Sei sulla pagina 1di 98

MANUALE D’USO DEL RIFRATTOMETRO

DIGITALE
INSTRUCTION FOR USE OF THE DIGITAL
REFRACTOMETER

C R 80
Matricola n. / Serial n.

www.relcoinstruments.com
Via Sabin 1/A – 43100 Pilastrello – PARMA – ITALY –Tel. +39 0521 641780 – Fax. +39 0521 643886
e-mail : info@relcoinstruments.com

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 1

INDICE

Cap. pag.

0 Specifiche tecniche 2

1 Imballo 3

2 Informazioni tecniche
2.1 Teoria sulla rifrattometria 4
2.1.1 Generalità 4
2.1.2 Teoria 4
2.1.3 Teoria angolo limite 5
2.2 Principio di funzionamento
rifrattometro mod.CR 7
2.2.1 Sistema ottico 7
2.2.2 Sistema di misura 7

3 Descrizione delle parti


3.1 Ottica e meccanica 8
3.1.1 Sorgente di luce 8
3.1.2 Prisma 8
3.1.3 Sensore temperatura 8
3.1.4 Sistema di misura 8
3.2 Elettronica 9
3.2.1 Alimentatore MW15-01 9
3.2.2 Amplificatore ASR603 9
3.2.3 Unità microprocessore ASR601 9
3.2.4 Indicatore ASR602 9

4 Installazione 13

5 Messa in funzione 19
5.1 Accensione dell’analizzatore 19
5.2 Visualizzazione 19

6 Programmazione 21

7 Uso dello strumento 29

8 Manutenzione 30

9 Calibrazione 31
9.1 Calibrazione di zero 32
9.2 Calibrazione di span (ampiezza) 32
9.3 Allarmi 33
9.4 Calibrazione istogramma CCD 35
9.5 Temperatura prodotto 36

10 Ricerca guasti 37
10.1 Problemi riscontrati 37
10.2 Messaggi sul display 37

11 Elenco dei ricambi 39

I Appendice
Tabelle

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 2

0 CARATTERISTICHE TECNICHE

Modello CR80-V.3

Campi scala 0…80 °Brix (0…30 °Brix – v.K)


1.3330…1.4900 R.I. (1.3330…1.3911 – v.K)

Intervallo di comp.
autom. temp. 0…100 °C

Risoluzione 0.01 °Brix


0.0001 R.I.

Tempo di risposta 0,5 s. in modo "Flash"


1 s. in modo "Continuo"
a comando in modo "Manuale"

Temperatura prodotto 0…100 °C

Temperatura ambiente 5…50 °C

Parti contatto
con il prodotto Acciaio inox AISI 316, zaffiro
sintetico (vetro ottico – v.K), viton

Pressione max.
prodotto 15 bar (200 psi)

Connessione Tri-clamp 3”

Velocità ottimale
del prodotto sopra 1,5 m/s (5 ft/s)

Contenitore
rifrattometro Acciaio inox Aisi 304
Protezione IP 65
Peso 6 kg

Tastiera Policarbonato

Indicatore LCD 2 x 16 caratteri h= 9mm

Alimentazione 100…240 Vac 48…62 Hz 20 VA

Uscita analogica 0…20mA / 4…20mA Re ≤ 500 ohm

Uscita seriale RS232 / RS485

Manuale Rev. N120204

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 3

1 IMBALLO

Il rifrattometro digitale da processo CR80 viene fornito in un imballo


di cartone con un contenitore in espanso preformato.

L’utente è pregato di conservare il contenitore per un eventuale


utilizzo nell’invio al costruttore per operazioni di riparazione.

All’interno dell’imballo troverete:

1. Rifrattometro digitale da processo mod. CR80

2. Cella di flusso o adattatore in acciaio Inox AISI 316 per


l’applicazione a cui lo strumento è destinato.

3. Sonda temperatura Pt100.

4. Guarnizione siliconica di tenuta rifrattometro – cella di flusso o


adattatore .

5. Morsetto 3’’ di serraggio rifrattometro su cella di flusso o


adattatore.

6. Ricambi standard.

7. Manuale di istruzione.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 4

2 INFORMAZIONI TECNICHE

2.1 Teoria sulla rifrattometria

2.1.1 Generalità

La rifrazione è il fenomeno fisico che si esplica con il cambio di


percorso di un raggio di luce che attraversa due materiali diversi.
La rifrattometria è la scienza che misura questo fenomeno.
L'indice di rifrazione, così come il peso molecolare, la densità, il
punto di ebollizione è una comune e accettata costante fisica che può
identificare analiticamente le caratteristiche di un materiale.

2.1.2 Teoria

Quando un raggio di luce passa da un mezzo isotropo m ad un altro M


esso subisce sia un cambio nella velocità dell'onda ( Vm-VM ) sia un
cambio della sua direzione ( fig.1); se invece il raggio è
perpendicolare al piano di separazione dei due mezzi, passa senza
subire deviazioni.
La relazione tra angolo di incidenza e angolo di rifrazione, noto come
la legge di Snell :

sin im V1
n = --------- = ---
sin rM V2

dove n prende il nome di indice di rifrazione del mezzo M relativo al


mezzo m ( gli angoli i e r sono complanari).
Nella pratica si usa riferire l'indice di rifrazione all'aria, quindi

sin iair Vair


n = --------- = ---
sin rM V2

n è una costante senza dimensione il cui valore dipende dalle


caratteristiche del mezzo M e del mezzo aria.
L'indice di rifrazione è influenzato dalla lunghezza d'onda della luce
impiegata ed anche,nei casi dei liquidi dalla temperatura.
Si è resa pertanto necessaria l'adozione di riferimenti precisi per la
sua determinazione:

- Temperatura 20 °C
- Lunghezza d'onda determinata ( convenzionalmente quella del
sodio)
Infatti il simbolo completo è generalmente nD20.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 5

L'importanza ai fini analitici della misura dell'indice di rifrazione è


dovuta al fatto che da essa si può risalire alla composizione
qualitativa di miscele di liquidi.
Ad esempio, mentre l'indice di rifrazione dell'acqua è 1,3330, quello di
una soluzione saccarosio al 50% è 1,4200 etc.

fig.1

2.1.3 Teoria angolo limite

La maggior parte dei rifrattometri sono preparati sulla base dell'angolo


limite.
Prendiamo in esame un campione m posto sulla superficie di un prisma P
il quale deve avere un indice di rifrazione più grande di m ( fig. 2).
L'indice di rifrazione del campione sarà :

np sen r
n = -----------
sen i

Se consideriamo un fascio di raggi incidenti sull'interfaccia campione-


prisma si individua un raggio rifratto r = 90° il cui raggio incidente
corrispondente viene definito angolo limite in quanto i raggi incidenti

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 6

superiori a tale angolo non potranno essere rifratti ma riflessi


rimanendo nel prisma.
Dalla formula precedente si ottiene : se r = 90°; sen r = 1

n = np / sen i in cui i = angolo limite

In conclusione individuato l'angolo limite del campione se ne può


determinare il suo indice di rifrazione.

fig.2 - Principio ottico del rifrattometro digitale CR80

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 7

2.2 Principio di funzionamento rifrattometro relco CR

2.2.1 Sistema ottico

Il rifrattometro della serie CR utilizza la legge dell'angolo limite per


la misura rifrattometrica di campioni di liquidi.
Un fascio di luce attraversa il prisma e raggiunge la superficie di
interfaccia prisma- liquido in analisi.
I raggi che compongono il fascio di luce incidono la superficie con
angoli minori e superiori dell'angolo limite.
Il fascio di luce è generato da un led A e focalizzato da una lente L in
un fascio conico.
Il fascio attraversa il prisma e raggiunge la superficie di interfaccia
R1.
Gli angoli di incidenza dei raggi che compongono il cono sono calcolati
in modo da comprendere gli angoli limite dei campioni che rientrano nel
campo scala prescelto.
Per un determinato campione tutti i raggi incidenti ad un angolo minore
del suo angolo limite entrano nel campione; tutta i raggi incidenti ad
un angolo superiore dell'angolo limite sono riflessi dalla superficie di
contatto come uno specchio.
Come cambia il campione così cambia l'angolo limite e di conseguenza
aumenta o diminuisce la quantità dei raggi riflessi.
E' importante far notare che si parla di quantità di luce e non di
intensità.

La misura non è influenzata da bolle di gas, materiali non sciolti,


impurità del campione.

Lo strumento analizza solo soluzioni o solidi disciolti.

2.2.2 Sistema di misura

Un CCD a matrice lineare è posto di fronte ai raggi riflessi che escono


dal prisma.
Il CCD è posizionato e dimensionato in modo che possa leggere tutti i
raggi che compongono il cono dei raggi riflessi per il campo scala
prescelto.
Tutti i componenti del sistema sono controllati da un microprocessore.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 7a

PANNELLO POSTER.

PANNELLO ANTER.

FASCIO DI LUCE I

LED

SISTEMA DI MISURA

FASCIO DI LUCE R

MORSETTIERA COVER A VITE

CELLA DI FLUSSO PRISMA DI LETTURA

fig. 3a – Vista in trasparenza dei componenti del rifrattometro digitale CR80

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 8

3 DESCRIZIONE DELLE PARTI

3.1 Ottica e meccanica

3.1.1 Sorgente di luce

La sorgente di luce è montata in un supporto metallico.


La sorgente è costituita da un led alimentato in corrente.
La luce prodotta passa attraverso delle lenti per giungere al prisma.

3.1.2 Prisma

Il prisma, in zaffiro sintetico, ha superfici di entrata e uscita luce


con angoli determinati per il campo scala di indice di rifrazione
richiesto.
Il prisma è opportunamente montato sul porta-prisma ad una adeguata
pressione.
La tenuta fra prisma e porta-prisma è realizzata con una guarnizione in
viton.

3.1.3 Sonda temperatura

La sonda di temperatura utilizzata per determinare la temperatura del


campione e procedere alla compensazione è una Pt100 con attacco ¼ “ gas.
La sonda è esterna allo strumento.

3.1.4 Sistema di misura

Il rilevatore della luce riflessa è un CCD a matrice lineare.(Card


ASR604)

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 9

3.2 Elettronica

3.2.1 Alimentatore MW15-01

L'alimentatore MW15-01 è impiegato per alimentare :


- Sorgente luminosa
- Schede elettroniche

Ingresso :
- 100…240 Vac 15VA

Uscite :
- 1 : 5Vdc 1A.
- 2 : +12Vdc 0,5A
- 3 : -12Vdc 0,3A.

3.2.2 Amplificatore ASR603

Modulo comprendente :
- Circuiti di alimentazione led.
- Circuiti di amplificazione e calibrazione dei segnali generati
dal CCD.
- Circuiti di amplificazione e calibrazione del segnale della
sonda di temperatura campione.

3.2.3 Unità a microprocessore ASR601

L'unità ASR601 è la parte determinante dell'analizzatore.


Infatti tutti gli elementi sono da essa controllati :
- Circuiti dei segnali delle uscite analogiche.
- Circuiti dei segnali delle uscite seriali.
- Circuiti dei segnali delle uscite digitali (allarmi).

3.2.4 Indicatore ASR602

L'unità ASR602 comprende :


- Display LCD a due linee per:
- visualizzare il grado rifrattometrico
- visualizzare la temperatura del campione
- visualizzare i parametri di programmazione
- Tastiera con tasti a membrana

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 10

fig. 3 - Schema elettronico del rifrattometro digitale CR80

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 11

fig.4 - Card ASR601 CPU

fig.5 - Card ASR602 con Display LCD

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 12

fig. 6 - Card ASR603

fig. 7 - Card ASR604 con CCD

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 12a

fig. 7a - Card ASR605 (Morsettiera).

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 13

4 INSTALLAZIONE

Il rifrattometro da processo CR80 può venire installato in qualunque


punto dell’impianto anche se, per ottenere dall’analizzatore le migliori
performances, consigliamo di seguire questi suggerimenti :

• Non installare il rifrattometro vicino od in prossimità di pompe o


turbine che potrebbero essere causa di vuoti di prodotto e di
turbolenze sulla superficie del prisma di lettura.

