Sei sulla pagina 1di 23

SNOWSOUND

SNOWSOUND
Snowsound-Fiber

www.caimi.com
Snowsound-Fiber
Caimi
Brevetti
IFondata nel 1949 Caimi Brevetti S.p.A.
49
una delle principali realt produttive europee
design-oriented nel settore dellarredamento
e dei complementi darredo per lufficio
ed il contract. Dire Caimi Brevetti dire
sperimentazione di nuovi materiali e nuove
tecnologie industriali, con locchio rivolto non
solo ad una migliorata produttivit, ma anche
allottenimento di un sempre minor impatto
sullambiente ottenuto con lavorazioni
meno inquinanti e lutilizzo di materiali
riciclati e riciclabili. In questottica i sistemi
di pannelli acustici brevettati e le tecnologie
brevettate Snowsound sintetizzano design,
elevate prestazioni tecniche e funzionalit,
il tutto concepito nel pi rigoroso rispetto
2
dellambiente. Le molteplici iniziative di Caimi
Brevetti nel settore del design e della cultura 3
hanno portato allesposizione dei suoi prodotti
presso mostre e musei e lhanno vista
protagonista di importanti riconoscimenti,
tra i quali due premi Compasso dOro ADI e il
premio DesignEuropa Award, assegnato dall FFonde en 1949 Caimi Brevetti DDas Unternehmen Caimi Brevetti S.p.A EFundada en 1949, Caimi Bevetti S.p.A.
Ufficio dellUnione Europea per la propriet S.p.A. est une des plus importantes wurde im Jahr 1949 gegrndet und gehrt es una de las principales realidades
intellettuale (EUIPO). socits de production orientes au zu den wichtigsten europischen Herstellern productivas europeas orientadas al diseo
design dans le secteur de lameublement von designorientierten Produkten fr en el sector de la decoracin y mobiliario
et des complments et accessoires Bro- und Objekt. Der Name Caimi Brevetti de oficina y del contract. Decir Caimi
GBFounded in 1949, Caimi Brevetti dameublement pour bureau et contract. steht fr die Entwicklung neuer Materialien Brevetti es decir experimentacin de
S.p.A. is one of the main design-oriented Caimi Brevetti signifie essai de nouveaux und Technologien. Umweltschutz durch nuevos materiales y nuevas tecnologas
production realities in Europe in the sector matriaux et nouvelles technologies umweltfreundliche Produktionsmethoden industriales, apuntando no slo a una mejor
of furniture and furnishings for the office industrielles, non seulement en cherchant hat oberste Prioritt. Die Verwendung productividad, sino tambin a lograr un

19
and contract. To say Caimi Brevetti is to say toujours amliorer la production mais wiederverwerteter und wiederverwertbarer menor impacto ambiental, obtenido a travs
experimentation with new materials and new aussi garantir le plus bas impact sur Materialien ist ein Kennzeichen der Produkte de elaboraciones menos contaminantes y el
industrial technologies with an eye turned lenvironnement possible travers des von Caimi Brevetti. Unter diesen Aspekten uso de materiales reciclados y reciclables.
not only toward improved productivity, but usinages moins polluants et lemploi des wurden die patentierte shallabsorbierende Bajo esta ptica, los sistemas patentados
also to obtaining an ever minor impact on matriaux recycls et recyclables. Dans Paneele und die patentierte Snowsound des paneles acsticos y las tecnologas
the environment as a result of workings ce cadre les systmes de panneaux Technologien entwickelt. Design, hohe patentadas Snowsound sintetizan
producing less pollution and using recycled acoustiques brevets et les technologies technische und funktionelle Leistungen unter diseo, elevadas prestaciones tcnicas y
and recyclable materials. In this context, the brevetes Snowsound, synthtisent design, Beachtung strenger Umweltvorschriften funcionalidad, todo esto concebido en el ms
patented acoustic panels systems and the des prestations techniques et des fonctions kennzeichnen diese Produkte. Viele riguroso respeto por el medioambiente.
Snowsound patented technologies are joined de haut de gamme, dans le plus rigoureux innovative Produkte von Caimi Brevetti Las mltiples iniciativas de Caimi Brevetti
to synthesize design, improve technical and respect de lenvironnement. La majorit des wurden wegen ihres ausgezeichneten en el sector del diseo y de la cultura han
functional performance, all conceived with initiatives de Caimi Brevetti dans le secteur Designs in unterschiedlichen Museen llevado a la exposicin de sus productos en
the utmost respect for the environment. The design et culture a permis de prsenter ses und Ausstellungen gezeigt. Unzhlige muestras y museos y ha sido protagonista
multiplicity of initiatives of Caimi Brevetti in produits loccasion dexhibitions et dans Auszeichnungen, wie zum Beispiel der Preis de dos importantes reconocimientos, entre
the fields of design and culture has carried it des muses. Il faut aussi rappeler que la ADI Compasso dOro und der Preis Design los cuales el Premio Compasso dOro ADI y el
to the exposition of its products at exhibitions socit a t assigne un grand nombre de Europa Award vom Amt der europischen Premio Design Europa de EUIPO (European
and in museums and led it to take a leading reconnaissances au niveau international, Union fr geistiges Eigentum (EUIPO), heben Union Intellectual Property Office).
position receiving major awards, including deux prix en particulier, le Compasso dOro die Produkte hervor.
two ADI Premio Compasso dOro and the ADI et le prix Design Europa Award, attribu
DesignEuropa Award by EUIPO (European par lOffice de lUnion Europenne pour la
Union Intellectual Property Office). Proprit Intellectuelle (EUIPO).
Snowsound
awards
ILe innovazioni tecnologiche di Snowsound GBThe technological innovations of ADI Design Index (Italy) German Design Award Product Design Awards Product Innovation Merit
ed il design dei prodotti realizzati con Snowsound and the design of products (Germany) (Dubai, U.A.E.) Award (U.S.A.)
queste particolari tecnologie hanno made with these special technologies
ottenuto importanti riconoscimenti a livello have achieved major world recognitions.
internazionale. Tra gli altri riconoscimenti, Among other honors, in the United States
Snowsound ha ricevuto negli Stati Uniti il Snowsound was awarded the International
premio International CES Innovations Design CES Innovations Design and Engineering
and Engineering Awards considerato il pi Awards considered the most prestigious
importante riconoscimento al mondo per award for innovation in the field of
linnovazione nel campo dellelettronica e electronics and audio/video, the Compasso
dellAudio/Video, il premio Compasso dOro dOro award and the DesignEuropa Award
e il primo DesignEuropa Award, assegnato by EUIPO (European Union Intellectual
dallUfficio dellUnione Europea per la Property Office).
propriet intellettuale (EUIPO).

