Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
MANUALE RICAMBI
SPARE PARTS CATALOGUE
CATALOGUE DE PIECES DE RECHANGE
ERSATZTEILKATALOG
Questo catalogo illustra le parti di ricambio delle macchine, che sono disponibili presso il
5 nostro ufficio ricambi per almeno 10 anni dalla data di produzione, e anche oltre tale termine
1 cercheremo di fare il possibile per soddisfare eventuali Vostre richieste.
Per rendere più agevole la ricerca dei pezzi di ricambio, una sollecita spedizione ed allo scopo
di evitare spiacevoli e costose incomprensioni, Vi preghiamo vivamente di citare sempre nei
Vostri ordini i seguenti dati:
1 PV2M8160 PV2M8160 PV2M8164 PV2M8166 1 COCLEA DESTRA RIGHT AUGER VIS DROITE RECHTE SCHNECKE
2 PV2M8161 PV2M8161 PV2M8165 PV2M8167 1 COCLEA SINISTRA LEFT AUGER VIS GAUCHE LINKE SCHNECKE
3 MV2MHH12 MV2MHH12 MV2MHH12 MV2MHH12 2 PROTEZ. SUPPORTO PROTECTION PROTECTION SCHUTZ
4 PV2MDD16 PV2MDD16 PV2MDD16 PV2MDD16 2 SUPP. CON PASSANTE SUPPORT SUPPORT VORDERER HALTER
4A PV2LDD22 PV2LDD22 PV2LDD22 PV2LDD22 2 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTER
4B M21H1115 M21H1115 M21H1115 M21H1115 2 ANELLO TENUTA SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
4C M31M3113 M31M3113 M31M3113 M31M3113 2 CUSCINETTO BEARING ROULEMENT LAGER
4D M21H1112 M21H1112 M21H1112 M21H1112 2 ANELLO TENUTA SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
4E PV2LWB11 PV2LWB11 PV2LWB11 PV2LWB11 2 FLANGIA FLASK FLASQUE FLANSCH
5 MV2LEF12 MV2LEF12 MV2LEF12 MV2LEF12 2 ROSETTA REAR FIX WASHER RONDELLE HINTERE SCHEIBE
6 2 SPINA ELASTICA SPRING PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT
7 M01H6116 M01H6116 M01H6116 M01H6116 2 VITE SCREW VIS SCHRAUBE
8 PV2LAB11 PV2LAB11 PV2LAB11 PV2LAB11 2 DISTANZIALE REGIST. ADJUSTABLE SPACER ENTRETOÎSE SUPPORT EINSTELLSCHEIBE SUPP. POST.
COCLEE SP. 1.2
8 PV2LAB12 PV2LAB12 PV2LAB12 PV2LAB12 2 DISTANZIALE REGIST. ADJUSTABLE SPACER ENTRETOÎSE SUPPORT EINSTELLSCHEIBE SUPP. POST.
COCLEE SP. 3
8 PV2LAB13 PV2LAB13 PV2LAB13 PV2LAB13 2 DISTANZIALE REGIST. ADJUSTABLE SPACER ENTRETOÎSE SUPPORT EINSTELLSCHEIBE SUPP. POST.
COCLEE SP. 4
2 3 4 6
1 - Numero di tavola 1 - Table ref. no. 1 - Numéro réf. tableau 1 - Kennummer der Tafel
2 - Numero rif. particolare 2 - Part ref. no. 2 - Numéro réf. détail 2 - Kennummer des Teils
3 - Codice 3 - Code 3 - Code 3 - Code
4 - Descrizione particolare 4 - Part description 4 - Description détail 4 - Teil Beschreibung
5 - Descrizione tavola 5 - Table description 5 - Description tableau 5 - Tafel Beschreibung
6 - Note 6 - Note 6 - Note 6 - Note
3
SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGUE DES PIECES DE RECHANGE ERSATZTEILEKATALOG
This catalogue illustrates the spare parts for machines, which are Ce catalogue illustre les pièces de rechange des machines qui Dieser Katalog erläutert die Ersatzteile der Maschinen, die in
available from our spare parts office for at least ten years after the sont disponibles dans notre bureau pendant au moins 10 ans à unserem Ersatzteilebüro mindestens 10 Jahre lang ab Produk-
date of production; even beyond this date, we will do the utmost partir de la date de production, et nous ferons tout notre possible tionsdatum zur Verfügung stehen, und sogar nach diesem
to ensure you eventual requirements will be met. pour satisfaire vos éventuelles demandes après ce terme. Zeitraum werden wir unser Bestes tun, um Ihre eventuellen
Nachfragen zufriedenzustellen.
For consultation, refer to the page index. Pour la consultation, référez- vous à l’index de la page.
Für das Nachschlagen nehmen Sie bitte auf den Index der Seiten
How to order spare parts Comment commander les pieces de rechange Bezug.
In order to make it easier to look Pour faciliter la recherche Wie die Ersatzteile bestellt werden.
for spare parts, to ship them quickly and avoid annoying and des pièces de rechange, pour les avoir vite, et dans le but d’éviter
costly misunderstandings, plea- se quote the following data with des erreurs regrettables et coûteuses, nous vous prions vivement Um das Auffinden der Ersatzteile und eine umgehende Spedi- tion
your order - always: de toujours reporter les données suivantes: zu erleichtern und unangenehme und kostenspielige Mi-
ßverständnisse zu vermeiden, bitten wir Sie, in Ihren
a) Model, which is given at the beginning a) Modèle de la machine qui se trouve au début de ce manuel. Ersatzteilebestellungen immer folgende Daten anzugeben:
of this manual. b) Numéro des pièces désirées.
b) Number of parts required. c) Numéro de référence de tableau. a) Modell der Maschine. Sie können das Modell am Anfang dieses
c) Table reference number (1). d) Numéro de référence du détail (2). Handbuchs finden.
d) Part reference number (2). e) Code (3), si indiqué. b) Gewünschte Stückzahl.
e) Code (3), if indicated. f) Description sommaire (4). c) Kennummer der Tafel (1).
f) Abbreviated description (4). g) Adresse exacte et raison sociale, et une éventuelle adresse d) Kennummer des Teils (2)
g) Exact address and company name. pour la livraison des merchandises. e) Code (3), ob gezeigt.
h) Transport method desired (if this is not specified, the SEKO h) Moyen d’expedition désiré (au cas où il ne serait pas spécifié, f) kurze Beschreibung (4).
company reserves the right to use the most suitable means of la maison SEKO se réserve le droit d’utiliser le moyen qu’elle g) Genaue Adresse und Firmenname, mit der eventuellen Lie-
transport at its own discretion). jugera le plus adapté à la circostance). feradresse der Ware.
h) Gewünschtes Transportmittel (falls nicht angegeben, behält es
sich die Herstellerfirma vor, das nach ihrer Meinung geeignetste
Mittel zu verwenden).
4
INDICE – INDEX
COCLEE .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 10
AUGERS - VIS SANS FIN - SCHNECKE ................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 10
COCLEE .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 12
AUGERS - VIS SANS FIN - SCHNECKE ................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 12
COCLEE .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 14
AUGERS - VIS SANS FIN - SCHNECKE ................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 14
COCLEE .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 16
AUGERS - VIS SANS FIN - SCHNECKE ................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 16
COCLEE .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 18
AUGERS - VIS SANS FIN - SCHNECKE ................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 18
GRUPPO TRASMISSIONE ................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 20
CHAIN TRASMISSION ASSEMBLY - GROUPPE DE TRASMISSION - KRAFTUBERTRAGUNGSGRUPPE ............................................................................................................................................................................... 20
GRUPPO TRASMISSIONE ................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 22
CHAIN TRASMISSION ASSEMBLY - GROUPPE DE TRASMISSION - KRAFTUBERTRAGUNGSGRUPPE ............................................................................................................................................................................... 22
GRUPPO TRASMISSIONE ................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 24
CHAIN TRASMISSION ASSEMBLY - GROUPPE DE TRASMISSION - KRAFTUBERTRAGUNGSGRUPPE ............................................................................................................................................................................... 24
GRUPPO TRASMISSIONE ................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 26
CHAIN TRASMISSION ASSEMBLY - GROUPPE DE TRASMISSION - KRAFTUBERTRAGUNGSGRUPPE ............................................................................................................................................................................... 26
IMPIANTO LUBRIFICAZIONE TRASMISSIONE ........................................................................................................................................................................................................................................................... 28
CHAIN TRASMISSION LUBRIFICATION SYSTEM - GROUPE LUBRIFICATION TRANSMISSION - SCHMIERNIPPEL SYSTEM ................................................................................................................................................ 28
RIDUTTORE (SAM 5 400) PG501 HFS R7,25 D3A............................................................................................................................................................................................................................................................ 30
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE ............................................................................................................................................................................................................................................. 30
RIDUTTORE (SAM 5 450) PG 701 PFS R.7,00 D3A ........................................................................................................................................................................................................................................................... 32
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE ............................................................................................................................................................................................................................................. 32
RIDUTTORE (SAM 5 500) PG 1601 HFS R 8,66 ................................................................................................................................................................................................................................................................. 34
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE ............................................................................................................................................................................................................................................. 34
RIDUTTORE SAM 5 (500 G&C) .(600 U) PG 1602 PFS D3A ...................................................................................................................................................................................................................................... 36
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE ............................................................................................................................................................................................................................................. 36
RIDUTTORE SAM 5 (500 G&C) .(600 U) PG 1602 PFS D3A ...................................................................................................................................................................................................................................... 38
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE ............................................................................................................................................................................................................................................. 38
RIDUTTORE ( SAM 5) PG 5002 MS D3A ..................................................................................................................................................................................................................................................................... 40
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE ............................................................................................................................................................................................................................................. 40
RIDUTTORE ( SAM 5) PG 5002 MS D3A ..................................................................................................................................................................................................................................................................... 42
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE ............................................................................................................................................................................................................................................. 42
ACCOPPIATORE AC70 - CMV - .................................................................................................................................................................................................................................................................................... 44
COUPLERS - COUPLEUR - KUPPLUNGSTRIEBE ................................................................................................................................................................................................................................................................................ 44
ACCOPPIATORE AC50 ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 46
COUPLERS - COUPLEUR - KUPPLUNGSTRIEBE ................................................................................................................................................................................................................................................................................ 46
ACCOPPIATORE RF 52 R.3 ................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 48
COUPLERS - COUPLEUR - KUPPLUNGSTRIEBE ................................................................................................................................................................................................................................................................................ 48
ACCOPPIATORE RF 52 R.1 ................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 50
COUPLERS - COUPLEUR - KUPPLUNGSTRIEBE ................................................................................................................................................................................................................................................................................ 50
SUPPORTO ALBERO USCITA DIRETTA ......................................................................................................................................................................................................................................................................... 52
P.T.O. SHAFT SUPPORT - SUPPORT ARBRE PRISE DE FORCE – ZAPFWELLEHALTERUNGS.............................................................................................................................................................................................. 52
GRUPPO FLANGE POMPE.................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 54
FLANGES PUMPS GROUP - GROUPE FLASQUE DES POMPES - PUMPENFLANSCHGRUPPE ............................................................................................................................................................................................... 54
GRUPPO BRACCIO PORTA DISTRIBUTORE ................................................................................................................................................................................................................................................................. 56
DISTRIBUTOR HOLDING ARM ASSEMBLY - GROUPE BRAS PORTE-DISTRIBUTEUR - STEUERSCHIEBERHALTERGRUPPE........................................................................................................................................ 56
5
GRUPPO BRACCIO PORTA DISTRIBUTORE SAM 5 650.700 – G&C – ...................................................................................................................................................................................................................... 58
DISTRIBUTOR HOLDING ARM ASSEMBLY - GROUPE BRAS PORTE-DISTRIBUTEUR - STEUERSCHIEBERHALTERGRUPPE........................................................................................................................................ 58
SUPPORTO PESA .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 60
WEIGHTING INSTRUMENT SUPPORT - SUPPORT INSTRUMENT DE PESAGE - WIEGUNGSINSTRUMENTE HALTER ..................................................................................................................................................... 60
SCOCCA SAM 5 400.450.500.600 .......................................................................................................................................................................................................................................................................................... 62
BODY - CAROSSERIE - WAGON............................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 62
SCOCCA SAM 5 650.700 ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 64
BODY - CAROSSERIE - WAGON............................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 64
INTERNO SCOCCA SAM 5 400.450.500.600.650.700 ......................................................................................................................................................................................................................................................... 66
INSIDE BODY - INTÉRIEUR CAROSSERIE - INNERE WAGON .......................................................................................................................................................................................................................................................... 66
INTERNO SCOCCA SAM 5 400.450.500.600.650.700 ......................................................................................................................................................................................................................................................... 68
INSIDE BODY - INTÉRIEUR CAROSSERIE - INNERE WAGON .......................................................................................................................................................................................................................................................... 68
PALA CARICATRICE SAM 5 500.600 ................................................................................................................................................................................................................................................................................ 70
TILLER AND LOADER – PELLE DE CHARGEMENT - BELADUNGSFLUEGEL ................................................................................................................................................................................................................................ 70
PALA CARICATRICE SAM 5 500.600 ................................................................................................................................................................................................................................................................................ 72
TILLER AND LOADER – PELLE DE CHARGEMENT - BELADUNGSFLUEGEL ................................................................................................................................................................................................................................ 72
GRUPPO DESILATORE ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 74
SILAGE TILLER ASSEMBLY - GROUPE FRAISE DESILEUSE - ENTNAHMEFRASEGRUPPE .................................................................................................................................................................................................... 74
GRUPPO PROTEZIONI DESILATORE ............................................................................................................................................................................................................................................................................. 76
SILAGE TILLER PROTECTIONS ASSEMBLY - GROUPE PROTECTION FRAISE DESILEUSE - schutzÜngsblecheFRASEGRUPPE ................................................................................................................................... 76
PANNELLI POSTERIORI + RASCHIETTO ...................................................................................................................................................................................................................................................................... 78
REAR PANELS + SCRAPER ASSEMBLY - GROUPE PANNEAU ARRIERE + PALETTE - HINTERE PANEELGRUPPE + PALETTE DER FRÄM .............................................................................................................. 78
PANNELLI POSTERIORI + RASCHIETTO ...................................................................................................................................................................................................................................................................... 80
REAR PANELS + SCRAPER ASSEMBLY - GROUPE PANNEAU ARRIERE + PALETTE - HINTERE PANEELGRUPPE + palette der frÄM ......................................................................................................................... 80
IMPAGLIATRICE VULCAN ................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 82
TURBINE OF THE VULCAN – TURBINE DU VULCAN – VULKAN AUSWURFGEBLÄSE ............................................................................................................................................................................................................... 82
IMPAGLIATRICE VULCAN ................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 84
TURBINE OF THE VULCAN – TURBINE DU VULCAN – VULKAN AUSWURFGEBLÄSE ............................................................................................................................................................................................................... 84
GRUPPO TIMONE STANDARD 400.450.500.600............................................................................................................................................................................................................................................................... 86
DRAW-BAR ASSEMBLY - GROUPE TIMON - SCHLEPPENGRUPPE FUR WAGEN ....................................................................................................................................................................................................................... 86
GRUPPO TIMONE STANDARD SAM 5 650.700 ................................................................................................................................................................................................................................................................ 88
DRAW-BAR ASSEMBLY - GROUPE TIMON - SCHLEPPENGRUPPE FUR WAGEN ....................................................................................................................................................................................................................... 88
GRUPPO TIMONE INDIPENDENTE SAM 5 400.450.500.600 .......................................................................................................................................................................................................................................... 90
DRAW-BAR ASSEMBLY - GROUPE TIMON - SCHLEPPENGRUPPE FUR WAGEN ....................................................................................................................................................................................................................... 90
GRUPPO SUPPORTI ASSALE ............................................................................................................................................................................................................................................................................................. 92
AXLE SUPPORTS ASSEMBLY - GROUPE SUPPORT ESSIEU - ACHSE HALTER GRUPPE........................................................................................................................................................................................................ 92
GRUPPO ASSALE .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 94
AXLE ASSEMBLY - GROUPE ESSIEU - ACHSEGRUPPE .................................................................................................................................................................................................................................................................... 94
GRUPPO ASSALE FRENANTE ........................................................................................................................................................................................................................................................................................... 96
