Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
A2500-HS
E6
F13x
E8
F6x
1HOODSDUWHVXSHULRUHGHOODSULPD 7KHODVWYDOLGSURGXFWLRQORWQXPEHURI
SDJLQDYLHQHVSHFLILFDWRO¶XOWLPRORWWR WKHFDWDORJXHLVUHSRUWHGRQWKHXSSHU
GLYDOLGLWjGHOFDWDORJRHVVHLOORWWR VHFWLRQRIWKHILUVWSDJHH[DPSOHLI
VSHFLILFDWRqLOLOFDWDORJRq WKHVSHFLILHGORWLVWKHWKH
YDOLGRILQRDOODPDFFKLQDHQRQ FDWDORJXHLVYDOLGXSWRWKHPDFKLQH
ORqSLDSDUWLUHGDOODPDFFKLQD ZLWKVHULDOQXPEHUDQGLVQRW
YDOLGIRUWKHPDFKLQHZLWKVHULDO
QXPEHU
Fig.1
1
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC
Cliccando sull’icona si viene indirizzati ad When clicking on an icon ones is sent to
una tavola di riepilogo (fig.2) da cui si può a summary table (fig. 2) from there it will
accedere ai gruppi meccanici, idraulici ed be possible to access all mechanic,
elettrici contenenti tutti gli elementi della hydraulic and electric groups, containing
gru e dei suoi accessori (fig.3): all the elements of the crane and of the
accessories (fig.3):
Fig.2
Fig.3
2
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC
In questa pagina sono numerati tutti i In this page we number all the
componenti del gruppo; andando nella components of the group, going to the
pagina successiva si accede ai relativi next page ones will access the related
codici (fig.4): code numbers. (fig.4):
Fig.4
La tavola di distinta riporta il lotto di The table of the list shows the initial
inizio e di fine di ogni componente e lot and the last one for each
se non vengono specificati significa component if it is not mentioned it
che non sono mai stati sostituiti means that the specific component
oppure: has never been changed or:
se per una posizione c’è un lotto di If a position has a final lot number but
fine ma non c’è l’elemento che lo there is not a new component that
sostituisce significa che il replaces the old one, it means that the
3
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC
componente non è più stato montato a component after being discontinued
partire dal lotto specificato; has never been replaced. And never
been installed again beginning from
the given production lot number.
il lotto di inizio si riferisce al lotto di The initial lot refers to the production
partenza della modifica mentre quello lot from which the modification has
di fine si riferisce al lotto da cui è stato been introduced , the end production
sostituito (per esempio l’elemento in lot number refers to the production lot
posizione 01 in fig.4 aveva all’inizio number when the component has
codice 07014476 ma poi dal lotto been changed. (example: the
5503, compreso, è stato sostituito dal component in position 01 in picture 4
codice 07014476A); at the beginning had a part number
07014476 but from production lot
5503, included, it has been replaced
with part number 07014476A);
Direttamente sulla tavola del gruppo sono The main components, to which there is a
cerchiati in rosso i componenti principali related drawing with all sub components
(fig.3) a cui è legato un esploso riportante that can be supplied as spare parts, are
i sotto-componenti che possono essere marked in red directly on the group table
forniti a ricambio. (fig.3):
Cliccando sul numero cerchiato si arriva The specific drawing can be reached by
direttamente all’esploso (fig.5): clicking on the marked number (fig.5):
4
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC
Fig.5
5
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC
Per una nuova ricerca cliccare sulla voce For a new search click on the voice
“segnalibro” desiderata che si trova nella “segnalibro” that is located on the left side
parte sinistra dello schermo che permette of the screen and that will bring back the
di tornare all’indice generale o all’indice di main index or to the index of each single
ogni singola sezione (fig.6): section (fig.6):
Fig.6
6
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC
6LULFRUGDFKHDO 0DNHVXUHWRPHQWLRQWKH
PRPHQWRGHOO¶RUGLQHGL FUDQHPRGHODQGLWVVHULDO
TXDOVLDVLFRPSRQHQWHq QXPEHUZKHQRUGHULQJ
REEOLJDWRULRFLWDUHLO VSDUHSDUWVLWZLOOJLYHWR
PRGHOORGHOODJUXHLO WKHSDUWVGHSDUWPHQWDOO
QXPHURGLPDWULFROD WKHLQIRUPDWLRQKHQHHGV
TXHVWRVHUYHSHUIRUQLUH WRYHULI\LIWKHSDUWLV
DOVHUYL]LRULFDPELOH LQWHUFKDQJHDEOHZLWKWKH
LQIRUPD]LRQLSHUOD ODWHVWFRPSRQHQWV
YHULILFDGHOFRPSRQHQWH
ULFKLHVWRRSHUFRQWUROODUH
O¶LQWHUFDPELDELOLWjFRQ
FRPSRQHQWLSLUHFHQWL
7
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
01 95301691 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
02 95301692 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
03 95301693 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
04 95301694 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
05 95301695 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
06 95301696 1 GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
07 95301697 1 GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
08 95301698 1 GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
09 95301699 1 GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
09A 95301710 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
10 95301700 1 GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
10A 95301711 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
11 95301701 1 GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
11A 95301712 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
12 95301702 1 GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
12A 95301713 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
13 95301703 1 GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
15A 95501343 1 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
15B 95600815 1 GRUPPO TUBI FLEX PARTE B TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
16 95501344 1 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
17A 95501345 1 GRUPPO IDR.COMP. COLLETT COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
17B 95600816 1 GRUPPO TUBI FLEX COLLETT TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
18A 95501346 1 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
18B 95600817 1 GRUPPO TUBI FLEX PARTE A TUYAU FLEX. FLEX HOSE SCHL?UCHE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 2
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 29.01.2019 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301691
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung Price (EACH)
001 1S05369A 1 11502 11503 TELAIO GRU MOD. 60000-E CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
001 1S05369B 1 11503 TELAIO GRU MOD. 60000-E CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
001 1S05369 1 11502 TELAIO GRU MOD. 55tm CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
002 1S05370 1 BILANCERE GRU MOD. 60000 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
003 51420093 1 (R) ANELLO SEEGER EST BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
004 1S05102B 1 11502 11503 SUPPORTO DISTRIBUTORE CO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
005 1S05843 1 11502 11503 SUPPORTO DOPPI COMANDI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
005 1S05843A 1 11503 SUPPORTO DOPPI COMANDI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
005 1Z02695A 1 11502 SUPPORTO DOPPI COMANDI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
009 08190060 1 (R)ELEMENTO DOPPIO COMAN ELEMENT DOUBLE COMMANDE DOUBLE CONTROL SECTION STANGE
010 51420014 2 (R) ANELLO SEEGER EST. D BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
012 50509014 8 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
014 50172120 6 11503 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE
014 50172145 6 11503 (R)VITE TCEI M4X016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE
015 60020132 6 11503 MOLLA PER BOLLE De=9 Di= RESORT SPRING FEDER
015 52100247 6 11503 (R)ANELLO OR Di=4 x S=2 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
018 1S05851 1 11502 CARTER s=1,5 INOX FIORET CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN
018 10034206 1 11502 CARTER s=1,5 INOX FIORET CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN
020 60140009 2 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 29.01.2019 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301691
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung Price (EACH)
026 04040207 1 FLANGIA ACCOPPIAMENTO RI BRIDE FLANGE FOR GEAR BOX FLANSCH
030 50042074 6 (R)VITE TEE M16X080 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE
031 50042078 2 (R)VITE TEE M16X120 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE
032 50702037 2 (R)RONDELLA PIANA D.16 Z RONDELLE D.16 WASHER D.16 ZINCED SCHEIBE
033 50509045 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU DE BLOCAGE SELF-LOCKING NUT MUTTER
045 50509014 10 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
047 50197012 4 (R)VITE TSPEI M8x030 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 29.01.2019 Pagina: 3
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301691
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung Price (EACH)
063 06150812 1 (V)TELAIO PER SUPPORTO R CHARPENTERIE FIXING PLATE FOR RADIO R STAHL STRUKTUR
072 50509040 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER
073 1S05194B 1 11502 11503 SUPPORTO MOBILE PER DIST CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
073 1S05194C 1 11503 SUPPORTO MOBILE PER DIST CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
073 1S05194A 1 11502 SUPPORTO MOBILE PER DIST CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
075 50509014 3 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
079 1S03571C 1 0000 NUOVO SUPPORTO MICRO FIS CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
079 1S03571B 1 0000 NUOVO SUPPORTO MICRO FIS CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
083 50449032 2 (R)DADO ESAG. BASSO M12x ECROU 6S M12x7 ZINCED NUT 6S M12x7 MUTTER
087 1S05193B 1 11502 11503 CARTER DISTRIBUTORE 4500 CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN
087 1S05193C 1 11503 11506 CARTER DISTRIBUTORE 340 CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 29.01.2019 Pagina: 4
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301691
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung Price (EACH)
089 1S04744 1 TENDA DI PROTEZIONE SCAT CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
090 1S04743 1 STAFFA FIX TENDA DI PROT CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
091 50320012 3 VITE DRILLEX TC D.4,2x13 VIS AUTORADEUSE SELF-TAPPING SCREW SCHNEIDSCHRAUBE
095 TT6140 1 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
096 TT6200 1 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
097 TT6240 1 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
106 06060956A 2 SPESSORE 1 MICRO PRESSOS PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK
108 60140009 4 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
111 1S05852 1 11502 SUPPORTO ST2 55tm CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
113 1S06144 1 11502 PIASTRA SUPPORTO SCAMBIA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
115 1S06272 2 11503 SUPPORTO A L PER CONNETT CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
116 50062006 4 11503 (R)VITE TEE M6X020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 29.01.2019 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301692
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung Price (EACH)
04 50197015 8 (R)VITE TSPEI M6X040 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
05 01150007A 2 (R)RULLO GUIDA CATENA ROULEAU POUR CHAINE CHAIN GUIDING DRUM TROMMEL FUER KETTEN FUEH
06 01150008 2 (R)RULLO GUIDA TUBI PA 6 ROULEAU POUR TUYAUX HOSES GUIDING DRUM TROMMEL FUER SCHLAUCH FU
10 51420012 6 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
13 01150005 2 (R)RULLO GUIDA CATENA ROULEAU POUR CHAINE CHAIN GUIDING DRUM TROMMEL FUER KETTEN FUEH
18 1S05675 8 VITE PER CATENE STABILIZ CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
26 51182040 2 (R)GHIERA AUTOBLOCCANTE ECROU M40x12.1 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER
30 51182020 2 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 29.01.2019 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301692
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung Price (EACH)
36 1S03361A 2 ZOCCOLO SNODATO AVVITATO PLAQUES D.150 M48x3 POUR OUTRIGGERS PLATES D.150 STAHL STRUKTUR
42 50529061 2 (R)DADO AUTOBLOC. BASSO ECROU AUTOBLOCCANT M 24x SELF-LOCKING NUT M24x21 MUTTER
43 20110017 1 COPPIA PIASTRE D.500mm 1 COUPLE PLAQUES D' APPU 1 PAIR OF GROUND PLATES AUFLAGEPLATTEN
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.04.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301693
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 26.02.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301694
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
02 PA0550225F921 6 11503 PERNO FILETTATO CON FORC PIVOT FILETU THREADED PIN BOLZEN
02 PA0550220F921 6 11503 PERNO FILETTATO CON FORC PIVOT FILETU THREADED PIN BOLZEN
07 51182070 3 (R)GHIERA AUTOB. M70x14. ECROU AUTOBLOCANT M70x14 SELF-LOCKING NUT 70x14.3 MUTTER
16 PA1101090F921 1 PERNO FILETTATO CON FORC PIVOT FILETU THREADED PIN BOLZEN
23 51182070 2 (R)GHIERA AUTOB. M70x14. ECROU AUTOBLOCANT M70x14 SELF-LOCKING NUT 70x14.3 MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 29.01.2019 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301695
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung Price (EACH)
01 1S05290A 1 11502 1150306 2o BRACCIO GRU MOD. 6000 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
01 1S05290B 1 1150306 11506 2o BRACCIO GRU MOD. 6000 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
01 1S05290C 1 11506 2o BRACCIO GRU MOD. 6000 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
01 1S05290 1 11502 2o BRACCIO GRU MOD. 6000 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
05 51430074 2 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)
13 15011045 6 (R)GRANO FISSAGGIO PATTI ECROU M14x30 FIXING SCREW M14x30 BOLZEN
14 50449040 6 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.05.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301696
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
11 50730044 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=46 D RESSORT Di.46 De.90x5 SPRING Di.46 De.90x5 TELLER FEDER
