Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
dei videogame
Disturbi dovuti alla fotosensibilità
In una percentuale minima di utenti potrebbero insorgere disturbi dovuti all’esposizione
ad alcune immagini, inclusi motivi o luci intermittenti, contenute nei videogiochi. Anche
nei soggetti che in precedenza non hanno mai accusato disturbi di fotosensibilità o
epilessia potrebbe celarsi una patologia non diagnosticata in grado di causare
attacchi epilettici dovuti alla fotosensibilità durante l’utilizzo di videogiochi.
Tali disturbi possono essere accompagnati da vari sintomi, inclusi vertigini, visione
alterata, spasmi al volto o agli occhi, spasmi o tremori alle braccia o alle gambe, senso
di disorientamento, confusione o perdita temporanea dei sensi. Le convulsioni o la
perdita dei sensi provocate dagli attacchi possono causare conseguenze dovute
a cadute o all’impatto contro gli oggetti circostanti.
In presenza di uno qualsiasi di questi sintomi, interrompere immediatamente l’utilizzo
del videogioco e consultare un medico. Poiché i bambini e gli adolescenti sono più
soggetti a questo tipo di attacchi rispetto agli adulti, i genitori dovrebbero osservare
o farsi descrivere direttamente l’eventuale insorgenza dei sintomi sopra indicati.
È possibile ridurre il rischio di attacchi epilettici dovuti alla fotosensibilità adottando
le seguenti precauzioni: sedersi lontano dallo schermo; utilizzare uno schermo di
dimensioni inferiori; giocare in una stanza ben illuminata; evitare di giocare quando
si è stanchi o affaticati.
Se nell’ambito familiare si sono verificati in precedenza casi di fotosensibilità
o epilessia, consultare un medico prima di utilizzare il gioco.
PRIMA DI INIZIARE
REQUISITI DI SISTEM
DirectX®: 9.0c
3
RAPPORTO SULLA SITUAZIONE
La Armacham Technology Corporation, una società aerospaziale
privata, è stata collegata ad alcuni eventi sospetti
avvenuti a Auburn, il distretto industriale di Fairport.
Genevieve Aristide, presidentessa in carica, potrebbe essere
a conoscenza di informazioni vitali su questi eventi e sui
laboratori di ricerca “Origin” della Armacham.
Sei il Sergente Michael Becket, da poco assegnato a una
squadra militare d’elite inizialmente destinata a fornire
assistenza per la missione SFOD-D a Auburn.
All’ultimo momento la tua squadra ha ricevuto un nuovo
incarico dal Comando Centrale: prelevare Aristide dalla sua
residenza privata e prenderla in custodia.
Dovrai anche cercare di raccogliere quante più informazioni
possibile su ciò che sta accadendo, perché ormai è chiaro che
la Armacham nasconde dei segreti...
4
MENU PRINCIPALE
INIZIO
IMPOSTAZIONI AUDIO:
Regola il volume di
musica, effetti e
dialoghi.
IMPOSTAZIONI DI GIOCO:
Regola impostazioni
relative all’esperienza
di gioco, come
difficoltà, sensibilità
di mira, cambio
automatico delle armi,
sottotitoli ed effetti
visivi sanguinolenti.
6
PRESTAZIONE:
Include un’opzione per il
rilevamento automatico
delle impostazioni
migliori in base
all’hardware del tuo
computer, inoltre ti
dà accesso a un menu di
opzioni avanzate dove puoi
regolare impostazioni
specifiche per migliorare
le prestazioni del gioco e
della grafica.
COLLEGAMENTI
PRINCIPALI:
Riconfigura i comandi
per le azioni del gioco
o ripristina quelli
predefiniti.
PREMI
7
IL TUO HUD (Heads Up Display)
Il tuo team è equipaggiato con un sofisticato prototipo
di visore Armacham che, oltre a proteggere gli occhi, ti
permette di comunicare a mani libere e di monitorare il tuo
stato.
9
1. INDICATORE DI TRASMISSIONE IN ARRIVO: le radio dei tuoi
compagni trasmettono un codice identificativo all’inizio
di ogni messaggio. Con questo indicatore puoi vedere
rapidamente chi sta parlando.
4. KIT MEDICI: indica quanti kit medici stai portando con te.
10
9. BARRA SCATTO: misura la tua resistenza. Quando la
barra è esaurita non puoi più scattare e devi muoverti
normalmente per un po’ in modo da riprendere fiato.
