Sei sulla pagina 1di 466

VALIDO FINO AL LOTTO 5633

VALID UNTIL BATCH 5633


VALABLE JUSQU' A LA TRANCHE DE TRAVAUX 5633
GULTIG BIS BAULOS 5633

GUIDA IN LINEA
E-GUIDE
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC
*8,'$,1/,1($'(/ (±*8,'(2)3$576
&$7$/2*26725,&2 0$18$/

1HOODSDUWHVXSHULRUHGHOODSULPD 7KHODVWYDOLGSURGXFWLRQORWQXPEHURI
SDJLQDYLHQHVSHFLILFDWRO¶XOWLPRORWWR WKHFDWDORJXHLVUHSRUWHGRQWKHXSSHU
GLYDOLGLWjGHOFDWDORJR HVVHLOORWWR VHFWLRQRIWKHILUVWSDJH H[DPSOHLI
VSHFLILFDWRqLOLOFDWDORJRq WKHVSHFLILHGORWLVWKHWKH
YDOLGRILQRDOODPDFFKLQDHQRQ FDWDORJXHLVYDOLGXSWRWKHPDFKLQH
ORqSLDSDUWLUHGDOODPDFFKLQD ZLWKVHULDOQXPEHUDQGLVQRW
  YDOLGIRUWKHPDFKLQHZLWKVHULDO
QXPEHU 


Il catalogo è stato strutturato in modo da The catalogue has been structured in


poter accedere direttamente dall’indice such a way that it is possible to access
generale all’indice di ogni sezione the index of each section directly from the
cliccando sull’icona desiderata (fig.1): main index just by clicking on the desired
icon (fig.1):

Fig.1

1
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC
Cliccando sull’icona si viene indirizzati ad When clicking on an icon ones is sent to
una tavola di riepilogo (fig.2) da cui si può a summary table (fig. 2) from there it will
accedere ai gruppi meccanici, idraulici ed be possible to access all mechanic,
elettrici contenenti tutti gli elementi della hydraulic and electric groups, containing
gru e dei suoi accessori (fig.3): all the elements of the crane and of the
accessories (fig.3):

Fig.2

Fig.3

2
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC

In questa pagina sono numerati tutti i In this page we number all the
componenti del gruppo; andando nella components of the group, going to the
pagina successiva si accede ai relativi next page ones will access the related
codici (fig.4): code numbers. (fig.4):

Fig.4

La tavola di distinta riporta il lotto di The table of the list shows the initial
inizio e di fine di ogni componente e lot and the last one for each
se non vengono specificati significa component if it is not mentioned it
che non sono mai stati sostituiti means that the specific component
oppure: has never been changed or:

se il lotto di inizio non è specificato If the is not an initial lot number, it


significa che il componente è stato means that the component has been
utilizzato fin dalla prima macchina used since the first build machine;
realizzata;

se per una posizione c’è un lotto di If a position has a final lot number but
fine ma non c’è l’elemento che lo there is not a new component that
sostituisce significa che il replaces the old one, it means that the

3
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC
componente non è più stato montato a component after being discontinued
partire dal lotto specificato; has never been replaced. And never
been installed again beginning from
the given production lot number.

il lotto di inizio si riferisce al lotto di The initial lot refers to the production
partenza della modifica mentre quello lot from which the modification has
di fine si riferisce al lotto da cui è stato been introduced , the end production
sostituito (per esempio l’elemento in lot number refers to the production lot
posizione 01 in fig.4 aveva all’inizio number when the component has
codice 07014476 ma poi dal lotto been changed. (example: the
5503, compreso, è stato sostituito dal component in position 01 in picture 4
codice 07014476A); at the beginning had a part number
07014476 but from production lot
5503, included, it has been replaced
with part number 07014476A);

in alcuni casi la modifica avviene In same case the replacement is


all’interno di un lotto, in questo caso made inside a production lot, in this
viene specificata la matricola della case the serial number of the crane,
macchina da cui è partita la modifica with which the modification has been
(es. 550305). introduced, is specified (example:
550305).

Direttamente sulla tavola del gruppo sono The main components, to which there is a
cerchiati in rosso i componenti principali related drawing with all sub components
(fig.3) a cui è legato un esploso riportante that can be supplied as spare parts, are
i sotto-componenti che possono essere marked in red directly on the group table
forniti a ricambio. (fig.3):

Cliccando sul numero cerchiato si arriva The specific drawing can be reached by
direttamente all’esploso (fig.5): clicking on the marked number (fig.5):

4
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC

Fig.5

Tuttavia alcuni componenti possono Some component can be changed during


essere cambiati nel corso della storia the crane life therefore the connection
della gru e quindi il collegamento che si that exists on the catalogue table (fig.3)
ha sulla tavola di catalogo (fig.3), non doesn’t bring to the sub components
porta direttamente all’esploso (fig.5), ma drawing (fig.5) but to the group
alla distinta del gruppo in cui sono components list where all the production
specificati i lotti di partenza (fig.4). lots beginnings are listed (fig.4)

Se per esempio la Vostra gru ha un If the crane serial number is 550301


numero di matricola superiore al 550301 there is the need of the component 01 it
e vi serve il componente che c’è in will be necessary to chose the code
posizione 01 dovrete scegliere il codice number 07014476A alternatively it will be
07014476A mentre dovrete scegliere il necessary to chose part number
codice 07014476 nel caso in cui la 07014476 if the crane has a serial
matricola sia inferiore al 550299. number 550299.

5
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC

Per una nuova ricerca cliccare sulla voce For a new search click on the voice
“segnalibro” desiderata che si trova nella “segnalibro” that is located on the left side
parte sinistra dello schermo che permette of the screen and that will bring back the
di tornare all’indice generale o all’indice di main index or to the index of each single
ogni singola sezione (fig.6): section (fig.6):

Fig.6

6
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC

6LULFRUGDFKHDO 0DNHVXUHWRPHQWLRQWKH
PRPHQWRGHOO¶RUGLQHGL FUDQHPRGHODQGLWVVHULDO
TXDOVLDVLFRPSRQHQWHq QXPEHUZKHQRUGHULQJ
REEOLJDWRULRFLWDUHLO VSDUHSDUWVLWZLOOJLYHWR
PRGHOORGHOODJUXHLO WKHSDUWVGHSDUWPHQWDOO
QXPHURGLPDWULFROD WKHLQIRUPDWLRQKHQHHGV
TXHVWRVHUYHSHUIRUQLUH WRYHULI\LIWKHSDUWLV
DOVHUYL]LRULFDPELOH LQWHUFKDQJHDEOHZLWKWKH
LQIRUPD]LRQLSHUOD ODWHVWFRPSRQHQWV
YHULILFDGHOFRPSRQHQWH
ULFKLHVWRRSHUFRQWUROODUH
O¶LQWHUFDPELDELOLWjFRQ
FRPSRQHQWLSLUHFHQWL


7
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 31.01.2017 Pagina: 1

Articolo: 27500-E BASE E VERSIONI


GRU56
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

00 95900053 1 TAVOLA INDICE GRU BASE 2 INDEX INDEX INHALTSVERZEICHNIS

01 95300704A 1 5636 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

01 95300704 1 5636 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

02 95300723A 1 5618 5625 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

02 95300723B 1 5625 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

02 95300723 1 5618 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

03 95300724A 1 5635 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

03 95300724 1 5635 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

04 95300569A 1 5614 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

04 95300569 1 5614 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

05 95300570A 1 5623 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

05 95300570 1 5623 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

06 95300725A 1 5623 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

06 95300725 1 5623 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

07 95300727A 1 5623 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

07 95300727 1 5623 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

08 95300726A 1 5623 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

08 95300726 1 5623 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

09A 95500693A 1 5625 SCHEMA IDRAULICO PARTE B COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

09A 95500693 1 5625 SCHEMA IDRAULICO PARTE B COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

09B 95600421A 1 5605 5625 GRUPPO TUBI FLEX PARTE B TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

09B 95600421B 1 5625 GRUPPO TUBI FLEX PARTE B TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

09B 95600421 1 5605 GRUPPO TUBI FLEX PARTE B TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

09C 95700256 1 5625 GRUPPO TUBI RIGIDI PARTE TUYAUX RIGIDE STEEL PIPES STAHL ROHREN

10 95500866 1 GRUPPO IDRAULICO COMP. S COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

11A 95500506A 1 5605 5636 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

11A 95501329 1 5636 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

11A 95500506 1 5605 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

11B 95600358B 1 5605 560515 GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

11B 95600358C 1 560515 5609 GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

11B 95600358D 1 5609 5612 GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 31.01.2017 Pagina: 2

Articolo: 27500-E BASE E VERSIONI


GRU56
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

11B 95600358E 1 5612 5617 GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

11B 95600358F 1 5617 5630 GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

11B 95600358G 1 5630 5636 GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

11B 95600766 1 5636 GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

11B 95600358A 1 5605 GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

11C 95700238 1 5636 GRUPPO TUBI RIGIDI PER 2 TUYAUX RIGIDE STEEL PIPES STAHL ROHREN

12 95800154 1 GRUPPO DECALCHI IN COMUN ETIQUETTES STICKERS AUFKLEBER

12A 95800146 1 GRUPPO DECALCHI AGGIUNTI ETIQUETTES STICKERS AUFKLEBER

12B 95800147 1 GRUPPO DECALCHI AGGIUNTI ETIQUETTES STICKERS AUFKLEBER

12C 95800148 1 GRUPPO DECALCHI AGGIUNTI ETIQUETTES STICKERS AUFKLEBER

13 CORREDO275 1 MATERIALE A CORREDO PER MATERIEL D' EMBALLAGE PACKING MATERIAL SCHACHTEL

20 95400181A 1 5605 5609 KIT ELET.GEN. BASE TIPO CABLAGE DE BASE BASIC CABLE VERKABELUNG VON BASIS

20 95400181B 1 5609 563202 KIT ELET.GEN. BASE TIPO CABLAGE DE BASE BASIC CABLE VERKABELUNG VON BASIS

20 95401067 1 563202 5636 CABLAGGIO COMPLETO 28200 CABLAGE DE BASE BASIC CABLE VERKABELUNG VON BASIS

20 95401067A 1 5636 CABLAGGIO COMPLETO 28200 CABLAGE DE BASE BASIC CABLE VERKABELUNG VON BASIS

20 95400181 1 5605 KIT ELETTRICO GENERALE B CABLAGE DE BASE BASIC CABLE VERKABELUNG VON BASIS

21 95400351 1 5604 5605 KIT ELETTRICO GENERALE B CABLAGE ASC ASC CABLE VERKABELUNG VON ASC

21 95400351A 1 5605 563202 KIT ELETTRICO GENERALE B CABLAGE ASC ASC CABLE VERKABELUNG VON ASC

21 95401068 1 563202 5636 CABLAGGIO AGGIUNTA ASC 2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

21 95401068A 1 5636 CABLAGGIO AGGIUNTA ASC 2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

21 95400182 1 5604 KIT ELETTRICO GENERALE B CABLAGE ASC ASC CABLE VERKABELUNG VON ASC

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.12.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300704
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

001 01204054B 1 560403 5617 TELAIO COMPLETO 25500-E CHASSIS FRAME CHASSIS

001 01204054E 1 5617 5619 TELAIO COMPLETO 25500-E CHASSIS FRAME CHASSIS

001 01204054F 1 5619 5625 TELAIO COMPLETO 25500-E CHASSIS FRAME CHASSIS

001 01204054G 1 5625 5628 TELAIO COMPLETO 25500-E CHASSIS FRAME CHASSIS

001 01204054H 1 5628 5636 TELAIO COMPLETO 25500-E CHASSIS FRAME CHASSIS

001 01204054I 1 5636 TELAIO COMPLETO 25500-E CHASSIS FRAME CHASSIS

001 01204054A 1 560403 (V)TELAIO COMPLETO 25500 CHASSIS FRAME CHASSIS

002 06150824 1 BILANCERE 25500-E / 27 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

003 08150025 2 (R)LIVELLA A BOLLA MOD. MANOMETRE BUBBLE LEVEL DUCKMESSER

004 52100247 6 5617 (R)ANELLO OR Di=4 x S=2 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

004 60020078 6 5617 MOLLA PER BOLLE De=9 Di= RESORT SPRING FEDER

005 50062009 6 5617 (R)VITE TEE M4X025 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

005 50172120 6 5617 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

006 10034099A 1 560104 5610 (R)CARTER PROTEZ.TUBI CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

006 10034099B 1 5610 (R)CARTER PROTEZ.TUBI CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

006 10034099 1 560104 (R)CARTER PROTEZ.TUBI CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

008 10034101A 1 560104 (R)COPERTURA LATO DOPPIO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

008 10034101 1 560104 (R)COPERTURA LATO DOPPIO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

009 06150826 1 (V)ELEMENTO BLOCCAGGIO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

011 10034043B 1 (R)CARTER RALLA IN ACCIA CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

012 10034044B 1 (R)CARTER PIGNONE IN ACC CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

013 50037081 36 (R)VITE TEEL M18x085 10. VIS T?TE LARGE 10.9 SCREW LARGE-HEAD 10.9 SCHRAUBE WEITES KOPF10.9

014 10034068F 1 5606 5618 (R)PROTEZ.LEVE LATO DOP. CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

014 10034068G 1 5618 5625 (R)PROTEZ.LEVE LATO DOPP CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

014 10034068H 1 5625 5631 (R)PROTEZ. LEVE LATO DOP CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

014 1S04736 1 5631 5635 PROTEZ. LEVE LATO DOPPIO CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

014 1S04736B 1 5635 PROTEZ. LEVE LATO DOPPIO CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

014 10034068E 1 5606 (R)PROTEZ.LEVE LATO DOP. CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

015 10034067F 1 5606 5618 (R)PROTEZIONE LEVE LATO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

015 10034067G 1 5618 5625 (R)PROTEZIONE LEVE DISTR CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

015 10034067H 1 5625 5627 (R)PROTEZIONE LEVE DISTR CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.12.2015 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300704
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

015 10034237 1 5627 PROTEZIONE LEVE DISTRIBU CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

015 10034067E 1 5606 (R)PROTEZIONE LEVE LATO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

017 50062045 2 (R)VITE TEE M12X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

019 50682020 10 (R)RONDELLA PIANA Oi6.5 RONDELLE WASHER SCHEIBE

020 04040177B 1 (R)RIDUTTORE ROT.CVF14C REDUCTEUR GEAR BOX GETRIEBE

023 50062074 3 (R)VITE TEE M16X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

024 50042071 3 (R)VITE TEE M16X065 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

025 50402050 3 (R)DADO ESAG. ALTO M16x0 ECROU M16x16 8.8 EXAGONAL NUT M16x16 8.8 MUTTER

026 50702037 6 (R)RONDELLA PIANA D.16 Z RONDELLE D.16 WASHER D.16 ZINCED SCHEIBE

027 15041072 2 (R) PERNO C/COPIGLIA PIVOT PIN BOLZEN

028 51070047 4 (R) COPIGLIA D=5x70 ZINC GOUPILLE COTTER PIN SPLINT

029 50172028 6 (R)VITE TCEI M8x065 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

030 50509014 8 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

031 50172003 6 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

032 06150152 2 (R)IMPUGNATURA FORGIATA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

033 60020044 2 (R) MOLLA BLOCCO STABILI RESORT SPRING FEDER

034 15041094 2 (R)PERNO CON COPIGLIA D= PIVOT PIN BOLZEN

035 60010007 2 (R)INGRASSATORE A 90o M6 GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

036 51080018 2 (R)SPINA ELASTICA D.6x40 EPINE DOWEL SPANNHULSE

037 06150833A 1 5608 5617 (V)SUPPORTO DOPPI COMAND CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

037 06150833B 1 5617 SUPPORTO DOPPI COMANDI C CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

037 06150833 1 5608 (V)SUPPORTO DOPPI COMAND CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

038 15011218 1 (R)PERNO FILETTATO POS.8 PIVOT FILET# THREADED PIN BOLZEN

039 15111068 1 (R)DISTANZIALE De30-Di BAGUE RING RING

041 15111036 3 (R)DISTANZIALE pos.19 De BAGUE SPACER RING

042 50509040 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

043 15011295 1 (R)PERNO FILETTATO PIVOT PIN BOLZEN

044 50682072 2 (R)RONDELLA SPECIALE RONDELLE WASHER SCHEIBE

045 51182035 2 (R)GHIERA AUTOBLOCCANTE FRETTE NUT MUTTER

046 50062014 9 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

051 50062019 4 (R)VITE TEE M8x025 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.12.2015 Pagina: 3

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300704
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

052 50509014 6 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

059 50062014 4 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

060 50509014 3 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

061 50682025 7 (R)RONDELLA PIANA Diamet RONDELLE WASHER SCHEIBE

063 50682020 6 (R)RONDELLA PIANA Oi6.5 RONDELLE WASHER SCHEIBE

067 10034104A 1 5625 (R)COPERTURA POST.STAB. CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

067 10034104 1 5625 (R)COPERTURA POST.STAB. CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

068 50062005 6 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

071 50502003 6 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

072 10034238 1 5627 (R)SUPPORTO PROTEZIONE L CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

072 10034070 1 5627 (R)SUPPORTO PROTEZ.LEVE CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

073 10034239 1 5627 (R)SUPPORTO PROTEZIONE L CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

073 10034069 1 5627 (R)SUPPORTO PROTEZIONE CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

074 15111037 1 (R)ANELLO DISTANZ.POS.23 BAGUE RING RING

075 50702033 4 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

082 50509030 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

083 50042015 1 (R)VITE TEE M8X040 8.8 Z VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

084 52220035 2 GUARNIZIONE ADESIVA IN G JOINT SEALS DICHTUNGSSATZ

085 50509010 6 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

086 50172007 2 (R)VITE TCEI M6x040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

087 50172103 2 (R)VITE TCEI M5X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

088 50509005 6 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M5 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

089 50172015 2 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

090 06151138 1 5609 LAMIERA SOSTEGNO TUBI SO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

091 50172015 4 5609 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

092 50702020 2 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

093 50172034 2 (R)VITE TCEI M5X016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

094 50509005 6 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M5 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

095 50136005 2 (R)VITE STEI M6x010 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

096 1Z02704 1 5617 PIASTRA SUPPORTO PRESSOS CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

097 50172128 4 VITE TCEI M5x055 8.8 ZIN VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.12.2015 Pagina: 4

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300704
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

098 50042009 2 (R)VITE TEE M6X050 8.8 Z VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

099 06151176 2 5618 CONTROFLANGIA FISSAGGIO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

100 1Z03261 1 5625 (R)COPERTURA POST.STAB. CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

100 10034104 1 5625 (R)COPERTURA POST.STAB. CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

101 50409010 2 5625 (R)DADO ESAG.ALTO M6X006 #CROU NUT MUTTER

102 50062014 2 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

103 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

104 50682025 2 (R)RONDELLA PIANA Diamet RONDELLE WASHER SCHEIBE

105 50135022 1 5626 (R)VITE STEI M10X020 12. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

106 50449020 1 5626 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

107 50202004 8 5618 (R)VITE TC INTAGLIO CACC VIS SCREW SCHRAUBE

108 50602025 8 5618 DADO INGABBIATO M4 RIF. ECROU EN CARGE SQUARE CAGE NUT MUTTER

109 50602030 3 5633 RIVETTO FILETT. IN ACCIA #CROU NUT MUTTER

110 50062004 3 5633 (R)VITE TEE M6X016 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

111 15111041 2 5633 (R)DISTANZIALE POS.20 BAGUE RING RING

112 50172005 4 (R)VITE TCEI M6x020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 01.03.2018 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300704A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

001 01204054L 1 5637 TELAIO COMPLETO 25500-E CHASSIS FRAME CHASSIS

001 01204054I 1 5637 TELAIO COMPLETO 25500-E CHASSIS FRAME CHASSIS

002 06150824 1 BILANCERE 25500-E / 27 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

003 08150025 2 (R)LIVELLA A BOLLA MOD. MANOMETRE BUBBLE LEVEL DUCKMESSER

004 60020132 6 5640 MOLLA PER BOLLE De=9 Di= RESORT SPRING FEDER

004 52100247 6 5640 (R)ANELLO OR Di=4 x S=2 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

005 50172120 6 5640 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

005 50062009 6 5640 (R)VITE TEE M4X025 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

006 10034099B 1 (R)CARTER PROTEZ.TUBI CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

008 10034101A 1 (R)COPERTURA LATO DOPPIO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

009 06150826 1 (V)ELEMENTO BLOCCAGGIO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

011 10034043B 1 (R)CARTER RALLA IN ACCIA CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

012 10034044B 1 (R)CARTER PIGNONE IN ACC CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

013 50037079 36 5639 (R)VITE TEEL M18x090 10. VIS TE M18x90 10.9 SCREW TE M18x90 10.9 SCHRAUBE WEITES KOPF10.9

013 50037081 36 5639 (R)VITE TEEL M18x085 10. VIS T?TE LARGE 10.9 SCREW LARGE-HEAD 10.9 SCHRAUBE WEITES KOPF10.9

014 1S05700 1 5638 5640 CARTER PROTEZIONE LEVE L CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

014 1S05700A 1 5640 CARTER PROTEZIONE LEVE L CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

014 1S04736B 1 5638 PROTEZ. LEVE LATO DOPPIO CARTER / PROTECTION COVER FOR HAND CONTROL L CARTER / KASTEN

015 1S05868 1 5639 PROTEZIONE LEVE DISTRIBU CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

015 10034237 1 5639 PROTEZIONE LEVE DISTRIBU CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

017 50062045 2 (R)VITE TEE M12X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

019 50682020 10 (R)RONDELLA PIANA Oi6.5 RONDELLE WASHER SCHEIBE

020 04040177B 1 (R)RIDUTTORE ROT.CVF14C REDUCTEUR COMPLET GEAR BOX GETRIEBE

023 50062074 3 (R)VITE TEE M16X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

024 50042071 3 (R)VITE TEE M16X065 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

025 50402050 3 (R)DADO ESAG. ALTO M16x0 ECROU M16x16 8.8 EXAGONAL NUT M16x16 8.8 MUTTER

026 50702037 6 (R)RONDELLA PIANA D.16 Z RONDELLE D.16 WASHER D.16 ZINCED SCHEIBE

027 15041072 2 (R) PERNO C/COPIGLIA PIVOT PIN BOLZEN

028 51070047 4 (R) COPIGLIA D=5x70 ZINC GOUPILLE COTTER PIN SPLINT

029 50172028 6 (R)VITE TCEI M8x065 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

030 50509014 7 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

031 50172003 6 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 01.03.2018 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300704A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

032 06150152 2 (R)IMPUGNATURA FORGIATA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

033 60020044 2 (R) MOLLA BLOCCO STABILI RESORT SPRING FEDER

034 15041094 2 (R)PERNO CON COPIGLIA D= PIVOT PIN BOLZEN

035 60010007 2 (R)INGRASSATORE A 90o M6 GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

036 51080018 2 (R)SPINA ELASTICA D.6x40 EPINE DOWEL SPANNHULSE

037 06150833C 1 5637 SUPPORTO DOPPI COMANDI C CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

037 06150833B 1 5637 SUPPORTO DOPPI COMANDI C CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

038 15011218 1 (R)PERNO FILETTATO POS.8 PIVOT FILET# THREADED PIN BOLZEN

039 15111068 1 (R)DISTANZIALE De30-Di BAGUE RING RING

040 60020132 6 5640 MOLLA PER BOLLE De=9 Di= RESORT SPRING FEDER

041 15111036 3 (R)DISTANZIALE pos.19 De BAGUE SPACER RING

042 50509040 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

043 15011295 1 (R)PERNO FILETTATO PIVOT PIN BOLZEN

044 50682072 2 (R)RONDELLA SPECIALE RONDELLE WASHER SCHEIBE

045 51182035 2 (R)GHIERA AUTOBLOCCANTE FRETTE NUT MUTTER

046 50062014 8 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

05 50172120 6 5640 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

051 50062019 4 (R)VITE TEE M8x025 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

052 50509014 6 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

059 50062014 4 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

060 50509014 3 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

061 50682025 7 (R)RONDELLA PIANA Diamet RONDELLE WASHER SCHEIBE

063 50682020 6 (R)RONDELLA PIANA Oi6.5 RONDELLE WASHER SCHEIBE

067 10034104A 1 (R)COPERTURA POST.STAB. CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

068 50062005 6 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

071 50502003 6 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

072 10034238 1 SUPPORTO PROTEZIONE LEVE CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

073 1S05870 1 5639 SUPPORTO CARTER DISTRIBU CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

073 10034239 1 5639 (R)SUPPORTO PROTEZIONE L CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

074 15111037 1 (R)ANELLO DISTANZ.POS.23 BAGUE RING RING

075 50702033 4 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

082 50509030 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 01.03.2018 Pagina: 3

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300704A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

083 50042015 1 (R)VITE TEE M8X040 8.8 Z VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

084 60110032 0,1 MOUSSE TRAFILATO EPDM ES HEURTOIR/PUFFER BUMPER/PUFFER PRELLVORRICHTUNG/PUFFER

084 52220035 2 0000 GUARNIZIONE ADESIVA IN G JOINT SEALS DICHTUNGSSATZ

085 50509010 5 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

086 50172007 5 (R)VITE TCEI M6x040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

087 50172165 8 5639 (R)VITE TCEI M4X065 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

087 50172103 2 5639 (R)VITE TCEI M5X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

088 50502003 8 5639 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

088 50509005 6 5639 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M5 ECROU DE BLOCAGE SELF-LOCKING NUT MUTTER

089 50172015 2 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

090 06151138 1 LAMIERA SOSTEGNO TUBI SO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

091 50172015 4 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

092 50702020 2 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

093 50172034 2 (R)VITE TCEI M5X016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

094 50509005 2 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M5 ECROU DE BLOCAGE SELF-LOCKING NUT MUTTER

095 50136005 2 (R)VITE STEI M6x010 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

096 1S05107 1 PIASTRA PRESSOSTATO C14 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

097 50172128 4 VITE TCEI M5x055 8.8 ZIN VIS SCREW SCHRAUBE

098 50042009 1 (R)VITE TEE M6X050 8.8 Z VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

099 06151176 2 CONTROFLANGIA FISSAGGIO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

100 1Z03261 1 (R)COPERTURA POST.STAB. CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

101 50409010 2 (R)DADO ESAG.ALTO M6X006 #CROU NUT MUTTER

102 50062014 2 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

103 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

104 50682025 2 (R)RONDELLA PIANA Diamet RONDELLE WASHER SCHEIBE

105 50135022 1 (R)VITE STEI M10X020 12. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

106 50449020 1 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

107 50202004 8 (R)VITE TC INTAGLIO CACC VIS SCREW SCHRAUBE

108 50602025 8 DADO INGABBIATO M4 RIF. ECROU EN CARGE SQUARE CAGE NUT MUTTER

109 50602030 3 RIVETTO FILETT. IN ACCIA #CROU NUT MUTTER

110 50062004 3 (R)VITE TEE M6X016 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

111 15111041 2 (R)DISTANZIALE POS.20 BAGUE RING RING

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 01.03.2018 Pagina: 4

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300704A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

112 50172005 4 (R)VITE TCEI M6x020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

113 50172018 2 (R)VITE TCEI M6x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

114 06060956A 2 SPESSORE 1 MICRO PRESSOS PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

115 50172120 4 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

116 1S05789 1 5638 PIATTO FISSAGGIO CARTER CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

117 50682005 8 5639 (R)RONDELLA PIANA Oi4.5 RONDELLE WASHER SCHEIBE

118 50702004 6 5640 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

119 1S06109 1 5640 SPORTELLO PROTEZIONE LEV CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

120 60040050 2 5640 (R)TAPPO PLASTICA A TEST BOUCHON PLUGF STUPSEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300723
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 02204101A 2 5602 5617 (V)STABILIZZATORE GIR. STABILISATEUR OUTRIGGER ABSTUETZUNG

01 02204101B 2 5617 STABILIZZATORE GIR. DX- STABILISATEUR OUTRIGGER ABSTUETZUNG

01 02204101 2 5602 (V)STABILIZZATORE GIR. STABILISATEUR OUTRIGGER ABSTUETZUNG

02 06150825 2 (V)BUSSOLA GIREVOLE x CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 51430020 4 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER INT. D.30 SEEGER INSIDE DIAMETER SEGGERRING (INNERE)

04 60020007 4 (R)SPINA A "R" D.5 Z RESORT D.5 HOLDER SPRING D. 5 mm FEDER

06 15140022 2 (R)PIATTELLO STAMPATO D= PLAQUES D.150 M48x3 POUR OUTRIGGERS PLATES D.150 STAHL STRUKTUR

07 15041213 4 (R)PERNO CON COPIGLIA PIVOT PIN BOLZEN

08 15031140 2 (R)PERNO S/TESTA PIVOT PIN BOLZEN

09 50449010 2 (R)DADO ESAG.BASSO M6X00 #CROU HEXAGONAL NUT 6S M6 MUTTER

10 50135006 2 (R)VITE STEI M6x016 12.9 VIS GRUB SCREW M6X16 12.9 STELLSCHRAUBE

11 50062071 2 (R)VITE TEE M16X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

12 50702037 2 (R)RONDELLA PIANA D.16 Z RONDELLE D.16 WASHER D.16 ZINCED SCHEIBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300723A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 02204101A 2 5602 5617 (V)STABILIZZATORE GIR. STABILISATEUR OUTRIGGER ABSTUETZUNG

01 02204101B 2 5617 5619 STABILIZZATORE GIR. DX- STABILISATEUR OUTRIGGER ABSTUETZUNG

01 02204101C 2 5619 STABILIZZATORE GIR. DX- STABILISATEUR OUTRIGGER ABSTUETZUNG

01 02204101 2 5602 (V)STABILIZZATORE GIR. STABILISATEUR OUTRIGGER ABSTUETZUNG

02 06150825 2 5618 (V)BUSSOLA GIREVOLE x CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 51430020 4 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER INT. D.30 SEEGER INSIDE DIAMETER SEGGERRING (INNERE)

04 60020007 4 (R)SPINA A "R" D.5 Z RESORT D.5 HOLDER SPRING D. 5 mm FEDER

06 15140022 2 (R)PIATTELLO STAMPATO D= PLAQUES D.150 M48x3 POUR OUTRIGGERS PLATES D.150 STAHL STRUKTUR

07 15041213 4 (R)PERNO CON COPIGLIA PIVOT PIN BOLZEN

08 15031140 2 (R)PERNO S/TESTA PIVOT PIN BOLZEN

09 50449010 2 (R)DADO ESAG.BASSO M6X00 #CROU HEXAGONAL NUT 6S M6 MUTTER

10 50135006 2 (R)VITE STEI M6x016 12.9 VIS GRUB SCREW M6X16 12.9 STELLSCHRAUBE

11 50062071 2 5618 (R)VITE TEE M16X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

12 50702037 2 5618 (R)RONDELLA PIANA D.16 Z RONDELLE D.16 WASHER D.16 ZINCED SCHEIBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 24.09.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300723B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 02204101D 1 5625 5628 STABILIZZATORE GIR. DX STABILISATEUR OUTRIGGER ABSTUETZUNG

01 02204101E 1 5628 5636 STABILIZZATORE GIR. DX STABILISATEUR OUTRIGGER ABSTUETZUNG

01 02204101F 1 5636 STABILIZZATORE GIR. DX STABILISATEUR OUTRIGGER ABSTUETZUNG

01 02204101C 1 5625 STABILIZZATORE GIR. DX- STABILISATEUR OUTRIGGER ABSTUETZUNG

03 51430020 4 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER INT. D.30 SEEGER INSIDE DIAMETER SEGGERRING (INNERE)

04 60020007 4 5625 (R)SPINA A "R" D.5 Z RESORT D.5 HOLDER SPRING D. 5 mm FEDER

06 1S03361 2 562602 ZOCCOLO SNODATO AVVITATO PLAQUES D.150 M48x3 POUR OUTRIGGERS PLATES D.150 STAHL STRUKTUR

06 15140022 2 562602 (R)PIATTELLO STAMPATO D= PLAQUES D.150 M48x3 POUR OUTRIGGERS PLATES D.150 STAHL STRUKTUR

07 15041213 4 5625 (R)PERNO CON COPIGLIA PIVOT PIN BOLZEN

08 15031140 2 (R)PERNO S/TESTA PIVOT PIN BOLZEN

09 50449010 2 (R)DADO ESAG.BASSO M6X00 #CROU HEXAGONAL NUT 6S M6 MUTTER

10 50145010 2 0000 (R)VITE STEI M6X016 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

10 50135006 2 0000 (R)VITE STEI M6x016 12.9 VIS GRUB SCREW M6X16 12.9 STELLSCHRAUBE

11 1Z03248 1 5625 5628 STABILIZZATORE GIR. SX STABILISATEUR OUTRIGGER ABSTUETZUNG

11 1Z03248A 1 5628 5636 STABILIZZATORE GIR. SX STABILISATEUR OUTRIGGER ABSTUETZUNG

11 1Z03248B 1 5636 STABILIZZATORE GIR. SX STABILISATEUR OUTRIGGER ABSTUETZUNG

11 02204101C 1 5625 STABILIZZATORE GIR. DX- STABILISATEUR OUTRIGGER ABSTUETZUNG

12 1Z02925 2 5625 PIASTRINA FISSAGGIO PASS CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

13 50172005 4 5625 (R)VITE TCEI M6x020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

14 50409010 4 5625 5635 (R)DADO ESAG.ALTO M6X006 #CROU NUT MUTTER

14 50602032 4 5635 RIVETTO FILETT.ACCIAIO M #CROU NUT MUTTER

15 PA035013072 2 5625 PERNO CON FORCHETTA d.35 PIVOT PIN BOLZEN

16 PA025013092 2 5625 (R)PERNO FERMO C/FORCHET PIVOT PIN BOLZEN

17 06150862 2 5625 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

18 06150861 2 5625 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

19 50062031 4 5625 (R)VITE TEE M10X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 31.01.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300724
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 03204034A 1 560104 5602 (V)TORRETTA COMPLETA TOURELLE COLUMN SEULE

01 99000592 1 5602 5604 TORRETTA SPECIALE PER 25 TOURELLE COLUMN SEULE

01 1Z01855A 1 5604 5628 TORRETTA COMPLETA PERNO TOURELLE COLUMN SEULE

01 1Z01855 1 5604 5604 TORRETTA COMPLETA PERNO TOURELLE COLUMN SEULE

01 1Z01855B 1 5628 TORRETTA COMPLETA PERNO TOURELLE COLUMN SEULE

01 03204034 1 560104 (V)TORRETTA COMPLETA TOURELLE COLUMN SEULE

02 10034072A 2 0000 5607 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

02 10034072B 2 5607 5626 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

02 10034244 2 5626 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

02 10034072 2 0000 (R)CARTER PROTEZIONE FIX CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

04 PA0400149F92 2 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

05 06150862 2 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE PIN LOCKING SYSTEM STAHL STRUKTUR

06 50682072 2 (R)RONDELLA SPECIALE RONDELLE WASHER SCHEIBE

07 51182035 2 (R)GHIERA AUTOBLOCCANTE FRETTE NUT MUTTER

08 PA0600713F92 1 5602 5604 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

08 PA0700713F92 1 5604 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

08 PA0550713F92 1 5602 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

09 06150865 1 5604 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09 06150864 1 5604 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 50682076 1 5602 5604 (R)RONDELLA SPECIALE 60. RONDELLE WASHER SCHEIBE

10 50682078 1 5604 (R)RONDELLA SPECIALE RONDELLE WASHER SCHEIBE

10 50682075 1 5602 (R)RONDELLA SPECIALE D55 RONDELLE WASHER SCHEIBE

11 51182055 1 5602 5604 (R)GHIERA AUTOB. M55x13. ECROU M55x13.2 SELF-LOCKING NUT M55x13 MUTTER

11 51182060 1 5604 (R)GHIERA AUTOB. M60x13. ECROU AUTOBLOCANT M60x13 SELF-LOCKING NUT 60x13.2 MUTTER

11 99000202 1 5602 GHIERA AUTOBLOC.M.50x1.5 FRETTE NUT NUT MUTTER

12 50175088 23 (R)VITE TCEI M18x090 12. VIS TCEI 12.9 M18X090 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

13 50175069 5 (R)VITE TCEI M18x050 12. VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

14 15051199A 23 (R)BUSSOLA PASSANTE FOUERRAU BUSH BUCHSE

15 50742008 5 (R)RONDELLE ALTA RESIST. RONDELLE HAUTE RESISTAN- HIGH RESISTANCE WASHER HOCHEWIDERSTANDSCHEIBE

16 10034074 4 5607 PIATTINO FIX CARTER dim. CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

17 50172020 8 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 31.01.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300724
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

20 04010021 1 (R)RALLA CB-E-0864-25-D COURONNE SLEW BEARING DREHKRANZ

22 60010003 4 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

23 1Z02179 1 5609 ANELLO SALVATUBI FLEX SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

24 50062044 2 5609 (R)VITE TEE M12x030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

25 50702033 2 5609 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

26 50402040 2 5609 (R)DADO ESAG.ALTO M14X01 #CROU NUT MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 31.01.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300724A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 1Z01855C 1 5636 TORRETTA COMPLETA PERNO TOURELLE COLUMN SEULE

01 1Z01855B 1 5636 TORRETTA COMPLETA PERNO TOURELLE COLUMN SEULE

02 1S05706 2 5637 CARTER PROTEZIONE TUBI F CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 10034244 2 5637 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

04 PA0400149F92 2 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

05 06150862 2 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE PIN LOCKING SYSTEM STAHL STRUKTUR

06 50682072 2 (R)RONDELLA SPECIALE RONDELLE WASHER SCHEIBE

07 51182035 2 (R)GHIERA AUTOBLOCCANTE FRETTE NUT MUTTER

08 PA0700713F92 1 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

09 06150865 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 50682078 1 (R)RONDELLA SPECIALE RONDELLE WASHER SCHEIBE

11 51182060 1 (R)GHIERA AUTOB. M60x13. ECROU AUTOBLOCANT M60x13 SELF-LOCKING NUT 60x13.2 MUTTER

12 50177088 23 (R)VITE TCEI M18x090 10. VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

13 50177069 5 (R)VITE TCEI M18x050 10. VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

14 15051199A 23 (R)BUSSOLA PASSANTE FOUERRAU BUSH BUCHSE

15 50742008 5 (R)RONDELLE ALTA RESIST. RONDELLE HAUTE RESISTAN- HIGH RESISTANCE WASHER HOCHEWIDERSTANDSCHEIBE

17 50172020 8 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

20 04010021 1 (R)RALLA CB-E-0864-25-D COURONNE SLEW BEARING DREHKRANZ

22 60010003 4 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

23 1Z02179 1 ANELLO SALVATUBI FLEX SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

24 50062044 2 (R)VITE TEE M12x030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

25 50702033 2 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

26 50402040 2 (R)DADO ESAG.ALTO M14X01 #CROU NUT MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300569
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 99000594 1 5602 5604 (V)BRACCIO PRINCIPALE SD 1ere BRAS 1st BOOM 1 ARM

01 1Z01857A 1 5604 BRACCIO PRINCIPALE SDOPP 1ere BRAS 1st BOOM 1 ARM

01 05204255 1 5602 (V)BRACCIO PRINCIPALE SD 1ere BRAS 1st BOOM 1 ARM

02 PA0700745F92 1 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

03 06150865 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 50682078 1 (R)RONDELLA SPECIALE RONDELLE WASHER SCHEIBE

05 51182060 1 (R)GHIERA AUTOB. M60x13. ECROU AUTOBLOCANT M60x13 SELF-LOCKING NUT 60x13.2 MUTTER

06 PA0700190F931 2 5602 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

06 PA0700195F92 2 5602 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

07 06150865 2 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 50682078 2 (R)RONDELLA SPECIALE RONDELLE WASHER SCHEIBE

09 51182060 2 (R)GHIERA AUTOB. M60x13. ECROU AUTOBLOCANT M60x13 SELF-LOCKING NUT 60x13.2 MUTTER

10 PA0750425F93 1 5602 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

10 PA0750395F92 1 5602 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

11 06150866 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 50682079 1 (R)RONDELLA SPECIALE RONDELLE WASHER SCHEIBE

13 51182070 1 (R)GHIERA AUTOB. M70x14. ECROU AUTOBLOCANT M70x14 SELF-LOCKING NUT 70x14.3 MUTTER

14 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

15 60060019 2 5602 5604 (R)BOCCOLA DU 60.60 BAGUE BUSH BUCHSE

15 60060020 2 5604 (R)BOCCOLA DU 70.70 BAGUE BUSH BUCHSE

15 60060111 2 5602 (R)BOCCOLA DU 55.60 BAGUE BUSH BUCHSE

16 50172021 5 (R)VITE TCEI M8x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

17 10034107 1 CARTER SU BRACCIO PRINCI CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

23 50682030 5 (R)RONDELLA PIANA Di. RONDELLE WASHER SCHEIBE

24 60010003 2 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

25 60010008 2 (R)INGRASSATORE A 45^ GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 06.07.2016 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300569A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 99000594 1 5602 5604 (V)BRACCIO PRINCIPALE SD 1ere BRAS 1st BOOM 1 ARM

01 1Z01857A 1 5604 5614 BRACCIO PRINCIPALE SDOPP 1ere BRAS 1st BOOM 1 ARM

01 1Z01857B 1 5614 5628 BRACCIO PRINCIPALE SDOPP 1ere BRAS 1st BOOM 1 ARM

01 1Z01857C 1 5628 5637 BRACCIO PRINCIPALE SDOPP 1ere BRAS 1st BOOM 1 ARM

01 1Z01857D 1 5637 BRACCIO PRINCIPALE SDOPP 1ere BRAS 1st BOOM 1 ARM

01 05204255 1 5602 (V)BRACCIO PRINCIPALE SD 1ere BRAS 1st BOOM 1 ARM

02 PA070019093 2 5614 5632 PERNO CON FERMO A FORCHE PIVOT PIN BOLZEN

02 PA0700190931 2 5632 PERNO CON FERMO A FORCHE PIVOT PIN BOLZEN

02 PA0700745F92 1 5614 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

03 06150865A 2 5628 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 06150865 2 5628 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 50682078 1 5614 (R)RONDELLA SPECIALE RONDELLE WASHER SCHEIBE

05 51182060 1 5614 (R)GHIERA AUTOB. M60x13. ECROU AUTOBLOCANT M60x13 SELF-LOCKING NUT 60x13.2 MUTTER

06 PA0700190F931 2 5602 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

06 PA0700195F92 2 5602 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

07 06150865 2 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 50682078 2 (R)RONDELLA SPECIALE RONDELLE WASHER SCHEIBE

09 51182060 2 (R)GHIERA AUTOB. M60x13. ECROU AUTOBLOCANT M60x13 SELF-LOCKING NUT 60x13.2 MUTTER

10 PA0750425F93 1 5602 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

10 PA0750395F92 1 5602 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

11 06150866 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 50682079 1 (R)RONDELLA SPECIALE RONDELLE WASHER SCHEIBE

13 51182070 1 (R)GHIERA AUTOB. M70x14. ECROU AUTOBLOCANT M70x14 SELF-LOCKING NUT 70x14.3 MUTTER

14 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

15 60060019 2 5602 5604 (R)BOCCOLA DU 60.60 BAGUE BUSH BUCHSE

15 60060020 2 5604 (R)BOCCOLA DU 70.70 BAGUE BUSH BUCHSE

15 60060111 2 5602 (R)BOCCOLA DU 55.60 BAGUE BUSH BUCHSE

16 50172020 5 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

17 10034107 1 CARTER SU BRACCIO PRINCI CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

23 50682030 5 (R)RONDELLA PIANA Di. RONDELLE WASHER SCHEIBE

24 60010003 2 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 06.07.2016 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300569A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

25 60010008 2 (R)INGRASSATORE A 45^ GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

26 50172029 2 5614 (R)VITE TCEI M8x070 8.8 VIS TCEI M8x70 8.8 SCREW TCEI M8x70 8.8 ZIN SCHRAUBE

27 50509014 2 5614 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

28 1S04054 2 5628 DISTANZIALE H=11mm PER V CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

29 50702033 2 5628 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

30 50062042 2 5628 (R)VITE TEE M12X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

31 1S05707 9 5637 DISTANZIALE Ø14x2 L=20 P CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300570
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 05204256A 1 5608 2^ BRACCIO 275 2eme BRAS 2nd BOOM 2 ARM

01 05204256 1 5608 (V)2^ BRACCIO 2eme BRAS 2nd BOOM 2 ARM

02 06060349 2 (R)PATTINO ANTERIORE 198 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

03 06150828 4 (R)PIASTRINA ANTERIORE B CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 06150829 4 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 50197022 8 (R)VITE TSPEI M8x022 10. VIS SCREW SCHRAUBE

06 50062055 2 (R)VITE TEE M14x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

07 15031142 1 (R)PERNO S/TESTA D.80x6 PIVOT PIN BOLZEN

08 15071019 2 (R)FLANGIA D=125x10mm F RONDELLE/BRIDE WASHER/FLANGE SCHEIBE/FLANSCH

09 50172005 2 (R)VITE TCEI M6x020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10 06060285 4 (R)REGISTRO LATERALE IN PLAQUE D'USURE LATERAL BRASS REGISTER GLEITBLOCK

11 50125037 1 (R)VITE STEI M14X025 1 VIS SCREW SCHRAUBE

12 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

15 06060560 1 5613 PATTINO ANTIUSURA A SELL PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

15 06060357 1 5613 PATTINO ANTIUSURA TRA CI PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

16 60060115 2 (R)BOCCOLA DU 75.70 BAGUE BUSH BUCHSE

18 50135042 1 (R)VITE STEI M14X050 12. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

19 60010003 2 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

20 05204234A 1 5606 (V)1^ PROLUNGA IDRAULICA RALLONGE HYDR HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

20 05204234 1 5606 (V)1^ PROLUNGA IDRAULICA 1 RALLONGE HIDR. 1 HYDR. EXTENSION 1 HYDR. VERLAENGERUNGEN

21 06060350 2 (R)PATTINO ANTERIORE 198 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

23 50135006 1 (R)VITE STEI M6x016 12.9 VIS GRUB SCREW M6X16 12.9 STELLSCHRAUBE

24 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

25 06060285 2 (R)REGISTRO LATERALE IN PLAQUE D'USURE LATERAL BRASS REGISTER GLEITBLOCK

26 05204233A 1 5609 5610 (V)2^ PROLUNGA IDRAULICA 2 RALLONGE HIDR. 2 HYDR. EXTENSION 2 HYDR. VERLAENGERUNGEN

26 05204233B 1 5610 (V)2^ PROLUNGA IDRAULICA 2 RALLONGE HIDR. 2 HYDR. EXTENSION 2 HYDR. VERLAENGERUNGEN

26 05204233 1 5609 (V)2^ PROLUNGA IDRAULICA 2 RALLONGE HIDR. 2 HYDR. EXTENSION 2 HYDR. VERLAENGERUNGEN

34 51430074 1 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)

36 08030035 3 (R)N.D. 1/2 x 7/8 jic CH RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