BRAKING AXLE ASSEMBLY - GROUPE ESSIEU DE FREINAGE- ACHSE BREMSEN GRUPPE ................................................................................................................................................................................................. 96
GRUPPO ASSALE FRENANTE ........................................................................................................................................................................................................................................................................................... 98
BRAKING AXLE ASSEMBLY - GROUPE ESSIEU DE FREINAGE- ACHSE BREMSEN GRUPPE ................................................................................................................................................................................................. 98
GRUPPO ASSALE CON BALESTRE ................................................................................................................................................................................................................................................................................ 100
AXLE ASSEMBLY - GROUPE ESSIEU - ACHSEGRUPPE .................................................................................................................................................................................................................................................................. 100
GRUPPO RUOTE ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 102
WHEELS ASSEMBLY - GROUPE ROUE - RADGRUPPE.................................................................................................................................................................................................................................................................... 102
PIEDINO D'APPOGGIO-CALZATOIE ............................................................................................................................................................................................................................................................................. 104
STANDING FOOT-CHOCK - PIED D'APPUI-CALES - STATIVFUSS-HEMMSXHUH ...................................................................................................................................................................................................................... 104
GRUPPO SCALE .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 106
SCALE ASSEMBLY - GROUPE ECHELLE - LEITERGRUPPE ........................................................................................................................................................................................................................................................... 106
GRUPPO PORTELLO DI SCARICO ................................................................................................................................................................................................................................................................................. 108
DISCHARGE PORT ASSEMBLY - GROUPE PORTE DE DECHARGE - KLAPPE FÜR DEN AUSPUFF..................................................................................................................................................................................... 108
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO SEMPLICE CON CATENA ................................................................................................................................................................................................................................... 110
DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT - ENTLERUNSGRUPPE ....................................................................................................................................................................................... 110
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO SEMPLICE CON CATENA ................................................................................................................................................................................................................................... 112
6
DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT - ENTLERUNSGRUPPE ....................................................................................................................................................................................... 112
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO SEMPLICE IN GOMMA ........................................................................................................................................................................................................................................ 114
DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE TAPIS DE DECHARGEMENT - ENTLERUNSGRUPPE.......................................................................................................................................................................................... 114
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO SEMPLICE IN GOMMA ........................................................................................................................................................................................................................................ 116
DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE TAPIS DE DECHARGEMENT - ENTLERUNSGRUPPE.......................................................................................................................................................................................... 116
GRUPPO SCARICO DIRETTO .......................................................................................................................................................................................................................................................................................... 118
DIRECT DELIVERY ASSEMBLY - GROUPE DECHARGE DIRECTE - ENTLERUNGSGRUPPE DIREKT .................................................................................................................................................................................. 118
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE CON CATENA ............................................................................................................................................................................................................................. 120
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ – GEGLIEDERT ENTLERUNSGRUPPE .......................................................................................................... 120
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE CON CATENA ............................................................................................................................................................................................................................. 122
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ – GEGLIEDERT ENTLERUNSGRUPPE .......................................................................................................... 122
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE CON CATENA ............................................................................................................................................................................................................................. 124
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’– GEGLIEDERT ENTLERUNSGRUPPE............................................................................................................ 124
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE IN GOMMA .................................................................................................................................................................................................................................. 126
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ – GEGLIEDERT ENTLERUNSGRUPPE .......................................................................................................... 126
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE IN GOMMA .................................................................................................................................................................................................................................. 128
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ – GEGLIEDERT ENTLERUNSGRUPPE .......................................................................................................... 128
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE IN GOMMA .................................................................................................................................................................................................................................. 130
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ – GEGLIEDERT ENTLERUNSGRUPPE .......................................................................................................... 130
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE IN GOMMA .................................................................................................................................................................................................................................. 132
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ – GEGLIEDERT ENTLERUNSGRUPPE .......................................................................................................... 132
IMPIANTO FRENANTE MECCANICO............................................................................................................................................................................................................................................................................ 134
MECHANICAL BRAKING SYSTEM - INSTALLATION DE FREINAGE MECANIQUE - BREMSENSYSTEM MECHANISCH BETATIGT ............................................................................................................................... 134
IMPIANTO FRENANTE IDRAULICO - MECCANICO ................................................................................................................................................................................................................................................. 136
HYDRAULIQUE - MECHANICAL BRAKING SYSTEM - INSTALLATION DE FREINAGE HYDRAULIQUE - MECANIQUE - BREMSENSYSTEM HYDRAULISCH MECHANISCH BETATIGT................................... 136
IMPIANTO FRENANTE PNEUMATICO - MECCANICO ............................................................................................................................................................................................................................................. 138
INSTALLATION DE FREINAGE PNEUMATIQUE - MECANIQUE - PNEUMATIC - MECHANICAL BRAKING SYSTEM ........................................................................................................................................................... 138
BREMSENSYSTEM PNEUMATISCH MACHANISCH BETATIGT ....................................................................................................................................................................................................................................................... 138
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO DESILATORE CON DISTRIBUTORE ............................................................................................................................................................................... 140
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß HYDRAULIKANLAGE ......................................................................................... 140
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO DESILATORE CON DISTRIBUTORE ............................................................................................................................................................................... 142
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß HYDRAULIKANLAGE ......................................................................................... 142
DISTRIBUTORE CON CAVO – PER DESILATORE -.................................................................................................................................................................................................................................................... 144
DISTRIBUTOR WITH ROPE FOR TILLER- DISTRIBUTEUR AVEC CABLE POUR DESILEUSE – VERTEILER ENTNAHMEFRASE ................................................................................................................................... 144
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO DESILATORE CON VALV. ELETT................................................................................................................................................................................... 146
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß HYDRAULIKANLAGE ......................................................................................... 146
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO DESILATORE CON VALV. ELETT................................................................................................................................................................................... 148
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß HYDRAULIKANLAGE ......................................................................................... 148
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO PALA CARIC. CON DISTRIBUTORE ............................................................................................................................................................................... 150
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß HYDRAULIKANLAGE ......................................................................................... 150
DISTRIBUTORE CON CAVO – PER PALA CARICATRICE -...................................................................................................................................................................................................................................... 152
DISTRIBUTOR WITH ROPE FOR SHOVEL - DISTRIBUTEUR AVEC CABLE POUR PELLE DE CHARGEMENT – VERTEILER BELADUNGSSCHAUFEL ............................................................................................ 152
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO PALA CARIC. CON VALV. ELETT. .................................................................................................................................................................................. 154
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß HYDRAULIKANLAGE ......................................................................................... 154
IMPIANTO IDRAULICO PORTELLO SCARICO .......................................................................................................................................................................................................................................................... 156
DELIVERY DOOR HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE PORTE DE DéCHARGE - ENTLEHRUNGSSCHIEBER HYDRAULIKANLAGE .................................................................................................. 156
IMPIANTO IDRAULICO TAPPETO SCARICO SEMPLICE ........................................................................................................................................................................................................................................ 158
HYDRAULIC SYSTEM DISCHARGE BELT - SYSTEME HYDRAULIQUE BANDE DE DECHARGEMENT - HYDRAULIKANLAGE ENTLERUNGS............................................................................................................ 158
IMPIANTO IDRAULICO TAPPETO SCARICO BASCULANTE .................................................................................................................................................................................................................................. 160
HYDRAULIC SYSTEM DISCHARGE BELT - SYSTEME HYDRAULIQUE BANDE DE DECHARGEMENT - HYDRAULIKANLAGE ENTLERUNGS............................................................................................................ 160
IMPIANTO IDRAULICO PIEDINO D’APPOGGIO ........................................................................................................................................................................................................................................................ 162
STANDING FOOT HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE PIED D’APPUI - STATIVFUSS HYDRAULIKANLAGE ............................................................................................................................................. 162
IMPIANTO IDRAULICO CILINDRI FRESA ................................................................................................................................................................................................................................................................... 164
TILLER LIFTING CYLINDER HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE VERIN POUR SOULEVAMENT DéSILEUR – ......................................................................................................................................... 164
RAHMEN FUER FRAISE HYDRAULIKANLAGE ENTLERUNGS ........................................................................................................................................................................................................................................................ 164
7
IMPIANTO IDRAULICO RASCHIETTO ......................................................................................................................................................................................................................................................................... 166
SCRAPER HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE PALETTE – HYDRAULIKANLAGE PALETTE DER FRÄSE ................................................................................................................................................. 166
IMPIANTO IDRAULICO MOTORI FRESA ..................................................................................................................................................................................................................................................................... 168
TILLER MOTORS HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE MOTEUR POUR DéSILEUR – MOTOR FUER FRAESE HYDRAULIKANLAGE ................................................................................................. 168
IMPIANTO IDRAULICO MOTORI FRESA ..................................................................................................................................................................................................................................................................... 170
TILLER MOTORS HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE MOTEUR POUR DéSILEUR – MOTOR FUER FRAESE HYDRAULIKANLAGE ................................................................................................. 170
IMPIANTO IDRAULICO PALA CARICATRICE............................................................................................................................................................................................................................................................ 172
LOADING SHOVEL HYDRAULIC SYSTEM – INSTALLATION IDRAULIQUE PELLE DE CHARGEMENT – HIDRAULISCHE ANLAGE ............................................................................................................................... 172
DER BELADUNGSSCHAUFEL ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 172
IMPIANTO DI PESATURA ................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 174
WEIGHT SYSTEM - SYSTEME DE PESAGE - WIEGESYSTEM ........................................................................................................................................................................................................................................................ 174
PULSANTIERA ( LABEL ) .................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 176
PUSH-BUTTON PANEL - CLAVIER DE COMMANDE- DRUCKKNOPFTAFEL ................................................................................................................................................................................................................................ 176
PULSANTIERA VULCAN ( LABEL ) ................................................................................................................................................................................................................................................................................ 178
PUSH-BUTTON PANEL - CLAVIER DE COMMANDE- DRUCKKNOPFTAFEL ................................................................................................................................................................................................................................ 178
8
NOTE
9
1A
TAV.
COCLEE TAB.
AUGERS - VIS SANS FIN - SCHNECKE
TAF.
10
1A
TAV.
COCLEE TAB.
AUGERS - VIS SANS FIN - SCHNECKE
TAF.
11
1A
TAV.
COCLEE TAB.
AUGERS - VIS SANS FIN - SCHNECKE
TAF.
12
1A
TAV.
COCLEE TAB.
AUGERS - VIS SANS FIN - SCHNECKE
TAF.
RIF.
CODICE Q. DENOMINAZIONE DESIGNATION DESIGNATION BENENNUNG NOTE
1°l 2°l
3 M14010059 2 SUPPORTO CUSCINETTO ANT. 400.450 SUPPORT SUPPORT VORDERER HALTER
5 M24880031 2 SUPPORTO (COMPL.14010059) SUPPORT SUPPORT HALTER
6 M51037040 2 ANELLO DI TENUTA 100X140X13 (COMPL.M14010059) SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
7 M51203075 2 CUSCINETTO 22216 (80X140X33) (COMPL.M14010059) BEARING ROULEMENT LAGER
8 M51037020 2 ANELLO SEEGER I 140 (COMPL.M14010059) SEEGER RING ANNEAU SEEGER SEEGERRING
9 M51037087 2 ANELLO DI TENUTA 90X130X12 (COMPL.M14010059) SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
10 M24565150 2 FLANGIA (COMPL.M14010059) FLASK FLASQUE FLANSCH
11 M51957043 12 VITE TCEI M6X20 UNI 5931 (COMPL.M14010059) SCREW VIS SCHRAUBE
3 M14111141 2 SUPPORTO CUSCINETTO ANT. 500.600 SUPPORT SUPPORT VORDERER HALTER
5 M24880033 2 SUPPORTO (COMPL.M14111141) SUPPORT SUPPORT HALTER
6 M51037044 2 ANELLO DI TENUTA 120X160X13 (COMPL.M14111141) SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
7 M51203076 2 CUSCINETTO 22220 (100X180X46) (COMPL. M14111141) BEARING ROULEMENT LAGER
9 M51037041 2 ANELLO DI TENUTA 110X140 12 (COMPL.M14111141) SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
10 M24565069 2 FLANGIA (COMPL.M14111141) FLASK FLASQUE FLANSCH
11 M51957050 12 VITE TCEI M8X20 UNI 5931 (COMPL.M14111141) SCREW VIS SCHRAUBE
3 M14111386 2 SUPPORTO CUSCINETTO ANT. 650 SUPPORT SUPPORT VORDERER HALTER
5 M24881318 2 SUPPORTO (COMPL.M14111386) SUPPORT SUPPORT HALTER
6 M51037121 2 ANELLO DI TENUTA 170X200X15 (COMPL.M14111386) SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
7 M51203052 2 CUSCINETTO 24028 (140X210X69) (COMPL.M14111386) BEARING ROULEMENT LAGER
9 M51037121 2 ANELLO DI TENUTA 170X200X15 (COMPL.M14111386) SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
10 M21565052 2 FLANGIA (COMPL.M14111386) FLASK FLASQUE FLANSCH
11 M51957064 12 VITE TCEI M10X30 UNI 5931 (COMPL.M14111386) SCREW VIS SCHRAUBE
3 M14010085 2 SUPPORTO CUSCINETTO ANT. 700 SUPPORT SUPPORT VORDERER HALTER
5 M24881183 2 SUPPORTO (COMPL.14010085) SUPPORT SUPPORT HALTER
6 M51037096 2 ANELLO DI TENUTA 180X210X15 (COMPL.14010085) SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
7 M51203078 2 CUSCINETTO 24030 (150X225X75) (COMPL.14010085) BEARING ROULEMENT LAGER
9 M51037096 2 ANELLO DI TENUTA 180X210X15 (COMPL.14010085) SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
10 M24565170 2 FLANGIA (COMPL.14010085) FLASK FLASQUE FLANSCH
11 M51957064 12 VITE TCEI M10X30 UNI 5931 (COMPL.14010085) SCREW VIS SCHRAUBE
GREASING INSTALLATION DE SCHMIERNIPPLESATZ
13 M51501009 2 INGRASSATORE 1/8G TIPO A C/TUBO RAME
INSTALLATION GRAISSAGE
14 M51213006 4 DADO ESAGONALE. M 8 BR 8 UNI 5588 400.450.500 NUT ECROU SCHRAUBE
M51213006 8 DADO ESAGONALE. M 8 BR 8 UNI 5588 600.650.700 NUT ECROU SCHRAUBE
15 M14216207 2 PROTEZIONE CUSC COCLEA POST 400.450 PROTECTION PROTECTION SCHUTZ
M14215649 2 PROTEZIONE CUSC. COCLEA POST 500 PROTECTION PROTECTION SCHUTZ
M14215479 2 PROTEZIONE CUSC. COCLEA POST 600 PROTECTION PROTECTION SCHUTZ
M14211177 2 PROTEZIONE CUSC COCLEA PST 650 PROTECTION PROTECTION SCHUTZ
M14216965 2 PROTEZIONE CUSC. COCLEA POST 700 PROTECTION PROTECTION SCHUTZ
16 M51957139 4 VITE TE 8.8 M 8X 25 BR 5739 400.450.500 SCREW VIS SCHRAUBE
M51957139 8 VITE TE 8.8 M 8X 25 BR 5739 600.650.700 SCREW VIS SCHRAUBE
13
1A
TAV.
COCLEE TAB.
AUGERS - VIS SANS FIN - SCHNECKE
TAF.
14
1A
TAV.
COCLEE TAB.
AUGERS - VIS SANS FIN - SCHNECKE
TAF.
RIF.
