Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Daniele Arnesano
64 Daniele Arnesano
66 Daniele Arnesano
––––––––––
20
Sogliano Cavour (Galatina), Archivio parrocchiale, Libro dei confermati, f. 1r. Cfr. F.
De Dominicis, Sogliano Cavour tra storia ed economia, Lecce 1988, 49, 153, 167; So-
gliano Cavour tra Medioevo et Età Moderna, Galatina 2003, 25-26.
21
Otranto, Archivio diocesano, Luoghi della diocesi, Zollino. Liber baptizatorum ab anno
1622 ad 1694, f. 10v. Cfr. M. Cassoni, Il tramonto del rito greco in Terra d’Otranto, a c.
di M. Paone (Sallentinae Res 1), Nardò 2000, 37, 49-50; P. Palma, “La Grecìa salentina e
le sue fonti documentarie. Indagine per la ricostruzione dei caratteri originari della sua po-
polazione”, in Fonti archivistiche e ricerca demografica. Atti del convegno internazionale
di studi, Trieste, 23-26 aprile 1990 (Pubblicazioni degli archivi di Stato. Saggi 37), Roma
1996, II, 737-757, 749; Id., Melpignano tra Oriente e Occidente. Documenti e immagini
di una comunità della Grecìa salentina (Archivi e Società 4), [Galatina 2005], 27. Il Vat.
Barb. gr. 383, copia del typikon del monastero di S. Nicola di Casole ed ultimato da Stefa-
no Ripa di Soleto nel 1583, è il libro manoscritto datato più tardo prodotto in Terra d’O-
tranto (cfr. Mazzotta, Monaci e libri greci, 65; Arnesano, “Il repertorio dei codici greci”,
31); l’atto di battesimo di Donato Vinzi – pur nella sua sporadicità ed esiguità – è la testi-
monianza datata più tarda di scrittura greca salentina.
22
Nrr. 10, 22, 36. Sulla produzione di manoscritti di contenuto aristotelico in Terra d’O-
tranto, limitatamente ai secoli XIII e XIV, cfr. D. Arnesano, “Aristotele in Terra d’Otran-
to. I manoscritti fra XIII e XIV secolo”, S&T 4 (2006), 149-190.
23
Nrr. 30 + 31 + 32. Sulla tradizione manoscritta dell’Etymologicum gudianum si veda
Sciarra, “Note sul codice Vat. Barb. gr. 70”.
24
Nr. 17.
25
Nr. 14. L’attribuzione a mano di educazione grafica salentina si deve a David Speranzi,
che ringrazio per avermi comunicato il suo parere in merito a questo manoscritto.
26
Nr. 36. Per un elenco dei manoscritti salentini di contenuto schedografico, molti dei
quali attendono uno studio approfondito, cfr. Arnesano, La minuscola «barocca», 10 e n.
36.
27
Nrr. 6, 33. Il loro testo appartiene ad una recensione tipica, A secondo R. Volk, “Urtext
und Modifikationen des griechischen Barlaam-Romans. Prolegomena zur Neuausgabe”,
BZ 86-87 (1993-1994), 442-463: 459.
03ok 6-05-2010 15:11 Pagina 67
68 Daniele Arnesano
70 Daniele Arnesano
––––––––––
36
Cfr. Lucà, “Dalle collezioni manoscritte”, 55, 62. Tra questi codici è annoverato il ma-
noscritto Scor. T III 3 (nr. 6), che fu vergato dal copista Eustazio, nell’anno 1057; se l’i-
potesi di una ‘salentinità’ geografica, oltre che paleografica, del manoscritto scorialense
cogliesse nel vero, esso toglierebbe il primato del più antico manoscritto salentino datato
al Par. gr. 3, risalente al 1095 (su cui cfr. Mazzotta, Monaci e libri greci, 91; Arnesano, “Il
repertorio dei codici greci”, 55, con bibliografia).
37
Nrr. 8, 21, 25, 27, 36. Su questa tipica scrittura salentina (ivi comprese le testimonianze
nrr. 21, 25, 27 e 36) cfr. da ultimo Arnesano, La minuscola «barocca», 19-58.
38
Nr. 10. Sull’attività e la figura del copista Gabriele cfr. Speranzi, “Per la storia della li-
breria”, 90-110.
39
Nr. 26 (cfr. supra, n. 34).
40
Nrr. 11-14, 18, 28.
03ok 3-05-2010 8:56 Pagina 71
REPERTORIO
72 Daniele Arnesano
74 Daniele Arnesano
76 Daniele Arnesano
Attrib. (dubit.): Mazzucchi, “Un testimone della conoscenza del greco”, 358-359 e n. 16.
Cfr. Martini - Bassi, Catalogus codicum, 767-780; Pasini, Bibliografia dei manoscritti, 306-
307; Mazzucchi, “Un testimone della conoscenza del greco”, 356-357, 358-359.
