Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
dell’utente
AVEA
Sistemi per ventilazione
Garanzia
I sistemi per anestesia AVEA sono garantiti privi da difetti del materiale e di lavorazione e
conformi alle specifiche pubblicate per due (2) anni o 16.000 ore di funzionamento a seconda di
quale delle due eventualità si verifichi per prima.
La responsabilità di VIASYS Healthcare, Divisione Critical Care, (in seguito la Ditta) nell’ambito di
questa garanzia si limita alla sostituzione, riparazione o alla concessione di credito, a discrezione
della Ditta, per le parti che si dimostrano difettose o che non corrispondono alle specifiche durante
il periodo di garanzia; la Ditta non è responsabile nell’ambito di questa garanzia se (A) non viene
comunicata per iscritto alla Ditta da parte dell’Acquirente la scoperta di difetti o guasti sulla base
delle specifiche pubblicate; (B) l’unità o parte difettosa viene rinviata alla Ditta con spese a carico
dell’acquirente; (C) l’unità o la parte difettosa viene ricevuta dalla Ditta per la riparazione non più
tardi di quattro settimane dall’ultimo giorno di garanzia; (D) l’esame dell’unità o della parte difettosa
da parte della ditta riveli, a sua discrezione, che i difetti o guasti non siano stato causati da cattivo
uso, negligenza, incorretta installazione, riparazione non autorizzata, alterazioni o eventi
accidentali.
Qualsiasi autorizzazione della Ditta per riparazioni o alterazioni da parte dell’Acquirente deve
essere rilasciata per iscritto al fine di evitare l’annullamento della garanzia. In nessun caso la Ditta
può essere ritenuta responsabile nei confronti dell’Acquirente per perdite di profitti, perdita di
utilizzo, danni conseguenti ad esso o di qualsiasi tipo in seguito a contenziosi relativi a presunta
inadempienza della garanzia, se non che per il prezzo di acquisto di qualsiasi prodotto difettoso di
cui la presente garanzia.
Le garanzie fornite dalla Ditta non verranno estese, ridotte o influenzate dalla consulenza tecnica o
dai servizi resi dalla Ditta o dai suoi agenti in relazione all’ordine dell’Acquirente dei prodotti coperti
forniti e ciò non darà luogo o implicherà obblighi o responsabilità.
1. I componenti per il monitoraggio delle variabili fisiche quali temperatura, pressione o flusso
sono garantite per novanta (90) giorni dalla data di ricevimento.
2. I componenti in elastomero e altre parti o componenti soggetti a deterioramento, sulle quali
la Ditta non ha controllo, sono garantiti per sessanta (60) giorni dalla data di ricevimento.
3. Le batterie interne sono garantite per novanta (90) giorni dalla data di ricevimento.
Quanto sopra sostituisce qualsiasi garanzia, esplicita o implicita, inclusa senza alcun limite
qualsiasi garanzia di commerciabilità se non relativamente al titolo, e può essere emendata solo
per iscritto da un rappresentante della Ditta debitamente autorizzato.
Indice
Prospetto revisioni.....................................................................................................3
Garanzia.....................................................................................................................................................4
Limitazioni della responsabilità ...............................................................................................................4
Avvertenze ..................................................................................................................9
Copyright...................................................................................................................................................9
Marchi registrati........................................................................................................................................9
EMC ............................................................................................................................................................9
MRI .............................................................................................................................................................9
Uso previsto............................................................................................................................................10
Normative ................................................................................................................................................10
Classificazione........................................................................................................................................10
Dichiarazione di conformità ..................................................................................................................10
Informazioni per la sicurezza..................................................................................11
Terminologia ...........................................................................................................................................11
Avvertenze...............................................................................................................................................11
Messaggi di attenzione ..........................................................................................................................12
Simboli della strumentazione .................................................................................13
Capitolo 1 Introduzione ..........................................................................................17
Caratteristiche (tutti i modelli) ..............................................................................................................17
Ventilazione non invasiva......................................................................................................................17
Compensazione artificiale delle vie aeree ............................................................................................17
Gamma completa di taglie del paziente................................................................................................18
Compensazione delle perdite................................................................................................................18
Compensazione per la compliance del circuito ....................................................................................18
Umidificazione .......................................................................................................................................19
Erogazione heliox ..................................................................................................................................19
Capitolo 2 Disimballaggio e Installazione ............................................................21
Gruppo ventilatore e installazione .......................................................................................................21
Disimballaggio del ventilatore................................................................................................................21
Componenti necessari per l’installazione dell’apparecchio di ventilazione..........................................22
Montaggio del ventilatore ......................................................................................................................23
Collegamento del Modulo d’Interfaccia Utente (UIM)...........................................................................24
Installazione del pannello frontale del ventilatore .............................................................................25
Montaggio del filtro di espirazione e del separatore di condensa ........................................................25
Collegamento del circuito paziente .......................................................................................................28
Collegamento dei sensori di flusso .......................................................................................................29
Collegamento del nebulizzatore............................................................................................................31
Opzioni future .........................................................................................................................................32
Palloncino esofageo (porta non operativa) ...........................................................................................32
Catetere tracheale (porta non operativa) ..............................................................................................32
Altre connessioni ...................................................................................................................................33
Collegamenti RS-232 (opzione futura)..................................................................................................33
Connettore stampante ...........................................................................................................................34
Connettore SVGA..................................................................................................................................34
Avvertenze
Copyright
Copyright © 2002 VIASYS Healthcare, Divisione Critical Care, California.
Questo documento è protetto in base all’Art. 17 del Codice degli Stati Uniti ed è di proprietà
esclusiva della Ditta. Nessuna parte del presente documento può essere copiata o altrimenti
riprodotta, o salvata in sistemi elettronici per il recupero delle informazioni, se non specificatamente
consentito dalla legislazione statunitense sul Copyright, senza previo consenso scritto della Ditta.
Per maggiori informazioni contattare:
Marchi registrati
AVEA è un marchio registrato di VIASYS Healthcare, Divisione Critical Care negli Stati Uniti ed in
altri paesi. Tutti gli altri nomi di marche e prodotti menzionati in questo manuale sono marchi,
marchi registrati o nomi commerciali dei rispettivi detentori.
EMC
Questa strumentazione genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza.
Se non installata conformemente alle istruzioni di questo manuale, possono verificarsi
interferenze elettromagnetiche. La strumentazione è stata collaudata ed è risultata conforme
ai limiti stabiliti nell’EN60601-1-2 per Prodotti Medicali. Tali limiti forniscono una ragionevole
protezione dall’interferenza elettromagnetica per il funzionamento negli ambienti previsti per
l’utilizzo (ad es. ospedali), descritti in questo manuale.
Questo apparecchio per ventilazione è anche studiato e fabbricato in conformità alle seguenti
normative EN 60601-1, IEC 601-2-12, EN 60601-1-2, EN 794-1, CAN/CSA-C22.2 n. 601.1-M90 e
UL 2601-1.
MRI
Questa strumentazione contiene componenti elettromagnetici il cui funzionamento può essere
compromesso da forti campi elettromagnetici.
Non far funzionare il dispositivo di ventilazione in ambienti per risonanza magnetica o nei pressi di
un apparecchio per diatermia chirurgica ad alta frequenza, defibrillatori, o apparecchi per terapia
con onde corte. L’interferenza elettromagnetica può disturbare il funzionamento del sistema di
ventilazione.
Uso previsto
I sistemi per anestesia AvEA sono stati progettati per fornire un supporto di ventilazione nella
terapia intensiva di pazienti neonati, bambini o adulti con funzionalità polmonare compromessa.
Sono intesi per fornire un supporto costante alla respirazione in un ambiente sanitario istituzionale
(ad es. un ospedale). Vanno utilizzati da personale clinico adeguatamente addestrato sotto la
direzione di un medico.
Normative
In base alle leggi federali statunitensi la vendita e l’utilizzo del dispositivo qui descritto sono soggetti
a prescrizione medica.
Classificazione
Tipo di strumentazione: Strumentazione medica, classe 1 tipo B
Strumento per ventilazione polmonare per Adulti/Bambini/Neonati
Dichiarazione di conformità
Questa strumentazione medica è conforme alla direttiva per
Strumentazione medicale 93/42/CEE e ai relativi Standard
Tecnici rispetto ai quali viene dichiarata la Conformità: 0086
EN 794-1
EN 60601-1
EN 60601-1-2
ISO 9001, EN 46001
Ente notificato dell’Unione Europea:
BSI (Reg. No. 0086)
Nomi commerciali:
Sistemi per ventilazione AVEA
Fabbricato da:
Per domande relative alla Dichiarazione di Conformità di questo prodotto, contattare VIASYS
Healthcare, Divisione Critical Care ad uno dei numeri forniti nell’Appendice A.
Terminologia
AVVERTENZE si riferiscono a condizioni o pratiche che potrebbero determinare serie reazioni
negative o possibili pericoli per la sicurezza.
ATTENZIONE si riferiscono a condizioni o pratiche che potrebbero determinare danni al
ventilatore o ad altra strumentazione.
NOTE si riferiscono a informazioni aggiuntive per aiutare a meglio comprendere il
funzionamento dell’apparecchio di ventilazione.
Avvertenze
I messaggi di avvertenza e attenzione compaiono nel manuale se ritenuti pertinenti.
I messaggi di avvertenza e attenzione di seguito elencati si applicano in generale ad ogni
funzionamento dell’apparecchio di ventilazione.
• Il ventilatore AVEA va utilizzato da un professionista addestrato sotto la direzione di un
medico qualificato.
• Quando il ventilatore è collegato ad un paziente, è richiesta la costante presenza di un
sanitario professionista addestrato ad intervenire in caso di allarme o di altre indicazioni di
problema.
• Il volume dell’allarme deve essere regolato più alto rispetto al rumore ambiente per poter
essere udito.
• Disporre sempre di un mezzo di ventilazione alternativo quando il ventilatore è in funzione.
• L’operatore non deve toccare contemporaneamente i connettori elettrici del ventilatore o
gli accessori ed il paziente.
• Per il pericolo di possibili esplosioni, non utilizzare in presenza di anestetici infiammabili.
• Un allarme acustico indica una condizione anomala e non va mai trascurato.
• Non utilizzare nel circuito del paziente tubi rigidi o flessibili antistatici o conduttori elettrici.
• Se viene evidenziato un problema meccanico o elettrico durante il funzionamento
dell’apparecchio di ventilazione, interromperne l’uso e rivolgersi a personale qualificato
per la revisione. L’utilizzo di un apparecchio per ventilazione non funzionante può causare
danni al paziente.
• Quando si verifica un allarme per scarsa alimentazione di gas, la concentrazione di
ossigeno fornita al paziente è diversa da quella stabilita nella regolazione del comando O2.
• Una perdita del gas in ingresso cambia il FIO2 e può causare danni al paziente.
• Il funzionamento di questa strumentazione può essere compromesso da altri apparecchi
nelle vicinanze, come ad esempio strumentazione chirurgica (diatermia) ad alta frequenza,
defibrillatori, strumentazione per terapia con onde corte, walkie-talkie o telefoni cellulari.
• La presenza di acqua nell’alimentazione aria può causare il cattivo funzionamento di
questa strumentazione.
• Non otturare o restringere il foro di sfiato dell’ossigeno posto sul pannello posteriore dello
strumento. Potrebbe verificarsi un guasto della strumentazione.
• Pericolo di scossa elettrica - Non rimuovere le coperture o i pannelli dell’apparecchio di
ventilazione. Per eventuali revisioni rivolgersi ad un tecnico autorizzato dell’assistenza
VIASYS Healthcare.
• Un collegamento protettivo di terra tramite un conduttore di terra nel cavo della corrente è
essenziale per un funzionamento sicuro. In seguito alla perdita della protezione di terra, tutte
le parti in materiale conduttore, incluse le manopole e i controlli che possono sembrare
isolati possono trasmettere corrente. Per evitare scosse elettriche, inserire il cavo della
corrente in una presa adeguatamente collegata, utilizzare esclusivamente il cavo di corrente
in dotazione con il ventilatore e assicurarsi che il cavo della corrente sia in buone condizioni.
• AVEA è stato progettato in modo da garantire che l’utente ed il paziente non vengano
esposti ad eccessive dispersioni di corrente rispetto alle norme applicabili (UL2601 ed
IEC60601-1). Tale garanzia non può essere fornita nel caso in cui al ventilatore siano stati
collegati dei dispositivi esterni. Al fine di prevenire il rischio di eccessive dispersioni di
corrente di chiusura dall’apparecchiatura esterna collegata al RS-232, alla stampante e
alle porte video è necessario provvedere all’isolamento dei percorsi protettivi di terra in
modo da garantire un corretto collegamento. Tale isolamento dovrebbe garantire
l’isolamento degli schermaggi dei cavi alle estremità periferiche di questi ultimi.
Messaggi di attenzione
Le seguenti messaggi di attenzione si applicano ogni volta che si opera con l’apparecchio di
ventilazione.
• Assicurarsi che la selezione della tensione ed i fusibili installati sono regolati sulla tensione
della presa a parete, altrimenti si potrebbero determinare danni.
• Una batteria completamente priva di liquido (ossia scarica) può causare danni al
ventilatore e va sostituita.
• Tutte le strumentazioni accessorie collegate al ventilatore devono essere conformi a
CSA/IEC601/UL2601.
• Per evitare danni alla strumentazione, pulire regolarmente il filtro dell’aria.
Le seguenti messaggi di attenzione si applicano per la pulitura del ventilatore o la
sterilizzazione dei suoi accessori.
• Non sterilizzare l’apparecchio di ventilazione. I componenti interni non sono compatibili
con le tecniche di sterilizzazione.
