Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
BETONIERA AUTOCARICANTE
SELF-LOADING MIXING-MACHINE
BETONNIERE A CHARGEMENT
AUTOMATISE
SELBSTLADEBETONMISCHER
HORMIGONERA AUTOCARGANTE
I
CATALOGO PARTI DI RICAMBIO
GB SPARE PARTS CATALOGUE
F CATALOGUE PIÈCES DÉTACHÉES
FIORI S.p.a.
D ERSATZTEILKATALOG 41034 FINALE EMILIA (Modena Italia)
E CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO Via per Ferrara, 7 - P.IVA 00329960363
Tel.0535/92 35 7 - Telefax 0535/90 96 0
e-mail: info@fiorigroup.com
http://www.fiorigroup.com
RIF. 9302413103 Ed. 1 / Rev. 0
COME CONSULTARE IL CATALOGO DELLE PARTI DI RICAMBIO • METHOD TO CONSULT SPARE PARTS MANUAL • COMMENT CONSULTER LE CATALOGUE DES
PIECES DE RECHANGE • WIE MAN DEN ERSATZTEILKATALOG NACHSCH LAGEN SOLL • COMO CONSULTAR EL CATALOGO DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO
I Tramite l’indice figurativo, posto all’inizio del SIMBOLI • SYMBOLS • SYMBOLES • SYMBOLE • SIMBOLO
catalogo, si individua il numero di tavola relativa
alla parte della macchina che interessa.
GB Through the index placed at the beginning of the
catalogue you find out the number of the table
representing the bar feeder part you are interested
in.
F Par l’index figuratif, placé au début du catalogue,
on trouve le numéro de table relatif à la partie de la
machine intéressée.
D Durch das Inhaltsverzeichnis, welches sich am
Katalogs befindet, erhält man die Tafelnummer
auf dem das gewünschte Maschinenteil
dargestellt ist.
E Por medio del índice figurativo, que se encuentra al
inicio del catálogo, se individua el número de tabla
relativo a la parte de la máquina que interesa.
Comporre il vostro codice d’ordine sostituendo Write out your order code by inserting the
ad “XX” il numero di riferimento del particolare reference number of the part indicated on the
F LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES D DIE BESTELLUNGEN DER E LOS PEDIDOS DE LAS PIEZAS DE REPUESTO
DOIT ETRE ACCOMPAGNEE DES ERSATZTEILE MÜSSEN MIT DEBERAN ESTAR ACOMPAÑADOS POR LAS
INDICATIONS SUIVANTES FOLGENDEN DATEN VERSEHEN SEIN: INDICACIONES SIGUIENTES:
B GR. CONTENIMENTO E TRASPORTO CONTAINER + TRANSPORT CONTENEUR + TRANSPORT BEHAELTER+ TRANSPORT CONTENEDOR + TRANSPORTE
B 17 1 RIDUTTORE MISCELATORE DRUM REDUCTION UNIT REDUCTEUR - TAMBOUR UNTERSETZG. - MISCHEINHEIT REDUCTOR MEZCLADOR
B 30 0 IMPIANTO TRAVASO ACQUA WATER TRANSFER PLANT INSTALLATION TRANSVAS.EAU WASSWERUMFÜLLANLAGE PLANTA TRASIEGO AGUA