• Non installare su parti che presentano notevoli vibrazioni in


quanto, sia la parte ottica che l’elettronica potrebbero
danneggiarsi.

• Non esporre lo strumento direttamente ai raggi solari.

• Verificare che il prisma di lettura del rifrattometro sia sempre


coperto dal prodotto, questo anche durante le soste di lavorazione
in quanto il prodotto, seccando sul prisma, può causare
successivamente degli errori di misura.

L’analizzatore rifrattometrico CR80 può venire installato :

1. Sulla tubazione dell’impianto

2. Sulla tubazione con un by-pass che garantisca la circolazione


mediante la differenza di pressione tra i due punti di presa.

3. Su di una tubazione con un by-pass o su di un serbatoio in cui la


circolazione sia garantita con una pompa.

4. Direttamente sul serbatoio o direttamente su di una boule.

1. Installare direttamente sulla tubazione il rifrattometro è un


applicazione sconsigliata in quanto crea notevoli problemi di
manutenzione: nel caso sia necessario infatti smontare lo strumento
si dovrà prima fermare la normale produzione con gli eventuali
problemi che tutto questo comporta.

2. In questo caso si deve prevedere oltre alla valvola di strozzamento


anche due valvole d’intercettazione by-pass che permettono
l’isolamento del rifrattometro dalla linea. Questo permette
operazioni quali smontaggio e manutenzione senza alcun problema.
Si può inoltre prevedere questa installazione senza l’utilizzo di
una pompa di circolazione solo quando il circuito sopporta una
perdita di carico dovuta alla valvola di strozzamento posta sulla
tubazione, utilizzata per produrre una circolazione ottimale del
prodotto sul prisma.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 14

3. Questa sicuramente rappresenta la migliore soluzione garantendo una


portata del prodotto sul prisma costante.
Si utilizzano sempre le due valvole di intercettazione da montare
nel by-pass.

4. In questo caso è di fondamentale importanza garantire un continuo


ricambio di prodotto sul prisma evitando ristagni e zone morte.

NOTA

Per le applicazioni 1-2-3 viene fornita una apposita cella di flusso che
consente di installare il rifrattometro sulla tubazione.
Sono previsti tre diametri di tubazione :

- DN25 (1”) - DN40 (1 ½ “) - DN50 (2”)

Sono inoltre previsti tre tipologie di attacchi tubazione :

- a saldare - con raccordi DIN - con raccordi CLAMP

Per l’applicazione 4 viene fornito un apposito adattatore per la


connessione contenitore – rifrattometro.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 15

fig 8 - Applicazioni 1 - 2 del rifrattometro digitale CR80

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 16

fig.9 - Applicazioni 3 - 4 del rifrattometro digitale CR80

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 17

fig.10 - Accessori per il montaggio del rifrattometro digitale CR80

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 18

fig.11 - Dimensioni di ingombro del rifrattometro digitale CR80

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 19

5 MESSA IN FUNZIONE

5.1 Accensione dell’analizzatore

Prima di accendere lo strumento controllare che la tensione di


alimentazione sia compresa fra i valori limite dell'ingresso
dell'alimentatore ( cap. 3.2.1 ).

Lo strumento si mette in funzione mediante l’apposito interruttore posto


sulla morsettiera.(Fig. 3a e 7a)

fig.12 – Schema di allacciamento del rifrattometro digitale CR80

5.2 Visualizzazione

1 All'accensione lo strumento visualizza per alcuni secondi :

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 20

[ relcoinstruments ] ( nome costruttore )


[ CR80 V. = ***** ] ( modello strumento e v.software )

2 A prisma pulito sull'indicatore, in funzione del modo di lettura


( Manuale - Continuo - Flash )
programmata, appare :
- In modo di lettura < Manuale >

[ relcoinstruments ]
[ Push START ]

- In modo di lettura < Continuo o Flash >

[ Too Low Measure ]


[ ]

3 Con prodotto sul prisma in funzione del modo di lettura


( Manuale - Continuo - Flash )
programmata, appare :
- In modo di lettura < Manuale > :
A- Dopo aver premuto -START-

[ relcoinstruments ]
[ Please WAIT ]

B- Dopo tempo attesa ( 5…15")

[ Brix + XX.XX #] ( BRIX o altra unità di misura


selezionata fra quelle presenti; XX.XX = Valore del campione ;
# o * alternativamente ad ogni premuta di START )
[ ° C + XX.XX ] ( XX.XX = Temperatura campione )
( XX.XX Man = Valore temperatura
campione impostata
manualmente ;
vedi p.5 cap.6)

- In modo di lettura < Continuo o Flash >

[ Brix + XX.XX # ] ( BRIX o altra unità di misura


selezionata fra quelle presenti ; XX.XX = Valore del campione ; # o *
alternativamente ogni 1" )

[ ° C + XX.XX ] (XX.XX = Temperatura campione)


(XX.XX Man= valore temperatura
campione impostata manualmente ;
vedi p.5 cap.6 )

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 21

6 PROGRAMMAZIONE

Per accedere ai vari parametri di programmazione occorre premere


ripetutamente il tasto - MODE -

Per uscire dalla programmazione senza arrivare alla fine premere il


tasto - RETURN –

DISPLAY

RETURN

MODE INCR. DECR. SHIFT

Fig.13 – Pannello di comando del rifrattometro digitale CR80

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 22

Fig.13a – Diagramma del menù di programmazione.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 23

1 Premendo il tasto - MODE - appare il 1° parametro

[ ALARM 1 VALUE ]
[ SET = + XX.XX ]

XX.XX : Valore di intervento dell'allarme 1


Per l'impostazione vedi cap. 9.3

2 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 2° parametro

[ ALARM 2 VALUE ]
[ SET = + XX.XX ]

XX.XX : Valore di intervento dell'allarme 2


Per l'impostazione vedi cap. 9.3

3 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 3° parametro

[ CCD TEMPERATURE ]
[ °C + XX.XX ]

XX.XX : Temperatura CCD


Valore in sola lettura

4 Premendo il tasto - MODE - appare il 4° parametro

[ PASSWORD ? ]
[ 00000000 ]

0000000 : Valore di PASSWORD inseribile a richiesta

5 Premendo il tasto - MODE - appare il 5° parametro

[ TEMP. COMPENS. ]
[ Man ( Auto ) ]

Man : Impostazione manuale della temperatura prodotto


Auto: Visualizzazione temperatura prodotto
Per passare da uno stato all'altro premere - INCR. -

6 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 6° parametro
( Solo se é stato impostato il valore Man al parametro 5 )

[ MAN TEMP. VALUE ]


[ °C = + XX ]

XX : Valore di temperatura impostato


Per l'impostazione vedi cap. 9.5

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 24

7 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 7° parametro

[ SERIAL COM ? ]
[ > = Yes E = No ]

Valore in sola lettura sulla trasmissione seriale

8 Premendo il tasto - MODE - appare l’ 8° parametro

[ Measuring Mode ]
[ CONTINUOUS ]
o
[ FLASH ]
o
[ MANUAL ]

CONTINUOUS : Modo di lettura continuo


FLASH : Modo di lettura continuo istantaneo
MANUAL : Modo di lettura a pulsante

Per passare da uno stato all'altro premere - INCR. -

9 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 9° parametro

[ MEASURE UNIT ]
[ PIXELS ]
o
[ BRIX ]
o
[ RI ]
o
ALTRI PARAMETRI

PIXELS : Parametro di solo controllo


funzionamento strumento.

Per passare da uno stato all'altro premere - INCR. -

10 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 10° parametro

[ ZERO Calibration ]
[ VALUE = + XX.XX ]

XX.XX : Valore correzione di ZERO della misura


Per l'impostazione vedi cap. 9.1

11 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 11° parametro

[ Output Range ]
[ BEG. = + XX ]

XX : Valore corrispondente a 0 o 4 mA dell'uscita


analogica

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 25

12 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 12° parametro

[ Output Range ]
[ END = + XX ]

XX : Valore corrispondente a 20 mA dell'uscita


analogica

13 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 13° parametro

[ HYSTER. ALARM 1 ]
[ Value = + XX.XX ]

XX.XX : Valore di isteresi dell'allarme 1 fra


inserimento e disinserimento

Per l'impostazione vedi cap. 9.3

14 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 14° parametro

[ ALARM 1 TYPE ]
[ MINIMUM ]
o
[ MAXIMUM ]

MINIMUM : L'allarme 1 é attivo quando la misura é


inferiore al valore di set impostato ( parametro 1)
MAXIMUM : L'allarme 1 é attivo quando la misura é
superiore al valore di set impostato ( parametro 1)

Per passare da uno stato all'altro premere - INCR. -

15 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 15° parametro

[ HYSTER. ALARM 2 ]
[ Value = + XX.XX ]

XX.XX : Valore di isteresi dell'allarme 2 fra


inserimento e disinserimento

Per l'impostazione vedi cap. 9.3

16 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 16° parametro

[ ALARM 2 TYPE ]
[ MINIMUM ]
o
[ MAXIMUM ]

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 26

MINIMUM : L'allarme 2 é attivo quando la misura è


inferiore al valore di set impostato ( parametro 2)
MAXIMUM : L'allarme 2 é attivo quando la misura é
superiore al valore di set impostato ( parametro 2)

Per passare da uno stato all'altro premere - INCR. -

17 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 17° parametro

[ SUPER PASSWORD ]
[ 00000000 ]

0000000 : Valore di SUPER PASSWORD inseribile a richiesta

18 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 18° parametro

[ ZERO SUPER VISOR ]


[ VALUE = + XX.XX ]

XX.XX : Valore correzione di ZERO della misura


Per l'impostazione consultare il costruttore .

19 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 19° parametro

[ EXPOSURE TIME ]
[ mSEC.= + 5000 ]

XX.XX : Tempo esposizione CCD

20 Premendo il tasto - MODE - appare il 20° parametro

[ HISTOGRAM CONT. ]
[ OFF ( ON ) ]

OFF : Strumento in funzionamento normale


ON : Visualizzazione limiti istogramma

Per passare da uno stato all'altro premere - INCR. -

E' necessario impostare -ON- se si vuole verificare i limiti


dell'istogramma ed eventualmente regolarli.
Per l’effettiva taratura consultare il cap.9.4 .

21 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 21° parametro

[ Exposure Type ]
[ Man ( Auto ) ]

In posizione Man il tempo di esposizione (vedi p.19) è


selezionabile da tastiera.
In stato Auto tale parametro si setta automaticamente.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 27

NOTA: La condizione Auto è utilizzabile solo in condizioni


ottimali di funzionamento. Lo strumento normalmente viene
posto nello stato Man; consultare il costruttore nel caso si
desideri portarlo in stato Auto.

22 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 22° parametro

[ Comparator gain ]
[ Set: X.X ]

X.X : valore di default (vedi dati di calibrazione). Valore


modificabile solo su nostre istruzioni

23 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 23° parametro

[ PIXEL OFFSET ]
[ VALUE = + XXX ]

XXX : Valore modificabile solo su nostre istruzioni

24 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 24° parametro

[ SPAN Calibration ]
[ VALUE = + 1 ]

+1 : Valore correzione di SPAN della misura.


Per l'impostazione vedi cap. 9.2

25 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 25° parametro

[ START PIXELS ]
[ VALUE = + XX ]

XX : Valore modificabile solo su nostre istruzioni


( Il valore impostato è riportato nella targa dati dello
strumento)

26 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 26° parametro

[ Meas.Comparator ]
[ Auto ( Man ) ]

Auto :Stato di funzionamento consigliato per un corretto


funzionamento dello strumento
Man: Stato di funzionamento selezionato solo se nello stato
-Auto- lo strumento presenta difficoltà di misura

Per passare da uno stato all'altro premere - INCR. -

27 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 27° parametro
( Solo se é stato impostato il valore Man al parametro 24 )

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 28

[ MAN COMPARATOR ]
[ VALUE = + XXX ]

XXX : Valore modificabile solo su nostre istruzioni


( Il valore impostato é riportato nei dati di calibrazione
dello strumento).

