Sei sulla pagina 1di 77

Easy Capture

Manual Multi Language


PAGINE 1-16 PAGES 17-31 SEITEN 32-46 PAGES 47-62 PÁGINAS 63-77
I TALIANO ENGLISH DEU T SCH FRANCAIS ESPANOLA
Ti ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Di seguito troverà tutti i passaggi che la guideranno ad
utilizzare al meglio il nostro Easy capture.

Descrizione:
“TechSide EASY CAPTURE” consente di registrare segnali audio e video analogici da un dispositivo di
riproduzione esterno, come un videoregistratore o una videocamera analogica.
Con il software in dotazione, è possibile trasferire facilmente i filmati registrati sul disco rigido o su un
DVD.
“TechSide EASY CAPTURE” include 2 software “Honestech 2.5” e “Honestech Vhs to DVD 2” che consen-
tono di convertire i video in modo professionale pur rimanendo molto semplici e veloci.
Il primo è prettamente per acquisire video, mentre il secondo è concepito per montare e masterizzare i
video su DVD.
Specifiche Tecniche:
Nome del prodotto TechSide EASY CAPTURE
Interfaccia USB 2.0 standard
Sistema TV PAL, NTSC, SECAM
Formato di registrazione MP4, MPEG1, MPEG2,
Composite Video(RCA), S-Video(miniDIN 4pin), Audio
Ingressi
L/R(RCA)
NTSC 160×120 -> 720×480, PAL 160×120 -> 720×576, SECAM 160×120 ->
Risoluzioni
720×576
Fotogrammi per secondo NTSC 30fps, PAL 25fps, SECAM 25fps
Alimentazione USB Bus
Editing Software Honestech 2.5
Dimensioni / Peso 88(L)×28(W)×18(H)mm / 45g
CPU Pentium 4 o superior
512 MB di RAM o superiore
La scheda grafica supporta DirectX 9.0C
Spazio libero su disco fisso da 1 GB
Requisiti di sistema CD-ROM per l’installazione
DVD-R / RW per la masterizzazione di DVD
Windows XP, Vista, 7, 8, 10
Dispositivo di acquisizione video, CD del software (include driver,
Honestech 2.5 Honestech Vhs to DVD 2 e manuale)

2
I TALIANO
1. Collegamenti:
Il dispositivo può essere utilizzato in due differenti modi:

Collegare i cavi RCA1 , giallo, rosso e bianco al “TechSide EASY CAPTURE” e al dispositivo di riproduzione
analogico.
Collegare il Cavo S- video e il cavo Audio L/R per garantire una qualità migliore.
Se non si dispone di uscita RCA o S-Video, utilizzare un adattatore Scart. Collegare l'apparecchiatura
come mostrato nell’immagine sotto e impostare l'interruttore su OUTPUT.2

Attenzione: 3
1: E’ necessario acquistare il cavo RCA e il cavo S-Video per collegare TechSide EASY CAPTURE al dispositivo video analogico.

2: È necessario acquistare l’adattatore Video / Audio Scart se l’uscita del dispositivo sorgente video è di tipo Scart. I TALIANO
I seguenti dispositivi Capture possono essere utilizzati come sorgenti video analogiche: quali Videoregistratore, lettore DVD, videocamera, set-top box, lettore di giochi e qualsiasi dispositivo che fornisce un segnale video

analogico con uscita RCA o S-Video


2. Installazione Hardware:
Nota: se si dispone di un software antivirus abilitato, disabilitarlo durante l'installazione del software.
Prima di collegare “TechSide EASY CAPTURE” al computer, inserisci il "CD-ROM" nell'unità CD. Una volta
fatto partirà il setup come mostrato nell’immagine.

Selezionare l'opzione "Install Driver".

Fare clic sul tasto "Si" solo quando è stato inserito il dispositivo alla porta USB.
4
I TALIANO
Quindi fai clic sul tasto “Install”.
Dopodichè, premere su “Finish” e riavviare il computer.

Ora dovrai verificare che i driver siano installati correttamente.


Collegare il dispositivo al computer, andare in pannello di controllo e cercare “Gestione Dispositivi”.
Se si dispone di Windows 10, fare clic su “Controller audio, video e giochi” e vedere se in corrispondenza
di “STK 1160 Grabber” ci sia accanto un segno giallo. Se c’è significa che i driver non sono stati installati
correttamente. Quindi sarà necessario rimuovere i driver e disconnettere il dispositivo dal computer e
riconnettersi per installare nuovamente i driver. Oltre a questo verificare che l’accesso è fatto da Ammin-
istratore e non da semplice Utente. 5
I TALIANO
3. Installazione e Guida di Honestech 2.5:
Tornare all’immagine principale, selezionate “Honestech 2.5”, e fare clic su “Avanti”

Premere su “Avanti”

6
I TALIANO
Prima di installare il software le darà la possibilità di scegliere la posizione della cartella di destinazione.
Quindi fare clic su “Avanti” per continuare l’installazione.

Fai clic su “Fine” per completare l’installazione e riavvia il computer se necessario.

7
I TALIANO
4. Inserimento Codice Licenza:
E’ necessario inserire il codice licenza (scritto sul CD-ROM).

5. Configurazione Software:

Per acquisire il vostro video cliccate sull’icona “Honestech 2.5” sul desktop e fare clic sul pulsante a forma
di chiave inglese posizionato in basso per accedere al pannello di impostazioni.
Impostare “Ingresso video” su “Composito” o “S-Video” in base alla connessione del dispositivo.

pulsante per accedere alle impostazioni

Premere in alto a sinistra in “Video Setting” ed impostare in “Video Standard” la codifica giusta in base
all’area geografica. Successivamente in “Video capture device” impostare Sorgente “USB2.0 Grabber”,
come mostrato in foto.

Stato o Territorio Televisione analogica


Germania PAL B, PAL G
Francia SECAM L
Italia PAL B, PAL G
Spagna PAL B, PAL G
Regno Unito PAL I
8
I TALIANO
6. Cattura
Per registrare il video, esci dal pannello di cattura e fai clic sul pulsante rosso “ ”. Quando si desidera
interrompere la registrazione, fare clic nuovamente sullo stesso pulsante.

7. Installazione e Guida di Honestech VHS to DVD 2:


Tornare all’immagine principale, selezionate “Honestech VHS to DVD 2”

Selezionare la lingua desiderata e premere su “Avanti” per ben due volte

9
I TALIANO
Prima di installare il software è necessario accettare i termini del contratto di licenza e selezionare sul pul-
sante “Avanti”. Ora le darà la possibilità di scegliere la posizione della cartella di destinazione. Quindi fare
clic su “Avanti” per procedere con l’installazione.

Nella finestra successiva verrà richiesta la destinazione di installazione. Cliccare sul pulsante “Avanti” e
cliccare subito dopo su “Installa”. A questo punto, partirà l’installazione. Fai clic su “Fine” per completare
l’installazione.

10
I TALIANO
Dopo l’installazione del software, si prega di confermare con “Finish”.

Ora è necessario avviare il software “Honestech VHS to DVD 2.0”, presente dal menu Start o tramite l’ico-
na sul desktop.

11
I TALIANO
Al momento dell’avvio le chiederà di inserire il codice licenza che troverà scritto sul cd.
Dopo averlo trascritto cliccare sul pulsante “OK”, in modo che il codice di licenza del software possa essere
registrato.

Per utilizzare il dispositivo in modo corretto si consiglia di riavviare il computer.

8. Configurazione Software:

Posizioniamoci sul punto “1.Capture” per iniziare la cattura del nostro video.
Ora selezioniamo il dispositivo come mostrato in figura (1)

2
1

12
I TALIANO
Cliccare sulla rotella con ingranaggi accanto al campo a tendina dove si seleziona il prodotto. (2)

Scegliere la sorgente giusta “Composite” (Cavi bianco,rosso giallo) o S Video e premere su “Control”
Specificare la codifica giusta in base all’ area geografica.

Dopodichè confermare l’interfaccia utilizzata facendo click sul pulsante “Ok”.

Per registrare il video, esci dal pannello di cattura e fai clic sul pulsante rosso “ ”. Quando si desidera
interrompere la registrazione, fare clic nuovamente sullo stesso pulsante.

