Sei sulla pagina 1di 16

MANUALE D’ISTRUZIONI

Modello Nº PFEVEX24040
Nº di Serie

Etichetta
del Nº. di
Serie

DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo impo-
sti di provvedere alla completa
soddisfazione del cliente. Se
avete domande, oppure rinvenite
parti mancanti, per favore chia-
mare il:

800 865114
lunedì-venerdì: 15.00–18.00
(Non accessibile da telefoni
cellulari.)

Fax: 075 5271829


email: csitaly@iconeurope.com

AVVERTENZA
Leggere attentamente tutte le
istruzioni e precauzioni impor-
tanti elencate in questo manuale
prima di utilizzare questo equi-
paggiamento. Conservare il
manuale per future referenze.
INDICE
PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
COME UTILIZZARE LA CICLOCAMERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
CONSIGLI PER L'ALLENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
LISTA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DIAGRAMMA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina

PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di gravi lesioni, leggere attentamente le seguenti
precauzioni importanti prima di utilizzare la ciclocamera.

1. Leggere tutte le istruzioni in questo manuale


d’istruzioni prima di usare la ciclocamera. 8. Tenere sempre la schiena diritta durante l’uso
Utilizzare la ciclocamera solo secondo le della ciclocamera; non inarcarsi.
istruzioni di questo manuale. 9. In caso di giramenti di testa o dolori di qual-
2. Sarà responsabilità del proprietario della siasi tipo durante l’allenamento, fermarsi
ciclocamera di informare adeguatamente immediatamente e incominciare il
qualsiasi persona che ne farà uso delle norme raffreddamento.
di sicurezza elencate. 10. l sensore pulsazioni in dotazione non è un
3. Immagazzinare la ciclocamera al coperto, lonta- apparecchio medico. Vari fattori possono
no da polvere ed umidità. Utilizzare la cicloca- influenzare l’accuratezza dei dati della fre-
mera solo su di una superficie livellata. Per pro- quenza cardiaca. Il sensore pulsazioni è inte-
tezione, coprire il pavimento sottostante la so semplicemente come un aiuto nel determi-
ciclocamera. nare approssimativamente la frequenza car-
diaca durante l’allenamento.
4. Ispezionare ed assicurare tutte le parti fre-
quentemente. Cambiare immediatamente 11. La ciclocamera è stata realizzata solo per uso
qualsiasi parte logorata. privato. Non usare questa ciclocamera per
scopi commerciali, non affittarla e non usarla
5. Tenere sempre i bambini di età inferiore ai 12 negli istituti pubblici.
anni e gli animali domestici lontano dalla
ciclocamera. 12. Un mostrato adesivo d’avvertenza è applicato
sul la ciclocamera nello luogo indicato a pagina
6. Durante l’allenamento indossare un abbiglia- 3. Staccare l’adesivo in italiano, ed attaccarlo
mento adeguato; non indossare abiti troppo sull’adesivo in modo da coprire il testo in ingle-
larghi o allentati che potrebbero impigliarsi se. Se l’adesivo è mancante o se fosse illeggi-
nella ciclocamera. Calzare sempre scarpe da bile, chiamare il nostro Servizio Assistenza
corsa. Clienti per ordinare un nuovo adesivo.
Applicare l’adesivo nel punto indicato.
7. La ciclocamera non dovrebbe essere utilizzata
da persone con un peso superiore ai 115 kg.

AVVERTENZA: Prima di iniziare questo o qualsiasi programma di esercizi, consultate il


vostro medico. Questo è soprattutto importante per persone oltre i 35 anni o persone con problemi di
salute già esistenti. Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso. ICON non si assume responsabilità per
ferite personali o per danni al proprietario sostenuti con o per l’uso di questo prodotto.