37 08030089 2 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

38 08040026 1 (OD)VALVOLA SFILO TIPO : VALVE TELESCOPE VBSO.DE. TEL.VALVE VBSODESEFC112S VENTIL

39 50172029 3 (R)VITE TCEI M8x070 8.8 VIS TCEI M8x70 8.8 SCREW TCEI M8x70 8.8 ZIN SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300570
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

41 081021311 1 TUBO RIGIDO RIENTRO PRIM TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

42 08180034 1 (R)TAPPO MASCHIO 3/4"GAS BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

43 08180005 1 (R)TAPPO MASCHIO 1/2" Ga BOUCHON 1/2" COVER 1/2" GEWINDESTUPSEL

44 07014471A 1 5609 (V)MARTIN.1^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER

44 07014471 1 5609 (V)MARTIN.1^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER

47 50197023 2 (R)VITE TSPEI M10x020 10 VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.12.2018 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300570A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung Price (EACH)

01 05204256A 1 5608 5623 2^ BRACCIO 275 2eme BRAS 2nd BOOM 2 ARM

01 05204256B 1 5623 5626 2^ BRACCIO 275 2eme BRAS 2nd BOOM 2 ARM

01 05204256C 1 5626 5628 2^ BRACCIO 275 2eme BRAS 2nd BOOM 2 ARM

01 05204256D 1 5628 5635 2^ BRACCIO 275 2eme BRAS 2nd BOOM 2 ARM

01 05204256E 1 5635 5640 2^ BRACCIO 275 2eme BRAS 2nd BOOM 2 ARM

01 1Z11718F 1 5640 2^ BRACCIO 275 2eme BRAS 2nd BOOM 2 ARM

01 05204256 1 5608 (V)2^ BRACCIO 2eme BRAS 2nd BOOM 2 ARM

02 06060635 2 5623 5640 PATTINO ANTERIORE 200x12 PLAQUE D'USURE WEAR PAD ON SECOND BOOM GLEITBLOCK

02 06060635A 2 5640 PATTINO ANTERIORE 200x12 PLAQUE D'USURE WEAR PAD ON SECOND BOOM GLEITBLOCK

02 06060349 2 5623 (R)PATTINO ANTERIORE 198 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

04 1Z03041 4 5623 5630 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 1Z03041A 4 5630 5638 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE PLATE TO LOCK THE WEAR P STAHL STRUKTUR

04 1Z03041B 4 5638 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 06150829 4 5623 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 50197022 8 (R)VITE TSPEI M8x022 10. VIS SCREW SCHRAUBE

06 50062055 2 (R)VITE TEE M14x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

07 15031142 1 (R)PERNO S/TESTA D.80x6 PIVOT PIN BOLZEN

08 15071019 2 (R)FLANGIA D=125x10mm F RONDELLE/BRIDE WASHER/FLANGE SCHEIBE/FLANSCH

09 50172005 2 (R)VITE TCEI M6x020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10 06060285 4 (R)REGISTRO LATERALE IN VIS D' USURE LATERAL EN LATERAL BRASS REGISTER GLEITBLOCK

11 50125037 1 (R)VITE STEI M14X025 1 VIS SCREW SCHRAUBE

12 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

16 60060115 2 (R)BOCCOLA DU 75.70 BAGUE BUSH BUCHSE

18 50135042 1 (R)VITE STEI M14X050 12. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

19 60010003 2 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

20 05204234A 1 5606 5623 (V)1^ PROLUNGA IDRAULICA RALLONGE HYDR HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

20 05204234B 1 5623 5640 (V)1^ PROLUNGA IDRAULICA RALLONGE HYDR HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

20 1Z11596D 1 5640 (V)1^ PROLUNGA IDRAULICA RALLONGE HYDR HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

20 05204234 1 5606 (V)1^ PROLUNGA IDRAULICA 1 RALLONGE HIDR. 1 HYDR. EXTENSION 1 HYDR. VERLAENGERUNGEN

21 06060636 2 5623 5640 PATTINO ANTERIORE 200x11 PLAQUE D'USURE WEAR PAD 1ST HYDR. GLEITBLOCK

21 06060636A 2 5640 PATTINO ANTERIORE 200x11 PLAQUE D'USURE WEAR PAD 1ST HYDR. GLEITBLOCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.12.2018 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300570A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung Price (EACH)

21 06060350 2 5623 (R)PATTINO ANTERIORE 198 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

23 50135006 1 (R)VITE STEI M6x016 12.9 VIS GRUB SCREW M6X16 12.9 STELLSCHRAUBE

24 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

25 06060285 2 (R)REGISTRO LATERALE IN VIS D' USURE LATERAL EN LATERAL BRASS REGISTER GLEITBLOCK

26 05204233A 1 5609 5610 (V)2^ PROLUNGA IDRAULICA 2 RALLONGE HIDR. 2 HYDR. EXTENSION 2 HYDR. VERLAENGERUNGEN

26 05204233B 1 5610 5623 (V)2^ PROLUNGA IDRAULICA 2 RALLONGE HIDR. 2 HYDR. EXTENSION 2 HYDR. VERLAENGERUNGEN

26 05204233C 1 5623 5640 (V)2^ PROLUNGA IDRAULICA 2 RALLONGE HIDR. 2 HYDR. EXTENSION 2 HYDR. VERLAENGERUNGEN

26 1Z11594E 1 5640 (V)2^ PROLUNGA IDRAULICA 2 RALLONGE HIDR. 2 HYDR. EXTENSION 2 HYDR. VERLAENGERUNGEN

26 05204233 1 5609 (V)2^ PROLUNGA IDRAULICA 2 RALLONGE HIDR. 2 HYDR. EXTENSION 2 HYDR. VERLAENGERUNGEN

34 51430074 1 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)

36 08030035 3 (R)NIPPLO DOPPIO 7/8''JI RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

37 08030089 2 (R)RACCORDO CURVA COMP. RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

38 08040026 1 (OD)VALVOLA SFILO TIPO : VALVE TELESCOPE VBSO.DE. TEL.VALVE VBSODESEFC112S VENTIL

39 50172029 3 (R)VITE TCEI M8x070 8.8 VIS TCEI M8x70 8.8 SCREW TCEI M8x70 8.8 ZIN SCHRAUBE

41 081021311 1 TUBO RIGIDO RIENTRO PRIM TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

42 08180034 1 (R)TAPPO MASCHIO 3/4"GAS BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

43 08180005 1 (R)TAPPO MASCHIO 1/2" GA BOUCHON 1/2" COVER 1/2" GEWINDESTUPSEL

44 07014471A 1 5609 564103 (V)MARTIN.1o DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER

44 07014471B 1 564103 (V)MARTIN.1o DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER

44 07014471 1 5609 (V)MARTIN.1o DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER

48 15031234 6 PERNO SENZA TESTA x REGO PIVOT PIN BOLZEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300725
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 05204232A 1 560104 5609 (V)3^ PROLUNGA IDRAULICA 3 RALLONGE HIDR. 3 HYDR. EXTENSION 3 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204232B 1 5609 3^ PROLUNGA IDRAULICA 25 3 RALLONGE HIDR. 3 HYDR. EXTENSION 3 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204232 1 560104 (V)3^ PROLUNGA IDRAULICA 3 RALLONGE HIDR. 3 HYDR. EXTENSION 3 HYDR. VERLAENGERUNGEN

02 06060352 2 (R)PATTINO ANTERIORE 198 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

03 06150828 4 (R)PIASTRINA ANTERIORE B CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 06150829 4 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 50197022 8 (R)VITE TSPEI M8x022 10. VIS SCREW SCHRAUBE

07 05204237A 1 560104 5609 (V)4^ PROLUNGA IDRAULICA RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

07 05204237B 1 5609 5610 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

07 05204237C 1 5610 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

07 05204237 1 560104 (V)4^ PROLUNGA IDRAULICA 4eme RALLONGE HIDR. 4th HYDR. EXTENSION 4 HYDR. VERLAENGERUNGEN

08 06060285 4 (R)REGISTRO LATERALE IN PLAQUE D'USURE LATERAL BRASS REGISTER GLEITBLOCK

13 50125037 1 (R)VITE STEI M14X025 1 VIS SCREW SCHRAUBE

14 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

15 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

16 51430074 1 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)

17 06060351 2 (R)PATTINO ANTERIORE 198 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

18 08040198 1 (VS) VALVOLA DI SEQUENZA CLAPET VALVE VENTIL

19 08030051 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1"x 1"- RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

20 08030400 1 (R)ADATTATORE M 1"Gas - RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

22 08030116 1 (R)ADATTATORE 3/4"F JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

23 08020021 1 (R)CURVA COMPATTA 1/2" x RACCORD 1/2 x 3/4 JIC FITTING 1/2x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

24 08040147 1 (VS) VALVOLA DI SEQ. HBS CLAPET VALVE VENTIL

25 08030033 1 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8"g x RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

26 08030059 1 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"G x RACCORD 3/4 1" 1/16 JIC FITTING 3/4 x 1" 1/16JIC ANSCHLUSSTUCK

27 08020026 1 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

28 08030089 1 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

30 081021320 1 TUBO RIENTRO 2o CILINDRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

31 081021319 1 TUBO USCITA 2o CILINDRO TUYAYU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

32 07014472A 1 5609 (V)MARTIN.2^ DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER

32 07014472 1 5609 (V)MARTIN.2^ DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER

37 08180034 1 (R)TAPPO MASCHIO 3/4"GAS BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300725
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

38 08180005 1 (R)TAPPO MASCHIO 1/2" Ga BOUCHON 1/2" COVER 1/2" GEWINDESTUPSEL

40 06060560 1 5613 PATTINO ANTIUSURA A SELL PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

40 06060357 1 5613 PATTINO ANTIUSURA TRA CI PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

41 50197023 2 (R)VITE TSPEI M10x020 10 VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

42 06150882A 1 APPOGGIO BRACCIO SU TORR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

43 50062034 2 5604 (R)VITE TEE M10X035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

44 50509020 2 5604 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

45 1G02368 1 APPOGGIO BRACCIO SU TELA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

46 06060392 1 5604 5607 PATTINO APPOGGIO BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

46 06060439 2 5607 PATTINO APPOGGIO BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

47 50172022 5 5607 (R)VITE TCEI M8x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

48 50197065 2 5604 (R)VITE TSPEI M8X050 VIS SCREW SCHRAUBE

49 50702020 7 5604 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

50 50509014 4 5604 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

51 06060411 1 PATTINO APPOGGIO SFILI S PLAQUE D' USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

52 06060440 2 5607 PATTINO APPOGGIO BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

55 50135006 1 (R)VITE STEI M6x016 12.9 VIS GRUB SCREW M6X16 12.9 STELLSCHRAUBE

08180005 -1 5604 (R)TAPPO MASCHIO 1/2" Ga BOUCHON 1/2" COVER 1/2" GEWINDESTUPSEL

08180034 -1 5604 (R)TAPPO MASCHIO 3/4"GAS BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

06060308 -1 (R)PATTINO APP. BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300725A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 05204232A 1 560104 5609 (V)3^ PROLUNGA IDRAULICA 3 RALLONGE HIDR. 3 HYDR. EXTENSION 3 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204232B 1 5609 5623 3^ PROLUNGA IDRAULICA 25 3 RALLONGE HIDR. 3 HYDR. EXTENSION 3 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204232C 1 5623 5640 3^ PROLUNGA IDRAULICA 25 3 RALLONGE HIDR. 3 HYDR. EXTENSION 3 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 1Z11592D 1 5640 3^ PROLUNGA IDRAULICA 25 3 RALLONGE HIDR. 3 HYDR. EXTENSION 3 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204232 1 560104 (V)3^ PROLUNGA IDRAULICA 3 RALLONGE HIDR. 3 HYDR. EXTENSION 3 HYDR. VERLAENGERUNGEN

02 06060638 2 5623 5640 PATTINO ANTERIORE 200x90 PLAQUE D'USURE WEAR PAD 3RD HYDR. GLEITBLOCK

02 06060638A 2 5640 PATTINO ANTERIORE 200x90 PLAQUE D'USURE WEAR PAD 3RD HYDR. GLEITBLOCK

02 06060352 2 5623 (R)PATTINO ANTERIORE 198 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

04 1Z03041 4 5623 5630 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 1Z03041A 4 5630 5638 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE PLATE TO LOCK THE WEAR P STAHL STRUKTUR

04 1Z03041B 4 5638 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 06150829 4 5623 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 50197022 8 (R)VITE TSPEI M8x022 10. VIS SCREW SCHRAUBE

07 05204237A 1 560104 5609 (V)4^ PROLUNGA IDRAULICA RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

07 05204237B 1 5609 5610 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

07 05204237C 1 5610 5623 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

07 05204237D 1 5623 5640 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

07 1Z11630F 1 5640 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

07 05204237 1 560104 (V)4^ PROLUNGA IDRAULICA 4eme RALLONGE HIDR. 4th HYDR. EXTENSION 4 HYDR. VERLAENGERUNGEN

08 06060285 4 (R)REGISTRO LATERALE IN VIS D' USURE LATERAL EN LATERAL BRASS REGISTER GLEITBLOCK

13 50125037 1 (R)VITE STEI M14X025 1 VIS SCREW SCHRAUBE

14 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

15 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

16 51430074 1 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)

17 06060637 2 5623 5640 PATTINO ANTERIORE 200x10 PLAQUE D'USURE WEAR PAD 2ND HYDR. GLEITBLOCK

17 06060637A 2 5640 PATTINO ANTERIORE 200x10 PLAQUE D'USURE WEAR PAD 2ND HYDR. GLEITBLOCK

17 06060351 2 5623 (R)PATTINO ANTERIORE 198 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

18 08040198 1 (VS) VALVOLA DI SEQUENZA CLAPET VALVE VENTIL

19 08030051 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1"x 1"- RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

20 08030400 1 (R)ADATTATORE M 1"Gas - RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

22 08030116 1 (R)ADATTATORE 3/4"F JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

23 08020021 1 (R)CURVA COMPATTA 1/2" x RACCORD 1/2 x 3/4 JIC FITTING 1/2x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300725A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

24 08040147 1 (VS) VALVOLA DI SEQ. HBS CLAPET VALVE VENTIL

25 08030033 1 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8"g x RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

26 08030059 1 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"G x RACCORD 3/4 1" 1/16 JIC FITTING 3/4 x 1" 1/16JIC ANSCHLUSSTUCK

27 08020026 1 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

28 08030089 1 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

30 081021320 1 TUBO RIENTRO 2o CILINDRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

31 081021319 1 TUBO USCITA 2o CILINDRO TUYAYU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

32 07014472A 1 5609 5641 (V)MARTIN.2^ DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER

32 07014472B 1 5641 (V)MARTIN.2^ DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER

32 07014472 1 5609 (V)MARTIN.2^ DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER

37 08180034 1 (R)TAPPO MASCHIO 3/4"GAS BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

38 08180005 1 (R)TAPPO MASCHIO 1/2" Ga BOUCHON 1/2" COVER 1/2" GEWINDESTUPSEL

42 06150882A 1 APPOGGIO BRACCIO SU TORR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

43 50062034 2 5604 (R)VITE TEE M10X035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

44 50509020 2 5604 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

45 1G02368 1 APPOGGIO BRACCIO SU TELA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

46 06060392 1 5604 5607 PATTINO APPOGGIO BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

46 06060439 2 5607 PATTINO APPOGGIO BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

47 50172022 5 5607 (R)VITE TCEI M8x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

48 50197065 2 5604 (R)VITE TSPEI M8X050 VIS SCREW SCHRAUBE

49 50702020 7 5604 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

50 50509014 4 5604 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

51 06060411 1 PATTINO APPOGGIO SFILI S PLAQUE D' USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

52 06060440 2 5607 PATTINO APPOGGIO BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

55 50135006 1 (R)VITE STEI M6x016 12.9 VIS GRUB SCREW M6X16 12.9 STELLSCHRAUBE

56 50197063 4 (R)VITE TSPEI M10x040 10 VIS SCREW SCHRAUBES

57 15031234 6 5641 PERNO SENZA TESTA x REGO PIVOT PIN BOLZEN

08180005 -1 5604 (R)TAPPO MASCHIO 1/2" Ga BOUCHON 1/2" COVER 1/2" GEWINDESTUPSEL

08180034 -1 5604 (R)TAPPO MASCHIO 3/4"GAS BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

06060308 -1 (R)PATTINO APP. BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300727
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 05204230A 1 5606 5609 (V)5^ PROLUNGA IDRAULICA 5 RALLONGE HIDR. 5 HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204230B 1 5609 5614 5^ PROLUNGA IDRAULICA 25 5 RALLONGE HIDR. 5 HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204230C 1 5614 5^ PROLUNGA IDRAULICA 25 5 RALLONGE HIDR. 5 HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204230 1 5606 (V)5^ PROLUNGA IDRAULICA 5 RALLONGE HIDR. 5 HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

02 06060354 2 (R)PATTINO ANTERIORE 198 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

03 06150828 4 (R)PIASTRINA ANTERIORE B CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 06150829 4 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 06060285 4 (R)REGISTRO LATERALE IN PLAQUE D'USURE LATERAL BRASS REGISTER GLEITBLOCK

06 50197022 8 (R)VITE TSPEI M8x022 10. VIS SCREW SCHRAUBE

07 06060353 2 (R)PATTINO ANTERIORE 198 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

13 51430074 1 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)

14 50125037 1 (R)VITE STEI M14X025 1 VIS SCREW SCHRAUBE

15 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

16 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

17 08030089 2 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

18 08020026 1 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

19 08030114 1 (R)CURVA 90 gradi 3/4"GA RACCORD 90o 3/4 GAS 1" - FITTING 3/4 GAS 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK

21 07014473A 1 5609 (V)MARTIN.3^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER

21 07014473 1 5609 (V)MARTIN.3^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER

22 08030400 1 (R)ADATTATORE M 1"Gas - RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

23 08040198 1 (VS) VALVOLA DI SEQUENZA CLAPET VALVE VENTIL

24 08030051 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1"x 1"- RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

25 081021314 1 TUBO USCITA 3o CILINDRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

26 081021315 1 TUBO RIENTRO 3o CILINDRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

27 08180034 1 (R)TAPPO MASCHIO 3/4"GAS BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

28 08180005 1 (R)TAPPO MASCHIO 1/2" Ga BOUCHON 1/2" COVER 1/2" GEWINDESTUPSEL

29 05204238B 1 560104 5609 (R)6^ PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

29 05204238C 1 5609 6a PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

29 05204238 1 560104 (R)6? PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

30 05204231A 1 5609 5610 4^ PROLUNGA IDRAULICA 25 4 RALLONGE HIDR. 4 HYDR. EXTENSION 4 HYDR. VERLAENGERUNGEN

30 05204231B 1 5610 4^ PROLUNGA IDRAULICA 25 4 RALLONGE HIDR. 4 HYDR. EXTENSION 4 HYDR. VERLAENGERUNGEN

30 05204231 1 5609 (V)4^ PROLUNGA IDRAULICA 4 RALLONGE HIDR. 4 HYDR. EXTENSION 4 HYDR. VERLAENGERUNGEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300727
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

32 50135006 1 (R)VITE STEI M6x016 12.9 VIS GRUB SCREW M6X16 12.9 STELLSCHRAUBE

34 50197013 2 5604 (R)VITE TSPEI M8X035 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

35 06060406 1 5604 PATTINO INFER. APPOGGIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

36 1Z02004 1 5604 APPOGGIO BRACCIO SU TELA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

37 06060407 1 5604 PATTINO SUPER. APPOGGIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

38 06060308 1 (R)PATTINO APP. BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

39 06060402 2 5614 REGISTRO LATERALE M22x1. PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

05204237A -1 560104 5609 (V)4^ PROLUNGA IDRAULICA RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

06060392 -1 5604 5608 PATTINO APPOGGIO BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

50702020 -4 5604 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

50502014 -2 5604 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

50172022 -2 5604 (R)VITE TCEI M8x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

08180005 -1 5604 (R)TAPPO MASCHIO 1/2" Ga BOUCHON 1/2" COVER 1/2" GEWINDESTUPSEL

08180034 -1 5604 (R)TAPPO MASCHIO 3/4"GAS BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

06060439 -2 5608 PATTINO APPOGGIO BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

05204237B -1 5609 5610 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

05204237C -1 5610 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

05204237 -1 560104 (V)4^ PROLUNGA IDRAULICA 4eme RALLONGE HIDR. 4th HYDR. EXTENSION 4 HYDR. VERLAENGERUNGEN

1G02368 -1 APPOGGIO BRACCIO SU TELA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300727A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 05204230A 1 5606 5609 (V)5^ PROLUNGA IDRAULICA 5 RALLONGE HIDR. 5 HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204230B 1 5609 5614 5^ PROLUNGA IDRAULICA 25 5 RALLONGE HIDR. 5 HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204230C 1 5614 5623 5^ PROLUNGA IDRAULICA 25 5 RALLONGE HIDR. 5 HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204230D 1 5623 5640 5^ PROLUNGA IDRAULICA 25 5 RALLONGE HIDR. 5 HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 1Z11588F 1 5640 5^ PROLUNGA IDRAULICA 25 5 RALLONGE HIDR. 5 HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204230 1 5606 (V)5^ PROLUNGA IDRAULICA 5 RALLONGE HIDR. 5 HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

02 06060640 2 5623 5640 PATTINO ANTERIORE 200x75 PLAQUE D'USURE WEAR PAD 5TH HYDR. GLEITBLOCK

02 06060640A 2 5640 PATTINO ANTERIORE 200x75 PLAQUE D'USURE WEAR PAD 5TH HYDR. GLEITBLOCK

02 06060354 2 5623 (R)PATTINO ANTERIORE 198 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

04 1Z03041 4 5623 5630 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 1Z03041A 4 5630 5638 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE PLATE TO LOCK THE WEAR P STAHL STRUKTUR

04 1Z03041B 4 5638 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 06150829 4 5623 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 06060285 4 (R)REGISTRO LATERALE IN VIS D' USURE LATERAL EN LATERAL BRASS REGISTER GLEITBLOCK

06 50197022 8 (R)VITE TSPEI M8x022 10. VIS SCREW SCHRAUBE

07 06060639 2 5623 5640 PATTINO ANTERIORE 200x85 PLAQUE D'USURE WEAR PAD 4TH HYDR. GLEITBLOCK

07 06060639A 2 5640 PATTINO ANTERIORE 200x85 PLAQUE D'USURE WEAR PAD 4TH HYDR. GLEITBLOCK

07 06060353 2 5623 (R)PATTINO ANTERIORE 198 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

13 51430074 1 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)

14 50125037 1 (R)VITE STEI M14X025 1 VIS SCREW SCHRAUBE

15 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

16 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

17 08030089 2 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

18 08020026 1 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

19 08030114 1 (R)CURVA 90 gradi 3/4"GA RACCORD 90o 3/4 GAS 1" - FITTING 3/4 GAS 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK

21 07014473A 1 5609 5641 (V)MARTIN.3^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER

21 07014473B 1 5641 (V)MARTIN.3^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER

21 07014473 1 5609 (V)MARTIN.3^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER

22 08030400 1 (R)ADATTATORE M 1"Gas - RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

23 08040198 1 (VS) VALVOLA DI SEQUENZA CLAPET VALVE VENTIL

24 08030051 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1"x 1"- RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

25 081021314 1 TUBO USCITA 3o CILINDRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300727A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

26 081021315 1 TUBO RIENTRO 3o CILINDRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

27 08180034 1 (R)TAPPO MASCHIO 3/4"GAS BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

28 08180005 1 (R)TAPPO MASCHIO 1/2" Ga BOUCHON 1/2" COVER 1/2" GEWINDESTUPSEL

29 05204238B 1 560104 5609 (R)6^ PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

29 05204238C 1 5609 5623 6a PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

29 05204238D 1 5623 5640 6a PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

29 1Z11632E 1 5640 6a PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

29 05204238 1 560104 (R)6? PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

30 05204231A 1 5609 5610 4^ PROLUNGA IDRAULICA 25 4 RALLONGE HIDR. 4 HYDR. EXTENSION 4 HYDR. VERLAENGERUNGEN

30 05204231B 1 5610 5623 4^ PROLUNGA IDRAULICA 25 4 RALLONGE HIDR. 4 HYDR. EXTENSION 4 HYDR. VERLAENGERUNGEN

30 05204231C 1 5623 5640 4^ PROLUNGA IDRAULICA 25 4 RALLONGE HIDR. 4 HYDR. EXTENSION 4 HYDR. VERLAENGERUNGEN

30 1Z11590E 1 5640 4^ PROLUNGA IDRAULICA 25 4 RALLONGE HIDR. 4 HYDR. EXTENSION 4 HYDR. VERLAENGERUNGEN

30 05204231 1 5609 (V)4^ PROLUNGA IDRAULICA 4 RALLONGE HIDR. 4 HYDR. EXTENSION 4 HYDR. VERLAENGERUNGEN

32 50135006 1 (R)VITE STEI M6x016 12.9 VIS GRUB SCREW M6X16 12.9 STELLSCHRAUBE

34 50197013 2 5604 (R)VITE TSPEI M8X035 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

35 06060406 1 5604 PATTINO INFER. APPOGGIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

36 1Z02004 1 5604 APPOGGIO BRACCIO SU TELA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

37 06060407 1 5604 PATTINO SUPER. APPOGGIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

38 06060308 1 (R)PATTINO APP. BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

39 06060402 2 5614 REGISTRO LATERALE M22x1. PLAQUE D'USURE LATERAL BRASS REGISTER GLEITBLOCK

40 50197063 2 (R)VITE TSPEI M10x040 10 VIS SCREW SCHRAUBES

41 50197023 2 (R)VITE TSPEI M10x020 10 VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

42 06060560 1 5613 PATTINO ANTIUSURA A SELL PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

42 06060357 1 5613 PATTINO ANTIUSURA TRA CI PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

43 15031234 6 5641 PERNO SENZA TESTA x REGO PIVOT PIN BOLZEN

05204237A -1 560104 5609 (V)4^ PROLUNGA IDRAULICA RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

08180034 -1 5604 (R)TAPPO MASCHIO 3/4"GAS BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

50702020 -4 5604 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

06060392 -1 5604 5608 PATTINO APPOGGIO BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

08180005 -1 5604 (R)TAPPO MASCHIO 1/2" Ga BOUCHON 1/2" COVER 1/2" GEWINDESTUPSEL

50502014 -2 5604 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

50172022 -2 5604 (R)VITE TCEI M8x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 3

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300727A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

06060439 -2 5608 PATTINO APPOGGIO BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

05204237B -1 5609 5610 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

05204237C -1 5610 5623 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

05204237D -1 5623 5640 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

1Z11630F -1 5640 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

05204237 -1 560104 (V)4^ PROLUNGA IDRAULICA 4eme RALLONGE HIDR. 4th HYDR. EXTENSION 4 HYDR. VERLAENGERUNGEN

1G02368 -1 APPOGGIO BRACCIO SU TELA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300726
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 05204228A 1 5606 5609 7^ PROLUNGA IDRAULICA 25 7 RALLONGE HIDR. 7 HYDR. EXTENSION 7 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204228B 1 5609 7^ PROLUNGA IDRAULICA 25 7 RALLONGE HIDR. 7 HYDR. EXTENSION 7 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204228 1 5606 (V)7^ PROLUNGA IDRAULICA 7 RALLONGE HIDR. 7 HYDR. EXTENSION 7 HYDR. VERLAENGERUNGEN

02 06060356 2 (R)PATTINO ANTERIORE 148 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

03 06150828 4 (R)PIASTRINA ANTERIORE B CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 06150829 4 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 06060285 2 (R)REGISTRO LATERALE IN PLAQUE D'USURE LATERAL BRASS REGISTER GLEITBLOCK

06 50197022 8 (R)VITE TSPEI M8x022 10. VIS SCREW SCHRAUBE

07 05204227A 1 560104 5609 (V)8^ PROLUNGA IDRAULICA 8 RALLONGE HIDR. 8 HYDR. EXTENSION 8 HYDR. VERLAENGERUNGEN

07 05204227B 1 5609 5610 8^ PROLUNGA IDRAULICA 25 8 RALLONGE HIDR. 8 HYDR. EXTENSION 8 HYDR. VERLAENGERUNGEN

07 05204227C 1 5610 8^ PROLUNGA IDRAULICA 25 8 RALLONGE HIDR. 8 HYDR. EXTENSION 8 HYDR. VERLAENGERUNGEN

07 05204227 1 560104 (V)8^ PROLUNGA IDRAULICA 8 RALLONGE HIDR. 8 HYDR. EXTENSION 8 HYDR. VERLAENGERUNGEN

08 50529044 1 (R)DADO AUTOBLOC.BASSO M #CROU DE S?RETU TORQUE NUT MUTTER

09 50730030 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=30.5 RESORT POUR FREIN Di.30 CUP SPRING Di30.5 De60x TELLER FEDER

10 07014474 1 (V)MARTIN.4^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER

11 08030400 1 (R)ADATTATORE M 1"Gas - RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

12 08040198 1 (VS) VALVOLA DI SEQUENZA CLAPET VALVE VENTIL

13 08030051 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1"x 1"- RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

14 08030114 1 (R)CURVA 90 gradi 3/4"GA RACCORD 90o 3/4 GAS 1" - FITTING 3/4 GAS 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK

15 99000057 1 PROLUNGA M/F 3/4" h=25mm RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

16 08030089 2 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

17 081021316 1 TUBO USCITA 4o CILINDRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

18 081021317 1 TUBO RIENTRO 4o CILINDRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

19 06060355 2 (R)PATTINO ANTERIORE 148 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

20 50135006 2 (R)VITE STEI M6x016 12.9 VIS GRUB SCREW M6X16 12.9 STELLSCHRAUBE

21 05204229A 1 5606 5609 6^ PROLUNGA IDRAULICA 25 6 RALLONGE HIDR. 6 HYDR. EXTENSION 6 HYDR. VERLAENGERUNGEN

21 05204229B 1 5609 6^ PROLUNGA IDRAULICA 25 6 RALLONGE HIDR. 6 HYDR. EXTENSION 6 HYDR. VERLAENGERUNGEN

21 05204229 1 5506 (V)6^ PROLUNGA IDRAULICA 6 RALLONGE HIDR. 6 HYDR. EXTENSION 6 HYDR. VERLAENGERUNGEN

22 50125037 1 (R)VITE STEI M14X025 1 VIS SCREW SCHRAUBE

23 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

24 06060408 1 5605 PATTINO APPOGGIO BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

24 06060309A 1 5605 (R)PATT. APPOGGIO SFILI PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300726
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

25 50197013 3 5604 (R)VITE TSPEI M8X035 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

26 06060308 1 5604 (R)PATTINO APP. BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

06060411 -1 5504 PATTINO APPOGGIO SFILI S PLAQUE D' USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

05204238B -1 560104 5609 (R)6^ PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

06060406 -1 5604 PATTINO INFER. APPOGGIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

50702020 -3 5604 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

50502014 -2 5604 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

50171022 -3 5604 (R)VITE TCEI M8X35 VIS SCREW SCHRAUBE

50125010 -2 5604 (R)VITE STEI M8x050 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

06060407 -1 5604 PATTINO SUPER. APPOGGIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

06150882A -1 5604 APPOGGIO BRACCIO SU TORR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08180005 -1 5604 (R)TAPPO MASCHIO 1/2" Ga BOUCHON 1/2" COVER 1/2" GEWINDESTUPSEL

1Z02004 -1 5604 APPOGGIO BRACCIO SU TELA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08180034 -1 5604 (R)TAPPO MASCHIO 3/4"GAS BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

05204238C -1 5609 6a PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

05204238 -1 560104 (R)6? PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300726A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 05204228A 1 5606 5609 7^ PROLUNGA IDRAULICA 25 7 RALLONGE HIDR. 7 HYDR. EXTENSION 7 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204228B 1 5609 5623 7^ PROLUNGA IDRAULICA 25 7 RALLONGE HIDR. 7 HYDR. EXTENSION 7 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204228C 1 5623 5640 7^ PROLUNGA IDRAULICA 25 7 RALLONGE HIDR. 7 HYDR. EXTENSION 7 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 1Z11584E 1 5640 7^ PROLUNGA IDRAULICA 25 7 RALLONGE HIDR. 7 HYDR. EXTENSION 7 HYDR. VERLAENGERUNGEN

01 05204228 1 5606 (V)7^ PROLUNGA IDRAULICA 7 RALLONGE HIDR. 7 HYDR. EXTENSION 7 HYDR. VERLAENGERUNGEN

02 06060642 2 5623 5640 PATTINO ANTERIORE 150x60 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

02 06060642A 2 5640 PATTINO ANTERIORE 150x60 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

02 06060356 2 5623 (R)PATTINO ANTERIORE 148 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

04 1Z03041 4 5623 5630 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 1Z03041A 4 5630 5638 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE PLATE TO LOCK THE WEAR P STAHL STRUKTUR

04 1Z03041B 4 5638 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 06150829 4 5623 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 06060285 2 (R)REGISTRO LATERALE IN VIS D' USURE LATERAL EN LATERAL BRASS REGISTER GLEITBLOCK

06 50197022 8 (R)VITE TSPEI M8x022 10. VIS SCREW SCHRAUBE

07 05204227A 1 560104 5609 (V)8^ PROLUNGA IDRAULICA 8 RALLONGE HIDR. 8 HYDR. EXTENSION 8 HYDR. VERLAENGERUNGEN

07 05204227B 1 5609 5610 8^ PROLUNGA IDRAULICA 25 8 RALLONGE HIDR. 8 HYDR. EXTENSION 8 HYDR. VERLAENGERUNGEN

07 05204227C 1 5610 5623 8^ PROLUNGA IDRAULICA 25 8 RALLONGE HIDR. 8 HYDR. EXTENSION 8 HYDR. VERLAENGERUNGEN

07 05204227D 1 5623 5640 8^ PROLUNGA IDRAULICA 25 8 RALLONGE HIDR. 8 HYDR. EXTENSION 8 HYDR. VERLAENGERUNGEN

07 1Z11582E 1 5640 5641 8^ PROLUNGA IDRAULICA 25 8 RALLONGE HIDR. 8 HYDR. EXTENSION 8 HYDR. VERLAENGERUNGEN

07 1S06146 1 5641 8^ PROLUNGA IDRAULICA 25 8 RALLONGE HIDR. 8 HYDR. EXTENSION 8 HYDR. VERLAENGERUNGEN

07 05204227 1 560104 (V)8^ PROLUNGA IDRAULICA 8 RALLONGE HIDR. 8 HYDR. EXTENSION 8 HYDR. VERLAENGERUNGEN

08 50529044 1 (R)DADO AUTOBLOC.BASSO M #CROU DE S?RETU TORQUE NUT MUTTER

09 50730030 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=30.5 RESORT POUR FREIN Di.30 CUP SPRING Di30.5 De60x TELLER FEDER

10 07014474A 1 5641 (V)MARTIN.4^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER

10 07014474 1 5641 (V)MARTIN.4^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER

11 08030400 1 (R)ADATTATORE M 1"Gas - RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

12 08040198 1 (VS) VALVOLA DI SEQUENZA CLAPET VALVE VENTIL

13 08030051 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1"x 1"- RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

14 08030114 1 (R)CURVA 90 gradi 3/4"GA RACCORD 90o 3/4 GAS 1" - FITTING 3/4 GAS 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK

15 99000057 1 PROLUNGA M/F 3/4" h=25mm RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

16 08030089 2 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

17 081021316 1 TUBO USCITA 4o CILINDRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300726A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

18 081021317 1 TUBO RIENTRO 4o CILINDRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

19 06060641 2 5623 5640 PATTINO ANTERIORE 150x65 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

19 06060641A 2 5640 PATTINO ANTERIORE 150x65 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

19 06060355 2 5623 (R)PATTINO ANTERIORE 148 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

20 50135006 2 (R)VITE STEI M6x016 12.9 VIS GRUB SCREW M6X16 12.9 STELLSCHRAUBE

21 05204229A 1 5606 5609 6^ PROLUNGA IDRAULICA 25 6 RALLONGE HIDR. 6 HYDR. EXTENSION 6 HYDR. VERLAENGERUNGEN

21 05204229B 1 5609 5623 6^ PROLUNGA IDRAULICA 25 6 RALLONGE HIDR. 6 HYDR. EXTENSION 6 HYDR. VERLAENGERUNGEN

21 05204229C 1 5623 5640 6^ PROLUNGA IDRAULICA 25 6 RALLONGE HIDR. 6 HYDR. EXTENSION 6 HYDR. VERLAENGERUNGEN

21 1Z11586E 1 5640 6^ PROLUNGA IDRAULICA 25 6 RALLONGE HIDR. 6 HYDR. EXTENSION 6 HYDR. VERLAENGERUNGEN

21 05204229 1 5506 (V)6^ PROLUNGA IDRAULICA 6 RALLONGE HIDR. 6 HYDR. EXTENSION 6 HYDR. VERLAENGERUNGEN

22 50125037 1 (R)VITE STEI M14X025 1 VIS SCREW SCHRAUBE

23 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

24 06060408 1 5605 PATTINO APPOGGIO BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

24 06060309A 1 5605 (R)PATT. APPOGGIO SFILI PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

25 50197013 3 5604 (R)VITE TSPEI M8X035 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

26 06060308 1 5604 (R)PATTINO APP. BRACCIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

27 06060560 1 5613 PATTINO ANTIUSURA A SELL PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

27 06060357 1 5613 PATTINO ANTIUSURA TRA CI PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

28 50197023 2 (R)VITE TSPEI M10x020 10 VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

29 15031234 6 5641 PERNO SENZA TESTA x REGO PIVOT PIN BOLZEN

06060411 -1 5504 PATTINO APPOGGIO SFILI S PLAQUE D' USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

05204238B -1 560104 5609 (R)6^ PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

50125010 -2 5604 (R)VITE STEI M8x050 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

1Z02004 -1 5604 APPOGGIO BRACCIO SU TELA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08180034 -1 5604 (R)TAPPO MASCHIO 3/4"GAS BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

06060406 -1 5604 PATTINO INFER. APPOGGIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

06150882A -1 5604 APPOGGIO BRACCIO SU TORR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06060407 -1 5604 PATTINO SUPER. APPOGGIO PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

08180005 -1 5604 (R)TAPPO MASCHIO 1/2" Ga BOUCHON 1/2" COVER 1/2" GEWINDESTUPSEL

50702020 -3 5604 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

50502014 -2 5604 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

50171022 -3 5604 (R)VITE TCEI M8X35 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 3

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MUCANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300726A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

05204238C -1 5609 5623 6a PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

05204238D -1 5623 5640 6a PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

1Z11632E -1 5640 6a PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

05204238 -1 560104 (R)6? PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: SCHEMA IDRAULICO PARTE B COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500693
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 07014628 2 5618 (R)MARTINETTO STABILIZ. VERIN CYLINDER ZYLINDER

01 07014478A 2 5618 (R)MARTINETTO STABILIZZ. VERIN CYLINDER ZYLINDER

02 07014301 2 (V)CILINDRO SFILO STAFFE VERIN CYLINDER ZYLINDER

03 08080016 2 (R)DEVIATORE TIPO: SD5/1 VALVE 5 FUNTIONNES SD5/1 FIVE WAYS VALVE SD5/1 ABWEISER

04 08040113 2 (VB) VALVOLA : VSO-DE38- CLAPET VALVE TYPE VSO.DE.38.FCB VENTIL

08 08140073 1 (R)FILTRO A.P 60 MIC. 3/ FILTRE HUILE A.P. 60 MIC FILTER 3/4" 90L 360.6 UL FILTER

09 08140081 1 560104 INDICATORE ELETTRO-VISIV FILTRE D'HUILE OIL FILTER UL FILTER

09 08140076 1 560104 (R)INDICATORE DIFF. VIS INDICATEUR 506.06 INDICATOR 506.06 ANZEIGER

11 08030119 2 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

12 08020020 6 (R)CURVA COMPATTA 3/8" x RACCORD 3/8 - 3/4 JIC FITTING 3/8" x 3/4" JIC ANSCHLUSSTUCK

13 08030034 6 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8" x NIPPLE 3/8 x 3/4 JIC FITTING 3/8x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

14 08180003 4 (R)TAPPO MASCHIO 3/8" GA BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

15 08030158 1 (R)RACCORDO "T" FEM.GIR. RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

16 08180013 1 (R)TAPPO FEMMINA 3/4" JI BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

17 08030037 4 (R)N.D. 1/2" x 3/4"Jic C NIPPLE 1/2x3/4 JIC CH.27 FITTING 1/2x3/4 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

18 50449015 3 (R)DADO ESAG.BASSO M8x00 #CROU NUT MUTTER

19 50449020 7 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

20 08190012 1 (R)FORCHETTA RACC.TUBI TIGE BAR STANGE

21 60020010 1 (R)CLIPS PER M10x20 L=46 CLIPS POUR M 10 CLIPS FOR M10 CLIPS

22 08200064 4 (R)POMOLO RETTANGOLARE 4 POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF

23 08200059 2 (R)ASTA LEVA x DISTR. E LEVIER LEVER HEBEL

24 08200057 1 (R)ASTA LEVA x DISTR. E LEVIER M10 L.200 LEVER M10 L.200 ZINCED HEBEL

26 08030044 4 (R)PROLUNGA M/F 3/8"x 25 RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

29 08030060 3 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4" x RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

30 08180014 1 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

35 50172012 12 (R)VITE TCEI M6X045 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

36 50702010 12 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

38 08030102 1 RACCORDO "T" MASCHIO 3 V RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

39 08180013 1 (R)TAPPO FEMMINA 3/4" JI BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

40 08200044 1 (R)PRIGIONIERO C/OCCHIO LEVIER LEVER HEBEL

41 06150241 1 5606 (R)PROLUNGA PER FILTRO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

46 50062014 2 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 2

Articolo: SCHEMA IDRAULICO PARTE B COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500693
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

47 50702020 2 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

48 08160016 1 560405 SCAMBIATORE ARIA-OLIO EM EXCHANGEUR DE CHALEUR HEAT EXCHANGER OL KUHLER

49 08030266 2 560405 (R)CURVA COMPATTA 90o 1" RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

50 08030059 1 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"G x RACCORD 3/4 1" 1/16 JIC FITTING 3/4 x 1" 1/16JIC ANSCHLUSSTUCK

51 60140007 2 560405 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

52 60140011 1 560405 (R)PIASTRA SUPERIORE NON SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

53 50172025 1 560405 (R)VITE TCEI M8X050 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI FLEX PARTE B TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
95600421A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 TF38C235F 4 5605 (R)FLEX 3/8 Comp x2350 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

01 TF38C240F 4 5605 (R)FLEX 3/8 Comp x2400 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

02 TF38C115F 2 (R)FLEX 3/8" COMP x 1150 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

03 TF38C180F 2 (R)FLEX 3/8" COMP x 1800 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

04 TF38C180F 1 (R)FLEX 3/8" COMP x 1800 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

05 TF38C150F 1 (R)FLEX 3/8" COMP x 1500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

06 TF38C170C 1 (R)FLEX 3/8" COMP x 1700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

07 TF38C75C 1 (R)FLEX 3/8" COMP x 750 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

08 TF122SN100C 1 560405 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1000 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

09 TF34R1110M 1 560405 (R)FLEX 3/4 R1x1100 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

10 TF38C120F 1 (R)FLEX 3/8 COMP.x1200 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

11 TF34R1190C 1 560405 (R)FLEX 3/4" R1 x 1900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI RIGIDI PARTE TUYAUX RIGIDE STEEL PIPES STAHL ROHREN
95700256
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 081021402 1 TUBO RIGIDO Di=20 COLLE TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

02 081021321 2 TUBO RIGIDO USCITA STAFF TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

03 081021313 2 TUBO RIGIDO RIENTRO CILI TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

04 08190100 1 (R)ASTA RINVIO D.14x2x12 TIGE BAR STANGE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: SCHEMA IDRAULICO PARTE B COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500693A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.1 081021402 1 TUBO RIGIDO Di=20 COLLE TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.2 081021321 2 TUBO RIGIDO USCITA STAFF TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.4 08190100 1 (R)ASTA RINVIO D.14x2x12 TIGE BAR STANGE

01 07014628 2 5618 5625 (R)MARTINETTO STABILIZ. VERIN CYLINDER ZYLINDER

01 07014667 2 5625 5626 MARTINETTO STABIL.GIR.18 VERIN CYLINDER ZYLINDER

01 07014667A 2 5626 MARTINETTO STABIL.GIR.18 VERIN CYLINDER ZYLINDER

01 07014478A 2 5618 (R)MARTINETTO STABILIZZ. VERIN CYLINDER ZYLINDER

02 07014301 2 (V)CILINDRO SFILO STAFFE VERIN CYLINDER ZYLINDER

03 08080016 2 (R)DEVIATORE TIPO: SD5/1 VALVE 5 FUNTIONNES SD5/1 FIVE WAYS VALVE SD5/1 ABWEISER

04 08040113 2 (VB) VALVOLA : VSO-DE38- CLAPET VALVE TYPE VSO.DE.38.FCB VENTIL

08 08140073 1 (R)FILTRO A.P 60 MIC. 3/ FILTRE HUILE A.P. 60 MIC FILTER 3/4" 90L 360.6 UL FILTER

09 08140081 1 560104 INDICATORE ELETTRO-VISIV FILTRE D'HUILE OIL FILTER UL FILTER

09 08140076 1 560104 (R)INDICATORE DIFF. VIS INDICATEUR 506.06 INDICATOR 506.06 ANZEIGER

11 08030119 2 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

12 08020020 4 (R)CURVA COMPATTA 3/8" x RACCORD 3/8 - 3/4 JIC FITTING 3/8" x 3/4" JIC ANSCHLUSSTUCK

13 08030034 6 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8" x NIPPLE 3/8 x 3/4 JIC FITTING 3/8x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

14 08180003 4 (R)TAPPO MASCHIO 3/8" GA BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

15 08030158 1 (R)RACCORDO "T" FEM.GIR. RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

16 08180013 1 (R)TAPPO FEMMINA 3/4" JI BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

17 08030037 4 (R)N.D. 1/2" x 3/4"Jic C NIPPLE 1/2x3/4 JIC CH.27 FITTING 1/2x3/4 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

18 50449015 3 (R)DADO ESAG.BASSO M8x00 #CROU NUT MUTTER

19 50449020 7 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

20 08190012 1 (R)FORCHETTA RACC.TUBI TIGE BAR STANGE

21 60020010 1 (R)CLIPS PER M10x20 L=46 CLIPS POUR M 10 CLIPS FOR M10 CLIPS

22 08200064 4 (R)POMOLO RETTANGOLARE 4 POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF

23 08200059 2 (R)ASTA LEVA x DISTR. E LEVIER LEVER HEBEL

24 08200057 1 (R)ASTA LEVA x DISTR. E LEVIER M10 L.200 LEVER M10 L.200 ZINCED HEBEL

26 08030044 4 5625 (R)PROLUNGA M/F 3/8"x 25 RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

29 08030060 3 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4" x RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

