Lui ha paura che io gli abbia scritto una lettera.
Teme que le haya escrito una carta.
Lui aspetta che noi siamo partiti. Espera que hayamos ido.
Loro credono che tu abbia pagato. Esperan que hayas pagado.
Se forma con el presente de los auxiliares "avere" (haber) y "essere" (ser), ms el participio pasado del verbo: I taliano Castellano
I o ho lavorato Yo he trabajado Tu ti sei divertita T te has divertido "Avere" se utiliza: Con los verbos transitivos: Por ejemplo, "mangiare" (comer), "chiamare" (llamar), etc. I taliano Castellano
Ho mangiato una mela He comido una manzana Ho chiamato Pietro He llamado a Pedro Tambin se utiliza con algunos verbos intransitivos. Por ejemplo: Girare (dar vueltas), Camminare (andar), viaggiare (viajar), sciare(esquiar), cavalcare (cabalgar) , passeggiare (pasear), volare (volar),pattinare (patinar), nuotare (nadar), dormire ( dormir), parlare(hablar). I taliano Castellano
Ho viaggiato tutta l'estate He viajado todo el verano Ha dormito a casa di Anna Ha dormido en casa de Ana "Essere" se utiliza: Con los verbos reflexivos: I taliano Castellano
Mi sono svegliato presto, mi sono vestito e sono uscito Me he despertado temprano, me he vestido y he salido Con verbos intransitivos que indican: Movimiento en alguna direccin. Por ejemplo: Andare (ir), partire (partir), salire (subir), uscire (salir),scendere (bajar), cadere (caer ), venire (venir). Permanencia en un lugar. Por ejemplo: Rimanere (quedarse), stare (estar). Verbos que indican el paso de un estado a otro. Por ejemplo: Nascere (nacer), morire (morir), crescere (crecer),invecchiare (envejecer), diventar e (volverse, ponerse),sorgere (alzarse), tramontare (ponerse -el sol-). Verbos cuyo sujeto es la cosa de la que se habla, o son impersonales . Por ejemplo: Bastare (bastar), piacere (gustar), succedere / accadere (pasar), bisognare (necesitar), mancare(faltar), sembrare / parere (parecer), importare(importar). Veamos algunos ejemplos: I taliano Castellano
Luigi andato in I ndia. Marta invece partita per l'Australia Luis ha ido a India. Marta en cambio ha salido para Australia rimasto con lei tutta l'estate Se ha quedado con ella todo el verano Da quando nato cresciuto moltissimo Desde que naci ha crecido muchsimo Quando il sole tramontato ero in spiaggia Cuando el sol se ha puesto estaba en la playa bastato che le parlasse Ha bastado que le hablara mancato poco Ha faltado poco Algunos verbos, como "cominciare" (comenzar) y "finire" (finalizar), cuando son transitivos van acompaados del verbo "avere" y cuando son intransitivos del verbo "essere". I taliano Castellano
Ho finito la lezione 2 ore fa He terminado la clase hace dos horas. La lezione finita 2 ore fa La clase ha terminado hace dos horas.
Leccin anterior
Leccin 22 (continuacin) VERVO AVERE TERMINAZIONI El passato prossimo equivale a nuestro pretrito perfecto y lo empleamos para referirnos a hechos pasados cercanos al presente, no remotos. En italiano se usa ms que en espaol, ya que en espaol utilizamos con ms frecuencia el indefinido (am, fui, dorm). La diferencia de su uso radica en que en italiano este tiempo expresa acciones cuyas consecuencias todava persisten en el presente. Por lo tanto, no diremos en italiano aprend a leer en la escuela, sino ho imparato (he aprendido) a leggere nella scuola. En italiano, el indefinido queda limitado al mbito literario. El passato prossimo se forma con el presente de los auxiliares essere o avere + participio pasado del verbo. El participio pasado del verbo se forma de la siguiente manera: Verbos en -are > -ato Verbos en -ere > -uto Verbos en -ire > -ito En el caso del espaol, siempre usamos el verbo haber (avere) para formar este tiempo verbal. En italiano, empleamos el essere y el avere y su eleccin depende de varios factores que luego veremos. Los verbos que forman su passato prossimo con el auxiliar avere siempre terminan en-o, mientras que los verbos que lo forman con el auxiliar essere concuerdan con el sujeto del verbo y se comporta como un adjetivo, pudiendo terminar en -o,-i para el masculino y -a,-epara el femenino. Como ejemplo vamos a utilizar el passato prossimo del verbo essere, el cual tiene las mismas formas que el verbo stare, con el que comparte el participio pasadostato. Ho avuto Sono stato/a Hai avuto Sei stato/a Ha avuto stato/a Abbiamo avuto Siamo stati/e Avete avuto Siete stati/e Hanno avuto Sono stati/e Como vemos, el verbo avere forma su participio pasado en - uto, mientras que el essere lo forma en -ato/i/a/e y no en - uto/i/a/e debido a que coge su formar del verbo stare. En italiano, como hemos mencionado, se emplean los dos auxiliares para formar este tiempo. Su eleccin no es absoluta, sino que tan solo se pueden establecer tendencias generales: - La mayora de verbos transitivos se conjugan con el auxiliar avere. Los intransitivos tambin, pero en menor medida. - Los verbos reflexivos y los verbos en forma pasiva se conjugan con el verbo auxiliar essere. - Con essere, tambin se conjugan ese otro grupo de verbos intransitivos que indican:estado (stare, rimanere, restare...), movimiento (andare, venire, arrivare, uscire, cadere, durare...), cambio de estado (dimagrire, diventare, cominciare, invecchiare...) y accin impersonal (piacere, sucedere, costare...) La problemtica no termina aqu, puesto que algunos verbos admiten los dos auxiliares: los verbos impersonales que se refieren a fenmenos meteorolgicos, aunque se considera ms correcto su uso con essere, y los verbos que pueden ser tanto transitivos (avere) como intransitivos (essere). Por ltimo, hay que mostrar una tabla con los verbos que no siguen el paradigma anteriormente sealado, pues presentan irregularidades en la formacin de su participio pasado: accendere (encender) acceso accogliere (acoger) acolto aprire (abrir) aperto bere (beber) bevuto chiedere (preguntar) chiesto chiudere (cerrar) chiuso correre (correr) corso cuocere (cocer) cotto decidere (decidir) deciso dirigire (dirigir) diretto discutere (discutir) discusso dire (decir) detto esprimere (expresar) espresso essere (ser, existir) stato fare (hacer) fatto leggere (leer) letto mettere (meter) metto muovere (mover) mosso morire (morir) morto nascere (nacer) nato nascondere (esconder) nascosto offendere (ofender) offeso offrire (ofrecer) offerto perdere (perder) perso prendere (coger) preso produrre (producir) prodotto rimanere (permanecer) rimasto rispondere (responder) risposto rompere (romper) rotto scegliere (elegir) scelto scendere (bajar) sceso scrivere (escribir) scritto smettere (dejar) smesso succedere (suceder) successo tradurre (traducir) tradotto vedere (ver) visto venire (venir) venuto vincere (vencer) vinto vivere (vivir) vissuto EL VERBO: smettere: dejar, interrumpir. Un consejo: smetti di fumare. EL CONSEJO: En italiano existen dos verbos para el verbo espaol esperar, al igual que en ingls. Aspettare (to wait): esperar, dejar pasar el tiempo; sperare (to hope): esperar, desear. De aqu nuestras palabras espera y esperanza.