2
Prt

PRIMA DI INIZIARE
Congratulazioni per avere acquistato la nuova cicloca- gersi al Servizio Assistenza Clienti al numero verde
mera PROFORM® 715 SMR. Andare in bicicletta é 800 865114 tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle 18.00.
uno degli esercizi più efficaci per migliore il sistema Fare riferimento al numero di serie e a quello del
cardiovascolare, per aumentare la resistenza fisica, e modello. Il numero del modello è PFEVEX24040. È
per rassodare l’intero corpo. La ciclocamera 715 SMR possibile trovare il numero di serie su un’etichetta
offre una vasta scelta di funzioni per permettervi di
godere in pieno l’efficacia di questo esercizio nella
ATTENTION
posta sulla ciclocamera (vedere la copertina di que-
sto manuale).
comodità ed intimità della vostra casa.
Prima di procedere con la lettura di questo manuale,
Per il vostro beneficio, leggere attentamente le si prega di osservare il grafico sottostante per familia-
istruzioni di questo manuale prima di utilizzare la rizzare con le diverse parti del prodotto.
ciclocamera. In caso di ulteriori informazioni rivol-

FRONTE
Manubrio

Console Sensore Pulsazioni

AVVERTENZA

Sedile

Manopola di Regolazione

PARTE DESTRO

Pedale/Fascia
RETRO

3
MONTAGGIO
Il montaggio richiede due persone. Mettere tutte le parti della ciclocamera in una zona libera e rimuovere il
materiale d’imballaggio. Non gettare il materiale d’imballaggio fino a quando il montaggio sarà completato.

Per aggiunta gl’inclusi chiave di allen, il montaggio richiede vostra chiave regolabile , un
cacciavite a stella , ed un paio di pinze .

Utilizzare i disegni delle parti sottostanti per identificare le parti piccole utilizzate nel montaggio. Il numero in
parentesi sotto ciascun disegno fa riferimento al numero chiave della parte, dalla LISTA DELLE PARTI a pagina
14. Il secondo numero fa riferimento alla quantità necessaria per il montaggio. Nota: Alcune parti piccole
potrebbero essere state pre-montate per la spedizione. Se una parte non fosse nel sacchetto delle parti,
controllare che non sia stata pre-montata.

Controdado in Controdado in Rondelle Bloccaggio Rondella Concava Rondella Piatta Vite da M5 x


Nylon da M8 Nylon da 3/8” da M8 (54)–3 da M8 (41)–3 da M8 (51)–3 12mm (49)–4
(10)–3 (33)–6

Vite da M8 x
15mm (45)–3 Bullone da 3/8” x 38mm (50)–2 Bullone Trasporto da 3/8” x 78mm (30)–4

1. Mentre un’altra persona solleva la parte anteriore del


1
Telaio (1), attaccare il Stabilizzatore Anteriore (2) al 30 23
Telaio con due Bulloni di Trasporto da 3/8” x 78mm
(30) e due Controdadi in Nylon da 3/8” (33) come
mostrato. Assicurarsi che il Stabilizzatore Anteriore
sia girato in modo tale che le Ruote (23) non 23
tocchino il pavimento.

2 1

33
2. Mentre un’altra persona solleva la parte posteriore del
2
Telaio (1), attaccare il Stabilizzatore Posteriore (6) al 33
Telaio con due Bullone Trasporto da 3/8” x 78mm (30)
e due Controdado in Nylon da 3/8” (33). 6

33 1

30

4
3. Mentre un’altra persona tiene il Montante (13) nella
3
posizione mostrata, collegare il Filo Bardato Superiore
(36) sul Filo Bardato Inferiore (55).

Con attenzione tirare fuori dalla cima del Montante (13)


l’eccessivo Filo Bardato Superiore (36), e inserire il
Montante nel Telaio. Fare attenzione a evitare di
pizzicare i Fili Bardati. Poi, attaccare il Montante con
tre Viti da M8 x 15mm (45), tre Rondelle Bloccaggio Fare attenzione a evitare
da M8 (54), e tre Rondelle Curve da M8 (41). di pizzicare i fili bardati
mentre si inserisce il
Montante.