30 08180014 1 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

35 50172012 12 (R)VITE TCEI M6X045 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

36 50702010 12 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 2

Articolo: SCHEMA IDRAULICO PARTE B COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500693A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

38 08030102 1 RACCORDO "T" MASCHIO 3 V RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

39 08180013 1 (R)TAPPO FEMMINA 3/4" JI BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

40 08200044 1 (R)PRIGIONIERO C/OCCHIO LEVIER LEVER HEBEL

41 06150241 1 5606 (R)PROLUNGA PER FILTRO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

46 50062014 2 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

47 50702020 2 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

48 08160016 1 560405 SCAMBIATORE ARIA-OLIO EM EXCHANGEUR DE CHALEUR HEAT EXCHANGER OL KUHLER

49 08030266 2 560405 (R)CURVA COMPATTA 90o 1" RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

50 08030059 1 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"G x RACCORD 3/4 1" 1/16 JIC FITTING 3/4 x 1" 1/16JIC ANSCHLUSSTUCK

51 60140007 2 560405 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

52 60140011 1 560405 (R)PIASTRA SUPERIORE NON SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

53 50042017 1 560405 (R)VITE TEE M8X050 8.8 Z VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

54 08030325 4 5625 (R)CURVA 45o PASSAPARETE RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

55 08030324 3 5625 (R)CURVA 45o M/F 3/4" JI RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

56 08020024 6 5625 (R)RAC CURVO 90o MF 3/4" RACCORD 90o MF 3/4" JIC FITTING MF 3/4 JIC x 3/4 ANSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI FLEX PARTE B TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
95600421B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 TF38C235F 4 5605 5625 (R)FLEX 3/8 Comp x2350 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

01 TF38C240F 4 5605 (R)FLEX 3/8 Comp x2400 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

02 TF38C115F 2 (R)FLEX 3/8" COMP x 1150 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

03 TF38C180F 2 (R)FLEX 3/8" COMP x 1800 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

04 TF38C180F 1 (R)FLEX 3/8" COMP x 1800 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

05 TF38C150F 1 (R)FLEX 3/8" COMP x 1500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

06 TF38C170C 1 (R)FLEX 3/8" COMP x 1700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

07 TF38C75C 1 (R)FLEX 3/8" COMP x 750 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

08 TF122SN100C 1 560405 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1000 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

09 TF34R1110M 1 560405 (R)FLEX 3/4 R1x1100 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

10 TF38C120F 1 (R)FLEX 3/8 COMP.x1200 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

11 TF34R1190C 1 560405 (R)FLEX 3/4" R1 x 1900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

12 TF38C230F 4 5625 (R)FLEX 3/8" COMP x 2300 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

13 TF38C80F 4 5625 (R)FLEX 3/8" COMP x 800 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMP. S COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500866
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 12200030A 1 5602 5606 SERBATOIO OLIO IN ACCIAI RESERVOIR TANK BEHAELTER

01 12200030B 1 5606 SERBATOIO OLIO IN ACCIAI RESERVOIR TANK BEHAELTER

01 12200030 1 5602 (R)SERBATOIO OLIO IN ACC RESERVOIR TANK BEH?LTER

02 08140041A 1 5602 FILTRO FIOT 500/1 PM (p FILTRE HUILE FIOT 500/1 OIL FILTER FIOT 500/1 UL FILTER 500/1

02 08140005 1 5602 (R)FILTRO OLIO TIPO:FIOT FILTRE HUILE FIOT 250/6 OIL FILTER FIOT 250/6 UL FILTER

03 13070001 1 (R)FILTRO SFIATO ARIA TI FILTRE D'AIRE TYPE FS7 AIR FILTER TYPE FS7 LUFTFILTER

04 08150009 1 5602 MANOMETRO x FILTRO SCARI MANOMETRE PRESSURE GAUGE DRUCKMESSER

05 50062031 4 (R)VITE TEE M10X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

07 08030415 1 RIDUZIONE A TAPPO M 2" x RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUC

08 08030051 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1"x 1"- RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

09 08120001 1 (R)RUBINETTO A GHIGLIOTT ROBINET COCK HAHN

10 08020053 1 (R)TRONCHETTO FILETTATO RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

11 60140068 2 (R)FASCIA FIX SERBATOIO SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

12 50509030 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

13 50702033 4 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

14 08020026 1 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

15 08030160 1 (R)RACCORDO "T" FEM.GIR RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

16 08030152 1 (R)RIDUZIONE M 7/8" JIC RACCORD M 7/8 JIC 1" - FITTING 7/8 JIC 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK

17 08180046 1 (R)TAPPO FEMMINA 1"1/4 A

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500506
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 07014469A 2 560104 5602 (V)MARTIN.ALZATA DX-SX VERIN CYLINDER ZYLINDER

01 07014469B 2 5602 MARTIN.ALZATA DX-SX A.1 VERIN CYLINDER ZYLINDER

01 07014469 2 560104 (V)MARTIN.ALZATA DX-SX VERIN CYLINDER ZYLINDER

02 07014484 2 MARTINETTO SNODO BASE A= VERIN CYLINDER ZYLINDER

03 08040202 2 (OD) VALVOLA A-VBSO-DE3 CLAPET VALVE VENTIL

04 04050004A 1 550511 MOTORE TIPO: OMR 160 SER MOTEUR ROTATION MOTOR MOTOR

04 04050004 1 560511 (R)MOTORE ROTAZIONE TIPO MOTEUR TYPE OMR 160 ROTATION MOTOR OMR 160 MOTOR

05 04060014 1 (R)FRENO TIPO: FB 24 SOS FREIN TYPE FB 24 BRAKE TYPE FB 24 BREMSE

06 08040171 2 (OS) VALVOLA A-VBSO-SE-C CLAPET VALVE VENTIL

07 50172030 6 (R)VITE TCEI M8X045 8.8 VIS M8X45 8.8 SCREW TCEI M8X45 8.8 SCHRAUBE

09 08040094 1 (VR) VALVOLA : VBSO / DE VALVE VBSO/DE/30/VF/FM VALVE TYPE VBSO/DE/30/VF VENTIL

10 08040024 2 (SS) VALVOLA PARACADUTE CLAPET PARACHUT VALVE TYPE VENTIL

11 08150028 2 (R)MANOMETRO INCASSO AL MANOMETRE PRESSURE GAUGE DRUCKMESSER

12 08190060 6 (R)ELEMENTO DOPPIO COMAN TIGE BAR STANGE

13 08200057 5 (R)ASTA LEVA x DISTR. E LEVIER M10 L.200 LEVER M10 L.200 ZINCED HEBEL

14 08020018 1 (R)RACCORDO C.C. GAS CON RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

15 08200055 10 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF

16 50449020 18 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

17 08190006 12 (R)FORCHETTA RACC. TUBI TIGE BAR STANGE

18 60020005 12 (R)CLIP PER M8x16 L=37 CLIPS POUR M 8 CLIPS FOR M8 CLIPS

19 50449015 12 (R)DADO ESAG.BASSO M8x00 #CROU NUT MUTTER

20 60010005 6 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

21 08030033 4 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8"g x RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

22 08030159 3 (R)RACCORDO "T" FEM.GIRE RACCORD "T" 7/8 JIC FITTING "T" 7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

23 08180003 2 (R)TAPPO MASCHIO 3/8" GA BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

24 08030315 2 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

25 08030035 12 (R)N.D. 1/2 x 7/8 jic CH RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

27 08030089 4 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

27 08030089 4 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

28 08030108 4 (R)RACCORDO "T" MASCHIO RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

29 08030303 1 (R)RACCORDO "T" MASCHIO RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

30 08030329 2 (R)RACCORDO "T" FEMMINA RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500506
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

31 08030331 2 (R)RIDUZIONE PORTAMAN. 1 RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

32 60030093 2 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

33 60030165 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

34 60030096 3 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

39 08050430A 1 0000 5604 (R)DISTRIBUTORE PVG 32/7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

39 08050430B 1 5604 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

39 08050430 1 0000 (R)DISTRIBUTORE PVG 32/7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

41 50172057 2 (R) VITE TCEI M12x130 8 VIS SCREW SCHRAUBE

42 50702033 2 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

44 08040069 1 (SS) VALVOLA C/FILO TIPO CLAPET VALVE VENTIL

47 08030043 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"X RACCORD 1/4 - 9/16 JIC FITTING 1/4 x 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK

54 50062010 8 (R)VITE TEE M6X040 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

56 50172020 4 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

57 50702020 4 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

58 06150759 6 (R)BASE CON LEVA L=245 LEVIER POUR DANFOSS CARPENTRY STAHL STRUKTUR

59 08030050 2 (R)NIPPLO PASSAPARETE 7 RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

61 08180035 1 (R)TAPPO MASCHIO 1/8" ga BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

63 50062018 7 (R)VITE TEE M5x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

64 08040133A 1 5605 (CD)VALVOLA AI-2-3-14-02 CLAPET VALVE TYPE AI-2-3-14-01 VENTIL

64 08040133 1 5605 (CD) VALVOLA AI-2-3-14-0 CLAPET VALVE TYPE AI-2-3-14-01 VENTIL

65 08030151 2 (R)RIDUZIONE M 3/4"JIC x RACCORD FITTING M3/4" JIC X 7/8" ANSCHLUSSTUCK

66 08030166 2 (R)RACCORDO "T" FEM.GIRE RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

67 06150760 1 LEVA MONOBLOCCO L=195 PE CHARPENTERIE BASE WITH LEVER 30000WB STAHL STRUKTUR

68 08020023 2 5605 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

69 08030094 3 5605 (R)ADATTATORE 1/4"M GAS RACCORD 1/4M GAS 9/16F FITTING 1/4 M GAS 9/19 F ANSCHLUSSTUCK

70 08030301 1 (R)NIPPLO DOPPIO 7/16"J- RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

73 08030315 4 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

74 08030326 1 (R)CURVA 90o 7/16 J - 1/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

75 08030328 3 (R)RIDUZIONE M/F 7/16 - RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

76 08030329 1 5605 (R)RACCORDO "T" FEMMINA RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

76 08030164 1 5605 (R)RACCORDO "T" FEM.GIRE RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

77 08030302 3 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 3

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500506
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

78 08030315 1 5605 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

78 08030043 1 5605 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"X RACCORD 1/4 - 9/16 JIC FITTING 1/4 x 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK

79 08180014 2 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

80 08060042 1 CARTUCCIA N.A. PORTATA 2 ELECTROVALVE ELECTRO-VALVE ELEKTROVENTIL

81 08030253 1 (R)RACCORDO PER PRESA MA RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

83 08040208 1 5604 (VS) VALVOLA DI SEQUENZA CLAPET VALVE VENTIL

84 08030117 1 5604 (R)ADATTATORE F. 7/8" j RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

87 60030070 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

89 60030089 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

90 08030322 1 5605 (R)RACCORDO CURVO M/F 7/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

91 08030276 1 (R)CURVA COMP. 45o 1/2" RACCORD 1/2 GAS 7/8 JIC FITTING 45o 1/2x7/8 GAS ANSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
95600358A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 TF12PZ670F 2 (R)FLEX 1/2" PZ x 6700 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

02 TF12PZ780F 1 (R)FLEX 1/2" PZ x 7800 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

03 TF122SN85C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 850mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

04 TF12PZ75C 2 (R)FLEX 1/2" PZ x 750 Fd FLEX TUYU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH

05 TF316R775C 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 750 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

06 TF316R7120C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 1200 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

07 TF316R7170C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 1700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

08 TF122SN150C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

09 TF12PZ170F 2 (R)FLEX 1/2" PZ x 1700 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH

10 TF316R790F 1 (R)FLEX 3/16" R7 X 900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

11 TF12PZ170F 4 (R)FLEX 1/2" PZ x 1700 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH

12 TF12PZ380F 2 (R)FLEX1/2" PZ x3800mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

14 TF14C45C 1 (R)FLEX 1/4" COMP x 450 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

15 TF316R731C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 310 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

17 TF316R755C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 550 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

18 TF316R770C 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI RIGIDI PER 2 TUYAUX RIGIDE STEEL PIPES STAHL ROHREN
95700238
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 081021347 2 TUBO RIGIDO PER SFILO SU TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

02 08190103 6 ASTA RINVIO M8-M8 Di14 x TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

03 081021312 2 TUBO RIENTRO CILINDRO DI TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STHAL ROHR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500506A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 07014469A 2 560104 5602 (V)MARTIN.ALZATA DX-SX VERIN CYLINDER ZYLINDER

01 07014469B 2 5602 MARTIN.ALZATA DX-SX A.1 VERIN CYLINDER ZYLINDER

01 07014469 2 560104 (V)MARTIN.ALZATA DX-SX VERIN CYLINDER ZYLINDER

02 07014484 2 MARTINETTO SNODO BASE A= VERIN CYLINDER ZYLINDER

03 08040202 2 (OD) VALVOLA A-VBSO-DE3 CLAPET VALVE VENTIL

04 04050004A 1 550511 MOTORE TIPO: OMR 160 SER MOTEUR ROTATION MOTOR MOTOR

04 04050004 1 560511 (R)MOTORE ROTAZIONE TIPO MOTEUR TYPE OMR 160 ROTATION MOTOR OMR 160 MOTOR

05 04060014 1 (R)FRENO TIPO: FB 24 SOS FREIN TYPE FB 24 BRAKE TYPE FB 24 BREMSE

06 08040171 2 (OS) VALVOLA A-VBSO-SE-C CLAPET VALVE VENTIL

07 50172030 6 (R)VITE TCEI M8X045 8.8 VIS M8X45 8.8 SCREW TCEI M8X45 8.8 SCHRAUBE

09 08040094 1 (VR) VALVOLA : VBSO / DE VALVE VBSO/DE/30/VF/FM VALVE TYPE VBSO/DE/30/VF VENTIL

10 08040024 2 (SS) VALVOLA PARACADUTE CLAPET PARACHUT VALVE TYPE VENTIL

11 08150031 2 0000 MANOMETRO AL SILICONE CO MANOMETRE PRESSURE GAUGE DRUCKMESSER

11 08150028A 2 5609 0000 (R)MANOMETRO AL SILICONE MANOMETRE PRESSURE GAUGE DRUCKMESSER

11 08150028 2 5609 (R)MANOMETRO INCASSO AL MANOMETRE PRESSURE GAUGE DRUCKMESSER

12 08190060 6 (R)ELEMENTO DOPPIO COMAN TIGE BAR STANGE

13 08200057 5 (R)ASTA LEVA x DISTR. E LEVIER M10 L.200 LEVER M10 L.200 ZINCED HEBEL

14 08020018 1 (R)RACCORDO C.C. GAS CON RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

15 08200055 10 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF

16 50449020 18 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

17 08190006 12 (R)FORCHETTA RACC. TUBI TIGE BAR STANGE

18 60020005 12 (R)CLIP PER M8x16 L=37 CLIPS POUR M 8 CLIPS FOR M8 CLIPS

19 50449015 12 (R)DADO ESAG.BASSO M8x00 #CROU NUT MUTTER

20 60010005 6 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

21 08030033 4 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8"g x RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

22 08030159 2 (R)RACCORDO "T" FEM.GIRE RACCORD "T" 7/8 JIC FITTING "T" 7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

23 08180003 2 (R)TAPPO MASCHIO 3/8" GA BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

24 08030315 2 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

25 08030035 11 (R)N.D. 1/2 x 7/8 jic CH RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

27 08030089 4 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

28 08030108 2 (R)RACCORDO "T" MASCHIO RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

29 08030303 1 (R)RACCORDO "T" MASCHIO RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500506A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

30 08030329 2 (R)RACCORDO "T" FEMMINA RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

31 08030331 2 (R)RIDUZIONE PORTAMAN. 1 RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

32 60030093 2 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

33 60030165 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

34 60030096 3 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

39 08050430A 1 0000 5604 (R)DISTRIBUTORE PVG 32/7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

39 08050430B 1 5604 5609 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

39 08050430C 1 5609 5618 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

39 08050430D 1 5618 5625 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

39 08050430E 1 5625 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

39 08050430 1 0000 (R)DISTRIBUTORE PVG 32/7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

41 50172057 2 (R) VITE TCEI M12x130 8 VIS SCREW SCHRAUBE

42 50702033 2 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

44 08040069 1 (SS) VALVOLA C/FILO TIPO CLAPET VALVE VENTIL

47 08030043 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"X RACCORD 1/4 - 9/16 JIC FITTING 1/4 x 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK

54 50062010 8 (R)VITE TEE M6X040 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

58 06150760 5 5627 LEVA MONOBLOCCO L=195 PE CHARPENTERIE BASE WITH LEVER 30000WB STAHL STRUKTUR

58 06150759 5 5627 (R)BASE CON LEVA L=245 LEVIER POUR DANFOSS CARPENTRY STAHL STRUKTUR

59 08030050 2 (R)NIPPLO PASSAPARETE 7 RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

61 08180035 1 (R)TAPPO MASCHIO 1/8" ga BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

63 50062018 7 (R)VITE TEE M5x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

64 08040133A 1 5605 (CD)VALVOLA AI-2-3-14-02 CLAPET VALVE TYPE AI-2-3-14-01 VENTIL

64 08040133 1 5605 (CD) VALVOLA AI-2-3-14-0 CLAPET VALVE TYPE AI-2-3-14-01 VENTIL

65 08030151 2 (R)RIDUZIONE M 3/4"JIC x RACCORD FITTING M3/4" JIC X 7/8" ANSCHLUSSTUCK

66 08030166 2 (R)RACCORDO "T" FEM.GIRE RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

67 06151463 1 5627 LEVA MONOBLOCCO L=180 PE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

67 06150760 1 5627 LEVA MONOBLOCCO L=195 PE CHARPENTERIE BASE WITH LEVER 30000WB STAHL STRUKTUR

68 08020023 2 5605 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

69 08030094 3 5605 (R)ADATTATORE 1/4"M GAS RACCORD 1/4M GAS 9/16F FITTING 1/4 M GAS 9/19 F ANSCHLUSSTUCK

70 08030301 1 (R)NIPPLO DOPPIO 7/16"J- RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

73 08030315 4 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

74 08030326 1 (R)CURVA 90o 7/16 J - 1/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 3

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500506A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

75 08030301 3 5620 (R)NIPPLO DOPPIO 7/16"J- RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

75 08030328 3 5620 (R)RIDUZIONE M/F 7/16 - RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

76 08030329 1 5605 (R)RACCORDO "T" FEMMINA RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

76 08030164 1 5605 (R)RACCORDO "T" FEM.GIRE RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

77 08030302 3 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

78 08030315 1 5605 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

78 08030043 1 5605 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"X RACCORD 1/4 - 9/16 JIC FITTING 1/4 x 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK

79 08180014 2 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

80 08060059 1 0000 0000 CARTUCCIA N.A. PORTATA 3 ELECTROVALVE ELECTRO-VALVE ELEKTROVENTIL

80 08060059A 1 0000 CARTUCCIA N.A. PORTATA 3 ELECTROVALVE ELECTRO-VALVE ELEKTROVENTIL

80 08060042 1 0000 CARTUCCIA N.A. PORTATA 2 ELECTROVALVE ELECTRO-VALVE ELEKTROVENTIL

81 08030253 1 (R)RACCORDO PER PRESA MA RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

83 08040208 1 5604 (VS) VALVOLA DI SEQUENZA CLAPET VALVE VENTIL

84 08030117 1 5604 (R)ADATTATORE F. 7/8" j RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

87 60030070 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

89 60030089 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

90 08030322 1 5605 (R)RACCORDO CURVO M/F 7/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

91 08030276 2 (R)CURVA COMP. 45o 1/2" RACCORD 1/2 GAS 7/8 JIC FITTING 45o 1/2x7/8 GAS ANSCHLUSSTUCK

92 1G02058A 1 (R)BASE ASPORTABILE AD I CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

93 60030119 2 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

94 08030478 1 5620 RACC.FEMMINA GIREV. 7/8 RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

95A 08030475 2 5620 NIPPLO DOPPIO 7/8"J x 7/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

95B 08030491 2 5620 (R)RONDELLA IN RAME D.IN RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
95600358G
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 TF12PZ655F 2 (R)FLEX 1/2" PZ x 6550 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

02 TF12PZ750F 1 (R)FLEX 1/2" PZ x 7500 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

03 TF122SN85C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 850mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

04 TF12PZ75C 2 (R)FLEX 1/2" PZ x 750 Fd FLEX TUYU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH

05 TF316R780C 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 800 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

06 TF316R7140C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 1400 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

07 TF316R7170C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 1700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

08 TF122SN150C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

09 TF12PZ160F 1 (R)FLEX 1/2" PZ x 1600 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

10 TF316R750F 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 500mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

11 TF12PZ170F 4 (R)FLEX 1/2" PZ x 1700 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH

12 TF12PZ380F 2 (R)FLEX1/2" PZ x3800mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

14 TF14C45C 1 (R)FLEX 1/4" COMP x 450 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

15 TF316R731F 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 310 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

17 TF316R755C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 550 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

18 TF316R770C 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

19 TF316R731C 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 310 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

20 TF12PZ145F 1 (R)FLEX 1/2" PZ x 1450 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI RIGIDI PER 2 TUYAUX RIGIDE STEEL PIPES STAHL ROHREN
95700238
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 081021347 2 TUBO RIGIDO PER SFILO SU TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

02 08190103 6 ASTA RINVIO M8-M8 Di14 x TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

03 081021312 2 TUBO RIENTRO CILINDRO DI TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STHAL ROHR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 01.03.2018 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501329
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.01 081021347 2 TUBO RIGIDO PER SFILO SU TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.03 08190103 6 ASTA RINVIO M8-M8 Di14 x TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.03 081021312 2 TUBO RIENTRO CILINDRO DI TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STHAL ROHR

01 07014469B 2 CILINDRO ALZATA DX-SX A VERIN CYLINDER ZYLINDER

02 07014484 2 MARTINETTO SNODO BASE A= VERIN CYLINDER ZYLINDER

03 08040202 2 (OD) VALVOLA A-VBSO-DE3 VALVE PREREGLE' VALVE VENTIL

04 04050004A 1 MOTORE TIPO: OMR 160 SER MOTEUR ROTATION MOTOR MOTOR

05 04060014 1 (R)FRENO TIPO: FB 24 SOS FREIN TYPE FB 24 BRAKE ASSEMBLY TYPE FB 2 BREMSE

06 08040171 2 (OS) VALVOLA A-VBSO-SE-C CLAPET LOCKING VALVE VENTIL

07 50172030 6 (R)VITE TCEI M8X045 8.8 VIS M8X45 8.8 SCREW TCEI M8X45 8.8 SCHRAUBE

09 08040094 1 (VR) VALVOLA : VBSO / DE VALVE VBSO/DE/30/VF/FM VALVE TYPE VBSO/DE/30/VF VENTIL

10 08040024 2 (SS) VALVOLA PARACADUTE CLAPET PARACHUT VALVE TYPE VENTIL

11 08150031 2 MANOMETRO AL SILICONE CO MANOMETRE PRESSURE GAUGE DRUCKMESSER

12 08190060 6 (R)ELEMENTO DOPPIO COMAN ELEMENT DOUBLE COMMANDE DOUBLE CONTROL SECTION STANGE

13 08200057 5 (R)ASTA LEVA x DISTR. E LEVIER M10 L.200 LEVER M10 L.200 ZINCED HEBEL

14 08020018 1 (R)RACCORDO C.C. GAS CON RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

15 08200055 5 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF

16 50449020 18 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

17 08190006 12 (R)FORCHETTA RACC. TUBI TIGE FORK CLIPS FOR BAR STANGE

18 60020005 12 (R)CLIP PER M8x16 L=37 CLIPS POUR M 8 CLIPS FOR M8 CLIPS

19 50449015 12 (R)DADO ESAG.BASSO M8x00 ECROU EX. NUTS MUTTER

20 60010005 6 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

21 08030033 4 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8"g x RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

22 08030159 2 (R)RACCORDO "T" FEM.GIRE RACCORD "T" 7/8 JIC FITTING "T" 7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

23 08180003 2 (R)TAPPO MASCHIO 3/8" GA BOUCHON FITTING GEWINDESTUPSEL

24 08030315 4 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

24A 08030446 4 (R)RONDELLA DOWTY 1/4" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

25 08030035 11 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

26 08030012 1 (R)PROLUNGA M/F 1/4"x 20 RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

27 08030089 4 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

28 08030108 2 (R)RACCORDO "T" MASCHIO RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

29 08030303 1 (R)RACCORDO "T" MASCHIO RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 01.03.2018 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501329
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

31 08030331 2 (R)RIDUZIONE PORTAMAN. 1 RACCORD ADAPTER FITTING AUSCHLUSSTUCK

32 60030093 2 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

33 60030165 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

34 60030096 3 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

35 08030169 1 0000 (R)RAC."T" MAS.GIR.IN LI RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

36 08030349 1 0000 (R)RACCORDO "T"MASCHIO L RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

36 08030157 1 0000 (R)RACCORDO "T" FEM.GIR RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

37 08030304 2 0000 (R)RIDUZIONE M/F 7/16"J- RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

38 08030279 1 0000 (R)RACC. DIR. ATTACCO MA RACCORD FITTING FOR PRESSURE GAU ANSCHLUSSTUCK

39 08050430E 1 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

40 08180024 1 (R)TAPPO MASCHIO 1/4"GAS BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

41 50172057 2 (R) VITE TCEI M12x130 8 VIS SCREW SCHRAUBE

42 50702033 2 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

44 08040069 1 (SS) VALVOLA C/FILO TIPO CLAPET VALVE VENTIL

44A 08030005 1 (R)RONDELLA IN RAME 1/4" RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

47 08030043 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"G X RACCORD 1/4 - 9/16 JIC FITTING 1/4 x 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK

47A 08030446 1 (R)RONDELLA DOWTY 1/4" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

54 50062010 8 (R)VITE TEE M6X040 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

58 06150760A 5 0000 5640 LEVA MONOBLOCCO L=195 PE CHARPENTERIE BASE WITH LEVER 30000WB STAHL STRUKTUR

58 1G02058C 5 5640 (R)BASE ASPORTABILE AD I LEVIER DE DANFOSS CARPENTRY PART FOR CONTR STAHL STRUKTUR

58 06150760 5 0000 LEVA MONOBLOCCO L=195 PE CHARPENTERIE BASE WITH LEVER 30000WB STAHL STRUKTUR

59 08030050 2 (R)NIPPLO PASSAPARETE 7 RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

63 50062018 2 (R)VITE TEE M5x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

64 09120058 1 GRUPPO INTEGRATO VRR + P PRESSOSTAT PRESSURE SWITCH BLOCK WI DRUCKSCHALTER

65 08030151 2 (R)RIDUZIONE M 3/4"JIC x RACCORD FITTING M3/4" JIC X 7/8" ANSCHLUSSTUCK

66 08030166 2 (R)RACCORDO "T" FEM.GIRE RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

67 06151463A 1 0000 LEVA MONOBLOCCO L=180 PE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

67 06151463 1 0000 LEVA MONOBLOCCO L=180 PE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

68 50172002 5 5640 (R)VITE TCEI M5X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

70 08030301 1 (R)NIPPLO DOPPIO 7/16"J- RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

70A 08030572 1 (R)RONDELLA DOWTY 1/8" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

74 08030326 2 (R)CURVA 90o 7/16 J - 1/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 01.03.2018 Pagina: 3

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501329
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

75 08030301 2 (R)NIPPLO DOPPIO 7/16"J- RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

75A 08030572 2 (R)RONDELLA DOWTY 1/8" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

79 08180014 2 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

80 08060059A 1 CARTUCCIA N.A. PORTATA 3 CARTOUCHE PILOTAGE DE L' ELECTRO-VALVE FOR DANFOS ELEKTROVENTIL

81 08030253 1 (R)RACCORDO PER PRESA MA RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

83 08040208 1 (VS) VALVOLA DI SEQUENZA CLAPET VALVE VENTIL

84 08030117 1 (R)ADATTATORE F. 7/8" j RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

87 60030070 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

89 60030089 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

91 08030276 2 (R)CURVA COMP. 45o 1/2" RACCORD 1/2 GAS 7/8 JIC FITTING 45o 1/2x7/8 GAS ANSCHLUSSTUCK

92 1G02058A 1 (R)BASE ASPORTABILE AD I CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

93 60030119 2 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

94 08030478A 1 0000 RACC.FEMMINA GIREV. 7/8 RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

94 08030478 1 0000 RACC.FEMMINA GIREV. 7/8 RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

95A 08030475A 2 0000 NIPPLO DOPPIO 7/8"J x 7/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

95A 08030475 2 0000 NIPPLO DOPPIO 7/8"J x 7/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

95B 08030491 2 (R)RONDELLA IN RAME D.IN RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

96 08030043 1 0000 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"G X RACCORD 1/4 - 9/16 JIC FITTING 1/4 x 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK

97 08020043 1 (R)RACCORDO PRESA PER MA RACCORD POUR MANOMETRE FITTING FOR MANOMETER DRUCK MESSER STELLE

98 08030302 1 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 05.06.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
95600766A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 TF12PZ655F 2 (R)FLEX 1/2" PZ x 6550 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

02 TF12PZ800F 1 (R)FLEX 1/2" PZ x 8000 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

03 TF122SN85C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 850mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

04 TF12PZ75C 2 (R)FLEX 1/2" PZ x 750 Fd FLEX TUYU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH

05 TF316R780C 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 800 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

06 TF316R7140C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 1400 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

07 TF316R7170C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 1700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

08 TF122SN150C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

09 TF12PZ160F 1 (R)FLEX 1/2" PZ x 1600 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

10 TF316R790C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

11 TF12PZ170F 4 (R)FLEX 1/2" PZ x 1700 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH

12 TF12PZ380F 2 (R)FLEX1/2" PZ x3800mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

14 TF14C45C 1 (R)FLEX 1/4" COMP x 450 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

17 TF316R755C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 550 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

18 TF316R770C 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

20 TF12PZ145F 1 (R)FLEX 1/2" PZ x 1450 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 27.01.2016 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO DECALCHI IN COMUN ETIQUETTES STICKERS AUFKLEBER


95800154
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 10010561 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

01B 10010562 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

01C 10010565 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

01D 10010566 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

01E 10010567 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

01F 10010568 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

01G 10010564 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

01H 10010563 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

01I 10010569 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. ETIQUETTE JAUNE RENTREE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

01L 10010570 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. ETIQUETTE JAUNE DE SORTI PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

03 10010001 1 (R)TARGA MATRICOLA NERA PLAQUE/ETIQUETTE ID PLATE FOR CRANE ( NEE SCHILD/AUFKLEBER

04 10010501 1 (R)SCRITTA "CORMACH" BL PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

05 10010762 2 (R)SCRITTA PRESPAZIATA " PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

06 10020002A 2 (R)BANDA AUTODES. X STAB ADHESIF POUR STABILISA- YELLOW/BLACK STICKERS SCHILD/AUFKLEBER

07 10010935 1 5606 TARGA "LIVELLO OLIO" 65 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

07 10010334 1 5606 (R)TARGA ADESIVA "LIVELL PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

08 10010484 2 (R)ADESIVO: "Leggere il PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

09 10010486 1 (R)ADESIVO X DEVIATORE S PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

10 10010277A 1 (R)TARGHETTA ADESIVA "RI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

11 10010487 1 (R)ADESIVO X DEVIATORE S PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

12 10010485 2 (R)ADESIVO BLOCCAGGIO ST PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

16 60040029 13 (R)TAPPO X INGRASSATORI BOUCHON GREASER CAP STUPSEL

17 10010355 1 DECALCO RIFERITO ALLA MA PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

21 10010299 2 (R)ADESIVO PRESPAZIATO L PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

22 10010462 2 (R)TRIANGOLO ADESIVO "PE PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

23 10010450 1 (R)DECALCO ADESIVA ISO 9 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

24 10010795 2 ADESIVO PORTATA MAX SU S PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

25 10010936 2 ADESIVO "VIETATO PASSARE PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

26 10011538 1 0000 ADESIVO PER BY-PASS EMER PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

26 10010937 1 0000 ADESIVO PER BY-PASS LIMI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

27 10010298A 1 (R)DECALCO "VIETATO USAR PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 27.01.2016 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO DECALCHI IN COMUN ETIQUETTES STICKERS AUFKLEBER


95800154
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

28 10011013 1 5609 ADESIVO "ATTENZIONE MERC PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

29 10011012 1 5609 ADESIVO ISTRUZIONI PER B PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

30 10011180 2 ADESIVO DI AVVERTIMENTO PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

31 10011242 2 0000 ADESIVO X BLOCCAGGIO ZOC PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

32 10011185 1 ADESIVO PER IDENTIFICAZI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

33 10011186 1 ADESIVO PER IDENTIFICAZI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

34 10011187 1 ADESIVO PER IDENTIFICAZI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

35 10011531 1 ADESIVO PER IDENTIFICAZI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

36 10011532 1 ADESIVO PER IDENTIFICAZI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

37 10011644 1 ADESIVO PLASTIFICATO IN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 22.03.2018 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO DECALCHI AGGIUNTI ETIQUETTES STICKERS AUFKLEBER


95800146
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 10010787B 2 5639 TARGA PORTATE ADESIVA 27 PLAQUE/ETIQUETTE PLAQUE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

01 10010787 2 5639 TARGA PORTATE ADESIVA 27 PLAQUE/ETIQUETTE PLAQUE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

03 10011611 2 0000 (R)SCRITTA "ASC" dim. 11 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

03 10010745 2 0000 (R)SCRITTA PRESPAZIATA " PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

04 10011778 2 0000 (R)SCRITTA "2" H=110 COL PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

04 10010502 2 0000 (R)SCRITTA "ASC" dim. 11 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

05 60040029 (R)TAPPO X INGRASSATORI BOUCHON GREASER CAP STUPSEL

10010744 -1 (R)SCRITTA PRESPAZIATA H PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 22.03.2018 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO DECALCHI AGGIUNTI ETIQUETTES STICKERS AUFKLEBER


95800147
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 10010788B 2 5639 TARGA PORTATE ADESIVA 27 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

01 10010788 2 5639 TARGA PORTATE ADESIVA 27 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

03 10011609 2 0000 (R)SCRITTA "6" H=110 COL PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

03 10010746 2 0000 (R)SCRITTA PRESPAZIATA H PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKERS SHILD/AUFKLEBER

04 10011611 2 0000 (R)SCRITTA "ASC" dim. 11 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

04 10010502 2 0000 (R)SCRITTA "ASC" dim. 11 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

05 60040029 (R)TAPPO X INGRASSATORI BOUCHON GREASER CAP STUPSEL

10010744 -1 (R)SCRITTA PRESPAZIATA H PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 22.03.2018 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO DECALCHI AGGIUNTI ETIQUETTES STICKERS AUFKLEBER


95800148
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 10010789B 2 5639 TARGA PORTATE ADESIVA 27 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

01 10010789 2 5639 TARGA PORTATE ADESIVA 27 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

03 10011669 2 0000 (R)SCRITTA "8" H=110 COL PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

03 10010747 2 0000 (R)SCRITTA PRESPAZIATA PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

04 10011611 2 0000 (R)SCRITTA "ASC" dim. 11 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

04 10010502 2 0000 (R)SCRITTA "ASC" dim. 11 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

05 60040029 (R)TAPPO X INGRASSATORI BOUCHON GREASER CAP STUPSEL

10010744 -1 (R)SCRITTA PRESPAZIATA H PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: MATERIALE A CORREDO PER MATERIEL D' EMBALLAGE PACKING MATERIAL SCHACHTEL
CORREDO275
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 10010277A 2 0000 (R)TARGHETTA ADESIVA "RI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

01 10010277 2 0000 (R)TARGHETTA ADESIVA PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02 10010213 2 (R)ADESIVO PERICOLI PRIN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

03 10020005 2 (R)DECALCO AUTOAD. TRIAN TABLE " DEFENSE DE STA- ADHESIVE DECAL TRIANGLE SCHILD/AUFKLEBER

04 10010374 1 (R)ADESIVO PERICOLO GRU- PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

05 77010001 1 MANUALE USO E MANUTENZ. MANUEL D'INSTRUCTIONS OPERATOR'S MANUAL INSTRUKTIONSBUCH

06 77020001 1 CATALOGO RICAMBI IN CATALOG.PIECES DETACHEES SPARE PARTS LIST ERSATZTEILKATALOG

07a 10010575 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

07b 10010576 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

07c 10010571 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

07d 10010572 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

07e 10010573 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

07f 10010574 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

07g 10010569 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

07h 10010570 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

08 75040004 1 SACCHETTO POLIETILENE C/ ENVELOPE SACK PLASTIK BEUTEL

09 15010047 8 (R)TIRANTE FIX. GRU M30 PIVOT FILET# THREADED PIN BOLZEN

12 50682033 4 (R)RONDELLA PIANA TRANC. RONDELLE WASHER SCHEIBE

14 60130023 4 5625 TIRANTE X IMBALLO GRU SU TIRANT POUR LE MONTAGE TIE ROD BEFESTIGUNGSBRIEDEN

14 60130006 4 5625 TIRANTE X IMBALLO GRU SU TIRANT POUR LE MONTAGE TIE ROD BEFESTIGUNGSBRIEDEN

15 75010021 2 5625 TRAVERSINO IN LEGNO DA 1 POUTRE EN BOIS BEAM IN WOOD BALKEN AUS HOLZ

15 75010012 2 5625 TRAVERSINO IN LEGNO DA 1 POUTRE EN BOIS BEAM IN WOOD BALKEN AUS HOLZ

16 50409030 8 (R)DADO ESAG.ALTO M12x01 #CROU NUT MUTTER

17 50402086 16 (R) DADO ESAG. ALTO M30x #CROU NUT MUTTER

18 50449086 16 (R)DADO ESAG. BASSO M30x #CROU NUT MUTTER

19 51030006 1 (R) GRILLO PER GANCIO TO MANILLE SHACKLE HAKEN HALTER

20 51040021 1 (R)GANCIO GIREVOLE CON C CROCHET HOOK 11T HAKEN

22 75050017 1 CASSA ANCORE C/PALLET E CAISSE BOX SCHACHTEL

23A 70010023 1 (R)BOMBOLETTA SPRAY VERN SPRAY BLANCHE WHITE SPRAY WEISS SPRAY

23B 70010018 1 (R)BOMBOLETTA SPRAY VERN SPRAY BLANCHE WHITE SPRAY WEISS SPRAY

28 15140011 8 (R)PIASTRINA SUPERIORE PLACQUE G100/30000E PLATE G100/30000E SCHILD G100/30000E

29 15140017 4 PIASTRA INFERIORE FISSAG PLACQUE G100/30000/40000 PLATE G100/30000/40000-E SCHILD G100/30000/40000E

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 2

Articolo: MATERIALE A CORREDO PER MATERIEL D' EMBALLAGE PACKING MATERIAL SCHACHTEL
CORREDO275
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

31 50509030 2 0000 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

31 50409030 4 0000 (R)DADO ESAG.ALTO M12x01 #CROU NUT MUTTER

32 50702033 2 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

33 60130013 1 SPEZZONE DI BARRA FILETT TIGE BAR STANGE

34 15140155 2 CONO INGRASSAGGIO PROLUN GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

35 60010001 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

36 60010002 1 (R)INGRASSATORE AD ANGOL GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

37 10011055 1 ISTRUZIONE X UTILIZZO CO INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS AUSBILDUNGEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT ELETTRICO GENERALE B CABLAGE DE BASE BASIC CABLE VERKABELUNG VON BASIS
95400181
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400164A 1 0000 CABLAGGIO BASE TIPO B x CABLAGE BASIC BOX TYPE B VERKABELUNG

01 95400164 1 0000 CABLAGGIO BASE TIPO B ( CABLAGE BASIC BOX TYPE B VERKABELUNG

02 95400165A 1 0000 CABLAGGIO SATELLITE TIPO CABLAGE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG

02 95400165 1 0000 CABLAGGIO SATELLITE TIPO CABLAGE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG

03 95400176 1 CABLAGGIO CAVO UP TORRET CABLAGE TURRET CABLE VERKABELING

04 95400162 1 CABLAGGIO LIVELLO BASE T CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

05 95400169 1 CABLAGGIO PRESSOSTATO TI CABLAGE PRESSURE SWITCH TYPE A VERKABELUNG

06 95400161 4 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

07 09150018 1 (R)SOLENOIDE S8-H 26V (O SOLUNOIDE COIL SOLENOID

07 09150019A 1 (R)SOLENOIDE S8-H 12Vdc SOLUNOIDE COIL SOLENOID

08 50730007 4 (R)MOLLA A TAZZA Di=16.3 RESORT CUP SPRING FEDER

10 95400248 1 CABLAGGIO PER COLLEGAMEN CABLE ELETRICO WIRING FOR HIGHT PRESSUR VERKABELUNG FUER DIE LIE

11 95400385 1 CABLAGGIO PROLUNGA X RA CABLAGE CABLE VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT ELET.GEN. BASE TIPO CABLAGE DE BASE BASIC CABLE VERKABELUNG VON BASIS
95400181A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400164A 1 0000 CABLAGGIO BASE TIPO B x CABLAGE BASIC BOX TYPE B VERKABELUNG

01 95400164 1 0000 CABLAGGIO BASE TIPO B ( CABLAGE BASIC BOX TYPE B VERKABELUNG

02 95400165A 1 0000 CABLAGGIO SATELLITE TIPO CABLAGE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG

02 95400165 1 0000 CABLAGGIO SATELLITE TIPO CABLAGE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG

03 95400176 1 CABLAGGIO CAVO UP TORRET CABLAGE TURRET CABLE VERKABELING

04 95400162 1 CABLAGGIO LIVELLO BASE T CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

05 95400375 1 PRESS. PC300 (PUNTERIA 4 CABLAGE PRESSURE SWITCH VERKABELUNG

06 95400161 4 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

07 09150018 1 (R)SOLENOIDE S8-H 26V (O SOLUNOIDE COIL SOLENOID

07 09150019A 1 (R)SOLENOIDE S8-H 12Vdc SOLUNOIDE COIL SOLENOID

08 50730007 4 (R)MOLLA A TAZZA Di=16.3 RESORT CUP SPRING FEDER

09 50172003 2 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10 95400248 1 CABLAGGIO PER COLLEGAMEN CABLE ELETRICO WIRING FOR HIGHT PRESSUR VERKABELUNG FUER DIE LIE

11 95400385 1 CABLAGGIO PROLUNGA X RA CABLAGE CABLE VERKABELUNG

12 95400422 1 SPINA PONTE PER PRESA PR CABLAGE CABLE VERKABELUNG

13 50172008 2 (R)VITE TCEI M5X045 8.8 VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT ELET.GEN. BASE TIPO CABLAGE DE BASE BASIC CABLE VERKABELUNG VON BASIS
95400181B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400164A 1 0000 CABLAGGIO BASE TIPO B x CABLAGE BASIC BOX TYPE B VERKABELUNG

01 95400164 1 0000 CABLAGGIO BASE TIPO B ( CABLAGE BASIC BOX TYPE B VERKABELUNG

02 95400165A 1 0000 CABLAGGIO SATELLITE TIPO CABLAGE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG

02 95400165 1 0000 CABLAGGIO SATELLITE TIPO CABLAGE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG

03 95400176 1 CABLAGGIO CAVO UP TORRET CABLAGE TURRET CABLE VERKABELING

04 95400162 1 CABLAGGIO LIVELLO BASE T CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

05 95400375 1 PRESS. PC300 (PUNTERIA 4 CABLAGE PRESSURE SWITCH VERKABELUNG

06 95400161 4 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

07A 09150018A 1 0000 SOLENOIDE S8-356 26V (OD BOBINE COIL SPULE

07A 09150018 1 0000 (R)SOLENOIDE S8-H 26V (O SOLUNOIDE COIL SOLENOID

07B 09150019B 1 0000 SOLENOIDE S8-356 12Vdc ( BOBINE COIL SPULE

07B 09150019A 1 0000 (R)SOLENOIDE S8-H 12Vdc SOLUNOIDE COIL SOLENOID

08 50730007 4 (R)MOLLA A TAZZA Di=16.3 RESORT CUP SPRING FEDER

09 50172003 2 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10 95400248 1 0000 CABLAGGIO PER COLLEGAMEN CABLE ELETRICO WIRING FOR HIGHT PRESSUR VERKABELUNG FUER DIE LIE

11 95400385 1 0000 CABLAGGIO PROLUNGA X RA CABLAGE CABLE VERKABELUNG

11A 95400531 1 0000 0000 CABLAGGIO SCATOLA PER CO CABLAGE CABLE VERKABELUNG

11A 95400531A 1 0000 CABLAGGIO SCATOLA PER CO CABLAGE CABLE VERKABELUNG

11B 95400591 1 0000 0000 CABLAGGIO SCATOLA PER CO CABLAGE CABLE VERKABELUNG

11B 95400591A 1 0000 CABLAGGIO SCATOLA PER CO CABLAGE CABLE VERKABELUNG

12 95400422 1 SPINA PONTE PER PRESA PR CABLAGE CABLE VERKABELUNG

13 50172008 2 (R)VITE TCEI M5X045 8.8 VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

14 95400255 1 0000 CABLAGGIO SISTEMA ELETTR BOITIER ELECTRONIQUE ( T TIMER RESET WIRING VERKABELUNG

15 09100021 1 0000 CLACSON TOTALMENTE ELETT AVERTISSEUR ACOUSTIQUE BEEPER/HORN HORZEICHENGEBER

15A 95400623 1 0000 CABLAGGIO CLACSON 24V CO CABLAGE CABLE VERKABELUNG

15B 95400624 1 0000 CABLAGGIO CLACSON 12V CO CABLAGE CABLE VERKABELUNG

16 95400532 1 0000 0000 CABLAGGIO CAVO PER COLLE CABLAGE CABLE VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 26.01.2015 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO COMPLETO 28200 CABLAGE DE BASE BASIC CABLE VERKABELUNG VON BASIS
95401067
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400949 1 CABLAGGIO PRINCIPALE TEC CABLAGE TECS ELECTRONIQU BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

01A 95400950 1 CABLAGGIO CAVO PER BOX T MICRO MICRO MIKROSCHALTER

01B 10011190 1 ADESIVO PER IDENTIFICAZI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02 95400165B 1 CABLAGGIO SATELLITE TIPO CABLAGE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG

03 95400989 1 CABLAGGIO CAVO TORRETTA CABLAGE TURRET CABLE VERKABELING

04 95400945 1 CABLAGGIO LIVELLO BASE P CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

05 95400375 1 PRESS. PC300 (PUNTERIA 4 CABLAGE PRESSURE SWITCH VERKABELUNG

06 95400161 4 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

07A 09150018A 1 SOLENOIDE S8-356 26V (OD BOBINE COIL SPULE

07B 09150019B 1 SOLENOIDE S8-356 12Vdc ( BOBINE COIL 12V SPULE

08 50730007 6 (R)MOLLA A TAZZA Di=16.3 RESORT CUP SPRING FEDER

09 50172003 2 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10 09100021 1 CLACSON TOTALMENTE ELETT AVERTISSEUR ACOUSTIQUE BEEPER/HORN HORZEICHENGEBER

