg ite audilte eslte
les a m audi a m er ö
leg &s audi &s er is
leg e t audi e t er it
leg &mus audi &tuus et imus
les &tis audi &tis eritis
leg e nt audi e nt er unt
163i audivi fu i
lög isti audiv isti fu isti
lög it audivit fu it
les imus audivimus fu imus
iög istis audiv istis fu istis
lög»Erant audivirunt fu Erunt
309
mone a m legam audi a m
mone ä s legas audi ä s
mone a t legat audi a t
mone ä mus legamus audi ä mus simus
mone ä tis legatis audi ä tis
mone a nt legant audi a nt
legwerewm audi re m
leg ere s audi re s
leg ere [ audi re t
leg ;erö mus audi re mus
leg wereliis audi rö tis
leglerewnt audi re nt
plür fuissemus
fu wisse wtis
fu wissemt
[B] Passivum
Injïrütiws
prae: amalri monölri legli audilri
pevf amätlum esse monitium esse löctlum esse auditlum esse
154: amatum iri monitum iri lectum iri auditum iri
Indicätïvus
praese'ns
sütg I amlor leg or audi or
2 amä ris leg eris audi ris
3 ama tur leg itur audi tur
plür I ama mur leg imur audi mur
2 amälmini leg limini audi mini
3 amantur leg luntur audi untur
imperfectam
sing I audi öba r
2 audi öbä ris
3 audi aba tur
plür I audi Ebä mur
2 audi öbä,mini
3 audi äba mur
310
"ä r audi a r
ris audi &ris
tur audi &tur
a 's"-
"0 & 83 mur
——
audi &mur
mini audi &mini
«? O ntur
mmülolm
wN—wmæ
audi e ntur
Pe'f
süig I amätlus sum monitlus sum löctlus sum auditlus sum
2 3 ea est es est es est es est
plür I amätli sumus monilti sumus löctli sumus auditli sumus
2 3 estis sunt estis sunt estis sunt estis sunt
pbïsqwnperfecm
sing I amätlus eram monitlus eram löctlus eram auditlus eram
2 3 eras erat eras erat eras erat eräs erat
plür I amätli erämus monitli eramus lectli eramus auditli eramus
2 3 eratis erant erätis erant erätis erant eritis erant
' ecmm
sing I amätlus erö monitlus erö lectlus erö auditlus erö
2 3 eris erit eris erit eris erit eris erit
plür I amätli erimus monitli erimus löctli erimus auditli erimus
2 3 eritis erunt eritis erunt eritis erunt eritis erunt
Caniünczïws
praesäns
sing I am e mone a r leg a r audi a r
2 am &ris mone ä ris leg ä ris audi ä ris
mone ä tur leg ä tur audi ä tur
plür I amwemur mone ä mur leg ä mur audi ä mur
mone ä mini ieg ä mini audi ä mini
mone a ntur leg a ntur audi a ntur
audi re r
audi re ris
audi re tur
audi re mur
audi rEwmini
audi remtur
311
KALENDARIVM ROMANVM
A T
Iüm'w
Augustus September
December November Febmärhls Oaöber
(dies mou) (diis xxx) (diEs xxvm) (dies XXXI)
312
INDEX VOCABVLORVM
[Nmai'crassï 1.2.3... capimla, mmm-ïmma":1,2,3. ..vemïssignijiwu]
aedificare 25.12 amoenus -a -um 275
ä .634v. ab
A aediüciurn -i n 25.29 amor -örls »: 19.19
ab/äprp-l-abls. 48; 6. 10,34,62; aeger -gra -grum 11.24,29 amphitheatrum -i n 32.214
12.125;13.13,36,40; 16.51, aegrötäre 11.48 an 14.13;17.118;29.67
3323 aegrötus -a -um 24.1 ancilla -aef 2.31
ab-dücere 31. 164 aeque l7.147; 18.78; 20.27 angustus -a -um 21.16
ab-cn'äre 26.128 aequinoctium -i n 13.77 anima -aef 1052; 28.89
ab-æse ä-fuisse 4.20 aequus -a -um 13.43,77;29. 180 anim-ad-vertere 18. 131
ab-icere 29. 145 aer -eris m 10.10,53 animal -älisn 1054
ab-ire 8.18 aestas -ätisf 13.80,81 animus -i m 28.9,144
ablativus -i ut 5126 aestimäre 29.6 annus -i »: 13.]
abs 27.80 v. ab aetas -ätisf 33.23,26 ante prp-I-acc6.32; 13.44; 19.
absöns -entis 17.89 affectus -üs »: 35.216 38; 25. 113; ada- 16. 148
abs-tinnire 29.87 af-ferre at-tulisse al-lätum anteä 22.11
ac 1259 v. atque 14.42; 23.140 ante-hac 23.93
ac-cödere 22.67 af-ftcere 29.45,46 ante-quam 15.27
accendere 34.84,110 affirmäre 34.126 antiquus -a -um 2.81; 13.19
accidere 26. 112, -l-dat26. 136 ager -gri m 275; 30. 124 anulus -i »: 8.7
aC'ClPel'e 8. 19. 116; 19. 80 agereögisseäctum5.82;24. 19; anus -üsf34. 187
ac-cubäre .73 27.l4;age-ite5.87, 99 aperire -uisse -rtum 7. 14
ac-cumbere 30.96 agmen -inis n 33. 10 apertus -a -um 14. 15; 30. 152
ac-currere -risse 9.75 agnus -i ut 255 apis -isf 18. 110
accüsäre 4.48; -l-gen29. 137 agricola -ae ut 27. 10 appäröre 29.111; -et 33.44
accusativus -i m 3.88 ain' 21.71 appellare163; 2028
acer -cris -cre 34.47 äiö ais ait aiunt 21.68; 24.61 appellätivus -a -um 35.11
acerbus -a -um 30.131 äla -aef10. 12 ap—pönere11.89; 30.100
acies -e1f33. 15 albus -a -um 9.3 ap-portäre 30. 133
äctivus -a -um 6.127; 35.69 alere -uisse altum 20.12,97 ap—prehendere2850
acutus -a -um 30. 105 aliönus -a -um 20.14,122 ap—propinquäre 29. 185
ad pvp-l-acc6.19; 8.81; 1336; ali-quandö 32.131,157 Aprilis -is m 13.3
14.43; 16.7; 33.132 ali-quantum3152 apud puH-aa; 6.37;11.32
ad-dere 18.104 ali-qui -qua -quod 2459; 25. aqua -aef 5.28
ad-esse af-fuisse 4.20; -I—daz 17; 26.85; 31. 17 aquila -aef 10.9; 33.9
32.117 ali-quis -quid 21.65,91 aranea -aef34. 154
ad-hüc 14.34 ali-quot 32.29 arare 27.9
ad-icere295; 30.166 aliter 24.22 arator -6ris ut 27. 13
adiectivum -i n 12.158 alius -a -ud 8.5,33; alii... alii aratrum -i n 27. 12
ad-ire 7.62; 16.28; 295 10.33 arbitrari 22.94
ad-iungere335 allicere -iö -öxisse -ectum 29.94 arbor -orisf 9.21
ad-iuväre3254 alter -era -erum 14.11,78; 16. arcessere -ivisse -itum 11.43
ad-miräri 28.179 77,113;195,8 arcus -üs »: 12.91
admirätiö -önisf 35.220 altum -i " 16.65 arduus -a -um 3351
ad-mittere 22.9 altus -a -um 12.100,141; 16.44 argenteus -a -um 3090
ad-nectere 35.157 armins -antis »: 19 18 argentum -i n 30.9l
ad-öräre 28.25 amare 5.21,23 arma -örum n 12.34
adulescens —entisf19.39 ambulare 6.24 armare 32. 176
ad-vehere 20.122 amica -aef 6.78 armatus -a -um 12.35
ad-venire 7.30 amicitia-aef32.112 ars artis!'26.49,72
adverbium -i " 18.198; 35. 103 amicus -i m 6.43,44 as assis m 17.97; 34.114
adversum puH-dcc 35.182,188 amicus -a -um 17.79 a-scendere -disse 10.94; 11.46
adversus -a -um 32.57,99 ä-mittere 29.24 asininus -a -um 31.49
adversus puH-ucc 20.65; 32.23 amnis -is m 33.70 asinus -i »: 10.l
313
ABC
a-spergere -sisse -sum 30. 110 C certo ad!) 24. 59
a-spicere 8.15,39 cachinnus -i m 34. 151 certus -a -um 17. 118,121; 25.
at 1525 cadere cecidisse 10.103; 16.102 43;3.