28 Premendo il tasto - MODE - si memorizza il valore precedente


e appare il 28° parametro

[ EXPOSURE METER ]
[ VALUE = + XXX ]

XXX : Valore modificabile solo su nostre istruzioni.

( Il valore impostato é riportato nei dati di calibrazione


dello strumento).

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 29

7 USO DELLO STRUMENTO

1 Accendere lo strumento e attendere alcuni secondi per la sua


stabilizzazione.

2 Verificare che le condizioni di programmazione siano quelle


desiderate scorrendo i parametri impostati.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 30

8 MANUTENZIONE

Il rifrattometro digitale da processo CR80 è esente da manutenzione


ordinaria.

E’ consigliabile comunque controllare periodicamente (almeno una volta


al mese):

• Le guarnizioni siano in perfetto stato.

• Il prisma di lettura sia pulito.

• La calotta del sistema di misura sia ben avvitata e stretta.

• Le viti di fissaggio del coperchio della morsettiera siano ben


serrate.

• I sacchetti disidratanti posti sotto i circuiti siano efficienti.

Il rifrattometro digitale CR80 è provvisto di un indicatore di


umidità posto sulla calotta del sistema di misura. (vedi disegno
sottostante).
L’indicatore è suddiviso in due sezioni contrassegnate dagli indici
30 e 50 .
Se l’umidità all’interno dello strumento è inferiore al 30% UR
(condizione ottimale), la sezione 30 è di colore marrone chiaro
mentre la sezione 50 è di colore marrone. Quando l’umidità è compresa
tra 30%UR e 50%UR la sezione 30 virerà ad un colore azzurro
(condizione limite).
Con un umidità interna superiore al 50%UR la sezione 50 virerà ad un
colore azzurro. In questo caso occorre aprire la calotta, sostituire
il sacchetto disidratante al suo interno e quindi richiudere la
calotta.
Dopo qualche ora l’indicatore ritornerà alle condizioni originarie
(Se questo non dovesse avvenire controllare il serraggio della
calotta o lo stato del sacchetto disidratante che potrebbe essere
esaurito).

NOTA
Il controllo dell’indicatore di umidità è di fondamentale importanza
qualora lo strumento lavori a temperature inferiori ai 20°C.

Indicatore di umidità

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 31

9 CALIBRAZIONE

Premessa

Per la modifica dei valori numerici dei parametri riportiamo le


seguenti precisazioni:

- I tasti utilizzabili per le modifiche sono : - INCR.-,-


DERC.-, -SHIFT-

- Con il tasto - SHIFT - si sposta il cursore da sinistra


verso destra; arrivati all'estrema destra si ritorna alla 1°
posizione utile a sinistra.

- Con il tasto - INCR. - si aumenta il valore evidenziato


dal cursore secondo la seguente sequenza :
Nessun valore - . - 0 - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9
NOTA: Qualora sia necessario usare il punto decimale in una
posizione senza nessun valore occorre: premere –INCR-
(apparirà 0) quindi –DECR- e apparirà “.” .

- Con il tasto - DECR. - si diminuisce il valore


evidenziato dal cursore secondo la seguente sequenza :
9 - 8 - 7 - 6 - 5 - 4 - 3 - 2 - 1 - 0 - . -

- I valori numerici sono preceduti dal segno : si modifica


alternativamente il segno + o - con il tasto - INCR -

DISPLAY

RETURN

MODE
DECR. INCR. SHIFT

Fig.14 – Pannello di comando del rifrattometro digitale CR80

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 32

9.1 Calibrazione di zero

Per effettuare la regolazione di zero occorre portarsi al parametro


specifico evidenziato al punto 10 del cap. 6.

[ ZERO Calibration ]
[ VALUE = +(-) XX.XX ]

Determinare l'entità di correzione e modificare il valore di ZERO di


conseguenza.

Esempio :

a) Unità di misura impostata: BRIX


b) Correzione richiesta sulla misura: +0.25
c) Valore attuale di ZERO:

[ ZERO Calibration ]
[ VALUE = - .45 ]

d) Nuovo valore per ottenere la correzione richiesta :

[ ZERO Calibration ]
[ VALUE = - .20 ]

9.2 Calibrazione di span

Per effettuare la regolazione di span occorre portarsi al parametro


specifico evidenziato al punto 21 del cap.6 .

[ SPAN Calibration ]
[ VALUE = + 1 ]

Determinare l'entità di correzione e modificare il valore di SPAN di


conseguenza.

Attenzione : Il valore di SPAN è un fattore di moltiplicazione che


agisce sul valore di misura; pertanto comportarsi di conseguenza.

Non dovrebbe mai essere necessario apportare nessuna correzione su


questo valore; per questo consigliamo di consultare i nostri laboratori
prima di intervenire.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 33

9.3 Allarmi

Lo strumento è dotato di due allarmi con la possibilità di effettuare


per ognuno le seguenti regolazioni : Tipo , Set intervento , Isteresi.

9.3.1 Allarme 1

- Tipo di intervento
L'allarme può essere di minima o massima :
Se si imposta di minima l'allarme sarà attivo quando la
misura è inferiore al set impostato.
Se si imposta di massima l'allarme sarà attivo quando la
misura è superiore al set impostato.

Per effettuare la regolazione occorre portarsi al parametro


specifico evidenziato al punto 14 del cap.6 .

[ ALARM 1 TYPE ]
[ MINIMUM ]
o
[ MAXIMUM ]

Per passare da uno stato all'altro premere - INCR. -

- Set point di intervento


E' possibile impostare qualsiasi valore nel campo scala di
misura stabilito.

Per effettuare la regolazione occorre portarsi al parametro


specifico evidenziato al punto 1 del cap.6 .

[ ALARM 1 VALUE ]
[ SET = + XX.XX ]

Impostare il valore desiderato seguendo le istruzioni


riportare alla " premessa " del cap. 9.

- Isteresi
E' il valore dell' intervallo richiesto fra il valore di set
a cui l'allarme si attiva e il valore a cui si disattiva.

Per effettuare la regolazione occorre portarsi al parametro


specifico evidenziato al punto 13 del cap. 6.

[ HYSTER. ALARM 1 ]
[ VAL. = + XX.XX ]

Impostare il valore desiderato seguendo le istruzioni


riportare alla " premessa " del cap. 9 .

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 34

9.3.2 Allarme 2

- Tipo di intervento
L'allarme può essere di minima o massima :
Se si imposta di minima l'allarme sarà attivo quando la
misura è inferiore al set impostato.
Se si imposta di massima l'allarme sarà attivo quando la
misura è superiore al set impostato.

Per effettuare la regolazione occorre portarsi al parametro


specifico evidenziato al punto 16 del cap. 6 .

[ ALARM 2 TYPE ]
[ MINIMUM ]
o
[ MAXIMUM ]

Per passare da uno stato all'altro premere - INCR. -

- Set point di intervento


E' possibile impostare qualsiasi valore nel campo scala di
misura stabilito.

Per effettuare la regolazione occorre portarsi al parametro


specifico evidenziato al punto 2 del cap. 6 .

[ ALARM 2 VALUE ]
[ SET = + XX.XX ]

Impostare il valore desiderato seguendo le istruzioni


riportare alla " premessa " del cap. 9 .

- Isteresi
E' il valore dell' intervallo richiesto fra il valore di set
a cui l'allarme si attiva e il valore a cui si disattiva.

Per effettuare la regolazione occorre portarsi al parametro


specifico evidenziato al punto 15 del cap. 6 .

[ HYSTER. ALARM 2 ]
[ VAL. = + XX.XX ]

Impostare il valore desiderato seguendo le istruzioni


riportare alla " premessa " del cap. 9 .

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 35

9.4 Calibrazione istogramma CCD

Questa operazione va eseguita solo con prisma pulito,


asciutto e coperto per evitare che venga colpito da luce
esterna.

Seguendo quanto riportato nel cap.6 di programmazione al


punto 20 si entra nel 20° parametro [ HISTOGRAM CONT. ].
Dopo aver impostato -ON- premere il tasto -RETURN-
Sul display apparirà:

[ PEAK = + XXX ]
[ OFFSET = + YY ]

Per un corretto funzionamento dello strumento il valore XXX


deve essere compreso fra 150....e 180 ( Valore di default
riportato sul certificato di collaudo e sulla targa "dati
elettrici").
Se fuori da questi limiti occorre riportarlo al valore di
default mediante il trimmer R33 del circuito ASR603.

Per un corretto funzionamento dello strumento il valore YY


deve essere compreso fra 15....e 25 ( Valore di default
riportato sul certificato di collaudo e sulla targa "dati
elettrici". )
Se é fuori da questi limiti occorre riportarlo al valore di
default mediante il trimmer R18 del circuito ASR603.

Terminata l'operazione occorre ritornare al parametro 20

[HISTOGRAM CONT.] e selezionare -OFF- quindi –RETURN- .

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 36

9.5 Temperatura prodotto

1-Lo strumento può funzionare con la misura della temperatura del


campione in analisi, visualizzarla e con il valore effettuare la
compensazione automatica della misura rifrattometrica.

Esempio:

[ BRIX + 50.25 # ( * ) ]
[ ° C + 20.50 ]

2- In alternativa può funzionare con la temperatura del campione


impostata manualmente, visualizzarla e con il valore effettuare la
compensazione automatica della misura rifrattometrica.

Esempio:

[ BRIX + 50.25 # ( * ) ]
[ °C + 20.00 Man ]

3- Il rifrattometro digitale da processo CR80 è dotato di un controllo


sulla sonda di rilevamento temperatura prodotto. Nel caso in cui :
- la sonda temperatura sia rotta
- vengono superati i limiti di temperatura
lo strumento si porta automaticamente nella funzione di impostazione
manuale temperatura evidenziando nel display la scritta “ Out “.

Esempio:

[ BRIX + 50.25 # ( * ) ]
[ °C +20.00 Out ]

1- Per effettuare la scelta sul tipo di lavoro occorre portarsi al


parametro specifico evidenziato al punto 5 del cap. 6 .

[ TEMP. COMPENS. ]
[ Man ( Auto ) ]

Man : Impostazione manuale della temperatura prodotto


Auto: Visualizzazione temperatura prodotto

Per passare da uno stato all'altro premere - INCR. -

2- Per effettuare l'impostazione della temperatura in funzionamento


manuale ( Man ) occorre portarsi al parametro specifico evidenziato al
punto 6 del cap. 6 .

[ MAN TEMP. VALUE ]


[ °C = + XX ]

Impostare il valore desiderato seguendo le istruzioni riportare alla "


premessa " del cap. 9.
( step = 1° C )

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 37

10 RICERCA GUASTI

10.1 Problemi riscontrati

PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE____________

▪ Il rifrattometro non ▪ Manca alimentazione ▪ Verificare alimentazione


funziona e il display elettrica. ▪ Verificare fusibili
è spento ▪ Verificare interruttore ON

▪ Collegamenti elettrici ▪ Verificare connessioni


errati.

▪ La misura oscilla ▪ Bolle d’aria nel prodotto ▪ Posizione errata nel


rapidamente montaggio del rifrattometro

▪ Prodotto molto denso ▪ Aumentare numero integrazioni


misura

▪ La misura oscilla ▪ Variazioni del processo ▪ Verificare parametri


lentamente di regolazione

▪ Compensazione temperatura ▪ Verificare compensazione


errata temperatura

▪ Sonda temperatura poco ▪ Verificare sonda o


sensibile sostituirla

▪ La misura devia in ▪ Prisma sporco ▪ Smontare il rifrattometro


una direzione e pulire la superficie del
prisma di misura

10.2 Messaggi nel display

[ Too Low Measure ]

▪ Mancanza prodotto sul prisma.