11 09100017 1 CICALINO INTERMITTENTE/C AVERTISSEUR ACOUSTIQUE BEEPER/HORN HORZEICHENGEBER

12 08160035 1 TERMOSTATO FISSO CON SOF THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT

12B 10011504 1 ADESIVO PER CAVO POSITIV PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 16.11.2016 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO COMPLETO 28200 CABLAGE DE BASE BASIC CABLE VERKABELUNG VON BASIS
95401067A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400949 1 CABLAGGIO PRINCIPALE TEC CABLAGE TECS ELECTRONIQU TECS BOX 24V VERKABELUNG

01A 95400950 1 CABLAGGIO CAVO PER BOX T MICRO CABLE WIRING FOR TECS BO MIKROSCHALTER

01B 10011190A 1 ADESIVO PER IDENTIFICAZI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02 95400165B 1 CABLAGGIO SATELLITE TIPO CABLAGE SATELLITE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG

03 95400989 1 CABLAGGIO CAVO TORRETTA CABLAGE CONNECTION CABLE COLUMN- VERKABELING

04 95400945 1 CABLAGGIO LIVELLO BASE P CABLAGE MAIN BASIC WIRING VERKABELUNG

05 95401296 1 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

06 95400161 4 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

07A 09150018A 1 SOLENOIDE S8-356 26V (OD BOBINE COIL 26V SPULE

07B 09150019B 1 SOLENOIDE S8-356 12Vdc ( BOBINE COIL 12V SPULE

08 50730007 6 (R)MOLLA A TAZZA Di=16.3 RESORT CUP SPRING FEDER

09 50172003 2 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10 09100021 1 CLACSON TOTALMENTE ELETT AVERTISSEUR ACOUSTIQUE BEEPER/HORN HORZEICHENGEBER

11 09100017 1 CICALINO INTERMITTENTE/C AVERTISSEUR ACOUSTIQUE BEEPER/HORN HORZEICHENGEBER

12 08160035 1 TERMOSTATO FISSO CON SOF THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT

12B 10011504 1 ADESIVO PER CAVO POSITIV PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

13 50509005 6 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M5 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

14 50682010 10 RONDELLA PIANA LARGA ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT ELETTRICO GENERALE B CABLAGE ASC ASC CABLE VERKABELUNG VON ASC
95400182
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400166A 1 CABLAGGIO BASE TIPO C. CABLAGE BASIC LEVEL VERKABELUNG

02 95400174A 1 CABLAGGIO SCATOLA DERIVA CABLAGE BESIC LIVEL VERKABELUNG

03 RADIO 1 GRUPPO COMPONENTI RADIOC REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL

04 09100017 1 CICALINO INTERMITTENTE/C AVERTISSEUR ACOUSTIQUE BEEPER/HORN HORZEICHENGEBER

05 09100001 1 (R)CLACSON C/STAFFA 24 V AVERTISSEUR ACOUSTIQUE BEEPER/HORN HORZEICHENGEBER

06 95400285 1 PRESSOSTATO CABLATO TIPO CABLAGE PRESSIRE SWITCH JIB VERKABELUNG

07 95400169 1 CABLAGGIO PRESSOSTATO TI CABLAGE PRESSURE SWITCH TYPE A VERKABELUNG

95400164A -1 CABLAGGIO BASE TIPO B x CABLAGE BASIC BOX TYPE B VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT ELETTRICO GENERALE B CABLAGE ASC ASC CABLE VERKABELUNG VON ASC
95400351
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400166B 1 CABLAGGIO BASE TIPO C. CABLAGE BASIC LIVEL VERKABELUNG

02 95400174A 1 CABLAGGIO SCATOLA DERIVA CABLAGE BESIC LIVEL VERKABELUNG

03 RADIO 1 GRUPPO COMPONENTI RADIOC REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL

04 09100017 1 CICALINO INTERMITTENTE/C AVERTISSEUR ACOUSTIQUE BEEPER/HORN HORZEICHENGEBER

05 09100001 1 (R)CLACSON C/STAFFA 24 V AVERTISSEUR ACOUSTIQUE BEEPER/HORN HORZEICHENGEBER

06 95400169 1 CABLAGGIO PRESSOSTATO TI CABLAGE PRESSURE SWITCH TYPE A VERKABELUNG

95400164A -1 CABLAGGIO BASE TIPO B x CABLAGE BASIC BOX TYPE B VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT ELETTRICO GENERALE B CABLAGE ASC ASC CABLE VERKABELUNG VON ASC
95400351A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400166C 1 5611 CABLAGGIO BASE TIPO C CABLAGE BASIC LIVEL VERKABELUNG

01 95400166B 1 5611 CABLAGGIO BASE TIPO C. CABLAGE BASIC LIVEL VERKABELUNG

02 95400487 1 0000 0000 CABLAGGIO SCAT. DERIVAZI CABLAGE BESIC LIVEL VERKABELUNG

02 95400174A 1 0000 CABLAGGIO SCATOLA DERIVA CABLAGE BESIC LIVEL VERKABELUNG

03 RADIO 1 GRUPPO COMPONENTI RADIOC REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL

04 09100017 1 CICALINO INTERMITTENTE/C AVERTISSEUR ACOUSTIQUE BEEPER/HORN HORZEICHENGEBER

05 09100001 1 0000 (R)CLACSON C/STAFFA 24 V AVERTISSEUR ACOUSTIQUE BEEPER/HORN HORZEICHENGEBER

06 95400375 1 PRESS. PC300 (PUNTERIA 4 CABLAGE PRESSURE SWITCH VERKABELUNG

08 95400422 1 SPINA PONTE PER PRESA PR CABLAGE CABLE VERKABELUNG

09 50172008 2 (R)VITE TCEI M5X045 8.8 VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

95400164A -1 CABLAGGIO BASE TIPO B x CABLAGE BASIC BOX TYPE B VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO AGGIUNTA ASC 2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG


95401068
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 RADIO 1 GRUPPO COMPONENTI RADIOC REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL

02 95400375 1 PRESS. PC300 (PUNTERIA 4 CABLAGE PRESSURE SWITCH VERKABELUNG

03 95400422 1 SPINA PONTE PER PRESA PR CABLAGE CABLE VERKABELUNG

04 50172008 1 (R)VITE TCEI M5X045 8.8 VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 15.01.2016 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO AGGIUNTA ASC 2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG


95401068A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 RADIO 1 GRUPPO COMPONENTI RADIOC REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL

02 95401296 1 MICRO NC-NA CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400422 1 SPINA PONTE PER PRESA PR CABLAGE PLUG FOR PRESSURE SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 1

Articolo: (R)MARTINETTO STABILIZZ. VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014478A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 07020270 1 CANNA CILINDRO STABILIZZ CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLIDERROHR

02 07030317 1 STELO CILINDRO STABILIZZ TIGE PISTON ROD KOLENSSTANGE

03 07050207 1 GHIERA CILINDRO STABILIZ FRETTE NUT NUT MUTTER

04 52090056 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

05 52100048 1 (R)ANELLO "OR 621" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

06 52160005 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

07 52110036 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

08 52130004 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

09 07110260 1 KIT GUARNIZIONI PER CILI SERIE JOINT SEALS KIT DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 1

Articolo: (R)MARTINETTO STABILIZ. VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014628
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 07020394 1 CANNA CILINDRO STABILIZZ CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLIDERROHR

02 07030317 1 STELO CILINDRO STABILIZZ TIGE PISTON ROD KOLENSSTANGE

03 07050207 1 GHIERA CILINDRO STABILIZ FRETTE NUT NUT MUTTER

04 52090056 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

05 52100048 1 (R)ANELLO "OR 621" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

06 52160005 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

07 52110036 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

08 52130004 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

09 07110260 1 KIT GUARNIZIONI PER CILI SERIE JOINT SEALS KIT DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 25.09.2009 Pagina: 1

Articolo: MARTINETTO STABIL.GIR.18 VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014667
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 07020416 1 CANNA CILINDRO STABILIZZ CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLIDERROHR

02 07030470 1 STELO CILINDRO STABILIZZ TIGE PISTON ROD KOLENSSTANGE

03 07050207 1 GHIERA CILINDRO STABILIZ FRETTE NUT NUT MUTTER

04 52090056 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

05 52100048 1 (R)ANELLO "OR 621" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

06 52160005 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

07 52110036 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

08 52130004 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

09 07110260 1 KIT GUARNIZIONI PER CILI SERIE JOINT SEALS KIT DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 25.09.2009 Pagina: 1

Articolo: MARTINETTO STABIL.GIR.18 VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014667A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 07020416A 1 CANNA CILINDRO STABILIZZ CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLIDERROHR

02 07030470 1 STELO CILINDRO STABILIZZ TIGE PISTON ROD KOLENSSTANGE

03 07050207 1 GHIERA CILINDRO STABILIZ FRETTE NUT NUT MUTTER

04 52090056 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

05 52100048 1 (R)ANELLO "OR 621" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

06 52160005 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

07 52110036 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

08 52130004 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

09 07110260 1 KIT GUARNIZIONI PER CILI SERIE JOINT SEALS KIT DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 1

Articolo: (V)CILINDRO SFILO STAFFE VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014301
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 50519055 1 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M1 #CROU DE S?RETU TORQUE NUT MUTTER

03 07040133 1 (R)PISTONE COMPLETO 2pz PISTON PISTON KOLBEN

04 52130017 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

05 52100038 1 (R)ANELLO OR 018 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

06 52160013 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

07 07020117 1 (R)CANNA CILINDRO SFILO CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

08 07030134 1 (R)STELO CILINDRO SFILO TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

09 07050068 1 (R)GHIERA FILETTATA ECROU FILETE' 40x25x60 THREADED IRON RING 40x25 NUT MUTTER

10 52100041 2 (R)ANELLO "OR 219" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

11 52110014 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT B 129098/1/NEI SEAL TYPE B 129098/1/NEI DICHTUNG BALSELE "B"

12 60060074 1 (R)BOCCOLA NYLON D. 38 BAGUE BUSH BUCHSE

13 60060073 1 (R)BOCCOLA NYLON D. 38 BAGUE BUSH BUCHSE

14 07110139 1 (R)KIT GUARNIZ. CILINDRO KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR OUTRIGGERS DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 1

Articolo: (V)MARTIN.ALZATA DX-SX VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014469
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 07020271 1 CANNA CILINDRO ALZATA 25 CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

02 07030318 1 STELO CILINDRO ALZATA 25 TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

03 07100067 1 GHIERA PER CILINDRO ALZA TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

06 51080022 1 (R)SPINA ELASTICA O 6x70 EPINE DOWEL SPANNHULSE

07 52130007 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

08 52100016 1 (R)ANELLO "OR 826" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

09 52160005 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

10 52110101 1 GUARNIZIONE TIPO B 33427 JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

11 52040007 4 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT"REITEX" SEAL"REITEX" DICHTUNG"REITEX"

12 52100051 1 (R)ANELLO "OR 345" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

13 52090026 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

14 60060107 1 (R)BOCCOLA AUTOLUBRIF. BAGUE BUSH BUCHSE

15 60060084 1 (R)BOCCOLA DU 40-40 BAGUE BUSH BUCHSE

16 08040194 1 (SS) VALVOLA DI FINECORS CLAPET VALVE VENTIL

17 07110261 1 KIT GUARNIZIONI PER CILI SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 1

Articolo: (V)MARTIN.ALZATA DX-SX VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014469A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 07020271 1 CANNA CILINDRO ALZATA 25 CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

02 07030318A 1 5504 STELO CILINDRO ALZATA 25 TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

02 07030318 1 5504 STELO CILINDRO ALZATA 25 TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

03 07100067 1 GHIERA PER CILINDRO ALZA TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

06 51080022 1 (R)SPINA ELASTICA O 6x70 EPINE DOWEL SPANNHULSE

07 52130007 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

08 52100016 1 (R)ANELLO "OR 826" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

09 52160005 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

10 52110101 1 GUARNIZIONE TIPO B 33427 JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

11 52220028 4 ANELLO IN RESINA FENOLIC JOINT SEAL DICHTUNG

12 52090072 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

13 52100051 1 (R)ANELLO "OR 345" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

14 60060107 1 (R)BOCCOLA AUTOLUBRIF. BAGUE BUSH BUCHSE

15 60060084 1 (R)BOCCOLA DU 40-40 BAGUE BUSH BUCHSE

16 08040194A 1 5504 (R)PISTONE +VALVOLA DI F CLAPET VALVE VENTIL

16 08040194 1 5504 (SS) VALVOLA DI FINECORS CLAPET VALVE VENTIL

17 07110261 1 KIT GUARNIZIONI PER CILI SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 1

Articolo: MARTIN.ALZATA DX-SX A.1 VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014469B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 07020271 1 CANNA CILINDRO ALZATA 25 CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

02 07030318A 1 5504 5505 STELO CILINDRO ALZATA 25 TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

02 07030318B 1 5505 STELO CILINDRO ALZATA 25 TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

02 07030318 1 5504 STELO CILINDRO ALZATA 25 TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

03 07100067 1 GHIERA PER CILINDRO ALZA TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

06 51080022 1 (R)SPINA ELASTICA O 6x70 EPINE DOWEL SPANNHULSE

07 52130007 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

08 52100016 1 (R)ANELLO "OR 826" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

09 52160005 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

10 52110101 1 GUARNIZIONE TIPO B 33427 JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

11 52220028 4 ANELLO IN RESINA FENOLIC JOINT SEAL DICHTUNG

12 52090072 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

13 52100051 1 (R)ANELLO "OR 345" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

14 60060107 1 (R)BOCCOLA AUTOLUBRIF. BAGUE BUSH BUCHSE

15 60060084 1 (R)BOCCOLA DU 40-40 BAGUE BUSH BUCHSE

16 08040194A 1 5504 5505 (R)PISTONE +VALVOLA DI F CLAPET VALVE VENTIL

16 08040194 1 5504 (SS) VALVOLA DI FINECORS CLAPET VALVE VENTIL

17 07110261 1 KIT GUARNIZIONI PER CILI SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 1

Articolo: MARTINETTO SNODO BASE A= VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014484
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 07020291 1 (R)CANNA CILINDRO BASCUL CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLIDERROHR

02 07030346 1 (R)STELO CILINDRO BASCUL TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

03 07050214 1 (R) GHIERA FILETTATA PER FRETTE NUT NUT MUTTER

04 07040267 1 (R)PISTONE PERBASCULANTE PISTON PISTON KOLBEN

05 07070186 1 (R)DISTANZIALE PRINCIPAL PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

06 07070188 1 (R)DISTANZIALE BOCCOLA F PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

07 52100004 1 (R) ANELLO OR 830 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

08 52130005 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

09 52110053 1 (R)GUARNIZIONE TIPO B 41 JOINT "B 413354/1/NEI" SEAL TYPE B 413354/1/NEI DICHTUNG BALSELE "B"

10 52160008 1 (R)GUARNIZIONE TIPO : WR JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

11 52220017 4 (R)ANELLO IN RESINA FENO JOINT SEAL DICHTUNG

12 52100059 1 (R)ANELLO "OR 860" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

13 52090113 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

14 60060024 1 (R)BOCCOLA DU 80.100 BAGUE BUSH BUCHSE

15 60060020 2 (R)BOCCOLA DU 70.70 BAGUE BUSH BUCHSE

16 07070187 1 (R)DISTANZIALE SECONDARI PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

17 07110270 1 (R)KIT GUARNIZIONI PER C SERIE JOINT SEALS KIT DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 1

Articolo: (V)MARTIN.1^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014471
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.01 52180021 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"

.02 52130024 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

.03 52010019 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.04 52220029 1 ANELLO DI TENUTA SUL PIS JOINT SEAL DICHTUNG

.05 52220030 1 GUARNIZIONE TIPO TSL 18- JOINT SEAL DICHTUNG

.06 52100171 1 (R)ANELLO OR 238 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.06A 52090112 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT SEAL DICTUNG

.07 52170022 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.08 52010002 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT DURATEX 900 SEAL DURATEX 900 DICHTUNG DURATEX 900

.09 52110102 1 GUARNIZIONE TIPO B 37431 JOINT B SEAL B DICTUNG B

.10 52160012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.11 52100075 1 (R)ANELLO "OR 230" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.11A 52090111 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

.12 52170026 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.13 52010020 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.14 52110040 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

.15 52160021 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.16 52100244 1 ANELLO OR 136 JOINT OR SEAL OR DICTUNG OR

.17 52100129 1 (R)ANELLO "OR 118" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.17A 52090100 2 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

01 07020273 1 CANNA PRIMO CILINDRO DOP CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLIDERROHR

03 07070177 1 DISTANZIALE INTERNO SU P PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

05 07030320 1 STELO GRANDE PRIMO CILIN TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

06 07030321 1 STELO PICCOLO PRIMO CILI TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

07 07120090 1 TUBINO INTERNO GRANDE De TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNERROHR

08 07120091 1 TUBINO INTERNO PICCOLO D TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNERROHR

09 07050208 1 GHIERA FILETTATA GRANDE FRETTE NUT NUT MUTTER

10 07050209 1 GHIERA FILETTATA PICCOLA FRETTE NUT NUT MUTTER

11 07134035 1 ANELLO TRASCINATORE PICC BAGUE RING RING

12 07134036 1 ANELLO TRASCINATORE GRAN BAGUE RING RING

14 07100069 1 TERMINALE STELO PRIMO DO TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

16 15111066 1 ANELLO DI BLOCCAGGIO PRI BAGUE RING RING

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 2

Articolo: (V)MARTIN.1^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014471
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

17 15140131 1 GHIERA DI FISSAGGIO SU P FRETTE NUT NUT MUTTER

19 07110263 1 KIT GUARNIZIONI PER 1o/2 SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGASSAT

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 1

Articolo: (V)MARTIN.1^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014471A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.01 52180021 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"

.02 52130024 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

.03 52010019 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.04 52220029 1 ANELLO DI TENUTA SUL PIS JOINT SEAL DICHTUNG

.05 52220030 1 GUARNIZIONE TIPO TSL 18- JOINT SEAL DICHTUNG

.06 52100171 1 (R)ANELLO OR 238 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.06A 52090112 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT SEAL DICTUNG

.07 52170022 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.08 52010002 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT DURATEX 900 SEAL DURATEX 900 DICHTUNG DURATEX 900

.09 52110102 1 GUARNIZIONE TIPO B 37431 JOINT B SEAL B DICTUNG B

.10 52160012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.11 52100075 1 (R)ANELLO "OR 230" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.11A 52090111 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

.12 52170026 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.13 52010020 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.14 52110040 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

.15 52160021 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.16 52100244 1 ANELLO OR 136 JOINT OR SEAL OR DICTUNG OR

.17 52100129 1 (R)ANELLO "OR 118" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.17A 52090100 2 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

01 07020273 1 CANNA PRIMO CILINDRO DOP CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLIDERROHR

03 07070177 1 DISTANZIALE INTERNO SU P PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

05 07030320 1 STELO GRANDE PRIMO CILIN TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

06 07030321 1 STELO PICCOLO PRIMO CILI TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

07 07120090 1 TUBINO INTERNO GRANDE De TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNERROHR

08 07120091 1 TUBINO INTERNO PICCOLO D TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNERROHR

09 07050208 1 GHIERA FILETTATA GRANDE FRETTE NUT NUT MUTTER

10 07050209 1 GHIERA FILETTATA PICCOLA FRETTE NUT NUT MUTTER

11 07134035 1 ANELLO TRASCINATORE PICC BAGUE RING RING

12 07134036 1 ANELLO TRASCINATORE GRAN BAGUE RING RING

14 07100069A 1 TERMINALE STELO PRIMO DO TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

16 15111066 1 ANELLO DI BLOCCAGGIO PRI BAGUE RING RING

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 2

Articolo: (V)MARTIN.1^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014471A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

17 15140131 1 GHIERA DI FISSAGGIO SU P FRETTE NUT NUT MUTTER

19 07110263 1 KIT GUARNIZIONI PER 1o/2 SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGASSAT

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 1

Articolo: (V)MARTIN.1o DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014471B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.01 52180021 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"

.02 52130024 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

.03 52010019 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.04 52220029 1 ANELLO DI TENUTA SUL PIS JOINT SEAL DICHTUNG

.05 52220030 1 GUARNIZIONE TIPO TSL 18- JOINT SEAL DICHTUNG

.06 52100171 1 (R)ANELLO OR 238 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.06A 52090112 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT SEAL DICTUNG

.07 52170022 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.08 52010002 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT DURATEX 900 SEAL DURATEX 900 DICHTUNG DURATEX 900

.09 52110102 1 GUARNIZIONE TIPO B 37431 JOINT B SEAL B DICTUNG B

.10 52160012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.11 52100075 1 (R)ANELLO "OR 230" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.11A 52090111 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

.12 52170026 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.13 52010020 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.14 52110040 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

.15 52160021 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.16 52100244 1 ANELLO OR 136 JOINT OR SEAL OR DICTUNG OR

.17 52100129 1 (R)ANELLO "OR 118" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.17A 52090100 2 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

01 07020273 1 CANNA ESTERNA 1o CILINDR CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLIDERROHR

03 07070177 1 DISTANZIALE INTERNO SU P PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

05 07030320 1 STELO GRANDE+PISTONE 1o TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

06 07030321 1 STELO PICCOLO 1o CILINDR TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

07 07120090 1 TUBINO INTERNO GRANDE De TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNERROHR

08 07120091 1 TUBINO INTERNO PICCOLO D TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNERROHR

09 07050208 1 GHIERA FILETTATA GRANDE FRETTE NUT NUT MUTTER

10 07050209 1 GHIERA FILETTATA PICCOLA FRETTE NUT NUT MUTTER

11 07134035 1 ANELLO TRASCINATORE PICC BAGUE RING RING

12 07134036 1 ANELLO TRASCINATORE GRAN BAGUE RING RING

14 07100069B 1 TERMINALE STELO PRIMO DO TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

16 15111066 1 ANELLO DI BLOCCAGGIO CIL BAGUE RING RING

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 2

Articolo: (V)MARTIN.1o DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014471B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

17 15140131 1 GHIERA DI FISSAGGIO CILI FRETTE NUT NUT MUTTER

19 07110263 1 KIT GUARNIZIONI PER 1o/2 SERIE JOINT SEAL KIT DOUBLE EXTENSIO DICHTUNGASSAT

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 20.11.2014 Pagina: 1

Articolo: (V)MARTIN.2^ DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014472
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.01 52180021 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"

.02 52130024 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

.03 52010019 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.04 52220029 1 ANELLO DI TENUTA SUL PIS JOINT SEAL DICHTUNG

.05 52220030 1 GUARNIZIONE TIPO TSL 18- JOINT SEAL DICHTUNG

.06 52100171 1 (R)ANELLO OR 238 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.06A 52090112 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT SEAL DICTUNG

.07 52170022 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.08 52010002 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT DURATEX 900 SEAL DURATEX 900 DICHTUNG DURATEX 900

.09 52110102 1 GUARNIZIONE TIPO B 37431 JOINT B SEAL B DICTUNG B

.10 52160012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.11 52100075 1 (R)ANELLO "OR 230" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.11A 52090111 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

.12 52170026 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.13 52010020 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.14 52110040 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

.15 52160021 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.16 52100244 1 ANELLO OR 136 JOINT OR SEAL OR DICTUNG OR

.17 52100129 1 (R)ANELLO "OR 118" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.17A 52090100 2 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

01 07020274 1 CANNA SECONDO CILINDRO D CYLYNDER DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

03 07070177 1 DISTANZIALE INTERNO SU P PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

05 07030323 1 STELO GRANDE + PISTONE TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

06 07030322 1 STELO PICCOLO+ PISTONE TIGE PISTON ROD KOLBENTANGE

07 07120094 1 TUBINO PASSAGGIO OLIO SU TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE FOR CYLIND INNERROHR

08 07120093 1 TUBINO ALIMENTAZIONE INT TUBE INTERRIEUR INTERNAL PIPE INNERROHR

09 07050208 1 GHIERA FILETTATA GRANDE FRETTE NUT NUT MUTTER

10 07050209 1 GHIERA FILETTATA PICCOLA FRETTE NUT NUT MUTTER

11 07134035 1 ANELLO TRASCINATORE PICC BAGUE RING RING

12 07134036 1 ANELLO TRASCINATORE GRAN BAGUE RING RING

14 07100070 1 TERMINALE STELO SECONDO TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE

16 15111066 1 ANELLO DI BLOCCAGGIO CIL BAGUE RING RING

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 20.11.2014 Pagina: 2

Articolo: (V)MARTIN.2^ DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014472
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

17 15140131 1 GHIERA DI FISSAGGIO CILI FRETTE NUT NUT MUTTER

18 52100129 1 (R)ANELLO "OR 118" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

19 07110263 1 KIT GUARNIZIONI PER 1o/2 SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGASSAT

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 20.11.2014 Pagina: 1

Articolo: (V)MARTIN.2^ DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014472A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.01 52180021 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"

.02 52130024 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

.03 52010019 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.04 52220029 1 ANELLO DI TENUTA SUL PIS JOINT SEAL DICHTUNG

.05 52220030 1 GUARNIZIONE TIPO TSL 18- JOINT SEAL DICHTUNG

.06 52100171 1 (R)ANELLO OR 238 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.06A 52090112 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT SEAL DICTUNG

.07 52170022 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.08 52010002 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT DURATEX 900 SEAL DURATEX 900 DICHTUNG DURATEX 900

.09 52110102 1 GUARNIZIONE TIPO B 37431 JOINT B SEAL B DICTUNG B

.10 52160012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.11 52100075 1 (R)ANELLO "OR 230" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.11A 52090111 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

.12 52170026 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.13 52010020 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.14 52110040 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

.15 52160021 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.16 52100244 1 ANELLO OR 136 JOINT OR SEAL OR DICTUNG OR

.17 52100129 1 (R)ANELLO "OR 118" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.17A 52090100 2 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

01 07020274 1 CANNA SECONDO CILINDRO D CYLYNDER DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

03 07070177 1 DISTANZIALE INTERNO SU P PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

05 07030323 1 STELO GRANDE + PISTONE TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

06 07030322 1 STELO PICCOLO+ PISTONE TIGE PISTON ROD KOLBENTANGE

07 07120094 1 TUBINO PASSAGGIO OLIO SU TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE FOR CYLIND INNERROHR

08 07120093 1 TUBINO ALIMENTAZIONE INT TUBE INTERRIEUR INTERNAL PIPE INNERROHR

09 07050208 1 GHIERA FILETTATA GRANDE FRETTE NUT NUT MUTTER

10 07050209 1 GHIERA FILETTATA PICCOLA FRETTE NUT NUT MUTTER

11 07134035 1 ANELLO TRASCINATORE PICC BAGUE RING RING

12 07134036 1 ANELLO TRASCINATORE GRAN BAGUE RING RING

14 07100070A 1 TERMINALE STELO SECONDO TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE

16 15111066 1 ANELLO DI BLOCCAGGIO CIL BAGUE RING RING

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 20.11.2014 Pagina: 2

Articolo: (V)MARTIN.2^ DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014472A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

17 15140131 1 GHIERA DI FISSAGGIO CILI FRETTE NUT NUT MUTTER

18 52100129 1 (R)ANELLO "OR 118" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

19 07110263 1 KIT GUARNIZIONI PER 1o/2 SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGASSAT

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 1

Articolo: (V)MARTIN.2^ DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014472B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.01 52180021 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"

.02 52130024 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

.03 52010019 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.04 52220029 1 ANELLO DI TENUTA SUL PIS JOINT SEAL DICHTUNG

.05 52220030 1 GUARNIZIONE TIPO TSL 18- JOINT SEAL DICHTUNG

.06 52100171 1 (R)ANELLO OR 238 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.06A 52090112 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT SEAL DICTUNG

.07 52170022 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.08 52010002 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT DURATEX 900 SEAL DURATEX 900 DICHTUNG DURATEX 900

.09 52110102 1 GUARNIZIONE TIPO B 37431 JOINT B SEAL B DICTUNG B

.10 52160012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.11 52100075 1 (R)ANELLO "OR 230" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.11A 52090111 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

.12 52170026 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.13 52010020 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.14 52110040 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

.15 52160021 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.16 52100244 1 ANELLO OR 136 JOINT OR SEAL OR DICTUNG OR

.17 52100129 1 (R)ANELLO "OR 118" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.17A 52090100 2 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

01 07020274 1 CANNA ESTERNA 2o CILINDR CYLYNDER DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

03 07070177 1 DISTANZIALE INTERNO SU P PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

05 07030323 1 STELO GRANDE + PISTONE TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

06 07030322 1 STELO PICCOLO+ PISTONE TIGE PISTON ROD KOLBENTANGE

07 07120094 1 TUBINO PASSAGGIO OLIO SU TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE FOR CYLIND INNERROHR

08 07120093 1 TUBINO ALIMENTAZIONE INT TUBE INTERRIEUR INTERNAL PIPE INNERROHR

09 07050208 1 GHIERA FILETTATA GRANDE FRETTE NUT NUT MUTTER

10 07050209 1 GHIERA FILETTATA PICCOLA FRETTE NUT NUT MUTTER

11 07134035 1 ANELLO TRASCINATORE PICC BAGUE RING RING

12 07134036 1 ANELLO TRASCINATORE GRAN BAGUE RING RING

14 07100070B 1 TERMINALE STELO SECONDO TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE

16 15111066 1 ANELLO DI BLOCCAGGIO CIL BAGUE RING RING

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 2

Articolo: (V)MARTIN.2^ DOPPIO SFIL VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014472B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

17 15140131 1 GHIERA DI FISSAGGIO CILI FRETTE NUT NUT MUTTER

18 52100129 1 (R)ANELLO "OR 118" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

19 07110263 1 KIT GUARNIZIONI PER 1o/2 SERIE JOINT SEAL KIT DOUBLE EXTENSIO DICHTUNGASSAT

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 1

Articolo: (V)MARTIN.3^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014473
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.01 52180021 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"

.02 52130024 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

.03 52010019 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.04 52220029 1 ANELLO DI TENUTA SUL PIS JOINT SEAL DICHTUNG

.05 52220030 1 GUARNIZIONE TIPO TSL 18- JOINT SEAL DICHTUNG

.06 52100171 1 (R)ANELLO OR 238 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.06A 52090112 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT SEAL DICTUNG

.07 52170022 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.08 52010002 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT DURATEX 900 SEAL DURATEX 900 DICHTUNG DURATEX 900

.09 52110102 1 GUARNIZIONE TIPO B 37431 JOINT B SEAL B DICTUNG B

.10 52160012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.11 52100075 1 (R)ANELLO "OR 230" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.11A 52090111 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

.12 52170026 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.13 52010020 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.14 52110040 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

.15 52160021 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.16 52100244 1 ANELLO OR 136 JOINT OR SEAL OR DICTUNG OR

.17 52100129 1 (R)ANELLO "OR 118" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.17A 52090100 2 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

01 07020276 1 CANNA ESTERNA PER 3o/4o CYLINDER DE VERIN CYLIDER TUBE ZYLINDERROHR

03 07070177 1 DISTANZIALE INTERNO SU P PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

05 07030324 1 STELO GRANDE PER TERZO C TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

06 07030325 1 STELO PICCOLO PER TERZO TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

08 07120095 1 TUBINO ALIMENTAZIONE INT TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNEROUR

09 07050208 1 GHIERA FILETTATA GRANDE FRETTE NUT NUT MUTTER

10 07050209 1 GHIERA FILETTATA PICCOLA FRETTE NUT NUT MUTTER

11 07134035 1 ANELLO TRASCINATORE PICC BAGUE RING RING

12 07134036 1 ANELLO TRASCINATORE GRAN BAGUE RING RING

14 07100071 1 TERMINALE STELO CILINDRO TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

16 15111066 1 ANELLO DI BLOCCAGGIO PRI BAGUE RING RING

17 15140131 1 GHIERA DI FISSAGGIO SU P FRETTE NUT NUT MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 2

Articolo: (V)MARTIN.3^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014473
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

19 07110263 1 KIT GUARNIZIONI PER 1o/2 SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGASSAT

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 1

Articolo: (V)MARTIN.3^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014473A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.01 52180021 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"

.02 52130024 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

.03 52010019 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.04 52220029 1 ANELLO DI TENUTA SUL PIS JOINT SEAL DICHTUNG

.05 52220030 1 GUARNIZIONE TIPO TSL 18- JOINT SEAL DICHTUNG

.06 52100171 1 (R)ANELLO OR 238 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.06A 52090112 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT SEAL DICTUNG

.07 52170022 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.08 52010002 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT DURATEX 900 SEAL DURATEX 900 DICHTUNG DURATEX 900

.09 52110102 1 GUARNIZIONE TIPO B 37431 JOINT B SEAL B DICTUNG B

.10 52160012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.11 52100075 1 (R)ANELLO "OR 230" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.11A 52090111 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

.12 52170026 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.13 52010020 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.14 52110040 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

.15 52160021 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.16 52100244 1 ANELLO OR 136 JOINT OR SEAL OR DICTUNG OR

.17 52100129 1 (R)ANELLO "OR 118" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.17A 52090100 2 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

01 07020275 1 CANNA CILINDRO TERZO DOP CYLINDER DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

03 07070177 1 DISTANZIALE INTERNO SU P PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

05 07030324 1 STELO GRANDE PER TERZO C TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

06 07030325 1 STELO PICCOLO PER TERZO TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

08 07120095 1 TUBINO ALIMENTAZIONE INT TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNEROUR

09 07050208 1 GHIERA FILETTATA GRANDE FRETTE NUT NUT MUTTER

10 07050209 1 GHIERA FILETTATA PICCOLA FRETTE NUT NUT MUTTER

11 07134035 1 ANELLO TRASCINATORE PICC BAGUE RING RING

12 07134036 1 ANELLO TRASCINATORE GRAN BAGUE RING RING

14 07100071A 1 TERMINALE STELO CILINDRO TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

16 15111066 1 ANELLO DI BLOCCAGGIO PRI BAGUE RING RING

17 15140131 1 GHIERA DI FISSAGGIO SU P FRETTE NUT NUT MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 2

Articolo: (V)MARTIN.3^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014473A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

19 07110263 1 KIT GUARNIZIONI PER 1o/2 SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGASSAT

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 1

Articolo: (V)MARTIN.3^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014473B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.01 52180021 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"

.02 52130024 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

.03 52010019 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.04 52220029 1 ANELLO DI TENUTA SUL PIS JOINT SEAL DICHTUNG

.05 52220030 1 GUARNIZIONE TIPO TSL 18- JOINT SEAL DICHTUNG

.06 52100171 1 (R)ANELLO OR 238 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.06A 52090112 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT SEAL DICTUNG

.07 52170022 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.08 52010002 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT DURATEX 900 SEAL DURATEX 900 DICHTUNG DURATEX 900

.09 52110102 1 GUARNIZIONE TIPO B 37431 JOINT B SEAL B DICTUNG B

.10 52160012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.11 52100075 1 (R)ANELLO "OR 230" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.11A 52090111 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

.12 52170026 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.13 52010020 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.14 52110040 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

.15 52160021 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.16 52100244 1 ANELLO OR 136 JOINT OR SEAL OR DICTUNG OR

.17 52100129 1 (R)ANELLO "OR 118" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.17A 52090100 2 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

01 07020275 1 CANNA CILINDRO TERZO DOP CYLINDER DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

03 07070177 1 DISTANZIALE INTERNO SU P PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

05 07030324 1 STELO GRANDE PER TERZO C TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

06 07030325 1 STELO PICCOLO PER TERZO TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

08 07120095 1 TUBINO ALIMENTAZIONE INT TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNEROUR

09 07050208 1 GHIERA FILETTATA GRANDE FRETTE NUT NUT MUTTER

10 07050209 1 GHIERA FILETTATA PICCOLA FRETTE NUT NUT MUTTER

11 07134035 1 ANELLO TRASCINATORE PICC BAGUE RING RING

12 07134036 1 ANELLO TRASCINATORE GRAN BAGUE RING RING

14 07100071B 1 TERMINALE STELO CILINDRO TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

16 15111066 1 ANELLO DI BLOCCAGGIO CIL BAGUE RING RING

17 15140131 1 GHIERA DI FISSAGGIO CILI FRETTE NUT NUT MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 2

Articolo: (V)MARTIN.3^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014473B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

19 07110263 1 KIT GUARNIZIONI PER 1o/2 SERIE JOINT SEAL KIT DOUBLE EXTENSIO DICHTUNGASSAT

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.10.2007 Pagina: 1

Articolo: (V)MARTIN.4^DOPPIO SFILO VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014474
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.01 52170014 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.02 52130024 1 (R) GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

.03 52010019 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.04 52220029 1 ANELLO DI TENUTA SUL PIS JOINT SEAL DICHTUNG

.05 52220030 1 GUARNIZIONE TIPO TSL 18- JOINT SEAL DICHTUNG

.06 52100171 1 (R)ANELLO OR 238 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.06A 52090112 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT SEAL DICTUNG

.07 52170022 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.08 52010020 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.09 52110072 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

.10 52160012 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.11 52100075 1 (R)ANELLO "OR 230" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.11A 52090111 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE TI JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

.12 52170026 2 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

.13 52010020 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: DUR JOINT DURATEX SEAL DURATEX DICHTUNG DURATEX

.14 52110031 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

.15 52160021 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

.16 52100213 1 (R)ANELLO "OR 128" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

01 07020276 1 CANNA ESTERNA PER 3o/4o CYLINDER DE VERIN CYLIDER TUBE ZYLINDERROHR

03 07070177 1 DISTANZIALE INTERNO SU P PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

05 07030326 1 STELO GRANDE QUARTO CILI TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

06 07030327 1 STELO PICCOLO QUARTO CIL TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

07 07120096 1 TUBINO PASSAGGIO OLIO SU TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNEROUR

08 07120097 1 TUBINO PASSAGGIO INTERNO TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNEROUR

09 07050208 1 GHIERA FILETTATA GRANDE FRETTE NUT NUT MUTTER

10 07050209 1 GHIERA FILETTATA PICCOLA FRETTE NUT NUT MUTTER

11 07134035 1 ANELLO TRASCINATORE PICC BAGUE RING RING

12 07134036 1 ANELLO TRASCINATORE GRAN BAGUE RING RING

14 07100072 1 TESTATA STELO QUARTO CIL TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

16 15111066 1 ANELLO DI BLOCCAGGIO PRI BAGUE RING RING

17 15140131 1 GHIERA DI FISSAGGIO SU P FRETTE NUT NUT MUTTER

19 07110264 1 KIT GUARNIZIONI PER 4o C SERIE JOINT SEALS KIT DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.10.2007 Pagina: 1

Articolo: (R)FILTRO A.P 60 MIC. 3/ FILTRE HUILE A.P. 60 MIC FILTER 3/4" 90L 360.6 UL FILTER
08140073
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 08140078 1 (R)CARTUCCIA FILTRO AP C CARTOUCHE POUR FILTRE OIL FILTER CARTRIDGE HP UL FILTER

02 08140113 1 0000 INDICATORE DIFF. VISIVO INDICATEUR 506.06 INDICATOR 506.06 ANZEIGER

02 08140076 1 0000 (R)INDICATORE DIFF. VIS INDICATEUR 506.06 INDICATOR 506.06 ANZEIGER

03 52100122 1 (R)ANELLO "OR 140" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

04 52090087 1 (R)ANELLO ANTIES. PARBAC JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 03.02.2011 Pagina: 1

Articolo: (R)RIDUTTORE ROT.CVF14C REDUCTEUR GEAR BOX GETRIEBE


04040177B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 04030021A 1 ALBERO CON PIGNONE RIBAS ENGRANAGES GEAR ZAHNRAD

02 04040017 1 (R)SCHERMO CUSCINETTO X PROTECTION DE COUSSINET BALL BEARING PROTECTION ROLLENLAGER SCHUTZ

03 51430060 1 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) D.1 SEGGERRING (INNERE)

04 04040029 1 (R)SCATOLA RIDUTTORE X BOX DE RIDUCTEUR GEAR BOX CASING DECKEL

05 53010003 1 (R)CUSCINETTO A SFERE D. COUSSINET BALL BEARING D.45x100x25 ROLLENLAGER

06 04040031 1 (R)PIATTELLO X RIDUTTORE PLACQUE PLATE SCHEIBE

07 53020017 2 (R)CUSCINETTO A RULLI CO COUSSINET BALL BEARING ROLLENLAGER

08 04040163A 1 (R)VITE S/FINE Z.2 M7 25 VIS SANS FIN WORM GEAR ENDLOSE SCHRAUBE

09 52080006 1 (R)ANELLO PARAOLIO D.40x JOINT "MIM" SEAL RING D.40x65x10 DICHTUNG "MIM"

10 51090024 1 (R)CHIAVETTA 8x7x30 CLAVET COTTER KEIL

11 04040164 1 (R)FLANGIA ACCOPPIAMENTO BRIDE D'ACCOUPLEMENT COUPLING FLANGE KUPPLUNGSFLANSCH

13 04040030 1 (R)COPERCHIO X RID.CVF14 COUVERCLE COVER PLATE DECKEL

14 51420045 1 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) D.60 SEEGERRING(?USSERE)

15 04030011 1 (R) CORONA IN BRONZO PER ENGRANAGES GEAR ZAHNRAD

16 04040034 1 (R)DISTANZIALE PIGNONE/ PIECE D'ENTETROISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

17 53020004 1 (R)CUSCINETTO RAD. D.60x COUSSINET BALL BEARING ROLLENLAGER

18 52080007 1 (R)ANELLO PARAOLIO D.70x JOINT "MIM" SEAL "MIM" DICHTUNG "MIM"

19 60010005 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

20 51090036 2 (R)CHIAVETTA 16X10X55 CLAVET COTTER 16x10x55 KEIL

21 04040026 1 (R)INDICATORE DI LIVELLO INDICATEUR NIVEAU HUILE OIL LEVEL INDICATOR ULSTANZEIGER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.10.2007 Pagina: 1

Articolo: (R)MOTORE ROTAZIONE TIPO MOTEUR TYPE OMR 160 ROTATION MOTOR OMR 160 MOTOR
04050004
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52250027 1 KIT GUARNIZIONI x MOTORE SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

02 52080208 1 (R)ANELLO PARAOLIO X MOT BAGUE D' ETANCHEITE PACKING RING OLDICHTUNGSRING

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.10.2007 Pagina: 1

Articolo: MOTORE TIPO: OMR 160 SER MOTEUR ROTATION MOTOR MOTOR
04050004A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52250116 1 KIT GUARNIZIONI x MOTORE SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

02 52080204A 1 0000 (R)ANELLO PARAOLIO X MOT BAGUE D' ETANCHEITE PACKING RING OLDICHTUNGSRING

02 52080204 1 0000 (R)ANELLO PARAOLIO X MOT BAGUE D' ETANCHEITE PACKING RING OLDICHTUNGSRING

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.10.2007 Pagina: 1

Articolo: (R)FRENO TIPO: FB 24 SOS FREIN TYPE FB 24 BRAKE TYPE FB 24 BREMSE


04060014
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

04 04060024 1 (R)DISCO FRENO PER FRENO DISQUE FREIN POUR FB BRAKE DISC FOR FB BRAKE BREMSE

05 52250061 1 (R)KIT GUARNIZ. x FRENO SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

06 50170057 2 (R)VITE TCEI M12X130 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

07 60020046 2 (R)MOLLA TIPO : 41x80x4 RESORT SPRING FEDER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.10.2007 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO SATELLITE TIPO CABLAGE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG


95400165
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 09020332 1 SCATOLA TEKNE PER IMPIAN BOITE BOX SCHACHTEL

02 09080048A 1 PULSANTE ROSSO D.22 TMQ BOUTON BUTTON DRUCKSCHALTER

03 09080043A 1 CONTATTO N.A TMQ (ZB4-BZ CONTACT CONTACT KONTAKT

04 09080045A 1 PULSANTE A FUNGO TMQ (ZB BOUTON BUTTON DRUCKSCHALTER

05 09080044A 1 CONTATTO N.C TMQ (ZB4-BZ CONTACT CONTACT KONTAKT

06 09030070 1 SPIA LUMINOSA CABLATA 12 LAMPE/LED LAMP/LED LAMPE/LED

07 09030071 1 SPIA LUMINOSA CABLATA 12 LAMPE/LED LAMP/LED LAMP/LED

08 95400339 1 SPINA PSAT PER IMPIANTO PONT PLUG UBERBRUCKUNGSSTECKER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.10.2007 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO SATELLITE TIPO CABLAGE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG


95400165A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 09020332 1 SCATOLA TEKNE PER IMPIAN BOITE BOX SCHACHTEL

02 09080048A 1 PULSANTE ROSSO D.22 TMQ BOUTON BUTTON DRUCKSCHALTER

03 09080043A 1 CONTATTO N.A TMQ (ZB4-BZ CONTACT CONTACT KONTAKT

04 09080045A 1 PULSANTE A FUNGO TMQ (ZB BOUTON BUTTON DRUCKSCHALTER

05 09080044A 1 CONTATTO N.C TMQ (ZB4-BZ CONTACT CONTACT KONTAKT

06 09030070 1 SPIA LUMINOSA CABLATA 12 LAMPE/LED LAMP/LED LAMPE/LED

07 09030071 1 SPIA LUMINOSA CABLATA 12 LAMPE/LED LAMP/LED LAMP/LED

08 95400339 1 SPINA PSAT PER IMPIANTO PONT PLUG UBERBRUCKUNGSSTECKER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.10.2007 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO LIVELLO BASE T CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG


95400162
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400342 1 SPINA PLIM PER IMPIANTO PONT PLUG UBERBRUCKUNGSSTECKER

02 95400343 1 SPINA PJIB PER IMPIANTO PONT PLUG UBERBUCKUNGSSTECKER

03 95400340 1 PONTE PER PRESE A 2 VIE PONT PLUG UBERBRUCKUNGSSTECKER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.10.2007 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO BASE TIPO C. CABLAGE BASIC LIVEL VERKABELUNG


95400166B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 09020333 1 SCATOLA TEKNE PER IMPIAN BOITE BOX SCHACHTEL

02 09080045A 1 PULSANTE A FUNGO TMQ (ZB BOUTON BUTTON DRUCKSCHALTER

03 09080044A 1 CONTATTO N.C TMQ (ZB4-BZ CONTACT CONTACT KONTAKT

04 TKCONT10/80V 1 CONTAORE - PER CABLAGGI CONTAEUR OURMETER STUNCLENZEHLER

05 09080048A 1 PULSANTE ROSSO D.22 TMQ BOUTON BUTTON DRUCKSCHALTER

06 09080043A 1 CONTATTO N.A TMQ (ZB4-BZ CONTACT CONTACT KONTAKT

07 09080057A 1 SELETTORE A CHIAVE 2 POS SELECTEUR SELECTOR W?HLER

08 09080043A 1 CONTATTO N.A TMQ (ZB4-BZ CONTACT CONTACT KONTAKT

09 09080044A 2 CONTATTO N.C TMQ (ZB4-BZ CONTACT CONTACT KONTAKT

10 09060039 1 FUSIBILE IN VETRO 5x20mm FUSIBLE FUSE ABSCHMELZSICHERUNG

11 TKTARITEHK520 1 PORTAFUSIBILE A PANNELLO FUSIBLE FUSE ABSCHMELZSICHERUNG


15

12 09030071 2 SPIA LUMINOSA CABLATA 12 LAMPE/LED LAMP/LED LAMP/LED

13 09030070 2 SPIA LUMINOSA CABLATA 12 LAMPE/LED LAMP/LED LAMPE/LED

14 09030072 1 SPIA LUMINOSA CABLATA 24 LAMPE/LED LAMP/LED LAMP/LED

15 95400340 6 PONTE PER PRESE A 2 VIE PONT PLUG UBERBRUCKUNGSSTECKER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.10.2007 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO BASE TIPO C CABLAGE BASIC LIVEL VERKABELUNG