11
IL TUO ARSENALE
ARMI
ANDRA DF-99
AN
L’
L’Andra FD-99 è un mitra leggero a
fuoco selettivo, ideale per gli scontri
fu
ravvicinati.
ra
SEEGERT ACM46
SE
SELEZIONE ARSENALE
12
Armi da fuoco Indicatore stato
(con quantità di munizioni) di fuoco
Granate Granate
STATISTICHE ARMI
Dato che puoi portare con te solo quattro armi alla volta
(due in modalità Multigiocatore), devi gestire il tuo
arsenale con cura.
14
RIFLESSI
Acquisirai riflessi sopraffini che ti permetteranno di entrare
nel cosiddetto stato Movimento lento, una condizione in cui
l’azione sembra avvenire al rallentatore dandoti un vantaggio
tattico nell’affrontare più nemici alla volta.
Quando usi questi riflessi puoi vedere il percorso delle
pallottole, mirare e sparare molto più rapidamente dei
tuoi nemici ed eliminare vari avversari prima ancora che si
accorgano dei tuoi movimenti.
Restare in questa condizione per lunghi periodi può
prosciugare le tue risorse, ma finché hai energia a sufficienza
puoi entrare e uscire a piacimento dallo stato Movimento
lento premendo il tasto Ctrl.
Puoi anche prolungare le tue scorte di energia raccogliendo
Iniettori di riflessi.
INTERAZIONE CON
L’AMBIENTE
Come ogni buon soldato sa bene, la battaglia è già vinta
a metà se il terreno è a tuo favore. Quando la copertura
scarseggia, cerca l’indicatore USA (tasto E ) per vedere
quali elementi nelle vicinanze possono essere spostati per
ottenere una posizione più favorevole. Gli oggetti spostabili
includono mensole, mobili e sportelli delle auto.
Cerca anche i luoghi in cui potresti riuscire a spostare
elementi per raggiungere le porte e tieni d’occhio i computer
abbandonati: potrebbero aiutarti ad aprire le serrature.
Ricorda che a volte sarà il nemico a usare l’ambiente contro
di te. Prendi nota di elementi come estintori, scatole
elettriche gialle e bombole di gas. Se spari a questi oggetti
i nemici nelle vicinanze verranno investiti da una potente
esplosione, ma non dimenticare che gli elementi esplosivi
possono rappresentare un pericolo anche per te.
15
EQUIPAGGIAMENTO
Oltre ad armi e munizioni, puoi ottenere altri oggetti
utili dai nemici e dall’ambiente che ti circonda. Questi
oggetti ti aiuteranno a operare sempre al meglio delle
tue capacità.
ARMATURA
INIETTORE MEDICO
KIT MEDICO
16
INIETTORE DI RIFLESSI
SCORTE DI MUNIZIONI
(solo Multigiocatore)
17
IL TUO PALMARE
(PDA - Personal Data Assistant)
OBIETTIVI
18
DATANET
19
MULTIGIOCATORE
TIPI DI SESSIONE
PARTITA ONLINE
PARTITA IN RETE
Gioca una partita multigiocatore con gli amici sulla tua rete
locale.
Giocando sulla rete locale puoi accedere a una partita oppure
ospitarne una. Le partite locali non sono classificate, quindi
i punteggi ottenuti non influiscono sulla tua posizione nelle
classifiche.
20
SALA D’ATTESA DEL GIOCO
21
TIPI DI GIOCO
22
MODELLI
23
MAPPE
NEMICO
RICARICA DI MUNIZIONI.
24
APS (blu-grigia = vuota; verde = occupata da
alleati; rossa = occupata da nemici; solo
partite Fronte corazzato).
POSIZIONE ED ESPERIENZA
Nel corso delle Partite classificate in F.E.A.R. 2: Project
Origin guadagni punti esperienza. Man mano che la tua
esperienza aumenta, sale anche la tua posizione e puoi
sbloccare Premi. Inoltre otterrai degli emblemi che
indicheranno le tue eccellenti abilità di combattimento agli
altri giocatori online.
RICONOSCIMENTI
Per leggere i nomi di chi ha contribuito alla creazione di
questo gioco, visita www.whatisfear.com.