Design Journal Best of Best of NeoCon (U.S.A.) German Design Award Gran Design Etico
2015 (U.S.A.) (Germany) International Award (Italy)
FLes innovations technologiques de DDie technologischen Innovationen von ELas innovacines tecnolgicas de 4
Snowsound et le design des produits Snowsound sowie das Design der mit Snowsound y el diseo de los productos
5
raliss avec ces technologies particulires, Hilfe dieser besonderen Technologien realizados con estas tecnologas especficas
ont obtenu dimportants reconpenses erstellten Produkte wurden mit international fueron premiados en el mbito internacional.
au niveau international. Parmi les autres, wichtigen Auszeichnungen prmiiert. Unter Entre otros reconocimientos en Estados
Snowsound a remport aux Etats-Unis le anderem erhielt Snowsound den Preis Unidos, a Snowsound se le otorg el premio
prix International CES Innovations Design International CES Innovations Design and International CES Innovations Design and
and Engineering Awards considr comme Engeneering Awards in U. S. A., weltweit Engineering Awards que se considera
le plus important prix au monde pour als die wichtigste Auszeichnung im Bereich la distincin para la innovacin ms
linnovation dans le domaine de llectronique Elektronik und Audio/Video angesehen, importante en el mundo para el sector de
et de laudio/vido, le prix Compasso dOro sowie den Preis Compasso doro und den la electrnica y del Audio/Video. El premio
ADI et le prix Design Europa Award, attribu Preis DesignEuropa Awards, der vom Compasso dOro y el premio Design Europa
par lOffice de lUnion Europenne pour la Amt der Europischen Union fr Geistiges de EUIPO (European Union Intellectual
Proprit Intellectuelle (EUIPO). Eigentum (EUIPO) verliehen wird. Property Office).
Ho.Re.Ca. Innovazione Gran Design Etico German Design Award Best of NeoCon (U.S.A.)
dellanno (Italy) International Award (Italy) (Germany)

XXIV Compasso dOro Design Europa Awards International CES German Design Award Gran Design Etico HiP Interior Design Best of NeoCon (U.S.A.) Trophe de lInnovation
(Italy) (Europe) Innovations Design (Germany) International Award (Italy) (U.S.A.) Bureaux Expo (France)
and Engineering Awards 2 Awards 2 Awards
(U.S.A.)
Caimi Acoustic Lab 6

Research
& patents
Caimi Acoustic Lab

ILe tecnologie ed i prodotti Snowsound GBSnowsound technologies and products


annoverano diversi brevetti, frutto di una are covered by a variety of patents, the
intensa fase di ricerca e sviluppo tuttora result of intense research and development
in corso, anche grazie alle collaborazioni that is still in progress, partly due to our
continuative con Universit ed Istituti di ongoing partnerships with universities and
ricerca. research institutions.