▪ La concentrazione del prodotto è inferiore al limite minimo impostato
(vedi p.25 cap.6).

► Verificare circolazione prodotto.


► Verificare che il valore sia quello indicato dal certificato di
collaudo allegato al manuale oppure consultare il costruttore.

[ ]
[°C +20.00 Out ]
▪ Temperatura prodotto fuori range.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 38

▪ Sonda rilevamento temperatura prodotto rotta.

► Controllare effettiva temperatura prodotto.


► Verificare efficienza sonda temperatura ed eventualmente sostituirla.

[ ]
[ °C +20.00 Man ]
▪ Temperatura prodotto impostata manualmente.

[ LOW LIGHT ]
[ RESETTING VALUE ]

▪ Concentrazione prodotto oltre il limite massimo di misura.


▪ Led spento.

► Una volta risolto il problema controllare il valore [ EXPOSURE TIME ]


[ mS = +XXXXX ]

Nel caso in cui il valore indicato sia diverso da +5.000 re-impostare


questo valore.

[ HIGH OFFSET ]
[ FROM CCD ]

▪ Segnala una errata taratura del CCD.

► Effettuare un controllo sul valore [ HISTOGRAMM ] come da cap. 9.4 .


e ristabilire i valori riportati nel certificato di taratura dello
strumento oppure consultare il costruttore.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 39

11 ELENCO DEI RICAMBI

Per l’ordinazione dei ricambi del rifrattometro digitale in-line CR80


consultare la fig.15, quindi ordinare i pezzi specificando il numero di
riferimento del disegno, il nome del componente, il codice e la
quantità.
Allegata a tale richiesta riportare il numero di matricola dello
strumento, che si trova nella targa metallica fissata sul coperchio
morsettiera dello strumento (fig.15 n°22) .

RIF. COMPONENTE CODICE Q.tà

1 Frontale con tastiera in poliestere TARGCR80 1


2 Coperchio frontale MEC20029 1
3 Cavo collegamento cards CPU-Tastiera TC245 1
4 Dado Inox UNI5587 fissaggio tastiera e LCD VISDI3 10
5 Vite Inox UNI7687 fissaggio CPU VISTCCRI3X12 4
6 Distanziere per CPU DISTSSRS4301 4
7 Box CR MEC30060 1
8 Pressacavo PG11 o PSCSTP11 3
tappi PG11 PSCTTPG11 3
9 Vite Inox UNI7687 fissaggio frontale VISTCCRI4X40 4
10 Filtro rete CONFR021.6A 1
11 Distanziere per copertura alimentatore + DISTMF3M20 2
rondella paina UNI5927 + VISRPI3 4
rondella dentellata UNI6798 VISRDI3 2
12 Copertura alimentatore MEC30063 1
13 Vite Inox UNI7688 fissaggio copertura alimentatore VISTPSCRI3X6 2
14 Angolare sostegno card morsettiera MEC30064 1
15 Distanziere per card morsettiera + DISTMF3M7 2
rondella dentellata UNI6798 + VISRDI3 4
distanziere per card morsettiera + DISTMF3M10 1
rondella piana UNI5927 VISRPI3 1
16 Card morsettiera ASR605 YCARDASR605 1
17 Vite Inox UNI7687+ Rondella dentellata UNI6798 VISTCCRI3X6 3
fissaggio morsettiera VISRDI3 3
18 Coperchio posteriore MEC20030 1
19 Oring OR2018 4
20 Vite Inox UNI703 fissaggio coperchio posteriore VISTGSCRI5X10 4
21 Rivetti fissaggio targa VISRIV2X5 2
22 Targa dati TARGCE 1
23 Card Alimentatore MW151 YCARDMW151 1
24 Pressacavo PG7 PSCSTP07 1
25 Prigioniero Inox M6x55 VISBFI6X55 2
26 Vite Inox UNI7687+ Rondella dentellata UNI6798 VISTCCRI3X12 2
fissaggio alimentatore VISRDI3 2
27 Dado Inox M6 UNI5587 VISDI6 2

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 40

28 Card CPU ASR601 YCARDASR601 1


29 Tastiera ASR602 con LCD 2x16 YCARDASR602+ 1
+ YLCD16268 1
30 Distanziere DISTSS43 4
31 Targa circolare TARGD90 1
31a Sacchetto disidratante a gel di silice IMBSD20 1
32 Vite Inox UNI5931 fissaggio 54-58-66 VISTCEII6X60 2
33 Vite UNI6107 fissaggio gruppo led VISTC2.5X6 2
34 Gruppo led YRDH50 1
35 Vite Inox UNI5931 fissaggio portaled VISTCEII3X16 2
36 Portaled MEC30061 1
37 Vite UNI6107 fissaggio schermo ottico VISTC2.5X6 2
38 Oring OR2151 1
39 Lente ingresso PC OPTLPCD22R15 1
40 Guarnizione in gomma siliconica ORSCLAMP3 1
41 Indicatore umidità interna YR%UR1G 1
42 Oring OR2137 1
43 Calotta gruppo misura MEC30038 1
44 Controdado 1" Gas fissaggio indicatore 34 PSCDDG1 1
45 Oring OR4450 1
45a Distanziere DISTMF3M7 3
45b Flangia bloccaggio 31a MEC75001 1
45c Vite Inox UNI7687+ Rondella dentellata UNI6798 VISTCCR3X6 3
VISRDI3 3
46 Vite Inox UNI7687+ Rondella dentellata UNI6798 VISTCCR3X6 4
fissaggio ASR603 VISRDI3 4
47 Card amplificatori ASR603 YCARDASR603 1
48 Distanziere per CPU DISTMF3M30 4
49 Vite UNI6107 fissaggio ASR604 VISTC2.5X6 4
50 Card CCD ASR604 YCARDASR605 1
51 Vite Inox UNI5931 fissaggio supporto CCD VISTCEII4X16 2
52 Porta CCD MEC30048 1
53 Grano UNI5923+rond. dent. UNI6798 + VISGREI3X25 1
dado UNI5587 per taratura pixels aria VISRDI3 1
VISDI3 1
54 Corpo ottico MEC30019 1
55 Lente condensatore BC OPTBCD14R2145 1
56 Segger fissaggio lente 46 SEGERJ14 1
57 Schermo ottico MEC75002 1
58 Distanziere ottico MEC30004 1
59 Oring OR3268 1
60 Vite Inox UNI5931 serraggio prisma VISTCEII4X16 4
61 Seeger per fissaggio lente 62 e 39 SEGERSB22 2
62 Lente uscita PC OPTPCD22R399 1
63 Porta lenti e fissaggio prisma MEC30007 1
64 Prisma (ver. CR80) OPTP31033 1
Prisma (ver. CR80K) OPTPK531035 1
65 O-ring OR2062V 1
66 Porta prisma MEC30021 1
67 O-ring siliconico OR4250 1

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 41

fig.15 – Vista esplosa del rifrattometro digitale CR80.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano pag. 42

NOTA DEL COSTRUTTORE

La relco instruments sottopone a miglioramenti continui i propri


prodotti e si riserva il diritto di modificarli senza alcun preavviso.

Tutte le caratteristiche descritte in questo manuale possono essere


soggette a modifiche senza alcun preavviso.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 1

INDEX

Cap. Pag.

0 Technical specifications 2

1 Packaging 3

2 Technical information
2.1 Theory of the refraction angle 4
2.1.1 General 4
2.1.2 Theory 4
2.1.3 Theory of critical angle 5
2.2 Operation principle of
the CR relco refractometer 7
2.2.1 Optical system 7
2.2.2. Measure system 8

3 Description of parts
3.1 Optical and mechanical assembly 9
3.1.1 Source light 9
3.1.2 Prism 9
3.1.3 Temperature sensing probe 9
3.1.4 Measure system 9
3.2 Electronic parts 10
3.2.1 Power supply MW15-01 10
3.2.2 Amplifier ASR603 10
3.2.3 Microprocessor unit ASR601 10
3.2.4 Indicator ASR602 10

4 Mounting 14

5 Working on 20
5.1 Switch on 20
5.2 Displayed 20

6 Programming 22

7 Use 30

8 Maintenance 31

9 Calibration 32
9.1 Zero adjustment 33
9.2 Span adjustment 34
9.3 Alarms setting 34
9.4 Histogram CCD calibration 36
9.5 Product’s temperature 37

10 Trouble shooting
10.1 Problems 38
10.2 Messages on display 38

11 Spare-parts list 40

I Appendix
Schedules

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 2

0 TECHNICAL SPECIFICATIONS

Model CR80-V.3

Ranges 0…85 °Brix ( 0…30 °Brix – v.K)


1.3330…1.4900 R.I. (1.3330…1.3911 – v.K)

Automatic temp.
comp. range 0…100 °C

Resolution 0.01 °Brix


0.0001 R.I.

Speed of response 0,5 s. in way "Flash"


1 s. in way "Continuous"
by command in way "Manual"

Sample temperature 0…100 °C

Ambient temperature 5…50 °C

Wetted parts AISI 316 stainless steel, synthetic


sapphire (optical glass – v.K), viton

Max pressure product 15 bar (200 psi)

Adapter Tri-clamp 3”

Product velocity > 1,5 m/s (5 ft/s)

Refractometer box AISI 304 stainless steel


Water proof IP 65
Weight 6 kg

Key board Polycarbonate

Indicator LCD 2 x 16 characters h= 9mm

Power 100.... 240 Vac 48....62 Hz 20 VA

Analog output 0....20mA / 4....20mA Re ≤ 500 ohm

Serial output RS232 / RS485

Manual Rev. N120204

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 3

1 PACKING

The CR80 process digital refractometer is supplied in a carton pack with


a preformed foam container.

The user is recommended to keep the original container for any possible
subsequent use in case the equipment is to be sent back to the
manufacturer for repairing.

The pack contains the following:

1. Process digital refractometer, type CR80

2. Stainless steel AISI 316 flow-cell or fitting for the application the
instrument is intended for.

3. Temperature probe Pt100.

4. Refractometer-flow cell or fitting seal.

5. Clamp for securing the refractometer on the flow-cell or fitting.

6. Standard spare parts.

7. Instruction manual.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 4

2 TECHNICAL INFORMATION

2.1 Theory of the refraction angle

2.1.1 General

Refraction is the term applied to the bending on a light beam as it


passes from one material to another.
Refractometry is the ability to measure this effect.
The refractive index, like molecular weight, density, boiling point,
etc., is a widely accepted physical constant which can be used
analytically as an identifying characteristic of that material.