13

36
54
55
45

41 41

41 54 45
45 54
1

4. Inserire il Manubrio (15) nel Montante (13). Fissare il


4
Manubrio sul Montante con due Bulloni da 3/8” x
38mm (50) e due Controdadi in Nailon da 3/8” (33).

15

33
33

50

13

5
5. La Consolle (16) richiede quattro pile tipo 1,5V (AA); 5
sono raccomandate pile alcaline. Rimuovere la vite dal
cassetto pile. Tirare il cassetto pile per aprirlo e 16
inserire le quattro pile; assicurarsi che le pile siano
posizionate come mostrato dal diagramma all’in- Pile
terno del Consolle. Chiudere il cassetto pile e riattac-
care la vite.

Vite

6. Tenere la Consolle (16) vicino al Montante (13).


6
Collegare il filo consolle al Filo Bardato Superiore (36).

Inserire il filo consolle e il Filo Batdato Superiore (36)


in eccesso nel Montante (13). Poi, attaccare la
Consolle (16) al Manubrio con quattro Viti da M5 x Filo
12mm (49). Fare attenzione a evitare di pizzicare i Consolle
fili.
49
36

16
49

Fare attenzione
a evitare di piz-
13 zicare i fili.

7. Attaccare il Sedile (12) al Montante Sedile (5) con tre


7
Rondelle Piatte da M8 (51) e tre Controdadi in Nylon 12
da M8 (10). Nota: Le Rondelle Piatte e i Controdadi in
Nylon potrebbere essere già attaccati sotto il Sedile.

51
51
10

10

6
8. Girare l’indicata Manopola di Regolazione (9) in senso 8
anti-orario e rimuoverla. Inserire il Montante Sedile (5)
nel Telaio (1). Allineare uno dei fori di regolazione sul
Montante Sedile con l’indicato foro sul Telaio. Inserire 5
la Manopola di Regolazione nel Telaio e nel Montante
Sedile e girarla in senso orario fino a che non sia Fori di
stretta. Assicurarsi che la Manopola sia inserita in Regolazione
uno dei fori di regolazione sul Montante Sedile. 1
Foro

9. Identificare il Pedale Sinistro (24), c’è una “L” sul


9
Pedale Sinistro per l’identificazione. Utilizzando la chi-
25
ave regolabile, avvitare fermamente il Pedale Sinistro
in senso anti-orario nel braccio sinistro della
Manovella (35). Stringere il Pedale Destro (non 35
mostrato) in senso orario nel braccio destro della
Manovella. Importante: Stringere il più possibile
entrambi i Pedali. Dopo aver usato la ciclocamera
per una settimana, ristringere i Pedali. Per una
migliore prestazione, i Pedali devono essere tenuti 24
ben stretti. Linguetta
Regolare la Fascia Pedale Sinistro (25) nella posizione
desiderata, ed inserire l’estremità della Fascia Pedale
Sinistro nella linguetta sul Pedale Sinistro (24).
Regolare la Fascia Pedale Destro (non mostrata) nello
stesso modo.

10. Controllare che tutte le parti siano strette in modo appropriato prima di usare la ciclocamera. Note:
Potrebbero rimanere alcune parti inutilizzate a montaggio completo. Per proteggere il pavimento o la
moquette da danni, collocare un tappeto sotto ciclocamera.

