Sei sulla pagina 1di 18

Sistema di precompressione a barre DYWIDAG

Indice

Omologazioni ETA ..................................................................................................... 4


Descrizione del Sistema.............................................................................................. 5
Barre di precompressione / Dati tecnici...................................................................... 6
Quadro riassuntivo del Sistema.................................................................................. 7
Ancoraggi................................................................................................................... 8
Applicazioni................................................................................................................ 9
Barre iniettate........................................................................................................... 10
Barre non aderenti alla struttura ed esterne............................................................... 11
Caratteristiche geometriche degli accessori............................................................. 12
Montaggio................................................................................................................ 13
Tesatura ed iniezione................................................................................................ 14
Attrezzature di tesatura ed iniezione......................................................................... 15

Omologazioni ETA

Aut hor ised ng


fied accordi ncil
and noti
Cou
10 of the
to Article
/EE C of
e 89/ 106 on the
Dire ctiv
198 8
em ber
ws,
21 Dec
n of la
imatio
e
a p p r o x and administrativ
ns
latio
regu
ber States
s of Mem ction
provision
to constru
relating
pro duc ts

Member

of EOTA

036

ETA-03/0

val
al Appro

rman
on is in Ge
ic
ren
n Technsh translation, the original versi
annverfah
litzensp

Europea
ni c co py

Handels

Engli

bezeichnu

ng

Zulassu

ngsinha

Holder of

ber
l

mit
werken
von Trag
rspannen
r das Vo fr Beton
ed
h unbond
ystem f
d
wit
ns
un
es
rb
an
tur
Ve
Sp
uc
en ohne
sing of str
prestres
Monolitz
g kit for

ni c co py

d
stand un
ngsgegen
Zulassu ngszweck
on
constructi
Verwendu
of
e
us
d

01.04.20
sdauer

el ec tro

sionin
Post-ten ds for concrete
an
monostr

type an

Generic
product

Geltung

vom

Validity

rk

l GmbH

nt

turing pla

ni c co py

che
e Technis
ropisch
Diese Eu umfasst
ng
proval
Zulassu
chnical Ap
This Europ
contains

ean Te

ean

36 Seite

n, einsc

s, inc
36 page

hlielich

14 Anh

Anne
luding 14

Geltung
36 mit
ETA-03/00 .2009.
zum 31.03

sdauer

lidity from

36 with va

ETA-03/00

ngen

xes

.04.20
vom 01

04 bis

.03.2009

04 to 31

01.04.20

Approvals ngen
Technical
lassu
ation for
nische Zu nique
Organis
fr Tech
ent tech
European
nisation
m
ga
gr
Or
lA
he
ne pour
en
Europisc
p
ro
ation Eu
Organis

el ec tro

ni c co py

che
e Technis
ropisch
Diese Eu ersetzt
val
ng
al Appro
Zulassu
Technic
This Europ
replaces

14

tiona
s Interna
-System
d
DYWIDAG ng Langenfel
su
Niederlas -Ring 1
ck
Max-Plan enfeld
ng
40764 La nd
Deutschla

to

Manufac

09

31.03.20

from

bis zum

Herstellwe

l GmbH

ernationa

s Int
-System
DYWIDAGtrae 1
gs
Dywida
im
he
ch
As
85609
nd
Deutschla

Approva

Il Titolare di ETA autorizzato ad


applicare il marchio CE (Conformit
Europea) al prodotto. Il marchio CE ne
attesta la conformit alle specifiche
tecniche e costituisce il presupposto
per la libera circolazione delle merci
negli stati membri della Comunit
Europea. DSI orgogliosa di possedere
le Omologazioni Tecniche Europee per
i propri sistemi di precompressione a
barre e a trefoli iniettati e unbonded.

ohne

Mono
5

h 1 to
litzen
DSI
stem wit
5 Mono
SUSPA/
and Sy
mit 1 bis
Monostr
Verbund
bonded
SI Un
SUSPA/D ds
an
Monostr

me
Trade na

el ec tro

el ec tro

nna,
50
A-1010 Vie 0 ) 1 - 5 3 3 6 5
3(
423
Tel.: + 4
-5336
3(0)1
. o r. a t
Fax: + 4
l@oib
i
a
m
:
l
E-mai

el ec tro

ni c co py

CHISCHES
STERREI U T F R
INSTIT C H N I K
E
B A U T Schenkenstrasse 4

I prodotti per le Costruzioni dotati di


Omologazione Tecnica Europea (ETA)
soddisfano tutti I requisiti richiesti dalla
Direttiva sui Prodotti da Costruzione
(CPD).

