Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
eventi Shopping
sotto le
stelle
shopping
under the stars
kilowatt
festival Festival
tiber sinfonia
festival
in anghiari
Luglio tra
musica natura e
July amid music and nature
OLMO
Foto di copertina
FESTA PAESANA
Pratomagno
foto di
Michele Venturini
extras
indice
2-3-4-5 e 8-9-10-11-12 LUGLIO 2015 6 evento del mese | event of the month
14 Expò
BISTECCA
21 Sapori | Flavours
Quadrata
comunicazione creatività turismo
Terza edizione per Icastica, la rassegna internazionale di arte che, aperta lo scor-
so 28 giugno, invade Arezzo con le sue istallazioni fino al 27 settembre. Nel Scarica la nostra app...
centro città è possibile “vivere” le opere di oltre 100 artisti contemporanei tra i
più significativi della scena mondiale, legate ai capolavori del Cimabue, di Piero http://ow.ly/gVwXG
Della Francesca e Giorgio Vasari in quasi 40 sedi indoor e outdoor.
Il tema dell'edizione 2015 è “Coltivare Cultura” e ciò collega l'evento con Expò
2015 per un percorso che attiva legami sensorial-morali e coinvolge paesaggio,
cibo, arte, per un trittico delle meraviglie deliziose. Seguici su...
Ad Icastica 2015, inoltre, la presenza di esperienze di street-art: una nuova
espressione artistica di grande vitalità.
info: www.icastica.it facebook.com/eventiturismo
BLOG
Third edition for Icastica, the International art event, opened on 28 June, www.eventiturismo.it/
fills Arezzo with artistic installations until 27 September. You can “expe- blog-di-eventieturismo.html
rience” the works of more than 100 contemporary artists among the most
significant in the world, linked to master pieces by Cimabue, Piero della
Francesca and Giorgio Vasari in more than 40 locations around the historic
centre both indoors and out. The theme for this year’s edition is “Cultiva- Iscriviti al Bollettino...
te Culture” and links with the Expo 2015 as it has a route which activates . Eventi&Turismo di
Arezzo con Firenze, Siena e Perugia
www.eventiturismo.it
Bollettino di eventi e turismo quindicinale gratuito,
anno 5 n. 77. Per riceverlo scrivere a:
info@eventiturismo.it
Eventi&Turismo è l’unica rivista sugli eventi
del territorio e arriva al tuo indirizzo in
abbonamento a soli 18 euro all'anno
vedi su www.eventiturismo.it
l’accesso per l’abbonamento on-line Riceverai le ultime news e
Info turistiche:
aggiornamenti gratuitamente
Arezzo, Tel. 0575.377678
sensorial-moral links and involves landscapes, food and art for a triptych of
Cortona, Tel. 0575.630352
bollettino on-line
Foiano della Chiana, Tel. 0575.649926
San Giovanni Valdarno, Tel. 055.943748
Sansepolcro, Tel. 0575.740536
delicious marvels. At Icastica 2015 also present is Street Art: a new artistic
10.00 “15° Edizione della Solenne Benedizione 21.00 “Così è se vi pare” di Luigi Piran- Arezzo
di Cristian Mungiu, Cinema Eden, Arezzo
17giovedì 30mercoledì
degli animali”, Propositura e Piazza Tarlati, dello, con Giuliana Lojodice, Pino Micol,
Bibbiena Luciano Virgilio. Regia Michele Placido,
Teatro Signorelli, Cortona
17.00 Il Giardino delle Idee, Paolo Belli presenta
26sabato
Maggio, Loc. Penna Alta, Terranuova B. rium Le Fornaci, Terranuova B.
31giovedì
21.00 “Giovanna al rogo”, adattamento e regia 21.15 “Vita e morte di Pier Paolo Pasolini”,
di Maria Grazia Cipriani, con Elsa Bossi, Teatro Diritto&Rovescio, Auditorium Le Fornaci,
Dante, Sansepolcro Terranuova Br.
18venerdì
Intera giornata, “Fiera Esotik Wild Life 20.30 Cena “Oliogustando”, Ristorante La
22.30 The King of the Opera, ex Samuel Katarro in
Expo”, la fiera degli animali esotici, Arezzo lancia d’oro, Arezzo
concerto, Velvet Underground, Castiglion F.
Fiere e Congressi, Arezzo
21lunedì
Intera giornata, “Fiera del Disco e del Fu- 21.00 “Suonerò fino a farti fiorire” di Alfre-
21.15 “Nascosto dove c’è più luce” gioiose, spu- do Buonanno, a seguire “Fausto Mesolella”
MELYS
metto”, Arezzo Fiere e Congressi, Arezzo
19sabato
21.15 Quartetto Avos in concerto, Teatro Sonia Bergamasco e Fabrizio Gifuni, di
Mecenate, Arezzo Antoine de Saint-Exupéry, Teatro Mecenate,
Visite Guidate
22martedì
Arezzo
27domenica
• il Sabato ore 15.00 “ScopriA-
17.00 “Le notti bianche”, regia Luchino Visconti,
rezzo” visita del centro storico,
con Marcello Mastroianni e Mara Schell, Sala
delle Conferenze, Montevarchi ritrovo Palazzo di Fraternita, P.za
10.30 “Storia di una gabbianella e del gatto Intera giornata, “Fiera Esotik Wild Life Expo”, Grande, Arezzo
21.15 “Lisistrata, colei che scioglie gli eserciti”, che le insegno’ a volare”, (dai 8 /11 anni), la fiera degli animali esotici, Arezzo Fiere e
da Aristofane, Teatro Rosini, Lucignano Teatro Mecenate, Arezzo • la domenica e il giovedì in
23mercoledì
Congressi, Arezzo
21.30 “L’ottimista, il Candido di Voltaire e la lingua inglese (10.30), in italia-
Intera giornata, “Fiera del Disco e del Fumet-
ricerca della felicità”, scritto e interpretato da to”, Arezzo Fiere e Congressi, Arezzo no (11.30), Museo del Cassero,
Leonardo Manera, Teatro Dovizi, Bibbiena Montevarchi
info@eventiturismo.it
9.30 Escursione, “Ciaspolata nel Parco”,
24giovedì
16.30 “Madeline” della mima Bianca
Francioni, Sugar Reef, Arezzo
18.00 Marco Fornaciari e i suoi giovani
violinisti in concerto, Auditorium Le Fornaci,
17.30 “Carnet de Voyage”, incontri sulla
Terranuova B.
letteratura di viaggio, “Il viaggio di S. Fran-
cesco, dai non- luoghi al genius loci”, Casa 21.00 “Miseria e nobiltà” di Eduardo
Museo Ivan Bruschi, Arezzo Scarpetta con Geppy Gleijeses, Lello
Arena, Marianella Bargilli, Teatro Bucci, San
20.30 Cena “Oliogustando”, Fiaschetteria
Giovanni V.no
Fett’unta, Cortona
* in evidenza * le mostre
DOMENICA 5 LUGLIO
Il Carnevale di Foiano Dal 19 Gennaio Fino al 27 Gennaio
Foiano della Chiana Web 2010 / Web 2012, Sergio Fermariello: Mitico Minimale, Galleria
mostra fotografica di Comunale d’Arte Contemporanea, Arezzo
Gianluca Maver, Spazio-
Quattro cantieri si lanciano la sfida per la costruzione del
BAM, Montevarchi Fino al 10 Febbraio
carro più bello, più originale e più emozionante. Sono gli
Portfolio Italia, Centro Italiano della Fotografia
storici gruppi Azzurri, Bombolo, Nottambuli e Rustici che d’Autore, Bibbiena
creano fermento nella cittadina della Valdichiana animando
Fino al 20 Gennaio
quella che è la manifestazione del carnevale più antica Mostra di Giancarlo Marcali “Anime di calce” Fino al 20 Aprile
d’Italia (si svolge dal 1539!). curata da Fabio Migliorati, Palazzo Chianini- La ricostruzione della cabina radiotelegrafica
Vincenzi Contemporary Art, Arezzo del Titanic esposto in una sala del Centro di
PIZZERIA
accoglienza turistica Benvenuti ad Arezzo
SPETTACOLI VARI
Info: 27 gennaio - 3, 10, 17 febbraio - 3 marzo Fino al 20 Gennaio
Inizio ore 15 - Ingresso €8, ridotto €4 Sala S.Ignazio, “Perspicere”, Mostra di Antonella Fino al 5 Maggio
FA C TO RY S TO R E
Tel. 0575.642100 - www.carnevaledifoiano.it Capponi, Arezzo “Restaurando la storia, l’alba dei principi
etruschi”. MAEC Cortona
Eventi enogastronomici Teatro Incontri, Visite, Itinerari Cinema Fiere & Mercati Esposizione fieristica Escursioni & Natura Feste & Folklore Musica Eventi per bimbi
OLMO-AREZZO
Tipicità in cucina Il Tortello alla Lastra
Nella zona del Casentino tra Chiusi della
Verna e Badia Paraglia nella tradizione
In the Casentino area, between Chiusi della
Verna and Badia Prataglia (Poppi) the tradi-
Osteria
il GIARDINO
famialiare si trova il tortello alla lastra, tional dish it is Tortello alla Lastra.
