Sei sulla pagina 1di 96

 

Manuale per l'azienda e il conducente


SE5000-8 Smart Tachograph

STONERIDGE – OGNI ANGOLO COPERTO


www.stoneridgeelectronics.com
www.SE5000.com
Benvenuto

Si consiglia di iniziare la lettura dal capitolo


Benvenuto Conducente. Esso contiene le
Grazie per aver scelto il SE5000-8 informazioni preliminari all'utilizzo del Sicurezza di funzionamento
Stoneridge Smart Tachigrafo. tachigrafo. I proprietari d'azienda sono Rischio di incidente!
Stoneridge è impegnata a concepire tenuti, inoltre, a leggere il capitolo Azionare il tachigrafo solo a veicolo
soluzioni per semplificare la vita di Azienda per conoscere le obbligazioni in fermo. L'azionamento del tachigrafo
conducenti e proprietari. Il SE5000-8 vigore. È infine possibile consultare il mentre si è alla guida può causare
Tachigrafo è stato ideato pensando capitolo Riferimenti per dettagli specifici gravi distrazioni e incidenti.
all'utente finale, con menu semplici, legati all'utilizzo del tachigrafo.
download ad alta velocità e possibilità di
scaricare dati a distanza. Informazioni su Internet
Modifiche Ulteriori informazioni sul Stoneridge
Stoneridge Electronics si riserva il diritto SE5000-8 Smart Tachograph e su
Il presente manuale di apportare in qualsiasi momento Stoneridge Electronics Ltd sono
modifiche per quanto riguarda disegno, disponibili al seguente indirizzo:
Si consiglia di utilizzare il presente
manuale per familiarizzare con il tachigrafo apparecchiatura e caratteristiche tecniche.
www.stoneridgeelectronics.com
(unità veicolo, VU) e ottenerne il massimo Non è pertanto possibile basare qualsiasi
rendimento. Il manuale è rivolto a reclamo su dati, illustrazioni o descrizioni
conducenti e proprietari di veicoli in cui è forniti nel presente Manuale.
Non aprire la cassa
installato il tachigrafo.
Il tachigrafo è stato installato da personale
Il manuale è suddiviso in tre capitoli: Copyright autorizzato.

 l Conducente con informazioni per il È vietata la ristampa, la traduzione o la La cassa di un tachigrafo non deve mai
riproduzione totale o parziale senza il essere aperta. È assolutamente vietato
conducente. permesso scritto di Stoneridge manomettere o modificare il sistema del
 l Azienda con informazioni per il Electronics AB. tachigrafo. Un'etichetta antimanomissione
proprietario del veicolo. è posizionata dentro lo scomparto della
 l Riferimenti con informazioni stampante. L'etichetta antimanomissione
aggiuntive di riferimento. deve restare intatta.

1
Benvenuto

La seguente immagine illustra posizione e


aspetto di un'etichetta antimanomissione panoramica su come utilizzare il
integra. tachigrafo.
 l Manuale per l'officina - contiene
informazioni specifiche per le
officine certificate in tachigrafo
intelligenti. Queste informazioni
sono distribuite esclusivamente alle
Nota! officine qualificate dal programma di
Le persone non autorizzate che formazione Stoneridge.
apportino modifiche alla presente  l Manuale di controllo: contiene
apparecchiatura commettono un reato informazioni per i responsabili su
perseguibile in base alle leggi del come effettuare il controllo del
paese in questione.
tachigrafo e della situazione del
conducente.
Altri documenti
Oltre al Manuale per l'azienda e il
conducente, sono disponibili diversi altri
documenti con informazioni relative al
tachigrafo.
Esempio di etichetta antimanomissione.
 l Guida rapida per il conducente:
fornisce brevi informazioni su come
utilizzare il tachigrafo.
 l Guida rapida per l'azienda:
fornisce ai proprietari una rapida

2
Contenuti

Contenuti
OFF All'inserimento della carta 16
Visualizzazione predefinita 10 Inserimenti manuali 16
Benvenuto 1
Velocità attuale 11 Modificare un inserimento
Il presente manuale 1
Tempo residuo di guida 11 manuale 18
Modifiche 1
Tempo residuo di riposo 11 Cancellare tutti gli inserimenti 18
Copyright 1
Conducente 1 e conducente Selezione dell'attività 19
Sicurezza di funzionamento 1
2 11 Direttiva sull'orario di lavoro
Informazioni su Internet 1
Data e ora UTC 11 (WTD – Working Time Directive) 20
Non aprire la cassa 1
Data e ora locale 11 DDS negli scenari di guida 20
Altri documenti 2
Traghetto/treno 12 Iniziare la guida con il DDS 20
Contenuti 3 Orario lavorativo 12 Tempo residuo di guida 20
Conducente 7 Menu 12 Avviso e preavviso 20
Il SE5000-8 Smart Tachograph 8 Come vengono registrate le Fare una pausa 21
Scomparti carta 8 attività? 12 Verso la fine della giornata 21
Pannello della stampante 8 Attività registrate Limite tempo di guida
Tasti 9 manualmente 13 settimanale 21
DSRC 9 Prima di iniziare la guida 14 Tempo limite 21
Display 9 Inserire una carta 14 Scenario traghetto/treno 22
Sensore di movimento 9 Al termine della giornata 15 Attivare condizione
Integrazione con il cruscotto 9 Espulsione (estrazione) della traghetto/treno 22
Set di visualizzazione 10 carta conducente 15 Fine condizione
Visualizzazione display in DDS Dati memorizzati sulla carta 15 traghetto/treno 22
ON 10 Scenario con due conducenti 15 Guida fuori campo 23
Visualizzazione display in DDS 10 Luogo di partenza/arrivo 16

DW73245301 3
Contenuti

Maggiori informazioni sul all’esportazione dei dati carta azienda.


tempo residuo di guida 23 personali Azienda precedente in
Calcoli e limiti del DDS 24 Inversione dei colori sul posizione di blocco 36
Periodo di disponibilità (POA) 24 display 28 Blocco dati 36
Nei calcoli DDS 24 Vedere numero di Sblocco dati 36
Nei calcoli WTD 24 immatricolazione del veicolo 28 Download dei dati: perché? 36
Menu INFO 24 Modalità di risparmio Dispositivo 37
energetico 28
Come accedere al MENU INFO 25 Procedura di download 37
Cura del tachigrafo 28
Tempo residuo fino al riposo 25 Tenere un registro 38
Cura delle carte 28
Tempo di guida accumulato Certificato (quando non
conducente 1/2 25 Carta danneggiata, smarrita o scaricabile) 38
rubata 29
Tempo per il download e la Download con carta autorità 38
taratura 25 Stampe 29
Carta azienda 38
Revisione 25 Stampe 29
Dati memorizzati in
Localizzazione tramite GNSS 26 Cambio del rotolo di carta 30 blocco/sblocco o download 39
Blocco aziendale 26 Parte per l'Azienda 33 Dati memorizzati sulla carta
Impostazioni conducente 26 Controllo in azienda 34 azienda 39
Modifica della lingua 26 Tenere un registro 34 Tachigrafo Dati dell'attività
Presentazione DDS ON/OFF 26 Controllo non superato 34 aziendale memorizzata 39

Avvisi DDS ON/OFF 27 Controllo in officina 34 Impostazioni azienda 39

Modifica dell'ora locale 27 Blocco/sblocco dati 35 Mostra processo di download 39

Ora legale 27 Vendita del veicolo 35 Presentazione WTD ON/OFF 40

Consenso dei conducenti Quando viene inserita una 35 Formato dati D8 40


27

4
Contenuti

Impostare attività con chiave in Stampa giornaliera (VU) (2/3) 71 Dati di inserimento ed
posizione on/off 40 Stampa giornaliera (VU) (3/3) 72 estrazione 88
Impostare timeout per Eventi ed errori (carta) 74 Dati dell'attività dei
inserimenti manuali 40 Eventi ed errori (VU) 75 conducente 88
Impostare numero di Info tempo di guida 76 Compatibilità elettromagnetica 88
immatricolazione del veicolo Versione Tachigrafo 88
Dati tecnici 77
(VRN) 41 Temperatura di funzionamento 88
Velocità eccessiva 79
Impostazioni DDS 41 ATEX Tachigrafo 89
Eccesso di velocità continuo 80
Tabella delle impostazioni DDS 41 Veicoli per il trasporto di merci
Velocità del veicolo 81
Avvisi del DDS 42 pericolose 89
Regime del motore (giri/min) 82
Impostazioni WTD 44 Tachigrafo ATEX 89
Stato D1/D2 83
Riferimenti 45 Foglio inserimenti manuali 84
Differenze visibili 89
Simboli 46 Contattare Stoneridge 91
Dati e specifiche 85
Combinazioni di simboli 46 Calcoli e limiti del DDS 85 Indice 92
Lingue disponibili 47 DDS in dettaglio 85
Paesi disponibili 47 Certificazione e approvazione 86
Test integrato 49 Evitare l'alta tensione 86
Altri test 51 Dati memorizzati nel Tachigrafo 86
Messaggi sul display 52 Dati di inserimento ed
Esempi di stampa 67 estrazione 87
Stampa giornaliera (carta) 68 Dati dell'attività dei
Stampa giornaliera (carta) conducente 87
continua 69 Altri dati 87
Stampa giornaliera (VU) (1/3) 70 Dati memorizzati sulla carta 87

5
Contenuti

6
Conducente

Conducente
Questo capitolo contiene le seguenti
informazioni:
 l SE5000-8 Smart Tachograph- una
panoramica del SE5000-8 Smart
Tachograph, scomparto carta,
pannello della stampante, tasti e
diverse visualizzazioni. Illustra
inoltre la modalità di
memorizzazione delle attività.
 l Prima di iniziare la guida:
informazioni relative agli utilizzi più
comuni del tachigrafo.
 l All'inserimento della carta: illustra
le modalità di inserimento manuale.
 l Impostazioni conducente:
contiene tutte le impostazioni
disponibili.
 l Carta conducente: modalità di
inserimento ed estrazione della
carta.
 l Stampe: istruzioni d'uso della
stampante integrata.

7
Conducente

Il SE5000-8 Smart Scomparti carta Pannello della stampante


Tachograph
Questa è una breve presentazione del
tachigrafo. L'illustrazione di seguito
mostra ciò che viene visualizzato, ad
esempio, al momento di accedere al
veicolo e di premere un tasto qualsiasi sul
tachigrafo. Normalmente il tachigrafo è in
Sono disponibili due scomparti in cui
stand-by e sul display non appare alcuna
inserire la carta.
informazione fino a quando non viene
premuto un qualsiasi tasto.  l Lo Scomparto 1 è attivato dal tasto
1 ed è utilizzato per la carta del
conducente attualmente alla guida. Sulla pannello posteriore, si trova una
 l Lo Scomparto 2 è attivato dal tasto stampante dotata di caricatore della carta e
relativo rotolo. Essa è utilizzata, ad
2 ed è utilizzato per la carta del esempio, per stampare le informazioni
secondo conducente. memorizzate nel tachigrafo. La stampa
 l Aprire e chiudere gli scomparti: uscirà da una piccola fessura posta sulla
Il tachigrafo è anche indicato come Unità
Veicolo (VU). Oltre al tachigrafo è  n Per aprire - Tenere premuto parte inferiore del pannello della
presente un sensore di movimento fino a quando lo scomparto stampante.
collegato al veicolo e al Tachigrafo. Per non si apre.
ulteriori informazioni sul sensore e sulla  n Chiudere lo scomparto
relativa integrazione con il veicolo, premendo delicatamente.
consultare Sensore di movimento nella
pagina di fronte e Integrazione con il
cruscotto nella pagina di fronte.

8
Conducente

utilizzare il display per navigare


Tasti DSRC all'interno dei menu.
Il DSRC è un’unità separata da quella del  l Il display è inoltre usato come
Indietro l Torna indietro nel menu
veicolo e viene utilizzata per controlli dispositivo di feedback delle
l Ritorna alla
visualizzazione mirati della strada tramite il link di informazioni immesse nel tachigrafo
standard (premere comunicazione a microonde. o per la modifica delle impostazioni.
ripetutamente)

Sensore di movimento
Freccia l Va in alto nel menu o in
su un insieme di Il sensore di movimento, o
visualizzazioni semplicemente sensore, trasferisce i
l Aumenta un valore segnali di movimento dal veicolo al
l 'Mostra opzioni Tachigrafo. Parte integrante
dell'installazione del Tachigrafo, il sensore
non deve essere in alcun modo
Freccia l Va in basso nel menu o manomesso. Qualsiasi tentativo di
giù in un insieme di Display manomissione del sensore o del suo cavo
visualizzazioni è registrato nel Tachigrafo.
l Diminuisce un valore
l Mostra opzioni 00h30 00h00
05h48 16:30
OK l Apre il menu Il display, come ogni altra unità del suo
l Conferma una selezione genere, ha diverse finalità:
l Si sposta
orizzontalmente in
Integrazione con il cruscotto
 l Innanzitutto, il display è usato per
un menu Su alcuni veicoli è possibile visualizzare
visualizzare informazioni.
l Cancella un messaggio alcune delle informazioni del Tachigrafo
o
 l Mediante i quattro tasti (diversi da
quelli numerati), è possibile su un display integrato. Ecco alcuni
un avviso

9
Conducente

esempi delle informazioni che possono


essere visualizzate:  l Data e ora locale.
Visualizzazione display in DDS ON  l Velocità attuale.
 l Velocità Il DDS appare nel set standard di
 l Distanza percorsa Visualizzazione predefinita
visualizzazioni, che propone:
 l Tempo di guida quotidiano
accumulato  l Visualizzazione predefinita. 1 2 3 4
 l Tempo di guida accumulato  l Orario lavorativo*. 0h45 1h02
 l Messaggi, avvisi e  l Velocità attuale. 3h45 13:01
malfunzionamenti.  l Tempo residuo di guida.
 l Tempo residuo di riposo. 5 6 7
 l Traghetto/treno**.
 1. Attività corrente del conducente.
*Se attivato, vedere sezioni DDS per  2. Tempo di guida dall'ultima pausa o
dettagli. sosta di riposo o durata dell'attività in
**Se attivo, vedere sezioni DDS per corso.
dettagli.  3. Tempo di sosta cumulativo del
Set di visualizzazione conducente.
Il tachigrafo dispone di due diversi set di  4. Modalità operativa del tachigrafo (la
visualizzazioni selezionabili mediante i Visualizzazione display in DDS modalità operativa si attiva
tasti freccia. In base alle due seguenti OFF automaticamente in assenza di carta o
impostazioni, i set di visualizzazione in presenza di una carta conducente
Disabilitando il DDS, il set di nel tachigrafo).
variano.
visualizzazioni indicherà:
 5. Attività corrente del conducente 2.
 l DDS ON (Driver Decision
 l Visualizzazione predefinita.  6. Durata dell'attività del conducente 2.
Support ON).  l Conducente 1.  7. Ora locale.
 l DDS OFF (Driver Decision  l Conducente 2.
Support OFF).  l Data e ora UTC.

10
Conducente

 3. Tempo di pausa cumulativo.


Velocità attuale Tempo residuo di riposo  4. Tempo di guida quotidiano.
 5. Tempo di guida cumulativo nella
1 2 1 2
settimana corrente e precedente.
045km/h 0h 45 4h30 Data e ora UTC
-- 000173,9km
3 4
3 4 1 2
 1. Attività corrente del conducente
 1. Tipo di carta inserita nello scomparto 1. (riposo). 24/4 12:30
 2. Velocità attuale. 2019 UTC
 2. Durata riposo necessaria per ottenere
 3. Tipo di carta inserita nello scomparto 2. un tempo di guida superiore. 3 4
 4. Contachilometri.  3. Attività corrente del secondo
conducente (disponibile).  1. Data.
Tempo residuo di guida  2. Ora UTC.
 4. Tempo di guida disponibile dopo la
2 pausa o il riposo.  3. Anno.
1 3
 4. Indica l'utilizzo dell'ora UTC.
4h 29 9h00
Conducente 1 e conducente 2
Data e ora locale
4 1 2 3
1 2 3
 1. Viene visualizzato il tempo residuo di 2h32 1h17
guida. 5h45 42h00 15/12 12:55
2019 (UTC+01h00)
 2. Tempo residuo di guida fino alla 5
4
prossima attività. 4 5
 3. Prossima attività (inizio riposo  1. Indica la visualizzazione delle
quotidiano).  1. Data.
informazioni per il conducente o per il
 4. Durata riposo necessaria per ottenere  2. Ora locale.
secondo conducente.
un tempo di guida superiore.  3. Icona ora locale.
 2. Tempo di guida dall'ultima pausa.