Descrizione del Sistema

Uhlavu Bridge, Pilsen, Repubblica Ceca

I Sistemi di Precompressione DYWIDAG


sono rinomati in tutto il mondo per
affidabilit e prestazioni, essendo
adattabili ad ogni applicazione nella
post-tensione e nelle strutture
precompresse. Il loro impiego abbraccia
lintero spettro dai ponti agli edifici e agli
usi civili di superficie e sotterranei.
La prima struttura in cui venne
impiegato un prototipo del Sistema
a barre DYWIDAG fu il ponte ad arco
di Alsleben (Germania) nel 1927. Da
allora DYWIDAG ha ininterrottamente
migliorato i propri sistemi adeguandoli
alle richieste sempre pi esigenti della
moderna tecnologia delle costruzioni.
Oltre al tradizionale Sistema a
barre, indirizzato principalmente
alle applicazioni geotecniche, alla
ristrutturazione e rinforzo degli edifici,
DSI offre una linea completa di prodotti
per la precompressione a trefoli
(iniettati, unbonded ed esterni) come
pure per stralli coprendo cos lintera
gamma delle costruzioni post-tese. La
continua ricerca e sviluppo dei Sistemi
di precompressione Dywidag permette
di associare alla pi elevata sicurezza
e affidabilit unelevata efficienza
economica. Sistemi di protezione
anticorrosione modulati contribuiscono
alla durabilit delle moderne costruzioni.
Mediante una scelta attenta dei materiali
ed una concezione prudente dei
componenti e dei loro accoppiamenti si
ottiene unelevata resistenza a fatica.
Il sistema di post-tensione a barre: interne
con successiva aderenza, unbonded
ed esterne trova regolamentazione
nella European Technical Approval
ETA-05/0123. Questa ETA pu essere
scaricata in http://www.dywit.it/
downloads/european-approvals.html

Per applicazioni geotecniche


disponibile un tirante sino a 47 mm
di diametro. Inoltre DSI USA fornisce
Sistemi di Precompressione con barre a
filettatura continua 65 e 75 mm.
Applicazioni correnti per barre interne
aderenti trovansi nelle strutture in
calcestruzzo, composte e in muratura.
Barre interne non aderenti ed
esterne sono impiegate in strutture in
calcestruzzo, composte, in acciaio,
legno e muratura. Impieghi tipici sono le
precompressioni trasversali, il rinforzo di
ponti, le ristrutturazioni, la connessione
di parti in acciaio e macchine e gli usi
temporanei.
Uhlavu Bridge, Pilsen, Repubblica Ceca

Vantaggi e Caratteristiche
n

Sistema di facile impiego

Concezione robusta

Lunghezza di trasporto flessibile con i manicotti

Per elementi (molto) corti, utilizzabili essendo lassestamento ridotto

Impiegabili in strutture nuove o per il rinforzo di esistenti

Qali cavi longitudinali o trasversali

Come armatura a taglio

Diritti o curvi

Come pendini in ponti ad arco in calcestruzzo o metallici

Per la connessione provvisoria o permanente di elementi prefabbricati

in calcestruzzo

Molteplici combinazioni di diversi materiali strutturali (ad es. acciaio e

calcestruzzo)
n

Disponibilit di cavi preconfezionati unbonded o esterni con protezione

anticorrosione permanente

Barre di precompressione e dati tecnici


Generalit
Le barre di precompressione sono
prodotte mediante laminazione a caldo,
successiva tempera col calore stesso di
laminazione, stirate e rinvenute.

Le barre hanno sezione circolare in


acciaio di qualit Y 1050 secondo
prEN 10138-4.

Le barre lisce e a filettatura continua


sono disponibili in lunghezze di
laminazione sino a 18 m e possono
essere tagliate a misura prima dellinvio
in cantiere.

