Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Introduzione
Introduzione 3
Dati tecnici del veicolo Quando il presente manuale di uso ■ Il sommario dei contenuti all'inizio
e manutenzione indica di rivolgersi ad del presente manuale e di ogni se‐
Scriva i dati della sua auto nella pa‐ un'officina, consigliamo di contattare zione facilita la ricerca degli argo‐
gina precedente, in modo da averli un Riparatore Autorizzato Opel. menti di interesse.
sempre a portata di mano. Questa in‐
formazione è rintracciabile nella se‐ Tutti i Riparatori Autorizzati Opel of‐ ■ L'indice analitico consente di tro‐
zione "Manutenzione" e in quella frono un servizio eccellente a prezzi vare gli argomenti richiesti.
"Dati tecnici" oltre che nella targhetta ragionevoli. Dispongono di meccanici ■ Questo Manuale di uso e manuten‐
di identificazione. esperti, formati da Opel, che lavorano zione illustra i veicoli con guida a si‐
in base alle istruzioni specifiche Opel. nistra. Il funzionamento descritto
Introduzione Conservare sempre la documenta‐ è simile per i veicoli con guida a de‐
zione fornita insieme al veicolo a por‐ stra.
Questa vettura rappresenta un'inge‐ tata di mano all'interno del veicolo ■ Nel Manuale di uso e manuten‐
gnosa sintesi di tecnologia avanzata, stesso. zione sono riportati i codici interni
sicurezza, tutela dell'ambiente ed
economicità di esercizio. dei motori. La denominazione com‐
Uso del presente manuale merciale corrispondente viene ri‐
Il presente manuale di uso e manu‐
■ Questo manuale descrive tutte le portata alla sezione "Dati tecnici".
tenzione fornisce tutte le informazioni
necessarie per un utilizzo sicuro ed opzioni e le caratteristiche disponi‐ ■ Le indicazioni direzionali, come de‐
efficiente della vettura. bili per questo modello. Alcune stra, sinistra, anteriore o posteriore,
descrizioni, comprese quelle del riportate nelle descrizioni, si riferi‐
Informare i passeggeri riguardo le display e delle funzioni dei menu, scono sempre al senso di marcia.
possibilità di incidente e lesioni deri‐ potrebbero non corrispondere
vanti da un uso non corretto della vet‐ ■ Nel display potrebbero apparire te‐
a quelle del vostro veicolo a causa sti non tradotti nella vostra lingua.
tura. della differenza di versioni,
È sempre necessario rispettare le specifiche nazionali, ■ I messaggi visualizzati sul display
leggi del Paese in cui ci si trova, che equipaggiamenti speciali e i testi delle etichette interne sono
potrebbero avere contenuti diversi da o accessori particolari. scritti in neretto.
quanto affermato in questo manuale ■ La sezione "In breve" fornisce una
di uso e manutenzione. prima panoramica generale.
4 Introduzione
9 Avvertenza
Il testo evidenziato con
9 Avvertenza indica il rischio di
possibili incidenti o lesioni. La
mancata osservanza delle istru‐
zioni fornite può causare lesioni.
Attenzione
Il testo evidenziato con
Attenzione indica la possibilità per
il veicolo di subire danni. La man‐
cata osservanza delle istruzioni
fornite può causare danni al vei‐
colo.
Introduzione 5
6 In breve
Tirare la leva, regolare l'inclinazione Azionamento della leva Azionamento della leva
e rilasciare la leva. Far scattare in verso = Sollevamento del sedile verso = Sollevamento dell'estre‐
sede il sedile. l'alto l'alto mità anteriore
Posizione dei sedili 3 39, regola‐ verso il = Abbassamento del se‐ verso il = Abbassamento dell'e‐
zione dei sedili 3 39. basso dile basso stremità anteriore
Posizione dei sedili 3 39, regola‐ Posizione dei sedili 3 39, regola‐
zione dei sedili 3 39. zione dei sedili 3 39.
8 In breve
1 Alzacristalli elettrici ................ 32 10 Chiusura centralizzata .......... 22 17 Leva del cambio, cambio
2 Specchietti retrovisori manuale ............................. 170
Segnalatori di emergenza . . 144
esterni ................................... 30 Cambio automatico ............ 166
3 Controllo automatico della Modalità Sport .................... 175
18 Sistema di controllo della
velocità di crociera ............. 177 Modalità Tour ..................... 175 trazione .............................. 173
Limitatore di velocità ........... 178 Selettore del carburante ..... 105 Controllo elettronico della
Cruise control adattivo ........ 180 stabilità ............................... 174
Spia per la disattivazione
Allarme collisione anteriore . 187 degli airbag ........................ 111 Avvisatore di cambio
accidentale della corsia di
4 Bocchette laterali dell'aria ... 156 Spia per la cintura di
marcia ................................ 206
5 Indicatori di direzione, sicurezza del passeggero
anteriore ............................. 110 19 Freno di stazionamento
avvisatore ottico, elettrico ............................... 171
anabbaglianti e abbaglianti 144 11 Visualizzatore Info ............. 120
20 Assistenza al parcheggio ... 193
Illuminazione all'uscita ....... 148 12 Bocchette centrali dell'aria . 156
13 LED di stato del sistema di Dispositivo di assistenza
Luci di parcheggio ............... 145 allarme antifurto ................... 27 al parcheggio avanzato ....... 194
Driver Information Centre .... 117 14 Vano portaoggetti ................ 64 Pulsante stop/start .............. 162
6 Strumenti ............................ 104 15 Sistema di comando del 21 Interruttore di accensione
7 Comandi al volante .............. 97 climatizzatore ...................... 150 con bloccasterzo ................ 160
8 Driver Information Centre .... 117 16 Ingresso AUX, ingresso 22 Avvisatore acustico .............. 98
USB, slot scheda SD ............ 10
9 Tergicristalli, sistema Airbag del conducente ......... 55
lavacristalli, sistema Presa di corrente ................. 102 23 Leva di sblocco del cofano 221
lavafari, tergilunotto ............. 99
24 Vano portaoggetti, scatola
portafusibili ......................... 239
12 In breve
Spingere la leva.
Tirare la leva. Premere l'interruttore basculante per Il liquido di lavaggio viene spruzzato
attivare il tergilunotto: sul lunotto posteriore e il tergicristalli
Sistemi lavacristalli e lavafari 3 99, effettua alcuni passaggi.
liquido di lavaggio 3 223. posizione = funzionamento
superiore continuo
posizione = funzionamento a in‐
inferiore termittenza
posizione = off
intermedia
Tergilavalunotto 3 100.
16 In breve
Premere il pulsante V.
Impostare il comando della tempera‐ Retromarcia: con il veicolo fermo, at‐
Per inserire il riscaldamento premere tura al livello più caldo. tendere 3 secondi dopo aver premuto
il pulsante Ü. il pedale della frizione, quindi pre‐
Raffreddamento n acceso. mere il pulsante di sblocco sulla leva
Lunotto termico 3 34. Lunotto termico Ü acceso. selettrice e inserire la marcia.
Sistema di climatizzazione 3 150. Se la marcia non si innesta, portare la
leva del cambio in posizione di folle,
rilasciare il pedale della frizione e pre‐
merlo nuovamente; ripetere quindi la
selezione della marcia.
Cambio manuale 3 170.
In breve 17
Serve per azionare: ■ sovraccarico della chiusura centra‐ Le batterie non devono essere smal‐
■ Chiusura centralizzata lizzata a causa di azionamenti fre‐ tite con i rifiuti domestici, ma presso
quenti, che provoca brevi interru‐ gli appositi centri di raccolta e riciclag‐
■ Sistema di bloccaggio antifurto zioni dell'alimentazione gio.
■ Impianto di allarme antifurto ■ interferenza da onde radio di po‐
■ Alzacristalli elettrici Chiave con sezione ripiegabile
tenza superiore provenienti da altre
Il telecomando radio ha un raggio d'a‐ fonti
zione massimo di 20 metri. Ma po‐ Sbloccaggio 3 22.
trebbe essere limitato da influssi
esterni. Il funzionamento viene con‐ Impostazioni di base
fermato dai segnalatori di emer‐ Alcune impostazioni possono essere
genza. modificate nel menu Impostazioni del
Maneggiare il telecomando con cura, Visualizzatore Info. Personalizza‐
proteggerlo dall'umidità e dalle tem‐ zione del veicolo 3 130.
perature elevate e non azionarlo inu‐
tilmente. Sostituzione della batteria del
telecomando
Guasto Sostituire la batteria non appena il
Se il telecomando non agisce sulla raggio d'azione del telecomando ini‐ Estendere la chiave e aprire l'unità.
chiusura centralizzata, le cause po‐ zia a ridursi. Sostituire la batteria (di tipo
trebbero essere le seguenti: CR 2032) prestando attenzione alla
■ superamento del raggio d'azione posizione di installazione. Chiudere
■ batteria scarica l'unità e sincronizzarla.
■ azionamento frequente e ripetuto
del radiotelecomando al di fuori del
raggio d'azione, che richiede la ri‐
sincronizzazione
22 Chiavi, portiere e finestrini
Stato dopo aver attivato il sistema: I segnalatori di emergenza indicano motore non può essere avviato. Di‐
Lampeggio = il sistema è attivato. che un allarme è scattato e non sinserire l'accensione e ripetere il ten‐
lento del LED è stato interrotto dal conducente. tativo di avviamento.
Lampeggeranno velocemente per tre Se la spia continua a lampeggiare,
In caso di guasti, rivolgersi ad un'offi‐ volte quando il veicolo verrà sbloc‐ provare ad avviare il motore con la
cina. cato la volta successiva con il teleco‐ chiave di riserva e rivolgersi ad un'of‐
mando. Inoltre, il Driver Information ficina.
Disattivazione Centre visualizza un messaggio di
Sbloccando il veicolo si disattiva l'im‐ avvertimento o un codice di avverti‐ Avviso
pianto di allarme antifurto. mento dopo aver attivato l'accen‐ Il dispositivo elettronico di bloccag‐
sione. gio motore non blocca le portiere.
Allarme Ricordare pertanto di completare il
Messaggi del veicolo 3 123.
Una volta scattato, l'allarme viene bloccaggio e di attivare l'impianto di
emesso da un avvisatore acustico se‐ allarme antifurto prima di lasciare la
parato alimentato a batteria, e con‐ Dispositivo elettronico di vettura 3 22, 3 27.
temporaneamente lampeggiano le bloccaggio motore Spia d 3 116.
luci di emergenza. Il numero e la du‐
Il sistema fa parte del blocchetto di
rata dell'allarme è stabilito dalla
accensione e controlla se il veicolo
legge.
può essere avviato con la chiave in
L'allarme può essere disattivato pre‐ uso.
mendo un pulsante qualsiasi sul tele‐
Il dispositivo elettronico di bloccaggio
comando oppure inserendo l'accen‐
motore viene attivato automatica‐
sione.
mente quando si estrae la chiave dal‐
Il sistema di allarme antifurto può es‐ l'interruttore di accensione.
sere disattivato solo premendo il pul‐
Se la spia d lampeggia mentre l'ac‐
sante c o inserendo l'accensione.
censione è inserita, significa che
è presente un guasto nel sistema, e il
30 Chiavi, portiere e finestrini
Regolazione elettrica
Specchietti termici
Alzacristalli elettrici
9 Avvertenza
Prestare attenzione durante il fun‐
zionamento degli alzacristalli elet‐
trici: comporta infatti il rischio di le‐
sioni, soprattutto per i bambini.
Se sui sedili posteriori sono seduti
dei bambini, attivare il sistema di
Azionare l'interruttore del finestrino
sicurezza per bambini che blocca
Le aree del parabrezza evidenziate desiderato, premendolo per abbas‐
gli alzacristalli elettrici.
dietro allo specchietto retrovisore in‐ sare il finestrino o tirandolo per solle‐
terno non sono coperte dal rivesti‐ varlo.
mento. I dispositivi per la registra‐
zione di dati elettronici e il pagamento
Chiavi, portiere e finestrini 33
Premere o tirare leggermente l'inter‐ Funzione di override di Premere l'interruttore z per disatti‐
ruttore fino al primo scatto: il finestrino sicurezza vare gli alzacristalli elettrici delle por‐
si solleva o si abbassa finché l'inter‐ In caso di difficoltà di chiusura dovute tiere posteriori; il LED si accende. Per
ruttore viene azionato. a gelo o simili, attivare l'accensione, riattivare gli alzacristalli elettrici pre‐
Premere o tirare con decisione l'inter‐ poi tirare l'interruttore fino al primo mere nuovamente l'interruttore z.
ruttore fino al secondo scatto, quindi scatto e trattenerlo. Il finestrino si sol‐
rilasciarlo: il finestrino si solleva o si leva senza la funzione di sicurezza Azionamento dei finestrini
abbassa automaticamente con la fun‐ abilitata. Per arrestare il movimento, dall'esterno del veicolo
zione di sicurezza abilitata. Per arre‐ rilasciare l'interruttore. I finestrini possono essere azionati
stare il movimento del finestrino, azio‐ a distanza dall'esterno del veicolo.
nare ancora una volta l'interruttore Sistema di sicurezza bambini
nella stessa direzione. per i finestrini posteriori
Funzione di sicurezza
Se durante il sollevamento automa‐
tico del finestrino il vetro incontra re‐
sistenza nella metà superiore del fi‐
nestrino stesso, l'operazione viene
automaticamente interrotta e il fine‐
strino viene riabbassato.
Per arrestare il movimento, rilasciare 3. Tirare l'interruttore fino a quando Alette parasole
il pulsante. il cristallo non è chiuso e conti‐
nuare a tirare per altri 2 secondi. Le alette parasole possono essere
Se i finestrini sono completamente abbassate o spostate di lato per pro‐
aperti o chiusi, i segnalatori di emer‐ 4. Ripetere l'operazione per ciascun teggersi dall'abbagliamento.
genza lampeggeranno due volte. finestrino.
Qualora le alette parasole siano prov‐
Sovraccarico viste di specchietti di cortesia inte‐
Azionando ripetutamente e frequen‐
Lunotto termico grati, durante la guida è consigliabile
temente gli alzacristalli, l'alimenta‐ chiudere i coprispecchietti.
zione elettrica viene brevemente in‐ Il lato interno dell'aletta parasole
terrotta. ospita un portabiglietti.
Pulsante
G = apertura
H = chiusura
Premere delicatamente il pulsante
Tirare il cursore per aprire la coper‐ G o H fino al primo scatto: la tendina
tura del tetto panoramico. parasole si apre o si chiude fino
Spingere il cursore della copertura a quando l'interruttore viene azionato.
del tetto panoramico. Premere con decisione il pulsante
G o H fino al secondo scatto e poi
Tendina parasole rilasciarlo: la tendina parasole si apre
La tendina parasole sopra i sedili po‐ o si chiude automaticamente. Per ar‐
steriori è comandata elettricamente. restare il movimento, azionare nuo‐
vamente l'interruttore.
36 Chiavi, portiere e finestrini
Funzione di sicurezza
Se durante la chiusura automatica la
tendina parasole incontra una resi‐
stenza, l'operazione viene immedia‐
tamente interrotta e la tendina para‐
sole viene riaperta.
Regolazione altezza
Premere il pulsante, regolare l'altezza
del poggiatesta e bloccarlo in posi‐
Il bordo superiore del poggiatesta do‐ zione.
vrebbe trovarsi all'altezza della parte
superiore della testa. Se questo non
è possibile, nel caso di persone molto
alte, regolare il poggiatesta alla posi‐
38 Sedili, sistemi di sicurezza
Regolazione orizzontale Poggiatesta dei sedili posteriori modo la testa viene adeguatamente
supportata in caso di urto da dietro
e diminuiscono le conseguenze del
colpo di frusta.
Avviso
Gli accessori approvati possono es‐
sere attaccati solo se il sedile non
è in uso.
Poggiatesta attivi
In caso di tamponamento, la parte an‐
teriore dei poggiatesta attivi si sposta
leggermente in avanti. In questo
Sedili, sistemi di sicurezza 39
9 Avvertenza
Mai riporre oggetti sotto i sedili.
Azionamento della leva Regolare il supporto lombare me‐ Tirare la leva e far scorrere il supporto
verso = Sollevamento dell'estre‐ diante l'interruttore a 4 posizioni in imbottito nella posizione desiderata.
l'alto mità anteriore base alle esigenze personali.
verso il = Abbassamento dell'e‐ Sollevamento/abbassamento del
basso stremità anteriore supporto lombare: premere l'interrut‐
tore verso l'alto o verso il basso.
Aumento/riduzione del supporto lom‐
bare: premere l'interruttore in avanti
o all'indietro.