12 50529055 1 (R)DADO AUTOBLOC. BASSO ECROU AUTOBLOCCANT BAS M TORQUE NUT MUTTER
15 50197014 4 (R)VITE TSPEI M8x040 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
18 50042028 2 1150102 (R)VITE TEE M10X060 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE
23 081023216 1 TUBO RIGIDO D.20 RIENTRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
24 081023217 1 TUBO RIGIDO D.20 USCITA TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
25 60140079 1 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
26 08030059 1 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"G x RACCORD 3/4 1" 1/16 JIC FITTING 3/4 x 1" 1/16JIC ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.05.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301697
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
11 51430068 2 1150102 (R)ANELLO SEEGER I 125 BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)
11 51430067 2 1150102 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)
13 15011045 8 (R)GRANO FISSAGGIO PATTI ECROU M14x30 FIXING SCREW M14x30 BOLZEN
14 50449040 8 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER
17 1S05573 1 FERMO PATTINI ANTERIORI CHARPENTERIE BRACKET 1ST HYDRAULIC EX STAHL STRUKTUR
18 50730044 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=46 D RESSORT Di.46 De.90x5 SPRING Di.46 De.90x5 TELLER FEDER
19 50529055 1 (R)DADO AUTOBLOC. BASSO ECROU AUTOBLOCCANT BAS M TORQUE NUT MUTTER
21 15140171 1 BUSSOLA CONICA BLOCCA SF CALE TEFLON CONIQUE CONE BUSHING FOR CYLINDE BUCHSE
22 1S04696 1 RONDELLA PER SEEGER CHARPENTERIE SNAP RING WAHSER STAHL STRUKTUR
23 51420041 1 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SNAP RING 55 EXT SEEGERRING(?USSERE)
25 08030035 1 11502 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
26 08030114 1 (R)CURVA 90 gradi 3/4"GA RACCORD 90o 3/4 GAS 1" - FITTING 3/4 GAS 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK
27 08020025 1 11502 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD MF 7/8JIC 7/8JIC FITTING MF 7/8 JIC x 7/8 ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.05.2018 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301697
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
31 081023218 1 TUBO RIGIDO D.16 RIENTRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
32 081023219 1 TUBO RIGIDO D.20 USCITA TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
33 60140079 1 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
35 60140078 1 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.05.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301698
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
11 51430068 2 (R)ANELLO SEEGER I 125 BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)
13 15011045 8 (R)GRANO FISSAGGIO PATTI ECROU M14x30 FIXING SCREW M14x30 BOLZEN
14 50449040 8 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER
18 50730044 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=46 D RESSORT Di.46 De.90x5 SPRING Di.46 De.90x5 TELLER FEDER
19 50529055 1 (R)DADO AUTOBLOC. BASSO ECROU AUTOBLOCCANT BAS M TORQUE NUT MUTTER
21 15140171 1 BUSSOLA CONICA BLOCCA SF CALE TEFLON CONIQUE CONE BUSHING FOR CYLINDE BUCHSE
22 1S04696 1 RONDELLA PER SEEGER CHARPENTERIE SNAP RING WAHSER STAHL STRUKTUR
23 51420041 1 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SNAP RING 55 EXT SEEGERRING(?USSERE)
25 08030035 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
26 08030114 1 (R)CURVA 90 gradi 3/4"GA RACCORD 90o 3/4 GAS 1" - FITTING 3/4 GAS 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK
27 08020025 1 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD MF 7/8JIC 7/8JIC FITTING MF 7/8 JIC x 7/8 ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.05.2018 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301698
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
31 081023220 1 TUBO RIGIDO D.16 RIENTRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
32 081023221 1 TUBO RIGIDO D.20 USCITA TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
33 60140079 1 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
34 60140078 1 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.05.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301699
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
11 51430068 2 (R)ANELLO SEEGER I 125 BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)
13 15011045 2 (R)GRANO FISSAGGIO PATTI ECROU M14x30 FIXING SCREW M14x30 BOLZEN
14 50449040 2 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER
15 06060933 2 PATTINO ANTERIORE 3A IDR PLAQUE D' USURE WEAR PAD GLEITBLOCK
16 06060934 2 PATTINO ANTERIORE 3A IDR PLAQUE D' USURE WEAR PAD GLEITBLOCK
18 50730044 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=46 D RESSORT Di.46 De.90x5 SPRING Di.46 De.90x5 TELLER FEDER
19 50529055 1 (R)DADO AUTOBLOC. BASSO ECROU AUTOBLOCCANT BAS M TORQUE NUT MUTTER
21 15140171 1 BUSSOLA CONICA BLOCCA SF CALE TEFLON CONIQUE CONE BUSHING FOR CYLINDE BUCHSE
22 1S04696 1 RONDELLA PER SEEGER CHARPENTERIE SNAP RING WAHSER STAHL STRUKTUR
23 51420041 1 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SNAP RING 55 EXT SEEGERRING(?USSERE)
25 08030035 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
26 08030114 1 (R)CURVA 90 gradi 3/4"GA RACCORD 90o 3/4 GAS 1" - FITTING 3/4 GAS 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK
27 08020025 1 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD MF 7/8JIC 7/8JIC FITTING MF 7/8 JIC x 7/8 ANSCHLUSSTUCK
28 08030152 1 (R)RIDUZIONE M 7/8" JIC RACCORD M 7/8 JIC 1" - FITTING 7/8 JIC 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.05.2018 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301699
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
31 081023451 1 TUBO RIGIDO D.16 RIENTRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
32 081023450 1 TUBO RIGIDO D.20 USCITA TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
33 60140079 2 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
41 08030059 2 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"G x RACCORD 3/4 1" 1/16 JIC FITTING 3/4 x 1" 1/16JIC ANSCHLUSSTUCK
42 081023016 1 TUBO RIGIDO D.20 USCITA TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
43 60140078 1 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301710
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
04 50172023 2 (R)VITE TCEI M8x040 8.8 VIS TCEI M8x40 8.8 SCREW TCEI M8x40 8.8 SCHRAUBE
09 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.05.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301700
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
11 51430068 2 (R)ANELLO SEEGER I 125 BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)
15 06060935 2 PATTINO ANTERIORE 4A IDR PLAQUE D' USURE WEAR PAD GLEITBLOCK
16 06060936 2 PATTINO ANTERIORE 4A IDR PLAQUE D' USURE WEAR PAD GLEITBLOCK
18 50730044 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=46 D RESSORT Di.46 De.90x5 SPRING Di.46 De.90x5 TELLER FEDER
19 50529055 1 (R)DADO AUTOBLOC. BASSO ECROU AUTOBLOCCANT BAS M TORQUE NUT MUTTER
21 15140171 1 BUSSOLA CONICA BLOCCA SF CALE TEFLON CONIQUE CONE BUSHING FOR CYLINDE BUCHSE
22 1S04696 1 RONDELLA PER SEEGER CHARPENTERIE SNAP RING WAHSER STAHL STRUKTUR
23 51420041 1 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SNAP RING 55 EXT SEEGERRING(?USSERE)
25 08030035 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
26 08030114 1 (R)CURVA 90 gradi 3/4"GA RACCORD 90o 3/4 GAS 1" - FITTING 3/4 GAS 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK
27 08020025 1 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD MF 7/8JIC 7/8JIC FITTING MF 7/8 JIC x 7/8 ANSCHLUSSTUCK
31 081023225 1 TUBO RIGIDO D.20 USCITA TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
32 081023224 1 TUBO RIGIDO D.16 RIENTRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
33 60140079 1 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
34 60140078 1 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.05.2018 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301700
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
37 08030152 1 (R)RIDUZIONE M 7/8" JIC RACCORD M 7/8 JIC 1" - FITTING 7/8 JIC 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301711
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
04 50172023 2 (R)VITE TCEI M8x040 8.8 VIS TCEI M8x40 8.8 SCREW TCEI M8x40 8.8 SCHRAUBE
09 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.05.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301701
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
11 51430068 2 (R)ANELLO SEEGER I 125 BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)
15 06060937 2 PATTINO ANTERIORE 5A IDR PLAQUE D' USURE WEAR PAD GLEITBLOCK
16 06060938 2 PATTINO ANTERIORE 5A IDR PLAQUE D' USURE WEAR PAD GLEITBLOCK
18 50730044 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=46 D RESSORT Di.46 De.90x5 SPRING Di.46 De.90x5 TELLER FEDER
19 50529055 1 (R)DADO AUTOBLOC. BASSO ECROU AUTOBLOCCANT BAS M TORQUE NUT MUTTER
21 15140171 1 BUSSOLA CONICA BLOCCA SF CALE TEFLON CONIQUE CONE BUSHING FOR CYLINDE BUCHSE
22 1S04696 1 RONDELLA PER SEEGER CHARPENTERIE SNAP RING WAHSER STAHL STRUKTUR
23 51420041 1 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SNAP RING 55 EXT SEEGERRING(?USSERE)
25 08030035 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
26 08030114 1 (R)CURVA 90 gradi 3/4"GA RACCORD 90o 3/4 GAS 1" - FITTING 3/4 GAS 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK
27 08020025 1 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD MF 7/8JIC 7/8JIC FITTING MF 7/8 JIC x 7/8 ANSCHLUSSTUCK
31 081023226 1 TUBO RIGIDO D.16 RIENTRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
32 081023227 1 TUBO RIGIDO D.20 USCITA TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.05.2018 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301701
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
33 60140079 1 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
34 60140078 1 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301712
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
04 50172023 2 (R)VITE TCEI M8x040 8.8 VIS TCEI M8x40 8.8 SCREW TCEI M8x40 8.8 SCHRAUBE
09 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.05.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301702
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
11 51430068 2 1150102 (R)ANELLO SEEGER I 125 BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)
11 51430067 2 1150102 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)
15 06060939 2 PATTINO ANTERIORE 6A IDR PLAQUE D' USURE WEAR PAD GLEITBLOCK
16 06060940 2 PATTINO ANTERIORE 6A IDR PLAQUE D' USURE WEAR PAD GLEITBLOCK
18 50730044 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=46 D RESSORT Di.46 De.90x5 SPRING Di.46 De.90x5 TELLER FEDER
19 50529055 1 (R)DADO AUTOBLOC. BASSO ECROU AUTOBLOCCANT BAS M TORQUE NUT MUTTER
21 15140171 1 BUSSOLA CONICA BLOCCA SF CALE TEFLON CONIQUE CONE BUSHING FOR CYLINDE BUCHSE
22 1S04696 1 RONDELLA PER SEEGER CHARPENTERIE SNAP RING WAHSER STAHL STRUKTUR
23 51420041 1 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SNAP RING 55 EXT SEEGERRING(?USSERE)
25 08030035 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
26 08030114 1 (R)CURVA 90 gradi 3/4"GA RACCORD 90o 3/4 GAS 1" - FITTING 3/4 GAS 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK
27 08020025 1 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD MF 7/8JIC 7/8JIC FITTING MF 7/8 JIC x 7/8 ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.05.2018 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301702
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
31 081023228 1 TUBO RIGIDO D.16 RIENTRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
32 081023229 1 TUBO RIGIDO D.20 USCITA TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
33 60140079 1 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
34 60140078 1 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301713
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
04 50172023 2 (R)VITE TCEI M8x040 8.8 VIS TCEI M8x40 8.8 SCREW TCEI M8x40 8.8 SCHRAUBE
09 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.05.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301703
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
11 51430067 2 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)
15 06060941 2 PATTINO ANTERIORE 7A IDR PLAQUE D' USURE WEAR PAD GLEITBLOCK
16 06060942 2 PATTINO ANTERIORE 7A IDR PLAQUE D' USURE WEAR PAD GLEITBLOCK
18 50730044 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=46 D RESSORT Di.46 De.90x5 SPRING Di.46 De.90x5 TELLER FEDER
19 50529055 1 (R)DADO AUTOBLOC. BASSO ECROU AUTOBLOCCANT BAS M TORQUE NUT MUTTER
21 15140171 1 BUSSOLA CONICA BLOCCA SF CALE TEFLON CONIQUE CONE BUSHING FOR CYLINDE BUCHSE
22 1S04696 1 RONDELLA PER SEEGER CHARPENTERIE SNAP RING WAHSER STAHL STRUKTUR
23 51420041 1 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SNAP RING 55 EXT SEEGERRING(?USSERE)
25 08030035 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
26 08030114 1 (R)CURVA 90 gradi 3/4"GA RACCORD 90o 3/4 GAS 1" - FITTING 3/4 GAS 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK
27 08020025 1 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD MF 7/8JIC 7/8JIC FITTING MF 7/8 JIC x 7/8 ANSCHLUSSTUCK
31 081023230 1 TUBO RIGIDO D.16 RIENTRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
32 081023231 1 TUBO RIGIDO D.20 USCITA TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
33 60140079 1 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
34 60140078 1 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.05.2018 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO MECC.COMP. KIT x COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301703
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
37 08030152 1 (R)RIDUZIONE M 7/8" JIC RACCORD M 7/8 JIC 1" - FITTING 7/8 JIC 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.04.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501343
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