• Non sterilizzare con gas o in autoclave a vapore gli adattatori per tubazioni o i connettori
montati. Col tempo la tubazione prenderà la forma dell’adattatore causando un cattivo
collegamento e possibili perdite.
• NON immergere il ventilatore o versare liquidi per la pulitura sopra o dentro al ventilatore.
Fonte/Normativa Significato
Simbolo
di riferimento
Indica ATTENZIONE, consultare la DOCUMENTAZIONE
Simbolo #03-02 IEC 60878
ACCOMPAGNATORIA
Simbolo #5031 IEC 60417 Il simbolo indica una CORRENTE CONTINUA (CC)
Simbolo #5019 IEC 60417
Il simbolo indica la MASSA (terra).
Simbolo #01-20 IEC 60878
Questo simbolo indica il collegamento EQUIPOTENZIALE utilizzato
Simbolo #5021 IEC 60417 per collegare varie parti della strumentazione o del sistema allo
Simbolo #01-24 IEC 60878 stesso potenziale, non necessariamente al potenziale di terra (ad es.
per collegamento a massa locale).
Questo simbolo indica la strumentazione di tipo B, ossia apparecchi
Simbolo #5333 IEC 60417 che forniscono un grado particolare di protezione da scosse
Simbolo #02-03 IEC 60878 elettriche, in particolare rispetto alle dispersioni di corrente consentite
e all’affidabilità del collegamento protettivo di terra.
Simbolo #5032 IEC 60417 Il simbolo si trova sulla targhetta dei dati caratteristici Indica che la
Simbolo #01-14 IEC 30878 strumentazione è adatta a corrente alternata.
Simbolo #5007 IEC 60417
Simbolo #01-01 IEC 60878
Indica ON (acceso)
Simbolo VIASYS
Healthcare
Indica SFORZO PAZIENTE
Simbolo VIASYS
Healthcare
Indica RESPIRAZIONE MANUALE
Simbolo VIASYS
Healthcare
SCHERMATA PRINCIPALE
Simbolo VIASYS
Healthcare
MODALITÀ
Simbolo VIASYS
Healthcare
IMPOSTAZIONI AVANZATE
Simbolo VIASYS
Healthcare
IMPOSTAZIONE per la selezione della taglia del paziente
Simbolo VIASYS
Healthcare
Paziente ADULTO
Simbolo VIASYS
Healthcare
Paziente PEDIATRICO
Simbolo VIASYS
Healthcare
Paziente NEONATALE (neonato)
Simbolo grafico
internazionalmente
utilizzato in generale per
ANNULLA, cioè non accettare i valori inseriti.
CANCEL “NON”
Simbolo VIASYS
Healthcare
Selezionare la funzione SCHERMATA VISUALIZZATA.
Simbolo VIASYS
Healthcare
Attiva la schermata LIMITI DI ALLARME
Simbolo VIASYS
Healthcare
Il simbolo indica un BLOCCO DI CONTROLLO.
Simbolo VIASYS
Healthcare
Porta NEBULIZZATORE
Simbolo VIASYS
Healthcare
Aumenta OSSIGENO
Simbolo VIASYS
Healthcare
STAMPA SCHERMATA
Simbolo VIASYS
Healthcare
Porta ASPIRAZIONE
Simbolo VIASYS
Healthcare
Connessione SENSORE DI FLUSSO ORIFIZIO VARIABILE
Simbolo VIASYS
Healthcare
Connessione SENSORE DI FLUSSO TERMICO
Simbolo VIASYS
Healthcare
Connessione INGRESSO/USCITA ANALOGICA
Simbolo VIASYS
Healthcare
Visualizza la SCHERMATA PRINCIPALE
Simbolo VIASYS
Healthcare
NON BLOCCARE LA PORTA
Simbolo VIASYS
Healthcare
Connessione BATTERIA ESTERNA
Simbolo VIASYS
Healthcare
Indica la porta ID GAS
Simbolo VIASYS
Healthcare
Connessione SENSORE OSSIGENO
Simbolo VIASYS
Healthcare
Limite di SOVRAPPRESSIONE
Simbolo VIASYS
Healthcare
Connessione CHIAMATA INFERMIERA A DISTANZA
Simbolo VIASYS
Healthcare
Connessione MONITOR INTERFACCIA UTENTE
Simbolo VIASYS
Healthcare
Il simbolo indica un FUSIBILE DELLA BATTERIA INTERNA
Simbolo VIASYS
Healthcare
Il simbolo indica VOLUME ALLARME
AVVERTENZA
L’attivazione della compensazione artificiale delle vie aeree durante la ventilazione di un
paziente causerà un improvviso aumento delle pressioni di picco delle vie aeree, e di
conseguenza un incremento del volume corrente. Se si decide di attivare la compensazione
artificiale delle vie aeree mentre il paziente è collegato al ventilatore, si dovrà fare attenzione
a ridurre il rischio di una eccessiva erogazione del volume corrente.
NOTA:
Le pressioni delle vie aeree monitorate (inspiratorie) saranno maggiori dei valori impostati quando è
attiva la compensazione artificiale delle vie aeree.
1Estimation of Inspiratory Pressure Drop in Neonatal and Pediatric Endotracheal Tubes, by Perre-Henri Jarreau, American Physiological Society
1999
NOTA:
Sebbene la compliance del circuito sia visualizzata sulla schermata Impostazione, non è attiva per
i neonati.
Umidificazione
È possibile selezionare un’umidificazione attiva o passiva (ON/attiva o OFF/passiva).
Un’umidificazione attiva presuppone il 99% di RH, quella passiva il 60% di RH utilizzando un HME.
Questa funzione regola il fattore di correzione BTPS per correggere i volumi correnti espirati.
Range: Off/On
Predefinito: Attivo (ON)
NOTA:
Una impostazione non corretta della funzione di umidificazione condizionerà l’accuratezza del
volume espirato.
Erogazione heliox
Utilizzando una tecnologia brevettata con connettore “Intelligente”, il modello Completo dell’AVEA
può erogare una miscela di gas heliox anziché aria medicale. È sufficiente sostituire un connettore
sul pannello posteriore, perché il ventilatore identifichi il gas in ingresso e si regoli per sistemare il
cambiamento. Tutti i volumi (numerici e grafici) sono compensati automaticamente per una
visualizzazione accurata.
I vantaggi clinici del gas elio / ossigeno si basano sulla sua densità gassosa sensibilmente più
bassa in confronto al gas azoto / ossigeno. Questa densità gassosa inferiore consente uno stesso
volume (volume corrente) di gas da erogare al paziente con una pressione delle vie aeree
sensibilmente inferiore. Inoltre, le proprietà di bassa densità del gas gli consentono di diffondersi
oltre le ostruzioni o dei restringimenti delle vie aeree molto più facilmente delle miscele gassose di
azoto / ossigeno.
NOTA:
Il connettore “Intelligente” per heliox può essere utilizzato solo con un serbatoio da 80/20 di heliox.
Come alimentazione gas Heliox si può usare solo una miscela del 20% di ossigeno e 80% di elio.
Nota
I sensori di flusso termico non funzioneranno correttamente con le miscele di
gas heliox
NOTA:
L’elio possiede una conduttività termica sensibilmente maggiore rispetto a miscele di gas azoto /
ossigeno. Ciò potrebbe comportare problemi con alcuni dispositivi di umidificazione riscaldati, quindi,
durante la terapia con Heliox le prestazioni dell’umidificatore riscaldato vanno monitorare con
attenzione. Un paziente febbricitante può trasferire calore, mediante la colonna del gas, a un sensore
di temperatura prossimale, condizionando in tal modo il ciclo di lavoro dell’umidificatore, con
conseguente riduzione dell’uscita. Ne potrebbe derivare essiccazione delle secrezioni delle vie aeree.
In alternativa, in applicazioni in cui si usa un circuito di respirazione con filo riscaldato, questo
trasferimento di calore dal paziente può condizionare il ciclo di lavoro di tale circuito, con
conseguente aumento della condensa nel circuito di respirazione.
Inoltre è possibile che si debbano ridurre le impostazioni relative ad alcuni tipi di umidificatore, per
impedire un riscaldamento eccessivo del gas per la respirazione.
AVVERTENZA
Il collegamento di un’erogazione di gas alla miscela in ingresso elio-ossigeno che non
contenga ossigeno al 20% può causare ipossia o morte.
Sebbene la miscela 80/20 di elio e ossigeno sia venduto come gas di tipo medico, la miscela
di gas elio/ossigeno non è etichettata per tale specifico uso.
NOTA:
L’allarme Ossigeno non può essere disattivato durante la somministrazione dell’heliox
Quanto segue è necessario per l’installazione del vostro apparecchio di ventilazione AVEA.
NOTA:
I raccordi NIST per aria e ossigeno sono disponibili presso VIASYS, su richiesta al momento
dell’ordine.
Alimentazione ossigeno
Range di pressione: da 20 a 80 psig (da 1,4 a 5,5 bar) (alimentazione ossigeno)
Temperatura: da 5 a 40º C (da 41 a 104º F)
Umidità: La temperatura di condensazione del gas dovrebbe essere
1,7°C (3°F) al di sotto della temperature ambiente (minimo)
Portata minima: 80 l/min. a 20 psig (1,4 bar)
Raccordo ingresso: corpo tipo CGA DISS, n. 1240. Disponibile anche raccordo
NIST per BS-5682:1984 (O2).
Montare la base con ruote dell’AVEA Completo o Standard seguendo le istruzioni accluse nella
confezione. Il corpo del ventilatore è facilmente collegabile alla base tramite le quattro manopole di
montaggio. Vedere figura 2.1.
Base ventilat.
di base Base ventilat.
completa
ATTENZIONE
Il peso del corpo del ventilatore e dell’UIM è di circa 80 libbre (36,4 kg). Utilizzare le procedure di
sollevamento di sicurezza durante il montaggio del ventilatore.
Connessione ILV
Figura 2.3 Connettore del cavo d’interfaccia dell’UIM sul pannello posteriore
Fessura
corrispondente al
canale di riferimento
del gruppo separatore
di condensa
NOTA:
Il posizionamento del gruppo separatore di condensa/filtro di espirazione senza la cartuccia del
filtro di espirazione può causare un errato allineamento della guarnizione del filtro, con conseguenti
perdite del circuito di respirazione.
Nota
I sensori di flusso termico non funzionano con le miscele di gas heliox Durante l'erogazione di
heliox, utilizzare un sensore di flusso a orifizio variabile per il monitoraggio dei volumi erogati alle
vie aeree prossimali.
I sensori di flusso a orifizio variabile sono disponibili anche in alcuni modelli AVEA. Il sensore di
flusso VarFlex neonatale è compatibile per le applicazioni neonatali e pediatriche in cui l'intervallo
del flusso respiratorio di picco è inferiore a 30 l/min e non è attivo nelle applicazioni per adulti. Per
gli adulti e le applicazioni pediatriche più ampie è disponibile un sensore di flusso VarFlex
Pediatrico/Adulto per utilizzo con pazienti le cui esigenze di flusso rientrano nell'intervallo compreso
tra 1,2 – 180 l/min.
È possibile trovare informazioni più dettagliate sulle specifiche relative al sensore di flusso
nell'Appendice E. Specifiche del sensore e resistenza del circuito.
ATTENZIONE
Ritrarre completamente il colletto di blocco in plastica prima di collegare questi connettori.
In caso contrario possono verificarsi danni al connettore.
NOTA:
Per usare il nebulizzatore interno, l’AVEA si deve collegare alla fonte di aria o heliox ad alta
pressione. Il nebulizzatore non è attivo mentre l’AVEA è in funzione sul suo compressore interno.
Il ventilatore è dotato di un compressore pneumatico interno, con cui si crea la pressione di spinta
necessaria al funzionamento del nebulizzatore.
Per attivarsi, il nebulizzatore richiede un tasso di flusso inspiratorio di almeno 15 litri per minuto ed
è compensata dal flusso per mantenere i volumi correnti impostati.
ATTENZIONE
Quando si usa il nebulizzatore interno, il ventilatore riduce il tasso del flusso di 6 L/min per
compensare l’uscita del nebulizzatore. Comunque, poiché il flusso del nebulizzatore interno può
variare, il suo uso può condizionare i volumi correnti erogati al paziente.
Opzioni future
Palloncino esofageo
(porta non operativa)
Il collegamento per un pallone esofageo, è cerchiato in
verde in alto sul pannello frontale e illustrato qui nella
fig. 2.17. Viene identificato con la legenda PES.
ATTENZIONE
La porta di monitoraggio esofageo attualmente non è operativa. Non collegare.
ATTENZIONE
La porta di monitoraggio esofageo attualmente non è operativa. Non collegare.
Altre connessioni
AVVERTENZA
AVEA è stato progettato in modo da garantire che l’utente ed il paziente non vengano
esposti ad eccessive dispersioni di corrente rispetto alle norme applicabili (UL2601 ed
IEC60601-1). Tale garanzia non può essere fornita nel caso in cui al ventilatore siano stati
collegati dei dispositivi esterni.
Per evitare il rischio di eccessive dispersioni di corrente di chiusura dall’apparecchiatura
esterna collegata alle porte del RS-232, della stampante o video è necessario provvedere
all’isolamento dei percorsi protettivi di terra in modo da garantire una corretta connessione.
Tale isolamento dovrebbe garantire l’isolamento degli schermaggi dei cavi alle estremità
periferiche di questi ultimi.
La connessione RS-232 n. 1 si usa per gli aggiornamenti delle funzioni dell’AVEA, che possono
essere applicati esclusivamente da un tecnico certificato VIASYS. Il connettore RS-232 n. 2 non è
attualmente definito.