11
Conducente

 4. Anno.  1. Indica la visualizzazione delle


 5. Differenza fuso orario locale. informazioni del conducente
Come vengono registrate le
.
Traghetto/treno  2. Tempo di lavoro dall'ultima pausa. attività?
 3. Tempo di lavoro quotidiano. Le attività effettuate dal conducente e dal
1 2 3  4. Tempo di pausa quotidiano. secondo conducente nel corso della
 5. Tempo di lavoro settimanale. giornata vengono registrate sulla carta
conducente.

Menu Attività disponibili:


4
Sul display sono disponibili quattro menu, Guida Alla guida del veicolo.
 1. Presentazione traghetto/treno. utilizzati per effettuare selezioni e
 2. Tempo d'interruzione residuo (max 1 impostazioni. È possibile navigare Lavoro In attività
attraverso i menu utilizzando i tasti sul a veicolo fermo, ad
ora).
tachigrafo. esempio in fase di carico
 3. Indica che è necessario ridurre il del
“Tempo d'interruzione” per adattarsi STAMPA Selezioni di stampa veicolo.
al periodo di riposo quotidiano nelle
IMPOSTAZ. Impostazioni disponibili Disponibile Non in attività, ad
24 ore.
esempio come
LUOGHI
 4. Tempo di riposo quotidiano residuo. Selezione di luogo di secondo conducente.
partenza/arrivo, fuori campo e
Orario lavorativo traghetto/treno. Riposo In pausa.

INFO attività Nessuna particolare


1 2 3 Nel menu INFO è possibile ?
scegliere tra cinque diverse sconosciuta attività registrata.
visualizzazioni, vedere la
Menu INFO a pagina 24.

4 5

12
Conducente

Attività registrate manualmente


Di seguito sono riportate le due principali
situazioni in cui le attività vengono
registrate manualmente:
 l per sapere quando è necessario
registrare attività a carta non inserita,
vedere sopra
 l se il veicolo è fermo e si desidera
modificare l'attività corrente
impostata dal tachigrafo. Ad
esempio, potrebbe essere
necessario modificare l'attività del
conducente da Lavoro a Riposo.
Premere brevemente il tasto 1 (per
operare selezioni per il conducente)
o il tasto 2 (per operare selezioni per
il secondo conducente)
ripetutamente fino a quando non
appare l'attività desiderata. Guida è
sempre selezionata
automaticamente e non può essere
modificata.
Nota!
Per motivi di sicurezza, non operare
sul tachigrafo a veicolo in movimento.

13
Conducente

secondo conducente, occorre inserire la Il display visualizzerà per brevi istanti il


relativa carta nello scomparto 2. nome, l'ora dell'ultima estrazione e infine
Prima di iniziare la guida indicherà:
Il seguente scenario illustra una normale  1. Tenere premuto il tasto 1 sul tachigrafo
giornata lavorativa con un singolo fino a quando lo scomparto non si Riposo fino ad ora?
conducente durante la quale: apre.  4. Premere OK. Il display visualizzerà
 2. Inserire la carta con il chip rivolto in (vedere la nota in fondo al capitolo):
 l la carta conducente è stata
avanti e verso l'alto. Paese di part.
espulsa al termine dell'ultima  3. Chiudere lo scomparto premendo
giornata lavorativa;  5. Selezionare il paese di destinazione e
delicatamente in avanti. premere OK. Il display indicherà:
 l il conducente era a riposo fino
all'inserimento della carta; Stampa inserimenti?
 l la carta conducente è stata  6. Selezionare il paese di partenza e
reinserita all'inizio della nuova premere OK. Il display indicherà:
giornata lavorativa. Stampa inserimenti?
Nota!  7. È possibile decidere se stampare o
Per identificare il conducente, è meno i dati inseriti selezionando SÌ o
necessario inserire una carta NO e poi premere OK.
conducente nel tachigrafo. La carta  8. Premere OK per confermare.
conducente è personale e non può Il display indicherà:
essere utilizzata da chi non sia il Se la carta inserita è sconosciuta al
titolare di diritto. Pronto per partire
tachigrafo, è necessario il consenso dei
conducenti per esportare i dati personali. Si è ora pronti alla guida.
Il display indicherà:
Lo scomparto carta sarà bloccato:
Inserire una carta Esportare dati pers.?
Nel caso di un solo conducente, si utilizza Selezionare SÌ o NO e premere OK.  l Quando il veicolo è in moto.
lo scomparto 1. Se è invece presente un  l Quando il tachigrafo è impegnato ad
elaborare una carta conducente.

14
Conducente

Paese di arr. veicolo. La carta è compatibile con


 l Se viene interrotta l'alimentazione di Portogallo qualsiasi tipo di tachigrafo intelligente, a
energia elettrica al tachigrafo. prescindere dalla marca. Di conseguenza
 2. Selezionare il paese di destinazione e
si disporrà sempre dei dati aggiornati sulla
Nota! premere OK per confermare. I dati propria carta.
Se è stato selezionato il paese di vengono memorizzati sulla carta e lo
destinazione al momento di espellere scomparto si apre. La carta conducente memorizza i dati di
la carta, non è necessario registrarla  3. Premere leggermente la carta guida fino al massimo della capacità della
nuovamente. Il tachigrafo non richiede memoria interna, normalmente per almeno
conducente verso l'alto da sotto 28 giorni. Raggiunto tale limite, i vecchi
automaticamente il paese di l'apertura dello scomparto o spingere
partenza/destinazione se la carta è dati saranno sovrascritti.
verso il basso sul bordo dello
stata estratta da meno di 9 ore.
scomparto fino a quando la carta
Nota! conducente non fuoriesce. Scenario con due conducenti
Se il tachigrafo non è in grado di  4. Chiudere lo scomparto premendo La carta del conducente alla guida deve
leggere la carta (autenticazione della delicatamente in avanti. essere sempre inserita nello scomparto 1,
carta conducente), vedere la Nota! mentre la carta del secondo conducente
Messaggi sul display a pagina 52. deve essere inserita nello scomparto 2. Al
Non è possibile espellere la carta:
- in fase di guida; momento dell'avvicendamento alla guida,
- in fase di elaborazione dati sulla occorre scambiare le due carte in modo
Al termine della giornata carta; che il tempo di guida sia memorizzato
Al termine della giornata di guida o al - (su veicoli ADR) a quadro spento. sulla carta del conducente effettivo.
momento del cambio tra conducente e
secondo conducente, la carta viene Nota!
spesso espulsa dal tachigrafo. Dati memorizzati sulla carta Si raccomanda vivamente di gestire le
carte nel seguente ordine:
Tutte le attività quali lavoro, guida e riposo All’estrazione: Estrarre prima la carta
Espulsione (estrazione) della carta sono memorizzate sulla carta conducente del conducente nella slot 1, quindi la
conducente e sul tachigrafo. La carta deve essere carta del secondo conducente nella
inserita nel tachigrafo quando si è alla slot 2.
 1. Premere il tasto 1 o 2 sul tachigrafo. guida e portata con sé quando si cambia All’inserimento: Inserire prima la carta
Il display indicherà:

15
Conducente

del secondo conducente nella slot 2, Luogo di inizio


 l Venerdì 18/3 2019 alle 15:23: arrivo
quindi la carta del conducente nella  4. Premere OK e selezionare il luogo.
slot 1. ed espulsione carta.
 5. Premere OK per confermare.  l Dalle 15:23 alle 18:00: effettuata altra
Si raccomanda vivamente di NON  6. Per inserire il luogo di arrivo, seguire la
invertire le carte a mezzanotte, 23:59 - attività.
00:01, in seguito all’elaborazione dei
stessa procedura selezionando però:  l Dalle 18:00 nel fine settimana alle
dati della carta da parte di VU (a norma Luogo di arrivo 08:00 di lunedì 21/3: riposo.
di legge).  7. Premere OK per confermare la  l Dalle 08:00 alle 08:40: disponibile.
Si raccomanda vivamente di NON destinazione. I luoghi sono ora inseriti.  l Dalle 08:40 alle 09:37: effettuata
invertire le carte durante il trasporto in altra attività per un periodo di tempo
traghetto o treno.
indefinito. Si definisce tempo
All'inserimento della carta indefinito un periodo non registrato
Se le attività sono state effettuate senza sulla carta conducente, ad esempio
Luogo di partenza/arrivo che la carta conducente sia stata inserita, è
A inizio/fine della giornata lavorativa, necessario immetterle manualmente al alla guida di un veicolo dotato di
occorre impostare sul tachigrafo luogo di successivo inserimento della carta. Tutti tachigrafo analogico.
partenza/arrivo. gli inserimenti manuali si riferiscono all'ora  l Lunedì 21/3 2019 alle 09:37: carta
locale. conducente inserita.
È possibile registrare il luogo in qualsiasi
momento della giornata (anche in
occasione di inserimento manuale). Al Inserimenti manuali
momento di espellere la carta conducente,
sarà richiesto di inserire il luogo di arrivo. Lo scenario seguente descrive una
situazione in cui occorra effettuare
Per inserire un luogo, procedere come inserimenti manuali (a carta inserita). Da
segue: notare che probabilmente non sarà
 1. Premere OK per visualizzare il menu. possibile ottenere la stessa visualizzazione
sul display.
 2. Selezionare:
LUOGHI
 3. Premere OK e selezionare:

16
Conducente

Per effettuare inserimenti manuali in base con 18/03. Per regolare la data, usare i  12. Premere OK per confermare la data
al precedente scenario, procedere come tasti freccia per riportarla al 18/03. (21/03, già corretta.
segue:  13. Modificare l'ora riportandola alle 08 e
18/03 18/03
 1. Inserire la carta conducente. Il display 15:23 09:37 premere OK.
indicherà:  14. Modificare i minuti scorrendo fino alle
 7. Premere OK per confermare. 08:00 e premere OK.
Riposo fino  8. Modificare l'orario (ora) con le 18
ad ora?  15. Poiché il periodo di riposo è superiore
scorrendo in avanti fino alle 18.37 e alle nove ore, sul display apparirà il
 2. Selezionare NO e premere OK. Il premere OK. seguente messaggio.
display indicherà: 18/03 18/03
Paese di part.
Agg. inser. manuale? 15:23 18:37
 16. Selezionare il paese di partenza e
 3. Premere OK. Il display indicherà data e
 9. Modificare i minuti con 00 scorrendo premere OK.
ora dell'ultima espulsione della carta
in avanti fino alle 18:00 e premere OK.  17. Premere nuovamente OK per
insieme a quanto segue:
18/03 18/03 confermare. Il display indicherà data e
fine turno 15:23 18:00 ora di fine riposo insieme a quanto
È ora possibile inserire le altre attività segue:
svolte il 18/3.  10. Premere nuovamente OK per
inizio turno
confermare. Il display indicherà data e
 4. Evidenziare il simbolo . ora di fine dell'altra attività insieme a È ora possibile inserire il tempo relativo
18/03 quanto segue: alla disponibilità.
15:23
fine  18. Evidenziare il simbolo e premere
 5. Premere OK. turno OK.
18/03 21/03 È ora possibile inserire il tempo di riposo. 18/03 21/03
15:23 09:37 08:00 09:37
 11. Evidenziare il simbolo e premere
 6. La data 18/03 è corretta, ma la data OK.  19. Premere OK per confermare la data
21/3 a destra deve essere modificata 18/03 21/03 (21/03), già corretta.
18:00 09:37

17
Conducente

 20. Modificare l'ora riportandola alle 08 e Stampa  1. Selezionare NO e premere OK.
premere OK inserimenti?  2. Selezionare la voce:
 21. Modificare i minuti scorrendo fino alle  26. È possibile decidere se stampare o Modifica inserimento?
08:40 e premere OK. meno i dati inseriti selezionando SÌ o  3. Premere OK per visualizzare
 22. Premere nuovamente OK per NO. Si presume che non vi sia nuovamente il primo inserimento
confermare. Il display indicherà data e l'esigenza di stampare (per informazioni manuale.
ora del periodo di fine disponibilità sulla stampa, vedere la sezione  4. Spostarsi sull'inserimento che si
insieme a quanto segue: Stampe a pagina 29. desidera modificare. Effettuare le
inizio turno  27. Premere OK. Sarà visualizzato il modifiche secondo la procedura sopra
È ora possibile inserire l'attività con un seguente messaggio: illustrata.
tempo indefinito. Essa non sarà registrata Conferma inserimenti?
sulla carta conducente.
 28. Premere OK per confermare e salvare i Cancellare tutti gli inserimenti
 23. Evidenziare il simbolo ? e premere dati immessi. Ora il display indicherà:
OK. Pronto per partire Per iniziare nuovamente, attenersi alla
seguente procedura quando compare:
21/03 21/03
08:40 ? 09:37 Conferma
Modificare un inserimento manuale inserimenti?
 24. Il display visualizza il periodo trascorso In qualsiasi momento, è possibile tornare  5. Premere NO e selezionare:
tra l'ultima attività (tempo indefinito) e alla schermata precedente e modificare gli Cancella tutti gli
l'ora di inserimento della carta, che è inserimenti manuali con il tasto Indietro. inserimenti
corretto). Premere OK per confermare
Eventuali modifiche possono essere  6. Premere OK ed effettuare le modifiche
 25. Premere nuovamente OK per
apportate fino a quando non si risponde secondo la procedura sopra illustrata.
confermare. SÌ alla domanda: Nota!
Sono stati così immessi attività, riposo,
disponibilità e tempo indefinito per il Conferma Non sarà possibile effettuare
periodo in cui la carta non era inserita. Sarà inserimenti? inserimenti manuali a guida in corso o
visualizzato il seguente messaggio: in caso di inattività del tachigrafo da 1

18
Conducente

a 20 minuti, in base alle impostazioni.

Selezione dell'attività
A veicolo fermo, è possibile selezionare
manualmente le seguenti attività per il
conducente e il secondo conducente.

Lavoro

Riposo

Disponibile

 1. A carta ancora inserita nel tachigrafo,


premere brevemente il tasto 1 per il
conducente o 2 per il secondo
conducente.
 2. Premere nuovamente fino a quando
non viene visualizzato il simbolo
corretto.
 3. Attendere che il tachigrafo ritorni alla
visualizzazione precedentemente
selezionata.

19
Conducente

visualizzazione del tempo residuo di 1 2 3


guida.
Direttiva sull'orario di lavoro 4h 29 45’
(WTD – Working Time
Iniziare la guida con il DDS 4
Directive)
La presente versione del tachigrafo Immaginiamo di iniziare a guidare la  1. L'icona indica la visualizzazione del
intelligente Stoneridge supporta la mattina alle 7. Nell'illustrazione seguente, tempo residuo di guida.
Direttiva sull'orario di lavoro dell'Unione l'inserimento della carta coincide con  2. È possibile guidare per 4 minuti e 29
Europea (2002/15/CE). l'inizio della guida (A). minuti prima della pausa obbligatoria.
In base alle norme vigenti, è possibile  3. Prossima attività richiesta: pausa.
guidare per 4 ore e 30 minuti prima di  4. La prossima pausa richiesta deve durare
DDS negli scenari di guida effettuare una pausa di 45 minuti (oppure almeno 45 minuti.
Nei calcoli, il DDS tiene conto sia della 15 + 30 minuti). La fine del tempo di
Direttiva sull'orario di lavoro sia della guida accumulato è indicato dal simbolo Avviso e preavviso
Modalità traghetto/treno. in corrispondenza di (B).
A 15 minuti dal termine della guida,
Il DDS è descritto in uno scenario di 07:00
4h30min 45min comparirà un segnale di preavviso. Un
guida che possiede i seguenti elementi: A avviso indicherà infine la necessità di
fermarsi.
45min 45min 9h00min 15 min
07:00
4h30min 3h30min 2h00min
B

Tempo residuo di guida 1 2


Il DDS registra il tempo di guida  1. Preavviso: visualizzato 15 minuti prima
La parte principale di questo scenario è indicando quello residuo. del termine del tempo residuo di guida.
illustrata di seguito insieme alla  2. Avviso: visualizzato al termine del
tempo residuo di guida.