2.1.2 Theory

When light passes from one isotropic medium m into another M it


undergoes a change in wave velocity (Vm-VM) and its direction also
changes(Reference Figure 1), unless the ray is perpendicular NL to the
boundary between m and M.
The relation between the angle of incidence and the angle of refraction
is expressed in Snell's Law of Refraction:

sin im V1
n = --------- = -----
sin rM V2

where n , the refractive index of the medium M relative to medium m , is


equal to the characteristic ratio Vm/VM .
Angles i and r are coplanar.
It has become the practice to refer the index of refraction to air;
i.e. , we define the refractive index n of a single isotropic medium by
the ratios.

n = Vair / VM = sin iair / sin rM

Thus n is a dimensionless constant whose value for light of a given wave


length is determined by the character and state of substance M and of
the reference medium, air.
If measurements of n are to be strictly comparable, it is evidently
necessary to specify the reference medium as well as to control other
variables which affect the velocity of light in the sample itself.
The values of n ordinarily given in the literature for liquids and
solids refer to air at the temperature and pressure of the measurement
or to air at 20°C.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 5

IDEAL MIXTURES OF LIQUIDSFOLLOW THE SIMPLE MIXTURE LAW:

n-mixture = Ca na + Cb nb + Cc nc

Where Ca, Cb, etc. represents molecular percentages of the components


and na, nb, etc. the corresponding refractive indices, the extent which
the mixtures deviate from ideal mixtures will appear in the total
refraction.

fig.1

2.1.3 Theory of Critical Angle Refractometers

The most widely used refractometers depend on the so-called "critical


angle phenomenon".
Consider a sample m placed on the surface of prism, P (Figure 2) having
a greater refractive index than m.
The sample has the refractive index n = np sin r / sin i.
If some of the rays at the interface are incident at i = 90 (grazing
incidence), the corresponding refracted rays, along r , can be precisely
located because no rays are refracted into P at an angle greater than r,
as illustrated in Figure 2.
In Figure 2 the ray travelling along the direction of maximum
refraction forms a sharp dividing line (critical boundary) between a
light and a dark region inside the prism.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 6

Angle rc is sometimes called the "critical angle of reflection",


because a ray travelling in the reverse direction of the arrow in Figure
2 and striking point O at an angle slightly greater than rc would not
pass into m, but would be totally reflected as thought the interface m-P
were a mirror.

fig.2 – CR80 digital refractometer’s optical system

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 7

2.2 Operation principle of the CR relco refractometer

2.2.1 Optical system

The relco CR refractometer is basically a critical angle refractometer


which measures the refractive index of a solution at an interface of
the liquid and the prism.
In principle, the refractometer functions by the utilization of a
light beam directed through a prism to the interface of the prism
surface and the process liquid.
The light rays incident at this interface are at angles above and below
the critical angle.
The critical angle is the angle, from the perpendicular, at which the
light ray changes from being transmitted into the sample to being
reflected at the interface.
In operation, a light beam is generated from an led lamp A and focused
by lenses L to a conical shaped beam .
The light beam is directed through the prism to the angular surface of
the prism R1 which acts as a mirror directing the light beam to the
interface surface R2.
Therefore, the light beam at the interface consists of an infinite
number of light rays at an infinite number of angles both above and
below the critical angle.
The angle at which the side surface of the prism R1 is cut O determines
the minimum and maximum angle of incidence of the light beam at the
interface surface R2.
The angle is chosen so that the critical angle being measured is near
the centre of this minimum and maximum.
The critical angle is determined by the sample material on the prism
interface surface R2.
As the sample changes, or the concentration changes, the critical angle
changes likewise.
All of the light impinging on the interface surface at an angle of
incidence less than the critical angle will pass directlly out of the
prism into the sample and be lost P.
All of the light at an angle of incidence greater than the critical
angle will be reflected from the interface as if it were a mirror.
It is therefore obvious, the instrument functions as a result of the
interface only of two dissimilar materials, the prism and the process
liquid.

There is no depth required or utilized of the sample.

Consequently, the instrument is not affected by gas bubbles, colours or


undissolved foreign matter passing through the process line.
The instrument responds to dissolved or soluble solids only.

That portion of the light beam that does not pass into the sample is
reflected on to the other angular side of the prism R3, which acts as a
mirror reflecting the light beam back to detector .
For this portion of the light beam the prism acts as three mirrored
surfaces R1, R2 and R3.
The light beam leaving the prism is identical to the light beam
entering the prism except a portion of it has been lost .

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 8

As the sample changes, the critical angle changes, and more or less of
this original light beam is lost into the sample e or less being
defined as quantity, not intensity.

2.2.2 Measure system

A linear matrix CCD K is mounted to observe this light beam.


The CCD is located in a manner such that it can reads from minimum to
maximum optical range fixed.
The all detector system is controlled by a powerful microprocessor.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 8a

BACK PANNEL

FRONT PANNEL

LIGHT BEAM I

LED

MEASURE SYSTEM

LIGHT BEAM R

TERMINAL BOARD SCREW COVER

FLOW CELL MEASURE PRISM

fig. 3a – Transparent view of elements for CR80 digital refractometer.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 9

3 DESCRIPTION OF PARTS

3.1 Optical and mechanical assembly

3.1.1 Source light assembly

The source light assembly is mounted in a metal housing.


The source lamp is an led operated in DC current.
The beam from this led passes through lenses and is then directed on to
the prism.

3.1.2 Prism

The synthetic sapphire prism of a proper angle size to cover the desired
refractive index range is integrally mounted within the head assembly.

Its function is to match the refractive index of the solution .


The prism is fixed in place at the factory and held in place by a
pressure plate.
It is sealed for leaks with a viton gasket.

3.1.3 Temperature Sensing Probe

The temperature sensing probe assembly is a Pt 100 ( ¼ “ gas connection


)device used to sense the temperature changes in the prism and
compensate for the changes in refractive index of the solution due to
its change in temperature.
The temperature sensing probe is external to instrument.

3.1.4 Detector system

The detector used to sense the change in position of the light beam is a
linear matrix CCD.(Card ASR604)

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 10

3.2 Electronics assembly

3.2.1 Power supply MW15-01

An electronic power supply MW15-01 is used for supply :

- Light source
- Electronic cards
- Output : 5Vdc 1A.
- Output : +12Vdc 0,5A
- Output : -12Vdc 0,3A.

3.2.2 Electronic amplifier ASR603

An electronic amplifying and transmitting device made up of the


following:

- Led power-supply circuits


- Calibration and amplifying circuits for the signals generated
by the CCD.
- Calibration and amplifying circuit for product temperature
signal.

3.2.3 Microprocessor unit ASR601

The microprocessor unit ASR601 is principal part of the analyser.


The all elements are controlled from its :

- Analogical output signals circuits


- Serial output signals circuits
- Digital output signals circuits

3.2.4 Display unit ASR602

The display unit consists of:

- Display for refractometer value indication


- Display for temperature value indication
- Panel keys.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 11

fig.3 – CR80 digital refractometer electronic scheme

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 12

fig.4 – Card ASR601 CPU

fig.5 – Card ASR602 with LCD


display

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 13

fig.6 – Card ASR603

fig.7 – Card ASR604 with CCD

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 13a

fig. 7a - Card ASR605 (Terminal Board).

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 14

4 MOUNTING

The CR80 process refractometer may be installed at any location in the


system; however, the following is recommended in order to achieve the
highest analyser performance:

• Do not mount the refractometer close to pumps or turbines that may


cause product feeding discontinuity or turbulence on the detecting
prism surface.

• Do not mount on parts that are subject to considerable vibration,


as both the optical and electronic parts may be damaged by that.

• Do not expose the instrument to direct sunlight.

• Make sure that the refractometer detecting prism is always covered


with product, even during processing standstills, as the product
drying on the prism may then lead to measurement errors.

The CR80 refractometer may be installed:

1. On the system piping.

2. On the piping with a by-pass ensuring circulation by pressure


difference between the two detection points.

3. On a piping with a by-pass, or on a tank where circulation is ensured


by a pump.

4. Directly on the tank, or directly on a boule.

1. Avoid installing the refractometer directly on the piping, as this


causes considerable maintenance problems, in that - if the instrument
is to be removed – production must be stopped.

2. If this cannot be avoided, install not only a throttle valve, but


also two by-pass on-off valves, which allow for refractometer
isolation from the line. This enables easy removal and maintenance.
Moreover, the instrument may be installed without using a circulation
pump only where there is no load loss brought about by a throttle
valve on the piping, which ensures an optimal product circulation on
the prism.

3. This is certainly the best solution as a constant product flow rate


is thereby ensured on the prism.
The two on-off valves are always mounted in the by-pass.

4. In this case it is essential to always guarantee a continuous product


flow rate on the prism, avoiding stagnation and dead ends.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 15

NOTE

For 1-2-3 applications the analyser must be equipped by a flow-cell to


install the refractometer on the pipe.
Three pipe diameters are provided :

- DN25(1”) - DN40(1 ½ “) - DN50(2”)

Three pipe connections types are provided :

- to weld - DIN connection - CLAMP connection

For the application n.4 a special adapter is supplied for connecting the
container to the refractometer.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 16

fig.8 – 1 – 2 Applications for CR80 digital refractometer

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 17

fig.9 – 3 – 4 Applications for CR80 digital refractometer

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 18

fig.10 – Fittings for CR80 mounting

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 19

fig.11 – Dimensions of the CR80 digital refractometer

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 20

5 WORKING ON

5.1 Switch on

Before switching on the instrument to check of supply is correct.


( see chap. 3.2.1)

The supply switch is placed on terminal board .(Fig.3a and 7a)

5.2 Displayed

1 After the switch-on the instrument displayed for few seconds:

[ relco instrument ]
[ CR80 V. = ***** ] ( Model and software release)

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 21

2 Whit out product on prism, in relation to reading mode ( manual,


continuous, flash), instrument displays :
- In < manual > reading

[ relcoinstruments ]
[ Push START ]

- In < continuous o flash >

[ TOO LOW MEASURE ]


[ ]

3 Whit product on prism, in relation to reading mode ( manual,


continuous, flash), instrument displays :
- In < manual > reading :

A- After pushing -START- key

[ relco instrument ]
[ Please WAIT ]

B- After about 5…15"

[ BRIX + XX.XX # ]

( BRIX or another measure unit ;XX.XX = Product value ;


# o * Alternately START )
[ °C + XX.XX ] ( XX.XX = Temperature product)

( XX.XX Man = Product temperature value set manual; see


cap. 6 )

- In < continuos o flash > reading

[ Brix + XX.XX # ]

( BRIX or another measure unit; XX.XX = Sample value ; # o *


alternatively any 1" )

[ °C + XX.XX ] ( XX.XX = Temperature product )

( XX.XX Man = Product temperature value set manual; see


cap. 6 )

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 22

6 PROGRAMMING

To have access to various parameters font program you must push


repeatedly - MODE - key.

To get out of programming without arriving at the end, push - RETURN -


key.

DISPLAY

RETURN

MODE INCR. DECR. SHIFT

Fig.13 – CR80 control panel

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 23

Fig.13a – Programming menu selection tree.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 24

1 Pushing - MODE - key appears the 1.st parameter

[ ALARM 1 VALUE ]
[ SET = + XX.XX ]

XX.XX : Set value alarm 1


For setting see chap.9.3

2 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 2.nd parameter

[ ALARM 2 VALUE ]
[ SET = + XX.XX ]

XX.XX : Set value alarm 2


For setting see chap.9.3

3 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the third parameter

[ CCD TEMPERATURE ]
[ °C + XX.XX ]

XX.XX : CCD temperature


Only reading value

4 Pushing - MODE - key appears the 4th parameter

[ PASSWORD ? ]
[ 00000000 ]

0000000 : PASSWORD value ( can be inserted on request)

5 Pushing - MODE - key appears the 5th parameter

[ TEMP. COMPENS. ]
[ Man ( Auto ) ]

Man : Manual setting of product temperature


Auto: Visualization of product temperature
To change from Man to Auto push - INCR. - key

6 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 6.th parameter
( Only if has bean setting Man at 5th parameter )

[ MAN TEMP. VALUE ]


[ °C = + XX ]

XX : Temperature value setting


For setting chap. 9.5

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 25

7 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 7th parameter

[ SERIAL COM ? ]
[ > = Yes E = No ]

Only reading value on serial out

8 Pushing - MODE - key appears the 8th parameter

[ Measuring Mode ]
[ CONTINUOUS ]
o
[ FLASH ]
o
[ MANUAL ]

CONTINUOUS : Continuous reading way


FLASH : Continuous instant reading way
MANUAL : Reading way with push - START - key

To change from a reading way to another push - INCR. - key

9 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 9th parameter

[ MEASURE UNIT ]
[ PIXELS ]
o
[ BRIX ]
o
[ RI ]
o
OTHER UNIT

PIXELS : Unit of only working for check instrument

To change from PIXELS to other unit push - INCR. - key

10 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 10th parameter

[ ZERO Calibration ]
[ VALUE = + XX.XX ]

XX.XX : Zero value calibration of the measure.


For setting out see chap.9.1

11 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 11th parameter

[ Output Range ]
[ BEG. = + XX ]

XX : Corresponding value to 0 or 4 mA in the analog out

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 26

12 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 12th parameter

[ Output Range ]
[ END = + XX ]

XX : Corresponding value to 20 mA in the analog out

13 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 13th parameter .

