Sei sulla pagina 1di 277

CATALOGO RICAMBI - SPARE PARTS - PIÈCES DÉTACHÉES - ERSATZTEILKATALOG

VALIDO FINO AL LOTTO

19500 E A.S.C. Plus VALID UNTIL BATCH


VALABLE JUSQU'A A LA TRANCHE DE TRAVAUX
GULTIG BISS BAULOS
7724
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC
*8,'$,1/,1($'(/ (±*8,'(2)3$576
&$7$/2*26725,&2 0$18$/

1HOODSDUWHVXSHULRUHGHOODSULPD 7KHODVWYDOLGSURGXFWLRQORWQXPEHURI
SDJLQDYLHQHVSHFLILFDWRO¶XOWLPRORWWR WKHFDWDORJXHLVUHSRUWHGRQWKHXSSHU
GLYDOLGLWjGHOFDWDORJR HVVHLOORWWR VHFWLRQRIWKHILUVWSDJH H[DPSOHLI
VSHFLILFDWRqLOLOFDWDORJRq WKHVSHFLILHGORWLVWKHWKH
YDOLGRILQRDOODPDFFKLQDHQRQ FDWDORJXHLVYDOLGXSWRWKHPDFKLQH
ORqSLDSDUWLUHGDOODPDFFKLQD ZLWKVHULDOQXPEHUDQGLVQRW
  YDOLGIRUWKHPDFKLQHZLWKVHULDO
QXPEHU 


Il catalogo è stato strutturato in modo da The catalogue has been structured in


poter accedere direttamente dall’indice such a way that it is possible to access
generale all’indice di ogni sezione the index of each section directly from the
cliccando sull’icona desiderata (fig.1): main index just by clicking on the desired
icon (fig.1):

Fig.1

1
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC
Cliccando sull’icona si viene indirizzati ad When clicking on an icon ones is sent to
una tavola di riepilogo (fig.2) da cui si può a summary table (fig. 2) from there it will
accedere ai gruppi meccanici, idraulici ed be possible to access all mechanic,
elettrici contenenti tutti gli elementi della hydraulic and electric groups, containing
gru e dei suoi accessori (fig.3): all the elements of the crane and of the
accessories (fig.3):

Fig.2

Fig.3

2
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC

In questa pagina sono numerati tutti i In this page we number all the
componenti del gruppo; andando nella components of the group, going to the
pagina successiva si accede ai relativi next page ones will access the related
codici (fig.4): code numbers. (fig.4):

Fig.4

La tavola di distinta riporta il lotto di The table of the list shows the initial
inizio e di fine di ogni componente e lot and the last one for each
se non vengono specificati significa component if it is not mentioned it
che non sono mai stati sostituiti means that the specific component
oppure: has never been changed or:

se il lotto di inizio non è specificato If the is not an initial lot number, it


significa che il componente è stato means that the component has been
utilizzato fin dalla prima macchina used since the first build machine;
realizzata;

se per una posizione c’è un lotto di If a position has a final lot number but
fine ma non c’è l’elemento che lo there is not a new component that
sostituisce significa che il replaces the old one, it means that the

3
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC
componente non è più stato montato a component after being discontinued
partire dal lotto specificato; has never been replaced. And never
been installed again beginning from
the given production lot number.

il lotto di inizio si riferisce al lotto di The initial lot refers to the production
partenza della modifica mentre quello lot from which the modification has
di fine si riferisce al lotto da cui è stato been introduced , the end production
sostituito (per esempio l’elemento in lot number refers to the production lot
posizione 01 in fig.4 aveva all’inizio number when the component has
codice 07014476 ma poi dal lotto been changed. (example: the
5503, compreso, è stato sostituito dal component in position 01 in picture 4
codice 07014476A); at the beginning had a part number
07014476 but from production lot
5503, included, it has been replaced
with part number 07014476A);

in alcuni casi la modifica avviene In same case the replacement is


all’interno di un lotto, in questo caso made inside a production lot, in this
viene specificata la matricola della case the serial number of the crane,
macchina da cui è partita la modifica with which the modification has been
(es. 550305). introduced, is specified (example:
550305).

Direttamente sulla tavola del gruppo sono The main components, to which there is a
cerchiati in rosso i componenti principali related drawing with all sub components
(fig.3) a cui è legato un esploso riportante that can be supplied as spare parts, are
i sotto-componenti che possono essere marked in red directly on the group table
forniti a ricambio. (fig.3):

Cliccando sul numero cerchiato si arriva The specific drawing can be reached by
direttamente all’esploso (fig.5): clicking on the marked number (fig.5):

4
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC

Fig.5

Tuttavia alcuni componenti possono Some component can be changed during


essere cambiati nel corso della storia the crane life therefore the connection
della gru e quindi il collegamento che si that exists on the catalogue table (fig.3)
ha sulla tavola di catalogo (fig.3), non doesn’t bring to the sub components
porta direttamente all’esploso (fig.5), ma drawing (fig.5) but to the group
alla distinta del gruppo in cui sono components list where all the production
specificati i lotti di partenza (fig.4). lots beginnings are listed (fig.4)

Se per esempio la Vostra gru ha un If the crane serial number is 550301


numero di matricola superiore al 550301 there is the need of the component 01 it
e vi serve il componente che c’è in will be necessary to chose the code
posizione 01 dovrete scegliere il codice number 07014476A alternatively it will be
07014476A mentre dovrete scegliere il necessary to chose part number
codice 07014476 nel caso in cui la 07014476 if the crane has a serial
matricola sia inferiore al 550299. number 550299.

5
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC

Per una nuova ricerca cliccare sulla voce For a new search click on the voice
“segnalibro” desiderata che si trova nella “segnalibro” that is located on the left side
parte sinistra dello schermo che permette of the screen and that will bring back the
di tornare all’indice generale o all’indice di main index or to the index of each single
ogni singola sezione (fig.6): section (fig.6):

Fig.6

6
CORMACH S.r.l. GUIDA IN LINEA DEL CATALOGO STORICO – GUIDA.DOC

6LULFRUGDFKHDO 0DNHVXUHWRPHQWLRQWKH
PRPHQWRGHOO¶RUGLQHGL FUDQHPRGHODQGLWVVHULDO
TXDOVLDVLFRPSRQHQWHq QXPEHUZKHQRUGHULQJ
REEOLJDWRULRFLWDUHLO VSDUHSDUWVLWZLOOJLYHWR
PRGHOORGHOODJUXHLO WKHSDUWVGHSDUWPHQWDOO
QXPHURGLPDWULFROD WKHLQIRUPDWLRQKHQHHGV
TXHVWRVHUYHSHUIRUQLUH WRYHULI\LIWKHSDUWLV
DOVHUYL]LRULFDPELOH LQWHUFKDQJHDEOHZLWKWKH
LQIRUPD]LRQLSHUOD ODWHVWFRPSRQHQWV
YHULILFDGHOFRPSRQHQWH
ULFKLHVWRRSHUFRQWUROODUH
O¶LQWHUFDPELDELOLWjFRQ
FRPSRQHQWLSLUHFHQWL


7
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.11.2017 Pagina: 1

Articolo: 19500-E BASE E VERSIONI


GRU77-195
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

00 95900177 1 TAVOLA INDICE GRU BASE 1 INDEX INDEX TABLE INHALTSVERZEICHNIS

01 95301614A 1 7724 7725 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

01 95301614B 1 7725 7727 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

01 95301614C 1 7727 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

01 95301614 1 7724 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

02 95301024 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

03 95301372A 1 7724 7727 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

03 95301372B 1 7727 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

03 95301372 1 7724 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

04 95300894 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

05 95300895 1 GRUPPO MECCANICO COMP. 2 COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

06 95300896 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

07 95300897 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

08 95300898 1 GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

09A 95501308 1 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

09B 95600749 1 GRUPPO TUBI FLEX PARTE B TUYAU FLEX. FLEX HOSE SCHL?UCHE

10 95500923 1 GRUPPO IDRAULICO COMP. S COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

11A 95501339 1 7725 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

11A 95501307 1 7725 GRUPPO IDR. COMP. PARTE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

11B 95600771 1 7725 GRUPPO TUBI FLESSIBILI TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

11B 95600748 1 7725 GRUPPO TUBI FLEX PARTE TUYAU FLEX. FLEX HOSE SCHL?UCHE

12 95800431 1 GRUPPO CARROZZERIA DECAL ETIQUETTES DECAL KIT FOR CRANE 1660 AUFKLEBER

13A 95800353 1 GRUPPO CARROZZERIA IN AG ETIQUETTES STICKERS AUFKLEBER

13B 95800390 1 GRUPPO CARROZZERIA IN AG ETIQUETTES STICKERS AUFKLEBER

13C 95800430 1 GRUPPO CARROZZERIA IN AG ETIQUETTES STICKERS AUFKLEBER

14 CORREDO166 1 MATERIALI A CORREDO E X MATERIEL D'EMBALLAGE PACKING MATERIAL SCHACHTEL

20 95401332A 1 7725 CABLAGGIO COMPLETO 19500 COMPOSANTS ELECTRIQUES ELECTRICAL COMPONENTS ELEKTRISCHE TAILE

20 95401332 1 7725 CABLAGGIO COMPLETO 19500 COMPOSANTS ELECTRIQUES ELECTRICAL COMPONENTS ELEKTRISCHE TAILE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.02.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301614
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,01 1G03754B 1 7721 TELAIO COMPLETO 16600E/1 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,01 1G03754A 1 7721 TELAIO COMPLETO 19500-E4 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,02 1G02288 1 SUPPORTO UNIFICATO PER D CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,03 1G02514A 1 BILANCIERE 16600E SERIE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,04 1G02217A 1 CARTER PER RALLA 16600-E CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,05 1G02216A 1 CARTER PER PIGNONE 16600 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,06 06151119A 1 SPALLA SUPPORTO PANNELLO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,07 10034187C 1 7718 772103 PANNELLO PROTEZIONE LATO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,07 10034187D 1 772103 PANNELLO PROTEZIONE LEVE CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,07 10034187B 1 7718 PANNELLO PROTEZIONE LATO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,07A 10034248 1 7718 772103 PANNELLO CHIUSURA FORO D CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,07A 10034248A 1 772103 PANNELLO CHIUSURA FORO C CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,08 10034188C 1 772103 PANNELLO PROTEZIONE LATO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,08 10034188B 1 772103 PANNELLO PROTEZIONE LATO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,09 1G02530A 1 7722 SUPPORTO DISTRIBUTORE SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,09 1G02530 1 7722 SUPPORTO DISTRIBUTORE SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,10 06151151C 1 772103 SUPPORTO DEVIATORE DI SX CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,10 06151151B 1 772103 SUPPORTO DEVIATORE DI SX CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,11 6G02213 1 LAMIERA STE 885 SPESSORE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,12 06151176 2 CONTROFLANGIA FISSAGGIO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,13 1G04149 1 771606 FLANGIA DI SPESSORE PER CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.01 PA0450078F921 1 PERNO CON FORCHETTA d.4 PIVOT PIN BOLZEN

.02 15111036 7 (R)DISTANZIALE pos.19 De BAGUE SPACER RING

.03 15011218 1 (R)PERNO FILETTATO POS.8 PIVOT FILET# THREADED PIN BOLZEN

.04 15111040 2 (R)DISTANZIALE POS.18 De BAGUE RING RING

01 50175088 35 (R)VITE TCEI M18x090 12. VIS TCEI 12.9 M18X090 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

02 50172108 4 (R)VITE TCEI M14X070 8. VIS SCREW SCHRAUBE

03 50062059 2 (R)VITE TEE M14X045 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

04 50402040 4 (R)DADO ESAG.ALTO M14X01 #CROU NUT MUTTER

05 50702036 2 (R)RONDELLA PIANA D.14 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

06 51182040 1 (R)GHIERA AUTOBLOCCANTE ECROU M40x12.1 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

07 06150863 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.02.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301614
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

08 06060552 2 PATTINO COMPENSAZIONE 50 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

09 60010003 3 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

10 50172020 4 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

11 50509014 6 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

12 50172028 6 (R)VITE TCEI M8x065 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

13 50172019 6 (R)VITE TCEI M8x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

14 50702036 4 (R)RONDELLA PIANA D.14 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

15 08150025 2 (R)LIVELLA A BOLLA MOD. MANOMETRE BUBBLE LEVEL DUCKMESSER

16 50502003 6 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

17 52100247 6 (R)ANELLO OR Di=4 x S=2 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

18 50062099 6 (R)VITE TEE M4X016 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

19 06060551 1 PATTINO COMPENSAZIONE 14 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

20 60040017 1 (R)TAPPO CHIUDIFORO IN POIGNUE GRIFF HANDLE

21 50062014 1 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

22 50062015 2 (R)VITE TEE M8X030 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

23 06060553 12 REGISTRO LATERALE M22x1. VIS DE REGLAGE EN LAITON WEAR PAD GLEITBLOCK

24 50602025 8 DADO INGABBIATO M4 RIF. ECROU EN CARGE SQUARE CAGE NUT MUTTER

25 50509040 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

26 50172008 2 (R)VITE TCEI M5X045 8.8 VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

27 50202004 8 (R)VITE TC INTAGLIO CACC VIS SCREW SCHRAUBE

29 50172022 4 (R)VITE TCEI M8x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

30 04040169 1 (R) RIDUTTORE CVF 13 F R REDUCTEUR CVF13F R. 1:13 GEAR BOX CVF13 GETRIEBE

31 50702033 2 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

32 50172057 2 (R) VITE TCEI M12x130 8 VIS SCREW SCHRAUBE

33 50172018 1 (R)VITE TCEI M6x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

37 50172020 14 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

41 50062005 2 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

42 50702010 2 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

44 50702020 18 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

45 50062014 3 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

46 50509014 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

48 50172012 2 (R)VITE TCEI M6X045 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.02.2017 Pagina: 3

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301614
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

49 15041094 2 (R)PERNO CON COPIGLIA D= PIVOT PIN BOLZEN

50 60020044 2 (R) MOLLA BLOCCO STABILI RESORT SPRING FEDER

51 06150152 2 (R)IMPUGNATURA FORGIATA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

52 51080018 2 (R)SPINA ELASTICA D.6x40 EPINE DOWEL SPANNHULSE

57 50682020 2 (R)RONDELLA PIANA Oi6.5 RONDELLE WASHER SCHEIBE

58 50062041 4 (R) VITE TEE M12X035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

59 50509030 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

60 50702033 4 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

61 50062005 2 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

62 06150957 1 ELEMENTO BLOCCO ROTAZION CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

63 60010001 5 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

64 08030498 8 RACCORDO DIRITTO 1/8 GAS RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

65 08030499 2 RACCORDO CURVO 90o 1/8 G RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

67 TT6170 2 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

68 TT660 1 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

69 TT6210 1 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

70 60140021 2 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE SINGLE FITTING FOR ROHRHALTER/SCHELLE

71 60140020 1 (R)PIASTRA SUPERIORE NON SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

72 50320014 10 VITE TESTA TONDA AD INTA VIS SCREW SCHRAUBE

73 TT680 1 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

74 50609003 1 DADO ESAGONALE ALTO M10 #CROU NUT MUTTER

75 60010007 1 (R)INGRASSATORE A 90o M6 GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

76 50136005 2 (R)VITE STEI M6x010 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

77 50135007 2 (R)VITE STEI M8X010 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

78 50135022 1 (R)VITE STEI M10X020 12. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

79 50449020 1 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

80 50320012 4 VITE DRILLEX TC D.4,2x13 VIS AUTORADEUSE SELF-TAPPING SCREW SCHNEIDSCHRAUBE

81 50172034 2 (R)VITE TCEI M5X016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

82 50682010 2 RONDELLA PIANA LARGA ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

83 50509005 2 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M5 ECROU DE BLOCAGE SELF-LOCKING NUT MUTTER

84 06150442 3 (R)SUPPORTO MICRO x DIST CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

85 50172105 8 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.02.2017 Pagina: 4

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301614
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

86 50702004 8 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

87 50172004 6 (R)VITE TCEI M6X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

88 06151033 6 (R) DISTANZIALE De10 Di7 PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

89 50502003 8 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.02.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301614A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,01 1G03754B 1 TELAIO COMPLETO 16600E/1 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,02 1G02288 1 SUPPORTO UNIFICATO PER D CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,03 1G02514A 1 BILANCIERE 16600E SERIE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,04 1G02217A 1 CARTER PER RALLA 16600-E CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,05 1G02216A 1 CARTER PER PIGNONE 16600 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,06 06151119A 1 SPALLA SUPPORTO PANNELLO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,07 10034187D 1 PANNELLO PROTEZIONE LEVE CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,07A 10034248A 1 PANNELLO CHIUSURA FORO C CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,08 10034188C 1 PANNELLO PROTEZIONE LATO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,09 1G02530A 1 SUPPORTO DISTRIBUTORE SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,10 06151151C 1 SUPPORTO DEVIATORE DI SX CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,11 6G02213 1 LAMIERA STE 885 SPESSORE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,12 06151176 2 CONTROFLANGIA FISSAGGIO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,13 1G04149 1 FLANGIA DI SPESSORE PER CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.01 PA0450078F921 1 PERNO CON FORCHETTA d.4 PIVOT PIN BOLZEN

.02 15111036 7 (R)DISTANZIALE pos.19 De BAGUE SPACER RING

.03 15011218 1 (R)PERNO FILETTATO POS.8 PIVOT FILET# THREADED PIN BOLZEN

.04 15111040 2 (R)DISTANZIALE POS.18 De BAGUE RING RING

01 50177088 35 (R)VITE TCEI M18x090 10. VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

02 50172108 4 (R)VITE TCEI M14X070 8. VIS SCREW SCHRAUBE

03 50062059 2 (R)VITE TEE M14X045 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

04 50402040 4 (R)DADO ESAG.ALTO M14X01 #CROU NUT MUTTER

05 50702036 2 (R)RONDELLA PIANA D.14 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

06 51182040 1 (R)GHIERA AUTOBLOCCANTE ECROU M40x12.1 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

07 06150863 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 06060552 2 PATTINO COMPENSAZIONE 50 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

09 60010003 3 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

10 50172020 4 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

11 50509014 6 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

12 50172028 6 (R)VITE TCEI M8x065 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

13 50172019 6 (R)VITE TCEI M8x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

14 50702036 4 (R)RONDELLA PIANA D.14 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.02.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301614A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

15 08150025 2 (R)LIVELLA A BOLLA MOD. MANOMETRE BUBBLE LEVEL DUCKMESSER

16 50502003 6 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

17 52100247 6 (R)ANELLO OR Di=4 x S=2 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

18 50062099 6 (R)VITE TEE M4X016 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

19 06060551 1 PATTINO COMPENSAZIONE 14 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

20 60040017 1 (R)TAPPO CHIUDIFORO IN POIGNUE GRIFF HANDLE

21 50062014 1 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

22 50062015 2 (R)VITE TEE M8X030 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

23 06060553 12 REGISTRO LATERALE M22x1. VIS DE REGLAGE EN LAITON WEAR PAD GLEITBLOCK

24 50602025 8 DADO INGABBIATO M4 RIF. ECROU EN CARGE SQUARE CAGE NUT MUTTER

25 50509040 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

26 50172008 2 (R)VITE TCEI M5X045 8.8 VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

27 50202004 8 (R)VITE TC INTAGLIO CACC VIS SCREW SCHRAUBE

29 50172022 4 (R)VITE TCEI M8x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

30 04040169 1 (R) RIDUTTORE CVF 13 F R REDUCTEUR CVF13F R. 1:13 GEAR BOX CVF13 GETRIEBE

31 50702033 2 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

32 50172057 2 (R) VITE TCEI M12x130 8 VIS SCREW SCHRAUBE

33 50172018 1 (R)VITE TCEI M6x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

37 50172020 14 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

41 50062005 2 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

42 50702010 2 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

44 50702020 18 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

45 50062014 3 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

46 50509014 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

48 50172012 2 (R)VITE TCEI M6X045 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

49 15041094 2 (R)PERNO CON COPIGLIA D= PIVOT PIN BOLZEN

50 60020044 2 (R) MOLLA BLOCCO STABILI RESORT SPRING FEDER

51 06150152 2 (R)IMPUGNATURA FORGIATA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

52 51080018 2 (R)SPINA ELASTICA D.6x40 EPINE DOWEL SPANNHULSE

57 50682020 2 (R)RONDELLA PIANA Oi6.5 RONDELLE WASHER SCHEIBE

58 50062041 4 (R) VITE TEE M12X035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

59 50509030 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.02.2017 Pagina: 3

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301614A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

60 50702033 4 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

61 50062005 2 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

62 06150957 1 ELEMENTO BLOCCO ROTAZION CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

63 60010001 5 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

64 08030498 8 RACCORDO DIRITTO 1/8 GAS RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

65 08030499 2 RACCORDO CURVO 90o 1/8 G RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

67 TT6170 2 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

68 TT660 1 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

69 TT6210 1 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

70 60140021 2 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE SINGLE FITTING FOR ROHRHALTER/SCHELLE

71 60140020 1 (R)PIASTRA SUPERIORE NON SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

72 50320014 10 VITE TESTA TONDA AD INTA VIS SCREW SCHRAUBE

73 TT680 1 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

74 50609003 1 DADO ESAGONALE ALTO M10 #CROU NUT MUTTER

75 60010007 1 (R)INGRASSATORE A 90o M6 GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

76 50136005 2 (R)VITE STEI M6x010 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

77 50135007 2 (R)VITE STEI M8X010 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

78 50135022 1 (R)VITE STEI M10X020 12. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

79 50449020 1 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

80 50320012 4 VITE DRILLEX TC D.4,2x13 VIS AUTORADEUSE SELF-TAPPING SCREW SCHNEIDSCHRAUBE

81 50172034 2 (R)VITE TCEI M5X016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

82 50682010 2 RONDELLA PIANA LARGA ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

83 50509005 2 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M5 ECROU DE BLOCAGE SELF-LOCKING NUT MUTTER

84 06150442 3 (R)SUPPORTO MICRO x DIST CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

85 50172105 8 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

86 50702004 8 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

87 50172004 6 (R)VITE TCEI M6X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

88 06151033 6 (R) DISTANZIALE De10 Di7 PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

89 50502003 8 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 04.05.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301614B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,01 1G03754D 1 7726 TELAIO COMPLETO 16600E/1 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,01 1G03754B 1 7726 TELAIO COMPLETO 16600E/1 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,02 1G02288 1 SUPPORTO UNIFICATO PER D CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,03 1G02514A 1 BILANCIERE 16600E SERIE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,04 1G02217A 1 CARTER PER RALLA 16600-E CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,05 1G02216A 1 CARTER PER PIGNONE 16600 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,06 06151119A 1 SPALLA SUPPORTO PANNELLO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,07 10034187D 1 PANNELLO PROTEZIONE LEVE CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,07A 10034248A 1 PANNELLO CHIUSURA FORO C CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,08 10034188C 1 PANNELLO PROTEZIONE LATO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,09 1G02530A 1 SUPPORTO DISTRIBUTORE SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,10 06151151C 1 SUPPORTO DEVIATORE DI SX CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,11 6G02213 1 LAMIERA STE 885 SPESSORE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,12 06151176 2 CONTROFLANGIA FISSAGGIO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,13 1G04149 1 FLANGIA DI SPESSORE PER CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,14 1S05107 1 PIASTRA PRESSOSTATO C14 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,15 1S03571B 1 NUOVO SUPPORTO MICRO FIS CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.01 PA0450078F921 1 PERNO CON FORCHETTA d.4 PIVOT PIN BOLZEN

.02 15111036 7 (R)DISTANZIALE pos.19 De BAGUE SPACER RING

.03 15011218 1 (R)PERNO FILETTATO POS.8 PIVOT FILET# THREADED PIN BOLZEN

.04 15111040 2 (R)DISTANZIALE POS.18 De BAGUE RING RING

01 50177088 35 (R)VITE TCEI M18x090 10. VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

02 50172108 4 (R)VITE TCEI M14X070 8. VIS SCREW SCHRAUBE

03 50062059 2 (R)VITE TEE M14X045 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

04 50402040 4 (R)DADO ESAG.ALTO M14X01 #CROU NUT MUTTER

05 50702036 2 (R)RONDELLA PIANA D.14 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

06 51182040 1 (R)GHIERA AUTOBLOCCANTE ECROU M40x12.1 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

07 06150863 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 06060552 2 PATTINO COMPENSAZIONE 50 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

09 60010003 3 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

10 50172020 4 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

11 50509014 6 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 04.05.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301614B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

12 50172028 6 (R)VITE TCEI M8x065 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

13 50172019 6 (R)VITE TCEI M8x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

14 50702036 4 (R)RONDELLA PIANA D.14 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

15 08150025 2 (R)LIVELLA A BOLLA MOD. MANOMETRE BUBBLE LEVEL DUCKMESSER

16 50502003 6 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

17 52100247 6 (R)ANELLO OR Di=4 x S=2 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

18 50062099 6 (R)VITE TEE M4X016 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

19 06060551 1 PATTINO COMPENSAZIONE 14 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

20 60040017 1 (R)TAPPO CHIUDIFORO IN POIGNUE GRIFF HANDLE

21 50062014 1 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

22 50062015 2 (R)VITE TEE M8X030 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

23 06060553 12 REGISTRO LATERALE M22x1. VIS DE REGLAGE EN LAITON WEAR PAD GLEITBLOCK

24 50602025 8 DADO INGABBIATO M4 RIF. ECROU EN CARGE SQUARE CAGE NUT MUTTER

25 50509040 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

27 50202004 8 (R)VITE TC INTAGLIO CACC VIS SCREW SCHRAUBE

29 50172022 4 (R)VITE TCEI M8x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

30 04040169 1 (R) RIDUTTORE CVF 13 F R REDUCTEUR CVF13F R. 1:13 GEAR BOX CVF13 GETRIEBE

31 50702033 2 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

32 50172057 2 (R) VITE TCEI M12x130 8 VIS SCREW SCHRAUBE

33 50172018 3 (R)VITE TCEI M6x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

37 50172020 14 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

41 50062005 2 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

42 50702010 2 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

44 50702020 18 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

45 50062014 3 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

46 50509014 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

49 15041094 2 (R)PERNO CON COPIGLIA D= PIVOT PIN BOLZEN

50 60020044 2 (R) MOLLA BLOCCO STABILI RESORT SPRING FEDER

51 06150152 2 (R)IMPUGNATURA FORGIATA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

52 51080018 2 (R)SPINA ELASTICA D.6x40 EPINE DOWEL SPANNHULSE

58 50062041 4 (R) VITE TEE M12X035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

59 50509030 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 04.05.2017 Pagina: 3

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301614B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

60 50702033 4 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

61 50062005 2 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

62 06150957 1 ELEMENTO BLOCCO ROTAZION CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

63 60010001 5 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

64 08030498 8 RACCORDO DIRITTO 1/8 GAS RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

65 08030499 2 RACCORDO CURVO 90o 1/8 G RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

67 TT6170 2 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

68 TT660 1 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

69 TT6210 1 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

70 60140021 2 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE SINGLE FITTING FOR ROHRHALTER/SCHELLE

71 60140020 1 (R)PIASTRA SUPERIORE NON SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

72 50320014 10 VITE TESTA TONDA AD INTA VIS SCREW SCHRAUBE

73 TT680 1 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

74 50609003 1 DADO ESAGONALE ALTO M10 #CROU NUT MUTTER

75 60010007 1 (R)INGRASSATORE A 90o M6 GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

76 50136005 2 (R)VITE STEI M6x010 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

77 50135007 2 (R)VITE STEI M8X010 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

78 50135022 1 (R)VITE STEI M10X020 12. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

79 50449020 1 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

80 50320012 4 VITE DRILLEX TC D.4,2x13 VIS AUTORADEUSE SELF-TAPPING SCREW SCHNEIDSCHRAUBE

81 50172034 2 (R)VITE TCEI M5X016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

82 50682010 2 RONDELLA PIANA LARGA ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

83 50509005 2 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M5 ECROU DE BLOCAGE SELF-LOCKING NUT MUTTER

90 50172007 3 (R)VITE TCEI M6x040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

91 06060956A 2 SPESSORE 1 MICRO PRESSOS PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

92 50172120 4 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

93 50172005 4 (R)VITE TCEI M6x020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.03.2018 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301614C
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,01 1G03754D 1 TELAIO COMPLETO 16600E/1 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,02 1G02288 1 SUPPORTO UNIFICATO PER D CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,03 1G02514A 1 BILANCIERE 16600E SERIE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,04 1G02217A 1 CARTER PER RALLA 16600-E CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,05 1G02216A 1 CARTER PER PIGNONE 16600 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,06 1S06158 1 STAFFA SUP. CARTER E SCA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,07 1S06156 1 PANNELLO PROTEZIONE LEVE CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,07A 1S06157 1 COPERTURA X PANNELLO PRO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,08 1S06159 1 PANNELLO PROTEZIONE LATO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,09 1G02530B 1 SUPPORTO DISTRIBUTORE SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,10 06151151C 1 SUPPORTO DEVIATORE DI SX CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,11 6G02213 1 LAMIERA STE 885 SPESSORE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,12 06151176 2 CONTROFLANGIA FISSAGGIO CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

,13 1G04149 1 FLANGIA DI SPESSORE PER CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,14 1S05107 1 PIASTRA PRESSOSTATO C14 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,15 1S03571C 1 0000 NUOVO SUPPORTO MICRO FIS CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,15 1S03571B 1 0000 NUOVO SUPPORTO MICRO FIS CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.01 PA0450078F921 1 PERNO CON FORCHETTA d.4 PIVOT PIN BOLZEN