FLes technologies et les produits DDie Technologien und die Produkte von ELas tecnologas y los productos
Snowsound comptent plusieurs brevets, Snowsound sind von verschiedene Patenten Snowsound cuentan con varias patentes,
qui sont le fruit dune intense activit de erfasst, die das Ergebnis eines eingehenden logros de la intensa fase de investigacin
recherche et de dveloppement toujours en Forschungs- und Entwicklungsprozesses y desarrollo que an no se ha acabado y
cours, grce galement la collaboration sind, der dank der fortlaufenden gracias tambin a la continua colaboracin
continue avec des universits et des Zusammenarbeit mit Universitten und con las Universidades y Centros de
instituts de recherche. Forschungsinstituten auch weiterhin Investigacin.
fortgefhrt wird.
Snowsound-Fiber

ILa tecnologia brevettata Snowsound- GBThe patented Snowsound-Fiber


Fiber basata su morbide fibre acustiche technology is based on soft interwoven
di poliestere intrinsecamente ignifughe e polyester acoustic fibers that are
interconnesse tra loro. Linterazione tra le inherently fire-resistant. The interaction
fibre di Snowsound-Fiber e laria, permette between Snowsound-Fiber and air allows
di controllare il riverbero regolando con controlling reverberation while adjusting the
precisione la risposta acustica dellambiente environments acoustics with precision taking
in base alle modalit di posa, alla superficie advantage of installation modes, products
e alla distanza tra le fibre e la parete, surface and distance from the wall. This
consentendo di ridurre il fastidioso riverbero reduces the annoying acoustic reverberation
acustico negli ambienti, migliorando la qualit improving quality of life and work.
della vita e del lavoro. The choice of different Snowsound-Fiber
La scelta deI diversi tipi di materiale materials and the installation modes allow
Snowsound-Fiber e la modalit di installa- a selective absortion at precise ranges (low,
zione, consentono di poter privilegiare medium, high) or a more uniform absortion at
lassorbimento di specifiche frequenze all frequencies.
(basse, medie o alte) o di assorbire diverse Snowsound-Fibers behavior varies based
frequenze in modo uniforme. on the selected material and the installation 8
Il comportamento di Snowsound-Fiber, in base mode and can reach A class for sound 9
al materiale e alle modalit di installazione, absorption.
varia in termini di classe di assorbimento che
pu raggiungere la classe A.

FLa technologie brevete Snowsound- DDie patentierte Technologie Snowsound- ELa tecnologa patentada Snowsound-
Fiber se base sur des fibres trs souples de Fiber basiert auf weichen, akustischen, Fiber se basa en suaves fibras de polister
polyester entrelaces et intrinsquement innerlich feuerfesten und eng miteinander entrelazadas, intrnsecamente resistentes al
ignifuges. Lintraction entre les fibres de verbundenen Polyester-Fibern. Die Interaktion fuego. La interaccin entre Snowsound-Fiber
Snowsound-Fiber et lair permet de contrler zwischen den Snowsound-Fibern und der Luft y el aire permite controlar la reverberacin
la rverbration en rglant avec prcision erlaubt es, den Widerhall zu kontrollieren mientras ajusta la acstica del entorno
la rponse acoustique de lespace selon und die akustische Antwort des Raums auf con precisin, aprovechando los modos
la mthode dinstallation, la surface et la der Grundlage des Verlegungsmodus, der de instalacin, la superficie del producto
distance entre les fibres et le mur. Ainsi Flche und der Distanz zwischen Fibern y la distancia desde la pared. Esto atena
faisant on rduit la rverbration acoustique und Wand przise zu regulieren, und somit la molesta reverberacin acstica en los
fastidieuse de la pice en amliorant donc la den strenden Widerhall von Rumen zu ambientes, mejorando la calidad de la vida y
qualit de vie et du travail. verringern und dadurch die Lebens- und del trabajo.
Le choix des diffrents types de matriaux Arbeitsqualitt zu verbessern. La eleccin de los diferentes materiales
Snowsound-Fiber et le mode dinstallation, Die Wahl von unterschiedlichen Typen Snowsound-Fiber y los modos de instalacin
permettent de favoriser labsorption de von Snowsound-Fiber-Material und permiten una absorcin selectiva a intervalos
frquences spcifiques (basses, moyennes Verlegungsmodi erlaubt es, die Absorption precisos (baja, media, alta) o una absorcin
ou hautes) ou absorber des frquences von bestimmten (niedrigen, mittleren oder ms uniforme en todas las frecuencias.
diffrentes de faon gale. hheren) Frequenzbereichen bzw. die El comportamiento de Snowsound-Fiber vara
Le comportement de Snowsound-Fiber, en homogene Absorption von verschiedenen segn el material seleccionado y el modo de
fonction du matriel et mode dinstallation, Frequenzbereichen zu bevorzugen. instalacin y puede alcanzar una clase A para
change pour ce qui concerne la classe Je nach Material und Verlegungsmodus la absorcin acstica.
dabsorption, qui peut atteindre la classe A. variiert das Verhalten von Snowsound-Fiber
hinsichtlich der Schall-Absorptionsklasse, die
bis zur A-Klasse reichen kann.
Acoustic
performance
II materiali Snowsound-Fiber sono stati
testati secondo la norma UNI EN ISO 354.
I grafici in funzione dellapplicazione sono
disponibili nel sito www.caimi.com

