Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ITALIAN
PRODUCTION MADE FOR YOU
NOI SIAMO FATTI DI ITALIA CREDIAMO NEL TERRITORIO PROGETTIAMO LA TUA SOLUZIONE
Noi siamo fatti di Italia. Produciamo nei 3 stabilimenti italiani di Romano Conoscenza del mercato internazionale, product
La strategia di sviluppo dell’azienda è fondata sui valori d’Ezzelino, Pove del Grappa e Cassola. Il prodotto di manager specializzati per l’evoluzione di ogni articolo,
della cultura italiana, che si riflettono in tutte le sue qualità viene al primo posto e il mantenimento del produzione italiana controllata in ogni fase, laboratorio
fasi produttive e di approccio al mercato: produzione know-how in Italia ne consente il continuo sviluppo. AGBLab per la ricerca e sviluppo di prodotto. Queste
solo in Italia, studio di prodotti ad hoc, passione per la La scelta è dettata dal forte legame della famiglia scelte strategiche ci permettono di proporre soluzioni
ricerca ed estro creativo come linee guida da seguire Alban con il territorio: mantenimento dell’occupazione uniche studiate in modo personalizzato per il cliente.
per sviluppare assieme al cliente il prodotto adatto e della ricchezza per contribuire al benessere e alla E’ una produzione Made for you, dedicata a te.
alle sue esigenze. stabilità della comunità.
Proizvodimo u Italiji. Proizvodimo u 3 naša Italijanska pogona u Romano Znanje na svetskom tržištu, kvalifikovani proizvodni
Strategija kompanije se zasniva na vrednostima d'Еzzеlino, Pove del Grappa i Cassola. Za nas, kvalitet menadžeri za sve proizvodne programe, Italijanska
Italijanske kulture, koja čini osnov za proizvodni je startna pozicija: vođena našim znanjem u Italiji je proizvodnja kontrolisana korak po korak, AGB
proces i marketinške izbore: Italijanska proizvodnja, naša tajna formula. Izbor dolazi od porodice Alban Laboratorija za istraživanje i razvoj: to su strateški
prilagođavajući proizvod, strast za istraživanjem i koja je odlučila da čvrsto održi svoje znanje sa izbori koji nam omogućavaju da ponudimo kupcima
kreativnosti su glavne smernice za razvijanje savršenog lokalnom zajednicom u cilju očuvanja svog blagostanja personalizovana rešenja. To je proizvodnja napravljena
proizvoda za svakog kupca. i stabilnosti. za Vas, posvećena Vama.
CREATIVITY
AND INNOVATION PARTNERSHIP DESIGN
INVESTIAMO NELL’INNOVAZIONE CONTINUA COLLABORIAMO PER VALORIZZARE OGNI PRODOTTO SIAMO PER L’ESTETICA DI PRODOTTO
Crediamo che il meglio della tecnologia e l’estro La soluzione perfetta è frutto del lavoro in team, dove I prodotti sono all’avanguardia della tecnica ma anche
creativo italiano siano il mix vincente per dar vita ai cliente e fornitore sono partner e cooperano per belli. La continua ricerca che svolgiamo, ci porta a
prodotti più competitivi. L’arrivare ad ottimi risultati è migliorare le performance di entrambi. Assistiamo semplificare il prodotto in ogni elemento. Il design è
possibile grazie all’unione tra l’idea, la professionalità il cliente mettendo a disposizione i nostri laboratori così minimalista, pulito, lineare, associabile ad ogni
e la preparazione comprovata già da numerose per testare direttamente i prodotti e condividere i tipo di articolo. La ferramenta si presenta quindi non
certificazioni ottenute dai prodotti e dallo sviluppo risultati dei test con lo staff AGB. I nostri Promotori più come un elemento puramente strutturale, ma
dei processi produttivi. Ci piace inventare, ci piace Tecnici sono pronti ad affiancare il cliente su possibili come parte essenziale che consente il funzionamento
sperimentare, ci piace creare nuove soluzioni. questioni tecniche e di sviluppo di prodotto. Lavoriamo del prodotto finale, ora anche bello da far vedere.
con il cliente, prima, durante e dopo la vendita di ogni
singolo elemento.
STALNO INVESTIRANJE U IDEJE I TEHNOLOGIJE POMAŽEMO DA POBOLJŠATE SVOJ PROIZVOD VODIMO RAČUNA O IZGLEDU PROIZVODA
Verujemo da najbolje tehnologije i kreativnosti su Savršeno rešenje postiže se timskim radom, gde su Naši proizvodi su tehnološki napredni i takođe lepi.
savršen mix da bi proizvod bio konkurentniji. Odlični kupac i dobavljač partneri i sarađuju da poboljšaju svoje Nastavak istraživanja nam omogućava da se svaki
rezultati dolaze samo iz fuzije raznih ideja, stručnosti performanse. Pomažemo kupcima testitajući njihove pojedinačni deo proizvoda pojednostavi. Dizajn
i sposobnosti. Oni su garantovani sertifikatima proizvode u našim laboratorijama i delimo rezultate svakog dela je minimalistički, jasan i linearan.
proisteklih iz proizvodnih procesa i proizvoda. Volimo testova sa našim kvalifikovanim tehničarima. Naši Okov nije više samo strukturalni elemenat, ali
projektovanje, ispitivanje i stvaranje novih rešenja. tehnički promoteri su obučeni da pomažu kupcima oko se takođe smatra suštinskim delom u konačnoj
tehničkih pitanja i razvoju proizvoda. Radimo sa kupcem izvedbi dizajna proizvoda. Dakle, on postaje lep i
pre, za vreme i posle prodaje. može biti prikazan.
A C C E S S O R I P E R P O R TA / P R I B O R Z A V R ATA
10 22 26 38
Gamma di serrature per porte interne e Serie completa di cilindri di sicurezza a profilo Le cerniere, solitamente elemento Le serrature Multipunto sono la soluzione
esterne disponibili in numerosi modelli per europeo, tutti prodotti secondo le specifiche secondario di porte e finestre, sono invece ideale per la chiusura dei portoncini
tutte le tipologie d’applicazione: serrature della normativa UNI 9570 e certificati uno dei componenti più importanti in quanto d’ingresso e delle porte balcone, il bloccaggio
per porte interne, per porte d’ingresso, per secondo EN 1303. I cilindri SCUDO e PS sono determinanti per la movimentazione. contemporaneo su più punti, con nottolini,
porte scorrevoli, per bagni e porte d'hotel. offrono livelli crescenti di sicurezza passiva AGB propone modelli di cerniere per tutti ganci e catenacci, aumenta notevolmente la
Alle serrature è possibile abbinare i cilindri ed attiva. Chiavi piatte reversibili in ottone i tipi di serramento, dalle semplici cerniere sicurezza del serramento. I modelli sono la
Scudo e PS con la barra in acciaio anti- ed in alpacca per maggiore resistenza alla a vite fino alle più moderne e complesse Sicurtop, dove la movimentazione avviene
intrusione e duplicazione chiavi controllata. torsione. La bocchetta di protezione TENAX cerniere registrabili, con le regolazioni su tre tramite il cilindro e la Unitop dove è la
Il sistema di controllo accessi Opera Bit è incrementa ulteriormente la protezione assi possibili dopo la posa in opera. maniglia ad azionare la chiusura.
l’ideale per porte d’albergo. della porta dai tentativi di scasso.
Širok asortiman brava za ulazna i unutrašnja Kompletna serija sigurnosnih cilindara Šarke obično sekundarni elemenat prozora Višezatvorne brave su najbolja opcija za
vrata, dostupan u mnogim modelima i za sve Evropskog profila, proizvode se u skladu i vrata, u ovom slučaju primarni značaj zabravljivanje ulaznih i francuskih vrata.
vrste potreba: unutrašnja vrata, ulazna vrata, sa specifikacijama u standardu UNI 9570 i imaju u kretnji. AGB nudi šarke za sve vrste Brzo se postavljaju i imaju više tačaka
klizna vrata, kupatilska vrata i hotelska vrata. sertifikovanim normama po EN 1303. i PS prozora i vrata: od običnih šarki za drvene zaključavanja, sa rolnicama, kukama i
Moguće ih je kombinovati sa AGB SCUDO cilindri u više različitih nivoa pasivne i aktivne štokove do složenih i kompleksnih šarki, sa riglama, koje povećavaju sigurnost vrata.
i PS cilindrima koji poseduju U-ojačanje bezbednosti, dvostrani, sa visoko otpornim tri smera podešavanja. Dostupni modeli: Sicurtop funkcija preko
od nerđajućeg čelika i kontrolu kopiranja mesingom i niklovanim ključevima. TENAX cilindra, Unitop funkcija preko kvake.
ključeva. Sistem kontrole pristupa Opera Bit zaštita za cilindar garantuje još bolju protiv-
je savršen za hotele i ustanove. provalnu zaštitu.