19) III E 8 [ff. 3-9, 12-14, 16-58, 60-125]*. Sec. XIV, cart.
Joannes Philoponus, In Aristotelis De anima commentarium.
Attrib.: Arnesano.
78 Daniele Arnesano
80 Daniele Arnesano
82 Daniele Arnesano
Cfr. Shailor, Catalogue of Medieval, 15-16. Uno specimen del f. 3r è reperibile presso il sito
web della biblioteca (www.library.yale.edu/beinecke).
84 Daniele Arnesano
Attrib.: Arnesano, La minuscola «barocca», 73, 116 nr. 155, tav. XXV.
Cfr. Bancalari, “Index codicum graecorum”, 188; I luoghi della memoria, 329 nr. 16 (con
uno specimen).
Attrib. (dubit.): Agati, Catalogo dei manoscritti greci, 71-74 nr. 6, tav. 9.
Cfr. Ta; neva euJrhvmata, 186 nr. 186 (con uno specimen); Géhin - Frøyshov, “Nouvelles
découvertes”, 173 e n. 27; Arnesano - Sciarra, “Libri e testi di scuola”, 431 n. 25.
Ident.: Arnesano.
Cfr. Pasinus, Codices manuscripti, I, 296 nr. 197 (b.III.8), sul B IV 34; ibid., 308-309 nr.
216 (b.III.27), sul C III 17.
03ok 3-05-2010 8:57 Pagina 86
86 Daniele Arnesano
Cinque fogli del codice torinese, ritenuti dispersi, sono stati ritrovati; cfr.
Giaccaria, “Nuove identificazioni”, 438: «ff. 5 (1 f. iniziale, gli altri nu-
merati prima dell’incendio come 40, 180, 182 e 183) da unire al codice
restaurato in passato» (a questi va ora aggiunto il f. 4*, identificabile con
l’attuale f. 172 del Taur. B IV 34; cfr. supra, nr. 34). I ritrovati ff. 182* e
183* dovrebbero contenere parte di una lettera patriarcale di risposta alle
domande poste da Paolo, vescovo di Gallipoli, sulla proscomidia, sulla
liturgia dei Presantificati e sulla frazione del pane (ed. Cozza-Luzi, De
excerptis liturgicis, 167-171; cfr. Jacob, “La lettre patriarcale”, 144 n. 5).
Ident.: Giaccaria, “Nuove identificazioni”, 438.
Cfr.: Pasinus, Codices manuscripti, I, 308-309 nr. 216 (b.III.27); Gulmini, I manoscritti mi-
niati, I, 33-34 nr. 17, II, fig. 76; Mazzotta, Monaci e libri greci, 98; Codici greci, 104 nr. 41
(scheda di A. Jacob); Arnesano, “Il repertorio dei codici greci”, 61.
36) Gr. 257 [ff. 256r-274v, 276r-283v]*. Sec. XIII2, cart. [tavv. 11-12]
Commentarium in Aristotelis De interpretatione; Aristotelis vitae;
Schedographia.
Attrib.: Arnesano, La minuscola «barocca», 73, 119 nr. 166, 124 (segnalazione di D.
Bianconi).
Cfr. Mioni, Codices Graeci, I, 371-373; Arnesano - Sciarra, “Libri e testi di scuola”, 465 n.
213.
88 Daniele Arnesano
90 Daniele Arnesano
92 Daniele Arnesano
94 Daniele Arnesano
ABBREVIAZIONI
96 Daniele Arnesano
Ecloga. Das Gesetzbuch Leon III. = L. Burgmann (hrsg.), Ecloga. Das Ge-
setzbuch Leon III. und Konstantinos’ V. (Forschungen zur Byzantinischen
Rechtsgeschichte 10), Frankfurt am Main 1983.
Fattizzo, Il Crocifisso di Galatone = S. Fattizzo, Il Crocifisso di Galatone,
Galatina 1982.
Feron - Battaglini, Codices manuscripti = E. Feron - F. Battaglini, Codices
manuscripti graeci Ottoboniani Bibliothecae Vaticanae, Romae 1893.
Formentin, “I palinsesti greci” = M. R. Formentin, “I palinsesti greci della
Biblioteca Nazionale Marciana e della Capitolare di Verona”, Divptuca 2
(1980-1981), 146-186.
Formentin, “Un codice farnesiano” = Ead., “Un codice farnesiano restaurato
due volte”, Atti della Società Ligure di Storia Patria 43/1 (2003) [= D.
Puncuh [ed.], Studi in memoria di Giorgio Costamagna (1916-2000)],
415-424.
Formentin, “Uno scriptorium” = Ead., “Uno scriptorium a Palazzo Farnese?”,
Scripta 1 (2008), 77-102.
Franchi de’ Cavalieri, Codices graeci = P. Franchi de’ Cavalieri, Codices
graeci Chisiani et Borgiani, Romae 1927.