ATTENZIONE
Il connettore RS-232 n. 2 attualmente non è operativo. Non collegare.
Connettore stampante
L’AVEA dispone di una porta Centronics femmina a 25 pin per stampante parallela per l’interfaccia
con una stampante esterna.
Connettore SVGA
Un connettore per l’uscita SVGA consente la visualizzazione in tempo reale delle schermate dei
diversi dispositivi esterni di visualizzazione, quali proiettore LCD o un monitor remoto.
ATTENZIONE
La connessione MIB attualmente è una porta non operativa. Non collegare.
B C
A
J
I
E
D
G H
F
F
Figura 2.19 Pannello posteriore
I connettori "Intelligenti" AVEA segnalano al ventilatore il tipo di raccordo che è stato collegato e
quindi quali controlli gas avviare.
Il raccordo sulla destra del pannello ha la funzione di collegamento della fonte di ossigeno. Il tipo di
raccordo O2 è il tipo CGA DISS, N. 1240. (presso VIASYS sono disponibili raccordi NIST o per
ossigeno Air Liquide)
Collegamento heliox
AVVERTENZA
Lasciare trascorrere 90 secondi per spurgare l'accumulatore prima di iniziare la ventilazione
del paziente con il gas heliox.
AVVERTENZA
Il collegamento di un'erogazione di gas alla miscela in ingresso elio-ossigeno che non
contenga ossigeno al 20% può causare ipossia o morte.
Sebbene la miscela 80/20 di elio e ossigeno sia venduta come gas di tipo medicale, la
miscela di gas elio/ossigeno non è etichettata per tale specifico uso.
Il cavo della batteria esterna va collegato all’innesto sul pannello posteriore mostrato nella figura 2.19.
L’AVEA è dotato di un innesto a 25 pin sul pannello posteriore (vedere la figura 2.19) per
consentire la ventilazione polmonare indipendente (ILV) con un altro AVEA. L’uscita dell’ILV
fornisce un segnale logico da 5 VCC sincronizzato con la fase di respirazione del ventilatore
principale. La Tabella 2.3 al termine di questa sezione indica dettagliatamente i pin idonei per i
segnali trasportati da questo connettore.
AVVERTENZA
NON tentare di connettere un cavo standard DB-25 a questo innesto. Il ventilatore potrebbe
essere danneggiato. Per TUTTE le caratteristiche associate a questo connettore è
necessario un cavo appositamente configurato. Contattare l’assistenza tecnica VIASYS.
NOTA:
Questo connettore supporta anche i segnali di ingresso e uscita analogici. Vedere l’Appendice B
Specifiche per le conversioni di pressione dell’uscita analogica (cmH2O/mv), flusso ((ml/min)/mv) e
Volume (ml/mv).
AVVERTENZA
NON tentare di connettere un cavo standard DB-25 a questo innesto. Il ventilatore potrebbe
essere danneggiato. Per TUTTE le caratteristiche associate a questo connettore è
necessario un cavo appositamente configurato. Contattare l’assistenza tecnica VIASYS.
secondario
principale
NOTA:
Per un segnale in ingresso e in uscita sicuro, è necessaria almeno una messa a terra analogica.
Per tutti gli altri segnali è sufficiente una sola messa a terra analogica.
AVVERTENZA
Tutte le applicazioni che usano questo connettore richiedono cavi particolari. NON
connettere un cavo standard DB25 a questo innesto. Il ventilatore potrebbe essere
danneggiato. Contattare il Servizio Clienti della VIASYS Healthcare al numero indicato
nell’Appendice A.
Sotto l’intestazione “Imposta tipo di ingresso analogico” ci sono tre tasti che rappresentano tre
possibili range di tensione.
Se l’uscita fondo scala del dispositivo con cui si sta interfacciando è inferiore a 1 volt, selezionare il
tasto di scala 0-1 volt.
Se si tratta di 5V o meno, selezionare il range 0-5 volt e se si tratta di 10V o meno, selezionare il
range 0-10 volt.
Sopra è mostrata la configurazione dei pin per le uscite analogiche di pressione, flusso, volume e
fase di respirazione. Vedere l’Appendice B Specifiche per le conversioni di pressione dell’uscita
analogica (cmH2O/mv), flusso ((L/min)/mv) e Volume (ml/mv).
NOTA:
Per un segnale in ingresso e in uscita sicuro, è necessaria almeno una messa a terra analogica.
Per tutti gli altri segnali è sufficiente una sola messa a terra analogica.
PIN FUNZIONE
1 Canale 0 ingresso analogico
14 Canale 1 ingresso analogico
18 Ingresso ILV
6 Uscita ILV
20 Per esclusivo uso in fabbrica. NON COLLEGARE.
22 Uscita analogica, PRESSIONE
23 Uscita analogica, FLUSSO
24 Uscita analogica, VOLUME
25 Uscita analogica, FASE DI RESPIRAZIONE
5, 9,10,11,12,13 Messa a terra, analogica (vedere nota).
L’AVEA può essere collegato ad un sistema di chiamata infermiera a distanza tramite il connettore
modulare sul pannello posteriore mostrato nella figura 2.19 E. Il jack è configurato per l’interfaccia
con segnali normalmente chiusi (NC, aperto in caso di allarme) o normalmente aperti (NA, chiuso
in caso di allarme. I cavi per entrambi i sistemi sono disponibili presso VIASYS Healthcare.
Accensione dell’AVEA
Per avviare il ventilatore collegare il cavo di alimentazione ad una fonte di alimentazione CA
adeguata e girare l’interruttore di corrente posto sul pannello posteriore del ventilatore come
mostrato di seguito.
ON OFF
AVVERTENZA
Un collegamento protettivo di terra tramite un conduttore di terra nel cavo di alimentazione
è essenziale per un funzionamento sicuro. Se la protezione di terra viene persa, tutte i
componenti conduttori incluse le manopole ed i comandi che possono sembrare isolati
possono trasmettere corrente. Per evitare scosse elettriche, inserire il cavo della corrente in
una presa adeguatamente collegata, utilizzare esclusivamente il cavo di corrente in
dotazione con il ventilatore e assicurarsi che il cavo della corrente sia in buone condizioni.
AVVERTENZA
In caso di dubbi sull’integrità dello stato del conduttore di terra esterno, staccare il
ventilatore dalla rete CA e farlo funzionare con la batteria interna o quella esterna opzionale.
Di seguito sono indicate fasi del Test di verifica utente e le si deve eseguire prima della
connessione con un nuovo paziente.
• Test POST:
Il POST o Power On Self Test è un test per l’utente semplice da effettuare, che informa
semplicemente se nel ventilatore si verifica un errore. La normale ventilazione inizia al
termine del POST.
• Test per sistemi estesi (EST). Durante questo test il ventilatore eseguirà:
Test delle perdite nel circuito paziente
misurazione della compliance del circuito paziente
calibrazione a due punti del sensore ossigeno
ATTENZIONE
Malgrado l’eventuale fallimento di uno dei suddetti test non impedisca al ventilatore di funzionare,
prima di utilizzarlo con il paziente accertarsi che funzioni correttamente.
NOTA:
Se non si collega il ventilatore a un’alimentazione ossigeno, la calibrazione del sensore O2 non
riuscirà.
AVVERTENZA
Il test di verifica deve essere sempre eseguito in modalità “off patient”.
ATTENZIONE
Dopo ogni test di verifica allarmi, accertarsi che i limiti di allarme siano ripristinati ai livelli consigliati,
mostrati in questo capitolo, prima di procedere con il test successivo.
Per eseguire il test degli allarmi sul ventilatore AVEA con le impostazioni predefinite, completare i
seguenti passaggi (al termine della sezione Test degli allarmi è inclusa una tabella che descrive le
impostazioni predefinite per le taglie di paziente Adulto, Bambino e Neonato).
ATTENZIONE
Malgrado l’eventuale fallimento di uno dei suddetti test non impedisca al ventilatore di funzionare,
prima di utilizzarlo con il paziente accertarsi che funzioni correttamente.
Le impostazioni predefinite sono le impostazioni operative che hanno effetto quando si preme il
pulsante “Nuovo paziente” all’accensione.
Impostazioni di ventilazione:
Impostazione Impostazione Impostazione
Adulto Bambino Neonato
Diametro tubo ET 7,5 mm 5,5 mm 3,0 mm
Lunghezza 30 cm 26 cm 15 cm
tubo ET
Compensazione Disattivato Disattivato Disattivato
vie aeree
artificiale
Compensazione Disattivato Disattivato Disattivato
delle perdite
Compensazione 0,0 ml/cmH2O 0,0 ml/cmH2O 0.0 ml/cmH2O
compliance del NON attivo nei
circuito Neonati.
(Comp circ)
Umidificazione Attivo ON Attivo ON Attivo ON
Peso del paziente 1 kg 1 kg 1 kg
Comandi primari:
Impostazione Impostazione Impostazione
Adulto Bambino Neonato
Tipo/modalità atti Volume A/C Volume A/C TCPL A/C
respiratori
Frequenza di 8 bpm 12 bpm 20 bpm
ventilazione
(Frequenza)
Volume corrente 500 ml 100 ml N/D
(Volume)
Flusso di picco 60 L/min 20 L/min 8 L/min
Pressione 15 cmH2O 15 cmH2O 15 cmH2O
inspiratoria
(Insp Pres)
Pausa inspiratoria 0,0 sec. 0,0 sec. 0,0 sec.
(Pausa Insp)
Durata 0,5 sec. 0,5 sec. 0,35 sec.
inspirazione
(Durata insp)
PSV 0 cmH2O 0 cmH2O 0 cmH2O
PEEP 6 cmH2O 6 cmH2O 3 cmH2O
Trigger di flusso 1,0 L/min 1,0 L/min 1,0 L/min
inspiratorio
(Trig Flussi)
%O2 21% 21% 21%
Impostazioni avanzate:
Impostazione Impostazione Impostazione
Adulto Bambino Neonato
Vsync 0 (off) 0 (off) N/D
Aumento Vsync 5 5 N/D
Sospiro 0 (off) 0 (off) N/D
Impostazioni allarmi:
Impostazione Impostazione Impostazione
Adulto Bambino Neonato
Frequenza alta 200 bpm 200 bpm 200 bpm
Volume corrente 3,00 L 1.000 ml 300 ml
alto (Vt alto)
Volume minuto 0,0 (off) 0,0 (off) 0,0 (off)
espirato basso
(Ve Basso)
Volume minuto 30,0 L/min 30,0 L/min 5,0 L/min
espirato alto (Ve
Alto)
Pressione 3 cmH2O 3 cmH2O 3 cmH2O
inspiratoria bassa
(Ppicco Basso)
Pressione 75 cmH2O 75 cmH2O 50 cmH2O
inspiratoria alta
(Ppicco alto)
PEEP basso 3 cmH2O 3 cmH2O 1 cmH2O
Intervallo apnea 20 sec. 20 sec. 20 sec.
Comandi ausiliari:
Impostazione Impostazione Impostazione
Adulto Bambino Neonato
Respirazione --- --- ---
manuale
Aspirazione --- --- ---
? O2 --- --- ---
Nebulizzatore ---
Trattieni --- --- ---
inspirazione
(Trattieni insp)
Trattieni --- --- ---
espirazione
(Trattieni esp)
Titolo___________________________________________________________
Figura 3.1b Modulo d’interfaccia utente (Inglese) sul quale sono mostrate le etichette tasti
I tasti sono i controlli UIM che si trovano intorno allo schermo a sfioramento. Spostandosi in senso
orario intorno all’UIM dall’alto a destra (vedi freccia) sono:
NOTA:
La pressione del pulsante Silenziamento allarme non impedirà una successiva attivazione degli
allarmi sonori per determinate condizioni di allarme.
B. Ripristino allarmi
Annulla l’indicazione visiva degli allarmi che non sono più attivi.
C. Limiti di allarme
Apre la schermata Limiti di Allarme per l’inserimento dei dati o relativa modifica. Disattiva e
ripristina la schermata.
NOTA:
La pressione del pulsante Congela mentre la finestra dei limiti di allarme è aperta chiuderà
automaticamente la finestra e bloccherà le rappresentazioni grafiche.
D. Respirazione manuale
Spingendo questo tasto durante la fase espiratoria della respirazione si esegue una respirazione
obbligatoria singola secondo i valori correnti del ventilatore. Non viene avviata una respirazione se
il tasto viene premuto durante l’inspirazione.
NOTA:
Il pulsante Respirazione manuale non è attivo in APRV / BIPHASIC.
E. Aspirazione (LED)
Spingendo questo tasto si da inizio ad una manovra di “Scollegamento per aspirazione”.
Il ventilatore
• abiliterà una manovra di “Aumento % di O2” per 2 minuti (vedi Aumento O2 di
seguito).
• disabiliterà il sistema di richiesta per perdita del PEEP;
• tacita gli allarmi per 120 secondi.
Se il tasto di ASPIRAZIONE viene spinto nuovamente nei 2 minuti in cui è attiva la manovra di
“scollegamento per aspirazione”, la manovra verrà annullata.
F. Aumento O2
Quando viene premuto questo tasto il ventilatore aumenta la concentrazione di ossigeno
somministrato al paziente per 2 minuti. Se il tasto ↑ % O2 viene spinto nuovamente nel periodo dei
due minuti, la manovra viene annullata ed il ventilatore torna ai valori precedenti.
Predefinito:
Adulto/bambino: 100% O2
Neonato: 20% al di sopra del valore % O2 o 100%, quale di questi è inferiore
AVVERTENZA
L’erogazione di heliox sarà interrotta per il periodo durante il quale i tasti “Aspirazione” o
“Aumento O2” vengono premuti durante la somministrazione di heliox. Il volume corrente
può essere condizionato dopo il periodo di “timeout” di 2 minuti, o quando si preme il tasto,
finché l’accumulatore non è stato spurgato.
