Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Guida di funzionamento P. 16
Manutenzione P. 59
Diagnostica P. 96
Informazioni P. 109
Questa sezione contiene importanti informazioni relative alla guida in sicurezza del veicolo.
Si prega di leggere attentamente questa sezione.
4
Linee guida relative alla sicurezza
5
Etichette con simboli
Nelle pagine seguenti viene descritto il Leggere con attenzione le istruzioni contenute
significato delle etichette. Alcune etichette nel manuale d’uso.
segnalano i potenziali rischi che potrebbero
provocare lesioni. Altre invece forniscono
informazioni importanti sulla sicurezza. Leggere con attenzione le istruzioni contenute
Leggere attentamente queste informazioni e nel manuale d’officina. Nell'interesse della
non rimuovere l'etichetta. sicurezza, affidare la manutenzione del veicolo
soltanto alla propria concessionaria.
Se un'etichetta si stacca o diventa illeggibile,
PERICOLO (su sfondo ROSSO)
contattare la propria concessionaria per la
La mancata osservanza di queste istruzioni
sostituzione.
causa GRAVI LESIONI o MORTE.
ATTENZIONE (su sfondo ARANCIONE)
Su ogni etichetta è riportato un simbolo
La mancata osservanza di queste istruzioni
specifico.
può causare GRAVI LESIONI o MORTE.
Di seguito vengono illustrati i significati dei
AVVERTENZA (su sfondo GIALLO)
simboli e delle etichette.
La mancata osservanza di queste istruzioni
può causare il RISCHIO DI LESIONI.
6
Etichette con simboli
ETICHETTA BATTERIA
Versioni ED, U PERICOLO
Segue 7
Etichette con simboli
Versione ED
NON APRIRE QUANDO È CALDO.
Il contatto con liquido di raffreddamento bollente provoca gravi ustioni.
La valvola limitatrice della pressione inizia ad aprirsi a 1,1 kgf/cm2.
8
Etichette con simboli
Precauzioni relative alla ● Deve avere una visiera che consenta un ampio
campo visivo o altri tipi di occhiali protettivi
sicurezza
Sicurezza del veicolo
omologati.
● Guidare con prudenza, tenendo le mani sul
3ATTENZIONE
manubrio e i piedi sui poggiapiedi.
● Durante la guida, il passeggero deve mantenere Il mancato utilizzo del casco aumenta il
le mani sui maniglioni di servizio o alla cintola del rischio di lesioni gravi o morte in caso
conducente e i piedi sui poggiapiedi. di incidente.
● Tenere sempre in considerazione la sicurezza del
passeggero e degli altri guidatori. Assicuratevi che voi e il passeggero
indossiate un casco omologato e
Abbigliamento protettivo
abbigliamento protettivo.
Assicuratevi che voi e il passeggero indossiate un casco
per motocicletta omologato, occhiali protettivi e indu‐
menti protettivi ad alta visibilità. Evitare di indossare abi‐
# Guanti
Guanti di pelle con dita e alta resistenza all'abrasione.
ti larghi che possano rimanere impigliati in parti del vei‐
colo. Non guidare in modo aggressivo, bensì in funzio‐ # Stivali o calzature per la guida
ne delle condizioni meteorologiche e stradali. Stivali resistenti con suole antiscivolo e protezione
per le caviglie.
# Casco
Omologato secondo gli standard di sicurezza, ad # Giacche e pantaloni
alta visibilità e della misura corretta. Indossare giacche protettive, ad alta visibilità e a
● Deve essere comodo ma sicuro e con il maniche lunghe, pantaloni resistenti per la guida (o
sottogola allacciato. una tuta protettiva).
10
Precauzioni relative alla guida
Segue 11
Precauzioni relative alla guida
antibloccaggio dei freni (ABS) progettato per quando l'acceleratore viene rilasciato. Il passaggio
impedire il bloccaggio dei freni durante le frenate a una marcia inferiore contribuisce ad aumentare
brusche. ulteriormente l'azione frenante. Quando si
● Il sistema ABS non riduce lo spazio di frenata. percorrono discese lunghe e ripide, è consigliabile
In determinate circostanze, il sistema ABS può ridurre la velocità tramite il freno motore e
allungare la distanza di arresto. attraverso l'utilizzo intermittente dei freni.
● Il sistema ABS non entra in funzione a velocità
inferiori a 10 km/h. # Condizioni di pioggia o bagnato
Le superfici stradali bagnate sono scivolose e i freni
● La leva e il pedale del freno possono subire un
bagnati riducono ulteriormente l’efficienza della
leggero contraccolpo quando vengono
frenata.
azionati i freni. Ciò è normale.
Frenare con estrema attenzione in condizioni di
● Utilizzare sempre gli ingranaggi dentati e gli
bagnato.
pneumatici anteriore/posteriore consigliati per
Se i freni sono bagnati, è necessario frenare
garantire il corretto funzionamento del sistema
durante la guida a bassa velocità per fare in modo
ABS.
che si asciughino.
12
Precauzioni relative alla guida
13
Accessori e modifiche
14
Carico
Carico 3ATTENZIONE
15
Ubicazione componenti
Kit attrezzi (P.58)
Borsa portadocumenti (P.58)
Tappo bocchettone di rifornimento
Guida di funzionamento
carburante (P.56)
Serbatoio del liquido freno anteriore (P.83)
16
Parabrezza (P.94)
Guida di funzionamento
Leva della frizione (P.88)
Fusibile principale (P.108)
Batteria (P.76)
Scatole fusibili (P.107)
Sella (P.77)
17
Strumentazione
Guida di funzionamento
18
Zona rossa contagiri Orologio (visualizzazione 12 o 24 ore)
(regime motore eccessivo) Per impostare l'orologio: (P.31)
Guida di funzionamento
Tachimetro
Segue 19
Strumentazione (Segue)
Indicatore temperatura del liquido di raffreddamento
Quando la temperatura del liquido di raffreddamento
supera i valori specificati, il segmento H lampeggia.
Se il segmento H lampeggia durante la guida: (P.98)
Guida di funzionamento
AVVISO
Si consiglia di fare rifornimento quando l'indicatore si avvicina al
segmento E (1°). L'esaurimento del carburante può provocare la mancata
accensione del motore, danneggiando il convertitore catalitico.
20
# Display sezione A # Modifica del display della sezione A
È possibile selezionare i seguenti elementi: Con il pulsante SEL , nel display della sezione A
● Consumo chilometrico istantaneo è possibile selezionare il consumo chilometrico
● Consumo chilometrico medio [AVG]
Guida di funzionamento
istantaneo, il consumo chilometrico medio, il
● Consumo di carburante consumo di carburante, la velocità media, il
● Velocità media [AVG]
tempo trascorso e il consumo di carburante in
● Tempo trascorso [TIME]
riserva.
● Consumo di carburante in riserva [RES]
Guida di funzionamento
La velocità media viene calcolata in base al
al valore visualizzato dal contachilometri valore visualizzato dal contachilometri parziale
parziale (A o B) selezionato. (A o B) selezionato.
Inoltre, il consumo di carburante per il Inoltre, la velocità media per il contachilometri
contachilometri parziale A viene visualizzato parziale A viene visualizzata anche quando
anche quando sono selezionati il sono selezionati il contachilometri totale, il
contachilometri totale, il contachilometri
contachilometri parziale A, il contagiri numerico
parziale A, il contagiri numerico e il
e il contachilometri parziale in riserva.
contachilometri parziale in riserva.