.02 15111036 7 (R)DISTANZIALE pos.19 De BAGUE SPACER RING

.03 15011218 1 (R)PERNO FILETTATO POS.8 PIVOT FILET# THREADED PIN BOLZEN

.04 15111040 2 (R)DISTANZIALE POS.18 De BAGUE RING RING

01 50177088 35 (R)VITE TCEI M18x090 10. VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

02 50172108 4 (R)VITE TCEI M14X070 8. VIS SCREW SCHRAUBE

03 50062059 2 (R)VITE TEE M14X045 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

04 50402040 4 (R)DADO ESAG.ALTO M14X01 #CROU NUT MUTTER

05 50702036 2 (R)RONDELLA PIANA D.14 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

06 51182040 1 (R)GHIERA AUTOBLOCCANTE ECROU M40x12.1 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

07 06150863 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 06060552 2 PATTINO COMPENSAZIONE 50 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

09 60010003 3 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

10 50172020 4 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

11 50509014 6 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.03.2018 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301614C
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

12 50172028 6 (R)VITE TCEI M8x065 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

13 50172019 6 (R)VITE TCEI M8x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

14 50702036 4 (R)RONDELLA PIANA D.14 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

15 08150025 2 (R)LIVELLA A BOLLA MOD. MANOMETRE BUBBLE LEVEL DUCKMESSER

16 50502003 6 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

17 60020132 6 7727 MOLLA PER BOLLE De=9 Di= RESORT SPRING FEDER

17 52100247 6 7727 (R)ANELLO OR Di=4 x S=2 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

18 50172120 6 7727 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

18 50062099 6 7727 (R)VITE TEE M4X016 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

19 06060551 1 PATTINO COMPENSAZIONE 14 PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

20 60040017 1 (R)TAPPO CHIUDIFORO IN POIGNUE GRIFF HANDLE

21 50062014 1 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

22 50062015 2 (R)VITE TEE M8X030 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

23 06060553 12 REGISTRO LATERALE M22x1. VIS DE REGLAGE EN LAITON WEAR PAD GLEITBLOCK

24 50602025 8 DADO INGABBIATO M4 RIF. ECROU EN CARGE SQUARE CAGE NUT MUTTER

25 50509040 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

27 50202004 8 (R)VITE TC INTAGLIO CACC VIS SCREW SCHRAUBE

29 50172022 4 (R)VITE TCEI M8x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

30 04040169 1 (R) RIDUTTORE CVF 13 F R REDUCTEUR CVF13F R. 1:13 GEAR BOX CVF13 GETRIEBE

31 50702033 2 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

32 50172057 2 (R) VITE TCEI M12x130 8 VIS SCREW SCHRAUBE

33 50172018 3 (R)VITE TCEI M6x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

37 50172020 14 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

41 50062005 2 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

42 50702010 2 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

44 50702020 18 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

45 50062019 3 (R)VITE TEE M8x025 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

46 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

49 15041094 2 (R)PERNO CON COPIGLIA D= PIVOT PIN BOLZEN

50 60020044 2 (R) MOLLA BLOCCO STABILI RESORT SPRING FEDER

51 06150152 2 (R)IMPUGNATURA FORGIATA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

52 51080018 2 (R)SPINA ELASTICA D.6x40 EPINE DOWEL SPANNHULSE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.03.2018 Pagina: 3

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301614C
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

58 50062041 4 (R) VITE TEE M12X035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

59 50509030 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

60 50702033 4 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

61 50062005 2 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

62 06150957 1 ELEMENTO BLOCCO ROTAZION CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

63 60010001 5 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

64 08030498 8 RACCORDO DIRITTO 1/8 GAS RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

65 08030499 2 RACCORDO CURVO 90o 1/8 G RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

67 TT6170 2 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

68 TT660 1 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

69 TT6210 1 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

70 60140021 2 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE SINGLE FITTING FOR ROHRHALTER/SCHELLE

71 60140020 1 (R)PIASTRA SUPERIORE NON SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

72 50320014 10 VITE TESTA TONDA AD INTA VIS SCREW SCHRAUBE

73 TT680 1 TUBO IN PA12 De=6 Di=3 L FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

74 50609003 1 DADO ESAGONALE ALTO M10 #CROU NUT MUTTER

75 60010007 1 (R)INGRASSATORE A 90o M6 GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

76 50136005 2 (R)VITE STEI M6x010 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

77 50135007 2 (R)VITE STEI M8X010 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

78 50135022 1 (R)VITE STEI M10X020 12. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

79 50449020 1 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

80 50320012 4 VITE DRILLEX TC D.4,2x13 VIS AUTORADEUSE SELF-TAPPING SCREW SCHNEIDSCHRAUBE

81 50172034 2 (R)VITE TCEI M5X016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

82 50682010 2 RONDELLA PIANA LARGA ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

83 50509005 2 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M5 ECROU DE BLOCAGE SELF-LOCKING NUT MUTTER

90 50172007 3 (R)VITE TCEI M6x040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

91 06060956A 2 SPESSORE 1 MICRO PRESSOS PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

92 50172120 4 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

93 50172005 4 (R)VITE TCEI M6x020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

94 50320006 6 VITE TESTA TONDA AD INTA VIS SCREW SCHRAUBE

95 50702004 6 7727 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 19.12.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301024
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,01 06150044 4 ANCORAGGI PER MARTINETTI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,02 1G02511 1 TRAVE STABILIZZATORE SIN CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,03 1G02512 1 TRAVE STABILIZZATORE DES CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

01 60020034 4 (R)ANELLO BLOCCO STABILI RESORT SPRING FEDER

02 50172082 8 (R) VITE TCEI M16X100 8. VIS SCREW SCHRAUBE

03 50449050 8 7723 (R)DADO ESAG.BASSO M16x0 #CROU NUT MUTTER

03 50509045 4 7723 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

04 50702037 4 7723 (R)RONDELLA PIANA D.16 Z RONDELLE D.16 WASHER D.16 ZINCED SCHEIBE

05 50449010 2 (R)DADO ESAG.BASSO M6X00 #CROU HEXAGONAL NUT 6S M6 MUTTER

06 50145010 2 0000 (R)VITE STEI M6X016 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

06 50135006 2 0000 (R)VITE STEI M6x016 12.9 VIS GRUB SCREW M6X16 12.9 STELLSCHRAUBE

07 1S03361 2 7715 ZOCCOLO SNODATO AVVITATO PLAQUES D.150 M48x3 POUR OUTRIGGERS PLATES D.150 STAHL STRUKTUR

07 15140022 2 7715 (R)PIATTELLO STAMPATO D= PLAQUES D.150 M48x3 POUR OUTRIGGERS PLATES D.150 STAHL STRUKTUR

08 1G02522 1 7716 PATTINO SU STABILIZZATOR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

11 60150292 2 CAVETTO CONTENIMENTO TUB CABLE/CHAINE WIRE ROPE/CHAIN SEIL/KETTE

12 60140027 2 (R)PIASTRA INFERIORE FIL SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

13 60140007 4 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

14 60140011 2 (R)PIASTRA SUPERIORE NON SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

15 50172030 2 (R)VITE TCEI M8X045 8.8 VIS M8X45 8.8 SCREW TCEI M8X45 8.8 SCHRAUBE

16 51030010 2 (R)GRILLO DIRITTO MM 6 MANILLE SHACKLE HAKEN HALTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 07.02.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301372
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 1G03749A 1 TORRETTA GRU PER 1660 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,2 06150257 1 PROTEZIONE COLLETTORE SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,3 60140033 2 (R)SEMIANELLO CONTENIMEN SUPPORT DE TUBE/BANDE RING FOR HOSES ROHRHALTER/SCHELLE

,4 10034152A 2 (R)CARTER PROTEZIONE N^2 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

.1 PA0450143F921 2 PERNO CON FORCHETTA d.4 PIVOT PIN BOLZEN

.2 PA0600570F92 1 PERNO CON FORCHETTA d.6 PIVOT PIN BOLZEN

01 51182055 1 (R)GHIERA AUTOB. M55x13. ECROU M55x13.2 SELF-LOCKING NUT M55x13 MUTTER

02 51182040 2 (R)GHIERA AUTOBLOCCANTE ECROU M40x12.1 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

03 50175088 28 (R)VITE TCEI M18x090 12. VIS TCEI 12.9 M18X090 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

04 50742008 28 (R)RONDELLE ALTA RESIST. RONDELLE HAUTE RESISTAN- HIGH RESISTANCE WASHER HOCHEWIDERSTANDSCHEIBE

05 06060204 1 (R)PATTINO 180x80x10mm S PLAQUE D'USURE STOWAGE PAD 13500E2 GLEITBLOCK

06 04010050 1 RALLA LEONESSA CB-E-0695 COURONNE SLEW BEARING DREHKRANZ

07 50197038 6 (R)VITE TSPEI M12x045 10 VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

08 50509030 6 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

10 60010003 4 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

11 50062010 4 (R)VITE TEE M6X040 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

12 50702010 4 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

13 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

14 50172025 2 (R)VITE TCEI M8X050 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

17 06060443 2 (R)PATTINO 200x80x10mm S PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

18 06150864 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

19 06150863 2 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

20 50702020 4 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

21 50172021 4 (R)VITE TCEI M8x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

22 50682033 4 (R)RONDELLA PIANA TRANC. RONDELLE WASHER SCHEIBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301372A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 1G03749A 1 TORRETTA GRU PER 1660 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,2 06150257 1 PROTEZIONE COLLETTORE SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,3 60140033 2 (R)SEMIANELLO CONTENIMEN SUPPORT DE TUBE/BANDE RING FOR HOSES ROHRHALTER/SCHELLE

,4 10034152B 2 7726 (R)CARTER PROTEZIONE N^2 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

,4 10034152A 2 7726 (R)CARTER PROTEZIONE N^2 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

.1 PA0450143F921 2 PERNO CON FORCHETTA d.4 PIVOT PIN BOLZEN

.2 PA0600570F92 1 PERNO CON FORCHETTA d.6 PIVOT PIN BOLZEN

01 51182055 1 (R)GHIERA AUTOB. M55x13. ECROU M55x13.2 SELF-LOCKING NUT M55x13 MUTTER

02 51182040 2 (R)GHIERA AUTOBLOCCANTE ECROU M40x12.1 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

03 50177088 28 (R)VITE TCEI M18x090 10. VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

04 50742008 28 (R)RONDELLE ALTA RESIST. RONDELLE HAUTE RESISTAN- HIGH RESISTANCE WASHER HOCHEWIDERSTANDSCHEIBE

05 06060204 1 (R)PATTINO 180x80x10mm S PLAQUE D'USURE STOWAGE PAD 13500E2 GLEITBLOCK

06 04010050 1 RALLA LEONESSA CB-E-0695 COURONNE SLEW BEARING DREHKRANZ

07 50197038 6 (R)VITE TSPEI M12x045 10 VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

08 50509030 6 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

10 60010003 4 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

11 50062010 4 (R)VITE TEE M6X040 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

12 50702010 4 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

13 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

14 50172025 2 (R)VITE TCEI M8X050 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

17 06060443 2 (R)PATTINO 200x80x10mm S PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

18 06150864 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

19 06150863 2 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

20 50702020 4 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

21 50172021 4 (R)VITE TCEI M8x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

22 50682033 4 (R)RONDELLA PIANA TRANC. RONDELLE WASHER SCHEIBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.11.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301372B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 1G03749A 1 TORRETTA GRU PER 1660 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,2 06150257 1 PROTEZIONE COLLETTORE SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,3 60140033 2 (R)SEMIANELLO CONTENIMEN SUPPORT DE TUBE/BANDE RING FOR HOSES ROHRHALTER/SCHELLE

,4 10034152B 2 (R)CARTER PROTEZIONE N^2 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

.1 PA0450143F921 2 PERNO CON FORCHETTA d.4 PIVOT PIN BOLZEN

.2 PA0600570F92 1 PERNO CON FORCHETTA d.6 PIVOT PIN BOLZEN

01 51182055 1 (R)GHIERA AUTOB. M55x13. ECROU M55x13.2 SELF-LOCKING NUT M55x13 MUTTER

02 51182040 2 (R)GHIERA AUTOBLOCCANTE ECROU M40x12.1 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

03 50177088 28 (R)VITE TCEI M18x090 10. VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

04 50742008 28 (R)RONDELLE ALTA RESIST. RONDELLE HAUTE RESISTAN- HIGH RESISTANCE WASHER HOCHEWIDERSTANDSCHEIBE

05 06060204 1 (R)PATTINO 180x80x10mm S PLAQUE D'USURE STOWAGE PAD 13500E2 GLEITBLOCK

06 04010050 1 RALLA LEONESSA CB-E-0695 COURONNE SLEW BEARING DREHKRANZ

07 50197038 6 (R)VITE TSPEI M12x045 10 VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

08 50509030 6 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

10 60010003 4 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

11 50062010 4 (R)VITE TEE M6X040 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

12 50702010 4 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

13 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU AUTOBLOCCANTE HAUT SELF-LOCKING NUT MUTTER

14 50172025 2 (R)VITE TCEI M8X050 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

17 06060443 2 (R)PATTINO 200x80x10mm S PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

18 06150864 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

19 06150863 2 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

20 50702020 4 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

21 50172021 4 (R)VITE TCEI M8x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

22 50682033 4 (R)RONDELLA PIANA TRANC. RONDELLE WASHER SCHEIBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300894
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 1G02178A 1 7716 BRACCIO PRINCIPALE 16600 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,1 1G02178 1 7716 BRACCIO PRINCIPALE 16600 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.1 15031030 1 (R)PERNO S/TESTA PART.5 PIVOT PIN BOLZEN

.2 PA0600250F92 1 PERNO CON FORCHETTA d.60 PIVOT PIN BOLZEN

.3 PA0600264F921 1 PERNO CON FORCHETTA d.60 PIVOT PIN BOLZEN

.4 15071021 2 (R)FLANGIA D=105x8 RONDELLE/BRIDE WASHER/FLANGE SCHEIBE/FLANSCH

01 60060019 2 (R)BOCCOLA DU 60.60 BAGUE BUSH BUCHSE

02 60010003 3 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

07 51182055 2 (R)GHIERA AUTOB. M55x13. ECROU M55x13.2 SELF-LOCKING NUT M55x13 MUTTER

08 50135042 1 (R)VITE STEI M14X050 12. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

09 50449040 1 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

10 50062055 2 (R)VITE TEE M14x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

12 50172003 2 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

13 50172030 4 (R)VITE TCEI M8X045 8.8 VIS M8X45 8.8 SCREW TCEI M8X45 8.8 SCHRAUBE

14 50702020 4 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

15 06150864 2 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.10.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMP. 2 COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300895
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 1G03748A 1 7716 BRACCIO SECONDARIO 16600 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,1 1G02185 1 7716 BRACCIO SECONDARIO 16600 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,2 1G02207 1 1a PROLUNGA IDRAULICA BA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,3 06150718A 1 (R)KIT TRASFORMAZIONE x CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,4 1G02205 1 SUPPORTO PATTINO BRONZO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,5 06150270 1 (R)PARTICOLARE BLOCCAGGI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.1 PA0600200F92 1 PERNO CON FORCHETTA d.6 PIVOT PIN BOLZEN

01 60060019 2 (R)BOCCOLA DU 60.60 BAGUE BUSH BUCHSE

02 51182055 1 (R)GHIERA AUTOB. M55x13. ECROU M55x13.2 SELF-LOCKING NUT M55x13 MUTTER

03 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

04 06150864 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 06060186 8 (R)PASTIGLIA RECUP. GIOC PATIN D.40 D. 20x3/5/7 SLIDE PAD D.40-D20x3/5/7 GLEITBLOCK

06 06060444 1 PATTINO DX SU 2^ BRACC PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

07 15011045 4 (R)GRANO FISSAGGIO PATTI ECROU M14x30 FIXING SCREW M14x30 BOLZEN

08 50449040 4 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

09 50172022 4 (R)VITE TCEI M8x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10 50730030 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=30.5 RESORT POUR FREIN Di.30 CUP SPRING Di30.5 De60x TELLER FEDER

11 50529037 1 (R)DADO AUTOBLOC. BASSO ECROU AUTOBLOCCANT M 27x SELF-LOCKING NUT M27x23 MUTTER

13 50509020 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

14 50042047 1 (R)VITE TEE M12X060 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

15 50409030 1 7723 (R)DADO ESAG.ALTO M12x01 #CROU NUT MUTTER

15 50509030 1 7723 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

16 50702036 2 (R)RONDELLA PIANA D.14 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

17 50172015 2 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

18 50702030 4 (R)RONDELLA PIANA D.10 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

19 50062031 2 (R)VITE TEE M10X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

20 50172106 2 (R)VITE TCEI M10x090 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

21 50172021 2 (R)VITE TCEI M8x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

22 50702020 2 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

23 06060314 1 (R)PATTINO IN BRONZO PER PLAQUE D'USURE T WEAR BRONZE PAD GLEITBLOCK

24 50172052 2 (R)TCEI M10X080 8.8 ZINC VIS SCREW SCHRAUBE

25 07014374 1 (V)CILINDRO 1o SFILO A. VERIN 1ere EXTENSION A. 1st EXTENSION CYLINDER ZYLINDER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.10.2014 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMP. 2 COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300895
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

26 08180013 2 (R)TAPPO FEMMINA 3/4" JI BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

27 08040066 1 (OD) VALVOLA TIPO: VBSO- VALVE TYPE VBSO.DE.FCB. VALVE TYPE VBSO.DE. FCB. VENTIL

28 08020043 1 (R)RACCORDO PRESA PER MA RACCORD POUR MANOMETRE FITTING FOR MANOMETER DRUCK MESSER STELLE

29 08030276 1 (R)CURVA COMP. 45o 1/2" RACCORD 1/2 GAS 7/8 JIC FITTING 45o 1/2x7/8 GAS ANSCHLUSSTUCK

30 08030089 1 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

31 06060445 1 PATTINO SX SU 2^ BRACC PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

32 081021511 1 (R)TUBO RIGIDO SU VALVOL TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

33 08030120 1 (R)NIPPLO DOPPIO 7/8"JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300896
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,2 1G02184 1 1a PROLUNGA IDRAULICA BA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,3 1G02183 1 2a PROLUNGA IDRAULICA BA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,4 06150270 1 (R)PARTICOLARE BLOCCAGGI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 06060186 10 (R)PASTIGLIA RECUP. GIOC PATIN D.40 D. 20x3/5/7 SLIDE PAD D.40-D20x3/5/7 GLEITBLOCK

07 15011045 4 (R)GRANO FISSAGGIO PATTI ECROU M14x30 FIXING SCREW M14x30 BOLZEN

10 50730030 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=30.5 RESORT POUR FREIN Di.30 CUP SPRING Di30.5 De60x TELLER FEDER

11 50529037 1 (R)DADO AUTOBLOC. BASSO ECROU AUTOBLOCCANT M 27x SELF-LOCKING NUT M27x23 MUTTER

15 50172048 4 (R)VITE TCEI M10x120 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

16 50509020 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

18 06060446 1 PATTINO DX SU 1^ IDRAU PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

20 60110003 2 (R)COLLARE IN GOMMA x FE HEURTOIR/PUFFER BUMPER/PUFFER PRELLVORRICHTUNG/PUFFER

21 50702030 4 (R)RONDELLA PIANA D.10 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

22 50062031 4 (R)VITE TEE M10X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

23 50449040 4 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

24 06060314 1 (R)PATTINO IN BRONZO PER PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

25 50172021 2 (R)VITE TCEI M8x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

26 50702020 2 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

28 08180013 2 (R)TAPPO FEMMINA 3/4" JI BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

33 07014451A 1 770404 7711 (V)CILINDRO 2o SFILO A.6 VERIN CYLINDER ZYLINDER

33 07014451B 1 7711 (V)CILINDRO 2o SFILO A.6 VERIN CYLINDER ZYLINDER

33 07014451 1 770404 (V)CILINDRO 2o SFILO A.6 VERIN CYLINDER ZYLINDER

34 08040147 1 (VS) VALVOLA DI SEQ. HBS CLAPET VALVE VENTIL

35 08030116 1 (R)ADATTATORE 3/4"F JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

36 08030034 1 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8" x NIPPLE 3/8 x 3/4 JIC FITTING 3/8x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

37 08101122 1 (R)TUBO RIGIDO RIENTRO 2 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

38 08101121 1 (R)TUBO RIGIDO USCITA 2o TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

39 06060447 1 PATTINO SX SU 1^ IDRAU PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

06150718A -1 (R)KIT TRASFORMAZIONE x CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

1G02205 -1 SUPPORTO PATTINO BRONZO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

50172106 -2 (R)VITE TCEI M10x090 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

50509020 -4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

50172052 -2 (R)TCEI M10X080 8.8 ZINC VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300896
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

1G02207 -1 1a PROLUNGA IDRAULICA BA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300897
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 1G02182 1 3a PROLUNGA IDRAULICA BA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

01 50529037 1 (R)DADO AUTOBLOC. BASSO ECROU AUTOBLOCCANT M 27x SELF-LOCKING NUT M27x23 MUTTER

02 50730030 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=30.5 RESORT POUR FREIN Di.30 CUP SPRING Di30.5 De60x TELLER FEDER

03 60110003 2 (R)COLLARE IN GOMMA x FE HEURTOIR/PUFFER BUMPER/PUFFER PRELLVORRICHTUNG/PUFFER

04 06060186 10 (R)PASTIGLIA RECUP. GIOC PATIN D.40 D. 20x3/5/7 SLIDE PAD D.40-D20x3/5/7 GLEITBLOCK

05 06060448 1 PATTINO DX SU 2^ IDRAU PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

06 60010007 1 (R)INGRASSATORE A 90o M6 GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

07 15011045 4 (R)GRANO FISSAGGIO PATTI ECROU M14x30 FIXING SCREW M14x30 BOLZEN

08 50449040 4 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

09 06060314 1 (R)PATTINO IN BRONZO PER PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

10 50172021 2 (R)VITE TCEI M8x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

11 50702020 2 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

12 50062005 1 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

13 50135005 1 (R)VITE STEI M6x010 12.9 VIS GRUB SCREW M6X16 12.9 STELLSCHRAUBE

14 07014452A 1 7704 (V)CILINDRO 3o SFILO A.6 VERIN CYLINDER ZYLINDER

14 07014452 1 7704 (V)CILINDRO 3o SFILO A.6 VERIN CYLINDER ZYLINDER

15 08180003 2 (R)TAPPO MASCHIO 3/8" GA BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

16 08100987 1 (R)TUBO RIGIDO RIENTRO C TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

17 08100988 1 (R)TUBO RIGIDO USCITA 3o TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

18 08020020 1 (R)CURVA COMPATTA 3/8" x RACCORD 3/8 - 3/4 JIC FITTING 3/8" x 3/4" JIC ANSCHLUSSTUCK

19 08020024 1 (R)RAC CURVO 90o MF 3/4" RACCORD 90o MF 3/4" JIC FITTING MF 3/4 JIC x 3/4 ANSCHLUSSTUCK

20 06060449 1 PATTINO SX SU 2^ IDRAU PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECCANICO COMPONE COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95300898
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 1G02177 1 4a PROLUNGA IDRAULICA BA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,2 1G02132 1 RONDELLA Sp.6mm Mat.Ste8 BRAS/RALLONGE HYDR. BOOM/HYDR.EXTENSION ARM/HYDR.VERL?NGERUNG

01 50529037 1 (R)DADO AUTOBLOC. BASSO ECROU AUTOBLOCCANT M 27x SELF-LOCKING NUT M27x23 MUTTER

02 50730030 1 (R)MOLLA A TAZZA Di=30.5 RESORT POUR FREIN Di.30 CUP SPRING Di30.5 De60x TELLER FEDER

03 06060186 2 (R)PASTIGLIA RECUP. GIOC PATIN D.40 D. 20x3/5/7 SLIDE PAD D.40-D20x3/5/7 GLEITBLOCK

04 15011045 4 (R)GRANO FISSAGGIO PATTI ECROU M14x30 FIXING SCREW M14x30 BOLZEN

05 06060450 1 PATTINO DX SU 3^ IDRAU PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

06 50449040 4 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

08 50062005 1 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

09 06060314 1 (R)PATTINO IN BRONZO PER PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

10 50172021 2 (R)VITE TCEI M8x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

11 50702020 2 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

12 50135006 1 (R)VITE STEI M6x016 12.9 VIS GRUB SCREW M6X16 12.9 STELLSCHRAUBE

13 07014453B 1 7705 (V)CILINDRO 4o SFILO A.6 VERIN CYLINDER ZYLINDER

13 07014453A 1 7705 (V)CILINDRO 4o SFILO A.6 VERIN CYLINDER ZYLINDER

14 08020020 2 (R)CURVA COMPATTA 3/8" x RACCORD 3/8 - 3/4 JIC FITTING 3/8" x 3/4" JIC ANSCHLUSSTUCK

15 08100989 1 (R) TUBO RIGIDO RIENTRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

16 081021670 1 TUBO RIGIDO USCITA 4o SF TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

18 06060451 1 PATTINO SX SU 3^ IDRAU PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 22.09.2016 Pagina: 1
Help
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501308
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.01 081021677 2 TUBO RIGIDO USCITA CILIN TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.02 081021832 1 TUBO RIGIDO DEVIATORE-US TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.03 081021675 1 7704 TUBO RIGIDO COLL.DEVIATO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.03 081021827 1 7704 TUBO RIG. DEVIATORE-USCI TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.08 081021808 1 TUBO RIGIDO COLL.DEVIATO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.09 081022659 1 TUBO RIG. DEVIATORE-USCI TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.10 081021678 2 TUBO RIGIDO COL.DEVIATOR TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.11 081022944 1 TUBO RIGIDO COL.DEVIATOR TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.12 081022945 1 TUBO RIGIDO COL.DEVIATOR TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.13 08190137 1 (R)ASTA RINVIO STAB. SPE TRINGLE DE COMMANDE

01 07014259 2 (V)CILINDRO STABILIZZATO VERIN STABILISATEUR A.80 LONG OUTRIGGERS CYLINDER ZYLINDER

02 07014771 1 7716 CILINDRO SFILO STAB DX. VERIN D'ELARGISSEMENT DU OUTRIGGERS EXTENSION CY- ZYLINDER

02 07014592 1 7716 CILINDRO SFILO STAB DX. VERIN D'ELARGISSEMENT DU OUTRIGGERS EXTENSION CY- ZYLINDER

03 07014598 1 7704 7724 CILINDRO SFILO STAB SX. VERIN D'ELARGISSEMENT DU OUTRIGGERS EXTENSION CY- ZYLINDER

03 07014598A 1 7724 CILINDRO SFILO STAB SX. VERIN D'ELARGISSEMENT DU OUTRIGGERS EXTENSION CY- ZYLINDER

03 07014591 1 7704 CILINDRO SFILO STAB SX. VERIN D'ELARGISSEMENT DU OUTRIGGERS EXTENSION CY- ZYLINDER

04 08040212 2 (VB) VALVOLA VSO-SE-DLN CLAPET VALVE VENTIL

05 08140071 1 (R)FILTRO PER ALTA PRESS FILTRE HUILE TYPE 359.6 OIL FILTER HP 359.6 UL FILTER HP

06 08140076 1 (R)INDICATORE DIFF. VIS INDICATEUR 506.06 INDICATOR 506.06 ANZEIGER

07 08080016 2 (R)DEVIATORE TIPO: SD5/1 VALVE 5 FUNTIONNES SD5/1 FIVE WAYS VALVE SD5/1 ABWEISER

08 08030037 6 (R)N.D. 1/2" x 3/4"Jic C NIPPLE 1/2x3/4 JIC CH.27 FITTING 1/2x3/4 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

09 08030154 2 (R)ADATTATORE M1/2"GAS x RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

10 08020024 4 (R)RAC CURVO 90o MF 3/4" RACCORD 90o MF 3/4" JIC FITTING MF 3/4 JIC x 3/4 ANSCHLUSSTUCK

11 08030158 3 (R)RACCORDO "T" FEM.GIR. RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

12 08180013 2 (R)TAPPO FEMMINA 3/4" JI BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

13 08030085 1 (R)NIPPLO PASSAPARETE 3/ RACCORD FITTING 3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

14 08030119 1 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

15 08020020 5 (R)CURVA COMPATTA 3/8" x RACCORD 3/8 - 3/4 JIC FITTING 3/8" x 3/4" JIC ANSCHLUSSTUCK

17 08030034 5 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8"G x NIPPLE 3/8 x 3/4 JIC FITTING 3/8x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

18 08030362 4 (R)CURVA COMP. 45 gradi RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

20 08180016 8 (R)TAPPO MASCHIO 3/4"JIC BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 22.09.2016 Pagina: 2
Help
Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501308
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

21 08030035 1 772411 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

21 08030060 1 772411 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"GAS RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

22 08030089 1 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

23 08030035 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

24 08180014 1 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

25 08200059 1 (R)ASTA LEVA x DISTR. E LEVIER LEVER HEBEL

26 08200064 4 (R)POMOLO RETTANGOLARE 4 POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF

27 50449015 2 (R)DADO ESAG.BASSO M8x00 #CROU EX. NUTS MUTTER

28 50449020 2 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

29 08200080 1 ASTA LEVA x DIST. E DOPP LEVIER LEVER HEBEL

30 08190060 1 (R)ELEMENTO DOPPIO COMAN TIGE BAR STANGE

31 08190006 2 (R)FORCHETTA RACC. TUBI TIGE FORK CLIPS FOR BAR STANGE

32 60020005 2 (R)CLIP PER M8x16 L=37 CLIPS POUR M 8 CLIPS FOR M8 CLIPS

33 60010005 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

34 50449015 1 (R)DADO ESAG.BASSO M8x00 #CROU EX. NUTS MUTTER

35 08200044 1 (R)PRIGIONIERO C/OCCHIO LEVIER LEVER HEBEL

36 50449020 3 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

37 08200057 1 (R)ASTA LEVA x DISTR. E LEVIER M10 L.200 LEVER M10 L.200 ZINCED HEBEL

38 60030139 2 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

39 60030128 2 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

40 1G02058C 1 7725 (R)BASE ASPORTABILE AD I LEVIER DE DANFOSS CARPENTRY PART FOR CONTR STAHL STRUKTUR

41 50062018 1 7725 (R)VITE TEE M5x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

42 08030060 1 7725 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"GAS RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

43 08030114 1 7725 (R)CURVA 90 gradi 3/4"GA RACCORD 90o 3/4 GAS 1" - FITTING 3/4 GAS 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.10.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI FLEX PARTE B TUYAU FLEX. FLEX HOSE SCHL?UCHE
95600749
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 TF38C145F 2 (R) FLEX 3/8 COMP.x1450 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

02 TF122SN80C 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x 800 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

03 TF38C165F 2 (R)FLEX 3/8" COMP.x1650 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

05 TF38C150C 1 (R)FLEX 3/8" COMP.x1500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

06 TF38C70F 2 (R)FLEX 3/8" COMP x 700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

07 TF38C110C 1 (R)FLEX 3/8" COMP x 1100 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.11.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMP. S COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500923
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 12200043A 1 7709 772511 SERBATOIO 120 LT. IN FER RESERVOIR D'HUILE OIL TANK UL BEH?LTER

01 12200043B 1 772511 SERBATOIO 120 LT. IN FER RESERVOIR D'HUILE OIL TANK UL BEH?LTER

01 12200043 1 7709 SERBATOIO 120 LT. IN ACC RESERVOIR D'HUILE OIL TANK UL BEH?LTER

02 08140003A 1 FILTRO OLIO FIOT 200/1 P FILTRE D'HUILE OIL FILTER UL FILTER

03 13070001 1 (R)FILTRO SFIATO ARIA TI FILTRE D'AIRE TYPE FS7 AIR FILTER ASSEMBLY LUFTFILTER

04 08150009 1 MANOMETRO x FILTRO SCARI MANOMETRE PRESSURE GAUGE DRUCKMESSER

05 50062031 3 (R)VITE TEE M10X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

06 50702030 3 (R)RONDELLA PIANA D.10 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

07 08030414 1 RIDUZIONE A TAPPO M 1"-1 RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

08 08030051 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1"x 1"- RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

09 08120001 1 (R)RUBINETTO A GHIGLIOTT ROBINET COCK HAHN

10 08020053 1 (R)TRONCHETTO FILETTATO RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

11 60140086 2 7707 7709 FASCIA FISSAG. SERBATOIO BENDE CLAMP BEFESTIGUNGSLASCHE

11 60140086A 2 7709 FASCIA FISSAG. SERBATOIO BENDE CLAMP BEFESTIGUNGSLASCHE

11 60140081 2 7707 FASCIA FIX SERBATOIO IN BENDE CLAMP BEFESTIGUNGSLASCHE

12 50509030 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU SELF-LOCKING NUT MUTTER

13 50702033 4 (R)RONDELLA PIANA d12 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

14 50042040 2 7707 (R)VITE TEE M12x090 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

15 08180046 1 (R)TAPPO FEMMINA 1"1/4 A RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

16 60110032 0,1 MOUSSE TRAFILATO EPDM ES HEURTOIR/PUFFER BUMPER/PUFFER PRELLVORRICHTUNG/PUFFER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.02.2016 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDR. COMP. PARTE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501307
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.1 08100769 1 (R)TUBO RIGIDO D=16x1.5 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.2 08100770 1 (R)TUBO RIGIDO D=16x1.5 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.4 08101134 1 (R)TUBO RIGIDO PONTE TRA TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.5 08100773 1 (R)TUBO RIGIDO D=16x1.5 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.7 08100775 1 (R)TUBO RIGIDO D=6x?x TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.8 08101119 2 (R)TUBO RIGIDO DIRITTO x TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

01 07014763 1 7716 (V)CILINDRO BASCULANTE VERIN 2me BRAS A.140 S90 KNUCKLE CYLINDER A.140 ZYLINDER

01 07014381 1 7716 (V)CILINDRO BASCULANTE VERIN 2me BRAS A.140 S90 KNUCKLE CYLINDER A.140 ZYLINDER

02 07014257B 1 (V)MARTINETTO ALZATA DX VERIN LEVAGE A.100 C.900 LIFTING CYLINDER (RIGHT) ZYLINDER

03 07014262A 1 (V)MARTINETTO ALZATA SX VERIN LEVAGE A.100 C.900 LIFTING CYLINDER (LEFT) ZYLINDER

04 08050517A 1 (R) DISTRIBUTORE PVG 32/ DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

05 04050002A 1 MOTORE TIPO: OMP 160 SER MOTEUR TYPE OMP 160 ROTATION MOTOR OMP 160 MOTOR

06 08040094 1 772420 (VR) VALVOLA : VBSO / DE VALVE VBSO/DE/30/VF/FM VALVE TYPE VBSO/DE/30/VF VENTIL

06 08040083 1 772420 (CD) VALVOLA SBLOCCO FRE VALVE POUR FREIN OMP/OMR VALVE OMP/OMR VENTIL

07 04060013 1 (R)FRENO TIPO : FB 18 SO FREIN TYPE FB 18 BRAKE TYPE FB 18 BREMSE

09 08040171 1 (OS) VALVOLA A-VBSO-SE-C CLAPET LOCKING VALVE VENTIL

12 08030035 4 (R)NIPPLO DOPPIO 1/2 x 7 RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

13 08030276 10 (R)CURVA COMP. 45o 1/2" RACCORD 1/2 GAS 7/8 JIC FITTING 45o 1/2x7/8 GAS ANSCHLUSSTUCK

14 08030253 1 (R)RACCORDO PER PRESA MA RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

15 08030033 2 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8"g x RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

16 08030159 2 (R)RACCORDO "T" FEM.GIRE RACCORD "T" 7/8 JIC FITTING "T" 7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

18 08040140 1 (OD)VALVOLA TIPO : A-VBS CLAPET VALVE VENTIL

19 08180014 2 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

25 08030230 2 (R)CURVA COMP.1/4" GAS C RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

32 60140003 6 (R)COLLARE SINGOLO PER F SUPPORT POUR TUYAU D.16 SINGLE CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

33 60140008 3 (R)PIASTRA SUPERIORE NON SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

39 08200055 5 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF

40 08150028A 2 (R)MANOMETRO AL SILICONE MANOMETRE PRESSURE GAUGE DRUCKMESSER

41 08030329 2 (R)RACCORDO "T" FEMMINA RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

42 08030315 5 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

43 08030331 2 (R)RIDUZIONE PORTAMAN. 1 RACCORD ADAPTER FITTING AUSCHLUSSTUCK

44 08040024 1 (SS) VALVOLA PARACADUTE CLAPET PARACHUT VALVE TYPE VENTIL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.02.2016 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO IDR. COMP. PARTE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501307
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

45 06150759 5 (R)BASE CON LEVA L=245 LEVIER POUR DANFOSS CARPENTRY STAHL STRUKTUR

46 06150760 1 LEVA MONOBLOCCO L=195 PE CHARPENTERIE BASE WITH LEVER 30000WB STAHL STRUKTUR

48 50172022 3 (R)VITE TCEI M8x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

51 60030108 2 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

52 60030191 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

53 60030201 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

54 60030129 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

55 60030126 2 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

61 60030134 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

62 60030216 1 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

63 60030081 1 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

64 08030253 1 (R)RACCORDO PER PRESA MA RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

65 50062018 6 (R)VITE TEE M5x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

66 08040133A 1 (CD)VALVOLA AI-2-3-14-02 CLAPET VALVE TYPE AI-2-3-14-01 VENTIL

67 08030326 1 (R)CURVA 90o 7/16 J - 1/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

68 08030349 1 (R)RACCORDO "T"MASCHIO L RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

69 08030302 3 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

70 08180035 1 (R)TAPPO MASCHIO 1/8" ga BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

71 08060059A 1 CARTUCCIA N.A. PORTATA 3 CARTOUCHE PILOTAGE DE L' ELECTRO-VALVE FOR DANFOS ELEKTROVENTIL

72 08030475 2 NIPPLO DOPPIO 7/8"J x 7/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

73 08030301 3 (R)NIPPLO DOPPIO 7/16"J- RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

74 08030478 1 RACC.FEMMINA GIREV. 7/8 RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.02.2016 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI FLEX PARTE TUYAU FLEX. FLEX HOSE SCHL?UCHE
95600748
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 TF122SN165M 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1650 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

02 TF122SN360M 2 (R)FLEX 1/2 2SN x 3600 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

04 TF122SN195F 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1950 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

05 TF122SN420C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 4200 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

06 TF122SN165C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1650 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

07 TF34R1140C 1 (R)FLEX 3/4" R1 x 1400 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

08 TF122SN130C 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1300 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

09 TF316R7220C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 2200 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

10 TF316R7170C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 1700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

11 TF122SN155M 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1550 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

12 TF316R760C 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 600 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

13 TF316R740F 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 400 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

14 TF316R745F 1 (R)FLEX 3/16" R7 L=450m FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

15 TF316R7150C 1 (R)FLEX 3/16" R7 X 1500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

16 TF316R770C 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.11.2018 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501339
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.1 08100769 1 (R)TUBO RIGIDO D=16x1.5 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.2 08100770 1 (R)TUBO RIGIDO D=16x1.5 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.4 08101134 1 (R)TUBO RIGIDO PONTE TRA TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.5 08100773 1 (R)TUBO RIGIDO D=16x1.5 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.7 08100775 1 (R)TUBO RIGIDO D=6x150 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.8 08101119 2 (R)TUBO RIGIDO DIRITTO x TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

01 07014763 1 (V)CILINDRO BASCULANTE VERIN 2me BRAS A.140 S90 KNUCKLE CYLINDER A.140 ZYLINDER

02 07014257B 1 (V)MARTINETTO ALZATA DX VERIN LEVAGE (DROIT) A.1 LIFTING CYLINDER (RIGHT) ZYLINDER

03 07014262A 1 (V)MARTINETTO ALZATA SX VERIN LEVAGE (GAUCHE) A. LIFTING CYLINDER (LEFT) ZYLINDER

04 08050517A 1 (R) DISTRIBUTORE PVG 32/ DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

05 04050002B 1 MOTORE TIPO: OMP X 160 D MOTEUR TYPE OMP 160 ROTATION MOTOR OMP 160 MOTOR

05 04050002A 1 MOTORE TIPO: OMP 160 SER MOTEUR TYPE OMP 160 ROTATION MOTOR OMP 160 MOTOR

06 08040094 1 (VR) VALVOLA : VBSO / DE VALVE VBSO/DE/30/VF/FM VALVE TYPE VBSO/DE/30/VF VENTIL

07 04060013 1 (R)FRENO TIPO : FB 18 SO FREIN TYPE FB 18 BRAKE TYPE FB 18 BREMSE

09 08040171 1 (OS) VALVOLA A-VBSO-SE-C CLAPET LOCKING VALVE VENTIL

12 08030035 4 (R)NIPPLO DOPPIO 7/8''JI RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

13 08030276 10 (R)RACCORDO CURVO 45o 7/ RACCORD 1/2 GAS 7/8 JIC FITTING 45o 1/2x7/8 GAS ANSCHLUSSTUCK

14 08030253 1 (R)RACCORDO PER PRESA MA RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

15 08030033 2 (R)NIPPLO DOPPIO 7/8"JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

16 08030159 2 (R)RACCORDO "T" FEM. IN RACCORD "T" 7/8 JIC FITTING "T" 7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

18 08040140 1 (OD)VALVOLA TIPO : A-VBS CLAPET VALVE VENTIL

19 08180014 2 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

25 08030230 2 (R)CURVA COMP.1/4" GAS C RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

32 60140003 6 (R)COLLARE SINGOLO PER F SUPPORT POUR TUYAU D.16 SINGLE CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

33 60140008 3 (R)PIASTRA SUPERIORE NON SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

39 08200055 5 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF

40 08150028A 2 (R)MANOMETRO AL SILICONE MANOMETRE PRESSURE GAUGE DRUCKMESSER

41 08030329 1 (R)RACCORDO "T" FEM. IN RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

42 08030315 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

42A 08030446 1 (R)RONDELLA DOWTY 1/4" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

43 08030331 2 (R)RACCORDO PORTA MAN. 7 RACCORD ADAPTER FITTING AUSCHLUSSTUCK

44 08040024 1 (SS) VALVOLA PARACADUTE CLAPET PARACHUT VALVE TYPE VENTIL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 12.11.2018 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501339
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

45 06150759A 5 0000 7728 (R)BASE CON LEVA L=245 LEVIER POUR DANFOSS BASE WITH LEVER STAHL STRUKTUR

45 1S06367 5 7728 MONCHERINO RINVIABILE PE CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

46 06150760 1 0000 7728 LEVA MONOBLOCCO L=195 PE CHARPENTERIE BASE WITH LEVER 30000WB STAHL STRUKTUR

46 1S06368 1 7728 LEVA PER PVG32 DANFOSS L CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

48 50172022 3 (R)VITE TCEI M8x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

51 60030108 2 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

52 60030191 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

53 60030201 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

54 60030129 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

55 60030126 2 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

61 60030134 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

62 60030216 1 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

63 60030081 1 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

64 08030253 1 (R)RACCORDO PER PRESA MA RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

65 50062018 6 0000 7728 (R)VITE TEE M5x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

65 50172002 6 7728 (R)VITE TCEI M5X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

66 09120058 1 GRUPPO INTEGRATO VRR + P PRESSOSTAT PRESSURE SWITCH BLOCK WI DRUCKSCHALTER

71 08060059A 1 CARTUCCIA N.A. PORTATA 3 CARTOUCHE PILOTAGE DE L' ELECTRO-VALVE FOR DANFOS ELEKTROVENTIL

72 08030475A 2 0000 NIPPLO DOPPIO 7/8"J x 7/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

72 08030475 2 0000 NIPPLO DOPPIO 7/8"J x 7/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

73 08030301 3 (R)NIPPLO DOPPIO 7/16"JI RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

73A 08030572 3 (R)RONDELLA DOWTY 1/8" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

74 08030478A 1 0000 RACC.FEMMINA GIREV. 7/8 RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

74 08030478 1 0000 RACC.FEMMINA GIREV. 7/8 RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

75 08030428 1 (R)RACCORDO CURVO 45o RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

76 08020043 1 (R)RACCORDO PRESA PER MA RACCORD POUR MANOMETRE FITTING FOR MANOMETER DRUCK MESSER STELLE

77 08030315 3 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

77A 08030446 2 (R)RONDELLA DOWTY 1/4" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

78 08030326 2 (R)RACCORDO CURVA COMP. RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

79 08030012 1 (R)PROLUNGA M/F 1/4"x 20 RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 04.02.2016 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI FLESSIBILI TUYAU FLEX FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH
95600771
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 TF122SN165M 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1650 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

02 TF122SN360M 2 (R)FLEX 1/2 2SN x 3600 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

04 TF122SN195F 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1950 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

05 TF122SN420C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 4200 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

06 TF122SN165C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1650 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

07 TF34R1140C 1 (R)FLEX 3/4" R1 x 1400 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

08 TF122SN130C 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1300 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

09 TF316R7220C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 2200 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

10 TF316R7170C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 1700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

11 TF122SN155M 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1550 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

12 TF316R760C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 600 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

15 TF316R7150C 1 (R)FLEX 3/16" R7 X 1500 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

16 TF316R770C 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.11.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO CARROZZERIA DECAL ETIQUETTES DECAL KIT FOR CRANE 1660 AUFKLEBER
95800431
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 10011775 2 0000 (R)SCRITTA "CORMACH" 650 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

01 10010622 2 0000 (R)SCRITTA "CORMACH" 650 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02A 10010561 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN YELLOW CONTROL PLATE SCHILD/AUFKLEBER

02B 10010562 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN YELLOW PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02C 10010563 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02D 10010564 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02E 10010565 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02F 10010566 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02G 10010567 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN YELLOW PLATE BOOM EXTEND SCHILD/AUFKLEBER

02H 10010568 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02I 10010569 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02L 10010570 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE D' INDICATION MAN PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

03 10011295 2 (R)SCRITTA ADESIVA "1950 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

04 60040029 6 (R)TAPPO X INGRASSATORI BOUCHON GREASER CAP STUPSEL

05 10020002A 2 (R)BANDA AUTODES. X STAB ADHESIF POUR STABILISA- YELLOW/BLACK STICKERS SCHILD/AUFKLEBER

06 10010102 2 (R)DECALCO COPPIA SERRAG PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

07 10010930 1 TARGA "LIVELLO OLIO" 65 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

11 10010001 1 (R)TARGA MATRICOLA NERA PLAQUE SIGNALETIQUE ID PLATE FOR CRANE ( NEE SCHILD/AUFKLEBER

11A 10010798 1 TARGA MATRICOLA NERA IN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

12 10010487 1 (R)ADESIVO X DEVIATORE S PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

13 10010486 1 (R)ADESIVO X DEVIATORE S PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

14 10010982A 2 7707 772506 (R)PANNELLO COMANDI LATO PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

14 10010982B 2 772506 (R)PANNELLO COMANDI LATO PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

14 10010982 1 7707 (R)PANNELLO COMANDI LATO PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

15 10010450 1 (R)DECALCO ADESIVA ISO 9 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

16 10010983 1 7709 (R)PANNELLO COMANDI LATO PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

21 10010299 2 (R)ADESIVO PRESPAZIATO L PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

22 10010355 1 DECALCO RIFERITO ALLA MA PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

28 10010462 2 (R)TRIANGOLO ADESIVO "PE PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

29 10010936 2 ADESIVO "VIETATO PASSARE PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

30 10011538 1 0000 ADESIVO PER BY-PASS EMER PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

30 10010937 1 0000 ADESIVO PER BY-PASS LIMI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.11.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO CARROZZERIA DECAL ETIQUETTES DECAL KIT FOR CRANE 1660 AUFKLEBER
95800431
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

31 10010298A 1 (R)DECALCO "VIETATO USAR PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

32 10011013 1 ADESIVO "ATTENZIONE MERC PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

33 10011012 1 ADESIVO ISTRUZIONI PER B PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

34 10010932A 1 7706 ADESIVO PER PUNTI DI ING PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

34 10010932 1 7706 ADESIVO PER PUNTI DI ING PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

35 10010931 2 ADESIVO "LEGGERE PRIMA I PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

36 10011180 2 ADESIVO DI AVVERTIMENTO PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

37 10011242 2 0000 ADESIVO X BLOCCAGGIO ZOC PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

38 10011185 1 ADESIVO PER IDENTIFICAZI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

39 10011186 1 ADESIVO PER IDENTIFICAZI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

40 10011187 1 ADESIVO PER IDENTIFICAZI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

41 10011531 1 ADESIVO PER IDENTIFICAZI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

42 10011644 1 ADESIVO PLASTIFICATO IN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

43 10011773 2 ADESIVO PER INDICAZIONE PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 06.10.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO CARROZZERIA IN AG ETIQUETTES STICKERS AUFKLEBER


95800353
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 10011296 2 (R)TARGA ADESIVA E2 PER PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

01B 10011272 2 0000 (R)TARGA SERIGRAFATA E2 PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02 10010315 2 (R)TARGA SCRITTA "2" PRE PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 06.10.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO CARROZZERIA IN AG ETIQUETTES STICKERS AUFKLEBER


95800390
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 10011409 2 (R)TARGA ADESIVA E4 PER PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02 10010317 2 (R)TARGA SCRITTA "4" PRE PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 06.10.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO CARROZZERIA IN AG ETIQUETTES STICKERS AUFKLEBER


95800430
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 10011337 2 (R)TARGA ADESIVA E3 PER PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02 10010316 2 (R)TARGA SCRITTA "3" PRE PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: MATERIALI A CORREDO E X MATERIEL D'EMBALLAGE PACKING MATERIAL SCHACHTEL


CORREDO166
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 10010277A 2 0000 (R)TARGHETTA ADESIVA "RI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

01 10010277 2 0000 (R)TARGHETTA ADESIVA PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02 10010213 2 (R)ADESIVO PERICOLI PRIN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

03 10020005 2 (R)DECALCO AUTOAD. TRIAN TABLE " DEFENSE DE STA- ADHESIVE DECAL TRIANGLE SCHILD/AUFKLEBER

04 10010374 1 (R)ADESIVO PERICOLO GRU- PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

05 77010001 1 MANUALE USO E MANUTENZ. MANUEL D'INSTRUCTIONS OPERATOR'S MANUAL INSTRUKTIONSBUCH

06 77020001 1 CATALOGO RICAMBI IN CATALOG.PIECES DETACHEES SPARE PARTS LIST ERSATZTEILKATALOG

07A 10010575 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

07B 10010576 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

07C 10010571 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

07D 10010572 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

07E 10010573 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

07F 10010574 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

07G 10010569 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

07H 10010570 2 (R)PLACCHETTA X INDICAZ. PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

08 75040004 1 SACCHETTO POLIETILENE C/ ENVELOPE SACK PLASTIK BEUTEL

09 15010036 8 TIRANTE FIX GRU M24 p3x8 BOULON DE FIXATION M24p3 MOUNTING BOLTS 800mm FOR BOLZEN

12 50682033 4 (R)RONDELLA PIANA TRANC. RONDELLE WASHER SCHEIBE

14 60130006 4 TIRANTE X IMBALLO GRU SU TIRANT POUR LE MONTAGE TIE ROD BEFESTIGUNGSBRIEDEN

15 75010005 2 TRAVERSINO IN LEGNO DA 9 POUTRE EN BOIS BEAM IN WOOD BALKEN AUS HOLZ

16 50409030 8 (R)DADO ESAG.ALTO M12x01 #CROU NUT MUTTER

17 50402081 16 (R)DADO ESAG.ALTO M24x02 #CROU EXAGONAL NUT M24x24 8.8 MUTTER

18 50449081 16 (R)DADO ESAG.BASSO M24x0 #CROU LOW ZINCED NUT M24 6S MUTTER

19 51030007 1 (R) GRILLO PER GANCIO TO MANILLE TON 6.5 SHACKLE FOR HOOK TON 6,5 HAKEN HALTER

20 51040033 1 7715 GANCIO GIREVOLE CON CUSC CROCHET HOOK HAKEN

20 51040005 1 7715 (R) GANCIO C/CUSCINETTO CROCHET TON 7.5 HOOK WITH BEARING T. 7.5 HAKEN

22 75050015 1 CASSA ANCORE C/PALLET E CAISSE BOX SCHACHTEL

23A 70010023 1 (R)BOMBOLETTA SPRAY VERN SPRAY BLANCHE WHITE SPRAY WEISS SPRAY

23B 70010018 1 (R)BOMBOLETTA SPRAY VERN SPRAY BLANCHE WHITE SPRAY WEISS SPRAY

27 08240074 1 (R)TAPPO DISTRIBUTORE BOUCHON CLOSE NIPPLE GEWINDESTUPSEL

28 15140010 8 (R)PIASTRINA SUPERIORE F PLACQUE SUPERIEURE A.60 HIGHER SIDE FIXING PLATE SCHILD 19000E

29 15140016 4 (R)PIASTRA INFERIORE FIS PLACQUE 13500/19000E PLATE FOR FIXING 190X90X SCHILD 13500/19000E

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 2

Articolo: MATERIALI A CORREDO E X MATERIEL D'EMBALLAGE PACKING MATERIAL SCHACHTEL


CORREDO166
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

30 15140155 2 CONO INGRASSAGGIO PROLUN GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

31 60010001 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

32 60010002 1 (R)INGRASSATORE AD ANGOL GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

33 10011055 1 ISTRUZIONE X UTILIZZO CO INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS AUSBILDUNGEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 03.02.2016 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO COMPLETO 19500 COMPOSANTS ELECTRIQUES ELECTRICAL COMPONENTS ELEKTRISCHE TAILE
95401332
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400949 1 CABLAGGIO PRINCIPALE TEC CABLAGE TECS ELECTRONIQU TECS BOX 24V VERKABELUNG

01A 95401075 1 CABLAGGIO CAVO PER BOX T MICRO MICRO MIKROSCHALTER

01B 10011190A 1 ADESIVO PER IDENTIFICAZI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02 95400165B 1 CABLAGGIO SATELLITE TIPO CABLAGE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG

03 95400989 1 CABLAGGIO CAVO TORRETTA CABLAGE TURRET CABLE VERKABELING

04 95400945 1 CABLAGGIO LIVELLO BASE P CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

05 95400375 2 PRESS. PC300 (PUNTERIA 4 PRESSOSTAT PRESSURE SWITCH P1 AND P VERKABELUNG

06 95400215B 4 MICRO N.C. CABLATO CON R MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

07A 09150018A 1 SOLENOIDE S8-356 26V (OD BOBINE COIL 26V SPULE

07B 09150019B 1 SOLENOIDE S8-356 12Vdc ( BOBINE COIL 12V SPULE

09 50172003 2 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10 09100021 1 CLACSON TOTALMENTE ELETT AVERTISSEUR ACOUSTIQUE BEEPER/HORN HORZEICHENGEBER

11 09100017 1 CICALINO INTERMITTENTE/C AVERTISSEUR ACOUSTIQUE BEEPER/HORN HORZEICHENGEBER

12 09210085 1 RADIOCOMANDO BMS 2 NOVA RADIO COMMANDE REMOTE CONTROL ASSEMBLY FERSTEUERUNG

13 09210156A 1 CAVO INTERCONNESSIONE RA CABLAGE CABLE VERKABELUNG

14 95400399 1 CABLAGGIO PROLUNGA 6X1 L CABLAGE CABLE VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 04.02.2016 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO COMPLETO 19500 COMPOSANTS ELECTRIQUES ELECTRICAL COMPONENTS ELEKTRISCHE TAILE
95401332A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400949 1 CABLAGGIO PRINCIPALE TEC CABLAGE TECS ELECTRONIQU TECS BOX 24V VERKABELUNG

01A 95401075 1 CABLAGGIO CAVO PER BOX T MICRO MICRO MIKROSCHALTER

01B 10011190A 1 ADESIVO PER IDENTIFICAZI PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

02 95400165B 1 CABLAGGIO SATELLITE TIPO CABLAGE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG

03 95400989 1 CABLAGGIO CAVO TORRETTA CABLAGE TURRET CABLE VERKABELING

04 95400945 1 CABLAGGIO LIVELLO BASE P CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

05 95401296 2 MICRO NC-NA CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

06 95400756A 4 MICRO N.C. CABLATO CON S MICRO MICRO MIKROSCHALTER

07A 09150018A 1 SOLENOIDE S8-356 26V (OD BOBINE COIL 26V SPULE

07B 09150019B 1 SOLENOIDE S8-356 12Vdc ( BOBINE COIL 12V SPULE

09 50172003 2 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10 09100021 1 CLACSON TOTALMENTE ELETT AVERTISSEUR ACOUSTIQUE BEEPER/HORN HORZEICHENGEBER

11 09100017 1 CICALINO INTERMITTENTE/C AVERTISSEUR ACOUSTIQUE BEEPER/HORN HORZEICHENGEBER

12 09210085 1 RADIOCOMANDO BMS 2 NOVA RADIO COMMANDE REMOTE CONTROL ASSEMBLY FERSTEUERUNG

13 09210156A 1 CAVO INTERCONNESSIONE RA CABLAGE CABLE VERKABELUNG

14 95400399 1 CABLAGGIO PROLUNGA 6X1 L CABLAGE CABLE VERKABELUNG

15 95400422 1 SPINA PONTE PER PRESA PR CABLAGE PLUG FOR PRESSURE SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: (V)CILINDRO STABILIZZATO VERIN STABILISATEUR A.80 LONG OUTRIGGERS CYLINDER ZYLINDER
07014259
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 07020096 1 (R)CANNA CILINDRO STABIL CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

02 07030112 1 (R)STELO CILINDRO STAB. TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

03 07040132 1 (R)PISTONE COMPLETO 2pz. PISTON De.78 Di.35x50 PISTON De.78 Di.35x50 KOLBEN

04 50420073 1 (R)DADO ESAG. M33X026 CL ECROU NUT MUTTER

05 07050071 1 (R)GHIERA FILETTATA CIL. FRETTE NUT NUT MUTTER

06 07070057 1 (R)DISTANZIALE CILINDRO PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

07 52130004 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

08 52100048 2 (R)ANELLO "OR 621" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

09 52160005 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

10 52110089 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

11 52100014 1 (R)ANELLO "OR 220" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

13 07110128 1 (R)KIT GUARNIZIONI CILIN KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR OUTRIGGERS DICHTUNGSSATZ

14 52090056 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: (V)CILINDRO SFILO STAB VERIN D'ELARGISSEMENT DU SHORT OUTRIGGERS EXTEN- ZYLINDER
07014260
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52130017 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

02 52100038 1 (R)ANELLO OR 018 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

03 52100041 1 (R)ANELLO "OR 219" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

04 52110014 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT B 129098/1/NEI SEAL TYPE B 129098/1/NEI DICHTUNG BALSELE "B"