G. Selettore dati
Cambia i valori per un campo selezionato sullo schermo a sfioramento.
H. Accetta
Accetta i dati inseriti in un campo sullo schermo a sfioramento.
I. Annulla
Annulla i dati inseriti in un campo sullo schermo a sfioramento. Il ventilatore continuerà a ventilare
secondo i valori correnti.
J. Trattenimento espirazione
Quando viene premuto il tasto EXP HOLD all’inizio dell’intervallo successivo di respirazione, il
ventilatore non permetterà al paziente di inspirare o espirare per un massimo di 20 secondi
(adulto/bambino) o per 3 secondi (neonato).
L. Nebulizzatore
Il ventilatore somministra al paziente gas nebulizzato a 10 ± 1,5 psig (0,7 bar) quando è collegato
in linea un nebulizzatore ed è stato premuto il tasto Nebulizzatore,, a condizione che il flusso
somministrato sia >15 L/min.
La somministrazione di gas nebulizzato è sincronizzata con la fase inspiratoria e dura 20 minuti.
ATTENZIONE
Si consiglia di non utilizzare una fonte di flusso esterna per alimentare il nebulizzatore.
AVVERTENZA
L’utilizzo del nebulizzatore può influenzare i volumi del paziente.
Gli indicatori Taglia del paziente per Adulto, Bambino e Neonato in basso
sull’UIM mostrano la taglia del paziente selezionata attualmente. Questi
indicatori LED non hanno tasti a membrana associati sull’UIM.
NOTA:
Il ventilatore non consentirà cambiamenti della taglia paziente quando la modalità attiva di
ventilazione non è disponibile nella selezione della taglia del nuovo paziente e visualizzerà un
messaggio che informa di cambiare prima la modalità di ventilazione. Per esempio, nella
ventilazione neonatale con TCPL attivo, è impossibile cambiare la taglia di paziente Bambino o
Adulto senza prima cambiare la modalità in una disponibile per questi pazienti.
Inoltre il ventilatore non consentirà cambiamenti di taglia se il Volume macchina è attivo. Viene
visualizzato un messaggio che indica che il Volume macchina si deve spegnere prima di apportare
cambiamenti alla taglia del paziente.
O. Stampa
Il tasto STAMPA invia i contenuti della schermata visualizzata ad una stampante parallela
adeguatamente collegata.
P. Impostazione
Apre la schermata d’Impostazione del ventilatore.
NOTA:
Premendo il tasto Impostazione una seconda volta, prima di accettare l’impostazione si chiude la
finestra e si ripristinano le impostazioni precedenti. La schermata Impostazione usa un tasto su
schermo Accetta. Per cambiare la taglia del paziente senza selezionare il nuovo paziente è
necessario che l’impostazione del paziente sia accettata dopo la selezione della taglia del paziente.
NOTA:
La pressione del pulsante Congela mentre la finestra Impostazione avanzata è aperta chiuderà
automaticamente la finestra e bloccherà le immagini.
R. Modalità
Apre la schermata di selezione Modalità per l’inserimento dei dati e la loro modifica, disattiva e
ripristina la schermata. Premendo l’indicatore di Modalità in alto sullo schermo a sfioramento si
accede anche alla schermata.
NOTA:
Premendo il tasto Modalità una seconda volta prima di accettare la modalità, si chiuderà la finestra
e si ripristineranno le impostazioni precedenti. La schermata Modalità usa un tasto su schermo
Accetta.
S. Evento
Registra un evento per riferimento in futuro. Alcuni Eventi vengono registrati automaticamente, altri
si possono registrare manualmente per la visualizzazione manuale in questa schermata. Vedere il
Capitolo 4, Monitor e Schermate, per un elenco completo degli Eventi.
T. Congela
Il tasto CONGELA congela la schermata corrente e sospende l’aggiornamento in tempo reale dei
dati della schermata sino a quando non viene premuto nuovamente. Mente la schermata è
bloccata, viene visualizzato un cursore a scorrimento. Il Selettore dati si può usare per far scorrere
il cursore attraverso i punti dati sulle schermate di forma d’onda, ciclo o trend. Per ripristinare la
schermata da attivare, premere il pulsante Congela una seconda volta.
La figura 3.2 mostra il circuito flusso/volume in modalità “congela”. I cursori tracciano la curva del
circuito “congelata” lungo una linea di diagramma X-Y. I valori lungo la curva del circuito sono
visualizzati così come mostrato di seguito.
Flag indicanti i
valori X e Y in
diversi punti
lungo il tracciato
Linea
tratteggiata
cursore
Tracciato
circuito Cursore, in
flusso/volume corrispondenza
dell'asse “X”
sullo zero
U. Schermate
Apre la casella Selezione Schermata. Vedere figura
3.3. Questa può essere aperta anche spingendo
l’indicatore Schermata in alto al centro dello schermo.
NOTA:
una seconda pressione del tasto Schermate chiude la
finestra.
V. Principale
Riporta la visualizzazione alla schermata principale.
Impostazioni paziente
Schermata di selezione paziente
NOTA:
La nuova selezione della taglia del paziente non
sarà attiva, finché non si preme il tasto su schermo
ACCETTA IMPOSTAZIONE.
NOTA:
Il ventilatore non consentirà cambiamenti della taglia paziente quando la modalità attiva di
ventilazione non è disponibile nella selezione della taglia del nuovo paziente e visualizzerà un
messaggio che informa di cambiare prima la modalità di ventilazione. Per esempio, nella
ventilazione neonatale con TCPL attivo, è impossibile cambiare la taglia di paziente Bambino o
Adulto senza prima cambiare la modalità in una disponibile per questi pazienti.
Impostazioni di Ventilazione
Schermata Impostazioni di Ventilazione
NOTA:
Le pressioni delle vie aeree monitorate (inspiratorie) saranno maggiori dei valori impostati quando è
attiva la compensazione artificiale delle vie aeree.
AVVERTENZA
L’attivazione della compensazione artificiale delle vie aeree durante la ventilazione di un
paziente causerà un improvviso aumento delle pressioni di picco delle vie aeree, e di
conseguenza un incremento del volume corrente. Fare attenzione a ridurre il rischio di una
eccessiva erogazione del volume corrente se si decide di attivare la compensazione delle
vie aeree artificiale mentre il paziente è collegato al ventilatore.
Quando è attivato, l’indicatore di compensazione delle vie aeree artificiale (AAC) verrà visualizzato
sullo schermo a sfioramento in tutte le modalità di ventilazione, anche se la compensazione delle
vie aeree artificiale potrebbe non essere attiva nella modalità corrente (cioè in respirazione
controllata dal volume). Ciò serve ad avvisare che la Compensazione delle vie aeree artificiale è
abilitata al funzionamento, e diventerà attiva se si seleziona un Supporto pressione o una modalità
di combinazione (ad es. Controllo volume SIMV).
Diametro del tubo:
Range: da 2,0 a 10,0 mm
Predefinito: 7,5 mm (Adulto)
5,5 mm (Bambino)
3,0 mm (Neonato)
Lunghezza del tubo:
Range: da 2,0 a 30,0 cm (Adulto)
da 2,0 a 26,0 cm (Bambino)
da 2,0 a 15,0 cm (Neonato)
Predefinito: 30,0 cm (Adulto)
26,0 cm (Bambino)
15,0 cm (Neonato)
NOTA:
La Compliance del circuito è attiva per il volume corrente nella ventilazione del controllo volume, il
volume corrente target in PRVC e il volume macchina, solo in applicazioni pediatriche. Sebbene la
compliance del circuito sia visualizzata sulla schermata di impostazione, non è attiva per i
neonati.
Umidificatore
È possibile selezionare un’umidificazione attiva o passiva (ON/attiva o OFF/passiva).
Un’umidificazione attiva presuppone il 99% di RH, quella passiva il 60% di RH utilizzando un HME.
Questa funzione regola il fattore di correzione BTPS per correggere i volumi correnti espirati.
Range: Attiva ON/OFF
Predefinito: Attiva (ON)
NOTA:
Una impostazione non corretta della funzione di umidificazione condizionerà l’accuratezza del
volume espirato
Identificativo
ID paziente: è possibile inserire un identificativo
alfanumerico del paziente di 24 caratteri (due x 12 caratteri).
Per creare un ID paziente, premere sullo Schermo
direttamente sopra al campo IDENTIFICATIVO Paziente.
Apparirà una schermata secondaria che mostra i caratteri
disponibili per l’identificativo del paziente. Ruotare il
selettore dati in basso sulla UIM (vedere figura 3.7) per
scorrere i caratteri. Premere il tasto a membrana ACCETTA per
confermare ogni carattere e costruire il proprio codice ID Figura 3.7 Selettore
Paziente. Quando il codice ID Paziente è completo, verificare i dati,Tasti Accetta e
Annulla
restanti parametri a schermo e se le impostazioni vanno bene,
premere il tasto ACCETTA IMPOSTAZIONI.
NOTA:
I comandi primari della respirazione attivi per la modalità selezionata (evidenziata) sono visibili in
basso sullo schermo a sfioramento durante l’impostazione. Le finestre di dialogo Impostazioni
avanzate e Limiti d’allarme si possono anche aprire durante l’impostazione. Tutti i comandi sono
attivi e si possono modificare mentre ci si trova nella schermata di impostazione.
NOTA:
Se il ventilatore NON è collegato a un’alimentazione ossigeno, la calibrazione del sensore O2 non riuscirà.
ATTENZIONE
Malgrado l’eventuale fallimento di uno dei suddetti test non impedisca al ventilatore di funzionare,
prima di utilizzarlo con il paziente accertarsi che funzioni correttamente.
Le opzioni mostrate sulla schermata di selezione Modalità sono una combinazione del tipo di
respirazione e della modalità di erogazione della ventilazione (ad es. una respirazione limitata dal
volume con ventilazione Assistita/Controllata è mostrata come Volume A/C). Le scelte di
Ventilazione di emergenza APNEA appaiono quando si seleziona la modalità CPAP/PSV o APRV /
BIPHASIC. Emergenza apnea è attivo in tutte le modalità Assistita/controllata, SIMV, APRV /
BIPHASIC e CPAP/PSV.
NOTA:
Quando è selezionata CPAP/PSV o APRV / BIPHASIC (Ventilazione rilascio pressione delle vie
aeree), È NECESSARIO
1. Impostare i valori principali e avanzati per CPAP/PSV o APRV / BIPHASIC
2. Selezionare il tipo di ventilazione per la modalità emergenza APNEA premendo il tasto
Impostazioni apnea
3. Prima di premere il pulsante ACCETTA MODALITÀ impostare i comandi primari e avanzati
visibili in basso sullo schermo a sfioramento, per il tipo di ventilazione in apnea selezionato I
comandi per la ventilazione in apnea non saranno visibili dopo aver premuto il tasto ACCETTA
MODALITÀ. Resteranno esclusivamente i comandi attivi e necessari per la CPAP/PSV o
APRV / BIPHASIC. Per rivedere le impostazioni di emergenza apnea, premere il pulsante
Modalità in un qualunque momento, e selezionare Impostazioni APNEA.
Questa sezione contiene una breve descrizione delle combinazioni fra tipi di respirazione e
modalità di ventilazione disponibili per pazienti adulti, bambini e neonati.
Vi sono due tipi di atti respiratori di base :
• Atti respiratori obbligatori (erogati secondo i parametri impostati del ventilatore)
e
• Atti respiratori su richiesta (avviati dal paziente)
Tutti gli atti respiratori vengono definiti in base a quattro variabili:
• Trigger (dà inizio alla respirazione),
• Controllo (regola la mandata),
• Ciclo (termine della respirazione primaria) e
• Limite (termine della respirazione secondaria).
NOTA:
Gli Atti respiratori regolati dal volume sono il tipo predefinito di respirazione per pazienti adulti e
pediatrici.
Una volta erogato il volume corrente impostato, il ventilatore “cerca” il flusso di inspirazione.
Se il flusso inspiratorio di picco è maggiore del flusso di picco impostato, il ventilatore
determina che il paziente sta continuando a richiedere flusso ed esegue il ciclo respiratorio
quando il flusso respiratorio scende al 25% del flusso inspiratorio di picco. Se il flusso
inspiratorio di picco è uguale al flusso impostato, il ventilatore determina che non esiste più
una richiesta continua del paziente e interrompe l’atto respiratorio controllato dal volume
2. Atti respiratori per pressione che sono:
• Controllati dalla pressione (inspirazione + PEEP);
• Limitate dalla pressione (inspirazione + PEEP + margine);
• Con ciclo dipendente dal tempo o dal flusso.
3. Atti respiratori con ciclo a tempo limitati dalla pressione (TCPL) (disponibili
esclusivamente per pazienti neonati), che sono:
• Regolati dal flusso inspiratorio;
• Limitati dalla pressione (inspirazione + PEEP);
• Con ciclo dipendente dal tempo, dal flusso (inspiratorio) o dal volume (Limite di Volume).
NOTA:
Il tipo di respirazione TCPL è disponibile esclusivamente per i neonati. Questo è il tipo di
respirazione predefinito per i pazienti neonati.
4. Atti respiratori regolati dalla pressione con controllo del volume (PRVC) sono atti
respiratori in cui il livello di pressione è automaticamente modulato per raggiungere il volume
preimpostato. Gli atti respiratori PRVC sono:
• Controllati dalla pressione (inspirazione + PEEP) e dal volume;
• Limitate dalla pressione (inspirazione + PEEP + margine);
• Con ciclo dipendente dal tempo.
