Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
DT00072
DATI TECNICI - TECHNICAL SPECIFICATION Pag. 1/2
Piastre aumento appoggio al suolo – EN12999-2011 Rev. 12
Increase support plates to the ground – EN12999-2011 Data 01.12.14
Date
Prep. (UTD) T. Ceccardi
ABBINAMENTO AllA GRU E cARATTERISTIchE TEcNIchE
pARTS SUpplIED WITh ThE cRANE AND TEchNIcAl FEATURES
Modello gru Reazione massima Dimensioni piastre STD Area piastra / piattello pressione peso
crane model Max Reaction Standard plate size plate / disk Area pressure Weight
Rmax (*1) (*2) (*3) p (*4)
[daN] [m] [m2] [MPa] [kg]
28 2500 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0132 1,89
35 2804 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0165 1,70
43 3750 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0132 2,84
40 3834 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0227 1,69
45 4409 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0227 1,94
65 4290 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0227 1,89
80 6549 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0227 2,89
100 7170 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0227 3,16
130-135 8499 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0227 3,75
145 8941 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0227 3,94
150-165 7479 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0227 3,30
175 7457 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0227 3,29
215 PROGRESS 11900 NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0314 3,78
220 11545 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0314 3,68
250 12615 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0314 4,0
225 11269 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0314 3,59
255 12207 (*5) NON PREVISTE – NOT NECESSARY Piattello- disk: 0,0314 3,89
265 PROGRESS 14800 0,3 x 0,3 0,09 1,65 4
275 PROGRESS 14000 0,3 x 0,3 0,09 1,55 4
305 PROGRESS 14200 0,3 x 0,3 0,09 1,58 4
315 PROGRESS 14800 0,3 x 0,3 0,09 1,65 4
350-365 15466 (*5) 0,3 x 0,3 0,09 1,72 4
385 16943 (*5) 0,3 x 0,3 0,09 1,88 4
395 PROGRESS 19000 0,3 x 0,3 0,09 2,11 4
440 15596 (*5) 0,3 x 0,3 0,09 1,73 4
470 15596 (*5) 0,3 x 0,3 0,09 1,73 4
525 PROGRESS 18945 0,3 x 0,3 0,09 2,10 4
575 18339 (*5) 0,3 x 0,3 0,09 2,04 4
655 18490 (*5) 0,3 x 0,3 0,09 2,05 4
685 PROGRESS 23000 0,3 x 0,3 0,09 2,55 4
850-855 23386 (*5) 0,3 x 0,3 0,09 2,60 4
885 PROGRESS 25500 0,3 x 0,3 0,09 2,83 4
955 PROGRESS 25500 0,3 x 0,3 0,09 2,83 4
1155 25466 (*5) 0,3 x 0,3 0,09 2,83 4
1355 25618 (*5) 0,3 x 0,3 0,09 2,85 4
1355 PROGRESS 28000 0,3 x 0,3 0,09 3,11 4
1405 PROGRESS 28000 0,3 x 0,3 0,09 3,11 4
NOTE
(*1) Reazione massima sullo stabilizzatore (Heel 5°).
(*2) Dimensioni piastre conformi alla norma EN12999-2011 (P<4Mpa). Fornite di serie.
(*3) Per gli stabilizzatori supplementari sono da prevedere le medesime piastre prescritte per gli stabilizzatori della gru.
(*4) Pressione al suolo della superficie di appoggio. (*5) Con stabilizzatori completamente estesi.
In seguito ad aggiornamenti tecnici i dati indicati possono subire modifiche.
NOTE
(*1) Reazione massima sullo stabilizzatore (Heel 5°).
(*2) Dimensioni piastre conformi alla norma EN12999-2011 (P<4Mpa). Fornite di serie.
(*3) Per gli stabilizzatori supplementari sono da prevedere le medesime piastre prescritte per gli stabilizzatori della gru.
(*4) Pressione al suolo della superficie di appoggio. (*5) Con stabilizzatori completamente estesi.
In seguito ad aggiornamenti tecnici i dati indicati possono subire modifiche.
Instructions to set the maximum length - L max - of foot extension in case of ball
joint fitted.
Foot extensions delivered must be appropriately sized, depending on the height of the truck chassis (see Service
Manual).
In a ball joint is fitted, all the original length of the extension - L1 - CAN NOT BE used.
The length of the extension should be reduced as per instructions.
To set the correct length available - L max - follow the instructions below:
L max = L1 - 100 mm.
WARNING: If these instructions are not followed, there is the risk of damaging the foot cylinder, with
possible, consequent overturn of the truck.
l max
L1
- 100
100
[mm]
N. DT3P020I
DATI TECNICI Pag. 1/3
Rev. 1
265 Data 08.01.13
Date
Dati tecnici generali per l'installazione Prep. (UTD) T. Ceccardi
NOTE
(*1) [EN12999-Annex M] M = (P R)
(*2) [EN12999-Annex M] Mdyn = (M2 P R + M1 Gb Xb)
(*3) E' possibile che sia > 70 dB (A) a gru installata; cio' dipende dal rumore della pompa e dal motore del veicolo.
(*4) Dipende dal tipo di veicolo. (*5) Pesi ± 2%.
(*6) In relazione all’estensione del martinetto piede, vedi scheda DT3P021.
I dati relativi ai carichi sollevabili e sbracci, sono rilevabili dai diagrammi di carico. Gli sbracci indicati sui diagrammi di carico sono
teorici e non considerano le flessioni (± 2% in orizzontale).
In seguito ad aggiornamenti tecnici i dati indicati possono subire modifiche.
N. DT3P020I
DATI TECNICI Pag. 2/3
Rev. 1
265
Dati tecnici generali per l'installazione
OPZIONI / ACCESSORI
VERSIONE DI SFILI 2S 3S 4S 5S 6S 8S
Gancio gru base
Portata max t 11,5
Peso kg 11
Diametro perno di fissaggio mm 30
Comandi supplementari
1 comando + tubazioni per aliment. disp. raccoglitubi kg 20
Dispositivo raccoglitubazioni per 1 comando kg
Avvolgitubo per 1 comando kg
2 comandi + tubazioni per aliment. disp. raccoglitubi Kg 40
Dispositivo raccoglitubazioni per 2 comandi kg 80 100 110
Avvolgitubo per 2 comandi kg
Postazione di comando
Comandi in alto: ingombri mm Vedi scheda "dimensioni d'ingombro comandi in alto"
Comandi in alto: aumento di peso kg 50
Stabilizzatori
Variante girevole idraulica (1 stabilizzatore) kg 22
Variante girevole idraulica (2 stabilizzatori) kg 44
Snodi sferici per martinetti piede (2 stabilizzatori) kg
Vari
Diametro perno spinatura sfili (dove previsto) mm 25
NOTE
Pesi ± 2%.
In seguito ad aggiornamenti tecnici i dati indicati possono subire modifiche.