A questo punto verrà visualizzata nella finestra di anteprima l’immagine della cassetta in riproduzione.
Se così non fosse, occore controllare che siano presenti sulla schermata principale “USB2.0 Grabber” e
“USB Audio Interface”, come riportato in foto.

Se il problema persiste ancora contattaci su info@techsideworld.com.

13
I TALIANO
9. Impostazioni audio nell’anteprima di windows 7:

A seconda della versione del sistema operativo, dei programmi installati e delle impostazioni effettuate, è
possibile che non sia possibile ottenere alcun output audio nell’anteprima del programma di registrazione.
Questo si riferisce di solito solo per l’anteprima. Come risultato definitivo, i video registrati contengono il
canale audio desiderato.
Qui di seguito, sull’esempio di Windows 7, viene spiegato come sia possibile non rinunciare alla traccia audio
in anteprima.

1. Aprire le impostazioni per i dispositivi di registrazione, cliccando con il tasto destro sull’icona dell’audio
presente sulla barra delle applicazioni in basso a destra e successvamente cliccare con il tasto destro su
“Dispositivi di registrazione”.

2. Nella lista che appare, selezionare il dispositivo “Interfaccia Audio Digitale” o “Microfono” con la
definizione sottostante “USB Audio Interface” e cliccare su “Proprietà”.

14
I TALIANO
3. Passare alla scheda “Ascolto” e spuntare la casella “Riproduzione tramite questo dispositivo”. Succes-
sivamente, confermare la modifica cliccando su “Applica” e chiudere la finestra utilizzando il pulsante
“OK”

4. Successivamente, l’audio che è incorporato nella scheda di acquisizione videoviene riprodotto attraver-
so gli altoparlanti o le cuffie. Per disabilitare la funzione, procedere di nuovo come descritto sopra, ma
rimuovere il segno di spunta su “Riproduzione tramite questo dispositivo”.

15
I TALIANO
ATTENZIONE
Se la schermata di acquisizione del software è nera o presenta altri problemi, andare sul nostro sito web
www.techsideworld.com, nella sezione “Driver e supporto” dove troverà il software aggiornato che ri-
solverà i suoi problemi.

FAQ
Qui di seguito le FAQs sul prodotto da lei acquistato che l’aiuteranno a risolvere i problemi più comuni.
1) Dov’è il mio codice prodotto?
Si trova fisicamente scritto sul del Cd in dotazione.
2) Che cosa significano i messaggi di errore “Nessun dispositivo di acquisizione collegato” o
“Impossibile inizializzare il dispositivo di acquisizione”?
- I tuoi driver sono corrotti. Ti consigliamo di rimuovere e reinstallare i driver del dispositivo
- Collegare il Prodotto a una porta USB diversa
3) Con quale Sistema Operativo è compatibile?
Il prodotto è compatibile con i S.O. WINDOWS a partire da WINDOWS XP fino a WINDOWS 10.
4) Con quali dispositivi funziona il convertitore?
Il convertitore funziona con i dispositivi che hanno in uscita i Cavi RCA, SCART e S-Video, ad es.
videoregistratore, telecamere, decoder e DVD.
5) I Cavi RCA dove vanno collegati?
I Cavi RCA vanno collegati rispettivamente uno alla parte posteriore del videoregistratore e l’altro
alla parte finale del Grabber.
6) Posso convertire i miei nastri video da 8 mm con EASY CAPTURE?
Sì, TechSide EASY CAPUTE ti consentirà di registrare quasi tutti i tipi di video fino a quando sarai
in grado di collegare il tuo dispositivo di riproduzione video al dispositivo di acquisizione incluso,
tramite connettori RCA o S-Video.
7) Questo dispositivo è compatibile con MAC?
No, non è compatibile, ma nel nostro negozio ci sono prodotti analoghi compatibili.
8) Collegando il dispositivo al PC, lo schermo rimane nero, perché?
- Controllare se si usa un riduttore SCART, che sia impostato in OUTPUT.
- Accertarsi che i cavi RCA / composito (giallo, rosso e bianco) siano collegati alle porte
VIDEO OUT e AUDIO OUT sul retro del videoregistratore. Le porte sulla parte anteriore
sono generalmente per l’input.
- Verificare che all’interno del programma, le impostazioni video siano settate su
“OEM Device” e non su WEBCAM, VIDEOCAMERE come capita spesso.
- La connessione S-Video sui lettori combinati DVD / VHS è generalmente solo per lettori
DVD. Si consiglia di utilizzare cavi RCA / compositi (gialli, rossi e bianchi).
- Assicurarsi che l’account sia di amministratore e non come semplice user.
9) C’è un tempo massimo di registrazione?
Il tempo massimo di registrazione è in rapporto alla memoria disponibile presente sull’HARD DISK
del PC.
10) Il video mostra rallentamenti
- Assicurati che il tuo Video Grabber sia collegato direttamente al tuo computer e non
attraverso un hub USB o un cavo di prolunga USB.
- Chiudi altri programmi che potresti avere in esecuzione in background e tieni il
programma aperto e in primo piano mentre stai catturando.
11) Il mio videoregistratore non ha l’uscita RCA. Come posso fare?
Nel nostro negozio può trovare un adattatore SCART che le converte la presa SCART in RCA.
12) Il dispositivo emette un fruscio
Stia tranquillo sono dei semplici disturbi che ci possono essere con la scheda audio del Pc.
In fase di registrazione l’audio sarà pulito.

16
I TALIANO
Thank you for choosing our product. Below you will find all the steps that will guide you to best use our
Easy capture.

Description:
“TechSide EASY CAPTURE” allows you to record analog audio and video signals from an external play-
back device, such as a VCR or analog video camera.
With the supplied software, you can easily transfer the recorded videos to your hard disk or DVD.
“TechSide EASY CAPTURE” includes 2 “Honestech 2.5” and “Honestech Vhs to DVD 2” software that allow
you to convert videos professionally while remaining very simple and fast.
The first is purely to capture video, while the second is designed to mount and burn videos to DVD.

Technical specifications:
Product name TechSide EASY CAPTURE
Interface USB 2.0 standard
TV system PAL, NTSC, SECAM
Recording format MP4, MPEG1, MPEG2,
Composite Video (RCA), S-Video (miniDIN 4pin), Audio L / R (RCA)
Inputs

NTSC 160 × 120 -> 720 × 480, PAL 160 × 120 -> 720 × 576, SECAM 160 ×
Resolutions
120 -> 720 × 576
Frames per second NTSC 30fps, PAL 25fps, SECAM 25fps
Supply USB Bus
Editing Software Honestech 2.5
Dimensions / Weight 88 (L) × 28 (W) × 18 (H) mm / 45g
Pentium 4 or superior CPU
512 MB of RAM or more
The graphics card supports DirectX 9.0C
Free space on 1 GB hard drive
System requirements CD-ROM for installation
DVD-R / RW for DVD burning
Windows XP, Vista, 7, 8, 10
Video capture device, software CD (includes driver, Honestech 2.5, Hon-
estech Vhs to DVD 2 and manual)

17
ENGLISH
1. Connection:
The device can be used in two different ways:

Connect the RCA1 cables, yellow, red and white to the “TechSide EASY CAPTURE” and to the analog
playback device.
Connect the S-video cable and the Audio L / R cable to ensure better quality.
If you do not have an RCA or S-Video output, use a Scart adapter. Connect the equipment as shown in
the image below and set the switch to OUTPUT.2

Attention: 18
1: It is necessary to purchase the RCA cable and the S-Video cable to connect TechSide EASY CAPTURE to the analog video device.

2: It is necessary to purchase the Video / Audio Scart adapter if the output of the video source device is of the Scart type. ENGLISH
The following Capture devices can be used as analog video sources: such as VCR, DVD player, video camera, set-top box, game player and any device that provides an analog video signal with RCA or S-Video output
2. Hardware Installation:
Note: if you have antivirus software enabled, disable it during software installation. Before connecting
“TechSide EASY CAPTURE” to the computer, insert the “CD-ROM” in the CD drive. Once done the setup
will start as shown in the image.

Select the “Install Driver” option.

Click on the “Yes” button only when the device has been inserted into the USB port.
19
ENGLISH
Then click on the “Install” button.
Then, click on “Finish” and restart the computer.