7
COME UTILIZZARE LA CICLOCAMERA
COME REGOLARE IL MONTANTE SEDILE COME REGOLARE LE FASCE PEDALI

Per un esercizio effi- Per regolare le fasce


cace, il sedile deve pedali, per prima cosa
essere regolato alla staccare l’estremità
giusta altezza. delle fasce dalle lin-
Mentre pedalate, le Sedile guette sui pedali. Fascia
ginocchia dovranno Regolare le fasce
piegarsi leggermen- Montante nella posizione desi-
te quando i pedali Sedile derata, ed inserire l’e- Linguetta
raggiungono il punto Foro stremità delle fasce di
più basso. Per rego- nuovo sulle linguette.
lare l’altezza del Manopola
sedile, prima girare
l’indicata manopola
in senso anti-orario
e rimuoverla. Poi, far scivolare il montante sedile verso
l’alto o il basso e allineare uno dei fori regolazione sul
montante sedile con l’indicato foro sul Telaio. Inserire
la manopola nel telaio e nel montante sedile, e girare
la manopola in senso orario fino a che non sia stretta.
Assicurarsi che la manopola sia inserita attraverso
uno dei fori di regolazione sul montante sedile.

8
Pulsante Display
Pulsante
Acceso/Azzerato

Pulsante Resistenza

come voi aumenterete o diminuirete il passo del


COME UTILIZZARE LA CONSOLLE vostro pedalare. Nota: Quando utilizzate un sen-
sore pulsazioni a impugnatura, il display piccolo

1
mostrerà il vostro battito cardiaco (vedere fase 4
Accendere la consolle. a pagina 10).
Nota: La consolle richiede quattro pile « D » da La sezione
1,5V (vedere la fase 5 del montaggio a pagina 6). superiore del
display largo
Per accendere la consolle, premere il pulsante mostrerà la dis-
Acceso/Azzerato o iniziare a pedalare. (Vedere il tanza [DIS-
disegno soprastante per identificare il pulsante TANCE] che
Acceso/Azzerato). avete percorso e i numeri di calorie e calorie da
grasso [FAT CALORIES] che avete bruciato
2 Iniziare a pedalare e cambiare la resistenza
dei pedali come desiderato.
(vedere DIAMAGRIMENTO a pagina 12 per una
spiegazione sulle calorie da grasso). Il display
cambierà da un numero al seguente ogni pochi
Mentre pedalate, cambiate la resistenza dei secondi.
pedali premendo i pulsanti + e – sotto il display
largo. Ci sono dieci livelli di resistenza—il livello Per vedere solo la distanza
10 è il più difficoltoso. Nota: Dopo aver premuto i che avete percorso o il Pulsante Superiore
pulsanti, ci vorranno alcuni secondi per la resi- numero di calorie o di calo-
stenza a raggiungere la configurazione selezio- rie da grasso che avete
nata. bruciato, premere il pul-
sante superiore sul lato sin-
3 Seguire il vostro progresso con il display pic-
colo e con il display largo.
istro del display largo fino a
che solo la parola DIS-
TANCE (distanza), CALORIES (calorie), o FAT
Il display piccolo CALORIES (calorie da grasso) non appaia sulla
mostrerà il passo del sezione superiore del display largo; assicurarsi
vostro pedalare, in rota- che la parola SCAN non appaia. Per vedere di
zioni al minuto (RPM). La nuovo la distanza che avete percorso e i numeri
barra indicatore sul di calorie e calorie da grasso che avete bruciato,
display piccolo aumenterà Barra Indicatore premere il pulsante superiore fino a che la parola
o diminuirà in lunghezza SCAN non riappaia.

9
Il centro del unità di misura è stata selezionata. Per cambiare
display largo l’ unità di misura, tener premuto il pulsante
mostrerà il Acceso/Azzerato per circa sei secondi. Quando
tempo trascorso le pile vengono sostituite, potrebbe essere nec-
[TIME] e il essario riselezionare l’ unità di misura desiderata.
vostro passo
attuale [PACE] (il passo viene mostrato in miglia

