Sei sulla pagina 1di 12

Vocabulary lists in many languages!

Italian vocabulary list : Films and cinema

Italian vocabulary words for beginners :


Films and cinema
🇮🇹 Complete Italian vocabulary list 🇮🇹
Here’s a complete Italian vocabulary list about cinema and movies. Increase your Italian
vocabulary fast and efficiently with this useful words list!

DOWNLOAD THE FULL PACKAGE IN ONE CLICK: 100 ITALIAN


VOCABULARY LISTS

MORE INFOS

ENGLISH ITALIAN

acting il gioco di attore

showing, playing, on screen all’interno del manifesto

cut! Tagliate la corda, ragazzi!

in shot nel campo di dati


a property, a props degli accessori

cameras delle telecamere

rushes delle prove di ripresa

a stock shot dei piani di archivio

dubbed raddoppiato

dubbed in _____ foderato in_____

touching commovente

on set in arredamento, studio, studio

on location all’aperto, in ambienti naturali

boring noioso

Off-camera, outside of frame fuori campo

the atmosphere l’atmosfera

the background lo sfondo

the lighting l’illuminazione

the heroine l’eroina

the film business / industry l’industria cinematografica europea, e

a plot la trama

a lens lo scopo della telecamera

a trailer il trailer

la colonna sonora, la colonna sonora, la


a soundtrack
traccia sonora

a point of view shot la fotocamera soggettiva del veicolo


the distribution la distribuzione

the light la luce

the direction la messa in scena

the background music la musica di sottofondo

a story / a plot la narrativa

the depth of field la profondità di campo

an official festival selection la selezione ufficiale

a movie star (male or female) la star

original language la versione originale (VO)

the framing il sistema di inquadramento

a frame il quadro

the field of vision il campo

la scelta dei ruoli, attribuzione dei ruoli,


the casting
distribuzione dei ruoli

a story board il taglio/ lo story board

the development lo svolgimento

the plot line / plotline il filo della trama, la trama

end credits il generico di fine

the genre il genere

the big screen il grande schermo

the hero l’eroe

editing il montaggio
the final cut il montaggio finale

the main character il personaggio principale

the climax Il culmine del film

the foreground il primo piano

the pace, the rythm of the movie il ritmo del film

a theme music il tema della colonna sonora

the title il titolo

a shooting, a filming le riprese/ le riprese

the cast gli attori, la distribuzione, gli interpreti

sound effects il rumore, gli effetti sonori

the costumes i costumi

the making-of dietro le quinte delle riprese

dialogue (UK) / dialog (US) i dialoghi

the major film companies / studios le grandi società cinematografiche

subtitles i sottotitoli

a special effects (special XF) Trucchi/effetti speciali di sicurezza

badly acted giocato male

action! Si gira, si gira!

predictable prevedibile

a seat sedile, sedia a rotelle

subtitled sottotitolato
Sorveglianza dei genitori consigliata i
PG-rating (parental guidance)
minori di 15 anni

talented talentuoso

an actor, an actress un attore/un’attrice

a camera angle un angolo di ripresa

a review un articolo che critica un film

a ticket un biglietto

a setting un quadro

a cameo (role/appearance) un cameo

a movie buff, a moviegoer un cinofilo

a short film un breve filmato

critic un critico

a body double una doppia, una sostituta

a flop un fallimento, un forno

a screen uno schermo

a projection screen uno schermo di proiezione

a film clip un estratto di film

a jump cut un falso raccordo

a film starring Harrisson Ford as Indiana un film con Harrisson Ford nel ruolo di
Jones Indiana Jones