NOTA:
Il Flusso su Richiesta è attivo per tutti gli atti respiratori obbligatori. La pressione inspiratoria
di picco massima che il ventilatore può ottenere è limitata dall’impostazione dell’allarme pressione
di picco alto.
Il Supporto di Pressione è attivo quando viene selezionata una modalità CPAP/PSV, SIMV o
APRV/BiPhasic
2. Respirazione spontanea
In applicazioni su adulti e bambini, una Respirazione spontanea è una respirazione su
richiesta nella quale il livello di pressione durante l’inspirazione è preimpostato su un PEEP+2
cmH2O.
In applicazioni neonatali una Respirazione spontanea è una respirazione su richiesta erogata
solo sul PEEP preimpostato.
Modalità di ventilazione
Intervallo di Intervallo di
respir. trascorso respir. trascorso
PRESSIONE
TEMPO
In modalità SIMV il ventilatore può fornire una respirazione sia obbligatoria che su richiesta.
Le respirazioni obbligatorie sono erogate quando la “finestra tempo” della SIMV è aperta e si
verifica uno dei casi seguenti:
In questa modalità, il paziente può respirare spontaneamente a due livelli di pressione preimpostati.
Questi sono impostati usando i comandi Pres High e Pres Low. La durata massima a ogni
pressione, durante il ciclo temporale, è impostata con i comandi Tempo High e Tempo Low.
L’operatore può anche regolare la lunghezza delle rispettive finestre di trigger (Sinc) con i comandi
Sinc Tempo High and Tempo Low, che sono impostazioni avanzate di Tempo High e Tempo Low.
Le finestre Sinc sono regolabili da 0 a 50%, con incrementi del 5% di Tempo High e Tempo Low
impostati.
Il ventilatore sincronizza il cambiamento da Pressione Low a Pressione High con la rilevazione del
flusso inspiratorio o il primo sforzo inspiratorio rilevato con la finestra Sinc T basso. Il passaggio da
Pressione High a Pressione Low si verifica con il primo termine dell’inspirazione rilevato dopo
che la finestra Sinc T alto si apre.
NOTA:
Tempo High e Tempo Low sono le impostazioni temporali massime per una transizione con ciclo
dipendente dal tempo. I tempi reali possono variare a seconda della caratteristica di respirazione
spontanea del paziente e dall’impostazione della finestra Sinc.
L’impostazione di Sinc su 0% esegue un ciclo della transizione tra i livelli di pressione solo sul
tempo e non fornirà la sincronizzazione con gli sforzi del paziente.
Il pulsante respirazione manuale non è attivo in APRV / BiPhasic.
Tempo High
Pressione High
Pressione
Tempo Low
Pressione Low
Tempo
Respirazione su richiesta
I trigger di respirazione spontanea passano a Pressione High
I trigger di respirazione spontanea passano a Pressione Low
Tempo
Respirazione su richiesta
Figura 3.12 Forma d’onda per CPAP
In modalità CPAP/PSV, tutte le respirazioni sono su richiesta e innescate dal paziente a meno che
non sia stato premuto il tasto RESPIRAZIONE MANUALE o non sia attivata la ventilazione di
emergenza Apnea. Quando viene premuto il tasto RESPIRAZIONE MANUALE, viene erogato un
singolo atto respiratorio in base alle impostazioni di regolazione emergenza apnea correnti
attualmente selezionate.
ATTENZIONE
Quando è selezionata la CPAP/PSV, è necessario
1. Selezionare il tipo di ventilazione per la modalità emergenza APNEA E
2. prima di premere il pulsante ACCETTA MODALITÀ impostare i comandi primari visibili in
basso sullo schermo a sfioramento, per il tipo di ventilazione in apnea selezionato. I comandi
per la ventilazione in apnea non saranno visibili dopo aver premuto il tasto ACCETTA
MODALITÀ. Resteranno esclusivamente i comandi attivi e necessari per la CPAP/PSV.
Per rivedere le impostazioni di ventilazione emergenza apnea, aprire la finestra Modalità, e
selezionare Impostazioni APNEA.
Vedere le figura da 3.14 a 3.17 per le impostazioni emergenza Apnea disponibili in ogni modalità.
Figura 3.14 Impostazioni emergenza apnea volume per la modalità APRV / BIPHASIC
Figura 3.15 Impostazione emergenza apnea pressione per la modalità APRV / BIPHASIC
La ventilazione dell’apnea terminerà quando viene soddisfatto uno dei seguenti criteri:
NOTA:
Quando si passa da una modalità controllata di ventilazione a CPAP/PSV o APRV / BIPHASIC,
le impostazioni predefinite di apnea saranno uguali a quelle impostate nella modalità controllata.
Se si seleziona un Nuovo paziente, le impostazioni predefinite di apnea sono le stesse di quelle
predefinite in fabbrica per ognuna delle modalità controllate.
NOTA:
Lo FiO2 impostato corrente viene erogato durante la ventilazione Apnea.
Standby
Per far partire lo Standby, premere il tasto a membrana delle Schermate sull’UIM
identificato dall’icona qui riportata.
Apparirà la finestra di selezione schermata, vedere la figura 3.18.
Per riprendere la ventilazione del paziente, premere il tasto Riprendi. Il ventilatore ricomincerà la
ventilazione secondo le impostazioni più recenti. Non ricollegare il paziente al ventilatore finché non
si preme il tasto RIPRENDI e non è riavviata la ventilazione.
ATTENZIONE
I 2 litri di flusso bias, mantenuto durante lo standby, sono destinati a ridurre il rischio di
surriscaldamento del circuito nel caso in cui un umidificatore attivo sia in uso e lasciato acceso.
Per assicurare il flusso attraverso l’intero circuito del ventilatore, si deve inserire la Y del paziente
per dirigere il flusso lungo il braccio espiratorio del circuito. In caso contrario possono verificarsi
danni al circuito del ventilatore se l’umidificatore è lasciato acceso. Consultare il produttore del
circuito per confermare che 2 L/min di flusso è sufficiente a impedire il surriscaldamento.
Volume SIMV Respirazione controllata dal volume con ventilazione obbligatoria intermittente sincronizzata
(SIMV) e un livello regolabile di supporto pressione per atti respiratori spontanei.
Pressione SIMV Respirazione controllata dalla pressione con ventilazione obbligatoria intermittente
sincronizzata (SIMV) e un livello regolabile di supporto pressione per atti respiratori
spontanei.
CPAP/PSV Pressione positiva continua delle vie respiratorie (Respirazione su richiesta) con ventilazione
di Supporto Pressione
PRVC A/C Respirazione controllata dal volume e regolata dalla pressione con ventilazione assistita.
PRVC SIMV Respirazione controllata dal volume e regolata dalla pressione con ventilazione obbligatoria
intermittente sincronizzata (SIMV) e un livello regolabile di supporto pressione per atti
respiratori spontanei.
APRV / BIPHASIC Respirazione spontanea su richiesta con due livelli di pressione della linea base a alternati o
ventilazione con ciclo dipendente dal tempo.
Volume SIMV Respirazione controllata dal volume con ventilazione obbligatoria intermittente sincronizzata
(SIMV) e un livello regolabile di supporto pressione per atti respiratori spontanei.
Pressione SIMV Respirazione controllata dalla pressione con ventilazione obbligatoria intermittente
sincronizzata (SIMV) e un livello regolabile di supporto pressione per atti respiratori
spontanei.
TCPL A/C Respirazione per cicli limitata dalla pressione con ventilazione assistita (predefinito per
pazienti neonati)
TCPL SIMV Respirazione a cicli limitata dalla pressione con SIMV e un livello regolabile di supporto
pressione per atti respiratori spontanei.
CPAP/PSV Pressione positiva continua delle vie respiratorie (Respirazione su richiesta) con ventilazione
di Supporto Pressione
Tempo Insp Tempo d’inspirazione in secondi da 0,20 a 5,00 sec ± 0,10 sec.
sec (Adulto/Bambino)
da 0,15 a 3,00 sec (Neonato)
Pausa Insp Imposta una pausa d’inspirazione da 0,0 sec. a 3,0 sec. ± 0,10 sec.
Sec attiva per ciascuna respirazione per
volume fornita
cmH2O Supporto Pressione in centimetri di da 0 a 90 cmH2O ± 3 cmH2O or ± 10%, quale maggiore
PSV pressione acqua (Adulto/Bambino)
da 0 a 80 cmH2O (Neonato)
cmH2O Pressione espiratoria a fine positiva da 0 a 50 cmH2O ± 2 cmH2O oppure ± 5% del valore, quale fra i
PEEP in centimetri di pressione acqua due è maggiore
Trig flussi Imposta il punto di trigger del flusso da 0,1 a 20,0/min. + 1.0 / − da 2,0 L/min ( per PEEP < 30 cmH2O)
L/min inspiratorio in litri al minuto + 2.0 / − da 3,0 L/min ( per PEEP < 30 cmH2O)
± (0,2 L/min + 10% del valore) (solo sensore
flusso Y)
%O2 Regola la percentuale di ossigeno da 21% a 100% ± 3% O2
% nel gas fornito
cmH2O In modalità APRV / BIPHASIC, da 0 a 90 cm H2O ± 3 cmH2O
Pres High controlla la pressione della linea
base raggiunta durante Tempo
High.
Tempo High Nella modalità APRV / BIPHASIC da 0,20 sec. a 30,0 sec. ± 0,1 sec.
sec. stabilisce il tempo minimo durante il
quale deve essere mantenuto il
valore di pressione alto.
Tempo Low Nella modalità APRV / BIPHASIC da 0,20 sec. a 30,0 sec. ± 0,1 sec.
sec stabilisce il tempo minimo durante il
quale deve essere mantenuto il
valore di pressione basso.
Pres Low In modalità APRV / BIPHASIC, i da 0 a 45 cmH2O ± 2 cmH2O oppure ± 5% del valore, quale fra i
cmH2O controlla la pressione della linea due è maggiore
base raggiunta durante Tempo
Low.
Per confermare il valore visualizzato, premendo lo schermo direttamente sul comando evidenziato,
oppure premere il tasto a membrana ACCETTA sulla sinistra del selettore dati. Il colore del
comando ritornerà quello normale ed il ventilatore comincerà a funzionare secondo le nuove
impostazioni. Premendo il tasto ANNULLA o se non si confermano attivamente le nuove
impostazioni entro 15 secondi, la ventilazione continua con i valori precedenti.
NOTA:
Quando viene azionato dal compressore interno, il Volume Corrente massimo che il ventilatore può
raggiungere è di 2,0 l.
Il volume massimo al minuto che il ventilatore è in grado di fornire utilizzando una fonte di gas a
muro è di almeno 60 l. e di 40 l. utilizzando il compressore interno.
Flusso di picco
Il flusso di picco è la portata inviata dal ventilatore durante la fase inspiratoria di un volume o una
respirazione TCPL obbligatoria.
Range: da 3 150/min. (Adulto)
da 1 75/min. (Bambino)
da 0,4 30,0/min. (Neonato)
Predefinito: 60 L/min (Adulto)
20 L/min (Bambino)
8,0 L/min (Neonato)
NOTA:
Se il Tempo I preimpostato è maggiore del Tempo I corrente (determinato dal Vt, FP, e dalla forma
d’onda), viene aggiunta alla respirazione una pausa inspiratoria uguale al Tempo I preimpostato,
meno il Tempo I attuale.
NOTA:
Nella ventilazione in pazienti adulti e bambini, anche quando il comando è zero, si applica un
minimo di 2 cmH2O al di sopra del PEEP del PSV.
Le pressioni delle vie aeree monitorate (inspiratorie) saranno maggiori dei valori impostati quando è
attiva la AAC. Con una pressione di inspirazione impostata su zero, la AAC produrrà ancora una
pressione delle vie aeree elevata, che compenserà la resistenza del tubo endotracheale.
NOTA:
Per assicurare un adeguato flusso bias per il trigger inspiratorio, l’impostazione del flusso bias deve
essere di almeno 0,5 litri per minuto maggiore della soglia del trigger di flusso.
%O2
Il comando %O2 imposta la percentuale di ossigeno nel gas insufflato.
Range: da 21 a 100%
Predefinito: 21% (Aria)
NOTA:
Durante la somministrazione di heliox, il comando %O2 imposta la percentuale di ossigeno nel gas
insufflato. Il bilanciamento del gas insufflato è l’elio.
Tempo High
Disponibile esclusivamente nella modalità APRV / BIPHASIC, questo comando stabilisce il tempo
massimo durante il quale deve essere mantenuto il valore di Pressione High.
Range: da 0,2 a30 secondi
Predefinito: 2 secondi
Tempo Low
Nella modalità APRV / BIPHASIC questo comando stabilisce il tempo massimo durante il quale
deve essere mantenuto il valore di Pressione Low.
Range: da 0,2 a30 secondi
Predefinito: 1 secondi
Pressione Low
In modalità APRV / BIPHASIC, questo comando imposta la pressione della linea base raggiunta
durante Tempo Low.
Range: da 0 a 45 cmH2O
Predefinito: 6 cmH2O
Impostazioni avanzate
Dopo aver impostato la modalità e i comandi della ventilazione primaria, è possibile migliorare
ulteriormente la somministrazione della ventilazione accedendo alle Impostazioni avanzate.
NOTA:
Non tutti i controlli primari avranno un’impostazione avanzata associata.
Le impostazioni del Limite vol stabiliscono il limite della respirazione limitata da pressione. Quando
il volume fornito al paziente raggiunge o supera il Limite Vol. impostato, la fase inspiratoria della
respirazione termina.