4
al minuto in questa sezione del display largo). Il Misurare il vostro battito cardiaco se desider-
display cambierà da un numero all’altro ogni ato.
pochi secondi.
Se ci fossero
Per vedere solo il tempo trascorso o il vostro delle sottili pel-
passo, premere il pulsante centrale sul lato sin- licole di plasti- Contatti
istro del display largo fino a che solo la parola ca sui contatti Metallici
TIME (tempo) o PACE (passo) non appaia; assi- metallici sulle
curarsi che la parola SCAN non appaia. Per impugnature,
vedere di nuovo entrambi il tempo trascorso e il rimuovere la
vostro passo, premere il pulsante centrale fino a plastica. Per uti-
che la parola SCAN non riappaia. lizzare il sensore
pulsazioni a impugnatura, tenere le impugnature
La sezione con i vostri palmi posati contro i contatti metallici.
inferiore del Evitate di muovere le vostre mani. Quando il
display largo vostro battito è stato percepito, l’indicatore a forma
mostrerà la di cuore sul display piccolo lampeggerà ogni volta
velocità che il vostro cuore batte. Dopo un attimo, due
[SPEED] del lineette (– –) appariranno e poi il vostro battito car-
vostro pedalare e il livello di resistenza [RESIS- diaco verrà mostrato.
TANCE]. Il display cambierà da un numero all’al-
tro ogni pochi secondi. Per una lettura più accurate, continuate a tenere le
impugnature per circa 30 secondi. Nota: Quando si
Per vedere solo la velocità del vostro pedalare o afferrano per la prima volta le impugnature, il dis-
il livello di resistenza, premere il pulsante inferi- play grande visualizza la frequenza cardiaca per 30
ore sul lato sinistro del display largo fino a che secondi. Successivamente, il display visualizzerà la
solo la parola SPEED (velocità) o RESISTENCE frequenza cardiaca unitamente ad altre modalità di
(resistenza) non appaia; assicurarsi che la parola feedback.
SCAN non appaia. Per vedere di nuovo

5
entrambe la velocità del vostro pedalare e il livel- Quando avete terminato di esercitarvi, la con-
lo di resistenza, premere il pulsante inferiore fino solle si spegnerà automaticamente.
a che la parola SCAN non riappaia.
Se i pedali non vengono mossi per pochi secon-
Per azzerare i display, premere il pulsante di, i display andranno in pausa e il tempo lam-
Acceso/Azzerato. peggerà sul display largo.

Nota: La consolle può mostrare la velocità e Se i pedali non vengono mossi e i pulsanti della
la distanza sia in miglia che in chilometri. Le consolle non vengono premuti per pochi secondi,
lettere MPH o KM/H appariranno nella sezione la consolle si spegnerà per conservare le pile.
inferiore del display largo per mostrare quale

10
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI
Ispezionare e stringere spesso tutte le parti della Dopo, individuare il Commutatore (43). Girare la
ciclocamera. Sostituire immediatamente qualsiasi Manovella (35) fino a che il Magnete (38) sia allineato
parte logorata. con il Commutatore. Allentare ma non togliere la Vite
da M5 x 15mm (46). Muovere leggermente il
Per pulire la ciclocamera, utilizzare un panno umido e Commutatore più vicino o lontano dal Magnete.
una piccolo quantità di detersivo per piatti dolce. Ristringere la Vite. Girare la manovella per un po’.
Importante: Per evitare di danneggiare la consolle, Ripetere fino a che la consolle mostra una corretta
tenere sostanze liquide lontano dalla consolle e elaborazione dati. Quando il Commutatore è regolato
tenere la consolle lontana dalla luce diretta del sole. correttamente, riattaccare il pannello laterale sinistro
ed il pedale sinistro.

SOTITUZIONE DELLE PILE

Se il display della consolle appare debole, le pile


dovrebbero essere cambiate; la maggior parte dei
problemi della consolle sono il risultato di pile scari-
che. Per cambiare le pile, far riferimento alla fase 5 a
pagina 6 e rimuovere la consolle dal montante.

COME REGOLARE IL COMMUTATORE 38


35 43
Se la consolle non mostra una corretta elaborazione 46
dati, il commutatore dovrebbe essere regolato. Per
regolare il commutatore, il pannello laterale sinistro
dovrebbe essere rimosso.