20
Conducente

45min 2 3
1
3h30min 2h00min 9h00min
Fare una pausa 1 h 04
Proprio come avviene con il tempo 4
residuo di guida, il DDS indicherà il
Dopo una giornata con: 4,5 ore di guida,
tempo residuo di riposo.  1. L'icona indica la visualizzazione del
45 minuti di pausa, 3,5 ore di guida, 45
minuti di pausa e infine 1 ora e 28 minuti tempo residuo di guida.
45min
di guida, il display indicherà:  2. Tempo residuo di guida settimanale.
 3. L'icona indica la necessità di procedere
1 2 3 con il riposo settimanale.
Prima pausa dopo 4 ore e mezza di guida.  4. L'icona indica la necessità di attendere
0 h 32 9h la settimana successiva per ottenere un
1 2
4 tempo di guida superiore. Occorre
0 h 45 4h30  1. L'icona indica la visualizzazione del
attendere la successiva settimana UTC.

3 4 tempo residuo di guida.


 2. È possibile guidare per 32 minuti prima Tempo limite
 1. Il conducente si sta riposando. del riposo obbligatorio.
 2. Tempo residuo di riposo: 45 minuti. La visualizzazione del tempo residuo di
 3. L'icona con l'attività successiva guida sarà come segue quando l'attività
 3. La disponibilità indica l'attività richiesta sarà Riposo quotidiano. successiva richiesta è il riposo settimanale:
selezionata per il secondo conducente.  4. Essa indica che occorre riposare per 9
 4. A riposo finito, è possibile guidare 4 ore. 1 2 3 4
ore e 30 minuti.
1 h 15 45h
Limite tempo di guida settimanale 5
Verso la fine della giornata
All'approssimarsi del limite di tempo di
Al termine della giornata, l'attività guida settimanale, il display indicherà:  1. L'icona indica la visualizzazione del
successiva si è modificata in Riposo tempo residuo di guida.
quotidiano.  2. Tempo residuo di guida settimanale.

21
Conducente

 3. L'icona indica la necessità di riposo  4. Riposo durante il viaggio in il viaggio (4) e non si desidera continuare
settimanale per ottenere un tempo di traghetto/treno. con più riposo (5), è possibile terminare la
guida superiore.  5. Riposo protratto dopo il viaggio in condizione di traghetto/treno prima dello
 4. L'icona indica la necessità di iniziare traghetto/treno. sbarco.
immediatamente il riposo settimanale al L'interruzione totale del tempo di guida (3  1. Premere OK per visualizzare il menu.
termine del tempo di guida. e 3) non deve superare i 60 minuti.  2. Selezionare:
 5. Mostra la durata del riposo (45 ore). LUOGHI
Attivare condizione traghetto/treno  3. Premere OK e selezionare:
Scenario traghetto/treno Per attivare la condizione Fine Traghetto/treno?
In condizione di riposo quotidiano nel traghetto/treno (ad esempio in coda  4. Premere OK per confermare. L'attività
caso di passaggio traghetto o treno, è oppure a bordo di traghetto/treno): Traghetto/treno è disattivata.
possibile interrompere il riposo due volte
 1. Premere OK per visualizzare il menu. Nota!
per l'imbarco e lo sbarco. Per un calcolo
corretto del riposo quotidiano da parte del  2. Selezionare: La condizione di traghetto/treno attiva
DDS, attivare la condizione LUOGHI finirà al ritiro della carta conducente
traghetto/treno subito prima di iniziare più recente. Ad esempio, estraendo la
l'imbarco o lo sbarco, come illustrato di  3. Premere OK e selezionare: carta durante il viaggio in
seguito. Traghetto/treno traghetto/treno (4), all'inserimento della
carta successiva il display mostrerà un
1 2 3 4 3 5  4. Premere OK per confermare. L'attività
simbolo del traghetto con un punto
Traghetto/treno è attivata. interrogativo. Questo indica che è
possibile continuare una condizione
Fine condizione traghetto/treno traghetto/treno in corso.
Eventualmente, la condizione
 1. Guida al traghetto/treno Per l'ultima carta conducente emessa, in traghetto/treno può essere riattivata.
 2. Riposo durante l'attesa al terminal. un tachigrafo intelligente, è possibile
 3. Guida durante le fasi di La visualizzazione traghetto/treno
terminare una condizione di (vedere la Traghetto/treno a pagina 12)
imbarco/sbarco. traghetto/treno in corso. Ad esempio, se apparirà automaticamente qualora siano
il riposo giornaliero è soddisfatto durante

22
Conducente

soddisfatte le condizioni di “interruzione Per attivare o disattivare la modalità di


del riposo dovuto a passaggio guida fuori campo:
traghetto/treno” Maggiori informazioni sul tempo
 1. Premere OK per visualizzare il menu. residuo di guida
È possibile ottenere il supporto DDS per  2. Selezionare:
il traghetto/treno solamente una volta LUOGHI La visualizzazione del tempo residuo di
durante un giorno/riposo giornaliero. Si guida offre diverse informazioni a veicolo
raccomanda di spegnere il quadro in caso  3. Premere OK e selezionare: in movimento.
di breve tragitto in traghetto/treno per Fuori campo
evitare errori di movimento. 1 2
 4. Premere OK.
Nota!
 l In caso di attivazione della modalità
4h 29 9h
È bene ricordare che occorre
fuori campo, il display indicherà: Il pittogramma qui sotto può apparire in
comunque modificare l'attività in riposo
dopo l’imbarco. OUT posizione (1) e avere il seguente
significato:
Per maggiori informazioni, vedere la Dati La modalità fuori campo è attivata.
e specifiche a pagina 85. Tempo di pausa 45 o 15 + 30 min
 l In caso di disattivazione della
modalità fuori campo, il display Tempo di riposo 11 o 9 ore
Guida fuori campo indicherà: quotidiano
In alcuni casi la registrazione del tempo Fine Tempo di riposo 45 o 24 ore o
sul tachigrafo non è necessaria, ad fuori campo? settimanale o limite di attendere fino alla
esempio nei paesi in cui non esiste
 5. Premere OK per confermare. La guida settimanale settimana
legislazione in materia. Questa modalità è
raggiunto. successiva
definita guida fuori campo. modalità fuori campo è disattivata.
Per informazioni dettagliate, consultare le Tempo limite di guida Attendere fino alla
direttive nazionali e UE n. 561/2006 sui bisettimanale raggiunto settimana
tachigrafi. successiva

23
Conducente

Un eventuale pittogramma (2) indica: In modalità Working Time Directive, è


possibile calcolare il POA come lavoro
Se il tempo residuo è scaduto, è Periodo di disponibilità (POA) (SÌ) o meno (NO).
9h necessario iniziare
immediatamente il riposo 1 2 3
giornaliero.
Nei calcoli DDS
In modalità Driver Decision Support, è
Se il tempo residuo è scaduto, possibile calcolare il POA come pausa (SÌ)
24h è necessario iniziare o meno (NO).
immediatamente il riposo  1. Pittogramma della disponibilità.
   2. Pittogramma del lavoro.
settimanale. 1 2 3
 3. Il comando può essere impostato su SÌ
L'orario lavorativo è la causa (POA calcolato come lavoro) oppure
22’ della pausa o del riposo NO (POA non calcolato come lavoro).
successivo.
 1. Pittogramma della disponibilità.
 2. Pittogramma della pausa. Menu INFO
Calcoli e limiti del DDS  3. Il comando può essere impostato su SÌ Selezionando il menu Info, vengono
(POA calcolato come pausa) oppure visualizzati:
Il capitolo Riferimenti contiene una
descrizione più dettagliata dei calcoli e dei NO (POA non calcolato come pausa).
 l Tempo di guida accumulato
limiti del DDS. Vedere la Dati e conducente 1.
specifiche a pagina 85. Nei calcoli WTD  l Tempo di guida accumulato
A causa delle diverse normative conducente 2.
nell'Unione Europea, è possibile calcolare  l Data e ora locale.
il periodo di disponibilità come pausa o  l Data e ora UTC.
come lavoro.  l Revisione SE 5000 e codice
identificativo del software.
 l Blocco aziendale.

24
Conducente

 3. L'icona indica che il prossimo deve


 l Tempo per il download e la taratura. essere un riposo quotidiano. Tempo per il download e la taratura
 l Tempo residuo fino al riposo.  4. Indica la durata necessaria del tempo di
1 2
Nota! riposo (11 ore in questo caso).
12d 41d
Il menu Info è accessibile solo a Tempo di guida accumulato 23d 122d
veicolo fermo.
conducente 1/2
3 4
Come accedere al MENU INFO
1 2 3
 1. Giorni restanti fino all'obbligo di
4h13 51h14 download della carta conducente 1.
È possibile accedere al menu INFO come 8h23 87h10
segue:  2. Giorni restanti fino all'obbligo di
download dei dati del tachigrafo.
 1. Premere OK per visualizzare i menu. 4 5  3. Giorni restanti fino all'obbligo di
 2. Selezionare: download della carta conducente 2.
 1. Conducente 1 (è disponibile un display
INFO  4. Giorni restanti fino all'obbligo di
simile per il conducente 2).
 3. Premere OK.  2. Tempo di guida continua. taratura dei dati del tachigrafo.
È ora possibile utilizzare i tasti freccia per  3. Tempo di guida settimanale
scegliere tra le diverse visualizzazioni. Revisione
accumulato.
 4. Tempo di guida quotidiano 1
Tempo residuo fino al riposo
accumulato.
1 2 3  5. Tempo di guida bisettimanale SE5000-8
accumulato. P65L
12 h 45 11h
2
4
 1. Revisione SE5000-8.
 1. Icona tempo residuo fino al riposo.  2. Codice identificativo del software.
 2. Tempo residuo fino all'inizio del
riposo.

25
Conducente

 1. Combinazione pittogramma Blocchi


Localizzazione tramite GNSS aziendale.
Modifica della lingua
 2. Nome dell'azienda con blocco attivo.
1 2 3  3. Blocco indicazione pittogramma all'ora La lingua predefinita dal tachigrafo è
 15/12 21:30:23 d'inizio. quella associata alla carta del conducente e
018º01.0 59º22.2  4. Data in cui sono stati bloccati i dati che compare sulle stampe, tuttavia è
aziendali. possibile modificarla.
4 5 In caso di modifica, la nuova lingua sarà
 1. Pittogramma del GNSS Impostazioni conducente applicata solo al tachigrafo e non alla carta
 2. Data (gg/MM) dell’ultima posizione conducente.
Il conducente può operare sulle seguenti
dal GNSS (ora UTC) impostazioni:  1. Premere OK per visualizzare il menu.
 3. Ora (hh:mm:ss) dell’ultima posizione  2. Selezionare:
dal GNSS (ora UTC)  l Modifica della lingua IMPOSTAZ.
 4. Ultima longitudine dal GNSS (gradi e  l Presentazione DDS on/off
 l Avvisi DDS on/off  3. Premere OK e selezionare:
minuti). Un valore positivo indica Est,
 l Modifica dell'ora locale Lingua
mentre un valore negativo indica Ovest
 5. Ultima latitudine dal GNSS (gradi e  l Ora legale  4. Premere OK e selezionare la lingua
 l Inversione dei colori sul display desiderata.
minuti). Un valore positivo indica Nord
 l Consenso dei conducenti  5. Premere OK per confermare. La lingua
Blocco aziendale all’esportazione dei dati personali è ora modificata.
 l Visualizzazione numero di
1 2 immatricolazione del veicolo (VRN)
 l Presentazione WTD on/off Presentazione DDS ON/OFF
Il DDS (Driver Decision Support) è
preimpostato su (ON), tuttavia può essere
3 4 disattivato (OFF) di modo che non solo la

26
Conducente

presentazione ma anche tutti gli avvisi a  5. Selezionare OFF per disabilitare gli tachigrafo ricorderà di modificare l'ora
esso associati siano disabilitati. avvisi DDS. locale in base al cosiddetto orario di
 6. Premere OK per confermare. Gli avvisi risparmio della luce diurna (ora solare/ora
 1. Premere OK per visualizzare il menu. legale).
 2. Selezionare: DDS sono ora disabilitati.
IMPOSTAZ.  1. In tale occasione, il display indicherà:
Modifica dell'ora locale Modif. ora?
 3. Premere OK e selezionare:
Impostaz. DDS  2. Premere OK per confermare. L'ora
L'ora locale è l'ora corrente in una nazione
specifica. L'ora locale è mostrata solo a locale è ora modificata.
 4. Premere OK e selezionare:
Abilita DDS titolo informativo sul display e sulle
stampe. L'ora locale può essere impostata Consenso dei conducenti
 5. Selezionare OFF per disabilitare la manualmente e regolata in fasi di 30
presentazione DDS. minuti. all’esportazione dei dati personali
 6. Premere OK per confermare. La Il conducente può scegliere di accettare
 1. Premere OK per visualizzare il menu.
presentazione DDS è ora disabilitata. l'esportazione di dati personali dal
 2. Selezionare:
tachigrafo.
IMPOSTAZ.
Avvisi DDS ON/OFF  3. Premere OK e selezionare:  1. Premere OK per visualizzare il menu.
 2. Selezionare:
Gli avvisi DDS (Driver Decision Support) Ora locale
sono preimpostati su (ON), tuttavia IMPOSTAZ.
 4. Premere OK.
possono essere disattivati (OFF).  5. Modificare l'ora usando i tasti freccia.  3. Premere OK e selezionare:
 6. Premere OK per confermare. L'ora Consenso dei
 1. Premere OK per visualizzare il menu.
conducenti
 2. Selezionare: locale è ora modificata.
IMPOSTAZ.  4. In:
Esportare dati pers.?
 3. Premere OK e selezionare: Ora legale
Impostaz. DDS Selezionare SÌ o NO.
Nei paesi dell'Unione Europea, l'ultima
 4. Premere OK e selezionare: domenica di marzo e di ottobre il  5. Premere OK per confermare.
Avvisi DDS L'impostazione è stata salvata.