CODICE Q. DENOMINAZIONE DESIGNATION DESIGNATION BENENNUNG NOTE
1°l 2°l
17 M24503068 DISTANZIALE REG. SUPP. POST. COCLEA S 1.2 400.450.500 ADJUSTABLE SPACER ENTRETOÎSE SUPPORT EINSTELLSCHEIBE
M24503232 DISTANZIALE REG. SUPP. POST. COCLEA S 1.2 600 ADJUSTABLE SPACER ENTRETOÎSE SUPPORT EINSTELLSCHEIBE
M24503234 DISTANZIALE REG. SUPP. POST. COCLEA S 1.2 650.700 ADJUSTABLE SPACER ENTRETOÎSE SUPPORT EINSTELLSCHEIBE
M24503069 DISTANZIALE REG. SUPP. POST. COCLEA S 2 400.450.500 ADJUSTABLE SPACER ENTRETOÎSE SUPPORT EINSTELLSCHEIBE
M24503233 DISTANZIALE REG. SUPP. POST. COCLEA S 2 600 ADJUSTABLE SPACER ENTRETOÎSE SUPPORT EINSTELLSCHEIBE
M24503235 DISTANZIALE REG. SUPP. POST. COCLEA S 2 650.700 ADJUSTABLE SPACER ENTRETOÎSE SUPPORT EINSTELLSCHEIBE
23 M14111133 2 SUPPORTO CUSCINETTO POST. 400-450-500 SUPPORT SUPPORT VORDERER HALTER
18 M24880030 2 SUPPORTO CUSCINETTO 400-450-500 REAR SUPPORT SUPPORT VORDERER HALTER
19 M51203074 2 CUSCINETTO 22212 (60X110X28) 400-450-500 BEARING ROULEMENT LAGER
20 M51037019 2 ANELLO SEEGER I 110 400-450-500 SEEGER RING ANNEAU SEEGER SEEGERRING
21 M51037081 2 ANELLO DI TENUTA70X110X12 400-450-500 SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
23 M14010062 2 SUPPORTO CUSCINETTO POST. 600 SUPPORT SUPPORT VORDERER HALTER
18 M24880040 2 SUPPORTO CUSCINETTO 600 REAR SUPPORT SUPPORT VORDERER HALTER
19 M51203075 2 CUSCINETTO 22216 (80X140X33) 600 BEARING ROULEMENT LAGER
20 M51037020 2 ANELLO SEEGER I 140 600 SEEGER RING ANNEAU SEEGER SEEGERRING
21 M51037087 2 ANELLO DI TENUTA 90X130X12 600 SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
23 M14111364 2 SUPPORTO CUSCINETTO POST. 650.700 SUPPORT SUPPORT VORDERER HALTER
18 M24881214 2 SUPPORTO CUSCINETTO 650.700 REAR SUPPORT SUPPORT VORDERER HALTER
19 M51203076 2 CUSCINETTO 22220 (100X180X46) 650.700 BEARING ROULEMENT LAGER
20 M51037038 2 ANELLO SEEGER I 180 650.700 SEEGER RING ANNEAU SEEGER SEEGERRING
21 M51037097 2 ANELLO DI TENUTA 112X140X12 650.700 SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
12 M51957017 2 VITE STEI 14.9 M 6X 6 BR UNI5923 650.700 SCREW VIS SCHRAUBE
22 M51501003 2 INGRASSATORE M 8X 1,25 DRITTO GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL
24 M51957279 8 VITE TE 8.8 M18X 30 ZN UNI5739 400.450 SCREW VIS SCHRAUBE
M51957280 8 VITE TE 8.8 M18X 35 ZN UNI5739 500 SCREW VIS SCHRAUBE
M51957298 8 VITE TE 8.8 M20X 40 ZN UNI5739 600 SCREW VIS SCHRAUBE
M51957429 8 VITE TE 8.8 M27X 80 ZN UNI5739 650.700 SCREW VIS SCHRAUBE
25 M51213010 DADO ESAGONALE M.10 DX UNI5588 PER COLTELLO D.96 NUT ECROU MUTTER
M51213091 DADO ESAGONALE M.10 SX UNI5588 PER COLTELLO D.96 NUT ECROU MUTTER
M51213023 DADO ESAGONALE M.16 DX UNI5588 PER COLTELLO D.140 NUT ECROU MUTTER
M51213092 DADO ESAGONALE M.16 SX UNI5588 PER COLTELLO D.140 NUT ECROU MUTTER
15
1A
TAV.
COCLEE TAB.
AUGERS - VIS SANS FIN - SCHNECKE
TAF.
16
1A
TAV.
COCLEE TAB.
AUGERS - VIS SANS FIN - SCHNECKE
TAF.
RIF.
CODICE Q. DENOMINAZIONE DESIGNATION DESIGNATION BENENNUNG NOTE
17
1A
TAV.
COCLEE TAB.
AUGERS - VIS SANS FIN - SCHNECKE
TAF.
18
1A
TAV.
COCLEE TAB.
AUGERS - VIS SANS FIN - SCHNECKE
TAF.
RIF.
CODICE Q. DENOMINAZIONE DESIGNATION DESIGNATION BENENNUNG NOTE
30 M24862011 4 SETTORE INIZIALE (400) SECTOR INITIAL TIRANT DEBUT SEKTOR ANFANGFBUCHSTABE
M24862016 4 SETTORE INIZIALE (450) SECTOR INITIAL TIRANT DEBUT SEKTOR ANFANGFBUCHSTABE
M24862029 4 SETTORE INIZIALE (500) SECTOR INITIAL TIRANT DEBUT SEKTOR ANFANGFBUCHSTABE
M24862040 4 SETTORE INIZIALE (600) SECTOR INITIAL TIRANT DEBUT SEKTOR ANFANGFBUCHSTABE
M24862058 4 SETTORE INIZIALE (650) SECTOR INITIAL TIRANT DEBUT SEKTOR ANFANGFBUCHSTABE
M24862076 4 SETTORE INIZIALE (700) SECTOR INITIAL TIRANT DEBUT SEKTOR ANFANGFBUCHSTABE
31 M24862012 SETTORE CONTINUO SX (400) SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862020 SETTORE CONTINUO SX (450) SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862154 SETTORE CONTINUO SX (500) SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862158 SETTORE CONTINUO SX (600) SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862160 SETTORE CONTINUO SX (650) SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862164 SETTORE CONTINUO SX (700) SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
31 M24862105 SETTORE CONTINUO SX (450) GC SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862101 SETTORE CONTINUO SX (500) GC SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862068 SETTORE CONTINUO SX (600) GC SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862059 SETTORE CONTINUO SX (650) GC SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862089 SETTORE CONTINUO SX (700) GC PASSO 320 SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862027 SETTORE CONTINUO SX (700) GC PASSO 370 SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
32 M24829009 4 RASCHIETTO (400) SCRAPER PALETTE PALETTE
M24829003 4 RASCHIETTO (450 - 500 – 600 - 700) SCRAPER PALETTE PALETTE
34 M24862013 SETTORE CONTINUO DX (400) SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862021 SETTORE CONTINUO DX (450) SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862153 SETTORE CONTINUO DX (500) SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862157 SETTORE CONTINUO DX (600) SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862159 SETTORE CONTINUO DX (650) SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862163 SETTORE CONTINUO DX (700) SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
34 M24862106 SETTORE CONTINUO DX (450) GC SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862102 SETTORE CONTINUO DX (500) GC SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862067 SETTORE CONTINUO DX (600) GC SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862060 SETTORE CONTINUO DX (650) GC SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862090 SETTORE CONTINUO DX (700) GC PASSO 320 SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
M24862026 SETTORE CONTINUO DX (700) GC PASSO 370 SECTOR CONTINUOUS TIRANT CONTINU SEKTOR FORTDAUERND
35 M51957299 8 VITE TE 8.8 M20X 50 ZN UNI5739 400.450.500.600 SCREW VIS SCHRAUBE
M51957429 8 VITE TE 8.8 M27X 80 ZN UNI5739 700 SCREW VIS SCHRAUBE
36 M51213029 8 DADO E M20 ZN 8 UNI5588 400.450.500.600 NUT ECROU SCHRAUBE
M51213033 8 DADO E M27 BR 8 UNI5588 700 NUT ECROU SCHRAUBE
19
1B
TAV.
GRUPPO TRASMISSIONE TAB.
CHAIN TRASMISSION ASSEMBLY - GROUPPE DE TRASMISSION - KRAFTUBERTRAGUNGSGRUPPE
TAF.
1 1
3 1
2 2 1
4 1 3
4 1
5 4 2
6 3
14 4 5
15 5 6
16 6 25
27
9 26
10
17 11
20 18 12
21 19
22
9
13
23 12 10
24 11
SAM_5_SELF_R_02.iso
20
1B
TAV.
GRUPPO TRASMISSIONE TAB.
CHAIN TRASMISSION ASSEMBLY - GROUPPE DE TRASMISSION - KRAFTUBERTRAGUNGSGRUPPE
TAF.
21
1B
TAV.
GRUPPO TRASMISSIONE TAB.
CHAIN TRASMISSION ASSEMBLY - GROUPPE DE TRASMISSION - KRAFTUBERTRAGUNGSGRUPPE
TAF.
1 1
3 1
2 2 1
4 1 3
4 1
5 4 2
6 3
14 4 5
15 5 6
16 6 25
27
9 26
10
17 11
20 18 12
21 19
22
9
13
23 12 10
24 11
SAM_5_SELF_R_02.iso
22
1B
TAV.
GRUPPO TRASMISSIONE TAB.
CHAIN TRASMISSION ASSEMBLY - GROUPPE DE TRASMISSION - KRAFTUBERTRAGUNGSGRUPPE
TAF.
11 M24852117 2 ROSETTA FISS. INGRANAGGIO GHISA 400 REAR FIX WASHER RONDELLE HINTERE SCHEIBE
M24852118 2 ROSETTA FISS. INGRANAGGIO GHISA 450 REAR FIX WASHER RONDELLE HINTERE SCHEIBE
M24852119 2 ROSETTA FISS. INGRANAGGIO GHISA 500 REAR FIX WASHER RONDELLE HINTERE SCHEIBE
M24852120 2 ROSETTA FISS. INGRANAGGIO GHISA 600 REAR FIX WASHER RONDELLE HINTERE SCHEIBE
M24852029 2 ROSETTA FISS INGRANAGGIO GHISA 650 REAR FIX WASHER RONDELLE HINTERE SCHEIBE
M24852121 2 ROSETTA FISS. INGRANAGGIO GHISA 700 REAR FIX WASHER RONDELLE HINTERE SCHEIBE
12 M51957174 6 VITE TE 8.8 M10X 40 ZN UNI5739 400 SCREW VIS SCHRAUBE
M51957182 6 VITE TE 8.8 M10X 60 ZN UNI5739 450 SCREW VIS SCHRAUBE
M51957238 6 VITE TE 8.8 M.14X50 ZN UNI 5739 500.600 SCREW VIS SCHRAUBE
M51957261 6 VITE TE 8.8 M16X 50 ZN UNI5737 650.700 SCREW VIS SCHRAUBE
13 M51957174 3 VITE TE 8.8 M10X 40 ZN UNI5739 400 SCREW VIS SCHRAUBE
M51957179 3 VITE TE 8.8 M10X 50 ZN UNI5739 450 SCREW VIS SCHRAUBE
M51957182 3 VITE TE 8.8 M10X 60 ZN UNI5739 500 SCREW VIS SCHRAUBE
M51957243 3 VITE TE 8.8 M14X 70 ZN UNI5739 600 SCREW VIS SCHRAUBE
M51957326 3 VITE TE 8.8 M16X 60 ZN UNI5737 650 SCREW VIS SCHRAUBE
M51957270 3 VITE TE 8.8 M16X 90 ZN UNI5737 700 SCREW VIS SCHRAUBE
14 M14310319 1 SUPPORTO INFERIORE TENDICATENA 400.450 SUPPORT SUPPORT HALTER
M14216811 1 SUPPORTO INFERIORE TENDICATENA 500 SUPPORT SUPPORT HALTER
M14216812 1 SUPPORTO INFERIORE TENDICATENA 600 SUPPORT SUPPORT HALTER
M14211178 1 SUPPORTO INFERIORE TENDICATENA 650 SUPPORT SUPPORT HALTER
M14216926 1 SUPPORTO INFERIORE TENDICATENA 700 SUPPORT SUPPORT HALTER
15 M51037115 1 ANELLO TEN 18X 30X 7 DIN3760 400.450 SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
M51037116 1 ANELLO TEN 24X 40X 7 DIN3760 500.600.650 SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
M51037117 1 ANELLO TEN 30X 50X 7 DIN3760 700 SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
16 M51756009 1 ROSETTA SFERICA M20 DIN6319 400.4500 REAR FIX WASHER RONDELLE HINTERE SCHEIBE
M51756006 1 ROSETTA SFERICA M24 DIN6319 500.600.650 REAR FIX WASHER RONDELLE HINTERE SCHEIBE
M51756018 1 ROSETTA SFERICA M30 DIN6319 700 REAR FIX WASHER RONDELLE HINTERE SCHEIBE
17 M51756008 16 ROSETTA A TAZZA 35.5X18.3X2.0 DIN2093 400 450 REAR FIX WASHER RONDELLE HINTERE SCHEIBE
M51756007 16 ROSETTA A TAZZA 50.0X25.4X2.5 DIN2093 500 600.650 REAR FIX WASHER RONDELLE HINTERE SCHEIBE
M51756017 16 ROSETTA A TAZZA 63.0X31.0X3.5 DIN2093 700 REAR FIX WASHER RONDELLE HINTERE SCHEIBE
18 M51213052 1 DADO AUTOBLOCCANTE M.18 DIN 985 400.450 NUT ECROU SCHRAUBE
M51213059 1 DADO AUTOBLOCCANTE M.24 DIN 985 500 600.650 NUT ECROU SCHRAUBE
M51213062 1 DADO AUTOBLOCCANTE M.30 DIN 985 700 NUT ECROU SCHRAUBE
23
1B
TAV.
GRUPPO TRASMISSIONE TAB.
CHAIN TRASMISSION ASSEMBLY - GROUPPE DE TRASMISSION - KRAFTUBERTRAGUNGSGRUPPE
TAF.
1 1
3 1
2 2 1
4 1 3
4 1
5 4 2
6 3
14 4 5
15 5 6
16 6 25
27
9 26
10
17 11
20 18 12
21 19
22
9
13
23 12 10
24 11
SAM_5_SELF_R_02.iso
24
1B
TAV.
GRUPPO TRASMISSIONE TAB.
CHAIN TRASMISSION ASSEMBLY - GROUPPE DE TRASMISSION - KRAFTUBERTRAGUNGSGRUPPE
TAF.
25
1B
TAV.
GRUPPO TRASMISSIONE TAB.
CHAIN TRASMISSION ASSEMBLY - GROUPPE DE TRASMISSION - KRAFTUBERTRAGUNGSGRUPPE
TAF.
1 1
3 1
2 2 1
4 1 3
4 1
5 4 2
6 3
14 4 5
15 5 6
16 6 25
27
9 26
10
17 11
20 18 12
21 19
22
9
13
23 12 10
24 11
SAM_5_SELF_R_02.iso
26
1B
TAV.
GRUPPO TRASMISSIONE TAB.
CHAIN TRASMISSION ASSEMBLY - GROUPPE DE TRASMISSION - KRAFTUBERTRAGUNGSGRUPPE
TAF.
26 M51157032 1 CATENA ASA 100 HT TSUBAKI MG.42 400 CHAIN CHAINE KETTE
M51157035 1 CATENA ASA 120 HT TSUBAKI MG.40 450 CHAIN CHAINE KETTE
M51157052 1 CATENA ASA 140 HT TSUBAKI MG.38 500 CHAIN CHAINE KETTE
M51157129 1 CATENA ASA 160 HT TSUBAKI MG.38 600 CHAIN CHAINE KETTE
M51157116 1 CATENA ASA 180 SH TSUBAKI MG 40 650 CHAIN CHAINE KETTE
M51157131 1 CATENA ASA 200 HT TSUBAKI MG.40 700 CHAIN CHAINE KETTE
26 M51157127 1 CATENA ASA 120 US TSUBAKI MG.40 450 GC CHAIN CHAINE KETTE
M51157024 1 CATENA ASA 140 US TSUBAKI MG.38 500 GC CHAIN CHAINE KETTE
M51157022 1 CATENA ASA 160 US TSUBAKI MG.38 600 GC CHAIN CHAINE KETTE
M51157116 1 CATENA ASA 180 SH TSUBAKI MG 40 650 GC CHAIN CHAINE KETTE
M51157029 1 CATENA ASA 200 US TSUBAKI MG.40 700 GC CHAIN CHAINE KETTE
27 M31001277 1 MAGLIA GIUNTO ASA 100 HT TSUBAKI LINK MAILLON GLIED
M31001278 1 MAGLIA GIUNTO ASA 120 HT TSUBAKI LINK MAILLON GLIED
M31001279 1 MAGLIA GIUNTO ASA 140 HT TSUBAKI LINK MAILLON GLIED
M31001280 1 MAGLIA GIUNTO ASA 160 HT TSUBAKI LINK MAILLON GLIED
M31001616 1 MAGLIA GIUNTO ASA 180 SH TSUBAKI LINK MAILLON GLIED
M31001281 1 MAGLIA GIUNTO ASA 200 US TSUBAKI LINK MAILLON GLIED
27 M51539009 1 MAGLIA GIUNTO ASA 100 US TSUBAKI LINK MAILLON GLIED
M51539007 1 MAGLIA GIUNTO ASA 140 US TSUBAKI LINK MAILLON GLIED
M51539008 1 MAGLIA GIUNTO ASA 160 US TSUBAKI LINK MAILLON GLIED
M31001616 1 MAGLIA GIUNTO ASA 180 SH TSUBAKI LINK MAILLON GLIED
M51539054 1 MAGLIA GIUNTO ASA 200 US TSUBAKI LINK MAILLON GLIED
27
1C
IMPIANTO LUBRIFICAZIONE TRASMISSIONE TAV.