AC CESSORI PER SERRAMENTI / PRIBOR ZA PROZORE
42 50 52 60
FERRAMENTA PER FINESTRE FERRAMENTA PER BILICI SISTEMI SCORREVOLI FERRAMENTA PER IMPOSTE
AGB ha studiato la linea di ferramenta Artech TOUR, il sistema di ferramenta per bilici si Ideali per la movimentazione di ante Un’intera gamma di prodotti è stata studiata
per soddisfare tutte quelle caratteristiche distingue per numerose scelte progettuali pesanti di grandi dimensioni. Le tipologie di appositamente per soddisfare tutte le
che possano offrire al serramentista un’arma innovative che lo rendono unico per qualità prodotto sono due: l’Alzante Scorrevole con esigenze e le tipologie di imposte. I prodotti
vincente. La personalizzazione per i clienti, la e convenienza sia per la realizzazione movimento a scorrere in chiusura/apertura ABACO allargano ed impreziosiscono un
standardizzazione verso l’alto, l’attenzione di serramenti circolari che rettangolari. e lo scorrevole complanare Galileo, che catalogo ricco e completo che consente di
alle soluzioni italiane, la modularità del TOUR-R permette di realizzare bilici circolari abbina al movimento a scorrere l’apertura coprire qualsiasi tipologia costruttiva del
sistema, i laboratori per effettuare i test anche in aria 12. Grazie ad una vasta a ribalta per una migliore aerazione in serramento.
gamma di incontri e cerniere, TOUR per
sui prodotti e i componenti antieffrazione sicurezza dei locali.
bilici rettangolari è compatibile con tutti i
di serie offrono al consumatore un plus di
sistemi costruttivi, tradizionali, a guarnizione
prodotto. continua o prefiniti.
OKOV ZA PROZORE OKOV ZA OSNE ROTIRAJUĆE PROZORE KLIZNI SISTEMI OKOV ZA GRILJE
AGB je dizajnirao sistem okova koji je nazvao TOUR, sistem okova za osne rotirajuće Najbolje su rešenje za pokretanje teških krila Čitav jedan asortiman proizvoda proučen je
Artech kako bi zadovoljio sve potrebe stolara. prozore, odlikuje se brojnim projektnim velikih dimenzija. Postoje dva tipa proizvoda: da bi zadovoljio sve zahteve i vrste sistema.
Oličenje za kupce, sa standardima visokog mogućnostima koje ga čine jedinstvenim Podizno klizni sa kliznim pokretanjem u ABACO proizvodi proširuju i kompletan
kvaliteta, pažnjom Italijanskih rešenja, u domenu kvaliteta i napretka. TOUR-R otvaranju/zatvaranju vrata i komplanarni katalog čine bogatijim, koji zadovoljava
sistemom modularnosti, laboratorije za omogućava proizvodnju okruglih osnih sistem Galileo koji kombinuje klizno svako građevinsko rešenje.
testiranje proizvoda i protiv-provalnih rotirajućih prozora sa zazorom 12 mm. pokretanje sa nagibnim za bolje i sigurnije
komponenti kao standardna ponuda da bi Zahvaljujući širokom asortimanu šarki i provetravanje prostorije.
kupcu pružili vrhunski proizvod. prihvatnika, TOUR za pravougaone osne
rotirajuće prozore je kompatibilan u svim
sistemima proizvodnje, sa tradicionalnimili
duplim dihtunzima.
ACCESSORI PER PORTA
PRIBOR ZA VRATA
serrature cilindri cerniere
brave cilindri šarke
10 22 26
SERRATURE
BRAVE
Chiusura
Zaključavanje
90 mm ( ) 90 mm ( )
96 mm ( ) 96 mm ( )
Frontale Quadro maniglia
Čelo Četvrtka 85 mm ( ) 85 mm ( )
18 mm 18 mm
/
35/50/60 mm 50/60/70 mm
Scrocco
Jezičak
8 mm 8 mm
Interasse
18 3
Osno 3
196
196
132
ø6 click
196
132
click
QUICK LATCH
QUICK LATCH
Catenaccio
Donji jezičak
14
14
POLARIS 2XT EN 12209
REVOLUTION XT
Entrata
Dorn mera
Polaris 2XT è la serratura a movimento magnetico, Scrocco a movimento magnetico: design e silenziosità.
particolarmente indicata per porte interne dal design Il frontalino è applicabile con una semplice pressione.
moderno e dalle linee essenziali, certificata al grado E’ quindi possibile personalizzare la serratura con il proprio
massimo. stile e gusto.
Prove di resistenza al fuoco e di controllo della
dispersione del fumo. Polaris 2XT je brava sa magnetnim pokretom. Posebno Jezičak sa magnetnim pokretom: dizajniran i tih. Čelo je
Testirano na protiv-požarnost i protiv-dimnost.
je pogodna za moderna unutrašnja vrata, savremenog promenljivo sa laganim pritiskom. Moguće je prilagoditi
dizajna i čistih linija, sertifikovana po najvišim standardima. bravu prema sopstvenom stilu.
Marcatura CE secondo EN 12209: requisiti e
metodi di prova per le serrature.
CE oznaka za funkcionalnost prema EN
12209: zahtevi i metode testiranja brava. GAMMA INCONTRI PER / VRSTE PRIHVATNIKA ZA: POLARIS 2XT, REVOLUTION XT, MEDIANA EVOLUTION
1. MINIMAL PLUS XT: Design minimal e ampie 5. EASY-FIX LT: Frontale metallico a sormonto e
Prodotto tutelato da brevetto. regolazioni anche ad incontro già installato. / vaschetta con profondità ridotta e aggancio
Patentirani proizvod. Minimalistički dizajn i mogućnost podešavanja, čak frontale con clip per una facile estrazione senza
i kada je prihvatnik ugrađen. la rimozione della piastra. / Metalna čeona ploča
sa kadicom daje minimalnističku dimenziju, dok
Ente certificatore. 2. MINIMAL XT: Design minimalista e lineare. / ugradnja na klik pruža mogućnost lakog okretanja
Minimalistički linearni dizajn. bez skidanja čeone ploče.
Sertifikaciono telo.
EN 12209
3. ALUTOP XT: Per porte con telaio in alluminio. / Za 6. EASY-MATIC XT: Per chi è legato al design tradizionale
vrata sa aluminijumskim štokovima. del frontale in metallo. / Za korisnike koji preferiraju
Ente certificatore. metalne prihvatnike sa tradicionalnim dizajnom.
Sertifikaciono telo. 4. EASY-FIX XT: Design tradizionale, soluzioni
1 2 3 4 5 6 innovative: frontale metallico a sormonto e Disponibile anche la gamma di incontri elettrici ed
EN 12209 vaschetta con aggancio a clip. / Tradicionalni dizajn elettrici magnetici. / Dostupno u grupi proizvoda
sa inovatinim rešenjima: metalna čeona ploča sa elektro prihvatnici i magnetni elektro prihvatnici.
kadicom na klip.
SERRATURE DA INCASSO
12 UGRADNE BRAVE
3 3 3 3
196
132
196
132
196
196
132
132
13,2
13,5
13,5
14
MEDIANA
CENTRO FOCUS EVOLUTION EN 12209
CENTRO CENTRO S
90 mm ( , ) 90 mm ( ) 90 mm ( , ) 90 mm ( , )
85 mm ( ) 96 mm ( ) 85 mm ( ) 85 mm ( )
18 mm 85 mm ( ) 18/22 mm 18 mm
50 mm 16/18 mm 50 mm 50 mm
8 mm 35/50/60 mm 8 mm 8 mm
acciaio, ottone acciaio / čelik
8 mm
čelik, mesing
acciaio / čelik acciaio / čelik
Disponibile anche in versione con
solo scrocco, senza catenaccio.