27
Conducente

 1. Premere OK per visualizzare il menu. quanto segue:


 2. Selezionare:
Inversione dei colori sul display  l Tenere gli scomparti sempre chiusi
IMPOSTAZ.
Sono disponibili due modalità di e aprirli solo per inserire ed estrarre
 3. Premere OK e selezionare: una carta.
visualizzazione: caratteri chiari su sfondo
scuro o caratteri scuri su sfondo chiaro. Targa veicolo  l Non collocare oggetti sugli
 4. Premere OK per confermare. Viene scomparti quando sono aperti, in
 1. Premere OK per visualizzare il menu.
visualizzato il numero di modo da evitare danneggiamenti.
 2. Selezionare:
immatricolazione del veicolo.  l Tenere il tachigrafo pulito.
IMPOSTAZ.  l Eliminare lo sporco dal tachigrafo
 3. Premere OK e selezionare: usando un panno morbido e
Invertire display
Modalità di risparmio energetico inumidito.
 4. Premere OK per confermare. I colori A quadro spento, il tachigrafo entrerà nella
del display sono ora invertiti. modalità di risparmio energetico dieci
minuti dopo l'ultima interazione. Nella Cura delle carte
Per reimpostare il display, seguire la stessa
modalità di risparmio energetico il display
procedura selezionando però NO al Trattare la carta con la massima cura,
rimane spento.
punto 3. attenendosi a quanto segue:
Il display si riattiverà:
 l Non flettere o piegare la carta.
Vedere numero di immatricolazione  l Premendo un tasto qualsiasi  l Fare in modo che i contatti sulla
del veicolo  l Portando la chiave in posizione di carta siano puliti e privi di polvere.
accensione  l Pulirla con un panno inumidito
Il conducente può visualizzare il numero
di immatricolazione del veicolo (VRN),  l Procedendo al rimorchio del veicolo morbido se necessario.
ma per impostarlo è necessaria una carta  l Proteggerla da eventuali danni.
azienda, vedere la Impostare numero di
immatricolazione del veicolo (VRN) a Cura del tachigrafo
pagina 41. Per assicurarsi una durata di vita lunga e
priva di difetti del tachigrafo attenersi a

28
Conducente

 6. A questo punto selezionare se si


desidera visualizzare i dati sul display o
Carta danneggiata, smarrita o Stampe
stamparli su carta.
rubata  1. Premere OK per visualizzare il menu e
Se la carta è danneggiata, smarrita o rubata, selezionare:  l Per visualizzare i dati sul display,
il titolare deve richiederne la sostituzione STAMPA selezionare:
all'autorità responsabile del paese di visualizza
emissione.  2. Premere OK e selezionare il tipo di
stampa desiderata. Premere infine OK.
Se la carta è stata rubata o se il proprietario  l Premere OK, scorrere i dati
Per alcuni tipi di stampa è necessario
sospetta che una persona non autorizzata specificare i dettagli della carta utilizzando i tasti freccia e premere
abbia accesso ad essa, il proprietario è conducente e una data. In questo caso nuovamente OK per tornare al
tenuto a denunciare il fatto alla polizia sarà visualizzato il seguente messaggio: menu precedente.
locale e ottenere un numero di denuncia.
Seleziona carta 1 o 2  l Per stampare i dati su carta,
Un conducente privo di carta conducente  3. Selezionare 1 per effettuare una stampa selezionare:
valida non può guidare un veicolo dotato
di tachigrafo intelligente. per la carta conducente corrente o 2 stampante
per quella del secondo conducente.
Alcune stampe richiedono la selezione del  l Premere OK. Il display indicherà:
Stampe sistema di generazione del file (le carte di
generazione 2 hanno due sistemi di file Stampante occupata
È possibile consultare le informazioni (gen 1 e Gen 2). In questo caso sarà
memorizzate nel tachigrafo e nelle carte visualizzato il seguente messaggio:  l Se si desidera annullare la stampa,
conducente stampandole su carta o tenere premuto il tasto Indietro.
visualizzandole sul display. Sono Carta gen 1 o 2 Attendere fino alla chiusura del
disponibili diverse presentazioni, vedere  4. Se applicabile, selezionare il sistema di messaggio, poi tirare la stampa verso
Esempi di stampa a pagina 67 generazione del file della carta 1 o 2 l'alto e strappare
 5. Selezionare la data desiderata
utilizzando i tasti freccia e premere Nota!
OK. Per evitare l'inceppamento della carta,

29
Conducente

assicurarsi che il caricatore non sia superando il bordo inferiore del


ostruito. pannello.

 2. Tenere il bordo inferiore del pannello


ed estrarre con cautela il cassetto.

 4. Inserire la carta nella stampante.


Cambio del rotolo di carta
Nota!
Per evitare malfunzionamenti, usare
solo carta per stampanti approvata da
Stoneridge.
 1. Premere il bordo superiore del
pannello anteriore. Il pannello si apre.

 3. Alimentare la carta attorno al retro del


cassetto della carta e in avanti,

30
Conducente

 5. Far scorrere il cassetto della carta nel


tachigrafo e premere la parte inferiore
del pannello per chiuderlo.

 6. Tirare la carta verso l'alto e strapparla.

31
Conducente

32
Parte per l'Azienda

Parte per l'Azienda esclusivamente al personale interno


La Parte per l'Azienda contiene all'azienda.
informazioni destinate a proprietari e
trasportatori di veicoli con responsabilità Nota!
specifiche descritte nelle seguenti sezioni L'azienda deve assicurarsi che tutti i
principali: veicoli in uso oltre le 3,5 tonnellate
siano dotati di sistemi a tachigrafo
 l Controllo in azienda - l'azienda è tachigrafo intelligente secondo le
tenuta a sottoporre il Tachigrafo a vigenti normative europee e nazionali.
controlli e a tenerne un registro. La carta azienda è personale e non
 l Controllo in officina: l'azienda è può essere ceduta a chi non sia il
tenuta a sottoporre il Tachigrafo a titolare di diritto.
controlli in officina e tenerne un
registro.
 l Dati bloccati/sbloccati: l'azienda
può bloccare i dati in modo da
renderli inaccessibili alle persone
non autorizzate. La procedura di
blocco e di sblocco dei dati è
illustrata nel presente documento.
 l Download dei dati: l'azienda è
tenuta a effettuare il download dei
dati del tachigrafo.
 l Carta azienda: contiene le
informazioni associate alla carta
azienda.
 l Impostazioni azienda: contiene le
impostazioni disponibili

33
Parte per l'Azienda

In caso contrario, si assumerà che


 l - i fattori di taratura memorizzati l'azienda ha contravvenuto alle direttive
Controllo in azienda corrispondano a quanto registrato UE, AEE e AETR concernenti il
Il controllo aziendale deve garantire che: sulla placca di installazione; tachigrafo e il veicolo, su cui il tachigrafo è
 l - i parametri del veicolo memorizzati installato, risulterebbe non idoneo all'uso.
 l - il numero di approvazione modello
internamente al tachigrafo (Numero Nota!
sia corretto;
d'identificazione del veicolo [VIN]
 l - l'ora UTC sia precisa con scarti di Consultare l'autorità competente per le
e Numero di immatricolazione del normative nazionali.
max 20 minuti;
 l - il tachigrafo si trovi nel corretto veicolo [VRN]) devono
intervallo di taratura; corrispondere ai dati del veicolo in
 l - la placca d'installazione non sia questione; Controllo in officina
scaduta o danneggiata;  l - il tachigrafo non evidenzi alcun Il tachigrafo deve essere sottoposto
danno. annualmente a un controllo in officina. È
responsabilità dell'azienda gestire e
registrare i risultati del controllo
Tenere un registro (effettuato presso un'officina specializzata
in Tachigrafo intelligenti).
È necessario tenere un registro dei
controlli effettuati in azienda. L'etichetta di installazione, applicata
vicino al tachigrafo, indica la data
dell'ispezione effettuata.
Controllo non superato
Se si rilevano difetti a uno o più degli
elementi sottoposti a controllo in azienda,
 l - l'etichetta antimanomissione sia o in caso di dubbi relativi al controllo
intatta. stesso, occorre portare il veicolo presso
un'officina specializzata in tachigrafo
Il controllo aziendale deve inoltre
intelligenti per verificare lo stato del
garantire che:
tachigrafo.

34
Parte per l'Azienda

I dati devono essere disponibili per le stato di blocco/sblocco comparirà


autorità giudiziarie in caso di eventuale automaticamente.
ispezione o controllo.
 1. Inserire una carta azienda nello
scomparto 1 o 2. Il tachigrafo entra
Blocco/sblocco dati automaticamente in modalità di
Il proprietario dell'azienda può bloccare i funzionamento aziendale.
dati del tachigrafo in modo da renderli Se vengono inserite due carte azienda,
inaccessibili a persone non autorizzate. quella inserita per ultima sarà espulsa.

Si consiglia di attivare il blocco dati prima Se l'azienda non ha un blocco dei dati
Nota!
di utilizzare il tachigrafo. Se lo si attiva attivo, verrà visualizzato automaticamente
Al momento dell'ispezione l'etichetta di un promemoria di blocco:
successivamente, tutti i dati fino a quel
installazione deve essere valida e
momento saranno sbloccati e accessibili. Blocco
integra.
azienda
Accertarsi dell'esattezza delle informazioni
nel certificato di test del tachigrafo Vendita del veicolo A questo punto è possibile bloccare i dati
tachigrafo ricevuto dopo il controllo (o lasciarli sbloccati):
periodico presso l'officina. In caso di vendita del veicolo e prima della
sua consegna al nuovo proprietario,  2. Selezionare SÌ e premere OK.
È necessario che l'azienda si occupi della occorre effettuare una procedura di Per un breve periodo, apparirà la seguente
seguente documentazione: sblocco dei dati. In caso contrario, visualizzazione:
potrebbero generarsi inconvenienti nella Blocco
 l certificati di test dall'officina; memorizzazione dei dati. completo
 l certificati di impossibilità di
In qualsiasi momento, è possibile
download, vedere Download dei visualizzare lo stato di blocco/sblocco
dati: perché? alla pagina Quando viene inserita una carta
selezionando il menu INFO, vedere la
successiva. azienda.
Come accedere al MENU INFO a
Quando viene inserita una scheda azienda pagina 25.
e i dati aziendali non sono bloccati, lo

35
Parte per l'Azienda

Per un breve periodo, apparirà la seguente Se vengono inserite due carte azienda,
visualizzazione: quella inserita per ultima sarà espulsa.
Azienda precedente in posizione di
Blocco  2. Premere il tasto OK per visualizzare il
blocco completo
menu del tachigrafo.
In caso si predisponga il blocco e l'azienda Se l'ultimo sblocco è stato eseguito  3. Selezionare:
precedente risulti essere nella stessa dall'azienda attuale, sarà cancellato e BLOCC AZIEN
posizione, il tachigrafo eseguirà prolungato alla data e all'ora del blocco
automaticamente lo sblocco di precedente.  4. Premere OK.
quest'ultima. L'azione non comporterà la  5. Selezionare SÌ e premere OK.
perdita di alcun dato. Nota! Il display indicherà:
Il tachigrafo è in grado di gestire un
Azienda
massimo di 255 blocchi azienda,
Blocco dati sblocco
dopodiché il blocco dell'azienda
Se i dati aziendali non sono bloccati, dopo precedente verrà rimosso.  6. Selezionare SÌ e premere OK per
l'inserimento di una scheda azienda viene attivare il blocco.
visualizzato il menu Blocco dei dati. Per un breve periodo, apparirà la seguente
Inoltre, il blocco può essere attivato in Sblocco dati visualizzazione:
qualsiasi momento. Lo sblocco dei dati deve essere effettuato Sblocco
prima di cedere il tachigrafo ad un'altra completo
 1. Premere il tasto OK per visualizzare il
menu del tachigrafo. azienda, in caso contrario vi è il rischio di
 2. Selezionare: registrare i dati dell'azienda successiva. In
caso di dimenticanza, i dati non saranno Download dei dati: perché?
BLOCC AZIEN sbloccati fino a quando l'azienda Lo spazio disponibile sulla carta e sul
 3. Premere OK. subentrante non ne effettui il blocco. tachigrafo è limitato e quando la memoria
Il display indicherà: è piena le nuove informazioni vengono
 1. Inserire una carta azienda nello sovrascritte su quelle precedenti
Blocco scomparto 1 o 2. Il tachigrafo entra causandone la perdita.
azienda automaticamente in modalità di
 5. Selezionare SÌ e premere OK. funzionamento aziendale.

36
Parte per l'Azienda

Per evitare questa situazione e proteggere È inoltre possibile scaricare i dati a


i dati della carta e del tachigrafo, è distanza (procedura non illustrata).
necessario procedere al loro download
frequente. Ciò significa trasferire i dati da Diversi dispositivi consentono il
carta/tachigrafo a un'unità di archiviazione download diretto dei dati inserendo la
esterna. carta in uno speciale lettore integrato.

I dati devono essere scaricati Il dispositivo utilizzato per il download


regolarmente. Il download non pregiudica genererà una firma digitale che sarà
l'integrità dei dati. I dati sono cancellati memorizzata insieme ai dati scaricati.
(distrutti) solo quando vengono
sovrascritti da nuovi dati o in caso di
Procedura di download  3. Avviare il download dei dati seguendo
sinistro.
Nota! le istruzioni riportate sul dispositivo
Nota!
Se una carta conducente è inserita per il download.
Per ulteriori informazioni, consultare Il tachigrafo display indicherà:
nello scomparto 1, per effettuare il
l'autorità competente.
download inserire la carta azienda Download occupato
nello scomparto 2.
Quando il download è completato, sarà
Dispositivo  1. Rimuovere il caricatore della visualizzato il seguente messaggio:
È possibile scaricare i dati memorizzati stampante.
Download completo
sulla memoria del tachigrafo o su una carta  2. Collegare il dispositivo di download al
conducente inserita collegando un tachigrafo mediante il connettore di Se il processo di download non riesce, il
dispositivo di download. Per un migliore download a 6 pin. display visualizzerà il seguente avviso:
risultato, Stoneridge Electronics consiglia Download non riuscito
OPTAC. Possono essere utilizzati anche
altri dispositivi conformi al protocollo Vedere la Messaggi sul display a pagina
indicato nel documento legislativo 52
2016/799 (Allegato 1C), vedere
Appendice 7.

37
Parte per l'Azienda

Nota! Nota!

Tenere un registro Se un'officina riceve una richiesta Se il tachigrafo non è in grado di


scritta da un'autorità giudiziaria, leggere la carta (autenticazione della
Salvare tutti i dati scaricati in modo occorre fornire a quest'ultima una carta azienda), vedere la Messaggi
adeguato e sicuro in modo da impedire un copia dei dati memorizzati scaricati a sul display a pagina 52 e cercare:
accesso non autorizzato. scopo d'indagine senza che sia
Autenticaz. carta 1
necessaria l'autorizzazione del
I dati devono essere disponibili per le fallita
proprietario dei dati.
autorità giudiziarie in caso di eventuale La carta azienda può essere autenticata a
ispezione o controllo. distanza. Se l'autentificazione a distanza
Download con carta autorità non riesce, l'utilizzatore ne riceve
comunicazione mediante la relativa
Certificato (quando non scaricabile) Con una carta autorità valida, le autorità interfaccia. Tale informazione non è
Se è impossibile scaricare i dati da un giudiziarie possono scaricare i dati a scopo visibile sul display dell'unità veicolo.
tachigrafo difettoso, l'officina è tenuta a d'indagine.
Lo scomparto della carta è bloccato a
emettere un certificato di impossibilità di veicolo in movimento, quando il
download. tachigrafo è impegnato a elaborare la carta
Carta azienda azienda e se viene interrotta
Tale certificato deve essere conservato Le carte azienda sono emesse dalle
con cura. Il certificato deve essere l'alimentazione di corrente al tachigrafo.
autorità competenti nei rispettivi paesi
disponibile per le autorità giudiziarie in UE, AEE e AETR (UE - Unione La carta azienda può memorizzare un
caso di eventuale ispezione o controllo. Europea, AEE - Area Economica minimo di 230 registrazioni. Il numero
Si consiglia di tenere un registro dei Europea, AETR - Accordo Europeo sul massimo di registrazioni dipende dal tipo
certificati di impossibilità di download Trasporto su Rete stradale). Un'azienda di carta. Quando viene raggiunto il limite
emessi dall'officina per tachigrafi può possedere diverse carte azienda. massimo, i dati più vecchi vengono
intelligenti. sovrascritti.
La carta azienda deve essere inserita nel
tachigrafo per identificare l'azienda.