42 Sedili, sistemi di sicurezza
Bracciolo base
Sedili base
Posizionamento dei sedili
Regolare il riscaldamento sul livello Ciascun singolo sedile della seconda
desiderato premendo il pulsante ß fila può essere spostato in avanti o in‐
del relativo sedile una o più volte. La dietro.
spia nel pulsante indica la regola‐
zione selezionata.
44 Sedili, sistemi di sicurezza
Sedili poltrona ■ Tirare la maniglia sotto il sedile, Commutazione dalla posizione nor‐
Gli usi possibili sono due: spostare il sedile, rilasciare la ma‐ male alla posizione poltrona
niglia e consentire al sedile di bloc‐ ■ Premere il fermo del poggiatesta
Sedili normali, tutti e tre i sedili sono carsi. del sedile centrale e abbassarlo
utilizzabili e regolabili singolarmente. 3 37.
Sedili poltrona, solo i sedili esterni
sono utilizzabili ma con regolazioni
mirate alla massima comodità.
Posizionamento dei sedili
■ Tirare il sedile verso l'alto per la cin‐ ■ Montare il tappetino interno di pro‐
ghia superiore, sollevarlo e inne‐ tezione 3 84 e la copertura del
stare il sedile in posizione verticale. vano di carico 3 82.
Rimozione
9 Avvertenza
La cintura non deve poggiare su
oggetti duri o fragili contenuti nelle
tasche degli indumenti.
Regolazione altezza
9 Avvertenza
Operazioni non conformi possono
9 Avvertenza provocare l'attivazione esplosiva
degli airbag, con conseguente ri‐
La fascia addominale deve aderire schio di lesioni personali.
Un'etichetta applicata sulla parte po‐ al bacino nel punto più basso pos‐
steriore della cintura centrale fornisce sibile, in modo da non esercitare
tali informazioni al passeggero che pressione sull'addome.
occupa il sedile sinistro in terza fila.
Sedili, sistemi di sicurezza 55
I ganci sulle maniglie del tetto Gli airbag del passeggero anteriore
vanno usati solo per appendere in‐ possono essere disattivati tramite un
dumenti leggeri, senza grucce interruttore a chiave nel lato destro
e senza lasciare oggetti nelle ta‐ del quadro strumenti.
sche di tali indumenti. Utilizzare la chiave di accensione per
scegliere la posizione:
Disattivazione degli airbag OFF* = l'airbag del passeggero
anteriore è disattivato
Prima di montare un sistema di sicu‐
e non si gonfierà in caso di
rezza per bambini su questo sedile,
impatto. La spia OFF* si
disattivare il sistema airbag lato pas‐
accende in modalità fissa
seggero. I sistemi airbag laterale e a
nella consolle centrale.
tendina, i pretensionatori delle cinture
Gonfiandosi, gli airbag attutiscono Montare il sistema di sicu‐
di sicurezza e tutti i sistemi airbag lato
l'impatto e quindi il rischio di lesioni rezza per bambini in con‐
guida rimarranno attivi.
alla testa, in caso di collisione late‐ formità alla ta‐
rale. bella Posizioni di
Il sistema airbag a tendina non pro‐ montaggio dei sistemi di
tegge i passeggeri che occupano i se‐ sicurezza per bambini
dili della terza fila. 3 60. A nessun adulto
è consentito occupare il
9 Avvertenza sedile passeggero ante‐
riore.
Mantenere libera da qualsiasi in‐ ONV = l'airbag del passeggero
gombro la zona di gonfiaggio degli anteriore è attivato. Non
airbag. è consentito installare un
sistema di protezione per
bambini.
58 Sedili, sistemi di sicurezza
9 Pericolo
Se entrambe le spie si accendono
contemporaneamente, significa che
Sistemi di sicurezza per
c'è una disfunzione nel sistema. Lo bambini
Rischio di lesioni mortali se un stato del sistema non è determina‐
bambino usa un sistema di sicu‐ bile, perciò non è consentito a nes‐ Consigliamo il sistema di sicurezza
rezza sul sedile del passeggero suno di occupare il sedile passeggero Opel per bambini, che è stato predi‐
anteriore con airbag attivato. anteriore. Rivolgersi immediata‐ sposto appositamente per il veicolo.
Rischio di lesioni mortali se un mente a un'officina. Se si utilizza un sistema di sicurezza
adulto siede sul sedile del passeg‐ Rivolgersi immediatamente a un'offi‐ per bambini, attenersi sempre alle se‐
gero anteriore con airbag disatti‐ cina se nessuna delle due spie si ac‐ guenti istruzioni d'uso e installazione
vato. cende. e alle istruzioni del costruttore del si‐
Modificare lo stato solo dopo aver ar‐ stema di sicurezza per bambini.
restato il veicolo e disinserito l'accen‐ Rispettare sempre le normative locali
sione. e nazionali. In alcuni Paesi l'uso dei
Lo stato viene mantenuto fino alla sistemi di sicurezza per bambini non
successiva modifica. è consentito su alcuni sedili.
Spia per la disattivazione degli airbag
3 111.
1 = Solo se il sistema airbag del sedile del passeggero anteriore è disattivato. Se il sistema di sicurezza per bambini
è assicurato mediante una cintura di sicurezza a tre punti, portare il dispositivo di regolazione dell'altezza del sedile
nella posizione più alta e assicurarsi che la cintura di sicurezza del veicolo scorra in avanti dal punto di ancoraggio
superiore. Regolare l'inclinazione dello schienale secondo necessità in modo che la cintura sia aderente sul lato della
fibbia.
2 = Sedile disponibile con le staffe di montaggio ISOFIX e Top Tether 3 63.
U = Idoneità universale in combinazione con una cintura di sicurezza a tre punti di ancoraggio.
X = Nessun sistema di sicurezza per bambini consentito per questa fascia di peso.
IL = Adatto per sistemi di sicurezza speciali ISOFIX delle categorie "Specifica del veicolo", "Limitata" o "Semi-univer‐
sale". Il sistema di sicurezza ISOFIX deve essere omologato per il tipo specifico di veicolo.
IUF = Adatto per sistemi di sicurezza per bambini ISOFIX montati nel senso di marcia, della categoria Universale, ap‐
provati per l'uso in questa fascia di peso.
X = Nessun sistema di sicurezza ISOFIX per bambini approvato per questa fascia di peso.
Portabibite anteriore
Portabibite supplementari sono ubi‐ Un vano portaoggetti è posizionato Abbassare per aprire.
cati tra i sedili della terza fila. vicino al volante. Non utilizzare questo vano per riporre
Portabottiglie oggetti pesanti.
Le tasche delle portiere anteriori e po‐ Vano portaoggetti nel
steriori sono in grado di alloggiare pannello portiera
bottiglie. Il pannello di rivestimento delle por‐
tiere anteriori sono equipaggiati di
piccole tasche, in grado di contenere
ad esempio telefoni cellulari.
Oggetti e bagagli 67
Estrarre completamente il sistema di Aprire il supporto della targa Ripiegare all'esterno le luci posteriori
trasporto posteriore fino a sentire che
si blocca in posizione.
Assicurarsi che non sia possibile far
rientrare il sistema di trasporto poste‐
riore senza tirare di nuovo la leva di
sbloccaggio.
9 Avvertenza
È possibile sistemare oggetti sul
portapacchi posteriore solo se
questo è innestato correttamente.
Se il portapacchi posteriore non
è innestato correttamente, non si‐ Sollevare il supporto della targa e ri‐ Ripiegare all'esterno entrambe le luci
stemare alcun oggetto e richiu‐ piegarlo all'indietro. posteriori.
derlo. Rivolgersi ad un'officina.
72 Oggetti e bagagli
Bloccare il sistema di trasporto Ripiegare all'esterno le cavità delle Montaggio del portabici
posteriore ruote
Premere il portabici verso il basso (1) 3. Assicurare le due ruote delle bici‐
e portare la maniglia (2) all'indietro clette alle cavità della ruota utiliz‐
per bloccarla in posizione. zando le apposite cinghiette di fis‐
saggio.
Montare la prima bicicletta 4. Controllare la bicicletta per assi‐
curarsi che sia fissata corretta‐
mente.
2. Montare la staffa corta sul telaio
Montaggio dell'adattatore
della bicicletta. Ruotare la mano‐
pola in senso orario per fissarla. Quando si trasportano più di due bi‐
ciclette, occorre fissare l'adattatore
prima di montare la seconda bici.
74 Oggetti e bagagli
Vano di carico Mai riporre oggetti sotto i sedili. Ripiegamento dei sedili della
Guidare esclusivamente con sedili terza fila
I sedili della terza fila sono ripiegabili e schienali bloccati in posizione. ■ Abbassare il poggiatesta pre‐
separatamente nel pavimento del vei‐ mendo il fermo 3 37.
colo. Gli schienali dei sedili della se‐
conda fila possono essere ripiegati in Attenzione
avanti separatamente. Inoltre, è pos‐
sibile ripiegare lo schienale del sedile Prima di mettere il sedile in posi‐
del passeggero. zione verticale o ripiegata, è ne‐
È possibile avere un piano di carico cessario rimuovere tutti i compo‐
completamente piatto ripiegando tutti nenti dalle guide laterali e dagli oc‐
i sedili posteriori e i relativi schienali chielli di ancoraggio.
e lo schienale del sedile del passeg‐ Gli occhielli di ancoraggio devono
gero. A seconda del carico, è possi‐ essere in posizione di riposo.
bile ripiegare solo i singoli sedili o gli
schienali.
Copertura portaoggetti del pianale ■ Inserire la piastra di chiusura della
posteriore 3 84. cintura di sicurezza su ciascun lato
nella tasca sulla cintura stessa.
9 Avvertenza
Quando i sedili o gli schienali ven‐
gono regolati o ripiegati, tenere
mani e piedi lontani dall'area ope‐
rativa.
80 Oggetti e bagagli
Sollevamento dello schienale Ripiegamento dello schienale ■ Tirare la leva e ripiegare lo schie‐
del sedile del passeggero nale sul sedile, quindi rilasciare la
anteriore leva. Lo schienale può essere bloc‐
cato in due posizioni, oltre a quella
Se il veicolo è dotato di sedile del pas‐ orizzontale. Far scattare in sede lo
seggero anteriore con meccanismo di schienale.
sgancio, lo schienale può essere ri‐
piegato in posizione orizzontale, Sollevamento dello schienale
per es. per alloggiare oggetti molto ■ Tirare la leva e sollevare lo schie‐
lunghi. nale nella posizione desiderata,
quindi rilasciare la leva. Far scat‐
tare in sede lo schienale.
■ Regolare il sedile e il poggiatesta.
■ Sollevare lo schienale in posizione
verticale. Tirare la cinghia per re‐ Portaoggetti posteriore
golarne l'inclinazione.
Su entrambi i lati del vano di carico vi
Verificare che tutte le posizioni sono dei ripiani portaoggetti.
siano bloccate correttamente.
9 Avvertenza
Guidare il veicolo solo con gli
schienali bloccati correttamente in ■ Abbassare il poggiatesta pre‐
posizione. In caso contrario, esiste mendo il fermo 3 37.
il rischio di lesioni personali ■ Posizionare il sedile del passeg‐
o danni al carico del veicolo in gero anteriore in modo tale da evi‐
caso di forti frenate o tampona‐ tare qualsiasi contatto del poggia‐
menti. testa con il cruscotto.
82 Oggetti e bagagli
Tirare indietro la copertura usando Sganciare la copertura del vano di ca‐ Aprire la copertura del vano di carico.
l'apposita maniglia e agganciarla ai rico dalle staffe laterali. Tenere la co‐ Tirare la leva di sblocco verso l'alto
fermi sui lati. pertura e accompagnarla fino al suo e tenerla sollevata. Sollevare la co‐
totale avvolgimento. pertura a partire dal lato destro
e sganciarla dai fermi.
Fissare la copertura del vano di carico Le versioni senza terza fila di sedili
nel vano portaoggetti con il velcro. dispongono di due contenitori por‐
taoggetti sotto la copertura del pavi‐
Montaggio mento. Per accedervi, sollevare la co‐
Inserire il lato sinistro della copertura pertura e ripiegarla in posizione verti‐
del vano di carico nell'apposita rien‐ cale dietro i sedili posteriori.
tranza, tirare la leva di sblocco verso
l'alto e tenerla sollevata, quindi inse‐ Tappetino interno di protezione
rire il lato destro della copertura del Il tappetino interno di protezione, da
vano di carico e bloccarla in posi‐ usarsi quando i sedili/gli schienali
zione. sono tutti o parzialmente ripiegati,
funge da copertura e protezione per il
vano di carico.
Inserire la copertura rivolgendo il lato Copertura portaoggetti del
superiore verso il basso e con la leva Ripiegando o distendendo il tappetino
di sgancio a sinistra nell'adattatore
pianale posteriore vi sono diverse applicazioni possibili.
nel lato sinistro del vano portaoggetti. Copertura del pavimento Il tappetino interno di protezione è di‐
sponibile in due versioni.
■ Il tappetino di protezione standard
ricopre l'area tra il portellone poste‐
riore e i sedili della seconda fila,
quando i sedili della terza fila sono
totalmente o parzialmente ripiegati.
■ Il tappetino interno di protezione
Flex cover è grande il doppio ri‐
spetto al tappetino standard, e do‐
tato di cerniera lampo. Ricopre
completamente il vano di carico,
Oggetti e bagagli 85
quando i sedili di terza e seconda gli occhielli di ancoraggio. Gli occhielli ■ Ripiegare i sedili della terza fila.
fila sono completamente o parzial‐ di ancoraggio devono essere in posi‐
mente ripiegati. zione di riposo.
Il tappetino di protezione è ripiegabile
La copertura del vano di carico tra il
longitudinalmente in 4 parti (stan‐
portellone posteriore e i sedili della
dard) oppure in 8 parti (Flex cover)
seconda fila
con una cerniera lampo centrale
e transversalmente in 4 parti. è possibile sia con il tappetino di
protezione standard sia con il
tappetino interno di protezione Flex
cover ripiegato in corrispondenza
della cerniera lampo a metà gran‐
dezza (doppio strato).
■ Ora distendere la parte superiore Esempio per oggetti lunghi e piccoli, Esempio di copertura di uno schie‐
piccola del tappetino in due strati per es. sci. nale ripiegato in seconda fila e di un
sopra lo schienale centrale. sedile ripiegato in terza fila.
■ Ripiegare la parte posteriore so‐
vrapposta sotto il tappetino prima di
chiudere il portellone posteriore.
Le illustrazioni seguenti mostrano altri
esempi.
Ruotare verso l'alto la piastra di bloc‐ Retina portaoggetti Montaggio dei ganci nelle guide
caggio per fissare in posizione l'adat‐
tatore. Per smontarlo, ruotare la pia‐
stra di fissaggio verso il basso ed
estrarlo dalla guida.
Inserire gli adattatori nelle guide nella Innanzi tutto inserire il gancio nella
posizione desiderata. La retina por‐ posizione desiderata nella scanala‐
taoggetti può essere appesa agli tura superiore della guida e succes‐
adattatori. sivamente in quella inferiore. Per ri‐
muovere il gancio, estrarlo prima
dalla scanalatura superiore.
Inserire gli adattatori nelle guide nella
posizione desiderata. Attaccare fra
loro le due metà delle aste della rete.
Per l'installazione, avvicinare fra loro
le aste e inserirle nelle rispettive aper‐
ture negli adattatori.
Per rimuoverle, avvicinare le aste fra
loro ed estrarle dagli adattatori.
Oggetti e bagagli 91
Triangolo d'emergenza
Premere l'interruttore basculante per Il tergilunotto si attiva automatica‐ Le diminuzioni di temperatura ven‐
attivare il tergilunotto: mente attivando il tergicristalli e inse‐ gono indicate immediatamente, men‐
posizione = funzionamento rendo la retromarcia. tre gli aumenti di temperatura con un
superiore continuo L'attivazione/la disattivazione di que‐ certo ritardo.
posizione = funzionamento a in‐ sta funzione può essere modificata
inferiore termittenza nel menu Impostazioni del
posizione = off Visualizzatore Info.
intermedia Personalizzazione del veicolo 3 130.
Il sistema lavalunotto si disattiva
quando il livello del liquido risulta in‐
sufficiente.
Temperatura esterna
9 Avvertenza
Impostazioni selezionabili: Prese di corrente
■ Imposta ora: modifica l'orario visua‐
Il manto stradale potrebbe essere lizzato nel display.
già ghiacciato, anche se il display ■ Imposta data: modifica la data vi‐
indica che la temperatura è di al‐ sualizzata nel display.
cuni gradi superiore a 0 °C. ■ Imposta formato ora: modifica la vi‐
sualizzazione dell'orario fra le mo‐
Orologio dalità 12 ore e 24 ore.