[ HYSTER. ALARM 1 ]
[ Value = + XX.XX ]

XX.XX : Hysteresis value of alarm 1 between switching on


and off
For setting out see chap. 9.3

14 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 14th parameter

[ ALARM 1 TYPE ]
[ MINIMUM ]
o
[ MAXIMUM ]

MINIMUM : The alarm 1 is activate when the measure is


lesser than set value ( parameter 1)
MAXIMUM : The alarm 1 is activate when the measure is
higher than set value ( parameter 1)

To change from MINIMUM to MAXIMUM ( or whereas ) push -


INCR. - key

15 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 15th parameter

[ HYSTER. ALARM 2 ]
[ Value = + XX.XX ]

XX.XX : Hysteresis value of alarm 1 between switching on


and off
For setting out see chap. 9.3

16 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 16th parameter

[ ALARM 2 TYPE ]
[ MINIMUM ]
o
[ MAXIMUM ]

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 27

MINIMUM : The alarm 2 is activate when the measure is


lesser than set value ( parameter 2)
MAXIMUM : The alarm 2 is activate when the measure is
higher than set value ( parameter 2)

To change from MINIMUM to MAXIMUM ( or whereas ) push -


INCR. - key

17 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 17th parameter

[ SUPER PASSWORD ]
[ 00000000 ]

0000000 : SUPER PASSWORD value ( can be inserted by


request )

18 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 18th parameter

[ ZERO SUPER VISOR ]


[ VALUE = + XX.XX ]

XX.XX : ZERO value calibration of the measure


For setting see chap. 9.1

19 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 19th parameter

[ EXPOSURE TIME ]
[ mSEC.= + 5000 ]

XX.XX : CCD exposure time


If value is unlike to carry to +5000 value

20 Pushing - MODE - appears the 20th parameter

[ HISTOGRAM CONT. ]
[ OFF ( ON ) ]

OFF: Instrument in normal working


ON : Histogram limits displaying

To change from OFF to ON ( or ON to OFF ) push - INCR. -


key
If you want check and calibration Histogram limits have to
set - ON -. For this part see cap. 9.4.

21 Pushing – MODE – key memorize previous value and appears the


21th parameter

[ EXPOSURE TYPE ]
[ Man ( Auto ) ]

In Man position the exposure time (see p.19) is set by


keyboard.
In Auto this parameter has an automatic setting.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 28

NOTE: The Auto state is used only in optimal working way.


The instrument normally is set in Man position; to put the
instrument in Auto way please, contact the manufacter.

22 Pushing - MODE - appears the 22th parameter

[ Comparator gain ]
[ Set: X.X ]

X.X: default value (see calibration data). Modifiable value


only by our instructions.

23 Pushing - MODE - appears the 23th parameter

[ PIXEL OFFSET ]
[ VALUE = + XXX ]

XXX : Modifiable value only by our instructions.

24 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 24th parameter

[ SPAN Calibration ]
[ VALUE = + 1 ]

+1 : SPAN calibration value of the measure.


For setting see chap. 9.2

25 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 25th parameter

[ START PIXELS ]
[ VALUE = + XX ]

XX : Modifiable value only by our instructions


( Set value in our laboratory is written in the
instrument data plated )

26 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 26th parameter

[ Meas. Comparator ]
[ Auto ( Man ) ]

Auto: Working state recommended for a correct working


Man: Working state selected only in - ON - mode the
instrument has measure difficult.

To change from Man to Auto ( or Auto to Man ) push - INCR. -


key.

27 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 27th parameter

[ MAN COMPARATOR ]
[ VALUE = + XXX ]

XXX : Modifiable value only by our instructions

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 29

( The default value is written in test certificate and


in electrical data label )

28 Pushing - MODE - key memorize previous value and appears


the 28th parameter

[ EXPOSURE METER ]
[ VALUE = + XXX ]

XXX : Modifiable value only by our instructions

( Set value in our laboratory is written in the


instrument data plated )

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 30

7 INSTRUMENT USE

1 Switch on the instrument and wait few seconds for stabilization.

2 Check if programming conditions are those you want reading set


parameters.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 31

8 MAINTENANCE

The CR80 process digital refractometer does not require any ordinary
maintenance.

It is however advisable to periodically make sure that :

• The seals are in perfect condition.

• The detecting prism is clean.

• The measuring system cover is screwed tightly.

• The terminal board guard securing screws are tight.

• The dehydrating bags under the circuits are in good condition.

The digital refractometer CR80 is provided of a moisture indicator


(see drawing below) on the measure system cover.
The indicator is divided into two surfaces 30 and 50.
If moisture into the instrument is below 30%UR ( optimum condition
)the 30 section is light brown and 50 section is brown.
When moisture is included between 30%UR and 50%UR the 30 section
changes colour into blue ( limit condition ).
When moisture exceeds 50%UR the 50 section changes colour into blue
too. In this case is necessary to open the cover, change the
dehydrating bag and close the cover.
After some hours the indicator goes to first conditios.
( If this doesn’t happen the cover can be close in wrong way or
dehydrating bag can be run down ).

NOTE: The moisture indicator checking is very important when


instrument works below 20°C.

Moisture indicator

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 32

9 CALIBRATION AND SETTING OUT

Statement

To modify numerical values of parameters we report the following


specifications:

- The keys usable for modifications are : - INCR.-,- DERC.-,-


SHIFT-

- With - SHIFT - key you can shift the cursor from left to right;
arrived to extreme right turn to 1th position useful to the left.

- With - INCR. - key increase value underuled by cursor with


following sequence :

Any value - . - 0 - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9

NOTE: When decimal “.” is needed in a position without any value,


push –INCR- ( zero appears ) then push –DECR- ( “.” appears ).

- With - DECR. - key decrease value underuled by cursor with


following sequence : 9 - 8 - 7 - 6 - 5 - 4 - 3 - 2 - 1 - 0 - . -

- Numerical values are prefaced by sign ( + or -)


Modify alternatively the sign " + "or " - " with - INCR - key

DISPLAY

RETURN

MODE
DECR. INCR. SHIFT

Fig.14 – CR80 control panel

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 33

9.1 ZERO calibration

To effect the zero calibration must go to specific parameter underlined


at point 10 of chap. 6 .

[ ZERO VALUE ]
[ VALUE = +(-) XX.XX ]

Establish correction entity and modify "ZERO" value consequently.

Example :

a) Measure unity set : BRIX


b) Correction request on measure : + 0.25
c) ZERO present value : - 0.45

[ ZERO VALUE ]
[ VALUE = - .45 ]

d) New value to obtain the request correction :

[ ZERO VALUE ]
[ VALUE = - .20 ]

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 34

9.2 SPAN calibration

To effect the span calibration must go to specific parameter underlined


at point 21 of chap.6 .

[ SPAN Calibration ]
[ VALUE = + 1 ]

Establish correction entity and modify "SPAN" value consequently.

Attention : Span value is a multiplicative factor that act on measure


value; for this reason behave consequently.

Generally isn't necessary to bring corrections on this value.


For this reason we recommend to consult our laboratory before
intervening on it.

9.3 Alarms setting

The instrument is equipped with two alarms with the possibility of


effect for everyone the following regulations :

Type - Set point - Hysteresis

9.3.1 Alarm 1

- Type
Alarm can be minimum or maximum :
If you set out MINIMUM, the alarm will be activated when
the measure is less than set point.
If you set out Maximum, the alarm will be activated when the
measure is higher then set point.

To effect the regulation must go to specific parameter


underlined at point 14 of chap.6 .

[ ALARM 1 TYPE ]
[ MINIMUM ]
o
[ MAXIMUM ]

To change from MINIMUM to MAXIMUM ( or whereas ) push


- INCR. - key

- Set point
Is possible to set any value in the fixed measure range .

To effect the regulation must go to specific parameter


underlined at point 1 of chap.6 .

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 35

[ ALARM 1 VALUE ]
[ SET = + XX.XX ]

Set the value that you want following the instructions


reported in the statement of the chap. 9 .

- Hysteresis
Is the value of request internal between set value which a
activate the alarm and the value which defuse.

To effect the regulation must go to specific parameter


underlined at point 13 of chap.6 .

[ HYSTER. ALARM 1 ]
[ Value = + XX.XX ]

Set the value that you want following the instructions


reported in the statement of the chap. 9.

9.3.2 Alarm 2

- Type
Alarm can be minimum or maximum :
If you set out MINIMUM, the alarm will be activated when
the measure is less than set point.
If you set out Maximum, the alarm will be activated when
the measure is higher than set point.

To effect the regulation must go to specific parameter


underlined at point 16 of chap.6 .

[ ALARM 2 TYPE ]
[ MINIMUM ]
o
[ MAXIMUM ]

To change from MINIMUM to MAXIMUM ( or whereas ) push


- INCR. - key

- Set point
Is possible to set any value in the fixed measure range .

To effect the regulation must go to specific parameter


underlined at point 2 of chap.6 .

[ ALARM 1 VALUE ]
[ SET = + XX.XX ]

Set the value that you want following the instructions


reported in the statement of the chap. 9.

- Hysteresis
Is the value of request internal between set value which a
activate the alarm and the value which defuse.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 36

To effect the regulation must go to specific parameter


underlined at point 15 of chap.6 .

[ HYSTER. ALARM 1 ]
[ Value = + XX.XX ]

Set the value that you want following the instructions


reported in the statement of the chap. 9.

9.5 Histogram CCD calibration

This operation can be done only with prism in the following conditions:
clean, dray and covered because the external light must not hit that .

To enter this part see point n.20 cap. 6.

After setting -ON- you have to push - RETURN - key

Display shows:

[ PEAK = +XXX ]
[ OFFSET = + YY ]

For best working the XXX value must be in 150....180 range.


( The default value is carried in test certificate and in
electrical data label )
With R33 trimmer of ASR603 card you can restore the present
value in default value

For best working the YY value must be in 15....25 range.


( The default value is written in test certificate and in
electrical data label )
With R18 trimmer of ASR603 card you can restore the present
value in default value

When the operation is ended going back to 20th parameter


[ HISTOGRAM CONT.] and to select - OFF – and then –RETURN- .

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 37

9.4 Product’s temperature

1- The instrument can work with measure of sample temperature.


Visualize the temperature and with the value effect automatic
compensation of refractometer measure.

Example :

[ BRIX + 50.25 # ( * ) ]
[ ° C + 20.50 ]

2- In alternative the instrument can work with sample temperature


set by hand.
The analyser Visualizes the temperature and with this value effects
automatic compensation of refractometer measure.

Example:

[ BRIX + 50.25 # ( * ) ]
[ ° C + 20.00 Man ]

3- The digital refractometer CR80 is provided by a temperature probe


control system. When :
- Temperature probe is broken
- Temperature limits go over
the instrument goes automatically into manual temperature set and
displays “ Out “ .

Example:

[ BRIX + 50.25 # ( * ) ]
[ ° C + 20.00 Out ]

1- To effect the choice about work type you must go to specific


parameter underlined at point 5 chap. 6 .

[ TEMP. COMPENS. ]
[ Man ( Auto ) ]

Man : Setting out by hand of product temperature


Auto: Product temperature visualization
To change from Man to Auto ( or whereas ) push -INCR-

2- To effect temperature setting out in by hand working ( OFF ) you


must go to specific parameter underlined at point 6 chap. 6 .

[ MAN TEMP. VALUE ]


[ °C = + XX ]

Set the value that you want following the instructions reported in the
statement of the chap. 9.

( step = 1° C )

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 38

10 TROUBLESHOOTING

10.1 Problems

PROBLEM CAUSE SOLUTION


§ The refractometer does § Electric power supply § Check power supply
not work and the failure § Check fuses
display is off § Make sure switch is ON

§ Incorrect electric § Check connections


connections

§ The measure oscillates § Air bubbles in the § Wrong positioning when


rapidly product mounting the
refractometer

§ Very thick product § Increase the number of


measurement
integrations

§ The measure oscillates § Process variations § Check adjustment


slowly parameters

§ Wrong temperature § Check for temperature


compensation compensation

§ Insufficient § Check probe or replace


temperature probe it
sensitivity

§ The measurement § Dirty prism § Remove the


deviates in a direction refractometer and clean
the measuring prism
surface.