38
Parte per l'Azienda

 l Numero carta.  l Stato membro emittente della carta


Dati memorizzati in blocco/sblocco  l Paese di emissione, nome utilizzata per effettuare il download.
o download dell'autorità emittente e data di
Ogni inserimento di una carta azienda in emissione.
un tachigrafo viene memorizzato sulla  l Validità della carta - data di inizio e Impostazioni azienda
carta e sul tachigrafo. data di scadenza. Per attivare le seguenti impostazioni, è
 l Nome e indirizzo dell'azienda. necessario possedere una carta azienda.
 l Data e ora dell'attività aziendale.
 l Tipo di attività effettuata.
 l Periodo scaricato, se applicabile. Tachigrafo Dati dell'attività Mostra processo di download
 l Numero di immatricolazione del aziendale memorizzata È possibile visualizzare o meno il
veicolo (VRN) e autorità di Ogni attività del tachigrafo per cui sia stata processo di download.
immatricolazione nazionale del utilizzata una carta azienda viene
veicolo usato per l'attività.  1. Premere OK per visualizzare il menu.
memorizzata sul tachigrafo.
 l Numero e paese di emissione della  2. Selezionare:
carta conducente, in caso di I dati memorizzati quando si esegue il Impostaz.
blocco/sblocco sono:
download.  3. Premere OK.
 l Data e ora del blocco.  4. Selezionare:
 l Data e ora dello sblocco. Parametri
Dati memorizzati sulla carta  l Numero e stato membro emittente  5. Premere OK.
azienda della carta azienda.  6. Selezionare:
Sulla carta azienda sarà memorizzata una  l Nome e indirizzo dell'azienda. Mostra prog. download
singola registrazione dell'attività,
contenente le seguenti informazioni: I dati memorizzati quando si esegue un  7. Per visualizzare il processo,
download sono: selezionare:

 l Data e ora di download.
 l Numero della carta azienda.  8. Per non visualizzare il processo,
selezionare:

39
Parte per l'Azienda

NO La modifica interesserà entrambi i


conducenti.
 9. Premere infine OK per confermare. Formato dati D8
 1. Premere OK per visualizzare il menu.
 1. Premere OK per visualizzare il menu.  2. Selezionare:
Presentazione WTD ON/OFF  2. Selezionare:
IMPOSTAZ.
Il WTD (Working Time Directive IMPOSTAZ.
 3. Premere OK.
monitoring) è preimpostato su (ON),  3. Premere OK.  4. Selezionare:
tuttavia può essere disattivato (OFF) di  4. Selezionare:
modo che non solo la presentazione ma Parametri
Parametri
anche tutti gli avvisi a esso associati siano  5. Premere OK.
disabilitati.  5. Premere OK.  6. Selezionare uno dei seguenti (in base
 6. Selezionare: all'impostazione desiderata):
 1. Premere OK per visualizzare il menu. Formato dati D8
 2. Selezionare: Attività def. quadro
 7. Per il formato proprietario SRE, acceso
IMPOSTAZ.
selezionare: Attività def. quadro
 3. Premere OK e selezionare: spento
SRE
Impostaz. WTD
 8. Per il formato legacy, selezionare:  7. Premere OK per confermare.
 4. Premere OK e selezionare:
2400
Abilita WTD
 9. Premere infine OK per confermare. Impostare timeout per inserimenti
 5. Selezionare OFF per disabilitare la manuali
presentazione WTD.
 6. Premere OK per confermare. La Impostare attività con chiave in Non sarà possibile effettuare inserimenti
presentazione WTD è ora disabilitata. posizione on/off manuali in caso di inattività da 1 a 20
minuti, in base alle impostazioni. Il
È possibile impostare la selezione timeout predefinito è 1 minuto.
automatica di un'attività a chiave in
posizione di accensione o spegnimento.  1. Premere OK per visualizzare il menu.
 2. Selezionare:

40
Parte per l'Azienda

IMPOSTAZ.  3. Premere OK.


 3. Premere OK.  4. Selezionare: Tabella delle impostazioni DDS
 4. Selezionare: Targa veicolo
Parametri
Questa tabella contiene tutte le
 5. Premere OK. impostazioni DDS.
 5. Premere OK.  6. Targa veicolo Viene
 6. Selezionare: visualizzato il numero.  l on/off: la presentazione può essere
Tempo scad. inser. man Premere OK. attivata (on) o disattivata (off).
 7. Selezionare il Paese e premere OK.  l giorni: indicazione di quanti giorni
 7. Premere OK.
 8. Selezionare uno dei seguenti:  8. Selezionare il set di caratteri desiderato prima deve apparire un avviso o un
(il font predefinito è Latin 1) e premere preavviso.
1 min
OK.
20 min
 9. Selezionare il font per il primo carattere
 9. Premere OK. del numero di immatricolazione del
veicolo e premere OK. Ripetere la
Impostare numero di procedura fino a immettere il numero
immatricolazione del veicolo (VRN) completo. È possibile inserire 13
caratteri.
Normalmente il numero di  10. Selezionare il simbolo e premere
immatricolazione del veicolo (VRN) è OK.
impostato in fase di installazione. In caso  11. Premere OK per confermare. Il
sia mancante, è possibile inserirlo
personalmente. Il numero può essere numero di immatricolazione del
immesso una sola vola dall'azienda. veicolo è ora impostato.

 1. Premere OK per visualizzare il menu.


 2. Selezionare: Impostazioni DDS
IMPOSTAZ. Per l'azienda è disponibile una serie di
impostazioni DDS (vedere Tabella delle
impostazioni DDS).

41
Parte per l'Azienda

Avvisi del DDS


Testo del display Impostazione Descrizione
Imposta la visualizzazione o meno del DDS. Questa funzione è disponibile
DDS abilita on/off
per il conducente e l'azienda.
Imposta la visualizzazione o meno di avvisi e preavvisi. Questa funzione è
Avvisi DDS on/off
disponibile per il conducente e l'azienda.
pausa/ Imposta se il POA (periodo di disponibilità) deve essere registrato come
no pausa pausa. Questa funzione è disponibile per l'azienda.
Preavviso e avviso visualizzati in corrispondenza del raggiungimento del
9h on/off
limite delle 9 ore di guida giornaliere.
ore guida Preavviso e avviso visualizzati in corrispondenza del raggiungimento del
giornaliera on/off
limite massimo del tempo di guida giornaliero.
ore guida Preavviso e avviso visualizzati in corrispondenza del raggiungimento del
settimanale on/off
limite massimo del tempo di guida settimanale.
ore guida Preavviso e avviso visualizzati in corrispondenza del raggiungimento del
2 settimane on/off
limite massimo del tempo di guida bisettimanale.
riposo
giorn/sett. on/off Preavviso e avviso del periodo di riposo quotidiano/settimanale.
intervallo downl. L'azienda può impostare l'intervallo espresso in giorni tra i download delle
carta giorni
carte.
intervallo downl. L'azienda può impostare l'intervallo espresso in giorni tra i download dei
veic. giorni
dati relativi al tachigrafo.
Imposta quanti minuti (ore) prima il tachigrafo deve fornire un preavviso.
pre-avviso
ore di guida hhmm Questa impostazione influisce su tutti i preavvisi a esclusione di quello
relativo al tempo di guida continuo.
pre-avviso
scad. carta giorni Imposta quanti giorni prima il tachigrafo deve fornire un avviso.

42
Parte per l'Azienda

pre-avviso
downl. carta giorni Imposta quanti giorni prima il tachigrafo deve fornire un avviso.
pre-avviso
downl. veic. giorni Imposta quanti giorni prima il tachigrafo deve fornire un avviso.
pre-avviso
taratura giorni Imposta quanti giorni prima il tachigrafo deve fornire un avviso.
Auto DDS Mediante questa impostazione, il tachigrafo può essere regolato per
visualizza on/off
mostrare automaticamente la visualizzazione standard.

43
Parte per l'Azienda

Impostazioni WTD
Testo del display Impostazione Descrizione
Imposta se il WTD deve essere utilizzato (abilita) o meno (disabilita). Questa
WTD abilita SÌ/NO
funzione è disponibile per il conducente e l'azienda.
Imposta se il preavviso e l'avviso di 6 ore devono essere visualizzati o meno. Questa
6h SÌ/NO
funzione è disponibile per l'azienda.
Imposta se il preavviso e l'avviso di 60 ore devono essere visualizzati o meno. Questa
60h SÌ/NO
funzione è disponibile per l'azienda.
Imposta se il periodo di disponibilità deve essere calcolato come lavoro (SÌ) o meno
SÌ/NO
(NO).
1° pausa 15,30,45 Imposta la durata della pausa su 15, 30 o 45 minuti

44
Riferimenti

dello stesso, consegnate il manuale al


Riferimenti nuovo proprietario in quanto il Tachigrafo
Questo capitolo contiene informazioni è considerato parte del veicolo.
supplementari talvolta necessarie ma non
frequentemente utilizzate. Contiene: Il rappresentante locale della Stoneridge
sarà lieto di assistervi in caso di ulteriori
 l Simboli su display e stampe: dubbi e domande. Un elenco dei
elenco dei simboli utilizzati su rappresentanti locali è riportato nel
display e stampe. capitolo Contattare Stoneridge a
 l Lingue disponibili: elenco delle pagina 91
lingue di visualizzazione.
 l Paesi disponibili: elenco dei paesi
selezionabili come ubicazione.
 l Messaggi sul display: elenco in
ordine alfabetico di messaggi, avvisi
ed errori che possono apparire sul
display.
 l Esempi di stampa: elenco della
maggior parte delle stampe possibili.
 l ATEX Tachigrafo - una versione
di Tachigrafo specifica per i veicoli
impiegati per il trasporto di merci
pericolose.
 l Contattare Stoneridge: come
contattare Stoneridge.
 l Indice
Tenete il presente Manuale per l'azienda e
il conducente a bordo. In caso di vendita

45
Riferimenti

Simbolo Descrizione Simbolo Descrizione


Pausa Tasti
Simboli
Da oppure a Finito
Questo è un elenco dei simboli che
compaiono più frequentemente su display Stampante, stampa Tachigrafo (VU), veicolo
e stampe. Carta Grandezza pneumatici
Display Sensore
Simbolo Descrizione
Elaborazione in corso, Alimentazione di tensione
Funzione non disponibile attendere Stampa
Conducente o slot Ora, orologio Stampa, sottomenu
Conducente 2 o slot UTC Tempo UTC Blocco aziendale
Carta 24h Giornaliero Luoghi
Espulsione | Settimanale Luoghi, sottomenu
Lavoro || Bisettimanale Impostazioni
Guida/conducente (modalità di Totale/riepilogo Localizzazione tramite GNSS
funzionamento) Velocità Interfaccia ITS
Riposo/pausa Velocità eccessiva Impianto di comunicazione
Disponibile Errori remota (DSRC)
Attraversamento ! Eventi
traghetto/treno
Preavviso/domanda/attività
?
Non rientrano nell'ambito di sconosciuta Combinazioni di simboli
OUT applicazione, ovvero non sono
Officina Le seguenti combinazioni di simboli sono
calcolate le durate delle attività le più frequenti.
Azienda
Ora locale/posizione
Controllore Simboli Descrizione
Inizio del periodo di lavoro
Produttore Inizio posizione del periodo di
giornaliero
Sicurezza lavoro giornaliero
Fine del periodo di lavoro
giornaliero Memoria esterna/download Fine posizione del periodo di
lavoro giornaliero

46
Riferimenti

Simboli Descrizione Lingua Lingua in italiano


Da ora (UTC) Românã Rumeno
Lingue disponibili
A ora (UTC) Pусский Russo
Al momento di inserire la carta
Ora locale Slovencina Slovacco
conducente, il Tachigrafo passa
Guida equipaggio automaticamente alla lingua della carta. Slovenscina Sloveno
Tempo di guida per due Tuttavia, è possibile selezionare una delle Suomi Finlandese
settimane seguenti lingue. Svenska Svedese
OUT Fuori campo - inizio Shqip Albanese
Lingua Lingua in italiano
OUT Fuori campo - fine Bosanski
Български Bosniaco
Bulgaro
Modalità traghetto/treno - inizio Hrvatski Croato
Ceština Ceco
Modalità traghetto/treno - fine Mакедонски јаз Macedone
Dansk Danese
Tempo di guida cumulativo della Srpski Serbo
Deutsch Tedesco
giornata corrente Türçke Turco
Eesti Estone
Bassa temperatura stampante Україна Ucraina
Eλληνικά Greco
Alta temperatura stampante
Inglese Inglese
Nessuna carta
Español Spagnolo Paesi disponibili
Carta conducente
Français Francese Come ubicazione, è possibile selezionare i
Carta officina
Islenska Islandese seguenti paesi sul Tachigrafo.
Carta azienda
Italiano Italiano
Carta autorità Paese
Latviesu Lettone
Luogo di controllo Albania
Lietuviu Lituano
Dal veicolo Andorra
Magyar Ungherese
Posizione dopo 3 ore di guida Armenia
accumulata Nederlands Olandese
Austria
Norsk Norvegese
Azerbaigian
Polski Polacco
Bielorussia
Português Portoghese
Belgio

47
Riferimenti

Paese Paese Paese


Bosnia-Erzegovina Montenegro - Madrid
Bulgaria Paesi Bassi - Murcia
Croazia Norvegia - Navarra
Cipro Polonia - Paesi Baschi
Repubblica Ceca Portogallo - Valencia
Danimarca Repubblica moldava Svezia
Estonia Romania Svizzera
Isole Faroe Federazione russa Turchia
Finlandia San Marino Turkmenistan
Francia Serbia Ucraina
Georgia Slovacchia Regno Unito , comprendente:
Germania Slovenia - Alderney
Grecia Spagna - regioni - Guernsey
Ungheria - Andalusia - Isola di Man
Islanda - Aragona - Jersey
Irlanda - Asturie - Gibilterra
Italia - Baleari Uzbekistan
Kazakistan - Canarie Città del Vaticano
Lettonia - Cantabria Jugoslavia
Liechtenstein - Castiglia-La Mancia Comunità Europea
Lituania - Castiglia e León Resto d'Europa
Lussemburgo - Catalogna Resto del mondo
Macedonia - Extremadura
Malta - Galizia
Monaco - La Rioja

48
Riferimenti

Test integrato
L'autodiagnosi può essere utilizzata per
controllare il corretto funzionamento dei
seguenti componenti del tachigrafo:
 l Display
 l Carta conducente
 l Tasti
 l Stampante
 l Invertire display +-
Il test integrato è possibile solo a veicolo
fermo attenendosi alle seguenti
indicazioni:
 1. Premere il tastoOK e selezionare:
IMPOSTAZ.

 2. Premere nuovamente OK.


 3. Selezionare:
Test
integrato

 4. Premere OK.


 5. Selezionare una delle cinque categorie
di test e premere OK.

49
Riferimenti

Tipo di test Descrizione Azione in caso di test non riuscito


Display Test di visualizzazione Se il display risulta illeggibile, recarsi presso
Il display visualizza la modalità negativa, la un'officina specializzata e sottoporre il tachigrafo a
modalità positiva e un motivo di rettangoli per un controllo.
secondo ciascuno.
Se il problema persiste, il tachigrafo deve essere
decommissionato e sostituito.
Carta conducente Test delle carte conducente inserite Se una carta viene dichiarata difettosa, verificare il
È necessario che sia inserita una carta nel relativo corretto funzionamento del tachigrafo con una
slot. Il nome del titolare della carta viene letto e carta diversa.
visualizzato per 2 secondi.
Se il tachigrafo appare difettoso, recarsi presso
un'officina specializzata e sottoporre il tachigrafo a
controllo.

Se è la carta conducente a essere difettosa,


contattare l'autorità responsabile nel paese in cui
la carta è stata emessa.
Tasto Test tasti Pulire con cura i tasti sporchi con un panno umido
Siete invitati a premere i tasti uno alla volta da e un detergente delicato.
sinistra a destra a 2 secondi di distanza l'uno
dall'altro, altrimenti il test fallisce. Qualora un tasto non funzioni ripetutamente,
recarsi presso un'officina specializzata tachigrafo
e sottoporre il tachigrafo a controllo.
Stampante Test stampante Controllare il cassetto della carta, se necessario
Stampa una pagina di prova per verificare la inserire un nuovo rotolo di carta o sostituire il
funzionalità della stampante. cassetto.

Se la stampante continua a non funzionare,


recarsi presso un'officina specializzata tachigrafo
e sottoporre il tachigrafo a controllo.

50
Riferimenti

Tipo di test Descrizione Azione in caso di test non riuscito


+
- Display invertito Test funzione Invert display Se il display risulta illeggibile, recarsi presso
La visualizzazione del display è invertita per 2 un'officina specializzata e sottoporre il tachigrafo a
secondi. controllo.

Altri test

Tipo di test Descrizione Azione in caso di test non riuscito


Test GNSS Verificare la struttura GNSS. Eseguire "Info" ► Verificare che il segnale satellitare GNSS non sia
"GNSS live view" per testare la struttura GNSS. disturbato da un eventuale trasmettitore esterno.
Altri errori attivi Mostra tutti gli eventi e gli errori attualmente attivi. Vedere Messaggi sul display a pagina 52 per le
Accendere il quadro. Verranno mostrati tutti gli azioni per ogni tipo di guasto.
errori attualmente attivi.