Per accedere al manuale del gioco originale FEAR, visitate il
sito www.whatisfear.com
25
CONFIGURAZIONE COMANDI
PREDEFINITA
MOVIMENTO
Avanti/indietro . . . . . . W / S
Passo a sinistra/destra . . A / D
Salta . . . . . . . . . . . barra spaziatrice
Scatto . . . . . . . . . . . Alt
Accovacciati . . . . . . . . C
Gira a sinistra . . . . . . tasto freccia sinistra
Gira a destra . . . . . . . tasto freccia destra
INTERAZIONE
Spara . . . . . . . . . . . pulsante 1 del mouse
Corpo a corpo . . . . . . . pulsante 2 del mouse
Alterna modalità di fuoco . B
Usa . . . . . . . . . . . . E
Torcia . . . . . . . . . . . F
Ricarica . . . . . . . . . . R
Granata/Spara razzi . . . . G
Lascia bandiera/bomba (MP) . H
Arma successiva . . . . . . rotella del mouse in su
Arma precedente . . . . . . rotella del mouse in giù
Granata successiva . . . . X
Kit medico . . . . . . . . . Z
Riflessi/Movimento lento . . Ctrl
Menu Selezione Arsenale . . pulsante 3 del mouse
Visione termica . . . . . . V
26
VISUALE
Zoom . . . . . . . . . . . . Maiuscole
Centra la visuale . . . . . Fine
Guarda su . . . . . . . . . tasto freccia su
Guarda giù . . . . . . . . . tasto freccia giù
AZIONI VARIE
Menu Pausa/Sala d’attesa . . Esc
Salta la modalità Storia . . barra spaziatrice
STATO (MP)
Stato giocatore . . . . . . Tab
Parla . . . . . . . . . . . T
La squadra dice . . . . . Y
Modalità Mappa . . . . . . . Q
27
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Di seguito sono riportati alcuni consigli utili per risolvere eventuali
problemi tecnici.
29
CONTRATTO DI LICENZA PER L’UTENTE FINALE
Il presente accordo di licenza per l’utente finale (“Accordo”) costituisce un accordo legale tra Voi e WB Games Inc,
azienda legalmente costituita in Delaware e avente i propri uffici primari presso 12131 113th Ave NE, Suite #300,
Kirkland, Washington 98034, USA (“WB Games”) per tutti i prodotti legati al divertimento interattivo compreso il
software contemplato nel presente documento, i supporti connessi e i materiali stampati (collettivamente denominati
il “Prodotto”). Installando, accedendo, riproducendo o altrimenti usando il Prodotto, si acconsente al rispetto di
tutti i termini previsti dal presente Accordo. Se non si accettano i termini di questo Accordo, non installare, accedere,
riprodurre né altrimenti usare il Prodotto.
Licenza software
WBIE concede all’utente un diritto non esclusivo, non trasferibile, revocabile e limitato e la licenza per l’uso di una copia
di questo Prodotto solo ed esclusivamente per vostro utilizzo personale. WBIE si riserva tutti i diritti non espressamente
concessi all’utente in base ai termini stabiliti nel presente Accordo. Questo Prodotto viene concesso in licenza, non venduto.
Questa licenza non concede alcun diritto o titolo nei confronti del Prodotto e non deve essere interpretata come una vendita
di diritti sul Prodotto. Tutti i diritti, titoli e interessi nei confronti del Prodotto e tutte le copie (inclusi ma non limitati tutti i
titoli, codici, tecnologia, temi, oggetti, personaggi, nomi di personaggi, storie, dialoghi, frasi catturate, locazioni, concept,
artwork, musica eccetera) sono proprietà di WBIE o degli organismi che hanno rilasciato la licenza. Questo Prodotto è
protetto dalle leggi sui diritti d’autore degli Stati Uniti, dai trattati e convenzioni internazionali sui diritti d’autore nonché
da altre leggi. Questo Prodotto contiene materiale concesso in licenza e i cedenti di WBIE possono intraprendere azioni
volte a proteggere i loro diritti nel caso in cui questo Accordo venga violato.
Secondo i termini dell’Accordo testé enunciato è vietato: (1) copiare il Prodotto nella sua interezza su un disco rigido o
altro supporto di memorizzazione, (2) distribuire, affittare, cedere in leasing o in sublicenza il Prodotto o parti di esso,
(3) modificare o preparare opere derivate del Prodotto, (4) trasmettere il Prodotto su una rete, per telefono o in forma
elettronica utilizzando qualsiasi mezzo o permettere l’uso dello stesso in una rete, sia in configurazione multiutente
che tramite accesso remoto, se non per l’esecuzione multigioco in rete del Prodotto su reti autorizzate, (5) progettare
o distribuire livelli non autorizzati, (6) eseguire la reingegnerizzazione del Prodotto, derivare il codice sorgente o
tentare altrimenti di ricostruire o scoprire codici sorgenti sottostanti, idee, algoritmi, formati di file, interfacce di
programmazione o interoperabilità del Prodotto con qualsiasi mezzo, tranne nei termini espressamente consentiti dalla
legge nonostante un provvedimento contrattuale che indichi il contrario, e solamente dopo avere comunicato per iscritto
a WBIE l’intenzione di intraprendere questo genere di procedura, (7) esportare o riesportare il Prodotto o copie di esso o
adattamenti dello stesso in violazione alle leggi applicabili senza prima ottenere una licenza a parte da WBIE (che WBIE
può rilasciare o meno a propria discrezione); resta inteso che WBIE può richiedere il pagamento di una tariffa per tali
licenze separate.