Intervallo di visualizzazione: da 0,0 a 300,0 L (litri) o da Intervallo di visualizzazione: da 0 a 299 km/h
0,0 a 300,0 gal (galloni) (da 0 a 185 mile/h)
• Superiore a 300,0 L (litri) o 300,0 gal • Visualizzazione iniziale: viene visualizzato "‐‐‐".
(galloni): viene visualizzato "300.0". • Se il veicolo ha percorso meno di 0,2 km da
quando è stato avviato il motore: viene
Quando viene visualizzato "‐‐‐.‐", recarsi alla visualizzato: "‐‐‐".
concessionaria per l'assistenza. • Se il tempo di funzionamento del veicolo da
Per azzerare il consumo di carburante: quando è stato avviato il motore è inferiore
(P.27) a 30 secondi: viene visualizzato "‐‐‐".
Segue 23
Strumentazione (Segue)
Quando viene visualizzato "‐‐‐"., eccetto che nel # Consumo di carburante in riserva [RES]
caso suddetto, recarsi dalla concessionaria per Mostra il consumo di carburante da quando il
l'assistenza. 1° segmento (E) dell’indicatore livello carburante
Per azzerare la velocità media: (P.27)
Guida di funzionamento
inizia a lampeggiare.
Quando il 1° segmento (E) dell'indicatore livello
# Tempo trascorso [TIME] carburante inizia a lampeggiare, il consumo
chilometrico istantaneo, il consumo chilometrico
Visualizza il tempo di funzionamento a partire
dall'ultimo azzeramento del contachilometri parziale. medio, il consumo di carburante e la velocità
Il tempo trascorso viene calcolato in base al media o il tempo trascorso passano al consumo
valore visualizzato sul contachilometri parziale di carburante in riserva. In tal caso, è necessario
(A o B) selezionato. provvedere al rifornimento quanto prima.
Inoltre, viene visualizzato il tempo trascorso per ● Lampeggia da "0.0" L o gal.
il contachilometri parziale A quando sono u Quando la quantità di carburante utilizzato
selezionati il contachilometri totale, il è superiore a 1,0 L, il contrassegno "RES" sul
display lampeggia più velocemente.
contachilometri parziale A, il contagiri numerico
e il contachilometri parziale in riserva. Dopo aver rifornito il serbatoio con una
Intervallo di visualizzazione: da 0:00 a 99:59 quantità di carburante superiore alla riserva, il
(ore:minuti) display passa nuovamente alla modalità di
● Il tempo trascorso ritorna a 0:00 quando la visualizzazione normale.
lettura supera 99:59.
Per azzerare il tempo trascorso: (P.27)
24
# Display sezione B # Modifica del display della sezione B
È possibile selezionare i seguenti elementi: Con il pulsante SET , nel display della sezione B
● Contachilometri totale [TOTAL] è possibile selezionare il contachilometri, il
Guida di funzionamento
● Contachilometri parziale [TRIP A/B] contachilometri parziale A, il contachilometri
● Contagiri numerico parziale B, il contagiri numerico e il
● Contachilometri parziale in riserva [RES] contachilometri parziale in riserva.
26
# Per azzerare il contachilometri parziale Dopo l'azzeramento, in corrispondenza di ciascuna
voce vengono visualizzati i valori azzerati. Quindi, il
[TRIP A/B], il consumo chilometrico medio
[AVG], il consumo di carburante, la display ritorna all'ultima visualizzazione selezionata.
velocità media [AVG] e il tempo trascorso Inoltre, il contachilometri parziale A, il consumo
Guida di funzionamento
Per azzerare contemporaneamente il contachilome‐ chilometrico medio, il consumo di carburante, la
tri parziale A, il consumo chilometrico medio A, il velocità media e il tempo trascorso si azzerano
consumo di carburante A, la velocità media A e il automaticamente quando viene effettuato un ri‐
tempo trascorso A (basati sul contachilometri parzia‐ fornimento di carburante superiore alla quantità
le A), tenere premuto il pulsante SET mentre è visua‐ di riserva e il veicolo percorre 0,1 km. La modalità
lizzato il contachilometri parziale A. di azzeramento automatico può essere attivata o
disattivata facendo rifornimento. (P.33)
Consumo chilometrico medio A Contachilometri
parziale A
Consumo di carburante A
Velocità media A
Tempo trascorso A
Segue 27
Strumentazione (Segue)
Per azzerare contemporaneamente il Dopo l'azzeramento, in corrispondenza di cia‐
contachilometri parziale B, il consumo scuna voce vengono visualizzati i valori azzerati.
chilometrico medio B, il consumo di carburante Quindi, il display ritorna all'ultima visualizzazio‐
B, la velocità media B e il tempo trascorso B ne selezionata.
Guida di funzionamento
Consumo di carburante B
Velocità media B
Tempo trascorso B
28
Impostazione del display Modalità di impostazione B
Modalità di impostazione A Le seguenti voci possono essere modificate in
Le seguenti voci possono essere modificate in sequenza. (P.35)
sequenza. (P.30)
Guida di funzionamento
• Impostazione dell'indicatore giri motore
• Impostazione del formato ora - Impostazione giri/min
• Impostazione dell'orologio - Impostazione intervallo giri/min
• Regolazione della retroilluminazione - Regolazione luminosità
• Attivazione/disattivazione della modalità di • Modifica della modalità di visualizzazione
azzeramento automatico del del contagiri
contachilometri parziale A, del consumo
chilometrico medio, del consumo di
carburante, della velocità media e del tempo
trascorso
• Impostazione della spia HISS
• Modifica delle unità di misura di velocità e
chilometraggio
• Modifica delle unità di misura del
chilometraggio
Segue 29
Strumentazione (Segue)
Modalità di impostazione A Visualizzazione normale
Se i pulsanti non vengono premuti per circa
30 secondi, il sistema di controllo viene Modalità di impostazione A
automaticamente commutato dalla modalità di
Guida di funzionamento
30
1 Impostazione del formato ora: 2 Impostazione dell'orologio:
Questa opzione consente di passare dal a Premere il pulsante SEL fino a visualizzare l'ora
formato a 12 ore a quello a 24 ore e viceversa. desiderata.
u Tenere premuto il pulsante SEL per
Guida di funzionamento
a Portare il commutatore di accensione in
posizione (On). l'avanzamento veloce delle ore.
b Tenere premuti i pulsanti SEL e SET fino a far
lampeggiare il formato dell’ora corrente.
Segue 31
Strumentazione (Segue)
c Premere il pulsante SEL fino a visualizzare il 3 Regolazione della retroilluminazione:
minuto desiderato. La luminosità è regolabile su cinque livelli.
u Tenere premuto il pulsante SEL per a Premere il pulsante SEL . Viene attivata la
l'avanzamento veloce dei minuti.
Guida di funzionamento
32
4 Attivazione/disattivazione della modali- 5 Impostazione della spia HISS:
tà di azzeramento automatico del conta- a Premere il pulsante SEL per selezionare
chilometri parziale A, del consumo chilo- " " (lampeggiante) o " " (spenta) nella
metrico medio, del consumo di carburante modalità di impostazione HISS.