Girare la Manovella (35) alla posizione mostrato sopra.


Utilizzando una chiave regolabile, girare il Pedale
Sinistro (24) in senso orario e rimuoverlo. Poi, rimuo-
vere le cinque Viti da M5 x 25mm (52) e la Vite da M5
x 20mm (42) dal Pannello Laterale Sinistro (17). Con
attenzione rimuovere il Pannello Laterale Sinistro.

52

24

35

42

17

52

11
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO
Le seguenti indicazioni vi aiuteranno a creare e con- Dimagrimento
trollare costantemente il vostro programma di allena-
mento. Ricordarsi che anche un adeguato riposo e Per bruciare i grassi in modo efficace, bisognerà alle-
una sana alimentazione sono essenziali per ottenere narsi ad un livello d’intensità relativamente basso per
buoni risultati. lungo periodo di tempo. Durante i primi minuti dell’al-
lenamento, il corpo, per ottenere l’energia necessaria,
utilizza calorie derivanti da carboidrati le quali sono
AVVERTENZA: Consultare il facilmente accessibili. Solo dopo i primi minuti d’alle-
namento il corpo comincia ad utilizzare le calorie deri-
medico prima di iniziare qualsiasi tipo di
vanti dalla scorta di grasso per ottenere l’energia
esercizio fisico. Questo è importante special-
necessaria. Se la vostra meta è quella di dimagrire,
mente per persone oltre i 35 anni o persone
regolate l’intensità dell’esercizio in modo che la vostra
con problemi fisici già esistenti.
frequenza cardiaca sia nelle vicinanze del numero più
I sensori pulsazioni in dotazione non sono i basso della vostra zona d’allenamento.
apparecchi medici. Vari fattori possono
Per il massimo consumo dei grassi, regolate l’inten-
influenzare l’accuratezza dei dati della fre-
sità dell’esercizio in modo che la vostra frequenza
quenza cardiaca. I sensori pulsazioni sono
cardiaca sia nelle vicinanze del numero medio della
intesi semplicemente come i aiuti nel determi-
vostra zona d’allenamento.
nare approssimativamente la frequenza car-
diaca durante l’allenamento. Esercizio Aerobico

Se la meta è quella di rafforzare il sistema cardiovasco-


INTENSITÀ DELL’ESERCIZIO lare, l’allenamento deve essere « aerobico. » Un alle-
namento aerobico richiede un notevole ammontare di
Sia che la vostra meta è quella di dimagrire o raffor- ossigeno per un prolungato periodo di tempo. Così
zare il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiun- facendo aumenta la richiesta per il cuore di pompare
gere tali risultati è allenarsi alla giusta intensità. Il giu- più sangue ai muscoli, e per i polmoni di ossigenare il
sto livello d’intensità potrà essere determinato usando sangue. Per esercizio aerobico, regolate l’intensità
il battito cardiaco come guida. La tabella sottostante dello vostro esercizio fino a quando la vostra frequenza
mostra la frequenza cardiaca raccomandata per bru- cardiaca è vicino alla metà della vostra training zone.
ciare i grassi, per bruciare i grassi al massimo, e per
un esercizio cardiovascolare (aerobico). LINEE DI CONDOTTA PER L’ALLENAMENTO

Ogni allenamento dovrebbe essere suddiviso in tre


parti basilari:

Riscaldamento, consistente in 5–10 minuti di stret-


ching e leggeri esercizi. Un riscaldamento appropriato
aumenterà la vostra temperatura corporea, la fre-
quenza cardiaca, e la circolazione in preparazione per
l’allenamento.