N. DT3P020I
DATI TECNICI Pag. 3/3
Rev. 1
265
Dati tecnici generali per l'installazione
ATTREZZATURE
VERSIONE DI SFILI 2S 3S 4S 5S 6S 8S
Prolunghe gru base
1a prolunga manuale: peso kg
2a prolunga manuale: peso kg
3a prolunga manuale: peso kg
Diametro perno di fissaggio prolunghe mm
Gancio: portata max t
Gancio: peso kg
Gancio: diametro perno di fissaggio mm
Classificazione EN 12999 HC1-S1-HD5 (sollevamento con gancio)
Snodo supplementare
Versione 2S: peso kg
Versione 3S: peso kg 540 550
1a prolunga manuale: peso kg 28 28
2a prolunga manuale: peso kg 22 22
Versione 4S: peso kg 605
1a prolunga manuale: peso kg 22
Diametro perno di fissaggio snodo mm 25 25
Diametro perno spinatura sfili snodo (dove previsto) mm 20
Diametro perno di fissaggio prolunghe dopo snodo mm 20
Gancio: portata max t 8 8
Gancio: peso kg 7 7
Gancio: diametro perno di fissaggio mm 25 25
Classificazione EN 12999 HC1-S1-HD5 (sollevamento con gancio)
NOTE
Pesi ± 2%.
I dati relativi ai carichi sollevabili e sbracci, sono rilevabili dai diagrammi di carico. Gli sbracci indicati sui diagrammi di carico sono
teorici e non considerano le flessioni (± 2% in orizzontale).
In seguito ad aggiornamenti tecnici i dati indicati possono subire modifiche.
N. DT3P023I
DATI TECNICI Pag. 1/1
Rev. 0
265 Data 11.07.12
Date
Dati tecnici attrezzature di sollevamento previste Prep. (UTD) T.Ceccardi
GANCIO
Capacità (t) 5,4 5,4 5,4 5,4 5,4
Peso (kg) 4 4 4 4 4
Massa contrappeso (kg) 33 33 33 33 33
4S con 5S con
snodo snodo
TESTA DI RINVIO (tiro diretto su snodo)
Peso (kg) 38 38
Diametro del perno di fissaggio (mm) 20/28 20/28
DISPOSITIVI DI SICUREZZA STD/OPTIONAL
Limitatore di carico verricello (limitatore di coppia) h
Fine corsa verricello h
NOTE
hVedere istruzioni relative al verricello all’interno del manuale operatore.
Pesi ± 5%
Se il numero dei tiri N > 1, dividere questa velocità per N.
Osservare in ogni caso il diagramma di carico.
N. DT3P020GB
TECHNICAL SPECIFICATION Pag. 1/3
Rev. 1
265 Data 08.01.13
Date
General technical specification for installation Prep. (UTD) T. Ceccardi
NOTE
(*1) [EN12999-Annex M] M = (P R)
(*2) [EN12999-Annex M] Mdyn = (M2 P R + M1 Gb Xb)
(*3) It may be >70 dB (A) when the crane is installed; this depends on the noise from the pump and the vehicle engine.
(*4) Depends on the type of vehicle. (*5) Weights ± 2%.
(*6) In relation to the extension of the stabilizer jack, see sheet DT3P021.
The figures for liftable loads and outreaches may be found in the loading diagrams. The outreaches indicated in the diagrams are
theoretical and do not consider boom flexing (± 2% horizontally).
Technical modifications may change the stated data.
N. DT3P020GB
TECHNICAL SPECIFICATION Pag. 2/3
Rev. 1
265
General technical specification for installation
OPTIONAL / ACCESSORIES
EXTENSION VERSION 2S 3S 4S 5S 6S 8S
Basic crane hook
Max capacity t 11,5
Weight kg 11
Holding pin diameter mm 30
Supplementary controls
1 control + hoses for hose gathering device feeding kg 20
Hose gathering device for 1 control kg
Hose reel for 1 control kg
2 controls + hoses for hose gathering device feeding Kg 40
Hose gathering device for 2 controls kg 80 100 110
Hose reel for 2 controls kg
Control post
Top seat controls: overall dimensions mm See sheet " Top seat controls overall dimensions "
Top seat controls: weight increase kg 50
Stabilizers
Hydraulic slewing device (1 stabilizer) kg 22
Hydraulic slewing device (2 stabilizers) kg 44
Snodi sferici per martinetti piede (2 stabilizzatori) kg
More
Extension locking pin diameter (when necessary) mm 25
NOTE
Weights ± 2%.
Technical modifications may change the stated data.
N. DT3P020GB
TECHNICAL SPECIFICATION Pag. 3/3
Rev. 1
265
General technical specification for installation
EQUIPMENT
EXTENSION VERSION 2S 3S 4S 5S 6S 8S
Basic crane extensions
First manual extension: weight kg
Second manual extension: weight kg
Third manual extension: weight kg
Diameter of extension holding pin mm
Hook: max. capacity t
Hook: weight kg
Hook: holding pin diameter mm
EN 12999 classification HC1-S1-HD5 (lifting by hook)
Fly–jib
2S Version: weight kg
3S Version: weight kg 540 550
First manual extension: weight kg 28 28
Second manual extension: weight kg 22 22
4S Version: weight kg 605
First manual extension: weight kg 22
Diameter of knuckle-boom holding pin mm 25 25
Diameter of knuckle-boom locked ext. pin (when necessary) mm 20
Extension holding pin diameter after fly-jib mm 20
Hook: max. capacity t 8 8
Hook: weight kg 7 7
Hook: diameter of the holding pin mm 25 25
EN 12999 classification HC1-S1-HD5 (lifting by hook)
NOTE
Weights ± 2%.
The figures for liftable loads and outreaches may be found in the loading diagrams. The outreaches indicated in the diagrams are
theoretical and do not consider boom flexing (± 2% horizontally).
Technical modifications may change the stated data.
N. DT3P023GB
TECHNICAL DATA Pag. 1/1
Rev. 0
265 Data 11.07.12
Date
Technical Data for available lifting equipments Prep. (UTD) T. Ceccardi
HOOK
Capacity (t) 5,4 5,4 5,4 5,4 5,4
Weight (kg) 4 4 4 4 4
Counterweight mass (kg) 33 33 33 33 33
%C E E E %C E E E
961 ÷ 816 816 ÷ 671 < 671 961 ÷ 816 816 ÷ 671 < 671
0 35 % 41 % 43 % 0 35 % 41 % 43 %
50 63 % 74 % 75 % 50 70 % 79 % 80 %
La massima prestazione della gru - (%) PERFORMANCE - alla quale è possibile settare il dispositivo PROGRESS
nelle aree di lavoro laterali è in relazione a:
_percentuale di apertura degli stabilizzatori gru (% C)
_estensione massima del martinetto piede (E).
Ad installazione finita, estendere completamente il martinetto piede e misurare la lunghezza (E).
ATTENZIONE: i valori di estensione (E) indicati in tabella consentono di operare con la gru alla
inclinazione (Heel) di 5°.
Sono possibili valori di (%) PERFORMANCE superiori limitando l'uso della
gru ad un valore di Heel inferiore (4° - 3°) - vedi pagina 2-3 e 3-3 di questa scheda.