95400166C
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 09020333 1 SCATOLA TEKNE PER IMPIAN BOITE BOX SCHACHTEL

02 09080045A 1 PULSANTE A FUNGO TMQ (ZB BOUTON BUTTON DRUCKSCHALTER

03 09080044A 1 CONTATTO N.C TMQ (ZB4-BZ CONTACT CONTACT KONTAKT

04 TKCONT10/80V 1 CONTAORE - PER CABLAGGI CONTAEUR OURMETER STUNCLENZEHLER

05 09080048A 1 PULSANTE ROSSO D.22 TMQ BOUTON BUTTON DRUCKSCHALTER

06 09080043A 1 CONTATTO N.A TMQ (ZB4-BZ CONTACT CONTACT KONTAKT

07 09080057A 1 SELETTORE A CHIAVE 2 POS SELECTEUR SELECTOR W?HLER

08 09080043A 1 CONTATTO N.A TMQ (ZB4-BZ CONTACT CONTACT KONTAKT

09 09080044A 2 CONTATTO N.C TMQ (ZB4-BZ CONTACT CONTACT KONTAKT

10 09060039 1 FUSIBILE IN VETRO 5x20mm FUSIBLE FUSE ABSCHMELZSICHERUNG

11 TKTARITEHK520 1 PORTAFUSIBILE A PANNELLO FUSIBLE FUSE ABSCHMELZSICHERUNG


15

12 09030071 2 SPIA LUMINOSA CABLATA 12 LAMPE/LED LAMP/LED LAMP/LED

13 09030070 2 SPIA LUMINOSA CABLATA 12 LAMPE/LED LAMP/LED LAMPE/LED

14 09030072 1 SPIA LUMINOSA CABLATA 24 LAMPE/LED LAMP/LED LAMP/LED

15 95400340 6 PONTE PER PRESE A 2 VIE PONT PLUG UBERBRUCKUNGSSTECKER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.05.2017 Pagina: 1

Articolo: CATALOGO DI TUTTE LE OPZ


LIST56
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

A00 95900046 1 TAVOLA INDICE ARGANO 255 INDEX INDEX INHALTSVERZEICHNIS

A01 95500586 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

A02 95500684 1 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

A03A 95300539 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

A03B 95300587 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MACHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

A03C 95300588 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

A03D 95300589 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

A04 95300693 1 SOSPENSIONE PER FUNE ARG COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

A05A 20220008 1 (R)BOZZELLO COMPONIBILE MOUFLAGE BLOCK BLOCK

A05B 20220009 1 (R)BOZZELLO COMPONIBILE MOUFLAGE BLOCK BLOCK

A06 20210019A 1 0000 5619 (R)FINECORSA PER TESTATA FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG

A06 20210144 1 5619 FINECORSA 3B6 PER TESTAT FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG

A06 20210019 1 0000 (R)FINECORSA PER TESTATA FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG

A07 95401228 1 563202 CABLAGGIO ARGANO SU 2820 MICRO MICRO MIKROSCHALTER

A07 95400402 1 563202 KIT ARGANO SU BASE SENZA CABLAGE CODE FOR WINCH KIT VERKABELUNG

A08 20160226 1 5626 563202 LIMITATORE DI TIRO PER LIMITEUR DE TIR PULL LIMITING DEVICE TYP WINDE UBERLASTABSCHALTUN

A08 95401088 1 563202 CABLAGGIO LIMITATORE ARG MICRO MICRO MIKROSCHALTER

A08 20160208 1 5626 LIMITATORE DI TIRO PER LIMITEUR DE TIR PULLEY LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

H00 95900054 1 TAVOLA INDICE ATTIVAZION INDEX INDEX INHALTSVERZEICHNIS

H01 95500556 1 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

H02 95600372 1 GRUPPO TUBI FLEX PER ATT TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

H03 95500505 1 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

H04 95500569 1 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

H05 95900044 1 TAVOLA DI CATALOGO X TUT ENROULEURS HOSE REEL SCHLAUCHAUFROLLER

L00 95900286 1 TAVOLA INDICE LIMITATORE INDEX INDEX TABLE INHALTSVERZEICHNIS

L07 95301380A 1 5629 5636 GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

L07 95301380B 1 5636 GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

L07 95301380 1 5629 GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

L08 95301436 1 GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

L10 95501211 1 5636 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

L11 95400871A 1 5630 5633 CABLAGGIO PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER

L11 95401070 1 5633 5636 CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.05.2017 Pagina: 2

Articolo: CATALOGO DI TUTTE LE OPZ


LIST56
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

L11 95401070A 1 5636 5639 CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER

L11 95401516 1 5639 CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER

L11 95400871 1 5630 CABLAGGIO PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER

L12 95400932A 1 5630 5633 CABLAGGIO PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER

L12 95401071 1 5633 5636 CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER

L12 95401071A 1 5636 5639 CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER

L12 95401517 1 5639 CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER

L12 95400932 1 5630 CABLAGGIO PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER

P00 95900055 1 TAVOLA INDICE PROLUNGHE INDEX INDEX INHALTSVERZEICHNIS

P03 20144230 1 1^ PROLUNGA MANUALE 2550 RALLONGE MANUELLE 1ST MANUAL EXTENSION FOR MANUELLE VERLANGERUNG

P04 20144231 1 2^ PROLUNGA MANUALE 2550 RALLONGE MANUELLE 2ND MANUAL EXTENSION FOR MANUELLE VERLANGERUNG

P05 20144232 1 3^ PROLUNGA MANUALE 2550 RALLONGE MANUELLE 1ST MANUAL EXTENSION FOR MANUELLE VERLANGERUNG

P06 20144233 1 4^ PROLUNGA MANUALE 2550 RALLOMGE MANUELLE 2ND MANUAL EXTENSION FOR MANUELLE VERLANGERUNG

P10 20160173 1 LIMITATORE DI MOMENTO SU LIMITEUR DE MOMENT LOAD LIMITING DEVICE BEGRENZER VON AUGENBLICK

RC00 95900049 1 TAVOLA INDICE ROTAZIONE INDEX INDEX INHALTSVERZEICHNIS

RC01 95500507A 1 563503 5636 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
A

RC01 95500507B 1 5636 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
A

RC01 95500507 1 563503 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
A

RC01 95600359A 1 563503 GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
B

RC01 95600359 1 563503 GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
B

RC02 95600369A 1 563503 GRUPPO TUBI FLEX PER AT TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

RC02 95600369 1 563503 GRUPPO TUBI FLEX PER AT TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

RC03 95600371A 1 563503 GRUPPO TUBI FLEX PER ATT TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHALUCH

RC03 95600371 1 563503 GRUPPO TUBI FLEX PER ATT TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHALUCH

RC04 95500508A 1 563504 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
A

RC04 95500508 1 563504 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
A

RC04 95500697A 1 563503 GRUPPO IDR COMPONENTI AT COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
B

RC04 95500697 1 563503 GRUPPO IDR COMPONENTI AT COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
B

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.05.2017 Pagina: 3

Articolo: CATALOGO DI TUTTE LE OPZ


LIST56
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

RC05 95500509 1 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

RC06 95400391 1 5611 5632 KIT ELETTRICO RC CON PM CABLAGE R.C. R.C. CABLE VERKABELUNG R.C.

RC06 95401149 1 5632 KIT ELETTRICO RC CON MOR CABLAGE R.C. ELECTRICAL COMPONENTS FO VERKABELUNG R.C.

RC06 95400204 1 5611 KIT ELETTRICO PER 2550 CABLAGE RC RC CABLE RC VERKABELUNG

RC07 08090064A 1 5611 5632 (R)COLLETT. 14 VIE D.115 JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

RC07 08090064B 1 5632 563503 (R)COLLETT. 14 VIE D.115 JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

RC07 08090068 1 563503 COLLETTORE IDR. 14 VIE D JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

RC07 08090064 1 5611 (R)COLLETT. 14 VIE D.115 JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

RC08 09140044 1 5611 COLLETTORE ELETTRICO RAV JOINT TOURNANT ELECTRIQU ELECTRIC ROTATION JOINT ELEKTRISCH KOLECTOR

RC08 09140034 1 5611 (R)COLLETTORE ELETTRICO COLLECTEUR ELECTRIQUE ELECTRIC COLLECTOR ELEKTRISCH KOLECTOR

V00 95900056 1 TAVOLA INDICE SCHEMI VAR INDEX INDEX INHALTSVERZEICHNIS

V03 95301447 1 5629 GRUPPO MECC.COMP. DOPPIO COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

V03 95300653 1 5629 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

V04 95400878 1 5629 5632 CABLAGGIO DOPPIO LIMITAT CABLAGE CABLE VERKABELUNG

V04 95401082 1 5632 5636 CABLAGGIO AGGIUNTA DOPPI CABLAGE CABLE VERKABELUNG

V04 95401082A 1 5636 CABLAGGIO AGGIUNTA DOPPI CABLAGE CABLE VERKABELUNG

V04 95400238 1 5629 CABLAGGIO COMPLETO x DOP CABLAGE CABLE VERKABELUNG

V05 20440010 1 KIT TRASFORMAZIONE A ROT COMPOSANTS MECANIQUES ROTATION 420 DEGREES MECHANISCHE TAILE

V06A 20280064 1 STABILIZZATORE GIREVOLE DROIT BEQUILLE RELEVANTE RIGHT HYDRAULIC TILTING ABSTUTZBEINNE

V06B 20280063 1 STABILIZZATORE GIREVOLE GAUCHE BEQUILLE RELEVANT LEFT HYDRAULIC TILTING S ABSTUTZBEINNE

V08 07014669A 1 0000 MARTINETTO PICCOLO ROT.S VERIN CYLINDER ZYLINDER

V08 07014669 1 0000 MARTINETTO PICCOLO ROT.S VERIN CYLINDER ZYLINDER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95500586
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 60150026 1 (R)FUNE DYFORM 19X7 D=10 CABLE/CHAINE WIRE ROPE/CHAIN SEIL/KETTE

02 11010072 1 ARGANO BW 1500CH SX-ANTI TREUIL WINCH WINDE

04 50042050 2 5526 (R)VITE TEE M14x060 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

04 50062062 2 5526 (R)VITE TEE M14X050 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

05 50172143 2 5526 (R)VITE TCEI M14X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

05 50172060 2 5526 (R)VITE TCEI M14X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

07 15140064 1 (R)RULLO PA6 Oe60xOi9x65 ROULEAU ROLLER ROLLE

08 50172028 1 (R)VITE TCEI M8x065 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

09 50062006 2 (R)VITE TEE M6X020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

10 50409010 2 (R)DADO ESAG.ALTO M6X006 #CROU NUT MUTTER

11 50509040 4 5526 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

12 1Z02669B 1 5526 CONTROPIASTRA PER ARGANI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

13 15011410 2 5526 PERNO FIL. d.25x500 4 PIVOT PIN BOLZEN

14 50509052 4 5526 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU DE SURETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

15 15061018 4 5526 BUSSOLA SUPPORTO ARGANO FOURREAU BUSH BUCHSE

16 51420025 4 5526 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500684
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 TF122SN650F 2 5609 (R)FLEX 1/2 2SNx6500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,1 TF122SN670F 2 5609 (R)FLEX 1/2 2SNx6700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,2 TF122SN90F 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,3 TF14C90F 1 (R)FLEX 1/4" COMP.x900mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,4 TF14C750F 1 5609 (R)FLEX 1/4" COMP x 7500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,4 TF14C770F 1 5609 (R)FLEX 1/4" COMP x 7700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

01 08030050 2 (R)NIPPLO PASSAPARETE 7 RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

02 08030413 2 NIPPLO DOPPIO 7/8" JIC x RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

03 08030159 1 (R)RACCORDO "T" FEM.GIRE RACCORD "T" 7/8 JIC FITTING "T" 7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

04 08030150 1 (R)RIDUZIONE M. 9/16"JIC RACCORD M 9/16 JIC F 7/8 FITTING 9/16 JIC 7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

05 08180018 1 (R)TAPPO FEMMINA 1"-1/16 BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

06 08030406 1 NIPPLO DOPPIO 9/16 JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

07 08030146 1 (R)NIPPLO PASSAPARETE 9/ RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

08 08020023 1 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

09 10034073B 1 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

A 60030161 1 GUAINA PROT. TUBI FLEX P GAINE COVER MANTEL

B 60030123 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

C 60030081 1 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

D 60030126 2 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

E 60030126 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

10034244 -1 5626 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

10034072B -1 5626 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300539
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 11110006 1 PULEGGIA X FUNE D.10 De= POULIE Di.30 De.235 PULLEY Di.30 De.235 SCHEIBE Di.30 De.235

02 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

03 60020077 2 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

04 15041225 1 (R)PERNO C/COPIGLIA d.10 PIVOT PIN BOLZEN

05 15041226 1 (R)PERNO C/COPIGLIA d.35 PIVOT PIN BOLZEN

06 PA0300055F921 1 5502 (R)PERNO FILET. FERMO C/ PIVOT PIN BOLZEN

06 PA0300055F92 1 5502 (R)PERNO FILETT. FERMO C PIVOT PIN BOLZEN

07 50682070 1 (R)RONDELLA SPECIALE D.3 RONDELLE WASHER SCHEIBE

08 06150887A 1 5506 TESTATA FLOTTANTE x TIRO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 06150887 1 5506 (V)TESTATA FLOTTANTE x T CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 60020096 3 (R)MOLLA FERMAGANCI SPEC RESORT SPRING FEDER

11 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MACHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300587
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 11110006 2 PULEGGIA X FUNE D.10 De= POULIE Di.30 De.235 PULLEY Di.30 De.235 SCHEIBE Di.30 De.235

02 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

03 60020077 3 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

04 15041248 1 PERNO C/COPIGLIA d.10x12 PIVOT PIN BOLZEN

05 15041241 1 PERNO C/COPIGLIA d.20x26 PIVOT PIN BOLZEN

06 PA0300090F921 1 (R)PERNO FILETT. FERMO C PIVOT PIN BOLZEN

07 50682070 1 (R)RONDELLA SPECIALE D.3 RONDELLE WASHER SCHEIBE

08 1Z01814A 1 5506 TESTATA x TIRO IN 4^ SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 1Z01814 1 5506 TESTATA x TIRO IN 4^ SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300588
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 11110006 2 PULEGGIA X FUNE D.10 De= POULIE Di.30 De.235 PULLEY Di.30 De.235 SCHEIBE Di.30 De.235

02 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

03 60020077 3 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

04 15041248 1 PERNO C/COPIGLIA d.10x12 PIVOT PIN BOLZEN

05 15041241 1 PERNO C/COPIGLIA d.20x26 PIVOT PIN BOLZEN

06 PA0300090F921 1 (R)PERNO FILETT. FERMO C PIVOT PIN BOLZEN

07 50682070 1 (R)RONDELLA SPECIALE D.3 RONDELLE WASHER SCHEIBE

08 1Z01815A 1 5506 TESTATA x TIRO IN 4^ SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 1Z01814 1 5506 TESTATA x TIRO IN 4^ SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300589
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 11110006 2 PULEGGIA X FUNE D.10 De= POULIE Di.30 De.235 PULLEY Di.30 De.235 SCHEIBE Di.30 De.235

02 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

03 60020077 3 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

04 15041248 1 PERNO C/COPIGLIA d.10x12 PIVOT PIN BOLZEN

05 15041242 1 PERNO C/COPIGLIA d.20x19 PIVOT PIN BOLZEN

06 PA0300090F921 1 (R)PERNO FILETT. FERMO C PIVOT PIN BOLZEN

07 50682070 1 (R)RONDELLA SPECIALE D.3 RONDELLE WASHER SCHEIBE

08 1Z01816A 1 5506 TESTATA x TIRO IN 4^ SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 1Z01816 1 5506 TESTATA x TIRO IN 4^ SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: SOSPENSIONE PER FUNE ARG COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300693
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 11110006 1 PULEGGIA X FUNE D.10 De= POULIE Di.30 De.235 PULLEY Di.30 De.235 SCHEIBE Di.30 De.235

03 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

04 60020077 2 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

05 15041245 1 PERNO C/COPIGLIA d.20x95 PIVOT PIN BOLZEN

06 PA0300050F921 1 (R)PERNO FILETT. FERMO C PIVOT PIN BOLZEN

07 Z01838 1 PIATTI PER RINVIO FUNE A CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 50682070 1 (R)RONDELLA SPECIALE D.3 RONDELLE WASHER SCHEIBE

09 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)BOZZELLO COMPONIBILE MOUFLAGE BLOCK BLOCK


20220008
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 11110006 1 PULEGGIA X FUNE D.10 De= POULIE Di.30 De.235 PULLEY Di.30 De.235 SCHEIBE Di.30 De.235

02 06150884 1 (V)Fianco bozzello x arg CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 06150886 1 FIANCO BOZZELLO ARGANO 1 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 51040004A 1 0000 GANCIO C/CUSCINETTO TON. CROCHET TON 3 HOOK TON 3 HAKEN

04 51040004 1 0000 (R)GANCIO TON.3 CARBONI CROCHET TON 3 HOOK TON 3 HAKEN

05 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

06 51030002 1 (R)GRILLO X GANCIO TON.2 MANILLE SHACKLE TON 2 HAKEN HALTER

07 60020077 4 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

08 15041220 1 (R)PERNO C/COPIGLIA D20x PIVOT PIN BOLZEN

09 15041221 1 (R)PERNO C/COPIGLIA D35x PIVOT PIN BOLZEN

10 PA0300085F921 1 (R)PERNO FILETT. FERMO C PIVOT PIN BOLZEN

11 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 15041248 2 PERNO C/COPIGLIA d.10x12 PIVOT PIN BOLZEN

13 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

14 60020096 4 (R)MOLLA FERMAGANCI SPEC RESORT SPRING FEDER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)BOZZELLO COMPONIBILE MOUFLAGE BLOCK BLOCK


20220009
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 15051584 2 (R)BUSSOLA PASSANTE De7 FOURREAU BUSH BUCHSE

02 15051583 2 (R)BUSSOLA PASSANTE De4 FOURREAU BUSH BUCHSE

03 11110006 2 PULEGGIA X FUNE D.10 De= POULIE Di.30 De.235 PULLEY Di.30 De.235 SCHEIBE Di.30 De.235

04 06150884 1 (V)Fianco bozzello x arg CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 06150885 2 (V)Fianco bozzello x arg CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 06151425 1 FIANCO BOZZELLO ARGANO 1 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 51040033 1 0000 GANCIO GIREVOLE CON CUSC CROCHET HOOK HAKEN

07 51040005 1 0000 (R) GANCIO C/CUSCINETTO CROCHET TON 7.5 HOOK WITH BEARING T. 7.5 HAKEN

08 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

09 51030002 1 (R)GRILLO X GANCIO TON.2 MANILLE SHACKLE TON 2 HAKEN HALTER

10 60020077 8 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

11 15041224 2 (R)PERNO C/COPIGLIA d.10 PIVOT PIN BOLZEN

12 15041222 1 (R)PERNO C/COPIGLIA D20x PIVOT PIN BOLZEN

13 15041223 1 (R)PERNO C/COPIGLIA D35x PIVOT PIN BOLZEN

14 PA0300171F921 1 (R)PERNO FILETT. FERMO C PIVOT PIN BOLZEN

15 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)FINECORSA PER TESTATA FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG
20210019
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 06150102 1 (R)FINECORSA PER TESTATA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.1 15140029 1 (R)CAMME FINE-CORSA D.25 CAMME CAMME CAMME

.2 15140030 1 (R)TAPPO FINE-CORSA 3/4" BOUCHON SCREW CAP STOPSEL

.3 15031009 1 (R)CONTRAPPESO PER FINEC PIVOT PIN BOLZEN

01 50062055 1 (R)VITE TEE M14x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

02 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

03 50172015 1 0000 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

03 60010003 1 0000 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

05 60020076 1 0000 (R)MOLLA A COMPRESSIONE RESORT SPRING FEDER

05 60020042 1 0000 (R)MOLLA A COMPRESSIONE RESORT SPRING FEDER

06 50449020 1 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

07 60020010 1 (R)CLIPS PER M10x20 L=46 CLIPS POUR M 10 CLIPS FOR M10 CLIPS

09 08190012 1 (R)FORCHETTA RACC.TUBI TIGE BAR STANGE

10 60150102 1 CATENA 6x15x300mm D.fil CABLE/CHAINE WIRE ROPE/CHAIN SEIL/KETTE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)FINECORSA PER TESTATA FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG
20210019A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 06150102A 1 (R)FINECORSA PER TESTATA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.1 15140029 1 (R)CAMME FINE-CORSA D.25 CAMME CAMME CAMME

.2 15140030 1 (R)TAPPO FINE-CORSA 3/4" BOUCHON SCREW CAP STOPSEL

.3 06151237 1 (R)CONTRAPPESO ZINCATO P CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

01 50062055 1 (R)VITE TEE M14x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

02 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

03 50172015 1 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

05 60020076 1 (R)MOLLA A COMPRESSIONE RESORT SPRING FEDER

06 50449020 1 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

07 60020010 1 (R)CLIPS PER M10x20 L=46 CLIPS POUR M 10 CLIPS FOR M10 CLIPS

09 08190012 1 (R)FORCHETTA RACC.TUBI TIGE BAR STANGE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.10.2014 Pagina: 1

Articolo: FINECORSA 3B6 PER TESTAT FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG
20210144
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400669A 1 0000 FINECORSA 3B6 CABLATO PE CABLAGE MICRO SWITCH FOR THE WIN VERKABELUNG

01 95400669 1 0000 FINECORSA 3B6 CABLATO PE CABLAGE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG

02 09190229 1 PESO CIRCOLARE PER FINEC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 06151506 1 0000 PIASTRA FISSAGGIO FINECO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 06151231 1 0000 PIASTRA FISSAGGIO FINECO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 50197065 2 (R)VITE TSPEI M8X050 VIS SCREW SCHRAUBE

05 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

06 50172100 4 (R)VITE TCEI M3X016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

07 50529062 4 (R)DADO AUTOBLOC.BASSO #CROU DE S?RETU TORQUE NUT MUTTER

08 60020096 3 (R)MOLLA FERMAGANCI SPEC RESORT SPRING FEDER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT ARGANO SU BASE SENZA CABLAGE CODE FOR WINCH KIT VERKABELUNG
95400402
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400193A 1 0000 AVVOLGICAVO CABLATO ARGA CABLAGE CABLE REEL WITH CONNECTI VERKABELUNG

01 95400193 1 0000 AVVOLGICAVO CABLATO ARGA CABLAGE CABLE REEL WITH CONNECTI VERKABELUNG

02 95400161 2 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

03 95400178A 1 0000 CABLAGGIO FINE CORSA ARG CABLAGE ANTI 2 BLOCK VERKABELUNG

03 95400178 1 0000 CABLAGGIO FINE CORSA ARG CABLAGE ANTI 2 BLOCK VERKABELUNG

04 95400384 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

05 95400382 1 0000 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x1 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

06 95400342 1 SPINA PLIM PER IMPIANTO PONT PLUG UBERBRUCKUNGSSTECKER

07 95400381 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x6 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

08 50730007 3 (R)MOLLA A TAZZA Di=16.3 RESORT CUP SPRING FEDER

10 50062019 2 (R)VITE TEE M8x025 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

11 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

12 60140070 4 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

13 09040002 1 (R)RULLO GUIDA E SUPPOR ENROULLER CABLE ROLLER KABELWICKLER

14 06150913 1 SUPPORTO AVVOLGICAVO 637 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15 50062013 4 (R)VITE TEE M8X016 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 29.11.2016 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO ARGANO SU 2820 MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401228
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400193C 1 0000 AVVOLGICAVO CABLATO ARGA CABLAGE CABLE REEL WITH CONNECTI VERKABELUNG

01 95400193B 1 0000 AVVOLGICAVO CABLATO ARGA CABLAGE CABLE REEL WITH CONNECTI VERKABELUNG

02A 95400958 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02B 95400957 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400161 2 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

04 06151507 2 PIASTRINA INOX PIEGATA F CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 50172155 8 (R)VITE TCEI M3X010 12.9 VIS SCREW SCHRAUBE

06 50529062 8 (R)DADO AUTOBLOC.BASSO M #CROU DE S?RETU TORQUE NUT MUTTER

07 50062015 1 (R)VITE TEE M8X030 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

08 50529020 1 (R)DADO AUTOBLOC.BASSO M #CROU DE S?RETU TORQUE NUT MUTTER

09 50702020 8 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

10 50062100 1 (R)VITE TEE M8X010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

11 06150915 3 SUPPORTO CAVO ELETTRICO CHARPENTERIE CARPENTRY STRUKTUR

12 95400630 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x7 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

13 50449015 3 (R)DADO ESAG.BASSO M8x00 #CROU EX. NUTS MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: LIMITATORE DI TIRO PER LIMITEUR DE TIR PULLEY LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN
20160208
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

1 09190166 1 TRASDUTTORE ESTENSIMETRI ACCESSOIRE ELECTRIQUE ET ELECTRONIC ACCESSORY OR ELEKTRISCH-ZUSATZLICH

2 09190207 1 0000 0000 LIMITATORE CABLATO CON S LIMITEUR DE TIR PULL LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

2 09190207A 1 0000 LIMITATORE CABLATO CON S LIMITEUR DE TIR PULL LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

2 95400171 1 0000 CABLAGGIO LIMITATORE ARG LIMITEUR DE TIR PULL LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

3 95400161 1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

4 95400382 1 0000 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x1 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

4 95400631 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x6 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

5 95400342 1 SPINA PLIM PER IMPIANTO PONT PLUG UBERBRUCKUNGSSTECKER

6 50730007 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=16.3 RESORT CUP SPRING FEDER

7 50172003 2 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

8 50509010 2 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: LIMITATORE DI TIRO PER


20160226
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400651 1 0000 CABLAGGIO LIMITATORE ARG CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

01 95401088 1 CABLAGGIO LIMITATORE ARG MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02 95400652 1 0000 PRESSOSTATO CABLATO PER CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

03 95400382 1 0000 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x1 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

04 95400342 1 SPINA PLIM PER IMPIANTO PONT PLUG UBERBRUCKUNGSSTECKER

05 95400161 1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

06A 1Z03624 1 POSIZIONAMENTO SUPPORTI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06B 1Z03625 1 POSIZIONAMENTO SUPPORTI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1S02968A 1 0000 PIASTRA FISSAGGIO LIMITA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1S02968 1 0000 PIASTRA FISSAGGIO LIMITA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 06.10.2014 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO LIMITATORE ARG MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401088
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400651A 1 CABLAGGIO LIMITATORE ARG CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

02 95400652 2 PRESSOSTATO CABLATO PER CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

03A 081022628 1 TUBO RIGIDO COLLEGAMENTO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

03B 081022492 1 TUBO RIGIDO COLLEGAMENTO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

03C 081022909 1 TUBO RIGIDO COLL. PRESSO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

03D 081022178 1 TUBO RIGIDO COLLEGAMENTO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

04A 95400962 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04B 95400963 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04C 95400960 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04D 95400961 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04E 95401169 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

05 08030302 2 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

06 08180035 1 (R)TAPPO MASCHIO 1/8" ga BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

07 08020043 1 (R)RACCORDO PRESA PER MA RACCORD POUR MANOMETRE FITTING FOR MANOMETER DRUCK MESSER STELLE

09A 95400161 1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

09B 95400756A 1 MICRO N.C. CABLATO (cod. MICRO MICRO MIKROSCHALTER

10 1S02968A 2 PIASTRA FISSAGGIO LIMITA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

11 50172127 4 (R)VITE TCEI M4X055 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

12 1S03967 1 SUPPORTO SCATOLA LIMITAT CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

13 50602039 3 INSERTO FILETTATO RIVIT #CROU NUT MUTTER

14 50172015 3 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

15 50172003 3 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

16 50702010 6 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

17 50509010 3 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

95400957 -1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

95401232 -1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

95400958 -1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

95400959 -1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 28.10.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500556
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 08030050 2 (R)NIPPLO PASSAPARETE 7 RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

02 08030151 2 (R)RIDUZIONE M 3/4"JIC x RACCORD FITTING M3/4" JIC X 7/8" ANSCHLUSSTUCK

03 08180013 2 (R)TAPPO FEMMINA 3/4" JI BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

04 08030085 2 (R)NIPPLO PASSAPARETE 3/ RACCORD FITTING 3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

05 50502020 2 5635 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

06 50062033 2 5635 (R)VITE TEE M10X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

07 08110025 1 5605 5635 (R)AVVOLGITUBO TIPO: AGD ENROULLER AGD600 HOSE REEL AGD600 SCHLAUCH ROLLE AGD600

07 08110086 1 5635 AVVOLGITUBO TIPO AGD600 ENROULLER AGD 600.10/F AGD 600.10/F HOSE WHEEL SCHLAUCH ROLLE AGD 600.1

07 08110005 1 5605 (R)AVVOLGITUBO TIPO: AGD ENROULLER HOSE WHEEL SCHLAUCH ROLLE

08 TF38BHR1135C 1 (R)FLEX 3/8" BHR1x13500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

09 TF122SN650F 2 5609 (R)FLEX 1/2 2SNx6500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

09 TF122SN670F 2 5609 (R)FLEX 1/2 2SNx6700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

10 TF38C55C 2 (R)FLEX 3/8" COMP.x550mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

12 08030034 2 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8" x NIPPLE 3/8 x 3/4 JIC FITTING 3/8x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

13 60030161 1 GUAINA PROT. TUBI FLEX P GAINE COVER MANTEL

14 60030123 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

15 60030107 1 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

16 06150874 1 RASTRELLIERA A 4 TUBI PE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

17 15140130 4 ELEMENTO BLOCC. RASTRELL FOURREAU BUSH BUCHSE

18 50062019 2 (R)VITE TEE M8x025 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

19 10034073B 1 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

20 50042017 4 (R)VITE TEE M8X050 8.8 Z VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

21 1Z01772 1 SOSTEGNO TUBI FLEX x ACC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

22 15041233 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

23 60020009 4 (R)SPINA A "R" D.3 ZIN RESORT SPRING D.3 FEDER

24 15041234 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

25 15111040 1 (R)DISTANZIALE POS.18 De BAGUE RING RING

26 15111041 1 (R)DISTANZIALE POS.20 BAGUE RING RING

27 15111037 1 (R)ANELLO DISTANZ.POS.23 BAGUE RING RING

28 15111039 2 (R)DISTANZIALE POS.9 BAGUE RING RING

29 1Z01773 1 SOSTEGNO TUBI FLEX x ACC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

30 15041235 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 28.10.2014 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500556
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

31 15041236 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

32 15111036 2 (R)DISTANZIALE pos.19 De BAGUE RING RING

36 60030116 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

37 60130022 4 5635 (R)BARRA FILET. SPEZZONE BARRE BAR STANGE

38 50702030 4 5635 (R)RONDELLA PIANA D.10 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

39 50509020 4 5635 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

10034244 -1 5626 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

08180014 -2 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

50172020 -4 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10034072B -1 5626 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 28.10.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI FLEX PER ATT TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
95600372
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 08030050 2 (R)NIPPLO PASSAPARETE 7 RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

02 08030151 2 (R)RIDUZIONE M 3/4"JIC x RACCORD FITTING M3/4" JIC X 7/8" ANSCHLUSSTUCK

03 08180013 2 (R)TAPPO FEMMINA 3/4" JI BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

04 08030085 2 (R)NIPPLO PASSAPARETE 3/ RACCORD FITTING 3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

05 50502020 2 5635 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

06 50062033 2 5635 (R)VITE TEE M10X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

07 08110087 1 5635 AVVOLGITUBO TIPO AGD700 ENROULLER AGD 600.10/F AGD 600.10/F HOSE WHEEL SCHLAUCH ROLLE AGD 600.1

07 08110053 1 5635 (R)AVVOLGITUBO DEMAC AGD ENROULLER AGD700 HOSE REEL AGS700 SCHLAUCH ROLLE AGS700

08 TF38BHR11830C 1 (R)FLEX 3/8" BHR1x18300 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

09 TF122SN650F 2 5609 (R)FLEX 1/2 2SNx6500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

09 TF122SN670F 2 5609 (R)FLEX 1/2 2SNx6700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

10 TF38C55C 2 (R)FLEX 3/8" COMP.x550mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

12 08030034 2 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8" x NIPPLE 3/8 x 3/4 JIC FITTING 3/8x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

13 60030161 1 GUAINA PROT. TUBI FLEX P GAINE COVER MANTEL

14 60030123 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

15 60030107 1 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

16 06150874 1 RASTRELLIERA A 4 TUBI PE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

17 15140130 4 ELEMENTO BLOCC. RASTRELL FOURREAU BUSH BUCHSE

18 50062019 2 (R)VITE TEE M8x025 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

19 10034073B 1 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

20 50042017 4 (R)VITE TEE M8X050 8.8 Z VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

21 1Z01772 1 SOSTEGNO TUBI FLEX x ACC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

22 15041233 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

23 60020009 6 (R)SPINA A "R" D.3 ZIN RESORT SPRING D.3 FEDER

24 15041234 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

25 15111040 2 (R)DISTANZIALE POS.18 De BAGUE RING RING

26 15111041 1 (R)DISTANZIALE POS.20 BAGUE RING RING

27 15111037 1 (R)ANELLO DISTANZ.POS.23 BAGUE RING RING

28 15111039 3 (R)DISTANZIALE POS.9 BAGUE RING RING

29 1Z01773 1 SOSTEGNO TUBI FLEX x ACC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

30 15041235 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

31 15041236 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 28.10.2014 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO TUBI FLEX PER ATT TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
95600372
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

32 15111036 4 (R)DISTANZIALE pos.19 De BAGUE RING RING

33 1Z01774 1 SOSTEGNO TUBI FLEX x ACC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

34 15041237 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

35 15041235 1 5614 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

35 15041238 1 5614 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

36 60030116 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

37 60130022 4 5635 (R)BARRA FILET. SPEZZONE BARRE BAR STANGE

38 50702030 4 5635 (R)RONDELLA PIANA D.10 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

39 50509020 4 5635 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

10034244 -1 5626 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

08180014 -2 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

50172020 -4 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10034072B -1 5626 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.02.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500505
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 08030050 4 (R)NIPPLO PASSAPARETE 7 RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

02 08030151 4 (R)RIDUZIONE M 3/4"JIC x RACCORD FITTING M3/4" JIC X 7/8" ANSCHLUSSTUCK

03 08180013 4 (R)TAPPO FEMMINA 3/4" JI BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

04 08030034 4 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8" x NIPPLE 3/8 x 3/4 JIC FITTING 3/8x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

05 08050431C 1 5609 5625 (R)DISTRIBUTORE PVG 32/8 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

05 08050431D 1 5625 (R)DISTRIBUTORE PVG 32/8 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

05 08050431B 1 5609 (R)DISTRIBUTORE PVG 32/8 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

06 08030035 2 (R)N.D. 1/2 x 7/8 jic CH RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

07 08190060 1 (R)ELEMENTO DOPPIO COMAN TIGE BAR STANGE

08 08200057 1 (R)ASTA LEVA x DISTR. E LEVIER M10 L.200 LEVER M10 L.200 ZINCED HEBEL

09 50449020 3 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

10 08190006 2 (R)FORCHETTA RACC. TUBI TIGE FORK CLIPS FOR BAR STANGE

11 60020005 2 (R)CLIP PER M8x16 L=37 CLIPS POUR M 8 CLIPS FOR M8 CLIPS

12 50449015 2 (R)DADO ESAG.BASSO M8x00 #CROU EX. NUTS MUTTER

13 08110056 1 5605 (R)AVVOLGITUBO TIPO A4D ENROULLER HOSE ROLLER SCHLAUCH ROLLE

13 08110044 1 5605 (R) AVVOLGITUBO A4D 520 ENROULLER HOSE WHEEL SCHLAUCH ROLLE

14 08030085 4 (R)NIPPLO PASSAPARETE 3/ RACCORD FITTING 3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

15 08200055 2 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF

17 50062003 1 (R)VITE TEE M5x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

18 60010005 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

19 06150760 1 5627 LEVA MONOBLOCCO L=195 PE CHARPENTERIE BASE WITH LEVER 30000WB STAHL STRUKTUR

19 06150759 1 5627 (R)BASE CON LEVA L=245 LEVIER POUR DANFOSS CARPENTRY STAHL STRUKTUR

20 08240379 1 (R)KIT TIRANTI X PVG32/8

23 06150937 1 0000 DISPOSITIVO ANTISCARRUCO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

24 50172040 6 0000 (R)VITE TCEI M10X035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

25 50502020 6 0000 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

26 50702030 6 0000 (R)RONDELLA PIANA D.10 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

27 15140130 4 ELEMENTO BLOCC. RASTRELL FOURREAU BUSH BUCHSE

28 50062019 2 (R)VITE TEE M8x025 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

29 06150874 1 RASTRELLIERA A 4 TUBI PE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

30 1Z01772 1 SOSTEGNO TUBI FLEX x ACC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

31 15041233 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.02.2015 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500505
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

32 60020009 4 (R)SPINA A "R" D.3 ZIN RESORT SPRING D.3 FEDER

33 15041234 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

34 15111040 1 (R)DISTANZIALE POS.18 De BAGUE RING RING

35 15111041 1 (R)DISTANZIALE POS.20 BAGUE RING RING

36 15111037 1 (R)ANELLO DISTANZ.POS.23 BAGUE RING RING

37 15111039 2 (R)DISTANZIALE POS.9 BAGUE RING RING

38 1Z01773 1 SOSTEGNO TUBI FLEX x ACC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

39 15041235 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

40 15041236 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

41 15111036 2 (R)DISTANZIALE pos.19 De BAGUE RING RING

45 10034108 1 CARTER PROTEZIONE TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

46 50172031 4 (R)VITE TCEI M8X080 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

47 TF38BHR1140C 2 (R)FLEX 3/8" BHR1x14000 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

48 TF38C55C 4 (R)FLEX 3/8" COMP.x550mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

49 TF122SN650F 4 5609 (R)FLEX 1/2 2SNx6500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

49 TF122SN670F 4 5609 (R)FLEX 1/2 2SNx6700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

50 08190103 1 ASTA RINVIO M8-M8 Di14 x TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

51 06150873 1 5635 ADATTATORE PER MONTAGGIO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

52 60130022 4 5635 (R)BARRA FILET. SPEZZONE BARRE BAR STANGE

53 50702030 4 5635 (R)RONDELLA PIANA D.10 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

54 50509020 6 5635 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

55 50702020 2 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

56 50062035 2 (R)VITE TEE M10X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

A 60030107 2 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

B 60030116 4 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

C 60030161 2 GUAINA PROT. TUBI FLEX P GAINE COVER MANTEL

D 60030116 2 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

08050430C -1 5609 5618 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

08050430D -1 5618 5625 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

08050430E -1 5625 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

10034244 -1 5626 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

08050430B -1 5609 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.02.2015 Pagina: 3

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500505
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

50172020 -4 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10034072B -1 5626 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

08240177 -1 (R)KIT TIRANTI x PVG32/7 COMPOSANT DISTRIBUTEUR CONTROL BANK PART STEURUNGSVENTILSTEIL

08180014 -2 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.02.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500569
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,3 TF38BHR11830C 2 (R)FLEX 3/8" BHR1x18300 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,4 TF122SN650F 4 5609 (R)FLEX 1/2 2SNx6500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,4 TF122SN670F 4 5609 (R)FLEX 1/2 2SNx6700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,9 TF38C55C 4 (R)FLEX 3/8" COMP.x550mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

.1 08190103 1 ASTA RINVIO M8-M8 Di14 x TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

01 08030050 4 (R)NIPPLO PASSAPARETE 7 RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

02 08030151 4 (R)RIDUZIONE M 3/4"JIC x RACCORD FITTING M3/4" JIC X 7/8" ANSCHLUSSTUCK

03 08180013 4 (R)TAPPO FEMMINA 3/4" JI BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

04 08030034 4 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8" x NIPPLE 3/8 x 3/4 JIC FITTING 3/8x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

05 08050431C 1 5609 5625 (R)DISTRIBUTORE PVG 32/8 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

05 08050431D 1 5625 (R)DISTRIBUTORE PVG 32/8 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

05 08050431B 1 5609 (R)DISTRIBUTORE PVG 32/8 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

06 08030035 2 (R)N.D. 1/2 x 7/8 jic CH RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

07 08190060 1 (R)ELEMENTO DOPPIO COMAN TIGE BAR STANGE

08 08200057 1 (R)ASTA LEVA x DISTR. E LEVIER M10 L.200 LEVER M10 L.200 ZINCED HEBEL

09 50449020 3 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

10 08190006 2 (R)FORCHETTA RACC. TUBI TIGE FORK CLIPS FOR BAR STANGE

11 60020005 2 (R)CLIP PER M8x16 L=37 CLIPS POUR M 8 CLIPS FOR M8 CLIPS

12 50449015 2 (R)DADO ESAG.BASSO M8x00 #CROU EX. NUTS MUTTER

13 08110063 1 AVVOLGITUBO A4D 700 CON ENROULLER HOSE WHEEL SCHLAUCH ROLLE

14 08030085 4 (R)NIPPLO PASSAPARETE 3/ RACCORD FITTING 3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

15 08200055 2 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF

17 50062003 1 (R)VITE TEE M5x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

18 60010005 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

19 06150760 1 5627 LEVA MONOBLOCCO L=195 PE CHARPENTERIE BASE WITH LEVER 30000WB STAHL STRUKTUR

19 06150759 1 5627 (R)BASE CON LEVA L=245 LEVIER POUR DANFOSS CARPENTRY STAHL STRUKTUR

23 06150937 1 0000 DISPOSITIVO ANTISCARRUCO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

24 50172040 6 0000 (R)VITE TCEI M10X035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

25 50502020 6 0000 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

26 50702030 6 0000 (R)RONDELLA PIANA D.10 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

27 15140130 4 ELEMENTO BLOCC. RASTRELL FOURREAU BUSH BUCHSE

28 50062019 2 (R)VITE TEE M8x025 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.02.2015 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500569
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

29 06150874 1 RASTRELLIERA A 4 TUBI PE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

30 1Z01772 1 SOSTEGNO TUBI FLEX x ACC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

31 15041233 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

32 60020009 6 (R)SPINA A "R" D.3 ZIN RESORT SPRING D.3 FEDER

33 15041234 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

34 15111040 2 (R)DISTANZIALE POS.18 De BAGUE RING RING

35 15111041 1 (R)DISTANZIALE POS.20 BAGUE RING RING

36 15111037 1 (R)ANELLO DISTANZ.POS.23 BAGUE RING RING

37 15111039 3 (R)DISTANZIALE POS.9 BAGUE RING RING

38 1Z01773 1 SOSTEGNO TUBI FLEX x ACC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

39 15041235 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

40 15041236 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

41 15111036 4 (R)DISTANZIALE pos.19 De BAGUE RING RING

42 1Z01774 1 SOSTEGNO TUBI FLEX x ACC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

43 15041237 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

44 15041235 1 5614 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

44 15041238 1 5614 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

45 10034108 1 CARTER PROTEZIONE TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

46 50172031 4 (R)VITE TCEI M8X080 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

47 06150873 1 5635 ADATTATORE PER MONTAGGIO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

48 60130022 4 5635 (R)BARRA FILET. SPEZZONE BARRE BAR STANGE

49 50702030 4 5635 (R)RONDELLA PIANA D.10 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

50 50509020 4 5635 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

51 50702020 2 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

52 50062035 2 (R)VITE TEE M10X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

A 60030107 4 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

B 60030123 2 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

C 60030161 2 GUAINA PROT. TUBI FLEX P GAINE COVER MANTEL

D 60030116 2 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

08050430C -1 5609 5618 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

08050430D -1 5618 5625 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

08050438E -1 5625 (R)DISTRIBUTORE PVG32/9 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSSVENTIL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.02.2015 Pagina: 3

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500569
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

10034244 -1 5626 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

08050430B -1 5609 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

10034072B -1 5626 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

50172020 -4 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

08180014 -2 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
Bloquer l’enrouler dans un Appuyer l’enrouler en horizontal Lever la boite ressort <D> et la Basculer la boite ressort et Attacher la ressort de remplacer Insérer la nouvelle ressort dans
étau selon la figure. sur deux blocs en bois. basculer en horizontal selon la figure. lever la partie <D>. avec du fil de fer pour securité. l’enrouleur selon le sens de sa
Desserrer les deux vis <A>. Lever le support <B>. Dévisser la vis <E>. rotation.
Dévisser les écroux de fixation Remonter l’enrouleur en suivant
<C> de la boite ressort. les instructions au contraire.

Schlauchtrommel blockieren Schlauchrolle auf 2 flache Den Deckel des Gehauses <D> abheben Das komplette Die alte Feder aus Die neue Feder in der Richtung
Wie auf dem Bild gezeigt. Holzblocke legen. und auf eine gerade Flache legen, wie Federspannergehause wieder Sicherheitsgrunden mit einem im Gehause des Federspanner
Schraube <A> entfernen. Halter <B> enrfernen. auf dem Bild gezeigt. auf den Kopf stellen und den Draht sichern wie auf dem <D> installieren, wie auf der
Die Muttern <C> auf dem Deckel Die Schraube <E> entfernen. Deckel des Gehauses <D> Bild gezeigt. Schlauchtrommel markiert.
des Gehauses des Federspanners abnehmen. Den Federspanne und die
entfernen. Schlauchtrommel in ungedrehter
Reihenfolge wieder montieren.

Bloquear el envolvedor de Colocar el envolvedor en posicion Levantar la caja de muelle <D> y Girar la caja de muelle y Pos razones de seguridad atar Insertar el muelle nuevo dentro
tubos con una abrazadera, horizontal sobre dos maderas. girarla segin indicado en la figura. quitar la parte <D>. el muelle que hay que remplazar, de la caja <D> en el sentido de
segun se indica en la figura. Quitar el soporte <B>. Aflojar el tornillo <E>. con alambre. rotacion del envolvedor.
Aflojar los dos tornillos <A>. Destornillar las tuercas de fijacion Montar de nuevo el envolvedor
<C> de la caja de muelle. Siguiendo las instrucciones en
sintido contrario.