una specie di grande raviolo rettangolare For those who have never been lucky
riempito da un impasto di patate, cipolla enough to taste the tortello alla lastra it is
rosolata, sedano, carota, salvia, aglio, po- a mixture of potato, onion, celery, carrot,
modoro, olio, sale e formaggio, avvolto sage, garlic, tomato, oil, salt and cheese,
di PIERO
dentro una squisita pasta sfoglia senza enclosed in an exquisite pastry case in the
uovo. La cottura viene fatta in una una shape of a large raviolo, which is then coo-
lastra di pietra refrattaria a diretto con- ked in a firestone which is in direct contact
tatto con il fuoco, oppure sulla griglia alla with the fire.
brace. Some restaurant and small local in Casentino valley propose
Un prodotto semplioce, ma molto buono. Si trova in alcune "Tortello alla Lastra"
feste paesane (celebre quella a Corezzo in agosto) e ristoranti /
botteghe alimentari della zona Casentinese.
Musica
Jazz and Wine, Arezzo, p. 21
Valdarno Jazz, Montevarchi, p. 16 I Giorni del vino, C. Fococnano e Merenda nell'Aia, Terranuova B., Kilowatt Festival, Sansepolcro, p. 6 con le spezie e le erbe giuste, nel trattare il tutto
I Giorni del vino, Foiano della Loro Ciuffenna, p. 21 p. 21 Terre d'Arezzo Music Festival, con il giusto tagliere e con il giusto fuoco.”
Chiana, p. 21 Circomerenda al Museo, Arezzo, I Giorni del vino, Arezzo, p. 21 Terranuova B., p. 11
Esposizione fieristica
Terranuova B., p. 23 zo), p. 20 Festa della Birra, Pieve S. Stefano, Kilowatt Festival, Sansepolcro, p. 6
Shopping sotto le Stelle, Arezzo, p. 21 Orientoccidente, Reggello (Fi), p. 9
sabato 4 p. 19 Rievocazione storica, Chiusi della Cortona Mix Festival, Cortona, p. 13
Sagra Bistecca, loc. Olmo (Arez- Sagra della Rana, Pietraviva- Verna, p. 21 Laterina Medievale, Laterina, p. 17
zo), p. 20 Bucine, p. 21 Ecomuseo del Casentino, Prato-
Orientoccidente, Cavriglia, p. 9 Ecomuseo del Casentino, Soci- domenica 19 vecchio Stia e Chitignano, p. 22
Ne pas Couvrir, Montevarchi, p. 13 Bibbiena, p. 22 Kilowatt Festival, Sansepolcro, p. 6
Battaglia di Scannagallo, Foiano Terre d'Arezzo Music Festival, domenica 26
p. 20 Sagra della Rana, Pietraviva- Ecomuseo del Casentino, Prato- Cortona Mix Festival, Cortona, p. 13
Ne pas Couvrir, Montevarchi, p. 13 Bucine, p. 21 vecchio Stia, p. 22
Battaglia di Scannagallo, Foiano mercoledì 29
della Chiana, p. 16 domenica 12 martedì 21 Terre d'Arezzo Music Festival,
Fiera Antiquaria, Arezzo, p. 17 Sagra Bistecca, loc. Olmo (Arez- Kilowatt Festival, Sansepolcro, p. 6 Bucine e Subbiano, p. 11
I Giorni del vino, Arezzo, p. 21 zo), p. 20 Valdarno Jazz, Terranuova B., p. 16 Cortona Mix Festival, Cortona, p. 13
Ecomuseo del Casentino, Prato- Fiere Antiquarie, varie località, I Giorni del vino, Cortonae
vecchio Stia, p. 22 p. 17 mercoledì 22 Cavriglia, p. 21
Sagra della Rana, Pietraviva-
Teatro
KILOWATT FESTIVAL
OSPITALI DI
NATURA
KILOWATT FESTIVAL
Hospitable by Nature
D
spettatore, il 25 luglio è previsto un among them the new works by some
musica
fotografia
incontro promosso da Rete Critica of the most prestigious names in Ita-
che si riunisce raccogliendo l'invito lian choreography such as Michele al 4 luglio al 6 agosto, nel Valdarno aretino e fiorentino,
alla riflessione attorno allo spetta- Abbondanza, Enzo Cosimi, Luisa Cor- il Festival Orientoccidente si presenta per la sua undicesima
tore. Per la programmazione riser- tesi, Zerogrammi, Zaches and two short edizione non come una semplice rassegna di eventi, ma come
vata alla danza, il festival accoglierà, projects chosen from the Visionary un progetto culturale, multidisciplinare e musicale. Sempre
oltre ai progetti internazionali, altri group, the companies Cuenca-Lauro con una sua “filosofia” che collega ogni appuntamento. Un
sette spettacoli, tra cui i nuovi lavori di alcuni fra i nomi più and Cappellani-Di Rienzo-Fiorelli. Even richer and more vari- Festival sostenuto da tutti i comuni valdarnesi, dalla provincia
prestigiosi della coreografia italiana come Michele Abbon- ed is the programme dedicated to theatre, from the narrative di Arezzo e dalla Regione Toscana che, grazie ai suoi conte-
danza, Enzo Cosimi, Luisa Cortesi, Zerogrammi, Zaches e theatre by Oscar De Summa to the nouveau cirque of Onda- nuti, alla bellezza dei luoghi in cui si svolge e al prestigio del-
due progetti brevi scelti dal gruppo dei Visionari, le compa- durto Teatro, from drama – suitable for a wide range of public la Materiali Sonori che lo organizza, conferma il suo profilo
gnie Cuenca-Lauro e Cappellani-Di Rienzo-Fiorelli. – by directors Paolo Sorrentino and Iaia Forte, to new works by nazionale. “Je suis…” è il sottotitolo e il filo rosso che collega
Ancora più ricca e variegata la programmazione dedicata Andrea Cosentino, Michele Santeramo with Michele Sinisi, of tutti gli eventi di quest’anno è la libertà, di espressione, di re-
al teatro, dal teatro di narrazione di Oscar De Summa agli the Teatro dei Venti, Claudio Autelli, Quotidiana.com, ATIR / ligione, di movimento, come atto di affermazione della pro- cristiano de andre'
Maria Pilar Peréz Aspa and Teatrodilina. Pure autobiography in pria identità nel rispetto e nella voglia di conoscere le identità
sconfinamenti nel nouveau cirque di Ondadurto Teatro,
dalla drammaturgia - adatta ad ampie fasce di pubblico - music for “6 pezzi facili", a project which sees a concert of some altrui. Orientoccidente 2015 racconterà le storie del mondo, orientoccidente festival
attraverso le parole e la musica del mondo. Si inizia, come è
del regista Paolo Sorrentino per Iaia Forte, fino ad arrivare musicians playing the music of other authors, songs which mar-
ormai tradizione, il 4 luglio nel borgo di Castelnuovo dei Sab-
11TH edition
F
ai nuovi lavori di Andrea Cosentino, di Michele Santera- ked their lives and professions. Unique events which involve sin-
bioni con Massimo Zamboni (CCCP, CSI) e la storia della sua
mo con Michele Sinisi, di Teatro dei Venti, Claudio Autelli, ger-songwriter Andrea Chimenti (19 July), Bruno Dorella pro-
famiglia narrata nel nuovo libro “L’eco di uno sparo”. Il festival