Set the PROGRESS device inside work areas to the max. available performance of the
crane - (%) PERFORMANCE - according to:
_ crane stabilizers opening percentage (% C)
_ max. foot jack extension (E).
When installation is finished, fully extend the foot jack and measure the length (E).
WARNING: extension values (E) shown in the table allow operating the crane to an inclination (Heel) of
5 degrees.
Some values (%) of PERFORMANCE may be possibly higher by limiting the use of the
crane to a lower heel value (4 ° - 3°) - see page 2-3 and 3-3 of this sheet.
max % PERFORMANCE
Heel (°)
Heel: inclinazione
%C %C max piano
apparecchio a gru
orizzontale
PERFORMANCE PERFORMANCE
Heel: max.
% %
[mm]
inclination of the
E
plane with
horizontal crane
configuration
N. DT3P021
DATI TECNICI TECHNICAL DATA Pag. 2/3
265 PROGRESS Rev. 1
Parametri massimi di PERFORMANCE
Max. PERFORMANCE parameters
Stabilizzatori gru con apertura Stabilizzatori gru con apertura
standard (5654 mm) opzionale (6590 mm)
Crane stabilizers with standard Crane stabilizers with optional
opening (5654 mm) opening (6590 mm)
%C E E E %C E E E
961 ÷ 816 816 ÷ 671 < 671 961 ÷ 816 816 ÷ 671 < 671
0 39 % 47 % 50 % 0 39 % 47 % 50 %
50 71 % 74 % 76 % 50 76 % 83 % 85 %
La massima prestazione della gru - (%) PERFORMANCE - alla quale è possibile settare il dispositivo PROGRESS
nelle aree di lavoro laterali è in relazione a:
_percentuale di apertura degli stabilizzatori gru (% C)
_estensione massima del martinetto piede (E).
Ad installazione finita, estendere completamente il martinetto piede e misurare la lunghezza (E).
ATTENZIONE: i valori di estensione (E) indicati in tabella consentono di operare con la gru alla
inclinazione (Heel) di 4°.
Set the PROGRESS device inside work areas to the max. available performance of the
crane - (%) PERFORMANCE - according to:
_ crane stabilizers opening percentage (% C)
_ max. foot jack extension (E).
When installation is finished, fully extend the foot jack and measure the length (E).
WARNING: extension values (E) shown in the table allow operating the crane to an inclination (Heel) of
4 degrees.
max % PERFORMANCE
Heel (°)
Heel: inclinazione
%C %C max piano
apparecchio a gru
orizzontale
PERFORMANCE PERFORMANCE
Heel: max.
% %
[mm]
inclination of the
E
plane with
horizontal crane
configuration
N. DT3P021
DATI TECNICI TECHNICAL DATA Pag. 3/3
265 PROGRESS Rev. 1
Parametri massimi di PERFORMANCE
Max. PERFORMANCE parameters
Stabilizzatori gru con apertura Stabilizzatori gru con apertura
standard (5654 mm) opzionale (6590 mm)
Crane stabilizers with standard Crane stabilizers with optional
opening (5654 mm) opening (6590 mm)
%C E E E %C E E E
961 ÷ 816 816 ÷ 671 < 671 961 ÷ 816 816 ÷ 671 < 671
0 45 % 55 % 59 % 0 45 % 55 % 59 %
50 74 % 74 % 76 % 50 76 % 83 % 87 %
La massima prestazione della gru - (%) PERFORMANCE - alla quale è possibile settare il dispositivo PROGRESS
nelle aree di lavoro laterali è in relazione a:
_percentuale di apertura degli stabilizzatori gru (% C)
_estensione massima del martinetto piede (E).
Ad installazione finita, estendere completamente il martinetto piede e misurare la lunghezza (E).
ATTENZIONE: i valori di estensione (E) indicati in tabella consentono di operare con la gru alla
inclinazione (Heel) di 3°.
Set the PROGRESS device inside work areas to the max. available performance of the
crane - (%) PERFORMANCE - according to:
_ crane stabilizers opening percentage (% C)
_ max. foot jack extension (E).
When installation is finished, fully extend the foot jack and measure the length (E).
WARNING: extension values (E) shown in the table allow operating the crane to an inclination (Heel) of
3 degrees.
max % PERFORMANCE
Heel (°)
Heel: inclinazione
%C %C max piano
apparecchio a gru
orizzontale
PERFORMANCE PERFORMANCE
Heel: max.
% %
[mm]
inclination of the
E
plane with
horizontal crane
configuration
N. DT3P052
DATI TECNICI TECHNICAL DATA Pag. 1/1
225-255-265 Rev. 0
Istruzioni di montaggio Data 22.07.2014
Date
Assembly instructions Prep. (UTD) T. Ceccardi
KIT 2M00PARSC
KIT POSTAZIONE IN ALTO PER COMANDO VIA RADIO
TOP SEAT CONTROLS KIT FOR CONTROL BY RADIO
Il kit viene fornito pronto per essere montato sulla colonna della gru.
Per la corretta applicazione osservare le indicazioni sottoriportate.
The kit is delivered already painted and ready to be installed on the column.
For the correct application, observe the correct indications written below.
2
DO NOT USE these holes.
Danger of interference with the
3
tank.
4
Fissare sui fori 4 e 6.
5
Fasten on holes 4 and 6.
6
XAT XPL
XJ4
XA16
XA4
XJA
XA
XJ1
XACC
XA11
XAA
XA1
CCA
XCRU
XP1 XCR
XCR
S. P. A.
XTJ
XAT XPL
XJ4
XA16
XA4
XJA
XA
XJ1
XACC
XA11
XAA
XA1
CCA
XCRU
XP1 XCR
XCR
S. P. A.
7
7
7
7
7
7
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
3
3
3
3
2
2
2
2
9 10 1
9 10 1
1
1
1
1
1 2
1 2
1 2
1 2
6 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1
6 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1
6 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1
6 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1
S. P. A.
7
7
7
7
7
7
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
3
3
3
3
2
2
2
2
9 10 1
9 10 1
1
1
1
1
1 2
1 2
1 2
1 2
6 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1
6 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1
6 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1
6 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1
S. P. A.
S. P. A.
Power Box
Out1
Out1
Out1
Out1
Out2
Out2
Out2
Out2
Out3
Out3
Out3
Out3
Out3
Out3
Out3
Out3
Out3
Out3
Out3
Out3
Out3
Out3
Out3
Out3
Out3
Out3
Out3
"SMART PSU" Unit Controller
S. P. A.
XP4 Connection
1-GND 7-EmStop In
2-Power Supply 8-EmStop Out
3-CAN Hi 9-EM_3 WakeUp
4-CAN Lo 10-EM_PLE WakeUp
5-CAN Shield 11-Spare (EM "B" WakeUp)
6-PB_OnOff 12-Spare
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
2 2
2 2
1 1
3 6 4 2 2 4 6
3
3 5 3 1 1 3 5 3
Lato fili / Side wire Lato fili / Side wire
6 6
7 7
8 8
9 9
10 10
11 11
12 12
13 13
14
14
1
1
4
4
5
5
15
15
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
S. P. A.
Controls and instruments 04 MO2M011_1
4
Controls and instruments
Preamble
The controls for the devices and accessories installed on the crane are described in specific chapters
(see Chapters: “5 - Functional devices” “6 - Safety devices” and “7 - Accessories” and PEOGRESS
manual).