äter -tra -trum 16.97 caecus -a -um 2831 cessare 28.7
atque/ac 11.41; 1259; 13.79; caedere cecidisse caesum 33.18 cöteri -ae -a 2. 59; sg 13. 51
18.143; 20.142;32.211 caedas -is!' 33. 133 ceterum 24.76
ätrium -i n 527 caelum -i n 915; pl 28. 171 charta -aef 18 161
attentus -a -um 28. 109 calamus -i m 18.161 cibus -i »: 9.6; 30.9
audacia -ae! 32. 13 calceus -i m 14.85 cingere cinxisse cinctum 27.6
audax -äcis 26.22,54; 32.24 calidus -a -um 13.87;f30.114
audere ausum esse 10.88; calor -öris m 27.122 -ciperepere
-iö -cäpisse -ceptum
31. 169 campus -i »: 9.1 circaea
puH-aa; 2751
audire 3.42; 6.83; 1050 candidus -a -um 21.4; 34. 150 circönsis-e34. 37; mpl34. 39
au-ferre abs-tulisse ab-lätum canere cecinisse 10.80; 14.19; circiter 30. 10
3152 29.66; 34.70 circum prpd-acc6.14
au-fugere 3151 canis -is m/f9.2;10.77 circum-dare 33.20
augöre -xisse -ctum 19.96 cantare 33; 34. 163 circum-silire 34.96
Augustus -i m 13.4 cantus -üs m 29.73 circus -i »: 34.36
aureus -a -um 22.17; m 22.108 capere -iö cöpiæe captum 10.2, cis prp-l-acc35.182,188
34.40 78; 26.6; 29.90,l48; 32.13 citerior -ius 33. 132
capillus -i »: 11.6 citra prp-l-acc33.87
22. 1 capitulum -i n 1.73 civis -is m/f25.67; 28. 154
aut 8.14,108; ant.. a.ut 18.7 caput -itis n 115; 12.65 clämäre836
autem 6.42 carcer -eris »: 26.25 clämor -6ris »: 9.79
autumnus -i »: 13.81,85 cardo -inis »: 22.2 clarus -a -um 13.48; 29.93
auxilium -i n 25.65;pl 335 caröre -l-abl20.6 classis-isf 32.23
avarus -a -um 3112 carmen -inis n 29.90; 32.102 claudere -sisse -sum 7.15
ä-vertere 2351; 29.163 carö camisf 30 104 claudus -a -um 2832
avis -is]"10.9 carpere -psisse-ptum 557; clausus -a -um 14. 17
avunculus -im 12.19 27. 168 clavis -isf 23. 103
carus -a -um 32.21,85 clömens -entis 31.84
B castra —örumn 12.93 cocus -i »: 30.67
baculum -ï n 4.62 casus -üs »: 26.126; 35.9,24 coep- coept- v. incipere
balare 9.70 catena -ae! 22. 11 cogere co-ögisse-äctum 3332
balneum -i n 30.1,3 cauda -aef10.15 cogitare 1757
barbarus -a -um 12.61; m 14.76 causa-aef21.37; -ä igen 26. cognomen -inis n 12. 12
basium -i n 34.118 135; 29. 39 öscere -övisse -itum 21-.2;
beatus -a -um l9.86 causalis -e 35.162,170 31.10;32.219
bellum -i n 12.76 cautus -a -um 26.81 cohors -rtisf 33.2
bellus -a -um 3458 cavöre cavisse 22.60,65; c. ne colere -uisse cultum 27. l ]
bene ll.14; b. velle31.29 27. 173 collis -is m 9.20
beneficium -i n 29.141 cedere cessisse 22.73 col-loqui 20.47; 33. 149
böstia-aeI 10.] celer -eris -ere 26.4 colloquium -i n 20.71
böstiola-aef18.110 celsus -a -um 29.93 collum -i n 822
bibere -bisse 9.9 cöna -aef 30.9 colonus -i ut 27.70
bini -ae -a 30.74 cönäre3040 color -öris ut 1120
bis 18.126 cönsöre -uisse cænsum 27.63 colmnna-aef 193
bonum -ï n 3052 centösirnus -a -um 1731 comes -itis »: 23.108
bonus -a -um 4.68; 11. 14 centum239 comitari 23. 107
bös bovis m/f2131 cera -aef18.108,109 com-memorare 33.22
bracchium-in u.] cerebrum -i n 11.9 communis -e 3232; 35.10,17
brevi 25.77 cernere 16.69; 32.114 comoedia -ae! 34.45
brevis -e 1250; 13.28 certamen -inis n 34.15 comparare 18.77; 3535
certare 34. 12 comparätiö-önisf35.30
certe 18.73 comparativus -ï »: 12.202
314
CD
com-plecti -exum l6.87 114; 31.72;-l-daz 21.119; delere -evisse -etum 18. 144
com-plere -evisse -etum 30.147 29. 10 deliciae -ärumf 34.87,91
com-plures -a 2535 crescere -evisse27.7,17; 32.20 delphinus -i m 29.62
com-putare 17.101 cruciäre 31.64 demere -mpsisse-mptum 35.73
conari 16. 138 crudelis -e 31. 124 de-mönsträre 17.138;2650
condiciö -önisf32. 146 cruentus -a -um 2466 demum 30.21
con-licere 26.7; 27.68; 3354 cruor -öris m 21.29 denarius -i ut 17.97
cen-fidere3156 crüs -üris n 112 deni -ae -a 33.2
cön-iiteri -fessum 29.114 crux -ucisf31.66 denique 27.2
coniugätiö -önisf 35.232 cubäre -uisse -itum 14.2 dens dentis m9.73;11.10
coniünctiö -önisf 35.6,156 cubiculum -i n 535 de-nuö 24.4
coniünctivus -i ut 27. 189 culina -ae]"30.67 deorsum 26.73
con-iungere 18.30 culter -tri »: 11.95 deponens -entis 16.156
con-iünx -iugisj7ml9.7,9 cumpm-l—abl5.9,13,58; 21. 15; -dere -didisse-ditum (dare
cön-scendere -diæe 1656 25.] 11, 143 de-ridere 2280; 25. 15
cen-sequi265 cum 4-ind10. 15;18. 128;l9.74; de-scendere -disse 25. 110
con-sidere —sedisse15. 17 25.53;30.41 :c. primum21. deserere -uisse —rtum25.116;
cönsilium -i 7:2623; 29. 14 28; *coni29.76,78;32. 175 31. 125
ceti-sistere -stitisse 8.12 cünae -ärumf20.2 desideräre 33.65, ]37
cön-söläri 16.90 cünctus -a -um 32.40; pl 32.1 de-silire -uisse 29.88
cönsonäns-antisf18.8,25 cupere -iö -ivisse 2451 ,56 de-sinere -siisse 15.65,66,158
cönspectus -üs m 25. 108,l35 cupiditas -ätisf25.122 de-sistere -stitisse 32.203
cön-spicere 21.29 cupidus -a -um 25.46 de-speräre 29.89,120
cönstäns -antis 28.99 cür 3.26 de-spicere 26.90,106; 33. 168
con-stare -stitisse 856; 22.1 cüra -aeI 27.97 de-tergere 11.119
cön-stituere -uisse -ütum cüräre 20.77; 29. 184; 32.186; de-terrere 29.3
2556; 32. 152 c. ut/ne 27. 102,139 de-trahere 29.146
con-sumere 26.11,29 currere cucurrisse 7.66 deus -i m, pl dei/dii/di 10.28
con-temnere -tempsisse -temp currus -üs »: 25.7 de-voräre 34.101
tum 32.14,73 cursus -üs »: 32.220,222; 34.36 dexter -tra -trum 14.79;f
con-tinere 23. 18 cüstödire 22.6; 29. 104 1651; 30.98
continuö 24.16 dicere -xisse dictum 11.60,61;
conträprp-l-acc 12.72; 29. 121 D 1358; 20.144; 26.162
con-trahere 30.32,41 dactylus -i m 34.250 dictare 1850
conträrius -a -um l6.49; 28.95 dare dedisse datum dictum -i 1:2854
con-turbare 34. 122 7.46,63,118 dies -eim 13.8,35;18.178,190;
con-venire 8.82; 15.64; 19.49 dativus -ï »: 7.110 132. 147
con-vertere 24.2 depvp-l-abl 1153; 13.89; 19. dif-iicilis -e 17.69; 3352
conviva -ae m/f30.73 105; 20.48; 21.95 digitus -i ut 821
convivium -i " 30.70 dea -ae] 19.6 dignus -a -um 19.110
con-vocare 33.109 debere 2082; -l-daz23.16 diligens -entis 30.31
cöpia -ae] 27.38 debilis -e 31. 139 diligere -exisse -ectum 20. 141