.3 081023351 1 11502 TUBO RIGIDO D.12 DEVIATO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.3 081023084 1 11502 TUBO RIGIDO D.12 DEVIATO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.4 081023350 1 11502 TUBO RIGIDO D.12 DEVIATO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.4 081023083 1 11502 TUBO RIGIDO D.12 DEVIATO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.5 081023081 1 TUBO RIGIDO D.12 DEVIATO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.6 081023082 1 TUBO RIGIDO D.12 DEVIATO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.7 081023267 1 TUBO RIGIDO FILTRO HP - TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
05 08160017 1 SCAMBIATORE DI CALORE EM EXCHANGEUR DE CHALEUR HEAT EXCHANGER TAUSCHER VON WARME
06 08140096 1 (R)FILTRO A.P. CON CART. FILTRE HP HIGH PRESSURE FILTER ASS FILTER
08 08080016 2 (R)DEVIATORE TIPO: SD5/1 VALVE 5 FUNTIONNES SD5/1 FIVE WAYS VALVE SD5/1 ABWEISER
11 08020020 6 (R)CURVA COMPATTA 3/8" x RACCORD 3/8 - 3/4 JIC FITTING 3/8" x 3/4" JIC ANSCHLUSSTUCK
13 08030034 8 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8"G x NIPPLE 3/8 x 3/4 JIC FITTING 3/8x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK
17 08020024 4 (R)RAC CURVO 90o MF 3/4" RACCORD 90o MF 3/4" JIC FITTING MF 3/4 JIC x 3/4 ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.04.2018 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501343
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
24 08030037 4 (R)N.D. 1/2" x 3/4"Jic C NIPPLE 1/2x3/4 JIC CH.27 FITTING 1/2x3/4 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
27 06160139A 1 0000 BASE PER COMPLESSIVO LEV CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
27 06160139 1 0000 BASE PER COMPLESSIVO LEV CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
30 50449020 7 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER
32 08200064 4 (R)POMOLO RETTANGOLARE 4 POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF
35 60020005 2 (R)CLIP PER M8x16 L=37 CLIPS POUR M 8 CLIPS FOR M8 CLIPS
36 08190006 2 (R)FORCHETTA RACC. TUBI TIGE FORK CLIPS FOR BAR STANGE
45 60020010 2 (R)CLIPS PER M10x20 L=46 CLIPS POUR M 10 CLIPS FOR M10 CLIPS
51 08030444 1 (R)CURVA COMP. 45 GRADI RACCORD 1/4 GAS 9/16-18 FITTING 1/4 GAS 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO TUBI FLEX PARTE B TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
95600815
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
01 TF38C270C 2 (R)FLEX 3/8"COMP x 2700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
02 TF38C320C 2 (R)FLEX 3/8 COMP.x3200 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
03 TF38C220C 1 (R)FLEX 3/8"COMP x2200mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
04 TF38C235C 1 (R)FLEX 3/8"COMP X 2350 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
05 TF38C120C 1 (R)FLEX 3/8" COMP x 1200 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
06 TF38C130C 1 (R)FLEX 3/8" COMP.x1300 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
08 TF38C75C 1 (R)FLEX 3/8" COMP x 750 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
09 TF38C100C 1 (R)FLEX 3/8 COMP.x 1000 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
10 TC58PZ35M 1 (R)FLEX 5/8 PZ333x550 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
11 TF34R1225F 1 (R)FLEX 3/4" R1 x 2250 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
12 TF38C275C 1 (R)FLEX 3/8"COMP x 2750 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
13 TF38C155C 1 (R)FLEX 3/8" COMP x 1550 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
14 TF38C360C 2 (R)FLEX 3/8" COMP x 3600 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
16 TF38C85C 1 (R)FLEX 3/8 COMP.x850 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
17 TF38C155F 1 (R)FLEX 3/8" COMP x 1550 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
18 TF34R1220C 1 (R)FLEX 3/4" R1 x 2200 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
19 TF38C60C 4 (R)FLEX 3/8" COMP x 600 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
20 TF58PZ120M 1 (R)FLEX 5/8" PZ333x1200 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501344
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
02 08140041A 1 FILTRO FIOT 500/1 PM (p FILTRE HUILE FIOT 500/1 LOW PRESSURE FILTER ASSE UL FILTER 500/1
03 13070001 1 (R)FILTRO SFIATO ARIA TI FILTRE D'AIRE TYPE FS7 AIR FILTER ASSEMBLY LUFTFILTER
19 08030037 1 (R)N.D. 1/2" x 3/4"Jic C NIPPLE 1/2x3/4 JIC CH.27 FITTING 1/2x3/4 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
20 08030035 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
21 08180014 1 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.04.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO IDR.COMP. COLLETT COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501345
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
.1 081022906 1 TUBO RIGIDO RIEMPIMENTO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.2 081022907 1 TUBO RIGIDO COLL. FRENO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
02 04060035 1 (R)FRENO BREVINI FL 635/ FREIN BREVINI BRAKE FL 635 /010 BREMSE BREVINI
08 08060059A 1 CARTUCCIA N.A. PORTATA 3 CARTOUCHE PILOTAGE DE L' ELECTRO-VALVE FOR DANFOS ELEKTROVENTIL
10 08030276 7 (R)CURVA COMP. 45o 1/2" RACCORD 1/2 GAS 7/8 JIC FITTING 45o 1/2x7/8 GAS ANSCHLUSSTUCK
11 08030035 7 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
14 50449020 5 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER
15 08200055 5 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF
21 08030043 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"G X RACCORD 1/4 - 9/16 JIC FITTING 1/4 x 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK
24 08030059 2 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"G x RACCORD 3/4 1" 1/16 JIC FITTING 3/4 x 1" 1/16JIC ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.04.2018 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO IDR.COMP. COLLETT COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501345
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
37 08020043 1 (R)RACCORDO PRESA PER MA RACCORD POUR MANOMETRE FITTING FOR MANOMETER DRUCK MESSER STELLE
39 08030444 1 (R)CURVA COMP. 45 GRADI RACCORD 1/4 GAS 9/16-18 FITTING 1/4 GAS 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO TUBI FLEX COLLETT TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
95600816
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
01 TF12PZ70F 2 (R)FLEX 1/2" PZ x 700 Fd FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
02 TF38C360C 1 (R)FLEX 3/8" COMP x 3600 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
03 TF12PZ170C 4 (R)FLEX 1/2" PZ x 1700 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
04 TF58PZ170C 2 (R)FLEX 5/8" PZ333x1700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
05 TF316R7100C 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 1000 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
06 TF316R7125C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 1250 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
07 TF316R7210F 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 2100 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
08 TF316R7210C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 2100 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 29.01.2019 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501346
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung Price (EACH)
.1 081023234 1 TUBO RIGIDO D.16 PONTE R TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.2 081023233 1 TUBO RIGIDO D.16 PONTE U TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.3 081023232 2 TUBO RIGIDO D.20 SFILO/A TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
06 08030035 8 (R)NIPPLO DOPPIO 7/8''JI RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
10 08030159 2 (R)RACCORDO "T" FEM. IN RACCORD "T" 7/8 JIC FITTING "T" 7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK
11 08030094 1 1150102 (R)ADATTATORE F/M 9/16'' RACCORD 1/4M GAS 9/16F FITTING 1/4 M GAS 9/19 F ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 29.01.2019 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501346
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung Price (EACH)
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO TUBI FLEX PARTE A TUYAU FLEX. FLEX HOSE SCHL?UCHE
95600817
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
01 TF316R7200F 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 2000 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
02 TF12PZ100C 1 (R)FLEX 1/2" PZ x 1000 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH
03 TF12PZ90C 1 (R)FLEX 1/2" PZ x 900 Fd FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH
04 TF12PZ270C 2 (R)FLEX 1/2" PZ x 2700 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH
05 TF12PZ260C 2 (R)FLEX 1/2" PZ x 2600 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH
06 TM58PZ275C45 2 FLEX 5/8" PZ 333x2750 M FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
07 TF58PZ145M 2 TUBO FLEX PZ333 5/8" 145 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
08 TF316R7270F 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 2700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
01A 10010561 1 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN YELLOW CONTROL PLATE SCHILD/AUFKLEBER
01B 10010562 1 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN YELLOW PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER
01C 10010565 1 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER
01D 10010566 1 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER
01E 10010567 1 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN YELLOW PLATE BOOM EXTEND SCHILD/AUFKLEBER
01F 10010568 1 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER
01G 10010564 1 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER
01H 10010563 1 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER
01I 10010569 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER
01L 10010570 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER
02 10010001 1 (R)TARGA MATRICOLA NERA PLAQUE SIGNALETIQUE ID PLATE FOR CRANE ( NEE SCHILD/AUFKLEBER
03 10020002A 2 (R)BANDA AUTODES. X STAB ADHESIF POUR STABILISA- YELLOW/BLACK STICKERS SCHILD/AUFKLEBER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 2
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
03 10020005 2 (R)DECALCO AUTOAD. TRIAN TABLE " DEFENSE DE STA- ADHESIVE DECAL TRIANGLE SCHILD/AUFKLEBER
07D 10010572 1 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. ETIQUETTE JAUNE FERMETUR YELLOW PLATE FORK CLOSE SCHILD/AUFKLEBER
07E 10010573 1 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER
07F 10010574 1 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER
07G 10010569 1 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER
07H 10010570 1 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER
09 15010047 8 (R)TIRANTE FIX. GRU M30 PIVOT FILET# THREADED PIN BOLZEN
14 60130030 4 TIRANTE X IMBALLO GRU SU TIRANT POUR LE MONTAGE TIE ROD BEFESTIGUNGSBRIEDEN
15 75010022A 2 TRAVERSINO IN LEGNO DA 1 POUTRE EN BOIS BEAM IN WOOD BALKEN AUS HOLZ
17 50402086 16 (R) DADO ESAG. ALTO M30x #CROU FULL NUT M30 MUTTER
18 50449086 16 (R)DADO ESAG. BASSO M30x #CROU LOW NUT M30 MUTTER
23A 70010029 1 BOMBOLETTA SPRAY VERN.NI SPRAY GRIS GREY SPRAY GRAU SPRAY
23B 70010018 1 (R)BOMBOLETTA SPRAY VERN SPRAY BLANCHE WHITE SPRAY WEISS SPRAY
28 15140011 8 (R)PIASTRINA SUPERIORE PLACQUE G100/30000E PLATE FOR CRANE INSTALLA SCHILD G100/30000E
29 15140017A 4 1150102 PIASTRA INFERIORE FISSAG PLACQUE G100/30000/40000 PLATE FOR CRANE INSTALLA SCHILD G100/30000/40000E
29 15140017 4 1150102 PIASTRA INFERIORE FISSAG PLACQUE G100/30000/40000 PLATE G100/30000/40000-E SCHILD G100/30000/40000E
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 2
38 50042081 1 (R) VITE TEE M18X060 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
01 09140057A * 1 COLLETTORE ELETTRICO MOR COLLECTEUR ELECTRIQUE ELECTRIC JOINT ELEKTRISCH KOLECTOR
02 95400949 1 CABLAGGIO PRINCIPALE TEC CABLAGE TECS ELECTRONIQU TECS BOX 24V VERKABELUNG
13 RADIO 1 GRUPPO COMPONENTI RADIOC REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL
*
Fornibile solo il collettore elettrico completo
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.12.2016 Pagina: 1
.01 52180002 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"
.02 52130006 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"
.03 52100052 1 (R)ANELLO "OR 244" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.04 52110053 1 (R)GUARNIZIONE TIPO B 41 JOINT "B 413354/1/NEI" SEAL TYPE B 413354/1/NEI DICHTUNG BALSELE "B"
.06 52160053 1 (R)GUARNIZIONE TIPO : WR JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"
06 07100232 1 TESTA STELO X CIL. STABI TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
.3 52100010 1 (R)ANELLO "OR 832" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.4 52110001 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
.5 52170051 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "I/DWR 40" SEAL TYPE I/DWR 40 DICHTUNG "IDWR/IGT"
05 51430022 1 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)
08 07100167 1 TESTA STELO CILINDRO SFI TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
09 07110396 1 (R)KIT GUARN. CIL. SFILO SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
.3 52100010 1 (R)ANELLO "OR 832" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.4 52110001 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
.5 52170051 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "I/DWR 40" SEAL TYPE I/DWR 40 DICHTUNG "IDWR/IGT"
05 51430022 1 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)
08 07100167 1 TESTA STELO CILINDRO SFI TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
09 07110396 1 (R)KIT GUARN. CIL. SFILO SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.12.2016 Pagina: 1
.01 52180009 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"
.02 52130013 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: DBM JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"
.03 52160055 1 (R)GUARNIZIONE TIPO : WR JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"
.04 52100185 1 (R)ANELLO OR 357 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.05 52110023 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