Now you will need to verify that the drivers are installed correctly.
Connect the device to the computer, go to the control panel and search for “Device Manager”.
If you have Windows 10, click on “Sound, video and game controllers” and see if there is a yellow mark
next to “STK 1160 Grabber”. If it is, it means that the drivers have not been installed correctly. Then you
will need to remove the drivers and disconnect the device from the computer and reconnect to install the
drivers again. In addition to this, check that the access is made by the Administrator and not by a simple
User. 20
ENGLISH
3. Installation and Help for Honestech 2.5:
Return to the main image, select “Honestech 2.5”, and click “Next”

Click on “Next”

21
ENGLISH
Before installing the software it will give you the possibility to choose the location of the destination folder.
Then click “Next” to continue the installation.

Click “Finish” to complete the installation and restart the computer if necessary.

22
ENGLISH
4. Entry of License Code:
It is necessary to insert the license code (written on the CD-ROM).

5. Software configuration:

To capture your video click on the “Honestech 2.5” icon on the desktop and click on the wrench button at
the bottom to access the settings panel.
Set “Video Input” to “Composite” or “S-Video” based on the device connection.

button to access the settings

Press top left in “Video Setting” and set the correct encoding according to the geographical area in “Video
Standard”. Then in “Video capture device” set “USB2.0 Grabber” source, as shown in the photo.

State or Terri- Analog television


tory
Germany PAL B, PAL G
France SECAM L
Italy PAL B, PAL G
Spain PAL B, PAL G
UK PAL I
23
ENGLISH
6. Capture:
To record the video, exit the capture panel and click the red “ ” button. When you want to stop record-
ing, click on the same button again.

7. Installation and Help of Honestech VHS to DVD 2:


Return to the main image, select “Honestech VHS to DVD 2”

Select the desired language and press “Next” twice

24
ENGLISH
Before installing the software, you must accept the terms of the license agreement and select the “Next”
button. Now it will give you the option to choose the location of the destination folder. Then click “Next”
to proceed with the installation.

In the next window the installation destination will be requested. Click on the “Next” button and immedi-
ately click on “Install”. At this point, the installation will start. Click “Finish” to complete the installation.

25
ENGLISH
After installing the software, please confirm with “Finish”.

Now you need to start the “Honestech VHS to DVD 2.0” software, present from the Start menu or via the
desktop icon.

26
ENGLISH
At the start it will ask you to enter the license code that you will find written on the cd.
After transcribing it, click on the “OK” button, so that the software license key can be registered.

To use the device correctly it is recommended to restart the computer.

8. Software configuration:

Let’s place ourselves on the “1.Capture” point to start capturing our video.
Now we select the device as shown in figure (1)

2
1

Click on the wheel with gears next to the drop-down field where the product is selected. (2)

27
ENGLISH
Choose the right source “Composite” (White, red yellow) or S Video and press “Control”
Specify the correct encoding based on the geographical area.

Then confirm the interface used by clicking on the “Ok” button.

To record the video, exit the capture panel and click the red “ ” button. When you want to stop re-
cording, click on the same button again.

At this point the image of the tape being played will be displayed in the preview window.
If this is not the case, check that “USB2.0 Grabber” e is present on the main screen
“USB Audio Interface”, as shown in the photo.

If the problem still persists, contact us on info@techsideworld.com.

28
ENGLISH
9. Audio settings in Windows 7 preview:

Depending on the version of the operating system, the programs installed and the settings made, it is pos-
sible that no audio output can be obtained in the preview of the recording program.
This usually refers only to the preview. As a result, recorded videos contain the desired audio channel.
Below, on the example of Windows 7, it is explained how it is possible not to give up the preview audio
track.

1. Open the settings for the recording devices by right-clicking on the audio icon on the taskbar at the
bottom right and then right-clicking on “Recording devices”.

2. In the list that appears, select the “Digital Audio Interface” or “Microphone” device with the definition
“USB Audio Interface” below and click on “Properties”.

29
ENGLISH
3. Go to the “Listening” tab and check the “Playback via this device” box. Then confirm the change by
clicking on “Apply” and close the window using the “OK” button

4. Subsequently, the audio that is embedded in the capture card is played back through the speakers or
headphones. To disable the function, proceed as described above again, but remove the check mark
from “Playback via this device”.

30
ENGLISH
ATTENTION
If the software capture screen is black or has other problems, go to our website in the “Driver and Sup-
port” section here you will find the updated software that will solve your problems.
www.techsideworld.com
FAQ
Below the FAQs on the product you purchased that will help you solve the most common problems.
1) Where is my product code?
It is physically written on the supplied CD.
2) What do the error messages “No acquisition device connected” or “Failed to initialize the capture
device”?
- Your drivers are corrupt. We recommend that you remove and reinstall the device drivers
- Connect the Product to a different USB port
3) Which operating system is compatible?
The product is compatible with S.O. WINDOWS starting from WINDOWS XP up to WINDOWS 10.
4) Which devices does the converter work with?
The converter works with devices that have RCA, SCART and S-Video cables, for example. video
recorder, cameras, decoder and DVD.
5) Where should the RCA Cables be connected?
The RCA Cables must be connected respectively to the back of the video recorder and the other to
the final part of the Grabber.
6) Can I convert my 8 mm video tapes with EASY CAPTURE?
Yes, TechSide EASY CAPUTE will allow you to record almost all types of videos until you are able
to connect your video playback device to the included capture device via RCA or S-Video
connectors.
7) Is this device compatible with MAC?
No, it is not compatible, but in our shop there are similar compatible products.
8) Connecting the device to the PC, the screen remains black, why?
- Check if a SCART reducer is used, which is set in OUTPUT.
- Make sure that the RCA / composite cables (yellow, red and white) are connected to the
VIDEO OUT and AUDIO OUT ports on the back of the video recorder. The ports on the
front are generally for input.
- Check that within the program, the video settings are set on “OEM Device” and not on
WEBCAM, VIDEOCAMERE as often happens.
- S-Video connection on DVD / VHS combo players is generally only for DVD players. We
recommend using RCA / composite cables (yellow, red and white).
- Make sure the account is an administrator and not a simple user.
9) Is there a maximum recording time?
The maximum recording time is in relation to the available memory present on the HARD DISK of
the PC.
10) The video shows slowdowns
- Make sure your Video Grabber is connected directly to your computer and not via a USB
hub or USB extension cable.
- Close other programs that you might have running in the background and keep the
program open and in the foreground while you’re capturing.
11) My video recorder does not have an RCA output. How can I do?
In our shop you can find a SCART adapter that converts the SCART socket to RCA.
12) The device emits a rustling sound
Rest assured they are simple disturbances that can occur with the PC’s sound card.
The audio will be clean during recording.

31
ENGLISH
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Nachfolgend finden Sie alle Schritte, die
Sie zur optimalen Verwendung unseres Easy Capture führen.

Beschreibung:
Mit “TechSide EASY CAPTURE” können Sie analoge Audio- und Videosignale von einem externen Wied-
ergabegerät wie einem Videorecorder oder einer analogen Videokamera aufnehmen.
Mit der mitgelieferten Software können Sie die aufgenommenen Videos einfach auf Ihre Festplatte oder
DVD übertragen.
“TechSide EASY CAPTURE” enthält 2 “Honestech 2.5” - und “Honestech Vhs to DVD 2” -Software, mit der
Sie Videos professionell konvertieren und dabei sehr einfach und schnell bleiben können.
Die erste dient nur zum Aufnehmen von Videos, während die zweite zum Einhängen und Brennen von
Videos auf DVD dient.
Technische Daten:
Produktname TechSide EINFACHE ERFASSUNG
Schnittstelle USB 2.0 Standard
TV-System PAL, NTSC, SECAM
Aufnahmeformat MP4, MPEG1, MPEG2,
Composite-Video (Cinch), S-Video (miniDIN 4-polig), Audio L / R (RCA)
Eingänge