Range:
Normale: da 0,10 a 2,50 l (Adulto)
da 25 a 750 ml (Bambino)
da 2,0 a 300,0 ml (Neonato)
Predefiniti: 2,50 L (Adulto)
500 ml (Bambino)
300 ml (Neonato)
Le impostazioni del Limite vol stabiliscono il limite della respirazione limitata da pressione. Quando
il volume fornito al paziente raggiunge o supera il Limite Vol. impostato, la fase inspiratoria della
respirazione termina.
Il Limite volume è attivo esclusivamente per le ventilazioni Pressione, PRVC / Vsync, TCPL e PSV.
In applicazioni neonatali il Limite volume richiede l’uso di un sensore di flusso Y. Quando si usa un
sensore di flusso prossimale (applicazioni Neonato, Bambino o Adulto) il Limite volume è attivato
dal volume corrente inspiratorio misurato dal sensore di flusso Y. In applicazioni Adulto e Bambino
in cui non si usa nessun sensore flusso Y, il Limite volume è determinato dal flusso Y inspiratorio
calcolato. Quando la soglia del Limite volume è stata raggiunta, l’indicatore di stato di allarme del
ventilatore diventerà giallo e visualizzerà le parole Limite volume. L’indicatore di stato di allarme
non si può ripristinare finché il ventilatore non ha erogato una ventilazione che non soddisfa la
soglia di limite volume. Per ripristinare la finestra dello stato di allarme, usare il tasto di ripristino
allarme.
NOTA:
Frequenze di flusso inspiratorio eccessive o circuiti del ventilatore troppo cedevoli possono
consentire l’erogazione di un volume corrente che supera l’impostazione dei limiti del volume.
Ciò dipende dal circuito del ventilatore che si ritira fornendo al paziente un volume corrente
aggiuntivo. I volumi correnti erogati si devono monitorare con attenzione per garantire la
precisione del limite del volume.
Il comando Volume macchina imposta il volume corrente minimo fornito dal ventilatore quando è
attivo il comando in una ventilazione con controllo di pressione. Questo comando si usa sempre
con il criterio del ciclo dipendente dal tempo nella ventilazione con controllo di pressione. Il volume
della macchina è un circuito compensato della compliance in applicazioni Adulto e Bambino.
Range:
Normale: da 0,10 a 2,50 (Adulto)
da 25 a 500 ml (Bambino)
da 2,0 a 300,0 ml (Neonato)
Predefinito: 0,50L. (Adulto)
100 ml (Bambino)
2,0 ml (Neonato)
NOTA:
Pmax è disattivato quando si imposta il Volume macchina. Nel caso in cui il ciclo del flusso sia attivo
in Comando pressione, il ventilatore non eseguirà il ciclo di flusso finché il Volume macchina non sia
soddisfatto. Per cambiare la taglia del paziente il Volume macchina si deve impostare su zero.
Per impostare il Volume macchina nelle applicazioni Adulto e Bambino (con compensazione della
compliance del circuito attiva) impostare semplicemente il volume corrente desiderato minimo.
In applicazioni neonatali con sensore di flusso prossimale in uso:
• regolare la pressione inspiratoria di picco affinché raggiunga il volume corrente desiderato
• selezionare Vdel come uno dei parametri monitorati leggere il Vdel (volume corrente
erogato dalla macchina non corretto) durante una ventilazione con controllo di pressione
• impostare il volume macchina fino alla misurazione del Vdel o appena al disotto di essa.
In questo modo si imposterà il volume macchina a un livello tale da fornire un’erogazione
del volume corrente più coerente nel caso di lievi riduzioni della compliance polmonare.
NOTA:
Per proteggere da evidenti cambiamenti nella compliance polmonare, il volume della macchina
deve essere impostato più alto e si deve aggiungere il limite volume.
Aumento Insp.
L’impostazione dell’Aumento Inspiratorio regola la rampa di incremento della pressione durante la
ventilazione obbligatoria. Il comando è una regolazione relativa con il veloce pari ad un valore di 1
ed il lento al valore di 9.
Range: da 1 a 9
Predefinito: 5
Il comando di Aumento Inspiratorio non è attivo nelle respirazioni TCPL.
Ciclo di flusso
L’impostazione del ciclo di flusso regola la percentuale di flusso di picco inspiratorio (Flusso di
picco) alla quale termina la fase inspiratoria di un comando Pressione o una respirazione TCPL.
Range: da 0 (Off) a 45%
Predefinito: 0% (Off)
Il ciclo del flusso è attivo esclusivamente per le respirazioni Pressione e TCPL.
NOTA:
Se il ciclo del flusso è attivo durante una ventilazione con controllo di pressione, le pressioni delle
vie aeree monitorate (inspiratorie) saranno maggiori dei valori impostati quando la AAC è attiva.
Nelle modalità Bambino e Adulto, una ventilazione con una impostazione della pressione di
inspirazione AAC zero produrrà ancora una pressione delle vie aeree elevata, che compenserà la
resistenza del tubo endotracheale.
Forma d’onda
Durante una ventilazione volumetrica, il flusso può essere insufflato secondo una o due forme
d’onda selezionabili dall’utente: onda quadra o onda di decelerazione. La forma d’onda predefinita
è l’Onda di Decelerazione.
Sospiro
Il ventilatore fornisce una respirazione volumetrica di sospiro quando il valore è ON. Viene fornita
una respirazione volumetrica di sospiro ogni centesima respirazione, al posto della successiva
respirazione volumetrica normale.
Range: Off, On (ogni 100 respirazioni)
Volume di sospiro: 1,5 volte il volume corrente impostato
Intervallo di respirazione di sospiro (sec.): Intervallo di respirazione normale impostato x 2
(modalità assistita) oppure
Intervallo di Respirazione Normale impostato
(modalità SIMV)
Predefinito: Disattivato
Le respirazioni di sospiro sono disponibili esclusivamente per respirazioni Volumetriche nelle
modalità Assistita e SIMV per pazienti adulti e bambini.
Flusso Bias
Il comando Flusso bias imposta il flusso di sfondo disponibile tra gli atti respiratori. Inoltre, questo
comando stabilisce il flusso base che si usa per il trigger di flusso.
NOTA:
Per assicurare un adeguato flusso bias per il trigger inspiratorio, l’impostazione del flusso bias deve
essere di almeno 0,5 litri per minuto maggiore della soglia del trigger di flusso. Consultare il
produttore del circuito del ventilatore per accertarsi che il flusso bias sia sufficiente a impedire il
surriscaldamento del circuito del ventilatore.
Trig Pres
Imposta il livello di sotto PEEP al quale deve essere attivato il meccanismo del trigger inspiratorio.
Quando la pressione del circuito paziente scende al di sotto della PEEP del livello impostato per la
pressione di trigger, il ventilatore passerà al ciclo inspirazione
Vsync
Gli atti respiratori Vsync sono:
Quando si seleziona Vsync, al paziente viene erogata una respirazione di prova volumetrica, per
impostare il volume corrente con una pausa di 40 msec. Il ventilatore imposta la pressione sulla
pressione inspiratoria finale per il primo respiro di controllo della pressione. Il respiro successivo e
tutti quelli seguenti sono erogati come respiri di controllo della pressione. La pressione inspiratoria
è regolata automaticamente sulla base della compliance dinamica del respiro precedente, per
mantenere il volume target. Il cambio del passo massimo tra due respiri consecutivi è di
3 centimetri di pressione dell’acqua. Il volume corrente massimo erogato in un singolo respiro è
determinato dall’impostazione del limite volumetrico.
NOTA:
Il comando Flusso di picco imposta la frequenza di flusso, che viene usata dal ventilatore
esclusivamente per il respiro di prova. Il ventilatore usa l’impostazione del Flusso di picco e la
Pausa inspiratoria per determinare il tempo inspiratorio massimo durante la ventilazione Vsync.
Aumento Vsync
Quando è attiva la Vsync, questo comando imposta la rampa di incremento della pressione
durante la respirazione volumetrica. È una regolazione relativa che va da veloce (1) a lento (9).
Range: da 1 a 9
Predefinito: 5
Aumento PSV
Questo comando imposta la rampa di aumento della pressione durante una respirazione con
supporto pressorio. È una regolazione relativa che va da veloce (1) a lento (9).
Range: da 1 a 9
Predefinito: 5
Ciclo PSV
Imposta la percentuale di flusso inspiratorio di picco a cui deve terminare la fase inspiratoria di una
respirazione PSV.
Range: da 5 a 45%
Predefinito: 25% (Adulto/Bambino)
10% (Neonato)
PSV Tmax
Regola il tempo massimo d’inspirazione di una respirazione con supporto pressorio.
Range: da 0,20 a 5,00 secondi (Adulto/Bambino)
da 0,15 a 3,00 (Neonato)
Predefinito: 5,00 secondi (Adulto/Bambino)
1,50 secondi (Neonato)
NOTA:
Aumento PSV, Ciclo PSV e PSV Tmax sono attivi anche se il livello PSV è impostato su Zero
AVVERTENZA
NON tentare di connettere un cavo standard DB-25 a questo innesto. Il ventilatore potrebbe
essere danneggiato. Per TUTTE le caratteristiche associate a questo connettore è
necessario un cavo appositamente configurato. Contattare l’assistenza tecnica VIASYS.
NOTA:
Durante l’ILV, i limiti di allarme si devono impostare su livelli idonei per ogni ventilatore per
assicurare una corretta protezione del paziente.
AVVERTENZA
poiché il ventilatore principale comanda la frequenza respiratoria per entrambi i ventilatori, fare
attenzione quando si impostano altri comandi della respirazione indipendente per il ventilatore
secondario, per assicurare un tempo sufficiente per il verificarsi dell’espirazione.
ATTENZIONE
Se il cavo che si collega ai ventilatori principale e secondario si stacca, il ventilatore secondario
emette un allarme di perdita del segnale. In questo caso, solo il ventilatore principale continuerà a
erogare la ventilazione al paziente.
Forme d’onda
È possibile selezionare tre forme d’onda e visualizzarle contemporaneamente sulla schermata
PRINCIPALE, come mostrato nella figura 4.1.
NOTA:
Le forme d’onda sono un circuito compensato della compliance
Forme d’onda
Titolo
Display
Figura 4.1 Tracciati delle forme d’onda visualizzati sulla Schermata Principale
Quando si spinge e si evidenzia sullo schermo il titolo della schermata della forma d’onda, appare
un menu a scorrimento che mostra le opzioni relative alle forme d’onda (vedere figura 4.2).
Menu di selezione
della forma d’onda
Intestazion
e della
forma
d’onda
evidenziata
Asse Y
del
grafico
Asse X
del
grafico
Ogni forma d’onda viene aggiornata costantemente tranne quando sono spinti i tasti a membrana
STAMPA e CONGELA.
Il pulsante STAMPA trasferisce i dati a una stampante parallela collegata.
Il tasto CONGELA congela la schermata corrente e sospende l’aggiornamento in tempo reale delle
schermate sino a quando non viene premuto una seconda volta.
Range temporali
0 a 6 secondi
0 a 12 secondi
0 a 30 secondi
0 a 60 secondi
Circuiti
Accesso alla schermata dei circuiti
Per accedere alla schermata circuiti, premere il
tasto a membrana schermate sulla sinistra dello
schermo dell’UIM. Il tasto è segnato con l’icona
qui riportata.
NOTA:
I circuiti sono compensati della compliance
Salvataggio di un circuito
Premere il tasto Congela per congelare il circuito
che si desidera usare come riferimento quando si
preme il display dello schermo a sfioramento
Salva circuito nella barra destra, sotto il display
grafico congelato. Vedere figura 4,6.
Figura 4.6 Tasto ON/OFF circuito di riferimento (OFF)
Premendo nuovamente il tasto Congela, il circuito di riferimento resta visibile sullo sfondo e mentre
il display attivo pone i circuiti correnti in primo piano in tempo reale.
Schermate digitali
La schermata monitor
Per accedere alla schermata monitor,
premere il tasto a membrana Schermate
sulla sinistra dello schermo dell’UIM. Il
tasto è segnato con l’icona qui riportata.
Per la descrizione completa delle specifiche e dei calcoli per le schermate monitorate, vedi
Appendice D, Specifiche di Monitoraggio.
Eventi
Premendo il tasto a membrana EVENTO
sulla sinistra dello schermo a sfioramento,
si apre un menu a scorrimento di marcatori
eventi che sono collocati nei buffer dei
trend assieme a 34 parametri monitorati.
Per selezionare un evento con il selettore
dati scorrere il menu degli eventi ed
evidenziare l’evento desiderato. Premere il
tasto ACCETTA accanto al selettore dati per
collocare l’evento nel buffer dei trend. Gli
eventi appariranno sul foglio elettronico dati
con il testo verde, con un asterisco accanto
al codice tempo (l’argomento è trattato di
seguito nel paragrafo Trend di seguito).
Figura 4.6 Menu Eventi
Evento Abbreviazione
Gas ematico ABG
Raggi X al torace CXR
Aspirazione Sxn
Intubazione ETT
Alimentazione Alimenta
Procedura diagnostica Dx
Procedura terapeutica Rx
Evento Abbreviazione
Cambiare un’impostazione di controllo primaria o avanzata Stgs
Accensione del ventilatore Pon
Spegnimento del ventilatore Poff
Immissione di standby eSby
uscita da Standby xSby
Attivazione del nebulizzatore Neb
Attivazione del trattenimento espirazione eHold
Attivazione del trattenimento inspirazione iHold
Un atto respiratorio manuale Man
Attivazione del tasto di aspirazione Sxn
Attivazione del tasto Aumento O2 IncO2
Attivazione di Nuovo paziente NewPt
Perdita di alimentazione e recupero involontari Prec
Trend
Dai parametri monitorati descritti nel precedente paragrafo vengono estrapolate le tendenze come
valori medi da un minuto su un periodo di esercizio di 24 ore. Ai dati dei trend si accede premendo
il tasto schermata sul pannello a membrana a sinistra dello schermo a sfioramento o premendo
l’indicatore della schermata nella parte in alto al centro dello schermo a sfioramento. Viene
visualizzato il menu della schermata. Per aprire la schermata Tendenze premere il pulsante
TREND nel menu della schermata.