Quotidiana.com, ATIR / Maria Pilar Peréz Aspa, Teatro- ducer and musician of Ronin (20 July) Serena Altavilla, the voice rom 4 July to 6 August in Valdarno the Orientoccidente
continua l’8 luglio a Loro Ciuffenna con il jazz manouche di
dilina. Pura autobiografia in musica per “6 pezzi facili", un of Mariposa (21 July), and the singer-songwriter, guitarist and Note Noire; 10 luglio al Centro Perlamora di Figline Valdarno Festival presents itself for its 11th edition, not just as a sim-
progetto che vede alcuni musicisti ripercorrere in concerto writer – ex Diaframma - Federico Fiumani (22 July). Opening l’incontro con Franco Cardini “Il mare blu”; 12 luglio a Buci- ple round up of events but as a cultural, multidiscipline and
musiche di altri autori, canzoni che hanno segnato la loro the musical programme of Kilowatt, on 19 July, in Piazza Torre ne il reading ”Grune Linie” di Giancarlo Barzagli; il 14 luglio musical project. Throughout there is the festival’s “philoso-
vita e la loro professione. Eventi unici che coinvolgeranno di Berta is Montefiori Cocktail, among the most famous players in piazza Masaccio a San Giovanni Valdarno il ritorno della phy” to connect each event. The Festival is supported by all
il cantautore Andrea Chimenti (19 luglio), Bruno Dorella of experimental music on the Italian underground scene. Besi- notte della taranta con lo straordinario Canzoniere Grecani- councils in Valdarno, by the Arezzo Provincial council and
produttore e musicista dei Ronin (20 luglio) Serena Altavil- des dance, theatre and music the festival offers KILOW’ART, co Salentino; il 15 a Pergine Valdarno la proiezione del film the Tuscany Regional council and thanks to its content, the
la, voce dei Mariposa (21 luglio), e il cantautore, chitarrista a project of visual arts organized by Saverio Verini, which this “Faber in Sardegna”; 16 luglio in piazza Varchi a Montevarchi beauty of the locations where it takes place and the prestige
e scrittore – ex Diaframma - Federico Fiumani (22 luglio). year hosts Francesco Ciavaglioli with the project "Adunanza", a un inedito concerto acustico di Cristiano De André; 19 luglio of Materiali Sonori who organize it, the festival confirms its
Ad apertura del programma musicale di Kilowatt, il 19 lu- collective portrait of Sansepolcro and its community. Also in all’Anfiteatro di Ginestra di Montevarchi Diesis Teatrango national profile. “Je suis...” is the subtitle and the connecting
glio, saranno in Piazza Torre di Berta i Montefiori Cocktail, una the visual arts section is the exhibition entitled "Idrophilia" or- presenta “Segni e parole di genti e paesi”; 22 luglio a San Gio- theme for all this year’s events is freedom: of expression,
compagine di musica sperimentale tra le più famose della scena ganized by Ilaria Margutti with works by young Italian artists vanni Roberta Biagiarelli presenterà il suo monologo “A come religion and movement as an act of affirmation of one’s own
underground italiana. linked to the theme of water. Srebrenica”; 24 luglio a Traiana, nel comune di Terranuova identity while respecting and wanting to know other iden-
Oltre alla danza, al teatro e alla musica il festival propone KI- Bracciolini, la Casa del Vento; 25 luglio a Reggello, in piazza tities. The Orientoccidente 2015 will tell the stories of the
LOW’ART, il progetto di arti visive a cura di Saverio Verini, che world through the words and music of the world.
ospita quest'anno Francesco Ciavaglioli con il progetto "Adunan- i! 18 – 25 luglio | 18 -25 July
Potente, il nuovo progetto di Banda Improvvisa; domenica
26, a Pulicciano il pranzo musicale di Companatica Migrante
za", un ritratto collettivo di Sansepolcro e della sua comunità.
Per la sezione di arti visive sarà, inoltre, allestita la mostra "Idro-
Sansepolcro - varie location | various locations
www.kilowattfestival.it - info@kilowattfestival.it
con la band Secondo Appartamento; 28 luglio ad Ambra Baro
Drom Orkestar; 5 agosto in piazza Liberazione a Terranuova
iInizio
! 4 luglio - 6 agosto | 4 July - 6 August
concerti ore 21.30 | Concerts start 9.30 pm
philia" curata da Ilaria Margutti con numerose opere di giovani Facebook: www.facebook.com/kilowattfestival Bracciolini Ginevra Di Marco ed Elena leda; giovedì 6 ago- Ingresso gratuito | Free admission
artisti italiani legate al tema dell'acqua. Tel. 0575.733063 – 339.4074895 sto festa finale a Loro Ciuffenna con i ritmi brasiliani di Forrò Materiali Sonori - Officine della Cultura
Miòr. Tel. 055.9120363 – 055.943888
www.orientoccidente.net
Cos’hanno in comune il caffè e il vino? che del terreno, a cui si aggiunge il la-
Al di là dell’importanza che entrambe voro di trasformazione fatto dall’uo-
le bevande rivestono nella cultura ga- mo: la vinificazione o la tostatura. Ed
stronomica italiana, nascondono mol- è prendendo spunto da tutto cio’ che
ti punti di contatto. In entrambi i casi nasce Aromarabica , un luogo dove si
entrano infatti in gioco variabili come incontrano il rito del caffè e la de-
clima, competenze tecniche, vitigno o gustazione del vino…….
varietà (nel caso del caffè), caratteristi- Momenti da Condividere
Casa Museo
Ivan Bruschi Terre d'Arezzo Music festival un festival itinerante
Il teatro dipinto 17 giugno dri in Esposizione”, con il Duo Pianistico Nicora-Baroffio che
si esibirà in un programma dedicato agli affreschi musicali che
Romanticismo Un
N
gano e raffinati programmi di musica barocca, classica e sacra. Il
viaggio nell'universo teatrale, primo di questi sarà domenica 19 luglio, ore 18, presso la Pieve
palcoscenico di ambienti e vicende del di Santa Maria con il Recital Organistico di Gail Archer (U.S.A.),
ow its 10th edition, the “Terre d’Arezzo” Music Festival re-
a cura di Carlo Sisi artista di fama internazionale, organista della Sinagoga di New
quotidiano e della storia, alla scoperta turns, the event dedicated to music which throughout the sum-
York. Il 26 luglio, nello stesso luogo sempre alle ore 18, Concerto
Casa Museo Ivan Bruschi della macchina scenica e della mer crosses the whole province of Arezzo.
Tromba e Organo, con Daniele Cherubino e Gabriele Pezone.