NTSC 160 × 120 -> 720 × 480, PAL 160 × 120 -> 720 × 576, SECAM 160 ×
Resolutions
120 -> 720 × 576
Bilder pro Sekunde NTSC 30fps, PAL 25fps, SECAM 25fps
Macht USB Bus
Bearbeitungssoftware Honestech 2.5
Abmessungen / Gewicht 88 (L) × 28 (B) × 18 (H) mm / 45 g
Pentium 4 oder überlegene CPU
512 MB RAM oder mehr
Die Grafikkarte unterstützt DirectX 9.0C
Freier Speicherplatz auf 1 GB Festplatte
Systemvoraussetzungen CD-ROM zur Installation
DVD-R / RW zum Brennen von DVDs
Windows XP, Vista, 7, 8, 10
Videoaufnahmegerät, Software-CD (einschließlich Treiber, Honestech
2.5 Honestech, Vhs auf DVD 2 und Handbuch)

32
DEU T SCH
1. Zugang:
Das Gerät kann auf zwei verschiedene Arten verwendet werden:

Verbinden Sie die gelben, roten und weißen RCA1-Kabel mit dem “TechSide EASY CAPTURE” und dem
analogen Wiedergabegerät.
Schließen Sie das S-Video-Kabel und das Audio-L / R-Kabel an, um eine bessere Qualität zu gewährleis-
ten.Wenn Sie keinen RCA- oder S-Video-Ausgang haben, verwenden Sie einen Scart-Adapter. Schließen
Sie das Gerät wie in der Abbildung unten gezeigt an und stellen Sie den Schalter auf OUTPUT.2

Achtung: 33
1: Um TechSide EASY CAPTURE mit dem analogen Videogerät zu verbinden, müssen Sie das RCA-Kabel und das S-Video-Kabel erwerben.

2: Sie müssen den Video / Audio-Scart-Adapter erwerben, wenn der Ausgang des Videoquellengeräts vom Scart-Typ ist. DEU T SCH
Die folgenden Aufnahmegeräte können als analoge Videoquellen verwendet werden: Videorecorder, DVD-Player, Videokamera, Set-Top-Box, Game-Player und alle Geräte, die ein analoges Videosignal mit RCA-
2. Installation der Hardware:
Hinweis: Wenn Sie Antivirensoftware aktiviert haben, deaktivieren Sie diese während der Softwareinstal-
lation. Legen Sie vor dem Anschließen von “TechSide EASY CAPTURE” an den Computer die “CD-ROM”
in das CD-Laufwerk ein. Sobald dies erledigt ist, startet das Setup wie im Bild gezeigt.

Wählen Sie die Option “Treiber installieren”.

Klicken Sie erst dann auf die Schaltfläche “Ja”, wenn das Gerät in den USB-Anschluss eingesteckt wurde.
34
DEU T SCH
Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche “Installieren”.
Klicken Sie anschließend auf “Fertig stellen” und starten Sie den Computer neu.

Jetzt müssen Sie überprüfen, ob die Treiber korrekt installiert sind.


Schließen Sie das Gerät an den Computer an, gehen Sie zur Systemsteuerung und suchen Sie nach
“Geräte-Manager”.Wenn Sie Windows 10 verwenden, klicken Sie auf “Audio-, Video- und Gamecontrol-
ler” und prüfen Sie, ob neben “STK 1160 Grabber” eine gelbe Markierung angezeigt wird. Wenn dies der
Fall ist, wurden die Treiber nicht ordnungsgemäß installiert. Dann müssen Sie die Treiber entfernen und
das Gerät vom Computer trennen und erneut verbinden, um die Treiber erneut zu installieren. Stellen Sie
außerdem sicher, dass der Zugriff vom Administrator und nicht von einem einfachen Benutzer 35
vorgenommen wird. DEU T SCH
3. Installation und Hilfe für Honestech 2.5:
Kehren Sie zum Hauptbild zurück, wählen Sie “Honestech 2.5” und klicken Sie auf “Weiter”.

Klicken Sie auf “Weiter”

36
DEU T SCH
Vor der Installation der Software können Sie den Speicherort des Zielordners auswählen. Klicken Sie an-
schließend auf “Weiter”, um die Installation fortzusetzen.

Klicken Sie auf “Fertig stellen”, um die Installation abzuschließen und starten Sie den Computer bei Be-
darf neu.

37
DEU T SCH
4. Eingabe des Lizenzcodes:
Es ist erforderlich, den Lizenzcode (auf der CD-ROM) einzugeben.

5. Software-Konfiguration:
Um Ihr Video aufzunehmen, klicken Sie auf das Symbol “Honestech 2.5” auf dem Desktop und klicken Sie
auf die Schraubenschlüssel-Schaltfläche unten, um auf das Einstellungsfeld zuzugreifen.

Stellen Sie “Videoeingang” je nach Geräteverbindung auf “Composite” oder “S-Video”.

Taste, um auf die Einstellungen zuzugreifen


 

Drücken Sie oben links in „Videoeinstellung“ und stellen Sie die richtige Kodierung entsprechend dem
geografischen Gebiet in „Videostandard“ ein. Stellen Sie dann unter “Videoaufnahmegerät” die Quelle
“USB2.0 Grabber” ein, wie auf dem Foto gezeigt.

Bundesstaat oder Territorium Analoges Fernsehen


Deutschland PAL B, PAL G
Frankreich SECAM L
Italien PAL B, PAL G
Spanien PAL B, PAL G
Vereinigtes Königreich PAL I
38
DEU T SCH
6. Erfassung:
Um das Video aufzunehmen, schließen Sie das Aufnahmefenster und klicken Sie auf die rote Schaltfläche
“ ”. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, klicken Sie erneut auf dieselbe Schaltfläche.
7. Installation und Hilfe von Honestech VHS auf DVD 2:
Kehren Sie zum Hauptbild zurück, und wählen Sie “Honestech VHS to DVD 2”.

Wählen Sie die gewünschte Sprache und drücken Sie zweimal “Weiter”

39
DEU T SCH
Vor der Installation der Software müssen Sie die Bedingungen der Lizenzvereinbarung akzeptieren und
die Schaltfläche “Weiter” auswählen. Jetzt können Sie den Speicherort des Zielordners auswählen. Klicken
Sie anschließend auf “Weiter”, um mit der Installation fortzufahren.

Im nächsten Fenster wird das Installationsziel abgefragt. Klicken Sie auf die Schaltfläche “Weiter” und so-
fort auf “Installieren”. An diesem Punkt wird die Installation gestartet. Klicken Sie auf “Fertig stellen”, um
die Installation abzuschließen.

40
DEU T SCH
Bestätigen Sie nach der Installation der Software mit “Fertig stellen”.

Jetzt müssen Sie die Software “Honestech VHS to DVD 2.0” starten, die Sie über das Startmenü oder über
das Desktopsymbol aufrufen können.

41
DEU T SCH
Zu Beginn werden Sie aufgefordert, den Lizenzcode einzugeben, den Sie auf der CD finden.
Klicken Sie nach dem Transkribieren auf die Schaltfläche “OK”, damit der Software-Lizenzschlüssel regis-
triert werden kann.

Um das Gerät richtig zu verwenden, wird empfohlen, den Computer neu zu starten.

8. Software-Konfiguration:

Stellen wir uns auf den Punkt “1.Capture”, um mit der Aufnahme unseres Videos zu beginnen.
Nun wählen wir das Gerät wie in Abbildung (1) gezeigt

2
1

Klicken Sie auf das Zahnrad neben dem Dropdown-Feld, in dem das Produkt ausgewählt ist. (2)
42
DEU T SCH
Wählen Sie die richtige Quelle “Composite” (Weiß, Rot, Gelb) oder S Video und drücken Sie “Control”
Geben Sie die richtige Codierung basierend auf dem geografischen Gebiet an.

Bestätigen Sie anschließend die verwendete Schnittstelle durch Klicken auf die Schaltfläche “Ok”.

Um das Video aufzunehmen, schließen Sie das Aufnahmefenster und klicken Sie auf die rote Schaltfläche
“ ”. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, klicken Sie erneut auf dieselbe Schaltfläche.

Zu diesem Zeitpunkt wird das Bild des gerade abgespielten Bandes im Vorschaufenster angezeigt.
Ist dies nicht der Fall, prüfen Sie, ob auf dem Hauptbildschirm “USB2.0 Grabber” e vorhanden ist
“USB Audio Interface”, wie auf dem Foto gezeigt.

Wenn das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie uns unter info@techsideworld.com.