cöpuläre 33. 106 decern 4.10 dimidius -a -um l3.33,53
cöpulätivus -a -um 35.162,164 December -bris »: 13.6 di-mittere 23. 12
coquere -xisse -ctum 30.64 decere20.]58; 2154 diphthongus -i! 34.226
cor cordis n 11.19, 136; 19.19 decies 18.118 dirus -a -um 33. 171
cörampip-l-abl31.122 decimus -a -um 135 dis-cedere 4.73
comü -üs n 213] declinare 9.90 discere didicisse l7.1
corpus -oris n 11.1 declinatio-önisf9.88 discipulus -i »: 15.6,8; 2852
cor-rigere -rexisse -rectum de-esse de-sum de-fuisse disiünctivus -a -um 35.162,166
18 105 18.94; -1-da:32.101 dis-iungere 28.3
cotidie l9.76 de-fendere -disse -sum 12.107 dis-suadere —sisse32.76
cräs 20.128,130 dein 34.119 diü30.13;æmpdiütius33.126
crassus -a -um 10.101,102 de-inde 14.46 dives -itis 19.61
credere -didisse -ditum 21.98, delectare 5.60 dividere -visisse -visum 12. 68,
315
DEF
105; 13.1 (an351 16 F
divitiae-arumf 2927 enim 1030 faber -brï m 22.20
docöre 17 2 Ensis -is »: 33.172 fabula -aef 253; 34.44
doctus -a -um 17.4 eö ad'v 28.23 läbulärï 31. 186
dolere 11.80; 34. 135 epigramma -atis n 34. 157 facere -iö æcisse factum 10.17,
dolor -öris ut 24. 25; 29. 51 epistula -aef18. 153 6S,69,111; 11.27,66; f. ut
eques -itis »: 12.43 27.145,175
domina
domi 15.-81;
aef 18.1151;20. 127 equidem 30.51 faciösäij-13. 15
dominus-ïm2.26;9.5;16.110, equitatus -üs m 12.1 13 facilis -e 17.50; ad'v -e 23.53
130;30.95;pl20. 109 equus -ï »: 6.56 fact- v. fieri (facere)
domus —üs f, ab! -6, pl acc -ös ergä prp-l-acc 19.94 factum -1" 23.78
19.42; domum ad!) 20. 123; ergö 10. 121 falläx -äcis 29. 104
domö ad-v20. 137 e-ripere -iö -uisse -reptum fallere fefellisse falsum 21. 115;
dönäre 29.168 29.45, 122 32.109
dönec 32.72 errare 9.50 falsus -a -um 2188; 31.200
dönum -ï " l9.67 ö-ruböscere -buisse 34.201 falx -cisf27. 18
dormire337 t'e-rumpere 33.122 fäma-ae] 2838
dorsum -ï " 29. 100 erus -1ut 1835; 2248 famäs -is!' 30.42
dubitare 21.130,131;29.116 esse sum fuisse futürum esse familia-ae] 2 9,73
dubius -a -um 34 135 lfore 1.1,18,53; 432 fari20
du-centï -ae -a 13.10 Esseedö edisse 9.9,11;10.59 fatörï falssum 23. 68, 144
ducere düxisseductum 9.34; et 1.2; 25.95; et... et 7.50 fatigare 33.45
12.104;18.53;animamd. 10. et-enim 33. 163 fatum -i " 34.70,180
54; (uxörem)d. 34. 125,191 etiam 5.30,70; 26.104; e. nunc favöre favisse 34.40,148
dulcis-e 30.131 19.86; e. atque e. 33.118 Februarius -ï »! 13.2
dum 9.39,69; 10.48; 22.8 etiam-nunc 32.207 tälïcitäs -ätisf 29. 160
dum-modo 34 17 et-sï2438 felix -ïcis 29.41,119
dumtaxat 35.36 e-volare 26.41 Hemina-aef 2.1
duo -ae -o 2.23,33,54 ö-volvere -visse -1ütum 28.58 täminïnum -i n 2.96
duo-decim 6.15 ex/Eprp-l-ab1558;M."; 18. fenestra -aef 5.26
duo-decimus -a -um 13.6 113; 22. 1,13; 33.43,158 fera -aef 10.7
duo-de-trïgintä l3.28 ex-audïre 18.92 fere 33.54
duo-de-vïginti 17.20 excitare 1435; 19.20 feröx -öcis 22. 10
dürus -a -um 18.111 ex-clämäre 15.23 ferre tulisse latum 12.34,55;
dux ducis »: 12.81; 1644 ex-cögitäre2635 21. 17; 24.(37); 27.29
ex-cruciäre 34. 138 ferreus -a -um 22. 14; 33. 176
E ex-currere -risse 33.115 ferrum -ï n 18.]13
&7.45 v. ex excüsäre 21.45 fertilis -e 27.30
ea, eadem v. is, idem exemplum -ï n 1.90; 26.64; ferus -a -um 10.2
ebrius -a -um 31. 193 31. 129 fessus -a -um 6.61
ecce281; 459 exercitus -üs m 12.77,80 -ficere -iö -föcisse -fectum
ed- v. esse ex-haurire 30. 145 ( facere
educare 31. 150 exiguus -a -um 13.51; 17. 148 fidere tisum esse 31.55
e—dücere32.64 ex-ïre 7.83; 10.53 fides-eïf31.56; 32.]12
ef-ficere 18.114; e. ut 27.124 existimäre 27.62 fidös-iumf29.66
ef-fugere 26.22,82 exitus -üs m 25.70; 26.111 fidicen -inis m 29.70
ef-fundere 33.78 ex-ömäre 30.64 tïdus -a -um 31.58
ego me mihi/mi 320; 1430; ex-plänäre 35. 105 fieri factum esse 16.98,143;
15.21;17.66;mö—cum 14.87 ex-plätïvus —a-um 35.162,168 18.25; 24.49
e-gredï -gressum 1639 ex-pönere 29. 101; 31.]31 figere -xisse -xum 2660
egregius -a -um 32.25,31 ex-pugnäre 12.]12 füia -aef2. 14
ö-icere 28.5,73 expugnätiö -önisf 25.45 filiola-aef 2057
e-lidere -sisse -sum 34.242 ex-spectäre 7.2 filiolus -ï ut 20. 154
e-ligere -lögisse -löctum 30.58 extendere -disse 28.49 lilius -ï »: 2. 12
emere EmisseEmptum 8.14 exträprp-l-acc 22.7; 28.129 filum -ï n 25.72
316
FGHI
finire 29. 179 gaudium -i 113359 hinc 23.11
finis -is m 12.69; 1338 geminus -a -um 3451 ho-diö 14.26
iläre 1630 gemma -ae[ 8.1 holus -eris n 30. 101
flectere -xisse -xum 32.60,220 gemmätus -a -um 8.58 homö -inis »: 10.5
flere -6visse2436; 34.209 gena -aef 11.8 höra -aef 13.40; 22.50
flös -öris »: 19.78 genetivus -i »: 2.109 horrendus -a -um 33.172
fluctus -üs »: 1633 gönsgentis/3231 horrere 11.98,101,129
fluere fluxisse 11.20 genü -üs n 21.18 hortari 33.16,167
flümen -inis n 1040 genus -eris n 30.89; 31.101; 35. hortus -i m 5.1
fluvius -i m 1.18 13,65; g. hominum 33.177 hospes -itis m 30.4,5
foedus -a -um 5.18 gerere gessisse gestum 14.76, hostis -is in 12.76
folium -i n 10.70 83; 2133; 34.48,78 hüc 25.74,110; 27.4
foras 22.115 gerundium -i n 26.150 humanus -a -um 11.1
fore 33. 185 v. esse gerundivum -i " 31.208 humi adu 21.20
foris -isf22. 1 glacies -Eif13.96 humilis -e 25. 15
foris udo 22. 56 gladiator -öris »: 34.25 humus -i]"21.20
förma -aef 13 54; 16.157; 19. gladiatörius -a -um 34.27
.48 gladius -i ut 1233 I
förrnösus -a -um 7.10 glöria -ae[ 25.51 iacere -iö iöcisse iactum 12. 108
forsitan 35. l 19 glöriösus -a -um 30.94; 33.152 iacöre935; 1133
fortasse 23.18 gracilis -e 19.138 iactare 16.116
forte adv 25.5; 29.151 gradus -üs m2033; 3530 iactüra -ae[ 29.33,162
fortis -e 12.119 Graecus-a -um 139,68; 248 iam3.9; 1531; 2452
fortuna -ae] 29. 175 grammatica -aef 1.84 iambus -i m 34.249
forum -i 111948 grammaticus -a -um 35.0 ianitor -öris m 22.6
fossa -ae[ 12. 100 grätia-aef32.87,122;-ä32. 90, iänua -ae] 15.27
frangere egisse -äctum 190;-äsagere32.123;-amha Ianuarius -i »: 13.2
hae/referre 32.122 ibi 25.53