Arezzo - Corso Italia, 14 As usual, the Festival, which runs from 18 July until 22 August,
Aperto tutti i giorni: 10/19 straordinaria abilità degli scenografi, Il 21 luglio, presso la caratteristica Piazza del Comune a Monter-
crosses the most interesting places in the territory regarding hi-
Chiuso il lunedì. maestri dell'illusione figurativa. chi, concerto dal titolo “Dal Salotto al Cinema”, con Mario Car-
story, art and landscape with important artists, both National and
botta, flauto, e Carlo Balzaretti, pianoforte, con un accattivante
International, to offer a variety of musical types and interesting
percorso dall’opera lirica alle colonne sonore.
events on the programme which attract a large audience. The first
Evento di primo piano del Festival sarà il Concerto Lirico-Sinfo-
night of the Festival, 18 July at the Roseto Botanico “C. Fineschi”
nico “Exsultate, Jubilate!”, dedicato alle musiche di Mozart, con
(Rose Garden, Cavriglia), is a concert “Quadri in Esposizione”,
l’Orchestra “Nova Harmonia”, il soprano Silvia Martinelli e An-
with Piano Duo Nicora-Baroffio who perform a programme de-
drea Trovato al pianoforte, che avrà luogo il 22 luglio presso il
dicated to musical frescoes culminating in the famous “Quadri di
Castello di Valenzano a Subbiano e il 23 luglio presso la Villa di
un’Esposizione” by Musorgskij.
Main sponsor Poggitazzi a Terranuova Bracciolini.
LUGLIO
Mercoledì 1 luglio
Anfiteatro Ginestra - ore
21.30
Domenica 5 ore 22.00
ingresso € 15,00
Nina Zilli
Domenica 19 Luglio
Anfiteatro Ginestra – ore
21.30
Giovedì 23 luglio – Ex
Cinema Politeama – ore
21.30
Lunedì 27 luglio - Chio-
stro di Cennano - ore
21.30
Ne Pas Couvrir!
VALDARNO JAZZ SUM-
MER FESTIVAL Giovedì 9 Luglio - Anfite-
ORIENTOCCIDENTE
2015 Culture e musiche
Associazione Culturale
KanterStrasse
Rassegna musica
classica – in collabora- Festival d'Arte
Daniele Malvisi Six atro Ginestra - ore 21.30 migranti Spettacolo di musica zione con l’Associazione Dieci anni per questo festival della
Group; Virtous circles of VALDARNO JAZZ SUM- Compagnia Diesis contemporanea Montevarchi Musica musica e dell'arte che offre una tre
Miles Davis MER FESTIVAL 2015 Teatrango Ingresso € Direzione Artistica Mae- giorni a Montevarchi nello scenario
Max Ionata Hammond Ensemble multiculturale stro Primo Oliva
Venerdì 3 – Domenica
5 luglio – Crossdromo
Miravalle – ore 20.00
Trio feat. Gegè Telesforo
Ingresso € 15,00
“In Accordo”, diretto da
Marna Fumarolo
Autoritratto – segni e
Venerdì 24 luglio –
Chiostro di Cennano ore
21.30
Il Volo. Musiche intorno
al mondo
Duo flauto e pianoforte
Anghiari Festival 2015 del Crossodromo di Miravalle.
La proposta è un mix di tradizione
e innovazione, con un programma
Festival Ne Pas Couvrir Giovedì 16 luglio parole di genti e paesi Rassegna musica Andrea Costa, flauto
Piazza Varchi – ore classica in collaborazio- Nadia Testa, pianoforte importante che prevede l'esibizione
Dal 18 al 24 luglio, ritorna ad An- Il supporto generoso di molti appas- degli artisti e delle band emergenti
Venerdì 3 21.30 Lunedì 20 luglio Chiostro ne con l’Associazione Musiche di Doppler, Sho-
ingresso € 3,00 ORIENTOCCIDENTE di Cennano ore 21.30 Montevarchi Musica stakovic, Schoonenbeek, ghiari il Festival musicale con la par- sionati di musica in Valtiberina e a vincitori del bando del festival e poi
Q*ing 2015 Culture e musiche Rassegna musica Direzione Artistica Mae- Alexandre, Miyagi, tecipazione dell'orchestra Southbank Londra ha permesso a quest'ambi- gli eventi clou di Sabato 4 luglio con i
Apes on Tapes migranti classica – in collabora- stro Primo Oliva Piazzolla, Bernstein, de Sinfonia diretta dal Maestro Simon ziosa produzione di andare avanti.
Omosumo Concerto di Cristiano De zione con l’Associazione Duo pianistico a quattro Abreu, Morlacchi Verdena e Domenica con la chiusura
Over, Direttore Musicale del Festi- Questo si preannuncia come il più di Nina Zilli una delle voci più belle
Dargen D’Amico André Montevarchi Musica mani
Capibara Direzione Artistica Mae- Andrea Calvani Venerdì 31 luglio – Chio- val di Anghiari. Sarà una settimana grande concerto mai realizzato al e interessanti del panorama italiano.
Go Dugong Venerdì 17 luglio stro Primo Oliva Adolfo Capitelli stro di Cennano - ore di concerti che coinvolgono piazze, Festival di Anghiari e avrà luogo in
Dj Khalab Piscina Comunale – ore
21.30
Ritmi e danze da tutto il
mondo
Musiche di Bizet,
Rossini, Verdi, Mozart,
21,30
Rassegna musica
chiese, palazzi di tutta Anghiari con
esibizioni di musica orchestrale, co-
Piazza Baldaccio, nel centro sto-
rico di Anghiari. I musicisti della
i!
Sabato 4 Associazione Kanter- Trio Tempo Vivo Gershwin classica in collaborazio- 3, 4, 5 luglio
ingresso € 10,00 strasse Sebastian Roggero, ne con l’Associazione rale e da camera. Evento clou Vener- Southbank Sinfonia saranno affian- Montevarchi
Simon Batten Diffusioni. Festival dei a pianoforte Montevarchi Musica dì 24 luglio per la prima assoluta del cati da professionisti provenienti da www.nepascouvrirfestival.org
Velodramma del contemporaneo Nadio Marenco, Direzione Artistica Mae- Requiem di Giuseppe Verdi in Piaz- tutta la zona per formare l'orchestra
Neurodeliri “Pinocchio senza fili” fisarmonica; Matteo stro Primo Oliva za Baldaccio con la partecipazione di 60 elementi prevista da Verdi che
Thegiornalisti Ingresso € Ferrario, violino; Musiche Recital di pianoforte
Verdena di Jobim, Piazzolla, Say, Giovanni Cultrera del Coro del Festival di Anghiari e include otto magnifiche trombe. Gli
BASIC DJs Rachmaninov, Monti,
Khachaturian, Lecuona
Musiche di Liszt, Chopin,
Musorgskij
la Southbank Sinfonia (inizio ore 21,
biglietti 20 € - 15 €).
assoli saranno eseguiti da illustri
artisti provenienti dal prestigioso Cortona Mix Festival
Dal 25 luglio al 2 agosto torna il
Programma eventi di luglio * Terranuova Bracciolini L'evento è il frutto di un sogno a
lungo cullato dalla gente di Anghiari
che ama il canto e ogni anno al fe-
Royal Opera House del Covent Gar-
den di Londra. Cortona Mix Festival con musica,
letteratura, cinema, teatro e molto
stival si esibisce in brani per coro di i! altro. Ecco i primi ospiti della quarta
edizione: Mario Biondi e il suo soul-
grande rilevanza insieme agli amici 18 - 24 luglio
Sabato 18 luglio ore Giovedi 23 luglio ore Sabato 25 luglio ore Domenica 30 agosto Info e prenotazioni dal Regno Unito. Dopo lo scorso au- Anghiari - centro storico funky jazz, la Cenerentola di Rossini
21,30 21,30 21,00 ore 21,30 info and reservation tunno, quando il Parliament Choir - Pro Loco Anghiari con il Coro dei Bambini e dei Citta-
Fattoria di Montelungo Fattoria di Poggitazzi Parco agriturismo il Pino Il Borro Servizio Promozione anch'esso diretto da Simon Over - ha Tel. 0575.749279 dini di Cortona, i concerti dell’Or-
CONCERTO TERRE D’AREZZO del Territorio, tel. invitato alcuni coristi di Anghiari www.anghiari.it chestra della Toscana con Giovanni
VALDARNO JAZZ MUSIC FESTIVAL Concerto del clari- Claude Bolling jazz 055/9194729 per cantare il Requiem a Londra, Sollima e Frédéric Chaslin, Daniel
Pennac che racconta la sua vita di
“Stefano Cantini & 2015 nettista della London suites Biblioteca Le Fornaci, gli anghiaresi sono stati entusiasti di
ripetere l'esperienza e di mettere in scrittore, le Storie e contro storie di
Antonello Salis” “Exsultate, jubilate!” Symphony Orchestra Meraviglia Ensemble tel. 055/9738838
scena quest'opera iconica essi stessi. Ascanio Celestini.
con Stefano Cantini, Concerto Lirico- Lorenzo A. Iosco. Alessio Tiezzi, piano- Punto informazio-
sax
Antonello Salis, fisar-
sinfonico
con Silvia Martinelli,
Programma a sorpresa
Ingresso gratuito
forte
Roberto Bichi, batteria
ni turistiche, tel.