43
DEU T SCH
9. Audioeinstellungen in der Windows 7-Vorschau:

Abhängig von der Version des Betriebssystems, den installierten Programmen und den vorgenommenen
Einstellungen ist es möglich, dass in der Vorschau des Aufnahmeprogramms keine Audioausgabe erfolgt.
Dies bezieht sich normalerweise nur auf die Vorschau. Infolgedessen enthalten aufgezeichnete Videos den
gewünschten Audiokanal.
Im Folgenden wird am Beispiel von Windows 7 erläutert, wie es möglich ist, die Vorschau-Audiospur nicht
aufzugeben.

1. Öffnen Sie die Einstellungen für die Aufnahmegeräte, indem Sie mit der rechten Maustaste auf das
Audiosymbol in der Taskleiste unten rechts und dann mit der rechten Maustaste auf “Aufnahmegeräte”
klicken.

2. Wählen Sie in der angezeigten Liste das Gerät “Digital Audio Interface” oder “Microphone” mit der
Definition “USB Audio Interface” aus und klicken Sie auf “Eigenschaften”.

44
DEU T SCH
3. Gehen Sie zur Registerkarte “Abhören” und aktivieren Sie das Kontrollkästchen “Wiedergabe über
dieses Gerät”. Bestätigen Sie anschließend die Änderung mit “Übernehmen” und schließen Sie das Fen-
ster mit der Schaltfläche “OK”

4. Anschließend wird das in die Aufnahmekarte eingebettete Audio über die Lautsprecher oder Kopf-
hörer wiedergegeben. Um die Funktion zu deaktivieren, gehen Sie wie oben beschrieben vor, entfernen
Sie jedoch das Häkchen von “Wiedergabe über dieses Gerät”.

45
DEU T SCH
VORSICHT
Wenn der Software-Erfassungsbildschirm schwarz ist oder andere Probleme aufweist, besuchen Sie unsere
Website im Abschnitt “Treiber und Support”. Hier finden Sie die aktualisierte Software, mit der Sie Ihre
Probleme lösen können.
www.techsideworld.com
FAQ
Nachfolgend finden Sie die FAQs zu dem von Ihnen erworbenen Produkt, die Ihnen bei der Lösung der
häufigsten Probleme helfen.
1) Wo ist mein Produktcode?
Es ist physisch auf der mitgelieferten CD beschrieben.
2) Was bedeuten die Fehlermeldungen “Kein Erfassungsgerät angeschlossen” oder
“Fehler beim Initialisieren des Erfassungsgeräts”?
- Ihre Treiber sind beschädigt. Es wird empfohlen, die Gerätetreiber zu entfernen und neu zu
installieren
- Schließen Sie das Produkt an einen anderen USB-Anschluss an
3) Welches Betriebssystem ist kompatibel?
Das Produkt ist kompatibel mit S.O. WINDOWS ab WINDOWS XP bis WINDOWS 10.
4) Mit welchen Geräten arbeitet der Konverter?
Der Konverter funktioniert beispielsweise mit Geräten mit Cinch-, SCART- und S-Video-Kabeln.
Videorecorder, Kameras, Decoder und DVD.
5) Wo sollen die Cinch-Kabel angeschlossen werden?
Die Cinch-Kabel müssen jeweils an der Rückseite des Videorecorders und am letzten Teil des Grab
bers angeschlossen werden.
6) Kann ich meine 8-mm-Videobänder mit EASY CAPTURE konvertieren?
Ja, mit TechSide EASY CAPUTE können Sie fast alle Arten von Videos aufnehmen, bis Sie Ihr Vide
owiedergabegerät über RCA- oder S-Video-Anschlüsse an das mitgelieferte Aufnahmegerät an
schließen können.
7) Ist dieses Gerät mit MAC kompatibel?
Nein, es ist nicht kompatibel, aber in unserem Shop gibt es ähnliche kompatible Produkte.
8) Wenn Sie das Gerät an den PC anschließen, bleibt der Bildschirm schwarz. Warum?
- Überprüfen Sie, ob ein SCART-Reduzierer verwendet wird, der in OUTPUT eingestellt ist.
- Vergewissern Sie sich, dass die Cinch- / Composite-Kabel (gelb, rot und weiß) an den An
schlüssen VIDEO OUT und AUDIO OUT auf der Rückseite des Videorecorders angeschlossen
sind. Die Anschlüsse an der Vorderseite dienen in der Regel der Eingabe.
- Vergewissern Sie sich, dass im Programm die Videoeinstellungen auf “OEM-Gerät” und
nicht wie so oft auf WEBCAM, VIDEOCAMERE eingestellt sind.
- Die S-Video-Verbindung bei DVD / VHS-Combo-Playern ist im Allgemeinen nur für
DVD-Player vorgesehen. Wir empfehlen die Verwendung von Cinch- / Composite-Kabeln
(gelb, rot und weiß).
- Stellen Sie sicher, dass das Konto ein Administrator und kein einfacher Benutzer ist.
9) Gibt es eine maximale Aufnahmezeit?
Die maximale Aufnahmezeit bezieht sich auf den verfügbaren Speicher auf der FESTPLATTE des
PCs.
10) Das Video zeigt die Verlangsamung
- Stellen Sie sicher, dass Ihr Video Grabber direkt an Ihren Computer und nicht über einen
USB-Hub oder ein USB-Verlängerungskabel angeschlossen ist.
- Schließen Sie andere Programme, die möglicherweise im Hintergrund ausgeführt werden,
und behalten Sie die
Programm geöffnet und im Vordergrund, während Sie aufzeichnen.

46
DEU T SCH
Merci d’avoir choisi notre produit. Vous trouverez ci-dessous toutes les étapes qui vous guideront pour
utiliser au mieux notre capture facile.

Description:
“TechSide EASY CAPTURE” vous permet d’enregistrer des signaux audio et vidéo analogiques à partir
d’un périphérique de lecture externe, tel qu’un magnétoscope ou une caméra vidéo analogique.
Avec le logiciel fourni, vous pouvez facilement transférer les vidéos enregistrées sur votre disque dur ou
votre DVD.
“TechSide EASY CAPTURE” comprend 2 logiciels “Honestech 2.5” et “Honestech Vhs to DVD 2” qui vous
permettent de convertir des vidéos de manière professionnelle tout en restant très simples et rapides.
Le premier est purement pour capturer de la vidéo, tandis que le second est conçu pour monter et graver
des vidéos sur DVD.
Spécifications techniques:
Nom du produit TechSide EASY CAPTURE
interface Norme USB 2.0
Système de télévision PAL, NTSC, SECAM
Format d'enregistrement MP4, MPEG1, MPEG2,
Vidéo composite (RCA), S-Vidéo (miniDIN 4 broches), Audio L / R
entrées
(RCA)
NTSC 160 × 120 -> 720 × 480, PAL 160 × 120 -> 720 × 576, SECAM 160 ×
résolutions
120 -> 720 × 576
Images par seconde NTSC 30fps, PAL 25fps, SECAM 25fps
puissance Bus USB
Logiciel d'édition Honestech 2.5
Dimensions / Poids 88 (L) × 28 (L) × 18 (H) mm / 45g
Pentium 4 ou processeur supérieur
512 Mo de RAM ou plus
La carte graphique prend en charge DirectX 9.0C
Espace libre sur un disque dur de 1 Go
Configuration requise CD-ROM pour l'installation
DVD-R / RW pour la gravure de DVD
Windows XP, Vista, 7, 8, 10
Périphérique de capture vidéo, CD du logiciel (inclut le pilote, Honest-
ech 2.5 Honestech, Vhs sur DVD 2 et manuel)

47
FRANCAIS
1. Connections:
L’appareil peut être utilisé de deux manières différentes:

Connectez les câbles RCA1, jaune, rouge et blanc au “TechSide EASY CAPTURE” et au périphérique de
lecture analogique.
Connectez le câble S-vidéo et le câble Audio L / R pour améliorer la qualité.
Si vous ne possédez pas de sortie RCA ou S-Vidéo, utilisez un adaptateur Péritel. Connectez l’équipement
comme indiqué sur l’image ci-dessous et réglez le commutateur sur OUTPUT.2.