fräter -tris ut 12.] grätus -a -um 3233,120 -icere (-iicere) -iö -iecisse
fremere -uisse 22.58 gravidus -a -um 27. 108 -iectum( iacere
frequöns -entis 18.14,155 gravis -e 12.52; 2438 id v. is
fretum -i " 28.2 gremium -i n 34.72 idem eadem idem
frigere 14.68 grex -egis »: 27. 134 18.21,22,32,160
frigidus -a -um l3.88 gubemäre 1642 id-eö 31.110
frigus -oris n 27.123 gubernator -öris ut 1643 idöneus -a -um 33. 13
fröns -ontisf11.8 gustäre 30. 107 idüs -uumf13.62
fruges -umf 27.29 iecur -oris n 11.21
frui 30.23,59 H igitur 13.23
frumentum -i " 27.7 habere 44; 5.3,6; 11.l,14; 13. ignärus -a -um 2965
früsträ 2930 8; 1933; se h. 14.26; habcri ignis -is m 26.59
fuga -aef 26. 10 28 80 ignorare 24.50,94
fugere -iö higisse 12.116 habitare 5.1 ignöscere -övisse 31.90
fugitivus -a -um 31.68 hasta -aef 1240 ignotus -a -um 29.68
fulgur -uris " 16.109 haud 2628 ille -a -ud 8.4l ,70,79
fundere füdisse Risum 30.] 14 haurire -sisse -stum 16.118 illic73,6
funditus 31.184 hendeea-syllabus -a-um 34.279 illinc 23.4
fundus -i »: 29.2 herba -aef 93; 18.164 illüc 25.40,110; 27.4
(in -is »: 29. 132 heri 23. 105 illustrare 13.49
iiinum -i n 29. 136 heu 29.21 imägö -inisf 22.65
futurum -i n 20.172 heus 22.27 imber -bris »: 13.89,90
futürus -a -um 20.49; v. esse hexameter -tri m 34.256 imitari 26.40
hic haec hoc 7.43,85,90 irn-maturus -a -um 27. 168
G hic 340; 5.85 immö 7.21,27
gallus -i »: 14,19 hicine 22.88 v. hic irn-mortalis-e 2844
gaudöre gavisum esse 11.114 hiems -misf13.80,82 im-pär -aris 24.8
317
lKL
irn-patiöns -entis 3134 in-imicus -i »: 6.44,45 32.46
irn-pendt'ere 28. 131 in-imicus -a -um 17.80 iüstus -a -um 31.97,119
imperare 4.110; -i-dat 12.82; initium -i n 1338; -6 19.79 iuväre iüvisse iütum 26.27,32;
26.40 iniüria -ae[ 31.98 3437
imperativus -i m 4.111 in-iüstus -a -um 31.97 iuvenis -is m 31.71
imperator -öris ut 33. 19 inopia -aef 32. 19 iüxtä prp-l-acc 24.13
imperfectum -i :: 21.157 inquit -iunt 14.40; -am 34.152
imperium -i n 155; 1029 in-scribere 23.64 K
impetus -üs m 12.114 inscriptio -önisf 31.(204) kalendae-ärumf 1357
im-piger -gra -grum 18. 156 in-struere -üxisse -üctum 33. 14 kalendärium -i " 13.(0)
im-plere «ivisse -Etum 1634 instrumentum -i n 27. 13
im-plicare -uisse -itum 34.29 insula -aef 1.27 L
impluvium -i n 5.27 integer -gra -grum 23.20 läbi läpsum 16.85,139
im-pönere 9.84 intellegere exisse -6ctum 18. labor -öris »: 27.62
im-primere -pressisse-pressum laborare 27.61; !. ut 27.112
. 192 interan-acc 63; 954; 1655; labrum -i " 11.10
im-probus -a -um 333 21.112; i. sit22.14; 30.152 labyrinthus -i M2527
imus -a -um 3070 inter-dum 34.233 lac lactis n 209
inprp-l-abl 1.1,72,108; 43, inter-esi 32.60 lacertus -i m 2660
60,62; 12. 106; 27.43; 34. 168; inter-esse 16. 1; 22.46; 34. 14 lacrima -aef 7.7
Huc 7.14,17;12.104,108, inter-licere 25.10 lacrimare 7.6
113; 29.120; 34.158 inter-iectiö -önis]"35.6,215 lacus -üs »: 13.96
in-certus -a -um 17.119; 20.68 interim 21.63 laedere -sisse -sum 34. 13
in-cipere -iö coepisse coeptum internus -a -um 32.43 laetäri 16.73
13.86,93; 25.62 inter-pellare 17.22 laetitia -ae[ 29.45
in-clüdere -sisse -sum 23.102 inter-rogare 3.24,26 laetus -a -um 33
incola -ae m/f32. 10 inträprp-l—acc22.9; 27.94 laevus -a -um 24.6
in-colere 12.62 intrare 6.76,87; 1052; 1157 läna —aef27.34
incolumis -e 33. 141 in-tuöri 16.79 largiri 17. 133
inconditus -a -um 35.217 intus 2439 largus -a -um 17. 132
inde 29.75 in-validus -a -um 31. 131 lät- v. ferre
in-döclinäbilis -e 13.166 in-vehere2739 latöre 31.67
indicätivus -i m 4.111; 27.188 in-venire 26.20 Latinus -a -um 1.69; 18. 100
in-dignus -a -um 2153 in—vidöre29.80,181 läträre 9.42
in-doctus -a -um 17.4 invidia -aef29. 163 latus -eris " 243; 33. 122
induere -uisse -ütum l4.74; in-vocäre 16. 105 lätus -a -um 12. 104
-ütus 30. 15 iocösus -a -um 34. 142 laudare 17.42; 19.23
industrius -a -um 17.9 ipse -a -um 955; 1020; 1838; laus laudis[ 23.48
in-ermis -e 32.64 2031; 28.101; 34.94 lavare lävisse lautum 14.4S; la
in-esse 739,41 ira -aef35. 191 vätum ire 2252
in-exspectätus -a -um 30.6 irätus -a -um 3.6 lectica -ae[ 6.21
infans -antis m/f20.1,18 ire eö iisse6.20; 16.72; 2250 lectulus -i m 15.116
in-fölix -icis 31.43 is ea id 4.77; 5733; 8138 lectus -i ut 10. 125; 30.69
inferior -ius 15.75 iste -a -ud 22.86,103 lägätus -i ut 33. 148
inferus -a -um 16.4; »:pl 2878 ita 1843; 19.97; 27. 128 legere legisse lectum 1837
inlïestus -a -um 32.l ita-que 6.4l legio -önisf33.1
in-lïdus -a -um 3156 item 1331,77; 26.47 legionarius -a -um 33.7,139
infimus -a -um 26.77 iter itineris 30.25; 33.10 leö -önis m 10.1
infinitivus -i »: 10.137 iterum 16.14Z; i. i.que 24. 1 leväre2669
in-llectere3556 iuböre iussisse iussum 11.45 levis -e 1256; 33.138
in-fluere 16.15 iucundus -a -um 3037 löxlegisf31.105
infrä pm-l-acc11.8;163 lülius -i m 13.4 libellus -i m 28.47
ingenium -i " 3454 ' v " ' " 18 26 libenter 34.82
ingäns -entis 26.62 lünius -i »: 13.4 liber -bri m 2.81
in-hümänus -a -um 27. 180 iüs iüris " 31. 104; 35. 198; iüre liber -era -erum 2638,82
318
LMN
liberare 30.118; 32.6 margarita -aef 8. l minor -us comp19.36,56
libere 3435 maritimus -a -um 16.13 minuere -uisse -ütum 19.91
liberi -örum ut 221 maritus -i »: 19.2 minus adv 19.133; 20.26
libertas-ätisf26.89 Martius -i ut 133 minus -öris " 19. 149
libertinus -im 30.117 masculinum -i n 2.95 mirabilis -e 2535
licöre 15.116; -1-daz16.83 mäter-trisf2.10,11;12.2;m. mirari 24.7, 16
ligneus -a -um 2220 familiäs11.9 17 mirus -a -um 29. 18,98
lignum -i n 22.18 materia -aef18. 109 misoöre--uisse mixtum 30. 115,
lilium -in 5.13 matrona -ae! 19.18 132
limen -inis n 22.2 maturus -a -um 27.17 misellus -a -um 34.7
linea-aef8.8;18.53 maxinie 26.126,134 miser —era-erum 19.69; 29.27
lingua -ae] 11.10; 18.4 maximus -a -um sup 1936 mittere misisse missum 19.79;
littera-aef1.66;p123.15; me mE-cum v. ego 27. 170; 33.]7; 34.8
33 29 medicus -im 11.26 modo 11.37,55; 27. 172; m.