M:\GUEST\CATALOGO\TUTTE-VARI\ISTRUZIONI
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.06.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301380
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 1S03896 1 SEMISETTORE 1 CONTROLLO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

02 1S03897 1 SEMISETTORE 2 CONTROLLO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

03 15051199A 4 (R)BUSSOLA PASSANTE FOUERRAU BUSH BUCHSE

04 50702036 4 (R)RONDELLA PIANA D.14 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

05 50172054 4 (R)VITE TCEI M12X090 8.8 VIS TCEI M12x90 8.8 SCREW TCEI M12x90 8.8 SCHRAUBE

06 1S03895 2 SUPPORTO MICRO SU TELAIO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1S03876 2 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 1S03441 1 SUPPORTO MICRO SU SD5 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09 15140206 1 BUSSOLA CAMMA PER MICRO PIVOT PIN BOLZEN

10 50136012 2 (R)VITE STEI M4X016 14. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

11 1S03890 1 DISTANZIALE h=8mm PER MI CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

12 1S03894 1 CAMMA ORIENTABILE SU 1o CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

13 1S03898 1 DISTANZIALE h=12mm PER M CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

14A 10011330 1 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

14B 10011331 1 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

14C 10011332 1 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.02.2016 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301380A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 TF316R731F 2 5534 (R)FLEX 3/16" R7 x 310 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,1 TF316R740C 2 5534 (R)FLEX 3/16" R7 x 400 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

01 1S03896A 1 SEMISETTORE 1 CONTROLLO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

02 1S03897A 1 SEMISETTORE 2 CONTROLLO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

03 15051199A 4 (R)BUSSOLA PASSANTE FOUERRAU BUSH BUCHSE

04 50702033 4 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

05 50172053 4 (R)VITE TCEI M12X080 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

06 1S03895A 2 SUPPORTO MICRO SU TELAIO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1S03876E 2 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1S03876C 2 0000 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1S03876D 2 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1S03876A 2 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 1S03441 1 SUPPORTO MICRO SU SD5 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09 15140206A 1 0000 BUSSOLA C40 D.29x15 L.30 PIVOT PIN BOLZEN

09 15140206 1 0000 BUSSOLA CAMMA PER MICRO PIVOT PIN BOLZEN

10 50136012 2 (R)VITE STEI M4X016 14. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

11 1S03890 1 DISTANZIALE h=8mm PER MI CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

12 1S03894 1 CAMMA ORIENTABILE SU 1o CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

14A 10011330 1 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

14B 10011331 1 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

14C 10011332 1 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

15 08030302 2 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

16 08030326 1 5534 (R)CURVA 90o 7/16 J - 1/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

16 08030315 1 5534 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

17 08030349 1 (R)RACCORDO "T"MASCHIO L RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

21 50062008 2 (R)VITE TEE M6X030 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

22 50682020 4 (R)RONDELLA PIANA Oi6.5 RONDELLE WASHER SCHEIBE

23 50172120 2 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

24 50172015 4 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

25 50502003 8 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

26 50702004 8 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.02.2016 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301380A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

27 50172105 8 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

29 50172145 4 (R)VITE TCEI M4X016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

30 50172005 3 (R)VITE TCEI M6x020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

31 1S04884 1 SUPPORTO PIEGATO CON FOR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
1/2
2/2
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301380B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 1S03896A 1 SEMISETTORE 1 CONTROLLO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

02 1S03897A 1 SEMISETTORE 2 CONTROLLO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

03 15051199A 4 (R)BUSSOLA PASSANTE FOUERRAU BUSH BUCHSE

04 50702033 4 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

05 50172053 4 (R)VITE TCEI M12X080 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

06 1S05634A 2 0000 SUPPORTO MICRO ROTAZIONE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 1S05634 2 0000 0000 SUPPORTO MICRO ROTAZIONE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 1S03895A 2 0000 SUPPORTO MICRO SU TELAIO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1S03876E 2 0000 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1S03876F 2 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1S03876D 2 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 1S03441 1 SUPPORTO MICRO SU SD5 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09 15140206A 1 BUSSOLA C40 D.29x15 L.30 PIVOT PIN BOLZEN

10 50136012 2 (R)VITE STEI M4X016 14. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

11 1S04070 1 0000 DISTANZIALE h=10mm PER M CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

11 1S03890 1 0000 DISTANZIALE h=8mm PER MI CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

12 1S05582 1 0000 CAMMA ORIENTABILE SU 1o CHARPENTERIE ADJUSTABLE SWITCH ON 1st STAHL STRUKTUR

12 1S03894 1 0000 CAMMA ORIENTABILE SU 1o CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

14A 10011330 2 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

14B 10011331 2 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

14C 10011332 2 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

21 50062008 2 (R)VITE TEE M6X030 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

22 50682020 4 (R)RONDELLA PIANA Oi6.5 RONDELLE WASHER SCHEIBE

23 50172120 4 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

24 50172015 4 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

25 50502003 8 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

26 50702004 8 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

27 50172105 8 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

28 06060956A 1 SPESSORE 1 MICRO PRESSOS PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

29 50172145 4 553505 (R)VITE TCEI M4X016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

30 50172005 3 553505 (R)VITE TCEI M6x020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

31 1S04884 1 553505 SUPPORTO PIEGATO CON FOR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301380B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

32 50172017 4 0000 (R)VITE TCEI M8X010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

32 50172036 4 0000 0000 (R)VITE TCEI M10X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

33 1S05040 4 0000 0000 DISTANZIALE PER VITI M10 CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
1/2
2/2
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301436
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 1S03896A 1 SEMISETTORE 1 CONTROLLO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

02 1S03897A 1 SEMISETTORE 2 CONTROLLO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

03 15051199A 4 (R)BUSSOLA PASSANTE FOUERRAU BUSH BUCHSE

04 50702033 4 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

05 50172053 4 (R)VITE TCEI M12X080 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

06 1S05634A 2 0000 SUPPORTO MICRO ROTAZIONE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 1S05634 2 0000 0000 SUPPORTO MICRO ROTAZIONE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 1S03895A 2 0000 SUPPORTO MICRO SU TELAIO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1S03876F 2 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1S03876E 2 0000 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1S03876D 2 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 1S03441 1 SUPPORTO MICRO SU SD5 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09 15140206A 1 BUSSOLA C40 D.29x15 L.30 PIVOT PIN BOLZEN

10 50136012 2 (R)VITE STEI M4X016 14. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

11 1S04070 1 0000 DISTANZIALE h=10mm PER M CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

11 1S03890 1 0000 DISTANZIALE h=8mm PER MI CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

12 1S05582 1 0000 CAMMA ORIENTABILE SU 1o CHARPENTERIE ADJUSTABLE SWITCH ON 1st STAHL STRUKTUR

12 1S03894 1 0000 CAMMA ORIENTABILE SU 1o CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

14A 10011330 2 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

14B 10011331 2 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

14C 10011332 2 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

15 50062007 2 (R)VITE TEE M6X025 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

16 50172015 6 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

17 50172105 20 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

18 50502003 20 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

19 50702004 8 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

20 50682005 12 (R)RONDELLA PIANA Oi4.5 RONDELLE WASHER SCHEIBE

21 50172017 4 0000 (R)VITE TCEI M8X010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

21 50172036 4 0000 (R)VITE TCEI M10X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

22 1S05040 4 0000 DISTANZIALE PER VITI M10 CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

23 50172120 8 0000 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

24 1S05108 1 0000 PIASTRA PRESSOSTATO C14 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301436
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

25 09120059 1 0000 GRUPPO INTEGRATO VRR + P PRESSOSTAT PRESSURE SWITCH DRUCKSCHALTER

26 50172007 1 0000 (R)VITE TCEI M6x040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

27 50172018 1 0000 (R)VITE TCEI M6x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

28 06060956A 3 0000 SPESSORE 1 MICRO PRESSOS PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

29 50172145 4 0000 (R)VITE TCEI M4X016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

30 50172005 3 0000 (R)VITE TCEI M6x020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

31 1S04884 1 0000 SUPPORTO PIEGATO CON FOR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

1S05107 -1 PIASTRA PRESSOSTATO C14 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09120058 -1 GRUPPO INTEGRATO VRR + P PRESSOSTAT PRESSURE SWITCH BLOCK WI DRUCKSCHALTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
until s.n. 553599
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.06.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501211
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 1S04593 1 PIASTRA SUPPORTO GRUPPO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

02 1S04594 1 PIASTRA 90° SUPP. VRR PE CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

03 08030349 6 (R)RACCORDO "T"MASCHIO L RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

04 08030340 5 (R)ADATTATORE F/M 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

05 08030301 5 (R)NIPPLO DOPPIO 7/16"J- RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

06 08180035 1 (R)TAPPO MASCHIO 1/8" ga BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

07 08030341 1 (R)ADATTATORE F/M 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

08 08180036 1 (R)TAPPO FEMMINA 7/16"Ji BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

09 081022834 1 TUBO RIGIDO D.6 PER COLL TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

10 081022835 1 TUBO RIGIDO D.6 PER COLL TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

,01 TF316R780C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 800 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.06.2015 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95400871
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400844 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO TIMER RESET MIKROSCHALTER

01B 95400851B 1 0000 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

01B 95400851 1 0000 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400843A 4 0000 MICRO NC CABLATO (cod. P MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400843 4 0000 MICRO NC CABLATO (PIZZAT MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400866 1 MICRO NC-NC CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

06 95400769A 2 0000 MICRO NC-NA CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

06 95400769 2 0000 MICRO NC-NA CABLATO (PIZ MICRO MICRO MIKROSCHALTER

07 95400763A 6 0000 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

07 95400763 4 0000 MICRO NC-NA CABLATO (PIZ MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09 95400846 1 CABLAGGIO DERIVAZIONE M0 MICRO MICRO MIKROSCHALTER

11 95400382 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x1 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

12 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LED LED

13A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

13B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

14 95400837 2 0000 CABLAGGIO INTERFACCIA MI CABLAGE BASIC LIVEL BERKABELUNG

15 95400938 1 0000 MICRO PIZZATO NC-NA CABL MICRO MICRO MIKROSCHALTER

95400161 -1 0000 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.06.2015 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95400871A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400844 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO TIMER RESET MIKROSCHALTER

01B 95400851B 1 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400843A 3 MICRO NC CABLATO (cod. P MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400866 1 MICRO NC-NC CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

06 95400769A 2 MICRO NC-NA CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

07 95400763A 6 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

09 95400846A 1 CABLAGGIO DERIVAZIONE M0 MICRO MICRO MIKROSCHALTER

11 95400382 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x1 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

12 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LED LED

13A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

13B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

15 95400938 1 MICRO PIZZATO NC-NA CABL MICRO MICRO MIKROSCHALTER

16 95400992 1 CABLAGGIO DERIVAZIONE P0 MICRO MICRO MIKROSCHALTER

17 95400944 1 CABLAGGIO PRESS. PC300 ( CABLAGE CABLE VERKABELUNG

95400161 -1 0000 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.06.2015 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401070
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400947 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER

01B 95400948 1 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02 95400843A 3 MICRO NC CABLATO (cod. P MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400756A 1 MICRO N.C. CABLATO (cod. MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400769A 2 MICRO NC-NA CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

05 95400763A 6 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

06 95400792 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

07 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LED LED

08A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

08B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09 95400427A 1 5129 MICRO CABLATO NC-NA (cod CABLAGE CABLE VERKABELUNG

09 95400938 1 5129 MICRO PIZZATO NC-NA CABL MICRO MICRO MIKROSCHALTER

10 95400944 1 CABLAGGIO PRESS. PC300 ( CABLAGE CABLE VERKABELUNG

11 95400161 2 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

95400161 -1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 16.06.2016 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401070A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400947 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO LEG MODULE WIRING MIKROSCHALTER

01B 95401403 1 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02 95401358 3 MICRO NC CABLATO CON LEV MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400756A 1 MICRO N.C. CABLATO CON S MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95401362 2 MICRO NC-NC CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

05 95401363 6 MICRO NC-NC CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

06 95400792 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

07 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LIGHT SWITCH AND BUZZER LED

08A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

08B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09 95400427A 1 MICRO CABLATO NC-NA CON CABLAGE CABLE VERKABELUNG

10 95401296 1 563602 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

10 95400722A 1 563602 MICRO N.C. CABLATO CON P MICRO MICRO MIKROSCHALTER

11 95400161 2 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

95400161 -1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.05.2017 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401516
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95401364 1 CABLAGGIO BOX PRINCIPALE MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

01B 95401462 1 CABLAGGIO BOX PRINCIPALE MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

02A 95401365 1 CABLAGGIO BOX SECONDARIO MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

02B 95401463 1 CABLAGGIO BOX SECONDARIO MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

03 95401435 1 CABLAGGIO CAVO PER CONNE MICRO CABLE WIRING MIKROSCHALTER

04 95401434 1 CABLAGGIO CAVO PER BOX S MICRO CABLE WIRING MIKROSCHALTER

05 95401363 6 MICRO NC-NC CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

06 95400756A 1 MICRO N.C. CABLATO CON S MICRO MICRO MIKROSCHALTER

07 95401358 1 MICRO NC CABLATO CON LEV MICRO MICRO MIKROSCHALTER

08 95401362 2 MICRO NC-NC CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09 95401360 2 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

10 95401296 1 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

11A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

11B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

12 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LIGHT SWITCH AND BUZZER LED

13 95401511 2 CABLAGGIO SPINA PONTE PE MICRO CABLE WIRING MIKROSCHALTER

14 95400792 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

15 95400161 2 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.06.2015 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95400932
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400844 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO TIMER RESET MIKROSCHALTER

01B 95400851 1 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09 95400846 1 CABLAGGIO DERIVAZIONE M0 MICRO MICRO MIKROSCHALTER

10 95400821 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x3 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

04 95400866 1 MICRO NC-NC CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

12 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LED LED

07 95400763A 8 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

06 95400769A 2 MICRO NC-NA CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400843A 4 MICRO NC CABLATO (cod. P MICRO MICRO MIKROSCHALTER

11 95400382 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x1 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

13 95400931 1 CABLAGGIO SCATOLA PER CO MICRO MICRO MIKROSCHALTER

14 95400810 2 PRESS. PC300 (PUNTERIA 4 CABLAGE BASIC BOX VERKABELUNG

15A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

15B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.06.2015 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95400932A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400844 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO TIMER RESET MIKROSCHALTER

04 95400866 1 MICRO NC-NC CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

12 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LED LED

07 95400763A 8 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

06 95400769A 2 MICRO NC-NA CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400843A 3 MICRO NC CABLATO (cod. P MICRO MICRO MIKROSCHALTER

11 95400382 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x1 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

13 95400931 1 CABLAGGIO SCATOLA PER CO MICRO MICRO MIKROSCHALTER

14 95400810 2 PRESS. PC300 (PUNTERIA 4 CABLAGE BASIC BOX VERKABELUNG

15A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09 95400846A 1 CABLAGGIO DERIVAZIONE M0 MICRO MICRO MIKROSCHALTER

16 95400991 1 CABLAGGIO INTERFACCIA PE MICRO MICRO MIKROSCHALTER

17 95400938 1 MICRO PIZZATO NC-NA CABL MICRO MICRO MIKROSCHALTER

18 95400944 1 CABLAGGIO PRESS. PC300 ( CABLAGE CABLE VERKABELUNG

19 95400992 1 CABLAGGIO DERIVAZIONE P0 MICRO MICRO MIKROSCHALTER

01B 95401060 1 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

15B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 18.06.2015 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401071
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400947 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER

01B 95400971 1 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02 95400843A 3 MICRO NC CABLATO (cod. P MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400756A 1 MICRO N.C. CABLATO (cod. MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400769A 2 MICRO NC-NA CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

05 95400763A 8 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

06 95400792 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

07 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LED LED

08A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

08B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09 95400427A 1 MICRO PIZZATO NC-NA CABL MICRO MICRO MIKROSCHALTER

10 95400944 1 CABLAGGIO PRESS. PC300 ( CABLAGE CABLE VERKABELUNG

11 95401069 2 PRESS. PC300 (PUNTERIA 4 CABLAGE BASIC BOX VERKABELUNG

12 95400161 2 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

95400161 -1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 16.06.2016 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401071A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400947 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO LEG MODULE WIRING MIKROSCHALTER

01B 95401407 1 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO CABLE WIRING MIKROSCHALTER

02 95401358 3 MICRO NC CABLATO CON LEV MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400756A 1 MICRO N.C. CABLATO CON S MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95401362 2 MICRO NC-NC CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

05 95401363 8 MICRO NC-NC CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

06 95400792 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

07 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LIGHT SWITCH AND BUZZER LED

08A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

08B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09 95400427A 1 MICRO CABLATO NC-NA CON CABLAGE CABLE VERKABELUNG

10 95401296 3 563602 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

10 95400722A 3 563602 MICRO N.C. CABLATO CON P MICRO MICRO MIKROSCHALTER

12 95400161 3 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

95400161 -1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.05.2017 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401517
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95401364 1 CABLAGGIO BOX PRINCIPALE MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

01B 95401462 1 CABLAGGIO BOX PRINCIPALE MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

02A 95401365 1 CABLAGGIO BOX SECONDARIO MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

02B 95401463 1 CABLAGGIO BOX SECONDARIO MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

03 95401435 1 CABLAGGIO CAVO PER CONNE MICRO CABLE WIRING MIKROSCHALTER

04 95401434 1 CABLAGGIO CAVO PER BOX S MICRO CABLE WIRING MIKROSCHALTER

05 95401363 8 MICRO NC-NC CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

06 95400756A 1 MICRO N.C. CABLATO CON S MICRO MICRO MIKROSCHALTER

07 95401358 1 MICRO NC CABLATO CON LEV MICRO MICRO MIKROSCHALTER

08 95401362 2 MICRO NC-NC CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09 95401360 2 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

10 95401296 3 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

11A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

11B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

12 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LIGHT SWITCH AND BUZZER LED

13 95401511 2 CABLAGGIO SPINA PONTE PE MICRO CABLE WIRING MIKROSCHALTER

14 95400792 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

15 95400161 3 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 20.10.2014 Pagina: 1

Articolo: 1^ PROLUNGA MANUALE 2550 RALLONGE MANUELLE 1ST MANUAL EXTENSION FOR MANUELLE VERLANGERUNG
20144230
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 00204139 1 (R) 1^ PROL. MANUALE x E RALLONGE MANUELLE MANUAL EXTENSION HAND VERLAENGERUNG

.6 15041241 1 PERNO C/COPIGLIA d.20x26 PIVOT PIN BOLZEN

02 06060639 2 5534 PATTINO ANTERIORE 200x85 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

02 06060353 2 5534 (R)PATTINO ANTERIORE 198 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

03 1Z03041A 2 5534 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 06150828 2 5534 (R)PIASTRINA ANTERIORE B CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 06150829 2 5534 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 50197022 4 (R)VITE TSPEI M8x022 10. VIS SCREW SCHRAUBE

07 60020077 1 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

08 10010769 1 ETICHETTA METALLICA 1 MA PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

09 60150202 1 CAVETTO D.4 COMPLETO DI CABLES METALLIQUES WIRE ROPER METALLKABEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: 2^ PROLUNGA MANUALE 2550 RALLONGE MANUELLE MANUAL EXTENSION MANUELLE VERLANGERUNG
20144231
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 00204140 1 (R)2^ PROL. MANUALE x E4 RALLONGE MANUELLE MANUAL EXTENSION HAND VERLAENGERUNG

.6 15041241 1 PERNO C/COPIGLIA d.20x26 PIVOT PIN BOLZEN

02 06060354 2 (R)PATTINO ANTERIORE 198 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

03 06150828 2 (R)PIASTRINA ANTERIORE B CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 06150829 2 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 50197022 4 (R)VITE TSPEI M8x022 10. VIS SCREW SCHRAUBE

07 60020077 1 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

08 60150202 1 CAVETTO D.4 COMPLETO DI CABLES METALLIQUES WIRE ROPER METALLKABEL

09 10010770 1 ETICHETTA METALLICA 2 MA PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: 3^ PROLUNGA MANUALE 2550 RALLONGE MANUELLE MANUAL EXTENSION MANUELLE VERLANGERUNG
20144232
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 00204141 1 (R) 3^ PROL. MANUALE x E RALLONGE MANUELLE MANUAL EXTENSION HAND VERLAENGERUNG

.6 15041242 1 PERNO C/COPIGLIA d.20x19 PIVOT PIN BOLZEN

02 06060355 2 (R)PATTINO ANTERIORE 148 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

03 06150828 2 (R)PIASTRINA ANTERIORE B CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 06150829 2 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 50197022 4 (R)VITE TSPEI M8x022 10. VIS SCREW SCHRAUBE

08 60020077 1 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

09 60150202 1 CAVETTO D.4 COMPLETO DI CABLES METALLIQUES WIRE ROPER METALLKABEL

10 10010771 1 ETICHETTA METALLICA 3 MA PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: 4^ PROLUNGA MANUALE 2550 RALLOMGE MANUELLE MANUAL EXTENSION MANUELLE VERLANGERUNG
20144233
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 00204142 1 (R) 4^ PROL. MANUALE x E RALLONGE MANUELLE MANUAL EXTENSION HAND VERLAENGERUNG

.2 15041242 1 PERNO C/COPIGLIA d.20x19 PIVOT PIN BOLZEN

02 06060356 2 (R)PATTINO ANTERIORE 148 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

03 06150828 2 (R)PIASTRINA ANTERIORE B CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 06150829 2 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 50197022 4 (R)VITE TSPEI M8x022 10. VIS SCREW SCHRAUBE

07 60020077 1 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

08 10010772 1 ETICHETTA METALLICA 4 MA PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

09 60150202 1 CAVETTO D.4 COMPLETO DI CABLES METALLIQUES WIRE ROPER METALLKABEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: LIMITATORE DI MOMENTO SU LIMITEUR DE MOMENT LOAD LIMITING DEVICE BEGRENZER VON AUGENBLICK
20160173
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400193B 1 AVVOLGICAVO CABLATO ARGA CABLAGE CABLE REEL WITH CONNECTI VERKABELUNG

02 95400495B 1 CABLAGGIO ADATTATORE TRA CABLAGE CODE FOR WINCH KIT VERKABELUNG

03 09190207A 1 LIMITATORE CABLATO CON S LIMITEUR DE TIR PULL LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

04 09190166 1 TRASDUTTORE ESTENSIMETRI ACCESSOIRE ELECTRIQUE ET ELECTRONIC ACCESSORY OR ELEKTRISCH-ZUSATZLICH

05 06151139 1 SUPPORTO PER ESTENSIMETR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 95400955 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

07 1G02464 1 PROTEZIONE CELLA ESTENSI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 95400161 1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 23.10.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500507
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 08090064A 1 5611 5632 (R)COLLETT. 14 VIE D.115 JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

01 08090064B 1 5632 563503 (R)COLLETT. 14 VIE D.115 JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

01 08090068 1 563503 COLLETTORE IDR. 14 VIE D JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

01 08090064 1 5611 (R)COLLETT. 14 VIE D.115 JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

02 08180014 12 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

03 08030035 9 (R)N.D. 1/2 x 7/8 jic CH RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

04 08030089 4 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

05 08030326 1 (R)CURVA 90o 7/16 J - 1/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

07 08020025 2 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD MF 7/8JIC 7/8JIC FITTING MF 7/8 JIC x 7/8 ANSCHLUSSTUCK

08 50062044 2 (R)VITE TEE M12x030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

09 1Z01769 1 5604 563503 FERMO COLLETTORE AVVITAT CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09 1S05390 1 563503 FLANGIA x COLLETTORE IDR CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

10 50172072 2 5504 (R)VITE TCEI M16x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

11 51080040 2 5632 (R)SPINA ELAST.D.8X20 EPINE DOWEL SPANNHULSE

12 1S03613 1 5632 FLANGIA-SPESSORE (D.115) CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

13 1S03610 1 5632 FLANGIA ACCOPP. UNIVERS. FOURREAU BUSH BUCHSE

14 50197067 4 5632 (R)VITE TSPEI M6X025 10 VIS SCREW SCHRAUBE

15 1S03609 1 5632 0000 FLANGIA INTERM,C/SCARICO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

16 50172015 4 5632 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

A 60030161 4 GUAINA PROT. TUBI FLEX P GAINE COVER MANTEL

B 60030165 2 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
95600359
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 TF122SN30F 2 (R)FLEX 1/2 2SNx300 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

02 TF122SN240F 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x2400mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

03 TF122SN565F 3 (R)FLEX 1/2" 2SN x 5650 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

04 TF122SN105C 6 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1050 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

05 TF316R7100C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 1000 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

13 TF316R780F 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 800 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

15 TF122SN240C 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x2400mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

TF12PZ170F -2 (R)FLEX 1/2" PZ x 1700 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH

TF12PZ380F -2 (R)FLEX1/2" PZ x3800mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

TF12PZ670F -2 (R)FLEX 1/2" PZ x 6700 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.12.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500507A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 08090068 1 COLLETTORE IDR. 14 VIE D JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

02 08180014 6 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

03 08030035 4 (R)N.D. 1/2 x 7/8 jic CH RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

04 08030089 4 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

05 08030326 1 (R)CURVA 90o 7/16 J - 1/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

07 08020025 2 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD MF 7/8JIC 7/8JIC FITTING MF 7/8 JIC x 7/8 ANSCHLUSSTUCK

08 50062044 4 (R)VITE TEE M12x030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

09 1Z01769 1 FERMO COLLETTORE AVVITAT CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 50172072 2 (R)VITE TCEI M16x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

11 51080040 2 (R)SPINA ELAST.D.8X20 EPINE DOWEL SPANNHULSE

12 1S03613 1 FLANGIA-SPESSORE (D.115) CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

13 1S03610 1 5632 FLANGIA ACCOPP. UNIVERS. FOURREAU BUSH BUCHSE

14 50197067 4 5632 (R)VITE TSPEI M6X025 10 VIS SCREW SCHRAUBE

16 50172015 4 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

17 1S05390 1 FLANGIA x COLLETTORE IDR CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

18 08030060 3 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"GAS RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

19 50062106 2 (R)VITE TEE M12X060 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

20 50709033 6 (R) RONDELLA PIANA d12 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

21 50509030 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

22 08189005 6 (R)TAPPO PORTAMANOM.1/2" BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

A 60030161 4 GUAINA PROT. TUBI FLEX P GAINE COVER MANTEL

B 60030165 2 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.12.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
95600359A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,01 TF122SN30F 1 (R)FLEX 1/2 2SNx300 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,02 TF122SN240F 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x2400mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,03 TF122SN565F 3 (R)FLEX 1/2" 2SN x 5650 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,04 TF122SN105C 6 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1050 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,05 TF316R7100C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 1000 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,13 TF316R780F 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 800 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,15 TF122SN240C 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x2400mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,16 TF122SN40C 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x 400 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

TF12PZ170F -2 (R)FLEX 1/2" PZ x 1700 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH

TF12PZ670F -2 (R)FLEX 1/2" PZ x 6700 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

TF12PZ380F -2 (R)FLEX1/2" PZ x3800mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 16.11.2016 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500507B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 08090068 1 COLLETTORE IDR. 14 VIE D JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

02 08180014 6 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

03 08030035 4 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

04 08030089 4 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

05 08030326 1 (R)CURVA 90o 7/16 J - 1/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

07 08020025 1 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD MF 7/8JIC 7/8JIC FITTING MF 7/8 JIC x 7/8 ANSCHLUSSTUCK

08 50062041 4 (R) VITE TEE M12X035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

09 1Z01769 1 FERMO COLLETTORE AVVITAT CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 50172072 2 (R)VITE TCEI M16x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

11 51080040 2 (R)SPINA ELAST.D.8X20 EPINE DOWEL SPANNHULSE

12 1S03613 1 FLANGIA-SPESSORE (D.115) CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

13 1S03610 1 FLANGIA ACCOPP. UNIVERS. FOURREAU COUPLING FLANGE BUCHSE

14 50197067 4 (R)VITE TSPEI M6X025 10 VIS SCREW SCHRAUBE

16 50172015 4 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

17 1S05390 1 FLANGIA x COLLETTORE IDR CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

18 08030060 3 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"GAS RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

19 50062106 2 (R)VITE TEE M12X060 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

20 50709033 6 (R) RONDELLA PIANA d12 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

21 50509030 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

22 08180005 6 (R)TAPPO MASCHIO 1/2" Ga BOUCHON 1/2" COVER 1/2" GEWINDESTUPSEL

23 60030254 1 TELO NERO CON 4 ELASTICI GAINE TOWEL COVER MANTEL

24 08030152 3 (R)RIDUZIONE M 7/8" JIC RACCORD M 7/8 JIC 1" - FITTING 7/8 JIC 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK

25 08020023 1 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

26 08030304 1 (R)RIDUZIONE M/F 7/16"J- RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

27 08030428 1 5637 (R)RACCORDO CURVO 45o M RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

A 60030161 4 GUAINA PROT. TUBI FLEX P GAINE COVER MANTEL

B 60030165 2 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 15.01.2016 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI FLEX PER 275 TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
95600359A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,01 TF122SN30F 1 (R)FLEX 1/2 2SNx300 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,02 TF122SN240F 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x2400mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,03 TF122SN565F 3 (R)FLEX 1/2" 2SN x 5650 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,04 TF122SN105C 6 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1050 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,05 TF316R7100C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 1000 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,13 TF316R780F 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 800 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,15 TF122SN240C 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x2400mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,16 TF122SN40C 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x 400 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

TF12PZ170F -2 (R)FLEX 1/2" PZ x 1700 F FLEX TUYAU FLEX HORSE FLEX SCHLAUCH

TF12PZ670F -2 (R)FLEX 1/2" PZ x 6700 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

TF12PZ380F -2 (R)FLEX1/2" PZ x3800mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT ELETTRICO PER 2550 CABLAGE RC RC CABLE RC VERKABELUNG


95400204
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400199 1 CABLAGGIO COLLETTORE ELE JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

02 50172003 4 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

03 52100242 1 (R) ANELLO OR "167" JOINT SEAL DICHTUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT ELETTRICO RC CON PM CABLAGE R.C. R.C. CABLE VERKABELUNG R.C.
95400391
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 09140044 1 COLLETTORE ELETTRICO RAV COLLECTEUR ELECTRIQUE ROTATION JOINT ELEKTRISCH KOLECTOR

02 06151066 1 0000 (R)FLANGIA ACCOPPIAMENTO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02A 1S03610 1 0000 FLANGIA ACCOPP. UNIVERS. FOURREAU BUSH BUCHSE

02B 1S03613 1 0000 FLANGIA-SPESSORE (D.115) CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 50197067 4 (R)VITE TSPEI M6X025 10 VIS SCREW SCHRAUBE

05 50172003 4 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT ELETTRICO RC CON MOR CABLAGE R.C. R.C. CABLE VERKABELUNG R.C.
95401149
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 09140057 * 1 0000 COLLETTORE ELETTRICO MOR COLLECTEUR ELECTRIQUE ELECTRIC JOINT ELEKTRISCH KOLECTOR

01 09140052 * 1 COLLETTORE ELETTRICO MOR COLLECTEUR ELECTRIQUE ROTATION JOINT ELEKTRISCH KOLECTOR

02 95401189 1 0000 CABLAGGIO CAVO UP TORRET CABLAGE TURRET CABLE VERKABELING

95400989 -1 CABLAGGIO CAVO TORRETTA CABLAGE TURRET CABLE VERKABELING

*
Fornibile solo il collettore elettrico completo

This part can be supplied as complete unit only


(separate components are not available)

Cette partie peut être fournie seulement comme unité


complète

Steht nur als Einzelteil zur Verfügung

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)COLLETT. 14 VIE D.115 JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR


08090064
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52250063 1 (R)KIT GUARNIZIONI PER C SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)COLLETT. 14 VIE D.115 JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR


08090064A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52250063A 1 (R)KIT GUARNIZIONI PER C SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

02 06150786 1 (R)FLANGIA COLLET. ELET. CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)COLLETT. 14 VIE D.115 JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR


08090064B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52250063A 1 (R)KIT GUARNIZIONI PER C SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

02 1S03100 1 FLANGIA UNIVERS. ACCOPP. FOURREAU BUSH BUCHSE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.12.2015 Pagina: 1

Articolo: COLLETTORE IDR. 14 VIE D JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR


08090068
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52250063A 1 (R)KIT GUARNIZIONI PER C SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)COLLETTORE ELETTRICO COLLECTEUR ELECTRIQUE ELECTRIC COLLECTOR ELEKTRISCH KOLECTOR


09140034
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 09140039 6 SPAZZOLA JSP 20AA-C PER COLLECTEUR ELECTRIQUE ELECTRIC COLLECTOR ELEKTRISCH KOLECTOR

02 09140040 1 COPERCHIO ALLUMINIO COLL COUVERCLE COVER DECKEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: COLLETTORE ELETTRICO RAV COLLECTEUR ELECTRIQUE ROTATION JOINT ELEKTRISCH KOLECTOR
09140044
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 09160003 6 (R)PORTASPAZZOLE COMPLET CONTACT ELECTRIQUE ELECTRIC CONTACT DREHVERTEILER

01B 09160004 12 CARBONCINO CON PLACCHETT CONTACT ELECTRIQUE ELECTRIC CONTACT DREHVERTEILER

02 09140041 1 COPERCHIO ALLUMINIO COLL COUVERCLE COVER DECKEL

03 09020279 1 CONNETTORE PM6 SUPERSEAL CONNECTEUR CONNECTOR VERBINDER

04 09020319 1 GUSCIO AMP SS 6 VIE NW10 CONNECTEUR CONNECTOR VERBINDER

07 09020281 6 CONTATTO MASCHIO STRIP S CONTACT CONTACT KONTAKT

08 09020282 6 GOMMINO VERDE O GIALLO O CONNECTEUR CONNECTOR VERBINDER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300653
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 15051199A 4 0000 (R)BUSSOLA PASSANTE FOUERRAU BUSH BUCHSE

01 15051199 4 0000 (R)BUSSOLA PASSANTE FOUERRAU BUSH BUCHSE

02 50172054 4 (R)VITE TCEI M12X090 8.8 VIS TCEI M12x90 8.8 SCREW TCEI M12x90 8.8 SCHRAUBE

03 06150919 1 CAMMA x DOPPIO LIMITATOR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 50172006 2 5617 (R)VITE TCEI M6X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

04 50172073 2 5617 (R)VITE TCEI M16x030 8.8 VIS TCEI M16x30 8.8 SCREW TCEI M16x30 8.8 SCHRAUBE

05 50702010 2 5617 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

05 50702037 2 5617 (R)RONDELLA PIANA D.16 Z RONDELLE D.16 WASHER D.16 ZINCED SCHEIBE

06 06150918 1 SUPPORTO MICRO x DOPPIO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 50172105 6 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

08 50428004 6 (R)DADO ESAG. M4x03,2 CL CROU NUT MUTTER

09 50702004 6 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

10 08030089 2 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

11 08030117 2 (R)ADATTATORE F. 7/8" j RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

12 08040208 2 (VS) VALVOLA DI SEQUENZA CLAPET VALVE VENTIL

13 08030035 2 (R)N.D. 1/2 x 7/8 jic CH RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 20.04.2016 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECC.COMP. DOPPIO COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301447
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 1S05635 1 5636 SUPPORTO ALTO MICRO ROTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

01 1S03955A 1 5636 SUPPORTO ALTO MICRO SU T CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 1S03956A 1 SEMISETTORE 1 CONTROLLO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

03 1S03957A 1 SEMISETTORE 2 CONTROLLO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

04 10011362 1 INDICE ADESIVO SU ESTERN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

05 10011363 1 INDICE ADESIVO SU ESTERN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

06 50042040 4 (R)VITE TEE M12x090 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

07 10011360 1 INDICE ADESIVO SU ESTERN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

08 06060956A 1 0000 SPESSORE 1 MICRO PRESSOS PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

09 50172120 2 0000 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10 09120059 1 0000 GRUPPO INTEGRATO VRR + P PRESSOSTAT PRESSURE SWITCH DRUCKSCHALTER

11 1S05108 1 0000 PIASTRA PRESSOSTATO C14 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09120058 -1 0000 GRUPPO INTEGRATO VRR + P PRESSOSTAT PRESSURE SWITCH DRUCKSCHALTER

1S05107 -1 0000 PIASTRA PRESSOSTATO C14 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO COMPLETO x DOP CABLAGE CABLE VERKABELUNG


95400238
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 TF316R740C 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 400 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

01 95400179 1 CABLAGGIO DERIVAZIONE DO CABLAGE BASIC LIVEL BERKABELUNG

02 95400161 3 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

03 95400465 1 0000 CABLAGGIO PRESS. PC300 ( CABLAGE CABLE VERKABELUNG

03 95400169 1 0000 CABLAGGIO PRESSOSTATO TI CABLAGE PRESSURE SWITCH TYPE A VERKABELUNG

04 95400215A 3 0000 0000 MICRO N.C. CABLATO (PIZZ MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400215B 3 0000 MICRO N.C. CABLATO (cod. MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400215 3 0000 MICRO N.C. CABLATO (PIZZ MICRO MICRO MIKROSCHALTER

10 10011056 1 ADESIVO TARATURA PRESS. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

11 08030302 2 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

12 08030315 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

13 08030349 1 (R)RACCORDO "T"MASCHIO L RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

14 50172112 2 (R)VITE TCEI M5x050 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.10.2014 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO DOPPIO LIMITAT CABLAGE BASIC LIVEL BERKABELUNG


95400878
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 TF316R740C 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 400 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

01 95400877A 1 0000 CABLAGGIO DERIVAZIONE DO CABLAGE BASIC LIVEL BERKABELUNG

01 95400877 1 0000 CABLAGGIO DERIVAZIONE DO CABLAGE BASIC LIVEL BERKABELUNG

02A 95400161 1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

02B 95400215B 1 0000 MICRO N.C. CABLATO (cod. MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02B 95400215A 1 0000 MICRO N.C. CABLATO (PIZZ MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400465 1 CABLAGGIO PRESS. PC300 ( CABLAGE CABLE VERKABELUNG

04 95400763A 2 0000 MICRO NC-NA CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400763 1 0000 MICRO NC-NA CABLATO (PIZ MICRO MICRO MIKROSCHALTER

10 10011056 1 ADESIVO TARATURA PRESS. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

11 08030302 2 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

12 08030315 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

13 08030349 1 (R)RACCORDO "T"MASCHIO L RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

14 50172112 2 (R)VITE TCEI M5x050 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

95401061 -1 CABLAGGIO DERIVAZIONE MI MICRO MICRO MIKROSCHALTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 11.03.2015 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO AGGIUNTA DOPPI CABLAGE CABLE VERKABELUNG


95401082
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400465 1 CABLAGGIO PRESS. PC300 ( CABLAGE CABLE VERKABELUNG

02A 95400161 3 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

02B 95400215B 3 MICRO N.C. CABLATO (cod. MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400763A 2 MICRO NC-NA CABLATO (cod MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

04 10011056 1 ADESIVO TARATURA PRESS. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 20.04.2016 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO AGGIUNTA DOPPI CABLAGE CABLE VERKABELUNG


95401082A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95401296 1 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02A 95400161 3 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

02B 95400756A 3 MICRO N.C. CABLATO CON S MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95401360 2 5636 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

03 95400763A 2 5636 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

04 10011056 1 ADESIVO TARATURA PRESS. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 06.07.2016 Pagina: 1

Articolo: KIT TRASFORMAZIONE A ROT COMPOSANTS MECANIQUES ROTATION 420 DEGREES MECHANISCHE TAILE
20440010
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,01 1S05704 1 0000 Elemento bloccaggio rota CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,01 06150827 1 0000 (V)ELEMENTO BLOCCAGGIO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

01 50509014 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

02 60020019 1 (R)MOLLA TRAZIONE ART.ST RESORT SPRING FEDER

03 50409014 1 (R)DADO ESAG.ALTO M8X008 #CROU NUT MUTTER

04 50172025 1 0000 (R)VITE TCEI M8X050 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

04 50172027 1 0000 (R)VITE TCEI M8x060 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

05 1S05705 2 0000 DISTANZIALE Ø14x2 L=17 P CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06150826 -1 (V)ELEMENTO BLOCCAGGIO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 28.11.2018 Pagina: 1

Articolo: STABILIZZATORE GIREVOLE DROIT BEQUILLE RELEVANTE RIGHT HYDRAULIC TILTING ABSTUTZBEINNE
20280064
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung Price (EACH)

,1 TF316R755F 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 550mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,2 TF316R770F 1 (R)FLEX 3/16" R7 X 700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

01 07014669A 1 0000 MARTINETTO PICCOLO ROT.S VERIN CYLINDER ZYLINDER

01 07014669 1 0000 MARTINETTO PICCOLO ROT.S VERIN CYLINDER ZYLINDER

02 50172050 1 (R)VITE TCEI M12X050 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

03 50509030 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

04 51080017 2 (R)SPINA EL. 6x30 EPINE DOWEL SPANNHULSE

05 1S05132 1 0000 GANCIO DRITTO PER STABIL CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

05 1Z03262 1 0000 GANCIO DRITTO PER STABIL CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

06 06151175 1 NOTTOLINO SU GANCIO PER CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 50409010 1 (R)DADO ESAG.ALTO M6X006 #CROU NUT MUTTER

08 50062005 1 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

09 1S04054 1 DISTANZIALE H=11mm PER V CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 50062043 1 (R)VITE TEE M12X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

11 15140207 1 RULLO 2 PER CATENA MARTI PIVOT PIN BOLZEN

12 15140201 1 RULLO 1 PER CATENA MARTI PIVOT PIN BOLZEN

13 PA0200100931 1 552502 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

13 50509050 1 552502 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

14 06150861 1 552502 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE PIN LOCKING SYSTEM STAHL STRUKTUR

14 50042095 1 552502 (R)VITE TEE M20X120 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

15 60150347 1 (R)CATENA TIPO: AL 544 ( CABLE/CHAINE WIRE ROPE/CHAIN SEIL/KETTE

16 50509005 2 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M5 ECROU DE BLOCAGE SELF-LOCKING NUT MUTTER

17 50175013 2 (R)VITE TCEI M5X035 12.9 VIS SCREW SCHRAUBE

18 15101059 1 SEMIPERNO AD ESPANS. MAS PIVOT PIN BOLZEN

18 15101059A 1 SEMIPERNO AD ESPANS. MAS PIVOT PIN BOLZEN

18 15101059B 1 SEMIPERNO AD ESPANS. MAS PIVOT PIN BOLZEN

19 60020116 1 MOLLA COMPRESSIONE L0=11 RESORT SPRING FEDER

20 15101058A 1 5533 SEMIPERNO AD ESPANS. FEM PIVOT PIN BOLZEN

20 15101058 1 5533 SEMIPERNO AD ESPANS. FEM PIVOT PIN BOLZEN

21 50172134 1 0000 (R)VITE TCEI M10X045 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

21 50172020 1 0000 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 28.11.2018 Pagina: 2

Articolo: STABILIZZATORE GIREVOLE DROIT BEQUILLE RELEVANTE RIGHT HYDRAULIC TILTING ABSTUTZBEINNE
20280064
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung Price (EACH)

22 15140241 1 0000 ASTA LEVA PER PERNO ESPA LEVIER SPECIAL EN NITROC JACK LEG LOCK LEVER FOR STAHL STRUKTUR L.300

22 15140212 1 0000 0000 ASTA LEVA PER PERNO ESPA LEVIER POUR STABILISATEU LEVER FOR TILT UP STABIL STAHL STRUKTUR

22 08200059 1 0000 (R)ASTA LEVA x DISTR. E LEVIER LEVER HEBEL

23 08200055 1 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF

24 08030301 2 (R)NIPPLO DOPPIO 7/16"JI RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

24A 08030572 2 (R)RONDELLA DOWTY 1/8" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

25 1Z02819 1 ELEMENTO TERMINALE x CAT CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

26 08030302 1 (R)RACCORDO CURVA COMP. RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

27 08020024 2 (R)RACCORDO CURVO 90o M RACCORD 90o MF 3/4" JIC FITTING MF 3/4 JIC x 3/4 ANSCHLUSSTUCK

28 08030158 1 (R)RACCORDO "T" FEM.IN L RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

29 08030327 1 (R)RIDUZIONE M/F 7/16''J RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

30 08030322 1 (R)RACCORDO CURVO 90o M RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

31 60010003 3 0000 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

32 50062031 1 552502 (R)VITE TEE M10X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

33 08240249300 1 (R)VALVOLA .PVLP SU PVG CLAPET VALVE VENTIL

34 10011454 1 ADESIVO PERICOLO STAB.AN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

35 10011455 1 ADESIVO PERICOLO STAB.AN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

06150862 -1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE PIN LOCKING SYSTEM STAHL STRUKTUR

PA035013072 -1 PERNO CON FORCHETTA d.35 PIVOT PIN ( REPLACE 15041213 ) BOLZEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 28.11.2018 Pagina: 1

Articolo: STABILIZZATORE GIREVOLE GAUCHE BEQUILLE RELEVANT LEFT HYDRAULIC TILTING S ABSTUTZBEINNE
20280063
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung Price (EACH)

,1 TF316R755F 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 550mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,2 TF316R770F 1 (R)FLEX 3/16" R7 X 700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

01 07014669A 1 0000 MARTINETTO PICCOLO ROT.S VERIN CYLINDER ZYLINDER

01 07014669 1 0000 MARTINETTO PICCOLO ROT.S VERIN CYLINDER ZYLINDER

02 50172050 1 (R)VITE TCEI M12X050 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

03 50509030 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

04 51080017 2 (R)SPINA EL. 6x30 EPINE DOWEL SPANNHULSE

05 1S05132 1 0000 GANCIO DRITTO PER STABIL CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

05 1Z03262 1 0000 GANCIO DRITTO PER STABIL CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

06 06151175 1 NOTTOLINO SU GANCIO PER CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 50409010 1 (R)DADO ESAG.ALTO M6X006 #CROU NUT MUTTER

08 50062005 1 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

09 1S04054 1 DISTANZIALE H=11mm PER V CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 50062043 1 (R)VITE TEE M12X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

11 15140207 1 RULLO 2 PER CATENA MARTI PIVOT PIN BOLZEN

12 15140201 1 RULLO 1 PER CATENA MARTI PIVOT PIN BOLZEN

13 PA0200100931 1 552502 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

13 50509050 1 552502 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

14 06150861 1 552502 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE PIN LOCKING SYSTEM STAHL STRUKTUR

14 50042095 1 552502 (R)VITE TEE M20X120 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

15 60150346 1 (R)CATENA TIPO: AL 544 ( CABLE/CHAINE WIRE ROPE/CHAIN SEIL/KETTE

16 50509005 2 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M5 ECROU DE BLOCAGE SELF-LOCKING NUT MUTTER

17 50175013 2 (R)VITE TCEI M5X035 12.9 VIS SCREW SCHRAUBE

18 15101059 1 SEMIPERNO AD ESPANS. MAS PIVOT PIN BOLZEN

18 15101059A 1 SEMIPERNO AD ESPANS. MAS PIVOT PIN BOLZEN

18 15101059B 1 SEMIPERNO AD ESPANS. MAS PIVOT PIN BOLZEN

19 60020116 1 MOLLA COMPRESSIONE L0=11 RESORT SPRING FEDER

20 15101058A 1 5533 SEMIPERNO AD ESPANS. FEM PIVOT PIN BOLZEN

20 15101058 1 5533 SEMIPERNO AD ESPANS. FEM PIVOT PIN BOLZEN

21 50172134 1 0000 (R)VITE TCEI M10X045 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