Barre a filettatura continua


Le barre a filettatura continua sono
disponibili nei diametri 17.5, 26.5, 32,
36, 40 e 47 mm.
Le barre a filettatura continua sono
dotate di nervature laminate a caldo
sincronizzate a formare una filettatura
destrorsa sullintera lunghezza della
barra.

La barra pu essere tagliata in qualunque


punto risultando sempre avvitabile.
Le barre a filettatura continua sono
individuate dal diametro nominale e dalla
sigla WR, ad es. 26 WR.

Barre lisce
Le barre lisce sono disponibili nei
diametri 32 e 36 mm.

Le filettature sono eseguite in


stabilimento secondo le lunghezze di
progetto.

Entrambe le estremit delle barre tagliate


a misura sono provviste di speciali
filettature rullate a freddo.

Le barre lisce sono individuate dal


diametro nominale e dalla sigla WS, ad
es. 32 WS.

Dati tecnici
Barre a filettatura continua
Codice

Barre lisce

18 WR

26 WR

32 WR

36 WR

40 WR

47 WR

32 WS

Diametro nominale

ds

[mm]

17.5

26.5

32

36

40

47

32

36

Area

Sn

[mm]

241

552

804

1,018

1,257

1,735

804

1,018

Peso teorico per metro1

[kg/m]

1.96

4.48

6.53

8.27

10.20

14.10

6.31

7.99

Passo

[mm]

13

16

18

20

21

Carico caratteristico
di rottura

Fm

[kN]

255

580

845

1,070

1,320

1,820

845

1,070

[kN]

204

464

676

856

1,056

1,457

676

856

[kN]

219

499

722

912

1,131

1,566

722

912

Max. forza di tiro iniziale2


Pm0,max = Sn x 0.8 x fp,k
Max. forza sovratensione3
P0,max= Sn x 0.95 x fp0,1k

36 WS

1Il peso teorico incrementato del 3.5% per la parte di filettatura non portante.
2Valori massimi secondo Eurocodice 2, cio applicando i minimi (k xf , k x f
1 pk 2
p0.1k). Verifica dei criteri di stabilit e apertura fessure nei load transfer test a 0.8 x Fpk.
Fpk = Sn x fpk
Fp0.1k = Sn x fp0.1k
3La sovratensione permessa se la forza al martinetto pu essere misurata con precisione del 5% del valore finale della forza di tesatura.

Quadro riassuntivo del Sistema

Cavo

Piastra

18 WR

26 WR

32 WR

36 WR

40 WR

47 WR

32 WS

36 WS

Cavo aderente
con piastra QR
e armatura di frettaggio

2074

Cavo aderente
con piastra rettangolare ridotta
e armatura di frettaggio

2076

Cavo aderente
con piastra QR
senza armatura di frettaggio

2074

Cavo aderente
con piastra rettangolare ridotta
senza armatura di frettaggio

2076

Cavo aderente
con piastra rettangolare
senza armatura di frettaggio

2011

Cavo aderente
con piastra rettangolare
con armatura di frettaggio

2012

Cavo non aderente ed esterno


con piastra quadrata
senza armatura di frettaggio

2011

Cavo non aderente ed esterno


con piastra rettangolare
con armature di frettaggio

2012

Ancoraggi
Ancoraggio a tendere, post-iniettato
La barra fissata contro la piastra
mediante il dado conico ed il
raccordo- piastra. La piastra
fissata al cassero.Il raccordo-piastra
permette la connessione a tenuta colla
guaina.Liniezione effettuata tramite la
calotta attraversando le tre scanalature
del dado conico ed il raccordo-piastra.

dado conico

barra WR/WS

dado esagonale

raccordo piastra

guarnizione
calotta di iniezione

piastra di ancoraggio
dado conico

giunzione sfiato B
barra WR/WS

piastra di ancoraggio

guarnizione

Ancoraggio fisso, post-iniettato


Lancoraggio fisso usualmente
annegato nel calcestruzzo. Il
dado conico saldato per punti
ortogonalmente alla piastra. La
giunzione sfiato B termina direttamente
dietro la piastra e funge da punto
diniezione/sfiato. Lancoraggio fisso
progettato come quello a tendere, la
sovralunghezza di tiro della barra non
necessaria.

piastra di ancoraggio con tubo saldato

Ancoraggio a tendere, unbonded


Un tubo saldato alla piastra impedisce
allacqua di penetrare nel condotto.
Sono disponibili diversi sistemi di
protezione dalla corrosione.

dado conico

barra WR/WS

barra WR/WS

guaina

dado conico

guaina termorestringente
piastra di ancoraggio

guaina

guaina termorestringente

Ancoraggio fisso, unbonded


Lancoraggio fisso usulmente annegato
nel calcestruzzo. Il dado conico saldato
per punti ortogonalmente alla piastra. La
barra fornita protetta dalla corrosione
in stabilimento. Lancoraggio fisso
progettato come quello a tendere.