51
Riferimenti

 l Errori: comunicazioni importanti


Messaggi sul display visualizzate in caso di
Il display è in grado di visualizzare quattro malfunzionamenti al tachigrafo, al
tipi di messaggi. sensore o alla carta conducente.
 l Messaggi: contiene informazioni Questo tipo di avviso compare
sulle attività o promemoria per il inoltre in caso sia rilevato un
conducente. I messaggi non sono tentativo di manomissione. Gli
memorizzati e non possono essere Erroresono memorizzati e possono
stampati. Premere il tasto Indietro essere stampati. Premere il tasto OK
per cancellare il messaggio. per confermare l'Errore.
 
 l Preavvisi: promemoria che
precedono gli avvisi. I preavvisi,
eccetto quelli correlati a DDS e
WTD, sono memorizzati e possono
essere stampati. Premere due volte il
tasto OK per cancellare il preavviso.

 l Avvisi: compaiono, ad esempio, in


caso di velocità eccessiva, infrazioni
o di attività non memorizzabili dal
tachigrafo. Gli avvisi sono
memorizzati e possono essere
stampati. Premere due volte il tasto
OK per cancellare l'avviso.

52
Riferimenti

Display Descrizione Azione

Messaggio Arrestare il veicolo e tentare di nuovo l'inserimento.


Inserimento non possibile durante la guida.
Relativo all'operatore.
Assenza di La VU non è in grado di rilevare alcun segnale Accertarsi che l'antenna GNSS non sia coperta o
informazioni sulla pos. satellitare GNSS valido per lungo tempo vicina a grandi parti metalliche
GNSS
Già in Messaggio Inserire solo la carta azienda.
modalità azienda Due carte azienda inserite. La seconda carta
sarà espulsa senza essere elaborata
(autenticata). Relativo all'operatore.
Aut. Errore Espellere la carta e controllarla visivamente.
carta fallita Il controllo di sicurezza del tachigrafo per la carta
nello scomparto 1 non è riuscito. Messaggio Pulire la carta con un panno inumidito morbido e
simile per lo scomparto 2. Relativo al tachigrafo. riprovare.

Se il problema persiste, effettuare


un’autodiagnosi, vedere la Altri test a pagina
51

Se il problema persiste, sottoporre


l'apparecchiatura a un controllo presso un'officina
specializzata.

53
Riferimenti

Display Descrizione Azione


Errore Errore Espellere la carta e controllarla visivamente.
carta La carta inserita nello scomparto 1 è difettosa.
Messaggio simile per lo scomparto 2. Relativo Pulire la carta con un panno inumidito morbido e
alla carta. riprovare.

Se il problema persiste, effettuare


un’autodiagnosi, vedere la Altri test a pagina
51

Se il problema persiste, sottoporre


l'apparecchiatura a un controllo presso un'officina
specializzata.
Card sovrap Avviso Controllare la data/ora del tachigrafo e modificare
temp. L'ora dell'ultimo ritiro della carta conducente se necessario.
inserita è successiva alla data/ora del tachigrafo.
Relativo al tachigrafo Attendere che trascorra il periodo di
sovrapposizione.
Conflitto Avviso Ritirare la carta conducente che crea problemi.
card È stata rilevata una combinazione di carta non
valida. Relativo alla carta.

54
Riferimenti

Display Descrizione Azione


Espul. card Messaggio Espellere la carta e controllarla visivamente.
senza salvare I dati non possono essere memorizzati sulla carta
ritirata dallo scomparto 2 a causa di un errore. Pulire la carta con un panno inumidito morbido e
Messaggio simile per lo scomparto 1. Relativo riprovare.
alla carta. Se il problema persiste, effettuare
un’autodiagnosi, vedere la Altri test a pagina
51

Se il problema persiste, sottoporre


l'apparecchiatura a un controllo presso un'officina
specializzata.
Card Messaggio Rimuovere la carta e sostituirla con una valida.
scaduta La carta nello scomparto 1 è scaduta. Messaggio
simile per lo scomparto 2. Relativo all'operatore.
Messaggio Contattare l'autorità responsabile per ottenere una
Scad. card La carta nello slot 1 scadrà (giorno/mese). nuova carta.
Messaggio simile per lo scomparto 2. Relativo
all'operatore.
Ins. card Avviso Continuare il viaggio se la carta conducente è
durante guida Una carta conducente è stata inserita a veicolo in valida.
movimento. Relativo all'operatore.

55
Riferimenti

Display Descrizione Azione


Card Errore Espellere la carta e controllarla visivamente.
err. di integr. Dati corrotti rilevati quando si leggono i dati dalla
carta nello scomparto 2 del tachigrafo. Pulire la carta con un panno inumidito morbido e
Messaggio simile per lo scomparto 1. Relativo riprovare.
alla carta. Se il problema persiste, effettuare
un’autodiagnosi, vedere la Altri test a pagina
51

Se il problema persiste, sottoporre


l'apparecchiatura a un controllo presso un'officina
specializzata.
Modifiche salvate Messaggio Non è necessaria un'ulteriore azione.
Un messaggio pop-up per confermare il
salvataggio di una modifica.
quotidiano ora guida Preavviso - tempo di guida giornaliero 9h

Avviso - tempo di guida giornaliero 9h

Preavviso - tempo di guida giornaliero

Tre diversi avvisi per indicare il raggiungimento


del tempo di guida consentito.
Dati ErroreI dati utente memorizzati nel tachigrafo Recarsi presso un'officina specializzata per
err. di integr. presentano errori.Relativo al tachigrafo sottoporre il tachigrafo a controllo.

56
Riferimenti

Display Descrizione Azione


Download Avviso Controllare i collegamenti e il dispositivo di
fallito Errore visualizzato quando si cerca di scaricare i download. Ritentare il download.
dati dal tachigrafo. Relativo al tachigrafo/card.
Se il problema persiste

Tachigrafo Errore -

Recarsi presso un'officina specializzata per


sottoporre il tachigrafo a controllo.
d/m Messaggio Prepararsi al download.
scarica card Indica il tempo residuo al successivo download
della carta (giorno/mese) nello scomparto 1.
Messaggio simile per lo scomparto 2
d/m Messaggio Prepararsi al download.
scarica veicolo Indica il tempo residuo al successivo download
dal tachigrafo (giorno/mese).
Download Messaggio Non è necessaria un'ulteriore azione.
completo Il processo di download del tachigrafo è stato
completato con successo.
In marcia Messaggio Arrestare il veicolo. Lo scomparto della carta può
imposs. aprire Si è tentato di aprire lo scomparto a veicolo in essere aperto solo a veicolo fermo.
movimento. Relativo all'operatore.
Guida senza Avviso Fermarsi e rimuovere la carta non adatta.
card valida Guida senza una carta adeguata o con una
combinazione di carta non adatta. Relativo
all'operatore.
fine Avviso
guida quot. Tempo di guida giornaliero massimo

57
Riferimenti

Display Descrizione Azione


fine Avviso
guida sett. Tempo di guida settimanale massimo

fine Avviso
lavoro sett. Il tempo di lavoro settimanale è raggiunto in
conformità alla regola WTD delle 60 ore.
fine Avviso
guida bisett. Tempo di guida bisettimanale massimo
Funzione Messaggio Controllare se il tachigrafo è impostato nel modo
non eseguibile La funzione desiderata non può essere eseguita. corretto di funzionamento.
Relativo al tachigrafo.
Se il display indica ancora: Recarsi presso
un'officina specializzata per sottoporre il tachigrafo
a controllo.
Sabotaggio Errore Recarsi presso un'officina specializzata per
hardware La carta è stata rimossa con la forza. Relativo sottoporre il tachigrafo a controllo.
all'operatore.
Inserim. card Avviso Espellere la carta non valida.
non valida È stata inserita una carta non valida in uno
scomparto. Relativo all'operatore.

58
Riferimenti

Display Descrizione Azione


Ultima sess. Avviso Espellere la carta e controllarla visivamente.
non chiusa corr. La carta conducente nello scomparto 1 è stata
espulsa non correttamente durante l'ultima Pulire la carta con un panno inumidito morbido e
sessione. riprovare.

La precedente estrazione della carta nello Se il problema persiste, effettuare


scomparto 1 non è stato completata un’autodiagnosi, vedere Test integrato a
correttamente dal tachigrafo. Messaggio simile pagina 49.
per lo scomparto 2. Relativo alla carta.
Blocco completo Messaggio Non è necessaria un'ulteriore azione.
Il blocco è stato completato.
Sblocco completo Messaggio Non è necessaria un'ulteriore azione.
Lo sblocco è stato completato.
interruzione Indicazione del tempo d'interruzione residuo
max
Memoria piena! Messaggio Modificare gli inserimenti manuali in modo che il
Memoria piena per inserimenti manuali. Relativo numero totale di inserimenti sia inferiore.
all'operatore.
Modif. ora? Messaggio Rispondere SÌ per avviare o terminare l'ora legale.
03:01 Modifiche dell'ora legale.
Rispondere NO o premere il tasto Indietro per
annullare.
Avviso Piano per la calibrazione.
prox. calibraz. Occorre effettuare la successiva calibrazione
obbligatoria (g/m = giorno/mese)

59
Riferimenti

Display Descrizione Azione


Card cond/ Messaggio Recarsi presso un'officina specializzata per
offic. mancante È stata selezionata una funzione che richiede una sottoporre il tachigrafo a controllo.
carta conducente o officina inserita. Relativo
all'operatore.
Nessun Errore Recarsi presso un'officina specializzata per
ulteriore dettaglio Si è verificato un errore al sensore di tipo sottoporre il tachigrafo a controllo.
sconosciuto. Relativo al sensore di movimento.
Avviso Osservare il limite di velocità specificato.
Vel. eccessiva La velocità del veicolo ha superato il limite di
velocità per 1 minuto e sarà memorizzata. Informazioni sulla velocità massima consentita del
Relativo all'operatore. veicolo.
Pre-allarme Avviso Osservare il limite di velocità specificato.
vel. eccess. Il veicolo sta superando il limite di velocità stabilito.

Trascorso 1 (un) minuto di velocità eccessiva


continua, l'avviso sarà memorizzato. Relativo
all'operatore.

60
Riferimenti

Display Descrizione Azione


Interruzione Avviso Recarsi presso un'officina specializzata per
tensione alim. La tensione di alimentazione del tachigrafo è sottoporre il tachigrafo a controllo.
inferiore o superiore al limite per il corretto
funzionamento o è stata scollegata. Relativo al
veicolo.

Avviso
L'alimentazione di tensione al tachigrafo è stata
interrotta per più di 200 millisecondi. La tensione
di avviamento non dovrebbe causare questo
evento. L'evento non viene generato in modalità
di taratura. Relativo al veicolo.
Stampante Messaggio Attendere fino a quando la temperatura della
alta temp. Impossibile avviare la stampa o stampa in corso stampante rientri nei limiti accettabili e tentare
interrotta a causa della temperatura troppo nuovamente.
elevata della stampante. Relativo alla stampante.
Recarsi presso un'officina specializzata per
sottoporre il tachigrafo a controllo.
Stampante Messaggio Verificare che il quadro sia acceso.
bassa tens. La stampa in corso è stata interrotta poiché la
tensione d'ingresso del tachigrafo è troppo Controllare la tensione della batteria del veicolo, i
bassa. Relativo al veicolo. collegamenti ecc.

Se il problema persiste: Recarsi presso un'officina


specializzata per sottoporre il tachigrafo a
controllo.

61
Riferimenti

Display Descrizione Azione


Stampante Messaggio Attendere fino a quando la temperatura della
bassa temp. Impossibile avviare la stampa poiché la stampante rientri nei limiti accettabili e tentare
temperatura della stampante è troppo bassa. nuovamente.
Relativo alla stampante.
Se il problema persiste: Recarsi presso un'officina
specializzata per sottoporre il tachigrafo a
controllo.
Stampante Messaggio Sostituire la carta.
senza carta La stampa in corso è stata interrotta poiché la
stampante ha esaurito la carta.
Stampa Messaggio Attendere fino a quando la stampa non sia finita.
in corso La stampa è in corso.
Tenere premuto il tasto Indietro per annullare la
stampa.
Stampa Messaggio Non è necessaria un'ulteriore azione.
annullata La stampa in corso è stata annullata.
Stampa Messaggio Non è necessaria un'ulteriore azione.
completa La stampa in corso è stata completata.
Avviso Messaggio Trovare un luogo adatto per fare una sosta nei
pausa tra 15 min Il conducente ha ancora 15 minuti prima che il successivi 15 minuti.
tempo di guida massima continua legale di 4 ore e
mezza sia superato.
promemoria Preavviso
pausa Promemoria per una sosta in conformità alla
regola WTD delle 6 ore.
promem. Preavviso
riposo quot. Promemoria per il riposo quotidiano.

62
Riferimenti

Display Descrizione Azione


promem. Preavviso
riposo sett. Promemoria per il riposo settimanale.
Guasto Errore Recarsi presso un'officina specializzata per
rilevamento remoto Impossibile comunicare con la funzione Remote sottoporre il tachigrafo a controllo.
Detection (DSRC)
Violazione È stata rilevata la manomissione dell'hardware. Recarsi presso un'officina specializzata per
sicurezza sottoporre il tachigrafo a controllo.
Aut. sensore Errore Recarsi presso un'officina specializzata per
fallita Il tachigrafo non rileva il sensore. Relativo al sottoporre il tachigrafo a controllo.
sensore di movimento.
Aut. sensore Errore Recarsi presso un'officina specializzata per
fallita Il tachigrafo non riconosce il sensore collegato sottoporre il tachigrafo a controllo.
come quello installato. Relativo al sensore di
movimento.

Errore
È stato rilevato un tentativo di autenticazione non
riuscito del sensore di movimento. Relativo al
sensore di movimento.
Guasto Avviso Recarsi presso un'officina specializzata per
cavo sensore Nessun impulso ricevuto dal sensore di sottoporre il tachigrafo a controllo.
movimento, ma i dati crittografati vengono
ricevuti.Relativo al sensore di movimento.
Guasto Avviso Recarsi presso un'officina specializzata per
cavo sensore Impulsi ricevuti dal sensore di movimento, ma dati sottoporre il tachigrafo a controllo.
crittografati mancanti o non corrispondenti.
Relativo al sensore di movimento.

63
Riferimenti

Display Descrizione Azione


Sensore Errore Recarsi presso un'officina specializzata per
err. comunicaz. Errore di comunicazione del sensore di sottoporre il tachigrafo a controllo.
movimento. Relativo al sensore di movimento.
Errore dati Avviso Recarsi presso un'officina specializzata per
sensore Errore di segnale tra sensore di movimento e sottoporre il tachigrafo a controllo.
tachigrafo. Relativo al sensore di movimento.
Dati sens. Errore Recarsi presso un'officina specializzata per
err. integr. Errore interno del sensore di movimento, errore sottoporre il tachigrafo a controllo.
d'integrità dei dati memorizzati. Relativo al
sensore di movimento
Errore Errore Recarsi presso un'officina specializzata per
conferma sens. Errore di comunicazione del sensore di sottoporre il tachigrafo a controllo.
movimento. Relativo al sensore di movimento.
Sensore Errore Recarsi presso un'officina specializzata per
risp. manc. Il sensore di movimento e il tachigrafo non sottoporre il tachigrafo a controllo.
comunicano. Relativo al sensore di movimento.
Sens. Errore Recarsi presso un'officina specializzata per
segn tens manc Il sensore di movimento non ha potenza. Relativo sottoporre il tachigrafo a controllo.
al sensore di movimento.
Sensore Errore Recarsi presso un'officina specializzata per
alta tens. Potenza sensore di movimento troppo elevata. sottoporre il tachigrafo a controllo.
Relativo al sensore di movimento.
Sensore Errore Recarsi presso un'officina specializzata per
bassa tens. Potenza sensore di movimento troppo bassa. sottoporre il tachigrafo a controllo.
Relativo al sensore di movimento.

