Sei sulla pagina 1di 1

INNO NAZIONALE DEL REGNO UNITO

God Save our gracious Queen! Dio salvi la nostra benevola


Long live our noble Queen, Regina!
God save the Queen! Lunga vita alla nostra nobile
Send her victorious, happy and Regina,
glorious, Dio salvi la Regina!
long to reign over us, Donale la vittoria, la felicità e la
God save the Queen! gloria,
regni a lungo su di noi,
O Lord, our God, arise, Dio salvi la Regina!
scatter her enemies,
and make them fall. O Signore, nostro Dio, rivelati,
Confound their politics, disperdi i suoi nemici,
frustrate their navish tricks, e falli crollare.
on thee our hopes we fix, Confondi i loro intrighi,
God save us all. ostacola le loro manovre
disoneste,
Thy choicest gifts in store in te riponiamo le nostre speranze,
on her be pleased to pour, Dio salvi tutti noi.
long may she reign!
May she defend our laws, I regali più preziosi che conservi,
and ever give us cause sii disposto a riversarli su di lei;
to sing with heart and voice, possa regnare a lungo!
God save the Queen! Possa difendere le nostre leggi,
e darci sempre l’occasione
di cantare col cuore e con la voce,
Dio salvi la Regina!

LA MARSIGLIESE – INNO NAZIONALE DELLA FRANCIA

Allons enfants de la Patrie Avanti, figli della Patria


Le jour de gloire est arrivé! Il giorno della gloria è arrivato!
Contre nous de la tyrannie, Contro di noi della tirannia
L'étendard sanglant est levé (bis) La bandiera insanguinata si è innalzata (bis)
Entendez-vous dans les campagnes Sentite nelle campagne
Mugir ces feroces soldats? Muggire questi feroci soldati?
Ils viennent jusque dans vos bras Essi arrivano fino alle vostre braccia
Égorger vos fils, vos compagnes! Per sgozzare i vostri figli, le vostre compagne!

Aux armes, citoyens, Alle armi, cittadini


Formez vos bataillons, Formate i vostri battaglioni
Marchons, marchons! Marciamo, marciamo! (Marciate, marciate!)
Qu'un sang impur Che un sangue impuro
Abreuve nos sillons! Bagni i nostri solchi!

Potrebbero piacerti anche