10.2 Display messages

[ Too Low Measure ]

§ No product on the prism.


§ The product concentration is lower than the set minimum limit (see
p.25 ch.6)

► Check for product circulation.


► Make sure that the value is the one indicated in the final test
certificate attached to the manual, or consult the manufacturer.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 39

[ ]
[°C +20.00 Out ]

§ Product temperature out of range


§ Product temperature probe broken

► Check for actual product temperature.


► Check for temperature probe efficiency; replace it, if necessary.

[ ]
[°C +20.00 Man ]

▪ Product temperature in manual setting.

[ LOW LIGHT ]
[ RESETTING VALUE ]

§ Product concentration exceeding the maximum measurement limit


§ LED switched off

► Once the problem has been solved, check the value

[ EXPOSURE TIME ]
[ mS = +XXXXX ]

[ HIGH OFFSET ]
[ FROM CCD ]

This message signals incorrect CCD calibration .

► Check the value [ HISTOGRAMM ] as per chapter 9.4.


Re-set the values as indicated in the instrument calibration
certificate, or consult the manufacturer.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 40

11 SPARE-PARTS LIST

For CR80 digital in-line refractometer spare-parts order referring to


fig.15, then specify in the order the Ref. number on the drawing, the
name of the part, the code and the quantity.
Enclosed in this inquiry, please specify the instrument’s serial number
indicated onto metallic plate (fig.15 n°22).

REF. PART CODE Q.ty

1 Polyester front-cover with keyboard TARGCR80 1


2 Frontal cover MEC20029 1
3 Cable for CPU-Keyboard cards connection TC245 1
4 UNI5587 Inox nut for LCD and keyboard fixing VISDI3 10
5 UNI7687 Inox screw for CPU fixing VISTCCRI3X12 4
6 CPU spacer DISTSSRS4301 4
7 CR box MEC30060 1
8 PG11 cable-holder PSCSTP11 3
or PG11 caps PSCTTPG11 3
9 UNI7687 Inox screw for front fixing VISTCCRI4X40 4
10 Grid filter CONFR021.6A 1
11 Spacer for power supply cover + DISTMF3M20 2
UNI5927 square washer + VISRPI3 4
UNI6798 indented washer VISRDI3 2
12 Power supply cover MEC30063 1
13 UNI7688 Inox screw for power supply cover fixing VISTPSCRI3X6 2
14 Angle for terminal board card holding up MEC30064 1
15 Spacer for terminal board card + DISTMF3M7 2
UNI6798 indented washer+ VISRDI3 4
spacer for terminal board card + DISTMF3M10 1
UNI5927 square washer VISRPI3 1
16 ASR605 terminal board card YCARDASR605 1
17 UNI7687 Inox screw + UNI6798 indented washer VISTCCRI3X6 3
for terminal board fixing VISRDI3 3
18 Back cover MEC20030 1
19 O-ring OR2018 4
20 UNI703 Inox screw for back cover fixing VISTGSCRI5X10 4
21 Rivets for plate fixing VISRIV2X5 2
22 Data plate TARGCE 1
23 MW151 Power supply card YCARDMW151 1
24 PG7 cable-holder PSCSTP07 1
25 M6x55 Inox stud bolt VISBFI6X55 2
26 UNI7687 Inox screw+ UNI6798 indented washer VISTCCRI3X12 2
for power supplì card fixing VISRDI3 2
27 M6 UNI5587 Inox nut VISDI6 2
28 Card CPU ASR601 YCARDASR601 1
29 ASR602 keyboard with LCD 2x16 YCARDASR602+ 1

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 41

+ YLCD16268 1
30 Spacer DISTSS43 4
31 Round plate TARGD90 1
31a Silica gel dehydrating bag IMBSD20 1
32 UNI5931 Inox screw for 54-58-66 fixing VISTCEII6X60 2
33 UNI6107 screw led section fixing VISTC2.5X6 2
34 Led section YRDH50 1
35 UNI5931 Inox screw for led-holder fixing VISTCEII3X16 2
36 Led-holder MEC30061 1
37 UNI6107 screw for optical shield fixing VISTC2.5X6 2
38 O-ring OR2151 1
39 PC entrance lens OPTLPCD22R15 1
40 Silicone rubber gasket ORSCLAMP3 1
41 Internal humidity indicator YR%UR1G 1
42 O-ring OR2137 1
43 Measure system cover MEC30038 1
44 1" Gas counter-nut for 34 indicator PSCDDG1 1
45 O-ring OR4450 1
45a Spacer DISTMF3M7 3
45b Flange for 31° fixing MEC75001 1
45c UNI7687 Inox screw + UNI6798 indented washer VISTCCR3X6 3
VISRDI3 3
46 UNI7687 Inox screw + UNI6798 indented washer VISTCCR3X6 4
for ASR603 fixing VISRDI3 4
47 ASR603 amplifiers card YCARDASR603 1
48 CPU spacer DISTMF3M30 4
49 UNI6107 screw forASR604 fixing VISTC2.5X6 4
50 ASR604 CCD card YCARDASR605 1
51 UNI5931 Inox screw for CCD-holder fixing VISTCEII4X16 2
52 CCD-holder MEC30048 1
53 UNI5923 screw + indented washer UNI6798 + VISGREI3X25 1
UNI5587 nut for air pixels calibration VISRDI3 1
VISDI3 1
54 Optical part MEC30019 1
55 BC condenser lens OPTBCD14R2145 1
56 Segger for 46 lens fixing SEGERJ14 1
57 Optical shield MEC75002 1
58 Optical spacer MEC30004 1
59 O-ring OR3268 1
60 UNI5931 Inox screw for prism locking VISTCEII4X16 4
61 Seggers for 39 and 62 lens fixing SEGERSB22 2
62 PC exit lens OPTPCD22R399 1
63 Lens holder and prism fixing ring MEC30007 1
64 Prism ( vers. CR80) OPTP31033 1
Prism ( vers. CR80K) OPTPK531035 1
65 O-ring OR2062V 1
66 Prism-holder MEC30021 1
67 Silicone O-ring OR4250 1

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag. 42

fig.15 – Exploded view of CR80 digital refractometer.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 English pag.43

MANUFACTER NOTE

We improve continually our products and reserve us the right to modify


them without prior notice.

All characteristic in this manual can be modify without prior notice.

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


CR 80 Italiano / English

I APPENDICE / APPENDIX

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


Tabella di correzione delle misure rifrattometriche di soluzioni zuccherine a valori di temperatura 0…100 °C.
Correction schedule for sugar solutions measured by refractometer with temperature between 0…100 °C

°C BRIX – (g / 100 g)
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90
Sottrarre dal valore misurato / Deduct from measured value
0 0,71 0,79 0,85 0,92 0,98 1,04 1,10 1,16 1,21 1,26 1,31 1,35 1,38 1,41 1,43 1,45 1,45 1,45 1,43
5 0,64 0,70 0,75 0,79 0,84 0,88 0,92 0,95 0,98 1,01 1,03 1,05 1,07 1,08 1,09 1,10 1,10 1,09 1,08
10 0,50 0,54 0,57 0,60 0,63 0,65 0,67 0,69 0,70 0,71 0,72 0,73 0,74 0,74 0,75 0,75 0,75 0,74 0,73
15 0,29 0,31 0,32 0,34 0,35 0,36 0,37 0,37 0,38 0,38 0,38 0,38 0,38 0,38 0,38 0,38 0,38 0,37 0,37
20 Addizionare al valore misurato / Add to measured value
25 0,34 0,35 0,36 0,37 0,37 0,38 0,38 0,39 0,39 0,39 0,39 0,39 0,39 0,39 0,38 0,38 0,37 0,37 0,36
30 0,74 0,76 0,78 0,79 0,80 0,81 0,82 0,82 0,82 0,82 0,81 0,81 0,80 0,79 0,78 0,77 0,76 0,75 0,74
35 1,19 1,21 1,23 1,24 1,25 1,26 1,26 1,27 1,26 1,26 1,25 1,24 1,23 1,21 1,19 1,17 1,15 1,14 1,12
40 1,69 1,71 1,72 1,73 1,74 1,74 1,74 1,74 1,73 1,72 1,71 1,69 1,67 1,65 1,62 1,59 1,56 1,53 1,50
45 2,23 2,24 2,25 2,26 2,26 2,26 2,26 2,25 2,24 2,23 2,21 2,18 2,15 2,12 2,08 2,03 1,99 1,95 1,90
50 2,82 2,82 2,82 2,82 2,82 2,81 2,80 2,79 2,78 2,76 2,74 2,70 2,66 2,61 2,55 2,49 2,43 2,37 2,31
55 3,45 3,44 3,44 3,43 3,41 3,40 3,38 3,36 3,34 3,32 3,29 3,24 3,19 3,13 3,06 2,98 2,90 2,82 2,74
60 4,11 4,09 4,07 4,05 4,03 4,01 3,99 3,96 3,94 3,91 3,88 3,82 3,76 3,68 3,59 3,49 3,39 3,28 3,17
65 4,80 4,78 4,75 4,72 4,69 4,66 4,63 4,59 4,56 4,52 4,48 4,41 4,33 4,23 4,13 4,01 3,89 3,76 3,62
70 5,52 5,50 5,47 5,43 5,40 5,36 5,32 5,27 5,22 5,17 5,11 5,02 4,92 4,81 4,68 4,54 4,40 4,24 4,08
75 6,26 6,24 6,21 6,18 6,14 6,09 6,03 5,97 5,90 5,82 5,74 5,63 5,52 5,39 5,24 5,09 4,93 4,75 4,57
80 7,00 7,00 6,98 6,95 6,91 6,85 6,78 6,70 6,61 6,50 6,38 6,25 6,12 5,97 5,82 5,65 5,47 5,28 5,07
85 7,75 7,76 7,76 7,72 7,67 7,61 7,55 7,43 7,34 7,19 7,06 6,88 6,79 6,56 6,38 6,19 6,01 5,82 5,59
90 8,50 8,51 8,50 8,51 8,45 8,39 8,33 8,18 8,11 7,89 7,72 7,52 7,37 7,14 6,93 6,74 6,55 6,35 6,11
95 9,26 9,25 9,27 9,24 9,22 9,16 9,09 8,93 8,85 8,60 8,41 8,19 7,99 7,74 7,52 7,30 7,09 6,89 6,62
100 10,02 10,01 9,95 9,92 9,88 9,83 9,79 9,70 9,63 9,50 9,29 9,11 8,83 8,61 8,46 8,23 8,04 7,87 7,64

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


Tabelle ICUMSA (1979) di conversione Brix (Saccarosio g/100g) – R.I.
ICUMSA (1979) schedules for Brix (Sucrose g/100g) conversion

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


BRIX INDICE DI BRIX INDICE DI BRIX INDICE DI BRIX INDICE DI BRIX INDICE DI
RIFRATTOMETRO RIFRAZIONE RIFRATTOMETRO RIFRAZIONE RIFRATTOMETRO RIFRAZIONE RIFRATTOMETRO RIFRAZIONE RIFRATTOMETRO RIFRAZIONE
A A 20°C A A 20°C A A 20°C A A 20°C A A 20°C
20 °C (RI o nD) 20 °C (RI o nD) 20 °C (RI o nD) 20 °C (RI o nD) 20 °C (RI o nD)