TAB.
CHAIN TRASMISSION LUBRIFICATION SYSTEM - GROUPE LUBRIFICATION TRANSMISSION - SCHMIERNIPPEL SYSTEM TAF.
18 17 16
19 33 4
15 26 10 2
11 3
14 1
13
12 9
20
8
25
22 27 16
23
24
28
35 34
31 5
33
30
21 6
29 7
32
18 8
CAB_7_SELF_R_01.iso
28
1C
IMPIANTO LUBRIFICAZIONE TRASMISSIONE TAV.
TAB.
CHAIN TRASMISSION LUBRIFICATION SYSTEM - GROUPE LUBRIFICATION TRANSMISSION - SCHMIERNIPPEL SYSTEM
TAF.
1 M32000589 1 RACCORDO PUSH IN 90° D.6 M12X1 UNION 90° RACCORD 90° ANSCHLUß 90°
2 M31001615 1 SERBATOIO OLIO LUBRIFICAZIONE CATENE 2 LT TANK RESERVOIR TANK
3 M51756037 2 ROSETTA PIANA D 6 ZN UNI6592 WASHER RONDELLE SCHEIBE
4 M51957114 2 VITE TE 8.8 M 6X 20 ZN UNI5739 SCREW VIS SCHRAUBE
5 M51957119 2 VITE TE 8.8 M 6X 35 ZN UNI5739 SCREW VIS SCHRAUBE
6 M32000569 1 DISTRIBUTORE OLIO A 2 EN-4US DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
7 M51756037 2 ROSETTA PIANA D 6 ZN UNI6592 WASHER RONDELLE SCHEIBE
8 M51213067 6 DADO E ABL M 6 DIN 985 NUT ECROU MUTTER
9 M51957138 8 VITE TE 8.8 M 8X 20 ZN UNI5739 SCREW VIS SCHRAUBE SALDATI SU SCOCCA
10 M51756040 8 ROSETTA PIANA D 8 ZN UNI6592 WASHER RONDELLE SCHEIBE
11 M51213046 8 DADO E ABL M 8 DIN 985 NUT ECROU MUTTER
12 M24877324 1 STAFFA FIX INIETTORI INCLINATI BRACKET ETRIER BUEGEL
13 M14211173 1 STAFFA FIX POMPA BRACKET ETRIER BUEGEL
14 M24877323 1 STAFFA FIX INIETTORI ORIZZONTALI BRACKET ETRIER BUEGEL
15 1C FIG 15 2 RACCORDO DIRITTO UNION RACCORD ANSCHLUß
16 1C FIG 16 4 SPAZZOLA LUBRIFICAZIONE CATENE TRASMISSIONE BRUSH BALAI BUERSTE
17 1C FIG 17 4 FISSATUBI A COLLARE PER SPAZZOLA D15 COLLAR COLLIER SCHELLE
18 M51957114 7 VITE TE 8.8 M 6X 20 ZN UNI5739 SCREW VIS SCHRAUBE
19 M51756037 4 ROSETTA PIANA D 6 ZN UNI6592 WASHER RONDELLE SCHEIBE
20 M51756038 4 ROSETTA PIANA D 6X3D ZN UNI6593 WASHER RONDELLE SCHEIBE
21 M51756027 3 ROSETTA GROWER D 6 BR DIN7980 WASHER RONDELLE SCHEIBE
22 M52714206 1 RACCORDO RAPIDO F 90 1/8G TUBO D 6 UNION 90° RACCORD 90° ANSCHLUß 90°
23 1C FIG 23 1 POMPA PS-R A COMANDO ROTATIVO POMP POMPE PUMPE
24 M51957432 2 VITE TCEI 8.8 M 5X 50 ZN UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE
25 M51756061 4 ROSETTA PIANA D 5 ZN UNI6592 WASHER RONDELLE SCHEIBE
26 M51213071 2 DADO E ABL M 5 DIN 985 NUT ECROU MUTTER
27 M32000574 1 RACCORDO PUSH IN DIRITTO D.6 1/8 GAS UNION RACCORD ANSCHLUß
28 1C FIG 28 2 RACCORDO PUSH IN 90° UNION 90° RACCORD 90° ANSCHLUß 90°
29 M24500046 1 DISCO ECCENTRICO LATO INGR DISK DISQUE SCHEIBE
30 M24500045 1 DISCO ECCENTRICO LATO POMPA DISK DISQUE SCHEIBE
31 M51306016 1 FASCETTA STRINGITUBO 104-138 STRAP COLLIER BINDER
32 M14010060 1 DISCO ECCENTRICO DISK DISQUE SCHEIBE
33 M44920170 2m TUBO DI 3 DE 6 NYLON PRECARICATO HOSE TUYAU SCHLAUCH
34 M44920171 3m TUBO DI 2 DE 4 POLYAMIDE HOSE TUYAU SCHLAUCH
35 M51501015 1 INGRASSATORE CENTRALIZZATO AUTOMATICO 4 PUNTI CENTRALISED AUTOM. INSTALL. GRAISSAGE SCHMIERNIPPEL
GREASING UNIT - 4 POS AUTOMAT. 4 POINTS SYSTEM
29
2A
TAV.
RIDUTTORE (SAM 5 400) PG501 HFS R7,25 D3A TAB.
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE
TAF.
28
3 2 5 4 6 9 1 11 8 10 7 15 16 17 18 24 25 26 27
12 13 14
19 20 21 22 23 15a = 15+16+17+18+19+21
M51741102-400.iso
30
2A
TAV.
RIDUTTORE ( SAM 5 400 ) (MOD. PG501 HFS R7,25) TAB.
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE
TAF.
31
2B
TAV.
RIDUTTORE (SAM 5 450) PG 701 PFS R.7,00 D3A TAB.
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE
TAF.
30
2 5 7 6 10 3 4 12 9 11 1 8 15 16 17 18 19 8 26 28 29 27
13 14
25 20 21 22 23 24
M51741066-450.iso
32
2B
TAV.
RIDUTTORE (SAM 5 450) (PG 701 PFS R.7,00 D3A) TAB.
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE
TAF.
33
TAV.
RIDUTTORE (SAM 5 500) PG 1601 HFS R 8,66
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE
TAB. 2CA
TAF.
29
3 4 2 9 11 8 10 7 14 15 16 17 18 24 25 26 27 28
12 13
5 6 1 14a = 14+15+16+17+18+19+21
M51741088-500.iso 19 20 21 22 23
34
TAV.
RIDUTTORE (SAM 5 500)
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE
(PG1601 HFS R 8,66) TAB.
TAF.
2CA
35
2D
R13,4 TAV.
RIDUTTORE SAM 5 (500 G&C) .(600 U) PG 1602 PFS D3A R16,1 TAB.
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE
R22,1 TAF.
44
3 5 2 4 6 9 1 11 8 10 7 14 15 16 17 19 7 25 26 13 27 28 29 30 36 26 37 38 39 40 41
12 13
1a = 1+2+3+4+5+6+7+8+9+10+11+12+13
20 21 22 23 24 31 32 33 34 35 42 43
37
2D
R13,4 TAV.
RIDUTTORE SAM 5 (500 G&C) .(600 U) PG 1602 PFS D3A R16,1 TAB.
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE
R22,1 TAF.
44
3 5 2 4 6 9 1 11 8 10 7 14 15 16 17 19 7 25 26 13 27 28 29 30 36 26 37 38 39 40 41
12 13
1a = 1+2+3+4+5+6+7+8+9+10+11+12+13
20 21 22 23 24 31 32 33 34 35 42 43
39
2E
TAV.
RIDUTTORE ( SAM 5) PG 5002 MS D3A R14,0 TAB.
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE R26,7 TAF.
45
6 2 5 7 3 9 4 10 11 1 8 15 16 17 18 19 20 28 29 30 31 32 33 34 35 36 42 43 44
12 14 13 21 22 23 24 25 26 27 37 38 39 40 41
15a = 15+16+17+18+19+20+21+22+24+25 32a = 32+33+34+35+36+37+39
M51741081-600-GC.iso
40
2E
TAV.
RIDUTTORE ( SAM 5 ) PG5002 MS D3A R14,0 TAB.
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE R26,7 TAF.
41
2E
TAV.
RIDUTTORE ( SAM 5) PG 5002 MS D3A R14,0 TAB.
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE R26,7 TAF.
45
6 2 5 7 3 9 4 10 11 1 8 15 16 17 18 19 20 28 29 30 31 32 33 34 35 36 42 43 44
12 14 13 21 22 23 24 25 26 27 37 38 39 40 41
15a = 15+16+17+18+19+20+21+22+24+25 32a = 32+33+34+35+36+37+39
M51741081-600-GC.iso
42
2E
TAV.
RIDUTTORE ( SAM 5 ) PG5002 MS D3A R14,0 TAB.
REDUCTION GEARS - REDUCTEUR - UNTERSETZUNGSGETRIEBE R26,9 TAF.
43
ACCOPP. AC50
ACCOPP. AC70 2F
TAV.
ACCOPPIATORE AC70 - CMV - TAB.
COUPLERS - COUPLEUR - KUPPLUNGSTRIEBE
TAF.
27
10
28
14
13
26
25 21
22
24
19 12
18
17 5
6
24 29
23
22
21
20
16 3
7
15 4 8
3
2 9
1 10
11
SAM_5_RIC_32.iso
44
2F
TAV.
ACCOPPIATORE AC70 – CMV - TAB.
COUPLERS - COUPLEUR - KUPPLUNGSTRIEBE
TAF.
1 M31000117 1 ANELLO TEN 50X 80X 10 BA SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
2 M51037033 1 ANELLO SEEGER I 80 SEEGER RING SEEGER SEEGERING
3 M51203036 2 CUSCINETTO 6010 50X 80X 16 BEARING ROULEMENT LAGER
4 M31001401 1 INGRANAGGIO ACCOPPIATORE POMPA AC70 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
5 M31001716 1 LINGUETTA INC 18X11 X 35 AC70 KEY CLAVETTE KEIL
6 M31001126 1 ALBERO ENTRATA CENTRALE (LUNGO) AC70 - CMV SHAFT ARBRE WELLE
M52822001 1 SPIA OLIO 3/8’ ALLUMINIO BREATHER BOUCHON NIVEAU STOPFEN
7
HUILE
8 M31001717 1 COPERCHIO AC70 COVER COUVERCLE DECKEL
9 M52432028 2 GUARNIZINE RAME 3/8G WASHER RONDELLE SCHEIBE
10 M31000624 1 TAPPO M 3/8G MAGNETICO BREATHER BOUCHON STOPFEN
11 M51957138 6 VITE TE 8.8 M 8X 20 ZN UNI5739 SCREW VIS SCHRAUBE
12 M31001720 1 CASSA ACCOPPIATORE AC70 BOX CAISSE GEHAEUSE
13 M51203007 1 CUSCINETTO 32014 70X110X 25 BEARING ROULEMENT LAGER
14 M51037019 1 ANELLO SEEGER I 110 UNI7437 SEEGER RING SEEGER SEEGERING
15 M51957198 4 VITE TE 8.8 M12X 25 ZN UNI5739 SCREW VIS SCHRAUBE
16 M31000456 1 FLANGIA IN ALLUMINIO ATTAC POMPE GR 3,5-3-2 FLANGE FLANGE FLANSCH
17 M32000040 1 ANELLO TEN 50X 72X 8 BASL SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
18 M51203056 1 CUSCINETTO 30210 50X 90X 21,75 BEARING ROULEMENT LAGER
19 M31001718 1 DISTANZIALE CUSCINETTO AC70 SPACER ENTRETOISE ENTFERNER
20 M32000024 1 ANELLO TEN 85X110X 12 BASL SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
21 M51037019 2 ANELLO SEEGER I 110 UNI7437 SEEGER RING SEEGER SEEGERING
22 M31000039 22 CUSCINETTO 6212 60X110X 22 BEARING ROULEMENT LAGER
23 M31001719 1 DISTANZIALE CUSCINETTO AC70 SPACER ENTRETOISE ENTFERNER
24 M31001402 2 INGRANAGGIO CORONA M3.5 Z50 X AC70 CMV GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
25 M31000996 1 ALBERO ENTRATA INFERIORE (CORTO) AC70 CMV SHAFT ARBRE WELLE
26 M31001716 1 LINGUETTA INC 18X11 X 35 AC70 KEY CLAVETTE KEIL
27 M52855019 1 TAPPO M 3/8G SFIATO BREATHER BOUCHON STOPFEN
28 M31001723 1 TAPPO TENUTA OLIO 110X 10 IN GOMMA BREATHER BOUCHON STOPFEN
29 M51007007 1 ACCOPPIATORE AC70 R3.12 COUPLER COUPLEUR KUPPLUNGSTRIEBE
45
ACCOPP. AC50
ACCOPP. AC70 2G
TAV.
ACCOPPIATORE AC50 TAB.
COUPLERS - COUPLEUR - KUPPLUNGSTRIEBE
TAF.
27
10
28
14
13
26
25 21
22
24
19 12
18
17 5
6
24 29
23
22
21
20
16 3
7
15 4 8
3
2 9
1 10
11
SAM_5_RIC_32.iso
46
2G
TAV.
ACCOPPIATORE AC50 TAB.
COUPLERS - COUPLEUR - KUPPLUNGSTRIEBE
TAF.
1 M31000117 1 ANELLO TEN 50X 80X 10 BA SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
2 M51037033 1 ANELLO SEEGER I 80 SEEGER RING SEEGER SEEGERING
3 M51203036 2 CUSCINETTO 6010 50X 80X 16 BEARING ROULEMENT LAGER
4 M31001255 1 INGRANAGGIO ACCOPPIATORE POMPA Z17-Z20 AC50 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
5 M51525030 1 LINGUETTA INC 14X 9 X 32 AC50 KEY CLAVETTE KEIL
6 M31000420 1 ALBERO ENTR PASS D3A SOM- (CMV L473) AC50 SHAFT ARBRE WELLE
M52822001 1 SPIA OLIO 3/8’ ALLUMINIO BREATHER BOUCHON NIVEAU STOPFEN
7
HUILE
8 M31001708 1 COPERCHIO AC50 COVER COUVERCLE DECKEL
9 M52432028 2 GUARNIZINE RAME 3/8G WASHER RONDELLE SCHEIBE
10 M52855019 1 TAPPO M 3/8G SFIATO BREATHER BOUCHON STOPFEN
11 M51957050 6 VITE TCEI 8.8 M 8X 20 ZN UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE
12 M31000548 1 CASSA ACCOPPIATORE AC50 BOX CAISSE GEHAEUSE
13 M51203007 1 CUSCINETTO 32014 70X110X 25 BEARING ROULEMENT LAGER
14 M51037019 1 ANELLO SEEGER I 110 UNI7437 SEEGER RING SEEGER SEEGERING
15 M51957198 4 VITE TE 8.8 M12X 25 ZN UNI5739 SCREW VIS SCHRAUBE
16 M31000456 1 FLANGIA IN ALLUMINIO ATTAC POMPE GR 3,5-3-2 FLANGE FLANGE FLANSCH
17 M32000040 1 ANELLO TEN 50X 72X 8 BASL SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
18 M51203056 1 CUSCINETTO 30210 50X 90X 21,75 BEARING ROULEMENT LAGER
19 M31000986 1 DISTANZIALE CUSCINETTO AC50 SPACER ENTRETOISE ENTFERNER
20 M32000033 1 ANELLO TEN 50X 90X 10 BASL SEAL RING BAGUE D'ÉTANCHEITÉ RING
21 M51037034 2 ANELLO SEEGER I 90 SEEGER RING SEEGER SEEGERING
22 M51203019 2 CUSCINETTO 6210 50X 90X 20 BEARING ROULEMENT LAGER
23 M31000987 1 DISTANZIALE 62X50X11 AC50 SPACER ENTRETOISE ENTFERNER
24 M31000038 2 INGR CORONA D3A M3.5 Z53 AC50 CMV GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
25 M31001297 1 ALBERO ENTRATA (CORTO) AC50 CMV SHAFT ARBRE WELLE
26 M51525030 1 LINGUETTA INC 14X 9 X 32 AC50 KEY CLAVETTE KEIL
27 M52855009 1 TAPPO M 3/8G BREATHER BOUCHON STOPFEN
28 M31000108 1 TAPPO TENUTA 90X10 GOMMA BREATHER BOUCHON STOPFEN
29 M51007015 1 ACCOPP AC50 R3.11 C/INV PTO 1’3/8 Z6 COUPLER COUPLEUR KUPPLUNGSTRIEBE
47
ACCOPPIATORE RF 52 R.3
COUPLERS - COUPLEUR - KUPPLUNGSTRIEBE
TAV.