The safety devices, the controls and the accessories described in this part represent a general
list. The instructions to be considered must be referred to the crane model and to the bought
configuration. Refer to the instructions given in user manual supplied by the installer.
Cabin controls
Notes The instruments in the cabin vary according to the truck and the crane installer’s
technical choices.
00762309
b
A
01504226
Controls and instruments 04 MO2M011_1
Selector (V) installed on radiocontrol: it allows the activation of the crane movement controls (CRANE
position ), the activation of the stabilizing controls (STAB position) and activate an auxiliary function
(TRACKWALL)
In order to set the switch to one of the three available positions, pull it upwards and set it to the
required function.
HETRONIC
v V
SCANRECO
v
V
Controls and instruments 04 MO2M011_1
To move the stabilizers act on the levers (A to D) and simultaneously on one of the levers (G
and H) of the radio control.
The symbols used in the levers, indicate the position of the stabilizer to be moved. To perform
the movements of stabilizationtwo actions are necessary:
Turn the selector V to the right.
Use the lever that corresponds to the stabilization element to be moved and at the same time act
on the lever (G) for the descent or rise of the feet or on the lever (H) for the exit and retraction of
the stabilizers.
1 V
A H
B C D E g
1 2 3 4
AD1R006_0
Lever funtions: For the functions of the individual levers see the chart on the next page.
Controls and instruments 04 MO2M011_1
To move the stabilizers act on the levers (A to D) and simultaneously on one of the levers (G
and H) of the radio control.
The symbols used in the levers, indicate the position of the stabilizer to be moved. To perform
the movements of stabilizationtwo actions are necessary:
Turn the selector V to the right.
Use the lever that corresponds to the stabilization element to be moved and at the same time act
on the lever (G) for the descent or rise of the feet or on the lever (H) for the exit and retraction of
the stabilizers.
1
Next you will find numerical identification for the
stabilization elements.
2 4
For further instructions, see “remote control” in this
chapter 3
A H
B C D E g
V
2
1 2 3 4
AD1R006_0
Funzioni leve: Per le funzioni delle singole leve consultare la tabella riportata nella pagina
successiva.
Controls and instruments 04 MO2M011_1
element lever position operation
2 retraction
handling 2 ascent
Notes The functional ordering of levers on the pushbutton panel varies on the basis of
the type and quantity of accessories (optional) on the crane.
Electric controls
The crane has a series of panels with controls and display instruments.
Main panel
P “PROGRESS” main control panel
The operator panel is equipped with a video graphic display that allows immediate and
intuitive interaction with the operator by means of icons and message boxes.
With a simple touch of a finger on one of the four buttons below the display, you can easily
access the system and perform operations.
“Progress” control system is an electronic device that allows you to work safely with the
crane, by automatically determining the crane and limitations and the operating speed.
caution
This chapter describes the system main controls, the complete operation is shown
in the specific attached manual provided “PROGRESS Crane Control System” and in
chapter “6 - Safety devices.”
B
A Main cut-out
ON Enables use of the crane.
A continuous sound signal indicates its p
activation.
OFF Disables use of the crane.
B Emergency STOP button C
C RESET button
it enables the system at the cycle start A
D Yellow warning ligh
D
Buzzer manual activation
U timed button to operate the stabilizers when
the same are operated by remote control.
To use the timed button see next page.
U
Controls and instruments 04 MO2M011_1
PROHIBITION
It is forbidden to let another operator
press the timed button (U).
Radio-control
caution
This chapter describes the main radio-control functions and controls. This chapter
describes the main controls and the main functions of the radio control. To have infor-
mation on the display placed on the radio control and on surfing the related screens,
see the specific manual attached provided “PROGRESS Crane Control System”.
caution
Once connected, it is forbidden to leave the push-button panel unguarded.
Should it be necessary to temporarily lay the push-button panel aside, you must:
- check that radio-control functioning is disengaged;
- place it in a protected place accessible only to authorised personnel.
Notes Always use the panel support strap in order to carry out precise and uniform
operations in safety.
caution
You should always have a spare radio-control battery, already charged, in order to
avoid unforeseen damage or flat accumulators causing machine down-time.
danger
It is strictly forbidden to tamper with any function of the push-button panel. The main
alarm warnings are audible and visual (light column on the crane body). Crane moni-
toring and signals of alarms and specific blocks are displayed on the screen, which
must be constantly consulted to check proper operation and to get information on the
possible cause of the crane stop.
Controls and instruments 04 11 MO2M011_1
Radio-control
clockwise rotation
1
A Column
anticlockwise rotation
2
descent (closure)
1
B 1st arm
ascent (opening)
2
descent (closure)
1
C 2 arm
nd
ascent (opening)
2
descent (closure)
1
E* Jib
ascent (opening)
2
clockwise rotation
1
E - G* Rotor
anticlockwise rotation
2
opening (closure)
1
F*- H* Bucket
closure (opening)
2
* optional accessories
Notes The functional ordering of levers on the pushbutton panel varies on the basis of
the type and quantity of accessories on the crane.
Controls and instruments 04 12 MO2M011_1
Radio-control
The table below describes the functional possibilities that may be found on the radio-control levers.
Basic crane
* optional accessories
danger
For safety reasons the simultaneous presence on the crane of several items of equip-
ment makes it obligatory to choose which functions to enable on lever (G).
Selection of the function to enable by means of switch M must however take place
BEFORE activating lever (G).
A H
B C D E F g
Controls and instruments 04 13 MO2M011_1
Radio-control
R* Engine revs variation button *when connected to the truck by the installer
Pressing 1 the engine revs increase
Pressing 2 the engine revs decrease
M T V
U
N L
s I
Z
1
A H
B C D E F g
2
R
3
1 2 0
T 1
v
X y P
Controls and instruments 04 14 MO2M011_1
Radio-control
Z multicoloured light
Red: alarm presence Yellow pre-alarm
Identify the type of alarm/warning on the display of the radio control.
Green: no alarm - Flashing green: slowdown underway
X Screen scroll button + / - on the radio control display
Y light button/ 9th extension enabling (if provided)
M T V
U
N L
s I
Z
1
A H
B C D E F g
y
2
R
3
1 2 0
T 1
v
X P
Controls and instruments 04 15 MO2M011_1
Radio-control
With the emergency button (L) depressed the pushbutton panel cannot be switched on.
- Enable the use of a crane through the button on the PROGRESS system panel.
- Enable the pushbutton panel by turning switch (P) to 1 and waiting for the panel to emit first a
continuous sound signal, then a short one, and the indicator light (I) to flash intermittently.
- After 3 seconds of flashing, press button (Q) for subsequent confirmation.