Avertissement: 48
1: Il est nécessaire d’acheter le câble RCA et le câble S-Vidéo pour connecter TechSide EASY CAPTURE au périphérique vidéo analogique.

2: Il est nécessaire d’acheter l’adaptateur Péritel vidéo / audio si la sortie du périphérique source vidéo est de type Péritel. FRANCAIS
Les périphériques de capture suivants peuvent être utilisés comme sources vidéo analogiques: magnétoscope, lecteur DVD, caméra vidéo, décodeur, lecteur de jeu et tout périphérique fournissant un signal vidéo

analogique avec sortie RCA ou S-Vidéo.


2. Installation du matériel:
Remarque: si le logiciel antivirus est activé, désactivez-le lors de l’installation du logiciel. Avant de con-
necter “TechSide EASY CAPTURE” à l’ordinateur, insérez le “CD-ROM” dans le lecteur de CD. Une fois cela
fait, la configuration commencera comme indiqué sur l’image.

Sélectionnez l’option “Installer le pilote”.

Cliquez sur le bouton “Oui” uniquement lorsque le périphérique a été inséré dans le port USB.
49
FRANCAIS
Cliquez ensuite sur le bouton “Installer”.
Ensuite, cliquez sur “Terminer” et redémarrez l’ordinateur.

Maintenant, vous devrez vérifier que les pilotes sont correctement installés.
Connectez le périphérique à l’ordinateur, accédez au panneau de configuration et recherchez “Gestion-
naire de périphériques”.
Si vous utilisez Windows 10, cliquez sur “Contrôleurs son, vidéo et jeu” et voyez s’il y a une marque jaune à
côté de “STK 1160 Grabber”. Si c’est le cas, cela signifie que les pilotes n’ont pas été installés correctement.
Ensuite, vous devrez supprimer les pilotes, déconnecter le périphérique de l’ordinateur et vous reconnecter
pour réinstaller les pilotes. De plus, vérifiez que l’accès est effectué par l’administrateur et non 50
par un simple utilisateur. FRANCAIS
3. Installation et aide pour Honestech 2.5:
Retournez à l’image principale, sélectionnez “Honestech 2.5”, puis cliquez sur “Suivant”.

Cliquez sur “Suivant”

51
FRANCAIS
Avant d’installer le logiciel, vous aurez la possibilité de choisir l’emplacement du dossier de destination.
Cliquez ensuite sur “Suivant” pour continuer l’installation.

Cliquez sur “Terminer” pour terminer l’installation et redémarrer l’ordinateur si nécessaire.

52
FRANCAIS
4. Entrée du code de licence:
Il est nécessaire d’insérer le code de licence (écrit sur le CD-ROM).

5. Configuration du logiciel:
Pour capturer votre vidéo, cliquez sur l’icône “Honestech 2.5” sur le bureau, puis sur le bouton en bas en
bas pour accéder au panneau de configuration.

Réglez “Entrée vidéo” sur “Composite” ou “S-Vidéo” en fonction de la connexion du périphérique.

bouton pour accéder aux paramètres

Appuyez en haut à gauche dans «Réglage vidéo» et définissez le codage correct en fonction de la zone
géographique dans «Standard vidéo». Ensuite, dans “Périphérique de capture vidéo”, définissez la source
“USB2.0 Grabber”, comme indiqué sur la photo.

Etat ou territoire Télévision analogique


Allemagne PAL B, PAL G
France SECAM L
Italie PAL B, PAL G
Espagne PAL B, PAL G
Royaume-Uni PAL I
53
FRANCAIS
6. Capture:
Pour enregistrer la vidéo, quittez le panneau de capture et cliquez sur le bouton “ ” rouge. Lorsque
vous souhaitez arrêter l’enregistrement, cliquez à nouveau sur le même bouton.
7. Installation et aide de Honestech VHS sur DVD 2:
Retournez à l’image principale, sélectionnez “Honestech VHS to DVD 2”

Sélectionnez la langue désirée et appuyez deux fois sur “Suivant”

54
FRANCAIS
Avant d’installer le logiciel, vous devez accepter les termes du contrat de licence et sélectionner le bou-
ton “Suivant”. Maintenant, vous aurez la possibilité de choisir l’emplacement du dossier de destination.
Cliquez ensuite sur “Suivant” pour poursuivre l’installation.

Dans la fenêtre suivante, la destination de l’installation sera demandée. Cliquez sur le bouton “Suivant”
et immédiatement sur “Installer”. À ce stade, l’installation va commencer. Cliquez sur “Terminer” pour
terminer l’installation.

55
FRANCAIS
Après avoir installé le logiciel, veuillez confirmer avec “Terminer”.

Vous devez maintenant lancer le logiciel “Honestech VHS to DVD 2.0”, disponible à partir du menu
Démarrer ou via l’icône du bureau.

56
FRANCAIS
Au début, il vous sera demandé de saisir le code de licence que vous trouverez écrit sur le cd.
Une fois la transcription terminée, cliquez sur le bouton “OK” pour enregistrer la clé de licence logicielle.

Pour utiliser le périphérique correctement, il est recommandé de redémarrer l’ordinateur.

8. Configuration du logiciel:

Plaçons-nous sur le point “1.Capture” pour commencer à capturer notre vidéo.


Maintenant, nous sélectionnons l’appareil comme indiqué sur la figure (1)

2
1

Cliquez sur la roue avec des engrenages à côté du champ déroulant où le produit est sélectionné. (2)

57
FRANCAIS
Choisissez la bonne source “Composite” (Blanc, Rouge Jaune) ou S Vidéo et appuyez sur “Contrôle”
Spécifiez le codage correct en fonction de la zone géographique.

Confirmez ensuite l’interface utilisée en cliquant sur le bouton “Ok”.

Pour enregistrer la vidéo, quittez le panneau de capture et cliquez sur le bouton “ ” rouge. Lorsque
vous souhaitez arrêter l’enregistrement, cliquez à nouveau sur le même bouton.

A ce stade, l’image de la bande en cours de lecture sera affichée dans la fenêtre d’aperçu.
Si ce n’est pas le cas, vérifiez que “USB2.0 Grabber” e est présent sur l’écran principal
“Interface audio USB”, comme indiqué sur la photo.

Si le problème persiste, contactez-nous à info@techsideworld.com.

58
FRANCAIS
9. Paramètres audio dans l’aperçu de Windows 7:

Selon la version du système d’exploitation, les programmes installés et les paramètres définis, il est possible
qu’aucune sortie audio ne puisse être obtenue dans l’aperçu du programme d’enregistrement.
Cela ne concerne généralement que l’aperçu. En conséquence, les vidéos enregistrées contiennent le canal
audio souhaité.
Ci-dessous, sur l’exemple de Windows 7, il est expliqué comment il est possible de ne pas abandonner la piste
audio de prévisualisation.

1. Ouvrez les paramètres des appareils d’enregistrement en cliquant avec le bouton droit de la souris sur
l’icône audio dans la barre des tâches en bas à droite, puis en faisant un clic droit sur «Périphériques
d’enregistrement».

2. Dans la liste qui apparaît, sélectionnez le périphérique “Interface audio numérique” ou “Microphone”
avec la définition “Interface audio USB” ci-dessous et cliquez sur “Propriétés”.

59
FRANCAIS
3. Allez dans l’onglet “Listening” et cochez la case “Lecture via cet appareil”. Puis confirmez le change-
ment en cliquant sur “Appliquer” et fermez la fenêtre en cliquant sur le bouton “OK”

4. Par la suite, l’audio intégré à la carte de capture est lu via les haut-parleurs ou le casque. Pour désac-
tiver la fonction, procédez à nouveau comme décrit ci-dessus, mais décochez la case “Lecture via cet
appareil”.