05 52160013 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

06 51080004 1 (R)SPINA ELASTICA EPINE DOWEL SPANNHULSE

07 50420028 1 (R)DADO ESAG. M18X15 CLA #CROU NUT MUTTER

08 07040133 1 (R)PISTONE COMPLETO 2pz PISTON PISTON KOLBEN

09 07050068 1 (R)GHIERA FILETTATA ECROU FILETE' 40x25x60 THREADED IRON RING 40x25 NUT MUTTER

10 07020099 1 (R)CANNA CILINDRO SFILO CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

11 07030117 1 (R)STELO CILINDRO SFILO TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

12 07110134 1 (R)KIT GUARNIZIONI CILIN KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR OUTRIGGERS DICHTUNGSSATZ

13 52090003 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 05.08.2014 Pagina: 1

Articolo: CILINDRO SFILO STAB DX. VERIN D'ELARGISSEMENT DU OUTRIGGERS EXTENSION CY- ZYLINDER
07014771
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52130017 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

02 52100038 1 (R)ANELLO OR 018 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

03 52100041 1 (R)ANELLO "OR 219" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

04 52110014 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT B 129098/1/NEI SEAL TYPE B 129098/1/NEI DICHTUNG BALSELE "B"

05 52160013 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

06 51080004 1 (R)SPINA ELASTICA EPINE DOWEL SPANNHULSE

07 50529060 1 (R)DADO AUTOBLOC.BASSO M #CROU DE S?RETU TORQUE NUT MUTTER

08 07040288 1 PISTONE X CILINDRO SFILO PISTON PISTON KOLBEN

09 07050357 1 (R)GHIERA FILETTATA CILI ECROU FILETE' 40x25x60 THREADED IRON RING 40x25 NUT MUTTER

10 07020535 1 (R)CANNA COMPLETA CILIND CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

11 07030579 1 (R)STELO COMPLETO SFILO TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

12 07110134 1 (R)KIT GUARNIZIONI CILIN KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR OUTRIGGERS DICHTUNGSSATZ

13 52090003 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: (V)CILINDRO SFILO STAB VERIN D'ELARGISSEMENT DU OUTRIGGERS EXTENSION CY- ZYLINDER
07014261
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52130017 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

02 52100038 1 (R)ANELLO OR 018 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

03 52100041 1 (R)ANELLO "OR 219" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

04 52110014 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT B 129098/1/NEI SEAL TYPE B 129098/1/NEI DICHTUNG BALSELE "B"

05 52160013 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

06 51080004 1 (R)SPINA ELASTICA EPINE DOWEL SPANNHULSE

07 50420028 1 (R)DADO ESAG. M18X15 CLA #CROU NUT MUTTER

08 07040133 1 (R)PISTONE COMPLETO 2pz PISTON PISTON KOLBEN

09 07050338 1 (R)GHIERA FILETTATA PER ECROU FILETE' 40x25x60 THREADED IRON RING 40x25 NUT MUTTER

10 07020098 1 (R)CANNA CILINDRO SFILO CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

11 07030118 1 (R)STELO CILINDRO SFILO TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

12 07110134 1 (R)KIT GUARNIZIONI CILIN KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR OUTRIGGERS DICHTUNGSSATZ

13 52090003 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: CILINDRO SFILO STAB SX. VERIN D'ELARGISSEMENT DU OUTRIGGERS EXTENSION CY- ZYLINDER
07014598
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52130017 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

02 52100038 1 (R)ANELLO OR 018 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

03 52100041 1 (R)ANELLO "OR 219" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

04 52110014 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT B 129098/1/NEI SEAL TYPE B 129098/1/NEI DICHTUNG BALSELE "B"

05 52160013 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

06 51080004 1 (R)SPINA ELASTICA EPINE DOWEL SPANNHULSE

07 50420028 1 (R)DADO ESAG. M18X15 CLA #CROU NUT MUTTER

08 07040133 1 (R)PISTONE COMPLETO 2pz PISTON PISTON KOLBEN

09 07050068 1 (R)GHIERA FILETTATA ECROU FILETE' 40x25x60 THREADED IRON RING 40x25 NUT MUTTER

10 07020369 1 (R)CANNA COMPLETA CILIND CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

11 07030425 1 (R)STELO COMPLETO SFILO TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

12 07110134 1 (R)KIT GUARNIZIONI CILIN KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR OUTRIGGERS DICHTUNGSSATZ

13 52090003 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.01.2015 Pagina: 1

Articolo: CILINDRO SFILO STAB SX. VERIN D'ELARGISSEMENT DU OUTRIGGERS EXTENSION CY- ZYLINDER
07014598A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52130017 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

02 52100038 1 (R)ANELLO OR 018 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

03 52100041 1 (R)ANELLO "OR 219" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

04 52110014 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT B 129098/1/NEI SEAL TYPE B 129098/1/NEI DICHTUNG BALSELE "B"

05 52160013 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

06 51080004 1 (R)SPINA ELASTICA EPINE DOWEL SPANNHULSE

07 50420028 1 (R)DADO ESAG. M18X15 CLA #CROU NUT MUTTER

08 07040133 1 (R)PISTONE COMPLETO 2pz PISTON PISTON KOLBEN

09 07050068 1 (R)GHIERA FILETTATA ECROU FILETE' 40x25x60 THREADED IRON RING 40x25 NUT MUTTER

10 07020369A 1 (R)CANNA COMPLETA CILIND CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

11 07030425 1 (R)STELO COMPLETO SFILO TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

12 07110134 1 (R)KIT GUARNIZIONI CILIN KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR OUTRIGGERS DICHTUNGSSATZ

13 52090003 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: (V)MARTINETTO ALZATA DX VERIN LEVAGE A.100 C.900 LIFTING CYLINDER (RIGHT) ZYLINDER
07014257B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52100004 1 (R) ANELLO OR 830 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

02 52100040 1 (R)ANELLO "OR 239" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

03 52110107 1 GUARNIZIONE TIPO JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

04 52160005 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

05 52130006 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

06 50110020 1 (R)VITE STEI M10X020 8.8 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

08 60060002 2 (R)BOCCOLA DU 60.40 BAGUE BUSH BUCHSE

09 60060007 2 (R)BOCCOLA DU 45.45 BAGUE BUSH BUCHSE

10 07020304 1 (R)CANNA X CILINDRO ALZA CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

11 07040272 1 PISTONE MONOBLOCCO X ALZ PISTON PISTON KOLBEN

12 07050219 1 (R)GHIERA FILETTATA CILI FRETTE NUT NUT MUTTER

13 07030357 1 (R)STELO PER CILINDRO A TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

14 07070197 1 (R)DISTANZIALE X CIL.ALZ PIECE D' ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

15 07070058 1 (R)DISTANZIALE PER BOCC PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

16 07110129 1 (R)KIT GUARNIZIONI CILIN KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR LIFTING DICHTUNGSSATZ

17 52090057 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

18 52010017 3 (R)GUARNIZIONE TIPO JOINT SEAL DICHTUNG

19 52180002 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: (V)MARTINETTO ALZATA SX VERIN LEVAGE A.100 C.900 LIFTING CYLINDER (LEFT) ZYLINDER
07014262A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52100004 1 (R) ANELLO OR 830 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

02 52100040 1 (R)ANELLO "OR 239" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

03 52110107 1 GUARNIZIONE TIPO JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

04 52160005 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

05 52130006 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

06 50110020 1 (R)VITE STEI M10X020 8.8 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

08 60060002 2 (R)BOCCOLA DU 60.40 BAGUE BUSH BUCHSE

09 60060007 2 (R)BOCCOLA DU 45.45 BAGUE BUSH BUCHSE

10 07020305 1 (R)CANNA X CIL. ALZATA S CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

11 07040272 1 PISTONE MONOBLOCCO X ALZ PISTON PISTON KOLBEN

12 07050219 1 (R)GHIERA FILETTATA CILI FRETTE NUT NUT MUTTER

13 07030357 1 (R)STELO PER CILINDRO A TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

14 07070197 1 (R)DISTANZIALE X CIL.ALZ PIECE D' ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

15 07070058 1 (R)DISTANZIALE PER BOCC PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

16 07110129 1 (R)KIT GUARNIZIONI CILIN KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR LIFTING DICHTUNGSSATZ

17 52090057 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

18 52010017 3 (R)GUARNIZIONE TIPO JOINT SEAL DICHTUNG

19 52180002 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 05.08.2014 Pagina: 1

Articolo: (V)CILINDRO BASCULANTE VERIN 2me BRAS A.140 S90 KNUCKLE CYLINDER A.140 ZYLINDER
07014763
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 52180009 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "EDWR" SEAL "EDWR" DICHTUNG "EDWR"

,2 52130013 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: DBM JOINT "DBM" SEAL "DBM' DICHTUNG "DBM"

,3 52100185 1 (R)ANELLO OR 357 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

,3A 52090075 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

,4 52220071 4 ANELLO IN RESINA FENOLIC JOINT SEAL DICHTUNG

,5 52110023 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

,6 52160055 1 (R)GUARNIZIONE TIPO : WR JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

01 07020524 1 (R)CANNA COMPLETA CILIND CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

02 07030569 1 (R)STELO COMPLETO CILIND TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

03 07040401 1 PISTONE PER CILINDRO SNO PISTON PISTON KOLBEN

04 07050346 1 GHIERA FILETTATA PER SNO FRETTE NUT NUT MUTTER

05 07070276 1 DISTANZIALE INTERNO PER PIECE D' ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

06 07070277 1 DISTANZIALE DU D.65x61 L PIECE D' ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

07 07100182 1 ATTACCO STELO X CILINDRO TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF

08 60060019 4 (R)BOCCOLA DU 60.60 BAGUE BUSH BUCHSE

09 07110403 1 (R)KIT GUARN.CIL.SNODO 0 KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR KNUCKLE DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: (V)CILINDRO 1o SFILO A. VERIN 1ere EXTENSION A. 1st EXTENSION CYLINDER ZYLINDER
07014374
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52100151 1 (R)ANELLO OR "127" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

02 52160021 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

03 52110031 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

04 07020170 1 (R)CANNA PER CILINDRO 1o CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

05 07030203 1 (R)STELO PER CILINDRO 1o TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

06 07120042 1 (R)TUBETTO INTERNO CIL. TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE FOR 1sT EX INNERROHR

07 07040189 1 PISTONE CIL. 1o SFILO 13 PISTON PISTON KOLBEN

08 52030002 1 (R)GUARNIZ. D.1011 EH56 JOINT"HALLITE" SEAL"HALLITE" DICHTUNG"HALLITE"

09 51430022 1 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)

10 07100030 1 (R)ATTACCO STELO COMPL. TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

11 07050074 1 (R)GHIERA FILETTATA 65x5 ECROU FILETE' 65x50x70 THREADED IRON RING FOR NUT MUTTER

12 52090045 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

13 52100026 1 (R)ANELLO "OR 836" DOWTY JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

14 50145006 1 (R) VITE STEI M6X006 12. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

15 52130009 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM 255196" SEAL TYPE DBM 255196 DICHTUNG "DBM"

16 07040193 1 (R) RONDELLA FERMA GUARN PISTON PISTON KOLBEN

17 07110175 1 (R)KIT GUARNIZIONI CIL. KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR 1st EXTEN- DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 27.07.2016 Pagina: 1

Articolo: (V)CILINDRO 2o SFILO A.6 VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014451
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52100218 1 (R) ANELLO "OR 027" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

02 52160003 1 (R)GUARNIZIONE TIPO : WR JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

03 52110003 1 (R)GUARNIZIONE TIPO : B JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

04 07020242 1 (R)CANNA CIL.2u SFILO X CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

05 07030204 1 (R)STELO CILINDRO 2o SF TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

06 07120043 1 (R)TUBETTO INTERNO CIL. TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNERROHR

07 07040190 1 (R)PISTONE CIL. 2o SFILO PISTON POUR VERIN 2eme PISTON FOR 2nd EXTENSION KOLBEN

08 52030002 1 (R)GUARNIZ. D.1011 EH56 JOINT"HALLITE" SEAL"HALLITE" DICHTUNG"HALLITE"

09 51430022 1 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)

10 07100031 1 (R)ATTACCO STELO COMPL. TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

11 07050137 1 (R)GHIERA FILETTATA PER ECROU POUR VERIN 2eme IRON RING FOR 2nd EXTEN- NUT MUTTER

12 52090045 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

13 52100026 1 (R)ANELLO "OR 836" DOWTY JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

14 50145006 1 (R) VITE STEI M6X006 12. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

15 52130009 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM 255196" SEAL TYPE DBM 255196 DICHTUNG "DBM"

16 07040193 1 (R) RONDELLA FERMA GUARN PISTON PISTON KOLBEN

17 07110176 1 (R)KIT GUARNIZIONI CIL. KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR 2nd EXTEN- DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 27.07.2016 Pagina: 1

Articolo: (V)CILINDRO 2o SFILO A.6 VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014451A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52100218 1 (R) ANELLO "OR 027" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

02 52160003 1 (R)GUARNIZIONE TIPO : WR JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

03 52110003 1 (R)GUARNIZIONE TIPO : B JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

04 07020242A 1 (R)CANNA CIL.2u SFILO X CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

05 07030204 1 (R)STELO CILINDRO 2o SF TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

06 07120043 1 (R)TUBETTO INTERNO CIL. TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNERROHR

07 07040190 1 (R)PISTONE CIL. 2o SFILO PISTON POUR VERIN 2eme PISTON FOR 2nd EXTENSION KOLBEN

08 52030002 1 (R)GUARNIZ. D.1011 EH56 JOINT"HALLITE" SEAL"HALLITE" DICHTUNG"HALLITE"

09 51430022 1 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)

10 07100031 1 (R)ATTACCO STELO COMPL. TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

11 07050137 1 (R)GHIERA FILETTATA PER ECROU POUR VERIN 2eme IRON RING FOR 2nd EXTEN- NUT MUTTER

12 52090045 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

13 52100026 1 (R)ANELLO "OR 836" DOWTY JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

14 50145006 1 (R) VITE STEI M6X006 12. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

15 52130009 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM 255196" SEAL TYPE DBM 255196 DICHTUNG "DBM"

16 07040193 1 (R) RONDELLA FERMA GUARN PISTON PISTON KOLBEN

17 07110176 1 (R)KIT GUARNIZIONI CIL. KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR 2nd EXTEN- DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: (V)CILINDRO 2o SFILO A.6 VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014451B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52100218 1 (R) ANELLO "OR 027" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

02 52160003 1 (R)GUARNIZIONE TIPO : WR JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

03 52110003 1 (R)GUARNIZIONE TIPO : B JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

04 07020242B 1 (R)CANNA CIL.2u SFILO X CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

05 07030204 1 (R)STELO CILINDRO 2o SF TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

06 07120043 1 (R)TUBETTO INTERNO CIL. TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNERROHR

07 07040190 1 (R)PISTONE CIL. 2o SFILO PISTON POUR VERIN 2eme PISTON FOR 2nd EXTENSION KOLBEN

08 52030002 1 (R)GUARNIZ. D.1011 EH56 JOINT"HALLITE" SEAL"HALLITE" DICHTUNG"HALLITE"

09 51430022 1 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)

10 07100031 1 (R)ATTACCO STELO COMPL. TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

11 07050137 1 (R)GHIERA FILETT. PER CI ECROU POUR VERIN 2eme IRON RING FOR 2nd EXTEN- NUT MUTTER

12 52090045 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

13 52100026 1 (R)ANELLO "OR 836" DOWTY JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

14 50145006 1 (R) VITE STEI M6X006 12. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

15 52130009 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM 255196" SEAL TYPE DBM 255196 DICHTUNG "DBM"

16 07040193 1 (R) RONDELLA FERMA GUARN PISTON PISTON KOLBEN

17 07110176 1 (R)KIT GUARNIZIONI CIL. KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR 2nd EXTEN- DICHTUNGSSATZ

18 06160190 1 PANTOGRAFATO DA SALDARE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: (V)CILINDRO 3o SFILO A.6 VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014452A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52100019 1 (R)ANELLO OR 121 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

02 52160001 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

03 52170006 3 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "I/DWR 40" SEAL TYPE I/DWR 40 DICHTUNG "IDWR/IGT"

04 52110001 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

05 07020243A 1 (R)CANNA CILINDRO 3o SFI CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

06 07030205 1 (R)STELO CIL. 3o SFILO 1 TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

07 07120044 1 (R) TUBETTO INTERNO CIL. TUBE INTERIEUR INTERNAL PIPE INNERROHR

08 07040191 1 (R)PISTONE CILINDRO 3o S PISTON PISTON KOLBEN

09 52030002 1 (R)GUARNIZ. D.1011 EH56 JOINT"HALLITE" SEAL"HALLITE" DICHTUNG"HALLITE"

10 07100032 1 (R) ATTACCO STELO COMPL. TUTE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBENSTANGE KOPF

11 07050135 1 (R) TESTA STELO CIL. 3o FRETTE NUT NUT MUTTER

12 50135003 2 (R)VITE STEI M5X014 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

13 07050138 1 (R)GHIERA FILETTATA PER FRETTE NUT NUT MUTTER

14 52090045 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

15 52100026 1 (R)ANELLO "OR 836" DOWTY JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

16 50145006 1 (R) VITE STEI M6X006 12. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

17 52130009 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM 255196" SEAL TYPE DBM 255196 DICHTUNG "DBM"

18 07040193 1 (R) RONDELLA FERMA GUARN PISTON PISTON KOLBEN

19 51430022 1 (R) ANELLO SEEGER INT. BAGUE SEEGER (INTERIEUR) SEEGER RING (INSIDE) SEGGERRING (INNERE)

20 07110133 1 (R)KIT GUARNIZIONI CILIN KIT DE JOINT POUR VERIN SEALS KIT FOR 3rd EXTEN- DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: (V)CILINDRO 4o SFILO A.6 VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014453B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 07030206A 1 (R)STELO PER CILINDRO 4o TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

02 52160004 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

03 52170001 3 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "IDWR/IGT" SEAL "IDWR/IGT" DICHTUNG "IDWR/IGT"

04 52110037 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT BALSELE "B" SEAL BALSELE "B" DICHTUNG BALSELE "B"

05 07020244A 1 (R)CANNA DEL CIL.4o SFIL CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

06 52100065 1 (R)ANELLO OR "120" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

07 07040192 1 (R)PISTONE CIL.4?SFILO PISTON PISTON KOLBEN

08 07050136 1 (R)GHIERA FILETTATA CIL. FRETTE NUT NUT MUTTER

09 50135003 2 (R)VITE STEI M5X014 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

10 07050139 1 (R)TESTA CIL.4?SFILO FRETTE NUT NUT MUTTER

11 52090045 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

12 52100026 1 (R)ANELLO "OR 836" DOWTY JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

13 52130009 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: JOINT "DBM 255196" SEAL TYPE DBM 255196 DICHTUNG "DBM"

14 50420039 1 (R)DADO ESAG.M24X19 CLAS #CROU NUT MUTTER

15 50135004 1 (R)VITE STEI M6X06 12.9 VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

16 07110192 1 (R)KIT GUARNIZIONI CIL. SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)FILTRO PER ALTA PRESS FILTRE HUILE TYPE 359.6 OIL FILTER HP 359.6 UL FILTER HP
08140071
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 08140077 1 (R)CARTUCCIA FILTRO AP C CARTOUCHE CM 250.6 POUR OIL FILTER CARTRIDGE AP UL FILTER EINSATZ

02 08140076 1 (R)INDICATORE DIFF. VIS INDICATEUR 506.06 INDICATOR 506.06 ANZEIGER

03 52100122 1 (R)ANELLO "OR 140" JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

04 52090087 1 (R)ANELLO ANTIES. PARBAC JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: (R) RIDUTTORE CVF 13 F R RIDUTTEUR CVF13F R. 1:13 GEAR BOX CVF13 13500 E GETRIEBE
04040169
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 04030008 1 (R)PIGNONE PER RIDUTTORE ENGRANAGES GEAR ZAHNRAD

02 04040044 1 (R)SCHERMO CUSCINETTO X PROTECTION DU ROULEMENT BEARING PROTECTION FOR ROLLENLAGER SCHUTZ

03 51430057 1 (R) ANELLO SEEGER INT. JOINT SEEGER INT. D.100 SEEGER RING (INSIDE 100) SEGGERRING (INNERE)

04 04040175 1 (R)SCATOLA RIDUTTORE CV BOX DU REDUCTEUR GEAR BOX GETRIEBE GEH?USE

05 04040046 1 (R)COPERCHIO X RIDUTTORE COUVERCLE X REDUCTEUR COVER PLATE X GEAR BOX DECKEL FUR GETRIEBE

06 53010004 1 (R)CUSCINETTO TIPO: 6308 ROULEMENT D40x90x23 6308 BEARING TYPE 6308 D.40x ROLLENLAGER

07 04040047 1 (R)PIATTELLO X RIDUTTORE PLACQUE PLATE SCHEIBE

08 53020005 2 (R)CUSCINETTO A RULLI CO COUSSINET 30207 BALL BEARING D.35x72x18 ROLLENLAGER 30207

09 04040048 1 (R)VITE S/FINE X RIDUTTO VIS SANS FIN WORM GEAR ENDLOSE SCHRAUBE

10 04040173 1 (R)FLANGIA ACCOPPIAMENTO BRIDE D'ACCOUPLEMENT COUPLING FLANGE KOPPLUNGSFLANSCH

11 52080008 1 (R)ANELLO PARAOLIO D.35x JOINT "MIM" SEAL "MIM" DICHTUNG "MIM"

12 04040026 1 (R)INDICATORE DI LIVELLO INDICATEUR NIVEAU HUILE OIL LEVEL INDICATOR ULSTANZEIGER

13 51090034 1 (R)CHIAVETTA 14X9X45 CLAVET COTTER KEIL

14 51420040 1 (R)ANELLO SEEGER EST. D. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)

15 04030010 1 (R)CORONA IN BRONZO PER ENGRANAGES GEAR ZAHNRAD

16 04040050 1 (R)DISTANZIALE PIGNONE/ ENTRETOISE POUR CCF 13 SPACE COLLAR FOR CVF 13 DISTANZSTUCK

17 53020006 1 (R)CUSCINETTO RAD. ORIEN COUSSINET 22211 BALL BEARING D.55x100x25 ROLLENLAGER 22211

18 52080009 1 (R)ANELLO PARAOLIO D.65x JOINT D.65x90x10 RING D.65x90x10 FOR GEAR DICHTUNG "MIM"

19 60010005 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

20 51090024 1 (R)CHIAVETTA 8x7x30 CLAVET COTTER KEIL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: MOTORE TIPO: OMP 160 SER MOTEUR TYPE OMP 160 ROTATION MOTOR OMP 160 MOTOR
04050002A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52250116 1 KIT GUARNIZIONI x MOTORE SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

02 52080204A 1 0000 (R)ANELLO PARAOLIO X MOT BAGUE D' ETANCHEITE PACKING RING OLDICHTUNGSRING

02 52080204 1 0000 (R)ANELLO PARAOLIO X MOT BAGUE D' ETANCHEITE PACKING RING OLDICHTUNGSRING

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)FRENO TIPO : FB 18 SO FREIN TYPE FB 18 BRAKE TYPE FB 18 BREMSE


04060013
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

04 04060024 1 (R)DISCO FRENO PER FRENO DISQUE FREIN POUR FB BRAKE DISC FOR FB BRAKE BREMSE

05 52250061 1 (R)KIT GUARNIZ. x FRENO SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

06 50170057 2 (R)VITE TCEI M12X130 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

07 60020025 4 (R)MOLLA TIPO : 41.80.3 RESORT 41.80.3 POUR SPRING TYPE 41.80.3 FOR FEDER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.06.2017 Pagina: 1

Articolo: CATALOGO DI TUTTE LE OPZ


LIST77-195
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

A00 95900179 1 TAVOLA INDICE ARGANO SU INDEX INDEX INHALTSVERZEICHNIS

A02 95500845 1 GRUPPO IDRAULICO COMPON. COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

A03A 20210114 1 TESTATA COMPLETA SU GRU T#TE HEAD STOCK

A03B 20210115 1 TESTATA COMPLETA SU 1660 T#TE HEAD STOCK

A03C 20210116 1 TESTATA COMPLETA SU 1660 T#TE HEAD STOCK

A03D 20210117 1 TESTATA COMPLETA SU 1660 T#TE HEAD STOCK

A05 20220015 1 BOZZELLO PER TIRO IN 4^ MOUFLAGE BLOCK BLOCK

A06 20210019A 1 0000 770910 (R)FINECORSA PER TESTATA FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG

A06 20210144 1 770910 FINECORSA 3B6 PER TESTAT FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG

A06 20210019 1 0000 (R)FINECORSA PER TESTATA FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG

A07 95401240 1 772103 CABLAGGIO ARGANO SU 1660 MICRO MICRO MIKROSCHALTER

A07 95400185 1 772103 KIT ARGANO SU BASE SENZA CABLAGE CODE FOR WINCH KIT VERKABELUNG

A08 95301470 1 772103 GRUPPO MECC.COMP.FIX ARG LIMITEUR DE TIR PULLING LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

A08 20160205 1 772103 LIMITATORE DI TIRO PER LIMITEUR DE TIR PULL LIMITING DEVICE TYP WINDE UBERLASTABSCHALTUN

H00 95900180 1 TAVOLA INDICE ATTIVAZION INDEX INDEX INHALTSVERZEICHNIS

H01 95500841 1 GRUPPO IDR. COMP. ATTIVA COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

H02 95500842 1 GRUPPO IDR. COMP. ATTIVA COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

H05 95900044 1 TAVOLA DI CATALOGO X TUT ENROULEURS HOSE REEL SCHLAUCHAUFROLLER

L06 95900286 1 TAVOLA INDICE LIMITATORE INDEX INDEX TABLE INHALTSVERZEICHNIS

L07 95301359A 1 7716 7718 GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

L07 95301359B 1 7718 7725 GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

L07 95301359C 1 7725 7726 GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

L07 95301359D 1 7726 GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

L07 95301359 1 7716 GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

L08 95301469A 1 7725 7726 GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

L08 95301469B 1 7726 GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

L08 95301469 1 7725 GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE

L10 95501222 1 7725 GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE

L11 95401080 1 772103 7725 CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER

L11 95401080A 1 7725 7726 CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER

L11 95401080B 1 7726 CABLAGGIO PER LIMITATORE

L11 95400845A 1 772103 CABLAGGIO PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.06.2017 Pagina: 2

Articolo: CATALOGO DI TUTTE LE OPZ


LIST77-195
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

L12 95401081 1 772103 7725 CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER

L12 95401081A 1 7725 CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER

L12 95401015 1 772103 CABLAGGIO PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER

RC00 95900094 1 TAVOLA INDICE ROTAZIONE INDEX INDEX INHALTSVERZEICHNIS

RC01 95500840 1 GRUPPO IDR. COMP. ROTAZI COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
A

RC01 95600490 1 GRUPPO TUBI FLEX ROTAZI TUYAU FLEX. FLEX HOSE SCHL?UCHE
B

RC06 95401149 1 772103 KIT ELETTRICO RC CON MOR CABLAGE R.C. ELECTRICAL COMPONENTS FO VERKABELUNG R.C.

RC06 95400390 1 772103 KIT ELETTRICO RC CON PM6 JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

RC07 08090047B 1 771610 772259 (R)COLLETTORE IDR.13 VIE JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

RC07 08090047C 1 772259 COLLETTORE IDR.13 VIE D= JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

RC07 08090047A 1 771610 (R)COLLETTORE IDR.13 VIE JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

RC08 09140044 1 COLLETTORE ELETTRICO RAV JOINT TOURNANT ELECTRIQU ELECTRIC ROTATION JOINT ELEKTRISCH KOLECTOR

V00 95900182 1 TAVOLA INDICE SCHEMI VAR INDEX INDEX INHALTSVERZEICHNIS

V02 20490012 1 INST.SCAMBIATORE DI CALO EXCHANGEUR DE CHALEUR PO OIL COOLER FOR CRANE MOD

V05 20440003 1 KIT TRASFORMAZIONE A ROT ROTATION 420° ROTATION 420 DEGREES KIT KIT ROTATION >360?