21 50172020 1 0000 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 28.11.2018 Pagina: 2

Articolo: STABILIZZATORE GIREVOLE GAUCHE BEQUILLE RELEVANT LEFT HYDRAULIC TILTING S ABSTUTZBEINNE
20280063
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung Price (EACH)

22 15140212 1 0000 0000 ASTA LEVA PER PERNO ESPA LEVIER POUR STABILISATEU LEVER FOR TILT UP STABIL STAHL STRUKTUR

22 15140241 1 0000 ASTA LEVA PER PERNO ESPA LEVIER SPECIAL EN NITROC JACK LEG LOCK LEVER FOR STAHL STRUKTUR L.300

22 08200059 1 0000 (R)ASTA LEVA x DISTR. E LEVIER LEVER HEBEL

23 08200055 1 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF

24 08030301 2 (R)NIPPLO DOPPIO 7/16"JI RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

24A 08030572 2 (R)RONDELLA DOWTY 1/8" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

25 1Z02819 1 ELEMENTO TERMINALE x CAT CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

26 08030302 1 (R)RACCORDO CURVA COMP. RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

27 08020024 2 (R)RACCORDO CURVO 90o M RACCORD 90o MF 3/4" JIC FITTING MF 3/4 JIC x 3/4 ANSCHLUSSTUCK

28 08030158 1 (R)RACCORDO "T" FEM.IN L RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

29 08030327 1 (R)RIDUZIONE M/F 7/16''J RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

30 08030322 1 (R)RACCORDO CURVO 90o M RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

31 60010003 3 0000 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

32 50062031 1 552502 (R)VITE TEE M10X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

33 08240249300 1 (R)VALVOLA .PVLP SU PVG CLAPET VALVE VENTIL

34 10011454 1 ADESIVO PERICOLO STAB.AN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

35 10011455 1 ADESIVO PERICOLO STAB.AN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

06150862 -1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE PIN LOCKING SYSTEM STAHL STRUKTUR

PA035013072 -1 PERNO CON FORCHETTA d.35 PIVOT PIN ( REPLACE 15041213 ) BOLZEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.10.2014 Pagina: 1

Articolo: MARTINETTO PICCOLO ROT.S VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014669
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.1 52130050 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: TP JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

.2 52100118 1 (R)ANELLO "OR 117" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.2A 52090054 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

.3 52110152 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: O JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

.4 52100065 1 (R)ANELLO OR "120" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.5 52110153 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: TT JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

.6 52160063 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

01 07020534 1 CANNA COMPLETA CILINDRO CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

02 07030578 1 STELO COMPLETO CILINDRO TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

03 07040410 1 PISTONE PER CILINDRO RIB PISTON PISTON KOLBEN

04 07050356 1 (R)GHIERA FILETTATA CILI ECROU FILETE' 65x50x70 THREADED IRON RING FOR NUT MUTTER

05 07100191 1 ATTACCO STELO PER CILIND TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF

06 07110407 1 (R)KIT GUARNIZIONI CILIN KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR KNUCKLE DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 27.01.2016 Pagina: 1

Articolo: MARTINETTO PICCOLO ROT.S VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014669A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.01 52230010 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT SEAL DICHTUNG

.02 52100118 1 (R)ANELLO "OR 117" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.03 52110153 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: TT JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

.04 52160063 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

01 07020572 1 (R)CANNA CILINDRO ROT. S CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

02 07030615 1 STELO CILINDRO ROT. STAB TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

03 07040445 1 PISTONE PER CILINDRO ROT PISTON PISTON KOLBEN

04 07050392 1 GHIERA FILETTATA CILINDR FRETTE NUT NUT MUTTER

05 07100220 1 TESTA STELO X CIL. ROT. TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF

06 07110435 1 (R)KIT GUARNIZ. CIL. ROT SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.10.2014 Pagina: 1

Articolo: CATALOGO ATTIVAZIONE FAL


ATF56
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

AF00 95900058 1 TAVOLA INDICE ATTIVAZION INDEX INDEX INHALTSVERZEICHNIS

AF01 95300591 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

AF02 95300592 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

AF03 95300590 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

AF04 95300585 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

AF05A 95500489 1 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

AF05B 95600357A 1 5609 GRUPPO IDRAULICO TUBI FL TUYAU FLEX. FLEX HOSE SCHL?UCHE

AF05B 95600357 1 5609 GRUPPO IDRAULICO TUBI FL TUYAU FLEX. FLEX HOSE SCHL?UCHE

AF05C 95700228 1 GRUPPO TUBI RIGIDI PER M TUYAUX RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHREN

AF06 95401253 1 5633 CABLAGGIO ATTIVAZIONE FA CABLAGE CABLE VERKABELUNG

AF06 95400401 1 5633 KIT ELETTRICO JIB B CON CABLAGE CABLE VERKABELUNG

AF07 95900044 1 TAVOLA DI CATALOGO X TUT ENROULEURS HOSE REEL SCHLAUCHAUFROLLER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300591
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 05204267A 1 560405 5640 4^ PROLUNGA IDRAUL. VERS 4 RALLONGE HIDR. 4 HYDR. EXTENSION 4 VERLAENGERUNGEN

01 1Z11759B 1 5640 4^ PROLUNGA IDRAUL. VERS 4 RALLONGE HIDR. 4 HYDR. EXTENSION 4 VERLAENGERUNGEN

01 05204267 1 560405 4^ PROLUNGA IDRAUL. VERS 4 RALLONGE HIDR. 4 HYDR. EXTENSION 4 VERLAENGERUNGEN

02 1Z01839 1 ATTACCO GRILLO FLOTTANTE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 60020077 4 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

04 15041231 1 PERNO C/COPIGLIA d.40x26 PIVOT PIN BOLZEN

05 15041246 1 PERNO C/COPIGLIA d.20x23 PIVOT PIN BOLZEN

06 50197037 2 (R)VITE TSPEI M12x040 10 VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

07 50509030 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

08 15140130 2 ELEMENTO BLOCC. RASTRELL FOURREAU BUSH BUCHSE

05204237B -1 5609 5610 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

05204237C -1 5610 5623 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

05204237D -1 5623 5640 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

1Z11630F -1 5640 4^ PROLUNGA IDRAULICA VE RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

06060285 -2 (R)REGISTRO LATERALE IN VIS D' USURE LATERAL EN LATERAL BRASS REGISTER GLEITBLOCK

06150829 -2 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

50197017 -4 (R)VITE TSPEI M8x025 10. VIS SCREW SCHRAUBES

06150828 -2 (R)PIASTRINA ANTERIORE B CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05204237A -1 5609 (V)4^ PROLUNGA IDRAULICA RALLONGE HYDR. HYDR. EXTENSION HYDR. VERLANGERUNGEN

06060353 -2 (R)PATTINO ANTERIORE 198 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.11.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300592
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 05204268A 1 560504 5614 6^ PROLUNGA IDRAUL. VERS 6 RALLONGE HIDR. 6 HYDR. EXTENSION 6 VERLAENGERUNGEN

01 05204268B 1 5614 5640 6^ PROLUNGA IDRAUL. VERS 6 RALLONGE HIDR. 6 HYDR. EXTENSION 6 VERLAENGERUNGEN

01 1Z11761C 1 5640 6^ PROLUNGA IDRAUL. VERS 6 RALLONGE HIDR. 6 HYDR. EXTENSION 6 VERLAENGERUNGEN

01 05204268 1 560405 6^ PROLUNGA IDRAUL. VERS 6 RALLONGE HIDR. 6 HYDR. EXTENSION 6 VERLAENGERUNGEN

02 60020077 2 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

04 1Z01840 1 ATTACCO GRILLO FLOTTANTE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 15041231 1 PERNO C/COPIGLIA d.40x26 PIVOT PIN BOLZEN

06 50197038 2 (R)VITE TSPEI M12x045 10 VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

07 50509030 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

08 15140130 2 ELEMENTO BLOCC. RASTRELL FOURREAU BUSH BUCHSE

05204238C -1 5609 5623 6a PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

05204238D -1 5623 5640 6a PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

1Z11632E -1 5640 6a PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

06150828 -2 (R)PIASTRINA ANTERIORE B CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06060355 -2 (R)PATTINO ANTERIORE 148 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

06060285 -2 (R)REGISTRO LATERALE IN VIS D' USURE LATERAL EN LATERAL BRASS REGISTER GLEITBLOCK

50197017 -4 (R)VITE TSPEI M8x025 10. VIS SCREW SCHRAUBES

05204238B -1 5609 (R)6^ PROLUNGA IDRAULICA 5eme RALLONGE HIDR. 5th HYDR. EXTENSION 5 HYDR. VERLAENGERUNGEN

06150829 -2 (R)PIASTRINA SERR.BLOCCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 05.06.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300590
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 06150850A 1 5604 5617 INNESTO FALCONE SU 6^ PR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

01 06150850B 1 5617 5639 INNESTO FALCONE SU 6^ PR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

01 06150850C 1 5639 INNESTO FALCONE SU 6^ PR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

01 06150850 1 5604 INNESTO FALCONE SU 6^ PR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 06150864 2 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 51182050 2 GHIERA M50 p1.5 x12.7 (G FRETTE NUT MUTTER

04 50608016 2 (R)DADO ESAGONALE AD INT #CROU NUT MUTTER

05 60020055 2 (R)MOLLA FERMAGANCI D.4m RESORT SPRING FEDER

06 15011359 2 5617 PERNO FILETTATO D40x320 PIVOT FILET# THREADED PIN BOLZEN

06 15011302 2 5617 PERNO FILETTATO D40x360 PIVOT FILET# THREADED PIN BOLZEN

07 PA0550280F93 2 5617 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

07 PA0550290F92 2 5617 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300585
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 06150851 1 (V)PUNTONE FALCONE 27500 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 60060111 2 (R)BOCCOLA DU 55.60 BAGUE BUSH BUCHSE

03 60060021 4 (R)BOCCOLA DU 70.35 BAGUE BUSH BUCHSE

04 60010003 3 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

05 06150852A 1 BIELLA SX ARTICOLAZIONE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 06150853A 1 BIELLA DX ARTICOLAZIONE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 51182050 1 GHIERA M50 p1.5 x12.7 (G FRETTE NUT MUTTER

08 50682075 1 (R)RONDELLA SPECIALE D55 RONDELLE WASHER SCHEIBE

09 51182060 1 (R)GHIERA AUTOB. M60x13. ECROU AUTOBLOCANT M60x13 SELF-LOCKING NUT 60x13.2 MUTTER

10 50682078 1 (R)RONDELLA SPECIALE RONDELLE WASHER SCHEIBE

11 06150864 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 06150865 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

13 PA0550360F92 1 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

14 PA0700360F92 1 PERNO C/FORCHETTA FILETT PIVOT PIN BOLZEN

15 06060663 1 0000 ELEMENTO CONTENIMENTO SU PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

15 1Z01967 1 0000 ELEMENTO PER CONTENIMENT CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

16 06060664 1 0000 ELEMENTO CONTENIMENTO SU PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

16 1Z01966 1 0000 ELEMENTO PER CONTENIMENT CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

17 06151003 2 TUBETTO-DISTANZIALE De10 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

18 50197015 2 (R)VITE TSPEI M6X040 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

19A 06151003 2 TUBETTO-DISTANZIALE De10 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

19B 06151338 2 TUBETTO-DISTANZIALE De10 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

20A 50197015 2 (R)VITE TSPEI M6X040 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

20B 50197076 2 (R)VITE TSPEI M6X080 10 VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 23.06.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500489
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 08030050 4 (R)NIPPLO PASSAPARETE 7 RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

02 08030151 4 (R)RIDUZIONE M 3/4"JIC x RACCORD FITTING M3/4" JIC X 7/8" ANSCHLUSSTUCK

03A 08170027 2 (R)INNESTO MASCHIO 3/8" EMBRAYAGE HYDRAULIQUE QUICK COUPLING KUPPLUNG

03B 08170026 2 (R)INNESTO FEMMINA 3/8" EMBRAYAGE HYDRAULIQUE QUICK COUPLING KUPPLUNG

04 08030034 8 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8"G x NIPPLE 3/8 x 3/4 JIC FITTING 3/8x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

05 08050438D 1 5609 5619 (R)DISTRIBUTORE PVG32/9 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSSVENTIL

05 08050438E 1 5619 5625 (R)DISTRIBUTORE PVG32/9 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSSVENTIL

05 08050438F 1 5625 (R)DISTRIBUTORE PVG32/9 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSSVENTIL

05 08050438B 1 5609 (R)DISTRIBUTORE PVG32/9 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSSVENTIL

06 08030035 4 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

07 08190060 2 (R)ELEMENTO DOPPIO COMAN ELEMENT DOUBLE COMMANDE DOUBLE CONTROL SECTION STANGE

08 08200057 2 (R)ASTA LEVA x DISTR. E LEVIER M10 L.200 LEVER M10 L.200 ZINCED HEBEL

09 50449020 8 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

10 08190006 4 (R)FORCHETTA RACC. TUBI TIGE FORK CLIPS FOR BAR STANGE

11 60020005 4 (R)CLIP PER M8x16 L=37 CLIPS POUR M 8 CLIPS FOR M8 CLIPS

12 50449015 4 (R)DADO ESAG.BASSO M8x00 ECROU EX. NUTS MUTTER

13 08110056 1 5605 (R)AVVOLGITUBO TIPO A4D ENROULLER HOSE REEL SCHLAUCH ROLLE

13 08110044 1 5605 (R) AVVOLGITUBO A4D 520 ENROULLER HOSE WHEEL SCHLAUCH ROLLE

15 08200055 4 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF

17 50062018 2 (R)VITE TEE M5x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

18 60010005 2 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

19 06150760A 2 0000 LEVA MONOBLOCCO L=195 PE CHARPENTERIE BASE WITH LEVER 30000WB STAHL STRUKTUR

19 06150760 2 5627 0000 LEVA MONOBLOCCO L=195 PE CHARPENTERIE BASE WITH LEVER 30000WB STAHL STRUKTUR

19 06150759 2 5627 (R)BASE CON LEVA L=245 LEVIER POUR DANFOSS CARPENTRY STAHL STRUKTUR

23 06150937 1 5605 DISPOSITIVO ANTISCARRUCO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

24 50172040 6 5605 (R)VITE TCEI M10X035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

25 50502020 6 5605 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

26 50702030 6 5605 (R)RONDELLA PIANA D.10 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

27 08030116 4 (R)ADATTATORE 3/4"F JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

28 08030325 4 (R)CURVA 45o PASSAPARETE RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

29 15140130 4 ELEMENTO BLOCC. RASTRELL FOURREAU BUSH BUCHSE

30 06150874 1 RASTRELLIERA A 4 TUBI PE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 23.06.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500489
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

31 06060115 2 (R)REGISTRO D=60x20x32mm PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

32 50062100 2 (R)VITE TEE M8X010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

33 50702020 2 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

34 10034108 1 CARTER PROTEZIONE TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

35 50172029 4 (R)VITE TCEI M8x070 8.8 VIS TCEI M8x70 8.8 SCREW TCEI M8x70 8.8 ZIN SCHRAUBE

36 06060394A 4 PATTINO APPOGGIO FALC. S PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

37 50197032 8 VITE TSPEI M8X010 10.9 VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

39 08030324 4 5635 (R)CURVA 45o M/F 3/4" JI RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

40 50172017 3 (R)VITE TCEI M8X010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

41 60140076 3 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

42 50172028 1 (R)VITE TCEI M8x065 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

43 15140064 1 (R)RULLO PA6 Oe60xOi9x65 ROULEAU ROLLER ROLLE

44 1Z01772 1 SOSTEGNO TUBI FLEX x ACC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

45 15041233 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

46 60020009 6 (R)SPINA A "R" D.3 ZIN RESORT SPRING D.3 FEDER

47 15041234 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

48 15111040 2 (R)DISTANZIALE POS.18 De BAGUE RING RING

49 15111041 1 (R)DISTANZIALE POS.20 BAGUE RING RING

50 15111037 1 (R)ANELLO DISTANZ.POS.23 BAGUE RING RING

51 15111039 3 (R)DISTANZIALE POS.9 BAGUE RING RING

52 1Z01773 1 SOSTEGNO TUBI FLEX x ACC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

53 15041235 2 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

54 15041236 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

55 15111036 4 (R)DISTANZIALE pos.19 De BAGUE SPACER RING

56 1Z01774 1 SOSTEGNO TUBI FLEX x ACC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

57 15041237 1 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

58 15041235 1 5614 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

58 15041238 1 5614 PERNO C/COPIGLIA d.8-M8x PIVOT PIN BOLZEN

59 09040002 1 (R)RULLO GUIDA E SUPPOR ENROULLER CABLE ROLLER KABELWICKLER

60 06150873 1 5636 ADATTATORE PER MONTAGGIO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

61 50062031 4 5636 (R)VITE TEE M10X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

62 60130022 4 5636 (R)BARRA FILET. SPEZZONE BARRE BAR STANGE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 23.06.2017 Pagina: 3

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500489
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

62 50062033 2 5636 (R)VITE TEE M10X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

63 50509020 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

64 50062006 2 (R)VITE TEE M6X020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

65 50409010 2 (R)DADO ESAG.ALTO M6X006 #CROU NUT MUTTER

66 50702030 4 5636 (R)RONDELLA PIANA D.10 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

67 99000235 2 COPIGLIA D.4X60

68 60060138 4 TUBETTO DISTANZIALE Di12 BAGUE BUSH BUCHSE

69 50062045 2 (R)VITE TEE M12X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

70 50509030 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

71 1S02934 1 5639 Archetto antiscarr. per CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

A 60030108 2 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

B 60030096 2 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

C 60030161 2 GUAINA PROT. TUBI FLEX P GAINE COVER MANTEL

D 60030094 4 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

08050430C -1 5609 5618 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

08050430D -1 5618 5625 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

08050430E -1 5625 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

10034244 -1 5626 5637 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

1S05706 -1 5637 CARTER PROTEZIONE TUBI F CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08050430B -1 5609 (R)DISTRIBUTORE PVG 32-7 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

10034072B -1 5626 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO TUBI FL


95600357A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 TF38C55C 4 (R)FLEX 3/8" COMP.x550mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

02 TF122SN650F 4 5609 (R)FLEX 1/2 2SNx6500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

02 TF122SN670F 4 5609 (R)FLEX 1/2 2SNx6700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

03 TF38BHR2135C 2 5626 (R)FLEX 3/8" BHR2 x 1350 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

03 TF38BHR1135C 2 5626 (R)FLEX 3/8" BHR1x13500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI RIGIDI PER M


95700228
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 08190103 2 ASTA RINVIO M8-M8 Di14 x TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT ELETTRICO JIB B CON CABLAGE CABLE VERKABELUNG


95400401
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400193A 1 0000 AVVOLGICAVO CABLATO ARGA CABLAGE CABLE REEL WITH CONNECTI VERKABELUNG

01 95400193 1 0000 AVVOLGICAVO CABLATO ARGA CABLAGE CABLE REEL WITH CONNECTI VERKABELUNG

02 95400163A 1 0000 0000 CABLAGGIO LIVELLO JIB PE CABLAGE BASIC LIVEL VERKABELUNG

02 95400163 1 0000 CABLAGGIO LIVELLO JIB PE CABLAGE JIB LEVEL TYPE B VERKABELUNG

03 95400285 1 0000 0000 PRESSOSTATO CABLATO TIPO CABLAGE PRESSIRE SWITCH JIB VERKABELUNG

03 95400376 1 0000 0000 CABLAGGIO PRESS. PC300 ( CABLAGE PRESSIRE SWITCH JIB VERKABELUNG

03 95400168 1 0000 CABLAGGIO PRESSOSTATO TI CABLAGE PRESSIRE SWITCH JIB TYPE VERKABELUNG

04 95400161 4 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

05 50730007 4 (R)MOLLA A TAZZA Di=16.3 RESORT CUP SPRING FEDER

06 95400381 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x6 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

07 95400400A 1 0000 CABLAGGIO SPINA-PONTE BY CABLAGE CABLE VERKABELUNG

07 95400400 1 0000 CABLAGGIO SPINA-PONTE BY CABLAGE CABLE VERKABELUNG

08 06150913 1 SUPPORTO AVVOLGICAVO 637 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09 50062013 4 (R)VITE TEE M8X016 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

10 50062019 2 (R)VITE TEE M8x025 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

11 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

12 60140070 4 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

13 09040002 1 (R)RULLO GUIDA E SUPPOR ENROULLER CABLE ROLLER KABELWICKLER

14 95400343 2 SPINA PJIB PER IMPIANTO PONT PLUG UBERBUCKUNGSSTECKER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.10.2016 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO ATTIVAZIONE FA CABLAGE CABLE VERKABELUNG


95401253
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400193C 1 0000 AVVOLGICAVO CABLATO ARGA CABLAGE CABLE REEL WITH CONNECTI VERKABELUNG

01 95400193B 1 0000 AVVOLGICAVO CABLATO ARGA CABLAGE CABLE REEL WITH CONNECTI VERKABELUNG

02 95400161 4 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

03 95400954 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400400B 1 CABLAGGIO SPINA-PONTE BY CABLAGE BRIDGE PLUG VERKABELUNG

05 50062033 2 (R)VITE TEE M10X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

06 50509020 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

07 06151507 2 PIASTRINA INOX PIEGATA F CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 50172155 8 (R)VITE TCEI M3X010 12.9 VIS SCREW SCHRAUBE

09 50529062 8 (R)DADO AUTOBLOC.BASSO M #CROU DE S?RETU TORQUE NUT MUTTER

10 06150913 1 SUPPORTO AVVOLGICAVO 637 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

11 50062013 4 (R)VITE TEE M8X016 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

12 50062019 2 (R)VITE TEE M8x025 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

13 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

14 60140070 4 FASCETTA GOMMA FIX TUBI SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

15 09040002 1 (R)RULLO GUIDA E SUPPOR ENROULLER CABLE ROLLER KABELWICKLER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
Bloquer l’enrouler dans un Appuyer l’enrouler en horizontal Lever la boite ressort <D> et la Basculer la boite ressort et Attacher la ressort de remplacer Insérer la nouvelle ressort dans
étau selon la figure. sur deux blocs en bois. basculer en horizontal selon la figure. lever la partie <D>. avec du fil de fer pour securité. l’enrouleur selon le sens de sa
Desserrer les deux vis <A>. Lever le support <B>. Dévisser la vis <E>. rotation.
Dévisser les écroux de fixation Remonter l’enrouleur en suivant
<C> de la boite ressort. les instructions au contraire.

Schlauchtrommel blockieren Schlauchrolle auf 2 flache Den Deckel des Gehauses <D> abheben Das komplette Die alte Feder aus Die neue Feder in der Richtung
Wie auf dem Bild gezeigt. Holzblocke legen. und auf eine gerade Flache legen, wie Federspannergehause wieder Sicherheitsgrunden mit einem im Gehause des Federspanner
Schraube <A> entfernen. Halter <B> enrfernen. auf dem Bild gezeigt. auf den Kopf stellen und den Draht sichern wie auf dem <D> installieren, wie auf der
Die Muttern <C> auf dem Deckel Die Schraube <E> entfernen. Deckel des Gehauses <D> Bild gezeigt. Schlauchtrommel markiert.
des Gehauses des Federspanners abnehmen. Den Federspanne und die
entfernen. Schlauchtrommel in ungedrehter
Reihenfolge wieder montieren.

Bloquear el envolvedor de Colocar el envolvedor en posicion Levantar la caja de muelle <D> y Girar la caja de muelle y Pos razones de seguridad atar Insertar el muelle nuevo dentro
tubos con una abrazadera, horizontal sobre dos maderas. girarla segin indicado en la figura. quitar la parte <D>. el muelle que hay que remplazar, de la caja <D> en el sentido de
segun se indica en la figura. Quitar el soporte <B>. Aflojar el tornillo <E>. con alambre. rotacion del envolvedor.
Aflojar los dos tornillos <A>. Destornillar las tuercas de fijacion Montar de nuevo el envolvedor
<C> de la caja de muelle. Siguiendo las instrucciones en
sintido contrario.

M:\GUEST\CATALOGO\TUTTE-VARI\ISTRUZIONI
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.10.2014 Pagina: 1

Articolo: CATALOGO DI TUTTE LE OPZ


LISTF56
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

A00 95900057 1 TAVOLA INDICE ARGANO 275 INDEX INDEX INHALTSVERZEICHNIS

A01 95500586 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

A02 95500684 1 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

A03A 20210084 1 TESTATA FLOTTANTE COMPLE TETE HEAD STOCK

A03B 95300587 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MACHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

A03C 95300588 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

A04A 95300693 1 SOSPENSIONE PER FUNE ARG COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

A04B 95300628 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

A05A 20220008 1 (R)BOZZELLO COMPONIBILE MOUFLAGE BLOCK BLOCK

A05B 20220009 1 (R)BOZZELLO COMPONIBILE MOUFLAGE BLOCK BLOCK

A06 20210019A 1 0000 5619 (R)FINECORSA PER TESTATA FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG

A06 20210144 1 5619 FINECORSA 3B6 PER TESTAT FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG

A06 20210019 1 0000 (R)FINECORSA PER TESTATA FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG

A07 95401248 1 563202 CABLAGGIO ARGANO SU 2750 MICRO MICRO MIKROSCHALTER

A07 95400403 1 563202 KIT ARGANO SU JIB 27500- CABLAGE CODE FOR WINCHKIT VERKABELUNG

A08 20160226 1 5626 563202 LIMITATORE DI TIRO PER LIMITEUR DE TIR PULLEY LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

A08 95401088 1 563202 CABLAGGIO LIMITATORE ARG MICRO MICRO MIKROSCHALTER

A08 20160208 1 5626 LIMITATORE DI TIRO PER LIMITEUR DE TIR PULLEY LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95500586
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 60150026 1 (R)FUNE DYFORM 19X7 D=10 CABLE/CHAINE WIRE ROPE/CHAIN SEIL/KETTE

02 11010072 1 ARGANO BW 1500CH SX-ANTI TREUIL WINCH WINDE

04 50042050 2 5526 (R)VITE TEE M14x060 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

04 50062062 2 5526 (R)VITE TEE M14X050 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

05 50172143 2 5526 (R)VITE TCEI M14X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

05 50172060 2 5526 (R)VITE TCEI M14X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

07 15140064 1 (R)RULLO PA6 Oe60xOi9x65 ROULEAU ROLLER ROLLE

08 50172028 1 (R)VITE TCEI M8x065 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

09 50062006 2 (R)VITE TEE M6X020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

10 50409010 2 (R)DADO ESAG.ALTO M6X006 #CROU NUT MUTTER

11 50509040 4 5526 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

12 1Z02669B 1 5526 CONTROPIASTRA PER ARGANI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

13 15011410 2 5526 PERNO FIL. d.25x500 4 PIVOT PIN BOLZEN

14 50509052 4 5526 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU DE SURETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

15 15061018 4 5526 BUSSOLA SUPPORTO ARGANO FOURREAU BUSH BUCHSE

16 51420025 4 5526 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500684
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 TF122SN650F 2 5609 (R)FLEX 1/2 2SNx6500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,1 TF122SN670F 2 5609 (R)FLEX 1/2 2SNx6700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,2 TF122SN90F 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,3 TF14C90F 1 (R)FLEX 1/4" COMP.x900mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,4 TF14C750F 1 5609 (R)FLEX 1/4" COMP x 7500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,4 TF14C770F 1 5609 (R)FLEX 1/4" COMP x 7700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

01 08030050 2 (R)NIPPLO PASSAPARETE 7 RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

02 08030413 2 NIPPLO DOPPIO 7/8" JIC x RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

03 08030159 1 (R)RACCORDO "T" FEM.GIRE RACCORD "T" 7/8 JIC FITTING "T" 7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

04 08030150 1 (R)RIDUZIONE M. 9/16"JIC RACCORD M 9/16 JIC F 7/8 FITTING 9/16 JIC 7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

05 08180018 1 (R)TAPPO FEMMINA 1"-1/16 BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

06 08030406 1 NIPPLO DOPPIO 9/16 JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

07 08030146 1 (R)NIPPLO PASSAPARETE 9/ RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

08 08020023 1 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

09 10034073B 1 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

A 60030161 1 GUAINA PROT. TUBI FLEX P GAINE COVER MANTEL

B 60030123 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

C 60030081 1 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

D 60030126 2 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

E 60030126 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

10034244 -1 5626 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

10034072B -1 5626 (R)CARTER PROTEZ. TUBI S CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: TESTATA FLOTTANTE COMPLE


20210084
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 11110006 1 PULEGGIA X FUNE D.10 De= POULIE Di.30 De.235 PULLEY Di.30 De.235 SCHEIBE Di.30 De.235

02 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

03 60020077 4 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

04 15041225 1 (R)PERNO C/COPIGLIA d.10 PIVOT PIN BOLZEN

05 15041240 1 PERNO C/COPIGLIA d.20x90 PIVOT PIN BOLZEN

06 PA0300050F921 1 (R)PERNO FILETT. FERMO C PIVOT PIN BOLZEN

07 50682070 1 (R)RONDELLA SPECIALE D.3 RONDELLE WASHER SCHEIBE

08 1Z01812 1 TESTATA FLOTTANTE TIRO I CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MACHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300587
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 11110006 2 PULEGGIA X FUNE D.10 De= POULIE Di.30 De.235 PULLEY Di.30 De.235 SCHEIBE Di.30 De.235

02 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

03 60020077 3 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

04 15041248 1 PERNO C/COPIGLIA d.10x12 PIVOT PIN BOLZEN

05 15041241 1 PERNO C/COPIGLIA d.20x26 PIVOT PIN BOLZEN

06 PA0300090F921 1 (R)PERNO FILETT. FERMO C PIVOT PIN BOLZEN

07 50682070 1 (R)RONDELLA SPECIALE D.3 RONDELLE WASHER SCHEIBE

08 1Z01814A 1 5506 TESTATA x TIRO IN 4^ SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 1Z01814 1 5506 TESTATA x TIRO IN 4^ SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300588
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 11110006 2 PULEGGIA X FUNE D.10 De= POULIE Di.30 De.235 PULLEY Di.30 De.235 SCHEIBE Di.30 De.235

02 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

03 60020077 3 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

04 15041248 1 PERNO C/COPIGLIA d.10x12 PIVOT PIN BOLZEN

05 15041241 1 PERNO C/COPIGLIA d.20x26 PIVOT PIN BOLZEN

06 PA0300090F921 1 (R)PERNO FILETT. FERMO C PIVOT PIN BOLZEN

07 50682070 1 (R)RONDELLA SPECIALE D.3 RONDELLE WASHER SCHEIBE

08 1Z01815A 1 5506 TESTATA x TIRO IN 4^ SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 1Z01814 1 5506 TESTATA x TIRO IN 4^ SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: SOSPENSIONE PER FUNE ARG COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300693
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 11110006 1 PULEGGIA X FUNE D.10 De= POULIE Di.30 De.235 PULLEY Di.30 De.235 SCHEIBE Di.30 De.235

03 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

04 60020077 2 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

05 15041245 1 PERNO C/COPIGLIA d.20x95 PIVOT PIN BOLZEN

06 PA0300050F921 1 (R)PERNO FILETT. FERMO C PIVOT PIN BOLZEN

07 Z01838 1 PIATTI PER RINVIO FUNE A CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 50682070 1 (R)RONDELLA SPECIALE D.3 RONDELLE WASHER SCHEIBE

09 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300628
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 11110006 1 PULEGGIA X FUNE D.10 De= POULIE Di.30 De.235 PULLEY Di.30 De.235 SCHEIBE Di.30 De.235

02 11110054 1 PULEGGIA X FUNE D.10 De= PUOLIE PULLEY SCHEIBE

03 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

04 60020077 4 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

05 15041277 2 PERNO CON COPIGLIA d.20 PIVOT PIN BOLZEN

06 PA0300050F921 1 (R)PERNO FILETT. FERMO C PIVOT PIN BOLZEN

07 Z01838 1 PIATTI PER RINVIO FUNE A CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 50682070 1 (R)RONDELLA SPECIALE D.3 RONDELLE WASHER SCHEIBE

09 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)BOZZELLO COMPONIBILE MOUFLAGE BLOCK BLOCK


20220008
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 11110006 1 PULEGGIA X FUNE D.10 De= POULIE Di.30 De.235 PULLEY Di.30 De.235 SCHEIBE Di.30 De.235

02 06150884 1 (V)Fianco bozzello x arg CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 06150886 1 FIANCO BOZZELLO ARGANO 1 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 51040004A 1 0000 GANCIO C/CUSCINETTO TON. CROCHET TON 3 HOOK TON 3 HAKEN

04 51040004 1 0000 (R)GANCIO TON.3 CARBONI CROCHET TON 3 HOOK TON 3 HAKEN

05 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

06 51030002 1 (R)GRILLO X GANCIO TON.2 MANILLE SHACKLE TON 2 HAKEN HALTER

07 60020077 4 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

08 15041220 1 (R)PERNO C/COPIGLIA D20x PIVOT PIN BOLZEN

09 15041221 1 (R)PERNO C/COPIGLIA D35x PIVOT PIN BOLZEN

10 PA0300085F921 1 (R)PERNO FILETT. FERMO C PIVOT PIN BOLZEN

11 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 15041248 2 PERNO C/COPIGLIA d.10x12 PIVOT PIN BOLZEN

13 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

14 60020096 4 (R)MOLLA FERMAGANCI SPEC RESORT SPRING FEDER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)BOZZELLO COMPONIBILE MOUFLAGE BLOCK BLOCK


20220009
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 15051584 2 (R)BUSSOLA PASSANTE De7 FOURREAU BUSH BUCHSE

02 15051583 2 (R)BUSSOLA PASSANTE De4 FOURREAU BUSH BUCHSE

03 11110006 2 PULEGGIA X FUNE D.10 De= POULIE Di.30 De.235 PULLEY Di.30 De.235 SCHEIBE Di.30 De.235

04 06150884 1 (V)Fianco bozzello x arg CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 06150885 2 (V)Fianco bozzello x arg CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 06151425 1 FIANCO BOZZELLO ARGANO 1 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 51040033 1 0000 GANCIO GIREVOLE CON CUSC CROCHET HOOK HAKEN

07 51040005 1 0000 (R) GANCIO C/CUSCINETTO CROCHET TON 7.5 HOOK WITH BEARING T. 7.5 HAKEN

08 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

09 51030002 1 (R)GRILLO X GANCIO TON.2 MANILLE SHACKLE TON 2 HAKEN HALTER

10 60020077 8 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

11 15041224 2 (R)PERNO C/COPIGLIA d.10 PIVOT PIN BOLZEN

12 15041222 1 (R)PERNO C/COPIGLIA D20x PIVOT PIN BOLZEN

13 15041223 1 (R)PERNO C/COPIGLIA D35x PIVOT PIN BOLZEN

14 PA0300171F921 1 (R)PERNO FILETT. FERMO C PIVOT PIN BOLZEN

15 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)FINECORSA PER TESTATA FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG
20210019
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 06150102 1 (R)FINECORSA PER TESTATA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.1 15140029 1 (R)CAMME FINE-CORSA D.25 CAMME CAMME CAMME

.2 15140030 1 (R)TAPPO FINE-CORSA 3/4" BOUCHON SCREW CAP STOPSEL

.3 15031009 1 (R)CONTRAPPESO PER FINEC PIVOT PIN BOLZEN

01 50062055 1 (R)VITE TEE M14x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

02 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

03 50172015 1 0000 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

03 60010003 1 0000 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

05 60020076 1 0000 (R)MOLLA A COMPRESSIONE RESORT SPRING FEDER

05 60020042 1 0000 (R)MOLLA A COMPRESSIONE RESORT SPRING FEDER

06 50449020 1 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

07 60020010 1 (R)CLIPS PER M10x20 L=46 CLIPS POUR M 10 CLIPS FOR M10 CLIPS

09 08190012 1 (R)FORCHETTA RACC.TUBI TIGE BAR STANGE

10 60150102 1 CATENA 6x15x300mm D.fil CABLE/CHAINE WIRE ROPE/CHAIN SEIL/KETTE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)FINECORSA PER TESTATA FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG
20210019A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 06150102A 1 (R)FINECORSA PER TESTATA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.1 15140029 1 (R)CAMME FINE-CORSA D.25 CAMME CAMME CAMME

.2 15140030 1 (R)TAPPO FINE-CORSA 3/4" BOUCHON SCREW CAP STOPSEL

.3 06151237 1 (R)CONTRAPPESO ZINCATO P CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

01 50062055 1 (R)VITE TEE M14x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

02 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

03 50172015 1 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

05 60020076 1 (R)MOLLA A COMPRESSIONE RESORT SPRING FEDER

06 50449020 1 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

07 60020010 1 (R)CLIPS PER M10x20 L=46 CLIPS POUR M 10 CLIPS FOR M10 CLIPS

09 08190012 1 (R)FORCHETTA RACC.TUBI TIGE BAR STANGE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.10.2014 Pagina: 1

Articolo: FINECORSA 3B6 PER TESTAT FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG
20210144
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400669A 1 0000 FINECORSA 3B6 CABLATO PE CABLAGE MICRO SWITCH FOR THE WIN VERKABELUNG

01 95400669 1 0000 FINECORSA 3B6 CABLATO PE CABLAGE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG

02 09190229 1 PESO CIRCOLARE PER FINEC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 06151506 1 0000 PIASTRA FISSAGGIO FINECO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 06151231 1 0000 PIASTRA FISSAGGIO FINECO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 50197065 2 (R)VITE TSPEI M8X050 VIS SCREW SCHRAUBE

05 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

06 50172100 4 (R)VITE TCEI M3X016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

07 50529062 4 (R)DADO AUTOBLOC.BASSO #CROU DE S?RETU TORQUE NUT MUTTER

08 60020096 3 (R)MOLLA FERMAGANCI SPEC RESORT SPRING FEDER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT ARGANO SU JIB 27500-


95400403
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400191A 1 0000 AVVOLGICAVO CABLATO PER CABLAGE CABLE REEL 2x14 VERKABELUNG

01 95400191 1 0000 AVVOLGICAVO CABLATO PER CABLAGE CABLE REEL 2x14 VERKABELUNG

02A 95400161 2 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

02B 95400215B 2 0000 MICRO N.C. CABLATO (cod. MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02B 95400215A 2 0000 MICRO N.C. CABLATO (PIZZ MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400178A 1 0000 CABLAGGIO FINE CORSA ARG CABLAGE ANTI 2 BLOCK VERKABELUNG

03 95400178 1 0000 CABLAGGIO FINE CORSA ARG CABLAGE ANTI 2 BLOCK VERKABELUNG

04A 95400384 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

04B 95400630 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x7 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

06 95400380 1 CABLAGGIO PROLUNGA X FIN CABLAGE CABLE VERKABELUNG

07 95400342 1 SPINA PLIM PER IMPIANTO PONT PLUG UBERBRUCKUNGSSTECKER

08 50730007 2 (R)MOLLA A TAZZA Di=16.3 RESORT CUP SPRING FEDER

10 06150911A 1 6904 SUPPORTO AVVOLGICAVO 893 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 06150911 1 6904 SUPPORTO AVVOLGICAVO 893 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

11 15041240 1 PERNO C/COPIGLIA d.20x90 PIVOT PIN BOLZEN

12 60020096 2 (R)MOLLA FERMAGANCI SPEC RESORT SPRING FEDER

13 50172020 2 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

14 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.10.2014 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO ARGANO SU 2750 MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401248
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400957 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02 95400967 1 CABLAGGIO INTERFACCIA DA MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400191B 1 AVVOLGICAVO CABLATO PER CABLAGE CABLE REEL 2x14 VERKABELUNG

04 95400161 2 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

05 06151507 1 PIASTRINA INOX PIEGATA F CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 50172155 4 (R)VITE TCEI M3X010 12.9 VIS SCREW SCHRAUBE

07 50509062 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

08 06150911A 1 SUPPORTO AVVOLGICAVO 893 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09 15041240 1 PERNO C/COPIGLIA d.20x90 PIVOT PIN BOLZEN

10 60020096 2 (R)MOLLA FERMAGANCI SPEC RESORT SPRING FEDER

11 50172020 2 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

12 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

13 09040002 1 (R)RULLO GUIDA E SUPPOR ENROULLER CABLE ROLLER KABELWICKLER

14 50062005 2 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

95400966 -1 CABLAGGIO INTERFACCIA DA MICRO MICRO MIKROSCHALTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: LIMITATORE DI TIRO PER LIMITEUR DE TIR PULLEY LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN
20160208
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

1 09190166 1 TRASDUTTORE ESTENSIMETRI ACCESSOIRE ELECTRIQUE ET ELECTRONIC ACCESSORY OR ELEKTRISCH-ZUSATZLICH

2 09190207 1 0000 0000 LIMITATORE CABLATO CON S LIMITEUR DE TIR PULL LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

2 09190207A 1 0000 LIMITATORE CABLATO CON S LIMITEUR DE TIR PULL LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

2 95400171 1 0000 CABLAGGIO LIMITATORE ARG LIMITEUR DE TIR PULL LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

3 95400161 1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

4 95400382 1 0000 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x1 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

4 95400631 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x6 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

5 95400342 1 SPINA PLIM PER IMPIANTO PONT PLUG UBERBRUCKUNGSSTECKER

6 50730007 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=16.3 RESORT CUP SPRING FEDER

7 50172003 2 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

8 50509010 2 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.09.2014 Pagina: 1

Articolo: LIMITATORE DI TIRO PER


20160226
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400651 1 0000 CABLAGGIO LIMITATORE ARG CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

01 95401088 1 CABLAGGIO LIMITATORE ARG MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02 95400652 1 0000 PRESSOSTATO CABLATO PER CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

03 95400382 1 0000 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x1 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

04 95400342 1 SPINA PLIM PER IMPIANTO PONT PLUG UBERBRUCKUNGSSTECKER

05 95400161 1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

06A 1Z03624 1 POSIZIONAMENTO SUPPORTI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06B 1Z03625 1 POSIZIONAMENTO SUPPORTI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1S02968A 1 0000 PIASTRA FISSAGGIO LIMITA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1S02968 1 0000 PIASTRA FISSAGGIO LIMITA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.10.2014 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO LIMITATORE ARG MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401088
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400651A 1 CABLAGGIO LIMITATORE ARG CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

02 95400652 2 PRESSOSTATO CABLATO PER CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

03A 081022628 1 TUBO RIGIDO COLLEGAMENTO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

03B 081022492 1 TUBO RIGIDO COLLEGAMENTO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

03C 081022909 1 TUBO RIGIDO COLL. PRESSO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

03D 081022178 1 TUBO RIGIDO COLLEGAMENTO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

04A 95400962 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04B 95400963 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04C 95400960 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04D 95400961 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04E 95401169 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

05 08030302 2 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

06 08180035 1 (R)TAPPO MASCHIO 1/8" ga BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

07 08020043 1 (R)RACCORDO PRESA PER MA RACCORD POUR MANOMETRE FITTING FOR MANOMETER DRUCK MESSER STELLE

09A 95400161 1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

09B 95400756A 1 MICRO N.C. CABLATO (cod. MICRO MICRO MIKROSCHALTER

10 1S02968A 2 PIASTRA FISSAGGIO LIMITA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

11 50172127 4 (R)VITE TCEI M4X055 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

12 1S03967 1 SUPPORTO SCATOLA LIMITAT CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

13 50602039 3 INSERTO FILETTATO RIVIT #CROU NUT MUTTER

14 50172015 3 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

15 50172003 3 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

16 50702010 6 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

17 50509010 3 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

95400957 -1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

95401232 -1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

95400958 -1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

95400959 -1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI

NOME DESCRIZIONE

MICROINTERRUTTORI:
M0 Micro alzata 1° braccio
M1 Micro discesa 1° braccio
M2 Micro discesa 2° braccio
M3 Micro salita 2° braccio
M4 Micro uscita sfilo base
M5 Micro su livello base  apre con α>5°
M6 Micro su livello base  apre con α<-5° non collegato con L.A. o jib presente
M7 Micro salita argano
M8 Micro discesa argano
M9 Micro testata
M10 Micro tamburo
M11 Micro salita jib
M12 Micro discesa jib
M13 Micro uscita sfilo jib
M14 Micro su livello jib  apre con β>5°
M15 Micro selezione soglia limitatore argano

PRESSOSTATI:
P1 Pressostato base
P2 Pressostato 2° braccio
P3 Pressostato ASC
P4 Pressostato jib
P5 Pressostato settore anteriore

ELETTROVALVOLA:
Y1

INTERRUTTORI:

C1 Pulsante clacson
C2 Pulsante clacson
E1 Interruttore di emergenza
E2 Interruttore di emergenza
S1 Selettore locale/remoto
S2 Selettore (opzione)
PTO Interruttore presa di forza

SEGNALATORI:
B1c Beep continuo
B1i Beep intermittente
B2 Beep argano
B3 Beep jib
C Clacson
FHP Filtro alta pressione
L1 Led verde
L2 Led verde
L3 Led rosso
L4 Led rosso
L5 Led giallo
L8 Led rosso

ALTRI:
D1 Diodo
D2 Diodo
F1 Fusibile
H Contaore
K2 Relè
KL Relè
KAL Relè
L.A. Limitatore argano
          95900154
LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS

NAME DESCRIPTIONS

MICROSWITCH:
M0 micro switch on main boom rising function
M1 micro switch on main boom lowering function
M2 micro switch on outer boom lowering function
M3 micro switch on outer boom rising function
M4 micro switch on boom extension function
M5 angle switch on 2nd boom  open at α>5°
M6 angle switch on 2nd boom  open at α<-5° not connected with L.A. or jib
M7 micro switch on winch rising function
M8 micro switch on winch lowering function
M9 micro switch on horse head
M10 micro switch on winch drum
M11 micro switch on jib rising function
M12 micro switch on jib lowering function
M13 micro switch on jib extension function
M14 angle switch on jib  open at β>5°
M15 winch PLD setting micro switch

PRESSURE GAUGE:
P1 Basic pressure gauge
P2 2nd boom pressure gauge
P3 ASC pressure gauge
P4 Jib pressure gauge
P5 Pressure switch for front sector LLD

ELECTRO-VALVE:
Y1

SWITCH:

C1 Horn push button


C2 Horn push button
E1 Emergency push button
E2 Emergency push button
S1 Local/remote key switch
S2 Selector switch (option)
PTO Power take-off switch

LIGHTS AND BEEPER:


B1c continuous beep
B1i intermittent beep
B2 Beep winch
B3 Beep jib
C Horn
FHP High pressure filter
L1 Green led
L2 Green led
L3 Red led
L4 Red led
L5 Yellow led
L8 Red led

OTHERS:
D1 Diode
D2 Diode
F1 Fuse
H Hour-meter
K2 Relay
KL Relay
KAL Relay
L.A. Pull limiting device
          95900154
LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES

NOM DESCRIPTION

MICROINTERRUPTEUR:
M0 Micro levage 1ere bras
M1 Micro descente 1ere bras
M2 Micro descente 2eme bras
M3 Micro levage 2eme bras
M4 Micro sortie extension de base
M5 Micro sur 2eme bras  ouvre avec α>5°
M6 Micro sur 2eme bras  ouvre avec α<-5° pas connecté avec L.A. ou jib
M7 Micro levage treuil
M8 Micro descente treuil
M9 Micro tête
M10 Micro sur le treuil
M11 Micro levage jib
M12 Micro descente jib
M13 Micro sortie extension du jib
M14 Micro sur jib  ouvre avec β>5°
M15 Micro sélecteur de le limite d’activation du limiteur du treuil

PRESSOSTAT:
P1 Pressostat de base
P2 Pressostat du 2eme bras
P3 Pressostat du ASC
P4 Pressostat du jib
P5 Pressostat sur le secteur antérieur

VALVE ELECTRIQUE :
Y1

INTERRUPTEUR:

C1 Poussoir klaxon
C2 Poussoir klaxon
E1 Poussoir pour arrêt d’urgence
E2 Poussoir pour arrêt d’ urgence
S1 Sélecteur des commandes levier/télécommande
S2 Sélecteur (option)
PTO Interrupteur prise de force

AVVERTISSEURS:
B1c Beep continuos
B1i Beep intermittent
B2 Beep treuil
B3 Beep jib
C Klaxon
FHP Filtre haute pression
L1 Led vert
L2 Led vert
L3 Led rouge
L4 Led rouge
L5 Led jaune
L8 Led rouge

PLUSIEURS:
D1 Diode
D2 Diode
F1 Fusible
H Compte-heures
K2 Relais
KL Relais
KAL Relais
L.A. Limiteur de tir pour treuil
          95900154
Liste Und Beschreibung von alle Elektrische Komponenten

Namen Beschreibung

Micro Schalter:
M0 Hauptarm heben
M1 Hauptarm senken
M2 Gelenk arm senken
M3 Gelenk arm heben
M4 Teleskop ausfahren
M5 Winkel Leser  öffnet mit α>5°
M6 Winkel Leser  öffnet mit α<-5° mit LA oder jib nicht.verbunden
M7 Winde heben
M8 Winde senken
M9 Endabschaltung der Winde
M10 An der winde Trommel
M11 Jib heben
M12 Jib senken
M13 Jib Teleskop
M14 Winkel Leser jib  öffnet mit β>5°
M15 Winde Überlastschaltung Einstellung

Druckschalter:
P1 Hauptdruckschalter
P2 Gelenkarm Druckschalter
P3 ASC Druckschalter
P4 Jib Druckschalter
P5 Druckschalter für doppelte Überlastabschaltung vorne

Elektroventil:
Y1

Schalter:

C1 Hupe Knopf
C2 Hupe Knopf
E1 Notschalter
E2 Notschalter
S1 Manuel/Funk Bedienungsschalter
S2 Sälektor (Option)
PTO Nebenantrieb Schalter

Warnungen:
B1c Beep
B1i Unterbrechender Beep
B2 Winden Beep
B3 Jib Beep
C Hupe
FHP Hochdruckfilter
L1 Grünes Licht
L2 Grünes Licht
L3 Rotes licht
L4 Rotes licht
L5 gelbes licht
L8 Rotes licht

Verschiedene:
D1 Diode
D2 Diode
F1 Sicherheit
H Stünden Zähler
K2 Relais
KL Relais
KAL Relais
L.A. Winde Überlastabschaltung
          95900154
SEZ 2.5mm^2

F1 C G
DESCRIZIONE COMPONENTI
0 01 1 2 3 3C D 300
10A
+BATTERIA Fungo Fungo K1
Sat. Princ. START D 300

SFILO BASE
PLE L10
I Filtro intasato M4 P3
300
DESCRIPTION COMPONENTS

OUT
S
SEZ 1.5mm^2 2 2 2 14
L3

SFILO JIB
L
M13
DESCRIPTION COMPOSANTS
N 24 25

OUT
01
VCC
15
2 TR
3

su centralina
FARI da MENU
Pulsante
D2

PRIMARIO
Puls. START
M1

DOWN
Puls. START
01 01

esterno

F1
5A
600

scheda

chiave S1
Selettore
16 300 600 E L7
O
7 95
161
2 16 161 P5
K
Selettore 16 D1
7
PLE 97 chiave S1
K2 M15 28

600
60
7 clacson 80

26
8
L 2 50 Fari 95 160
2
D3 M16 25

M17

B1c

B1i
9 41 Krig P
6 170

PRIMARIO UP
6 6 96 28
6 6 3

61
60
9
M0 Ksicurezza

M017
Kradio1
10 17 SETTORE
28 34 Test_1

WINCH UP
V8 26 28
41
10 M7
X Controllo P1 Klim1

SEZ 1.5mm^2
Kradio2 18 settore L1
11 W M
11 Rig. 27 28

JIB UP
6 96 35 Test_3
7
6
M11 0027

D5
6 K1 L8 V2
START V1 19 027
01 11 6 F Argano

SECONDARIO SECONDARIO
13 L2 Klim2
Klim1 Alfa<-10°
Q A
K 12 M3 M6

UP
29 30
sicurezza V3 20 36 Test_2
V10
V4
Alfa>+10° P4

DOWN
Ksicurezza
M2 M5
Elettronica OFF

12 L4
Klim2 31 32 H 37
21 21

INCLINOMETRO BRACCIO/JIB
V5
13 M9

Beta_jib>5°
Kradio1

M22
M14
1200

DOWN
37
6 M12 Selettore 38

JIB
V7 22 33 033
chiave S1

TAMBURO NUDO
39

VERRICELLO
K D6 D4 033
Kradio2

M21
M20
023
13 M8 L13
M10 39

GIU
120
K1 33
START V9 23
80
V6
VERDE

L14

6 R 24 J
L6 37
6 39
E
PLE Y1 Y2
120
F
6

B3i
TR L5 6
OUT B
6 90
32 28 25 39

ROSSO

ROSSO
VERDE

VERDE
L5 Klim1 Klim2
L15 L1 L3 L6

GIALLO
Kradio1 Kradio2
6
+GND 6 SEZ 2.5mm^2 6 6 6 6 6
ASC 30 RIT ? Le etichette con sfondo verde rappresentano i segnali da convogliare
su giunto rotante in caso di gru con rotazione continua
80 6 024 90 ? Le etichette con sfondo giallo, rappresentano i segnali dignosticati riportati sul display
TEL.
i contatti del selettore a chiave S1 sono disegnati nella posizione di “local”
ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI

NOME DESCRIZIONE

MICROINTERRUTTORI:
M0 Micro alzata 1° braccio
M1 Micro discesa 1° braccio
M2 Micro discesa 2° braccio
M3 Micro salita 2° braccio
M4 Micro uscita sfilo base
M5 Micro su livello base  apre con α>10°
M6 Micro su livello base  apre con α<10° non collegato con L.A. o jib presente
M7 Micro salita argano
M8 Micro discesa argano
M9 Micro testata
M10 Micro tamburo
M11 Micro salita jib
M12 Micro discesa jib
M13 Micro uscita sfilo jib
M14 Micro su livello jib  apre con β>5°
M15 Micro rotazione destra (su distributore)
M16 Micro rotazione sinoistra (su distributore)
M17 Micro controllo settore (su ralla)
M017 Micro controllo settore (su ralla)

Solo per 34000-EF6x :


M20 Micro su livello jib  apre a β>78°
M21 Micro su livello jib  per poter richiudere la gru
M22 Micro su livello jib  chiude a β>65°

PRESSOSTATI:
P1 Pressostato base
P3 Pressostato ASC
P4 Pressostato jib
P5 Pressostato settore anteriore

ELETTROVALVOLA:
Y1 N.O.
Y2 N.C.

INTERRUTTORI:

E1 Interruttore di emergenza
E2 Interruttore di emergenza
R Pulsante di start/clacson/Time Reset/ingresso nei menù
S1 Selettore locale/remoto

SEGNALATORI:
B1c Beep continuo
B1i Beep intermittente
B3i Beep jib
C Clacson
PTOlamp Led
L1 Led rosso
L3 Led giallo
L5 Led verde
L6 Led verde
L14 Led verde
L15 Led rosso

ALTRI:
D1/2/3/4/5/6 Diodo
F1/F2 Fusibile
Ksicurezza Relè
K1 Relè
K2 Relè
Kradio1 Relè
Kradio2 Relè
Klim1 Relè
Klim2 Relè
Krig Relè
L.A. Limitatore argano
Fari Fari di lavoro

          95900154
LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS

NAME DESCRIPTIONS

MICROSWITCH:
M0 micro switch on main boom rising function
M1 micro switch on main boom lowering function
M2 micro switch on outer boom lowering function
M3 micro switch on outer boom rising function
M4 micro switch on boom extension function
M5 angle switch on 2nd boom  open at α>10°
M6 angle switch on 2nd boom  open at α<10° not connected with L.A. or jib
M7 micro switch on winch rising function
M8 micro switch on winch lowering function
M9 micro switch on horse head
M10 micro switch on winch drum
M11 micro switch on jib rising function
M12 micro switch on jib lowering function
M13 micro switch on jib extension function
M14 angle switch on jib  open at β>5°
M15 Micro switch for double LLD, right rotation (on control bank)
M16 Micro switch for double LLD, left rotation (on control bank)
M17 Micro switch for double LLD, sector control (on slewing ring)
M017 Micro switch for double LLD, sector control (on slewing ring)

Only for 34000-EF6x :


M20 Angle switch on the jib  open at β>78°
M21 Angle switch on the jib  on the jib to close the crane
M22 Angle switch on the jib  close at β>65°

PRESSURE GAUGE:
P1 Basic pressure gauge
P3 ASC pressure gauge
P4 Jib pressure gauge
P5 Pressure switch for front sector LLD

ELECTRO-VALVE:
Y1 N.O.
Y2 N.C.

SWITCH:

E1 Emergency push button


E2 Emergency push button
R Start push button
S1 Local/remote key switch

LIGHTS AND BEEPER:


B1c continuous beep
B1i intermittent beep
B3i Beep jib
C Horn
PTOlamp Led
L1 Red led
L3 Yellow led
L5 Green led
L6 Green led
L14 Green led
L15 Red led

OTHERS:
D1/2/3/4/5/6 Diode
F1/F2 Fuse
Ksicurezza Relay
K1 Relay
K2 Relay
Kradio1 Relay
Kradio2 Relay
Klim1 Relay
Klim2 Relay
Krig Relay
L.A. Pull limiting device
Fari Working lamp
         





















































 95900154
LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES E4L086

NOM DESCRIPTION

MICROINTERRUPTEUR:
M0 Micro levage 1ere bras
M1 Micro descente 1ere bras
M2 Micro descente 2eme bras
M3 Micro levage 2eme bras
M4 Micro sortie extension de base
M5 Micro sur 2eme bras  ouvre avec α>10°
M6 Micro sur 2eme bras  ouvre avec α<10° pas connecté avec L.A. ou jib
M7 Micro levage treuil
M8 Micro descente treuil
M9 Micro tête
M10 Micro sur le treuil
M11 Micro levage jib
M12 Micro descente jib
M13 Micro sortie extension du jib
M14 Micro sur jib  ouvre avec β>5°
M15 Micro pour la rotation droite (sur distributeur)
M16 Micro pour la rotation gauche (sur distributeur)
M17 Micro côntrole secteur (sur couronne)
M017 Micro côntrole secteur (sur couronne)

Seulement pour F64 montée sur 34000-E :


M20 Micro sur jib  ouvre avec β>78°
M21 Micro sur jib  au contraire du M20 pour réenclenche le jib
M22 Micro sur jib  ferme avec β>65°

PRESSOSTAT:
P1 Pressostat de base
P3 Pressostat du ASC
P4 Pressostat du jib
P5 Pressostat sur le secteur antérieur

VALVE ELECTRIQUE :
Y1 N.O.
Y2 N.C.

INTERRUPTEUR:
E1 Poussoir pour arrêt d’urgence
E2 Poussoir pour arrêt d’ urgence
R Poussoir START / claxon / time reset / enter menù
S1 Sélecteur des commandes levier/télécommande

AVVERTISSEURS:
B1c Beep continuos
B1i Beep intermittent
B3i Beep jib
C Klaxon
PTOlamp Led
L1 Led rouge
L3 Led jaune
L5 Led vert
L6 Led vert
L14 Led vert
L15 Led rouge

PLUSIEURS
D1/2/3/4/5/6 Diode
F1 Fusible
F2 Fusible
Ksicurezza Relais
K1 Relais
K2 Relais
Kradio1 Relais
Kradio2 Relais
Klim1 Relais
Klim2 Relais
Krig Relais
L.A. Limiteur de tir pour treuil
Fari Phares de travail

         






















































ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI SCHEMA E4L087)

NOME DESCRIZIONE

MICROINTERRUTTORI:

M1 Micro discesa 1° braccio


M01 Micro controllo stabilizzatore anteriore destro a terra
M02 Micro controllo stabilizzatore posteriore destro a terra
M03 Micro controllo stabilizzatore posteriore sinistro a terra
M04 Micro controllo stabilizzatore anteriore sinistro a terra
M05 Micro controllo trave anteriore destro esteso
M06 Micro controllo trave posteriore destro esteso
M07 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso
M08 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso
M09 Micro controllo posizione 1° braccio
P010 Pressostato controllo posizione 2° braccio
M012 Micro su leva distributore staffe
M013 Micro controllo trave anteriore destro rientrato
M014 Micro controllo trave posteriore destro rientrato
M015 Micro controllo trave posteriore sinistro rientrato
M016 Micro controllo trave anteriore sinistro rientrato
M018 Micro su leva distributore staffe
Md Micro controllo settore di lavoro destro
Mdd Micro controllo settore di lavoro destro
Ms Micro controllo settore di lavoro sinistro
Mss Micro controllo settore di lavoro sinistro

SEGNALATORI:

L11 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)


L12 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L13 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L14 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L15 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L16 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L17 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L18 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L19 Led verde (quando accesa gru abilitata all’ uso)
L20 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro destro)
L21 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro sinistro)

ALTRI:

K1 Relè

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-colore con buzzer posto in cabina del veivolo:
quando è verde tutte le travi sono completamente rientrate;
quando è rossa almeno un trave è anche solo parzialmente esteso; una volta disinnestata la presa di forza
suona anche un cicalino di avvertimento per evitare di spostare il veicolo con le travi non in sagoma.


LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS OF SCHEMA E4L087

NAME DESCRIPTIONS

MICROSWITCH:

M1 Micro switch on main boom lowering function


M01 Micro right front stabilizer on ground control
M02 Micro right rear stabilizer on ground control
M03 Micro left rear stabilizer on ground control
M04 Micro left front stabilizer on ground control
M05 Micro right front outrigger extended control
M06 Micro right rear outrigger extended control
M07 Micro left rear outrigger extended control
M08 Micro left front outrigger extended control
M09 Micro position 1st boom control
P010 Pressure gauge for 2nd boom position control
M012 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
M013 Micro right front outrigger retracted control
M014 Micro right rear outrigger retracted control
M015 Micro left rear outrigger retracted control
M016 Micro left front outrigger retracted control
M018 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
Md Micro right working side control
Mdd Micro right working side control
Ms Micro left working side control
Mss Micro left working side control

LIGHTS:

L11 Amber led (off when position ok)


L12 Amber led (off when position ok)
L13 Amber led (off when position ok)
L14 Amber led (off when position ok)
L15 Amber led (off when position ok)
L16 Amber led (off when position ok)
L17 Amber led (off when position ok)
L18 Amber led (off when position ok)
L19 Green led (when ON the crane can be used)
L20 Red led (boom on right working side)
L21 Red led (boom on left working side)

OTHERS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Bi-color led with buzzer (on vehicle’s cabin):
when green all the outriggers are retracted;
when red, at least one outrigger is partially or totally extended; when disengaged the PTO it also plays a
buzzer of warning in order to avoid to move the vehicle with the outriggers extended.


LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES SCHEMA E4L087

NOM DESCRIPTION

MICROINTERRUPTEUR:

M1 Micro de descente 1ere bras


M01 Micro de control stabilisateur avant droite au sol
M02 Micro de control stabilisateur arrière droite au sol
M03 Micro de control stabilisateur arrière gauche au sol
M04 Micro de control stabilisateur avant gauche au sol
M05 Micro de control bequille avant droite étendu
M06 Micro de control bequille arrière droite étendu
M07 Micro de control bequille arrière gauche étendu
M08 Micro de control bequille avant gauche étendu
M09 Micro de control position 1ere bras
P010 Pressostat pour position 2eme bras
M012 Micro sur levier du distributeur des bequilles/stabilisateur
M013 Micro de control stabilisateur avant droite rentrée
M014 Micro de control stabilisateur arrière droite rentrée
M015 Micro de control stabilisateur arrière gauche rentrée
M016 Micro de control stabilisateur avant gauche rentrée
Md Micro de control secteur de travail droite
Mdd Micro de control secteur de travail droite
Ms Micro de control secteur de travail gauche
Mss Micro de control secteur de travail gauche

AVVERTISSEURS:

L11 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)


L12 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L13 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L14 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L15 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L16 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L17 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L18 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L19 Led vert (s'allume lorsque l'utilisation de la grue c' est habilité)
L20 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail droite)
L21 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail gauche)

PLUSIEURS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-couleur avec buzzer dans la cabine du vehicule:
vert si toutes les bequilles sont rentrée;
rouge si au moins une bequille est partiellement ou totalement étendu; quand la PTO est débranchée il joue
un buzzer d'avertissement pour éviter de déplacer le véhicule avec les poutres étendues.


ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI SCHEMA E4L087)

NOME DESCRIZIONE

MICROINTERRUTTORI:

M1 Micro discesa 1° braccio


M01 Micro controllo stabilizzatore anteriore destro a terra
M02 Micro controllo stabilizzatore posteriore destro a terra
M03 Micro controllo stabilizzatore posteriore sinistro a terra
M04 Micro controllo stabilizzatore anteriore sinistro a terra
M05 Micro controllo trave anteriore destro esteso
M06 Micro controllo trave posteriore destro esteso
M07 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso
M08 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso
M09 Micro controllo posizione 1° braccio
P010 Pressostato controllo posizione 2° braccio
M012 Micro su leva distributore staffe
M013 Micro controllo trave anteriore destro rientrato
M014 Micro controllo trave posteriore destro rientrato
M015 Micro controllo trave posteriore sinistro rientrato
M016 Micro controllo trave anteriore sinistro rientrato
M018 Micro su leva distributore staffe
Md Micro controllo settore di lavoro destro
Mdd Micro controllo settore di lavoro destro
Ms Micro controllo settore di lavoro sinistro
Mss Micro controllo settore di lavoro sinistro

SEGNALATORI:

L11 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)


L12 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L13 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L14 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L15 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L16 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L17 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L18 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L19 Led verde (quando accesa gru abilitata all’ uso)
L20 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro destro)
L21 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro sinistro)

ALTRI:

K1 Relè

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-colore con buzzer posto in cabina del veivolo:
quando è verde tutte le travi sono completamente rientrate;
quando è rossa almeno un trave è anche solo parzialmente esteso; una volta disinnestata la presa di forza
suona anche un cicalino di avvertimento per evitare di spostare il veicolo con le travi non in sagoma.


LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS OF SCHEMA E4L087

NAME DESCRIPTIONS

MICROSWITCH:

M1 Micro switch on main boom lowering function


M01 Micro right front stabilizer on ground control
M02 Micro right rear stabilizer on ground control
M03 Micro left rear stabilizer on ground control
M04 Micro left front stabilizer on ground control
M05 Micro right front outrigger extended control
M06 Micro right rear outrigger extended control
M07 Micro left rear outrigger extended control
M08 Micro left front outrigger extended control
M09 Micro position 1st boom control
P010 Pressure gauge for 2nd boom position control
M012 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
M013 Micro right front outrigger retracted control
M014 Micro right rear outrigger retracted control
M015 Micro left rear outrigger retracted control
M016 Micro left front outrigger retracted control
M018 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
Md Micro right working side control
Mdd Micro right working side control
Ms Micro left working side control
Mss Micro left working side control

LIGHTS:

L11 Amber led (on when position ok)


L12 Amber led (on when position ok)
L13 Amber led (on when position ok)
L14 Amber led (on when position ok)
L15 Amber led (on when position ok)
L16 Amber led (on when position ok)
L17 Amber led (on when position ok)
L18 Amber led (on when position ok)
L19 Green led (when ON the crane can be used)
L20 Red led (boom on right working side)
L21 Red led (boom on left working side)

OTHERS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Bi-color led with buzzer (on vehicle’s cabin):
when green all the outriggers are retracted;
when red, at least one outrigger is partially or totally extended; when disengaged the PTO it also plays a
buzzer of warning in order to avoid to move the vehicle with the outriggers extended.


LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES SCHEMA E4L087

NOM DESCRIPTION

MICROINTERRUPTEUR:

M1 Micro de descente 1ere bras


M01 Micro de control stabilisateur avant droite au sol
M02 Micro de control stabilisateur arrière droite au sol
M03 Micro de control stabilisateur arrière gauche au sol
M04 Micro de control stabilisateur avant gauche au sol
M05 Micro de control bequille avant droite étendu
M06 Micro de control bequille arrière droite étendu
M07 Micro de control bequille arrière gauche étendu
M08 Micro de control bequille avant gauche étendu
M09 Micro de control position 1ere bras
P010 Pressostat pour position 2eme bras
M012 Micro sur levier du distributeur des bequilles/stabilisateur
M013 Micro de control stabilisateur avant droite rentrée
M014 Micro de control stabilisateur arrière droite rentrée
M015 Micro de control stabilisateur arrière gauche rentrée
M016 Micro de control stabilisateur avant gauche rentrée
Md Micro de control secteur de travail droite
Mdd Micro de control secteur de travail droite
Ms Micro de control secteur de travail gauche
Mss Micro de control secteur de travail gauche

AVVERTISSEURS:

L11 Led ambre (s'allumé lorsque la position c’ est correct)


L12 Led ambre (s'allumé lorsque la position c’ est correct)
L13 Led ambre (s'allumé lorsque la position c’ est correct)
L14 Led ambre (s'allumé lorsque la position c’ est correct)
L15 Led ambre (s'allumé lorsque la position c’ est correct)
L16 Led ambre (s'allumé lorsque la position c’ est correct)
L17 Led ambre (s'allumé lorsque la position c’ est correct)
L18 Led ambre (s'allumé lorsque la position c’ est correct)
L19 Led vert (s'allume lorsque l'utilisation de la grue c' est habilité)
L20 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail droite)
L21 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail gauche)

PLUSIEURS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-couleur avec buzzer dans la cabine du vehicule:
vert si toutes les bequilles sont rentrée;
rouge si au moins une bequille est partiellement ou totalement étendu; quand la PTO est débranchée il joue
un buzzer d'avertissement pour éviter de déplacer le véhicule avec les poutres étendues.


ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI SCHEMA E4L087C

NOME DESCRIZIONE

MICROINTERRUTTORI:
M01 Micro controllo stabilizzatore anteriore destro a terra
M02 Micro controllo stabilizzatore posteriore destro a terra
M03 Micro controllo stabilizzatore posteriore sinistro a terra
M04 Micro controllo stabilizzatore anteriore sinistro a terra
M05 Micro controllo trave anteriore destro esteso 100%
M06 Micro controllo trave posteriore destro esteso 100%
M07 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso 100%
M08 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso 100%
M09 Micro controllo posizione 1° braccio
M012 Micro su leva distributore staffe
M013 Micro controllo trave anteriore destro rientrato
M014 Micro controllo trave posteriore destro rientrato
M015 Micro controllo trave posteriore sinistro rientrato
M016 Micro controllo trave anteriore sinistro rientrato
M018 Micro su leva distributore staffe
Md Micro controllo settore di lavoro destro
Mdd Micro controllo settore di lavoro destro
Ms Micro controllo settore di lavoro sinistro
Mss Micro controllo settore di lavoro sinistro
SEGNALATORI:
L11 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L12 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L13 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L14 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L15 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L16 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L17 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L18 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L19 Led verde (quando accesa gru abilitata all’ uso)
L20 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro destro)
L21 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro sinistro)
L22 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L23 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L24 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L25 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L26 Led verde (quando accesa il braccio è abbassato)
L013 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
L014 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
L015 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
L016 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
ALTRI:
S0/S01 Pulsante di ripristino stabilizzazione
K1/K2/K3 Relè
P010 Pressostato controllo posizione 2° braccio
D8/D9/D10 Diodi
V11/V12 Via sul collettore elettrico

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-colore con buzzer posto in cabina del veivolo:
quando è verde tutte le travi sono completamente rientrate;
quando è rossa almeno un trave è anche solo parzialmente esteso; una volta disinnestata la presa di forza
suona anche un cicalino di avvertimento per evitare di spostare il veicolo con le travi non in sagoma.


LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS OF SCHEMA E4L087C

NAME DESCRIPTIONS

MICROSWITCH:
M01 Micro right front stabilizer on ground control
M02 Micro right rear stabilizer on ground control
M03 Micro left rear stabilizer on ground control
M04 Micro left front stabilizer on ground control
M05 Micro right front outrigger extended control 100%
M06 Micro right rear outrigger extended control 100%
M07 Micro left rear outrigger extended control 100%
M08 Micro left front outrigger extended control 100%
M09 Micro position 1st boom control
M012 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
M013 Micro right front outrigger retracted control
M014 Micro right rear outrigger retracted control
M015 Micro left rear outrigger retracted control
M016 Micro left front outrigger retracted control
M018 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
Md Micro right working side control
Mdd Micro right working side control
Ms Micro left working side control
Mss Micro left working side control
LIGHTS:
L11 Amber led (on when position ok)
L12 Amber led (on when position ok)
L13 Amber led (on when position ok)
L14 Amber led (on when position ok)
L15 Amber led (on when position ok)
L16 Amber led (on when position ok)
L17 Amber led (on when position ok)
L18 Amber led (on when position ok)
L19 Green led (when ON the crane can be used)
L20 Red led (boom on right working side)
L21 Red led (boom on left working side)
L22 Amber led (on when position ok)
L23 Amber led (on when position ok)
L24 Amber led (on when position ok)
L25 Amber led (on when position ok)
L26 Green led (when ON the boom are down)
L013 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
L014 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
L015 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
L016 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
OTHERS:
S0/S01 Pulsante di ripristino stabilizzazione
K1/K2/K3 Relais
P010 Pressure gauge for 2nd boom position control
D8/D9/D10 Diodes
V11/V12 Brushes on electric joint

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Bi-color led with buzzer (on vehicle’s cabin):
when green all the outriggers are retracted;
when red, at least one outrigger is partially or totally extended; when disengaged the PTO it also plays a
buzzer of warning in order to avoid to move the vehicle with the outriggers extended.





LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES SCHEMA E4L087C

NOM DESCRIPTION

MICROINTERRUPTEUR:
M01 Micro de control stabilisateur avant droite au sol
M02 Micro de control stabilisateur arrière droite au sol
M03 Micro de control stabilisateur arrière gauche au sol
M04 Micro de control stabilisateur avant gauche au sol
M05 Micro de control bequille avant droite étendu 100%
M06 Micro de control bequille arrière droite étendu 100%
M07 Micro de control bequille arrière gauche étendu 100%
M08 Micro de control bequille avant gauche étendu 100%
M09 Micro de control position 1ere bras
M012 Micro sur levier du distributeur des bequilles/stabilisateur
M013 Micro de control stabilisateur avant droite rentrée
M014 Micro de control stabilisateur arrière droite rentrée
M015 Micro de control stabilisateur arrière gauche rentrée
M016 Micro de control stabilisateur avant gauche rentrée
Md Micro de control secteur de travail droite
Mdd Micro de control secteur de travail droite
Ms Micro de control secteur de travail gauche
Mss Micro de control secteur de travail gauche
AVVERTISSEURS:
L11 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L12 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L13 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L14 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L15 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L16 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L17 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L18 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L19 Led vert (s'allume lorsque l'utilisation de la grue c' est habilité)
L20 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail droite)
L21 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail gauche)
L22 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L23 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L24 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L25 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L26 Led vert (s'allume lorsque le bras est baissé)
L013 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
L014 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
L015 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
L016 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
PLUSIEURS:
S0/S01 Bouton de reset béquilles
K1/K2/K3 Relais
P010 Pressostat pour position 2eme bras
D8/D9/D10 Diodes
V11/V12 Contacts sur le joint electrique

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-couleur avec buzzer dans la cabine du vehicule:
vert si toutes les bequilles sont rentrée;
rouge si au moins une bequille est partiellement ou totalement étendu; quand la PTO est débranchée il joue
un buzzer d'avertissement pour éviter de déplacer le véhicule avec les poutres étendues.


ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI SCHEMA E4L088

NOME DESCRIZIONE

MICROINTERRUTTORI:

M1 Micro discesa 1° braccio


M01 Micro controllo stabilizzatore anteriore destro a terra
M02 Micro controllo stabilizzatore posteriore destro a terra
M03 Micro controllo stabilizzatore posteriore sinistro a terra
M04 Micro controllo stabilizzatore anteriore sinistro a terra
M05 Micro controllo trave anteriore destro esteso
M055 Micro controllo trave anteriore destro esteso 50%
M06 Micro controllo trave posteriore destro esteso
M065 Micro controllo trave posteriore destro esteso 50%
M07 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso
M075 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso 50%
M08 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso
M085 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso 50%
M09 Micro controllo posizione 1° braccio
P010 Pressostato controllo posizione 2° braccio
M012 Micro su leva distributore staffe
M013 Micro controllo trave anteriore destro rientrato
M014 Micro controllo trave posteriore destro rientrato
M015 Micro controllo trave posteriore sinistro rientrato
M016 Micro controllo trave anteriore sinistro rientrato
M018 Micro su leva distributore staffe
Md Micro controllo settore di lavoro destro
Mdd Micro controllo settore di lavoro destro
Ms Micro controllo settore di lavoro sinistro
Mss Micro controllo settore di lavoro sinistro

SEGNALATORI:

L11 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)


L12 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L13 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L14 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L15 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L16 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L17 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L18 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L19 Led verde (quando accesa gru abilitata all’ uso)
L20 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro destro)
L21 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro sinistro)

ALTRI:

K1 Relè

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-colore con buzzer posto in cabina del veivolo:
quando è verde tutte le travi sono completamente rientrate;
quando è rossa almeno un trave è anche solo parzialmente esteso; una volta disinnestata la presa di forza
suona anche un cicalino di avvertimento per evitare di spostare il veicolo con le travi non in sagoma.


LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS OF SCHEMA E4L088

NAME DESCRIPTIONS

MICROSWITCH:

M1 Micro switch on main boom lowering function


M01 Micro right front stabilizer on ground control
M02 Micro right rear stabilizer on ground control
M03 Micro left rear stabilizer on ground control
M04 Micro left front stabilizer on ground control
M05 Micro right front outrigger extended control
M055 Micro right front outrigger 50% extended control
M06 Micro right rear outrigger extended control
M065 Micro right rear outrigger 50% extended control
M07 Micro left rear outrigger extended control
M075 Micro left rear outrigger 50%extended control
M08 Micro left front outrigger extended control
M085 Micro left front outrigger 50% extended control
M09 Micro position 1st boom control
P010 Pressure gauge for 2nd boom position control
M012 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
M013 Micro right front outrigger retracted control
M014 Micro right rear outrigger retracted control
M015 Micro left rear outrigger retracted control
M016 Micro left front outrigger retracted control
M018 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
Md Micro right working side control
Mdd Micro right working side control
Ms Micro left working side control
Mss Micro left working side control

LIGHTS:

L11 Amber led (off when position ok)


L12 Amber led (off when position ok)
L13 Amber led (off when position ok)
L14 Amber led (off when position ok)
L15 Amber led (off when position ok)
L16 Amber led (off when position ok)
L17 Amber led (off when position ok)
L18 Amber led (off when position ok)
L19 Green led (when ON the crane can be used)
L20 Red led (boom on right working side)
L21 Red led (boom on left working side)

OTHERS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Bi-color led with buzzer (on vehicle’s cabin):
when green all the outriggers are retracted;
when red, at least one outrigger is partially or totally extended; when disengaged the PTO it also plays a
buzzer of warning in order to avoid to move the vehicle with the outriggers extended.


LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES SCHEMA E4L88
NOM DESCRIPTION

MICROINTERRUPTEUR:

M01 Micro de control stabilisateur avant droite au sol


M02 Micro de control stabilisateur arrière droite au sol
M03 Micro de control stabilisateur arrière gauche au sol
M04 Micro de control stabilisateur avant gauche au sol
M05 Micro de control bequille avant droite étendu
M055 Micro de control bequille avant droite étendu 50%
M06 Micro de control bequille arrière droite étendu
M065 Micro de control bequille arrière droite étendu 50%
M07 Micro de control bequille arrière gauche étendu
M075 Micro de control bequille arrière gauche étendu 50%
M08 Micro de control bequille avant gauche étendu
M085 Micro de control bequille avant gauche étendu 50%
M09 Micro de control position 1ere bras
P010 Pressostat pour position 2eme bras
M012 Micro sur levier du distributeur des bequilles/stabilisateur
M013 Micro de control stabilisateur avant droite rentrée
M014 Micro de control stabilisateur arrière droite rentrée
M015 Micro de control stabilisateur arrière gauche rentrée
M016 Micro de control stabilisateur avant gauche rentrée
Md Micro de control secteur de travail droite
Mdd Micro de control secteur de travail droite
Ms Micro de control secteur de travail gauche
Mss Micro de control secteur de travail gauche

AVVERTISSEURS:

L11 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)


L12 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L13 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L14 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L15 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L16 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L17 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L18 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L19 Led vert (s'allume lorsque l'utilisation de la grue c' est habilité)
L20 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail droite)
L21 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail gauche)

PLUSIEURS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-couleur avec buzzer dans la cabine du vehicule:
vert si toutes les bequilles sont rentrée;
rouge si au moins une bequille est partiellement ou totalement étendu; quand la PTO est débranchée il joue
un buzzer d'avertissement pour éviter de déplacer le véhicule avec les poutres étendues.






ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI SCHEMA E4L088

NOME DESCRIZIONE

MICROINTERRUTTORI:

M1 Micro discesa 1° braccio


M01 Micro controllo stabilizzatore anteriore destro a terra
M02 Micro controllo stabilizzatore posteriore destro a terra
M03 Micro controllo stabilizzatore posteriore sinistro a terra
M04 Micro controllo stabilizzatore anteriore sinistro a terra
M05 Micro controllo trave anteriore destro esteso
M055 Micro controllo trave anteriore destro esteso 50%
M06 Micro controllo trave posteriore destro esteso
M065 Micro controllo trave posteriore destro esteso 50%
M07 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso
M075 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso 50%
M08 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso
M085 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso 50%
M09 Micro controllo posizione 1° braccio
P010 Pressostato controllo posizione 2° braccio
M012 Micro su leva distributore staffe
M013 Micro controllo trave anteriore destro rientrato
M014 Micro controllo trave posteriore destro rientrato
M015 Micro controllo trave posteriore sinistro rientrato
M016 Micro controllo trave anteriore sinistro rientrato
M018 Micro su leva distributore staffe
Md Micro controllo settore di lavoro destro
Mdd Micro controllo settore di lavoro destro
Ms Micro controllo settore di lavoro sinistro
Mss Micro controllo settore di lavoro sinistro

SEGNALATORI:

L11 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)


L12 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L13 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L14 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L15 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L16 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L17 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L18 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L19 Led verde (quando accesa gru abilitata all’ uso)
L20 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro destro)
L21 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro sinistro)

ALTRI:

K1 Relè

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-colore con buzzer posto in cabina del veivolo:
quando è verde tutte le travi sono completamente rientrate;
quando è rossa almeno un trave è anche solo parzialmente esteso; una volta disinnestata la presa di forza
suona anche un cicalino di avvertimento per evitare di spostare il veicolo con le travi non in sagoma.


LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS OF SCHEMA E4L088

NAME DESCRIPTIONS

MICROSWITCH:

M1 Micro switch on main boom lowering function


M01 Micro right front stabilizer on ground control
M02 Micro right rear stabilizer on ground control
M03 Micro left rear stabilizer on ground control
M04 Micro left front stabilizer on ground control
M05 Micro right front outrigger extended control
M055 Micro right front outrigger 50% extended control
M06 Micro right rear outrigger extended control
M065 Micro right rear outrigger 50% extended control
M07 Micro left rear outrigger extended control
M075 Micro left rear outrigger 50%extended control
M08 Micro left front outrigger extended control
M085 Micro left front outrigger 50% extended control
M09 Micro position 1st boom control
P010 Pressure gauge for 2nd boom position control
M012 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
M013 Micro right front outrigger retracted control
M014 Micro right rear outrigger retracted control
M015 Micro left rear outrigger retracted control
M016 Micro left front outrigger retracted control
M018 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
Md Micro right working side control
Mdd Micro right working side control
Ms Micro left working side control
Mss Micro left working side control

LIGHTS:

L11 Amber led (on when position ok)


L12 Amber led (on when position ok)
L13 Amber led (on when position ok)
L14 Amber led (on when position ok)
L15 Amber led (on when position ok)
L16 Amber led (on when position ok)
L17 Amber led (on when position ok)
L18 Amber led (on when position ok)
L19 Green led (when ON the crane can be used)
L20 Red led (boom on right working side)
L21 Red led (boom on left working side)

OTHERS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Bi-color led with buzzer (on vehicle’s cabin):
when green all the outriggers are retracted;
when red, at least one outrigger is partially or totally extended; when disengaged the PTO it also plays a
buzzer of warning in order to avoid to move the vehicle with the outriggers extended.


LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES SCHEMA E4L88
NOM DESCRIPTION

MICROINTERRUPTEUR:

M01 Micro de control stabilisateur avant droite au sol


M02 Micro de control stabilisateur arrière droite au sol
M03 Micro de control stabilisateur arrière gauche au sol
M04 Micro de control stabilisateur avant gauche au sol
M05 Micro de control bequille avant droite étendu
M055 Micro de control bequille avant droite étendu 50%
M06 Micro de control bequille arrière droite étendu
M065 Micro de control bequille arrière droite étendu 50%
M07 Micro de control bequille arrière gauche étendu
M075 Micro de control bequille arrière gauche étendu 50%
M08 Micro de control bequille avant gauche étendu
M085 Micro de control bequille avant gauche étendu 50%
M09 Micro de control position 1ere bras
P010 Pressostat pour position 2eme bras
M012 Micro sur levier du distributeur des bequilles/stabilisateur
M013 Micro de control stabilisateur avant droite rentrée
M014 Micro de control stabilisateur arrière droite rentrée
M015 Micro de control stabilisateur arrière gauche rentrée
M016 Micro de control stabilisateur avant gauche rentrée
Md Micro de control secteur de travail droite
Mdd Micro de control secteur de travail droite
Ms Micro de control secteur de travail gauche
Mss Micro de control secteur de travail gauche

AVVERTISSEURS:

L11 Led ambre (s'allumé lorsque la position c’ est correct)


L12 Led ambre (s'allumé lorsque la position c’ est correct)
L13 Led ambre (s'allumélorsque la position c’ est correct)
L14 Led ambre (s'allumélorsque la position c’ est correct)
L15 Led ambre (s'allumé lorsque la position c’ est correct)
L16 Led ambre (s'allumé lorsque la position c’ est correct)
L17 Led ambre (s'allumé lorsque la position c’ est correct)
L18 Led ambre (s'allumé lorsque la position c’ est correct)
L19 Led vert (s'allume lorsque l'utilisation de la grue c' est habilité)
L20 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail droite)
L21 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail gauche)

PLUSIEURS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-couleur avec buzzer dans la cabine du vehicule:
vert si toutes les bequilles sont rentrée;
rouge si au moins une bequille est partiellement ou totalement étendu; quand la PTO est débranchée il joue
un buzzer d'avertissement pour éviter de déplacer le véhicule avec les poutres étendues.






ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI SCHEMA E4L088C

NOME DESCRIZIONE

MICROINTERRUTTORI:
M01 Micro controllo stabilizzatore anteriore destro a terra
M02 Micro controllo stabilizzatore posteriore destro a terra
M03 Micro controllo stabilizzatore posteriore sinistro a terra
M04 Micro controllo stabilizzatore anteriore sinistro a terra
M05 Micro controllo trave anteriore destro esteso 100%
M055 Micro controllo trave anteriore destro esteso 50%
M06 Micro controllo trave posteriore destro esteso 100%
M065 Micro controllo trave posteriore destro esteso 50%
M07 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso 100%
M075 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso 50%
M08 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso 100%
M085 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso 50%
M09 Micro controllo posizione 1° braccio
M012 Micro su leva distributore staffe
M013 Micro controllo trave anteriore destro rientrato
M014 Micro controllo trave posteriore destro rientrato
M015 Micro controllo trave posteriore sinistro rientrato
M016 Micro controllo trave anteriore sinistro rientrato
M018 Micro su leva distributore staffe
Md Micro controllo settore di lavoro destro
Mdd Micro controllo settore di lavoro destro
Ms Micro controllo settore di lavoro sinistro
Mss Micro controllo settore di lavoro sinistro
SEGNALATORI:
L11 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L12 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L13 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L14 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L15 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L16 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L17 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L18 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L19 Led verde (quando accesa gru abilitata all’ uso)
L20 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro destro)
L21 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro sinistro)
L22 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L23 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L24 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L25 Led ambra (si accende quando la posizione è corretta)
L26 Led verde (quando accesa il braccio è abbassato)
L013 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
L014 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
L015 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
L016 Led rosso (si accende quando il trave è fuori sagoma)
ALTRI:
S0/S01 Pulsante di ripristino stabilizzazione
K1/K2/K3 Relè
P010 Pressostato controllo posizione 2° braccio
Pdx Pressostato per portate ridotte per settore destro
Psx Pressostato per portate ridotte per settore sinistro
D8/D9/D10 Diodi
V11/V12 Via sul collettore elettrico

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-colore con buzzer posto in cabina del veivolo:
quando è verde tutte le travi sono completamente rientrate;
quando è rossa almeno un trave è anche solo parzialmente esteso; una volta disinnestata la presa di forza
suona anche un cicalino di avvertimento per evitare di spostare il veicolo con le travi non in sagoma.


LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS OF SCHEMA E4L088C

NAME DESCRIPTIONS

MICROSWITCH:
M01 Micro right front stabilizer on ground control
M02 Micro right rear stabilizer on ground control
M03 Micro left rear stabilizer on ground control
M04 Micro left front stabilizer on ground control
M05 Micro right front outrigger extended control 100%
M055 Micro right front outrigger extended control 50%
M06 Micro right rear outrigger extended control 100%
M065 Micro right rear outrigger extended control 50%
M07 Micro left rear outrigger extended control 100%
M075 Micro left rear outrigger extended control 50%
M08 Micro left front outrigger extended control 100%
M085 Micro left front outrigger extended control 50%
M09 Micro position 1st boom control
M012 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
M013 Micro right front outrigger retracted control
M014 Micro right rear outrigger retracted control
M015 Micro left rear outrigger retracted control
M016 Micro left front outrigger retracted control
M018 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
Md Micro right working side control
Mdd Micro right working side control
Ms Micro left working side control
Mss Micro left working side control
LIGHTS:
L11 Amber led (on when position ok)
L12 Amber led (on when position ok)
L13 Amber led (on when position ok)
L14 Amber led (on when position ok)
L15 Amber led (on when position ok)
L16 Amber led (on when position ok)
L17 Amber led (on when position ok)
L18 Amber led (on when position ok)
L19 Green led (when ON the crane can be used)
L20 Red led (boom on right working side)
L21 Red led (boom on left working side)
L22 Amber led (on when position ok)
L23 Amber led (on when position ok)
L24 Amber led (on when position ok)
L25 Amber led (on when position ok)
L26 Green led (when ON the boom are down)
L013 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
L014 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
L015 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
L016 Red led (on when the outrigger is out of transport position)
OTHERS:
S0/S01 Pulsante di ripristino stabilizzazione
K1/K2/K3 Relais
P010 Pressure gauge for 2nd boom position control
Pdx Pressure gauge for reduced load capacities on right side
Psx Pressure gauge for reduced load capacities on left side
D8/D9/D10 Diodes
V11/V12 Brushes on electric joint

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Bi-color led with buzzer (on vehicle’s cabin):
when green all the outriggers are retracted;
when red, at least one outrigger is partially or totally extended; when disengaged the PTO it also plays a
buzzer of warning in order to avoid to move the vehicle with the outriggers extended.


LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES SCHEMA E4L088C

NOM DESCRIPTION

MICROINTERRUPTEUR:
M01 Micro de control stabilisateur avant droite au sol
M02 Micro de control stabilisateur arrière droite au sol
M03 Micro de control stabilisateur arrière gauche au sol
M04 Micro de control stabilisateur avant gauche au sol
M05 Micro de control bequille avant droite étendu 100%
M055 Micro de control bequille avant droite étendu 50%
M06 Micro de control bequille arrière droite étendu 100%
M065 Micro de control bequille arrière droite étendu 50%
M07 Micro de control bequille arrière gauche étendu 100%
M075 Micro de control bequille arrière gauche étendu 50%
M08 Micro de control bequille avant gauche étendu 100%
M085 Micro de control bequille avant gauche étendu 50%
M09 Micro de control position 1ere bras
M012 Micro sur levier du distributeur des bequilles/stabilisateur
M013 Micro de control stabilisateur avant droite rentrée
M014 Micro de control stabilisateur arrière droite rentrée
M015 Micro de control stabilisateur arrière gauche rentrée
M016 Micro de control stabilisateur avant gauche rentrée
Md Micro de control secteur de travail droite
Mdd Micro de control secteur de travail droite
Ms Micro de control secteur de travail gauche
Mss Micro de control secteur de travail gauche
AVVERTISSEURS:
L11 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L12 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L13 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L14 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L15 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L16 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L17 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L18 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L19 Led vert (s'allume lorsque l'utilisation de la grue c' est habilité)
L20 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail droite)
L21 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail gauche)
L22 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L23 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L24 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L25 Led ambre (s’allumè lorsque la position c’ est correct)
L26 Led vert (s'allume lorsque le bras est baissé)
L013 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
L014 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
L015 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
L016 Led rouge (s’allumè lorsque le béquille est hors gabarit)
PLUSIEURS:
S0/S01 Bouton de reset béquilles
K1/K2/K3 Relais
P010 Pressostat pour position 2eme bras
Pdx Pressostat pour capacités limitée dans le côte droite
Psx Pressostat pour capacités limitée dans le côte gauche
D8/D9/D10 Diodes
V11/V12 Contacts sur le joint electrique

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-couleur avec buzzer dans la cabine du vehicule:
vert si toutes les bequilles sont rentrée;
rouge si au moins une bequille est partiellement ou totalement étendu; quand la PTO est débranchée il joue
un buzzer d'avertissement pour éviter de déplacer le véhicule avec les poutres étendues.



Potrebbero piacerti anche