Guida di funzionamento
della velocità media e del tempo trascorso:
La modalità di azzeramento automatico può
essere attivata o disattivata facendo
rifornimento, dopo che il 1° segmento (E)
dell'indicatore di livello del carburante inizia a
lampeggiare. L'impostazione iniziale
corrisponde all'attivazione. b Premere il pulsante SET . Una volta completata
a Premere il pulsante SEL per selezionare l'impostazione della spia HISS il display passa
" " (attivazione) o " " (disattivazione) alla schermata di modifica delle unità di misura
nella modalità di azzeramento automatico. di velocità e chilometraggio.
Segue 33
Strumentazione (Segue)
6 Modifica delle unità di misura di velocità 7 Modifica delle unità di misura
e chilometraggio: dell'indicatore del consumo chilometrico:
a Premere il pulsante SEL per selezionare "km/h" a Quando è selezionato "km/h" per la velocità e
"km" per il chilometraggio
Guida di funzionamento
Guida di funzionamento
Impostazione dell'indicatore giri motore
impostazione alla modalità di visualizzazione
Impostazione giri/min
ordinaria.
Segue 35
Strumentazione (Segue)
1 Impostazione dell'indicatore giri motore: a Per modificare la modalità di impostazione B,
È possibile modificare l'impostazione dell'indica‐ portare il commutatore di accensione in
tore giri motore. posizione (On) premendo
Durante l'impostazione, l'indicatore giri motore contemporaneamente il pulsante SEL finché
Guida di funzionamento
Contagiri
Pulsante SET numerico
Pulsante SEL
36
b Ogni volta che si preme il pulsante SEL , il Contagiri Contagiri
"valore lampeggiante più veloce dei giri/min" numerico
viene incrementato di un segmento (250 r/min
(giri/min)). Quando il "valore lampeggiante più
Guida di funzionamento
veloce dei giri/min" supera 8.750 r/min (giri/
min), il "valore lampeggiante più veloce dei
giri/min" passa di nuovo automaticamente a
5.000 r/min (giri/min).
u Tenere premuto il pulsante SEL per
l'avanzamento veloce del "valore
lampeggiante più veloce dei giri/min".
Segue 37
Strumentazione (Segue)
c Premere il pulsante SET . Il valore d Ogni volta che viene premuto il pulsante SEL ,
lampeggiante più veloce dei giri/min è "l'intervallo lampeggiante di giri motore"
impostato e la visualizzazione passa avanza in questa sequenza: 250 r/min (giri/
all'impostazione dell'"intervallo lampeggiante min), 500 r/min (giri/min), 750 r/min (giri/min),
Guida di funzionamento
di giri/min". Allo stesso tempo, il contagiri 1.000 r/min (giri/min) e 0 r/min (giri/min).
numerico mostra l'"intervallo lampeggiante di Contagiri
giri/min" e il segmento lampeggiante della
barra mostra le impostazioni correnti del
"valore lampeggiante più veloce dei giri/min".
Contagiri numerico
38
Esempio: Valore lampeggiante più veloce e Premere il pulsante SET . L'"intervallo
dei giri/min: 8.750 r/min (giri/min) lampeggiante di giri/min" è impostato e la
Intervallo lampeggiante di giri visualizzazione passa alla regolazione della
luminosità dell'indicatore di giri motore.
Guida di funzionamento
motore: 250 r/min (giri/min)
L'indicatore dei giri motore passa da
Indicatore giri motore r/min (giri/min)
lampeggiante a illuminato.
Lampeggiamento 8.250 r/min (giri/min) f Premere il pulsante SEL . Viene attivata la
Lampeggiamento funzione di regolazione della luminosità.
8.500 r/min (giri/min) u È possibile regolare 5 livelli di luminosità.
veloce
Lampeggiamento più
8.750 r/min (giri/min)
veloce
Se l'"intervallo lampeggiante di giri/min" è 0,
l'indicatore di giri motore lampeggia quando
g Premere il pulsante SET . La luminosità
raggiunge il "valore lampeggiante più veloce
dell'indicatore giri motore è impostata e la
dei giri/min" impostato. visualizzazione passa all'impostazione del
display del contagiri.
Segue 39
Strumentazione (Segue)
2 Modifica della modalità di Visualizzazione Visualizzazione con
visualizzazione del contagiri: convenzionale valore di picco
È possibile modificare la modalità di
visualizzazione del contagiri.
Guida di funzionamento
Visualizzazione convenzionale
Indica i giri/min del motore sul segmento del
contagiri.
Segmento
Visualizzazione con valore di picco Segmento valore di
Indica i giri/min del motore sul segmento del contagiri picco
contagiri e il segmento del valore di picco.
40
Il segmento del valore di picco viene mantenuto
per visualizzare temporaneamente i giri/min
massimi del motore.
Guida di funzionamento
Esempio: Giri al minuto del motore
8.750 r/min (giri/min)
Visualizzazione Visualizzazione con
convenzionale valore di picco
Segmento
Segmento valore di
contagiri picco
41
Spie
Se alcune non si accendono quando dovrebbero, fare controllare il
problema presso la concessionaria.
Guida di funzionamento
42
Indicatore giri motore
(P.46)
Guida di funzionamento
Spia abbaglianti
Spia guasti (MIL) sistema PGM-FI (iniezione programmata del carburante)
Si accende brevemente quando il commutatore di accensione viene portato in posizione (On).
Versione U
Se la spia si accende con il motore in funzione: (P.100)
Versione ED, KO
Se la spia si accende o lampeggia con il motore in funzione: (P.100)
Spia di folle
Questa spia si accende quando il cambio è in folle.
Segue 43
Spie (Segue)
44
Guida di funzionamento
Spia bassa pressione olio
● La spia si accende quando il commutatore di accensione viene portato in posizione (On).
Guida di funzionamento
● La spia si spegne all'avvio del motore.
Se la spia si accende con il motore in funzione: (P.99)
Segue 45
Spie (Segue)
Indicatore giri motore
• Si accende brevemente quando il commutatore di accensione viene portato in posizione (On).
Impostazione iniziale
Guida di funzionamento
46
Guida di funzionamento
47
Interruttori
Interruttore di arresto del motore
Normalmente, l'interruttore deve essere
impostato in posizione (Run).
Guida di funzionamento
Pulsante di avviamento
48
Commutatore di accensione (On)
Fornisce/toglie alimentazione all’impianto Fornisce alimentazione all’impianto
elettrico, blocca lo sterzo. elettrico per l’avviamento/guida.
Guida di funzionamento
u La chiave può essere rimossa quando si (Off)
trova in posizione (Off) o (Lock). Spegne il motore.
(Lock)
Blocca lo sterzo.
Segue 49
Interruttori (Segue)
Bloccasterzo # Blocco
Per ridurre il rischio di furti, bloccare lo sterzo a Ruotare il manubrio completamente a sinistra.
quando si parcheggia. b Premere la chiave, quindi portare il commuta‐
Guida di funzionamento
# Sblocco
Ruotare Inserire la chiave, premerla e portare il
Chiave di commutatore di accensione in posizione
accensione
(Off).
50
Avviamento del motore
Avviare il motore con la seguente procedura, indipen‐ a Verificare che l'interruttore di arresto del motore
dentemente dal fatto che il motore sia freddo o caldo. sia in posizione (Run).
b Portare il commutatore di accensione in posizione
(On).
