ILF S1500
La macchina decespugliatrice professionale Energreen The Energreen ILF S1500 is the professional choice for every
ILF S1500 grazie a contenuti tecnologici innovativi, application and represents an European high technological product
prestazioni eccellenti, flessibilità operative e sicurezza del in the market of the green spaces maintenance thanks to its
ILF S1500
lavoro rappresenta un prodotto Europeo d’avanguardia nel excellent work performances, operative versatility and safety.
settore della manutenzione del verde.
The Energreen machine ILF S1500 was designed to satisfy all
La macchina Energreen ILF S1500 viene progettta per
Your needs; in effect, it is possible to configure the length and the
soddisfare ogni Vostra esigenza; infatti è possibile configurare
model of the arm, the engine power and choose in a wide range
la lunghezza e la tipologia del braccio, la potenza del motore
of options.
e scegliere tra una serie di opzioni.
02 03
ENERGREEN ILF S1500 RIVOLUZIONA IL TUO LAVORO
ENERGREEN ILF S1500 REVOLUTIONIZES YOUR WORK
Macchine Professionali
1 2 3 progettato per
lavorare su ambienti
designed in order to
work in dusty and
polverosi e sporchi dirty areas thanks
poichè è equipaggiato to the reversible
2 ruote sterzanti 4 ruote sterzanti Modalità a granchio di ventola reversibile fan installed on the
2 steering wheels 4 steering wheels crab steering autopulente. machine. This system
Tale sistema soffia blows away the dirt
Manovrabilità: La macchina è provvista Maneuverability: The machine is equipped via i residui che that may obstruct
di quattro ruote sterzanti con tre diversi of four steering wheels with three steering ostruiscono le the cooling radiators
tipi di sterzata, 2 ruote sterzanti, 4 ruote types: 2 steering wheels, 4 steering wheels griglie dei radiatori grids, improving the
sterzanti e a granchio, selezionabili con un and crab steering, choosing it by pressing di raffreddamento, performances of the
interruttore. a switch. migliorandone machine and saving
il rendimento, the 6% of the fuel
Durante il trasferimenti su strada la stabilità During the transfers on the road the machine che si traduce in level by comparing
della macchina è garantita dal bloccaggio delle maneuverability is maintained by the blocking of
un risparmio di reversible fan with a
ruote posteriori, consentendo lo sterzo solo the rear wheels, allowing the steering only
carburante del standard fan (tested
con le ruote anteriori (fig. 1). through the front wheels (pic. 1).
6%. (Test effettuati by the University
Nelle situazioni di lavoro più difficili, le quattro In the most difficult working situations, the four dall’università di of Neurtingen,
ruote sterzanti (fig. 2) permettono di operare steering wheels (pic. 2) permit to pass the most Nuertingen Germania). Germany).
su spazi molto limitati come ad esempio le bow-streets on the top of the banks or through
sommità degli argini; dimezzando le manovre the most difficult ways, where a traditional
rispetto ad un tradizionale trattore con braccio, tractor equipped with an arm needs to maneuver
il quale ha bisogno di molto più spazio per three or four times. The machine Energreen
operare. ILF S1500 gives to the operator the possibility
La macchina ILF S1500 offre un’elevato to work more comfortably and efficiently.
standard di comodità e sicurezza per l’operatore.
La modalità crab (a granchio, fig. 3) può essere The crab steering modality (pic. 3) can be
indispensabile per tirare fuori la macchina dalle essential to come out in hard situations, like
situazioni difficili, ad esempio un terrapieno od moving away from a dike, a channel or any other
un canale, od allontanarla da un ostacolo. obstacle.
04 05
ILF S1500 è MACCHINA POLIVALENTE STRADALE
ILF S1500 is A ROAD ALL-PURPOSE MACHINE
INCREMENTO DI PRODUTTIVITÀ FINO AL 100%
Macchine Professionali
ILF S1500 -
12
6 4 2 6 4 2
7 5 3 1 7 5 3 1
06
04 07
ILF S1500 è MASSIMA MANOVRABILITÀ
ILF S1500 is MAXIMUM MANOEUVRABILITY
ILF S1500: ESPERIENZA IN MOVIMENTO ILF S1500: EXPERTISE IN MOVEMENT
Lavorare con la macchina Energreen ILF S1500 sarà Working with the machine Energreen ILF S1500
un’esperienza unica, qualsiasi sia la configurazione da will be an unique experience in any configuration Macchine Professionali
08 09
ILF S1500 è PER I COMPITI PIÙ DIFFICILI
ILF S1500 is SUITABLE FOR THE MOST DIFFICULT WORKS
La visibilità è un elemento The visibility, which characterizes
fondamentale nel corretto utilizzo the machine Energreen
delle macchine destinate allo ILF S1500, is a key factor in
sfalcio. Energreen ILF S1500 the correct work achievement.
fà di questo requisito uno dei This requirement is absolutely
suoi punti di forza. Il parabrezza one of the strong points of the
di grandi dimensioni consente Energreen ILF S1500.
all’operatore di avere una The large windscreen allows the
completa e totale visuale del operator to have a total view on
proprio lavoro. the work.