Takođe je dostupna u verziji samo sa
EASY-FIX XT jezičkom, bez donjeg jezička.
Incontro magnetico regolabile:
semplifica la posa in opera!
Podesivi magnetni prihvatnik:
montažu čini lakšom!
13
3 3 3
238
238
170
238
170
170
126
188
13,5
13,5
13,5
13,5
90 mm ( ) 70 mm 85 mm 85 mm
92 mm ( ) 20 mm 18/22 mm 22 mm
3 3
3
170
238
235
145
220
150
13,6
13,5
14
SICUREZZA SR EURO 72 ATENE Semplicità di installazione e ampie tolleranze
tra gancio ed incontro garantiscono una
perfetta chiusura, in qualsiasi situazione.
Una leggera
pressione sulla tacca
favorisce l'uscita della
maniglietta.
Laganim pristiskom
na dugme, ručica
izađe napolje.
65
160
106
128
168
106
168
106
92
65
Foratura Mediana e XT Scivola T frontale
15,5
pannello Mediana i XT Mediana
15,5
ø25
12
ø25
Frezovanje Scivola T
12
metallo / metal
SERRATURE PER HOTEL
16 BRAVE ZA HOTELE
32 30 10
GAMMA FINITURE / ZAVRŠNE OBRADE
32 30 08 10 12 02
3 3
32 34 30 06 36 08
168
100
188
120
13,5
13,5
10 23 12 02 84
MANIGLIETTE ø 48 mm
RUČICE ø 48 mm MOD. 701 GANCIO Gamma di serrature antipanico per hotel e
strutture ricettive. Incredibilmente silenziose,
● Superficie zigrinata per una migliore Serratura da incasso con gancio Serratura ad infilare con gancio fisso offrono la possibilità di scegliere la maniglia
presa sul legno (senza sottoplacche in rientrante. tipo leggero. e sono dedicate alle porte tagliafuoco. Tutte
plastica).
Ugradna brava sa padajućom le serrature sono state certificate CE. Opera
● Impugnatura comoda e funzionale. Ugradna brava sa fiksnom kukom
● Vite di fissaggio del quadro ad kukom. DQ è adatta anche a strutture come ospedali
lakšeg tipa. e comunità.
espansione.
● Quadro ad espansione adattabile a
spessori porta da 30 a 53 mm. Program anti-panik brava za hotele i smeštajne
kapacitete. AGB brave su neverovatno tihe te
● Nazubljeni prsten omogućava bolji spoj 22 mm 72 mm pružaju mogućnost izbora kvake i dizajnirane
sa drvetom (bez plastične baze). su za protiv-dimna vrata. Sve brave poseduju
● Laka i funkcionalna ručica. 30/35/40/45/50/60 mm 22/25 mm
CE oznaku. Opera DQ je takođe namenjena za
● Vijak za fiksiranje eksandirajuće bolnice i ustanove.
četvrtke. 8 mm 30/35/40/45/50/60 mm
● Ekpandirajuća četvrtka pogodna za
vrata debljine 30 - 53 mm. acciaio / čelik 8 mm
3 SICUREZZA / BEZBEDNOST
207
L’unica serratura
elettronica per hotel
con sistema TWIN LOCK TESSERA RFID / RFID KARTICA
(scrocco a movimento
85 mm ● Tessera RFID contactless per l’apertura della serratura.
magnetico e catenaccio
ad azionamento ● Non si danneggia e non si smagnetizza.
18/22 mm
automatico). ● Utilizzabile per tutte le funzioni dell’hotel.
70 mm
Jedinstvena elektronska ● Bezkontaktna tehnologija RFID kartica za otključavanje brava.
brava sa sistemom 8 mm ● Nemože da se uništi i nemože da se razmagnetiše.
DUPLO ZAKLJUČAVANJE ● Može da se koristi za sve funkcije hotela.
(magnetno pokretanje acciaio / čelik
jezička i automatski
donji jezičak). VERSIONE SPRINT / SPRINT VERZIJA
Semplicità di gestione degli accessi grazie a
VERSIONE SPRINT tre tessere speciali: Attivazione, Cancellazione
TWIN LOCK e Hold-open. / Jednostavna kontrola pristupa
SPRINT VERZIJA
pomoću tri specijalne kartice: Aktivaciona kartica,
Deaktivaciona kartica i Stalno-otvoreno kartica.
Completa
Direzione Kompletna
Direkcija
Limitata
Servizi Limitirana
Servis
3 3
Limitata
Cliente Limitirana
Klijent
238
170
238
170
13,5
13,5
A) B) C)
SERRATURA / BRAVA
INCONTRI ELETTRICI 18 mm 8 mm
110 mm 50 mm 10 mm
Serratura magnetica a fascia ambidestra
ELEKTRO PRIHVATNICI per porte in vetro, a foro bagno e cilindro 10,5 mm
con relativi gusci. Disponibile anche in versione
A) Incontro registrabile per porte a filo, senza frontale. / Dostupno i bez
con blocchetto elettrico, con o senza Lo spessore di soli 10 mm consente
82/85 mm acciaio / čelik čeone ploče.
memoria di apertura. di installare la serratura direttamente
B) Incontro registrabile ala parziale con all’interno del vetro e non a sormonto.
blocchetto elettrico, con o senza memo- A completare i dettagli di design, nessun
ria di apertura. foro vite della serratura è visibile per dare GAMMA INCONTRI PER VITRA / GRUPA PRIHVATNIKA ZA VITRA:
C) Incontro registrabile ala totale con bloc- un tocco piacevole all’ambiente e alla vista. MINIMAL PLUS XT, MINIMAL XT, ALUTOP XT, EASY-FIX XT, EASY-FIX LT
chetto elettrico, con o senza memoria
di apertura. Con regolazione della po- Dvostrana magnetna brava za staklena
sizione di intervento del dispositivo an- vrata. Dostupne su verzije sa kupatilskom kg
64 30 34 15 53 F9 93 63 41 91
SCROCCO
AUTOREGOLABILE
SAMOPODEŠAVAJUĆI
JEZIČAK
8x32
8x37
3x16
4x20 4x20 4x20
(**) (**) (**)
(***) (***) (***)
SCIVOL A T
A 1 1 1 1 4 A 1 1 1 1 4 C 1 1+1 1 1 1 2 4 4
B 1 1 1 1 1 2 4 E 1 2 D 1 1 1+1 1 2 2 4 4
E 1 2 G 1 2 F 1 2 2 4
E 1 2 M 1 (*) 1 1 2 4 H 1 2 2 4
Venti5
G 1 2 Q 1 1 1 N 1 (*) 1 1 2 2 4 4
M 1 (*) 1 1 2 4 R 1+1 1 1 1 2 4
Q 1 1 1 T 1+1 1 2 2 4
Q 1 1 1
Venti5
S 1 1 1 2
8x32
8x37
3x16
4x20 4x20
(**) (**)
(***) (***) (***)
SCIVOL A T T
A 1 1 1 1 4 C 1 1+1 1 1 1 2 4 4
B 1 1 1 1 1 2 4 D 1 1 1+1 1 2 2 4 4
E 1 2 F 1 2 2 4
E 1 2 H 1 2 2 4
Venti5
G 1 2 N 1 (*) 1 1 2 2 4 4
M 1 (*) 1 1 2 4 R 1+1 1 1 1 2 4
P 1 1 1 1 4 T 1+1 1 2 2 4
Q 1 1 1 V 1+1 1 2 2 4
Q 1 1 1
Venti5
S 1 1 1 2
CILINDRI
CILINDRI
ANTIEFFRAZIONE / PROTIV-PROVALNOST
SISTEMI / SISTEMI
● 6 aktivnih pinova i 9 pasivnih pinova za širok spektar kodiranja. ● 6 aktivnih pinova i 9 pasivnih pinova za širok
● Jezičak protiv čupanja od sinterovanog čelika. spektar kodiranja.