Guida di funzionamento
c c Portare il cambio in folle (la spia N si accende). In
b alternativa, tirare la leva della frizione per avviare
il veicolo con una marcia innestata purché il
a
cavalletto laterale sia sollevato.
d Premere il pulsante di avviamento con
l’acceleratore completamente rilasciato.
d
u Se non è possibile avviare il motore, accelera‐
re leggermente (ruotare la manopola di circa
AVVISO
3 mm, senza gioco) e premere il pulsante di
• Se il motore non si avvia entro 5 secondi, portare il com‐
mutatore di accensione in posizione (Off) e attendere avviamento.
10 secondi prima di provare nuovamente ad avviare il Circa 3 mm, senza gioco
motore, per consentire il recupero della tensione della
batteria.
• Il regime minimo accelerato e i fuorigiri del motore per
periodi di tempo prolungati possono danneggiare il
motore e il sistema di scarico.
• Accelerare ripetutamente o mantenere il regime minimo
accelerato per oltre 5 minuti potrebbe provocare lo
scolorimento del collettore di scarico.
• Il motore non si avvia se la valvola a farfalla è
completamente aperta.
Segue 51
Avviamento del motore (Segue)
52
Selezione marce
Il cambio del veicolo ha 6 marce avanti in uno
schema con la prima verso il basso e le altre
cinque verso l'alto.
Guida di funzionamento
6
5
4
3
2
53
Segnale di arresto di emergenza
Il segnale di arresto di emergenza si attiva quando Il segnale di arresto di emergenza si disattiva
il sistema rileva una frenata brusca durante la quando:
guida a 50 km/h o a una velocità superiore per ● Vengono rilasciati i freni.
avvisare i conducenti dei veicoli che seguono della ● L'ABS è disattivato.
Guida di funzionamento
Gli indicatori di
direzione lampeggiano
Guida di funzionamento
meno che non sia assolutamente necessario.
u Il segnale di arresto di emergenza non si attiva
quando l'interruttore luci di emergenza è
premuto.
u Se il sistema ABS smette di funzionare per un
certo periodo durante la frenata, il segnale di
arresto di emergenza potrebbe non attivarsi.
55
Rifornimento
Chiave di accensione Apertura del tappo del bocchettone di
Coperchio serratura rifornimento carburante
Piastra di Aprire il coperchio della serratura, inserire la chiave di
livello accensione e ruotarla in senso orario per aprire il
Guida di funzionamento
tappo.
Guida di funzionamento
sospensione posteriore e può causare un
Cavo di fissaggio per casco incidente con possibilità di lesioni gravi o
decesso.
Portacasco
Cinghia di gomma
58
Manutenzione
60
Programma di manutenzione
Il programma di manutenzione specifica i requisiti Tutti i costi della manutenzione programmata
di manutenzione necessari per garantire vengono considerati di norma a carico del
prestazioni ottimali in termini di sicurezza e proprietario e verranno addebitati dalla
affidabilità, oltre a un corretto controllo delle concessionaria. Conservare tutte le ricevute. Se il
emissioni. veicolo viene venduto, consegnare queste ricevute
al nuovo proprietario insieme al veicolo.
Manutenzione
I lavori di manutenzione devono essere eseguiti in
base agli standard e alle specifiche Honda da Dopo ciascuna manutenzione periodica, Honda
tecnici correttamente formati ed equipaggiati. La consiglia di fare eseguire una prova su strada del
propria concessionaria risponde a tutti questi veicolo presso una concessionaria.
requisiti. Tenere un registro dettagliato di tutti gli
interventi di manutenzione, per garantire che il
veicolo sia sottoposto a una manutenzione
corretta.
Verificare che chiunque esegua interventi di
manutenzione compili questo registro.
Segue 61
Programma di manutenzione
Controllo di Frequenza *1
Fare
preparazione × 1.000 km Controllo Sostituzione
Voci 1 12 24 36 48 riferimento
alla guida annuale regolare alla pagina
2 P. 64 × 1.000 mi 0,6 8 16 24 32
Condotti carburante –
Livello del carburante 56
Funzionamento dell'acceleratore 91
Manutenzione
Filtro aria *2 –
Sfiato del basamento *3 –
Candela –
Gioco valvole –
Olio motore –
Filtro olio motore –
Regime minimo del motore –
Liquido di raffreddamento 3 anni 81
del radiatore *4
Sistema di raffreddamento –
Impianto di alimentazione –
dell'aria secondario
Sistema di controllo delle –
emissioni evaporative *5
62
Programma di manutenzione
Controllo di Frequenza *1
Fare
preparazione × 1.000 km Controllo Sostituzione riferimento
Voci 1 12 24 36 48
alla guida annuale regolare alla pagina
2 P. 64 × 1.000 mi 0,6 8 16 24 32
Catena di trasmissione Ogni 1.000 km: 87
Pattino catena di –
trasmissione
Manutenzione
Liquido freni *4 2 anni 83
Usura delle pastiglie dei 84
freni
Impianto frenante 64
Interruttore luce di stop 85
Orientamento dei fari –
Luci/avvisatore acustico –
Interruttore di arresto del –
motore
Impianto della frizione 88
Cavalletto laterale 86
Sospensioni –
Dadi, bulloni, dispositivi di –
fissaggio
Ruote/pneumatici 72
Cuscinetti della testa dello –
sterzo
Note:
*1:se il contachilometri totale indica un chilometraggio maggiore, ripetere agli intervalli di frequenza stabiliti.
*2: effettuare la manutenzione più frequentemente quando si utilizza il mezzo in zone molto umide o polverose.
*3: eseguire una manutenzione più frequente in caso di guida sotto la pioggia o con l'acceleratore premuto al massimo.
*4: la sostituzione richiede adeguate competenze meccaniche.
*5: solo versione ED, KO .
63
Elementi essenziali della manutenzione
64
Elementi essenziali della manutenzione
Manutenzione
indicato sull’etichetta colori.
3ATTENZIONE
L'installazione di componenti non
originali Honda può rendere il veicolo
pericoloso e provocare incidenti con
possibilità di lesioni gravi o mortali.
65
Elementi essenziali della manutenzione
66
Elementi essenziali della manutenzione
Manutenzione
lucidare i terminali con una spazzola metallica
o carta vetrata. Indossare occhiali protettivi.
67
Elementi essenziali della manutenzione
*1.
Lo standard JASO T 903 è un indice per gli oli per Liquido freni
motori di motociclette a 4 tempi. Esistono due
Non aggiungere o cambiare il liquido freni, ad eccezione dei casi
classi: MA e MB. Ad esempio, la seguente etichetta
di emergenza. Utilizzare sempre liquido freni nuovo proveniente
indica la classificazione MA. da un contenitore sigillato. Se viene aggiunto liquido, fare ese‐
guire quanto prima la manutenzione dell’impianto frenante
Codice olio presso la concessionaria.
Manutenzione
Classificazione olio AVVISO
Il liquido freni può danneggiare le superfici in plastica e
verniciate.
*2.
Lo standard SAE classifica gli oli in base alla viscosità. Eliminare immediatamente le fuoriuscite e lavare
*3.