Applicazioni
Le barre di precompressione possono
essere impiegate in strutture nuove o
come rinforzo di strutture esistenti,come
precompressione longitudinale,
trasversale o verticale,come armatura a
taglio, diritte o curve, quali sospensioni
di ponti ad arco, per connettere

temporaneamente o definitivamente
elementi prefabbricati, per solidarizzare
nuovi e vecchi getti di calcestruzzo,
calcestruzzo ad acciaio o muratura o in
altre possibili combinazioni.

Centrale idroelettrica Grand-Mre, Canada

Chiesa di Nostra Signora, Germania

Barre iniettate
Le barre iniettate sono ammarate
nel calcestruzzo. La protezione dalla
corrosione dellacciaio e laderenza al
calcestruzzo sono assicurati dalla malta
iniettata nelle guaine.

Un cavo post-teso ed iniettato usato


in strutture in calcestruzzo, in strutture
composte ed in muratura.

Barra aderente, piastra QR, piastra


quadrata e rettangolare

10

Barre non aderenti alla struttura ed esterne


Barre unbonded ed esterne sono poste
in opera sia allinterno che allesterno
della sezione strutturale. La protezione
dalla corrosione pu essere assicurata
da vari sistemi che mantengono la non
aderenza tra barra e struttura.

La barra pu essere ritarata in qualsiasi


momento e, a seconda della tipologia,
distesa e sostituita. Barre unbonded
interne ed esterne sono utilizzate per
strutture in calcestruzzo, composte, in
acciaio, legno e muratura.

La protezione dalla corrosione dipende


dalle condizioni ambientali e dalla vita di
servizio.

Barre con condotto libero, protezione


permanente dalla corrosione con
preiniezione in stabilimento, piastra
quadrata e rettangolare

Barre con condotto libero, protezione


permanente dalla corrosione con guaina
termorestringente, piastra quadrata e
rettangolare

11

Sistemi di protezione anticorrosione


Cavo con condotto libero
Protezione
per

Barra a
filettatura
continua
Barra liscia

Protezione
temporanea
3 anni

protezione

Cavo privo di condotto libero

Protezione definitiva
iniezione di
boiacca
cementizia prima
della tesatura
(installazione)

iniezione di
boiacca
cementizia dopo
la tesatura

guaina
termorestringente o
nastro protettivo

Protezione definitiva

pasta
anticorrosione

guaina
termorestringente o
nastro protettivo

guaina
guaina
iniezione di
protezione
boiacca
tubo di protezione
boiacca
termorestringente o
termorestringente o
cementizia con
(PE), libero
secondo EN ISO
nastro protettivo con
cementizia con
nastro protettivo con
tubo di protezione
iniezione con pasta
12944-5 con tubo
tubo di protezione
tubo di protezione
tubo di protezione
di protezione (PE)
(PE o acciaio)
anticorrosione
(PE o acciaio)
(PE o acciaio)
(PE o acciaio)
Testata,
raccordo alla
guaina

Testata, dado
di contrasto

Manicotto

12

pasta
anticorrosione
o nastro

guarnizione
sigillante pi pasta
anticorrosione
nastro

pasta
anticorrosione
o nastro

pasta
anticorrosione o
nastro o boiacca

guarnizione
sigillante pi
boiacca

guarnizione sigillante
o guaina
termorestringente
pi pasta
anticorrosione
o nastro

guarnizione
sigillante o guaina
termorestringente
pi pasta
anticorrosione

pasta
anticorrosione o
nastro o boiacca

pasta
anticorrosione
o nastro

pasta
anticorrosione

pasta
anticorrosione

nastro protettivo
con tubo di
protezione (PE)