litus -öris n 25.101 medius -a -um 8.120; 13.41; tu. 343 8
locativus -i m 6.120 16.42; :: 30.70 modus -i »: 9.90; 1437; 29.
locus -ï ut 16. 15,159; 20. 13; pl mel mellis n 30. 132 120;3S.61;nü116-6 2156
loca -örum 1:2730 melior -ius comp19.25 moenia -ium n 25.11
longe 31.117; 33.66 mellitus -a -um 3493 molestus -a -um 3037
longus -a -um 6.10; 13.9,25; membrum -i 1:II.] mollire 26.60
17.29; navis -a 32. 198 meminisse 32.107,126 mollis -e 18.109
loqui locutum 16.96 memorare 28.55 monöre 22.6l; 23.30,42; tu. ut
lucere lüxisse 9.29 memoria -aef 31 19;post ho 27. 147
lucerna -ae[ 34.84 minum -am31.114 mons montis m 9.19
lucrum -i n 29. 15 mendum -i n 18.102 monstrare 8.43
luctari 35.81 mens mentisI 34 110 monstrum -i n 25.18
lüdere -sisse 10.75; 33.26 mönsa-aef4. 60; 8.89; 29. 169; mora -ae! 25.82
ludus -i »: 15.2; 34.15;pl 3435 m. secunda30 .102 mordere momordisse morsum
lügöre lüxisse 34.42 mensis -is m 13.1 22 58
luna -aef 13 46 mentiö -önisf35.2 10 mori mortuum 28.45
lupus -i m 9.22 mentiri 21.88 mors -n.isf 25.4l
1üxluc1sf 13 47, 33. 114; mercator -öris m 10.28 mortalis -e 28.45
mercätörius -a -um 32.44 mortuus -a -um 10.49; v. mori
mercös -ödisf18.182; 27.72 mös möris »: 31. 135
M meröre 23.45,49; stipendia m. movöre movisse motum 10.14;
maeröre 25.112 27. 109; 34. 155
maestus -a -um 29. 19 mergere -sisse -sum 14.SO;pass mox 2035
magis 20.60; 35.209 1635 mulier -erisf20. 13
magister -trï »: 15.4 meridiös ei ut 13.42; 16.48 multi -ae -a 1.44
magnificus -a -um 19.52,77 merus -a -um 30.115; n 30.]17 multitüdö-inisf26.9l
magnus -a -um 1.22,65 merx -rcisf 16.23 multö -1-comp16.72
maior -ius com 19.36,57 metere 27.8 multum 14.100; 28.6
Maius -i m 133 metuere -uisse 12.83 mundus -i m 28.82
male 11.15;34.100,103 metus -üs »: 12.120 mundus -a -um 21.4
maleücium -i n 29.113 meus -a -um 2.66, vocmi 19.94 münire 33.21
malle maluisse 28.151,156 mihi/mi daz v. ego münus -eris n 3132
malum -in 15.93; 16.101; miles -itis ut 1231 murus -i m 6.14; 2530
30.47 milia -ium np! 12.97 v. mille Musa -aef35. 17
malum -i n 7.41 militare 12.90 mütäre 21.57,112; 2335,117
malus -a -um 6.39;11.14 militaris -e 33.23 mutus -a -um 2831
mamma -aef3. 19;20.29 mille 1.73'plmi11a 12 97 mütuus -a -um 32. l45,146
mane inde'cln1336; ad:: 14.55 minari32.12
manere mansisse 20.66 minim620. 81, 31.27 N
manus-üsf 113 minimus -a -um sup 19.37 nam 637
mare -is n 1035 minister -tri m 30.67 -nam 23.6
319
NOP
namque 31.135 nominativus -i m 3.88 oceanus -i m 153
närräre 2156; 23.70 nön 15 ocellus -i ut 34. 105
närrätiö -önisf25. 129 nönae -ärumf pl 13.69 octavus -a -um 13.4
näsci natum 28.22,45; 33. 177 nönägösimus -a -um 31. 175 octingenti -ae -a 17.33
nisus -i m 5.18 nonaginta 8.93 octö 4.10
natäre 10.11 non-dum 15.13 October -bris »: 135
natura -aef 26.46 non-genti -ae -a 17.33 octögintä 8.65
natus -a -um 28.22; 33.24; v. non-ne 7.26 oculus -i »: 7.6
näsci nön—nülli-ae -a 29.9 ödisse 31.94
nauta -ae m 16.28 non-numquam 29.121 odium -i n 34. 136
navicula -ae] 28.94 nönus -a -um 135 of-ferre ob-tulisse ob-lätum
navigare 16.9,27 nös nöbis 15.55,119;20.136; 32.92
nävigätiö-önisf29.48 21.9l; 34. 166; nobis-cum officium -i " 20.84
nivis -isf 16.9 29 40 ölim 25.25
-ne 1. 11 nöscere növisse2450,58,60,94 omnis -e 14.115;2358; 2655;
ne 27.139; 29.73; 32.162,179, noster -tra -trum 11.131; 34. pl »: 19.22, n 21.95
212; ne... quidem 2755 152,163 opera -aef34.8,104
nec 1154 v. ne-que nostrum gen 29.38,39 operire -uisse -rtum 13.91
necare2550 nota -aef 34.230 opös -umf 34.208
necessarius -a -um 205 nötus -a -um 29.64 oportöre 17.111,115
necesse esse 1058 novem 4.10 opperiri -rtum 16.29
negare 23.66,139; 31.199 November -bris ut 135 oppidum -i n 133
neglegöns -entis 27. 144 növisse 24.60,94 v. nöscere op-pugnäre 12.78,107
neglegere -öxisse «ictum novus -a -um 2.81,90; 1352, optäre 31.22
27. 101,104 59; 29.98; sup 26.64 optätivus -a -um 35.62
negotium -i n 27. 11,66 nox noctisf 13.37 optimus -a -um sup 19.29
nömö -inem -ini 10.44; 20.60; nübere -psisse -ptum 34.126 opus -erisn 2654; 2759
23.28; 28.126 nubes -is!' 9.25 opus esse 19. 149; -i-abl32.78
nöquamadi inde'cl27.151;sup nübilus -a -um 32.56,105 öra -ae!' 16. 19,21
nöquissimus -a -um 29. 133 nudus -a -um 14.69 öräre 27.92
ne-que/nec3.42;5.41 ; 1154; n. nügae -ärumI 31. 198 örätiö -önisf35.2
n.7.57;n. enim10.110;n. nullus -a -um 4.4S,64 orbis -is m 26.37,128; o. terrä
vörö 16. 138 num 1.49; 29. 106 rum 26.103
ne-scire 17.4; 18.37,87 numerare 4.9; 32.104 ördinäre 35. 157
neu 32.77 v. nö-ve numerus -i m 1.63; 2.43; 3S.19 ördö -inis »: 33.11
neuter -tra -trum 14.9 nummus -i »: 4.6; 8 59 oriöns -entis m 16.45; 28.24
neutrum -i n 2.97 numquam 17.63 oriri ortum 16.45,97
ne-ve/neu 27. 140; 32.77 nunc 13.22 örnämentum -i n 8.7
nex necisf 25.88 nüntiäre 30.29,86 ömäre 8.23; 2557
nidus -i »: 10.69 nüntius -i ut 1030; 32.33 os ossis n 2433
niger -gra -grum9 .2 nüper 22. 101 ös öris n 11.6;16.14;17.37
nihil/nil 14.101;34.174 nütrix -icisf 20. 14 öscitäre 34. 165
nimis 8.98 nux nucis130. 102 osculari 19.89
nimium 31.178 ösculum -i " 7.62
nimius -a -um 31.82 O ostendere -disse 8.47
nisi 15.93; 26.46; 33.82,164 6 3.32 östiärius -i ut 733
niveus -a -um 34.188 obpræ-aa; 23.36 östium -i n 525; 16.13
nix nivisf 13.89,91 oblivisci -1itum25.118,137 ötiösus -a -um 33. 168,169
nöbilis -e 29.66 ob—oedire28.16 ötium -i n 27.66
nöbis nobis-cum v. nös obscurus -a -um 1351 ovis -isf 9.3
nocöre 4—dat27.123;32.72 occidens -entis m 16.46 ovum -i n 10.71
nöli -ite 20.69,160 occidere -disse 16.47
nölle nöluisse 20.17,141 occidere -disse -sum 25.67 P
nömen -inis n 12.3;13.2;3S.8 occultare 10.89; l9.66 pabulum -i 112733
nominare 13. oc-currere -risse 20.104 paene 26.29
320
paen-insula -aef 26.98 33.95,159; p. 3518.23; 25.71 polliciti-i25.80
pagina -aef 2.85 per-currere -risse 32.44 pönere uisse positum 4.60;
pallöre2336 per-cutere -iö-cussisse-cussum 21.61; 29. 17; 33.20,146
pallidus -a -um 2335 24. 15; 33. 157 populus -i m 32.22