La classificazione API specifica il livello di qualità e accuratamente.
prestazioni degli oli motore. Utilizzare oli di tipo SJ o
superiore, ad eccezione dei lubrificanti recanti i con‐ Liquido freni consigliato:
trassegni "a risparmio energetico" o "a conservazio‐ Liquido freni DOT 4 Honda o equivalente
ne delle risorse" sul simbolo circolare di servizio API.
Catena di trasmissione
Controllare e lubrificare regolarmente la catena di
trasmissione. Controllare la catena più frequentemente
se si guida su strade dissestate, ad alta velocità oppure
con rapide accelerazioni ripetute. 2 P. 87
Se la catena non si muove regolarmente, produce rumori
Non consigliato Consigliato inusuali, presenta rulli danneggiati, perni allentati, O‐ring
mancanti o attorcigliamenti, farla controllare presso la
concessionaria.
Segue 69
Elementi essenziali della manutenzione
con O‐ring.
Se non è disponibile, utilizzare olio per
Normali Usurati Danneggiati ingranaggi SAE 80 o 90.
(IN BUONE (SOSTITUIRE) (SOSTITUIRE)
CONDIZIONI)
AVVISO
L’uso di una catena nuova con ingranaggi usurati
causerà il rapido logorio della catena.
# Pulizia e lubrificazione
Dopo aver verificato il gioco, pulire la catena e gli in‐
granaggi ruotando la ruota posteriore. Utilizzare un Non utilizzare pulitori a vapore, aspiratori ad alta
panno asciutto e un detergente adatto per le catene pressione, spazzole metalliche, solventi volatili quali
con O‐ring, oppure un detergente neutro. Se la cate‐ carburante e benzene, detergenti abrasivi, deter‐
na è sporca, pulirla mediante una spazzola morbida. genti per catene o lubrificanti NON specifici per ca‐
tene con O‐ring, poiché potrebbero danneggiare le
guarnizioni degli O‐ring di gomma.
70
Elementi essenziali della manutenzione
Manutenzione
raccomandato di scarico è possibile vedere uno strato di deposito.
Se il tubo di scarico tracima, il filtro aria potrebbe
Il liquido di raffreddamento Pro Honda HP è una essere contaminato dall'olio motore,
soluzione premiscelata di antigelo e acqua compromettendo le prestazioni del motore.
distillata.
Concentrazione:
50% antigelo e 50% acqua distillata
Una concentrazione di antigelo inferiore al 40%
non fornisce una corretta protezione dalla
corrosione e dalle basse temperature.
Una concentrazione fino al 60% fornisce una
migliore protezione alle temperature più fredde.
AVVISO
L'utilizzo di liquido di raffreddamento non
specificato per motori in alluminio o normale acqua
di rubinetto/minerale può causare corrosione.
71
Elementi essenziali della manutenzione
72
Elementi essenziali della manutenzione
Manutenzione
minima dei battistrada.
Seguire tutte le istruzioni in materia di
gonfiaggio e manutenzione degli
pneumatici riportate nel presente
o TWI
manuale d’uso e manutenzione.
Germania
Contrassegno ubicazione Le leggi in vigore in Germania proibiscono l’uso di
indicatore di usura pneumatici aventi una profondità di battistrada
inferiore a 1,6 mm.
Segue 73
Elementi essenziali della manutenzione
Manutenzione
● Chiave a dente
● Chiave fissa da 10 × 14 mm
● Cacciavite standard/Phillips
● Impugnatura cacciavite
● Barra di prolunga
● Chiave esagonale da 5 mm
● Estrattore per fusibili
● Cavo di fissaggio per casco
75
Rimozione e installazione dei componenti della carrozzeria
Batteria # Rimozione
Assicurarsi che il commutatore di accensione sia
Terminale Cinghia di gomma in posizione (Off).
negativo 1. Rimuovere la sella. 2 P. 77
Batteria
2. Sganciare la cinghia di gomma dal lato posteriore.
Manutenzione
# Installazione
Installare i componenti nell'ordine inverso
rispetto alla rimozione. Collegare sempre per
primo il terminale positivo +. Verificare che
bulloni e dadi siano correttamente serrati.
Dopo aver ricollegato la batteria, assicurarsi che
Terminale positivo i dati dell'orologio siano corretti. 2 P. 31
Per una gestione corretta della batteria, vedere
"Elementi essenziali della manutenzione". 2 P. 66
"Batteria completamente scarica". 2 P. 105
76
Rimozione e installazione dei componenti della carrozzeria u Sella
Sella # Rimozione
1. Inserire la chiave di accensione nella
Staffa anteriore serratura della sella.
Linguetta 2. Ruotare la chiave in senso orario, quindi
Incavo tirare la sella all'indietro e verso l'alto.
Manutenzione
Dente anteriore
Denti posteriori # Installazione
1. Inserire i denti anteriore e posteriori nelle
staffe anteriore e posteriori del telaio e
l'incavo nella linguetta.
2. Spingere il lato posteriore della sella in
avanti e verso il basso, fino a bloccarla in
Sella posizione.
Verificare che la sella sia saldamente
Staffe bloccata in posizione tirandola
Serratura sella posteriori leggermente verso l'alto.
La sella si blocca automaticamente quando
viene chiusa.
Chiave di accensione Non lasciare la chiave nel vano sottosella.
77
Rimozione e installazione dei componenti della carrozzeria u Coperchio laterale sinistro
Ganci
Denti
Coperchio
Bullone Gancio laterale sinistro
# Rimozione
1. Rimuovere la sella. 2 P. 77
2. Rimuovere il bullone.
3. Rimuovere i denti dai gommini, quindi
rimuovere all’indietro il coperchio laterale
sinistro rilasciando i ganci.
78
Olio motore
Manutenzione
2. Portare il commutatore di accensione in
posizione (Off) e attendere 2 o 3 Livello superiore
minuti.
3. Collocare il veicolo in posizione verticale
su una superficie solida e piana.
4. Controllare se il livello dell'olio è Livello inferiore
compreso tra i contrassegni di livello
superiore e inferiore nel vetro spia livello
olio.
79
Olio motore u Aggiunta di olio motore
80
Liquido di raffreddamento
raffreddamento Contrassegno
di livello
Controllare il livello del liquido di UPPER
raffreddamento nel serbatoio di riserva a
Manutenzione
motore freddo.
3ATTENZIONE
Rimuovere il tappo del radiatore a
motore caldo può causare la fuoriuscita
del liquido di raffreddamento con il
rischio di gravi ustioni.
82
Freni
Controllo del liquido freni e che il livello sia compreso tra i contrasse‐
gni di livello LOWER e UPPER.
1. Collocare il veicolo in posizione verticale Se il livello del liquido freni in uno dei
su una superficie solida e piana. serbatoi è inferiore al contrassegno di livello
2. Lato anteriore Controllare che il serbatoio LOWER, o se leva e pedale del freno
Manutenzione
del liquido freni sia in posizione presentano un gioco eccessivo, controllare se
orizzontale e che il livello del liquido sia le pastiglie del freno sono usurate.
superiore al contrassegno di livello Se le pastiglie del freno non sono usurate, è
LOWER. molto probabile che ci siano perdite. Fare
Lato posteriore Controllare che il serbatoio controllare il veicolo presso la concessionaria.
del liquido freni sia in posizione orizzontale
Anteriore Serbatoio del liquido freno anteriore Posteriore Serbatoio del liquido freno posteriore
Contrassegno di
livello UPPER
Contrasse‐
gno di livello
LOWER
Contrassegno
di livello LOWER
83
Freni u Controllo delle pastiglie dei freni
Controllo delle pastiglie dei 1. Lato anteriore Controllare le pastiglie del freno
dalla parte sottostante la pinza del freno.
freni u Controllare sempre le pinze sinistra e
destra del freno.