10 11
ILF S1500 ESTREMA VISIBILITÀ A 360°
ILF S1500 EXTREME VISILIBITY TO 360°
TRASFORMARE LA GIORNATA IN PIACEVOLE LAVORO
Macchine Professionali
CHANGING THE DAY INTO PLEASANT WORK RIVOLUZIONA IL TUO MODO DI LAVORARE REVOLUTIONIZE YOUR WORK
Energreen ILF S1500 è il risultato di una netta e radicale The Energreen ILF S1500 is the result of a total break with the
SICUREZZA E RELAX SAFETY AND RELAX
rottura con la tradizionale filosofia costruttiva applicata alle traditional manufacturing philosophy adopted in the machines field.
Il sistema di comando (Joystick) e gestione del mezzo è The system of machine control and drive is highly automated macchine del settore. Da sempre si sono visti trattori agricoli We have always seen traditional agricultural tractors which were
altamente automatizzato e comprende una serie di dispositivi and includes a series of devices which allow the operator to modificati ed adeguati per accogliere i classici bracci ventrali o modified or adapted in order to install the ventral or rear arms with
per la rilevazione dell’andamento del profilo del terreno: il draft the ground outline and to concentrate himself better on posteriori con tutte le limitazioni del caso. ILF S1500 è infatti consequent limitations during work.
tutto è finalizzato a ridurre al minimo l’impegno dell’operatore the working operations then on the machine advancement. una macchina concepita del tutto ex novo proprio per operare In effect, ILF S1500 is a completely new machine, designed ex novo
all’avanzamento del mezzo e consentirgli di concentrarsi sulle The hydraulic system is developed in four separated circuits la manutenzione del verde lungo strade, autostrade e argini in order to work for the maintenance of green areas along roads,
operazioni di lavoro. L’impianto idraulico è articolato in quattro in order to guarantee high handling performances and di canali, in condizioni di massima produttività e sicurezza. motorways and river banks, with the result of maximum efficiency
circuiti separati al fine di garantire elevate caratteristiche di efficient productivity. Superando le limitazioni derivanti dall’utilizzo di trattori nati per and safety. It represents the possibility to overcome the limitations
maneggevolezza ed efficienza produttiva. un’altra destinazione. deriving from the use of tractors designed for other uses.
12 13
ILF S1500 è MASSIMA SICUREZZA & COMFORT
ILF S1500 is MAXIMUM SAFETY AND COMFORT
La nuova macchina ILF S1500 in versione bracci telescopici è la più versatile, poichè dotata di un braccio
molto robusto, per poter utilizzare in sicurezza ogni tipo di attrezzatura, disponibile in tre modelli di estensione,
E
ILF S1500
e configurabile con una vasta gamma di accessori ed attrezzature opzionali per gli specialistici più esigenti.
The new machine ILF S1500 with telescopic booms is the most versatile, as it is equipped with a very strong
arm, in order to use safely any type of equipment. The arm is available in three models of extension, and can
be customized with a wide range of accessories and optional equipment for the more exigent experts.
D
C
ILF S1500 - 8
ILF
ILF S15
ILF S150
ILF S1
S15000 -- 12
00 --12
500
3990
12
ILILFF
12
-8
SS15
1500
00--1
122
ILF S1500
- 12
ILF S1500
Modello
A B C D E
Model
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) A
15
ILF S1500 per gli SPECIALISTI PIÙ ESIGENTI
ILF S1500 is for the MOST DEMANDING EXPERTS
Caratteristica del modello ILF S1500 France è la particolare conformazione del braccio, per consentire il posizionamento
della fresa nelle articolazioni più difficili, ed operare in spazi ristretti mantenendo la massima manovrabilità tipica di queste
E
ILF S1500 France
macchine decespugliatrici.
An important feature of the model ILF S1500 France is the special arm manufacture, that allows the
positioning of the cutting head in the most difficult movements and permits to work in tight spaces
maintaining the typical high maneuverability of these cutter machines.