pallium -i n 22.73 per-dere 23.73,131,l47; 34.76 porcus -i »: 21.49
perfectum -i " 21.158 porta -ae[ 6. 15
per-ferre 30.56 portäre 6.22; 10.30
per-flecte 26.57 portus -üs »: 16. 13
papyrus -if18. 163 pergere perradsse 20.71
par paris 24.7 periculosus -a -um 28. 141
parare 30.67 periculum -i n 28. 129 possepotuisse 10.21; 11. 135
paratus -a -um 25.69,94 per-ire 28. 122; 29. 1,16 possidöre fdisse 19.60
parcere pepercisse 29.83,84 peristylum -i n 530 postprp-l-acc6. 32; 13.44;ad0
parentäs -um m 14.89 per-mittere 29.85 16.91
parere -iö peperisse 10.71,72 per-movere 29.86 post-ei 22.41
päröre4.110; hiat 12.76 perpetuus -a -um 34.109 posterior -ius 15.62,99
parricida -ae m 31.110 per-sequi 26.2 posterus -a -um 33.46
pars -rtisf12.64; 16.45,92 persöna-aef3.2;15.134 post-hic 23.84
participium -i n 14.148; 35.128 per-suadere28.]10,l64 post-quam 21.79
partiri 17.144 per-territus -a -um 10.105 poströmö ade 17. 12
parum 27.-10;29.103 per-turbare 29.57 poströmus -a -um 13.6
parvulus -a -um 20.1 per-venire 28. 137 postuläre 20.7,138; 27.94,98
parvus -a -um 1.23,64; 2.6 pes pedis ut 10.12; 1247; potare 30.117
pascerepavissepistum 2732; 34.248 potestas-ätisf28.79; 3130;
34.67 pessimus -a -um sup 19.15 35.159
passer -eris »: 34.86 petasus -i m 10.27 pötiö -önisf 31.1
passivus -a -um 6.128; 35.72 tere -ivisse-itum 932,74, potius 28.128
passus -üs in 1293 79; 3274; 34. 130 prae prp-l-abl 27. 14,63,83
pastor -6ris »: 9.1 phantasma -atis " 28.97 praecipue 33.42
pater -tris m 2.9,10; 12.2; p. piger -gra -grum 17.7 praedium -i 1:2750
familias 1938 pila -aef 10.74 praedo -önis »: 28. 132
patöre2532; 2636 pilum -i 1:1233 prae-esse 3033,81
pati passum 2437 pipiäre 34.97 prae-ferre3283
patiöns -entis 27.91 piräta -ae ut 32. 141 praemium -i n 31.77
patientia -ae[ 27.91 pirum -i n 752 prae-nomen -inis 1:1211
patria -ae!' 12.70 piscator -6ris ut 29. 166 prae-pönere 32.25; 35.178
pauci -ae -a l.47 piscis -is m 10.9 praepositiö -önisf6. 106
paulisper 30.49 placere -i-dat 30.104 praestans-entis 19.157; 31.5
paulö adu 16.91,123,148 pläne 23.59,136; 31.62 prae-stare 33.81
paulum 16.8,108 planus -a -um 23.53 praeter puH-ac: 14.78; 19.9;
pauper -en's 19.62 plaudere -sisse3434,217 31. 55; 33.68
päx päcisf33. 147 plenus -a -um 7.38,43; 13.55 praeter-ea 16.62
pectus -oris " 11.18;20.9 pleri-que plerae- plöra- 33. 123 praeteritus -a -um 19.159
peculium -i n 28. 160 plcrumque adv 3432 pravus -a -um l7.40; -e 17.41
pecunia-ae[ 43 plorare 3.9 precari 29.54
pecüniösus -a -um 8.20 pluralis -is m 1.88; 5.143 preces -umfp127.109
pecus -orisa 2733 plures -a comp1952; n 20.99 prehendere -disseausum
pedes -itis »: 12.42 plurimi -ae -a sup l9.54 22.74 95
peior -ius cum 19.13 plus -üris » 19.147; 2927; adu premere pressisse pressum
pellere pepulisse pulsum 22.85 34.92 18.108;32.110
penna -ae!' 26 59 plüsquamperfectum -i n 24. 125 pretiösus -a -um 29.10
pcnsum -i n 1.107 poculum -i n 1136 pretium -i n 8.61; 2216; 329
pentameter -tri m 34.268 poena -ae131. 100 pridem 30.78
per prp-l-acc6.76; 7.69; 9.59; poeta -ae »: 32. 103
21.6;24.18;27.108;31.10; poäticus -a -um 34.59
321
PQR
primum ad!) 14.46 pürus -a -um 14.52 quis quae quid 1.50; 2.15,l6
primus -a -um l.67 putare 11.108, 134,139 quis quid (Silaum/neq.) 22.7,
princeps -ipism 28.64,81 28,105; 32.135
principium -i n 34.60 Q quis-nam 23.6
prior -ius 15.97; 22.83 quadragesimus -a -um 28.43
prius udo 22.42 quadraginta 17.25 quis-quamuae
-queq quid-quod-
quis-q 26.26,
11.27.
12,106
prius-quam 31.64 quadringenti -ae -a 17.32 13, 23; 18.20,43; 31. 172
privatus -a -um 33.40 quaerere -sivisse -situm 9.60; quis-quis 31. 176; 34. 211
pröprp-i-abl27.71,72; 3293, 25. 55; 31. 16, 33. 37; 34. 211 quö adu 6.35; 16.47
121; 33.35 qualis -e 18.65 qub-cum 33. 154v. qui, quis
probus -a -um 3.32; 8.106 qualitäs -atisf 35.36 quod (: quia) 10.24
prö-oödere 22.76 quam 6.11; 7.94; Hup 27.l77 quod in4.75 v. qui
procul 6. 10; 9. 55,86 quam-diti 33.87 quö-modo 14.25,35
prö-currere -risse 33. 16 quam-ob-rem 31.37 quoniam 26. 14
pröd-esse prö-fuisse 27.122 quamquam 17.81 quoque 1.3
proelium -i " 33.15 quandö 13. 107, 35. 171,203 quot 2.37,38; 26.91; 31.69
profectö 20.59 quantitas-ätisf 35 quot-annis 25.37
prö-ferre 30.l42; 33.175 quantum31.53,816 quoties 18. 122
proticiscï -fectum 16.57 quantus -a -um 8.72,75; 19. 121
prö-gredi -greasum 33.11 qua-propter 35. 174 R
pro-hiböre 27. 169,175 qui-re 17. 135 rimus -i »: 10.69
quartus -a -um 8.124; 13.3; -a rapere -iö -uisse -ptum 27.96,
pars 13.34 132; 28.133
quasi 29. 104 rapidus -a -um 29.72,192
prömissum -i n 23.95 quater 18.123 rarö adv 20.63; -ius 20.74
prö-mittere 23.87; 27.119 quatere -iö 26. l 16 rärus -a -um 18.13; 28.l37
prönömen -inis n 8.135; 3539 quaterni -ae -a 33.3,91 ratiö -6nisf34.55
prope prp-l-acc6.8; adu 9.78,' quattuor 4.9 ratiönälis -e 35.l62,173
12.102; camppropius 22.67 quattuor-decim 17.19 ratis -is] 33. 106
properare 33.56,90 -que 2.9; 3.53 reddere 22.76;23.11
propinquus -a -um 26.114 queri questum 29.21 re-cipere 30.6
proprius -a -um 35.9,ll qui quae quod 3.63,70-75; recitare 15.97,99
propterprp-l-acc 16.118,126 4.75;8.3;15.58 re-oognöscere 29.17l
propter-ei 35. 175 qui quae quod (...?) 8.26,30 recte 17.40; 30. 140v. rectus
prö-silire -uisse 34.210 quia 3.27 röctus -a -um 17.39; 18.53; -ä
prö-spioere 25.103 quid 1.50; 2.76 v. quis
prötinus 29.30 quid adu 15.77
prövincia -aef 1.57 qui-dam quae- quod- 27.76; red-dere 15.88; 34. 55
proximus -a -um sup 32.26 31.21,28 red-imere -emis8e-empmm
prudens -entis 17.9 quidem26.43,65;ne. ..q. 27.55 2.96
püblicus -a -um 33.40 quid-nam 23.6 red-ire 1567; 1658; 25. 129
pudere 23.79; igen 23.82 quidni 35.] 16 re-düoere 29.75
pudor -öris »: 23.82 quid-quam 27.106 re-ferre rettulisse re-lätum
puella -aef 2.3; 34. 195 quid-quid 31.29 33.57; gratiam r. 32.123
puer -erim 2.2;12.98;30.86 quiescere eviase 27.1,64 regere radas: rectum 25.6,44
pugna -aef 21.53 quiötus -a -um 11.58; 14.1 regiö -önis] 27.25
pugnäre 12.37 quin 22.29; 26.39 rögniire 28.88