The flashing of indicator (I) becomes a fixed light.
caution
Carefully read chapter “2 - Safety regulations and warnings”, especially the parts deal-
ing with interference, electromagnetic waves and safety distances.
Rapid flashing of indicator (I) means that the transmitter is running out of power and that the
accumulator has 30 seconds of charge left. The rapid flashing is accompanied by a sound signal.
For battery replacement and recharge, see the radio-control manual.
L
I
Z
0
1
P
Controls and instruments 04 16 MO2M011_1
Radio-control
1 descent (closure)
B 1st arm
2 ascent (opening)
descent (closure)
C 1
2nd arm
2 ascent (opening)
1 descent (closure)
E* Jib
2 ascent (opening)
1 cable descent
Winch
2 cable ascent
G*
1 clockwise rotation (right)
Rotor
2 anticlockwise rotation (left)
1 opening (closure)
H* Bucket
2 closure (opening)
* optional accessory
A
B
C D
E 1
F G
H
2
01504200A
Controls and instruments 04 17 MO2M011_1
Radio-control
The table below describes the functional possibilities that may be found on the radio-control levers.
Basic crane
* optional accessories
danger
For safety reasons the simultaneous presence on the crane of several items of
equipment makes it obligatory to choose which functions to enable on lever (G).
Selection of the function to enable by means of switch M must however take place
BEFORE activating lever (G).
M
A
B
C D
E
F G
H
Controls and instruments 04 18 MO2M011_1
Radio-control
O
Z
A
B
C D
L E
F G
00762153 H
1 2 P
V
M
N r I T
s
Controls and instruments 04 19 MO2M011_1
Radio-control
To turn the selector to one of the two positions, lift it up and turn it to the desired function.
Z Display: screens relating to start-up and operation of the crane appear on the display.
* optional accessory
01504200P
00762153
1 Z
2
A
B
L C D
E
F G
H V
P
M N T
R S i
Controls and instruments 04 20 MO2M011_1
Radio-control
With the emergency button (R) depressed the pushbutton panel cannot be switched on.
- Enable the use of a crane through the button on the PROGRESS system panel.
- Briefly depress key (S) to enable the push-button panel.
- The warning lights (I and O) turn on.
- Press key (S) again,
A sound signal will follow (see manual PROGRESS)
Switching off pushbutton panel
- Press the emergency button (R).
- Disable the use of a crane through the button on the PROGRESS system panel .
The irregular flashing of the LED (O) on the receiver indicates that the signal is bad, this fault is
reported also on the display of the radio control.
CAUTION
Carefully read chapter “2 - Safety regulations and warnings”, especially the parts
dealing with interference, electromagnetic waves and safety distances.
An audible signal and flashing warning light (I) warns that the battery is running low. In that case,
the duration will be very short.
Controls and instruments 04 21 MO2M011_1
caution
The use of the control unit, with levers to be fitted to the hydraulic control bank, is
allowed only to qualified personnel who must act solely in an extreme emergency
situation. The station in fact may involve dangers (crushing, falling, impact etc.) and
pitfalls (reduced visibility, confined spaces etc.) which only a well-trained skilled opera-
tor understands.
The emergency controls must not have activating levers. One single lever is supplied which, in the
case of emergency, is installed in order to carry out one operation at a time.
caution
The use of the control station is limited to emergency situations such as operations,
which allow you to position the load (if any) and to close the crane to be able to go to
an EFFER service center.
prohibition
It is forbidden to operate the crane by simultaneously using the controls of two differ-
ent stations. Unexpected movements could occur. Use of the control unit is allowed to
one operator only.
Column Seat
clockwise rotation
1
(right)
A
Column
anticlockwise rotation
2
(left)
1 descent (closure)
B 1st boom
2 ascent (opening)
1 descent (closure)
C
2nd boom
2 ascent (opening)
extraction (extension
1
extraction)
D
Extensions
retraction (extension
2
retraction)
1 descent (closure)
E*
Jib
2 ascent (opening)
extraction (extension
1
extraction)
F* Knuckle-
joint retraction (extension
2
retraction)
1 cable descent
G* Winch
2 cable ascent
clockwise rotation
1
(right)
E*-G* Rotor
anticlockwise rotation
2
(left)
1 opening (closure)
F*-H* Bucket
2 closure (opening)
Top seat controls with radio control are provided by the portable push button panel applied to the top seat.
For the operation of the portable push button panel refer to the “Radiocontrol” section of this chapter.
- Reach the seat (please read the chapter “2 - Safety and warnings).
- Fit the push button panel in its holder (1) (with push-button panel off)
SCANRECO HETRONIC
1
1
2 2
Lock the push button panel through the appropriate clamping knob (2).
WARNING
Do not perform the crane opening / closing maneuvers by top seat controls.
Controls and instruments 04 24 MO2M011_1
MAX
01504159A
B
02415009
MAX
A
01504158A C F
MIN
03034003A
Controls and instruments 04 25 MO2M011_1
5
Functional devices
The safety devices, the controls and the accessories described in this part represent a general list. The
instructions to be considered must be referred to the crane model and to the bought configuration.
HSS Device
The device increases the extension exit speed of the basic crane by reducing at the same time the
ability to push. In some versions the connection/disconnection is controlled by a switch located on the
push - button panel.
In some versions the H.S.S. device can not be disconnected. It can be recognised because on the
push - button panel switch is not present the label “H.S.S.” corresponding to the device function.
Notes On the Radio control are present both the switch and /or the starting up indicator
also in the crane versions where the H.S.S. device can not be disconnected; but
it is not present the appropriate identification sticker. In this case the starting up/
disconnection has not any effect.
Safety devices 06 MO00041_1
6
Safety devices
PROGRESS
caution
The bypass button (1), on the PROGRESS device’s electric box, allows you to disable
the device in the event of an emergency. In emergency situations, the device no longer
controls stability and there is a danger of the crane overturning.
There is a coded seal label (2) on the bypass selector that allows EFFER to determine
whether the device has been tampered with.
Note: This device turns off only the by-pass anti-tilting device (stabilizers are consedired
extended to 100% and 3 feet off the ground); all other functions of the PROGRESS
system do not change (see PROGRESS MANUAL) .
PROHIBITION
It is forbidden to lift anything with the
crane when the stability control device
is disabled. The manufacturer declines
any liability for damage caused by
failure to respect this warning.
In the event of failures of the device, work on the By-pass device of the PROGRESS device,
operating as described below, in order to come back with the crane in safe and transportation
configuration.
caution
Use the device only in emergencies.
DANGER
Once the crane is stored, it is strictly forbidden to perform any lifting or handling
operation with the device turned off.
caution
After you start the Bypass device
contact immediately an EFFER service
center.The manufacturer declines any
liability for damage caused by failure
to respect this warning.
A
1st - PROGRESS BY-PASS procedure
The total by-pass of all Progress safety functions
is made by typing a password on the display (A) B
(see PROGRESS manual ); the system stores
the date and time of using the by-pass)
If the crane is still locked , carry out the second
procedure.