ILF
ILF S1500
S1500 -- FRANCE
D
F
ILILFF
FRANCE
SS15
1500
E
C
00--
FRAA
FR
NNCC
EE
CE
ANCE
FRAN
-- FR
FRANCE
S1500 -- FRANCE
5000
S150
ILILFF S1
3990
ILF S1500
NCE
ILF
00 - FRA
ILF S15
ILF S1500
NNCCEE
2400 45°
FRAA
2540
FR
00--
1500
B
SS15
ILILFF
6020
Modello
A B C D E F
Model
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) A
ILF S1500 France 9.5 6580 9410 9320 9790 1760 9410
ILF S1500 France 11 8300 11110 11020 11480 1620 11310
ILF S1500 France 12 9060 11850 11760 12220 1550 12080
17
ILF S1500 France: ideale per SPAZI RISTRETTI
ILF S1500 France: perfect for NARROW SPACES
La versione ILF S1500 3P si distingue dalla forma del braccio, composto in 3 pezzi, molto utile per superare gli ostacoli
tipici del lavoro su strada, come cartelli stradali, barriere sonore, piccole siepi e guard-rail, senza mai fermarsi a manovrare.
ILF S1500 3P
E
The ILF S1500 3P version characterizes itself by the special shape of the arm, consisting of 3 extensions. This model is
very useful to overcome the common obstacles that the operator can incur during the work along roads, like road signs,
sound barriers, hedges and small guard-rail, without stopping the machine for repositioning the arm.
D
C
ILF
ILF S1500
ILF
S1500 -- 3P
ILF
S15
ILF S150
3990
ILF S1
S15000
00
3P
500
- 3P
-- 3P
3P
- 3P
ILF S1500 ILF S15
ILF S1500
00 -- 3P
3P
00 - 3P
ILF S15
A
Modello
A B C D E F
Model
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
ILF S1500 3P 9.7 7270 9640 9560 9850 3570 6160
19
ILF S1500 3P è SPECIALISTA SU STRADA
ILF S1500 3P is SPECIALIST ON THE ROAD
ILF S1500 L’ATTREZZO ADATTO PER OGNI LAVORO
Macchine Professionali
Videocamera + monitor per visuale post. braccio Oblò cabina Kit fari di lavoro a led Soffiatore Segnaletica luminosa posteriore
Video camera with monitor for rear arm view Cabin porthole Led working light kit Blower Rear identifying led table
Little Boy Conveyor Head Cut Bar 170-220 cm Discs Bar Power Shears 158-188 cm
Testata forestale a denti fissi Testata trinciante con nastro trasportatore Barra falciante - Cutter bar Barra a dischi - Cutter discs bar Troncarami - Power shears
Forestry head with fixed teeth Forestry head with conveyor belt
Piastra DIN 76060 Gancio traino “GA25” Zavorra mobile Compressore aria Sistema automatico di lubrificazione
DIN 76060 plate Tow hook “GA25” Moving ballast Air compressor Automatic lubrication system
Rotary Tiller 120 cm Iron Brush Ditch Cleaners Extra Tronk FORC-ONE
Fresa da terra - Rotary tiller for ground Spazzola di ferro Fresa fossi Forbice-pinza per potatura Forca per erba - Grass grab
Pruning scissors-pincers
Solo per versione con braccio 3P - Only for the arm 3P
Bucket River - 200-250-300 cm Bucket Ditch 100 cm New Speed 120 cm New Speed 150 cm Versione standard 18 - 19.5 Versione opzionale Sollevatore anteriore con PTO “HERCULES 10T” Raiber “DISCOVERY 840”
Benna falciante - Weeding/mowing bucket Benna pulifossi - Ditch clearing bucket Testata trinciante Testata trinciante Standard version 18 - 19.5 Optional version Front lifter PTO “HERCULES 10T” Barrier Mower “Discovery 840”
20 21
ILF S1500 CONFIGURAZIONI ed ACCESSORI
ILF S1500 CONFIGURATIONS and ACCESSORIES
Macchine Professionali
22 23
ILF S1500 DATI TECNICI & DIMENSIONI
Caratteristiche tecniche e costruttive soggette a modifica senza obbligo di notifica - Technical and construction specifications may be subject to change without prior notice
ENERGREEN SRL
Via Pietre, 73
36026 Cagnano di Pojana Maggiore (VI) - ITALY
Tel. +39 0444 864301
Fax +39 0444 864352
www.energreen.it
commerciale@energreen.it
151550 - 2014