Il Visualizzatore Info visualizza la ■ Imposta formato data: modifica la
data e l'ora. visualizzazione della data fra le mo‐
dalità MM/GG/AAAA
Impostazione di data e ora e GG.MM.AAAA.
Premere il pulsante CONFIG. Viene ■ Visualizza ora: attiva/disattiva la vi‐
visualizzato il menu Impostazioni. sualizzazione dell'orario nel dis‐ Una presa di corrente da 12 V è po‐
Selezionare Ora e data. play. sizionata nella consolle anteriore. Ti‐
■ Sincronizzazione ora RDS: il se‐ rare il coperchio verso il basso.
gnale RDS della maggior parte dei
trasmettitori VHF imposta automa‐
ticamente l'orario. La sincronizza‐
zione con il tempo RDS può richie‐
dere alcuni minuti. Alcuni trasmet‐
titori potrebbero inviare un segnale
orario errato. In tal caso si consiglia
di disattivare la sincronizzazione
automatica dell'ora.
Personalizzazione del veicolo 3 130.
Strumenti e comandi 103
Tachimetro
Contachilometri parziale
La riga superiore riporta la distanza
registrata dall'ultimo azzeramento.
Il posacenere portatile può essere in‐
serito nel portalattine. Per azzerare, tenere premuta la ma‐
nopola di azzeramento per alcuni se‐
condi con l'accensione inserita.
Indica la velocità del veicolo.
Strumenti e comandi 105
Spie
Sul Visualizzatore Deluxe o Deluxe Premere il pulsante MENU per sele‐ Le spie descritte non sono presenti in
Combi, la durata residua dell'olio zionare il Menu informazioni veicolo. tutti i veicoli. Le descrizioni si riferi‐
viene visualizzata nel Menu Ruotare la manopola di regolazione scono a veicoli provvisti di strumen‐
informazioni veicolo. per selezionare Vita utile residua olio. tazione completa. La posizione delle
Nel Visualizzatore Standard la durata spie può variare in base all'equipag‐
Per consentire un funzionamento cor‐ giamento. All'inserimento dell'accen‐
residua dell'olio motore viene visua‐ retto, il sistema deve essere resettato
lizzata dalla spia I, quindi ad accen‐ sione, gran parte delle spie si accen‐
ogni volta che si sostituisce l'olio mo‐ dono brevemente per una prova di
sione inserita e motore spento. tore. Rivolgersi ad un'officina. funzionalità.
Il menu e la funzione possono essere Premere il pulsante SET/CLR per az‐
selezionati mediante i pulsanti sulla I colori delle spie significano:
zerare il sistema. Pertanto, l'accen‐
leva degli indicatori di direzione. sione deve essere inserita e il motore rosso = pericolo, segnalazione im‐
Per visualizzare la durata residua del‐ spento. portante
l'olio motore: giallo = avvertenza, informazioni,
Quando il sistema ha calcolato che la guasto
durata dell'olio motore è diminuita, nel verde = conferma di attivazione
Driver Information Centre viene vi‐
108 Strumenti e comandi
Spie nella consolle centrale Lampeggio veloce: guasto ad uno de‐ Allacciare la cintura di sicurezza
gli indicatori di direzione o al rispettivo 3 51.
fusibile, guasto all'indicatore di dire‐
zione del rimorchio. Segnalazione di cintura di
Sostituzione delle lampadine 3 227, sicurezza posteriore non
fusibili 3 235. allacciata
Indicatori di direzione 3 144.
Segnalazione di cintura di
sicurezza non allacciata
Segnalazione di cintura di
sicurezza anteriore non
Indicatore di direzione allacciata
X per il sedile del conducente o del
Il simbolo O si accende o lampeggia passeggero anteriore si accende
in verde. o lampeggia in rosso.
Accensione breve Acceso I simboli > o X del Driver Information
Le luci di parcheggio sono inserite. Dopo l'inserimento dell'accensione, Centre lampeggiano o si accendono.
finché la cintura di sicurezza non Acceso
Lampeggia viene allacciata.
Un indicatore di direzione o i segna‐ Dopo aver inserito l'accensione per
latori di emergenza sono attivati. Lampeggia almeno 35 secondi fino a quando
Dopo aver avviato il motore per un viene allacciata la cintura di sicu‐
massimo di 100 secondi finché la cin‐ rezza.
tura di sicurezza non viene allacciata. Se la cintura di un sedile viene allac‐
ciata durante la guida:
Strumenti e comandi 111
Guasto al freno di Si accende per alcuni secondi dopo Accensione per funzionalità
l'inserimento dell'accensione. ridotta del servosterzo
stazionamento elettrico Quando la spia si spegne, il sistema Il servosterzo ha funzionalità ridotta
Il simbolo j si accende o lampeggia è pronto per il funzionamento. a causa del surriscaldamento del si‐
in giallo. Se la spia non si spegne dopo alcuni stema. Quando il sistema si è raffred‐
secondi o se si accende durante la dato, la spia si spegne.
Acceso marcia, è presente un guasto del‐
Il freno di stazionamento elettrico fun‐ Sistema Start-stop 3 162.
l'ABS. L'impianto frenante rimane
ziona con prestazioni ridotte 3 171. operativo, ma senza la regolazione Accensione per servosterzo
ABS.
Lampeggia disabilitato
Sistema di antibloccaggio 3 171. Disfunzione nell'impianto del servo‐
Il freno di stazionamento elettrico è in
modalità di assistenza. Arrestare il sterzo. Rivolgersi ad un'officina.
veicolo, inserire e rilasciare il freno di Passaggio alla marcia
stazionamento elettrico per effettuare superiore Avvisatore di cambio
il reset.
[ si accende in verde o viene visua‐ accidentale della corsia di
9 Avvertenza lizzato come simbolo nel Driver Infor‐ marcia
mation Center con Visualizzatore De‐
luxe o Visualizzatore Deluxe Combi. Il simbolo ) si accende in verde o si
Rivolgersi immediatamente ad accende o lampeggia in giallo.
un'officina per eliminare il guasto. Una cifra può essere visualizzata vi‐
cino a [; essa mostra la marcia che
deve essere selezionata. Acceso in verde
Sistema di antibloccaggio Per risparmiare carburante, si consi‐
Il sistema è inserito e pronto ad en‐
(ABS) glia di passare alla marcia superiore.
trare in funzione.
Il simbolo u si accende in giallo. Si accende in giallo
Servosterzo Nessun rilevamento di segnaletica
Il simbolo c si accende in giallo. orizzontale di corsia.
114 Strumenti e comandi
Premere il pulsante SET/CLR per se‐ Possibili sottomenu per le funzioni se‐
lezionare una funzione o per confer‐ guenti:
mare un messaggio. ■ Unità: le unità di misura visualiz‐
zate possono essere modificate
Menu informazioni veicolo
■ Pressione pneumatici: controlla la
Premere il pulsante MENU per sele‐
pressione di tutti i quattro i pneu‐
zionare Menu informazioni veicolo,
matici durante la guida
oppure selezionare X sul Visualiz‐
zatore Deluxe Combi. ■ Durata residua dell'olio: 3 106
Ruotare la manopola di regolazione ■ Segnalazione velocità elevata: se
per selezionare uno dei sottomenu. la velocità preimpostata viene su‐
Premere il pulsante SET/CLR per perata, si attiva un segnale acu‐
Ruotare la manopola di regolazione confermare. stico
per selezionare un'opzione di menu ■ Indicazione distanza anteriore:
o per impostare un valore numerico. 3 190
■ Cruise control adattivo: 3 180
■ Assistente ai segnali stradali:
3 202.
Selezione di menu
e impostazioni
Alle funzioni e alle impostazioni si ac‐
cede dal visualizzatore.
Il Visualizzatore Info Grafico indica:
■ orario 3 102 Il Visualizzatore Info a Colori indica,
■ temperatura esterna 3 101 a colori:
■ data 3 102 ■ orario 3 102
■ sistema Infotainment, vedi descri‐ ■ temperatura esterna 3 101
zione nel manuale del sistema Info‐ ■ data 3 102
tainment
■ sistema Infotainment, vedi descri‐
■ impostazioni per la personalizza‐ zione nel manuale del sistema Info‐
zione del veicolo 3 130 tainment
■ navigatore, vedi descrizione nel
manuale del sistema infotainment
■ videocamera posteriore
■ impostazioni del sistema
122 Strumenti e comandi
Le selezioni possono essere effet‐ Manopola multifunzione Premere e tenere premuto il pulsante
tuate mediante: La manopola multifunzione è il dispo‐ per alcuni secondi per cancellare l'in‐
■ i menu sitivo centrale di comando per i menu: tera sequenza di caratteri impostata.
■ i pulsanti funzione e la manopola Ruotare Personalizzazione del veicolo 3 130.
multifunzione del sistema Infotain‐ ■ Per evidenziare un'opzione del Impostazioni memorizzate 3 22.
ment menu
Selezione con il Sistema Infotainment ■ Per impostare un valore numerico
o visualizzare un'opzione del menu
Premere (l'anello esterno)
■ Per selezionare o attivare l'opzione
evidenziata
■ Per confermare un valore impo‐
stato
■ Per passare da on a off e viceversa
in una funzione di sistema
Pulsante BACK
Premere il pulsante per:
■ uscire da un menu senza cambiare
Selezionare una funzione tramite impostazioni
i pulsanti del Sistema Infotainment. Il ■ tornare da un sottomenu a un livello
menu della funzione selezionata più alto del menu
viene visualizzato. ■ cancellare l'ultimo carattere in una
La manopola multifunzione viene uti‐ sequenza di caratteri
lizzata per selezionare una voce e per
confermarla.
Strumenti e comandi 123
Messaggi del veicolo Messaggi del veicolo nel N. Messaggio del veicolo
Visualizzatore Standard
6 Premere il pedale del freno per
I messaggi sono indicati principal‐ rilasciare il freno di
mente nel Driver Information Centre stazionamento elettrico
(DIC), in alcuni casi in concomitanza
con un'avvertenza o un segnale acu‐ 7 Ruotare il volante e disinserire/
stico. inserire l'accensione
9 Ruotare il volante, avviare
nuovamente il motore
12 Veicolo sovraccaricato
13 Compressore surriscaldato
15 Guasto della terza luce di stop
I messaggi del veicolo sono visualiz‐ 16 Guasto della luce dei freni
zati come codici numerici.
17 Malfunzionamento della
N. Messaggio del veicolo regolazione della profondità dei
fari
2 Non è stato rilevato alcun
Premere il pulsante SET/CLR, il pul‐ telecomando, premere il pedale 18 Guasto all'anabbagliante
sante MENU o ruotare la manopola di della frizione per riavviare sinistro
regolazione per confermare un mes‐
saggio. 3 Basso livello del refrigerante del 19 Guasto ai retronebbia
motore
20 Guasto all'anabbagliante
4 Aria condizionata disinserita destro
5 Volante bloccato
124 Strumenti e comandi
I messaggi del veicolo sono visualiz‐ ■ Avvisatore di cambio accidentale Il segnale acustico che segnala che le
zati come testo. Seguire le istruzioni della corsia di marcia cinture di sicurezza non sono allac‐
dei messaggi. ■ Telecomando ciate ha la priorità su qualsiasi altro
Il sistema visualizza dei messaggi re‐ segnale acustico.
■ Cinture di sicurezza
lativi a quanto segue: ■ Se la cintura di sicurezza non è al‐
■ Sistemi airbag lacciata.
■ Livello dei liquidi
■ Motore e cambio ■ Se alla partenza del veicolo vi è una
■ Impianto di allarme antifurto
■ Pressione dei pneumatici portiera o il portellone posteriore
■ Freni aperto.
■ Filtro antiparticolato 3 165
■ Sistemi di azionamento ■ Se viene superata una certa velo‐
■ Batteria
■ Sistemi di controllo dell'assetto cità con il freno di stazionamento
■ Controllo automatico della velocità Messaggi del veicolo nel azionato.
di crociera Visualizzatore Info a Colori ■ Se il cruise control adattivo si disat‐
■ Cruise control adattivo Alcuni messaggi importanti appaiono tiva automaticamente.
■ Allarme collisione anteriore anche nel ■ Se si segue un veicolo troppo da
Visualizzatore Info a Colori. Premere vicino.
■ Sistema di frenata per collisione im‐ la manopola multifunzione per con‐
minente ■ Se si supera una velocità program‐
fermare il messaggio. Alcuni mes‐
mata o un limite di velocità.
■ Sistemi di assistenza al parcheggio saggi appaiono solo per pochi se‐
condi. ■ Se viene visualizzato un messag‐
■ Illuminazione, sostituzione delle
gio o un codice di avvertimento nel
lampadine
Driver Information Centre.
■ Fari autoadattativi Segnali acustici ■ Se il sistema di ausilio al parcheg‐
■ Impianto tergilavacristalli gio rileva un oggetto.
All'avvio del motore o durante la
■ Portiere, finestrini ■ Se si effettua un cambio di corsia
guida
■ Allarme angolo morto laterale Viene emesso solo un segnale acu‐ non intenzionale.
■ Assistente ai segnali stradali stico di avvertimento alla volta.
Strumenti e comandi 127
■ Contachilometri parziale 1
■ Consumo medio
Strumenti e comandi 129
Consumo istantaneo
Il consumo istantaneo viene sempre
indicato nella modalità selezionata.
Modalità a metano = kg/100km
Modalità a benzina = l/100km
Selettore del carburante 3 105.
Strumenti e comandi 131
Sbrinamento automatico: aziona la Att. tergilunotto aut. retrom.: attiva ■ Chiusura centralizzata
deumidificazione del parabrezza o disattiva automaticamente l'ac‐ Sbloccaggio autom. porte: attiva
selezionando automaticamente le censione del tergilunotto quando la o disattiva la funzione di sbloccag‐
impostazioni necessarie e il clima‐ retromarcia è inserita. gio automatico delle portiere dopo
tizzatore in modalità automatica. ■ Park assist / rilevamento collisioni aver disinserito l'accensione.
Attiv. lunotto termico autom.: attiva Park assist: attiva o disattiva i sen‐ Bloccaggio automatico porte: attiva
automaticamente il lunotto termico. sori del sistema di ausilio al par‐ o disattiva la funzione di bloccaggio
cheggio ad ultrasuoni. automatico delle portiere dopo es‐
Allarme collisione anteriore: cam‐ sere partiti.
bia le impostazioni del sistema di Escl. blocco c. porta aperta: attiva
allarme collisione anteriore. o disattiva la funzione di bloccaggio
Preparazione alla collisione: cam‐ automatico delle portiere con una
bia le impostazioni del sistema di portiera aperta.
frenata per collisione imminente. Bloccaggio ritardato portiere: attiva
Allarme angolo morto laterale: mo‐ o disattiva la funzione di bloccaggio
difica le impostazioni del sistema di ritardato delle portiere.
allarme angolo morto laterale. ■ Blocco, sblocco e avviam. a dist.
■ Illuminazione ambiente esterno Conferma a distanza sblocco: at‐
■ Impostazioni comfort Durata dopo uscita da veic.: attiva tiva o disattiva i segnalatori di emer‐
o disattiva e modifica la durata delle genza durante lo sbloccaggio.
Volume segnali acustici: regola il
volume dei segnali acustici di av‐ luci in uscita. Sbloccaggio a distanza porte: mo‐
vertimento. Illuminaz. esterna c. sblocco: attiva difica la configurazione per sbloc‐
o disattiva l'illuminazione di corte‐ care solo la portiera del conducente
Personalizz. per conducente: attiva o l'intero veicolo durante lo sbloc‐
o disattiva la funzione di persona‐ sia.
caggio.
lizzazione.
Strumenti e comandi 133
Il Driver Information Centre con Vi‐ Quando la funzione di comando au‐ Abbaglianti
sualizzatore Deluxe o Deluxe Combi tomatico dei fari è attivata e il motore
visualizza lo stato attuale del controllo è in funzione, il sistema passa dalle
automatico dei fari. luci diurne all'accensione dei fari au‐
Quando l'accensione viene inserita, il tomaticamente, a seconda delle con‐
controllo automatico dei fari è attivo. dizioni della luminosità e delle infor‐
mazioni fornite dal sistema del sen‐
Quando i fari sono accesi, 8 si ac‐ sore pioggia.
cende. Spia 8 3 116.
Luci diurne
Luci posteriori Le luci diurne aumentano la visibilità
Le luci posteriori sono accese as‐ del veicolo durante il giorno.
sieme ai fari e alle luci di posizione.