0 1,33300 5,8 1,34147 11,6 1,35031 17,4 1,35955 23,2 1,36922


0,2 1,33329 6,0 1,34178 11,8 1,35062 17,6 1,35988 23,4 1,36956
0,4 1,33358 6,2 1,34207 12,0 1,35096 17,8 1,36020 23,6 1,36991
0,6 1,33387 6,4 1,34237 12,2 1,35124 18,0 1,36053 23,8 1,37025
0,8 1,33414 6,6 1,34266 12,4 1,35156 18,2 1,36086 24,0 1,37059
1,0 1,33444 6,8 1,34298 12,6 1,35187 18,4 1,36119 24,2 1,37095
1,2 1,33471 7,0 1,34328 12,8 1,35219 18,6 1,36152 24,4 1,37129
1,4 1,33501 7,2 1,34357 13,0 1,35250 18,8 1,36185 24,6 1,37162
1,6 1,33530 7,4 1,34388 13,2 1,35282 19,0 1,36218 24,8 1,37187
1,8 1,33560 7,6 1,34417 13,4 1,35313 19,2 1,36251 25,0 1,37231
2,0 1,33590 7,8 1,34447 13,6 1,35345 19,4 1,36284 25,2 1,37264
2,2 1,33619 8,0 1,34479 13,8 1,35376 19,6 1,36318 25,4 1,37298
2,4 1,33648 8,2 1,34509 14,0 1,35408 19,8 1,36351 25,6 1,37332
2,6 1,33676 8,4 1,34539 14,2 1,35440 20,0 1,36384 25,8 1,37367
2,8 1,33704 8,6 1,34569 14,4 1,35472 20,2 1,36417 26,0 1,37400
3,0 1,33733 8,8 1,34599 14,6 1,35503 20,4 1,36451 26,2 1,37435
3,2 1,33762 9,0 1,34630 14,8 1,35535 20,6 1,36484 26,4 1,37469
3,4 1,33791 9,2 1,34660 15,0 1,35567 20,8 1,36518 26,6 1,37503
3,6 1,33821 9,4 1,34690 15,2 1,35599 21,0 1,36551 26,8 1,37540
3,8 1,33850 9,6 1,34721 15,4 1,35631 21,2 1,36585 27,0 1,37577
4,0 1,33880 9,8 1,34752 15,6 1,35664 21,4 1,36618 27,2 1,37610
4,2 1,33910 10,0 1,34783 15,8 1,35696 21,6 1,36652 27,4 1,37645
4,4 1,33940 10,2 1,34814 16,0 1,35728 21,8 1,36685 27,6 1,37680
4,6 1,33970 10,4 1,34845 16,2 1,35760 22,0 1,36719 27,8 1,37714
4,8 1,33999 10,6 1,34875 16,4 1,35793 22,2 1,36753 28,0 1,37750
5,0 1,34029 10,8 1,34906 16,6 1,35825 22,4 1,36787 28,2 1,37778
5,2 1,34058 11,0 1,34937 16,8 1,35858 22,6 1,36820 28,4 1,37822
5,4 1,34088 11,2 1,34968 17,0 1,35890 22,8 1,36854 28,6 1,37859
5,6 1,34116 11,4 1,34999 17,2 1,35923 23,0 1,36888 28,8 1,37895

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


BRIX INDICE DI BRIX INDICE DI BRIX INDICE DI BRIX INDICE DI BRIX INDICE DI
RIFRATTOMETRO RIFRAZIONE RIFRATTOMETRO RIFRAZIONE RIFRATTOMETRO RIFRAZIONE RIFRATTOMETRO RIFRAZIONE RIFRATTOMETRO RIFRAZIONE
A A 20°C A A 20°C A A 20°C A A 20°C A A 20°C
20 °C (RI o nD) 20 °C (RI o nD) 20 °C (RI o nD) 20 °C (RI o nD) 20 °C (RI o nD)

29,0 1,37930 34,8 1,38982 40,6 1,40089 46,4 1,41262 52,2 1,42475
29,2 1,37967 35,0 1,39020 40,8 1,40127 46,6 1,41303 52,4 1,42518
29,4 1,38002 35,2 1,39058 41,0 1,40165 46,8 1,41344 52,6 1,42560
29,6 1,38039 35,4 1,39094 41,2 1,40204 47,0 1,41385 52,8 1,42604
29,8 1,38075 35,6 1,39131 41,4 1,40243 47,2 1,41426 53,0 1,42647
30,0 1,38110 35,8 1,39169 41,6 1,40282 47,4 1,41468 53,2 1,42690
30,2 1,38148 36,0 1,39207 41,8 1,40321 47,6 1,41509 53,4 1,42733
30,4 1,38182 36,2 1,39243 42,0 1,40360 47,8 1,41550 53,6 1,42776
30,6 1,38219 36,4 1,39280 42,2 1,40400 48,0 1,41591 53,8 1,42819
30,8 1,38255 36,6 1,39318 42,4 1,40441 48,2 1,41633 54,0 1,42862
31,0 1,38290 36,8 1,39354 42,6 1,40461 48,4 1,41674 54,2 1,42906
31,2 1,38327 37,0 1,39390 42,8 1,40521 48,6 1,41716 54,4 1,42949
31,4 1,38362 37,2 1,39429 43,0 1,40560 48,8 1,41758 54,6 1,42993
31,6 1,38398 37,4 1,39466 43,2 1,40600 49,0 1,41799 54,8 1,43036
31,8 1,38435 37,6 1,39563 43,4 1,40641 49,2 1,41841 55,0 1,43080
32,0 1,38470 37,8 1,39541 43,6 1,40681 49,4 1,41883 55,2 1,43124
32,2 1,38508 38,0 1,39580 43,8 1,40721 49,6 1,41925 55,4 1,43167
32,4 1,38543 38,2 1,39620 44,0 1,40761 49,8 1,41967 55,6 1,43211
32,6 1,38579 38,4 1,39660 44,2 1,40801 50,0 1,42009 55,8 1,43255
32,8 1,38615 38,6 1,39699 44,4 1,40841 50,2 1,42051 56,0 1,43299
33,0 1,38651 38,8 1,39738 44,6 1,40881 50,4 1,42093 56,2 1,43343
33,2 1,38687 39,0 1,39777 44,8 1,40921 50,6 1,42135 56,4 1,43387
33,4 1,38722 39,2 1,39817 45,0 1,40977 50,8 1,42177 56,6 1,43432
33,6 1,38760 39,4 1,39854 45,2 1,41018 51,0 1,42220 56,8 1,43476
33,8 1,38797 39,6 1,39883 45,4 1,41059 51,2 1,42262 57,0 1,43520
34,0 1,38833 39,8 1,39932 45,6 1,41009 51,4 1,42305 57,2 1,43564
34,2 1,38870 40,0 1,39971 45,8 1,41140 51,6 1,42347 57,4 1,43609
34,4 1,38908 40,2 1,40009 46,0 1,41180 51,8 1,42390 57,6 1,43653
34,6 1,38945 40,4 1,40049 46,2 1,41221 52,0 1,42432 57,8 1,43698

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


BRIX INDICE DI BRIX INDICE DI BRIX INDICE DI BRIX INDICE DI BRIX INDICE DI
RIFRATTOMETRO RIFRAZIONE RIFRATTOMETRO RIFRAZIONE RIFRATTOMETRO RIFRAZIONE RIFRATTOMETRO RIFRAZIONE RIFRATTOMETRO RIFRAZIONE
A A 20°C A A 20°C A A 20°C A A 20°C A A 20°C
20 °C (RI o nD) 20 °C (RI o nD) 20 °C (RI o nD) 20 °C (RI o nD) 20 °C (RI o nD)

58,0 1,43743 64,0 1,45113 69,8 1,46497 75,6 1,47938 81,4 1,49438
58,2 1,43787 64,2 1,45160 70,0 1,46546 75,8 1,47989 81,6 1,49491
58,4 1,43832 64,4 1,45207 70,2 1,46594 76,0 1,48040 81,8 1,49544
58,6 1,43877 64,6 1,45254 70,4 1,46643 76,2 1,48091 82,0 1,49597
58,8 1,43922 64,8 1,45301 70,6 1,46692 76,4 1,48142 82,2 1,49649
59,0 1,43967 65,0 1,45348 70,8 1,46741 76,6 1,48193 82,4 1,49703
59,2 1,44012 65,2 1,45395 71,0 1,46790 76,8 1,48244 82,6 1,49756
59,4 1,44057 65,4 1,45442 71,2 1,46839 77,0 1,48295 82,8 1,49809
59,6 1,44102 65,6 1,45489 71,4 1,46889 77,2 1,48346 83,0 1,49862
59,8 1,44147 65,8 1,45536 71,6 1,46938 77,4 1,48398 83,2 1,49915
60,0 1,44193 66,0 1,45584 71,8 1,46987 77,6 1,48449 83,4 1,49969
60,2 1,44238 66,2 1,45631 72,0 1,47037 77,8 1,48500 83,6 1,50022
60,4 1,44284 66,4 1,45679 72,2 1,47086 78,0 1,48552 83,8 1,50076
60,6 1,44329 66,6 1,45726 72,4 1,47136 78,2 1,48603 84,0 1,50123
60,8 1,44375 66,8 1,45774 72,6 1,47185 78,4 1,48655 84,2 1,50183
61,0 1,44420 67,0 1,45822 72,8 1,47235 78,6 1,48707 84,4 1,50236
61,2 1,44466 67,2 1,45869 73,0 1,47285 78,8 1,48759 84,6 1,50290
61,4 1,44512 67,4 1,45917 73,2 1,47335 79,0 1,48810 84,8 1,50344
61,6 1,44558 67,6 1,45965 73,4 1,47385 79,2 1,48862 85,0 1,50398
61,8 1,44604 67,8 1,46013 73,6 1,47435 79,4 1,48914
62,0 1,44650 68,0 1,46061 73,8 1,47485 79,6 1,48966
62,4 1,44742 68,2 1,46109 74,0 1,47535 79,8 1,49019
62,6 1,44788 68,4 1,46158 74,2 1,47585 80,0 1,49071
62,8 1,44834 68,6 1,46206 74,4 1,47635 80,2 1,49123
63,0 1,44881 68,8 1,46254 74,6 1,47686 80,4 1,49175
63,2 1,44927 69,0 1,46303 74,8 1,47736 80,6 1,49228
63,4 1,44974 69,2 1,46351 75,0 1,47787 80,8 1,49280
63,6 1,45020 69,4 1,46340 75,2 1,47837 81,0 1,49333
63,8 1,45067 69,6 1,46449 75,4 1,47888 81,2 1,49385

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


Dichiarazione di Conformità / Conformity Declaration

Descrizione prodotto: Rifrattometro digitale CR80

Nome del costruttore relco instruments


Company

Indirizzo via Sabin 1/A – 43100 Pilastrello – Parma -


ITALY
Address

Norme applicate EN50081-2(1993) EN55011(1993)


Normative laws EN50082-2(1993) ENV50140(1994)
ENV50141(1994) EN61000-4-2 (1995)
EN61000-4-4 (1995)

Direttiva applicata 89/336/EEC


Directive

Informazione supplementare Il prodotto quì descritto è conforme ai requisiti della


Supplementary information direttiva 89/336/EEC e porta la marcatura CE di cons
conseguenza.
This product is conformed with 89/336/EEC directive
and brings CE signature.

Laboratorio di verifica Laboratorio Universitario “L.Nobili”


Check laboratory Via Paterlini, 10 – R.E.

Nome persona autorizzata Domenico Villa


Authorized person

Posizione persona autorizzata Legale rappresentante


Authorized persona standing Legal representative

DICHIARAZIONE / DECLARATION
Dichiaro in qualità di rappresentante autorizzato che le informazioni riportate sulla fornitura e costruzione
di questo prodotto sono conformi alle norme vigenti e alle prescrizioni relative alla direttiva Europea CEE
89/392.

We declare the product in this equipment conforms to the requirements defined by the following
standards in accordance with the requirements defined by Directive CEE 89/336.

relco instruments
Data / Date Legale rappresentante / Legal representative

Parma, 4 Dicembre 1999 Domenico Villa

PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com


PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.pdffactory.com

Potrebbero piacerti anche