● Viskoa otpornost na udaranje, sertifikovano u skladu sa ● Jezičak protiv čupanja od sinterovanog čelika. COPERTURE / POKRIVKE
ICIM 70R009. ● Viskoa otpornost na udaranje, sertifikovano u
● Ojačanje od nerđajućeg čelika u obliku slova U: sprečava vađenje skladu sa ICIM 70R009. La chiave può essere personalizzata
cilindra u slučaju pokušaja provale. ● 5 pljosnatih dvostranih ključeva sa dugim vratom con una serie di coperture
● Frikciona spojnica za otvaranje vrata čak i kada je ključ ubačen sa otpornih na krivljenje. intercambiabili in diverse colorazioni.
druge strane. ● Mogućnost persnoalizovanja drške pokrivkama u
● 5 pljosnatih dvostranih ključeva sa dugim vratom koji je otporan na raznim bojama. Ključ može biti personalizovan
krivljenje i zaštitna pokrivka. ● Dostupna dupla funkcija (2 ključa ubačena pomoću širokog spektra zamenjivih
● Mogućnost personalizovanja drške pokrivkama u raznim bojama. istovremeno). pokrivki dostupnih u različitim
● Kartica za duplikaciju ključa. ● Pogodno za protiv-požarna i protiv-dimna vrata. bojama.
● Pogodno za protiv-požarna i protiv-dimna vrata.
5/6 5/6 6/6 6/6 EN 1303 Gost-R EN 1634 3/6 5/6 6/6 6/6 EN 1303 Gost-R EN 1634
GAMMA CILINDRI SISTEMI PROTEZIONE
PONUDA CILINDARA SISTEMI ZAŠTITA 25
chiave - chiave
ključ - ključ
MK
Sistema a chiave maestra
MK Sistem sa master
chiave - chiave doppia funzione ključem
dupla funkcija ključ - ključ
MK
GMK
mezzo - chiave
Polucilindar Sistema a chiave maestra TENAX
generale
● La particolare geometria a piani obliqui lo rende
GMK sistem sa generalnim MK1 MK2 inafferrabile.
master ključem ● Corpo unico ricavato dal pieno in acciaio inox speciale.
pomolo - chiave
Dugme - ključ GMK ● Superficie antigraffio e resistenza alla corrosione in
nebbia salina di oltre 1000 ore.
● Disponibile nella versione Tonda e Ovale; 5 varianti
CC con spessori da 10 a 18 mm.
● Finitura Cromato Satinato e PVD dorato.
codolo da 18 mm - chiave
Osovina za dugme 18 mm - ključ Sistema a cilindro centrale ● Compatibile con tutti i cilindri AGB con chiave piatta
CC Sistem sa centralnim reversibile.
cilindrom CC
● Geometrijski oblik sa zakošenim ravnima onemogućuje
da se prihvati alatom za obijanje.
codolo da 63 mm - chiave ● Jedinstveno telo zahvaljujući površini od specijalnog
Osovina za dugme 63 mm - ključ CCMK MK
čelika.
● Površina otporna na grebanje i otpornost na koroziju
Sistema a cilindro
od preko 1000 sati u slanoj vodi.
centrale e chiave maestra
● Dostupno u Okrugloj i Ovalnoj verziji: 5 varijanti sa
pomolo - emergenza CCMK Sistem centralnog debljinama od 10 do 18 mm.
Dugme - moneta cilindra i master ključa ● Završne obrade hrom satininrani i zlatni PVD.
● Pogodno za sve AGB cilindre sa pljosnatim dvostranim
CC ključem.
Diametro / Prečnik
110 mm 115 mm
Altezza
Visina 19,5 mm 14 mm
115 mm 115 mm 88 mm
14 mm 14 mm zama / zamak
MOD. 113 MOD. 117 MOD. 118 MOD. 119 MOD. 120
9-13-14-16 mm 13 mm 13-14-16 mm 9-11-13-14-16-20 mm 9-11-13-14-16 mm
acciaio / čelik acciaio / čelik acciaio / čelik acciaio, ottone, inox acciaio / čelik
čelik, mesing, inox
MOD. 119
con gambo femmina piegato
MOD. 198 MOD. 3198 MOD. 156 vasistas / kipovanje sa jednim zakrivljenim pinom
12-14 mm 14 mm 13-14 mm 14 mm
83 mm 83 mm 38-45 mm 50 mm
Boccola in nylon
Prsten od najlona
R4 160
Clase 3
Anti-burglar 3
A) Per profili con guarnizione in battuta, da 10/12 mm.
alno Klasa B) Per profili con guarnizione ridotta.
20 mm Protiv-prov C) Per profili con guarnizione passante in battuta, da 15/18 mm.
D) Per profili senza guarnizione in battuta.
134 mm
A) Za profile sa dihtungom i preklopom, 10/12 mm.
B) Za profile sa malim dihtungom.
C) Za profile sa dihtungom i preklopom, 15/18 mm.
D) Za profile bez dihtunga na preklopu.
31
duct w
Pro
ith
ZENIT TOP 3D arkin
g
m
● Cerniera registrabile con 4 gambi filettati. ● Cerniera registrabile con 2 gambi filettati. ● 4 mm di registrazione verticale, mediante spinta di
● Camicia autolubrificante in bronzo per la max ● Vite di regolazione in altezza. una vite conica sulla sfera girevole incamiciata nel
scorrevolezza. ● Perno in acciaio inox, esente da fenonemi di perno mobile.
● Registrazione in pressione dell’anta con doppia ossidazione. Regolabile verticalmente fino a 6 mm. ● Registrazione perpendicolarità dell’anta.
regolazione che può compensare eventuali cedimenti del ● Registrazione in pressione. ● Registrazione in pressione.
legno. ● Registrazione della perpendicolarità dell’anta. ● Foro cerniera incamiciato in materiale plastico
● Vite a grano con punta conica pretrattata antisvitamento, ● Sfera girevole in acciaio temprato. Riduce al minimo autolubrificante. Assicura una perfetta efficienza
per la regolazione verticale. Agisce sulla sfera girevole che l’attrito di appoggio consentendo la massima della cerniera anche dopo lunghi periodi di inattività.
sostiene il perno. scorrevolezza.
● Perno mobile in acciaio su sfera inox. Registrabile ● 4 mm vertikalnog podešavanja, uz pomoć vijka
verticalmente fino a 4 mm. ● Podesiva šarka sa dva narezana kraka. koji potiskuje pokretnu osovinu.
● Registrazione della perpendicolarità dell’anta con doppia ● Vijak za podešavanje po visini. ● Horizontalno podešavanje.
regolazione. ● Osovina je izrađena od inoxa i zaštićena je od ● Podešavanje krila u pritisku.
oksidacije, sa verikalnim podešavanjem do 6 mm. ● Otvor šarke obložen plastičnim samopodmazujućim
● Podesiva šarka sa četri narezana kraka. ● Podešavanje krila u pritisku. materijalom, koji pruža savršen rad šarke čak i
● Samopodmazujući bronzani sloj za maksimalnu glatkost. ● Horizontalno podešavanje. nakon dugog perioda nekorišćenja.
● Podešavanje krila u pritisku sa dvostrukim regulisanjem, ● Klizna površina od kovanog čelika, omogućava
koje može kompenzovati eventualno popuštanje drveta. minimalno trenje na osloncu i maksimalnu glatkost. 14/16 mm acciaio, inox
● Imbus vijak sa konusnim vrhom ne dozvoljava čelik, nerđajući čelik
samoodvijanje prilikom vertikalnog podešavanja, te 16/20 mm acciaio / čelik 82 mm
pritiska kuglicu koja je oslonac osovine.
● Osovina je izrađena od čelika, a kuglica od inoxa 99/111 mm
(vertikalno podešavanje do 4 mm).
● Horizontalno podešavanje krila sa dvostrukim
regulisanjem, koje može kompenzovati eventualno duct w
Pro
ith
popuštanje drveta. 3D-MATIC arkin
TRIMAX
g
m
duct w duct w
Pro
Pro
ith
ith
R120 arkin
R60 arkin
R30
g
g
m
m
● Cerniera regolabile lame sovrapposte. ● Cerniera regolabile lame sovrapposte. ● Cerniera regolabile lame sovrapposte.
● Podesiva šarka sa preklapajućim krilcima. ● Podesiva šarka sa preklapajućim krilcima. ● Podesiva šarka sa preklapajućim krilcima.