Quando sono attive le luci diurne, le
luci posteriori si accendono o spen‐
Controllo automatico dei gono a seconda del modello specifico Per passare dagli anabbaglianti agli
fari per quel determinato paese. abbaglianti, spingere la leva.
Attivazione automatica dei fari Per passare agli anabbaglianti, pre‐
In condizioni di scarsa luminosità, mere nuovamente la leva o tirarla.
i fari si attivano.
Inoltre, i fari si accendono se i tergi‐ Assistente all'uso degli
cristalli sono attivati per diverse pas‐ abbaglianti
sate.
Questa funzione attiva gli abbaglianti
Rilevamento tunnel come luci di marcia principali di notte
e quando il veicolo viaggia ad una ve‐
Quando si entra in una galleria si ac‐
locità superiore a 40 km/h.
cendono immediatamente i fari.
Fari autoadattativi 3 139.
138 Illuminazione
Effettua la commutazione agli anab‐ L'assistente all'uso degli abbaglianti Al successivo inserimento dell'accen‐
baglianti se: viene attivato spingendo due volte la sione l'ultima impostazione dell'assi‐
■ la videocamera del parabrezza ri‐ leva degli indicatori di direzione a una stenza all'uso degli abbaglianti sarà
leva i fari di un veicolo proveniente velocità superiore a 40 km/h. ancora attiva.
dalla direzione contraria o di fronte La spia verde l si accende in mo‐
■ la velocità del veicolo è inferiore dalità fissa quando la funzione di as‐ Avvisatore ottico
a 20 km/h sistenza all'uso degli abbaglianti è at‐
Per usare gli abbaglianti come avvi‐
tivata, mentre la spia blu 7 si ac‐
■ c'è la nebbia o nevica satore ottico, tirare la leva.
cende quando gli abbaglianti sono
■ si guida in zone urbane accesi.
Se non vengono rilevate limitazioni, il Spia l 3 116. Regolazione della
sistema commuta nuovamente sugli profondità delle luci
abbaglianti. Disattivazione
Spingere la leva degli indicatori di di‐ Regolazione manuale della
Attivazione rezione una volta. Inoltre, la funzione profondità delle luci
viene disattivata quando vengono ac‐
cesi i fendinebbia.
Se l'avvisatore ottico viene usato
quando sono accesi i fari abbaglianti,
la funzione di assistenza all'uso degli
abbaglianti viene disattivata.
Se l'avvisatore ottico viene usato
quando sono spenti i fari abbaglianti,
la funzione di assistenza all'uso degli
abbaglianti viene attivata.
Illuminazione 139
Per regolare la profondità delle luci in Veicoli con fari allo xeno Per la disattivazione, procedere in
base al carico del veicolo e non ab‐ modo analogo a come descritto so‐
bagliare i conducenti dei veicoli in av‐ pra. La spia f non lampeggerà se la
vicinamento: ruotare l'interruttore ro‐ funzione è disattivata.
tante ? nella posizione desiderata.
0 = sedili anteriori occupati Fari autoadattativi
1 = tutti i sedili occupati
2 = tutti i sedili occupati e vano ba‐ Le seguenti funzioni dei fari autoadat‐
gagli carico tativi sono disponibili solo per i fari bi-
3 = sedile del conducente occupato xeno. La profondità, la distribuzione
e vano di carico impegnato e l'intensità della luce sono attivate in
modo variabile a seconda delle con‐
Regolazione automatica dinamica dizioni di luminosità, delle condizioni
della profondità dei fari 3 139. meteorologiche e del tipo di strada.
1. Chiave nell'interruttore di accen‐ Se l'interruttore dei fari è su AUTO,
Uso dei fari all'estero sione. tutte le funzioni di illuminazione sono
disponibili.
Il fascio di luce asimmetrico dei fari 2. Tirare la leva degli indicatori di di‐
aumenta la visibilità illuminando un rezione e mantenerla tirata (avvi‐ Le seguenti funzioni sono disponibili
tratto di strada più ampio sul lato pas‐ satore ottico). anche con l'interruttore dei fari in
seggero. posizione 9:
3. Inserire l'accensione.
Se il veicolo viene utilizzato in Paesi ■ Luci di svolta dinamiche
4. Dopo circa 5 secondi la spia f ini‐
con guida sul lato opposto, regolare zia a lampeggiare e si ode un se‐ ■ Proiettori laterali addizionali
i fari per evitare l'abbagliamento. gnale acustico. ■ Funzione di retromarcia
Veicoli con fari alogeni Spia f 3 116. ■ Regolazione automatica dinamica
Il simbolo f lampeggia per circa 4 se‐ della profondità dei fari
I fari non devono essere regolati.
condi, a titolo di promemoria, ogni
volta che l'accensione viene inserita.
140 Illuminazione
Proiettori laterali addizionali (2) Effettua la commutazione agli anab‐ L'assistente all'uso degli abbaglianti
Nelle curve strette o durante le svolte, baglianti se: viene attivato spingendo due volte la
a seconda dell'angolo di sterzata ■ la videocamera del parabrezza ri‐ leva degli indicatori di direzione a una
o del segnale dell'indicatore di dire‐ leva i fari di un veicolo proveniente velocità superiore a 40 km/h.
zione, viene attivato un riflettore sup‐ dalla direzione contraria o di fronte La spia verde l si accende in mo‐
plementare destro o sinistro che illu‐ ■ la velocità del veicolo è inferiore dalità fissa quando la funzione di as‐
mina la strada ad angolo retto rispetto a 20 km/h sistenza all'uso degli abbaglianti è at‐
al senso di marcia. Si attiva fino ad tivata, mentre la spia blu 7 si ac‐
una velocità massima di 40 km/h. ■ c'è la nebbia o nevica
cende quando gli abbaglianti sono
Spia f 3 116. ■ si guida in zone urbane accesi.
Se non vengono rilevate limitazioni, il Spia l 3 116.
Funzione di retromarcia sistema commuta nuovamente sugli
Se i fari sono accesi e viene innestata abbaglianti. Disattivazione
la retromarcia, entrambi i proiettori la‐ Spingere la leva degli indicatori di di‐
terali addizionali si accendono. Que‐ Attivazione rezione una volta. Inoltre, la funzione
sti restano accesi per 20 secondi viene disattivata quando vengono ac‐
dopo aver disinserito la retromarcia cesi i fendinebbia.
o quando si viaggia ad una velocità Se l'avvisatore ottico viene usato
superiore a 17 km/h in marcia avanti. quando sono accesi i fari abbaglianti,
la funzione di assistenza all'uso degli
Assistenza all'uso degli abbaglianti viene disattivata.
abbaglianti Se l'avvisatore ottico viene usato
Questa funzione attiva gli abbaglianti quando sono spenti i fari abbaglianti,
come luci di marcia principali di notte la funzione di assistenza all'uso degli
e quando il veicolo viaggia ad una ve‐ abbaglianti viene attivata.
locità superiore a 40 km/h.
142 Illuminazione
Inserimento con il pulsante >. Inserimento con il pulsante r. Quando il veicolo è parcheggiato,
Interruttore dei fari in posizione Interruttore dei fari in posizione è possibile accendere le luci di par‐
AUTO: accendendo i fendinebbia si AUTO: accendendo il retronebbia si cheggio su un lato del veicolo:
accenderanno automaticamente an‐ accenderanno automaticamente an‐ 1. Disinserire l'accensione.
che i fari. che i fari. 2. Portare la leva degli indicatori di
Interruttore dei fari in posizione 8: direzione del tutto verso l'alto (luci
i retronebbia possono essere accesi di parcheggio di destra) o verso il
solo con i fendinebbia. basso (luci di parcheggio di sini‐
Il retronebbia viene disattivato du‐ stra).
rante le operazioni di rimorchio. L'azione è confermata da un segnale
acustico e dalla spia dell'indicatore di
direzione.
146 Illuminazione
Azionare l'interruttore basculante: Si accendono insieme alla luce di cor‐ Si attivano con i pulsanti s e t nelle
w = accensione e spe‐ tesia anteriore a seconda della posi‐ luci di cortesia anteriori e posteriori.
gnimento automa‐ zione dell'interruttore basculante.
tico.
premere u = acceso.
Luci nelle alette parasole
premere v = spento. Si accendono al sollevamento del co‐
perchio.
148 Illuminazione
Dispositivo salvacarica
1. Disinserire l'accensione. della batteria
2. Rimuovere la chiave d'accen‐ Per impedire che la batteria si scarichi
sione. quando l'accensione è disinserita, al‐
3. Aprire la portiera del conducente. cune luci interne si spengono auto‐
maticamente dopo alcuni minuti.
4. Tirare la leva degli indicatori di di‐
rezione.
5. Chiudere la portiera del condu‐
cente.
Se la portiera del conducente non
viene chiusa, le luci si spengono dopo
circa due minuti.
150 Climatizzatore
Sistemi di climatizzazione .......... 150 Sistema di riscaldamento Il riscaldamento entra in piena effi‐
e di ventilazione cienza solo quando il motore rag‐
Bocchette di ventilazione ........... 156 giunge la temperatura di esercizio.
Manutenzione ............................ 158
Distribuzione dell'aria
l = parabrezza e finestrini
anteriori
M = zona della testa attraverso le
bocchette di ventilazione
orientabili
K = vano piedi
Sono possibili tutte le combinazioni.
Impostazioni di base
Alcune impostazioni possono essere Per aprire la bocchetta dell'aria, ruo‐
modificate nel menu Impostazioni del tare la rotella su B. Regolare la quan‐
Visualizzatore Info. Personalizza‐ tità di aria all'uscita della bocchetta
zione del veicolo 3 130. ruotando la manopola di regolazione.
Climatizzatore 157
9 Avvertenza
Non applicare oggetti alle alette
delle bocchette dell'aria. C'è il ri‐
schio di danni e lesioni in caso di
incidente.
158 Climatizzatore
Manutenzione
Per un raffreddamento ottimale, si
consiglia di controllare annualmente il
La presa dell'aria davanti al para‐ climatizzatore, iniziando tre anni dopo
brezza nel vano motore non deve es‐ l'immatricolazione del veicolo, ese‐
sere ostruita in alcun modo per con‐ guendo:
sentire l'ingresso dell'aria. Togliere
■ Prova di funzionalità e di pressione
eventuali depositi di foglie, sporco
o neve. ■ Funzionalità del riscaldamento
■ Controllo di tenuta
Filtro antipolline ■ Controllo delle cinghie di trasmis‐
sione
Il filtro antipolline impedisce a pol‐
vere, fuliggine, polline e spore di pe‐ ■ Pulizia del condensatore e scarico
netrare nell'abitacolo attraverso le dell'evaporatore
prese d'aria. ■ Controllo delle prestazioni
Guida e funzionamento 159
Avviamento del motore mento con un breve ritardo finché il Controllo automatico del
motore è in funzione, vedi Controllo motorino d'avviamento
automatico del motorino d'avvia‐ Questa funzione controlla la proce‐
mento. dura di avviamento del motore. Non
Prima di riavviare o per spegnere il lasciare la chiave in posizione 3. Una
motore, riportare la chiave in posi‐ volta rilevato il posizionamento, il si‐
zione 0. stema procede automaticamente con
Durante un Autostop, è possibile riav‐ la procedura di avviamento fino all'ac‐
viare il motore premendo il pedale censione del motore. A causa della
della frizione. procedura di controllo, il motore si av‐
via con un breve ritardo.
Avviare il veicolo a basse Possibili ragioni del mancato avvia‐
temperature mento del motore:
L'avviamento del motore senza ri‐ ■ Pedale della frizione non azionato
Cambio manuale: azionare la fri‐ scaldatori aggiuntivi è possibile fino (cambio manuale)
zione. a -25 °C per i motori diesel e -30 °C
■ Pedale del freno non azionato
Cambio automatico: azionare il freno per motori a benzina. E' necessario
o leva del cambio non in posizione
e portare la leva del cambio in posi‐ utilizzare un olio motore con appro‐
P o N (cambio automatico)
zione P o N. priata viscosità, carburante appro‐
priato, servizi di assistenza effettuati ■ Time-out scaduto
Non azionare il pedale dell'accelera‐
e una batteria sufficientemente ca‐
tore. Riscaldamento del motore turbo
rica. Con temperature inferiori
Motore diesel: portare la chiave in po‐ a -30 °C, il cambio automatico ri‐ All'avviamento la coppia disponibile
sizione 2 per il preriscaldamento fin‐ chiede una fase di riscaldamento di del motore potrebbe essere limitata
ché la spia ! si spegne. ca. 5 minuti. La leva del cambio deve per un breve periodo, specialmente
Girare brevemente la chiave in posi‐ essere in posizione P. quando la temperatura del motore
zione 3 e rilasciarla: una procedura è bassa. La limitazione serve a con‐
automatica attiva il motorino d'avvia‐ sentire al sistema di lubrificazione di
proteggere completamente il motore.
162 Guida e funzionamento
Sistema stop-start
Il sistema Start-stop contribuisce a far
risparmiare carburante e a ridurre le
emissioni. Quando le condizioni lo
consentono, disinserisce il motore
appena il veicolo procede a bassa ve‐
locità o si arresta, ad esempio a un
semaforo o in un ingorgo. Avvia au‐
tomaticamente il motore non appena
viene premuta la frizione. Un sensore Disattivare il sistema Start-stop ma‐
della batteria assicura che un Auto‐ nualmente premendo il pulsante eco.
stop venga eseguito solo se la batte‐ La disattivazione è indicata dallo spe‐ Un Autostop è indicato dalla lancetta
ria è sufficientemente carica per un gnimento del LED presente nel pul‐ nella posizione AUTOSTOP nel con‐
riavvio. sante. tagiri.
Guida e funzionamento 163
Durante un Autostop, il riscaldamento ■ la temperatura dei gas di scarico Dispositivo salvacarica della batteria
e le prestazioni dei freni vengono del motore non è troppo elevata, ad Per assicurare un riavviamento affi‐
mantenuti. esempio dopo aver guidato con un dabile del motore, il sistema Start-
carico motore elevato stop integra diverse funzioni salvaca‐
Attenzione ■ la temperatura ambiente non rica della batteria.
è troppo bassa
La funzionalità del servosterzo Misure per il risparmio energetico
■ il climatizzatore non inibisce un Au‐ Durante un Autostop, diverse funzioni
può ridursi durante un Autostop.
tostop elettriche, come il riscaldatore elet‐
Condizioni dell'Autostop ■ la depressione del freno è suffi‐ trico ausiliario o il lunotto termico,
Il sistema Start-stop verifica che cia‐ ciente sono disabilitate o commutate in mo‐
scuna delle condizioni seguenti sia ■ la funzione di autopulizia del filtro dalità risparmio energetico. La velo‐
soddisfatta. In caso contrario, l'Auto‐ antiparticolato non è attiva cità della ventola del climatizzatore
stop viene inibito. viene ridotta per risparmiare energia.
■ il veicolo si è spostato rispetto al‐
■ Il sistema Start-stop non è disatti‐ l'ultimo Autostop Riavvio del motore da parte del
vato manualmente Una temperatura ambiente prossima conducente
■ il cofano è completamente chiuso al punto di congelamento può inibire Premere il pedale della frizione per
■ la portiera del conducente è chiusa la funzione di Autostop. riavviare il motore.
oppure la cintura di sicurezza del Certe impostazioni del climatizzatore L'avvio del motore è indicato dalla
conducente è allacciata possono inibire un Autostop. Vedere lancetta nella posizione di folle nel
■ la batteria è sufficientemente carica il capitolo sul climatizzatore per mag‐ contagiri.
e in buone condizioni giori dettagli.
Se la leva del cambio esce dalla po‐
■ il motore è caldo Immediatamente dopo aver guidato sizione di folle prima di premere la fri‐
in autostrada, è possibile che venga zione, la spia - si accende o viene
■ la temperatura del liquido di raffred‐ inibito un Autostop.
damento del motore non è troppo visualizzata sotto forma di simbolo nel
alta Rodaggio di un veicolo nuovo 3 160. Driver Information Centre.
Spia - 3 112.