C 06 1 PALA CARICATRICE LOADING SHOVEL PELLE DE CHARGEMENT LADESCHAUFEL PALA MECANICA CARGADORA
350 S
I INDICE GB INDEX F INDEX D VERZEICHNIS E INDICE
D GR. MOTORE ENDOTERMICO ENDOTHERMIC ENGINE MOTEUR ENDOTHERMIQUE ENDOTHERMISCHER MOTOR MOTOR ENDOTERMICO
D 42 0 MOTORE ENDOTERMICO ENDOTHERMIC ENGINE MOTEUR ENDOTHERMIQUE ENDOTHERMISCHER MOTOR MOTOR ENDOTERMICO
D 46 1 SCARICO
0 UNLOADING SYSTEM SILENCER DECHARGEMENT ENTLADEAUSPUFFTOPF SILENCIADOR DE DESCARGA
COPPIA CONICA CON BEVEL GEAR SET WITH COUPLE CONIQUE AVEC KEGEL- UND TELLERRADPAAR PAR CONICO COC
E 33 0
DIFFERENZIALE POSTERIORE REAR DIFFERENTIAL GEAR DIFFERENTIEL POSTERIEUR MIT HINTERDIFFERENTIAL DIFERENCIAL POSTERIOR
E 34 0 RIDUTTORE EPICICLOIDALE EPICYCLOIDAL HUB REDUCTEUR EPICYCLOIDAL VORD. PLANETENUNTERS. REDUCTOR EPICICLOIDAL
350 S
I INDICE GB INDEX F INDEX D VERZEICHNIS E INDICE
F GR. TRASMISSIONI IDROSTATICHE HYDROSTATIC DRIVE SYSTEM ENTRAINEM. HYDROSTATIQUE HYDROSTATISCHER ANTRIEB TRANSMISIONES
HIDROSTATICAS
F 12 0 TRASMISSIONE IDROSTATICA HYDROSTATIC DRIVE SYSTEM ENTRAINEM. HYDROSTATIQUE HYDROSTATISCHER ANTRIEB TRANSMISION HYDROSTATICA
G GR. IMPIANTO FRENANTE BRAKE SYSTEM INSTALLATION FREINS BREMSANLAGE INSTALACION FRENOS
G 17 0 POMPA FRENO - INCHING BRAKE PUMP - INCHING POMPE FREIN - INCHING BREMSPUMPE - INCHING BOMBA FRENO - INCHING
H GR. IMPIANTI OLIODINAMICI OLEODYN. SYSTEM INSTALL. OLEODYN. OLEODYNAM. ANLAGE INSTAL. OLEODINAM.
H 26 1 MPIANTO OLIODINAMICO
ROTAZIONE MISCELATORE
DRUM ROTATION
HYDRAULIC SYSTEM
INSTALLATION HYDRAULIQUE
ROTATION TAMBOUR
HYDRAULIKANLAGE
MISCHERDREHUNG
INST.OLEODINAMICA
ROTACION MEZCLADOR
IMPIANTO OLEODINAMICO DRUM FRAME ROTATION INSTALLATION HYDRAULIQUE HYDRAULIKANLAGE INST.OLEODINAMICA
H 27 0
ROTAZIONE TELAIO MISCELATORE HYDRAULIC SYSTEM ROTATION CHASSIS TAMBOUR MISCHERRAHMEN DREHUNG ROT.BASTIDOR MEZCLADOR
350 S
I INDICE GB INDEX F INDEX D VERZEICHNIS E INDICE
L GR. IMPIANTI IDROGUIDA HYDRAULIC STEER. SYSTEMS INSTALLATIONS COMMDIR.HYDR. HZDROLENKUNGSANLAGEN DIRECCION HIDRAULICA
L 10 1 IMPIANTO IDROGUIDA HYDRAULIC STEER. SYSTEMS INSTALLATION COM.DIR.HYDR. HYDROLENKUNGSANLAGE INST. DIRECCION HIDRAULICA
L 11 0 IMPIANTO IDROGUIDA HYDRAULIC STEER. SYSTEMS INSTALLATION COM.DIR.HYDR. HYDROLENKUNGSANLAGE INST. DIRECCION HIDRAULICA
M GR. COMPONENTI OLEODINAMICI HYDRAULIC COMPONENTS COMPOSANTS HYDRAULIQUES HYDRAULSCHE BESTANDTEILE COMPONENTES OLEODIN.