TAB. 2HA
TAF.
5 8
9
4
3
11
10
16
7
2
4
1
6
4
7
3 13
12
10 10
14
15
SAM_5_RIC_43.iso
48
ACCOPPIATORE RF 52 R=3
TAV.
TAB. 2HA
COUPLERS - COUPLEUR - KUPPLUNGSTRIEBE
TAF.
49
ACCOPPIATORE RF 52 R.1
COUPLERS - COUPLEUR - KUPPLUNGSTRIEBE
TAV.
TAB. 2HB
TAF.
17
16
8
4 9
5
4
3 11
10
7
2
18 4
1
6
4
7
3 13
12
10 10
14
15
SAM_5_RIC_44.iso
50
ACCOPPIATORE RF 52 R=1
TAV.
TAB. 2HB
COUPLERS - COUPLEUR - KUPPLUNGSTRIEBE
TAF.
51
2I
TAV.
SUPPORTO ALBERO USCITA DIRETTA TAB.
P.T.O. SHAFT SUPPORT - SUPPORT ARBRE PRISE DE FORCE – ZAPFWELLEHALTERUNGS
TAF.
6
2
5
4
1
3
SAM_5_RIC_46.iso
52
2I
TAV.
SUPPORTO ALBERO USCITA DIRETTA TAB.
P.T.O. SHAFT SUPPORT - SUPPORT ARBRE PRISE DE FORCE – ZAPFWELLEHALTERUNGS
TAF.
53
2K
TAV.
GRUPPO FLANGE POMPE TAB.
FLANGES PUMPS GROUP - GROUPE FLASQUE DES POMPES - PUMPENFLANSCHGRUPPE
TAF.
54
2K
TAV.
GRUPPO FLANGE POMPE TAB.
FLANGES PUMPS GROUP - GROUPE FLASQUE DES POMPES - PUMPENFLANSCHGRUPPE
TAF.
55
GRUPPO BRACCIO PORTA DISTRIBUTORE
TAV.
TAB. 3AA
DISTRIBUTOR HOLDING ARM ASSEMBLY - GROUPE BRAS PORTE-DISTRIBUTEUR - STEUERSCHIEBERHALTERGRUPPE
TAF.
12
13
10
9 1
2
1 11
4
2
7
3
6 7
2
1
1
2 8
11 12
5 13
14
SAM_5_RIC_45.iso
56
GRUPPO BRACCIO PORTA DISTRIBUTORE
TAV.
TAB. 3AA
DISTRIBUTOR HOLDING ARM ASSEMBLY - GROUPE BRAS PORTE-DISTRIBUTEUR - STEUERSCHIEBERHALTERGRUPPE
TAF.
57
GRUPPO BRACCIO PORTA DISTRIBUTORE SAM 5 650.700 – G&C –
TAV.
TAB. 3AB
DISTRIBUTOR HOLDING ARM ASSEMBLY - GROUPE BRAS PORTE-DISTRIBUTEUR - STEUERSCHIEBERHALTERGRUPPE
TAF.
2
1
3
6
5
4
2
6
5
4 4
5
SAM_5_RIC_42.iso
58
GRUPPO BRACCIO PORTA DISTRIBUTORE SAM 5 650.700 – G&C -
TAV.
TAB. 3AB
DISTRIBUTOR HOLDING ARM ASSEMBLY - GROUPE BRAS PORTE-DISTRIBUTEUR - STEUERSCHIEBERHALTERGRUPPE
TAF.
59
3B
TAV.
SUPPORTO PESA TAB.
WEIGHTING INSTRUMENT SUPPORT - SUPPORT INSTRUMENT DE PESAGE - WIEGUNGSINSTRUMENTE HALTER
TAF.
8
4
1
2
7
SAM_5_RIC_47.iso
60
3B
TAV.
SUPPORTO PESA TAB.
WEIGHTING INSTRUMENT SUPPORT - SUPPORT INSTRUMENT DE PESAGE - WIEGUNGSINSTRUMENTE HALTER
TAF.
61
3CA
TAV
SCOCCA SAM 5 400.450.500.600 TAB
BODY - CAROSSERIE - WAGON
TAF
.
4 3
1 4
SAM_5_RIC_2.iso
62
3CA
TAV.
SCOCCA SAM 5 400.450.500.600 TAB.
BODY - CAROSSERIE - WAGON
TAF.
63
3CB
TAV
SCOCCA SAM 5 650.700 TAB
BODY - CAROSSERIE - WAGON
TAF
.
7
6
8
1 3
2
5
3
SAM_5_RIC_6.iso
64
3CB
TAV.
SCOCCA SAM 5 650.700 TAB.
BODY - CAROSSERIE - WAGON
TAF.
65
3D
TAV.
INTERNO SCOCCA SAM 5 400.450.500.600.650.700 TAB.
INSIDE BODY - INTÉRIEUR CAROSSERIE - INNERE WAGON
TAF.
3
12
5 6
3
7
5
5 6
8
1 8 12
2 5 10
3
10
3 9
4 9
6
7
6
12
12
11
SAM_5_RIC_8.iso
66
3D
TAV.
INTERNO SCOCCA SAM 5 400.450.500.600.650.700 TAB.
INSIDE BODY - INTÉRIEUR CAROSSERIE - INNERE WAGON
TAF.
3
12
5 6
3
7
5
5 6
8
1 8 12
2 5 10
3
10
3 9
4 9
6
7
6
12
12
11
SAM_5_RIC_8.iso
68
3D
TAV.
INTERNO SCOCCA SAM 5 400.450.500.600.650.700 TAB.
INSIDE BODY - INTÉRIEUR CAROSSERIE - INNERE WAGON
TAF.
69
3E
TAV.
PALA CARICATRICE SAM 5 500.600 TAB.
TILLER AND LOADER – PELLE DE CHARGEMENT - BELADUNGSFLUEGEL
TAF.
70
3E
TAV.
PALA CARICATRICE SAM 5 500.600 TAB.
TILLER AND LOADER – PELLE DE CHARGEMENT - BELADUNGSFLUEGEL
TAF.
71
3E
TAV.
PALA CARICATRICE SAM 5 500.600 TAB.
TILLER AND LOADER – PELLE DE CHARGEMENT - BELADUNGSFLUEGEL
TAF.
72
3E
TAV.
PALA CARICATRICE SAM 5 500.600 TAB.
TILLER AND LOADER – PELLE DE CHARGEMENT - BELADUNGSFLUEGEL
TAF.
73
3F
GRUPPO DESILATORE TAV.
SILAGE TILLER ASSEMBLY - GROUPE FRAISE DESILEUSE - ENTNAHMEFRASEGRUPPE TAB.
TAF.
74
3F
GRUPPO DESILATORE TAV.
SILAGE TILLER ASSEMBLY - GROUPE FRAISE DESILEUSE - ENTNAHMEFRASEGRUPPE TAB.
TAF.
75
3G
TAV.
GRUPPO PROTEZIONI DESILATORE TAB.
SILAGE TILLER PROTECTIONS ASSEMBLY - GROUPE PROTECTION FRAISE DESILEUSE - schutzÜngsblecheFRASEGRUPPE
TAF.
76
3G
TAV.
GRUPPO PROTEZIONI DESILATORE TAB.
SILAGE TILLER PROTECTIONS ASSEMBLY - GROUPE PROTECTION FRAISE DESILEUSE - schutzÜngsblecheFRASEGRUPPE
TAF.
77
3H
PANNELLI POSTERIORI + RASCHIETTO TAV.
REAR PANELS + SCRAPER ASSEMBLY - GROUPE PANNEAU ARRIERE + PALETTE - HINTERE PANEELGRUPPE + PALETTE DER TAB.
FRÄM TAF.
78
3H
PANNELLI POSTERIORI + RASCHIETTO TAV.
REAR PANELS + SCRAPER ASSEMBLY - GROUPE PANNEAU ARRIERE + PALETTE - HINTERE PANEELGRUPPE + PALETTE DER TAB.
FRÄM TAF.
79
3H
TAV.
PANNELLI POSTERIORI + RASCHIETTO TAB.
REAR PANELS + SCRAPER ASSEMBLY - GROUPE PANNEAU ARRIERE + PALETTE - HINTERE PANEELGRUPPE + palette der frÄM
TAF.
80
3H
TAV.
PANNELLI POSTERIORI + RASCHIETTO TAB.
REAR PANELS + SCRAPER ASSEMBLY - GROUPE PANNEAU ARRIERE + PALETTE - HINTERE PANEELGRUPPE + palette der frÄM
TAF.
81
3I
TAV.
IMPAGLIATRICE VULCAN TAB.
TURBINE OF THE VULCAN – TURBINE DU VULCAN – VULKAN AUSWURFGEBLÄSE
TAF.
82
3I
TAV.
IMPAGLIATRICE VULCAN TAB.
TURBINE OF THE VULCAN – TURBINE DU VULCAN – VULKAN AUSWURFGEBLÄSE
TAF.
83
3I
TAV.
IMPAGLIATRICE VULCAN TAB.
TURBINE OF THE VULCAN – TURBINE DU VULCAN – VULKAN AUSWURFGEBLÄSE
TAF.
84
3I
TAV.
IMPAGLIATRICE VULCAN TAB.
TURBINE OF THE VULCAN – TURBINE DU VULCAN – VULKAN AUSWURFGEBLÄSE
TAF.
85
4AA
TAV.
GRUPPO TIMONE STANDARD 400.450.500.600 TAB.
DRAW-BAR ASSEMBLY - GROUPE TIMON - SCHLEPPENGRUPPE FUR WAGEN
TAF.
A
10
9
1
3
2
7
4
11
5
1
3
SAM_5_RIC_11.iso 2
86
4AA
TAV.
GRUPPO TIMONE STANDARD SAM 5 400.450.500.600 TAB.
DRAW-BAR ASSEMBLY - GROUPE TIMON - SCHLEPPENGRUPPE FUR WAGEN
TAF.
1 M50153015 1 CELLA DI PESATURA D63.5 LABEL WEIGHING CELL CELLE DI PESAGE GEWICHTZELLE
M24920430 1 CELLA DI PESATURA D63.5 FINTA PIN AXE BOLZEN
2 M51213062 1 DADO E ABL M30 DIN 985 NUT ECROU MUTTER
3 M14216657 1 GANCIO TRAINO HOOK CROCHET HAKENGELATINISIERER
4 M14216654 1 TIMONE STANDARD 400.450.500.600 DRAW BAR TIMON VERSTELLBARE
5 M14216725 1 SUPPORTO CARDANO SUPPORT SUPPORT LAGER
6 M14216661 1 TELAIO 460 STANDARD S/T 400.450.500.600 FRAME CADRE RAHMEN
7 M51957306 6 VITE TE 8.8 M24X 40 BR UNI5739 SCREW VIS SCHRAUBE
8 M51957331 2 VITE TE 8.8 M18X110 ZN UNI5737 SCREW VIS SCHRAUBE
9 M51957428 1 VITE TE 8.8 M30X120 ZN UNI5737 SCREW VIS SCHRAUBE
10 M14216660 1 TIMONE TED 400.450.500.600 DRAW BAR TIMON VERSTELLBARE
11 M14216655 1 TELAIO 660 STANDARD S/T 600 GC FRAME CADRE RAHMEN
87
4AB
TAV.
GRUPPO TIMONE STANDARD SAM 5 650.700 TAB.
DRAW-BAR ASSEMBLY - GROUPE TIMON - SCHLEPPENGRUPPE FUR WAGEN
TAF.
4
1
3
5 7
SAM_5_RIC_10.iso
88
4AB
TAV.
GRUPPO TIMONE STANDARD SAM 5 650.700 TAB.
DRAW-BAR ASSEMBLY - GROUPE TIMON - SCHLEPPENGRUPPE FUR WAGEN
TAF.
1 M50153015 2 CELLA DI PESATURA D63.5 LABEL WEIGHING CELL CELLE DI PESAGE GEWICHTZELLE
M24920430 2 CELLA DI PESATURA D63.5 FINTA PIN AXE BOLZEN
2 M51213062 2 DADO E ABL M30 DIN 985 NUT ECROU MUTTER
3 M14111377 1 GANCIO TRAINO HOOK CROCHET HAKENGELATINISIERER
4 M51957428 1 VITE TE 8.8 M30X120 ZN UNI5737 SCREW VIS SCHRAUBE
4 M14216725 1 SUPPORTO CARDANO SUPPORT SUPPORT LAGER
5 M51957331 4 VITE TE 8.8 M18X110 ZN UNI5737 SCREW VIS SCHRAUBE
6 M14211012 1 TIMONE STANDARD 650.700 DRAW BAR TIMON VERSTELLBARE
6 M14211416 1 TIMONE TEDESCO 650.700 DRAW BAR TIMON VERSTELLBARE
7 M51957306 6 VITE TE 8.8 M24X 40 BR UNI5739 SCREW VIS SCHRAUBE
8 M14211179 1 TELAIO 660 STANDARD S/T 650 FRAME CADRE RAHMEN
8 M14216656 1 TELAIO 660 STANDARD S/T 700 FRAME CADRE RAHMEN
89
4B
TAV.
GRUPPO TIMONE INDIPENDENTE SAM 5 400.450.500.600 TAB.
DRAW-BAR ASSEMBLY - GROUPE TIMON - SCHLEPPENGRUPPE FUR WAGEN
TAF.
10
9
6
1
3
8
7
2
4 7
5
1
3
8
2
SAM_5_RIC_09.iso
90
4B
TAV.
GRUPPO TIMONE INDIPENDENTE SAM 5 400.450.500.600 TAB.
DRAW-BAR ASSEMBLY - GROUPE TIMON - SCHLEPPENGRUPPE FUR WAGEN
TAF.
1 M50153015 1 CELLA DI PESATURA D63.5 LABEL WEIGHING CELL CELLE DI PESAGE GEWICHTZELLE
1 M24920430 1 CELLA DI PESATURA D63.5 FINTA PIN AXE BOLZEN
2 M51213062 1 DADO E ABL M30 DIN 985 NUT ECROU MUTTER
3 M14216657 1 GANCIO TRAINO HOOK CROCHET HAKENGELATINISIERER
4 M14216654 1 TIMONE STANDARD 400.450.500.600 DRAW BAR TIMON VERSTELLBARE
5 M14216725 1 SUPPORTO CARDANO SUPPORT SUPPORT LAGER
6 M51957428 1 VITE TE 8.8 M30X120 ZN UNI5737 SCREW VIS SCHRAUBE
7 M51957306 6 VITE TE 8.8 M24X 40 BR UNI5739 SCREW VIS SCHRAUBE
8 M51957331 2 VITE TE 8.8 M18X110 ZN UNI5737 SCREW VIS SCHRAUBE
9 M14216660 1 TIMONE TEDESCO 400.450.500.600 DRAW BAR TIMON VERSTELLBARE
10 4B FIG 10 1 TELAIO 460 STANDARD 400.450.500.600 FRAME CADRE RAHMEN
91
4C
TAV.
GRUPPO SUPPORTI ASSALE TAB.
AXLE SUPPORTS ASSEMBLY - GROUPE SUPPORT ESSIEU - ACHSE HALTER GRUPPE
TAF.
4
7
10
5
1
6
4
1 9
3
2
8
SAM_5_RIC_33.iso
92
4C
TAV.
GRUPPO SUPPORTI ASSALE TAB.
AXLE SUPPORTS ASSEMBLY - GROUPE SUPPORT ESSIEU - ACHSE HALTER GRUPPE
TAF.
93
4D
TAV.
GRUPPO ASSALE TAB.
AXLE ASSEMBLY - GROUPE ESSIEU - ACHSEGRUPPE
TAF.
3
1
4
5
6
7
8
9
SAM_5_RIC_48.iso
94
4D
TAV.
GRUPPO ASSALE TAB.
AXLE ASSEMBLY - GROUPE ESSIEU - ACHSEGRUPPE
TAF.
95
4E
TAV.
GRUPPO ASSALE FRENANTE TAB.
BRAKING AXLE ASSEMBLY - GROUPE ESSIEU DE FREINAGE- ACHSE BREMSEN GRUPPE
TAF.
SAM_5_RIC_49.iso
96
4E
TAV.
GRUPPO ASSALE FRENANTE TAB.
BRAKING AXLE ASSEMBLY - GROUPE ESSIEU DE FREINAGE- ACHSE BREMSEN GRUPPE
TAF.