E
D
- Tighten the shaft (E) until it stops (Fig. 2) by manually turning the knob (F) or acting on
the screw using a special wrench,
- In this condition all stabilizers operate to the maximum speed.
- Unscrewing the shaft (E) of two turns the crane operates.
E F
G
caution
After that, IT IS STRICTLY PROHIBITED to execute any lifting or handling operation
with the device excluded.
Note Once the correct crane operation is restored by the service center, the shaft
(E) must be turned to its rear position and must be locked by the plumbing
(Fig. 1) . Check that the travel of the lever (G) of the control bank does not
interfere with the threaded portion of the knob (F).
Safety devices 06 MO00041_1
1 E Posizione di lavoro
D
G h
D
E
- Use the Allen key to screw/unscrew the screw (F and H)
Emergency crane handling: (fig. 2)
- Loosen the screw (F)
- Tighten the screw (H) up to the stop.
- Move the crane, by acting on the control levers of the crane (See chap. 4 - Controls and
instruments)
Emergency stabilizers handling: (fig. 3)
- Loosen the screw (H)
- Tighten the screw (F) up to the stop.
- Move the crane, by acting on the control levers of the crane (See chap. 4 - Controls and
instruments)
Emergency crane handling Emergency stabilizers handling:
2 3
F F
h h
caution
After that, IT IS STRICTLY PROHIBITED to execute any lifting or handling operation
with the device excluded.
Note Restore the correct functionality of the crane, from the assistance centre,
the position of the screws must be as shown in figure 1 and the sealing and
caps (D) (Fig. 1) must be reapplied.
Safety devices 06 MO00041_1
PROGRESS
PROGRESS
With a pointed tool press the reel corresponding to the output/descent or to the input/ascent.
Once all outriggers have been closed, the guard has to be remounted to protect the electrical
and hydraulic parts of the system.
CAUTION
Should there be an anomaly, immediately contact an EFFER assistance centre.
The manufacturer declines any responsibility for damages caused due to the non
compliance with this warning.
Safety devices 06 MO00041_1
PROGRESS
I
These delays are reported on the push-
button panel. Led (I) turns from green to
yellow.
When the conditions that triggered the
automatic slowdown cease, you have
automatic increases in speed that occur
anyway very gradually to allow the
operator to manage the movement of the
crane safely.
WARNING
To operate safely in conditions of
automatic speed up, the operator SMALL ACCELERATION
should always visually check the
speed of the hook / load regardless
FIXED
of the preset position on the joystick
of the remote control.
RADIOCOMANDO
Safety devices 06 MO00041_1
MAX
‘possible to turn off the buzzer by pressing
the button 3.
Signaling Device
1-2 - Warning lights in Red OK
Lit: indicating when the arm 1, and at least
one stabilizer are not closed in the correct
configuration of transport.
OK OK
6
Safety devices 06 10 MO00041_1
MAX
- The red lights (1-2) and audible signal
OK
(buzzer) will remain active until:
1 2
Position stabilizers
MAX
Reactivation beep
4
As mentioned previously, the beep of the alarm
can be switched off. 5
3
To reactivate it is necessary to make a small
extension maneuver stabilizers to disengage
at least one sensor (6) and then reposition the
stabilizers in the correct position of transport. 1 2
(Red LED off)
MAX
Warnings
PROHIBITION
It ‘may not move the vehicle if the visual alarm / sound is on (indicator lit red), and the
green light is off.
Stop the vehicle immediately if the red light and/or buzzer are activated while driving.
Verify the reason for the alarm. Check that there are no failures (mechanical locks
and/or hydraulic seals stabilizers).
If the alarm persists, you may resume the march, and only if they are adopted, by qualified
personnel, appropriate temporary means to ensure the lock while driving cranes and stabilizers
in the transport position.
attention
In the event of a fault, go immediately to an EFFER service centre to execute the necessary
checks.
Safety devices 06 12 MO00041_1
Emergency buttons
When emergency situations arise caused by the process (functioning, use or maintenance anomalies
etc...) or by elements external to operational running, you must intervene promptly with the emergency
device to cut out the machine cycle.
Each control station has a device with which the operator can stop the crane functioning in cases of
immediate danger.
Press the red mushroom button (A) to trigger the stop device. To return the crane to operating status
you must reset:
flashing.
A
caution
Use the device only in emergencies. Pressing the device while carrying out fast
manoeuvres could cause dangerous oscillation of the load.
Should the device get irreparably damaged, making it impossible to retract the crane into transport
configuration, contact the nearest EFFER Service Centre both for information regarding any repair
of the device and for information on the retraction manoeuvres. In fact in special circumstances it may
be necessary to exclude its functioning in order to complete the retraction manoeuvres in transport
configuration (see specific PROGRESSmanual).
danger
Once the crane has been retracted it is STRICTLY FORBIDDEN to carry out lifting or
handling operations with the device excluded.
Safety devices 06 13 MO00041_1
Spirit levels
00762162
Holding valves
On all the arm operating jacks there are hydro-piloted holding valves that carry out the following
safety functions:
- stopping movement in the case of accidental breakage of the specific flexible tube;
- no handling with the truck engine switched off;
- stopping movement in the case of sudden loss of motive power and consequent lack of supply to
the hydraulic system;
- avoiding vacuum phenomena due to the effects of self-movement caused by the load itself.
Safety devices 06 14 MO00041_1
03021002
7
Accessories
The safety devices, the controls and the accessories described in this part represent a general list. The
instructions to be considered must be referred to the crane model and to the bought configuration.
Quick couplings
Hydraulic accessory equipment requires that the crane distributor be equipped with several sup-
plementary elements and the relevant tubing that can be connected by means of hydraulic quick
couplings. In this case you must act as follows:
MULTIFASTER quick couplings allow connecting several hydraulic lines; connection and locking of
the system is is achieved thanks to a lever linked to a cam.
The quick coupling is equipped with an automatic safety system with a red button to with a big size
red button to avoid accidental disconnections.
caution
Coupling connection and disconnection must be carried out with the pump disengaged,
in order to prevent seal or inner part breaks, thus causing loss of oil and malfunction-
ing.
A
C
Electrical connectors
Should the accessory equipment involve the hook-up of electrical connectors, take care with any
corresponding identifications.
caution
Switch off the electricity power supply from the main cut-out during hook-up and
disconnection of the connectors.
Notes Keep the protection and bypass caps in a safe place where they can be easily
found.
Heat exchanger
This device has the function of cooling the hydraulic fluid in the event of overheating.
WITH PROGRESS
The exchanger is activated automatically when
a predetermined temperature is reached
The ventilation capacity varies depending on
the temperature of the oil to cool.
WITHOUT PROGRESS
The exchanger is activated by a three-position
switch (A):
HAND
0 = OFF
AUTO
AUTO = it is activated automatically when a O
predetermined temperature is reached
HAND = always ON.
A
Accessories 07 47 MO2M012_0
Idle position 1 2
180° 157°
Stabilizer cylinders may, depending on the
installation on the truck, be positioned at 180 °
or 157 ° as shown in the figure.