a box office hit un film che fa ricetta

a fade out un fuso


a major role un grande ruolo

un primo piano, un primo piano ravvicinato/


a close up / a close shot
stretto

the box office uno sportello, una cassa, una biglietteria

a key moment un momento chiave

a movement un movimento

a pan, a panning shot una panoramica

a minor role un piccolo ruolo

a still shot un piano fisso

a sequence shot un piano sequenziale

a tilt un piano verticale che

a shot, a take un piano, una presa

sets, film set un set cinematografico, scenografie

slow motion un minimo

a remake un remake

a part, a role un ruolo

a script uno script (film/movie) script

a viewer uno spettatore

a spoiler uno spoiler

a time lapse un timelapse

outdoor shooting una ripresa in esterni

tracking shot un travelling


viewing / screening una visione di

animation un’animazione

a premiere, a preview una prima serie di

a reel una bobina

a projection room una cabina di proiezione

a low angle shot una contro-immersione

a release date una data di uscita

a retake una seconda presa

a screening una proiezione

an award Un premio, un premio

a movie theater, a cinema una sala di cinema

a scene una scena

the footage una sequenza filmata, una registrazione

a film company una società di cinematografia

a sequel un seguito

una superproduzione, un film di grande


a blockbuster
budget

a trilogy una trilogia

JOBS IN CINEMA I METTERI DEL CINEMA DEL CINEMA

an actor un attore

an assistant director assistente regista

a director of photography Direttore generale della Fotografia


a crew, the film crew la squadra del film, i tecnici

a camera operator Il cameraman, il cameraman

a female lead, a leading actress il primo ruolo femminile

a male lead, a leading actor il primo ruolo maschile

a leading part il ruolo principale

a supporting actress il secondo ruolo femminile

a supporting actor il ruolo di secondo ruolo maschile

a property man (props man/woman) un accessorio di scena

a co-star un attore/ un’attrice che condivide la stella

a stuntman uno stuntman

a film editor / a movie editor un direttore di montaggio

a first cameraman un capo operatore

a hair stylist Un parrucchiere/ una parrucchiera

a film reviewer, a critic un critico di cinema

a designer un arredatore/ una decoratrice

an extra, a walk-on una comparsa/ una comparsa

a major role un grande ruolo

a sound recorder / a sound-effects


un tecnico del suono, un tecnico del suono
engineer

a make-up artist un truccatore/ un truccatore

an editor un montatore/ una montatrice

a sound editor un montatore del suono


a boom operator un posatore di pesce

a producer un produttore/ un produttore

an executive producer un produttore esecutivo

a projectionist un proiezionista, un operatore

un regista/ una regista, un regista, un


a director, a film-maker
regista

a minor role / supporting role un ruolo secondario

a screenwriter / a scriptwriter uno sceneggiatore

an actress un’attrice

a stuntwoman una stuntwoman

a stunt double una controfigura a cascata

a shooting team una troupe di film

a rising star Una stella in ascesa

a dresser una donna di servizio

a guest star una stella ospite(e)

a top billing star una stella che fa ricetta

a movie star Una stella, una star del cinema

MOVIE TYPE IL TIPO DI FILM

an adventure movie un film di avventure

a short film un breve filmato

a cartoon un cartone animato

a documentary un documentario
a psychological drama un dramma psicologico

a drama un dramma, un film drammatico

a disaster movie un film catastrofico

an action movie un film di azione

a thriller un film d’angoscia, emozionante

a horror movie un film di orrore

a gangster flick Un film di gangster

a war movie un film di guerra

a science fiction (sci-fi) movie un film di fantascienza

a black-and-white movie un film in bianco e nero

a historical film un film storico

a silent movie un film senza parole

a teen movie un film adolescenti

a road movie un road movie

a western un western

a biopic una biografia filmata da

a comedy una commedia

a musical un musical di massa

a chick flick Una commedia romantica ragazze

a love story Una storia d’amore, un romanticismo

USEFUL VERBS VERBI UTILI

to act, to play, to perform giocare, interpretare


to award a prize Assegnazione di un premio

to be in shot essere in un campo

to be out of shot essere fuori campo

to be shot in the studio essere girato in studio

to be shot on location essere ruotato in esterno

to co-star with condividere il protagonista con Ģ

to direct fare un film

to dub raddoppiare

to edit, to cut tagliare, montare un film

to film, to shoot (a movie, a scene) girare (un film, una scena)

to frame a shot definire un piano di

to go to the cinema, to the pictures (UK), to


andare al cinema
the movies (US)

to intercut tagliare

to pan fare una panoramica

to produce a film finanziare, produrre un film

to project, to show progettare

to put a film together fare il montaggio di un film

to queue up fare la fila

to release a movie portare a casa un film

to screen porta allo schermo

to sell out fare stanza piena


to show a movie, a film proiettare un film sullo schermo

avere come protagonista/ avere il ruolo


to star, to feature
principale

to subtitle sottotitolare

to view guardare

to work as an extra, to do walk-on parts fare un po’ di figura

to zoom in / out zoom in avanti/ indietro

©Extralanguages.com

CONTACT • ABOUT • PRIVACY POLICY • COPYRIGHT • PINTEREST

Search …

Potrebbero piacerti anche