06 07100231 1 TESTA STELO X CIL. ALZAT TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.12.2016 Pagina: 1
.01 52180009 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"
.02 52130013 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: DBM JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"
.03 52160055 1 (R)GUARNIZIONE TIPO : WR JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"
.04 52100185 1 (R)ANELLO OR 357 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.05 52110023 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
06 07100231 1 TESTA STELO X CIL. ALZAT TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.12.2016 Pagina: 1
.01 52180011 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"
.02 52130015 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"
.03 52100053 1 (R)ANELLO"OR 360" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.05 52110159 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
.06 52160014 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"
01 07020583 1 CANNA CILINDRO SNODO 600 CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR
06 07100230 1 TESTA STELO X CIL. SNODO TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 29.01.2019 Pagina: 1
.01 52180011 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"
.02 52130015 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"
.03 52100053 1 (R)ANELLO"OR 360" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.05 52110159 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
.06 52160014 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"
01 07020583A 1 CANNA CILINDRO SNODO 600 CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR
06 07100230 1 TESTA STELO X CIL. SNODO TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.12.2016 Pagina: 1
.01 52130006 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"
.02 52180002 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"
.03 52100040 1 (R)ANELLO "OR 239" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.04 52100011 1 (R)ANELLO "OR"214 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.04A 52090146 2 ANELLO ANTIESTRUSIONE PB JOINT "PBK" SEAL "PBK" DICHTUNG "PBK"
.05 52160026 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"
.07 52110148 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: T JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
.08 52100121 1 (R)ANELLO "OR 138" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
05 07100229 1 TESTA STELO X CIL. 1° SF TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.12.2016 Pagina: 1
.01 52130012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"
.02 52180008 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"
.03 52100084 1 (R)ANELLO "OR 236" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.04 52100011 1 (R)ANELLO "OR"214 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.04A 52090146 2 ANELLO ANTIESTRUSIONE PB JOINT "PBK" SEAL "PBK" DICHTUNG "PBK"
.05 52110075 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
.07 52110075 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
.08 52100121 1 (R)ANELLO "OR 138" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
06 07100228 1 TESTA STELO X CIL. 2° SF TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.12.2016 Pagina: 1
.01 52130012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"
.02 52180008 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"
.03 52100084 1 (R)ANELLO "OR 236" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.04 52100011 1 (R)ANELLO "OR"214 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.04A 52090146 2 ANELLO ANTIESTRUSIONE PB JOINT "PBK" SEAL "PBK" DICHTUNG "PBK"
.05 52110075 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
.07 52110075 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
.08 52100121 1 (R)ANELLO "OR 138" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
06 07100227 1 TESTA STELO X CIL. 3° SF TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.12.2016 Pagina: 1
.01 52130012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"
.02 52180008 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"
.03 52100084 1 (R)ANELLO "OR 236" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.04 52100011 1 (R)ANELLO "OR"214 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.04A 52090146 2 ANELLO ANTIESTRUSIONE PB JOINT "PBK" SEAL "PBK" DICHTUNG "PBK"
.05 52110075 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
.07 52110075 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
.08 52100121 1 (R)ANELLO "OR 138" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
06 07100226 1 TESTA STELO X CIL. 5°/4° TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.12.2016 Pagina: 1
.01 52130012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"
.02 52180008 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"
.03 52100084 1 (R)ANELLO "OR 236" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.04 52100011 1 (R)ANELLO "OR"214 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.04A 52090146 2 ANELLO ANTIESTRUSIONE PB JOINT "PBK" SEAL "PBK" DICHTUNG "PBK"
.05 52110075 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
.07 52110075 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
.08 52100121 1 (R)ANELLO "OR 138" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
06 07100226 1 TESTA STELO X CIL. 5°/4° TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.12.2016 Pagina: 1
.01 52130012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"
.02 52180008 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"
.03 52100084 1 (R)ANELLO "OR 236" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.04 52100011 1 (R)ANELLO "OR"214 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.04A 52090146 2 ANELLO ANTIESTRUSIONE PB JOINT "PBK" SEAL "PBK" DICHTUNG "PBK"
.05 52160058 1 (R)GUARNIZIONE TIPO : WR JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"
.08 52100153 1 (R)ANELLO OR "135" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
05 07100225 1 TESTA STELO X CIL. 6° SF TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
06 07120213 1 TUBETTO INTERNO CIL. 6°/ TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNERROHR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.12.2016 Pagina: 1
.01 52130012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"
.02 52180008 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"
.03 52100084 1 (R)ANELLO "OR 236" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.04 52100011 1 (R)ANELLO "OR"214 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.04A 52090146 2 ANELLO ANTIESTRUSIONE PB JOINT "PBK" SEAL "PBK" DICHTUNG "PBK"
.05 52160058 1 (R)GUARNIZIONE TIPO : WR JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"
.08 52100153 1 (R)ANELLO OR "135" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
05 07100224 1 TESTA STELO X CIL. 7° SF TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
06 07120213 1 TUBETTO INTERNO CIL. 6°/ TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNERROHR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.12.2016 Pagina: 1
.02 52110052 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
.03 52160059 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"
.04 52090147 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE PB JOINT "PBK" SEAL "PBK" DICHTUNG "PBK"
.04A 52100098 1 (R)ANELLO "OR 235" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.05 52100006 1 (R)ANELLO OR 130 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.06 52130008 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"
05 07100223 1 TESTA STELO X CIL. 8° SF TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: (R)FILTRO A.P. CON CART. FILTRE HP HIGH PRESSURE FILTER ASS FILTER
08140096
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
01 08140083 1 CARTUCCIA AP 453.6 60 m CARTOUCHE FILTRE D' HAUT HP OIL FILTER CARTRIDGE UL FILTER
02 08140076 1 0000 (R)INDICATORE DIFF. VIS INDICATEUR 506.06 INDICATOR 506.06 ANZEIGER
03 52100139 1 (R) ANELLO OR"145" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
02 52250097A 1 (R)KIT GUARNIZIONI PER R SERIE JOINT POUR REDUCTE SEAL KIT FOR GEAR BOX DICHTUNGSSATZ
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
01 52250089 1 (R)KIT GUARNIZIONI X MOT SERIE JOINT POUR MOTEUR SEAL KIT FOR ROTATION MO DICHTUNGSSATZ
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
2
3
4
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: (R)FRENO BREVINI FL 635/ FREIN BREVINI BRAKE FL 635 /010 BREMSE BREVINI
04060035
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
03A 52250119 1 KIT GUARNIZIONI FRENO BR SERIE JOINT POUR FREIN SEALS KIT DICHTUNGSSATZ
03B 52250150 1 (R)KIT GUARNIZIONI COMPL SERIE JOINT ENTRE MOTEUR SEAL KIT FOR CONNECTION DICHTUNGSSATZ
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.03.2018 Pagina: 1
A02A 95501459 1 11503 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
A02A 95501408 1 11503 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
A02B 95600856 1 11503 GRUPPO TUBI FLEX ARGANO TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCHE
A02B 95600826 1 11503 GRUPPO TUBI FLEX ARGANO TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCHE
A04 95301230 1 GRUPPO MEC.COM.SOSP. FUN COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
A06 20210144 1 FINECORSA 3B6 PER TESTAT FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG
L07 95301718 1 GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
L08 95301719 1 GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
V06A 95301704 1 GRUPPO MECCANICO STABILI DROIT BEQUILLE RELEVANT RIGHT HYDRAULIC SWING U ABSTUTZBEINNE
V06B 95301705 1 GRUPPO MECCANICO STABILI DROIT BEQUILLE RELEVANT RIGHT HYDRAULIC SWING U ABSTUTZBEINNE
V06C 95600819 1 GRUPPO TUBI FLEX STAB.GI TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501408
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
.2 081023232 2 TUBO RIGIDO D.20 SFILO/A TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.3 TUBO12 1 TUBO RIGIDO D=12x1,5 LU TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.4 081022972 1 TUBO RIGIDO PER FRENO AR TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.5 081022971 1 TUBO RIGIDO PER FRENO AR TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
05 50742005 8 (R)RONDELLA ALTA RESIST. RONDELLE HAUTE RESISTAN- HIGH RESISTANCE WASHER HOCHEWIDERSTANDSCHEIBE
09 51420028 4 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
25 08030043 3 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"G X RACCORD 1/4 - 9/16 JIC FITTING 1/4 x 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK
28 60140012 6 (R) COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501408
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
39 50172152 8 (R)VITE TCEI M8x100 8.8 VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
,1 TUBO122SN 2 (RTUBO 1/2" 2SN LUNGHE FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,2 TUBO58PZ 2 (R)FLEX 5/8" PZ333 1"1/1 FLEX TUAYU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,3 TUBO38C 1 FLEX 3/8" COMP X ???? LU FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,4 TUBO38C 1 FLEX 3/8" COMP X ???? LU FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,5 TUBO58PZ 2 (R)FLEX 5/8" PZ333 1"1/1 FLEX TUAYU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,6 TUBO38C 1 FLEX 3/8" COMP X ???? LU FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.04.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501459
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
.2 081023232 2 TUBO RIGIDO D.20 SFILO/A TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.3 081023389 1 TUBO RIGIDO SFILO ARGANO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.4 081023427 1 TUBO RIGIDO FRENO ARGANO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.5 081023426 1 TUBO RIGIDO FRENO ARGANO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
05 50742005 8 (R)RONDELLA ALTA RESIST. RONDELLE HAUTE RESISTAN- HIGH RESISTANCE WASHER HOCHEWIDERSTANDSCHEIBE
09 51420028 4 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
25 08030043 3 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"G X RACCORD 1/4 - 9/16 JIC FITTING 1/4 x 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK
28 60140012 6 (R) COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.04.2018 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501459
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
47 08030035 2 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
50 08030152 2 (R)RIDUZIONE M 7/8" JIC RACCORD M 7/8 JIC 1" - FITTING 7/8 JIC 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.04.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO TUBI FLEX ARGANO TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCHE
95600856
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
,1 TF122SN170C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,2 TF122SN290F 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 2900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,3 TM38C290C45 1 (R)FLEX 3/8" COMP.x2900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,4 TF38C220C 1 (R)FLEX 3/8"COMP x2200mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,5 TC58PZ210M 2 (R)FLEX 5/8" PZ x 2100 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,6 TC38C250M 1 (R)FLEX 3/8" COMP.x2500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
02 11110019 2 PULEGGIA X FUNE D.13 De= POULIE D.294x50mm PULLEY D. 294x50mm SCHEIBE D. 294x50mm
07 51182045 1 (R)GHIERA AUTOB. M45x12. ECROU AUTOBLOCANT M45x12 SELF-LOCKING IRON RING M MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MEC.COM.SOSP. FUN COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301230
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
04 PA0250070F921 1 PERNO FILETTATO CON FORC PIVOT FILETU THREADED PIN BOLZEN
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
01 11110019 2 PULEGGIA X FUNE D.13 De= POULIE D.294x50mm PULLEY D. 294x50mm SCHEIBE D. 294x50mm
14 06150863A 1 1011001 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE PIN LOCKING SYSTEM STAHL STRUKTUR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: FINECORSA 3B6 PER TESTAT FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG
20210144
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