GBSnowsound-Fiber materials have been


tested according to UNI EN ISO 354. The
graphs for each application can be found on
our website www.caimi.com

FLes matriaux Snowsound-Fiber ont t


h tests selon la norme UNI EN ISO 354. Les
graphiques en fonction de lapplication se
trouvent dans le site www.caimi.com

DDie Snowsound-Fiber-Materialien sind

g gem der Norm UNI EN ISO 354 getestet


worden. Die graphischen Darstellungen
zur Anwendung sind auf der Homepage
10
www.caimi.com einsehbar.
11

Acoustic
ELos materiales Snowsound-Fiber han
f esayado segn la norma UNI EN ISO 354.
Los grficos de las diferentes aplicaciones

comfort
se pueden consultar en la pgina web:
www.caimi.com

e
ILe tecnologie Snowsound consentono di GBSnowsound technologies attain
ottenere una correzione acustica in modo acoustic correction easily and quickly, in
semplice e rapido, sia in nuovi ambienti new areas as well as in existing spaces.
d che in quelli esistenti. Lesigenza di vivere The need to live and work in quiet
e lavorare in ambienti meno rumorosi, spaces, reducing the annoying acoustic
riducendo il fastidioso riverbero acustico, reverberation, is finally met with these
trova finalmente una risposta in prodotti innovative products ideal for resolving a
innovativi adatti a risolvere svariate variety of needs.
esigenze.
c
FLes technologies Snowsound permettent DDie Snowsound -Technologien erm- ECon las tecnologas Snowsound se
dobtenir une correction acoustique glichen eine schnelle und einfache pueden hacer correcciones acsticas de
simplement et rapidement, dans des Klangverbesserung in neuen oder schon forma sencilla y rpida, tanto en ambientes
b environnements nouveaux autant que dans
des environnements prexistants. Des
bestehenden Rumen. Dem Bedrfnis nach
einem ruhigeren Lebens- und Arbeitsumfeld
nuevos como en los ya existentes. La
necesidad de vivir y trabajar en locales
produits innovants en mesure de satisfaire wird endlich nachgekommen, indem der con menos ruido, limitando la molesta
de multiples exigences, qui rpondent nervttende Nachhall begrenzt wird. reverberacin acstica, por fin se puede
enfin au besoin de vivre et de travailler Ermglicht wird dies durch innovative atender con productos novedosos aptos a
dans des environnements moins bruyants Produkte, die unterschiedlichen Ansprchen solucionar las diferentes exigencias.
a en rduisant la pnible rverbration gengen.
acoustique.
Greenguard
Gold
IGREENGUARD GOLD CERTIFICATION
I prodotti Snowsound, Snowsound-Fiber e Snowall hanno ricevuto la certificazione
Greenguard Gold, che convalida le loro caratteristiche di bassa emissione ed il loro
contributo alla qualit dellambiente. Campioni significativi dei prodotti che portano il
marchio della certificazione Greenguard sono stati testati, in maniera indipendente, ed
stato certificato che essi rispettano i rigorosi standard di certificazione UL per Greenguard,
che sono tra i pi stringenti al mondo. Per contribuire alla riduzione dellinquinamento
dellaria gli architetti, i designers, i prescrittori ed i proprietari degli immobili dovrebbero
scegliere materiali e prodotti che rilasciano la minor quantit possibile di agenti inquinanti
(ovvero prodotti a bassa emissione). Il miglior modo di raggiungere questo obiettivo
scegliere prodotti che hanno ottenuto la certificazione Greenguard, ovvero che sono stati