Gardthausen, Catalogus codicum = V. Gardthausen, Catalogus codicum
graecorum sinaiticorum, Oxford 1886.
Gaspari, “Due frammenti” = A. Gaspari, “Due frammenti dell’ufficiatura in
onore di S. Nicola? Materiali per un aggiornamento”, Studi sull’Oriente
Cristiano 12 2 (2008), 111-118.
Gaspari, “Francesco d’Assisi” = Ead., “Francesco d’Assisi: un santo venerato
anche dalla Chiesa bizantina? Il “caso” del manoscritto Galat. 4”, Archi-
vum Franciscanum Historicum 101 (2008), 155-180.
Géhin - Frøyshov, “Nouvelles découvertes” = P. Géhin - S. Frøyshov, “Nou-
velles découvertes sinaïtiques: à propos de la parution de l’inventaire des
manuscrits grecs”, REB 58 (2000), 167-184.
Giaccaria, “Nuove identificazioni” = A. Giaccaria, “Nuove identificazioni di
manoscritti greci e latini della Biblioteca Nazionale Universitaria di Tori-
no”, Aevum 81 (2007), 429-483.
Granstrem, “Katalog greeskich rukopisej” = E. È. Granstrem, “Katalog gre-
eskich rukopisej leningradskich chranili”, Vizantijskij Vremennik 18
(1961), 254-274.
Graux - Martin, Fac-similés de manuscrits = Ch. Graux - A. Martin, Fac-si-
milés de manuscrits grecs d’Espagne, Paris 1891.
Grosdidier de Matons, Romanos le Mélode = J. Grosdidier de Matons, Roma-
nos le Mélode et les origines de la poésie religieuse à Byzance, Paris
1977.
Gulmini, I manoscritti miniati = N. U. Gulmini, I manoscritti miniati della
Biblioteca Nazionale di Torino, II, I manoscritti greci, Torino 1989.
Il fondo rossiano = S. Maddalo (ed.), Il fondo rossiano (I miniati della Bi-
blioteca Apostolica Vaticana 1), in corso di stampa.
03ok 3-05-2010 8:57 Pagina 98
98 Daniele Arnesano
Sciarra, “Note sul codice Vat. Barb. gr. 70” = Ead., “Note sul codice Vat.
Barb. gr. 70 e sulla tradizione manoscritta dell’Etymologicum
Gudianum”, in R. M. Piccione - M. Perkams (hrsg.), Selecta colligere, II,
Alessandria 2005, 355-402.
Shailor, Catalogue of Medieval = B. A. Shailor, Catalogue of Medieval and
Renaissance Manuscripts in the Beinecke Rare Book and Manuscript
Library. Yale University, II, Mss 251-500 (Medieval & Renaissance Texts
& Studies 48), Binghamton 1987.
Speranzi, “Per la storia della libreria” = D. Speranzi, “Per la storia della libre-
ria medicea privata. Giano Lascaris, Sergio Stiso di Zollino e il copista
Gabriele”, Italia Medioevale e Umanistica 48 (2007), 77-111.
Summary Catalogue = The British Library. A Summary Catalogue of Greek
Manuscripts, I, London 1999.
Ta; neva euJrhvmata = Ta; neva euJrhvmata tou’ Sina’, Aqh’nai 1998.
Velkovska, “Un eucologio del monastero” = E. Velkovska, “Un eucologio
del monastero di Grottaferrata. Il Vaticano Gr. 2111 (XIII sec. ex.)”, in
Parenti - Velkovska, Mille anni di “rito greco”, 73-104 nr. VI; rist. (con
aggiunte ed aggiornamenti) di “Un eucologio del monastero di Grottafer-
rata. Il Vat. Gr. 2111 (XIII sec. ex.)”, BBGG n.s. 46 (1992) (= Miscella-
nea di studi in onore di P. Marco Petta per il LXX compleanno IV), 347-
390.
Vitelli, Indice dei codici greci = G. Vitelli, Indice dei codici greci Riccar-
diani, Magliabechiani e Marucelliani, SIFC 2 (1894), 471-570 (Samber-
ger, Catalogi codicum graecorum, I, 135-234).
Vogel - Gardthausen, Die griechischen Schreiber = M. Vogel - V. Gardt-
hausen, Die griechischen Schreiber des Mittelalters und der Renaissance
(Zentralblatt für Bibliothekwesen. Beiheft 33), Leipzig 1909 (Hildesheim
1966).
Wright, “Manuscripts of Italian Provenance” = C. E., Wright, “Manuscripts
of Italian Provenance in the Harleian Collection in the British Museum.
Their sources, associations and channels of acquisition”, in C. H. Clough
(ed.), Cultural Aspects of the Italian Renaissance. Essays in Honour of
Paul Oskar Kristeller, Manchester 1976, 462-484.
Università di Roma
“La Sapienza”