20 mm 16 mm 14 mm
111 mm 99 mm 65 mm
COPERTURE
POKRIVKE
ABS,
ABS, ABS, ABS, ottone / mesing,
Materiale alluminio ottone / ottone ottone /mesing, alluminio alluminio
ottone / alluminio / ABS ottone / ABS ABS alluminio / ABS ABS ABS
Materijal aluminijum mesing mesing alluminio / aluminijum aluminijum
mesing aluminijum mesing aluminijum
aluminijum
38 42 50 52 60
LABORATORUL DE CERCETARE & DEZVOLTARE
AGBLab RESEARCH & DEVELOPMENT LABORATORY
Laboratorul de Cercetare Şi Dezvoltare AGBLab Investiţiile permanente făcute de AGB pentru dezvoltare, poziţionează compania la cele mai înalte standarde de
permite testarea produselor în toate etapele de calitate pentru produsele oferite.
realizare a acestora. Din momentul lansării pe piaţă
a unui produs, AGBLab controlează performanţele Pentru asigurarea unui nivel maxim de protecţie şi siguranţă, AGB are disponibile utilaje speciale, de ultimă
şi respectarea cerinţelor impuse de normativele în generaţie, pentru testarea feroneriei de ferestre şi uşi. Laboratorul este dotat şi cu simulatoare pentru testarea
vigoare. componentelor la raze UV şi ceaţă salină.
Automatizarea procesului de producţie garantează
Laboratorul certifică ciclurile de deschidere conform normativelor europene EN 12209 pentru broaşte şi EN 13126
menţinerea caracteristicilor excepţionale ale
fiecărui element de feronerie. Mulţumită AGBLab pentru feroneria tâmplăriei de exterior.
şi a produselor de înaltă calitate fabricate 100 % în Utilizarea materialelor inovative permite realizarea componentelor cu grad mare de portanţă, rezistenţă şi
Italia, AGB îşi menţine prestigiul pe piaţă. fiabilitate.
The Research&Development laboratory AGBLab Continuous investments offered by AGB to develop the products let the company to place itself at the highest
allows to test the products from creation to quality standards.
development in order to ensure maximum
performances. When a product enter the market, To ensure maximum security and protection levels, AGB has available high quality machineries to test the
AGBLab controls the performances and the hardware on windows and doors. The laboratory has also simulators to test the components against UV rails and
requisites provided by the regulations. salt spray.
The automated production guarantees the
The laboratory certifies the hardware cycles according with the regulations EN 12209 for locks and EN 13126 for
constancy of the excellent hardware features. For
this reason, AGB has a high experience due to its external windows and doors.
quality products, 100% made in Italy. Use of innovative materials allows to realize products with high capacity and integrity.
LE FUNZIONALITÀ DEL SOFTWARE AGB 4K
SOFTWARE AGB 4K ODLIKE AGB 4K SOFTVERA 37
NUOVA INTERFACCIA GRAFICA SCHEMI DI MONTAGGIO GRAFICI CON GRANDE VELOCITA’ DI ELABORAZIONE
Interfaccia intuitiva, pensata per un X-DESIGNER AGB 4K è veloce e dinamico, grazie al
utilizzo semplice e veloce di AGB 4K. Rappresentazione grafica delle confi- nuovo motore grafico. Le attività quoti-
Le video guide interattive rendono il gurazioni in termini di articoli, lavora- diane risulteranno immediate e senza
primo approccio al programma ancora zioni e posizione delle viti di fissaggio. attese.
più immediato. Gli schemi di montaggio sono quota-
SOFTWARE EVOLUTO PER LA GESTIONE 4.0 bili, esportabili in formato vettoriale e
DEL SERRAMENTO interattivi grazie alla documentazione
tecnica allegata.
AGB 4K è un software di calcolo ed
estrazione della ferramenta AGB che
affianca il serramentista in tutte le fasi, dalla
produzione fino alla preventivazione della NOVI GRAFIČKI INTERFEJS JASNE ŠEME MONTAŽE SA VELIKA BRZINA RADA
finestra. Pametni interfejs za brzo i jednostavno X-DIZAJNEROM Zahvaljujući novom grafičkom
korišćenje AGB 4K. Interaktivni video Jasan raspored konfiguracije u smislu softveru, AGB 4K je brz i dinamičan.
vodič čini prvi pristup softveru još delova, kopanja i pozicija šrafova za Odziv je trenutan i bez učitavanja.
NAPREDNI SOFTVER ZA 4.0 UPRAVLJANJE lakšim. fiksiranje. Možete uneti mere u šeme
PROZORIMA montaže, eksportovati ih u vektorskom
foramtu koji interaktivno prikazuje
4K je softver za proračun AGB okova koji priloženu tehničku dokumentaciju.
pomaže proizvođačima i prodavcima
prozora u svim fazama: od proizvodnje
prozora do planiranja budžeta.
Frontale
Čelo
Quadro maniglia
Četvrtka
Scrocco
Jezičak
Interasse
Centar
Catenaccio
Donji jezičak
SICURTOP UNITOP
● Serratura a più punti di chiusura con ingranaggi in ● Serratura multipunto con movimento ad espansione.
acciaio stampato a freddo. ● Il movimento verso l’alto della maniglia aziona i punti di
● Il cilindro aziona il catenaccio e tutti i punti di chiusura. chiusura.
● Chiusura fluida e resistente con due mandate. ● Il cilindro consente il bloccaggio della serratura.
● Possibilità di utilizzo di terminali e prolunghe. ● Possibilità di utilizzo di terminali e prolunghe.
Entrata
Dorn mera ● Compatibile con bocchette di protezione Tenax. ● Compatibile con bocchetta di protezione Tenax.
● Brava se zaključava u više tačaka preko hladno ● Višezatvorna brava sa produženom kretnjom.
presovanih čeličnih zupčanika. ● Jednostavnim podizanjem ručice se omogućava
● Preko cilindra se zaključava donji jezičak i sve ostale istovremeno zatvaranje u svim tačkama.
tačke zaključavanja. ● Cilindar blokira bravu.
Poseidon
● Glatko i sigurnosno zaključavanje vrata sa dva okreta. ● Mogućnost korištenja nastavaka i završetaka.
● Kompatibilna sa nastavcima i završetcima. ● Kompatibilna sa zaštitom cilindra Tenax.
Catenaccio + nottolino a rullo ● Kompatibilna sa zaštitom cilindra Tenax.
Jezičak + rolnica 92 mm
85/92 mm
20 mm
Nottolino a fungo telescopico
Teleskopska pečurka 16/20 mm
35 mm
25/30/35/40/45/50/55 mm
Nottolino a rullo registrabile
Podesiva rolnica
CHIUSURE ALTRE CHIUSURE
40 ZATVARAČI OSTALI ZATVARAČI
JEZIČAK + ROLNICA
Rolnica kompletno završi svoj pokret pre
nego se jezičak pokrene . Na ovaj način
obezbeđeno je savršeno usklađivanje i izbegava
se mogućnost trenja prilikom kretanja jezička.
TELESKOPSKA PEČURKA
Proizvedena je od čelika i specijalno
oblikovana, radi povećavanja otpora prilikom
zatvaranja.
POSEIDON
● Sistema di chiusura brevettato di massima sicurezza antieffrazione.
● Doppio gancio contrapposto e catenaccio centrale che garantiscono
massima solidità e sicurezza della porta.
PODESIVA ROLNICA
Via A. de Gasperi 75 Ericaweg 9 Wageningen
I-36060 Romano Dezzelino (Vicenza) 7020 AB Zelhem Postadres
T: +39 04248 32832 +31 (0) 314 625 933 Postbus 362
E: agb@agb.it info@venstertechniek.nl 6700 AJ Wageningen
I: www.agb.it www.venstertechniek.nl T 0317 – 421 720
F 0317 – 421 677
Wageningen,
prihvatnik.
Op deze verklaring is van toepassing het SKG Reglement voor Productcertificatie 2006.
INCONTRI ELETTRICI
Ala totale o parziale, con memoria di apertura e leva a sblocco manuale.
ELEKTRO PRIHVATNICI
Konstantni ili parcijalni, sa memorijom za otvaranje i ručnim blokatorom.