testati per oltre 10.000 sostanze chimiche e non emettono significativi livelli di agenti
chimici inquinanti. I prodotti certificati Greenguard Gold offrono i pi stringenti criter
di certificazione per i soggetti pi sensibili, come bambini ed anziani, e sono ideali per
lutilizzo in ambienti quali edifici scolastici e strutture di cura. I prodotti con certificazione
Greenguard contribuiscono anche allacquisizione di crediti nel quadro della sezione
indoor environmental quality (qualit ambientale degli interni) del sistema di valutazione
degli edifici LEED (leadership in energy and environmental design - leadership nel design
DGREENGUARD GOLD-ZERTIFIZIERUNG
Die Produkte Snowsound, Snowsound-Fiber und Snowall sind mit der Greenguard Gold-
energetico ed ambientale).
Zertifizierung ausgezeichnet worden, die die Anwendung von Materialien mit geringen
chemischen Emissionen und deren Beitrag zur verbesserten Raumqualitt bezeugt. 12
GBGREENGUARD GOLD CERTIFICATION Eine bedeutende Stckzahl von Produkten, die das Greenguard-Zeichen tragen, sind 13
Snowsound, Snowsound-Fiber and Snowall products have recently received Greenguard unabhngig voneinander getestet worden. Alle Produkte haben gezeigt den Greenguard
Gold certification, indicating that they are lowemitting products and do contribute to Zertifizierungskriterien von UL, die zu den strengsten Kriterien der Welt gehren,
improve indoor air quality. Representative samples of products bearing the Greenguard zu entsprechen. Architekten, Designer, Planer und Immobilienbesitzer sollten nach
certification mark have been independently tested and certified that they meet ULs rigorous Mglichkeit gering verschmutzende Materialien und Produkte (oder Produkte mit
third-party Greenguard certification standards, which are among the most stringent in the geringen chemischen Emissionen) whlen und dadurch zu einer wesentlich besseren
world. To help reduce indoor air pollution, architects, designers, specifiers and building Qualitt der Raumluft beitragen. Der beste Weg dieses Ziel zu erreichen ist es jene
owners should choose materials and products which release the fewest possible pollutants Produkte einzusetzen, die mit dem Greenguard-Zeichen versehen sind, d.h. die auf ber
10.000 chemische Substanzen geprft worden sind und keine bedeutende chemische
(also known as low-emitting products). A great way to do this is by choosing products
Emissionen freisetzen. Die Greenguard Goldzertifizierten Produkte unterliegen uerst
that are Greenguard certified, which means they have been screened for over 10,000
strengen Zertifizierungskriterien, welche die Sicherheit sensiblerer Menschen wie
chemicals and do not emit high levels of chemical pollutants. Greenguard Gold certified Kinder oder ltere Personen strker bercksichtigen und daher zur Anwendung in
products offer stricter certification criteria for sensitive individuals, such as children and Schulen oder Gesundheitseinrichtungen geeignet sind. Greenguardzertifizierte Produkte
the elderly, and are ideal for use in schools and healthcare facilities. Greenguard certified tragen auch dazu bei mehr Ansehen im Bereich Indoor environmental quality des
products also contribute toward credits within the indoor environmental quality section of Gebudebewertungssystems LEED (Leadership in energy and environmental design) zu
the leadership in energy and environmental design (LEED) building rating system. erlangen.