V06A 20280040 1 STABILIZZATORE GIREVOLE BEQUILLE DROIT RELEVANT RIGHT HYDRAULIC STABILIZ ABSTUTZBEINNE

V06B 20280041 1 STABILIZZATORE GIREVOLE BEQUILLE GAUCHE RELEVANT LEFT HYDRAULIC STABILIZE ABSTUTZBEINNE

V07A 20280060 1 STABILIZZATORE GIREVOLE DROIT BEQUILLE RELEVANTE RIGHT HYDRAULIC TILTING ABSTUTZBEINNE

V07B 20280059 1 STABILIZZATORE GIREVOLE GAUCHE BEQUILLE RELEVANT LEFT HYDRAULIC TILTING S ABSTUTZBEINNE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPON. COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500845
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 TF122SN230M 2 (R)FLEX 1/2 2SN X 2300mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,2 TF122SN360M 2 (R)FLEX 1/2 2SN x 3600 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,3 TC122SN430M 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x 4300 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,4 TF316R7230F 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 2300 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

.2 08100781 1 (R)TUBO RIGIDO D.16x1.5 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.3 08100782 1 (R)TUBO RIGIDO D.16x1.5 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.4 08100783 1 (R)TUBO RIGIDO D.16x1.5 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

01 11010071 1 (R)ARGANO SOLL.BREVINI B TREUIL WINCH WINDE

03 60140016 5 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

04 50172030 1 (R)VITE TCEI M8X045 8.8 VIS M8X45 8.8 SCREW TCEI M8X45 8.8 SCHRAUBE

05 60140011 2 (R)PIASTRA SUPERIORE NON SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

06 60140003 9 (R)COLLARE SINGOLO PER F SUPPORT POUR TUYAU D.16 SINGLE CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

07 60140008 5 (R)PIASTRA SUPERIORE NON SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

08 60150196 1 (R)FUNE D.8x55mt (A4) EL CABLE/CHAINE ROPE 8MM LENGHT 55MT SEIL/KETTE

09 50042057 2 (R)VITE TEE M14x055 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10 50172143 2 (R)VITE TCEI M14X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

11 50509040 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

12 50702036 4 (R)RONDELLA PIANA D.14 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

14 08030408 2 NIPPLO DOPPIO 7/8" JIC x RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

17 50172022 5 (R)VITE TCEI M8x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

19 08030167 1 (R)RACCORDO "T" FEM.GIRE RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

20 08030152 1 (R)RIDUZIONE M 7/8" JIC RACCORD M 7/8 JIC 1" - FITTING 7/8 JIC 1" 1/16 ANSCHLUSSTUCK

21 08030405 1 NIPPLO DOPPIO 7/16" JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

23 08030328 1 (R)RIDUZIONE M/F 7/16 - RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

24 08030120 1 (R)NIPPLO DOPPIO 7/8"JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

25 10034154A 1 7709 7726 (R)CARTER PROTEZIONE N^6 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

25 10034154B 1 7726 (R)CARTER PROTEZIONE N^6 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

25 10034154 1 7709 (R)CARTER PROTEZIONE N^6 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

26 50172030 2 (R)VITE TCEI M8X045 8.8 VIS M8X45 8.8 SCREW TCEI M8X45 8.8 SCHRAUBE

27 60030187 3 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

28 60030068 1 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

29 60030108 1 (R)GUAINA PROT. TUBI FLE GAINE COVER MANTEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPON. COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500845
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

30 60030147 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

31 60030117 1 (R)GUAINA PROT.TUBI FLEX GAINE COVER MANTEL

32 08240163 1 (R)CURSORE TIPO CS PER D TOROIR POUR DISTRIBUTEUR CONTROL BANK PART STEURUNGSVENTILSTEIL

33 50172031 1 (R)VITE TCEI M8X080 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10034152A -1 7709 7726 (R)CARTER PROTEZIONE N^2 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

10034152B -1 7726 (R)CARTER PROTEZIONE N^2 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

10034152 -1 7709 (R)CARTER PROTEZIONE N^2 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

50172021 -2 (R)VITE TCEI M8x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: TESTATA COMPLETA SU GRU T#TE HEAD STOCK


20210114
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 1G02245 1 TESTATA SU 1a PROLUNGA I CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,2 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.1 15040068 1 (R)PERNO COPIGLIA D.18.2 AXLE D.18x182mm PIN D.18x182mm 3rd HYDR. BOLZEN

.2 PA0300086F921 1 PERNO FILETTATO M25x1,5 PIVOT FILET# THREADED PIN BOLZEN

01 11110003 2 PULEGGIA X FUNE D.7-8 De POULIE PULLEY SCHEIBE

02 51030002 1 (R)GRILLO X GANCIO TON.2 MANILLE SHACKLE TON 2 HAKEN HALTER

03 60020055 1 (R)MOLLA FERMAGANCI D.4m RESORT SPRING FEDER

04 60010001 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

05 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: TESTATA COMPLETA SU 1660 T#TE HEAD STOCK


20210115
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 1G02224 1 TESTATA SU 2a PROLUNGA I CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,2 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.1 15040068 1 (R)PERNO COPIGLIA D.18.2 AXLE D.18x182mm PIN D.18x182mm 3rd HYDR. BOLZEN

.2 PA0300086F921 1 PERNO FILETTATO M25x1,5 PIVOT FILET# THREADED PIN BOLZEN

01 11110003 2 PULEGGIA X FUNE D.7-8 De POULIE PULLEY SCHEIBE

02 51030002 1 (R)GRILLO X GANCIO TON.2 MANILLE SHACKLE TON 2 HAKEN HALTER

03 60020055 1 (R)MOLLA FERMAGANCI D.4m RESORT SPRING FEDER

04 60010001 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

05 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

06 06060186 10 (R)PASTIGLIA RECUP. GIOC PATIN D.40 D. 20x3/5/7 SLIDE PAD D.40-D20x3/5/7 GLEITBLOCK

07 06060449 1 PATTINO SX SU 2^ IDRAU PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

08 06060448 1 PATTINO DX SU 2^ IDRAU PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

09 50449040 4 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

10 15011045 4 (R)GRANO FISSAGGIO PATTI ECROU M14x30 FIXING SCREW M14x30 BOLZEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: TESTATA COMPLETA SU 1660 T#TE HEAD STOCK


20210116
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 1G02225 1 TESTATA SU 3a PROLUNGA I CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,2 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.1 15040068 1 (R)PERNO COPIGLIA D.18.2 AXLE D.18x182mm PIN D.18x182mm 3rd HYDR. BOLZEN

.2 PA0300086F921 1 PERNO FILETTATO M25x1,5 PIVOT FILET# THREADED PIN BOLZEN

01 11110003 2 PULEGGIA X FUNE D.7-8 De POULIE PULLEY SCHEIBE

02 51030002 1 (R)GRILLO X GANCIO TON.2 MANILLE SHACKLE TON 2 HAKEN HALTER

03 60020055 1 (R)MOLLA FERMAGANCI D.4m RESORT SPRING FEDER

04 60010001 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

05 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

06 06060186 2 (R)PASTIGLIA RECUP. GIOC PATIN D.40 D. 20x3/5/7 SLIDE PAD D.40-D20x3/5/7 GLEITBLOCK

07 15011045 4 (R)GRANO FISSAGGIO PATTI ECROU M14x30 FIXING SCREW M14x30 BOLZEN

08 06060450 1 PATTINO DX SU 3^ IDRAU PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

09 50449040 4 (R)DADO ESAG.BASSO M14x0 ECROU 6S M14 LOW ZINCED NUT M14 6S MUTTER

10 06060451 1 PATTINO SX SU 3^ IDRAU PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: TESTATA COMPLETA SU 1660 T#TE HEAD STOCK


20210117
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 1G02226 1 TESTATA SU 4a PROLUNGA I CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,2 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.1 15040069 1 (R)PERNO COPIGLIA D.18.2 AXLE D.18x182mm PIN D.18x182mm 3rd HYDR. BOLZEN

.2 PA0300086F921 1 PERNO FILETTATO M25x1,5 PIVOT FILET# THREADED PIN BOLZEN

01 11110003 2 PULEGGIA X FUNE D.7-8 De POULIE PULLEY SCHEIBE

02 51030002 1 (R)GRILLO X GANCIO TON.2 MANILLE SHACKLE TON 2 HAKEN HALTER

03 60020055 1 (R)MOLLA FERMAGANCI D.4m RESORT SPRING FEDER

04 60010001 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

05 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: BOZZELLO PER TIRO IN 4^ MOUFLAGE BLOCK BLOCK


20220015
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 1G02236 1 (R)BOZZELLO PER GRU BASE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,2 06150861 1 TESTA-PERNO A FORCHETTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.1 15041285 2 PERNO CON COPIGLIA E MAN PIVOT PIN BOLZEN

.2 15011324 1 PERNO FILETTATO D30x93 PIVOT PIN BOLZEN

.3 PA0300092F921 1 PERNO FILETTATO M25x1,5 PIVOT FILET# THREADED PIN BOLZEN

01 11110003 2 PULEGGIA X FUNE D.7-8 De POULIE PULLEY SCHEIBE

02 50449083 1 (R)DADO ESAG.BASSO M27x0 #CROU NUT MUTTER

03 60020077 3 (R)MOLLA FERMAGANCI D.3m RESORT SPRING FEDER

04 51420020 1 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)

05 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

06 51182020 1 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

07 51030002 1 (R)GRILLO X GANCIO TON.2 MANILLE SHACKLE TON 2 HAKEN HALTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.10.2014 Pagina: 1

Articolo: FINECORSA 3B6 PER TESTAT FIN COURSE ANTI TOW BLOCK ENDABSCHALTUNG
20210144
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400669A 1 0000 FINECORSA 3B6 CABLATO PE CABLAGE MICRO SWITCH FOR THE WIN VERKABELUNG

01 95400669 1 0000 FINECORSA 3B6 CABLATO PE CABLAGE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG

02 09190229 1 PESO CIRCOLARE PER FINEC CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 06151506 1 0000 PIASTRA FISSAGGIO FINECO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 06151231 1 0000 PIASTRA FISSAGGIO FINECO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 50197065 2 (R)VITE TSPEI M8X050 VIS SCREW SCHRAUBE

05 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

06 50172100 4 (R)VITE TCEI M3X016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

07 50529062 4 (R)DADO AUTOBLOC.BASSO #CROU DE S?RETU TORQUE NUT MUTTER

08 60020096 3 (R)MOLLA FERMAGANCI SPEC RESORT SPRING FEDER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT ARGANO SU BASE SENZA CABLAGE CODE FOR WINCH KIT VERKABELUNG
95400185
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400191A 1 0000 AVVOLGICAVO CABLATO PER CABLAGE CABLE REEL 2x14 VERKABELUNG

01 95400191 1 0000 AVVOLGICAVO CABLATO PER CABLAGE CABLE REEL 2x14 VERKABELUNG

02 95400161 2 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

03 95400178A 1 0000 CABLAGGIO FINE CORSA ARG CABLAGE ANTI 2 BLOCK VERKABELUNG

03 95400178 1 0000 CABLAGGIO FINE CORSA ARG CABLAGE ANTI 2 BLOCK VERKABELUNG

04 95400384 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

04 95400630 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x7 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

04 95400425 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x1 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

05 95400492 1 CABLAGGIO PROLUNGA AVVOL CABLAGE BESIC LIVEL VERKABELUNG

06 95400342 1 SPINA PLIM PER IMPIANTO PONT PLUG UBERBRUCKUNGSSTECKER

07 95400400A 1 0000 CABLAGGIO SPINA-PONTE BY CABLAGE CABLE VERKABELUNG

07 95400400 1 0000 CABLAGGIO SPINA-PONTE BY CABLAGE CABLE VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 24.02.2016 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO ARGANO SU 1660 MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401240
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 95400191B 1 AVVOLGICAVO CABLATO PER CABLAGE CABLE REEL 2x14 VERKABELUNG

02 95400958 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03A 95400161 2 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

03B 95400215B 2 MICRO N.C. CABLATO CON R MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

04 06151507 1 PIASTRINA INOX PIEGATA F CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 50172155 4 (R)VITE TCEI M3X010 12.9 VIS SCREW SCHRAUBE

06 50529062 4 (R)DADO AUTOBLOC.BASSO M #CROU DE S?RETU TORQUE NUT MUTTER

07 50062019 2 (R)VITE TEE M8x025 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

08 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

09 50702020 2 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

10 50062100 1 (R)VITE TEE M8X010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

11 95400492 1 CABLAGGIO PROLUNGA AVVOL CABLAGE BESIC LIVEL VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: LIMITATORE DI TIRO PER LIMITEUR DE TIR PULL LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN
20160205
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 09190068 1 TRASDUTTORE ESTENSIMETRI ACCESSOIRE ELECTRIQUE ET ELECTRONIC ACCESSORY OR ELEKTRISCH-ZUSATZLICH EL

02 09190207 1 0000 0000 LIMITATORE CABLATO CON S LIMITEUR DE TIR PULL LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

02 09190207A 1 0000 LIMITATORE CABLATO CON S LIMITEUR DE TIR PULL LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

02 95400170A 1 0000 0000 CABLAGGIO LIMITATORE ARG LIMITEUR DE TIR PULL LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

02 95400171 1 0000 0000 CABLAGGIO LIMITATORE ARG LIMITEUR DE TIR PULL LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

02 95400170 1 0000 CABLAGGIO LIMITATORE ARG LIMITEUR DE TIR PULL LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN

03 95400161 1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

04A 95400631 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x6 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

04B 95400420 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x4 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

04C 95400382 1 0000 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x1 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 02.04.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECC.COMP.FIX ARG LIMITEUR DE TIR PULLING LIMITING DEVICE WINDE UBERLASTABSCHALTUN
95301470
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 1S04646 1 ATTACCHI A SALDARE x PIA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

01B 1S05044 1 ATTACCHI A SALD.x PIASTR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 1S04645 1 PIASTRA SUPP. ARGANO EGO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03A 50042057 4 (R)VITE TEE M14x055 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

03B 50042050 4 (R)VITE TEE M14x060 8.8 VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

04 50509040 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

05 15101062 1 PERNO C/BATTUTA D.30x115 PIVOT PIN BOLZEN

06 08030030 1 (R)RONDELLA IN RAME D.12 RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

07 60020076 1 (R)MOLLA A COMPRESSIONE RESORT SPRING FEDER

08 50509014 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

09 15061025 2 BUSSOLA C/BATTUTA De37/3 FOUERRAU BUSH BUCHSE

10 51420020 2 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)

11 15011444 2 Perno guida per piastra PIVOT PIN BOLZEN

12 51182020 2 (R)GHIERA AUTOB. M25x10. ECROU M25x10.3 p 1.5 SELF-LOCKING IRON RING MUTTER

13 15111079 4 ANELLO IN NYLON PER PIAS BAGUE RING RING

14 50730021 46 (R)RONDELLA A TAZZA Di2 RESORT CUP SPRING TELLER FEDER

15 15061026 2 BUSSOLA C/BATTUTA De40/3 FOUERRAU BUSH BUCHSE

16 50702046 2 (R)RONDELLA PIANA d25 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

17 50529061 2 (R)DADO AUTOBLOC. BASSO ECROU AUTOBLOCCANT M 24x SELF-LOCKING NUT M24x21 MUTTER

18 95400651A 1 0000 CABLAGGIO LIMITATORE ARG CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

18 95400651 1 0000 CABLAGGIO LIMITATORE ARG CABLAGE BASIC LIVEL TYPO B VERKABELUNG

19 95400342 1 SPINA PLIM PER IMPIANTO PONT PLUG UBERBRUCKUNGSSTECKER

20 95401016 1 MICRO NC-NA CABLATO PM3 MICRO MICRO MIKROSCHALTER

21A 95400161 1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

21B 95400215B 1 MICRO N.C. CABLATO (cod. MICRO MICRO MIKROSCHALTER

22 95400631 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x6 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

22 95400962 1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

1G03367 -1 SUPPORTO ARGANO BREVINI TREUIL SUPPORT WINCH SUPPORT WINDE STUTZE

95400958 -1 CABLAGGIO CAVO INTERFACC MICRO MICRO MIKROSCHALTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDR. COMP. ATTIVA COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500841
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 TF122SN360M 2 (R)FLEX 1/2 2SN x 3600 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,2 TF38BHR11050C 1 (R)FLEX 3/8" BHR1 10500m FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,3 TF38C170C 2 (R)FLEX 3/8" COMP x 1700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,4 TF122SN175M 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1750 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,5 TF122SN190M 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1900 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

.2 08100781 1 (R)TUBO RIGIDO D.16x1.5 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.3 08100782 1 (R)TUBO RIGIDO D.16x1.5 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.4 081021569 1 TUBO RIGIDO X ATTIVAZIO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.5 081021568 1 TUBO RIGIDO X ATTIVAZIO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

01 08110074 1 AVVOLGITUBO TIPO:AGD470. ENROULLER HOSE WHEEL SCHLAUCH ROLLE

02 06151149 1 RASTRELLIERA TUBI x AVVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 60130022 4 7723 7724 (R)BARRA FILET. SPEZZONE BARRE BAR STANGE

03 50320028 4 7724 VITE PRIGIONIERO A RADIC VIS AUTORADEUSE SELF-TAPPING SCREW SCHNEIDSCHRAUBE

03 50115021 4 7723 (R)VITE STEI M10X045 12. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

04 50702030 4 (R)RONDELLA PIANA D.10 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

05 50509020 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

06 08030085 4 (R)NIPPLO PASSAPARETE 3/ RACCORD FITTING 3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

07 08180013 2 (R)TAPPO FEMMINA 3/4" JI BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

08 08030034 4 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8"G x NIPPLE 3/8 x 3/4 JIC FITTING 3/8x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

12 60140003 6 (R)COLLARE SINGOLO PER F SUPPORT POUR TUYAU D.16 SINGLE CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

13 60140008 3 (R)PIASTRA SUPERIORE NON SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

14 50172022 2 (R)VITE TCEI M8x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

15 10034153A 1 7709 7726 (R)CARTER PROTEZIONE N^4 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

15 10034153B 1 7726 (R)CARTER PROTEZIONE N^4 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

15 10034153 1 7709 (R)CARTER PROTEZIONE N^4 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

16 50172030 2 (R)VITE TCEI M8X045 8.8 VIS M8X45 8.8 SCREW TCEI M8X45 8.8 SCHRAUBE

28 15140130 2 ELEMENTO BLOCC. RASTRELL FOURREAU BUSH BUCHSE

29 50702020 2 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

30 50062100 2 (R)VITE TEE M8X010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

31 1G02257 1 RASTRELLIERA ATTACCHI RA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

32 1G02256 1 DISPOSITIVO CONTENIMENTO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

33 50062035 1 (R)VITE TEE M10X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO IDR. COMP. ATTIVA COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500841
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

34 15061016 1 Bussola supporto disposi FOURREAU BUSH BUCHSE

35 60020087 1 7723 MOLLA A TORSIONE PER FE RESORT SPRING FEDER

35 60020088 1 7723 MOLLA A TORSIONE PER FER RESORT SPRING FEDER

36 50172041 1 7723 (R)VITE TCEI M5x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

36 50172002 1 7723 (R)VITE TCEI M5X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

37 50702037 1 7723 (R)RONDELLA PIANA D.16 Z RONDELLE D.16 WASHER D.16 ZINCED SCHEIBE

37 50702005 1 7723 (R)RONDELLA PIANA d5 ZIN RONDELLE WASHER SCHEIBE

38 50509005 1 7723 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M5 ECROU DE BLOCAGE SELF-LOCKING NUT MUTTER

39 50172041 1 (R)VITE TCEI M5x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

40 50702030 1 (R)RONDELLA PIANA D.10 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

42 08030194 2 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

10034152A -1 7709 7726 (R)CARTER PROTEZIONE N^2 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

10034152B -1 7726 (R)CARTER PROTEZIONE N^2 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

TF122SN155M -1 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1550 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

10034152 -1 (R)CARTER PROTEZIONE N^2 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

50062031 -1 (R)VITE TEE M10X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

50172021 -2 (R)VITE TCEI M8x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDR. COMP. ATTIVA COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500842
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 TF122SN360M 2 (R)FLEX 1/2 2SN x 3600 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,2 TF38BHR11050C 1 (R)FLEX 3/8" BHR1 10500m FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,3 TF38C170C 2 (R)FLEX 3/8" COMP x 1700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

.1 08190099 1 (R)ASTA RINVIO d.14x2x11 TIGE BAR STANGE

.2 08100783 1 (R)TUBO RIGIDO D.16x1.5 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.3 08100784 1 (R)TUBO RIGIDO D.16x1.5 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.4 081021566 1 TUBO RIGIDO X ATTIVAZIO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.5 081021567 1 TUBO RIGIDO X ATTIVAZIO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

01 08110074 1 AVVOLGITUBO TIPO:AGD470. ENROULLER HOSE WHEEL SCHLAUCH ROLLE

02 08050412A 1 (R)DISTRIBUTORE HDS20/8 DISTRIBUTEUR CONTROL BANK STEURUNGSVENTIL

03 08190060 1 (R)ELEMENTO DOPPIO COMAN ELEMENT DOUBLE COMMANDE DOUBLE CONTROL SECTION STANGE

06 08030085 4 (R)NIPPLO PASSAPARETE 3/ RACCORD FITTING 3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

07 08180013 2 (R)TAPPO FEMMINA 3/4" JI BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

08 08030034 4 (R)NIPPLO DOPPIO 3/8"G x NIPPLE 3/8 x 3/4 JIC FITTING 3/8x3/4 JIC ANSCHLUSSTUCK

12 60140003 4 (R)COLLARE SINGOLO PER F SUPPORT POUR TUYAU D.16 SINGLE CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

13 60140008 2 (R)PIASTRA SUPERIORE NON SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

14 50172022 2 (R)VITE TCEI M8x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

15 08200055 2 (R)POMOLO RETTANGOLARE POMMEAU 40x30x15 M10 KNOB 40x30x15 M10 NYLON KUGELGRIFF

16 08200056 2 (R)ASTA LEVA x DISTR. E LEVIER M10x250mm LEVER M10 L.250 HEBEL M10x250mm

17 50449020 5 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

18 08200044 1 (R)PRIGIONIERO C/OCCHIO LEVIER LEVER HEBEL

19 60020010 1 (R)CLIPS PER M10x20 L=46 CLIPS POUR M 10 CLIPS FOR M10 CLIPS

20 08190012 1 (R)FORCHETTA RACC.TUBI TIGE BAR STANGE

21 08190006 1 (R)FORCHETTA RACC. TUBI TIGE FORK CLIPS FOR BAR STANGE

22 60020005 1 (R)CLIP PER M8x16 L=37 CLIPS POUR M 8 CLIPS FOR M8 CLIPS

23 50449015 1 (R)DADO ESAG.BASSO M8x00 ECROU EX. NUTS MUTTER

24 08030276 2 (R)CURVA COMP. 45o 1/2" RACCORD 1/2 GAS 7/8 JIC FITTING 45o 1/2x7/8 GAS ANSCHLUSSTUCK

25 10034153A 1 7709 7726 (R)CARTER PROTEZIONE N^4 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

25 10034153B 1 7726 (R)CARTER PROTEZIONE N^4 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

25 10034153 1 7709 (R)CARTER PROTEZIONE N^4 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

26 50172030 4 (R)VITE TCEI M8X045 8.8 VIS M8X45 8.8 SCREW TCEI M8X45 8.8 SCHRAUBE

28 08030194 2 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO IDR. COMP. ATTIVA COMPOSANTS HIDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95500842
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

29 50320028 4 VITE PRIGIONIERO A RADIC VIS AUTORADEUSE SELF-TAPPING SCREW SCHNEIDSCHRAUBE

30 50702030 4 (R)RONDELLA PIANA D.10 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

31 50509020 4 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

10034152A -1 7709 7726 (R)CARTER PROTEZIONE N^2 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

10034152B -1 7726 (R)CARTER PROTEZIONE N^2 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

08050354B -1 (R)DISTRIBUTORE HDS20/7 DISTRIBUTEUR HDS 20/7 CONTROL BANK HDS 20/7 STEURUNGSVENTIL

50172021 -4 (R)VITE TCEI M8x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

10034152 -1 7709 (R)CARTER PROTEZIONE N^2 CARTER / PROTECTION CARTER / CASING CARTER / KASTEN

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
Bloquer l’enrouler dans un Appuyer l’enrouler en horizontal Lever la boite ressort <D> et la Basculer la boite ressort et Attacher la ressort de remplacer Insérer la nouvelle ressort dans
étau selon la figure. sur deux blocs en bois. basculer en horizontal selon la figure. lever la partie <D>. avec du fil de fer pour securité. l’enrouleur selon le sens de sa
Desserrer les deux vis <A>. Lever le support <B>. Dévisser la vis <E>. rotation.
Dévisser les écroux de fixation Remonter l’enrouleur en suivant
<C> de la boite ressort. les instructions au contraire.

Schlauchtrommel blockieren Schlauchrolle auf 2 flache Den Deckel des Gehauses <D> abheben Das komplette Die alte Feder aus Die neue Feder in der Richtung
Wie auf dem Bild gezeigt. Holzblocke legen. und auf eine gerade Flache legen, wie Federspannergehause wieder Sicherheitsgrunden mit einem im Gehause des Federspanner
Schraube <A> entfernen. Halter <B> enrfernen. auf dem Bild gezeigt. auf den Kopf stellen und den Draht sichern wie auf dem <D> installieren, wie auf der
Die Muttern <C> auf dem Deckel Die Schraube <E> entfernen. Deckel des Gehauses <D> Bild gezeigt. Schlauchtrommel markiert.
des Gehauses des Federspanners abnehmen. Den Federspanne und die
entfernen. Schlauchtrommel in ungedrehter
Reihenfolge wieder montieren.

Bloquear el envolvedor de Colocar el envolvedor en posicion Levantar la caja de muelle <D> y Girar la caja de muelle y Pos razones de seguridad atar Insertar el muelle nuevo dentro
tubos con una abrazadera, horizontal sobre dos maderas. girarla segin indicado en la figura. quitar la parte <D>. el muelle que hay que remplazar, de la caja <D> en el sentido de
segun se indica en la figura. Quitar el soporte <B>. Aflojar el tornillo <E>. con alambre. rotacion del envolvedor.
Aflojar los dos tornillos <A>. Destornillar las tuercas de fijacion Montar de nuevo el envolvedor
<C> de la caja de muelle. Siguiendo las instrucciones en
sintido contrario.

M:\GUEST\CATALOGO\TUTTE-VARI\ISTRUZIONI
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.06.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301359
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 1G03778 1 CAMMA SU TORRETTA PER SE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 15051921 3 BOCCOLA DISTANZIALE Di9 FOUERRAU BUSH BUCHSE

03 50062097 3 (R)VITE TEE M8X045 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

04 50702020 3 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

05 1G03777 1 SUPPORTO MICRO SU TRAVE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 50062006 4 (R)VITE TEE M6X020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

07 1G03776 1 SUPPORTO MICRO SU PIASTR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 50172105 4 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

09 50502003 8 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

10 50702004 8 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

11 1S03441 1 SUPPORTO MICRO SU SD5 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 15140206 1 BUSSOLA CAMMA PER MICRO PIVOT PIN BOLZEN

13 50136012 2 (R)VITE STEI M4X016 14. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

14 1S03450 2 SUPPORTO PIEGATO CON FOR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15 1S03780 2 SUPPORTO DRITTO CON FORI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

16 1G03779 8 PIASTRINA FISSAGGIO MICR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

17 50172125 4 (R)VITE TCEI M4X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

18 50042007 4 (R)VITE TEE M6X035 8.8 Z VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

19 50509010 4 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

20 50702010 4 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

21A 10011330 1 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

21B 10011331 1 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

21C 10011332 1 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.06.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301359A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 1G03778A 1 CAMMA SU TORRETTA PER SE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 15051921 3 BOCCOLA DISTANZIALE Di9 FOUERRAU BUSH BUCHSE

03 50062097 3 (R)VITE TEE M8X045 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

04 50702020 3 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

05 1G03777 1 SUPPORTO MICRO SU TRAVE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 50062006 4 (R)VITE TEE M6X020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

07 1G03776 1 SUPPORTO MICRO SU PIASTR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 50172105 4 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

09 50502003 8 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

10 50702004 8 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

11 1S03441 1 SUPPORTO MICRO SU SD5 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 15140206 1 BUSSOLA CAMMA PER MICRO PIVOT PIN BOLZEN

13 50136012 2 (R)VITE STEI M4X016 14. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

14 1S03450 2 SUPPORTO PIEGATO CON FOR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15 1S03876 2 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

16 1G03779A 1 PIASTRINA FISSAGGIO MICR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

17 50172125 4 (R)VITE TCEI M4X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

18 50042007 4 (R)VITE TEE M6X035 8.8 Z VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

19 50509010 4 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

20 50702010 4 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

21A 10011330 1 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

21B 10011331 1 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

21C 10011332 1 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.06.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301359B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 TF316R740C 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 400 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

01 1G03778C 1 CAMMA DOPPIA PISTA SU TO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 15051921 3 BOCCOLA DISTANZIALE Di9 FOUERRAU BUSH BUCHSE

03 50062097 3 (R)VITE TEE M8X045 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

04 50702020 3 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

05 1G03777A 1 SUPPORTO MICRO ALTO SU T CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 50172025 4 7723 (R)VITE TCEI M8X050 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

06 50172025 4 7723 (R)VITE TCEI M8X050 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

07 1G03776A 1 SUPPORTO MICRO BASSO SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 50172105 12 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

09 50502003 16 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

10 50702004 16 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

11 1S03441 1 SUPPORTO MICRO SU SD5 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 15140206A 1 BUSSOLA C40 D.29x15 L.30 PIVOT PIN BOLZEN

13 50136012 2 (R)VITE STEI M4X016 14. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

14 1S03450 2 SUPPORTO PIEGATO CON FOR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15 1S03876C 2 0000 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15 1S03876D 2 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15 1S03876A 2 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

16 1G03779A 1 PIASTRINA FISSAGGIO MICR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

17 50172105 2 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

18 50062008 2 (R)VITE TEE M6X030 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

19 50509010 2 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

20 50682020 4 (R)RONDELLA PIANA Oi6.5 RONDELLE WASHER SCHEIBE

22 08190158A 1 ASTA RINVIO M8-M8 D.14x2 TIGE BAR STANGE

23 50062005 8 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

24 50172113 4 (R)VITE TCEI M4X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

25 50172003 1 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

26 50509010 1 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

27 60140010 4 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

28 50172005 4 (R)VITE TCEI M6x020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

29 1S04115 1 PIATTO FORATO PER FISSAG CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.06.2015 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301359B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

30 08200044 1 (R)PRIGIONIERO C/OCCHIO LEVIER LEVER HEBEL

31 08190012 1 (R)FORCHETTA RACC.TUBI TIGE BAR STANGE

32 60020010 1 (R)CLIPS PER M10x20 L=46 CLIPS POUR M 10 CLIPS FOR M10 CLIPS

33 50449020 1 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

34 08030302 2 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

35 08030315 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

36 08030349 1 (R)RACCORDO "T"MASCHIO L RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