055/9738828
i! www.mixfestival.it
monica, piano soprano Riccardo Ragno, infoturismovaldarno@
Andrea Trovato, contrabbasso gmail.com Agriturismo - Ristorante AgriSalotto
pianoforte Venerdi 21 agosto Roberto Pasquini, www.comune. La carta dell’Agrisalotto presenta i Piatti tipici della Valdichiana, soggetti a variazioni stagionali, s
eguendo il ciclo produttivo del nostro orto che ci permette di offrire una qualità difficilmente reperibile.
Il duo, di recente costi- Orchestra Harmonia ore 21,30 flauto terranuova-bracciolini.
tuzione, propone una Nova Palazzo Concini, ar.it
combinazione stru- Maurizio Morgantini, Terranuova
mentale con pochissimi direttore Barock a la carte I Concerti sono a ingresso gratuito .
precedenti, è capace Musiche di Vivaldi, A seguire piccola degustazione di vini
di coinvolgere sia gli Bach e Haendel e prodotti del territorio dell'Ascione.
amanti del Jazz sia gli Roberto Pasquini, Posti limitati: è consigliata la
estimatori della musica flauto traverso prenotazione
popolare. Marco Lazzeri,
clavicembalo
Aperto su prenotazione | chiuso il lunedì. AgriSalotto Loc. S. Caterina di Cortona - Loc. Burcinella, 88 - Tel. 0575 617417 www.agrisalotto.it - info@agrisalotto.it
14 expò 15
4-5luglio |
di scannagallo July Foiano della Chiana 4-5luglio | July Arezzo
Arezzo è terra di antiquari e la prima do- Arezzo is land of antiques and the first
la battaglia
La Battaglia di Scannagallo (2 agosto The Scannagallo Battle (2 August,
1554), combattuta nelle campagne di 1554) was fought in the countryside menica del mese e il sabato che la precede Sunday of the month and the prece-
antiquaria
Pozzo della Chiana, aprì ai Fiorentini la of Pozzo della Chiana and opened the si svolge la Fiera Antiquaria, la più antica ding Saturday is the Antique Fair, the
the scannagallo battle
via per Siena, che si arrendeva nell’aprile way to Siena for the Florentines who d’Italia. Sono oltre 400 i banchi che dalle pri- oldest in Italy. Over 400 stalls bring
1555, permettendo il controllo mediceo me ore del sabato mattina portano nel cen- objects of every kind and era to the
took the city in 1555 giving way to
su tutta la Toscana e la creazione tro storico oggetti di ogni genere e di varie centre of the city right from the early
Medici rule over the whole of Tuscany epoche. Un evento per gli appassionati, ma
dello Stato regionale. Viene rievocata and the creation of a regional State. It hours of the morning. An event for an-
anche un’occasione per tutti. Girovagare tra
fiera
ogni anno con cortei, accampamenti,
Antique Fair
is re-enacted every year with parades, tique lovers but also an occasion for all.
duelli, mercato e cena medievale, per un mobili, libri, soprammobili, oggetti musicali, Strolling around the stalls of furniture,
battle camps, duels, markets and me- opere d’arte, gioielli permette di trascorrere
evento che ci riporta nel passato. dieval banquet. piacevoli ore in questo mercato.
books, ornaments, musical objects,
i!
i ! Loc. Pozzo della Chiana (Foiano della Chiana) works of art and jewellery is a lovely
way to spend time at this market. Arezzo - centro storico
1 - 21 luglio | 24-25-26luglio |
Tel. 335.1440535 - www.scannagallo.com www.arezzofieraantiquaria.o
Ventiseiesima edizione con eventi esclusivi Completano la 26a edizione Enrico Merlin entusiasmanti si svolge nel castello di re-enactments takes place in the castle
e big del jazz internazionale che fanno tappa 4tet con ‘UN-Covered Music Project’ (16 Laterina in Valdarno dove il 24, 25 e
luglio, Terranuova Bracciolini, piazza Libe- of Laterina in Valdarno where on 24, 25
nel territorio valdarnese. 26 Luglio si svolge la Festa Medieva- and 26 July the Medieval Festival takes
medievale
valdarno
Il 1 luglio a Montevarchi (Anfiteatro La razione), Stefano Cantini e Antonello Salis le. Dal venerdì alla domenica le stra-
Ginestra) si apre con il sestetto di Daniele (18 luglio, Terranuova Bracciolini, Fattoria place. From Friday to Sunday the streets
de del piccolo borgo adornate a festa, of the small town decorated for the festi-
laterina
Malvisi a Miles Davis. Il 6 luglio, a Terra- di Montelungo) e Puglia Jazz Factory (21 riportano i visitatori in un’atmosfera
medieval laterina
nuova Bracciolini, in piazza Liberazione, il luglio, Terranova Bracciolini, piazza Libe- val, take visitors back to an enchanted at-
incantata, ricca di antichi suoni e colo-
quintetto di un grande big, il sassofonista razione). mosphere with ancient sounds, colours
ri e con tanti spettacoli d’arte di strada.
Kenny Garrett. Non mancano le antiche taverne che and many shows of street entertainment.
Da non perdere la Paolo Fresu Brass Bang! accolgono tutti i viandanti sin dal po- Ancient taverns welcome all visitors
(11 luglio, San Giovanni Valdarno, piazza from afternoon till late.
i ! Inizio concerti, 21.30
meriggio fino a tarda notte.
Masaccio) e il concerto del sassofonista,
i!Centro storico
12-19-26luglio |
Max Ionata, con Gegè Telesforo (9 luglio, valdarnojazzfestival.wordpress.com
Montevarchi, anfiteatro la Ginestra). Biglietti su www.boxol.it e su ticketone.it Laterina
www.laterinamedievale.it
luglio - ottobre | july - ctober Arezzo July varie località
Il teatro dipinto. La scena degli artisti nel Questa reciprocità, riscontrata durante tut- Nella visita del territorio aretino da non July offers many occasions around
Romanticismo” è una mostra che indaga to il XIX secolo, ha suggerito che il tema di perdere i mercati antiquari che ogni fine the squares of the territory to vi-
alcuni aspetti collegati all’universo del teatro. questa mostra potesse essere la produzione settimana sono allestiti nei centri storici: a sit fairs:: in Terranuova Bracciolini
L’arte teatrale trasferisce sul palcoscenico figurativa di artisti attivi in ambito scenico Terranuova Bracciolini (Fiera antiquaria del (Valdarno Antique Fair, Sunday 12),
il teatro
ambienti e vicende del quotidiano e della nel periodo romantico, con riferimenti alla Valdarno, Domenica 12), a San Giovanni in San Giovanni Valdarno (Antique
mercati
The Painted Theatre
sicale, ma anche a straordinarie scenografie. gusto neogotico. a Montevarchi (Mercato di via dei Musei, via dei Muse Market, Sunday 26), in
fiere e
Proprio gli scenografi, maestri dell’illusione Domenica 26), a Cortona (mercato anti- Cortona (antique market, Sunday
figurativa, sono stati impiegati, fin dal Sei-
cento, a decorare gli interni con “quadratu-
i ! fino all' 11 ottobre quario, Domenica 26) ad Anghiari (Me-
morandia, Domenica 12), a Sansepolcro
26) in Anghiari (Memorandia, Sun-
day 12), in Sansepolcro (“Tarlo” Sun-
Casa Museo di Ivan Bruschi (Domenica del tarlo, 26 luglio).
re”, vedute di giardini e rovine, illusive e coin- Corso Italia 14 day market, 26 July).
volgenti quanto un allestimento teatrale. Arezzo, tel. 0575.354126.
ergo
SUM
Pingo
(Eadem arte mea ego)
20 giugno
eventualmente how about
Pingo
l
19 uglio 2015
Podesteria
Chiusi della Verna
Arezzo
Piazza San Michele 1
tel. 0575.599357
www.chiusidellaverna.info
La mostra è aperta:
Inaugurazione sabato 20 Giugno ore 17.00
Giugno, sabato e domenica.