Controllare le condizioni degli indicatori di
2. Lato posteriore Controllare le pastiglie del
usura delle pastiglie del freno.
Manutenzione
Indicatore
di usura
Indicatore Indicatore Indicatore
di usura di usura Disco di usura
Disco
84
Freni u Regolazione dell'interruttore della luce di stop
Regolazione dell'interruttore
della luce di stop
Controllare il funzionamento dell'interruttore
della luce di stop.
Manutenzione
Mantenere fermo l'interruttore della luce di
stop e ruotare il dado di registro in direzione
A se l'interruttore entra in funzione troppo
tardi oppure ruotarlo in direzione B se
l'interruttore entra in funzione troppo presto.
Interruttore luce di stop
B
A
Dado di registro
85
Cavalletto laterale
Molla
cavalletto
laterale
Manutenzione
gioco è diverso nei vari punti, alcune maglie
potrebbero essere attorcigliate o grippate.
Fare controllare la catena presso la
concessionaria.
1. Portare il cambio in folle. Spegnere il motore.
2. Collocare il veicolo sul cavalletto laterale
su una superficie solida e piana. 4. Procedere in avanti con il veicolo e verificare
3. Muovere la parte inferiore della catena di che la catena si muova in modo regolare.
trasmissione verso l'alto e il basso per 5. Controllare gli ingranaggi dentati. 2 P. 69
controllarne il gioco, a metà tra le due 6. Installare e lubrificare la catena di
ruote dentate. trasmissione. 2 P. 70
Controllo della frizione Controllare che il cavo della frizione non sia
piegato o logoro. Se necessario, farlo
# Controllo del gioco della leva della sostituire presso la concessionaria.
frizione Lubrificare il cavo della frizione con un
lubrificante per cavi disponibile in commercio
Controllare il gioco della leva della frizione.
Manutenzione
88
Frizione u Regolazione del gioco della leva della frizione
Manutenzione
Effettuare un primo tentativo con il registro
superiore del cavo della frizione. +
Segue 89
Frizione u Regolazione del gioco della leva della frizione
90
Acceleratore
Manutenzione
posizione completamente aperta in tutte le
posizioni dello sterzo e che il gioco
dell’acceleratore sia corretto. Se
l'acceleratore non si muove regolarmente,
non ritorna automaticamente in posizione o
se il cavo è danneggiato, far controllare il
veicolo presso la concessionaria.
Gioco in corrispondenza della flangia
della manopola dell’acceleratore:
2 ‐ 6 mm
91
Altre regolazioni
freno
È possibile regolare la distanza tra la punta Leva del freno
della leva del freno e la manopola del Manopola manubrio
Manutenzione
manubrio.
# Metodo di regolazione
Ruotare il registro finché i numeri si allineano
con il contrassegno di riferimento, spingendo Registro
la leva in avanti nella posizione desiderata.
92
Altre regolazioni u Regolazione della sospensione posteriore
Manutenzione
È possibile registrare il precarico della molla
attraverso il registro, per adattarlo al carico o
alla superficie stradale.
Ruotare il registro usando la chiave a dente e Registro
Chiave a dente
la prolunga incluse nel kit attrezzi (2 P. 75).
Utilizzare una chiave a dente e una prolunga
per ruotare il registro. Portare il registro in AVVISO
posizione 1 per diminuire il precarico della Tentare di effettuare la regolazione passando diret‐
tamente dalla posizione 1 alla 5 oppure dalla 5 alla
molla (più morbido) oppure in una posizione
1 potrebbe provocare danni all'ammortizzatore.
da 3 a 5 per aumentare il precarico della
molla (più duro). AVVISO
La posizione standard è 2. Evitare di ruotare il registro oltre il limite di fine corsa.
AVVISO
L'ammortizzatore posteriore contiene azoto ad alta pres‐
sione. Non smontare l'ammortizzatore, né eseguire su di
esso interventi di manutenzione o effettuarne lo smaltimen‐
to in modo non corretto. Rivolgersi alla concessionaria.
93
Altre regolazioni u Regolazione dell'altezza del parabrezza
Parabrezza Supporti
Bulloni A parabrezza
Rondelle B
Rondelle A
Supporto parabrezza
Manutenzione
stessa posizione.
6. Fissare i dadi e le rondelle B nelle loro
posizioni originali sul supporto
parabrezza.
7. Montare il parabrezza nell’ordine inverso
rispetto alla rimozione.
95
Diagnostica
Il motore non si avvia (la spia HISS rimane Foratura pneumatico ........................................... P. 104
accesa) ..................................................................... P. 97 Guasto elettrico .................................................... P. 105
Surriscaldamento (il segmento H lampeggia Batteria completamente scarica.......................... P. 105
nell'indicatore temperatura liquido di Lampadina bruciata ............................................... P. 105
raffreddamento) ................................................... P. 98 Fusibile bruciato...................................................... P. 107
Le spie sono accese o lampeggiano .................. P. 99
Spia bassa pressione olio........................................ P. 99
Spia guasti (MIL) sistema PGM‐FI (iniezione
programmata del carburante) .......................... P. 100
Spia ABS (sistema antibloccaggio dei freni)..... P. 101
Altre spie ................................................................ P. 102
Segnalazione indicatore livello carburante ...... P. 102
Segnalazione indicatore di temperatura del liquido
di raffreddamento................................................ P. 103
Il motore non si avvia (la spia HISS rimane accesa)
Diagnostica
serbatoio. funziona
● Controllare se la spia guasti (MIL) del
sistema PGM‐FI è accesa. Controllare quanto segue:
● Controllare la corretta sequenza di
u Se la spia è accesa, contattare quanto
prima la concessionaria. avviamento del motore. 2 P. 51
● Verificare che l'interruttore di arresto del
● Controllare se la spia HISS rimane accesa.
u Portare il commutatore di accensione motore sia in posizione (Run). 2 P. 48
in posizione (Off) ed estrarre la ● Controllare se un fusibile è bruciato. 2 P. 107
98
Le spie sono accese o lampeggiano
Diagnostica
dell'olio può causare gravi danni al motore.
99
Le spie sono accese o lampeggiano u Spia guasti (MIL) sistema PGM-FI (iniezione programmata del carburante)
Spia guasti (MIL) sistema PGM- Cosa fare quando la spia si accende
Evitare alte velocità e far ispezionare
FI (iniezione programmata del immediatamente il veicolo presso una
carburante) concessionaria.
Cosa fare quando la spia lampeggia
Versione U Parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro
Se la spia si accende durante la guida, è lontano da fonti infiammabili e attendere
Diagnostica
possibile che il sistema PGM‐FI abbia un almeno 10 minuti a motore spento fino a
grave problema. Ridurre la velocità e far quando non si raffredda.
controllare quanto prima il veicolo presso la
AVVISO
concessionaria.