164 Guida e funzionamento
Riavvio del motore mediante il Se il cofano non è completamente ■ Spegnere il motore e disinserire
sistema Start-stop chiuso, viene visualizzato un mes‐ l'accensione. Ruotare il volante per
La leva del cambio deve essere in saggio di avvertimento nel Driver In‐ inserire il bloccasterzo.
folle per abilitare un riavvio automa‐ formation Center. ■ Se il veicolo è parcheggiato su una
tico. Se alla presa di corrente è collegato superficie piana o in salita, disinse‐
Se una delle seguenti condizioni si un accessorio elettrico, ad esempio rire l'accensione solo dopo aver in‐
verifica durante un Autostop, il mo‐ un lettore CD portatile, durante il riav‐ nestato la prima o portato la leva
tore viene avviato automaticamente vio potrebbe essere percepibile un del cambio su P. Inoltre, in salita,
mediante il sistema Start-stop. breve calo di tensione. girare le ruote anteriori nella dire‐
zione opposta rispetto al cordolo
■ Il sistema Start-stop è disattivato del marciapiede.
manualmente Parcheggio
Se il veicolo è parcheggiato in di‐
■ il cofano è aperto ■ Non parcheggiare il veicolo su su‐ scesa, disinserire l'accensione solo
■ la cintura di sicurezza del condu‐ perfici facilmente infiammabili. In dopo aver innestato la retromarcia
cente non è allacciata e la portiera quanto le temperature elevate del‐ o portato la leva del cambio su P.
del conducente è aperta l'impianto di scarico potrebbero Inoltre, girare le ruote anteriori
causare la combustione della su‐ verso il cordolo del marciapiede.
■ la temperatura del motore è troppo perficie.
bassa ■ Bloccare il veicolo e attivare il si‐
■ Azionare sempre il freno di stazio‐ stema di allarme antifurto.
■ la batteria è scarica namento. Azionare manualmente il
■ la depressione del freno non è suf‐ freno di stazionamento senza pre‐ Avviso
ficiente mere il pulsante di sblocco. Se il In caso di problemi durante l'attiva‐
veicolo viene parcheggiato in salita zione dell'airbag, il motore si spegne
■ il veicolo inizia a muoversi
o in discesa, tirare il freno di stazio‐ automaticamente se il veicolo si ar‐
■ il climatizzatore richiede un avvio namento quanto più possibile. Pre‐ resta entro un certo periodo di
del motore mere contemporaneamente il pe‐ tempo.
■ il climatizzatore viene acceso ma‐ dale del freno per ridurre lo sforzo
nualmente necessario per tirare il freno di sta‐
zionamento.
Guida e funzionamento 165
Freno motore
Per utilizzare l'effetto frenante del mo‐
tore quando si viaggia in discesa, se‐
lezionare per tempo una marcia più
Se il pedale del freno non è premuto, bassa, vedere "modalità manuale".
la spia j si accende.
P = Posizione di parcheggio, le Disimpegno della vettura
Se la leva del cambio non è in posi‐
ruote sono bloccate, innestare Il disimpegno del veicolo è consentito
zione P con l'accensione disinserita,
solo a veicolo fermo e con il solo se il veicolo è bloccato nella sab‐
le spie j e P lampeggiano.
freno di stazionamento azio‐ bia, nel fango o nella neve. Portare ri‐
nato Per portare il cambio in posizione P petutamente la leva selettrice da D
R = retromarcia, innestare solo o R, premere il pulsante di rilascio. a R e viceversa. Non mandare su di
a veicolo fermo Il motore può essere avviato solo con giri il motore ed evitare accelerazioni
N = folle la leva in posizione P o N. Quando la repentine.
D = modalità automatica con tutte le posizione N è selezionata, premere il
marce pedale del freno o azionare il freno di Parcheggio
stazionamento prima di iniziare la Azionare il freno di stazionamento
La leva selettrice è bloccata in posi‐ marcia. e portare la leva selettrice in posi‐
zione P e può essere spostata solo zione P.
quando l'accensione è inserita e il pe‐
dale del freno è premuto.
168 Guida e funzionamento
La chiave di accensione può essere è troppo alta, il cambio marcia non (a meno che non sia attivo il con‐
rimossa solo quando la leva selettrice viene eseguito. Questo può causare trollo automatico della velocità di
è in posizione P. l'emissione di un messaggio nel crociera). Modalità Sport 3 175.
Visualizzatore Info. ■ Programmi speciali adattano auto‐
Modalità manuale In modalità cambio manuale, il pas‐ maticamente i punti di passaggio
saggio automatico a una marcia su‐ delle marce quando si procede in
periore non avviene quando il regime salita o in discesa.
del motore è elevato.
Kickdown
Programmi di marcia Se il pedale dell'acceleratore è com‐
pletamente premuto in modalità auto‐
elettronici matica, la trasmissione passa a una
■ In seguito ad un avviamento marcia inferiore a seconda della ve‐
a freddo, il programma della tem‐ locità del motore.
peratura di esercizio aumenta il re‐
gime del motore per portare rapi‐ Guasto
damente in temperatura il converti‐
tore catalitico. In caso di guasto si accende il sim‐
bolo g. Inoltre, il Driver Information
Spostare la leva del cambio dalla po‐ ■ La funzione automatica di folle
sizione D e muoverla a sinistra e poi Centre visualizza un codice o un mes‐
mette automaticamente in folle il saggio del veicolo. Messaggi del vei‐
in avanti o indietro. cambio quando il veicolo viene fer‐ colo 3 123.
< = Passaggio a marcia superiore. mato con una marcia avanti inne‐
stata e si preme il pedale del freno. Il cambio di marcia non avviene più
] = Passaggio a marcia inferiore. automaticamente. Si può proseguire
■ Quando è attiva la modalità Sport,
il viaggio usando il cambio manuale.
Se si seleziona una marcia superiore il veicolo passa alle marce superiori
quando la velocità del veicolo a un regime del motore più elevato
è troppo bassa o una marcia inferiore
quando la velocità del veicolo
Guida e funzionamento 169
Per ridurre le forze agenti sul freno di con un rimorchio o nei tratti in pen‐ mente. Questo non è possibile
stazionamento, premere contempo‐ denza, tirare l'interruttore m due quando l'interruttore viene premuto
raneamente il pedale del freno. volte. contemporaneamente.
Spia & 3 112. Il freno di stazionamento elettrico è in‐ Questa funzione agevola le partenze
serito se la spia m si accende 3 112. sui pendii.
Freno di stazionamento elettrico Il freno di stazionamento elettrico può Le partenze aggressive possono ri‐
essere sempre attivato, anche con durre la durata dei componenti sog‐
l'accensione disinserita. getti a usura.
Non azionare troppo di frequente il Frenata dinamica con il veicolo in
freno di stazionamento elettrico a mo‐ movimento
tore spento, poiché questo scarica la
Se il veicolo è in movimento e l'inter‐
batteria.
ruttore m viene tenuto tirato, il freno
Prima di allontanarsi dal veicolo, con‐ di stazionamento elettrico rallenta il
trollare lo stato del freno di staziona‐ veicolo, ma non viene azionato in
mento elettrico. Spia m 3 112. modo permanente.
Rilascio Non appena l'interruttore m viene ri‐
Inserire l'accensione. Tenere pre‐ lasciato, la frenata dinamica viene in‐
muto il pedale del freno e poi premere terrotta.
Applicazione del freno a veicolo
fermo l'interruttore m. Guasto
Tirando l'interruttore m, il freno di sta‐ Funzione di ausilio alla partenza I guasti al freno di stazionamento elet‐
zionamento si inserisce automatica‐ Premendo il pedale della frizione trico sono segnalati mediante una
mente con una forza adeguata. Per (cambio manuale) o inserendo la spia j e un codice numerico oppure
ottenere la massima forza, ad esem‐ marcia in avanti (cambio automatico) mediante un messaggio del veicolo
pio quando si parcheggia il veicolo e premendo il pedale dell'accelera‐ visualizzato nel Driver Information
tore, il freno di stazionamento elet‐ Centre. Messaggi del veicolo 3 123.
trico viene rilasciato automatica‐
Guida e funzionamento 173
Ripristino del limite di velocità Il cruise control adattivo rallenta au‐ control adattivo si comporterà come
Ruotare la rotella su RES/+. Si rag‐ tomaticamente il veicolo durante l'av‐ un normale controllo automatico della
giungerà il limite di velocità memoriz‐ vicinamento a un veicolo che marcia velocità di crociera.
zato. a una velocità inferiore. Quindi regola Per motivi di sicurezza, il sistema non
la velocità del veicolo in modo da ri‐ può essere attivato se il pedale del
Spegnimento manergli dietro alla distanza selezio‐ freno non è stato premuto almeno
Premere il pulsante L, l'indicazione nata. La velocità del veicolo aumenta una volta dall'inserimento dell'accen‐
del limite di velocità nel Driver Infor‐ o diminuisce rimanendo dietro al vei‐ sione. Non è possibile l'attivazione in
mation Centre scompare. La velocità colo che precede senza mai superare prima marcia.
impostata viene cancellata. la velocità impostata. Può applicare
una leggera frenata con relativa ac‐ Si consiglia di utilizzare il cruise con‐
Premendo il pulsante m per attivare il censione delle luci di arresto. trol adattivo soprattutto lungo tratti di
controllo automatico della velocità di strada rettilinei come autostrade
crociera o il cruise control adattivo Il cruise control adattivo può memo‐ o strade provinciali a traffico costante.
o disinserendo l'accensione, anche il rizzare e mantenere velocità superiori Non utilizzare il sistema se non è op‐
limitatore di velocità viene disattivato a circa 50 km/h e frenare durante gli portuno il mantenimento di una velo‐
e la velocità memorizzata viene can‐ avvicinamenti a veicoli che proce‐ cità costante.
cellata. dono a una velocità inferiore fino
a 40 km/h. Spia A 3 117, m 3 117.
Override della velocità per esempio dopo aver premuto il pe‐ Impostazione della distanza
impostata dale dell'acceleratore, è possibile ri‐ anteriore
È sempre possibile marciare a una pristinare la marcia alla velocità desi‐ Se il cruise control adattivo rileva un
velocità superiore a quella impostata derata posizionando la rotella su veicolo che avanza a una velocità in‐
premendo il pedale dell'acceleratore. SET/-. feriore sullo stesso percorso, regola
Rilasciando il pedale dell'accelera‐ la velocità in modo da mantenere la
tore, il sistema ritorna alla distanza
Riduzione distanza anteriore selezionata dal
desiderata se davanti c'è un veicolo Con il cruise control adattivo attivo, conducente.
che marcia a una velocità inferiore. posizionare la rotella su SET/- per di‐
minuire la velocità costantemente Il valore della distanza anteriore può
Altrimenti torna alla velocità memo‐ essere impostata su vicino, medio
rizzata. a grandi intervalli o attivare ripetuta‐
mente SET/- per diminuire la velocità o lontano.
Una volta attivato il sistema, il cruise a piccoli intervalli.
control adattivo rallenta o frena se ri‐
leva un veicolo che precede che mar‐ Se il veicolo avanza con il cruise con‐
cia a una velocità inferiore o si trova trol adattivo attivo a una velocità
a una distanza inferiore di quella ri‐ molto inferiore a quella desiderata,
chiesta. per esempio se il veicolo che precede
avanza a una velocità inferiore, è pos‐
Aumento sibile ripristinare la marcia alla velo‐
Con il cruise control adattivo attivo, cità desiderata posizionando la rotella
posizionare la rotella su RES/+ per su SET/-.
aumentare la velocità in maniera co‐
stante a grandi intervalli o attivare ri‐
Ripristino della velocità
petutamente RES/+ per aumentare la memorizzata
velocità a piccoli intervalli. Se il sistema è inserito ma inattivo, Premere il pulsante E, il Driver Infor‐
posizionare la rotella su RES/+ a una mation Centre visualizza l'imposta‐
Se il veicolo avanza con il cruise con‐
velocità superiore a 50 km/h per ri‐ zione corrente. Premere nuovamente
trol adattivo attivo a una velocità
chiamare la velocità memorizzata. il pulsante E per modificare la
molto superiore a quella desiderata,
Guida e funzionamento 183
distanza anteriore. L'impostazione Esempio: Se il valore 3 (lontano) è se‐ L'indicatore di veicolo davanti A si
viene inoltre visualizzata nella riga lezionato, il conducente viene avvi‐ accende in verde nel tachimetro
superiore del Driver Information Cen‐ sato prima di una possibile collisione, quando il sistema rileva un veicolo sul
tre. anche se il cruise control adattivo percorso di guida.
è inattivo o disinserito.
Disattivazione
9 Avvertenza Il cruise control adattivo viene disatti‐
vato dal conducente se:
Il conducente è totalmente re‐ ■ il pulsante y viene premuto;
sponsabile dell'osservanza della
distanza di sicurezza applicabile ■ il pedale del freno viene premuto;
a seconda delle condizioni atmo‐ ■ il pedale della frizione viene pre‐
sferiche, di traffico, visibilità. muto per quattro secondi;
■ la leva del cambio automatico viene
Rilevamento di un veicolo che portata in posizione N.
precede Inoltre, il sistema viene disattivato au‐
tomaticamente se:
La distanza anteriore selezionata
viene indicata per mezzo di barre ■ la velocità del veicolo diminuisce al
a riempimento sulla pagina del cruise di sotto di 45 km/h o aumenta oltre
control adattivo. 190 km/h;
Ricordare che l'impostazione della di‐ ■ il sistema di controllo della trazione
stanza anteriore è condivisa con l'im‐ funziona per oltre 20 secondi;
postazione della sensibilità dell'al‐ ■ il controllo elettronico della stabilità
larme collisione anteriore. è in funzione;
184 Guida e funzionamento
Variazioni di percorso strade in montagna, il sistema po‐ L'unità radar si trova dietro la griglia
trebbe non rilevare un veicolo sullo del radiatore, sotto l'emblema del
stesso percorso. In caso di salite ri‐ marchio.
pide è necessario premere il pedale
dell'acceleratore per mantenere la 9 Avvertenza
velocità del veicolo. In discesa, so‐
prattutto se si traina un rimorchio, L'unità radar è stata allineata con
è necessario frenare o ridurre la ve‐ attenzione nello stabilimento di co‐
locità. struzione. Non riutilizzare il si‐
Se un altro veicolo entra nel percorso
di guida, il cruise control adattivo con‐ Ricordare che se si attivano i freni il stema dopo un incidente frontale.
sidererà il veicolo solamente quando sistema viene disattivato. Si sconsi‐ Inoltre, anche se il paraurti ante‐
sarà totalmente sullo stesso per‐ glia di utilizzare il cruise control adat‐ riore sembra non aver subito
corso. È necessario essere pronti ad tivo lungo ripide pendenze, soprat‐ danni, il sensore dietro di esso po‐
agire e premere il pedale del freno se tutto se si traina un rimorchio. trebbe essere fuori posizione ed
è necessario frenare velocemente. effettuare letture non corrette.
Unità radar Dopo un incidente, portare sem‐
In montagna e in caso di traino pre la vettura in officina per fare
controllare la posizione del sen‐
sore del cruise control adattivo.
Guasto
Se il cruise control adattivo non fun‐
ziona a causa di problemi temporanei
(per es. presenza di ghiaccio) o a
Le prestazioni del sistema in monta‐ causa di un errore permanente del si‐
gna o durante il traino di un rimorchio stema, il Driver Information Centre vi‐
dipendono dalla velocità e dal carico sualizza un messaggio.
del veicolo, dalle condizioni di traffico
e dalla pendenza della strada. Lungo
Guida e funzionamento 187
Segnalazione al conducente
In caso di avvicinamento troppo re‐ Informazioni generali per Nei casi seguenti l'allarme collisione
pentino a un veicolo, il Driver Infor‐ entrambi le varianti dell'allarme anteriore potrebbe non rilevare un
mation Centre visualizza la pagina di collisione anteriore veicolo che precede o le prestazioni
avvertimento dell'allarme collisione. del sensore potrebbero essere limi‐
Allo stesso tempo il sistema emette tate:
una segnalazione acustica. Premere 9 Avvertenza
■ su strade tortuose;
il pedale del freno se richiesto dalla
L'allarme collisione anteriore ■ con visibilità limitata in caso di neb‐
situazione.
è semplicemente un sistema di av‐ bia, pioggia o neve;
Disattivazione vertimento e non attiva i freni. Se ■ in caso di accumulo di neve, ghiac‐
Il sistema può essere disattivato. Pre‐ ci si avvicina troppo rapidamente cio, fanghiglia, fango o sporco sul
mere il pulsante V tutte le volte che il a un veicolo che precede, non po‐ sensore o di parabrezza danneg‐
seguente messaggio viene visualiz‐ trebbe dare il tempo necessario giato.
zato nel Driver Information Centre. per evitare una collisione.