Luglio, da mercoledì a domenica.
Orario:
9.30 - 12.30 | 15.30 - 18.30
pro loco
la verna
comune di comune di
loro ciuffenna montevarchi
comune di comune di
loro ciuffenna montevarchi
organizzazione
SUM
pro loco
la verna
sponsor
luglio 2015
info ping ad Arezzo, che trasforma gli acquisti in un’occasione
Domenica 5
Sfilata per il paese accompagnata dal "Gruppo Musici" William Mon-
with “Chianino sauce”: fresh pasta dressed with a sauce made
from grandma’s recipe and prepared by housewives of the town,
and Wine e Feste Mercoledì 15 | Wednesday 15
La Torre (Arezzo)
a delight for your taste buds. An occasion to spend an evening of Dopo il successo dello scorso anno, la 9 - 12 luglio | July Domenica 19 | Sunday 19
ci della Giostra del Saracino ore 22.00 - Esibizione Gruppo Musici rassegna Jazz and Wine torna ad anima- Sagra della Rana
fun with good music, shows, cabaret, dancing and games. Every Tenute di Fraternita (Arezzo)
ore 22.30 – GIOSTRA DEI RIONI ore 23.00 - Proclamazione Rione re le notti dell’estate aretina all’insegna Loc. Pietraviva (Bucine)
evening also pizza service, beer and beach volley. Mannucci Droandi (Montevarchi)
Vincitore del binomio vincente tra buona musica
e buon vino. Un ciclo di degustazioni vi- 9 - 20 luglio | July Mercoledì 22 | Wednesday 22
The festival menu
Mercoledì 8 nicole curate dalle cantine del territorio, Estate Faellese Baldetti Alfonso (Cortona)
The menu begins with a Tuscan starter, then first course dishes of
Serata Giovani “STREET CLERKS” accompagnate da concerti di qualità, il Loc. Faella (Pian di Scò) Domenica 26 | Sunday 26
fresh pasta dressed with grandma’s sauce followed by barbecued
steak: you can try a small one (400-600 g), but you can also eat a tutto nella splendida cornice delle ter- Il Sosso (Lucignano)
Giovedì 9 razze di Casa Bruschi, da cui si gode una 16 - 19 e 22 - 26 luglio | July
steak weighing 1k 300 g! For those who prefer, there is also Mercoledì 29 | Wednesday 29
Ballo con l’Orchestra “VANESSA MORO” vista unica del centro storico di Arezzo Rievocazione Storica della Mietitura e
“tagliata” on the menu. (This is finely cut steak). Tenuta San Jacopo (Cavriglia)
e della Pieve di Santa Maria. Battitura del Grano e Sagra dell’Ocio-
Venerdì 10 Loc. Ruscello (Arezzo) Fabrizio Dionisio (Cortona)
“FIESTA LATINA” Serata Caraibica con Ballo, Musica e Animazione
i! 2-3-4-5 e 8-9-10-11-12 Luglio | July
i!
Giovedì 2 Luglio: "Rossi-Napoli duo"
Loc. Olmo (Arezzo) - Presso campo sportivo Mercoledì 8 Luglio:"Big Nail trio" 17 - 19 luglio | July Orario 15 - 19, Costo 5 €
Sabato 11 Giovedì 16 Luglio: "FG organ trio" Festa della birra
www.sagradellabistecca.it Non occorre prenotare
SEMIFINALI 6° BEACH VOLLEY TROPHY “ Pieve Santo Stefano
ore 21.00 - Ballo con l’Orchestra “ LA 5ª STAGIONE ” Open 3 pm - 7 pm, Admission €5
Domenica 12
Ogni sera ore 20 Apertura ristorante con Pizzeria, Birreria,
Crepes e Beach Volley iTwitter
! Biglietto 9.00 € a persona.
@museobruschi
18 - 19 Luglio | July
Rievocazione storica e cene medievale
No booking necessary
Strada del Vino Terra di Arezzo
ore 20.00 - Cena al Campo FINALE 6° BEACH VOLLEY TROPHY Tel. 0575.294066
Facebook/casamuseo.ivanbruschi Chiusi della Verna info@stradadelvino.arezzo.it
re 21.00 - Gran Finale con l’Orchestra “ MIRKO CASADEI ”
www.stradadelvino.arezzo.it
22 natura & territorio nature & territory 23
natura & territorio nature & territory
circomerenda mirabolanti e arti circensi, fiabe, racconti
ma anche clownerie e giocoleria.
al museo Due pomeriggi dedicati ai più piccoli
all’insegna del divertimento e delle arti
circensi
Circomerenda al Museo è il nuovo entu-
siasmante laboratorio creativo per i più
The Monumental Cross of Pratomagno piccoli. Un vero e proprio festival dedicato
alle famiglie e i loro bambini creato dalla i! Inizio ore 17.30
Fondazione Ivan Bruschi in collaborazio- Costo € 8.00
ne con l’Associazione Culturale Noidel- Casa Museo di Ivan Bruschi
ecomuseo
lescarpediverse. L’1 e l’8 luglio si svolge- tel. 0575.354126
ranno due incontri all’insegna di letture
del casentino
traiana summer festival
Festival culturale eno-gastronomico A cultural, food and wine festival
promosso da''Associazione Diritto e which presents a series of events in-
Il programma degli eventi di Luglio Rovescio con la collaborazione dei viti- volving artists, local wineries, confe-
coltori locali che presenta per i venerdì rence chefs, meetings and delicious
di luglio (10, 17 e 24) una serie di eventi dinners to sample local produce. On
Giovedì 9 luglio, ore 21.15 Sabato 25 luglio che coinvolgono artisti, cantine, locali, the programme: 8 pm musical aperi-
Centro Documentazione della Cultura dalle 10 alle 12 e dalle 16 alle 18 vigneti, chef per conferenze, incontri, tif, 8.30 pm themed gastronomy eve-
Archeologica Castello di Porciano. Assedio al Ca- deliziose cene con degustazioni. ning and at 10 pm, concert and show.
stello! 1390 (I parte). Per ricordare l'as- Il programma prevede incontri cultura-
cammina
Subbiano
Conferenza “Pellegrini in Viaggio”, a sedio del castello di Porciano del 1390 li, alle ore 20 cena a tema con accom-
seguire visita guidata al Centro i piccoli ospiti saranno coinvolti in un pagmento musicale e alle ore 22 nel i! Frazione Traiana
Venerdì 10 Luglio, ore 21
laboratorio sull'araldica e sulla scherma
medievale tra colori, animali fantastici
la palco centrale un concerto. Terranuova Bracciolini
Tel. 333.2354630 - Tel.055-9738828
Veglia a Ballo a “Casa Rossi”
Soci – Bibbiena.