1 M51049033 1 ASSALE FOLLE RIGIDO A 50 F 5 L1220 C/F D250AX 40 (400/5) AXLE ASSIEU ACHSE
M51049023 1 ASSALE FOLLE RIGIDO A 80 F 8 L1620 C/F D350GX 60 (450/7) AXLE ASSIEU ACHSE
1
(450/9) (450/11)
M51049018 1 ASSALE FOLLE RIGIDO A 80 F 8 L1730 C/F D350GX 60 (500/11) AXLE ASSIEU ACHSE
1
(500/13) (500/15)
M51049069 1 ASSALE FOLLE RIGIDO A100 F 8 L1950 C/F D400GX 80 (500/17) AXLE ASSIEU ACHSE
1
(600/17) (600/20)
1 M51049002 1 ASSALE FOLLE RIGIDO A130 F10 L2200 C/F D400GX120 (700) AXLE ASSIEU ACHSE
2 4E FIG 2 2 ANELLO (400/5) SEAL RING ANNEAU SIMMERIG
2 M31000118 2 ANELLO (450/7) (450/9) (450/11) (500/11) (500/13) (500/15) SEAL RING ANNEAU SIMMERIG
2 M31000119 2 ANELLO (500/17) (600/17) (600/20) SEAL RING ANNEAU SIMMERIG
2 4E FIG 2 2 ANELLO (700) SEAL RING ANNEAU SIMMERIG
3 4E FIG 3 16 COLONNETTA (450/5) COLUMN COLONNE BOLZEN
3 M31000256 16 COLONNETTA (450/7) (450/9) (450/11) (500/11) (500/13) (500/15) COLUMN COLONNE BOLZEN
3 M31000264 16 COLONNETTA (500/17) (600/17) (600/20) COLUMN COLONNE BOLZEN
3 4E FIG 3 20 COLONNETTA (700) COLUMN COLONNE BOLZEN
4 M51203069 2 CUSCINETTO 30209 (450/5) BEARING ROULEMENT LAGER
M51203062 2 CUSCINETTO 32215 (450/7) (450/9) (450/11) (500/11) (500/13) BEARING ROULEMENT LAGER
4
(500/15)
4 M51203064 2 CUSCINETTO 32217 (500/17) (600/17) (600/20) BEARING ROULEMENT LAGER
4 4E FIG 4 2 CUSCINETTO (700) BEARING ROULEMENT LAGER
5 4E FIG 5 2 MOZZO (450/5) HUB MOYEU RANNABE
5 4E FIG 5 2 MOZZO (450/7) (450/9) (450/11) (500/11) (500/13) (500/15) HUB MOYEU RANNABE
5 4E FIG 5 2 MOZZO (500/17) (600/17) (600/20) HUB MOYEU RANNABE
5 4E FIG 5 2 MOZZO (700) HUB MOYEU RANNABE
6 M51203055 2 CUSCINETTO 30206 (450/5) BEARING ROULEMENT LAGER
M51203059 2 CUSCINETTO 32211 (450/7) (450/9) (450/11) (500/11) (500/13) BEARING ROULEMENT LAGER
6
(500/15)
6 M51203061 2 CUSCINETTO 32213 (500/17) (600/17) (600/20) BEARING ROULEMENT LAGER
6 4E FIG 6 2 CUSCINETTO (700) BEARING ROULEMENT LAGER
7 4E FIG 7 2 DADO (400/5) NUT ECROU MUTTER
8 4E FIG 8 2 COPIGLIA 5.0X35 UNI 1336 (400/5) COTTER COUPILLE STIFT
8 M51188004 2 COPIGLIA 8X70 UNI1336 COTTER COUPILLE STIFT
9 M31000276 2 TAPPO (400/5) CAP BOUCHON STOPFEN
9 M31000280 2 TAPPO (450/7) (450/9) (450/11) (500/11) (500/13) (500/15) CAP BOUCHON STOPFEN
9 M31000277 2 TAPPO (500/17) (600/17) (600/20) CAP BOUCHON STOPFEN
9 4E FIG 9 2 TAPPO (700) CAP BOUCHON STOPFEN
97
4E
TAV.
GRUPPO ASSALE FRENANTE TAB.
BRAKING AXLE ASSEMBLY - GROUPE ESSIEU DE FREINAGE- ACHSE BREMSEN GRUPPE
TAF.
SAM_5_RIC_49.iso
98
4E
TAV.
GRUPPO ASSALE FRENANTE TAB.
BRAKING AXLE ASSEMBLY - GROUPE ESSIEU DE FREINAGE- ACHSE BREMSEN GRUPPE
TAF.
99
4F
TAV.
GRUPPO ASSALE CON BALESTRE TAB.
AXLE ASSEMBLY - GROUPE ESSIEU - ACHSEGRUPPE
TAF.
1
3 14
6 2 15
9
5
4 9
16
17
11
6
2
12
3 13
4
5
1
2
13
2
7
8 10
SAM_5_RIC_30.iso
100
4F
TAV.
GRUPPO ASSALE CON BALESTRE TAB.
AXLE ASSEMBLY - GROUPE ESSIEU - ACHSEGRUPPE
TAF.
101
4G
TAV.
GRUPPO RUOTE TAB.
WHEELS ASSEMBLY - GROUPE ROUE - RADGRUPPE
TAF.
1
2
3
4
5
6
7
8
SAM_5_RIC_12.iso
102
4G
TAV.
GRUPPO RUOTE TAB.
WHEELS ASSEMBLY - GROUPE ROUE - RADGRUPPE
TAF.
103
4H
TAV.
PIEDINO D'APPOGGIO-CALZATOIE TAB.
STANDING FOOT-CHOCK - PIED D'APPUI-CALES - STATIVFUSS-HEMMSXHUH
TAF.
5
16
15
6
7
12
11
9 13
4
8
14
3
2
10
1
SAM_5_RIC_31.iso
104
4H
TAV.
PIEDINO D'APPOGGIO-CALZATOIE TAB.
STANDING FOOT-CHOCK - PIED D'APPUI-CALES - STATIVFUSS-HEMMSXHUH
TAF.
105
4K
TAV.
GRUPPO SCALE TAB.
SCALE ASSEMBLY - GROUPE ECHELLE - LEITERGRUPPE
TAF.
1
2
SAM_5_RIC_41.iso
106
4K
TAV.
GRUPPO SCALE TAB.
SCALE ASSEMBLY - GROUPE ECHELLE - LEITERGRUPPE
TAF.
107
5A
GRUPPO PORTELLO DI SCARICO TAV.
TAB.
DISCHARGE PORT ASSEMBLY - GROUPE PORTE DE DECHARGE - KLAPPE FÜR DEN AUSPUFF TAF.
2
3
4 5
6 9
7
8
16
10 12
11 13 9
14
15
SAM_5_SELF_R_15.iso
108
5A
GRUPPO PORTELLO DI SCARICO TAV.
TAB.
DISCHARGE PORT ASSEMBLY - GROUPE PORTE DE DECHARGE - KLAPPE FÜR DEN AUSPUFF
TAF.
109
5B
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO SEMPLICE CON CATENA TAV.
TAB.
DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT - ENTLERUNSGRUPPE TAF.
8 38
33
34
2 7
3
1
17
16
9 27
4 10 26
6 11
12
25
37
28
7
8 15 29
16 22
13 17 35
14 18
30
31
5 19 32
6
24
23
20
21 36
SAM_5_SELF_R_16.iso
110
5B
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO SEMPLICE CON CATENA TAV.
TAB.
DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT - ENTLERUNSGRUPPE
TAF.
111
5B
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO SEMPLICE CON CATENA TAV.
TAB.
DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT - ENTLERUNSGRUPPE TAF.
8 38
33
34
2 7
3
1
17
16
9 27
4 10 26
6 11
12
25
37
28
7
8 15 29
16 22
13 17 35
14 18
30
31
5 19 32
6
24
23
20
21 36
SAM_5_SELF_R_16.iso
112
5B
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO SEMPLICE CON CATENA TAV.
TAB.
DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT - ENTLERUNSGRUPPE
TAF.
113
5C
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO SEMPLICE IN GOMMA TAV.
TAB.
DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE TAPIS DE DECHARGEMENT - ENTLERUNSGRUPPE TAF.
36
8 45
44 25
26
7 35
2 36
3 46
1
4 9
6 30
10
11 24 47
12 11
20 43
21
22
7 19
8 16 28
17 29 48
13 18
14 12 42 13
15 14
32
33
25 34
5 26
6 27
23
24
24 31 37 41
38
39
SAM_5_SELF_R_17.iso 40
114
5C
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO SEMPLICE IN GOMMA TAV.
TAB.
DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE TAPIS DE DECHARGEMENT - ENTLERUNSGRUPPE
TAF.
115
5C
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO SEMPLICE IN GOMMA TAV.
TAB.
DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE TAPIS DE DECHARGEMENT - ENTLERUNSGRUPPE TAF.
36
8 45
44 25
26
7 35
2 36
3 46
1
4 9
6 30
10
11 24 47
12 11
20 43
21
22
7 19
8 16 28
17 29 48
13 18
14 12 42 13
15 14
32
33
25 34
5 26
6 27
23
24
24 31 37 41
38
39
SAM_5_SELF_R_17.iso 40
116
5C
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO SEMPLICE IN GOMMA TAV.
TAB.
DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE TAPIS DE DECHARGEMENT - ENTLERUNSGRUPPE
TAF.
M24644144 1 LAMIERA FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X 800 SEMP PLATE TOLE BLECH
35
GOMMA C/GUIDA DX
36 M24891046 2 TELO GOMMA TAPPETO 900X 800 SEMP GOMMA C/GUIDA GUARD PROTECTION ABDECKUNG
37 M51957138 2 VITE TE 8.8 M 8X 20 ZN UNI5739 SCREW VIS SCHRAUBE
38 M24829022 1 RASCHIETTO CNT TAPPETO 900 GOMMA C/GUIDA SCRAPER RACLOIR SCHABER
39 M51756040 2 ROSETTA PIANA D 8 ZN UNI6592 WASHER RONDELLE SCHEIBE
40 M51213046 2 DADO E ABL M 8 DIN 985 NUT ECROU MUTTER
41 5C FIG 41 1 SUPPORTO PER TAPPETO IN GOMMA 900X 800 SUPPORT SUPPORT HALTER
41 5C FIG 41 1 SUPPORTO PER TAPPETO IN GOMMA 900X1000 SUPPORT SUPPORT HALTER
41 5C FIG 41 1 SUPPORTO PER TAPPETO IN GOMMA 900X1200 SUPPORT SUPPORT HALTER
M14211121 1 LAMIERA SCORRIMENTO TAPPETO 900X 800 SEMP GOMMA PLATE TOLE BLECH
42
C/GUIDA
M14211122 1 LAMIERA SCORRIMENTO TAPPETO 900X 1000 SEMP GOMMA PLATE TOLE BLECH
42
C/GUIDA
M14211123 1 LAMIERA SCORRIMENTO TAPPETO 900X 1200 SEMP GOMMA PLATE TOLE BLECH
42
C/GUIDA
43 M51838012 3 SUPPORTO CUSCINETTO UCF 205 SUPPORT SUPPORT HALTER
44 M51608023 1 TAPPETO IN GOMMA TAPPETO 900X 800 MAT TAPIS BAND
44 1 TAPPETO IN GOMMA TAPPETO 900X1000 MAT TAPIS BAND
44 1 TAPPETO IN GOMMA TAPPETO 900X1200 MAT TAPIS BAND
M24644145 1 LAMIERA FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X 800 SEMP PLATE TOLE BLECH
45
GOMMA C/GUIDA SX
46 M24829024 1 RASCHIETTO MOBILE TAPPETO 900 GOMMA C/GUIDA SCRAPER RACLOIR SCHABER
47 M24406123 1 ALBERO CONDOTTO TAPPETO 900 GOMMA C/GUIDA DRIVEN SHAFT ARBRE CONDUIT GETRIEBENE WELLE
48 M14010161 1 TAPPETO SEMPLICE IN GOMMA 900X 800 (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLEERUNGBAND CON GUIDE
48 M14010162 1 TAPPETO SEMPLICE IN GOMMA 900X1000 (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLEERUNGBAND CON GUIDE
48 M14010163 1 TAPPETO SEMPLICE IN GOMMA 900X1200 (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLEERUNGBAND CON GUIDE
117
5D
TAV.
GRUPPO SCARICO DIRETTO TAB.
DIRECT DELIVERY ASSEMBLY - GROUPE DECHARGE DIRECTE - ENTLERUNGSGRUPPE DIREKT
TAF.
1
2
3
1
2
3 4
5
6
9
5
7
5
7
SAM_5_RIC_13.iso
118
5D
TAV.
GRUPPO SCARICO DIRETTO TAB.
DIRECT DELIVERY ASSEMBLY - GROUPE DECHARGE DIRECTE - ENTLERUNGSGRUPPE DIREKT
TAF.
119
5E
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE CON CATENA TAV.
TAB.
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ – GEGLIEDERT
TAF.
ENTLERUNSGRUPPE
37
38 24
37 40
39 41
41 25
35 A 26
36
4 29
3
1
A 2 10
8 11
12 9
6 17
5 16
20 22
21 23
7
19 27
30
13
A 14
34
31
32
15 33
16
17
18
42
SAM_5_SELF_R_18.iso 28
120
5E
TAV.
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE CON CATENA TAB.
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY - GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ – TAF.
GEGLIEDERT ENTLERUNSGRUPPE
121
5E
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE CON CATENA TAV.
TAB.
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ – GEGLIEDERT
TAF.
ENTLERUNSGRUPPE
37
38 24
37 40
39 41
41 25
35 A 26
36
4 29
3
1
A 2 10
8 11
12 9
6 17
5 16
20 22
21 23
7
19 27
30
13
A 14
34
31
32
15 33
16
17
18
42
SAM_5_SELF_R_18.iso 28
122
5E
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE CON CATENA TAV.
TAB.
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY - GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ –
TAF.
GEGLIEDERT ENTLERUNSGRUPPE
123
5E
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE CON CATENA TAV.
TAB.
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’– GEGLIEDERT
TAF.
ENTLERUNSGRUPPE
37
38 24
37 40
39 41
41 25
35 A 26
36
4 29
3
1
A 2 10
8 11
12 9
6 17
5 16
20 22
21 23
7
19 27
30
13
A 14
34
31
32
15 33
16
17
18
42
SAM_5_SELF_R_18.iso 28
124
5E
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE CON CATENA TAV.
TAB.
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY - GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ –
TAF.
GEGLIEDERT ENTLERUNSGRUPPE
42 M14010128 1 TAPPETO BASCULANTE 900X 1400 (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
M14010129 1 TAPPETO BASCULANTE 900X 1600 (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
M14010130 1 TAPPETO BASCULANTE 900X 1800 (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
M14010131 1 TAPPETO BASCULANTE 900X 2000 (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
M14010132 1 TAPPETO BASCULANTE 900X 2200 (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
M14010133 1 TAPPETO BASCULANTE 900X 2400 (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
M14010134 1 TAPPETO BASCULANTE 900X 2600 (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
M14010135 1 TAPPETO BASCULANTE 900X 2800 (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
M14010136 1 TAPPETO BASCULANTE 900X 3000 (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
M14010137 1 TAPPETO BASCULANTE 900X 4000 (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
M14010138 1 TAPPETO BASCULANTE 900X 5000 (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
125
5F
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE IN GOMMA TAV.
TAB.
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ – GEGLIEDERT
TAF.
ENTLERUNSGRUPPE
36
37
36 39
38 40
40
34 A
35
4
3
1
A 2 10
8 11 47
48
12
6
9 46
5 24 45
7 43
21
22 42 31
23 32
39 33 44
40 25 26 46
41
27
28 55
30
29
A 13
19
20
14 49
6 15 50
51
52
16 53
17 54
56 18
SAM_5_SELF_R_19.iso
126
5F
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE IN GOMMA TAV.
TAB.
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY - GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ –
TAF.
GEGLIEDERT ENTLERUNSGRUPPE
127
5F
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE IN GOMMA TAV.
TAB.
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ – GEGLIEDERT
TAF.
ENTLERUNSGRUPPE
36
37
36 39
38 40
40
34 A
35
4
3
1
A 2 10
8 11 47
48
12
6
9 46
5 24 45
7 43
21
22 42 31
23 32
39 33 44
40 25 26 46
41
27
28 55
30
29
A 13
19
20
14 49
6 15 50
51
52
16 53
17 54
56 18
SAM_5_SELF_R_19.iso
128
5F
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE IN GOMMA TAV.