Il conducente è totalmente re‐
sponsabile dell'osservanza della Indicazione distanza
distanza di sicurezza applicabile anteriore
a seconda delle condizioni atmo‐ L'indicazione distanza anteriore vi‐
sferiche, di traffico, visibilità. sualizza la distanza dal veicolo in mo‐
Durante la guida è sempre richie‐ vimento che precede. Il sistema im‐
sta la totale attenzione del condu‐ piega, a seconda dell'allestimento del
cente. Il conducente deve essere veicolo, un sistema a radar dietro la
sempre pronto a intervenire e atti‐ griglia del radiatore o una videoca‐
vare i freni. mera nel parabrezza per rilevare la
distanza da un veicolo che precede
Limitazioni del sistema sullo stesso percorso. È attivo a velo‐
Il sistema è progettato per rilevare so‐ cità superiori a 40 km/h.
lamente veicoli, ma potrebbe rilevare
anche altri oggetti metallici.
Guida e funzionamento 191
Attivazione gnali acustici aumenta con l'avvici‐ Messaggi del veicolo 3 123.
narsi del veicolo all'ostacolo. Quando
la distanza è inferiore a 30 cm, il se‐
gnale acustico diventa continuo.
Dispositivo di assistenza al
parcheggio avanzato
Disattivazione
Disattivare il sistema premendo bre‐
vemente il pulsante di assistenza al
parcheggio D.
Il LED sul pulsante si spegnerà e nel
Driver Information Centre verrà visua‐
lizzato il simbolo Ausilio al parcheggio
Off.
Il sistema si disattiva automatica‐
Inserendo la retromarcia, il sistema si mente quando il veicolo avanza oltre
attiva automaticamente. una determinata velocità.
Il sistema di ausilio al parcheggio an‐
teriore può essere attivato anche pre‐ Guasto Il sistema avanzato di ausilio al par‐
mendo brevemente il pulsante di au‐ In caso di guasto al sistema, il sim‐ cheggio propone al conducente uno
silio al parcheggio D mentre si pro‐ bolo r si accende o il Driver Infor‐ spazio di parcheggio dando le rispet‐
cede a bassa velocità. mation Centre visualizza un messag‐ tive istruzioni sul Driver Information
Un LED acceso posizionato sul pul‐ gio. Centre ed emettendo segnalazioni
sante del sistema di ausilio al par‐ Se il sistema non funziona a causa di acustiche. È tuttavia responsabilità
cheggio indica che il sistema è ope‐ condizioni temporanee, come ad del conducente accettare il parcheg‐
rativo. esempio un sensore coperto di neve, gio suggerito dal sistema e le relative
Il rilevamento di un ostacolo viene se‐ r si accende oppure il Driver Infor‐ manovre.
gnalato dall'emissione di una segna‐ mation Centre visualizza un messag‐
lazione acustica. La frequenza dei se‐ gio.
Guida e funzionamento 195
emette una segnalazione visiva sul Un parcheggio eseguito con esito po‐
Driver Information Centre e una acu‐ sitivo viene confermato dal simbolo
stica. del "traguardo".
Le istruzioni sono:
■ segnalazione di velocità di marcia
superiore a 30 km/h,
Lo spazio di parcheggio proposto dal ■ richiesta di arrestare il veicolo al ri‐ Se il veicolo non viene arrestato entro
sistema viene accettato arrestando il levamento di uno spazio di par‐ 10 metri dalla proposta, il sistema ini‐
veicolo entro 10 metri dalla segnala‐ cheggio, zia a cercare un altro spazio di par‐
zione di stop. Il sistema calcola le ma‐ ■ direzione di guida durante le mano‐ cheggio idoneo.
novre ottimali per effettuare il par‐ vre di parcheggio,
cheggio. Quindi guida il conducente Cambio del lato di parcheggio
al parcheggio fornendo istruzioni det‐ ■ posizione del volante durante le Il sistema è configurato per cercare
tagliate. manovre di parcheggio, parcheggi sul lato del passeggero an‐
■ per alcune istruzioni è prevista la teriore. Per rilevare spazi di parcheg‐
visualizzazione di una barra di gio sul lato del conducente, posizio‐
avanzamento di stato. nare l'indicatore di direzione sul lato
del conducente.
Guida e funzionamento 197
Indicazioni importanti sull'uso In caso di presenza di veicoli più Il sistema avanzato di ausilio al par‐
dei sistemi di ausilio al alti (ad esempio fuoristrada, mini‐ cheggio potrebbe non rilevare even‐
parcheggio van, furgoni) si applicano condi‐ tuali variazioni dello spazio di par‐
zioni speciali. Non è possibile ga‐ cheggio dopo aver iniziato le mano‐
rantire il rilevamento di oggetti vre.
9 Avvertenza
nella parte superiore di questi vei‐ Allarme angolo morto
In talune circostanze, la presenza coli.
di superfici riflettenti sugli oggetti Il sistema potrebbe non rilevare
laterale
o sugli indumenti, così come di oggetti con una sezione trasver‐ Il sistema di allarme angolo morto la‐
fonti esterne di rumore, possono sale di riverbero molto piccola, terale rileva e segnala oggetti su en‐
impedire al sistema di rilevare gli come oggetti stretti o di materiale trambi i lati del veicolo, entro una
ostacoli. morbido. certa zona "di angolo morto". Il si‐
stema emette segnalazioni visive su‐
Il sistema di assistenza al par‐
gli specchietti esterni al rilevamento
Attenzione cheggio non eviterà gli urti con og‐
di oggetti che non sono visibili nello
getti che sono al di fuori del raggio
specchietto retrovisore interno e negli
I sensori possono non funzionare di rilevamento dei sensori.
specchietti esterni.
correttamente se coperti, per
esempio, da neve o ghiaccio. Avviso I sensori del sistema sono ubicati sul
Il sistema di ausilio al parcheggio ri‐ lato sinistro e destro del paraurti del
I sistemi di assistenza al parcheg‐ veicolo.
leva automaticamente un dispositivo
gio possono non funzionare cor‐
di traino installato in fabbrica, disat‐
rettamente a causa di carichi pe‐
tivandolo al collegamento del con‐
santi.
nettore.
Il sensore potrebbe rilevare un og‐
getto inesistente (disturbi d'eco)
causati da disturbi esterni acustici
o meccanici.
Guida e funzionamento 199
Guasto 9 Avvertenza
È possibile che in alcune circostanze
l'allarme non effettui alcuna segnala‐ La videocamera posteriore non
zione; tali possibilità aumentano in sostituisce la visione del condu‐
caso di pioggia. cente. Ricordare che gli oggetti al
L'allarme angolo morto laterale non di fuori del campo visivo della vi‐
funziona se gli angoli destro e sinistro deocamera e dei sensori del di‐
del paraurti posteriore sono coperti spositivo di assistenza al parcheg‐
da fango, sporco, neve, ghiaccio, fan‐ gio avanzato, per es. sotto il pa‐
ghiglia o in caso di temporale. Istru‐ raurti o sotto il veicolo, non sono
zioni per la pulizia 3 258. visualizzati. La videocamera è montata nella ma‐
In caso di guasto del sistema o mal‐ Non andare in retromarcia guar‐ niglia del portellone posteriore e ha
funzionamento causato da problemi dando esclusivamente il Visualiz‐ un angolo visivo di 130°.
temporanei, il Driver Information Cen‐ zatore Info e controllare la zona
tre visualizza un messaggio. Rivol‐ retrostante e attorno al veicolo
gersi ad un'officina. prima di iniziare la retromarcia.
Attivazione
Videocamera posteriore La videocamera posteriore viene au‐
La videocamera posteriore aiuta il tomaticamente attivata all'inseri‐
conducente durante le manovre in re‐ mento della retromarcia.
tromarcia visualizzando l'area poste‐
riore al veicolo.
Guida e funzionamento 201
Spia w 3 115. Impianti radio esterni ad elevata po‐ può essere visualizzato $ oppure
Messaggi del veicolo 3 123. tenza possono compromettere il fun‐ i valori della pressione possono alter‐
zionamento del sistema di monitorag‐ narsi nel Driver Information Centre.
Se la pressione dei pneumatici deve gio della pressione dei pneumatici.
essere ridotta o aumentata, disinse‐ Se durante il processo di riapprendi‐
rire l'accensione. Gli steli interni delle valvole del si‐ mento si verificano dei problemi, un
stema di monitoraggio pressione messaggio viene visualizzato nel
Se viene montato un treno completo pneumatici e gli anelli di tenuta de‐ Driver Information Centre.
di ruote sprovviste di sensori (ad vono essere sostituiti ad ogni sostitu‐
esempio quattro pneumatici inver‐ zione dei pneumatici. Compensazione della
nali), un messaggio viene visualiz‐ temperatura
zato nel Driver Information Centre. Il Funzione di soglia adattativa I pneumatici freddi hanno una pres‐
sistema di monitoraggio della pres‐ Il sistema di monitoraggio pressione sione minore, mentre i pneumatici
sione dei pneumatici non funziona. pneumatici rileva automaticamente caldi hanno una pressione maggiore.
I sensori possono essere installati an‐ se il veicolo viene utilizzato con una Il sistema di monitoraggio pressione
che in un secondo momento. pressione dei pneumatici adeguata pneumatici tiene conto di questo ef‐
Una ruota di scorta o un ruotino di per un carico fino a 3 persone o a fetto nell'attivazione dei messaggi di
scorta non sono dotati di sensori della pieno carico. avvertimento.
pressione. Il sistema di monitoraggio Se la pressione dei pneumatici deve Il valore di pressione dei pneumatici
pressione pneumatici non funziona essere ridotta, disinserire prima l'ac‐ visualizzato nel Driver Information
per queste ruote. La spia w si ac‐ censione. Centre indica la pressione effettiva
cende. Per le altre tre ruote il sistema
dei pneumatici. Pertanto è importante
resta operativo. Funzione di autoapprendimento controllare la pressione dei pneuma‐
L'uso di kit liquidi di riparazione dei Dopo aver sostituito le ruote, il veicolo tici quando i pneumatici sono freddi.
pneumatici disponibili in commercio deve rimanere fermo per circa
può compromettere il funzionamento 20 minuti per consentire al sistema di
del sistema. È possibile utilizzare kit rifare il ricalcolo. Il seguente processo
di riparazione approvati dalla Casa di riapprendimento richiede fino
Madre. a 10 minuti di marcia ad una velocità
minima di 20 km/h. In questo caso
Guida e funzionamento 209
Carburante Attenzione
Evitare di utilizzare gasolio marino
o per riscaldamento, Aquazole e ana‐
loghe emulsioni gasolio-acqua. Il ga‐
Carburante per motori L'uso di benzina con un numero di solio non deve essere diluito con car‐
a benzina ottano troppo basso può provo‐ burante per motori a benzina.
care combustione incontrollata
Utilizzare solo benzina senza piombo e danni al motore.
a norma EN 228. Carburante per il
Possono essere utilizzati carburanti Carburante per motori funzionamento a metano
standard equivalenti con un tenore di
etanolo pari a max. 10 % del volume. diesel Usare gas naturale con una percen‐
In questo caso, utilizzare solo il car‐ tuale di metano del 78 - 99 % circa.
Utilizzare solo diesel a norma
burante conforme a E DIN 51626-1. La percentuale di metano di L-gas
EN 590.
(basso) è del 78 - 87 % circa, mentre
Usare benzina con il numero di ottano Nei paesi non appartenenti all'Unione quella dell'H-gas (alto)
consigliato 3 270. L'uso di benzina Europea utilizzare carburante Euro- è dell'87 - 99 % circa. È possibile an‐
con un numero di ottano troppo basso Diesel con concentrazione di zolfo in‐ che utilizzare biogas con la mede‐
può ridurre la coppia e la potenza del feriore a 50 ppm. sima percentuale di metano, a condi‐
motore e aumentare leggermente il zione che sia stato desolforato e pre‐
consumo di carburante. Attenzione parato chimicamente.
Attenzione Usare soltanto gas naturale o biogas
L'utilizzo di carburante non con‐
a norma DIN 51624.
forme a EN 590 o a normative ana‐
L'utilizzo di carburante non con‐ loghe può causare perdite di po‐ Non utilizzare gas liquido o GPL.
forme a EN 228 o a normative ana‐ tenza, maggiore usura o danni al
loghe può causare depositi motore, nonché la perdita della
o danni al motore, nonché la per‐ garanzia.
dita della garanzia.
210 Guida e funzionamento
Rifornimento 9 Pericolo
Il carburante è infiammabile ed
esplosivo. Non fumare. Evitare
fiamme libere o scintille.
Se si avverte odore di carburante
nell'abitacolo, rivolgersi immedia‐
tamente ad un'officina per elimi‐
nare la causa del problema.
Attenzione
Lo sportellino del carburante può es‐
In caso di rifornimento con carbu‐ sere aperto solo se il veicolo è sbloc‐
rante sbagliato, non accendere il cato. Aprire sportellino del carburante
9 Pericolo quadro. premendo sullo sportellino stesso.
Prima di fare rifornimento, spe‐ Per aprire, ruotare lentamente il
Lo sportellino del carburante si trova tappo verso sinistra.
gnere il motore e qualsiasi sistema
sul lato posteriore destro del veicolo.
di riscaldamento esterno dotato di
camere di combustione. Spegnere
tutti i telefoni cellulari.
Osservare le istruzioni per l'uso
e per la sicurezza della stazione
dove si fa rifornimento.
212 Guida e funzionamento
Regolare la pressione dei pneumatici la massa lorda consentita della com‐ morchi pesanti. Il carico verticale sul
al valore specificato per il pieno carico binazione (veicolo + rimorchio) dimi‐ punto di aggancio non dovrebbe mai
3 276. nuisce del 10 % per ogni 1000 metri essere inferiore a 25 kg.
di aumento dell'altitudine. Non è ne‐
cessario invece ridurre il peso com‐ Carico sull'asse posteriore
Traino di un rimorchio plessivo con rimorchio per viaggiare Quando il rimorchio è agganciato e il
su pendenze leggere (inferiori veicolo trainante è completamente
Carichi trainabili all'8 %, come ad esempio in auto‐ carico, il carico ammesso sull'asse
I carichi trainabili ammessi sono valori strada). posteriore (vedere la targhetta di
massimi che dipendono dal veicolo identificazione o la documentazione
e dal motore e che non devono es‐ La massa lorda consentita della com‐
binazione non deve essere superata. del veicolo) può essere superato di
sere superati. Il carico trainabile ef‐ 60 kg e la massa complessiva a pieno
fettivo è dato dalla differenza tra la Questo peso è specificato sulla tar‐
ghetta di identificazione 3 265. carico di 60 kg. Se si supera il carico
reale massa a pieno carico del rimor‐ ammesso sull'asse posteriore, la ve‐
chio e il reale carico del giunto di ac‐ locità massima consentita è di
coppiamento con il rimorchio aggan‐ Carico verticale sul punto di
aggancio 100 km/h.
ciato.
I carichi trainabili ammessi sono spe‐ Il carico verticale sul punto di aggan‐
cificati nella documentazione del vei‐ cio è il carico esercitato dal rimorchio Dispositivi di traino
colo. In generale sono validi per pen‐ sul gancio di traino. Può essere mo‐
denze fino a max. 12 %. dificato variando la distribuzione del Attenzione
peso caricato sul rimorchio.
Il carico trainabile ammesso vale fino
Il carico verticale massimo ammesso Quando si viaggia senza rimor‐
alla pendenza specificata e fino ad
(75 kg) è specificato sulla targhetta di chio, rimuovere il gancio di traino.
un'altitudine di 1000 metri sul livello
del mare. Con l'aumentare dell'altitu‐ identificazione del dispositivo di traino
dine la potenza del motore diminuisce e nella documentazione del veicolo.
a causa della maggiore rarefazione Cercare sempre di ottenere il carico
dell'aria, riducendo così la capacità di massimo, in particolare nel caso di ri‐
procedere in salita. Per questo anche
216 Guida e funzionamento
■ La manopola girevole deve pog‐ Rimozione del gancio di traino Controllo della stabilità per
giare direttamente sul gancio di
traino e non deve rimanere spazio il traino
libero tra i due elementi. Se il sistema rileva movimento di
■ Il gancio di traino deve essere sal‐ sbandamento, viene ridotta la po‐
damente innestato nell'apertura. tenza del motore e il complessivo vei‐
colo/rimorchio viene frenato selettiva‐
■ Il gancio di traino deve essere bloc‐ mente finché lo sbandamento non
cato e la chiave deve essere ri‐ cessa. Durante il funzionamento del
mossa. sistema, mantenere il volante il più
possibile fermo.
9 Avvertenza
Il controllo della stabilità per il traino
Il traino di un rimorchio è consen‐ (TSA) è una funzione del Controllo
tito solo con il gancio di traino in‐ elettronico della stabilità 3 174.
stallato correttamente. Se il gancio Aprire il coperchietto di protezione
di traino non si innesta corretta‐ e ruotare la chiave in posizione c per
mente, rivolgersi ad un'officina. bloccare la barra.