e veri cavalieri medievali che li segui-
ranno passo passo. Chi parteciperà a storia
Ridare Senso ai Luoghi con Passeg- stelle...sapori...natura
Musiche e canti di tradizione locale a questa data verrà designato cavaliere
cura dell’associazione La Leggera dei Conti Guidi e ghibellino e sarà ri- giate in Compagnia di abitanti ed rata con guide ambientali e astrofili per
In occasione dell’iniziativa potranno chiamato il 14 agosto per la sfida finale esperti. A cura dell'Ecomuseo del Due eventi per vivere, conoscere e ap- conoscere la natura dell'area protetta e
essere effettuate visite guidate alla rac- contro Firenze! Casentino. Info e prenotazioni: prezzare la campagna di Terranuova e godersi lo spettacolo del cielo d'estate
colta con approfondimenti sul mondo Info, tel. 333.3834001 tel. 0575.507272, 335.7987844 Bracciolini a inizio luglio. Due iniziati- con osservazione astronomica. Durante
mezzadrie casentinese. Facebook: Castello di Porciano ve serali, con venerdì 3 luglio l'annuale la serata degustazione di vini locali (per
Costo: 5 euro a bambino. Domenica 5 luglio "Camminata sotto le Stelle" che dopo la partecipazione prenotazione obbliga-
Domenica 12 Luglio, ore 16 Da Porciano a Santa Maria del- un aperitivo presso la fattoria Trippi toria, costo € 7 osservazione + degusta-
Sala Convegni – Ex Collegio dei Sale- le Grazie attraverso il misterioso propone un suggestivo percorso per zione).
siani. Dalle ore 16,00 Sasso del Regio raggiungere l'azienda Bonaccini con la
Castel San Niccolò latore e Pratovecchio Stia. sosta per la cena tipica allietata da musi-
Presentazione della pubblicazione Il Tel. 0575.507272; 320.0676766 ca (partecipazione € 15). i! 3 e 4 luglio
ponte del tempo. Paesaggi culturali Sabato 4 luglio immersi nella natura Terranuova Bracciolini
medievali. Domenica 19 luglio. della Riserva Naturale di Bandella se- Tel.055.9738828
A Castelcastagnaio - Castello di infoturismovaldarno@gmail.com
Venerdì 24 Luglio Castelcastagnaio
Ecomuseo del Carbonaio di Cetica Pratovecchio Stia
Scrigni di pietra. La chiesa ed il ca-
stello di Sant’Agelo Cetica Sabato 25 Luglio SERVIZI
Presentazione del libro La chiesa di Sui sentieri dei Contrabbandieri Accoglienza e informazione turistica: cosa vedere,
Sant’Agelo Cetica di Marco Porcinai Chitignano dove dormire, dove mangiare, prodotti tipici, artigianato, ecc.
Escursione nei boschi alla scoperta Ristorazione: caffetteria, snack, gelati, ecc.
A seguire: il castello di Sant’Agelo Ce- Bagni pubblici
tica. Comunicazione dei risultati della dei pilli dei contrabbandieri.
Book shop "Turismoartecultura"
campagna di scavi realizzata nell'am- Audioguide city-tour
bito del progetto "Il Ponte del Tempo" Deposito bagagli
Ore 20,00 Cena nella Casa dei Sapori Area espositiva "Eccellenze in terra d'Arezzo" e pubblicitaria
con degustazioni di piatti a cura della i! www.ecomuseo.casentino.it Ricariche telefoniche, area WI-FI gratuita
Biglietteria museo Casa del Petrarca
Pro Loco e la consulenza scientifica facebook: Ecomuseo del Casentino
della Cattedra di Archeologia Medie- Tel. 0575.507272
vale di Firenze Tourist Office "Una Vetrina per Arezzo e le sue Vallate"
Emiciclo G.Paolo II (scale mobili) 52100 Arezzo
Aperto tutti i giorni 9.00- 19.00
Tel. + 39 0575 1822770 - www.arezzo.turismo.it
arezzovalley@creativearts.it
f arezzovalley centro turistico
24 25
azienda racconta company says la tavola eating out
Ristorante
la fattoria didattica
de il faggeto L'azienda agricola Faggeto è una piccola realtà di 12
ettari, situata nella campagna di Anghiari, immersa
re di quella a base di pane ed olio”. All’interno del-
le sessioni di cucina organizzate da Il Faggeto per
Mexcal
nella natura della Valtiberina Toscana. Produce es- i più piccoli, infatti, l’obiettivo principale, oltre al Situato subito fuori dalle mura del centro storico di Located just outside the city walls of the historic centre
senzialmente cereali ed olio extravergine di oliva e, divertimento, è quello di trasmettere il valore della Arezzo, il ristorante Mexcal è la proposta giusta per chi of Arezzo, the Mexcall restauranti s the perfect place for
fin dagli anni 70, l'olivo e il grano sono sempre state tradizione culinaria nostrana, quella con cui ci han- ama la cucina latinoamericana e messicana in partico- those who love Latin-American and especially Mexican
le coltivazioni principali dell'azienda che da sempre no cresciuto le nostre nonne e mamme. Non solo lare. Un locale curato nei minimi dettagli che fa rivivere food. There is an eye for detail here so you can experience
ha cercato di salvaguardare la genuinità e la località preparazione dei cibi ma anche conoscenza degli l’atmosfera del centro-america, dal cibo, alle bevande, the atmosphere of Central America from food, to drinks,
del prodotto. Proprio per valorizzare il prodotto e ingredienti utilizzati che vengono “studiati” affin- alla musica, agli arredi. Un locale divertente che in to the music and décor. A fun place with an outside ter-
garantirne l'integrità a 360° dal 2009 è stato realizza- ché i piccoli aspiranti cuochi siano consapevoli dei estate grazie alla sua terrazza panoramica permette di race where in summer you can enjoy pleasant evenings
to in azienda un frantoio aziendale e un laboratorio processi di trasformazione che, dalla materia prima, trascorrere piacevoli serate all’aperto con cena messi- outdoors, Mexican food for dinner from Thursday night,
dove realizzare prodotti da forno realizzati esclusi- conducono al prodotto finito. Processi ben noti qui cana e il dopocena e che il giovedì notte si trasforma in stay at the restaurant after your meal for lively evenings
vamente con farina macinata a pietra ottenuta dal al Faggeto dal momento che, sia l’olio che la farina, with plenty of novelty! A big choice of traditional Mexi-
uno scatenatissimo locale postdinner con interessanti
grano prodotto dall'azienda agricola. Il frantoio in- sono entrambi autoprodotti con l’utilizzo delle olive can food on the menu: beef or chicken tortillas fajitas,
novità tutte da scoprire! Il menù, ampio e variegato
terno consente di poter molire le olive tutti i giorni: e del grano coltivati nelle terre dell'azienda. quesade, nachos, tacos, burritos and an amazing chili con
l'olio realizzato proviene sempre da olive raccolte da presenta i piatti tipici della tradizione culinaria messi-
cana: tortillas fajitas di manzo o pollo, quesade, nachos, carne. To drink: cerveza, sangria, tequila, mojito, mar-
meno di 24 ore. Da luglio parte questa sana ed entusiasmante avven- garita.
Proprio in questo contesto l'azienda propone la sua tura per i piccoli dai 3 anni in su e, ogni mercoledì, i tacos, burritos e un favoloso chili di carne. Le ricette
fattoria didattica per i bambini e per le famiglie con bambini e i ragazzi saranno i protagonisti delle lezio- sono accompagnate da cerveza, sangria, tequila, moji-
la consapevolezza che “non esista merenda miglio- ni di cucina "sana e naturale". to, margarita. Non mancano le famose salse piccanti ad
impreziosire le pietanze, tutte di ottima qualità. Il locale
The Faggeto farm is a small business of 12 hec- the cookery sessions organized by the Faggeto è un luogo ideale e particolare anche per organizzare
tares located in the countryside of Anghiari, in for young children, the main objective, besides cene di gruppo e feste private.
i!