TAB.
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY - GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ –
TAF.
GEGLIEDERT ENTLERUNSGRUPPE
30 M24406124 1 ALBERO CONDUTTORE TAPPETO 900 GOMMA CON GUIDA DRIVING SHAFT ARBRE CONDUCTEUR ANTRIEBSWELLE
31 M51756045 4 ROSETTA PIANA D 10X3D ZN UNI6593 WASHER RONDELLE SCHEIBE
32 M51957422 16 VITE TBEI 10.9 M10X 25 ZN UNI7380 SCREW VIS SCHRAUBE
33 M51838012 3 SUPPORTO CUSCINETTO UCF 205 SUPPORT SUPPORT HALTER
34 M24854025 4 RUOTA SU TAPPETO 900 BASC WHEEL ROUE RAD
35 M51957336 4 VITE TE 8.8 M20X 70 ZN UNI5737 SCREW VIS SCHRAUBE
36 M51756075 8 ROSETTA PIANA DE28 DI20 S0.5 ZN DIN 988 WASHER RONDELLE SCHEIBE
37 M51203010 4 CUSCINETTO 6204 20X 47X14 2RS BEARING ROULEMENT LAGER
38 M51037027 4 ANELLO SEEGER I 47 UNI7437 SEEGER RING ANNEAU SEEGER SEEGERRING
39 M51213054 4 DADO E ABL M20 DIN 985 NUT ECROU MUTTER
40 M51756052 8 ROSETTA PIANA D 20 ZN UNI6592 WASHER RONDELLE SCHEIBE
41 M51213067 4 DADO E ABL M 6 DIN 985 NUT ECROU MUTTER
42 M51957109 4 VITE TE 8.8 M 6X 14 ZN UNI5739 SCREW VIS SCHRAUBE
43 M51608026 1 NASTRO GOMMA 880X 2800X 2.6 TAPP. 900X1400 GUIDE MAT TAPIS BAND
43 M51608027 1 NASTRO GOMMA 880X 3200X 2.6 TAPP. 900X1600 GUIDE MAT TAPIS BAND
43 M51608028 1 NASTRO GOMMA 880X 3600X 2.6 TAPP. 900X1800 GUIDE MAT TAPIS BAND
43 M51608029 1 NASTRO GOMMA 880X 4000X 2.6 TAPP. 900X2000 GUIDE MAT TAPIS BAND
43 M51608030 1 NASTRO GOMMA 880X 4400X 2.6 TAPP. 900X2200 GUIDE MAT TAPIS BAND
43 M51608031 1 NASTRO GOMMA 880X 4800X 2.6 TAPP. 900X2400 GUIDE MAT TAPIS BAND
43 M51608032 1 NASTRO GOMMA 880X 5200X 2.6 TAPP. 900X2600 GUIDE MAT TAPIS BAND
43 M51608033 1 NASTRO GOMMA 880X 5600X 2.6 TAPP. 900X2800 GUIDE MAT TAPIS BAND
43 M51608034 1 NASTRO GOMMA 880X 6000X 2.6 TAPP. 900X3000 GUIDE MAT TAPIS BAND
43 M51608035 1 NASTRO GOMMA 880X 8000X 2.6 TAPP. 900X4000 GUIDE MAT TAPIS BAND
43 M51608036 1 NASTRO GOMMA 880X10000X 2.6 TAPP. 900X5000 GUIDE MAT TAPIS BAND
44 M24644150 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X1400 GUIDA DX PLATE TOLE BLECH
44 M24644152 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X1600 GUIDADX PLATE TOLE BLECH
44 M24644154 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X1800 GUIDA DX PLATE TOLE BLECH
44 M24644156 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X2000GUIDA DX PLATE TOLE BLECH
44 M24644158 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X2200 GUIDA DX PLATE TOLE BLECH
44 M24644160 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X2400 GUIDA DX PLATE TOLE BLECH
44 M24644162 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X2600 GUIDA DX PLATE TOLE BLECH
44 M24644164 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X2800 GUIDA DX PLATE TOLE BLECH
44 M24644166 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X3000 GUIDA DX PLATE TOLE BLECH
44 M24644168 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X4000 GUIDA DX PLATE TOLE BLECH
44 M24644170 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X5000 GUIDA DX PLATE TOLE BLECH
129
5F
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE IN GOMMA TAV.
TAB.
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ – GEGLIEDERT
TAF.
ENTLERUNSGRUPPE
36
37
36 39
38 40
40
34 A
35
4
3
1
A 2 10
8 11 47
48
12
6
9 46
5 24 45
7 43
21
22 42 31
23 32
39 33 44
40 25 26 46
41
27
28 55
30
29
A 13
19
20
14 49
6 15 50
51
52
16 53
17 54
56 18
SAM_5_SELF_R_19.iso
130
5F
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE IN GOMMA TAV.
TAB.
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY - GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ –
TAF.
GEGLIEDERT ENTLERUNSGRUPPE
45 M24644151 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X1400 GUIDA SX PLATE TOLE BLECH
45 M24644153 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X1600 GUIDA SX PLATE TOLE BLECH
45 M24644155 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X1800 GUIDA SX PLATE TOLE BLECH
45 M24644157 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X2000GUIDA SX PLATE TOLE BLECH
45 M24644159 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X2200 GUIDA SX PLATE TOLE BLECH
45 M24644161 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X2400 GUIDA SX PLATE TOLE BLECH
45 M24644163 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X2600 GUIDA SX PLATE TOLE BLECH
45 M24644165 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X2800 GUIDA SX PLATE TOLE BLECH
45 M24644167 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X3000 GUIDA SX PLATE TOLE BLECH
45 M24644169 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X4000 GUIDA SX PLATE TOLE BLECH
45 M24644171 1 LAM FIX TELO GOMMA TAPPETO 900X5000 GUIDA SX PLATE TOLE BLECH
46 M24891049 2 TELO GOMMA TAPPETO 900X1400 BASC GOMMA CON GUIDA GUARD PROTECTION ABDECKUNG
46 M24891050 2 TELO GOMMA TAPPETO 900X1600 BASC GOMMA CON GUIDA GUARD PROTECTION ABDECKUNG
46 M24891051 2 TELO GOMMA TAPPETO 900X1800 BASC GOMMA CON GUIDA GUARD PROTECTION ABDECKUNG
46 M24891052 2 TELO GOMMA TAPPETO 900X2000 BASC GOMMA CON GUIDA GUARD PROTECTION ABDECKUNG
46 M24891053 2 TELO GOMMA TAPPETO 900X2200 BASC GOMMA CON GUIDA GUARD PROTECTION ABDECKUNG
46 M24891054 2 TELO GOMMA TAPPETO 900X2400 BASC GOMMA CON GUIDA GUARD PROTECTION ABDECKUNG
46 M24891055 2 TELO GOMMA TAPPETO 900X2600 BASC GOMMA CON GUIDA GUARD PROTECTION ABDECKUNG
46 M24891056 2 TELO GOMMA TAPPETO 900X2800 BASC GOMMA CON GUIDA GUARD PROTECTION ABDECKUNG
46 M24891057 2 TELO GOMMA TAPPETO 900X3000 BASC GOMMA CON GUIDA GUARD PROTECTION ABDECKUNG
46 M24891058 2 TELO GOMMA TAPPETO 900X4000 BASC GOMMA CON GUIDA GUARD PROTECTION ABDECKUNG
46 M24891059 2 TELO GOMMA TAPPETO 900X5000 BASC GOMMA CON GUIDA GUARD PROTECTION ABDECKUNG
47 M51957010 VITE TBEI 10.9 M 6X 10 ZN UNI7380 SCREW VIS SCHRAUBE
48 M51756038 ROSETTA PIANA D 6X3D ZN UNI6593 WASHER RONDELLE SCHEIBE
49 M51957422 VITE TBEI 10.9 M10X 25 ZN UNI7380 SCREW VIS SCHRAUBE
50 M51748011 RIVETTO FILL TP FC A M10 L26 ZN SPESSORI DA 3.5 A 6.0 RIVET RIVET ABREISSNIET
51 M51213046 4 DADO E ABL M 8 DIN 985 NUT ECROU MUTTER
52 M51756040 4 ROSETTA PIANA D 8 ZN UNI6592 WASHER RONDELLE SCHEIBE
53 M24829022 2 RASCHIETTO CNT TAPPETO 900 GOMMA C/GUIDA SCRAPER RACLOIR SCHABER
54 M51957138 4 VITE TE 8.8 M 8X 20 ZN UNI5739 SCREW VIS SCHRAUBE
131
5F
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE IN GOMMA TAV.
TAB.
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY.- GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ – GEGLIEDERT
TAF.
ENTLERUNSGRUPPE
36
37
36 39
38 40
40
34 A
35
4
3
1
A 2 10
8 11 47
48
12
6
9 46
5 24 45
7 43
21
22 42 31
23 32
39 33 44
40 25 26 46
41
27
28 55
30
29
A 13
19
20
14 49
6 15 50
51
52
16 53
17 54
56 18
SAM_5_SELF_R_19.iso
132
5F
GRUPPO TAPPETO DI SCARICO BASCULANTE IN GOMMA TAV.
TAB.
ARTICULATED DISCHARGE BELT ASSEMBLY - GROUPE BANDE DE DECHARGEMENT ARTICULE’ –
TAF.
GEGLIEDERT ENTLERUNSGRUPPE
M14211124 1 LAM SCORRIMENTO TAPPETO 900X1400 BASC GOMMA PLATE TOLE BLECH
54
C/GUIDA
M14211125 1 LAM SCORRIMENTO TAPPETO 900X1600 BASC GOMMA PLATE TOLE BLECH
54
C/GUIDA
M14211126 1 LAM SCORRIMENTO TAPPETO 900X1800 BASC GOMMA PLATE TOLE BLECH
54
C/GUIDA
M14211127 1 LAM SCORRIMENTO TAPPETO 900X2000 BASC GOMMA PLATE TOLE BLECH
54
C/GUIDA
M14211128 1 LAM SCORRIMENTO TAPPETO 900X2200 BASC GOMMA PLATE TOLE BLECH
54
C/GUIDA
M14211129 1 LAM SCORRIMENTO TAPPETO 900X2400 BASC GOMMA PLATE TOLE BLECH
54
C/GUIDA
M14211130 1 LAM SCORRIMENTO TAPPETO 900X2600 BASC GOMMA PLATE TOLE BLECH
54
C/GUIDA
M14211131 1 LAM SCORRIMENTO TAPPETO 900X2800 BASC GOMMA PLATE TOLE BLECH
54
C/GUIDA
M14211132 1 LAM SCORRIMENTO TAPPETO 900X3000 BASC GOMMA PLATE TOLE BLECH
54
C/GUIDA
M14211133 1 LAM SCORRIMENTO TAPPETO 900X4000 BASC GOMMA PLATE TOLE BLECH
54
C/GUIDA
M14211134 1 LAM SCORRIMENTO TAPPETO 900X5000 BASC GOMMA PLATE TOLE BLECH
54
C/GUIDA
55 M14010164 1 TAPPETO 900X1400 BASC GOMMA C/GUIDA (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
55 M14010165 1 TAPPETO 900X1600 BASC GOMMA C/GUIDA (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
55 M14010166 1 TAPPETO 900X1800 BASC GOMMA C/GUIDA (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
55 M14010167 1 TAPPETO 900X2000 BASC GOMMA C/GUIDA (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
55 M14010168 1 TAPPETO 900X2200 BASC GOMMA C/GUIDA (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
55 M14010169 1 TAPPETO 900X2400 BASC GOMMA C/GUIDA (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
55 M14010170 1 TAPPETO 900X2600 BASC GOMMA C/GUIDA (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
55 M14010171 1 TAPPETO 900X2800 BASC GOMMA C/GUIDA (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
55 M14010172 1 TAPPETO 900X3000 BASC GOMMA C/GUIDA (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
55 M14010173 1 TAPPETO 900X4000 BASC GOMMA C/GUIDA (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
55 M14010174 1 TAPPETO 900X5000 BASC GOMMA C/GUIDA (COMPLETO) DISCHARGE BELT TAPIS DECHARGEMENT ENTLERUNSGRUPPE
133
6A
TAV.
IMPIANTO FRENANTE MECCANICO TAB.
MECHANICAL BRAKING SYSTEM - INSTALLATION DE FREINAGE MECANIQUE - BREMSENSYSTEM MECHANISCH BETATIGT
TAF.
7
3
6
4
7 6
3 4
8 4
4
6
5
1
2
9
10
SAM_5_RIC_14.iso
134
6A
TAV.
IMPIANTO FRENANTE MECCANICO TAB.
MECHANICAL BRAKING SYSTEM - INSTALLATION DE FREINAGE MECANIQUE - BREMSENSYSTEM MECHANISCH BETATIGT
TAF.
135
6B
IMPIANTO FRENANTE IDRAULICO - MECCANICO TAV.
HYDRAULIQUE - MECHANICAL BRAKING SYSTEM - INSTALLATION DE FREINAGE HYDRAULIQUE - MECANIQUE - BREMSENSYSTEM TAB.
HYDRAULISCH MECHANISCH BETATIGT TAF.
23
24 25 27 14 12 11
26 22 20
21
23 14 13
27
9
21 22
1
12 11 2
3
8
13
20 20
7
13 6
3
2
20 5 4
19
5
2
3
15
10
16
17
TGR_VM_T_20.iso
136
6B
IMPIANTO FRENANTE IDRAULICO - MECCANICO TAV.
HYDRAULIQUE - MECHANICAL BRAKING SYSTEM - INSTALLATION DE FREINAGE HYDRAULIQUE - MECANIQUE - TAB.
BREMSENSYSTEM HYDRAULISCH MECHANISCH BETATIGT TAF.
137
6C
IMPIANTO FRENANTE PNEUMATICO - MECCANICO TAV.
INSTALLATION DE FREINAGE PNEUMATIQUE - MECANIQUE - PNEUMATIC - MECHANICAL BRAKING SYSTEM TAB.
BREMSENSYSTEM PNEUMATISCH MACHANISCH BETATIGT TAF.
27 31 4
10 5 26
10 7 6 25
27 28
7 27 24
4 7 13
10
31
5
15 17
6 14
26
25 23 4 2
24 5
6 6
13 32 5
33 8
7
1
17 6 9
14 6
23 14
7
4 10
20 34 5
21 14 3
17 29
30
9
16
19 11
6
6
18 5
7 12
35
36
18
22
SAM_5_RIC_29.iso
138
6C
IMPIANTO FRENANTE PNEUMATICO - MECCANICO TAV.
INSTALLATION DE FREINAGE PNEUMATIQUE - MECANIQUE - PNEUMATIC - MECHANICAL BRAKING SYSTEM TAB.
BREMSENSYSTEM PNEUMATISCH MACHANISCH BETATIGT TAF.
139
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO DESILATORE CON DISTRIBUTORE
7AA
TAV.
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
53
54
54
36
57
1 40 62
35 58
2 4 5 47
63
6
41 54
3
1
7
32 36 48
33 64
37 49 50 55
34 45 65
3 33 14 46
29
4 36
5 56 61
60
6
7 49
6 42 48
51
36
38
36 39 66
6
59
30 32
32
31 33
8
36
9
67
10
32
68
59 75 74
39
76
36 52
11 20 75
14
12 77
15
13 40
68
36
24 69
78
16 25 70 70
17 26 72 71
36
73
44
18
21 36 36
43
19 27 28
22 39 32
16
23
SAM_5_RIC_15.iso
140
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO DESILATORE CON DISTRIBUTORE
7AA
TAV.
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
141
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO DESILATORE CON DISTRIBUTORE
7AA
TAV.
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
53
54
54
36
57
1 40 62
35 58
2 4 5 47
63
6
41 54
3
1
7
32 36 48
33 64
37 49 50 55
34 45 65
3 33 14 46
29
4 36
5 56 61
60
6
7 49
6 42 48
51
36
38
36 39 66
6
59
30 32
32
31 33
8
36
9
67
10
32
68
59 75 74
39
76
36 52
11 20 75
14
12 77
15
13 40
68
36
24 69
78
16 25 70 70
17 26 72 71
36
73
44
18
21 36 36
43
19 27 28
22 39 32
16
23
SAM_5_RIC_15.iso
142
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO DESILATORE CON DISTRIBUTORE
7AA
TAV.
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
143
7AA1
TAV.
DISTRIBUTORE CON CAVO – PER DESILATORE - TAB.
DISTRIBUTOR WITH ROPE FOR TILLER- DISTRIBUTEUR AVEC CABLE POUR DESILEUSE – VERTEILER ENTNAHMEFRASE
TAF.