64
Riferimenti

Display Descrizione Azione


Preavviso Messaggio Recarsi presso un'officina specializzata per
contr. periodico Taratura successiva, avviso preventivo. sottoporre il tachigrafo a controllo.
Conflitto Messaggio Accertarsi che l'antenna GNSS non sia coperta o
temporale GNSS versus VU L'orologio interno e l'orologio GNSS differiscono che il segnale GNSS non sia distorto.
per più di 1 minuto
tempo per Messaggio
pausa Il tempo massimo legale di guida continua di 4 ore
e mezza è trascorso.
tempo per Avviso Pausa minima 15 min
pausa Fare una sosta in conformità alla regola WTD
delle 6 ore
tempo per Avviso
riposo quot. Avviso di inizio riposo quotidiano.
Messaggio Recarsi presso un'officina specializzata per
Eseguire contr. periodico Il tachigrafo deve essere tarato. sottoporre il tachigrafo a controllo.
tempo per Avviso
riposo sett. Avviso di inizio riposo settimanale.
Tempo scaduto Messaggio Premere i tasti corretti e completare il processo. Il
tasto non prem. Il tachigrafo attende l’immissione dei dati. timeout può essere modificato nel menu
Timeout 1 min o 20 min. Impostazioni.
Imposs. Messaggio Verificare che il quadro sia acceso.
aprire Lo scomparto carta in questione non può essere
aperto. Relativo al tachigrafo. Se il problema persiste: Recarsi presso un'officina
specializzata per sottoporre il tachigrafo a
controllo.

65
Riferimenti

Display Descrizione Azione


Sost. sens. Errore Recarsi presso un'officina specializzata per
non autorizzata Il sensore è stato sostituito dall'ultimo sottoporre il tachigrafo a controllo.
accoppiamento. Relativo al sensore di
movimento.
Apertura VU Errore Recarsi presso un'officina specializzata per
non autorizz. L'alloggiamento dell'unità Tachigrafo è stato sottoporre il tachigrafo a controllo.
aperto. Relativo al tachigrafo.
Veicolo Messaggio Recarsi presso un'officina specializzata per
conflitto movim. I dati del sensore di movimento GNSS e primario sottoporre il tachigrafo a controllo.
non corrispondono. Relativo al sensore di
movimento. Controllare il funzionamento del sensore della
seconda sorgente e il relativo cablaggio.
12/10 Avviso Recarsi presso un’officina specializzata per la
VU scadenza La tachigrafo (VU) scadrà alla data visualizzata. sostituzione del tachigrafo.
VU Errore Recarsi presso un'officina specializzata per
err. interno Il tachigrafo ha rilevato un errore interno. sottoporre il tachigrafo a controllo.
Relativo al tachigrafo.
ore guida Preavviso
settimanale Tempo di guida settimanale massimo

ore lavoro Preavviso


settimanale Raggiungimento del tempo di lavoro settimanale
in conformità alla regola WTD delle 60 ore.
settimanale Preavviso
ora guida Tempo di guida bisettimanale massimo

66
Riferimenti

Esempi di stampa
Le pagine seguenti riportano una serie di
esempi di stampa selezionabili dal menu
STAMPA:

 l Stampa giornaliera (carta) card


24h (ora locale compresa).
 l Stampa giornaliera (VU) veicolo
24h (ora locale compresa).
 l Eventi ed errori (carta) eventi
card.
 l Eventi ed errori (VU) eventi vu.
 l Info ora guida info ora guida
 l Dati tecnici dati tecnici.
 l Velocità eccessiva eccessi
veloc.
 l Velocità veicolo velocità
veic.
 l Regime del motore (rpm)
velocità motore.
 l Stato D1/D2 stato D1/D2.
 l Foglio inserimenti manuali schema
ins man.

67
Riferimenti

1. Data e ora della stampa


Stampa giornaliera (carta) 2. Tipo di stampa (24 ore, carta)
3. Cognome del titolare della carta
Questa stampa elenca tutte le attività
4. Nome del titolare della carta
memorizzate sulla carta conducente (o
sulla carta secondo conducente) per una 5. Tipo di carta, paese e identificazione della carta.
data selezionata (richiesto dalla legge). 6. Data di scadenza e generazione della carta
La stampa è espressa in ora UTC. 7. Identificazione veicolo (VIN).
8. Stato membro di immatricolazione e numero
Sul display appare il seguente messaggio
(sulla seconda riga): d'immatricolazione del veicolo, VRN
9. Produttore Tachigrafo
card 24h 10. Codice articolo Tachigrafo
11. Numero di generazione Tachigrafo
12. Officina responsabile dell'ultima taratura
13. Numero di carta dell'officina
14. Data dell'ultima taratura
15. Ultimo controllo al quale i conducente è stato
sottoposto
16. Data dell'indagine e contatore di presenza giornaliera
della carta
17. Carta inserita nello scomparto
18. Numero di immatricolazione (VRN) del veicolo in cui è
stata inserita la carta conducente.
19. Contachilometri veicolo all'inserimento della carta
20. Attività con carta conducente inserita, ora di inizio e
durata
21. Estrazione della carta: Contachilometri veicolo e
distanza percorsa dall'ultimo inserimento per il quale è
noto il contachilometri.

68
Riferimenti

22. Ora e luogo all'inizio del periodo giornaliero


Stampa giornaliera (carta) 23. Longitudine all'inizio del periodo giornaliero
continua 24. Latitudine all'inizio del periodo giornaliero
25. Ora dell’ultima posizione dal GNSS
Per agevolare il controllo delle attività
26. Contachilometri all'inizio del periodo giornaliero
sulla stampa, è possibile selezionare l'ora
locale anziché l'ora UTC. La stampa 27. Ora e luogo alla fine del periodo giornaliero
contiene esattamente le medesime 28. Longitudine alla fine del periodo giornaliero
informazioni. 29. Latitudine alla fine del periodo giornaliero
30. Ora dell’ultima posizione dal GNSS
Nota bene! 31. Contachilometri alla fine del periodo giornaliero
Il testo OUT OF REGULATION indica 32. Tempo dopo 3 ore di guida accumulata
che questa stampa non è conforme
33. Longitudine dopo 3 ore di guida accumulata
alle normative vigenti.
34. Latitudine dopo 3 ore di guida accumulata
35. Ora dell’ultima posizione dal GNSS
36. Contachilometri dopo 3 ore di guida accumulata
37. Durata e distanza di guida totali
38. Durata totale di lavoro e disponibile
39. Durata totale di riposo e sconosciuto
40. Durata totale delle attività dell'equipaggio
41. Eventi ed errori dalla carta conducente
42. Eventi ed errori dalla VU, unità veicolo
43. Luogo di controllo
44. Firma di chi ha effettuato il controllo
45. Firma del conducente

69
Riferimenti

1. Data e ora della stampa


Stampa giornaliera (VU) (1/3) 2. Tipo di stampa (24 ore, VU)
3. Cognome del titolare della carta
M = Inserimenti manuali delle attività.
4. Nome del titolare della carta
Questa stampa elenca tutte le attività 5. Numero d'identificazione carta e nazione
memorizzate sul tachigrafo (VU) per una 6. Data di scadenza e generazione della carta
data selezionata (richiesto dalla legge). 7. Attività memorizzate nella VU per slot in ordine
La stampa è espressa in ora UTC. La
cronologico.
stampa è ottenuta in base a quanto
segue: 8. Data dell'indagine
9. Contachilometri veicolo alle 00:00 e alle 24:00
 l - se non viene inserita nessuna 10. Conducente (slot 1)
carta, selezionare il giorno 11. Stato membro di immatricolazione e numero di
corrente o uno qualsiasi degli otto immatricolazione del veicolo del veicolo precedente
giorni precedenti; utilizzato
 l Quando una carta è inserita, 12. Data e ora del prelevamento della carta dal precedente
selezionare un qualsiasi giorno veicolo
memorizzato nel tachigrafo, 13. Contachilometri veicolo all'inserimento della carta
derivandolo da un massimo di 28 14. Attività, ora di inizio e durata
giorni più recenti. Se non sono
disponibili dati per il giorno
selezionato, la stampa non sarà
avviata.
Sul display appare il seguente messaggio
(sulla seconda riga):
veicolo 24h

70
Riferimenti

15. Periodi senza carta conducente inserita


Stampa giornaliera (VU) (2/3) 16. Ora e luogo all'inizio del periodo giornaliero
17. Longitudine all'inizio del periodo giornaliero
Per agevolare il controllo delle attività
18. Latitudine all'inizio del periodo giornaliero
sulla stampa, è possibile selezionare
l'ora locale anziché l'ora UTC. La 19. Ora dell’ultima posizione dal GNSS
stampa contiene esattamente le 20. Contachilometri all'inizio del periodo giornaliero
medesime informazioni. 21. Ora e luogo alla fine del periodo giornaliero
22. Longitudine alla fine del periodo giornaliero
Nota bene! 23. Latitudine alla fine del periodo giornaliero
Il testo OUT OF REGULATION indica che
24. Ora dell’ultima posizione dal GNSS
questa stampa non è conforme alle
normative vigenti. 25. Contachilometri alla fine del periodo giornaliero
26. Tempo dopo 3 ore di guida accumulata
27. Longitudine dopo 3 ore di guida accumulata
28. Latitudine dopo 3 ore di guida accumulata
29. Ora dell’ultima posizione dal GNSS
30. Contachilometri dopo 3 ore di guida accumulata
31. Durata e distanza di guida totali
32. Durata totale di lavoro e disponibile
33. Durata totale di riposo e sconosciuto

71
Riferimenti

34. Identificatore di record (riepilogo giornaliero VU per


Stampa giornaliera (VU) (3/3) conducente)
35. Cognome del conducente
36. Nome del conducente
37. Identificazione della carta del conducente
38. Ora e luogo all'inizio del periodo giornaliero
39. Longitudine all'inizio del periodo giornaliero
40. Latitudine all'inizio del periodo giornaliero
41. Ora dell’ultima posizione dal GNSS
42. Contachilometri all'inizio del periodo giornaliero
43. Ora e luogo alla fine del periodo giornaliero
44. Longitudine alla fine del periodo giornaliero
45. Latitudine alla fine del periodo giornaliero
46. Ora dell’ultima posizione dal GNSS
47. Contachilometri alla fine del periodo giornaliero
48. Tempo dopo 3 ore di guida accumulata
49. Longitudine dopo 3 ore di guida accumulata
50. Latitudine dopo 3 ore di guida accumulata
51. Ora dell’ultima posizione dal GNSS
52. Contachilometri dopo 3 ore di guida accumulata
53. Durata e distanza di guida totali
54. Durata totale di lavoro e disponibile
55. Durata totale di riposo e sconosciuto
56. Durata totale delle attività dell'equipaggio
57. Eventi ed errori
58. Tipo, scopo e ora di inizio dell'evento
59. Codice addizionale, ripetizioni di quel giorno, durata

72
Riferimenti

60. Identificazione della card


61. Luogo di controllo
62. Firma di chi ha effettuato il controllo
63. Ora iniziale
64. Ora finale
65. Firma del conducente

73
Riferimenti

1. Data e orario
Eventi ed errori (carta) 2. Tipo di stampa (eventi ed errori, carta)
3. Sistema di file della carta (generazione 1 o 2)
Questa stampa elenca tutti gli eventi e
4. Cognome del titolare della carta
gli errori memorizzati sulla carta
(richiesto dalla legge). La stampa è 5. Nome del titolare della carta
espressa in ora UTC. 6. Numero d'identificazione carta e nazione
7. Data di scadenza e generazione della carta
Sul display appare il seguente messaggio
8. Numero di identificazione del veicolo (VIN)
(sulla seconda riga):
9. Stato membro di immatricolazione e numero
eventi carta d'immatricolazione del veicolo, VRN
10. Lista di tutti gli eventi memorizzati sulla carta
11. Lista di tutti gli errori memorizzati sulla carta
12. Luogo di controllo
13. Firma di chi ha effettuato il controllo
14. Firma del conducente

74
Riferimenti

1. Data ed ora del tabulato


Eventi ed errori (VU) 2. Tipo di stampa (eventi ed errori, VU)
3. Titolare della carta
Questa stampa elenca tutti gli eventi e
4. Identificazione della card
gli errori memorizzati sul tachigrafo o
sull'unità veicolo (richiesto dalla legge). 5. Data di scadenza e generazione della carta
La stampa è espressa in ora UTC. 6. Numero identificazione veicolo (VIN)
7. Stato membro di immatricolazione e numero
Sul display appare il seguente messaggio
d'immatricolazione del veicolo, VRN
(sulla seconda riga):
8. Tipo, scopo e ora di inizio dell'evento
eventi veicolo 9. Codice addizionale, numero di eventi simili e durata
dell'evento
10. Identificazione della card
11. Tipo, scopo e ora di inizio dell'evento
12. Codice addizionale, numero di errori simili e durata
dell’errore
13. Identificazione della carta
14. Luogo di controllo
15. Firma di chi ha effettuato il controllo
16. Firma del conducente

75
Riferimenti

1. Data e ora.
Info tempo di guida 2. Indica la differenza tra ora UTC e locale.
3. Tipo di stampa (riepilogo tempo conducente).
Questa stampa elenca le informazioni
4. Cognome e nome del titolare della carta
relative al tempo di guida.
5. ID del titolare della carta.
Sul display appare il seguente 6. Data di scadenza e generazione della carta.
messaggio (sulla seconda riga): 7. Riepilogo tempo conducente
info ora guida 8. Fine ultimo periodo di riposo quotidiano/settimanale.
9. Tempo di guida continuo del conducente.
Nota bene! 10. Tempo di pausa cumulativo del conducente.
N. 16 a 20: queste righe di riepilogo 11. Tempo di guida quotidiano (tra parentesi, il numero di
sono stampate solo in caso di
volte in cui si sono superate le 9 ore nella settimana in
eventuali avvisi.
questione).
Nota bene! 12. Tempo residuo prima che il conducente debba
N. 8: Il punto interrogativo dopo il iniziare il periodo di riposo quotidiano/settimanale.
valore indica che i periodi 13. Tempo di guida settimanale.
SCONOSCIUTI sono stati assimilati
14. Tempo di guida bisettimanale.
a PAUSA/RIPOSO.
15. Riepilogo carta conducente.
16. Data di scadenza della carta conducente.
17. Data del prossimo download obbligatorio della carta
conducente.
18. Riepilogo tempi associati all'unità veicolo (tachigrafo).
19. Data del prossimo download obbligatorio della VU.
20. Data della prossima taratura obbligatoria della VU.

76
Riferimenti

1. Data e orario
Dati tecnici 2. Tipo di stampa (dati tecnici)
3. ID del titolare della carta
Questa stampa elenca dati quali
4. Numero identificazione veicolo (VIN)
impostazioni di velocità, misura dei
pneumatici, taratura e regolazioni 5. Stato membro di immatricolazione e numero
dell'ora. d'immatricolazione del veicolo, VRN
6. Produttore del tachigrafo
Sul display appare il seguente messaggio
7. Codice di articolo del tachigrafo
(sulla seconda riga):
8. Numero di approvazione tachigrafo
dati tecnici 9. Numero di serie, tipo di apparecchiatura e codice del
produttore del tachigrafo
10. Anno di produzione, versione software e data di
installazione
11. Numero di serie sensore di movimento
12. Numero di approvazione sensore di movimento
13. Data e ora di accoppiamento del sensore di movimento
(verranno memorizzati gli ultimi 20 accoppiamenti)
14. Dati di accoppiamento GNSS
15. Officina che ha effettuato l'ultima taratura
16. Indirizzo dell'officina
17. Identificazione della carta officina
18. Data di scadenza della carta officina
19. Data e scopo della taratura
20. VIN
21. VRN e paese di registrazione
22. Coefficiente caratteristico del veicolo
23. Costante dell'apparecchiatura di registrazione

77
Riferimenti

24. Circonferenza effettiva dei pneumatici


25. Dimensioni dei pneumatici del veicolo
26. Impostazioni del limitatore di velocità
27. Valori del contachilometri vecchi e nuovi
28. Data e ora precedenti (prima della regolazione
dell'ora).
29. Data e ora nuove (dopo la regolazione dell'ora)
30. Data e ora dell’evento più recente
31. Data e ora dell’errore più recente
32. Numero di serie DSRC

78
Riferimenti

1. Data e ora.
Velocità eccessiva 2. Tipo di stampa. (velocità eccessiva). Impostazioni del
limitatore di velocità.
Questa stampa elenca gli eventi di
3. Cognome del titolare della carta.
velocità eccessiva, la relativa durata e il
nome del conducente. 4. Nome del titolare della carta.
5. Codice identificativo carta e nazione.
Sul display appare il seguente 6. Data di scadenza della carta conducente.
messaggio (sulla seconda riga):
7. Identificazione del veicolo. VIN, registrazione stato
eccessi veloc. membro e VRN.
8. Data e ora dell'ultimo controllo della velocità
eccessiva.
9. Data e ora della prima occorrenza di velocità
eccessiva e numero di eventi totali dall’ultimo
controllo.
Prima occorrenza di velocità eccessiva dopo l'ultima
taratura.
Data, ora e durata. Velocità massima e media.
Identificazione conducente e carta conducente.