pugnus -i m 12.39 quin-decim 17.20 regula -aef14. 109
pulcher -chra -chrum 5.15,l7 quin-genti -ae -a 1733 re-linquere -liquisse -lictum
pulchritüdö -inisf 19.22 quini -ae -a 33.3 9.40,48
pullus -i m 10.72 quinquaginta 17.25 reliquus -a -um 26.15,18,28
pulmö -önis »: 10.52 quinque 4.10 re-manere
pulsare 3.8; 6.86 quinquiös 18.124 römigäre 32.54
15.7 Quintilis -is »: 13. 128 re-minisci 32.102,156
puppis -is[ 16.41 quintus -a -um 133 re-mittere 19.81
322
R S
323
STU
spectare 11.76,109 T tollere sus-tulisse sub-latum
spectator -öris m 3431 tabella -aef 21.109 17.17; 28.59
speculum -i " 7.8 tabellarius -i ut 2224 tonitrus -üs m 16.109
späräre 28. 147,158 tot l7.29
späs -eif29. 16 toties 18.121
-spicere -iö -spexisae -spectum tabula -aef 14 109 tötus -a -um 13.50
spirare 10.47 tacöre 4. 37 tra-dere 23 5
spondäus -i m 34.250 tacitus -a -um 15.18 trahere uixisse tractum
stare stetisse 1132 talentum -i n 32. 169 25.7,1 l
statim 15.28 tilia -e 18.70 tranquillitas -atisf28. 124
statuere misse -ütum 31.80 tam6.11;8.81;14.59;34.20 tranquillus -a -um 16.28,30
stella -aef 13.46 -diu 86
sternere stravisse stratum
30.72,82 .3
stilus -i »: 14.109 tandem 22. 35, 34.71
stipendium -i " 3335 tangere tetigissetactum ll.40
strepitus -üs »: 24. 12 tantum 2734; adu 4. 11
studöre 33.29 tantun-dem 35.40 trcs tria 1.67; 2.54
studiösus -a -um 26.43 tantus -a -um 8.64 tricösimus -a -um 27. 114
studium -i " 3330 tardus -a -um 30.12,79 triclinium -i n 30.64
stultus -a -um 11.10 tata -ae in 2030 triginta 13.25
stupäre 29. 112 taurus -i »: 25.26 trini -ae -a 33.91
suädöre -sisse 29. 161 te te.-cum v. til tristis -e 12.20
sub prp-l-abl930; 10.47; tectum -i n 193 tristitia -aef 29.-16
27.57; -I-acc22.91 temerarius -a -um 26.104 trochaeus -i »: 34.249
sub-ire 29.99 tempestas-atisf 1632 tü te tibi 3.25; 14.66; 15.20;
subito adu 24. 12 templum -i n 19.46 17.63; te.-cum 14.108
subitus -a -um 24.10 tempus -oris n 13.9,19,80; 19. tueri tütum 32.45
sub-mergere 32.4 155; t. est 13.148 tul- v. ferre
sub-urbanus -a -um 2758 tenebrae -ärumf 34.83 tum 15.29;33.167
sümere -mpsisse -mptum 4.73 ; tenebricösus -a -um 34.98 tumultuari 28.71
11 23 tenöre -uisse 7.6; 16.77; 2532 tumultus -t'tsm 24.87
sumus -a -um26.79;30.69; tenuis -e 10.101 tunc 13.19; 28. 123
3237 ter 18.125 tunica -aef 14.71
super prp-l-accll.6, 30; -1-abl tergöre -sisse -sum 7.23,92 turba -ae[ 28.28
31.147 tergum-iuli 61;ä-616.38 turbare 1632; 28.9; 29.73
superbus -a -um 32.170 terni -ae -a 30.74 turbidus -a -um 16.31,124
super-esse 18. 140; 32.48 terra-aef9. 26; 12.62; 13.49; turgidusl-ulus -a -um 34.7,105
superior -ius 23.64; 33.144 turpis -e 18.93; 24.80
superlativus —1
ut 13.175 tutus -a -um 28.]35,136
superas -a -um 16.2 tuus -a -um 2.67,82
supinum -i n 22. 125 tertius -a -um 1.68 tyrannus -i »: 29.152
supplicium -i n 31.119 testis -is m/f34.205
supräprp-l-acc9.25;16.2;adv tetig- v. tangere U
33.22 theatrum -i n 34.45 ubi 1.12;658; u. primum
surdus -a -um 2831 tibi dat 14.66 v. tü 32.]75
surgere surrarisse 14.40; 15.15 tibiae -arumf pl 28.(73) ubi-que 32.47
sur-ripere -iö -uisse -reptum tibicen -inis »: 28.71 ullus -a -um 19.14,53
29. 131 timöre639,42 ulterior -ius 33. 131
sürsum 26.73 timidus -a -um 25.21 ultimus -a -um 34. 106
suscitare 28.66,121 timor -örisut 957 ultra puH-ac: 33.87
su-spicere 26.85,108 -tinöre -uisae-te.ntum(tenöre ululare 9.68
sus-tinere 10.100,124;12.115 titulus -i »: 2.82 umbra -aef 930; 28.89
suus -a -um 4.19; 13.47 toga -ae! 14.71 umerus -i »: 6.26
syllaba -ae!' 1.74 togatus -a -um 14.77 timidus -a -um 20. 108
324
umquam 23.26 velöx -öcis 29. 185 vigilia -ae]"28.95
ünä cum 20.104 velum -i n 1639 viginti 8.48
unde 634; 16.20,45 vel-ut 28.26 vilis -e 3238
ün-de-eentum 9.3 vöna -ae! 11.20 villa -ae! 5.1
ün-decim 1330 vön-dere 8.5 vincere vicisse victum 21.46;
ündecimus -a -um 13.5 venire vönisse3.21;13.47 3231
tinde-triginta 13.28 venter -tris m 11.21 vincire vinxisse vinctum 22.1 l
ün-de-viginti 17.21 ventus -i »: 16.29 vinea -aef 27.47
universus -a -um 2837 venustus -a -um 3489 vinum -i n 27.49
tinus -a -um l.76; 1858; 195; ver -is n 13.80,84 vir -i m 2.1; 5.20
28.67; üni -ae -a 33.91 verbera -um npl 23.99 vira -iumf 3253
urbänus -a -um 27.67; 31. 192 verberare 3.46 virga -ae[ 15.6
urbs -bisf13. 100 verbum -i n 3.100; 4.45 virgö -inisf19.41
ürere ussisse ustum 26.80 vöre 21.101 v. verus virtus-ütisf3337
tisque 17.16; 27.121; 34.97 veröri 16.74 vis vim vif32.13,164
ut 9.72; 11.104; 12.63,64; 14. värö 16.123; 18. 140; 21. 104; viscera -urn n 11.22
120; 18. 122; -l-coru'27.78; 28. neque/nec v. 16.138 visere -sisse 30.19
87,90,103; 32.42 versari 28.89,134; 32. 157 vita -aef 29.7
uter -tra -trum 14.12 versiculus -i m 34.172 vitäre 28.143
uter-que utra- utrum- 14.7 versus -üs ut 12. 145; 32. 102 vitis -isf 27.46
üti üsurn -l-abl27.20; 34.10 versus, ad... v. 20.67 vivere vixisse 10.46; 20.11;
utinam 32.157,179; 33.67 venere -tisse -sum 7. l6,45; 2525
utrum... an 28.12 13.50; 223 vivus -a -um 10.49
üva -aef 27.48 vcrum 26.8 vix 16.69; 27.177
uxor-örisf19.l verus -a -um 1554; 2266; 32. vöbis vöbis-cum v. vös
115; n 15.57 vodbulum -i n 1.71
y' vesper -eri m 1336; -i adv20.42 vöeälis -is!' 18.7,23
vacuus -a -um 4.66 vester -tra -trum 12.25 vocare3.16;19.30;30.9
vagire 20.7 vestigium -i " 9.54,82 voeitivus -i m 4. 102
valde 24.20,24 vestimentum -i n 14.69,75 volare 10.11
vale -ete 14.128; 16.71 vestire 14.71 voluntas -ätis]"32.61
valere 14.12 vestis -isf21.5; 30.71 vorägö -inisf28. 131
valetüdö -inisf 33.60 vestrum gen 29.43 voräre 25.19
validus -a -um 21.47; 28.103 vetäre -uisse -itum 31.106 vös vöbis 15.51,120; 20.130;
vallis -isf9. 19 vetus -eris 31.127,154 21. 109; vöbis-cum 29.57
vällum -i n 12.100 via -aef6.1; 8.11 vöx vöcisf 10.81
varius -a -um 1833; 29.179 vicösimus -a -um 20.0 vulneräre 33.137
vas -is n, pl -a -örum 30.90 victor -öris »: 32.40 vulnus -eris " 33. 138
-ve 27 .29 victöria-aef 3231 vultus -üs ut 2334
vehere vexisse vectum 6. 30,69 vidöre vidisse visum 3.11; 10.