37 06150442 1 (R)SUPPORTO MICRO x DIST CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

38 06151033 2 (R) DISTANZIALE De10 Di7 PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

39 50172103 2 (R)VITE TCEI M5X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

A 10011330 1 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

B 10011331 1 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

C 10011332 1 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 22.09.2016 Pagina: 1
Help
Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301359C
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 1G03778C 1 CAMMA DOPPIA PISTA SU TO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 15051921 3 BOCCOLA DISTANZIALE Di9 FOUERRAU BUSH BUCHSE

03 50062097 3 (R)VITE TEE M8X045 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

04 50702020 3 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

05 1S05637 1 7726 SUPPORTO ALTO MICRO ROTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 1G03777A 1 7726 SUPPORTO MICRO ALTO SU T CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 50172015 4 7725 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

06 50172025 4 7725 (R)VITE TCEI M8X050 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

07 1S05636 1 7726 SUPPORTO BASSO MICRO ROT CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1G03776A 1 7726 SUPPORTO MICRO BASSO SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 50172105 12 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

09 50502003 16 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

10 50702004 16 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

11 1S03441 1 SUPPORTO MICRO SU SD5 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 15140206A 1 BUSSOLA C40 D.29x15 L.30 PIVOT PIN BOLZEN

13 50136012 2 (R)VITE STEI M4X016 14. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

14 1S03450 2 SUPPORTO PIEGATO CON FOR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15 1S03876E 2 0000 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15 1S03876D 2 0000 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15 1S03876F 2 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

16 1G03779A 1 PIASTRINA FISSAGGIO MICR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

17 50172105 2 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

18 50062008 2 (R)VITE TEE M6X030 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

19 50509010 2 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

20 50682020 4 (R)RONDELLA PIANA Oi6.5 RONDELLE WASHER SCHEIBE

22 08190158A 1 ASTA RINVIO M8-M8 D.14x2 TIGE BAR STANGE

23 50062005 8 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

24 50172113 4 (R)VITE TCEI M4X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

25 50172003 1 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

26 50509010 1 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

27 60140010 4 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 22.09.2016 Pagina: 2
Help
Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301359C
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

28 50172004 4 7725 (R)VITE TCEI M6X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

28 50172005 4 7725 (R)VITE TCEI M6x020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

29 1S04115 1 PIATTO FORATO PER FISSAG CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

30 08200044 1 (R)PRIGIONIERO C/OCCHIO LEVIER LEVER HEBEL

31 08190012 1 (R)FORCHETTA RACC.TUBI TIGE BAR STANGE

32 60020010 1 (R)CLIPS PER M10x20 L=46 CLIPS POUR M 10 CLIPS FOR M10 CLIPS

33 50449020 1 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

37 06150442 1 (R)SUPPORTO MICRO x DIST CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

38 06151033 2 (R) DISTANZIALE De10 Di7 PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

39 50172103 2 (R)VITE TCEI M5X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

40 06060956A 1 SPESSORE 1 MICRO PRESSOS PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

41 50172120 2 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

42 50172017 4 0000 (R)VITE TCEI M8X010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

A 10011330 2 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

B 10011331 2 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

C 10011332 2 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301359D
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 1G03778C 1 CAMMA DOPPIA PISTA SU TO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 15051921 3 BOCCOLA DISTANZIALE Di9 FOUERRAU BUSH BUCHSE

03 50062097 3 (R)VITE TEE M8X045 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

04 50702020 3 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

05 1S05637 1 SUPPORTO ALTO MICRO ROTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 50172015 4 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

07 1S05636 1 SUPPORTO BASSO MICRO ROT CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 50172105 12 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

09 50502003 16 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

10 50702004 16 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

11 1S03441 1 SUPPORTO MICRO SU SD5 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 15140206A 1 BUSSOLA C40 D.29x15 L.30 PIVOT PIN BOLZEN

13 50136012 2 (R)VITE STEI M4X016 14. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

15 1S03876F 2 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

16 1G03779A 1 PIASTRINA FISSAGGIO MICR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

17 50172105 2 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

18 50062008 2 (R)VITE TEE M6X030 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

19 50509010 2 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

20 50682020 4 (R)RONDELLA PIANA Oi6.5 RONDELLE WASHER SCHEIBE

22 08190158A 1 ASTA RINVIO M8-M8 D.14x2 TIGE BAR STANGE

23 50062005 8 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

24 50172113 4 (R)VITE TCEI M4X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

25 50172003 1 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

26 50509010 1 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

27 60140010 4 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

28 50172004 4 7725 (R)VITE TCEI M6X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

29 1S04115 1 PIATTO FORATO PER FISSAG CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

30 08200044 1 (R)PRIGIONIERO C/OCCHIO LEVIER LEVER HEBEL

31 08190012 1 (R)FORCHETTA RACC.TUBI TIGE BAR STANGE

32 60020010 1 (R)CLIPS PER M10x20 L=46 CLIPS POUR M 10 CLIPS FOR M10 CLIPS

33 50449020 1 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

37 06150442 1 (R)SUPPORTO MICRO x DIST CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301359D
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

38 06151033 2 (R) DISTANZIALE De10 Di7 PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

39 50172103 2 (R)VITE TCEI M5X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

40 06060956A 1 SPESSORE 1 MICRO PRESSOS PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

41 50172120 2 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

42 50172017 4 (R)VITE TCEI M8X010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

A 10011330 2 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

B 10011331 2 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

C 10011332 2 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.06.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301469
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 1G03778C 1 CAMMA DOPPIA PISTA SU TO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 15051921 3 BOCCOLA DISTANZIALE Di9 FOUERRAU BUSH BUCHSE

03 50062097 3 (R)VITE TEE M8X045 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

04 50702020 3 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

05 1G03777A 1 SUPPORTO MICRO ALTO SU T CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 50062006 4 (R)VITE TEE M6X020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

07 1G03776A 1 SUPPORTO MICRO BASSO SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 50172105 16 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

09 50502003 20 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

10 50702004 20 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

11 1S03441 1 SUPPORTO MICRO SU SD5 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 15140206A 1 BUSSOLA C40 D.29x15 L.30 PIVOT PIN BOLZEN

13 50136012 2 (R)VITE STEI M4X016 14. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

14 1S03450 4 SUPPORTO PIEGATO CON FOR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15 1S03876C 2 0000 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15 1S03876D 2 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15 1S03876A 2 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

16 1G03779A 1 PIASTRINA FISSAGGIO MICR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

17 50172125 2 (R)VITE TCEI M4X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

18 50042007 4 (R)VITE TEE M6X035 8.8 Z VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

19 50509010 4 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

20 50702010 4 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

21 08190158A 1 ASTA RINVIO M8-M8 D.14x2 TIGE BAR STANGE

22 08190158A 1 ASTA RINVIO M8-M8 D.14x2 TIGE BAR STANGE

23 50062005 8 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

24 50172113 4 (R)VITE TCEI M4X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

25 50172003 1 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

26 50509010 1 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

27 60140010 4 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

28 50172005 4 (R)VITE TCEI M6x020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

29 1S04115 1 PIATTO FORATO PER FISSAG CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

30 08200044 1 (R)PRIGIONIERO C/OCCHIO LEVIER LEVER HEBEL

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.06.2015 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301469
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

31 08190012 1 (R)FORCHETTA RACC.TUBI TIGE BAR STANGE

32 60020010 1 (R)CLIPS PER M10x20 L=46 CLIPS POUR M 10 CLIPS FOR M10 CLIPS

33 50449020 1 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

34 08030302 2 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

35 08030315 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

36 06150442 1 (R)SUPPORTO MICRO x DIST CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

37 06151033 2 (R) DISTANZIALE De10 Di7 PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

38 50172103 2 (R)VITE TCEI M5X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

39 50172036 4 7723 (R)VITE TCEI M10X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

40 1S05040 4 7723 DISTANZIALE PER VITI M10 CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

C 10011332 2 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 26.09.2016 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301469A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 1G03778C 1 CAMMA DOPPIA PISTA SU TO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 15051921 3 BOCCOLA DISTANZIALE Di9 FOUERRAU BUSH BUCHSE

03 50062097 3 (R)VITE TEE M8X045 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

04 50702020 3 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

05 1S05637 1 7726 SUPPORTO ALTO MICRO ROTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

05 1G03777A 1 7726 SUPPORTO MICRO ALTO SU T CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 50062006 4 (R)VITE TEE M6X020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

07 1S05636 1 7726 SUPPORTO BASSO MICRO ROT CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

07 1G03776A 1 7726 SUPPORTO MICRO BASSO SU CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 50172105 16 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

09 50502003 20 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

10 50702004 20 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

11 1S03441 1 SUPPORTO MICRO SU SD5 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 15140206A 1 BUSSOLA C40 D.29x15 L.30 PIVOT PIN BOLZEN

13 50136012 2 (R)VITE STEI M4X016 14. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

14 1S03450 4 SUPPORTO PIEGATO CON FOR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15 1S03876D 2 0000 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15 1S03876F 2 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15 1S03876E 2 0000 0000 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

16 1G03779A 1 PIASTRINA FISSAGGIO MICR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

17 50172125 2 (R)VITE TCEI M4X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

18 50042007 4 (R)VITE TEE M6X035 8.8 Z VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

19 50509010 4 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

20 50702010 4 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

21 08190158A 1 ASTA RINVIO M8-M8 D.14x2 TIGE BAR STANGE

22 08190158A 1 ASTA RINVIO M8-M8 D.14x2 TIGE BAR STANGE

23 50062005 8 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

24 50172113 4 (R)VITE TCEI M4X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

25 50172003 1 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

26 50509010 1 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

27 60140010 4 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 26.09.2016 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301469A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

28 50172005 4 (R)VITE TCEI M6x020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

29 1S04115 1 PIATTO FORATO PER FISSAG CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

30 08200044 1 (R)PRIGIONIERO C/OCCHIO LEVIER LEVER HEBEL

31 08190012 1 (R)FORCHETTA RACC.TUBI TIGE BAR STANGE

32 60020010 1 (R)CLIPS PER M10x20 L=46 CLIPS POUR M 10 CLIPS FOR M10 CLIPS

33 50449020 1 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

34 08030302 2 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

35 08030315 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

36 06150442 1 (R)SUPPORTO MICRO x DIST CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

37 06151033 2 (R) DISTANZIALE De10 Di7 PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

38 50172103 2 (R)VITE TCEI M5X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

39 50172017 4 0000 (R)VITE TCEI M8X010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

39 50172036 4 0000 (R)VITE TCEI M10X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

40 1S05040 4 0000 DISTANZIALE PER VITI M10 CARTER/PROTECTION CARTER/CASING CARTER/KASTEN

41 1S05108 1 PIASTRA PRESSOSTATO C14 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

42 09120059 1 GRUPPO INTEGRATO VRR + P PRESSOSTAT PRESSURE SWITCH DRUCKSCHALTER

43 50172007 1 (R)VITE TCEI M6x040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

44 50172018 1 (R)VITE TCEI M6x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

45 06060956A 3 SPESSORE 1 MICRO PRESSOS PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

46 50172120 6 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

C 10011332 2 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

1S05107 -1 PIASTRA PRESSOSTATO C14 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09120058 -1 GRUPPO INTEGRATO VRR + P PRESSOSTAT PRESSURE SWITCH BLOCK WI DRUCKSCHALTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2017 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301469B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 1G03778C 1 CAMMA DOPPIA PISTA SU TO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 15051921 3 BOCCOLA DISTANZIALE Di9 FOUERRAU BUSH BUCHSE

03 50062097 3 (R)VITE TEE M8X045 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

04 50702020 3 (R)RONDELLA PIANA D.8 ZI RONDELLE WASHER D.8 SCHEIBE

05 1S05637 1 SUPPORTO ALTO MICRO ROTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

06 50062006 4 (R)VITE TEE M6X020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

07 1S05636 1 SUPPORTO BASSO MICRO ROT CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 50172105 16 (R)VITE TCEI M4x025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

09 50502003 20 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M4 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

10 50702004 20 (R)RONDELLA PIANA d4 Z RONDELLE WASHER SCHEIBE

11 1S03441 1 SUPPORTO MICRO SU SD5 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 15140206A 1 BUSSOLA C40 D.29x15 L.30 PIVOT PIN BOLZEN

13 50136012 2 (R)VITE STEI M4X016 14. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

15 1S03876F 2 COMPLESSIVO DISPOSITIVO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

16 1G03779A 1 PIASTRINA FISSAGGIO MICR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

17 50172125 2 (R)VITE TCEI M4X040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

18 50042007 4 (R)VITE TEE M6X035 8.8 Z VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

19 50509010 4 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

20 50702010 4 (R)RONDELLA PIANA D.6 ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

21 08190158A 1 ASTA RINVIO M8-M8 D.14x2 TIGE BAR STANGE

22 08190158A 1 ASTA RINVIO M8-M8 D.14x2 TIGE BAR STANGE

23 50062005 8 (R)VITE TEE M6x010 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

24 50172113 4 (R)VITE TCEI M4X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

25 50172003 1 (R)VITE TCEI M6x016 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

26 50509010 1 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

27 60140010 4 (R)COLLARE SINGOLO PER SUPPORT DE TUBE/BANDE PIPE HOLDER/CLAMP ROHRHALTER/SCHELLE

28 50172005 4 (R)VITE TCEI M6x020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

29 1S04115 1 PIATTO FORATO PER FISSAG CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

30 08200044 1 (R)PRIGIONIERO C/OCCHIO LEVIER LEVER HEBEL

31 08190012 1 (R)FORCHETTA RACC.TUBI TIGE BAR STANGE

32 60020010 1 (R)CLIPS PER M10x20 L=46 CLIPS POUR M 10 CLIPS FOR M10 CLIPS

33 50449020 1 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2017 Pagina: 2

Articolo: GRUPPO MECC. COMP. CONTR COMPOSANTS MECANIQUES MECHANICAL COMPONENTS MECHANISCHE TAILE
95301469B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

34 08030302 2 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

35 08030315 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

36 06150442 1 (R)SUPPORTO MICRO x DIST CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

37 06151033 2 (R) DISTANZIALE De10 Di7 PIECE D'ENTRETOISEMENT SPACER DISTANZSTUCK

38 50172103 2 (R)VITE TCEI M5X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

39 50172017 4 (R)VITE TCEI M8X010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

41 1S05108 1 PIASTRA PRESSOSTATO C14 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

42 09120059 1 GRUPPO INTEGRATO VRR + P PRESSOSTAT PRESSURE SWITCH DRUCKSCHALTER

43 50172007 1 (R)VITE TCEI M6x040 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

44 50172018 1 (R)VITE TCEI M6x035 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

45 06060956A 3 SPESSORE 1 MICRO PRESSOS PLAQUE D'USURE WEAR PAD GLEITBLOCK

46 50172120 6 (R)VITE TCEI M4X030 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

C 10011332 2 ADESIVO PER POSIZIONAMEN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STIKER SHILD/AUFKLEBER

1S05107 -1 PIASTRA PRESSOSTATO C14 CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

09120058 -1 GRUPPO INTEGRATO VRR + P PRESSOSTAT PRESSURE SWITCH BLOCK WI DRUCKSCHALTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
UNTIL S.N. 772499
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.06.2015 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDRAULICO COMPONE COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULISCHE TAILE
95501222
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 TF316R7200C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 2000 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,2 TF316R7160C 2 (R)FLEX 3/16" R7 x 1600 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,3 TF316R770C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

01 1S04593 1 PIASTRA SUPPORTO GRUPPO CHARPENTERIE STAHL STRUKTUR STAHL STRUKTUR

03 08030349 6 (R)RACCORDO "T"MASCHIO L RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

04 08030340 5 (R)ADATTATORE F/M 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

05 08030301 5 (R)NIPPLO DOPPIO 7/16"J- RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

06 08180035 1 (R)TAPPO MASCHIO 1/8" ga BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

07 08030341 1 (R)ADATTATORE F/M 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

08 08180036 1 (R)TAPPO FEMMINA 7/16"Ji BOUCHON PLUG GEWINDESTUPSEL

09 081022834 1 TUBO RIGIDO D.6 PER COLL TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

10 081022835 1 TUBO RIGIDO D.6 PER COLL TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

11 50042017 1 (R)VITE TEE M8X050 8.8 Z VIS 1/2 FILET SCREW 1/2 THREAD SCHRAUBE 1/2 GEWINDE

12 50172025 1 (R)VITE TCEI M8X050 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

13 60060075 2 (R)BUSSOLA DISTANZIALE BAGUE BUSH BUCHSE

14 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

15 50682025 2 (R)RONDELLA PIANA Diamet RONDELLE WASHER SCHEIBE

16 50449020 2 (R)DADO ESAG. BASSO M10x ECROU 6S M10 HEXAGONAL NUT M10 ZINCE MUTTER

17 50172128 10 VITE TCEI M5x055 8.8 ZIN VIS SCREW SCHRAUBE

18 50682010 10 RONDELLA PIANA LARGA ZI RONDELLE WASHER SCHEIBE

19 50509005 10 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M5 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

20 08030302 2 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

21 08030326 2 (R)CURVA 90o 7/16 J - 1/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

22 08030322 2 (R)RACCORDO CURVO M/F 7/ RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

23 08030329 2 (R)RACCORDO "T" FEMMINA RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

24 08030315 1 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

25 50062011 1 (R)VITE TEE M6X060 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

26 50509010 1 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M6 #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

27 50682020 2 (R)RONDELLA PIANA Oi6.5 RONDELLE WASHER SCHEIBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.06.2015 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95400845
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400844 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO TIMER RESET MIKROSCHALTER

01B 95400851 1 771708 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02 95400521 1 7716 CABLAGGIO INTERFACCIA TR CABLAGE BESIC LIVEL VERKABELUNG

03 95400843A 2 7716 MICRO NC CABLATO (cod. P MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400215A 2 7716 MICRO N.C. CABLATO (PIZZ MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400866 1 7716 MICRO NC-NC CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400756 1 7716 MICRO N.C. CABLATO (PIZZ MICRO MICRO MIKROSCHALTER

06 95400769A 2 0000 MICRO NC-NA CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

06 95400769 4 0000 MICRO NC-NA CABLATO (PIZ MICRO MICRO MIKROSCHALTER

07 95400763A 6 0000 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

07 95400763 4 0000 MICRO NC-NA CABLATO (PIZ MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09 95400847A 2 0000 MICRO NA CABLATO (cod.PI MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09 95400847 2 0000 MICRO NA CABLATO (PIZZAT MICRO MICRO MIKROSCHALTER

10 95400846 1 CABLAGGIO DERIVAZIONE M0 MICRO MICRO MIKROSCHALTER

11 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LED LED

13 95400837 2 771708 CABLAGGIO INTERFACCIA MI CABLAGE BASIC LIVEL BERKABELUNG

14 95400938 1 771708 MICRO PIZZATO NC-NA CABL MICRO MICRO MIKROSCHALTER

95400161 -1 771708 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.06.2015 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95400845A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400844 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO TIMER RESET MIKROSCHALTER

01B 95400851B 1 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400843A 1 MICRO NC CABLATO (cod. P MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400866 1 MICRO NC-NC CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

06 95400769A 2 MICRO NC-NA CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

07 95400763A 6 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

09 95400847A 2 MICRO NA CABLATO (cod.PI MICRO MICRO MIKROSCHALTER

10 95400846A 1 CABLAGGIO DERIVAZIONE M0 MICRO MICRO MIKROSCHALTER

11 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LED LED

14A 95400938 1 MICRO PIZZATO NC-NA CABL MICRO MICRO MIKROSCHALTER

14B 95400427 1 MICRO PIZZATO CABLATO NC CABLAGE CABLE VERKABELUNG

15 95400992 1 CABLAGGIO DERIVAZIONE P0 MICRO MICRO MIKROSCHALTER

16 95400382 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x1 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

17 95400944 1 CABLAGGIO PRESS. PC300 ( CABLAGE CABLE VERKABELUNG

18A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

18B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

95400161 -1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.06.2016 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401080
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400947 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO LEG MODULE WIRING MIKROSCHALTER

01B 95401076 1 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02 95400843A 1 MICRO NC CABLATO CON LEV MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400756A 1 MICRO N.C. CABLATO CON S MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400769A 2 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

05 95400763A 6 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

06 95400792 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

07 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LIGHT SWITCH AND BUZZER LED

08A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

08B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09A 95400938 1 MICRO PIZZATO NC-NA CABL MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09B 95400427A 1 MICRO CABLATO NC-NA CON CABLAGE CABLE VERKABELUNG

10 95400944 1 CABLAGGIO PRESS. PC300 ( CABLAGE PRESSURE SWITCH FOR P010 VERKABELUNG

11 95400847A 2 MICRO NA CABLATO CON LEV MICRO MICRO MIKROSCHALTER

13A 95400161 2 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

13B 95400215B 2 MICRO N.C. CABLATO CON R MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

14 95400631 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x6 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

95400161 -1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 08.06.2016 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401080A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400947 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO LEG MODULE WIRING MIKROSCHALTER

01B 95401076 1 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02 95400843A 1 MICRO NC CABLATO CON LEV MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400756A 1 MICRO N.C. CABLATO CON S MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400769A 1 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

05 95400763A 1 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

06 95400792 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

07 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LIGHT SWITCH AND BUZZER LED

08A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

08B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09A 95400938 1 MICRO PIZZATO NC-NA CABL MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09B 95400769A 1 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

10 95400722A 1 MICRO N.C. CABLATO CON P MICRO MICRO MIKROSCHALTER

11 95400847A 1 MICRO NA CABLATO CON LEV MICRO MICRO MIKROSCHALTER

13A 95400161 2 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

13B 95400756A 2 MICRO N.C. CABLATO CON S MICRO MICRO MIKROSCHALTER

14 95400631 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x6 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

95400161 -1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 16.06.2016 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER LIMITATORE


95401080B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400947 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO LEG MODULE WIRING MIKROSCHALTER

01B 95401409 1 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02 95401358 1 MICRO NC CABLATO CON LEV MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400756A 1 MICRO N.C. CABLATO CON S MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95401362 2 MICRO NC-NC CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

05 95401363 6 MICRO NC-NC CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

06 95400792 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

07 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LIGHT SWITCH AND BUZZER LED

08A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

08B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09A 95400938 1 MICRO PIZZATO NC-NA CABL MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09B 95400769A 1 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

10 95401296 1 772506 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

10 95400722A 1 772506 MICRO N.C. CABLATO CON P MICRO MICRO MIKROSCHALTER

11 95401359 2 MICRO NA CABLATO CON LEV MICRO MICRO MIKROSCHALTER

13A 95400161 2 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

13B 95400756A 2 MICRO N.C. CABLATO CON S MICRO MICRO MIKROSCHALTER

14 95400631 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x6 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

95400161 -1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.06.2015 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401015
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400844 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO TIMER RESET MIKROSCHALTER

01B 95401060 1 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400843A 1 MICRO NC CABLATO (cod. P MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400866 1 MICRO NC-NC CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

05 95400847A 2 MICRO NA CABLATO (cod.PI MICRO MICRO MIKROSCHALTER

06 95400769A 2 MICRO NC-NA CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

07 95400763A 8 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

09 95400846A 1 CABLAGGIO DERIVAZIONE M0 MICRO MICRO MIKROSCHALTER

11 95400382 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x1 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

12 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LED LED

13 95400931 1 CABLAGGIO SCATOLA PER CO MICRO MICRO MIKROSCHALTER

14 95400810 2 PRESS. PC300 (PUNTERIA 4 CABLAGE BASIC BOX VERKABELUNG

15A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

15B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

16 95400991 1 CABLAGGIO INTERFACCIA PE MICRO MICRO MIKROSCHALTER

17A 95400938 1 MICRO PIZZATO NC-NA CABL MICRO MICRO MIKROSCHALTER

17B 95400427A 1 MICRO CABLATO NC-NA (cod CABLAGE CABLE VERKABELUNG

18 95400944 1 CABLAGGIO PRESS. PC300 ( CABLAGE CABLE VERKABELUNG

19 95400992 1 CABLAGGIO DERIVAZIONE P0 MICRO MICRO MIKROSCHALTER

20A 95400161 2 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

20B 95400215B 2 MICRO N.C. CABLATO CON R MICRO MICRO MIKROSCHALTER

21 95401061 1 CABLAGGIO DERIVAZIONE MI MICRO MICRO MIKROSCHALTER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 09.06.2015 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401081
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400947 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO MICRO MIKROSCHALTER

01B 95401076 1 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02 95400843A 1 MICRO NC CABLATO (cod. P MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400756A 1 MICRO N.C. CABLATO (cod. MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400769A 2 MICRO NC-NA CABLATO (cod MICRO MICRO MIKROSCHALTER

05 95400763A 8 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

06 95400792 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

07 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LED LED

08A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

08B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09A 95400938 1 MICRO PIZZATO NC-NA CABL MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09B 95400427A 1 MICRO CABLATO NC-NA (cod CABLAGE CABLE VERKABELUNG

10 95400944 1 CABLAGGIO PRESS. PC300 ( CABLAGE CABLE VERKABELUNG

11 95401069 2 PRESS. PC300 (PUNTERIA 4 CABLAGE BASIC BOX VERKABELUNG

12 95400847A 2 MICRO NA CABLATO (cod.PI MICRO MICRO MIKROSCHALTER

13A 95400161 2 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

13B 95400215B 2 MICRO N.C. CABLATO CON R MICRO MICRO MIKROSCHALTER

14 95400631 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x6 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

95400161 -1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 16.06.2016 Pagina: 1

Articolo: CABLAGGIO PER LIMITATORE MICRO MICRO MIKROSCHALTER


95401081A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 95400947 1 CENTRALINA PER CONTROLLO MICRO LEG MODULE WIRING MIKROSCHALTER

01B 95401409 1 7726 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

01B 95401076 1 7726 CABLAGGIO CAVO PER CONTR MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02 95401358 1 7726 MICRO NC CABLATO CON LEV MICRO MICRO MIKROSCHALTER

02 95400843A 1 7726 MICRO NC CABLATO CON LEV MICRO MICRO MIKROSCHALTER

03 95400756A 1 MICRO N.C. CABLATO CON S MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95401362 2 7726 MICRO NC-NC CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

04 95400769A 2 7726 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

05 95401363 8 7726 MICRO NC-NC CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

05 95400763A 8 7726 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

06 95400792 1 CABLAGGIO PROLUNGA 2x1x2 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

07 09190311 1 GEMMA BICOLORE + BUZZER VOYANT SURVEILLANCE BEQU LIGHT SWITCH AND BUZZER LED

08A 95400933 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

08B 95401210 1 CABLAGGIO FLASH SU GRU C MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09A 95400938 1 MICRO PIZZATO NC-NA CABL MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09B 95400769A 1 0000 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

09B 95400427A 1 0000 MICRO CABLATO NC-NA CON CABLAGE CABLE VERKABELUNG

10 95401296 3 772506 MICRO NC-NA CABLATO CON MICRO MICRO MIKROSCHALTER

10 95400722A 3 772506 MICRO N.C. CABLATO CON P MICRO MICRO MIKROSCHALTER

12 95401359 2 7726 MICRO NA CABLATO CON LEV MICRO MICRO MIKROSCHALTER

12 95400847A 2 7726 MICRO NA CABLATO CON LEV MICRO MICRO MIKROSCHALTER

13A 95400161 3 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

13B 95400756A 3 0000 MICRO N.C. CABLATO CON S MICRO MICRO MIKROSCHALTER

13B 95400215B 3 0000 MICRO N.C. CABLATO CON R MICRO MICRO SWITCH MIKROSCHALTER

14 95400631 1 CABLAGGIO PROLUNGA 4x1x6 CABLAGE CABLE VERKABELUNG

95400161 -1 CABLAGGIO MICRO N.C. SIC CABLAGE MICRO SWITCH VERKABELUNG

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.10.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO IDR. COMP. ROTAZI


95500840
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.1 08100772 1 (R)TUBO RIGIDO D=16x1.5 TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

01 08090047B 1 771610 772259 (R)COLLETTORE IDR.13 VIE JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

01 08090047C 1 772259 COLLETTORE IDR.13 VIE D= JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

01 08090047A 1 771610 (R)COLLETTORE IDR.13 VIE JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR

02 08030035 24 (R)N.D. 1/2 x 7/8 jic CH RACCORD 1/2 x 7/8 JIC FITTING 1/2x7/8 JIC CH27 ANSCHLUSSTUCK

03 08180014 15 (R)TAPPO FEMMINA 7/8"JIC RACCORD 7/8 JIC FITTING 7/8 JIC GEWINDESTUPSEL

04 08030089 3 (R)RACCORDO A 90 gradi 1 RACCORD 90o 1/2-7/8 JIC FITTING 90 1/2x7/8 JIC ANSCHLUSSTUCK

05 50062043 2 (R)VITE TEE M12X025 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

06 08030328 2 (R)RIDUZIONE M/F 7/16 - RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

07 1S03911 1 771710 FERMO COLLETTORE ASPORTA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

08 50172073 2 771710 (R)VITE TCEI M16x030 8.8 VIS TCEI M16x30 8.8 SCREW TCEI M16x30 8.8 SCHRAUBE

09 50702037 2 771710 (R)RONDELLA PIANA D.16 Z RONDELLE D.16 WASHER D.16 ZINCED SCHEIBE

10 08020025 2 (R)RACCORDO CURVO 90o MF RACCORD MF 7/8JIC 7/8JIC FITTING MF 7/8 JIC x 7/8 ANSCHLUSSTUCK

11 1S03614 1 772259 FLANGIA-SPESSORE (D.85) CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 51080028 2 772259 7723 (R)SPINA ELAST.D.8X16 EPINE DOWEL SPANNHULSE