FCERTIFICATION GREENGUARD GOLD EGREENGUARD GOLD CERTIFICATION


Les produits Snowsound, Snowsound-Fiber et Snowall ont reu la certification Greenguard A los productos Snowsound, Snowsound-Fiber y Snowall se les ha otorgado el certificado
Gold qui confirme leurs caractristiques de faible mission et donc leur apport la qualit Greenguard Gold, que garantiza sus caractersticas de baja emisin y su contribucin
de lenvironnement. Des chantillons significatifs des produits portant la marque de la a la calidad del ambiente. Se han probado, de forma independiente, algunas muestras
certification Greenguard ont t tests - sur base indpendante et on a certifi quils significativas de los productos que llevan la marca de la certificacin Greenguard y se
respectent les standards de certification UL pour Greenguard, qui figurent parmi les plus certific que cumplen los rigurosos estndares de certificacin UL para Greenguard, que
rigoureux au monde. Pour contribuer la rduction de la pollution de lenvironnement, son entre los ms estrictos del mundo. Los arquitectos, los diseadores, los prescriptores
les architectes, les designers, les prescripteurs et les propritaires des immeubles y los propietarios de inmuebles deberan contribuir a la reduccin de la contaminacin del
devraient choisir des matriaux et des produits dgageant la quantit la plus minime aire escogiendo materiales y productos que emiten la menor cantidad posible de agentes
possible dagents polluants ( savoir des produits faible mission). La meilleure solution contaminantes (es decir, productos de baja emisin). La forma ms apropiada para lograr
est donc choisir des produits munis de la certification Greenguard, tests pour plus de este objetivo es la de escoger productos a los que se les haya otorgado el certificado
10.000 substances chimiques sans mettre des niveaux significatifs dagents chimiques Greenguard, es decir en los que se realizaron ensayos para ms de 10.000 substancias
polluants. Les produits certifis Greenguard Gold offrent les critres de certification les qumicas y no emitieron niveles significativos de agentes qumicos contaminantes. Los
plus svres pour les sujets les plus sensibles tels que les enfants et les personnes productos certificados Greenguard Gold gracias a sus criterios de certificacin tan
ges, lidal dans des milieux comme les coles et les structures hospitalires. Les estrictos son excelentes para las personas ms sensibles, como los nios y los mayores,
produits certifis Greenguard contribuent galement lacquisition de crdits dans le y para los ambientes de edificios escolares y centros de salud. A los productos certificados
cadre de la section indoor environmental quality (qualit environnementale des intrieurs) Greenguard tambin se les otorga crditos en la seccin indoor environmental quality
du systme dvaluation des difices LEED (leadership in energy and environmental design (calidad ambiental en interiores) del sistema de evaluacin de edificios LEED (leadership
- leadership dans le design en matire dnergie et denvironnement). in energy and environmental design lder en eficiencia energtica y diseo sostenible).
Eco-friendly Fire Maintenance
INella progettazione dei prodotti ci si posti lobiettivo II materiali Snowsound-Fiber sono stati testati al fuoco, i risultati ISnowsound-Fiber lavabile a stirabile senza perdere le
di ottenere lintegrale riciclabilit del prodotto a fine ottenuti sono riportati nelle schede tecniche di ogni singolo materiale, caratteristiche ignifughe, seguendo le modalit riportate
vita, in modo semplice e rapido. Per questo motivo i scaricabili liberamente dal sito internet www.caimi.com nelle schede tecniche di ogni singolo materiale, scaricabili
prodotti Snowsound-Fiber sono realizzati interamente liberamente dal sito internet www.caimi.com
in poliestere riciclabile al 100%. Lutilizzo di materiali GBSnowsound-Fiber materials are fire testet. The results are
e lavorazioni di alta qualit permette inoltre di listed on the technical cards of each material, freely downloadable GBSnowsound-Fiber is machine washable and can be
allungare la vita dei prodotti con conseguente minor at www.caimi.com ironed following the instructions listed on the technical
consumo di materiali ed energia. Snowsound-Fiber non cards of each material (freely downloadable at www.caimi.
contiene feltri, lane o altri materiali di origine organica FLes matriaux Snowsound-Fiber ont t tests au feu, les rsultats com) while still preserving its fire-retardant properties.
difficilmente riciclabili. sont indiqus dans les fiches techniques de chaque matriel que
vous pouvez librement tlcharger du site www.caimi.com FSnowsound-Fiber est lavable et peut tre repass
GBThe product design has set the objective of sans perdre ses caractristiques ignifuges selon les
achieving comprehensive, simple and fast recyclability DSnowsound-Fiber-Materialien sind auf Feuerbestndigkeit instructions contenues dans les fiches techniques de
at the end of the useful life. This is why Snowsound- getestet. Die Testergebnisse sind in den technischen Anweisungen chaque matriel que vous pouvez librement tlcharger
Fiber is made entirely in 100% recyclable polyester. zu jedem einzelnen Material aufgefhrt, die frei von der Web-Seite du site www.caimi.com
The superior quality of the materials and workmanship www.caimi.com heruntergeladen werden knnen.
extends the product life with the consequent decrease DSnowsound-Fiber kann unter Befolgung der in den
in materials and energy consumption. Snowsound-Fiber ELos materiales de Snowsound-Fiber se han ensayado contra el technischen Beschreibungen eines jeden Materials
does not contain felt, wool or other organic materials fuego. Los resultados se muestran en las fichas tcnicas de cada enthaltenen Anweisungen (die frei aus der Web-Seite www.
that might be difficult to recycle. material, que se pueden descargar libremente en www.caimi.com caimi.com heruntergeladen werden knnen) gewaschen
und gebgelt werden, ohne seine Feuerbestndigkeit zu
FLa conception des produits a eu pour objectif verlieren.
dobtenir la recyclabilit intgrale du produit au terme
de sa vie, dune manire simple et rapide. Motif pour ESnowsound-Fiber es lavable y se puede planchar sin
lequel les produits Snowsound-Fiber sont entirement daar las carctersticas de resistencia al fuego, siguiendo
raliss en polyester recyclable 100%. Lutilisation los procedimientos establecidos en las fichas tcnicas de 14
de matriaux et une excution de grande qualit cada material, que se pueden descagar libremente en 15
permettent dallonger la vie des produits ce qui www.caimi.com
implique une consommation infrieure de matriaux
et dnergie. Snowsound-Fiber ne contient pas de
feutres, laines ou autres matriaux dorigine organique
difficilement recyclables.