PRIHVATNICI ZA PVC
Prihvatnici i adapteri za sve glavne PVC i aluminijum-drvene profile.
FERRAMENTA PER FINESTRE
OKOV ZA PROZORE
PRECISIONE / PRECIZNOST
FDWH
W&HUWLIL
7HV
1300/
Prüfgrö
1200
900/
2300
1300/
1200
900/
2300
1300/
1200
1300/
1200
-8
angew.
ift-KONFORMITÄTSZERTIFIKAT
appl. part
EN 13126
ift-CERTIFICATE OF CONFORMITY
8
8
7
eise nach
MODULARITÀ / MODULARNOST
6
der Nachw
Beschläge / Hardware
5
5
rechend
beachten.
product families turn and tilt-turn hardware for windows and casement doors
1
1
ng entsp
Produkt
product
TESI AVANT, ARTech
ist zu
0
Klassifizieru
ramme,
diagrams.Anwendungsdiag
100
Mit diesem Zertifikat wird bescheinigt, dass die benann- The present certificate attests that the hardware men- EN 1191
-
programms für Beschläge (QM328 : 2013-11) entspre- scheme for hardware (QM328 : 2013-11).
chen. Basis of the certificate are the product families of the Klasse 2
150 kg
100 kg
Grundlagen sind durch das Prüflabor erstellte Produkt- hardware listed that have been compiled by the test Dauerfunktion
100 kg
relevant
er, in partic re die entsp
familien der aufgeführten Beschläge, Prüfung durch das laboratory, tests performed by the test laboratory as per resistance to repeated
n für Fens
Prüflabor nach EN 13126-8 : 2006 und EN 1191 : 2000 EN 13126-8 : 2006 and EN 1191 : 2000 based on the opening and closing
unter Berücksichtigung der Anwendungsdiagramme, eine application diagrams, factory production control by the
.07.00
.07.01
werkseigene Produktionskontrolle des Herstellers und manufacturer and third-party surveillance audits of the
EN 12046-1
ular the
eine Fremdüberwachung der Fertigung durch die Über- production by the surveillance bodies at the sites men-
EN 13115
A50811
wachungsstelle in den benannten Standorten. Das tioned. The certificate is valid only in conjunction with the
A50820
serramenti.
Zertifikat ist nur in Verbindung mit dem dazugehörigen corresponding surveillance contract. Klasse 2
manufactur insbesonde
01. Dezem mo spa
Bedienungskräfte
ber 2014
Die Gültigkeitsdauer des Zertifikates beträgt 5 Jahre. Mit the certificate is subject to regular third-party surveillance
31-1-7
operating forces
.07.00
Das Zertifikat darf nur unverändert vervielfältigt werden. whatsoever from the original, is permitted. Any changes
A50922
EN ISO 9227
228 60265
Alle Änderungen der Voraussetzungen für die Zertifizie- to the prerequisites applicable to certification shall be
hardwarelagherstellers,
EN 1670
ltene Prod
rung sind dem ift-Q-Zert mit den erforderlichen Nachwei- immediately communicated in writing to ift-Q-Zert ac- Klasse 5
sen unverzüglich schriftlich anzuzeigen. companied by the necessary evidence.
Alban
.07.00
zu kennzeichnen.
of issue:
ng entha
ents of
Zertifizieru
Zertifikat-N ex 1
technical
Vertrag-Nr. / Contract No.: 228 6026531 Zertifikat-Nr. / Certificate No.: 228 6026531-1-7
15/25/30/35/40/45/50 mm
RC1 PER LEGNO - INCONTRI CON VITI A SCOMPARSA
44 RC1 ZA DRVO - PRIHVATNICI SA SKRIVENIM VIJCIMA
Incontro nottolino Incontro ribalta ambidestro Incontro ribalta con inserto Incontro DSS
Prihvatnik rolnice Dvostrani prihvatnik nagiba di sollevamento Prihvatnik DSS-a
Pruihvatnik nagiba sa
podizačem
Incontro antieffrazione
Protivprovalni prihvatnik
JOŠ JAČI
Ugaona šarka je ojačana u tački
najvećeg opterećenja radi povećanja
stepena nosivosti. Dostupna u verziji
sa i bez adaptera za kanal 16/12.
Beschläge / Hardware
Produkt
product
TESI AVANT, ARTech
Einsatzbereich Systeme mit entsprechender Beschlagaufnahmenut
field of application systems with suitable hardware groove
● Asse 9/13 mm
max. Flügelgewicht max. 150 kg
max. casement weight
● Aria 4/12 mm
production site Via A. De Gasperi 75, Via Col Beretta 4,
I-36060 Romano D`Ezzelino I-36022 Cassola VI
Mit diesem Zertifikat wird bescheinigt, dass die benann- The present certificate attests that the hardware men- EN 1191
ten Beschläge den Anforderungen des ift-Zertifizierungs- tioned fulfils the requirements of the ift-certification EN 12400
programms für Beschläge (QM328 : 2013-11) entspre- scheme for hardware (QM328 : 2013-11).
chen. Basis of the certificate are the product families of the Klasse 2
Grundlagen sind durch das Prüflabor erstellte Produkt- hardware listed that have been compiled by the test Dauerfunktion
● Battuta 15/18/20 mm
familien der aufgeführten Beschläge, Prüfung durch das laboratory, tests performed by the test laboratory as per resistance to repeated
Prüflabor nach EN 13126-8 : 2006 und EN 1191 : 2000 EN 13126-8 : 2006 and EN 1191 : 2000 based on the opening and closing
unter Berücksichtigung der Anwendungsdiagramme, eine application diagrams, factory production control by the
werkseigene Produktionskontrolle des Herstellers und manufacturer and third-party surveillance audits of the
eine Fremdüberwachung der Fertigung durch die Über- production by the surveillance bodies at the sites men- EN 12046-1
wachungsstelle in den benannten Standorten. Das tioned. The certificate is valid only in conjunction with the EN 13115
Zertifikat ist nur in Verbindung mit dem dazugehörigen corresponding surveillance contract. Klasse 2
Überwachungsvertrag gültig. The certificate is valid for a period of 5 years. Award of Bedienungskräfte
Die Gültigkeitsdauer des Zertifikates beträgt 5 Jahre. Mit the certificate is subject to regular third-party surveillance
der Erteilung des Zertifikates ist eine regelmäßige of the manufacturer. operating forces
Fremdüberwachung des Herstellers verbunden. The reproduction of the certificate without any change
Das Zertifikat darf nur unverändert vervielfältigt werden. whatsoever from the original, is permitted. Any changes EN ISO 9227
Alle Änderungen der Voraussetzungen für die Zertifizie- to the prerequisites applicable to certification shall be EN 1670
rung sind dem ift-Q-Zert mit den erforderlichen Nachwei- immediately communicated in writing to ift-Q-Zert ac- Klasse 5
sen unverzüglich schriftlich anzuzeigen. companied by the necessary evidence.
The company is authorised to affix the ”ift-certified“-mark Korrosionsschutz
Das Unternehmen ist berechtigt, die Beschläge gemäß to the hardware according to the “ift Rules for use of the corrosion protection
der ift-Zeichensatzung mit dem „ift-zertifiziert“-Zeichen “ift-certified”-mark.
zu kennzeichnen. This Certificate contains 2 Annexes:
Dieses Zertifikat enthält 2 Anlagen: 1: List of product families
1: Übersicht der Produktfamilien 2: Interchangeability as per EN 14351-1
2: Austauschbarkeit nach EN 14351-1
150 KG
Vertrag-Nr. / Contract No.: 228 6026531 Zertifikat-Nr. / Certificate No.: 228 6026531-1-7
Gültig bis / Valid: 30. November 2019
2013-11 / 797
Artech 150 kg je dostupno za:
● Osa 9/13 mm FUNZIONALE NEI DETTAGLI TECNOLOGIA ALL’AVANGUARDIA 150 KG DI SERIE
● Zazor 4/12 mm L’interasse tra i fori vite del supporto Il maschio della cerniera è realizzato Sono state certificate le cerniere
● Preklop 15/18/20 mm è stato studiato al fine di evitare con innovative linee di saldatura standard doppio foro 34 senza perni
piani di taglio e fessurazione delle automatica, concepite per garantire o spine di tenuta specifici e senza
venature del legno. la qualità della saldatura di ogni vite supplementare nella parte
singolo pezzo. inferiore del maschio della cerniera.