Poiché WBIE subirebbe inevitabili danni qualora i termini del presente Accordo non venissero rispettati specificamente,
WBIE sarà autorizzata, senza vincolo alcuno, altre forme di garanzia o prova di danni, a rimediare in maniera equa e
appropriata nei confronti di eventuali violazioni al presente Accordo oltre ad altri ricorsi a cui WBIE può affidarsi in base
alla legge applicabile. Tutte le eventuali controversie legali saranno condotte da entrambe le parti in virtù del presente
Accordo e la parte che prevale potrà richiedere all’altra tutti i costi, spese legali e altre spese sostenute dalla stessa parte
prevalente ai fini della controversia.
I dati relativi a Voi e alle vostre attività di gioco forniti al momento della registrazione o dell’accesso al servizio GameSpy
dall’interno del Prodotto, oppure creati o raccolti in fase di gioco all’interno del Prodotto dal software GameSpy, saranno
soggetti alla politica di tutela della privacy di GameSpy descritta all’indirizzo http://corp.igngamespy.com/privacy.html o
ad altri URL notificati di volta in volta da GameSpy.
Assistenza ai clienti
Nell’improbabile eventualità che si verifichino dei problemi con il Prodotto, l’inconveniente potrebbe facilmente risolversi
tramite semplici istruzioni. Vi preghiamo di contattare il Servizio di assistenza clienti WBIE tramite e-mail all’indirizzo
Fear2game.intsupport@warnerbros.com prima di restituire il Prodotto al rivenditore. Siete inoltre pregati di non inviare il
Prodotto a WBIE senza averci prima contattato.
Garanzia limitata
WBIE farà del proprio meglio per garantire all’acquirente e consumatore iniziale del Prodotto che il mezzo sul quale il
Prodotto è registrato non presenta difetti di materiale e manodopera per un periodo di novanta (90) giorni dalla data
di acquisto. Qualora venga riscontrato un difetto imputabile al materiale o alla manodopera durante tale periodo di
novanta (90) giorni, WBIE stabilirà di riparare o sostituire il Prodotto gratuitamente. Se il Prodotto non risulta più
disponibile, WBIE può, a propria discrezione, sostituire il Prodotto con un prodotto di valore equivalente. L’acquirente
originario potrà godere dei diritti di questa garanzia solamente quando la data di acquisto è stata registrata presso il
punto vendita o se il consumatore è in grado di dimostrare (con piena soddisfazione di WBIE) che il Prodotto è stato
acquistato entro novanta (90) giorni.
30
WBIE non è responsabile di eventuali restituzioni non autorizzate del Prodotto, riservandosi il diritto di rispedirle al cliente.
Questa garanzia limitata non è applicabile e diviene nulla quando: (a) il difetto nel Prodotto è stato causato da abuso, impiego
irragionevole, maltrattamento o negligenza, (b) il Prodotto viene utilizzato con prodotti non venduti o autorizzati dal costruttore
della piattaforma appropriata o da WBIE (incluse ma non limitate le integrazioni di giochi non autorizzati e dispositivi per
fotocopie, adattatori e alimentatori), (c) il Prodotto viene utilizzato a scopi commerciali (compreso il noleggio), (d) il Prodotto
viene modificato o manomesso oppure (e) in caso di alterazione, danno o rimozione del numero di matricola dello stesso.