DBeim Entwerfen der Produkte wurde das Ziel verfolgt,


die totale, einfache und schnelle Recyclingfhigkeit
des Produktes nach endgltiger Auerbetriebnahme
zu erreichen. Aus diesem Grunde sind Snowsound-
Fiber-Produkte gnzlich aus 100% recyclingfhigem
Polyester hergestellt. Der Einsatz von hochwertigen
Materialien und Verarbeitungen erlaubt es darber
hinaus, das Produktleben zu verlngern und dadurch
Material- und Energieverbrauch zu mindern.
Snowsound-Fiber enthlt keine Filz- oder Wollstoffen
und keine sonstigen schwer wiederzuverwertenden
Materialien organischer Herkunft.

EAl disear los productos se estableci el objetivo


de poder reciclarlos por completo al final de sus
vidas, de forma sencilla y rpida. Por esta razn
Snowsound-Fiber se realiz totalmente en polister
reciclable al 100%, incluyendo Velcro y el hilo de las
costuras. Tambin todos los componentes de metal
son monomaterial y fciles de desmontar, pudiendo
as reciclar todo el producto al 100%. Empleando
materiales y procesos de elevada calidad se logra
alargar la vida de los productos y, por consiguiente,
gastar menos materiales y energa. Snowsound-Fiber
non contiene fieltros, lanas u otros materiales de
orgen orgnica difciles de reciclar.
16

17

Texture
I Lo studio che ha portato allo sviluppo delle fibre Snowsound-Fiber stato svolto
con costante attenzione, oltre che agli aspetti tecnici e tecnologici, a quelli
estetici, sia visivi che tattili. Ogni materiale ha una sua precisa texture che
trasmette percezioni differenti allutilizzatore.

GB Intensive research was F Ltude qui a conduit la mise au


conducted in order to develop the point des fibres Snowsound-Fiber a t
fibers of Snowsound-Fiber, taking into men avec une attention constante aux
consideration not only technical and aspects techniques et technologiques
technological aspects, but also visual mais aussi bien esthtiques, tant
and tactile factors. Each material is visibles que tactiles. Chaque matriel
characterized by a distinctive texture a une texture spcifique qui transmet
that is capable of transmitting different diffrentes perceptions lutilisateur.
perceptions to the end user.

D Die Forschung, die zur Entwicklung E Los estudios que ha nllevado al


der Snowsound-Fiber fhrte, wurde desarrollo de las fibras de Snowsound-
unter stndiger Bercksichtigung Fiber han sido considerados bajo los
von technischen und technologischen aspectos, no solo tcnico y tecnolgico,
aber auch sthetischen, optischen sino tambin se han tenido en cuenta
und taktilen, Aspekten vorangebracht. los aspectos visuales y tctiles.
Jede Material zeichnet sich durch Cada material se caracteriza por una
eine besondere Textur aus, die dem textura diferente y esto transmite una
Benutzer unterschiedliche Sinnesreize percepcin diferente al usuario.
bermittelt.
18

19
Projects
ILazienda ha sviluppato inno- GBThe company has developed FLa socit a dvelopp des DDas Unternehmen hat inno- ELa compaia ha desarrollado
vativi software di calcolo che an innovative calculation software logiciels innovants pour calculer vative Berechnungs-Softwares un innovador software que
permettono di stimare in breve that allows to quickly estimate the rapidement la quantit de entwickelt, die eine schnelle permite una estimacin rpida
tempo la quantit di materiale necessary amount of material in matriel ncessaire pour obtenir Einschtzung der zur akustisch de la cantidad necesaria de
necessario per rendere gli ambienti order to achieve acoustic comfort. des espaces acoustiquement angenehmen Gestaltung von materiales para alcanzar el
acusticamente confortevoli. confortables. Rumen notwendigen Material- confort acstico.
quantitt erlauben.

Space
dimensions
20

21

Office

rant

Snowsound
Restau

fiber m2
Layout
II materiali Snowsound-Fiber, GBSnowsound-Fiber materials
a seconda delle loro specifiche have different technical properties,
tecniche, possono essere inseriti in thus permitting different uses
diversi ambienti, connotandone lo for different environments,
stile e diventando parte integrante characterizing with style of a
del progetto darredo. I materiali given space and becoming part
Snowsound-Fiber sono proposti in of the interior design. Therefore
diverse tipologie per diversi utilizzi; Snowsound-Fiber materials come
si possono lavorare e posare in with different features according
opera in modo creativo, creando to the need; it can be installed in
anche effetti darredo coordinati. creative ways in coordination with
the furniture.

FLes matriaux Snowsound-Fiber, en fonction des leurs proprits


techniques, peuvent tre placs dans des espaces diffrents, en en
caractrisant le style et devenant partie du projet dameublement.
Les matriaux Snowsound-Fiber sont disponibles dans diffrents types
22
pour diffrents emplois: on peut faonner les tissus et les utiliser dune
23
manire crative, crant galement des effets dcoratifs coordonns.