01 95400669A 1 0000 FINECORSA 3B6 CABLATO PE CABLAGE A2B FOR THE WINCH HORSE VERKABELUNG
01 95400669 1 0000 FINECORSA 3B6 CABLATO PE CAPTEUR SUR TREUIL ENDSTROKE 3B6 VERKABELUNG
02 09190229 1 PESO CIRCOLARE PER FINEC CHARPENTERIE CIRCULAR WEIGHT FOR ENDS STAHL STRUKTUR
05 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
10 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
01 95400193C 1 AVVOLGICAVO CABLATO ARGA CABLAGE CABLE REEL WITH CONNECTI VERKABELUNG
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
02 95400652 2 PRESSOSTATO CABLATO PER PRESSOSTAT SUR LE TREUIL BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG
03A 081023046 1 8515 8517 TUBO RIGIDO PONTE PRESS. TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
03A 081023171 1 8517 TUBO RIGIDO PONTE PRESS. TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
03A 081022628 1 8515 TUBO RIGIDO COLLEGAMENTO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
03B 081022492 1 TUBO RIGIDO COLLEGAMENTO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
03C 081022909 1 TUBO RIGIDO COLL. PRESSO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
03D 081022178 1 TUBO RIGIDO COLLEGAMENTO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
07 08020043 1 (R)RACCORDO PRESA PER MA RACCORD POUR MANOMETRE FITTING FOR MANOMETER DRUCK MESSER STELLE
09A 95400161 1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG
14 50197077 3 (R)VITE TSPEI M6X020 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 2
22 60140079 1 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
02 06150144C 1 A9103 A9104 (R)TAMBURO PER ARGANO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
05 50742005 20 (R)RONDELLA ALTA RESIST. RONDELLE HAUTE RESISTAN- HIGH RESISTANCE WASHER HOCHEWIDERSTANDSCHEIBE
07 15021167 1 (R)PERNO C/SEEGER D.20x PIVOT AVEC SEEGER PIN WITH SEEGER BOLZEN MIT SEEGER
11 51420014 2 (R) ANELLO SEEGER EST. D BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
12 15021168 1 (R)PERNO C/SEEGER D.25x PIVOT AVEC SEEGER PIN WITH SEEGER BOLZEN MIT SEEGER
16 51420015 2 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
17 06151540 1 0000 CUNEO PER FUNE (POS.4 DI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
17 5G00531A 1 0000 LAMIERA FE510 Sp=15 PER CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
01 1S05971 1 0000 BOZZ. COMPATTO PER TIRO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
03 1S05974 4 0000 BOZZ. COMPATTO PER TIRO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
04 51040004A 1 0000 GANCIO C/CUSCINETTO TON. CROCHET TON 3 HOOK TON 3 HAKEN
04 51040004 1 0000 (R)GANCIO TON.3 CARBONI CROCHET TON 3 HOOK TON 3 HAKEN
05 50042052 4 (R)VITE TEE M14X130 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE
09 1S05972 1 0000 BOZZ. COMPATTO PER TIRO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
11 1S05973 2 0000 BOZZ. COMPATTO PER TIRO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
12 1S05975 2 0000 PIASTRA ANNULLAMENTO GIO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301718
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301719
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
01A 95400947 1 CENTRALINA PER CONTROLLO BOITE BEQUILLES LEG MODULE WIRING MIKROSCHALTER
01B 95401403 1 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO CABLE FOR CONTROL STABIL MIKROSCHALTER
07 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LIGHT SWITCH AND BUZZER LED
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 22.01.2018 Pagina: 1
12 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LIGHT SWITCH AND BUZZER LED
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
01A 95400947 1 CENTRALINA PER CONTROLLO BOITE BEQUILLES LEG MODULE WIRING MIKROSCHALTER
01B 95401407 1 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO CABLE FOR CONTROL STABIL MIKROSCHALTER
07 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LIGHT SWITCH AND BUZZER LED
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 22.01.2018 Pagina: 1
12 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LIGHT SWITCH AND BUZZER LED
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO STABILI DROIT BEQUILLE RELEVANT RIGHT HYDRAULIC SWING U ABSTUTZBEINNE
95301704
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
04 15140229 1 ASTA LEVA PER PERNO ESPA LEVIER STAB. LEVER STAHL STRUKTUR L.300
05 08200055 1 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF
10 51420014 2 (R) ANELLO SEEGER EST. D BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
13 50175001 2 (R)VITE TCEI M5X040 12.9 VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9
21 51420010 2 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO MECCANICO STABILI DROIT BEQUILLE RELEVANT RIGHT HYDRAULIC SWING U ABSTUTZBEINNE
95301704
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
51182040 -1 (R)GHIERA AUTOBLOCCANTE ECROU M40x12.1 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO TUBI FLEX STAB.GI TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
95600819
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
,1 TF316R725F 1 (R)FLEX 3/16" R7x250mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,2 TF316R760F 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 600 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO STABILI DROIT BEQUILLE RELEVANT RIGHT HYDRAULIC SWING U ABSTUTZBEINNE
95301705
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
04 15140229 1 ASTA LEVA PER PERNO ESPA LEVIER STAB. LEVER STAHL STRUKTUR L.300
05 08200055 1 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF
10 51420014 2 (R) ANELLO SEEGER EST. D BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
13 50175001 2 (R)VITE TCEI M5X040 12.9 VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9
21 51420010 2 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO MECCANICO STABILI DROIT BEQUILLE RELEVANT RIGHT HYDRAULIC SWING U ABSTUTZBEINNE
95301705
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
51182040 -1 (R)GHIERA AUTOBLOCCANTE ECROU M40x12.1 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO TUBI FLEX STAB.GI TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
95600819
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
,1 TF316R725F 1 (R)FLEX 3/16" R7x250mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,2 TF316R760F 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 600 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
.02 52100118 1 (R)ANELLO "OR 117" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"
.03 52110153 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: TT JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"
.04 52160063 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"
05 07100220 1 TESTA STELO X CIL. ROT. TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF
06 07110435 1 (R)KIT GUARNIZ. CIL. ROT SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
AF01 95301674 1 GRUPPO MECC. COMP. ATTIV MECANIQUES COMPOSANTS MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
AF02 95301706 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
AF03 95301707 1 GRUPPO MECC.COMPON. INNE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
AF04 95301708 1 GRUPPO MECCANICO COMP. P COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
AF05A 95501373 1 GRUPPO IDR. COMP. ATTIVA COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
AF05B 95600800 1 GRUPPO TUBI FLEX ATTIVA TUYAU FLEX. FLEX HOSE SCHL?UCHE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.07.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECC. COMP. ATTIV MECANIQUES COMPOSANTS MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301674
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
10 50509014 17 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
16 1S03848C 3 11502 CHIUSURA GABBIA TUBI BIN CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
16 1S03848B 3 11502 CHIUSURA GABBIA TUBI BIN CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
18 50197010 6 (R)VITE TSPEI M8x016 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
27 1S06080 1 11502 FIX SUPPORTO TUBI SU 3a CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
28 1S06079 1 11502 FIX SUPPORTO TUBI SU 5a CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.07.2018 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO MECC. COMP. ATTIV MECANIQUES COMPOSANTS MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301674
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
38 1S05763 1 GABBIA LARGA TUBI BINATI CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
39 1S05764 1 GABBIA LARGA TUBI BINATI CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
41 50172066 2 (R)VITE TCEI M8X110 8.8 VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9
47 06060954 2 PATTINO APP.4o SFILO PA6 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK
49 50197012 4 (R)VITE TSPEI M8x030 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
54 50197011 2 (R)VITE TSPEI M8x020 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301706
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECC.COMPON. INNE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301707
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
04 51182060 2 (R)GHIERA AUTOB. M60x13. ECROU AUTOBLOCANT M60x13 SELF-LOCKING NUT 60x13.2 MUTTER
10 1S05131A 1 11502 FIX CEJN SU INNESTO FALC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
10 1S05131 1 11502 FIX CEJN SU INNESTO FALC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMP. P COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301708
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
09 51182060 1 (R)GHIERA AUTOB. M60x13. ECROU AUTOBLOCANT M60x13 SELF-LOCKING NUT 60x13.2 MUTTER
11 51182070 1 (R)GHIERA AUTOB. M70x14. ECROU AUTOBLOCANT M70x14 SELF-LOCKING NUT 70x14.3 MUTTER
17 50197015 2 (R)VITE TSPEI M6X040 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.07.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO IDR. COMP. ATTIVA COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501373
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
.2 081023266 4 TUBO RIGIDO SNODO E SFIL TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.3 081022832 2 TUBO RIGIDO D.12 PER AVV TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.4 081022833 2 TUBO RIGIDO D.12 PER AVV TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
02 08030035 8 (R)NIPPLO DOPPIO 7/8''JI RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
04 50449020 2 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER
05 08200055 2 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF
07 08110099 2 AVVOLGITUBO TIPO:AGS600. ENROULLER HOSE WHEEL TYPE A4S 470 SCHLAUCH ROLLE
11 08170061 1 CEJN MULTI-X QUATTRO 12, BOUCHON FEMALE PLATE FOR FAST MU GEWINDESTUPSEL
12 08170062 1 CEJN MULTI-X QUATTRO 12, BOUCHON MALE PLATE FOR FAST MUL GEWINDESTUPSEL
17 08030276 6 (R)CURVA 45° 7/8''JIC x RACCORD 1/2 GAS 7/8 JIC FITTING 45o 1/2x7/8 GAS ANSCHLUSSTUCK
19 60140003 12 (R)COLLARE SINGOLO PER F SUPPORT POUR TUYAU D.16 SINGLE CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
25 08030034 4 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"JIC NIPPLE 3/8 x 3/4 JIC FITTING 3/8x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.07.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO TUBI FLEX ATTIVA TUYAU FLEX. FLEX HOSE SCHL?UCHE
95600800
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
01 TF12PZ140C 4 (R)FLEX 1/2" PZ x 1400 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH
02 TF12PZ290M 4 (R)FLEX 1/2" PZ x 2900 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
03 TF12PZ125M 2 (R)FLEX 1/2" PZ x 1250 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH
04 TF12PZ195M 2 (R)FLEX 1/2" PZ x 1950 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH
05 TF38BHR21350C 1 (R)FLEX 3/8" BHR2 x 1350 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
06 TF38BHR21280C 1 (R)FLEX 3/8" BHR2 x 1280 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
7 60030274 2 GUAINA PROTETTIVA TUBI F FLUX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
8 60030275 2 GUAINA PROTETTIVA TUBI F FLUX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
01 95400193C 1 AVVOLGICAVO CABLATO ARGA CABLAGE CABLE REEL WITH CONNECTI VERKABELUNG
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
Bloquer l’enrouler dans un Appuyer l’enrouler en horizontal Lever la boite ressort <D> et la Basculer la boite ressort et Attacher la ressort de remplacer Insérer la nouvelle ressort dans
étau selon la figure. sur deux blocs en bois. basculer en horizontal selon la figure. lever la partie <D>. avec du fil de fer pour securité. l’enrouleur selon le sens de sa
Desserrer les deux vis <A>. Lever le support <B>. Dévisser la vis <E>. rotation.
Dévisser les écroux de fixation Remonter l’enrouleur en suivant
<C> de la boite ressort. les instructions au contraire.
Schlauchtrommel blockieren Schlauchrolle auf 2 flache Den Deckel des Gehauses <D> abheben Das komplette Die alte Feder aus Die neue Feder in der Richtung
Wie auf dem Bild gezeigt. Holzblocke legen. und auf eine gerade Flache legen, wie Federspannergehause wieder Sicherheitsgrunden mit einem im Gehause des Federspanner
Schraube <A> entfernen. Halter <B> enrfernen. auf dem Bild gezeigt. auf den Kopf stellen und den Draht sichern wie auf dem <D> installieren, wie auf der
Die Muttern <C> auf dem Deckel Die Schraube <E> entfernen. Deckel des Gehauses <D> Bild gezeigt. Schlauchtrommel markiert.
des Gehauses des Federspanners abnehmen. Den Federspanne und die
entfernen. Schlauchtrommel in ungedrehter
Reihenfolge wieder montieren.
Bloquear el envolvedor de Colocar el envolvedor en posicion Levantar la caja de muelle <D> y Girar la caja de muelle y Pos razones de seguridad atar Insertar el muelle nuevo dentro
tubos con una abrazadera, horizontal sobre dos maderas. girarla segin indicado en la figura. quitar la parte <D>. el muelle que hay que remplazar, de la caja <D> en el sentido de
segun se indica en la figura. Quitar el soporte <B>. Aflojar el tornillo <E>. con alambre. rotacion del envolvedor.
Aflojar los dos tornillos <A>. Destornillar las tuercas de fijacion Montar de nuevo el envolvedor
<C> de la caja de muelle. Siguiendo las instrucciones en
sintido contrario.