guarnizione sigillante
guarnizione
o guaina
sigillante o guaina
termorestringente
termorestringente
pi pasta
pi pasta
anticorrosione
anticorrosione
o nastro
pasta
anticorrosione
o nastro

pasta
anticorrosione

calotta, PE
o acciaio

calotta, PE o acciaio

calotta, PE o acciaio

guaina
termorestringente

tubi (PE o acciaio) con raccordi, sigillati con termorestringente o nastro, riempiti
con pasta anticorrosione o nastro o boiacca

tubo con raccordi, riempito


con pasta anticorrosione

Martinetti di tesatura
Barre a filettatura continua
Codice

18 WR

26 WR

32 WR

x1

60 Mp
110 Mp

36 WR

Barre lisce

40 WR

47 WR

32 WS

36 WS

x1
x

200 Mp

1 forza di tesatura limite 625 kN max.

Caratteristiche geometriche degli accessori


Barre a fil.continua-THREADBAR
Barra
Dado conico
Dado esagonale4

2099
2002

Manicotto (Standard)

3003

Piastra quadrata

2011

Piastra rettangolare

Piastra rettangolare
(aderente)

Piastra QR

Guaina corrugata

2012

2076

2074

4061

Barre lisce

18 WR

26 WR

32 WR

36 WR

40 WR

47 WR

32 WS

36 WS
60

altezza

[mm]

55

75

90

100

115

135

46

chiave

[mm]

36

50

60

65

70

80

55

65

altezza

[mm]

60

80

90

110

120

140

55

80

chiave

[mm]

41

46

55

60

70

80

55

60

lunghezza

[mm]

100

170

200

210

245

270

110

160

diametro esterno

[mm]

36

50

60

68

70

83

60

68

larghezza

[mm]

110

150

180

200

220

260

180

200

lunghezza

[mm]

110

150

180

200

220

260

180

200

spessore

[mm]

25

35

40

45

45

50

40

45

larghezza

[mm]

100

130

140

150

160

200

140

150

lunghezza

[mm]

130

150

180

220

250

280

180

220

spessore

[mm]

30

35

40

50

60

60

40

50

larghezza

[mm]

80

120

140

160

180

210

140

160

lunghezza

[mm]

90

130

165

180

195

235

165

180

spessore

[mm]

25

30

35

40

45

55

35

40

larghezza

[mm]

120

140

160

180

160

lunghezza

[mm]

130

165

180

195

180

spessore

[mm]

30

35

40

45

40

diametro interno

[mm]

25

38

44

51

55

65

44

51

diametro esterno

[mm]

30

43

49

56

60

70

49

56

[mm]

60

75

90

100

115

135

46

60

Sporgenza minima barra per tesatura


4 Dadi esagonali 2002 non inclusi in ETA-05/0123.

13

Montaggio
DYWIDAG-Systems International
offre una linea completa di accessori
speciali per facilitare lassemblaggio
e l installazione. Linstallazione deve
essere eseguita da personale esperto
accuratamente istruito. Le barre
possono essere fornite completamente
preassemblate (ad es. barre unbonded).

tappo a valvola

cassero

Un cono di vuotatura, montato


sullancoraggio a tendere e fissato al
cassero, permette di ottenere lo spazio
necessario per il martinetto e la calotta
diniezione.

tubo di iniezione
cono di vuotatura
raccordo piastra

guaina
dado esag

giunzione sfiato A

guaina

piastra di ancoraggio

dado conico
ancoraggio a tendere

Woodrow Wilson Bridge, Washington, D.C., USA

Ampliamento del porto di Jeju, Corea del Sud

14

Tesatura ed iniezione
I martinetti DYWIDAG-Systems
International facilitano le operazioni di
tesatura essendo compatti e leggeri.
Pesanti mezzi di sollevamento non sono
necessari.

Il martinetto infilato sullo stelo avvitato


sulla sporgenza della barra con uno
speciale manicotto. Un dado assicura Il
contrasto posteriore. Il carico conferito

idraulicamente. Il dado conico avvitato


mediante chiave azionata da cricchetto.
La barra 47 WR utilizza un martinetto
speciale.