60
FRANCAIS
ATTENZIONE
Si l’écran de capture de logiciel est noir ou pose d’autres problèmes, consultez notre site Web à la section
“Pilotes et assistance”. Vous y trouverez le logiciel mis à jour qui résoudra vos problèmes.
www.techsideworld.com
FAQ
Ci-dessous, la FAQ sur le produit que vous avez acheté qui vous aidera à résoudre les problèmes les plus
courants.
1) Où est mon code de produit?
Il est physiquement écrit sur le CD fourni.
2) Qu’est-ce que les messages d’erreur “Aucun périphérique d’acquisition connecté” ou “Échec d’ini-
tialisation du périphérique de capture”?
- Vos pilotes sont corrompus. Nous vous recommandons de supprimer et de réinstaller les
pilotes de périphérique.
- Connectez le produit à un autre port USB.
3) Quel système d’exploitation est compatible?
Le produit est compatible avec S.O. WINDOWS à partir de Windows XP jusqu’à Windows 10.
4) Avec quels appareils le convertisseur fonctionne-t-il?
Le convertisseur fonctionne avec des appareils dotés de câbles RCA, SCART et S-Vidéo, par
exemple. enregistreur vidéo, caméras, décodeur et DVD.
5) Où les câbles RCA doivent-ils être connectés?
Les câbles RCA doivent être connectés respectivement à l’arrière du magnétoscope et l’autre à la
dernière partie du Grabber.
6) Puis-je convertir mes cassettes vidéo 8 mm avec EASY CAPTURE?
Oui, TechSide EASY CAPUTE vous permettra d’enregistrer presque tous les types de vidéos jusqu’à
ce que vous puissiez connecter votre périphérique de lecture vidéo au périphérique de capture
inclus via des connecteurs RCA ou S-Video.
7) Cet appareil est-il compatible avec MAC?
Non, ce n’est pas compatible, mais dans notre magasin il existe des produits compatibles similaires.
8) Connecter l’appareil à l’ordinateur, l’écran reste noir, pourquoi?
- Vérifiez si un réducteur péritel est utilisé, défini dans OUTPUT.
- Assurez-vous que les câbles RCA / composite (jaune, rouge et blanc) sont connectés aux
ports VIDEO OUT et AUDIO OUT à l’arrière du magnétoscope. Les ports sur le devant sont
généralement pour l’entrée.
- Vérifiez que dans le programme, les paramètres vidéo sont définis sur “Périphérique OEM”
et non sur WEBCAM, VIDEOCAMERE comme cela arrive souvent.
- La connexion S-Vidéo sur les lecteurs combo DVD / VHS est généralement réservée aux
lecteurs de DVD. Nous vous recommandons d’utiliser des câbles RCA / composites (jaune,
rouge et blanc).
- Assurez-vous que le compte est un administrateur et non un simple utilisateur.
9) Y a-t-il une durée maximale d’enregistrement?
La durée maximale d’enregistrement est fonction de la mémoire disponible présente sur le disque
dur du PC.
10) La vidéo montre les ralentissements
- Assurez-vous que votre Video Grabber est connecté directement à votre ordinateur et non
via un hub USB ou un câble d’extension USB.
- Fermez les autres programmes que vous exécutez en arrière-plan et conservez le
programme ouvert et au premier plan pendant la capture.

11) Mon magnétoscope n’a pas de sortie RCA. Comment puis-je le faire
Dans notre boutique, vous pouvez trouver un adaptateur péritel qui convertit la prise péritel en
prise RCA.
61
FRANCAIS
12) L’appareil émet un bruissement
Soyez assuré que de simples perturbations peuvent se produire avec la carte son du PC.
Le son sera propre pendant l’enregistrement.ATTENZIONE
Se la schermata di acquisizione del software è nera o presenta altri problemi, andare sul nostro sito web
nella sezione “Driver e supporto” qui troverà il software aggiornato che risolverà i suoi problemi.
www.techsideworld.com

62
FRANCAIS
Gracias por elegir nuestro producto. A continuación encontrará todos los pasos que lo guiarán para uti-
lizar mejor nuestra captura fácil.

Descripción:
“TechSide EASY CAPTURE” le permite grabar señales de audio y video analógicas desde un dispositivo de
reproducción externo, como una videograbadora o una cámara de video analógica.
Con el software suministrado, puede transferir fácilmente los videos grabados a su disco duro o DVD.
“TechSide EASY CAPTURE” incluye el software 2 “Honestech 2.5” y “Honestech Vhs to DVD 2” que le per-
miten convertir videos profesionalmente sin dejar de ser muy simple y rápido.
El primero es puramente para capturar video, mientras que el segundo está diseñado para montar y
grabar videos en DVD.

Especificaciones tecnicas:
Nombre del producto TechSide EASY CAPTURE
interfaz USB 2.0 estándar
Sistema de TV PAL, NTSC, SECAM
Formato de grabación MP4, MPEG1, MPEG2,
Video compuesto (RCA), S-Video (miniDIN 4pin), Audio L / R (RCA)
entradas

NTSC 160 × 120 -> 720 × 480, PAL 160 × 120 -> 720 × 576, SECAM 160 ×
resoluciones
120 -> 720 × 576
Fotogramas por segundo NTSC 30 fps, PAL 25 fps, SECAM 25 fps
poder Bus USB
Software de edición Honestech 2.5
Dimensiones / peso 88 (L) × 28 (W) × 18 (H) mm / 45g
Pentium 4 o CPU superior
512 MB de RAM o más
La tarjeta gráfica es compatible con DirectX 9.0C
Espacio libre en disco duro de 1 GB
Requisitos del sistema CD-ROM para instalación
DVD-R / RW para grabar DVD
Windows XP, Vista, 7, 8, 10
Dispositivo de captura de video, CD de software (incluye controlador,
Honestech 2.5 Honestech, Vhs a DVD 2 y manual)

63
ESPANOLA
1. Ecceso:
El dispositivo se puede usar de dos maneras diferentes:

Conecte los cables RCA1, amarillo, rojo y blanco al “TechSide EASY CAPTURE” y al dispositivo de repro-
ducción analógico.
Conecte el cable de S-video y el cable de Audio L / R para garantizar una mejor calidad.
Si no tiene una salida RCA o S-Video, use un adaptador Scart. Conecte el equipo como se muestra en la
imagen a continuación y ajuste el interruptor a OUTPUT.2

Advertencia: 64
1: Es necesario comprar el cable RCA y el cable S-Video para conectar TechSide EASY CAPTURE al dispositivo de video analógico.

2: Es necesario comprar el adaptador Scart de video / audio si la salida del dispositivo fuente de video es del tipo Scart. ESPANOLA
Los siguientes dispositivos de captura se pueden utilizar como fuentes de video analógico: como videograbadora, reproductor de DVD, cám-

ara de video, decodificador, reproductor de juegos y cualquier dispositivo que proporcione una señal de video analógico con salida RCA o S-Video
2. Instalación de hardware:
Nota: si tiene habilitado el software antivirus, desactívelo durante la instalación del software. Antes de
conectar “TechSide EASY CAPTURE” a la computadora, inserte el “CD-ROM” en la unidad de CD. Una
vez hecho esto, la configuración comenzará como se muestra en la imagen.

Seleccione la opción “Instalar controlador”.

Haga clic en el botón “Sí” solo cuando el dispositivo se haya insertado en el puerto USB.
65
ESPANOLA
Luego haga clic en el botón “Instalar”.
Luego, haga clic en “Finalizar” y reinicie la computadora.

Ahora deberá verificar que los controladores estén instalados correctamente.


Conecte el dispositivo a la computadora, vaya al panel de control y busque “Administra-
dor de dispositivos”. Si tiene Windows 10, haga clic en “Controladores de sonido, video y juegos”
y vea si hay una marca amarilla junto a “STK 1160 Grabber”. Si es así, significa que los contro-
ladores no se han instalado correctamente. Luego, deberá quitar los controladores y desconec-
tar el dispositivo de la computadora y volver a conectarlos para instalarlos nuevamente. Además
de esto, verifique que el acceso sea realizado por el Administrador y no por un Usuario simple. 66
ESPANOLA
3. Instalación y ayuda para Honestech 2.5:
Regrese a la imagen principal, seleccione “Honestech 2.5” y haga clic en “Siguiente”

Haga clic en “Siguiente”

67
ESPANOLA
Antes de instalar el software, le dará la posibilidad de elegir la ubicación de la carpeta de destino. Luego
haga clic en “Siguiente” para continuar con la instalación.

Haga clic en “Finalizar” para completar la instalación y reinicie la computadora si es necesario.