Se si guida con la spia di guasto accesa, il sistema di
Versione ED, KO controllo delle emissioni e il motore potrebbero
Motivi dell'accensione o del subire danni.
lampeggiamento della spia
AVVISO
● Si accende in caso di problemi con il
Se la spia di guasto lampeggia nuovamente al
sistema di controllo delle emissioni del riavvio del motore, recarsi presso la concessionaria
motore. più vicino a una velocità di 50 km/h o inferiore. Far
● Lampeggia quando viene rilevata ispezionare il veicolo.
un'accensione irregolare del motore.
100
Le spie sono accese o lampeggiano u Spia ABS (sistema antibloccaggio dei freni)
Diagnostica
da terra. In tal caso, portare il commutatore
veicolo presso la concessionaria.
di accensione in posizione (Off), quindi
riportarlo in posizione (On). La spia ABS si
● La spia si accende o inizia a lampeggiare
spegne quando la velocità raggiunge 30
durante la guida.
km/h.
● La spia non si accende quando il
commutatore di accensione è in
posizione (On).
● La spia non si spegne a velocità superiori
a 10 km/h.
101
Altre spie
concessionaria.
102
Altre spie u Segnalazione indicatore di temperatura del liquido di raffreddamento
Segnalazione indicatore di
temperatura del liquido di
raffreddamento
Se si verifica un guasto nel sistema di
raffreddamento, tutti i segmenti lampeggiano
Diagnostica
come indicato in figura.
In questo caso, contattare quanto prima la
concessionaria.
103
Foratura pneumatico
La riparazione di una foratura o la rimozione di superare 50 km/h. Fare sostituire quanto
una ruota richiede attrezzi speciali ed prima lo pneumatico presso la
esperienza tecnica. Consigliamo di fare concessionaria.
eseguire questo tipo di intervento presso la
concessionaria. 3ATTENZIONE
Dopo una riparazione di emergenza, fare Guidare il veicolo con pneumatici
controllare/sostituire lo pneumatico presso la riparati in modo provvisorio può
Diagnostica
Diagnostica
automobili, in quanto può surriscaldare la sostituirla.
batteria del veicolo e causare danni Non utilizzare lampadine diverse da quelle
permanenti. Se la batteria non si riprende specificate.
dopo la ricarica, contattare la concessionaria. Controllare se la lampadina di ricambio funziona
correttamente prima di mettersi alla guida.
AVVISO
È sconsigliato l'avviamento con ausilio di cavi
utilizzando una batteria per automobili, in quanto Per la potenza della lampadina, vedere
può danneggiare l'impianto elettrico del veicolo. "Specifiche tecniche". 2 P. 125
Guarnizione coperchio
Diagnostica
Coperchio
luce targa
Lampadina Viti
Diagnostica
2. Rimuovere i coperchi della scatola fusibili.
3. Estrarre i fusibili uno alla volta con
l'estrattore per fusibili nel kit attrezzi e Fusibili
controllare se uno dei fusibili è bruciato. di scorta
Sostituire sempre un fusibile bruciato con
uno dello stesso amperaggio.
4. Reinstallare i coperchi della scatola fusibili.
5. Reinstallare la sella.
Segue 107
Guasto elettrico u Fusibile bruciato
principale
4. Reinstallare i componenti nell'ordine
inverso rispetto alla rimozione.
AVVISO
Interruttore Se un fusibile si brucia ripetutamente, è probabile
magnetico di
Fusibile principale che ci sia un problema di natura elettrica. Fare
avviamento
di scorta controllare il veicolo presso la concessionaria.
108
Informazioni
manutenzione del veicolo. L'accesso ai dati Maneggiare con cura la chiave per evitare di
potrebbe essere impedito a terzi che non siano danneggiare i componenti del sistema HISS.
autorizzati legalmente o dal proprietario del ● Non piegare le chiavi né sottoporle a eccessive
veicolo. sollecitazioni.
Tuttavia, a Honda, alle concessionarie e ai ● Evitare l'esposizione prolungata alla luce solare o
riparatori autorizzati, dipendenti, rappresentanti e a temperature elevate.
collaboratori a contratto è consentito accedere a ● Evitare di limare, forare o alterare la forma della chiave.
questi dati al fine unico di diagnosi tecnica, ricerca ● Non esporre ad oggetti con forte carica magnetica.
e sviluppo relativi al veicolo.
Se tutte le copie delle chiavi di accensione e la
targhetta con il relativo codice vengono smarrite, sarà
necessario far sostituire l'impianto PGM‐FI/modulo di
comando accensione dalla propria concessionaria.
Per evitare tale inconveniente, tenere sempre a
disposizione una copia della chiave.
110
Strumentazione, comandi e altre caratteristiche
Informazioni
Un portachiavi metallico può danneggiare la zona Interruttore di arresto del motore
intorno al commutatore di accensione.
Utilizzare l'interruttore di spegnimento motore solo
Chiave di in caso di emergenza. Se l'interruttore di
accensione Targhetta della chiave
spegnimento motore viene utilizzato durante la
guida, il motore si spegnerà improvvisamente,
pregiudicando la sicurezza di guida.
Se è necessario spegnere il motore utilizzando
l'interruttore di arresto del motore, portare prima il
commutatore di accensione in posizione (Off),
altrimenti la batteria si scaricherà.
Contachilometri totale
Il display continuerà a indicare 999.999 se
Codice chiave e codice a barre l'indicatore supera 999.999.
Segue 111
Strumentazione, comandi e altre caratteristiche
HISS
L'impianto antifurto Honda (HISS) immobilizza l'impianto
La dichiarazione di conformità alla Direttiva RE
di accensione nel caso in cui si tenti di avviare il motore
verrà consegnata al nuovo proprietario all'atto
utilizzando una chiave con codice errato. Quando il
dell'acquisto. La dichiarazione di conformità dovrà
commutatore di accensione viene portato in posizione
essere conservata in un luogo sicuro. In caso di
Informazioni
112
Strumentazione, comandi e altre caratteristiche
Informazioni
se il veicolo cade a terra. Per azzerare il sensore,
portare il commutatore di accensione in posizione
(Off), quindi in posizione (On) prima di
Solo per Argentina riavviare il motore.
H‐16919
Segue 113
Prendersi cura del proprio veicolo
di un olio motore con una classificazione diversa lungo strade costiere o trattate con sale.
da MA potrebbe danneggiare la frizione dotata
della funzione antislittamento e della funzione di Lavaggio
assistenza. Lasciare raffreddare il motore, il silenziatore, i freni e le altre parti
calde prima di provvedere al lavaggio.
1. Con un tubo da giardino a bassa pressione,
sciacquare accuratamente il veicolo per rimuovere
lo sporco non aderente.
2. Se necessario, rimuovere lo sporco servendosi di
una spugna o di uno straccio morbido e un
detergente delicato.
u Pulire il parabrezza, il trasparente del faro anteriore,
i pannelli e gli altri componenti in plastica prestan‐
do particolare attenzione a non graffiarli.
Evitare di dirigere il getto d’acqua verso il filtro aria, il
terminale di scarico e i componenti elettrici.
114
Prendersi cura del proprio veicolo
Informazioni
ria potrebbe essere convogliata all'interno
quindi provocare incidenti. del corpo farfallato e/o entrare nel filtro aria.