U DETALJE FUNKCIONALAN
Razmak između centra do centra VRHUNSKA TEHNOLOGIJA 150 KG KAO STANDARD
rupe za vijke na telu, dizajniran je Muški deo šarke proizveden je na Standardne šarke su sertifikovane
da bi sprečilo raslojavanje i pucanje inovativnim automatskim mašinama samo sa dve rupe 34, bez potrebe
drveta. za zavarivanje, zamišljen da obezbedi za specifične pinove ili elemente i
kvalitet zavarivanja svake stavke. bez potrebe za dodatnim vijcima u
donjem delu šarke.
ARTECH PLANA 47
kg kg
150 130
Legno / Wood PVC
POSEIDON TT
Grazie alle dimensioni ridotte, la chiusura Poseidon
TT può essere utilizzata anche su piccoli fori luce e
permette molteplici configurazioni.
● Doppio gancio contrapposto che impedisce di
scardinare l’anta dal telaio.
● Incontro antieffrazione dedicato per legno con
piastra in acciaio.
● Incontro antieffrazione dedicato per PVC con
piastra in acciaio.
LA CHIUSURA DI MASSIMA SICUREZZA ● L'innovativo sistema di fissaggio con piastra
PER ANTA-RIBALTA nella sede del vetro consente grande tenuta allo
strappo rispetto al fissaggio frontale.
POSEIDON TT è disponibile per:
● Serramenti in Legno e PVC Zahvaljujući smanjenju dimenzija, Poseidon TT
● Asse 13 mm zabravljivanje može da se koristi za male prostore i
● Aria 4/12 mm podržava mnoge konfiguracije.
● Dve nasuprot postavljene kuke izlaze iz krila i
zabravljuju u štoku.
MAKSIMALNA SIGURNOST ● Protiv-provalni prihvatnik za drvo sa telom od
ZABRAVLJIVANJA ZA ZA OKRETNO čelika.
NAGIBNE SISTEME ● Protiv-provalni prihvatnik za PVC sa telom od
čelika.
POSEIDON TT je dostupan za: ● Inovativni sistem montiranja sa kontra pločom
na strani stakla, omogućava veliku otpornost u
● Drvo i PVC odnosu na montažu sa vijcima sa prednje strane
● Osa 13 mm krila.
● Zazor 4/12 mm
ACTIVEAGE FINITURA ATTIVA AD ALTA PROTEZIONE 49
(*)
Secondo normativa UNI EN ISO 9227
senza il minimo intaccamento della ZINCATURA PASSIVAZIONE CROMICA CON NANO PROTEZIONE ERMETICA ATTIVA
superficie da ruggine rossa. Protegge il metallo creando una PARTICELLE DI SILICE Rivestimento organico minerale
prima barriera che si interpone tra Agisce attivamente con reazione cromatante. Mantiene le proprietà
Prema EN 9227 testu bez površinskih agenti corrodenti e prodotto. elettrochimica per la protezione dello anticorrosive anche in caso di shock
tragova korozije. strato di zinco e quindi del prodotto. termici e sollecitazioni.
CINK
Štiti metal tako što pravi prvu HROMNA PASIVIZACIJA NANO AKTIVNA HERMETIČKA ZAŠTITA
barijeru između korozivnih ČESTICAMA SILICIJUM-DIOKSIDA Organsko-mineralni hromirajući sloj.
agenasa i proizvoda. Aktivno deluje elektrohemijskim Zadržava anti-korozivne osobine
reakcijama radi zaštite cinkovanog čak i u slučaju termalnog šoka i
sloja, samim time i proizvoda. dinamičkog stresa.
FERRAMENTA PER BILICI
OKOVI ZA OSNE
ROTIRAJUĆE PROZORE
● Vasta gamma di incontri che permette compatibilità con tutti i sistemi costruttivi, ● Indipendentemente dalla trasmissione del movimento della ferramenta, Tour-R
tradizionali, a guarnizione continua o prefiniti. evita la fresatura su anta e telaio con cerniera ad applicare. Realizzazione di bilici
● Posizione di chiusura maniglia orizzontale. tondi anche in aria 12.
● Posizione di apertura maniglia verticale. ● Posizione di chiusura maniglia orizzontale.
● Gli incontri di chiusura lasciano assoluta libertà nella scelta della maniglia e ● Posizione di apertura maniglia verticale.
assicurano un’apertura più ampia per una microventilazione (posizionamento ● Il serramento ruota di 180° per facilitare la pulizia del vetro esterno.
della maniglia a 50°) veramente efficace.
● Il serramento ruota di 180° per facilitare la pulizia del vetro esterno. ● Šarka koja se primenjuje je nasadna i nezavisna je od transmisije pokreta okova,
frezovanje krila i štoka nije potrebno. Omogućuje proizvodnju čak i sa zazorom
● Širok asortiman prihvatnika omogućuje kompatibilnost sa svim sistemima 12 mm.
gradnje, tradicionalnim ili duplim dihtunzima. ● Zatvorena pozicija sa horizontalnom ručicom.
● Zatvorena pozicija sa horizontalnom ručicom. ● Otvorena pozicija sa vertikalnom ručicom.
● Otvorena pozicija sa vertikalnom ručicom. ● Prozor se rotira za 180° čime je omogućeno lako čišćenje spoljnog stakla.
● Pozicija za zatvaranje na prihvatniku ostaje potpuno slobodna kada se koristi
ručica i položaj na prihvatniku za mikroventilaciju (50° pozicija ručice).
● Prozor se rotira za 180° čime je omogućeno lako čišćenje spoljnog stakla.
FINITURE / ZAVRŠNE OBRADE
Sono disponibili tre modelli di cerniera frizionata:
- battuta 30 mm, portata 200 kg; 21. Argento / Silver
- battuta 35 mm, portata 200 kg; 50. Ottonato / Mesingano sjajno
- battuta 40 mm, portata 300 kg. 94. Marrone / Braon
MASSIME PERFORMANCE
MAKSIMALNE PERFORMANSE
TENUTA ALL'ACQUA
PROPUŠTANJE VODE
fino a / do = 9A
PERMEABILITÀ ALL'ARIA
PROPUŠTANJE VAZDUHA
fino a / do = 4
RESISTENZA ALL'URTO
OTPORNOST NA UDARE
fino a / do = 5
ABBATTIMENTO ACUSTICO
SMANJENJE BUKE
fino a / do = 41 dB
(con vetro / Sa staklom 43 dB)
TRASMITTANZA TERMICA
TOPLOTNA PROVODLJIVOST
fino a / do = 0,69 W/m2K
(con vetro / Sa staklom 0,5 W/m2K)
ALZANTE SCORREVOLE: LA RICERCA AGB PARTE DA QUI
PODIZNO KLIZNO: AGB ODAVDE POČINJE ISTRAŽIVANJE 53
Lunghe e approfondite ricerche hanno dato luce allo AGB je temeljnim istraživanjem, sprovedenim tokom dugog
sviluppo di nuovi componenti per migliorare le prestazioni vremenskog perioda došao da novih saznanja i razvoja novih
del serramento. Questo sapere viene tramandato a cascata komponenti sposobnih da uveliko poboljšaju performanse
al serramentista, contribuendo ad elevare lo standard prozora i vrata. Ova znanja se prenose proizvođačima prozora
dell’Alzante Scorrevole. i vrata.
Le guarnizioni perimetrali dell’anta mobile, contribuiscono Dihtunzi, pozicionirani sa spoljne strane pokretnog krila
in modo fondamentale ad innalzare le prestazioni del su važan faktor u podizanju performansi prozora i vrata.
serramento. Spoljni dihtung poseduje specijalnu formu i ima mogućnost
La guarnizione esterna, con la particolare sagoma permette kvalitetnog zaptivanja krila preko praga.
di sigillare l’anta alla soglia.
Innovativo sistema di isolamento rappresentato da un Ovo je inovativni izolacioni sistem koji se sastoji od profila
profilo che corre lungo il traverso superiore dell’anta e che naslonjenog na specijalno izrađen profil štoka. Na ovaj način
si appoggia al listello. Anta e telaio vengono quindi sigillati krilo i štok su spojeni preko ovog profila, koji na sebi poseduje
grazie a questo profilo fornito di mousse a celle chiuse. penastu gumu.