Istruzioni di tesatura
Barre diritte sono generalmente tesate
da un solo lato. Tesature da ambo i lati
sono raccomandate per ridurre le perdite
di attrito in barre curvilinee.
Aggiustamenti di tiro o tesature
parziali sono sempre possibili sino
allesecuzione delliniezione. Molteplici
controlli durante e dopo la tesatura
verificano la forza indotta:
n

misura dellallungamento della barra


per differenza delle sporgenze prima e
dopo la tesatura

n controllo durante la tesatura

mediante contagiri

n controllo manometrico della

pressione

Per soddisfare particolari necessit di


precisione per esempio con barre molto
corte si possono utilizzare accessori
speciali per minimizzare gli assestamenti
da allineamento.

Iniezione
La durabilit delle costruzioni posttese dipende in gran parte dalla
perfetta esecuzionr delliniezione. La
malta indurita assicura laderenza tra
calcestruzzo e cavo nonch la protezione
permanente primaria (ambiente alcalino)
dellacciaio da precompressione.
DYWIDAG-Systems International ha
sviluppato una procedura diniezione
basata sullutilizzo di una malta
altamente plastica, con propriet
tixotropiche, confezionata ed iniettata
con attrezzature affidabili. Procedure
avanzate quali liniezione in pressione, la
post-iniezione e liniezione sotto vuoto
costituiscono il risultato di molti anni di
ricerca.
Liniezione deve essere sempre eseguita
dal punto pi basso. Questo pu essere
un ancoraggio con calotta diniezione
e tubo, oppure un punto intermedio del
cavo mediante apposita giunzione. Tutti
gli accessori sono filettati per ottenere
giunzioni rapide ed efficienti.

15

Attrezzature di tesatura ed iniezione

B
L

Martinetti

B
L

Martinetto 110 Mp/60 Mp

Martinetto HOZ 200 Mp

Caratteristiche e dimensioni



3)

4)


C
D
[mm] [mm]
105
106
135
114
122
106
125
110
125
120
134
134

Martinetto L
E Corsa Area pistone Ak Portata
Max.
Peso
A
B
C
D F
pressione
ritorno

[mm] [mm] [mm]
[cm]
[kN]
[bar]
[kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
3)
3) 300
60 Mp Serie 04
401
190
50
132.5
625
500
36
225
176
3)
3) 300
60 Mp Serie 05
456
190
100
132.5
625
500
44
225
231

4)
4) 375
110 Mp Serie 01
494
267
50
235.6
1,100
500
46
275
219

A
B
4)
4) 375
110 Mp Serie 03
594
267
150
235.6
1,100
500
54
275
319

L
200 Mp
865 315 150 361.3 2,000 600 172 350 515 - 270 Tipo barra
18 WR, 26 WR, 32 WS
32 WR
26 WR
32 WS
32 WR, 36 WR/WS
40 WR

Pompe idrauliche
Pompe idrauliche/Martinetti

60 Mp
110 Mp
77-193 A
n
n
R 3.0 V
n
n
R 6.4
n
n

200 Mp

Pompa tipo 77-193 A

Pompa tipo R 6.4

Tipo pompa Pressione di Portata olio


Capacit
Peso con
Dimensioni

esercizio max.
serbatoio
olio1
LxWxH

[bar] [l/min] [l] [kg] [mm]
77-193 A
600
3.0
10
63
420x380x480
R 3.0 V
600
3.0
13
98
600x390x750
R 6.4
600
6.4
70
310
1,400x700x1,100
1) le pompe sono fornite senza olio

Attrezzature diniezione (miscelatori-iniettori)


Tipo
attrezzatura

MP 2000-5

Max. pressione
Capacit
Peso
Dimensioni
Miscelatore-iniettore MP 2000-5
iniezione
LxWxH
[bar] [l/h] [kg] [mm]
15
420
300
2,000x950x1,600

16

Austria
DYWIDAG-Systems
International GmbH
Alfred-Wagner-Strasse 1
4061 Pasching/Linz, Austria
Phone +43-7229-61 04 90
Fax +43-7229-61 04 980
E-mail office@dywidag-systems.at
www.dywidag-systems.at

Netherlands
DYWIDAG-Systems
International B.V
Veilingweg 2
5301 KM Zaltbommel, Netherlands
Phone +31-418-57 89 22
Fax
+31-418-51 30 12
E-mail email@dsi-nl.nl
www.dywidag-systems.com