5. Al temine del lavaggio e dell'asciugatura del ● Non dirigere il getto d'acqua verso il silenziatore:
veicolo, lubrificare immediatamente la catena
u La presenza di acqua nel silenziatore potrebbe
di trasmissione.
impedire l'avviamento e favorire la formazione
6. Applicare uno strato di cera per prevenire
di ruggine al suo interno.
fenomeni di corrosione.
● Asciugare i freni:
u Evitare l'uso di prodotti contenenti
u La presenza di acqua riduce l’efficacia
detergenti aggressivi o solventi chimici.
Questi prodotti potrebbero danneggiare i frenante. Dopo il lavaggio, azionare più
componenti in metallo, plastica o la volte i freni durante la guida a bassa
verniciatura del veicolo. velocità per fare in modo che si asciughino.
Tenere la cera lontana da pneumatici e freni. ● Evitare di dirigere il getto d’acqua sotto la sella:
u La presenza di acqua nel vano sottosella
u Se il veicolo è dotato di componenti con ver‐
potrebbe danneggiare i documenti e altri
nice opaca, non applicarvi uno strato di cera. oggetti qui riposti.
Segue 115
Prendersi cura del proprio veicolo
Pannelli
di acqua o ghiaccio all'interno della lente,
Rispettare queste linee guida per evitare graffi e
disporre l'ispezione del veicolo da parte di
macchie:
una concessionaria.
● Lavare delicatamente con una spugna morbida
● Non utilizzare cera o prodotti lucidanti sulle
e abbondante acqua.
superfici a vernice opaca:
● Per rimuovere le macchie più resistenti,
u Usare un panno morbido o una spugna,
utilizzare un detergente diluito e risciacquare
acqua abbondante e un detergente delicato
accuratamente con abbondante acqua.
per pulire le superfici a vernice opaca.
● Non versare benzina, liquido freni o detergenti
Asciugare con un panno morbido e pulito.
sulla strumentazione, sui pannelli o sul faro
anteriore.
116
Prendersi cura del proprio veicolo
Informazioni
In caso di sporcizia molto ostinata, usare una Se necessario, togliere le macchie dovute al calore usando
spugna imbevuta di detergente neutro molto un prodotto commerciale a grana fine. Quindi sciacquare
diluito e acqua in abbondanza. come nel caso di fango o polvere.
Risciacquare bene per eliminare completamente
qualsiasi traccia residua di detergente. (Gli even‐ Se il tubo di scarico e il silenziatore sono verniciati, non
tuali residui di detergente possono causare crepe utilizzare detergenti abrasivi reperibili in commercio. Uti‐
nel parabrezza.) lizzare un detergente neutro per pulire la superficie verni‐
ciata sul tubo di scarico e il silenziatore. Se non si è sicuri
In presenza di graffi non eliminabili, e che impediscono che il tubo di scarico e il silenziatore siano verniciati, con‐
una visuale chiara, sostituire il parabrezza. tattare la concessionaria.
antiruggine.
AVVISO
● Lubrificare la catena di trasmissione. 2 P. 69
Il traino del veicolo con una o entrambe le ruote a
● Sostenere il veicolo con un cavalletto di
terra può causare gravi danni alla trasmissione.
sicurezza per la manutenzione e posizionarlo
in modo da sollevare le ruote da terra.
● Dopo la pioggia, rimuovere il telo
copricarrozzeria e fare asciugare il veicolo.
● Rimuovere la batteria (2 P. 76) per evitare che
si scarichi. Caricare completamente la batteria
e posizionarla in una zona ombreggiata e ben
ventilata.
u Se la batteria non viene rimossa, scollegare il
terminale negativo - per evitare di scaricarla.
Prima di riutilizzare il veicolo, controllare tutte le
voci specificate nel programma di manutenzione.
118
Tu e l’ambiente
Informazioni
dabile. Non utilizzare detergenti in spray contenenti
clorofluorocarburi (CFC), che contribuiscono ad as‐
sottigliare lo strato di ozono atmosferico.
Numeri di serie
I numeri di serie di telaio e motore identificano il
veicolo in modo univoco e sono necessari per
l’immatricolazione. Potrebbero essere necessari
anche per l’eventuale ordinazione di parti di
ricambio.
Questi numeri devono essere annotati e conservati
in un luogo sicuro.
Informazioni
Numero di telaio
Numero motore
120
Carburanti contenenti alcool
Informazioni
ottano minimo richiesto. AVVISO
L’utilizzo di miscele contenenti percentuali superiori
Le seguenti miscele possono essere utilizzate con il ai valori ammessi potrebbe danneggiare i
veicolo: componenti in metallo, gomma o plastica
● Etanolo (alcol etilico) fino al 10% di volume. dell’impianto di alimentazione.
u La benzina contenente etanolo può essere
Se si notano sintomi operativi o problemi di
commercializzata con il nome di Gasohol.
prestazioni indesiderabili, cambiare marca di
benzina.
121
Convertitore catalitico
Un convertitore catalitico difettoso contribuisce golare del motore. In questo caso, interrompe‐
all'inquinamento atmosferico e può re la guida e spegnere il motore.
compromettere le prestazioni del motore. Nel caso
sia necessario sostituire il convertitore catalitico,
utilizzare un componente di ricambio Honda o un
prodotto equivalente.
122
Specifiche tecniche
■ Componenti principali Rapporto di
10,7:1
Lunghezza totale 2.155 mm compressione
Versioni ED, U 830 mm Benzina senza piombo
Larghezza totale Carburante
Versione KO 790 mm Consigliato: RON 91 o superiore
Più bassa 1.410 mm Carburante contenente
Altezza totale ETANOLO fino al 10% di volume
Più alta 1.445 mm alcool
Interasse 1.445 mm Capacità serbatoio 17,5 L
Distanza minima da YTZ8V
180 mm Batteria
terra 12 V- 7,0 Ah (10 HR) / 7,4 Ah (20 HR)
Inclinazione piantone Versioni ED, U 27º 27´ 1a 3,285
dello sterzo Versione KO 27,5º 2a 2,105
Avancorsa 108 mm 3a 1,600
Specifiche tecniche
Rapporti del cambio
Versione ED 199 kg 4a 1,300
Peso in ordine di 5a 1,150
Versione KO 200 kg
marcia
Versione U 198 kg 6a 1,043
Versione ED, U 189 kg Rapporto di riduzione
Carico massimo *1 2,029 / 2,733
Versione KO 169 kg (primaria/finale)
Peso massimo *1 : Inclusi guidatore, passeggero, tutti i bagagli e accessori
Versione ED 11 kg
bagaglio *2 *2 : Incluso il peso del bagaglio e degli accessori aggiunti
Numero passeggeri Guidatore e 1 passeggero
Raggio minimo di Versioni ED, U 2,40 m
sterzata Versione KO 2,5 m
Cilindrata 471 cm3
Alesaggio x corsa 67,0 x 66,8 mm
123
Specifiche tecniche
124
Specifiche tecniche
■ Lampadine
Faro LED
Luce di stop/luce di posizione
LED
posteriore
Indicatori di direzione
LED
anteriori/luce di posizione
Indicatore di direzione
LED
posteriore
Luce targa 12 V-5 W
■ Fusibili
Fusibile principale 30 A
Specifiche tecniche
Altro fusibile 30 A, 15 A, 10 A, 7,5 A
125