vel l3.7,9 50; videi-i26.94,95; 33.63 Z
velle voluisse 10.67,75; 13.140 vigilare 14.5 zephyrus -i m 18. 12
325
INDEX GRAMMATICVS
326
H persönae 15. 130-139; 35. 50-53,97—100
hic haec hoc 7.43,85.90; 8.212—223 — verbi (äcl. ) 15. 130—170
—— (pass. ) 17. 154—162
I plüsquamperfecturn ind. 24. 120-161
ille -a -ud8.135—211 — coni. 33. 194—236
imperätivus 4.106-121; 5.139—156 positivus (gradus) 35.33
— (verbi döpönentis) 25.146—154 posse(ind. praes.) 15. 169-170
— futüri 26.81; 33.237—248 praepositiö 6.97-109; 35.176-213
imperfectum ind. 19. 164—208 praepositiönes 4- ab1. 5.136; 35.194—199
— coni. 28.191—232 — 4- acc. 6.97—107;35.181-193
—/perfectum 21.152—158 —- 4- abl./acc. 35.200—213
indicätivus/coniünctivus 27 . 185—190 praesöns ind. (tiet.) 15. 130—170
—/irnperätivus 4.106-121 — ind. (pass.) 17. 154—193
infmïtivus praes. 10.133-165 —- coni. 27. 182—235
— perf. 21. 166,175—176,202 —/praeteritum (imperf.) 19. 155—162
— fut. 23. 157—178 praeteritum v. imperfectum et perfectum
interiectiö 35.214—221 prönömen 35.38-56
ire(ind. praes.) 15166-167 prönömen relativum qui 3.69—82;8.135-211
is ea id 8. 135-211 prönömina dömönsträtiva: hic 8.212—223;ille lis
8.135—211
I.. — interrogätiva quis/qui 8. 135—21l; uter 14. 12,
locätivus6.ll4—115,120-121;15.81;21.20; — persönälia ego,ui,nös,vös (nöm.) 15. 132—133
25.132; 27.66 - possessiva meus/mus2.66—79;suus 4. 19; noster
11.131; vester 12.25
M
masculinum 2.95,99—100 Q
quis/quiquaeqmä/quod8435—211
N
rie-eris! 32.162,183,199,211,215,243,254 S
neutrum 2.97,103—105 si/m'si-i-coni. 33.?3—76,82—85,208—214,220-225
nömen 35.7-37 singularis/plürälis 1.85-106; 35 19—22
nöminätivus/accüsätivus 3.84—97 —/— (verbi) 5. 139-156; 35.82—85
numeri 4. 9—10;17. 19-35 superlitivus (-issimus) 13. 167—176
(primus se ,5 — Gen-imus,-ilh'mcs) 18.73,84,102
—(adv. semel... -iäs)18. 118—126,134 — (adverbii) 18.206—212
— (singuli, bini" .)30. 73—74;33. 2—3 supinum I 22.123—130
numerus (nöminis) 1.85-106; 35.19-22 —1122.131—l35
— (verbi) 5. 139—156;35.82-85
T
P tempora (verbi) 19.155-162; 20.166-171;
participium 35.127-154 21.]51-158; 35.86—96
participium praes. 14. 134—150
— perf. (pass.) 21. 193—196 U
—ful. 23.157-l65 ut/ne'luznön 4- coni. 29.204—218
passivum 6. 122—139;35.72-74
perfectum ind. 21.159—206 V
— inf. 21.166,175—176,202 velle(ind. praes.) 10.7S,76; 20.55,56,64,73
— coni. 32.226—273 verbum 3.98—103;35.57-101
—f1mperfectum 21. 152—158 vocätivus 4.100-105, 19.93—94;2130
327
NOTAE
idem atque (pönitur 1ntervocabula quae eandem fere rem signiücant)
(
(—) conträrium (pönitur inter vocabula quae res contrarias significant)
factum ex (pönitur inter vocabula quörum alterum ex alterö factum est)
I haec nota pönitur ante litteris quae in declinatiöne adduntur
abl ablativus in! infinitivus
acc accusativus kal. kalendae
da activum lac locätivus
a. d. ante diem 01,me masculinum
adi adiectivum 11, neutr neutrum
adu adverbium nöminätivus
cap. capitulum
cöt. cäteri -ae -a
cmnp comparativus
coni coniünctivus
dat dativus
did dcclinäuo
däp depönöns
]; jäm femininum
jia futurum
gen genetivus
id. idüs
imp irnperätivus
imperf imperfectum
iridäcl indöclinäbile
FORMAE MVTATAE
A eö eörum eös eum ( is libr- ( liber quan—quen-dam ( qui
ab-lät-abs-tul-( au-ferre eö eunt eunt- ( ire locüt- ( loqui dam
äct- ( agere eö- eun-dem ( idem lüc- ( lüx R
er- ( esse L re rebus ( res
?:l-lät-at-tul- ( af-ferre F mä-vis -vult ( mälle rög- ( röx
cecid- ( cadere föc—( facere merc- ( merx rei rern rörum ( res
cecin- ( canere iit fiunt ( fleri mi ( meus
cöp- ( capere tix- ( figere mis- miss- ( mittere güp-rupt- ( rumpere
cruc- ( crux fräct- frEg- ( frangere mixt- ( miscöre scid- sciss- ( scindere
D mör- ( mös secüt- ( sequi
ded- ( dare &» ( esse N sim sis sit... sint ( esse
di dii diis dis ( deus gener- ( genus nec- ( nex strät—sträv- ( sternere
didic- ( discere noct- ( nox
dix- ( dicere äess- gest- ( gerere O rsrumsumus sunt ( esse
dö ( dare ha- his ho- hu- ( hic ob-lät- -tul- ( of-ferre tetig- ( tangere
duä- duae ( duo ! oper- ( opus tract- träx- ( trahere
duc- ( dux i ib- ( ire ör- ( ös tria tribus trium ( trös
iec- ( iacere I)
güx- ( ducere ii iis ( is päc-( pix 511-( ferre
ea ea eae ( is ii iisti iit.. ierunt ( ire ped- ( pös vect- vöx- ( vehere
ea- eandem ( idem iuss- ( iubere pepul- ( pellere vi vim ( vis
eam eärum eäs ( is L posit- posu- ( pönere vic- vict- ( vincere
eam eäs eat... eant ( ire lät—( ferre pot- tu- ( posse vis ( velle
later- ( latus rö- - -su- ( pröd-esse vix- ( vivere
ög-(
ed- ed-g( össe lect- ( legere vöc- ( vöx
ei eius(-dem) ( is idem leg- ( lex qua—quo- ( qui/quis vol- vult vultis ( velle
328 &
LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA
di Hans H. Grberg
comprende:
PARS [:
a. FAMILIA ROMANA
b. LATINE DISCO
il volume contiene:
ENCHIRIDION DISCIPVLORVM (CAP. I-XXXV)
EXERCITIA LATINA I (CAP. I-XXXV)
GRAMMATICA DI CONSULTAZIONE
COLLOQVIA PERSONARVM
le quattro parti sopra.elencate sono acquistabili anche separatamente
PARS II:
wwwvivariumnov um.it