Estrarre la manopola girevole e ruo‐
tarla in senso orario fino all'arresto.
Estrarre il gancio di traino tirandolo
verso il basso.
Inserire il tappo di chiusura nell'aper‐
tura. Ripiegare il giunto di accoppia‐
mento.
Cura del veicolo 219
Le astine di livello variano a seconda Si consiglia di utilizzare olii motore La canalina si trova sul lato destro del
del tipo di motore. della stessa qualità di quello utilizzato vano portaoggetti nel vano di carico.
per l'ultimo cambio dell'olio. Inserire la canalina nell'apposita
Il livello dell'olio motore non deve su‐ apertura per effettuare il rifornimento
perare il segno MAX dell'astina di li‐ di olio motore.
vello. Al termine, mettere la canalina nella
Alcuni motori richiedono un'apposita borsa di plastica e riporla nel vano
canalina per effettuare il rabbocco di portaoggetti.
olio motore.
Attenzione
In caso di riempimento eccessivo,
scaricare o aspirare l'olio in ec‐
cesso.
Rabboccare se il livello dell'olio mo‐
tore è sceso sotto il segno MIN. Capacità 3 275.
Cura del veicolo 223
Se il veicolo non viene utilizzato per Utilizzare solo batterie che consen‐ Avviso
oltre 4 settimane, la batteria potrebbe tono alla scatola portafusibili di es‐ Se si utilizza una batteria AGM di‐
scaricarsi. Scollegare il morsetto dal sere montata sopra la batteria. versa da quella originale Opel, il fun‐
terminale negativo della batteria del Nei veicoli dotati di sistema Start- zionamento del sistema Start-stop
veicolo. stop, assicurarsi di sostituire la batte‐ potrebbe risultarne compromesso.
Prima di collegare o scollegare la bat‐ ria AGM (Absorptive Glass Mat, fibra Si consiglia di far sostituire la batteria
teria, accertare che l'accensione sia di vetro assorbente) con un'altra bat‐ da un'officina.
disinserita. teria AGM. Sistema Start-stop 3 162.
Dispositivo salvacarica della batteria
3 149. Ricarica della batteria
Sostituire la batteria 9 Avvertenza
Avviso
Il mancato rispetto di una qualsiasi Nei veicoli dotati di sistema Start-
delle istruzioni fornite in questo pa‐ stop, assicurarsi che il potenziale
ragrafo può causare una disattiva‐ di carica non superi i 14,6 Volt
zione temporanea del sistema Start- quando si usa un caricabatteria. In
stop. caso contrario, la batteria po‐
trebbe subire danni.
Quando si sostituisce la batteria, as‐
sicurarsi che non ci siano fori di ven‐ Avviamento di emergenza 3 255.
tilazione aperti nelle vicinanze del ter‐ È possibile identificare una batteria
minale positivo. Se un foro di ventila‐ AGM dall'etichetta presente sulla bat‐
zione è aperto in questa zona, deve teria. Si raccomanda l'uso di una bat‐
essere chiuso con un tappo, e la ven‐ teria originale Opel.
tilazione vicino al terminale negativo
deve essere aperta.
226 Cura del veicolo
2. Scostare il coperchio.
Ruotare il portalampada in senso
antiorario e rimuoverlo dal riflet‐
tore.
2. Ruotare in senso antiorario per ri‐ 1. Rimuovere le viti esterne del co‐
muovere la lampadina dal porta‐ perchio, contrassegnate dalle
lampada. frecce.
3. Sostituire e inserire la nuova lam‐
padina nel portalampada ruo‐ 3. Sganciare il portalampada dal
tando in senso orario. connettore premendo sulla lin‐
4. Inserire il portalampada nel riflet‐ guetta di fissaggio.
tore e ruotarlo in senso orario. 4. Smontare e riposizionare il porta‐
lampada completo di lampada
Fendinebbia e collegare il connettore.
Le lampadine sono accessibili dalla 5. Inserire il portalampada nel riflet‐
parte inferiore del veicolo. tore, ruotare in senso orario
e bloccare.
6. Montare il coperchio e le viti.
232 Cura del veicolo
N. Circuito N. Circuito
7 Presa di corrente 23 Centralina della carrozzeria
8 Centralina della carrozzeria 24 Centralina della carrozzeria
9 Modulo airbag 25 –
10 Centralina della carrozzeria 26 –
11 Ventola interna aria condizionata
12 – Scatola portafusibili nel
13 –
vano di carico
La scatola portafusibili si trova sul lato Se il veicolo è dotato di kit di ripara‐
14 Connettore diagnostico sinistro del vano di carico, dietro ad zione dei pneumatici, rimuovere la
una copertura. scatola.
15 Unità airbag
16 Presa elettrica vano di carico
17 Climatizzatore
18 Sistema stop/start
19 Luci dei freni, luci posteriori, luci
interne
20 Centralina della carrozzeria
21 Gruppo quadro strumenti
22 Interruttore di accensione
Rimuovere la copertura.
Cura del veicolo 241
Pneumatici invernali
Gli attrezzi e l'attrezzatura di solleva‐ I pneumatici invernali migliorano la si‐
mento del veicolo sono nel vano por‐ curezza di guida a temperature infe‐
taoggetti nel pavimento del vano di riori a 7 °C e per questo motivo de‐
carico davanti al portellone poste‐ vono essere utilizzati su tutte le ruote.
riore. Come pneumatici invernali sono con‐
sentiti i pneumatici delle misure
215/60 R 16 e 225/50 R 17.
Cura del veicolo 243
I pneumatici delle misure V = fino a 240 km/h Le pressioni dei pneumatici specifi‐
225/45 R 18, 235/45 R 18 W = fino a 270 km/h cate si riferiscono ai pneumatici
e 235/40 R 19 non devono essere freddi, e valgono sia per i pneumatici
usati come pneumatici invernali. estivi che per quelli invernali.
Pressione dei pneumatici
In conformità con le normative speci‐ Gonfiare sempre la ruota di scorta
fiche del Paese, applicare l'adesivo di Controllare la pressione dei pneuma‐ alla pressione specificata per il pieno
velocità nel campo visivo del condu‐ tici freddi almeno ogni 14 giorni carico.
cente. e prima di un viaggio lungo. Non di‐
menticare la ruota di scorta. Questo La pressione dei pneumatici ECO
vale anche per i veicoli dotati del si‐ consente di ottenere il minore con‐
Denominazione dei stema di monitoraggio pressione sumo di carburante possibile.
pneumatici pneumatici. Una pressione di gonfiaggio non cor‐
Svitare il cappuccio coprivalvola. retta influisce negativamente su sicu‐
Ad es. 215/60 R 16 95 H rezza, guidabilità del veicolo, comfort
215 = larghezza della sezione, mm e consumo di carburante, oltre ad ac‐
60 = rapporto di sezione (tra al‐ celerare il processo di usura dei
tezza e larghezza), % pneumatici.
R = tipo di cintura: radiale
RF = tipo: RunFlat 9 Avvertenza
16 = diametro del cerchio, pollici
95 = indice di carico, ad es. 95 rap‐ Una pressione troppo bassa può
presenta 690 kg causare un eccessivo riscalda‐
H = indice di velocità mento dei pneumatici, danni in‐
terni con conseguente distacco
Lettere per l'indice di velocità:
del battistrada e lo scoppio a ve‐
Q = fino a 160 km/h locità elevate.
S = fino a 180 km/h
Pressione dei pneumatici 3 276
T = fino a 190 km/h
e sull'etichetta sul telaio della portiera
H = fino a 210 km/h
anteriore sinistra.
244 Cura del veicolo
Se la pressione dei pneumatici deve Il raggiungimento del limite legale di Dopo aver montato pneumatici di mi‐
essere ridotta o aumentata su un vei‐ profondità minima del battistrada sura diversa, far sostituire l'etichetta
colo dotato di sistema di monitoraggio (1,6 mm) è osservabile quando il bat‐ con la pressione dei pneumatici.
pressione pneumatici, disinserire tistrada è usurato fino a uno degli in‐
l'accensione. dicatori di usura del battistrada (TWI). 9 Avvertenza
La loro posizione è indicata da con‐
trassegni sul fianco del pneumatico. L'uso di pneumatici o cerchi non
Profondità del battistrada adatti può causare incidenti e in‐
Se l'usura è maggiore sui pneumatici
Controllare con regolarità la profon‐ anteriori rispetto a quelli posteriori, validare l'omologazione del vei‐
dità del battistrada. scambiare periodicamente le ruote colo.
Per motivi di sicurezza i pneumatici anteriori con quelle posteriori. Assi‐
vanno sostituiti quando la profondità curarsi che tutte le ruote abbiano lo Copricerchi
del battistrada raggiunge i 2-3 mm stesso senso di rotazione come prima
(4 mm per i pneumatici invernali). Utilizzare copricerchi e pneumatici
dello scambio.
approvati dalla Casa Madre per la
I pneumatici invecchiano anche se vettura e conformi a tutti i requisiti re‐
non vengono usati. Si consiglia di so‐ lativi alle combinazioni di cerchi
stituire i pneumatici ogni 6 anni. e pneumatici.
Se i copricerchi e i pneumatici usati
Cambio di misura dei non sono approvati dalla Casa Ma‐
pneumatici e dei cerchi dre, i pneumatici devono essere
senza protezione del bordo.
Se si utilizzano pneumatici di misura
I copricerchi non devono ostacolare il
diversa rispetto a quelli montati di fab‐
raffreddamento dei freni.
brica, può essere necessario ripro‐
grammare il tachimetro, la pressione
nominale dei pneumatici ed apportare
altre modifiche al veicolo.
Cura del veicolo 245
9. Collegare lo spinotto del com‐ 12. Tutto il sigillante viene pompato e continuare la procedura di gon‐
pressore alla presa elettrica o alla nel pneumatico. Poi il pneumatico fiaggio per 10 minuti. Se ancora
presa dell'accendisigari. viene gonfiato. non si riesce a raggiungere la
Per evitare di scaricare la batteria 13. La pressione prescritta per il pressione prescritta, significa che
si consiglia di lasciare il motore in pneumatico si dovrebbe raggiun‐ il danno al pneumatico è ecces‐
funzione. gere entro 10 minuti. Pressione sivo per consentire la riparazione
dei pneumatici 3 276. Al raggiun‐ in questo modo. Rivolgersi ad
gimento della pressione corretta, un'officina.
spegnere il compressore. Scaricare la pressione dei pneu‐
matici in eccesso con il pulsante
sopra l'indicatore della pressione.
Non far funzionare il compressore
per più di 10 minuti.
14. Scollegare il kit di riparazione dei
pneumatici. Spingere il fermo
sulla staffa per rimuovere la bom‐
bola del sigillante dalla staffa. Av‐
vitare il tubo di gonfiaggio del
10. Portare l'interruttore basculante pneumatico al raccordo libero
sul compressore in posizione I. Il della bombola del sigillante. Que‐
pneumatico viene riempito di si‐ sto impedisce la fuoriuscita di si‐
gillante. Se la pressione prescritta per il gillante. Riporre il kit di ripara‐
pneumatico non viene raggiunta zione dei pneumatici nel vano di
11. Il manometro del compressore in‐ entro 10 minuti, rimuovere il kit di carico.
dica brevemente fino a 6 bar men‐ riparazione dei pneumatici. Spo‐
tre la bombola del sigillante si 15. Pulire l'eventuale sigillante in ec‐
stare il veicolo facendo compiere cesso con un panno.
svuota (circa 30 secondi). Poi la un giro al pneumatico. Ricollegare
pressione inizia a scendere. il kit di riparazione dei pneumatici
248 Cura del veicolo
16. Staccare dalla bombola del sigil‐ Se la pressione è superiore Prendere nota della data di sca‐
lante l'etichetta indicante la mas‐ a 1,3 bar, regolarla al valore cor‐ denza del kit. Dopo questa data, la
sima velocità consentita ed appli‐ retto. Ripetere la procedura finché sua capacità di sigillatura non è più
carla nel campo visivo del condu‐ non si verifica più alcuna perdita garantita. Prestare attenzione alle
cente. di pressione. informazioni sulla conservazione ri‐
17. Proseguire immediatamente la Se la pressione è scesa al di sotto portate sulla bombola del sigillante.
guida, in modo da distribuire uni‐ di 1,3 bar, il veicolo non deve es‐ Sostituire la bombola del sigillante
formemente il sigillante nel pneu‐ sere usato. Rivolgersi ad un'offi‐ usata. Smaltire la bombola secondo
matico. Dopo aver percorso circa cina. quanto previsto dalle normative vi‐
10 km (non oltre 10 minuti di viag‐ 18. Riporre il kit di riparazione dei genti al riguardo.
gio), fermarsi e controllare la pres‐ pneumatici nel vano di carico. Il compressore e il sigillante pos‐
sione dei pneumatici. Nel fare sono essere utilizzati a partire da
questo, avvitare direttamente il Avviso
una temperatura di circa -30 °C.
tubo dell'aria del compressore Le caratteristiche di guida del pneu‐
sulla valvola del pneumatico. matico riparato sono gravemente Gli adattatori forniti possono essere
compromesse, per cui è necessario usati anche per gonfiare altri oggetti,
sostituire il pneumatico. quali palloni da calcio, materassi
gonfiabili, canotti gonfiabili e così
Se si sentono rumori anomali o se il
via. Essi si trovano sul lato inferiore
compressore si surriscalda, spe‐
del compressore. Per rimuoverli, av‐
gnere il compressore per almeno
vitare il flessibile dell'aria del com‐
30 minuti.
pressore e rimuovere l'adattatore.
La valvola di sicurezza incorporata
si apre a una pressione di 7 bar. Sostituzione delle ruote
Alcuni veicoli, invece della ruota di
scorta hanno in dotazione un kit di ri‐
parazione dei pneumatici3 245.
Cura del veicolo 249
Eseguire la seguente procedura, at‐ ■ Pulire dadi e filetti con un panno e rimuoverli. Per proteggere il cer‐
tenendosi a quanto indicato: pulito prima di montare la ruota. chio, porre un panno morbido tra
■ Parcheggiare il veicolo su una su‐ il cacciavite e il cerchio in lega.
perficie piana, solida e non scivo‐ 9 Avvertenza
losa. Orientare le ruote anteriori di‐
ritte in avanti. Non ingrassare le colonnette,
i dadi delle ruote o i coni dei dadi
■ Azionare il freno di stazionamento
delle ruote.
ed innestare la prima, la retromar‐
cia o P.
■ Estrarre la ruota di scorta 3 251.
■ Non sostituire mai più di una ruota
per volta.
■ Utilizzare il martinetto solo per so‐
stituire le ruote in caso di foratura,
non per sostituire i pneumatici in‐ 2. Aprire la chiave della ruota e mon‐
vernali o estivi. tarla assicurandosi che si posi‐
■ Se il terreno sul quale il veicolo zioni saldamente, quindi allentare
è parcheggiato è morbido, inserire ogni dado ruota di mezzo giro.
un pannello rigido (spessore max.
1 cm pollici) sotto il martinetto.
1. Staccare i coperchi dei dadi ruota
■ Quando la vettura è sollevata dal
con un cacciavite e rimuoverli.
martinetto, non lasciarvi all'interno
Staccare il copricerchio con l'ap‐
persone o animali.
posito gancio. Attrezzi per il vei‐
■ Non infilarsi mai sotto un veicolo colo 3 242.
sollevato da un martinetto.
Cerchi in lega: Staccare i coperchi
■ Non avviare il veicolo quando è sol‐ dei dadi ruota con un cacciavite
levato da un martinetto.
250 Cura del veicolo
L'uso di una ruota di scorta più piccola 4. Procedere analogamente con l'al‐
delle altre ruote o in combinazione tro bullone esagonale.
con i pneumatici invernali può com‐
promettere la guidabilità della vettura.
Far sostituire quanto prima il pneu‐
matico difettoso.
La ruota di scorta è conservata sotto
al veicolo.
1. Aprire il vano all'interno del vano
di carico 3 242.
2. Smontare i tappi sui bulloni esa‐
gonali.
7. Staccare il cavo di sicurezza.
Avviamento di 9 Avvertenza
■ Non scollegare la batteria scarica
dal veicolo.
emergenza ■ Spegnere tutti i dispositivi elettrici
Evitare il contatto della batteria
con occhi, pelle, tessuti e superfici non necessari.