Limiti di responsabilità
PER QUANTO PREVISTO DALLA LEGGE APPLICABILE, IN NESSUN CASO WBIE È RESPONSABILE PER I SEGUENTI TIPI DI DANNI:
(1) DIRETTI, (2) SPECIALI, (3) CONSEQUENZIALI, (4) PUNITIVI, (5) INCIDENTALI, (6) DANNI ALLA PROPRIETÀ, (7) MANCANZA DI
BUONA VOLONTÀ, (8) GUASTO O MALFUNZIONAMENTO DEL COMPUTER E (9) DANNI DOVUTI A LESIONI PERSONALI (TRANNE
QUANDO DETTE LESIONI SIANO CAUSATE DA NEGLIGENZA DI WBIE), RISULTANTI DAL POSSESSO, USO O MALFUNZIONAMENTO
DI QUESTO PRODOTTO, ANCHE QUALORA WBIE SIA STATA INFORMATA DELLA LORO EVENTUALITÀ. LA REPONSABILITÀ DI
WBIE NON ANDRÀ OLTRE IL PREZZO EFFETTIVAMENTE PAGATO PER LA LICENZA D’USO DEL PRODOTTO. ALCUNI PAESI NON
CONSENTONO LA LIMITAZIONE O ESCLUSIONE DI ALCUNE CATEGORIE DI DANNI, PERTANTO LE LIMITAZIONI O ESCLUSIONI SOPRA
CITATE POTREBBERO NON ESSERE VALIDE, ALLO STESSO MODO SI POTREBBE GODERE DI DIRITTI LEGALI DIVERSI CHE VARIANO
DA STATO A STATO. IN TALI CIRCOSTANZE, LA RESPONSABILITÀ DI WBIE SARÀ REGOLAMENTATA NEI TERMINI MASSIMI CONCESSI
DALLA LEGGE APPLICABILE. NESSUNA DELLE CLAUSOLE INDICATE IN QUESTO ACCORDO SARANNO INTERPRETATE COME LIMITI
O ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ DI WBIE LADDOVE TALE RESPONSABILITÀ NON POSSA ESSERE LIMITATA O ESCLUSA SECONDO
LA LEGGE APPLICABILE.
Disposizioni generali
I termini resi noti in questo Accordo, inclusi i Limiti di garanzia / Esclusione da responsabilità / Limiti di responsabilità,
costituiscono elementi fondamentali della base dell’accordo tra WBIE e voi. WBIE non è in grado di fornire il Prodotto su base
economica in assenza di tali limitazioni. I citati Limiti di garanzia / Esclusione da responsabilità / Limiti di responsabilità
vengono applicati a beneficio dei licenziatari, aventi causa e cessionari di WBIE. Il presente Accordo costituisce l’accordo
completo ed esclusivo tra le parti e sostituisce ogni altro accordo precedente e rappresentanza tra di esse con riferimento
all’oggetto espresso nel presente documento. Il presente Accordo può essere modificato esclusivamente per iscritto e con il
coinvolgimento di entrambe le parti. Qualora una disposizione citata nel presente Accordo venisse ritenuta illegale, invalida o
inapplicabile per qualsivoglia ragione, tale disposizione non sarà considerata parte di questo Accordo e le restanti disposizioni di
questo Accordo non verranno in alcun modo alterate. Qualora una disposizione venga ritenuta illegale, invalida o non applicabile
nei limiti consentiti dalla legge applicabile, tale disposizione verrà ricostituita esclusivamente nella misura necessaria per
renderla applicabile. Il presente Accordo verrà interpretato in base alle leggi della California in quanto tali leggi vengono applicate
a contratti stipulati in California tra residenti della California, a meno di regolamentazioni specifiche della legge federale, e si
accetta di venire sottoposti all’esclusiva giurisdizione dei tribunali dello stato e federali di Los Angeles, California. Ciò nonostante,
WBIE avrà diritto a richiedere un risarcimento danni a un utente e consumatore
finale presso i tribunali della giurisdizione ove è domiciliato il suddetto.
F.E.A.R.2: PROJECT ORIGIN software © 2009 Warner Bros. Entertainment Inc. Developed by Monolith Productions, Inc.
Monolith and the Monolith Logo are trademarks of Monolith Productions, Inc. Uses Bink Video. Copyright © 1997 - 2009
by RAD Game Tools, Inc. Havok™ © Copyright 1999 - 2009 Havok.com Inc. (and its Licensors). See www.havok.com
for details. Portions of this software are included under license © 2009 Scaleform Corporation. MPEG Layer-3 audio
coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. This product contains software technology licensed from
GameSpy Industries, Inc. © 1999-2009 GameSpy Industries, Inc. GameSpy and the “Powered by GameSpy” design are
trademarks of GameSpy Industries, Inc. All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.
All rights reserved.
F.E.A.R.2: PROJECT ORIGIN and all related characters and elements are trademarks of and © Warner Bros.
Entertainment Inc. WB GAMES LOGO, WB SHIELD: ™ & © Warner Bros. Entertainment Inc.
(s09)
31
NOTES
32
F.E.A.R. 2: PROJECT ORIGIN and all related characters and elements are trademarks of and © Warner
Bros. Entertainment Inc. WB GAMES LOGO, WB SHIELD: ™ & © Warner Bros. Entertainment Inc.
(s09)
Windows, il pulsante Start di Windows Vista e Xbox 360 sono marchi registrati del gruppo
Microsoft, e ‘Games for Windows’ e il logo del pulsante Start di Windows Vista sono utilizzati
su licenza di Microsoft.
Z8
GY22290