M:\GUEST\CATALOGO\TUTTE-VARI\ISTRUZIONI
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
AF01 95301716 1 GRUPPO MECC. COMP. ATTIV COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
AF03 95301717 1 GRUPPO MECCANICO COMP.IN COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
AF04 95300585 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
AF05A 95501406 1 GRUPPO IDR. COMP. ATTIVA COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
AF05B 95600824 1 GRUPPO TUBI FLEX ATTIVA TUYAU FLEX. FLEX HOSE SCHL?UCHE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECC. COMP. ATTIV COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301716
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
01 1S06082 1 11502 11504 SUPPORTO AVVITATO PER SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
06 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER
18 50042021 1 (R)VITE TEE M8X080 8.8 Z VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE
19 50509014 15 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
22 51420007 2 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
25 50042024 2 (R)VITE TEE M8x110 8.8 Z VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE
27 1S06080 1 11502 FIX SUPPORTO TUBI SU 3a CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2018 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO MECC. COMP. ATTIV COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301716
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
28 1S06079 1 11502 FIX SUPPORTO TUBI SU 5a CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
29 1S06078 1 11502 FIX SUPPORTO TUBI SU 7A CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
30 1S06075 1 11502 RINVIO TUBI BINATI SU 1a CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
32 50042097 1 0000 VITE TEE M8x120 8.8 ZINC VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE
36 1S03848C 2 11502 CHIUSURA GABBIA TUBI BIN CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
36 1S03848B 2 11502 CHIUSURA GABBIA TUBI BIN CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
40 50197010 6 (R)VITE TSPEI M8x016 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
50A 1S05857A 1 11502 APPOGGIO DX PER F64 SU 1 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
50A 1S05857 1 11502 APPOGGIO DX PER F64 SU 1 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
50B 1S05858A 1 11502 APPOGGIO SX PER F64 SU 1 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
50B 1S05858 1 11502 APPOGGIO SX PER F64 SU 1 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
51 06060954 2 PATTINO APP.4o SFILO PA6 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2018 Pagina: 3
Articolo: GRUPPO MECC. COMP. ATTIV COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301716
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
53 50197012 4 (R)VITE TSPEI M8x030 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
68 50172066 4 (R)VITE TCEI M8X110 8.8 VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9
73 1S06107 1 CHIUSURA GABBIA ALTA TUB CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
74 50509014 1 0000 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
74 51420007 2 0000 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 26.02.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMP.IN COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301717
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
12 50197077 4 (R)VITE TSPEI M6X020 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300585
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
09 51182060 1 (R)GHIERA AUTOB. M60x13. ECROU AUTOBLOCANT M60x13 SELF-LOCKING NUT 60x13.2 MUTTER
18 50197015 2 (R)VITE TSPEI M6X040 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
20A 50197015 2 (R)VITE TSPEI M6X040 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
20B 50197076 2 (R)VITE TSPEI M6X080 10 VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.06.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO IDR. COMP. ATTIVA COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501406
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
.2 081023266 4 TUBO RIGIDO SNODO E SFIL TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.3 081022933 1 TUBO RIGIDO D.16 COMANDI TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.4 081022934 1 TUBO RIGIDO D.16 COMANDI TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.5 081022931 1 TUBO RIGIDO D.16 COMANDI TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.6 081022932 1 TUBO RIGIDO D.16 COMANDI TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
02 08030035 12 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
04 50449020 2 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER
05 08200055 2 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF
07 08110104 2 AVVOLGITUBO TIPO AGS650. ENROULLER HOSE WHEEL TYPE A4S 470 SCHLAUCH ROLLE
11 08170061 1 CEJN MULTI-X QUATTRO 12, BOUCHON FEMALE PLATE FOR FAST MU GEWINDESTUPSEL
12 08170062 1 CEJN MULTI-X QUATTRO 12, BOUCHON MALE PLATE FOR FAST MUL GEWINDESTUPSEL
17 08030276 2 (R)CURVA COMP. 45o 1/2" RACCORD 1/2 GAS 7/8 JIC FITTING 45o 1/2x7/8 GAS ANSCHLUSSTUCK
19 60140003 12 (R)COLLARE SINGOLO PER F SUPPORT POUR TUYAU D.16 SINGLE CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
25 08030034 4 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8"G x NIPPLE 3/8 x 3/4 JIC FITTING 3/8x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK
26 1S03572C 1 0000 NUOVO SUPPORTO MICRO FIS SUPPORT PLATE FOR MICRO SWITCH ABSTUTZUNG
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.06.2018 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO IDR. COMP. ATTIVA COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501406
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
26 1S03572B 1 0000 NUOVO SUPPORTO MICRO FIS SUPPORT PLATE FOR MICRO SWITCH ABSTUTZUNG
1S03571B -1 0000 NUOVO SUPPORTO MICRO FIS CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO TUBI FLEX ATTIVA TUYAU FLEX. FLEX HOSE SCHL?UCHE
95600824
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
01 TF12PZ140C 4 (R)FLEX 1/2" PZ x 1400 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH
02 TF12PZ290M 4 (R)FLEX 1/2" PZ x 2900 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
03 TC12PZ105M 2 (R)FLEX 1/2" PZ333 x 105 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
04 TC12PZ95M 2 (R)FLEX 1/2" PZ333 x 950 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
05 TF38BHR21860C 1 (R)FLEX 3/8" BHR2 x 1860 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
06 TF38BHR21800C 1 (R)FLEX 3/8" BHR2 x 1800 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.12.2017 Pagina: 1
01 95400193C 1 AVVOLGICAVO CABLATO ARGA CABLAGE CABLE REEL WITH CONNECTI VERKABELUNG
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
Bloquer l’enrouler dans un Appuyer l’enrouler en horizontal Lever la boite ressort <D> et la Basculer la boite ressort et Attacher la ressort de remplacer Insérer la nouvelle ressort dans
étau selon la figure. sur deux blocs en bois. basculer en horizontal selon la figure. lever la partie <D>. avec du fil de fer pour securité. l’enrouleur selon le sens de sa
Desserrer les deux vis <A>. Lever le support <B>. Dévisser la vis <E>. rotation.
Dévisser les écroux de fixation Remonter l’enrouleur en suivant
<C> de la boite ressort. les instructions au contraire.
Schlauchtrommel blockieren Schlauchrolle auf 2 flache Den Deckel des Gehauses <D> abheben Das komplette Die alte Feder aus Die neue Feder in der Richtung
Wie auf dem Bild gezeigt. Holzblocke legen. und auf eine gerade Flache legen, wie Federspannergehause wieder Sicherheitsgrunden mit einem im Gehause des Federspanner
Schraube <A> entfernen. Halter <B> enrfernen. auf dem Bild gezeigt. auf den Kopf stellen und den Draht sichern wie auf dem <D> installieren, wie auf der
Die Muttern <C> auf dem Deckel Die Schraube <E> entfernen. Deckel des Gehauses <D> Bild gezeigt. Schlauchtrommel markiert.
des Gehauses des Federspanners abnehmen. Den Federspanne und die
entfernen. Schlauchtrommel in ungedrehter
Reihenfolge wieder montieren.
Bloquear el envolvedor de Colocar el envolvedor en posicion Levantar la caja de muelle <D> y Girar la caja de muelle y Pos razones de seguridad atar Insertar el muelle nuevo dentro
tubos con una abrazadera, horizontal sobre dos maderas. girarla segin indicado en la figura. quitar la parte <D>. el muelle que hay que remplazar, de la caja <D> en el sentido de
segun se indica en la figura. Quitar el soporte <B>. Aflojar el tornillo <E>. con alambre. rotacion del envolvedor.
Aflojar los dos tornillos <A>. Destornillar las tuercas de fijacion Montar de nuevo el envolvedor
<C> de la caja de muelle. Siguiendo las instrucciones en
sintido contrario.
M:\GUEST\CATALOGO\TUTTE-VARI\ISTRUZIONI
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.03.2018 Pagina: 1
A02A 95501460 1 11503 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
A02A 95501409 1 11503 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
A02B 95600857 1 11503 GRUPPO TUBI FLEX ARGANO TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCHE
A02B 95600827 1 11503 GRUPPO TUBI FLEX ARGANO TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCHE
A03B 20210097 1 TESTATA COMPL. x FALCONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
A04A 95301230 1 GRUPPO MEC.COM.SOSP. FUN COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
A04B 95300722 1 GRUPPO MECCANICO RINVIO COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
A06 20210144 1 FINECORSA 3B6 PER TESTAT FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501409
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
.2 081023232 2 TUBO RIGIDO D.20 SFILO/A TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.3 081023389 1 TUBO RIGIDO SFILO ARGANO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.4 081022972 1 TUBO RIGIDO PER FRENO AR TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.5 081022971 1 TUBO RIGIDO PER FRENO AR TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
05 50742005 8 (R)RONDELLA ALTA RESIST. RONDELLE HAUTE RESISTAN- HIGH RESISTANCE WASHER HOCHEWIDERSTANDSCHEIBE
09 51420028 4 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
25 08030043 3 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"G X RACCORD 1/4 - 9/16 JIC FITTING 1/4 x 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK
28 60140012 6 (R) COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
33 50172152 8 (R)VITE TCEI M8x100 8.8 VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9
35 08030152 2 (R)RIDUZIONE M 7/8" JIC RACCORD M 7/8 JIC 1" - FITTING 7/8 JIC 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501409
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
,1 TF122SN170C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,2 TF122SN290F 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 2900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,3 TC38C290M 1 (R)FLEX 3/8" COMP.x2900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,4 TF38C220C 1 (R)FLEX 3/8"COMP x2200mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,5 TC58PZ210M 2 (R)FLEX 5/8" PZ x 2100 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,6 TC38C250M 1 (R)FLEX 3/8" COMP.x2500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.04.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501460
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
.2 081023232 2 TUBO RIGIDO D.20 SFILO/A TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.3 081023389 1 TUBO RIGIDO SFILO ARGANO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.4 081023427 1 TUBO RIGIDO FRENO ARGANO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.5 081023426 1 TUBO RIGIDO FRENO ARGANO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
05 50742005 8 (R)RONDELLA ALTA RESIST. RONDELLE HAUTE RESISTAN- HIGH RESISTANCE WASHER HOCHEWIDERSTANDSCHEIBE
09 51420028 4 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
25 08030043 3 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"G X RACCORD 1/4 - 9/16 JIC FITTING 1/4 x 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK
28 60140012 6 (R) COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
35 08030152 2 (R)RIDUZIONE M 7/8" JIC RACCORD M 7/8 JIC 1" - FITTING 7/8 JIC 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.04.2018 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501460
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
37 08030035 2 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.04.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO TUBI FLEX ARGANO TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCHE
95600857
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
,1 TF122SN170C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,2 TF122SN290F 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 2900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,3 TM38C290C45 1 (R)FLEX 3/8" COMP.x2900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,4 TF38C220C 1 (R)FLEX 3/8"COMP x2200mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,5 TC58PZ210M 2 (R)FLEX 5/8" PZ x 2100 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,6 TC38C250M 1 (R)FLEX 3/8" COMP.x2500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
07 51182055 1 (R)GHIERA AUTOB. M55x13. ECROU M55x13.2 SELF-LOCKING NUT M55x13 MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
Articolo: TESTATA COMPL. x FALCONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
20210097
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
05 11110019 1 PULEGGIA X FUNE D.13 De= POULIE D.294x50mm PULLEY D. 294x50mm SCHEIBE D. 294x50mm
08 51182045 1 (R)GHIERA AUTOB. M45x12. ECROU AUTOBLOCANT M45x12 SELF-LOCKING IRON RING M MUTTER
09 06150863A 1 0000 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE PIN LOCKING SYSTEM STAHL STRUKTUR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MEC.COM.SOSP. FUN COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301230
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
04 PA0250070F921 1 PERNO FILETTATO CON FORC PIVOT FILETU THREADED PIN BOLZEN
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO RINVIO COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300722
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
04 11110019 1 PULEGGIA X FUNE D.13 De= POULIE D.294x50mm PULLEY D. 294x50mm SCHEIBE D. 294x50mm
06 51182045 1 (R)GHIERA AUTOB. M45x12. ECROU AUTOBLOCANT M45x12 SELF-LOCKING IRON RING M MUTTER
10 06150863A 1 0000 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE PIN LOCKING SYSTEM STAHL STRUKTUR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