Non avviare il veicolo con il caricabat‐
teria rapido. verniciate. Il liquido contiene acido ■ Non sporgersi sopra la batteria du‐
solforico che può causare lesioni rante la procedura di avviamento di
Un veicolo con la batteria scarica può e danni in caso di contatto diretto. emergenza.
essere avviato usando gli appositi
cavi di avviamento e la batteria di un ■ I morsetti di un cavo non devono
■ Non esporre mai la batteria toccare i morsetti dell'altro cavo.
altro veicolo.
a fiamme libere o scintille.
■ Durante l'avviamento di emer‐
9 Avvertenza ■ Se è scarica, la batteria può gelare genza i veicoli non devono entrare
a 0°C. Prima di collegare i cavi di in contatto tra di loro.
L'avviamento di emergenza va avviamento, sbrinare la batteria in
■ Azionare il freno di stazionamento
eseguito con estrema cautela. un ambiente caldo.
e mettere il cambio in folle o in P se
Qualsiasi scostamento dalle se‐ ■ Indossare occhiali e indumenti pro‐ il veicolo ha il cambio automatico.
guenti istruzioni può causare in‐ tettivi durante la manipolazione
fortuni o danni derivanti dall'esplo‐ della batteria.
sione della batteria e danneggiare ■ Utilizzare una batteria di soccorso
i sistemi elettrici di entrambi i vei‐ con la stessa tensione nominale
coli. (12 volt). E una capacità (ah) non
molto inferiore a quella della batte‐
ria scarica.
■ Utilizzare cavi di emergenza con
morsetti isolati e una sezione mi‐
nima di 16 mm2 (25 mm2 per i mo‐
tori diesel).
256 Cura del veicolo
Attenzione
Traino di un altro veicolo
Gli escrementi degli uccelli, gli insetti versi per la carrozzeria e i cristalli: re‐ Non trattare con cera o con agenti lu‐
morti, le resine degli alberi, il polline sidui di cera sui cristalli possono osta‐ cidanti le parti in plastica della carroz‐
e simili devono essere immediata‐ colare la visibilità. zeria.
mente eliminati, in quanto conten‐ Non usare oggetti rigidi per rimuovere
gono sostanze aggressive che pos‐ le macchie di catrame. A tale scopo Finestrini e spazzole dei
sono danneggiare la vernice. utilizzare un prodotto in spray per ri‐ tergicristalli
All'autolavaggio, rispettare le istru‐ muovere il catrame dalle superfici Utilizzare un panno morbido privo di
zioni del costruttore dell'autolavaggio verniciate. pelucchi o una pelle scamosciata as‐
stesso. Spegnere tergicristalli e tergi‐ sieme a un detergente per vetri e a un
lunotto. Rimuovere l'antenna e ac‐ Luci esterne prodotto per la rimozione degli insetti.
cessori esterni quali portapacchi Le coperture di protezione dei fari e di Quando si pulisce il lunotto, fare at‐
e così via. altre luci sono di plastica. Non utiliz‐ tenzione a non danneggiare la resi‐
Se si lava il veicolo a mano, assicu‐ zare agenti abrasivi o caustici, non stenza interna.
rarsi di risciacquare con cura anche la utilizzare raschietti per il ghiaccio
Per la rimozione meccanica del
parte interna dei passaruota. e non pulirle a secco.
ghiaccio, utilizzare un apposito ra‐
Pulire anche i bordi e le rientranze schietto dal bordo affilato. Premere
Lucidatura e applicazione della con forza il raschietto sui cristalli in
delle portiere aperte e del cofano,
nonché le zone che questi ricoprono.
cera modo da rimuovere anche lo sporco
Applicare regolarmente la cera alla che altrimenti potrebbe graffiare il ve‐
Far ingrassare le cerniere di tutte le vettura (almeno quando l'acqua non
portiere in officina. tro.
forma più le gocce). In caso contrario,
Non pulire il vano motore con getti di Se le spazzole dei tergicristalli la‐
la vernice si secca.
vapore o di acqua ad alta pressione. sciano segni sul parabrezza o sul lu‐
La lucidatura è necessaria solo se la notto, pulirli con un panno morbido
Risciacquare abbondantemente il vernice è diventata opaca o se pre‐ e detergente per vetri.
veicolo e asciugare con un panno di senta accumuli di materiale solido.
pelle scamosciata, che deve essere Il lucidante per carrozzeria al silicone
risciacquato frequentemente. Utiliz‐ forma una pellicola protettiva che non
zare panni di pelle scamosciata di‐ richiede l'applicazione della cera.
260 Cura del veicolo
Attenzione
Chiudere le chiusure Velcro degli
indumenti in quanto, se aperte,
possono danneggiare la tappez‐
zeria.
262 Manutenzione
È esplicitamente vietato l'uso degli olii Liquido di raffreddamento Liquido dei freni e della frizione
motore con ACEA A1/B1 soltanto e antigelo Utilizzare solo liquido per freni ad alte
o solo A5/B5, in quanto possono cau‐ Utilizzare solo antigelo per liquido di prestazioni omologato per il veicolo,
sare danni al motore a lungo termine raffreddamento long life (LLC) senza rivolgersi a un'officina.
in certe condizioni di esercizio. silicati. Con il tempo, il liquido dei freni as‐
Selezionare l'olio motore appropriato Il sistema viene riempito in fabbrica sorbe umidità, e questo riduce l'effi‐
in base alla sua qualità e alla tempe‐ con un liquido di raffreddamento che cacia dei freni. Il liquido dei freni dovrà
ratura ambiente minima 3 267. offre una protezione anticorrosione pertanto essere sostituito all'inter‐
eccellente e una protezione dal gelo vallo specificato.
Altri additivi dell'olio motore
fino a -28 °C. Nei paesi settentrionali, Il liquido dei freni deve essere con‐
L'uso di altri additivi dell'olio motore
caratterizzati da temperature molto servato in un contenitore sigillato per
potrebbe causare danni e invalidare
basse, il liquido di raffreddamento evitare che assorba acqua.
la garanzia.
messo in fabbrica protegge dal gelo Assicurarsi che il liquido dei freni non
Gradi di viscosità dell'olio motore fino a ca. -37 °C. Questa concentra‐ subisca contaminazioni.
Il grado di viscosità SAE fornisce in‐ zione deve essere mantenuta tutto
formazioni sulla densità dell'olio. l'anno. L'uso di altri additivi del liquido
di raffreddamento che servono a for‐
L'olio multigrade è indicato dalle due nire una maggiore protezione anticor‐
cifre, ad es. SAE 5W-30. La prima ci‐ rosione o una tenuta contro le perdite
fra, seguita da una W, indica la visco‐ minori può causare problemi di fun‐
sità a bassa temperatura e la se‐ zionamento. Si declina ogni respon‐
conda cifra la viscosità ad alta tem‐ sabilità per eventuali conseguenze
peratura. dell'uso di altri additivi del liquido di
Scegliere la classificazione di visco‐ raffreddamento.
sità adeguata a seconda della tem‐
peratura ambiente minima 3 267.
Tutti i gradi di viscosità consigliati
sono adatti alle alte temperature.
Dati tecnici 265
Targhetta di identificazione
Il numero di identificazione del vei‐
colo (VIN) è visibile attraverso il pa‐
rabrezza
266 Dati tecnici
La targhetta di identificazione si trova 7 = Carico massimo ammesso per 8 = Massa complessiva del traino
sul telaio della portiera anteriore sini‐ l'asse posteriore in kg a pieno carico ammessa in kg
stra. 8 = Dati specifici del veicolo o del 9 = Carico massimo ammesso per
Paese l'asse anteriore in kg
10 = Carico massimo ammesso per
Targhetta di identificazione per Rus‐ l'asse posteriore in kg
sia: 11 = Tipo di colore
12 = Numero del colore
13 = Codice finitura
La somma dei carichi su entrambi gli
assi (anteriore e posteriore) non deve
superare la massa complessiva am‐
messa a pieno carico. Ad esempio, se
il carico sull'asse anteriore è stato
completamente utilizzato, il carico
sull'asse posteriore deve essere
Informazioni sull'etichetta di identifi‐ uguale alla differenza tra la massa
cazione: complessiva a pieno carico e il carico
1 = Produttore sull'asse anteriore.
2 = Numero di omologazione 1 = Numero di omologazione I dati tecnici vengono stabiliti in con‐
3 = Numero di telaio (VIN) 2 = Produttore formità con le norme della Comunità
4 = Massa complessiva del veicolo 3 = Nome del modello Europea. Ci riserviamo il diritto di ap‐
a pieno carico ammessa in kg 4 = Numero di telaio (VIN) portare modifiche. Le specifiche ripor‐
5 = Massa complessiva del traino 5 = Classe ecologica tate sui documenti del veicolo hanno
a pieno carico ammessa in kg 6 = Tipo di motore sempre la priorità rispetto ai dati indi‐
6 = Carico massimo ammesso per 7 = Massa complessiva del vei‐ cati nel presente manuale.
l'asse anteriore in kg colo a pieno carico ammessa
in kg
Dati tecnici 267
Qualora non sia disponibile olio di qualità Dexos si può utilizzare massimo 1 litro di olio motore di qualità ACEA C3 una
volta tra un cambio d'olio e l'altro.
Gradi di viscosità dell'olio motore
Tutti i paesi Europei ed Israele
(tranne Bielorussia, Moldavia, Russia, Serbia, Turchia)
Temperatura ambiente Motori a benzina e diesel
Fino a -25 °C SAE 5W-30 o SAE 5W-40
Sotto -25 °C SAE 0W-30 o SAE 0W-40
268 Dati tecnici
Qualora non sia disponibile olio di qualità dexos si possono utilizzare le qualità di olio elencate in seguito:
Tutti i paesi extraeuropei
tranne Israele (solo Bielorussia, Moldavia, Russia, Serbia, Turchia)
Qualità dell'olio motore Motori a benzina Motori diesel Motori a benzina Motori diesel
(compresi CNG, GPL, E85) (compresi CNG, GPL, E85)
GM-LL-A-025 ✔ – ✔ –
GM-LL-B-025 – ✔ – ✔
Dati tecnici 269
1) Permesso, ma è raccomandato l'utilizzo di SAE 5W-30 o di SAE 5W-40 con qualità dexos.
270 Dati tecnici
Denominazione commerciale 2.0 Turbo 2.0 Turbo 2.0 Turbo 2.0 Turbo
Codice di identificazione motore A20DTL A20DT Z20DTJ A20DTH
Numero cilindri 4 4 4 4
Cilindrata [cm3] 1956 1956 1956 1956
Potenza [kW] 81 96 96 121
a giri/min. 4000 4000 4000 4000
Coppia [Nm] 260 300 300 350
a giri/min. 1750-2500 1750-2500 1750-2500 1750-2500
Tipo di carburante Diesel Diesel Diesel Diesel
Consumo olio [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6
272 Dati tecnici
Prestazioni
A14NET A16XNT
Motore A14NEL A14NET GPL GNC A18XEL A18XER
Velocità massima2) [km/h]
Cambio manuale 190 200 195 204 185 195
con sistema stop-start 192 202 – – – –
Cambio automatico – 197 – – – –
2) La velocità massima indicata può essere raggiunta al valore di massa a vuoto (senza conducente) più un carico utile
di 200 kg. Eventuali equipaggiamenti opzionali possono ridurre la velocità massima specificata.
Dati tecnici 273
Zafira Tourer
Altezza (senza antenna) [mm] 1685
Lunghezza del vano di carico con sedili della terza fila ripiegati [mm] 1094
Lunghezza del vano di carico con sedili della seconda e terza fila ripiegati [mm] 1832
Larghezza vano di carico [mm] 1057
Altezza del vano di carico al portellone posteriore [mm] 840
Passo [mm] 2760
Diametro di sterzata [m] 11,4
Capacità
Olio motore
Motore A14NEL A14NET, A16XNT GNC A18XEL,
A14NET GPL A18XER
Incluso filtro [l] 4,0 4,0 4,5 4,5
Tra MIN e MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0
276 Dati tecnici
235/45 R18,
235/40 R19
A20DTL, 215/60 R16, 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43)
A20DT, 225/50 R17,
A20DTJ
235/45 R18,
235/40 R19
278 Dati tecnici
Indice analitico A
Abbaglianti ......................... 116, 137
Avvisatore di cambio
accidentale della corsia di
Accendisigari ............................. 103 marcia............................. 113, 206
Accessori e modifiche alla Avvisatore ottico ........................ 138
vettura .................................... 219
Accoppiamento del rimorchio..... 214
B
Airbag e pretensionatori delle Batteria ...................................... 224
cinture di sicurezza ................ 111 Bloccaggio automatico ................ 25
Alette parasole ............................. 34 Bocchette dell'aria...................... 156
Allarme angolo morto laterale.... 198 Bocchette di ventilazione fisse . . 157
Allarme collisione anteriore........ 187 Bocchette di ventilazione
Alzacristalli elettrici ...................... 32 orientabili ................................ 156
Antiabbagliamento automatico .... 31 Bracciolo....................................... 42
Antiabbagliamento manuale ........ 31 C
Assistente all'uso degli Cambio ........................................ 16
abbaglianti............................... 137 Cambio automatico .................... 166
Assistenza all'uso degli Cambio di misura dei pneumatici
abbaglianti............................... 116 e dei cerchi ............................. 244
Assistenza alla frenata .............. 173 Cambio manuale ....................... 170
Assistenza per le partenze in Capacità .................................... 275
salita ....................................... 173 Carburante.................................. 209
Attrezzi ....................................... 242 Carburante per il funzionamento
Attrezzi per il veicolo................... 242 a metano ................................ 209
Avviamento .................................. 17 Carburante per motori
Avviamento del motore .............. 161 a benzina ............................... 209
Avviamento di emergenza ......... 255 Carburante per motori diesel ..... 209
Avvisatore acustico ................ 14, 98 Car Pass ...................................... 20
Cassettino portaoggetti ............... 64
Cassetto anteriore........................ 66
283
Catene da neve ......................... 245 Controllo delle luci del quadro Disattivazione degli airbag . . 57, 111
Cercare subito assistenza ......... 112 strumenti ................................ 146 Display del cambio .................... 166
Chiavi ........................................... 20 Controllo del veicolo .................. 159 Display di manutenzione ........... 106
Chiavi, serrature........................... 20 Controllo elettronico della Display informativi...................... 117
Chiusura centralizzata ................. 22 stabilità.................................... 174 Dispositivi di traino ..................... 215
Cintura di sicurezza ....................... 8 Controllo elettronico della Dispositivo di assistenza al
Cintura di sicurezza a tre punti di stabilità disinserito................... 114 parcheggio avanzato............... 194
ancoraggio ............................... 51 Controllo elettronico della Dispositivo di assistenza
Cinture di sicurezza ..................... 50 stabilità e Sistema di controllo segnaletica stradale................ 202
Climatizzatore .............................. 16 della trazione........................... 114 Dispositivo elettronico di
Codice........................................ 123 Convertitore catalitico ................ 166 bloccaggio motore ............ 29, 116
Cofano ....................................... 221 Copertura del vano di carico ....... 82 Dispositivo salvacarica della
Comandi....................................... 97 Copertura portaoggetti del batteria ................................... 149
Comandi al volante ...................... 97 pianale posteriore .................... 84 Driver Information Center........... 117
Computer di bordo ..................... 127 Copricerchi ................................ 244
Consigli per la guida e per il Coprifari appannati .................... 146 E
traino ...................................... 214 Cruise control adattivo........ 117, 180 Esecuzione dei lavori ................ 220
Console superiore ....................... 67 Cura dell'abitacolo ..................... 261 F
Consumo di carburante - Cura della vettura....................... 258 Fari............................................. 136
Emissioni di CO2..................... 213 Cura delle parti esterne ............. 258 Fari alogeni ................................ 227
Contachilometri .......................... 104 Fari autoadattativi ...... 116, 139, 229
Contachilometri parziale ............ 104 D
Dati del motore .......................... 270 Fendinebbia ............... 116, 145, 231
Contagiri .................................... 105 Filtro antiparticolato............ 114, 165
Controlli sul veicolo..................... 220 Dati del veicolo........................... 267
Dati tecnici del veicolo ................... 3 Filtro antipolline ......................... 158
Controllo automatico dei fari ...... 137 Finestrini....................................... 32
Controllo automatico della Demolizione dei veicoli .............. 220
Denominazione dei pneumatici . 243 Finestrini ad azionamento
velocità di crociera ......... 117, 177 manuale ................................... 32
Controllo della stabilità per il Dimensioni del veicolo ............... 274
Dimensioni di installazione del Foratura...................................... 248
traino ...................................... 218 Forma convessa .......................... 30
gancio di traino ....................... 279
284