Allenamento alla Training Zone, consistente in


20–30 minuti di allenamento con la vostra frequenza
Per determinare la vostra frequenza cardiaca ideale, cardiaca nella vostra training zone. (Durante le prime
innanzi tutto cercate la vostra età nella parte inferiore settimane del vostro programma di allenamento, non
della tabella (arrotondare l’età al decennio più vicino). mantenere la vostra frequenza cardiaca nella vostra
Dopo di che, localizzate i numeri sopra la vostra età. I training zone per più di 20 minuti.)
tre numeri rappresentano la vostra zona d’allenamen-
to. Il numero più basso è il numero della frequenza Raffreddamento, con 5–10 minuti di stretching.
cardiaca raccomandata per bruciare i grassi; il nume- Questo aumenterà la flessibilità dei vostri muscoli e
ro intermedio è il numero della frequenza cardiaca aiuterà a prevenire i problemi post-allenamento.
raccomandata per bruciare il massimo dei grassi; il
numero più in alto raffigura il numero della frequenza
cardiaca raccomandata per un’allenamento aerobico.

12
FREQUENZA DELL’ALLENAMENTO giorni. Dopo alcuni mesi, si potrà allenarsi fino a cinque
volte alla settimana, se desiderato. Ricordate, la chiave
Per mantenere o migliorare la propria condizione fisica, del successo è fare dell’esercizio una parte regolare e
completare tre allenamenti ogni settimana, alternando i piacevole della vostra vita di tutti i giorni.

ALCUNI ESERCIZI DI STRETCHING

I seguenti esercizi possono provvedere a un buon riscaldamento


o raffreddamento. Muoversi lentamente senza balzare.
1
1. Stretching Toccando la Punta dei Piedi

Piedi uniti con le ginocchia leggermente piegate, pregarsi lenta-


mente in avanti fino a toccare la punta dei piedi cercando di rilas-
sare la schiena e le spalle. Mantenere questa posizione per 15
secondi e poi rilassare senza tornare in posizione eretta. Ripetere
3 volte. Questo esercizio aiuta ad allungare i muscoli posteriori
delle gambe, il retro delle ginocchia e della schiena. 2
2. Stretching dei Muscoli delle Cosce

Sedersi con una gamba estesa in avanti. Portare la pianta del


piede opposto verso l’interno della gamba estesa. Piegarsi in
avanti verso i piedi il più possibile. Mantenere questa posizione
per 15 secondi e poi rilassare senza erigere il busto. Ripetere 3
volte per ogni gamba. Questo esercizio aiuta ad allungare i
muscoli posteriori delle gambe, dell’inguine e la parte bassa della
schiena.
3
3. Stretching dei Polpacci e del Tallone d’Achille

Con una gamba in di fronte all’altra, inclinarsi in avanti appoggian-


4
do le mani contro una parete. Tenere la gamba dietro dritta, con la
pianta del piede ben aderente al pavimento. Piegare leggermente
la gamba di fronte cercando di spingere il bacino in avanti verso
la parete. Mantenere questa posizione per 15 secondi e poi rilas-
sare. Ripetere 3 volte per ciascuna gamba. Per allungare mag-
giormente il tallone d’Achille piegare anche la gamba dietro.
Questo esercizio aiuta ad allungare i polpacci, il tallone d’Achille e
le caviglie.

4. Stretching dei Quadricipiti

Per mantenere l’equilibrio, appoggiarsi contro una parete, quindi


afferrare dal dietro un piede cercando di avvicinarlo il più possibile 5
ai glutei. Mantenere la posizione per 15 secondi e poi rilassare.
Ripetere 3 volte per ciascuna gamba. Questo esercizio aiuta ad
allungare i quadricipiti ed i muscoli del bacino.

5. Stretching dell’Interno delle Cosce

Sedersi con le piante dei piedi unite e le ginocchia aperte, tirare i


piedi verso la zona dell’inguine il più possibile. Mantenete la posi-
zione per 15 secondi e poi rilassatevi. Ripetere 3 volte. Questo
esercizio aiuta a stirare i quadricipiti ed i muscoli dei fianchi.