01 11110019 2 PULEGGIA X FUNE D.13 De= POULIE D.294x50mm PULLEY D. 294x50mm SCHEIBE D. 294x50mm
14 06150863A 1 1011001 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE PIN LOCKING SYSTEM STAHL STRUKTUR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
01 1S05971 1 0000 BOZZ. COMPATTO PER TIRO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
03 1S05974 4 0000 BOZZ. COMPATTO PER TIRO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
04 51040004A 1 0000 GANCIO C/CUSCINETTO TON. CROCHET TON 3 HOOK TON 3 HAKEN
04 51040004 1 0000 (R)GANCIO TON.3 CARBONI CROCHET TON 3 HOOK TON 3 HAKEN
05 50042052 4 (R)VITE TEE M14X130 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE
09 1S05972 1 0000 BOZZ. COMPATTO PER TIRO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
11 1S05973 2 0000 BOZZ. COMPATTO PER TIRO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
12 1S05975 2 0000 PIASTRA ANNULLAMENTO GIO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
Articolo: FINECORSA 3B6 PER TESTAT FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG
20210144
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
01 95400669A 1 0000 FINECORSA 3B6 CABLATO PE CABLAGE A2B FOR THE WINCH HORSE VERKABELUNG
01 95400669 1 0000 FINECORSA 3B6 CABLATO PE CAPTEUR SUR TREUIL ENDSTROKE 3B6 VERKABELUNG
02 09190229 1 PESO CIRCOLARE PER FINEC CHARPENTERIE CIRCULAR WEIGHT FOR ENDS STAHL STRUKTUR
05 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
10 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
08A 06150911A 1 1150302 SUPPORTO AVVOLGICAVO 893 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
08B 1Z02026 1 1150302 SUPPORTO AVV.CAVO 893-XL CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
12 50509014 2 1150302 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
19 50197029 2 0000 (R)VITE TSPEI M10X060 10 VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
23 50509014 2 1150302 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
02 95400652 2 PRESSOSTATO CABLATO PER PRESSOSTAT SUR LE TREUIL BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG
03 081022909 1 TUBO RIGIDO COLL. PRESSO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
11 08020043 1 (R)RACCORDO PRESA PER MA RACCORD POUR MANOMETRE FITTING FOR MANOMETER DRUCK MESSER STELLE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.03.2018 Pagina: 1
A02A 95501460 1 11503 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
A02A 95501409 1 11503 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
A02B 95600857 1 11503 GRUPPO TUBI FLEX ARGANO TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCHE
A02B 95600827 1 11503 GRUPPO TUBI FLEX ARGANO TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCHE
A03B 20210093 1 TESTATA FLOTTANTE PER FA COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
A04A 95301230 1 GRUPPO MEC.COM.SOSP. FUN COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
A04B 95300899 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
A06 20210144 1 FINECORSA 3B6 PER TESTAT FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501409
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
.2 081023232 2 TUBO RIGIDO D.20 SFILO/A TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.3 081023389 1 TUBO RIGIDO SFILO ARGANO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.4 081022972 1 TUBO RIGIDO PER FRENO AR TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.5 081022971 1 TUBO RIGIDO PER FRENO AR TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
05 50742005 8 (R)RONDELLA ALTA RESIST. RONDELLE HAUTE RESISTAN- HIGH RESISTANCE WASHER HOCHEWIDERSTANDSCHEIBE
09 51420028 4 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
25 08030043 3 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"G X RACCORD 1/4 - 9/16 JIC FITTING 1/4 x 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK
28 60140012 6 (R) COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
33 50172152 8 (R)VITE TCEI M8x100 8.8 VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9
35 08030152 2 (R)RIDUZIONE M 7/8" JIC RACCORD M 7/8 JIC 1" - FITTING 7/8 JIC 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501409
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
,1 TF122SN170C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,2 TF122SN290F 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 2900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,3 TC38C290M 1 (R)FLEX 3/8" COMP.x2900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,4 TF38C220C 1 (R)FLEX 3/8"COMP x2200mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,5 TC58PZ210M 2 (R)FLEX 5/8" PZ x 2100 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,6 TC38C250M 1 (R)FLEX 3/8" COMP.x2500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.04.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501460
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
.2 081023232 2 TUBO RIGIDO D.20 SFILO/A TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.3 081023389 1 TUBO RIGIDO SFILO ARGANO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.4 081023427 1 TUBO RIGIDO FRENO ARGANO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
.5 081023426 1 TUBO RIGIDO FRENO ARGANO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
05 50742005 8 (R)RONDELLA ALTA RESIST. RONDELLE HAUTE RESISTAN- HIGH RESISTANCE WASHER HOCHEWIDERSTANDSCHEIBE
09 51420028 4 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)
25 08030043 3 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"G X RACCORD 1/4 - 9/16 JIC FITTING 1/4 x 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK
28 60140012 6 (R) COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE
35 08030152 2 (R)RIDUZIONE M 7/8" JIC RACCORD M 7/8 JIC 1" - FITTING 7/8 JIC 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.04.2018 Pagina: 2
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501460
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
37 08030035 2 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.04.2018 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO TUBI FLEX ARGANO TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCHE
95600857
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
,1 TF122SN170C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,2 TF122SN290F 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 2900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,3 TM38C290C45 1 (R)FLEX 3/8" COMP.x2900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,4 TF38C220C 1 (R)FLEX 3/8"COMP x2200mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,5 TC58PZ210M 2 (R)FLEX 5/8" PZ x 2100 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
,6 TC38C250M 1 (R)FLEX 3/8" COMP.x2500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
02 11110019 2 PULEGGIA X FUNE D.13 De= POULIE D.294x50mm PULLEY D. 294x50mm SCHEIBE D. 294x50mm
07 51182045 1 (R)GHIERA AUTOB. M45x12. ECROU AUTOBLOCANT M45x12 SELF-LOCKING IRON RING M MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
Articolo: TESTATA FLOTTANTE PER FA COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
20210093
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
05 11110019 1 PULEGGIA X FUNE D.13 De= POULIE D.294x50mm PULLEY D. 294x50mm SCHEIBE D. 294x50mm
06 51182045 1 (R)GHIERA AUTOB. M45x12. ECROU AUTOBLOCANT M45x12 SELF-LOCKING IRON RING M MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MEC.COM.SOSP. FUN COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301230
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
04 PA0250070F921 1 PERNO FILETTATO CON FORC PIVOT FILETU THREADED PIN BOLZEN
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300899
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
01 11110063 1 PULEGGIA X FUNE D.13 De= POULIE Di.30 De.235 PULLEY Di.30 De.235 SCHEIBE Di.30 De.235
03 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
01 11110019 2 PULEGGIA X FUNE D.13 De= POULIE D.294x50mm PULLEY D. 294x50mm SCHEIBE D. 294x50mm
14 06150863A 1 1011001 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE PIN LOCKING SYSTEM STAHL STRUKTUR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
01 1S05971 1 0000 BOZZ. COMPATTO PER TIRO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
03 1S05974 4 0000 BOZZ. COMPATTO PER TIRO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
04 51040004A 1 0000 GANCIO C/CUSCINETTO TON. CROCHET TON 3 HOOK TON 3 HAKEN
04 51040004 1 0000 (R)GANCIO TON.3 CARBONI CROCHET TON 3 HOOK TON 3 HAKEN
05 50042052 4 (R)VITE TEE M14X130 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE
09 1S05972 1 0000 BOZZ. COMPATTO PER TIRO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
11 1S05973 2 0000 BOZZ. COMPATTO PER TIRO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
12 1S05975 2 0000 PIASTRA ANNULLAMENTO GIO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
Articolo: FINECORSA 3B6 PER TESTAT FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG
20210144
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung
01 95400669A 1 0000 FINECORSA 3B6 CABLATO PE CABLAGE A2B FOR THE WINCH HORSE VERKABELUNG
01 95400669 1 0000 FINECORSA 3B6 CABLATO PE CAPTEUR SUR TREUIL ENDSTROKE 3B6 VERKABELUNG
02 09190229 1 PESO CIRCOLARE PER FINEC CHARPENTERIE CIRCULAR WEIGHT FOR ENDS STAHL STRUKTUR
05 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
10 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
08A 06150911A 1 1150302 SUPPORTO AVVOLGICAVO 893 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
08B 1Z02026 1 1150302 SUPPORTO AVV.CAVO 893-XL CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR
12 50509014 2 1150302 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
19 50197029 2 0000 (R)VITE TSPEI M10X060 10 VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE
23 50509014 2 1150302 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2017 Pagina: 1
02 95400652 2 PRESSOSTATO CABLATO PER PRESSOSTAT SUR LE TREUIL BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG
03 081022909 1 TUBO RIGIDO COLL. PRESSO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR
11 08020043 1 (R)RACCORDO PRESA PER MA RACCORD POUR MANOMETRE FITTING FOR MANOMETER DRUCK MESSER STELLE
(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
SEZ 2.5mm^2
F1
DESCRIZIONE COMPONENTI
0 01 1 2 C 3 G 3C D 300
10A
+BATTERIA Fungo Fungo K1
Sat. Princ. D 300
DESCRIPTION COMPONENTS
START
SFILO BASE
PLE L10
I Filtro intasato M4 P3
300
OUT
S
SEZ 1.5mm^2 2 2 2 14
L3
DESCRIPTION COMPOSANTS
SFILO JIB
L
M13 N 24 25
OUT
01
VCC
15
2 TR
3
su centralina
FARI da MENU
Pulsante
D2
PRIMARIO
Puls. START
M1
DOWN
Puls. START
01 01
esterno
F1
5A
600
scheda
chiave S1
Selettore
16 300 600 E L7
O
7 95
161
2 16 161 P5
K
Selettore 16 D1
7
PLE 97 chiave S1
K2 M15 28
600
60
7 clacson 80
26
8
L 2 50 Fari 95 160
2
D3 M16 25
M17
B1c
B1i
9 41 Krig P
6 170
PRIMARIO UP
6 6 96 28
6 6 3
61
60
9
M0 Ksicurezza
M017
Kradio1
10 17 SETTORE
28 34 Test_1
WINCH UP
V8 26 28
41
10 M7
X Controllo P1 Klim1
SEZ 1.5mm^2
Kradio2 18 settore L1
11 W M
11 Rig. 27 28
JIB UP
6 96 35 Test_3
7
6
M11 0027
D5
6 K1 L8 V2
START V1 19 027
01 11 6 F Argano
SECONDARIO SECONDARIO
13 L2 Klim2
Klim1 Alfa<-10°
Q A
K 12 M3 M6
UP
29 30
sicurezza V3 20 36 Test_2
V10
V4
Alfa>+10° P4
DOWN
Ksicurezza
M2 M5
Elettronica OFF
12 L4
Klim2 31 32 H 37
21 21
INCLINOMETRO BRACCIO/JIB
V5
13 M9
Beta_jib>5°
Kradio1
M22
M14
1200
DOWN
37
6 M12 Selettore 38
JIB
V7 22 33 033
chiave S1
TAMBURO NUDO
39
VERRICELLO
K D6 D4 033
Kradio2
M21
M20
023
13 M8 L13
M10 39
GIU
120
K1 33
START V9 23
80
V6
VERDE
L14
6 R 24 J
L6 37
6 39
E
PLE Y1 Y2
120
F
6
B3i
TR L5 6
OUT B
6 90
32 28 25 39
ROSSO
ROSSO
VERDE
VERDE
L5 Klim1 Klim2
L15 L1 L3 L6
GIALLO
Kradio1 Kradio2
6
+GND 6 SEZ 2.5mm^2 6 6 6 6 6
ASC 30 RIT ? Le etichette con sfondo verde rappresentano i segnali da convogliare
su giunto rotante in caso di gru con rotazione continua
80 6 024 90 ? Le etichette con sfondo giallo, rappresentano i segnali dignosticati riportati sul display
TEL.
i contatti del selettore a chiave S1 sono disegnati nella posizione di “local”
ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI
NOME DESCRIZIONE
MICROINTERRUTTORI:
M0 Micro alzata 1° braccio
M1 Micro discesa 1° braccio
M2 Micro discesa 2° braccio
M3 Micro salita 2° braccio
M4 Micro uscita sfilo base
M5 Micro su livello base apre con α>10°
M6 Micro su livello base apre con α<10° non collegato con L.A. o jib presente
M7 Micro salita argano
M8 Micro discesa argano
M9 Micro testata
M10 Micro tamburo
M11 Micro salita jib
M12 Micro discesa jib
M13 Micro uscita sfilo jib
M14 Micro su livello jib apre con β>5°
M15 Micro rotazione destra (su distributore)
M16 Micro rotazione sinoistra (su distributore)
M17 Micro controllo settore (su ralla)
M017 Micro controllo settore (su ralla)
PRESSOSTATI:
P1 Pressostato base
P3 Pressostato ASC
P4 Pressostato jib
P5 Pressostato settore anteriore
ELETTROVALVOLA:
Y1 N.O.
Y2 N.C.
INTERRUTTORI:
E1 Interruttore di emergenza
E2 Interruttore di emergenza
R Pulsante di start/clacson/Time Reset/ingresso nei menù
S1 Selettore locale/remoto
SEGNALATORI:
B1c Beep continuo
B1i Beep intermittente
B3i Beep jib
C Clacson
PTOlamp Led
L1 Led rosso
L3 Led giallo
L5 Led verde
L6 Led verde
L14 Led verde
L15 Led rosso
ALTRI:
D1/2/3/4/5/6 Diodo
F1/F2 Fusibile
Ksicurezza Relè
K1 Relè
K2 Relè
Kradio1 Relè
Kradio2 Relè
Klim1 Relè
Klim2 Relè
Krig Relè
L.A. Limitatore argano
Fari Fari di lavoro
95900154
LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS
NAME DESCRIPTIONS
MICROSWITCH:
M0 micro switch on main boom rising function
M1 micro switch on main boom lowering function
M2 micro switch on outer boom lowering function
M3 micro switch on outer boom rising function
M4 micro switch on boom extension function
M5 angle switch on 2nd boom open at α>10°
M6 angle switch on 2nd boom open at α<10° not connected with L.A. or jib
M7 micro switch on winch rising function
M8 micro switch on winch lowering function
M9 micro switch on horse head
M10 micro switch on winch drum
M11 micro switch on jib rising function
M12 micro switch on jib lowering function
M13 micro switch on jib extension function
M14 angle switch on jib open at β>5°
M15 Micro switch for double LLD, right rotation (on control bank)
M16 Micro switch for double LLD, left rotation (on control bank)
M17 Micro switch for double LLD, sector control (on slewing ring)
M017 Micro switch for double LLD, sector control (on slewing ring)
PRESSURE GAUGE:
P1 Basic pressure gauge
P3 ASC pressure gauge
P4 Jib pressure gauge
P5 Pressure switch for front sector LLD
ELECTRO-VALVE:
Y1 N.O.
Y2 N.C.