M 05 1 MARTINETTO TRAMOGGIA DI SCARICO UNLOADING HOPPER CYLINDER VERIN TREMIE DE DECHARGEMENT ENTLADETRICHTER WINDE CILINDRO TOLVA DE DESCARGA
M 08 1 MARTINETTO PALA CARICATRICE LOADING SHOVEL CYLINDER VERIN BRAS CHARGEMENT BELADESCHAUFEL WINDE CILINDRO PALA CARGADORA
MARTINETTO RIBALTAMENTO DRUM LIFTING CYLINDER VERIN BASCULEMENT UMKIPPWINDE CILINDRO INCLINACION
M 09 0
MISCELATORE TAMBOUR MISCHER MEZCLADOR
M 10 0 MARTINETTO BRACCIO PALA LOADING SHOVEL ARM CYLINDER VERIN BRAS PELLE CHARGEM. BELADESCHAUFELARM CILINDRO BRAZO PALA
CARICATRICE WINDE CARGADORA
M 13 0 MARTINETTO PORTELLA REAR COVER CYLINDER VERIN COUVERCLE DECKEL WINDE CILINDRO TAPA
P GR. POSTO GUIDA CAB INTERIOR POSTE CONDUITE FUHRERSITZ PUESTO CONDUCCION
P 06 1 CABINA (OPTIONAL)
2 CAB (OPTIONAL) POSTE COND.(OPTIONAL) FÜHRERSITZ (OPTIONAL) PUESTO COND.(OPTIONAL)
350 S
I INDICE GB INDEX F INDEX D VERZEICHNIS E INDICE
V GR. COMPONETI ELETTRICI ELECTRIC COMPONENTS COMPOSANTS ELECTRIQUES ELEKTRISCHE BESTANDTEILE COMPONENTES ELECTRICOS
V 11 1 COMPONENTI ELETTRICI ELECTRIC COMPONENTS COMPOSANTS ELECTRIQUES ELEKTRISCHE BESTANDTEILE COMPONENTES ELECTRICOS
V 12 0 COMPONENTI ELETTRICI ELECTRIC COMPONENTS COMPOSANTS ELECTRIQUES ELEKTRISCHE BESTANDTEILE COMPONENTES ELECTRICOS
V 13 0 COMPONENTI ELETTRICI ELECTRIC COMPONENTS COMPOSANTS ELECTRIQUES ELEKTRISCHE BESTANDTEILE COMPONENTES ELECTRICOS
Z 16 1 SICUREZZA STRADALE-ACCESSORI ROAD SAFETY DEVICES SECURITE SUR ROUTE SICHERHEIT IM VERKEHR SEGURIDAD DE CARRETERA
OPTIONAL ACCESSOIRES ZUBEHÖR ACCESORIOS
350 S
30
32
28 38
33
44 35 10
24
48
3 8
46 29
15 26
17 45 28
31
50 25
12 46 27 24
51
2 3 10 39 24 9
24
19 10
1 14
40 21
3 18 40 34 4
13 7
11 14 22 5 16
17
16 47
21 43 6
20 23 36 42
41 49 37
7
11
8
17
11 9
13 16
43
39
38 41
26 40
41
24
39
42
25
22
32 29
30
28
31
27
21
33
23
13 24
12 23
11 9
22 10
21 8
26
10
1 22
17
27
5 3
4 2
15 14
16 18
2
19
20
10
11
7 7
8 4
6
5 9
2 36
27
28 30 34
26 27 31
1
23
16
6 13 20
12
7
17 19
8 11
33
8
10 32
3 29
4
5
8
18 23
24 40
8 21 40 41
51
22
14 15
48
9 42 43 50
44 46 49
41
45
47
52 35
57 58
25
44
43
55 54 53
31
25 23
28
24
11 22
21
26
32
16 33
19
27 2
17
10
9
15 14
8
16
3 18
7
4
5 19
6
20
1
12
13
29 13
12
5
4
7
16 20
6 15 9
5 17
16
7
10
12
20
11
13
2
18 19 8 1
10
12
11
14
13
13 21
11
8
24 22
23
21
27 20
8
28 18 55 9
10 31 7
17
30 8
6
18
26 4
21 16 15
29 25
1
19 21
20 2
18
17
6
14
10
7
16
5
9
4
11
12
17
2
13
3
18
1
26
29
28 24 2
5
19
20 3 4
21
22
18
15
14
12 27 11 10 9 17
8
7 16 11