DANGER
C
Both positioning pins B should always
be fitted.
D
Accessories 07 48 MO2M012_0
Operation
01504223
danger
Keep persons, property, things and
animals at a safe distance from the
arc described by the jack.
D
Accessories 07 49 MO2M012_0
danger
Keep persons, property, things and
animals at a safe distance. Danger of
crushing lower limbs.
A
1) Turn, on all the stabiliser jacks, lever (A) of B
spigots (B) to the horizontal position.
2) Select the jack to close from the controls an
command retraction (see chap. “4 - Controls
and instruments”).
01504224
danger
Keep persons, property, things and
animals at a safe distance from the
arc described by the jack.
C
Note: check for correct placement of
the two positioning pins (C)
in their appropriate seats on
stabilizer.
01504224
Accessories 07 52 MO2M012_0
Fly-jib
This accessory, applicable after the last hydraulic extension of the basic crane, permits reaching
greater operating distances. Consisting of an arm that can be angled and of hydraulic extensions it is
locked to the crane by means of stem (A) and fixed with fixing pins. As any other item of equipment,
its application presupposes preparation of the crane and the hydraulic and electrical hook-ups (see
“Hydraulic quick couplings” and “Electrical connectors” in this chapter).
Fitting out the crane with this accessory requires in any case knowledge of the general safety
regulations given in chapter “2 - Safety regulations and warnings”.
Marking
A
The essential data for identification of the jib
are given on the identification plate fixed to the
jib joint.
The plate shows: 00762179_1
1 Crane/Jib Model
2 Serial number
3 Year of manufacture
4 CE marking
caution 0 JIB
caution
The installer and operator are respon-
sible for evaluating observance of
overall dimensions as required by the
regulations in force.
Accessories 07 53 MO2M012_0
Fly-jib
01504212
danger
For transport configurations other
than the ordinary ones (see chap. “3
- Description and technical features”
section “General description”) the
installer and the operator are responsi-
ble for verifying the overall dimensions
and providing for suitable blocking of
the elements.
Handling
Choice of lifting means is the responsibility of
the operator and depends on jib weight. It is
equipped with pedestals so it can rest on the
ground without being damaged.
The support pedestals, when removable, must
be dismantled once the jib is installed. With the
crane folded they could cause an exceeding of
the overall dimensions limit.
Cables, chains or straps of maximum capacity
and suitable length (not supplied by EFFER) are
used for handling.
Sling the jib in such a way that the junction of the 00762179
cables, chains or straps, with the jib horizontal,
is in the vertical passing through the centre of
gravity.
The lengths must be safely blocked without
damaging the jib, for example in the pins fixed
to the stem and at the hook attachment.
00762166
Accessories 07 54 MO2M012_0
Fly-jib
Assembly
- Lay the jib on the ground at a suitable distance from the crane axis and approach the stem with
the last extension so they are on the same level;
- Close the jib using the jib control lever.
- Disengage the hydraulic pump.
- Insert the quick-release coupling marked with one red clip. (see “Hydraulic Quick Cou-
plings”)
- Connect the electrical connectors (see “Electrical connectors”)
- Using the jib movement control lever, open/close the jib.
- Insert the other quick-release couplings.
- Engage the hydraulic pump.
- Move the stem to orient it in such a way that it approaches the axis of the crane tubing;
- Move/adjust the crane tubing to line up the extension and stem fixing holes;
- Insert the pins (or pin) and lock them in the correct hole;
Check that the pins and hook are the ones supplied (see chap. “3 - Description and technical
features”).
- dismantle the jib support pedestal (when forecasted).
CAUTION
If the jib support pedestal is not dismounted, the overall dimensions forecast for the
transport exceed.
CAUTION
Release the extensions using the jib, if fitted, the special piston rod or pin, depending
on the version. The jib extensions must be released during the use of the crane.
CAUTION
Extracting the jib extensions with piston
rod/lock pin inserted leads to structural
damage of the pin and tubular frames.
Accessories 07 55 MO2M012_0
Fly-jib
CAUTION
Extracting the jib extensions when they are locked by a pin, leads to structural damage
of the pin and tubular frames.
Dismantling
00762186
Accessories 07 56 MO2M012_0
Fly-jib
Working conditions
CAUTION
Fly-jib operation depends on the safety devices installed on the crane. Before using
fly-jib, check which safety devices are installed and operate with care.
prohibition
It is forbidden to remove any mechanical lock fitted on the crane or on the jib preven-
ting the jib from mounting up (type 2).
00762184
1 2
Fly-jib
50°
50°
30°
20°
200°
Non EC-cranes
danger
With non-EC cranes not equipped with the PROGRESS safety device, carefully follow
instructions to work with the jib.
Notes It is forbidden to lift the jib as regards to the crane booms in the marked work
area (lifting over 50°)
Notes On these non-EC cranes the angles are not automatically checked but must be
watched by the operator
Accessories 07 58 MO2M012_0
Fly-jib
DANGER
If the above instructions are not fol-
lowed, dangerous stress and torsional
deformations of the booms can be pos-
>5°
sible.
danger
In all cases it is forbidden to take the
jib beyond the vertical if the crane does
not have safety device PROGRESS.
prohibition
It is forbidden to handle loads with
the wrong side of the jib (the situa-
tion is displayed and signalled by the
4L01504230
safety device PROGRESS. See manual
PROGRESS).
00762187
AX
MAX
A
M
AX
Accessories 07 59 MO2M012_0
Manual extensions are accessories to be inserted after the last hydraulic extension of the basic
machine or the fly-jib in order to increase the crane’s outreach.
The lifting action carried out by CE marked extensions (D) is controlled by the moment limiter
device.
Notes Fitting this accessory to the crane requires knowledge of the general safety
standards described in chapter “2 - Safety regulations and warnings”.
00762164
Marking
The manual extension is identified by a code (A)
punched on each tube comprising it (the last two E
numbers refer to the year of manufacture). C
The tube markings indicate:
- steady load (B) (if more than 30 kg); 01504207
caution
The operator is responsible for evalu-
ating the correctness and safety of the
transport configuration. 01504204
Handling/lifting
caution
Choice of the means of lifting to adopt is the operator’s responsibility and depends
on the weight of the extension.
00762170
Accessories 07 61 MO2M012_0
Assembly/dismantling
To carry out the operations in a safe way you must choose the most suitable lifting means in relation
to weight.
Assembly of the extension is carried out as follows:
- slightly incline the tube in which the extension is to be inserted;
- insert it into the tube until the fixing holes match up;
- fix it to the tube by inserting the pin supplied in the matching holes, locking it with the split-pins.
Repeat the same operations to fit an extension inside another.
00762300
00762167
caution
It is possible that in some cases there is
no limit stop (A).
So you must extract the extension care-
fully because it could fall suddenly when
being slipped out. Always check that the
A fixing plugs and hook are those supplied
(see chapter “3 – Description and technical
features”) and that they are not damaged
and are correctly locked.