Gli istogrammi si possono riportare in scala toccando uno degli assi. Una volta evidenziato l’asse,
utilizzare il selettore dati per regolare la scala. Per accettare la modifica, sfiorare nuovamente
l’asse oppure premere il pulsante ACCETTA.
Per visualizzare in un momento successivo i trend dell’istogramma o del foglio elettronico , premere
il pulsante CONGELA e spostare, utilizzando il selettore dati, il cursore attraverso la linea
temporale. La linea temporale è riportata come testo giallo sul foglio elettronico. I marcatori eventi
appaiono come testo verde.
Nota
Se lasciata aperta, la finestra Trend si aggiorna ogni 10 minuti
NOTA:
Il rapporto I:E calcolato non è attivo in modalità APRV / BIPHASIC.
NOTA:
Tempo High e Tempo Low sono le impostazioni temporali massime per una transizione con ciclo
dipendente dal tempo. I tempi reali possono variare a seconda della caratteristica di respirazione
spontanea del paziente e dall’impostazione della finestra Sinc.
Parametro Menu di
evidenziato selezione per
il parametro
monitorato
Compressore attivo
Se il compressore interno è attivo, l’icona di Compressore attivo verrà visualizzata qui in basso
sullo schermo senza essere accompagnato da un suono.
Indicatori rete/batteria
Sul pannello frontale del ventilatore vi sono degli indicatori visivi per la corrente di rete e le batterie
interne ed esterne (figura 5.1).
La sequenza di utilizzo delle fonti d’alimentazione da parte del ventilatore è:
• Alimentazione CA di rete
• Batteria esterna (se installata)
• Batteria interna
Indicatore di Acceso
L’indicatore verde di Alimentazione On si accende quando l’interruttore è accesso (I) e viene
fornita alimentazione da una delle fonti di alimentazione disponibili (CA, batteria esterna, o batteria
interna).
Indicatore Alimentazione CA
L’indicatore verde AC è acceso quando il ventilatore è collegato ad un’alimentazione CA.
Viene visualizzato sia quando l’interruttore è acceso (I) che spento (O).
NOTA:
Se il ventilatore è collegato all’alimentazione di rete e non è accesa nessuna spia di stato della
batteria, interna o esterna opzionale, la batteria (se presente) deve essere verificata e/o sostituita.
La sostituzione della batteria Interna deve essere effettuata da un tecnico specializzato VIASYS.
NOTA:
Quando rimangono all’incirca 2 minuti di carica della batteria, il ventilatore emette un allarme non
annullabile e lo si deve immediatamente collegare a un’idonea presa CA.
Indicatore A/C
VERDE
GIALLO
ROSSO
Messaggi
L’AVEA visualizza i messaggi in uno dei due modi seguenti:
• in una finestra messaggi “a richiesta”
• nella barra dei messaggi in alto a destra sullo schermo
I messaggi di avvertenza che richiedono la conferma da parte dell’utente appaiono in una finestra
messaggi “a richiesta” con un tasto “OK” o “Continua”. Quando si preme il tasto di conferma, il
messaggio scompare e il ventilatore continua il normale funzionamento.
Allarmi
Categorie di allarme
Un allarme a bassa priorità emette un unico segnale che non viene ripetuto
Per tutte le categorie di allarme ci sono tre visualizzazioni. Appare un messaggio di testo
sull’indicatore in alto a destra dello schermo.
Le icone degli allarmi lampeggiano sino a quando la causa d’allarme non viene eliminata.
Sia gli allarmi a priorità alta che media risolti appariranno come un indicatore di messaggio giallo
pieno, senza un’icona visualizzata, sino a quando verrà premuto il tasto di Ripristino allarme.
(Vedi tabella 5.1 per i messaggi d’allarme).
Gli allarmi multipli possono essere visualizzati contemporaneamente. In presenza di 2 o più allarmi,
a destra dell’indicatore/messaggio di allarme appare un triangolo bianco. Toccando lo schermo
sopra il triangolo si apre una finestra a discesa per la visualizzazione di fino a nove messaggi di
allarme. Nel caso in cui ci siano più di nove allarmi attivi o risolti disponibili per la visualizzazione,
verrà visualizzato il nono allarme di priorità maggiore.
I messaggi di allarme hanno priorità in ordine di apparizione, l’allarme di massima priorità è sempre
visualizzato nella posizione superiore della visualizzazione dell’indicatore di allarme.
L’indicatore di allarme è verde pieno senza messaggi se al momento non ricorrono allarmi.
NOTA:
Gli indicatori rossi che appaiono sui comandi principali, visualizzano le impostazioni di allarme
relative di un allarme associato.
Silenziamento allarmi
È possibile disabilitare un allarme acustico per 2 minuti ± 1 secondo spingendo il tasto
Silenziamento Allarme. Spingendo nuovamente il tasto Silenziamento Allarme prima che siano
trascorsi i 2 minuti, il “silenziamento” verrà annullato. Questa caratteristica è operativa per tutti gli
allarmi ad eccezione dell’allarme “Vent Inop” che non può essere silenziato.
NOTA:
L’attivazione del pulsante silenziamento allarme sonoro non impedirà una successiva attivazione
degli allarmi sonori per determinate condizioni di allarme.
Ripristino allarmi
Il tasto di Ripristino Allarmi disattiva gli indicatori visivi per gli allarmi che non sono più attivi.
Tipi di allarme
Allarmi macchina
Valvola di sicurezza aperta
È un allarme acustico/visivo a priorità alta. Viene visualizzato VALVOLA DI SICUREZZA APERTA
ed emesso il suono della priorità alta quando la valvola di sicurezza è aperta.
NOTA:
La PEEP non viene mantenuta durante le condizioni di allarme VENT INOP o VALVOLA DI
SICUREZZA APERTA. Quando la valvola di sicurezza del ventilatore è aperta, la rappresentazione
grafica del ventilatore indicherà uno stato di sicurezza visualizzando il colore viola.
Guasto ventola
È un allarme acustico/visivo a priorità bassa. Viene visualizzato GUASTO VENTOLA ed emesso
un suono di priorità bassa quando la ventola funzionante sul retro dell’armadietto del ventilatore
smette di ruotare.
Perdita di O2
È un allarme acustico/visivo a priorità alta. Viene visualizzato PERDITA, O2 ed è emesso un
segnale di priorità alta. Questo allarme viene attivato quando l’alimentazione di ossigeno scende al
di sotto dei 18,0 psig (1,2 bar) ed il comando %O2 è impostato >21%. Il paziente continua ad
essere ventilato con aria esclusivamente (muro di aria o compressore interno).
NOTA:
La PEEP non viene mantenuta durante una condizione di allarme PERDITA, ALIMENTAZIONE
GAS. Quando la valvola di sicurezza del ventilatore è aperta, la rappresentazione grafica del
ventilatore indicherà uno stato di sicurezza visualizzando il colore viola.
Perdita di heliox
È un allarme acustico/visivo a priorità alta. Viene visualizzato PERDITA, HELIOX ed è emesso un
segnale di priorità alta. L’allarme viene attivato quando si usa l’heliox, e l’alimentazione heliox al
ventilatore scende al di sotto dei 18,0 psig (1,2 bar). Il paziente continua ad essere ventilato
esclusivamente con ossigeno.
Allarmi di pressione
Pressione di picco bassa
È un allarme acustico/visivo a priorità alta. Viene visualizzato PPICCO BASSA ed emesso un tono
per priorità alta quando la pressione inspiratoria di picco per una data respirazione è inferiore alla
soglia preimpostata per PPICCO BASSA.
Range: da 3 a 99 cmH2O
Predefinito: 3 cmH2O
Limiti: Non attiva per respirazioni spontanee.
NOTA:
Limite massimo della pressione di circuito:
Il ventilatore ha una valvola limitatrice della pressione meccanica indipendente che limita la
pressione massima nella diramazione a Y del paziente a 125 cmH2O.
PEEP bassa
È un allarme acustico/visivo a priorità alta. Viene visualizzato PEEP BASSA ed emesso un tono di
priorità alta se la pressione di linea di base (PEEP) è inferiore alla soglia di allarme PEEP bassa
per un tempo superiore ai 0,25 ± 0,05 secondi.
Range: da 0 a 60 cmH2O
Predefinito: 3 cmH2O (Adulto/bambino)
1 cmH2O (Neonato)
L’allarme è spento se impostato a zero.
Allarmi di volume
Allarmi Frequenza/Tempo
Intervallo apnea
È un allarme acustico/visivo a priorità alta. Viene visualizzato INTERVALLO APNEA ed emesso un
segnale di priorità alta se il ventilatore non rileva l’inizio di una respirazione (con ogni mezzo) entro
il periodo di tempo preimpostato. La ventilazione apnea inizierà quando questo allarme viene
attivato.
Range: da 6 a 60 secondi
Predefinito: 20 secondi
Frequenza alta
È un allarme acustico/visivo a priorità media. Viene visualizzato HIGH RATE ed emesso un tono di
priorità media se la frequenza totale di respirazione supera il valore di allarme.
Range: da 1 ad 200 bpm
Predefinito: 200 bpm
Allarmi O2
ATTENZIONE
NON immergere il ventilatore o versare liquidi per la pulitura sopra o dentro al ventilatore.
Per ridurre la frequenza delle operazioni di pulizia e sostituzione, la progettazione dell’AVEA ha
posto il raccordo di espirazione, il sensore di flusso ed il diaframma dietro al filtro di espirazione e al
separatore di condensa.
Nel caso questi richiedano pulitura, pulirli utilizzando i metodi riportati sotto nel paragrafo “Pulitura
degli accessori e delle parti del ventilatore”.
4. Ispezionare visivamente la parte dopo averla tolta dal risciacquo per assicurarsi che
non siano rimasti depositi sulla parte. Ripetere la pulitura se necessario.
3. Sterilizzazione a vapore
Queste parti possono essere sterilizzate a vapore (in autoclave).
• Separatore di condensa
• Sensore di flusso sotto tensione per neonato
• Recipienti di raccolta acqua.
Sterilizzazione con vapore (autoclave): temperatura massima 138°C (280°F), temperatura minima
132°C (270°F) per un massimo di 18 minuti e un minimo di 15 minuti (numero di cicli minimo 30).
Componenti monouso
Le parti seguenti devono essere considerate usa e getta e la VIASYS Healthcare, pertanto, non
raccomanda alcun metodo di pulizia o sterilizzazione.
• Sensori di flusso ad orifizio variabile usa e getta
• Adattatori tracheali
• Cateteri tracheali
• Cateteri esofagei
Altri accessori
Per tutti gli altri accessori acquistati per l’utilizzo con l’AVEA ma non forniti dalla VIASYS
Healthcare, seguire le raccomandazioni del costruttore relative alla pulizia e sterilizzazione.
AVVERTENZA
Pericolo di scossa elettrica - Non rimuovere le coperture o i pannelli dell’apparecchio di
ventilazione. Per eventuali revisioni rivolgersi ad un tecnico autorizzato dell’assistenza
VIASYS Healthcare.
AVVERTENZA
Se viene evidenziato un problema meccanico o elettrico durante il funzionamento
dell’apparecchio di ventilazione, interromperne l’uso e rivolgersi a personale qualificato per
la revisione.
L’utilizzo di un apparecchio per ventilazione non funzionante può causare danni al paziente.
ATTENZIONE
Il ventilatore si deve collegare a una fonte di alimentazione CA per almeno 4 ore prima di passare
all’alimentazione mediante batteria.
È inoltre disponibile una batteria esterna sigillata al piombo-acido opzionale . Questa può
prolungare notevolmente il periodo operativo del ventilatore quando non è collegato a una fonte di
alimentazione CA. In condizioni normali di funzionamento, le batterie esterne e interne combinate a
piena carica sono in grado di alimentare il ventilatore e il compressore per un periodo uguale o
superiore a 2 ore, e il solo ventilatore per un periodo uguale o superiore a 8 ore.
Entrambi i tipi di batterie sono ricaricabili e richiedono una manutenzione minima quando installati.
Non far scaricare completamente la batteria poiché questo potrebbe danneggiare il ventilatore. Per
assicurarsi che le batterie restino cariche e per prolungarne la durata, si raccomanda di tenere il
ventilatore collegato all’alimentazione CA quando non è in uso. Gli indicatori di stato delle batterie
sul pannello frontale permettono di tenere sotto controllo la carica residua disponibile nella batteria.
(Vedere Capitolo 5, Allarmi e indicatori).
ATTENZIONE
Se la batteria interna necessita di essere sostituita, contattare il rappresentante della VIASYS
Healthcare. NON tentare di sostituire la batteria da soli. La batteria va sostituita esclusivamente da
un tecnico qualificato.
ATTENZIONE
Non conservare il ventilatore in ambienti caldi per periodi prolungati. Temperature superiori ai 80°F
(27°C) possono ridurre la durata delle batterie. Anche la mancata carica del ventilatore durante lo
stoccaggio può ridurre la durata della batteria.
ATTENZIONE
Se si hanno dubbi circa l’integrità dello stato del conduttore di terra esterno, far funzionare il
ventilatore con la batteria interna o quella esterna opzionale.
Stato batterie
Gli indicatori di stato delle batterie, che mostrano lo stato di carica di ognuna delle batterie interna
ed esterna, appaiono sul pannello frontale del ventilatore. Appaiono come mostrati nella figura 5.1.