12 51080040 2 7723 (R)SPINA ELAST.D.8X20 EPINE DOWEL SPANNHULSE

13 1S03611 1 772259 FLANGIA ACCOPP. UNIVERS. FOURREAU BUSH BUCHSE

14 50197067 4 772259 (R)VITE TSPEI M6X025 10 VIS SCREW SCHRAUBE

15 1S03609 1 772259 0000 FLANGIA INTERM,C/SCARICO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

16 50172015 4 772259 (R)VITE TCEI M6x010 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

08101134 -1 (R)TUBO RIGIDO PONTE TRA TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: GRUPPO TUBI FLEX ROTAZI TUYAU FLEX. FLEX HOSE SCHL?UCHE
95600490
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.1 TF122SN290C 2 (R)FLEX 1/2" 2SNx2900mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

.2 TF122SN75C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 750 F FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

.3 TF122SN105C 1 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1050 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

.4 TF122SN115C 3 (R) FLEX 1/2 2SNx1150 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

.5 TF122SN100C 2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1000 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

.6 TF316R770C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 700 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

.7 TF316R7100C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 1000 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

.8 TC122SN230M 2 (R)FLEX 1/2 2SNx2300 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

TF122SN195F -2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 1950 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

TF122SN360M -2 (R)FLEX 1/2 2SN x 3600 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

TF122SN420C -2 (R)FLEX 1/2" 2SN x 4200 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT ELETTRICO RC CON PM JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR


95400390
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 09140044 1 COLLETTORE ELETTRICO RAV COLLECTEUR ELECTRIQUE ROTATION JOINT ELEKTRISCH KOLECTOR

02 06151024 1 0000 (R)FLANGIA ACCOPPIAMENTO CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02A 1S03611 1 0000 FLANGIA ACCOPP. UNIVERS. FOURREAU BUSH BUCHSE

02B 1S03614 1 0000 FLANGIA-SPESSORE (D.85) CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

04 52100245 1 0000 (R)ANELLO OR 161 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

05 50197067 4 0000 (R)VITE TSPEI M6X025 10 VIS SCREW SCHRAUBE

05 50197007 4 0000 (R)VITE TSPEI M6X016 10. VIS EVASET FLARED SCREW AUFGEWEITETESCHRAUBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 15.07.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT ELETTRICO RC CON MOR CABLAGE R.C. R.C. CABLE VERKABELUNG R.C.
95401149
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 09140057 * 1 0000 COLLETTORE ELETTRICO MOR COLLECTEUR ELECTRIQUE ROTATION JOINT ELEKTRISCH KOLECTOR

01 09140052 * 1 COLLETTORE ELETTRICO MOR COLLECTEUR ELECTRIQUE ROTATION JOINT ELEKTRISCH KOLECTOR

02 95401189 1 0000 CABLAGGIO CAVO UP TORRET CABLAGE TURRET CABLE VERKABELING

95400989 -1 CABLAGGIO CAVO TORRETTA CABLAGE TURRET CABLE VERKABELING

*
Fornibile solo il collettore elettrico completo

This part can be supplied as complete unit only


(separate components are not available)

Cette partie peut être fournie seulement comme unité


complète

Steht nur als Einzelteil zur Verfügung

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)COLLETTORE IDR.13 VIE JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR


08090047A
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52250050A 1 (R)KIT GUARNIZIONI PER C SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

02 06150784 1 (R)FLANGIA COLLET. ELET. CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 17.09.2014 Pagina: 1

Articolo: (R)COLLETTORE IDR.13 VIE JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR


08090047B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52250050A 1 (R)KIT GUARNIZIONI PER C SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

02 1S03102 1 FLANGIA UNIVERS.ACCOPP. CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 17.09.2014 Pagina: 1

Articolo: COLLETTORE IDR.13 VIE D= JOINT TOURNANT ROTATION JOINT DREHKOLLECTOR


08090047C
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01 52250050A 1 (R)KIT GUARNIZIONI PER C SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: COLLETTORE ELETTRICO RAV COLLECTEUR ELECTRIQUE ROTATION JOINT ELEKTRISCH KOLECTOR
09140044
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

01A 09160003 6 (R)PORTASPAZZOLE COMPLET CONTACT ELECTRIQUE ELECTRIC CONTACT DREHVERTEILER

01B 09160004 12 CARBONCINO CON PLACCHETT CONTACT ELECTRIQUE ELECTRIC CONTACT DREHVERTEILER

02 09140041 1 COPERCHIO ALLUMINIO COLL COUVERCLE COVER DECKEL

03 09020279 1 CONNETTORE PM6 SUPERSEAL CONNECTEUR CONNECTOR VERBINDER

04 09020319 1 GUSCIO AMP SS 6 VIE NW10 CONNECTEUR CONNECTOR VERBINDER

07 09020281 6 CONTATTO MASCHIO STRIP S CONTACT CONTACT KONTAKT

08 09020282 6 GOMMINO VERDE O GIALLO O CONNECTEUR CONNECTOR VERBINDER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.10.2014 Pagina: 1

Articolo: INST.SCAMBIATORE DI CALO EXCHANGEUR DE CHALEUR PO OIL COOLER FOR CRANE MOD
20490012
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1A TF34R1160F 1 (R)FLEX 3/4" R1 x 1600 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,1B TF34R1180F 1 (R)FLEX 3/4" R1 x 1800 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

,2 TF34R1210C 1 (R)FLEX 3/4" R1 x 2100mm FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

01 08160016 1 SCAMBIATORE ARIA-OLIO EM EXCHANGEUR DE CHALEUR HEAT EXCHANGER OL KUHLER

02 08030266 2 (R)CURVA COMPATTA 90o 1" RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

02B 08030444 1 (R)CURVA COMP. 45 GRADI RACCORD 1/4 GAS 9/16-18 FITTING 1/4 GAS 9/16 JIC ANSCHLUSSTUCK

03 95400239 1 7706 VARIANTE A SCATOLA PRINC CABLAGE SATELLITE TYPO B VERKABELUNG

04 08160035 1 0000 TERMOSTATO FISSO CON SOF THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT

04A 95400531A 1 0000 0000 CABLAGGIO SCATOLA PER CO CABLAGE CABLE VERKABELUNG

04A 95400531 1 7706 0000 CABLAGGIO SCATOLA PER CO CABLAGE CABLE VERKABELUNG

04B 95400591A 1 0000 0000 CABLAGGIO SCATOLA PER CO CABLAGE CABLE VERKABELUNG

04B 95400591 1 7706 0000 CABLAGGIO SCATOLA PER CO CABLAGE CABLE VERKABELUNG

04B 10011504 1 ADESIVO PER CAVO POSITIV PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

05 95400532 1 7706 0000 CABLAGGIO CAVO PER COLLE CABLAGE CABLE VERKABELUNG

06 50062014 4 (R)VITE TEE M8x020 8.8 Z VIS SCREW SCHRAUBE

07 50682025 4 (R)RONDELLA PIANA Diamet RONDELLE WASHER SCHEIBE

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: KIT TRASFORMAZIONE A ROT KIT ROTATION >360? KIT ROTATION >360? KIT ROTATION >360?
20440003
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,1 06150958 1 ELEMENTO DI BLOCCO ROTAZ CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 60020110 1 2935 MOLLA TRAZIONE De=15 Dfi RESORT SPRING FEDER

03 50172030 1 (R)VITE TCEI M8X045 8.8 VIS M8X45 8.8 SCREW TCEI M8X45 8.8 SCHRAUBE

04 50449015 1 (R)DADO ESAG.BASSO M8x00 #CROU NUT MUTTER

05 50509014 2 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

06150063 1 2935 (R)KIT TRASFORMAZIONE CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

15031037 1 2935 PERNO S/TESTA PART. 5 PIVOT PIN BOLZEN

60020054 1 2935 (R)MOLLA 20SPIRE De15mm RESORT SPRING FEDER

50509014 1 2935 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M #CROU DE S?RETU SELF-LOCKING NUT MUTTER

50170020 1 2935 (R)VITE TCEI M8X020 8.8 VIS SCREW SCHRAUBE

15051132 1 2935 BUSSOLA PASSANTE PART.4 FOUERRAU BUSH BUCHSE

06150957 -1 ELEMENTO BLOCCO ROTAZION CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: STABILIZZATORE GIREVOLE STABILISATEUR DX OUTRIGGER BEAMS ABSTUTZBEINNE


20280040
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,4 1G02227A 1 7702 7703 TRAVE STABILIZZATORE GIR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,4 1G02516 1 7703 TRAVE STABILIZZATORE GIR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,4 1G02227 1 7702 TRAVE STABILIZZATORE GIR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,5 1G02232 1 7703 SUPPORTO GIREVOLE PER TR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.1 15041157A 1 7702 (R)PERNO C/COP. De21,9x1 PIVOT PIN BOLZEN

.1 15041157 1 7702 (R)PERNO C/COP.O22x114mm PIVOT PIN BOLZEN

07 60010007 1 (R)INGRASSATORE A 90o M6 GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

08 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

09 51420080 1 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)

10 51080018 1 (R)SPINA ELASTICA D.6x40 EPINE DOWEL SPANNHULSE

11 06150152 1 (R)IMPUGNATURA FORGIATA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 60020044 1 (R) MOLLA BLOCCO STABILI RESORT SPRING FEDER

1G02212A -1 7702 7703 TRAVE STABILIZZATORE DES CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

1G02212 -1 7702 TRAVE STABILIZZATORE DES CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

1G02512 -1 TRAVE STABILIZZATORE DES CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 14.07.2014 Pagina: 1

Articolo: STABILIZZATORE GIREVOLE STABILISATEUR DX OUTRIGGER BEAMS ABSTUTZBEINNE


20280041
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

,2 1G02228A 1 7702 7703 TRAVE STABILIZZATORE GIR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,2 1G02515 1 7703 TRAVE STABILIZZATORE GIR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,2 1G02228 1 7702 TRAVE STABILIZZATORE GIR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

,3 1G02231 1 7703 SUPPORTO GIREVOLE PER TR CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

.1 15041157A 1 7702 (R)PERNO C/COP. De21,9x1 PIVOT PIN BOLZEN

.1 15041157 1 7702 (R)PERNO C/COP.O22x114mm PIVOT PIN BOLZEN

07 60010007 1 (R)INGRASSATORE A 90o M6 GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

08 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

09 51420080 1 (R) ANELLO SEEGER EST. BAGUE SEEGER(EXT.) SEEGER RING(OUT) SEEGERRING(?USSERE)

10 51080018 1 (R)SPINA ELASTICA D.6x40 EPINE DOWEL SPANNHULSE

11 06150152 1 (R)IMPUGNATURA FORGIATA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

12 60020044 1 (R) MOLLA BLOCCO STABILI RESORT SPRING FEDER

1G02211A -1 7702 7703 TRAVE STABILIZZATORE SIN CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

1G02511 -1 7703 TRAVE STABILIZZATORE SIN CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

1G02211 -1 7702 TRAVE STABILIZZATORE SIN CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2017 Pagina: 1

Articolo: STABILIZZATORE GIREVOLE DROIT BEQUILLE RELEVANTE RIGHT HYDRAULIC TILTING ABSTUTZBEINNE
20280060
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.1 081022506 1 771408 TUBO RIGIDO PER RIENTRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.1 081022075 1 771408 TUBO RIGIDO PER RIENTRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.2 081022505 1 771408 TUBO RIGIDO PER USCITA S TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.2 081022074 1 771408 TUBO RIGIDO PER USCITA S TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

01 1S06023 1 7726 TRAVE STAB. MAGGIORE DX CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

01 1G03014 1 7726 TRAVE STABILIZZATORE MAG CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 1G03011A 1 7726 SUPPORTO GIREVOLE 180° CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 1G03012 1 7726 SUPPORTO GIREVOLE 180° CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 60010007 1 (R)INGRASSATORE A 90o M6 GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

04 50442032 2 0000 (R)DADO ESAG.BASSO M12X0 #CROU NUT MUTTER

05 50125031 2 (R)VITE STEI M12X025 14. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

06 07014561B 1 MARTINETTO SALITA-DISCES VERIN CYLINDER ZYLINDER

07 60150334 1 (R)CATENA TIPO: AL 544 ( CABLE / CHAINE WIRE ROPE / CHAIN SEIL / KETTE

08 1G03015 1 ATTACCO MARTINETTO SALI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 60020034 1 (R)ANELLO BLOCCO STABILI RESORT SPRING FEDER

11 50037058 1 (R)VITE TEEL M16x070 10. VIS T?TE LARGE 10.9 SCREW LARGE-HEAD 10.9 SCHRAUBE WEITES KOPF10.9

12 50509045 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU DE BLOCAGE SELF-LOCKING NUT MUTTER

13 50175008 1 (R)VITE TCEI M5X045 12.9 VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

14 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

15 15041157A 1 (R)PERNO C/COP. De21,9x1 PIVOT PIN BOLZEN

16 60020044 1 (R) MOLLA BLOCCO STABILI RESORT SPRING FEDER

17 06150152 1 (R)IMPUGNATURA FORGIATA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

18 51080018 1 (R)SPINA ELASTICA D.6x40 EPINE DOWEL SPANNHULSE

20 08040222 1 (SS)VALVOLA STROZZATRICE CLAPET VALVE VENTIL

21 TF316R735C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 350 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

22 08030301 3 (R)NIPPLO DOPPIO 7/16"J- RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

23 08040073 1 (VB) VALVOLA TIPO: VSO.D CLAPET VALVE TYPE:VSO.DE.38 G38 VENTIL

24 08030477 2 RACC.FEMMINA GIREV. 3/4 RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

25 08030302 1 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

26 08030341 1 (R)ADATTATORE F/M 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

28 08020020 2 (R)CURVA COMPATTA 3/8" x RACCORD 3/8 - 3/4 JIC FITTING 3/8" x 3/4" JIC ANSCHLUSSTUCK

29 60020068 1 MOLLA A TRAZIONE ZINCATA RESORT SPRING FEDER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2017 Pagina: 2

Articolo: STABILIZZATORE GIREVOLE DROIT BEQUILLE RELEVANTE RIGHT HYDRAULIC TILTING ABSTUTZBEINNE
20280060
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

30 50449032 2 (R)DADO ESAG. BASSO M12x ECROU 6S M12x7 ZINCED NUT 6S M12x7 MUTTER

31 50175129 1 (R)VITE TCEI M5X030 12.9 VIS SCREW SCHRAUBE

32 50509005 2 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M5 ECROU DE BLOCAGE SELF-LOCKING NUT MUTTER

33 TF316R745C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 450 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

34 10011454 1 ADESIVO PERICOLO STAB.AN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

35 10011455 1 ADESIVO PERICOLO STAB.AN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

36 08030194 2 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

37 08030315 1 7723 (R)NIPPLO DOPPIO 1/4"GAS RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

081021677 -1 TUBO RIGIDO USCITA CILIN TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

1G02512 -1 TRAVE STABILIZZATORE DES CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2017 Pagina: 1

Articolo: STABILIZZATORE GIREVOLE GAUCHE BEQUILLE RELEVANT LEFT HYDRAULIC TILTING S ABSTUTZBEINNE
20280059
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.1 081022506 1 771408 TUBO RIGIDO PER RIENTRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.1 081022075 1 771408 TUBO RIGIDO PER RIENTRO TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.2 081022505 1 771408 TUBO RIGIDO PER USCITA S TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

.2 081022074 1 771408 TUBO RIGIDO PER USCITA S TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

01 1S06022 1 7726 TRAVE STAB. MINORE GIREV CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

01 1G03013 1 7726 TRAVE STABILIZZATORE MIN CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 1S06025 1 7726 SUPPORTO GIREVOLE 180° CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

02 1G03011 1 7726 SUPPORTO GIREVOLE 180° CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

03 60010007 1 (R)INGRASSATORE A 90o M6 GRAISSEUR GREASE NIPPLE FETTBUCHSE

04 50442032 2 0000 (R)DADO ESAG.BASSO M12X0 #CROU NUT MUTTER

05 50125031 2 (R)VITE STEI M12X025 14. VIS GRUB SCREW STELLSCHRAUBE

06 07014561B 1 MARTINETTO SALITA-DISCES VERIN CYLINDER ZYLINDER

07 60150334 1 (R)CATENA TIPO: AL 544 ( CABLE / CHAINE WIRE ROPE / CHAIN SEIL / KETTE

08 1G03015 1 ATTACCO MARTINETTO SALI CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

10 60020034 1 (R)ANELLO BLOCCO STABILI RESORT SPRING FEDER

11 50037058 1 (R)VITE TEEL M16x070 10. VIS T?TE LARGE 10.9 SCREW LARGE-HEAD 10.9 SCHRAUBE WEITES KOPF10.9

12 50509045 1 (R)DADO AUTOBLOC. ALTO M ECROU DE BLOCAGE SELF-LOCKING NUT MUTTER

13 50175008 1 (R)VITE TCEI M5X045 12.9 VIS 12.9 SCREW 12.9 SCHRAUBE 12.9

14 60010003 1 (R)INGRASSATORE DIRITTO GRASSEUR M6 GREASER M6 ZINCED SCHMIERNIPPEL

15 15041157A 1 (R)PERNO C/COP. De21,9x1 PIVOT PIN BOLZEN

16 60020044 1 (R) MOLLA BLOCCO STABILI RESORT SPRING FEDER

17 06150152 1 (R)IMPUGNATURA FORGIATA CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

18 51080018 1 (R)SPINA ELASTICA D.6x40 EPINE DOWEL SPANNHULSE

20 08040222 1 (SS)VALVOLA STROZZATRICE CLAPET VALVE VENTIL

21 TF316R735C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 350 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

22 08030301 4 (R)NIPPLO DOPPIO 7/16"J- RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

23 08040073 1 (VB) VALVOLA TIPO: VSO.D CLAPET VALVE TYPE:VSO.DE.38 G38 VENTIL

24 08030477 2 RACC.FEMMINA GIREV. 3/4 RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

25 08030302 1 (R)CURVA COMP. 90o 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

26 08030341 1 (R)ADATTATORE F/M 7/16" RACCORD FITTING AUSCHLUSSTUCK

28 08020020 2 (R)CURVA COMPATTA 3/8" x RACCORD 3/8 - 3/4 JIC FITTING 3/8" x 3/4" JIC ANSCHLUSSTUCK

29 60020068 1 MOLLA A TRAZIONE ZINCATA RESORT SPRING FEDER

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 13.06.2017 Pagina: 2

Articolo: STABILIZZATORE GIREVOLE GAUCHE BEQUILLE RELEVANT LEFT HYDRAULIC TILTING S ABSTUTZBEINNE
20280059
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

30 50449032 2 (R)DADO ESAG. BASSO M12x ECROU 6S M12x7 ZINCED NUT 6S M12x7 MUTTER

31 50175129 1 (R)VITE TCEI M5X030 12.9 VIS SCREW SCHRAUBE

32 50509005 2 (R)DADO AUTOBLOC.ALTO M5 ECROU DE BLOCAGE SELF-LOCKING NUT MUTTER

33 TF316R745C 1 (R)FLEX 3/16" R7 x 450 FLEX TUYAU FLEX HOSE FLEX SCHLAUCH

34 10011454 1 ADESIVO PERICOLO STAB.AN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

35 10011455 1 ADESIVO PERICOLO STAB.AN PLAQUE/ETIQUETTE PLATE/STICKER SCHILD/AUFKLEBER

36 08030194 2 (R)NIPPLO DOPPIO 3/4"JIC RACCORD FITTING ANSCHLUSSTUCK

1G02511 -1 TRAVE STABILIZZATORE SIN CHARPENTERIE CARPENTRY STAHL STRUKTUR

081021677 -1 TUBO RIGIDO USCITA CILIN TUYAU RIGIDE STEEL PIPE STAHL ROHR

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\hasta el numero de producion
N° Tavola\Fiches\Chart\: Lotto: Data: 17.09.2014 Pagina: 1

Articolo: MARTINETTO SALITA-DISCES VERIN CYLINDER ZYLINDER


07014561B
Valid (*)
Pos. Cod. Q.tà from\until batch Descrizione Denomination Description Bezeichnung

.1 52130044 1 (R)GUARNIZIONE TIPO: DB JOINT SEAL DICHTUNG

.2 52100008 1 (R)ANELLO OR 123 JOINT "OR" SEAL "OR" DICHTUNG "OR"

.2A 52090134 1 (R)ANELLO ANTIESTRUSIONE JOINT"BK/PBK/BR/BRS" SEAL"BK/PBK/BR/BRS" DICHTUNG"BK/PBK/BR/BRS"

.3 52020001 1 (R)GUARNIZIONE: EU 2028 JOINT"EU" SEAL"EU" DICHTUNG"EU"

.4 52160029 1 (R)GUARNIZIONE TIPO : WR JOINT "WRM" SEAL "WRM' DICHTUNG "WRM"

01 07020445 1 (R)CANNA COMPLETA CILIND CYLINDRE DE VERIN CYLINDER TUBE ZYLINDERROHR

02 07030504 1 (R)STELO COMPLETO CILIND TIGE PISTON ROD KOLBENSTANGE

03 07040366 1 PISTONE PER CILINDRO RIB PISTON PISTON KOLBEN

04 07050310 1 GHIERA FILETTATA PER CIL FRETTE NUT NUT MUTTER

05 07100147 1 ATTACCO STELO X CILINDRO TETE DU TIGE PISTON ROAD HEAD KOLBEN STANGE KOPF

06 07110374 1 (R)KIT GUARNIZIONI CILIN SERIE JOINT SEAL KIT DICHTUNGSSATZ

(*) Valido a partire dal\fino al lotto Valable a partir de\jusqu'a la tranche de travaux Gultig ab\biss baulos Valido desde\asta el numero de producion
ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI

NOME DESCRIZIONE

MICROINTERRUTTORI:
M0 Micro alzata 1° braccio
M1 Micro discesa 1° braccio
M2 Micro discesa 2° braccio
M3 Micro salita 2° braccio
M4 Micro uscita sfilo base
M5 Micro su livello base  apre con α>5°
M6 Micro su livello base  apre con α<-5° non collegato con L.A. o jib presente
M7 Micro salita argano
M8 Micro discesa argano
M9 Micro testata
M10 Micro tamburo
M11 Micro salita jib
M12 Micro discesa jib
M13 Micro uscita sfilo jib
M14 Micro su livello jib  apre con β>5°
M15 Micro selezione soglia limitatore argano

PRESSOSTATI:
P1 Pressostato base
P2 Pressostato 2° braccio
P3 Pressostato ASC
P4 Pressostato jib
P5 Pressostato settore anteriore

ELETTROVALVOLA:
Y1

INTERRUTTORI:

C1 Pulsante clacson
C2 Pulsante clacson
E1 Interruttore di emergenza
E2 Interruttore di emergenza
S1 Selettore locale/remoto
S2 Selettore (opzione)
PTO Interruttore presa di forza

SEGNALATORI:
B1c Beep continuo
B1i Beep intermittente
B2 Beep argano
B3 Beep jib
C Clacson
FHP Filtro alta pressione
L1 Led verde
L2 Led verde
L3 Led rosso
L4 Led rosso
L5 Led giallo
L8 Led rosso

ALTRI:
D1 Diodo
D2 Diodo
F1 Fusibile
H Contaore
K2 Relè
KL Relè
KAL Relè
L.A. Limitatore argano
          95900154
LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS

NAME DESCRIPTIONS

MICROSWITCH:
M0 micro switch on main boom rising function
M1 micro switch on main boom lowering function
M2 micro switch on outer boom lowering function
M3 micro switch on outer boom rising function
M4 micro switch on boom extension function
M5 angle switch on 2nd boom  open at α>5°
M6 angle switch on 2nd boom  open at α<-5° not connected with L.A. or jib
M7 micro switch on winch rising function
M8 micro switch on winch lowering function
M9 micro switch on horse head
M10 micro switch on winch drum
M11 micro switch on jib rising function
M12 micro switch on jib lowering function
M13 micro switch on jib extension function
M14 angle switch on jib  open at β>5°
M15 winch PLD setting micro switch

PRESSURE GAUGE:
P1 Basic pressure gauge
P2 2nd boom pressure gauge
P3 ASC pressure gauge
P4 Jib pressure gauge
P5 Pressure switch for front sector LLD

ELECTRO-VALVE:
Y1

SWITCH:

C1 Horn push button


C2 Horn push button
E1 Emergency push button
E2 Emergency push button
S1 Local/remote key switch
S2 Selector switch (option)
PTO Power take-off switch

LIGHTS AND BEEPER:


B1c continuous beep
B1i intermittent beep
B2 Beep winch
B3 Beep jib
C Horn
FHP High pressure filter
L1 Green led
L2 Green led
L3 Red led
L4 Red led
L5 Yellow led
L8 Red led

OTHERS:
D1 Diode
D2 Diode
F1 Fuse
H Hour-meter
K2 Relay
KL Relay
KAL Relay
L.A. Pull limiting device
          95900154
LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES

NOM DESCRIPTION

MICROINTERRUPTEUR:
M0 Micro levage 1ere bras
M1 Micro descente 1ere bras
M2 Micro descente 2eme bras
M3 Micro levage 2eme bras
M4 Micro sortie extension de base
M5 Micro sur 2eme bras  ouvre avec α>5°
M6 Micro sur 2eme bras  ouvre avec α<-5° pas connecté avec L.A. ou jib
M7 Micro levage treuil
M8 Micro descente treuil
M9 Micro tête
M10 Micro sur le treuil
M11 Micro levage jib
M12 Micro descente jib
M13 Micro sortie extension du jib
M14 Micro sur jib  ouvre avec β>5°
M15 Micro sélecteur de le limite d’activation du limiteur du treuil

PRESSOSTAT:
P1 Pressostat de base
P2 Pressostat du 2eme bras
P3 Pressostat du ASC
P4 Pressostat du jib
P5 Pressostat sur le secteur antérieur

VALVE ELECTRIQUE :
Y1

INTERRUPTEUR:

C1 Poussoir klaxon
C2 Poussoir klaxon
E1 Poussoir pour arrêt d’urgence
E2 Poussoir pour arrêt d’ urgence
S1 Sélecteur des commandes levier/télécommande
S2 Sélecteur (option)
PTO Interrupteur prise de force

AVVERTISSEURS:
B1c Beep continuos
B1i Beep intermittent
B2 Beep treuil
B3 Beep jib
C Klaxon
FHP Filtre haute pression
L1 Led vert
L2 Led vert
L3 Led rouge
L4 Led rouge
L5 Led jaune
L8 Led rouge

PLUSIEURS:
D1 Diode
D2 Diode
F1 Fusible
H Compte-heures
K2 Relais
KL Relais
KAL Relais
L.A. Limiteur de tir pour treuil
          95900154
Liste Und Beschreibung von alle Elektrische Komponenten

Namen Beschreibung

Micro Schalter:
M0 Hauptarm heben
M1 Hauptarm senken
M2 Gelenk arm senken
M3 Gelenk arm heben
M4 Teleskop ausfahren
M5 Winkel Leser  öffnet mit α>5°
M6 Winkel Leser  öffnet mit α<-5° mit LA oder jib nicht.verbunden
M7 Winde heben
M8 Winde senken
M9 Endabschaltung der Winde
M10 An der winde Trommel
M11 Jib heben
M12 Jib senken
M13 Jib Teleskop
M14 Winkel Leser jib  öffnet mit β>5°
M15 Winde Überlastschaltung Einstellung

Druckschalter:
P1 Hauptdruckschalter
P2 Gelenkarm Druckschalter
P3 ASC Druckschalter
P4 Jib Druckschalter
P5 Druckschalter für doppelte Überlastabschaltung vorne

Elektroventil:
Y1

Schalter:

C1 Hupe Knopf
C2 Hupe Knopf
E1 Notschalter
E2 Notschalter
S1 Manuel/Funk Bedienungsschalter
S2 Sälektor (Option)
PTO Nebenantrieb Schalter

Warnungen:
B1c Beep
B1i Unterbrechender Beep
B2 Winden Beep
B3 Jib Beep
C Hupe
FHP Hochdruckfilter
L1 Grünes Licht
L2 Grünes Licht
L3 Rotes licht
L4 Rotes licht
L5 gelbes licht
L8 Rotes licht

Verschiedene:
D1 Diode
D2 Diode
F1 Sicherheit
H Stünden Zähler
K2 Relais
KL Relais
KAL Relais
L.A. Winde Überlastabschaltung
          95900154
SEZ 2.5mm^2
DESCRIZIONE COMPONENTI
F1 C G
0 01 1 2 3 3C D 300
10A
Fungo Fungo
DESCRIPTION COMPONENTS
+BATTERIA K1
Sat. Princ. START D 300

SFILO BASE
PLE L10
I Filtro intasato M4 P3
300

OUT
S
SEZ 1.5mm^2 2 2 2 14
L3 DESCRIPTION COMPOSANTS

SFILO JIB
L
M13 N 24 25

OUT
01
VCC
15
2 TR
3

su centralina
FARI da MENU
Pulsante
D2

PRIMARIO
Puls. START
M1

DOWN
Puls. START
01 01

esterno

F1
5A
600

scheda

chiave S1
Selettore
16 300 600 E L7
O
7 95
161
2 16 161 P5
K
Selettore 16 D1
7
PLE 97 chiave S1
K2 M15 28

600
60
7 clacson 80

26
8
L 2 50 Fari 95 160
2
D3 M16 25

M17

B1c

B1i
9 41 Krig P
6 170

PRIMARIO UP
6 6 96 28
6 6 3

61
60
9
M0 Ksicurezza

M017
Kradio1
10 17 SETTORE
28 34 Test_1

WINCH UP
V8 26 28
41
10 M7
X Controllo P1 Klim1

SEZ 1.5mm^2
Kradio2 18 settore L1
11 W M
11 Rig. 27 28

JIB UP
6 96 35 Test_3
7
6
M11 0027

D5
6 K1 L8 V2
START V1 19 027
01 11 6 F Argano

SECONDARIO SECONDARIO
13 L2 Klim2
Klim1 Alfa<-10°
Q A
K 12 M3 M6

UP
29 30
sicurezza V3 20 36 Test_2
V10
V4
Alfa>+10° P4

DOWN
Ksicurezza
M2 M5
Elettronica OFF

12 L4
Klim2 31 32 H 37
21 21

INCLINOMETRO BRACCIO/JIB
V5
13 M9

Beta_jib>5°
Kradio1

M22
M14
1200

DOWN
37
6 M12 Selettore 38

JIB
V7 22 33 033
chiave S1

TAMBURO NUDO
39

VERRICELLO
K D6 D4 033
Kradio2

M21
M20
023
13 M8 L13
M10 39

GIU
120
K1 33
START V9 23
80
V6
VERDE

L14

6 R 24 J
L6 37
6 39
E
PLE Y1 Y2
120
F
6

B3i
TR L5 6
OUT B
6 90
32 28 25 39

ROSSO

ROSSO
VERDE

VERDE
L5 Klim1 Klim2
L15 L1 L3 L6

GIALLO
Kradio1 Kradio2
6
+GND 6 SEZ 2.5mm^2 6 6 6 6 6
ASC 30 RIT ? Le etichette con sfondo verde rappresentano i segnali da convogliare
su giunto rotante in caso di gru con rotazione continua
80 6 024 90 ? Le etichette con sfondo giallo, rappresentano i segnali dignosticati riportati sul display
TEL.
i contatti del selettore a chiave S1 sono disegnati nella posizione di “local”
ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI

NOME DESCRIZIONE

MICROINTERRUTTORI:
M0 Micro alzata 1° braccio
M1 Micro discesa 1° braccio
M2 Micro discesa 2° braccio
M3 Micro salita 2° braccio
M4 Micro uscita sfilo base
M5 Micro su livello base  apre con α>10°
M6 Micro su livello base  apre con α<10° non collegato con L.A. o jib presente
M7 Micro salita argano
M8 Micro discesa argano
M9 Micro testata
M10 Micro tamburo
M11 Micro salita jib
M12 Micro discesa jib
M13 Micro uscita sfilo jib
M14 Micro su livello jib  apre con β>5°
M15 Micro rotazione destra (su distributore)
M16 Micro rotazione sinoistra (su distributore)
M17 Micro controllo settore (su ralla)
M017 Micro controllo settore (su ralla)

Solo per 34000-EF6x :


M20 Micro su livello jib  apre a β>78°
M21 Micro su livello jib  per poter richiudere la gru
M22 Micro su livello jib chiude a β>65°

PRESSOSTATI:
P1 Pressostato base
P3 Pressostato ASC
P4 Pressostato jib
P5 Pressostato settore anteriore

ELETTROVALVOLA:
Y1 N.O.
Y2 N.C.