2
1
29
7
6
5
4
7 8
3 5 4
9
16
1
15
17
13 12
10
15
14
11
11
4
3
19
1 10
6
20 7
14
18 2
13
3
4
9
8
17
5
16
8
1
10 14
11
12
10
11 2
9
8
1
9
12
7
8 6
14 5
15
4
3
18 19 16 15
10
11
12
1
9
8
7 13
4
5 14
6
11 12 9 13 14 3
27
30
25 29
28
38
1
37
7
27
8 32
9 3
31
6 4
7
33
8
27
9
35
17 16
36
19
34 23 21 18
15 20
22 22
4 5
11 7
1
12
13
10
24
12
6 11
5
4 13
24
12
3 9
10 14
21 10
12 9
24 15
13
11 12 4
5
24 7
25
16
17
22 18
1 2
23 16
19
20
14 17 34
49 35
16 36
37
38
35
42
43 36
37
41 39
26
40
5
2
3
10 11 19
6 18
7 14
8
9
12 21
13 20
17
15
16
24
4
5
6
13
65
60 56
53 5
33 15
59 51
58 9
52
16 17
34
32
31
71
50
57
29
30 28
27 26
17 11
25 16 12
22
65
35 10 24 13
36 23 65
22 18
37
41
42
39 43 21
20
38 40 49 68
19
14 69
47 55
44 54
48
45
37 70 61
62
11
8
13
9
10
7
11
10
12
3
1a
4
1b
2
18
25
44
43
17
20
30 23
40 38
37 16
41 14
42
19 28
TAV. H 27 15 11
39 6
29
22
27
5
10 9
26
8
21 7 13
12
1
32
33
2
35 3
4
34
24 36
TAV. H 26 31
16
13 18
17
9
19 32
16 33 29
17
30 31 28
20
21 6
22
23
24 7
14 1
13 3
16 CB F
12
17 CA
18 10 7
19 11
20 5
14 4
P
T 21
15 22 6
23
25 24 26
27
28
35
34
33
26
30 29
28
31 32
15
5
11
14
7
12
13
3 1 2
14
15
11
16
8
9 8
17
16
9 13
22 10 16
21
15 24
20 14
19 11 25
27
26
18 28
4 1
3
2
6
5
27
12
11 13
2 10
12
14
44
7
6 42 34 32
5 3 43
4 36 35 30
31
19
41 30
37 29
4
33
23 40
39
8 38 28
15 27
19 16
17
18
5
19
6 20
21 3
23
24
22
25
26
1 13
16
4 15
5 14
17
7 18
6
19
26 TAV. H 32 21 20
25
27 22 23 37
38
36
39
22
24
40
48
29 31
28
19 47
30 41 46
42 45
33 34 35
32 43
19 28 TAV. L 11 44
2 20
3 18
4 5
6
19
12
10
13
14
14
11 15
9
8
17
16
6
42 36
40 10
37
9
35
43
4 41 20
6 2
51 22 19 46
8 7
50
37
21
25 34
24 30
4
16 3
5
33
32
34 23
31
32
33 28 29 27 26
1
18
17
2
10
3
5
6
7
2
3
5
9
7
8
10
4
11
10
4
11
1 17
17
4 18
2 3
7 5
9
6 14
28 13
27
18 12
19
20 2 1
31
3
21 36
11
32
34 30
37
22
29
23
24 10
33
35
26
25 DB 350 S OPTIONAL
18
20 23
1 19 21
22
24
6 27
25
16
26
13 14
15 5
17
12
11 14
3
28
30
31 27
4 2
29 33 32
6 21
28
10 20
4
9 5 3
2 23
22
42
34
38
39 26
24
37 25 43
40
29
41
2 3 4 11 13 14
6 35
9
12 36
8 7
10 5
15
16 5
17
18 1
2
6
7
5A - 19 9
10A - 20 28
15A - 21
20A - 22
7,5A - 23 14
10
11
12
24
13
25 26
29
22 20
28 29
33
32
12
13
11
4 21 20
1
5
2
6 19 22 30 31
10 3
9
8
9
7 8
4
10
13
11
12
14
16
15
24 26
29
28
27
25
21
2
17
5
6 1
12 13 14
7 9 4 3
8
20 9 10 11
19
18
DB 350 S OPTIONAL 14 15 16
OPTIONAL
13 40
47
19 18 7 8 9 10
20 46
15
16
21 TAV. H33
13
39
41
22 33
25
32 34 45
28 44
43
31 42 38
23 41
26 30 35
24 27 37
7
29
36