68
ESPANOLA
4. Entrada del código de licencia:
Es necesario insertar el código de licencia (escrito en el CD-ROM).

5. Configuración del software:


Para capturar su video, haga clic en el icono “Honestech 2.5” en el escritorio y haga clic en el botón de
llave inglesa en la parte inferior para acceder al panel de configuración.

Establezca “Entrada de video” en “Compuesto” o “S-Video” según la conexión del dispositivo.

botón para acceder a la configuración


 

Presione arriba a la izquierda en “Configuración de video” y configure la codificación correcta de acuerdo


con el área geográfica en “Estándar de video”. Luego, en “Dispositivo de captura de video” establezca la
fuente “USB2.0 Grabber”, como se muestra en la foto.

Estado o territorio Televisión analógica


Alemania PAL B, PAL G
Francia SECAM L
Italia PAL B, PAL G
España PAL B, PAL G
Reino Unido PAL I
69
ESPANOLA
6. Captura
Para grabar el video, salga del panel de captura y haga clic en el botón rojo “ ”. Cuando desee detener
la grabación, haga clic en el mismo botón nuevamente.
7. Instalación y ayuda de Honestech VHS a DVD 2:
Regrese a la imagen principal, seleccione “Honestech VHS to DVD 2”

Seleccione el idioma deseado y presione “Siguiente” dos veces

70
ESPANOLA
Antes de instalar el software, debe aceptar los términos del acuerdo de licencia y seleccionar el botón
“Siguiente”. Ahora le dará la opción de elegir la ubicación de la carpeta de destino. Luego haga clic en
“Siguiente” para continuar con la instalación.

En la siguiente ventana se solicitará el destino de la instalación. Haga clic en el botón “Siguiente” e inme-
diatamente haga clic en “Instalar”. En este punto, comenzará la instalación. Haga clic en “Finalizar” para
completar la instalación.

71
ESPANOLA
Después de instalar el software, confirme con “Finalizar”.

Ahora debe iniciar el software “Honestech VHS to DVD 2.0”, presente desde el menú Inicio o mediante el
icono del escritorio.

72
ESPANOLA
Al principio, le pedirá que ingrese el código de licencia que encontrará escrito en el CD.
Después de transcribirlo, haga clic en el botón “Aceptar” para que se pueda registrar la clave de licencia
del software.

Para usar el dispositivo correctamente, se recomienda reiniciar la computadora.

8. Configuración del software:

Pongámonos en el punto “1.Capture” para comenzar a capturar nuestro video.


Ahora seleccionamos el dispositivo como se muestra en la figura (1)

2
1

Haga clic en la rueda con engranajes al lado del campo desplegable donde se selecciona el producto. (2)
73
ESPANOLA
Elija la fuente correcta “Compuesto” (Blanco, rojo amarillo) o S Video y presione “Control”
Especifique la codificación correcta en función del área geográfica.

Luego confirme la interfaz utilizada haciendo clic en el botón “Aceptar”.

Para grabar el video, salga del panel de captura y haga clic en el botón rojo “ ”. Cuando desee detener
la grabación, haga clic en el mismo botón nuevamente.

En este punto, la imagen de la cinta que se está reproduciendo se mostrará en la ventana de vista previa.
Si este no es el caso, verifique que “USB2.0 Grabber” e esté presente en la pantalla principal
“Interfaz de audio USB”, como se muestra en la foto.

Si el problema persiste, contáctenos en info@techsideworld.com.

74
ESPANOLA
9. Configuración de audio en la vista previa de Windows 7:

Dependiendo de la versión del sistema operativo, los programas instalados y los ajustes realizados, es posi-
ble que no se pueda obtener salida de audio en la vista previa del programa de grabación.
Esto generalmente se refiere solo a la vista previa. Como resultado, los videos grabados contienen el canal
de audio deseado.
A continuación, en el ejemplo de Windows 7, se explica cómo es posible no renunciar a la pista de audio de
vista previa.

1. Abra la configuración de los dispositivos de grabación haciendo clic derecho en el icono de audio en
la barra de tareas en la parte inferior derecha y luego haciendo clic derecho en “Dispositivos de gra-
bación”.

2. En la lista que aparece, seleccione el dispositivo “Interfaz de audio digital” o “Micrófono” con la defin-
ición “Interfaz de audio USB” a continuación y haga clic en “Propiedades”.

75
ESPANOLA
3. Vaya a la pestaña “Escucha” y marque la casilla “Reproducción a través de este dispositivo”. Luego
confirme el cambio haciendo clic en “Aplicar” y cierre la ventana con el botón “Aceptar”

4. Posteriormente, el audio que está incrustado en la tarjeta de captura se reproduce a través de los al-
tavoces o auriculares. Para deshabilitar la función, proceda como se describe arriba nuevamente, pero
quite la marca de verificación de “Reproducción a través de este dispositivo”.

76
ESPANOLA
PRECAUCIÓN
Si la pantalla de captura de software es negra o tiene otros problemas, vaya a nuestro sitio web en la
sección “Controlador y soporte”, aquí encontrará el software actualizado que resolverá sus problemas.
www.techsideworld.com
FAQ
Debajo de las preguntas frecuentes sobre el producto que compró que lo ayudarán a resolver los proble-
mas más comunes.
1) ¿Dónde está mi código de producto?
Está físicamente escrito en el CD suministrado.
2) ¿Qué hacen los mensajes de error “No hay ningún dispositivo de adquisición conectado” o
“¿No se pudo inicializar el dispositivo de captura”?
- Tus conductores están corruptos. Recomendamos que elimine y vuelva a instalar los con
troladores del dispositivo
- Conecte el producto a un puerto USB diferente
3) ¿Qué sistema operativo es compatible?
El producto es compatible con S.O. WINDOWS a partir de WINDOWS XP hasta WINDOWS 10.
4) ¿Con qué dispositivos funciona el convertidor?
El convertidor funciona con dispositivos que tienen cables RCA, SCART y S-Video, por ejemplo.
grabadora de video, cámaras, decodificador y DVD.
5) ¿Dónde se deben conectar los cables RCA?
Los cables RCA deben estar conectados respectivamente a la parte posterior de la grabadora de
video y el otro a la parte final del Grabber.
6) ¿Puedo convertir mis cintas de video de 8 mm con EASY CAPTURE?
Sí, TechSide EASY CAPUTE le permitirá grabar casi todos los tipos de videos hasta que pueda
conectar su dispositivo de reproducción de video al dispositivo de captura incluido a través
de conectores RCA o S-Video.
7) ¿Es este dispositivo compatible con MAC?
No, no es compatible, pero en nuestra tienda hay productos compatibles similares.
8) Conectando el dispositivo a la PC, la pantalla permanece negra, ¿por qué?
- Compruebe si se utiliza un reductor SCART, que está configurado en SALIDA.
- Asegúrese de que los cables RCA / compuesto (amarillo, rojo y blanco) estén conectados a
los puertos VIDEO OUT y AUDIO OUT en la parte posterior de la grabadora de video. Los
puertos en el frente son generalmente para entrada.
- Verifique que dentro del programa, la configuración de video esté configurada en “Disposi
tivo OEM” y no en WEBCAM, VIDEOCAMERE como sucede a menudo.
- La conexión S-Video en reproductores combinados de DVD / VHS es generalmente solo
para reproductores de DVD. Recomendamos utilizar cables RCA / compuestos (amarillo,
rojo y blanco).
- Asegúrese de que la cuenta sea un administrador y no un simple usuario.
9) ¿Hay un tiempo máximo de grabación?
El tiempo máximo de grabación está en relación con la memoria disponible presente en el DISCO
DURO de la PC.
10) El video muestra ralentizaciones
- Asegúrese de que su Video Grabber esté conectado directamente a su computadora y no a
través de un concentrador USB o un cable de extensión USB.
- Cierre otros programas que pueda tener ejecutándose en segundo plano y mantenga el
programa abierto y en primer plano mientras está capturando.
11) Mi grabadora de video no tiene salida RCA. Como puedo hacerlo
En nuestra tienda puede encontrar un adaptador SCART que convierte la toma SCART a RCA.
12) El dispositivo emite un crujido
Tenga la seguridad de que son alteraciones simples que pueden ocurrir con la tarjeta de sonido de
la PC. El audio estará limpio durante la grabación. 77
ESPANOLA

Potrebbero piacerti anche