INTERRUTTORI:

E1 Interruttore di emergenza
E2 Interruttore di emergenza
R Pulsante di start/clacson/Time Reset/ingresso nei menù
S1 Selettore locale/remoto

SEGNALATORI:
B1c Beep continuo
B1i Beep intermittente
B3i Beep jib
C Clacson
PTOlamp Led
L1 Led rosso
L3 Led giallo
L5 Led verde
L6 Led verde
L14 Led verde
L15 Led rosso

ALTRI:
D1/2/3/4/5/6 Diodo
F1/F2 Fusibile
Ksicurezza Relè
K1 Relè
K2 Relè
Kradio1 Relè
Kradio2 Relè
Klim1 Relè
Klim2 Relè
Krig Relè
L.A. Limitatore argano
Fari Fari di lavoro

          95900154
LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS

NAME DESCRIPTIONS

MICROSWITCH:
M0 micro switch on main boom rising function
M1 micro switch on main boom lowering function
M2 micro switch on outer boom lowering function
M3 micro switch on outer boom rising function
M4 micro switch on boom extension function
M5 angle switch on 2nd boom  open at α>10°
M6 angle switch on 2nd boom  open at α<10° not connected with L.A. or jib
M7 micro switch on winch rising function
M8 micro switch on winch lowering function
M9 micro switch on horse head
M10 micro switch on winch drum
M11 micro switch on jib rising function
M12 micro switch on jib lowering function
M13 micro switch on jib extension function
M14 angle switch on jib  open at β>5°
M15 Micro switch for double LLD, right rotation (on control bank)
M16 Micro switch for double LLD, left rotation (on control bank)
M17 Micro switch for double LLD, sector control (on slewing ring)
M017 Micro switch for double LLD, sector control (on slewing ring)

Only for 34000-EF6x :


M20 Angle switch on the jib  open at β>78°
M21 Angle switch on the jib  on the jib to close the crane
M22 Angle switch on the jib  close at β>65°

PRESSURE GAUGE:
P1 Basic pressure gauge
P3 ASC pressure gauge
P4 Jib pressure gauge
P5 Pressure switch for front sector LLD

ELECTRO-VALVE:
Y1 N.O.
Y2 N.C.

SWITCH:

E1 Emergency push button


E2 Emergency push button
R Start push button
S1 Local/remote key switch

LIGHTS AND BEEPER:


B1c continuous beep
B1i intermittent beep
B3i Beep jib
C Horn
PTOlamp Led
L1 Red led
L3 Yellow led
L5 Green led
L6 Green led
L14 Green led
L15 Red led

OTHERS:
D1/2/3/4/5/6 Diode
F1/F2 Fuse
Ksicurezza Relay
K1 Relay
K2 Relay
Kradio1 Relay
Kradio2 Relay
Klim1 Relay
Klim2 Relay
Krig Relay
L.A. Pull limiting device
Fari Working lamp
         





















































 95900154
LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES E4L086

NOM DESCRIPTION

MICROINTERRUPTEUR:
M0 Micro levage 1ere bras
M1 Micro descente 1ere bras
M2 Micro descente 2eme bras
M3 Micro levage 2eme bras
M4 Micro sortie extension de base
M5 Micro sur 2eme bras  ouvre avec α>10°
M6 Micro sur 2eme bras  ouvre avec α<10° pas connecté avec L.A. ou jib
M7 Micro levage treuil
M8 Micro descente treuil
M9 Micro tête
M10 Micro sur le treuil
M11 Micro levage jib
M12 Micro descente jib
M13 Micro sortie extension du jib
M14 Micro sur jib  ouvre avec β>5°
M15 Micro pour la rotation droite (sur distributeur)
M16 Micro pour la rotation gauche (sur distributeur)
M17 Micro côntrole secteur (sur couronne)
M017 Micro côntrole secteur (sur couronne)

Seulement pour F64 montée sur 34000-E :


M20 Micro sur jib  ouvre avec β>78°
M21 Micro sur jib  au contraire du M20 pour réenclenche le jib
M22 Micro sur jib  ferme avec β>65°

PRESSOSTAT:
P1 Pressostat de base
P3 Pressostat du ASC
P4 Pressostat du jib
P5 Pressostat sur le secteur antérieur

VALVE ELECTRIQUE :
Y1 N.O.
Y2 N.C.

INTERRUPTEUR:
E1 Poussoir pour arrêt d’urgence
E2 Poussoir pour arrêt d’ urgence
R Poussoir START / claxon / time reset / enter menù
S1 Sélecteur des commandes levier/télécommande

AVVERTISSEURS:
B1c Beep continuos
B1i Beep intermittent
B3i Beep jib
C Klaxon
PTOlamp Led
L1 Led rouge
L3 Led jaune
L5 Led vert
L6 Led vert
L14 Led vert
L15 Led rouge

PLUSIEURS
D1/2/3/4/5/6 Diode
F1 Fusible
F2 Fusible
Ksicurezza Relais
K1 Relais
K2 Relais
Kradio1 Relais
Kradio2 Relais
Klim1 Relais
Klim2 Relais
Krig Relais
L.A. Limiteur de tir pour treuil
Fari Phares de travail

         






















































ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI SCHEMA E4L087)

NOME DESCRIZIONE

MICROINTERRUTTORI:

M1 Micro discesa 1° braccio


M01 Micro controllo stabilizzatore anteriore destro a terra
M02 Micro controllo stabilizzatore posteriore destro a terra
M03 Micro controllo stabilizzatore posteriore sinistro a terra
M04 Micro controllo stabilizzatore anteriore sinistro a terra
M05 Micro controllo trave anteriore destro esteso
M06 Micro controllo trave posteriore destro esteso
M07 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso
M08 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso
M09 Micro controllo posizione 1° braccio
P010 Pressostato controllo posizione 2° braccio
M012 Micro su leva distributore staffe
M013 Micro controllo trave anteriore destro rientrato
M014 Micro controllo trave posteriore destro rientrato
M015 Micro controllo trave posteriore sinistro rientrato
M016 Micro controllo trave anteriore sinistro rientrato
M018 Micro su leva distributore staffe
Md Micro controllo settore di lavoro destro
Mdd Micro controllo settore di lavoro destro
Ms Micro controllo settore di lavoro sinistro
Mss Micro controllo settore di lavoro sinistro

SEGNALATORI:

L11 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)


L12 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L13 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L14 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L15 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L16 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L17 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L18 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L19 Led verde (quando accesa gru abilitata all’ uso)
L20 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro destro)
L21 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro sinistro)

ALTRI:

K1 Relè

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-colore con buzzer posto in cabina del veivolo:
quando è verde tutte le travi sono completamente rientrate;
quando è rossa almeno un trave è anche solo parzialmente esteso; una volta disinnestata la presa di forza
suona anche un cicalino di avvertimento per evitare di spostare il veicolo con le travi non in sagoma.


LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS OF SCHEMA E4L087

NAME DESCRIPTIONS

MICROSWITCH:

M1 Micro switch on main boom lowering function


M01 Micro right front stabilizer on ground control
M02 Micro right rear stabilizer on ground control
M03 Micro left rear stabilizer on ground control
M04 Micro left front stabilizer on ground control
M05 Micro right front outrigger extended control
M06 Micro right rear outrigger extended control
M07 Micro left rear outrigger extended control
M08 Micro left front outrigger extended control
M09 Micro position 1st boom control
P010 Pressure gauge for 2nd boom position control
M012 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
M013 Micro right front outrigger retracted control
M014 Micro right rear outrigger retracted control
M015 Micro left rear outrigger retracted control
M016 Micro left front outrigger retracted control
M018 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
Md Micro right working side control
Mdd Micro right working side control
Ms Micro left working side control
Mss Micro left working side control

LIGHTS:

L11 Amber led (off when position ok)


L12 Amber led (off when position ok)
L13 Amber led (off when position ok)
L14 Amber led (off when position ok)
L15 Amber led (off when position ok)
L16 Amber led (off when position ok)
L17 Amber led (off when position ok)
L18 Amber led (off when position ok)
L19 Green led (when ON the crane can be used)
L20 Red led (boom on right working side)
L21 Red led (boom on left working side)

OTHERS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Bi-color led with buzzer (on vehicle’s cabin):
when green all the outriggers are retracted;
when red, at least one outrigger is partially or totally extended; when disengaged the PTO it also plays a
buzzer of warning in order to avoid to move the vehicle with the outriggers extended.


LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES SCHEMA E4L087

NOM DESCRIPTION

MICROINTERRUPTEUR:

M1 Micro de descente 1ere bras


M01 Micro de control stabilisateur avant droite au sol
M02 Micro de control stabilisateur arrière droite au sol
M03 Micro de control stabilisateur arrière gauche au sol
M04 Micro de control stabilisateur avant gauche au sol
M05 Micro de control bequille avant droite étendu
M06 Micro de control bequille arrière droite étendu
M07 Micro de control bequille arrière gauche étendu
M08 Micro de control bequille avant gauche étendu
M09 Micro de control position 1ere bras
P010 Pressostat pour position 2eme bras
M012 Micro sur levier du distributeur des bequilles/stabilisateur
M013 Micro de control stabilisateur avant droite rentrée
M014 Micro de control stabilisateur arrière droite rentrée
M015 Micro de control stabilisateur arrière gauche rentrée
M016 Micro de control stabilisateur avant gauche rentrée
Md Micro de control secteur de travail droite
Mdd Micro de control secteur de travail droite
Ms Micro de control secteur de travail gauche
Mss Micro de control secteur de travail gauche

AVVERTISSEURS:

L11 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)


L12 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L13 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L14 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L15 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L16 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L17 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L18 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L19 Led vert (s'allume lorsque l'utilisation de la grue c' est habilité)
L20 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail droite)
L21 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail gauche)

PLUSIEURS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-couleur avec buzzer dans la cabine du vehicule:
vert si toutes les bequilles sont rentrée;
rouge si au moins une bequille est partiellement ou totalement étendu; quand la PTO est débranchée il joue
un buzzer d'avertissement pour éviter de déplacer le véhicule avec les poutres étendues.


ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI SCHEMA E4L087)

NOME DESCRIZIONE

MICROINTERRUTTORI:

M1 Micro discesa 1° braccio


M01 Micro controllo stabilizzatore anteriore destro a terra
M02 Micro controllo stabilizzatore posteriore destro a terra
M03 Micro controllo stabilizzatore posteriore sinistro a terra
M04 Micro controllo stabilizzatore anteriore sinistro a terra
M05 Micro controllo trave anteriore destro esteso
M06 Micro controllo trave posteriore destro esteso
M07 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso
M08 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso
M09 Micro controllo posizione 1° braccio
P010 Pressostato controllo posizione 2° braccio
M012 Micro su leva distributore staffe
M013 Micro controllo trave anteriore destro rientrato
M014 Micro controllo trave posteriore destro rientrato
M015 Micro controllo trave posteriore sinistro rientrato
M016 Micro controllo trave anteriore sinistro rientrato
M018 Micro su leva distributore staffe
Md Micro controllo settore di lavoro destro
Mdd Micro controllo settore di lavoro destro
Ms Micro controllo settore di lavoro sinistro
Mss Micro controllo settore di lavoro sinistro

SEGNALATORI:

L11 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)


L12 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L13 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L14 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L15 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L16 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L17 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L18 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L19 Led verde (quando accesa gru abilitata all’ uso)
L20 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro destro)
L21 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro sinistro)

ALTRI:

K1 Relè

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-colore con buzzer posto in cabina del veivolo:
quando è verde tutte le travi sono completamente rientrate;
quando è rossa almeno un trave è anche solo parzialmente esteso; una volta disinnestata la presa di forza
suona anche un cicalino di avvertimento per evitare di spostare il veicolo con le travi non in sagoma.


LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS OF SCHEMA E4L087

NAME DESCRIPTIONS

MICROSWITCH:

M1 Micro switch on main boom lowering function


M01 Micro right front stabilizer on ground control
M02 Micro right rear stabilizer on ground control
M03 Micro left rear stabilizer on ground control
M04 Micro left front stabilizer on ground control
M05 Micro right front outrigger extended control
M06 Micro right rear outrigger extended control
M07 Micro left rear outrigger extended control
M08 Micro left front outrigger extended control
M09 Micro position 1st boom control
P010 Pressure gauge for 2nd boom position control
M012 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
M013 Micro right front outrigger retracted control
M014 Micro right rear outrigger retracted control
M015 Micro left rear outrigger retracted control
M016 Micro left front outrigger retracted control
M018 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
Md Micro right working side control
Mdd Micro right working side control
Ms Micro left working side control
Mss Micro left working side control

LIGHTS:

L11 Amber led (off when position ok)


L12 Amber led (off when position ok)
L13 Amber led (off when position ok)
L14 Amber led (off when position ok)
L15 Amber led (off when position ok)
L16 Amber led (off when position ok)
L17 Amber led (off when position ok)
L18 Amber led (off when position ok)
L19 Green led (when ON the crane can be used)
L20 Red led (boom on right working side)
L21 Red led (boom on left working side)

OTHERS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Bi-color led with buzzer (on vehicle’s cabin):
when green all the outriggers are retracted;
when red, at least one outrigger is partially or totally extended; when disengaged the PTO it also plays a
buzzer of warning in order to avoid to move the vehicle with the outriggers extended.


LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES SCHEMA E4L087

NOM DESCRIPTION

MICROINTERRUPTEUR:

M1 Micro de descente 1ere bras


M01 Micro de control stabilisateur avant droite au sol
M02 Micro de control stabilisateur arrière droite au sol
M03 Micro de control stabilisateur arrière gauche au sol
M04 Micro de control stabilisateur avant gauche au sol
M05 Micro de control bequille avant droite étendu
M06 Micro de control bequille arrière droite étendu
M07 Micro de control bequille arrière gauche étendu
M08 Micro de control bequille avant gauche étendu
M09 Micro de control position 1ere bras
P010 Pressostat pour position 2eme bras
M012 Micro sur levier du distributeur des bequilles/stabilisateur
M013 Micro de control stabilisateur avant droite rentrée
M014 Micro de control stabilisateur arrière droite rentrée
M015 Micro de control stabilisateur arrière gauche rentrée
M016 Micro de control stabilisateur avant gauche rentrée
Md Micro de control secteur de travail droite
Mdd Micro de control secteur de travail droite
Ms Micro de control secteur de travail gauche
Mss Micro de control secteur de travail gauche

AVVERTISSEURS:

L11 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)


L12 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L13 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L14 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L15 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L16 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L17 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L18 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L19 Led vert (s'allume lorsque l'utilisation de la grue c' est habilité)
L20 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail droite)
L21 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail gauche)

PLUSIEURS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-couleur avec buzzer dans la cabine du vehicule:
vert si toutes les bequilles sont rentrée;
rouge si au moins une bequille est partiellement ou totalement étendu; quand la PTO est débranchée il joue
un buzzer d'avertissement pour éviter de déplacer le véhicule avec les poutres étendues.


ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI SCHEMA E4L088

NOME DESCRIZIONE

MICROINTERRUTTORI:

M1 Micro discesa 1° braccio


M01 Micro controllo stabilizzatore anteriore destro a terra
M02 Micro controllo stabilizzatore posteriore destro a terra
M03 Micro controllo stabilizzatore posteriore sinistro a terra
M04 Micro controllo stabilizzatore anteriore sinistro a terra
M05 Micro controllo trave anteriore destro esteso
M055 Micro controllo trave anteriore destro esteso 50%
M06 Micro controllo trave posteriore destro esteso
M065 Micro controllo trave posteriore destro esteso 50%
M07 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso
M075 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso 50%
M08 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso
M085 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso 50%
M09 Micro controllo posizione 1° braccio
P010 Pressostato controllo posizione 2° braccio
M012 Micro su leva distributore staffe
M013 Micro controllo trave anteriore destro rientrato
M014 Micro controllo trave posteriore destro rientrato
M015 Micro controllo trave posteriore sinistro rientrato
M016 Micro controllo trave anteriore sinistro rientrato
M018 Micro su leva distributore staffe
Md Micro controllo settore di lavoro destro
Mdd Micro controllo settore di lavoro destro
Ms Micro controllo settore di lavoro sinistro
Mss Micro controllo settore di lavoro sinistro

SEGNALATORI:

L11 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)


L12 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L13 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L14 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L15 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L16 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L17 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L18 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L19 Led verde (quando accesa gru abilitata all’ uso)
L20 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro destro)
L21 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro sinistro)

ALTRI:

K1 Relè

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-colore con buzzer posto in cabina del veivolo:
quando è verde tutte le travi sono completamente rientrate;
quando è rossa almeno un trave è anche solo parzialmente esteso; una volta disinnestata la presa di forza
suona anche un cicalino di avvertimento per evitare di spostare il veicolo con le travi non in sagoma.


LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS OF SCHEMA E4L088

NAME DESCRIPTIONS

MICROSWITCH:

M1 Micro switch on main boom lowering function


M01 Micro right front stabilizer on ground control
M02 Micro right rear stabilizer on ground control
M03 Micro left rear stabilizer on ground control
M04 Micro left front stabilizer on ground control
M05 Micro right front outrigger extended control
M055 Micro right front outrigger 50% extended control
M06 Micro right rear outrigger extended control
M065 Micro right rear outrigger 50% extended control
M07 Micro left rear outrigger extended control
M075 Micro left rear outrigger 50%extended control
M08 Micro left front outrigger extended control
M085 Micro left front outrigger 50% extended control
M09 Micro position 1st boom control
P010 Pressure gauge for 2nd boom position control
M012 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
M013 Micro right front outrigger retracted control
M014 Micro right rear outrigger retracted control
M015 Micro left rear outrigger retracted control
M016 Micro left front outrigger retracted control
M018 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
Md Micro right working side control
Mdd Micro right working side control
Ms Micro left working side control
Mss Micro left working side control

LIGHTS:

L11 Amber led (off when position ok)


L12 Amber led (off when position ok)
L13 Amber led (off when position ok)
L14 Amber led (off when position ok)
L15 Amber led (off when position ok)
L16 Amber led (off when position ok)
L17 Amber led (off when position ok)
L18 Amber led (off when position ok)
L19 Green led (when ON the crane can be used)
L20 Red led (boom on right working side)
L21 Red led (boom on left working side)

OTHERS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Bi-color led with buzzer (on vehicle’s cabin):
when green all the outriggers are retracted;
when red, at least one outrigger is partially or totally extended; when disengaged the PTO it also plays a
buzzer of warning in order to avoid to move the vehicle with the outriggers extended.


LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES SCHEMA E4L88
NOM DESCRIPTION

MICROINTERRUPTEUR:

M01 Micro de control stabilisateur avant droite au sol


M02 Micro de control stabilisateur arrière droite au sol
M03 Micro de control stabilisateur arrière gauche au sol
M04 Micro de control stabilisateur avant gauche au sol
M05 Micro de control bequille avant droite étendu
M055 Micro de control bequille avant droite étendu 50%
M06 Micro de control bequille arrière droite étendu
M065 Micro de control bequille arrière droite étendu 50%
M07 Micro de control bequille arrière gauche étendu
M075 Micro de control bequille arrière gauche étendu 50%
M08 Micro de control bequille avant gauche étendu
M085 Micro de control bequille avant gauche étendu 50%
M09 Micro de control position 1ere bras
P010 Pressostat pour position 2eme bras
M012 Micro sur levier du distributeur des bequilles/stabilisateur
M013 Micro de control stabilisateur avant droite rentrée
M014 Micro de control stabilisateur arrière droite rentrée
M015 Micro de control stabilisateur arrière gauche rentrée
M016 Micro de control stabilisateur avant gauche rentrée
Md Micro de control secteur de travail droite
Mdd Micro de control secteur de travail droite
Ms Micro de control secteur de travail gauche
Mss Micro de control secteur de travail gauche

AVVERTISSEURS:

L11 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)


L12 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L13 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L14 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L15 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L16 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L17 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L18 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L19 Led vert (s'allume lorsque l'utilisation de la grue c' est habilité)
L20 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail droite)
L21 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail gauche)

PLUSIEURS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-couleur avec buzzer dans la cabine du vehicule:
vert si toutes les bequilles sont rentrée;
rouge si au moins une bequille est partiellement ou totalement étendu; quand la PTO est débranchée il joue
un buzzer d'avertissement pour éviter de déplacer le véhicule avec les poutres étendues.






ELENCO E DESCRIZIONE DI TUTTI I COMPONENTI ELETTRICI SCHEMA E4L088

NOME DESCRIZIONE

MICROINTERRUTTORI:

M1 Micro discesa 1° braccio


M01 Micro controllo stabilizzatore anteriore destro a terra
M02 Micro controllo stabilizzatore posteriore destro a terra
M03 Micro controllo stabilizzatore posteriore sinistro a terra
M04 Micro controllo stabilizzatore anteriore sinistro a terra
M05 Micro controllo trave anteriore destro esteso
M055 Micro controllo trave anteriore destro esteso 50%
M06 Micro controllo trave posteriore destro esteso
M065 Micro controllo trave posteriore destro esteso 50%
M07 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso
M075 Micro controllo trave posteriore sinistro esteso 50%
M08 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso
M085 Micro controllo trave anteriore sinistro esteso 50%
M09 Micro controllo posizione 1° braccio
P010 Pressostato controllo posizione 2° braccio
M012 Micro su leva distributore staffe
M013 Micro controllo trave anteriore destro rientrato
M014 Micro controllo trave posteriore destro rientrato
M015 Micro controllo trave posteriore sinistro rientrato
M016 Micro controllo trave anteriore sinistro rientrato
M018 Micro su leva distributore staffe
Md Micro controllo settore di lavoro destro
Mdd Micro controllo settore di lavoro destro
Ms Micro controllo settore di lavoro sinistro
Mss Micro controllo settore di lavoro sinistro

SEGNALATORI:

L11 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)


L12 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L13 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L14 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L15 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L16 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L17 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L18 Led ambra (si spegne quando la posizione è corretta)
L19 Led verde (quando accesa gru abilitata all’ uso)
L20 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro destro)
L21 Led rosso (braccio orientato sul settore di lavoro sinistro)

ALTRI:

K1 Relè

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-colore con buzzer posto in cabina del veivolo:
quando è verde tutte le travi sono completamente rientrate;
quando è rossa almeno un trave è anche solo parzialmente esteso; una volta disinnestata la presa di forza
suona anche un cicalino di avvertimento per evitare di spostare il veicolo con le travi non in sagoma.


LIST AND DESCRIPTION OF ALL THE ELECTRIC COMPONENTS OF SCHEMA E4L088

NAME DESCRIPTIONS

MICROSWITCH:

M1 Micro switch on main boom lowering function


M01 Micro right front stabilizer on ground control
M02 Micro right rear stabilizer on ground control
M03 Micro left rear stabilizer on ground control
M04 Micro left front stabilizer on ground control
M05 Micro right front outrigger extended control
M055 Micro right front outrigger 50% extended control
M06 Micro right rear outrigger extended control
M065 Micro right rear outrigger 50% extended control
M07 Micro left rear outrigger extended control
M075 Micro left rear outrigger 50%extended control
M08 Micro left front outrigger extended control
M085 Micro left front outrigger 50% extended control
M09 Micro position 1st boom control
P010 Pressure gauge for 2nd boom position control
M012 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
M013 Micro right front outrigger retracted control
M014 Micro right rear outrigger retracted control
M015 Micro left rear outrigger retracted control
M016 Micro left front outrigger retracted control
M018 Micro on Outrigger/Stabilizer control bank lever
Md Micro right working side control
Mdd Micro right working side control
Ms Micro left working side control
Mss Micro left working side control

LIGHTS:

L11 Amber led (off when position ok)


L12 Amber led (off when position ok)
L13 Amber led (off when position ok)
L14 Amber led (off when position ok)
L15 Amber led (off when position ok)
L16 Amber led (off when position ok)
L17 Amber led (off when position ok)
L18 Amber led (off when position ok)
L19 Green led (when ON the crane can be used)
L20 Red led (boom on right working side)
L21 Red led (boom on left working side)

OTHERS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Bi-color led with buzzer (on vehicle’s cabin):
when green all the outriggers are retracted;
when red, at least one outrigger is partially or totally extended; when disengaged the PTO it also plays a
buzzer of warning in order to avoid to move the vehicle with the outriggers extended.


LISTE ET DESCRIPTION DE TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES SCHEMA E4L88
NOM DESCRIPTION

MICROINTERRUPTEUR:

M01 Micro de control stabilisateur avant droite au sol


M02 Micro de control stabilisateur arrière droite au sol
M03 Micro de control stabilisateur arrière gauche au sol
M04 Micro de control stabilisateur avant gauche au sol
M05 Micro de control bequille avant droite étendu
M055 Micro de control bequille avant droite étendu 50%
M06 Micro de control bequille arrière droite étendu
M065 Micro de control bequille arrière droite étendu 50%
M07 Micro de control bequille arrière gauche étendu
M075 Micro de control bequille arrière gauche étendu 50%
M08 Micro de control bequille avant gauche étendu
M085 Micro de control bequille avant gauche étendu 50%
M09 Micro de control position 1ere bras
P010 Pressostat pour position 2eme bras
M012 Micro sur levier du distributeur des bequilles/stabilisateur
M013 Micro de control stabilisateur avant droite rentrée
M014 Micro de control stabilisateur arrière droite rentrée
M015 Micro de control stabilisateur arrière gauche rentrée
M016 Micro de control stabilisateur avant gauche rentrée
Md Micro de control secteur de travail droite
Mdd Micro de control secteur de travail droite
Ms Micro de control secteur de travail gauche
Mss Micro de control secteur de travail gauche

AVVERTISSEURS:

L11 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)


L12 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L13 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L14 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L15 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L16 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L17 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L18 Led ambre (se ferme lorsque la position c’ est correct)
L19 Led vert (s'allume lorsque l'utilisation de la grue c' est habilité)
L20 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail droite)
L21 Led rouge (bras oriente sur le secteur de travail gauche)

PLUSIEURS:

K1 Relais

Dispositivo per stab. fuori sagoma


Led bi-couleur avec buzzer dans la cabine du vehicule:
vert si toutes les bequilles sont rentrée;
rouge si au moins une bequille est partiellement ou totalement étendu; quand la PTO est débranchée il joue
un buzzer d'avertissement pour éviter de déplacer le véhicule avec les poutres étendues.







Potrebbero piacerti anche