Applicabile su tutti i sistemi di AGB, la guida di scorrimento Kompatibilno za sve AGB sisteme. Ukopavajuća gornja
incassata nel telaio scompare alla vista e garantisce un šina je potpuno skrivena u štoku i garantuje glatko klizanje
movimento libero grazie ai tappi muniti di pattino rotante. zahvaljujući pokrivkama sa rotirajućim klizačima.
T E N T
PA
NODO CENTRALE UNI-V UNI-V PROFIL ZA CENTRALNI SPOJ
G
N
P
E I
N D
Le ampie tolleranze di lavorazione permesse dal nodo Široka radna tolerancija omogućena je sa centralnim spojem
Uni-V garantiscono le prestazioni dichiarate anche a fronte Uni-V, koji garantuje deklarisane performanse, čak i nakon
delle naturali deformazioni del legno. Il rivoluzionario nodo prirodne deformacije drveta. Ovaj revolucionarni profil
centrale elimina qualsiasi punto di contatto tra anta e telaio. izbegava svaki kontakt između krila i štoka. Pokret otvaranja
Il movimento di apertura risulta fluido e silenzioso. je lagan i tih.
E I
N D
CASCADING Imago è il primo serramento interamente in legno
54 IMAGO selezionato da ADI, per essere pubblicato nel Design Index
e partecipare al Compasso d’Oro.
68-78-92 mm + Uni-V Imago je prvi podizno-klizni sistem u drvetu izabran od ADI
Design Index za takmičenje za Compasso d'Oro.
DESIGN / DIZAJN
PROFILO (IN)VISIBILE / (NE)VIDLJIV PROFIL
PA
G
Meno profilo visibile, più spazio all’immagine.
N
P
E I
N D
● Climatech fiberglas prag: novi kompozitni materijal koji obezbeđuje optimalnu čvrstinu i odličnu termo izolaciju.
Obrada garantuje optimalnu otpornost na grebanje.
PA
G
Frutto di approfonditi studi e test in laboratorio estetico e funzionalità con doti antieffrazione per una
N
P
E I
N D
di prove ambientali, il nuovo progetto Climatech posa in opera semplice. Il tutto racchiuso da due listelli
raggiunge standard fino a ieri impensabili per in legno che ne aumentano le prestazioni termiche e lo
un Alzante Scorrevole. Altissime prestazioni nascondono alla vista.
termiche. Accessori per tre diverse tipologie 68- ● Uni-V centralni profil: linearni i minimalistički dizajn. Uni-V je
78/80-92 mm. ekstremno elegantan zajhvaljujući pokrivkama vijaka. Kombinuje
estetske vrednosti i protiv-provalnu funkcionalnost sa lakom
DRUGIM REČIMA, IZUZETNO montažom. Uni-V komponente su sakrivene iza dve drvene lajsne
koje povećavaju termičke performanse i dizajn.
Novi Climatech projekat je rezultat detaljne
studije i aktivnostima sa terenskog testiranja, ● Nodo centrale Easy: studiato per garantire buona scorrevolezza
omogućavajući standarde koji su nekada bili e realizzato con fascette in legno con guarnizione di tenuta e
potpuno van domašaja Podizno & Kliznih vrata i spazzolino, Easy è in grado di raggiungere standard elevati.
prozora. Vrlo visoke ocene termičkih svojstava.
Dostupan pribor za tri tipa (68, 78/80 i 92 mm). ● Easy centralni profil: dizajniran da obezbedi glatko klizanje.
Izrađen je od drvenih lajsni u kombinaciji sa dihtungom i
četkicom. Centralni profil Easy omogućava visoke performanse.
Alunova, Batiment - Twin System, Europrofili, Gutmann, Torresan Profili, Uniform
CASCADING
56 CLIMATECH
● Soglia Climatech in vetroresina: nuova
Legno-Alluminio / Drvo-Aluminijum soglia in materiale composito rinforzata con
Uni-V + Easy fibra di vetro. Garantisce ottima robustezza
HS Zero + Uni-V abbinata ad un eccellente isolamento
termico. La finitura garantisce ottima
resistenza all’abrasione.
PA
le naturali deformazioni del legno ed elimina gli interventi
G
post-vendita in cantiere dovuti al malfunzionamento del
N
P
E I
N D
PRESTAZIONI & STILE ● Nodo centrale Easy: realizzato con fascette in legno, grazie alla
guarnizione di tenuta ed allo spazzolino, raggiunge elevati standard
Climatech declina l’eccellenza delle prestazioni di tenuta, senza intaccare il design del serramento.
nell’innovativo materiale Legno-Alluminio,
fusione di design e funzionalità. Gli innovativi ● Easy centralni profil: izrađen je od drvenih lajsni, zahvaljujući
nodi centrali Uni-V e Easy con fascette in legno e kombinaciji dihtunga i četkice, obezbeđuje visoke standarde izolacije
la camera di decompressione sul lato serratura i omogućava lep dizajn vrata.
rappresentano una barriera efficace contro gli
agenti atmosferici senza intaccare l’estetica del
serramento. Compatibile con i più diffusi profili
Legno-Alluminio.
PREDNOSTI AGB Portata fino a Soglia bassa personalizzata Soluzioni certificate aria, Ottime prestazioni
PROIZVODA ZA PVC 400 kg per tutti i profili acqua e vento termiche
PODIZNO & KLIZNE SISTEME Nosivost do Omogućena je niska šina za Sertifikovano je na Odlične termičke
400 kg sve profile vazduh, vodu i vetar performanse
Basepoint
Basepoint
NE
A N T IE FFRAZIO
2
CLASSE EN 1627÷30
UNI
OSTI U
O T IV -P ROVALN 0
R 3
NIVO 2 P DU SA EN 1627÷
SKLA
Serratura certificata
in classe di
resistenza 2 secondo
la normativa
antieffrazione UNI
EN 1627÷30.
Brava sertifikovana
u 2. klasu otpornosti
po EN 1627÷30
standardu.
Fosfatazione ai sali
di zinco Cataforesi Verniciatura a polveri
POWERAGE
Fosforizacija Kataforeza Farbanje prahom
cinkovom soli
Acciaio Zama
LA RICERCA Čelik Zamak
Dalla collaborazione con istituti di ricerca Universitari e dalla
tecnologia sviluppata da uno dei più grandi produttori di
vernici a livello mondiale, nasce la nuova finitura Powerage. RUGGINE ROSSA
CRVENA KOROZIJA
ORE IN NEBBIA SALINA
SATI U SLANOJ TEČNOSTI
IL TOP DI SERIE
Powerage viene introdotta di serie per tutti i prodotti per
imposte in finitura Silver e Crna.
ISTRAŽIVANJE
Nakon saradnje s univerzitetima istraživačkog instituta i
Powerage Crna e Silver:
razvojnom tehnologijom jednog od najvećih proizvođača boja 2016 ore senza comparsa
FERMAIMPOSTE
CARDINI A MURARE / ŠARKE ZA ZID CATENACCI / RIGLE ZIDNI DRŽAČI KRILA
● Perno fisso e sfilabile con grano di bloccaggio. ● Rendono più sicure le imposte contro i ● A scatto: lo sblocco si effettua molto facilmente con
Cardini con sede conica e normale. tentativi di effrazione. Disponibili nelle versioni una sola mano.
orizzontali e verticali, per una o due ante. ● A muro: blocca l’anta in posizione di massima
● Fiksni i pokretni krak sa sistemom za blokiranje. apertura mantenendola vincolata al muro.
Nosači sa oblim i običnim ležištem. ● Čine grilje mnogo sigurnije protiv provala. ● A maniglietta: la soluzione ideale per l’imposta di
Dostupni u horizontalnim i vertikalnim verzijama porte-finestre. La maniglietta passante permette
za jedno ili dva krila. contemporaneamente lo sganciamento ed il
trascinamento dell’anta.
● Archimede: sollevando l’archetto di ritenuta questo
si arma e il ferma-imposte rimane aperto finché
l’anta non gli passa sopra e lo sblocca ripristinando
la posizione iniziale.