France
DSI-Arton
Rue de la Craz
Z.I. des Chartinires
01120 Dagneux
France
Phone +33-4-78 79 27 82
Fax
+33-4-78 79 01 56
E-mail dsi.france@dywidag.fr
www.dywidag-systems.fr

Poland
DYWIDAG-SYSTEMS
INTERNATIONAL Sp. z o.o.
ul. Przywidzka 4/68
80-174 Gdansk, Poland
Phone +48-58-300 13 53
Fax
+48-58-300 13 54
E-mail dsi-polska@dywidag-systems.com
www.dywidag-systems.pl

Germany
DYWIDAG-Systems
International GmbH
Schuetzenstrasse 20
14641 Nauen, Germany
Phone +49 3321 44 18 0
Fax
+49 3321 44 18 18
E-mail suspa@dywidag-systems.com
DYWIDAG-Systems
International GmbH
Max-Planck-Ring 1
40764 Langenfeld, Germany
Phone +49 2173 79 02 0
Fax
+49 2173 79 02 20
E-mail suspa@dywidag-systems.com
www.dywidag-systems.de
DYWIDAG-Systems
International GmbH
Germanenstrasse 8
86343 Koenigsbrunn, Germany
Phone +49 8231 96 07 0
Fax
+49 8231 96 07 10
E-mail geotechnik@dywidag-systems.com
www.dywidag-systems.de
DYWIDAG-Systems
International GmbH
Siemensstrasse 8
85716 Unterschleissheim, Germany
Phone +49-89-30 90 50-100
Fax +49-89-30 90 50-120
E-mail dsihv@dywidag-systems.com
www.dywidag-systems.com
Italy
DYWIT S.P.A.
Viale Europa 72 Strada A 7/9
20090 Cusago (MI), Italy
Phone +39-02-901 65 71
Fax
+39-02-901 65 73 01
E-mail info@dywit.it
www.dywit.it

Portugal
DYWIDAG SISTEMAS
CONSTRUCTIVOS, SA
Rua D. Manuel I, n.24 A
Quinta da Parreirinha
2695-003 Bobadela (Loures), Portugal
Phone +351-21-89 22 890
Fax
+351-21-89 22 899
E-mail dywidag@dywidag-sistemas.com
Spain
DYWIDAG SISTEMAS
CONSTRUCTIVOS, S.A.
Avd/de la Industria, 4
Pol. Ind. la Cantuena
28947 Fuenlabrada (Madrid), Spain
Phone +34-91-642 20 72
Fax
+34-91-642 27 10
E-mail dywidag@dywidag-sistemas.com
www.dywidag-sistemas.com
United Kingdom
DYWIDAG-Systems
International Ltd.
Northfield Road
Southam, Warwickshire
CV47 0FG, Great Britain
Phone +44-1926-81 39 80
Fax
+44-1926-81 38 17
E-mail sales@dywidag.co.uk
www.dywidag.co.uk

A ustria
A rgentina
A ustralia
belgium
B osnia and h er z egovina
B ra z il
C anada
C h ile
CHINA
C olombia
C osta R ica
C roatia
C z ec h republic
D enmar k
E gypt
estonia
F inland
F rance
G ermany
G reece
GUATEMALA
HONDURAS
Hong Kong
I ndonesia
I taly
J apan
Korea
L ebanon
L u x embourg
M alaysia
M e x ico
N et h erlands
N orway
O man
P anama
P araguay
P eru
POLAND
P ortugal
Q atar
S audi A rabia
singapore
S out h A frica
S pain
S weden
S wit z erland
T aiwan
T h ailand
T ur k ey
U nited A rab E mirates
U nited k ingdom
U ruguay
USA
V ene z uela

www.dywit.it

04315-4/02.13-web ka

Nota:
Questo catalogo contiene informazioni
indicative. Dati tecnici e informazioni
riportati devono essere considerati non
impegnativi e possono essere soggetti a
modifiche senza notifica. Non assumiamo
alcuna responsabilit per perdite o danni
attribuibili a questi dati e per luso impropio
dei nostri prodotti. Per richieste di ulteriori
informazioni suparticolari prodotti non
esitate a contattarci.

Potrebbero piacerti anche