Valtiberina Toscana. Essentially it produces ce- having fun, is to transmit the values of our cu-
reals and extra virgin olive oil and since the 70s linary traditions, the ones which our grandmo-
olives and wheat have always been the principle thers and mothers raised us with. Not only the
Azienda Agricola crops of the farm which has always tried to safe- preparation of food but also knowledge about
i!
Faggeto guard their authenticity and locality. Exactly with the ingredients used which are “studied” so the Ristorante Mexcal
loc. Motina Fag- highlighting their produce and guaranteeing in- young cooks know about the processes of tran- Via Pietri, Arezzo
geto 47 tegrity in mind, in 2009 they set up their own sformation which turn the raw material into the Tel. 0575.22873
Anghiari mill and transformation area where they could final product. They know about these processes
infocrispis@alice.it facebook.com/Mexcalarezzo
Tel. 0575.789296 - make bakery products made exclusively with here at the Faggeto given that both the oil and
aperto da giugno a settembre dal giovedì alla domenica
338.7386008 stone milled flour from their own production of flour come from olives and wheat cultivated on
open from June to Septembre from Thursday to Sunday
www.ilfaggeto.com wheat. The mill makes it possible to crush olives the farm.
Il ristorante si trova accanto ad un ampio parcheggio
every day: the olives are picked and in less than This healthy and exciting adventure for young
ed è servito con il centro storico da comodissime scale
24 hours are then crushed. It is exactly this con- children from 3 years of age upwards begins in
text that has given rise to the educational farm
mobili. The restaurant is located next to a large car park
July and every Wednesday children will be the
near convenient escalators which take you to the historic
for children and families with the awareness that protagonists of the “healthy and natural” cooke-
“there is no better snack than bread and oil”. At ry lessons. ■ centre.
26 27
la tavola eating out
locanda
al Pozzo Antico
Nel centro di Cortona cucina Toscana Situated in a small street in the historic centre of Cor-
Situato in un piccolo vicolo nel centro storico di Cor- tona, just a few metres from the central Piazza della Re-
tona, a pochi metri dalla centrale Piazza della Repub- pubblica is the Locanda al Pozzo Antico, a restaurant
blica, si trova Locanda al Pozzo Antico, ristorante che which offers Tuscan cooking in an elegant and quiet
propone cucina toscana in un ambiente elegante e si- premises inside a prestigious 15th century building. The
lenzioso all’interno di un prestigioso palazzo del 1400. atmosphere is warm and refined and the inside rooms
L’atmosfera è calda e raffinata con le sale interne carat- are characterized by a large stone fireplace. In summer
terizzate dal grande camino in pietra e la fresca corte months you can eat in the cool court yard which is do-
interna dominata dall’antico poz- minated by an ancient well, still
zo ancora funzionante, che per- in working order. A truly special
mette durante la bella stagione place where Paola, lady of the
di sedersi a tavola a cielo aperto. house, manages to put everyone
Un locale davvero speciale che at their ease. The menu suggests
high quality, typical dishes, fresh
Paola, la padrona di casa, riesce
and seasonal, with local, quality
a rendere semplice e familiare
controlled meats and the finest
mettendo a suo agio qualunque
national and international wi-
ospite. Il menù propone piatti
nes. Try Pici al fumo (a recipe
tipici di grande qualità, freschi e from Cortona), ribollita (a bre-
di stagione, con carni locali cer- ad soup), Tuscan starters with
tificate e le migliori etichetti di local cold meats, good crostini
vini locali e nazionali. Da provare neri (small rounds of bread with
i pici al fumo (ricetta cortonese), liver patè). The meat: fiorentina
la ribollita, gli antipasti toscani steak and finely cut steak, extremely tender and flavou-
con affettati di produttori locali impreziositi da ottimi red with good Tuscan oil and, if you like, with porcini
crostini neri e le carni: fiorentina e tagliata. Tenerissime mushrooms or grilled vegetables. To finish your meal
insaporite da olio toscano e, a scelta, anche con funghi try a homemade dessert, also freshly made cantucci bi-
porcini o verdure grigliate. Si conclude con i dolci ri- scuits with almonds and chocolate! ■
gorosamente fatti in casa e i cantucci con cioccolata e
mandorle freschi di giornata!
Festival di Spoleto
sinfonici, musica da camera, teatro, Ogni domenica fino al 1 novembre, escursioni Every Sunday, until 1 November, guided ex- rizzazione dell’editore. date with Jazz is back
visual art, tutti in luoghi dal partico- guidate alla scoperta dei luoghi più suggesti- cursions give you the chance to discover the and from 10 to 19 July
lare e fascinoso appeal. vi di Siena. Ventidue occasioni per calarsi nei most impressive places in Siena. 22 opportu- Registrazione del brings great internatio-
‘panni’ di antichi pellegrini e percorrere il trat- nities to step into the “shoes” of ancient pil- Tribunale di Arezzo n. 9/09 nal artists to Umbria.
An edition dedicated to water, with del 27.10.2009
Il Festival dei due Mondi di Spoleto è Spoleto Festival
to senese della Via Francigena, da Porta Ca- grims and follow the Siena section of the Via uno dei più importanti appuntamenti The Spoleto Two Worlds Festival is one A festival which con-
some shows in the historical town mollia a Porta Romana, facendo tappa nel più Francigena. Iscr. ROC n. 20030 firms the trend of re-
centre and appointments in other culturali internazionali che riserva al of the most important international
antico ospedale d’Europa: il Santa Maria della . suo pubblico, ogni anno, da oltre mezzo cultural events which brings each year, cent years: music at 360
municipalities spread over the terri- Abbonamenti (per info degrees for all but with
Scala. E’ questo in estrema sintesi, il cuore del secolo, 17 giorni di grande spettacolo, for more than half a century, 17 days of
tory: lyric opera (classical and con- www.eventiturismo.it): its soul linked to jazz
progetto #SienaFrancigena, il trekking urbano con opere, concerti, balletti, recital, pièce great shows with opera, concerts, ballet,
temporary), symphony concerts, 1 copia a numero, per 8 and to the history of
che prenderà il via ogni domenica e si snoderà teatrali, insieme a rassegne di cinema, recitals, drama together with cinema,
chamber music, theatre, visual arts, numeri/anno 20 €
nel centro storico, toccando alcuni luoghi tra laboratori, convegni, incontri, premi, workshops, conferences, meetings, this type of extraordi-
all staged in settings with a special Per strutture ricettive anche
i più suggestivi e meno conosciuti della città concorsi, eventi speciali, con uno sguar- awards, competitions, special events nary music.
charming appeal.
del Palio, accompagnati da una guida abilitata. abbonamenti a più copie. do attento anche all’arte contemporanea. and attention to contemporary art.
i! 11 luglio - 1 agosto i! fino a 1 novembre Esempio: Alla sua 58a edizione, il Festival confer- In its 58th edition, the festival confirms i!10-19 luglio |
3 copie a numero, per 8 ma il suo carattere originale quale sto- its original character as a meeting point 10-19 July
11 July - 01 August | until to 1 november
numeri/anno 28 € rico luogo d’incontro tra culture diverse between diverse culture and today of- Perugia
Montepulciano ogni domenica | all Sunday
e offre oggi una consolidata vetrina ai fers a showcase for great artist and ri- www.umbriajazz.com
tel. 0578.757089 Siena 5 copie a numero, per 8
www.fondazionecantiere.it www.comune.siena.it numeri/anno 40 € grandi artisti e a quelli emergenti e so- sing stars and above all it is an unstop-
info@fondazionecantiere.i 10 copie a numero, per 8 prattutto è inarrestabile officina di pro- pable machine producing originality.
duzioni originali.
numeri/anno 80 €
Per info www.eventiturismo.it i ! Spoleto, fino al 12 luglio | until 12 July - www.festivaldispoleto.com
32