SWITCH:
OTHERS:
D1/2/3/4/5/6 Diode
F1/F2 Fuse
Ksicurezza Relay
K1 Relay
K2 Relay
Kradio1 Relay
Kradio2 Relay
Klim1 Relay
Klim2 Relay
Krig Relay
L.A. Pull limiting device
Fari Working lamp
95900154
LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES E4L086
NOM DESCRIPTION
MICROINTERRUPTEUR:
M0 Micro levage 1ere bras
M1 Micro descente 1ere bras
M2 Micro descente 2eme bras
M3 Micro levage 2eme bras
M4 Micro sortie extension de base
M5 Micro sur 2eme bras ouvre avec α>10°
M6 Micro sur 2eme bras ouvre avec α<10° pas connecté avec L.A. ou jib
M7 Micro levage treuil
M8 Micro descente treuil
M9 Micro tête
M10 Micro sur le treuil
M11 Micro levage jib
M12 Micro descente jib
M13 Micro sortie extension du jib
M14 Micro sur jib ouvre avec β>5°
M15 Micro pour la rotation droite (sur distributeur)
M16 Micro pour la rotation gauche (sur distributeur)
M17 Micro côntrole secteur (sur couronne)
M017 Micro côntrole secteur (sur couronne)
PRESSOSTAT:
P1 Pressostat de base
P3 Pressostat du ASC
P4 Pressostat du jib
P5 Pressostat sur le secteur antérieur
VALVE ELECTRIQUE :
Y1 N.O.
Y2 N.C.
INTERRUPTEUR:
E1 Poussoir pour arrêt d’urgence
E2 Poussoir pour arrêt d’ urgence
R Poussoir START / claxon / time reset / enter menù
S1 Sélecteur des commandes levier/télécommande
AVVERTISSEURS:
B1c Beep continuos
B1i Beep intermittent
B3i Beep jib
C Klaxon
PTOlamp Led
L1 Led rouge
L3 Led jaune
L5 Led vert
L6 Led vert
L14 Led vert
L15 Led rouge
PLUSIEURS
D1/2/3/4/5/6 Diode
F1 Fusible
F2 Fusible
Ksicurezza Relais
K1 Relais
K2 Relais
Kradio1 Relais
Kradio2 Relais
Klim1 Relais
Klim2 Relais
Krig Relais
L.A. Limiteur de tir pour treuil
Fari Phares de travail
ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI SCHEMA E4L087C
NOME DESCRIZIONE
MICROINTERRUTTORI:
M01 Micro controllo stabilizzatore anteriore destro a terra
M02 Micro controllo stabilizzatore posteriore destro a terra
M03 Micro controllo stabilizzatore posteriore sinistro a terra
M04 Micro controllo stabilizzatore anteriore sinistro a terra
M05 Micro controllo trave anteriore destro esteso 100%
M06 Micro controllo trave posteriore destro esteso 100%
M07 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso 100%
M08 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso 100%
M09 Micro controllo posizione 1° braccio
M012 Micro su leva distributore staffe
M013 Micro controllo trave anteriore destro rientrato
M014 Micro controllo trave posteriore destro rientrato
M015 Micro controllo trave posteriore sinistro rientrato
M016 Micro controllo trave anteriore sinistro rientrato
M018 Micro su leva distributore staffe
Md Micro controllo settore di lavoro destro
Mdd Micro controllo settore di lavoro destro
Ms Micro controllo settore di lavoro sinistro
Mss Micro controllo settore di lavoro sinistro
SEGNALATORI:
L11 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L12 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L13 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L14 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L15 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L16 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L17 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L18 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L19 Led verde (quando accesa gru abilitata all’ uso)
L20 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro destro)
L21 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro sinistro)
L22 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L23 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L24 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L25 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L26 Led verde (quando accesa il braccio è abbassato)
L013 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
L014 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
L015 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
L016 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
ALTRI:
S0/S01 Pulsante di ripristino stabilizzazione
K1/K2/K3 Relè
P010 Pressostato controllo posizione 2° braccio
D8/D9/D10 Diodi
V11/V12 Via sul collettore elettrico
LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS OF SCHEMA E4L087C
NAME DESCRIPTIONS
MICROSWITCH:
M01 Micro right front stabilizer on ground control
M02 Micro right rear stabilizer on ground control
M03 Micro left rear stabilizer on ground control
M04 Micro left front stabilizer on ground control
M05 Micro right front outrigger extended control 100%
M06 Micro right rear outrigger extended control 100%
M07 Micro left rear outrigger extended control 100%
M08 Micro left front outrigger extended control 100%
M09 Micro position 1st boom control
M012 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
M013 Micro right front outrigger retracted control
M014 Micro right rear outrigger retracted control
M015 Micro left rear outrigger retracted control
M016 Micro left front outrigger retracted control
M018 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
Md Micro right working side control
Mdd Micro right working side control
Ms Micro left working side control
Mss Micro left working side control
LIGHTS:
L11 Amber led (on when position ok)
L12 Amber led (on when position ok)
L13 Amber led (on when position ok)
L14 Amber led (on when position ok)
L15 Amber led (on when position ok)
L16 Amber led (on when position ok)
L17 Amber led (on when position ok)
L18 Amber led (on when position ok)
L19 Green led (when ON the crane can be used)
L20 Red led (boom on right working side)
L21 Red led (boom on left working side)
L22 Amber led (on when position ok)
L23 Amber led (on when position ok)
L24 Amber led (on when position ok)
L25 Amber led (on when position ok)
L26 Green led (when ON the boom are down)
L013 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
L014 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
L015 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
L016 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
OTHERS:
S0/S01 Pulsante di ripristino stabilizzazione
K1/K2/K3 Relais
P010 Pressure gauge for 2nd boom position control
D8/D9/D10 Diodes
V11/V12 Brushes on electric joint
LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES SCHEMA E4L087C
NOM DESCRIPTION
MICROINTERRUPTEUR:
M01 Micro de control stabilisateur avant droite au sol
M02 Micro de control stabilisateur arrière droite au sol
M03 Micro de control stabilisateur arrière gauche au sol
M04 Micro de control stabilisateur avant gauche au sol
M05 Micro de control bequille avant droite étendu 100%
M06 Micro de control bequille arrière droite étendu 100%
M07 Micro de control bequille arrière gauche étendu 100%
M08 Micro de control bequille avant gauche étendu 100%
M09 Micro de control position 1ere bras
M012 Micro sur levier du distributeur des bequilles/stabilisateur
M013 Micro de control stabilisateur avant droite rentrée
M014 Micro de control stabilisateur arrière droite rentrée
M015 Micro de control stabilisateur arrière gauche rentrée
M016 Micro de control stabilisateur avant gauche rentrée
Md Micro de control secteur de travail droite
Mdd Micro de control secteur de travail droite
Ms Micro de control secteur de travail gauche
Mss Micro de control secteur de travail gauche
AVVERTISSEURS:
L11 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L12 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L13 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L14 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L15 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L16 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L17 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L18 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L19 Led vert (s'allume lorsque l'utilisation de la grue c' est habilité)
L20 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail droite)
L21 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail gauche)
L22 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L23 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L24 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L25 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L26 Led vert (s'allume lorsque le bras est baissé)
L013 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
L014 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
L015 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
L016 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
PLUSIEURS:
S0/S01 Bouton de reset béquilles
K1/K2/K3 Relais
P010 Pressostat pour position 2eme bras
D8/D9/D10 Diodes
V11/V12 Contacts sur le joint electrique
ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI SCHEMA E4L088C
NOME DESCRIZIONE
MICROINTERRUTTORI:
M01 Micro controllo stabilizzatore anteriore destro a terra
M02 Micro controllo stabilizzatore posteriore destro a terra
M03 Micro controllo stabilizzatore posteriore sinistro a terra
M04 Micro controllo stabilizzatore anteriore sinistro a terra
M05 Micro controllo trave anteriore destro esteso 100%
M055 Micro controllo trave anteriore destro esteso 50%
M06 Micro controllo trave posteriore destro esteso 100%
M065 Micro controllo trave posteriore destro esteso 50%
M07 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso 100%
M075 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso 50%
M08 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso 100%
M085 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso 50%
M09 Micro controllo posizione 1° braccio
M012 Micro su leva distributore staffe
M013 Micro controllo trave anteriore destro rientrato
M014 Micro controllo trave posteriore destro rientrato
M015 Micro controllo trave posteriore sinistro rientrato
M016 Micro controllo trave anteriore sinistro rientrato
M018 Micro su leva distributore staffe
Md Micro controllo settore di lavoro destro
Mdd Micro controllo settore di lavoro destro
Ms Micro controllo settore di lavoro sinistro
Mss Micro controllo settore di lavoro sinistro
SEGNALATORI:
L11 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L12 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L13 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L14 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L15 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L16 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L17 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L18 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L19 Led verde (quando accesa gru abilitata all’ uso)
L20 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro destro)
L21 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro sinistro)
L22 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L23 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L24 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L25 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L26 Led verde (quando accesa il braccio è abbassato)
L013 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
L014 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
L015 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
L016 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
ALTRI:
S0/S01 Pulsante di ripristino stabilizzazione
K1/K2/K3 Relè
P010 Pressostato controllo posizione 2° braccio
Pdx Pressostato per portate ridotte per settore destro
Psx Pressostato per portate ridotte per settore sinistro
D8/D9/D10 Diodi
V11/V12 Via sul collettore elettrico
LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS OF SCHEMA E4L088C
NAME DESCRIPTIONS
MICROSWITCH:
M01 Micro right front stabilizer on ground control
M02 Micro right rear stabilizer on ground control
M03 Micro left rear stabilizer on ground control
M04 Micro left front stabilizer on ground control
M05 Micro right front outrigger extended control 100%
M055 Micro right front outrigger extended control 50%
M06 Micro right rear outrigger extended control 100%
M065 Micro right rear outrigger extended control 50%
M07 Micro left rear outrigger extended control 100%
M075 Micro left rear outrigger extended control 50%
M08 Micro left front outrigger extended control 100%
M085 Micro left front outrigger extended control 50%
M09 Micro position 1st boom control
M012 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
M013 Micro right front outrigger retracted control
M014 Micro right rear outrigger retracted control
M015 Micro left rear outrigger retracted control
M016 Micro left front outrigger retracted control
M018 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
Md Micro right working side control
Mdd Micro right working side control
Ms Micro left working side control
Mss Micro left working side control
LIGHTS:
L11 Amber led (on when position ok)
L12 Amber led (on when position ok)
L13 Amber led (on when position ok)
L14 Amber led (on when position ok)
L15 Amber led (on when position ok)
L16 Amber led (on when position ok)
L17 Amber led (on when position ok)
L18 Amber led (on when position ok)
L19 Green led (when ON the crane can be used)
L20 Red led (boom on right working side)
L21 Red led (boom on left working side)
L22 Amber led (on when position ok)
L23 Amber led (on when position ok)
L24 Amber led (on when position ok)
L25 Amber led (on when position ok)
L26 Green led (when ON the boom are down)
L013 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
L014 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
L015 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
L016 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
OTHERS:
S0/S01 Pulsante di ripristino stabilizzazione
K1/K2/K3 Relais
P010 Pressure gauge for 2nd boom position control
Pdx Pressure gauge for reduced load capacities on right side
Psx Pressure gauge for reduced load capacities on left side
D8/D9/D10 Diodes
V11/V12 Brushes on electric joint
LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES SCHEMA E4L088C
NOM DESCRIPTION
MICROINTERRUPTEUR:
M01 Micro de control stabilisateur avant droite au sol
M02 Micro de control stabilisateur arrière droite au sol
M03 Micro de control stabilisateur arrière gauche au sol
M04 Micro de control stabilisateur avant gauche au sol
M05 Micro de control bequille avant droite étendu 100%
M055 Micro de control bequille avant droite étendu 50%
M06 Micro de control bequille arrière droite étendu 100%
M065 Micro de control bequille arrière droite étendu 50%
M07 Micro de control bequille arrière gauche étendu 100%
M075 Micro de control bequille arrière gauche étendu 50%
M08 Micro de control bequille avant gauche étendu 100%
M085 Micro de control bequille avant gauche étendu 50%
M09 Micro de control position 1ere bras
M012 Micro sur levier du distributeur des bequilles/stabilisateur
M013 Micro de control stabilisateur avant droite rentrée
M014 Micro de control stabilisateur arrière droite rentrée
M015 Micro de control stabilisateur arrière gauche rentrée
M016 Micro de control stabilisateur avant gauche rentrée
Md Micro de control secteur de travail droite
Mdd Micro de control secteur de travail droite
Ms Micro de control secteur de travail gauche
Mss Micro de control secteur de travail gauche
AVVERTISSEURS:
L11 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L12 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L13 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L14 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L15 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L16 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L17 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L18 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L19 Led vert (s'allume lorsque l'utilisation de la grue c' est habilité)
L20 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail droite)
L21 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail gauche)
L22 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L23 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L24 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L25 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L26 Led vert (s'allume lorsque le bras est baissé)
L013 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
L014 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
L015 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
L016 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
PLUSIEURS:
S0/S01 Bouton de reset béquilles
K1/K2/K3 Relais
P010 Pressostat pour position 2eme bras
Pdx Pressostat pour capacités limitée dans le côte droite
Psx Pressostat pour capacités limitée dans le côte gauche
D8/D9/D10 Diodes
V11/V12 Contacts sur le joint electrique