13
LISTA DELLE PARTI—Modello Nº PFEVEX24040 R0804A

Nº. Qtà. Descrizione Nº. Qtà. Descrizione

1 1 Telaio 30 4 Bullone Trasporto da 3/8” x 78mm


2 1 Stabilizzatore Anteriore 31 2 Bullone ad Anello
3 1 Molla 32 2 Controdado in Nylon da M6
4 4 Cappuccio del Stabilizzatore 33 6 Controdado in Nylon da 3/8”
5 1 Montante Sedile 34 1 Vite a Bottone da M8 x 20mm
6 1 Stabilizzatore Posteriore 35 1 Manovella
7 2 Cappuccio del Manubrio 36 1 Filo Bardato Superiore
8 2 Impugnatura Manubri in Spugna 37 1 Volano
9 1 Manopola di Regolazione 38 1 Magnete
10 6 Controdado in Nylon da M8 39 1 Fascia Pedale Destro
11 2 Bullone di M8 x 38mm 40 1 Montaggio Stazionario
12 1 Sedile 41 3 Rondella Concava da M8
13 1 Montante 42 2 Vite da M5 x 20mm
14 2 Copertura Telaio 43 1 Commutatore/Filo Commutatore
15 1 Manubrio 44 1 Set Cuscinetto Manovella
16 1 Consolle 45 3 Vite da M8 x 15mm
17 1 Pannello Laterale Sinistro 46 1 Vite da M5 x 15mm
18 1 Pannello Laterale Destro 47 1 Rondella Piatta
19 1 Motore di Resistenza 48 1 Cinghia Trasmissione
20 4 Dado M4 49 4 Vite da M5 x 12mm
21 1 Puleggia 50 2 Bullone da 3/8” x 38mm
22 1 Morsetto Comutatore 51 3 Rondella Piatta da M8
23 2 Ruota 52 5 Vite da M5 x 25mm
24 1 Pedale Sinistro 53 1 Cavo di Resistenza
25 1 Fascia Pedale Sinistro 54 3 Rondelle Bloccaggio da M8
26 1 Pedale Destro 55 1 Filo Bardato Inferiore
27 4 Vite Motore 56 1 Vite da M4 x 12mm
28 4 Dado Compresso da 3/8” # 1 Manuale d’Istruzioni
29 2 Sostegno ad « U » # 2 Attrezzo di Montaggio

Nota: # indicata una parte non-illustrata. Specificazioni sono soggette a cambiamento senza preavviso. Vedere
la copertina di retro di questo manuale per informazioni riguardo come ordinare parti di ricambio.

14
DIAGRAMMA DELLE PARTI—Modello Nº. PFEVEX24040 R0804A

16 42
18
48
42

52

17
49
52
33
7 15

50
12
13
8 50
36
39

51 51
14 45
23 11 41 26
10
10
41 54 21
10 5
23
11 10
35
41
30 45 54 45
14 38
46
4 43 34
9
22 40
4 1
3
2 10 47
28
27
33 31
56 28
29 32
19 33 37
25 20
44 33
28 4
20 33
28 31
29 32

6 30
55 53 4
24

15
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO
Per ordinare parti di ricambio, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE

800 865114
tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle 18.00 (non accessibile da telefoni cellulari). Fax: 075 5271829.

Fare riferimento ai seguenti dati:

• il NUMERO del MODELLO del prodotto (PFEVEX24040)

• il NOME del prodotto (la ciclocamera PROFORM 715 SMR)

• il NUMERO di SERIE del prodotto (vedere la copertina di questo manuale)

• il NUMERO del DIAGRAMMA e la DESCRIZIONE della parte/i (vedere la pagina 14)

PROFORM una marchio della ICON IP, Inc.

Parti Nº 207846 R0804A Stampato nel Taiwan © 2004 ICON IP, Inc.

Potrebbero piacerti anche