Accessories 07 62 MO2M012_0
If all the extensions are retracted in the extension one inside the other:
- remove the single fixing pin;
- slip out the last extension to the mechanical limit stop.
For the remaining extensions proceed in the same way, paying great ATTENTION TO POS-
SIBLE SUDDEN MOVEMENTS OF EXTENSIONS that are not locked.
danger
Failure to follow these simple instructions may result in injury to the operator.
00762301
Accessories 07 63 MO2M012_0
Work conditions
For maximum safety during lifting you must always hook the load to the last extension assembled.
The extension to which the load is hooked must not contain other extensions.
00762183
Extension load limits are determined by the electronic safety device (PROGRESS) that controls the
crane.
Notes THE WORKING OUTREACH WITH THE EXTENSIONS MAY BE LESS THAN WHAT
IS GIVEN IN THE LOAD DIAGRAM. In this case the device permits the lifting of
loads greater than those shown in the diagram, but in any case less than or equal
to the maximum load (E) marked on the extension itself.
Load diagram
The load diagram proper to non CE extensions is the one without load curves (see chap. “3 - Descrip-
tion and technical features“).
Accessories 07 64 MO2M012_0
prohibition
Even with the manual extension retracted it is forbidden to attempt to lift loads of
unknown weight.
00762303
danger
Failure to follow these instructions could result in serious structural damage to the
extension, the attachment and the hook itself.
Accessories 07 65 MO2M012_0
Various accessories
Various applications
Application of any accessory whatsoever must be approved and carried out by Effer authorised
workshops.
caution
An unsuitable or incorrectly mounted accessory could seriously damage the crane
and jeopardise safety.
B Accessories that require an operation downgrading in performance and speed. In general these
are accessories that release the load abruptly without putting it down, which create stresses
upward and stresses of fatigue (e.g. buckets, demolition shears, demolition hammers) and also
create irregular structural stresses sideways (e.g., drills, winches ).
Notes With PROGRESS device, if provided, you can enable optional functions that can
control the accessories in this category safely. To do this you must carry out a
specific procedure described in detail in the “PROGRESS Instruction Manual”
(e.g. insert special caps at the ends of electrical cables, insert a PIN code with
the distributor levers).
danger
With the exception of cases explicitly permitted by Effer, it is forbidden to apply this
category of accessory if, on the same crane, a personnel lifting accessory is envisaged
(category C accessories).
Accessories 07 66 MO2M012_0
Various accessories
C personnel lifting accessories. Application of these accessories requires specific authorisation from
Effer and specific optional safety devices (see PROGRESS Manual). The installation of these
accessories must be certified by specific authorised bodies of the sector. This practice is obliga-
tory in certain countries. In any case, you must respect the laws and regulations in force.
The application of the bucket on the crane is possible only if it is provided for the specific model
(see Chap.”” 3 - Description and technical features “) and only if the following instructions are
observed:
1) The type of bucket should be for loading and unloading aggregates, excluding toothed excavating
buckets and polyp-grabs for scrap, log grabs etc. which require a particularly fast use and/or causing
4 ) To fill up the
bucket put the open
unloaded bucket
on bulk materials
and then close the
bucket.
Pressures of bucket
downwards through
1st boom, 2nd boom
and jib movements are absolutely forbidden.
8) It is necessary to downgrade the performance of the standard crane with hook by lowering the
electro-hydraulic system settings (case 1) or, alternatively, fit a bucket having a certain performance
(case 2).
Case 1: If you fit a bucket whose full load weight, including rotor, if provided, exceeds 70% of the
load which can be lifted at the maximum outreach, it is necessary to downgrade the electro-hydraulic
system as follows:
1.1 - Downgrading for EC cranes with the electronic limiting device. The downgrading value
is preset, depending on the crane model (may vary from 12% to 30%) - For operation see DMU/
PROGRESS manual.
Note 1: bucket downgrading is independent so it does not penalize hook performance.
Note 2: please note that in the proximity of the maximum load values, the electronic device slows
down work speeds.
1.2 - Downgrading for EC cranes with the hydraulic or electro-hydraulic limiting device (carried
out by installer)
Control bank general pressure and load limiting device operation pressure values should be reduced
by 12% to 30% depending on the crane model. For more information please contact EFFER.
Note: In order to have the hook maximum capacity, it is required to fit the appropriate pressure
diverters to the hydraulic system.
1.3 Downgrading for non-EC cranes
The pressure general value has to be reduced by 12% to 30% depending on the crane model. Contact
EFFER technical service.
Note: In order to have the hook maximum capacity, it is required to fit the appropriate pressure
diverters to the hydraulic system.
Case 2: If you fit a bucket whose full load weight, including rotor, if provided, does not exceed 70%
of the load which can be lifted at the maximum outreach (as specified in the crane load diagram) it
is not necessary to downgrade the electro-hydraulic settings from the crane system.
Accessories 07 69 MO2M012_0
All accessories must be inspected before use, and checked in accordance with the manufacturer’s
requirements, by recording operations in special forms (see chapter Records and coupons”).
Verifications and maintenance operations are described in chap. “8 - User instructions”.
The accessories must be:
- suitable for the type of sling
- identified by maximum capacity
- periodical check, by recording the operation;
- visually checked before use
- used in accordance with the manufacturer’s instructions.
Slings or ropes made up of synthetic fibre, must be replaced in accordance with their manufacturer’s
requirements.
caution
For accessories not supplied by EFFER please find below some useful tips for
which EFFER disclaims any express or implied warranty or responsibility EFFER
shall not be liable for damages of any kind regarding the information or procedures
reported. This information is not a substitute for laws and shall not restrict or alter
the obligation to comply with federal and state laws and local rules.
Accessories 07 70 MO2M012_0
Lifting hook
WARNING
The latch closing device must never
support the weight of the load or inter-
fere with the load holding devices.
Swivel Hook:
Where rotation under load it is not
allowed
Swivel Hook with bearing:
Where rotation under load is allowed.
The swivel hook is recognizable by
the presence of the bearing support
ring nut.
Accessories 07 71 MO2M012_0
00762302
caution
Always check that the hook sup-
plied corresponds to the documents
supplied by EFFER (see chapter “3
- Technical features”).
All types of hooks (pot, swinging, swivel
hooks) swing by ± 15 ° in both ways and
in all directions to allow load verticality
under the allowed conditions.
caution
20° 20°
If a 15°-inclination is exceeded, the
structural parts are stressed in a dangerous
and unpredictable way.
20° 20°
Accessories 07 72 MO2M012_0
Chains
Metal cables are replaced by chains when the former are too rigid or when high temperatures are
involved.
Wear is caused mainly by friction on fairly hard surfaces. The sling consists of a bell and one or more
lengths of chain (see figure). Various components are linked with mechanical coupling joints. For
correct assembly, cut the chain to the desired lengths in such a way that each length of chain has
an odd number of links, so that both hook and bell lie in the same vertical plane. Never use chains
linked together with bolts.
Chain Bell
00762172 00762180
Superloop coupling
Hand splicing
Pressed socket