15
5
16
11
14 6 9
13 12
15 11
1
8 10
SAM_5_RIC_39.iso
144
7AA1
TAV.
DISTRIBUTORE CON CAVO – PER DESILATORE - TAB.
DISTRIBUTOR WITH ROPE FOR TILLER- DISTRIBUTEUR AVEC CABLE POUR DESILEUSE – VERTEILER ENTNAHMEFRASE
TAF.
145
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO DESILATORE CON VALV. ELETT.
7AB
TAV.
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
37 38
53
54 54
80 57 62
40 81 58 63
41 47 64
P
42 48 54
65
T 49 50 55
29 45
30 39
46
P
43 56
1 T 61
2 2
3
4 5
6
7
60
1
49
3 30 48
4 29 51
5 31 33
6 34 38
32 33 66
35
6 36 38
7 44
6
P
59 36
T
8 29 67
9 30
75 68
10 30 76 74
29 75
20 P
79 77
11 T
12 78 68
13 14 69
15 24
25 70 70
16 71
17 26 72
73
18 21
19 22 27 28
23 16
SAM_5_RIC_16.iso
146
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO DESILATORE CON VALV. ELETT.
7AB
TAV.
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
147
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO DESILATORE CON VALV. ELETT.
7AB
TAV.
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
37 38
53
54 54
80 57 62
40 81 58 63
41 47 64
P
42 48 54
65
T 49 50 55
29 45
30 39
46
P
43 56
1 T 61
2 2
3
4 5
6
7
60
1
49
3 30 48
4 29 51
5 31 33
6 34 38
32 33 66
35
6 36 38
7 44
6
P
59 36
T
8 29 67
9 30
75 68
10 30 76 74
29 75
20 P
79 77
11 T
12 78 68
13 14 69
15 24
25 70 70
16 71
17 26 72
73
18 21
19 22 27 28
23 16
SAM_5_RIC_16.iso
148
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO DESILATORE CON VALV. ELETT.
7AB
TAV.
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
149
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO PALA CARIC. CON DISTRIBUTORE
7AC
TAV.
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
12 26
16 27
12 27
30 34
13
31 35
14
27 36
13 15 16
16 37
22 28
17 23
14
16
11 29
33
32
21
16 38
18
16
19 12
20 13
12 16
24
39
12
20
40
19
41
16 25
42 42
1
44 43
2
45
7
3a
4
5 8 3b
6 9
10
SAM_5_RIC_17.iso
150
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO PALA CARIC. CON DISTRIBUTORE
7AC
TAV.
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
151
DISTRIBUTORE CON CAVO – PER PALA CARICATRICE -
7AC1
TAV.
DISTRIBUTOR WITH ROPE FOR SHOVEL - DISTRIBUTEUR AVEC CABLE POUR PELLE DE CHARGEMENT – VERTEILER TAB.
BELADUNGSSCHAUFEL TAF.
15
5
16
11
14 6 9
13 12
15 11
1
8 10
SAM_5_RIC_40.iso
152
DISTRIBUTORE CON CAVO – PALA CARICATRICE -
7AC1
TAV.
DISTRIBUTOR WITH ROPE FOR SHOVEL - DISTRIBUTEUR AVEC CABLE POUR PELLE DE CHARGEMENT – VERTEILER TAB.
BELADUNGSSCHAUFEL TAF.
153
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO PALA CARIC. CON VALV. ELETT.
7AD
TAV.
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
23
14 24 24
27 31
19 28 32
20 24 33
21 22 25 34
P
17
T 18
11 15
12 26 30
P 29
T 16
12 14
11 35
13 P
11 36
12 T
37
15
38
P 12 39
7 T
11 40 40
44 42 41
43
1
2
3
4
5 8
6 9
10 3
SAM_5_RIC_18.iso
154
IMPIANTO IDRAULICO ASPIRAZIONE – SCARICO PALA CARIC. CON VALV. ELETT.
7AD
TAV.
SUCTION / EXHAUST HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE D'ADMISSION ET ÉCHAPPEMENT - AUSLAß / EINLAß TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
155
7B
IMPIANTO IDRAULICO PORTELLO SCARICO TAV.
DELIVERY DOOR HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE PORTE DE DéCHARGE - ENTLEHRUNGSSCHIEBER TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
5
6
7
3
1
3
1
2
1
1
SAM_5_RIC_19.iso
156
7B
IMPIANTO IDRAULICO PORTELLO SCARICO TAV.
DELIVERY DOOR HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE PORTE DE DéCHARGE - ENTLEHRUNGSSCHIEBER TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
157
7C
IMPIANTO IDRAULICO TAPPETO SCARICO SEMPLICE TAV.
HYDRAULIC SYSTEM DISCHARGE BELT - SYSTEME HYDRAULIQUE BANDE DE DECHARGEMENT - HYDRAULIKANLAGE TAB.
ENTLERUNGS TAF.
4
5
5
1
2
3
2
1
2
6
7
1 8
2
3
2
1 6
2 7
8
SAM_5_RIC_20.iso
158
7C
IMPIANTO IDRAULICO TAPPETO SCARICO SEMPLICE TAV.
HYDRAULIC SYSTEM DISCHARGE BELT - SYSTEME HYDRAULIQUE BANDE DE DECHARGEMENT - HYDRAULIKANLAGE TAB.
ENTLERUNGS TAF.
159
7D
IMPIANTO IDRAULICO TAPPETO SCARICO BASCULANTE TAV.
HYDRAULIC SYSTEM DISCHARGE BELT - SYSTEME HYDRAULIQUE BANDE DE DECHARGEMENT - HYDRAULIKANLAGE TAB.
ENTLERUNGS TAF.
10
14
11
12 8
9
13
14
15
11
12
10
8 16
16
7
1 6
2 1 7
3 2 6
2
1 5
2
3 1
2 2
SAM_5_RIC_21.iso
160
7D
IMPIANTO IDRAULICO TAPPETO SCARICO BASCULANTE TAV.
HYDRAULIC SYSTEM DISCHARGE BELT - SYSTEME HYDRAULIQUE BANDE DE DECHARGEMENT - HYDRAULIKANLAGE TAB.
ENTLERUNGS TAF.
161
7E
TAV.
IMPIANTO IDRAULICO PIEDINO D’APPOGGIO TAB.
STANDING FOOT HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE PIED D’APPUI - STATIVFUSS HYDRAULIKANLAGE
TAF.
1
2
3 4
2 5
6
1
2 4
5
6
SAM_4_28_RIC.iso
162
7E
TAV.
IMPIANTO IDRAULICO PIEDINO D’APPOGGIO TAB.
STANDING FOOT HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE PIED D’APPUI - STATIVFUSS HYDRAULIKANLAGE
TAF.
163
7F
IMPIANTO IDRAULICO CILINDRI FRESA TAV.
TILLER LIFTING CYLINDER HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE VERIN POUR SOULEVAMENT DéSILEUR – TAB.
RAHMEN FUER FRAISE HYDRAULIKANLAGE ENTLERUNGS TAF.
8 15
7 16
17
C
17
11
5 PP 18
2
1 12 21
30
4 13 17
3
4 5
6 14 20
7
1
2
2
9 22
23 26 30
1
22 27
1 2
24 26
2 3
25
6
7 28
21
10
26
27
6
25 26
7
6
21
7
21
29
7
19
28
SAM_5_RIC_22.iso
164
7F
IMPIANTO IDRAULICO CILINDRI FRESA TAV.
TILLER LIFTING CYLINDER HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE VERIN POUR SOULEVAMENT DéSILEUR – RAHMEN TAB.
FUER FRAISE HYDRAULIKANLAGE ENTLERUNGS TAF.
165
7G
TAV.
IMPIANTO IDRAULICO RASCHIETTO TAB.
SCRAPER HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE PALETTE – HYDRAULIKANLAGE PALETTE DER FRÄSE
TAF.
22
20
22
21
20
3
1 12
2
1
10
11 P
12 21
P
T 10
3
1 3 16
1 1 17
20
8 18
9 19
5
1
6
4 7
1
13
14
15
SAM_5_RIC_23.iso
166
7G
TAV.
IMPIANTO IDRAULICO RASCHIETTO TAB.
SCRAPER HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE PALETTE – HYDRAULIKANLAGE PALETTE DER FRÄSE
TAF.
167
7H
IMPIANTO IDRAULICO MOTORI FRESA TAV.
TILLER MOTORS HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE MOTEUR POUR DéSILEUR – MOTOR FUER FRAESE TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
11
9
12
18
15
16
17
17
7 14
12
8
10
14
17
18
7 15
16
3 17
1 14
2
1
4 5
SAM_5_RIC_24.iso
168
7H
IMPIANTO IDRAULICO MOTORI FRESA TAV.
TILLER MOTORS HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE MOTEUR POUR DéSILEUR – MOTOR FUER FRAESE TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
169
7H
IMPIANTO IDRAULICO MOTORI FRESA TAV.
TILLER MOTORS HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE MOTEUR POUR DéSILEUR – MOTOR FUER FRAESE TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
11
9
12
18
15
16
17
17
7 14
12
8
10
14
17
18
7 15
16
3 17
1 14
2
1
4 5
SAM_5_RIC_24.iso
170
7H
IMPIANTO IDRAULICO MOTORI FRESA TAV.
TILLER MOTORS HYDRAULIC SYSTEM - SYSTEME HYDRAULIQUE MOTEUR POUR DéSILEUR – MOTOR FUER FRAESE TAB.
HYDRAULIKANLAGE TAF.
11 M24920403 1 TUBO RIGIDO 16.0X 1.5 FF 7/8 J MANDATA DX 450/ 95 HOSE TUYAU ROHR
M24920404 1 TUBO RIGIDO 16.0X 1.5 FF 7/8 J MANDATA DX 450/115 HOSE TUYAU ROHR
M24920405 1 TUBO RIGIDO 16.0X 1.5 FF 7/8 J MANDATA DX 500/115 HOSE TUYAU ROHR
M24920406 1 TUBO RIGIDO 16.0X 1.5 FF 7/8 J MANDATA DX 500/135 HOSE TUYAU ROHR
M24920407 1 TUBO RIGIDO 16.0X 1.5 FF 7/8 J MANDATA DX 500/155 HOSE TUYAU ROHR
M24920408 1 TUBO RIGIDO 16.0X 1.5 FF 7/8 J MANDATA DX 500/175 HOSE TUYAU ROHR
M24920409 1 TUBO RIGIDO 16.0X 1.5 FF 7/8 J MANDATA DX 600/175 HOSE TUYAU ROHR
M24920410 1 TUBO RIGIDO 16.0X 1.5 FF 7/8 J MANDATA DX 600/205 HOSE TUYAU ROHR
12 M52714176 2 RACCORDO T MMM 1’5/16J 7/8 J 7/8 J T-UNION RACCORD A T T-ANSCHLUß
14 M52714119 4 RACCORDO A GOMITO GIREVOLE MM 1/2G 7/8 J UNION RACCORD ANSCHLUß
15 7H FIG 15 2 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG
16 M52714126 2 COLONNA MF L25 1/2G EXTENSION RALLONGE VERLÄGERUNG
17 7H FIG 17 4 GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG
18 M52589010 2 MOTORE IDR HR 130 DC32 MOTOR MOTEUR MOTOR
171
7I
IMPIANTO IDRAULICO PALA CARICATRICE TAV.
LOADING SHOVEL HYDRAULIC SYSTEM – INSTALLATION IDRAULIQUE PELLE DE CHARGEMENT – HIDRAULISCHE ANLAGE TAB.
DER BELADUNGSSCHAUFEL TAF.
12
5
6
7
1
2
5
6
1
7
2 2
3
2 10
7
9
11
6
5
9
2 9 10
4 10
8
9 12
10
9 7
10
8
SAM_5_RIC_25.iso
172
7I
IMPIANTO IDRAULICO PALA CARICATRICE TAV.
LOADING SHOVEL HYDRAULIC SYSTEM – INSTALLATION IDRAULIQUE PELLE DE CHARGEMENT – HIDRAULISCHE ANLAGE DER TAB.
BELADUNGSSCHAUFEL TAF.
173
8
TAV.
IMPIANTO DI PESATURA TAB.
WEIGHT SYSTEM - SYSTEME DE PESAGE - WIEGESYSTEM
TAF.
SAM_4_35_RIC.iso
174
8
TAV.
IMPIANTO DI PESATURA TAB.
WEIGHT SYSTEM - SYSTEME DE PESAGE - WIEGESYSTEM
TAF.
175
9A
TAV.
PULSANTIERA ( LABEL ) TAB.
PUSH-BUTTON PANEL - CLAVIER DE COMMANDE- DRUCKKNOPFTAFEL
TAF.
1 P
2 T
SAM_5_RIC_26.iso
176
9A
TAV.
PULSANTIERA ( LABEL ) TAB.
PUSH-BUTTON PANEL- CLAVIER DE COMMANDE- DRUCKKNOPFTAFEL
TAF.
M50697012 1 PULSANTIERA LABEL C16F01 X/SAM 5 - TIGER VM PUSH-BUTTON PANEL CLAVIER DE DRUCKKNOPFTAFEL
1
COMMANDE
M50697013 PULSANTIERA LABEL C16F02 X/SAM 5 C/VULCAN PUSH-BUTTON PANEL CLAVIER DE DRUCKKNOPFTAFEL
COMMANDE
M50697014 PULSANTIERA LABEL C28F01 X/SAM 5 C/DESIL PUSH-BUTTON PANEL CLAVIER DE DRUCKKNOPFTAFEL
COMMANDE
M50697015 PULSANTIERA LABEL C28F02 X/SAM 5 C/VULCAN PUSH-BUTTON PANEL CLAVIER DE DRUCKKNOPFTAFEL
C/DESIL COMMANDE
M50697017 PULSANTIERA LABEL R28F04 X/SAM 5 C/GRU PUSH-BUTTON PANEL CLAVIER DE DRUCKKNOPFTAFEL
COMMANDE
M50697020 PULSANTIERA LABEL R28F02 PULSANTIERA LABEL PUSH-BUTTON PANEL CLAVIER DE DRUCKKNOPFTAFEL
R28F02 COMMANDE
M50697021 PULSANTIERA LABEL R28F01 X/SAM 5 C/DESIL PUSH-BUTTON PANEL CLAVIER DE DRUCKKNOPFTAFEL
COMMANDE
M50697022 PULSANTIERA LABEL C28F04 X/SAM 5 C/GRU PUSH-BUTTON PANEL CLAVIER DE DRUCKKNOPFTAFEL
COMMANDE
M30000183 SCHEDA MADRE X/CENTRALINA PULSANTIERA SEKO 18 MOTHERBOARD CARTE MERE GEDRUCKTE
2
USCITE SCHALTUNG
M30000184 SCHEDA MADRE X/CENTRALINA PULSANTIERA SEKO 29 MOTHERBOARD CARTE MERE GEDRUCKTE
USCITE SCHALTUNG
M30000197 TASTIERA RADICOMANDATA SEKO MOD.R28F04 KEYBOARD CLAVIER TASTATUR
3
X/GRU
M30000178 TASTIERA SEKO MOD.C16F01 KEYBOARD CLAVIER TASTATUR
M30000179 TASTIERA SEKO MOD.C16F02 X/VULCAN KEYBOARD CLAVIER TASTATUR
M30000180 TASTIERA SEKO MOD.C28F01 X/DESILATORE KEYBOARD CLAVIER TASTATUR
M30000181 TASTIERA SEKO MOD.C28F02 X/VULCAN KEYBOARD CLAVIER TASTATUR
X/DESILATORE
M30000177 CAVO COLLEGEGAMENTO TASTIERA A CENTRALINA MT6 CABLE CABLE KABEL
4
X/PULSANTIERA LABEL
177
9B
TAV.
PULSANTIERA VULCAN ( LABEL ) TAB.
PUSH-BUTTON PANEL - CLAVIER DE COMMANDE- DRUCKKNOPFTAFEL
TAF.
SAM_5_RIC_28.iso
178
9B
TAV.
PULSANTIERA VULCAN( LABEL ) TAB.
PUSH-BUTTON PANEL- CLAVIER DE COMMANDE- DRUCKKNOPFTAFEL
TAF.
M50697019 1 PULSANTIERA LABEL C04F01 X/SAM 5 C/VULCAN PUSH-BUTTON PANEL CLAVIER DE DRUCKKNOPFTAFEL
1
C/DISTR COMMANDE
179
180
181
Via Gorizia, 90 - 35010 CURTAROLO
182(PD) - ITALY Tel. 0039/049/9699888 Fax 0039/049/9620403