Se la carica della batteria viene lasciata scendere sotto il limite basso del sistema di monitoraggio
della batteria, non verrà visualizzato più un LED indicatore dello stato della batteria. Inserire l'unità
in una fonte di alimentazione AC per consentire alle batterie di ricaricarsi. Quando la tensione della
batteria è sufficiente per alimentare il monitor della batteria, verranno visualizzati gli indicatori di
stato.
ATTENZIONE
Una batteria completamente priva di liquido (ossia scarica) può causare danni al ventilatore e va
sostituita. Contattare il rappresentante del Servizio Clienti della VIASYS Healthcare al numero
fornito nell'Appendice A Informazioni per contatti.
Guasto di carica
Se le batterie interne si sono caricate per quattro (4) ore e l'indicatore dello stato della batteria è
ancora giallo, disinserire la fonte di alimentazione AC per un (1) minuto quindi ricollegarla.
L'indicatore dello stato della batteria diventa verde.
Se le batterie interne non mostrano una ricarica sufficiente dopo essere state ricollegate
all'alimentazione AC per 4 ore, contattare il rappresentante del Servizio Clienti della VIASYS
Healthcare come mostrato nell'Appendice A per concordarne la sostituzione. Il tempo totale di
ricarica dipenderà dal livello di esaurimento della batteria e dall'utilizzo del ventilatore mentre si sta
effettuando la ricarica.
Nota
Un ventilatore non in uso e non collegato a AC, continuerà a scaricarsi lentamente. Una batteria
pienamente carica potrebbe raggiungere un profondo stato di scarica (al di sotto di 11 VDC)
all'incirca in 10-12 giorni e potrebbe non ricaricarsi completamente nel periodo di tempo di 200
minuti. In questo caso, con la presa inserita in una uscita AC non apparirà nessun indicatore della
batteria (nemmeno rosso). L'indicatore della batteria si visualizzerà come LED rosso una volta che
la carica dellla batteria è salita al di sopra degli 11 VDC. È possibile visualizzare solo l'indicatore
LED giallo dopo il periodo di carica completo.
Fusibili
L’AVEA ha le seguenti fusibili sostituibili associati ad alimentazioni interna CC, esterna CC e CA.
AVVERTENZA
Non smontare o sostituire i fusibili o effettuare operazioni di manutenzione sul ventilatore
con il paziente collegato ad esso. Effettuare queste operazioni sempre “senza paziente”.
AVVERTENZA
Per evitare il rischio di incendio, utilizzare esclusivamente il fusibile specificato nell’elenco
parti del ventilatore o uno identico a quello esistente per tipo e valori di tensione e corrente.
Fusibili di rete
I fusibili della rete AC sono alloggiati nel modulo d’ingresso corrente posto sul pannello posteriore.
Sono del tipo ad azione lenta. Verificare che sia riportata la tensione corretta per l’alimentazione di
rete nella finestra del modulo di ingresso corrente.
AVVERTENZA
Assicurarsi che il cavo di rete sia staccato prima di tentare di smontare o sostituire i fusibili.
Per sostituire i fusibili di rete elettrica, fare riferimento alle figura da 6.3 6.7 ed operare come segue:
Figura 6.3
Aprire il
modulo d’ingresso
corrente
con un
cacciavite
Figura 6.4
Smontaggio del
porta-fusibili
Figura 6.5
Porta fusibili
con in evidenza la
posizione dei fusibili
Figura 6.6
Porta fusibili
superiore ai 230V
per sistemi
da 230/240VCA.
Figura 6.7
Modulo d’ingresso
corrente chiuso
che riporta 115V
nella finestra per
sistemi da 100/120 volt
Assistenza tecnica
Orari: dalle 07:00 alle 16:30:00 (ora ufficiale del Pacifico) dal lunedì al venerdì
Telefono: (760) 778-7200
Fax: (760) 778-7377
Assistenza fuori orario:
Telefono: (800) 328-4139 per chi chiama dagli Stati Uniti e selezionare l’opzione 2.
www.viasyshealthcare.com/bird
Selezionare “Modulo di garanzia” (Warranty Form) tra le opzioni offerte nella parte sinistra della
schermata.
Ordini
Per acquistare le parti del ventilatore AVEA contattare l’assistenza clienti al:
Accessori
Kit per neonati Numero di matricola 50-40012-00
Matricola VIASYS Descrizione Quantità
50000-40038 Sensore di flusso per neonati usa e getta 1
Alimentazione pneumatica
Alimentazione aria o gas
Range di pressione: da 20 80 psig (da 1,4 5,5 bar) (Alimentazione aria)
da 20 80 psig (da 1,4 5,5 bar) (Alimentazione heliox –
80% / 20% solo heliox)
da 3 10 psig (da 0,2 0,7 bar) (Aria compressore)
Temperatura: da 5 a 40º C (da 41 a 104ºF)
Umidità: La temperatura di condensazione del gas dovrebbe essere
1,7°C (3°F) al di sotto della temperature ambiente (minimo)
Portata minima: 80 l/min. a 20 psig (1,4 bar)
Raccordo ingresso aria: Corpo tipo CGA DISS, n. 1160. Disponibile anche raccordo NIST per
BS-5682:1984 (aria).
Raccordo ingresso heliox: Corpo tipo CGA DISS, n. 1180. Disponibile anche raccordo NIST per
BS-5682:1984 (heliox).
Alimentazione ossigeno
Range di pressione: da 20 80 psig (da 1,4 5,5 bar) Alimentazione ossigeno
Temperatura: da 5 a 40º C (da 41 a 104ºF)
Umidità: La temperatura di condensazione del gas dovrebbe essere
1,7°C (3°F) al di sotto della temperature ambiente (minimo)
Portata minima: 80 l/min. a 20 psig (1,4 bar)
Raccordo ingresso: corpo tipo CGA DISS, n. 1240. Disponibile anche raccordo NIST per
BS-5682:1984 (O2).
Alimentazione elettrica
Alimentazione di corrente CA
Il ventilatore funziona entro le specifiche se collegato alle seguenti alimentazioni di corrente AC:
Nominale Range di tensione Range di frequenza
100 VAC (da 85 a 110 VAC) da 47 a 65 Hz
120 VAC (da 102 a 132 VAC) da 55 a 65 Hz
230 VAC (da 196 a 253 VAC) da 47 a 65 Hz
240 VAC (da 204 a 264 VAC) da 47 a 65 Hz
Alimentazione di corrente CC
Il ventilatore può funzionare con una fonte di corrente da 24 V CC (batterie interna o esterna).
Batteria interna:
Il tempo massimo di carica per raggiungere la piena carica è di 8-12 ore. In condizioni normali di
funzionamento e a carica completa, la batteria interna è in grado di alimentare il ventilatore da solo
per 1 ora o il ventilatore e il compressore per 30 minuti. Il ventilatore si deve collegare a una fonte
di alimentazione CA e caricare per almeno 4 ore prima di passare all’alimentazione mediante
batteria.
Batteria esterna: da 22,0 a 26,4 V CC
In condizioni normali di funzionamento, le batterie esterne e interne combinate a piena carica sono
in grado di alimentare il ventilatore e il compressore per un periodo uguale o maggiore alle 2 ore, e
il solo ventilatore per un periodo uguale o maggiore alle 8 ore.
Dati di input/output
Ventilazione polmonare indipendente (ILV)
Il ventilatore dispone di un’uscita (master) e di un ingresso (cliente) per la sincronizzazione dei
ventilatori. L’uscita fornisce un segnale logico da 5 VCC sincronizzato con la fase di respirazione
del principale mediante un connettore a 25 pin sul retro del ventilatore. La configurazione per
questo connettore è la seguente:
PIN FUNZIONE
1 Canale 0 ingresso analogico
14 Canale 1 ingresso analogico
18 Ingresso ILV
6 Uscita ILV
20 Per esclusivo uso in fabbrica, NON COLLEGARE
22 Uscita analogica, PRESSIONE
23 Uscita analogica, FLUSSO
24 Uscita analogica, VOLUME
25 Uscita analogica, FASE DI RESPIRAZIONE
5,9,10,11,12,13 Massa, analogico
NOTA:
Per un segnale in ingresso e in uscita sicuro, è necessaria almeno una messa a terra analogica.
Per tutti gli altri segnali è sufficiente una sola messa a terra analogica.
Input analogici
Il ventilatore dispone di ben 2 canali programmabili per segnali di input analogici, come mostrato
sopra. Ciascun canale è graduabile per i range di ingresso specificati.
Range: da 0 a 1 V CC
da 0 a 5 V CC
da 0 a 10 V CC
Risoluzione: 0,25 mV (da 0 a 1 V CC)
1,37 mV (da 0 a 5 V CC)
2,5 mV (da 0 a 10 V CC)
Output analogici
Il ventilatore dispone di 4 segnali verso il connettore di output analogico:
1. Pressione vie aeree, PAW
Range: da -60 a 140 cmH2O
Scala: 1 cmH2O/25 mV
Precisione: ± 50 mV oppure ± 5% della lettura, quello maggiore fra i due
Compensazione zero: 1,5 V CC a 0 cmH2O
2. Flusso
Inspiratorio/espiratorio:
Se selezionato, il ventilatore fornisce una tensione analogica continua che rappresenta il flusso
inspiratorio meno quello espiratorio.
Range: da -300 200/min. (Adulto)
da -120 80/min. (Bambino)
da -60 40/min. (Neonato)
Fattore scalare: 1 L/min / 10 mV (Adulto)
1 L/min / 25 mV (Bambino)
1 L/min / 50 mV (Neonato)
Precisione: ± 10%mV della lettura oppure ± 30 mV, quello maggiore fra i due
Compensazione zero: 3,0 VDC a 0 L/min
Macchina:
Se selezionato, il ventilatore fornisce una tensione analogica continua che rappresenta il flusso
insufflato dalla macchina.
Range: da 0 200/min. (Adulto)
da 0 100/min. (Bambino)
da 0 50/min. (Neonato)
Fattore scalare: 1 L/min / 25 mV (Adulto)
1 L/min / 50 mV (Bambino)
1 L/min / 100 mV (Neonato)
Precisione: ± 10%mV della lettura oppure ± 30 mV, quello maggiore fra i due
Comunicazione digitale
Il ventilatore ha due porte RS-232 installate per la comunicazione bidirezionale dei dati: RS-232
Ch1 (attualmente usati per aggiornamenti e implementazioni del software) e RS-232 Ch2
(attualmente non definito).
Stampante
Il ventilatore dispone di una porta Centronix femmina a 25 pin per stampante parallela per
l’interfaccia con una stampante esterna.
Uscita video
Il ventilatore dispone di un connettore per uscita video che permette l’interfaccia ad un monitor
esterno SVGA a 256 colori, 800x600.
Pressione barometrica
da 760 a 545 mmHg
Dimensioni fisiche
Ingombro
Ventilatore 17” W x 16” D x 10,5” H o (43,2 cm X 40,6 cm X 26,7 cm)
UIM 16,25” W x 2,5” D x 13,75” H (41,3 cm X 6,4 cm X 34,9 cm)
Peso
Ventilatore con UIM senza compressore < 73 libbre (33.1 kg)
Ventilatore con UIM e compressore < 80 libbre (36,3 kg)
Accessori
Filtro microbico Pall
Resistenza
Il filtro d’espirazione fornito con il ventilatore AVEA è fabbricato dalla Pall Medical ad Ann Arbor, MI,
Stati Uniti. La resistenza massima pubblicata di questo filtro è 4cmH2O a 100 L/min per il filtro 725.
Compliance
La compliance per il filtro è < 0,4 ml/cmH2O.
Materiali
I materiali utilizzati per la costruzione del filtro hanno superato il test di Citotossicità e Plastico USP
Classe VI a 121°C.
Per ulteriori informazioni vogliate contattare la Pall Medical.
Separatore di condensa
Resistenza
La resistenza del gruppo separatore di condensa esalazione interna incluso il flacone di raccolta è
< 0,.5 cmH2O a 50 L/min.
Compliance
La compliance del gruppo separatore di condensa esalazione interna incluso il flacone di raccolta è
< 0,2 ml/cmH2O.
Il Motore di erogazione Gas comincia con la Pneumatica d’Ingresso. La Pneumatica d’Ingresso accetta O2 o
Aria, fornisce un’ulteriore filtraggio e regolazione dell’aria e del gas di O2 prima che acceda al Miscelatore
dell’Ossigeno. Il Miscelatore Ossigeno miscela i gas nella concentrazione desiderata prima di raggiungere la
Valvola di Regolazione Flusso. La valvola di regolazione flusso controlla la portata della miscela gassosa al
paziente. Fra il Miscelatore Ossigeno e la Valvola Regolazione Flusso, è installato il Sistema Accumulatore
per fornire la capacità di flusso di picco. Il Sensore di Flusso fornisce informazioni sul flusso d’inspirazione
reale per il servo controllo di circuito chiuso. Il gas è poi inviato al paziente attraverso la Valvola di
Sicurezza/Limitatrice ed il Raccordo di Mandata.
Flow
Compressore
(Opzionale)
Aria Sicurezza/Rilascio
Ingresso
Miscelatore Sistema Valvola Sensore di flusso Valvola e Flusso
sistema
Ossigeno accumulatore Controllo flusso Collettor Paziente
Ossigeno pneumatico
NOTA:
I valori monitorati sono visualizzati in BTPS
2 CRC Handbook of Chemistry and Physics 61st Edition,1980-1981, CRC Press, Inc. Boca Raton, Florida
D
G
dati dei trend · 107
garanzia · 4
disabilita allarme acustico · 115
grafici · 101
grafico del pannello posteriore · 35
E guida cavo · 24