DSnowsound-Fiber-Materialien knnen, je nach ihren spezifischen


technischen Eigenschaften, in verschiedenen Rumen Einsatz finden,
indem sie deren Stil definieren und zum wesentlichen Bestandteil des
Einrichtungsentwurfs werden. Snowsound-Fiber-Materialien werden in
verschiedenen Modellen fr verschiedenartige Einstze geliefert; sie
knnen kreativ verlegt und verarbeitet werden, auch um koordinierte
Einrichtungseffekte zu erzeugen.

ELos materiales Snowsound-Fiber poseen diferentes propiedades


tcnicas que permiten diferentes usos para diferentes entornos,
confiriendo carcter y estilo a los diferentes espacios y formando parte
del diseo de interiores. De esta forma, los materiales Snowsound-Fiber
se puede aplicar en diferentes configuraciones de acuerdo a las
necesidades, puede instalarse de forma creativa en conjunto con el resto
del mobiliario.
24

25
26

27
28

29
30

31
32

33
34

35
36

37
ICaimi Brevetti S.p.A. si riserva, a proprio insindacabile giudizio,

interno20.it
la facolt di modificare senza preavviso i materiali costruttivi, le
caratteristiche tecniche ed estetiche, nonch le dimensioni degli elementi
illustrati nel presente catalogo le cui immagini e colori sono puramente
indicativi. Il testo facente fede esclusivamente quello in lingua italiana,
le traduzioni hanno la finalit esclusiva di semplificarne la lettura. Prima di
procedere allacquisto dei prodotti illustrati nel presente catalogo consultate
le condizioni di vendita nonch le caratteristiche tecniche e le avvertenze
riportate nel listino prezzi in vigore.

GBCaimi Brevetti S.p.A. reserves, by its unappealable judgment, the right to


modify without prior notice the building materials, the technical and aesthetic
specifications, as well as the dimensions of the products in this catalogue,
where pictures and colours are purely as an indication. The authentic text is
only in Italian, the translation has the mere purpose of simplifying the reading.
Prior to purchasing the products in this catalogue please consult the sale
conditions and also the technical specifications and warnings in the current
price list.

FCaimi Brevetti S.p.A. se rserve, son jugement sans appel, la facult de


modifier sans aucun pravis les matriaux de construction, les caractristiques
techniques et esthtiques ainsi que les dimensions des lments illustrs
dans ce catalogue, dont les images et couleurs sont seulement indicatifs.

DP274
Le text de rfrence est seulement celui en italien, les traductions ont le seul
but de simplifier la lecture. Avant de procder lachat des produits illustrs
dans ce catalogue, consulter les conditions de vente, les caractristiques
techniques et les mises en garde reportes dans le tarif en vigueur.

DCaimi Brevetti S.p.A. behlt sich das Recht vor, ihrer unanfechtbaren
Entscheidung nach, verwendete Materialien, technische und sthetische
Details sowie die Abmessungen der in diesem Katalog abgebildeten
Produkte ohne vorherige Ankndigung zu ndern. Die gezeigten Fotos
und deren Farben dienen ausschliesslich zur ungefhren Information. Es ist
ausschlielich der italienische Text verbindlich, die bersetzungen dienen
lediglich der vereinfachten Lesbarkeit. Es wird empfohlen, vor dem Erwerb
der Artikel dieses Katalogs die Verkaufsbedingungen, die technischen
Eigenschaften und Anweisungen in der gltigen Preisliste nachzusehen.
38

39
ECaimi Brevetti S.p.A. se reserva, a su indiscutible juicio, el derecho a
modificar sin previo aviso los materiales de construccion, las caracteristicas
tecnicas y esteticas, asi como las medidas de los productos del presente
catalogo, donde las imagenes y los colores son meramente indicativos.
El texto autntico es exclusivamente lo en idioma italiano, las traducciones
tienen el nico propsito de simplificar la lectura. Antes de comprar los
productos ilustrados en este catlogo, consulten las condiciones de
venta, las caractersticas tcnicas y las advertencias indicadas en la lista
de precios en vigor.

CAIMI BREVETTI S.p.A. - Via Brodolini, 25/27 - 20834 Nova Milanese - MB - Italy - tel. 0362 49101
Ufficio vendite Italia: tel. 0362 491001 - fax 0362 491060 - vendite.italia@caimi.com
Export department: tel. (+39) 0362 491002 - fax (+39) 0362 491061 - export.dept@caimi.com
www.caimi.com
Snowsound-Fiber
SNOWSOUND
SNOWSOUND
Snowsound-Fiber

www.caimi.com

Potrebbero piacerti anche