79
Riferimenti

10. Le cinque velocità eccessive più rilevanti negli ultimi


Eccesso di velocità continuo 365 giorni. Data, ora e durata. Velocità massima e
media. Identificazione conducente e carta
conducente.
11. Eventi di velocità eccessiva più rilevanti negli ultimi
dieci giorni. Data, ora e durata. Velocità massima e
media. Identificazione conducente e carta
conducente.
12. Luogo di controllo.
13. Firma di chi ha effettuato il controllo.
14. Firma del conducente.

80
Riferimenti

1. Data e orario
Velocità del veicolo 2. Tipo di stampa. (velocità del veicolo)
3. Cognome del titolare della carta
Questa stampa elenca la velocità del
4. Nome del titolare della carta
veicolo organizzata cronologicamente
in fasce di velocità (km/h) per ogni 5. Numero d'identificazione carta e nazione
conducente. 6. Data di scadenza e generazione della carta
conducente
Sul display appare il seguente
7. Identificazione del veicolo. VIN, numero di
messaggio (sulla seconda riga):
immatricolazione dello stato membro e VRN
velocità veicolo 8. Data di stampa
9. Informazioni sul conducente precedente (in ordine
cronologico)
10. Data e ora iniziali dei conducenti precedenti
11. Data e ora finali dei conducenti precedenti
12. Fascia di velocità e durata
13. Firma del conducente

81
Riferimenti

1. Data e orario
Regime del motore (giri/min) 2. Tipo di stampa. (velocità motore)
3. Cognome del titolare della carta
Questa stampa elenca in ordine
4. Nome del titolare della carta
cronologico il regime del motore del
veicolo in fasce di giri/minuto per ogni 5. Numero d'identificazione carta e nazione
conducente. 6. Data di scadenza e generazione della carta
conducente
Sul display appare il seguente
7. Identificazione del veicolo. VIN, numero di
messaggio (sulla seconda riga):
immatricolazione dello stato membro e VRN
velocità motore 8. Data di stampa
9. Informazioni sul conducente precedente (in ordine
cronologico)
10. Data e ora iniziali dei conducenti precedenti
11. Data e ora finali dei conducenti precedenti
12. Fascia di velocità del motore e durata
13. Firma del conducente

82
Riferimenti

1. Data e orario
Stato D1/D2 2. Tipo di stampa. (Stato D1/D2)
3. Cognome del titolare della carta
Questa stampa elenca le variazioni di
4. Nome del titolare della carta
stato dei connettori posteriori (D1 e
D2). Le uscite dei connettori 5. Numero d'identificazione carta e nazione
posteriori dipendono dall'azienda. 6. Data di scadenza della carta conducente
7. Identificazione del veicolo. VIN, numero di
Sul display appare il seguente
immatricolazione dello stato membro e VRN
messaggio (sulla seconda riga):
8. Data di stampa selezionata
stato D1/D2 9. Variazioni di stato per i connettori e per la marcatura
dell'orario
10. Firma del conducente

83
Riferimenti

1. Data e ora (ora locale)


Foglio inserimenti manuali 2. Tipo di stampa (inserimenti manuali)
3. Nome e codice identificativo del titolare della carta
Si tratta di un foglio di stampa per
4. Identificazione del veicolo. VIN, numero di
l'annotazione a mano dei dati.
immatricolazione dello stato membro e VRN
Sul display appare il seguente 5. Ora di estrazione della carta
messaggio (sulla seconda riga): 6. Inserimenti manuali e durata
schema ins man 7. Ora di inserimento della carta
8. Firma del conducente

84
Riferimenti

I dati presentati dal DDS possono in


alcuni casi non corrispondere a quanto iniziano e si concludono in
Dati e specifiche indicato sulla normativa o settimane separate.
all'interpretazione di alcune autorità di  l Utilizzo opzionale dell'attività
controllo, in particolare in (ma non limitati DISPONIBILITÀ per le pause.
Calcoli e limiti del DDS
a) casi di:  l Differenze particolarmente marcate
Il DDS offre il massimo in termini di calcolo nella regolazione dell'ora tra veicoli
per consentire a conducenti e parchi  l Periodi di guida alternando tachigrafi
in cui è stata inserita la carta
macchine di essere conformi al analogici e intelligenti, con nuove
conducente.
Regolamento (CE) n. 561/2006. carte conducente o senza carte
Stoneridge non si assume la responsabilità  l Multi-equipaggio quando i
conducente, nel cui caso è possibile
di eventuali difetti o imprecisioni di conducenti hanno iniziato il
che vengano a mancare dati
questa funzione. periodo lavorativo giornaliero in
importanti.
tempi diversi.
Generalmente per i suoi calcoli interni il  l Cambiamenti estremamente
DDS considera: frequenti di attività.
 l Carta conducente difettosa. DDS in dettaglio
 l Dati relativi all'attività sulla carta  l Utilizzi in particolari condizioni di
conducente. fuori campo. La seguente tabella illustra le
 l Requisiti generici conformi alla  l Guida in paesi AETR non UE. caratteristiche supportate dal DDS.
normativa (EC) 561/2006 relativi a  l Trasporti internazionali su bus in cui Tipo Supportato
tempo di guida, soste, riposi e sia valida la deroga dei 12 giorni. SÌ/NO
settimane.  l Altre eccezioni per cui non sia Tempo di guida giornaliero 4,5 SÌ
 l Requisiti della Direttiva sull'orario di valida la normativa (CE) 561/2006. + 4,5h
lavoro 2002/15/EC.  l Fruizione di riposo settimanale Tempo di guida prolungato 10h SÌ
 l Comprende il calcolo dei tempi di compensativo. Numero di guide prolungate in SÌ
percorrenza su traghetto/treno.  l Determinate combinazioni di riposi un periodo di 2 settimane
 l Ora UTC dell'orologio interno della settimanali ridotti e normali che Pausa giornaliera 45 min SÌ
VU. Pausa separata 15-30 min SÌ

85
Riferimenti

Riposo giornaliero 11h SÌ quotidiano in caso di passaggio Può essere necessario ritarare il tachigrafo
Riposo quotidiano ridotto 9h SÌ su traghetto o treno. se l'alimentazione è interrotta.
Riposo quotidiano separato 3 + SÌ Regole specifiche AETR NO
Nota!
9h
L'alta tensione può causare danni
Numero di riposi quotidiani SÌ
Nota! permanenti al tachigrafo ed ai
ridotti a partire dall'ultimo riposo
componenti elettronici del tachigrafo. I
settimanale (max 3) Tutti i calcoli sono basati su settimane
danni che ne derivano invalidano la
Intervallo max tra riposi SÌ fisse in ora UTC e non locale.
garanzia.
quotidiani (24h in caso di
conducente singolo)
Tempo di guida settimanale SÌ Certificazione e approvazione
Dati memorizzati nel Tachigrafo
56h
Il tachigrafo è approvato per l'uso
Tempo di guida bisettimanale SÌ Il tachigrafo registra e memorizza diversi
nell'Unione Europea e certificato
90h dati:
Common Criteria livello EAL4+ secondo
Riposo settimanale 45h SÌ la legislazione europea.  l Dati della carta conducente, tranne i
Riposo settimanale ridotto 24h SÌ
dati della patente.
Intervallo max (144h a partire SÌ
Evitare l'alta tensione  l Avvisi e malfunzionamenti relativi a
dalla fine)
tachigrafo e conducente, azienda e
Incarico a una settimana SÌ Interrompere l'alimentazione di corrente carte officina.
Multi-equipaggio SÌ al tachigrafo se pensate che il veicolo  l Informazioni sul veicolo, dati
Riposi regolari/ridotti in un SÌ abbia bisogno di diversi tentativi di
periodo di due settimane (1+1) avviamento a spinta. contachilometri e velocità dettagliata
Deroga dei 12 giorni per NO
per 24 ore.
Per maggiori informazioni su come  l Manomissione del tachigrafo.
trasporti internazionali su bus.
interrompere l'alimentazione del  l La velocità del veicolo è
Riposo settimanale NO tachigrafo, consultare il manuale di
compensativo. continuamente memorizzata.
funzionamento del veicolo.  l Generazione Tachigrafo.
Direttiva orario lavorativo. SÌ
Interruzioni del riposo SÌ

86
Riferimenti

Nota!
 l Lo specifico scomparto in cui la  l Posizione del veicolo ogni tre ore di
Una velocità eccessiva per più di un
minuto verrà memorizzata nel carta conducente è inserita. tempo di guida accumulato
tachigrafo.  l Indicazione in caso di registrazioni
manuali delle attività.
 l Selezione lingua del tachigrafo Dati memorizzati sulla carta
Dati di inserimento ed estrazione
operata dal conducente. La carta conducente è unica e di
Dati memorizzati per ciascuna carta conseguenza ne identifica il titolare. La
conducente: Dati dell'attività dei conducente carta inoltre memorizza diversi dati:
 l Cognome e nome del titolare della Dati memorizzati per ciascun giorno e  l Tempo di guida, attività e distanza.
carta. modifica dell'attività di guida:  l Informazioni sulla patente di guida
 l Numero della carta conducente, del conducente.
 l Stato di guida: singolo o parte di un
stato membro emittente della carta e  l Alcuni avvisi e malfunzionamenti.
equipaggio.
data di scadenza della carta.  l Scomparto carta usato nel  l Numero di immatricolazione del
 l Data e ora al momento veicolo (VRN) per veicoli usati dal
tachigrafo.
dell'inserimento e dell'estrazione  l Carta inserita o non inserita al detentore della carta.
della carta conducente. momento della modifica dell'attività.  l Controlli eseguiti dalle autorità.
 l Conteggio del contachilometri del  l Attività del conducente.
veicolo al momento dell'inserimento Se necessario, i dati sono memorizzati
 l Date e ora della modifica dell'attività. automaticamente sulla carta. In presenza
e dell'estrazione della carta.
di due conducenti, i dati vengono
 l Il numero di immatricolazione del Altri dati memorizzati sulle due rispettive carte. Il
veicolo e lo stato membro di tachigrafo supporta sia la carte di
immatricolazione del veicolo. Altri dati memorizzati nel tachigrafo:
generazione 1 che di generazione 2.
 l Posizione del veicolo  l Velocità del veicolo dettagliata.
 l Tempo di estrazione della carta per Nota!
 l Velocità eccessiva del veicolo per
l'ultimo veicolo in cui la carta Normalmente, la carta conducente può
almeno 1 minuto. memorizzare dati di guida per almeno
conducente è stata inserita.  l Eventi di azienda e officina 28 giorni. Dopo tale periodo, i dati più

87
Riferimenti

vecchi vengono sovrascritti da Numero di approvazione modello: e5


 l Stato di guida alla mezzanotte o 0002
eventuali nuovi dati.
all'inserimento della carta,
Dati di inserimento ed estrazione conducente singolo o parte di un
equipaggio. Temperatura di funzionamento
Dati memorizzati per ciascun giorno e  l Una registrazione di ciascuna da -25°C a +70°C
veicolo: modifica nell'attività di guida.
 l Stato di guida: conducente 1 o Versione merci pericolose secondo ADR:
 l Data e ora per il primo inserimento e conducente 2. da -25°C a +65°C.
l'ultima estrazione della carta  l Scomparto carta usato nel
conducente. tachigrafo.
 l Valore del contachilometri del  l Carta inserita o non inserita al
veicolo al primo inserimento e momento della modifica dell'attività.
all'ultima estrazione della carta  l Attività del conducente.
conducente.  l Date e ora della modifica dell'attività.
 l Il numero di immatricolazione del  l Posizione del veicolo ogni tre ore di
veicolo e lo stato membro di tempo di guida accumulato
immatricolazione del veicolo.
 l Posizione del veicolo
Compatibilità elettromagnetica
Dati dell'attività dei conducente
Il tachigrafo è conforme ai requisiti del
Dati memorizzati per ciascun giorno e regolamento n. 10 dell’UNECE, revisione
modifica dell'attività di guida: 05, in materia di compatibilità
elettromagnetica.
 l Contatore di data e presenza
giornaliera.
 l La distanza totale coperta dal titolare Versione Tachigrafo
della carta conducente. Smart Tachigrafo SE5000-8.

88
Riferimenti

 l L'illuminazione di fondo per tasti e


ATEX Tachigrafo display è spenta.
Nota!
Veicoli per il trasporto di merci
Il Tachigrafo ATEX entra in modalità di
pericolose risparmio energetico immediatamente
La versione ATEX del tachigrafo è dopo lo spegnimento del quadro.
approvata per l'uso su veicoli adibiti al Affinché il Tachigrafo ATEX sia
trasporto di merci pericolose. Differisce completamente operativo, la chiave di
dal tachigrafo standard in quanto dispone accensione deve essere in posizione di
di protezione da esplosione e di chiave inserita o di accensione a seconda
certificazione secondo la direttiva del produttore del veicolo.
2014/34/CE.
Nota! Differenze visibili
La protezione dall’esplosione ATEX
del tachigrafo è garantita solo a veicolo Un Tachigrafo standard e un Tachigrafo
fermo e quando l'interruttore ATEX si distinguono per le seguenti
d'isolamento della batteria è aperto. caratteristiche:
 1. Simbolo Ex sulla parte frontale del
Tachigrafo
Tachigrafo ATEX  2. Classificazione ADR
Sul Tachigrafo ATEX, alcune funzioni  3. Numero di certificazione del test TÜV
vengono disabilitate immediatamente allo
spegnimento del quadro:
 l Le carte non possono essere
espulse.
 l Le stampe non sono possibili.

89
Riferimenti

90
Contattare Stoneridge
Ulteriori informazioni sul tachigrafo
intelligente Stoneridge SE5000-8 e su
Stoneridge Electronics Ltd sono
disponibili ai seguenti indirizzi:
www.stoneridgeelectronics.com

91
Indice

Indice
I P
A Impostazioni 44 Paese di partenza, vedere Luoghi 16
Azienda 39
Approvazione 86 R
Conducente 26
Attività 12, 16
Inserimenti manuali 12, 16 Riposo 12, 16
C Invertire display 28
S
Calcoli e limiti 85 L
Caratteristiche speciali ATEX 89 Scomparti (1= Conducente, 2 =
Carta 29 Lavoro 12, 16 Secondo conducente) 8
Certificazione 86 Lingua 26 Scomparti carta (1= Conducente,
Contattare Stoneridge 1, 91 Luoghi 16 2 = Secondo conducente) 8
Controllo manuale 2 Sensore 9
M Sensore di movimento (Sensore) 9
D Manuale per l'officina 2 Sicurezza 1
Menu 12 Stampante 8
DDS (Driver Decision
Menu di stampa 67
Support) 26, 41, 85 T
Display 27 Modalità di risparmio energetico 28
Disponibile 12, 16 Modifica Tachigrafo 8
Attività da fermo 12 Tasti
G inserimento manuale 18 Conducente (1) 8
Lingua 26 Freccia giù 9
Guida 12, 14
Freccia su 9
Indietro 9

92
Indice

OK (conferma) 9
Secondo conducente (2) 8
Tempo indefinito 16
Test integrato 49

U
Unità veicolo (tachigrafo) 8

V
Versione del tachigrafo ATEX 89
Visualizzazione del conducente,
vedere Display 8
VRN (numero di immatricolazione
del veicolo) 28

W
WTD (Working Time Directive) 40, 44
9000-103765P_04 02

93
 

DW73245301 / printed in the Netherlands / © 10.2019


Stoneridge Electronics Ltd
Charles Bowman Avenue
Claverhouse Industrial Park
Dundee DD4 9UB, Scotland
Tel: +44 (0)1382 866 400
Fax: +44 (0)1382 866 401
E- mail: amsales@stoneridge.com
www.stoneridgeelectronics.com

Potrebbero piacerti anche